100 Käyttäjää paikalla!
0.0094389915466309
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1974 3: 4: ASIAKIRJAT 5: ENSIMMÄINEN OSA 6: 7: 8: 9: 10: HELSINKI 1975 11: VALTION PAINATUSKESKUS 12: SISÄLLYSLUETTELO 13: 14: 15: Ensimmäinen osa 16: Hallituksen esitys n: o 1 laiksi tullilhallinnosta. Hallituksen esitys n:o 9 eräiden sotilasoikeudenkäyn- 17: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1. itiä 'koskevien säännösten muuttamisesta. 18: Suuren valiokunnan mietintö n:o 1. Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o :1. 19: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 36. 20: Eduskunnan vastaus. 21: Ha:llituksen es1tys n:o 2 lai!ksi medmieslain 26 §:n 22: muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o :10 laeiksi vahion lal&autetun op- 23: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5. pikoulun henkilökunnan aseman järjestämisesotä eräis- 24: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45. sä tapauksissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoulu- 25: Suuren valiQkunnan mietintö n:o 45 a. lain 62 §:n muuttamisesta. 26: Eduskunnan vastaus. Sivisotysvaliokunnan mietintö n:o 4. 27: Suuren valiokunnan mietintö n:o 26. 28: Hallituksen esitys n:o 3 vuoden 1968 pidennetyn kan- Eduskunnan vastaus. 29: sainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hy- 30: väksymisestä. Hallituksen esitys n:o U laiksi koulujärjesotelmän pe- 31: Ulkoasiainvaliokunnan mietinotö n:o 3. rusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta. 32: Eduskunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5. 33: Suuren :valiokunnan mietintö n:o 33. 34: Eduskunnan vastaus. 35: Hallituksen esitys n:o 4 lailksi rautatienkäytöstä johtu- 36: van vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta. 37: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 12 lailksi valtion :teknillisestä tut- 38: Suuren valiokunnan mietintö n:o 17. kimuskeskuksesta annetun 'lain 2 §:n muuttamisesta. 39: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5. 40: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21. 41: Eduskunnan vastaus. 42: Hallituksen esitys n:o 5 laiksi huoltoapulain 61 §:n 43: muuttamisesta. 44: H~lituksen esitys n:o :13 la1ksi kustannustason nou- 45: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 2. 46: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27. sun ehkäisemisestä eräissä .taipaulksissa. 47: Eduskunnan vastaus. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o ·12. 48: Suuren valiokunnan mietintö n:o 25. 49: Eduskunnan vastaus. 50: Hallituksen esitys n:o 6 lisäyiksistä ja muutoksista vuo- 51: den 1974 tulo- ja menoarvioon. Hallituksen esitys n:o 14 laiksi indeksiehdon käy.tön 52: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. rajoittamisesta. 53: Va1tiovarainvaliokunnan mietintö n:o :10 a. Va.1tiovarainvaiiokunnan mietintö n:o 6. 54: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 24. 55: Edu51k:unnan vastaus. 56: Hallituksen esitys n:o 7 laiksi polttoaineiden valmiste- 57: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttami- Hallituksen esitys n:o 15 Oy Metsä-Botnia Ab:n uLko- 58: sesta. ;a kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista vai- 59: VaLtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4. don ta>kauksista. 60: Suuren valiokunnan mietintö n:o 18. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. 61: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 62: 63: Hallituksen esitys n:o 8 Itämeren ja Belttien kalastusta Hallituksen esitys n:o 16 Jatksi eräistä poikkeuksista 64: ja elollisten luonnonvarojen säillyttämistä kosikevan maataloustulosta annettuun [alkiin. 65: yJdssopimutksen eräiden määräysten hyviiksymisestä. Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 6. 66: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 4. Suuren valiokunnan mietintö n:o 23. 67: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 68: 69: 502/75 70: 4 Sisällysluettdo 1974 71: 72: Hallituksen esitys n:o .17 ~aiiksi tulo- ja omaisuusvero- Hallituksen esitys n:o 26 laiksi pellon lkäyttön rajoitta- 73: dain ;väliaNcaisesta muuttamisesta annetun lain muut- misesta annetun lain muuttamisesta. 74: tamisesta. Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 21. 75: ValtiovarainvaliOkunnan mietintö n:o 8. Suuren valiokunnan mietintö n:o 4.7. 76: Suuren :valiokunnan mieti.DJtö n:o 42. EduSkunnan vastaus. 77: Eduskunnan vastaus. 78: Hallituksen esitys n:o 27 laiksi [apsilisä'lain 1 S:n 79: HalJitu<ksen esitys n:o !18 laiksi ulkomaalaisten sekä muuntamisesta. 80: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiin- Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 8. 81: teätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain muuttami- Suuren valiokunnan mietintö n:o 57. 82: sesta. Eduskunnan :vastaus. 83: Lakivaliokunnan mieti.DJtö n:o 8. 84: Suuren valiokunnan mietintö n:o 56. Hallituksen esitys n:o 28 1aiksi huoneenvuokralain 85: Eduskunnan vastaus. muuttamisesta. 86: Lalkivaliokunnan mietintö n:o 9. 87: Hallituksen esity·s n:o ·19 lai!ksi yikshyisistä teistä. anne- Suuren valiokunnan mietintö n:o 65. 88: ·tun lain muuttamisesta sekä lai!ksi eräiden alueiden Eduskunnan vastaus. 89: siirtämisestä ja 1i1ttämisestä lkiinteistöön yksityisistä 90: teistä annetussa laissa säädetyssä •tietoimituksessa. Hallituksen esitys n:o 29 laiJksi rajoitetusti ;verovelvolli- 91: sen valtion- ja ikunnallis;verosta annetun Wn muutta- 92: Hallituksen esitys n:o 20 [aciksi tekijänoNceudesta kir- misesta. 93: jallisiin ja .taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valoku- Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 15. 94: ;vaan annettujen lakien muuttamisesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 60. 95: Laildvaliokunnan mietintö n:o '10. Eduskunnan vastaus. 96: Suuren :valiOkunnan mietintö n:o 75. 97: Eduslkunnan vastaus. HaJ.lituksen esitys n:o 30 laiksi metsänparannuslain 98: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 99: Hallituksen esitys n:o 21 laeiksi kolttien maanjärjeste- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 29. 100: lylain ja eräiden !kdlttien asuttamisesta annetun lain Suuren va1iokunnan mietintö n:o 63. 101: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 102: Maa- ja metsätalousvaliOkunnan mietintö n:o J.9. 103: Suuren valiokunnan mietintö n:o 48. Hallituksen esitys n:o 31 Itävallan kanssa maatalous- 104: Eduskunnan vastaus. ·tuotteiden ikaupasta rt:eihdyn SQPimuksen eräiden mää- 105: räysten !hyväksymisestä. 106: Hallituksen esitys n:o 22 Espanjan !kanssa tehdyn tu- Ul!koasiainvaliokunnan mietintö n:o 13. 107: lon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 73. 108: semiseksi tehtyä sopimusta muti·ttavan sopimuksen Eduskunnan vastaus. 109: eräiden määräys.ten \hyvä!ksymises tä. 110: Ul!koasiainvalidkunnan mietintö n:o il,l {liitteenä val- Hallituksen esitys n:o 32 Not:jan !kanssa maatalous- ja 111: tiovarainvaliOkunnan lausunto n:o 3). ikaJataloustuotteiden !kaupasta .teihdyn sopimuksen 112: Suuren valiokunnan mietintö n:o 71. eräiden määräysten ihyväiksymisestä. 113: Eduskunnan vastaus. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 15. 114: Suuren valiokunnan mietintö n:o 76. 115: HaLlituksen esitys n:o 23 Neuvostoliiton !kanssa tutli- Eduskunnan vastaus. 116: kysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 .tehdyn 117: sopimuksen eräiden muutosten ihyväiksymisestä. Hallituksen esitys n:o 33 Portugalin kanssa maatalous- 118: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 12 ;(Ji1tteenä :val- tuotteiden ikaupasta 11:eihdyn sopimuksen eräiden mää- 119: tiovarainvaliokunnan lausunto n:o 4). räysten hyväksymisestä. 120: Suuren .va!liokunnan mietintö n:o 72. Ul:koasiainvalidkunnan mietintö n:o 14. 121: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 74. 122: Edus!kunnan vastaus .. 123: Hallituksen esitys n:o 24 laiksi merimiesveron suorit- 124: ,tamisesta vuonna 1974. Hallituksen esitys n:o 34 lai!ksi eräiden margatlllllen 125: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9. va1misteverosta annetun Jain 4 •§:n muuttamisesta. 126: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o i12. 127: EduSkunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 54. 128: Eduskunnan vastaus. 129: Hallituksen esitys n:o •25 laiksi Helsingin Y'liapiston 130: järjestysmuodon perusteista annetun Jain 15 §:n Hallituksen esitys n:o 35 laiksi maataloustuotteiden 131: muuttamisesta. rtuontimaiksuista annetun ~ain muuttamisesta. 132: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 10. Va1tiovarainvaliokunnan mietintö n:o U. 133: Suuren valiOkunnan mietintö n:o 49. Suuren rvaliokunnan mietintö n:o 55. 134: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 135: Sisällysluettelo 1974 5 136: 137: Hallituksen esitys n:o 36 lailksi eräis.tä väliailkaisista Hallituksen esitys n:o 46 Jaiiksi opintotukilain 7 §:n 138: IJ?Oilklkeussäännöksistä :verolakeilhin annetun lain muut- muuttamisesta. 139: tamisesta. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o t13. 140: Val.tiovarainvalidkunnan mietintö n:o !14. Suuren validkunnan mietintö n:o 68. 141: Suuren validkunnan mietintö n:o 59. Edusikunnan vastaus. 142: Eduskunnan vastaus. 143: HalJituksen esitys n:o 47 1a.iksi eräistä ruotsinkielisen 144: Hallitu!ksen esitys n:o 37 lai!ksi tiellilrennelain muu!lta- qpettajan'koulutulksen uudelleenjärjestelyyn !liittyvistä 145: misesta. toimenpiteistä. 146: Sivis·tysvaliokunnan mietintö n:o i12. 147: Suuren validkunnan mietintö n:o 62. 148: Ha:lJituksen esitys n:o .38 lailksi työntekijäin cläkelain Eduskunnan vastaus. 149: muuttamises.ta sekä eräiksi siihen llittyviksi iaeiiksi. 150: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o !13. 151: Suuren ,valiokunnan mietintö n:o 90. Hallituksen esitys n:o 48 :vuoden 1973 kansainvälisen 152: Eduskunnan vastaus. sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 153: Ullkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 116. 154: Eduskunnan vastaus. 155: Ha:llituksen esitys n:o 39 laiiksi :valta!kunnallisista työt· 156: tömyysikassoista annetun lain muuttamisesta. 157: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 9. Hallituksen esitys n:o 49 vehnän kauppaa lkoske:van 158: Suuren valiokunnan mietintö n:o 58. iVuoden ,1971 yleissopimuksen sekä clintai.1Vilkeapua 159: Eduskunnan vastaus. koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolo- 160: ajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden 161: Ha11ituksen esitys n:o 40 tulo- ja vara:llisuusverolailksi. määriysten hyvi&symisestä. 162: ValtiovaTainva:liokunnan mietintö n:o 45. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 17. 163: Suuren valiokunnan mietintö n:o 131. Eduskunnan vas.taus. 164: Suuren valiokunnan mietintö n:o B1 a. 165: Eduskunnan vastaus. Hallit~en esitys n:o 50 laeiksi verotuslain, ennak!ko- 166: perintälain, merimiesverolain, työnantajan sosiaali- 167: Hallituksen esitys n:o 41 lai!ksi elatusavun ennakosta .tul'Vamalksusta annetun Jain, perintö- ja lahjarverolain, 168: ja elatustuesta annetun lain .1 a ja 4 §:n muuttami- liikevaihtoverolain, auto- ja moottori,pyörä.vero&ta an- 169: sesta. netun lain, moottoriajoneuvoverosta annetun lain, !ei- 170: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o !11. maverolain, tul!lila.in sekä tasausverolain muuttami- 171: Suuren valiokunnan mietintö n:o 84. sesta. 172: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o !17. 173: Suuren valiokunnan mietintö n:o 67. 174: Eduskunnan .vastaus. 175: Hailituksen esitys n:o 42 talou.delJisia, sosiaalisia ja si- 176: iVistyksellisiä oilkeuksia kosikevan kansainvälisen yleis- Hallituksen esitys n:o 51 lailksi .valtion eläkelain 12 ja 177: SOpimuksen hy:väksymisestä ja lkansalaisoilkeuksia ja !13 §:n muuttamisesta; 178: poliittisia oikeuksia lkosikevan kansainvälisen yleisso- Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 10. 179: pilmuksen sekä siihen liittyvän vaJinnaisen pöytimår- Suuren valiokunnan mietintö n:o 83. 180: jan eräiden määräysten hy:viiksymisestä ja :viimeksi- Eduskunnan vastaus. 181: mainitun yleis.sopimuksen 41 a1.1tiklassa ~tarkoitetun 182: selityksen antamisesta. 183: Hallituksen esitys n:o 52 laiksi koulujärjestelmän pe- 184: rusteista annetun Jain 14 §:n muuttamisesta. 185: Hallituksen esitys n:o 43 lailksi asuntolainoitettuun Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 15 (<liitteenä perus- 186: vuokrataloon !kohdistuvista väliai<kaisista rarjoittiksista. .tuslakivaliokunnan Jausunto n:o 3). 187: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 28 (liitteenä pe- Suuren valiokunnan mietintö n:o 91. 188: rustuslakivaliokunnan lausunto n:o 2). Edusikunnan vastaus. 189: Suuren valiokunnan mietintö n:o 86. 190: Eduskunnan vastaus. 191: Hallituksen esitys n:o 53 laiksi svenska !handelsbögsko- 192: lan nimisestä korkeakoulusta ja iailksi svensika han· 193: HaJlitulksen esitys n:o 44 valmisteverotus:lailksi sekä delshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain 194: ~aeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden val- ,voimaansaattamisesta. 195: misteverosta annettujen [akien muuttamisesta. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 14. 196: Valtiovarainva1iokunnan mietintö n:o '16. Suuren valiokunnan mietintö n:o 70. 197: Suuren ,validkunnan mietintö n:o 66. Eduskunnan vastaus. 198: Edusikunnan vastaus. 199: Hallituksen esitys n:o 54 lai!ksi Laajalahden entiseen 200: Hallituksen esitys n:o 45 lai:ksi kansa!koululain 47 §:n lentokenttäalueeseen !kuuluvan maa· åa vesialueen 201: muuttamisesta. !käyttämisestä maanlkäyttölain tarkoituksiin. 202: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 11. Maa- ja metsätalousva1idkunnan mietintö n:o 40. 203: Suuren :valiokunnan mietintö n:o 61. Suuren valiokunnan mietintö n:o 69. 204: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 205: 6 Sisällysluettelo 1974 206: 207: 208: Hallituksen esitys n:o 55 la~si sairausvakuutuslain Hallituksen esitys n:o 66 lisäy!ksistä ja muutoksista 209: muuttamisesta. .vuoden 11974 tulo- ja menoarvioon. 210: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 14. Va-1otiovarainvaliokunnan mietintö n:o 30. 211: Suuren valiokunnan mietintö n:o 87. Eduskunnan vastaus. · 212: Eduskunnan vastaus. 213: Hallituksen esitys n:o 67 1a~si asuntotuotantolain 214: Hallituksen esitys n:o 56 Jaiksi ajoneuvOjen siirtämi- muuttamisesta. 215: .sestä ja romuaioneuv()jen hävittämisestä. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 42 . 216: Liikennevalidkunnan mietintö n:o 2 '(liitteenä laki- ja Suuren valiokunnan mietintö n:o .104. 217: talousvaliokunnan 1ausunto n:o •1). Eduskunnan vastaus. 218: Suuren valiokunnan mietintö n:o 170. 219: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 68 la~ksi aluevaihdosta valtion 220: äa Kuqpion kaupungin vå'liHä. 221: Hallituksen esitys n:o 57 Jaiiksi aluevaihdosta valtion Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 27. 222: ja Lappeenrannan kaupungin välillä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 85. 223: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 22. Eduskunnan vastaus. 224: Suuren valiokunnan mietintö n:o 80. 225: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 69 Finnair Oy:n u1komaisten ja 226: !kotimaisten lainojen valtion takaulksista. 227: Hallituksen esitys n:o 58 laiiksi aluevaihdosta valtion Valtiovarainvaliokunnan mietillltÖ n:o 25. 228: ja Porin :kaupungin viNillä. Eduskunnan vastaus. 229: Valtiovarainvali<>kunnan mietintö n:o 23. 230: Suuren valiokunnan mietintö n:o 8L. 231: Hallituksen esitys n:o 70 laiksi valtion iltaoppiikouluista 232: Eduskunnan vastaus. ja valtion oppiikoulujen iitalinjoista annetun lain 2 ja 233: 3 §:n muuttamisesta. 234: Hallitulksen esitys n:o 59 Imatran Voima Osakeyhtiön Sivistysvaliokunnan mietintö n:o :19. 235: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauk- Suuren !Valiokunnan mietintö n:o 112. 236: sista. Eduskunnan vastaus. 237: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 24. 238: Eduskunnan vastaus. 239: Hallituksen esitys n:o n laiksi kauppaedustajista. 240: Haliituksen esitys n:o 60 Teollisuuden Voima Oy - 241: Indi.Istrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lai- Hallituksen esitys n:o 72 laiksi Japsilisälain 1· a §:n 242: nojen valtion takauksista. muuttamisesta. 243: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 26. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 15. 244: Eduskunnan vastaus. Suuren valiOkunnan mietillltÖ n:o 93. 245: Eduskunnan vastaus. 246: Hallituksen esitys n:o 61 laiksi eräiden Vantaan kau- 247: pungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltora- Hallituikisen esitys n :o 7.3 laeilksi ,terveydenhoitolain ja 248: kennusten myymisestä Finnair Oy:ll.e. 249: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 250: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o ,19. Talou-.;va:Udkunnan mietintö n:o 2. 251: Suuren valiokunnan mietintö n:o 77. Suuren !Valiokunnan mietintö n:o 108. 252: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 253: Hallituksen esitys n:o 62 lafksi aluevaihdosta :vailition ja 254: Postipalllkin vii!lillä. Hallituksen esitys n:o 74 laiksi rt:oimentJiteistä kan- 255: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 20. sainvälistä erityissuojelua nauttiviin lhenikilöihin koh- 256: Suuren valiokunnan mietintö n:o 78. .distuvien r~kosten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa. 257: Eduskunnan vastaus. Lakivaliokunnan mietintö n:o 11. 258: Suuren valiokunnan mietintö n:o 88. 259: Eduskunnan vastaus. 260: Hallituksen esitys n:o 63 Jai>ksi aluevaihdosta valtion 261: åa Jyväskylän !kaupungin väli'Llä. 262: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 21. Hallituksen esitys n:o 75 laiksi säteil)'lturvallisuuslai- 263: Suuren validkunnan mietintö n:o 79. tdksesta. 264: Eduskunnan vastaus. Talousvaliokunnan mietintö n:o a.. 265: Suuren valiokunnan mietintö n:o 82. 266: Hallituksen esitys n:o 64 laiksi työntekijäin erorahasta Eduskunnan :vastaus. 267: annetun lain 5 §:n muuttamisesta. 268: Hallituksen 'kirjelmä esityksen peruuttalmisesta. Hallituksen esitys n:o 76 laeiiksi tulo- ja omaisuusvero- 269: lain sekä lkunnallishallituksesta !kaupungissa ja maa- 270: HaiJitU:ksen esitys n:o 65 edusta;janpalkkiosta annetun Jaiskuntain !kunnaliisihalli.nnosta annettujen asetusten 271: lain muuttamisesta. muuttamisesta. 272: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 29. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 36. 273: Suuren va1idkunnan mietintö n:o 89. Suuren valiOkunnan mietintö n:o 100. 274: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 275: Sisällysluettelo 1974 1 276: 277: Hailituksen esitys n:o 77 [ai'ksi ylksityisluontoisten ar- Hallituksen esitys n:o 88 laiksi kielilain muuttamisesta. 278: kistojen valtionavusta. Perustuslalkivalidkunnan mietintö n:o 39. 279: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 20. Suuren ·valiokunnan mietintö n:o !117. 280: Suuren valiokunnan mietintö n:o 120. Eduskunnan vastaus. 281: Eduskunnan vastaus. 282: Hallituksen esitys n:o 89 laiksi valtion virkamiehiltä 283: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttami- 284: Hallituksen esitys n:o 78 Jarksi maankuivatuslainojen sesta. 285: :takaisinmalksamisessa myönnettävistä helpotuksista. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 38. 286: Maa- ja metsä:talousvalidkunnan mietintö n:o 43. Suuren valiOkunnan mietintö n:o 111. 287: Suuren valiokunnan mietintö n:o 138. Eduskunnan vastaus. 288: Suuren valiokunnan mietintö n:o 138 a. 289: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 90 lapsen asemaa koskevan lain- 290: säädännön uudistamisesta. 291: Hallituksen esitys n:o 79 laiksi jakolain muuttamisesta 292: da eräilksi siihen 1iittyviksi laeiksi. Hallituksen esitys n:o 91 laiksi nuonten työntekijäin 293: Laki- ja ta1ousvalidkunnan mietintö n:o 6. suojelusta annetun lain muuttamisesta. 294: Suuren validkunnan mietintö n:o ,118. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 22. 295: EdusJmnnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 174. 296: Eduskunnan vas.taus. 297: Hallituksen esitys n:o 80 Jai:ksi Lappeenirannan 'teknilli- Hallituksen esitys n:o 92 laiksi eräistä väliailkaisista 298: sestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. tporkkeussäännöksistä verolakefuin annetun lain muut- 299: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o :16. :tamisesta. 300: Suuren valiokunnan mietintö n:o 103. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 39. 301: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 107. 302: Suuren valiokunnan mietintö n:o 107 a. 303: HalHtuksen esitys n:o 81 1aiksi maankäyttölainoista Eduskunnan vastaus. 304: annetun lain muuttamisesta. 305: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 41. Hallituksen esitys n:o 93 tu1o- ja varallisuusverolakiin 306: Suuren valiokunnan mietintö n:o 109. Hittyvistä muutoksista muuhun verolainsäädäntöön. 307: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 50. 308: Suuren valiokunnan mietintö n:o 135. 309: Eduskunnan vastaus. 310: Hallituksen esitys n:o 82 !laiksi tullilain H9 ja 121 §:n 311: muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 94 la~ksi kuntien yhdistymiskor- 312: ValtiovarainvaliOkunnan mietintö n:o 31. rvau!ksista ja -avustuJksista annetun lain muuttami- 313: Suuren vaHokunnan mietintö n:o 98. !>esta. 314: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. 315: Suuren valiokunnan mietintö n:o 119. 316: Hallituksen esitys n:o 83 Jai:ksi Suomen ka!lastusvyö- Eduskunnan vastaus. 317: ihy!k:keestä. 318: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 18. Hallituksen esitys n:o 95 laiksi eräistä ,taJonraikennus- 319: Suuren ·valiokunnan mietintö n:o 105. 'töistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta 320: Eduskunnan vastaus. investointiverosta. 321: Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 32. 322: Suuren valiokunnan mietintö n:o 92. 323: Hallituiksen esitys n:o 84 laeiiksi dkoslain 27 luvun, pai- Eduskunnan vastaus. 324: nova.pauslain 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön jul- 325: kisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 326: Lalkivalidkunnan mietintö n:o ;1.4. Hal1ituksen esitys n:o 96 laeiksi lapsen huoltoa tai ,ta• 327: lpaamiso~keubta ikos!kevan tuomion täytäntöönpanosta 328: Suuren validkunnan mietintö n:o ili16. sekä ulosottolain muuttamisesta. 329: Eduskunnan vastaus. 330: Hallituksen esitys n:o 97 lailksi huoneenvuOkralain 331: Hallituksen esitys n:o 85 lai:ksi e1äinlää!kintähuoltolain muuttamisesta. 332: muuttamisesta. Lalkivaliokunnan mietintö n:o 13. 333: Suuren valiokunnan mietintö n:o 94. 334: Eduskunnan vastaus. 335: Hallituiksen esitys n:o 86 laiksi ra!kennuslain muullta· 336: misesta. 337: Hallitu:ksen esitys n:o 98 laiksi vuodelta 1975 toimitet- 338: otavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroastei- 339: Hallituksen esitys n:o 87 laiksi ailuevaihdosta valtion koista ja veroprosenteista. 340: ja Hämeenlinnan kaupungin viHi1lä. Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 48. 341: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 35. Suuren valiokunnan mietintö n:o 132. 342: Suuren valiokunnan mietintö n:o 99. Suuren valiokunnan mietintö n:o 132 a. 343: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 344: 8 SisiiUysluettelo 1974 345: 346: HallitU'ksen esitys n:o 99 laeilksi verotuslain ia ennalk- Hallituksen esitys n:o 1100 [aiksi päihd}'lttävien aineiden 347: ikoperintälain muuttamisesta. ~äärinlkäyttäjien huollosta annetun lain muuttami- 348: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 47. sesta. 349: Suuren valiOkunnan mietintö n:o :134. TaloU'Svaliokunnan mietintö n:o 4. 350: Edusikunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 1178. 351: Eduslkunnan vastaus. 352: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 1. 353: 354: 355: 356: 357: Hallituksen esitys Edu$kunnalle laiksi tiillihallinno$ta. 358: 359: Voimassa olevaan tullilakiin ( 271/39) on perustettu tiettyyn tullikamariin tai muuhun 360: muun ohella sisällytetty säännökset tullihallin- tullilaitoksen toimintayksikköön. Tästä on 361: nosta. Tullilainsäädäntö on ulkomaankaupan aiheutunut, että henkilökuntaa ei ole· voitu 362: kasvun ja monipuolistumisen sekä tästä ai- joustavasti siirtää tehtävien muuttumisen 363: heutuvien hallinnollisten tehtävien laajentti~ edellyttämäSsä laajuudessa· yksiköiden sisällä 364: misen ja muuttumisen johdosta vanhenttimit, tehtävästä toiseen sekä alueellisesti eri yksi- 365: ja sen kokonaisuudistustyö on parhaillaan vi- köiden välillä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että 366: reillä. Täinän uudistustyön laaja!k:antoisuuden virat ja toimet perustetaan vastaisuudessa tulli- 367: vuoksi se tulee kuitenkin vaatimaan vielä aikaa. laitokseen. · · · · 368: Tästä syystä ja ottaen huomioon tullihallinrion Tarkemmat säänrii:ikset lain täytäntöön- 369: alalla viime vuOsina .toteutetut sekä parhaillaan panosta on tarkoitus antaa asetuksella. Tulli- 370: toteuttamisvaiheessa olevat ballinnolliset ja hallintoa koskevat tuiUlain 2 luvun säännök- 371: organisaati6muutokset olisi tullihallintoa koske- set ehdotetaan kumottavilksi. 372: vat säännökset jo ennen tullilainsäädännön ko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 373: konaisuudistuksen tOiteutumista uudistettava ja kunnan hyväksyttäväksi niiin 374: kuuluva laki- 375: aiOllettava erillisenä lakina. ehdotus: 376: Tullilaitoksen nykyiset virat ja toimet on 377: 378: Laki 379: tullihallinnost8. · 380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 381: 382: 1 s. .3 s. 383: Tullihallintoa varten on tullilaitos, jonka Tullilaitoksella on oikeus saada muilta viran- 384: muodostavat tullihallitus ja sen alainen alue- omaisilta virka-apua. 385: hallinto. 386: Tullihallitus on valtiovarainministeriön alai- 4 §. 387: nen keskusvirasto. Tullilaitoksessa voi olla: 388: pääjohtajan, tullineuvoksen, tullijohtajan, 389: 2 §. toimistopäällikön, laboratorionjohtajan, apu- 390: Tullilaitoksen tehtävänä on, mikäli muualla laisjohtajan, suunnittelupäällikön, koulutus- 391: ei ole toisin säädetty, huolehtia maahan tuo- päällikön, tulliylitarkastajan, tullisihteerin, re- 392: tujen ja maasta vietyjen tavaroiden tullivero- viisorin, kemistin, tulliverotarkastajan, tulli- 393: tuksesta ja muusta tulliselvityksestä sekä ti- tarkastajan, aktuaarin, koulutustarkastajan, 394: lastoinnista, merenkulusta säädettyjen maksu- osastosihteerin, apukamreerin, notaarin, kas- 395: jen sekä maassa valmistetuista tuotteista suo- sanhoitajan, tullivartiotarkastajan, tulliekspedi- 396: ritettaviksi säädettyjen valmisteverojen ja töörin, kirjaajan ja apulaiskassanhoitajan vir- 397: tuontimaksujen kantamisesta, ulkomaanliiken- koja; sekä 398: teen tullivalvonnasta ja maatullirajan vartioin- tullirajaviskaalin, tullipäällysmiehen, toi- 399: oista sekä tulli- ja valmisteverosäännösten nou- mistosihteerin, ylitullivartijan, tullivartijan, 400: dattamisen valvonnasta. tullivalvojan, tilastokoneenhoitajan, tullikirju- 401: Tullilaitokselle voidaan asetuksella määrätä rin, kirjanpitäjän, apulaiskirjaajan, kanslistin, 402: muitakin sille soveltuvia tehtäviä. kirjurin, vahtimestarin, lomakevarastonhoita- 403: 19612/73 404: 2 N:ö 1 405: 406: jan, apulaiskanslistin, konekirjoittajan, lävistä- kuuta 197 . Sillä kumotaan 8 pruvana syys- 407: Jan, toimistoapulaisen, tarkastusapulaisen ja kuuta 1939 annetun tullilain ( 271/39) 2 luku 408: tilastoapulaisen toimia. siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 409: Tullilaitoksessa voi olla myös ylimääräisiä Tämän lain tullessa voimaan sihretään tulli- 410: toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä laitoksesta lakkautettava:n viran tai pysyvän 411: sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilöstöä. toimen haltija säädettyä järjestystä noudat- 412: Pääjohtajan, tullineuvoksen, koulutuspäälli- taen hänelle soveltuvaan tullilaitokseen pe- 413: .. Ja 414: kon . '---.. 415: "U'l'I'JU""•t~-'ua.=tt:höd 416: Ja~ 417: ~-... Vbi_.Ut 418: ,...~.. "" 419: oaa .l"USfettbtin virkaan tai toimeen taikka, mikäli 420: sopimuspalkkaisia. häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tarkoi- 421: tetttmn tai mruuh~ vk~ tai .toimeen, 422: Tullhoimituksesta jjoh stioritetaan . pni~å asetetaan lakkui:usJ>a1kalle. . .. 423: kuin virka-aikana tahl tulliviranomaisen hyväk- :n · 424: ·· Asetuksella voidåan · 4 S ·1 momentissa 425: sywän yleisen pui:kaus-i 1astaus- tai varastoiini_s- mälniituja .virkoja .ja toim~a tUlo-·. ja . meQP- 426: pa,ikan ulk-opuolella, . aboratoriotutkiinukses~å irviQri rajoissa perustaa .myBs siten, et,tä .tulli- 427: ~i:pfaess~ jp ~kmassa o~evia virkoj~ tai to~, 428: ~kä ~:~~ve;;~ s%f~~~!tt=o~~~i~l:j! nuaen, ~21:Sell pålkkauksen vlihentymatta, 429: sen inukaan kuin ase~Ise11a saädetään. vain . ''neli:älm muutetaan 4 §:n l momentissa 430: Maksu)en suuruutta miiiirahäessä on nou~ inallii~i viroiksi t'aJ iolmiksi, )qi4>in enti- 431: datettavat mitä 29 päivänä joulukuuta 1~1j sen. ~ v;lran np.. i:o~ ~tija ikan 432: ~n~~s~~~valtion maksuPei:l1stelaissa (l1M/73) .ilj.Uitå w~i:eiiil ,' - ' nimeltä biuutetun 433: 1 434: 435: on säiKletty. . . .. Viran tat tOimen. håt~ · · .. · 436: ~ ~. ' . ·' 437: · .Ehli~ tiimiin. laih vöiinaantitloa. vöidaan tirh- 438: Tarkemmat sääh:i:tBkset tiiinän fain täytän- tY.i .to@eDPiii!isllii · jotka ovai: ·cir,Peen llliil 439: t58npanö9hi annetaan ~se~·· ~Y,l.~~?öiipaiiöii alöitiamiSekSl sen voitnäan 440: Lullessa. 441: 7 §. 442: Tämä laki tulee voimaan päivänä 443: 444: 445: Helsingissä 2,) päivänä tammikuuta 1974, 446: 447: 448: 449: _<;· • 450: Tasavallan Presidentti 451: \Jitttö KEIQ(()NEI'f 452: 453: 454: 455: Miliisteri Esko Niskanen 456: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 1. 457: 458: 459: 460: 461: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 462: hallituksen esityksen johdosta laiksi tullihallinnosta. 463: 464: Eduskunta on 12 patvana helmikuuta 1974 vielä lain täytäntöönpanoa koskevan asetuksen 465: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- antovaltuuden, vo1maantulosäännöksen ja siir- 466: vaksi hallituksen esityksen n:o 1 laiksi tulli- tymäsäännöksiä. 467: hallinnosta. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 468: Tullihallinnon organisaatiomuutosten joh- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 469: dosta hallitus esittää tullihallintoa koskevien tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 470: säännösten uudistamista erillisellä lailla tulli- perustelu1hin y:htyen valiokunta on päättänyt 471: hallinnosta, joka samalla kumoaisi tullilain asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 472: ( 271/39) toisen luvun. Hallituksen esitykseen mistä. 473: sisältyvä lakiehdotus sisältää säännökset tulli- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 474: hallinnon yleisestä organisaatiosta, tullilaitoksen 475: tehtävistä, tullilaitoksen oikeudesta saada virka- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 476: apua ja periä suoritteistaan maksuja sekä tulli- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 477: laitoksen virkatyypeistä. Lakiehdotus sisältää ehdotuksen muuttamattomana. 478: Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1974. 479: 480: 481: 482: 483: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, 484: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, Kalavainen, Liedes, Linkola, Procope ja Työlä- 485: Antila, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, järvi. 486: H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Toivanen 487: 488: 489: 490: 491: 120/74 492: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 1. 493: 494: 495: 496: 497: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituk- 498: sen esityksen johdosta laiksi tullihallinnosta. 499: 500: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 501: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 502: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 503: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 504: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1974. 505: 506: 507: 508: 509: 127/74 510: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 1. 511: 512: 513: 514: 515: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 516: tullihallinnosta. 517: 518: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä 519: n:o 1 laiksi tullihallinnosta, ja Eduskunta, jolle n:o 1, on hyväksynyt seuraavan lain: 520: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 521: 522: Laki 523: tu1lihallinnosta. 524: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 525: 526: 1 §. töörin, kirjaajan ja apulaiskassanhoitajan vir- 527: Tullihallintoa varten on tullilaitos, jonka koja; sekä 528: muodostavat tullihallitus ja sen alainen alue- tullirajaviskaalin, tullipäällysmiehen, toi- 529: hallinto. mistosihteerin, ylitullivartijan, tullivartijan, 530: Tullihallitus on valtiovarainministeriön alai- tullivalvojan, tilastokoneenhoitajan, tullikirju- 531: nen keskusvirasto. rin, kirjanpitäjän, apulaiskirjaajan, kanslistin, 532: kirjurin, vahtimestarin, lomakevarastonhoita- 533: 2 §. jan, apulaiskanslistin, konekirjoittajan, lävistä- 534: Tullilaitoksen tehtävänä on, mikäli muualla jän, toimistoapulaisen, tarkastusapulaisen ja 535: ei ole toisin säädetty, huolehtia maahan tuo- tilastoapulaisen toimia. 536: tujen ja maasta vietyjen tavaroiden tullivero- Tullilaitoksessa voi olla myös ylimääräisiä 537: tuksesta ja muusta tulliselvityksestä sekä ti- toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä 538: lastoinnista, merenkulusta säädettyjen maksu- sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilöstöä. 539: jen sekä maassa valmistetuista tuotteista suo- Pääjohtajan, tullineuvoksen, koulutuspäälli- 540: ritettaviksi säädettyjen valmisteverojen ja kön ja suunnittelupäällikön virat voivat olla 541: tuontimaksujen kantamisesta, ulkomaanliiken- sopimuspalkkaisia. 542: teen tullivalvonnasta ja maatullirajan vartioiu- 543: nista sekä tulli- ja valmisteverosäännösten nou- 5 §. 544: dattamisen valvonnasta. Tullitoimituksesta, joka suoritetaan muuna 545: Tullilaitokselle voidaan asetuksella määrätä kuin virka-aikana tahi tulliviranomaisen hyväk- 546: muitakin sille soveltuvia tehtäviä. symän yleisen purkaus-, lastaUS- tai varastoimis- 547: paikan ulkopuolella, laboratoriotutkimuksesta 548: .3 s. sekä erityisestä sopimuksesta suoritetusta työstä 549: tai tehtävästä voi tullilaitos periä maksuja 550: Tullilaitoksella on oikeus saada muilta viran- 551: omaisilta virka-apua. sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 552: Maksujen suuruutta määrättäessä on nou- 553: 4 §. datettava, mitä 29 päivänä joulukuuta 1973 554: Tullilaitoksessa voi olla: annetussa valtion maksuperustelaissa ( 980/7 3) 555: pääjohtajan, tullineuvoksen, tullijohtajan, on säädetty. 556: toimistopäällikön, laboratorionjohtajan, apu- 6 §. 557: laisjohtajan, suunnittelupäällikön, koulutus- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 558: päällikön, tulliylitarkastajan, tullisihteerin, re- töönpanosta annetaan asetuksella. 559: viisorin, kemistin, tulliverotarkastajan, tulli- 560: tarkastajan, aktuaarin, koulutustarkastajan, 7 §. 561: osastosihteerin, apukamreerin, notaarin, kas- Tämä laki tulee voimaan päivänä 562: sanhoitajan, tullivartiotarkastajan, tulliekspedi- kuuta 197 . Sillä kumotaan 8 päivänä syys- 563: 13.3/74 564: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 1. 565: 566: kuuta 1939 annetun tullilain (271/39) 2 luku arvion rajoissa perustaa myös rsiten, että tulli- 567: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. laitoksessa jo olemassa olevia virkoja tai toimia, 568: Tämän lain tullessa voimaan siirretään tulli- niiden varsinaisen palkkauksen vähentymättä, 569: laitoksesta lakkautettavan viran tai pysyvän vain nimeltään muutetaan 4 § :n 1 momentissa 570: toimen haltija säädettyä järjestystä noudat- mainituiksi viroiksi tai toimiks:i, jolloin enti- 571: taen hänelle soveltuvaan tullilaitokseen pe- sen nimisen viran tai toimen haltija ilman 572: rustettavaan virkaan tai toimeen taikka, mikäli muita toimenpiteitä siirtyy nimeltä muutetun 573: häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tarlroi- viran tai toimen haltijaksi. 574: tettuun tai muuhunkaan virkaan tai toimeen, Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 575: asetetaan lakkautuspalkalle. tyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen lain 576: Asetuksella voidaan 4 § :n 1 momentissa täytäntöönpanon aloittamiseksi sen voimaan 577: maini:ttuja virkoja ja toimia tulo- ja meno- tullessa. 578: 579: 580: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1974. 581: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 2. 582: 583: 584: 585: 586: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimieslain 26 § :n 587: muuttamisesta. 588: 589: Viime vuosien aikana tapahtunut sosiaalilain- voimakas epäpätevän päällystön lisääntyminen 590: säädännön ja sosiaalisten olojen voimakas ke- valtameriliikenteessä. Suomessa on noin 250 591: hittyminen on aiheuttanut yhä suurenevaa eri- valtameriliikenteeseen rekisteröityä alusta. Näi- 592: arvoisuutta merellä ja maissa työtätekevien vä- hin myönnettiin vuonna 1971 yhteensä 387 593: lille. Sosiaaliuudistukset edellyttävät yleensä päällystön pätevyyttä koskevaa erivapautta 594: muuttuvaa lainsäädäntöä. Merimiehille on vuo- vastaavan luvun ollessa 1972 jo 624. 595: sien kuluessa syntynyt heidän työolonsa kattava Viihtyvyyttä aluksella olennaisesti lisäävä te- 596: erillinen merimieslainsäädäntö ja tämän lain- kijä on säännöllinen loma ja vapaa-aika koti- 597: säädännön uudistumisen pysähtymisen seurauk- maassa. Suomen ulkopuolella pysyvästi liiken- 598: sena on pysähtynyt myös merimiesten sosiaalis- nöivillä aluksilla olevat merimiehet ovat kuiten- 599: ten olojen kehittyminen. kin jatkuvasti jääneet jälkeen vapaa-ajan lisään- 600: Merenkulkujärjestöt ovat useissa yhteyksissä tymisen eduista verrattuna lähiliikenteen ja 601: kiinnittäneet asiaan huomiota vaatien koko meri- muiden alojen työntekijöihin. Koska kaukolii- 602: miehiä koskevan lainsäädännön pikaista uudis- kenteen palveluksessa olevien yhteydenpito koti- 603: tamista. Erityisen kiireellisen uudistuksen tar- maahan on erityisen vaikeaa, tulisi näille meri- 604: peessa olevana pidetään merimieslain ( 341/55) miehille järjestää kohtuullisin väliajoin mahdol- 605: 26 § :n 1 momentin säännöksiä. lisuus vapaaseen kotimatkaan. 606: Työn luonteesta johtuen ovat merimiehen Lain edellyttämää valtion kustannusosuutta 607: mahdollisuudet olla yhteydessä kotimaahansa kotiinkuljetuksessa pienentää se, että useimmat 608: erittäin rajoitetut. Tämän vuoksi on merimies- kansainväliset lentoyhtiöt noudattavat IATA:n 609: lain 26 §:ssä annettu merimiehelle oikeus, jos suositusta ja myöntävät merimiehille huomatta- 610: hän eroaa toimestaan ulkomailla, saada vapaa via alennuksia. Ilmailuhallituksen määräyksestä 611: kotimatka erinäisin ehdoin. myöntää myös Finnair kansainvälisen käytännön 612: Edellytyksenä vapaaseen kotimatkaan on, mukaisia alennuksia merimiehille kansainväli- 613: että työsuhde on jatkunut yhtäjaksoisesti yhden sillä ja kotimaisilla reiteillä. 614: vuoden ja että merimiehellä ei ole ollut viimeksi Merenkulun etujärjestöt ovat korostaneet 615: kuluneen kuuden kuukauden aikana tilaisuutta edellä esitetyn epäkohdan korjaamisen välttä- 616: jättää tointaan Suomen satamassa. Lisäksi edel- mättömyyttä ja jättäneet sosiaali- ja terveys- 617: lytetään, että laiva ei kahden kuukauden ku- ministeriölle 29 päivänä toukokuuta 197 3 ehdo- 618: luessa saavu sellaiseen satamaan, josta kotimat- tuksen merimieslain 26 §:n 1 momentin muut- 619: ka voidaan järjestää huomattavasti pienemmin tamiseksi. 620: kustannuksin tai helpommin. Nykyisen merimieslain 26 § :n 1 momentin 621: Lastaus- ja purkausmenetelmien kehittymisen mukainen kotiinkuljetusjärjestelmä aiheutti val- 622: ja koneeliistumisen seurauksena laivojen sata- tiolle menoja vuonna 1971 noin 26 000 markkaa 623: massaoloaika on jatkuvasti lyhentynyt. Viikkojen ja vuonna 1972 noin 14 000 markkaa. Mikäli 624: ja päivien seisonta-ajat satamissa ovat muuttu- vuoden määräaika muutettaisiin puolen vuoden 625: neet muutamiksi tunneiksi. Yhteydet maihin määräajaksi, niin tämä muutos aiheuttaisi toden- 626: ovat heikentyneet ja siksi merimiehet arvostavat näköisesti valtion menojen kaksinkertaistumisen, 627: yhä enemmän loman ja vapaa-ajan viettoa koti- eli noin 20 000 markan lisäyksen vuoden 1974 628: maassa omaistensa luona. menoarvioon. Suomen kansalaisten kotiinlähet- 629: Työ kaukoliikenteessä ja erityisesti niillä aluk- tämiseen ja avustamiseen on varattu vuoden 630: silla, jotka eivät käy Suomessa, tunnetaan meri- 1974 menoarviossa yhteensä 355 000 markkaa. 631: miesten keskuudessa yhä epämieluisammaksi. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 632: Tästä on osoituksena viime vuosina tapahtunut kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 633: 17968/73 634: 2 N:o 2 635: 636: 637: 638: Laki 639: merimieslain 26 §:n muuttamisesta. 640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä kesäkuuta 1955 annetun merimies- 641: lain 26 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetussa laissa 642: (226/70), näin kuuluvaksi: 643: 644: Jos Suomen merimies, joka ulkomailla eroaa kotimatka voidaan järjestää huomattavasti pie- 645: toimestaan, haluaa matkustaa Suomessa olevalle nemmin kustannuksin tai helpommin, ei meri- 646: kotipaikalleen, on matkasta ja ylläpidosta sen miehellä ole oikeutta vapaaseen kotimatkaan, 647: aikana aiheutuvista kustannuksista puolet sucr ellei hän pysy toimessaan, kunnes ·alus saapuu 648: ritettava valtion varoista ja puolet laivanisännän sellaiseen satamaan. Merimiehen, joka irtisanoo 649: maksettava, mikäli merimies on ollut toimessa työsopimuksen tai eroaa toimestaan ja haluaa 650: aluksessa tai laivanisännän palveluksessa kuusi saada vapaan kotimatkan, on pyydettävä· sitä 651: kuukautta yhtäjaksoisesti eikä hänellä ole ollut samalla. 652: tilaisuutta jättää tointaan Suomen satamassa 653: viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana. 654: Milloin aluksen lasketaan kahden kuukauden Tämä laki tulee voimaan päivänä 655: kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan, josta kuuta 197 . 656: 657: 658: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1974. 659: 660: 661: Tasavallan Presidentti 662: URHO KEKKONEN 663: 664: 665: 666: 667: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen 668: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 2. 669: 670: 671: 672: S o s i a a Ii v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk- 673: sen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta. 674: 675: ·Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 Hallituksen esitykseen silsältyvässä lakiehdo- 676: päivältä helmikuuta 197 4 lähettänyt sosiaali- tuksessa esitetään vuoden yhtäjaksoista toimes- 677: v:aliokunnan vaJmistelevasti käsiteltäväksi halli- saolovaatimusta lyhennettäväksi kuuteen kuu- 678: tuksen esityksen n:o 2 laiksi merimieslain kauteen. Tällöin myös edellytettäiJSiin, ettei 679: 26 § :n muuttamisesta. Asian johdosta ovat merimiehellä ole ollut tilaisuutta jättää tointaan 680: valiokunnassa olleet kuultavina hallitussihteeri Suomen satamassa viimeksi kuluneen kuuden 681: Jorma Nuora sosiaali- ja terveysministeriöstä, kuukauden aikana. Oikeutta vapaaseen kotimat- 682: ylitarkastaja Valto Järvinen työsuojeluhallituk- kaan ei olisi, jos aluksen lasketaan kahden kuu- 683: sesta, sihteeri Robert Herdin Suomen Merimies- kauden kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan, 684: Unionista, järjestösihteeri Sven-Erik Nylund josta kotimatka voidaan järjestää huomattavasti 685: Suomen Laivapäällystöliitosta, toiminnanjohtaja pienemmin kustannuksin tai helpommin ja ellei 686: Erkki Koivisto Suomen Radiosähköttäjäliitosta, merimies pysy toimessa, kunnes alus saapuu 687: toiminnanjohtaja Olavi Railo Suomen Konepääl- sellaiseen satamaan. Jos merimies haluaa saada 688: lystöliitosta sekä lainopin kandidaatti Per vapaan kotimatkan, on hänen pyydettävä sitä 689: Forsskåhl Mererukulun Työnantajaliiton ja irtisanoessaan työsopimuksen tai erotessaan toi- 690: Alands Redarföreningin edustajana. Käsiteltyään mestaan. Edellä mainittujen edellytysten täyt- 691: asian vaJiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tyessä maksetaan suomalaiselle, ulkomailla toi- 692: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan mestaan eronneelle merimiehelle kotimatkasta 693: merimiehen mahdollisuudet olla yhteydessä ko- ja sen aikaisesta ylläpidosta aiheutuneet kll!Stan- 694: t1maahall!Sa ovat erittäin trajoitetut merityön nukset puoleksi valtion ja puoleksi Jaivanisän- 695: luonteesta johtuen. Nykyisen merimieslain nän vatroista. Lakiehdotus aiheuttaisi aTViolta 696: 26 §:ssä on merimiehelle annettu oikeus ulko- 20 000 markan menolisäyksen valtiolle vuo- 697: mailla toimesta erotessaan saada vapaa koti- dessa. 698: matka tietyin edeNytyksin. Työsuhteen on täy- Hallituksen esityksen perusteluista ilmene- 699: tynyt jatkua yhtäjaksoisesti yhden vuoden. Li- vistä syistä ja saadun selvityksen perusteella 700: säksi edellytetään, että merimiehellä ei ole ollut valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja 701: mahdollisuutta jättää tointaan Suomen satamas- tarkoituksenmuroaisena, minkä vuoksi valiokun- 702: sa viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana, ta on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen 703: ja että alus ei kahden kuukauden kuluessa saavu kannille. Tässä yhteydessä valiokunta haluaa 704: sellaiseen s:atamaan, josta kotimatka voidaan myös kiirehtiä parhaillaan valmisteilla olevien 705: järjestää huomattavasti pienemmin kustannuk- merimiesten vuosilomaJain, työaikalain, meri- 706: sin tai helpommin. mieslain ja merimiesten asuntoja aluksella kos- 707: Lakiehdotusta perustellaan myös sillä, että kevan asetuksen kokonaisuudistuksia. 708: lastaus- ja purkausmenetelmien kehittymisen ja Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 709: koneeliistumisen seurauksena alusten satamassa- kunnioittaen ehdottaa, 710: oloaika on lyhentynyt muutamiin tunteihin. 711: Merimiesten keskuudessa tunnetaan epämielui- että hallituksen esitykseen sisältyvä 712: saksi työ kaukoliikenteessä ja erityisesti niiJSsä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 713: aluksiss,a, jotka eivät käy Suomessa. tomana. 714: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1974. 715: 716: 717: Asian käsittelyyn vaJiokunnassa ovat ottaneet Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo 718: osaa puheenjohtaja Mäkelä, jäsenet Ahde, Ajo, (osittain) ja Salo sekä varajällenet Juntuma~a, 719: Granvik, Kauppi, Laine, Laitinen, Linna, Luja- Seppä ja Ääri. 720: 721: 722: 723: 368/74 724: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2. 725: 726: 727: 728: 729: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 45 hallituk- 730: sen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta. 731: 732: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 733: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 734: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotttksen muuttamattomana. 735: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 736: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974. 737: 738: 739: 740: 741: 477/74 742: 1974 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 2. 743: 744: 745: 746: 747: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 45 a haDi· 748: tuksen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 S:n muutta- 749: misesta. 750: 751: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut 752: hyväksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio- 753: lakiehdotuksen muutoin suuren valiokunnan kunta on päättänyt 754: ehdotuksen mukaisesti, paitsi että lakitekstin 755: edelle on lisätty merkintä "26 §.". yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 756: päätökseen. 757: Helsingissä 2 päivänä !toukokuuta 1974. 758: 759: 760: 761: 762: 514/74 763: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 2. 764: 765: 766: 767: 768: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 769: merimieslain 26 § :n muuttamisesta. 770: 771: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta 772: n:o 2 laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta, mietintönsä n:ot 45 ja 45 a, on hyväksynyt seu- 773: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta raavan lain: 774: 775: 776: 777: Laki 778: merimieslain 26 §:n muuttamisesta. 779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan .30 päivänä kesäkuuta 1955 annetun merimies- 780: lain 26 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetussa laissa 781: (226/70), näin kuuluvaksi: 782: 783: 26 §. kotimatka voidaan järjestää huomattavasti pie- 784: Jos Suomen merimies, joka ulkomailla eroaa nemmin kustannuksin tai helpommin, ei meri- 785: toimestaan, haluaa matkustaa Suomessa olevalle miehellä ole oikeutta vapaaseen kotimatkaan, 786: kotipaikalleen, on matkasta ja ylläpidosta sen ellei hän pysy toimessaan, kunnes alus saapuu 787: aikana aiheutuvista kustannuksista puolet suo- sellaiseen satamaan. Merimiehen, joka irtisanoo 788: ritettava valtion varoista ja puolet laivanisännän työsopimuksen tai eroaa toimestaan ja haluaa 789: maksettava, mikäli merimies on ollut toimessa saada vapaan kotimatkan, on pyydettävä sitä 790: aluksessa tai laivanisännän palveluksessa kuusi samalla. 791: kuukautta yhtäjaksoisesti eikä hänellä ole ollut 792: tilaisuutta jättää tointaan Suomen satamassa 793: viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana. 794: Milloin aluksen lasketaan kahden kuukauden Tämä laki tulee voimaan päivänä 795: kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan, josta kuuta 197 . 796: 797: 798: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1974. 799: 800: 801: 802: 803: 535/74 804: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 3. 805: 806: 807: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1968 pidennetyn 808: kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 809: sestä. 810: 811: Vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuk- taa siihen, että uusi kahvisopimus kuten aikai- 812: sen (SopS 13-14/1969) 69 artiklan mukaan sempikin sopimus voisi muodostua käytännössä 813: sopimus on voimassa 30 päivään syyskuuta myönteiseksi esimerkiksi yhteistyöstä perushyö- 814: 1973, ellei voimassaoloaikaa Kansainvälisen dykealalla. Turvatakseen osallistumismahdolli- 815: kahvineuvoston toimesta ole pidennetty. Jo suutensa Suomi ilmoitti 28 päivänä syyskuuta 816: vuoden 1972 joulukuussa Lontoossa pide- 1973 Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeril- 817: tyssä kansainvälisen kahvineuvoston kokouk- le hyväksyvänsä vuoden 1968 pidennetyn kan- 818: sessa ilmeni, että määräaikaan mennessä sainvälisen kahvisopimuksen, kuitenkin valtio- 819: ei uutta kahvisopimusta saada aikaan. Tä- sääntönsä asettamin rajoituksin. 820: män johdosta hyväksyttiin Lontoossa 12-15 Kuten edellä olevasta jo ilmenee, puuttuvat 821: päivänä huhtikuuta 1973 pidetyssä kahvi- vuoden 1968 pidennetystä kahvisopimuksesta 822: neuvoston kokouksessa päätöslauselma nu- sellaiset lainsäädännön alaan kuuluvat määräyk- 823: mero 264, jonka mutkaan vuoden 1968 kan- set, joiden osalta vuoden 1968 kahvisopimus 824: sainvälisen kahvisopimuksen voimassaoloaikaa vaati eduskunnan suostumuksen ja joiden vuok- 825: päätettiin pidentää 30 päivään syyskuuta 1975. si sen voimaansaattamista koskeva laki käsitel- 826: Pidennetty sopimus tulee olemaan voimassa tiin valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä ja 69 §:n 827: niiden valtioiden välillä, jotka 30 päivään syys- 1 momentissa määrätyllä tavalla. Ammattivi- 828: kuuta 1973 mennessä ilmoittavat Yhdistynei- ranomaisten antamien lausuntojen mukaan uusi 829: den Kansakuntien pääsihteerille hyväksyvänsä niin sanottu "riisuttu" kahvisopimus ei sisällä 830: muuretun sopimuksen joko lopullisesti tai asian- mitään lainsäädännön alaan kuuluvia määräyk- 831: mukaisin valtiosäännön vaatimin rajoituksin. siä, joten tältä osin sopimus ei vaadi eduskun- 832: Viimeksi mainitussa tapauksessa on lopullista nan suostumusta. Sopimuksesta aiheutuu kui- 833: hyväksymistä tarkoittava ilmoitus tehtävä pää- tenkin valtiolle jatkuvia kustannuksia. Nämä 834: sihteerille 31 päivään maaliskuuta 1974 men- kustannukset on otettu huomioon tulo- ja me- 835: nessä, jollei kahvineuvosto tee päätöstä vielä noarviossa kauppa- ja teollisuusministeriön mo- 836: myöhemmästä ajankohdasta. mentilla 32.99.26 (kansainvälinen yhteistyö) 837: Vuoden 1968 pidennetyn kansainvälisen ja tarkoitukseen on varattu vuodelle 1974 838: kahvisopimuksen päätarkoituksena on varata 84 000 markkaa. Vuoden 1975 osalta on kus- 839: aikaa uuden sopimuksen valmisteluille ja tur- tannusten laskettu nousevan sunnilleen sa- 840: vata aikaisemman sopimuksen perusteella toi- maan määrään. Kun sopimuksen lopullisesta 841: mivan hallintokoneiston säilyminen uuden so- hyväksymisestä aiheutuu valtiolle yli yhden 842: pimuksen voimaantuloon saakka. Sopimuksesta budjettivuoden meneviä kustannuksia, on edus- 843: on jätetty pois muun muassa kiintiöjärjestel- kunnan suostumus tältä osin tarpeen. 844: maa, jäsenmaiden ulkopuolelta tapahtuvaa Edellä esitetyn perusteella ja hallitusmuodon 845: tuontia ja yleensä maailman kahvikaupan sään- 33 § :n mukaisesti esitetään, 846: telyä ja valvontaa koskevat määräykset. Suo- 847: men osallistuminen uuden kahvisopimuksen että Eduskunta hyväksyisi ne vuo- 848: valmisteluihin on ammattiviranomaisten asiasta den 1968 pidennetyn kans,'linvälisen 849: antamien lausuntojen mukaan katsottu tärkeäk- kahvisopimuksen määräykset, jotka vaa- 850: si, koska Suomi voisi täten tehokkaasti vaikut- tivat Eduskunnan suostumuksen. 851: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1974. 852: 853: Tasavallan Presidentti 854: URHO KEKKONEN 855: 856: 857: 858: 859: Ministeri Jermu Laine 860: 15498/73 861: 2 N:o 3 862: 863: (Suomennos) 864: 865: 866: 867: 868: VUODEN 1968 PIDENNETTY KAHVI- INTERNATIONAL COFFEE AGREEMENT 869: SOPIMUS 1968 AS EXTENDED 870: 871: Johdanto Preamble 872: Tämän sopimuksen sopimuspuolina olevat The Governments Parties to this Agreement, 873: hallitukset, 874: ollen selvillä kahvin erittäin suuresta mer- Recognizing the exceptional importance of 875: kityksestä useiden sellaisten maiden talous- coffee to the economies of many countries 876: elämälle, joiden vientitulot ja siten myös nii- which are largely dependent upon this com- 877: den sosiaa:lista ja taloudellista elämää koske- modity for their export earnings and thus for 878: vien kehitysohjelmien toteuttaminen ovat suu- the continuation of their development pro- 879: ressa määrin riippuvaisia tästä perushyödyk- grammes in the social and economic fields; 880: k.eestä; 881: katsoen että läheinen kansainvälinen yh- Considering that close international co-ope- 882: teistyö kahvin markkinoinnissa edistää kahvia ration on coffee marketing will stimulate the 883: tuottavien maiden taloudellista monipuoliSitu- economic diversification and development of 884: mista ja kehittymistä sekä myötävaikuttaa si- coffee-producing countries and thus contmb- 885: ten tuottaja- ja kuluttajamaiden välisten po- ute to a strengthening of the political and 886: liittisten ja taloudellisten siteiden lujittami- economic bonds between producers and con- 887: seen; sumers; 888: todeten olevan odotettavissa jatkuvaa tasa- Finding reason to expect a tendency toward 889: painon puutetta tuotannon ja kulutuksen vä- persistent disequilibrium between production 890: lillä sekä selviä hintavaihteluita, jotka voivat a:nd consumption and pronounced fluctuations 891: olla vahingollisia sekä tuottajalle että kulut- in prices, which can he harmful both to pro- 892: tajalle; ducers and to consumers; 893: ottaen huomioon, että neuvotteluja uutta kan- Noting that it has not been possible to 894: sainvälistä kahvisopimusta varten ei ole voitu complete the negotiation of a new International 895: saattaa päätökseen ja että tähän tarkoitukseen Coffee Agreement and that additional time is 896: vaaditaan lisäaikaa, required for this purpose, 897: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 898: 899: 900: 1 LUKU CHAPTER I 901: Päämäärät Objectives 902: 903: 1 artikla Artide 1 904: Päämäärät Objectives 905: Tämän sopimuksen päämääränä on: The objectives of the Agreement are: 906: 1. Ylläpitää ja edistää tuottajien ja kulutta- 1. to preserve and promote the understand- 907: jien välistä, uuden kansainvälisen kahvisopi- ing between producers and consumers neces- 908: muksen solmimiselle välttämätöntä yhteisym- sary for the conclusion of a new International 909: märrystä ja välttää kansainvälisen yhteistyön Coffee Agreement and to avoid the oonse- 910: N:o 3 911: 912: seisahtumisesta johtuvia, molemmille osapuo- quences prejudical to both which would result 913: lille haitallisia vaikutuksia; from the termina.tion. of intemational <X>-'Oiple· 914: ration, 915: 2. Säilyttää kan.sainvälinen kahvijärjestö: 2. to preserve tlhe InJtemadonal Coffee 916: Organization: 917: a) uuden sopimuksen neuvottelufoorumina; a) as a forum for the negotiation of a new 918: Agreement; 919: b) toimivaltaisena ja tehokkaana kansain- b) as a competent and effective centre for 920: välistä kahvikauppaa koskevien tilastojen ke- the collection and dissemination of statistical 921: räys- ja jakelukeskuksena, erityisesti koskien information on the international trade in coffee, 922: kahvin hintoja, vientiä, tuontia, osakkeita, kah- in particular on prices, exports, imports, stocks, 923: vin jakelua ja kulutusta sekä tuotantoa ja tuo- distribution and consumption of coffee and on 924: tantosuuntauksia. productioo and production trends. 925: 926: 927: 928: II LUKU CHAPTER II 929: Määritelmiä Definitions 930: 931: 2 artikla Article 2 932: Määritelmiä Definitions 933: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of the Agreement: 934: 1. "kahvi" kahvipensaan papuja ja mar- 1. "Coffee" means the beans and berties 935: joja, olivatpa ne pergamenttikahvin, raa'an of the coffee tree, whether parchment, green 936: tai paahdetun kahvin muodossa, jolloin mu- or roasted, and includes ground, decaffeinated, 937: kaan luetaan jauhettu kahvi, kofeiiniton kahvi liquid and soluble coffee. These terms sh:ill 938: sekä nestemäisessä tai kiinteässä muodossa have the following meaning: 939: oleva kahviuute. Nämä nimitykset merkitse- 940: vät seuraavaa: 941: a) "raaka kahvi" tarkoittaa kaikkea paah- a) "green coffee" means all coffee in the 942: tamatonta kahvia papuina ilman kuoria; naked bean form before roasting; 943: b) "kahvimarjat" tarkoittavat kahvipensaan b) "coffee berries" means the complete 944: kokonaisia hedelmiä; kahvimarjojen painomää- fruit of the coffee tree; to find the equivalent 945: rän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka-kahvina of coffee berries to green coffee, multiply the 946: kerrotaan kuivattujen kahvimarjojen nettopaino net weigth of the dried coffee herries by 0.50; 947: luvulla 0,50; 948: c) "pergamenttikahvi" tarkoittaa raakaa c) "parchment coffee" means the green cof- 949: kahvia papuina, joista kuivaa kaivoa ei ole fee bean contained in the parchment skin; to 950: poistettu; pergamenttikahvin painomäärän il- find the equivalent of parchment coffee to 951: maisemiseksi vastaavasti raakahvina kerrotaan green coffee, multiply the net weight of the 952: pergamenttikahvin nettopaino luvulla 0,80; parchment ooffee by 0.80; 953: d) "paahdettu kahvi" tarkoittaa minkä as- d) "roasted coffee" means green coffee 954: teiseksi paahdettua kahvia tahansa mukaan roasted to any degree and includes ground 955: lukien jauhetun kahvin; paahdetun kahvin coffee; to find the equivalent of roasted cof- 956: painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka- fee to green coffee, multiply the net weight 957: kahvina kerrotaan paahdetun kahvin nettopaino of roasted coffee by 1.19; 958: luvulla 1,19; 959: c) "kofeiiniton kahvi" tarkoittaa raakakah- e) "deeaffeinated coffee'' means green, 960: via, paahdettua kahvia tai kahviuutetta, joista roasted or soluble coffee from which caffein 961: kofeiini on uuttamaila poistettu; kofeiinitto- has been extracted; to find the equivalent 962: tnan kahvin painomääriin ilmaisemiseksi vastaa- of d~affeinated coffee to green coffee, mul- 963: vasti raakakahvina kerrotaan raakakahvin, tiply the net weight of the deca.ffeinated oof. 964: N:o 3 965: 966: paahdetun kahvin tai kahviuutteen muodossa fee in green, roasted or soluble form by 1.00, 967: olevan kofeiinittoman kahvin nettopaino asian- 1.19 or 3.00 respectively; 968: mukaisella luvalla 1,00, 1,19 tai 3,00; 969: f) "nestemäinen kahviuute" tarumittaa vesi- f) "liquid coffee" means the water-soluble 970: liukoista, paahdetusta kahvista saatua tiivistettä, solids derived from roasted coffee and put 971: joka on saatettu nestemäiseen muotoon; neste- into liquid form; to find the equivalent of 972: mäisen kahviuutteen painomäärän ilmaisemi- liquid to green coffee, multiply the net weight 973: seksi vastaavasti raakahvina kerrotaan neste- of the dried coffee solids contained in the 974: mäisen kahviuutteen sisältämän kuivan kahvi- liquid coffee by 3.00; 975: tiivisteen nettopaino luvulla 3,00; 976: g) "kiinteä kahviuute" tarkoittaa kuiva- g) "soluble coffee" means the dried water- 977: tussa muodossa olevaa vesiliukoista, paahdetusta soluhle solids derived from roasted coffee; to 978: kahvista saatua tiivistettä: kiinteän kahviuut- find the equivalent of soluble coffee to green 979: teen painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti coffee, multiply the net weight of the soluble 980: raakakahvina kerrotaan kiinteän kahviuutteen coffee by 3.00. 981: nettopaino luvulla 3,00. 982: 2. "säkki" 60 kilogrammaa eli 132.276 2. "Bag" means 60 kilogrammes or 132.276 983: naulaa raakakahvia, "tonni" 1 000 kilogram- poonds of green coffee; "ton" means a metric 984: man metristä tonnia eli 2 204.6 naulaa ja ton of 1 000 kilogrammes or 2,204.6 pounds; 985: "naula" 453.597 grammaa; and "pound" means 453.597 grammes. 986: 3. "kahvivuosi" yhden vuoden pituista ajan- 3. "Coffee yaer" means the period of one 987: jaksoa, joka alkaa 1 päivänä lokakuuta ja päät- year, from 1 October through 30 September. 988: tyy 30 päivänä syyskuuta; 989: 4. "kahvin vienti" jokaista kahvilähetystä, 4. "Export of coffee" means any shipment 990: joka kuljetetaan pois sen maan alueelta, jossa of coffee which leaves the territory of the 991: kahvi .oli kasvanut. Sen sijaan kahvin viennillä country in which the coffee is grown save 992: ei tarkoiteta jäsenvaltion emämaahan tai siihen that the shipment of coffee from any of the 993: riippuvuussuhteessa olevalle alueelle tapahtuvaa dependent territories of a Member to its metro- 994: kahvin kuljetusta emämaahan riippuvuussuh- politan territory or to another of its dependent 995: teessa olevalta alueelta, kun se kulutetaan sillä terr~tories for domestic consumption therein or 996: tai missä tahansa emämaahan riippuvuussuh- in any other of its dependent territories shall 997: teessa olevalla alueella; not he considered as the export of coffee. 998: 5. "järjestö", "neuvosto" ja "johtokunta" 5. "Organization", "Council" and "Board" 999: vastaavasti Kansainvälistä .kahvijärjestöä, Kan- mean, respectively, the International Coffee 1000: sainvälistä kahvineuvostoa ja toimeenpanevaa Organization, the International Coffee Coun- 1001: johtokuntaa, jotka mainitaan tämän sopimuk- cil, and the Executive Board referred to in 1002: sen 7 artiklassa; Article 7 of the Agreement. 1003: : 6. "jäsenmaa" sopimuspuolta; mukaanluet- 6. "Member" means a Contracting Party 1004: tuna valtioiden välinen järjestö, joka 3 artik- including an intergovernmental organization 1005: lan määräysten mukais·esti on liittynyt sopimuk- which, as provided for in Article 3, has acceded 1006: seen; riippuvuussuhteessa olevaa aluetta tai to the Agreement; a dependent territory or ter- 1007: :alueita, jotka on ilmoitettu erillisinä jäseninä ritories in respect of which separate Member- 1008: 4 · artiklan nojalla; tai kahta taikka useampaa ship has been declared under Article 4; or two 1009: sopimuspuolta tai riippuvuussuhteessa olevaa or more Contracting Parties or dependent 1010: .aluetta tai molempia, jotka ovat järjestön osa- territories, or both, which partlcipate in the 1011: puolina 5 tai 6 artiklan mukaisena jäsenryh- Organization as a Member group under Article 1012: inänä; 5 or 6. 1013: 7. "viejäjäsenmaa" tai "viejämaa" jäsenmaa- 7. "Exporting Member" or "exporting 1014: ta tai vastaavasti 'maata, joka on kahvin netto- coontry" means a Member or country, respec- 1015: viejä ts. maan kahvin vienti ylittää soo kahvin tively, which is a net exporter of coffee; that 1016: :tuonnin; is, whose exports exceed its imports. 1017: . 8. "tuojajäsenmaa" tai "tuojamaa" jäsen- 8. "lmporting Member" or "importing 1018: maata tai .vastaavasti maata, joka on kahvin country" means a Member or country, respec- 1019: N:o 3 5 1020: 1021: nettotuoja ts. maan kahvin tuonti ylittää sen tively, which is a net importer of coffee; that 1022: kahvin viennin; is, whose imports exceed its exports. 1023: 9. "tuottajajäsenmaa" tai "tuotJtajamaa" jä- 9. "Producing Member" or "producing 1024: senmaaita tai vastaavasti maata, joka viljelee country" means a Member or country, respec- 1025: kahvia kaupallisesti merkityksellisiä määriä; tively, whieh grows eoffee in commercially 1026: significant quantities. 1027: 10. "jaettu yksinkertainen äänten enem- 10. "Distributed simple maJortty vote" 1028: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallistu- means a majority of the votes east by export- 1029: vien viejäjäsenmaiden antamien äänten enem- ing Members present and voting, and a majo- 1030: mistöä sekä läsnä olevien ja äänestykseen osal- rity of the votes east by importing Members 1031: listuvien tuojajäsenmaiden antamien äänten present and voting, counted separately. 1032: enemmistöä, jolloin molemmat ryhmät laske- 1033: taan erillisinä; 1034: 11. "jaettu kahden kolmasosan äänten enem- 11. "Distributed two-thirds majority vote" 1035: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallistu- means a two-thirds majority of the votes east 1036: vien viejäjäsenmaiden antamien äänten kahden by exporting Members pl'esent and voting and 1037: kolmasosan enemmistöä selkä läsnäolevien j,a a two-thirds majority of the votes east by 1038: äänestykseen osallistuvien tuojajäsenmaiden an- importing Members present and voting, eount- 1039: tamien äänten kahden kolmasosan enemmistöä, ed separately. 1040: jolloin molemmat ryhmät lasketaan erillisinä; 1041: 12. poistettu; 12. Deleted. 1042: 13. "vientituotanto" viejämaan koko kah- 13. "Exportable produetion" means the 1043: vin tuotantoa tiettynä kahvivuonna vähennet- total produetion of eoffee of an exporting 1044: tynä kotimaan kulutukseen samana vuonna country in a given coffee year less the amount 1045: tankoitetulla määrällä; destined for domestic consumption in the same 1046: year. 1047: 14. "käytettävissä vientiin" vieJamaan vien- 14. "Availability for export" means the ex- 1048: tituotantoa tiettynä kahvivuonna lisättynä aikai- portable production of an exporting country 1049: sempina vuosina kertyneillä varastoilla; in a given eoffee year plus aecumulated stocks 1050: from previous years. 1051: 15, 16 ja 17 poistettu. 15, 16, 17. Deleted. 1052: 1053: III LUKU CHAPTER III 1054: Jäsenyys Membership 1055: 1056: 3 artikla Article 3 1057: ]äriestön iäsenyys Membership in the Organization 1058: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli yhdessä 1. Eaeh Contracting Party, together with 1059: niiden riippuvuussuhteessa olevien alueidensa those of its dependent territories to which 1060: kanssa, joita sopimus on ulotettu koskemaan the Agreement is extended under paragraph 1061: 65 artiklan 1 kohdan nojalla, muodostaa yhden 1 of Article 65, shall constitute a single Mem- 1062: jäsenmaan ellei 4, 5 ja 6 artiklassa toisin ber of the Organization, except as otherwise 1063: määrätä. provided under Articles 4, 5 and 6. 1064: 2. Jäsenmaa voi neuvoston hyväksymillä eh- 2. A Member may change its category of 1065: doilla muuttaa aikaisemmin sopimuksen hy- Membership, previously declared on approval, 1066: väksymisen, ratifioimis,en tai siihen liittymisen ratification, acceptance or accession to the 1067: yhteydessä ilmoittamaansa jäsenyysluokkaa. Agreement, on sueh conditions as the Council 1068: may agree. 1069: 3. Tässä sopimuksessa katsotaan jokaisen 3. Any reference in this Agreement to a 1070: viittauksen hallitukseen tarkoittavan myös Eu- Government shall be eonstrued as including a 1071: roopan talousyhteisöä ja sellaisia valtioidenväli- reference to the European Eeonomic Commu- 1072: siä järjestöjä, joilla on yhtäläiset tehtävät kan- nity or an intergovernmental organization 1073: 6 N:o 3 1074: 1075: sainvälisistä sopitrtu:ksista ja varsinkin kulutus· having cornparable respons1bilities in respect 1076: tarvikesopimuksista neuvoteltaessa, niitä solmit- to the negotation, eonclusion and application 1077: taessa ja sovellettllessa. Tären viittaus hallituk- of intemational agreements, in particular com- 1078: sen liittymisestä 63 artiklan määräysten mukai- modity agreements. Aeeordingly, referenee in 1079: sesti on tulkittava siten, että se viittaa myös this Agreement to aeeession by a Government 1080: edellä tarkoitettujen valtioidenvälisten järjestö- under the provisions of Article 63 shall be 1081: jen liittymiseen. oonstrued as including a referenee to aeeession 1082: by sueh an intergovernmental organization. 1083: 4. Edellä tarkoitetulla valtioidenvälisellä 4. Sueh an intergovernmental organization 1084: järjestöllä ei .sinänsä ole äänioillreutta, mutta shall not itself have any votes but in the 1085: asioissa, jotka kuuluvat sen toimialaan, se ease of a vote on matters within its compe· 1086: äänestää kollektiivisesti jäsenvaltioidensa puo- tenee, it shall he entitled to east the votes of 1087: lesta niiden yhteisellä äänimäärällä. Tällaisessa its member States and shall east them eollec- 1088: tapauksessa mainitun valtioidenvälisen järjestön tively. In sueh eases, the member States of 1089: jäsenvaltioilla ei ole oikeutta erikseen käyttää sueh an intergovernmental organization shall 1090: äänioikeuttaan. not be entitled to exercise their individual 1091: voting rights. 1092: 5. 15 artiklan 1 kohdan määräyksiä ei so- 5. The provisions of paragraph 1 of Article 1093: velleta mainittuun valtioidenväliseen järjestöön, 15 shall not apply to such an intergovernmen- 1094: mutta se saa osallistua toimeenpanevan johto- tal organization but it may participate in the 1095: kunnan keskusteluihin toimivaltaansa kuulu- discussions of the Executive Board on matters 1096: vissa asioissa. Äänestettäessä sen toimivaltaan within its competence. In the case of a vote 1097: kuuluvista asioista, äänestää 18 artiklan 1 koth- on rnatters within its eompetenee and not- 1098: dan määräyksistä huolim~ttta jokin järjestön withstanding the provisions of paragraph 1 1099: jäsenmaa kollektiivisesti kaikkien toimeenpane- of Artide 18 the votes which its member 1100: vassa johtokunnassa äänestämään oikeutettujen States are entitled to east in the Executive 1101: järjestön jäsenmaiden puolesta. Board shall he east colleetively by any one 1102: of those member States. 1103: 1104: 4 artikla Article 4 1105: Erillinen jäsenyys riippuvuussuhteessa Separate Membership in respect of Dependent 1106: olevien alueiden osalta T erritories 1107: Jokainen sopimuspuoli, joka on kahvin netto- Any Contraeting Party which is a net 1108: tuoja, voi 65 artiklan 2 kohdan nojalla tehdä importer of coffee may, at any time, by ap- 1109: milloin tahansa asianmukaisen ilmoituksen propriate notification in aeeordance with para- 1110: osallistumisestaal!l järjestön 'toirnilntaan erillään graph 2 of Article 65, declare that it is parti- 1111: joistakin nimeämistään siihen riippuvuussuh- cipating in the Organization separately with 1112: teessa olevista alueista, jotka ovat kahvin netto- respect to any of its dependent territories 1113: viejiä. Tällaisessa tapauksessa on emämaalla ja whieh are net exporters of eoffee and whieh 1114: niillä riippuvuussuhteessa olevilla alueilla, joita it designates. In such ease, the metropolitan 1115: ei ole nimetty yllä mainitulla tavalla yksi jäse- territory and its non-designated dependent 1116: nyys, ja sen riippuvuussuhteessa olevilla nime- territories will have a single Membership, and 1117: tyillä alueilla erillinen jäsenyys joko erikseen its designated dependent territories, either in- 1118: tai yhdessä ilmoituksesta riippuen. dividually or eollectively as the notifieatioo. 1119: ind.ieates, will have separate Membership. 1120: 1121: 5 artikla Article 5 1122: Group Membership upon Joining the 1123: Järjestöön liittyminen jäsenmaaryhmänä Organization 1124: 1. Vähintäin kaksi sopimuspuolta, jotka 1. Two or more Contraeting p,arties which 1125: ovat kahvin nettoviejiä, voivat tehdä asianmu· are net exporters of coffee may, by appropriat~e 1126: N:o 3 ., 1127: kaisen iltnoitttksen liittymisestä järjesltöön jäsen- notification to the Secretary-General of the 1128: maaryhmänä YK:n pääsihteerille ja neuvostolle United Nations at the time of deposit of their 1129: tallettaessaan hyväksymis- tai liittymisasiakir- respective instruments of acceptance or acces- 1130: jansa. Riippuvuussuhteessa oleva alue, jota sion and to the Council, declare that they are 1131: sopimus on ulotettu koskemaan 65 artiklan joining the Organization as a Member group. 1132: 1 kohdan nojalla, voi muodostaa osan tällaisesta A dependent territory to which the Agreement 1133: jäsenmaaryhmästä, jos sen valtion hallitus, joka has beren extended under paragraph 1 of 1134: on vastuussa alueen kansainvälisistä suhteista, Article 65 may constitute part of such a 1135: on siitä asianmukaisesti ilmoittanut 65 artiklan Member group if the Government of the State 1136: 2 kohdan mukaisesti. Näiden sopimuspuolten responsible for its international relations has 1137: ja riippuvuussuhteessa olevien alueiden on täy- given a:ppropriate notification thereof und:er 1138: tettävä seuraavat rehdot: paragraph 2 of Artide 65. Such Contracting 1139: Parties and dependent territories must satisfy 1140: the following conditions: 1141: a) niiden on ilmoitettava haluavansa ottaa a) they shall declare their willingness to 1142: vastatakseen ryhmän velvoituksista sekä erilli- accept tes,ponsibility for group obligations in 1143: sen jäsenen että ryhmän ominaisuudessa; arn indirvidual as well as a groUip capacity; 1144: h) niiden on edelleen annettava neuvostolle b) they shall subsequently provide suffi- 1145: riittävä selvitys siitä, että ryhmällä on tarpeelli- cient evidence to the Council that the group 1146: nen organisaatio yhteisen kahvipolitiikan to- has the organization necessary -to implement 1147: teuttamiseksi ja että ne kykenevät yhdessä mui- a oommon coffee policy, and that rthey have the 1148: den ryhmän osapuolten kanssa täyttämään sopi- means of complying, together with the other 1149: muksen mukaiset velvoitteensa; ja parties to the group, with their obligations 1150: under the Agreement; and 1151: c) niiden on edelleen osoitettava neuvostalle c) they shall subsequently provide evidence 1152: joko, -to the Council either: 1153: i) että ne on tunnustettu ryhmäksi jossakin i) that they have been recognized as a 1154: aikaisemmassa kansainvälisessä kahvisopimuk- group in a previous international ooffee ag- 1155: sessa; tai reement; or 1156: ii) että niillä on: ii) that they have: 1157: a) yhteinen tai yhtenäistetty kahvia koskeva a) a common or co-ordinated commercial 1158: kauppa- ja talouspolitiikka sekä and economic policy in relation to coffee; and 1159: b) yhtenäistetty raha- ja finanssipolitiikka b) a co-ordinated monetary and financial 1160: sekä elimet, jotka ovat tarpeen tämän politii- policy, as well as the organs necessary for 1161: kan toimeenpanemiseksi, jotta neuvosto voi implementing such a policy, so that the Coun- 1162: olla varma siitä, että jäsenmaaryhmä pystyy cil is satisfied that the Member group can 1163: noudattamaan ryhmäjäsenyyden henkeä ja ryh- comply with the spirit of group membership 1164: män velvollisuuksia. and the group obligations involved. 1165: 2. Jäsenmaaryhmä käsitetään järj·estön yh- 2. The Member group shall constitute a 1166: deksi jäseneksi paitsi kaikkiin niihin kysymyk- single Member of the Organization, except 1167: siin nähden, jotka esiintyvät seuraavien sään- that each party to the grouo shall be treated 1168: nösten yhteydessä, jolloin ryhmän jokaiseen as if it were a single Memher as regards all 1169: osapuoleen katsotaan olevaan yksi jäsen: matters arising under the following provisions: 1170: a) poistettu, a) Deleted. 1171: b) IV luvun 10, 11 ja 19 artiklat; sekä b) Articles 10, 11 and 19 of Chapter IV; 1172: aM 1173: c) XX luvun 68 artikla. c) Article 68 of Chapter XX. 1174: 3. Sopimuspuolten ja riippuvuussuhteessa 3. The Contracting Parties and dependen.t 1175: olevien alueiden, jotka liittyvät jäsenmaaryh- territories joining as a Member group shall 1176: mänä, on ilmoitettava se hallitus tai järje::stö, specify the Government or organization which 1177: joka edustaa niitä neuvostossa kaikissa kysy- will represent them in the Council as regards 1178: myksissä, joita sopimus kosikee, lukuunotta- all matters arising under the Agreement other 1179: matta niitä, jotlka on lueteltu tämän artiklan than those specified in paragraph 2 of this 1180: 2 kohdassa. Article. 1181: 8 N:o 3 1182: 1183: 4. Jäsenmaaryhmän äänioikeudet ovat seu- 4. The Member group's voting rights shall 1184: raavat: he as follows: 1185: a) jäsenmaaryhmällä on saman verran pe- a) the Member group shall have the same 1186: rusääniä kuin järjestöön erillisenä jäsenmaana number of basic votes as a single Member 1187: liittyvällä yksityisellä jäsenmaalla. Nämä peres- country joining the Organization in ,an indi- 1188: äänet ja niiden käyttöoikeus kuuluvat sille hal- vidual capacity. These basic votes shall he 1189: litukselle tai järjestölle, joka edustaa ryhmää; attributed to and exercised by the Govern- 1190: ment or organization representing the group; 1191: b) jos äänestetään tämän artiklan 2 kohdan b) in the event of a vote on any matters 1192: tarkoittamista kysymyksistä, jäsenmaaryhmän arising under provisions specified in paragraph 1193: osapuolet saavat käyttää erikseen niitä ääniä, 2 of this Article, the parties to the Member 1194: jotka niille 12 artiklan 3 kohdan säännöksen group may exercise separately the votes attri- 1195: nojalla kuuluvat, ikäänkuin ne kukin olisivat buted to them by the provisions of paragraph 1196: järjestön yksityisiä jäsenmaita, lukuunottamatta 3 of Artide 12 as if each were an individual 1197: perusääniä, jotka edelleen kuuluvat vain ryh- Member of the Organization, except for the 1198: mää edustavalle hallitukselle tai järjestölle. basic votles, which shall remain attributable 1199: only to the Government or organization repre- 1200: senting the group. 1201: 5. Jokainen sopimuspuoli tai riippuvuussuh- 5. Any Contracting Party or dependent 1202: teessa oleva alue, joka on jäsenmaaryhmän osa- territory which is a party to a Member group 1203: puoli, voi erota tästä ryhmästä ja tulla erilli- may, by notification to the Council, withdraw 1204: seksi jäsenmaaksi ilmoittamalla siitä neuvos- from that group and become a separate Mem- 1205: tolle. Eroaminen astuu voimaan, kun neuvosto ber. Such withdrawal shall take effect upon 1206: on vastaanottanut sitä koskevan ilmoituksen. receipt of the notification by the Council. In 1207: Jos tällainen ryhmästä eroaminen tapahtuu tai case of such withdrawal from a group, or in 1208: jos ryhmän osapuoli eroamalla järjestöstä tai case a party to a group ceases, by withdrawal 1209: muulla tavoin lakkaa olemasta tällainen osa- from the Organization or otherwise, to he 1210: puoli, voivat ryhmän jäljellä olevat jäsenet anoa such a party, the remaining parties to the 1211: neuvostolta ryhmän säilyttämistä ja, jollei neu- group may apply to the Council to maintain 1212: vosto hylkää anomusta, ryhmä säilyy. Jos jä- the group, .and the group shall continue to 1213: senmaaryhmä hajoaa, jokaisesta ryhmän enti- exist unless the Council disapproves the appli- 1214: sestä osapuolesta tulee erillinen jäsenmaa. Jä- cation, If the Member group is dissolved, 1215: senmaasta, joka on lakannut olemasta ryhmän each former party to the group will become 1216: osapuoli, ei voi tulla uudelleen ryhmän osa- a separate Member. A Member which has 1217: puolta niin kauan kuin tämä sopimus on voi- ceased to he a party to a group may not, as 1218: massa. long as the Agreement remains in force, again 1219: become a party to a group. 1220: 1221: 1222: 6 artikla Article 6 1223: Jälkeenpäin tapahtuva ;äsenmaaryhmän 1224: perustaminen Subsequent Group Membership 1225: 1226: Vähintään kaksi viejäjäsenmaata voi milloin Two or more exporting Members may, at 1227: tahansa sen jälkeen kun tämä sopimus on nii- any time after the Agreement has entered into 1228: hin nähden astunut voimaan tehdä neuvostolle force with respect to them, apply to the 1229: anomuksen jäsenmaaryhmän muodostamisesta. Council to form a Member group. The Coun- 1230: Neuvoston on hyväksyttävä anomus, jos se to- cil shall approve the application if it finds 1231: teaa, että jäsenmaat ovat tehneet ilmoituksen that the Members have made a declaration, 1232: ja esittäneet selvityksen, jotka täyttävät 5 and have provided evidence, satisfying the 1233: artiklan 1 kohdan vaatimukset. Jos anomuk- requirements of paragraph 1 of Artide 5. Upon 1234: seen on suostuttu, jäsenmaaryhmään sovelle- such approval, the Member group shall he 1235: taan 5 artiklan 2, 3, 4 ja 5 kohdan määräyk- subject to the provisions of paragraphs 2, 3, 1236: siä. 4 and 5 of that Article. 1237: N:o 3 9 1238: 1239: IV LUKU CHAPTER IV 1240: Organisaatio ja hallinto Organization and administration 1241: 1242: 7 artikla Article 7 1243: Kansainvälisen kahvijärjestön toimipaikka Seat and Structure of the International 1244: ja rakenne Coffee Organization 1245: 1. Vuoden 1962 sopimuksella perustettu 1. The International Coffee Organization 1246: Kansainvälinen kahvijärjestö jatkaa toimintaan- established under the 1962 Agreement shall 1247: sa toveuttaakseen sopimuksen määräyksiä ja continue in being to administer the provisions 1248: valvoakseen sen toimintaa. and supervise the operation of the Agreement. 1249: 2. Järjestön toimipaikka on Lontoossa, ellei 2. The seat of the Organization shall be in 1250: neuvosto jaetulla kahden kolmanosan äänten London unless the Council by a distributed 1251: enemmistöllä toisin päätä. two-thirds majority vote decides otherwise. 1252: 3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through 1253: sainvälinen kahvineuvosto, sen toimeenpa:neva the International Coffee Council, its Execu- 1254: johtokunta, toimeenpaneva johtaja ja henkilö- tive Board, its Executive Director and its staff. 1255: kunta. 1256: 1257: 8 artikla Article 8 1258: Kansainvälisen kahvineuvoston kokoonpano Composition of the Intemational Coffee 1259: Council 1260: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kansain- 1. The highest authority of the Organi- 1261: välinen kahvineuvosto, johon kuuluvat kaikki zation shall he the International Coffee Coun- 1262: järjestön jäsenmaat. cil, which shall consist of all the Members of 1263: the Organization. 1264: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa neuvostossa 2. Each Member shall he represented on 1265: edustaja ja yksi varamies tai useampia vara- the Council by a representative and one or 1266: miehiä. Jäsenmaa voi nimetä edustajalle tai more alternates. A Member may also designate 1267: varamiehelle myös yhden neuvonantajan tai one or more advisers to accompany its rep- 1268: useampia neuvonantajia. resentative or alternates. 1269: 1270: 9 artikla Article 9 1271: Neuvoston toimivalta ja tehtävät Powers and Functions of the Council 1272: 1. Kaikki sopimuksen nimenomaan antamat 1. Ali powers specifically conferred by the 1273: valtuudet kuuluvat neuvostolle, jonka on käy- Agreement shall he vested in the Council, 1274: tettävä valtuuksia ja suoritettava sopimuksen which shall have the powers and perform the 1275: määräysten toteuttamiseksi tarvittavat tehtävät. functions necessary to carry out the provisions 1276: of the Agreement. 1277: 2. Neuvostolle kuuluu vahvistaa jaetulla 2. The Council shall, by a distributed two- 1278: kahden kolmasosan äänten enemmistöllä sopi- thirds majority vote, esta:blish such rules and 1279: muksen määräysten toimeenpanemiseksi tarvit- regulations including its own rules of pro- 1280: tavat säännöt ja määräykset, mukaanlukien neu- cedure and the financial and staff regulations 1281: voston oma työjärjestys samoinkuin järjestön of the Organization, as are necessary to carry 1282: taloudelliset ja sen henkilökuntaa koskevat out the provisions of the Agreement and are 1283: määräykset. Neuvosto voi työjärjestyksessään consistent therewith. The Council may, in its 1284: määrätä menettelytavasta, jolla se voi ratkaista rules of procedure, provide a procedure where- 1285: tieltyt kysymykset ilman kokousta. hy it may, without meeting, decide specific 1286: questions. 1287: 3. Neuvoston on myös huolehdittava sopi- 3. The Council shall also keep such records 1288: muksen alaisten tehtäviensä suorittamiseksi tar- as are required to perform its functions under 1289: 2 15498/7.3 1290: 10 N:o 3 1291: 1292: vittavasta ja muustakin sen haluamasta asia- the Agreement and such other records as it 1293: kirja-aineistosta. Neuvosto julkaisee vuosiker- considers desirahle. The Council shall puhlish 1294: tomuksen. an annual report. 1295: 1296: 10 artikla Article 10 1297: Neuvoston puheenjohtajien ja varapuheen- Election of the Chairman and Vice-Chairmen 1298: johtajien valitseminen of the Council 1299: 1. Neuvoston on valittava jokaista kahvi- 1. The Council shall eleet, for each coffee 1300: vuotta varten puheenjohtaja sekä ensimmäinen, year, a Chairman and a first, a second and 1301: toinen ja kolmas varapuheenjohtaja. a third Vice-Chairman. 1302: 2. Puheenjohtaja ja ensimmäinen varapu- 2. As a general rule, the Chairman. and 1303: heenjohtaja on yleensä valittava joko viejäjäsen- the first Vice-Chairman shall both he elected 1304: maiden edustajien tai tuojajäsenmaiden edusta- either from among the representatives of ex- 1305: jien keskuudesta sekä toinen ja kolmas vara- porting Members, or from among the repre- 1306: puheenjohtaja toisen jäsenmaakategorian edu&- sentatives of importing Memhers, and the 1307: tajien piiristä. Näiden tehtävien on :kuuluttava second and the third Vice-Chairmen, shall he 1308: vuorotellen kummallekin näistä kahdesta jäsen- elected from representatives. of the other 1309: maakategoriasta. category of Memhers. These offices shall al- 1310: ternate each coffee year hetween the two 1311: cauegories of Memhers. 1312: 3. Puheenjohtaja tai puheenjohtajana toi- 3. Neither the Chairman nor any Vice- 1313: miva varapuheenjohtaja ei saa osallistua äänes- Chairman acting as Chairman shall have the 1314: tykseen. Tällöin hänen varamiehensä käyttää right to vote. His alternate will in such case 1315: jäsenmaan äänestysoikeutta. exercise the Memher's voting rights. 1316: 1317: 11 artikla Article 11 1318: Neuvoston istunnot Sessions of the Council 1319: Neuvoston on yleensä pidettävä sääntömää- As a general rule, the Council shall hold 1320: räiset istuntonsa kahdesti vuodessa. Se voi regular sessions twice a year. It may hold 1321: päättää ylimääräisten istuntojen pitämi:sestä. Yli- special sessions if it so decides. Special ses- 1322: määräisiä istuntoja on pidettava myös toimeen- sions shall also he held when either the Exe- 1323: panevan johtokunnan tai viiden jäsenmaan taik- cutive Board, or any five Memhers, or a 1324: ka yhden tai useamman yhteensä vähintään Memher or Members having at least 200 votes 1325: 200 ääntä edustavan jäsenmaan pyynnöstä. so request. Notice of sessions shall he given 1326: Ilmoitus on tehtävä vähintään kolmekymmentä at least thirty days in advance, except in cases 1327: päivää ennen istuntoja paitsi kiireellisissä ta- of emergency. Sessions shall he held at the 1328: pauksissa. Istunnot on pidettävä järjestön toi- seat of the Organization, unless the Council 1329: mipaikassa, jollei neuvosto toisin päätä. decides otherwise. 1330: 1331: 12 artikla Article 12 1332: Aänet Votes 1333: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting Members shall together 1334: ja tuojajäsenmailla yhteensä 1 000 ääntä, jotka hold 1 000 votes and the importing Members 1335: jakautuvat kummankin jäsenmaakategorian, toi- shall together hold 1 000 votes, distrihuted 1336: sin sanoen viejäjäsenmaiden ja tuojajäsenmai- within each category of Memhers-that is, 1337: den kesken, kuten tämän artiklan seuraavissa exporting and importing Members, respec- 1338: kohdissa määrätään. tively-as provided in the following para- 1339: graphs of this Article. 1340: 2. Kullakin jäsenmaalla on viisi perusääntä 2. Each Member shall have five basic 1341: edellyttäen, ettei perusäänten kokonaismäärä votes, provided that the total numher of basic 1342: N:o 3 11 1343: 1344: lrumt'nassakaan jäsenmaakategoriassa ole yli votes withln each category of Members does 1345: 150. Siinä tapauksessa, että viejäjäsenmaita tai not exceed 150. Should there he more than 1346: tuojajäsenmaita on enemmän kuin kolmekym- thirty exporting Members or more than thirty 1347: mentä, kunkin jäsenen perusäänten määrä importing Members, the number of hasic votes 1348: omassa kategoriassa on sovitettava siten, ettei for each Member within that category of 1349: kummankaan jäsenmaakategorian perusäänten Members shall be adjusted so as to keep the 1350: määrä ylitä 150. number of hasic votes for each category of 1351: Members within the maximum of 150. 1352: 3. Viejäjäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 3. The remaining votes of exporting Mem- 1353: jaetaan D-liitteen määräysten mukaisesti. bers shall he as set out in Annex D. 1354: 4. Tuojajäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 4. The remaining votes of importing Mem- 1355: jaetaan . näiden jäsenmaiden kesken suhteessa hers shall he divided among those Members 1356: niiden kahvintuonnin keskimääräiseen suuruu- in proportion to the average volume of their 1357: teen lähinnä edeltäneenä kolmivuotiskautena. respective coffee imports in the preceding 1358: three-year period. 1359: 5. Neuvoston on vahvistetava äänten jako 5. The distribution of votes shall be de- 1360: kunkin kahvivuoden alkaessa, ja se on voi- termined by the Council at the beginning of 1361: massa sen vuoden ajan, ottaen kuitenkin huo- each coffee year and shall remain in effect 1362: mioon mitä tämän artiklan 6 kohdassa on mää- during that year, except as provided in para- 1363: rätty. graph 6 of this Article. 1364: 6. Neuvoston on jaettava äänet uudelleen 6. The Council shall provide for the re- 1365: tämän artiklan mukaisesti silloin kun järjestön distribution of votes in ·accordance with this 1366: jäsenyydessä tapahtuu muutos tai jos jäsenmaan article whenever there is a change in the 1367: oikeus osallistua äänestykEeen on toistaiseksi Membership of the Organization, or if the 1368: peruutettu tai se on palautettu 25 artiklan tar- voting rights of a Member are suspended or 1369: koittatnissa tapauksissa. regained under the provisions of Artide 25. 1370: 7. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempää 7. No Member shall hold more than 400 1371: kuin 400 ääntä. votes. 1372: 8. Äänet eivät voi olla murtolukuja. 8. There shall be no fractional votes. 1373: 1374: 13 artikla Article 13 1375: Aänestysmenettely neuvostossa Voting Procedure of the Council 1376: 1. Jokainen edustaja on oikeutettu äänestä- 1. Each representative shall be entitled to 1377: mään edustamalleen jäsenmaalle kuuluvalla ääni- east the numher of votes held by the Member 1378: määrällä eikä hän voi jakaa sen ääniä. Hän on represented by him, and cannot divide its 1379: kuitenkin oikeutettu äänestämään eri tavoin votes. He may, however, east differently any 1380: tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyttämillään votes which he exercises pursuant to para- 1381: äänillä. graph 2 of this Article. 1382: 2. Jokainen viejäjäsenmaa voi oikeuttaa toi- 2. Any exporting Member may authorize 1383: sen viejäjäsenmaan ja jokainen tuojajäsenmaa any other exporting Member, and any im- 1384: toisen tuojajäsenmaan valvomaan etujaan ja porting Member may authori7..e any other 1385: käyttämään äänestysoikeuttaan yhdessä tai importing Member, to represent its interests 1386: useammassa neuvoston kokouksessa. 12 artik- and to exercise its right to vote at any meet- 1387: lan 7 kohdan sisältämää rajoitusta ei sovelleta ing or meetings of the Council. The limitation 1388: tässä tapauksessa. provided fur in paragraph 7 of Artide 12 shall 1389: not apply in this case. 1390: 1391: 14 artikla Article 14 1392: Neuvoston päätökset Decisions of the Council 1393: 1. Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, 1. Ali decisions of the Council shall he 1394: on neuvoston kaikki päätökset ja suositukset ta:ken, and all recommendations shall be made, 1395: 12 N:o 3 1396: 1397: tehtävä jaetulla yksinkertaisella äänten enem- by a distributed simple maJonty vote unless 1398: mistöllä. otherwise provided in the Agreement. 1399: 2. Seuraavaa menettelyä noudatetaan niihin 2. The following procedure shall apply 1400: neuvoston toimenpiteisiin nähden, jotka sopi- with respect to any action by the Council 1401: muksen mukaan vaativat jaetun kahden kol- which under the Agreement requires a distri- 1402: masosan äänten enemmistön: buted two-thirds majority vote: 1403: a) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten a) if a distributed two-thids majority vote 1404: enemmistöä saada sen johdosta, että enintään is not obtained because of the negative vote 1405: kolme viejäjäsenmaata tai enintään kolme tuo- of three or less exporting or three or less 1406: jajäsenmaata on antanut kielteisen äänen, ehdo- importing Members, the proposal shall, if the 1407: tuksesta on äänestettävä uudestaan 48 tunnin Council so decides by a majority of the 1408: kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden enemmis- Members present and by a distributed simple 1409: tön ollessa läsnä jaetulla yksinkertaisella ään- majority vote, be put to a vote again within 48 1410: ten enemmistöllä niin päättää; hours; 1411: b) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten b) if a distributed two-thirds majority vote 1412: enemri:Jlstöä nytkään saada sen johdosta, että is again not obtained because of the negative 1413: enintään kaksi tuojajäsenmaata taikka enintään vote of two or less importing or two or less 1414: kaksi viejäjäsenmaata on antanut kielteisen exporting Members, the proposal shall, if the 1415: äänen ehdotu..~sesta on äänestettävä uudestaan Council so decides by a majority of the Mem- 1416: 24 tunnin kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden bers present and by a distributed simple 1417: enemmistön ollessa läsnä jaetulla yksinkertai- majority vote, be put to a vote again within 1418: sella äänten enemmistöllä niin päättää; 24 hours; 1419: c) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten c) if a distributed two-thirds majority vote 1420: enemmistöä saada kolmannessa äänestyksessä is not obtained in the third vote because of 1421: sen johdosta, että yksi viejä- tai yksi tuoja- the negative vote of one exporting Member 1422: jäsenmaa on antanut kielteisen äänen, ehdotus or one importing Member, the proposal shall 1423: katsotaan hyväksytyksi; be considered adopted; 1424: d) ellei neuvosto alista ehdotusta uuteen d) if the Council fails to put a proposal to 1425: äänestykseen, ehdotus katsotaan hylätyksi. a further vote, it shall be considered rejected. 1426: 3. Jäsenmaat sitoutuvat hyväksymään kaik- 3. The Members undertake to accept as 1427: ki neuvoston sopimuksen määräysten nojalla binding a1l decisions of the Council under the 1428: tekemät päätökset. ,provisions of the Agreement. 1429: 1430: 1431: 15 artikla Article 15 1432: Johtokunnan kokoonpano Composition of the Board 1433: 1. Toimeenpanevan johtokunnan muodostaa 1. The Executive Board shall conslst of 1434: kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan tuoja- eight exporting Members and eight import- 1435: jäsenmaata, jotka valitaan 16 artiklan mukai- ing Members, elected for each coffee year in 1436: sesti kutakin kahvivuotta varten. Jäsenmaat accordance with Article 16. Members may be 1437: voidaan valita uudelleen. re-elected. 1438: 2. Kunkin johtokuntaan kuuluvan jäsen- 2. Each member of the Board shall ap- 1439: maan on määrättävä yksi edustaja sekä yksi point one representative and one or more 1440: varamies tai useampia varamiehiä. alternates. 1441: 3. Neuvoston on jokaista kahvivuotta var- 3. The Charman of the Board shall he 1442: ten nimitettävä johtokunnan puheenjohtaja, appointed by the Council for each coffee year 1443: joka voidaan nimittää uudestaan. Hänellä ei and may he re-appointed. He shall not have 1444: ole äänestysoikeutta. Jos edustaja nimitetään the right to vote. If a representative is ap- 1445: puheenjohtajaksi, on hänen varamiehellään oi- pointed Chairman, his alternate will have the 1446: keus äänestää hänen sijaistaan. right to vote in his place. 1447: N:o 3 13 1448: 1449: 4. Johtokunta kokoontuu tavallisesti järjes- 4. The Board shall normally meet at the 1450: tön toimipaikassa, mutta se voi kokoontua seat of the Organization, but may meet else- 1451: muuallakin. where. 1452: 1453: 16 artikla Article 16 1454: Johtokunnan vaali Election of the Board 1455: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat valit- 1. The exporting and the importing Mem- 1456: sevat neuvoston istunnossa johtokuntaan vas- bers on the Board shall he elected in the Coun- 1457: taavasti viejä- ja tuojajäsenensä. Vaalin on ta- cil hy the exporting and the importing Mem- 1458: pahduttava kummassakin kategoriassa tämän hers of the Organization respectively. The 1459: artiklan seuraavien kohtien mukaisesti. electioo within each category shall he held in 1460: accordance with the following paragraphs of 1461: this Article. 1462: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Each Member shall east a1l the votes to 1463: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se which it is entitled under Article 12 for a 1464: on oikeutettu 12 artiklan mukaan. Jäsenmaa single candidate. A Memher may east for 1465: voi antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita another eandidate any votes whieh it exercises 1466: se käyttää 13 artiklan 2 kohdan nojalla. pursuant to paragraph 2 of Ariele 13. 1467: 3. Va:lituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight eandidates receiving the largest 1468: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään numher of votes shall be elected; however, no 1469: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi, ellei candidate shall he elected on the first hallot 1470: se ole saanut ensimmäisessä äänestyksessä vä- unless it receives at least 75 votes. 1471: hintään 75 ääntä. 1472: 4. Jos tämän art1klan 3 kohdan määrää- 4. If under the provisions of paragraph 3 1473: mistä ehdokkaista on ensimmäisessä äänestyk- of this Article less than eight eandidates are 1474: sessä saatu valituksi vähemmän kuin kahdek- elected on the first hallot, further hallots 1475: san ehdokasta, järjestetään jatkoäänestyksiä, shall he held in which only Members which 1476: joissa äänestysoikeus on ainoastaan niillä jäsen- did not vote for any of the candidates elected 1477: mailla, jotka eivät äänestäneet ketään valituista shall have the right to vote. In each further 1478: ehdokkaista. Jokaisessa jatkoäänestyksessä on hallot, the minimum numher of votes required 1479: valitsemista varten tarvittavaa äänten vähim- for election shall be successively diminished 1480: mäismäärää alennettava perättäisesti viidellä hy five until eight eandidates are elected. 1481: kunnes kahdeksan ehdokasta on S'aatu valituksi. 1482: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member which did not vote for any 1483: ketään valituista jäsenmaista, on osoitettava of the Members elected shall assign its votes 1484: kenelle näistä se antaa äänensä tämän artiklan to one of them, suhject to paragraphs 6 and 7 1485: 6 ja 7 kohtien mukaisesti. of this Article. 1486: 6. Jäsenmaan katsotaan saaneen sen ääni- 6. A Member shall be deemed to have 1487: määrän, jonka se sai äänestettäessä, sekä lisäksi received the number of votes originally east 1488: sille osoitetun äänimäärän, edellyttäen että min- for it when it was elected and, in addition, 1489: kään valitun jäsenmaan kohdalta äänet eivät the numher of votes assigned to it, provided 1490: ylitä sallittua määrää 499. that the total number of votes shall not exceed 1491: 499 for any Member elected. 1492: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsenmaan 7. If the votes deemed received hy an 1493: katsotaan saaneen, muutoin ylittäisi 499, on elected Memher would otherwise exeeed 499, 1494: jäsenmaata äänestäneiden tai sille sittemmin Memhers which voted for or assigned their 1495: äänensä antaneiden jäsenmaiden keskenään so- votes to such elected Member shall arrange 1496: vhtava, että yksi tai useammat niistä peruutta- among themselves for one or more of them 1497: vat tälle jäsenmaalle äänestyksessä antamansa to withdraw their votes from that Member 1498: äänet ja osoittavat tai osoittavat uudelleen toi- and assign or reassign them to another eleeted 1499: sen valitun jäsenmaan jolle ne antavat äänensä Memher so that the votes received hy each 1500: siten, ettei kenenkään valitun jäsenmaan saama eleeted Memher shall not exeeed the limit of 1501: äänimäärä ylitä 499 äänen rajaa. 499. 1502: 14 N:o 3 1503: 1504: 17 artikla Artide 17 1505: Johtokunnan toimivalta Competence of the Boarå 1506: 1. Johtokunta on vastuussa neuvostolle ja 1. The Board shall he responsible to and 1507: toimii sen yleisen johdon alaisena. work under the general direction of ,the 1508: Council. 1509: 2. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 2. The Council by a distributed simple 1510: äänten enemmistöllä valtuuttaa johtokunnan majority vote may delegate to the Board the 1511: käyttämään jotakin tai kaikkia sen valtuuksia exercise of any or all of its powers7 other 1512: lukuunottamatta seuraavia tapauksia: than the following: 1513: a) hallinnollisen tulo- ja menoarvion hyväk- a) approval of the administrative budget 1514: symistä ja vuosimaksujen vahvistamista 24 ar- and assessment of contributions under Ar- 1515: tiklan nojalla; ticle 24; 1516: b), c), d) ja e) poistettu; b), c), d), e) deleted; 1517: f} jäsenen vapauttamista velvollisuuksistaan f) waiver of the obligations of a Memher 1518: 57 artiklan nojalla; Ul11der Article 57; 1519: g) poistettu; g) deleted; 1520: h) liittymisehtojen vahvistamista 63 artik- h) establishment of conditions for accession 1521: lan nojalla; under Article 63; 1522: i) jäsenen erottamista edellyttävää päätöstä i) a decision to require the withdrawal of 1523: 67 artiklan nojalla; a Member under Article 67; 1524: j) sopimuksen lakkauttamista 69 artiklan j) termination of the Agreement under 1525: nojalla; sekä Article 69; and 1526: k) sopimuksen muutoksia koskevaa suosi- k) recommendation of amendments to 1527: tusta jäsenmaille 70 artiklan nojalla. Members under Article 70. 1528: 3. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 3. The Council by a distributed simple 1529: äänten enemmistöllä milloin tahansa peruuttaa majority vote may at any time revoke a,ny 1530: johtokunnalle luovuttamansa valtuudet. delegation of powers to the Board. 1531: 1532: 18 artikla Article 18 1533: Äänestysmenettely johtokunnassa Voting Procedure of the Board 1534: 1. Johtokunnan jokaisella jäsenellä on oi- 1. Each member of the Board shall he 1535: keus äänestää sillä äänimäärällä, jonka se on entitled to east the number of votes recieved 1536: saanut 16 artiklan 6 ja 7 kohtien määräysten by it under the provisions of paragraphs 6 1537: mukaisesti. Äänestäminen valtakirjalla ei ole and 7 of Article 16. Voting by proxy shall not 1538: sallittua. Jäsen ei saa jakaa ääniään. he allowed. A member may not split its votes. 1539: 2. Johtokunnan toimenpiteisiin vaaditaan 2. Any action taken by the Board shall 1540: sama enemmistö kuin niihin tarvittaisiin neu- require the same majoritv as such action would 1541: voston tekeminä. require if taken by the Council. 1542: 1543: 19 artikla Article 19 1544: Neuvoston ja iohtokunnan päätösvalta Quorum for the Council and the Board 1545: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat pää- 1. The quorum for any meeting of the 1546: tösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellainen Council shall be the presence of a majority 1547: jäsenmaiden enemmistö, joka edustaa jaettua of the Members representing a distributed 1548: kahden kolmasosan äänten enemmistöä koko two-thirds majority of the total votes. If 1549: iiäni.määrästä. Jos neuvosto ei ole päätösval- there is no quorum on the day appointed flX 1550: tainen istunnon alkamiseksi määrättynä päi- the opening of any Council ~ssion, or if in 1551: vänä tai jos se ei ole päätösvaltainen jonkin the course of any Council session there i:s no 1552: istunnon kolmessa perättäisessä kokouksessa, quorum at three successive meetings, the 1553: N:o 3 1S 1554: 1555: neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän pru.- Council shall he convened seven days later; at 1556: vää myöhemmin; tällöin ja koko tämän istun- that time and thtQUghout the remainder oE 1557: non jäljellä olevan ajan se on päätösvaltainen, that session the quorum shall he the presence 1558: ios läsnä on sellaisten jäsenmaiden enemmistö, of a majority of the Memhers representing a 1559: }otka edustavat jaettua yksinkertaista äänten distributed simple majority of the votes. Repre- 1560: enemmistöä. 13 artiklan 2 kohdan mukaista sentation in accordance with paragraph · 2 of 1561: edustusta pidetään läsnäolona. Article 13 shall be considered as presence. 1562: 2. Jotta johtokunnan kokoukset olisivat 2. The quorum for any meeting of the 1563: päätösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellais- Board shall be the presence of a majority of 1564: ten jäsenmaiden enemmistö, jotka edustavat the members representing a distributed two- 1565: jaettua kahden kolmasosan äänten enemmistöä thirds majority of the total votes. 1566: koko äänimääristä. 1567: 1568: 20 artikla Article 20 1569: Toimeenpaneva iohtaja ja henkilökunta The Executive Director and the Staff 1570: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan joh- 1. The Council shall appoint the Executive 1571: tajan johtokunnan esityksestä. Neuvosto vah- Director on the recommendation of the Board. 1572: vistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja ni- The terms of appointment of the Executive 1573: mitetään toimeensa ja niiden on vastattava Director shall he established by the Council 1574: samanvertaisiin virkamiehiin vastaavanlaisissa and shall be comparable to those applying to 1575: valtioiden välisissä järjestöissä noudatettavia corresponding officials of similar inter-govem- 1576: nimittämisehtoj a. mental organizations, 1577: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön ylin 2. The Executive Director shall be the 1578: hallinnollinen virkamies ja on vastuussa kai- chief admlnistrative officer of the Organization 1579: kista hänelle kuuluvista sopimuksen hallintoon and shall he responsible for the performance 1580: liittyvistä tehtävistä. of any duties devolving upon him in the 1581: administration of the Agreement . 1582: .3. Toimeenpaneva johtaja nimittää henkilö- 3. The Executive Director shall appoint 1583: kunnan neuvoston määräämien sääntöjen mu- the staff in accorda:nce with regulations establi- 1584: kaan. shed bv the Council. 1585: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muilla- 4. Neither the Executive Director nor any 1586: kaan henkilökunnan jäsenillä saa olla mitään member of the staff shall have any financial 1587: taloudellisia etuja valvottavanaan kahvin tuo- interest in the coffee industry, coffee trade, 1588: tannossa, kaupassa tai kuljetuksessa. or coffee transportation. 1589: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. In the performance of their duties, the 1590: eivät saa tehtäviensä suorittamisessa pyytää tai Executive Director and the staff shall not 1591: vastaanottaa ohjeita miltään jäsenmaalta ei· seek or receive instructions from any Member 1592: vätkä miltään muulta järjestön ulkopuoliselta or from any other authority extemal to the 1593: viranomaiselta. Heidän on pidättäydyttävä kai- Organization. They shall refrain from any 1594: kista sellaisista toimenpiteistä, jotka saattavat action which might reflect on their position 1595: vaikuttaa heidän asemaansa yksinomaan järjes- as international officials responsible only to 1596: tölle vastuussa olevina kansainvälisinä virka- the Organization. Each Member undertakes 1597: miehinä. Jokainen jäsenmaa sitoutuu kunnioit- to respect the exdusively international char- 1598: tamaan toimeenpanevan johtajan ja henkilökun- acter of the responsibilities of the Executive 1599: nan velvollisuuksien puhtaasti kansainvälistä Director and the staff and not to seek to 1600: luonnetta pyrkimättä vaikuttamaan heihin hei- influence them in the discharge of their 1601: dän täyttäessä velvollisuuksiaan. responsibilities. 1602: 1603: 21 artikla Artide 21 1604: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other Organiz.1tions 1605: Neuvosto voi ryhtyä kaikkiin toimenpitei- The Council may make whatever arrange- 1606: siin, jotka ovat toivottavia neuvottelujen ja ments are desirable for consultation and oo- 1607: 16 N:o 3 1608: 1609: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden Kansa- operation with the United Nations and its 1610: kuntien ja sen erityisjärjestöjen samoinkuin specialized agencies and with other appro- 1611: muidenkin kysymykseen tulevien valtioiden vä- priate inter-governmental organizations. The 1612: listen järjestöjen kanssa. Neuvosto voi pyytää Council may invite these organizations and 1613: näitä ja kaikkia kahvin kanssa tekemisissä ole- any organizations concemed with coffee to 1614: via järjestöjä lähettämään huomioitsijoita ko- send observers to its meetings. 1615: kouksiinsa. 1616: 1617: V LUKU CHAPTER V 1618: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities 1619: 22 artikla Article 22 1620: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities 1621: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legal perso- 1622: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, hank- nality. It shall in particular have the capacity 1623: kimaan ja määräämään irtaimesta ja kiinteästä to contract, acquire and dispose of movable 1624: omaisuudesta ja ajamaan kannetta. and immovable property and to institute legal 1625: proceedings. 1626: 2. Sen maan hallitus (josta jäljempänä käy- 2. The Government of the country in 1627: tetään sanontaa "isäntämaan hallitus"), missä which the headquarter:s of the Organization is 1628: järjestön päämaja sijaitsee, tekee järjestön situated (hereinafter referred to as "the host 1629: kanssa mahdollisimman pian neuvoston hy- Government") shall conclude with the Organi- 1630: väksymisen vaativan sopimuksen kOS!kien jär- zation as soon as possible an agreement to he 1631: jestön, sen toimeenpanevan johtajan ja henkilö- approved by the Council relating to the status, 1632: kunnan ja jäsenmaiden edustajien asemaa, etu- privileges and immunities of the Organization, 1633: oikeuksia ja koskemattomuutta isäntämaan of its Executive Director and its staff and of 1634: alueella näiden hoitaessa tehtäviään. representatives of Members while in the terri- 1635: tory of the host Govemment for the purpose 1636: of exercising their functions. 1637: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettu 3. The agreement envisaged in paragraph 1638: sopimus on tästä sopimuksesta riippumaton 2 of this Article shall he independent of the 1639: ja sisältää lakkauttamismääräykset. present Agreement and shall prescrihe the 1640: conditions for its termination. 1641: 4. Ellei tämän artiklan 2 Jrohdassa tarkoi- 4. Unless any other taxation arrangements 1642: tetulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement envisaged 1643: verotusjärjestelyjä, isäntämaan hallitus: in paragraph 2 of this Article the host Govern- 1644: ment: 1645: a) myöntää järjestön työntekijöilleen mak- a) shall grant exemption from taxation on 1646: samille paikoille verovapauden, kuitenkin niin, the remuneration paid by the Organization 1647: että sellaisen vapautuksen ei tarvitse ulottua to its employees, except that such exemption 1648: sen omiin kansalaisiin; ja need not apply to nationals of that country, 1649: and 1650: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) shall grant exemption from taxation on 1651: muulle omaisuudelle verovapauden. the assets, income and other property of the 1652: Organization. 1653: 5. Sen jälkeen kun tämän artiklan 2 koh- 5. Following the approval of the agreement 1654: dassa tarkoitettu sopimus on hyväksytty, jär- envisaged in paragraph 2 of this Article, the 1655: jestö voi tehdä yhden tai useamman jäsenmaan Organization may conclude with one or more 1656: kanssa sopimuksia, jotka neuvoston on hyväk- other Memhers agreements to he approved by 1657: syttävä koskien sellaisia etuoikeuksia ja koske- the Council relating to such privileges and 1658: mattomuutta, mitkä saattavat olla tarpeen, jotta immunities as may he necessary for the proper 1659: Kansainvälinen kahvisopimus voisi täyttää functioning of the International Coffee 1660: asianmukaisesti tehtävänsä. Agreement. 1661: N:o 3 17 1662: 1663: VI LUKU CHAPTER VI 1664: Rahoitus Finance 1665: 1666: 23 artikla Article 23 1667: Rahoitus Finance 1668: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvos- 1. The expenses of delegations to the 1669: ton kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, Council, representatives on the Board, and 1670: johtokunnassa oleville edustajille ja neuvoston representatives on any of the committees of 1671: tai johtokunnan kemiteoissa oleville edustajille, the Council or the Board shall be met by their 1672: on asianomaisten hallitusten vastattava. respective Governments. 1673: 2. Muut sopimuksen hallintoon tarvittavat 2. The other expenses necessary for the 1674: kustannukset katetaan jäsenmaiden vuotuisilla administration of the Agreement shall be met 1675: maksuosuuksilla, jotka vahvistetaan 23 artiklan by annual contrihutions from the Members 1676: mukaisesti. Neuvosto voi kuitenkin periä mak- assessed in accordance with Article 24. How- 1677: suja erityisistä palveluksista. ever, the Council may levy fees for specific 1678: services. 1679: 3. Järjestön varainhoitovuosi on sama kuin 3. The financial year of the Organization 1680: kahvivuosi. shall he the same as the coffee year. 1681: 1682: 24 artikla Article 24 1683: Tulo- ja menoarvion ja vuosimaksujen Determination of the Budget and Assessment 1684: vahvistaminen of Contributions 1685: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half of each finan- 1686: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön hal- cial year the Council shall approve the ad- 1687: linnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa varain- ministrative budget of the Organization for 1688: hoitovuotta varten sekä vahvistaa kunkin jäsen- the following financial year and shall assess 1689: maan tätä tulo- ja menoarviota varten suoritet- the contrihution of each Memher to that 1690: tavan maksun. budget. 1691: 2. Kunkin Jasenmaan osuuden budjeista 2. The contrihution of each Member to the 1692: kutakin varainhoitovuotta varten on oltava hudget for each financial year shall be in the 1693: sama kuin sen äänimäärän suhde kaikkien jä- proportion which the numher of its votes 1694: senmaiden yhteiseen äänimäärään nähden ky- at the time the budget for that financial 1695: seessä olevaa varainhoitovuotta varten vahvis- year is approved bears to the total votes of 1696: tetun tulo- ja menoarvion hyväksyminen ajan- all the Members. However, if there is any 1697: kohtana. Jos jäsenmaiden keskeistä äänimää- change in the distrihution of votes among 1698: rien jakoa kuitenkin muutetaan 12 artiklan 5 Members in accordance with the provisions of 1699: kohdan määräysten mukaisesti sen varainhoito- paragraph 5 of Article 12 at the beginning 1700: vuoden alussa, jota varten maksuosuudet on of the financial year for which contrihutions 1701: vahvistettu, muutetaan maksuosuuksiakin vas- are assessed, such contrihutions shall be corre- 1702: taavasti. Maksuosuuksia vahvistettaessa laske- spondingly adjusted for that year. ln deter- 1703: taan jokaisen jäsenmaan äänet mukaan otta- mining contributions, the votes of each Mem- 1704: matta huomioon, että jonkin jäsenmaan ääni- her shall he calculated without regard to the 1705: oikeus on toistaiseksi peruutettu tai siitä johtu- suspension of any Member's voting rights or 1706: nutta äänien uudelleenjakoa. any redistrihution of votes resulting there- 1707: from. 1708: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen järjes- 3. The initial contribution of any Member 1709: töön liittyvän jäsenmaan ensimmäisen maksu- joining the Organization after the entry into 1710: osuuden määrää neuvosto sen äänimäärän pe- fx>rce of the Agreement shall he assessed by 1711: rusteella, jonka se saa, ja Jmlumassa olevasta the Council on the basis of the number of 1712: varainhoitovuodesta jäljellä olevan ajan pituu- votes to he held hy it and the period remain- 1713: 3 15498/73 1714: 18 N:o 3 1715: 1716: desta riippuen, mutta muuttamatta muille Ja- ing in the current financial year, hut the 1717: senmaille kulumassa olevaa varainhoitovuotta assessments made upon other Memhers for 1718: ~arten vahvistettuja maksuosuuksti.a. the current financial year shall not he altered. 1719: 1720: 25 artikla Article 25 1721: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of Contributions 1722: 1. Maksuosuudet kunkin varainhoitovuoden 1. Contrihutions to the administrative 1723: hallinnollista tulo- ja menoarviota varten on hudget for each financial year shall he payahle 1724: suoritettava vapaasti vaihdettavassa valuutassa, in freely convertihle currency, and shall 1725: ja ne erääntyvät maksettaviksi varainhoitovuo- hecome due on the first day of that financial 1726: den ensimmäisenä päivänä. year. 1727: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If any Memher fails to pay its full contri- 1728: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista tulo- hution within six months of the date on which 1729: ja menoarviota varten kuuden kuukauden ku- the contrihution is due, both its voting rights 1730: luessa siitä päivästä lukien, jolloin maksuosuus in the Council and its right to have its votes 1731: erääntyi maksettavaksi, peruutetaan sekä jäsen- east in the Board shall be suspended until 1732: maan oikeus osallistua äänestykseen neuvos- such contrihution has been paid. However, 1733: tossa että sen oikeus antaa äänensä johtokun- unless the Council hy a distributed two-thirds 1734: nassa siksi kunnes maksuosuus on suoritettu. majority vote so decides, such Member shall 1735: Jäsenmaalta ei kuitenkaan oteta pois sen muita not he deprived of any of its other rights 1736: oikeuksia eikä sitä vapauteta sopimuksen mu- nor relieved of any of its ohligations under 1737: kaisista velvollisuuksistaan, ellei neuvosto tee the Agreement. 1738: sitä tarkoittavaa päätöstä jaetulla kahden kol- 1739: masosan äänten enemmistöllä. 1740: 3. Jokainen jäs,enmaa, jonka äänestysoikeus 3. Any Memher whose voting rights have 1741: on peruutettu toistaiseksi tämän artiklan 2 heen suspended, under paragraph 2 of this 1742: kohdan mukaisesti, on siitä huolimatta edelleen Article shall nevertheless remain responsible 1743: vastuussa maksuosuutensa suorittamisesta. for the payment of its mntrihution. 1744: 1745: 26 artikla Article 26 1746: Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and Publication of Accounts 1747: Niin pian kuin mahdollista kunkin varain- As ,soon as possihle after the close of each 1748: hoitovuoden päätyttyä on neuvostolle esitet- financial year an independently audited state- 1749: tävä hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi erillinen ment of the Organization's receipts and ex- 1750: tilintarkastuskertomus järjestön tuloista ja me- penditures during that financial year shall he 1751: noista kysymyksessä olevan varainhoitovuoden presented to the Council for approval and 1752: ajalta. publication. 1753: 1754: VII LUKU CHAPTER VII 1755: 1756: Vientisäännöstely Regulation of exports 1757: 27 artikla Article 27 1758: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General Undertakings by Members 1759: (Poistettu) (Deleted) 1760: 1761: 28 artikla Article 28 1762: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas 1763: (Poistettu) (Deleted) 1764: N:o 3 19 1765: 1766: 29 artikla Article 29 1767: ] äsenmaaryhmän perusvientikiintiö Basic Export Quota of a Member Gmup 1768: (Poistettu) (Deleted) 1769: 1770: 30 artikla Article 30 1771: V uosivientikiintiöiden vahvistaminen Fixing of Annual Export Quotas 1772: (Poistettu) (Deleted) 1773: 1774: 31 artikla Artide 31 1775: Perus- ja VJUotuisia vientikiintiöitä koskevia Additional Provisions Concerning Basic and 1776: lisämääräyksiä Annual Export Quotas 1777: (Poistettu) (Deleted) 1778: 1779: 32 artikla Article 32 1780: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Fixing of Quarterly Export Quotas 1781: · määrääminen 1782: (Poistettu) (Deleted) 1783: 1784: 33 artikla Article 33 1785: V uosivientikiintiöiden tasoittaminen Adjustment of Annual Export Quotas 1786: (Poistettu) (Deleted) 1787: 1788: 34 artikla Article 34 1789: Kahvinvajauslen ilmoittaminen Notification of Shortfalls 1790: (Poistettu) (Deleted) 1791: 1792: 35 artikla Article 35 1793: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Adjustment of Quarterly Export Quotas 1794: tasoittaminen 1795: (Poistettu) (Deleted) 1796: 1797: 36 artikla Article 36 1798: Menettelytapa vientikiintiöiden tasoittamiseksi Procedure for Adjusting Export Quotas 1799: (Poistettu) (Deleted) 1800: 1801: 37 artikla Artide 37 1802: Vientikiintiöiden tasoittamista koskevia Additional Provisions for Adjusting 1803: lisämääräyksiä Export Quotas 1804: (Poistettu) (Deleted) 1805: 38 artikla Article 38 1806: Vientikiintiöiden noudattaminen Compliance with Export Quotas 1807: (Poistettu) (Deleted) 1808: 20 N:o 3 1809: 1810: 39 artikla Article 39 1811: Kahvitoimitukset riippuvuussuhteessa olevilta Shipments of Coffee from Dependent 1812: alueilta T erritories 1813: ( Poistettu) (Deleted) 1814: 1815: 40 artikla Article 40 1816: Kiintiöimätön vienti Exports not Charged to Quotas 1817: (Poistettu) (Deleted) 1818: 1819: 41 artikla Article 41 1820: Alueelliset ja alueiden sisäiset hintajärjestelyt Regional and Inter-regional Price Arrangements 1821: (Poistettu) (Deleted) 1822: 1823: 42 artikla Article 42 1824: Markkinakehityksen seuraaminen Survey of Market Trends 1825: ( Poistettu) (Deleted) 1826: 1827: 1828: 1829: VIIILUKU CHAPTER VIII 1830: Alkuperätodistukset ja jälleenvientitodistukset Certificates of Origin and Re-export 1831: 1832: 43 artikla Article 43 1833: Alkuperätodistukset ja jälleenvientitodistukset Certificates of Origin and Re-export 1834: ( Poistettu) (Deleted) 1835: 1836: 1837: 1838: .IX LUKU CHAPTER IX 1839: Valmistettu kahvi Processed Coffee 1840: 1841: 44 artikla Article 44 1842: Valmistettua kahvia koskevat toimenpiteet Measures relating to Processed Coffee 1843: (Poistettu) (Deleted) 1844: 1845: 1846: 1847: X LUKU CHAPTER X 1848: Maahantuonnin säännöstely Regulation of Imports 1849: 1850: 45 artikla Article 45 1851: Maahantuonnin säännöstely Regulation of Imports 1852: (Poistettu) (Deleted) 1853: N:o 3 21 1854: 1855: XI LUKU CHAPTER XI 1856: Kulutuksen lisääminen Increase of Consumption 1857: 46 artikla Article 46 1858: Mainonta Promotion 1859: (Poistettu) ( Deleted) 1860: 1861: 47 artikla Article 47 1862: Kulutuksen esteiden poistaminen Removai of Obstacles to Consumption 1863: (Poistettu) ( Deleted) 1864: 1865: 1866: XII LUKU CHAPTER XII 1867: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls 1868: 48 artikla Article 48 1869: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls 1870: (Poistettu) ( Deleted) 1871: 1872: 1873: XIII LUKU CHAPTER XIII 1874: Varastojen säännöstely Regulation of Stocks 1875: 49 artikla Article 49 1876: Kahvivarastoja koskeva politiikka Policy Relative to Coffee Stocks 1877: (Poistettu) ( Deleted) 1878: 1879: 1880: XIV LUKU CHAPTER XIV 1881: Jäsenmaiden erinäiset velvollisuudet Micellaneous obligations of Members 1882: 1883: 50 artikla Article 50 1884: i ,euvottelut ja yhteistyö kahvikaupan edustajien Consultation and Co-operation with the Trade 1885: kanssa 1886: (Poistettu) (Deleted) 1887: 51 artikla Article 51 1888: Vaihtokaupat Barter 1889: (Poistettu) (Deleted) 1890: 52 artikla Artide 52 1891: Sekoitukset ja korvikkeet Mixtures and Substitutes 1892: 1. Jäsenmaat eivät saa ylläpitää säännöksiä, 1. Members shall not maintain any regula- 1893: joiden mukaan kahviin on sekoitettava muita tions requiring the mixing, processing or usi:ng 1894: 22 N:o'3 1895: 1896: aineita, käsiteltävä sitä niillä tai että sen of other products with coffee for commercial 1897: kanssa on käytettävä muita aineita tarkoituk- resale as coffee. Members shall endeavour to 1898: sena myydä se kaupassa kahvina. Jäsenmaiden prohibit the sale and advertisement of products 1899: on pyrittävä kieltämään kahviksi kutsuttujen under the name of coffee if such products 1900: tuotteiden myynti ja mainonta, jos näiden contain less than the equivalent of 90 percent 1901: tuotteiden perusraaka·aineissa on vähemmän green coffee as the basic raw material. 1902: kuin 90 prosenttia kahvia raakakahviksi muun- 1903: :nettuna. 1904: 2. Toimeenpanevan johtajan on toimitet- 2. The Executive Director shall submit to 1905: tava neuvostolle vuosittain selostus tämän ar- the Council an annual report on compliance 1906: tiklan määräysten noudattamisesta. with the provisions of this Article. 1907: 3. Neuvosto voi tkehoittaa jäsenmaata ryh- 3. The Council may recommend to any 1908: tymään tämän artiklan määräysten noudatta- Member that it take the necessary steps to 1909: misen varmistamiseksi tarpeellisiin toimen- ensure observance of the provisions of this 1910: piteisiin. Article. 1911: 1912: 1913: XV LUKU CHAPTER XV 1914: Kausirahoitus Seasonal Financing 1915: 53 artikla Article 53 1916: Kausirahoitus Seasonal Financing 1917: ( Poistettu) (Deleted) 1918: 1919: 1920: XVI LUKU CHAPTER XVI 1921: Muutosrahasto Diversification Fund 1922: 54 artikla Article 54 1923: Muutosrahasto Diversification Fund 1924: (Poistettu) ,(Deleted) 1925: 1926: 1927: XVII LUKU CHAPTER XVII 1928: Tiedotustoiminta ja tutkimukset Information and Studies 1929: 1930: 55 artikla Article 55 1931: Tiedotustoiminta I nformation 1932: 1. Järjestö toimii keskuksena, joka kokoaa, 1. The Organization shall act as a centre 1933: vaihtaa ja julkaisee: for the collection, exchange and publication of: 1934: a) kahvin tuotantoa, tuotantosuuntauksia, a) statistical information on world produc- 1935: hintoja, vientiä ja tuontia, jakelua ja kulutusta tion, production trends, prices, exports and 1936: koko maailmassa koskevia tilastollisia tiloja; imports, distribution and consumption of 1937: sekä coffee; and 1938: b) teknisiä tietoja, jotka koskevat kahvin b) in so far as is considered appropriate, 1939: viljelyä, käsittelyä ja käyttöä, mikäli tätä pide- technical information on the cultivation, pro- 1940: tään tarkoituksenmukaisena. cessing and utilization of coffee. 1941: 2. Neuvosto voi pyytää jäsenmaita antamaan 2. The Council may require Members to 1942: sen toiminnalle tarpeelliseksi katsomiaan tie- furnish such information as it considers neces- 1943: N:o 3 23 1944: 1945: toja, niihin luettuina säännöllisesti annettavat sary for its operations, including regular 1946: :kahvin tuotantoa, tuotantosuuntauksia, vientiä statistical reports on coffee production, pro- 1947: ja tuontia, jakelua, kulutusta, varastoja ja vero- duction trends, exports and imports, distri- 1948: tusta koskevat tilastolliset raportit, mutta neu- bution, consumption, stocks and taxation, but 1949: vosto ei saa julkaista tietoja, joiden avulla voi- no information shall be published which might 1950: daan päästä perille kahvia tuottavien, käsittele- serve to identify the operations or persons or 1951: vien tai myyvien henkilöiden tai yritysten har- companies producing, processing or marketing 1952: joittamasta toiminnasta. Jäsenmaiden on annet- coffee. The Members shall furnish information 1953: tava pyydetyt tiedot niin yksityiskohtaisina ja requested in as detailed and accurate a manner 1954: täsmällisinä kuin mahdollista. as is practicable. 1955: 3. Jos jäsenmaa laiminlyö tai havaitsee vai- 3. If a Member fails to supply, or finds 1956: keaksi neuvoston järjestön toimintaa varten difficulty in supplying, within a reasonable 1957: tarvitsemien tilastollisten sekä muiden tietojen time, statistical and other information required 1958: toimittamisen kohtuullisessa ajassa, neuvosto by the Council for the proper functioning of 1959: voi kehottaa mainittua jäsenmaata antamaan the Organization, the Council may require the 1960: selostuksen viivästymisen syistä. Neuvosto voi Member concerned to explain the reasons for 1961: ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin, jos asiassa non-compliance. 1f it is found that technical 1962: tarvitaan teknillistä apua. assistance is needed in the matter, the Courndl 1963: may take any necessary measures. 1964: 1965: 1966: 56 artikla Article 56 1967: Tutkimukset Studies 1968: 1. Neuvosto voi edistää tutkimuksia kah- 1. The Council may promote studies in the 1969: vintuotannon ja -jakelun taloudellisesta puo- fields of the economics of coffee production 1970: lesta, tuottaja- ja kuluttajamaissa suoritetta- and distribution, the impact of governmental 1971: vien valtion toimenpiteiden vaikutuksesta kah- measures in producing and consuming countries 1972: vin tuotantoon ja kulutukseen, perinteellisillä on the production and consumption of ooffee, 1973: ja mahdollisilla uusilla käyttöaloilla tapahtuvan the opportunities for expansion of coffee con- 1974: kulutuksen lisäämismahdollisuuksista sekä sopi- sumption for traditionai and possible new uses, 1975: muksen soveltamisen merkityksestä kahvin and the effects of the operation of the Agree- 1976: tuottajille ja kuluttajille, mukaanlukien niiden ment on producers and consumers of coffee, 1977: vaihtosuhteen. including their terms of trade. 1978: 2. Järjestö voi tutkia mahdollisuuksia mää- 2. The Organization may study the practi- 1979: rätä vähimmäislaatuvaatimukset kahvia tuotta- cability of establishing minimum standards for 1980: vista jäsenmaista vietävälle kahville. Neuvosto exports of coffee from producing Members. 1981: voi ~käsitellä tätä tarkoittavia suosituksia. Recommendations in this regard may be dis- 1982: cussed by the Council. 1983: 1984: 1985: 1986: XVIII LUKU CHAPTER XVIII 1987: Erivapaus Waiver 1988: 1989: 57 artikla Article 57 1990: Erivapaus Waiver 1991: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmasosan 1. The Council by a distributed two-thirds 1992: äänten enemmistöllä vapauttaa jäsenmaan vel- majority vote may relieve a Member of an 1993: voituksesta poikkeuksellisessa tai hätätilantees- obligation, on account of exceptional or emer- 1994: sa, ylivoimaisen esteen tahi perustuslaillisten gency circumstances, force majeure, constitu- 1995: velvoitusten takia tai Yhdistyneiden Kansakun- tional obligations, or international obligations 1996: 24 N:o 3 1997: 1998: tien holhousjärjestelmän mukaisesti hallittujen under the United Nations Charter for terri- 1999: alueiden ohjesäännön velvoitusten nojalla. tories administered under the trusteeship 2000: system. 2001: 2. Kun neuvosto myöntää jäsenmaalle eri- 2. The Council, in granting a waiver to 2002: vapauden, on sen nimenomaan mainittava, a Member, shall state explicitly the terms and 2003: inillä ehdoilla ja miksi ajaksi jäsenmaa vapaute- conditions on which and the period for which 2004: taan kysymyksessä olevasta velvoituksesta. the Member is relieved of such obligation. 2005: 3. (Poistettu) . 3. (Deleted). 2006: 2007: 2008: 2009: XIX LUKU CHAPTER XIX 2010: Neuvottelut, erimielisyydet ja valitukset Consultations, Disputes and Complaints 2011: 2012: 58 artikla Article 58 2013: Neuvottelut Consultations 2014: Kunkin jäsenmaan tulee osoittaa myötämie- Each Member shall accord sympathetic con- 2015: listä suhtautumista ja sallia sopiva tilaisuus sideration to, and shall afford adequate oppor- 2016: sellaisia esityksiä koskeville neuvotteluille, joita tunity for, consultation regarding such repre- 2017: toinen jäsenmaa voi tehdä mistä t,ahansa SIOipi- sentations as may be made by another Member 2018: mukseen kuuluvasta asiasta. Sellaisen neuvot- with respect to any matter relating to the 2019: telun kuluessa tulee toimeenpanevan johtajan Agreement. In the course of such consultation, 2020: jomman kulmman osapuolen pyynnöstä ja toisen on request by either party and with the 2021: osapuolen luvalla, määrätä puolueeton lauta- consent of the other, the Executive Director 2022: kunta, joka käyttää hyviä palveluksiaan sovin- shall establish an independent panel which 2023: non aikaansaamiseksi osapuolten kesken. Lauta- shall use its good offices with a view to 2024: kunnan menoja ei järjestö :korvaa. Ellei osa- conciliating the parties. The costs of the panel 2025: puoli hyväksy toimeenpanevan johtajan mää- shall not be chargeable to the Organization. If 2026: räämää lautakuntaa, tai ellei neuvottelu johda a party does not agree to the establishment 2027: lopputulokseen, asia voidaan alistaa neuvoston of a panel by the Executive Director, or if 2028: käsiteltäväksi. Jos neuvottelu johtaa lopputu- the consultation does not lead to a solution, 2029: lokseen, on siitä annettava selostus toimeen- the matter may be referred to the Council. 2030: paneville johtajalle, joka toimittaa selostuksen 1f the consultation does lead to a solution, it 2031: kaikille jäsenmaille. shall be reported to the Executive Director 2032: who shall distribute the report to all Members. 2033: 2034: 59 artikla Article 59 2035: Erimielisyydet ja t'alitukset Disputes and Complaints 2036: (Poistettu) (Deleted) 2037: 2038: 2039: 2040: XX LUKU CHAPTER XX 2041: Loppumääräykset Final Provisions 2042: 2043: 60 artikla Article 60 2044: Allekirjoittaminen Signature 2045: (Poistettu) (Deleted) 2046: N:o 3 25 2047: 2048: 61 artikla Article 61 2049: Ratifiointi Ratification 2050: (Poistettu) (Deleted) 2051: 2052: 2053: 62 artikla Article 62 2054: Voimaanastuminen Entry into Force 2055: (Poistettu) (Deleted) 2056: 2057: 2058: 63 arti~a Article 63 2059: Liittyminen Accession 2060: 1. Jokainen Yhdistyneitten Kansakuntien 1. The Government of any State Member 2061: tai sen erityisjärjestöjen jäsenvaltion hallitus of the United Nations or of ariy of its spc- 2062: voi liittyä tähän sopimukseen ehdoilla, jotka cialized agencies may accede to this, Agreemoot 2063: neuvosto määrää. upottl condi:tions '11hat shall he established by 2064: the Council. 2065: 2. Kunkin liittymisasia:kirjan tallettavan 2. Each Government depositing an instru- 2066: hallituksen tulee talletushetkellä 2 artiklan ment of accession shall, at the time of such 2067: 7 ja 8 kohtien mukaisesti ilmoittaa, liittyykö deposit, indicate whether it ·is joining the 2068: se järjestöön viejäjäsenmaana vaiko tuojajäsen- Organization as an exporting Member or an 2069: maana. importing Member, as defined in paragraphs 2070: 7 and 8 of Article 2. 2071: 2072: 64 artikla Article 64 2073: Varaukset Reservations 2074: Minkään sopimuksen määräyksen suhteen Reservations may not be made with respect 2075: ei voida tehdä varauksia. to any of the provisions of the Argeement. 2076: 2077: 65 artikla Article 65 2078: Riippuvuussuhteessa olevia alueita koskevat Notifications in respect of Dependent 2079: ilmoitukset T erritories 2080: 1. Jokainen hallitus voi hyväksymis- tahi 1. Any Government may, at the time of 2081: liittymisasiakirjan tallettamisen yhteydessä tai deposit of an instrument of acceptance or 2082: koska tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden accession, or at any time thereafter, by notifi- 2083: Kansakuntien pääsihteerille ilmoittamalla selit- cation to the Secretary-General of tlie United 2084: tää, että pidennetty sopimus ulotetaan koske- Nations, declare that the extended Agreement 2085: maan myös yhtä tai useampaa aluetta, joiden shall apply to any of the territories for whose 2086: kansainvälisistä suhteista se on vastuussa, jol- international relations it is responsible and 2087: loin pidennetyn sopimuksen voimassaolo ilmoi- the extended Agreement shall apply to the 2088: tuksessa mainittuihin alueisiin nähden alkaa territories named thetein from the date of such 2089: ilmoituspäivästä. notification. 2090: 2. Jokainen sopimuspuoli, joka haluaa käyt- 2. Any Contracting Party which desires to 2091: tää 4 artiklan mukaisia oikeuksiaan johonkin exercise its rights under Article 4 in respect 2092: riippuvuussuhteessa olevaan alueeseensa nähden of any of its dependent territories, or which 2093: tai joka haluaa oikeuttaa jonkin riippuvuussuh- desires to ·authorize one of its dependent terri- 2094: teessa olevan alueensa ryhtymään jonkin 5 tai tories to become part of a Member group 2095: 6 artiklan mukaisen jäsenmaaryhmän osapuo- formed under Article 5 or 6, may do so by 2096: 4 15498/73 2097: 26 N:o 3 2098: 2099: leksi voi menetellä niin tekemällä Yhdistynei- making a notification to that effect to the 2100: den Kansakuntien pääsihteerille tätä tarkoitta- Secretary-General of the United Nations, either 2101: van ilmoituksen joko hyväksymis- tai liittymis- at the time of deposit its instrume:nlt of 2102: asiakirjaa tallettaessaan tai koska tahansa myö- acceptance or accession, or at any later time. 2103: hemmin. 2104: 3. Jokainen tämän artiklan 1 kohdan tar- 3. Any Contracting Party which has made 2105: koittaman selityksen antanut sopimuspuoli voi a declaration under paragraph 1 of this Article 2106: milloin tahansa sen jälkeen Yhdistyneiden may at any time thereafter, by notification to 2107: Kansakuntien pääsihteerille toimitettavalla il- the Secretary-General of the United Nations, 2108: moituksella selittää, että sopimusta ei enää ole declare that the Agreement shall cease to 2109: sovellettava ilmoituJksessa mawttulll!11 aluee- extend to the territory named in the notifi- 2110: seen, jolloin sopimuksen soveltaminen tähän cation and the Agreement shall cease to extend 2111: alueeseen nähden päättyy ilmoituspäivämää- to such territory from the date of such notifi- 2112: rästä lukien. cation. 2113: 4. Kun alue, johon sopimusta sovelletaan 4. The Government of a territory to which 2114: tämän artiklan 1 kohdoo nojalla on tullut itse- the Agreement has been extended under para- 2115: näiseksi, sen hallitus voi 90 päivän kuluessa graph 1 of this Article and which has subse- 2116: itsenäisyyden saavuttamisesta lukien selittää quently become independent may, within 90 2117: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille toi- days after ·the attainment of independence, 2118: mitettavalla ilmoituksella ottavansa vastatak- declare by notification to the Secretary-Gene- 2119: seen sopimuspuolen oikeuksista ja velvollisuuk- ral of the United Nations that it has assumed 2120: sista. Se liittyy tällöin sopimukseen ilmoitus- the rights and obligations IOf a Contracting 2121: päivämäärästä lukien. Pat~ty to the Agreement. It shall, as from the 2122: date of such notification, become a party to 2123: the Agreement. 2124: 2125: 66 artikla Article 66 2126: Eroaminen Voluntary Withdrawal 2127: Kukin sopimuspuoli voi erota sopimuksesta Any Contracting Patty may withdraw from 2128: milloin tahansa ilmoittamalla siitä kirjallisesti the Agreement at any time by giving a written 2129: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. notice of withdrawal to the Secretay-General 2130: Eroaminen tulee voimaan 90 päivän kuluttua of the United Nations. Withdrawal shall be- 2131: ilmoituksen vastaanottamisesta. come effective 90 days after the notice is 2132: received. 2133: 2134: 67 artikla Article 67 2135: Erottaminen Compulsory Withdrawal 2136: Jos neuvosto :katsoo, ettei jokin jäsenmaa If the Council determines that any Member 2137: ole täyttänyt sopimu..~sesta johtuvia velvoituk- has failed to carry out its obligations under 2138: siaan ja että tällä laiminlyönnillä on huomatta- the Agreement and that such failure signifi- 2139: van haitallinen vaikutus sopimuksen täytän- cantly impairs the operations of the Agree- 2140: töönpanoon, se voi jaletulla kahden kolmasoSalll ment, it may by a distributed two-thirds ma- 2141: äänten enemmistöllä vaatia tätä jäsenmaata jority vote require the withdrawal of such 2142: eroamaan järjestöstä. Neuvoston on viipymättä Member from the Organization. The Council 2143: ilmoitettava Yhdistyneiden Kansakuntien pää- shall immediately notify Secretary-General of 2144: sihteerille jokaisesta tällaisesta päätöksestä. the United Nations of any such decision. 2145: Asianomainen jäsenmaa lakkaa olemasta järjes- Ninety days after the date of the Council's 2146: tön jäsenmaa yhdeksänkymmenen päivän kulut- decision that Member shall cease to he a Mem- 2147: tua neuvoston päätöksestä lukien ja sikäli kuin ber of the Organization and, if such Member 2148: jäsenmaa on sopimuspuoli sen on katsottava is a Contracting Party, a party to the Agree- 2149: lakanneen olemasta sitä. ment. 2150: N:o 3 27 2151: 2152: 68 artikla Article 68 2153: Eroavien jäsenmaiden kanssa tehtävät Settlement of Accounts with Withdrawing 2154: tilinpäätökset Members 2155: 1. Neuvosto päättää kaikista eroavien jäsen- 1. The Council shall determine any settle- 2156: maiden kanssa tehtävistä tilinpäätöksistä. Jär- ment of accounts with a withdrawing Member. 2157: jestö pitää kaikki eroavan jäsenmaan jo suorit- The Organization shall retain any amounts 2158: tamat maksut, ja tämä jäsenmaa on edelleenkin already paid by a withdrawing Member and 2159: velvollinen suorittamaan kaikki sen osalta eroa- such Member shall remain bound to pay any 2160: misen voimaantulohetkellä järjestölle suoritet- amounts due from it to the Organization at 2161: tavaksi langenneet maksut, kuitenkin sillä va- the time the withdrawal becomes effective; 2162: rauksella, että milloin sopimuspuoli ei voi hy- provided, however, that in the case of a Con- 2163: väksyä sopimuksen muutosta ja s·en vuoksi tracting Party which is unable to accept an 2164: joko eroaa tai lakkaa soveltamasta sopimusta amendment and consequently either withdraws 2165: 70 artiklan 2 kohdan nojalla, neuvosto voi or ceases to participate in the Agreement under 2166: vahvistaa tilinpäätöksen tehtäväksi kohtuulli- the provisions of paragraph 2 of Artide 70, 2167: seksi katsomaliaan tavalla. the Council may determine any settlement of 2168: accounts which it finds equitable. 2169: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut tai lakannut 2. A Member which has withdrawn or 2170: soveltam~sta sopimusta, ei ole oikeutettu saa- which has ceased to participate in the Agree- 2171: maan osuutta lopettamisen yhteydessä suoritet- ment shall not be entitled to any share of the 2172: tavassa selvityksess1ä eilkä muita järjestön varoja proceeds of liquidation or the other assets of 2173: sopimuksen päättyessä 69 artiklan nojalla. the Organization upon termination of the 2174: Agreement under Artide 69. 2175: 2176: 69 artikla Article 69 2177: Voimassaoloaika ja päättyminen Duration and T ermination 2178: Neuvottelut uudesta sopimuksesta Negotiation of a new Agreement 2179: 1. Pidennetty sopimus on, 2 kohdan määräyk- 1. The extend:ed Agreement, subject to the 2180: set huomioon ottaen, voimassa syyskuun 30 provisions of paragraph 2, shall remain in force 2181: päivään 1975, tai kunnes uusi sopimus on tul- until 30 September 1975 or until a new 2182: tullut voiman, riippuen siitä kumpi on aiempi. Agreement has entered into force, whichever 2183: is the earlier. 2184: 2. Neuvosto voi koska tahansa jäsenmaiden 2. The Council may at any time, by vote 2185: äänten enemmistöllä, joka edustaa vähintään of a majority of the Members having not less 2186: jaettua kahta kolmasosaa äänten kokonaismää- than a ditsributed two-thrids majority of the 2187: rästä, päättää sopimuksen laikkau!ttamisesta. So- total votes, decide to terminate the Agreement. 2188: pimus lakkaa tällöin olemasta voimassa neu- Such termination shall take effect on such date 2189: voston määräämänä päivänä. as the Council shall decide. 2190: 3. Sopimuksen lakkauttamisesta huolimatta 3. Notwithstanding termination of the 2191: neuvosto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi Agreement, the Council shall remain in ·being 2192: kuin katsotaan 'tarpeelliseksi järjestön toimin- for as Iong as necessary to carry out the liqui- 2193: nan lopettamiseksi sekä järjestön tilien ja omai- dation of the Organization, settlement of its 2194: suuden selvittämiseksi. Neuvostolla on tänä accounts and disposal of its assets and shall 2195: aikana sellaiset valtuudet ja tehtävät kuin näi- have during that period such powers and 2196: den tarkoitusten toteuttamiseksi on tarpeen. functions as may be necessary for those pur- 2197: poses. 2198: 4. Neuvosto voi 58 prosentin äänten enem- 4. The Council may, by a vote of 58 2199: mistöllä, joka edustaa vähintään jaettua 70 percent of the Members having not less than 2200: prosenttia jäsenvaltioiden äänten kokonaismää- a distributed majority of 70 percent of the 2201: rästä, neuvotella uudesta sopimuksesta neuvos- total votes, negotiate a new Agreement for 2202: ton päättämäksi ajaksi. such period as the Council shall determine. 2203: 28 N:o 3 2204: 2205: 70 artikla Article 70 2206: Muutokset Amendment 2207: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distrihuted two-thirds 2208: osan äänten enemmistöllä tehdä sopimuspuo- majority vote may recommend an amendment 2209: lille suositulksia sopimuksen muuttamiseksi. of the Agreement to the Contracting Parties. 2210: Muutos astuu voimaan 10 päivää sen ajankoh- The amendment shall become effective 100 2211: dan jälkeen, jolloin Yhdistyneiden Kansakun- days after the Secretary-General of the United 2212: tien pääsihteeri on saanut tiedon muutoksen Nations has received notifications of acceptance 2213: hyväksymisestä niiltä sopimuspuolilta, jotka from Contracting Patties representing at least 2214: edustavat vähintään 75 prosenttia kahvin viejä- 75 percent of the exporting countries holdihg 2215: maista ja joilla on vähintään 85 prosenttia vie- at least 85 percent of the votes of the ex- 2216: jäjäsenmaiden äänistä sekä vähiaJJtään 75 pro- porting Members, and from Contracting Patties 2217: senttia kahvin 'tuojamaista, joilla on vähintään representing at least 75 percent of the import- 2218: 80 prosenttia tuojajäsenmaiden äänistä. Neu- ing countries holding at least 80 percent of 2219: vosto voi asettaa määräajan, jonka kuluessa the votes of the importing Members. The 2220: jokaisen sopimuspuolen on ilmoitettava Yhdis- Council may fix a time within whieh each 2221: tyneiden Kansakuntien pääsihteerille muutok- Contracting Party shall notify the Secretary- 2222: sen hyväksymisestä. Mikäli muutos ei ole astu- General of the United Nations of its accep- 2223: nut voimaan tässä määräajassa, se katsotaan tance of the amendment and if the amendment 2224: peruutetuksi. Neuvoston on annettava pääsih- has not become effective by such time, it shall 2225: teerille tarpeelliset tiedot muutosten voimaan- he considered withdrawn. The Council shall 2226: astumisen toteamiseksi. provide the Secretary-General with the infor- 2227: mation necessary to determine whether the 2228: amendment has hecome effective. 2229: 2. Jokaisen sopimuspuolen tai jokaisen rlip- 2. Any Contracting Patty, or any depend- 2230: puvuussuhteessa olevan alueen, joka on joko ent territory which is either a Memher or a 2231: sellainen jäsenmaa tai sellaisen jäsenryhmän party to a Member group, on behalf of which 2232: osapuoli, jonka puolesta ei ole annettu ilmoi- notification of acceptance of an amendment 2233: tusta muutoksen hyväksymisestä siihen päivään has not been made by the date on which such 2234: mennessä, jolloin kyseinen muutos astuu voi- amendment becomes effective, shall as of that 2235: maan, katsotaan tästä ajankohdasta lähtien la- date cease to participate in the Agreement. 2236: kanneen olemasta sopimuksen osapuoli. 2237: 2238: 2239: 71 artikla Article 71 2240: Pääsihteerin tiedotukset Notifications by the Secretary-General 2241: Yhdistyneiden Kansankuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Nations 2242: taa tiedon kaikille vuoden 1968 Kansainväli- shall notify all Contracting Parties to the 2243: sen kahvisopimuksen sopimuspuolille ja kai- Interootional Coffee Agreement 1968 and all 2244: kille Yhdistyneiden Kansakuntien tai sen eri- other Governments of States Members of the 2245: tyisjärjestöjen jäsenvaltioiden hallituksille jo- United Nations or of any of its specialized 2246: kaisesta tätä sopimusta koskevasta hyväksymis- agencies of each deposit of an instrument of 2247: ja liittymisasiakirjojen tallettamisesta. Yhdisty- acceptance or accession. The Secretary-General 2248: neiden Kansakuntien pääsihteeri antaa tiedon of the United Nations shall also notify all 2249: kaikille sopimuspuolille myös jokaisesta ilmoi- Contracting Patties of each notification under 2250: tuksesta, joka on tehty 5, 65, 66 tai 67 artik- Articles 5, 65, 66 or 67; of the date on 2251: lan määräysten mukaisesti samoin kuin päivä- which the Agreement is terminated under 2252: määrästä, jona sopimuksen voimassaolo 69 ar- Article 69; and of the date on which an 2253: tiklan määräysten mukaisesti päättyy ynnä päi- amendment becomes effective under Article 2254: vämäärästä, jolloin 70 artiklan mukaan tehty 70. 2255: muutos asituu V'Oimaan. 2256: N:o 3 29 2257: 2258: 72 artikla Article 72 2259: Täydennys- ja siirtymismääräyksiä Supplementary and Transitional Provisions 2260: 1. Tätä sopimusta on pidettävä vuoden 1. The present Agreement shall be con- 2261: 1962 kansainvälisen kahvisopimuksen jatkona. sidered as a continuation of the International 2262: Ooffee Agreement 1962. 2263: 2. Sopimuksen keskeytymättömän jatkumi- 2. In order to facilitate the uninterrupted 2264: sen helpottamiseksi: continuation of the Agreement: 2265: a) kaikki järjestön tai jonkin sen elimen a) Ali acts by or on behalf of the Organi- 2266: suorittamat tai niiden puolesta suoritetut, syys- zation or any of its organs in effect on .30 2267: kuun .30 päivänä 197 3 voimassa olevat sitou- September 197.3 and the terms of which do 2268: mukset, joiden ehdot eivät edellytä niiden not provide for expiry on that date, shall 2269: voimassaolon päättymistä sinä päivänä, pysyvät remain in effect unless they have been changed 2270: voimassa elleivät tämän sopimuksen määräykset under the provisions of the present Agreement. 2271: niitä muuta. Lukunottamatta tämän artiklan Except as provided in sub-paragraphs b) and 2272: b ja c -kohdista johtuvia määräyksiä, kaikki c) hereof all acts based on the deleted Articles 2273: vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen of the International Coffee Agreement 1968 2274: poistettujen artiklojen nojalla tehtyjen sitou- are expressly revoked with effect from 1 2275: musten voimassaolo lakkaa lokakuun 1 päivänä October 1973. 2276: 197.3. 2277: b) Syyskun .3 päivänä 197 3 jälkeen muutos- b) After .30 September 197 3 the Diversi- 2278: rahasto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi kuin fication Fund shall remain tin being for as 2279: katsotaan tarpeelliseksi rahaston toiminnan lo- Iong as is necessary to carry out its liquidation, 2280: pettamiseksi sekä järjestön tilien ja omaisuu- the settlement of its accounts and the disposal 2281: den selvittämiselksi. Tänä aikana neuVOisto voi of its assets. During that period the Council 2282: tehdä sääntöihi111 edellä mainittuihin tarko1tuk- may adopt such amendments to the Statutes 2283: siin tarpeelliseksi katsomiansa muutoksia. as it deems necessary for those purposes. 2284: c) Syyskuun 3 päivän 197 3 Jälkeen kah- c) After 30 September 197.3 the World 2285: vinmainontakomitea jää toimimaan niin pit- Coffee Promotion Committee shall remain in 2286: käksi ajaksi kuin katsotaan tarpeelliseksi mai- being for as long as. is necessary to carry out 2287: nosrahaston toiminnan lopettamiseksi sekä sen the liquidation of the Promotion Fund, the 2288: tilien ja omaisuuden selvittämiseksi. settlement of its accounts and the disposal of 2289: its assets. 2290: d) Kaikki neuvoston kahvivuonna 1972/7.3 d) Ali decisions taken by the Council 2291: kahvivuotta 1973/7 4 varten tekemät päätökset during the coffee year 1972/73 for application 2292: ovat tilapäisesti voimassa niin kuin sopimuksen in ooffee year 197.3/74 shall apply on a 2293: pidennys olisi tullut voimaan. provisional basis as if the extension of the 2294: Agreement had become effective. 2295: Tämän sopimuksen englannin-, ranskan-, The texts of this Agreement in the English, 2296: espanjan- ja portugalinkieliset tekstit ovat yhtä French, Portuguese and Spanish languages shall 2297: todistusvoimaiset. Alkuperäiset kappaleet talle- all he equally authentic. The originals shall 2298: tetaan Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon he deposited in the archives of the United 2299: ja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri lä- Nations and the Secretary-General Of. the 2300: hettää oikea~ksi todistetut jäljennökset tekstistä United Nations shall transmit certified copies 2301: jokaiselle sopimuksen allekirjoittaneelle halli- thereof to each Contracting Party to the 2302: 'tuks:elle. Agreement. 2303: 30 N:o 3 2304: 2305: 2306: 2307: 2308: Liite A Annex A 2309: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas 2310: 2311: (Poistettu) (Deleted) 2312: 2313: 2314: Liite B Annex B 2315: Vastaanottajamaat, joilla VII luvun 40 artiklan Non-quota Countries of Destination Referred 2316: mukaan ei ole kiintiöitä to in Article 40, Chapter VII 2317: 2318: (Poistettu) (Deleted) 2319: 2320: 2321: Liite C Annex C 2322: Äänten jakautuminen Distribution of Votes 2323: (Poistettu) (Deleted) 2324: 2325: 2326: Liite D Annex D 2327: Viejämaat Äänten jakautuminen Exporting countries Distribution of votes 2328: Äänet 2329: Jäljelle Vo te s 2330: Viejämaa Perus jäävät Yhteensä Exporting Country Basic Remaining Total 2331: 2332: Bolivia ••• 0. 0 0 •• 0 0 0 0. 4 4 Bolivia 0 ••••••••••••• 4 4 2333: Brasilia • 0 0 0 0 •••••••• 0 4 327 331 Brazil • 0. 0 •• 0 ••• 0 0 •••• 4 327 331 2334: Burundi •••• 0 •••••• 0 0 0 4 4 8 Burundi • 0 0 •• 0 0 •••• 0 0. 4 4 8 2335: Kolumbia 0 •• 0. 0 •••••• 4 109 113 Colombia 0. 0 0 •••• 0 •• 0 4 109 113 2336: Costa Rica ............ 4 17 21 Costa Rica • •••••• 0 ••• 0 4 17 21 2337: Dominikaaninen tasavalta 4 8 12 Dominican Republic . .... 4 8 12 2338: Ecuador •• 0 •••• 0 •••••• 4 12 16 Ecuador • • 0 ••• 0. 0 ••••• 4 12 16 2339: El Salvador •••••• 0 ••• 4 30 34 El Salvador . .......... 4 30 34 2340: Etiopia • 0 ••••••• 0 ••• 0 4 23 27 Ethiopia .............. 4 23 27 2341: Ghana • • 0 •• 0 •••••••• 4 4 Ghana .............. 4 4 2342: Guatemala 0 •• 0. 0 •••••• 4 28 32 Guatemala . ........... 4 28 32 2343: Guinea • • 0 0 ••• 0 •••••• 4 2 6 Guinea .............. 4 2 6 2344: Haiti • 0 0 •• 0. 0 0 ••••••• 4 8 12 Haiti ................ 4 8 12 2345: Honduras •••• 0 0. 0 •••• 4 7 11 Honduras . ........... 4 7 11 2346: Intia ••• 0 0 0 0 0 •••• 0 ••• 4 7 11 India . ............... 4 7 11 2347: Indonesia • 0. 0 ••• 0. 0 •• 4 21 25 Indonesia ............ 4 21 25 2348: Jamaika 0 ••• 0 •• 0 0. 0 ••• 4 4 Jamaica .............. 4 4 2349: Kenia • • • • • • • • • • 0 0 0. 0. 4 13 17 Kenya ................ 4 13 17 2350: Liberia .............. 4 4 Liberia . ............. 4 4 2351: Meksiko 0 0 ••• 0 0 ••••••• 4 27 31 Mexico .............. 4 27 31 2352: N:o 3 31 2353: 2354: Äänet 2355: Jäljelle Vo te s 2356: Viejämaa Perus jäävät Yhteensä Exporting Country Basic Remaining total 2357: 2358: Nicaragua . . . . . . . . . . . . . 4 9 13 Nicaragua . . . . . . . . . . . . . 4 9 13 2359: Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 2360: OAMCAF . . . . . . . . . . . . 4 84 88 OAMCAF . . . . . . . . . . . . 4 84 88 2361: OAMCAF ......... . (4) OAMCAF ......... . (4) 2362: Kamerun ........... . (15) Cameroon .......... . (15) 2363: Keski-Afrikan tasavalta (3) Central Africa:n Republic 0) 2364: Kongon kansantasavalta ( 1) Congo, Peoples's Republic (1) 2365: Dahomey .......... . ( 1) Dahomey .......... . (1) 2366: Gabon ............ . (1) Gabon ............ . (1) 2367: Norsuluurannikko ... . (46) I vory Coast . . ...... . (46) 2368: Madagascar ......... . (14) Madagascar ......... . (14) 2369: Togo ............. . (3) Togo ............. . (3) 2370: Panama . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Panama . . . . . . . . . . . . . . 4 4 2371: Paraguay . . . . . . . . . . . . . 4 4 Paraguay . . . . . . . . . . . . . 4 4 2372: Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 12 16 Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 12 16 2373: Portugal . . . . . . . . . . . . . . 4 43 47 Portugal . . . . . . . . . . . . . . 4 43 47 2374: Ruanda . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 6 Rwa:nda . . . . . . . . . . . . . . 4 2 6 2375: Sierra Leone . . . . . . . . . . 4 2 6 Sierra Leone . . . . . . . . . . 4 2 6 2376: Tansania . . . . . . . . . . . . . 4 11 15 T anzania . . . . . . . . . . . . . 4 11 15 2377: Trinidad ja Tobago . . . . . 4 4 Trinidad and Tobago . . . . 4 4 2378: Uganda . . . . . . . . . . . . . . 4 37 41 Uganda . . . . . . . . . . . . . . 4 37 41 2379: Venezuela ............ 4 5 9 Venezuela ............ 4 5 9 2380: Zaire ................ 16 4 20 Zaire ................ 164 20 2381: Yhteensä 136 864 1000 Tota] 136 864 1000 2382: 2383: 2384: Liite 2 Annex 2 2385: Äänten jakautuminen Distribution of votes 2386: Maa Viejämaa Anojamaa Country Exporting Importing 2387: 2388: Australia .............. . 9 Australia .............. . 9 2389: Itävalta ................ . 13 Austria ................ . l3 2390: Belgia* .............. .. 27 Belgium * ............. . 27 2391: Bolivia ................ . 4 Bolivia ................ . 4 2392: Brasilia ................ . 331 Brazil ................. . 331 2393: Burundi ............... . 8 Burundi ............... . 8 2394: Kanada ................ . 32 Canada ................ . 32 2395: Kolumbia .............. . 113 Colombia .............. . 113 2396: Costa Rica ............. . 21 Costa Rica ............. . 21 2397: Kypros ................ . 5 Cyprus ................ . 5 2398: TSekkos1ovakia . . . . . . . . . . 10 Czecoslovakia . . . . . . . .... . 10 2399: Tanska ................ . 24 Denmark .............. . 24 2400: Dominikaaninen tasavalta . . 12 Dominican Republic ..... . 12 2401: Ecuador ............... . 16 Ecuador ............... . 16 2402: El Salvador ............ . 34 El Salvador ............ . 34 2403: Etiopia ................. . 27 Ethiopia ............... . 27 2404: Saksan liittotasavalta ..... . 103 Federal Republic of Germany 103 2405: Suomi ................ . 21 Finland ................ . 21 2406: Ranska ................ . 79 France ................ . 79 2407: * Sisältää Luxembourgin * Includes Luxembourg 2408: 32 N:o 3 2409: 2410: Viejämaa Anojamaa Country Exporting Importing 2411: 2412: Ghana ............. · · · 4 Ghana ................ 4 2413: Guatemala ............ . 32 Guatemala . . . . . . . . . . . . 32 2414: Guinea ............. . 6 Guinea . . . . . . . . . . . . . . . 6 2415: Haiti . . . . . ........... . 12 Haiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2416: Honduras ............ . 11 Honduras . . . . . . . . . . . . . . 11 2417: Intia . . . . ........... . 11 India . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2418: Ind~ ..........···· 25 Indonesia . . . . . . . . . . . . . . 25 2419: Israel ............... · · · 7 Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2420: Italia . . . . ............ . 54 l·taly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2421: Jamaika .............. . 4 Jamaica . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2422: Japani ................. . 28 Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2423: Kenia ................ . 17 Kenya . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2424: Liberia .............. . 4 Liberia ................ 4 2425: Meksiko . . . . . . . . . . . . . . 31 Mexico . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2426: Alankomaat .......... . 42 Netherlands ............ 42 2427: Uusi Seelanti ........... . 7 New Zealand . . . . . . . . . . . . 7 2428: N~car~a ............. . 13 Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . 13 2429: N1gena ............. · · · 4 Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2430: Norja ................ . 16 Norway . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2431: OAMCAF ............ . (88) OAMCAF . . . . . . . . . . . . . . ( 88) 2432: OAMCAF ........... . ( 4 )1) OAMCAF . . . . . . . . . . . . (4) 1 ) 2433: Kamerun ........... . 15 Cameroon . . . . . . . . . . . . 15 2434: Keski-Afrikan tasavalta .. 3 Central African Republic 3 2435: Kongon kansantasavalta .. 1 Congo, People's Republic 1 2436: Dahomey ........... . 1 Dahomey ............ 1 2437: Gabon ............. . 1 Gabon .............. 1 2438: Norsunluurannikko ..... . 46 1vory Coast . . . . . . . . . . 46 2439: Madagascar ........... . 14 Madagascar . . . . . . . . . . . . 14 2440: Togo .............. . 3 Togo . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2441: Panama ............ . 4 Panama . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2442: Paraguay ............ . 4 Paraguay .............. 4 2443: Peru . . . . ........... . 16 Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2444: Portugal .......... . 47 Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . 47 2445: Ruanda ............ . 6 Rwanda . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2446: Sierra Leone . . . . . . . . . . 6 Sierra Leone . . . . . . . . . . . . 6 2447: Espanja . . . . . . ..... . 26 Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2448: Ruotsi . . . ... . 37 Sweden . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2449: Sveitsi . . ...... .. 23 Switzerland ............ 23 2450: Tansania . . . . .. . L5 Tanzania ............. 15 2451: Trinidad & Tobago ..... . 4 Trinidad & Tobago . . . . . . 4 2452: Uganda ............. . 41 Uganda . . . . . . . . . . . . . . . 41 2453: Iso-Britannia .... .. 51 United Kingdom . . . . . . . . 51 2454: Amerikan Yhdysvallat ... 386 United States of Amedica . . 386 2455: Venezuela . . . . . . . . . . . . . . 9 Venezuela . . . . . . . . . . . . . . 9 2456: Zaire . . . . . . . . . . . . . 20 Zaire ..... .......... 20 2457: -------------------- 2458: Yhteensä 996 1 000 Total 996 1 000 2459: 1 1 2460: ) Peresäänet eivät kuulu yksityisille sopimuspuolille ) Basic votes not attributable to individual con- 2461: 5 a.rtiklan 4 b kohdan mukaan. tracting parties under Article 5 ( 4) ( b). 2462: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 3. 2463: 2464: 2465: 2466: 2467: U 1 k o asiain v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 3 2468: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1968 pidennetyn kansain- 2469: välisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 2470: 2471: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 mistä tarkoittava ilmoitus on tehtävä pääsih- 2472: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulkoasiain- teerille 31 päivänä maaliskuuta 1974 mennessä. 2473: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Hallituksen esityksen perusteluissa on selos- 2474: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 3. Käsi- tettu ne syyt, jotka ovat tehneet tarpeelliseksi 2475: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta jaosto- vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen 2476: päällikkö Risto Kauppia ulkoasiainministeriöstä voimassaoloajan pidentämisen. Sanottuihin pe- 2477: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. rusteluihin yhtyen ja saamansa selvityksen pe- 2478: Vuoden 1968 kansainvälinen kahvisopimus rusteella valiokunta on päättänyt puoltaa esi- 2479: olisi lakannut olemasta voimassa 30 päivänä tykseen sisältyvän, kysymyksessä olevaa sopi- 2480: syyskuuta 1973, ellei kansainvälinen kahvineu- musjärjestelyä koskevan ehdotuksen hyväksy- 2481: vosto olisi huhtikuussa 1973 hyväksynyt pää- mistä. 2482: töslauselmaa, jolla sopimuksen voimassaoloai- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 2483: kaa päätettiin pidentää 30 päivänä syyskuuta kunta kunnioittaen ehdottaa, 2484: 1975. Suomi on ilmoittanutYK:npääsihteerille 2485: hyväksyvänsä vuoden 1968 pidennetyn kansain- että Eduskunta hyväksyisi ne vuoden 2486: välisen kahvisopimuksen, kuitenkin valtiosään- 1968 pidennetyn kansainvälisen kahvi- 2487: tönsä asettamin rajoituksin. Lopullista hyväksy- sopimuksen määräykset, jotka vaativat 2488: Eduskunnan suostumuksen. 2489: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1974. 2490: 2491: 2492: 2493: 2494: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Sileäkangas, Sinisalo, Tuomioja, Tupamäki, 2495: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjoh- Uusitalo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä vara- 2496: taja Stenbäck, jäsenet Alenius, Flinck, Holkeri, jäsenet Ruokola ja I. Suominen. 2497: 2498: 2499: 2500: 2501: 164/74 2502: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 3. 2503: 2504: 2505: 2506: 2507: E d u s k u n n a n v a s t a u s vuoden 1968 pidennetyn 2508: kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 2509: sestä. 2510: 2511: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne vuoden 1968 pidennetyn kan- 2512: n:o 3 vuoden 1968 pidennetyn kansainvälisen sainvälisen kahvisopimuksen määräykset, jotka 2513: kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksy- vaativat Eduskunnan suostumuksen. 2514: misestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- 2515: kunta on ,asiasta antanut mietintönsä n:o 3, on 2516: päättänyt 2517: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974. 2518: 2519: 2520: 2521: 2522: 199/74 2523: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 4. 2524: 2525: 2526: 2527: 2528: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rautatienkäytöstä joh- 2529: tuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta. 2530: 2531: Junan alle jääneiden porojen korvaamista syystalvella koottava, luettava ja tarpeen mu- 2532: koskeva säännös sisältyy rautatien käytöstä kaan erotettava. Koottuja poroja on paimennet- 2533: johtuvan vahingon vastuusta 19 päivänä helmi- tava, ellei se jäkälän jäätymisen tai keväthan- 2534: kuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momenttiin, kien vuoksi käy erittäin vaikeaksi siihen 2535: sellaisena kuin se on 14 päivänä tammikuuta saakka, kunnes talven poronhoitotyöt on lop- 2536: 1938 annetussa laissa. Siinä säädetään, että puun suoritettu. 2537: jos poro, joka poronhoitoon luvallisella alueella Poronhoitolain mukaan on paliskunnan kor- 2538: on laitumella, vahingoittuu rautatienkäytöstä vattava porojen poronhoitoalueena aiheuttama 2539: sinä aikana, jolloin sitä lain mukaan ei ole pi- vahinko. Lisäksi poronhoitolain 29 § :n 4 mo- 2540: dettävä kiinni tai paimennettava, on rautatien- mentissa säädetään, että niiden kuntien koko 2541: haltijan korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä alueella, joista osa kuuluu poronhoitoaluee- 2542: lain 1 §:ssä on siinä mainitusta vahingosta seen, ja poronhoitoalueeseen rajoittuvien kun- 2543: säädetty. Lain 1 §:n mukaan rautatienhaltija tien alueella on porojen aiheuttamaan vahin- 2544: on. velvollinen suorittamaan vahingonkorvausta, koon nähden noudatettava poronhoitolain sään- 2545: ellei vahingon kärsinyt itse tahallansa tai tuotta- nöksiä. Sen sijaaa saman 29 §:n 5 momentin 2546: muksellaan ole vahinkoa aikaansaattanut taikka mukaan muualla poronhoitoalueen ulkopuolella 2547: ellei se jää jonkun muun, rautatien palveluk- tapahtuneeseen vahinkoon nähden on nouda- 2548: seen kuulumattoman henkilön viaksi, rautatien tettava, mitä tilusten rauhoittamisesta koti- 2549: hallinnon tai palveluskunnan olematta sen eläinten vahingonteolta on säädetty. 2550: ohessa syypää vahinkoon, tahi ellei se ole joh- Paliskuntain yhdistys on esittänyt rautatien 2551: tunut sellaisesta ylivoimaisesta tapahtumasta käytöstä johtuvan vahingon korvaamisesta an- 2552: tai muusta tapauksesta, joka ei ole rautatien netun lain muuttamista porojen korvaamista 2553: käyttämisen kanssa yhteydessä. koskevalta osalta siten, että rautatienhaltijan 2554: Rautatien käytöstä johtuvan vahingon vas- olisi korvattava poronhoitolaissa tarkoitetulla 2555: tuusta annetun lain 4 §:ssä tarkoitettu poron- poronhoitoalueella junan alle jääneiden porojen 2556: hoitoalue määritellään 4 päivänä kesäkuuta lisäksi myös ne porot, jotka ovat jääneet ju- 2557: 1948 annetun poronhoitolain 1 §: ssä, jonka nan alle poronhoitoalueeseen rajoittuvien kun- 2558: mukaan poronhoitoa saadaan harjoittaa Lapin tien alueella taikka niiden kuntien koko 2559: läänin koko alueella, lukuunottamatta Alator- alueella, joista osa kuuluu poronhoitoalueeseen. 2560: nion, Karungin ja Kemin kuntia sekä Kemin Tällöin tulisivat rautatienhaltijan korvattavaksi 2561: ja Tornion kaupunkeja, sekä Oulun läänissä myös ne porot, jotka ovat jääneet junan alle 2562: Hyrynsalmen, Kuivaniemen, Kuusamon, Pudas- Alatornion, Karungin, Kemin, Iin, Haukipu- 2563: järven, Suomussalmen, Taivalkosken ja Yli- taan, Utajärven ja Ristijärven kuntien alueella. 2564: Iin kunnissa sekä niissä osissa Puolangan, Uta- Poronhoitoalueen raja kulkee Kuivaniemen 2565: järven ja Ylikiimingin kuntia, jotka ovat Kii- kunnan eteläpuolella Iin ja Yli-Iin kuntien ra- 2566: minginjoen ja Puolangan-Hyrynsalmen maan- jaa seuraten etelä-lounaissuunnassa verrattain 2567: tien pohjoispuolella. lähellä Oulun-Kemin rautatietä. Käytäntö on 2568: Kuten rautatien käytöstä johtuvan vahingon osoittanut, että juuri tällä kohdalla Oijärven 2569: vastuusta annetun lain 4 § :stä ilmenee, ei rau- ja Kollajan paliskuntaan kuuluvia poroja vael- 2570: tatienhaltijan korvausvelvollisuus koske sitä taa poronhoitoalueen rajan yli Iin kunnan puo- 2571: aikaa, jona poroja lain mukaan on pidettävä lelle aina rautatielle asti. Nykyisen lain perus- 2572: kiinni tai paimennettava. Porojen paimentami- teella valtio ei ole velvollinen korvaamaan po- 2573: sesta säädetään poronhoitolain 15 §:ssä. Sen ronhoitoalueen ulkopuolella sattuneita vahin- 2574: mukaan porot on hyvissä ajoin syksyllä tai koja. Porotalouden vaikean aseman huomioon 2575: 5063/74 2576: 2 N:o 4 2577: ottaen lain osittainen muuttaminen on kuiten- Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 2578: kin aiheellista jo ennen rautatievastuulain vi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2579: reillä olevaa kokonaisuudistusta. 2580: 2581: 2582: Laki 2583: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta. 2584: 2585: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiekäytöstä johtuvan vahingon vastuusta 2586: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päi- 2587: viiPä tammikuuta 1938 annetussa laissa ( 20/38), näin kuuluvaksi: 2588: 2589: 4 §. olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va- 2590: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa 2591: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- tarkoitetulla poronhoitoalueella tai niiden kun- 2592: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen tien alueella, joista osa kuuluu poronhoito- 2593: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota mat- alueeseen, taikka poronhoitoalueeseen rajoittu- 2594: kustaja on laillisella oikeudella kuljettanut mu- vien kuntien alueella sinä aikana, jolloin sitä 2595: kanansa omassa hoidossaan, on vahingoittunut, lain mukaan ei ole pidettävä kiinni tai paimen- 2596: qiinkuin p.yt on sanottu, tahi junan raiteelta nettava. 2597: joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä tai 2598: muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan- 2599: neesta tapaturmastjl, olkoon rautatienhaltijan 2600: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 §:ssä Tämä laki tulee voimaan päivänä 2601: qp siinij mainitpstll vahingosta säädetty. S;Jma kuuta 1974. 2602: 2603: 2604: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1974. 2605: 2606: 2607: Tasavallan Pr~identtj 2608: URHO KEKKONEN 2609: 2610: 2611: 2612: 2613: Liik.enneministeri Pekka Tar;anne 2614: 1974 vp. - V. M; .:.._ Esitys n:o 4. 2615: 2616: 2617: 2618: 2619: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4 hallituksen 2620: esityksen johdosta laiksi rautatienkäytöstä johtuvan vahingon 2621: vastuusta annetun lain muuttamisesta. 2622: 2623: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 nen. Lakivaliokunnalle annetun ilmoituksen 2624: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt lakivalio- mukaan rautatiehallitus päättäessään rautatien- 2625: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun 2626: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 4. Sa- lain nojalla porovahingoista suoritettavista kor- 2627: massa yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen vauksista ei olekaan perustanut korvauspäätök- 2628: valmisteltavaksi 22 päivänä helmikuuta 1974 siä sanottuun säännökseen. Koska mainitulla 2629: lähetetyn ed. Kortesalmen ym. lakialoitteen rautatienhaltijan korvausvelvollisuutta koske- 2630: n:o 2, joka sisältää ehdotuksen laiksi rautatien- valla säännöksellä ei siten ilmeisestikään ole 2631: käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun ollut käytännöllistä merkitystä, valiokunta eh- 2632: lain muuttamisesta. VaHokunnassa ovat asian- dottaa sen poistamista rautatienhaltijan kor- 2633: tuntijoina olleet kuultavina poromies Kalle vausvelvollisuuden määrittävästä pykälästä. 2634: Eira, toiminnanjohtaja Veikko Huttu-Hiltunen Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa lakiehdotuk- 2635: Paliskuntain Yhdistyksestä ja hallitusneuvos sen johtolauseeseen ja voimaantulosäännökseen 2636: Pentti Pekonen liikenneministeriöstä. tehtäväksi. eräitä muodollisia korjauksia. 2637: Nykyisen lainsäädännön mukaan korvataan Lakialoitteeseen sisältyvän lakiehdotuksen 2638: rautatien käytöstä poronhoidolle aiheutuneet mukaan valtion olisi suoritettava täysi käyvän 2639: vahingot ainoastaan poronhoitolaissa ( 444/48) hinnan mukainen korvaus suoraan ja viivyttele- 2640: tarkoitetulla poronhoitoalueella. Hallituksen mättä poronotnistajalle. Lisäksi lakialoitteeseen 2641: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituk- sisältyvässä lakiehdotuksessa on säännös, jonka 2642: sena on muuttaa rautatien käytöstä johtuvan mukaan valtio voi porovahinkojen ennalta eh- 2643: vahingon vastuusta annettua lakia siten, että käisemiseksi poropaliskuntien ehdotuksesta ra- 2644: rautatienhaltija olisi mainitussa laissa säädetty- kentaa vaarallisille porojen junakolarialueille 2645: jen perusteiden mukaan vahingonkorvausvel- esteaitoja samaan tapaan kuin esteaitoja on 2646: vollinen myös, jos poro laitumella ollessaan va- rakennettu porojen suojelemiseksi valtakunnan 2647: hirigoittuu rautatien käytöstä sellaisen kunnan itä- ja pohjoisrajalle. Nykyinen lainsäädäntö ei 2648: alueella, josta vain osa kuuluu pororihoitoaluee- estä korvauksen suorittamista suoraan poron- 2649: seen, taikka poronhoitoalueeseen rajoittuvan omistajalle. Korvaus määrätään myös yleisten 2650: kunnan alueella. Lakivaliokunta pitää hallituk- vahingonkorvausoikeudessa sovellettavien peri- 2651: sen esityksessä mainituilla perusteilla rautatien- aatteiden mukaan. Käytännössä korvaushake- 2652: käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun muksen on tehnyt rautatiehallitukselle vuosit- 2653: lain soveltamisalan laajentamista tarpeellisena tain Paliskuntain Yhdistys. Koska nykyiqen 2654: ja puoltaa ehdotuksen hyväksymistä. korvaushakemusmenettely .on katsottu tarkoi- 2655: Voimassa olevan lain ja hallituksen esityk- tuksenmukaiseksi, ei lakivaliokunta ole katso- 2656: seen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan rauta- nut aiheelliseksi sisällyttää rautatienkäytöstä 2657: tienhaltija olisi vahingonkorvausvelvollinen, jos johtuvan vahingon vastuusta annettuun lakiin 2658: poro vahingoittuu aikana, jolloin sitä lain mu- tästä nimenomaisia säännöksiä. Valtio voi tulo- 2659: kaan ei ole pidettävä kiinni tai paimennettava. ja menoarvion rajoissa huolehtia esteaitojen 2660: Nykyisessä lainsäädännössä ei kuitenkaan ole rakentamisesta rautateiden varsille, vaikka siitä 2661: säännöstä, jonka mukaan poro olisi pidettävä ei sisällytettäisikään nimenomaista säännöstä 2662: jonakin ajankohtana kiinni. Velvollisuus pai- lakiin. Valiokunnalle annetun ilmoituksen mu- 2663: mentaa poroa liittyy poronhoitotöiden loppuun kaan esteaidoista saatava hyöty ei kokeilujen 2664: saattamiseen ja on siten ajallisesti epämääräi- ollessa kesken ole täysin selvä. Tämän vuoksi 2665: 166/74 2666: 2 1'74 vp.- V.M. ~Esitys n:o 4. 2667: 2668: ei ole aiheellista sisällyttää lakiin säännöstä, koittava valmistelutyö. Tämän valmistelutyön 2669: joka veivoittaisi valtiota esteaitojen rakenta- yhteydessä on tarkemmin tutkittava, miten 2670: miseen. Lakialoitteessa on vielä ehdotettu, että porotalouden harjoittajille voidaan tarkoituk- 2671: säännös, jonka mukaan rautatienhaltijan vastuu senmukaisesti korvata rautatien käytöstä aiheu- 2672: ei koskisi aikaa, jolloin poroa lain mukaan on tuvat vahingot. 2673: pidettävä kiinni tai paimennettava, poistettai- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 2674: siin. Valiokunta on edellä ehdottanut, että hal- nioittaen ehdottaa, 2675: lituksen esitykseen sisältyvään lakiehdotukseen 2676: tehtäisiin vastaava muutos. Tämän vuoksi va· että hallituksen esitykseen sisältyvä 2677: liokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä ehdotus laiksi rautatienkäytöstä johtu- 2678: lakiehdotus olisi hylättävä. van vahingon vastuusta annetutt lain 2679: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan muuttamisesta hyväksyttäisiin näin kuu- 2680: on vireillä rautatienkäytöstä johtuvan vahingon luvana: 2681: vastuusta annetun lain kokonaisuudistusta tar- 2682: 2683: 2684: Laki 2685: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta . 2686: . Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta 2687: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 2688: päivänä tammikuuta 1938 annetussa laissa ( 20/38), näin kuuluvaksi: 2689: 2690: 4 S. on siinä mainitusta vahingosta säädetty. Sama 2691: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va- 2692: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa 2693: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen ( 444/48) tarkoitetulla poronhoitoalueella tai 2694: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota niiden kuntien alueella, joista osa kuuluu po- 2695: matkustaja on laillisella oikeudella kuljettanut roohoitoalueeseen, taikka poronhoitoalueeseen 2696: mukanansa omassa hoidossaan, on vahingoittu- rajoittuvien kuntien alueella. (poist.) 2697: nut, niinkuin nyt on sanottu, tahi junan rai, 2698: teelta joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä 2699: tai muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan- 2700: neesta tapaturmasta, olkoon rautatienhaltijiJll Tämä laki tulee voimaan päivänä 2701: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 S:ssä kuuta 19(poist.). 2702: 2703: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 2 sisältyvä 2704: /4kiehdotus hylättäisii1t. 2705: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 1974. 2706: 2707: 2708: 2709: 2710: A&i.an käsittelyyu valiokunnassa ovat ottaneet Karjalainen, T. T. Koivisto, Korpinen, Manni- 2711: osaa puheenjohtaja Teir, jäsenet Asunta, Huo- nen, Pihlajamäki ja Salmenkivi sekä varajäsen 2712: tari, Hyvönen, Kantola, Karhuvaara, Aino Ronkainen. 2713: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 4. 2714: 2715: 2716: 2717: 2718: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 17 halli- 2719: tuksen esityksen johdosta laiksi rautatienkäytöstä johtuvan va- 2720: hingon vastuusta annetun lain muuttamisesta. 2721: 2722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 2723: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kortesalmen mukaisena. 2724: ym. lakialoitteen n:o 2, päättänyt yhtyä kan- 2725: nattamaan lakivaliokunnan mietinnössä n:o 4 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 2726: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, dottaa, 2727: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 2 sisältyvä 2728: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin. 2729: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974. 2730: 2731: 2732: 2733: 2734: 211/74 2735: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4. 2736: 2737: 2738: 2739: 2740: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 2741: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain 2742: muuttamisesta. 2743: 2744: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta 2745: n:o 4 laiksi rautatienkäytöstä johtuvan vahin- mietintönsä n:o 17, on hyväksynyt seuraavan 2746: gon vastuusta annetun lain muuttamisesta, ja lain: 2747: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta an- 2748: 2749: 2750: Laki 2751: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta. 2752: 2753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta 2754: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päi- 2755: vänä tammikuuta 1938 annetussa laissa (20/38), näin kuuluvaksi: 2756: 2757: 4 §. on siinä mainitusta vahingosta säädetty. Sama 2758: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va- 2759: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa 2760: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen ( 444/48) tarkoitetulla poronhoitoalueella tai 2761: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota mat- niiden kuntien alueella, joista osa kuuluu po- 2762: kustaja on laillisella oikeudella kuljettanut mu- ronhoi toalueeseen, taikka poronhoitoalueeseen 2763: kanansa omassa hoidossaan, on vahingoittunut, rajoittuvien kuntien alueella. 2764: niinkuin nyt on sanottu, tahi junan raiteelta 2765: joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä tai 2766: muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan- 2767: neesta tapaturmasta, olkoon rautatienhaltijan Tämä laki tulee voimaan päivänä 2768: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 §: ssä kuuta 19 2769: 2770: 2771: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974. 2772: 2773: 2774: 2775: 2776: '1.46/74 2777: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 5. 2778: 2779: 2780: 2781: 2782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain 61 §:n 2783: muuttamisesta. 2784: 2785: Huoltoapulain ( 116/56) 43 §:n mukaan miin toimenp1telsun, vaikka lastensuojelulaki 2786: valtio osallistuu paitsi varsinaisesta huolto- siihen velvoittai:sikin. Käytännössä on sitä 2787: avusta myös lastensuojelusta kunnille aiheutu- paitsi usein vaikea erottaa, milloin kysymyk- 2788: neisiin menoihin. Valtion osuus mainitun lain sessä on huoltoapukustannusten ja milloin 2789: 44 § :n mukaan on kolme prosenttia virallisen taas lastensuojelukustannusten korvaaminen. 2790: huoltotilaston mukaisista menoista. Tiettyjen Tämän vuoksi on tarjolla vaara, että kunnat 2791: suojelukasvatustoimenpiteiden ja ammattiopin- kustannussyistä yhä enenevässä määrin laimin- 2792: tojen aiheuttamista kustannuksista korvataan lyövät mustalaislasten kohdalla lastensuojelu- 2793: lastensuojelulain mukaan :kunnille kuitenkin toimenpiteisiin 'ryhtymisen. 2794: vähintään yksi kolmannes. Käsiteltäessä korvaushakemuksia mustalais- 2795: Huoltoapulain 61 §:n 2 momentti:in 10 päi- väestöön kuuluville henkilöille annetusta 2796: vänii huhtikuuta 1970 (275/70) tehdyn muu- huoltoavusta vuodelta 1972 on käynyt ilmi, 2797: toksen johdosta kunnille suoritetaan valtioneu- että monet kunnat ovat hakeneet avustusta 2798: voston vahvistamien perusteiden mukaan val- myös lastensuojelusta aiheutuneisiin kustannuk- 2799: tion varoista vähintään puolet mustalaisväes- siin. Nämä kustannukset ovat vuodelta 1972 2800: töön kuuluville henkilöille annetun huoltoavun noin 1 700 000 markkaa, josta valtion osuus 2801: kustannuksista. Koska mainittu lainkohta ei on noin 850 000 markkaa. 2802: koske lastensuojelusta airheutuneita kustannuk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 2803: sia, on seurauksena ollut, että kunnat eivät kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2804: aina ole ryhtyneet lastensuojelulain edellyttä- 2805: 2806: Laki 2807: huoltoapulain 61 §:n muuttamisesta. 2808: 2809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 2810: apulain 61 §:n 2 momentti, sellai5ena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 an- 2811: netussa laissa ( 27 5/70), seuraavasti: 2812: 2813: 61 §. V a1tioneuvosto antaa myös määräykset korva- 2814: uksen hakemisesta ja suorittamisesta. 2815: Kunnall.e suoritetaan valtioneuvoston vahvis- 2816: tamien perusteiden mukaan valtion varoista 2817: vähintään puolet mustalaisväestöön kuuluviRe Tätä lakia sovelletaan myös vuonna 1972 2818: henkilöille annetun huoltoavun ja heitä koske- ai:heutuneisiin tässä 'laissa tarkoitettuihin lasten- 2819: vien lastensuojelutoimenpiteiden kustannuksista. suojelukustannuksiin. 2820: 2821: Helsingi!Ssä 8 päivänä helmikuuta 1974. 2822: 2823: Tasavallan Presidentti 2824: URHO KEKKONEN 2825: 2826: 2827: 2828: 2829: Ministeri Pentti Pekkarinen 2830: 19011/73 2831: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 5. 2832: 2833: 2834: 2835: 2836: S o s i a a li v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 2 hallituk- 2837: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain 61 §:n muuttami- 2838: sesta. 2839: 2840: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 tioneuvoston vahvistamien perusteiden mukaan 2841: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- valtion varoista vähintään puolet mustalaisväes- 2842: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- töön kuuluville henkilöille annetun huoltoavun 2843: lituksen esityksen n:o 5 laiksi huoltoapulain ja heitä koskevien lastensuojelutoimenpiteiden 2844: 61 §:n muuttamisesta. Asian johdosta ovat va- kustannuksista. 2845: liokunnassa olleet kuultavina hallitussihteeri Hallituksen esityksen perusteluista ilmenevis- 2846: Antti Toivonen sosiaali- ja terveysministeriöstä tä syistä ja saadun selvityksen perusteella valio- 2847: j!:l osastopäällikkö Matti Marjanen sosiaalihalli- kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää la- 2848: tuksesta. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai- 2849: kunnioittaen seuraavaa. sena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut 2850: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle. 2851: tällä hetkellä olevan olemassa vaara siitä, että Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 2852: kunnat kustannussyistä yhä enenevässä mää- kunnioittaen ehdottaa, 2853: rin laiminlyövät mustalaislasten kohdalla lasten- 2854: suojelutoimenpiteisiin ryhtymisen. Tämän vuok- että hallituksen esitykseen sisältyvä 2855: si hallituksen esitykseen sisältyvässä Lakiehdo- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 2856: tuksessa esitetään kunnille suoritettavaksi val- tomana. 2857: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1974. 2858: 2859: 2860: 2861: 2862: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Linna (osittain), Luja-Vepsä (osittain), 2863: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjoh- Männistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Saloranta 2864: taja Salolainen, jäsenet Ahde (osittain), Ajo, sekä varajäsenet Juntumaa (osittain), Kaipai. 2865: Granvik, Juvela, Kauppi, Laine, Laitinen ( osit- nen (osittain ) ja Ääri (osittain) . 2866: 2867: 2868: 2869: 2870: 225/74 2871: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 5. 2872: 2873: 2874: 2875: 2876: S u u r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 27 hallituk- 2877: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain 61 §:n muuttamisesta. 2878: 2879: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 2880: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 2881: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana. 2882: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2883: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 2884: 2885: 2886: 2887: 2888: 287/74 2889: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o j, 2890: 2891: 2892: 2893: 2894: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 2895: huoltoapulain 61 S:n muuttamisesta. 2896: 2897: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 2 ja Suuri 2898: n:o 5 Jruksi huoltoapulain 61 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 27, on hyväksynyt 2899: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalival!i.okunta on seuraav,an 1hln: 2900: 2901: 2902: 2903: Laki 2904: huoltoapulain 61 S:n muuttamisesta. 2905: 2906: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 :päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 2907: apulain 61 S:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 an- 2908: netussa laissa ( 275/70), seuraavasti: 2909: 2910: 61 s. Valtioneuvosto antaa myös määräykset korva- 2911: uksen hakemisesta ja suorittamisesta. 2912: Kunnalle suoritetaan valtioneuvoston vahvis- 2913: tamien perusteiden mukaan valtion varoista 2914: vähintään puolet mustalaisväestöön kuuluville Tåtä lakia sovelletaan myös vuonna 1972 2915: henkilöille annetun huoltoavun ja heitä koske- aiheutuneisiin tässä laissa tarkoitettuihin lasten· . 2916: vien lastensuojelutoimenpiteiden kustannuksista. suojelukustannuksiin. 2917: 2918: 2919: Helsångissä 2 päivänä huhtikuuta 1974. 2920: 2921: 2922: 2923: 2924: 321/74 2925: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 6. 2926: 2927: 2928: 2929: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista 2930: vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. 2931: 2932: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1974 hintojen vakiinnuttamiseen. Tuontikaupparahas- 2933: e n s i m m ä i s e k s i lisämenoarvioksi. toon ei kuitenkaan siirretä enempää varoja 2934: Valtioneuvosto teki 25 . 1. 1974 taloudelli- kuin se määrä, joka perittävistä hinnanerokor- 2935: sen kasvun turvaamisesta annetun lain ( 868/ vauksia jää jäljelle sen jälkeen kun edellä 2936: 70) 9 § :n 2 momentin nojalla päätöksen hin- mainitut varastojen arvon alenemisesta johtu- 2937: nanerojen perimisestä valtiolle nestemäisten vat korvaukset on suoritettu. Hallituksen tar- 2938: polttoaineiden hinnankorotuksen yhteydessä. koituksena on pyrkiä tuontikaupparahaston 2939: Päätöksessä tarkoitettujen nestemäisten poltto- avulla tasaamaan öljytuotteiden myyntihintoja 2940: aineiden omistajien antamien tietojen perusteel- siten, etteivät maailmanmarkkinahintojen tila- 2941: la on hinnanerokorvausten yhteismäärän las- päiset muutokset vaikuta välittömästi kotimaan 2942: kettu olevan 338 000 000 markkaa. Kyseinen hintatasoon. 2943: määrä ehdotetaan tulootettavaksi valtiolle. Edellä lausutun nojalla ehdotetaan, 2944: Turvatakseen elinkeinoelämän toimintamah- 2945: dollisuudet ja työllisyyden sekä hillitäkseen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2946: öljytuotteiden hinnoista johtuvaa hinnankoro- lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno- 2947: tuspainetta asumiskustannusten, kotimaisten arvioon uudelle momentille 12.32.98 2948: tuotteiden sekä vientituotteiden osalta valtio- "Tulot nestemäisten polttoaineiden hin- 2949: neuvosto on 13. 2. 1974 päättänyt alentaa die- nankorotulesen yhteydessä perityistä hin- 2950: selöljyn sekä kevyen ja raskaan polttoöljyn naneroista" 338 000 000 markkaa; 2951: myyntihintoja sanotusta päätöksestä lähemmin hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 2952: ilmeneväliä tavalla. Tämä eclellyttää, että nii- noarvioon uudelle momentille 32.99.41 2953: den varastojen arvot, jotka muutettiin 25. 1. "Nestemäisten polttoaineiden hinnan- 2954: 1974 annetun valtioneuvoston päätöksen edel- erokorvausten suorittaminen" arviomää- 2955: lyttämälle tasolle, vastaavasti alennetaan 13. 2. rärahana 165 000 000 markkaa käytet- 2956: 1974 tehdyn päätöksen mukaiselle tasolle. täväksi nestemäisten polttoaineiden va- 2957: Valtion on tarpeen tällöin taloudellisen kasvun rastojen arvon alenemisesta johtuvien 2958: turvaamisesta annetun lain (868/70) 9 §:n korvausten suorittamiseen valtioneuvos- 2959: 2 momentin mukaan korvata varastojen arvon ton vahvistamien perusteiden mukai- 2960: alenemisesta markkinointi- ja jalostajayhtiöille sesti; sekä 2961: arviolta yhteensä 165 000 000 markkaa. Näi- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 2962: den korvausten maksamista varten esitetään 1toarvioon uudelle momentille 32.99.60 2963: lisämenoarvioon otettavaksi sanotun suuruinen "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio- 2964: määräraha. määrärahana 173 000 000 markkaa käy- 2965: Perittävistä hinnanerokorvauksista kertyvien tettäväksi nestemäisten polttoaineiden 2966: varojen muun osan, 173 000 000 markkaa, hal- maailmanmarkkinahintojen vaihteluista 2967: litus ·~hdottaa siirrettäväksi tuontikaupparahas- aiheutuvien kotimaisten myyntihintojen 2968: toon käytettäväksi valmiiden öljytuotteiden muutosten tasaamiseen. 2969: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1974. 2970: 2971: 2972: Tasavallan Presidentti 2973: URHO KEKKONEN 2974: 2975: 2976: 2977: 2978: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 2979: 7064/74 2980: i·'. .,,, 2981: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 6. 2982: 2983: 2984: 2985: 2986: V a 1t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 10 2987: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden 2988: 1974 tulo- ja menoarvioon. 2989: 2990: Eduskunta on 19 päivänä helmikuuta 1974 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2991: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno- 2992: vaksi hallituksen esityksen n:o 6 lisäyksistä ja arvioon uudelle momentille 12.32.98 2993: muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. "Tulot nestemäisten polttoaineiden hin- 2994: Vuoden 1974 ensimmäinen lisämenoarvio- nankorotuksen yhteydessä perityistä hin- 2995: esitys sisältää nestemäisten polttoaineiden hin- naneroista" 338 000 000 markkaa.- 2996: nankorotuksen yhteydessä perittävien hinnan- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 2997: erokorvausten tulootuksen valtiolle sekä mää- noarvioon uudelle momentille 32.99.41 2998: rärahat hinnanerokorvausten suorittamiseen "Nestemäisten polttoaineiden hinnan- 2999: markkinointi- ja jalostajayhtiöille ja tuontikaup- erokorvausten suorittaminen" arviomää- 3000: parahastoon tehtävää siirtoa varten. rärahana 2 1 8 0 0 0 0 0 .0 markkaa käy- 3001: Valiokunta on käsitellyt asian. Saamansa tettäväksi nestemäisten polttoaineiden 3002: selvityksen perusteella valiokunta ehdottaa, varastojen arvon alenemisesta johtuvien 3003: että lisäyksenä momentille 12.32.98 hyväksyt- korvausten suorittamiseen valtioneuvos- 3004: täisiin 338 miljoonaa markkaa, momentiUe ton vahvistamien perusteiden mukai- 3005: 32.99.41 218 miljoonaa markkaa ja vastaavasti sesti; sekä 3006: momentille 32.99.60 mainittujen määrien ero- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 3007: tus 120 miljoonaa markkaa. Hallituksen esi- noarvioon uudelle momentille 32.99.60 3008: tyksestä poikkeavat luvut perustuvat esityksen "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio- 3009: antamisen jälkeen nestemäisten polttoaineiden määrärahana 1 2 0 0 0 0 0 0 0 markkaa 3010: varastojen määristä saatuihin tarkempiin tie- käytettäväksi nestemäisten polttoainei- 3011: toihin. Hallituksen esityksen perusteluihin den maailmanmarkkinahintojen vaihte- 3012: muilta osin yhtyen valiokunta kunnioittaen luista aiheutuvien kotimaisten myynti- 3013: ehdottaa, hintojen muutosten tasaamiseen. 3014: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974. 3015: 3016: 3017: 3018: 3019: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen ja Weckman -sekä 1\Tara· 3020: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- jäsenet Jokela, Järvenpää, Kalavainen, Liedes, 3021: taja Väinö Turunen, jäsenet Antila, Breilin, Lottanen, Mäki-Hakola, Procope, Tikkanen, 3022: 0. Kangas, Kurppa, Loikkanen, Suorttanen, Työläjärvi ja Vartia. 3023: 3024: 3025: 3026: 3027: Va s ta 1 a u se i ta. 3028: 1 3029: 3030: Öljytuotteiden hinnat .ovat viime aikoina sujen ja valtioneuvoston tekemän hintapäätök- 3031: nousseet huimasti kansainvälisten hinnannou- sen seurauksena. 3032: 42}/74 3033: 2 3034: 3035: Öljyn kuluttajahintojen jyrkkä nousu on hintaista ne ovat, emme ole saaneet tietoom- 3036: heikentänyt kansalaistemme toimeentuloa ja me. On erittäin valitettavaa, etä näin tärkeässä 3037: nostanut asumiskustannuksia sekä vaikeuttanut asiassa luvut ovat arviolukuja satojen miljoo- 3038: ~fl!to~~);ä~ljl ,.tp~tllip~l!:3.· ity9ll~yy~tii :i~, t:p.~S\1;- :; ,; n,i~ i~W~ojen heittomarginaalilla. Neste Oy 3039: Ftl.~~q.; -~9f~~: t'~~~ .l- ~ilj~:tl~~~9Ht ~3:~~jHaJsl_&s_A.y: v. RP? ~~~tfw.Yi\' 1fd~.~kw:nan . ~~äpuli~leklle eikä ole 3040: perusteltua artymysta. . ::: 1 : '-" ;:p;; ,, ,.•;syvrupp,q.t .•~P:V.lttaa as1aa s1ta va o unnassa 1u- 3041: Hinnankorotuksen yhteydessä hallitus päåtti - kuisia · kertoja tiedusteltaessa. Valiokunnassa 3042: P,~r~ y~aS!?iS~,-~ e,Jevi~t~,.<Jljx~llott~!~ta valtiolle eSi~ett~p,, (!tt,e~ ]'ie~!~ .. ~e,dä .l]iit~ i~s;~ä~~ ;'11-Ut- 3043: 11-itl..gij_e~; nou'si,it( :~q<;~Uätti:~rf 'Hitinan~tbn _yhteen- ta ,~s~lltn'~e~ . yä.ttte~s~~~ 1_oh. J?~~~ee~o~t!-t : ys 7 3044: 1 3045: 3046: 3047: 3048: ~~C'',3,38':' tlii~i?f?ij~~: ·_niat~ka~, ··mrst~:~ ~äärä~tä ~e:o~:: -~~~kt hjd:J9~a,~~~#; \!ti~s~~~~Pl?~~aA~~~-~~r~ 3049: kultertkfh plitit#itf Neste Oy:n va'r.ll'Stöjen hm- fanf>ltöläin vefvotttatn~ili:\' pttalst ttintelt. varaS'- 3050: 3051: #~~6~~~.~~N;~~;t,ei4e~ --h;nä~~ous~~·-1~~ta ker- t~~~os~ä.~~:-· ·. -~i~1~t~rit:··_--,~iy~~ ·_ '_' :~i~ ~ .··~d~skl!~~ 3052: ryi r:tqip:, 3!'? ~HJöop'~. in~rkkM;,' ~f aiheutta- na~.sa', :vasfanne~t ; öijytp.'qtiejden · hi,nnoittt';lJ,i~ 3053: n~t,_, Nntia }raik~uks1a, hii? on ,t~ysm, k:ohtu~- kqske\din · kysywyksiiJ;l. • Valiokunn.a&sa, .hallitU:s- 3054: !ö~ta, e~tä: m~aitlrp,e sliuflh teollisuuslaltos Ja pu9lueiden .edustajat ajoivatasian iäpi, v~el 3055: nibnopöJiäsema~~ .suu~en vau~aute?-~a l~onut asian pei:ustiet.oja .,tunnettu._ Parlamentaaristen 3056: Nest~: Oy kerälstltselleen satoJa mllJooma ny- periaatteiden mukaan asia nähdäksemme antaisi 3057: Ry~~tkkoja öl)yjen hinna?korotu~sesta aiheu- kiireellisesti_ aihetta erikoistoimenpiteisiin. Ne~~ 3058: t~västa m~l~e~p h~~äna~~1~esta .~llast~; Ed~s- te Dyin kohdalla olisi jo korkea aika luoPila 3059: ~':~han O~lsiki~ paatettava, e.~~a . se .. ~~~VOlt- ep;ämääräisestä salamyhkäisyydestä. ..~ 3060: ta1sr 3061: · .. Nvalw:ineuvoston 3062: ·. .· 0- · tekemaafi 3063: · ·· .. paatoksen 3064: . .. hin ,, ·Ed.· 3065: - eII"a .o1evaan 3066: · ·· .vutaten 3067: .. ehdotamme 3068: - .kunmolt- 3069: · ·· 3070: myos este · )r':n varastotsta penttavlsta - taen,,, , 3071: nanerokorvauksista. Tässä vaiheessa, kun val- 3072: iiöva:tainvaliokurita käsittelee esillä olevaa lisä- _.- _ että Eduskunta päättäisi hyvaksyä 3073: btidj!_!ttia 'ei~a ,eduskunta ole viela käsitellyt lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno~ 3074: ko. ·valtiMei.rvostcin päätöstä, jonka korjaus -arvioon uudelle momentille 12.32.98 3075: autömaatti'sesti aihelittaisi myös ·esillä olevan li- "Tulot nestemäiSten polttoaineiden hbi~ 3076: ~äbud.j~tirt ·.oikAisun; Merkitsee se asioiden ta- nankorotuksen 1yhteydessä perityistä hin- 3077: kaperoista J<ä.s~ttelyjärjestystä. · ·· . naneroista'1 7 0 0 0 0 0 :0 0 0 markkaa} 3078: - Edellä · mainitusta syystä on myös lisäbud- -hyväkSya lisäyksenä vuoden 1974'itil!~ 3079: jettia korjattava vastaavåsti korottamalla hin- noarvioon uudelle m01nentille 32.99.41 3080: nanerokorvausten yhteismäärä 700 miljoonaan "Nestemäisten polttoaineiden hinnanero- 3081: markkaan käyttäen siitä 400 miljoonaa mark- korvausten suorzttaminen' 1 arviomäärä- 3082: kaa nestemäisten polttoaineiden hinnanerokor- rahana 4 0 0 0 0 0 0 0 0 markkaa käy- 3083: vausten suorittamiseen ja 300 miljoonaa niärk~ tettäväksi nestemäisten polttoaineiden 3084: kaa siirtona tuontikaupparahastoon nestemäis- varastojen arvon alenemisesta johtuvien 3085: t~n... polttoain~iden. ·kotimaan myyntihi11tojen ._~orvausten suorittamiseen valtioneuvos- 3086: aleritamis.eep~ _Hintojen- alentaminen helpott~i!'i to~ vahvis!,amien perf!steoiden mitkai- 3087: hWlkdta: äsutni~~, -. kUljetus~ ja tuotantokustatie . seS:ii; sekii . . - . : .. ' ; .. -. 3088: nuksia:; 'jä kuri 'otetaan 'huomioon, että mtilden ·.. h'Y:väk~yä,lisiiykse(zä i/uoden 1~74 me~ 3089: öljy-yhtiöiden varastoihin veriitiuria huciniåtta- noarvioon uudelle inomentill'e 31.99.60 3090: vasti suuremmista Nesteen varastoista kertyy "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio- 3091: myös samassa suhteessa suurempi määrä hin- määrärahana 3 0 0 0 0 0 0 0 0 markkaa 3092: nanerokorvauksia. käytettäväksi nestemäisten polttoainei- 3093: Neste Oy:n varastojen määrät liikkuvat den maailmanmarkkinahintojen vaihte- 3094: epämääräisten tietojen mukaan 2 miljoonan luista aiheutuvien kotimaisten myynti- 3095: tonnin vaiheilla, mutta mitä laatua ja minkä hintojen tasaamiseen. 3096: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta' 1974.'-' '' · ' ~ .: ;,: ~ 3097: 3098: Mauno Kurppa. Pentti Antila. 3099: Lisämenoarvio. 3 3100: 3101: II 3102: 3103: Öljytuotteiden hintojen nousu on nostanut Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme kun- 3104: suuresti asumiskustannuksia ja täten alentanut nioittaen, 3105: laajojen kansalaispiirien elintasoa. että perusteluissa lausuttaisiin: "Hy- 3106: Nestemäisten polttoaineiden varastojen ar- väksyessään hallituksen esityksen valio- 3107: vonnoususta kertyviä varoja tulisi ensikädessä kunta edellyttää, että tuontikauppara- 3108: käyttää asuntojen lämmitykseen käytetyn polt- hastoon näin kertyneitä varoja käytetään 3109: toaineen hinnanalennukseen. ensisijassa asuntojen lämmitykseen käy- 3110: tetyn polttoaineen hinnanalennukseen." 3111: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974. 3112: 3113: Kauko Tamminen. Pentti Liedes. 3114: Kaisu Weckman. Matti Järvenpää. 3115: 1974 vp. ~ V. M. - Esi~ n:o 6~ 3116: 3117: 3118: 3119: 3120: V a 1t i o v a r a i n valio k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10 a 3121: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden 3122: 1974 tulo- ja menoarvioon. 3123: 3124: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitellessään Eduskunta on hyväksynyt valiokunnan mie- 3125: valtiovarainvaliokunnan ehdotusta vuoden 1974 tinnön n:o 10 siten muutettuna, että ponnet 3126: ensimmäiseksi lisämenoarvioksi ole valiokunnan on hyväksytty saman mietinnön 1 vastalauseen 3127: mietintöä muuttamattomana hyväksynyt, edus- mukaisesti. 3128: kunta on valtiopäiväjärjestyksen 76 §:n mukai- Valiakunta on käsitellyt asian ja päättänyt 3129: sesti 26 päivänä huhtikuuta 1974 lähettänyt 3130: asian takaisin valtiovarainvaliokuntaan, jonka pysyä aikaisemmin tekemässään pää- 3131: tulee antaa lausuntonsa eduskunnan tekemästä töksessä. 3132: muutoksesta. 3133: Helsingissä 10 päivänä toukdkuuta 1974. 3134: 3135: 3136: 3137: 3138: Asian käsittelyyn validkunnassa ovat otta- Rosnell, Suorttanen, Tamminen, Toivanen, 3139: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Weckman ja Voutilainen sekä varajäsenet Jo- 3140: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Karpola, Kurp- kela, Linrkola, Lottanen, Mäki-Hakola, Procope 3141: pa, Loiklk:anen, M1kkänen, H. Niskanen, ja Työläjärvi. 3142: 3143: 3144: 3145: 3146: V a s t a 1a u s e. 3147: 3148: Öljytuo~Ulen kohtuuton hinnannousu on öljy, josta asumiskustannuksia rasittaen kisko- 3149: vakavalla tavalla kiristänyt asumis- ym. kus~ taan n. 150 markkaa tonni yli todellisten kus- 3150: tannuksia. Hinnankorotus johtuu osittain tannusten. Kiskotut varat käytetään. Suomen 3151: vuoden vaihteessa tapahtuneesta kansainvä- suurimman yhtiön rikastuttamiseen. Lisäksi 3152: lisestä öljykriisistä, mutta suurelta osalta hintakiskontaa tehdään verotuksen·. puitteissa. 3153: kotitekoiseSta valtioneuvoston tekemästä hin- Verolakien muutoksista huolimatta öljytuottei- 3154: nankorotuspäätöksestä. Kansainväliset öljytuot- den hinnoissa ei ole toteutettu verolain muu- 3155: teiden, kuten esim. kevyen polttoöljyn hinnat toksen edellyttämää oikaisua niinkuin ei myös- 3156: ovat painuneet viime syksyn tasolle. Tästä kään hintavalvontalakien edellyttämiä korjauk- 3157: huolimatta maan hallitus ei laskenut öljytuot- sia. 3158: teiden hintoja. Kohtuuttomasta hintaJdskon- Tammikuun 25 päivänä 1974 tehdyn hin- 3159: nasta mainittakoon esimerkkinä raskas poltto- nankorotuksen yhteydessä hallitus päätti periä 3160: 580/74 3161: 2 1974 vp. ,;._;_ V. M: ·_;,. Esitys n!o 6. 3162: 3163: varastoissa olevista öljytuotteista valtiolle hin- Eduskunta päätti 26. 4. 1974 korjata valtio- 3164: tojen nousun tuottaman hinnaneron yhteensä neuvoston päätöstä niin, että myös Nesteen 3165: 338 miljoonaa markkaa, mistä määrästä kuiten- varastoista peritään hinnanerokorvaukset, mikä 3166: kin puuttuu Neste Oy:n varastojen hinnan- olisi tiennyt oikeudenmukaista ratkaisua. Edus- 3167: nousu. kunta korotti hinnanerokorvausten yhteismää- 3168: Koska öljytuotteiden hinnannousu, josta rän 700 miljoonaan markkaan käyttäen siitä 3169: yhdellä kertaa kertyi noin 350 miljoonaa 400 miljoonaa markkaa nestemäisten polttoai- 3170: markkaa, on aiheuttanut kuluttajille suuria neiden hinnanerokorvausten suorittamiseen ja 3171: vaikeuk~ia, on täysin kohtuutonta, . että 300 miljoonaa markkaa siirtona tuontikauppa- 3172: maamme suurin teollisuuslaitos ja mono- rahastoon nestemäisten polttoaineiden kotimaan 3173: poliasemalla suuren vaurautensa luonut Neste myyntihintojen alentamiseen. Hintojen alenta- 3174: Oy keräisi itselleen satoja miljoonia nykymark- minen helpottaisi huikeita asumis-, kuljetus- ja 3175: koja öljyjen hinnankorotuksesta aiheutuvasta tuotantokustannuksia, ja kun otetaan huo- 3176: melkein hädänalaisesta tilasta. Eduskunnan oli- mioon, että muiden öljy-yhtiöiden varastoihin 3177: sikin velvoitettava valtioneuvosto tekemään verrattuna huomattavasti suuremmista Nesteen 3178: päätöksen myös Neste Oy:n varastoista perit- varastoista kertyy myös samassa suhteessa suu- 3179: tävistä hinnanerokorvauksista. rempi määrä hinnanerokorvauksia. Nesteen 3180: · Neste Oy:n varastojen määrät liikkuvat epä- maksettavaksi tulevan summan arvioimme käy- 3181: määräisten tietojen mukaan 2 miljoonan tonnin tettävissämme olleiden puutteellisten tietojen 3182: vaiheilla, mutta. mitä Jaatua ja minkä hintaista mukaan olevan n. 362 miljoonaa markkaa, 3183: ne ovat, emme ole saaneet tietoomme. On erit- mutta sen jälkeen saamiemme arvioiden perus- 3184: täin valitettavaa, että näin tärkeässä asiassa teella oikeampi summa olisi lähellä 600 mil- 3185: luvut ovat arviolukuja satojen miljoonien mark- joonaa markkaa. Näin kohtuuttomien vero- 3186: kojen heittomarginaalilla. Neste Oy on asettu- luonteisten maksujen kerääntymistä suuren 3187: nut eduskunnan yläpuolelle eikä ole suvainnut öljy-yhtiön haltuun niiden n. 300 miljoonan 3188: selvittää asiaa sitä valiokunnassa lukuisia ker- markan lisäksi, jotka ko. yhtiö saa muilla ni- 3189: toja tiedusteltaessa. Valiakunnassa esitettiin, mikkeillä kerättyä öljytuotteiden käyttäjiltä on 3190: ettei Neste tiedä niitä itsekään, mutta sellai- täysin kohtuuton. Kun valtio em. maksujen li- 3191: seen väitt~eseen on perusteetonta uskoa, koska säksi kerää öljytuotteista suoria veroja ovat 3192: jo · jokaisen kauppiaan kirjanpitolain velvoitta- asumiskustannukset yhteiskunnan .taholta kä- 3193: mana pitäisi tuntea varastonsa. . sittämättömän rasituksen kohteina i!l lisäksi 3194: Myöskään ministerit eivät ole eduskunnassa samat rasitukset rasittavat kestämättömästi 3195: vastanneet öljytuotteiden hinnoittelua koskeviin kasvihuoneviljelyä sekä tuotantoelämää ja 3196: kysymyksiin. Valiokunnassa hallituspuolueiden maksutasetta. 3197: edustajat ajoivat asian läpi, vaikkei asian pe- Em. perustein emme voi yhtyä valiokunnan 3198: rustietoja tunnettu. Parlamentaaristen periaat- päätökseen eduskunnan tekemän päätöksen 3199: teiden mukaan asia nähdäksemme antaisi kii- muuttamiseksi, vaan ehdotamme että 3200: reellisesti aihetta erikoistoimenpitdsiin. Neste 3201: Oy:n kohdalla olisi jo korkea aika luopua epä- Eduskunta pysyisi aikaisemmin teke- 3202: määräisestä salamyhkäisyydestä. mässään päätöksessä. 3203: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974 .. 3204: 3205: Mauno Kurppa. Anna~Liisa Linkola. Pentti Mäki-Hakola . .. 3206: Jouni Mykkänen. Pentti Antila . . Victor Procope. · 3207: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 6. 3208: 3209: 3210: 3211: 3212: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk- 3213: sistä ja muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. 3214: 3215: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys perityistä hinnaneroista" 338 000 000 3216: n:o 6 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1974 markkaai 3217: tulo- ja menoarvioon, ja Eduskunta, jolle Val- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 3218: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin- noarvioon uudelle momentille 32.99.41 3219: tönsä n:ot 10 ja 10 a, on hyväksynyt Hallituk- "Nestemäisten polttoaineiden hinnan- 3220: sen esityksen seuraavin muutoksin. erokorvausten suorittaminen" arviomää- 3221: Saamansa selvityksen perusteella Eduskunta rärahana 218 000 000 markkaa käytet- 3222: on päättänyt, että lisäyksenä momentille täväksi nestemäisten polttoaineiden va- 3223: 12.32.98 hyväksytään 338 miljoonaa markkaa, rastojen arvon alenemisesta johtuvien 3224: momentille 32.99.41 218 miljoonaa markkaa korvausten suorittamiseen valtioneuvos- 3225: ja vastaavasti momentille 32.99.60 mainittujen ton vahvistamien perusteiden mukai- 3226: määrien erotus 120 miljoonaa markkaa. sestii sekä 3227: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me- 3228: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen noarvioon uudelle momentille 32.99.60 3229: Eduskunta on päättänyt "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio- 3230: määrärahana 120 000 000 markkaa käy- 3231: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 tettäväksi nestemäisten polttoaineiden 3232: tulo- ja menoarvioon uudelle momen- maailmanmarkkinahintojen vaihteluista 3233: tille 12.32.98 "Tulot nestemäisten polt- aiheutuvien kotimaisten myyntihintojen 3234: toaineiden hinnankorotuksen yhteydessä muutosten tasaamiseen. 3235: 3236: 3237: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 3238: 3239: 3240: 3241: 3242: 500/74 3243: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 7. 3244: 3245: 3246: 3247: 3248: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polttoaineiden valmiste- 3249: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta. 3250: 3251: Voimassa olevan liikevaihtoverolain mukaan Polttoaineiden hintojen ollessa kuljetuskustan- 3252: pääosa pohtoaineista on liikevaihtoverolain nuksista johtuen kehitysalueilla korkeammat, 3253: alaista. Kun liikevaihtovero on prosentuaalinen nykyinen prosentuaalinen liikevaihtovero vai- 3254: ja määräytyy lopullisen kuluttajahinnan perus- kuttaa hintoja nostavasti. Markkamääräinen 3255: teella, hinnoissa tapahtuvat muutokset vaikut- vero eliminoisi tämän haitan. 3256: tavat välittömästi liikevaihtoveron määrään. Verotusjärjestelmän muutoksella valtio tulisi 3257: Vero lisää siten hintojen noustessa vähittäis- luopumaan osasta sellaisia verotuloja, jotka val- 3258: hintaan kohdistuvaa painetta. Polttoöljyjen ja tiolle kertyisivät nykyisen verotusjärjestelmän 3259: muidenkin polttoaineiden hintojen noustua voi- mukaan. Dieselöljyn osalta vähennys on arvioi- 3260: makkaasti ei hallituksen mielestä nykyistä vero- tu olevan noin 30 milj. markkaa, kevyen polt- 3261: järjestelmää siten voida enää pitää tarkoituk- toöljyn osalta noin 130 milj. markkaa ja ras- 3262: senmukaisena. kaan polttoöljyn osalta noin 250 milj. markkaa 3263: Turvatakseen elinkeinoelämän toimintamah- vuodessa. Muiden tässä laissa tarkoitettujen 3264: dollisuudet ja työllisyyden sekä hillitäkseen polttoaineiden osalta verotusjärjestely merkit- 3265: polttoaineiden hinnoista johtuvaa hinnankoro- sisi luopumista arviolta noin 20 milj. markan 3266: tuspainetta ja asumiskustannusten nousua hal- verotuloista. Sensijaan bensiinin osalta verotu- 3267: litus esittää muutettavaksi polttoaineiden vero- lot säilyisivät nykyisen verotusjärjestelmän mu- 3268: tusjärjestelmää. Tässä tarkoituksessa hallitus kaiseen tuottoon verrattuna ennallaan. Muutos- 3269: esittää, että kivennäispolttoaineet, öljyt ja nii- ehdotus merkitsee siis sitä, että valtio luopuu 3270: den tislaustuotteet, joita käytetään polttoainei- hintojen nousun muutoin aiheuttamasta yhteen- 3271: na, vapautettaisiin liikevaihtoverosta ja säädet- sä noin 430 milj. markan verotuloista. 3272: täisiin vastaaviita osin valmisteveron alaisiksi. Hallituksen esityksessä on lähdetty siitä, että 3273: Uudessa valmisteverojärjestelmässä ehdote- lakiehdotukset polttoaineiden valmisteverosta 3274: taan valmistevero määrättäväksi vuoden 1973 ja liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta as- 3275: lopussa vallinneen hintatason mukaan siten, tuvat voimaan samanaikaisesti siten, että kun 3276: että kevyen ja raskaan polttoöljyn valmistevero polttoaineet vapautuvat liikevaihtoverosta niis- 3277: ehdotetaan säädettäväksi samansuuruiseksi tä ryhdytään perimään valmisteveroa. 3278: kuin 25. 11. 1973 vahvistettuihin hintoihin si- 3279: sältynyt liikevaihtovero ja dieselöljyn osalta sa- 3280: maksi kuin silloin maksettu liikevaihtovero li- Ehdotus laiksi polttoaineiden valmisteverosta. 3281: sättynä valmisteverolla. Bensiinin osalta uuden 3282: valmisteveron määräksi on ehdotettu säädettä- Hallituksen esitys rakentuu samoille periaat- 3283: väksi 25. 1. 197 4 vahvistetun hinnan mukai- teille kuin nykyinen valmisteverolainsäädäntö. 3284: nen liikevaihtovero lisättynä valmisteverolla. Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 3285: Muiden polttoaineiden osalta valmisteveron misteveroa olisi lakiehdotuksen mukaan jokai- 3286: määrä on laskettu vuoden 1973 lopussa vallin- nen, joka maassa ansiotarkoituksessa valmistaa 3287: neisiin hintoihin sisältyvää keskimääräistä liike- tai maahan tuo laissa tarkoitettuja polttoainei- 3288: vaihtoveroa vastaavaksi. ta. 3289: Valmistevero tulisi kohdistumaan tuotekoh- Lakiehdotuksen 4 ja 5 §:n mukaan olisivat 3290: taisena kaikkiin pohtoaineisiin markkamääräi- polttoaineet vapaita valmisteverosta samoilla 3291: senä. Näin ollen polttoaineiden hintamuutok- perusteilla kuin nestemäiset polttoaineet ovat 3292: set eivät tulisi vaikuttamaan veron määrään. voimassa olevan nestemäisten polttoaineiden 3293: Uusi valmistevero ottaa nykyistä paremmin valmisteverosta annetun lain mukaan olleet va- 3294: huomioon myös maamme kehitysalueiden edut. pautettuja sanotusta verosta. Lisäksi laissa on 3295: 7010/74 3296: 2 N:o 7 3297: 3298: esitetty vapautettavaksi valmisteverosta sellai- taan sovellettavaksi polttoaineeseen, joka lain 3299: nen polttoaine, joka valmisteveroviranomaisen voimaantullessa tai sen jälkeen viedään valmis- 3300: valvonnassa on siirretty käytettäväksi toisen tuspaikalta tahi valmistajan tai nestemäisten 3301: laissa tarkoitetun polttoaineen valmistukseen. polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen 3302: Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan- varastosta tahi valtion varmuusvarastosta taik- 3303: nossa raaka- tai apuaineena, on esitetty vapaak- ka luovutetaan tullivalvonnasta. 3304: si verosta valtioneuvoston määräämillä ehdoil- 3305: la. Moottoribensiinistä, joka käytetään teolli- 3306: sessa tuotannossa polttoaineena, on lakiehdo- Ehdotus laiksi liikevaihtoverolain 3 § :n 3307: tuksen mukaan suoritettava valmistevero alen- muuttamisesta. 3308: nettuna teollisuusbensiinistä suoritettavaa val- 3309: misteveroa vastaavaan määrään. Liikevaihtoverolain 3 §: ää ehdotetaan muu- 3310: Lakiehdotuksen 8-13 § :n säännökset kos- tettavaksi siten, että pykälän 1 momentin b 3311: kevat veron määräämistä maassa valmistetuista kohtaan Hsätään turvebriketit ja että moment- 3312: polttoaineista. Valmisteveron määräisi tullilai- tiin lisätään uusi f kohta, jossa on Jueteltu lii- 3313: tos, joka lakiehdotuksen 8 §:n mukaan huoleh- kevaihtoveron alaisuudesta vapautettavat polt- 3314: tisi myös maksuunpanosta ja veron kannosta toaineet. 3315: sekä valvoisi valmisteverotuksen toimittamista L~kia ehdotetaan sovellettav:~~ksi, milloin 3316: muutoinkin. myydyt tavarat on toimitettu tai tavara on 3317: Lakiehdotuksen 11 § :n mukaan valmistajan luovutettu tul'livalvonnasta lain voimaantul- 3318: on maksettava kalenterikuukaudelta suoritetta- Jessa tai sen jälkeen. 3319: va valmistevero viimeistään toiseksi seuraavan Jos verovelvollisella olisi lain voimaan tul- 3320: kalenterikuukauden 20 päivänä. Omasta varas- lessa hallussaan ,sen 3 § :n 1 momentin f koh- 3321: tostaan ottamistaan määristä nestemäisen polt- dassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on tar- 3322: toaineen valmistajan olisi kuitenkin maksettava koitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei ole 3323: vero lähinnä seuraavan kalenterikuukauden vii- suoritettava valmisteveroa polttoaineiden val- 3324: meisenä päivänä. misteverosta annetun lain mukaan, hänen olisi 3325: Varastossapitäjän olisi maksettava vero nes- suoritettava liilkevaihtoveroa mainittujen polt- 3326: tem.äisen polttoaineen valmistajalle viimeistään toaineiden ostohinnasta niin kuin tavara olisi 3327: sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka lä- lain voimaan tullessa otettu käytettäväksi muu- 3328: hinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa hun kuin myyntitarkoitukseen. Verovelvolli- 3329: nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. seHa, joka on hankkinut myyntitarkoitukseen 3330: Lakiehdotuksen 14-17 §:iin sisältyvät sään- edellä tarkoitetun ta<Varan, ei olisi oikeutta vä- 3331: nökset arvioverotuksesta, veronoikaisusta ja hentää tavaran ostohintaa myyntinsä verotus- 3332: jälkiverotuksesta rakentuvat samoille periaat- arvoa laskiessaan. 3333: teille kuin vastaavat, eräisiin voimassa oleviin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3334: valmisteverolakeihin sisältyvät säännökset. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 3335: Lakia polttoaineiden valmisteverosta ehdote- set: 3336: 3337: 3338: 3339: Laki 3340: polttoaineiden valmisteverosta. 3341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3342: 3343: 1 §. 3344: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista koituksessa valmistaa tai maahan tuo tässä 3345: pohtoaineista on suoritettava polttoaineiden laissa tarkoitettuja polttoaineita. 3346: valmisteveroa sen mukaan kuin tässä laissa Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 3347: säädetään. misteveroa on myös se, jolle polttoaine on val- 3348: 2 §. misteveroviranomaisen valvonnassa valmisteve- 3349: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- rotta siirretty käytettäväksi muun tässä laissa 3350: misteveroa on jokainen, joka maassa ansiotar- tarkoitetun polttoaineen valmistukseen, mikäli 3351: N:o 7 3 3352: 3353: siirrettyä polttoainetta ei ole käytetty sanot- valmistevero, joka on suoritettava sen lajisesta 3354: tuun tarkoitukseen. nestemäisestä polttoaineesta, johon apuainetta 3355: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- on lisätty. 3356: joittava liike on velvollinen suorittamaan polt- Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- 3357: toaineiden valmisteveroa maassa valmistettuun suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena 3358: tai maahan tuotuun nestemäiseen pohtoainee- valmistuspaikalta eräisiin satamiin tapahtuvista 3359: seen lisäämistään apunaineista. kuljetuksista moottoribensiinin osalta 0,40 pen- 3360: nillä ja dieselöljyn osalta 0,37 pennillä nor- 3361: 3 §. maalilitralta. 3362: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritet- 4 §. 3363: tava: Polttoaineiden v~lmisteveroa ei ole suoritet- 3364: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- tava: 3365: vasta moottoribensiinistä 51,50 penniä normaa- 1) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 3366: lilitralta; dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- 3367: 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä paavarastoon tahi muonitusvarastoon; 3368: normaalilitralta; 2) polttoineesta, joka maahan ·tuotaessa on 3369: 3 ) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor- tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen 3370: maalilitralta; kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomaises- 3371: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- sa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole toi- 3372: litralta; sin säädetty tai määrätty; 3373: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit- 3) täs,sä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, 3374: ralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- 3375: 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi- 3376: litralta; tetun polttoaineen valmistul\:seen; 'sekä 3377: 7) lentopetralista 3,22 penniä normaalilit- 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava- 3378: ralta; ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä- 3379: 8) valopetralista 5,28 penniä normaali- miseen tai päällystämisen, ei kuitenkaan mi- 3380: litralta; käli polttoaine käytetään koneiden tai laitteiden 3381: 9) diesdöljystä 23,98 penniä normaali- käynnissä tai kunnossa pitämiseen. 3382: litralta; Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan- 3383: 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä nossa raaka- tai apuaineena taikka välittömästi 3384: normaali Ii tral ta; ensikäytössä tavaran valmistuksessa, on vapaa 3385: 11) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä polttoaineiden valmisteverosta valtioneuvoston 3386: kilolta; määräämillä ehdoilla. 3387: 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu- Moottoribensiinistä, joka käytetään teollises- 3388: vasta nestemäisestä polttoaineesta 23,90 penniä sa tuotannossa polttoaineena, suoritettavaa val- 3389: kilolta· misteveroa alennetaan valtioneuvoston määrää- 3390: 13) 'kivihiilestä 7 markkaa tonnilta; millä ehdoilla määrään, joka vastaa teollisuus- 3391: 14) briketeistä ja muista kivihiilestä valmis- bensiinistä suoritettavaa valmisteveroa. 3392: tetuista jähmeistä pohtoaineista 21 markkaa Mikäli valmistevero on edellä 1 momentin 3393: tonnilta; 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa jo 3394: 15) ruskohiilestä ja ruskohiilibriketeistä suoritettu, on viejällä tai käyttäjällä oikeus saa· 3395: 21 markkaa tonnilta; da valmistevero hakemuksesta takaisin asian- 3396: 16) kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta omaiselta tulliviranomaiselta. 3397: valmistetusta koksista tai puolikaksista 19 3398: markkaa tonnilta; 5 §. 3399: 17) maakaasusta 1 ,31 penniä normaalikuu- Polttoaine, joka tulee Suomessa toimivalle 3400: tiometriltä; sekä ulkovaltojen diplomaattiselle tai muulle vastaa- 3401: 18) propaanista, butaanista sekä muusta vassa asemassa olevalle edustustolle virkakäyt- 3402: maaöljykaasusta ja kaasumaisesta hiiJivedystä töön tahi ulkomaisen diplomaattisen virkamie- 3403: 2,42 penniä kilolta. hen, lähetetyn konsulin taikka mainittujen 3404: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- edustustojen ulkomaan kansalaisuutta olevan 3405: tavan liikkeen on suoritettava nestemäiseen kansliavirkamiehen henkiJökohtaiseen käyttöön, 3406: pohtoaineeseen lisätystä apuaineesta sama on vapaa polttoaineiden valmisteverosta, jos 3407: 4 N:o 7 3408: 3409: Suomen edustustoilla ja vir:kamiehillä on vas- tava valmisteveron määräämistä varten tarvit- 3410: taavat edut vieraassa valtiossa. tavat tiedot. 3411: Veroilmoitus on annettava kultakin kalen- 3412: 6 §. terikuukaudelta viimeistään seuraavan kalen- 3413: Maahan tuodusta polttoaineesta suoritettavan terikuukauden 20 päivänä. 3414: va:lmisteveron määräämisestä samoin kuin maa- 3415: hantuonnin yhteydessä toimitettavasta valmis- 10 §. 3416: teverotuksesta muutoinkin on, mikäli tässä Valmistevero määrätään kalenterikuukausit- 3417: laissa ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin tain. 3418: voimassa, mitä tullista on säädetty tai mää- Tullihallituksen on annettava verotuspäätös 3419: rätty. verovelvolliselle tiedoksi. 3420: 7 §. 3421: Valmistaja on kultakin kalenterikuukaudelta 11 §. 3422: velvollinen suorittamaan valmisteveron niistä Valmistajan on maksettava kalenterikuukau- 3423: polttoaineista, jotka sanotun kuukauden aikana delta suoritettava valmistevero viimeistään toi- 3424: on viety valmistuspaikalta. seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 päivänä. 3425: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- Omasta varastostaan ottamistaan määristä nes- 3426: toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas- temäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin 3427: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai nes- maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri- 3428: temäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan kuukauden viimeisenä päivänä. 3429: liikkeen varastoon tahi piiritullikamarin hyväk- Varastossapitäjän on maksettava vero neste- 3430: symään valtion varmuusvarastoon, on valmiste- mäisen polttoaineen valmistajalle viimeistään 3431: vero suoritettava valmistuspaikalta vietyjen sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka 3432: määrien pemsteella kuitenkin vasta siltä ka- lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa 3433: lenterikuukaudelta, jonka aikana nestemäinen nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. 3434: polttoaine on viety tällaisesta varastosta kulu- Tullihallituksen tulee kuukausittain ilmoittaa 3435: tukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa va- valmistajalle varastossapitäjän varastosta otetut 3436: rastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää määrät. 3437: sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi. Jos 1 tai 2 momentissa mainittu päivä on 3438: Edellä 2 § :n 2 momentissa tarkoitetusta pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmisteveron 3439: polttoaineesta on valmistevero suoritettava siltä suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jälkeen 3440: kalenterikuukaudelta, jonka aikana polttoaine tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraavana arki- 3441: on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin valmis- päivänä. 3442: teverollisen polttoaineen valmistukseen. Milloin verovelvollinen ei ole saanut verotus- 3443: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- päätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa säädetyn 3444: joittavan liikkeen on suoritettava valmistevero määräajan päättymistä, on valmistevero suori- 3445: nestemäisiin pohtoaineisiin lisäämästään apu- tettava veroilmoituksen tai verovelvollisen kir- 3446: aineesta siltä kalenterikuukaudelta, jonka janpidon mukaisena. 3447: aikana apuaine on lisätty nestemäiseen pohto- 12 §. 3448: aineeseen. Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti- 3449: 8 §. siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään pos- 3450: Valmisteverotusta johtaa ja valvoo tullihalli- titoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka muu- 3451: tus. hun pankkiin. 3452: Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet- Muun pankin kuin Postipankin on suoritet- 3453: tavan valmisteveron määrää sekä maksuun- tava kunakin päivänä kantamaosa valmisteverot 3454: panon ja kannon toimittaa tullihallitus. tullilaitoksen postisiirtotulotilille viimeistään 3455: seuraavana sellaisena arkipäivänä, jolloin pankki 3456: 9 §. on yleisölle avoinna. Jos verovarojen suoritta- 3457: Maassa valmistetusta sekä 2 § :n 2 momen- minen viivästyy, on pankin maksettava valtio- 3458: tissa tarkoitetusta polttoaineesta samoin kuin varainministeriön määräämä korko. 3459: nestemäiseen pohtoaineeseen lisätystä apu- 3460: aineesta on verovelvollisen annettava tullihalli- 13 §. 3461: tukselle veroilmoitus. Veroilmoituksessa, joka Valmistaja ja nestemäisten polttoaineiden 3462: verovelvollisen on allekirjoitettava, on ilmoitet- kauppaa harjoittava liike, joka laiminlyö vai- 3463: N:o 7 5 3464: 3465: misteveron suorittamisen määräaikana, on vel- 18 §. 3466: vollinen maksamaan valtiolle suorittamatta V almisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- 3467: olevan veron lisäksi kultakin täydeltä markalta tus): 3468: veronlisäyksenä yhden pennin jokaiselta maksu- 1 ) jos veroilmoituksessa tahi muussa tie- 3469: määräpäivästä lukien kuluneelta kuukaudelta dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteelli- 3470: tai sen osalta. suus eikä verovelvollinen ole noudattanut saa- 3471: maansa kehotusta sen korjaamiseen, enintään 3472: 14 §. 10 prosentilla; 3473: Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei 2) jos verovelvollinen ilman pätevää syytä 3474: oikaistunakaan voida panna verotuksen perus- on laiminlyönyt veroilmoituksen tahi muun tie- 3475: teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan don tai asiakirjan oikeassa ajassa antamisen 3476: ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin taikka antanut sen olennaisesti vaillinaisena, 3477: mainittava arvion perusteet. enintään 20 prosentilla ja, jos hän kehotuksen 3478: Arvioverotus on toimitettava myös silloin saatuaankin on ilman hyväksyttävää syytä jät- 3479: kun 19 §:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa ha- tänyt velvollisuutensa kokonaan tai osaksi täyt- 3480: vaitaan vajausta eikä verovelvollinen voi tyy- tämättä, enintään kaksinkertaiseksi; sekä 3481: dyttävästi selvittää, etteivät puuttuvat määrät 3) jos verovelvollinen on törkeästä huoli- 3482: ole joutuneet tai voineet joutua kulutukseen. mattomuudesta laiminlyönyt ilmoittamisvelvol- 3483: lisuutensa tai antanut olennaisesti väärän vero- 3484: 15 §. ilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, 3485: Jos valmistevero laskuvirheen tai siihen ver- enintään kaksinkertaiseksi. 3486: rattavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdos- 3487: ta, että tullihallitus ei ole asiaa joltakin osin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu lai- 3488: tutkinut, on muun verovelvollisen kuin maa- minlyönti tai väärän veroilmoituksen, tiedon 3489: hantuojan sitä aiheuttamatta jäänyt joltakin tai asiakirjan antaminen on tapahtunut veron 3490: kalenterikuukaudelta kokonaan tai osaksi mää- kavaltamisen tarkoituksessa, valmisteveroa on 3491: räämättä tai sitä on määrätty liikaa, tullihalli- korotettava vähintään 50 prosentilla ja enin- 3492: tuksen on, mikäli asia ei muutoin ole vireillä tään kaksinkertaiseksi. 3493: tai valitukseen annetulla lainvoimaisella päätök- Milloin 1 ja 2 momentissa tarkoitettu puut- 3494: sellä ratkaistu, oikaistava antamaansa päätöstä teellisuus tai vaillinaisuus on koskenut vain 3495: ( veronoikaisu). Oikaisu on tehtävä viimeis- tiettyä osaa valmistuspaikalta viedyistä tuot- 3496: taan vuoden kuluessa kalenterikuukauden teista tai nestemäiseen pohtoaineeseen lisä- 3497: tyistä apuaineista, on veronkorotus määrättävä 3498: päättymisestä. 3499: vain tätä osaa vastaavasta valmisteverosta. 3500: 16 §. 3501: Jos sen johdosta, että muu verovelvollinen 19 §. 3502: kuin maahantuoja on kokonaan tai osittain Jos tarkastuksessa havaitaan vajausta eikä 3503: laiminlyönyt ilmoittamisvelvollisuutensa tai an- voida tyydyttävästi selvittää, etteivät puuttu- 3504: tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän vat määrät ole joutuneet tai voineet joutua 3505: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- kulutukseen, on valmistajan tai nestemäisten 3506: kirjan, valmistevero on jäänyt kokonaan tai polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen 3507: osaksi määräämättä joltakin kuluvan tai kol- suoritettava puuttuvista määristä valmistevero 3508: men edellisen kalenterivuoden kalenterikuukau- sen mukaan kuin tullihallitus, ottaen huomioon 3509: delta, tullihallituksen on määrättävä verovelvol- asianhaarat, harkitsee oikeaksi määrätä. 3510: lisen suoritettavaksi mainitusta syystä määrää- 3511: mättä jäänyt valmistevero ( jälkiverotus). 20 §. 3512: Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet- 3513: 17 §. tava valmistevero, veronkorotus ja veronlisäys 3514: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- määrätään ja palautetaan täysin markoin jät- 3515: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle tämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. 3516: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. 3517: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- 21 §. 3518: taa myös kalenterikuukautta pitemmältä ajalta, Muutoksenhausta tullihallituksen tai muun 3519: kuitenkin enintään kalenterivuodelta. tulliviranomaisen valmisteverotusta koskevaan 3520: 6 N:o 7 3521: 3522: päätökseen on noudatettava, mitä muutoksen- tuissa paikoissa ja 7 § :n 2 momentissa tarkoi- 3523: hausta on laissa muutoksenhausta hallintoasi- tetuissa varastoissa. 3524: oissa ( 154/50) ja tullilaissa (271/39) sää- Polttoainetta, joka valmisteveroviranomaisen 3525: detty. valvonnassa siirretään käytettäväksi muun. polt- 3526: Verovelvollinen voi sillä perusteella, että toaineen valmistukseen, ja tällaisesta poltto- 3527: maassa valmistettujen tavaroiden verotus on aineesta valmistettua polttoainetta ei saa säi- 3528: toimitettu lakia virheellisesti soveltaen taikka lyttää eikä valmistaa muissa kuin asianmukai- 3529: että asiaa käsiteltäessä tullihallituksessa on ta- sesti ilmoitetuissa paikoissa ja varastoissa. 3530: pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- 3531: voidaan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun, tava liike saa lisätä nestemäiseen polttoainee- 3532: vaatia tullihallitukselta verotukseen oikaisua seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan tulli- 3533: kolmen vuoden kuluessa valmisteveron mää- hallituksen luvalla ja määräämillä ehdoilla. 3534: räämistä seuranneen kalenterivuoden alusta 3535: ( oikaisuvaatimus). 27 §. 3536: 22 §. Viranomainen ei saa sivulliselle luvatta il- 3537: Valmistevero on muutoksenhausta huoli- maista, mitä hänen tietoonsa on verotusta toi- 3538: matta maksettava säädetyssä ajassa ja järjes- mitettaessa tai valvontaa suoritettaessa tullut. 3539: tyksessä. 3540: 23 §. 28 §. 3541: Sen, joka ryhtyy valmistamaan tässä laissa Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi- 3542: verollisiksi säädettyjä polttoaineita, on ennen tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä 3543: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus tämän lain tarkoittamien polttoaineiden val- 3544: tullihallitukselle. mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle 3545: Ilmoituksen tulee sisältää selvitys valmis- liikkeelle, on tullihallituksen tai valtiovarain- 3546: tettavista pohtoaineista sekä niiden valmistus- ministeriön asianomaisen virkamiehen kehotuk- 3547: ja varastopaikoista. Valmistuksen lopettami- sesta määräajassa annettava toisen verotusta tai 3548: sesta ja keskeyttämisestä samoin kuin valmis- siitä johtunutta valistusasiaa varten tietoja os- 3549: tuspaikan muutoksesta on valmistajan niin tamistaan tai myymistään polttoineista, mikäli 3550: ikään viipymättä ilmoitettava tullihallitukselle. vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta 3551: hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä todis- 3552: 24 §. tamasta. 3553: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden 29 §. 3554: kauppaa harjoittavan liikkeen on pidettävä Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle hyö- 3555: valmisteverotusta varten sellaista kirjanpitoa, tyä, antamalla väärän veroiLmoituksen tai muun 3556: josta käyvät ilmi valmistettujen ja valmistus- valmisteverotuksen perusteeksi tarkoitetun asia- 3557: paikalta vietyjen tavaroiden määrät sekä muut kirjan tai tiedon taikka muulla vilpillä pidät- 3558: valmisteverotusta ja sen valvontaa varten tar- tää tai yrittää pidättää valtiolta valmisteveroa, 3559: vittavat tiedot. on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- 3560: 25 §. lain 38 luvun 11 §: ssä säädetään. 3561: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- 3562: kauppaa harjoittavan liikkeen on vaadittaessa tää antamatta ilmoituksen, tiedon tai asiakir- 3563: esitettävä asianomaiselle tulliviranomaiselle jan, joka tämän lain tai sen nojalla annet- 3564: tarkastusta varten kirjanpitonsa, kirjeenvaih- tujen määräysten mukaan on viranomaiselle 3565: toosa ja varastonsa sekä annettava muut vero- annettava, taikka muutoin rikkoo tämän lain 3566: tuksessa tarpeelliset tiedot. säännöksiä tai sen nojalla annettuja määräyk- 3567: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen siä, on tuomittava, jollei teosta muualla laissa 3568: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon. 3569: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- 3570: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneu- 30 §. 3571: vot ja apulaiset. Jos valmisteverotu!>ta toimittava tai muu 3572: 26 §. virkamies hänelle tämän lain mukaan kuulu- 3573: Maassa valmistettavaa veronalaista neste- vassa tehtävässä menettelee lainvastaisesti tai 3574: mäistä polttoainetta ei saa valmistaa eikä säi- laiminlyö hänelle tässä laissa säädetyn velvol- 3575: lyttää muissa kuin 23 § :n mukaisesti ilmoite- lisuuden taikka ilmaisee saamansa, salassa pi- 3576: N:o 7 7 3577: 3578: dettävän tiedon, hänet on tuomittava .rangais- viedään valmistuspaikalta tahi valmistajan tai 3579: tukseen niin kuin rikoslain 40 luvussa sääde- nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta- 3580: tään. van liikkeen varastosta tahi valtion varmuus- 3581: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä varastosta taikka luovutetaan tullivalvonnasta. 3582: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäi- Tällä lailla kumotaan nestemäisten poltto- 3583: sesti olemaan apuna valmisteverotuksessa. aineiden valmisteverosta 30 päivänä kesäkuuta 3584: 1966 annettu laki (3 72/66) siihen myöhem- 3585: 31 §. min tehtyine muutoksineen. Viimeksi mainit- 3586: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- tua lakia on kuitenkin sovellettava, milloin 3587: töönpanosta annetaan asetuksdla. nestemäinen polttoaine on viety valmistuspai- 3588: kalta tahi valmistajan tai nestemäisten poltto- 3589: 32 §. aineiden kauppaa harjoittavan liikkeen varas- 3590: Tämä laki tulee voimaan päivänä tosta tahi valtion varmuusvarastosta taikka 3591: kuuta 1974, Sitä sovelletaan polttoainee- luovutettu tullivalvonnasta ennen päivää 3592: seen, joka sanottuna päivänä tai sen jälkeen kuuta 1974. 3593: 3594: 3595: 3596: 3597: Laki 3598: liikenvaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta. 3599: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liikevaihto- 3600: verolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta 3601: seuraavasti: 3602: 3603: 3 §. kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu 3604: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti vähittäismyyntipakkauksissa. 3605: ja maahantuonti: 3606: 3607: b) pyöreä puutavara, myös kyllästettynä tai Tämä laki tulee voimaan palVana 3608: lahosuojattuna, halot, pilkkeet, polttohake ja kuuta 1974. Sitä sovelletaan, milloin myyty 3609: -turve, turvebriketit; poronjäkälä; tavara on toimitettu tai tavara on luovutettu 3610: tullivalvonnasta sanottuna päivänä tai sen jäl- 3611: f) k:ivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- keen. 3612: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- Jos verovelvollisella on tämän lain voimaan 3613: hiilibriketit, k:ivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- tullessa hallussaan sen 3 § :n 1 momentin f 3614: peesta valmistettu kaksi ja puolikoksi, moot- kohdassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on 3615: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, tarkoitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei 3616: lentobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, valo- ole suoritettava valmisteveroa polttoaineiden 3617: petroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy valmisteverosta annetun lain ( /7 4) mu- 3618: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva kaan, hänen on suoritettava liikevaihtoveroa 3619: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, mainittujen polttoaineiden ostohinnasta niin 3620: propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja kuin tavara olisi tämän lain voimaan tullessa 3621: kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin, otettu käytettäväksi muuhun kuin myyntitar- 3622: 8 N:o 7 3623: 3624: koitukseen noudattaen soveltuvin osin, mitä jän on ollut suoritettava liikevaihtovero maini- 3625: liikevaihtoverolain 17 §: ssä on säädetty. Vero- tuin tavoin, ei ole oikeutta vähentää tavaran 3626: velvollisella, joka on hankkinut myyntitarkoi- ostohintaa myyntinsä verotusarvoa laskiessaan. 3627: tukseen edellä tarkoitetun tavaran, josta myy- 3628: 3629: 3630: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1974. 3631: 3632: 3633: Tasavallan Presidentti 3634: URHO KEKKONEN 3635: 3636: 3637: 3638: 3639: Valtiov~rainministeri Johannes Virolainen 3640: 1974 vp . ...- V. M . ...- Esitys n:o 7. 3641: 3642: 3643: 3644: 3645: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 4 3646: hallituksen esityksen johdosta laiksi polttoaineiden valmiste- 3647: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta. 3648: 3649: Eduskunta on 19 pru.vana helmikuuta 1974 nousun muutoin aiheuttamasta yhteensä noin 3650: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- 430 miljoonan markan verotuloista. 3651: vaksi hallituksen esityksen n:o 7 laiksi poltto- Lakialoitteeseen n:o 1 sisältyvä lakiehdotus 3652: aineiden valmisteverosta ja laiksi liikevaihto- poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä sa- 3653: verolain ) § :n muuttamisesta. Tämän esityk- mannimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että val- 3654: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. V. misteveroa aloitteen lakiehdotuksen mukaan 3655: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 1, ed. Hokka- olisi suoritettava polttomoottoreissa käytettä- 3656: sen lakialoitteen n:o 4, ed. Liedeksen ym.laki- väksi soveltuvasta moottoribensiinistä 30 pen- 3657: aloitteen n:o 5, ed. Kurpan ym. lakialoitteen rua normaalilitralta, muusta moottoribensiinis- 3658: n:o 6 ja ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 7, jot- tä 10 penniä normaalilitralta, dieselöljystä 10 3659: ka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi poltto- penniä normaalilitralta ja muusta tullitariffin 3660: aineiden valmisteverosta, sekä ed. V. Venna- 27 ryhmään kuuluvasta · nestemäisestä poltto- 3661: mon toivomusaloitteen n:o 600 ( 1972 vp.) aineesta 10 penniä kilolta. Lakialoitteeseen 3662: polttonesteiden ja omakotitalojen · polttoöljyn n:o 4 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa hallituk- 3663: hinnankorotusten poistamisesta. Lakialoitteen sen esitykseen sisältyvästä samannimisestä laki- 3664: n:o 1 eduskunta on lähettänyt valiokuntaan ehdotuksesta sikäli, että valmisteveroa aloit- 3665: 19 päivänä helmikuuta 1974, lakialoitteet n:ot teen lakiehdotuksen mukaan olisi suoritettava 3666: 4-7 26 päivänä helmikuuta 1974 ja toivo- polttomoottoreissa käytettäväksi soveltuvasta 3667: musaloitteen n:o 600 ( 1972 vp.) 28 päivänä moottoribensiinistä 30 penniä normaalilitralta 3668: maaliskuuta 1972. ja dieselöljystä 10 penniä normaalilitralta. La- 3669: Hallitus esittää polttoaineiden verotusjärjes- kialoitteeseen n:o 5 sisältyvä lakiehdotus poik- 3670: telmää muutettavaksi siten, että kivennäispolt- kt;aa hallituksen esitykseen sisältyvästä saman- 3671: toaineet, öljyt ja niiden tislaustuotteet, joita nimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen 3672: käytetään polttoaineina, vapautettaisiin liike- lakiehdotuksen mukaan valmisteveron määrä 3673: vaihtoverosta ja säädettäisiin valmisteveron olisi polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- 3674: alaisiksi. Uudessa valmisteverojärjestelmässä eh- vasta moottoribensiinistä 28,50 penniä nor- 3675: dotetaan valmistevero määrättäväksi vuoden maalilitralta ja dieselöljystä 8,98 penniä nor- 3676: 1973 lopussa vallinneen hintatason mukaan si- maalilitralta. Aloitteen lakiehdotuksen mukaan 3677: ten, että kevyen ja raskaan polttoöljyn valmis- moottoribensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa 3678: tevero ehdotetaan säädettäväksi samansuurui- alennettaisiin korvauksena valmistuspaikalta 3679: seksi kuin 25. 11. 1973 vahvistettuihin hintoi- myyntipaikalle tapahtuvista kustannuksista 1 3680: hin sisältynyt liikevaihtovero sekä dieselöljyn pennillä normaalilitJ:alta. Aloitteen lakiehdo- 3681: osalta samaksi kuin silloin maksettu liikevaih- tuksen 4 § ei sisällä vastaavan hallituksen esit- 3682: tovero ja valmistevero yhteensä. Bensiinin tämän pykälän 1 rnomentin 4 kohdan sekä 2 ja 3683: uudeksi valmisteveron määräksi ehdotetaan 3 momentin ·säännöksiä, mutta säännöksen, 3684: säädettäväksi 25. 1. 197 4 vahvistetun hinnan jonka mukaan valmisteveroa ei ole suoritettava 3685: mukainen liikevaihtovero ja valmistevero yh- polttoaineesta, jota käytetään moottorisahan 3686: teensä. Muiden polttoaineiden osalta valmiste- polttoaineena. Lakialoitteeseen n:o 6 sisältyvä 3687: veron määräksi on esityksessä laskettu vuoden lakiehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen 3688: 197 3 lopussa vallinneisiin hintoihin sisältyvän sisältyvästä samannimisestä lakiehdotuksesta si- 3689: keskimääräisen liikevaihtoveron määrä. Halli- käli, että valmisteveroa aloitteen lakiehdotuk- 3690: tuksen esityksen perustelujen mukaan muutos- sen mukaan olisi suoritettava polttomoottoreis- 3691: ehdotus merkitsee valtion luopumista hintojen sa käytettäväksi soveltuvasta moottoribensiinis- 3692: 198/74 3693: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 7. 3694: 3695: tä 21,50 penniä normaalilitralta, muusta moot- tämällä valtion verotuloja sekä vähentämällä 3696: toribensiinistä 10 penniä normaalilitralta ja Neste Oy:n ja öljy-yhtiöiden voittoja ja välitys- 3697: dieselöljystä 6 penniä normaalilitralta. Laki- palkkioita. 3698: aloitteeseen n:o 7 sisältyvä lakiehdotus poik- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 3699: keaa hallituksen esitykseen sisältyvästä saman- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 3700: nimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että valmiste- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 3701: veroa aloitteen lakiehdotuksen mukaan olisi perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 3702: suoritettava polttomoottoreissa käytettäväksi asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si- 3703: soveltuvasta moottoribensiinistä 41,50 penniä sältyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Saa- 3704: normaalilitralta, dieselöljystä 8,98 penniä nor- mansa selvityksen perusteella valiokunta on 3705: maalilitralta, teollisuusbensiinistä, raskasbensii- kuitenkin katsonut tarkoituksenmukaiseksi eh- 3706: nistä, lentobensiinistä, moottoripetrolista, len- dottaa lakiteksteihin eräitä täsmennyksiä ja 3707: topetrolista ja valopetralista hallituksen esityk- muodollisia korjauksia. Lisäksi valiokunta eh- 3708: sen mukaisesti, muusta tullitariffin 27 ryh- dottaa liikevaihtoverolain 3 § :n 1 momentin 3709: mään kuuluvasta nestemäisestä polttoaineesta f kohdan hyväksyttäväksi siten muutettuna, 3710: 23,90 penniä kilolta sekä maakaasusta, propaa- että mainitussa kohdassa tarkoitettujen poltto· 3711: nista, butaanista sekä muusta maaöljykaasusta aineiden vähittäismyyntipakkauksissa tapahtuva 3712: ja kaasumaisesta hiilivedystä hallituksen esi- myynti ja maahantuonti on verollista vain alle 3713: tyksen mukaisesti. Aloitteen lakiehdotuksen viiden litran vetoisten vähittäismyyntipakkaus- 3714: mukaan bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa ten osalta. 3715: alennettaisiin . korvauksena valmistuspaikalta Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokun- 3716: eräisiin satamiin tapahtuvista kuljetuksista 1 ta on asettunut kielteiselle kannalle. 3717: penni normaalilitralta. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 3718: Toivomusaloitteessa n:o 600 ( 1972 vp.) eh- 3719: dotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi toivo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3720: mus, että hallitus ryhtyisi kiireellisiin toimen- hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 3721: piteisiin polttonesteiden ja omakotitalojen polt- ehdotukset näin kuuluvina: 3722: toöljyn hinnankorotusten poistamiseksi pienen- 3723: 3724: 3725: 3726: 3727: Laki 3728: polttoaineiden valmisteverosta. 3729: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3730: 3731: 1 §. 3732: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 3733: dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- 3734: 2 s. paavat;astoon tahi muonitusvarastoon; 3735: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on 3736: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen 3737: tava liike on velvollinen suorittamaan poltto- kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai- 3738: aineiden valmisteveroa maassa valmistettuun tai sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole 3739: maahan tuotuun nestemäiseen pohtoaineeseen toisin säädetty tai määrätty; 3740: lisäämistään apuaineista. 3741: 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, 3742: 3 §. joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- 3743: (Kuten hallituksen esityksessä.) retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi- 3744: tetun polttoaineen valmistukseen; sekä 3745: 4 §. 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava- 3746: Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet- ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä- 3747: tava: miseen tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mi- 3748: Polttoaineiden valmistevero. 3 3749: 3750: käli polttoaine käytetään koneiden tai laittei- 12 ja 13 §. 3751: den käynnissä tai kunnossa pitämiseen. (Kuten hallituksen esityksessä.) 3752: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 3753: 14 §. 3754: 5-8§. Jos veroilmoitusta maassa valmistetuista 3755: (Kuten hallituksen esityksessä.) polttoaineista ei ole annettu tai sitä ei oikais- 3756: tunakaan voida panna verotuksen perusteeksi, 3757: 9 §. verotus on toimitettava arvion mukaan (arvio- 3758: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) verotus). Verotuspäätöksessä on tällöin mai- 3759: Varastossapitäjän on annettava tullihallituk- nittava arvion perusteet. 3760: selle kultakin kalenterikuukaudelta ilmoitus ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 3761: valmistuspaikalta varastossapitäjän varastoon 3762: siirretystä ja varastossapitäjän varastosta kulu- 15-27 §. 3763: tukseen viedystä nestemäisestä polttoaineesta. (Kuten hallituksen esityksessä.) 3764: Ilmoitus on annettava viimeistään seuraavan 3765: kalenterikuukauden 20 päivänä. 28 §. 3766: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi- 3767: 10 §. tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä 3768: Valmistevero määrätään maassa valmiste- tämän lain tarkoittamien polttoaineiden val- 3769: luista polttoaineista kalenterikuukausittain. mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle liik- 3770: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) keelle, on tullihallituksen tai valtiovarainmi- 3771: nisteriön asianomaisen virkamiehen kehotuk- 3772: 11 §. sesta määräajassa annettava toisen verotusta 3773: Valmistajan on maksettava kalenterikuukau- tai siitä johtunutta valitusasiaa varten tietoja 3774: delta suoritettava valmistevero viimeistään toi- ostamistaan tai myymistään polttoaineista, mi- 3775: seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 päivä- käli vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa, 3776: nä. Omasta varastosta oteluista määristä neste- josta hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä 3777: mäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin todistamasta. 3778: maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri- 3779: kuukauden viimeisenä patvana. 29-32 §. 3780: ( 2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 3781: 3782: 3783: 3784: 3785: Laki 3786: 1ii k e vaihtovero 1a i n 3 §:n muuttamisesta. 3787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike" 3788: vaihtoverolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi 3789: f kohta seuraavasti: 3790: 3 §. peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moot- 3791: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, 3792: ja maahantuonti: lentobensiini, moottoripettoli, lentopetroli, va- 3793: lopetroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy 3794: (b kohta kuten hallituksen esityksessä.) sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva nes- 3795: temäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, 3796: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja 3797: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rus- kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin, 3798: kohiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu 3799: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 7. 3800: 3801: alle viiden litran vetoisissa vähittäismyyntipak- Voimaantulosäännös. 3802: kauksissa. (Kuten hallituksen esityksessä.) 3803: 3804: 3805: 3806: 3807: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa, 3808: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 3809: että toivomusaloite n:o 600 (1972 3810: että lakialoitteisiin n:ot 1 . ja 4-7 vp.) hylättäisiin. 3811: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 3812: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974. 3813: 3814: 3815: 3816: 3817: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja 3818: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, 3819: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Liedes, Linkola, Niinikoski ja Vainio ( osit- 3820: Ahonen, Antila, 0. Kangas, Kurppa (osittain), tain). 3821: Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Rosnell, 3822: 3823: 3824: 3825: 3826: V a s t a 1 a u s e i t a. 3827: 1 3828: 3829: Eduskunnalle antamassaan esityksessä laiksi mahdollisimman vähiin. Lämmityskustannukset 3830: polttoaineiden valmisteverosta ja laiksi liike- meikäläisessä ilmastossa ovat jo siksi korkeat 3831: vaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta ( 7/7 4) ja lisäävät asumiskustannuksia muihin maihin 3832: hallitus esittää, että eräät polttoaineet vapau- verrattuna siksi paljon, että niitä ei millään 3833: tettaisiin liikevaihtoverosta ja säädettäisiin vas- lisäverotuksella enää ole varaa nostaa. Myös 3834: taaviita osin valmisteveron alaisiksi. Ne tavoit- liikenteen kustannuksia pitäisi alentaa eikä lisä- 3835: teet, joihin hallitus ilmoittaa tällä toimenpi- tä. Tärkeintä on, että kaikki tuotannossa käy- 3836: teellään pyrkivänsä, jäävät kuitenkin suurelta tettävät polttoaineet v,apautetaan sekä valmiste- 3837: osin saavuttamatta, jos hallituksen esitys sel. että liikevaihtoverosta. 3838: laisenaan toteutetaan. Lisätäksemme Suomen Edellä sanotuin perustein viitaten lakialoit- 3839: vientiä, mikä on ainoa ratkaisu nykyiseen ener- teeseen n:o 4 ehdotamme kunnioittavasti, 3840: giakriisiin maassamme, on vahvistettava ulko- 3841: maista kilpailukykyämme. Tämä taas edellyt- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 3842: tää kaikkien, niin pohtoaineista kuin muista- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen 3843: kin syistä johtuvien rasitusten keventämistä lakiehdotuksen näin kuuluvana: 3844: Polttoaineiden valmistevero. 5 3845: 3846: 3847: 3848: 3849: Laki 3850: polttoaineiden valmisteverosta. 3851: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3852: 3853: 1 ja 2 § . . 2) dieselöljystä 10,00 penniä normaalilit- 3854: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ralta. (Poist.) 3855: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 3856: . 3 §. nössä.) 3857: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: 3858: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- 4-32 §. 3859: vasta moottoribensiinistä 30,00 penniä nor- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3860: maalilitralta; sekä 3861: 3862: 3863: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974. 3864: 3865: Jouni Mykkänen. Anna-Liisa Linkola. Erkki Huurtamo. 3866: 3867: 3868: 3869: 3870: II 3871: 3872: Me allekirjoittaneet emme ole voineet yhtyä Kansainvälinen kilpailukykymme on edelleen 3873: valtiovarainvaliokunnan mietintöön hallituksen korkeiden polttoainekustannusten johdosta hei- 3874: esityksestä laiksi polttoaineiden .valmisteverosta. kompi kuin lähimpien kilpailijamaittemme, jo- 3875: Hallituksen esityksen tarkoituksena on pois- ten kevyt ja raskas polttoöljy olisi vapautet- 3876: taa pääasiallisesti liikevaihtovero polttoaineilta tava kokonaan liikevaihto- ja valmisteverosta. 3877: ja samalla korottaa niiden valmisteveroa. Esi- Esitämme bensiiniitä perittäväksi valmiste- 3878: tyksen mukaan kerätään valmisteveroa poltto- veroa 26,50 penniä litralta, jolloin päästään 3879: aineilta lähes 1 500 miljoonaa markkaa. Kui- viime vuoden tasolle. Työpaikkojen keskitty- 3880: tenkin· tilanteessa, jossa polttoaineiden hinnat minen asutuskeskuksiin ja haja-asutusalueen 3881: ovat nousseet jopa 2-3 kertaisiksi viime vuo- muuten pitkät työmatkat bensiinin nykyisen 3882: teen verrattuna, valtion olisi varsin perusteltua hintatason vallitessa ovat merkinneet useille 3883: luopua polttoaineiden korkeasta verotuksesta. kohtuuttomia työmatkakustannuksia. Autoa työ- 3884: Polttoaineiden hintojen nousun on arvioitu ko- välineenään käyttävät ovat joutuneet yllättäen 3885: rottavan yleistä hintatasoa noin 4 % ja tämä suurten vaikeuksien eteen. 3886: merkitsee vastaavan suuruista lisäystä liike- Dieselöljyn valmisteveron alentamisella 10 3887: vaihtoveron tuottoon. Tätä liikevaihtoveron penniin litralta päästään myös lähelle viime 3888: lisäystä on laskettu kertyvän valtiolle ainakin vuoden lopun tasoa ja parannetaan huomatta- 3889: 200 miljoonaa markkaa. Polttoaineiden hinto- vasti kuljetusalojen ammatinharjoittajien toi- 3890: jen korotus on jo sinänsä ruokkinut kiihtyvällä mintaedellytyksiä. On otettava huomioon, että 3891: nopeudella etenevää inflaatiota, joten valtion valtio perii lisäksi erillistä ajoneuvokohtaista 3892: vero-osuuden supistamisella polttoaineiden hin- diesel-veroa. 3893: noissa voitaisiin merkittävästi keventää tuo- Valmistevero olisi poistettava kokonaan ke- 3894: tanto-, asumis- ja kuljetuskustannuksia. vyeltä ja raskaalta polttoöljyitä osaksi asumis- 3895: 6 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 7. 3896: 3897: kustannuksiin ja merkittävästi kilpailutilantee- polttoainepakkaukset ovat valmisteveron lisäksi 3898: seemme vaikuttavana tekijänä. Muista pohto- liikevaihtoverollisina kahdenkertaisen verotuk- 3899: aineista perittävän valmisteveron vaikutus koko sen alaisia. Aikaisemmin perittiin esimerkiksi 3900: valmisteverotuottoon on vähäinen, joten niiltä valopetralista vain liikevaihtovero, kun nyt 3901: kaikilta olisi poistettava kyseinen vero. käsiteltävänä olevassa lakiehdotuksessa on pie- 3902: Jotta bensiini ja dieselöljy voitaisiin myydä nille valopetrolipakkauksille liikevaihtoveron 3903: samanhintaisina koko maassa, ehdotamme näi- lisäksi asetettu valmistevero. Näin ollen ei ole 3904: den osalta valmisteveroa aleunettavaksi 1 pen- perusteltua, että etäisimmät ilman sähkövaloa 3905: nillä normaalilitralta. olevat seudut joutuvat lisäverotuksen koh- 3906: Mielestämme ei ole myöskään oikeutettua, teeksi. Ehdotamme liikevaihtoveroa perittä- 3907: että moottorisahan käyttämiseen tarvittavasta väksi vain alle 1 litran vetoisina vählttäispak- 3908: polttoaineesta peritään "tieveroa". Saman rasit- kauksina myydyiltä polttoaineilta. 3909: teen alaisiksi tulisivat myös esimerkiksi pien- Edellä esitetyn perusteella kunnioittaen ehdo- 3910: veneilijät ja moottorikelkan käyttäjät ostaessaan tamme, 3911: pohtoaineensa vähittäispakkauksissa. 3912: Emme ole voineet myöskään yhtyä valiokun- että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 3913: nan käsitykseen siinä, että alle 5 litran vetoiset tukset näin kuuluvina: 3914: 3915: 3916: 3917: 3918: Laki 3919: polttoaineiden valmisteverosta. 3920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3921: 3922: 1 ja 2 §. 1) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 3923: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- 3924: paavarastoon tahi muonitusvarastoon; 3925: 3 §. 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on 3926: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen 3927: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai- 3928: vasta moottoribensiinistä 26,50 penniä nor- sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole 3929: maalilitralta; toisin säädetty tai määrätty; 3930: 2) muusta moottoribensiinistä 10,00 penniä 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, 3931: normaalilitralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- 3932: 3) dieselöljystä 10,00 penniä normaalilit- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi- 3933: ralta. (Poist.) tetun polttoaineen valmistukseen; sekä 3934: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 4) polttoaineesta, joka käytetään moottori- 3935: sahan polttoaineena metsätöissä, vientitavaran 3936: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- valmistukseen, kunnostamiseen, täydentämiseen 3937: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena val- tai päällystämiseen, ei kuitenikaan mikäli poltto- 3938: mistuspaikalta myyntipaikalle tapahtuvista kus- aine käytetään koneiden tai laitteiden käyn- 3939: tannuksista moottoribensiinin ja dieselöljyn nissä tai kunnossa pitämiseen. 3940: osalta 1 pennillä normaalilitralta. 3941: (2-4 mom. kuten valiokunnan mietin- 3942: nössä.) 3943: 4 §. 3944: Polttoaineiden valmisteveroa e1 ole suoritet- 5-32 §. 3945: tava: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3946: Polttoaineiden valmistevero. 7 3947: 3948: 3949: Laki 3950: liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta. 3951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 196.3 annetun liikevaihto- 3952: verolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta 3953: seuraavasti: 3954: 3 §. lentobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, valo- 3955: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti petroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy 3956: ja maahantuonti: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva 3957: -------------- nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, 3958: b) pyöreä puutavara, .myös kyllästettynä t?i propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja 3959: 3960: __ __________ _ 3961: lahosuojattuna, halot, pdkkeet, polttohake Ja kaasumaiset hiilivedyti eivät kuitenkaan silloin, 3962: -turve, .....,... 3963: turvebriketit; poronjäkälä; kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu 3964: alle 1 litran vetoisissa vähittäismyyntipakkauk- 3965: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- sissa. 3966: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- 3967: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- 3968: peesta valmistettu kok.si ja puolikoksi, moot- Voimaantulosäännös. 3969: tofi:bensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3970: 3971: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974. 3972: 3973: Pentti Antila. Mauno Kurppa. 3974: 3975: 3976: III 3977: 3978: Hallitus on toimeenpannut polttoaineiden muidenkin polttoaineiden hintoja niin, että 3979: hinnankorotuksen niin suurena, että se ei ole poistetaan nHltä valtion aikaisemmin perimä lii- 3980: puolusteltavissa yksinomaan ulkolaisilla raaka- kevaihtovero ja vapautetaan mainitut poltto- 3981: öljyn hinnan korotuksilla, vaan hallituksen. pää- aineet myös nyt · ehdotetusta valmisteverosta. 3982: töksellä lisätään myöskin valtion verotuloJa n. Valiokuntakäsittelyssä olemme myöskin eh- 3983: 200 miljoonalla markalla .sekä peritään val- dottaneet polttoaineiden hinnassa siirryttäväksi 3984: tiolle aikaisemmin ostettujen suurten varastojen samahintajärjestelmään koko maan alueella, jol- 3985: pohtoaineista lisähintaa ikorotetun hinnan muo- loin kunkin polttoaineen hinta olisi samanhin- 3986: dossa useita satoja miljoonia markkoja. Valtion taista kaikkialla maassa matkasta riippumatta. 3987: perimän lisäveron ja ikorotetun hinnan joutu- Niinikään olemme pitäneet tarpeellisena pois- 3988: vat maksamaan tavalliset kansalaiset kohon- taa metsätyöläisiltä ja poromiehiltä "maantie- 3989: neitten lämmityskustannusten ja vuokrien muo- verona" tunnetun bensiinin valmisteveron si- 3990: dossa sekä työmatkoillaan autoa välttämättä käli kuin bensiiniä käytetään moottorisahassa 3991: tarvitsevat työläiset. tai moottorikelkassa. 3992: Emme ole voineet hyväksyä valiokunnan 3993: enemmistön kantaa hinnankorotuksien siunaa- Myöskin pidämme tarpeellisena vapauttaa 3994: misesta. Olemme eslttaneet polttoaineiden liikevaihtoveron alaisuudesta sellaiset poltto- 3995: hintojen palauttamista ennalleen - viime vuo- aineet, jotka myydään vähittäismyyntipakkauk- 3996: den hintojen tasolle. Se olisi mahdollista, mi- sissa. 3997: käli valmisteveroa alennettaisiin bensiinin osalta Validkunnan enemmistö ei ole ehdotuksiam- 3998: 23 penniä ja dieselöljyn osa:lta 15 pennillä me hyväksynyt. 3999: sekä käytettäisiin valmisteverotuloja kaksihinta- Edellä olevan johdosta ehdotamme, 4000: järjestelmän muodossa polttoöljyn hinnan alen- 4001: tamiseen asuntojen lämmityksen osalta. että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 4002: Sen lisäksi pidämme aiheellisena alentaa tukset näin kuuluvina: 4003: 8 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 7. 4004: 4005: 4006: Laki 4007: polttoaineiden valmisteverosta. 4008: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4009: 4010: 1 ja 2 §. mistuspaikalta myyntipaikalle tapahtuvista kus- 4011: ( Kuten v·aliokunnan mietinnössä. ) tannuksista moottoribensiinin ja dieselöl;yn 4012: osalta 1 pennillä normaalilitralta. 4013: 3 §. 4014: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: 4 §. 4015: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet- 4016: vasta moottoribensiinistä 28,50 penniä nor- tava: 4017: maalilitralta; 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 4018: 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- 4019: normaalilitralta; paavarastoon tahi muonitusvarastoon; 4020: 3) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä normaa- 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on 4021: lilitralta; tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen 4022: kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai- 4023: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole 4024: litralta; toisin ·säädetty tai määrätty; 4025: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaali- 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, 4026: litralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- 4027: 6) moottoripetrolista 4,84 penniä normaali- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi- 4028: litralta; · tetun polttoaineen valmistukseen; sekä 4029: 7) lentopetrolista 3,22 penniä normaali- 4) polttoaineesta, joka käytetään moottori- 4030: litralta; sahan polttoaineena metsätöissä, vientitavaran 4031: 8) valopetrolista 5,28 penniä normaali- valmistukseen, kunnostamiseen, täydentämiseen 4032: litralta; tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mikäli poltto- 4033: 9) dieselöljystä 8,98 penniä normaalilitralta; aine käytetään koneiden tai laitteiden käynnissä 4034: 10) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä ki- tai kunnossa pitämiseen. 4035: lolta. (Poist.) ( 2-4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 4036: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 4037: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- 5-32 §. 4038: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena val- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 4039: 4040: 4041: 4042: 4043: Laki 4044: liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta. 4045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike- 4046: vaihtoverolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi 4047: .f kohta seuraavasti: 4048: 3 §. ( b kohta kuten valiokunnan mietinnössä. ) 4049: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti 4050: ja maahantuonti: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- 4051: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- 4052: Polttoaineiden valmistevero. 9 4053: 4054: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- propaam Ja butaani, muut maaöljykaasut ja 4055: peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moo,t- kaasumaiset hiilivedyt ( poist.). 4056: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, 4057: lentobensiini, moottoripetroli, [entopetroli, va- 4058: lopetroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy 4059: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva Voimaantulosäännös. 4060: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, (Kuten vaHokunnan mietinnössä.) 4061: 4062: 4063: 4064: Edelleen ehdotamme, "Valiakunta edellyttää Hallituksen 4065: ryhtyvän toimenpiteisiin asunnoissa ja 4066: että Eduskunta hyväksyisi perusteluis- joukkoliikenteessä käytettävän poltto- 4067: sa lausuttavaksi seuraavaa: aineen hinnan alentamiseksi viime vuon- 4068: na vallinneelle hintatasolle." 4069: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974. 4070: 4071: Pentti Liedes. Helvi Niskanen. 4072: Kaisu Weckman. Irma Rosnell. 4073: 4074: 4075: 4076: 4077: IV 4078: 4079: En ole voinut yhtyä valtiovarainvaliokunnan validien todellisten ansioiden kasvattamiseen. 4080: enemmistön kantaan polttoaineiden valmisteve- Hallituksen esitys merkitsee inflaation kiihdyt- 4081: ron pysyttämisestä kohtuuttoman suurena. Ne tämistä ja viimeisenkin pohjan pudottamista 4082: tavoitteet, joihin hallitus esityksessään pyrkii, pois käynnissä olevilta palkka- ja työehtosopi- 4083: jäävät kuolleeksi kirjaimeksi, jos valiokunnan musneuvotteluilta. 4084: esittämässä muodossa laki hyväksytään. Poltto- Hallituksen esittämää ja valiokunnan siunaa- 4085: aineiden hinnat ovat Suomessa korkeammat maa lakia tulee muuttaa siten, että ehdotettu 4086: kuin muissa kilpailijamaissa, joten kilpailu vero moottoribensiinin osalta alennetaan niin, 4087: tuotteiden markkinoinnissa tulee entisestään vai- että hinta laskee noin markkaan litralta ja die- 4088: keutumaan. Läntinen naapurimaamme Ruotsi selöljyn hieman yli 60 ,penniin litralta. Lisäksi 4089: saa raskaan ja kevyen pohtoöljynsä -53 halvem- tulisi valmistevero ja liikevaihtovero poistaa ko- 4090: malla kuin meillä Suomessa. Todettakoon, että konaan teollisuus- ja raskaalta bensiiniltä, len- 4091: Suomi on ainoa maa, jossa kannetaan veroa topolttoaineilta ja petroleilta sekä kevyeltä ja 4092: raskaasta ja kevyestä polttoöljystä. Tällaista raskaalta polttoöljyltä. Myös muut polttoaineet, 4093: verottamista ei SMP:n käsityksen mukaan voi kuten kivihiili, hriketit, maakaasu, nestekaasut 4094: hyväksyä semminkään kun otetaan huomioon ja muut fossiiliset polttoaineet tulee vapauttaa 4095: öljyn ja muiden polttoaineiden maailmanmark- kokonaan valmiste- ja liikevaihtoverosta. 4096: kinahintojen huimat nousut. Edellä mainituilla perusteilla ehdotan kun- 4097: Valiokunnan omaksuma väärä linja merkitsee nioittaen, 4098: luopumista polttoaineiden hinnan lisäalentami- 4099: sestä siitäkin huolimatta, että polttoaineiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 4100: hinnoilla on erittäin suuri merkitys koko hinta- esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki- 4101: tason vakaana pysymiseen puhumattakaan pal- ehdotuksen näi11 kuuluvana: 4102: kansaajien ja yrittäjien sekä eläkeläisten ja in- 4103: 4104: 2 198/74 4105: 10 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 7. 4106: 4107: 4108: 4109: Laki 4110: polttoaineiden valmisteverosta. 4111: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4112: 4113: 1 ja 2 §. 7) lentopetralista 3,22 penniä normaalilit- 4114: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ralta; 4115: 8) valopetralista 5,28 penniä normaali- 4116: 3 §. litralta; 4117: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: 9) dieselöljystä 10>00 penniä normaalilit- 4118: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- ralta; 4119: vasta moottoribensiinistä 30>00 penniä normaa- 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä 4120: lilitralta; normaalilitralta; 4121: 2) muusta moottoribensiinistä 10>00 penniä 11 ) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä 4122: normaalilitralta; kilolta; sekä 4123: 3) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor- 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu- 4124: maalilitralta; vasta nestemäisestä polttoaineesta 10)00 penniä 4125: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- kilolta. (Poist.) 4126: litralta; ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 4127: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit- nössä.) 4128: ralta; 4-32 §. 4129: 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 4130: litralta; 4131: 4132: 4133: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974. 4134: 4135: Mikko Vainio. 4136: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 7. 4137: 4138: 4139: 4140: 4141: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 18 hallituk- 4142: sen esityksen johdosta laiksi polttoaineiden valmisteverosta ja 4143: laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta. 4144: 4145: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh- 4146: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotukset valtiovarainvaliokunnan ehdo- 4147: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. Hokkasen lakialoit- tuksen mukaisina. 4148: teen n:o 4, ed. Liedeksen ym. lakialoitteen n:o 4149: 5, ed. Kurpan ym. lakialoitteen n:o 6 ja Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 4150: ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 7, päättänyt dottaa, 4151: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan 4152: mietinnössä n:o 4 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- että lakialoitteisiin n:ot 1 ja 4-7 si- 4153: taa siis kunnioittaen, sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 4154: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4155: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974. 4156: 4157: 4158: 4159: 4160: 251/74 4161: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 7. 4162: 4163: 4164: 4165: 4166: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 4167: polttoaineiden valmisteverosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n 4168: muuttamisesta. 4169: 4170: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys liokunta mietintönsä n:o 18, on hyväksynyt 4171: n:o 7 laiksi polttoaineiden valmisteverosta ja seuraavat lait, niistä ensimmäisen valtiopäivä- 4172: laiksi liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta, järjestyksen 68 §:n 1 momentissa säädetyin 4173: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin: 4174: asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri va- 4175: 4176: 4177: 4178: ·Laki 4179: polttoaineiden valmisteverosta. 4180: 4181: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4182: 4183: 1 §. 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä 4184: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista normaalilitralta; 4185: pohtoaineista on suoritettava polttoaineiden 3 ) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor- 4186: valmisteveroa sen mukaan kuin tässä laissa maalilitralta; 4187: säädetään. 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- 4188: 2 §. litralta; 4189: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit- 4190: misteveroa on jokainen, joka maassa ansiotar- ralta; 4191: koituksessa valmistaa tai maahan tuo tässä 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali- 4192: laissa tarkoitettuja polttoaineita. litralta; 4193: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 7) lentopetrolista 3,22 penniä normaalilit- 4194: misteveroa on myös se, jolle polttoaine on val- ralta; 4195: misteveroviranomaisen valvonnassa valmisteve- 8) valopetralista 5,28 penniä normaali- 4196: rotta siirretty käytettäväksi muun tässä laissa litralta; 4197: tarkoitetun polttoaineen valmistukseen, mikäli 9) dieselöljystä 23,98 penniä normaali- 4198: siirrettyä polttoainetta ei ole käytetty sanot- litralta; 4199: tuun tarkoitukseen. 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä 4200: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- normaalilitralta; 4201: joittava liike on velvollinen suorittamaan polt- 11) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä 4202: toaineiden valmisteveroa maassa valmistettuun kilolta; 4203: tai maahan tuotuun nestemäiseen pohtoainee- 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu- 4204: seen lisäämistään apuaineista. vasta nestemäisestä polttoaineesta 23,90 penniä 4205: kilolta; 4206: 3 §. 13) kivihiilestä 7 markkaa tonnilta; 4207: Polttoaineiden valmisteverqa. on suoritet- 14) briketeistä ja muista kivihiilestä valmis- 4208: tav!l: tetuista jähmeistä pohtoaineista 21 markkaa 4209: 1) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- tonnilta; 4210: vasta moottoribensiinistä 51,50 penniä normaa- 15) ruskohiilestä ja ruskohiilibriketeistä 4211: lilitralta; 21 markkaa tonnilta; 4212: 291/74 4213: 2 1974 vp.- Edu.sk. V~t$t. _,Esitys n:o 7. 4214: 4215: 16) kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta suoritettu, on viejällä tai käyttäjällä oikeus saa- 4216: valmistetusta koksista tai puolikoksista 19 da valmistevero hakemuksesta takaisin asian- 4217: markkaa tonnilta; omaiselta tulliviranomaiselta. 4218: 17) maakaasusta 1,31 penniä normaalikuu- 4219: tiometriltä; sekä 5 §. 4220: 18) propaanista, butaanista sekä muusta Polttoaine, joka tulee Suomessa toimivalle 4221: maaöljykaasusta ja kaasumaisesta hiilivedystä ulkovaltojen diplomaattiselle tai muulle vastaa- 4222: 2,42 penniä kilolta. vassa asemassa olevalle edustustolle virkakäyt- 4223: töön tahi ulkomaisen diplomaattisen virkamie- 4224: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- hen, lähetetyn konsulin taikka mainittujen 4225: tavan liikkeen on suoritettava nestemäiseen edustustojen ulkomaan kansalaisuutta olevan 4226: pohtoaineeseen lisätystä apuaineesta sama kansliavirkamiehen henkilökohtaiseen käyttöön, 4227: valmistevero, joka on suoritettava sen lajisesta on vapaa polttoaineiden valmisteverosta, jos 4228: nestemäisestä polttoaineesta, johon apuainetta Suomen edustustoilla ja virkamiehillä on vas- 4229: on lisätty. taavat edut vieraassa valtiossa. 4230: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- 4231: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena 6 §. 4232: valmistuspaikalta eräisiin satamiin tapahtuvista Maahan tuodusta polttoaineesta ,suoritettavan 4233: kuljetuksista moottoribensiinin osalta 0,40 pen- valmisteveron määräämisestä samoin kuin maa- 4234: nillä ja dieselöljyn osalta 0,37 pennillä nor- hantuonnin yhteydessä toimitettavasta valmis- 4235: maalilitralta. teverotuksesta muutoinkin on, mikäli tässä 4236: 4 §. laissa ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin 4237: Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet- voimassa, mitä tullista on säädetty tai mää- 4238: tava: rätty. 4239: 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 7 §. 4240: dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- Valmistaja on kultakin kalenterikuukaudelta 4241: paavarastoon tahi muonitusvarastoon; velvollinen suorittamaan valmisteveron niistä 4242: 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on polttoaineista, jotka sanotun kuukauden aikana 4243: tulliton muun lain, !tsetuksen tai määräyksen on viety valmistuspaikalta. 4244: kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomaises- Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- 4245: sa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole toi· toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas- 4246: sin säädetty tai määrätty; sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai nes- 4247: 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, temäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan 4248: joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- liikkeen varastoon tahi piiritullikamarin hyväk- 4249: retään käytettäväksi muun täs$ä laissa tarkoi- symään valtion varmuusvarastoon, on valmiste- 4250: tetun polttoaineen valmistukseen; sekä vero suoritettava valmistuspaikalta vietyjen 4251: 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava- määrien perusteella kuitenkin vasta siltä ka- 4252: ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä- lenterikuukaudelta, jonka aikana nestemäinen 4253: miseen tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mi- polttoaine on viety tällaisesta varastosta kulu· 4254: käli polttoaine käytetään koneiden tai laitteiden tukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa va· 4255: käynnissä tai kunnossa pitlitniseen. rastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää 4256: sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi. 4257: Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan- 4258: nossa raaka. tai apuaineena taikka välittömästi Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitetusta 4259: ensikäytössä tavaran valmistuksessa, on vapaa polttoaineesta on valmistevero suoritettava siltä 4260: polttoaineiden valmisteverosta valtioneuvoston kalenterikuukaudelta, jonka aikana polttoaine 4261: määräämillä ehdoilla. on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin valmis. 4262: Moottoribensiinistä, joka käytetään teollises- teverollisen polttoaineen valmistukseen. 4263: sa tuotannossa polttoaineena, suoritettavaa val- Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- 4264: misteveroa alennetaan valtioneuvoston määrää- joittavan liikkeen on suoritettava valmistevero 4265: millli ehdoilla määrään, joka vastaa teollisuus- nestemäisiin pohtoaineisiin lisäämästään apu- 4266: bensiinistä suoritettavaa valmisteveroa. aineesta siltä kalenterikuukaudelta, jonka 4267: Mikili valrnistevero on edellä 1 roomentin aikana apuaine on lisätty nestemäiseen pohto-- 4268: 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuiS$1\ tapauksisJB jo aineeseen. 4269: Polttoaineiden valmistevero. 3 4270: 4271: 8 s. Milloin verovelvollinen ei ole saanut verotus. 4272: Valtnistev~J:otusta johtaa ja valvoo tullihalli- päätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa säädetyn 4273: tus. määräajan päättymistä, on valmistevero suori. 4274: Maassa vaknistetusta polttoaineesta suoritet· tettava veroilmoituksen tai verovelvollisen kir- 4275: tavan valmisteveron määrää nkä maksuun· janpidon mukaisena. 4276: panon ja kannon toimittaa tullihallitus. 4277: 12 s. 4278: 9 §. Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti· 4279: Maassa valmistetul5ta. sekä 2 S:n 2 momen- Jilitotulotilille postisiirtoliikettä välittävään pos- 4280: tissa tarkoitetusta polttoaineesta samoin kuin titoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka muu- 4281: nestemäiseen pohtoaineeseen lisätystä apu. hun pankkiin. 4282: aineesta on verovelvollisen annettava tullihalli. Muun pankin kuin Postipankin on suoritet- 4283: tukselle veroilinoitus. Veroilmoituksessa, joka tava kunakin päivänä kantamansa valmisteverot 4284: verovelvollisen on allekirjoitettava, on ilinoitet· tullilaitoksen postisiirtotulotilille viimeistään 4285: tava valmisteveron määräämistä varten tarvit- seuraavana sellaisena arkipäivänä, jolloin pankki 4286: tavat tiedot. on yleis6lle avoinna. Jos verovarojen suoritta- 4287: Veroilmoitus on annettava kultakin kalen- minen viivästyy, on pankin maksettava valtio- 4288: terikuukaudelta viimeistään seuraavan kalen- varainministeriön määräämä korko. 4289: terikuukaudeq 2.0 päivänä. 4290: Varastossapitäjän on ~netta\Ta tullihallituk· 4291: 13 §. 4292: selle kW.takin kalenterikuukaudelta ilmoitus Valmistaja ja nestemäisten polttoaineiden 4293: vabnistuspaikalta . vatastossapitij.än vatastoon 4294: siirretystä ja varastossapitäjän varastosta kulu- kauppaa harjoittava liike, joka laiminlyö val- 4295: tukseen viedystä nestemäisestä polttoaineesta. mi!>teveron :~uorittamisen mäiiräaikana, on vel- 4296: vollinen mahamaan valtiolle suorittamatt.a 4297: Ilmoitus on annettava viimeistään :oeuraavan 4298: olevan veron lisäksi kultakin täydeltä markalta 4299: kalenterikuukauden 20 päivänä. 4300: veronlisäyksenä yhden pennin jokaiselta maksu- 4301: 10 s. määräpäivästä lukien kuluneelta kuukaudelta 4302: tai sen osalta. 4303: Vahnistevero määrätään maassa valmiste- 4304: tuista pohtoaineista kalenterikuukausittain. 14 §. 4305: Tullihallituksen on annettava verotuspä!itös Jos veroilmoitusta maassa valmistetuista 4306: verovelvolliselle tiedoksi. pohtoaineista ei ole annettu tai sitä ei oikais- 4307: tunahan voida paw.a verotuksen perusteeksi, 4308: 11 §. verotus on toimitettava arvion mukaan (arvio- 4309: Valmistajan on maksettava kalenterikuukau- verotus). Verotusp.äätökse$sä on tällöin mai- 4310: delta suoritettava valmistevero viimeistään toi. nittava arvion perusteet. 4311: seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 J:"liivän!i. Arvioverotus on toimitettava myös silloin 4312: Omasta varastosta otetuista määristä n~te kun 19 S:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa ha. 4313: mäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin vaita.an vajau!lttt eikä verovelvollinen voi tyy- 4314: maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri- dyttävästi selvittää, etteivät puuttuvat määrät 4315: kuukauden viimeisenä päivänä. ole joutuneet tai voineet joutua kulutukseen.. 4316: Varastossapitäjän on maksettava vero neste- 4317: mäisen polttoaineen valmi~tajalle viirnei.stiiän 4318: sen kalenterikuu.kauden 20 päiviinä, job 15 §. 4319: lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa Jos valmistevero laskuvirheen tai siihen ver- 4320: nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. rattavan erehdyksen VU()ksi taikka sen johdos- 4321: Tullihallituksen tulee kuukausittain ilmoittaa ta, että tullihallitus ei ole asiaa joltakin osin 4322: valmistaj-.dle varastossapitajän varastmta otetut tutkinut, on muun verovelvollisen kuin m«a- 4323: miärät. hantu()jm ~itä aiheuttatnlltta jäänyt jolt.akin 4324: Jos 1 tai 2 mometuissa mainittu päivå oo kAlenterikwk~lm kokQWW.'l tai osaksi m.iä· 4325: pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmiste<veron riilmätti mi 11it:i on. määrätty liiku, tullihalli· 4326: suorittaa ensimtnäi~nä ~rkipäiväftä .seJ1 jjlkeen tuksen oo.. mikiUi .uU. ei muutoin ole vireillä 4327: tai, jos Billoin 1)1'1 vapunpäivä, t~CUraAvana arki· t4l v.alituk&eea 4t*tullll Wnvoimaisella ptitök.. 4328: päivänä. sellä ratkaistu, oikaistava a:n~a plilitöJti 4329: 4 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 7. 4330: 4331: ( veronoikaisu) . Oikaisu on tehtävä viimeis- Milloin 1 ja 2 momentissa tarkoitettu puut- 4332: tään vuoden kuluessa kalenterikuukauden teellisuus tai vaillinaisuus on koskenut vain 4333: päättymisestä. tiettyä osaa valmistuspaikalta viedyistä tuot- 4334: teista tai nestemäiseen pohtoaineeseen lisä- 4335: 16 §. tyistä apuaineista, on veronkorotus määrättävä 4336: Jos sen johdosta, että muu verovelvollinen vain tätä osaa vastaavasta valmisteverosta. 4337: kuin maahantuoja on kokonaan tai osittain 4338: laiminlyönyt ilmoittamisvelvollisuutensa tai an- 19 §. 4339: tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän Jos tarkastuksessa havaitaan vajausta eikä 4340: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- voida tyydyttävästi selvittää, etteivät puuttu- 4341: kirjan, valmistevero on jäänyt kokonaan tai vat määrät ole joutuneet tai voineet joutua 4342: osaksi määräämättä joltakin kuluvan tai kol- kulutukseen, on valmistajan tai nestemäisten 4343: men edellisen kalenterivuoden kalenterikuukau- polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen 4344: delta, tullihallituksen on määrättävä verovelvol- suoritettava puuttuvista määristä valmistevero 4345: lisen suoritettavaksi mainitusta syystä määrää- sen mukaan kuin tullihallitus, ottaen huomioon 4346: mättä jäänyt valmistevero (iälkiverotus). asianhaarat, harkitsee oikeaksi määrätä. 4347: 4348: 17 §. 20 §. 4349: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet- 4350: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle tava valmistevero, veronkorotus ja veronlisäys 4351: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. määrätään ja palautetaan täysin markoin jät- 4352: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- tämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. 4353: taa myös kalenterikuukautta pitemmältä ajalta, 4354: kuitenkin enintään kalenterivuodelta. 21 §. 4355: Muutoksenhausta tullihallituksen tai muun 4356: tulliviranomaisen valmisteverotusta koskevaan 4357: 18 §. päätökseen on noudatettava, mitä muutoksen- 4358: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- hausta on laissa muutoksenhausta hallintoasi- 4359: tus): oissa ( 154/50) ja tullilaissa (271/39) sää- 4360: 1 ) jos veroilmoituksessa tahi muussa tie- detty. 4361: dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteelli- Verovelvollinen voi sillä perusteella, että 4362: suus eikä verovelvollinen ole noudattanut saa- maassa valmistettujen tavaroiden verotus on 4363: maansa kehotusta sen korjaamiseen, enintään toimitettu lakia virheellisesti soveltaen taikka 4364: 10 prosentilla; että asiaa käsiteltäessä tullihallituksessa on ta- 4365: 2) jos verovelvollinen ilman pätevää syytä pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka 4366: on laiminlyönyt veroilmoituksen tahi muun tie- voidaan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun, 4367: don tai asiakirjan oikeassa ajassa antamisen vaatia tullihallitukselta verotukseen oikaisua 4368: taikka antanut sen olennaisesti vaillinaisena, kolmen vuoden kuluessa valmisteveron mää- 4369: enintään 20 prosentilla ja, jos hän kehotuksen räämistä seuranneen kalenterivuoden alusta 4370: saatuaankin on ilman hyväksyttävää syytä jät- ( oikaisuvaatimus). 4371: tänyt velvollisuutensa kokonaan tai osaksi täyt- 4372: 22 §. 4373: tämättä, enintään kaksinkertaiseksi; sekä 4374: Valmistevero on muutoksenhausta huoli- 4375: 3) jos verovelvollinen on törkeästä huoli- matta maksettava säädetyssä ajassa ja järjes- 4376: mattomuudesta laiminlyönyt ilmoittamisvelvol- tyksessä. 4377: lisuutensa tai antanut olennaisesti väärän vero- 4378: ilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, 23 §. 4379: enintään kaksinkertaiseksi. Sen, joka ryhtyy valmistamaan tässä laissa 4380: Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu lai- verollisiksi säädettyjä polttoaineita, on ennen 4381: minlyönti tai väärän veroilmoituksen, tiedon valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus 4382: tai asiakirjan antaminen on tapahtunut veron tullihallitukselle. 4383: kavaltamisen tarkoituksessa, valmisteveroa on Ilmoituksen tulee sisältää selvitys valmis- 4384: korotettava vähintään 50 prosentilla ja enin- tettavista pohtoaineista sekä niiden valmistus- 4385: tään kaksinkertaiseksi. ja varastopaikoista. Valmistuksen lopettami- 4386: Polttoaineiden valmistevero. 5 4387: 4388: sesta ja keskeyttämisestä samoin kuin valntis- sesta määräajassa annettava toisen verotusta. tai 4389: tuspaikan muutoksesta on valntistajan niin siitä johtunutta valitusasiaa varten tietoja os- 4390: ikään viipymättä ilmoitettava tullihallitukselle. tamistaan tai myymistään polttoaineista, mikäli 4391: vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta 4392: 24 s. hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä todis- 4393: tamasta. 4394: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden 4395: kauppaa harjoittavan liikkeen on pidettävä 29 §. 4396: valmisteverotosta varten sellaista kirjanpitoa, Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle hyö- 4397: josta käyvät ilmi valmistettujen ja valmistus- tyä, antamalla väärän veroilmoituksen tai muun 4398: paikalta vietyjen tavaroiden määrät sekä muut valntisteverotuksen perusteeksi tarkoitetun asia- 4399: valmisteverotusta ja sen valvontaa varten tar- kirjan tai tiedon taikka muulla vilpillä pidät- 4400: vittavat tiedot. tää tai yrittää pidättää valtiolta valmisteveroa, 4401: 25 §. on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- 4402: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään. 4403: kauppaa harjoittavan liikkeen on vaadittaessa Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- 4404: esitettävä asianomaiselle tulliviranomaiselle tää antamatta ilmoituksen, tiedon tai asiakir- 4405: tarkastusta varten kirjanpitonsa, kirjeenvaih- jan, joka tämän lain tai sen nojalla annet- 4406: toosa ja varastonsa sekä annettava muut vero- tujen määräysten mukaan on viranomaiselle 4407: tuksessa tarpeelliset tiedot. annettava, taikka muutoin rikkoo tämän lain 4408: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen säännöksiä tai sen nojalla annettuja määräyk~ 4409: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- siä, on tuomittava, jollei teosta muualla laissa 4410: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon. 4411: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneu- 4412: vot ja apulaiset. 30 §. 4413: 26 §. Jos valmisteverotu~sta toimittava tai muu 4414: Maassa valmistettavaa veronalaista neste- virkamies hänelle tämän lain mukaan kuulu- 4415: mäistä polttoainetta ei saa valmistaa eikä säi- vassa tehtävässä menettelee lainvastaisesti tai 4416: lyttää muissa kuin 23 § :n mukaisesti ilmoite- laiminlyö hänelle tässä laissa säädetyn velvol- 4417: tuissa paikoissa ja 7 § :n 2 momentissa tarkoi- lisuuden taikka ilmaisee saamansa, salassa pi- 4418: tetuissa varastoissa. dettävän tiedon, hänet on tuomittava rangais- 4419: Polttoainetta, joka valmisteveroviranomaisen tukseen niin kuin rikoslain 40 luvussa sääde- 4420: valvonnassa siirretään käytettäväksi muun polt- tään. 4421: toaineen rvalmistukseen, ja tällaisesta poltto- Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä 4422: aineesta valmistettua polttoainetta ei saa säi- pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäi- 4423: lyttää eikä valmistaa muissa kuin asianmukai- sesti olemaan apuna valmisteverotuksessa. 4424: sesti ilmoitetuissa paikoissa ja varastoissa. 4425: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- 31 s. 4426: tava liike saa lisätä nestemäiseen pohtoainee- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 4427: seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan tulli- töönpanosta annetaan asetuksella. 4428: halJ.ituksen luvalla ja määräämillä ehdoilla. 4429: 32 §. 4430: 27 §. Tämä laki tulee voimaan pa~vana 4431: Viranomainen ei saa sivulliselle luvatta il- kuuta 1974. Sitä sovelletaan polttoainee- 4432: maista, mitä hänen tietoonsa on verotusta toi- seen, joka sanottuna päivänä tai sen jälkeen 4433: mitettaessa tai valvontaa suoritettaessa tullut. viedään valmistuspaikalta tahi valmistajan tai 4434: nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta- 4435: 28 §. van liikkeen varastosta tahi valtion varmuus- 4436: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi- varastosta taikka luO'VUtetaan tullivalvonnasta. 4437: tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä Tällä lailla kumotaan nestemäisten poltto- 4438: tämän lain tatikoittamien polttoaineiden val- aineiden valmisteverosta 30 päivänä kesäkuuta 4439: mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle 1966 annettu laki (372/66) siihen myöhem- 4440: liikkeelle, on tullihallituksen tai valtiovarain- min tehtyine muutoksineen. Viimeksi mainit- 4441: ministeriön asianomaisen virkamiehen kehotuk- tua lakia on kuitenkin sovellettava, milloin 4442: 291/74 4443: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7. 4444: 4445: pestemäi.nen polttoaine on viety valmistuspai· tosta tahi valtion varmuusvarastosta taikka 4446: k~lta · ~hi valmistaj1111 tai nestemäisten poltto· luovutettu tullivalvonna.sta eMen .·.. päivää 4447: aineiden klll.lppaa · harjoittavan liikkeen varas· kuuta 1974. 4448: 4449: 4450: 4451: Laki 4452: liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta. 4453: 4454: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetUn liikevaihto- 4455: vetolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta 4456: , seuraavasti: · · 4457: 3 §. 4458: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti Tämä laki tulee voimaan päivänä . . 4459: ja maahantuonti: kuuta 1974. Sitä sovelletaan, milloirt myyt)' 4460: tavara ·on toimitettu tai tavara on luovutettu 4461: b) pyöreä puutavara, myös kyllästettynä tai tu1livalvonnasta sanottuna päivänä tai s,en jäl~ 4462: Iahosuojattuna, halot, pilkkeet, polttohake ja keen. . _ · 4463: ~turve, tutvebriketit; _poronjäkälä; Jos verovelvollisella on tämän lain v()imaari 4464: tullessa hallussaan sen 3 · § :n 1 momentin f 4465: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val~ kohdassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on 4466: tn.istetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- tarkoitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei 4467: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur· ole suoritettava valmisteveroa polttoaineiden 4468: peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moot· valmisteverosta annetun lain ( /7 4 ) mu- 4469: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbens1ini, kaan, hänen on suoritettava liikevaihtoveroa 4470: ~entobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, vah mainittujen polttoaineiden ostohinnasta niin 4471: petröli, dieselöljy, keVyt ja raskas polttoöljy kuin tavara olisi tämän lain voimaan tullessa 4472: sekä m~u tullitariffin 27 ryhmään kuuluva otettu käytettäväksi muuhun kuin myyntitar- 4473: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, koitukseen noudattaen soveltuvin osin, ·mitä 4474: propaani ja butaani. 'muut maaöljykaasut ja liikevaihtoverolain 17 § :ssä on säädetty. Vero- 4475: kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin, velvollisella; joka on hankkinut myyntitarkoi- 4476: kun niiden myynti tai maahantuonti tapahttiu tukseen edellä tarkoitetun tavaran, josta myy· 4477: alle viiden litran vetoisissa vähittäismyyntipak- jän on ollut suoritettava liikevaihtovero maini· 4478: kauksissa. tuin tavoin, ei ole oikeutta vähentää tavarari 4479: ostohintaa myyntinsä ·verotusatvoa laskiessaan. 4480: 4481: 4482: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 4483: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 8. 4484: 4485: 4486: 4487: 4488: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itämeren ja Belttien kaJas.. 4489: tusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleis- 4490: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 4491: 4492: Puolan Kansantasavallan hallitus jätti touko- tymisestä ja kalakantojen runsaudessa tapah- 4493: kuussa 197.3 muiden Itämeren rannikkovaltioi- tuneista muutoksista. On ilmeistä, että ka- 4494: den hallituksille muistion, jossa ehdotettiin Itä- lastustoiminta on suuresti . voimistunut vli- 4495: meren kalastusta ja elollisten luonnonvarojen meisten kolmenkymmenen vuoden kuluessa. 4496: säilyttämistä koskevan yleissopimuksen teke- Kalastustoiminnan kasvun määrää ei kuiten- 4497: mistä näiden maiden välillä. Muistiota seurasi kaan ole ollut mahdollista selvittää niin tark- 4498: luonnos yleissopimukseksi, jota käsiteltiin kesä- kaan, että voitaisiin päätellä, mikä osuus sillä 4499: kuussa 197.3 Gdansk-Sopotissa pidetyssä asian- on ollut saaliiden suurenemisessa. Arviointia 4500: tuntijakokouksessa. Tähän kokoukseen otti vaikeuttaa lisäksi, että Itämeren eri kaiakan- 4501: osaa asiantuntijoita myös Suomesta. noille on tyypillistä voimakas runsauden vaih- 4502: Yleissopimuksen aikaansaamista ta:tikoittava telu. Ei ole ollut mahdollista osoittaa, onko 4503: diplomaattikonferenssi pidettiin Gdanskissa kalatuotanto kokonaisuudessaan kasvanut sinä 4504: 4-14 päivänä syyskuuta 197.3 ja siihen osal- aikana, jolloin saalis on suurentunut. 4505: listuivat kaikki seitsemän Itämeren rannikko- Kauan oli vallalla käsitys, että Itämeren 4506: valtiota. Konferenssin tuloksena syntyneen yleis- kalatuotanto oli pieni. Kokonaissaaliin ar- 4507: sopimuksen allekirjoittivat myös kaikki edellä vioitiin jäävän 200 000-.300 000 tonniin vuo- 4508: mainitut valtiot. dessa. Kalansaaliiden kasvun johdosta tätä käsi· 4509: Puolan hallituksen aloite pohjautuu aiheel- tystä on kuitenkin ollut pakko tarkistaa. Ka- 4510: liseen huoleen Itämeren kalakantojen kestoky- lastusasiantuntijoiden nykyisen käsityksen mu- 4511: vystä. Useissa yhteyksissä on myös todettu, kaan Itämeren tuotantokyky on 600 000 ton- 4512: ettei ympäristön säilyttäminen luonnontilaisena nia. Viime vuosina saalis on ollut jo tätä- 4513: riitä yksin takaamaan kalakantojen mahdolli- kin suurempi. Vuonna 1971 Itämeren koko- 4514: simman suurta tuottavuutta. Myös kalastustoi- naissaalis oli lähes 20 kg/ha, alueen eteläosissa 4515: minnan on oltava oikeassa suhteessa kalakan- jopa .30-40 kg/ha. Tämä lähenee jo Pohjan- 4516: nan tuottokykyyn. meren vastaavia arvoja ( 50-60 kg/ha). Poh- 4517: Itämerestä saatu kalansaalis on viimeisten janmeri puolestaan on maailman tuottavimpia 4518: kolmenkymmenen vuoden kuluessa moninker- meriä. 4519: taistunut. Vuoteen 19.39 mennessä saalis oliko- Joskin tietämys monelta osin on hyvin puut- 4520: honnut 150 000 tonniin. Vuosina 1939-1944 teellista, ei ole epäilystäkään siitä, etteikö Itä- 4521: saalis kasvoi voimakkaasti. Tavallisesti Pohjan- merellä harjoitettava kalastustoiminta olisi 4522: merellä ja Koillis-Atlantilla toimineet kalastus- aivan erityisen voimakasta. Sen vuoksi on 4523: alukset siirtyivät tuolloin Itämerelle, missä nii- tähdellistä, että käytettävissä on kansainväli- 4524: hin aikoihin oli runsaita turskaesiintymiä. Vielä seen sopimukseen pohjautuva kalastustoimin- 4525: tämän jälkeenkin saaliit ovat kasvaneet saavut- nan säätelymahdollisuus. Itämeri muodostaa 4526: taen vuonna 1955 jo 400 000 tonnin tason, jolla kaloille hyvin vaihtelevan elinympäristön. 4527: ne pysyttelivät seuraavat kymmenen vuotta. Vii- Olosuhteet muuttuvat jatkuvasti sekä luon• 4528: meisten kuuden vuoden kuluessa saalis on taas nostaan, että ihmisen vaikutuksesta. Tämä olisi 4529: selvästi kasvanut. Nyt Itämerestä saadaan noin otettava huomioon kaikissa kalastuksen sääte- 4530: 700 000 tonnin vuotuinen kalansaalis. Viimei- lyyn tähtäävissä toimissa. Tästä syystä myös 4531: sin saaliin kasvu on johtunut pääasiassa sila- ympäristön jatkuvaa tarkkailua on pidettävä 4532: kan ja kilohailin runsaasta pyynnistä. erityisen tärkeänä. 4533: Saaliiden kasvun oletetaan johtuvan pääasias- Yleissopimuksella pyritään turvaamaan kala- 4534: sa kahdesta syystä, kalastustoiminnan !isään- kantojen säilyminen sekä lisääminen ja takaa- 4535: 17848/73 4536: 2 N:o 8 4537: 4538: maan edullisin kalatuotanto. Se tarjoaa mah- yleissopimuksen piiriin, mutta korostaa samalla 4539: dollisuuden kehittää kalastusta järkipetäisesti valtioiden itsemääräämiso~keutta jättämällä so- 4540: velvoittaen toisaalt-a sopimuspuolet arvokkaiden pimuksen noudattamisen valvonnan aluevesillä 4541: kalalajien keinolliseen lisäämiseen. niille itselleen. Huomiota ansaitsee päättöpöy- 4542: Yleissopimus ei suoranaisesti velvoita toimen- täkitjan 11 kohdassa oleva mainint·a, jonka mu- 4543: piteisiin, joilla edellä mainitut tarkoituspetät kaan kukaan sopimuspuolista ei vaadi lainkäyt- 4544: saavutettaisiin, vaan sen tehtävänä on luoda tövaltaa 12 mailia kauempaa siitä linjasta, josta 4545: tehokas hallinnollinen koneisto, jonka avulla ne laskevat aluemerensä rajan. 4546: nämä päämäärät toteutetaan. Tätä tarkoitusta Edellisiä määräyksiä täydentää sopimusval- 4547: varten perustetaan yleissopimuksella kansainvä- tioille 12 attiklan 1 kohdassa määrätty velvolli- 4548: linen Itämeren kalastuskomissio ( 5 artikla). suus, jonka mukaan sopimuspuolten tulee val- 4549: Komission tehtävänä on antaa suosituksia, teh- voa omien kansalaistensa ja näiden omistamien 4550: dä päätöksiä ja esittää julkilausumia kalastuksen alusten osalta sopimuksen määräysten noudat- 4551: järjestämiseksi Itämerellä sen kalatuotantoa vas- tamista ja rikkomustapausten ilmetessä ryh- 4552: taavaksi. Yleissopimuksen sisältö on pääkohdit- tyä asianmukaisiin toimenpiteisiin. 4553: tain seuraava .. Edellä oleva yleissopimus on luonteeltaan 4554: Yleissopimuksen 1 -arti!klassa edellytetään so- verraten väljä puitesopimus, jos.ta ei vielä 4555: pimusvaltioiden kiinteää yhteistyötä Itämeren sinänsä aiheudu sopimuspuolille merkittäviä 4556: elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi ja li- velvollisuuksia. Sen sijaan on tässä suhteessa 4557: säämiseksi. Attiklassa on kaksi kohtaa. Ensim- merkittävä edellä mainittu Itämeren kalastus- 4558: mäisessä tähdennetään tutkimuksen laajenta- komissio. Mainitulla toimielimellä on oikeus 4559: mista ja yhteen sovittamista kalastuksen tarkoi- esittää sopimusvaltiolle kalastusta Itämerellä 4560: tuksenmukaiseksi järjestämiseksi tieteellisellä koskevia yksityiskohtaisia suosituksia, joiden 4561: pohjalla siten, että kalak-antojen tuotto saadaan laadusta on luettelo 10 artiklassa. Mainitut suo- 4562: mahdollisimm-an tarkoin talteen. Jälkimmäises- situkset. tulevat sopimuspuolia sitoviksi, jollei- 4563: sä kohdassa sopimusvaltiot sitoutuvat valmis- vät nämä 11 artikl-an 2 kohdan mukaisesti esitä 4564: telemaan käytännöllisiä toimenpiteitä, joilla 90 päivän kuluessa suosituksesta tiedon saatuaan 4565: elolliset luonnonvarat turvataan ja joilla niitä sitä koskevaa vastalausetta, jolloin ne eivät ole 4566: lisätään. Erityisesti mainitaan arvokkaiden ka- velvollisia panemaan suositus·ta täytäntöön. 4567: lalajien istuttaminen, minkä tulisi tapahtua so- Komission kokoonpanosta, menettelytavoista 4568: pimusvaltioiden yhteisin ponnistuksin oikeu- ja tehtävistä on edelleen määräyksiä 7, 8 ja 4569: denmukaisin ja kohtuullisin perustein määtä- 9 · attikloissa. Komission kuluista vastaavat 4570: tyin osuuksin. Tällä tarkoitetaan lähinnä lohen sopimuspuolet yhtä suurin osuuksin ( 7 artiklan 4571: viljelyä. Koska attik1an t-arkoittamat tehtävät 3 kohta). Komission työkieli on englanti, 4572: edellyttävät Suomessa sekä kalataloustutkimuk- mutta kaikkien allekirjoittajavaltioiden kielet 4573: sen että kalanviljelyn samoin kuin kalatalous- ovat komission virallisia kieliä. Vain komis- 4574: hallinnon voimakasta tehostamista ja laajenta- sion suositukset, päätökset ja päätöslauselmat 4575: mista, olisi näitä koskevan yleissuunnitelman laaditaan näillä kielillä. Tämän ratkaisun ovat 4576: yhteydessä tehdyt esitykset riittävästi huomioi- sanelleet taloudellisuus- ja tehokkuusnäkökoh- 4577: tava. dat. 4578: Yleissopimuksen 2 attiklan mukaan se kä- Komission tulee toimia· yhteistyössä muiden 4579: sittää Itämeren koko vesialueen sisäisiä vesiä yhtäläisiin tavoitteisiin pyrkivien kansainvälis- 4580: lukuunottamatta. Tätä artiklaa täydentää 12 ar- ten järjestöjen kanssa sekä pyytää tarvittaessa 4581: tiklan 2 kohta, jonka mukaan jokainen sopi- neuvoja muun muassa Kansainväliseltä meren- 4582: musvaltio toteuttaa sitä sitovat komission suo- tutkimusneuvostolta ( ICES) ja muilta kansain- 4583: situkset kansallisten viranomaistensa toimesta välisiltä teknisiltä ja tieteellisiltä järjestöiltä 4584: aluevesillään sekä kalastuksen osalta lainkäyttö- (9 ja 15 artiklat). 4585: valtansa piiriin kUuluvilla vesillä. Yleissopimuksen 16-20 artiklat sisältävät 4586: Yleissopimus ei vaikuta 3 artiklan mukaan tavanomaiset loppumääräykset, joista muun 4587: sopimusvaltioiden oikeuksiin tai vaatimuksiin muassa ilmenee, että ratifioimiskirjat on talle- 4588: tai näkökohtiin aluevesien rajoihin tai kalastusta tettava Puolan Kansantasavallan hallituksen 4589: koskevan määräämisvallan laajuuden osalta. huostaan. 4590: Edellä mainitut määräykset johtavat lopputulok- Vaikka yleissopimus onkin luonteeltaan pui- 4591: seen, joka periaatteessa tuo mainitut alueet tesopimus, aiheutuu sopimuksella luodun ko- 4592: N:o 8 3 4593: 4594: m1ss1on toiminnasta jatkuvia vuotulSla menoja huomioon ottaen ei ole mahdollista. Näillä sei- 4595: ( 7 artiklan 3 kohta). Suomen osalta näiden kus- koilla voi siten tosiasiallisesti olla vaikutusta 4596: tannusten on alustavasti laskettu nousevan noin valtion itsemääräämisoikeuteen, joten on paikal- 4597: 30 000 markkaan vuodessa. Tältä osin sopimus laan, että sopimus myös sanottua oikeutta si- 4598: vaatii eduskunnan suostumuksen. vuavien näkökohtien .takia saatetaan eduskun-- 4599: Koska komission suositukset rtulevat nan hyväksyttäväksi. 4600: sopimusvaltiota velvoittaviksi, jollei sopimus- Edellä sanotun perusteella esitetään hallitus- 4601: valtio tee 11 artiklassa tarkoitettua ilmoitusta muodon 33 §:n mukaisesti, 4602: varsin lyhyessä määräajassa, saattaa järjestely 4603: joissakin tapauksissa johtaa siihen, ettei vasta- että Eduskunta hyväksyisi ne 1ti:J,lme- 4604: lauseen esittämiseen varatussa ajassa voida ren ja Belttien kalastusta ja elollisten 4605: vat"autua kaikkiin suosituksen sitovaksi tulemi- luonnonvarojen säilyttämistä koskevan 4606: sesta aiheutuviin seurauksiin. Niin ikään saattaa yleissopimuksen määräykset, jotka vaati- 4607: olla, että vastalauseen esittäminen joissakin ta- vat Eduskunnan suostumuksen. 4608: pauksissa tarkoituksenmukaisuusnäkökohdat 4609: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1974. 4610: 4611: 4612: Tasavallan Presidentti 4613: URHO KEKKONEN 4614: 4615: 4616: 4617: 4618: Ministeri Jermu Laine 4619: N:o 8 4620: 4621: 4622: 4623: 4624: Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva 4625: 4626: YLEISSOPIMUS 4627: 4628: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3 artikla 4629: - ottaen huomioon Itämeren ja Belttien Minkään tässä yleissopimuksessa ei voida 4630: elollisten luonnonvarojen mahdollisimman suu- katsoa vaikuttavan minkään sopimusvaltion 4631: ren ja pysyvän tuottavuuden suuren merki- kansainvälisen oikeuden mukaisiin oikeuksiin, 4632: tyksen Itämeren rannikkovaltioille, vaatimuksiin tai näkökohtiin aluevesien rajoi- 4633: - tunnustaen yhteisen vastuunsa elollisten hin tai kalastusta koskevan määräämisvallan 4634: luonnonvarojen säilyttämisestä ja niiden järki- laajuuteen nähden. 4635: peräisestä käytöstä, 4636: - vakuuttuneina, että Itämeren ja Belttien 4 artikla 4637: elollisten luonnonvarojen säilyttäminen edellyt- Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan sanon- 4638: tää läheisempää ja entistä laajempaa yhteistyötä nalla "alus" jokaista jonkin sopimusvaltion 4639: tällä alueella, alueella rekisteröityä tai kotipaikan omaavaa 4640: ovat sopineet seuraavasta: taikka jonkin sopimusvaltion lippua käyttävää 4641: alusta tai venettä, jota käytetään kalojen ja 4642: 1 artikla muiden meressä olevien organismien pyyntiin 4643: Sopimusvaltiot tai käsittelyyn. 4644: - ovat läheisessä yhteistyössä tarkoituksel- 5 artikla 4645: la säilyttää ja lisätä Itämeren ja Belttien elol- 4646: lisia luonnonvaroja saadakseen optimaalisen 1. Tämän yleissopimuksen tarkoitusta sil- 4647: saaliin, sekä pyrkivät erityisesti laajentamaan mällä pitäen perustetaan Kansainvälinen Itä- 4648: ja koordinoimaan näihin päämääriin tähtääviä meren kalastuskomissio, jota jäljempänä kut- 4649: tutkimuksia. sutaan "Komissioksi". 4650: - valmistelevat ja toteuttavat organisatori- 2. Jokainen sopimusvaltio voi nimetä enin- 4651: sia ja teknisiä suunitelmia elollisten luonnon- tään kaksi edustajaa komission jäseniksi sekä 4652: varojen säilyttämiseksi ja lisäämiseksi mukaan- harkintansa mukaan heidän avukseen asiantun- 4653: lukien arvokalojen keinolliseen lisäämiseen täh- tijoita ja neuvonantajia. 4654: täävät toimenpiteet, ja/tai osallistuvat oikeu- 3. Komissio valitsee jäsentensä joukosta ne- 4655: denmukaisin ja kohtuullisin perustein määrä- livuotiskaudeksi puheenjohtajan ja varapuheen- 4656: tyillä osuuksilla tällaisten toimenpiteiden ra- johtajan, jotka voidaan valita uudelleen, ei kui- 4657: hoittamiseen, sekä ryhtyvät muihinkin toimen- tenkaan kahdeksi toistaan välittömästi seuraa- 4658: piteisiin, jotka tähtäävät elollisten luonnonva- vaksi toimikaudeksi. 4659: rojen järkiperäiseen ja tehokkaaseen hyväksi- Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja valitaan 4660: käyttöön. eri sopimusvaltoiden edustajien keskuudesta. 4661: 4. Puheenjohtajaksi valittu komission jäsen 4662: 2 artikla lakkaa samalla olemasta maansa edustaja eikä 4663: 1. Alue, jolla tätä yleissopimusta sovelle- hän saa äänestää. Asianomaisella valtiolla on 4664: taan ja jota jäljempänä kutsutaan "sopimus- oikeus nimetä toinen edustaja toimimaan pu- 4665: alueeksi", käsittää, sisäisiä vesiä lukuunotta- heenjohtajan tilalla. 4666: matta Itämeren koko vesialueen, jota lännes- 4667: sä rajoittaa Hasenore Headista Gniben Pointiin 6 artikla 4668: kulkeva linja ja edelleen Korshagista Spods- 1. Komissio sijaitsee Varsovassa. 4669: biergiin ja Gilbjerg Headista Kulleniin kul- 2. Komissio nimittää sihteerinsä ja tarvit- 4670: keva linja. taessa hänen avukseen muuta henkilökuntaa. 4671: 2. Tätä yleissopimusta sovelletaan kaikkiin 3. Komissio hyväksyy menettelytapasääntön- 4672: kalalajeihin sekä muihin elollisiin luonnonva- sä, ja vahvistaa muita määräyksiä joita komis- 4673: roihin sopimusalueella. sio pitää työnsä kannalta tarpeellisina. 4674: N:o 8 5 4675: 4676: 7 artikla b) kehittää esityksiä sopimusalueella suorl- 4677: 1. Komissio hyväksyy rahoitusta koskevat tettavan tieteellisen tutkimuksen koordinoimi- 4678: säännöksensä. seksi, 4679: 2. Komissio laatii esitettyjen kustannusten c) valmistaa ja esittää sopimusvaltioiden kä- 4680: sekä tulo- ja menoarvioiden perusteella kaksi- siteltäväksi suosituksia, jotka perustuvat mah- 4681: vuotisen talousarvion seuraavaa varainhoito- dollisuuksien mukaan tieteellisen tutkimuksen 4682: kautta varten. tuloksiin ja jotka koskevat 10 artiklassa luetel- 4683: 3. Jokainen sopimusvaltio vastaa talousar- tuja toimenpiteitä. 4684: vion ja mahdollisten lisätalousarvioiden osoit.· 2. Täyttäessään sille määrättyjä tehtäviä ko- 4685: tamasta kokonaissummasta yhtä suurin osuuk- mission tulee tarvittaessa pyytää Kansainvälisen 4686: sin. merentutkimusneuvoston ( ICES) ja muiden 4687: kansainvälisten teknisten ja tieteellisten järjes- 4688: 8 artikla töjen palveluksia sekä käyttää hyväkseen so- 4689: 1. Mikäli komissio ei toisin päätä, se pitää pimusvaltioiden virallisten elinten toimittamia 4690: istuntonsa Varsovassa joka toinen vuosi sopi- tietoja. 4691: vaksi katsomanaan ajankohtana. Mikäli jonkin 3. Tehtäviensä suorittamiseksi komissio voi 4692: komissiossa edustettuna olevan sopimusvaltion aset·taa työryhmiä tai muita apuelimiä sekä 4693: edustaja toisen sopimusvaltion edustajan kan- määrittää niiden kokoonpanon ja tehtäväpiirin. 4694: nattamana pyytää komission kokousta koolle, 4695: komission puheenjohtaja kutsuu komission 10 artikla 4696: koolle niin pian kuin mahdollista ylimääräi- Tämän yleissopimuksen tavoitteisiin ja paa- 4697: seen kokoukseen määräämäänsä paikkaan ja maarun liittyvät toimenpiteet, joita komissio 4698: määräämänään ajankohtana, ei kuitenkaan voi käsitellä ja joiden osalta se voi esittää 4699: myöhemmin kuin kolmen kuukauden kuluessa suosituksia sopimusvaltioille, ovat seuraavat: 4700: pyynnön esittämispäivästä. a) toimenpiteet pyyntivälineiden, laitteiden 4701: 2. Tämän yleissopimuksen tallettajavaltio ja pyyntitapojen säätelemiseksi, 4702: kutsuu komission ensimmäisen istunnon koolle, b) kalastusaluksella pidettävän, maihin toi- 4703: ja pidetään se 90 päivän kuluessa tämän yleis- mitettavan, myyntiin esille pantavan tai tar- 4704: sopimuksen voimaantulosta lukien. jottavan kalan koon rajoittamista koskevat toi- 4705: 3. Kullakin sopimusvaltiolla on komissiossa menpiteet, 4706: yksi ääni. Komission päätökset ja suositukset c) rauhoitusaikoja koskevat toimenpiteet, 4707: tehdään kahden kolmasosan enemmistöllä ko- d) rauhoitusalueiden perustamista koskevat 4708: kouksessa läsnäolevien ja äänestäneiden sopi- toimenpiteet, 4709: musvaltioiden äänistä. e) merten elollisten luonnonvarojen paran- 4710: 4. Komission työkielenä on englanti. Alle- tamista ja lisäämistä koskevat toimenpiteet ka- 4711: kirjoittajavaltioiden kielet ovat komission vi- lanviljely ja kalojen sekä muiden organismien 4712: rallisia kieliä. Vain komission suositukset, siirtoviljely mukaanlukien, 4713: päätökset ja päätöslauselmat laaditaan näillä f) kokonaissaaliin tai kalastustoiminnan 4714: kielillä. määrän säätelyä ja/tai niiden jakoa sopimus- 4715: puolten kesken koskevat .toimenpiteet, kalas- 4716: Komission kokouksissa kullakin sopimusval- tuksen tavoitteiden, lajien, alueiden ja aikojen 4717: tiolla on oikeus saada kokousaineisto käänne- pohjalta, 4718: tyksi omalle kielelleen. Kaikista tähän kääntä- g) sopimusvaltioita sitovien suositusten täy- 4719: miseen liittyvistä kustannuksista vastaa asian- täntöönpanon valvomista koskevat toimenpi- 4720: omainen valtio. teet, < 4721: 4722: 4723: 4724: h) muut elollisten luonnonvarojen säilyttä- 4725: 9 artikla mistä tai järkiperäistä hyväksikäyttöä koskevat 4726: 1. Komission tehtävänä on: toimenpiteet. 4727: a) seurata elollisia luonnonvaroja ja kalas- 4728: tusta sopimusalueella kokoamalla, yhdistämäl- 11 artikla 4729: lä, analysoimalla sekä saattamalla julkisuuteen 1. Tämän artiklan määräykset huomioonot- 4730: tilastotietoja, jotka koskevat esimerkiksi saa- taen sopimusvaltiot sitoutuvat saattamaan voi- 4731: lista, kalastustoiminnan määrää sekä muita tie- maan komission tämän yleissopimuksen 10 ar- 4732: toja, tiklan perusteella tehdyt suositukset komission 4733: 6 N:o 8 4734: 4735: määräämästä päivästä lukien, ei kuitenkaan en- toimiin, jotka saattavat vaikuttaa haitallisesti 4736: nen kuin tämän artiklan mukaisen vastalau- komission toimintaan tai tämän yleissopimuk- 4737: seen esittämiselle asetettu määräaika on kulu- sen päämäärien toteuttamiseen. 4738: nut umpeen. 4739: 2. Jokainen sopimusvaltio voi suosituksesta 14 artikla 4740: tiedon saatuaan esittää 90 päivän kuluessa sitä Tämän sopimuksen määräykset eivät koske 4741: kOSikevan vastalauseensa, missä tapauksessa se toimia, joita suoritetaan jonkin sopimusvaltion 4742: ei ole velvollinen panemaan suositusta täytän- siihen valtuuttamalta alukselta yksinomaan tie- 4743: töön. teellisissä tutkimustarkoituksissa tai tällaisten 4744: Sopimusvaltio voi myös rnill.oin tahansa pe- toimien yhteydessä pyydettävään kalaan tai 4745: ruuttaa vastalauseensa ja panna suosituksen muihin meressä oleviin organismeihin. Tällä ta- 4746: täytäntöön. voin pyydettyä saalista ei :kuitenkaan saa 4747: Mikäli 90 päivän jakson kuluessa on esi- myydä, panna esille tai tarjota myytäväksi. 4748: tetty vastalause, :voivat toiset sopimusvaltiot 15 artikla 4749: samalla tavoin esittää vastalauseensa seuraavan 4750: 60 päivän jakson kuluessa. 1. Komissio toimii yhteistyössä yhtäläisiin ta- 4751: voitteisiin pyrkivien kansainvälisten järjestöjen 4752: 3. Mikäli vähintään kolme sopimusvaltiota kanssa. 4753: on esittänyt vastalauseensa suosituksen johdos- 2. Komissio voi esittää mille tfthansa kul- 4754: ta, muut sopimusvaltiot vapautuvat välittö- loinkin käsiteltävistä asioista kiinnostuneeHe 4755: mästi velvollisuudesta saattaa sanottu päätös- järjestölle tai sopimukseen kuulumattoman val- 4756: lauselma voimaan. tion hallitukselle kutsun osallistua tarkkailijana 4757: 4. Komission on viipymättä ilmoitettava kai- komission istuntoihin tai sen apuelinten ko- 4758: kille sopimusvaltioille jokaisesta vastalauseesta kouksiin. 4759: tai sen peruutuksesta ne vastaanotettuaan. 16 artikla 4760: 1. Jokainen sopimusvaltio voi esittää muu- 4761: 12 artikla toksia tähän yleissopimukseen. Jokainen tällai- 4762: 1. Jokainen sopimusvaltio ryhtyy asianmu- nen muutosehdotus toimitetaan tallettajahalli- 4763: kaisiin toimenpiteisiin varmistuakseen omien tukselle, joka ilmoittaa siitä kaikille allekirjoit- 4764: kansalaistensa ja näiden omistamien alusten tajavmtioille, joiden tulee ilmoittaa tallettaja- 4765: osalta tämän sopimuksen määräysten ja sopi- hallitukselle muutosehdotuksen hyväksymisestä 4766: musvaltion kohda1ta voimaantulleiden komis- tai hylkäämisestä niin pian kuin mahdollista 4767: sion suositusten noudattamisen sekä rikkomus- siitä ilmoituksen saatuaan. 4768: tapausten ilmetessä ryhtyy asianmukaisiin toi- Muutos tulee voimaan yhdeksänkymmenen 4769: menpiteisiin. päivän kuluttua siitä, kun tallettajahallitus on 4770: 2. Loukkaamatta sopimusvaltioiden suveree- saanut kaikilta sopimus'Valtioilta ilmoituksen 4771: nisia oikeuksia niiden aluevesillä ja niiden oi- kyseisen muutoksen hy:väksymisestä. 4772: keuksia niiden kalastusvyöhykkeillä, jokainen 2. Jokainen valtio, joka liittyy tähän yleis- 4773: sopimusvaltio toteuttaa sitä sitovat komission sopimukseen sen jälkeen kun jokin muutos on 4774: suositukset kansallisten viranomaistensa toi- tämän artiklan 1 kohdan määräysten mukaan 4775: mesta aluevesillään sekä kmastuk:sen osalta tullut voimaan, on velvollinen soveltamaan 4776: lainkäyttövaltansa piiriin kuuluvilla vesillä. yleissopimusta sen muutetussa muodossa. 4777: 3. Jokainen sopimusvaltio toimittaa komis- 4778: siolle sen määräämänä ajankohtana ja sen mää- 17 artikla 4779: rittelemässä muodossa saatavissa olevia 10 1. Allekirjoittajavaltioiden on ra.tifioitava tai 4780: artik:lan 1 a kohdan tarkoittamia tilastollisia ja hyväksyttävä tämä yleissopimus. Ratifiointi- tai 4781: muita tietoja, sekä tietoja kaikista toimenpi- hyvä:ksymiskirjat on talletettava tallettajahalli- 4782: .teistä, joihin se on ryhtynyt tämän artiklan 1 ja tuksena toimivan Puolan Kansantasavallan Hal- 4783: 2 kohtien perusteella. lituksen huostaan. 4784: 2. Tähän yleissopimukseen voivat liittyä 4785: 13 artikla <kaikki Itämeren elollisten luonnonvarojen suo- 4786: Komission tulee kiinnittää jokaisen sellaisen jelusta ja järkiperäisestä käytöstä ikiinnostuneet 4787: valtion, joka ei ole tämän yleissopimuksen osa- valtiot, joille sopimuspuolet esittävät kutsun 4788: puoli, huomiota sen kansalaisten tai alusten liittyä tähän yleissopimukseen. Liittymiskirjat 4789: sopimusalueella suorittamiin sellaisiin kalastus- on ta:lletettava tallettajahallituksen huostaan. 4790: N:o 8 7 4791: 4792: 18 artikla a) tämän yleissopimuksen allekirjoituksista 4793: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan yhdek- ja kaikista ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- 4794: säntenäkymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun miskirjojen talletuksista, sekä esitetyistä seli- 4795: neljäs ratifioimis- tai hyväksymiskirja on tal- tyksistä, 4796: letettu. b) tämän yleissopimuksen voimaantulopäi- 4797: 2. Jokaisen muun valtion osalta, joka on västä, 4798: tallettanut ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- c) tämän yleissopimuksen muuttamista kos- 4799: miskirjansa tämän yleissopimuksen tultua voi- kevista ehdotuksista, näiden muutosten hyväk- 4800: maan tämän artilclan 1 kohdan mukaisesti, symisilmoituksista ja sanottujen muutosten 4801: yleissopimus tulee voimaan 'kolmenkymmenen voimaantulosta, 4802: päivän kuluttua sanotun asiakirjan tallettami- d) irtisanoutumisilmoituksista. 4803: sesta tallettajahallituksen huostaan. 2. Tämän yleissopimuksen alkuperäiskappale 4804: .talletetaan Puolan Kansantasavallan Hallituk- 4805: 19 artikla sen huostaan, joka lähettää siitä oikeaksi todis- 4806: Viiden vuoden ikuluttua tämän yleissopi- tetut jäljennökset kaikkien allekirjoittajavaltioi- 4807: muksen voimaantulopäivästä lukien jokainen den hallituksille sekä tähän sopimukseen liit- 4808: sopimusvaltio voi milloin tahansa ilmoittamalla tyvien valtioiden hallituksille. 4809: asiasta kirjallisesti tallettajahallitukselle sanou- 3. Tallettajahallitus kirjaa tämän Y'leissopi- 4810: tua irti tästä yleissopimuksesta. muksen Yhdistyneiden Kansakuntien sihteeris- 4811: Irtisanoutuminen tulee sanotun sopimusval- tössä. 4812: tion osalta voimaan kolmantenakymmenen- Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- 4813: tenäensimmäisenä päivänä joulukuuta sitä seu- taiset edustajat hallitustensa siihen asianmukai- 4814: raavana vuonna, jolloin tallettajahallitus on sesti valtuuttamina ovat allekirjoittaneet tämän 4815: saanut ilmoituksen irtisanoutumisesta. yleissopimuksen. 4816: Tehty Gdanskissa 13 päivänä syyskuuta 4817: 20 artikla 1973, yhtenä alkuperäisenä tanskan-, suomen-, 4818: 1. Tallettajahallitus ilmoittaa kaikille allekir- saksan-, puolan-, venäjän-, ruotsin- ja englan- 4819: joittajavaltioille ja sopimukseen liittyville val- ninkielisenä kappaleena, kunkin tekstin ollessa 4820: tioille: yhtä todistusvoimainen. 4821: 4822: Tanskan Kuningaskunnan puolesta 4823: 4824: 4825: Suomen Tasavallan puolesta 4826: 4827: 4828: Saksan Demokraattisen Tasavallan puolesta 4829: 4830: 4831: Saksan Liittotasavallan puolesta 4832: 4833: 4834: Puolan Kansantasavallan puolesta 4835: 4836: 4837: Ruotsin Kuningaskunnan puolesta 4838: 4839: 4840: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton 4841: puolesta 4842: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 8. 4843: 4844: 4845: 4846: 4847: U 1k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e d n t ö n:o 4 hal- 4848: lituksen esityksen johdosta Itämeren ja Belttien kalastusta ja 4849: elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen 4850: eräiden määräysten hyväksymisestä. 4851: 4852: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 komissio. Jokainen sopimusvaltio voi nimetä 4853: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- enintään kaksi edustajaa komission jäseneksi 4854: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi sekä harkintansa mukaan heidän avukseen 4855: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 8. asiantuntijoita ja neuvonantajia. Kullakin sopi- 4856: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta musvaltiolla on komissiossa yksi ääni. Päätök- 4857: jaostopäällikkö Henry Söderholmia ulkoasiain- set ja suositukset tehdään kahden kolmasosan 4858: ministeriöstä, professori Veikko Sjöblomia riis- enemmistöllä kokouksessa läsnäolevien ja äänes- 4859: ta- ja kalatalouden tutkimuslaitoksesta, tarkas· täneiden sopimusvaltioiden äänistä. Komis- 4860: taja Pekka Niskasta maa- ja metsätalousminis- siolla on oikeus esittää sopimusvaltioille kalas- 4861: teriöstä, kalatalouskonsulentti Henrik Back- itusta Itämerellä koskevia yksityiskohtaisia suo- 4862: mania Suomen Kalastusyhdistyksestä, kalastaja- situksia toimenpiteistä, jotka luetellaan sopi- 4863: asiamies Håkan Sundqvistia Suomen Merimies- muksen 10 artiklassa. Suositus tulee sopimusval- 4864: Unionista, kalastaja Martti Mattilaa ja talous- tiota sitovaksi, jollei tämä esitä 90 päivän ku- 4865: neuvos Uuno Tyniä Kalantuottajista sekä ka- luessa suosituksesta tiedon saatuaan sitä koske- 4866: lastuksentarkastaja Carl Storåta Ahvenanmaan vaa vastalausetta, jolloin se ei ole velvollinen 4867: maakuntahallituksesta valiokunta kunnioittaen panemaan suositusta täytäntöön. 4868: esittää seuraavaa. Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 4869: Esitykseen sisältyvällä yleissopimuksella kaik- tuista syistä valiokunta pitää käsiteltävänä ole- 4870: ki seitsemän Itämeren rannikkovaltiota ovat vaa yleissopimusta koko Itämeren kalastuksen 4871: sopineet läheisestä yhteistyöstä Itämeren ja ja sen jatkumisen kannalta erittäin tärkeänä. 4872: Belttien elollisten luonnonvarojen säilyttämi- Myös Suomen osalta sopimuksella on kauas- 4873: seksi ja lisäämiseksi saadakseen mahdollisim- kantoinen merkitys. Vaikka Suomi ei olekaan 4874: man suuren saaliin. Sopimuksen mukaan sopi- päässyt niin suureen tehokkuuteen kuin eräät 4875: musvaltiot pyrkivät erityisesti laajentamaan ja muut Itämeren rannikkovaltiot kalastuksen 4876: koordinoimaan näihin päämääriin tähtääviä tut- alalla, Suomi on kuitenkin merkittävä kalastus- 4877: kimuksia. Niin ikään sopimusvaLtiot sitoutu- valtio. Paitsi sitä, että Suomen rannikkovedet 4878: vat valmistamaan ja toteuttamaan suunnitelmia ovat erittäin suotuisia kalakantojen tuotannolle, 4879: elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi ja li- Suomi on silakan osalta kolmannella ja lohen 4880: säämiseksi mukaan lukien arvokalojen lisäämi- osalta toisella tilalla Itämeren valtioiden asian- 4881: seen tähtäävät toimenpiteet sekä ryhtymään omaisesta kalansaaliista. Näinkin huomattava 4882: muihinkin toimenpiteisiin, jotka tähtäävät elol- osuus edellyttää Suomen tehokasta osallistu- 4883: listen luonnonvarojen järkiperäiseen ja tehok- mista kysymyksessä olevan yleissopimuksen 4884: kaaseen hyväksikäyttöön. edellyttämään toimintaan. Tuleva yhteistyö ko- 4885: Kysymyksessä oleva yleissopimus on luon- mission piirissä edellyttää kuitenkin Suomessa 4886: teeltaan verraten väljä puitesopimus, josta ei sekä kalataloustutkimuksen että kalanviljelyn 4887: vielä sinänsä aiheudu sopimuspuolille merkittä- samoin kuin kalataloushallinnon voimakasta 4888: viä velvollisuuksia. Yleissopimuksen tehtävänä tehostamista ja laajentamista. 4889: onkin luoda tehokas hallinnollinen koneisto, Kalastuspaine Suomen vesillä on jo voima- 4890: jonka avulla sopimuksen päämäärät toteute- kas ja tulee lähitulevaisuudessa sopimuksen 4891: taan. Tätä tarkoitusta varten perustetaan yleis- seurauksena todennäköisesti vielä kasvamaan. 4892: sopimuksella kansainvälinen Itämeren kalastus- Tämän vuoksi ja jotta voitaisiin kehittää 4893: 237/74 4894: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 8. 4895: 4896: maamme rannikko- ja merikalastusta sekä tur- Valiokunta edellyttää, että ammattikalasta- 4897: vata kalastuselinkeinon jatkuvuus ja ammatti- jiamme edustavilla järjestöillä on mahdollisuus 4898: kalastajiemme toimeentulo, on pidettävä tar- kiinteästi seuraa komission työtä ja että ko- 4899: peellisena Suomen kalastusrajan siirtämistä ny- mission Suomen edustajilla on työssään vaki- 4900: kyisestä neljästä meriperunkulmasta 12 meri- naisina neuvonantajina kalastajien edustajia. 4901: peninkulmaan. Mainittakoon, että muun muas- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 4902: sa Ruotsi on saattanut ,tällaisen kalastusrajan kunta kunnioittaen ehdottaa, 4903: voimaan kuluvan vuoden alusta lukien. Valio- 4904: kunta toteaakin tyydytyksellä, että kysymyk- että Eduskunta hyväksvisi ne Itä- 4905: sessä olevaa järjestelyä tarkoittava esitys on val- meren ja Belttien kalastusta ja elollis- 4906: mistumassa ulkoasiainministeriässä ja annetta- ten luonnonvarojen säilyttämistä koske- 4907: vissa eduskunnalle vielä tämän kevään kuluessa. van yleissopimuksen määräykset, jotka 4908: vaativat Eduskunnan suostumuksen. 4909: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 4910: 4911: 4912: 4913: 4914: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- berg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sileäkangas, 4915: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen• Sinisalo, Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen 4916: johtaja Stenbäck, jäsenet Alenius, Flinck, Fri- sekä varajäsen Forsman. 4917: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8. 4918: 4919: 4920: 4921: 4922: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Itä- 4923: meren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttä- 4924: mistä koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 4925: sestä. 4926: 4927: Eduskunna1Jle on annettu Hallituksen esitys työssään vakinaisina neuvonantajina kalastajien 4928: n:o 8 Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollis- edustajia. 4929: ten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan Eduskunta on päättänyt 4930: yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 4931: sestä, ja Ulkoasiainvaliokunta on asiasta anta- hyväksyä ne Itämeren ja Belttien ka- 4932: nut mietintönsä n:o 4. lastusta ja elollisten luonnonvarojen säi- 4933: Eduskunta edellyttää, että ammattikalasta- lyttämistä koskevan yleissopimuksen 4934: jiamme edustavillla järjestöillä on mahdollisuus määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 4935: kiinteästi seurata Itämeren kalastuskomission suostumuksen. 4936: työtä ja että komission Suomen edustajilla on 4937: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 4938: 4939: 4940: 4941: 4942: 299/74 4943: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 9. 4944: 4945: 4946: 4947: 4948: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden sotilasoikeuden- 4949: käyntiä koskevien säännösten muuttamisesta. 4950: 4951: Puolustusvoimien viroista ja toimista 1 päi- toisena sotilasjäsenenä enintään sotilasmestarin 4952: vänä helmikuuta 1974 annetulla lailla ( 91/74) arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai mie- 4953: siirrytään puolustusvoimissa yhtenäiseen pääl- histöön kuuluva sotilas. Uuden järjestelmän 4954: lystöjärjestelmään. Sanottu laki tulee voimaan mukaan upseerijäsenenä voisi sHs oLla luutnan- 4955: 1 päivänä maaliskuuta 1974. Sen mukaan ny- tin tai yliluutnantin arvoinen toimiupseeri. 4956: kyiset aliupseerien toimet lakkautetaan ja sa- Virallisena syyttäjänä sotaoikeudessa on sota- 4957: malla perustetaan vastaava määrä päällystöön tuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16 4958: kuuluvia toimiupseerin toimia. Toimiupseerin päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20) 4959: sotilasarvot ovat ylikersantti, vääpeli, pursi- 35 §:n mukaan pääsääntöisesti vähintään luut- 4960: mies, ylivääpeli, ylipursimies, sotilasmestari, nantin arvoinen upseeri. Väliaikaislam 15 §:ssä 4961: luutnantti ja yliluutnantti. Aliupseereita ovat säädetään, että syyttäjänä voi olla myös siihen 4962: tämän jälkeen alikersantit ja kersantit sekä tehtävään sopiva vänrikin tai aliluutnantin 4963: reservissä, nostoväessä ja asevelvollisina palve- arvoinen upseeri taikka lainopillisen lopputut- 4964: levat enintään sotilasmestarin arvoiset sotilaat. kinnon suorittanut sotilasvirkamies. Nykyään 4965: Sotilasoikeudenkäyntiä koskevissa laeissa on kaikissa sotaoikeuksissa on syyttäjänä sotilas- 4966: eräitä säännöksiä, jotka ovat ristiriidassa lakimies. Upseerin sotilasarvon omaava toimi- 4967: uudessa päällystöjärjestelmässä käytettyjen kä- upseeri voisi väliaikaislam mukaan toimia sota- 4968: sitteiden kanssa. oikeudessa syyttäjänä. Tämän johdosta ei ole 4969: Sotaoikeuksien kokoonpanosta on säädetty tarvetta muuttaa syyttäjän kelpoisuutta koske- 4970: 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetussa laissa via säännöksiä. 4971: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- Sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä 4972: istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet- niissä annetun lain 30 §:n 1 momentin 2 koh- 4973: tuun lakiin (268/47), jonka voimassaoloaikaa dan mukaan, sellaisena kuin se on 7 päivänä 4974: on jatkettu viimeksi 11 päivänä joulukuuta tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/55), 4975: 1970 annetulla lailla (764/70) vuoden 1974 sotaylioikeutena toimiva Helsingin hovioikeus 4976: loppuun. Tämän ns. väliaikaislain 7 § :n mu- käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena syytteet, 4977: kaan sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheen- jotka koskevat upseerien ja sotilasvirkamiesten 4978: johtaja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin sekä sotaväen palveluksessa olevien, virka-ase- 4979: arvoinen upseeri ja yksi alipäällystöön tai mie- maltaan upseereihin rionastettavien siviilivirka- 4980: histöön kuuluva henkilö. Sotilasjäsenet ovat miesten tekemiä rikoksia. Koska ei ole tarkoi- 4981: olleet säännönmukaisesti kantahenkilökuntaan tuksenmukaista muuttaa Helsingin hovioikeu- 4982: kuuluvia. Yhtenäispäällystöjärjestelmään siirty- den toimivaltaa eikä myöskään syytä lisätä 4983: minen merkitsee sitä, että puolustusvoimissa sen sotilasrikosasioista aiheutuvaa työmäärää, 4984: ei enää ole sanotussa säännöksessä tarkoitettua olisi vain upseerin sotilasarvossa olevia toimi- 4985: alipäällystöä. Koska sotaoikeuden sotilasjäse- upseereita vastaan ajettavat syytteet käsiteltävä 4986: niksi on voitava määrätä puolustusvoimien ensimmäisenä oikeusasteena hovioikeudessa. 4987: sotilashenkilökuntaan kuuluvia henkilöitä riip- Muita toimiupseereita vastaan ajettavat syyt- 4988: pumatta heidän muuttuneesta virka- tai pal- teet käsiteltäisiin, kuten tähänkin asti, ensim- 4989: velusasemastaan, väliaikaislaki on muutettava mäisenä oikeusasteena sotaoikeudessa. Tämän 4990: vastaamaan uutta päällystöjärjestelmää. Tällöin mukaisesti olisi sanottu 30 § :n 1 momentin 4991: toisena sotilasjäsenenä olisi, kuten aikaisemmin- 2 kohta muutettava siten, että sotaylioikeus 4992: kin, vähintään luutnantin arvoinen upseeri ja käsittelisi asiat, jotka koskevat upseerin, upsee- 4993: 6%8/74 4994: 2 N:o 9 4995: 4996: rinarvon omaavan toimiupseerin, sotilasvirka- rikoslaissa olevia alipäällystöä koskevia sään- 4997: miehen taikka upseerin virkaa vastaavassa nöksiä sovelletaan, paitsi aliupseereihin, myös 4998: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa sellaisiin toimiupseereihin, joilla on enintään 4999: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia. sotilasmestarin arvo. 5000: Myös eräät muut sotatuomioistuimista ja Oikeusministeriössä valmistellaan sotilasri- 5001: oikeudenkäynnistä niissä annetun lain säännök- kos- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön ko- 5002: set poikkeavat uutta päällystöjärjestelmää kos- konaisuudistusta, jota koskevat esitykset on 5003: kevista käsitteistä ( esim. 3 § :n 2 momentti, tarkoitus antaa eduskunnalle mahdollisimman 5004: 15 §:n 1 momentti ja 45 §). Sotaväen rikos- pian. Tämän vuoksi ei ole aiheellista uudistaa 5005: laissa on niin ikään säännöksiä, joissa on mai- vanhentuneita sotilasoikeudenkäyntisäännöksiä 5006: nittu toisaalta upseerit ja toisaalta alipäällystö enempää kuin uuteen päällystöjärjestelmään 5007: (esim. 12 §:n 3 momentti, 19 §:n 2 momentti, siirtyminen välttämättä edellyttää. 5008: 145 § ja 157 §:n 1 momentti). Eroavuuksilla Ehdotetut muutokset olisi saatettava voi- 5009: ei kuitenkaan ole sellaista käytännön merki- maan samalla kertaa kun yhtenäispäällystöön 5010: tystä, että lainkohtia olisi syytä muuttaa. Sel- siirrytään eli 1 päivänä maaliskuuta 1974. 5011: vyyden vuoksi olisi kuitenkin sotatuomioistui- Edellä olevan perusteella Eduskunnan hyväk- 5012: mista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain syttäväksi annetaan näin kuuluvat lakiehdo- 5013: voimaantulosäännökseen otettava määräys, jon- tukset: 5014: ka mukaan tuossa laissa ja myös sotaväen 5015: 5016: 5017: 5018: 5019: Laki 5020: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet- 5021: tuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisesta. 5022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- 5023: istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 anne- 5024: tun lain (268/47) 7 § näin kuuluvaksi: 5025: 5026: 7 §. rin arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai 5027: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- miehistöön kuuluva sotilas. 5028: taja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin 5029: arvoinen upseeri ja yksi enintään sotilasmesta- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5030: kuuta 197 . 5031: 5032: 5033: 5034: 5035: Laki . 5036: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta. 5037: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- 5038: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain 30 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se 5039: on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/55), näin kuuluvaksi: 5040: 5041: 30 §. 23 §:n mukaan kuuluvat sotatuomioistuimeen, 5042: Sotaylioikeuden tulee ensimmäisenä tuomio- nimittäin: 5043: istuimena tuomita seuraavissa asioissa, kun ne 5044: N:o 9 3 5045: 5046: 2 ) astotssa, jotka koskevat upseerin, upsee- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5047: rinarvon omaavan toimi'Upseerin, sotilasvirka- kuuta 197 . 5048: miehen tai!kka upseerin virkaa vastaavassa Mitä sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 5049: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa nistä niissä annetussa laissa sekä sotaväen rikos- 5050: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia; laissa on säädetty alipäällystöstä, on sovellet- 5051: tava enintään sotilasmestarin arvoiseen toimi- 5052: upseeriin ja aliupseeriin. 5053: 5054: 5055: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1974. 5056: 5057: 5058: Tasavallan Presidentti 5059: URHO KEKKONEN 5060: 5061: 5062: 5063: 5064: Oikeusministeri Matti Louekoski 5065: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 9 5066: 5067: 5068: 5069: 5070: T o i s e n 1 a k i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o l hal- 5071: lituksen esityksen johdosta eräiden sotilasoikeudenkäyntiä koske- 5072: vien säännösten muuttamisesta. 5073: 5074: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 ministeriössä valmistellaan sotilasrikos- ja soti- 5075: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt toisen laki- lasoikeudenkäyntilainsäädännön kokonaisuudis- 5076: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- tusta. Pitäen hallituksen esitystä osittaisuudis- 5077: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 9. Sa- tukseksi tässä vaiheessa tarkoituksenmukaisena, 5078: massa tarkoituksessa eduskunta on päätöspöy- valiokunta kiirehtii kokonaisuudistukseen täh- 5079: täkirjan ottein 1 päivältä maaliskuuta 1974 täävän hallituksen esityksen antamista edus- 5080: lähettänyt valiokuntaan ed. Lemströmin laki- kunnan käsiteltäväksi. Samalla valiokunta kat- 5081: aloitteen n:o 8 laiksi eräistä väliaikaisista poik- soo, että sotaoikeuksien jäseniksi tulisi aikai- 5082: keuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- sempaa useammin määrätä miehistöön kuuluvia 5083: nistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huh- henkilöitä. 5084: tikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttami- Edellä lausutun perusteella ja sen johdosta, 5085: seksi. että valiokunta on käsittelyn pohjaksi ottanut 5086: V aliakunnassa ovat asian johdosta olleet hallituksen esitykseen sisältyvän ehdotuksen 5087: kuultavina lainsäädäntöneuvokset Erik Svinhuf- laiksi eräistä väliaikaisista poikkeuksista sota- 5088: vud ja Jukka Pasanen oikeusministeriöstä, hal- tuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä an- 5089: litusneuvos Toivo Siivonen puolustusministe- nettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 5090: riöstä, everstiluutnantti Eero Vettenranta Up- annetun lain 7 § :n muuttamisesta, valiokunta 5091: seeriliitosta, sotilasmestari Toivo Pakarinen on ed. Lemströmin edellä mainittuun lakialoit- 5092: Aliupseeriliitos ta, hovioikeudenauskultantti J uk- teeseen nähden asettunut hylkäävälle kannalle. 5093: ka Leino Varusmiesliitosta ja kersantti Matti Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- 5094: Järvinen Puolustuslaitoksen Värvättyjen Lii- sen esityksen perusteluihin yhtyen, valiokunta 5095: tosta. pitää esitystä tarpeellisena ja tarkoituksenmu- 5096: Hallituksen esitys tähtää sotaoikeuden ko- kaisena. 5097: koonpanon ja sotaylioikeuden toimivallan saat- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, toi- 5098: tamista vastaamaan ennen puolustusvoimissa 1 nen lakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 5099: päivänä maaliskuuta 1974 toteutettua yhtenäi- 5100: seen päällystöjärjestelmään siirtymistä vallinnut- että hallituksen esitykseen sisältyvät 5101: ta tilaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin hallituk- 5102: sen esittämässä muodossa. 5103: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, 5104: ettei tässä yhteydessä ole aiheellista uudistaa Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 5105: vanhentuneita sotilasoikeudenkäyntisäännöksiä 5106: enempää kuin uuteen päällystöjärjestelmään siir- että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä 5107: tyminen välttämättä edeHyttää, koska Oikeus- lakiehdotus hylättäisiin. 5108: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1974. 5109: 5110: 5111: 5112: 5113: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Juntumaa, Lemström, Mäki, Raatikainen, 5114: neet osaa puheenjohtaja Asunmaa, varapuheen- Rekonen, Siikaniemi, Söderman, Tikka ia Väy. 5115: johtaja Salmi, jäs.enet Ehrnrooth, Ekorre, Hete- rynen. 5116: 5117: 5118: 5119: 5120: 313/74 5121: 2 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 9. 5122: 5123: V a s t a 1a u s e i t a. 5124: 1 5125: 5126: A.Hekirjoittanut ei voi yhtyä valiokunnan sivuuta myöskään sotatuomioistuimia. Tällöin 5127: enemmistön päätökseen eräistä väliaikaisista on välttämätöntä, että mitä pikimmin niiden 5128: poikkeuksista sotatuomioistuimis,ta ja oikeuden- oikeudellisen turvallisuuden mahdoll'isuuksia 5129: käynneistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä kehitetään. Yhtenä tällaisena toimenpiteenä on 5130: huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muutta· vakavasti otettava huomioon niiden laajenta- 5131: misesta. minen jäs.enistönsä osalta. Tällöin on ehdotto- 5132: Valiokunta on päätynyt entiseen suppeaan man välttämätöntä käsiteltävänä olevan lain- 5133: käytäntöön siitä syystä, että hallitus on esi- muutoksen yhteydessä jo turvata jokaiselle puo- 5134: tyksessään todennut oikeusministeriössä valmis- lustuslaitoksen piirissä toimivalle arvoasteryh- 5135: teltavan kokonaisuudistusta sotilasrikos- ja so- mälle mahdollisuus saada omat edustajansa sota- 5136: tilasoikeudenkäyntilainsäädännöksi. Viime vuo- tuomioistuimiin. Tässä yhteydessä on rp.yös 5137: det ovat osoittaneet, että tämän kaltaiset val- miehistön ja värvättyjen edustus sotatuomiois- 5138: mistelut ovat monilta kohdin venyneet vuosi- tuimiin määriteltävä. 5139: kymmeniksi, joiden aikana on vanhojen sää- Puolustuslaitoksemme kehittäminen vaatii 5140: dösten sovehumattomuus nykykäytäntöön tul- tällä hetkellä myös sen oikeusturvan kehittä- 5141: lut selvästi esille. Katson, että eduskunnan on mistä. Vain oikeudenmukaisella ja kaikki ryh- 5142: asiat kulloinkin nähtävä sellaisina kuin ne to- mät huomioivalla lainsäädännöllä voidaan tukea 5143: dellisuudessa ovat ja siltä pohjalta muotoiltava puolustuslaitoksemme toimintaa kasvattajana, 5144: hyväksymänsä lainsäädäntö. Samalla on tultava kouluttajana ja koskemattamuutemme turvaa- 5145: huomioiduksi ne väestöryhmät, pienimpiä vä- jana. 5146: hemmistöjä myöten, joihin säädettävä lain mää- Edellä esitetyistä syistä katson, että oikeus- 5147: räys tullaan ulottamaan. Ennen kaikkea po- turvan takaamiseksi puolustuslaitoksen piirissä 5148: liittinen tarkoituksenmukaisuus ei saa sanella on lain säätämisen yhteydessä nyt eduskunnan 5149: ratkaisuissa, joissa oikeudenkäyttöä ja siihen laajennettava sotatuomioistuinten jäsenten mää- 5150: liittyvää lainsäädäntöä vaikkapa vähäisessäkin rää niin, että sotatuomioistuimissa asioita käsi- 5151: määrin korjataan. Tällaisissa kohdin on edus- teltäessä ei millekään ryhmälle jää kuvaa, että 5152: kunnan toteutettava jokaisen yksilön huomioon- heidät on sivuutettu ja päätöksen teossa heidän 5153: ottavaa ja hänelle oikeusturvaa luovaa lainsää- vaikutusmahdollisuutensa estetty. 5154: däntöä. Eddtä esiintuodun perusteella ehdotan, 5155: Poliittinen kehitys maassamme ja sen puo- 5156: lustusLaitoksessa on menossa suuntaan, joiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 5157: myötä myös puolustuslaitos entistä selvemmin esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki- 5158: po1itisoituu. Tästä tulee olemaan seurauksena ehdotuksen näin kuuluvana: 5159: lisääntyvät ristiriidat ja vaikeudet, jotka eivät 5160: 5161: Laki 5162: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun 5163: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisesta. 5164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- 5165: 1stuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun r}akiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun 5166: lain (268/47) 7 § näin kuuluvaksi: 5167: 7 §. upseeria taikka aliupseeria ja kaksi miehistöön 5168: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- kuuluvaa sotilasta taikka värvättyä. 5169: taja, sekä jäseninä kaksi upseerin viran haltijaa, 5170: kaksi enintään sotilasmestarin arvoista toimi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5171: kuuta 197 . 5172: 5173: HeJ!singissä 28 päivänä maaliskuuta 1974. 5174: 5175: Rainer Lemström. 5176: Eräät sbtilasoikeudenkäyntiä koskevat säännökset. 3 5177: 5178: 5179: 5180: 5181: II 5182: 5183: Emme voi yhtyä··· vaJloktinnan enemmistön · Valiakunnan kuulemista asfantt!ntijoista esitti 5184: kantaan sen hyväksyttyä lain eräistä väliaikai- ~;t~lustuslaitoksen. Värvättyjen Liiton edustaja 5185: sista poikkeuksista sotatUomioistuimista ja oi~ liittonsa kantana, että käsiteltäessä syytettä 5186: keudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päi- värvättyyn henkilöstöön kuuluvaa vastaan on 5187: vänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muut- tärkeätä, että sotaoikeuden jäsenenä on 'vär- 5188: tamisesta täysin hallituksen esityksen mukai- vättyyn. h,~_nkilöstöön . kuulu~~ toim~nhai:ija. 5189: sena seuraavista syistä: Varusmiesh1ton edustaJana esuntynyt Ja asian- 5190: Tilanne sotaoikeuksien kokoonpanon osalta tu_nt~jana kuultu liiton entinen puheenjohtaja 5191: muuttui maaliskuun 1 päivän 1974 jälkeen, es1tt1 omassa lausunnossaan pitävänsä tärkeänä 5192: jolloin puolustusvoimissa siirryttiin yhtenäis- ett~ ~ar?~~~s:~n ~äyt.täm~stä sotaoikeuden jä: 5193: päällystöjärjestelmään. Nyt voimassa olevan lain senma lisatta1Slm Ja amakm varusmiehiä sota- 5194: mukaan sotaoikeuteen kuuluu jäseninä lainoppi- ~~keud~~sa .t?omittaessa sotaoikeuden yhtenä 5195: neen puheenjohtajan lisäksi yksi vähintään luut- ~asenena tulisi olla varusmies. Hallituksen esitys 5196: nantin arvoinen upseeri ja yksi alipäällystöön Johtaa toteutettuna päinvastaiseen tulokseen. 5197: tai miehistöön kuuluva henkilö. Esityksellään Vaikkaka~ mainitun Varusmiesliiton edustajan 5198: hallitus pyrkii tuntuvasti supistamaan miehis- lausunto ei vastaa täysin sitä Varusmiesliitossa 5199: töön kuuluvien henkilöiden osallistumismahdol- yleisesti vallitsevaa näkemys:tä, että varusmies- 5200: lisuuksia sotaoikeudessa. Vaihtoehtoisina jäse- ten ja muiden miehistöön kuuluvien tulisi saada 5201: esittämällämm~ tavalla oikeus pysyvään jäse- 5202: ninä tulisivat esityksen mukaan olemaan enin- 5203: tään sotilasmestarin arvoinen toimiupseeri, ali- nyyteen sota01keudessa, on myös lausunnossa 5204: upseeri ja miehistöön kuul'llva sotilas. esitetty näkökohta puoltamassa kantaamme. 5205: Lisäksi pidämme tärkeänä, että sotaoikeu- 5206: Kun sotaoikeuden puheenjohtajan määrä Kor- den jäs~niä. määrättäessä tulee upseereita, ali- 5207: kein Oikeus puolustusvoimain komentajan esi- upseereita Ja mieh:.>töä edustaviha järjestöiltä 5208: tyksestä ja kun sotaoikeuden jäsenet määrää pyytää lausunto. 5209: sotilasläänin komentaja, on selvää, että sota- Lausunnoissa, joita valiokunnan kuulemat 5210: oikeuden jäseniksi ei tulla käsiteltävänä ole- asiantuntijat esittivät, ei voitu millään tavoin 5211: van esityksen mukaan lakia säädettäessä mää- osoittaa, että varusmiesten kutsuminen sota- 5212: räämään miehistöön kuuluvia - varusmiehiä oikeuden jäseniksi muodostuisi käytännössä vai- 5213: ja värvättyjä - siinä määrin kuin heidän l'Uku- keaksi ja olisi esteenä varusmiesten pysyvälle 5214: määränsä suhteellisena osana puolustusvoimissa jäsenyydelle sotaoikeudessa. Sotaoikeuden ko- 5215: edellyttäisi; esimerkiksi vuonna 1970 astui koontuessa yleensä lauantaisin, on varusmiehillä 5216: palvelukseen noin 48 000 varusmiestä kanta- hyvät edellytykset toimia myös sotaoikeuden 5217: henkilökunnan osuuden ollessa vain noin 8 500. jäseninä, varsinkin, kun varusmiehille ei vielä 5218: Sen vuoksi lakiin olisi mielestämme otettava ole turvattu pysyvää oikeutta viikonloppuva- 5219: tarkka määräys siitä, että yhden sotaoikeuden paaseen. 5220: jäsenen tulee olla miehistöön kuuluva sotilas. Edellä olevan perusteella ehdotamme, 5221: Tätä vaatimusta tukee myös se, että esimer- 5222: kiksi vuonna 1970 tuomittiin sotaoikeuksissa että hallituksen esitykseen sisältyvä 5223: rangaistuksiin 336 varusmiestä, mutta vain yh- ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 5224: deksän kantahenkilökuntaan kuuluvaa. näin kuuluvana: 5225: 4 1974 vp. - V. M. -- Esitys n~o 9. 5226: 5227: 5228: 5229: Laki 5230: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun 5231: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisests.. 5232: 5233: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- 5234: istuinlista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun 5235: lain ( 268/4 7 ) 7 § näin kuuluvaksi: 5236: 5237: 7 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 5238: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- kuuta 197 . 5239: taja sekä jäseninä yksi upseeri, toimiupseeri 5240: taikka aliupseeri ja yksi miehistöön kuuluva 5241: sotilas. 5242: 5243: 5244: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1974. 5245: 5246: Veikko Salmi. Mikko Ekorre. Heimo Rekonen. 5247: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.. 5248: 5249: 5250: 5251: 5252: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .36 hallituk- 5253: sen esityksen johdosta laiksi eräiden sotilasoikeudenkäyntiä kos- 5254: kevien säännösten muuttamisesta. 5255: 5256: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot- 5257: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin taa, 5258: lakialoitteen n:o 8, päättänyt yhtyä kannatta- 5259: maan toisen lakivaliokunnan mietinnössä n:o 1 että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä 5260: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, lakiehdotus hylättäisiin. 5261: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5262: hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 5263: ehdotukset muuttamattomina. 5264: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1974. 5265: 5266: 5267: 5268: 5269: 374/74 5270: 1 5271: 1 5272: 1 5273: 1 5274: 1 5275: 1 5276: 1 5277: 1 5278: 1 5279: 5280: 1 5281: 1 5282: 1 5283: 1 5284: 1 5285: 1 5286: 1 5287: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9. 5288: 5289: 5290: 5291: 5292: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen eräiden 5293: sotilasoikeudenkäyntiä koskevien säännösten muuttamisesta. 5294: 5295: Eduskunnalle on annettu Ha:llituksen esitys Toinen lakivaliokunta on asiasta antanut mie- 5296: n:o 9 eräiden sotilasoikeudenkäyntiä koskevien tintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä 5297: säännösten muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle n:o 36, on hyväksynyt seuraavat lait: 5298: 5299: 5300: 5301: 5302: Laki 5303: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet- 5304: tuun 1ak:iin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 S:n muuttamisesta. 5305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- 5306: istuim.ista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 anne- 5307: tun lain (268/47) 7 S näin kuuluvaksi: 5308: 5309: 7 s. rin arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai 5310: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- miehistöön kuuluva sotilas. 5311: taja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin 5312: arvoinen upseeri ja yksi enintään sotilasmesta- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5313: kuuta 197 . 5314: 5315: 5316: 5317: 5318: Laki 5319: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta. 5320: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- 5321: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain 30 S:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se 5322: on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/,), näin kuuluvaksi: 5323: 5324: 30 s. 23 S:n mukaan kuuluvat sotatuomioistuimeen, 5325: Sotaylioikeuden tulee ensimmäisenä tuomio- nimittäin: 5326: istuimena tuomita seuraavissa asioissa, kun ne 5327: 390/74 5328: 2 1974 vp.- Edusk. vast . ...:.._Esitys n:o 9. 5329: 5330: 2) as1o1ssa, jotka koskevat upseerin, upsee- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5331: rinarvon omaavan toimiupseerin, sotilasvirka- kuuta 197 • 5332: miehen taikka upseerin virkaa vastaavassa Mitä sotatuomioistuinlista ja oikeudenkäyn- 5333: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa nistä niissä annetussa laissa sekä sotaväen rikos- 5334: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia; laissa on säädetty alipäällystöstä, on sovellet- 5335: tava enintään sotilasmestarin arvoiseen toimi- 5336: upseeriin ja aliupseeriin. 5337: 5338: 5339: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1974. 5340: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 10. 5341: 5342: 5343: 5344: 5345: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtion lakkaotetun 5346: oppikoulun henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauk- 5347: sissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muutta- 5348: misesta. 5349: 5350: Valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökun- siirtää peruskoulun palvelukseen koulujärjestel- 5351: nan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa män perusteista annetun lain ( 467/68) 20 § :n 5352: annetun lain ( 10/72) 2 § :n 5 momentin mu- 1 momentin nojalla, hallitus katsoo, että valtion 5353: kaan valtion lakkaotetun oppikoulun pätevä lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman 5354: päätoiminen tuntiopettaja, joka siihen suostuu, järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain 5355: siirretään koulunuudistuksen yhteydessä ilman 2 §:n 5 momentista olisi poistettava sana "pä- 5356: säännönmukaista hakemusmenettelyä peruskou- tevän". 5357: lun tai kunnallisen oppikoulun palvelukseen. Myös kansakouluun kuuluvissa keskikouluis- 5358: Oppikoululainsäädännön mukaan tuntiopettaja sa on tuntiopettajina kansakoulun opettajia, 5359: katsotaan päteväksi vain siinä tapauksessa, että joilla ei opettamissaan aineissa ole tuntiopetta- 5360: hän täyttää oppikoulun asianomaisen aineen jan kelpoisuutta. Tämän vuoksi olisi myös kan- 5361: opettajan kelpoisuusehdot. Valtion oppikouluis- sakoululain 62 §:n 2 momentista (377 /72) 5362: sa on tuntiopettajina henkilöitä, joilla on esi- "pätevä" sana poistettava. Samalla voitaisiin 5363: merkiksi kansakoulun ja näin ollen myös perus- lainkohdasta poistaa lause "sen estämättä, mitä 5364: koulun opettajan kelpoisuus. Näitä henkilöitä 1 momentissa on säädetty", koska tämä viit- 5365: ei kuitenkaan voida siirtomenettelyä käyttäen taus on harhaanjohtava ja tarpeeton. 5366: siirtää peruskoulun palvelukseen, koska he Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 5367: eivät oppikoulussa ole päteviä tuntiopettajia. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 5368: Sen vuoksi ja kun vastaavassa asemassa ole- tukset: 5369: vat yksityisoppikoulujen tuntiopettajat voidaan 5370: 5371: 5372: 5373: 5374: Laki 5375: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 5376: annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan 5378: aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain (10/ 5379: 72) 2 S:n 5 momentti näin kuuluvaksi: 5380: 2 §. osin voimassa valtion lakkaotetun oppikoulun 5381: päätoimisen tuntiopettajan ottamisesta perus- 5382: Mitä 4 momentissa on säädetty siinä tarkoi- koulun tai kunnallisen oppikoulun palveluk- 5383: tettujen henkilöiden siirtämisestä, on soveltuvin seen. 5384: 1 N:o 10 5385: 5386: 5387: Laki 5388: kansakoululain 62 §:n muuttamisesta. 5389: 5390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou- 5391: lulain 62 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa lais- 5392: sa ( 377/72), näin kuuluvaksi: 5393: 5394: 62 s. kunnan koululaitoksen siirretään kansakoulu- 5395: laitoksen palveluksessa oleva päätoiminen työn- 5396: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- ohjaaja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mi- 5397: teista annetussa laissa ( 467/68) tarkoitetun käli mahdollista peruskoulun palvelukseen. 5398: 5399: 5400: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1974. 5401: 5402: 5403: Tasavallan Presidentti 5404: URHO KEKKONEN 5405: 5406: 5407: 5408: Opetusministeri Ulf Sundqvist 5409: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 10. 5410: 5411: 5412: 5413: 5414: S i v i s t y s v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk- 5415: sen esityksen johdosta laeiksi valtion lakkautetun oppikoulun 5416: henkilökunnan asetnan järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun 5417: lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muuttamisesta. 5418: 5419: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mamt- 5420: vältä maaHskuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- 5421: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- maan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy- 5422: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 10. Kuul- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun- 5423: tuaan asiantuntijoina hal'litusneuvos Tauno Nie- naila ei ole huomautettavaa myöskään lakieh- 5424: mistä opetusministeriöstä, hallitusneuvos Kalevi dotusten muodollisen puolen johdosta, valio- 5425: Salmista valtiovarainministeriöstä, puheenjohta- kunta kunnioittaen ehdottaa, 5426: ja Samuli Apajalahtea Oppikoulunopettajien 5427: Keskusjärjestöstä ja kouluasiainsihteeri Risto että hallituksen esitykseen sisältyvät 5428: Haapasta Suomen Opettajain Liitosta valio- lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 5429: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. mattomina. 5430: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 5431: 5432: 5433: 5434: 5435: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri (osittain), Rainio, Ronkainen, Sala- 5436: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu-. ma, Saukkonen (osittain), Sigfrids, Tuominen 5437: heenjohtaja Vikatmaa (osittain), jäsenet Aro, ja Tuomioja (osittain) sekä varajäsenet Karhu- 5438: Borg, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, vaara (osittain) ja Aino Karjalainen. 5439: 5440: 5441: 5442: 5443: 232/74 5444: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 10. 5445: 5446: 5447: 5448: 5449: Suuren v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o 26 hallituk- 5450: sen esityksen johdosta laeiksi valtion lakkaotetun oppikoulun 5451: henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun 5452: lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muuttamisesta. 5453: 5454: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 5455: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo- 5456: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä eh- tukset muuttamattomina. 5457: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5458: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 5459: 5460: 5461: 5462: 5463: 287/74 5464: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10. 5465: 5466: 5467: 5468: 5469: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 5470: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman järjestä- 5471: misestä eräissä tapauksissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoululain 5472: 62 §:n muuttamisesta. 5473: 5474: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lula:in 62 §:n muut:tamises,ta, ja Eduskunta, 5475: a:o 10 liaeiksi valtion lakkaotetun oppikoulun joile Sivistysva1iokunta on asiasta antanut mie- 5476: benkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä 5477: tapauksissa annetun lain 2 § :n sekä kans,akou- n:o 26, on hyväksynyt seuraavat lwt: 5478: 5479: Laki 5480: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan asbman järjestämisestä eräissä tapauksissa 5481: annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5482: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan 5483: aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain (10/ 5484: 72) 2 §:n 5 momentti näin kuuluvaksi: 5485: 2 §. osin voimassa valtion lakkaotetun oppikoulun 5486: päätoimisen tuntiopettajan ottamisesta perus- 5487: Mitä 4 momentissa on säädetty siinä tarkoi- koulun tai kunnallisen oppikoulun palveluk- 5488: tettujen henkilöiden siirtämisestä, on soveltuvin seen. 5489: 5490: 5491: Laki 5492: kansakoululain 62 § :n muuttamisesta. 5493: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou- 5494: lulain 62 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa lais- 5495: sa (377 /72), näin kuuluvaksi: 5496: 62 §. kunnan koululaitoksen siirretään kansakoulu- 5497: laitoksen palveluksessa oleva päätoiminen työn- 5498: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- ohjaaja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mi- 5499: teista annetussa laissa ( 46 7/68) tarkoitetun käli mahdollista peruskoulun palvelukseen. 5500: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 197 4. 5501: 5502: 5503: 5504: 5505: 320/74 5506: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 11. 5507: 5508: 5509: 5510: 5511: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe· 5512: rusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta. 5513: 5514: Peruskoulun yleisopetuksen vähätuntisissa i:lmenee, valtionapu viranhaltijain virkamat- 5515: aineissa ja erityisopetuksessa on pienehköissä koista aiheutuvista kustannuksista määräytyy 5516: kunnissa usein vaikeaa saada kunnan koululai- viran perustaneen kunnan valtionapuprosentin 5517: tokseen kuuluvista kouluista riittävästi tunteja suuruuden mukaan. 5518: opettajanviran perustamista varten. Myös pe- Opettajanviran haltijan keskimääräinen tun- 5519: ruskoulun ala-asteen kielenopetus on yhden tipalkka on suurempi kuin tuntiopettajan tunti• 5520: kunnan puitteissa toisinaan jouduttu järjestä- palkkio. Tämän vuoksi ja edellä esitetty ope- 5521: mään tuntiopettajien avulla, koska riittävää tusvelvollisuuden vähennys huomioon ottaen 5522: tuntimäärää opettajanviran perustamiseksi ei muutosehdotuksesta aiheutuu valtiolle jonkin 5523: ole ollut. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa kou- verran lisäkustannuksia, joiden määrää on kui- 5524: lujärjestelmän perusteista annetun lain ( 467/ tenkin etukäteen vaikea arvioida. 5525: 68) 23 §:ään lisättäväksi uuden 2 momentin, Peruskouluasetuksen 108 §:n 6 momentin 5526: jonka mukaan kunnan peruskouluun voidaan ( 406/73) mukaan peruskoulun opettajan tai 5527: kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin tuntiopettajan, jonka tehtäväksi se on vuositar- 5528: kunnat keskenään sopivat perustaa sellainen kisteessa määrätty, tulee ohjata opetusta ·pe- 5529: opettajanvirka, jonka haltija on velvollinen ruskouluissa, järjestää opettajille opinto- ja neu- 5530: opettamaan osan opetusvelvollisuudestaan vontatilaisuuksia sekä antaa asiantuntija-apua 5531: muun tai muiden kuntien yhdessä tai useam- opetuksessa tarpeellisten välineiden ja tarvik- 5532: massa peruskoulussa. keiden hankinnassa. Voimassa olevat säännök- 5533: Edellä tarkoitettu opettajanvirka on sen kun- set lähtevät siitä, että opetuksen ohjaus yleensä 5534: nan virka, jonka peruskouluun se on perus- on kuntakohtaista. Poikkeuksen muodostavat 5535: tettu. Pääsäännön mukaan virka tulisi .yleensä vain ne tapaukset, joissa kunnilla on yhteinen 5536: perustaa siihen peruskouluun, jossa virkaan koulupiiri. Opetuksen ohjauksen järjestäminen 5537: kuuluvien opetustuntien määrä on suurin. Val- yhden kunnan puitteissa ei kuitenkaan aina ole 5538: tionapu virasta aiheutuviin kustannuksiin mää- mahdollista. Näin on asia pienehköissä kun- 5539: räytyy viran perostaneen kunnan valtionapu- nissa etenkin niiden aineiden osalta, joita ope- 5540: prosentin suuruuden mukaan. Jos virka tetaan vain peruskoulun yläasteella. 5541: on perustettu kahden tai useamman kunnan Peruskouluasetuksen ( 44 3/70) 108 § :n 5 5542: yhteisen piirin peruskouluun, myönnetään momentin mukaan kotitalousopettajan tai, jos 5543: valtionapu viran kustannuksiin samoin perus- kunnassa heitä on useampia, niiden heistä, joi- 5544: tein kuin tämän koulun muiden opettajan- den tehtäväksi se on vuositarkisteessa mää- 5545: virkojen kustannuksiin. Ehdotuksen mukaan rätty, tulee valvoa ja ohjata koulujen keittota- 5546: kuntien on sovittava kunkin kunnan osal- toimintaa tarkastamaila sitä, järjestämällä kurs- 5547: listumisesta viran kustannuksiin siltä osin seja keittäjille ja ohjaamalla asianomaisia ruoka- 5548: kuin valtionapu ei niitä peitä. Eräänä jako- aineiden hankinnassa. Myös tämän keittolatoi- 5549: perusteena on viranhaltijan kussakin kunnassa minnan järjestäminen vain yhden kunnan puit- 5550: opettamien tuntien määrä. Tässä lakiehdotuk- teissa saattaa olla vaikeata. 5551: sessa tarkoitetut opettajanviran haltijat ovat Edellä sanotun vuoksi hallitus ehdottaa kou- 5552: säännönmukaisesti niin sanottuja kiertäviä opet- lujärjestelmän perusteista annetun lain 23 §:ä&n 5553: tajia ja heillä on oikeus saada opetusvelvolli~ lisättäväksi uuden 3 momentin, jonka mukaan 5554: suuden vähennystä kahdessa tai useammassa peruskoulun opettajan virkaan tai tuntiopetta- 5555: toimipaikassa opettamisen vuoksi sen mukaan jan virkaan tai tehtävään voidaan kouluhalli- 5556: kuin peruskoulun viranhaltijain virkaehtosopi'- tuksen luvalla ja sen mukaan kuin kunnat kes- 5557: muksessa on sovittu. Kuten jo edellä esitetystä kenään sopivat liittää velvollisuus asetuksella 5558: ,286/74 5559: 2 N:o 11 5560: 5561: säädetyllä tavalla ohjata opetusta tai valvoa ja tehtävään llitettyjen velvollisuuksien suoritta- 5562: ohjata keittolatoimintaa muun tai muiden so- misesta johtuvia kustannuksia, tulee kuntien 5563: pijakuntien yhdessä tai useammassa peruskou- sopia kustannusten jakamisesta. Tästä muutos- 5564: lussa. Tässäkin tapauksessa valtionapu määräy- ehdotuksesta ei aiheudu merkittäviä lisäkustan- 5565: tyy opettajan tai tuntiopettajan sijoitus- nuksia. 5566: kunnan valtionapuprosentin suuruuden mukaan. Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 5567: Siltä osin kuin valtionapu ei peitä virkaan tai kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 5568: 5569: 5570: Laki 5571: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta. 5572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä heinä- 5573: kuuta 1968 annetun lain (467/68) 23 §:ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 5574: 5575: 23 §. Kunnan peruskoulun opettajanvirkaan taikka 5576: tuntiopettajan virkaan tai tehtävään voidaan 5577: Milloin opetuksen tarkoituksenmukainen jär- kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin 5578: jestäminen sitä vaatii, voidaan kunnan perus- kunnat keskenään sopivat liittää velvollisuus 5579: kouluun kouluhallituksen luvalla ja sen mu- asetuksessa säädetyllä tavalla ohjata opetusta 5580: kaan kuin kunnat keskenään sopivat perustaa tai valvoa ja ohjata keittolatoimintaa muun tai 5581: sellainen opettajanvirka, jonka haltija on vel- muiden sopijakuntien yhdessä tai useammassa 5582: vollinen opettamaan osan opetusvelvollisuudes- peruskoulussa. 5583: taan muun ·tai muiden sopijakuntien yhdessä 5584: tai useammassa peruskoulussa. 5585: 5586: Hdsingi:ssä 22 päivänä helmikuuta 1974. 5587: 5588: 5589: Tasavallan Presidentti 5590: URHO KEKKONEN 5591: 5592: 5593: 5594: 5595: Opetusministeri Ulf Sundqvist 5596: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 11. 5597: 5598: 5599: 5600: 5601: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli- 5602: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista 5603: annetun lain 23 §:n muuttamisesta. 5604: 5605: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 Hallituksen esityksen perusteluissa mru.ru- 5606: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt sivistys- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- 5607: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten maan esitykseen sisältyvän lakihdotuksen hy- 5608: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 11. väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun- 5609: Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneuvos Tauno nalla ei ole huomautettavaa myöskään laki- 5610: Niemistä opetusministeriöstä, hallitusneuvos ehdotuksen muodollisen puolen johdosta, va- 5611: Kalevi Salmista valtiovarainministeriöstä, pu- liokunta kunnioittaen ehdottaa, 5612: heenjohtaja Samuli Apajalahtea Oppikoulun- 5613: opettajien Keskusjärjestöstä ja kouluasiainsih- että hallituksen esitykseen sisältyvä 5614: teeri Risto Haapasta Suomen Opettajain Lii- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 5615: tosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tomana. 5616: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 5617: 5618: 5619: 5620: 5621: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet (osittain), Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko- 5622: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- nen (osittain), Sigfrids, Tuominen ja Tuomioja 5623: taja Vikatmaa (osittain), jäsenet Aro, Borg, (osittain) sekä varajäsenet Karhuvaara ( osit- 5624: Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, Mänttäri tain) ja Aino Karjalainen. 5625: 5626: 5627: 5628: 5629: 233/74 5630: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 11. 5631: 5632: 5633: 5634: 5635: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 33 hallituk- 5636: sen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista anne- 5637: tun lain 23 §:n muuttamisesta. 5638: 5639: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 5640: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 5641: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä tuksen muuttamattomana. 5642: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5643: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1974. 5644: 5645: 5646: 5647: 5648: 374/74 5649: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 11. 5650: 5651: 5652: 5653: 5654: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5655: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 2.3 §:n muuttamisesta. 5656: 5657: Edusktmnalle on annettu Hallitukse111 esitys jolle Sivistysvaliokoota on asiasta antanut mie- 5658: n:o 11 laiksi koulujärjestelmän perusteista an- tintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta mietintönsä 5659: netun lain 2.3 § :n muuttamisesta, ja Eduskunta, n:o .33, on hyväksynyt seuraavan ilain: 5660: 5661: 5662: Laki 5663: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 2.3 §:n muuttamisesta. 5664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti !lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä heinä- 5665: kuuta 1968 annetun lain (467/68) 2.3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 5666: 2.3 §. Kunnan peruskoulun opettajanvirkaan taikka 5667: tuntiopettajan virkaan tai tehtävään voidaan 5668: Mi:lloi.n opetuksen tarkoituksenmukainen jär- kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin 5669: jestäminen sitä vaatii, voidaan kunnan perus- kunnat keskenään sopivat liittää velvollisuus 5670: kouluun kouluhallituksen luvalla ja sen mu- asetuksessa säädetyllä tavalla ohjata opetusta 5671: kaan kuin kunnat keskenään sopivat perustaa tai valvoa ja ohjata keittolatofmintaa muun tai 5672: sellainen opettajanvirka, jonka haltija on vel- muiden sopijakuntien yhdessä tai useammassa 5673: vollinen opettamaan osan opetusvelvollisuudes- peruskoulussa. 5674: taan muun tai muiden sopijakuntien yhdessä 5675: tar useammassa peruskoulussa. 5676: 5677: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1974. 5678: 5679: 5680: 5681: 5682: 389/74 5683: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 12. 5684: 5685: 5686: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion tekni11isestä 5687: tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5688: 5689: Va:ltion teknillisestä ·tutik:imus1reslkuksest:a 11 senmukaisesti, olisi tutkimusprofessorin virat 5690: päivänä he1milkuuta 1972 annetun lain ( 144/ voitava täyttää paitsi pysyvästi myös määrä- 5691: 72) 2 S:n 1 momentin mukaan tut!kimuskes- ajaksi. Menettely mahdollistaisi myös nuoren 5692: ku.ksessa voi o11a muun muaSISa tutkimuspro- ansioituneen tutkiJan nimittämisen tällaiseen 5693: fessorin vittk:oja. virkaan. MikäLi tutkimusprofessoriksi määrä- 5694: Säädös mahdollistaa tutlk:imusprofessorien ajaksi nimitety:H.ä on entuudestaan valtion virka 5695: nimilttämisen virbama ainoastaan pysyvästi. tai toimi, hänen tulisi vapautua sen hoitami- 5696: Mikäli viilka halutaan täyttää määräajaksi, on sesta si!ksi ajaksi, jonika hän on tuthlmuspro- 5697: mahdollista antaa henilcilölle määräys hoita:a fessorina. Sen vuoksi olisi lain 2 § :n 1 mo- 5698: virkaa virkaatoittnittavana. Tämän kaltainen menttiin tclltävä tätä tarkoittava muutos. Vas- 5699: menetttely on !k.uitenikin !käytännössä hankala, taavanlainen järjestely on toteutettu muun 5700: koska määräyStä hoitaa vil"kaa virlkaatoimitta- muassa tieteellisen tucld!muiksen järjestel'Ystä 5701: vana ei kernaasti anneta pitkäadhisena ja tästä annetul!la lahlla Suomen Alkatemiassa ( 760/69). 5702: johtuen määräyksen saanut koikee asemansa Tässä yhteydessä on .tatlroituksenm.ubi.sta 5703: epävarmaksi. lisätä muutetttavan pykälän virkatyyppiluette- 5704: Jotta ttutkimus va:lcilon tek:nillises-sä tutkimus- loon myös assistentin mmike, ~dka väa tillä 5705: kes:ku:ksessa voiltaisiin suunnata mahdollisim- hetkellä jo on tutkimuskeskuksessa. 5706: man :tehdklkaasti ja joustavasti kulloisenkin EdeLlä lausutun perust~ annetaan Edus- 5707: tarpeen mukaisesti ia ~otta voimavaroja voitai- kunnan hyväksY'ttäväiksi näin kuuluva Wåeh- 5708: siin käyttää hyväksi mahdollisimman tarkoituk- dotus: 5709: 5710: Laki 5711: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 S:n muuttamisesta. 5712: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtinn tekni:llisestä tutkimus!keskubesta 11 5713: päivänä helmikuUlta 1972 annetun [ailn (144/72) 2 S::n 1 momentti niin !kuuluvaksi: 5714: 5715: 2 s. 5716: V akion tekni!llisessä mt!lcimus!keSkuksessa voi professorin, eri:koistutlkijan ~a tutikijm virat 5717: olla pälijohtajan, ttutkim~ohtajan, laborato- voi!Vat o11a .sopimuspa&kaisia. Tutikimusprofes- 5718: rionjohtajan, tutkimusprofessorin, haHintoiobta- sorin virkaoo. nimitetään :pysyvästi ttai määrä- 5719: jan, erilko$tutkijan, toimistopäälLi!kön, tuit:kijan, ajaksi enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. 5720: käyttöinsinöörin ja assistentin vitilroja selkä ikir- Mikäli tutkimusprofessoriksi määräajaksi nimi- 5721: jastoamanuenssin, ttoimistosihteel'lin, iahorato- tetyllä on entuudestaan valtion virka tai toimi, 5722: riomestarin, kanslisciln, va:lvojan ~a toimistoapu- hän vapautuu sen hoitamisesta siksi ajaksi, jon- 5723: laisen toimia. Pääjohtajan, tultkimusjohtajan, ka hän on tutkimusprofessorina. 5724: laboratorionjohtajan, hallintoiohtajan, tutkdmus- 5725: 5726: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1974. 5727: 5728: Tesavallan Presidentti 5729: URHO KEKKONEN 5730: 5731: 5732: 5733: 5734: Kauppa- ja teollisuusministeri Jan-Magnus Jansson 5735: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 12. 5736: 5737: 5738: 5739: 5740: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 5 5741: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion teknillisestä tutki- 5742: muskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5743: 5744: Eduskunta on 5 pa1vana maaliskuuta 1974 tion viran tai toimen hoitamisesta. Muutettavan 5745: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- pykälän virkatyyppiluetteloon ehdotetaan myös 5746: vaksi hallituksen esityksen n:o 12 laiksi val- lisättäväksi assistentin virka. 5747: tion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 5748: lain 2 §:n muuttamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 5749: Hallitus esittää valtion teknillisestä tutki- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 5750: muskeskuksesta annetun lain (144/72) 2 §:n perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 5751: 1 momentin muuttamista siten, että laitoksen asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 5752: tutkimusprofessorin virkaan voidaan nimittää mistä. 5753: pysyvästi tai määräajaksi enintään viideksi vuo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 5754: deksi kerrallaan. Määräajaksi tutkimusprofes- 5755: soriksi nimitetty vapautuisi täksi ajaksi sään- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5756: nöksen mukaan hänellä ennestään olevan vai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 5757: ehdotuksen muuttamattomana. 5758: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974. 5759: 5760: 5761: 5762: 5763: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, H. Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Tall- 5764: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, vara- gren, Tamminen, Tähkämaa, Weckman ja Vou- 5765: puheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, tilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Linkola, 5766: Antila, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Loikka- Lottanen, Mäki-Hakola ja Tikkanen. 5767: 5768: 5769: 5770: 5771: 210/74 5772: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 12. 5773: 5774: 5775: 5776: 5777: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21 hallituk- 5778: sen esityksen johdosta laiksi valtion teknillisestä tutkimuskes- 5779: kuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5780: 5781: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5782: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 5783: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 5784: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5785: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974. 5786: 5787: 5788: 5789: 5790: 251/74 5791: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 12. 5792: 5793: 5794: 5795: 5796: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5797: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muut- 5798: tamisesta. 5799: 5800: Eduskunnalle on annettu HaNituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va- 5801: n:o 12 laiksi valtion ·tekniNisestä tutkimuskes- liokunta mietintönsä n:o 21, on hyväksynyt 5802: kuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta, seuraavan lain: 5803: ja Eduskunta, joHe Valtiovarainvaliokunta on 5804: 5805: 5806: Laki 5807: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5808: 5809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan va:ltilon teknillisestä ,tutkimuskeskuksesta 11 5810: päivänä helmiikuUita 1972 annetun [adin (144/72) 2 §::n. 1 momentti niin kuuluvaksi: 5811: 5812: 2s. 5813: Valition telknillisessä tutkimuskeskuksessa voi professorin, eri:koistut!kijan ja t'ultikijan virat 5814: olla pääjohtajan, ltutkimu.sjohtajan, 1aborato- voiJvat olla sopimuspalkkaisia. Tucldmusprofes. 5815: rionjohtajan, tutkimusprofessorin, ha:llintojohta- sorin vi11kae.n nimitetään py,syvästi ttai määrä- 5816: jan, eri!koilstutlki.jan, toimistopäällikön, ltU!tkijan, ajaksi enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. 5817: käyttöinsinöörin ja assistenltin vivkoja såä kir- Mikäli tutkimusprofessoriksi määräajaksi nimi- 5818: jastoamanuenssin, ltoimistosihteenin, iaborato- tetyllä on entuudestaan valtion virka tai toimi, 5819: riomestarin, kanslistin, valvojan ja toimistoapu- hän vapautuu sen hoitamisesta siksi ajaksi, jon- 5820: laisen 'toimia. Pääjohtajan, ·tultlkimusjohtajan, ka hän on tutkimusprofessorina. 5821: laboratorionjohtajan, halli:n.tojohtajan, tuclcimus- 5822: 5823: 5824: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 5825: 5826: 5827: 5828: 5829: 292/74 5830: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 13. 5831: 5832: 5833: 5834: 5835: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kustannustason nou- 5836: sun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa. 5837: 5838: Taloudellisen· kasvun turvaamisesta 30 päi- tason nousun ehlcli.isemisestä eräissä tapauk- 5839: vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 868/70) sissa. 5840: voimassaolo päättyy 31 päivänä maaliskuuta Lakiehdotuksen 1 § :n mukaan valtioneuvos- 5841: 1974. Sanotun lain 9 §:n 1 momentissa on tolla olisi oikeus ryhtyä lain mukaisiin toimen- 5842: valtioneuvostolle annettu oikeus muun ohessa piteisiin hinta- ja kustannustason vakaana säi- 5843: määrätä, että tiettyjä tarvikkeita saa tullitta tai lyttämiseksi sekä tasapainoisen taloudellisen 5844: tuontimaksutta taikka aleunetuin tulli- ja kasvun turvaamiseksi. 5845: tuontimaksuin tuoda maahan, sekä poistaa ko- Lakiehdotulksen 2 § :n mukaan valtioneu- 5846: timaisesta tarvikkeesta suoritettava valmiste- vosto voisi määrätä, että tiettyjä tavaroita saa- 5847: vero tai alentaa sitä. daan tullitta tai tuontimaksutta taikka alenne- 5848: Kun vakaan hintatason säilyttäminen sekä tulla tullilla tai tuontimaksulla tuoda maahan. 5849: tasapainoisen taloudellisen kasvun turvaaminen Edelleen olisi valtioneuvostolla oikeus poistaa 5850: ovat keskeisiä talouspoliittisia tavoitteita, on eräistä elintarvikkeista kannettava valmistevero 5851: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun tai alentaa sitä. 5852: lain voimassaoloajan päättymisen jälkeenkin Kun eduskunnan on voitava viime kädessä 5853: välhamätöntä pitää huolta siitä, ettei tavaroi- päättää tulleista, tuontimaksuista ja valmiste- 5854: den maailmanmarkkinahintojen äkillinen ko- veroista, ehdotetaan lakiehdotuksen 3 § :ssä, 5855: hoaminen aiheuta välitöntä kustannustason että valtioneuvoston tämän lain nojalla antama 5856: nousua, joka heijastuu vähittäishintoihin. päätös on aina saatettava eduskunnan hyväk- 5857: Hintatason vakaana säilyttäminen silloin, syttäväksi. 5858: kun voimakkaita inflaatiopaineita ei ole ole- 5859: massa, on lähinnä taloudellisen kilpailun teh- Vaitioneuvostolle myönnettävien valtuuksien 5860: tävänä. Hintatason äkillisistä muutoksista saa- takia olisi lakiehdotus käsiteltävä valtiopäivä- 5861: dut kokemukset osoittavat kuitenkin, että val- järjestyksen 67 §:ssä säädetyssä lainsäädäntö- 5862: tiovalta jatkuvasti tarvitsee joustavia ja nopeita järjestyksessä. 5863: keinoja hinta- ja kustannustason sääntelyyn. Hallitus ehdottaa, että laki olisi voimassa 5864: Mahdollisuus joustavasti alentaa tai poistaa vain määräajan siten, että lain voimassaolo 5865: tulleja, tuontimaksuja sekä valmisteveroja on päättyisi vuoden 1976 tammikuun lopussa. 5866: eräs keino kustannustason vakaana pitämiseen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 5867: Edellä esitetyistä syistä hallitus on pitänyt kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 5868: tarpeellisena antaa esityksen laiksi kustannus- 5869: 5870: 5871: Laki 5872: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräisiä tapauksissa. 5873: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 5874: tyllä tavalla, säädetään: 5875: 5876: 1 §. 2 §. 5877: Hinta- ja kustannustason vakaana säilyttämi- Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että 5878: seksi sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §:ssä mainituista 5879: turvaamiseksi valtioneuvostolla on oikeus, koh- syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuontimak- 5880: tuutta ja tasapuolisuutta noudattaen, ryhtyä tä- sutta taikka alennetulla tullilla tai tuontimak- 5881: män lain mukaisiin toimenpiteisiin. sulla tuoda maahan. 5882: 7372/74 5883: 2 N:o 13 5884: 5885: Valtioneuvostolla on myös oikeus poistaa niin pian kuin se kokoontuu. Päätös on ku- 5886: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta mottava, jos eduskunta niin päättää. 5887: annetussa laissa (282/73) sekä eräiden mar- 5888: gariinien valmisteverosta annetussa laissa ( 87 4/ 4 §. 5889: 70) tarkoitettu valmistevero tai alentaa sitä. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 5890: töönpanosta voidaan antaa asetuksella. 5891: 3 s. 5892: Vaitioneuvoston tämän lain nojalla antama 5 §. 5893: päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan Tämä laki tulee voimaan pa1vana 5894: puhemiehelle. Hänen on saatettava se eduskun- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam- 5895: nan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole koolla~ mikuun loppuun. 5896: 5897: 5898: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1974. 5899: 5900: 5901: Tasavallan Presidentti 5902: URHO KEKKONEN 5903: 5904: 5905: 5906: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 5907: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 5908: 5909: 5910: P e r u s t u s 1a kiva 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 12 5911: hallituksen esityksen johdosta laiksi kustannustason nousun eh- 5912: käisemisestä eräissä tapauksissa. 5913: 5914: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 8 päi- taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain 5915: vältä maaliskuuta 1974 lähettänyt perustuslaki- voimassaolon päättymisen jälkeen. Yhtyen hal- 5916: valiokuntaan hallituksen edd~ä mainitun esi- lituksen nyt käsiteltävänä olevan esityksen pe- 5917: tyksen. Eduskunta;· on päätöspöytäkirjanottein rusteluissa esitettyihin näkökohtiin perustuslaki- 5918: 15 päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt perus- ,valiokunta katsoo, että valtioneuvostolle on 5919: tuslakivaliokuntaan ed. P. Vennamon ym. l'aki- vakaan hintatason säilyttämiseksi sekä tasa- 5920: aloitteen n:o 277, joka sisältää ehdotuksen painoisen taloudellisen kasvun turvaamiseksi 5921: laiksi kustannustason nousun ehkäisemisestä välttämätöntä lisäksi antaa puheena olevassa 5922: eräissä tapauksissa. Valiokunta on ottanut mai- esityksessä tarkoitetut valtuudet etenkin siitä 5923: nitun lakialoitteen samaa asiaa koskevana val- syystä, ettei tavaroiden maailmanmarkkinahin- 5924: mistdevasti käsiteltäväksi hallituksen esityksen tojen äkillinen kohoaminen aiheuta välitöntä 5925: yhteydessä. Valiokunnassa on asian johdosta kustannustason nousua, joka heijastuisi vähit- 5926: ollut kuultavana haHitusneuvos Osmo Kalliala täishintoihin. Tähän lakiesitykseen sisältyvä la- 5927: valtiovarainministeriöstä. kiehdotus on tarkoitettu olemaan voimassa 5928: Taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päi- vuoden 197 6 tammikuun loppuun. 5929: vänä joulukuuta 1970 annetun ja viimeksi 30 Edellä sanotun nojalla ja hallituksen esityk- 5930: päivänä maaliskuuta 1973 annetulla l'ailla (270/ sen perustelUissa mainituista syistä perustuslaki- 5931: 73) muutetun lain voimassaolo päättyy 31 valiokunta pitää haHituksen esitystä tarpeelli- 5932: päivänä maaliskuuta 1974. Sanotun lain 9 §:n sena ja tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi 5933: 1 momentissa on valtioneuvostolle annettu oi- valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 5934: keus muun· ohella määrätä, että tiettyjä tarvik- 5935: keita saa tullitta tai tuontimaksutta taikka alen- että hallituksen puheena olevaan laki- 5936: netuin tulli- tai tuontimaksuin tuoda maahan, esitykseen sisältyvä lakiehdotus hyväk- 5937: sekä poistaa kotimaisesta tarvikkeesta suoritet- syttäisiin muuttamattomana. 5938: tava vallmistevero tai alentaa sitä. Vaitioneu- 5939: voston selostetulla perustee1la saamien valtuuk- Samalla valiokunta ehdottaa, 5940: sien nojalla on tällä hetkellä jääkaappimarga- 5941: riinin valmisteveroa väliaikaisesti alennettu että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 5942: (901/73) ja paahtamattoman kahvin tullimää- päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 5943: rää samoin alennettu (916/73 ), minkä lisäksi säädetyllä tavalla. 5944: maataloustuotteiden tuontimaksusta 30 päivänä 5945: maaHskuuta 1973 annetun lain (258/73) Sen johdosta, että asian käsittelyn pohjaksi 5946: 2 §:ssä mainittuun nimikkeeseen 10.06.1 kuu- valiokunnassa on otettu hallituksen esitykseen 5947: luvasta riisistä ei ole maahan tuotaessa suo- sisältyvä lakiehdotus, valiokunta vielä ehdottaa, 5948: ritettava tuontimaksua ( 83/7 4). 5949: Valtioneuvosto on 15 päivänä helmikuuta että ed. P. Vennamon ym. lakialoit- 5950: 1974 annetulla hintavalvontalailla ( 156/74) teeseen n:o 277 sisältyvä lakiehdotus 5951: saanut eduskunnan tarpeelliseksi katsomat val- hylättäisiin. 5952: ,tuudet hinta- ja kustannustason säätelemiseen 5953: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 5954: 5955: 5956: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek- 5957: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kala, Suokas ja Söderman sekä varajäsenet Jär- 5958: johtaja Asvik, jäsenet Borg, Junnila, Kivistö, visalo-Kanerva ja Kantola. 5959: Kohtala, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti- 5960: 5961: 5962: 284/74 5963: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 5964: 5965: V a s t a 1 a u s e. 5966: 5967: En ole voinut yhtyä perustuslakivaliokun- pienentyä. Sen. vuoksi vastustan hallituksen esi- 5968: nan mietintöön siltä osin kuin se koskee nk. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä 5969: jääkaappimargariinin tullia, tuontimaksua ja nk. jääkaappimargariinin osalta. 5970: ~ahnisteveroa, joiden alentaminen saattaa vai- Edellä olevan perusteella ehdotan, 5971: kuttaa kotimaisen voin ja em. margariinin hin- 5972: tasuhteita huonontavasti voin tappioksi. Tämän että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 5973: seurauksena voin kotimainen kulutus saattaa tuksen näin kuuluvana: 5974: 5975: 5976: Laki 5977: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa. 5978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 5979: tyllä tavaHa, säädetään: 5980: 1 §. on säädetty, ei kuitenkaan koske jääkaappimar- 5981: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) gariinin tullia tai tuontimaksua. 5982: V al'tioneuvosto1la on myös oikeus poistaa 5983: 2 §. eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta 5984: Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että annetussa laissa (282/73) (poist.) tarkoitettu 5985: tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §:ssä maini- valmistevero tai alentaa sitä. 5986: tuista syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuonti- 5987: maksutta taikka alennetulla tullilla tai tuonti- 3-5 §. 5988: maksulla :tuoda maahan. Mitä tässä momentissa (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 5989: 5990: 5991: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 5992: 5993: Viljo Suokas. 5994: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 13. 5995: 5996: 5997: 5998: 5999: Suuren v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 25 hallituk- 6000: sen esityksen johdosta laiksi kustannustason nousun ehkäisemi- 6001: sestä eräissä tapauksissa. 6002: 6003: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi käsitellä hal- 6004: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 6005: ym. lakialoitteen n:o 277, päättänyt yhtyä kan- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 6006: nattamaan perustuslakivaliokunnan mietinnössä momentissa säädetyllä tavalla. 6007: n:o 12 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- 6008: nioittaen, Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh- 6009: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- dottaa, 6010: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 6011: tuksen muuttamattomana. että lakialoitteeseen n:o 277 sisältyvä 6012: lakiehdotus hylättäisiin. 6013: Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 6014: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 6015: 6016: 6017: 6018: 6019: 287/74 6020: 1974 vp.-Edusk.vast.-Esitys n:o 13. 6021: 6022: 6023: 6024: 6025: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6026: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa. 6027: 6028: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tintönsä n:o 12 ja Suuri valiokunta mietintönsä 6029: n:o 13 laiksi kustannustason nousun ehkäisemi- n:o 25, on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo- 6030: sestä eräissä tapauksissa, ja Eduskunta, jolle mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksy- 6031: Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie- nyt seuraavan lain: 6032: 6033: Laki 6034: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa. 6035: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 6036: tyllä tavalla, säädetään: 6037: 1 §. 3 §. 6038: Hinta- ja kustannustason vakaana säilyttämi- Valtioneuvoston tämän lain nojalla antama 6039: seksi sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan 6040: turvaamiseksi valtioneuvostolla on oikeus, koh- puhemiehelle. Hänen on saatettava se eduskun- 6041: tuutta ja tasapuolisuutta noudattaen, ryhtyä tä- nan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole koolla, 6042: män lain mukaisiin toimenpiteisiin. niin pian kuin se kokoontuu. Päätös on ku- 6043: mottava, jos eduskunta niin päättää. 6044: 2 §. 6045: Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että 4 §. 6046: tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §: ssä mainituista Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön- 6047: syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuontimak- panosta voidaan antaa asetuksella. 6048: sutta taikka alennetulla tullilla tai tuontimak- 6049: sulla tuoda maahan. 5 §. 6050: Valtioneuvostolla on myös oikeus poistaa Tämä laki tulee voimaan pruvana 6051: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam- 6052: annetussa laissa ( 282/73) sekä eräiden mar- mikuun loppuun. 6053: gariinien valmisteverosta annetussa laissa ( 87 4/ 6054: 70) tarkoitettu valmistevero tai alentaa sitä. 6055: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 6056: 6057: 6058: 6059: 6060: 265/74 6061: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 14. 6062: 6063: 6064: 6065: 6066: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi indeksiehdon käytön 6067: rajoitta01isesta. 6068: 6069: Taloudellisen kasvun turvaaDlisesta 30 päi- poistettaviksi niiden huoneenvuokrasopi01usten 6070: vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 868/70) piiristä, joissa indeksiehdon käyttäDlinen on 6071: voi01assaolo päättyy 31 päivänä Dlaaliskuuta sallittua. Sidonnaisuus elinkustannusindeksiin 6072: 1974. Tähän lakiin sisältyvät hintavalvonta- ja ehdotetaan sitä vastoin sallittavaksi edelleenkin 6073: vuokrasäännöstelyvaltuudet sekä indeksiehdon 01uuta kuin asuinhuoneistoa koskevassa huo- 6074: käytön rajoitta01ista koskevat säännökset. Uusi neenvuokrasopiDluksessa. Sa01alla ehdotetaan 6075: hintavalvontalaki ( 156/74) on annettu 15 päi- edellä Dlainittu ky01menen vuoden aika aleu- 6076: vänä helmikuuta 1974 ja laki tulee voi01aan nettavaksi huoneenvuokrasopi01usten osalta vii- 6077: 1 päivänä huhtikuuta 1974. Huoneenvuokra- deksi vuodeksi. 6078: lain muuttaDlisesta 25 päivänä ta0101ikuuta Tukkuhintaindeksin 01uutoksiin perustuva 6079: 197 4 annetuHa lailla ( 72/7 4) taas on toteu- indeksiehto on taloudellisen kasvun turvaaDli- 6080: tettu huoneenvuokrasäännöstelyn korvaava sesta annetun lain 2 § :n 2 DlODlentin nojalla 6081: vuokrasääntelyjärjestelDlä. sallittu sähköntoiDlitussopiDluksessa, joka on 6082: Koska taloudellisen kasvun turvaaDlisesta an- tehty määräajaksi, vähintään kym01eneksi vuo- 6083: netun lain voi01assaolon päätty01isen jälkeenkin deksi ja jota ei voida irtisanoa päättymään en- 6084: on välttäDlätöntä pitää huolta siitä, ettei in- nen sanotun määräajan loppuun kulumista. 6085: deksiehtojen laajalla käyttöön otta01isella pääs- Ensimmäisen viiden vuoden aikana sopimuksen 6086: tä aiheuttaDlaan hintojen ja kustannusten yleis- tekemisestä saa tarkistus kuitenkin suuruudel- 6087: tä nousua, hallitus katsoo, että indeksiehdon taan olla enintään puolet indeksin muutoksesta. 6088: käyttä01isen sopiDlussuhteissa olisi edelleenkin Vaikka sähköntoimitussopimuksia on voitu voi- 6089: oltava yleensä kielletty. Eräät sitou01ukset, so- massa olevan lain mukaisesti tehdä indeksisi- 6090: piDlukset ja välipuheet tulisi kuitenkin 01yös donnaisina, ovat sähkön hinnat samanaikaisesti 6091: vastaisuudessa jättää indeksiehdon käyttä01istä olleet hintavalvonnan alaisia. Näin ilmeisesti 6092: koskevien rajoitusten ulkopuolelle ja eräiden tulee myös vastaisuudessa olemaan. Lähinnä 6093: kohdalla tulisi tällaisen ehdon käyttäDlinen sal- tästä syystä ei voida pitää perusteltuna rajoit- 6094: lia lakiin otettavilla säännöksillä tai valtion taa indeksisidonnaisuuden käyttöä sähköntoi- 6095: virano01aisen luvalla. mitussopimuksissa. Hallitus ehdottaakin laki- 6096: Edellä 01ainituista syistä hallitus on valDlis- ehdotuksen 6 §: ään otettavaksi säännöksen 6097: tanut ehdotuksen laiksi indeksiehdon käytön siitä, että lakia ei sovelleta sähköntoimitusso- 6098: rajoittamisesta. Lakiehdotus rakentuu pääosal- pimuksiin. 6099: taan taloudellisen kasvun turvaa01isesta annetun Vuoden 1973 aikana muodostui kustannus- 6100: lain säännöksiin, joihin on katsottu tarpeelli- tason nousu ennalta arvaamattoman suureksi. 6101: seksi kuitenkin ehdottaa tehtäväksi eräitä Dluu- Niinpä elinkustannusindeksi nousi sanotun vuo- 6102: toksia. den aikana 15.3 % ja rakennuskustannusin- 6103: Taloudellisen kasvun turvaa01isesta annetun deksi jopa 26 %. Jo yksinomaan öl:jytuottei- 6104: lain 2 §:n 1 DlODlentin 01ukaan elinkustannus- den hintojen noususta aiheutuu kuluvana vuon- 6105: indeksin Dluutoksiin perustuva indeksiehto on na huoDlattavaa hinnankorotuspainetta asumis- 6106: sallittu 01uun 01uassa huoneenvuokrasopiDluk- kustannusten, koti01aisten tuotteiden ja vienti- 6107: sessa, joka on sovittu päättyväksi il01an irti- tuotteiden osalta. Toisaalta rakennuskustannuk- 6108: sanonlista aikaisintaan ky0101enen vuoden ku- sissa tapahtunut poikkeuksellisen suuri nousu 6109: luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan on aikaansaanut urakoitsijoiden keskuudessa 6110: oikeudesta irtisanoa sopi01us päättymään en- epävarmuutta tulevasta kustannuskehityksestä, 6111: nen sanottua ajankohtaa. Kun alussa mainitulla mikä on vaikeuttanut erityisesti kiinteähintais- 6112: huoneenvuokralain 01uutoksella asuinhuoneistoa ten urakkatarjousten ja urakkasopimusten te- 6113: koskevat vuokrasopimukset on saatettu niin kemistä. Jotta sellaisia urakkamuotoja, joita on 6114: sanotun vuokrasääntelyn alaisiksi, ehdotetaan yleensä pidettävä rakennuttajan kannalta edulli- 6115: asuinhuoneistoa koskevat vuokra'sopiDlukset simpina niin kuin kokonaishintaurakointia, voi- 6116: 8055/74 6117: 2 N:o 14 6118: 6119: taisiin edelleenkin jatkaa, on hallitus katsonut taan viideksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin, 6120: välttämättömäksi ehdottaa valtiovallan valvon- sopimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei 6121: nan alaisena tapahtuvan indeksisidonnaisuuden voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin. 6122: sallimista rakennusurakkasopimuksissa. Tästä Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentissa ehdote- 6123: on otettu nimenomainen säännös lakiehdotuk- taan edellä mainittu viiden vuoden määräaika 6124: sen 3 §:ään, jonka mukaan valtioneuvosto voisi aleunettavaksi kahteen vuoteen ja säännöstä li- 6125: päätöksellään sallia hyväksymänsä indeksisidon- säksi muutettavaksi siten, että kysymyksessä 6126: naisuuden ottamisen päätöksen voimaantulon olevan yleispäätöksen tekeminen kuuluisi val- 6127: jälkeen tehtävään rakennusurakkasopimukseen, tioneuvostolle kuten lakiehdotuksen 3 § :ssäkin 6128: jonka mukainen urakka-aika on vähintään 12 tarkoitetussa tapauksessa. Toteutettavaksi eh- 6129: kuukautta. Indeksisidonnaisuuden käyttäminen dotettu muutos tekisi mahdolliseksi viranomai- 6130: urakkasopimuksissa ei siten olisi sallittua auto- sen valvottavissa olevan indeksisidonnaisuuden 6131: maattisesti vaan sen soveltaminen olisi riip- käytön sallimisen muun muassa pitkäaikaisiksi 6132: puvainen valtioneuvoston päätöksestä ja tar- katsottavissa hankinta- ja tavarantoimitussopi- 6133: kistus saataisiin toimittaa ainoastaan päätök- muksissa sekä muissa vastaavissa sopimuksissa 6134: sessä tarkemmin annettavien ohjeiden mukai- niissä tapauksissa, joissa sidonnaisuuden käyt- 6135: sesti. Laissa ehdotetaan tältä osin jo säädettä- töä erityisesti hankinta- tai toimitusajan pituu- 6136: väksi, että urakkahintaan sisältyviä palkkakus- den, hankintahinnan suuruuden, kustannusta- 6137: tannuksia ei saisi tarkistaa, vaan ne olisi vä- son poikkeuksellisen kehityksen tai työllisyy- 6138: hennettävä urakkahinnasta siten kuin valtio- den turvaamisen vuoksi on pidettävä perustel- 6139: neuvosto tarkemmin määrää. Niin ikään eh- tuna. Samalla ehdotetaan lievennettäväksi edel- 6140: dotetaan laissa säädettäväksi, että urakkahinnan lytyksiä antaa yksittäistapauksessa valtiovarain- 6141: muuta osaa tarkistettaessa saadaan indeksin ministeriön lupa indeksiehdon käyttämiseen. 6142: muutoksesta kulloinkin ottaa huomioon enin- Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun 6143: tään kaksikolmasosaa. Valtioneuvoston päätök- lain 3 §:n 2 momentissa edellytetyn erityisen 6144: sellä on tarkoitus määrätä, että palkkakustan- syyn sijasta ehdotetaan, että tällainen lupa 6145: nusten osuudella pienennettyä urakkahintaa voitaisiin myöntää, milloin siihen on katsottava 6146: saadaan tarkistaa vain sellaiseHa indeksillä, olevan perusteltua syytä. Tässä yhteydessä on 6147: jossa palkkojen vaikutusta ei ole otettu huo- aihetta todeta, että taloudellisen kasvun tur- 6148: mioon indeksiä laskettaessa. Asuntorakentami- vaamisesta annetun lain 3 §:n 1 momentin 6149: sen osalta ehdotetaan lakiehdotuksen 3 §: ää nojalla ei ole lain voimassa ollessa annettu 6150: sovellettavaksi vain sellaiseen urakkasopimuk- yhtään valtiovarainministeriön päätöstä ja että 6151: seen, johon perustuva rakennustyö on hyväk- myös sanotun pykälän 2 momentin nojalla on 6152: sytty asuntotuotantolain ( 24 7/66) mukaisesti annettu lupa indeksiehdon käyttämiseen erittäin 6153: lainoitettavaksi. Kun asuntorakentamista kos- harvoissa tapauksissa. 6154: kevien urakkasopimusten mukainen urakka-aika Lakiehdotuksen 6 §:ään on otettu voimassa 6155: on yleensä lyhyempi kuin edellä mainittu 12 olevan lain 6 §:ää vastaava säännös siitä, missä 6156: kuukautta, on lakiehdotuksen 3 §:n 2 moment- tapauksissa ei sovelleta indeksiehdon käytön 6157: tiin otettu säännös siitä, että tämä ei ole es- rajoittamisesta annettavaa lakia. Sen perusteel- 6158: teenä indeksiehdon soveltamiselle. la, mitä edellä lakiehdotuksen 2 § :n kohdalla 6159: Kun lakiehdotuksen 3 §: n säännös koskisi on jo esitetty, ehdotetaan lisäksi, että lakia ei 6160: nimenomaan vain rakennusurakkasopimuksia, sovellettaisi myöskään sähköntoimitussopimuk- 6161: on hallitus katsonut tarpeelliseksi samalla eh- siin. 6162: dottaa lievennettäväksi myös taloudellisen kas- Indeksiehtojen käytön rajoitukset ovat vuo- 6163: vun turvaamisesta annetun lain 3 §: ää vastaa- desta 1968 alkaen, jolloin tällaisista rajoituk- 6164: vaa lakiehdotuksen 4 §:n säännöstä. Voimassa sista ensimmäisen kerran säädettiin, sisälty- 6165: olevan lain 3 § :n 1 momentin mukaan, sellai- neet lakeihin, jotka ovat olleet voimassa vain 6166: sena kuin tämä lainkohta on 29 päivänä maa- määräajan. Tämä on antanut mahdollisuuden 6167: liskuuta 1972 annetussa laissa ( 246/72), val- säännösten tarkoituksenmukaisuuden tarkista- 6168: tiovarainministeriö voi muissa kuin taloudelli- miselle ainakin yhden tai kahden vuoden väli- 6169: sen kasvun turvaamisesta annetun lain 2 §:ssä ajoin. Taloudellisen tilanteen muutokset tule- 6170: tarkoitetuissa tapauksissa päätöksellään sallia vat epäilemättä vastaisuudessakin vaatimaan in- 6171: hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen määrä- deksiehtojen käytön sovehamisrajoitusten jat- 6172: tynlaatuisiin hin voimaantulon jälkeen vähin- kuvaa uudelleen harkintaa, minkä vuoksi laki 6173: N:o 14 3 6174: 6175: esitetaan olemaan voimassa tammikuun lop- loin valtiovarainministeriö on myöntänyt luvan 6176: puun 1976. indeksiehdon ottamiseen yksittäiseen sitoumuk- 6177: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun seen, sopimukseen tai muuhun välipuheeseen, 6178: lain 3 § :n 2 momentin nojalla on valtiova- saadaan sitoumus, sopimus tai muu välipuhe, 6179: rainministeriön lupa indeksiehdon käyttämiseen jos 'sitä ei ole tehty ennen lain voimassaolo- 6180: yksittäistapauksessa yleensä ollut annettava esi- ajan päättymistä, tehdä indeksiehtoisena sano~ 6181: merkiksi hankintasopimusten osalta jo tarjous- tun ajankohdan jälkeenkin ministeriön päätök- 6182: vaiheessa, jolloin ei vielä ole tiedossa, johtaako sessä edellytetyllä tavalla. 6183: ja milloin tarjous lopullisen hankintasopimuk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 6184: sen tekemiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan la- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 6185: kiin otettavaksi siirtymäsäännös siitä, että mil- 6186: 6187: 6188: 6189: Laki 6190: indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6191: 6192: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6193: 6194: 1 §. sovittu päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden 6195: Elinkustannus-, tukkuhinta- tai rakennuskus- kuluttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan 6196: tannusindeksin muutoksiin perustuvan indeksi- oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- 6197: ehdon ottaminen sitoumukseen, sopimukseen nen sanottua ajankohtaa. Viitenä ensimmäisenä 6198: ja muuhun välipuheeseen on kielletty, mikäli vuotena sopimuksen tekemisestä saadaan kui- 6199: tämän lain säännöksistä ei muuta johdu. tenkin indeksin muutoksesta kulloinkin ottaa 6200: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee huomioon enintään puolet. 6201: myös sellaista muuta indeksiä tai tällaiseksi Mitä 1 momentissa on säädetty, voidaan so- 6202: katsottavaa suhdelukua, joka osoittaa palkka-, veltaa myös ennen tämän lain voimaantuloa 6203: ansio-, hinta- tai kustannustason muutoksia. tehtyyn vastaavaan sopimukseen, jos asianosai- 6204: TäUaisena indeksinä ei kuitenkaan pidetä vel- set siitä sopivat. 6205: voitteen luonnetta vastaavaa sidonnaisuutta ul- 6206: komaan rahan kurssiin eikä sitä, että tarvikkeen 3 §. 6207: hinta määräytyy sanotun tarvikkeen tai sen Valtioneuvosto voi päätöksellään sallia hy- 6208: raaka-aineen määrättynä ajankohtana kotimaassa väksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen 6209: tai ulkomailla vallits·evan käyvän hinnan mu- päätöksen voimaantulon .jälkeen tehtävään ra- 6210: kaan, eikä myöskään muuta niihin rinnastetta- kennusurakkasopimukseen, jonka mukainen 6211: vaa sopimusmääräystä. urakka-aika on vähintään 12 kuukautta. Urak- 6212: kasopimuksessa sovitusta urakkahinnasta on jä- 6213: 2 §. tettävä tarkistamatta siihen sisältyvät palkka- 6214: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva kustannukset sen mukaisesti kuin valtioneu- 6215: indeksiehto on sallittu, edellyttäen että kysy- vosto tarkemmin määrää. Urakkahinnan muuta 6216: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- osaa tarkistettaessa saadaan indeksin muutok- 6217: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258166) sesta kulloinkin ottaa huomioon enintään kak- 6218: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- sikolmasosaa. Valtioneuvoston asiana on antaa 6219: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka tarkemmat määräykset indeksiehdon soveltami- 6220: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi seen liittyvistä muista ehdoista. 6221: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- 6222: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun mää- vellettako muuhun asuntorakentamista koske- 6223: räajan loppuun kulumista muulla kuin maan- vaan urakkasopimukseen kuin sellaiseen urak- 6224: vuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, että kasopimukseen, johon perustuva rakennustyö 6225: vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopimuk- on hyväksytty asuntotuotantolain ( 24 7166) 6226: sessa määrättyä vuokra-alueen rakentamisvelvol- mukaisesti lainoitettavaksi. Tällaisen rakennus- 6227: lisuutta, sekä muuta kuin asuinhuoneistoa kos- työn urakka-aika saa olla lyhyempi kuin mitä 6228: kevassa huoneenvuokrasopimuksessa, joka on 1 momentissa on säädetty. 6229: N:o 14 6230: 6231: 4 §. 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin 6232: Muissa kuin 2 ja 3 § :ssä tarkoitetuissa ta- välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta- 6233: pauksissa valtioneuvosto voi päätöksellään an- varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa 6234: tamiensa ohjeiden mukaisesti sallia hyväksy- ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava- 6235: mänsä indeksiehdon ottamisen määrätynlaatui- roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta 6236: siin päätöksen voimaantulon jälkeen vähintään taikka kansainvälisiä tahtimarkkinoita tai jotka 6237: kahdeksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin, so- muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa- 6238: pimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei notturhin sitoumuksiin, sopimuksiin ja mui- 6239: voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin. hin välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suo- 6240: Valtiovarainministeriö voi 1 momentin sään- men lakia. 6241: nöksen estämättä hakemuksesta antaa luvan hy- 7 §. 6242: väksymänsä indeksiehdon ottamiseen ministe- Sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun vä- 6243: riön antamien ohjeiden mukaisesti yksittäiseen lipuheeseen sisältyvä ehto tahi erityinen väli- 6244: sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun välipu- puhe, joka on tämän lain tai sen nojalla an- 6245: heeseen sen kestoajasta riippumatta, milloin nettujen ja voimassa olevien määräysten vas- 6246: siihen on perusteltua syytä. tainen sekä sellainen sitoumus, sopimus tai 6247: muu välipuhe, jonka tarkoituksena on edellä 6248: mainittujen säännösten tai määräysten kiertä- 6249: 5 §. minen, on mitätön. 6250: Edellä 4 § :ssä tarkoitettua lupaa ei voida 6251: myöntää indeksiehdon käyttämiseen velkasuh- 8 §. 6252: teessa, joka perustuu velaksiautoon tai sopi- Tarkempia säännöksiä taman lain täytän- 6253: muksesta johtuvan vastikkeen velaksi jättämi- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 6254: seen. 6255: 9 §. 6256: 6 §. Täimä laki 'tulee voimaan patvana 6257: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, e1 so- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam- 6258: velleta: mikuun loppuun. 6259: 1) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain Milloin valtiovarainministeriö on taloudelli- 6260: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis- sen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulu- 6261: tä lapsista annetun lain (17 3/22) mukaista kuuta 1970 annetun lain 3 §:n 2 momentin 6262: elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi- ja 17 § :n nojalla, sellaisina kuin ne ovat muu- 6263: mukseen; tettuina, edellinen 29 päivänä maaliskuuta 1972 6264: 2) vakuutussopimukseen; ja jälkimmäinen 30 päivänä maaliskuuta 1973 6265: 3) sähköntoimitussopimukseen; annetussa laissa (246/72 ja 270/73 ), myön- 6266: 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 §: n 1 mo- tänyt luvan indeksiehdon ottamiseen yksittäi- 6267: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta seen sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun 6268: annettavaan valtion vientitakuuseen; välipuheeseen, saadaan sitoumus, sopimus tai 6269: 5) vientikauppaan liittyvän luotan rahoitta- muu välipuhe, jos sitä ei ole tehty ennen mai- 6270: mista koskevaan lainasopimukseen, silloin kun nitun lain voimassaolon päättymistä, tehdä 6271: valtio osalHstuu lainan myöntävän luottolai- indeksiehtoisena sanotun ajankohdan jälkeenkin 6272: toksen tällaisen toiminnan rahoitukseen; sekä ministeriön päätöksessä edellytetyllä tavalla. 6273: 6274: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 6275: 6276: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 6277: Pääministeri 6278: Kalevi Sorsa 6279: 6280: 6281: 6282: 6283: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen. 6284: 1974 vp.- V. M.-'- Esitys n:o 14. 6285: 6286: 6287: 6288: 6289: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 6 6290: hallituksen esityksen johdosta laiksi indeksiehdon käytön rajoit- 6291: tamisesta. 6292: 6293: Eduskunta on 15 päivänä maaliskuuta 1974 sanottua ajankohtaa. Valtioneuvosto voi paa- 6294: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- töksellään 3 ja 4 §: ssä säädetyin tavoin sallia 6295: vaksi hallituksen esityksen n:o 14 laiksi indek- hyväksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen 6296: siehdon käytön rajoittamisesta. 3 § :n mukaiseen rakennusurakkasopimukseen 6297: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus sekä 4 §:n mukaiseen vähintään kahdeksi vuo- 6298: noudattaa pääosalta taloudellisen kasvun tur- deksi tehtävään sopimukseen. Valtiovarainmi- 6299: vaamisesta annetun lain vastaavia säännöksiä. nisteriö voi, milloin siihen on perusteltua syy- 6300: Lakiehdotuksen mukaan indeksiehdon yleinen tä, hakemuksesta antaa yksittäistapauksessa lu- 6301: käyttökielto sopimussuhteissa laissa mainituin van hyväksymänsä indeksiehdon käyttämiseen. 6302: poikkeuksin jatkuisi vuoden 1976 tammikuun Lupaa ei kuitenkaan voida antaa indeksiehdon 6303: loppuun. Nykyisen indeksikiellon ulkopuolelle käyttämiseen velkasuhteessa, joka perustuu ve- 6304: jäävien sopimussuhteiden lisäksi ehdotettua la- laksiantoon tai sopimuksesta johtuvan vastik- 6305: kia ei sovellettaisi myöskään sähköntoimitus- keen velaksi jättämiseen. 6306: sopimuksiin. Niiden sopimusten piiristä, joissa Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 6307: elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva hallituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdotuksen 6308: indeksiehto on sallittu, ehdotetaan poistetta- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 6309: vaksi asuinhuoneistoa koskevat vuokrasopimuk- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 6310: set. Tällainen indeksiehto ehdotetaan sallitta- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 6311: vaksi eräiden tontin- ja maanvuokrasopimusten tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 6312: ohella muuta kuin asuinhuoneistoa koskevassa Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 6313: huoneenvuokrasopimuksessa, joka on sovittu 6314: päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden kulut- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6315: tua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan oi- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 6316: keudesta irtisanoa sopimus päättymään ennen dotuksen muuttamattomana. 6317: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974. 6318: 6319: 6320: 6321: 6322: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- pa, Mykkänen, Suorttanen, Tallgren, Tammi- 6323: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nen, Toivanen, Weckman ja Voutilainen sekä 6324: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Liedes, Lot- 6325: Breilin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurp- tanen, Niemelä ja Tikkanen. 6326: 6327: 6328: 6329: 6330: 261/74 6331: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 14. 6332: 6333: 6334: 6335: 6336: V a s t a 1a u s e i t a. 6337: 1 6338: 6339: Valiokunta ehdottaa mietinnössään, johon flaatiota vastaan ja esttamme ehdotuksen 6 6340: emme ole voineet yhtyä, että edelleenkin pi- §:ään tätä tallkoittavan kohdan lisäämistä. 6341: täisi pääsääntöisesti kieltää indeksiehdon käyt- Kiihtyvällä vauhdilla edennyt inflaatio on kaik- 6342: täminen sopimussuhteissa. Ehdotus jättää kui- kein ankarammin rangaissut uhrautuvalla työl- 6343: tenkin eräät sitoumukset, sopimukset ja väli- lään vähäisiä säästöjä vanhuuden varalle kerän- 6344: puheet myös vastaisuudessa indeksiehdon käyt- nyttä piensäästäjää. Tämän vuoksi koko yh- 6345: tämistä koskevien rajoitusten ulkopuolelle la- teiskunnan kannalta tärkeää säästämistoimin- 6346: kiin otettavilla säännöksillä tai valtion viran- taa on tässä tilanteessa rohkaistava turvaamalla 6347: omaisten luvalla. piensäästäjien ( = korkeintaan 20 000 mk) 6348: Indeksiehdon käytön kielto on ajateltu suo- säästöjen ostovoima. Oman asunnon hankki- 6349: jatoimenpiteeksi irti ryöstäytynyttä inflaatiota mista varten varoja keränneiden ns. asuntosääs- 6350: vastaan. Inflaatio on välitön seuraus epäonnis- täjien talletukset on suojattava rahan arvon 6351: tuneesta talouspolitiikasta, ja jota valtiovallan alentumista vastaan soveltamalla niihin indeksi- 6352: omat toimenpiteet ovat vauhdittaneet. ehtoa. Varat indeksitilien indeksiehdon maksa- 6353: Tavalliselle kansalaiselle ja hänen tavoitteil- miseksi olisi koottava tasavastuisesti kaikkien 6354: leen rahan arvon aleneminen on aiheuttanut ka- rahalaitosten tuotantoinvestointeihin myöntä- 6355: tastrofaaliset seuraukset. Henkilö, joka on sääs- mistä yhteensä yli 500 000 markan lainoista, 6356: tänyt oman asunnon tai muun vastaavan pää- joihin on siis sallittava indeksiehdon soveltami- 6357: määrän saavuttamiseksi, on inflaation johdosta nen. 6358: jatkuvasti etääntynyt tavoitteistaan. Markan ar- Edellä esitetyn perusteella kunnioittaen eh- 6359: von säilyminen olisi viipymättä turvattava tyy- dotamme, 6360: dyttävällä tavalla. 6361: Emme ole voineet hyväksyä sitä, ettei valio- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 6362: kunnan mietinnön mukaisessa lakiehdotuksessa esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 6363: ole turvattu piensäästäjien vähäisiä säästöjä in- näin kuuluvana: 6364: 6365: 6366: 6367: Laki 6368: indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6369: 6370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6371: 6372: 1-4 §. 6373: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 ) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain 6374: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis- 6375: 5 §. tä lapsista annetun lain (173/22) mukaista 6376: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi- 6377: Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- mukseen; 6378: vellettako yli 500 000 markan tuotantolainoi- 2) vakuutussopimukseen; 6379: hin, joilla kootaan varat piensäästäjien tavoite- 3) sähköntoimitussopimukseen; 6380: talletusten indeksiehdon maksamiseksi. 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 §:n 1 mo- 6381: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta 6382: 6 §. annettavaan valtion vientitakuuseen; 6383: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei so- 5) vientikauppaan liittyvän luoton rahoitta- 6384: velleta: mista koskevaan lainasopimukseen, silloin kun 6385: Indeksiehdon käytön rajoittaminen. 3 6386: 6387: valtio osallistuu lainan myöntävän luottolaitok- välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suomen 6388: sen täNaisen toiminnan rahoitukseen; (poisto); ·': J~ia; sekä 6389: 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin 7) talletuksiin, jotka on tehty perheen oman 6390: välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta- asunnon, asunto-osakkeen tai -osuuden rahoit- 6391: varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa tamiseksi korkeintaan 40 000 markkaan asti 6392: ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava- siinä tarvittavien omien varojen osalta sekä 6393: roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta muutoin 20 000 markkaan asti. 6394: taikka kansainvälisiä rahtimatikkinoita tai jotka 6395: muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa- 7-9 §. 6396: nottuihin sitoumuksiin, sopimuksiin ja muihin (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 6397: 6398: 6399: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974. 6400: 6401: Mauno Kurppa. Arttur Niemelä. 6402: 6403: 6404: 6405: 6406: II 6407: 6408: Kokemukset indeksiehdon kiellosta ovat var- käli palkkojen tarkistus sopimuskauden aikana 6409: sinkin kahden viimeksi kuluneen vuoden aika- elinkustannusten nousua vastaavasti olisi tehty 6410: na osoittaneet, että indeksiehtoa koskevan kiel- mahdolliseksi työehtosopimuksiin sisällytetyllä 6411: lon ulottamista paLkkasopimukssin ei voimak- indeksiehdolla. 6412: kaan inflaation kautta voida pitää oikeana rat- PaLkkojen sitominen elinkustannusten kehi- 6413: kaisuna. tykseen aiotaan estää kahden vuoden ajaksi. 6414: Työntekijöiden palkkojen korotukset on ra- Muilta osin sen sijaan on hallitus pyrkinyt lie- 6415: joitettu sopimuskautena työehtosopimusten mu- ventämään indeksiehdon kieltoa mm. sallimalla 6416: kaisiin korotuksiin ja työntekijöiden mahdolli- indeksiehdon soveltamisen eräissä rakennus- 6417: suudet kesken sopimuskauden työtaistelun urakkasopimuksissa sekä muutoinikin lieventä- 6418: avulla pyrkiä palkankorotuksiin on estetty sopi- mällä indeksiehdon kieltoa niin, että valtioneu- 6419: muksiin sisältyvällä työrauhavelvoitteella. Kun vosto voi päätöksellään sallia indeksiehdon käy- 6420: hinnat sopimuskauden ailkana ovat ns. hinta- tön myös muissa sopimuksissa. 6421: säännöstelystä huolimatta kuitenkin saaneet Emme voi hyväksyä sitä, että hallitus lain- 6422: nousta suhteellisen vapaasti, on tästä ollut seu- säädännöllä pyrkii rajoittamaan ammattiyhdis- 6423: rauksena työntekijöiden reaaliansiotason nou- tysliilkkeen toimintavapautta pyrittäessä työn- 6424: sun pysähtyminen ja varsinkin vuoden 1973 tekijöiden reaaliansioiden nousun turvaamiseen 6425: osalta jopa työntekijöiden reaaliansioiden lasku. esittämällä lakia, joka estää indeksiehdon käyt- 6426: Kun elinkustannusindeksi nykyisen sopimus- tämisen palkkasopimuJksissa. Käsityksemme mu- 6427: kauden kuluessa on noussut yli 16 prosenttia kaan indeksiehdon ottaminen palkkauksesta 6428: ja työehtosopimusten mukaiset palkkojen koro- tehtävään sopimukseen on erityisesti voimak- 6429: tukset jäivät keskimäärin 11 prosenttiin, on kaan inflaation aikakaudeHa perusteltua, eikä 6430: tästä ollut seurauksena se, että ne työntelkijä- sitä tulisi niin muodoin lainsäädännöllä estää. 6431: ryhmät, jotka eivät ole päässeet osallisiksi sopi- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 6432: muskauden aikana tapahtuvasta palkkaliuku- 6433: masta, ovat joutuneet kokemaan noin 5 prosen- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 6434: tin luokkaa olevan reaaliansiotason laskun. Tä- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 6435: mä reaaliansioiden lasku olisi voitu välttää, mi- näin kuuluvana: 6436: 4 1974 vp.- V. M. -:-Esitys n:o 14. 6437: 6438: 6439: :t.akl 6440: indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6441: 6442: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6443: 6444: 1-3 §. 1) palkkausta, eläkettä, hautausapua, eikä 6445: (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) avioliittolain (234/29) tai avioliiton ulkopuo- 6446: lella syntyneistä lapsista annetun lain ( 173/ 6447: 4 §. 22) mukaista elatusapua koskevaan sitoumuk- 6448: (Poist.) seen tai sopimukseen; 6449: (2-6 kohdat kuten 6 §:n 1-6 kohdat va- 6450: 4 §. liokunnan mietinnössä.) 6451: (Kuten 5 § valiokunnan mietinnössä.) 6452: 6-8 §. 6453: 5 §. (Kuten 7-9 § valiokunnan mietinnössä.) 6454: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei sovel- 6455: leta: 6456: 6457: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974. 6458: 6459: Kauko Tamminen. Matti Järvenpää. 6460: Pentti Liedes. Kaisu Weckman. 6461: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 14. 6462: 6463: 6464: 6465: 6466: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 hallituk- 6467: sen esityksen johdosta laiksi indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6468: 6469: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 6470: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 6471: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tehtyä tuksen muuttamattomana. 6472: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 6473: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 6474: 6475: 6476: 6477: 6478: 268/74 6479: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14. 6480: 6481: 6482: 6483: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6484: indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6485: 6486: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ta on asiasta antanut mietintönsä n:o 6 ja 6487: n:o 14 laiksi indeksiehdon käytön rajoittami- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 24, on hyväk- 6488: sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokun- synyt seuraavan lain: 6489: 6490: 6491: l.aki 6492: indeksiehdon käytön rajoittamisesta. 6493: 6494: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6495: 6496: 1 §. nen sanottua ajankohtaa. Viitenä ensimmäisenä 6497: Elinkustannus-, tukkuhinta- tai rakennuskus- vuotena sopimuksen tekemisestä saadaan kui- 6498: tannusindeksin muutoksiin perustuvan indeksi- tenkin indeksin muutoksesta kulloinkin ottaa 6499: ehdon ottaminen sitoumukseen, sopimukseen huomioon enintään puolet. 6500: ja muuhun välipuheeseen on kielletty, mikäli Mitä 1 momentissa on säädetty, voidaan so- 6501: tämän lain säännöksistä ei muuta johdu. veltaa myös ennen tämän lain voimaantuloa 6502: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee tehtyyn vastaavaan sopimukseen, jos asianosai- 6503: myös sellaista muuta indeksiä tai tällaiseksi set siitä sopivat. 6504: katsottavaa suhdelukua, joka osoittaa palkka-, 6505: ansio-, hinta- tai kustannustason muutoksia. 3 §. 6506: Tällaisena indeksinä ei kuitenkaan pidetä vel- Valtioneuvosto voi päätöksellään sallia hy- 6507: voitteen luonnetta vastaavaa sidonnaisuutta ul- väksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen 6508: komaan rahan kurssiin eikä sitä, että tarvikkeen päätöksen voimaantulon jälkeen tehtävään ra- 6509: hinta määräytyy sanotun tarvikkeen tai sen kennusurakkasopimukseen, jonka mukainen 6510: raaka-aineen määrättynä ajankohtana kotimaassa urakka-aika on vähintään 12 kuukautta. Urak- 6511: tai ulkomailla vallitsevan käyvän hinnan mu- kasopimuksessa sovitusta urakkahinnasta on jä- 6512: kaan, eikä myöskään muuta niihin rinnastetta- tettävä tarkistamatta siihen sisältyvät palkka- 6513: vaa sopimusmääräystä. kustannukset sen mukaisesti kuin valtioneu- 6514: vosto tarkemmin määrää. Urakkahinnan muuta 6515: 2 §. osaa tarkistettaessa saadaan indeksin muutok- 6516: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva sesta kulloinkin ottaa huomioon enintään kak- 6517: indeksiehto on sallittu, edellyttäen että kysy- sikolmasosaa. Valtioneuvoston asiana on antaa 6518: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- tarkemmat määräykset indeksiehdon soveltami- 6519: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258/66) seen liittyvistä muista ehdoista. 6520: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- 6521: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka vellettako muuhun asuntorakentamista koske- 6522: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi vaan urakkasopimukseen kuin sellaiseen urak- 6523: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- kasopimukseen, johon perustuva rakennustyö 6524: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun mää- on hyväksytty asuntotuotantolain (247 /66) 6525: räajan loppuun kulumista muulla kuin maan- mukaisesti lainoitettavaksi. Tällaisen rakennus- 6526: vuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, että työn urakka-aika saa olla lyhyempi kuin mitä 6527: vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopimuk- 1 momentissa on säädetty. 6528: sessa määrättyä vuokra-alueen rakentamisvelvol- 6529: Hsuutta, sekä muuta kuin asuinhuoneistoa kos- 4 §. 6530: kevassa huoneenvuokrasopimuksessa, joka on Muissa kuin 2 ja 3 §:ssä tarkoitetuissa ta- 6531: sovittu päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden pauksissa valtioneuvosto voi päätöksellään an- 6532: kuluttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan tamiensa ohjeiden mukaisesti sallia hyväksy- 6533: oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- mänsä indeksiehdon ottamisen määrätynlaatui- 6534: 266/74 6535: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14. 6536: 6537: siin päätöksen voimaantulon jälkeen vähintään ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava- 6538: kahdeksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin, so- roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta 6539: pimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei taikka kansainvälisiä tahtimarkkinoita tai ,jotka 6540: voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin. muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa- 6541: Valtiovarainministeriö voi 1 momentin sään- nottuihin sitoumuksiin, sopimuksiin ja mui- 6542: nöksen estämättä hakemuksesta antaa luvan hy- hin välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suo- 6543: väksymänsä indeksiehdon ottamiseen ministe- men lakia. 6544: riön antamien ohjeiden mukaisesti yksittäiseen 6545: sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun välipu- 6546: 7 s. 6547: Sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun vä- 6548: heeseen sen kestoajasta riippumatta, milloin lipuheeseen sisältyvä ehto tahi erityinen väli- 6549: siihen on perusteltua syytä. puhe, joka on tämän lain tai sen nojalla an- 6550: nettujen ja voimassa olevien määräysten vas- 6551: 5 §. tainen sekä sellainen sitoumus, sopimus tai 6552: Edellä 4 S: ssä tarkoitettua lupaa ei voida muu välipuhe, jonka tarkoituksena on edellä 6553: myöntää indeksiehdon käyttämiseen velkasuh- mainittujen säännösten tai määräysten kiertä- 6554: teessa, joka perustuu velaksiautoon tai sopi- minen, on mitätön. 6555: muksesta johtuvan vastikkeen velaksi jättämi- 6556: seen. 8 s. 6557: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 6558: 6 s. töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 6559: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei so- 6560: velleta: 9 s. 6561: 1) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain Tämä laki tulee voimaan paiVana 6562: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam- 6563: tä lapsista annetun lain ( 173/22 ) mukaista mikuun loppuun. 6564: elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi- Milloin valtiovarainministeriö on taloudelli- 6565: mukseen; sen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulu- 6566: 2) vakuutussopimukseen; kuuta 1970 annetun lain 3 S:n 2 momentin 6567: 3) sähköntoimitussopimukseen; ja 17 S:n nojalla, sellaisina kuin ne ovat muu- 6568: 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 S:n 1 mo- tettuina, edellinen 29 päivänä maaliskuuta 1972 6569: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta ja jälkimmäinen 30 päivänä maaliskuuta 1973 6570: annettavaan valtion vientitakuuseen; annetussa laissa ( 246/72 ja 270/7 3 ) , myön- 6571: 5) vientikauppaan liittyvän luoton rahoitta- tänyt luvan indeksiehdon ottamiseen yksittäi- 6572: mista koskevaan lainasopimukseen, sillöin kun seen sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun 6573: valtio osallistuu lainan myöntävän luottolai- välipuheeseen, saadaan sitoumus, sopimus tai 6574: toksen tällaisen toiminnan rahoitukseen; sekä muu välipuhe, jos sitä ei ole tehty ennen mai- 6575: 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin nitun lain voimassaolon päättymistä, tehdä 6576: välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta- indeksiehtoisena sanotun ajankohdan jälkeenkin 6577: varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa ministeriön päätöksessä edeUytetyllä tavalla. 6578: 6579: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 6580: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 15. 6581: 6582: 6583: 6584: 6585: Hallituksen esitys Eduskunnalle Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko- 6586: ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauk- 6587: sista. 6588: 6589: Oy Metsä-Botnia Ab:n jonka osakkaat ovat mukaisena, että Oy Metsä-Botnia Ab:n otta- 6590: Oy Metsäpohjanmaa Skogsbotnia Ab, mien ulko- ja kotimaisten lainojen, niiden kor- 6591: G. A. Serlachius Oy ja Oy Nokia Ab, tarkoi- kojen sekä lainan hoidosta johtuvien muiden 6592: tuksena on rakentaa Etelä-Pohjanmaalle, Kas- kustannusten maksamisen vakuudeksi voitaisiin 6593: kisten kaupunkiin selluloosatehdas, joka tulee antaa valtion omavelkaisia takauksia. 6594: valmistuttuaan tuottamaan noin 250 000 tonnia Hallitus esittää, että valtion takauksia voi- 6595: sulfaattiselluloosaa vuodessa. taisiin antaa enintään pääomamäärältään 6596: Tehtaan rakennustyöt tullaan aloittamaan ku- 250 000 000 markkaan nousevien lainojen 6597: luvan vuoden aikana ja arvioitu rakennusaika vakuudeksi. Määrä olisi sama kuin hankkee- 6598: on noin kolme vuotta. seen enintään hyväksyttävien kehitysalueluot- 6599: Hankkeen kokonaisrahoitustarve on viime tojen yhteismäärä. 6600: vuodenvaihteen hintatasolla 544 800 000 mark- Koska perustetun yhtiön mahdollisuudet tur- 6601: kaa, josta luotoilla rahoitettava osuus on vajaat vaavien kiinnitysvakuuksien antamiseksi ovat 6602: 500 000 000 markkaa. Lainoja on tarkoitus vähäiset, katsoo hallitus, että valtion takauk- 6603: hankkia sekä ulkomailta että kotimaasta siten, sien vastavakuudeksi voitaisiin hyväksyä esi- 6604: että ulkomaisten luottojen osuus olisi noin merkiksi osakasyhtiöiden antama takaus tai 6605: 200 000 000 markkaa. muu vakuus, josta päätettäisiin kunkin valtion 6606: takauksen osalta erikseen. Tämän vuoksi halli- 6607: Tehtaan sijoituspaikka, Kaskisten kaupunki, tus esittää lisäksi, että valtiontakauksia voitai- 6608: sijaitsee kehitysalueiden talouden edistämisestä siin antaa heikompaa vakuutta vastaan kuin, 6609: vuosina 1970-1975 30 päivänä joulukuuta mitä valtion lainausrahastoista 8 päivänä touko- 6610: 1969 annetun lain (876/69) 3 §:ssä määritel- kuuta 1940 annetun lain ( 189/40) 5 §:ssä 6611: lyllä kehitysalueiden toisella vyöhykkeellä. on valtion varoista myönnettävien lainojen 6612: 30 päivänä joulukuuta 1969 annetun kehitys- osalta säädetty. 6613: alueluottolain ( 881/69) 6 § :n 1 momentin 6614: mukaan kehitysalueluotto voi kehitysalueen Sen perusteel1a, mitä edellä on lausuttu, 6615: toisella vyöhykkeellä olla enintään 50 prosent- esitetään, 6616: tia käyttöomaisuusinvestoinnin hyväksyttävän että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 6617: kustannusarvion kokonaismäärältä. Kehitysalue- valtioneuvoston antamaan määräämil- 6618: 1uoton kokonaismäärä voisi näin ollen olla noin lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta- 6619: 250 000 000 markkaa. Tämän johdosta valtio- kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n inves- 6620: neuvosto on 20 päivänä joulukuuta 1973 teh- tointiensa rahoittamista varten ottamien 6621: nyt periaatepäätöksen Oy Metsä-Botnia Ab:n pääomamäärältään yhteensä enintään 6622: lainojen korkotuesta. Tämän päätöksen mukaan 250 000 000 markkaan nousevien sekä 6623: hankkeeseen hyväksyttävien kehi tysalueluotto- ulko- että kotimaisten lainojen ja niissä 6624: jen määrä on yhteensä enintään 250 000 000 sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 6625: markkaa. deksi siten, että kunkin ulkomaisen 6626: Lainansaantia helpottaa ja lainojen ehtoja lainan määrä tällöin lasketaan takausta 6627: parantaa, jos lainojen maksamisen vakuudeksi annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 6628: voidaan saada valtion takaus. Ottaen lisäksi rään nähden voimassa olevan Suomen 6629: huomioon tehdashankkeen kehitysaluepoliitti- Pankin myyntikurssin mukaan sekä 6630: sen merkityksen, hallitus pitää tarkoituksen- siten, että takaus voidaan antaa hei- 6631: 8010/74 6632: 2 N:o 15 6633: 6634: kompaa vakuutta vastaan kuin mitä myönnettäviett lainojen osalta säädetty 6635: valtion lainausrahastosta annetun lain sekä siten, että takauksia voidaan antaa 6636: (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista vuoden 1977 loppuun saakka. 6637: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 6638: 6639: 6640: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 6641: Piäministeri 6642: KALEVI SORSA 6643: 6644: 6645: 6646: 6647: Valtiovar.ainministeri Johannes Virol4inen 6648: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 15. 6649: 6650: 6651: 6652: 6653: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 6654: hallituksen esityksen johdosta Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja 6655: kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauksista. 6656: 6657: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 6658: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- 6659: vaksi hallituksen esityksen n:o 15 Oy Metsä- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen 6660: Botnia Ab:n ulko- ja kotimaisten lainojen va- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 6661: kuudeksi annettavista valtion takauksista. päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 6662: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- tyksen hyväksymistä. 6663: tettaisiin antamaan valtion omavelkaisia ta- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 6664: kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n pääomamääräl- 6665: tään yhteensä enintään 250 miljoonaan mark- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 6666: kaan nousevien lainojen vakuudeksi. Hallitus valtioneuvoston antamaan määräämil- 6667: esittää myös, että takauksia voitaisiin antaa lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta- 6668: heikompaa vakuutta vastaan kuin mitä valtion kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n inves- 6669: lainausrahastosta annetun lain ( 189/40) 5 tointiensa rahoittamista varten ottamien 6670: §:ssä on säädetty. Oy Metsä-Botnia Ab:n, pääomamäärältään yhteensä enintään 6671: jonka osakkaat ovat Oy Metsäpohjanmaa - 250 000 000 markkaan nousevien sekä 6672: Skogsbotnia Ab, G. A. Serlachius Oy ja Oy ulko- että kotimaisten lainojen ja niissä 6673: Nokia Ab, tarkoituksena on rakentaa Kaskis- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 6674: ten kaupunkiin selluloosatehdas, joka valmistut- deksi siten, että kunkin ulkomaisen 6675: tuaan tulee tuottamaan noin 250 000 tonnia lainan määrä tällöin lasketaan takausta 6676: sulfaattiselluloosaa vuodessa. Hankkeen koko- annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 6677: naisrahoitustarve on hallituksen esityksen pe- rään nähden voimassa olevan Suomen 6678: rustelujen mukaan viime vuodenvaihteen hinta- Pankin myyntikurssin mukaan sekä 6679: tasolla 544 800 000 markkaa, josta luotoilla siten, että takaus voidaan antaa hei- 6680: rahoitettava osuus on vajaat 500 nilljoonaa kompaa vakuutta vastaan kuin mitä 6681: markkaa. Valtioneuvosto on 20 päivänä joulu- valtion lainausrahastosta annetun lain 6682: kuuta 1973 tehnyt periaatepäätöksen, jonka (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista 6683: mukaan hankkeeseen hyväksyttävien kehitys- .myönnettävien lainojen osalta säädetty 6684: alueluottojen määrä on yhteensä enintään 250 sekä siten, että takauksia voidaan antaa 6685: miljoonaa markkaa. vuoden 1977 loppuun saakka. 6686: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1974. 6687: 6688: 6689: 6690: 6691: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja 6692: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- Weckman sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, 6693: taja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Breilin, Linkola, Lottanen, Mäki-Hakola, Niemelä, Tik- 6694: 0. Kangas, Kurppa, Loikkanen, Rosnell, Suort- kanen ja Työläjärvi. 6695: 6696: 6697: 6698: 6699: 424/74 6700: ~ ; .' 6701: 6702: 6703: 6704: 6705: ·.\ .. ·,, 6706: 6707: 6708: 6709: 6710: 2'.: 6711: 6712: 6713: 6714: 6715: ,.,' ' 6716: • ,' ' : ~ -~. -,_ -·~ 1• ~·· 6717: 6718: 6719: ,,·.·· 6720: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15. 6721: 6722: 6723: 6724: 6725: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Oy 6726: Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi an- 6727: nettavista valtion takauksista. 6728: 6729: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys niissä sovittujen ehtojen täyttämisen va- 6730: n:o 15 Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja koti- kuudeksi siten, että kunkin ulkomaisen 6731: maisten 1ainojen vakuudeksi annettavista val- lainan määrä tällöin lasketaan takausta 6732: tion takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtio- annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 6733: varainvaliokoota on asiasta antanut mietintönsä rään nähden voimassa olevan Suomen 6734: n:o 11, on päättänyt Pankin myyntikurssin mukaan sekä 6735: siten, että takaus voidaan antaa hei- 6736: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan kompaa vakuutta vastaan kuin mitä 6737: määräämillään ehdoilla valtion omavel- valtion lainausrahastosta annetun lain 6738: kaisia takauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista 6739: investointiensa rahoittamista varten ot- myönnettävien lainojen osalta säädetty 6740: tamien pääomamäärältään yhteensä enin- sekä siten, että takauksia voidaan antaa 6741: tään 250 000 000 markkaan nousevien vuoden 1977 loppuun saakka. 6742: sekä ulko- että kotimaisten lainojen ja 6743: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974. 6744: 6745: 6746: 6747: 6748: 493/74 6749: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 16. 6750: 6751: 6752: 6753: 6754: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista 6755: maataloustulosta annettuun lakiin. 6756: 6757: Voimassa oleva laki maataloustulosta ( 106/ tyksessä tai palkansaajien yleisessä tulokehityk- 6758: r.3) annettiin 9 päivänä helmikuuta 197.3 ja sessä sekä maatalouden tulo- ja tuottavuuskehi- 6759: ;en nojalla on määrätty tavoitehinnat hinnoit- tyksessä on tapahtunut tai ilmeisesti !tapahtuu 6760: :eluvuodelle 197.3/74. Vakaan taloudellisen sellaisia muutoksia, joita ei tuloratkaisua teh- 6761: cerutyksen turvaamiseksi ja kokonaisvaltaå.sen täessä ole otettu huomioon neuvotellaan tilan- 6762: :alouspoliittisen ratkaisun aikaansaamiseksi vuo- teen korjaamiseksi tarvittavista tavoitehintojen 6763: ;iksi 1974 ja 1975 on katsottu perustelluksi, tarkistuksista tai muista maatalouden tulokehi- 6764: ~ttä maataloustuotteiden hintojen tarkistus suo- tykseen välittömästi vaikuttavista toimenpi- 6765: ritetaan samanaikaisesti palkkojen tarkistuksen teistä. Nämä neuvottelut on saatava päätök- 6766: canssa. Tämä aiheuttaa sen, että maatalous- seen 14 päivään helmikuuta 1975 mennessä. 6767: :ulosta annettua lakia on sovellettava aikai- Jos niissä ei 16 päivään helmikuuta 1975 men- 6768: ;emmasta käytännöstä poikkeavasti. nessä ole päästy ratkaisuun suoritetaan maa- 6769: Nyt annettava esitys merkitsee sitä, että ta- taloustuloratkaisu siten kuin maataloustulolaki 6770: v-oitehintoja korotetaan paitsi huhtikuun alusta edellyttää. Vastaava neuvottelumenettely on si- 6771: myös syyskuun alusta ja että jo vuoden 1975 sällytetty myös työehto- ja virkaehtosopimuk- 6772: tavoitehinnannousut on ratkaisuun liittyvässä siin. Maataloustuloratkaisun yksityiskohdat on 6773: >opimuksessa sovittu. Vuoden 1975 osalta hal- sovittu valtioneuvoston ja maataloustuottajain 6774: lituksen ja maataloustuottaJain keskusjärjestö- keskusjärjestöjen välillä maaliskuun 15 päivänä 6775: jen edustajat kokoontuvat tammikuussa 1975 197 4 tehdyn sopimuksen perusteella. 6776: tarkastelemaan tulopoliittisen virkamiehen joh- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 6777: dolla hinnoittelukausien taloudellista tilannetta. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 6778: Jos ;todetaan, että maatalouden kustannuskehi- 6779: 6780: 6781: Laki 6782: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin. 6783: 6784: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6785: 6786: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- huomioon edellä 1 momentissa !tarkoitettua so- 6787: vänä helmikuuta 197.3 annetun lain ( 106/73) pimusta tehtäessä vallinneet vaikeudet arvioida 6788: 4 ja 6 §:ssä on säädetty, määrää valtioneu- maatalouden kustannusten ja maataloustulon 6789: vosto maa- ja metsätalousministeriön esityk- kehitystä lain edellyttämällä tavalla, tarkiste- 6790: sestä edellä mainitun lain 1 §:ssä tarkoitetut taan 1 momentin perusteella määrättyjä ta- 6791: tavoitehinnat ja päättää muista toimenpheistä voitehintoja ja maatalouden hintapoliittista tu- 6792: hinnoitteluvuosiksi 1974/75 ja 1975/76 sen kea 1 päivästä huhtikuuta 1975 lähtien .3 ja 6793: mukaisesti, mitä niistä valtioneuvoston ja maa- 4 momenteissa tarkoitetulla tavalla. 6794: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä maa- Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- 6795: liskuun 15 päivänä 1974 tehdyssä sopimuk- kusjärjestöjen edustajat kokoontuvat tammi- 6796: sessa on sovi•ttu. kuussa 1975 tarkastelemaan tässä laissa tarkoi- 6797: Maataloustulosta annetun lain 2 §:ssä tar- tettujen hinnoittelukausien taloudellista kehi- 6798: koitetun tavoitteen toteuttamiseksi ja ottaen tystä. Mikäli neuvotteluissa todetaan, että maa- 6799: 8251/74 6800: 2 N:o 16 6801: 6802: talouden kustannuskehityksessä tai palkansaa- Jollei edellä 3 momentissa tarkoitetuiss: 6803: jain yleisessä tuldkehityksessä on tapahtunut neuvotteluissa ole päästy yksimielisyyteen taik 6804: tai ilmeisesti tulee tapahtumaan hinnoittelu- ka jos valtioneuvosto tahi maataloustuottajait 6805: vuosien 1974/75 ja 1975/76 aikana ottaen keskusjärjestöt eivät ole 16 päivään helmikuut1 6806: myös huomioon maatalouden tulo- ja tuotta- 197 5 mennessä hyväksyneet tarkistustoimen 6807: vuuskehity:ksen, sellaisia muutoksia, joita ei p1teitä koskevaa neuvottelutulosta tai maata 6808: tässä laissa mainittuja tavoitehintoja ja hinta- loustulosta annetun lain 6 §:n 3 momentiss1 6809: poliittista tukea vahvistettaessa ole otettu huo- tarkoitettua ratkaisuehdotusta, suoritetaan ta 6810: ~ioon ja joiden vaikutuksesta edellä 2 momen- voitehintojen tarkistus ja muut tässä laissa tar 6811: tissa säädetyt ltarkoitusperät ilmeisesti jäisivät koitetut toimenpiteet 1 päivästä huhtikuut1 6812: saavuttamatta, neuvotellaan tilanteen korjaami- 1975 lähtien siten kuin maataloustulosta anne 6813: seksi tarvittavista tavoitehintojen tarkistuksista tussa laissa on säädetty r pitäen perustason! 6814: tai muista maatalouden tulokehitykseen välit- 1 päivästä huhtikuuta 1974 voitnaantulleita ta· 6815: tömästi vaikuttaviSJta toimenpiteistä. Neuvot- voitehintoja vahvistettaessa edellytettyä hinta· 6816: telut on saatettava päätökseen 14 päivään hel- ja kustannustasoa. 6817: qrikuuta 1975 mennessä, 6818: 6819: 6820: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974, 6821: 6822: 6823: Tasavallan Presidentin estyneena oltessa 6824: Pääminis.teri 6825: KALEVI S()RSA 6826: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 16. 6827: 6828: 6829: 6830: 6831: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö 6832: n:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista 6833: maataloustulosta annettuun lakiin. 6834: 6835: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 19 voston ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen 6836: päivältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- välillä maaliskuun 15 päivänä 1974 tehtyyn 6837: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- sopimukseen, pitää esitykseen sisältyvän laki- 6838: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen ehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja sii- 6839: n:o 16. Kuultuaan asiantuntijoina tulopoliittis- hen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisi- 6840: ta virkamiestä Seppo Lindblomia, ylijohtaja na. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole 6841: Reino Urosta maa- ja metsätalousministeriöstä, esityksen suhteen muutoinkaan huomauttamis- 6842: pääjohtaja Samuli Suomelaa maatilahallitukses- ta, valiokunta on asettunut puoltamaan siihen 6843: ta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maata- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellai- 6844: loustuottajain Keskusliitosta, pääsihteeri Pekka senaan. 6845: Morria Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjes- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 6846: töstä ja toiminnanjohtaja Ola Rosendahlia nioittaen ehdottaa, 6847: Svenska Lantbruksproducenternas Centralför- 6848: bundista valiokunta esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 6849: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 6850: ta syistä valiokunta, jolla on ollut tilaisuus tu- tomana. 6851: tustua lakiehdotuksessa mainittuun, valtioneu- 6852: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 197 4. 6853: 6854: 6855: 6856: 6857: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Roden, 6858: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm, H. Wes- 6859: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musta- terlund ja Vilmi sekä varajäsen Lottanen. 6860: 6861: 6862: 6863: 6864: V a s t a 1a u s e. 6865: 6866: Emme voi yhtyä maa- ja metsätalousvalio- Emme voi hyväksyä esitystä sen vuoksi, että 6867: kunnan enemmistön kantaan voimassa olevan nyt tehtäväksi esitetty kahden vuoden neuvot- 6868: maataloustulolain muuttamisesta hallituksen teluratkaisu ei anna oikeudenmukaista hyvitys- 6869: esityksen mukaan kaksivuotiseksi. tä pienviljelijöille eikä palkkatyöläisille. 6870: Nyt esitettävä maataloustulolain muutos Lain muutoksella on hallitus lähtenyt hake- 6871: merkitsisi siirtymistä yksivuotisesta sopimuk- maan vahvistusta sovitulle maataloustulorat- 6872: sesta kahden vuoden sopimuskauteen, kuten kaisulle, jossa maataloudelle annettava tulon 6873: on suunnitteilla työehto- ja palkkaratkaisuissa. lisä annetaan pääasiassa hintojen korotuksina 6874: 260/74 6875: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 16. 6876: 6877: ja nam valtaosa korotuksista menee suurille elintarvikkeiden kuluttajahintojen pysymistä 6878: tuottajille, jotka pystyvät tuottamaan halvem- kohtuullisina. Jos lakia esitettäisiin muutetta- 6879: milla tuotantokustannuksilla. Me edellytämme vaksi SKDL:n esittämällä viljelijäin ja työläis- 6880: sellaista ratkaisua, että tuki suunnattaisiin pää- ten etujen mukaisella tavalla, niin olisimme 6881: asiassa sinne, missä eniten tuotantokustannuk- sitä puoltamassa. Nyt esitetään lain muutok- 6882: set huomioon ottaen tukea tarvitaan, eli pien- sella hyväksyttäväksi huono sopimus kahden 6883: viljelijöille. Kaiken lisäksi maidolle luvatusta vuoden ajaksi. Sopimus antaa tulon pääasiassa 6884: hinnan korotuksesta uhkaavat meijerit ja muut suurille tuottajille ja jalostus- ja välityslaitok- 6885: jalostus- ja välitysliikkeet viedä huomattavan sille. Pienviljelijäin ja työläiskuluttajien asema 6886: osan. Sen vuoksi edellytämme, että jalostus- ja vaikeutuu entisestään, ja tätä me emme voi 6887: välityslaitokset eivät saa viedä maa- ja karja- hyväksyä. 6888: taloustuotteista viljelijäväestölle kuuluvaa ko- Kun valiokunta ei hyväksynyt lakia yksivuo- 6889: rotusta. tiseksi, kuten esitimme, ehdotamme kunnioit- 6890: Kun voimassa oleva maataloustulolaki on taen, 6891: pääasiassa neuvottelulaki, niin neuvotteluissa 6892: olisi tullut lisätä huomattavasti pinta-alalisien että hallituksen esitykseen sisältyvä 6893: osuutta nykyisestään ja näin turvata pienvilje- lakiehdotus hylättäisiin. 6894: lijäin tulon lisä, joka olisi samalla merkinnyt 6895: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1974. 6896: 6897: Heikki Mustonen. Aarne Pulkkinen. Niilo Nieminen. 6898: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 16. 6899: 6900: 6901: 6902: 6903: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23 hallituk- 6904: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maataloustu- 6905: losta annettuun lakiin. 6906: 6907: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 6908: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 6909: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tuksen muuttamattomana. 6910: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 6911: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 6912: 6913: 6914: 6915: 6916: 268/74 6917: 197 4 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16. 6918: 6919: 6920: 6921: 6922: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6923: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin. 6924: 6925: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta- 6926: n:o 16 laiksi eräistä poikkeuksista maatalous- nut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta mie- 6927: tulosta annettuun lakiin, ja Eduskunta, jolle tintönsä n:o 23, on hyväksynyt seuraavan lain: 6928: 6929: 6930: 6931: 6932: Laki 6933: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin. 6934: 6935: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6936: 6937: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tystä. Mikäli neuvotteluissa todetaan, että maa- 6938: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) talouden kustannuskehityksessä tai palkansaa- 6939: 4 ja 6 §:ssä on säädetty, määrää valtioneu- jain yleisessä tulokehityksessä on tapahtunut 6940: vosto maa- ja metsätalousministeriön esityk- tai ilmeisesti tulee tapahtumaan hinnoittelu- 6941: sestä edellä mainitun lain 1 §:ssä tarkoitetut vuosien 1974/75 ja 1975/76 aikana, ottaen 6942: tavoitehinnat ja pääbtää muista toimenpiteistä myös huomioon maatalouden tulo- ja tuotta- 6943: hinnoitteluvuosiksi 1974/75 ja 1975/76 sen vuuskehitys, sellaisia muutoksia, joita ei tässä 6944: mukaisesti, mitä niistä valtioneuvoston ja maa- laissa mainittuja tavoitehintoja ja hintapoliit- 6945: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä maa- tista tukea vahvistettaessa ole otettu huo- 6946: liskuun 15 päivänä 1974 tehdyssä sopimuk- mioon ja joiden vaikutuksesta edellä 2 momen- 6947: sessa on sovittu. tissa säädetyt ltarkoitusperät ilmeisesti jäisivät 6948: Maataloustulosta annetun lain 2 §:ssä tar- saavuttamatta, neuvotellaan tilanteen korjaami- 6949: koitetun tavoitteen toteuttamiseksi ja ottaen seksi tarvittavista tavoitehintojen ltarkistuksista 6950: huomioon edellä 1 momentissa !tarkoitettua so- tai muista maatalouden tulokehitykseen välit- 6951: pimusta tehtäessä vallinneet vaikeudet arvioida tömästi vaikuttavislta toimenpiteistä. Neuvot- 6952: maatalouden kus,tannusten ja maataloustulon telut on saatettava päätökseen 14 päivään hel- 6953: kehitystä lain edellyttämällä tavalla tarkiste- mikuuta 1975 mennessä. 6954: taan 1 momentin perusteella määrättyjä ta- Jollei edellä 3 momentissa tarkoitetuissa 6955: voitehintoja ja maatalouden hintapoliittista tu- neuvotteluissa ole pääsity yksimielisyyteen taik- 6956: kea 1 päivästä huhtikuuta 1975 lähtien 3 ja ka jos valtioneuvosto tahi maataloustuottajain 6957: 4 momenteissa tarkoitetulla tavalla. keskusjärjestöt eivät ole 16 päivään helmikuuta 6958: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- 1975 mennessä hyväksyneet tarkistustoimen- 6959: kusjärjestöjen edustajat kokoontuvat tammi- p~teitä koskevaa neuvottelutulosta tai maata- 6960: kuussa 1975 tarkastelemaan tässä laissa tarkoi- loustulosta annetun lain 6 §:n 3 momentissa 6961: tettujen hinnoittelukausien taloudellista kehi- tarkoitettua ratkaisuehdotusta, suoritetaan ta- 6962: 267/74 6963: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 16. 6964: 6965: voitehintojen tarkistus ja muut tässä laissa tar- 1 päivästä huhtikuuta 197 4 voimaantulleita ta- 6966: koitetut toimenpiteet 1 päivästä huhtikuuta voitehintoja vahvistettaessa edellytettyä hinta- 6967: 1975 lähtien siten kuin maataloustulosta anne- ja kustannustasoa. 6968: tussa laissa on säädetty, pitäen perustasana 6969: 6970: 6971: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974. 6972: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 17. 6973: 6974: 6975: 6976: 6977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja omaisuus- 6978: verolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 6979: 6980: Vuodelta 1974 toumtettavassa tulo- j!l palkansaajiin ja muihin ansiotuloja saaviin 6981: omaisuusverotuksessa noudatettavat veroastet- verovelvollisiin, minkä vuoksi hallitus ehdottaa, 6982: kot ja muut verokantaa koskevat tai sen suu- että palkka- ja eläketuloista sekä oman työn 6983: ruuteen vaikuttavat säännökset sisältyvät tulo- arvosta myönnettävän ns. prosenttivähennyksen 6984: ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta perusteita muutettaisiin siten, että prosentti- 6985: 21. 12. 1973 annettuun lakiin (926/73 ). Tämä vähennyksen määrä kasvaisi siitä, mikä se nyt 6986: laki, jolla vuoden 1967 jälkeen tuloveroasteik- voimassa olevien perusteiden mukaan on. Tä- 6987: koja ensimmäisen kerran lievennettiin, merkitsi män mukaisesti prosenttivähennys ehdotetaan 6988: luonnollisten henkilöiden tuloveron tuoton nostettavaksi nykyisestä 20 prosentista 22.5 6989: pienenemistä arviolta 400 milj. markalla siltä prosenttiin sekä vähennyksen enimmäismäärä 6990: tasolta, miksi se aikaisempien veroperusteiden nykyisestä 4 000 markasta 4 400 markkaan. 6991: mukaan vuonna 1974 muuten olisi muodos- Tämä merkitsee sitä, että prosenttivähennyksen 6992: tunut. suurin mahdollinen määrä saavutettaisiin hie- 6993: Luonnollisten henkilöiden tuloverorasituksen man alemmalla tulotasolla kuin nykyisin, eli 6994: lieventäminen ·on toteutettu edellä mainitussa noin 19 600 markan suuruisten palkka- yms. 6995: laissa suureotamaila prosenttivähennystä ja tulojen kohdalla. Kaikista tätä määrää suurem- 6996: vähemmän ansainneen puolison vähennystä mista tuloista vähennys olisi enimmäismäärän 6997: sekä muuttamalla tuloveroasteikkoja. Prosentti- suuruinen. Säännös prosenttivähennyksestä si- 6998: vähennyksen suuruus, joka ·aikaisemmin oli 20 sältyy tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 1 mo- 6999: prosenttia alle 10 000 markan tulosta ja 15 mentin 11 kohtaan, jota ehdotetaan edellä ole- 7000: prosenttia tämän ylittävästä tulon osasta, enin- van mukaisesti muutettavaksi. 7001: tään kuitenkin 3 500 markkaa, on nyt 20 pro- Prosenttivähennyksen suurentamisen ohella 7002: senttia kaikesta tulosta, enintään kuitenkin hallitus esittää vuoden 1974 lisäkevennykset 7003: 4 000 markkaa. Vähemmän ansainneen puolison toteutettaviksi voimassa olevien tulovero- 7004: vähennyksen yläraja, joka aikaisemmin oli asteikkojen yleisellä alentamisella. Hallituksen 7005: 3 000 m11rkkaa, on nyt 3 500 markkaa. Tulo- esityksen 48 §:ään sisältyvät uudet veroastei- 7006: veroasteikkoja on muutettu siten, että vero- kot on laadittu siten, että verotettavan tulon 7007: tettaviln tulon alamjaa on nostettu veroluokasta alaraja pysytettäisiin voimassa olevien asteik- 7008: riippuen 500-600 markalla ja asteikkoja lie- kojen mukaisena. Sen sijaan muualla asteikoissa 7009: vennetty pienten ja keskisuurten tulojen osruta. toteutettaisiin yleinen alentaminen siten, että 7010: Tulopoliittista kokonaisratkaisua koskevan markkamääräinen alennus jonkin verran kas- 7011: ehdotuksen yhteydessä hallitus ilmoitti myötä- vaisi siirryttäessä asteikolla ylöspäin. Asteikon 7012: vaikuttavansa siihen, että luonnollisten henki- lievennykset edustavat enintään 8 000 markan 7013: löiden tuloverotusta kevennetään vielä lisää. verotettavan tulon kohdalla 20-50 prosentin 7014: Kun tulopoliittista kokonaisratkaisua tarkoit- veron pienentymistä veroluokasta j.a tulotasosta 7015: tava järjestely on nyt saatu aikaan, hallitus esit- riippuen ja 100 000 markan verotettavien tulo- 7016: tää Eduskunnalle muutettav·aksi edellä mai- jen tasolla 2-3 prosentin veron pienentymistä. 7017: nittua tulo- j-a omaisuusverolain väliaikaisesta Ehdotetut asteikot on lisäksi laadittu sellai- 7018: muuttamisesta annettua lakia tulopoliittista siksi, että niiden mukaiset marginaaliveropro- 7019: ratkaisua varten ilmoitettujen suuntaviivojen sentit yleensä muodostuisiv·at pienemmiksi 7020: mukaisesti. kuin voimassa olevissa asteikoissa. Marginaali- 7021: Tuloverotuksen lisäkevennysten painopiste veroprosenttien lieveneminen olisi tuntuvinta 7022: on edelleenkin tarkoituksenmukilista kohdistaa pienten verotettavien tulojen kohdalla. 7023: 8290/74 7024: N:o 17 7025: 7026: Ehdotetusta tuloverotuksen lieventämisestä määrittäminen on annetuista ohjeista huoli- 7027: hyötyisivät suhteellisesti eniten pieni- ja keski- matta johtanut epäyhtenäiseen menettelyyn, 7028: tuloiset tulonsaajat. Prosenttivähennyksen suu- ehdotetaan tähän kohtaan lisättäväksi säännös, 7029: rentamisen tuoma hyöty olisi suhteellisesti suu~ joka oikeuttaisi valtiovarainministeriön anta- 7030: rimmillaan sillä tulotasolla, millä sanottu vä- maan tarkemmat määräykset niistä perusteista, 7031: hennys saavuttaa suurimman mahdollisen mää- joiden mukaan verolautakunnan on vahvistet- 7032: ränsä, eli hieman alle 20 000 markan vuosi- tava työn arvo. Ministeriön päätöksellä, joka 7033: tulojen tasolla. Tämän tulotason yläpuolella olisi verolautakuntaa sitova, päästäisiin nykyistä 7034: vähennyksen suurentamisesta johtuva markka- yhtenäisempään ja samalla mahdollisimman oi- 7035: määräinen veron alentuminen kasvaisi margi- keudenmukaiseen käytäntöön. 7036: naaliveroprosentin kasvun mukaisesti. Samalla Tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 2 mo- 7037: kuitenkin veron alentumisen suhteellinen mer- mentin mukaan, sellaisena kuin se on tulo- ja 7038: kitys pienenisi. Palkka- yms. tuloja saaville omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta 7039: verovelvollisille ehdotetut veronlievennykset annetussa laissa ( 926/7 3), verovelvollisella 7040: merkitsisivät suurimmillaan noin 3.5-4.5 pro- on oikeus tehdä puoliso- ja prosenttivähennys 7041: sentin lisäystä verojen jälkeen käytettävissä ole- muun ohella maatalousyrittäjien ja yrittäjien 7042: vaan palkkaan. Tämän suuruiset vaikutukset eläkelaissa tarkoitetusta eläkkeestä ja perhe- 7043: saavutettaisiin yksinään verotettavien vero- eläkkeestä. Edellä mainittuihin eläkkeisiin voi- 7044: velvollisten osalta noin 20 000-30 000 markan daan rinnastaa vuoden 1974 alusta voimaan 7045: vuositulojen tasolla. Yhteisverotettavien avio- tulleessa luopumiseläkelaissa ( 16/74) tarkoi- 7046: puolisoiden osalta tapahtuisi suhteellisesti suu- tettu eläke, jota maksetaan tilastaan luopuvalle 7047: rin verojen jälkeen käytettävissä olevan palkka- viljelijälle ja hänen aviopuolisolleen laissa mai- 7048: tulon kasvu hieman ylemmillä tulotasoilla. nituin edellytyksin. Koska luopumiseläke, sa- 7049: Hallituksen nyt ehdottamat tuloveron lieven- moin kuin muutkin mainitut eläkkeet perus- 7050: nykset yhdessä niiden muutosten kanssa, jotka tuvat lähinnä siihen työpanokseen, joka viljeli- 7051: on jo aikaisemmin hyväksytty vuodelle 1974, jällä ja yrittäjällä on tilallaan tai yritY'ksessään 7052: merkitsevät keskimääräisen verovelvolliskohtai- ollut, tulisi luopumiseläke myös tässä suhteessa 7053: sen tuloveron pienentymistä noin 15-20 pro- rinnastaa sanottuihin muihin eläkkeisiin. Tä- 7054: sentilla. män vuoksi ehdotetaan tulo- ja omaisuusvero- 7055: Prosenttivähennyksen suurentamisen ja vero- lain 28 § :n 2 momenttia muutettavaksi siten, 7056: asteikkojen lieventämisen on arvioitu yhteensä että myös luopumiseläke katsottaisiin sellaiseksi 7057: pienentävän luonnollisten henkilöiden tulo- eläkkeeksi, jonka perusteella puoliso- ja pro- 7058: veron tuottoa noin 550 milj. markalla siltä senttivähennykset saadaan tehdä. 7059: tasolta, miksi se voimassa olevien perusteiden Tulo- ia omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7060: mukaan olisi vuonna 1974 muodostunut. Tämä tamisesta annetun lain mukaan toimitetaan 7061: merkitsee siten yhdessä tämän vuoden osalta jo ennakkoperintä kuluvana vuotena siten, että 7062: aikaisemmin hyväksytyn lievennyksen kanssa valtionvero otetaan ennakonpidätyksessä ja 7063: yhteensä noin 950 milj. markan verotulojen ennakonkannossa huomioon tammikuun alusta 7064: pienentymistä verrattuna siihen verotulojen kesäkuun loppuun vuodelta 1973 toimitetta- 7065: tasoon, joka olisi muodostunut sovellettaessa vassa verotuksessa sovellettavien verokantaa 7066: vuonna 1973 voimassa olleita veroperusteita. koskevien säännösten mukaisena ja heinäkuun 7067: Osa tästä veronlievennyksestä siirtyisi jäljem- alusta vuoden loppuun tältä rvuodelta toimi- 7068: pänä selostettavien ennakkoperintää koskevien tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- 7069: järjestelyjen johdosta toteutuvaksi vasta lopul- taa koskevien säännösten mukaisena. Jotta eh- 7070: lisen verotuksen toimittamisen jälkeen. dotetut veronhuojennukset koituisivat vero- 7071: Tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 1 mo- velvollisten hyväksi edellä tarkoitettua nopeam- 7072: mentin 11 kohtaan sisältyy säännös siitä, että min, ehdotetaan puheena olevaa voimaantulo- 7073: prosenttivähennys saadaan tehdä myös sellai- säännöstä muutettavaksi. Muutetun säännöksen 7074: sesta osasta ammatti- tai liiketuloa sekä maatila- mukaan ennakonpidätys toimitettaisiin vuonna 7075: talouden tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena 1974 siten, että valtionvero otettaisiin huo- 7076: korvauksena verovelvollisen ammatissaan, liik- mioon tammikuun alusta toukokuun loppuun 7077: keessään ja maatilataloudessaan suorittamas- käytettävissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 7078: ta työstä. Kun verotuskäytännössä työn arvon toimitettavassa verotuksessa sovellettavien vero- 7079: N:o 17 7080: 7081: kantaa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- oikaistava, mikäli oikaisuvaatimus tehtäisiin 7082: kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä- ennakkoperintälain 47 §:ssä säädetyssä ajassa, 7083: tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa tämän lain säännösten mukaiseksi. 7084: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- Syksyllä 1973 antamassaan esityksessä tulo- 7085: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta 7086: säännökset olisivat tulleet voimaan ja pidätys- vuodelle 1974 hallitus ilmoitti harkitsevansa, 7087: taulukoita laadittaessa sovellettaviksi huhtikuun olisiko sille osalle veronlievennyksiä, jotka to- 7088: alusta lukien. Kesäkuun alusta lukien käytettä- teutuisivat vasta lopullisen verotuksen toimit- 7089: viä pidätystaulukoita laadittaessa otettaisiin si- tamisen yhteydessä, maksettava korkoa. Kun 7090: ten huomioon kolme neljäsosaa kuluvalle vuo- se määrä, jolla ennakot mahdollisesti ylittävät 7091: delle ehdotetusta veronlievennyksestä. Enna- kuluvan vuoden lopullisen veron ja joka jää 7092: konkannon osalta ehdotetaan meneteltäväksi si- palautettavaksi vuodelta 1974 toimitettavan 7093: ten, että siinä otettaisiin vuodelta 1974 toimi- lopullisen verotuksen yhteydessä, ei muodostu 7094: tettavassa valtionverotuksessa sovellettavat ve- ehdotetun voimaantulosäännöksen huomioon 7095: rokantaa koskevat säännökset huomioon siten ottaen kovin suureksi, hallitus ei pidä tarkoi- 7096: kuin niistä ja niiden soveltamisesta ennakon- tuksenmukaisena ryhtyä toimenpiteisiin koron 7097: kannossa on säädetty tulo- ja omaisuusverolain maksamiseksi puheena oleville palautuksille. 7098: väliaikaisesta muuttamisesta 21. 12. 1973 an- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 7099: netussa laissa ( 926/7 3 ) , kuitenkin niin, että netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 7100: verovelvollisen sitä vaatiessa ennakko olisi lakiehdotus: 7101: 7102: 7103: 7104: 7105: Laki 7106: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7107: 7108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7109: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta 7110: ja 2 momentti, 48 § sekä sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös näin kuuluviksi: 7111: 7112: 28 §. joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin kuin 7113: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- työstä, tehtävästä taikka palveluksesta, jonka 7114: hentää: tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan on 7115: sitoutunut työn tai tehtävän antajalle tekemään 7116: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole, porota- 7117: poronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä loudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidettävä 7118: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatin- 7119: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen harjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11 koh- 7120: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- dassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan 7121: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään 7122: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä- 7123: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/ 7124: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 69), 1uopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien 7125: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhytaikaisessa 7126: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- työsuhteessa olevien työntekijäin eläkelain 1 a 7127: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- §:n 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja 7128: tä, 22.5 sadalta, ei kuitenkaan yhteensä enem- perhe-eläkettä. 7129: pää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; sekä 7130: 48 §. 7131: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7132: palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 7133: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan: 7134: 4 N:o 17 7135: 7136: Veroluokka 7137: 1 II 111 7138: Verotetta'la tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-96 7139: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7140: tulon yli tulon yli tulon yli 7141: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7142: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 7143: mk mk osasta mk osuta mk osaota 7144: 3000- 4000 20 5 7145: 4000- 5000 70 8 20 8 7146: 5000- 6000 150 12 100 11 20 8 7147: 6000- 8000 270 18 210 12 100 11 7148: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12 7149: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14 7150: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22 7151: 15 000- 20 000 2590 33 2070 28 1500 28 7152: 20 000- 30 000 4240 35 3 470 32 2 900 29 7153: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30 7154: 40 000- 60 000 11440 40 10270 38 8 800 37 7155: 60 000-100 000 19 440 42.7 17 870 40.7 16 200 38.7 7156: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49 7157: 200 000- 85 520 53 83150 52 80 680 51 7158: 7159: Tulo- ja omaisuusverolain 50 a § ei ole säännökset olisivat tulleet voimaan huhtikuun 7160: voimassa totmltettaessa verotusta vuodelta alusta lukien. 7161: 1974. Muilta osin sovelletaan tätä lakia vuo- Ennakonkannossa otetaan vuodelta 1974 toi- 7162: delta 1974 toimitettavassa verotuksessa. mitettavassa valtionverotuksessa sovellettavat 7163: Enoakanpidätys toimitetaan vuonna 1974 verokantaa koskevat säännökset huomioon si- 7164: siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- ten, kuin niistä ja niiden soveltamisesta enna- 7165: mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä- konkannossa on säädetty tuio- ja omaisuus- 7166: vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi- verolain väliaikaisesta muuttamisesta 21 päi- 7167: tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- vänä joulukuuta 1973 annetussa laissa (926/ 7168: taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- 73), kuitenkin niin, että verovelvollisen sitä 7169: kuun alusta vuoden ioppuun käytettävissä pidä- vaatiessa ennakko on oikaistava, mikäli oikai- 7170: tystauiukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa suvaatimus on tehty ennakkoperintälain 47 7171: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- §:ssä säädetyssä ,ajassa, vuodelta 1974 toimi- 7172: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut tettavassa lopuilisessa verotuksessa sovelletta- 7173: vien säännösten mukaiseksi. 7174: 7175: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974. 7176: 7177: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 7178: Pääministeri 7179: KALEVI SORSA 7180: 7181: 7182: 7183: 7184: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 7185: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 17. 7186: 7187: 7188: 7189: 7190: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 7191: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusv~rolain 7192: väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7193: 7194: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1974 luettava osa ammatti- tai liiketuloa taikka maa- 7195: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tilatalouden tuloa, jota on pidettävä kohtuulli- 7196: vaksi hallituksen esityksen n:o 17 laiksi tulo- sena korvauksena verovelvollisen ammatissaan, 7197: ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttami- liikkeessään ja maatilataloudessaan suoritta- 7198: sesta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- masta työstä. Hallituksen esitykseen sisältyvä 7199: tyksen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. uusi tuloveroasteikko on laadittu siten, että ve- 7200: Vainion ym. lakialoitteen n:o 50 ja ed. Reko- rotettavan tulon alaraja pysytetään voimassa 7201: sen ym. lakialoitteen n:o 51, jotka sisältävät olevan astcikon mukaisena. Sen sijaan muualla 7202: ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverolain vä- asteikossa toteutetaan yleinen alentaminen si- 7203: lia~kaisesta muuttamisesta, sekä ed. Salmenki- ten, että markkamääräinen alennus jonkin ver- 7204: ven ym. lakialoitteen n:o 280, ed. Tupamäen ran kasvaa siirryttäessä astcikolla ylöspäin. As- 7205: lakialoitteen n:o 281, ed. Vainion ym. laki- teikon lievennykset edustavat enintään 8 000 7206: aloitteen n:o 282 ja ed. Kurpan ym. lakialoit- markan verotettavan tulon kohdalla 20-50 7207: teen n:o 283, jotka sisältävät ehdotuksen laiksi prosentin veron pienentymistä veroluokasta ja 7208: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- tulotasosta riippuen ja 100 000 markan vero- 7209: misesta annetun lain muuttamisesta. Lakialoit- tettavien tulojen tasolla 2-3 prosentin veron 7210: teet n:o 50 ja 51 eduskunta on lähettänyt va- pienentymistä. Muutettavaksi ehdotetun voi- 7211: liokuntaan 12 päivänä maaliskuuta 1974 ja la- maantulosäännöksen mukaan ennakonpidätys 7212: kialoitteet n:ot 280-283 29 päivänä maalis- toimitettaisiin tammikuun alusta toukokuun 7213: kuuta 1974. loppuun vuodelta 1973 toimitettavaa verotusta 7214: Hallitus esittää tulopoliittista ratkaisua var- koskevien säännösten mukaisena ja kesäkuun 7215: ten ilmoitettujen suuntaviivojen mukaisesti alusta vuoden loppuun siten, kuin vuodelta 7216: muutettavaksi tältä vuodelta toimitettavassa 1974 toimitettavassa verotuksessa sovellettavat 7217: valtion tuloverotuksessa noudatettavaa veroas- verokantaa koskevat säännökset olisivat tulleet 7218: teikkoa ja prosenttivähennystä koskevia sään- voimaan huhtikuun alusta lukien. Ennakon- 7219: nöksiä. Muutokset esitetään toteutettavaksi kannon osalta voimaantulosäännöstä ehdotetaan 7220: muuttamalla tältä vuodelta toimitettavaa vero- muutettavaksi siten, että ennakko on verovel- 7221: tusta koskevaa tulo- ,ja omaisuusverolain väli- vollisen vaatiessa oikaistava vuodelta 1974 toi- 7222: arkaisesta muuttamisesta annettua lakia ( 926/ mitettavassa lopullisessa verotuksessa sovellet- 7223: 73). Prosenttivähennys ehdotetaan nostetta- tavien säännösten. mukaiseksi. 7224: vaksi nykyisestä 20 prosentista 22.5 prosenttiin Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 7225: sekä vähennyksen enimmäismäärä 4 000 mar- tämä muutosesitys merkitsee yhdessä tämän 7226: kasta 4 400 markkaan. Niihin tuloihin, joista vuoden osalta aikaisemmin hyväksytyn lieven- 7227: prosentti- ja myös puolisovähennys saadaan nyksen kanssa yhteensä noin 950 miljoonan 7228: tehdä, hallitus esittää lisättäväksi luopumiseläk- markan verotulojen pienentymistä verrattuna 7229: keen. Lisäksi ehdotetaan, että valtiovarainmi- siihen verotulojen tasoon, joka olisi muodostu- 7230: nisteriö oikeutetaan antamaan tarkemmat mää- nut vuoden 1973 veroperusteiden mukaan. 7231: räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero- Vielä hallitus ilmoittaa esityksen perusteluissa, 7232: lautakunnan on vahvistettava se prosentti- ja että se ei pidä tarkoituksenmukaisena ryhtyä 7233: puolisovähennyksen perusteena oleviin tuloihin toimenpiteisiin koron maksamiseksi niille pa- 7234: 352/74 7235: 2 1974 vp.-'- V. M.- Esitys n:o 17. 7236: 7237: lautuksille, jotka aiheutuvat siitä, että verokan- karampi ja että verokannan muutokset otettai- 7238: nan muutokset otetaan ennakkoperinnässä huo- siin huomioon huhtikuun alun ja vuoden lopun 7239: mioon vain osittain. välisenä aikana niin kuin muutokset olisivat 7240: Lakialoitteeseen n:o 50 sisältyvän lakiehdo- tulleet voimaan huhtikuun alusta lukien. Aloit- 7241: tuksen prosenttivähennystä ja tuloveroasteikkoa teen lakiehdotukseen sisältyy lisäksi säännös, 7242: koskevat säännökset poikkeavat hallituksen jonka mukaan ennakkona liikaa peritylle ja si- 7243: esittämistä. Aloitteen lakiehdotukseen sisältyy ten palautettavalle määrälle on maksettava 7244: lisäksi eräitä muita vähennyksiä sekä yhteisö- käypä lainakorko. Lakialoitteen n:o 283 laki- 7245: jen tuloverokantaa koskevia säännöksiä. Laki- ehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen sisälty- 7246: aloitteeseen n:o 51 sisältyvän lakiehdotuksen västä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen laki- 7247: tuloveroasteikko poikkeaa hallituksen esittä- ehdotuksen veroasteikko on I veroluokan osal- 7248: mästä. Lisäksi aloitteen lakiehdotukseen sisäl- ta 20 000 markan verotettaviin tuloihin asti 7249: tyy lapsivähennystä koskevat säännökset. Laki- ja II veroluokan osalta 100 000 markan tuloi- 7250: aloitteen n:o 280 lakiehdotus poikkeaa halli- hin asti hallituksen esittämää veroasteikkoa lie- 7251: tuksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta vempi sekä II! veroluokan osalta 22 000 mar- 7252: sikäli, että prosenttivähennyksen suuruudeksi kan tuloihin asti hallituksen esittämää asteik· 7253: ehdotetaan 25 prosenttia, kuitenkin enintään koa lievempi ja 22 000-60 000 markan tulo- 7254: 5 000 markkaa, veroasteikko on kauttaaltaan jen osalta ankarampi. Verokannan muutokset 7255: hallituksen esittämää lievempi ~a että verokan- otettaisiin huomioon kokonaan ennakkoperin- 7256: nan muutokset otettaisiin huomioon kokonaan nässä kesäkuun alun ja vuoden lopun välisenä 7257: ennakonpidätyksissä kesäkuun alun ja vuoden aikana. 7258: lopun välisenä aikana. Lakialoitteen n:o 281 VaHokunta on käsitellyt asian ja todennut 7259: lakiehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 7260: sältyvästä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 7261: lakiehdotuksen veroasteikko on hallituksen esit- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 7262: tämää veroasteikkoa lievempi veroluokasta riip- nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen 7263: puen 25 620-32 770 matkan verotettaviin tu- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 7264: loihin asti ja suurempien tulojen osalta anka- Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta 7265: rampi ja että verokannan muutokset otettaisiin on asettunut kielteiselle kannalle. 7266: huomioon kokonaan ennakonpidätyksissä tou- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 7267: kokuun alun ja vuoden lopun välisenä aikana. 7268: Lakialoitteen n:o 282 lakiehdotus poikkeaa hal- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 7269: lituksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 7270: sikäli, että prosenttivähennyksen suuruudeksi dotuksen muuttamattomana. 7271: ehdotetaan 5 000 markkaa sekä tulon tämän 7272: määrän ylittävältä osalta 22.5 prosenttia, kui- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana 7273: tenkin enintään 6 000 markkaa, aloitteen laki- on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 7274: ehdotuksen veroasteikko sinänsä on hallituksen 7275: esittämää veroasteikkoa lievempi veroluokasta että lakialoitteisiin n:ot 50, 51 ;a 7276: riippuen 37 75Q--45 600 markan verotettaviin 280-283 sisältyvät lakiehdotukset hy- 7277: tuloihin asti ja suurempien tulojen osalta an- lättäisiin. 7278: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 7279: 7280: 7281: 7282: 7283: Asian käsittelyyn validkunnassa ovat ottaneet pa, Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Ros- 7284: osaa puheenjohtaja Huurtamo, · varapuheenjoh- nell, Suorttanen, Tähkämaa ja Weckman sekä 7285: taja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Antila, varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Lottanen; 7286: Breilin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurp- Procope ja Työläjärvi. 7287: Tulo, ja omaisuusverolaki. 3 7288: 7289: 7290: 7291: 7292: V a s t a 1 a u s e i t a. 7293: I 7294: 7295: Verorasitus luonnollisten henkilöiden ja mui- minimipalkan suuruisesta tulosta ei tule pena 7296: den progressiivisen verokannan . mukaan vero- valtionveroa. Alati viime aikoina noussut kun- 7297: tettavien verovelvollisten kohdalla on kiristy- nallisverorasitus on liian raskas pienituloisten 7298: nyt vuosi vuodelta, koska tuloveron asteikko kannettavaksi. Valtion tuloveron perintä jopa 7299: on rahan arvon alenemisesta huolimatta pysy- 3 000-5 000 markan tuloista ei ole valtion ve- 7300: tetty ennallaan. Rahan arvon jatkuva alenemi- rotuottojenkaan kannalta merkityksellistä. Vuo- 7301: nen on johtanut siihen, että samasta rahan os- den 1971 tulo- ja omaisuustilastojen mukaan 7302: toarvosta verotukseen menevä osa on kasvanut alle 8 000 markan veronalaisista tuloista kertyi 7303: jatkuvasti. Yhä pienempiä vuosituloja on jou- valtion tuloveroa vain runsas 60 miljoonaa 7304: tunut valtion tuloveron piiriin. markkaa. Tuloluokka 8 000-10 000 markkaa 7305: Hallituksen viime vuoden lopulla antama ja maksoi veroa vain hiukan yli 100 miljoonaa 7306: eduskunnan kuluvan vuoden alussa käsittelemä markkaa. Pienituloisten toimeentulomahdolli- 7307: verotaulukon muutos merkitsi noin 400 miljoo- suuksien parantamiseksi ehdotamme verotetta- 7308: nan markan lievennyksiä. Tätä ei katsottu riit- van tulon alarajaksi I veroluokassa 9 000 7309: täväksi tulopoliittisen kokonaisratkaisun aikaan- markkaa, II veroluokassa 10 000 markkaa ja 7310: saamiseksi, vaan hallitus oli pakotettu antamaan III veroluokassa 12 000 markkaa. Lisäksi kat- 7311: uuden esityksen tulo- ja omaisuusverolain väli- somme, että kaikissa veroluokissa olisi lieven- 7312: aikaisesta muuttamisesta annetun lain muutta- nettävä veroasteikkoja keskituloistenkin koh- 7313: misesta, jonka verojen lievennysvaikutus yh- dalla 40 000 markan verotettavaan tuloon asti. 7314: dessä ensimmäisen muutosesityksen kanssa on Hallitus poisti kuluvan vuoden tuloverolaissa 7315: hallituksen ilmoituksen mukaan noin 950 mil- lapsivähennyksen kokonaan. Esitämme laki- 7316: joonaa markkaa. Tätäkään lievennystä ei oteta aloitteisiin perustuen, että jokaisesta alaikäi- 7317: huomioon täysimääräisenä kuluvan vuoden ve- sestä lapsesta tai kasvattilapsesta saa tehdä 100 7318: roennakoissa, joista palkansaajalla siirtyy % ko- markan vähennyksen. 7319: rottomafia saatavaksi mahdollisesti takaisin Emme pidä myöskään sopivana, että valtio 7320: 1975 syksyllä. Yritystoim.irltaa harjoittavat jou- pidättää· jopa korottomana lainana inflaation ja 7321: tuvat itse. vaatimaan veroviranomaisilta edellä progressiivisen verotuksen vuoksi yhi kohoa- 7322: mainittujen haittojen lisäksi: ennakkoperinnän viin verotuottoihin nähden melko pienistä vero- 7323: oikaisua. 'Edellä olevaan perustuen on todetta- lievennyksistä huomattavan osan. 7324: va, että kuluvan vuoden verolievenny'kset ra- 7325: joittuvatkin noin 700 miljoonaan markkaan. Edellä esitetyn perusteella ehdotamme kun- 7326: Valiokunta. on hyväksynyt hallituksen esityk- nioittaen, 7327: sen muuttamattomana. SKYP::n valiokuntaryh- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 7328: män taholta emme ole· voineet yhtyä kaikilta esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 7329: osin valiokunnan mietintöön. Katsomme, että näin kuuluvana: 7330: 4 1974 vp.- V.M;-Esitys n:o 17. 7331: 7332: 7333: 7334: Laki 7335: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7336: 7337: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7338: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta 7339: ja 2 momentti, 48 § ja sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös sekä lisätään 48 §:ään 7340: uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 7341: 28 §. 48 §. 7342: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7343: 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 7344: mukaan: 7345: 7346: Veroluokka 7347: n· III 7348: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 7349: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7350: . Veroretrava tulo tulon yli tulon yli tulori yli 7351: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7352: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 7353: mk osasta mk osasta mk osasta 7354: 9 000- 10 000 20 28 7355: 10 000- 12 000 300 32 10 25 7356: 12 000- 15 000 940 35 510 32 30 19 7357: 15 000- 20 000 1990 36 1470. 34 600 28 7358: 20 000- 30 000. 3 790 36,5 3170 35 2 000. 33 7359: 30 000- 40 000. 7 440 40 6 670 36 5 300 35 7360: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37 7361: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7 7362: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49 7363: 200 000- 85 520 53 83150 52 80 680 51 7364: 7365: 7366: Jos verovelvollinen on verovuonna elättänyt ( 1 .mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7367: alaikäistä lastaan tai kasvattilastaan, on ve- . Ennakonpidätys tqhrtitetaan vuotm.a )974 7368: rosta vähennettävä jokaisesta lapsesta sata siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- 7369: markkaa, ei kuitenkaan enempää kuin veron mikuun alusta toukokuun loppuun. käytettä- 7370: koko määrä. · vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi~ 7371: .Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- tettavassa verotuksessa sovellettavien verok(Ul- 7372: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen- tila koskevien säännösten mukaisena ja. kesä.- 7373: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai kuun ·alusta vuoden loppuun käytettävissä piaå-- 7374: jommankumman vanhempansa puolison. luona, tystaulukoissa .vuodelta . 1974 toimit.ettavassa 7375: ja .jonka elättämisen perusteella kenelläkään verotuksessa sövellettavien verokantaa koske- 7376: ei muuten ole· oikeutta 2 momentissa tarkoi- ·-vibrt s"äännösten :mukaisena niin kuin mainitUt 7377: tettuun v'ähennykseen. Josjoku on verovuonna säämiökset olisi~at tulleet voimaan taminiku"un 7378: ollut kahden tai useamman henkilön kasvatti- alusta lukien. · . · · 7379: lapsena, saa vähennyksen se kasvattivanhem- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7380: mista, jonka antaman elatuksen aika verovuon- 7381: na on pisin. 7382: 7383: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 7384: 7385: Pentti Antila. Mauno Kurppa. 7386: Tulo- ja · omaisuusverolaki. 5 7387: 7388: II 7389: 7390: Valtion tuloverotus on vuodesta 1967 tapah- Suuryhtiöt pystyvät nykyisellään vapautumaan 7391: tunut samojen verotaulukeiden perusteiden mu- valtion tuloverosta käyttämällä hyväkseen pois- 7392: kaan mikä niroellistulojen kasvaessa on johta- to-oikeuksia, varastojen aliarvostusta, siirtoja 7393: nut pieni- ja keskituloisten osalta koht~utto eläkesäätiöille ja muita tämänlaatuisia toimen- 7394: maan verorasituksen kasvuun. Erityisen voi- piteitä. 7395: makkaana on tämä verorasituksen nousu koh- Yhtiöiden ja muiden suuryritysten osalta 7396: dannut palkansaajia, joilla ei ole ollut käytettä- olisi rajoitettava niin poistoja kuin varastojen 7397: vissään verovapaita tuloja eikä samoja tuloon aliarvostus takin. 7398: kohdistuvia vähennysoikeuksia kuin eräillä Hallituksen esitykseen sisältyy kaksi merkit- 7399: muilla veronmaksajapiireillä. ' tävää heikkoutta. Verovapaa tuloraja on säily- 7400: Hallitus on antanut esityksen, jossa tYötulo- tetty edelleen niinkin alhaisena kuin 3 000 7401: vähennystä korottamalla ja tuloverotaulukkoja markkana I veroluokan, 4 000 mk II vero- 7402: lieventämällä esitetään arviolta n. 950 milj .. mk luokan ja 5 000 markkaa III veroluokan osalta. 7403: suuruinen tuloverovähennys verovuonna 1974. Niin ikään hallituksen esityksen mukaan tulisi 7404: Vähennys on yhdessä eduskunnan aikaisemmin v. 1974 esitetystä verohelpotuksesta 220 milj. 7405: hyväksymän n. 400 milj. markan suuruisen vä- markkaa vasta lopullisen verotuksen yhteydessä 7406: hennyksen kanssa katsottu olevan osana ns. tu- 1975 syksyllä. 7407: lopoliittista kokonaisratkaisua. Kun verorasi- Valiokt;Ulnan enemmistö on hyväksynyt hal- 7408: tusta olisi vuosina 1968-1970 pitänyt alentaa lituksen esityksen. Emme ole voineet yhtyä va- 7409: noin 300 milj. mk vuodessa ja vuosina 1971- liokunnan enemmistön kantaan vaan esitämme, 7410: 1973 noin 400 milj. mk vuodessa ja 1974- että verotettavan tulon alaraja korotetaan halli- 7411: 1975 ehkä noin 500 milj. markkaa vuodessa, tuksen esittämästä 3 000 markasta 8 000 mark- 7412: jotta verorasitus ei olisi kohonnut, niin ei esi- kaan ja että tämän ylimenevästä tulosta vero- 7413: tettyä verohelpotusta voitane pitää muuna kuin tusta lievennetään aina 30 000-40 000 vero- 7414: verovelvollisille kuuluvana tosin riittämättö- tettaviin tuloihin asti. Edelleen esitämme, että 7415: mänä verorasituksen nousun estämistoimen- hallituksen vuoden 1975 lopussa siirtämä n. 7416: piteenä~ 220 milj. markan verohelpotusmäärä annetaan 7417: Pienituloisten verovelvollisten asemaa voi- verovelvollisille jo ennakon pidätyksen yhtey- 7418: daan vain osittain parantaa valtion tulovetoon dessä 1. 6.-31. 12. 1974 välisenä aikana. Lap- 7419: kohdistuvien kevennysten avulla. Vaitiovallan sivähennyksen esitämme myönnettäväksi 100 7420: toimesta olisi: pikaisesti suoritettava toimenpi- markkaa verosta tapahtuvalla vähennyksellä 7421: teitä, joiden avulla kunnallisveroa ainakin pie- lasta kohti. 7422: nituloisten osalta voitaisiin keventää. Samaten Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 7423: on välillinen verotus eräiden välttämättömyys- 7424: tarvikkeiden osalta lieventämisen tarpeessa. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 7425: Edellä mainittujen toimet}piteiden rahoittami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 7426: seksi pitäisi yhtiöille määrätä varallisuusvero. näin kuuluvana: 7427: 7428: 7429: 7430: Laki 7431: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7432: 7433: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo. ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7434: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta 7435: ja 2 momentti, 48 § ja sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös sekä lisätään ·48 §:ään 7436: uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 7437: 28 §. 48 §. 7438: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7439: 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 7440: mukaan: 7441: 6 1974 vp.- V. M. --Esitys n:o 17. 7442: 7443: Veroluokka 7444: II III 7445: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 7446: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7447: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 7448: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7449: kohdalla tulon kohdålla tulon kohdalla tulon 7450: mk osasta mk osasta mk osasta 7451: 8 000- 10 000 10 10 ·' 7452: 10 10 7453: 10 000- 12 000 210 21 210 16 10 10 7454: 12 000- 15 000 630 35 530 25 210 18 7455: 15 000- 20 000 1680 38 1280 35 750 29 7456: 20 000- 30 000 3580 39,2 3 030. 36 2 200 34 7457: 30 000- 40 000 7 500 39,4 6 630 36.4 5 600 35 7458: 40 000- 60 000 11440 43,9 10 270 43 9100 39.5 7459: 60 000-100 000 20 220. 47,0 18 870 44 17 000 43.0 7460: 100 000-150 000 39 020 53.0 36 470 52.5 34 200 51.5 7461: 150 000-250 000 65 520 57,5 62 720 ' 57.0 59 950 56.5 7462: 250 000- 123 020 61,0 119 720 !' 61 116 450 61.0 7463: 7464: 7465: Jos verovelvollinen on verovuonna elättätfyt ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7466: alaikäistä ·lastaan tai kasvattilastaan, .on verosta Enoakanpidätys toimitetaan vuonna 1974 7467: vähennettävä jokaisesta lapsesta sata markkaa, siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- 7468: ei kuitenkaan enempää kuin veron koko määrä. mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä- 7469: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- vissä pidätystaulukoissa vuodelta 197 3 toimi- 7470: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun henki- tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- 7471: lön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- 7472: jommankumman vanhempansa puolison luona kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä- 7473: ;a jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa 7474: muuten ole oikeutta 2 momentissa tarkoitet- verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- 7475: tuun vähennykseen. Jos joku on verovuonna ol- vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut 7476: lut kahden tai useamman henkilön kasvattilap- säännökset olisivat tulleet voimaan tammikuun 7477: sena, saa vähennyksen se kasvattivanhemmista, alusta lukien. 7478: jonka antaman elatuksen aika verovuonna on ( 3 ~om. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7479: pisin. 7480: 7481: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 7482: 7483: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman. 7484: Irma RosneH. Helvi Niskanen. 7485: 7486: 7487: 7488: 7489: III 7490: 7491: Eduskunnalle antamassaan esitYksessä ( 17/ kojen lieventämisen hallitus arvioi yhteensä pie- 7492: 7 4) hallitus ehdottaa tulo- ja omaisuusverolain nentävän luonnollisten henkilöiden tuloveron 7493: väliaikaista muuttamista tulopoliittista koko- tuottoa noin 550 milj. markalla siltä tasolta, 7494: naisratkaisua varten ilmoitettujen suuntaviivo- miksi se voimassa olevien perusteiden mukaan 7495: jen mukaisesti. Valtiovarainvaliokunnan enem- olisi vuonna 1974 muodostunut. 7496: mistö on hyväksynyt hallituksen esityksen sel- Tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7497: laisenaan. Tässä esityksessä ehdotettujen pro- tamisesta 21. 12. 1973 annetulla lailla (926/ 7498: senttivähennyksen suurentamisen ja veroesteik- 7 3 } muutettiin tuloveroasteikkoja, mikä mer- 7499: Tulo- ja omaisuusverolaki. 7 7500: 7501: .kitsi · hallituksen arvion mukaan luonnollisten poisteta inflaation ja progression yhteisvaikutus 7502: henkilöiden tuloveron tuoton lieventämistä ar- verorasituksen kasvuun. Tästä syystä olisikin la- 7503: violta 400 milj. markalla siltä tasolta, miksi se kiin lisättävä pykälä, jossa säädettäisiin tulo- 7504: aikaisempien veroperusteiden mukaan vuonna veroasteikkoja tarkistettavaksi vuosittain ra- 7505: 197 4 muuten olisi muodostunut. Samalla kun hanarvon alenemis.ta vastaavasti. 7506: veroasteikkoja tässä .laissa jonkin verran lie- Hallituksen ehdottam.a korotus ·palkka- ja 7507: vennettiin, muutettiin verokäyrää melko alhai- eläketuloista sekä oman työn arvosta myön- 7508: sista tuloista alkaen entistä jyrkemmäksi, minkä nettävään ns. prosenttivähennykseen on liian 7509: johdosta lisätuloista joudutaan maksamaan suh- pieni. Siinä ei ole riittävästi otettu huomioon 7510: teellisesti enemmän veroa kuin aikaisemmin. inflaation vaikutusta. Prosenttivähennys olisi 7511: Kokonaisuudessaan tämä muutos ei lieventänyt nostettava vähintään 25 prosenttiin ja vähen- 7512: tuloverotusta. nyksen enimmäismäärä 5 000 markkaan. 7513: Edellisen kerran luonnollisten henkilöiden Ennakonpidätys olisi suoritettava voimassa 7514: tuloveroasteikkoa tarkistettiin vuonna 1967, olevia ennakonperintäsäännöksiä noudattaen 7515: jolloin tuloverorasitusta nostettiin keskimäärin siten, että enoakanpidätykset vastaavat mahdol- 7516: 15 prosentilla. Sen jälkeen nämä tiukennetut lisimman tarkasti lopullista veroa. Koko vuo- 7517: · asteikot ovat olleet vuosittain voimassa muut- 7518: delle tuleva helpotus olisi tämän vuoksi otet- 7519: tumattomina. Kun rahanarvo on tänä aikana tava huomioon koko sinä aikana, jolloin uusia 7520: alentunut yli kolmanneksella, on tämä käy- asteikkoja noudatetaan. 7521: tännössä merkinnyt sitä, että pelkästään inflaa- 7522: tion johdosta kasvaneista mutta ostovoimai- Inflaatio etenee maassamme parhaillaan voi- 7523: taan entisen suuruisista tuloista on jouduttu makkaasti. Näissä olosuhteissa olisi myös vero- 7524: maksamaan suhteettoman korkea vero. politiikalla pyrittävä hillitsemään inflaatiota 7525: Edellä mainitulla lailla säädetyllä ja hallituk- alentamalla riittävästi ja oikeudenmukaisesti 7526: sen nyt ehdottamalla tuloveroasteikkojen lie- verorasitusta varsinkin, kun valtion kassatilan- 7527: vennyksillä ei yhdessäkään poisteta inflaation ne antaa siihen mahdollisuuden. Hallituksen ta- 7528: vaikutuksesta lisääntynyttä ja tänä vuonna jat- pa kartuttaa veroilla kassaylijäämää on valtio- 7529: kuvasti lisääntyvää verorasituksen kasvua. Tu- säännön hengen vastainen. 7530: los, jolla olisi todellista merkitystä, saavutet- Tulo- ja omaisuusverolaissa olisi säädettävä 7531: taisiin vain korjaamalla kahdeksan viime v:uo- nykyistä tarkemmin veronmaksuperusteista ei- 7532: den aikana syntynyttä sekä kuluvana vuonna kä jätettävä tätä tehtävää verohallituksen mie- 7533: syntyvää progressiivisen tuloveron ja inflaation livallasta riippuvaksi. 7534: verorasituksen nousun aiheuttauutta ja kohtuut- Edellä sanotun perusteella ja viitaten laki- 7535: tomaksi muodostunutta yhteisvaikutusta. Tä- aloitteeseen n:o 280 katsomme, että valtion 7536: hän päästäisiin yksinkertaisimmalla tavalla kor- tuloverorasitus on palautettava vuoden 1967 7537: jaamalla veroasteikkoja siten, että verorasitus tasolle, ja ehdotamme kunnioittavasti, 7538: palautuisi kaikissa tulonsaajaryhmissä takaisin 7539: suunnilleen vuoden 1967 tasolle. Tälläkään toi- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 7540: menpiteellä ei ole pysyvää merkitystä, ellei sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 7541: myös tulevina vuosina uusin asteikkoalennuksin näin kuuluvana: 7542: 7543: 7544: 7545: Laki 7546: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7547: 7548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7549: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 197 3 annetun lain ( 926/7 3) 28 §: n 1 momentin 11 kohta 7550: ja 2 momentti, 48 § sekä sanotun lain ( 926/73) voimaantulosäännös näin kuuluviksi: 7551: 7552: 28 §. 7553: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- 11) palkkatuloista sekä eläketuloista ja po- 7554: hentää: ronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä 7555: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- 7556: 8 1974 vp.- V. M . ..,.... Esitys n:o 17. 7557: 7558: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen tä, 25 sadalta, ei kuitenkaan yhteensä enempää 7559: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- kuin viisituhatta markkaa; sekä 7560: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, 7561: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7562: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota; 7563: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 48. s. 7564: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7565: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- 50 ja 50 c §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan 7566: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- asteikon mukaan: 7567: Veroluokka 7568: II III 7569: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 7570: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7571: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 7572: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7573: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 7574: mk osasta mk osasta mk osasta 7575: 4000- 5 000 60 8 7576: 5000- 6000 140 11 80 10 7577: 6000- 8000 250 14 180 12 90 10 7578: 8 000- 10 000 530 18 420 15 290 12 7579: 10 000- 12 000 890 22 720 17 530 14 7580: 12 000- 15 000 1330 26 1060 21 810 18 7581: 15 000- 20 000 2110 30 1690 26 1350 22 7582: 20 000- 30 000 3 610 33 2 990 30 2450 25 7583: 30 000- 40 000 6 910 37 5 990 34 4950 28 7584: 40 000- 60 000 10 610 38 9 390 36 7 750 34 7585: 60 000-100 000 18 210 41 16 590 39 14550 38 7586: 100 000-200 000 34 610 47 32190 45 29 750 44 7587: 200 000- 81610 53 77190 52 73 750 51 7588: 7589: 7590: 7591: 7592: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ta vuoden loppuun käytettävissä pidätystau- 7593: Ennakonpidätys toimitetaan vuonna 1974 si- lukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa verotuk- 7594: ten, että valtionvero otetaan huomioon tammi- sessa sovellettavien verokantaa koskevien sään- 7595: kuun alusta toukokuun loppuun käytettävissä nösten mukaisena niin kuin mainitut säännök- 7596: pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimitettavas- set olisivat tulleet voimaan tammikuun alusta 7597: sa verotuksessa sovellettavien verokantaa kos- lukien. 7598: kevien säännösten mukaisena ja kesäkuun alus- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 7599: 7600: 7601: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 7602: 7603: Jouni Mykkänen. Esko J. Koppanen. Erkki Huurtamo. 7604: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 17. 7605: 7606: 7607: 7608: 7609: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t Ö n:o 42 hallituk- 7610: sen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusverolain väliaikai-· 7611: sesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7612: 7613: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mietinnössä n:o 8 tehtyjä ehdotuksia jäljem- 7614: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Vainion ym. pänä näkyvin muutaksin ja ehdottaa siis kun- 7615: lakialoitteen n:o 50, ed. Rekosen ym. lakialoit- nioittaen, 7616: teen n:o 51, ed. Sa1menkiven ym. lakialoitteen 7617: n:o 280, ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 281, että Eduskunta päättäisi hyväksyä 7618: ed. Vainion ym. lakialoitteen n:o 282 ja ed. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 7619: Kurpan ym. lakialoitteen n:o 283, päättänyt ehdotuksen näin kuuluvana: 7620: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan 7621: 7622: 7623: 7624: Laki 7625: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-. 7627: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta 7628: ja 2 momentti, 48 § sekä ( poist.) voimaantulosäännös näin kuuluviksi: 7629: 7630: 28 §. joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin 7631: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vähen- kuin työstä, tehtävästä taikka palveluksesta, 7632: tää: jonka tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan 7633: on sitoutunut työn tai tehtävän antajalle teke- 7634: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja po- mään ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole, 7635: ronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä porotaloudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidet- 7636: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- tävä itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai amma- 7637: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen tinharjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11 7638: metsästä tapahtooeen puutavaran hankinta- kohdassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan 7639: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään 7640: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä- 7641: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/ 7642: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 69), luopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien 7643: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- eläkelaissa (468/69) taikka lyhytaikaisissa työ- 7644: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n 7645: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työstä, 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe- 7646: 22,5 prosenttia, ei kuitenkaan yhteensä enem- eläkettä. 7647: pää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; sekä 7648: 48 §. 7649: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7650: palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 7651: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan: 7652: 7653: 7654: 477/74 7655: 2 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 17. 7656: 7657: Veroluokka 7658: I II Ili 7659: Verotettava tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 7660: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7661: tulon yli tulon yli tulon yli 7662: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7663: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 7664: mk mk osasta mk osasta mk osasta 7665: 3 000- 4 000 20 5 7666: 4 000- 5 000 70 8 20 8 7667: 5 000- 6 000 150 12 100 11 20 8 7668: 6000- 8 000 270 18 210 12 100 11 7669: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12 7670: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14 7671: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22 7672: 15 000- 20 000 2590 33 2 070 28 1500 28 7673: 20 000- 30 000 4 240 35 3 470 32 2 900 29 7674: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30 7675: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37 7676: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7 7677: 100 000...._200 000 36 520 49 34150 49 31680 49 7678: 200000- 85 520 53 83 150 52 80680 51 7679: 7680: 7681: Voimaantulosäännös. 7682: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 7683: 7684: 7685: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 50, .51 ja 7686: ehdottaa, 280-283 sisältyvät lakiehdotukset hy- 7687: lättäisiin. 7688: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974. 7689: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 17. 7690: 7691: 7692: 7693: 7694: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 7695: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun 7696: lain muuttamisesta. 7697: 7698: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja 7699: n:o 17 laiksi tulo- ja omaisuusverolain väli- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 42, on hy- 7700: aikaisesta muuttamisesta annetun lain muutta- väksynyt seuraavan lain: 7701: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- 7702: 7703: 7704: 7705: 7706: Laki 7707: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 7708: 7709: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut- 7710: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta 7711: ja 2 momentti, 48 § sekä voimaantulosäännös näin kuuluviksi: 7712: 7713: 28 §. 7714: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin kuin 7715: hentää: työstä, tehtävästä taikka palveluksesta, jonka 7716: tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan on 7717: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja sitoutunut työn tai tehtävän antajalle tekemään 7718: poronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole, porota- 7719: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- loudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidettävä 7720: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatin- 7721: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- harjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11 koh- 7722: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, dassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan 7723: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään 7724: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä- 7725: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/ 7726: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- 69), Iuopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien 7727: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhytaikaisissa 7728: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a 7729: tä, 22,5 prosenttia, ei kuitenkaan yhteensä ~ :n 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja 7730: enempää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; perhe-eläkettä. 7731: sekä 7732: 48 §. 7733: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 7734: palkkatulolla kaikeniaatoista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 7735: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan: 7736: 7737: 537/74 7738: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 17. 7739: 7740: Veroluokka 7741: 1 II 111 7742: Verotettava tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 7743: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 7744: tulon yli tulon yli tulon yli 7745: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 7746: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 7747: mk mk osasta mk osasta mk osasta 7748: 3 000- 4 000 20 5 7749: 4 000- 5 000 70 8 20 8 7750: 5 000- 6 000 150 12 100 11 20 8 7751: 6 000- 8 000 270 18 210 12 100 11 7752: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12 7753: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14 7754: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22 7755: 15 000- 20 000 2 590 33 2 070 28 1500 28 7756: 20 000- 30 000 4 240 35 3 470 32 2 900 29 7757: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30 7758: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37 7759: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7 7760: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49 7761: 200 000- 85 520 53 83 150 52 80 680 51 7762: 7763: Tulo- ja omaisuusverolain 50 a § ei ole säännökset olisivat tulleet voimaan huhtikuun 7764: vOimassa to1m1tettaessa verotusta vuodelta alusta lukien. 7765: 1974. Muilta osin sovelletaan tätä lakia vuo- Ennakonkannossa otetaan vuodelta 1974 toi- 7766: delta 1974 toimitettavassa verotuksessa. mitettavassa valtionverotuksessa sovellettavat 7767: Ennakonpidätys toimitetaan vuonna 1974 verokantaa koskevat säännökset huomioon si- 7768: siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- ten, kuin niistä ja niiden soveltamisesta enna- 7769: mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä- konkannossa on säädetty tulo- ja omaisuus- 7770: vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi- verolain väliaikaisesta muuttamisesta 21 päi- 7771: tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- vänä joulukuuta 1973 annetussa laissa (926/ 7772: taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- 73), kuitenkin niin, että verovelvollisen sitä 7773: kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä- vaatiessa ennakko on oikaistava, mikäli oikai- 7774: tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa suvaatimus on tehty ennakkoperintälain 47 7775: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- §:ssä säädetyssä ajassa, vuodelta 1974 toimi- 7776: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut tettavassa lopullisessa verotuksessa sovelletta- 7777: vien säännösten mukaiseksi. 7778: 7779: 7780: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197 4. 7781: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 18. 7782: 7783: 7784: 7785: 7786: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaalaisten sekä 7787: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omai- 7788: suutta ja osakkeita annetun lain muuttamisesta. 7789: 7790: 1. Yleistä dennen osan yhtiön osakkeista ja että näiden 7791: osakkeiden nojalla voidaan yhtiökokouksessa 7792: Maamme luonnonvarojen pysyttämiseksi ko- äänestää enintään viidennellä osalla kokoukses- 7793: timaisessa omistuksessa sekä talouselämän suo- sa edustettujen osakkeiden yhteenlasketusta 7794: jaamiseksi liialliselta ulkomaalaiselta vaikutus- äänimäärästä. Lisäksi on osakkeista ainakin nel- 7795: vallalta on vuonna 1939 annettu laki ulkomaa- jä viidesosaa varustettava merkinnällä, jossa 7796: laisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omils- kielletään luovuttamasta niitä ulkomaalaiselle 7797: taa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita taikka ulkomaiselle tai edellä mainitulle ns. 7798: (219/39, jäljempänä tästä käytetään nimitystä vaaralliselle suomalaiselle yhteisölle. 7799: rajoituslaki). Rajoituslain 1 §:n mukaan ulko- Osakeyhtiön yhtiöjärjestyksessä olevan ulko- 7800: maalainen tai ulkomainen yhteisö voi ainoas- maalaispykälän, samoin kuin taloudellisen yh- 7801: taan valtioneuvoston kussakin yksittäistapauk- distyksen säännöissä olevan edellä mainitun 7802: sessa antamalla luvalla hankkia omakseen taik- k1eltomääräyksen poistamiseen 1tai muuttami- 7803: ka vuokran tai muun sopimuksen nojalla vi1ttä seen on rajoituslain 2 § :n 2 momentin mukaan 7804: vuotta pitemmän ajan hallita kiinteätä omai- saatava valtioneuvoston lupa. Näin on pyritty 7805: suutta Suomessa. Sama rajoitus koskee lain 2 estämään se, että kiinteän omaisuuden tai osak- 7806: §:n nojalla suomalaista osakeyhtiötä, jossa oi- keiden vapaaseen hankintaan oikeutettu yhtiö 7807: keutta olla osalckaana ei ole rajoitettu rajoitus- 1tai yhdistys sittemmin, esim. kiinteän omai- 7808: laissa säädetyllä !tavalla, sekä kauppa- tai kom- suuden taikka osakkeiden hankkimisen jälkeen, 7809: mandiittiyhtiötä, jonka yhtiömiehenä on ulko- muutetaan sellaiseksi, jossa ulkomaalaisten vai- 7810: maalainen tai ulkomainen yhteisö taikka sellai- kutusvaltaa ei ole rajoitettu. 7811: nen suomalainen yhteisö, jonka oikeutta omis- 7812: taa ja hallita kiinteätä omaisuutta Suomessa ei Valtioneuvostolla on lisäksi valta rajoituslain 7813: ole rajoitettu rajoituslaissa edellytetyllä tavalla. 3 § :n 2 momentin nojalla asettaa yhtiöjärjestyk- 7814: Rajoitus on voimassa myös sellaisiin suomalai- ~en taikka yhtiön tarkoitusta tai osakepääoman 7815: siin taloudellisiin yhdistyksiin nähden, joiden korotusta koskevan muutoksen vahvistamisen 7816: säännöissä ei ole kielletty ottamasta yhdistyk- ehdoksi, mikäli yleisen edun katsotaan tätä vaa- 7817: sen jäseneksi ulkomaalaista ja ullmmaista yhtei- tivan, ettei ulkomaalainen eikä ulkomainen tai 7818: söä sekä muuta edellä mainittua yhteisöä. ns. vaarallinen suomalainen yhteisö saa lain- 7819: Suomalainen osakeyhtiö on oikeutettu ilman kaan omistaa yhtiön osakkeita tai etJtä ne saa- 7820: valtioneuvoston lupaa hankkimaan kiinteätä vat omistaa niitä ainoastaan määrätyn osan. 7821: omaisuutta omistukseensa tai viittä vuotta pi- Tällaisesta määräyksestä on otettava maininta 7822: temmäksi ajaksi hallintaansa vain, mikäli yhtiön myös yhtiöjärjestykseen. 7823: yhtiöjärjestyksessä on rajoituslain 3 §:n 1 mo- Eräät yhteisömuodot eivät kuulu lainkaan 7824: mentin mukainen osakkeiden omis1tuksen rajoi- rajoituslain kiinteän omaisuuden ja osakkeiden 7825: tusmääräys ( ulkomaalaispykälä). Siinä tulee omistamista ja hallintaa koskevien rajoitusten 7826: määrätä, että ulkomaalaiset, ulkomaalaiset yh- piiriin. Tällaisia yhteisöjä ovat muun muassa 7827: teisöt sekä ne suomalaiset yhteisöt, joiden osak- suomalaiset asunto-osakeyhtiöt. 7828: keiden tai yhtiöosuuksien omistusta ei ole ra- Vuonna 1973 on rajoituslain 2 §:ää muutet- 7829: joitettu, eli siis ns. vaaralliset suomalaiset yh- tu siten, että suomalaisen kommandiittiyhtiön 7830: teisöt, saavat omistaa yhteensä enintään vii- on saatava valtioneuvoston lupa kiinteistöhan- 7831: 7770/74 7832: 2 N:o 18 7833: 7834: kintaan siinäkin tapauksessa, että yhtiön äänet- laisissa on myös sellaisia, joiden yhteydet maa- 7835: tömänä yhtiömiehenä on ulkomaalainen taikka hamme ovat jääneet varsin vähäisiksi, esim. 7836: ulkomainen tai ns. vaarallinen suomalainen yh- siitä 1syystä, että siirtyminen ulkomaille on ta- 7837: teisö. Aikaisemmin rajoitus koski vain vastuun- pahtunut henkilön ollessa aivan nuori. Näin 7838: alaisia yhtiömiehiä. Samalla muutettiin lain 13 ollen on ilmeis,tä, etuei ainakaan kaikkia enti- 7839: § :n 1 momenttia siten, että ulkomaalaispykälällä siä Suomen kansalaisia, sen enempää kuin näi- 7840: varustetun osakkeen myynti ulkomaalaiselle den kaikenlaatuista kiinteistön hankintaakaan 7841: taikka ulkomaiselle tai ns. vaaralliselle suoma- ole aihetta saattaa lupamenettelyn ulkopuolelle. 7842: laiselle yhteisölle on aina mitätön. Säännöksen Omaisuuden laatua koskevaa rajoitusta edel- 7843: aikaisemman sanamuodon mukaan tällaiseen lytti myös eduskunnan lakivaliokunta mietin- 7844: luovutukseen oli mahdollista saada valtioneu- nössään n:o 10 vuoden 1972 valtiopäivillä kä- 7845: voston lupa. siteLtäessä edellä mainittuun eduskunnan lausu- 7846: Rajoituslain mukaista suojajärjestelmää on maan johtanutta toivomusaloitetta (n:o 105/ 7847: edelleen kehitettävä ja täydennettävä, jotta voi- 1972 vp.). Laissa on kuitenkin varsin vaikea 7848: taisiin jo ennakolta estää mahdollis•et pyrkimyk- yleisesti määritellä, mitkä tapaukset tulisi jät- 7849: set lain kiertämiseen. Tämän vuoksi on pidetty tää lupamenettelyn ulkopuolelle, aiheutltamatta 7850: tarpeellisena ehdottaa muutoksia rajoituslain samalla rajoituslain tarkoituksen toteuttamista 7851: eräisiin säännöksiin. Nämä koskevat asunto- vaarantavia tulkintavaikeuksia luvanvaraisten ja 7852: osakeyhtiöiden sekä eräiden huoneenvuokrasuh- vapaiden kiinteistönhankintojen eroutelussa. 7853: teiden saattamista lain rajoitusten piiriin sekä Kun toisaalta nykyisessä lupamenettelyssä on 7854: vuokran tai muun sopimuksen nojalla tapahtu- omaksuttu eduskunnan toivomukseen sisältyvä 7855: van kiinteän omaisuuden vapaan hallinta-ajan periaate, ei entistä Suomen kansalaista koske- 7856: lyhentämistä. Lisäksi pyritään luomaan nykyis- vaa erityissäännöstä ole katsoutu aiheelliseksi 7857: tä paremmat edellytykset lain säännösten val- ottaa rajoituslakiin. 7858: vonnalle. 7859: Eduskunta on 20 päivänä kesäkuuta 1972 7860: lausunut toivomuksen •selvityksen aikaansaami- 2. Asunto-osakeyhtiöt 7861: seslta siitä, olisiko mahdollista muuttaa rajoitus- 7862: lakia siten, että entisellä Suomen kansalaisella Suomalainen asunto-osakeyhtiö mamttaan ra- 7863: olisi määrätyin edellytyksin oikeus hankkia ja joituslain 24 § :n 1 momentissa yhtenä sellai- 7864: hallita kiinteätä omaisuutta Suomessa ilman sena yhtiömuotona, johon lakia ei ole sovellet- 7865: valtioneuvoston lupaa. Kysymys on ajankohtai- tava kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omis- 7866: nen lähinnä sen vuoksi, että monet Suomesta tamista ja hallitsemista koskeviita osiltaan. 7867: Ruotsiin muutltaneet ja Ruotsin kansalaisuuden Tämä merkitsee, että asunto-osakeyhtiö voi va- 7868: saaneet henkilöt ovat halukkaita hankkimaan paasti hankkia esim. kiinteistöjä ja suomalais- 7869: kesänvietto- tai, harkitessaan paluuta Suomeen, ten osakeyhtiöiden osakkeita, olipa niissä ulko- 7870: asumistarkoituksiin maata Suomesta. maalaispykälää tai ei. VastaavaSiti voidaan asun- 7871: Periaatteessa on hyväksyttävää, eutä kiinteän to-osakeyhtiön osakkeita vapaasti myydä ulko- 7872: omaisuuden hankinnassa entisiä Suomen kansa- maalaiselle taikka ulkomaiselle tai ns. vaaralli- 7873: laisia kohdellaan myönteisemmin kuin muita selle ·suomalaiselle yhtdsölle. 7874: ulkomaalaisia. Näin on myös käytännössä me- Vertailun vuoksi voidaan mainita, että ny- 7875: nerelty. Saatujen tietojen mukaan lupa kiinteän kyisen viranomaiskäytännön mukaan asetetaan 7876: omaisuuden hankintaan myönnetään säännön- kiinteistö-osakeyhtiön yhtiöjärjeSityksen vahvis- 7877: mukaisesti silloin, kun hakijana on entinen tamisen edellytykseksi, että yhtiöjärjestykseen 7878: Suomen kansalainen, joka voi osoitJtaa kiinteis- otetaan ulkomaalaisia koskeva rajoitus. 7879: tölle selvän ja hyväksyttävän käyttötarkoituk- Asunto-osakeyhtiön mahdollisuudet kiinteän 7880: ~;en. Lupia on sen sijaan evätty niissä verrat- omaisuuden •tai osakkeiden vapaaseen hankin- 7881: tain harvinaisissa tapauksissa, joissa on ollut taan ovat ku~tenkin käytännössä jossain mää- 7882: perusteltu 'aihe edellyttää, että kiinteistö han- rin rajoitetummat kuin mitä yksistään lain sään- 7883: kitaan pääasiassa sijoitukseksi tai muuhun vas- nösten nojalla voisi päätellä. Asunto-osakeyh- 7884: taavaan tarkoitukseen. tiön yhtiöjärjestyksen vahvistamisen edellytyk- 7885: Keinotteluluontoinen kiinteistönhankinta tu- senä pidetään, että vahvistusviranomaiselle il- 7886: lisikin myös vastaisuudessa voida eSitää. Lisäksi moitetaan yhtiön omistamasta maa-alueesta ai- 7887: on huomattava, että entisissä Suomen kansa- nakin sijainti ja pinta-ala, mutta mahdollisuuk- 7888: N:o 18 3 7889: 7890: sien mukaan myös kiinteistö- tai tonttirekiste- mainittua hallinta-aikaa, jottei loma- ja virkis- 7891: rin numero. Yhtiöjärjestykselle ei myönnettäne tysalueiden hyväksikäytöstä saatavaa taloudel- 7892: vahvistusta, mikäli asunto-osakeyhtiön ltarkoi- lista hyötyä esim. jälleenvuokrauksen johdosta 7893: tuksena tulisi olemaan rakennusten, niiden tar- menetettäisi ulkomaille. Pitkä sopimusaika vai- 7894: vitseman maa-alueen sekä rakennusten käyttöön keuttaa myös sen valvomista, ettei sopimusta 7895: välittömästi liittyvän omaisuuden omistamisen jatkuvasti sopimuskauden päätyttyä uudisteta ja 7896: tai hallitsemisen lisäksi jokin muu, asu111to- siten kierretä rajoituslain määräyksiä. Tällaista 7897: osakeyhtiölaissa määritellylle tarkoitukselle vie- käytäntöä on havaittu esim. Ahvenanmaan maa- 7898: raampi toiminta. kunnassa. Sen vuoksi Ahvenanmaan maakunta- 7899: Selostetuin toimenpitein ei voida kuitenkaan päivät ovat eduskunnassa käsiteltävänä olevassa 7900: kokonaan ehkäistä, että asunto-osakeyhtiötä aloitJteessa ehdottaneet, että maakuntaa koske- 7901: käytetään rajoituslain säännösten 'kiertämiseen, vaa lainsäädäntöä kiinteän omaisuuden hankki- 7902: jos tähän yhtiön päättävissä elimissä vain on misesta ja hallinnasta muutettaisiin siten, että 7903: halua. Tämänsuuntaisia pyrkimyksiä voidaan Ahvenanmaan kotiseutuoikeutta vailla olevan 7904: odottaa käytännössä myös ilmenevän. Riittävän on aina saatava lupa 1kiinteän omaisuuden hal- 7905: tehokkaana esteenä ei voida pitää rajoituslain lintaan riippumatta si1tä, miten pitkää aikaa 7906: 14 §:n mukaiJSta mahdollisuutta myydä pakko- sopimus koskee. 7907: huutokaupalla omaisuus, jonka on tuomioistui- Valtakuntaa muilta osin koskevan lainsää- 7908: men päätöksellä todettu olevan jollakulla sel- dännön osalta ehdotetaan rajoituslain 1 §:n 7909: laisella, esim. asunto-osakeyhtiöllä, joka omis- 1 momenttia muutettavaksi siten, että kiin- 7910: taa tai hallitsee omaisuutta rajoituslaissa tar- teätä omaisuutta voidaan vuokran tai muun 7911: koitettuna välikätenä. Tällaisten jälkikä!J:een vai- sopimuksen nojalla hallita ilman valtioneuvos- 7912: kuttavien keinojen lisäksi tarvitaan järjestelyjä, ton lupaa enintään kahden vuoden ajan. Kiin- 7913: joilla väärinkäytöksiä voidaan estää ennakolta. teän omaisuuden hallinnan enimmäisaika maini- 7914: Tämän vuoksi on tarpeen saattaa asunto-osake- taan myös 13 § :n 2 momentissa, joten tämä 7915: yhtiöt rajoituslain säännösten alaisuuteen. on muutettava 1 §:n 1 momentin mukaiseksi. 7916: Rajoituslain soveltamisalan ulottaminen asun- Vuokra- tai muuhun sopimukseen perustuva 7917: to-osakeyhtiöihin edellyttää rajoituslain 24 § :n kiinteän omaisuuden hallinta on 'luvanvarainen 7918: 1 momentissa olevan asunto-osakeyhtiöitä kos- aina silloin kun hallinta sopimuksen nojalla 7919: kevan maininnan poistamista. Samalla tulisi sel- voisi jatkua yli kahden vuoden ajan. Määrä- 7920: vyyden vuoksi Hsätä rajo1tuslain 2 §:ään uusi aikaiselle sopimukselle lupa on haettava ennen 7921: 3 momentti, jonka mukaan asunto-osakeyhtiöön sopimuksen tekemistä, kun taas toistaiseksi teh- 7922: ja sen toimielimiin on soveltuvin osin sovellet- dylle sopimukselle lupa haetaan vasta jos haJ.- 7923: tava, mitä rajoituslaissa on osakeyhtiöstä ja linta tulee jatkumaan yli kahden vuoden enim- 7924: sen toimielimistä säädetty. mäisajan. 7925: Asun!to-osakeyhtiöiden saattaminen rajoitus- 7926: lain alaisiksi merkitsee, että vastaisuudessa 7927: asunto-osakeyhtiöiden on joko otettava yhtiö- 7928: järjestykseensä ulkomaalaispykälä tai saatava 4. Huoneenvuokrasuhteet 7929: valtioneuvoston lupa kiinteistön hankkimiseen. Rajoituslain 9 §:n mukaan laki ei koske 7930: huoneenvuokrasopimukseen perustuvaa kiinteän 7931: 3. Kiinteän omaisuuden hallinta-ajan lyhen- omaisuuden hallintaa. Huoneenvuokralakia 7932: täminen (82/61) sovelletaan sen 2 §:n mukaan sel- 7933: laiseenkin vuokra:sopimukseen, jolla samaila 7934: Ulkomaalainen :taikka ulkomainen tai ns. vaa- kertaa luovutetaan maa-alue huoneiston yhtey- 7935: rallinen suomalainen yhteisö voi nykyisin lupaa dessä käytettäväksi muuhun kuin maatalouteen 7936: tarvitsematta hallita vuokran tai muun sopi- tai laajahkoon puutarhaviljelykseen. 7937: muksen nojalla kiinteätä omaisuutta Suomessa Huoneenvuokralaissa ei mainita, kuinka suuri 7938: enintään viiden vuoden ajan. Näin pitkää hal- huoneiston yhteydessä käytettäväksi luovutettu 7939: linta-aikaa ei kuitenkaan olosuhteiden muutut- maa-alue saa enintään olla, jotta sopimukseen 7940: tua voida pitää perus:teltuna. Matkailun voi- voitaisiin soveltaa huoneenvuokralakia. Lain 7941: makkaasti lisääntyessä ja ulkomaalaisten mat- esitö1stä ilmenee, että tarkoituksena on olllllt 7942: kailualan yritysten kiinnostuksen kasvaessa saattaa huoneenvuokralain alaisiksi vain vähäi- 7943: maamme aluetta kohtaan on tarpeen lyhentää set maa-alueet sopimuksen pääsisällön ollessa 7944: 4 N:o 18 7945: 7946: huoneiston vuokraus. Tämä raJOltus, joka ni- Valvontaa koskevaa rajoituslain 18 §:ää eh- 7947: menomaisesti mainitaan vain lainvalmisteluasia- dotetaan muutettavaksi siten, että rajoituslain 7948: kirjoissa, on kuitenkin varsin väljä. noudattamisen yleinen valvonta tulisi kuulu- 7949: Huoneenvuokralain 43 §:n 2 momentista, maan lääninhallitukselle. Tälle tai lähimmälle 7950: sellaisena kuin se on tammikuun 25 päivänä poliisiviranomaiselle tulisi myös ilmoittaa ha- 7951: 197 4 annetussa laissa ( 72/7 4), ilmenee, että vaituista rajoituslain säännösten noudattamisen 7952: huoneenvuokralakia voidaan soveltaa esim. laiminlyönneistä. Poliisiviranomaisen tulee toi- 7953: kesä- tai lomanviettoasunnon vuokraukseen. mittaa saamansa ilmoitukset viipymättä edel- 7954: Tällaiseen asuntoon saattaa Jiittyä asuinhuonei- leen lääninhallitukselle. 7955: den pinta-alaan verrattuna sangen laajakin maa- Selostettua muutosta puoltaa myös se, että 7956: alue, jonka hallintaa rajoituslaki ei siis 9 §:n kiinteän omaisuuden omistamista tai hallintaa 7957: mukaan mitenkään rajoita. Toisaalta tällainen koskevat lupahakemukset osoitetaan lääninhalli- 7958: sopimus voidaan tehdä myös maanvuokralain tukselle, joka antaa niistä oman lausuntonsa 7959: ( 258/66) säännösten mukaiseksi, jolloin sii- (10 § 3 mom.) ja lähettää säädetyn tiedotuk- 7960: hen on sovellettava rajoituslakia. Tällaista sen lupahakemuksensa laiminlyöneelle ( 10 § 4 7961: asiaintilaa, jossa vuokrasopimukselle annetusta mom.) ja että lääninhallituksessa pidetään luet- 7962: muodosta riippuu, .sovelletaanko periaatteessa teloa rajoituslaissa tarkoitettujen ulkomaalais- 7963: samaa kohdetta kosl~eviin vuokrasuhteisiin ra- ten, jotka eivät asu Suomessa, sekä ulkomais- 7964: joituslakia vai ei, on pidettävä epätyydyttävänä. ten yhteisöjen asiamiehistä ( 17 § 3 mom.) . 7965: Tämän vuoksi ehdotetaan rajoituslain 9 §: ää Samalla kuin rajoituslakia ehdotetaan muu- 7966: muutettavaksi siten, että lain soveltamisalan tettavaksi edellä selostetuilta osin, ehdotetaan 7967: piiriin jää huoneenvuokrasopimus, jolla luovu- lain 10 §:n 4 momentti oikaistavaksi saman py- 7968: tetaan maa-alue käytettäväksi huoneiston yhtey- kälän 8 päivänä huhtikuuta 1973 muutetun 3 7969: dessä. Muut huoneenvuokrasopimu].{)s,et sen si- momentin (323/73) mukaiseksi siten, että lää- 7970: jaan jäisivät lain ulkopuolelle. ninhallitus lähettää 4 momentissa tarkoitetun 7971: Ehdotettu säännös selve!l!tää rajoituslain 1 ja hakemuksen edelleen valtioneuvostolle eikä si- 7972: 2 §: ssä ilmaistua periaatetta siten, että maa- säasiainministeriölle. 7973: alueen luovuttamiseen huoneenvuokrasopimuk- 7974: sella ulkomaalaiselle taikka ulkomaiselle tai ns. 6. Voimaantulosäännökset 7975: vaaralliselle tsuomalaiselle yhteisölle on aina, 7976: huoneiston käyttötarkoitukses1ta riippumatta, Jo rajoituslakia säädettäessä vuonna 1939 7977: hankittava valtioneuvoston lupa, mikäli sopi- pidettiin pääperiaatteena, ettei lain tule koskea 7978: mus kestää yli rajoituslaissa säädetyn, eli kah- ennen sen voimaantuloa syntyneitä oikeussuh- 7979: den vuoden ajan. Kun 9 §: ää muutetaan selos- teita. Tätä pääsääntöä on pyritty noudattamaan 7980: tetulla tavalla, ei 13 § :n 2 momentin viittaus myös käsillä olevassa lain muutosesityksessä. 7981: 9 §: ään ole enää tarpeen, vaan se voidaan pois- Uutta lakia ei näin ollen tultaisi soveltamaan 7982: taa. sen voimaantullessa noudatettavana oleviin kiin- 7983: teistön hallintaa koskeviin sopimuksiin, jotka 7984: 5. Rajoituslain valvonta on tehty aikaisempien säännösten mukaisesti. 7985: Tämä merkitsee, että vuokra- tai muu sopimus, 7986: Hyväksyessään hallituksen esityksen n:o 84 jolla kiinteän omaisuuden hallinta on luovutet- 7987: ( 1972 vp.) rajoituslain muuttamisesta edus- tu enintään viiden vuoden ajaksi ja joiden no- 7988: kunta on lausunut toivomuksen, että selvitet- jalla hallinta-aika jatkuisi lain voimaantulosta 7989: täisiin, miten rajoituslain lupajärjestelmän nou- laskien kahta vuotta pitemmän ajan, jäisivät 7990: dantamista voitaisiin nykyistä .tehokkaammin uuden 1 §:n 1 momentin määräyksen estämät- 7991: valvoa ja miten sanotun lain säännökset tar- tä voimaan. Tämä koskee myös sellaista ennen 7992: koituksenmukaisesti saatettaisiin ulkomaalaisten lain voimaantuloa tehtyä huoneenvuokrasopi- 7993: tietoon jo kysymyksessä olevan omaisuuden musta, jolla on luovutettu maa-alue käytettä- 7994: luovuttamista koskevaa sopimusta päätettäessä. väksi huoneiston yhteydessä. 7995: Valvonnan 1tehostamiseksi ehdotetaan selven- Asunto-osakeyhtiöllä on säännönmukaisesti 7996: nettäväksi valvontaa suorittavien viranomaisten joko omistusoikeus tai oikeus viittä vuotta pi- 7997: toimivaltasuhteita. Rajoituslain säännösten tie- temmän ajan hallita kiinteätä omaisuutta. Näi- 7998: dottamisen tehostamista koskevat toimenp~teet hin oikeuksiin uuden lain ei ole tarkoitus vai- 7999: ovat parhaillaan erikseen selvitettävinä. kuttaa, vaan yhtiöt saavat lupaa hankkimatta 8000: N:o 18 5 8001: 8002: hallita ja omistaa ennen lain voimaantuloa Siinä tapauksessa, että ennen lain voimaan- 8003: hankkimaansa omaisuutta. Voimaantulosäännök- tuloa perustettu asunto-osakeyhtiö haluaa lain 8004: sen 3 momentin sanamuodon mukaan tämä voimaantulon jälkeen hankkia kiinteätä omai- 8005: koskee kuitenkin vain sellaisia asunto-osakeyh- suutta, tämä voi tapahtua vain joko ottamalla 8006: tiöitä, jotka on merkitty kaupparekisteriin en- yhtiöjärjestykseen ulkomaalaispykälä tai, ellei 8007: nen uuden lain voimaantuloa. Perustettavan yh- tämä ole mahdollista tai sitä ei haluta, hankki- 8008: tiön lukuun hankittua omaisuutta rajoituslain malla valtioneuvoston lupa. 8009: uudet säännökset tulevat siten koskemaan, mi- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, an- 8010: käli yhtiö merkitään kaupparekisteriin vasta netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 8011: lain voimaantulon jälkeen. lakiehdotus: 8012: 8013: 8014: Laki 8015: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja 8016: osakkeita annetun lain muuttamisesta. 8017: 8018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu- 8019: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne- 8020: tun lain (219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi- 8021: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa (544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n 8022: 1 momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa ( 130/61), 8023: sekä lisätään lain 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 8024: 8025: 1 §. kien luovutettava jollekulle, jolla on oikeus 8026: Ulkomaalainen taikka ulkomainen yhtiö, omaisuuden omistamiseen uhalla, että se myy- 8027: osuuskunta, yhdistys, säätiö tai muu yhteisö dään huutokaupalla. Samalla on ilmoitettava, 8028: ei saa ilman valtioneuvoston kussakin tapauk- että lupahakemus voidaan mainitun ajan kulues- 8029: sessa antamaa lupaa omakseen hankkia tai sa, huomioon ottaen mitä edellä 2 momentissa 8030: kahta vuotta pitempää aikaa vuokran tai muun on säädetty, toimittaa lääninhallitukselle edel- 8031: sopimuksn nojalla hallita kiinteätä omaisuutta leen valtioneuvostolle lähetettäväksi, jolloin ha- 8032: Suomessa. kemuksessa on myös esitettävä 2 momentissa 8033: tarkoitetut erityiset syyt hakemuksen käsittele- 8034: miseksi. Milloin asianomaisen postiosoitetta ei 8035: 2 §. tiedetä, osoitetaan tiedotus kysymyksessä ole- 8036: valle kiinteistölle. 8037: Mitä tässä laissa säädetään suomalaisesta 8038: osakeyhtiöstä ja sen toimielimistä, koskee sovel- 8039: tuvin osin myös suomalaista asunto-osakeyhtiö- 13 §. 8040: tä ja sen toimielimiä. 8041: Sama on voimassa tässä laissa tarkoitetusta 8042: 9 §. vuokra- tai muusta sopimuksesta, mikäli hallin- 8043: Tätä lakia ei sovelleta muuhun huoneen- ta sen nojalla jatkuisi 1 § :n 1 momentin vas- 8044: vuokralaissa ( 82/61) tarkoitettuun sopimuk- taisesti pitemmän ajan kuin kaksi vuotta; ja 8045: seen kuin sellaiseen, jolla luovutetaan maa-alue haltija on häädettävä sanotun ajan kuluttua 8046: käytettäväksi huoneiston yhteydessä. lääninhallituksen toimesta. 8047: 8048: 10 §. 18 §. 8049: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta 8050: Jollei kiinteän omaisuuden hankkimista kos- kuuluu lääninhallituksille. 8051: kevaa lupahakemusta ole tehty säädetyn määrä- Asianomaisten viranomaisten on kunkin 8052: ajan kuluessa eikä sen jälkeen, lääninhallituk- virka-alueellaan valvottava, ettei kiinteätä omai- 8053: sen tulee asiasta tiedon saatuaan tiedottaa ha- suutta hankita vastoin tämän lain säännöksiä 8054: kemuksensa laiminlyöneelle postitse kirjatulla ja ettei 14 §:ssä mainittuja välikäsisuhteita ole 8055: kirjeellä, että omaisuus on kuuden kuukauden olemassa sekä että tämän lain säännöksiä muu- 8056: kuluessa sanotun tiedotuksen päiväyksestä lu- toinkin noudatetaan. Säännösten noudattamatta 8057: 7770/74 8058: 6 N:o 18 8059: 8060: jättämisestä on ilmoitettava asianomaiselle lää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 8061: ninhallitukselle tai lähimmälle poliisiviranomai- kuuta 197 . 8062: selle, jonka tulee viipymättä toimittaa ilmoitus Tätä lakia ei sovelleta lain voimaantullessa 8063: lääninhallitukselle. noudatettavana olevaan, enintään viiden vuo- 8064: den ajaksi tehtyyn vuokra- tai muuhun sopi- 8065: 24 §. mukseen, jonka nojalla ulkomaalainen tai ulko- 8066: Tämän lain yhteisöjä koskevia rajoituksia mainen yhteisö taikka 2 §: ssä mainittu suoma- 8067: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omistami- lainen yhteisö hallitsee kiinteätä omaisuutta 8068: seen ja hallintaan ei sovelleta suomalaisiin Suomessa. 8069: pankkiyhtiöihin, säästöpankkeihin, vakuutus- Ennen tämän lain voimaantuloa kaupparekis- 8070: yhtiöihin, vakuutusyhdistyksiin, avustuskassoi- teriin merkitty suomalainen asunto-osakeyhtiö, 8071: hin, yleishyödyllisiin asutusosakeyhtiöihin eikä jonka yhtiöjärjestyksessä ei ole 3 § :n 1 mo- 8072: niihin suomalaisiin taloudellisiin yhdistyksiin mentissa tarkoitettua määräystä, ei tarvitse lu- 8073: ja osakeyhtiöihin, joiden toimialana on yksin- paa ennen tämän lain voimaantuloa hankki- 8074: omaan puhelinliikenteen harjoittaminen. mansa omaisuuden omistamiseen tai hallintaan. 8075: 8076: 8077: 8078: Helsinigssä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 8079: 8080: 8081: Tasavallan Presidentti 8082: URHO KEKKONEN 8083: 8084: 8085: 8086: 8087: Oikeusministeri Matti Louekoski 8088: 1974 vp. ...:.... V.M.-Esitys n:o 18. 8089: 8090: 8091: 8092: 8093: Lakivaliokunnan m i e t i n t ö n:o 8 hallituksen esi- 8094: tyksen johdosta laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oi- 8095: keudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita an- 8096: netun lain muuttamisesta. 8097: 8098: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 puolelle, vaikkakin tämä saattaa osaltaan mah- 8099: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- dollistaa rajoituslainsäädännön kiertämisen ja 8100: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- vaarantaa sen tavoitteiden toteuttamisen. Va- 8101: sen edellä mainitun esityksen n:o 18. Valiokun- liokunnalle on ilmoitettu, että rajoituslainsää- 8102: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina hal- dännön ulottaminen säätiöihin on erikseen tut- 8103: litusneuvos Tauno Heikonen kauppa- ja teolli- kittavana, kun taas osuuskuntien saattaminen 8104: suusministeriöstä, osastopäällikkö Pekka Lau- sen piiriin on todettu niin laaja-alaiseksi toi- 8105: kala Matkailun edistämiskeskuksesta, hallitus- menpiteeksi, ettei sitä ole voitu toteuttaa käsi- 8106: sihteeri Pekka Liakka sisäasiainministeriöstä, teltävänä olevan lainsäädäntöehdotuksen yhtey- 8107: johtaja Jouko Voutilainen Suomen Pankista ja dessä. Valiokunta, joka pitää asunto-osakeyh- 8108: lainsäädäntöjohtaja Henry Adahl oikeusministe- tiöiden osalta ehdotettua järjestelyä tarkoituk- 8109: riöstä. senmukaisena, katsoo, että rajoituslainsäädän- 8110: Ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oi- töä on mainituilta avoimeksi jääneiltä kohdin 8111: keudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta edelleen kehitettävä. 8112: ja osakkeita annetun lain (219/39) ja siihen Kiinteän omaisuuden hallinta-ajan lyhentä- 8113: liittyvien säännösten tarkoituksena on suojella mistä ja huoneenvuokrasopimukseen perustu- 8114: talouselämäämme liiallista ulkomaalaista vaiku- van kiinteän omaisuuden hallinnan saattamista 8115: tusvaltaa vastaan. Hallituksen esitykseen sisäl- rajoituslainsäädännön piiriin lakivaliokunta pi- 8116: tyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on eräiden tää hallituksen esityksessä mainituin perustein 8117: mainitun lain puutteiden korjaaminen saatta- tarkoituksenmukaisena toimenpiteenä. 8118: malla asunto-osakeyhtiöt kysymyksessä olevan Rajoituslainsäädännön valvontaa on pyritty 8119: rajoituslainsäädännön piiriin, lyhentämällä ai- tehostamaan määrittelemällä laissa valvonta- 8120: kaa, jonka ulkomaalainen taikka ulkomainen tai viranomaiset ja yleisesti heidän tehtävänsä. La- 8121: ns. vaarallinen suomalainen yhteisö saa vuokra- kivaliokunta puoltaa ehdotetun säännöksen hy- 8122: tai muun sopimuksen nojalla hallita ilman val- väksymistä, mutta toteaa, että valvontajärjestel- 8123: tioneuvoston lupaa kiinteää omaisuutta Suo- mää olisi edelleen pyrittävä tehostamaan. Tältä 8124: messa ja tehostamalla rajoituslainsäädännön val- osin valiokunta viittaa mietintönsä n:o 9 ( 1972 8125: vontaa. Lisäksi lupajärjestelmä tulisi koskemaan vp.) hallituksen esityksen johdosta laiksi ulko- 8126: myös huoneenvuokrasopimuksen yhteydessä ta- maalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta 8127: pahtuvaa maa-alueen luovuttamista ulkomaalai- omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osak- 8128: sen tai mainitun yhteisön käytettäväksi. keita annetun lain muuttamisesta (hall.es. n:o 8129: Lakivaliokunta on mietinnössään n:o 1 84/1972 vp.). 8130: (197 3 vp.) hallituksen esityksen johdosta ulko- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 8131: maalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeutta yh- ei ole mahdollista muuttaa rajoituslainsäädän- 8132: tiön perustamiseen sekä kiinteistön ja osakkei- töä siten, että entisellä Suomen kansalaisella 8133: den omistamiseen koskevan lainsäädännön eräi- olisi oikeus hankkia ja hallita määrätyin edel- 8134: den säännösten uudistamisesta (hall.es. n:o lytyksin kiinteää omaisuutta Suomessa ilman 8135: 199/1972 vp.) kiinnittänyt huomiota siihen, valtioneuvoston lupaa. Samalla on ilmoitettu, 8136: että käsiteltävänä oleva rajoituslainsäädäntö ei että nykyisessä lupamenettelyssä on omaksuttu 8137: koske asunto-osakeyhtiöitä, osuuskuntia eikä periaate, jonka mukaan kiinteän omaisuuden 8138: säätiöltä. Kaksi viimeksi mainittua yhteisömuo- hankinnassa entisiä Suomen kansalaisia kohdel- 8139: toa jäisi edelleenkin rajoituslainsäädännön ulko- laan myönteisesti. Suoritetun selvityksen perus- 8140: 471/74 8141: 2 1974 vp . ..:.....,V, M . ...,..-Esitys n:o 18. 8142: 8143: teella lakivaliokunta yhtyy siihen kannanottoon, kaan osoitettu olevan epäkohtia, olisi ilmeisesti 8144: ettei ketään ulkomaalaista ole syytä jättää lupa- syytä rajoituslainsäädäntöä kehitettäessä harkita 8145: järjestelmän ulkopuolelle, mutta korostaa, että sellaisten yleisten säännösten ottamista lakiin, 8146: lupamenettelyssä on erityisesti otettava huo- jotka ohjaisivat valtioneuvostoa harkintavallan 8147: mioon ne seikat, jotka puoltavat luvan myön- käytössä ja samalla ilmaisisivat lain piiriin kuu- 8148: tämistä ulkomaalaiselle taikka ulkomaalaiselle luville lupakäytännön keskeiset periaatteet. 8149: tai suomalaiselle ns. vaaralliselle yhteisölle Tämä liittyy rajoituslainsäädännön säännösten 8150: kiinteän omaisuuden hankkimiseen. Valiokunta tiedottamisen tehostamista koskeviin toimenpi- 8151: viittaa tässä suhteessa mietintöönsä n:o 10 teisiin, jotka hallituksen esityksen perustelujen 8152: (1972 vp.) toivomusaloitteen johdosta, joka mukaan ovat parhaillaan erikseen selvitettävinä. 8153: koskee ulkomaalaisen oikeutta hankkia kiinteää Lakivaliokunta, joka puoltaa hallituksen esi- 8154: omaisuutta Suomessa koskevien määräysten tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä, 8155: muuttamista (toiv.al. n:o 105/1972 vp.). ehdottaa sen johtolauseeseen ja 18 §:ään tehtä- 8156: Lakivaliokunnassa on jo aikaisemmin kiinni~ väksi kaksi muodollista korjausta. 8157: tetty huomiota siihen, ettei ulkomaalaisten sekä Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 8158: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita nioittaen ehdottaa, 8159: kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annettuun la- 8160: kiin sisälly säännöksiä niistä aineellisista edel- että hallituksen esitykseen sisältyvä 8161: lytyksistä, joilla lupa voidaan myöntää tai evä- lakiehdotus hyväksyttäisiin näi1z kuulu- 8162: tä, vaan ratkaisu jää valtioneuvoston vapaasti vana: 8163: harkittavaksi. Vaikka lupakäytännössä ei ole- 8164: 8165: 8166: Laki 8167: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja 8168: osakkeita annetun lain muuttamisesta. 8169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu- 8170: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne- 8171: tun lain (219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi- 8172: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa (544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n 1 8173: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa (130 /61 ) , sekä 8174: lisätään lain 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä huhtikuuta 1973 8175: annetussa laissa ( 323/73), uusi 3 momentti seuraavasti: 8176: 8177: 1, 2, 9, 10 ja 13 §. 24 §. 8178: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 8179: 8180: 18 §. 8181: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta Voimaantulosäännös. 8182: kuuluu lääninhallitukselle. (Kuten hallituksen esityksessä.) 8183: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8184: 8185: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 8186: 8187: 8188: 8189: 8190: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kantola, Karhuvaara, Aino Karjalainen, 8191: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohta- Korpinen, Kortesalmi, Lehtinen, Manninen, 8192: ja Friberg sekä jäsenet Asunta, Huotari, Hyvö- Pihlajamäki, Salmenkivi ja Tikka (osittain). 8193: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 18. 8194: 8195: 8196: 8197: 8198: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .56 halli- 8199: tuksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden 8200: yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja 8201: osakkeita annetun lain muuttamisesta. 8202: 8203: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 8204: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 8205: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 8206: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena. 8207: 8 ehdotetUJin muutaksin ja ehdottaa siis kun- 8208: nioittaen, 8209: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974. 8210: 8211: 8212: 8213: 8214: 584/74 8215: 1 8216: 8217: 1 8218: 8219: 1 8220: 8221: 1 8222: 8223: 1 8224: 8225: 1 8226: 8227: 1 8228: 8229: 1 8230: 8231: 1 8232: 8233: 1 8234: 8235: 1 8236: 8237: 1 8238: 8239: 1 8240: 8241: 1 8242: 8243: 1 8244: 8245: 1 8246: 8247: 1 8248: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18. 8249: 8250: 8251: 8252: 8253: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 8254: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja 8255: hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain muutta- 8256: misesta. 8257: 8258: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys misesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on 8259: n:o 18 laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden yh- asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja Suuri va- 8260: teisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä liokunta mietintönsä n:o 56, on hyväksynyt 8261: omaisuutta ja osakkeita annetun lain muutta- seuraavan lain: 8262: 8263: 8264: 8265: 8266: Laki 8267: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja 8268: osakkeita annetun lain muuttamisesta. 8269: 8270: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu- 8271: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne- 8272: tun lain {219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi- 8273: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa {544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n 8274: 1 momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa {130/61), 8275: sekä lisätään lain 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä huhtikuuta 8276: 1973 annetussa laissa (323/73 ), uusi 3 momentti seuraavasti: 8277: 8278: 1 §. 10 §. 8279: Ulkomaalainen taikka ulkomainen yhtiö, 8280: osuuskunta, yhdistys, säätiö tai muu yhteisö Jollei kiinteän omaisuuden hankkimista kos- 8281: ei saa ilman valtioneuvoston kussakin tapauk- kevaa lupahakemusta ole tehty säädetyn määrä- 8282: sessa antamaa lupaa omakseen hankkia tai ajan kuluessa eikä sen jälkeen, lääninhallituk- 8283: kahta vuotta pitempää aikaa vuokran tai muun sen tulee asiasta tiedon saatuaan tiedottaa ha- 8284: sopimuksen nojai.la hall~ta :kiinteätä omaisuutta kemuksensa laiminlyöneelle postitse kirjatulla 8285: Suomessa. kirjeellä, että omaisuus on kuuden kuukauden 8286: kuluessa sanotun tiedotuksen päiväyksestä lu- 8287: kien luovutettava jollekulle, jolla on oikeus 8288: 2 §. omaisuuden omistamiseen uhalla, että se myy- 8289: dään huutokaupalla. Samalla on ilmoitettava, 8290: Mitä tässä laissa säädetään suomalaisesta että lupahakemus voidaan mainitun ajan kulues- 8291: osakeyhtiöstä ja sen toimielimistä, koskee sovel- sa, huomioon ottaen mitä edellä 2 momentissa 8292: tuvin osin myös suomalaista asunto-osakeyhtiö- on säädetty, toimittaa lääninhallitukselle edel- 8293: tä ja sen toimielimiä. leen valtioneuvostolle lähetettäväksi, jolloin ha- 8294: kemuksessa on myös esitettävä 2 momentissa 8295: 9 §. tarkoitetut erityiset syyt hakemuksen käsittele- 8296: Tätä lakia ei sovelleta muuhun huoneen- miseksi. Milloin asianomaisen postiosoitetta ei 8297: vuokralaissa {82/61) tarkoitettuun sopimuk- tiedetä, osoitetaan tiedotus kysymyksessä ole- 8298: seen kuin sellaiseen, jolla luovutetaan maa-alue valle kiinteistölle. 8299: käytettäväksi huoneiston yhteydessä. 8300: 599/74 8301: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18. 8302: 8303: 13 §. seen ja hallintaan ei sovelleta suomalaisiin 8304: pankkiyhtiöihin, säästöpankkeihin, vakuutus- 8305: Sama on voimassa tässä laissa tarkoitetusta yhtiöihin, vakuutusyhdistyksiin, avustuskassoi- 8306: vuokra- tai muusta sopimuksesta, mikäli hallin- hin, yleishyödyllisiin asutusosakeyhtiöihin eikä 8307: ta sen nojalla jatkuisi 1 §:n 1 momentin vas- niihin suomalaisiin taloudellisiin yhdistyksiin 8308: taisesti pitemmän ajan kuin kaksi vuotta; ja ja osakeyhtiöihin, joiden toimialana on yksin- 8309: haltija on häädettävä sanotun ajan kuluttua omaan puhelinliikenteen harjoittaminen. 8310: lääninhallituksen toimesta. 8311: 8312: 18 §. 8313: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta 8314: kuuluu lääninha1litukselle. Tämä laki tulee voimaan päivänä 8315: Asianomaisten viranomaisten on kunkin kuuta 197 . 8316: virka-alueellaan valvottava, ettei kiinteätä omai- Tätä lakia ei sovelleta lain voimaantullessa 8317: suutta hankita vastoin tämän lain säännöksiä noudatettavana olevaan, enintään viiden vuo- 8318: ja ettei 14 §:ssä mainittuja välikäsisuhteita ole den ajaksi tehtyyn vuokra- tai muuhun sopi- 8319: olemassa sekä että tämän lain säännöksiä muu- mukseen, jonka nojalla ulkomaalainen tai ulko- 8320: toinkin noudatetaan. Säännösten noudattamatta mainen yhteisö taikka 2 §:ssä mainittu suoma- 8321: jättämisestä on ilmoitettava asianomaiselle lää- lainen yhteisö hallitsee kiinteätä omaisuutta 8322: ninhallitukselle tai lähimmälle poliisiviranomai- Suomessa. 8323: selle, jonka tulee viipymättä toimittaa ilmoitUs Ennen tämän lain voimaantuloa kaupparekis- 8324: lääninhallitukselle. teriin merkitty suomalainen asunto-osakeyhtiö, 8325: jonka yhtiöjärjestyksessä ei ole 3 §:n 1 mo- 8326: 24 §. mentissa tarkoitettua määräystä, ei tarvitse lu- 8327: Tämän lain yhteisöjä koskevia rajoituksia paa ennen tämän lain vqimaantuloa hankki- 8328: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omistami- mansa omaisuuden omistamiseen tai hallintaan. 8329: 8330: 8331: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 8332: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 19. 8333: 8334: 8335: 8336: 8337: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisistä teistä anne- 8338: tun lain muuttamisesta sekä laiksi eräiden alueiden siirtämisestä 8339: ja liittämisestä kiinteistöön yksityisistä teistä annetussa laissa 8340: säädetyssä tietoimituksessa. 8341: 8342: Yksityisistä teistä annettiin 15 päivänä kesä- kohdat olisi myös otettava huomioon, kun suo- 8343: kuuta 1962 laki (358/62), joka tuli voimaan ritetaan muunkinlaisia alueen käyttämistä edel- 8344: 1 päivänä tammikuuta 1963. Mainitun lain on lyttäviä mainitussa laissa säädettyjä toimenpi- 8345: katsottu yleensä vastanneen sille asetettuja vaa- teitä, kuten tienpitoaineen ottamista tietyltä 8346: timuksia. Kuitenkin on voitu havaita, että alueelta. 8347: tämä laki kaipaa joissakin kohdin tarkistamista Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan 7 §:ään 8348: samoin kuin eräiden puutteellisuuksien poista- tehtäväksi tarpeelliset muutokset, jolloin pykä- 8349: mista. Edellä sanottu koskee tien tekemisen län momenttien järjestys osaksi muuttuu. Tästä 8350: edellytyksiä yleiseltä kannalta katsoen, lain johtuen on 49 § :n 2 momenttia myös muu- 8351: soveltamisalaa, kulkuneuvojen pitämistä tien tettava. 8352: alueen ulkopuolella eräissä tapauksissa, tiestä Samalla kun lakiin lisätään edellä tarkoite- 8353: johtuvaa hyötyä, tietoimituksessa ja tielauta- tut säännökset, ehdotetaan ympäristönsuojelun 8354: kunnan toimituksessa noudatettavaa menettelyä asianmukaista valvontaa silmällä pitäen 44 § :n 8355: ja käsitehäviä asioita sekä toimituskustannuksia, 1 momenttia täydennettäväksi siten, että tie- 8356: erinäisiä tietoimituksessa suoritettavia aluejär- toimituksesta, jossa on kysymys tien rakenta- 8357: jestely- ja muita toimenpiteitä, tien siirtämistä misesta tai siirtämisestä, on myös ilmoitettava 8358: ja Jaikkauittamista, yksityisistä teistä pidettävää lääninhallitukselle. Tällöin lääninhallituksessa 8359: luetteloa, tiekunnan kokouksessa käsitehäviä oleva ympäristönsuojeluviranomainen voi tar- 8360: asioita, tieyksikköjen uudelleen määräämistä vittaessa antaa lausuntonsa asiasta. Myöhem- 8361: tarkoittavaa virkateitse saatavaa asiantuntija- mässä vaiheessa tullaan ympäristönsuojelun 8362: apua, tien rakentamistoimenpiteiden toteutta- alalla tapahtuva kehitys huomioon ottaen har- 8363: mista, väliaikaista kulkuoikeutta sekä eräitä kitsemaan, tulisiko lääninhallituksella olla asian- 8364: muitakin mainittua lakia koskevia asioita. Yk- osaisen puhevalta oikeuksineen muutoksen ha- 8365: sityisistä teistä annettuun lakiin sanotun joh- kemiseen tietoimituksessa annetusta päätök- 8366: dosta ehdotettavista muutoksista esitetään seu- sestä. Koska tietoimitusten merkitys on kehit- 8367: raavaa. tyvän taaja-asutuksen ja aluesuunnittelun vuoksi 8368: Tien tekemisen yleisiä edellytyksiä koskevia sekä muista sellaisista syistä tullut yhä tärkeäm- 8369: säännöksiä olisi tarkistettava kiinnittämällä tar- mäksi, ehdotetaan 44 § :n 2 momentti muutet· 8370: peellista huomiota tiehankkeen tarkoituksen- tavaksi siten, että kaikista tien tekemistä tar- 8371: mukaisuuteen yleiseltä kannalta katsoen. Niin- koittavista tietoimituksista on ilmoitettava 8372: pä ennestään olevat yleiset ja yksityiset tiet asianomaiselle kunnallishallitukselle. Kunnalla 8373: sekä muut sellaiset merkitykselliset seikat olisi olisi 44 §:ään lisättävän uuden 5 momentin 8374: riittävästi otettava huomioon tien tekemisestä mukaan tien tekemistä koskevassa asiassa, siltä 8375: päätettäessä. Ratkaisevaa merkitystä ei sen osin kuin kysymys on tien sijoittamisesta, 8376: vuoksi ole sillä, että uudesta kulkuyhteydestä asianosaisen puhevalta. Tästä johtuu, että kunta 8377: rakennettavaa tietä käyttäen tulee mahdollisim- voi hakea tien sijoittamisen osalta muutosta 8378: man lyhyt tai että tie saadaan tehdyksi mah- tietoimituksessa annettuun päätökseen, mikä 8379: dollisimman vähäisin kustannuksin. Perusteltua 51 § :n 3 momentin ehdotettavat uudet sään- 8380: syytä on myös siihen, että tien tekemistä ei olisi nökset huomioon ottaen tapahtuu siinä järjes- 8381: sallittava, jos siitä aiheutuisi huomattavaa luon- tyksessä kuin asianosaisen muutoksenhausta 8382: non turmeltumista tai ympäristön kulttuuriarvo- valittamalla jakolaissa on säädetty. 8383: jen vähentymistä tahi muu niihin verrattava Kun yksityisen tien tekemisen pääasiallisena 8384: yleisen edun loukkaus. Edellä tarkoitetut näkö- tarkoituksena on liikenneyhteyksien aikaansaa- 8385: 8116/7.3 8386: 2 N:o 19 8387: 8388: minen tieosakkaiden kiinteistöille, tulisi tien kuyhteyttä varten vastoin asianomaisten omis- 8389: tyydyttää tieosakkaiden liikennetarpeet otta- tajien suostumustakin. Venevalkama ja -laituri 8390: malla huomioon tien soveltuvuus kulkuneuvo- olisivat tarkoitetut tieosakkaiden veneiden pitä- 8391: jen tarkoituksenmukaiseen käyttämiseen. Tä- mistä varten sanotussa tarkoituksessa. 8392: hän voidaan katsoa sisältyvän myös mahdolli- Edellä tarkoitetut autopaikkaa sekä venevai- 8393: suus kulkuneuvon jättämiseen tien alueen kamaa ja -laituria varten tarpeelliset oikeudet 8394: ulkopuolelle, jos olosuhteet antavat siihen ai- tulisivat 14 §:n 1 momentin mukaan kuu- 8395: hetta. Tieosakkaiden kiinteistöt voivat näet olla lumaan tieosakkaille yhteisesti. Tietoimituk- 8396: vesialueen tai muun luonnonesteen tiestä eristä- sessa voitaisiin kuitenkin tarvittaessa määrätä, 8397: miä tai sijainnUtaan muutoin sellaisia, että tien että sellaista oikeutta saa ensisijaisesti käyttää 8398: rakentaminen tientekovaikeudet, kuten maasto- hyväkseen se, jonka kiinteistön tarkoituksen- 8399: olosuhteet huomioon ottaen, ei ilman kohtuut- mukaista käyttöä varten oikeuden saaminen on 8400: tomia kustannuksia ole mahdollista taikka tärkeätä. Yhden tai useamman tieosakkaan kiin- 8401: 7 § :n 2 momentissa tarkoitetuista syistä teistön sijainti, käyttötarkoitukset ja muut sel- 8402: sallittavissa. Mikäli paikkaa auton pitämi- laiset seikat saattavat puoltaa edellä tarkoi- 8403: seen ei tällaisissa tapauksissa olisi saata- tetun ·etuoikeuden myöntämistä. Siitä päätet- 8404: vissa, milloin tietä kuljetaan autolla, saat- täisiin tietoimituksessa, koska menettelyn tar· 8405: taa tien tarkoitus monen tieosakkaan kan- koituksenmukaisuutta sekä toimenpiteiden kus- 8406: nalta katsoen tulla jopa kysymyksen alaiseksi. tannuksia ja niiden määräytymistä koskevat sei- 8407: Tien ja edellä tarkoitettujen kiinteistöjen tar- kat sitä puoltavat. Asia voitaisiin käsitellä siinä 8408: koituksenmukainen käyttäminen voi niin ollen tietoimituksessa, jossa päätetään itse oikeuden 8409: edellyttää käyttöoikeuden saamista alueeseen perustamisesta, tai myös muussa tietoimituks~ 8410: tien ulkopuolelta eräänlaisena tiehen liittyvänä sa. Puheena oleva etuoikeus aJ.ueen käyttämi- 8411: oikeutena. Samankaltainen asia on saanut en- seen pysyisi kiinte1stöön llittyvänä voimassa 8412: nestään ratkaisunsa 13 §:ssä, jossa säädetyin omistajan vaihdoksista huolimatta. Sanottu 8413: edellytyksin voidaan saada käyttöoikeus aluee- oikeus olisi peruutettavissa, mistä niin ikään 8414: seen puutavaran varastoimiseksi tien varrelle. päätettäisiin tietoimituksessa sen mukaan !kuin 8415: Tällöin on kysymyksessä tien käyttäminen puu· 85 § :ssä ehdoteta'<ll :säädettäväksi. 8416: tavaran kuljetuksiin. Kustannukset edellä tarkoitettujen oikeuksien 8417: Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan perustamisesta luettaisiin 14 §:n 2 momentin 8418: 13 §:ään lisättäväksi uusi 2 momentti, jonka mukaan tien tekemisen kustannuksiin. Oikeu- 8419: mukaan puheena oleva käyttöoikeus autopaik- den perustamisesta sekä asianomaisen alueen ja 8420: kaa varten voidaan määrätä luovutettavaksi tie- laiturin kuntoonpanosta ja kunnossapidosta joh- 8421: hen tajoittuvalta tai erityisistä syistä sen välit- tuvia kustannuksia tieosakkaiden kesken jaet- 8422: tömässä läheisyydessä olevalta alueelta, jos se taessa olisi soveltuvin osin noudatettava, mitä 8423: on tärkeätä ja mikäli siitä ei aiheudu kenelle- tienpidosta, sen kustannuksista ja erityisistä 8424: kään huomattavaa haittaa. Tässä yhteydessä kustannuksista 23 ja 32 § :ssä säädetään. Niin 8425: voidaan viitata jakolain ( 604/51) 118 §:n ollen sille, joka on saanut 14 §:n 1 momen- 8426: 1 momenttiin, jonka mukaan saadaan perustaa tissa tarkoitetun etuoikeuden alueen käyttä- 8427: rasite muun muassa kulkuyhteyden aikaansaa- miseen, voidaan asettaa 23 §:n 2 momen- 8428: miseksi tarpeellista laitetta varten. tissa säädettyjä erityisiä kustannuksia koskevia 8429: Milloin yksityinen tie, joka voi olla muun- tieyksiköitä samoin kuin asianomaisen alueen 8430: kinlainen kuin autolla liikennöitävä tie, johtaa ja laiturin kunnossapitovelvollisuus sovelta- 8431: rantaan, olisi tien tarkoituksenmukaisen hy- malla tienjaosta 32 §:ssä annettuja määräyksiä. 8432: väksikäytön kannalta asianmukaista, jos edellä Kun muussa laissa olevaa yksityisestä tiestä 8433: tarkoitetuin edellytyksin voitaisiin määrätä annettua säännöstä on 3 §:n 1 momentin mu- 8434: luovutettavaksi käyttöoikeus myös venevaika- kaan noudatettava erityissäännöksenä, ehdote- 8435: maa ja -laituria varten tarpeelliseen maa- ja taan sanottua momenttia täydennettäväksi si- 8436: vesialueeseen kulkuyhteyden saamiseksi tie- ten, että se tulisi koskemaan myös yksityisen 8437: osakkaiden kiinteistöille vesitse. Sen vuoksi 13 tien käyttöön liittyvästä, 12 ja 13 §:ssä tarkoi- 8438: §:n 2 momentissa ehdotetaan myös tästä sää- tetusta alueesta muussa laissa annetun säännök- 8439: dettäväksi ottaen samalla huomioon, että jako- sen noudattamista. 8440: lain mukaisessa rasitetoimituksessa saadaan pe- Kun yksityisistä teistä annetun lain sovel- 8441: rustaa pakkorasite laiturin rakentamiseksi kul- tamisesta rantakaava-alueilla ei tässä laissa 8442: N:o 19 3 8443: 8444: ole säädetty niin kuin asemakaava- ja rakennus- koittava asia on käsiteltävä tietoimituksessa. 8445: kaava-alueiden osalta on laita ( 3 § :n 2 mom.), Tällöin voidaan vallitsevat olosuhteet ottaa huo- 8446: ja koska lakia on kuitenkin voitava soveltaa mioon mahdollisuuksineen tieoikeuden myöntä- 8447: vastaavin rajoituksin myös rantakaava-alueilla, miseen ja muutoksenhakuun siinä laajuudessa, 8448: ehdotetaan 3 § :n 2-4 momenttia sanotun mihin on aihetta. Koska käytännölliset syyt 8449: johdosta täydennettäväksi ottamalla lisäksi sitä puoltavat, ehdotetaan 38 § :n 4 moment- 8450: huomioon, että rantakaavaan voi sisältyä ylei- tiin vielä lisättäväksi säännös, jonka mukaan 8451: senä alueena pidettäviä teitä. Niitä tulisi so- sanotun momentin tarkoittamassa tietoimituk- 8452: veltuvin osin koskemaan, mitä rakennuskaava- sessa, milloin sitä vaaditaan, on otettava käsi- 8453: teistä on voimassa. teltäväksi 8 ja 9 §: ssä tarkoitettujen tieoikeuk- 8454: Tien tekemisestä huomattavaa hyötyä saanut sien sekä 11 §:n mukaisen rajoitetun oikeuden 8455: voidaan oikeuden tiehen saatuaan velvoittaa perustaminen. 8456: tienpitovelvollisena suorittamaan osa tien teke- Tietoimituksen yhteydessä voi olla tarkoi- 8457: misestä aiheutuneista kustannuksista sen mu- tuksenmukaista suorittaa erinäisiä maanmittaus- 8458: kaan kuin 24 §:ssä on säädetty. Edellä sanottu toimitusta jakolaissa vastaavia toimenpiteitä. 8459: ei kuitenkaan koske ositettaessa syntyneitä kiin- Tätä puoltaa asianomaisen tietoimituksen pää- 8460: teistöjä, jos ositettavalla kiinteis.töllä on ollut määrän toteuttaminen paikallisten olosuhteiden 8461: oikeus kysymyksessä olevaan tiehen. Tienpito- ja kiinteistöjen tarkoituksenmukaisen käytön 8462: velvolliselle aiheutuvaa hyötyä arvioitaessa on edellyttämällä tavalla ottamalla myös huo- 8463: muun ohella otettava huomioon tien käyttämi- mioon menettelyn rationalisointi ja kustannus- 8464: nen tulevaisuudessa ( 23 § :n 1 mom.) ja niin ten säästyminen. Edellä tarkoitetuista toimen- 8465: ollen maan vastainenki.n käyttö. Siitä johtuva piteistä ei puheena olevassa laissa kuitenkaan 8466: tienpitovelvollisuuden ja vastaavasti hyödyn ole säännöksiä, mitä on pidettävä puutteena. 8467: lisäyksen määrittäminen on käytännössä osoit- Yksityisistä teistä 28 päivänä joulukuuta 1962 8468: tautunut vaikeaksi, joten se joudutaan useis- annetussa asetuksessa ( 690/62) on tosin 8469: sa tapauksissa jättämään kokonaan huomioon säännös rajankäynnistä ( 7 §), minkä toimitus- 8470: ottamatta. Tästä taas on aiheutunut, että miehet voivat suorittaa tietoimituksessa ilman 8471: tienpitovelvollisen kiinteistöä myöhemmin osi- eri määräystä. Sanotun säännöksen tulisi kui- 8472: tettaessa uudet kiinteistöt samoin kuin osit- tenkin oikeastaan olla laissa, jossa olisi säädet- 8473: tamisen alainen kiinteistö saattavat 24 § :n 2 tävä muistakin toimenpiteistä, joiden suoritta- 8474: momentin säännöksistä johtuen saada huomat- minen tietoimituksen yhteydessä saattaa olla 8475: tavan ansiottoman hyödyn uuden tien rakenta- tarpeellista. Sen vuoksi ehdotetaan lakiin li- 8476: misesta. Edellä tarkoitettuja uusia kiinteistöjä, sättäväksi uusi 38 a §, jossa säädettäisiin !!ri- 8477: joille koituu ansiotonta hyötyä, on voitu runsain näisistä toimenpiteistä, jotka toimitusmiehet 8478: määrin muodostaa esimerkiksi rantakaavan sään- voisivat suorittaa tietoimituksessa ilman eri 8479: nösten perusteella. Sanotun epäkohdan poista- määräystä. Niitä ovat tiealueen määrittämiseksi 8480: miseksi ehdotetaan 24 § :n 2 momentti muu- tarpeellinen piirirajankäynti ja rajamerkin siir- 8481: tettavaksi koskemaan vain sellaista ositettaessa täminen sekä, jos hakija tai asianomaisen alueen 8482: syntynyttä kiinteistöä, jota vastaavalta osalta omistaja sitä vaatii, tilusvaihdon sekä alueen 8483: tienpitovelvollisuus on jo otettu huomioon kiinteistöön siirtämisen tai liittämisen toimitta- 8484: osittamisen alaisen kiinteistön tienpitovelvolli- minen täyttä korvausta vastaan tarkoituksena 8485: suutta määrättäessä. poistaa tai vähentää tieoikeuden myöntämistä 8486: Tietoimituksissa on voitu havaita, että aikai- estäviä taikka sen perustamisesta aiheutuvia 8487: semmissa maanmittaustoimituksissa ei oikeuksia haittoja. Tilusvaihtojen osalta on mainittava, 8488: teihin oltu aina riittävästi yksilöity. Myös on että koska pakollinenkin tilusvaihto voi- 8489: todettava, että aikojen kuluessa on saatettu daan jakolain mukaan suorittaa esimerkiksi 8490: ryhtyä käyttämään sellaista tietä, jota tilaa muo- tilan rajassa olevien haitallisten mutkien pois- 8491: dostettaessa ei kulkuyhteyden saamiseksi ollut tamiseksi sekä muun ohella rajankäynnin ja tie- 8492: tarkoitettu käytettäväksi. Kun edellä tarkoite- kysymysten järjestelyä tarkoittavan jaon täy- 8493: tuissa tapauksissa tien maastoon merkitsemistä dentämisen yhteydessä, on mahdollisuus vas- 8494: koskevan asian käsitteleminen pelkkänä teknis- taavanlaisten toimenpiteiden suorittamiseen 8495: luonteisena toimenpiteenä ei ole asianmukaista, myös tietoimituksessa perusteltua. Edellä tar- 8496: ehdotetaan 38 §:n 4 momentissa säädettäväksi, koitettuja kiinteistöön siirrettäviä tai liitettäviä 8497: että ennestään olevan tien merkitsemistä tar- alueita olisivat vain tien eristämät tai niihin 8498: 4 N:o 19 8499: 8500: verrattavat vähäiset alueet. Puheena olevien toi- Yksityisistä teistä annettu laki koskee sellai- 8501: menpiteiden suorittamiseen ei tarvittaisi omis- sia tien tarvitsijoita, joilla on pysyvä käyttö- 8502: tajan eikä pykälässä tarkoitettujen oikeuden oikeus eli tieoikeus toisen kiinteistöön. Sen 8503: haltijoiden suostumusta. Toimenpiteestä ei kui- sijaan tilojen yhteisen tien alueella sen osak- 8504: tenkaan saisi aiheutua kenellekään sanottavaa kaat käyttävät aluettaan tietarkoituksiinsa 8505: haittaa, mikä on jakolain mukaan muun muassa osuuksiensa omistuksen nojalla. Sivullisellakin 8506: pakollisen tilusvaihdon edellytyksenä. Pykälässä voi olla sellaiseen yhteiseen alueeseen tieoikeus 8507: tulisi lisäksi muun ohella säädettäväksi jyvitys- tai siihen rinnastettavissa oleva muu käyttö- 8508: arvojen korvaamisesta rahana, mikäli vaihdet- oikeus. Kun tilojen yhteisen tien alueella oleva 8509: tavat tilukset eivät vastaisi toisiaan. tie käy tarpeettomaksi ja lakkautetaan, jää 8510: Tässä yhteydessä on mainittava, että .38 a alueen osakkaiden yhteisalue asianomaisten tie- 8511: §:ssä ja jäljempänä ehdotettavissa säännöksissä oikeuksien lakkaamisen jälkeen edelleenkin 8512: alueen siirtämisellä tarkoitetaan tilajärjestel- osakkaiden hallintaan ja omistukseen. Tarkoi- 8513: mään kuuluvan alueen siirtämistä kiinteistöön tuksenmukaista kuitenkin olisi, että sellainen 8514: ja alueen liittämisellä tilajärjestelmään kuulu- tieksi tarkoitettu yhteisalue voitaisiin tietoimi- 8515: mattoman alueen liittämistä kiinteistöön. Tilo- tuksessa, jos aihetta on, saada niin L~ään lak- 8516: jen yhteiset alueet luetaan tilajärjestelmässä kautetuksi siirtämällä alue viereiseen tai muu- 8517: oleviksi. Siirrettäessä tai liitettäessä alue kiin- hun kiinteistöön taikka tilusvaihdoin toiseen 8518: teistöön, on kiinteistönä pidettävä myös tilojen paikkaan. Sen vuoksi ehdotetaan lakiin lisättä- 8519: yhteistä aluetta, mistä mainitaan jäljempänä väksi uusi .38 c §, joka sisältäisi asiasta tarpeel- 8520: 107 a §: n 2 momentissa. liset säännökset. Edellä tarkoitetut toimenpiteet 8521: Moottoriajoneuvojen käytöstä aiheutuva tie- tulisivat kysymykseen, kun yhteisen tien alue 8522: liikenteen lisääntyminen ja tästä tien ympäris- tai sen osa on käynyt tarpeettomaksi tien teke- 8523: tölle johtuvat haitat ovat antaneet aihetta kysy- misen tai muutoin muuttuneiden olosuhteiden 8524: mykseen siitä, tulisiko tien olla rasitetun kiin- vuoksi taikka milloin tien alueen käyttämisestä 8525: teistön omistajan aloitteesta siirrettävissä toi- kiinteistölle aiheutunut haitta on muodostunut 8526: seen paikkaan. Maaseudulla pyritään nykyään suhteettoman suureksi saatavaan hyötyyn ver- 8527: rauhoittamaan liikenteeltä talouskeskuksia, joi- rattuna. Toimenpide olisi suoritettavissa asian- 8528: den kautta aikoinaan teitä oli tehty. Kiinteis- omaista tarkoitusta varten pidettävässä tai 8529: tön omistajalla, jonka alueella yksityinen tie muussa tietoimituksessa ja voisi hakijana olla 8530: sijaitsee, pitäisikin olla mahdollisuus saada tie myös yhteisen alueen osakas. 8531: kustannuksellaan siirretyksi alueillaan toiseen Oman ryhmänsä yksityisistä teistä muodos- 8532: paikkaan jotta hän saisi tiestä ja sen käyttä- tav~lt ne pakkolunastetut kylätiet, jotka ylei- 8533: misestä johtuvan haitan poistetuksi tai vähen- sistä teistä annetun lain voimaanpanosta 21 päi- 8534: netyksi. Kun tällaista tiensiirtoa tarkoittavaa vänä toukokuuta 1954 annetun lain (244/54) 8535: säännöstä ei laissa ole, ehdotetaan asiasta sää- mukaan eivät ole muuttuneet paikallisteiksi. 8536: dettäväksi uudessa .38 b §:ssä. Sen mukaan Myös sanotunlainen yksityinen tie, joka on 8537: edellä tarkoitettu tien siirtäminen olisi toi- käynyt tarpeettomaksi, tulisi asianmukaisin toi- 8538: meenpantavissa, mikäli siitä ei aiheudu kenel- menpitein voida lakkauttaa. Puheena olevia 8539: lekään tien osakkaista huomattavaa haittaa. teitä on merkitty pakkolunastusyksikköinä maa- 8540: Asiasta päätettäisiin tietoimituksessa, jossa rekisteriin ja niiden tilaksi muodostaminen voi 8541: käytöstä pois jäävä tie tulisi lakkautettavaksi tapahtua ainoastaan jakolain 240 §:n mukai- 8542: ja tarpeelliset uudet tieoikeudet perustettaisiin. sessa toimituksessa. Pakkolunastetun alueen ti- 8543: Tien siirtämisestä on ennestään säädetty laksi muodostaminen selvityksineen omistajista 8544: tien parantamista tarkoittavana tai muuna sel- on usein vaikeasti toteutettavissa. Koska on 8545: laisena toimenpiteenä. Tien siirtäminen voikin tarkoituksenmukaista, että edellä tarkoitettuja 8546: tapahtua erilaisten tarkoitusperien toteuttami- tiealueita voitaisiin käsitellä tietoimituksen yh- 8547: seksi, jolloin käytöstä jäävä tie joudutaan ehkä teydessä samalla tavoin tiluksia vaihtaen tai 8548: lakkauttamaan. Koska laissa ei ole säännöstä liittämällä niitä kiinteistöön täyttä korvausta 8549: tien siirtämisestä johtuvasta tien lakkauttami- vastaan siten kuin .38 c §:ssä yhteisten tie- 8550: sesta eikä tällöin noudatettavasta menettelystä, alueiden osalta on tarkoitettu säädettäväksi, 8551: ehdotetaan 84 §:n 1 momenttia sanotun joh- ehdotetaan asiasta uudessa .38 d §:ssä annetta- 8552: dosta tävdennettäväksi puutteet korjaavilla vaksi tarpeelliset säännökset. 8553: säännöksillä. 8554: N:o 19 5 8555: 8556: Laista ei käy selville, voiko tiekunta hakea seen on liitettävä, mikäli mahdollista kartta, 8557: tietoimitusta tien tekemiseksi. Tien lakkautta- joka riittävän selvästi osoittaa tien sijainnin. 8558: mista tarkoittavaa tietoimitusta tiekunta on oi- On otettava huomioon, että melkein koko Suo- 8559: keutettu hakemaan (84 §:n 1 mom.). Tietoimi- men alueesta on saatavana joko mittakaavassa 8560: tuksen hakemiseen tien tekemiseksi saattaa tie- 1: 10 000 tai 1: 20 000 olevia karttoja. 8561: kunnalla olla aihetta esimerkiksi milloin tie- Koska yksityisistä teistä annetun lain 42 8562: kunnan tietä olisi jatkettava rakentamalla uutta §:ssä tarkoitettujen metsäteiden suunnitelmat 8563: tietä tai jos entistä tietä on parannettava. Me- laatii ja toteuttaa asianomainen keskusmetsä- 8564: nettelyä olisi pidettävä epätarkoituksenmukai- lautakunnan metsänparannuspiiri eikä piiri- 8565: sena, jos tiekunnalla ei edellä tarkoitetuissa ta- metsälautakunta (entinen metsänhoitolauta- 8566: pauksissa olisi oikeutta tietoimituksen hakemi- kunta) ja kun asiantuntija-apua niin ikään on 8567: seen. Niin ikään laissa tulisi olla erityissäännös saatavissa metsänparannuspiiristä, on 42 §:n 8568: tiekunnan oikeudesta puhevallan käyttämiseen 1 momentti tarkistettu siten, että ilmoitus 8569: tietoimituksessa. Edellä esitettyyn viitaten eh- tietoimituksesta tehdään keskusmetsälautakun- 8570: dotetaan 39 §:ään lisättäväksi uusi 4 momentti, nalle. 8571: jonka mukaan mainitut oikeudet ovat myös tie- Asutushallituksen tultua lakkautetuksi ja 8572: kunnalla, jonka tietä asia koskee. Tämä sään- sen tehtävien siirryttyä maatilahallitukselle, on 8573: nös ei kuitenkaan oikeuta tiekunnan asian- 49 § :n 3 momenttia tästä johtuen tarkistettu. 8574: omaista toimielintä poikkeamaan siitä, mitä tie- 8575: Tietoimituksessa noudatettavaa menettelyä 8576: kunnan tieosakkaat ovat asiasta päättäneet. 8577: koskevat säännökset ovat eräiltä osin antaneet 8578: Ottaen huomioon, että 64 §:n 2 momentti aihetta huomautuksiin. Voimassa oleva 43 §, 8579: käsittää luettelon tiekunnan kokouksessa "eri- joka koskee tietoimituksen alkukokouksen 8580: tyisesti" päätettävistä asioista ja koska tieoi- tiedottamista, edellyttää säännön mukaan paitsi 8581: keuden hankkimisesta päättämisen on katsot- kuulutosta kunnan ilmoitustaululla, kutsukir- 8582: tava kuuluvan tiekunnan tieosakkaiden ko- jeen lähettämistä aina kaikille asianosaisille. 8583: koukselle samoin kuin 12 ja 13 §:ssä tar- Kutsukirjeellä ilmoittamista jokaiselle asian- 8584: koitettujen oikeuksien osalta on ennestään jo osaiselle ei ole kuitenkaan kaikissa tapauksissa 8585: säädetty, ehdotetaan 64 §:n 2 momentin 6 koh- pidettävä tarkoituksenmukaisena menettelynä, 8586: dan säännöstä täydennettäväksi. Niin ikään tulisi koska varsinkin suuremman tiehankkeen ol- 8587: tässä lainkohdassa säädettäväksi siitä, että päät- lessa kysymyksessä ei tässä vaiheessa aina edes 8588: täminen 103 a §:n 1 momentissa tarkoitettu- tiedetä, ketkä tulevat olemaan toimituksessa 8589: jen toimenpiteiden pyytämisestä maanmittaus- asianosaisina. Ne perusteet, jotka aiheuttavat 8590: toimistolta kuuluu tiekunnan tieosakkaiden asianosaisuuden, ovat sitä paitsi osaksi tulkin- 8591: kokoukselle. Kun jakolain 347 § :n 2 momen- nanvaraisia niin kuin 22 § :n 1 momentin sään- 8592: tissa tarkoitettu rajamerkin siirtämisen toimitta- nös kiinteistön kuulumisesta tien vaikutuspii- 8593: minen voi olla tarpeellista tienpidon vuoksi, ku- riin osoittaa. Edellä sanottuun viitaten ehdote- 8594: ten tientekotöitä suoritettaessa, olisi asian vaati- taan 43 §:ää muutettavaksi siten, että kaikille 8595: man toimituksen hakemisesta päättäminen myös aina kutsukirjeellä tapahtuvan ilmoittamisen si- 8596: sanotun kokouksen ratkaistava asia. Kaikkia jasta voitaisiin tietyiltä osin vaihtoehtoisesti 8597: 64 §:n 2 momentin 6 kohdan mukaisia maan- käyttää myös paikkakunnan sanomalehdessä 8598: mittaustoimistolta haettavia toimenpiteitä kos- julkaistavaa koulutusta. Toimitusinsinöörin 8599: kevien kustannuskysymysten hoitamiseksi ehdo- asiana olisi ratkaista, julkaistaanko kuulutus 8600: tetaan sanottuun lainkohtaan vielä lisättäväksi yhdessä tai kahdessa sanomalehdessä sekä myös, 8601: säännös, jonka mukaan tiekunnan kokouksen missä lehdessä tai lehdissä se julkaistaan. Vas- 8602: asiana on myös päättää näistä toimenpiteistä taava tiedottamistapa on noudatettavana muun 8603: johtovien kustannusten suorittamisesta. muassa jakotoimituksen alkukokouksesta kuu- 8604: Tietoimitukset koskevat usein laajoja alueita lutettaessa (jakolain 70 §:n 1 mom.). Tar- 8605: lukuisine kiinteistöineen, minkä vuoksi jo alku- koituksena on, että ilmoitus kokouksesta tu- 8606: kokousta valmisteltaessa olisi tärkeätä tietää lisi riittävästi tiedoksi. Kaksikielisissä kunnis- 8607: hakemuksen kohteena olevan tien sijainti riit- sa olisi, jos toimituksessa on molempiin kieli- 8608: tävän tarkasti. Siten voitaisiin suoritettavia toi- ryhmiin kuuluvia asianosaisia, aiheellista ilmoit- 8609: mituksia osaltaan nopeuttaa. Sanotun johdosta taa kokouksesta kummallakin kielellä ilmesty- 8610: ehdotetaan 41 §:n 2 momenttia tarkistetta- vassa sanomalehdessä. Tiedottaminen sano- 8611: vaksi siten, että toimitusta koskevaan hakemuk- malehdessä ei kuitenkaan ole riittävä, mi- 8612: 6 N:o 19 8613: 8614: käli kysymys on hakijasta, sellaisista kiin- mitä jakolainsäädännössä on vastaavissa kohdin 8615: teistöjen omistajista, joiden alueita tarvi- määrätty rasitetoimituksesta, mikäli yksityisistä 8616: taan 5, 12 ja 13 §:ssä mainittuihin tar- teistä annetun lain säännöksistä ei muuta johdu 8617: koituksiin, tai niistä toisesta kunnasta ole- (51 § :n 1 mom.). Sanotusta aiheutuva jakoase- 8618: vista, joiden osoite on toimitusinsinöörin tuksen (407 /52) 217 §:n soveltaminen tietoi- 8619: tiedossa. Sama koskee viranomaisia, joille toi- mituksessa edellyttää kivien käyttämistä raja- 8620: mituksesta on ilmoitettava. Sen vuoksi olisi merkkeinä. Tämä ei kuitenkaan ole aina tar- 8621: edellä mainituille sanomalehtikuulutuksesta koituksenmukaista ja siitä voi myös aiheutua 8622: huolimatta aina toimitettava kutsukirje. Vaihto- tarpeettomia lisäkustannuksia. Puupaalutkin 8623: ehtoisesti voitaisiin noudattaa voimassa olevan kelpaavat tarkoitukseen. Sen vuoksi ehdotetaan 8624: lain mukaista 43 §:n 3 momentissa säädettä- 48 § :n 2 momentin loppuun lisättäväksi sään- 8625: väksi ehdotettavaa menettelyä, joka edellyttää nös, jonka mukaan tien merkitsemisestä määrä- 8626: kutsukirjeen lähettämistä kaikille asianosaisille. tään tarkemmin asetuksella. 8627: Toimitusinsinöörin asiana olisi ratkaista, onko Tietoimituksen kustannuksia koskevan 47 8628: 2 vai 3 momentissa tarkoitettua tiedottamis- §:n mukaan hakijalla on lopullinen vastuu kus- 8629: tapaa noudatettava. Asiasta voi olla aiheellista tunnusten suorittamisesta siitä huolimatta, että 8630: antaa tarkempia määräyksiä asetuksella tai suoritettava määrä jaetaan tieosakkaille. Täl- 8631: maanmittaushallituksen ohjeissa yhtenäisen käy- laista hakijan yleisvastuuta ei ole pidettävä 8632: tännön aikaansaamiseksi. Puheena olevaan kohtuullisena. Pykälää ehdotetaan tarkistet- 8633: pykälään tulisi myös sisältymään säännök- tavaksi ottamalla myös huomioon, että asian- 8634: set tiedottamisesta niille, joiden asianosai- osaisena voi olla muukin kuin hakija ja 8635: suus perustuu aikaisemmin mainittuihin tietoi- tieosakkaat. Lisäksi ehdotetaan 4 7 §: ssä sää- 8636: mituksen yhteydessä suoritettaviin toimenpitei- dettäväksi, että tietoimituksen kustannukset 8637: siin sekä eräitä ilmoittamista erityisissä tapauk- voitaisiin periä tiekunnalta, jos se on perus- 8638: sissa koskevia säännöksiä. Yhteisalueiden osalta tettu. Tällöin kustannusten periminen kävisi 8639: olisi tiedottamista yhdelle yhteisalueen osak- joustavammaksi. Samalla tulisivat 77 § :ssä tar- 8640: kaalle pidettävä riittävänä. Vastaava periaate koitetut toimenpiteet, ·jotka koskevat tiekun- 8641: tulisi ulotettavaksi koskemaan myös entisiä nalta vaadittua velkaa, ulotettaviksi sanottuun 8642: teitä. Milloin hakemus koskee tiekunnan tietä, pykälään lisättäväksi ehdotettavan 4 momentin 8643: olisi kutsukirje lähetettävä tiekunnalle. mukaisesti koskemaan myös tietoimituksen 8644: Edellä tarkoitettu 43 §:n uudistaminen kustannuksia. Kustannuksista 38 a, 38 b, 38 c ja 8645: edellyttää myös 45 §:n 2 momentin muutta- 38 d §:ssä tarkoitettujen toimenpiteiden osalta 8646: mista. Tällöin on kysymys siitä, ettei kutsu- olisi 4 7 § :n mukaan soveltuvin osin voimassa, 8647: kirjettä tietoimituksen alkukokoukseen ole toi- mitä tietoimituksen kustannuksista edellä on 8648: mitettu niille asianosaisille, joille se 43 §:n sanottu. 8649: säännösten mukaan olisi pitänyt toimittaa, ei- Ehdotettavat lainmuutokset edellyttävät, että 8650: vätkä nämä ole saapuneet toimitukseen. Tietoi- 51 §: ää, joka sisältää tietoimitusta koskevia 8651: mitus on tällöin toimenpiteitä varten siirret- yleisiä säännöksiä, on muutettava. Koska lakiin 8652: tävä. Kuitenkaan siinä tapauksessa että tar- tulisi lisättäväksi mainitut 38 a, 38 b, 38 c ja 8653: vittava alue on ennestään olevaa tietä tai yh- 38 d §, olisi näissä pykälissä tarkoitetuista toi- 8654: teistä aluetta, ei toimituksen siirtäminen pel- menpiteistä ja niiden johdosta suoritettavasta 8655: kästään kutsukirjeen toimittamiseksi olisi tar- menettelystä, kustannuksista ja niiden perimi- 8656: peen. sestä sekä toimenpiteiden tarkastamisesta 51 8657: Tiekunnan kokouksen koollekutsumista kos- § :n 2 momentin mukaan soveltuvin osin nou- 8658: keva 65 § :n 1 momentti ehdotetaan niin ikään datettava, mikäli yksityisistä teistä annetun lain 8659: tarkistettavaksi. Ehdotuksen mukaan muun säännöksistä ei muuta johdu, vastaavista toi- 8660: kuin vuosikokouksen pitämisestä voitaisiin il- menpiteistä jakolainsäädännössä annettuja sään- 8661: moittaa sanomalehdessä tai muullakin nykyi- nöksiä. Milloin tilusvaihto taikka alueen siir- 8662: sistä säännöksistä poikkeavana tavalla, mikäli täminen tai liittäminen kiinteistöön toimite- 8663: tieosakkaat ovat vuosikokouksessa asiasta niin taan, olisi toimitusmiesten päätöksellään erik- 8664: päättäneet. seen määrättävä asianomaisen alueen haltuun- 8665: Tiealueet samoin kuin 12 ja 13 §:ssä tarkoi- oton ajankohta. 8666: tetut alueet on tarpeellisin osin merkittävä Muutoksenhausta tietoimituksessa annettuun 8667: maastoon. Tietoimituksessa on noudatettava, päätökseen tai suoritettuun toimenpiteeseen on 8668: N:o 19 1 8669: 51 §:n mukaan soveltuvin osin voimassa, mitä lisäksi ,sisältämään eräitä ilmoittamista tietyissä 8670: muutoksenhausta rasitetoimitukseen on jako- t~pauksissa koskevia säännöksiä. Tielautakun- 8671: lainsäädännössä säädetty. Tämä säännös ehdo- nan toimituiksen kustannukset suorittaa pää- 8672: tetaan lain soveltamisen yksinkertaistaiDiseksi säännön mukaan hakija, mutta voitaisiin, mil- 8673: korvattavaksi säännöksellä, jonka mukaan edellä loin siihen on erityistä syytä, dekunta tai tie- 8674: tarkoitetusta muutoksenhausta on voimassa, osakkaat samoin kuin muukin asianosainen vel- 8675: mitä jakolaissa on säädetty valittamisesta maan- voittaa suorittamaan kustannukset. Asianosais- 8676: mittaustoimituksesta, mutta kuitenkin niin, että ta, joka ei ole hakija tai tieosakas, ei nykyisen 8677: ennen toimituksen lopettamista voitaisiin muu- säännöksen mukaan voida velvoittaa suoritta- 8678: tosta hakea vain sellaiseen päätökseen, joka maan kustannuksia tai osaa niistä. Sama koskee 8679: koskee estemuistutuksen hylkäämistä. Tällä tiekuntaa. 8680: muutoksella voidaan menettelyä jouduttaa oi- Tielautakunnan tehtäviin kuuluu luettelon 8681: keusturvaa vaarantamatta. Muutoksenhakua tie- pitäminen niistä teistä, joita varten on perus- 8682: toimitukseen koskevat säännökset tulisivat si- •tettu tiekunta. Tähän luetteloon on 56 § :n 8683: sältymään 51 §:n 3 momenttiin. 2 momentin mukaan merkittävä siinä tarkoite- 8684: Maarekisteriin merkitsemistä koskevat 51 §:n tut tiedot tiekunnasta ja sen toimielimistä min- 8685: 4 momenttiin sijoitettavat säännökset vastaisi- kä lisäksi luetteloon "voidaan" merkitä kiin- 8686: vat nykyisiä säännöksiä pykälän 2 momentissa teistöt, joiden omistajat ovat tieosakkaita sa- 8687: tarkoitetuista toimenpiteistä johtuvin lisäyksin. moin kuin tiedot muista mahdollisista tieosak- 8688: Niiden osalta olisi soveltuvin osin noudatetta- kaista. Sanottu luettelo ei vastaa sille nyky- 8689: va, mitä jakolainsäädännössä on vastaavissa oloissa asetettavia vaatimuksia. Luettelosta tu- 8690: kohdin säädetty. lisi aina käydä selville edellä mainitut kiin- 8691: Tielautakunnalle yksityisistä teistä annetun teistöjä ja tieosakkaita koskevat tiedot sekä 8692: lain mukaan kuuluvat asiat koskevat useissa pysyvät oikeudet toisen alueen käyttämiseen 8693: tapauksissa ennestään olevaa tietä sekä tieosak- muuhun kuin tietarkoituksiin samoin kuin eri- 8694: kaiden tieasioissa tekemiä ratkaisuja. Tielauta- näiset muut tiekuntaa koskevat asiat. Sen 8695: kunnan ~toimitus poikkeaa tietoimituksesta. vuoksi ja kun edellä tarkoitetulla luettelolla 8696: Asianomaisten säännösten tulisi olla tarkoituk- on yhä tärkeämpi merkitys ja ottaen huomioon, 8697: seensa soveltuvia myös siten, ettei viittauksia että kiinteistöoloja koskevien rekisterien yh- 8698: erinäisiin tietoimi·tusta koskeviin säännöksiin denmukaistaminen ja keskittäminen samoille 8699: "soveltuvin osin" tarvita. Sanotun johdosta ja viranomaisille on tullut ajankohtaiseksi, ehdo- 8700: muutoinkin olisi 54 §: ä:ä tarkistettava. Tielau- tetaan sanotun luettelon pitäminen siirrettä- 8701: takunnan toimituksen ajan ja paikan tiedottami- väksi tielautakunnilta maanmittauskonttoreille. 8702: nen -tapahtuisi kuulutuJksella kunnan ilmoitus- Tätä järjestelyä puoltaa hallituksen mielestä 8703: taululla sekä :kirjatulla kutsukirjeellä postitse myös se, että tielautakunnilta on katsottava 8704: hakijalle ja ·tiekunnaHe tai, milloin tiekuntaa ei puuttuvan työvoimaa ja taloudellisia edellytyk. 8705: ole muodostettu, tieösakkaille. Hakija on myös siä näiden uudistettavien luetteloiden pitämi- 8706: se, joka on tehnyt tielautakunnalle laissa tar- seen. 8707: koitetun vaatimuksen tai valituksen ( 70 ja 88 Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan lakiin 8708: § ) . Lisäksi olisi kutsukirje lähetettävä sille, lisättäväksi uusi 51 a §, joka sisältää säännök- 8709: jota toimitus erityisesti koskee, kuten esimer- set puheena olevista maanmittauskonttoreissa 8710: kiksi maanomistajalle, jonka alueen kautta tar- pidettävistä luetteloista. Ne tulisivat olemaan 8711: vitaan tilapäinen kulkuoikeus. Milloin tielauta- rekistereitä, joiden pitämisen valvonta ja tar- 8712: kunnan toimituksessa on kysymys tiekunnan peellisten ohjeiden antaminen kuuluisi maan- 8713: tiestä, voidaan pitää riittävänä, kun hakijalle mittaushallitukselle. Kun rekisteriin tehtävät 8714: ja tiekunnalle on lähetetty kutsuldrje. Tämä merkinnät perustuvat tietoimituksissa, tielau- 8715: tulisi osaltaan yksinkertaistamaan ja nopeutta- takunnissa ja tiekunnan kokouksissa tehtyihin 8716: maan .tielautakuntien toimituksia. Tielautakun- päätöksiin, ehdotetaan 50 § :n 3 momentissa ja 8717: nan toimitus voitaisiin kuitenkin suorittaa, 67 §:n 7 kohdassa sekä 52 §:ään lisättävässä 8718: vaikkei kokouksesta olisi edellä tarkoitetulla uudessa 4 momentissa annettavaksi tarpeelli- 8719: tavalla tiedotettu, mikäli ne, joille kutsukirje set säännökset asianomaisten päätösten johdos- 8720: olisi ollut :lähetettävä, ovat saapuneet toimi- ta maanmittauskonttorille lähetettävistä rekis- 8721: tukseen tai saaneet puheenjohtajalta todistetta- teriin merkittävistä tiedoista. Tielautakunnat 8722: vasti kehotuksen ·saapua siihen. Pykälä tulisi tulisivat saamaan ja tallettamaan nykyisessä 8723: N:o.19 8724: 8725: 56 §:n 2 momentissa tarkoitetut välttämättö- joten tien tarvitsijat saattavat niin ollen jäädä 8726: mät tiedot sekä jäljennöksen tietoimituksessa ehkä pitkäksikin ajaksi ilman tietä. Sanotun- 8727: perustettua tiekunnan tietä koskevasta kartas- laista olotilaa on pidettävä yksityisistä teistä 8728: ta sen mukaan kuin 51 a § :n 3 momentissa ja annetun lain tarkoitusperien vastaisena. Sen 8729: 56 § :n 2 momentissa ehdotetaan määrättäväksi. vuoksi on perusteltua syytä siihen, että tieosa- 8730: Edellä tarkoitettujen lainmuutosten johdosta kas voisi saada tarpeelliset tietyöt toteute- 8731: olisi yksityisistä teistä annettua asetusta myös tuiksi viime kädessä vastoin tieosakkaiden 8732: muutettava. enemmistön mielipidettäkin ja periä tarvittavat 8733: Kulkuyhtey!ksien järjestäminen tieosakkaiden kustannukset tieosakkailta. Edellä esitettyyn 8734: kiinteistöille edellyttää tarpeellisten tieoikeuk- viitaten ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi 8735: sien perustamista tietoimituksessa. Päätöksen 89 a §, jonka mukaan, milloin tiekunta ei 8736: saaminen voi kuitenkin viipyä muun muassa edellä tarkoitetussa tapauksessa ryhtyisi asian 8737: muutoksenhaun johdosta. Sillä välin saattaa vaatimiin toimenpiteisiin, tielautakunta voisi 8738: syntyä tilanteita, jolloin väliaikaisen kulku- tieosakkaan hakemuksesta määrätä uskotun 8739: oikeuden saaminen tieyhteyttä vailla olevalle miehen teettämään tai oikeuttaa hakijan teke- 8740: kiinteistoHe on 'V'älttämätöntä samaNa tavoin mään tai teettämään tarvittavat tietyöt tieosa- 8741: kuin 82 §: ssä on säädetty sen osalta, joka hal- kasten kustannuksella. Toimitsijamiehelle tai 8742: litJsee a-luetta erityisen oikeuden nojalla. Asian hoitokunnalle olisi varattava tilaisuus tulla 8743: laita on sama, milloin 1kysymys oikeudesta tie- kuulluksi ja tiekunnan kokoukselle mahdolli- 8744: hen tai sitä vastaavasta muusta 38 §:n 4 mo- suus lausunnon antamiseen, mikäli tien raken- 8745: mentissa tarkoitetusta pysyvästä käyttöoikeu- tamisasia ei olisi ollut käsiteltävänä tiekunnan 8746: desta on pantu vireille tietoimituksessa. Edellä kokouksessa. Milloin puheena olevaan tietyöhön 8747: esitettyyn viitaten ehdotetaan uudessa 82 a § :ssä tarvittaisiin etukäteen varoja, tielautakunnan 8748: säädettäväksi, että kiinteistölle välttämätön vä- olisi aina määrättävä edellä tarkoitettu uskottu 8749: liaikainen kulkuoikeus voitaisiin, mikäli tietoi- mies. Tielautakunta voisi lisäksi päätöksellään 8750: mitus ei ole saanut lainvoimaa, myöntää, jollei etukäteen vahvistaa tietyötä varten tarvittavien 8751: siitä aiheudu 8 ja 9 §:ssä tarkoitettua huomat- kustannusten määrän. Tietoimituksessa laadittu 8752: tavaa haittaa. Sellaisen kulkuoikeuden myön- kustannusarvio olisi tällöin käytettävissä, koska 8753: tämisestä olisi käytännöllisistä syistä päätettävä 48 § :n 2 momenttiin lisättävän säännöksen mu- 8754: tietoimituksessa, jossa myös olisi määrättävä kaan tietoimituksessa olisi 48 §:n 1 momentin 8755: asian vaatimien korvausten suorittamisesta. 4 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa aina laadit- 8756: Myönnetty väliaikainen kulkuoikeus lakkaisi sa- tava kustannusarvio. Kokonaiskustannusten vah- 8757: malla kun tiekysymyksestä annettu päätös saa vistamisen ohella tielautakunnan olisi myös 8758: lainvoiman. Kuitenkin voitaisiin kulkuoikeudelle samalla tieyksikköjen mukaan määrättävä kun- 8759: sanotusta poiketen määrätä voimassaoloaika, kin tieosakkaan suoritettava, etukäteen perittävä 8760: joka saisi olla enintään vuosi siitä kun asian- määrä mainituista kustannulksista. LopU'lliset 8761: omainen tietoimitus on saanut lainvoiman. kustannukset samoin kuin niitä varten vielä 8762: Edellä sanotusta johtuu, että 52 § :n 1 mo- tarvittavat erät tielautakunta vahvistaisi sen 8763: mentin 11 kohtaa on tarkistettava. Lain järjes- jälkeen, kun tie on tehty. Koska kysymyksessä 8764: telmän selventämiseksi tietoimituksia koskevien on poikkeuksellinen määrätyn velvoituksen 8765: säännösten osalta ehdotetaan 48 §:ää samalla noudattamatta jättämisestä johtuva menettely, 8766: täydennettäväksi uudella 3 momentilla, joka joka tulisi voida toteuttaa viivytyksettä, ei tie- 8767: sisältää viittauksen 10 ja 11 lukujen säännök- lautakunnan päätökseen, jolla tieosakkaiden 8768: siin. kustannuksella suoritettavia toimenpiteitä tar- 8769: Milloin tietoimituksessa on 48 § :n 1 momen- koittava hakemus on hyväksytty taikka tie- 8770: tin 4 kohdan mukaisesti asetettu määräaika, osakkailta ennakolta perittävät kustannuserät 8771: jonka kuluessa tie on rakennettava valmiiksi, vahvistettu, saisi hakea muutosta. Niissä ta- 8772: saattaa olla mahdollista, että asian vaatimiin toi- pauksissa, jolloin tieosakkaat eivät muodosta 8773: menpiteisiin ei tiekunnan toimesta kuitenkaan tiekuntaa, olisi tien tekemisestä edellä tarkoi- 8774: ryhdytä taikka että niiden aloittamista tai lop- tetussa tapauksessa soveltuvin osin voimassa, 8775: puun saattamista [ykätään ehkä ylittämälläkin mitä 71 §:ssä on säädetty. 8776: asetettu määräaika niin kuin toisinaan on ta- Koska yksityisistä teistä annetun lain 90 § :n 8777: pahtunut. Laissa ei ole säännöksiä mainitun 1 momentin säännöksiä sovellettaessa on kävtän- 8778: velvoituksen noudattamatta jättämisen varalta, nössä esiintynyt erimielisyyttä mainittujen ;ään· 8779: N:o 19 9 8780: 8781: nösten tarkoituksesta ja tulkinnasta eräiltä osin, koskisi sellaisia teitä, joita varten on perustettu 8782: ehdotetaan momentin viimeistä lausetta tarkis- tiekunta. Muunlaisten ja siis yleensä vähäisem- 8783: tettavaksi siten kuin lakiehdotuksesta ilmenee. pien teiden osalta ei tällaisen virkateitse saata- 8784: Kun jakolain muuttamisesta 2 päivänä touko- van asiantuntija-avun järjestämiseen ole katsottu 8785: kuuta 1972 annetulla lailla (321/72) maanjako- olevan perusteltua aihetta. Edellä tarkoitettuja 8786: oikeuden nimi on muutettu maaoikeudeksi ja tehtäviä ei suoritettaisi määrämuotoista menet- 8787: maanjako-oikeuden puheenjohtajan virkanimitys telyä noudattaen, mutta kuitenkin virkamiehen 8788: maaoikeustuomariksi, on lakiehdotuksessa asi- vastuulla, ja tulisi valmistettavan lausunnon si- 8789: anomaisiin säännöksiin tehty tästä johtuvat sältää ehdotus tieyksikköjen perusteiksi ja, mi- 8790: muutokset (55, 90 ja 104 §). käli sitä on pyydetty, tieyksiköiksi. Joskaan 8791: Tietoimituksissa on jouduttu kiinnittämään annettu lausunto ei sitoisi tieosakkaita, sen 8792: huomiota kysymykseen menettelystä silloin, kun hankkiminen edistäisi soveliaan lopputuloksen 8793: tilojen yhteinen alue tai sen osa, joka luovu- aikaansaamista. Mikäli tiekunnan kokouksen 8794: tetaan tietarkoituksiin, on arvoltaan vähäinen annettua päätöksensä asia saatettaisiin 70 §:n 8795: verrattuna niihin kustannuksiin, jotka johtuvat 1 momentin nojalla tielautakunnan ratkaista- 8796: sen seikan selvittämisestä, mitkä tilat ovat vaksi, tielautakunnalla olisi käytettävänään 8797: alueen osakkaita ja mikä on kunkin osuus. varteenotettavaa aineistoa. Milloin tielautakun- 8798: Milloin yhteinen alue 38 c §:ssä tarkoitetuissa nan päätettävänä on tieyksikköjen vahvistami- 8799: tapauksissa siirretään kiinteistöön, voi maini- nen, josta säädetään 52 §:n 1 momentin 4 koh- 8800: tunlaiseen selvitykseen niin ikään olla aihetta. dassa, on pidettävä aiheellisena, että tielauta- 8801: Yhteisen alueen osakkaita ja osuuksia koskeva kuntakin voisi käyttää hyväkseen edellä tarkoi- 8802: selvittely saattaa aiheuttaa kohtuuttomia kus- tettua virkateitse saatavaa asiantuntemusta. Sen 8803: tannuksia ja toimituksen viivästymisen. Koska vuoksi asiasta ehdotetaan säädettäväksi 8804: edellä tarkoitettu kysymys on asianmukaisesti 103 a §:n 2 momentissa, jonka mukaan tielau- 8805: ratkaistu jakolain 243 §:ssä (594/61) laki- takunnan olisi ennen määräyksen pyytämistä 8806: ehdotukseen on otettu mainittua pykälää maanmittaustoimistolta saatava tiekunnan tai, 8807: eräiltä osin vastaava uusi 99 a §. Sen mu- milloin sen perustamista on samalla pyydetty, 8808: kaan puheena oleva 'selvitys voidaan jät- hakijoiden sitoumus kustannusten suorittami- 8809: tää suorittamatta, jos alueen arvo on vähäi- sesta. Pykälän 3 momentti tulisi sisältämään 8810: nen yhteisen alueen osakkaiden ja osuuksien edellä tarkoitetuista toimenpiteistä johtuvia 8811: selvittämisestä aiheutuviin kustannuksiin ver- kustannuksia koskevan yleissäännöksen. 8812: rattuna. Korvauksen maksamisesta ja talletta- Milloin tietoimituksesta on valitettu, maa- 8813: misesta olisi soveltuvin osin voimassa, mitä oikeustuomari voi yksinään tehdä jakolain 8814: mainitussa jakolain pykälässä niistä on säädetty. 318 §:n 1 ja 2 momentissa (321/72) tarkoi- 8815: Maankäytön, liikenneyhteyksien ja muiden tetun päätöksen, johon sanotun pykälän 1 mo- 8816: olosuhteiden muuttuminen saattaa ennen pitkää mentissa mainituissa tapauksissa voidaan ha- 8817: aiheuttaa tienpitovelvollisuuteen tai sen jakoon kea korkeimmalta oikeudelta muutosta sen 8818: vaikuttavien seikkojen olennaisen muuttumisen. mukaan kuin jakolain 334 §:ssä (321/72) on 8819: Tieyksikköjen jaon muuttaminen tai kokonaan ,säädetty. Yksityisistä teistä annetun lain 104 8820: uudelleen toimittaminen voi tällöin käydä tar- §:ssä säädetään muutoksenhausta maaoikeuden 8821: peelliseksi sen mukaan kuin 29 §:ssä on sää- päätökseen, mutta säännöstä ei ole annettu 8822: detty. Tämä edellyttää, että asiasta päätetään sen varalta, että muutosta halutaan maaoikeus- 8823: tiekunnan osakkaiden kokouksessa ( 64 § :n tuomarin yksin antamaan päätökseen. Sen 8824: 1 mom. 2 kohta). Kun tieyksikköjen jakaminen vuoksi ehdotetaan 104 §: ään lisättäväksi uusi 8825: varsinkin silloin, kun erimielisyyttä ilmenee, 3 momentti, jonka mukaan muutoksenhausta 8826: voi vaatia alan asiantuntemuksen hyväksikäyt- maaoikeustuomarin päätökseen olisi vastaavasti 8827: tämistä, pitäisi tiekunnalla olla siihen mahdol- voimassa, mitä muutoksenhausta maaoikeuden 8828: lisuus myös virkateitse. Sen vuoksi ehdotetaan päätökseen on pykälän 2 momentissa säädetty. 8829: lakiin lisättäväksi uusi 103 a §, jonka 1 mo- Tämä merkitsisi 2 momentissa säädetyn muu- 8830: mentin mukaan tiekunta voisi päättää määräyk- toksenhakuluvan hankkimista. Muutosta ei kui- 8831: sen pyytämisestä maanmittaustoimistolta maan- tenkaan voitaisi hakea maaoikeustuomarin pää- 8832: mittausinsinöörille lausunnon antamiseksi ja tä- tökseen toimitusmiesten esteellisyyttä koske- 8833: hän liittyen mahdollisesti tarpeellisen katsel- vassa asiassa. 8834: muksen suorittamiseksi asiassa. Tämä säännös Yksityisistä teistä annetussa laissa kiinteis- 8835: 2 8116/73 8836: 10 N:o 19 8837: 8838: töstä eri yhteyksissä säädettäessä ei mainita, lt:Ön omistaja voidaan tavallisessa lainsäätämis- 8839: sovelletaanko asianomaista säännöstä valtion järjestyksessä annetulla säädöksellä velvoittaa 8840: metsämaahan. Epäselvyyksien välttämiseksi ja ottamaan vastaan kiinteistöönsä liitettävä alue 8841: ottaen huomioon, että lakiehdotukseen sisältyy ( tilus) sitä vastaan, että hän joutuu luovutta- 8842: säännöksiä tilusvaihdosta, ehdotetaan asiasta maan vastikkeeksi aluetta kiinteistöstään ja 8843: annettavaksi yleissäännös uuden 107 a §:n 1 ma:ksamaan Jisäiksi "välirahaa". On harkinnan- 8844: mome."ltissa. Pykälän 2 momentin säännöksestä varaista, olits.iko lainsäätämisjärjestyiksen oltava 8845: tulisi ilmenemään, että tilojen yhteinen alue toinen, jos vastaanottavan kiinteiSitön omistaja 8846: on rinnastettava kiinteistöön, kun siihen 38 a, joutuisi luovuttamaan vastikkeeksi pelkästään 8847: 38 c ja 38 d §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa rahakorvaulksen. Eräisiin aikaisempiin lainsää- 8848: siirretään tai liitetään alueita. däntötoimiin nähden, joita tosin ei ole käsi- 8849: Yksityisistä teistä annettuun lakiin lisät- telty perustusll:akivaliokunnassa, 1a ottaen huo- 8850: täväksi ehdotetun 38 a §:n 1 momentin 2 mioon sen, että järjestely suoritetaan yksityistä 8851: kohdan sekä 38 c ja 38 d §:n säännökset edel- tarvetta pa:lvelevan hanJkik:een yhteydessä, halli- 8852: lyttävät alueen siirtämistä tai liittämistä kiin- tus esittää puheena olevan järjestelyn toteutet- 8853: teistöön täyttä korvausta vastaan siitä huoli- tavaksi valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 8854: matta, ettei luovutuksensaaja ole antanut toi- !tyllä rtavalla, e11ityisdlä valtuus[aiLla. 8855: menpiteeseen eikä korvauksen suorittamiseen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 8856: alueesta suostumustaan. Aikaisemmassa lain- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 8857: säädäntökäytännössä on katsottu, että kiinteis- set: 8858: 8859: Laki 8860: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta. 8861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 8862: 1962 annetun lain (358/62) 3 §, 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 8863: 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (627/69), 14 §, 24 §:n 2 momentti, 38 §:n 8864: 4 momentti, 41 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa 8865: laissa (322/72), 42 §:n 1 momentti, 43 §, 44 §:n 1 ja 2 momentti, 45 §:n 2 momentti, 47 8866: §, 48 §:n 2 momentti, 49 §:n 2 ja 3 momentti, 50 §:n 3 momentti, 51 §, 52 §:n 8867: 1 momentin 11 kohta, 54 ja 55 §, 56 §:n 2 momentti, 64 §:n 2 momentin 6 kohta, 8868: 65 §:n 1 momentti, 67 §:n 7 kohta, 83 §, 84 §:n 1 momentti, 85, 90 ja 104 § sekä 8869: lisätään 13 §:ään uusi 2 momentti, 39 §:ään uusi 4 momentti, 44 §:ään uusi 5 momentti, 8870: 48 §:ään uusi 3 momentti, 52 §:ään uusi 4 momentti ja 77 §:ään uusi 4 momentti sekä 8871: lakiin uusi 38 a, 38 b, 38 c, 38 d, 51 a, 82 a, 89 a, 99 a, 103 a ja 107 a § seuraavasti: 8872: 8873: 3 §. soveltaminen lakkaa, kun tie tai tienosa tahi 8874: Milloin laissa on jonkin tapauksen varalta sellainen liikenneväylä, jolle sen liikenne on 8875: erikseen säädetty yksityisestä tai sellaiseksi kat- tarkoitettu siirtyväksi, luovutetaan katuna tai 8876: sottavasta tiestä taikka muusta tässä laissa tar- kaavatienä yleiseen käyttöön, niin kuin siitä on 8877: koitetusta alueesta tämän lain säännöksistä poi- erikseen säädetty tai määrätty. Päätöksessä, 8878: keten tai sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, jossa katu tai kaavatie hyväksytään tarkoituk- 8879: on sellaista erityissäännöstä ja sen nojalla an- seensa, on määrättävä, mihin ·teihin tai tien- 8880: nettua määräystä noudatettava. Muutoin on osiin tämän lain soveltaminen vastaavasti Iak- 8881: myös niihin teihin, jotka muun kuin tämän lain ikaa. 8882: nojalla on tehty tai tehdään taikka muulla pe- Asemakaava-, rakennuskaava- tai rantakaava- 8883: rusteella on katsottava yksityisiksi teiksi, sovel- alueelia on kunnan siitä alkaen, kun se on 8884: lettava tätä lakia. tullut veivalliseksi rakentamaan kadun tai tien, 8885: Tätä lakia on sovellettava myös asemakaava-, jolle yksityisen tien tai sen osan liikenne on 8886: rakennuskaava- ja rantakaava-alueilla, ei kuiten- tarkoitettu siirtyväksi, tai ryhtynyt sellaista ka- 8887: kaan rakennuskortteliin kaavamääräyksen tai tua tai tietä rakentamaan, otettava tällaisen ka- 8888: 20 päivänä helmikuuta 1960 annetun kaavoi- dun, tien tai sen osan tienpito hoidettavak- 8889: tusalueiden jakolain (1 01/60) nojalla perustet- seen. Tieosakkaana tai, tieosakkaiden muodos- 8890: tuun tiehen tai muuhun kulkuväylään. Lain taessa tiekunnan, tällä on oikeus saattaa kysy- 8891: N:o 19 11 8892: 8893: mys kunnan velvollisuudesta ottaa tienpito hoi- joille tietä ei saada 7 §:n 2 momentissa 8894: dettavakseen lääninhallituksen käsiteltäväksi, ja tarkoitetuista syistä tehdä taikka jotka ovat 8895: lääninhallitus voi uhkasakolla velvoittaa kun- vesialueen tai muun luonnonesteen tiestä 8896: nan täyttämään sanotun velvollisuuden. eristämiä tahi JOlta varten tällaisen tien 8897: Milloin lain soveltaminen 2 momentin mu- tekeminen kiinteistölle asti aiheuttaisi tiente- 8898: kaisesti lakkaa, on tiekunnan purkamiseen ja kovaikeuden, kuten maasto-olosuhteet ja muut 8899: sen velkojen maksamiseen nähden noudatetta- sellaiset seikat huomioon ottaen kohtuuttomia 8900: va, mitä 84 §:n .3 momentissa on tien lakkaut- kustannuksia, voidaan autopaikkaa varten tar- 8901: tamisesta säädetty. Niin ikään on sovellettava vittavaan alueeseen määrätä luovutettavaksi 8902: 87 §:ää, sikäli kuin tiealue ei kuulu 2 momen- käyttöoikeus, mikäli siitä ei aiheudu kenelle- 8903: tissa tarkoitettuun katuun tai kaavatiehen. kään huomattavaa haittaa. Milloin edellä tar- 8904: koitetulla tavalla liikennöitävä tai muunlainen 8905: 7 §. tie johtaa rantaan, voidaan kulkuyhteyden saa- 8906: Tie on suunnaltaan, leveydeltään ja muutoin- miseksi tieosakkaiden kiinteistöille vesitse vas- 8907: kin tehtävä sillä tavoin, että sen tarkoitus saavu- taavin edellytyksin myös myöntää käyttöoikeus 8908: tetaan mahdollisimman edullisesti ja tuottamatta venevaikamaa ja -laituria varten tarpeelliseen 8909: kenellekään suurempaa vahinkoa tai haittaa kuin maa- ja vesialueeseen. 8910: tarve vaatii. 8911: Tietä ei saa tehdä, jos sitä entisten yksityis- 8912: ten ja yleisten teiden käyttäminen sekä muut 14 §. 8913: yleiseltä kannalta merkitykselliset seikat huo- EdeJr1ä 12 ja 13 §:ssä tarkoitetut oikeudet pe- 8914: mioon ottaen ei ole pidettävä tarkoituksen- rustetaan tietoimituksessa. Annettu oikeus kuu- 8915: mukaisena. Sama on laki, jos tien tekemisestä luu tieosakkaille yhteisesti. Milloin tienpito suo- 8916: voi aiheutua huomattavaa luonnon turmeltumis- ritetaan tienjaon perusteella ja ainoastaan jolle- 8917: ta tai ympanston kulttuuriarvojen vähen- kin tieosakkaille on välttämätöntä saada tien- 8918: tymistä tahi muu niihin verrattava yleisen pitoainetta toisen kiinteistön alueelta, voidaan 8919: edun loukkaus. Alueella, jolle on vahvistettu 12 §:ssä tarkoitettu oikeus antaa yksinomaan 8920: asema-, rakennus- tai rantakaava taikka jolla hänelle. Tietoimituksessa voidaan määrätä, että 8921: on tai jolle on syntymässä taaja-asutusta, tietä 13 §:n 2 momentin mukaista oikeutta käytet- 8922: ei saada tehdä niin, että vahvistetun tai vastai- ,täessä etuoikeus on sillä, jonka kiinteistön tar- 8923: sen kaavan toteuttaminen saattaa vaikeutua. koituksenmukaista käyttöä varten edellä tarkoi- 8924: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu tien te- tettu oikeus on tärkeä. Oikeuksia myönnettäes- 8925: kemisestä, on sovellettava myös muuhun toi- sä ja käytettäessä on otettava huomioon, ettei 8926: menpiteeseen, joka koskee alueen käyttämistä kiinteistölle, jota oikeus rasittaa, aiheuteta suu- 8927: tässä laissa rS'äädettyyn tarkoitukseen. rempaa vahinkoa tai haittaa kuin on välttä- 8928: Tie on pidettävä sellaisessa kunnossa kuin mätöntä. 8929: sen tarkoitus ja siitä tuleva hyöty edellyttävät Kustannukset, jotka aiheutuvat 12 ja 13 8930: ottamalla kuitenkin huomioon, ettei kunnossa- § :ssä tarkoitettujen oikeuksien perustamisen 8931: pidosta aiheudu rtieosa:kkaa1le kohtuuttomia kus- johdosta, luetaan tien tekemisen kustannuksiin. 8932: tannuksia. Oikeuden perustamisesta sekä alueen ja laiturin 8933: Jos tieosakas vaatii tienpitoa kokonaan tai kuntoonpanosta ja kunnossapidosta johtuvia 8934: tietylitä osin suoritettavaksi ilmeisesti korke- kustannuksia jaettaessa tieosakkaiden kesken on 8935: ampaa tasoa vastaavana kuin edellä tässä py- soveltuvin osin noudatettava, mitä tienpidosta 8936: kälässä on sanottu, on osakkaan, tarvittaessa sekä sen kustannuksista ja erityisistä kustannuk- 8937: ennakolta, suoritettava siitä aiheutuvat lisäkus- sista 23 ja 32 §:ssä säädetään. 8938: tannukset. 8939: 13 §. 24 §. 8940: Jos autolla liikennöitävän tien ja jäljempänä 8941: tarkoitettujen kiinteistöjen tarkoituksenmukai- Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske 8942: seksi käyttämiseksi auton pitäminen tiehen ra- sellaista ositettaessa syntynyttä kiinteistöä, jota 8943: joittuvalla tai erityisestä syystä sen välittö- vastaavalta osalta tienpitovelvollisuus on jo 8944: mässä läheisyydessä olevalla alueella on tär- otettu huomioon osittamisen alaisen kiinteistön 8945: keätä kuljettaessa tieosakkaiden kiinteistöille, tienpitoveivollisuu tta määrä ttäessä. 8946: 12 N:o 19 8947: 8948: 38 §. aiueen siirtäminen tai liittäminen lkiinteistöön 8949: suoritetaan manttaaleja muuttamatta. 8950: Niin ikään kuuluu detoimituksessa käsiteltä- 8951: väksi kysymys siitä, onko jollakin oikeus tiehen 38 b §. 8952: tai vastaava muuhun lakiin perustuva pysyvä Tiestä tai sen käyttämisestä kiinteistön omis- 8953: käyttöoikeus, milloin siitä on syntynyt epätietoi- tajalle johtuvan haitan poistamiseksi tai vähen- 8954: suutta. Milloin on haettu ennestään olevan tien tämiseksi voidaan tie !kiinteistön omistajan kus- 8955: maastoon merkitsemistä, on sellainen asia käsi- tannuksella siirtää toiseen paikkaan hänen omis- 8956: teltävä <tietoimituksessa. Tämän momentin mu- tamillaan alueilla, mikäli se voi tapahtua ai- 8957: kaisessa tietoimituksessa on, milloin sitä toimi- heuttamatta kenellekään tien osakkaista huomat- 8958: tuksessa vaaditaan, otettava käsiteltäväksi myös tavaa haittaa. 8959: 8 ja 9 §:ssä tarkoitettujen tieoikeuksien sekä 8960: 11 §:ssä säädetyn rajoitetun oikeuden perusta- Edehlä 1 momentissa tarkoitetusta tien siirtä- 8961: minen. misestä päätetään tietoimituksessa, jossa, samalla 8962: 38 a §. kun tarpeelliset uudet tieoikeudet perustetaan, 8963: Toimitusmiehet voivat tietoimituksessa ilman käytöstä pois jäävä tie lakkautetaan noudat- 8964: eri määräystä suorittaa: taen soveltuvin osin 11 luvun säännöksi,ä. 8965: 1) piirirajankäynnin ja rajamerkin siirtämi- 8966: sen, milloin mainitut toimenpiteet ovat tarpeen 38 c §. 8967: tiealueen määdttämiseksi •tai muun tässä laissa Tilojen yhteis·en tien alue tai sen osa, joka 8968: tarkoitetun .toimenpiteen suorittamiseksi; tien tekemisen tai muutoin muuttuneiden olo- 8969: suhteiden vudksi on käynyt tarpeettomaksi, 8970: 2 ) tilusvaihdon sekä alueen siirtämisen tai taikka jonka käyttämisestä kiinteistölle aiheu- 8971: liittämisen kiinteistöön rahana suoritettavaa tunut haitta on muodostunut suhteettoman suu- 8972: täyttä korvausta vastaan, jos siten on vältet- reksi verrattuna tiestä saatavaan hyötyyn, voi- 8973: tävissä sellaisen haitan syntyminen, joka 8 § :n daan muuttaa toiseen paikkaan vaihtamalla tiluk- 8974: mukaan estäisi tieoikeuden myöntämisen toi- sia taikka siirtää täyttä korvausta vastaan kiin- 8975: sen alueeseen ja edellyttäen, ettei mainitun hai- teistöön, johon sen katsotaan parhaiten sopivan. 8976: tan syntymistä voida tien suuntaa muuttamalla Samalla voidaan, mikäli sitä on pidettävä tar- 8977: kohtuullisin kustannuksin estää; sekä peellisena, perustaa tieoikeus uuteen paikkaan. 8978: 3) tilusvaihdon, jolla voidaan vähentää sitä Toimenpiteestä on muutoin soveltuvin osin 8979: haittaa, joka tien tekemisestä aiheutuu kiinteis- voimassa, mitä 38 a § :n 2 momentissa on sää- 8980: tön tai sen osan tattkoituksenmukaiselle käyttä- detty. Alueen siirtäminen kiinteistöön suorite- 8981: miselle. taan manttaaleja muuttamatta. Edellä tarkoi- 8982: Edellä 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu tetut toimenpiteet suoritetaan tässä pykälässä 8983: toimenpide saadaan suorittaa, jos hakija tai mainittua tarkoitusta varten pidettävässä tai 8984: asianomaisen alueen omistaja sitä vaatii ja edel- muussa tietoimituksessa. Toimitusta on oikeu- 8985: lyttäen, ettei toimenpiteestä aiheudu kenelleikään tettu hakemaan sen lisäksi, mitä muualla tässä 8986: sanottavaa haittaa. Toimenpheen suorittamiseen laissa on säädetty, myös asianomaisen yhteisen 8987: ei tarvita omistajan ei'kä sen suostumusta, joilla alueen osakas. 8988: on kiinteistöön panttioikeus taikka vuokra- tai 8989: muu sellainen erityinen oikeus. Alue, joka siir- 38d §. 8990: retään kiinteistöön, vapautuu sitä ras1ttaneesta Milloin entinen kylätie, jdka sen mukaan 8991: panttioikeudesta. kuin 105 §:n 1 momentissa säädetään, katso- 8992: Tilusten vaihtoa 1 momentin 2 ja 3 kohdan taan tässä laissa tarkoitetuksi yksityiseksi 8993: mukaisesti toimitettaessa voidaan, j:os vaihdetta- tieksi, on merkitty pakkolunastusyksikkönä 8994: vien tilusten jyvitysarvot eivät va·staa toisiaan, maarekisteriin, saadaan sellainen tie tai sen 8995: enintään kahdeksan prosenttia luovuttavan kiin- osa, sitä jakolain mukaisessa järjestyksessä ti- 8996: teistön summittain :lasketusta jyvitysarvosta kor- laksi muodostamatta 38 c §: ssä säädetyin edel- 8997: vata rahana. Kiinteistöön siirrettävän tai liitet- lytyksin sekä siinä mainittua menettelyä so- 8998: tävän alueen tulee olla sellainen tien eristämä tai veltuvin osin noudattaen muuttaa tietoimituksen 8999: siihen verrattava vähäinen alue, jota sen arvoa yhteydessä toiseen pailkkaan vaihtamalla tiluksia 9000: olennaisesti alentamatta voidaan käyttää vain tai liittää täyttä korvaus1ta vastaan kiinteistöön, 9001: sanotun kiinteistön yhteydessä. Tilusvaihto ja johon sen katsotaan parhaiten sopivan. 9002: N:o 19 13 9003: 9004: 39 §. ranomaiselle, jonka hoidossa tai valvonnassa 9005: kiinteistö on. 9006: Edellä 1 momentissa tarkoitetut oikeudet ovat Jos kaikille asianasaisille ilmoitetaan kokouk- 9007: myös tiekunnalla, jonka tietä asia koskee. Tie- sesta kutsukirjeellä, ei 2 momentissa säädetty 9008: toimituksen hakemisen osalta on tällöin nouda- kuulutuksen julkaiseminen sanomalehdessä ole 9009: tettava, mitä 64 §:n 2 momentin 6 kohdassa kuitenkaan tarpeen. Kutsukirje sellaiselle asian- 9010: säädetään. osaiselle, jonka osoitteesta ei ole tietoa, osoi- 9011: 41 §. tetaan sille kiinteistölle, jota asia koskee. 9012: Milloin tietoimituksessa tulee kysymys pii- 9013: Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol- rirajankäynnistä, tilusvaihdosta taikka alueen 9014: lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista- siirtämisestä tai liittämisestä kiinteistöön, on 9015: jista sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö- asia käsiteltävä kokouksessa, josta on tiedo- 9016: oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoikeu- tettava siten kuin 1 ja 2 momentissa on 9017: den haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu säädetty. Lisäksi on kokouksesta, jossa käsi- 9018: välittömästi koskemaan sekä kartta, joka riit- tellään tilusvaihtoa taikka alueen kiinteistöön 9019: tävän selvästi osoittaa hakemuksessa tarkoite- siirtämistä tai liittämistä koskevaa kysymystä, 9020: tun tien sijainnin. Mikäli tarkoituksena on ilmoitettava kutsukirjeellä sille, jonka omista- 9021: saada oikeus ennestään olevaan tiehen, jonka maa kiinteistöä toimenpide koskee, jollei hän 9022: osakkaat muodostavat tiekunnan, on hakemuk- ole sellaisena asianosaisena tietoimituksessa, 9023: sessa mainittava myös toimitsijamies tai joku jolle kutsukirje on muutoinkin toimitettava. 9024: hoitokunnan varsinainen jäsen. Tämän lisäksi Milloin kysymys on kiinteistöstä, jolla on 9025: tulee hakemuksesta käydä selville luettelossa useita omistajia, tai yhteisestä alueesta taikka 9026: mainittujen asianosaisten asuinpaikat ja haki- ennestään olevasta tiestä, riittää 2, 3 ja 4 9027: jan postiosoite. momentissa tarkoitetun kutsukirjeen toimit- 9028: taminen yhdelle omistajista, yhteisen alueen 9029: osakkaista tai ennestään olevan tien tieosak- 9030: 42 §. kaista. Milloin hakemuksesta ilmenee, että tie- 9031: Kun tietoimitus koskee metsätietä, on toi- toimitus koskee tiekunnan tietä, on kutsukirje 9032: mitusinsinöörin ilmoitettava toimituksesta kes- lähetettävä tiekunnalle. 9033: kusmetsälautakunnalle, jonka asiana on tarvit- Tässä pykälässä tarkoitettu kutsukirje on 9034: taessa määrätä asiantuntija keskusmetsälauta- vähintään neljätoista päivää ennen kokousta 9035: kunnan kustannuksella olemaan apuna tietoi- kirjattuna annettava postin kuljetettavaksi. 9036: mituksessa. Kuulutuksessa ja kutsukirjeessä on asianosaisia 9037: kehotettava saapuroaan toimitukseen sekä esit- 9038: tämään siinä puhevallan käyttämiseen oikeut- 9039: 43 §. tavat saanto- ja muut asiakirjansa. 9040: Toimitusinsinöörin on kutsuttava asianosai- 9041: set tietoimitukseen tiedottamalla kokouksen Jos kaikki asianosaiset ovat saapuneet toimi- 9042: ajasta ja paikasta kuulutuksella kunnan ilmoi- tukseen tai saaneet vähintään neljätoista päi- 9043: tustaululla vähintään neljätoista päivää ennen vää ennen sen alkamista toimitusinsinööriitä 9044: kokousta. todistettavasti kehotuksen saapua siihen, voi- 9045: Tietoimituksesta on lisäksi kuulutettava yh- daan toimitus suorittaa, vaikka kokouksesta ei 9046: dessä tai kahdessa paikkakunnalla leviävässä ole tässä pykälässä säädetyllä tavalla kuulutettu 9047: sanomalehdessä vähintään neljätoista päivää en- ja ilmoitettu. 9048: nen kokousta sekä ilmoitettava kutsukirjeellä 44 §. 9049: hakijalle, sellaiselle kiinteistön omistajalle, jon- Tietoimituksesta on ilmoitettava asianomai- 9050: ka aluetta tarvitaan 5, 12 ja 13 §:n mukaisiin selle tielautakunnalle tai sen tehtäviä hoita- 9051: tarkoituksiin, samoin kuin sellaiselle toisesta valle viranomaiselle. Milloin on kysymys tien 9052: kunnasta olevalle asianosaiselle, jonka osoite rakentamisesta tai siirtämisestä, on tietoimi- 9053: on asiakirjoissa mainittu tai muutoin toimitus- tuksesta ilmoitettava lääninhallitukselle ja, mi- 9054: insinöörin tiedossa. Mikäli toimitus koskee val- käli tie tulisi johtamaan yleisen tien, rautatien 9055: tion, kunnan tai seurakunnan omistamaa tai tai kanavan alueelle, myös asianomaiselle viran- 9056: hallitsemaa kiinteistöä, on toimitusinsinöörin omaiselle. 9057: ilmoitettava kokouksesta kutsukirjeellä sille vi- Milloin tietoimitus koskee tien tekemistä, on 9058: 14 N:o 19 9059: 9060: toimituksesta ilmoitettava asianomaiselle kun- Väliaikaisen. kulkuoikeuden myöntämisestä ja 9061: nallishallitukselle. siitä johtuvista toimenpiteistä säädetään 82 a 9062: ja 83 §:ssä sekä tie- ja eräiden muiden oikeuk- 9063: Kunnalla on tien tekemistä koskevassa asias- sien lakkauttamisesta 11 luvussa. 9064: sa, siltä osin kuin kysymys on tien sijoittami- 9065: sesta, asianosaisen puhevalta. 49 §. 9066: 9067: 45 §. Jos havaitaan, että sopimus on ristiriidassa 9068: 7 § :n 2 tai 3 momentin säännösten kanssa tahi 9069: tulisi ilmeisesti rasittamaan kiinteistöä huo- 9070: Jollei kaikille niille, joille tietoimituksesta mattavasti enemmän kuin tämän lain säännök- 9071: on lähetettävä kutsukirje sen mukaan kuin set edellyttävät, ei sopimusta ole näiltä osin 9072: 4.3 S:ssä on säädetty, ole sitä toimitettu, ei- hyväksyttävä. 9073: vätkä he ole saapuneet toimitukseen, on toi- Milloin tietoimitus koskee asutus- tai metsä- 9074: mitus sitä lopettamatta siirrettävä ja sellainen tietä, jota varten on asianmukaisessa järjestyk- 9075: kutsu toimitettava. Jos 5, 12 ja 13 §:n mu- sessä hyväksytty valtion varoilla laadittu suun- 9076: kaisiin tarkoituksiin tarvittava alue on en- nitelma, älköön suunnitelman mukaista tien 9077: nestään olevaa tietä tai yhteistä aluetta, ei asemaa muutettako, jollei siihen ole painavia 9078: toimituksen siirtäminen kutsukirjeen toimitta- syitä. Niiden kiinteistöjen alueella, joiden omis- 9079: mista varten kuitenkaan ole tarpeen. tajat ovat tehneet sopimuksen tällaisen tien 9080: tekemisestä ja kunnossapidosta, saadaan tietyö- 9081: 47 §. hön ryhtyä jo ennen tietoimitusta. Maatilahal- 9082: Tietoimituksen kustannukset on hakijan suo- lituksella tai metsähallituksella on oikeus tar- 9083: ritettava. Jos toimituksessa on asianosaisina vittaessa vaatia tässä tarkoitettu tietoimitus pi- 9084: useita tieosakkaita, toimituskustannukset voi- dettäväksi. 9085: daan määrätä tieosakkaiden suoritettaviksi tie- 50 §. 9086: yksikköjen mukaan tai, jollei tätä jakoperus- 9087: tetta johonkin tieosakkaaseen voida kohtuudella Toimitusinsinöörin on pöytäkirjaan tai muu- 9088: soveltaa, sen mukaan kuin harkitaan kohtuulli- hun toimituskirjaan merkittävä 51 a §:n 1 mo- 9089: seksi. Asianosainen, joka ei ole tieosakas, voi- mentissa tarkoitetut tiedot tarpeellisten mer- 9090: daan, milloin sitä asian laatu huomioon ottaen kintöjen tekemiseksi sanotussa momentissa mai- 9091: on pidettävä kohtuullisena, määrätä suoritta- nittuun rekisteriin. 9092: maan kustannukset tai osa niistä vähentämällä 9093: vastaavasti muiden maksuvelvollisten osuuksia. 51 §. 9094: Milloin tietoimitusta on haettu aiheettomasti, Mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta 9095: jäävät kustannukset hakijan vastattaviksi. johdu, on menettelystä tietoimituksessa, toi- 9096: mituksen kustannuksista ja niiden perimisestä 9097: Jos tiekunta on perustettu, voidaan tieosak- sekä toimituksen tarkastamisesta soveltuvin 9098: kaiden suoritettava määrä 1 momentissa tar- osin noudatettava, mitä jakolainsäädännössä on 9099: koitetuista kustannuksista periä tiekunnalta. vastaavissa kohdin määrätty rasitetoimituksesta. 9100: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee Tietoimituksessa suoritettavasta rajankäyn- 9101: soveltuvin osin myös 38 a, 38 b, 38 c ja 38 d nistä, tilusvaihdosta sekä alueen siirtämisestä 9102: S:ssä tarkoitettujen toimenpiteiden kustannuk- ja liittämisestä kiinteistöön sekä siinä nouda- 9103: sia. tettavasta menettelystä, sellaisesta toimenpi- 9104: 48 §. teestä aiheutuvista kustannuksista ja niiden 9105: perimisestä sekä toimenpiteen tarkastamisesta 9106: Jos tie on päätetty tehdä, on sitä varten tar- on, mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta 9107: vittavista alueista laadittava kartta ja selitelmä johdu, soveltuvin osin noudatettava, mitä jako- 9108: sekä tarvittaessa kustannusarvio tien tekemi- lainsäädännössä on mainittujen toimenpiteitten 9109: sestä. Milloin 1 momentin 4 kohdassa tarkoi- osalta säädetty. Toimitusmiesten on päätöksel- 9110: tettu määräaika asetetaan, kustannusarvio on lään määrättävä alueen haltuunoton ajankohta. 9111: kuitenkin aina laadittava. Tiealueet samoin Muutoksenhausta tietoimituksessa annettuun 9112: kuin 12 ja 13 S:ssä tarkoitetut alueet on tar- päätökseen tai suoritettuun toimenpiteeseen on 9113: peellisin osin myös merkittävä maastoon siten voimassa, mitä jakolaissa on säädetty valitta- 9114: kuin asetuksella tarkemmin määrätään. misesta maanmittaustoimituksesta. Ennen toi- 9115: N:o 19 ts 9116: 9117: mituksen lopettamista asianosainen saa kuiten- Maanmittauskonttorin on pyynnöstä annet- 9118: kin hakea muutosta vain sellaiseen päätökseen, tava otteita 1 momentissa tarkoitetusta rekis- 9119: joka koskee estemuistutuksen hylkäämistä. teristä. 9120: Maarekisteriin merkitsemisestä on soveltuvin 52 §. 9121: kohdin noudatet'tava rasitetoimituksesta voi- Milloin ·kysymys on ennestään olevasta tiestä, 9122: massa olevia säännöksiä ottamalla huomioon, on kunnan tielau'takunnan, jolleivät asianosaiset 9123: että mer!kintä on tehtävä myös tieoikeudesta, 9124: 1 9125: ole heidän määrättävissään olevasta asiasta voi- 9126: jdka perustetaan 2 §: ssä mainitun kaivoksen, neet sopia ta~kka joHei asiaa 48 § :n mukaan tai 9127: rakennuksen tai laitoksen hyväksi. Edd1ä 2 mo- muutoin tämän lain nojalla ole ratkaistava tie- 9128: mentissa tarkoitettujen toimenpiteiden osalta on toimi,tuksessa, päätettävä jäljempänä mainituista 9129: maarekisteriin merkitsemisestä soveltuvin osin asioista: 9130: noudatettava, mitä jakolainsäädännössä on vas- 9131: taavissa kohdin määrätty. 11) jäljempänä 10 luvussa mainituista asioista 9132: 80 §:n 3 momentissa ja 82 a §:ssä tarkoitet- 9133: 51 a §. tuja asioita lukuun ottamatta; sekä 9134: Maanmittauskonttori pitää rekisteriä nnsta 9135: yksityisistä teistä, joita koskevien asioiden hoi- Tielautakunnan on ilmoitettava maanmittaus- 9136: tamista varten on perustettu tiekunta. Jos tie kenttorille 51 a §:n 1 momentin 1-4 ja 8 9137: sijaitsee eri läänien alueilla, pidetään rekiste- kohdissa tarkoitetut tiedot, milloin tielauta- 9138: riä sen läänin maanmittauskonttorissa, jonka kunta on tehnyt asiaa koskevan päätöksen, 9139: alueella suurin osa tiestä on. Rekisteriin mer- joka on saanut lainvoiman. Jos tiekunnan ko- 9140: kitään seuraavat tiedot: kouksen 67 §:n 7 kohdassa tarkoitettua asiaa 9141: 1) tiekunnan nimi ja kunta, jonka alueella koskeva päätös on saatettu tielautakunnan rat- 9142: tie sijaitsee; kaistavaksi, on tielautakunnan siitä, samoin 9143: 2) toimitsijamiehen tai hoitokunnan jäsen- kuin asiassa antamastaan lainvoimaisesta pää- 9144: ten ja näiden varamiesten nimet ja osoitteet; töksestä ilmoitettava maanmittauskonttorille. 9145: 3 ) kiinteistö, jonka omistajasta on tullut 9146: tieosakas; 54 §. 9147: 4) muu kuin 3 kohdassa tarkoitettu hen- Tielautakunnan ·toimitus on, mi'käli se asian 9148: kilö, josta on tullut tieosakas; selvittämiseksi on tarpeellista, pidettävä kysy- 9149: 5) 12 tai 13 §:ssä tarkoitettu oikeus ja myksessä olevalla paikalla. Lautakunnan puheen- 9150: !kiinteistö, jota oilkeus rasittaa, samoin kuin tie- johtaja voi tarvittaessa määrätä jo ennen toimi- 9151: to siitä, kuuluuko oikeus tieosakkaille yhtei- tusta kaksi lautalmnnan jäsentä suorittamaan 9152: sesti vai jollekin heistä; katselmuksen. 9153: 6) kiinteistö, jonka omistajalla on 14 § :n Tielautakunnan toimituksen ajasta ja paikasta 9154: 1 momentissa tarkoitettu etuoikeus; on tielautakunnan puheenjohtajan tiedotettava 9155: 7) tien tai tienosan liittäminen tiekunnan kuulutuksella kunnan ilmoitustaululla vähin- 9156: tiehen tai siitä erottaminen samoin kuin kah- tään neljätoista päivää ennen koikousta sekä il- 9157: den tai useamman tiekunnan yhdistäminen moittamalla siitä kutsukirjeellä hakijalle ja tie- 9158: taikka tiekunnan jakaminen tai lakkauttaminen; kunnalle tai, jos sitä ei ole muodostettu, tieosak- 9159: sekä kaille, samoin kuin sille, jota toimitus erityi- 9160: 8) edellä 3-6 kohdissa tarkoitettujen tie- sesti koskee. Kutsukirje on toimitettava kirjat- 9161: osakkuuden ja oikeuksien lakkaaminen tai pe- tuna postin kuljetettavaksi vähintään neljätoista 9162: ruuntuminen samoin kuin tiekunnan tien tai päivää ennen kokousta. Milloin ne, joille kut- 9163: sen osan lakkauttaminen. sukirje on lähetettävä, ovat saapuneet toimi- 9164: Edellä 1 momentissa mainitun rekisterin val- tukseen tai heidän todetaan saaneen vähintään 9165: vonta ja sen pitämistä koskevien ohjeiden an- neljätoista päivää ennen sen alkamista puheen- 9166: taminen kuuluu maanmittaushallitukselle. johtajalta todistettavasti kehotuksen saapua sii- 9167: Maanmittauskonttorin on 1 momentin 1 ja hen, voidaan toimitus suorittaa, vaikka ko- 9168: 2 kohdassa tarkoitetun merkinnän rekisteriin kouksesta ei ole tässä momentissa säädetyllä 9169: tehtyään lähetettävä sitä koskeva ote asian- tavalla kuulutettu ja ilmoitettu. 9170: omaisen kunnan tielautakunnalle sekä jäljennös Mikäli toimitus koskee valtion, kunnan tai 9171: kartasta, millon kysymys on tietoimituksessa seurakunnan omistamaa tai hallitsemaa k:iin- 9172: perustetusta tiekunnan tiestä. teistöä, on puheenjohtajan ilmoitettava toimi- 9173: 16 N:o 19 9174: 9175: tuksesta kutsukirjeellä siten kuin 2 momentissa loin syytä on, tienpitoa koskevien ohjeiden 9176: on sanottu sille viranomaiselle, jonka hoidossa antamisesta toimitsijamiehelle tai hoitokunnalle; 9177: tai valvonnassa kiinteistö on. Milloin kysymys 9178: on lkiinteistöstä, jolla on useita omistajia taikka 9179: yhteisestä afueesta, riittää ilmoitus yhdelle omis- 65 §. 9180: tajista tai osakkais:ta. Tiekunnan on pidettävä vuosikokous kuna- 9181: Milloin tielautakunnan toimitus joudutaan kin vuonna ennen kesäkuun loppua, jolleivät 9182: siirtämään eikä päivää, jolloin toimitusta jatke- tieosakkaat toisin päätä, sekä muita kokouksia 9183: taan, voida määrätä, on tieto seuraavasta ko- tarpeen mukaan. Kokouksen kutsuu koolle 9184: kouksesta annettava 2 ja 3 momentissa sää- toimitsijamies tai hoitokunnan puheenjohtaja 9185: detyllä tai asianosaisten sopimalla tavalla. taikka tarvittaessa näiden varamies. Kokouskut- 9186: Tielautakunnan toimituskustannukset on ha- su on toimitettava vähintään neljätoista päivää 9187: kijan suoritettava. Erityisestä syystä voidaan tie- ennen kokousta kirjatussa kirjeessä tai muulla 9188: kunta tai tieosakkaat taikka muu asianosainen tavoin todisteellisesti tieosakkaille taikka sen 9189: määrätä suorittamaan toimituskustannukset. sijasta kuuluttamalla kokouksesta, niin kuin 43 9190: Jollei tämän lain säännöksistä muuta johdu, § :n 1 momentissa on säädetty ja ilmoittamalla 9191: on asian käsittelystä ja päätöksen teosta <tielau- siitä lisäksi kirjekortilla niille tieosakkaille, joi- 9192: takunnassa soveltuvin osin voimassa, mitä kun- den osoite on tiedossa. Kirjattu kirje tai kirje- 9193: nallishalli tuksesta on säädetty. kortti on toimitettava postin kuljetettavaksi vii- 9194: meistään neljätoista päivää ennen kokousta. 9195: 55 §. Milloin kysymys on muun kokouksen kuin vuo- 9196: Muutosta tielautakunnan tämän lain mukaan sikokouksen pitämisestä, voidaan siitä edellä 9197: antamaan päätökseen haetaan maaoikeudelta va- sanotusta poiketen tiedottaa, mikäli tieosakkaat 9198: littamalla. Valitus on tehtävä kirjallisesti ja ovat vuosikokouksessa asiasta päättäneet, myös 9199: siihen on liitettävä ote tai virallinen jäljennös sanomalehdessä tai muulla tavoin. 9200: tielautakunnan asiaa koskevasta pöytäkirjasta 9201: päätöksineen. Valitusasiakirjat on vali<ttajan it- 9202: sensä tai hänen vahuuttamansa asiamiehen an- 67 §. 9203: nettava taikka lähetin tai postin välityksellä toi- Toimitsijamiehen tai hoitokunnan tehtävänä 9204: mitettava asianomaisen läänin maanmittauskont- on: 9205: torille viimeistään kolmantenakymmenentenä 9206: päivänä ennen kello kahtatoista tielautakunnan 7) ilmoittaa maanmittauskonttorille 51 a §:n 9207: päätöksen tekemisestä. 1 momentin 2-4 ja 8 kohdissa tarkoitetut 9208: tiedot, milloin tiekunta on tehnyt kokoukses- 9209: 56 §. saan asiaa koskevan päätöksen. 9210: Tielautakunnan on talletettava 51 a §:n 3 9211: momentin nojalla saamansa tiedot. 77 §. 9212: 64 §. Mitä tässä pykälässä tiekunnan velasta on 9213: säädetty, koskee vastaavasti 47 §:n 2 momen- 9214: Tiekunnan kokouksessa on erityisesti päätet- tissa tarkoitettuja toimituskustannuksia. 9215: tävä: 9216: 82 a §. 9217: 6) tieoikeuden sekä 12 ja 13 §: ssä tarkoitet- Milloin on annettu määräys sellaisen tie- 9218: tujen oikeuksien hankkimisesta kuin myös tie- toimituksen suorittamiseen, joka tarkoittaa tie- 9219: toimituksen hakemisesta muutoinkin samoin oikeuden saamista kiinteistölle tai sen kysymyk- 9220: kuin 103 a §:n 1 momentissa tarkoitetun mää- sen ratkaisemista, onko jollakin oikeus tiehen 9221: räyksen pyytämisestä ja rajamerkin siirtämistä tai sitä vastaava muuhun lakiin perustuva py- 9222: tarkoittavan, jakolain 347 §:n 2 momentin mu- syvä käyttöoikeus, eikä asiasta ole annettu 9223: kaisen toimituksen hakemisesta, milloin se on lainvoimaista päätöstä, voidaan tietoimituksessa 9224: tienpitoa varten tarpeen sekä niin ikään myös sille, joka omistaa kiinteistön, minkä tarvetta 9225: kaikista edellä tarkoitetuista toimenpiteistä ai- varten edellä tarkoitettua tietoimitusta on haet- 9226: heutuvien kustannusten suorittamisesta, ja, mil- tu, antaa väliaikainen kulkuoikeus tiehen tai 9227: N:o 19 17 9228: 9229: muutoin toisen alueen kautta, jos se on kul- kustannuksella. Ennen päätöksen tekemistä on 9230: kuyhteyden saamiseksi välttämätöntä eikä siitä toimitsijamiehelle tai hoitokunnalle varattava 9231: aiheudu 8 tai 9 §:ssä tarkoitettua haittaa. tilaisuus tulla asiasta kuulluksi ja, mikäli ra- 9232: Väliaikainen kulkuoikeus lakkaa olemasta voi- kentamisasiaa ei ole käsitelty tiekunnan ko- 9233: massa, kun edellä tarkoitettu tietoimitus on kouksessa, sille on varattava tilaisuus antaa 9234: saanut lainvoiman, jollei kulkuoikeutta myön- määräajassa lausuntonsa asiasta. Milloin tien 9235: nettäessä ole sen voimassaalasta toisin mää- tekemiseen tarvitaan etukäteen varoja, on us- 9236: rätty. Kulkuoikeus voidaan määrätä olemaan kottu mies aina määrättävä. 9237: voimassa enintään vuoden siitä, kun mainittu Jos tietyön kustannuksiin tarvitaan etukä- 9238: tietoimitus on saanut lainvoiman. teen varoja, tulee tielautakunnan päätöksellään 9239: vahvistaa tarvittava määrä ottamalla huomioon 9240: 83 s. 48 S:n 2 momentissa tarkoitettu kustannus- 9241: Edellä 81, 82 ja 82 a §:ssä tarkoitetusta sa- arvio sekä samalla määrätä tieyksikköjen mu- 9242: moin kuin luvattomasti tapahtuneesta tien tai kaan kultakin tieosakkaalta etukäteen perittävä 9243: alueen käyttämisestä sekä mahdollisesta vahin- osuus näistä kustannuksista. 9244: gosta on suoritettava kohtuullinen korvaus. Kun tie on tehty valmiiksi, tielautakunnan 9245: Jollei korvauksesta ole määrätty oikeutta an- tulee vahvistaa tiekunnan osakkailta lopullisesti 9246: nettaessa tai siitä ole sovittu eikä rangaistusta perittävien kustannusten määrä. Mikäli kus- 9247: vaadita kysymyksen ollessa luvattomasta käy- tannuksiin etukäteen peritty määrä on lopulli- 9248: töstä, on korvaus tielautakunnan erikseen vah- sia kustannuksia suurempi, on säästynyt kus- 9249: vistettava. Korvaus on 82 a S:ssä tarkoitetussa tannuserä viipymättä palautettava tiekunnalle. 9250: tapauksessa kuitenkin aina tietoimituksessa Edellä 1 momentissa tarkoitetun uskotun mie- 9251: määrättävä. hen palkkiosta ja sen määräämisestä on voi- 9252: 84 s. massa, mitä 77 S:n 3 momentissa on säädetty. 9253: Tie voidaan lakkauttaa, jos se muuttuneiden Tielautakunnan 1 momentissa tarkoitettuun 9254: olosuhteiden johdosta on käynyt tarpeettomaksi päätökseen, jolla tietyön toteuttaminen tieosa- 9255: tai jos sen aiheuttama rasitus on muodostunut kasten kustannuksella on myönnetty, samoin 9256: suhteettoman ·suureksi verrattuna tiestä saa- kuin 2 momentissa mainittuun päätökseen, jolla 9257: tavaan hyötyyn. Sama on laki sellaisen tien tarvittavien kustannusten määrä on vahvistettu, 9258: osalta, joka jää pois käytöstä, kun tie siirre- ei saa hakea muutosta. Tielautakunnan päätök- 9259: tään toiseen paikkaan. Oikeus hakea tien lak- sellä vahvistetut 2 ja 3 momentissa tarkoitet- 9260: kauttamista on tiekunnalla tai, jollei tiekuntaa tuja kustannuksia vastaavat maksut saadaan ot- 9261: ole perustettu, kullakin tieosakkaalla, sekä taa päätöksen otteen perusteella siitä kiinteis- 9262: sen kiinteistön omistajalla, jonka alueella töstä, johon maksu kohdistuu, samalla etuoi- 9263: tie on. Lakkauttamisesta päätetään tietoimi- keudella kuin 78 S:ssä on tiemaksusta säädetty. 9264: tuksessa noudattamalla soveltuvin osin tämän 9265: lain 5 luvun säännöksiä. Jolleivät tieosakkaat muodosta tiekuntaa, on 9266: 1 momentissa tarkoitetun tien tekemisestä so- 9267: veltuvin osin voimassa, mitä 71 S:ssä on sää- 9268: 8.5s. detty. 9269: Edellä 12 ja 13 S:·ssä tarkoitettujen oikeuk- 90s. 9270: sien lakkauttamiseen samoin kuin 14 S:n 1 mo- Kun maaoikeudelta on haettu muutosta tä- 9271: mentin mukaisen etuoikeuden peruuttamiseen män lain nojalla tehtyyn päätökseen, joka kos- 9272: on vastaavasti sovellettava 84 S:n 1 ja 2 mo- kee maksamiseen veivoittamista tai kysymystä 9273: mentin säännöksiä. siitä, onko 8, 12 tai 13 S:ssä taikka 17 S:n 9274: 89 a S. 2 tai .3 momentissa tarkoitettu oikeus myön- 9275: Milloin tietoimituksessa on asetettu maata- nettävä, ei päätöstä voida panna täytäntöön, 9276: aika, jonka kuluessa tie on rakennettava val- ennen kuin se on saanut lainvoiman. Sama 9277: miiksi eikä tiekunta tieosakkaan vaatimuksesta on voimassa 69 S:ssä tarkoitetusta sekä tien 9278: huolimatta ole sen johdosta ryhtynyt tarpeel- taikka 12 tai 13 S:ssä mainitun oikeuden lak- 9279: lisiin toimenpiteisiin, tielautakunta voi tieosak- kauttamista koskevasta päätöksestä. Mikäli 9280: kaan hakemuksesta määrätä uskotun miehen päätökseen, joka muun ohella . koskee maksa- 9281: teettämään tai oikeuttaa hakijan tekemään tai miseen velvoittamista, on haettu muutosta vain 9282: teettämään asian vaatimåt tietyöt tieosakasten maksamiseen veivoittamisen osalta, ei tämä 9283: .3 8116/7.3 9284: 18 N:o 19 9285: 9286: kuitenkaan estä päätöksen täytäntöönpanoa tielautakunnan puheenjohtajan tai hänen maa- 9287: muilta osin. räämiänsä lautakunnan jäsenen olla saapuvilla 9288: Muutoin voidaan tietoimituksessa tehty tai maaoikeuden istunnossa ja 1tuoda istuntoon 9289: tielautakunnan antama päätös panna täytän- asiaa 1:ieiJ.autakunnassa käsi,te1täessä kertyneet 9290: töön muutoksenhausta huolimatta, jollei maaoi- asiakirjat, jollei niitä olle maaoikeudel!le etukä- 9291: keus kiellä päätöksen täytäntöönpanoa. teen .toimitettu. Hänen oi'keude&taan saada palk- 9292: kiota sekä matlka:kulujen korvauSita ja päivärahaa 9293: 99 a S. on voimassa, mitä maaoikeuden iautamiehen 9294: Jos tilojen yhteiseen alueeseen perustetaan osalta on säädetty. 9295: tieoikeus taikka jos yhteinen alue siirretään Maaoikeuden antamaan päätökseen tässä 9296: kiinteistöön sen mukaan kuin 38 c S:ssä on laissa tarkoitetuissa a5ioissa saa hakea muutosta 9297: sanottu, ja korvattava alue on arvoltaan vähäi- korkeimmalta oikeudelta, jos korkein oikeus oi- 9298: nen verrattuna niihin kustannuksiin, jotka joh- keudenkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan 9299: tuvat sen seikan selvittämisestä, mitkä tilat nojaHa myöntää muutoksenhaiku[uvan. Tällöin 9300: ovat alueen osakkaita ja mikä on kunkin osuus, on noudatettava, mitä muutoksen hakemisesta 9301: voidaan sanottu selvitys jättää toimittamatta. ja sen oikeusvaikutuksista on säädetty hovioi- 9302: Kiinteistöön siirrettävästä alueesta suoritetta- keuden tuomion tai päätöksen osalta riita- 9303: van korvauksen maksamisesta ja tallettamisesta asiassa, joka on pantu vireille yleisessä a[ioi'keu- 9304: on soveltuvin osin voimassa, mitä jakolain dessa. Tyytymättömyyttä päätökseen ei kuiten- 9305: 24 3 §: ssä tarkoitetun yhteisen alueen lunastus- kaan tarvitse erikseen i'lmoittaa. 9306: hinnasta on vastaavasti säädetty. Mitä i momentissa on säädetty muutok- 9307: sen hakemisesta maaoikeuden päätökseen, on 9308: 103 a §. vastaavasti voimassa muutoksen hakemisesta 9309: Milloin tieyksikköjen jako tulee muutetta- maaoikeustuomarin päätökseen asiassa, jonka 9310: vaksi sen mukaan kuin 29 § :ssä on säädetty, tämiä on yksin ratkais,sut. Muutosta ei kuiten- 9311: tiekunta voi päättää määräyksen pyytämisestä kaan saa haikea maaoikeustuomarin toimitusmie- 9312: maanmittaustoimistolta maanmittausinsinöörille hen esteellisyyttä !koSikevasta asiasta antamaan 9313: kirjallisen lausunnon antamiseksi ja mahdolli- päätökseen. 9314: sesti tarpeellisen katselmuksen suorittamiseksi 9315: 107 a §. 9316: asiassa. Tiekunnan toimitsijamiehen tai hoito- 9317: Mitä :tässä [aissa on ,säädetty kiinteist&tä, 9318: kunnan on annettava määräyksen saaneelle toi- 9319: koskee soveltuvin osin myös vakion metsä- 9320: mitusinsinöörille lausunnon antamista varten 9321: tarvittava selvitys. Lausunnon tulee sisältää maata. 9322: ehdotus. tieyksikköjen määräämisen perusteiksi Mitä 38 a, 38 c ja 38 d §:ssä on säädetty 9323: ja, mikäli sitä on pyydetty, tieyksiköksi. kiinteistöstä, on sovellettava myös tilo1en yh- 9324: ·· Milloin tielautakunnassa on käsiteltävänä teiseen alueeseen. 9325: 52 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu tie- 9326: yksikköjen vahvistamista koskeva asia, tielauta- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9327: kunta voi saatuaan tiekunnan tai, milloin sen kuuta 19 9328: perustamista on samalla pyydetty, hakijoiden Tielautakunnan tulee kuuden kuukauden 9329: sitoumuksen kustannusten suorittamisesta pyy- kuluessa tämän lain voimaantulosta lähettää 9330: tää 1 momentissa tallkoitetun. lausunnon anta- asianomaiselle maanmittauskonttorille ilmoitus 9331: mista ja katselmuksen suorittamista asiassa. 56 §:n 2 momentissa, sellaisena kuin se on 9332: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista toi- 15 pähränä kes~uuta 1962 'OOlletussa laissa 9333: menpiteistä 1ohtuvista kustannuksista sekä nii- (358/62), mainittuun luetteloon mettkityiJsil:ä 9334: den suorittamisesta ja perimisestä on soveltuvin Jtiedoista sekä siille · annetut sanottuja tietoja 9335: osiD. voimassa, mitä tietoimituksen kustannuk- koskevat asiakirjat samoin kuin jäljennökset 9336: sista on säädetty. niistä tielautakunnan päätöksistä, jotka koske- 9337: 104 s. vat edellä tarkoitettuja tietoja. Mainitun luet- 9338: telon pitäminen tielautakunnan toimesta lak- 9339: Maaoikeuteen tämän lain mUkaan vai.Lttamalla 9340: saatetun jutun 'käsittelystä on vastaavasti voi- kaa tämän lain voimaan tullessa. Kuitenkin on 9341: massa, miltä jakolaissa on säädetty valitusteitse tielautakunta velvoHinen kuuden kuukauden 9342: maaoikeuteen tutleiden asioiden käsill:telystä. ajan lain voimaantulosta lukien antamaan pyy- 9343: Jos tielautakunnan päätöksestä on valitettu, tulee dettäessä Oitteita ja jäll.jennäksiä luettelosta sekä 9344: N:o 19 19 9345: 9346: sitä koskevia tietoja, jotlka perustuwt ennen Milloin tietoumtus tai tielautakunnan toi- 9347: lain voimaantuloa annettuun päätökseen. mitus on aloitettu ennen tämän lain voimaan- 9348: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- tuloa, on, mikäli 2 momentista ei muuta johdu, 9349: tyä valmistavHn toimenp~teisiin .51 a S:n 1 mo- noudatettava mitä aikaisemmin on säädetty. 9350: mentissa tankoitetun retkisterin pitämiseksi 9351: maanmittausikonttoreissa. 9352: 9353: 9354: 9355: Laki 9356: eräiden alueiden siirtämisestä ja liittämisestä kiinteistöön yksityisistä teistä annetussa laissa 9357: säädetyssä tietoimituksessa. 9358: Edus:kunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyHä 9359: tavalla, säädetään: 9360: 9361: 1 s. 2 ) siirtää kiinteistöön tilojen yhteisen tien 9362: Lailla voidaan säätää, että yksityisistä teistä alue tai liittää kiinteistöön kylätieksi pakkolu- 9363: annetussa laissa (3.58/62) säädetyssä tietoimi- nastettu alue, kun sellaisen alueen käyttäminen 9364: tuksessa saadaan rahana suoritettavaa täyttä tietarkoituksiin lakkautetaan. 9365: korvausta vastaan 9366: 1 ) siirtää tai liittää kiinteistöön alue tieoi- 9367: keuden myöntämisen estävän huomattavan hai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9368: tan välttämiseksi; ja kuuta 19 9369: 9370: 9371: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 9372: 9373: 9374: Tasavallan Presidentti 9375: URHO KEKKONEN 9376: 9377: 9378: 9379: 9380: Oikeusministeri Matti Louekoski 9381: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 20. 9382: 9383: 9384: 9385: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tekijänoikeudesta kir- 9386: jallisiin ja taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan an- 9387: nettujen lakien muuttamisesta. 9388: 9389: Vuonna 1928 Suomi liittyi Bernin yleissopi- Tukholman konferenssissa saavutettu tulos jäisi 9390: mukseen kirjallistJe:n ja ;taiteellisten teosten suo- tyhjäksi. Kehitysmaitten ja teollisuusmaitten 9391: jaamisesta. Suomi ratifioi yleissopimuksen kesken käytiin tämän johdosta neuvotteluja, 9392: vuonna 1932 sellaisena kuin se oli Roomassa jotka johtivat uuden tarkistamiskonferenssin 9393: vuonna 1928 tarkistettuna ja vuonna 1962, pitämiseen Pariisissa vuonna 1971. Tässä kon- 9394: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teok- ferenssissa syntyneessä Bernin yleissopimuksen 9395: siin annetun lain (404/61), jäljempänä teki- tarkistetussa laitoksessa säilytettiin yleissopi- 9396: jänoikeuslaki, ja oikeudesta valokuvaan anne- muksen aineelliset määräykset sellaisina kuin 9397: tun lain ( 405/61) tultua voimaan, sellaisena ne olivat Tukholmassa neljä vuotta ,aikaisem- 9398: kuin se oli Brysselissä vuonna 1948 tarkistet- min hyväksytyssä tekstissä, mutta kehitysmaita 9399: tuna. Tämän jälkeen Bernin yleissopimus on koskeva pöytäkirja korvattiin yleissopimuksen 9400: tarkistettu kaksi kertaa, Tukholmassa kesällä liitteellä, jossa kehitysmaille myönnetään eräitä 9401: 1967 ja Pariisissa kesällä 1971. helpotuksia. Nämä ovat samankaltaiset, mutta 9402: Vuonna 1963 Suomi liittyi myös Genevessä eivät mene yhtä pitkälle kuin Tukholmassa hy- 9403: vuonna 1958 tehtyyn yleismaailmalliseen teki- väksytyssä pöytäkirjassa säädetyt. Myös kysei- 9404: jänoikeussopimukseen. Tämäkin sopimus tarkis- nen liite muodostaa yleissopimuksen erottamat- 9405: tettiin Pariisissa kesällä 1971. toman osan siten, että aineellisten määräysten 9406: Tukholman konferenssissa vuonna 1967 teh- ratifioiminen merkitsee samalla tämän liitteen 9407: tiin Bernin yleissopimukseen varsin huomatta- hyväksymistä. 9408: via muutoksia. Osaksi oli kysymyksessä tekijän- Yleismaailmallisen teki iänoikeussopimuksen 9409: oikeuden suojan vahvistaminen, osaksi yleisso- tarkistamiskooferenssissa vuoona 19 71 tähän 9410: pimuksen mukaottaminen vuoden 1948 jälkeen sopimukseen sisällytettiin vf:llstaavanlaiset kehi- 9411: tapahtuneeseen tekniseen, sosiaaliseen ja talou- tysmaille myönnettäviä helpotuksia koskevat 9412: delliseen kehitykseen. Yleissopimukseen liitet- säännökset kuin Bernin yleissopimuksen kehi- 9413: tiin pöytäkirja, joka antoi yleissopimukseen liit- tysmaita koskevassa liitteessä. Sopimukseen li- 9414: tyneille kehitysmaille huomattavia helpotuksia sättiin myös uusi säännös, joka velvoittaa sopi- 9415: sitä sovellettaessa. Tämän pöytäkirjan mukaan musmaita antamaan tekijöille määrätyn vähim- 9416: kehitysmaissa saadaan eräin edellytyksin ilman mäissuojan eli yksinoikeuden ,teoksen lcappalei- 9417: tekijän suostumusta sekä käännettyinä että al- den valmistamiseen, sen julkiseen esitykseen ja 9418: kuperäiskielellä julkaista muissa maissa ilmesty- radiointiin.. 9419: neitä teoksia. Hallitus pitää luonnollisena ja tekijöiden 9420: Vuoden 1967 Tukholman konferenssissa hv- edun mukaisena Suomessa, että maamme ensi 9421: väksyttiin myös uusi kansainvälinen yleissopi- tilassa ratifioi sekä Bernin yleissopimuksen että 9422: mus, jolla perustettiin henkisen omaisuuden yleismaailmallisen tekijänoikeussopimuksen sel- 9423: maailmanjärjestö ( WIPO), ja Itähän liittyen laisina kuin ne ovat Pariisissa vuonna 1971 tar- 9424: uusittiin Bernin yleissopimuksen hallinnolliset kistettuina. Myös kehitysmaita koskevien poik- 9425: määräykset. keusmääräysten hyväksyminen oo sopusoinnus- 9426: Pian Tukholman konferenssin jälkeen kävi sa Suomen kehitysmaapolitiikan kanssa. Näiden 9427: selville, että suuret teollisuusmaat, kuten Rans- määräysten käytännöllinen merkitys tekijöiden 9428: ka ja Isobritannia eivät katsoneet voivansa rati- kannalta Suomessa tulee ilmeisesti olemaan var- 9429: fioida syntynyttä sopimusta, koska kehitysmaille sin vähäinen. 9430: niiltä koskevassa pöytäkirjassa myönnetyt helpo- Tarkistettu yleismaailmallinen tekijänoikeus- 9431: tukset olivat llian pitkälle meneviä. Kun kehi- sopimus ei sisällä sellaisia säännöksiä, että sen 9432: tysmaita koskeva pöytäkirja liittyi sopimuksen ratifiointi edellyttäisi Suomen voimassa olevien 9433: muihin .aineeHisiin määräyksiin niiden erotta- lakien muuttamista. Sen sijaan Bernin yleissopi- 9434: mattomana osana siten, ettei muitakaan aineel- mus uusitussa muodossaan ,sisältää eräitä sään- 9435: lisia määräyksiä voitu ratifioida hyväksymättä nöksiä, jotka eivät ole sopusoinnussa tekijän- 9436: samalla pöytäkirjan kehitysmaille tarjoamia hel- oikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin 9437: potuksia, uhkasi !Sellainen tilanne, että koko sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien 9438: 17461/73 9439: 2 N:o 20 9440: 9441: kanssa. Sen johdosta näihin lakeihin olisi teh- muutos, että päiväntapahtuman tmsmtaminen 9442: tävä jäljempänä selostetut muutokset. Sanot- on sallittu paitsi radio- ja ttelevisiolähetyksessä 9443: tujen lakien perusteellisempi uusiminen on sekä elokuvassa myös langalHsessa !tiedonväli- 9444: paraikaa pohjoismaiden hallitusten asettamassa tyksessä eli niin sanotussa johdinlähetyksessä. 9445: yhteispohjoismaisessa komiteassa valmistelta- Sopimustekstistä poistettiin myös rajoitus, jon- 9446: vana. Tässä yhteydessä ehdotetaan näihin la- ka mukaan vain lyhyitä kohtia teoksesta saa- 9447: keihin tehtäviksi ne muutokset, jotka ovat tar- daan toistaa ja sopimukseen liittyneille val- 9448: peelliset, jotta Suomi voisi ratifoida uusitun tioille annettiin oikeus itse määrätä, millä eh- 9449: Bernin sopimuksen. doilla tällainen toisintaminen informaatiotar- 9450: Tekijänoikeuslain 8 §:n 2 momentin mu- koituksen edellyttämässä laajuudessa saa tapah- 9451: kaan teos katsotaan julkaistuksi, kun sen kap- tua. Puheena oleva säännös ehdotetaan muu- 9452: paleita luvamsesti on saatettu kauppaan tai tettavaksi yleissopimuksen uusittua säännöstä 9453: muutoin levitetty yleisön keskuuteen. Tämä vastaavaksi. 9454: merkitsee sitä, että myös teos, jonka kappaleita Lain .39 §:n 1 momentin mukaan kirjal- 9455: pakkolisenssin nojalla, esimerkiksi lain 25 §: n lisen tai taiteellisen teoksen elokuvaamis- 9456: 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa, on oikeuden luovutus käsittää oikeuden saattaa 9457: ilman tekijän suostumusta levitetty yleisön kes- teos yleisön saatavun esittämällä elokuva 9458: kuuteen, katsotaan julkaistuksi. Bernin yleisso- teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin. 9459: pimuksen 3 artiklan 3 kohtaan sisältyvä määri- Bernin yleissopimuksen uuden 14 bis art:ikJ.an 9460: telmä siitä, mitä tarkoittaa sanonta "julkaistu mukaan teoksen elokuvaamisoikeuden luovutus 9461: teos", on muutettu siten, että teos kntsotaan käsiutää elokuvan esittämisoikeuden lisäksi 9462: julkaistuksi vain, mikäli julkaiseminen on ta- myös oikeuden varustaa elokuva tekstillä 9463: pahtunut tekijän suostumuksella. Vastatakseen ( subtitling) tai äänittää sen teksti uudelleen 9464: yleissopimuksen uutta määritelmää olisi tekijän- ( dubbing) toisella kielellä. Vaikka laki:mme ny- 9465: oikeuslain 8 § :n 2 momentti muutettava siten, kyinenkin teksti lienee tulkittavissa siten, entä 9466: että sana "luvallisesti" korvataan sanonnalla viimeksi mainitut elokuvan levittämisen edelly- 9467: "tekijän suostumuksella". Tämä on myös teki- tyksenä olevat toimenpiteet ovat elokuvaamis- 9468: jän kannalta suotava rt:äsmennys. oikeuden luovutuksen perusteella sallitut, esite- 9469: Tekijänoikeuslain 19 §:n 1 mome.ntin nojal- tään tekijänoikeuslain .39 § :n 1 momentti kai- 9470: la saa julkaistun vähäisen runon tai runon osan, ken epäilyksen poistamiseksi muutettavaksi si- 9471: johon on laadittu sävellys, sävellysteoksen teks- ten, että 1se vastaa Bernin yleissopimu!ksen mai- 9472: tinä liittää nuotteihin ja esittää julkisesti, jollei nittua säännöstä. 9473: !Sitä ole runoa julkaistaessa kielletty. Sellaisesta Tekijänoikeutta koskevia säännöksiä on 9474: lainaamisesta tai esittämisestä on runon .tekijäl- lain mukaan sovellettava Suomen kansalaisen 9475: lä oikeus korvaukseen. Uusitun Bernin sopi- ja Suomessa kotipaikan omaavan henkilön 9476: muksen 9 artildaan on lisätty yleinen säännös valmistamaan teokseen, sellaisen kansalaisuutta 9477: rt:ekijän yksinoikeudesta valmistaa teoksensa vailla olevan tai pakolaisen teokseen, jonka 9478: kappaleita. Tästä :säännöksestä voidaan poiketa tavallinen oleskelupaikka on täällä, niin myös 9479: v·ain erikoistapauksissa, edellyttäen ettei kappa- muutoin teokseen, joka ensiksi on julkaistu 9480: leen valmistaminen ole ristiriidassa !teoksen nor- Suomessa, täällä valmistettuun rakennusteok- 9481: maalin käytön kanssa eikä kohtuuttomasti hait- seen sekä täällä olevaan rakennukseen liitet- 9482: taa tekijän laillisia etuja. Kun tekijänoikeuslain tyyn taideteokseen. Bernin uusitun yleissopi- 9483: 19 §:n 1 momentti ei ole sopusoinnussa yleis- muksen 3-5 artiklaan sisältyvät määräykset 9484: sopimuksen mainitun 9 arti.klan kanssa ja kun siitä, mil1oin teos nauttii sopimuksen mukaista 9485: sillä ei myöskään ole ollut sanottavaa käytän- suojaa, eroavat aikaisemmista määräyksistä 9486: nöllistä merkitystä, esitetään se kumottavaksi. muun muassa siinä suhteessa, että tekijän kan- 9487: Tämän johdosta olisi 54 §:stä poistettava viit- sallisuus on tehty ensisijaiseksi tunnusmer- 9488: taus tähän momenttiin. kiksi tätä kysymystä ratkaistaessa ja että teki- 9489: Päiväntapahtumaa radio- tai televisiolähetyk- jät, joilla on vakinainen asuinpaikkansa jossa- 9490: sessä tahi elokuvana toisinnettaessa saadaan kin sopimusmaassa, rinnastetaan tämän maan 9491: tekijänoikeslain 21 §: n mukaan toisinnokseen kansalaisiin. Tekijänoikeuslain 63 § olisi tar- 9492: sisällyttää lyhyitä kohtia päiväntapahtuman kistetava tämän mukaisesti. 9493: osana esitetystä tai näytetystä teoksesta. Tätä Sopimusvaltioitten kansalaisten valmistamien 9494: säännöstä vastaavaan Bernin yleissopimu:kis.een teosten lisäksi suojataan Bernin sopimuksen 9495: 10 bis ant:Hdan 2 kohtaan on tehty sellainen mukaan myös ne teokset, joiden ensimmäinen 9496: N:o 20 3 9497: 9498: julkaiseminen on tapahtunut jossakin sopimus- sanomalehtitiedotuksen suojaa koskevan 50 9499: valtiossa. Ensimmäiseen julkaisemiseen sopi- §:n sovellettavuudesta säädetään lain 64 §:n 9500: musvaltiossa rinnastetaan tällöin samanaikai- 2 momentissa. Tämä säännös esitetään muu- 9501: nen julkaiseminen sopimusvaltiossa ja ulko- tetavaksi yhdenmukaisesti 63 § :n kanssa. 9502: puolisessa valtiossa ja julkaisemista pidetään Bernin yleissopimus koskee myös oikeutta 9503: samanaikaisena, jos se on tapahtunut kah- valokuvaan. Tämän johdosta esitetään, viitaten 9504: dessa tai useamassa maassa kolmenkymmenen edellä es1tettyyn, että oikeudesta valokuvaan 9505: päivän kuluessa ensimmäisestä julkaisemisesta. annetun lain 9 §, jossa säädetään valokuvan si- 9506: Suomen tekijänoikeuslaissa ei ole toistaiseksi sällyttämisestä päiväntapahtuman toisintaan te- 9507: ollut mainintaa samanaikaisesta julkaisemisesta. levilsiolähetyksessä, sekä 24 §, jossa säädetään 9508: Jotta laki siinäkin suhteessa tulisi sopusoin- lain soveltamisalasta, muutetaan vastaavalla ta- 9509: tuun Bernin yleissopimuksen kanssa, esitetään va:N.a kuin tekijänoikeuslain vastaava<t lainkoh- 9510: 63 §:ään lisättäväksi maininta teosten saman- dat. 9511: aikaisen julkaisemisen vaikutuksesta niiden oi- Edellä esitettyjen tar!kistetun Bernin sopi- 9512: keussuojaan. muksen ratifiointiin liittyvien muutosehdotus- 9513: Edelleen esitetään yleissopimuksen tarkiste- ten lisäksi esitetään oikeudesta valokuvaan an- 9514: tun tekstin 4 anti:lcloo mukaisesti 63 §:ään otet- nettuun lakiin lisättäväksi uusi 24 a §, jonka 9515: rtavaks.i uusi säännös, joka määrittelee elokuvan mukaan tekijänoikeuslain 55 §: ssä tarkoitettu 9516: alkuperämään. Tätä säännöstä, joka on sopu- asiantuntijalautakunta avustaisi asianomaista mi- 9517: soinnussa meillä jo aikaisemmin omaksutun tul- nisteriötä käsiteltäessä asioita ei vain tekijän- 9518: kinnan kanssa, olisi täydennettävä yleissopi- oikeuslain vaan myös oikeudesta valokuvaan 9519: muksen 15 artiklan 2 kappaleen mukaisella annetun lain mukaan. Kokemus on osoittanut, 9520: sää..'"lnöksellä siitä, että elokuvan tuottajana on että asiantuntijalautakunnassa esille tulevat 9521: pidettävä, jollei muuta näytetä, henkilöä tai asiat monessa tapauksessa läheisesti koskevat 9522: yhteisöä, jonka nimi on tavanmukaisesti ilmoi- myös valokuvaajien etuja, minkä vuoksi olisi 9523: tettu elokuva teoksessa. Lisäksi 63 § :n raken- luonnollista, että lautakuntaan voitaisiin nimit- 9524: netta esitetään muutettavaksi lainkohdan sel- tää heidänkin edustajansa. 9525: ventämiseksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 9526: Luettelon, taulukon, ohjelman ynnä muun netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu- 9527: suojaa koskevan tekijänoikeuslain 49 § :n sekä luvat lakiehdotukset: 9528: 9529: 9530: Laki 9531: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta. 9532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9533: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain (404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muute- 9534: taan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 §:n 2 momentti näin 9535: kuuluviksi: 9536: 9537: 8 §. 9538: misoikeuden luovutus käsittää oikeuden saat- 9539: Julkaistuksi teos katsotaan, kun sen kappa- taa teos yleisön saataviin esittämällä elokuva 9540: leita tekijän suostumuksella on saatettu kaup- teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin sekä 9541: paan tai muutoin levitetty yleisön keskuuteen. oikeuden varustaa elokuva tekstillä tai uudel- 9542: leen äänittää sen teksti toisella kielellä. 9543: 21 §. 9544: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio-, te- 9545: levisio- tai johdinlähetyksessä tahi elokuvana 9546: saadaan päiväntapahtumassa näkyvä tai kuulu- 54 §. 9547: va teos sisällyttää toisinnokseen tiedotustarkoi- Edellä 14 §:n 2 momentissa, 16 §:n 2 mo- 9548: tuksen edellyttämässä laajuudessa. mentissa, 22 §:n 2 momentissa tai 47 §:n 1 9549: momentissa tarkoitettu korvaus määrätään eri- 9550: 39 §. mielisyyden sattuessa siten kuin asetuksella 9551: Kirjallisen tai taiteellisen teoksen elokuvaa- säädetään. 9552: 4 N:o 20 9553: 9554: 63 §. Sovellettaessa 1 momentin 3 kohdan sään- 9555: Tämän lain tekijänoikeutta koskevia sään- nöstä pidetään tuottajana, jollei muuta osoiteta, 9556: nöksiä sovelletaan: henkilöä tai yhteisöä, jonka nimi on tavanmu- 9557: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- kaisesti ilmoitettu elokuvateoksessa. 9558: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmista- 9559: maan teokseen; 64 §. 9560: 2) teokseen, joka ensiksi on julkaistu Suo- 9561: messa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa val- Mitä 49 ja 50 §:ssä on säädetty, on sovel- 9562: tiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päivän lettava, jos se, jonka oikeus on kysymyksessä, 9563: kuluessa Suomessa; on Suomen kansalainen tai suomalainen yhtei- 9564: 3) elokuvateokseen, jonka tuottajan päätoi- sö tahi jos hänellä on Suomessa vakinainen 9565: mipaikka tai vakinainen asuinpaikka on Suo- asuinpaikkansa, niin myös milloin 49 §:ssä tar- 9566: messa; koitettu työ ensiksi on julkaistu Suomessa. 9567: 4) Suomessa olevaan rakennukseen; sekä 9568: 5 ) taideteokseen, joka on osana Suomessa 9569: olevasta rakennuksesta tai joka muuten on kiin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9570: nitetty maapohjaan. kuuta 1974. 9571: 9572: 9573: 9574: 9575: Laki 9576: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta. 9577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta 9578: 1961 annetun lain ( 405/61) 9 ja 24 S sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti: 9579: 9580: 9 §. valtiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päi- 9581: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- vän kuluessa Suomessa; sekä 9582: tai johdinlähetyksessä tahi elokuvana saadaan 3) valokuvaan, joka on kiinteästi liitetty 9583: päiväntapahtumassa näkyvä valokuva sisällyttää Suomessa olevaan rakennukseen tai kiinteään 9584: toisinnokseen tiedotustarkoituksen edellyttä- laitteeseen. 9585: mässä laajuudessa. 24a §. 9586: Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9587: 24 §. teoksiin annetun lain ( 404/61) 55 §:·ssä tar- 9588: Tätä lakia sovelletaan: koitettu asiantuntijalautakunta avustaa asian- 9589: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- omaista ministeriötä myös käsiteltäessä asioita 9590: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmis- tämän lain mukaan. 9591: tamaan valokuvaan; 9592: 2) valokuvaan, joka ensiksi on julkaistu Tämä laki tulee voimaan päivänä 9593: Suomessa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa kuuta 1974. 9594: 9595: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 9596: 9597: 9598: Tasavallan Presidentti 9599: URHO KEKKONEN 9600: 9601: 9602: 9603: 9604: Opetusministeri Ulf Sundqvist 9605: 1974 vp.~V.M.-Esitys n:o 20. 9606: 9607: 9608: 9609: 9610: Laki v a 1i o kunnan mietintö n:o 10 hallituksen 9611: esityksen johdosta laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteel.; 9612: lisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien 9613: muuttamisesta. 9614: 9615: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9616: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- teoksiin annetun lain muuttamista koskevan 9617: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- lakiehdotuksen 21 § : ssä sekä oikeudesta valo- 9618: sen edellä mainitun esityksen n:o 20. Valio- kuvaan annetun lain muuttamista koskevan la- 9619: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina kiehdotuksen 9 §: ssä olevissa päiväntapahtu- 9620: apulaisjohtaja Matti Anderzen Oy Yleisradio man toisintamista koskevissa säännösehdotuk- 9621: Ab:stä, lainopin kandidaatti, toimittaja Lars sissa on radio- ja televisiolähetykseen rinnas- 9622: Bruun Suomen Sanomalehtimiesten liitosta, toi- tettu johdinlähetys. Käsite on uusi tekijänoi- 9623: mitusjohtaja Jouko Castren Helsingin Kaapeli- keutta koskevassa lainsäädännössä. Tekijänoi- 9624: televisio Oy:stä, professori Berndt Godenhielm, keuslain 45 §:n mukaan esittävän taiteilijan 9625: toimitusjohtaja, lainopin kandidaatti Pekka Kal- kirjallisen tai taiteellisen teoksen esitystä ei 9626: lio Teosto Säveltäjäin Tekijänoikeustoimistosta, hänen suostumuksettaan ole lupa suoraan siir- 9627: apulaisjohtaja Timo Kivi-Koskinen Oy Mainos tämällä saattaa yleisön saataviin. Käytetyllä 9628: TV Reklam Ab:stä, osastopäällikkö, hallitus- sanonnalla viitataan erääseen johdinlähetyksen 9629: neuvos Ragnar Meinander opetusministeriöstä, muotoon . 9630: sihteeri Pirkko Pesola Suomen Kirjailijaliitos,ta .· ,Bernin yleissopimuksen 10 bis artiklan 2 9631: ja toiminnanjqhtaja.,Börj,e .Söderholm Suomeri kohdassa tarkoitetaan rinnastaa yleisradiolähe- 9632: Valokuvajärjestöjen Keskusliitto Flimfotosta. tykseen esityksen siirtäminen siirtojohdon avul- 9633: Laki tekijänoikeudesta kirjallisiin ia: taiteelli- la yleisön saataviin. Johdinlähetys käsittää myös 9634: siin teoksiin ( 404/6i) ja laki oikeudesta valo- muunlaisia lähetyksiä kuin yleissopimuksessa 9635: kuvaan ( 405/61) sisältävät Bernin yleissopi- tarkoitetaan. Mairutussa artiklassa on pyritty 9636: musta kirjallisten ja taiteellisten teosten suo- helpottamaan tekijänoikeuslain suojaaman teok- 9637: jaamisesta ja yleismaailmallista tekijänoikeusso- sen sisällyttämistä päiväntapahtuman toisinnok- 9638: pimusta vastaavan kansallisen lainsäädännön. seen siinä tarkoituksessa, että yleisön tiedon- 9639: Mainittuja sopimuksia on viimeksi tarkistettu, saanti parantuisi. Tämän vuoksi ei esim. sul- 9640: Bernin sopimusta vuosina 1967 ja 1971 sekä jettuja johdinlähetyksiä ole sopimuksen mukaan 9641: yleismaailmallista tekijänoikeussopimusta vii- saatettava kysymyksessä olevan säännöksen pii- 9642: meksi mainittuna vuonna. Hallituksen esityksen riin. Lähinnä sopimuksessa käytettyä käsitettä 9643: tarkoituksena on muuttaa tekijänoikeuslakia ja vastaisi sana kaapelilähetys. . . 9644: oikeudesta valokuvaan annettua lakia siten, että Radio- ja televisiolähetyksiä käsitellään teki~ 9645: Suomi voisi ratifioida uusitun Bernin yleissopi- jänoikeuslain 21 ja 45 §:n lisäksi lain 22 ja 9646: muksen. Uusitun yleismaailmallisen tekijänoi- 48 §:ssä. Hallituksen esityksen perusteluissa ei 9647: keussopimuksen ratifioiminen ei vaadi muutok- ole puututtu näiden säännösten soveltuvuuteen 9648: sia mainittuihin lakeihin. johdinlähetyksiin. Lakivaliokunnan käsityksen 9649: Tekijänoikeuslain ja oikeudesta valokuvaan mukaan on tarkoituksenmukaista, että tässä vai- 9650: annetun lain perusteellinen uudistaminen on heessa tekijänoikeuslain ja oikeudesta valoku- 9651: vireillä pohjoismaisena lakiyhteistyönä. Tämän vaan annetun lain säännösten soveltamista joh- 9652: vuoksi hallituksen esityksessä olevat lakiehdo- dinlähetykseen ei oteta harkittavaksi, vaan asia 9653: tukset sisältävät vain välttämättömim111ä~ t,msi-. jäisi nyt oikeuskäytännössä tehtävien ·ratkaisu- 9654: tun Bernin yleissopimuksen ratifioimiseksi . tar- . j~ varaan. Yhtää.\i oikeustapausta, jossa kysy- 9655: peelliset säännökset. Mainittujen lakien puut- mys olisi ratkaistu, ei liene Suomessa olemassa. 9656: teellisuuksien korjaaminen jää suoritettavaksi Mikäli katsotaan, että on. aiheellista ottaa lain- 9657: myöheinmin yhteispohjoismaisen valmistehityÖn säädännössä kan.ta11 puheena olevaan kysymyk- 9658: pohjalta. seen, asian harkitseminen tapahtuisi tarkoituk~ 9659: 628/74 9660: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 20. 9661: 9662: senmukaisesti eduskunnan käsitellessä hallituk- senmukaisiksi sekä puoltaa niiden hyväksymistä 9663: sen esitystä n:o 228 (1973 vp.) laiksi kaapeli- sellaisinaan. Lakiehdotusten johtolauseisiin ja 9664: lähetystoiminnasta taikka tekijänoikeuslain ja voimaantulosäännöksiin ehdotetaan kuitenkin 9665: oikeudesta valokuvaan annetun lain laajemman tehtäväksi vähäisiä muodollisia korjauksia. 9666: uudistuksen yhteydessä. Oikeudesta valokuvaan annetun lain muutta- 9667: Jos tekijänoikeuslain 21 § ja oikeudesta valo- mista koskevan lakiehdotuksen 24 a §:n mu- 9668: kuvaan annetun lain 9 S muutettaisiin hallituk~ kaan tekijänoikeuslain 55 §:ssä tarkoitettu 9669: ·sen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten osoit- asiantuntijalautakunta avustaisi asianomaista 9670: tamalla tavalla ja käsite johdinlähetys tai kaa- ministeriötä myös käsiteltäessä asioita oikeu- 9671: pelilähetys sisällytettäisiin nyt säännöksiin, desta valokuvaan annetun lain mukaan. Tä- 9672: saattaisi syntyä tulkintaongelmia esim. tekijän- ~ vuoksi olisi tekijänoikeudesta kitjallisiin 9673: oikeuslain 22 ja 48- § ~n soveltamisessa. Viimek- ja taiteellisiin teoksiin sekä o.i'kendesta vale- 9674: si mainitut säännökset poikkeavat asiasisällöl- kuvaan annettujen lakien sO'Il'eltamisesta anne- 9675: tään ja lakitekniseltä rakenteeltaan lain 21 §.:stä. tun asetuksen ( 441/61) 19 §:n 2 momenttia 9676: Tämän vuoksi lakivaliokunta ehdottaa~ että täydennettävä siten, että asiantuntijalautakun- 9677: kummastakin lakiehdotuksesta poistettaisiin nassa olisi edustettuna myös valokuva-ala. 9678: maininta johdinlähetyksestä. Uusitun :Bernin Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 9679: yleissopimuksen mukaan ti ole estettä poiketlf nioittaen elldottaa~ 9680: kansallisessa. lainsäädännössä tässä kohdin sopi- 9681: muksen tekstiStä. että baUilulesm 'sityksem siJiiltyvijt 9682: Muut hallituksen esitykseen sisältyvät sään- lakiehdotukset byuiikJyttäimn niii1l kuu- 9683: nösehdotukset lakiv-äliolmnta katsoo tarkoituk~ luvina: 9684: 9685: 9686: 9687: Laki 9688: tekijänoikeudesta ldtfallisiin ja taitetHisiitt teoksiin· antletntl lain mutiftrunisesta. 9689: 9690: ~sfrurutan päätöksen mukalsesti kUtftatadn tekfjäMikendesta kir'Jlillisiiti f« t1dteel1isim te6k- 9691: siin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lairt ( 40'4/61} 19 §:n 1 tnomentd sekä muutetaan 9692: 8 §:n Z momentti, 21 §, 39 S:n 1 momentti, 54 S, 63 § jll 64 §:.fi Z momentti seuraflttttsti: 9693: 9694: 8 §. 39, ,4, 63 ja. 64 S.> 9695: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esicyksessä.) 9696: 9697: 2t §. 9698: Toisinnettae<;sa. päiväntapahtumaa radic- tai TälDä laki tllllee voimaan 9699: televisio( pois!.) lähetYJKseSsä tai elokuvana saa- kuuta 197(pt»st.). 9700: daan päiväntapahtumassa näkyvä tai kuuluva 9701: teos sisällyttää toisinnokseen tiedotustatkoituk- 9702: sen edellyttämässä laajuudesSa. 9703: 9704: 9705: Laki 9706: oikeudesta vafokttvoaan annetun lain muuttaniises'ta. 9707: E'dusktmnan .. ätöksen Mt:rkaisersti muutdtltln oiken&esta valakttvaan 8 piiitänä heimr'Koota 9708: 1961 mmettrfi l'Jn 9709: (40,/6-lJ 9 ja 14 § s~ä lisi~åäH 9710: lålditt trtm 24a S ~: 9711: 9 s. Våntapåhttttna'Ss~r näkyvi wlakuV'å ~ 9712: Tokinnettaessa pliiVantapllhri:tmaa televisiO- tOi~beett tiedottfstatkoifuhen edellyttä- 9713: ( pnht.)1ähetylsessä tai elokuvana: saadaan pai- mässä laajuudessa. 9714: Teldjänoikeuslaki. 3 9715: 9716: 24 fa 24. §. Tämi laki tulee voittlåah 9717: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1rnuta 197(poisi.). 9718: 9719: 9720: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 9721: 9722: 9723: 9724: 9725: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karhuvaara, Aino Karjalainen, Kortesalmi, Leh- 9726: neet osaa puheenjohtaja Teir". varapuheenjoh- tinen, Manninen, Pihlajamäki, Roden ja Sal- 9727: taja Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Kantola, menkivi sekä varajäsen Ronkainen. 9728: 9729: 9730: 9731: 9732: V a s t a 1a u s e. 9733: 9734: Lakivaliokunta on mietinnössään ehdottanut tyksiin sovellettaisiin samoja tekijänoikeuslain 9735: poistettavaksi sanan "johdinlähetys" tekijän- ja oikeudesta valokuvaan: annetun lain säännök- 9736: oikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin siä kuin radio- ja televisiolähetyksiinkin. Tä- 9737: annetun lain muuttamista koskevan Iafrlehctd- män vuoksi mainitut kaksi säännösehdotusta 9738: tuksen 21 §:stä ja oikeudesta valokuvaan anne- olisi hyväksyttävä hallituksen esityksessä ehdo- 9739: tun lain muuttamista koskevan lakiehdotuksen tetussa muodossa kuitenkin niin, että "johdin- 9740: 9 §:stä haluamatta ottaa kantaa mainittujen lähetyksen" sijasta käytetään sanaa kaapelilähe- 9741: kahden lain soveltamiseen niin sanottuihin joh- tys. Lisäksi hallituksen tulisi antaa kiireellisesti 9742: dinlähetyksiin. Mielestäni lakien soveltamisalan eduskunnalle esitys tekijänoikeuslain ja oikeu- 9743: määräämistä ei voi jättää oikeuskäytännön va- desta valokuvaan annetun lain muuttamisesta 9744: raan kuten valiokunnan mietinnössä on mai- siten, että kaikkia mainittujen lakien radio- ja 9745: nittu. televisiolähetyksiä koskevia säännöksiä sovellet- 9746: Käsite ''johdinlähetys" on kuitenkin liian taisiin myös kaapelilähetyksiin. 9747: laaja ja epämääräinenkin. Se olisi korvattava Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo- 9748: sanalla kaapelilähetys, joka täsmällisesti kuvaa tan, 9749: kysymyksessä olevissa säännösehdotuksissa tar- että hallituksen esitykseen sisältyvät 9750: koitettua toimintaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu- 9751: Periaatteena olisi pidettävä, että kaapelilähe- luvina: 9752: 9753: 9754: 9755: Laki 9756: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta. 9757: 9758: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9759: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain ( 404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muu- 9760: tetaan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 S:n 2 momentti 9761: seuraavasti: 9762: 9763: 8 §. 21 §. 9764: (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio-, 9765: 4 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 20. 9766: 9767: ( poist.) televisio- tai kaapelilähetyksessä taikka 39, 54, 63 ja 64 §. 9768: elokuvana saadaan päiväntapahtumassa näkyvä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 9769: tai kuuluva teos sisällyttää toisinnokseen tiedo- 9770: tustarkoituksen edellyttämässä laajuudessa. Voimaantulosäännös. 9771: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 9772: 9773: 9774: 9775: 9776: Laki 9777: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta. 9778: 9779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta 9780: 1961 annetun lain (405/61) 9 ja 24 § sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti: 9781: 9782: 9 §. 24 ja 24 a §. 9783: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 9784: tai kaapelilähetyksessä taikka elokuvana saa- 9785: daan päiväntapahtumassa näkyvä valokuva sisäl- Voimaantulosäännös. 9786: lyttää toisinnokseen tiedotustarkoituksen edel- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 9787: lyttämässä laajuudessa. 9788: 9789: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 9790: 9791: J. Juhani Kortesalmi. 9792: 9793: 1, 9794: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 20. 9795: 9796: 9797: 9798: 9799: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 75 hallituk- 9800: sen esityksen johdosta laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja tai- 9801: teellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien 9802: muuttamisesta. 9803: 9804: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 9805: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo- 9806: tuksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy- tukset lakivaliokunnan ehdotuksen mu- 9807: väksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 10 kaisina. 9808: ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis kunnioit- 9809: taen, 9810: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 9811: 9812: 9813: 9814: 9815: 680/74 9816: 1974 vp. "'- Edusk. vast. -Esitys n:o 20. 9817: 9818: 9819: 9820: 9821: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 9822: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin sekä oikeu- 9823: desta valokuvaan annettujen lakien muuttamisesta. 9824: 9825: Eduskunnalle on annettu Hal:lituksen esitys jo1le Lakivaliokunta on asiasta antanut mie- 9826: n:o 20 laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja tintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta mietintönsä 9827: taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan n:o 75, on hyväksynyt seuraavat lait: 9828: annettujen lakien muuttamisesta, ja Eduskunta, 9829: 9830: 9831: Laki 9832: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta. 9833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9834: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain ( 404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muute- 9835: taan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 §:n 2 momentti näin 9836: kuuluviksi: 9837: 8 §. 1) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- 9838: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmista- 9839: Julkaistuksi teos katsotaan, kun sen kappa- maan teokseen; 9840: leita tekijän suostumuksella on saatettu kaup- 2 ) teokseen, joka ensiksi on julkaistu Suo- 9841: paan tai muutoin levitetty yleisön keskuuteen. messa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa val- 9842: tiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päivän 9843: 21 §. kuluessa Suomessa; 9844: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio- tai 3) elokuvateokseen, jonka tuottajan päätoi- 9845: televisiolähetyksessä tai elokuvana saadaan päi- mipaikka tai vakinainen asuinpaikka on Suo- 9846: väntapahtumassa näkyvä tai kuuluva teos sisäl- messa; 9847: lyttää toisinnokseen tiedotustarkoituksen edel- 4) Suomessa olevaan rakennukseen; sekä 9848: lyittämässä laajuudessa. 5) taideteokseen, joka on osana Suomessa 9849: olevasta rakennuksesta tai joka muuten on kiin- 9850: 39 §. nitetty maapohjaan. 9851: Kirjallisen tai taiteellisen teoksen elokuvaa- Sovellettaessa 1 momentin 3 kohdan sään- 9852: misoikeuden luovutus käsittää oikeuden saat- nöstä pidetään tuottajana, jollei muuta osoiteta, 9853: taa teos yleisön saataviin esittämällä elokuva henkilöä tai yhteisöä, jonka nimi on tavanmu- 9854: teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin sekä kaisesti ilmoitettu elokuvateoksessa. 9855: oikeuden varustaa elokuva tekstillä tai uudel- 9856: leen äänittää sen teksti toisella kielellä. 64 §. 9857: 9858: 54 §. Mitä 49 ja 50 §:ssä on säädetty, on sovel- 9859: Edellä 14 §:n 2 momentissa, 16 §:n 2 mo- lettava, jos se, jonka oikeus on kysymyksessä, 9860: mentissa, 22 §:n 2 momentissa tai 47 §:n 1 on Suomen kansalainen tai suomalainen yhtei- 9861: momentissa tarkoitettu korvaus määrätään eri- sö tahi jos hänellä on Suomessa vakinainen 9862: mielisyyden sattuessa siten kuin asetuksella asuinpaikkansa, niin myös milloin 49 §:ssä tar- 9863: säädetään. koitettu työ ensiksi on julkaistu Suomessa. 9864: 63 §. 9865: Tämän lain tekijänoikeutta koskevia sään- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9866: nöksiä sovelletaan: kuuta 197 . 9867: 9868: 692/74 9869: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20. 9870: 9871: 9872: Laki 9873: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta. 9874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta 9875: 1961 annetun lain (405/61) 9 ja 24 § sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti: 9876: 9 §. valtiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päi· 9877: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- vän kuluessa Suomessa; sekä 9878: lähetyksessä tai elokuvana saadaan päiväntapah- 3 ) valokuvaan, joka on kiinteästi liitetty 9879: tumassa näkyvä valokuva sisällyttää toisinnok- Suomessa olevaan rakennukseen tai kiinteään 9880: seen tiedotustarkoituksen edellyttämässä laa- laitteeseen. 9881: juudessa. 24 a §. 9882: Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin 9883: 24 §. teoksiin annetun lain (404/61} 55 §:ssä tar- 9884: Tätä lakia sovelletaan: koitettu asiantuntijalautakunta avustaa asian- 9885: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- omaista ministeriötä myös käsiteltäessä asioita 9886: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmis- tämän lain mukaan. 9887: tamaan valokuvaan; 9888: 2) valokuvaan, joka ensiksi on julkaistu Tämä laki tulee voimaan päivänä 9889: Suomessa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa kuuta 197 . 9890: 9891: 9892: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 9893: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 21. 9894: 9895: 9896: 9897: 9898: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kolttien maanJarJes- 9899: telylain ja eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muutta- 9900: misesta. 9901: 9902: Petsamosta viime sodan jälkeen siirtyneistä ovat useissa tapauksissa olleet toimeentulon 9903: 443 koltasta sijoitettiin Inarin kuntaan vuo- kannalta merkittäviä, mutta työpaikat eivät, 9904: sina 1947-1949 rakennettuihin rakennuksiin eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta, ole ol- 9905: 407 kolttaa, heistä 267 Näätämön eli Sevetti- leet pysyviä. Kolttien jatkuvan toimeentulon 9906: järven alueelle ja 140 Nellimön alueelle. Eräi- edellytykset ovat yleisesti kohtuuttoman hei- 9907: den kolttien asuttamisesta annetun lain (273/ kot. 9908: 55 ) eli kohtalain nojalla koltille luovutettiin Kolttien sijoittumisen päättyessä vuonna 9909: omistusoikeudella heidän hallinnassaan olleet 1952 oli keskimääräinen asumistila henkeä 9910: rakennukset ja kutakin talouskeskusta kohti kohti koltille rakennetuissa rakennuksissa noin 9911: enintään kolmen hehtaarin tonttialue. kuusi neliömetriä, mitä oli jo silloin pidet- 9912: Tilan saaneita kolttia tuetaan ja heidän toi- tävä aivan liian pienenä. Asumistilanne ei ole 9913: meentuloaan edistetään kohtalain mukaan tar- tästä kuitenkaan sanottavastikaan helpottunut. 9914: vittaessa valtion varoilla. Lain 5 § :n mukaan Vaikka asuinrakennusten laajennus ja perus- 9915: myönnetään kolttien omistamien rakennusten korjaustöitä on kohtalain nojalla myönnetty- 9916: korjaamiseen, parantamiseen, uusimiseen ja jen rakennusavustusten ja asuntolainojen tur- 9917: laajentamiseen tarvittaessa avustusta valtion vin tehty, on kohtaväestön lisääntyminen joh- 9918: varoista. Niin ikään suoritetaan poronhoidon, tanut siihen, että asumisala henkeä kohti on 9919: kalastuksen, liikenneolosuhteiden ja kolttien noussut kohtatiloilla vain 7,84 neliömetriin. 9920: elinmahdollisuuksien turvaamisen ja edistämi- Tehdyt laajennus- ja perusparannustyöt ei- 9921: sen kannalta välttämättömät muut toimenpi- vät ole myöskään koituneet tasaisesti kaik- 9922: teet tarvittaessa valtion varoilla. Sanotun lain kien kolttien hyväksi. Erityisen vaikeaksi on 9923: nojalla on asetuksella säädetty, että koltilla on asumistilanne muodostunut sellaisten perheel- 9924: niin sanottuina kolttaetuina muun muassa oi- listen nuorten kolttien kohdalla, jotka eivät 9925: keus ilman eri korvausta käyttää valtion met- lainsäädännöllisistä esteistä johtuen ole voineet 9926: sissä olevaa maapuuta ja kuivaa honkaa omaa saada maata ja omaa asuntoa kohta-alueelta. 9927: tarvetta varten sekä metsänhoitoviranomaisten Tällaisissa tapauksissa ei ole yleensä ollut muu- 9928: osoituksen mukaan saada määrätyHtä paikoilta ta mahdollisuutta kuin kohta-alueelta muutta- 9929: kasvavaakin lehti- ja havupuuta välttämättömiin minen tai perheen sijoittuminen vanhempien 9930: tarpeisiin. omistamaan kolttataloon, mikä on luonnolli- 9931: Petsamossa koltat olivat hankkineet toi- sesti entisestään lisännyt asumisen ahtautta. 9932: meentulonsa poronhoidolla, kalastuksella ja Eräissä tapauksissa tämä .on johtanut selvästi 9933: metsästyksellä. Kolttien nykyisillä sijoituspai- kestämättömään tilanteeseen. Tilalla, joka alun- 9934: koilla ei metsästyksellä ole sanottavaa merki- perin oli tarkoitettu vain pienehköä perhettä 9935: tystä ja kalastuksenkin .tuotto on rajoitettua. varten, asuu eräissä tapauksissa tilan saaneen 9936: Poronhoito on kolttien tärkein elinkeino. Po- koltan kuoltua hänen perillisiään ja toisissa 9937: ronhoidon ja kalastuksen ohella koltat ylei- tapauksissa tilan saajan edelleen eläessä hänen 9938: sesti viljelevät kotitarpeeksi perunaa ja muu- lisäkseen hänen lapsiaan perheineen eli liian 9939: tamilla perheillä on joitakin lampaita. Nellimön suuri henkilömäärä. 9940: alueen liikenneyhteydet ovat olleet huomatta- Kolttien toimeentulomahdollisuuksien ja 9941: vasti paremmat kuin Näätämön alueen. Sen asunto-olojen parantamiseksi annettiin vuonna 9942: vuoksi Nellimön alueella asuvat koltat ovat 1969 porotilalain ( 590/69) säätämisen yhtey- 9943: suhteellisesti enemmän voineet hankkia työtä dessä kolttien maanjärjestelylaki (593/69). 9944: kotipaikkakuntansa ulkopuolelta. Työansiot Samassa yhteydessä tehtiin myös kohtalakiin 9945: 15873/73 9946: 2 N:o 21 9947: 9948: eräitä muutoksia, jotka olivat tarpeen joko maankäyttölain 7 § :n 4 momentin mukaan 9949: kolttien maanjärjestelylain johdosta tai kohta- voidaan asuntotiloja ja -tontteja perustaa yleen- 9950: lain alaisiksi edelleen jäävien kohtatilojen asuk- sä vain asutuskeskusten läheisyyteen ja sellai- 9951: kaiden toimeentulon edistämiseksi. Myös po- sille paikkakunnille, jossa niiden omistajalla 9952: rotilalaki koskee kolttaväestöä, joskin sitä so- on tilaisuus pysyvän ansion saantiin, olisi sää- 9953: velletaan kaikkiin sellaisiin poronhoitolaissa dettävä, että mainitunlaisia tiloja ja tontteja 9954: ( 444/48) tarkoitettuihin yksityisiin henkilöi- voidaan kohta-alueille muodostaa, vaikka maan- 9955: hin, jotka saavat pääasiallisen toimeentulonsa käyttölain 7 § :n 4 momentin mukaisia edelly- 9956: poronhoidosta. tyksiä ei olisikaan olemassa. 9957: Kolttien maanjärjestelylain mukaan voivat Ehdotetusta kolttien maanjärjestelylain 5 a 9958: kohtalain mukaisen kohtatilan saaneet koltat §:stä johtuen olisi lain 1 §:n 1 momentin 9959: ja heidän jälkeläisensä sekä näiden aviopuoli- sanamuotoa, joka rajoittaa lain soveltamisalaa 9960: sot saada maata, osuutta ja etuutta sekä luot- kohtatilan saaneisiin kohtiin ja heidän jälke- 9961: toja ja muita etuja vaihtoehtoisesti joko rajoi- läisiinsä sekä näiden aviopuolisoihin, muutet- 9962: tetusti maankäyttölain tai laajemmassa mää- tava siten, että laki tulisi koskemaan kaikkia 9963: rässä porotilalain mukaisesti edellyttäen, että Petsamon alueelta Inarin kuntaan siirtyneitä 9964: he luopuvat kohtalain mukaisista eduista. Lain kolttia ja heidän jälkeläisiään sekä näiden avio- 9965: säännösten mukaan kohtatilan tai osuuden sii- puolisoita. 9966: tä omistavalle koltalle voidaan antaa maan- Kolttien maanjärjestelylain 1 § :n 2 momen- 9967: käyttölain mukaisesti asuntotila tai -tontti tin mukaan hankitaan lain tarkoituksiin maata 9968: taikka porotilalain mukaisesti porotila ehdolla, noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi- 9969: että hän luovuttaa omistamansa kohtatilan val- sesta on säädetty porotilalaissa. Sanottuihin 9970: tiolle kohtuullisesta käyvästä hinnasta tai omis- tarkoituksiin voidaan myös käyttää porotila- 9971: tamansa osuuden kohtatilasta yhdelle tai lain nojalla hankittua maata tai kohtalain tar- 9972: useammalle niistä, jotka omistavat osuutta sa- koituksiin varattua maata. Kun ne alueet, 9973: masta tilasta. Sen sijaan sellaiset koltat, jotka joilta kysymyksessä olevat asuntotilat ja -tontit 9974: eivät omista kohtatilaa tai osuutta siitä, eivät tultaisiin muodostamaan, ovat metsähallituksen 9975: voi saada maata kolttien maanjärjestelylain hallinnassa, ehdotetaan lisäksi säädettäväksi, 9976: nojalla. Kun nämä koltat, jotka monesti ovat että maa- ja metsätalousministeriöllä olisi oi- 9977: nuoria ja perheellisiä, eivät yleensä saa pää- keus siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa 9978: asiallista toimeentuloaan poronhoidosta, ei valtion maata maatilahallituksen hallintaan 9979: heille ole mahdollista porotilalain säännösten mainittuun tarkoitukseen käytettäväksi. Hal- 9980: vuoksi antaa myöskään porotilaa. Maan saan- linnan siirrosta olisi maksettava käypää hintaa 9981: nin vaikeudesta ja vallitsevasta asuntotilan- vastaava korvaus. Niin ikään ehdotetaan sää- 9982: teesta on johtunut, etteivät monet nuoret kol- dettäväksi, että lain tarkoituksiin voitaisiin 9983: tat ole katsoneet voivansa jäädä asumaan koh- käyttää myös maankäyttölain tarkoituksiin 9984: ta-alueille. Seurauksena on ollut voimakas muulla tavoin kuin pakkolunastamalla hankit- 9985: poismuutto alueilta. Saadun selvityksen mu- tua maata. Säännökset mainituista uusista 9986: kaan on kuitenkin vielä runsaasti sellaisia maa- maanhankintamahdollisuuksista ehdotetaan otet- 9987: ta omistamattornia nuoria kolttia, jotka olisi- taviksi lain 1 § :n 2 ja 3 momenttiin. 9988: vat halukkaita jäämään kohta-alueille, jos Kolttien maanjärjestelylailla ei ole ollut sa- 9989: siihen muun muassa maan ja asuntojen saan- nottavaa merkitystä kolttien maansaantikysy- 9990: nin edellytyksiä parantamalla luodaan mahdol- myksen hoitamisen kannalta. Sanotun lain mu- 9991: lisuudet. kaisesti on maata hakenut ainoastaan yksi 9992: Jotta voitaisiin vaikuttaa mainittuun nuor- kohta. Eräänä syynä siihen, että koltat eivät 9993: ten kolttien muuttoliikeestä johtuvaan kohta- ole halunneet kolttien maanjärjestelylain mu- 9994: heimon säilymisen kannalta haitalliseen kehi- kaisia etuja, on ollut, että edellytyksenä maan, 9995: tykseen, ehdotetaan kolttien maanjärjestelyla- osuuden tai etuuden saamiseen tämän lain no- 9996: kiin lisättäväksi uusi 5 a §, jonka mukaan sel- jalla on luopuminen koltille vanhastaan kuu- 9997: laisellekin Petsamon alueelta Inarin kuntaan luneista kolttaeduista. Lisämaan, osuuden tai 9998: siirtyneelle koltalle, joka ei omista kohtatilaa etuuden saanti ei niin ratkaisevasti paranna 9999: tai osuutta siitä, hänen jälkeläiselleen sekä näi- kohtatilan elinkelpoisuutta, että kohtaedut pi- 10000: den aviopuolisoille voitaisiin antaa maankäyttö- täisi sen perusteella poistaa. Jotta kolttien 10001: lain mukaisesti asuntotila tai -tontti. Kun maanjärjestelylaki muodostaisi käytännössä to- 10002: N:o 21 3 10003: 10004: dellisemman vaihtoehdon kolttalaille, ehdote- henkilöiden asuttamisesta annetun lain ( 549/ 10005: taan kolttien maanjärjestelylain 9 §, jonka mu- 50) nojalla. Tällaisten kolttien omistamien ra- 10006: kaan maata lain mukaan saava henkilö menet- kennusten korjaamiseen, uusimiseen tai laajen- 10007: tää kohtalain mukaiset oikeutensa, kumotta- tamiseen ei ole voitu myöntää valtion varoista 10008: vaksi ja lain 2 §:ää muutettavaksi siten, ettei kohtalain 5 § :ssä tarkoitettua avustusta vastaa- 10009: lisäalueen, osuuden tai etuuden saaminen lain vaa valtion tukea. Sen vuoksi ovat asuin- 10010: nojalla johtaisi kohtaetujen menettämiseen. rakennukset näillä tiloilla selvästi huonokun- 10011: Niin ikään ehdotetaan lain 5 a §:ssä säädet- toisempia kuin varsinaisilla kolttatiloilla. Teh- 10012: täväksi, että pykälän nojalla muodostettavien dyt korjaustyöt ovat erittäin vähäisiä ja pit- 10013: uusienkin asuntotilojen ja -tonttien saajat pää- kin väliajoin tehtyjä, eivätkä monesti jo elä- 10014: sevät osalliseksi kolttaeduista. keiässä olevien omistajien pienet tulot riitä 10015: Kun ehdotetun kolttien maanjärjestelylain korjaustöiden vaatimien kustannusten suorit- 10016: 5 a § :n mukaan muodostettavien asuntotilojen tamiseen ja tarvittavan työvoiman palkkaami- 10017: ja -tonttien saajilla ei ole mahdollisuuksia ko- seen. Mainittujen tilojen saamiseksi peruskor- 10018: konaan omin varoin rakentaa tarvittavia asuin- jaus- ja laajennustöiden osalta samaan ase- 10019: ja muita rakennuksia, ehdotetaan säädettäväk- maan varsinaisten kohtatilojen kanssa ehdote- 10020: si, että tällaisille koltille voidaan myöntää taan tästä syystä säädettäväksi, että mainituilla 10021: kohtalain 5 §:n mukaista rakennusavustusta ja tiloilla olevien rakennusten korjaamiseen, pa- 10022: lain 5 b §:n mukaista asunto- ja rakentamis- rantamiseen, uusimiseen ja laajentamiseen voi- 10023: lainaa noudattaen vastaavasti, mitä tällaisen daan myöntää tarvittaessa kohtalain 5 §:ssä 10024: avustuksen ja lainan myöntämisestä on kohta- tarkoitettua rakennusavustusta sekä kohtalain 10025: lain mukaan maata saaneiden kolttien osalta 5 b §:ssä tarkoitettua asunto- ja rakentamis- 10026: voimassa. lainaa. Säännös tästä ehdotetaan otettavaksi 10027: Kohtalain 5 §:n mukaan voidaan säännök- kohtalain 6 §:n 2 momenttiin. 10028: sessä tarkoitettua rakennusavustusta myöntää Ehdotetun kolttien maanjärjestelylain 5 a §:n 10029: kolttien omistamien rakennusten korjaamiseen, mukainen asuntotila tai -tontti annettaisiin ha- 10030: parantamiseen, uusimiseen ja laajentamiseen. kemuksen perusteella. Tarkoituksenmukaisen 10031: Jotta avustusta voitaisiin myöntää myös uusien tuloksen saavuttamiseksi uusia asuntotiloja ja 10032: rakennusten rakentamiseen ehdotetun kolttien -tontteja muodostettaessa ehdotetaan, että ha- 10033: maanjärjestelylain 5 a § :n nojalla muodostet- kemukset olisi eräin poikkeuksin tehtävä vuo- 10034: taville asuntotiloille ja -tonteille, ehdotetaan den kuluessa lain voimaantulosta. 10035: mainittua kohtalain 5 §:ää muutettavaksi si- Ehdotuksen täytäntöönpanosta on arvioitu 10036: ten, että rakennusavustusta voidaan myöntää aiheutuvan valtiolle noin 400 000 markan me- 10037: myös uusien rakennusten rakentamiseen kol- nojen lisäys, joka johtuu lähinnä kohtalain 10038: tille. mukaisten rakennusavustusten sekä asunto- ja 10039: Kaikkia Petsamosta siirtyneitä kolttia ei rakentamislainojen saajien määrän lisääntymi- 10040: asutettu kohtalain nojalla, vaan eräät kohta- sestä. 10041: alueelle sijoitetut koltat ovat saaneet maata Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 10042: maanhankintalain (396/ 45) tai eräiden enti- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 10043: sen Petsamon kunnan siirtoväkeen kuuluvien set: 10044: 10045: 10046: 10047: 10048: Laki 10049: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta. 10050: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien 10051: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seu- 10052: raavasti: 10053: 10054: 1 §. laiksi, 1 § :ssä tarkoitettujen kolttien ja heidän 10055: Eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain jälkeläistensä sekä näiden aviopuolisoiden toi- 10056: (273/55), jota jäljempänä sanotaan kohta- meentulomahdollisuuksien ja asunto-olojen pa- 10057: 4 N:o 21 10058: 10059: rantamiseksi voidaan, poiketen kohtalain sään- ilmoitusta merkittävä maarekisteriin tehtäessä 10060: nöksistä, antaa maata, osuutta ja etuutta sekä rekisteriin mainittua lisäainetta, yhteismetsä- 10061: luottoa ja muita etuja sen mukaan kuin tässä osuutta tai etuutta koskevaa merkintää. Maan- 10062: laissa säädetään. käyttölain 102 §:ssä tarkoitettujen ehtojen ja 10063: Tämän lain tarkoituksiin hankitaan maata rajoitusten osalta on noudatettava, mitä poro- 10064: noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi- tilalaissa on säädetty. 10065: sesta on säädetty porotilalaissa ( 590/69). Sa- 10066: nottuihin tarkoituksiin voidaan myös käyttää 5 a §. 10067: porotilalain nojalla hankittua tai kohtalain tar- Edellä 1 §:ssä tarkoitetulle henkilölle, joka 10068: koituksiin varattua maata. Tämän lain tarkoi- ei omista kohtatilaa tai osuutta siitä, voidaan 10069: tuksiin voidaan niin ikään käyttää maankäyttö- antaa kohta-alueelta maankäyttölain mukaisesti 10070: lain (353/58) tarkoituksiin muulla tavoin kuin asuntotila tai -tontti, vaikka maankäyttölain 10071: pakkoinnastamaila hankittua maata. 7 §:n 4 momentissa tarkoitettuja edellytyksiä 10072: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus ei olisikaan olemassa. 10073: siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa val- Luovutettaessa maata 1 momentb nojalla 10074: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä saa vastaanottaja kohtalain 8 § :ssä tarkoitetut 10075: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien valtion maa- ja vesialueisiin kohdistuvat eri- 10076: muodostamista varten. Hallinnan siirrosta mak- tyiset etuudet. Sanotulle maan saajalle voidaan 10077: setaan käypää hintaa vastaava korvaus. myös myöntää kohtalain 5 §:ssä tarkoitettua 10078: rakennusavustusta sekä mainitun lain 5 b §:ssä 10079: 2 §. tarkoitettua asunto- ja rakentamislainaa. 10080: Kohtalain 1 §: ssä tarkoitettuun tilaan Edellä 1 momentin nojalla saatu asuntotila 10081: ( kohtatilaan), jonka omistaa yksi tai useampi tai -tontti on kohtalain 3 §: ssä tarkoitettujen 10082: 1 §:ssä tarkoitettu henkilö, voidaan antaa lisä- rajoitusten alainen. 10083: aluetta tai lisäalueen sijasta osuutta yhteismet- 10084: sään tahi puunotto-oikeutta koskeva etuus sekä 10085: muuta osuutta ja etuutta noudattaen soveltu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 10086: vin osin, mitä porotilalaissa on säädetty. Kun kuuta 197 . 10087: lisäalue, yhteismetsäosuus tai puunotto-oikeutta Henkilön, joka haluaa maata 5 a § :n nojalla, 10088: koskeva etuus merkitään maarekisteriin, vapau- on tehtävä sitä koskeva hakemus Inarin kun- 10089: tuu kohtatila kohtalain 3 §: ssä säädetyistä nan maatalouslautakunnalle vuoden kuluessa 10090: rajoituksista sekä tulee porotilalaissa säädetty- tämän lain voimaantulosta. Myöhästynytkin 10091: jen rajoitusten ja ehtojen alaiseksi. Mainitussa hakemus voidaan käsitellä, mikäli myöhästymi- 10092: 3 §: ssä säädetyistä rajoituksista vapautuminen nen on johtunut pätevästä syystä ja hakemus 10093: sekä porotilalain 26 ja 27 §:ssä säädettyjen on saapunut maatalouslautakunnalle kuuden 10094: rajoitusten alaiseksi tuleminen on ilman eri kuukauden kuluessa hakuajan päättymisestä. 10095: 10096: 10097: 10098: 10099: Laki 10100: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 10101: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden kolttien asuttamisesta 20 päivänä tou- 10102: kokuuta 1955 annetun lain ( 27 3/55) 5 § sekä lisätään lain 6 §: ään uusi 2 momentti 10103: seuraavasti: 10104: 10105: 5 §. toista. Poronhoidon, kalastuksen, liikenneolo- 10106: Kolttien omistamien rakennusten korjaami- suhteiden ja kolttien elinmahdollisuuksien tur- 10107: seen, parantamiseen ja laajentamiseen sekä vaamisen ja edistämisen kannalta välttämättö- 10108: uusien rakennusten rakentamiseen koltille mät muut toimenpiteet suoritetaan niin ikään 10109: myönnetään tarvittaessa avustusta valtion va- tarvittaessa valtion varoilla. 10110: N:o 21 5 10111: 10112: 6 §. 10113: myöntää avustusta sekä asunto- ja rakentamis- 10114: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kohta- lainaa valtion varoista noudattaen, mitä täl- 10115: alueella asuvan maan saajan omistamien ra- laisen avustuksen ja lainan myöntämisestä on 10116: kennusten korjaamiseen, parantamiseen, uusi- tämän lain mukaan muodostettujen kohtatilo- 10117: miseen ja laajentamiseen voidaan tarvittaessa jen osalta säädetty. 10118: 10119: 10120: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974. 10121: 10122: 10123: Tasavallan Presidentti 10124: URHO KEKKONEN 10125: 10126: 10127: 10128: 10129: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 10130: 10131: 10132: 10133: 10134: 15873/73 10135: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 21. 10136: 10137: 10138: 10139: 10140: M a a- j a m e t s ä t a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö 10141: n:o 19 hallituksen esityksen johdosta laeiksi kolttien maanjärjes- 10142: telylain ja eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttami- 10143: sesta. 10144: 10145: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 29 kunta on kuitenkin poistanut viimeisen virik- 10146: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt maa- ja keen, jonka mukaan momentissa tarkoitetusta 10147: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- hallinnan siirrosta maksettaisiin käypää hintaa 10148: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen vastaava korvaus, koska tällaista korvausta ei 10149: n:o 21. Kuultuaan asiantuntijana hallitussih- maksettaisi silloinkaan, kun maan hankinta ta- 10150: teeri Pekka Laajasta maa- ja metsätalousminis- pahtuisi 1 § :n 2 momentin mukaan. 10151: teriöstä valiokunta esittää seuraavaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 10152: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nioittaen ehdottaa, 10153: valiokunta pitää esitykseen sisältyvien lakiehdo- 10154: tusten hyväksymistä tarpeellisena ja niihin si- että hallituksen esitykseen sisältyvä 10155: sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 10156: Kolttien maanjärjestelylain muuttamista koske- näin kuuluvana: 10157: van lakiehdotuksen 1 § :n 3 momentista valio- 10158: 10159: 10160: Laki 10161: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta. 10162: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien 10163: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seuraa- 10164: vasti: 10165: 1 §. 2 ja 5 a §. 10166: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 10167: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus 10168: siirtää metsiihallituksen hallinnassa olevaa val- Voimaantulosäännös. 10169: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä (Kuten hallituksen esityksessä.) 10170: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien 10171: muodostamista varten. ( Poist.) 10172: 10173: Samalla valiokunta ehdottaa, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- 10174: tamattomana. 10175: että hallituksen esitykseen sisältyvä 10176: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974. 10177: 10178: 10179: 10180: 10181: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Pulkkinen (osittain), Roden (osittain), Sainio 10182: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja (osittain), Suokas, Wes,terholm, H. Wester- 10183: Halme, jäsenet Ajo, Lillqvist, Mustonen, E. lund ja Vilmi sekä varajäsenet Loikkanen ( osit- 10184: Nieminen (osittain), N. Nieminen, Nikkilä, tain) ja Lottanen. 10185: 10186: 10187: 10188: 10189: 414/74 10190: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 21. 10191: 10192: 10193: 10194: 10195: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 48 halli- 10196: tuksen esityksen johdosta laeiksi kolttien maanjärjestelylain ja 10197: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 10198: 10199: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 10200: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- 10201: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten mäisen lakiehdotuksen maa- ;a metsä- 10202: hyväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan talousvaliokunnan ehdotuksen mukai- 10203: mietinnössä n:o 19 ehdotetuin muutoksin ja sena ;a 10204: ehdottaa siis kunnioittaen, toisen lakiehdotuksen muuttamatto- 10205: mana. 10206: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974 . 10207: 10208: 10209: 10210: 10211: .514/74 10212: 1974 vp . .....,... Edusk. vast. -Esitys n:o 21. 10213: 10214: 10215: 10216: 10217: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 10218: kolttien maanjärjestelylain ja eräiden kolttien asuttamisesta an- 10219: netun lain muuttamisesta. 10220: 10221: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys metsätalousvaliokunta on asiasta antanut mie- 10222: n:o 21 laeiksi kolttien maanjärjestelylain ja tintönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta mietintönsä 10223: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain n:o 48, on hyväksynyt seuraavat lait: 10224: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja 10225: 10226: 10227: Laki 10228: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta. 10229: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien 10230: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seu- 10231: raavasti: 10232: 1 §. muuta osuutta ja etuutta noudattaen soveltu- 10233: Eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain vin osin, mitä porotilalaissa on säädetty. Kun 10234: (273/55), jota jäljempänä sanotaan koltta- lisäalue, yhteismetsäosuus tai puunotto-oikeutta 10235: laiksi, 1 §:ssä tarkoitettujen kolttien ja heidän koskeva etuus merkitään maarekisteriin, vapau- 10236: jälkeläistensä sekä näiden aviopuolisoiden toi- tuu kohtatila kolttalain 3 §: ssä säädetyistä 10237: meentulomahdollisuuksien ja as'imto-olojen pa- rajoituksista sekä tulee porotilalaissa säädetty- 10238: rantamiseksi voidaan, poiketen kolttalain sään- jen rajoitusten ja ehtojen alaiseksi. Mainitussa 10239: nöksistä, antaa maata, osuutta ja etuutta sekä 3 §:ssä säädetyistä rajoituksista vapautuminen 10240: luottoa ja muita etuja sen mukaan kuin tässä sekä porotilalain 26 ja 27 § :ssä säädettyjen 10241: laissa säädetään. rajoitusten alaiseksi tuleminen on ilman eri 10242: Tämän lain tarkoituksiin hankitaan maata ilmoitusta merkittävä maarekisteriin tehtäessä 10243: noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi- rekisteriin mainittua lisäaluetta, yhteismetsä- 10244: sesta on säädetty porotilalaissa ( 590/69). Sa- osuutta tai etuutta koskevaa merkintää. Maan- 10245: nottuihin tarkoituksiin voidaan myös käyttää käyttölain 102 §:ssä tarkoitettujen ehtojen ja 10246: porotilalain nojalla hankittua tai kohtalain tar- rajoitusten osalta on noudatettava, mitä poro- 10247: koituksiin varattua maata. Tämän lain tarkoi- tilalaissa on säädetty. 10248: tuksiin voidaan niin ikään käyttää maankäyttö- 10249: lain ( 353/58) tarkoituksiin muulla tavoin kuin 5 a §. 10250: pakkolunastamalla hankittua maata. Edellä 1 §: ssä tarkoitetulle henkilölle, joka 10251: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus ei omista kohtatilaa tai osuutta siitä, voidaan 10252: siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa val- antaa koltta-alueelta maankäyttölain mukaisesti 10253: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä asuntotila tai -tontti, vaikka maankäyttölain 10254: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien 7 §:n 4 momentissa tarkoitettuja edellytyksiä. 10255: muodostamista varten. ei olisikaan olemassa. 10256: Luovutettaessa maata 1 momentin nojalla 10257: 2 §. saa vastaanottaja kohtalain 8 § :ssä tarkoitetut 10258: Kohtalain 1 § :ssä tarkoitettuun tilaan valtion maa- ja vesialueisiin kohdistuvat eri- 10259: ( kohtatilaan), jonka omistaa yksi tai useampi tyiset etuudet. Sanotulle maan saajalle voidaan 10260: 1 §:ssä tarkoitettu henkilö, voidaan antaa lisä- myös myöntää kohtalain 5 §: ssä tarkoitettua_ 10261: aluetta tai lisäalueen sijasta osuutta yhteismet- rakennusavustusta sekä mainitun lain 5 b §:ssä_ 10262: sään tahi puunotto-oikeutta koskeva etuus sekä tarkoitettua asunto- ja rakentamislainaa. 10263: 559/74 10264: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 21. 10265: 10266: Edellä 1 momentin nojalla saatu asuntotila Henkilön, joka haluaa maata 5 a § :n nojalla, 10267: tai -tontti on kohtalain 3 §:ssä tarkoitettujen on tehtävä sitä koskeva hakemus Inarin kun- 10268: rajoitusten alainen. nan maatalouslautakunnalle vuoden kuluessa 10269: tämän lain voimaantulosta. Myöhästynytkin 10270: hakemus voidaan käsitellä, mikäli myöhästymi- 10271: nen on johtunut pätevästä syystä ja hakemus 10272: Tämä laki tulee voimaan päivänä on saapunut maatalouslautakunnalle kuuden 10273: kuuta 197 . kuukauden kuluessa hakuajan päättymisestä. 10274: 10275: 10276: 10277: 10278: Laki 10279: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 10280: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden kolttien asuttamisesta 20 päivänä tou- 10281: kokuuta 1955 annetun lain (273/55) 5 § ~ekä lisätään lain 6 §:ään uusi 2 momentti 10282: seuraavasti: 10283: 10284: ' §. 6 §. 10285: Kolttien omistamien rakennusten korjaami- 10286: seen, parantamiseen ja laajentamiseen sekä Edellä 1 momentissa tarkoitetun koltta- 10287: uusien rakennusten rakentamiseen koltille alueelia asuvan maan saajan omistamien ra- 10288: myöooetäim tarvittaessa avustusta valtion va- kennusten korjaamiseen, parantamiseen, uusi- 10289: roista. Poronhoidon, kalastuksen, liikenneolo- miseen ja: l:mjentamis~n voida-an tarvitta-essa 10290: suhteiden ja kolttien e!inmakdollisuuksien tur- myöntää avustusta sekä asunto- fa rakentami:s- 10291: vaamisen ja edistämisen. kannalta välttämättö- laimta valtion varo!sta noudattaen, mftä täl- 10292: mät muut toimenpiteet suoritetaan niin ikään laisen awstuksen ja lainan myöntämisestä on 10293: tarvittaessa. vaMon varoina. titmän 1a1n ttttt.frttan mtrOdostettufen kolttdo- 10294: jen osaft« !mtdetry. · 10295: 10296: 10297: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 10298: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 22. 10299: 10300: 10301: 10302: 10303: Hallituksen esitys Eduskunnalle Espanjan kanssa tehdyn tu- 10304: lon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi 10305: tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hy- 10306: väksymisestä. 10307: 10308: Suomen Tasavallan ja Espanjan välinen 15 denmukaiseksi. Uuden sopimuksen mukaan hy- 10309: päivänä marraskuuta 1967 allekirjoitettu sopi- vityksistä, jotka suoritetaan luonnolliselle hen- 10310: mus tulon ja omaisuuden kaksinker.taisen vero- kilölle palveluksista, jotka on suoritettu sopi- 10311: tuksen estämiseksi ( SopS 6 7/68) on tehty musvaltiolle, sen julkisoikeudelliselle yhdyskun- 10312: suomen- ja espanjankielisenä molempien teks- nalle tai yhteisölle, itsemääräämisoikeuden 10313: tien ollessa yhtä todisutsvoimaisia. Sovellettaes- omaavalle elimelle tai julkisoikeudelliselle oi- 10314: sa käytännössä mainitun verosopimuksen 19 keushenkilölle, verotetaan vain tässä valtiossa. 10315: artiklaa on ilmennyt, että suomenkielinen sana- Tätä määräystä ei kuitenkaan sovelleta, mil- 10316: muoto eroaa olennaisesti espanjankielisestä loin hyv~tys suoritetaan henkilölle, joka on 10317: sanamuodosta. toisen sopimusrvaltion kansalainen. Tässä ta- 10318: Suomenkieliseen sanamuotoon perusitUvan pauksessa hyvityksestä verotetaan vain siinä 10319: tulkinnan mukaan henkilölle hänen virkamiehe- sopimusvaLtiossa, jossa itämä henkiJ.ö asuu. 10320: nä tekemien palvelusten perusteella suoritetuis- Uutta sopimusta sovelletaan ensimmäisen 10321: ta hyvityksistä verotetaan vain hyvityksen suo- kerran vuodelta 1972 toimitettavaan verotuk- 10322: rittavassa sopimusvaltiossa. Mikäli se valtio, seen. 10323: jossa työ tehdään katsoo, ettei kyseessä oleva Edcllä olevan perusteella ja hallitusmuodon 10324: henkilö ole virkamies, vaan muuten julkisena 33 §:n mukaisesti esitetään, 10325: pidettävää tehtävää suorittava henkilö, kuten 10326: kanslia•apuilainen tai autonkuljettaja, voi vii- että Eduskunta hyväksyisi ne Espan- 10327: meksi main1ttu v·altio verottaa sanotusta työstä jan kanssa noottienvaihdolla tehdyn 10328: suoritettavaa hyvitystä. Tällöin sovelletaan ve - Suomen ja Espanjan välistä tulon ja 10329: rosopimuksen 15 artiklan määräyksiä. Espan- omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen 10330: jankidisen sanamuodon mukaan myös sellaisia ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muut- 10331: henlkilöitä, 1ot:ika olematta virkamiehiä suorit- tavan sopimuksen määräykset, jotka 10332: tavat julkisena pidettäviä ~tehtäviä, on vero- vaativat Eduskunnan suostumuksen. 10333: tettava vain siinä sopimusvaltiossa, joka suo- 10334: rittaa hyvityksen. 10335: Mainitun epäkohdan poistamiseksi ovat Suo- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 10336: men ja Espanjan veroviranomaiset sopineet määräyksiä, jotka Jruuluvat tainsäädännön alaan, 10337: 19 artidclan muuttamisesta siten, että suomen- annetaan samalla Eduskunnalle hyväksyttäväksi 10338: ja espanjankielisen tekstin sanamuoto tulee yh- näin kuuluva [aikiehdotus: 10339: 10340: 10341: 10342: 10343: 9413/71 10344: 2 N:o 22 10345: 10346: 10347: 10348: Laki 10349: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen vet:otuksen ehkäisemiseksi tehtyä 10350: sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 10351: 10352: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 10353: 10354: Suomen T asavaililan ja Espanjan välillä .tclon tehdyn sopimu!k:sen määräykset ovat, mikäli ne 10355: ja 01tnaisuuden ik.aksinlkertaisen .verotuksen eh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 10356: käisemisebi l5 !Päivänä marraskuuta 1967 teh- kuin niistä on sovittu. 10357: dyn sopimuksen· mulll1ita:misest-a. 22 päivänä Tarkempia säännöksiä tämän Mn täy,tän- 10358: helmikuuta 1973 suodtetulla. no611tienvaihdolla töönpanosta annetitan tarvi1ttaessa asetuksella. 10359: 10360: 10361: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 10362: 10363: 10364: Tasavallan Presidentti 10365: URHO KEKKONEN 10366: 10367: 10368: 10369: 10370: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 10371: N:o 22 3 10372: 10373: (Suomennos) 10374: 10375: 10376: 10377: 10378: NOOTTIENVAIHTO 10379: 10380: 10381: 1. Suomen. ulkoasiainministeriön oikeudellisen osaston päällikkö Espanjan Helsingissä olevalle 10382: suurlähettiläälle. 10383: 10384: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1973 Helsinki, February 22, 197.3 10385: 10386: 10387: Teidän Ylhäisyytenne, Your Excellency, 10388: 10389: Minulla on kunnia viitata Suomen Tasaval- I have the honour to refer to the Con- 10390: lan ja Espanjan väliseen Helsingissä 15 päivänä vention between the Repuhlic of Finland and 10391: marraskuuta 1967 allekirjoitettuun sopimukseen Spain for the avoidance- of double taxatioo. 10392: tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk- with respect to taxes on income and capiml, 10393: sen estämiseksi sekä Suomen ja Espanjan viran- signed at Helsinki November 15, 1967, and 10394: omaisten sopimuksen 19 artiklan muutosta to the cörrespondence between, .. the Finnish 10395: koskevaan kirjeenvaihtoon. and Spanish authorities coo.cerning the amend- 10396: ment of Article 19 of the Conventiån. 10397: Suomen hallituksen puolesta ehdotan maini- On behalf of the Government of Finland, 10398: tun .kirjeenvaihdon perusteella, että sopimuksen on the basis of the said correspondence, I 10399: 19 artiklan suomen- ja espanj,ankielinen teksti should like to propose that •the Finnish an.d 10400: muutettaisiin seuraavanlaiseksi: Spanish texts of Article 19 of the Conven:tioo 10401: would he amended aJS follow's:· ' 10402: 10403: 19 artikla 19 artikla 10404: ·Julkiset .palkkiot Julkiset palkkiot 10405: · ). Hyvii:yksistä, niihin hiettu·ina eläkkeet, 1. Hyvityksis•tä, niihin ,luettuina. eläkkeet, 10406: jotka suoritet21an sopimusvaJtion tai sen julkis- jotJka suoritetaan sopimusvaltion ·tai. sen julkis- 10407: 01lreudellisen yhdyskunnan tai. yhteisön, itse- oikeudellisen ·.yhdyskunnan tai yhteisön, it~ 10408: määrääniiso~keuclen. orriaavaJl elinJ.en tai julkis- määräämisoikeuden omaavan elt111ep. .. tai julkis-- 10409: oikeudellisen oikeushenkilön varoista t·ai niiden oikeudellisen oikeush~lön. varO.i.sta .tai niiden 10410: p~ru~~:tpista .. rfih.~~toista · lu~nnolliselle henki- perustamista rahastois.ta · ll.lon!Wllis,eJ,Ie henki~ 10411: lölle palveluksista, j'otka on sporitettu tälle val- lölle ·palveluksista, jotka on su,~i~ttu tälle val- 10412: tiolle, yhdyskunnalle, yhteisölle, elimelle tai tiolle, yhdyskunnalle, yhteisölle, dimelle tai 10413: oikeushe.nkilölle;, ve,rotetaan vain tässä. vaJ.tios- oik.eushenkilölle, verotetaan vairi • tässä· valtios- 10414: sa. Tätä määräystä ei kui~·sove:lleta, mil- sa. Tätä määräystä ei kuit:enkaan sovelleta, mil~ 10415: loin hyvitys suoritetaan her®ilölle, joka on toi- loin hyvitys suoritetaan henkilölle, joka on toi- 10416: sen sopimusvaltion !kansalainen. Tässä tapauk- sen sopimusvaltion kansalainen. Tässä tapauk- 10417: sessa hyviltyksclltä. verotetaan: vain siinä sopi- sessa hyvityksestä verotetaan• vain siinä sopi- 10418: musvaltiossa, jossa asuva tämä henkilö on. musvaltiossa, jossa asuva tämä henkilö on. 10419: 4 N:o 22 10420: 10421: 2. Tämän sopimuksen 15, 16 ja 18 artiklan 2. Tämän sopimuksen 15, 16 ja 18 artiklan 10422: määräyksiä sovelletaan hyvityksiin ja eläkkei- määräyksiä sovelletaan hyvityksiin ja eläkkei- 10423: siin, jotka suoritetaan sopimusvaltion, sen jul- siin, jotka suoritetaan sopimusvaltion, sen jul- 10424: kisoikeudellisen yhdyskunnan, yhteisön, itse- ikisoikeudellisen yhdyskunnan, yhteisön, itse- 10425: määräämisoikeuden omaavan elimen tai julkis- määräämisoikeuden omaavan elimen tai julkis- 10426: oikeudellisen oikeushenkilön harjoittaman liike- o~udellisen oikeushenkilön harjoittaman liike- 10427: toiminnan yhteydessä .tehdy·istä palveluksista. toiminnan yhteydessä tehdyistä palveluksista. 10428: 10429: Artfculo 19 Artkulo 19 10430: Retribuciones publicas Retribuciones publicas 10431: 1. Las remuneraciones, comprendidas Ias 1. Las remUilleraciones, comprendidas Ias 10432: pensiones, pagadas clirectamente o con cargo a pensiones, pagadas directamente o con cargo a 10433: fondos constitufdos por un Estado contratante fondos constitu1dos por un Estado con;tratante 10434: o una de sus asociaciones publicas o entidades o una de sus asociaciones publicas o entidades 10435: locales, un organismo autonomo o persona locales, un organismo autonomo o persona 10436: jurfdica de derecho publico, a una persona juddica de derecho pubHco, a una persona 10437: fisica en consideracion a servicios prestados a ffsica en consideracion a servkios prestados a 10438: este Estado, aSIOciaci6n, entidad, organismo o este Estado, asociacion, entidad, organismo o 10439: personas, solo pueden someterse a imposicion personas, s6lo pueden someterse a imposicion 10440: en este Estado. Sin embargo, esta disposici6n ·en este Estado. Sin embargo, esta disposici6n 10441: no se aplicar4 cuando las remuneraciones se no se aplicara cuando las remuneraciones se 10442: concedan a personas qu:e posean la nacionalidad concedan a personas que posean ia nacionalidad 10443: del otro Estado. En este caso Ias remunera- del otro Estado. En este caso las remunera- 10444: ciones se someter4n a imposicion Unicamente en ciones se someter(n a imposicion ll.nicamente en 10445: el Estado en que esta:s personas sean resi- ei Estado en que estas personas sean resi- 10446: dentes. dentes. 10447: 2. Las disposiciones de Ios artkulos 15, 16 2. Las disposiciones de Ios artfculos 15, 16 10448: y 18 se a.plican a Ias remuneraciones y pensio- y 18 se aplican a las remuneraciones y pensio- 10449: nes pagadas por servicios prestados en relacion nes pagada:s por servicios prestados en relacion 10450: con Ias actividades oomerciales o indus.triales, con las actividades comerciales o industriales, 10451: realizadas por un Estado con:tratante, una de realizadas por un Esta.do contratante, una de 10452: sus asociaciones publicas, entidades locales, un sus asociaciones publicas, entidades locales, un 10453: organismo autonomo o persona jurfdica de organismo autonomo o rpersona jurfdica de 10454: derecho publico." derecho publico." 10455: 10456: 10457: Mikäli edellä oleva vastaa Teidän Ylhäisyy- If the foregoing corresponds to the view 10458: tenne kantaa, minulla on kunnia ehdottaa, että of Your Excellency I have the honour to 10459: tämän nootin ja Teidän Ylhäisyytenne siihen propose that this note and Y our Excellency's 10460: Mtaman vastauksen katsottaisiin muodostavan reply thereto shall he deemed to constitute 10461: ·sopimuksen edellä mainitun Suomen Tasavallan an Agreement amending Article 19 of the 10462: ia Espanjan välisen sopimuksen 19 artiklan aforesaid Cdnvention between the Republic 10463: muutoksesta ja että sopimusta sovellettaisiin of Finland and Spain and that the Agreement 10464: ensi kerran hyvitykseen, eläkkeet rnt&aan luet- shall for the first time have effect in respect 10465: tuna, jotka on saatu tammikuun 1 päivänä of remuneration including pensions derived on 10466: 1972 tai sen jälkeen. or after January 1st 1972. 10467: Vastaanottakaa, Teidän Ylhäisyytenne, kor- Accept, Your Excellency, the assurance of 10468: keimman kunnioitukseni vakuutus. my highest consideration. 10469: 10470: 10471: Henrik Blomstedt Henrik Blomstedt 10472: N:o 22 5 10473: 10474: 10475: 10476: 10477: 2. Espan;an Helsingissä oleva suurlähettiläs Suomen ulkoasiainministeriön oikeudellisen 10478: osaston päällikölle. 10479: 10480: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1973 Helstnki, February 22, 1973 10481: 10482: 10483: Teidän Ylhäisyytenne, Your Excellency, 10484: 10485: Minulla on kunnia tunnustaa vastaanotta- I have the honour to acknowledge receipt 10486: neeni Teidän tänään päivätty seuraavansisältöi- of your note of today which reads as follows: 10487: nen noottinne: 10488: 10489: Minulla on kunnia vahvistaa Espanjan halli- I hwe further the honour to confirm, on 10490: tuikse:n puolesta, että Teidän noottinne ja tä- behalf of the Goverrunent of Spain, that your 10491: män vastauksen tk:atsotaan muodostavan Espan- note and this reply thereto shall he deemed to 10492: jan ja Suomen Tasavallan välisen nootissa.nne consitute an Agreement between Spain and the 10493: määritellyn sopimuksen. Republic of Finland as defined in your note. 10494: 10495: Vastaanottakaa .. Accept, your Excellency, the assurance of 10496: my highest consideration. 10497: 10498: Nuiio Aguirre de Carcer Nuiio Aguirre de Carcer 10499: 10500: 10501: 10502: 10503: 9413/71 10504: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 22. 10505: 10506: 10507: 10508: 10509: U 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 11 halli- 10510: tuksen esityksen johdosta Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omai- 10511: suuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi tehtyä sopi- 10512: musta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 10513: sestä. 10514: 10515: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 päi- varainvaliokunnan lausunnossa mainittuihin pe- 10516: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt edellä maini- rusteluihin yhtyen esitykseerl sisältyvää sopi- 10517: tun hallituksen esityksen n:o 22 ulkoasiain- musta tarpeellisena ja asiånmukaisena. Tämän 10518: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Saa- vuoksi valiokunta on päättänyt puoltaa· kysy- 10519: tuaan esityksestä eduskunnan päätöksen mu- myksessä olevaa sopimusta koskevien hallituk- 10520: kaisesti vai tiovarainvaliokunnalta pyytämänsä sen ehdotusten hyväksymistä. 10521: lausunnon, joka on otettu tämän ·mietinnön Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio- 10522: liitteeksi, sekä kuultuaan asian johdosta toi~ kunta kunnioittaen ehdottaa, 10523: roistopäällikkö Eero Yrjölää ulkoasiainministe- 10524: riöstä ja esittelijä Anja Aurasta valtiovarain- että Edusku,nta hyväksyisi ne Espan- 10525: ministeriöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ;an kanssa noottienvaihdolla tehdyn 10526: esittää seuraavaa. Suomen ;a Espan;an välistä tulon ;a 10527: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksin- omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen 10528: kertaisen verotuksen ehkäisemiseksi vuonna ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muut- 10529: 1967 tehtyä sopimusta on ollut tarpeen muut- tavan sopimuksen määräykset, iotka 10530: taa sen vuoksi, että mainitun sopimuksen vaativat Eduskunnan suostumuksen. 10531: 19 artiklan suomen- ja espanjankieliset teks- 10532: tit ovat osoittautuneet sisällöltään erilaisiksi, Samalla valiokunta ehdottaa, 10533: vaikka molemmat tekstit perustuvat OECD:n 10534: mallisopimuksen vastaavaan artiklaan. Kun että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 10535: tästä on käytännössä aiheutunut tulkintavai- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 10536: keuksia verotusoikeuden osalta, ulkoasiainvalio- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 10537: kunta pitää hallituksen esityksessä ja valtio- mana. 10538: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 10539: 10540: 10541: 10542: 10543: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, llaskivi, Saarinen, Sinisalo, 10544: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara- 10545: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen. 10546: 10547: 10548: 10549: 10550: 624/74 10551: 2 1~74 vp ....... V. M. - Esitys n:o 22. 10552: 10553: EDUSKUNNAN Liite. 10554: VALTIOVARAINVALIOICUNTA 10555: 10556: Helsingissä, 10557: 23 päivänä huhtikuuta 1974. 10558: Lausunto n:o 3. 10559: 10560: 10561: 10562: 10563: U 1ko a s i a i n v a 1i o kun n a 11 e. 10564: 10565: Ulkoasiainvaliokunta on 10 päivänä huhti- rotetaan vain siinä sopimusvaltios.;a, josta palk- 10566: kuuta 197 4 päivätyssä .ldrjelmässä eduskunnan kio maksetaan, ellei kyseessä ole toisen sopi- 10567: piiätöksen · mukaisesti· pyytänyt valtiovarain- musvaltion kansalaiselle maksettu palkkio. Vii- 10568: valiokunnalta ·laus:un,tiori fuUl.ituksen esityksestä meksi mainitussa tapauksessa verotusoikeus on 10569: n;o 22 &panjan kanssa tehctyn tulon ja omai~ sillä sopimusvaltiolla, jossa asianomainen hen- 10570: suudeo. kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemi- kilö asuu. 10571: seksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen Valiakunta on käsitellyt asian ja pitää noot- 10572: eräiden .määräysten hY.våksymisestä. . .. . tienvaihdolla 22 päivänä helmikuuta 1973 teh- 10573: tJudefill sopimuksella muutetaan Suomen Ja ty:ä sopimusta sisällöltään tarkoituksenmukai- 10574: Espanjan välisen 15 päivänä marraskuuta 1967 sena. Valiokunta pyydettynä lausuntonaan kun- 10575: allekirjoitetun verosopimuksen 19 ~tiklaa, jon- nioittaen esittåa, 10576: ka suomen· j& espaniankiellset tekstit ovat 10577: osoittautuneet sisall0ltään erilaisiksi. Uuden etta bartitaksen esitys ;a siihen sisill- 10578: sopimuksen mukaan julkisista palkkioista ve- tyvä lakiehdotus olisi byviiksyttåvä. 10579: 10580: 10581: Valtiovarainvaliokllftftan .puolesta: 10582: Erkki Huurtamo. 10583: 10584: 10585: 10586: 10587: }tikka Tammi. 10588: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 22. 10589: 10590: 10591: 10592: 10593: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 71 hallituk- 10594: sen esityksen johdosta Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omaisuu- 10595: den kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta 10596: muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 10597: 10598: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky- 10599: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut- 10600: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana. 10601: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 11 10602: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 10603: siis kunnioittaen, 10604: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 10605: 10606: 10607: 10608: 10609: 680/74 10610: 1974 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 10611: 10612: 10613: 10614: 10615: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Espan- 10616: jan kanssa tehdyn tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk- 10617: sen ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen eräi- 10618: den määräysten hyväksymisestä. 10619: 10620: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Espanjan kanssa noot- 10621: n:o 22 Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omai- tienvaihdolla tehdyn Suomen ja Espan- 10622: suuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemi- jan välistä tulon ja omaisuuden kaksin- 10623: seksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen kertaisen verotuksen ehkäisemiseksi teh- 10624: eräiden määräysten hyväksymisestä, ja Edus- tyä sotJimusta muuttavan sopimuksen 10625: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asiasta an- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 10626: tanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta suostumuksen. 10627: mietintönsä n:o 71, on päättänyt 10628: Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 10629: lain: 10630: 10631: Laki 10632: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen ve~otuksen ehkäisemiseksi tehtyä 10633: sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 10634: 10635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 10636: 10637: Suomen Tasavalilan ja Espanjan väliilä tulon tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne 10638: ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen eh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 10639: käisemiseksi 15 päivänä marraskuuta 1967 teh- kuin niistä on sovittu. 10640: dyn sopimuksen muuttamisesta 22 päivänä Tarkempia säännöksiä tämän Mn täytän- 10641: helmikuuta 1973 suoriltetulla noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvtttaessa asetuksella. 10642: 10643: 10644: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 10645: 10646: 10647: 10648: 10649: 696/74 10650: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 23. 10651: 10652: 10653: Hallituksen esitys Eduskunnalle Neuvostoliiton kanssa tulli- 10654: kysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen 10655: eräiden muutosten hyväksymisestä. 10656: 10657: Suomen ja Euroopan Talousyhteisön välinen alaisiksi. Koska eräiden maataloustuotteiden 10658: sopimus, joka allekirjoitettiin 5 päivänä loka- perustullien ja tU:ontimaksujen supistaminen tai 10659: kuuta 1973, tuli voimaan vuoden 1974 alusta, poistaminen on Euroopan Talousyhteisön kans- 10660: jol.lQ.in ·. suoritettiiq 10pimu~ edellyttämät sa tehdyn sopimuksen mukaa.o aBteittainen, 10661: lcak~ti ensimJllJiini4 ·tullinalennusta. Hyväksyes- Suomi Jitoutuu noottien vaihdossa vastaava~ 10662: sääli ~m,qkien ~unta edellytti, että hal· asteittaiseen Neurostollito1ta tu~vien. tuot- 10663: litus ryhtyy toimenpiteisiin Suomen Euroo- teiden tullien alentQ!.lliaeen tai poistamiseen 10664: pan Talousyhteisön jäsenmaille tekemien myön- 1 päivään heinäkuuta 1977 mennessä. 10665: nytysten antamiseksi välittömästi myös Neu- Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon 10666: vostoliitolle, kuten sen ja Suomen välisessä 1 33 §:n mukaisesti esitetään, 10667: päivänä joulukuuta 1947 tehdyssä kauppasopi- 10668: muksessa edellytetään. Maiden välisen tulli- että Eduskunta hyväksyisi ne Neu- 10669: kysymyksiä koskevan sopimuksen kaksi liitettä vostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 10670: ( maataloustuotteet) on tämän mukaisesti muu- päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopi- 10671: tettu JO päivänä joulukuuta 1973 tapahtuneella muksen muutokset, ;otka vaativat Edus- 10672: hallitusten välisellä noottien vaihdolla siten, kunnan suostumuksen. 10673: että ne kahteen liitteesseen sisältyvät tuotteet, 10674: joiden perustullit tai tuontimaksut muuttuvat Kun muutokset sisältävät määräyksiä, jotka 10675: edellä mainitun Suomen ja Euroopan Talous- kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla 10676: yhteisön välisen sopimuksen johdosta, tulevat Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 10677: sanotun tullisopimuksen yleisten määräysten ehdotus: 10678: 10679: 10680: Laki 10681: Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä mttreskuuta 1960 tehdyn sopimuksen 10682: · '- ·· ·· ·· :. •· eräiden· muut.olf;en byv~. 10683: ·... Eduskunnan pjätöksen m#esti säädetään: 10684: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvosto- 197 3 noottien vaihdolla tehdyn sopimuksen 10685: tasavaltojen Liiton välisen 24 päivänä marras- määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsää- 10686: kuu,ta .1960 tJJlli.kysym.y,ksistä·: .tehdyn sopimuk- diin.o,ön ·.sl.aan. vDimassa niin kuin nii$ti on 10687: sen muuttamisesta Suomen Tasavallan hallituk- sovittu. 10688: sen j,a Sos.ialististea. Neuvosto41Savaltojen Liiton Tarkerilpia säännöksiä tämän lain täytän- 10689: halliri:lksen välillj · Helsingissä .. 30 joulukuuta töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella . 10690: 10691: . kuuta 1974. 10692: 10693: Tasavallan Presidentti 10694: UlUIO KEKKONEN 10695: 10696: 10697: 10698: Ministeri Ahti Karjalainen 10699: 10700: 10701: 10702: 7988/74 10703: 2 N:o 23 10704: 10705: Helsinki 30 päivänä joulukuuta 197 3 10706: 10707: 10708: 10709: 10710: Herra Kaupallinen Edustaja, 10711: 10712: ·Ehdotan kunnioitettavasti, että Moskovassa 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoitetun 10713: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvostotasavaltain Liiton tullikysymyksiä koskevan · sopi- 10714: muksen; sellaisena kuin se on noottienvaihdolla muutettu, 2 liitettä muutetaan 1· päivänä tammi- 10715: kuuta 1974 sisällöltään seuraavaksi: 10716: 10717: 10718: 10719: 2 Liite 10720: Suomen ja SNT-Liiton väliseen sopimukseen 10721: tullikysymyksistä 10722: 10723: 10724: 10725: 10726: 1 LUETTELO 10727: maataloustuotteista, joihin sopimuksen ·määräyksiä ei sovelleta 10728: 10729: Nimikkeen n:o Suomen Tavara 10730: tullitariffissa 10731: 1 ryhmä : 1 10732: Elävät eläimet. 10733: 2 ryhmä Liha ja syötävät eläimendsat, lukuun ottamatta valaanlihaa ( ex 02.04). 10734: 10735: 4 ryhmä Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhuonaja; muualle kuulu- 10736: mattomat eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet. 10737: 10738: 5 ryhmä 10739: 05.04:stä· Muiden eläinten ·kuin kalan suolet, rakot ja vatsat, kokonaisina tai 10740: kappaleina, lukuun ottamatta: . · · 10741: (i) siansuolesta saatuja makkarankuoria, joiden .cif-tuontiarvo <?n yli 10742: 10/cwt (58,8 kg) tai vastaavan arvon muussa valuutassa; ja 10743: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan, sian ja nautaeläinten suolla, rak- 10744: koja ja vatsoja, kokonaisina tai kappåleina, ei kuitenkaan mak- 10745: karankuoria. 10746: 10747: 01.15:sta Bläintuotteet, muualle kuulumattomat, lukuun ottamatta verijauhetta, 10748: veriplasmaa ja ihmisruoaksi · soveltumatonta suolattua kalanmätiä; 10749: muuten 1 ja 3 ryhmään kuuluvat ihmisruoaksi soveltumattomat kuol- 10750: leet eläimet. 10751: 10752: 6 ryhmä Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet. 10753: 7 ryhmä. 10754: 07.01:stä Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, lukuun ottamatta 10755: valkosipulia. 10756: N:o 23 3 10757: 10758: XeJILCHHKH, 30 ~eJ<~6pJI 1973 ro~a 10759: 10760: 10761: 10762: 10763: rocno~HH ToprOBLIM npe~CTaBHTeJIL, 10764: 10765: 10766: J.1Me10 qecTL. npe~JIO>KHTL, tiT06i>I B flp'HJio:>i<eHHH · 2 K no~nwcaHHOMY B MocKBe 24 10767: HOJI6ps 1960 ro~a ComameHH10 . Me}KJJ:Y <llHHJIJIHJl:CKOM Pecny6JIHKOM w Co1030M Co- 10768: BeTcKHx Con;waJIHCTHllecKwx Pecny6JIHK rro . TaMO}KeHHLIM sorrpocaM, H3MeHeHHOMY B co- 10769: oTBeTcTBHH C HMeBlliHMCJI paHee 06MeHaMH HOT, Cll:HTaJI C 1 JIHBapJI 1974 rO)l;a, 6LIJIH 10770: BHeCeHLI CJie)l;ylOIIJ;He H3MeHeHHJI: 10771: 10772: 10773: 10774: flpHJIO:>KeHHe 2 10775: 10776: K ComameHH10 Me:>KJJ:Y <I>HHJIJIH~~eil w 10777: CCCP no TaMO}KeHHLIM sorrpocaM 10778: 10779: 10780: 10781: 1 10782: CllHCOK 10783: 10784: c:em.CKO:X:03dCTBeBHI>IX TOBapOB, B OTHOmemm KOTOpldX DOCTaHOBJieHHJI CorJiameHHJI 10785: He Oy)l;eT DpJ.UWeHJITLCJI 10786: 10787: N2 ~2 10788: . JI03RQldi IiO $ilh:CKOKY HaRKeHOBaHRe TOBapoB 10789: TaJIOmeim.oily :~apaclly 10790: Pa3~~m 1 CKOT 10791: Pa3~eJI 2 MJICO H C'Le)l;06HLie MJICHLie OTXOJJ:LI, 3ä HCKJI10tieHHeM KHTOBOrO 10792: MJICa (6.02.04) 10793: Pa3,l:(eJI 4· MoJIOliHLie npo~yKTLI; nTHtiLH Jiiin;a; HazypaJILHLIM Me~; c'Le)l;o6- 10794: HLie llpOJJ:YKTLI' }KHBOTHOrO llpOHCXO:>K)l;eHHJI, He YllOMJIHYTLie B 10795: JJ:pyrwx MecTax. 10796: Pa3)l;eJI 5 10797: 6.05.04 KHmKH, ny3:bipH H }KeJIYJJ:KH >KHBOTHI>IX (3a HCKJI10tieHHeM pLI6LHX) 10798: IJ;CJIHKOM .HJIH tiaCTJIMH, 3a HcKJilOlleHHeM: 060JIOlleK )l;JIJI KOJI6ac 10799: H3 CBHHLIX KHWeK, HMllOpTHaJI· CTOHMOCTL CHcP KOTOpLIX npeBLI- 10800: maeT 10 aHrJI. cPYHTOB 3a n;eHTHep (50,8 Kr) HJIH COOTBeTCTBYlQ- 10801: In;YlO CyMMy B ~pyro:M BaJI10Te; H' . . . 10802: llpHrO)l;HLIX ~JIJI llHIIJ;H OBell:LHX, CBHHLIX H KpynHOrO poraTOrO 10803: CKOTa KHWeK, 11Y3LipeJ1: H :>KCJIYJJ:KO~ IJ;eJIHKOM HJIH tiaCTJIMH, Ok 10804: HaKO He -p60JIOliCK )l;JIJI KOJI6ac. • . . . 10805: 6.05.15 npo~yKTLI }KHBOTHOrO npOHCXO}K)l;eiiHJI, He YllOMJIHfTHLie B il:PY- 10806: rwx MeCTaX, 3a HCKJilOliCHHeM KpOBJIHOrO llOpOWKa, KpOBJIHOM 10807: 11Jla3MLI H coJieHow · HKIJ'LI, He npHrO~HOM )l;JIJI yrroTpe6JieHHJI 8 10808: nJ.rrn;y; MepTBLie }KHBOTHLie yrroMJIHYTHLie B pa3)l;eJie 1 H pa3~eJie 10809: . 3, He llpHrO,llHLie )l;JIJI yrrOTpe6JifHHJI B llHIIJ;y. 10810: Pa3)l;eJI 6 PäcTeHMJI H npOJJ:YKTLI IJ;BeTOBOJJ:CTBa. 10811: Pa3)l;eJI 7 10812: 6.07.01 0BOIIJ;H H 3e.liCHh CBe>KHe .HJIH 3aMOpO}KeHHLIC, 3a HCKJI10lleHHCM 10813: lleCHOKa. 10814: N:o 23 10815: 10816: · Nimikkeen ~:o s~men 10817: tullitariffissa Tavara 10818: 10819: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt. 10820: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä rikkihapoke- tai muussa säily- 10821: tysliuoksessa väliaikaisesti säilytettyinä, mutta ei erikoisesti valmistet- 10822: tuna välitöntä kulutusta varten. 10823: 10824: 07.04:stä Vihannekset ja kasvikse:, dehydratoidut, haihdutetut tai muulla tavoin 10825: kuivatut, kokonaiset, paloitellut, jauhetut, mutta ei enempää valmis- 10826: tetut, lukuun ottamatta valkosipulia. 10827: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu. 10828: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja muut niiden 10829: kaltaiset tärkkelys- tai inuliinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai 10830: kuivatut, kokonaiset tai paloitellut; saagoydin. 10831: 8 ryhmä 10832: 08.01 T~tatelit, . banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, avocato- ia 10833: guavahedelmät, kookas, para- ja cashew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, 10834: myös kuoritut. 10835: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut. 10836: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. 10837: 08.05:stä Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai kuivatut, 10838: myös kuoritut, lukuun ottamatta manteleita ja kastanjoita. 10839: o8:o6 Omenat, päärynät ja kvitteriit, tuoreet. ··· · · · 10840: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. 10841: 08.08 Marjat, tuoreet. . 10842: 08.09:stä ,Muut tuoreet hedelmät, lukuun ottamatta honeydew-meloneja ( Cucu- 10843: mis melo L. var inodorus tai maltensis) ja ogen-meloneja ( Cucumis 10844: melo L. var cantalupensis Ser). : · · ·· 10845: OfUO Jäädyttämällä säilytetyt hedelmit (myös keitetyt), ilman sokerilisäystä. 10846: 10847: 08.11. Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät ( esim. rikkidioksidikaasulla tai suola- 10848: ...vedessä tai rikkihapoke- tai muussa säilytysliuksessa), mutta siinä 10849: tilassa välittömään kulutukseen soveltumUtomat. 10850: 10851: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01---08.05 kuulumattOmat. 10852: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut tai 10853: suolavedessä tai rikkihapoke- .tai muussa säilytysliuoksessa väliaikai- 10854: sesti säilytetyt. 10855: ' ryhmä Kahvi, tee, matte ja mausteet, lukuun ottamatta matetta (09.03). 10856: 10857: 10 ryhmä Vilja. 10858: 11 ryhmä Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini. 10859: 10860: 12 ryhmä 10861: 12.01:stä Öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut, lukuun ottamatta sinapin- 10862: siemeniä. 10863: 12.02 Öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole poistettu( ~ kui- 10864: tenkaan sinapinsiemenjauho). · . · 10865: 12.03:sta Timotein siemenet. 10866: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kuivatut tai jauhe- 10867: tut; sokeriruoko. · 10868: N:o 23 5 10869: 10870: Ng Ng 10871: D03HQHÖ no cj;IHBCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapoB 10872: TaMO:lKeBBOMY Tapacj;ly 10873: 07.02 0BOI1Vf M 3CJICHb (BKJilOtfM BapeH.&le), 3aMOpmKCHHbiC. 10874: 07.03 OBO~Ri.Ie 1:1 3eneHH»Ie nonylj)a6pMKaTw, speMeHHo xpaHuMwe s 10875: CQJijJHOM. CCPHMCTOKHCJIOTHOM HJIM KHOM KOHCCpBaHTHOM pac- 10876: 'fBOpe, HO JIC CllCQMaJibHO o6pa60TaHHbiC, .AJig HCllOCpC.ACTBeHHOfO 10877: noTpe6JieH.Hg. • . 10878: 6.07.04 QBOillH J:l 3CJICHb .ACfM.ApMpoBaHHhle MCiiapCHHbiC MJIH MHbiM 06- 10879: pa30M CYillCHblC QCJibiC, KyCKaMH, MOJIOTHbiC, HO HC llO.ABeprlliMC-: 10880: cg .AaJibHCWillCW o6pa6oTKe, 3a HCKJIIOtiCHMCM tiCCHOKa. 10881: 07.05 3epHa 6o60BbiX, cyxne 6e3 CTBOpOK, BKJIIOtJag JIYillCHbiC H KO- 10882: JIOTbiC. 10883: 07.06 KopHH MaHHOKa n pacTeHn:if .AJig H3roTOBJieHng appopyTa, canerr, 10884: 3CMJij{Hble rpymH, 6aTaT:&I H .APYrHC ll0.A06HhiC MM KOPHH M KJiy6- 10885: HH 6oraTbiC KpaXMaJIOM HJIM MHYJIMJIOM, CBC>KMC MJIH cymeHbiC, 10886: QCJihie nnn KycKaMn; cep.AQCBMHa caroso:if naJibMbl. 10887: Pa3.ACJI 8 10888: . 08.01 c:l>HHHKM, 6aHaHW, aHaHaCbi, a TaiOKe llJIO.Abl MaHrO, MaHrOcTaHa, 10889: aBOKa.AO H rya:if.SIBbl, opexn KOKOCOBbiC, aMCpHKaHCKHC H aKaH>Ky, 10890: CBC>KHC HJIM CylliCHbiC, BKJilOtia.SI OtiHillCHHbiC. 10891: 08.02 <PpyKTbl QHTpyCOBWC, CBC)KMC HJIH CyillCHbiC. 10892: 08.04 BnHorpa.A cse>KHK nnn cymeHblH. 10893: 6.o8.os· Qpexn (He BXO.A.SilllHC 8 II03HQM10 08.Q1) CBC>KHC HJIH CYiliCHbiC, 10894: TaK>Ke OtiHillCHHblC, 3a MCKJilOtiCHHCM MHH.AaJI.SI H KaillTaHOB. 10895: 08.06 .· H6noKH, rpywn n ai1:aa, cse;m:ne. 10896: ·o8.o7 KocTOtiKOBMe IIJIO.Abl, cse>KHe. 10897: 08.08 Hro.Abi cse>Kne. 10898: 6.08.09 fipOtiHC CBC>KHC lj)pyKTbl, 3a HCKJIIOtiCHHCM XOHC~CB - .AbiHH 10899: . (Cucumis melo L. var inodorus HJIH maltensis) n oreH-J\biHH (Cucumis 10900: ~lo. L. wr tantalupensis Ser). • . 10901: Ö8.1Ö c:t>pyKTbi 3aMOpO>KCHHbiC (BKJilOtia.SI BapeHbiC) 6e3 .AOÖaBJICHH.SI ca- 10902: xapa . 10903: 08.11 . BpeMeHHo xpaHHMMe <PPYKTW (uanp. Ha ra3e cepHoro aHrM~PH.Aa 10904: HJIJ!I B COJICHOH BOAC MJIH cepHHCTOKHCJIOTHOM MJIH MHOM KOHCep- 10905: BaHTHOM pa9TBope), HO 1J AaHHQM · COCTOSIHHH He rrpHfOAHbiC .AJij{ 10906: HCllOCPC.ACTBCHHOfO IT0Tpe6JICHH.SI. 10907: 08.12 <PpyKTbl CyuiCHWC HC BXOA.IIIlVfC B II03HI.lHH 08.01-08.05. 10908: . 08.13 KopKM 1lHTPYCOBbiX Q)pyKTOB lf .z{hlH&, CBC>KHe, 3aMOpO>KCHHbiC, 10909: ,: ; ...... . cymeHbiC MJI}I; BPCMf;HHO xpaHJ{Ml>IC 8 COJI.SIHOW BO.AC, cepHHCTO- 10910: KHCJIOTHOM HJIH .MHOM I{OHCep~aH?,'HOM pacTBOpe. 10911: Kolj)e, qa:if, naparsa:ifcKn:if qai{ n npgHOCTH, 3a HCKJIIOtiCHHeM rra- 10912: parsa:ifcKoro tia.SI (09.03). 10913: Pa3.ACJI 10 3epHOBbiC. 10914: Pa3.ACJI 11 IlpO.AYKTbl MYKOMOJibHOH llpOMbiillJICHHOCTH; COJIO.A; KpaXMaJibl; 10915: KJie:ifKOBHHa; nuynnH. 10916: ·:Pa3ACJl1.2. .(~ 10917: 10918: 10919: 10920: 6.12.01 MacJIHtiH»Ie ceMeHa n MaCJIHtiHhie <PPYKTbi, TaK>Ke .AP06JieHMe, 10921: 3a HCKJllOtiCHHCM CCMJill roptiHH~. 10922: 12.02 MaCJIHtiHbiC CCMCHa MCJIKOfO HJIH KpyiTHOI'O ITOMOJia MJIH <flpyK- 10923: TW, Ue o6e3)1{l{pCHHhie (3a HCKJilOtiCIJHCM roptiHtiHOH M)'IQI), 10924: 6.12.03 CeMeHa THMolj)eeBKH. · 10925: 12.04 CaxapHa.SI CBCKJia, qeJIHKOM HJIH Hape3aHHaa, CBC>Ka.SI, cymeHaJI 10926: nnn B nopolliKe; caxapHl>Jit: Tpoc:r:a.~K. 10927: 6 N:o 23 10928: 10929: Nimikkeen n:o Suomen 10930: tullitariffissa Tavara 10931: 10932: 12.06 Humala ja humalajauho ( lupuliini). 10933: 12.07:stä Basilikaruoho, urasruoho, minttu (lukuun ottamatta kuivattua pipar- 10934: minttua ja puolanminttua) , rosmariini ja salvia. 10935: '12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu tai jauhettu, mutta 10936: ei enempää valmistettu; hedelmänsydämet ja muut kasvituotteet, jollai- 10937: .sia pääasiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulumattomat. 10938: 10939: 10940: 12.09 Oljet ja akanat, valmistamattomat tai silputut, mutta ei enempää 10941: valmistetut. 10942: ' 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä, mailanen, apila, 10943: rehukaali, lupiini, virna .ja niiden kaltaiset rehuaineet. 10944: . 10945: 15 ryhmä 10946: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu 10947: tai liottimilla uutettu. 10948: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai woren sulattamaton tai puristamaton rasva; 10949: näistä rasvoista saatu sulatettu,· puristettu tai liottimilla uutettu rasva 10950: (myös "premier jus"). 10951: 15.03 Lardi-, olCo- tai talisteariini; lardiöljy, olcomargariini ja tåliöljy, muut 10952: kuin emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut. 10953: 10954: ·· '15.06:sta Muut eläinrasvat ja öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva), 10955: lukuun ottamatta teknisiin tarkoituksiin maahantuotua sorkkaöljyä. 10956: 10957: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoicl.ut; tai puh- 10958: distetut, lukuun ottamatta teknilliseen käyttöön tarkoitettua, oliivin- 10959: jätteistä kemikaalien avulla uutettua öljyä. 10960: 15.12:sta Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tili osittain vedytetjt tai jolla- 10961: kin muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, 10962: mutta ei enempä'å valmistetut, lukuun ottamatta kokonaan kaloista 10963: tai merinisäkkäistä saatuja rasvoja ja öljyjä. 10964: 10965: 10966: 15.13 Margariini, tekoihra jamuut valmistetut ravintorasvat. 10967: 16 ryhmä 10968: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 10969: tuotteet. 10970: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet. 10971: 16.03:sta Lihauute ja -mehu, ei kuitenkaan valaanlihauute; kalauute. 10972: 10973: 17 ryhmä 10974: 17.01 Juurikas- ja ruoko5okeri, jähmeä. 10975: N:o 2} 7 10976: 10977: N!! N! 10978: n03HqHÖ no ~HHCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapoB 10979: TaMOJKeHHOMY TapH~Y 10980: 10981: 12.06 ~~eJib Jf. JIYTIYJIMH. 10982: 6.12.07 Ba3HJIMK, orype:'IHaH. TpaBa, ,M.srra (3a ..HcMIOtJCHHeM cyrueBHOM 10983: nepetJHO:ii MHTbi M 60JIOTHOM MHTbi), p03MapMH M mampeH. 10984: 12.08 TIJIO):(bl po:>KKOBOro A«aJCBa, cBe:ame MJIJf cyrueH~>Ie, QeJible· MJIM 10985: AP06neHoie, Ho He no):(B.eprnmecn ):(an~>He:iimeil o6pa6oTKe; cPPYK- 10986: TOBHbie KOCTOtJKM l;f ):(pyrMe UpOJ:tYK'El>I paCTMTCJibHOrO npOMCXO:>K- 10987: ):(CHJ1H, J1Cll0Jib3yeMbiC JIJiaBHbiM 06pa30M ):(JIH ynoTpe6JieHMH B 10988: llHIQy, He ITO):(na):(alOIQMC llO):t KaKHC-JIJ160 ):(pyrMe CTaTbM KJiaCCJ1- 10989: cpMK3QJ1M; . . . , 10990: 12.09 CoJioMa M menyxa 3epHOBbiX, neo6pa6oTaHHaH HJIH H3MeJibtJeH- 10991: HaH, HO He llO):(BeprmaHCH J1HOM o6pa60TKC. 10992: 12.10 KopMoBaH CBeKJia, 6p10KBa, M ,l(pyrMe KOpMOBbie KOpHCTIJIO):(hl; 10993: ceHo, JIIOQepHa, KJieBep, noceBno:ii acnapQeT, KopMoBaH KanycTa, 10994: BOJitJbJ.f 6o6hi, BMKa J1 3H3JIOrl1tJHbie Q>ypa:>KHLie KOpMa. 10995: Pa3):(eJI 15 10996: 15.01 ll.sip):(, APYrMe BM):(LI TOnJieHoro,. npeccoBaHHoro MJIH aKcTparwpo- 10997: BaHHoro ·c· ITOMO!QblO paCTBOpMTeJICM CBHHOrO CaJia J1 llTMtJLero 10998: :>KMpa. 10999: 15.02 HeTonJieHHhie MJIH HenpeccoBaHHLie :>KHpbl KpynHoro poraToro 11000: CKOTa, OBCQ M K03; llOJiytJeHHLIM M3 3TJ1X :>KMpOB TOllJieHbiH, npe- 11001: COBaHHLIH HJIH 3KCTparMpOBaHHLIH C llOMO!QblO paCTBOpHTCJICM 11002: :>KMp ( TaK}Ke "premier jus"). 11003: 15.03 CTeapMHLI, noJiyqeHHble M3 JIHp):(a, oJieocTeapMH, :>KMBOTHbi:ii CTea- 11004: pHH, MJIM caJIOCTeapMH; JIHp,l{OBOe MaCJIO, OJieOMaprapHH M CaJIO- 11005: M3C, He3MYJibCMcPHQMpOB3HHbie, HeCMeWaHHLie J1JIJ1 npHrOTOBJieH- 11006: HblC K3KJ1M-JIH6o ,~:tpyrHM 06pa30M. 11007: 6.15.06 TipMtJJ1e :>KMBOTHLie MaCJia M ,.)KJfpbi (HanpHMep :>KMp, BbiTOTIJieH- 11008: HLIK M3 KOHetJiJ:OCTe:ii, KOCTe:ii M OTXO):tOB), 3a HCMlOtJeHMeM Bbl- 11009: TOTIJieHHOrO H3 KOHetJHOCTeil :>KMpa, HMnopTMpyeMoro ,~:tJis TexHM- 11010: qecKHX ·. Qeneil. 11011: 6.15.07 )J(MpHLie paCTMTeJILHLie MacJia, :>KJ1):(KHe MJIH TBep):(biC, Cbipbie, pa- 11012: Q>MHMpOBaHHLIC MJIH OtJHIQeHHble, 3'a HCKnlOtJeHMeM 3KCTparMpO- 11013: B3HHOro npM llOMO!Qli XMMHKaJIHM M3 OJIKBKOBhiX OTXO):tOB MaCJia, 11014: npe):(H33HatJCHHOrO ):(JIH TeXHMtJeCKMX QeJieH. 11015: 6.15.12 )J(upbl M M3CJI3 :>KHBOTHOrO M paCTMTCJILHOrO npOHCXO:>K):(eiiMS, 11016: llOJIHOOTblO HJIM tJ3CTMtJHO rH):(pl1pOB3liHLie MJIJ1 npH TIOMOIQJ1 11017: KaKoro-JIH6o ):(pyroro cnoco6a cry~eHHLie MJIH 33TBep):(eBmMe, 11018: T3K}KC paQ>HHMpOBaHHble, HO He llO):(BeprmHeCS ):(3JILHeinneJ1 o6- 11019: pa60TKe, 33 MCI(JilOtJeHMeM :>KMpOB H M3CeJI, QeJIHKOM TIOJiyqeHHLIX 11020: M3 pni6 _HJIM MopcKwx. MJieKonMTaiOIQMx. 11021: 15.13 MaprapMH, HCKYCcTBeHHLIH nsp):( M ):(pyrHe npnrOTOBJieHHLie c'Le- 11022: ):(06Hoie )KHpLI. 11023: Pa3,~:ten 16. 11024: 16.01 Kon6acLI 11 aHanorMtJHhie · npo):(yKTLI M3 Msca, Tpe6yxn MJIH KPOBM 11025: '. 11026: :>KJ{BOTHLIX. 11027: 16.02 TipOtJMe npHrOTOBJieHHLie HJIM KOHCepBHpOB3HHble npO):(YKTLI H3 11028: MSCa lf.JIH ~CHOH Tpe6y:XM. 11029: t);16.03. M}ICHble 3KCTp3KTbl M MHCRLie COKM, 33 MCMlOtJeHHeM 3KCTp3KTOB 11030: · KMTOBOrO Ma:Ca; pLI6HLIH SKCTpaKT. 11031: Pas,~:teJI 17 11032: . 17.01 CseKOJII>HbiH caxap H TPOCTHMKOBLIH caxap, Tsep):(LIH. 11033: 8 N:o 23 11034: 11035: Nimikkeen n:o Suomen 11036: tullitariffissa Tavara 11037: 11038: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja (myös luonnonhuna- 11039: jan kanssa sekoitettunt) ; sokeriväri. 11040: 17.03 Melassi, myös värittömiiksi tehty. 11041: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi ,(myös vanilja- ja 11042: vanilliinisokeri}, ei kuitenkaan hedelmämehut, joissa on lisätty sokeria, 11043: sen määrästä riippumatta. " 11044: 18 ryhmä 11045: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa\tt tai paahdetut. 11046: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja jätteet. 11047: 20 ryhmä 11048: 20.01 Vihannekset, käsvikset ja hedelmät, etikan tai etikkahapon avulla val- 11049: mistetut tai säilötyt, myös jos niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai 11050: sinappia. 11051: 20.02:sta Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt muuten kuin etikan 11052: tai etikkahapon avulla, lukuun ottamatta: 11053: ( i) tomaattimassaa ja -tahdasta ilmatiiviissä astioissa, tomaatin 11054: kuivapainosisältö vähintään 25 % kokonaan, tomaattia ja vettä, 11055: myös jos niissä on suolaa tai muita säilömis-, mauste- tai atomi- 11056: aineita; 11057: ( ii) oliiveja; ja 11058: (iii) kuoritettuja tomaatteja. 11059: 11060: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät,. sokerilisäyksin. 11061: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt sokerin avulla (valel- 11062: lut, kandeerarut tai lasitetut). . 11063: 20.05 Hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja hedelmäpastat 11064: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin. 11065: 20.0~;sta ·.. ·. Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös sokeri- tai alko- 11066: . holilisäyksin, lukuun ottamatta pähkinöitä. 11067: . . 11068: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvismehut, käymättömät 11069: ja alkoholia· sisältämättömät, myös sokerilisäyksin. 11070: 21 ryhmä 11071: 21.05:stä ·Homogenisoidut ravintovalmisteseokset, jotka sisältävät lihaa tai syö- 11072: täviä eläimenosill. 11073: 21.06:sta Puristettu hiiva. 11074: 22 ryhmä 11075: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa olevl!l tai jonka käyminen on pysäytetty 11076: muuten kuin alkoholia lisäämällä. 11077: 11078: Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käyminen on pySäytetty 11079: alkoholia lisäämällä. 11080: 22.07 Muut käymistietä valmistetut juotndt ( esim. omenaviini, päärynäviini 11081: ja sima). · · . 11082: 22.09:stä Etyylialkoholi, dentturoimatoh 1 alkoholipitoisuus alle 80 tilavuus- 11083: prosenttia; väkijuomat, lukuUh ottamatta jlUjempänä luettltuna: viski 11084: ja muut viljasta tislatut väkijuotnat; tommi ja muut melassista tislatut 11085: väkijuomat; akvaviitti, genever, gini, jäljitelty ronimi ja \>'Odka: 11086: ·· ' .., · ·. edellä mainittuihin väkijuomUn J.)emstuvat alkoholijuom&t rypäleviina 11087: N:o 23 9 11088: 11089: N2 N! 11090: D03HQHÖ no ~HHCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapOB 11091: TaKOJKeHHOMY TapH~Y 11092: 11093: 17.02 flpo'IHC BH,I\LI caxapa; caxat>HWC CJilpOIIbi; HCicyCCTBCHHhiH MC,I\ 11094: .(TaiOKC CMeWaHitbiJf C HazypanbH:6IM MC~OM); KapaMCJib. 11095: 17.03 TiaToKa o6ecqoeqeHHaa: n Heo6ecqoeqeHHaa:. 11096: 17.05 ApoMaTH3HpooaHHLIH n rronKpameHHLIH caxap, cnporrLI H rraTOKH 11097: (TaiOKe BaHHJibHhiH H BaHHJIHHOBbiH caxap), 3a HCKJilOqeHHCM 11098: cPPYKTOBbiX COKOB, COACP>Ka~H:X JilOÖOCKOJIHqecTBO no6aoneHHOrO 11099: caxapa. 11100: Pa3,1\CJI 18 11101: 18.01 Bo6bl KaKao, qenMe H:JIH AP06JteHble CLipble HJIH >KapeHLie. 11102: 18.02 CKopJtyrra, menyxa, KO>Kypa n OTXOJ:lbl KaKao. 11103: . Pa3,1\en 20 11104: 20.01 0BOI.l\H, paCTCHKJI K cPPYKTbl o6pa6oTaHHhiC HJIH KOHCepBHpo- 11105: BaHHhiC rrpH IIOMOI.l\H yKcyca HJIH yKcycHo:H KHCJIOTLI TaiOKe c co- 11106: ACP>kaHHCM caxapa, conH, rrpa:HoCTeii HJIH ropqKI{LI. 11107: 6.20.02 Oo01:n;H H pacTeHHJI o6pa60TaHHlde HJIM KOHcepBHpooaHHLie 6e3 11108: YKc}'ca rum yKcycHoif KHCJIOT~>I, 3a HCKJ110qeHHeM: 11109: TOMaTHOH MaCCbl H rraCTbl B. repMeTHqCCKH 3aicyiiOpCHHOU Tape, 11110: C CO.zlCp>KaHHeM He MCHee 25 % TOMa'l'a B cyxOM BCCC, COCTOJifl.\HX 11111: l{CJIH:l<OM H3 T0Ma1'0B H: BO~LI, C ,1\06aBJICHHCM HJIH 6e3 ~o6aBJie 11112: HHa: COJIH HJIH npyrnx KOHCCpBHpylOIIJ;HX BCID;CCTB, IIPHIIpaB HJIH 11113: apOMaTJiqCCKHX COCTaBHbiX qacTeH; 11114: OJIH:BOK; H 11115: TOMaTOB 6e3 KO>KYPLI. 11116: 20.03 <l>pyKThl 3aMopO>KCHHhiC, C A06aBJICHHeM caxapa. 11117: 20.04 <I>pyKThl, cPPYKTOBLIC KOpKH H qaCTH paCTCHHH, 3aKOHCCpBHpO- 11118: BaHHLie CaxapOM (3aJIHTbiC, 3acaxapeHHLIC HJIH rJia3HpOBaHHhiC). 11119: 20.05 BapeHLe, cPPYKToooe >Kene, MapMenan, cPPYKToooe 1110pe H rracra, 11120: IIpHrOTOBJICHHbiC nyreM BapKH, TaiOKe C A06aBJICHHCM caxapa. 11121: 6.20.06 <l>pyKTbi, HHbiM o6pa30M o6pa6oTaHHbiC J'.IJIH 3aKOHCCpBHpOBaH- 11122: HbiC, raiOKe c ,l{o6aoneHHeM caxapa HJIH anKorona:, 3a HCKJilOqe- 11123: HHeM opexoo. , 11124: 20.07 <l>pYJ(TOBbiC COKH (BKJilOqaa: BHHOrpa,I\HWH). K ODOIJ.lHbiC COKH, 11125: Hec6pO,l{HBWHCCSI H 6e3anKOrOJibHbiC, TaK>Ke C ,I\06aBJICHKCM . C~ 11126: xapa. 11127: 21 11128: Pa3,1\CJI 11129: 6.21.05 PacroopLI roMoreHH3HpooaHHLIX IIHTareJILHLIX rrperraparoo c co- 11130: ,l{ep>KaHHCM MB:Ca HJIH C'LCA06ULIX qacreif Tena >KHBOTHbiX. 11131: 6.~1.06, Tipeccooaaawe APOXOKH. . .. · 11132: . Pa3,1\Cii 22 . 11133: 22.04 BJ.faorpa,I\Hoc cycno o · rrpoqecce GJ)oJlteHHH HJIH c rrpnocTaHoo- 11134: neHHldM n;poqeccoM 6po'KeHHJI, Ho tie IIYTCM ~o6aoneHHa: anKo- 11135: rona: . 11136: 22.05 .BHHO K3. CBC>KCFO · BKHOrpa,l\a; BHHOri)AAHOe CYCJIO C npOCTaHOB- 11137: JICHHLIM npoqeccoM t'Spo)KeH:Ha: nyreM ·Ao6aoneHHa: anKorona: . 11138: 22.07 . · ~pyrHe , ·.Q>epMCHTKpOBaHHbiC lfaUH'tKH (nanpHMep, · JI6JIOqlfbiif 11139: CHAp, . rpyweHJIIK CH~p K MC,l{OK). 11140: tl,22.09 :nstnOllbiJf CIIHJ)l', HC)\CHaT)'pHpOBaHHbiH, C CO,l{Cp>KaHMCM aJIKO- 11141: roJia: MCHC6 gQ% IlO eMKOCTK; CIIHPTH.We HaiiHTKH, KpOMe rrepe- 11142: qJ1CJICHHbiX HH>Ke: BHCKH H npyrHe nonyqeHHLie H3 3epHa CnHpt- 11143: .. Hi.Ic HaiiHTKk; pOM H ,l{pyrKe HaiiKTKtl. IIOny'ICHHbiC -H3 naTOKH; 11144: aKBaBHT, MO>K>KCBCJIOBaa: HaCTOUKa, ,l{>KHH, HMHTal{H$1 poMa H BOA- 11145: 11146: 2 7988/74 11147: 10 N:o 23 11148: 11149: Nimikkeen n:o Suomen Tavara 11150: tullitariffissa 11151: ja viikunaviina; liköörit, lääkeliköörit ja alkoholipitoiset valmisteet 11152: ( ns tiivistetyt ekstraktit) juomien valmistamista varten. 11153: 11154: 11155: 11156: 22.10 ViiDietikka ja sen korvikkeet. 11157: 23 ryhmä 11158: 23.02 Lesteet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauha- 11159: misessa tai muussa ·käsittelyssä syntyneet jätteet. 11160: 23.03 Sokerijutirikasjätemaassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuksen 11161: jätteet; rankki ja muut panimo- ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuu- 11162: den jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet. 11163: 11164: 23.04 Öljykakut ja muut kasvisöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuotteet 11165: (muut kuin pohjasakka) 11166: 23.06 Kasvialkuperää olevat tuotteet, jollaisia käytetään eläinten rehuna, 11167: muualle kuulumattomat, 11168: 23.07~stä Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokin- 11169: taan, lukuun ottamatta kalaliimavettä ( fish solubles). 11170: 11171: 24 ryhmä 11172: 24.01 Valmistamaton tupakka; tupankanjätteet. 11173: 11174: 11175: 11176: 11177: 2 I. UETTELO 11178: maataloustuotteista, joiden kohdalta Suomi supistaa 1 päivänä tammikuuta 1972 sovellettujen 11179: tullien ja tUontimaksujen ja luettelossa tarkoitettujen lopullisten tullien tai tuontimaksujen 11180: välistä erotilsta 40 prosentilla 1 päivänä tammikuuta 197 4, sekä tämän jälkeen asteittain 20· 11181: prosentin erissä 1 päivänä tammikuuta 197.5, 1 päivänä tammikuuta 1976 ja 1 päivänä 11182: henäkuuta 1977: 11183: 11184: 19 ryhmä 11185: 19.02 Jauhovalmisteet (hienosta tai karkeasta jauhosta), tärkkelys- ja mallas- 11186: uutevalmisteet, jollaista käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettitarkoi- 11187: . tuksiin tai ruoanlaittoon; myös, jos niissä on kaakaota alle .50 % pai- 11188: nosta, ,(Lopullinen tuontimaksu p. 1 kg Smk 0,50). 11189: 11190: 19.03 ' Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet (Lopullinen tuonti- 11191: maksu p. 1 kg Smk 0,50). 11192: 19.07:stä Ruokaleipä ja muut tavalliset leipomatuotteet, lukuun ottamatta laiva- 11193: korppuja, leipäkorppuja, korppnjauhoja, näkkileipää, juutalaisten hap- 11194: piltnatonta leipää (mazzoth) ja sokeritautisten gluteenileipää (Lopulli- 11195: nen tuontimaksu 1 kg Smk 0,45). 11196: 21 ryhmä 11197: 21.07:stä Rasvaa sisältävä jäätelä (Lopullinen tuontimaksu p. 1 kg Smk 1,00). 11198: N:o 2:3 11 11199: 11200: Ne Ne 11201: no3~Hä no ctiBHCKQ.,Yc.:·:. HaH.MeHosaHHe TOBapos 11202: TaMO:JKeHHOJ4Y TapHcpy ' 11203: KH, aJIKOrOJibHhle Han.HTKH, npHrOTOBJICHHbiC Ha OCHOBC nepetiHC- 11204: JICHHhlX CllHpTHhlX HanHTKOB; BHHOrpa~HbiC H HIDKHpHhlC Kpen- 11205: KHC HanHTKH; JIHKepbl, Me~Hq.HHCKHe JIHKepbi H CJIO)I{Hhle aJIKO- 11206: rOJibHhle COCTaBbl (H3BCCTHI>Ie KaK »KOHqeHTpHpOBaHHhle 3KCTpaK- 11207: Tbi«) ~JIH npHrOTOBJICHH.II Han.HTKOB. 11208: 22.10 BJ1HHI>n1 yKcyc H ero 3aMeHHTeJIH. 11209: Pa3~eJI 23 11210: 23.02 0Tpy6H, OtiHCTKH H ~pyrne OTXO~bl, llOJiytieHHI>Ie OT npoceBa, 11211: llOMOJia HJIH o6pa60TKH 3CpHOBbiX HJIH 6o60BbiX. 11212: 23.03 CBeKOJII>HaH nyJII>na, cBeKoJII>HI>Ie BI>I)I{HMKII H \t(pyrne oTXo~I>I 11213: caxapHOrO npOM3BO~CTBa; OTXO~bl nJfBOBapeHHOJ:'b H. BHHOeypeH- 11214: HOI'O npOH3BO~CTBa; oca~oqH:bie npo~yKThl Kpl\XMaJI:bH~rO npo- 11215: H3BO~CTBa H aHaJIOrHtiHbie OTXO~bi. 11216: 23.04 )KMbiXH H ~pyrne OTXO~bl (3a HCKJilOtiCHHeM OCa~O'iHOM ryrqH), 11217: noJiyqaeMI>Ie B npoqecce npOH3BO~CTBa pacTHTeJII>HhlX MaceJI. 11218: 23.06 I1po~YKTLI paCTHTeJII>HOro nponcxo)l{~eHHH, HcnoJII>3yeMLie B Ka- 11219: tieCrBe KOpMOB, He ynOMHHYTbiC HHatie: 11220: 6.2~.07 .·· ,.·: IJO~CJiaiqeHHbiC KOpMa; ~pyme npO):{YKTbl, HCllOJib3yeMLie B Ka- 11221: qeCTBe KOpMa AJIH CKOTa, 3a HCKJIIOtieHHeM pbi6HbiX OTXOAOB 11222: ( fish solubles ) . 11223: Pa3~eJI·24 11224: 24.01 Heo6pa6oTaHH:biJ1 Ta6aK; Ta6atiHI>Ie OTXOAI>I. 11225: 11226: 11227: 11228: l, .• 11229: 11230: 11231: 11232: 11233: II 11234: CDHCOK 11235: teJDtCKOXOS&HCTBeBJIYX DpOAYJ<TOB, B OTROWeBRH KOTOpYX . WHIIJIJIR~HJI COKpaii(aeT pa3- 11236: ~ HMelOJJU'lO(:. · 'Me)K,Izy DOIIIiiHRaMH JIJIH HMUOpTRYMH COOpaMH DpHMeRJieMJdMH 1 11237: .BBBaps 1972 ro~a H Dpe~cMaTpHBaeMiaiMH B CDHCKe OKOJ111aTeJIJom.IMH DOIIIJDIHaMJI HJIH 11238: HMDOpTm.IMH c6opaMH, Ra 40% 1 JlHBaps 1974 rOAa, H DOCJie 3TOrO D03TaDBO B pa3Me- 11239: pax no 20% 1 RBBaps 1975 ro~a. 1 sHBaps 1976 ro~a u 1 HtOJIJl 1977 ro~a •. 11240: 11241: Pa3~eJI 19 11242: 19.02 J113~eJIHH H3 M)'KH (MeJIKOrO H KpynHOrO llOMOJia), KpaxMaJia HJIH 11243: COJIO~OBOrO 3KCTpaKTa, HCllOJlb3yeMhle ,l{JIH ,l{eTCKOrO HJIH ,l{H3TH- 11244: tieCKOrO nnTaHHH, HJIH ,l{JIH KYJIHHapHhlX qeJieif, co,l{ep)l{arqne no 11245: Becy MeHee 50 % KaKaO · (0KOHtiaTeJII>HhlH HMnOpTHhlH c6op n. 11246: 1 Kr cPMK 0,50). . 11247: 19.03 MaKapoHhl, BepMHweJII> H auanorHtiHDie npo):{YKTDI (OKOHtiaTeJII>- 11248: . HhlH HMnOpTHbiH c6op n. 1 Kr cpMK 0,50). 11249: 6.-19.07 XJie6 H 06bitiHble XJie6oneKapHLie H3,l{eJIHH, 3a HCKJilOtiCHHeM ra- 11250: JieT, xJie6HI>IX cyxapeif, cyxapHoif MYKH, xpycTJirqero XJie6qa, ne 11251: KHCJIOrO eBpeHCKOrO XJie6a (Maqa) H rJiyreJIHHOBOrO XJie6a ,l{Ha- 11252: 6eTHKOB. (0KOHtiaTeJibHbiH HMnOpTHbiH c6op 1 Kr cPMK 0,45). 11253: PasfleJI 21 11254: 6.21.07 MopO)I{eHOe c CO,l{ep)l{aHHeM )I{Hpa. (0KOHtiaTeJII>HhlH HMnOpTHbiH 11255: c6op n. 1 KI' cPMK 1.00). 11256: 12 N:o23 11257: 11258: 35 ryhmä 11259: 35.01:stä · Kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset (Lopullinen· tulli 25 %. vähin 11260: tulli 1 kg Smk 0,30). 11261: 11262: 11263: 11264: 11265: 3 LUETTELO 11266: rnaataloustuotteista, joiden tullit tai tuontimaksut Suomi poistaa 1 patvaan heinäkuuta 1977 11267: mennessä $iten, ettij 1 päivänä tammikuuta.l972 sovellettuja tulljea tai tuontimaksuja alennetaan 11268: 40 prosentilla 1 päivänä tammikuuta 1974 ja tämän jälkeen asteittain 20 prosentin erissä 11269: 1 päivänä tammikuuta 1975, 1 päivänä tammikuuta 1976 ja 1 päivänä heinäkuuta 1977, jolloin 11270: tuotteet jäävät pois liitteestä 2: 11271: 11272: 17 ryhmä 11273: 17 .04:stä "Fondant", tahnat, tahtaat ja niiden kaltaiset välivalmisteet, paljous- 11274: tavarana, vähintään 80 painoprosenttia lisättyä makeuttatnisainetta 11275: sisältävät. 11276: 19 ryhmä 11277: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä valmistetut tapiokan 11278: tai saagon korvikkeet. 11279: 19.07:stä Näkkileipä, juutalaisten happamaton leipä (mazzoth) ja sokeritautis- 11280: ten gluteenileipä. 11281: 19.08:sta Leivokset ja muut hienommat leipomatuotteet, myös jos niissä on kaa- 11282: kaota, sen määrästä riippumatta, lukuun ottamatta keksejä, vohveleita, 11283: korppuja, kaakkuja ja tanskalaisia wienerleipiä. 11284: 21 ryhmä 11285: 21.07:stä Kahvitahnat; makearasva; rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, 11286: jollaisia käytetään leipomotuotteiden valmistukseen ja jotka sisältävät 11287: 1 Wihintään 10 painoprosenttia rasvaa; ravioli, makaroni, spaghetti ja 11288: ., . niiden kaltaiset valmist~et, keitetyt, yoghurt, makuaine- tai hedelmä- 11289: lisäyksin. , , · ... 11290: 11291: 22 ryhmä 11292: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä makuainetta käyttäen tehdyt 11293: viinit. .. 11294: 11295: Huomautus: 11296: Siitä riippumatta,. että nimikkeet 15.04 ja 15.08 on poistettu Suomen 11297: ja SNT-Liiton välisen tullikysytnyksiä koskevan sopimuksen 2 liit- 11298: teestä, on Suomella edelleen oikeus kantaa näihin nimikkeisiin kuulu- 11299: vilta SNTL-alkuperää olevilta tuotteilta tuontimaksua, mutta· ei tullia. 11300: Tätii menettelyä sovelletaafi niin Jmuan kuitt sitä sovelletaan vastaaviin 11301: EFrA-maista tuotaviin tavaroihin. Sama koskee nimikkeeseen' 15.12 11302: kuuluvia kokonaan kalasta tai merinisäkkäistä saatuja rasvoja ja öljyjä. 11303: N:o 23 13 11304: 11305: Pa3ACJI 35 11306: 6.35.01 Ka3eMHaTM H APYrMe npOA}'KT&I, nonyqaeMI>Ie M3 KaseMHa, (OK(>H- 11307: llaTen:&Iiaa nOUIJIMHa 25 %, MMHHMaJI:&Hä* DOUinMHa 1 Ki" '$MK 11308: 0,30). . 11309: 11310: 11311: 11312: 11313: 111 11314: CDJiiCÖK 11315: CCJibCKOX03flifCTBeiiiii>IX DPOA}'KTOB UOUIJIJUIJ>I M HMUOpTIIble CÖOphl C KOTOpbiX WHHJIJIHAHJI 11316: OTMCHJICT AO 1 HlOJIJI 1977 rOAa TaKHM OÖp330M, 'ITO UpHMCHJICM:&Ie 1 JIHBapg 1972 rOA3 11317: UOUIJIHH:&I H HMnOpTIIbiC CÖOp:&I ÖyA}'T CHH}I(CH:&I Ha 40% 1 HHBapH 1974 rOA3 H UOCJie 11318: 3TOrO D03TanHO B p33Mepe no 20% 1 JIHBapa 1975 rOA3, 1 JIHBapB 1976 rOAa H 1 HIOJIJI 11319: 1977 roAa, xorAa npOJU'KT:&I ÖYAYT HCKJIIO'Iellbl H3 IIpHJIO}I(CHHJI 2. 11320: 11321: Pa3ACJI 17 11322: 6.17.04 JleACH40BaJI Macca, naCTbi, KpCMbi l1 aHaJIOrH'IHhle IIOJiycpa6pH- 11323: KaTbl, HaBaJioM, c COACP)I(aHHCM A06aBJICHHbiX caxapHCTbiX Be- 11324: J4eCTB He MeHee 80% no Becy. 11325: Pa3ACJI19 11326: 19.04 TaliMOKa H caro; 3aMCHHTeJIH TaiiHO KM 11 caro, IIOJIYtiCHHbiC 113 11327: KapTocpeJia 11 APYrMx KpaxMaJioB. 11328: 6.19.07 XpyCTHJ4HH XJie6e4, eBpeHCKHH He KHCJibiH XJie6 (Ma4a) H rnyTe- 11329: JIHHOBhlH xne6 AJIJI AMa6eTHKOB. 11330: 6.19.08 IT:wpo)I(Hhle 11 APYrHe BbiCOKocopTHbiC H3AeJIHH 113 TeCTa, TaK}I(e 11331: CCJIH OHH COAep)l(aT KaKaO, HC3aBHCHMO OT ero KOJIH'ICCTBa KpOMe 11332: IIelleHbH, BacpeJib, cyxapeH, TOpTOB H AaTCKHX BeHCKHX 6yJIO'IeK. 11333: Pa3ACJI 21 11334: 6.21.07 Ko<PeM:HaH nacTa; cJiaAKHe )KHPM; )I(HPOBbie 3MYJibCHH 11 no,zto6- 11335: Hbie MM IIPOAYKTbi HCIIOJib3YCMbie B xne6oneKapHOM npOMbiUI- 11336: JICHHOCTH H COACp)KaJ4HC He MeHee 10% )I(HpOB IlO Becy; pa- 11337: BHOJib, MaKapOHbi, cnareTTH H IIOA06Hbie HM IIPOAYKTbi, BapeHbe, 11338: 10rypT, c COACP)I(aHHeM II01(CJiaJ4MBalOJ4HX BeJ4eCTB HJIH cppyT- 11339: TOB. 11340: Pa3ACJI 22 11341: 22.06 BepMyTbi H APYrMe BHHa H3 cBe)Kero BHHorpa1(a c A06aBJICHHeM 11342: apOMaTH'IeCKHX 3KCTpaKTOB. 11343: 11344: 3aMellaHHe: 11345: 11346: He3aBHCHMO OT TOrO, 'ITO II03H4HH 15.04 H 15.08 HCKJllOtialOTCH 11347: H3 ITpHJIO)KCHHH 2 K CornaiiiCHHlO MC)I(AY <I>HHJIHHAHe:i1: H Col030M 11348: CCP no TaMO)I(CHHbiM BOnpocaM, <I>HHJIHHAHH 6yAeT M B 1(aJibHe:i1:- 11349: meM HMCTb npaBO B3MMaT:& C TOBapOB 3THX II03H4HH, CTpaHa IIpO- 11350: HCXO)I(ACHMH KOTOpbiX - CCCP, MMIIOpTHbiH c6op, HO He nOUIJIM- 11351: Hbi. 3TOT nopHAOK 6yACT npMMCHHTLCJI 1(0 TeX IIOp, IIOKa OH npM- 11352: MeHHCTCH K COOTBeTCTBY10J4HM TOBapaM, BB03HMbiM H3 CTpaH 11353: EACT. 3To KacaeTca :w )I(MpoB 11 Macen, 4CJIHKOM nonyqaeMbiX 113 11354: pb!6 HJIH MOpCKHX MJICKOIIHTalOJ4HX, II03H4HH 15.12. 11355: 14 N:o 23 11356: 11357: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä nootti ja Teidän Herra KaupaJlinen, Edustaja, 11358: vahvistuksenne suostumuksestanne sen sisältöön katsottaisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton 11359: hallituk~ll· keskeiseksi sppimukseksi, kysymyksessä olevassa · asiass~ .. 11360: 11361: 11362: Vastaanottakaa, Herra Kaupallinen Edustaja, vakuutukseni korkeasta kunnioituksestani Teitä 11363: kohtaan. 11364: 11365: 11366: Arvo Rytkönen 11367: Ulkoasiainministeriön kauppapoliittisen osaston · päällikkö 11368: N:o 23 15 11369: 11370: BNiecTe c TeM HMeto qecTb npe,zpiO:>KHTb, 'liT06bi HacTo.H~ee nHCbMO H no,zrrBeP*AeHHe 11371: ero CbAep:>KaHH.H BaMH, rocnOAHH ToproBMH ITpeACTaBHTeJib, C'liHTaJIHCb AOroBopeHHOCTbto 11372: MeX<AY TipaBHTeJibCTBOM Cl>HHJI.HHAHH H TipaBHTeJibCTBOM Coto3a CCP no AaHHOMY BO- 11373: npocy. 11374: 11375: TipHMHTe, rocnOAHH ToprOBbiH TipeACeAaTeJib, yBepeHH.H B MOeM BbiCOKOM K BaM 11376: yBa:>KeHHH. 11377: 11378: 11379: ApBo PtoTKeHeH 11380: fla'llaJibHHK ToproBo-noJIHTHqecKoro OTAeJia 11381: MuHucrepcTBa HHOCTpaHHbiX AeJI 11382: 16 N:o 23 11383: 11384: 11385: 11386: 11387: '·-, 11388: 11389: 11390: 11391: 11392: Helsinki, 30 päivänä joulukuuta 1973 Xem>CHHKH, 30 ,l.leKa6p.s~ 1973 ro,l.la . 11393: 11394: 11395: 11396: 11397: .' 11398: Herra Kauppapoliittisen osaston Päällikkö, rocnOAHH Haqa.rr~>HHK ToproBo-nonHTH- 11399: qecKoro OT,l.lena, 11400: 11401: Minulla on kunnia vahvistaa vastaanotta- .H HMeJO qeCTb nO,l.lTBep,l.lHTb nOJiyqeHHe 11402: neeni tänä päivänä päivätny seuraavansisältöi- Baruero nHCbMa OT cero qJ1cJia CJie,l.lyJO- 11403: sen kirjeenne: IQero CO,l.lep:>KaHH.si: 11404: "Ehdotan kunnioittavasti, että - - - - ».H HMeJO qeCTb npe,l.lJIO:>KHTb, qT06bi - 11405: - - - - - - kyseessä olevassa asiassa." - _ : _ - - - - n o ,l.laHHOMY BOnpocy.« 11406: 11407: Vahistan täten ylläiesitetyn kirjeen sisällön HacTo.siiQHM no,l.lTBep:>K,l.laJO corJiacue c 11408: hyväksytyn ja kyseessä olevassa asiassa päästyn CO,l.lep:>Kamt:eM BbiruenpHBe,l.leHHoro nHCbMa 11409: sopimukseen, joka astuu voimaan 1 päivästä H ,l.lOCTH:>KeHHe ,l.lOrOBOpeHHOCTH no ,l.laHHO- 11410: tammikuuta 1974 lukien. MY BOnpocy, BCzynaJOIQeit: B CHJIY C 1 .siHBa- 11411: p.si 1974 ro,l.la. 11412: Vastaanottakaa, Herra Kauppapoliittisen ITpHMHTe, rocnO,l.lHH HaqaJibHHK Top- 11413: osaston päällikkö, korkean kunnioitukseni va- fOBO-nOJIHTHqecKoro OT,l.leJia, yBepeHJf.sl B 11414: kuutus. MoeM BbiCOKOM K BaM YBa:>KeHH.si. 11415: 11416: 11417: 11418: P. Miheiev rr. MHxeeB 11419: SNTL:n Suomessa oleva ToprOBI>Ii1 Tipe,l.lCTaBHTeJib CCCP 11420: Kaupallinen Edustaja B lPHHJI.siH,l.lHH 11421: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 23. 11422: 11423: 11424: 11425: 11426: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 12 11427: hallituksen esityksen johdosta Neuvostoliiton kanssa tullikysy- 11428: myksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen eräi- 11429: den muutosten hyväksymisestä. 11430: 11431: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 päi- peellisena. Tämän vuoksi valiokunta on päät- 11432: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt hallituksen tänyt puoltaa sopimusta koskevien hallituksen 11433: edellä mainitun esityksen n:o 23 alkoasiain- ehdotusten hyväksvmistä. Valiokunta on toi- 11434: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Saa- saalta havainnut hallituksen esitykseen sisälty- 11435: tuaan esityksestä eduskunnan päätöksen mu- vässä suomenkielisessä sopimustekstissä eräitä 11436: kaisesti valtiovarainvaliokunnalta pyytämänsä virheitä, joihin valtiovarainvaliokunta on lau- 11437: lausunnon, joka on otettu tämän mietinnön sunnossaan kiinnittänyt huomiota. Näistä mai- 11438: liitteeksi, sekä kuultuaan asian johdosta jaosto- nittakoon tullitariffin nimikkeen numeron 11439: sihteeri Olli Pekkarista ulkoasiainministeriöstä 22.05 puuttuminen 1 luettelon asianomaisesta 11440: ja toimistopäälli~kö Pentti Ovaskaista tullihalli- kohdasta. Valiokunnan saaman selvityksen mu- 11441: tuksesta ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esit- kaan kysymyksessä olevat virheet ovat kuiten- 11442: tää seuraavaa. kin vain painovirheitä, jotka eivät sisälly alku- 11443: Hyväksyessään Suomen ja Euroopan Talous- peräiseen sopimustekstiin. 11444: yhteisön välisen sopimuksen eduskunta edel- Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio- 11445: lytti, että myös Neuvostoliitolle annetaan Suo- kunta kunnioittaen ehdottaa, 11446: men ja Neuvostoliiton välisen 1 päivänä joulu- 11447: kuuta 1947 tehdyn kauppasop1muksen perus· ettii Eduskunta hyväksyisi ne Neu- 11448: teella välittömästi samat myönnytykset kuin vostoliiton kanna tullikysymyksistä 24 11449: Euroopan Talousyhteisön jäsenmaille. Nyt käsi- päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopi- 11450: teltävänä olevalla sopimuksella muutetaan Neu- muksen muutokset, jotka vaativat Edus- 11451: vostoliiton kanssa 24 päivänä marraskuuta kunnan suostumuksen. 11452: 1960 tehdyn tullikysymyksiä koskevan sopi- 11453: muksen kaksi liitettä vastaamaan Euroopan Samalla valiokunta ehdottaa, 11454: Talousyhteisön kanssa tehdyn sopimuksen mu- 11455: kaisia järjestelyitä. että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 11456: Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio- vänä olevaan hallituksen esitykseen 11457: kunnan lausunnon perusteluissa mainituista sisältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 11458: syistä ulkoasiainvaliokunta pitää kysymyksessä mana. 11459: olevaa sopimusta tarkoituksenmukaisena ja tar- 11460: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 11461: 11462: 11463: 11464: 11465: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo, 11466: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara- 11467: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen. 11468: 11469: 11470: 11471: 11472: 625/74 11473: 2 1974 vp. ---.V. M. -Esitys n:o 23. 11474: 11475: EDUSKUNNAN Liite. 11476: VALTIOVARAINVALIOKUNTA 11477: 11478: Helsingissä, 11479: 25 päivänä huhtikuuta 1974. 11480: Lausunto n:o 4. 11481: 11482: 11483: 11484: 11485: U 1k o asiain v a 1i o kun n a 11 e. 11486: 11487: Ulkoasiainvaliokunta on 10 päivänä huhti- pimuksen muikaan asteittainen, Suomi sitoutuu 11488: kuuta 1974 päivätyssä. kirjelmässä eduskunnan vastaavaan asteittaiseen Neuvostoliitosta tuota- 11489: päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiovarainvalio- vien tuotteiden tullien alentamiseen tai poista- 11490: kuntaa antamaan lausunnon hallituksen esityk- miseen .. 11491: sestä n:o 23 Neuvostoliiton kanssa tullikysy- Valiokunta on :käsitellyt asian ja pitää halli- 11492: myksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn tusten välisellä noottien vaihdella 30 päivänä 11493: sopimuksen eräiden muutosten hyväksymisestä. joulukuuta 1973 tapahtunutta sopimuksen 11494: Maiden välisen tullikysymyksiä koskevan so- muuttamista tarkoituksenmukaisena. Valiokunta 11495: pimuksen 2 liitettä on. muutettu siten, että ne on havainnut hallituksen esitykseen sisältyvässä 11496: 2 liitteeseen sisältyvät tuotteet, joiden perus- suomenkielisessä sopimustekstissä eräitä paino- 11497: tullit tai tuontimaksut muuttuvat Suomen ja virheitä, jotka ulkoasiainvaliokunta ottanee kä- 11498: Euroopan Talousyhteisön välisen 5 päivänä lo- sittelyssään huomioon. Näistä mainittakoon 11499: kakuuta 1973 allekirjoitetun sopimuksen joh- tullitariffin nimikkeen 22.05 numeron puuttu- 11500: dosta; tulevat Neuvostoliiton ja SuomeJ+ välisen minen asianomaisesta kohdasta. Pyydettynä lau- 11501: tullisopimuksen yleisten: määräysten alaisiksi. suntonaan valiokunta kunnioittaen esittää, 11502: Koska eräiden maataloustuotteiden perustuHien 11503: ja tuontimaksujen supistaminen tai poistaminen että hallituksen esitys ja siihen sisäl- 11504: on Euroopan Talousyhteisön kanssa. tehdyn so- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 11505: 11506: 11507: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: 11508: Erkki Huurtamo. 11509: 11510: 11511: 11512: 11513: Jukka Tammi. 11514: 11515: 11516: 11517: 11518: 482/74 11519: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 23. 11520: 11521: 11522: 11523: 11524: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 72 hallituk· 11525: sen esityksen johdosta Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä 11526: 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen eräiden muu· 11527: tosten hyväksymisestä. 11528: 11529: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky- 11530: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut- 11531: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana. 11532: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 12 11533: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 11534: siis kunnioittaen, 11535: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 11536: 11537: 11538: 11539: 11540: 680/74 11541: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 11542: 11543: 11544: 11545: 11546: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Neu- 11547: vostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 11548: 1960 tehdyn sopimuksen eräiden muutosten hyväksymisestä. 11549: 11550: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Neuvostoliiton kanssa 11551: n:o 2.3 Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä tullikysymyksistä 24 päivänä marras- 11552: 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuk- kuuta 1960 tehdyn sopimuksen muu- 11553: sen eräiden muutosten hyväksymisestä, ja tokset, jotka vaativat Eduskunnan suos- 11554: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asias- tumuksen. 11555: ta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri valio- 11556: kunta mietintönsä n:o 72, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 11557: lain: 11558: 11559: 11560: Laki 11561: Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen 11562: eräiden muutosten hyväksymisestä. 11563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11564: 11565: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvosto- 197 3 noottien vaihdolla tehdyn sopimuksen 11566: tasavaltojen Liiton välisen 24 päivänä marras- määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsää- 11567: kuuta 1960 tullikysymyksistä tehdyn sopimuk- dännön alaan, voimassa niin kuin niistä on 11568: sen muuttamisesta Suomen Tasavallan hallituk- sovittu. 11569: sen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 11570: hallituksen välillä Helsingissä .30 joulukuuta töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 11571: 11572: 11573: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 11574: 11575: 11576: 11577: 11578: 695/74 11579: ~974 vuoden valtiopäivät n:o 24. 11580: 11581: 11582: 11583: 11584: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimiesveron suorit- 11585: tamisesta vuonna 1974. 11586: 11587: Merimiesverolain mukaan mer1m1esvero suo- huomioon pääosiltaan jo ennakkoperinnässä 11588: ritetaan siten, että laivanisäntä tai hänen edus- mutta myös osittain lopullisen verotuksen yh- 11589: tajansa pidättää kunkin palkanmaksun yhtey- teydessä. Merimiesten osalta, joilta perittävä 11590: dessä merimieheltä veroa erityisen merimiesve- vero jää lopulliseksi, ei tällainen kaksivaiheinen 11591: rotaulukon osoittaman määrän, joka jää meri- huojennusmenettely ole mahdollista, vaan me- 11592: miehen lopulliseksi veroksi. Merimiesverotau- rimiesverotaulukot tulee laatia uudelleen siten, 11593: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta että merimiehet saavat vuodelle 197 4 tarkoite- 11594: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri- tun huojennuksen kokonaisuudessaan hyväkseen 11595: miesvero mahdollisuuksien mukaan on kahdes- kuluvan vuoden aikana. Koska merimiesverolain 11596: toista osa siitä tulo- ja omaisuusveron, kunnal- 6 §:n mukaan laadittavat taulukot edellyttävät, 11597: lisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuutus- että koko vuonna merimiesvero kannetaan sa- 11598: maksun ja vakuutetun sairausvakuutusmaksun manlaisten perusteiden mukaan, ei uusia taulu- 11599: yhteen lasketusta määrästä, mikä näitä veroja koita voida vahvistaa mainitun lainsäännök- 11600: ja maksuja olisi voimassa olevan lainsäädännön sen nojalla. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että 11601: mukaan suoritettava merimiesverolain 6 § :n 2 merimiesten osalta säädettäisiin erillinen laki, 11602: momentin mukaan laskettavasta tulosta. Vuo- jonka perusteella merimiesvero suoritetaan 11603: delle 1974 vahvistetuissa merimiesverotaulu- vuonna 1974. 11604: koissa on tulo- ja omaisuusvero otettu huo- Lakiehdotuksen 1 §:n mukaan merimiesvero 11605: mioon tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta suoritettaisiin vuoden 1974 alusta toukokuun 11606: :muuttamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 an- loppuun siten, että merimiesvero pidätetään 11607: netun lain ( 926/7 3 ) mukaisena. käyttäen merimiesverolautakunnan tulo- ja omai- 11608: Hallitus on 15 päivänä maaliskuuta 1974 suusverolain väliaikaisesta muuttamisesta 21 11609: antanut Eduskunnalle esityksen (n:o 17) laiksi päivänä :joulukuuta 1973 annetun lain ( 926/ 11610: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- 73) mukaisesti vuodelle 1974 vahvistamia me- 11611: misesta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- rimiesverotaulukoita sekä vuoden 1974 kesä- 11612: tyksen mukaan luonnollisten henkilöiden val- kuun alusta vuoden loppuun siten, että meri- 11613: tion tuloveroa ehdotetaan lievennettäväksi kulu- miesvero pidätettäisiin käyttäen merimiesvero- 11614: vana vuonna nostamalla prosenttivähennyksen taulukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta 11615: määrää sekä alentamalla tuloveroasteikkoja. valtionverotuksessa on otettu huomioon vuo- 11616: Näiden toimenpiteiden on arvioitu yhteensä delta 1974 toimitettavassa verotuksessa nouda- 11617: pienentävän luonnollisten henkilöiden tuloveron tettavien säännösten mukaisena niin kuin mai- 11618: tuottoa noin 550 milj. markalla siltä tasolta, nittuja säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta 11619: miksi se vuodelle 197 4 alunperin vahvistettu- lukien. Tällä tavoin merimiehiltä vuoden viiden 11620: jen perusteiden mukaan olisi muodostunut. ensimmäisen kuukauden aikana liikaa peritty 11621: Nämä veronhuojennukset on edellä mainitussa määrä hyvitettäisiin heille vuoden seitsemän 11622: hallituksen esityksessä ehdotettu ennakkoperin- viimeisen kuukauden aikana. 11623: nässä otettavaksi huomioon siten, että valtion- Edellä mainittu hyvitys tulisi täysimääräisenä 11624: vero otettaisiin huomioon tammikuun alusta vain niille merimiehille, joilla on ollut meri- 11625: toukokuun loppuun käytettävissä pidätystaulu- miestuloa koko vuoden ajalta. Näin ollen sel- 11626: koissa vuodelta 1973 toimitettavassa verotuk- laisissa tapauksissa, joissa merimiestuloa on 11627: sessa sovellettavien verokantaa koskevien sään- ollut vain alkuvuodesta tai jos siitä ajasta, 11628: nösten mukaisena ja kesäkuun alusta vuoden jolta merimiestuloa on ollut, pääosa kohdistuu 11629: loppuun käytettävissä pidätystaulukoissa vuodel- aikaan ennen kesäkuun 1 päivää 1974, meri- 11630: ta 1974 toimitettavassa verotuksessa sovelletta- miehelle ei voida merimiesveron pidättämisen 11631: vien verokantaa koskevien säännösten mukaise- yhteydessä täysimääräisenä hyvittää häneltä 11632: na niin kuin mainitut muutokset olisivat tulleet korkeamman merimiesverotaulukon mukaan pe- 11633: voimaan huhtikuun alusta lukien. Tällä tavoin rittyä veroa. Tämän vuoksi lakiehdotuksen 11634: tulevat ehdotetut veronhuojennukset otetuksi 2 §:ään on otettu säännös siitä, että merimies 11635: 8705/74 11636: 2 N:o 24 11637: 11638: voisi sanotunlaisissa tapauksissa hakemusmenet- tetaan, että takaisin suorittaminen tulisi kysy- 11639: telyä hyväksi käyttäen saada liikaa suoritta- mykseen, milloin merimiehellä on vuonna 1974 11640: mansa määrän takaisin. Koska käytännössä on ollut merimiestuloa vähintään neljän kuukau- 11641: varsin hankalaa selvittää, missä tapauksissa den ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai 11642: merimieheltä on peritty liikaa veroa, on kat- ennen ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että 11643: sottu tarkoituksenmukaiseksi määritellä meri- se aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päi- 11644: miestoimessaoloajan pituuden perusteella ne vää ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yh- 11645: tapaukset, joissa merimiehellä on oikeus saada dellä kuukaudella sanotun ajankohdan jälkei- 11646: liikaa pidätetty merimiesvero takaisin. Meri- sen vastaavan ajan. 11647: miesveron liikamäärän takaisin suorittaminen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 11648: olisi mahdollista kaikissa muissa tapauksissa, netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 11649: paitsi liikaa perityn merimiesveron määrän lakiehdotus: 11650: ollessa erittäin vähäinen. Tämän vuoksi ehdo- 11651: 11652: Laki 11653: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974. 11654: 11655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11656: 11657: 1 §. 2 §. 11658: Vuoden 1974 alusta toukokuun loppuun me- Milloin merimiehellä on vuonna 1974 ollut 11659: rimiesvero suoritetaan siten, että merimiesvero merimiestuloa vähintään neljän kuukauden 11660: pidätetään käyttäen merimiesverolautakunnan ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai ennen 11661: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että se 11662: misesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päivää 11663: lain ( 926/7 3) mukaisesti vuodelle 1974 vah- ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yhdellä 11664: vistamia merimiesverotaulukoita. kuukaudella sanotun ajankohdan jälkeisen vas- 11665: Vuoden 1974 kesäkuun alusta vuoden lop- taavan ajan, on merimiesverolautakunnan hake- 11666: puun merimiesvero suoritetaan siten, että meri- muksesta määrättävä merimiesvero uudelleen 11667: miesvero pidätetään käyttäen merimiesverotau- noudattaen valtionveron osalta vuodelta 1974 11668: lukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta val- toimitettavassa verotuksessa sovellettavia sään- 11669: tionverotuksessa on otettu huomioon vuodelta nöksiä ja suoritettava liikaa pidätetty merimies- 11670: 1974 toimitettavassa verotuksessa noudatetta- vero takaisin. 11671: vien säännösten mukaisena niin kuin mainittuja Merimiehellä on oikeus saada liikaa suoritettu 11672: säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta lukien. määrä takaisin siinä järjestyksessä kuin meri- 11673: miesverolain 21 §:n 1 momentissa on säädetty. 11674: 11675: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 11676: 11677: Tasavallan Presidentti 11678: URHO KEKKONEN 11679: 11680: 11681: 11682: 11683: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 11684: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 24. 11685: 11686: 11687: 11688: 11689: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9 11690: hallituksen esityksen johdosta laiksi merimiesveron suorittami- 11691: sesta vuonna 1974. 11692: 11693: Eduskunta on 5 pru.vana huhtikuuta 1974 veronalennuksen vuoden 1974 aikana siten, 11694: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- että vuoden viiden ensimmäisen kuukauden 11695: vaksi hallituksen esityksen n:o 24 laiksi meri- aikana uusiin säännöksiin nähden liikaa peritty 11696: miesveron suorittamisesta vuonna 1974. määrä hyvitetään heille vuoden seitsemän vii- 11697: Hallitus esittää, että merimiesten osalta halli- meisen kuukauden aikana. Niitä tapauksia var- 11698: tuksen esityksessä n:o 17 tarkoitetut veronalen- ten, joissa merimiestuloa on vain alkuvuodesta 11699: nukset otettaisiin huomioon erityisen merimies- tai pääosa siitä ajasta, jona merimiestuloa on 11700: veron suorittamista vuodelta 1974 koskevan asianomaisella, on vuoden alun ja toukokuun 11701: lain mukaisesti. Lakiehdotuksen mukaan meri- lopun välistä aikaa, ehdotetaan lakiehdotuksen 11702: miesvero suoritettaisiin vuoden 1974 alusta 2 §: ssä säädettäväksi liikaa perityn merimies- 11703: toukokuun loppuun siten, että merimiesvero veron palauttamisen edellytyksistä ja hakemus- 11704: pidätetään käyttäen vuodelle 1974 tulo- ja menettelystä. 11705: omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut 11706: 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 926 hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 11707: /73) mukaisia vahvistettuja merimiesverotau- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 11708: 1ukoita sekä vuoden 1974 kesäkuun alusta sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 11709: vuoden loppuun siten, että merimiesvero pidä- nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk- 11710: tettäisiin käyttäen merimiesverotaulukoita, joita symistä. 11711: vahvistettaessa tuloverokanta valtionverotuk- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 11712: sessa otetaan huomioon hallituksen esitykseen 11713: n:o 17 sisältyvän lakiehdotuksen mukaisena että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11714: niin kuin näitä säännöksiä olisi sovellettu vuo- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 11715: den alusta lukien. Tarkoituksena on, että me- dotuksen muuttamattomana. 11716: rimiehet näin tulevat saamaan hyväkseen koko 11717: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1974. 11718: 11719: 11720: 11721: 11722: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet minen, Tähkämaa ja Weckman sekä varaJase- 11723: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet net Jokela, Linkola, Mäki-Hakola, Niinikoski, 11724: Aalto, Ahonen, Antila, Karpola, Koppanen, Procope, Salmivuori, Tikkanen ja Työläjärvi. 11725: Kurppa, H. Niskanen, Rosnell, Tallgren, Tam- 11726: 11727: 11728: 11729: 11730: 367/74 11731: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 24. 11732: 11733: 11734: 11735: 11736: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 43 hallituk- 11737: sen esityksen johdosta laiksi merimiesveron suorittamisesta 11738: vuonna 1974. 11739: 11740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11741: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 11742: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 11743: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 11744: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974. 11745: 11746: 11747: 11748: 11749: 477/74 11750: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 24. 11751: 11752: 11753: 11754: 11755: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 11756: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974. 11757: 11758: Eduskunnal:le on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antaaJJut mietintönsä n:o 11759: n:o 24 laiksi merimiesveron suorittamisesta 9 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 43, on 11760: vuonna 1974, ja Eduskunta, jo1le Va:ltiovarain- hyväksynyt seuraavan lain: 11761: 11762: 11763: Laki 11764: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974. 11765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11766: 11767: 1 §. 2 §. 11768: Vuoden 1974 alusta toukokuun loppuun me- Milloin merimiehellä on vuonna 1974 ollut 11769: rimiesvero suoritetaan siten, että merimiesvero merimiestuloa vähintään neljän kuukauden 11770: pidätetään käyttäen merimiesverolautakunnan ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai ennen 11771: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että se 11772: misesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päivää 11773: lain (926/73) mukaisesti vuodelle 1974 vah- ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yhdellä 11774: vistamia merimiesverotaulukoita. kuukaudella sanotun ajankohdan jälkeisen vas- 11775: Vuoden 1974 kesäkuun alusta vuoden lop- taavan ajan, on merimiesverolautakunnan hake- 11776: puun merimiesvero suoritetaan siten, että meri- muksesta määrättävä merimiesvero uudelleen 11777: miesvero pidätetään käyttäen merimiesverotau- noudattaen valtionveron osalta vuodelta 1974 11778: lukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta val- toimitettavassa verotuksessa sovellettavia sään- 11779: tionverotuksessa on otettu huomioon vuodelta nöksiä ja suoritettava liikaa pidätetty merimies- 11780: 1974 toimitettavassa verotuksessa noudatetta- vero takaisin. 11781: vien säännösten mukaisena niin kuin mainittuja Merimiehellä on oikeus saada liikaa suoritettu 11782: säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta lukien. määrä takaisin siinä järjestyksessä kuin meri- 11783: miesverolain 21 §:n 1 momentissa on säädetty. 11784: 11785: 11786: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 11787: 11788: 11789: 11790: 11791: 494/74 11792: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 25. 11793: 11794: 11795: 11796: 11797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Helsingin yliopiston 11798: järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta. 11799: 11800: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- vat osaston jäseniä osaston toimiessa päättävänä 11801: teista annetun lain 12 § :n mukaan, sellaisena hallintoviranomaisena. 11802: kuin se on 16 päivänä helmikuuta 1973 anne- Hallitus katsoo, että kasvatustieteiden osas- 11803: tussa laisM ( 17 3/7 3 ) perustetaan yliopiston ton toimiessa päättävänä hallintoelimenä kolme 11804: filosofiseen tiedekuntaan historiallis-kielitieteel- jäsentä ei voi muodostaa riittävän toimintakel- 11805: lisen ja matemaattis-luonnontieteellisen osaston poista perustaa osastolle, vaan lainsäädännöllä 11806: lisäksi 1 päivästä elokuuta 1974 lukien kolman- tulisi tehdä mahdolliseksi osaston jäsenmäärän 11807: neksi osastoksi kasvatustieteiden osasto. Kasva- lisääminen vähintään seitsemäksi. Osaston jäsen- 11808: tustieteiden osastoon, joka on opettajankoulu- määrän jäädessä tätä pienemmäksi, määräisi 11809: tuslain ( 844/71) tarkoittama opettajankoulu- Helsingin yliopiston konsistori osastoon lisäjäse- 11810: tusyksikkö, tulisi kuulumaan yliopiston nykyi- niä niin monta, että osaston jäsenten Jukumää- 11811: nen kasvatustieteiden laitos ja osaston perusta- räksi 1tulisi vähintään seitsemän. Lisäjäseniksi 11812: misen yhteydessä muodostettava opettajankou- voitaisiin määrätä osaston apulaisprofessorin 11813: lutuslaitos. Opettajankoulutuslain 5 § :n mu- viran haltija tai hoitaja sekä •tieteiden välisen 11814: kaan opet·tajankoulutusyksikön hallinnosta on yhteistyön mahdollistamiseksi tarvittaessa myös 11815: soveltuvin osin voimassa, mitä asianomaisen muun tiedekunnan tai osaston professori tai 11816: korkeakoulun vastaavan yksikön hallinnosta on apulaisprofessori. Hallitus katsoo kuitenkin, 11817: säädetty. että lisäjäseniä määrättäessä on huolehdittava 11818: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- siitä, että enemmistö kasvatustieteiden osaston 11819: teista annetun lain ( 191/23) mukaan tiedekun- jäsenistä on osaston opettajia. Lisäjäsenet kut- 11820: nan tai osaston jäseninä, sen toimiessa päättä- suttaisiin määräajaksi, koska järjestelyä on pi- 11821: vänä viranomaisena, ovat sen varsinaisen pro- dettävä väliaikaisena. 11822: fessorin virkojen ja kiinteiden ylimääräisten Kasvatustieteiden osaston dekaaniksi ja vara- 11823: professorin virkojen haltijat sekä näitä virkoja dekaaniksi voitaisiin hallituksen esityksen mu- 11824: hoitamaan määrätyt henkilöt. Sella1sen asian kaan valita myös lisäjäseneksi määrätty osaston 11825: käsittelyyn, joka koskee virkaehdotusta profes- opettaja. Mikäli osastossa on lisäjäseniä, valit- 11826: sorin virkaan tai henkilökohtaisen professorin taisiin dekaani ja varadekaani vain yhdeksi 11827: nimittämistä, ottavat osaa vain tiedekunnan vuodeksi. 11828: varsinaiset professorit. Puheenjohtajana tiede- Hallitus korostaa, että kasvatustieteiden osas- 11829: kunnassa tai osastossa on dekaani, joka valitaan ton jäsenmäärän lisäämisellä pyritään ainoastaan 11830: varsinaisista professoreista kolmeksi vuodeksi. osaston saattamiseen toimintakelpoiseksi siihen 11831: Kasvatustieteiden laitoksessa on kasvatustie- asti, kunnes yliopiston sisäisen hallinnon ylei- 11832: teiden varsinaisen professorin virka sekä kasva- set muutokset takaavat osastolle tehokkaan 11833: tus- ja opetusopin ruotsinkielinen varsinainen hallinnon. Hallituksen esityksessä on kysymys 11834: professorin virka. Opettajankoulutuslait"kseen korkeakoulujen hallinnonuudistuksesta riippu- 11835: on 8 päivänä maaliskuuta 1974 annetulla ase- maton opettajankoulutuslaista ja osaston tämän- 11836: tuksella (221/74) perustettu kasvatustieteen, hetkisestä pienuudesta johtuva teknillisluontoi- 11837: erityisesti opettajankoulutuksen varsinainen pro- nen järjestely, joka on voimassa siksi, kunnes 11838: fessorin virka. Kasvatustieteiden osastossa olisi toisin voidaan säätää. 11839: näin ollen alkuvaiheessa ainoastaan kolme pro- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 11840: fessorin virkaa, joiden haltijat tai hoitajat olisi- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 11841: ehdotus: 11842: 8667/74 11843: 2 N:o 25 11844: 11845: 11846: 11847: Laki 11848: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta. 11849: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista 11850: 14 päivänä heinäkuuta 1923 annetun lain ( 191/23) 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 11851: 11852: 15 §. virkaan tai henkilökohtaisen professorin nimit- 11853: tämistä, ottavat tässä osastossa osaa vain jäse- 11854: Jos kuitenkin kasvatustieteiden osastossa sen ninä ja lisäjä.seninä olevat varsinaiset professo- 11855: toimiessa päättävänä viranomaisena on vähem- rit. Apulaisprofessorin viran täyttämistä koske- 11856: män kuin seitsemän jäsentä, konsistorin on, van asian käsittelyyn ottavat osaa jäseninä ja 11857: osaston tehtyä siitä ilmoituksen, määrättävä lisäjäseninä olevat professorit ja apulaisprofes- 11858: osastoon lisäjäseniä enintään kolmeksi vuodeksi sorit. Osaston dekaaniksi ja varadekaaniksi voi- 11859: kerrallaan siten, että jäsenten lukumääräksi daan valita myös osaston professorin virkaa 11860: tulee vähintään seitsemän. Lisäjäseneksi voidaan hoitava henkilö ja lisäjäseneksi määrätty osaston 11861: määrätä osaston apulaisprofessorin viran hal- opettaja. Jos osastossa on lisäjäseniä, valitaan 11862: tija tai tällaista virkaa hoitamaan määrätty hen- dekaani ja varadekaani vain yhdeksi vuodeksi. 11863: kilö sekä muun tiedekunnan tai osaston pro- 11864: fessori tai apulaisprofessori. Mikäli lisäjäsen 11865: eroaa kesken toimikautensa tulee konsistorin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 11866: määrätä hänen tilalleen uusi lisäjäsen jäljellä 1974. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 11867: olevaksi toimikaudeksi. Sellaisen asian käsitte- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei- 11868: lyyn, joka koskee virkaehdotusta professorin siin. · 11869: 11870: 11871: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 11872: 11873: 11874: Tasavallan Presidentti 11875: URHO KEKKONEN 11876: 11877: 11878: 11879: 11880: Ministeri Marjatta Väänänen 11881: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 25. 11882: 11883: 11884: 11885: 11886: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 10 hallituk- 11887: sen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon 11888: perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta. 11889: 11890: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- 11891: iTältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan 11892: ~untaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 11893: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 25. Kuul- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 11894: tuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos Veik- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen 11895: ~o Kiurua opetusministeriöstä sekä kansleri muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun- 11896: Mikko Juvaa, professori Martti Ruutua ja osas- nioittaen ehdottaa, 11897: topäällikkö Matti Malmbergia Helsingin yli- 11898: )pistosta valiokunta esittää kunnioittaen seu- että hallituksen esitykseen sisältyvä 11899: raavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 11900: tomana. 11901: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974. 11902: 11903: 11904: 11905: 11906: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko- 11907: )saa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- nen, Sigfrids ja Tuomioja sekä varajäsenet Kar- 11908: taja Vikatmaa, jäsenet Aro, Borg, Liikanen, huvaara ja Aino Karjalainen. 11909: 11910: 11911: 11912: 11913: ~76/74 11914: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 25. 11915: 11916: 11917: 11918: 11919: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 49 .halli. 11920: tuksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston järjestys- 11921: muodon perusteista annetun lain 15 S:n muuttamisesta. 11922: 11923: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11924: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 11925: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 11926: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 11927: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 11928: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 25. 11929: 11930: 11931: 11932: 11933: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 11934: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain 11935: 15 §:n muuttamisesta. 11936: 11937: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 10 ja Suuri 11938: n:o 25 laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuo- valiokunta mietintönsä n:o 49, on hyväksynyt 11939: don perusteista annetun lain 15 § :n muutta- seuraavan lain: 11940: misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta 11941: 11942: 11943: Laki 11944: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta. 11945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista 11946: 14 päivänä heinäkuuta 1923 annetun lain ( 191/23) 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 11947: 11948: 15 §. virkaan tai henkilökohtaisen professorin nimit- 11949: tämistä, ottavat tässä osastossa osaa vain jäse- 11950: Jos kuitenkin kasvatustieteiden osastossa sen ninä ja lisäjäseninä olevat varsinaiset professo- 11951: toimiessa päättävänä viranomaisena on vähem- rit. Apulaisprofessorin viran täyttämistä koske- 11952: män kuin seitsemän jäsentä, konsistorin on, van asian käsittelyyn ottavat osaa jäseninä ja 11953: osaston tehtyä siitä ilmoituksen, määrättävä lisäjäseninä olevat professorit ja apulaisprofes- 11954: osastoon lisäjäseniä enintään kolmeksi vuodeksi sorit. Osaston dekaaniksi ja varadekaaniksi voi- 11955: kerrallaan siten, että jäsenten lukumääräksi daan valita myös osaston professorin virkaa 11956: tulee vähintään seitsemän. Lisäjäseneksi voidaan hoitava henkilö ja lisäjäseneksi määrätty osaston 11957: määrätä osaston apulaisprofessorin viran hal- opettaja. Jos osastossa on lisäjäseniä, valitaan 11958: tija tai tällaista virkaa hoitamaan määrätty hen- dekaani ja varadekaani vain yhdeksi vuodeksi. 11959: kilö sekä muun tiedekunnan tai osaston pro- 11960: fessori tai apulaisprofessori. Mikäli lisäjäsen 11961: eroaa kesken toimikautensa tulee konsistorin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 11962: määrätä hänen tilalleen uusi lisäjäsen jäljellä 1974. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 11963: olevaksi toimikaudeksi. Sellaisen asian käsitte- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei- 11964: lyyn, joka koskee virkaehdotusta professorin siin. 11965: 11966: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1974. 11967: 11968: 11969: 11970: 11971: 536/74 11972: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 26. 11973: 11974: 11975: 11976: 11977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi pellon käytön rajoitta- 11978: misesta annetun lain muuttamisesta. 11979: 11980: Pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä kan kannalta pysyvämpiin päämääriin pyritään 11981: huhtikuuta 1969 annetussa laissa ( 216/69) eli 4 päivänä tammikuuta 1974 annetulla luopu- 11982: pellonvarauslaissa tarkoitettujen pellonvaraus- miseläkelailla ( 16/74) ja luopumiskorvauksesta 11983: sopimusten piirissä oli vuoden 197 3 lopussa samana päivänä annetulla lailla ( 19/74). Näi- 11984: kaikkiaan noin 230 000 hehtaaria peltoa. Teh- den lakien avulla pyritään toisaalta tarkoituk- 11985: tyihin pellonvaraussopimuksiin sisältyi vuonna senmukaisten maatilojen muodostamiseen ja toi- 11986: 1969 korvauksen alaista peltoa noin 80 000 saalta maataloustuotannon tasapainottamiseen 11987: hehtaaria, vuonna 1970 noin 50 000 hehtaaria, poistamalla tuotannosta laadultaan tai sijainnil- 11988: vuonna 1971 noin 33 000 hehtaaria ja vuonna taan huonoa peltoa. Mainittujen luopumisjärjes- 11989: 1972 noin 28 000 hehtaaria. Viime vuonna li- telmien voimaantulo merkitsee sitä, että maa- 11990: sääntyi korvauksen alainen peltoala noin 30 000 taloustuotannon tasapainottamiseen tähtäävät 11991: hehtaarilla, mutta kuluvana vuonna jäänee li- toimenpiteet voidaan vastaisuudessa suorittaa 11992: säys vain noin 12 000 hehtaariin. Pellonvaraus- näiden järjestelmien puitteissa, eikä pellonva- 11993: toiminnan vähenemiseen ovat viime vuosina rausjärjestelmällä näin ollen enää ole samaa 11994: vaikuttaneet valtioneuvoston vuosittain antamat merkitystä kuin aikaisemmin. Kun tuotannon 11995: pellonvaraustoiminnan määrää ja pellonvaraus- tasapainottaminen kohdistuu mainittujen luopu- 11996: korvauksen suuruutta koskevat päätökset, joilla mislakien mukaan sellaiseen peltoon, jota ei 11997: on pyritty muun muassa rajoittamaan pellon- laatunsa tai sijaintinsa puolesta ole tarkoituk- 11998: varaustoimintaa Pohjois- ja Itä-Suomessa. Vii- senmukaista käyttää maataloustuotantoon, ei 11999: meksi 22 päivänä marraskuuta 1973 annetun enää voida katsoa olevan syytä vastoin viljelijän 12000: valtioneuvoston päätöksen mukaan, joka kos- tahtoa pysyttää tuotannon ulkopuolella sellaisia 12001: kee koko maata, saadaan pellonvaraussopimuk- pellonvaraussopimusten alaisia peltoja, joita voi- 12002: sia toukokuun 1 päivänä 1974 alkavaksi sopi- daan tarkoituksenmukaisesti viljelykseen käyt- 12003: muskaudeksi tehdä eräin poikkeuksin vain, mil- tää. 12004: loin maatilan pellon poistaminen maataloustuo- Pellonvaraussopimuksessa on viljelijä sitoutu- 12005: tannosta sen huonon laadun tai sijainnin vuoksi nut sopimuksessa mainittua korvausta vastaan 12006: on erityisen perusteltua. olemaan sinä aikana, jota sopimus koskee, käyt- 12007: Pellonvarausjärjestelmä oli tarkoitettu väli- tämättä tai vuokraamatta sopimuksen alaista 12008: aikaiseksi toimenpiteeksi, jonka avulla pyrittiin peltoa maataloustuotantoon. Pellonvarauslain 5 12009: helpottamaan sitä vaikeaa maataloustuotteiden §:n mukaan sopimuskausi, joka on kolme vuot- 12010: ylituotantotilannetta, joka maassamme vallitsi ta, alkaa toukokuun 1 päivänä. Jollei viljelijä 12011: 1960-luvulla. Järjestelmän heikkoutena on, ettei kolmea kuukautta ennen sopimuskauden lop- 12012: sen puitteissa ole yleensä voitu määrätä, millä pua ilmoita sopimuksesta luopuvansa, jatkuu 12013: tavoin viljelyksestä poistettu pelto lopullisesti sopimus kolmivuotiskausittain, kuitenkin enin- 12014: käytetään. Varsinkin pellonvaraustoiminnan al- tään yhdeksän vuotta ensimmäisen sopimuskau- 12015: kaessa johti järjestelmän toteuttaminen monissa den alusta lukien. Ellei viljelijä noudata sopi- 12016: tapauksissa maatalouden rationalisoinnin kan- muksessa mainittuja ehtoja, voidaan sopimus 12017: nalta epätyydyttäviin tuloksiin. pellonvarauslain 11 § :n ( 548/71) nojalla pur- 12018: Uusia tuotannon tasapainottamistoimenpiteitä kaa ja korvauksensaaja velvoittaa maksamaan 12019: suunniteltaessa onkin pyritty siihen, että tuotan- siltä tai niiltä sopimuksen kolmivuotiskausilta, 12020: toon soveltumattomat pellot voitaisiin esimer- joihin rikkomus on kohdistunut, saamansa kor- 12021: kiksi metsittämällä [opullisesti poistaa tuotan- vaus kokonaan tai osaksi ja, jos asianhaarat 12022: nosta. Samalla on pyritty tehostamaan niitä toi- ovat raskauttavat, takaisin maksettava korvaus 12023: menpiteitä, joiden tarkoituksena on maatalous- enintään 50 prosentilla korotettuna valtiolle. 12024: tuotantoon jäävien tilojen elinkelpoisuuden pa- Ellei sopimusta rikkomuksesta huolimatta pu- 12025: rantaminen. Näihin maatalouden rakennepolitii- reta, voidaan korvauksen saaja kuitenkin vei- 12026: 7928/74 12027: 2 N:o 26 12028: 12029: voittaa maksamaan edellä tarkoitetulta ajalta Tässä tarkoituksessa ehdotetaan pellon käy- 12030: saamansa korvaus kokonaan tai osittain takai- tön rajoittamisesta annettuun Jakiin otettavaksi 12031: sin. uusi 14 b §, jonka mukaan viljeliiällä olisi 12032: Selostetut säännökset ovat johtaneet käytän- ilman hänelle määrättäviä seuraamuksia oikeus 12033: nössä joissakin tapauksissa epätarkoituksenmu- purkaa pellonvaraussopimus milloin tahansa 12034: kaiseen tulokseen. Pellonvaraussopimus on voi- ennen sopimuskauden loppua. Sopimus katsot- 12035: tu tehdä tilan viljelyssä sattuneen tilapäisen es· taisiin ,tällöin purkautuneeksi viljelijän maa- 12036: teen, kuten sairauden tai toiselle paikkakunnalle talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle 12037: väliaikaisesti muuton takia ja koskemaan sel- ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä 12038: laista peltoa, jota olisi tarkoituksenmukaista lukien. Purkamismahdollisuus tulisi koskemaan 12039: käyttää edelleen maataloustuotantoon. Sen kaikkia voimassa olevia ja vastaisuudessa te,htä- 12040: vuoksi tulisi pellonvaraussopimuksen tehneellä viä pellonvaraussopimuksia. 12041: viljelijällä, joka haluaisi itse aloittaa uudestaan Edellä esitetyn perusteella annetaan .Edus~ 12042: peltojensa viljelyn tai esimerkiksi vuokrata ne kunnan hyväksyttäväksi .s~uraava laki13bdotus: 12043: toiselle viljelijälle, olla siihen mahdollisuus. 12044: 12045: 12046: Laki 12047: pellon käytön rajoittamisesta annetun. lain muuttamisesta. 12048: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä hohti~ 12049: kuuta 1969 annettuun lakiin (216/69) uusi näin kuuluva 14 b §: 12050: 12051: 14 b §. lukien. ·Sopimuksen purkautuessa ei sovelleta, 12052: Poiketen siitä, mitä tässä laissa on säädetty, mitä 11 §:ssä on sopimuksen ehtojen noudattac 12053: voi viljelijä ennen sopimuskauden loppua luo- matta jättämisestä säädetty. 12054: pua pellonvaraussopitriuksesta. Sopimuksen kat- 12055: sotaan tällöin purkautuneen viljelijän maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 12056: talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle kuuta 197 ja se koskee myös ennen lain voi- 12057: ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä maantuloa tehtyjä pellonvaraussopimuksia. 12058: 12059: 12060: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 12061: 12062: 12063: Tasavallan Presidentti 12064: URHO KEKKONEN 12065: 12066: 12067: 12068: 12069: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 12070: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 26. 12071: 12072: 12073: 12074: 12075: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 12076: n:o 21 hallituksen esityksen johdosta laiksi pellon käytön rajoit- 12077: tamisesta annetun lain muuttamisesta. 12078: 12079: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 5 päi- tamista, valiokunta on asettunut puoltamaan 12080: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt maa- ja metsä- siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä 12081: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi sellaisenaan. 12082: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 26. Kun valiokunta on ottanut käsittelyn poh- 12083: Esityksen yhteydessä valiokunta on käsitellyt jaksi hallituksen esityksen, se on asettunut 12084: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 288 lakialoitteisiin n:ot 288 ja 289 sisältyvien laki- 12085: ja ed. Lemströmin lakialoitteen n:o 289, jotka ehdotusten hyväksymiseen nähden kielteiselle 12086: kumpikin sisältävät niin ikään ehdotuksen kannalle. 12087: laiksi pellon käytön rajoittamisesta annetun Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 12088: lain muuttamisesta. Kuultuaan asiantuntijoina nioittaen ehdottaa, 12089: ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsätalous- 12090: ministeriöstä sekä ylijohtaja Hannes Tiaista että hallituksen esitykseen sisältyvä 12091: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 12092: vaa. tomana. 12093: Hallituksen esityksen perusteluissa malll1- 12094: tuista syistä 'Valiokunta pitää esitykseen sisäl- Samalla valiokunta ehdottaa, 12095: tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena 12096: ja siihen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmu- että lakialoitteisiin n:ot 288 ia 289 12097: kaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 12098: ei ole esityksen suhteen muutoinkaan huomaut- 12099: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1974. 12100: 12101: 12102: 12103: 12104: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Roden, Sai- 12105: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja nio, Seppä, Suokas, Westerholm, H. Wester- 12106: Halme, jäsenet Ajo, Lillqvist, E. Nieminen, lund ja Vilmi sekä varajäsen Järvenpää. 12107: 12108: 12109: 12110: 12111: 418/74 12112: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26. 12113: 12114: 12115: 12116: 12117: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 47 halli- 12118: tuksen esityksen johdosta laiksi pellon käytön rajoittamisesta 12119: annetun lain muuttamisesta. 12120: 12121: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 12122: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 12123: ym. lakialoitteen n:o 288 ja ed. Lemströmin ehdotuksen muuttamattomana. 12124: lakialoitteen n:o 289, päättänyt yhtyä kannat- 12125: tamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 12126: nössä n:o 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa, 12127: siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 288 ja 289 12128: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 12129: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 12130: 12131: 12132: 12133: 12134: 514/74 12135: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 26. 12136: 12137: 12138: 12139: 12140: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 12141: pellon käytön rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 12142: 12143: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 21 ja Suuri valiokunta 12144: n:o 26 laiksi pellon käytön rajoittamisesta an- mietintönsä n:o 47, on hyväksynyt seuraavan 12145: netun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle lain: 12146: Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta- 12147: 12148: 12149: Laki 12150: pellon käytön rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 12151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä huhti- 12152: kuuta 1969 annettuun lakiin (216/69) uusi näin kuuluva 14 b §: 12153: 12154: 14 b §. lukien. Sopimuksen purkautuessa ei sovelleta, 12155: Poiketen siitä, mitä tässä laissa on säädetty, mitä 11 §:ssä on sopimuksen ehtojen noudatta- 12156: voi viljelijä ennen sopimuskauden loppua luo- matta jättämisestä säädetty. 12157: pua pellonvaraussopimuksesta. Sopimuksen kat- 12158: sotaan tällöin purkautuneen viljelijän maa- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 12159: talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle kuuta 197 ja se koskee myös ennen lain voi- 12160: ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä maantuloa tehtyjä pellonvaraussopimuksia. 12161: 12162: 12163: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 12164: 12165: 12166: 12167: 12168: 560/74 12169: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 27. 12170: 12171: 12172: 12173: 12174: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 § :n 12175: muuttamisesta. 12176: 12177: Tulopoliittisen kokonaisratkaisun aikaansaa- ehtosopimusten mukaisten palkkatarkistusneu- 12178: miseksi valtioneuvosto ilmoitti toteuttavaosa vottelujen yhteydessä. 12179: mm. eräitä sosiaalipoliittisia toimenpiteitä edel- Huomioon ottaen lapsilisälain osalta aikai- 12180: lytyksin, että kokonaisratkaisu syntyy. semmin päätetyt korotukset, tulisivat lapsilisät 12181: Lapsilisien osalta nämä ehdotukset sisältävät olemaan edellä mainitun ehdotuksen mukaan 1 12182: sen, että lapsilisiä korotetaan sen lisäksi, mitä päivästä heinäkuuta 1974 lukien seuraavat, en- 12183: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta 4 päivänä simmäisestä lapsesta 420 markkaa vuodessa, 12184: tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 1/74) on toisesta lapsesta 488 markkaa vuodessa, kol- 12185: säädetty siten, että kymmenen prosentin koro- mannesta lapsesta 568 markkaa vuodessa sekä 12186: tus toteutetaan 1 päivästä heinäkuuta 1974, neljännestä ja kustakin seuraavasta lapsesta 724 12187: kymmenen prosentin korotus 1 päivästä tam- markkaa vuodessa. Korotuksesta aiheutuisi ku- 12188: mikuuta 1975 ja viiden prosentin korotus 1 luvan vuoden aikana noin 24 milj. markan lisä- 12189: päivästä heinäkuuta 1975 lukien. Lisaksi harki- kustannukset. 12190: taan lapsilisän korottamista vielä viidellä pro- Edellä esitetyllä perusteella annetaan Edus- 12191: sentilla 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien työ- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys: 12192: 12193: Laki 12194: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. 12195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 12196: lain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa 12197: ( 1/74 ), näin kuuluvaksi: 12198: 1 §. lapsesta 724 markkaa vuodessa, paitsi milloin 12199: lapsi on 6 §: ssä tarkoitetulla tavalla hoidetta- 12200: Lapsilisän määrä on 420 markkaa vuodessa. vana 1aitoksessa. 12201: Jäljempänä 3 §: ssä mainitun, lapsilisän nosta- 12202: miseen oikeutetun henkilön toisesta lapsesta on 12203: lapsilisän määrä kuitenkin 488 markkaa vuo- 12204: dessa, kolmannesta lapsesta 568 markkaa vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 12205: dessa sekä neljännestä ja kustakin seuraavasta kuuta 1974. 12206: 12207: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974. 12208: 12209: 12210: Tasavallan Presidentti 12211: URHO KEKKONEN 12212: 12213: 12214: 12215: 12216: Ministeri Pentti Pekkarinen 12217: 8681/74 12218: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 27. 12219: 12220: 12221: 12222: S o s i a a 1 i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituk- 12223: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain .1 §: n. muuttamisesta. 12224: 12225: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 12226: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio· 12227: valiokunnan valmistelevasti !käsiteltäväksi halli- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar- 12228: tuksen ~sityksen n:o 27 laiksi lapsilisälain koituksenmukaisena, minkä vuoksi rvaliokunta 12229: 1 . S:n muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan- 12230: edununta on . 10 .päivältä maaliskuuta 1972 nalle. Valiokunnan mielestä hallituksen tulisi 12231: lähe~tänyt valiokuntaan ed. Veikko Turusenym. lakiehdotuksen perusteluista ilmenevien .toimen- 12232: lakialoitteen n:o 457 ( 1972 vp.) 'huksi lapsilisä· piteiden lisäksi kiinnittää edelleen .huomiota 12233: l&n muuttamisesta ja ed. Rosnellin samanrumi· kaikin eri tavoin lapsiystävällisemmän yhteis· 12234: sen lakialoitteen n:o 458 ( 1972 vp.), 12 päi- kunnan aikaansaamiseen. 12235: vältä maaliskuuta 1974 ed. P. Vennamon ym. Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi- 12236: Wdaloitteen n:o 2)4 laiksi lapsilisälain 1 § :n hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa 12237: muuttamisesta ja ed. Saimon ym. lakialoitteen esitetään lapsilisäjärjestelmän kehittämistä halli- 12238: n:o 236 laiksi lapsilisälain muuttamisesta sekä tuksen esityksestä poikkeavalla tavalla. Käsite!· 12239: 10 päivältä huhtikuuta 1974 ed. Salolaisen ym. lyissä toivomusaloitteissa esitetään · ryhdyttä- 12240: lakialoitteen n:o .286 laiksi lapsilisälain 1 §:n väksi hallituksen esitystä laajempiin toimenpi- 12241: muuttamisesta. Tässä yhteydessä samaa asiaa teisiin. Koska valiokunta on ottanut käsittelyn 12242: koskevana valiokunta on päättänyt ottaa käsi- pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 12243: teltäväksi eduskunnan valiokuntaan 28 päivältä ehdotuksen ja asettunut sen hyväksymisen kan- 12244: maaliskuuta 1972 lähettämän ed. Juntumaan nalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisäl- 12245: ym. toivomusaloitteen n:o 1763 {1972 vp.) tyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita hylät- 12246: esityksen antamisesta lapsilisälain nojalla suori- täväksi. 12247: tettavien etuuksien laajentamiseksi ja ed. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 12248: Niemelän ym. toivomusaloitteen n:o 1937 kunnioittaen ehdottaa, 12249: ( 1972 rvp.) lapsilisän maksamisesta 18 ikärvuo- 12250: teen saakka. että hallituksen esitykseen sisältyvä 12251: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 12252: kuultavina sosiaaliministeri Pentti Pekkarinen tomana. 12253: ja hllllitussihteeri Ilkka Tenhiälä sosiaali- ja 12254: terveysminlsteriöstä. Käsiteltyäiin asian valio- Samalla valiOkunta ehdottaa, · 12255: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. että lakialoitteisiin n:ot 457 ia 458 12256: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- (1972 vp.), 234, 236 ja 286 sisältyvät 12257: tuksessa esitetään lapsilisää korotettavaksi 1 lakiehdotukset hylättäisiin. 12258: päivästä heinäkuuta 1914 lukien ensimmäisestä 12259: lapsesta 420 ,markkäan vuodessa, toisesta lap- Lopuksi valiokunta ehdottäa, 12260: sesttt 488 ma.rkkäan vuodessa, kolmannesta lap- 12261: sesta 568 markkaan vuodessa ja neljännestä ja että toivomusaloitteet n:ot 1763 ja 12262: kustakin seuraavasta lapsesta 724 markkMtl 1937 (1972 vp.) hylättäisiin. 12263: rvuodessa. Korotuksista aiheutuisi 24 milj. mar- 12264: kan lisäkustannukset kuluvan rvuoden aikana. 12265: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 12266: 12267: 12268: Asian käsittelyyn vali<Ykunnassa ovat ottaneet Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä, 12269: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo ja Salo 12270: Salolainen, jäsenet Ajo, Granvik, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri. 12271: 12272: 12273: 503/74 12274: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 27. 12275: 12276: V a s t a 1a u s e i t a. 12277: 1 12278: 12279: Sosiaalivaliokunnan enemmistön tyytyminen Lapsilisät jäävät voimakkaasta hintojen nou- 12280: hallituksen esitykseen lapsilisien korottamisesta susta johtuen edelleen jälkeen parhaasta osto- 12281: poikkeaa sekä periaatteellisesti että ehdotetun arvostaan nyt ehdotetun korotuksen. voimaan- 12282: korotuksen määrän osalta kansandemokraattien tullessa. Mielestämme jälkeenjääneisyyden pois- 12283: tavoitteista. tamisen Jli.säksi pitäisi suorittaa lapsilisiin myös 12284: Lapsien jakaminen syntymäjärjestyksen perus- tasokorotusta ja näin toteuttaa kaikkien vaa- 12285: teella eri arvoisiin ryhmiin ei ole perusteltua, timaa lapsiystävällistä yhteiskuntapolitiikkaa. 12286: sillä syntymäjärjestys ei aiheuta eroja lapsen Lisäksi tulisi huolehtia siitä, että tulevaisuu- 12287: tarvitseman tuen suhteen. Ensimmäisen lapsen dessa suotaisiin l•apsille heille kuuluva osuus 12288: saama pieni lapsilisä rankaisee nuoria perheitä, kansantulon kasvusta sitomalla lapsilisät pa'lk- 12289: joiden tulot ovat yleensä pienimmät ~a kodin- katason nousuun. Lapsilisien korottaminen si- 12290: perustamismenot suurimmat. Toisaa'lta vanhem- ten, että se kaikista alle 18-vuotiaista lapsista 12291: pien l:asten osalta kulutus kasvaa eikä koulun olisi 960 markkaa vuodessa eli 80 mk kuu- 12292: kautta tulevat edut korvaa lapsilisän merkitystä. kaudessa olisi mielestämme välttämätön lapsi- 12293: Erityisesti lapsilisän >lOppuminen 16-vuotiaiden perheiden taloudeHisen toimeentulon turvaa- 12294: kohdalla aiheuttaa lapsen aseman hdkentymistä, miseksi tapahtuneen hintakehityksen oloissa. 12295: siilä koultunkäyntiään jatkavat nuoret jäävät Edellä olevan perusteella ja viitaten sosiaali- 12296: usein tässä vaiheessa vaiHe opiskelutukeakin valiokunnan käsittelyssä olleeseen ed. Ros- 12297: ja työelämään joutuneen 16-18-vuotiaan nuo- nell'in ym. •lakialoitteeseen n:o 458 ( 1972 vp.) 12298: ren palkka on tosin äärimmäisen alhainen, sillä ehdotamme, 12299: alle 18-vuotiaat eivät saa edes minimipalkkaa. 12300: Edellä esitetyistä syistä mielestämme lapsilisää että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 12301: pitäisi maksaa 18 ikävuoteen asti ja saman kuuluvana: 12302: suuruisena kaikille lapsille. 12303: 12304: 12305: Laki 12306: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 12307: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 12308: lain 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 13 §,sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 13 § 12309: 1 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa laissa (337 /62) sekä 1 §:n 2 momentti 4 päivänä 12310: tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 1/74 ), näin kuuluviksi: 12311: 12312: 1 §. 13 §. 12313: Lapsen elatusta ja kasvatusta varte1z suorite- Lapsilisän määrää korotetaan samassa suh- 12314: taan, sen mukaan kuin tässä laissa säädetään, teessa kuin maan yleinen palkkataso nousee. 12315: valtion varoista lapsilisää jokaisesta Suomessa Lapsilisän määrän tarkistus suoritetaan puoli- 12316: asuvasta kahdeksantoista vuotta nuoremmasta vuosittain. 12317: lapsesta. 12318: Lapsilisän määrä on 960 markkaa vuodessa. 12319: (Poist.) Voimaantulosäännös. 12320: (Kuten viliokunnan mietinnössä. ) 12321: 12322: 12323: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 12324: 12325: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine. 12326: Lapsilisälain muuttaminen. 3 12327: 12328: II 12329: 12330: HaUituksen esityksensä ( n:o 27) peruste- nostamiseksi onkin katsottava työvoimaveron 12331: luissa esittämä ohjelma lapsilisien nostamiseksi kaltaiseksi lisärasitukseksi työvoimavaltaisille 12332: vuosina 1974 ja 1975 sisältää erittäin vähän yrityksille ensi vuonna, jolloin muutenkin en- 12333: tietoja esityksen taustasta. On selvää, että hal- nustetaan taloudellista laskukautta . 12334: .I:itus tällä tavoin pyrkieS'Sään 'paloittelemaan' Jo aikaisemmissa lapsilisäkäsittelyissä on ta- 12335: kokonaisuuden haluaa myös bäivyttää eräitä holtamme korostettu,· että jo ensimmäinen lapsi 12336: keskeisiä näkökohtia, jotka niinikään Liittyivät tuo perheelle sellaisen taloudellisen muutoksen, 12337: hallituksen osuuteen tulbpoliittisessa ratkaisus- ettei ole perusteita lapsilis.än porrastukselle 12338: sa. lapsiluvun mukaan. Lisäksi juuri ensimmäisen 12339: Lapsilisäohjelman rahoitus on jäänyt liian lapsen syntymä sattuu useimmissa tapauksissa 12340: vähälle huomiolle. Hallitus nimittäin ilmoitti tilanteess,a, jossa perheen talous on vakiintuma- 12341: tulopo.I:iittisen ratkaisun yhteydessä, että 1. 7. ton ja näinollen rasite huomattava, mikäli esi- 12342: 1975 tultaisiin työnantajan lapsilisämaksua ko- merkiksi äiti jää kotiin hoitamaan lasta. Vii- 12343: rottamaan 0.25 prosenttiyksiköliä. Täs$ä yhtey- memainitussa suhteessa ei toisen lapsen syn. 12344: dessä on nyt selvästi todettava, että lapsilisä- tyessä tapahdu enää vastaavaa muutosta. Sa- 12345: maksun nostaminen on täysin perustel'enlaton- malla huomautamme, että hallituksen tulisi pi- 12346: ta. Kuluvana vuonna on lapsilisämaksujen ker- kaisesti ryhtyä toimenpiteisiin myös kotihoidon 12347: tymä 600 miljoonaa markkaa, kun taas menot tuen järjestämiseksi. Edelleen on syytä korostaa, 12348: ilman korotuksia olisivat noin 100 miljoonaa että fapsilisä olisi sidottava indeksiin, jotta 12349: pienemmät, eli noin 500 milj. mk. Hallitus sen reaaliarvo voitaisiin turvata nopeasti ete- 12350: itse ilmoittaa esityksensä kustannuksiksi kulu- nevän inflaation aikana. 12351: valita vuodelta n. 24 mi1j. mk. Kun palkkasum- · Edellä mainituin perustein ehdotamme, 12352: ma v. 1975 huomattavasti kasvaa, hlpsilisämak- 12353: sun tulot :tulevat vielä merkittävästi lisäänty- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 12354: mään v. 1975 ilman tuloperusteiden muutosta- kuuluvana: 12355: kin. Hal!lituksen suunnitelmat l;apsilisämaksun 12356: 12357: Laki 12358: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. 12359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi- 12360: lisälain (541/48) 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 anne- 12361: ·tussa laissa ( 1/74), ja lisätään lakiin uusi 1 b § seuraavasti: 12362: 12363: 1 §. 1 b §. 12364: Lapsilisän määrää nostetaan vuosittain elin- 12365: Lapsilisän määrä on 560 markkaa vuodessa. kustannusindeksin nousua vastaavasti. 12366: (Poist.) 12367: Voimaantulosäännös·. 12368: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 12369: 12370: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 12371: 12372: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi. 12373: 12374: 12375: 111 12376: Koska me allekirjoittaneet emme ole voineet Lapsilisien korotus, jota hallitus esittää, ja 12377: yhtyä valiokunnan enemmistön kantaan, esi- johon valiokunnan enemmistö on yhtynyt, ei 12378: tämme muutosesityksenämme seuraavaa: vastaa sitä korotustarvetta, joka on muodos- 12379: 1974 vp• .- V.M. - Bldtyc a:o 27. 12380: 12381: tunut lapsilisien ostoarvon jälkeenjääneisyydestä · suuden muodossa. Koska mamltun suuruinen 12382: ja joka jälkeenjääneisyys on jatkuvasti inflaa- korotus ei olisi nykyisessä tilanteessa käytän- 12383: tion myötä lisääntynyt, Ktm tttmmikU\lssa 1974 nösei aiktmsaatavissl yhdelll kertaa, Yhtenäi- 12384: t~iädotty lapt>ili&ien korotllspäät.ös t>li vAhnistel• &yYiltn Puoluceh ~uslamt~ä on päätynyt 12385: ~vanA iOSiaalivaliokunnassa, kAt&Oiv~t tsiAn· etittimäin tässä \'llih~Cd aincmnaan noiu 12386: tuntijat, että jo llilloisen tibu'lteeh mukaisesti 40 % m korotusta hallituksen esitykseen. SKYP 12387: lapsilisien ostottrvo jlll korotuksesta huolimuta katsoo kuittnldn, että htpsipetheiden toimeen· 12388: noiil 20 %_ jälkeen tAsosta. jolla .se on ollut tulon tukemiseksi tulisi välittömästi ryhtyä toi- 12389: parhllimmillaQQ. S6n jälkeen on inflAatiokehitys dlehpictisiin lapsilisälain uudisauniaek:si · aiten. 12390: ollut erittäin voitt1akagta, joten käsiteltaväni että lllpeen elatus ja hoitokulut eivät nykyise&H 12391: ol~van lain voimaantulohetkellä jälkeonjillinoi• kohtuuttoman suuressa määrin alentaisi pet· 12392: syys edustaa vähintäänkin }0 % m tasoa, hceh elintASoa. UudistllkseS&a tUlW sill()in tut- 12393: Kun lisäksi otetaan huomioon muun ~irul!li· kii olisiko lap~ilisien nlilärä tttrkoitukaentnu· 12394: politiik.an alueella tapahtunut kehitys; lapsilisien käista .porrataa myös perheen· tulota$on mu· 12395: voidaan katsoa jääneen muusta kehit}'ksci.ti kaan. 12396: jälkeen siinä määrin, että perustellusti voidaan Edellä unotun perusteella ja hoomioon ot- 12397: esittä~ korotus.tarpeen olevan 100 %:n luok· t~, että kysymyk1tsiii on ose.uudistusesityt, 12398: kaa. Mainitun.suutuinen korotus olisi perwltd~ ehdotamme kunnioittarv.wti, 12399: tuA myös siinä suhteessa; että se olisi osaltaad 12400: poistamltssa sitä epäkohtAA, jol;ta joutuvat kär- 4ttii lakiehdotus hyt~iikftyttäisiin Näin 12401: simään erityls@Sti kotiäidit toimeentukm alhai- kuuluoang: 12402: 12403: 12404: Laki 12405: lapsilisälain 1 §: n mnuttMliit~eSta. 12406: Eduskunnan päätöksen mukaiceafi muutetaan 22 piivlnä hein!lkuuta 1948 AM.etufi ~apsiliaä· 12407: ~ain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 12408: piidnll .to.mt'nikuuta 1974 aMetUSSa iaisca 12409: (1 /7 4), näin kuuluvaksi: 12410: 12411: 1 §. \Tllflta {apteeta 1 000 markkaa vuodessa, paitsi 12412: milloin lapsi on 6 § :·ssä tarkoitettilla tavallia 12413: Låt'silisän määrä on 600 mll"kkaa vuodeS~A. hoidetta\Tltna. wtoksesst. 12414: Jäljempäfil 3 S:sai miinitun l&t>iililln tJ.Oita• 12415: miseen oikeutetun henkilön toisata lap&e!Jta 12416: on lapsilisän määrä kuitenkin 700 markkaa 12417: vuodessa, kolmannesta läpsesta 800 markkaa Voimaantulosäännös. 12418: wöd~asa ~ä neljänMitä Ja kustakin seutaa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 12419: 12420: 12421: Helsingiss~ 2 pitivähä töukokuuta 1974. 12422: 12423: Lauri Linna. Aune Mänttäri. 12424: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 27. 12425: 12426: 12427: 12428: 12429: Suuren valiokunnan mietintö n:o 57 halli- 12430: tuksen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 12431: 12432: Suuri valiokunta on, käsiteltyään ede1lä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 12433: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Veikko Turu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 12434: sen ym. lakialoitteen n:o 457, ed. Rosnellin ehdotuksen muuttamattomana. 12435: ym. lakialoitteen n:o 458 (kumpikin 1972 12436: vp.), ed. P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o Samalla suuri vali<>kuntakin pudlestaan eh- 12437: 234, ed. Saimon ym. lakialoitteen n:o 236 ja dottaa, 12438: ed. Salolaisen ym. lakialoitteen n:o 286, päät- että lakialoitteisiin n:ot 457 ja 458 12439: tänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokunnan (kumpikin 1972 vp.) sekä 234, 236 ja 12440: mietinnössä n:o 8 .tehtyjä ehdotuksia ja ehdot· 286 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 12441: taa siis kunnioittaen, siin. 12442: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974. 12443: 12444: 12445: 12446: 12447: 584/74 12448: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27. 12449: 12450: 12451: 12452: 12453: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 12454: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. 12455: 12456: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys edellyttää, että lapsilisien reaaliarvon turvaa- 12457: t:o 27 laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta, miseksi niiden markkamäärää tarkistetaan mak- 12458: a Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mie- suerittäin elinkustannusindeksi nousua vastaa- 12459: intönsä n:o 8 sekä Suuri valiokunta mietin- vasti. 12460: önsä n:o 57. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 12461: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta 12462: 12463: 12464: Laki 12465: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 12466: 12467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 12468: lain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa 12469: (1/74), näin kuuluvaksi: 12470: 1 §. lapsesta 724 markkaa vuodessa, paitsi milloin 12471: lapsi on 6 §:ssä tarkoitetulla tavalla hoidetta- 12472: Lapsilisän määrä on 420 markkaa vuodessa. vana laitoksessa. 12473: fäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nosta- 12474: niseen oikeutetun henkilön toisesta lapsesta on 12475: apsilisän määrä kuitenkin 488 markkaa vuo- 12476: lessa, kolmannesta lapsesta 568 markkaa vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 12477: lessa sekä neljännestä ja ·kustakin seuraavasta kuuta 1974. 12478: 12479: 12480: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 12481: 12482: 12483: 12484: 12485: 501/74 12486: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 28. 12487: 12488: 12489: 12490: 12491: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokralain 12492: muuttamisesta. 12493: 12494: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annettu asemansa ei yleensä kaipaa samanlaisia suojajär- 12495: laki ( 868/70) muutoksineen lakkaa olemasta jestelyjä kuin asuinhuoneistojen vuokralaisten 12496: voimassa 31 päivänä maaliskuuta 1974. Sa- asema. Nykyiset huoneenvuokralain säännökset 12497: malla lakkaavat valtioneuvoston valtuudet val- eivät kuitenkaan riittävästi anna turvaa näille 12498: voa ja säännöstellä huoneenvuokria. vuokralaisille. 12499: Asuinhuoneistojen osalta on huoneenvuokra- Edellä mainitun johdosta ehdotetaan huo- 12500: lain muuttamisesta 25 päivänä tammikuuta neenvuokralakia tarkistettavaksi ja täydennet- 12501: 1974 annetulla lailla (72/74) siirrytty helmi- täväksi eräiltä osin. 12502: kuun alusta huoneenvuokrasäännöstelyn kor- 12503: vaavaan järjestelmään, jossa asunto-oikeuksilla 12504: on keskeinen asema ja jolla pyritään aikaisem- 12505: paa paremmin turvaamaan sekä vuokranantajan Vuokran määrää koskevat suositukset. 12506: että vuokralaisen kohtuulliset edut. Muiden kuin asuinhuoneistojen vuokria ei 12507: Hallituksen käsityksen mukaan myös muu- ilman vuokralaisen suostumusta voida vuokra- 12508: hun kuin asumiseen käytettyjen huoneistojen suhteen kestäessä korottaa, ellei sopimuksessa 12509: vuokriin tulee vuokrasäännöstelyn lakatessa ole siitä erikseen mainittu. Osapuolet tosin 12510: kohdistumaan melkoista korotuspainetta. Yh- voivat yhteisesti sopia vuokran korottamisesta 12511: dellä kertaa purkautuessaan se saattaisi aiheut- taikka irtisanomisen jälkeen tai ilmankin sitä 12512: taa huomattavia vaikeuksia erityisesti vuokra- tehdä uuden sopimuksen korkeammalla vuok- 12513: tiloissa toimiville pienyrittäjille. ralla. Molempien sopijapuolten edun mukaisena 12514: Edellä mainittuihin nähkökohtiin vedoten on kuitenkin pidettävä sitä, että sellaisten 12515: eräät vähittäiskauppaa ja ravitsemusalaa edus- vuokrasopimusten vuokra, jota ei ole sopimusta 12516: tavat järjestöt ovat pyytäneet valtioneuvostoa tehtäessä sovittu tarkistettavaksi vuokrasuhteen 12517: ryhtymään toimenpiteisiin liikehuoneistojen aikana, tarkistettaisiin vain sopimusta uusit- 12518: vuokrien sääntelyjärjestelmän aikaansaamiseksi. taessa eikä vuokrakauden kestäessä. 12519: Vuokratason pysyminen kohtuullisena myös 12520: muiden kuin asuinhuoneistojen osalta on useis- Uusien vuokrasopimusten tekemistä tai entis- 12521: takin syistä tärkeätä. Näiden huoneistojen ten uusimista varten olisi tarkoituksenmukaista, 12522: vuokrataso vaikuttaa paitsi tietysti vuokralai- että valtioneuvosto voisi vuokraneuvostoa kuul- 12523: sen asemaan myös kaupan ja eräiden mui- tuaan antaa huoneenvuokralain 47 a § 1 mo- 12524: den palvelusten osalta kustannustekijänä ylei- mentissa tarkoitettua yleisohjetta vastaavia suo- 12525: seen hintatasoon. Olennainen merkitys muiden situksia. Suosituksilla tulisi todennäköisesti ole- 12526: kuin asuinhuoneistojen vuokratasolla on myös maan yleisempääkin merkitystä kiinteistökus- 12527: vuokranantajan päättäessä, milloin valinnan tannusten kehityksen kuvaajana ja siten mer- 12528: mahdollisuus on olemassa, vuokrataanko huo- kitystä myös välillisesti vuokratasoon vaikut- 12529: neisto asumista vai muuta käyttöä varten. tavana tekijänä. Tällainen säännös ehdotetaan 12530: Muutoinkin liike- ja toimistotilojen vuokrataso lisättäväksi edellä mainittuun 47 a §:ään uute- 12531: pyrkii heijastumaan myös asuinhuoneistojen na 3 momenttina. 12532: vuokriin. 12533: Kun muuhun kuin asumiseen vuokrattujen Vuokran alentaminen. 12534: huoneistojen vuokralaiset sopijapuolina ovat 12535: suhteessa vuokranantajiin paremmin tasaväkisiä Huoneenvuokralain 48 § :n 1 momentin mu- 12536: kuin asuinhuoneistojen vuokralaiset, heidän kaan voidaan vuokrasopimuksen ehtoa sovi- 12537: 8601/74 12538: 2 N:o 28 12539: 12540: tella tai jättää se huomioon ottamatta, jos toiminnan laatu. Sillä tarkoitetaan esimerkiksi 12541: ehdon soveltamisen katsotaan olevan vuokra- huoneistossa harjoitettavasta toiminnasta aiheu- 12542: suhteessa noudatettavan hyvän tavan vastaista tuvan huoneiston kulumisen huomioon otta- 12543: tai muutoin kohtuutonta. Myös vuokran mää- mista. Vuokran määrään katsotaan vaikuttavan 12544: rää on voitu tämän säännöksen nojalla alentaa. myös huoneiston soveltuvuus kyseessä olevaan 12545: Mikäli vuokraa on alennettu, on tuomioistui- toimintaan. Kun muiden kuin asuinhuoneisto- 12546: men samalla ollut määrättävä kussakin yksit- jen vuokrien muodostumiseen vaikuttavat huo- 12547: täistapauksessa ilmenevät asianhaarat huomioon mattavasti moninaisemmat tekijät kuin asuin- 12548: ottaen, onko vuokranantajan palautettava vuok- huoneistojen vuokriin, on selvää, että kohtuul- 12549: ralaiselle liikaa maksettu vuokra ja miltä lista käypää vuokraa on yksittäistapauksessa 12550: ajalta palautus on suoritettava. Vuokraa ei ole arvosteltava kaikki nämä asiaan vaikuttavat 12551: aikaisemmin saanut määrätä palautettavaksi seikat huomioon ottamalla. Myös käypä vuokra 12552: pitemmältä kuin vuoden ajalta. Viime helmi- vaihtelee vastaavasti. 12553: kuun alusta voimaan tulleella lainmuutoksella Muiden kuin asuinhuoneistojen vuokrien 12554: on palaotuksen enimmäisaika pidennetty kah- alentamista koskeva säännös on sijoitettu lain 12555: teen vuoteen. Vuotta pitemmältä ajalta palao- 48 § :n 3 momentiksi, jolloin nykyinen 3 mo- 12556: tuksen määrääminenon lain (72/74) voimaan- mentti siirtyy 4 momentiksi. 12557: tulosäännöksen mukaan kuitenkin mahdollista 12558: vasta 1 päivän helmikuuta 1975 jälkeen. 12559: Vaikka edellä mainitun 48 §:n 1 momentin 12560: nojalla on muun muassa kohtuutonta vuokraa Muuttopäivän siirtäminen. 12561: voitu vaatia alennettavaksi, ei näitä vaatimuk- 12562: sia liene esiintynyt tuomioistuimissa juuri ollen- Myös muiden kuin asuinhuoneistojen vuok- 12563: kaan. Tämä johtuu suurelta osin 48 § :n 1 mo- ralaisten osalta on tarvetta muuttopäivän siir- 12564: mentin sanonnan yleisluontoisuudesta sekä tämiseen pidettävä eräissä tapauksissa perustel- 12565: siitä, että tänä aikana on ollut voimassa myös tuna. Tällainen tarve on olemassa, jos toisen 12566: huoneenvuokrien säännöstely. huoneiston saaminen ja huoneistossa harjoitet- 12567: Edellä mainituista syistä on tarpeen selven- tavan toiminnan lopettaminen muuttopäivään 12568: tää lakia ottamalla siihen säännös siitä, milloin mennessä tuottaisi vuokralaisen toimeentulo- 12569: muista kuin asuinhuoneistoista perityn vuok- mahdollisuuksille kohtuuttoman suuria vaikeuk- 12570: ran on katsottava muodostuvan kohtuutto- sia. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin lisättä- 12571: maksi. Asuinhuoneistojen osalta selvennys on väksi säännös myös näiden vuokralaisten oikeu- 12572: tehty jo vuoden 1971 alusta voimaan tullein desta muuttopäivän siirtoon. Muuttopäivää ei 12573: säännöksin. kuitenkaan saisi siirtää kuutta kuukautta enem- 12574: Lakiin nyt ehdotettavan säännöksen perus- pää. Muutoin muuttopäivän siirron edellytyk- 12575: teella tuomioistuimen on vuokralaisen vaati- siä koskisivat samat säännökset kuin asuin- 12576: muksesta harkintansa mukaan alennettava myös huoneistojen vuokralaisten muuttopäivän siir- 12577: muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se tämistä ( 39 § 2 mom.). 12578: olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan saman- Säännökset menettelystä haettaessa muutto- 12579: veroisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä päivän siirtämistä olisivat soveltuvin osin sa- 12580: huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh- mat kuin nykyisin asuinhuoneistoja koskevat 12581: tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok- (40 § 4 mom.). 12582: rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 12583: Vuokran määrää harkittaessa on otettava huo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 12584: mioon vuokralaisen huoneistossa harjoittaman 12585: N:o 28 3 12586: 12587: 12588: Laki 12589: huoneenvuokralain muuttamisesta. 12590: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huo- 12591: neenvuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa 12592: laissa ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 mo- 12593: mentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 anne- 12594: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta 12595: 1974 annetussa laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutet- 12596: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla 12597: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla (870/70), uusi 3 momentti, jolloin 12598: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti: 12599: 12600: 39 §. 48 §. 12601: 12602: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- 12603: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan sesta harkintansa mukaan alennettava myös 12604: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se 12605: minen ja huoneistossa harjoitettavan toimin- olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan saman- 12606: nan lopettaminen muuttopäivään mennessä veroisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä 12607: tuottaisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuk- huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh- 12608: sille kohtuuttoman suuria vaikeuksia. Muutto- tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok- 12609: päivää saadaan siirtää kuitenkin enintään kuu- rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. 12610: della kuukaudella. 12611: 12612: 40 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 12613: kuuta 197 . 12614: Mitä 1 ja 3 momentissa on säädetty, sovel- 12615: letaan myös muuta kuin asuinhuoneistoa kos- Tätä lakia sovelletaan, mikäli jäljempänä ei 12616: kevaan vuokrasuhteeseen. toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi- 12617: massa oleviin muita kuin asuinhuoneistoja 12618: 47 a §. koskeviin vuokrasopimuksiin. 12619: Tämän lain voimaan tullessa tuomioistui- 12620: Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta valtio- messa vireillä oleva muun kuin asuinhuoneis- 12621: neuvosto voi vuokraneuvostoa kuultuaan antaa ton vuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja 12622: suosituksen vuokran tarkistamisesta vuokra- ratkaistaan aikaisempia säännöksiä noudattaen. 12623: sopimuksia tehtäessä tai uudistettaessa. 12624: 12625: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 197 4. 12626: 12627: Tasavallan Presidentti 12628: URHO KEKKONEN 12629: 12630: 12631: 12632: 12633: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 12634: 1974 vp.- V. M.- Bsitys n:C) 28. 12635: 12636: 12637: 12638: 12639: a 12640: La k h a 1i o k u n n n m i e ti n t ö n:o 9 hallituksen esi· 12641: tyksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta. 12642: 12643: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 plii- jonka mukan tuomioistuin voisi määrätä 12644: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt lakivaliokun· muuttopäivän siirrettäväksi. 12645: taan · vatmistavaa käsittelyä vauen hallituksen Räslteltavänä olevan lainsäädäntöehdotuksen 12646: e<ieUå mainitun esityksen n:o 2S. Samassa yh- arvioimista vaikeuttaa se, ettw käytettävissä ole 12647: teydessä valiokunta on. käsitellyt sen valmis- rlittävästi tietoja erilaisten liikehuooeistojen 12648: tf:ltavaksi 17 päivänä huhtikuuta 1974 lähe- vuokrataSO$ta mä vuokrasäännöstelyn lakkaa• 12649: tetyn ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o misen vaikutuksista. Lakivaliokunnalle annettu- 12650: 287, joka sisältää ehdotUksen laiksi huoneen- jen .tietojen mukaan liikebuoneistbje~ vuokriin 12651: vuokralain muuttamisesta. Valiokunnassa ovat on kohdistunut korotuspain~tta ja yksittäisissä 12652: asiantuntijoina olleet kuultavina huoltoaseman- t~pauksissa on suoritettu hu~attaviakin vuok· 12653: johtaja Pentti Haara, hovioikeudenauskultantti rien korotuksia. Mitään yksiselitteistä kuvaa ti- 12654: Kirsti Hakola Pienteollisuuden Keskusliitosta, lanteesta ei kuitenkaan tässä wihee&lla ole voic 12655: kauppias 'Hilkka Koskimaa Suomen :Kemlkak- tu muodostaa. Ön kuitenkin ilmeistäf että 12656: kauppiasliitosta. toiminnanjohtaja Pekka laine vuokrasaännöstelyn . paät;yttyä on välttämätöntä 12657: Aravakiinteistöll.itosta, varatuomari lUsto Laitila luoda jijr)est<!lmä, jooka puitteissa myös ~Ui 12658: Vuokralaisten Keskusliitosta, valttiatieteen mais-- den kuin asuinlmoneistojen vuokrra vGlidaan 12659: teri Heikki Lankinen Kahvilaravintclaliltosta, ohjata~ Järjestelmän wii~taa vaikeuttna ilike- 12660: johtaja Eino I. Leino Vähittäiskaupan. K~kus huoneistojen käyttötarkoituksen erilaisuUs jtt 12661: il!iitQs.ta, ,Jains.ääd.äntön~uyO& ,l?anvo Niku!~ oi- huonel.stotyyppkn rnolliA~suus., 12662: Jteus:minister~östä, Vuokt~uvost()U t>~iob. Erilaisia liikehuon~isroja koskevat vuokra• 12663: taja ylijohtaja Olof Öj~a, ~~stopäil1'ikk~ .f\Ylis suhtet'!t poikkeavat asuinhuoil'tistojtl koslrevista 12664: Pöyhönen sisäasiainministeriostä, metsänhoitaja vuokrasuhteistll siinä määrin, että viimeksi 12665: Vuokko Vallinkoski Suomel} l{emikalikauppias- mainitmjen osalta voimassa oleva säänrelyjär- 12666: ,J!iitosta, toimitusjohtaja Olavi 'Wiias Suomen jestdmä tus~in s~llaisehaan soveltuu liikehuo" 12667: Kiinteistöliitosta ja varatuomari 0. P. Väänä- Mlstoihin. Näyttää joka tapauksessa tarkoimk~ 12668: nen Aravakiinteistöllitosta. sehli1ukaiselta, että vuokrasuhteen osapuolille 12669: Hallituksen esityk&een sisältyvän lakiehdo- varataan mahdollisuus viime kädessä itse sopia 12670: tuksen tarkoituksena on luoda järjestctlmä, jon- vuokraebdoista, myös yuokramaksufi suuniu~ 12671: ka puitt=is&a voitaisiin ohjata muiden kuin desta. Hallituksen esitykseen sisältyvä lakitth" 12672: asuinhuoneistojen vuokratason k:ehityl>tii vuok- dotus rakentm.tkin sopiinusvåpåuden pohjalle. 12673: rasäännös~elyn päätyttyä niiden osalta .31 päi- Tämä merkit!l€e mu\U\ muassa sitä, että JiikehuO:. 12674: vänä mnaliskuuta 1974. Ehdo~ttu järjestelmä neistoa koskevaäfi vuokrasopimukseen V9idaårt 12675: perustuu valtioneuvoston vuokriUl .tatkitltami- edelleen ottaa ehto vuoktasuhteesta johtuviett 12676: sesta antamiin suol>itukstin •. Suosituksilla1 jotkli riitai.sy~sien jättämise~!ä vitlimiestcm rat_k,ai!!ta- 12677: valtioneuvosto antllisi vuokraneuvostoa kuul• v~si. Sopimusvapaude~a ,on myös merkitystä 12678: tuaan, ei olisi seliaista sitovaa,.tnttrkitystii kUin yksil?_uolist~ tuo1Jliota !koskevan siiännöstön so;. 12679: valtioneuvoston yi~isohjeilla asulnhuonei!ltoja veltamisen kannalta, 12680: koskevassa . säänt~lyjätjestelmässä. Lisäksi huot . L~valioktinta dn käytettävissään elevien 12681: neenvuoktalakiin L82/61 ) sisällyt~ttäi~iin lain s~Iv.itysteh pohjalta asettanut puoltamaan laki· 12682: 48 S;n yleistä kohtuuttoman ,vuokraehdon so- ehdotuks€n mukaista järjestelmää, jo9Sa nltiO" 12683: vittelemista koskevaa säännöstä täydentävä ,ohje neuvosto voi vuokhlheuvostoa kaultuaan ån• 12684: siitä 1 milloin. m~usta kuin asuinhuoneistosta taa suosituksen vuokran tllrkistllmisesta sepi- 12685: perittävä vuokta. on katsottava kohtuuttomttksL muk!li~ tehtäessä tai uusittaessa. Jäi:jesttlniän 12686: Niin sanotun liikehuonaiston Vuokralail>en as6· våiku&,uksia liikehuoneistojen vuo:lmlta•oorl ja 12687: maa pyritään patantamailo myös säitinQk&eliäl vuokr!lsl.lh~n osap~lien äsemaali on vaikea 12688: 12689: 564/74 12690: 2 197 4 vp . ..,.-;.;V. M. -Esitys n:o 28. 12691: 12692: ennakoida. Valiokunta edellyttää, että liikehuo- §:ään uudeksi 3 momentiksi, jolloin nykyinen 12693: neistojen vuokrien tarkistamista koskevan jär- 3 momentti siirtyisi 4 momentiksi. Koska kui- 12694: jestelmän toimivuutta olisi tarkasti seurattava tenkin huoneenvuokralain 48 a §:ssä ja 49 b 12695: sekä tarvittaessa ryhdyttävä toimenpiteisiin sen §:n 2 momentissa sekä huoneenvuokralain 12696: kehittämiseksi. Suositusten antaminen edellyt- muuttamisesta annetun lain (72/74) voimaan- 12697: tää, että mahdollisimman pian pyritään hank- tulosäännöksessä, joita hallituksen esityksessä 12698: kimaan tietoja liikehuoneistojen vuokratasosta ei ehdoteta muutettaviksi, viitataan 48 §:n 12699: ja sen määräytymiseen vaikuttavista tekijöistä. nykyiseen 3 momenttiin, ei momenttien Jar- 12700: Samanaikaisesti olisi pyrittävä selvittämään jär- jestystä voida tässä yhteydessä muuttaa. Tä- 12701: jestelmän mahdolliset haittavaikutukset, esimer- män vuoksi lakivaliokunta ehdottaa, että pu- 12702: kiksi sen vaikutus vuokrahuoneistojen tarjon- heena oleva säännös otetaan 48 §:ään uutena 12703: taan. 4 momenttina, vaikka pykälän asiajärjestys 12704: Muuttopäivän siirtämistä koskevan säännös- näin jääkin jossakin määrin epäjohdonmukai- 12705: tön u!l!ottaminen koskemaan asuinhuoneistojen seksi. Ehdotus aiheuttaa muutoksen lakiehdo- 12706: lisäksi erilaisia mkehuoneistoja on Jakiva- tuksen johtolauseeseen. Lisäksi valiokunta eh- 12707: liokunnan käsityksen mukaan tarkoituksenmu- dottaa muodollisia korjauksia mainittuun pykä- 12708: kaista. Lakiehdotuksen mukaan muuttopäivää lään ja lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen 12709: voitaisiin siirtää enintään kuusi kuukautta, kun 2 momenttiin. · 12710: taas asuinhuoneistojen osalta vastaava aika on Koska ehdotetun uuden liikehuoneistoja kos- 12711: yksi vuosi. Valiokunnan 1laamien tietojen mu- kevan järjeStelmän toimivuutta ja vaikutuksia 12712: kaan liikehuoneiston irtisanomisesta aiheutuva on ollut vaikea ennakoida, on lakivaliokun- 12713: toiminnan lopettaminen tai siirtäminen toiseen nassa esitetty sellainen ratkaisuvaihtoehto, että 12714: toimipisteeseen vaatii useilla aloilla pitemmän huoneenvuokralain muuttamisesta annettava 12715: valmistautumisajan kuin mainitut kuusi kuu- laki olisi voimassa vain määräajan. Valiokunta 12716: kautta. Tällöin on viitattu muun muassa eräillä ei kuitenkaan ole katsonut tällaista järjestelyä 12717: vähittäiskaupan aloilla käytettyihin pitkiin ti- tarkoituksenmukaiseksi. 12718: lausaikoihin ja llikk~rjoittajan uudelleen Lakivaliokunnassa on kiinnitetty huomiota 12719: kouluttamisen vaatimaan aikaan. Valiokunta siihen, että huoneenvudkralaki on lukuisten 12720: katsoo; että liikehuoneistoa koskevan vuokra- osittaisuudistusten johdosta mupclostunut laki- 12721: suhteen · ihisanomisestai, vuokralaiselle aiheutu- teknisesti epätyydyttäväksi. · 12722: vili haittoja voidaan tarkoituksenmukaisesti til.kiåloitteessa ·ehdotetaan liikehuoneiston 12723: eräissä tapauksissa vähentää pidentämällä mai- vuokralaista koskevan muuttopäivän siirtämi- 12724: nittua kuuden kuukauden aikaa yhdeksi vuo- sen edellytyksiä tarkistettavaksi ja siirron 12725: deksi. Ajan pituus yksittäistapauksessa jäisi enimmäisajaksi kaksi vuotta. Lisäksi siinä eh- 12726: riippuvaksi tuomioistuimen harkinnasta sääde- dotetaan huoneenvuokralakiin sisällytettäväksi 12727: tyn enimmäisajan puitteissa. Koska lakiehdo- säännös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevan 12728: tuksen 39 § :n 2 momentissa viitataan huo- irtisanomisen kumoamisesta kohtuussyistä sekä 12729: neenvuokral.ain saman pykälän 1 momenttiin, uuden irtisanomisen kieltämisestä määräaikana 12730: jossa muuttopäivän siirtoa koskeva enimmäis- irtisanomisen kumoamisen jälkeen. Irtisano- 12731: aika on jo määrätty yhdeksi vuodeksi, voidaan mista koskevan asian ollessa tuomioistuimen 12732: lakiehdotuksen mukaisesta säännöksestä pois- käsiteltävänä· ei liikehuoneiston vuokralaista 12733: taa sen viimeinen virke. mr,öskään •saisi häätää; - Muuttopäivän siirtoa 12734: Lakivaliokunta katsoo, että lakiehdotuksen koskevan säännöksen lakivaliokunta on ehdot- 12735: 48 §:n säännös on omiaan ohjaamaan oikeus- tatmt hyväksyttäväksi hallituksen. esityksen 12736: käytäntöä siinä, milloin muista kuin asuinhuo- pohjalta. Liikehuoneiston yuokralaisen irtisa- 12737: neistoista perittävän vuokran on katsottava nomissuojasta olisi säädettäV;'å huoneenvuokra· 12738: muodostuvan kohtuuttomaksi. On kuitenkin lain:· 38 §:sisä eikä nyt käsiteltävänä olevassa 12739: selvää, että liikehuoneiston vuokran kohti:tulli- 39 §:ssä. Valiokunnan saaman tiedon mukaan 12740: suutta arvosteltaessa on otettava huomioon huoli'tenvuokralåin vuokralaisen lttlsanomis- 12741: paljon moninaisempia seikkoja kuin asuinhuo- suojaa koskevat ' säännökset ovat valmistelta- 12742: neistojen vuokria koskevassa harkinnassa. virta vuokraneuvostossa. Tä'Ssä vaiheessa näyt- 12743: ··Lakiehdotuksen mukaan liikehuoneistojen tää ilmeiseltä, ettei käytettäyissä ole riittävästi 12744: vuokran kohtuullistuttamista koskeva erityis- tietoja irtisanomissuojajärjestelmän stiunnittele- 12745: säännös sijoitettaisiin huoneenvuokralain 48 miseksi liikehuoneistojen vuokralaisille. Valio- 12746: Huoneenvuokralaki. 3 12747: 12748: kunta ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä että hallituksen esitykseen sisältyvä 12749: la~kiehdotus bylättäisiin. ehdotus laiksi huoneenvuokralain muut- 12750: Edellä olevaan viitaten· lakivaliokunta kun- tamisesta hyväksyttäisiin näin kuulu- 12751: nioittaen ehdottaa, vana: 12752: 12753: 12754: Laki 12755: huoneenvuokralain muuttamisesta. 12756: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen- 12757: vuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa 12758: ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 12759: 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa, 12760: uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta 1974 annetussa 12761: laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 12762: 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetullia laeilla sekä 30 12763: päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti ( poist.) seuraavasti: 12764: 12765: 39 §. 12766: muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se 12767: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan samanve- 12768: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan roisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä 12769: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh- 12770: minen ja huoneistossa harjoitettavan ,toiminnan tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok- 12771: lopettaminen muuttopäivään mennessä tuot- rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. 12772: taisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksille (Poist.) 12773: kohtuuttoman suuria vaikeuksia. (Poist.) 12774: 12775: 12776: 40 ja 47 a §. Voimaantulosäännös. 12777: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 12778: Tätä lakia sovelletaan, mikäli 3 momentissa 12779: 48 §. ei toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi- 12780: massa oleviin (poist.) vuokrasopimuksiin. 12781: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 12782: sesta harkintansa mukaan alennettava ( poist.) 12783: 12784: 12785: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 287 sisäl- 12786: tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 12787: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 12788: 12789: 12790: 12791: 12792: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Korpinen, Kortesalmi, Lehtinen (osittain), 12793: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- Manninen, Pihlajamäki, Roden, Salmenkivi ja 12794: taja Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Kantola, Tikka sekä varajäsen Pulkkinen. 12795: Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto, 12796: 4 1974 vp.- V.M.-Esitys n:o 28. 12797: 12798: V a s t a 1a u se. 12799: 12800: Lakivaliokunta on mietinnössään ehdottanut, liokurman kannanottoa asianmukaisenä) Vlan 12801: että liikehuoneiston osalta muuttopäivää voi- hallituksen esitykseen sisältyviin italdehdotl.'lksen 12802: daan siirtää hallituksen ehdottaman 6 kuukau- 39 § olisi hyväksyttävä lakialoitteessa ehdote- 12803: den ajan sijasta yhden vuoden. Sitä vastoin tussa muodossa. 12804: valiokunta on ehdottanut kokonaan hylättä- Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo- 12805: väksi ~akialoitteeseen n:o 287 sisältyvät ehdo- tan, 12806: tukset liikehuoneistojen vuokralaisten irtisano- 12807: missuojan parantamiseksi. Lakialoitteen pe- että hallituksen esitykseen sisältyvä 12808: rusteluissa maittit:uista syistä en voi pltäå va- lakiehdr;tus hy:;Jksyttäisiin näin kftulu- 12809: :;ana: 12810: 12811: 12812: 12813: 12814: Laki 12815: huoneenvuokhtlain muuttaltlisesta. 12816: 12817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen- 12818: vuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin .se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa 12819: ( 697 /70), uusi 2 ;a 3 momentti, jolloin :nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo- 12820: inentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 . anne- 12821: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta 12822: 1974 annetussa-laissa ( 72/7 4), uusi 3 momentti ja 48 § :ään, sellaisena kuin se on muutet- 12823: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla 12824: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti seu· 12825: raavasti: · 12826: 12827: 39 §. maksi ja tarpeettomaksi, voidaan irtisanominen 12828: kumota. Tällöin saa vuokranantaja suorittaa 12829: Mitä 1 momentissa on iäädetty, sovelletaan uuden irtisanomisen aikaisintaan kahden vuo- 12830: liikehuoneistoon ja myös muuhun kuin asuin- den kuluttua. Niin kauan kuin asia on tuo- 12831: huoneistoa koskevaan vuokrasuhteeseen, jos mioistuimen käsiteltävänä ei vuokralaista saa 12832: toisen · huoneiston saaminen ja huoneistossa häätää. 12833: harjoitettavan toiminnan lopettaminen muutto- 12834: päivään mennessä tuottaisi vuokralaisen toi- 12835: meentulomahdollisuuksiHe tai yrityksen toimin- 40, 47 a ja 48 §. 12836: nalle suuria vaikeuksia. Tällöin saadaan muut- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 12837: topäivää siirtää enintään kaksi vuotta. 12838: ]os tuomioistuin harkitsee kaikki seikat huo- 12839: mioonottaen muuta kuin asuinhuoneistoa kos- Voimaantulosäännös. 12840: kevan vuokrasuhteen irtisanomisen kohtuutta- (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) 12841: 12842: 12843: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 12844: 12845: J. Juhani Kortesalmi. 12846: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28. 12847: 12848: 12849: 12850: 12851: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 65 halli- 12852: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttami- 12853: sesta. 12854: 12855: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 12856: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon mukaisena. 12857: ym. lakialoitteen n:o 287, päättänyt yhtyä kan- 12858: nattamaan lakivaliokunnan mietinnössä n:o 9 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 12859: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- ehdottaa, 12860: taen, 12861: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 287 sisältyvä 12862: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 12863: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 12864: 12865: 12866: 12867: 12868: 629/74 12869: ., . 12870: ,_., ,·' 12871: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28. 12872: 12873: 12874: 12875: 12876: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 12877: huoneenvuokralain muuttamisesta. 12878: 12879: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta edellyttää, että liikehuoneistojen 12880: n:o 28 laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta, vuokrien tarkistamista koskevan järjestelmän 12881: ja Lakivaliokunta on asiasta antanut mietin- toimivuutta olisi tarkasti seurattava sekä tarvit- 12882: tönsä n:o 9 sekä Suuri valiokunta mietintönsä taessa ryhdyttävä toimenpiteisiin sen kehittä- 12883: n:o 65. miseksi. 12884: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 12885: 12886: 12887: 12888: 12889: Laki 12890: huoneenvuokralain muuttamisesta. 12891: 12892: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huo- 12893: neenvuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa 12894: laissa ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 mo- 12895: mentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 anne- 12896: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta 12897: 1974 annetussa laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutet- 12898: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetullia 12899: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti seu- 12900: raavasti: 12901: 39 §. 47 a §. 12902: 12903: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta valtio- 12904: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan neuvosto voi vuokraneuvostoa kuultuaan antaa 12905: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- suosituksen vuokran tarkistamisesta vuokra- 12906: minen ja huoneistossa harjoitettavan toimin- sopimuksia tehtäessä tai uudistettaessa. 12907: nan lopettaminen muuttopäivään mennessä 12908: tuottaisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuk- 48 §. 12909: sille kohtuuttoman suuria vaikeuksia. 12910: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- 12911: sesta harkintansa mukaan alennettava muun 12912: kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se olennai- 12913: 40 §. sesti ylittää vuokra-arvoltaan samanveroisista ja 12914: samaan tarkoitukseen käytettävistä huoneistois- 12915: Mitä 1 ja 3 momentissa on säädetty, sovel- ta paikkakunnalla maksetun kohtuullisen käy- 12916: letaan myös muuta kuin asuinhuoneistoa kos- vän vuokran ilman huoneenvuokrasuhteissa hy- 12917: kevaan vuokrasuhteeseen. väksyttäväksi katsottavaa syytä. 12918: 12919: 634/74 12920: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28. 12921: 12922: Tämä laki tulee voimaan päivänä Tämän lain voimaan tullessa tuolDlolstui- 12923: kuuta 197 . messa vireillä oleva muun kuin asuinhuoneis- 12924: Tätä lakia sovelletaan, mikäli 3 momentissa ton vuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja 12925: ei toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi- ratkaistaan aikaisempia säännöksiä noudattaen. 12926: massa oleviin vuokrasopimuksiin. 12927: 12928: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 12929: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 29. 12930: 12931: 12932: 12933: 12934: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rajoitetusti verovelvolli- 12935: sen valtion. ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 12936: 12937: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- Lähdeverolain 3 S:n 1 momentin mukaan 12938: nallisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 an- rajoitetusti verovelvollisen on suoritettava val- 12939: nettu laki ( 917/72), jota jäljempänä kutsutaan tion- ja kunnallisverona osingosta 25 prosenttia 12940: lähdeverolaiksi, tuli voimaan 1 päivänä tammi- sekä korosta, rojaltista, lisenssimaksusta ja 12941: kuuta 1973. Laki on käytännössä osoittautunut muusta niihin rinnastettavasta hyvityksestä 30 12942: pääperiaatteiltaan tarkoituksenmukaiseksi. La- prosenttia. Koska osuuspääoman korko on tu- 12943: kia sovellettaessa saadut kokemukset antavat lona rinnastettavissa osinkotuloon ja lähdeveron 12944: hallituksen mielestä kuitenkin aihetta tehdä periminen myös siitä tarkoituksenmukaista, eh- 12945: siihen eräitä tarkistuksia, jotka täydentäisivät dotetaan osuuspääoman koron osalta sovellet- 12946: verotusjärjestelmää rajoitetusti verovelvollisten tavaksi vastaavasti, mitä osingosta lähdevero- 12947: osalta. laissa on säädetty. Samalla ehdotetaan lain ra- 12948: Lähdeverolain 2 § :n mukaan noudatetaan kennetta tässä kohden muutettavaksi siten, että 12949: niissä tapauksissa, joista laissa ei ole erityisiä voimassa olevan lain 3 §: n 1 ja 3 momentin 12950: määräyksiä, veronalaisista tuloista ja niistä vä- sekä 4 §:n 1 momentin säännökset lähdeveron 12951: hennettävistä tulon hankkimisesta ja säilyttämi- alaisista tuloista, lähdeverokannasta ja vähen- 12952: sestä johtuneista kustannuksista tai menoista, nysten tekemisen rajoittamisesta otettaisiin 12953: niihin luettuina myös velkain korot, sekä veron- 3 § :n 1 ja 2 momenttlin. 12954: alaisista varoista ja niistä vähennettävistä ve- Lähdeverolain 3 § :n 1 momentissa tarkoi- 12955: loista ja velvoitteista valtionverotuksessa, mitä tettu rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rinnas- 12956: tulo- ja omaisuusverolaissa ( 888/43), elinkei- tettava hyvitys on määritelty saman pykälän 2 12957: notulon verottamisesta annetussa laissa (360/ momentissa. Rojaltitulon määritelmän yhden- 12958: 68) ja maatilatalouden tuloverolaissa (54 3/67), mukaistamiseksi viime aikoina Suomen teke- 12959: ja kunnallisverotuksessa, mitä kunnallisveroa miin verosopimuksiin sisältyvien rojaltitulon 12960: koskevissa säädöksissä on säädetty. Koska kui- määritelmien kanssa, ehdotetaan lähdeverolain 12961: tenkin veronalaisten tulojen ja varojen määrää- määritelmää tarkistettavaksi siten, että rojaltina 12962: misperusteista on säädetty muissakin kuin edel- pidettäisiin korvausta kirjallisen, taiteellisen tai 12963: lä mainituissa laeissa, olisi selvyyden vuoksi tieteellisen teoksen tekijänoikeuden, valokuvaan 12964: säännöstä muutettava siten, että siihen otettai- perustuvan oikeuden taikka patentin, tavara- 12965: siin yleisviittaus voimassa olevan muun vero- merkin, mallin, muotin, piirustuksen, salaisen 12966: lainsäädännön soveltamisesta rajoitetusti vero- kaavan tai valmistustavan käyttämisestä tai 12967: velvollisen saamaan tuloon ja hänen varoihinsa käyttöoikeudesta taikka teollisia, kaupallisia tai 12968: seltii niistä tehtäviin vähennyksiin, milloin läh- tieteellisiä kokemuksia koskevista tiedoista. 12969: deverolaissa ei ole näiden osalta erityissäännök- Voimassa olevan lähdeverolain 3 §:n 2 ja 4 12970: siä. Tällöin rajoitetusti verovelvollisen muusta momenttlin sisältyvät säännökset Suomessa ole- 12971: kuin lähdeveronalaisesta tulosta saataisiin tehdä vaan kiinteään toimipaikkaan liittyvän lähde- 12972: tulo- ja omaisuusverolain 28 § :ssä tarkoitetut veron alaisen tulon sekä elokuvafilmin käyttämi- 12973: ns. yleiset vähennykset, mutta ei 29 § :ssä tar- sestä tai käyttöoikeudesta saadun rojaltitulon 12974: koitettuja vain Suomessa asuville henkilöille verottamisesta verotuslain mukaisessa järjestyk- 12975: myönnettäviä ns. sosiaalisia vähennyksiä. Sään- sessä, ehdotetaan asiallisesti muuttamattomina 12976: nös koskisi mm. vuosittain annettavia väli- sijoitettavaksi lakiehdotuksen 3 §:ään 4 mo- 12977: aikaisia poikkeussäännöksiä verolakeihin. Läh- mentiksi. 12978: deverolain 2 § :ään ehdotetaan lisäksi otetta- Lähdeverolain 4 § :n 2 momentin mukaan 12979: vaksi selventävä säännös siitä, että rajoitetusti palkalla tarkoitetaan sellaista työstä, tehtävästä 12980: verovelvollisten verotus tapahtuu joko pidättä- tai palveluksesta suoritettavaa etuutta tai kor- 12981: mällä vero lähteellä tai verotuslaissa ( 482/58) vausta sekä eläkkeellä sellaista suoritusta, josta 12982: säädetyssä järjestyksessä. olisi ennakkoperintälain ( 418/59) mukaan toi- 12983: 8.561/74 12984: 2 N:o 29 12985: 12986: mitettava ennakonpidätys. Säännöksellä on py- vausta, mikäli rajoitetusti verovelvollinen oles- 12987: ritty saattamaan lähdeveron piiriin sekä ennak- kelee Suomessa yhtäjaksoisesti enintään kym- 12988: koperintälain 4 §:ssä että 6 §:ssä tarkoitetut menen vuorokautta. 12989: palkat ja palkkiot. Ennakkoperintälain 6 §:ssä Lähdeverolain 4 § :n 3 momentin mukaan 12990: tarkoitetut palkkiot eivät kuitenkaan varsinai- rajoitetusti verovelvollisen palkasta saadaan vä- 12991: selta luonteeltaan ole ennakkoperintälaissa tar·· hentää tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä 12992: koitetussa mielessä korvausta suoritetusta työs- johtuneina kustannuksina 15 prosenttia esiinty- 12993: tä, tehtävästä tai palveluksesta. Tästä syystä vän taiteilijan ja muun julkisen esiintyjän palk- 12994: hallitus ehdottaa säännöstä selvennettäväksi si- kion määrästä sekä 10 prosenttia muunlaisen 12995: ten, että nämä korvaukset sekä myös eooakon- palkan määrästä. Lakiehdotuksen 4 §: n 1 mo- 12996: pidätyksen alaiset elinkorot kiistatta tulevat mentin mukaan ei matkakustannusten korvauk- 12997: lähdeveron piiriin. sia eikä myöskään majoittumiskustannusten kor- 12998: Lähdeverolain 4 §:n 2 momentin mukaan vauksia enintään kymmenen vuorokautta kestä- 12999: palkkaan luetaan myös päivärahana tai muun vän oleskelun osalta enää luettaisi palkkaan. 13000: nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan- Koska näiden kustannusten suurempi määrä 13001: nusten korvaus sekä Suomessa tehdyistä mat- taiteilijoiden osalta on ollut pääasiallisena syynä 13002: koista aiheutuneiden matkakustannusten samoin erisuuruiselle vähennykselle voimassa olevassa 13003: kuin muiden tulon hankkimisesta ja säilyttämi- laissa, ehdotetaan, että vähennys kaikenlaisesta 13004: sestä johtuneiden kustannusten korvauksena palkasta säädettäisiin 10 prosentiksi. 13005: maksetut hyvitykset. Tämä säännös on kuiten- Voimassa olevan lain mukaan eläkkeestä ei 13006: kin osoittautunut tulkinnanvaraiseksi, ja lisäksi saa tehdä lähdeveroa perittäessä mitään vähen- 13007: näin laajan palkkakäsitteen soveltaminen on nyksiä. Lähdeverokanta on säädetty 30 pro- 13008: kohdistunut eri palkansaajaryhmiin eri tavalla. sentiksi, koska on edellytetty, että Suomesta 13009: Säännöksen soveltaminen on aiheuttanut kor- tuloja saavalla henkilöllä on Suomesta saadun 13010: kean verotuksen, erityisesti lyhytaikaisen teh- tulon lisäksi tuloja myös kotivaltiostaan tai 13011: tävän suorittamista varten Suomeen tulleiden muualta. Mainitun verokannan soveltaminen 13012: sellaisten rajoitetusti verovelvollisten osalta, joi- johtaa kuitenkin kohtuuttomuuteen silloin, kun 13013: den tästä tehtävästä saama varsinainen rahapalk- eläkkeen saajalla on vain pienehkö eläke eikä 13014: ka on mainittuihin kustannuksiin nähden vähäi- hänellä ole muita tuloja. Tämän vuoksi ehdo- 13015: nen. Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan palkka- tetaan lakiin lisättäväksi uutena 4 § :n 4 13016: tulon käsitettä supistettavaksi siten, ettei palk- momenttina vähennyssäännös, jonka avulla 13017: kaan lueta liikenteen harjoittajan antaman tosit- pieniin eläkkeisiin kohdistuvaa verorasitusta 13018: teen perusteella suoritettua korvausta matka- voidaan keventää. Ehdotuksen mukaan eläke- 13019: lipuista, kuljetus-, paikka- ja makuupaikkali- tulosta saadaan vähentää kultakin täydeltä ka- 13020: puista eikä muista niihin verrattavista varsinai- lenterikuukaudelta, jolta lähdeveron alainen elä- 13021: seen matkustamiseen kuuluvista maksuista, eikä ke maksetaan, seuraavat määrät, mikäli samalta 13022: myöskään majoitusliikkeen antaman tositteen maksajalta tuleva eläke on enintään jäljempänä 13023: perusteella suoritettua majoittumismaksun kor- mainitun suuruinen: 13024: 13025: eläkkeen määrä vähennyksen määrä 13026: enintään 500 markkaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mk, 13027: yli 500 markkaa, mutta enintään 700 markkaa . . . . . . . . . . 150 mk, 13028: yli 700 markkaa, , , 900 markkaa . . . . . . . . . . 100 mk, ja 13029: yli 900 markkaa, , , 1 000 markkaa . . . . . . . . . . 50 mk. 13030: 13031: 13032: Lähdeverolaissa ei ole opiskelijoiden tai har- misesta tietyin edellytyksin verosta työnteko- 13033: joittelijoiden saamaa palkkatuloa koskevaa eri- valtiossa. Muissa kuin näissä tapauksissa joutu- 13034: tyissäännöstä. Opiskelijoilla ja harjoittelijoilla vat Suomessa työskentelevät rajoitetusti vero- 13035: on yleensä opiskelunsa vuoksi työtuloa vain velvolliset opiskelijat ja harjoittelijat suoritta- 13036: lyhyehköitä ajalta vuotta, ja siten heidän vuo- maan kaikesta Suomesta saamastaan palkkatu- 13037: tuinen palkkatulonsa jää vähäiseksi. Suomen losta 30 prosentin lähdeveron. Edistääkseen 13038: tekemiin verosopimuksiin !Sisältyy usein mää- työvoimaviranomaisten toimesta tapahtuvaa 13039: räyksiä ulkomaisten harjoittelijoiden vapautta- kansainvälistä harjoittelijainvaihtoa ehdotetaan 13040: N:o 29 3 13041: 13042: tällaisen palkan vapauttamista verosta tietyin alarajan, eikä hänelle myöskään kunnallisvero- 13043: edellytyksin ja rajoituksin. Säännös, joka eh- tuksessa myöilltletä perusvähennystä, joutuu hän 13044: dotetaan sijoitettavaksi lakiin uutena 4 a § :nä, maksamaan veroa hyvinkin pienestä tulosta. 13045: koskisi valtion viranomaisten välittämässä työ- Veron huojentamiseen on kuitenkin eräissä 13046: paikassa työskentelevää rajoitetusti verovelvol- tapauksissa syytä erityisesti silloin, kun so- 13047: lista, joka oleskelee Suomessa opiskelunsa rtai velletaan laskelmallista tuottoperusteista tulo- 13048: harjoittelunsa vuoksi kalenterivuoden aikana verotusta kuten metsäverotuksessa tai asunto- 13049: enintään sadan päivän ajan. Verovapaus olisi tulon verotuksessa. Muun muassa Ruotsiin tyÖ· 13050: kuitenkin ehdotuksen mukaan rajoitettu mää- hön muuttaneiden henkilöiden Suomeen jättä· 13051: rään, joka on välttämätön rajoitetusti verovel- mistä autiotiloista saatu kiinteistötulo on lähde- 13052: vollisen elatusta varten täällä. Verohallituksen verolain voimaantullessa joutunut ankaran vero- 13053: asiana olisi vuosittain vahvistaa edellä tarkoi- tuksen kohteeksi. Edellä esitetyn johdosta eh- 13054: tetun palkan enimmäismäärä. dotetaan lakiin otettavaksi uusi 6 a §, jon- 13055: Lähdeverolain 6 §:n 2 momentissa säädetään, ka mukaan rajoitetusti verovelvollisen luonnol- 13056: että rajoitetusti verovelvollisen omaisuusveroa lisen henkilön Suomessa oleva kiinteistö ja 13057: määrättäessä veronalaisena omaisuutena ei pi- siitä saatu tulo on vapaa sekä tulon että omai- 13058: detä suomalaisen osakeyhtiön osakkeita, koron suuden perusteella valtiolle suoritettavasta ve- 13059: maksamisen perusteena olevaa saamista eikä rosta, mikäli tulon määrä on enintään 1 000 13060: oikeutta rojaltin, lisenssimaksun tai muun nii- markkaa vuodessa. Milloin kiinteistötulon mää- 13061: hin rinnastettavan hyvityksen saamiseen. Tämän rä on suurempi kuin 1 000 markkaa, mutta 13062: säännöksen ottaminen lakiin on johtunut siitä, enintään 1 500 markkaa vuodessa, rajoitetusti 13063: että olisi hankalaa, jos maksun perusteena ole- verovelvollisen on suoritettava valtiolle tulove- 13064: vasta omaisuudesta olisi erikseen määrättävä ja roa puolet 5 §: ssä säädetystä määrästä sekä 13065: perittävä omaisuusveroa, koska vero osingosta, omaisuusveroa 6 §:n mukaan. Ehdotuksen mu- 13066: korosta ja rojaltista peritään jo tulon lähteellä. kaan verovapautta ei kuitenkaan myönnettäisi 13067: Tällöin lähdeverotuksella tavoiteltu järjestely vuokratulosta eikä vapaa-ajan asuntona käytet- 13068: jäisi osittain saavuttamatta. Koska osuuspää- täväksi tarkoitetusta asunnosta määrättävästä 13069: oman korko lakiehdotuksen 3 § :n mukaan tu- asuntotulosta. Tätä säännöstä ehdotetaan sovel- 13070: lisi rinnastettavaksi osinkoon, ehdotetaan, että lettavaksi taannehtivasti jo vuodelta 1973 toi- 13071: suomalaisen osuuskunnan osuudet vastaavasti mitettavassa verotuksessa. 13072: vapautettaisiin omaisuusverosta. Lisäksi sään- Lähdeveron perimisajankohtaa koskevat sään- 13073: nökseen ehdotetaan tehtäväksi rojaltin määri- nökset ovat lähdeveroasetuksen 2 §: ssä. Koska 13074: telmän muuttamisen aiheuttama korjaus. kuitenkin on asianmukaista, että tällaiset peri- 13075: Asunto-osakeyhtiöt ja asunto-osuuskunnat misvelvollisuutta koskevat säännökset sisältyisi- 13076: eivät yleensä jaa osinkoja tai osuuspääoman vät lakiin, ehdotetaan ne asiallisesti muuttamat- 13077: korkoja, eikä niiden osakkeista tai osuuksista tomina siirrettäväksi lain 7 § :n 1 momenttiin. 13078: saadusta tulosta siten peritä lähdeveroa. Tämän Lähdeverolain 7 § :n 1 momentin mukaan 13079: vuoksi ei ole olemassa perusteita tällaisten veroa ei nykyisin peritä pidättämällä lähdevero 13080: osakkeiden tai osuuksien vapauttamiselle omai- palkan tai muun lähdeveron alaisen erän mak- 13081: suusverosta, minkä vuoksi ehdotetaan lakiin sajan toimesta muusta tulosta kuin osingosta, 13082: otettavaksi uusi 6 § :n 3 momentti, ionka mu- milloin tulon saajalle kalenterikuukauden aika- 13083: kaan vapaus omaisuusverosta ei koske suoma- na samalta maksajalta tuleva lähdeveron alainen 13084: laisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto-osakeyh- määrä on pienempi kuin 40 ma1:1kkaa. Jos lähde- 13085: tiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoi- veron alaisen tulon määrä on pienempi kuin 40 13086: tetun osakeyhtiön osakkeita eikä myöskään suo- markkaa, määrätään vero verovelvollisen mak- 13087: malaisen asunto-osuuskunnan osuuksia. settavaksi lähdeverolain 10 §:n 1 momentin 13088: Lähdeverolain 5 §:n mukaan luonnollisen mukaan. Tästä verosta, mikäli se on määrätty 13089: henkilön on suoritettava muusta kuin lähde- verovelvollisen palkkatulosta, on vastuussa 13090: veron alaisesta tulosta kunnallisveroa siitä voi- lähdeverolain 10 §:n 3 momentin mukaan hä- 13091: massa olevien säännösten mukaan sekä valtion- nen työnantajansa ja ulkomaisen työnantajan 13092: veroa 30 prosenttia verotettavasta tulosta. Kun täällä oleva edustaja samoin kuin huvi-, viihde- 13093: rajoitetusti verovelvolliselle määrätään valtion- tai muun senkaltaisen tilaisuuden toimeenpanija, 13094: vero myös silloin, kun hänen verotettava tu- kun kysymykses,sä on tällaisessa tilaisuudessa 13095: lonsa jää alle veroasteikon osoittaman tulon esiintyvän taiteilijan tai muun julkisen esiinty- 13096: 4 N:o 29 13097: 13098: jän palkka. Milloin työnantaja on laiminlyönyt maila olisi 7 §: n 1 momenttia muutettava siten, 13099: lähdeveron perimisen ja perimättä jätetty mää- että siinä asetetaan pienimmäksi lähteellä pidä- 13100: rä on lähdeverolain 8 § :n 1 momentin nojalla tettäväksi veroksi määrä, joka ylittää 10 mark- 13101: jo määrätty hänen maksettavakseen, työnantaja kaa. Lain rakenteen parantamiseksi ehdotetaan 13102: tai mainitunlaisen tilaisuuden toimeenpanija nykyisen 10 §:n 3 momentin ja 4 momentin 13103: saattaa kuitenkin lisäksi hänelle lain 10 §:n 3 säännöksistä muodostettavaksi uusi 10 a §, 13104: momentissa säädetyn erityisen vastuuvelvolli- minkä lisäksi 10 §:n sanontaa ehdotetaan sel- 13105: suuden nojalla joutua toistamiseen maksamaan vennettäväksi. 13106: saman veron. Tällaista lopputulosta ei voida Lähdeveron perimisen yksinkertaistamiseksi 13107: pitää tyydyttävänä, vaikka työnantajalle hake- ehdotetaan 7 § :ään lisäksi otettavaksi uusi 2 13108: muksesta myöhemmin palautetaankin hänen momentti, jonka mukaan lähdevero peritääm. 13109: valtiolle jo suorittamansa määrä, sikäli kuin sel- täysin kymmenin pennein jättämällä ylimenevät 13110: vitetään, että palkasta menevä vero on suori- pennit lukuun ottamatta. 13111: tettu. Kun palkansaaja-verovelvollinen hänelle Lähdeverolain 7 § :n 2 momentin mukaan 13112: veroa lähdeverolain 10 §:n 1 momentin mu- työnantajan tai muun perimiseen velvollisen 13113: kaan määrättäessä tavallisesti jo on lähtenyt on oil{aistava lähdeveron perintä, milloin rajoi- 13114: maasta, vero kuitenkin vain harvoin saadaan tetusti verovelvollinen veron perinnän jälkeen, 13115: tällaiselta verovelvolliselta kannetuksi. Veron mutta ennen sen tilittämistä valtiolle, esittää 13116: pakkoperintä ulkomaalta ei yleensä ole lain- selvityksen kotipafrastaan ja muista kansain- 13117: kaan mahdollista silloin, kun verovelvollinen välisen sopimuksen soveltamisen edellytyksistä. 13118: oleskelee muualla kuin Pohjoismaissa. Niin ol- Koska on pidettävä tarkoituksenmukaisena, että 13119: len jää vero useimmiten suorittamatta. Työn- perimisen ofraiseminen mahdollisimman useissa 13120: antajan maksettavaksi lähdeverolain 8 § :n no- tapauksissa tapahtuisi jo perimiseen velvollisen 13121: jalla määrätty määrä jää siten lopullises- toimesta, ehdotetaan säännöstä muutettavaksi 13122: t1kin hänen maksettavakseen. Näistä syistä siten, että periminen olisi vastaavasti oikais- 13123: voimassa olevaa lakia olisi muutettava siten, tava myös, mikäli veroa muutoin on perit- 13124: että lähdeveron alaisen suorituksen maksajan ty liikaa. Muutettu säännös ehdotetaan otetta- 13125: vastuu lähdeverosta toteutettaisiin yksinomaan vaksi uuteen 7 a §: ään, johon lisäksi otettaisiin 13126: lähdeverolain 8 §:n mukaan aina, kun maini- verojohtajan toimittamaa veronoikaisua koske- 13127: tussa lainkohdassa tarkoitettu maksuvelvolli- vat ;säännökset. Verojohtajan toimesta tapah- 13128: suus voidaan määrätä. Tämän vuoksi ehdote- tuva veronoikaisu on sääMelty lähdeveroase- 13129: taan lähdeverolain 10 §:ää muutettavaksi si- tuksen 10 §:ssä ja tämä säännös ehdotetaan 13130: ten, että siitä poistetaan edellä mainitut huvi-, asiallisesti muuttamattomana siirrettäväksi laki- 13131: viihde- tai muun senkaltaisen tilaisuuden toi- ehdotuksen 7 a § :n 2 momenttiin. Lisäksi ehdo- 13132: meenpanijan erityistä vastuuta ·koskevat sään- tetaan 7 a § :n 2 momenttiin otettavaksi sään- 13133: nökset. Koska työnantajalla on katsottava ole- nös, jonka mukaan ofraisuvaatimus tulee tehdä 13134: van velvollisuus ottaa selko, minkälaiselle hen- viimeistään veron perimistä seuraavan kalen- 13135: kilölle hän kulloinkin maksaa palkkaa, ja kun terivuoden aikana. 13136: ennakkoperintälain mukaan ennakonpidätyksen Lähdeverolaissa ei ole erityisiä säännöksiä 13137: toimittamatta jättämisestä työnantajalle johtu- lähdeveron perimisen valvonnasta. Koska on 13138: vat seuraamukset ovat riippumattomat hänen tarkoituksenmukaista, että lähdeveron perimi- 13139: vilpittömästä tai vilpillisestä mielestään, ehdo- sen valvontaan sovellettaisiin vastaavasti, mitä 13140: tetaan lain 8 §:n 2 momenttia muutettavaksi ennakonpidätyksen toimittamisen valvonnasta 13141: siten, että lähdeveron perimisen laiminlyöneen, on säädetty, ehdotetaan lähdeverolain 8 § :n 1 13142: joka on tulosta pidättänyt ennakkoperintälaissa momenttiin tehtäväksi valvontaa koskeva lisäys. 13143: tarkoitettua ennakkoa, maksettavaksi aina mää- Lähdeverolain 13 §:n 1 momentin mukaan 13144: rätään perimättä jääneen lähdeveron ja pidä- muutosta lähdeveron määräämiseen, jonka peri- 13145: tetyn ennakon välinen erotus. Verovelvolliselle misvelvollinen on toimittanut, saadaan hakea 13146: määrättäisiin lähdeverolain 10 §: n mukaan pal- Uudenmaan lääninhallitukselta. Koska ei ole 13147: kasta vero - josta työnantaja ja ulkomaisen tarkoi~senmukaista, että muun kuin viran- 13148: työnantajan täällä oleva edustaja olisi vastuussa omaisen toimenpiteestä saadaan valituksin ha- 13149: - vain milloin lähdevero muutoin kuin veron kea muutosta, ehdotetaan säännöstä muutetta- 13150: perimiseen velvollisen laiminlyönnin tai tulon vaksi siten, että lääninhallituk,seen saa valittaa 13151: vähäisyyden iohdosta on jäänyt perimättä. Sa- vain verojohtajan lähdeveron perimistä koske- 13152: N:o 29 5 13153: 13154: vasta päätöksestä. Verovelvollisen, joka katsoo taan kuuluvat kunnat saavat osuuden siitä läh- 13155: häneltä perityn liikaa lähdeveroa tulee siten deverosta, joka oo peritty näistä kunnista saa- 13156: aina ensiksi pyytää verojohtajalta veron perin- dusta tulosta. Sanotuille kunnille tulevan osuu- 13157: nän oikaisua. Lisäksi ehdotetaan puheena ole- den selvittämiseksi on tarpeellista, että lähde- 13158: vaan lainkohtaan otettavaksi nimenomainen vero katsotaan perityksi Ahvenanmaan maakun- 13159: maininta siitä, että myös verotuslaissa tarkoi- taan kuuluvasta kunnasta saadusta tulosta, jol- 13160: tetulla valtionasiamiehellä on oikeus hakea lei muuta näytetä, -silloin, kun lähdevero on 13161: muutosta verojohtajan päätökseen. suoritettu Ahvenanmaan maakunnan lääninhal- 13162: Ahvenanmaan maakunnalla on Ahvenanmaan lituksen lääninkonttoriin. Kunnallisveron osuus 13163: itsehallintolain mukaan maakunnallinen lainsää- olisi lakiehdotuksen 15 § :n 3 momentin mu- 13164: däntövalta kunnallisverotuksen alalla. Lähde- kaan 40 prosenttia edellä tarkoitetun lähde- 13165: verolakia ei tämän vuoksi sovelleta Ahvenan- veron tuotosta. Lähdeverolain 15 §:n 2 mo- 13166: maan maakunnassa kunnallisverotuksen osalta mentti lakkaisi samalla olemasta voimassa. Kos- 13167: ennen kuin asiasta on säädetty Ahvenanmaan ka edellä mainittu Ahvenanmaan maakuntalaki 13168: maakuntalainsäädännössä ja myös tarvittavat on tullut voimaan jo vuonna 1973, lain voi- 13169: valtakunnalliset soveltamis- ja siirtymäsäännök- maantulosäännöksessä ehdotetaan, että kunnal- 13170: set on annettu. Lähdeverolain säätämisen jäl- lisvero-osuus lähdeverosta saadaan maksaa Ah- 13171: keen Ahvenanmaalla onkin annettu maakunta- venanmaan maakuntaan kuuluville kunnille 1 13172: laki ( AFS 12/73), jonka mukaan rajoitetu-sti päivän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä 13173: verovelvollisen on suoritettava Ahvenanmaan lähdeverosta. 13174: maakuntaan kuuluvalle kunnalle kunnallisvero Lainmuutokset ehdotetaan saarettavaksi voi- 13175: lähdeveron alaisesta tulosta noudattaen lähde- maan siten, että niitä sovellettaisiin lähdeveroa 13176: verolakia ja sen täytäntöönpanosta annettuja koskevien säännösten osalta tuloon, joka saa- 13177: säännöksiä. daan muutosten voimaantulopäivänä tai sen 13178: Jotta Ahvenanmaan maakuntaan kuuluville jälkeen, sekä muulta osalta ensimmäisen ker- 13179: kunnille kuuluva kunnallisvero voitaisiin edellä ran vuodelta 1974 toimitettavassa verotukses- 13180: mainitun maakuntalain tarkoittamalla tavalla sa. Kiinteistötulosta määrättävän veron huojen- 13181: periä tulon lähteellä eli lähdeverona, olisi läh- tamista koskevaa 6 a §: ää ehdotetilan kuitenkin 13182: deverolakiin ·kuitenkin ensin sisällytettävä sään- sovellettavaksi taannehtivasti jo vuodelta 1973 13183: nökset Ahvenanmaan maakunnan ·kunnille kuu- toimitettavassa verotuksessa. Muutettavaksi eh- 13184: luvan kunnallisvero-osuuden selvittämisestä. Tä- dotetussa 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu 13185: mä on tarpeen sen vuoksi, että kunnallisvero Ahvenanmaan maakuntaan kuuluville kunnille 13186: lähdeverolain mukaan ei määräydy sen mukaan, menevä lähdeveron kunnallisvero-osuus saatai- 13187: missä kunnassa lähdeveron alainen tulo on saa- siin ·suorittaa niin ikään taannehtivasti 1 päi- 13188: tu, vaan kunnallisvero sisältyy yhtenä tarkem- vän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä läh- 13189: min erittelemättömänä osana lähdeveroon. deverosta. 13190: Edellä lausutun perusteella ehdotetaan, että Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 13191: lähdeverolain 15 §: n 3 momenttiin otettaisiin netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 13192: säännös, jonka mukaan Ahvenanmaan maakun- lakiehdotus: 13193: 13194: 13195: 13196: Laki 13197: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 13198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai- 13199: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain (917 /72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:n 13200: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 aja 10 a § seuraa· 13201: vasti: 13202: 13203: 2 §. 13204: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- määrätään verotuslain ( 482/58) mukaisessa jär- 13205: nallisvero peritään lopullisena verona toimitta- jestyksessä sen mukaan kuin tässä laissa sääde- 13206: malla pidätys tulon lähteellä (lähdevero) tai tään. 13207: 6 N:o 29 13208: 13209: Mikäli tässä laissa ei tms1n säädetä, nouda- suista. Palkkaan ei myöskään lueta majoitus- 13210: tetaan vastaavasti, mitä rajoitetusti verovelvolli- liikkeen antaman tositteen perusteella suoritet- 13211: sen osalta on säädetty muualla verolainsäädän- tua majoittumismaksun korvausta, mikäli rajoi- 13212: nössä veronalaisista tuloista ja niistä tehtävistä tetusti verovelvollinen oleskelee Suomessa yhtä- 13213: vähennyksistä sekä veronalaisista varoista ja jaksoisesti enintään kymmenen vuorokautta. 13214: niistä vähennettävistä veloista ja velvoitteista. Edellä mainitut matkustamiskustannusten ja 13215: majoittumismaksun korvaukset luetaan kuiten- 13216: 3 §. kin palkkaan siltä osin kuin niitä ei ole pidet- 13217: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan tävä työn suorittamisesta aiheutuvien kustan- 13218: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- nusten korvauksena. 13219: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- Edellä 1 momentissa tarkoitettuina työn suo- 13220: keestä. Osuuspääoman korosta on vastaavasti rittamisesta aiheutuvina kustannuksina saadaan 13221: voimassa, mitä tässä laissa osingosta on sää- vähentää 10 prosenttia palkan määrästä. 13222: detty. Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa 13223: Lähdevero on 25 prosenttia osingosta sekä kultakin täydeltä kalenterikuukaudelta, jolta 13224: 30 prosenttia korosta ja rojaltista samoin kuin lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin 13225: palkasta ja eläkkeestä. Lähdeveroa perittäessä samalta maksajalta tuleva eläke on enintään 13226: tulosta saadaan tehdä vain 4 §:ssä tarkoitetut 500 markkaa kuukaudessa. Milloin tällaisen 13227: vähennykset. Lähdevero menee kokonaisuudes- eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark- 13228: saan valtiolle. kaa, eläkkeestä saadaan vähentää vastaavasti 13229: Roialtilla tarkoitetaan korvausta kirjallisen, 150 markkaa, milloin eläke on enintään 700 13230: taiteellisen tai tieteellisen teoksen tekijänoikeu- markkaa, 100 markkaa, milloin eläke on yli 13231: den, valokuvaan perustuvan oikeuden taikka 700 markkaa, mutta enintään 900 markkaa, 13232: patentin, tavaramerkin, mallin, muotin, piims- sekä 50 markkaa, milloin eläke on yli 900 13233: tuksen, salaisen kaavan tai valmistustavan käyt- markkaa, mutta enintään 1 000 mal'lkkaa kuu- 13234: tämisestä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, kaudessa. 13235: kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske- 4 a §. 13236: vista tiedoista. Rajoitetusti verovelvollisen, joka opiskelunsa 13237: Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta- tai harjoittelunsa vuoksi oleskelee täällä kalen- 13238: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta terivuoden aikana enintään sadan päivän ajan, 13239: kiinteästä toimipaikasta, määrätään valtion- ja on suoritettava veroa valtion viranomaisen vä- 13240: kunnallisvero 1 momentis,sa tarkoitetusta tu- littämässä työpaikassa tehdystä opiskeluunsa tai 13241: losta 5 §:n mukaan, mikäli tulo on luettava harjoitteluunsa välittömästi liittyvästä työstä 13242: kiinteän toimipaikan tuloksi. Valtion- ja kun- saamastaan palkasta vain siltä osin kuin palkka 13243: nallisvero elokuvafilmin käyttämisestä tai käyt- ylittää määrän, jota on pidettävä välttämättö- 13244: töoikeudesta saadusta korvauksesta määrätään mänä hänen elatustaan varten täällä. Saadak- 13245: niin ikään 5 §:n mukaan. seen tässä pykälässä tarkoitetun edun verovel- 13246: vollisen on esitettävä työnantajalle sellainen 13247: 4 §. selvitys kuin asetuksella tarkemmin säädetään. 13248: Palkkana pidetään sellaista palkkaa tai palk- Verohallituksen asiana on vuosittain vahvis- 13249: kiota sekä eläkkeenä ,sellaista eläkettä tai elin- taa 1 momentissa tarkoitetun palkan määrä. 13250: korkoa, jota ennakkoperintälain ( 418/59) 4, 13251: 5 tai 6 §:ssä tarkoitetaan. Palkkaan luetaan 5 §. 13252: myös päivärahana tai muun nimisenä hyvityk- Muusta kuin 3 §:n 1 momentissa tarkoite- 13253: senä maksettu oleskelukustannusten korvaus tusta tulosta on rajoitetusti verovelvollisen suo- 13254: sekä muiden työn suorittamisesta aiheutuvien ritettava kunna:llisveroa siitä voimassa olevien 13255: kustannusten korvauksena maksetut hyvitykset. säännösten mukaan sekä tulon perusteella val- 13256: Palkkaan kuuluvat luontaisedut arvioidaan sen tiolle veroa siten, että tulo- ja omaisuusvero- 13257: mukaan kuin ennakkoperintälaissa säädetään. lain 50 §: ssä tarkoitettuihin yhteisöihin ver- 13258: Palkkaan ei lueta liikenteen harjoittajan an- rattavat yhteisöt suorittavat veroa sanotussa 13259: taman tositteen perusteella suoritettua korvaus- lainkohdassa säädetyn verokannan mukaan ja 13260: ta matkalipuista, kuljetus-, paikka- ja makuu- muut verovelvolliset 30 prosenttia verotetta- 13261: paikkalipuista eikä muista niihin verrattavista vasta tulosta. Veroa määrättäessä ei oteta huo- 13262: varsinaiseen matkustamiseen kuuluvista mak- mioon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua tuloa. 13263: N:o 29 7 13264: 13265: 6 §. kin viimeistään kuukauden kuluessa siltä, kun 13266: Omaisuuden perusteella rajoitetusti verovel- osinko, korko tai rojalti on ollut asianomaisen 13267: vollinen suorittaa valtiolle veroa siten, että nostettavana. 13268: tulo- ja omaisuusverolain 50 §:ssä tarkoitettui- Lähdevero peritään täysin kymmenin pen- 13269: hin yhteisöihin verrattavat yhteisöt suorittavat nein jättämällä ylimenevät pennit lukuun otta- 13270: veroa sanotussa lainkohdassa säädetyn verokan- matta. 13271: nan mukaan ja muut verovelvolliset yhden pro- Milloin tulon saajalle kalenterikuukauden ai- 13272: sentin verotettavasta omaisuudesta. Veroa mää- kana samalta maksajalta tulevasta lähdeveron 13273: rättäessä ei oteta huomioon 2 momentissa tar- alaisesta tulosta perittävän veron määrä on 13274: koitettua omaisuutta. enintään 10 markkaa, veroa ei peritä muusta 13275: Rajoitetusti verovelvollisen ei ole suoritet- tulosta kuin osingosta. 13276: tava omaisuuden perusteella veroa suomalaisen 13277: osakeyhtiön osakkeista, suomalaisen osuuskun- 13278: 7 a §. 13279: nan osuuksista, koron maksamisen perusteena 13280: olevasta saamisesta eikä oikeudesta rojaltin saa- Lähdeveroa perittäessä on noudatettava 13281: 1 §:ssä tarkoitetun kansainvälisen sopimuksen 13282: miseen. määräyksiä, mikäli tulon saaja esittää maksa- 13283: Mitä 2 momentissa 010 säädetty, ei koske jalle selvityksen kotipaikastaan ja muista sopi- 13284: suomalaisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto- 13285: muksen soveltamisen edellytyksistä. Jos selvitys 13286: osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä esitetään sen jälkeen, kun vero on peritty, 13287: tarkoitetun osakeyhtiön osakkeita eikä myös- 13288: mutta ennen liikaa perityn määrän tilittämistä 13289: kään suomalaisen asunto-osuuskunnan osuuksia. valtiolle, on veron perintä oikaistava. Samoin 13290: · Edellä 2 momentissa tarkoitettuoo omaisuu- 13291: on meneteltävä, mikäli veroa muutoin on perit- 13292: teen kohdistuvaa velkaa ei saa vähentää vero- ty liikaa. 13293: velvollisen muusta omaisuudesta. 13294: Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta- Milloin verovelvollinen katsoo, että lähde- 13295: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta veroa on peritty enemmän kui:n kansainvälinen 13296: kiinteästä toimipaikasta, on hänen suoritettava sopimus edellyttää, tai että veron periminen 13297: omaisuuden perusteella veroa myös 2 momen- muutoin on ollut virheellinen eikä veron peri- 13298: tissa tarkoitetusta omaisuudesta, mikäli omai- miseen velvollinen ole perintää oikaissut, vero- 13299: suus on luettava kiinteän toimipaikan omai- velvollinen voi saattaa kysymyksen perimiseen 13300: suudeksi. velvolli:sen kotikunnan veropiirin, tai, jollei 13301: hänellä ole täällä kotikuntaa, Helsingin vero- 13302: 6a §. piirin verojohtajan ratkaistavaksi. Milloin vero- 13303: Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen hen- johtaja havaitsee lähdeveroa perityn liikaa, on 13304: kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu hänen määrättävä liiaksi peritty määrä makset- 13305: tulo on vapaa valtionverosta, mikäli tulon mää- tavaksi takaisin verovelvolliselle. Oikaisuvaati- 13306: rä on enintään 1 000 markkaa vuodessa. Mil- mus tulee tehdä viimeistään veron perimistä 13307: loin tulon määrä on suurempi kuin 1 000 mark- seuraavan kalenterivuoden aikana. 13308: kaa, mutta enintään 1 500 markkaa vuodessa, 13309: rajoitetusti verovelvollisen on suoritettava tu- 8 §. 13310: loo perusteella valtiolle veroa puolet 5 §:ssä Lähdeveron perimiseen velvollisesta ja me- 13311: säädetystä määrästä sekä omaisuuden perusteella nettelystä veron perimistä koskevissa asioissa 13312: veroa sen mukaan kuin 6 §:ssä säädetään. sekä perimis- ja tilitysvelvollisuuden laiminlyö- 13313: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske misestä johtuvista seuraamuksista samoin kuin 13314: vuokratuloa eikä asuntotuloverolaissa ( 505/7 3 ) lähdeveron perimisen valvonnasta on soveltu- 13315: tarkoitettua asuntotuloa, joka määrätään vero- vin osin voimassa, mitä ennakkoperintälaissa 13316: velvollisen tai hänen perheensä vapaa-ajan viet- on enoakanpidätyksen osalta säädetty tai sen 13317: toon käytettäväksi tarkoitetusta asunnosta. nojalla määrätty. Lähdeveron periminen toimi- 13318: tetaan kuitenkin aina veromerkkejä käyttä- 13319: 7 §. mättä. 13320: Lähdevero on perittävä, kun lähdeveron alai- Milloin lähdevero on Jaanyt perimättä, 13321: nen määrä maksetaan asianomaiselle tai merki- mutta tulosta on pidätetty ennakkoperintälais- 13322: tään tilille hänen hyväkseen. Lähdevero osin- sa tarkoitettua ennakkoa, on veron perimiseen 13323: gosta, korosta ja rojaltista on perittävä kuiten- velvollisen suoritettavaksi 1 momentin mukaan 13324: 8 N:o 29 13325: 13326: määrätystä veron määrästä vähennettävä pidä- koiden suorittamisesta. Niin ikään voidaan ase- 13327: tetyn ennakon määrä. Veronmaksun laiminlyö- tuksella määrätä maahan muuttamista tai huvi- 13328: misen johdosta suoritettavaksi säädetty veron- ja viihdetilaisuuksien toimeenpanemista valvo- 13329: lisäys lasketaan tällöin perimättä jääneen läh- vien viranomaisten velvollisuudesta antaa tä- 13330: deveron ja pidätetyn ennakon väliselle erotuk- män lain täytäntöönpanemista varten tarvitta- 13331: selle. via tietoja veroviranomai.sille. 13332: 13333: 10 §. 13334: Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tar- 12 §. 13335: koitetusta tu1osta sekä 6 §:ssä tarkoitetusta Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tarkoi- 13336: omaisuudesta suoritettava vero on määrättävä tettua kunnallisveroa määrättäessä käytetään 13337: verovelvolliselle verotuslain mukaisessa järjes- siinä kunnassa, jolle vero tu1ee, tai, jos vero on 13338: tyksessä ja on tällöin ennakon käyttämisestä, suoritettava valtiolle, Helsingin kaupungissa 13339: veronkannosta, verojen tilittämisestä sekä ran- sovellettavaa veroäyrin hintaa. Milloin verotusta 13340: gaistussäännöksistä soveltuvin osin voimassa, toimitettaessa lopullisen veroäyrin hintaa ei 13341: mitä verotuslaissa on säädetty tai sen nojalla vielä ole vahvistettu, käytetään asianomaisen 13342: määrätty. vuoden ennakkoveroäyrin hintaa. 13343: Milloin lähdevero muutoin kuin veron peri- 13344: miseen velvollisen laiminlyönnin johdosta tai 13 §. 13345: muussa kuin 7 § :n 3 momentissa tarkoitetussa Muutosta verojohtajan 7 a § :n nojalla anta- 13346: tapauksessa on jäänyt perimättä, sovelletaan maan päätökseen tai 9 §:n nojalla antamaan 13347: vastaavasti, mitä 1 momentissa on säädetty, ennakkoratkaisuun tahi 10 §:n 2 momentin 13348: kuitenkin niin, että Helsingin veropiirin vero- nojalla antamaan maksuunpanoa koskevaan 13349: johtaja vahvistaa viipymättä verovelvollisen ve- päätökseen saadaan hakea Uudenmaan läänin- 13350: rotettavan tulon sekä maksuunpanee siitä mene- hallitukselta kirjallisella valituksella, joka on 13351: vän veron. viimeistään kolmantenakymmenentenä päivänä 13352: Valtion- tai kunnallisveroa, jonka määrä on sen päivän jälkeen, jona asianomainen sai tie- 13353: enintään 50 markkaa, ei määrätä verovelvolli- don ratkaisusta, toimitettava sanottuun läänin- 13354: selle, paitsi milloin ennakkoa voidaan käyttää hallitukseen. Verotuslaissa tarkoitetulla valtion- 13355: veron maksamiseksi. Perimättä jäänyttä lähde- asiamiehellä on niin ikään oikeus hakea muu- 13356: veroa, jonka määrä on enintään 50 markkaa, ei tosta edellä mainittujen päätösten ja ennakko- 13357: määrätä verovelvolliselle. ratkaisujen johdosta ja hänen osaltaan valitus- 13358: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen verojen aika luetaan päätöksen teon päivästä. 13359: suorittamiseksi toimitetaan ennakonkanto, niin Muutoksen hakemisesta 5 § :ssä ja 6 § :n 13360: kuin siitä säädetään ennakonperintälaissa. 1 momentissa tarkoitetun tulon ja omaisuuden 13361: osalta toimitettuun verotukseen on voimassa, 13362: nuta verotuslaissa on säädetty. Muutoksen 13363: 10a §. hakemisesta verojohtajan ratkaisuun, joka 13364: Vastuusta veron ja ennakon suorittamisesta koskee perimättä jääneen lähdeveron määrää- 13365: on vastaavasti voimassa, mitä siitä .säädetään mistä sen perimiseen velvollisen maksettavaksi, 13366: verotuslaissa ja ennakkoperintälaissa. Rajoite- on voimassa mitä ennakkoperintälaissa on muu- 13367: tusti verovelvollisen henkilön palkasta 10 §:n toksen hakemisesta vastaavissa asioissa sää- 13368: 2 momentin mukaisesti määrätystä verosta on detty. 13369: vastuussa hänen työnantajansa ja ulkomaisen 13370: työnantajan täällä oleva edustaja niin kuin 13371: omasta verostaan. 15 §. 13372: Milloin verovelvollinen aikoo täällä ryhtyä 13373: harjoittamaan ansiotoimintaa, josta häntä on Kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä 13374: verotettava 10 §:n 1 momentin mukaan, hä- on annettu tämän lain mukaisen lähdeveron 13375: nen on ennen toiminnan aloittamista tehtävä kantamista tarkoittavat säännökset, voidaan 13376: siitä ilmoitus veroviranomaiselle ja asetettava asetuksella määrätä, että maakuntaan kuuluvat 13377: hyväksyttävä vakuus häntä ja hänen palveluk- kunnat saavat jäljempänä tässä momentissa 13378: sessaan olevaa rajoitetusti verovelvollista kos- mainitun kunnallisvero-osuuden siitä lähde- 13379: kevien, tämän lain mukaisten verojen ja enna- verosta, joka on peritty maakuntaan kuu1u- 13380: N:o 29 9 13381: 13382: vasta kunnasta saadusta tulosta, jolloin myös Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä 13383: 2 momentin säännökset lakkaavat olemasta voi- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan lähdeveroa kos- 13384: massa. Jollei muuta näytetä, lähdevero katso- kevien säännösten osalta tuloon, joka saadaan 13385: taan perityksi Ahvenanmaan maakuntaan kuulu- tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen, 13386: vasta kunnasta saadusta ·tulosta, milloin vero on sekä muulta osalta ensimmäisen kerran wodelta 13387: suoritettu Ahvenanmaan maakunnan läänin- 1974 kuitenkin siten, että 6 a §:ää sovelletaan 13388: hallituksen lääninkonttoriin. Mainitun lähde- jo vuodelta 197.3 toimitettavassa verotuksessa. 13389: veron tuotosta menee 40 prosenttia maa- Lain 15 § :n .3 momentissa tarkoitettu kunnallis- 13390: kuntaan kuuluville kunnille sen mukaan kuin vero-osuus lähdeverosta saadaan suorittaa 1 päi- 13391: asetuksella tarkemmin säädetään. Asetuksella vän ·tammikuuta 197.3 jälkeen kertyneestä 13392: annetaan tällöin myös tarpeelliset siirtymäsään- lähdeverosta. 13393: nökset. 13394: 13395: 13396: 13397: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 13398: 13399: 13400: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 13401: Pääministeri 13402: KALEVI SORSA 13403: 13404: 13405: 13406: 13407: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 13408: 13409: 13410: 13411: 13412: 2 8561/74 13413: 1974 vp. --- V. M. "'-- Esitys n:o 29. 13414: 13415: 13416: 13417: 13418: V a 1t i o,v a r a i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 15 13419: hallituksen ellityksen johdosta laiksi rajoitetusti verovelvollisen 13420: valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 13421: 13422: Eduskunta on 10 patvana huhtikuuta 1974 esitys sisältää useita verotusmenettelyä koske- 13423: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan va•lmisteiLta- vien säännösten muutosehdotuksia, säännökset 13424: vaksi hallituksen esityksen n:o 29 bibi rajoi- Ahvenanmaan kunnille 1kuuluvan kunnallisvero- 13425: tetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisve- osuuden selvittämisestä sekä eräitä Jain raken- 13426: rosta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- netta koskevia muutosehdotuksia. 13427: tyksen yhteydessä vailiokunta · on käsiJtellyt ed. Lakialoitteeseen n:o 290 sisältyvä lakiehdo- 13428: V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 290 laiksi tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä 13429: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallis- lakiehdotuksesta s~käli, että aloitteen la!kiehdo- 13430: verosta annetun lain muuttamisesta, jonka edus- tuksen 2 § sisältää maahan muuttavia koske- 13431: kunta on Jähettänyt valiokuntaan 19 päivänä ·via veronhuojennussäännöksiä; joita ei sisälly 13432: huhtilkuuta 1974 . ha'llituksen esityksen ,larkiehdotukseen. Eläke- 13433: . ' Hallitus esittää rajoitetusti verovffivollisen ,tulon ja :kiinteistöotulon lähdeverotukseen aloit- 13434: valtion- ja kunnallisverosta annettua lakia teessa ehdotetaan hallituksen esittämiä suurem- 13435: ( 917/72) tarkistettavaksi. Lähdeverotukseen pia veron lievennyksiä. Aloitteen Jakiehdotus 13436: ehdotetuista asiallisista muutoksista ovat kes- ei sisällä voimaantulosäännöstä. 13437: Ireisiä eläketulon ja kiint~istötulon ·lähdevero- Valiokunta on käsitdlyt asian ja todennut 13438: tukseen ehdotetut lievennykset. Lakiin ehdo- hallituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdotuk- 13439: •tetaan lisättäväksi uutena 4 §:n 4 momenttina sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 13440: vähennyssäännös, jonika avui1la pieniin eläJkkei- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät- 13441: siin kohdistuvaa verorasitusta voidaan keven- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esityk- 13442: tää. Lakiin ehdotetun uuden 6 a §:n mukaan seen sisältyvän lakiehdotuksen hy~äiksymistä 13443: rajoitetusti" verovelvollisen luonnollisen henki- eräin muutoksin. Saamansa selvityksen perus- 13444: Jön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu teella valiokunta ehdottaa lakiehdotuksen 4 § :n 13445: tulo on vapaa sekä tulon että omirlsuuden 1 momenttiin sisältyvää palkan käsitettä siten 13446: perusteeMa va1tio11le suoritettavasta veroota, täsmennettäviiksi, että käsitteen piiristä nimen- 13447: mikäli tulon määrä on enintään 1 000 mark- omaisesti suljetaan pois 3 §:n 3 momentin 13448: kaa vuodessa. Tätä suuremmasta kiinteistötu- mukaan rojalti'ksi katsottava tekijänpaLkkio. 13449: losta on suoritettava valtiolle tuloveroa puolet Lakiehdotuksen 4 §:n 4 momentissa ja 6 a §:n 13450: lain 5 § :ssä säädetystä määrästä. Lisäksi eh- 1 momencissa ehdotettujen säännösten mu- 13451: dotetaan tarkistettavaksi lakiin sisä:ltyneitä ro- 'kaan marginaaliveroprosentti muodostuisi var- 13452: jaltin ja palkkatuLon käsitteitä sekä esiintyvän sin ikollkea;ksi niissä tapauksissa, joissa tulo 13453: taiteilijan ja muun juLkisen esiintyjän paLkasta juuri ylittää säännösten mukaiset rajatulot. Va- 13454: :tehtävän vähennyksen määrää. Osuuspääoman liokunta ehdottaa nämä säännökset hyväksytotä- 13455: osalta ehdotetaan sovellettavaksi vastaavasti, väksi siten muutettuina, että veron lisäänty· 13456: mitä osingon lähdeverotuksesta on säädetty. minen kaikilla tulon tasoilla on pienempi kuin 13457: Työvoimaviranomaisten toimesta tapahtuvan tulon lisämäärä. Lisäksi valiokunta edellyttää, 13458: kansainvälisen harjoittelijainvaihdon edistämi- että lain 6 a §: n soveltamista varten annetaan 13459: seksi ehdotetaan rajoitetusti verovelvodlisen riittävät ohjeet ja että näissä ohjeissa kiinni- 13460: harjoittelijan palkan vapauttamista verosta tie- tetään huomiota muun ohessa siihen, ettei 13461: tyin edellytyksin ja tajoituksin. Omaisuusvero- rakennusta 'katsota verovelvollisen tai hänen 13462: tuksen osalta suonialaisen osuuskunnan osuu- perheensä vapaa-ajan viettoon käytettäväksi 13463: det ehdotetaan säädettäväksi 'verovapaibi,' kui- tarkoitetuksi asunnoksi tai hänen käyttöönsä 13464: tenkin niin, että asunto-osuuskuntien osuudet varatuksi asunnoksi yksinomaan siLlä perusteel- 13465: jäisivät veronalaisrksi. Vastaavasti ehdotetaan la, että ulkomailla asuva verovelvollinen per- 13466: asunto-osakkeiden osalta verovapaus omaisuus- heineen oleskelee siinä käydessään Suomessa 13467: verotuksessa poistettavaksi. Lisäksi hallituksen loma- tai muuna aikana. 13468: 565/74 13469: 2 1974 vp. ~ V. M. Esitys ,n:o 29. 13470: 13471: Käsittelemäänsä aloitteeseen nähden valio- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 13472: kunta on asettunut kielteiselle kanna1le. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 13473: Va.liokunta kunnioittaen ehdottaa, dotuksen näin kuuluvana: 13474: 13475: 13476: Laki · 13477: rajoitetusti verovelvollisen valtion. ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 13478: 13479: EdU&kunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja ku.nnal- 13480: lisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun hrin ( 917/72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:ll\ 13481: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 a ja 10 a § seu- 13482: raavasti: 13483: 13484: 2 ja 3 §. 4 ~' 5 ja 6 §. 13485: (Kuten hallituksen esityksessä,) (Kuten hallituksen esityksessä.) 13486: 13487: 4 §. 6 a §. 13488: Palkkana ,pidetään sel1ais.ta palkkaa tai Rajoitetusti veroveLvollisen luonnollisen hen- 13489: paH&iota, rojaltiksi katsottavaa tekijänpalkkio- kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä ~atu 13490: ta lukuun ottamatta, sekä eläkkeenä sellaista tulo on vapaa valtionverosta, mikäli <tulon mää- 13491: eläkettä t~ .~nikorkoa, jota, ennakkoperintä- rä on enintään 1 000 manldma vuodessa. Mil- 13492: lain ( 418/59} 4, 5 ,tai 6 §:ssä tal"koitetaan. loin tulon ·määrä on suurempi kuin 1 000 13493: Palkkaan Juetaan myös päiväraha.na tai muun markkaa, mutta enintään 3 000 markkaa vuo- 13494: nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan- dessa, 'rajoitetusti verovelvollisen on suoritet- 13495: nusten korvaus sekä muiden työn suorittami- tava tulon perusteella valtiolie veroa määrästä, 13496: sesta aiheutuvien kustannusten kowauksena joka saadaan, kun kiinteistötulosta vähenne- 13497: maksetut hyvitykset. Palkkaan kuuluvat luon- tään puolet 3 000 markan ja kiinteistötulon 13498: toisedut arvioidaan sen mukaan kuin ennakko.t erotuksesta. Mikäli kiinteistöstä saadun tulon 13499: perintälaissa ,säädetään. määrä on suurempi kuin 1 000 markk(l(l, on 13500: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) raioitetusti verovelvollisen suoritettava kiinteis- 13501: Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa töstä omaisuusveroa sen mukaan kuin 6 §:ssä 13502: kultakin täydeltä kalenterikuu:kaudelta, jolta säädetään. · 13503: lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin ( 2 mom. !kuten hallituksen esitykseSISä.) 13504: samalta maksajalta tuleva eläke on enintään 13505: 500 markkaa kuukaudessa. Milloin tiillaisen 7, 7a, 8, 10, 10a, 12, 13 ja 15 § 13506: eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark- sekä voimaantulosäännös. 13507: kaa, mutta enintään 1 000 markkaa, vähenne- (Kuten hallituksen esityksessä.) 13508: tään eläkkeestä neljä kymmenesosaa 1 000 mar- 13509: kan ja sanotun eläketulon erotuksesta. 13510: 13511: Samalla valiokunta, ,jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 290 sisi#tyvä 13512: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, lakiehdotus bylättäisiin. 13513: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 13514: 13515: 13516: 13517: 13518: Asian ·käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tammipen, Toivan~n ja WeQkman sekä 13519: osaa -varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet varajäsenet Haapanen, Hy~käälä, Jpkela., Lin- 13520: Aalto, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, kiJla, Mäki-Hakola, Procope ja Työlä.jäwi. 13521: Kurppa, LoHckanen, Mykkänen, Rosnell, Suort- 13522: 1974 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 29. 13523: 13524: 13525: 13526: 13527: Suuren valiokunnan mietintö n:o 60 halli- 13528: tuksen esityksen johdosta laiksi rajoitetusti verovelvollisen 13529: valtion- ja kuunalUsverosta annetun lain muuttamisesta. 13530: 13531: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotukse1z valtiovarainvaliokunnan eh- 13532: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotuksen mukaisena. 13533: ym. lakialoitteen n:o 290, päättänyt yhtyä kan- 13534: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 13535: n:o- 15 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- ehdottaa, 13536: nioittaen, 13537: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 290 sisältyvä 13538: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hyliittäisiin. 13539: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 13540: 13541: 13542: 13543: 13544: 629/74 13545: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29. 13546: 13547: 13548: 13549: 13550: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 13551: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun 13552: lain muuttamisesta. 13553: 13554: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esii:ys ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 60, on 13555: n:o 29 laiksi rajoitetusti verovelvollisen val- valtiopäiväjärjestyksen 68 §:n 1 momentissa 13556: tion- ja kunnallisverosta annetun lain muutta- säädetyin määräenemmistöin hyväksynyt seu- 13557: misesta,. ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- raavan lain: 13558: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 15 13559: 13560: Laki 13561: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 13562: 13563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnal- 13564: lisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain (917 /72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:n 13565: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 a ja 10 a § seuraa- 13566: vasti: 13567: s. 13568: 2 kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske- 13569: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- vista tiedoista. 13570: nallisvero peritääin lopullisena verona toimitta- Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta- 13571: malla pidätys tulon lähteellä (lähdevero) tai nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta 13572: määrätään verotuslain ( 482/.58) mukaisessa jär- kiinteästä toimipaikasta, määrätään valtion- ja 13573: jestyksessä sen mukaan kuin tässä laissa sääde- kunnallisvero 1 momentissa tarkoitetusta tu- 13574: tään. losta 5 § :n mukaan, mikäli tulo on luettava 13575: Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, nouda- kiinteän toimipaikan tuloksi. Valtion- ja kun- 13576: tetaan vastaavasti, mitä rajoitetusti verovelvolli- nallisvero elokuvafilmin käyttämisestä tai käyt- 13577: sen osalta on säädetty muualla verolainsäädän- töoikeudesta saadusta korvauksesta määrätään 13578: nössä veronalaisista tuloista ja niistä tehtävistä niin ikään 5 § :n lnukaan. 13579: vähennyksistä sekä veronalaisista varoista ja 13580: niistä vähennettävistä veloista ja velvoitteista. 4 §. 13581: Palkkana pidetään sellaista palkkaa tai 13582: s. 13583: 3 palkkiota, rojaltiksi katsottavaa tekijänpalkkio- 13584: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan ta lukuun ottamatta, sekä eläkkeenä sellaista 13585: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- eläkettä tai elinkorkoa, jota ennakkoperintä- 13586: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- lain ( 418/59) 4, 5 tai 6 § :ssä tarkoitetaan~ 13587: keestä. Osuuspääoman korosta on vastaavasti Palkkaan luetaan myös päivärahana tai muun 13588: voimassa, mitä tässä laissa osingosta on sää- nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan- 13589: detty. nusten korvaus sekä muiden· työn suorittami- 13590: Lähdevero on 25 prosenttia osingosta sekä sesta aiheutuvien kustannusten korvauksena 13591: 30. prosenttia korosta ja rojaltista samoin kuin maksetut hyvitykset. Palkkaan kuuluvat luon- 13592: palkasta ja eläkkeestä. Lähdeveroa perittäessä taisedut arvioidaan sen mukaan kuin ennakko• 13593: tulosta saadaan tehdä vain 4 §:ssä tarkoitetut perintälaissa säädetään. · 13594: vähennykset. Lähdevero menee kokonaisuudes- Palkkaan ei lueta liikenteen harjoittajan an- 13595: saan valtiolle. taman tositteen perusteella suoritettua korvaus- 13596: Rojaltilla tarkoitetaan korvausta kirjallisen, ta matkalipuista, kuljetus-, paikka- ja makuu- 13597: taiteellisen tai tieteellisen teoksen tekijänoikeu- paikkalipuista eikä muista niihin verrattavista 13598: den, valokuvaan perustuvan oikeuden taikka varsinaiseen matkustamiseen kuuluvista rnllk- 13599: patentin, tavaramerkin, mallin, muotin, piirus- suista. Palkkaan ei myöskään lueta majoitus- 13600: tuksen, salaisen kaavan tai Valmistustavan käyt- liikkeen antaman tositteen perusteella suoritet- 13601: tämisestä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, tua majoittumisrnllksun korvausta; mikäli rajoi- 13602: 638/74 13603: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 29. 13604: 13605: tetusti verovelvollinen oleskelee Suomessa yhtä- veroa sanotussa lainkohdassa säädetyn verokan- 13606: jaksoisesti enintään kymmenen vuorokautta. nan mukaan ja muut verovelvolliset yhden pro- 13607: Edellä mainitut matkustamiskustannusten ja sentin verotettavasta omaisuudesta. Veroa mää- 13608: majoittumismaksun korvaukset luetaan kuiten- rättäessä ei oteta huomioon 2 momentissa tar- 13609: kin palkkaan siltä osin kuin niitä ei ole pidet- koitettua omaisuutta. 13610: tlivä työn suorittamisesta aiheutuvien kustan- Rajoitetusti verovelvollisen ei ole suoritet· 13611: nusten korvauksena. ·tava omaisuuden perusteella veroa suomalaisen 13612: Edellä 1 momentissa tarkoitettuina työn suo- osakeyhtiön osakkeista, suomalaisen osuuskun· 13613: rittamisesta aiheutuvina Jrustannuksina saadaan nan osuuksista, koron maksamisen perusteena 13614: vähentää 10 prosenttia palkan määrästä. olevasta saamisesta eikä oikeudesta rojaltin saa· 13615: Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa miseen. 13616: kultakin täydeltä kalenterikuukaudelta, jolta Mitä 2 momentissa on säädetty, ei koske 13617: lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin suomalaisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto- 13618: samalta maksajalta tuleva eläke on enintään osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä 13619: 500 markkaa kuukkaudessa. Milloin tällaisen tarkoitetun osakeyhtiön osakkeita eikä myös· 13620: eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark- kään suomalaisen asunto-osuuskunnan osuuksia. 13621: kaa, mutta enintään 1 000 markkaa, vähenne- 13622: Edellä 2 momentissa tarkoitettuoo omaisuu- 13623: tään eläkkeestä neljä kymmenesosaa 1 000 mar- teen kohdistuvaa velku ei saa vähentää vero- 13624: kan ja sanotun eläketulon erotuksesta. velvollisen muusta omaisuudesta. 13625: Jos rajoitetusti verovelvollinen on hårjoitta- 13626: 4 a S. 13627: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta 13628: Rajoitetusti verovelvollisen, joka opiskelunsa 13629: kiinteästä toimipaikasta, on hänen suoritettava 13630: tai harjoittelunsa vuoksi oleskelee täällä kalen- 13631: omaisuuden perus~ veroa myös 2 momen- 13632: terivuoden aikana enintään sadan päivän ajan, tissa tarkoitetusta omaisuudesta, mikäli oma!· 13633: on suoritettava veroa valtion viranQmaisen vä- 13634: suus on luettava kiinteän toimipaikan omai- 13635: littämässä työpaikassa tehdystä opiskeluunsa tai suudeksi. 13636: harjoitteluunsa välittömästi liittyvästä työstä 13637: saamastaan palkasta vain siltä osin kuin palkka 6 a §. 13638: ylittää määrän, jota on pidettävä välttämättö- Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen hen- 13639: mänä hänen elatustaan varten täällä. Saadak- kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu 13640: seen täl$ä pykäll\s$ä tarkoitetun edun verovel- tulo on vapaa valtionverosta, mikäli tulon mää- 13641: vollisen on esitettävä työnantajalle sellainen rä on enintään 1 000 markkaa vuodessa. Mil- 13642: selvitys kuin asetuksella tarkemmin säädetään. loin tulon määrä on suurempi kuin 1 000 13643: Verohallituksen asiana on vuosittain vahvis- markkaa, mutta enintään 3 000 markkaa vuo- 13644: taa 1 momentissa tarkoitetun palkan määrä. dessa, rajoitetusti verovelvollisen on suoritet- 13645: tava tulon perusteella valtiolle veroa määrästä, 13646: joka saadaan, kun kiinteistötulosta vähenne- 13647: ' s. 13648: Muusta kuin 3 S:n 1 momentissa tarkoite- tään puolet 3 000 markan ja kiinteistötulon 13649: tusta tulosta on rajoitetusti verovelvollisen suo- erotuksesta. Mikäli kiinteistöstä saadun tulon 13650: ritettava kunnallisveroa siitä voimassa olevien määrä on suurempi kuin 1 000 markkaa, on 13651: säännösten mukaan sekä tulon perusteella vai. rajoitetusti verovelvollisen suoritettava kiinteis- 13652: tiolle veroa siten, että tulo- ja omaisuusvero- töstä omaisuusveroa sen mukaan kuin 6 §:ssä 13653: lain 50 §:ssä tarkoitettuihin yhteisöihin ver- säädetään.. .. . . 13654: rattavat yhteisöt suorittavat veroa sanotussa Mitä l mpmentissa on säädetty, ei koske 13655: lainkohdassa säädetyn verokannan mukaan ja vuokratuloa eikä asuntotuloverolaissa (505/73) 13656: muut verovelvolliset 30 prosenttia verotetta· tarkoitettua asuntotuloa, joka määrätään vero- 13657: vasta tulosta. Veroa määrättäessä ei oteta huo- velvollisen tai hänen perheensä vapaa-ajan viet· 13658: mioon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua tuloa. toon käytettäväksi tarkoitetusta asunnosta. 13659: 13660: . 6 §, 7 s. 13661: Omaisuuden perusteella rajoitetusti verovel- LähdeverQ oo perittävä, kun liilidev-eron alai- 13662: vollinen s~t~ valtiolle veroa sit~n. että nen määrä maksetaan asianomaiselle tai m.erki· 13663: tulo- ja omaisuusverolain 50 S:ssä tarkoitettui· tään tilille hänen hyvibeen •. Lähdevero QSin· 13664: hin yhteisöihin verrattavat yhteisöt suorittavat gosta, koros~ ja rojaltista on perittävä kuiten~ 13665: Laki rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 3 13666: 13667: kin viimeistään kuukauden kuluessa siitä, kun tetyn ennakon mäiirä. VeronmaksuA laiminlyö- 13668: osinko, korko tai rojalti on ollut asianomaisen misen johdosta suoritettavaksi säädetty veron- 13669: nostettavana. lisäys lasketaan tällöin perimättä jääneen läh- 13670: Lähdevero peritään täysin kymmenin pen- deveron ja pidätetyn ennakon väliselle erotuk- 13671: nein jättämällä ylimenevät pennit lukuun otta· selle. 13672: matta. 13673: 10 §. 13674: Milloin tulon saajalle kalenterikuukauden ai- Edellä .3 §:rt 4 momentissa ja 5 §:ssä tar- 13675: kana samalta maksajal4l tulevasta lähdeveron 13676: koitetusta tulosta sekä 6 §:ssä tarkoitetusta 13677: alaisesta tulosta perittävän veron määrä on 13678: omaisuudesta suoritettava vero on määrättävä 13679: enintään 10 markkaa, veroa ei peritä muusta 13680: verovelvolliselle verotuslain mukaisessa järjes- 13681: tu1osta kuin osingosta. 13682: tyksessä ja on tällöin ennakon käyttämisestä, 13683: 7 a S. veronkannosta, verojen tilittämisestä sekä ran- 13684: Lähdeveroa perittäessä on noudatettava gaistussäännöksistä soveltuvin osin voimassa, 13685: mitä verotuslaissa on säädetty tai sen nojalla 13686: 1 S:ssä tarkoitetun kansainviilisen sopimuksen 13687: määräyksiä, mikäli tulon saaja esittää maksa- määrätty. 13688: jalle selvityksen kotipaikastaan ja muista sopi· Milloin lähdevero muutoin kuin veron peri- 13689: muksen soveltamh;en edellytyksistä. Jos selvitys miseen velvollisen laiminlyönnin johdosta tai 13690: esitetään sen jiilkeen, kun vero on peritty, muussa kuin 7 §:n 3 momentissa tarkoitetussa 13691: mutta ennen liikaa perityn määrän tiUttämistä tapauksessa on jäänyt perimättä, sovelletaan 13692: valtiolle, on veron perintä oikaistava. Samoin vastaavasti, mitä 1 momentissa on säädetty, 13693: on meneteltävä, mikäli veroa muutoin on perit- kuitenkin niin, että Helsingin veropiirin vero· 13694: ty liikaa. johtaja vahvistaa viipymättä verovelvollisen ve- 13695: Milloin verovelvollinen katsoo, että lähde- rotettavan tulon sekä maksuunpanee siitä mene- 13696: veroa on peritty enemmän kuin kansainvälinen vän veron. 13697: sopimus edellyttää, tai että veron periminen Valtion- tai kunnallisveroa, jonka määrä on 13698: muutoin on ollut virheellinen eikä veron peri· enintään 50 markkaa, ei määrätä verovelvolli- 13699: miseen velvollinen ole perintää oikaissut, vero- selle, paitsi milloin ennakkoa voidaan käyttää 13700: velvollinen voi saattaa kysymyksen perimiseen veron maksamiseksi. Perimättä jäänyttä lähde- 13701: velvollisen kotikunnan veropilrin, tai, jollei veroa, jonka määrä on enintään 50 markkaa, ei 13702: hänellä ole täällä kotikuntaa, Helsingin vero- määrätä verovelvolliselle. 13703: piirin verojohtajan ratkaistavaksi. Milloin vero- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen verojen 13704: johtaja havaitsee lähdeveroa perityn liikaa, on suorittamiseksi toimitetaan ennakonkanto, niin 13705: hänen määrättävä Illaksi peritty määrä makset· kuin siitä säädetään ennakonperintälaissa. 13706: tavaksi takaisin verovelvolliselle. Oikaisuvaati- 13707: mus tulee tehdä viimeistään veron perimistä 10 a §. 13708: seuraavan kalenterivuoden aikana. Vastuusta veron ja ennakon suorittamisesta 13709: on vastaavasti voimassa, mitä siitä säädetään 13710: 8 §. verotuslaissa ja ennakkoperintälaissa. Rajoite- 13711: Lähdeveron perimiseen velvollisesta ja me- tusti verovelvollisen henkilön palkasta 10 § :n 13712: nettelystä veron perimistä koskevissa asioissa 2 momentin mukaisesti määrätystä verosta on 13713: sekä perimis- ja tilitysvelvollisuuden laiminlyö- vastuussa hänen työnantajansa ja ulkomaisen 13714: misestä johtuvista seuraamuksista samoin kuin työnantajan täällä oleva edustaja niin kuin 13715: lähdeveron perimisen valvonnasta on soveltu- omasta verostaan. 13716: vin osin voimassa, mitä ennakkoperintälaissa Milloin verovelvollinen aikoo täällä ryhtyä 13717: cm ennakonpidätyksen osalta säädetty tai sen harjoittamaan ansiotoimintaa, josta häntä on 13718: nojalla määrätty. Lähdeveron periminen toimi- verotettava 10 §:n 1 momentin mukaan, hä- 13719: tetaan kuitenkin aina veromerkkejä käyttä- nen on ennen toiminnan aloittamista tehtävä 13720: mättä. siitä ilmoitus veroviranomaiselle ja asetettava 13721: Milloin lähdevero on jäänyt perimättä, hyväksyttävä vakuus häntä ja hänen palveluk- 13722: mutta tulosta on pidätetty ennakkoperintälais- sessaan olevaa rajoitetusti verovelvollista kos- 13723: sa tarkoitettua ennakkoa, on veron perimiseen kevien, tämän lain mukaisten verojen ja enna- 13724: velvollisen suoritettavaksi 1 momentin mukaan koiden suorittamisesta. Niin ikään voidaan ase- 13725: määrätystä veron määrästä vähennettävä pidä- tuksella määrätä maahan muuttamista tai huvi- 13726: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29. 13727: 13728: ja viihdetilaisuuksien toimeenpanemista valvo- toksen hakemisesta vastaavissa asioissa sää- 13729: vien viranomaisten velvollisuudesta antaa tä- detty. 13730: män lain • täytäntöönpanemista varten tarvitta- 13731: via tietoja veroviranomaisille. 13732: 15 §. 13733: 12 §. 13734: Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tarkoi- Kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä 13735: tettua kunnallisveroa määrättäessä käytetään on annettu tämän lain mukaisen lähdeveron 13736: siinä kunnassa, jolle vero tulee, tai, jos vero on kantamista tarkoittavat säännökset, voidaan 13737: suorltettava . valtiolle, Helsingm kaupungissa asetuksella määrätä, että maakuntaan kuuluvat 13738: sovellettavaa veroäyrin hintaa. Milloin verotusta kunnat saavat jäljempänä tässä momentissa 13739: toimitettaessa lopullisen veroäyrin hintaa ei mainitun kunnallisvero-osuuden siitä lähde- 13740: vielä ole vahvistettu, käytetään asianomaisen verosta, joka on peritty maakuntaan kuulu- 13741: vuoden ennakkoveroäyrin hintaa. vasta kunnasta saadusta tulosta, jolloin myös 13742: 2 momentin säännökset lakkaavat olemasta voi- 13743: 13 §. massa. Jollei muuta näytetä, lähdevero katso- 13744: Muutosta verojohtajan 7 a §:n nojalla anta- taan perityksi Ahvenanmaan maakuntaan kuulu- 13745: maan päätökseen tai 9 § :n nojalla antamaan vasta kunnasta saadusta tulosta, milloin vero on 13746: ennakkoratkaisuun tahi 10 §:n 2 momentin suoritettu Ahvenanmaan maakunnan läänin- 13747: nojalla antamaan maksuunpanoa koskevaan hallituksen lääninkonttoriin. Mainitun lähde- 13748: päätökseen saadaan hakea Uudenmaan läänin- veron tuotosta menee 40 prosenttia maa- 13749: hallitukselta kirjallisella valituksella, joka on kuntaan kuuluville kunnille sen mukaan kuin 13750: viimeistään kolmantenakymmenentenä päivänä asetuksella tarkemmin säädetään. Asetuksella 13751: sen päivän jälkeen, jona asianomainen sai tie- annetaan tällöin myös tarpeelliset siirtymäsään- 13752: don ratkaisusta, toimitettava sanottuun läänin- nökset. 13753: hallitukseen. Verotuslaissa tarkoitetulla valtion- 13754: asiamiehellä on niin ikään oikeus hakea muu- 13755: tosta edellä mainittujen päätösten ja ennakko- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä 13756: ratkaisujen johdosta ja hänen osaltaan valitus- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan lähdeveroa kos- 13757: aika luetaan päätöksen teon päivästä. kevien säännösten osalta tuloon, joka saadaan 13758: Muutoksen hakemisesta 5 §:ssä ja 6 S:n tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen, 13759: 1 momentissa tarkoitetun tulon ja omaisuuden sekä muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta 13760: osalta toimitettuun verotukseen on voimassa, 1974 kuitenkin siten, että 6 a §:ää sovelletaan 13761: mitä verotuslaissa on säädetty. Muutoksen jo vuodelta 1973 toimitettavassa verotuksessa. 13762: hakemisesta verojohtajan ratkaisuun, joka Lain 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu kunnallis· 13763: koskee perimättä jijäneen lähdeveron määrää- vero-osuus lähdeverosta saadaan suorittaa 1 päi- 13764: mistä sen perimiseen velvollisen maksettavaksi, vän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä 13765: on voimassa mitä ennakkoperintälaissa on muu- lähdeverosta. 13766: 13767: 13768: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 13769: 1974 vuoden valti$l)äivät n:o .30. 13770: 13771: 13772: 13773: 13774: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannuslain 13775: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 13776: 13777: Metsänparannuslain 5 § :n .3 momentin, joka . tuja suunnitelmia tai niiden sijasta vestpurten 13778: on kumottu 26 päivänä kesäkuuta 1970 metsän- vesitoimistojen toimesta tehtäviksi annettuja 13779: parannuslain muuttamisesta annetulla lailla suunnitelmia on voitu metsähallituksessa rahoit- 13780: ( 425/70), mukaan metsähallitus voi, sen mu- taa vain toteuttamiskustannuksiltaan mainittua 13781: kaan kuin asetuksella säädetään, antaa metsä- 1.3 miljoonaa markkaa vastaava määrä. 13782: ojitus- ja metsätiehanketta koskevan suunnitel- Metsähallitukseen toimitettujen, mutta käy- 13783: man kokonaan tai osaksi maanviljelysinsinööri- tettävissä olevien varojen puutteen vuoksi ra- 13784: piirin toimesta laadittavaksi ja toteutettavaksi. hoittamatta jääneiden suunnitelmien toteutta- 13785: Kumoamisen yhteydessä säädettiiiD. kuitenkin, miseen tarvittaisiin niiden kustannusarvioiden 13786: että metsänparannuslain 5 § :n .3 momenttia mukaan metsänparannusvaroja noin .3 miljoonaa 13787: voidaan soveltaa maanviljelysinsinööripiirien markkaa. Lisäksi on vesipiirien vesitoimistoissa 13788: tehtäviksi ennen 1 päivää heinäkuuta 1970 jossain määrin vielä keskeneräisiä suunnitelmia, 13789: annettujen metsäojitus- ja metsätiehankkeita jotka voidaan vasta vuoden 1974 aikana saat- 13790: koskevien suunnitelmien ja mainittujen hank- taa metsähallitukseen rahoitettaviksi. 13791: keiden sijasta markkamääräisesti vastaavan suu- Kun on pidettävä tarkoituksenmukaisena, 13792: ruisten hankkeiden suunnitelmien laatimisen että vesipiirien vesitoimistojen toimesta laadi- 13793: sekä suunnitelmien toteuttamisen osalta vuoden tut suunnitelmat myös toteutettaisiin vesitoi- 13794: 1974 loppuun. mistojen toimesta ja kun rahoittamatta olevia 13795: Hallituksen esityksen perusteluissa laiksi met- suunnitelmia ei ilmeisesti ole mahdollis,ta to- 13796: sänparannuslain muuttamisesta arvioitiin vesi- teuttaa vuoden 1974 loppuun mennessä, vaikka 13797: piirien vesitoimistojen toimesta tai toimeksi- tarkoitukseen osoitettaisiinkin tarpeelliset mää- 13798: annosta suoritettavia metsänparannustöitä var- rärahat, ehdotetaan metsänparannuslainsäädän- 13799: ten tarvittavan metsänparannusvaroja vuosina töä muutettavaksi siten, että vesipiirien vesi- 13800: 1971-1974 yhteensä noin 21 miljoonaa mark- toimistot voisivat toteuttaa niiden tai niitä 13801: kaa. Vesipiirien vesitoimistoilla sanottuna ai- edeltäneiden maanviljelysinsinööripiirien toi- 13802: kana käytettävissä olevien metsänparannusvaro- mesta laaditut metsänparannussuunnitelmat. 13803: jen määrä on kuitenkin noin 13 miljoonaa Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 13804: markkaa. Ennen 1 päivää heinäkuuta 1970 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 13805: maanviljelysinsinööripiirien laadittaviksi annet- 13806: 13807: 13808: 13809: Laki 13810: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 13811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 26 päi- 13812: vänä kesäkuuta 1970 annetun lain ( 425/70) lakitekstin 2 momentin johdantolause ja .3 kohta 13813: näin kuuluviksi: 13814: 13815: laatimisen osalta vuoden 1974 loppuun ja to- 13816: Metsänparannuslain 5 §:n .3 momenttia voi- teuttamisen osalta vuoden 1978 loppuun seu- 13817: daan kuitenkin soveltaa metsäojitus- ja metsä- raavissa tapauksissa: 13818: tiehankkeisiin niitä koskevien suunnitelmien 13819: 8483/74 13820: 2 N:o 30 ... '• 13821: 13822: 13823: 13824: 13825: 3) vuoden 197 4 loppuun mennessä metsähal- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13826: lituksen käsiteltäväksi toimitettujen suunnitel- kuuta 1974. 13827: mien toteuttamiseen. 13828: 13829: 13830: 13831: 13832: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974. 13833: 13834: 13835: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 13836: Pääministeri 13837: KALEVI SORSA 13838: 13839: 13840: 13841: 13842: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Lin1111 13843: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 30. 13844: 13845: 13846: 13847: 13848: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 13849: n:o 29 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain 13850: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 13851: 13852: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 10 sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä- 13853: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt maa- ja män vuoksi valiokunta, joka pitää tärkeänä, 13854: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- että vesipiirien palveluksessa oleville pitkäaikai- 13855: täväksi hal:lituksen edellä mainitun esityksen sille työntekijöille voidaan jatkuvasti taata työ- 13856: n:o 30. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussih- tilaisuuksia, on asettunut puoltamaan lakiehdo- 13857: teeri Seppo Havua maa- ja metsätalousministe- tuksen hyväksymistä sellaisenaan. 13858: riöstä, vt. osastopäällikkö Paavo Kotkasta met- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 13859: sähallituksesta ja vesihallintoneuvos Jaakko nioittaen ehdottaa, 13860: Mikkolaa vesihallituksesta valiokunta esittää 13861: seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 13862: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 13863: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana. 13864: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- 13865: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1974. 13866: 13867: 13868: 13869: 13870: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Nikkilä (osittain), Pulkkinen, Roden, 13871: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Sainio (osittain), Seppä (osittain), Suokas 13872: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman (osittain), (osittain), Westerholm, H. Westerlund ja Vil- 13873: Lillqvist, Mustonen, E. Nieminen, N. Niemi- mi (osittain) sekä varajäsen Asunta (osittain). 13874: 13875: 13876: 13877: 13878: :561/74 13879: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o .30. 13880: 13881: 13882: 13883: 13884: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6.3 halli- 13885: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muuttami- 13886: sesta annetun lain muuttamisesta. 13887: 13888: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 13889: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 13890: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 29 ehdotuksen muuttamattomana. 13891: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 13892: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 13893: 13894: 13895: 13896: 13897: 629/74 13898: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 30. 13899: 13900: 13901: 13902: 13903: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 13904: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 13905: 13906: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 29 ja Suuri 13907: n:o 30 laiksi metsänparannuslain muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 63, on hyväksynyt 13908: sesta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- seuraavan lain: 13909: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta on 13910: 13911: 13912: 13913: Laki 13914: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 13915: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 26 pat- 13916: vänä kesäkuuta 1970 annetun lain ( 425/70) lakitekstin 2 momentin johdantolause ja 3 kohta 13917: näin kuuluviksi: 13918: 13919: 3) vuoden 1974 loppuun mennessä metsähal- 13920: Metsänparannuslain 5 § :n 3 momenttia voi- lituksen käsiteltäväksi toimitettujen suunnitel- 13921: daan kuitenkin soveltaa metsäojitus- ja metsä- mien toteuttamiseen. 13922: tiehankkeisiin niitä koskevien suunnitelmien 13923: laatimisen osalta vuoden 1974 loppuun ja to- 13924: teuttamisen osalta vuoden 1978 loppuun seu- 13925: raavissa tapauksissa: Tämä laki tulee voimaan päivänä 13926: kuuta 1974. 13927: 13928: 13929: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 13930: 13931: 13932: 13933: 13934: 635/74 13935: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 31. 13936: 13937: 13938: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itävallan kanssa maatalous- 13939: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 13940: hyväksymisestä. 13941: 13942: Suomalaisten maataloustuotteiden markkinoi- tettuun maataloustuotteiden kauppaa koske- 13943: den turvaamiseksi Euroopan muuttuneessa vaan sopimukseen sisältyviä tullinalennuksia. 13944: kauppapoliittisessa tilanteessa Suomi on käy- Sopimuksella on Suomelle myönteistä mer- 13945: nyt neuvotteluja useimpien EFI'A-maiden kitystä erityisesti siinä suhteessa, että se luo 13946: kanssa bilateraalisten maataloustuotteiden kaup- edellytyksiä eräiden tärkeimpien ylituotanto- 13947: paa koskevien sopimusten aikaansaamiseksi. tuotteidemme markkinoinnin kehittämiselle. 13948: Itävallan kanssa käydyt neuvottelut ovat joh- Itävallan markkinoita on sopimukseen sisälty- 13949: taneet maiden välisen sopimuksen allekirjoit- vien sianlihan ja kananmunien kannalta pidet- 13950: tamiseen 19 päivänä joulukuuta 1973. tävä sangen tärkeänä. 13951: Sopimuksen mukaan Itävallan viranomaiset Edellä lausutun perusteella ja hallitusmuo- 13952: ryhtyvät tuontitarpeen puitteissa asianmukai- don 33 S:n mukaisesti esitetään: 13953: siin toimenpiteisiin suomalaisten maataloustuot- 13954: teiden tuonnin, etenkin sianlihan ja kananmu- että Eduskunta hyväksyisi ne Itäval- 13955: nien tuonnin edistämiseksi. lan kanssa maataloustuotteiden kau- 13956: Suomi antaa sopimuksen perusteella tullin- pasta 19 päivänä joulukuuta 1973 teh- 13957: alennuksia eräille itävaltalaisille viinilaaduille. dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa- 13958: Sopimuksessa mainituille alkuperäviineille an- tivat Eduskunnan suostumuksen. 13959: netaan tullinalennuksia siten, että eräiden pul- 13960: lotettujen valko- ja kuohuviinien tulleja alen- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 13961: netaan 40 % ja irtotavarana myytävän valko- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, 13962: viinin tullia 15 % Suomen perustullista. Nämä esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi 13963: tullinalennukset vastaavat Suomen ja Portu- näin kuuluva lakiehdotus: 13964: galin väliseen, tammikuussa 1973 allekirjoi- 13965: 13966: Laki 13967: Itävallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 13968: hyväksymisestä. 13969: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13970: Suomen ja Itävallan välillä Wienissä 19 päi- mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 13971: vänä joulukuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu. 13972: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 13973: töönpanosta annetaan asetuksella. 13974: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 13975: 13976: Tasavallan Presidentti 13977: URHO KEKKONEN 13978: 13979: 13980: 13981: 13982: Ministeri Jermu Laine 13983: 13984: 13985: 13986: 8660/74 13987: 2 N:o 31 13988: 13989: 13990: 13991: 13992: SOPIMUS. AGREEMENT 13993: maataloustuotteiden kaupasta on trade .in agricubural products 13994: 13995: Suomen hallitus ja Itävalllln hallitus ovat, · The Government of · Finland and the 13996: Austrian Federal Government, . 13997: ottaen huomioon .Suomen Tasavallan ja Eu- Having regard to the provisions of the 13998: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- Agreement of 27th March, 1961, creatiri.g an 13999: listä sopimussuhdetta koskevan 27 päivänä association bet'\Veen the Member States of the 14000: !riaaliskuuta 1961 tehdyn sopimuksen mää- European Free Trade Association and the 14001: täykset, Republic of Finland; 14002: ·. ottaen huomioon Euroopan vapaakauppalii- Having regard to the Provisions in Article 14003: ton perustamista koskevan 4 päivänä tammi- 23 of the Convention of 4th January, 1960, 14004: kuuta 1960 tehdyn konvention 23 artiklan establishing the European Free Trade Associa• 14005: määräykset, tion; 14006: haluten toteuttaa konvention 22 artiklan Desirous · of ·attaining the objectives set out 14007: päämäärät ja edistääkseen maataloustuotteiden in Article 22 of the Convention and of pro- 14008: kauppaa Suomen ja Euroopan vapaakauppalii- nioting trade in agricultural products between 14009: ton jäsenvaltioiden välillä, Finland and the Member States of the Euro- 14010: pean Free Trade Association; 14011: sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 14012: 14013: 1 artikla Article 1 14014: Sopimuspuolet ilmaisevat valmiutensa maa- The Contracting Parties declare their 14015: taloustuotteiden kaupan edistämiseen ottaen readiness to promote trade in agricultural 14016: huomioon kummankin osapuolen harjoittaman products, taking into consideration their re- 14017: maatalouspolitiikan sekä niiden voimassa ole- spective .agricultural policies and the pas- 14018: van lainsäädänp.ö.p ja kansainvälisten velvoitus- sibillties under their existing legislation and 14019: ten. tarjoamat mahdollisuudet. Erityisesti maa- international .obllgations. · Particularly in the 14020: taloustuotteiden. tuonnin hallinnossa osapuolet administration of imports of agricultural pro- 14021: pyrkivät ottamaan huomioon toisen osapuolen ducts they shall endeavour to take account of 14022: edut. the Partner's interests. 14023: 14024: 2 artikla Article 2 14025: Itävallan viranomaiset toteavat Su6meh toi- ·· .·The· Austrian authorities take note of the 14026: vomuksen viedä sianlihaa ( tullitariffinimike Finnish wish to export pork under Customs 14027: 02.01) Itävaltaan ja ryhtyvät, milloin tuonti- Tariff No. 02.01 to Austria and given an 14028: tarvetta ilmenee, kaikkiin asianmukaisiin toi- import need shall take every appropriate mea- 14029: menpiteisiin voimassa olevan tuontijärjestelmän sure, under the existing import system, to 14030: puitteissa lisätäkseen sianlihan tuontia Suo- increase imports of pork from Finland. 14031: mesta. 14032: 3 artiki~' Article 3 14033: Itävallan viranomaiset ryhtyvät kaikkiin The Austrian authorities shall take every 14034: asianmukaisiin toimenpiteisiin voimassa olevan appropriate measure, under the existing import 14035: •.. ~' 14036: N:o 31 3 14037: 14038: tuontijärjestelmän puitteissa antaakseen Suo- system, in order to give Finland the possibility 14039: melle mahdollisuuden lisätä· kananmunien ja to increase its exports of hens'eggs and whole 14040: k:uorettomien munien ja munankeltuaisen ( tul- egg ;under Customs Tariff No. 04.05 1lO 14041: litariffinimike 04.05) vientiä Itävaltaan. Austria. 14042: 14043: 4 artikla Article 4. 14044: Kauran ja ohran tuonnissa Itävallan viran- In the importation of oat and barley the 14045: omaiset tulevat huolehtimaan siitä, että Suo- Austrian authorites shall see to it that supplies 14046: men toimitusmahdollisuudet otetaan ·huomioon from Fmland, the price and quality , of which 14047: edellyttäen, että tuotteiden hinta ja laatu vas- correspohd to the conditions for import per- 14048: taa Itävallan ·~Getreidewirtschaftsfondin" tuon· mits imposed by the "Getreidewirtschafts• 14049: tilupia varten asettamia vaatimuksia. fondli", be considered. 14050: 14051: 5 artikla Article 5 14052: Sopimuspuolet tulevat kiinnittämään asian- The Contracting Parties shall duly consider 14053: mukaista huomiota mahdollisuuksiin lisätä ja the passibillties to expand and diversify agri- 14054: monipuolistaa keskinäistä maataloustuotteiden cultural imports from each other. 14055: kauppaansa. 14056: 6 artikla Article 6 14057: Suomi soveltaa seuraavia tullinalennuksia Finland shall apply the following tariff 14058: itävaltalaisten viinien tuonnissa:. Valkoviineissä reductions to imports of Austrian wines: 14059: ja valkoisissa kuohuviineissä, jotka eivät si- White wines and white sparkling wines, 14060: sällä yli 14 tilavuusprosenttia alkoholia ja joilla the alcohol content of which does not exceed 14061: on seuraavat itävaltalaiset alkuperänimikkeet: 14 % in volume and of the following Austrian 14062: appellations of origin: 14063: "Burgenland", "Donauland", "Thermenre- "Burgenland", "Donauland", "Thermenre- 14064: gion", "Weinviertel", "Steiermark", "Wien". gion", "Weinviertel", "Steiermark", "Wien". 14065: 22.05.102 pulloissa 40% alennus Suomen 22.05.102 in bottles 40% reduction in the 14066: soveltamasta GATT-sopimuksen tar- Finnish MFN-duty 14067: koittamasta suosituimman maan tul- 14068: lista 14069: 22.05.213 pulloissa 40% alennus Suomen 22.05.213 in bottles 40% reduction in the 14070: soveltamasta GATT-sopimuksen tar- Finnish MFN-duty 14071: koittamasta suosituimman maan tul- 14072: lista 14073: 22.05.290 muissa astioissa 15 % alennus Suo- 22.05.290 in bulk 15% reduction in the 14074: men soveltamiasta GATT-sopimuk- Finnish MFN-duty 14075: sen tarkoittamasta suosituimman 14076: maan tullista 14077: 14078: 7 artikla Article 7 14079: Sopimuspuolet ilmaisevat halukkuutensa tut- The Contracting Parties express their wil- 14080: kia kaikkia maiden välisessä maataloustuottei- lingness to study carefully all problems arising 14081: den kaupassa ilmeneviä ongelmia, erityisesti in the trade of agricultural products between 14082: edellämainittuihin tuotteisiin liittyviä ongelmia. the two countries, especially problems con- 14083: Viranomaiset tulevat huolehtimaan varsinkin cerning the products referred to above. In 14084: siitä, ettei ryhdytä sellaisiin toimenpiteisiin, particular, the authorities shall see to it that 14085: jotka vaikeuttavat tai estävät edelläesitettyjen no such measures he taken which restrain or 14086: järjestelyjen toteuttamista. hinder the carrying out of the above arrange- 14087: ments. 14088: 4 N:o 31 14089: 14090: 8 artikla Article 8 14091: Suomen ja Itävallan välisestä maataloustuot- The development of the agricultural trade 14092: teiden., kaupasta ja tässä sopimuksessa esitetty- between Finland and Austria and the fulfill- 14093: jen päämäärien toteutumisesta tullaan käymään ment of the aims set out in this agreement 14094: konsultaatioita osapuolten välillä kumman ta- shall be subject to consultations between the 14095: hansa osapuolen niin pyytäessä. parties concerned, at the request of either 14096: party. 14097: 9 artikla Article 9 14098: Tämä sopimus tulee voimaan sen päivän jäl- This agreement shall enter into force on the 14099: keisen toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä first day of the second month following the 14100: jona sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen day the Contracting Parties have notified each 14101: voimaantuloa varten tarvittavien toimenpitei- other that the necessary constitutional pro- 14102: den suorittamisesta. Euroopan vapaakauppalii- cedures have been completed. In accordance 14103: ton perustamista koskevan konvention 23 artik- with Article 23 paragraph 2 of the Convention 14104: lan 2 kappaleen mukaisesti se on voimassa niin it shall remain in force as Iong as the Agree- 14105: kauan kuin sopimus, jolla luodaan Suomen ment creating an association between the 14106: Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jä- Member States of the European Free Trade 14107: senvaltioiden välinen sopimussuhde koskee Association and the Republic of Finland is 14108: sekä Suomea että Itävaltaa. applicable to both Finland and Austria. 14109: Ylläolevan vakuudeksi ovat allekirjoittaneet, In witness whereof the undersigned, duly 14110: hallitustensa asianmukaisesti valtuuttamina, al- authorized by their respective Govemments, 14111: lekirjoittaneet tämän sopimuksen. have signed the present Agreement. 14112: Tehty Wienissä 19 päivänä joulukuuta 1973 Done at Vienna the 19th day of December, 14113: kahtena alkuperäisenä englanninkielisenä kap- 1973, in two originals in the English language. 14114: paleena. 14115: 14116: 14117: ( Allekirjoitukset) ( Signatures) 14118: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 31. 14119: 14120: 14121: 14122: 14123: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 hal- 14124: lituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa maataloustuotteiden 14125: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 14126: 14127: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 mukaan juuri sellaisia maataloustuotteita, joita 14128: ·äivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt hallituksen maassamme tuotetaan yli oman tarpeen, on so- 14129: dellä mainitun esityksen n:o 31 ulkoasiainva- pimusta pidettävä tarpeellisena ja Suomen etu- 14130: .okuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Valio- jen mukaisena. Tämän vuoksi ulkoasiainvalio- 14131: unta, joka on kuullut asian johdosta jaosto- kunta puoltaa tehtyä sopimusta koskevien hal- 14132: äällikkö Mauri Eggertiä ulkoasiainministeriös- lituksen ehdotusten hyväksymistä. 14133: i ja ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsäta- Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun- 14134: msministeriöstä, esittää kunnioittaen seuraa- ta kunnioittaen ehdottaa, 14135: aa. 14136: Hallituksen esitys perustuu niihin neuvotte- että Eduskunta hyväksyisi ne Itäval- 14137: Iihin, joita maamme on parin viime vuoden lan kanssa maataloustuotteiden kaupasta 14138: jan käynyt eri EFTA-maiden kanssa varmis- 19 päivänä joulukuuta 1973 tehdyn so- 14139: takseen suomalaisille maataloustuotteille jatku- pimuksen määräykset} jotka vaativat 14140: asti markkina-alueita Euroopan muuttuneen Eduskunnan suostumuksen. 14141: auppapoliittisen tilanteen johdosta. Nyt kysy- 14142: lyksessä olevan sopimuksen mukaan Itävallan Samalla valiokunta ehdottaa, 14143: iranomaiset ryhtyvät kaikkiin asianmukaisiin 14144: )imenpiteisiin voimassa olevan tuontijärjestel- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 14145: län puitteissa antaakseen Suomelle mahdolli- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 14146: mden lisätä eräiden maataloustuotteiden vien- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 14147: ä Itävaltaan. Kun tämä koskee sopimuksen mana. 14148: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 14149: 14150: 14151: 14152: 14153: Asian käs~ttelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo, 14154: eet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä varajä- 14155: thtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, senet Forsman, Juvela ja I. Suominen. 14156: 14157: 14158: 14159: 14160: !6/74 14161: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 31. 14162: 14163: 14164: 14165: 14166: S u u r e n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 73 hallituk- 14167: sen esityksen johdosta Itävallan kanssa maataloustuotteiden kau- 14168: pasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 14169: 14170: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky- 14171: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut- 14172: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana. 14173: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 13 14174: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 14175: siis kunnioittaen, 14176: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 14177: 14178: 14179: 14180: 14181: 680/74 14182: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 31. 14183: 14184: 14185: 14186: 14187: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Itä- 14188: vallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen 14189: eräiden määräysten hyväksymisestä. 14190: 14191: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Itävallan kanssa maa- 14192: n:o 31 Itävallan kanssa maataloustuotteiden taloustuotteiden kaupasta 19 päivänä 14193: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräys- ;oulukuuta 1973 tehdyn sopimuksen 14194: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 14195: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä suostumuksen. 14196: n:o 13 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 73, 14197: on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 14198: lain: 14199: 14200: 14201: 14202: Laki 14203: Itävallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 14204: hyväksymisestä. 14205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14206: Suomen ja Itävallan välillä Wienissä 19 päi- mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 14207: vana joulukuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu. 14208: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 14209: töönpanosta annetaan asetuksella. 14210: 14211: 14212: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 14213: 14214: 14215: 14216: 14217: 694/74 14218: 1974 vuoden valtiqpäivät n:o 32. 14219: 14220: 14221: 14222: 14223: Hallituksen esitys Eduskunnalle Norjan kanssa maatalous- ja 14224: kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden mää- 14225: räysten hyväksymisestä. 14226: 14227: Suomen ja eri EFTA-maiden välillä käytyi- renssiaseman silloin, kun Norjassa ilmenee 14228: hin maataloustuotteiden kauppaa koskeviin tuontitarvetta. Tuotteet, joiden tullit Norja 14229: neuvotteluihin liittyen on Norjan kanssa elo- poistaa, ovat Suomessa sääftflölliscsti olleet yli- 14230: kuusta 1973 lähtien neuvoteltu maataloustuot- tuotantoartikkeleita. Sopimuksen tekemisellä 14231: teiden kauppaa koskevan sopimuksen aikaansaa- on lisäksi se seurannaisvaikutus, että Valtion 14232: misek~i. Sol'imus~ johop Norjan esitykse~tä on VUjav;u:astQ ill NQtj311 Statens ~rmorrätning 14233: otettu mukaan myös kal!}tuott~t, aUekirjQ!tet- tulevat lähiaikoina tekemään sopim\lk§en vUj3- 14234: tiip. 2~. 2. 1974. toimituksista pitkiUlä tähtä:yk$ellä, mikä puo- 14235: Sopimuksen mukaan NQ\'jtl poistaa tullit lestllan oleelli$~ti helpottanee suomalllisen veh- 14236: Suomesta tqotavalta voilta, sianUhalta sekä nän markkinointitilarinetta. 14237: kmlltllllunilta. Tullit ovat tällä hetkellä seu- Edellä lllusumn pcrnst~ll j3 h.#lUtusmu~ 14238: raavat: voi 2,80 Nkr/kg, sianliha 1,00 Nkr/ don 33 §:n mukaisesti esitetään: 14239: kg j!l kanamunat 2,00 NIP.:/kg. 14240: Suomi f)!)istaa sopimuksen · ~ukaan eräicletl ctlä Edu1kunta h~väksyisi ne Norian 14241: Norjasta tuotaviQn kiUatuottei<k:n tullit. Nän)ä kanssa maatalous- ia kalatalattstuottei- 14242: kalalajit on valittu siten, etteivät ne mainitta- den kaupasta 22 päivänä helmikuuta 14243: vasti kilpail~ Suomen oman kalastuselinkeinon 1974 tehdyn sopimuksen mäiiriiykset, 14244: kanssa. Lisäksi Suomi alentaa kovctetun kala- jotka vastivat Bduskunnfiln sl4astumHit- 14245: ja meriRi!;likäsra~van tuontimaksua, silloin kufl ~tm. 14246: 14247: sitä tuodaan Norja11ta~ 30 pennlllä/kg. 14248: Sopimus on molempien sopimuspuolten kan- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältlii 14249: nalta edullinen ja tasapuolinen. Norjan antamat määräyksiä, jotka kuuluvat lainslUidäonön alaan. 14250: tullimyönnytykset ovat suuruudeltaan merki- esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi 14251: tyksellisiä, ja ant&tV!lt SuPQ:lelle selvän prefe- näin kuuluva lakiehdotu11: 14252: 14253: Laki 14254: NQfig kM.sM mMtalous- ja bltttlllouatuotttidon kaupata tehclyn 10pimukaen uäidoo 14255: G1Wä}'11teo hyvika,.stii. 14256: Eduskunnan päätöksen muk11\se~ti säädetään: 14257: Suomen ja NorjiUl viilillä Helsingissä 22 päi- räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön 14258: vänä helmikuuta 1974 maatalous- ja kalatalous- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu. 14259: tuotteiden kaupasta tehdyn wpimuk11en mää- Tal'kempia määräyksiä tämän lain täytän- 14260: töönpanosta annetaan asetuksella. 14261: 14262: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 14263: 14264: Tasavallan Presidentti 14265: UIUJO KEKKONEN 14266: 14267: 14268: 14269: Ministeri Jermu Laine 14270: 8673/74 14271: 2 N:o 32 14272: 14273: 14274: 14275: 14276: SOPIMUS AVTALE 14277: maataloustuotteiden ja kalataloustuotteiden om handel med jordbruks- og fiskevarer 14278: kaupasta 14279: 14280: Suomen Tasavallan Hallitus ja Norjan Ku- Republikken Finlands Regjering og Konge- 14281: ningaskunnan Hallitus, riket Norges Regjering, 14282: ottaen huomioon 27 päivänä maaliskuuta som tar hensyn ti1 bestemmelsene i Avtalen 14283: 1961 tehdyn sopimuksen määräykset, jolla av 27. mars 1961 om opprettlese av et for- 14284: luodaan Su<;>men Tasavallan ja Euroopan vapaa- bund mellom Medlemsstatene i Det Euro- 14285: kauppaliiton välinen sopimussuhde; peiske Frihandelsforbund og Republikken 14286: Finland; 14287: ·ottaen huomi~on Euroopan vapaakauppalii- som tar hensyn til bestemmelsene i artikkel 14288: ton perustamista koskevan konvention 23 ar- 23 i Konvensjonen om opprettelse av Det 14289: _tiklan määräykset; Europeiske Frihandelsforbund; 14290: haluten toteuttaa konvention 22 ja 27 artik- som önsker å oppnå målsettningene i artik- 14291: loiden päämäärät ja edistää maataloustuottei- lene 22 og 27 i Konvensjonen og ·å fremme 14292: den ja kalatuotteiden kauppaa Suomen ja Eu- handelen med jordbruks- og fiskeprodukter 14293: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- mellom Finland og Medlemsstatehe i Det 14294: lillä, Europeiske Frihandelsforbund, 14295: ovat sopineet seuraavasta: er blitt enige om fölgende: 14296: 14297: 1 artikla Artikkel 1 14298: Sopimuspuolet ilmoittavat olevansa valmiit De Kontraherende Parter erklrerer seg rede 14299: edistämään maatalous- ja kalataloustuotteiden til å fremme handelen med jordbruks- og 14300: kauppaa ottaen huomioon kummankin sopi- fiskevarer under hensyntagen til Partenes jord- 14301: muspuolen harjoittaman maatalous- ja kala- bruks- og fiskeripolitikk og til de muligheter 14302: talouspolitiikan sekä kummankin maan sisäi- . som deres lovgivning gir samt til internas- 14303: sen lainsäädännön ja kansainväliset velvoitteet. jonale forpliktelser. 14304: 14305: 2 artikla Artikkel 2 14306: 1. Norja kattaa naudan-, vasikan- ja sian- 1. Norge vil, i störst mulig utstrekning, 14307: lihan tuontitarpeensa mahdollisimman suuressa dekke sitt suppleringsbehov for storfekjött, 14308: määrin tuoreilla ja jäähdytetyillä tuotteilla. kalvekjött og svinekjött ved import av ferske 14309: og kjölte varer. 14310: 2. Norja poistaa seuraavien maataloustuot- 2. Norge vil avskaffe tollsatsene på fölgen- 14311: teiden tullit, silloin kun niiden alkuperä· ja de jordbruksvarer som har sin opprinnelse i 14312: vientimaa on Suomi: og eksporteres fra Finland. 14313: Norjan Norsk 14314: tullitariffin tolltariff- 14315: nimike Tavara posisjon Varebeskrlvelse 14316: 14317: ex 02.01 Sianliha, tuore, jäähdytetty tai jää- ex 02.01 Kjött av svin, fersk, kjölt eller 14318: dytetty vähintään puolirohaina fryst, i hele eller halve skrotter 14319: 04.03 Voi 04.03 Smör 14320: ex 04.05 Kuorelliset kananmunat ex 04.05 Hönseegg i skall 14321: N:o 32 3 14322: 14323: 3 artikla Artikkel 3 14324: Sopimuspuolet pyrkivät lisäämään viljan De Kontraherende Parter uttrykker sin 14325: vientiä Suomesta Norjaan. vilje til å öke eksporten av korn fra Finland 14326: til Norge. 14327: 4 artikla Artikkel 4 14328: Suomi poistaa seuraavien kalatuotteiden tul- Fmland vil avskaffe tollsatsene på fölgende 14329: lit, silloin kun niiden alkuperä- ja vientimaa fiskevarer som har sin opprinnelse i og eks- 14330: on Norja: porteres fra Norge. 14331: Suomen Finsk 14332: tullitariffin tolltariff. 14333: nimike Tavara posisjon Varebeskrivelse 14334: · 03.01 :stä Seuraavat kalat tai niiden fileet ex 03.01 Fersk, kjölt eller fryst fisk og 14335: tuoreena, jäähdytettynä tai jäädy- ferske og kjölte fileter av: 14336: tettynä: 14337: turska ( gadus morhua) torsk ( gadus morhua) 14338: kolja ( gadus aeglefinus) hyse ( gadus aeglefinus) 14339: seiti (pollachiuc virens) sei .( pollachius virens) 14340: puna-ahven ( sebastes spp.) uer ( sebastes spp.) 14341: Ruijan pallas ( hippoglossus hippo- kveite ( hippoglossus hippoglossus) 14342: glossus) 14343: Grönlannin pallas (hippoglossus blåkveite ( hippoglossus reinhard- 14344: reinhardtius ) tius) 14345: makrilli ( scomber spp.) makrell ( scomber spp.) 14346: 03.02:sta Turska (gadus morhua) ja settl ex 03.02 Saltet/törket fisk av torsk og sei 14347: ( pollachius virens) suolattuna tai 14348: kuivattuna 14349: 14350: 5 artikla Artikkel 5 14351: Suomi sitoutuu määräämään kokonaan kalas- Finland vil fastsette importavgiften for 14352: ta tai merinisäkkäistä valmistettujen eläinras- herdet marint fett ( finsk tolltariffposisjon 14353: vojen tai öljyjen (Suomen tullitariffin nimike 15.12.105) som har sin opprinnelse i og 14354: 15.12.105) tuontimaksun, silloin kun niiden eksporteres fra Norge til et nivå som ligger 14355: alkuperä- ja vientimaa on Norja, tasolle, joka 30 penni/kg. under nivået for raffinerte ani- 14356: on 30 penniä alempi kuin yleinen tuontimaksu, malske og vegetabilske oljer og fett under 14357: joka peritään Suomen tullitariffin nimikkeisiin finske tolltariffposisjoner 15.04, 15.07 og 14358: 15.04, 15.07 ja 15.12 kuuluvilta raffinoiduilta 15.12. 14359: eläin- ja kasviöljyiltä ja -rasvoilta. 14360: 14361: 6 artikla Artikkel 6 14362: Suomen ja Norjan välisen maataloustuottei- Utviklingen av handelen med jordbruks- og 14363: den ja kalataloustuotteiden kaupan kehitystä fiskevarer mellom Finland og Norge og opp- 14364: ja tämän sopimuksen päämäärien toteutumista fyllelsen av de mål som er fastlagt i denne 14365: käsitellään sopimuspuolten välisissä neuvotte· Avtale skal vrere gjenstand for konsultasjoner 14366: luissa kumman tahansa sopimuspuolen niitä mellom de to Parter når en av Partene krever 14367: pyytäessä. Näissä neuvotteluissa tullaan kiinnit- det, hvor ytterligere muligheter for ökning 14368: tämään perusteellista huomiota maataloustuot- av handelen vil bli nöye vurdert. 14369: teiden ja kalataloustuotteiden kaupan kehittä· 14370: miseen. 14371: 7 artikla Artikkel 7 14372: Tämä sopimus tulee voimaan sen paxvan Denne Avtale skal tre i kraft den förste 14373: jälkeisen toisen kuukauden ensimmäisenä päi- dag i anoen den månad etter den dag De Kon- 14374: vänä jona sopimusosapuolet ovat ilmoittaneet traherende Parter har meddelt hverandre at den 14375: 4 N:o n 14376: toisilleen voimaantulo11 VIU'ten tarvittavien toi- nödvendige konstitulijo~lle &emgangsmåte er 14377: m~P.~t~id~n !iuoritt~se!it~J. ~u,rook v3paa- blln full#i~t. l 11am:~var med Artlkkel 2.3, para- 14378: k!!-9J?~iitgn pewstllmist3 lw~kevan . nveqtjgp. graf 2 i Konvensponen sltal den forbU i lqaft 14379: 23 artiklan 2 kappaleen mukaisesti s!; pysyY så lenge Avtalen om opprettelse av et Forbund 14380: voimassa niin kauan kuin sopimus, jolla luo- mellom Medlemsstatene i Det Europeiske Fri- 14381: daan Suomen T~avallan ja Euroopan vapaa- handelsforbund og Ropublikken Finland er i 14382: m~p,ijitgn jii~t.Walttoiden viUiflen S?Pimus- kraf~ for W® Finlllnd <l8 NQrge. 14383: lil.lhOC<, on v()imass!l !it;:kii SuomeQn cttii NQrjallfl 14384: nähden. 14385: Ylläolevan vakuudeksi ovat allekirjoit~an~et, Til bekreftelse herav har undertegnede 1 I?OID 14386: hallitustensa asianmukaisesti valttuuttamina,, ad- er behörig bemyndiget av sine respektive 14387: lekirjoittaneet tämän sopimuksen. regjeringer, undertegnet denne Avtale. · 14388: Tehty Helsingissä 22 päivänä helmikuuta Utferdiget i Hdaingfors den 22 februar 14389: 1974 kahtena alkuperäis~ä suamen- ja nor- l97 4 i to o~plarer i fj.nsk og norsk tekst. 14390: jankielisenä kappaleena, molempien tekstien Begge tekster har samme gyldighet. 14391: ollessa yhtä ~9di!it\l.livoimai~t . 14392: 14393: 14394: .( Allekirjoiwftset) ( Underte~ger) 14395: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 14396: 14397: 14398: 14399: 14400: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 15 hal- 14401: lituksen esityksen johdosta Norjan kanssa maatalous- ja kalastus- 14402: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 14403: hyväksymisestä. 14404: 14405: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 Kun sopimusta on pidettävä Suomen kan- 14406: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt hallituksen nalta tarpeellisena, ulkoasiainvaliokunta on saa- 14407: edellä mainitun esityksen n:o 32 ulkoasiain- miensa selvitysten perusteella ja yhtyen halli- 14408: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Va- tuksen esityksen perusteluissa mainittuihin 14409: liokunta on kuullu;; asian johdosta jaostopääl- näkökohtiin päättänyt puoltaa sopimusta kos- 14410: likkö Mauri Eggertiä ulkoasiainministeriöstä, kevien hallituksen ehdotusten hyväksymistä. 14411: ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsätalous- Valiokunta on kuitenkin samalla kiinnittänyt 14412: ministeriöstä sekä toiminnanjohtaja Lauri Lie- huomiota siihen, että sopimuksesta saattaa 14413: destä Suomen Kalastusyhdistyksestä ja esittää aiheutua vaikeuksia omalle kalastuselinkeinol- 14414: kunnioittaen seuraavaa. lemme. Tämän vuoksi ulkoasiainvaliokunta 14415: Englannin ja Tanskan erottua Euroopan Va- edellyttää, että hallitus seuraa tarkasti sopimuk- 14416: paakauppaliitosta ja liityttyä Euroopan Talous- sen vaikutuksia maamme kalatalouteen ja ryh- 14417: yhteisöön on ollut tarpeen varmistaa suomalai- tyy tarvittaessa riittäviin toimenpiteisiin mah- 14418: sille maataloustuotteille vientimahdollisuuksia dollisten epäkohtien poistamiseksi. 14419: muissa EFTA-maissa. Nyt käsiteltävänä oleva Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvalio- 14420: hallituksen esitys perustuu Norjan kanssa käy- kunta kunnioittaen ehdottaa, 14421: tylliin neuvotteluihin, joiden tuloksena on hel- 14422: mikuun 22 päivänä 1974 allekirjoitettu maata- että Eduskunta hyväksyisi ne Norjan 14423: lous- ja kalastustuotteiden kauppaa koskeva kanssa maatalous- ja kalataloustuottei- 14424: sopimus. Sopimuksen mukaan Norja poistaa den kaupasta 22 päivänä helmikuuta 14425: tullit Suomesta tuotavalta voilta, sianlihalta ja 1974 tehdyn sopimuksen määräykset, 14426: kananmunilta. Lisäksi sopimuspuolet pyrkivät jotka vaativat Eduskunnan suostumuk- 14427: lisäämään viljan vientiä Suomesta Norjaan. sen. 14428: Suomi puolestaan poistaa eräiden Norjasta tuo- 14429: tavien kalatuotteiden tullit ja alentaa kovetetun 14430: kala. ja merinisäkäsrasvan tuontimaksua. Kum- Samalla valiokunta ehdottaa, 14431: pikin sopimuspuoli voi sopimuksen mukaan 14432: myös esittää tarvittaessa ryhdyttäväksi neuvot- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 14433: teluihin maiden välisen maatalous- ja kalatalous- vänä olevaan hallituksen esitykseen sisäl- 14434: tuotteiden kaupan kehittämistä ja sopimuksen tyvän lakiehdotuksen muuttamattomana. 14435: päämäärien toteutumista koskevissa kysymyk- 14436: sissä. 14437: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 14438: 14439: 14440: 14441: 14442: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ilaskivi, Lähteenmäki, Saarinen, Sileäkangas, 14443: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Sinisalo, Tuomioja ja Uusitalo sekä varajäsenet 14444: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Flinck, Holkeri, Forsman ja Granvik. 14445: 14446: 14447: 14448: 14449: 655/74 14450: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o .32. 14451: 14452: V a s t a 1a u s e. 14453: 14454: Kuten valiokunnan mietinnöstä ja sen kuu- Kaiken edelläsanotun vuoksi sopimuksen hy- 14455: lemien asiantuntijain lausunnoista käy ilmi, so- väksymistä ei voida pitää maallemme edullisena 14456: pimuksesta aiheutuu lisää vaikeuksia kotimai- eikä perusteltuna. 14457: selle kalastuselinkeinolle. Edellä sanottuun viitaten ehdotamme, 14458: Sopimukseen sis!iltyvällä maataloustuotteiden 14459: vientiedellytysten parantamisella Norjan osalta että hallituksen esitykseen sisältyvät 14460: taas ei ole Suomen kannalta käytännössä mer- ehdotukset hylättäisiin. 14461: kitystä, koska Suomi voi markkinoida maata- 14462: loustuotteiden ylijäämän maallemme edullisin 14463: ehdoin muualle ja varsinkin Neuvostoliittoon. 14464: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 14465: 14466: Taisto Sinisalo. Aarne Saarinen. 14467: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 32. 14468: 14469: 14470: 14471: 14472: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 76 hallituk- 14473: sen esityksen johdosta Norjan kanssa maatalous- ja kalastustuot- 14474: teiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk- 14475: symisestä. 14476: 14477: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Hduskunta päättäisi hyväksyä ky- 14478: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut- 14479: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana. 14480: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 15 14481: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 14482: siis kunnioittaen, 14483: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 14484: 14485: 14486: 14487: 14488: 680/74 14489: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32. 14490: 14491: 14492: 14493: 14494: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Norjan 14495: kanssa maatalous- ja kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopi- 14496: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä, 14497: 14498: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta on päättänyt 14499: n:o 32 Norjan kanssa maatalous- ja kalatalous- 14500: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden hyväksyä ne Norjan kanssa maatalous- 14501: määräysten hyväksymisestä, ja Ulkoasiainvalio- ja kalataloustuotteiden kaupasta 22 päi- 14502: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 15 vänä helmikuuta 1974 tehdyn sopimuk- 14503: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 76. sen määräykset, jotka vaativat Edus- 14504: Eduskunta edellyttää, että Hallitus seuraa kunnan suostumuksen. 14505: tarkasti sopimuksen vaikutuksia maamme kala- 14506: talouteen ja ryhtyy tarvittaessa !tiittäviin toi- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 14507: menpiteisiin mahdollisten epäkohtien poistami- lain: ' 14508: seksi. 14509: 14510: 14511: Laki 14512: Norjan kanssa maatalous- ja kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden 14513: määräysten hyväksymisestä. 14514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14515: Suomen ja Norjan välillä Helsingissä 22 päi- räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön 14516: vänä helmikuuta 1974 maatalous- ja kalatalous- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu. 14517: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen mää- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 14518: töönpanosta annetaan asetuksella. 14519: 14520: 14521: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 14522: 14523: 14524: 14525: 14526: 691/74 14527: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 33. 14528: 14529: 14530: 14531: 14532: Hallituksen esitys Eduskunnalle Portugalin kanssa maatalous- 14533: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 14534: hyväksymisestä. 14535: 14536: Euroopan ma.rkkina-a:setelmien muuttuessa. tiön. Kun maitotaloustuotteiden tuonti Portu- 14537: Suomi tulee kohtaamaan uusia vaikeuksia maa- galiin on lisääntymässä, saattaa nyt sovitun 14538: taloustuotteittensa perinteisillä vientimarkki- 1 500 tonnin voikiintiön ylittämiseenkin olla 14539: noilla Isossa-Britanniassa. Ison-Britannian ja mahdollisuuksia. Suomi alentaa sopimuksen 14540: Tanskan erotessa Euroopan vapaakauppalii- mukaan portugalilaisen pulloissa tuotavan vii- 14541: tosta ja liittyessä Euroopan talousyhteisön nin tullia 40 % :lla ja muissa astioissa tuota- 14542: jäseniksi lakkasivat myös näiden maiden van viinin tullia 15 % :lla. EFTA-maista tuo- 14543: EFTA:an jäävien maiden kanssa solmimat bila- taviita tuoreilta viinirypäleiltä poistetaan niillä 14544: teraaliset maataloussopimukset olemasta voi- nyt oleva 5 % :n tuontimaksu ja kuivatuilta 14545: massa. Hallitus on syntyneessä tilanteessa ryh- viinirypäleiltä vastaavasti 4 % :n tuontimaksu. 14546: tynyt toimenpiteisiin, joilla maataloustuottei- Eräiden papu- ja muiden säilykkeiden tuonti- 14547: den markkinointia muihin EFTA-maihin on py- maksu, joka nyt on 90 penniä kilolta, alenne- 14548: ritty helpottamaan. Tässä tarkoituksessa on taan 75 penniin kilolta. 14549: myös Portugalin kanssa käyty maatalousneu- Edellä Iausutun perusteella ja hallitusmuo- 14550: votteluja, joiden tuloksena on allekirjoitettu don 33 §:n mukaisesti esitetään: 14551: EFTA-konvention 23 artikla.n tarkoittama bi- 14552: lateraalinen sopimus maiden välisestä maata- että Eduskunta hyväksyisi ne Portu- 14553: loustuotteiden kaupasta. galin kanssa maataloustuotteiden kau- 14554: Tammikuun 29 päivänä 1973 allekirjoitetun pasta 29 päivänä tammikuuta 1973 14555: maataloussopimuksen mukaan Portugali pois- tehdyn sopimuksen määräykset, jotka 14556: taa EFTA-sopimuksen G-liitteen aikataulua vaativat Eduskunnan suostumuksen. 14557: noudattaen asteittain tullit Suomesta tuotavalta 14558: sianlihalta, voilta ja suomalaistyyppisiltä juus- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 14559: toilta. Suomesta tapahtuvaa tuontia varten Por- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön 14560: tugali myöntää sianlihalle vähintään 2 000 ton- alaan, esitetään samalla Eduskunnan hyväk- 14561: nin, naudanlihalle vähintään 1 000 tonnin ja syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 14562: voille vähintään 1 500 tonnin vuosittaisen k.iin- 14563: 14564: 14565: 14566: 14567: 10110/7) 14568: 1 N:o 33 14569: 14570: 14571: 14572: 14573: Laki 14574: Portugalin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 14575: hyväksymisestä. 14576: 14577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14578: 14579: Suomen ja Portugalin välillä Lissabonissa 29 mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 14580: päivänä tammikuuta 197 3 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu. 14581: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 14582: töönpanosta annetaan asetuksella. 14583: 14584: 14585: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 14586: 14587: 14588: Tasavallan Presidentti 14589: URHO KEKKONEN 14590: 14591: 14592: 14593: 14594: Ministeri Jermu Laine 14595: N:o 3.3 3 14596: 14597: 14598: 14599: 14600: SOPIMUS AGREEMENT 14601: maataloustuotteiden kaupasta on trade in agricultural products 14602: 14603: Suomen hallituJS ja Portugalin hallitus, The Government of F.i:n!land and the Govem- 14604: ment of PortugaJ; 14605: ottaen huomioon Suomen Tasavallan ja Eu- Having regard to the provisions of the 14606: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- Agreement creating an association between the 14607: listä sopimussuhdetta •koskevan sopimuksen Memher States of the European Free Trade 14608: määräykset, Association and the Republic of Finland; 14609: ottaen huomioon Euroopan vapaalkauppalii- Having regaro to the provisions set out in 14610: ton perustamista koskevan 4 päivänä tammi- Article 23 of the Convention of 4th January, 14611: kuuta 1960 tehdyn k:onvention 2.3 artiklan 1960, establishing the European Free Trade 14612: määräykset, Association; 14613: haluten toteuttaa konvention 22 artiklan Desirous of realizing the aims set out in 14614: päämäärät ja edistääkseen maataloustuotteiden Article 22 of the Convention and in order to 14615: kauppaa Suomen ja Euroopan vapaakauppa- promote ttade in agricultural products between 14616: liiton jäsenvaltioiden välillä, Finland and the Member States of the Euro- 14617: pean Free Trade Association; 14618: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 14619: 14620: 1 artikla Artide 1 14621: Suomen viranomaiset harkitsevat myöntei- Finnish Authorities shall give favour:tble 14622: sessä hengessä lisenssien myöntämistä tuorei- consideration to the granting of licences for 14623: den, jäädytettyjen tai dehydratoitujen hedel- importation from Portugal of fruits and vege- 14624: mien, vihannesten ja kasvisten, sekä kukkien tables, fresh, chilled or dehydrated, flowers 14625: ja koristetarkoituksiin soveltuvien kasvien and omamental plants. 14626: tuonnille Portugalista. 14627: 2 artikla Article 2 14628: Suomi alentaa allamainittujen maatalous- F.tnland shall reduce her import levies on 14629: tuotteiden tuontimaksujaan seuraavalle tasolle the agricultural products given below to the 14630: Portugalista tuotaessa edellyttäen, että tuot- following level when imported into Finland 14631: teet ovat oikeutettuja EFTA-alueen tullikohte- from Portugal provided that the products are 14632: luun: eligible for Area Tariff Treatment: 14633: Tuontimaksu % tai Import levy 96 14634: mk/kg, jota or Fmk/kg applied 14635: Suomen tulli- sovelletaan tuontlln Finnish tatlff to lmports from 14636: tariffin nimike Tavara Ponusaliata position Descrlptlon Portugal 14637: 08.04.100 viinirypäleet, tuoreet 0 08.04.100 Grapes, fresh 0 14638: 08.04.200 viinirypäleet, k:uivatut 0 08.04.200 Grapes, dried 0 14639: 20.02.200 pavut 0,75 mk/kg 20.02.200 Beans 0,75 Fmk/kg 14640: 20.02.909 muut vihannekset ja 20.02.909 Other vegetables prepa- 14641: kasvikset, valmistetut red or preserved other- 14642: tai säilötyt muuten wise than by vinegar 14643: kuin etikan tai etikka- or acetic acid 0,75 Fmk/kg 14644: hapon avulla 0,75 mk/kg 14645: 14646: 3 artikla Article 3 14647: Suomi soveltaa portugalilaisten viinien tuon- Finland shall apply the following tariff 14648: nissa seuraavia tullinalennuksia: reductions to imports of Portuguese wines: 14649: N:o 33 14650: 14651: a) Viinit, joiden alkoholipitoisuus on enin- 1a) Wines, the alcohol content of which 14652: tään 14 itilavuusprosenttia ja joilla on joldn does not exceed. 14 % in volum.e and with 14653: seuraavista portugalilaisista alkuperäni.mistä: the following Portuguese appelations of origin: 14654: "Bai:nlada", "Bucelas", "Colares", "Dao", "Bairra.da", "Bucelas", "Colares", "Däo", 14655: ''Douro", "Ribatejo", "Serubal", ''Torres "Douro", "Rihatejo", "Seruhal", "Torres 14656: V edras", "Vinho Verde": Vedras", "Vinho Verde": 14657: Suomen 14658: tullitariffin Pinnloh tariff 14659: nimike position 14660: 22.05.213 pulloissa 40 % alennus Suomen sovelta- 22.05.213 in bottles 40 % reduction in the Finnish 14661: masta GATT-sopimuksen tarkoittamasta MFN-duty 14662: suosituimman maan tullista 14663: 22.05.290 muissa astioissa 15% alennus Suomen 22.05.290 in bulk 15% reduction in the Finnish 14664: soveltamasta GATT-sopimuksen tarkoit- MFN-duty 14665: tamasta suosituimman maan tullista 14666: 14667: b) Viinit, joiden alkoholipitoisuus on yli b) Wines, :the alcohol content of which 14668: 14 tilavuusprosenttia ja joilla on jokin seuraa- exceeds 14% in volume and with the follow- 14669: vista portugalilaisista alkuperänimistä: "Porto", ing Portuguese appelations of origin: "Porto", 14670: "Madeira", "Moscatel de Setubal" ja "Carca- "Madeira", "Moscatel de Setubal" and 14671: velos": "Carcavelos": 14672: Suomen 14673: tullitariffin Finnish tariff 14674: nimike position 14675: 22.05.310 pulloissa 40% alennus Suomen sovelta- 22.05.310 in bottles 40 % reduction in the Finnish 14676: masta GATT-sopimuksen tarkoittamasta MFN-duty 14677: suosituimman maan tullista 14678: 22.05.390 muissa astioissa 15% alennus Suomen 22.05.390 in bulk 15 % reduction in the Finnish 14679: soveltamasta GATT-sopimuksen tarkoit- MFN-duty 14680: tamasta suosituimman maan tullista 14681: 14682: 14683: 4 artikla Article 4 14684: Suomen viranomaiset tutkivat mahdollisuuk- Finnish Authorities shall study possibilities 14685: sia laajentaa ja monipuolistaa maataloustuottei- to expand and diversify agricultural imports 14686: den tuontia Portugalista. fu-om Portugal. 14687: 14688: 14689: 5 artikla Artiele 5 14690: Portugali poista11 1tuontitull.ima Euroopan Portugal shall eliminate her customs duties 14691: vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon- according to the time-tahle set out in Annex G 14692: vention G-llitteessä määrätyn aikataulun mukai- to the Convention establishing the European 14693: sesti seuraavilta maataloustuotteilta Suomesta Free Trade Area for the following agricultural 14694: tuota.essa edellyttäen, että tuotteet ovat oikeu- products when imported from Finland provi- 14695: tettuja EFI'A-alueen tullikohteluun: ded that tbe products ere eligible for Area 14696: Tariff Treatment: 14697: Portugalin 14698: tullitariffin Portuguese tariff 14699: nimike Tavara position Descrlptloo 14700: ex 02.01.0) sianliha ex 02.01.03 pork 14701: 04.03 voi 04.03 butter 14702: 14703: 14704: 6 arti.kla Artiele 6 14705: Niin kauan kun Portugalissa sovelletaan As long e:s m PortugaJ. quantitQti~V~e import 14706: määrällisiä tuontirajoituksia seuraaviin tuottei- restrictions are applied ro the following pro- 14707: siin, Portugalin viranomaiset myöntävät lisens- ducts, the Pontuguese Authorities shall grant 14708: N:o 33 5 14709: 14710: sejä vähintään seuraavi:lle vuosittaisille määrille licences for at least the following 'annual 14711: Suomesta tapabtuvaa tuontia vartlen.: quantities for imports from Finland: 14712: Portugalin 14713: tullitariffin Portuguese tariff 14714: nimike Tavam position Description 14715: 02.01.01 naudanliha 1000 t 02.01.01 beef and veal 1000 t 14716: ex 02.01.0} sianliha 2000 t ex 02.01.0.3 pork 2000 t 14717: 04.0} voi 1.500 t 04.03 buttet 1500 t 14718: 14719: 7 artikla Article 7 14720: Portugalin viranomaiset tutkivat mahdolli- Portuguese Authorities shall study possibili- 14721: suUiksia tuoda rehuviljaa ja maltlailta Suomesta. ties to impot't fodder gmi.n a.nd malt from 14722: Finland. 14723: 8 artikla Article 8 14724: Suomen ja Portugalin välisen maatalouskau- The development of agricultural trade bet- 14725: pan kehityksestä !käydään wosittain kon:sul- wtee.n. Finland and Pottugal shall be subject to 14726: taatioita. Näissä konsultaatioissa kiinnitetään annuaJ. dOn.Sultations. During the consultations 14727: erityistä huomiota tämän sopimuksen määräys- partioular attention shall he paid to the full- 14728: ten toteutumiseen ja mahdollisuuksiin löytää filment of the provisions of the present Agree- 14729: uusia tuotteita liitettäväksi tämän SIOpimu:ksen ment a.nd to the passihillties to find new 14730: piiriin. productJS for inclusion .in the Agreement. 14731: 14732: 9 artikla Article 9 14733: Tämä sopimus tulee voimaan molempien This Agreement shall enter into force upon 14734: sopimuspuolten ratifioitua :sen, ja on voimassa ratifkation by both Parties concerned and shall 14735: niin kauan kun sopimus, joLla luodaan Suomen remain in force as Iong as the Agreement 14736: TlliSavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jä- creating an Association between the Member 14737: senvaltioiden välinen sopimussuhde, koskee States of the European Free Trade Association 14738: sekä Suomea että Portugalia. aJOd the Republic of Finland is applicable to 14739: both Finland and Portugal. 14740: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof 1:he unde!!Signed, duly 14741: teosa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat alle- authorized thereto by their respective Govem- 14742: lå.rjoittaneet .tämän pöytäkirjan. ments, have signed the present Agreement. 14743: 14744: Teh:ty Lissaibonissa 29 päivänä tammikuuta Done at Lisbon the 29th day of January 14745: 1973 kahtena yhtäpitävänä englanninkielisenä 1973, in two identical copies in the English 14746: kappaleena. language. 14747: 14748: 14749: ( Allekirjoitukset) ( Signatures) 14750: 14751: 14752: 14753: 14754: 10110/7} 14755: j 14756: j 14757: j 14758: j 14759: j 14760: j 14761: j 14762: j 14763: j 14764: j 14765: j 14766: j 14767: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 33. 14768: 14769: 14770: 14771: 14772: V 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 14 14773: hallituksen esityksen johdosta Portugalin kanssa maataloustuot- 14774: teiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk- 14775: symisestä. 14776: 14777: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 taa tai poistaa Portugalista tuotavien tuottei- 14778: päivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt hallituk- den kuten viinin, hedelmien ja eräiden säilyk- 14779: sen edellä mainitun esityksen n:o 33 ulko- keiden tullin tai tuontimaksun. Suomi ja Por- 14780: asiainvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- tugal käyvät sopimuksen mukaan vuosittain 14781: si. Valiokunta on kuullut esityksen johdosta sen määräysten toteutumista koskevia neuvot- 14782: jaostopäällikkö Mauri Eggertiä ulkoasiainmi- teluja pyrkien samalla löytämään uusia tuot- 14783: nisteriöstä sekä ylijohtaja Reino Urosta maa- ja teita, jotka voitaisiin liittää sopimusjärjestelyn 14784: metsätalousministeriöstä ja esittää kunnioittaen piiriin. 14785: seuraavaa. Hallituksen esityksen perusteluissa ilmene- 14786: Englannin ja Tanskan erotessa Euroopan va- vistä syistä ja saamansa selvityksen nojalla 14787: paakauppaliitosta ja liittyessä Euroopan Ta- ulkoasiainvaliokunta puoltaa sopimusta koske- 14788: lousyhteisöön muuttuivat Suomen maatalous- vien hallituksen ehdotusten hyväksymistä. 14789: tuotteiden vientimahdollisuudet olennaisesti. Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun- 14790: Kun maataloustuotteiden vienti perinteiseen ta kunnioittaen ehdottaa, 14791: ostajamaahamme Englantiin tulee uusissa olo- että Eduskunta hyväksyisi ne Portu- 14792: suhteissa kohtaamaan runsaasti vaikeuksia, hal- galin kanssa maataloustuotteiden kau- 14793: litus on ryhtynyt toimenpiteisiin parantaakseen pasta 29 päivänä tammikuuta 1973 teh- 14794: vientimahdollisuuksia muihin EFTA-maihin. dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa- 14795: Nyt käsiteltävänä olevan sopimuksen mukaan tivat Eduskunnan suostumuksen. 14796: Portugal alentaa ja poistaa EFTA-sopimuksen 14797: G-liitteen aikataulua noudattaen asteittain tul- Samalla valiokunta ehdottaa, 14798: lit Suomesta tuotavalta sianlihalta, voilta ja 14799: suomalaistyyppisiltä juustoilta. Portugal myön- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 14800: tää vuosittain huomattavan kiintiön sopimuk- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 14801: sessa mainittujen suomalaisten maataloustuot- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 14802: teiden tuontia varten ja Suomi puolestaan alen- mana. 14803: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 14804: 14805: 14806: 14807: 14808: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo, 14809: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara- 14810: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen. 14811: 14812: 14813: 14814: 14815: 627/74 14816: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 33. 14817: 14818: 14819: 14820: 14821: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 74 hallituk- 14822: sen esityksen johdosta Portugalin kanssa maataloustuotteiden 14823: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 14824: 14825: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Edusku11ta päättäisi hyväksyä ky- 14826: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä oleva11 lakiehdotuksm muut- 14827: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomalta. 14828: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 14 14829: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 14830: siis kunnioittaen, 14831: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 14832: 14833: 14834: 14835: 14836: 680/74 14837: .• 14838: 1974 vp - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 14839: 14840: 14841: 14842: 14843: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Portu- 14844: galin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen 14845: eräiden määräysten hyväksymisestä. 14846: 14847: Eduskunnalle on annetrt:u Hallituksen esitys hyväksyä ne Portugalin kanssa maa- 14848: n:o 33 Portugalin kanssa maataloustuotteiden taloustuotteiden kaupasta 29 päivänä 14849: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräys- tammikuuta 1973 tehdyn sopimuksen 14850: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 14851: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä suostumuksen. 14852: n:o 14 ja Suuri valiokunta mietintönsä ,n:o 74, 14853: on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 14854: lain: 14855: 14856: 14857: 14858: 14859: Laki 14860: Portugalin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 14861: hyväksymisestä. 14862: 14863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14864: Suomen ja Portugalin välillä Lissabonissa 29 mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 14865: päivänä tammikuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu. 14866: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 14867: töönpanosta annetaan asetuksella. 14868: 14869: 14870: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 14871: 14872: 14873: 14874: 14875: 693/74 14876: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .34. 14877: 14878: 14879: 14880: 14881: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden margariinien 14882: valmisteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta. 14883: 14884: Valtioneuvoston ja maataloustuottajien kes- maksuja korotettaviksi 49 pennillä kilolta. Jää- 14885: kusjärjestöjen 13 päivänä maaliskuuta 1974 kaappimargariinin osalta olisi lisäksi korotet- 14886: tekemä sopimus hinnoitteluvuosien 1974/75 tava tästä margariinista suoritettavan, eräiden 14887: ja 1975/76 maataloustuloratkaisuksi edellyttää, margariinien valmisteverosta annetussa laissa 14888: että margariinin ja voin hintasuhde pyritään ( 874/70) tarkoitetun valmisteveron määrää 14889: pitämään ennallaan. Meijerivoin vähittäismyyn- 16 pennillä eli nykyisestä 1,51 markasta 1,67 14890: tihinta on 1 päivästä huhtikuuta 1974 alkaen markkaan kilolta. 14891: korotettu 9,70 markasta 11,56 markkaan ki- Mikäli edellä esitetty korotus toteutetaan, 14892: lolta. Tästä syystä on margariinin vähittäis- arvioidaan eräiden margariinien valmisteveron 14893: myyntihintaa korotettava samassa suhteessa. tuottavan vuonna 1974 kaikkiaan noin 14894: Edellä sanotun margariinin vähittäismyynti- 21 000 000 markkaa. 14895: hinnan korotuksen vuoksi hallitus on esittänyt Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 14896: margariinin raaka-aineina käytettävien tullita- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 14897: riffin 15. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuonti- tus: 14898: 14899: 14900: Laki 14901: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta. 14902: 14903: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi- 14904: vänä joulukuuta 1970 annetun lain 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 14905: annetussa laissa (512/73 ), näin kuuluvaksi: 14906: 14907: 4 §. 14908: Veron määrä on 1,67 markkaa kilolta, las- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14909: kettuna nettopainon mukaan. kuuta 197 . 14910: 14911: 14912: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 14913: 14914: 14915: Tasavallan Presidentti 14916: URHO KEKKONEN 14917: 14918: 14919: 14920: 14921: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 14922: 14923: 9'509/74 14924: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 34. 14925: 14926: 14927: 14928: 14929: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 12 14930: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden margariinien valmiste- 14931: verosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta. 14932: 14933: Eduskunta on 19 pa1vana huhtikuuta 1974 arvioidaan eräiden margariinien val'rnisteveron 14934: lähettänyt valtiovarainvaliokoonan valmistelta- tuottavan vuonna 1974 kaikkiaan noin 21 mil- 14935: vaksi hallituksen esityksen n:o 34 laiksi eräiden joonaa markkaa. 14936: marga:riinien val'mi:steverosta annetun lain 4 §:n Valiokunta on käsiteHyt asian ja todennut 14937: muuttamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 14938: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 14939: kusjärjestöjen 13 päivänä maaliskuuta 1974 te- perusteLuihin yhtyen valiokunta on päättänyt 14940: kemä sopimus maataloustuloratkaisuksi edellyt- asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 14941: tää, että margariinin ja voin hintasuhde pyri- mistä. 14942: tään pitämään ennallaan. Tämän johdosta halli- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 14943: tus esittää, paitsi eräiden margariinien raaka- 14944: aineiden tuontimaksun korottamista, jääkaappi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 14945: margariinin valmisteveron korottamista 16 pen- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 14946: nillä eli nykyisestä 1,51 markasta 1,67 mark- tuksen muuttamattomana. 14947: kaan kilolta. Tämä korotus huomioon ottaen 14948: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 14949: 14950: 14951: 14952: 14953: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- pa, Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Ros- 14954: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nell, Toivanen ja Weckman sekä varajäsenet 14955: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Aho- Haapanen, Lottanen, Niinikoski, Procope ja 14956: nen, Antila, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurp- Työläjärvi. 14957: 14958: 14959: 14960: 14961: V a s t a 1a u s e. 14962: 14963: Emme ole voineet yhtyä hallituksen esittä- vat nousseet, ainoana perusteena bal1itus puo- 14964: mään valiokunnan enemmistön hyväksymään lustelee hinnannousua sillä, että margariinin 14965: 16 pennin suuruiseen margariinin valmisteve- hintaa on nostettava koska voin hintakin on 14966: ron korotukseen sen johdosta, että uusilla hin- noussut. 14967: nankorotuksilla entisestäänkin vaikeutetaan vä- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 14968: hävaraisten kansalaisten taloudellista asemaa. 14969: Mainittua hinnankorotusta ei voida perus- että hallituksen esitykseen sisältyvä 14970: tella silläkään, että valmistuskustannukset olisi- lakiehdotus hylättäisiin. 14971: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 14972: 14973: Irma Rosnell. Kaisu Weckman. 14974: Kaino Haapanen. Helvi Niskanen. 14975: 509/74 14976: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 34. 14977: 14978: 14979: 14980: 14981: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 54 halli- 14982: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden margariinien valmiste- 14983: verosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta. 14984: 14985: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14986: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14987: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 12 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 14988: ehdotusta ja ehdottaa !Siis kunnioittaen, 14989: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974. 14990: 14991: 14992: 14993: 14994: 584/74 14995: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34. 14996: 14997: 14998: 14999: 15000: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 15001: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 § :n muutta· 15002: misesta. 15003: 15004: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri 15005: n:o 34 laiksi eräiden margariinien valmiste· valiokunta mietintönsä n:o 54, on valtiopäivä- 15006: verosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta, ja järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin 15007: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan lain: 15008: 15009: 15010: Laki 15011: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta. 15012: 15013: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi- 15014: vänä joulukuuta 1970 annetun lain 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 15015: annetussa laissa (512/73), näin kuuluvaksi: 15016: 15017: 4 §. 15018: Veron maara on 1,67 markkaa kilolta, las- Tämä laki tulee voimaan päivänä 15019: kettuna nettopainon mukaan. kuuta 197 . 15020: 15021: 15022: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 15023: 15024: 15025: 15026: 15027: 603/74 15028: 1 15029: 1 15030: 15031: 15032: 1 15033: 1 15034: 15035: 15036: 1 15037: 1 15038: 15039: 15040: 1 15041: 1 15042: 15043: 15044: 1 15045: 1 15046: 1 15047: 1 15048: 15049: 15050: 1 15051: 1 15052: 15053: 15054: 1 15055: 1 15056: 15057: 15058: 1 15059: 1 15060: 15061: 15062: 1 15063: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 3.5. 15064: 15065: 15066: 15067: 15068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden 15069: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 15070: 15071: Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi- ten suuruisiksi ja jalosteiden tuontimaksut suh- 15072: vänä maaliskuuta 1973 annettuun JaJdin (258/ teutetaan laskelmallisesti perustuotteiden tuon- 15073: 73) perustuvalla muuttuvien tuontimaksujen timaksuun. 15074: järjestelmäJlä pyritään siihen, että maatalou- Edellä sanotun perusteella esitetään tullita- 15075: den perustuotteiden tuontimaksut ovat kun- riffin nimikkeeseen 02.01 kuuluvan 'Sellaisen 15076: kin tuotteen osalta niiden kotimaisen tavoite- naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tuon- 15077: hinnan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen timaksu korotettavaksi 2,63 markasta 3,65 15078: suuruiset. Tuotteiden maailmanmarlcldnahinto- markaksi kilolta ja luuttoman naudanlihan 3,42 15079: jen muuttuessa on valtiovarainministeriöllä markasta 4,75 markaksi kilolta, samaan nimik- 15080: lain 6 §:ssä säädetyin edellytyksin oikeus keeseen kohdistettavan, vähintään puoliruhoina 15081: muuttaa vastaavasti tuontimaksuja. Tavoitehin- tuotavan sianlihan tuontimaksu 2,72 markasta 15082: tatason muuttuessa voidaan tuontimaksuja sitä 3,29 markaksi kilolta, kinkkujen 3,78 markasta 15083: vastoin muuttaa vain eduskunnan päätöksellä. 4,57 markaksi kilolta ja muun sianlihan 2,45 15084: Vaitioneuvosto on eräistä poikkeuksista maa- markasta 2,96 markaksi kilolta. Edelleen esi- 15085: taloustulosta annettuun lakiin 29 päivänä maa- tetään, että sianlihan tuontimaksujen määrät 15086: Hskuuta 1974 annetun lain (271/74) nojalla korotetaan 1. 9. 1974 lukien vastaavasti 3,63 15087: päättänyt vahvistaa tavoitehinnat hinnoittelu- markaksi, 5,05 markaksi ja 3,27 markaksi ki- 15088: vuodelle 1974/75 seuraavasti: lolta. Lampaanlihan ja vuohenlihan tuontimak~ 15089: su samassa nimikkeessä esitetään korotettavaksi 15090: 1. 4. 1974 alkaen: 5,21 markasta 6,78 markaksi kilolta. 15091: maito 80 p/1 nousu 8,33 p/1 Jotta nimikkeeseen 02.01 kuuluvan maksan 15092: naudanHha 8,51 mk/kg , -,97 mk/kg ja nimikkeeseen 02.05 kohdistettavan sianras- 15093: sianliha 5,55 mk/kg , -,54 mk/kg van tuontimaksut eivät jäisi liian alhaisiksi li- 15094: lampaanliha 9,04 mk/kg , 1,50 mk/kg han tuontimaksuihin verrattuna, esitetään tuon~ 15095: kananmunat 4,25 mk/kg , -,40 mk/kg timaksu nimikkeessä 02.01.V korotettavaksi 15096: 1,65 markasta 2,70 markaksi kilolta sekä tuon~ 15097: timaksu nimikkeessä 02.05.1 1,93 markasta 15098: 1. 9. 1974 alkaen: 2,50 markaksi kilolta. · 15099: maito 84,67 p/1 nousu 4,67 p/1 Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.06 koh- 15100: sianliha 5,88 mk/kg , 3.3 p/kg distettavan suolatun, suolavedessä tuotavan, 15101: kananmunat 4,48 mk/kg , 23 p/kg kuivatun tai savustetun sianlihan tuontimaksu 15102: korotettavaksi 4,30 markasta 5,20 markaksi ki- 15103: lolta ja 1. 9. 1974 lukien 5,74 markaksi kilolta, 15104: Mainittujen tuotteiden tuontimaksujen taso samalla tavoin käsiteHyn naudanlihan tuonti- 15105: on tavoitehintojen nousun johdosta jäänyt liian maksu 3,95 markasta 5,48 markaksi kilolta:, 15106: alliaiseksi. Tämän vuoksi esitetään näiden pe- lampaanlihan tuontimaksu 2,09 markasta 10,17 15107: rustuotteiden ja niistä valmistettujen jalostei- markaksi kilolta ·sekä muun Jihan ja 1_11uiden 15108: den tuontimaksut muutettaviksi siten, että pe- syötävien eläimenosien tuontimaksu 2,09 mar- 15109: rustuotteiden tuontimaksut !korotetaan edellä kasta 3,40 markaksi kilolta. Vlimeksi mainit~ 15110: sanottujen kotimaisten tavoitehintojen ja elo- tujen muutosten toteuttamiseksi käytännössä 15111: kuun 1972 maailmanmarkkinahintojen erotus- esitetään alanimike 02.06.1V jaettavaksi siten, 15112: 9510/74 15113: 2 15114: 15115: että lampaanliha kohdistetaan alanimikkeeseen vastaavasti 11,04 ja 3,68 markasta 13,56 ja 15116: IV ja muu iiha sekä muut .syötävat eläimen- 4,52 markaksi sekä 1. 9. 1974 lukien 15,00 15117: osat uuteen alanimikkeeseen V. ja 5,00 markaksi kilolta. 15118: Ni.mikkeeseen 16.01 kohdistettavien erikois- V aitioneuvoston ja maataloustuottajien kes- 15119: valmisteiden tuontimaksu esitetään korotetta- kusjärjestöjen 13. maaliskuuta 1974 tekemä so- 15120: vaksi 4,76 markasta 5,80 markaksi kilolta ja pimus hinnoitteluvuosien 1974/75 ja 1975/76 15121: 1. 9. 1974 lukien 5,96 markaksi kilolta, kesto- maataloustuloratkaisuksi edellyttää, että marga- 15122: makkaran tuontimaksu vastaavasti 6,54 mar- riinin ja voin hintasuhde pyritään pitämään 15123: kasta 7,94 markaksi ja 1. 9. 1974 [ukien 8,16 ennallaan. Meijerivoin vähittäismyyntihintaa on 15124: m3rkaksi kilqlta sek~ mpid~ samaap nimik- 1. huhtikuuta 1974 alkaen korotettu 19,2 pro- 15125: keeseen kohdiistettavien tuotteiden fi!optimaksu sentilla eli 9,70 markasta 11,56 markkaan ki- 15126: 4,25 markasta 4,98 markaksi ja 1. 9. 1974 lu- lolta ll.z kilon pakkauksissa. Tästä .syystä on 15127: kien 5,09 markaksi kilolta. Muiden lihasta tai margariinin v~hittäismyyntihintaa korotettava 15128: elliilmmosista valmistettujcm tuotteiden tuonti- samassa suhteessa. 15129: maksu nimi~sä 16.02 esitetään korotetta- ElinketUohahlituksen 1askelmien mukaan on 15130: vaksi 4,95 markasta 5,99 markaksi ja 1. 9. vo4'1 ·kanssa kilpai!levan jääkaaWimaFgllri.inin 15131: 1974 1~ q,t4 11l~rk.~Jk§i ki}glt~J. li~aihtoverollista vähittäismyyntihintaa kor~ 15132: Maidon tuontimaksu nimikkeessä 04.01 esi- tettava 1,50 ma!'kalla Jtilol.ta eli 7,87 markasta 15133: lletään korotet~i!lva:ksi 54 pennist~ 63 )'lenniksi 9,37 ma11kkaan 'Irilol~ ja pöytämargariinin vä- 15134: k.ilolta ·ja 1. 9. 1974 lukien 68 penniksi kilol- hittäismyyntihiataa 1 mallkalla eli J,28 mar- 15135: ta, kermaa ~Samassa nimikkeessä 13,61 mar" kasta 6,2g maPkkaan kllolta. Laskentateknisistä 15136: kasta 15 ,6~ ·mar,kaJksi sekä edellä mainitusta syistä olisi jäiili1141PPimarg~riinin hinnan koro,. 15137: ajankohdast11 lukien lq,88 markaksi rasvaki- tusprosent!i tiiliöin 19,0 ia pöytämargariinin 15138: ialta. Nimil.dreeseen 04.02 kohdistettav~m säilö- 18,9. ~ariinin hinnan korottaminen edeHä 15139: tyn, tiivistetyn t~ makeutetun maidon tuoari- sanoqilla tavalla edOO;lyttää muiden hintateki- 15140: maksu ~itetään nostettavaksi vastaavasti 1,2.0 jöiden huomioon ottamisen ohell.a myös ma·rga- 15141: matkasta 1,39 markaksi ja 1. 9. 1974 luki#n riinin raaka-aineip.a käytettävien tullitariffin 15142: 1,4!l markaksi litralta ja samalla tavoin kä- U. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuontimaik6uj,;m 15143: sitellyn samaan nimikkeeseen kuuluvan kerman komttamista 4~ ~nillii. kilBlta. Tuontinlaksu,. 15144: 13,61 mal'kasta 15,~9 mar,ka:ksi ja J. 9. 1974 ja esitetään tämän vuoksi · muutettav~i seu- 15145: 'lukien 16,88 markaksi ra~vakilolta. Niin ikään raavasti: 15146: esitetään samaan nimik:keeseen kohclist~tta Nykyinen Uusi 15147: vien kuoritusta maidosta valmistetun kuivamai" tmmti- II!OIIJ:i- 15148: maksu malcsu 15149: Pw, ·lt~m~tll valm~§~tun ln~ivat!ll!i9oo Niqlj<ke 15.Q1, l.5,QJ.A ja 1.5.l3 1,99 2,.59 15150: ~kii ~uiv~ffillll- N~ntim~4~ km:9~H~vik~j Nimj,ke 1.5.0~.B.II l,38 1,7? 15151: \,94 ~llfkas~ 2,17 roar~si, 5,44 mm=~litll Muut 1§. ry}lmän niq1~t 1,64 ~.n 15152: !1,~~ ~Mk~i ja, (,,()} ~llrl}~s~~ (i,95 1ll~rk~J 15153: JP.lglti ~~~ vastaa,v~st~ 1, 9. 1~74 ~ukiMQ. ~.~() 15154: ll}llt'~~i. ~,75 Pl~k.~si ja 7,4,7 ffl~kaksi k.~ 15155: l~lt~. V9in t;upnti.wak~u. ml1likk~ssä 04,0J ~i 15156: tetään nostettavaksi 10,34 tnaPkas~ ll,9? ma.r- 15157: ~löi i3 ~eJ~p 1. 9. 1974 luki~ 1~ 1 83 1Bat- 15158: ~j lPJolt11 ~ekli nimikk~ 04.0.4 ~qQiu, 15159: v~ jJJ.ll44>1J ja, ;I.JPI>J:Paj.p.~n tuomimaksu 5,06 15160: Jll.ar~tfl 5,84 lDIJllkWi ja L 9. 1974 luki~ 15161: 6, 20 ,t.A1~A 1.:1~1t 15162: 0 15163: 15164: .. Y gl·J.'~J .~ ~. 15165: LinnumnunUtn ja ~~Punankdtu.~n tu.ooti- 15166: m.3kstJ.t ~ssii 04.05 ~i~tääp ~uut~Htt 15167: vlksi aitm.l, ~tä 1\tu<>dnt!en r.m»:avien m~ 15168: tuontim~su.a k#:>r~~taM 1,84 ~~~rk.asta 4,26 15169: tnarkaklli ~lta ja 1. 9. 1974 l~ ~.10 !llat- 15170: ~k~i kil0lta, kuor~ttOOlie!l kuiv3Uuj~ PlUP~ 15171: ja kulv•mn m®tmkdwJisen tuQf!.dflla~!luj~ 15172: N:o 35 15173: 15174: tullitariffin 15. ryhmään kuuluvista eläin- ja Kun tu:Hitariffin nimikkeisiin 02.05.!, 16.01 15175: kasvirasvoista ja -öljyistä siltä osin kuin näitä ja 16.02 kuuluvien tuotteiden osalta tuontimak- 15176: aineita käytetään paahdetun sipulin valmista- sujen [askentaperusteiden määrittäminen on 15177: miseen. Tätä tarkoittava muutos ehdotetaan käytännössä osoittautunut ~rittäin vaikeaksi, 15178: tehtäväksi nimiklkeen 15.12 kohda:Ha olevan esitetään sanotut nimiikkeet poistettaviksi 15179: muistutuksen tekstiin. edeliä mainitussa lainkohdassa olevasta luet- 15180: 'Lain 6 § :n 4 mp.m~a.tin säämlösten mukasn te~ta. 15181: valtiovarainministeriöllä on oikeus, milloin Eddlä esitettyjen tuontimaksumuutosten ar- 15182: mtJ.Uttuvi~JJ. tuontimaksujen järjestelmään vrioidaan lisäävän valtion tuontimaksutuloja 15183: kuuluvien perustuotteiden tuontimaksuja on noin 2 500 000 markalla vuodessa. 15184: muutettu, muuttaa myös puheena olevassa mo- Edeliä esitetyn perusteeJJa annetaan Edus- 15185: mentissa lueteltuihjp n.i.miikkeisi.in kuul.uv~n kunnan hyväksy.ttäväksi näin kuuluva lakieh- 15186: eräiden tavaroiden rtuontimaksuja vastaavasti. do~: 15187: 15188: 15189: 15190: 15191: Laki 15192: maataloustuotteiden tuontimaks~t4 8l)l.letun lain muuttamisesta. 15193: 15194: Eduskunnan päätöksen mukais~~ti t~hdiiin m~atalom~tt.J.ott~iden tuontimaksuista 30 päivä- 15195: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaJJ.lt).kkoQJJ., sellaisena 15196: kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetulla lailla (511/7}), 15197: seuraavat muutdkset sekä muutetaan lain 6 § :n 4 momentti näin kuuluv~si: 15198: 15199: 2 §. 15200: - - - - - - - - - -. - - - - . . 15201: 15202: 15203: 15204: 15205: Tuontimaksu alla 15206: mainituista päivä- 15207: Nimike Tavat:!} määristä lukien 15208: 15209: . 197411. 9.1974 15210: 1. 2. 3. 1 4. 15211: 15212: I OSA 15213: 1 15214: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 15215: 1 15216: - - - - - - - - - 2. Ryhmä - - - - - - - - -~ 15217: 15218: Liha ja syötävät eläimenosat 15219: 02.01 Nimi~Pceisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.()4 kul.!l»vien eläinten liha ja muut 15220: syötävät osat1 tuoreet, jäähdytetyt tai ~äädytetyt: 15221: 15222: 15223: II. naudanliha: 15224: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,75 4,75 15225: b. muu ............................................ 1 kg 3,65 3,65 15226: III. sianliha: 15227: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3;29 3,63 15228: b. ~1,1! .................•...............•........ ~kg 4,57 M? 15229: c. mug ............................................ l fl:g 2,96 3;27 15230: 4 N:o 35 15231: 15232: 1. 2. 3. 4. 15233: 15234: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 6,78 6,78 15235: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,70 2,70 15236: 15237: 15238: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja 15239: puristamattomat tai liuottimilla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt, 15240: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 15241: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,50 2,50 15242: 15243: 15244: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo- 15245: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 15246: I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,20 5,74 15247: 15248: III. naudanliha .......................................... 1 kg 5,48 5,48 15249: IV. lampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,17 10,17 15250: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,40 3,40 15251: 15252: 15253: 4. Ryhmä 15254: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle ·kuulumattomat 15255: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet 15256: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 15257: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,63 -,68 15258: II. kerma ............................................. 1 rkg 15,69 16,88 15259: 15260: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 15261: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,39 1,49 15262: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 15,69 16,88 15263: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 15264: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . 1 kg 2,17 2,30 15265: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,28 6,75 15266: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 6,95 7,47 15267: 04.03 Voi 1 kg 11,93 12,83 15268: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 5,84 6,28 15269: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muullla tavoin säi- 15270: lötyt, myös makeutetut: · 15271: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,26 2,50 15272: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 15273: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,56 15,- 15274: b. muut ............................................ 1 kg 4,52 5,- 15275: 15276: 15277: 15278: III OSA 15279: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN 15280: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 15281: ELÄIN- JA KASVIVARAT 15282: 15. Ryhmä 15283: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut 15284: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 15285: 15.01 Si~hra. <I:trdi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai 15286: liuotumilla uutettu ................................ (Muist.) 1 kg 2,59 2,59 15287: N:o .35 5 15288: 15289: 15290: 1. 2. 3. 4.. 15291: 15292: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva; 15293: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu tai criuottimilla uutettu rasva 15294: (myös "premier ~us"): 15295: A. sulattamaton ja puristamaton ................................... . vapaa vapaa 15296: B. muu: 15297: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa 15298: II. muu ....................................... (Muist.) 1 kg 1,79 1,79 15299: 15300: 15.03 Lardi-, oleo. ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin 15301: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut: 15302: A. lardiöljy ja oleomargariini .......................... (Muist.) 1 kg 2,59 2,59 15303: B. muut: 15304: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15305: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15306: 15307: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 15308: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät traani ja öljy sekä lääke-, 15309: myös eläinlääketraani) : 15310: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15311: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15312: 15313: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva): 15314: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa 15315: B. muut .........................·. ~ •................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15316: 15317: 15.07:stä Rasvaiset kasviö1jyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis- 15318: tetut: 15319: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), ohidcaöljy ja sellaise- 15320: naan ihtnisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy): 15321: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15322: II. muut .......................•............... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15323: 15324: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin 15325: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta 15326: ei enempää valtnistetut: 15327: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15328: II. muut ......................•................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15329: 15330: M ui s t. nim~kkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07 ja 15.12. 15331: Näihin nimikkeisiin kuuluvat öljyt ~a rasvat, jotka teollisuus käyttää vil- 15332: jasta tai viljatuotteista paisuttamalla tahi paahtamalla valmistettujen ravin- 15333: tovalmisteiden, paahdetun sipulin, säilykkeiden, makeisten, sinapin, kastik- 15334: keiden, maustamisvaltnisteiden, keittojen ja Iiemien, saippuan taikka lääk- 15335: keiden tai ihon- ja hiustenhoitovaltnisteiden valmistukseen, ovat tuontimak- 15336: suvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 15337: 15338: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,59 2,59 15339: 15340: 15341: 15342: 9510/74 15343: 6 N:o 35 15344: 15345: 1. 2. 3. 4. 15346: 15347: IV OSA 15348: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI- 15349: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 15350: 16. Ryhmä 15351: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet 15352: 16.01 Makk~a ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 15353: tuotteet: 15354: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,80 5,96 15355: Ii. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,94 8,16 15356: III. muut ............................................. p. 1 kg 4,98 5,09 15357: 15358: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet .. p. 1 kg 5,99 6,14 15359: 1-~------------------- 15360: 15361: 6 §. 15362: oikeus muuttaa myös tällaisen tuotteen tuon- 15363: Kun 2 §:ssä mainittuihin nimikkeisiin timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu- 15364: 02.0l.ll.a, 02.01.III.b, 02.0l.III.c, 02.06.1, toksen edellyttämällä määrällä, siten kuin 1 15365: 02.06.11, 02.06.111, 04.01.11, 04.02, 04.03, momentissa on säädetty. 15366: 04.04 ja 04.05.II kuuluvan tuotteen valmis- 15367: tukseen käytettävän tavaran tuontimaksua on 15368: tämän pykälän 1 imomentin säännösten perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä 15369: teella muutettu, valtiovarainministeriöllä on kuuta 197 . 15370: 15371: 15372: Helsingissä l1 päivänä huhtikuuta 1974. 15373: 15374: 15375: Tasavallan Presidentti 15376: URHO KEKKONEN 15377: 15378: 15379: 15380: 15381: Valtiovarainministeri ]ohannes Virolainen 15382: 15383: 15384: 15385: 15386: ,. \ .... ' ~ . ' 15387: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 35. 15388: 15389: 15390: 15391: 15392: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 15393: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 15394: maksuista annetun lain muuttamisesta. 15395: 15396: Eduskunta on 19 pmvaoo huhtikuuta 1974 1Jisuuden kilpailukyvyn säilyttämiseksi ehdote- 15397: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- taan teollisuudelle myönnettäväksi valtioneuvos- 15398: vaksi hallituksen esityksen n:o 35 iaiksi maa- ton määräämin ehdoin tuontimaksuvapaus mai- 15399: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun ~ain nittuun tullitariffin ryhmään kuuluvista eLäin- 15400: muuttamisesta. ja kasvirasvoista ja -öljyistä siltä osin kuin 15401: Maidon, naudan-, sian- ja lampaanlihan sekä näitä aineita käytetään paahdetun sipulin val- 15402: kananmunien tavoitehintojen nousun qohdosta mistamiseen. Vielä hallitus esittää eräiden ni- 15403: näiden tuotteiden tuontimaksujen taso on jää- mikkeiden poistamista lain 6 § :n 4 momenttiin 15404: nyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi haili!Jitus sisältyvästä luettelosta. 15405: esittää näiden perustuotteiden ja niistä valmis- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 15406: tettujen jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 15407: siten, että perustuotteiden tuontimaksut koro- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 15408: tetaan edehliä sanottujen kotimaisten tavoite- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät- 15409: hintojen ja elokuun 1972 maailmanmarkkina- tänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hy- 15410: hintojen erotusten suuruisiksi ja jalosteiden väksymistä. 15411: tuontimaksut suhteutetaan laske1mallisesti pe- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 15412: rustuotteiden tuontimaksuun. Voin ja margarii- 15413: nin hintasuhteen ennallaan pitämiseksi ehdote- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 15414: taan margariinin raaka-aineina käytettävien tul1:i.- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 15415: tariffin 15. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuonti- tuksen muuttamattomana. 15416: maksujen korottamista 49 pennillä kilolta. TeolL 15417: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 15418: 15419: 15420: 15421: 15422: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koppanen, Kurppa, Loikkanen, Mykkänen, H. 15423: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Niskanen, Rosnell, Toivanen ja Weckman sekä 15424: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, varajäsenet Haapanen, Lottanen, Niemelä ( osit- 15425: Antila, Breilin, 0. Kangas (osittain), Karpola, tain), Niinikoski, Procope ja Työläjärvi. 15426: 15427: 15428: 15429: 15430: 510/74 15431: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 3.5. 15432: 15433: 15434: 15435: 15436: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o .5.5 halli- 15437: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuontimak- 15438: suista annetun lain muuttamisesta. 15439: 15440: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15441: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 15442: tiovarainvaJ.iokunnan mietinnössä n:o 13 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 15443: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 15444: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974. 15445: 15446: 15447: 15448: 15449: 584/74 15450: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35. 15451: 15452: 15453: 15454: 15455: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 15456: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 15457: 15458: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri 15459: n:o 35 laiksi maataloustuotteiden tuonti- valiokunta mietintönsä n:o 55, on valtiopäivä- 15460: maksuista annetun lain muuttamisesta, ja järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin 15461: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin hyväksynyt .seuraavan lain: 15462: 15463: 15464: 15465: Laki 15466: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 15467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päivä- 15468: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena 15469: kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetulla lailla (511/73 ), 15470: seuraavat muutokset sekä muutetaan lain 6 § :n 4 momentti näin kuuluvaksi: 15471: 2 §. 15472: 15473: 15474: 15475: Tuontimaksu alla 15476: mainituista päivä- 15477: Nimike Tavara määristä lukien 15478: .197411. 9. 1974 15479: 1. 2. 3. 1 4. 15480: 15481: 1 OSA 15482: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 15483: 15484: 15485: 2. Ryhmä 15486: Liha ja syötävät eläimenosat 15487: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut 15488: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 15489: 15490: II. naudanliha: 15491: a. luuton • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . • • . . . . . . . . • . . 1 kg 4,75 4,7'5 15492: b. muu ............................................ 1 kg 3,65 3,65 15493: 111. sianliha: 15494: a. vähintään puoliruhoina . . . .. . . .. .. . .. .. .. . .. . . . . .. . 1 kg 3,29 3,63 15495: b. kinkut ..•••..•...................•......•.....•. 1 kg 4,57 '5,05 15496: c. muu ............................................ 1 kg 2,96 3,27 15497: 602/74 15498: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35. 15499: 15500: 1. 2. 3. 4. 15501: 15502: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 6,78 6,78 15503: V. muut syötävät eläimenosat ............................ 1 kg 2,70 2,70 15504: 15505: 15506: '02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva ( sulattamattomat ja 15507: puristamattomat tai liuottimi:lla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt, 15508: däädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 15509: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,50 2,50 15510: 15511: 15512: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo- 15513: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 15514: I. sianliha ............................. ·. . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,20 5,74 15515: 15516: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,48 5,48 15517: IV. lampaanliha ......................................... 1 kg 10,17 10,17 15518: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,40 3,40 15519: 15520: 15521: 4. Ryhmä 15522: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat 15523: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet 15524: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 15525: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,63 -,68 15526: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 15,69 16,88 15527: 15528: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 15529: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,39 1,49 15530: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 15,69 16,88 15531: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 15532: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % ........ 1 kg 2,17 2,30 15533: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,28 6,75 15534: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 6,95 7,47 15535: 04.03 Voi ........................................................ 1 kg 11,93 12,83 15536: 04.04. Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ,kg 5,84 6,28 15537: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi- 15538: lötyt, myös makeutetut: 15539: I. munat kuorineen · . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,26 2,50 15540: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 15541: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,56 15,- 15542: b. muut ............................................ 1 kg 4,52 5,- 15543: 15544: 15545: 15546: III OSA 15547: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKX NIIDEN 15548: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 15549: ELÄIN- JA KASVIVARAT 15550: 15. Ryhmä 15551: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut 15552: ravintorasvat; eläin. ja kasvivahat 15553: Sianihra ( lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai 15554: liuottimilla uutettu ................................ (Muist.) 1 kg 2,59 2,59 15555: Laki maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 3 15556: 15557: 2. 3.. 15558: 15559: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva; 15560: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu tai 1iuottimilla uutettu rasva 15561: (myös "premier Jus"):. 15562: A. sulattamaton ja puristamaton vapaa vapaa 15563: B. muu: 15564: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa 15565: II. muu ............................. ·........... (Muist.) 1 kg 1,79 1,79 15566: 15567: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin· 15568: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut: 15569: A. lardiöljy ja oleomargariini .......................... (Muist.) 1 kg 2,59 2,59 15570: B. muut: 15571: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15572: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15573: 15574: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 15575: B. muut (kuin mnsaasti vitamiineja sisältävät traani ja öljy. sekä lääke-, 15576: myös eläinlääketraani): 15577: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15578: II. muut ................................•...... (Muist.) 1 kg 2,13 1,13 15579: 15580: 1.5.06 Muut eläinrasvat ja -öUyt (kuten sorkkaöljy sek,ä luu- ja jät~rasva): 15581: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat .. , ..... : ............ . vapaa vapaa 15582: B. muut ............................................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15583: 15584: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis- 15585: tetut: 15586: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ja sellaise- 15587: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy): 15588: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15589: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15590: 15591: 15.12 Bläin- ja ·kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin 15592: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta 15593: ei enempää valmistetut: 15594: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 15595: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13 15596: 15597: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07 ja 15.12. 15598: Näihin nimikkeisiin kuuluvat öljyt 'ja rasvat, jotka teollisuus käyttää vil- 15599: jasta tai viljatuotteista paisuttamalla tahi paahtamalla valmistettujen ravin- 15600: tovalmisteiden, paahdetun sipulin, säilykkeiden, makeisten, sinapin, kastik- 15601: keiden, maustamisvalmisteiden, keittojen Ja liemien, saippuan taikka lääk- 15602: keiden tai ihon- ja hiustenhoitovalmisteiden valmistukseen, ovat tuontimak- 15603: suvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 15604: 15605: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,59 2,59 15606: 4 1974;vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 35. 15607: 15608: 1. 2. 3.. 4. 15609: 15610: IV OSA 15611: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI- 15612: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 15613: 16. Ryhmä 15614: Liha-, kai., äyriäis. ja nllviäiavalmisteet 15615: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 15616: tuotteet: 15617: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,80 5,96 15618: II. kestomakkara . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,94 8,16 15619: 111. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . p. 1 kg 4,98 5,09 15620: 16.02 Muut Uhasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . • p. 1 kg 6,14 15621: 15622: 15623: 15624: 15625: 6 s. 15626: oikeus muuttaa myös tällaisen tuotteen tuon- 15627: Kun 2 S:ssä mainittuihin nimikkeisiin timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu- 15628: 02.01.II.a, 02.01.III.b, 02.01.III.c, 02.06.1, toksen edellyttämällä määrällä, siten kuin 1 15629: 02.06.1I, 02.06.III, 04.01.II, 04.02, 04.03, momentissa on säädetty. 15630: 04.04 ja 04.05.II kuuluvan tuotteen valmis- 15631: tukseen käytettävän tavaran tuontimaksua on 15632: tämän pykälän 1 momentin säännösten perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä 15633: teella muutettu, valtiovarainministeriöllä on kuuta 197 . 15634: 15635: 15636: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 15637: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 36. 15638: 15639: 15640: 15641: 15642: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi etäistä väliaikaisista 15643: poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15644: 15645: Suomessa pidettävien valtioiden välisten ko- maassa asuvia henkilöitä, vaikka he olisivat 15646: kousten sihteeristön ulkomainen henkilöstö vieraiden valtioiden palveluksessa. Tämä peri- 15647: voi voimassa olevan verolainsäädännön mukaan aate koskee myös oman maan kansalaisia, jotka 15648: joutua maksamaan veroa Suomessa täällä teh- tekevät omassa maassaan työtä esimerkiksi 15649: dystä työstä saadusta palkasta tai palkkiosta. siellä työskentelevän valtioiden välisen koko- 15650: Tämä johtuu siitä, että tulo- ja omaisuusvero- uksen hyväksi. Myös Suomen lainsäädännössä 15651: lain 7 § :n 1 momentin ja vastaavien kuunal- on omaksuttu tämä periaate. Näin ollen ja kun 15652: tisverotusta koskevien säännösten mukaan on lisäksi on lähdettävä siitä, että muutkin koko- 15653: kansalaisuudesta riippumatta sellainen henkilö, ukseen osallistuvat valtiot verottavat omia 15654: joka ei ole asunut Suomessa, verovelvollinen kansalaisiaan ja näissä valtioissa asuvia muita 15655: täältä saamastaan tulosta. Rajoitetusti verovel- henkilöitä niistä tuloista, jotka he saavat täl- 15656: vollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun laisten kokousten hyväksi tekemästään työstä, 15657: lain ( 917/72) 1 § :n 1 momentin mukaan on paikallaan rajoittaa verovapaus yksinomaan 15658: määrätään näille rajoitetusti verovelvollisille ulkomailla pysyvästi asuviin sellaisiin henki- 15659: henkilöille valtion- ja kunnallisvero sanotun löihin, jotka eivät ole Suomen kansalaisia. 15660: lain mukaan. Mainitun lain mukaista veroa ei Koska Suomessa tulee todennäköisesti kulu- 15661: kuitenkaan määrätä, milloin vieraan valtion van vuoden aikana työskentelemään ainakin 15662: kanssa tehdyssä verosopimuksessa tai muussa yksi merkittävämpi valtioiden välinen kokous, 15663: kansainvälisessä sopimuksessa, johon Suomi on tulisi edellä tarkoitettu verovapaus saattaa 15664: liittynyt, on sitä koskeva määräys. Käytännössä koskemaan jo vuodelta 1974 toimitettavaa 15665: joutuisivat nyt käsiteltävänä olevassa tapauk- verotusta. Parhaiten se on toteutettavissa 15666: sessa maksamaan veroa siten vain niiden valti- sisällyttämällä tässä vaiheessa kyseisten palk- 15667: oiden kansalaiset, joiden kanssa ei ole tehty kojen ja palkkioiden verovapautta koskeva 15668: sanotunlaista sopimusta. Koska kyseisiä henki- säännös eräistä väliaikaisista poikkeussäännök- 15669: löitä verotetaan myös kotimaassaan, joutuisivat sistä verolakeihin annettuun lakiin ( 928/7 3), 15670: he tällaiselta valtioiden väliseltä kokoukselta jota sovelletaan vuodelta 1974 toimitettavassa 15671: saamansa tulon osalta kahdenkertaisen vero- verotuksessa. Täällä mahdollisesti toimivien 15672: tuksen kohteeksi. Tämän vuoksi ja kun ei ole valtioiden välisiin sopimuksiin perustuvien 15673: tarkoituksenmukaista, että Suomessa, toisin kansainvälisten järjestöjen henkilöstön asema 15674: kuin useissa muissa maissa vastaavanlaisten verotuksessa olisi sen sijaan järjestettävä 15675: kokousten ollessa kysymyksessä, kohdistettai- kansainvälisessä sopimuksessa, minkä vuoksi 15676: siin verotus ulkomailla asuviin, täällä kokouk- edellä tarkoitettu muutos koskisi Suomessa 15677: sen aikana työskenteleviin edellä tarkoitettuihin työskenteleviä valtioiden välisiä kokouksia sekä 15678: henkilöihin, olisi nämä henkilöt vapautettava niiden valmistelevia ja toimeenpanevia elimiä. 15679: verotuksesta täällä kokouksen hyväksi tehdystä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 15680: työstä saamiensa tulojen osalta. netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 15681: Kansainvälisesti on tunnustettu periaate, jon- lakiehdotus: 15682: ka mukaan kullakin valtiolla on oikeus verottaa 15683: 15684: 15685: 15686: 15687: 9026/74 15688: 2 N:o 36 15689: 15690: 15691: Laki 15692: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- 15694: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 928/73) 2 § :n 1 momenttiin uusi näin 15695: kuuluva 15 kohta: 15696: 15697: 2 §. 15698: Veronalaista tuloa eivät ole: selle tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt 15699: muu kuin Suomen kansalainen tai muualla kuin 15700: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suomessa asuva henkilö. 15701: Suomessa pidetylle valtioiden väliselle kokouk- 15702: 15703: 15704: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 15705: 15706: 15707: Tasavallan Presidentti 15708: URHO KEKKONEN 15709: 15710: 15711: 15712: 15713: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 15714: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o .36. 15715: 15716: 15717: 15718: 15719: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 14 15720: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik- 15721: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15722: 15723: Eduskunta on 19 pruvana huhtikuuta 1974 kaa, ja sen lisäksi jokaista alaikäistä lastaan 15724: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kohden 1 000 markkaa. Lakialoite n:o 58 tar- 15725: vaksi hallituksen esityksen n:o 36 laiksi eräistä koittaa verovelvollisen oikeutta vähentää asun- 15726: väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin non vuokra siltä osin kuin se ylittää 10 % 15727: annetun lain muuttamisesta. Tämän esityksen verovelvollisen tai yhteisverotettavien. puoliSoi- 15728: yhteydessä valiokunta on 'käsitellyt ed. V. Ven- den yhteisestä veronalaisesta. tulösta, 'ei kui- 15729: namon ym. lakialoitteen n:o 55, joka sisältää tenkaan enempää kuin 3 000 markkaa vuo- 15730: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- dessa. Lakialoite n:o 60 tarkoittaa verovelvol- 15731: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain lisen oikeutta vähentää asunnon vuokra siltä 15732: 2 §:n muuttamisesta, ed. Puhakan ym. laki- osin. kuin se ylittää 20 % verovelvollisen tai 15733: aloitteen n:o 56, jdka sisältää ehdotuksen laiksi yhteisverotettavien aviopuolisoiden puhtaasta 15734: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- tulosta, ei kuitenkaan enempää kuin 2 500 15735: lakeihin annetun lain m1,1uttamisesta, sekä ed. markkaa vuodessa. Lakialoite n:o 61 tarkoittaa 15736: Laineen ym. lakialoitteen n:o 58 ja ed .. Vainion verovelvollisen oikeutta vähentää asunnon 15737: ym. lakialoitteet n:o 60 ja 61, jotka· sisältävät vuokra siltä osin kuin se ylittää 10 % vero• 15738: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- velvollisen tai yhteisverotettavien aviopuolisoi- 15739: keussäännöksistä verolakeihin. Mainitut laki- den puhtaasta tulosta, ei kuitenkaan enempää 15740: aloitteet eduskunta on lähettänyt valiokuntaan kuin 3 600 markkaa vuodessa. 15741: 12 päivänä maaliskuuta 1974. . Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 15742: Hallitus esittää, että eräistä väliaikaisista hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 15743: poikkeussäännöksistä verolakeihin annettuun tarkoituksenmukaiseksi. Valiokunta on halli- 15744: lakiin, jota sovelletaan vuodelta 1974 toimitet- tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt 15745: tavassa verotuksessa, lisättäisiin säännös, jonka asettua puoltamaan hallituksen esityksen hy- 15746: mukaan veronalaista tuloa ei ole palkka tai väksymistä. Saamansa selvityksen perusteella 15747: palkkio, joka maksetaan Suomessa pidetylle valiokunta on kuitenkin katsonut tarkoituksen- 15748: valtioiden väliselle kokoukselle tehdystä työstä, mukaiseksi, että ehdotetun säännöksen tekstiä 15749: mikäli työn on tehnyt muu kuin Suomen kan- täsmennetään siten, että kyseinen tulo on vero- 15750: salainen tai muualla kuin Suomessa asuva hen- vapaa henkilölle, joka asuu muualla kuin Suo- 15751: kilö. . messa eikä ole Suomen ·kansalainen. 15752: Lakialoite n:o 55 tarkoittaa verovapauden Käsittelemiinsä ·aloitteisiin nähden valiokun~ 15753: ulottamista .koskemaan matkakustannusten kor- ta on asettunut kielteiselle kannalle. 15754: vausta vastaavaa verotettavien tulojen vähen- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 15755: nystä. Lakialoite n:o 56, tarkoittaa verov~vol 15756: lisen oikeutta vähentää iulostaan määrä, joka että _Eduskunta päättäisi hyvaksyä 15757: yhdessä voimassa olevien vähennyskelpotsten hallituksen esitykseen sisältyvän ·lakie~ 15758: elinkustannusmenojen. kanssa on 3 000 mark- dotuksen näin kuuluvana: 15759: 15760: 15761: 15762: 15763: 570/74 15764: 2 1974 vp . ....;,.., V. M.- Esitys n:o 36. 15765: 15766: 15767: Laki 15768: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain mul.!ttamisesta. 15769: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- 15770: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi näin 15771: kuuluva 15 kohta: 15772: 15773: 2 §. 15774: Veronalaista tuloa eivät ole: . tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla 15775: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo- 15776: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- men kansalainen. 15777: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle -------------~ 15778: 15779: 15780: 15781: · Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:ot 55, 56, 58, 15782: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 60 ja 61 sisältyvät lakiehdotukset hy- 15783: lättäisiin. 15784: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 15785: 15786: 15787: 15788: 15789: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H: Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Toivanen ja 15790: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Weckman sekä varajäsenet Haapanen, Hyk- 15791: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- käälä, Jokela, Linkola, Mäki-Hakola ja Pro- 15792: gas, Karpola, Kurppa, Loikkanen, Mykkänen, cope. 15793: 15794: 15795: 15796: 15797: Vastalauseita. 15798: I 15799: 15800: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt halli- vähennettäväksi ne vuokrakulut, jotka ylittävät 15801: tuksen esityksen eräistä väliaikaisista poikkeus- 10. % verovelvolUsen veronalaisesta. tulosta. 15802: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- Näin vuokralaiset tulisivat verotuksessa tasa- 15803: misesta, joka sisältää ulkoD;J.aalaisten Suomessa veroiseen asemaan omistusasunnon omistajien 15804: saamien eräiden palkkioiden katsomista vero- kanssa. Vuokrakulujen vähennysoikeuden enim- 15805: vapaiksi~ . .. . m.äismäärä olisi Ruitenkin SyYtä rajoittaa 3 000 15806: . Tässä yhteydes~ä olisi mielestämme pitänyt inarkaksi'vuodessa:· · 15807: hyvä~syä lakialoitteen n:o ~8 pohjalta sellaisten ' ,'Edelleen olisi käsityksemme mukaan tullut 15808: vuokrakulujen vähennysoikeus, jotka ylittävät myöntää palkansaajille oikeUs tehdä elantokus- 15809: omistusasunnon asumiskustannukset. Kun omis- tannuksistaan samantapainen vähennys, jonka 15810: tusasunnot vapautettiin ns. asuntoedun vero- maatalouden harjoittajat saavat, kun niiden 15811: tuksesta, niin ne vuokralaiset, jotka joutuvat osalta ei lueta tuloksi perheen yksityistalou- 15812: maksamaan korkeita vuokria, ovat omistusasun- dessa käytettyjä omalta tilalta saatuja maata- 15813: non omistajia huonommassa asemassa. Tämä loustuotteita. Olemme esittäneet että lakialoit- 15814: epäkohta voidaan korjata .sillä, että hyväksy>tään teen n:o 56 perusteella verovelvolliseHa olisi 15815: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin. 3 15816: 15817: kunnallisverotuksessa myönnetty 1 ooo- markan tetyt vähennykset ·osaltaan lieventäisivät pal- 15818: suuruinen vähennys tulosta ja lisäksi alaikäisen kansaajien kohtuuttoman korkeaksi noussutta 15819: lapsen osalta 500 markkaa. Saman vähennyk- verorasitusta. 15820: sen olemme vaitiori tuloverotUksessa esittäneet Edellä olevan perusteella ehdotamme, 15821: niin ikään 1 000 markaksi, joka yhteisverotet- 15822: tavien aviopuolisoiden osalta olisi kuitenkin että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 15823: 2 000 markkaa, johon lisäksi tulisi alaikäisestä kuuluvana: 15824: lapsesta 500 markan suuruinen vähennys. Esi- 15825: 15826: 15827: 15828: Laki 15829: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.· 15830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- 15831: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi 15 15832: kohta sekä lakiin uusi J a ja J b § seuraavasti: ·· · 15833: 15834: 2 §. tavat aviopuolisot yhteensä 2 000 markkaa, 15835: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) minkä lisäksi saa verovelvollinen tehdä tulos- 15836: taan jokaista verovuonna elättät~zäänsä ala- 15837: Ja§. ikäistä lasta kohti JOO markan suuruisen vä- 15838: Muu kuin maataloutta harjoittava verovel- hennyksen. 15839: vollinen saa vähentää tuloistaan hänen talou- J b §. 15840: dessaan käytettyjen elintarvikkeiden hankkimi- Verovelvollinen saa tulost44n vähentää vero- 15841: sesta aiheutuneina kuluina kunnallisverotukses- velvollisen ja hänen perheensä asuntona käy- 15842: sa 1 000 markkaa ja jokaista· verovuonna elät- tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin 15843: tämäänsä alaikäistä lasta kohti JOO mk. Valtion kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai yh- 15844: tuloverotuksessa saa verovelvollinen tehdä tu- teisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä ve- 15845: loistaan vastaavana vähennyksenä 1 000 mark- ronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää 15846: kaa ja mikäli kysymyksessä ovat yhteisverotet- kuin 3 000 markkaa vuodessa. 15847: 15848: 15849: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 15850: 15851: Kaino Haapanen Kaisu Weckman 15852: Irma Rosnell Helvi Niskanen 15853: 15854: 15855: 15856: 15857: II 15858: 15859: Voimakkaan inflaation vuoksi valtion tulo- sännyt lapsivähennysten poistaminen valtion- 15860: verotus kaikista toimenpiteistä huolimatta ki- verotuksessa. Öljyn hinnan kolminkertaistumi- 15861: ristyy jatkuvasti. Kustannustason erittäin voi- nen viime vuoteen verrattuna on vaikuttanut 15862: makas nousu yhdessä kiristyvän verotuksen asumiskustannusten valtavaan nousuun. 15863: kanssa saattaa varsinkin suuriperheisen kansa- Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mie- 15864: laisen kiristyviin toimeentulovaikeuksiin. Per- tintöön siltä osin, että elatus- ja asumiskustan- 15865: heellisten verotettavien vaikeuksia on vielä Ii- nuksista ei ole sallittu vähennyksiä valtionve- 15866: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 36. 15867: 15868: rotuksessa. Asian yhteydessä käsiteltyihin laki- Edellä olevaan perustuen ehdotamme kun- 15869: aloitteisiin pohjautuen ehdotammekin, että sekä nioittavasti, 15870: elatus- että asumiskustannuksiin saadaan tehdä 15871: kuluvan vuoden valtion tuloverotuksessa per- että lakiehtiotus hyväksyttäisiin näin 15872: heenjäsentä kohti 400 mk:n vähennys verotet- kuuluvana: 15873: tavista tuloista. 15874: 15875: 15876: Laki 15877: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15878: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- 15879: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 197> annetun lain (928/73) 2 §:n 1. momenttiin uusi 15 15880: kohta sekä lakiin uusi 5 a ;a 5 b § seuraavasti: ··· · 15881: 15882: . . 2 §. sista 400 markkaa perheen · jiisentä kohti vuo- 15883: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dessa. 15884: 5 b §. 15885: . 5a §. V erovelvollinen saa tulostaan vähentää val- 15886: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää val- tionverotuksessa perheensä muista elatuskus- 15887: tionv~rot.uksessa perheensä asumiskustannuk- tannuksista kuin asumiskustannuksista 400 15888: markkaa perheen iäsentä kohden vuodessa. 15889: 15890: 15891: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 15892: 15893: Mauno Kurppa. Pentti· Antila. 15894: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 36. 15895: 15896: 15897: 15898: 15899: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 59 halli- 15900: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- 15901: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15902: 15903: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 15904: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh- 15905: ym. lakialoitteen n:o 55, ed. Puhakan ym. laki- dotuksen mukaisena. 15906: aloitteen n:o 56, ed. Laineen ym. lakialoitteen 15907: n:o 58 ja ed. Vainion ym. lakialoitteet n:ot 60 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 15908: ja 61, päättänyt yhtyä kannattamaan valtio- ehdottaa, 15909: varainvaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä 15910: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 55, 56, 58, 15911: 60 ;a 61 sisältyvät lakiehdotukset hylät- 15912: että Eduskunta päättäisi hyväksyä täisiin. 15913: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 15914: 15915: 15916: 15917: 15918: 629/74 15919: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 36. 15920: 15921: 15922: 15923: 15924: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 15925: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun 15926: lain muuttamisesta. 15927: 15928: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 14 ja 15929: n:o 36 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 59, on hyväk- 15930: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- synyt seuraavan lain: 15931: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- 15932: 15933: 15934: Laki 15935: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 15936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- 15937: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi näin 15938: kuuluva 15 kohta: 15939: 15940: 2 §. 15941: Veronalaista tuloa eivät ole: selle tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt 15942: muualla kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei 15943: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan ole Suomen kansalainen. 15944: Suomessa pidetylle valtioiden väliselle kokouk- 15945: 15946: 15947: Hel~ingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 15948: 15949: 15950: 15951: 15952: 639/74 15953: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 37. 15954: 15955: 15956: 15957: 15958: HaUitubeft esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta· 15959: ~m. . 15960: LiikenneturvaUisuustilllnne Suomessa on ke- tetut tutkimukset ovat osoittaneet, että tehos- 15961: hittymässä jatkuvasti yhä huolestuttavampaan tamalla ajoneuvossa olevia varten tarkoitettujen 15962: suuntaan. Huolimatta viranomaisten ponniste-. suojalaitteiden käyttöä liikenteessä, voidaan 15963: luista ja toimenpiteistä ei 1960-luvun viimeis- huomattavassa määrin vähentää henkilövahinko- 15964: ten vuosien lyhyen tauon jälkeen jatkunutta jen syntymistä ja lieventää niissä aiheutuvia 15965: tieliikenteen vaatimien henkilövahinkojen mää- vammoja. · 15966: rin kasvua ole voitu pysäyttää. Timi ilmenee Tärkein jo yleisessä käytössä oleva ajoneu· 15967: seuraavasta taulukosta, jossa on esitetty tielii· vossa matkustaville tarkoitettu suojaväline on 15968: kenneonnettomuuksissa kuolleiden ja loukkaan· turvavyö, jonka asentamisesta henkilöautoihin 15969: tuneiden mäirit vuosilta 1963-1972: on annettu Suomessa määräykset vuonna 1970. 15970: vuosi kuolleita loukkaantuneita Moottoriajoneuvoasetuksen täytäntöönpanosta 15971: annetun kulkulaitosten ja yleisten .töiden minis- 15972: 196.3 .......... 913 12498 teriön päätöksen 21 §:n 6 momentin ( 438/70) 15973: 1964 .•........ 964 14163 .mukaan henkilöautossa tulee olla kutakin 15974: 1965 ••........ 1049 15944 etuistuimella olevaa hyväksyttyl istumapaikkaa 15975: 1966 •...••.... 1098 14827 varten koriin luotettavasti kiinnitetty turva~ 15976: 1967 .......... 97.3 15.345 vyö. Turvavyön tulee olla autorekisterikeskuk- 15977: 1968 •..•....•. 939 14370 sen ministeriön erikseen määräämin perustein 15978: 1969 .•••...... 1006 15248 hyväksymä! valmistetta ja varustettu valmis- 15979: 1970 ••........ 1055 16028 tajan nimellä tai tavaramerkillä sekä hyväksy- 15980: 1971 .......... 114.3 16026 mismerkinnällä, jossa on kirjaimet SF ja jlirjes- 15981: 1972 •••.••.••. 1156 15985 tysnumero. Ilman tällaista hyväksymistä saa- 15982: (Lähde: Tieliikennevahingot v. 1972. Tilasto- daan sanotun päätöksen mukaan kuitenkin au- 15983: keskus Helsinki 1973) toon asentaa turvavyö, joka on kansainvälisen 15984: sopimuksen mukaisesti hyväksytty ja varustettu 15985: Liikenneonnettomuuksien lisääntyminen vaa- tämän sopbnuksen edellyttämällä renkaan ym- 15986: tii uusien ja aikaisempia tehokkaampien kei- päröimän E-kirjaimen käsittävällä hyväksymis- 15987: nojen käyttöä liikenneturvallisuustyössä. Täl- merkinnälll. 15988: laisina toimenpiteinä ovat hallituksessa olleet Turvavöiden asentamismääräys koskee 1 päi- 15989: viime aikoina esillä muiden muassa kevyen lii- vän tammikuuta 1971 jälkeen ensi kertaa .käyt- 15990: kenteen erityisvaatimusten huomioon ottaminen töön otettuja henkilöautoja. Kun otetaan huo- 15991: tiesuunnittelussa ja teiden rakentamisessa, ajo- mioon, että osa vanhemmista henkilöautoista 15992: neuvojen varusteille asetettavien vaatimusten oli jo ennen mainittua päivää .ja on sen jäl- 15993: tehostaminen, katsastustoiminnan kehittäminen keenkin varustettu vapaaehtoisesti turvavöin, 15994: ja tiekohtaisten nopeusrajoitusten käytön laa· on arvioitu, että noin .350 000-400 000 hen- 15995: jentaminen. kilöautossa on etuistuimella turvavyöt. Määrä 15996: Samalla kun edelli luetelluilla ja muilla kei· vastaa noin 40 % koko henkilöautokannasta. 15997: noin pyritään ennalta estämään liikenneonnetto- ·Turvavöiden käyttö ei vöiden yleistymisestä 15998: muuksien syntymistä, on entistä enemmän huolimatta ole lisääntynyt, vaikka asiaan on )ij. 15999: alettu kiinnittää huomiota mahdollisuuksiin kenneturvallisuusalan tiedotus- ja valistustoimill- 16000: suojata ajoneuvon kuljettajaa ja matkustajia va- nassa kiinnitetty runsaastikin huomiota. Liik· 16001: hingon sattuessa. Lukuisat eri maissa suori· kuvan poliisin ja LIIKENNETURVA-Liiken- 16002: 61~/74 16003: 2 N:o 37 16004: 16005: neturvallisuustyön Keskusjärjestö ry:n vuonna asianmukaiseksi saattaa asian eduskunnan käsi- 16006: 1972 suorittamien havaintojen perusteella on teltäväksi tieliikennelain muutosehdotuk.sena. 16007: arvioitu, että keskimäärin vain noin puolet Hallitus katsoo myös, että nyt kysymyksessä 16008: autoihin asennetoista turvavöistä on ajon ai- oleva lainsäädäntö on kiireellisesti toteutet- 16009: kana käytössä niillä istuimilla, joilla on mat- tava odottamatta parlamentaarisen liikenneko- 16010: kustajia. T,apaturmantorjunta r.y:n suorittaman mitean valmisteltavana olevaa ehdotusta tielii- 16011: tutkimuksen mukaan käyttösuhde oli saman- kennelainsäädännön kokonaisuudistukseksi. 16012: lainen jo vuonna 1968. Myös muun muassa Turvavöiden käyttöpakon toteuttamiseen 16013: Yhdysvalloissa suoritetuissa tutkimuksissa on liittyen hallituksen tarkoituksena on määrätä, 16014: todettu, että tehokkaallakaan tiedotustoimin- että vuoden 1975 alusta lukien on turvavyöt 16015: nalla ei voida ratkaisevasti lisätä turvavöiden asennettava myös uusina rekisteröitäviin paket- 16016: käyttöä. tiautoihin ja kokonaispainoltaan alle 3 500 ki- 16017: . Edellä sdostetun johdosta on useissa maissa lon erikoisautoihin sekä uusien henkilöautojen 16018: viime vuosien aikana tehty ehdotuksia turva- takaistuimille. Samasta ajankohdasta lähtien on 16019: vöiden käytön säätämisestä ajon aikana pakol- tarkoitus määrätä, että uusissa autoissa tulee 16020: liseksi. Tällainen lainsäädäntö on jo tullut voi- etuistuimen turvavyön olla kelauslaitteella va- 16021: maankin eräissä maissa, muun muassa Tshek- rustettu. 16022: koslovakiassa, Australian eri osavaltioissa ja Hallituksen mielestä olisi turvavyön käyttö- 16023: Uudessa Seelannissa. pakko säädettävä niin laajaksi, että se eräitä 16024: Liikenneturvallisuudesta vastuussa olevien poikkeustapauksia lukuunottamatta koskisi 16025: eri pohjoismaiden ministerien toimeksiannosta ajoa kaikilla niillä moottoriajoneuvoilla, joihin 16026: on Pohjoismaiden liikenneturvallisuusneuvoston turvavyö määräyksen mukaan tai vapaaehtoi· 16027: työryhmä sdvittänyt mahdollisuuksia turvavyön sesti on asennettu. Ajona ei tällöin kuitenkaan 16028: käyttöpakon voimaan saattamiseksi eri pohjois- ole pidettävä pysäköimistä :varten suoritettavaa 16029: maissa mahdollisimman samanaikaisesti ja pää- ajoneuvon lyhyttä siirtämistä tai muuta siihen 16030: piirteissään samansisältöisin säännöksin. Liiken- rverrattavaa vähäistä ajoneuvon liilruttamista. 16031: neturvallisuusneuvosto on antanut asiasta alus- Sen johdosta, että turvavyön asentamisvel- 16032: tavan mietinnön (Nordisk Trafiksikkerhedsråd. vollisuus ei vielä koske takaistuimia ja kun 16033: Rapport 2. Bilbelter). Siitä eri pohjoismaissa käyttöpakon ulottaminen myös näillä istuimil- 16034: saatujen lausuntojen pohjalta on sama työryhmä la matkustaviin saattaisi vähentää halukkuutta 16035: valmistellut lopullisen mietinnön, jonka Poh- turvavöiden vapaaehtoiseen asentamiseen, käyt- 16036: joismaiden liikenneturvallisuusneuvosto on luo- töpakko olisi tässä vaiheessa rajoitettava kos- 16037: vuttanut asianomaisille ministereille 20 päivänä kemaan vain etuistuimella olevia henkilöitä. 16038: joulukuuta 1973 (Nordisk Trafiksikkerhedsråd. Turvavyön käyttöpakko on tarkoitettu hen- 16039: Rapport 5. Bilbelter. Slutrapport). Mietinnössä kilökohtaiseksi velvoitteeksi. Kuljettajalle ei si- 16040: ehdotetaan turvavöiden käyttöpakon säätämistä ten tulisi säätää velvollisuutta valvoa matkus- 16041: kaikissa pohjoismaissa siten, että se mahdolli- tajien turvavyön käyttöä. Huolehtiminen tois- 16042: simman laajasti käsittäisi liikkumisen ajoneu- ten henkilöiden .turvavyön käytöstä tuottaisi 16043: voilla, joihin turvavyöt on joko pakollisena tai useissa tapauksissa käytännössä vaikeuksia, min- 16044: vapaaehtoisena varusteena asennettu. kä lisäksi valvontavelvollisuus saattaisi vähen- 16045: Ehdotuksen turvavöiden käyttöpakon säätä- tää kuljettajan mahdollisuuksia muun liiken- 16046: misestä Suomessa on Usäksi tehnyt muun muas- teen seuraamiseen. Mahdolliset rangaistusseuraa- 16047: sa parlamentaarinen liikennekOmitea liikenne- mukset matkustajalle asetetun vdvollisuuden 16048: ministeriölle 22 päivänä toukokuuta 1973 osoit- laiminlyömisestli kohdistuisivat siten yksin- 16049: tamassaan kirjeessä. omaan matkustajaan. · 16050: Voimassa olevassa tieliikennelaissa ei ole Tuzyavyön käyttöpakosta olisi esityksen mu- 16051: säännöstä, joka suoranaisesti antaisi valtuudet kaan vapautettava 15 vuotta nuoremmat lapset. 16052: alemmanasteisella säädöksellä määrätä henkilö- Nykyisin käytössä olevat turvavyöt on suun- 16053: kohtaisen suojavälineen käyttö pakolliseksi lii- niteltu aikuisia varten. Niiden käytöstä saattaa- 16054: kenteessä. Tämän vuoksi ja koska kysymystä kin erityisesti pienille lapsille olla vaaraa 11. 16055: tiellä kulkevan veivoittamisesta rangaistuksen hinnä sen vuoksi, että lapsilla pää on muuhun 16056: uhalla huolehtimaan ·omasta turvallisuudestaan ruumiiseen verrattuna painava cikä kaularanka 16057: mahdollisen onnettomuuden varalta on pidet- vahingoittumatta kestä pään ä:killisen liikkeen 16058: tävä periaatteellisesti tä11keänä, hallitus katsoo aiheuttamaa rasitusta. Hallituksen ehdottama 16059: N:o 37 3 16060: 16061: 1.5 woden ikäraja on sama kuin rikosoikeudel- aikana käyttämään hyväksyttyä suojakypärää 16062: lisen vastuun alkamisikä. on parhaillaan selvitettävänä Pohjoismaiden 16063: Muista poikkeuksista voitaisiin esityksen mu- liikenneturvallisuusneuvoston työryhmässä. Työ- 16064: kaan säätää asetuksella. Tällaisina poikkeuksina ryhmä pyrkii laatimaan yhdenmukaiset vaati- 16065: tulisivat kysymykseen lähinnä postin keräily- ja mukset pohjoismaissa hyväksyttäville suojaky- 16066: jakdukuljetuksissa sekä sanomalehtien lähijake- pärille sekä selvittämään samalla mahdollisen 16067: lussa toimivat henkilöt, joille vöiden alitui- käyttöpakon laajuutta tarkoituksena pyrkiä sa- 16068: sesta kiinnittämisestä ja irroittamisesta saattaa moosisältöilsiin säännöksiin eri pohjoismaissa. 16069: aiheutua kohtuutonta haittaa, taksin kuljettajat Vaiaa asian selvittely siten on vielä kesken, 16070: ja henkilöt, joille vyön käyttö esimerkiksi in- hallitus esittää, että tieliikennelakiin sisällytet- 16071: validiteetin johdosta ilmeisesti olisi mahdotonta täisiin valtuussäännös, jonka nojalla käyttöpak- 16072: tai kohtuuttoman hankalaa. Lisäksi olisi käyt- ko voitaisiin säätää asetuksella sen jälkeen, 16073: töpakosta lääkärintodistuksen perusteella va- kun kysymys kypärille asetettavista vaatimuk- 16074: pautettava henkilö, jolle vyön käytöstä vam- sista ja käyttöpakon laajuudesta on selvitetty ja 16075: man, sairauden ,tai raskauden vuoksi saattaisi vahvistettujen vaatimusten mukaisia kypäriä 16076: aiheutua vaaraa. on riittävästi saatavilla. 16077: Kysymys moottoripyörän, mukaan luettui- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 16078: na moottoripolkupyörä ja invalidipyörä, kul- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 16079: jettaj-an ja matkustajan veivoittamisesta rajon 16080: 16081: 16082: Laki 16083: tieliikennelain muuttamisesta. 16084: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 29 päivänä maaliskuuta 19.57 annettuun tieliiken- 16085: nelakiin (143/.57) uusi 4 a § seuraavasti: 16086: 16087: 4 a S. pyörän kuljettajan ja matkustajan on ajon 16088: Moottoriajoneuvossa on :kuljettajan ja etu- aikana käytettävä moottoripyöräilijän suojaky- 16089: istuimella matkustavan 15 vuotta täyttäneen pärää. 16090: henkilön ajon aikana käytettävä turvavyötä, 16091: milloin sellainen on istumapaikalle asennettu, 16092: jollei asetuksella toisin säädetä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 16093: Asetuksella voidaan säätää, milloin moottori- kuuta 197 . 16094: 16095: 16096: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 16097: 16098: 16099: Tasavallan Presidentti 16100: URHO KEKKONEN 16101: 16102: 16103: 16104: 16105: Liikenneministeri Pekka Tarjanne 16106: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 38. 16107: 16108: 16109: 16110: 16111: Hallituksen esitys Eduskunnalle Wksi työntekijäin eläkelain 16112: muuttamisesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 16113: 16114: Eläketurvaa kehitettäessä on pidetty ensi- ke karttuisi 1:1;2· % vuodessa nykyisen 1 %:n 16115: sijaisena tavoitteena .tyydyttävän toimeentulon asemesta. Täysimääräinen eläke· olisi 60 % 16116: takaamista sellaisille . henkilöille, jotka elävät palkasta ja se ansaittaisiin 40 vuodessa, nykyi- 16117: yksinomaan tai miltei yksinomaan · däketulo- sen vastaavan eläkkeen ollessa 40 %. Vanhim- 16118: jensa varassa. Tätä varten korotettiin kQ.tlSan- pien ikäluokkien eläkkeidtn tasoa säätelevä vä- 16119: eläkkeiden tukilisiä ja asumistukia 1 päivästä himmäiseläkeprosentti korotettaisiin vastaavasti 16120: heinäkuuta 1973 lukien niin, että tulottoman 22 % :sta 33 % :ksi. Korotettua kerrointa so- 16121: tai vähätuloisen kansaneläkkeensaajan toimeen~ vellettaisiin kysymyksessä olevien lakien voi- 16122: tulotaso likimäärin vastaa sitä, mikä vå"hi:fu.- maantulosta lukie.n. Siten uudet työeläkkeet 16123: mäispalkasta jää verojen suorittamisen jälkeen olisivat aikaisempiin verrattuina puolitoistaker- 16124: käytettäväksi. Tätä kehitystyötä olisi nyt joh- taiset. Poikkeuksena on kuitenkin .se osa eläk- 16125: donmukaisesti jatkettava korottamalla matala- keestä, joka mahdollisesti on ansaittu työn- 16126: ja keskituloisten· väestöryhmien eläketurvaa. tekijäin eläkelain perusteella ennen 1 päivänä 16127: Näitä ryhmiä, joiden kulutostiiso laskee· jyrkim- heinäkuuta 1962 tapahtunutta lain voimaan- 16128: min eläkkeelle siirryttäessä, . ·. ovat yk'sityisten tuloa. Palvelusajan lukeminen eläkkeeseen oi- 16129: työnantajien palveluksessa olevat teollisuus- ja ketittavaksi työntekijäin eläkelain voimaantuloa 16130: muut ammattityöntekijät, eräät toimihenkilö- edeltäneeltä ajalta kohdistuu varsin sattuman- 16131: ryhmät sekä monet maatalouden ja muiden varaisesti eri eläkkeensaajiin. Tämän vuoksi on 16132: elinkeinojen piirissä työskentelevät pienyrittä- katsottu paremmaksi kohdistaa koko tasokoro- 16133: jät. He eivät päässeet .osallisiksi edellä maini- tus työeläkelakien voimassaoloaikana tapahtu- 16134: tuista kansaneläkkeiden korotuksista eivätkä neeseen palvelukseen perustuvaan eläkkeeseen. 16135: he yleensä kuulu julkisen hallinnon taikka yk- Eri eläkelakeihin sisältyy niin sanottu yhteen- 16136: sityisten vapaaehtoisten lisäeläkejärjestelyjen sovitussäännös. Sen perusteella eliikkeiden yh- 16137: piiriin. Nyt esitettävillä muutoksilla pyritään teismäärä rajoitetaan laissa edellytettyyn enim- 16138: tässä suhteessa lieventämään eri väestöryhmien mäistasoon. Nykyisestä yhteensovituksesta joh- 16139: välillä esiintyvää eriarvoisuutta. . Hallituk- tuu, että kansaneläke voi rajoittaa työeläkettä 16140: sen esitys vastaa sisällöltään hallituksen osal- ja toisaalta työeläke voi vaikuttaa alentavasti 16141: taan hyväksymää tulopoliittiseen kokonaisrat- eräisiin kansaneläkkeen tulosidonnaisiin osiin, 16142: kaisuun liittyvää etujärjestöjen ehdotusta elä- tukiosaan, tukilisään ja asumistukeen. Näitä yh- 16143: kejärjestelmien kehittämisestä. teensovitus- ja vähennyssääntöjä esitetään nyt 16144: muutettaviksi siten, että päästään entistä help- 16145: pohoitoisempaan ja tarkoituksenmukaisempaan 16146: Työeläkkeiden tasokorotus. järjestelmään. Periaatteena on pidettävä, että 16147: pienten. eläkkeitten saajien tulisi yleensä saada 16148: Yhdenmukaisen eläketurvan toteuttamiseksi lyhentämättäminä eri eläkkeensä, mutta suurten 16149: hallitus . pitää tarpeellisena korottaa työnteki- eläkkeitten osalta asteittain siirryttäisiin 16150: jäin eläkelain · (395/61), lyhytaikaisissa työ- 60 % :n kokonaiseläketurvaa edellyttävälle ta- 16151: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain ( 134/ solle. Työeläkettä suoritettaisiin enintään mää- 16152: 62), yrittäjien eläkelain ( 468/69) sekä maa- rä, joka on 60 % yhteensovitusperusteena käy~ 16153: talousyrittäjien eläkelain ( 467/69) mukaisen tettävästä eläkkeen perusteena olevasta pal~ 16154: eläketurvan tavoite- ja vähimmäistasoa., Taso- kasi:a. Jos tämä peruste on suurempi kuin 16155: korotus esitetään toteutettavak~i siten, ett~ elä~ 1 300 markkaa kuukaudessa ( palkkaindeksi" 16156: 8807/74 16157: N:o 38 16158: 16159: luku 315), vähennettäisiin sanotusta 60 %: n Aikaisemmin myönnettyjä eläkkeitä ehdote- 16160: rajasta kansaneläkkeen perusosa, ei •kuitenkaan taan tarkistettaviksi siten, että vähimmäiseläke- 16161: enempää kuin 6 % yhteensovitusperusteen prosentit korotetaan 25 % :ksi. Ne ovat nykyi- 16162: 1 300 markkaa kuukaudessa ylittävästä osasta. sin ikäluokasta riippuen 16 ... 22 %. Yhteen- 16163: Toisaalta kansaneläkelain (347/56) 30 §:ää sovitussäännökset jäisivät ennalleen. Eri sään- 16164: muutetaisiin tätä vastaavasti siten, että työeläk- nön soveltaminen ennen ja jälkeen lain voi- 16165: keestä jätettäisiin tukiosaa määrättäessä huo- maantulon alkaneisiin eläkkeisiin johtuu kus- 16166: mioon ottamatta 250 markkaa kuukaudessa (ta- tannusnäkökohdista. Kaikkien juoksevien eläk- 16167: sossa 1. 1. 197 5), jolloin suurten työeläkkeiden keiden puolitoistakertaistaminen olisi vaatinut 16168: saajat "Saisivat kansaneläkkeenä vain perusosan. noin -500 :. miljoonan markan heti voimaan- 16169: Jos eläkkeensaajalla -ei ole muita tuloja, kan- -tulevan lisäyksen vuotuisiin työeläkemenoihin. 16170: saneläkkeen tukiosa maksettaisiin täytenä työ- Kun tämän rahoittaminen ei ole nykyvaiheessa 16171: eläkkeen ollessa korkeintaan 450 markkaa kuu- mahdollista, _esitetään korotukset rajoitetta- 16172: kaudessa. Näiden muutosten yhteisvaikutuk- viksi ·vähimmäiseläkeprosentteihin. _Toisaalta 16173: sena pienituloisilla olisi mahdollisuus saada tämän ryhmän kaikkein heikoimmassa asemassa 16174: työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteismääränä olevat eläkkeensaajat pääsivät jo. vuoMa 1973 16175: enemmän kuin nykyisten säännösten mukaan, osallisiksi kansandäkkei tten korotuksesta. 16176: kun taas suurituloisilla kokonaiseläkkeen enim- 16177: mäismäärä jäisi likimain ennalleen; mutta ve- 16178: rottoman tukiosan tilalle tulisi verotettava- työ- 16179: eläke. Uusi järjestelmä antaa oikeudenmukai- Työntekijäin eiäke[ain muutokset. 16180: semman tuloksen, myös sikäli, että- sen mukaan 16181: työeläkettä määrättäessä ei ole tarpeen ottaa ·· Työeläkkeiden tasokor~tusta koskevat perus, 16182: huomioon kansaneläkkeen tukiosaa. Näin va- säännökset. r;:hdotetaan sisällyi:ettäviksi ·työnteki- 16183: paudutaan siitä, että tukiosa on täytynyt ottaa jäin eläkelain 5 §:n 1 momenttiin ja 5 §:n a 16184: huomioon kaavamaisesti ja aina saman suurui- 2 momenttiin. Työeläkkeiden ja kansaneläkkeen 16185: sena yksilöllisistä eroista riippumatta; yhtee~sovittamista koskeva uudistus toteutettai- 16186: - Ehdotettujen yhteensovitussäännösten vaiku- siin työntekijäin eläkelafs:sa 8 §:n 2 momentin 16187: tus näkyy alla olevan taulukon esimerkeistä. muutoksella. 16188: Niitä laskettaessa työeläke on otettu huomioon Osaeläkettä 'koskevia työntekijäin eläkelain 16189: täyden 60 % :n tavoitteen mukaisena. Kansan- 5 h §:n säännöksiä ehdotetaan muutettaviksi 16190: eläkkeenä on käytetty perusasaa ja, _työeläk- siten, että osaeläkkeen tavoitetasoksi tulisi 16191: keen määrän sitä edellyttäessä, kansaneläkelain vähintään 22 %· palkasta. Tämä toteutettaisiin 16192: 27 §: ssä tarkoitettuun toiseen kuntaryhmään siten, että osaeläke olisi työntekijän syntymä- 16193: kuuluvalla paikkakunnalla suoritettavaa ·tuki-_ vuoden -mukaan määräytyvä suhteellinen osa 16194: osaa ja tukilisää. Esimerkeissä _on lisäksi edel- täydestä työkyvyttömyyseläkkeestä. Vanhimpiin 16195: lytetty, ettei eläkkeensaajalla ole kansaneläk- ikäluokkiin kuuluvien, ennen vuotta 1920 syn- 16196: keen ja työeläkkeen lisäksi muita tuloja. Vero- tyneiden, työntekijöiden osaeläke olisi 66 % 16197: tuksen vaikutusta laskettaessa on käytetty vuo- täydestä työkyvyttömyyseläkkeestä. Tämän jäl- 16198: (!f'n. 197 4 veroperusteita. keen syntyneiden työntekijöiden osaeläkkeen 16199: Työtulo Eliikkcet yhteensä Bruttoe!äke prosentteina 16200: suhteellinen määrä alenisi niin, että vuoderi 16201: mk/kk brutto netto va~taavasta työtulosta 1926 jälkeen syntyneiden työntekijöiden osa- 16202: 700 692 - 638 99 eläke olisi puolet täydestä työkyvyttömyys- 16203: 1000 803 711 80 eläkkeestä. 16204: 1 500 989 820 66 Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä 16205: i 000 1259 999 63 ehdotetaan muutettaviksi siten, että työeläk- 16206: 2 500 1529 1168 61 keen lapsikorotusta suoritettaisiin niille elä:k~ 16207: 3 000 1800 1 327 60 keensaajille, jotka työeläkejärjestelmän asteit~ 16208: taisesta voimaantulosta johtuen eivät voi saa~ 16209: Edellä esitetty tasokorotus sekä uudistetut vuttaa. täyden tavoitteen mukaista työeläkkeen 16210: yhteensovitussäännökset esitetään koskehiaan tasoa. Esityksen .mukaan lapsikorotus säilyisi 16211: n,iitä eläkkeitä, jotka perustuvat lainmuutosten vähiminäiseläkkeissä .nykyisen suuruisena. Siltä 16212: voimaantulon jälkeen sattuviin el~etapahtu" osin ,kt/fn työntekijän_ syntymävuodesta riipp~: 16213: miiri. va · eläketaso ylittää 53 % :n vähimmäistasoi:l 16214: N:o .38 3 16215: 16216: lapsikorotus sulautuisi vähin erin eläkkeeseen voimaanpanosäännökset esitetään annettaviksi 16217: niin, ettei vuonna 1939 tai sen jälkeen synty- jo tässä yhteydessä. 16218: neelle työntekijälle enää suoritettaisi eläkkeen Ennen muutoksen voimaantuloa sattuneisiin 16219: lapsikorotusta. eläketapahtumiin perustuviin eläkkeisiin ei sO. 16220: Työeläkelakien mukaisten perhe-eläkkeiden vellettaisi uusia säännöksiä. Sitä vastoin jo 16221: yhteensovittamista koskeviin säännöksiin ehdo- a1kaneiden eläkkeiden vähimmäismäärät koro- 16222: tetaan tehtäväksi vähäinen muutos. Sen mu- tettaisiin 25 % :ksi palkasta. Vastaavasti alka- 16223: kaan työntekijäin eläkelain 8 §:n 5 momentissa neiden osaeläkkeiden vähimmäismäärät koro- 16224: säädettäisiin, että perhe-eläkkeitä yhteen- tettaisiin 19 % :sta 21 % :ksi. 16225: sovitettaessa perhe-eläkelain ( 38/69) mukai- Voimaantulosäännöksiin ehdotetaan otetta-- 16226: nen lapseneläke otettaisiin aina huomioon viksi tarkat määräykset siitä, milloin eläke- 16227: sellaisena kuin sitä suoritetaan p~oliorvolle tapahtuman >katsotaan sattuneen. Lähtökohtana: 16228: lapselle kansaneläkelain 27 § :ssä tru.-koi teti:uun on tällöin ollut, että vanhojen säännösten mu- 16229: kolmanteen kuntaryhmään kuuluvassa ktinnassa. kaan määrättyyn eläkkeeseen ei sovelleta uusia 16230: Työntekijäin eläkelain 8 § :n 7 momenttiin säännöksiä, vaikka eläke lainmuutoksen voi- 16231: ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mukaan maantulon jälkeen muuttuu toiseksi, esimer- 16232: kansaneläkelain ja perhe-eläkelain mukaiset kiksi työkyvyttömyyseläke vanhuuseläkkeeksi. 16233: eläkkeet otettaisiin eläkkeitä yhteensovitetta- Niin ikään on selvää, etteivät uudet säännökset 16234: essa huomioon sen määräisinä kuin ne ovat tule ·sovellettaviksi aikaisemmin myönnetyn 16235: kunkin vuoden tammikuun 1 päivänä. Tämä·n osaeläkkeen muuttuessa täydeksi työkyvyttö- 16236: säännöksen tarkoituksena .on yksinkertaistaa myyseläkkeeksi tai täyden eläkkeen muuttuessa 16237: eläkkeiden yhteensovittamista. osaeläkkeeksi. Jos sitä vastoin lainmuutoksen 16238: Lisäksi työntekijäin eläkelakiin ehdotetaan voimaantullessa työkyvyttömyyseläkettä saaneen 16239: tehtäväksi eräitä vähäisiä teknisiä muutoksia. henkilön työkyky .palautuu ja hänelle myöhem- 16240: Työntekijäin eläkelain 7 a § :n 4 momentti min myönnetään uusi työkyvyttömyyseläke tai 16241: koskee perhe-eläkkeen maaran Jaskemista vanhuuseläke, sovelletaan uutta eläkettä määrät- 16242: eräissä erityistapauksissa. Lain 19 b §:n 3 mo- täessä uusia säännöksiä. 16243: mentin tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi Vaikka perhe-eläkkeen edunjättäjä olisi kuol- 16244: perhe-eläkkeen myöntäminen silloin, kun edun- lut lainmuutoksen voimaantulon jälkeen, perhe~ 16245: jättäjä on todennäköisesti kuollut, mutta ei ole eläkettä myönnettäessä sovelletaan vanhoja 16246: vielä edellytyksiä hänen julistamisekseen kuol- säännöksiä, jos edunjättäjä kuollessaan sai van- 16247: leeksi. Perhe-eläke myönnl;lttäisiin tällöin määrä- huus-, työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkettä, 16248: ajaksi siihen saakka, kup.nes kuolleeksi julista- joka oli määrätty ennen lainmuutoksen voi- 16249: minen voi tapahtua. maantuloa voimassa olleita säännöksiä sovel- 16250: taen. 16251: T asokortukseJt voimaantulo. Työntekijäin eläkelain muutosten voimaan- 16252: tulosäännökseen ehdotetaan lisäksi otettavaksi 16253: Tulopoliittisen kokonaisratkaisun mukaan vapaaehtoisia lisäeläkkeitä koskevat määräyk- 16254: työeläkkeiden tasokorotus toteutettaisiin 1 päi- set. Niiden mukaan varoja., jotka työnantaja on 16255: västä heinäkuuta 1975. Samassa sopimuksessa suorittanut v~~;paaehtoista eläketurvaa varten, 16256: on kuitenkin sovittu erityises,tä tar.~istusmenet voitaisiin käyttää .pakollisen eläketurvan kustan~ 16257: telystä vuoden 1975 alussa ja siitä, että koko- tamiseen edellyttäen, . ettei työntekijäin ~Iäke 7 16258: naisratkaisun mukajsesti ,solmittavat työehto- turva kqokonaisuutena alene. · · 16259: sopimukset voidaan, ellei tarkistusmenettelys- 16260: tä päästä .. yhteisymmärrykseen, sopimukseen 16261: osallisten. keskusjätjestöjen suostumuksella ir~ Muiden työeläkelakien muutokset. 16262: tisanoa päättymään 31 päivänä maaliskuuta 16263: 1975. Tämän vuoksi, vaikka . lakien täytän- Edellä selostettuja työntekijäin eläkelain 16264: töönpanon valmistelujen kann~ta on .. ehdotto- muutoksia vastaavat muutokset ehdotetaan 16265: man välttämätöntä säätää laitr,välittömästi, la- tehtäviksi myös lyhytaikaisissa työsuhteissa -<lle~ 16266: kien voimaantulop]iivän mä_ärääminen .011 so. yien · työntekijäin eläkelakiin,. yrittäjien ~l~et 16267: Pirr;tuksen :edellyttämällä tavalla- .. jätetty: , ase- lakiin ja maatalousyrittäjien eläkela.kiin• .Tämiin 16268: Pl,rkse,!la .tapahtpvaksi. ~itä va~toin.kaikki .mu\lt Hs~si ehdotetaan lyl!yt~ikaisissa .. työsuhteisS;\ 16269: 4 N:o 38 16270: 16271: olevien työntekijäin eläkelain 9 §:n muutta- muita maatalousyrittäjien eläkelain muutettuja 16272: mista. Tarkoituksena on muuttaa eläkkeiden säännöksiä, 10 §:n 1 momenttia olisi sovellet- 16273: vastuunjakosäännöksiä siten, että lyhytaikai- tava )o 1 päivästä tammikuuta 1975 lukien. · 16274: sissa työsuhteissa olevien· työntekijäin eläkelain 16275: mukaisista eläkkeistä aiheutuva vastuu määräy- 16276: tyisi likipitäen s.amalla tavoin kuin työntekijäin Muu· lainsäädäntö. 16277: .eläkelain ·mukaisista eläkkeistä aiheutuva vas- 16278: tuu. Tämän seurauksena lyhytaikaisissa työsuh- Kansaneläkelain 30 §:n muuttaminen liittyy 16279: teissa olevien työntekijäin eläkelain mukainen kansaneläkkeiden ja työeläkkeiden yhteen- 16280: vakuutusmaksutaso voitaisiin määrätä jokseen- sovittamissääntöjen uudistamiseen. Muutoksen 16281: kin samojen perusteiden mukaan kuin työnteki- jälkeen työeläkkeen lukeminen vuosituloksi 16282: jäin eläkelain mukainen vakuutusmaksu määrä- kansanelå'kkeen tukiosaa määrättäessä riippuisi 16283: tään niin sanottujen suurtyönantajien palveluk- siitä, perustuuko . cyöeläke ennen 1 päivää 16284: sessa olevien työntekijöiden palkoista. Vastuun- heinäkuuta 1975 sattuneeseen eläketapahtu- 16285: jakoa koskevia uusia säännöksiä sovellettaisiin maan. Tällaiset työeläkkeet olisivat tukiosaa 16286: vuonna 1976 ja sen jälkeen maksettaviin eläk- määrättäessä samalla tavoin etuoikeutettua 16287: keisiin. tuloa kuin ne ovat tällä hetkellä. Sitä vastoin 16288: Yrittäjien eläkelain mukaisen eläkkeen vä~ 30 päivän kesäkuuta 1975 jälkeen sattuneisiin 16289: himmäismäärää laskettaessa ei oteta huomioon eläketapahtumiin perustuvat työeläkkeet olisivat 16290: työtulon sitä osaa, joka ylittää 31 979,70 mark- tukiosaa määrättäessä etuoikeutettua tuloa vain 16291: kaa vuodessa. Tämän määrän ylittävältä osalta 3 000 markan määrään saakka. 16292: eläkettä karttuu vain 1/12 % kuukautta koh- Kansaneläkelain 30 c §:ään ehdotetaan otet- 16293: den eläkkeen perusteena olevasta työtulosta. taviksi säännökset siitä, milloin työeläkkeen 16294: Jotta ennen lainmuutoksen voimaantuloa sat- saamiseen oikeuttavan eläketapahtuman katso- 16295: tuneisiin eläketapahtumiin perustuvia eläkkeitä taan sattuneen. Nämä säännökset vastaavat 16296: korotettaessa yrittäjien eläkkeet nousisivat sa- asialliselta sisällöltään työeläkelakien muutosten 16297: massa suhteessa kuin työntekijöiden eläkkeet, voimaantulosäännöksissä olevia määritelmiä 16298: ehdotetaan edellä sanottu luku 1/12 muutet- eläketapahtuman sattumishetkestä. 16299: tavaksi luvuksi 1/ 11. Kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta muut- 16300: Maatalousyrittäjien eläkelakiin esitetyissä tamisesta· ·annetun lain voimassaoloaikaa olisi 16301: muutoksissa on otettu huomioon myqs taso- jatkettava 30 päivään kesäkuuta 1975. Tämän 16302: korotusten vaikutus sukupolvenvaihdoseläkkei- jälkeen· tulisivat sovellettaviksi ehdotetut kan- 16303: siin. Näiden eläkkeiden perusmääriä kQrotettai- saneläkelain 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohdan 16304: siin lakien voimaantulosta lukien samalla tavoin muutokset. Samalla kun kansaneläkelain 30 §:n 16305: kuin muitakin työeläkkeitä. väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi- 16306: Maatalousyrittäjien eläkelain 6 c § :n 1 mo- massaoloaikaa pitennetään, on vastaavasti pi- 16307: mentissa on määritelty sukupolvenvaihdoseläk- tennettävä eläkeoikeuden valintaa koskevan 16308: keen lisäosa viittaamalla nykyisessä työntekijäin ilmoituksen tekemistä eräissä tapauksissa an- 16309: eläkelain 8 § :n 2 momentissa ta:rkoitettuun netun lain voimassaoloaikaa. 16310: kansaneläkkeen määrään. Tämän vuoksi on 16311: tarpeen määritellä sukupolvenvaihdoseläkkeen 16312: lisäosa uudelleen. Ehdotetun uuden säännöksen Uudistuksen aiheuttamat kustannukset. 16313: mukaan lisäosa vastaisi kansaneläkkeen perus- 16314: osan ja täysimääräisen tukiosan määrää kansan- Työeläkkeiden · uudistuksen on· arv1o1tu 16315: eläkelain 27 §: ssä tarkoitetussa kolmannessa korottavan vakuutusmaksuja voimaantulovai- 16316: kuntaryhmässä. heessa yhdellä · prosenttiyksiköllä, vuoden 16317: Edellä sanottujen muutosten lisäksi ehdote- ;kuluttua siitä· jälleen yhdellä prosenttiyksiköllä 16318: taan muutoksia maatalousyrittäjien eliikelain sekä tämän jälkeen jälleen vuoden ·kuluttua 16319: 10 §:ään. Ehdotuksen mukaan sanotun pykä- 1,7 prosenttiyksiköllä, yhteensä siis kaikkiaan 16320: län 1 momentissa oleva yrityskohtainen vakuu- 3,7 prosenttiyksiköllä. Jos laki tulee voimaan 16321: tusmaksun alennusraja muutettaisiin henkilö- 1 päivänä heinäkuuta 1975 ja maksujen koro- 16322: kohtaiseksi ja korotettaisiin 9 593,91 markasta tustarve tasoitetaan vuosille 1975-1980, se 16323: 12 791,88 markaksi. Ehdotettu muutos perus- vastaa 3,0 prosenttiyksikköä palkoista. Eläke- 16324: tuu maataloustuloratkaisuun. Toisin kuin menot kasvaisivat ensimmäisenä vuonna 60 16325: N:o 38 5 16326: 16327: miljoonaa markkaa, seuraavana vuonna 220 että syytinki tulee · kansaneläkkeen tuki()saa 16328: miljoonaa markkaa ja 600 miljoonaa markkaa määrättäessä aikaisempaa suuremmaSsa määrin 16329: vuonna 1980. Lainmuutokset vähentäisivät ·lie- etuoikeutetuksi tuloksi. 16330: ~västi kansaneläkemenojen kasvua ja keventäisi- Jotta ehdotetut työeläkelakien korotuksci:~ei~ 16331: vät siten kansaneläkelaitokselle ·suoritettaviin vät johtaisi jo suoritettavien kansaneläkkeiden 16332: vakuutusmaksuihin kohdistuvaa korotuspai- pienenemiseen, hallitus antaa niin ikään ensi- 16333: netta. tilassa eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä 16334: Maatalousyrittäjien eläkelain muutoksista olevien kansaneläkkeensaajien eläkkeiden tu- 16335: aiheutuu arvion mukaan valtiolle lisämenoja losidonnaisten osien säilyttämissäännöstöksi. 16336: 12 miljoonaa markkaa vuonna 1975 ja 22 mil- Työeläkelakien muutoksilla on vaikutusta 16337: joonaa markkaa vuonna 1976. Vuonna 1980 myös valtion, kuntien, kirkon ja eräiden mui- 16338: valtion_ · lisämenot ovat noin 50 miljoonaa den julkisten laitosten palveluksessa olevien 16339: markkaa. eläketurvaan. · Näiden eläkelakien muuttamista 16340: koskevat esitykset annetaan erikseen eduskun- 16341: nalle. 16342: Erikseen toteutettava! lainmuutokset. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 16343: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 16344: Hallitus antaa eduskunnalle erikseen esityk- tukset: 16345: sen kansaneläkelain 30 §:n muuttamisesta siten, 16346: 16347: 16348: 16349: Laki 16350: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 16351: 16352: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16353: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 mo- 16354: mentti, 5 h § ja 7 c § sekä 8 §:n 2 ja 5 momentti, näistä 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne 16355: ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72), 5 a §:n 2 momentti sellaisena 16356: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa ( 690/68), 7 c § sellaisena kuin se 16357: on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa (500/71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin 16358: se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena 16359: kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa ( 439/69), sekä 16360: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 anne- 16361: tulla lailla (639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo- 16362: mentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966, 16363: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja 16364: 4 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla laeilla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla 16365: lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 moinentti sii11tyy 8 momentiksi, sekä 16366: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa, 16367: uusi 3 momentti seuraavasti: 16368: 16369: 5 §. Jos vanhuuseläke myönnetaan muusta ajan- 16370: Vanhuuseläk!keen määrä on jokaiselta täy- kohdasta kuin eläkeiän saavuttamista seuraavan 16371: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan kuukauden alusta, muutetaan eläkkeen määrää 16372: kuukaudelta 1/8 prosenttia eläkkeen perusteena alkamisajasta riippuen laskemalla määrä vakuu- 16373: olevasta palkasta. Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi tusmatemaattisia periaatteita noudattaen siten 16374: palvelusajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi- kuin sosiaali- ja terveysministeriö määrää. 16375: vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä 16376: on kuitelllkin. tältä osin jokaiselta täydeltä 5 a §. 16377: eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau- 16378: delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole- Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelusajaksi 16379: vasta palkasta. on luettava ai:ka 1 päivästä heinäkuuta 1962 16380: N:o .38 16381: 16382: siihen . <Saakka, kunnes ·työntekijä täyttää 6.5 7 a § .. 16383: vuoden iän, eläkkeen vähimmäismäärä on 3.3 16384: prosenttia eläkkeen perusteena olevasta pal- .Jos perhe-eläke myönnetään edunjättäjän 16385: kasta. jälkeen, joka kuollessaan ei saanut eläkettä, 16386: eläkkeen määrä lasketaan ikään kuin edun- 16387: jättäjä olisi kuolinpäivänään tullut työkyvyttö- 16388: 5b §. mäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä. 16389: Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy- 16390: tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täysi työ- 7 c §. 16391: kyvyttömyyseläke myönnetään työntekijälle, jon- Jos vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkeen 16392: ka työkyvyn on 4 §:n 3 momentin mukai- saaja on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta 16393: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen- 19.39 ja jos hänellä tai hänen puolisoUaan on 16394: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- sellainen 4 § :n 5 momentissa tarkoitettu 18 16395: sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- vuotta nuorempi lapsi, jolla eläkkeensaajan jäl- 16396: tään osaeläkkeenä. keen olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään 16397: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus eläkkeeseen lapsikorotus. 16398: määrätiiän 5 ja 5 a § :n · mukaan. Osaeläke on Jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen 1 päi- 16399: puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn- vää tammikuuta 1920, lapsikorotus on yhdestä 16400: tekijä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta lapsesta 20 prosenttia eläkkeen määrästä. Jos 16401: 1927, osaeläke on seuraavien prosenttilukujen eläkkeensaaja on syntynyt edellä sanottua myö- 16402: mukainen osa täydestä eläkkeestä: hemmin, prosenttiluvusta 20 vähennetään yksi 16403: jokaista vuotta kohden, jolla eläkkeensaajan 16404: Osaeläke prosenttia 16405: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä syntymävuosi ylittää vuoden 1919. Kahdesta tai 16406: 1919 tai aikaisempi 66 useammasta lapsesta lapsikorotus on kaksinker- 16407: 1920 64 tainen. 16408: 1921 62 Lapsikorotukseen oikeuttavien lasten luku- 16409: 1922 60 määrän muuttuessa suoritetaan siitä aiheutuva 16410: 192.3 58 eläkkeen tarkistus muutosta seuraavan maksu- 16411: 1924 56 kauden alusta. 16412: 1925 54 16413: 1926 52 8 §. 16414: 16415: Yhteensovitusraja lasketaan yhteensovitus- 16416: Jos työkyvyttömyyseläkkeen saajan työkyky perusteesta, jona .3 momentissa säädetyin poik- 16417: muuttuu siten, että . muutoksella 1 momentin keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen 16418: mukaan on vaikutusta eläkkeen suuruuteen ja perusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja 16419: jos muutoksen, kun otetaan huomioon myös jo saadaan ottamalla 60 prosenttia yhteensovitus- 16420: kplunut aika, voidaan arvioida jäävän pysyväksi perusteesta ja, jos yhteensovitusperuste ylittää 16421: ainakin vuoden ajaksj, tarkistetaan eläkkeen 586 markkaa kuukaudessa, vähentäniällä 6 pro- 16422: määrä · elä·kkeensaajan hakemuksesta tai eläke-· senttia ylitteestä kuitenkin enintään kansan- 16423: laitoksen aloitteesta muutosta lähinnä seuraavan eläkkeen perusosan määrä. Osaeliikkeenä myön- 16424: kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan alen- nettyä työkyvyttömyyseläkettä yhteensovitetta- 16425: neta ajalta, jolta sitä on jo suoritettu, eikä essa yhteensovitusraja on .30 prosenttia yhteen- 16426: koroteta pitemmältä ajalta kuin, däkkeensaajan sovitusperusteesta. 16427: tarkistushakemusta tai eläkelaitoksen tarkistus- ---:--- ~ -~-----:- -.·- - . ; - 16428: toimenpiteisiin. ryhtymistä lähinnä seuraavaa Jos saman edunjättäjän kuoleman: johdosta 16429: kalenterikuukautta edeltäneiltä kuudelta kuu- edunsaajille, myönnetyt tämän lain vähimmäis- 16430: kaudeltä. . ehtojen mukainen perhe·eläke, 4 momenti.ssa 16431: Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää- mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe~ 16432: detty, voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkau- eläke. taikka 1 momentissa mainittua muuta 16433: tettaessa päättää, että eläkettä maksetaan osa- eläkett~ tai jatkuvaa korvausta vastaava. ~P<:rhe,. 16434: ~ä~eenä ,:lliläärätyltä vuotta lyhyemmältäkin el~ke tai i~\kuva kot"Vaus· yhteeJitsä · ylittäy~t 16435: ·af.dta .. \' ... · .·'. ., yhteensovitusrajan, vähennetään .··. ~~mi4l ,lain 16436: N:o 38' 1 16437: 16438: mukaisesta eläkkeestä määrä; joka on yhtä suuri jälkeensä '•maksettaVäa' · perhe-eläkettä' miärliti 16439: oså ·ylitteestä, kuin: tämän lain vähimmäisehto- täessä sovelietaan ·• työntekijäin eläkdairt 16440: jen mukainen perhe-eläke · on 4 momentissa 5 a §: ää, •·sellaisena• kuin' se· on 20 ·päivänä jow 16441: -- mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista lukuuta 1968 annetussa laissa ( 690/68), siten 16442: perhe-eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta muunnettuna, että syntymävuosirajana pidetään 16443: huomioon eläkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- vuoden 1919 asemesta vuotta 1922 ja että pro- 16444: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- senttilukujen 16-22 asemesta käytetään pro- 16445: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläk- senttilukua 25. Vastaavasti ennen tämän lain 16446: keen perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtumaan 16447: 2 ja 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteen- perustuvaa osaeläkeenä myönnettyä työkyvyttö- 16448: sovitusperusteesta vähennettynä kutakin .edun- myyseläkettä määrättäessä sovelletaan, jos eläk- 16449: saajana olevaa 16 vuotta nuorempaa ,lasta koh· keensaaja on syntynyt ennen 1 päivää heinä- 16450: den kansaneläkelain 27 §:ssä tarkoitettuun kol- kuuta 1939, tyQ.ntekijäin eläkelain 5.h §:n 1 16451: manteen kuntaryhmään kuuluvassa kunnassa momenttia~ sellaisen~ ·kuin se 'on 28 päivänä 16452: puöliorvolle ·lapselle stioritettavan perhe"eläke- joulukuuta 1972 annetussa laissa (9.34/72), 16453: lain mukaisen eläkkeen määrällä sekä, jos tä- siten muunnettuna, että· syntymävuosirajana ·pi- 16454: män lait). mukaisena edunsaajana on myös leski, . detään vuoden 193) asemesta vuotta: 19.39 ja 16455: per~:-eläkelain mukaisen leskeneläOOkeen perus" että prosenttiluvun••3s· asemesta käytetään pro- 16456: osån määrällä. Perhe-eläkelain mukaisena vä- senttilukua 42. Edellä ·tarkoitettu· eläkkeen 16457: hennyksenä ei ·kuitenkaan oteta huomioon tarkistus tehdään tämän lain · voimaantulOsta 16458: enempää kuin 30 prosenttia yhteensovituspe- lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi silloin 16459: rusteesta. Jos perhe-eläkettä on 7 a §:n 1 mo- maksettava. Tarkistustå toimitettaessa eläkkei- 16460: merifin mukaisesti pienennetty edunsaajien lu- den yhteensovitus on tehtävä uudelleen, kui- 16461: kutpäärän perusteella,. alennetaan edellä sanot- tenkin siten, ettei maksettavan eläkkeen· määrä 16462: tuja prosenttimäjiriä samassa suhteessa. alene. 16463: _..:.._•_----- .:...-._------ Jos työnantaja ennen tämän .lain voikaan- 16464: Kansaneläkelain ja- perhe-eläkelain mukaiset tuloa on järjestänyt työntekijöilleen eläketur- 16465: el~kkeet otetaan 2 ja 5 momenttia sovellettaes- van, jossa ·eläkkeen määrä on suurempi kuin 16466: sa ·huomioon sen määräisinä kuin ne ovat kun~ työntekijäin eläkelain vähimmäisehtojeil mukai- 16467: kin vuoden tammikuun 1 päivänä. nen eläke, voidaan sen estämättä, mitä muualla 16468: laissa on säädetty, tätä koskevan vakuutuksen 16469: ehtoja tahi eläkekassan tai eläkesäätiön sään- 16470: 19h §. töjä muuttamalla suorittaa aikaisempaan eläke- 16471: turvaan tämän lain mukaisia eläkkeen koro- 16472: Jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi- tuksia vastaava vähennys edellyttäen, ettei elä- 16473: da esittää, mutta on todennäköistä, että edun- keturv-an kokonaisuutena voida katsoa raha- 16474: jättä)ä on kuollut, perhe-eläke voidaan myöntää arvoltaan alentuneen. Tällöin saa aikaisemmasta 16475: määräajaksi. eläkejärjestelmästä Vapautuvia varoja sosiaali- 16476: ja terveysministeriön antamien ohjeiden mukai- 16477: sesti käyttää työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun 16478: Tämän lain voimaantulosta säädetään asetuk- eläketurvan kustantamiseen. Ministeriö voi 16479: sella. muutoinkin antaa tarkempia ohjeita tämän mo- 16480: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- mentin soveltamisesta.· 16481: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen elä- Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- 16482: ketapahtumaan. Kuitenkin sovelletaan 8 § :n 7 tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työnte- 16483: momentin säännöksiä eläkkeiden yhteensovi- kijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeutta- 16484: tukseen, joka koskee tämän lain voimaantulon van iän, kun työntekijä on tullut eläkkeeseen 16485: jälkeistä aikaa. oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, kun 16486: Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen 16487: neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen 16488: eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen 16489: työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-elå"kkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu- 16490: edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää ·heinä- mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttöniyys- 16491: kuuta 1922, hänen eläkettään tai,kka hänen eläkkeen · muuttumista työkyvyttömyyseläk- 16492: 8 N:o .38 16493: 16494: kee~.: eläkkeen :muuttumista vanhuuseläk- Tämän lain 8 S:n ,4 momentissa säädetty 16495: keeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-eläk- markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistet- 16496: keen saamiseen el~eensaajan jälkeen. tua palkkaindeksilukua. . . 16497: '· 16498: 16499: 16500: 16501: 16502: Laki 16503: lyhytaikaisissa tyÖsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 16504: 16505: ·. Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16506: ml.lutetaan 9 piUvänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- 16507: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti ja. 9. §, •. . . 16508: . itäistä 1 s:n 1 mol#entti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat .29 päivänä 16509: joulukuuta 1972 annetussa laissa (9.35/72) ja 9 § sellaisena kuin se ·an muutettuna.16 päi- 16510: vänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetuilla laeilla· (640/66 ja 501/71), 16511: näin. kuuluviksi: 16512: 16513: . 1 §. 16514: Työntekijälle, joka työs~telee metsätyössä, ennen 1 päivää heinäkuuta 19.19, korotetaan 16515: uittotyössä, maatila. ja puutarhatalouden eri eläkettä kertomalla se lu~la, joka ~.aadaan, 16516: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- kun luku 264 jaetaan niiden kuukausien luku- 16517: parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama- määrällä, jotka sisältyvät aikaan heinäkuun 16518: työ~sä tahi kotimaanliikenteen .aluksessa taik- alusta 1962 sen kalenterikuukaudep.. loppuun, 16519: ka; sikäli kuin asetuksella säädetään, .muulla jona työntekijä täyttää 65 .vuotta. Sosiaali- ja, 16520: S!!llaisella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet terveysministei:iö voi antaa tarkempia ,määräyk- 16521: Ovat luonteenomaisia, on työnantajan kustan- siä edellä tarkoitetun korotuksen laskemisesta. 16522: nettava eläketurva vanhuuden ja tyBkyvyttö- Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy- 16523: myydenvaralta sekä tällaisen työntekijän omai- tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täyden työ- 16524: sille perhe-eläketurva tämän lain mukaari. Mi- kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mo- 16525: käli tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle, 16526: osin muutoin voimassa, mitä työntekijäin elä- jonka työkyvyn on 4 § :n 2 momentin mukai- 16527: kelain .3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen- 16528: 5 ja 6 momentissa, 4 a--4 c §:ssä, 5 b §:n tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- 16529: 3 ja 4 momentissa, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- 16530: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a- tään osaeläkkeenä ja sen määrä on puolet täy- 16531: 18 §:ssä ja 19 a-23 §:ssä on säädetty. destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on 16532: syntynyt ennen. 1 päivää tammikuuta .1927, 16533: osaeläke on seuraavien prosenttilukujen mu- 16534: 5 §. kainen osa täydestä elä.kkeestä: 16535: Vanhuuseläkkeen vuotuinen määrä on puoli- Osaeläke prOsenttia 16536: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 §:n Syntymävuosi täydestä eläkkeestä 16537: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 23 ikä- 1919 tai aikaisempi 66 16538: vuoden täyttämisen jälketn ansaitsemien niiden 1920 64 16539: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on 1921 62 16540: suoritettu v.akuutusmaksu tämän lain mukaan. 1922 60 16541: Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an- 1923 58 16542: sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem- 1924 56 16543: män kuin 200 markkaa, ei sinä vuotena ansait- 1925 54 16544: tua palkkaa kuitenkaan oteta huomion eläkkee- 1926 52 16545: seen oikeuttavana. Jos työntekijä on syntynyt 16546: N:o .38 16547: 16548: 9 s. laitosten kesken syntyy erimielisyyttä, ratkaisee 16549: Tässä laissa säädety'stä eläketurvasta vastaa- asian. 16550: vat 2 S: ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikäli 16551: kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraavasti: Tämän lain voimaantulosta säädetään ase- 16552: 1 ) vanhuuseläkkee8tä työntekijälle, joka 1 tuksella. 16553: päivänä heinäkuuta 1962 ei ollut täyttänyt 50 Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- 16554: vuotta, siltä osin kuin se perustuu ennen sitä rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- 16555: kalenterivuotta ansaittuihin palkkoihin, jona tapahtumaan. 16556: työntekijä täyttää 55 vuotta, on kukin eläke- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- 16557: laitos vastuussa määrästä, joka vastaa sosiaali- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 16558: ja terveysministeriön vahvistamien yleisten pe- eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai 16559: rusteiden mukaan laskettua eläkevastuuta; työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen 16560: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä- 16561: netty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, sekä myö- kuuta 1922 hänen eläkettään taikka hänen jäl- 16562: hemmin kuin vuonna 1970 kuolleen edunjät- keensä maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä 16563: täjän jälkeen suoritettavasta perhe-eläkkeestä, sovelletaan lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien 16564: jonka perusteena on edunjättäjän 7 §:n 1 mo- työntekijäin eläkelain 5 §:n 1 momenttia, sel- 16565: menttia soveltaen laskettu työkyvyttömyyseläke, laisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1972 16566: siltä osin kuin sitä on maksettu ajalta ennen annetussa laissa ( 935/72), siten rriuunnettu- 16567: sen kuukauden loppua, jona edunjättäjä · olisi' na, että syntymävuosirajana pidetään vuoden 16568: saavuttanut eläkeiän, näihin eläkkeisiin luet- 1919 asemesta vuotta 1922 ja että työntekijäin 16569: tuna myös työntekijäin eläkelain perusteella eläkelain 5 a § :ssä säädettyjen prosenttilukujen 16570: ehkä saatava eläkkeen osa, mutta ei sanotun asemesta käytetään prosenttilukua 25. Vastaa- 16571: lain 7 c §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n vasti ennen tämän lain voimaantuloa sattunee- 16572: perusteella eläkkeen alkamisen jälkeen annet- seen eläketapahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä 16573: tuja korotuksia, vastaa yksin se eläkelaitos, myönnettyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäes- 16574: jonka toimintapiiriin työntekijä tai edunjättäjä sä sovelletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt 16575: kuului saadessaan 7 §:n 1 momentissa tarkoi- ennen 1 päivää heinäkuuta 1939, lyhytaikai- 16576: tetun sairauden, vian tai vamman tai, jos hän sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 16577: ei silloin enää ollut tämän lain piiriin kuulu- 5 §:n 2 momenttia, sellaisena kuin se on mai- 16578: vassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jonka piiriin nitussa 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 16579: hän viimeksi oli kuulunut; laissa, siten muunnettuna, että syntymävuosira- 16580: 3) muista vanhuus-, työkyvyttömyys- ja per~ jana pidetään vuoden 1935 asemesta vuotta 16581: he-eläkkeistä, lukuun ottamatta työntekijäin 1939 ja että prosenttiluvun 38 asemesta käy- 16582: eläkelain 12 §:n 1 momentin 2 kohdan mu- tetään prosenttilukua 42. Edellä tarkoitettu 16583: kaisesti maksettavaa määrää, samoin kuin eläk- eläkkeen tarkistus tehdään tämän lain voimaan- 16584: keen osista, jotka ylittävät 1 ja 2 kohdassa tulosta lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi 16585: mainitut määrät, työttömyyseläkkeestä sekä silloin maksettava. Sitä suoritettaessa on 16586: työntekijäin eläkelain perusteella maksettavista lisäksi otettava huomioon, mitä lyhytaikaisissa 16587: vastaavista vähimmäiseläketurvan mukaisista työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 16588: eläkkeistä ja eläkkeen osista ja eläketurvakes- muuttamisesta 20 päivänä joulukuuta 1968 an- 16589: kuksen kustannuksista vastaavat eläkelaitokset netun lain ( 691/68) voimaantulosäännöksen 3 16590: yhdessä työntekijäin eläkelain mukaista toimin- ja 4 momentissa on säädetty. Tarkistusta toi- 16591: taa harjoittavien eläkelaitosten kanssa, niin mitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on tehtävä 16592: kuin on säädetty työntekijäin eläkelain 12 §:n uudelleen, kuitenkin siten, ettei maksettavan 16593: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa; sekä eläkkeen määrä alene. 16594: 4) jos työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 mo- Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- 16595: mentin mukaisesti on vähennettävä tähän lakiin tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työn- 16596: perustuvaa eläkettä, josta vastaavat kaksi tai tekijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeut- 16597: useampi eläkelaitos, jaetaan vähennys näiden tavan iän, kun työntekijä on tullut eläkkee- 16598: kesken niiden vastuulla olevien eläkkeen osien seen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, 16599: suhteessa. kun työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen 16600: Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkem- oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen 16601: mat ohjeet vastuun jakamisesta ja, jos eläke- todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen 16602: 2 8807/74 16603: ··' .;.;~·c:<··· ·: Lak1· ·.... ·... · " 16604: ·· .,,. '" ;,,·;; ..., ·., ,ni~iitlbiJ&ydtiåii~~.. ·.~Iäket~ri· :roiiutt~~~s~sta . 16605: .. #apsk~~h~.~a.~~ök~~n fu~~tlis~sti:. ,;,."' ··, ''... . . ..... · H 16606: 16607: · .: ktjf!tdlttaJJ.•..t4 ·_päiyänä_··. ~eihä'&uupi; ,19~9 .annet':lri · ~aialoasyrittäjit:rt eläkela4t • {461/69) 16608: '10. §•:'n~ ~· nibm'e)lbti; 'sellaisena lhlin se on 17 . päivänä joulukuuta' 1971 anned.issa lai§sa'. 16609: (873/71);,: .. ·. . .. . ·... 16610: muutetaan '6 c. §:n 1 momentti,' !'o §:n 1 momentti; f9 §:n 1 rnon1entti ja 22 §:n 16611: 5 momentti, 16612: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin· se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 16613: annetussa laissä (219/74), 10 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä 16614: joulu~m.ita 197~ annetussa laissa sekä 19 §:n 1 inomentti ja 22 §:n 5 momentti sellaisina 16615: kuin 11e ovat 29 p~ivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä 16616: lisätä4n 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 2.3 päivänä joulukuuta 1970 16617: annetulla latlla ( 8.30/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 16618: 2 momentti, jölloin nykyinen 2; .3, 4 ja 5 momentti siirtyvät .3, 4, 5 ja 6 momentiksi, ja 16619: 22 §:ääri, sellaisena kain se on osittain muutettuna 7 'päivänä heinäkuuta 1970 annetulla 16620: lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 6 momentti, 16621: jolloin nyky~nen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti: 16622: 16623: 6 c §. 16624: Sukupolven\raihdoseläkkeenä maksetaan pe- tettu maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta- 16625: rusmäärå ja lisäosa. Eläkkeen perusmaara on maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta- 16626: yhtä suuri kuin ·se tämän lain mukainen· työ- malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 16627: kyvyttömyyseläke, joka maatalousyrittäjälle olisi maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu 16628: myönnetty,· jos hänellä viljelmän hallinnan siir- on 2/5 perusprosentln mukaan .lasketusta va- 16629: tymishetkellä olisi ollut oikeus täyden työky- kuutusmaksusta, maatalousyrittäjälle vahvistetun 16630: vyttömyyseläkkeen saamiseen. Perusmääräri suu- työtulon 8 000 markan mäarään saakka sekä 16631: ruutta määrättäessä d kuitenkaan oteta huo- ylittävältä työtulon osalta perusprosentin mu- 16632: mioon ·seliaista oikeutta eläkkeeseen, joka pe- kainen. Perusprosentin ministeriö vahvistaa 16633: rustuu . maatalousyrittäjän työ- tai virkasuhtee- vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä, 16634: seen taikka muuhun kuin tässä laissa tarkoi- jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin 16635: tettuun yrittäjätoimintaan. Eläkkeen lisäosa on eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen vakuu- 16636: yhtä sul\ri :kuin )apsettoman yksinäisen hen- tuksen keskimääräistä vaki.mtusma,ksua prosent- 16637: kilöri kansane.läkke~n perusosan ja täysimääräi- teil1a ~alkoista: • . · ·· · · · · · .· · · 16638: seh tuldosa,it yhteeil:hiskettu • määrä kan~anelä --- -;---~:--r-- ~--- . - - - - 16639: -,.. 16640: _'. 16641: 16642: kelain' 27"§':ssä · tarkölt:etussa kolmann~ssa kun- 16643: taryhti1ässä ,.:~l}~upolvenvaihdoseläkkeeh alka- 16644: l9··S. · 16645: mishetk~Uä. ·.Jos. :kuitenkin maatalousydttä,jän ·.Jollei tästä laista muuta· seuraa, on soveltu- 16646: vin osin lisäksi vastaavasti·voimassa, mitä työn- 16647: aviop~olis,c;>lla .)i}yö~· on oikeus ~~ada sukupol- 16648: yenvaihdosdäkettä, ·aiennetaån lisäOsan määrää tekijäin 'eläkelain .3 § :n .3· ja 4" momentissa, 16649: 12 pro~ep,tUl~. ' · ·· · · · · · ·· · 4, 4 b, 4-c, 5 .b; 7 a ·ja 7 c..........,9 a: §:ssä, 11 §:n 16650: ,,. ' ; '· ·. ' 1 momentissa, 12 §:h· 1 inothentifi-.5 kohdässa, 16651: 1.3 ja 14 §:ssä sekä 16-21 a ja 22 §:ssä,s-ekä 16652: . :, .•••. i .. ,..• ,, ;>:. >·. '10· §•;-· :· lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien ·työntekijäin 16653: . :M'li1:J: kui:n'<9äljempänä 2 ·momentissa: :tar.koP. eläk~lain 10::§:n 3 monientissa'on säädetty. ' 16654: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä Jos ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sattu- 16655: sovellettaessa syntymävuosirajoina pidetään, n_eeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 16656: vuoden 1939 asemesta vuotta 1947, vuodeJL'll' ~äkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen, työt- 16657: 1920 asemesta vuotta 1928 ja..,;y!l:.:L~~~~f:9., 1 :~r.J:OO!.YYS~äk~~n tai sukupolvenvaihdoseläkkeen 16658: asemesta vuotta 1927. · saaja taikka perhe-eläkkeen edunjättäjä on syn- 16659: - - - - - - - - - - - - - ~ ty;':lyt ~~:.ll~Th:}Ä:P#zY~~.~WQW~li\tJ!:;.lt9:WJ ..hänen 16660: ,;" 1 ,: ;~ •,·~ i···)·>\'~,:.>~ ,,,,:..:;;., r''''[l.iV•·; ;;>r;~:··tt).!;lk,€itäf.11:d~~~~.:B~.ll~~·J1~lfqcp~,A\1W,~~avaa 16661: ~:V:!>!~< ;.·\\",; ;;j<r:~/§.~ ~,;, ;;i,q P~: "' i:~:: ·~y~~1t~~e;~~ ek~i:f~a~~! ~~~;~~~~f:: 16662: Sttn ~s~~f1~ 1 J:I?.it~,,~. §:n: 11 fll~~nfis~, 9n.: ,s~H~ti~e.qa;r.k~l,IJ,; pe o!l •f9. ;:p~v~qä ,j9Ji!lt,t~uuta 16663: sä~qeti~,: .~~.~9. J,,1 J?,äi~~ä ,t~~~i;lql~tf~t,,J94.~ 1?72i aJl\le.t~S,S4 l~is~a, ( ~36/;7?()J0! 1 ~~~~d1WUn 16664: syntY.l1~i;·1l!fl,<l~~oti:sYtittäj~.q •,y~u\!~~~·k:keetJ.\ Jiie,~t411a:,,e~pi ~y,n,t~111ävuo~~r~ja9{l,~e~~äp\ vuo- 16665: ja täyden ty~fYY:YJF.f>~yysel~~n,'\; ;'~~är~, ::on,1 ! ) cien J?P· as~!Ue.§~ V'-lQl:t~. ;1 ?;JQ. j~ ;~Hä prqsept- 16666: jos eläkkeeseen oikeuttavaksi on luettava aika tiluvun 22 asemesta käytetään prosenttilukua 16667: .l·päi~ästä tammikuuta 1970 siihen saakka, kun 25. Vastaavasti ennen 1 päivää heinäkuuta 16668: måätiilousytil:täjä täyttää 65 vuotta, '33 prö- 1975 sattt.tneeseen eläketapahtumaan. ~rustu 16669: sentthi eläkkeen ,perusteena ·olevasta ·. työtu- vaa osaeläkkeenä myönnettyä työlwvyt.tö~yys 16670: losta. ·Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole Juet- eläkettä määrättäessä ·sovelletaan, jos eläkke:en- 16671: tava 'koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen saaja on syntynyt ennen. 1 päivää, tammikuuta 16672: määrä on sama suhteellinen osa sanotusta eläk- 1947, sanottua 22 §:n 5 mom.enttia site~ 16673: keestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuukau- muunnettuna, että syntymävuosirajana pide- 16674: sien liiku on koko edellä mainittuun aikaan tään vuoden 1943 asemesta vw;>tta:l947ja että 16675: sisältyvien täysien kuukausien <luvusta. Jos maa- prosenttiluvun 38 asemesta kä,yte.tä?n prosent- 16676: talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- tilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkis- 16677: mikuuta 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työ- .tus tehdään 1 piiivästä heinäkuuta 1975 lukien, 16678: kyvyttömyyseläke lasketaan siten, että osaelä- jos eläkettä muutoinkin olisi. silloin maksettav11. 16679: ke on seuraavien prosenttilukujen·; mukainen Tarkistusta toimitettaessa eläkkeiden. yhteen- 16680: osa täydestä eläkkeestä: sovitus on tehtävä uudelleen, kuitenkin siten, 16681: osaeläke prosenttia ettei maksettavan eläkkeen määrä alene. 16682: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- 16683: 1927 tai aikaisempi 66 tuman katsotaan sattuneen silloin, kun maata- 16684: 1928 64 lousyrittäjä on täyttänyt eläkkeen saamiseen 16685: 1929. 62 oikeuttavan iän, kun maatalousyrittäjä on tul- 16686: 1930 6.0 lut eläkkeeseen oikeuttavassa määrin työkyvyt- 16687: 1931 58 tömäksi, kun maatalousyrittäjää koskeva työt- 16688: 1932 56 tömyyseläkkeeseen oikeuttava työvoimaviran- 16689: 1933 . 54 omaisen ensimmäinen todistus on. annettu, 16690: 1934 52 kun viljelmän luovutus sukupolvenvaihdoseläk- 16691: . .· keen. saamiseksi on tapahtunut tai kun maa- 16692: . Mitä 5 momentissa on ·säädetty, koskee myös talousyrittäjien eläkelain 6 g § :ssä tavkoitettu 16693: henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 ja 3 ehdollinen päätös sukupolvenvaihdoseläkkeen 16694: momentissa tarkoitettu vapaaehtoinen •. vakuu. myöntämisestä on annettu;. taikka kun perhe- 16695: tus. ~lä>kkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena,: elä- 16696: J~etapahtumana •.. ei •. Jällö.iA •. •,kqil;<mk~ >', p.i®.tä 16697: työttöl;D.yyseläk,k~ ·. - muuttUmista .. -' ,JyökyY'yttö- 16698: ' • , : ·' , " . , • . m.yyseläkk:eeksi, ty()kyvyttQ$yyseläkkeen :muut~ 16699: ...•. ':färnän· .lain. lO ,§ :n .,.1··· momentti: .tulee, vOi~ tumista· .sukupolvenvaihdo~iikkee&~i, •.. eläkkeen 16700: w.aan, 1 . päivän1L tammikuuta ,1975,,· Muilta .p;~,uuttumjsta vanhuusel~keek~.i ·.eikä oil-e,uden 16701: o&in ' tämän ' lain •. voimaantulosta;.'. säfldetään sy~tymistä. perhe-eläkkeen sa~tmis.een eläkkeen~ 16702: asetuksella. • . • · , '· " : saaj~tdälk~en. · .,.,, : ·' · .,., 16703: ·" .l'ätä lakia sotrelletaan eliik:keeseen,,,jpka pe- Tämän laifi· 10. §:n 1 momentissa· säädetty 16704: tustuu ·' 30 -päiyän kesäkuuta ·1975,. jälkeen: sat• markkamääJ;ä :vastaa.· vuodelle·· !970 v-ahvi~~et- 16705: t:uneeseen Säk~tllPahtumaan. ,, ,,, · ,,, . • ,, tua palkk~iu&ksiluku~.:. ; ,;,, .-. ·· .··.' 16706: 12 N:o 38 16707: 16708: 16709: 16710: Laki 16711: yrittäjien eläkelain muuttaniisesta. 16712: 16713: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16714: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 17 S:n 1 mo- 16715: mentti ja 19 S:n 5 momentti, ·sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 16716: laissa (937 /72), sekä 16717: lisätään 17 S:ään uusi 2 momentti, jolloin ny'kyinen 2; 3 ja 4 momentti siilltyVät 3, 4 ja 16718: 5 momentiksi, ja 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 16719: 1970 annetulla lailla ( 468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, 16720: uusi 6 momellltti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti: 16721: 16722: 17 §. Osaeläke prosenttia 16723: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä 16724: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu- 16725: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn- 1927 tai aikaisempi 66 16726: tekijäin eläkelain 3 §:n 1, 3 1a 4 momentissa, 1928 64 16727: 4, 4 b, 4 c, 5 b, 7 a ja 7 c - 10 §:ssä, 11 §:n 1929 62 16728: 1 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa 1930 60 16729: ja 4 momentissa, 13 ja 14 §:ssä sekä 16- 1931 58 16730: 21 a ja 22 §:ssä on säädetty. 1932 56 16731: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä so- 1933 54 16732: vellettaessa syntymävuosirajoina pidetään vuo- 1934 52 16733: den 1939 asemesta vuotta 1947, vuoden 1920 16734: asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 asemesta Mitä 5 momentissa on säädetty, koskee myös 16735: henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 momen- 16736: vuotta 1927. 16737: tissa tarkoitettu vapaaehtoinen vakuutus. 16738: 16739: 19 §. 16740: 16741: Sen estämättä, mitä 5 §:n 1 momentissa on Tämän lain voimaantulosta säädetään asetuk- 16742: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn- sella. 16743: tyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja täyden työ- Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- 16744: kyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkeeseen rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- 16745: o~keuttavaksi on luettava aika 1 päivästä tam- tapahtumaan. 16746: mikuuta 1970 siihen saakka, kun yrittäjä täyt- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- 16747: tää 65 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen perus- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 16748: teena olevasta vuotuisesta työtulosta työtulon eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai 16749: 20 000 mavkan määrään saakka ja sen ylittä- työttömyyseläkkeen saaja tai!kka perhe-eläkkeen 16750: vältä osalta 1/8 prosenttia jokaista täyttä eläk- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää ·tam- 16751: keeseen oikeuttavaa kuukautta kohden. Sanot- mikuuta 1930, hänen eläkettään taikka hänen 16752: tuun rajamäärään sovelletaan tämän lain 13 §:n jälkeensä maksettavaa rperhe-eläkettä määrät- 16753: säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeuttava:ksi ole täessä sovelletaan yrittäjien eläkelain 19 §:n 16754: luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen 5 momenttia, sellaisena kuin se on 29 päivänä 16755: määrä on sama suhteellinen osa edellä tarkoi- joulukuuta 1972 annetussa laissa (937 /72), 16756: tetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeuttavien siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi- 16757: kuukausien luku on koko mainittuun aikaan detään vuoden 1927 asemesta vuotta 1930 ja 16758: sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos yrit- että prosenttiluvun 22 asemesta käytetään pro- 16759: täjä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta senttilukua 25 sekä prosenttiluvun 1/12 ase- 16760: 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työkyvyttö- mesta prosenttilukua 1/11. Vastaavasti ennen 16761: myyseläke lasketaan siten, että osaeläke on tämän lain voimaantuloa sattuneeseen eläketa- 16762: seuraavien prosenttilukujen mukainen osa täy- pahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä myönnet- 16763: destä eläkkeestä: tyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä so- 16764: N:o .38 13 16765: 16766: velletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen jä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeuttavan 16767: 1 päivää tammikuuta 1947; sanottua· 19 §:n iän, kUh yrittäjä on ,tullut eläkkeeseen oikeut· 16768: 5 JIJomenttia siten muul\lllettuna,. että syntymä- tavassa määrin, työkyvyttömäksi, kun yrittäjää 16769: vuosirajana pidetään ..vuoden 1943 asemesta koskeva työttömyyseläkkeeseen. oikeuttava työ- 16770: vuotta, 1947 ja että prosenttilttVun' ):8. asemes- voimaviranomaisen . ensimtnäinent~ tOdistus. on 16771: ta käytetään prosenttiluku,a 42 sekä prosentti- annettu tai kun perhe-eläkkeen edunjättäjä on 16772: luvun 1/12 ~t~ prosenttilukua l/11. kuollut. Uutena eläketapahtumana . ei · tällöin 16773: Edellä tarkoitettu eW~een tarkistus tehdään kuitenkaan pidetä työttömyyseläkkeen muut- 16774: tämän lain vqimaantulosta lukien, jos .eläkettä tumista työkyvyttömy:yseläkkeeksi; · eläkkeen 16775: muutoinkin olisi silloin. maksettava. Tarkistus- muuttumista vanhuuseläkkeeksi eikä oikeuden 16776: ta toimitetta~sa eläkkeiden yhteen~ovitus on syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen- 16777: tehtävä uudelleen, kuitenkin siten, ettei mak· saajan jälkeen. 16778: settavan eläkkeen määrä alene. Tämän lain 19 §:n 5 momentissa säädetty 16779: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet- 16780: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun yrittä· tua palkkaindeksilukua. 16781: 16782: 16783: 16784: La•ki ·· 16785: kansaneläkethlri muuttamisesta. 16786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 16787: muutetaan 8. päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (.347 /56) 30 §:n 2 mo- 16788: m.entin 3 jä·4<··ko~t~ sekä, 4 momentti, ...: :~ - ' - 16789: näistä 2 momeritiil 3 kohta sellaisena kuin se on 20 päivänä toukokuuta 1966 annetussa 16790: laissa (295/66) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa 16791: laissa (220/74), sekä 16792: lisätään lakiin uusi 30 c § seuraavasti: 16793: 16794: 30 §. •koitetun lain, eläkesäännön tai eläkeohjesään- 16795: -----.---~---~~-~~ nön · taikka merimieseläkelain mukaista van- 16796: Vuosituloksi ei lueta: huus- tai työkyvyttömyyseläkettä siltä osin 16797: kuin tällaisten eläkkeiden yhteismäärä kumman- 16798: kin puolison osalta 'erikseen laskettuna ei ylitä 16799: 3 ) jos tässä kohdassa tarkoitettu eläke pe- 3 000 markkaa; 16800: mstuu ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sat- 16801: tuneeseen eläketapahtumaan, työntekijäin elä- 16802: - . 16803: ~- ~----- 16804: ' 16805: ------ 16806: Mitä 2 momentin 3, 4 ja 10 kohdassa on 16807: kelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrittä- sanottu vanhuus- ja työkyvyttömyyseläkkeistä, 16808: jien eläkelain vähimmäisehtojen mukaista van- sovelletaan vastaavasti myös työttömyys- ja su- 16809: huus- ja työkyvyttömyyseläkettä, lyhytaikaisissa kupolvenvaihdoseläkkeeseen. 16810: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tai 16811: merimieseläkelain nojalla myönnettyä vanhuus- 30c §. 16812: ja työkyvyttömyyseläkettä sekä työntekijäin Edellä 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohdassa 16813: eläkelain 8 §:n 4 momentin 3-9 kohdassa tarkohett,m eläketapahtuman katsotaan sattu- 16814: tarkoitetuista vanhuus- ja työkyvyttömyyseläk- neen silloin, 16815: keistä määrää, joka on kunkin eläkkeen osaltit 1 ) kuri vakuutettu on täyttänyt eläkkeen 16816: sen perusteena olevasta palkasta 1/9 prosent- saamiseen oikeuttavan eläkeiän; 16817: tia jokaiselta eläkettä määrättäessä huomioon 2) kun vakuutettu on tullut eläkkeen saa- 16818: otetulta kuukaudelta, ei kuitenkaan useammalta miseen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi; 16819: kuin 360 kuukaudelta; 3) kun vakuutettua koskeva työttömyyseläk- 16820: 4) eläkkeensaajalle tai hänen puolisolleen keeseen oikeuttava työvoimaviranomaisen en- 16821: suoritettavaa 30 päivän kesäkuuta 1975 jäl- simmäinen todistus on annettu; taikka 16822: keen sattuneeseen eläketapahtumaan perustuvaa 4) kun viljelmän luovutus sukupolvenvaih- 16823: työntekijäin eläkelain 8 § :n 4 momentissa tar- doseläkkeen saamiseksi on tapahtunut tai maa- 16824: 8807/74 16825: 14 N:o 38 16826: 16827: ; '.·:::~ .:-~r~-~/:·:_':·,>;· :"'..:,;;.~<~-:~· ;~}~~' .. _,, • .;~"t·,r) c-:\J,;:}\•. 16828: talousyrittäjien däkelain 6-g S:ssä tarkoitettu Enlien~;,iaifi: •wiriiliantuklå '~k.msandäkOOUtt>~ 16829: ehdollinen :.:päätöS sukupolvenvaihdoseläkkeen sen•·:onv;;cy'mlyttävä-J~llisiin ~ i.toi:m~ita'iii!h 16830: myöntämisestä on annettu. · lain· ·:tiiytäntiö't:i.panolt •\f!irtetli · '• - •·... : ·• f: r ' 16831: ·Sen .estämättä, mitä 1 ·momentissa ort sää· Kmttaft&äktlaissa, säid«iYJ'ert ·.· clakkeidea. .ja 16832: detty, uutena· eläketapaht~a ei pidetä työt~ awsttmen ~. sit<:>mrsest4''•elinkus-tannaksiiti \ arute: 16833: töill)ryseläkkeen .muuttumista työkyvyttömyys:.: tun Jaint(J.$48/rJö. )<fililkåi!tta :korotu5tå 'tai•:alen:l 16834: eläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muuttu· nusta: :·toimeea.Pmtaesst•-l .Jkatsbtaan- -30: . SHi' 2 16835: tnista ·· sukupo1venvaihdoseläkkeeksi eikä eläk- motrlent(a•4 kohdässia :s~tyn · ma~äätibi 16836: keen ·muuttumista vanhuuseläkkeeksi. vastaäVari vitälli~n: :eliakustannusindeksin •'5itä 16837: pisteltikua,•i·j(mlta ·:mitk~: 1 -~iväfiä: tammi; 16838: Tämän lain voimaantulosta säädetään · ase- kuuta 11J75."måksettaVlna ~olevien- 'bnsäilel!ik~ 16839: tuksella; keiden suuruus on kskettu. .. · 16840: - .f r. 16841: 16842: 16843: Laki 16844: kansaneläkelain 30 §:n väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voimassaolaajan 16845: pitentämisesqi." 16846: · •'/:, .·a.•;r> 16847: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16848: .. 16849: Kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta muut- tua ~~~k,,oöö,1/73) Qn «leUeen: ,soVdlettava 16850: tamisesta . 29 päivänä joulukuuta 19? 3 annet· 30 .päiyijiin kesäkuuta l9j5 saakka . 16851: 16852: 16853: . ',' ~- 16854: 16855: 16856: 16857: 16858: Laki 16859: eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen tekemisestä eräissä tapauksissa annetun lain 16860: voimassaolaajan pitentämisestä. 16861: 16862: ·.Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16863: 16864: Eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen edelleen sovellettava 30 päivään kesäkuuta 16865: tekemisestä eräissä tapauksissa 29 päivänä jou- 1976 saakka. 16866: lukuuta 1973 annettua lakia ( 1002/73) on 16867: 16868: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 16869: 16870: 16871: Ta8avallan PreSidentti 16872: URHO KEKKONEN 16873: 16874: 16875: 16876: 16877: Sosiaali· ja ~tveysministeri Seiia Karkinen 16878: ·~; .' « ; ' 16879: 16880: ·'······ 16881: '-' - : \~ 16882: 1974 vp. -- V. M. - Esitys n:o 38. 16883: 16884: 16885: 16886: 16887: S osia a Ii v a Ii o kunnan mietintö n:o 13 halli- 16888: tuksen esityksen johdosta laiksi työntekijäin eläkelain muutta- 16889: misesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 16890: 16891: Eduskunta on päätöspöy•täkirjan ottein 23 sesta, ed. Linkolan ym. lakialoitteen n:o 294 16892: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- lai:ksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta ja 16893: va1iokunnw. valmi3televasti käsiteltäväksi halli- ed. Tupamäen Ja:k.ialoitteen n:o 295 laiksi 16894: tuksen esityksen n:o 38 lai:ksi työntekijäin työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 16895: eläkelain muuttamisesta sekä eräiksi siihen Iiit- Tässä yhteydessä vali01kunta on päättänyt 16896: tyv.iksi laeiksi. Samassa tarkoituksessa edus- ottaa myös :käs1teltäväksi edu~kunnal) 28 päi- 16897: kunta on lähettänyt valiokuntaan 10 päivältä vältä maaliskuuta 1972 valiokootaan lähettä- 16898: maaliskuuta 1972 ed. Lin:kolan ym. lakialoit- mät ed. Häkämiehen ym. toivomusaloitteen n:o 16899: teen n:o 366 biksi •työntekijäin eläkelain muut- 174.5 ennen 1. 1. 1905 syntyneiden .yrittäjien 16900: tamisesta, ·ed. Tiilikaisen ym. lakialoitteen n:o oikeut-tamisesta yrittäjäelälkkeeseen, ed. Kaipai- 16901: 377 laeiksi ·työntclcijäin eläkelai.n ja lyhyta~kai sen ym. toivomusaloitteen .n:o 1794 kansan- 16902: Siissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain elakejärjestelmän muod<>stamisesta yleiseksi pe- 16903: muuttamisesta, ed. E. Niskasen ym. Jalkialoit- ruselä:kejärjestelmäksi, ed . .Linkolan ym. toivo- 16904: tteen n:o 382 1aeirksi työntekijäin dälkelain, musaloitteen n:o 1901 vanhimpien työntekijä- 16905: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työ..'l.teklijäin ryhmien saattamisesta työntekijäin eläkelain 16906: eläkelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrit- piiriJn, ed. Petkkalan ym. toivomusaloitteen n:o 16907: täjien eläkelain muuttamisesta, ed. Linkolan 1956 eläkejärjestelmien yhdistämisestä ikoko" 16908: ym. 1lclci.aloitteen n:o 388 laiksi yrittäjien eläke- naiseläkejärjesteltnäksi, ed. Pekkarisen ym. toi- 16909: lain muuttamisesta:, ed. 0. Kankaa..'l. ym. laiki- vomusaloitteen n:o 1963 maatalousyrittäjien 16910: aloitteen n:o 390 laiksi maatalousyrittäjien elä- elä!k.elai.n mukatis·ten työtulojen !korottamisesta 16911: kelain muuttamisesta ja ed. 0. Kankaan ym. ja vaikuutusma!ksujen suorittamisesta valtion 16912: lakialoitteen n:o 391 daeiksi maatalousyrittäjien varoista, ed. Pekkarisen ym. toivomusaioitteeri 16913: eläkelain ja yrittäjien eläkelain muuttamisesta n:o 1967 yrittäjien eläkelain mutkaisten vakuu· 16914: ( :kai:k!l.d 1972 vp.), 2 !Päivältä maa!lis:kuuta 'tustn1l!k.sujen m~ksamisesta valtion varoista, ed. 16915: 1973 ed. Liedeksen ym. ia!klialoitteen n:o 1.56 Sukselaisen toivomusaloitteen n:o 2068 tulo- 16916: h.ilksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta, ed. harkinnasta riippumattoman ikansaneläkejärjes' 16917: P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 158 laiksi telmän aikaansaamisesta, ed. V. Vennamon ym. 16918: työntekijäin elälkelain 5 §:n ja lyhyttaikaisissa toivomusaloitteen n:o 2192 riittävän työeläk- 16919: työsuhteissa olevien työntekijäin eH~kelain keen maiksamisesta sitä tarvitseville ja ed. V. 16920: 5 §:n 1 momentin muuttamisesta ja ed. 0. Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 2199 16921: Kankaan ym. lakiaioitteen n:o 159 laiksi maa- TEL- ja LEL-elälkkeiden korottamisesta (kaikki 16922: talousy!Wttäjien elälkelain ja ydttäjie.n eläkelain 1972 vp.), 20 päivältä maaliskuuta 1973 lähe- 16923: muuttamisesta (:kaikki 1973 vp.) sekä 12 päi- ·tetyt ed. Rekosen ym. toivomusaloitteen n:o 16924: vältä maaliskuuta 1974 ed. Lemströmin ym. 594 alimman eläkkeen saattamisesta 650 mar- 16925: lakialoitteen n:o 263 lai1ksi •työeläkkeiden nosta- kan määräiseksi ja suurimpien eläkkeiden alen- 16926: misesta vähimmäispal!kan tasolle ja 26 päivältä tamisesta ~a ed. Rytkösen yni. toivomusaloit- 16927: huhtikuuta 1974 ed. rP. Vennamon ym. laki- teen n:o 600 vähimmäiseläkettä ja eläkkeelle 16928: aloitteen n:o 292 Jaitksi työ.ntekijäin eläkelain määrättävää ylärajaa koskevien sää.nnösten ai- 16929: muuttamisesta sekä eräi:ksi Sliihen :liittyviksi kaansaamisesta eläkelrureihin ( 1973 vp.) selkä 16930: laeilk:si, ed. Ruokolan ym. lakialoitteen n:o 293 19 päivältä maaliskuuta 1974 Jähetetyt ed. 16931: laiksi maa!talousyrittäjien eläkelain muuttami- Kadnuiaisen ym. toivomusaloitteen n:o 500 16932: 704/74 16933: 2 1974 vp~ --V. M.- Esitys n:o 38. 16934: 16935: täysimääräisen kansaneläkkeen perusosan myön- Hallituksen esitykseen sisältyvät iatkiehdo- 16936: tämisestä pientä virka- tai työeläkettä ~ville, tukset vastaavat sisällöltään tulopoliittiseen 16937: ed. Mäkelän ym. toivomusaloitteen n:o 532 kokonaisratkaisuun liittyviä etujärjestöjen ehdo- 16938: työeläkejärjestelmien uudelleen järjestämisestä, tuksia eläketason korottamiseksi ja eläkejärjes- 16939: ed. Mänttärio ym. toi:vomusalo1tteen n:o 537 telmien kehittämiseksi. Työeläkkeiden karttu- 16940: yhtenäisen eläkejärjestelmän aikaansaamisesta misprosentti-a ehdotetaan ikorotettava!ksi työ- 16941: ja ed. Westerholmin ym. toivomusaloitteen n:o eläkelakien voimaantulon jälkeiseltä !lljalta 16942: 592 työeläkkeiden korottamisesta ja saattami- 1 prosentista 1,5 prosenttiin palvelusvuodelta. 16943: sesta etuoikeutetuksi tuloksi kansaneläkettä Täysimääräinen eläke olisi nykyisen 40 prosen- 16944: määrättäessä. tin sijasta 60 prosenttia :paJ!kasta. Se ansaittai- 16945: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet siin 40 vuodessa. 16946: kuultavina sosiaaliministeri Pentti Pekkarinen, Hallitu!ksen esitykseen sisältyvissä lakiehdo- 16947: kansliapäällikkö Kari Puro ja hallitusneuvos tuksissa esitetään •työeläkkeen vähimmäiselä- 16948: Heimer Sundberg sosiaali- ja terveysministeri- kettä korotettavaksi nykyisestä 22 prosentista 16949: östä, kansliapäällikkö Kauko Sipponen tasavalJan 33 prosenttiin eläkkeen perusteena olevasta 16950: presidentin kansliasta, hallituksen varapuheen- palikasta. Osaeläkkeen vähimmäismäärä kohoaisi 16951: johtaja Teivo Pentikäinen, toimitusjohtaja 19 prosentista 22 prosenttiin palkasta. Työ- 16952: Juhani Salminen ja johtaja Matti Uimonen Elä- eläkkeen lapsikorotus muutettaisiin koskemaan 16953: keturvakeskuksesta, pääjohtajan sijainen, johtaja vain niitä i!käluokkda, jotka ~känsä vuoksi eivät 16954: Margit Eskman, osastopäällikkö Juhani Jäntti, voi saavuttaa täyden tavoitteen mukaista elä- 16955: osastopäällikkö Kalle Vilja·vuori ja toimistopääl- kettä. · 16956: likkö Pekka Tuoroisto kansaneläkelaitoksesta, Hallituksen esityksen mu\kaan eläkkeiden yh- 16957: iainopillinen johtaja Seppo Pietiläinen ja osas- teensovitusraja määrättäisiin 60 prosentiksi yh- 16958: topääl~ö Taisto Paatsila Maatalousyrittäjien 'teensovitusperusteesta vähennel)tynä !kansan- 16959: eläkela1toksesta, sosiaalisihteeri Matti Savola eläkkeen perusosalla. Jos tämä peruste on suu- 16960: Suomen Ammattiliittojen Kesikusjärjestöstä, rempi kuin 1 300 markkaa kuukaudessa (palk- 16961: johtaja Tapani Kahri Suomen Työntajaio Kes- kaindeksiluku 315), vähennettäisiin sanotusta 16962: kusliitosta, valtuuston puheenjohtaja Matti 60 prosentin rajasta kansaneläkkeen perusosa, 16963: Kaukoranta Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestö- ei kuitenkaan enempää !kuin 6 · prosenttia yh- 16964: jen Keskusliitosta, maisteri Heimo Tuomaria teensovitusperust·een 1 300 markkaa kuukau- 16965: Maataloustuottajain Keskusliitosta, varatoimi- dessa ylittävästä osasta. Kansaneläkelalcia ehdo- 16966: tusjohtaja Erkki Oinas Liiketyönantajain Kes- tetaan muutettavaksi siten, että tukiosaa mää- 16967: kusliitosta, hovio1keudenauskultantti Martti rättäessä työ- ja virlkaeläkkei:stä olisi niin sa- 16968: Reuna Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestö- nottua etuoikeutettua tuloa 250 markkaa kuu- 16969: jen Keskusliitosta, varatuomari Matti Koivistoi- kaudessa (tasossa 1. 1. 197 5). Saadun selvityk- 16970: nen Akavasta, varatuomari Raimo Lahtinen sen mukaan tämä merkitsisi sitä, että jos työ- 16971: Pienteollisuuden Keskusliitosta, toimiotusjoh- eläke on kansaneläklkeen ohella yksinäisen ~läk 16972: taja Viljo Terho Yrittäjien Keskusliitosta, apu- keensaaj-an ainoa tulolähde, niin työelä!ke atkaisi 16973: 1aisosastopäå11ikkö Vdkko T attari Suomen pienentää tukiosaa nykytasossa noin 470 mar- 16974: Kaupunkiliitosta, lakitieteen lisensiaatti Aune kan suuruisesta !kuukausieläkkeestä alkaen. 16975: Nuutilainen Suomen Kunnallisliitosta, toimi- Suurempaa työeläkettä saavat saisivat vain 16976: tusjohtaj-a K. J. Brunström Finlands Svenska !kansaneläkkeen perusosan. Saadun selvityksen 16977: Kommunförbundista, puheenjohtaja Uuno Raa- mukaan esimerkiksi jos yksinäisen henkilön 16978: tikainen Eläkkeensaajien Keskusliitosta, pää- työeläke I -kuntaryhmässä nousee noin 840 16979: toimittaja Launi Rahiikainen Eläkeläiset r.y:stä, markkaan kuukaudessa nykytasossa, hänelle 16980: puheenjohtaja Kaarlo Pitkänen Kansallisesta suoritettaisiin kansaneläkkeenä vain perusosa. 16981: Eläkeläisliitosta, puheenjohtaja Uuno Leskelä Muutosten voimaantulosta ehdotetaan sää- 16982: Suomen Kansan Yhtenäisen Eläkejärjestelmän dettäväksi asetuksella. Hallituksen tarkoi- 16983: Liitosta, hallituksen jäsen 'Arnold V. Malja tu!ksena on, että muutokset tulisivat voimaan 16984: Oikeutta Eläkeläisille r.y:stä ja dosentti An- 1 päivänä heinäkuuta 1975, mikäli tulopoliit- 16985: tero Jyränki Helsingin yliopistosta. Käsi:tel- tista kokonaisratkaisua ei ole sitä ennen ~rti 16986: tyään asian valio'kunta esitää kunnioittaen seu- sanottu. Eläkkeiden määrää koskevat muutok- 16987: raavaa. set eivät :ko&kisi ennen lain voimaantuloa myön- 16988: Työeläkkeet. 3 16989: 16990: nettyjä eläkkeitä. Näiden kohdalla muutettaisiin lan ym. lakialoitteeseen n:o 293 sisältyvän 16991: kuitenkin eläkkeen vähimmäismäärää koske- lakiehdotuksen pohjalta maatalousyrittäjien 16992: vaa säännöstä niin, että vähemmäismäärä olisi eläkelain 10 §:n 3 momenttia kumottavaksi. 16993: nykyisen 16-22 prosenci.n sija-sta 25 prosent- Hallituksen lakiesitykseen sisältyvää 10 §:n 16994: tia eläkkeen perusteena olevasta paLkasta. · 1 momenttia esitetään muutettavaksi niin, että 16995: Työntekijäin eläkelakiin ehdotettuja edellä se koskisi kaikkia maatalousyrittäjiä. Kysymyk- 16996: selostettuja muutoksia vastaavat muutokset esi- sessä olevia maksuja koskevat säännökset tulisi- 16997: tetään tehtäväksi myös :lyhytaikaisissa työsuh- vat tällöin myös sovellettaviksi maatalouden 16998: teissa ole-Vien työntedcijäin eläkelakiin, yrittä- harjoittajien perheenjäseniin. Näiden muutos- 16999: jien ·eläkelakiin ja maatalousyrittäjien eläke- ten johdosta olisi tarkistettava myös maatalous- 17000: lakiin. Lisäksi ehdotetaan muutettava!ksi eläk- yrittäjien eläkelain 11 § :n 3 momenttia ja hal- 17001: keiden vastuunjakosäännöksiä sdten, että lyhyt- lituksen lakiesitykseen sisältyvän voimaaJntulo- 17002: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- säännöksen 1 momenttia. Saadun selvityksen 17003: kelain mukaisista eläikikeistä aiheutuva vastuu mukaan muutosehdotusten aiheuttamat lisäkus- 17004: määräytyåsi likip1täen samalla tavoin kuin työn- tannukset olisivat noin 200 000 markkaa vuo- 17005: tekijäin eläkelain mukaisista eläik!keistä aiheutu- dessa. 17006: va vastuu. Valiokunta ei ole voinut yhtyä hallituksen 17007: Hallituksen esitykseen sisältyy myös laki- esitykseen myöskään viiden ensimmäisen laki- 17008: ehdotus kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta ehdotuksen voimaantulosäännöksen 1 momen- 17009: muuttamisesta annetun lain voimassaoloojan tin osalta. Valiokunta katsoo tarkoituksenmu- 17010: jatkamisesta 30 .päivään kesäkuuta 1975. Tä- kaiseksi ehdottaa muutettavaksi säännöksiä 17011: män jälkeen tulisivat sovellettaviksi ehdotetut tältä osin siten, että laki tulisi voimaan asetuk- 17012: kansaneläkelain 30 § :n muutokset. Tähän laki- sella määrättävänä päivänä. 17013: ehdotukseen Liittyen esitetään vastaavasti piden- Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi- 17014: nettäväksi eläkeoikeuden valintaa koskevan hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa 17015: ilmoituksen tekemistä eräissä tapauksissa an- ehdotetaan samantyyppisiä mutta eräissä lakieh- 17016: netun lain voimassaoloa~kaa. dotuksissa myös laajempia tai lähinnä teknisesti 17017: Työeläkeuudistuksen on arvioitu korottavan tai hallinnollisesti eri tavalla toteutettavia lain- 17018: vakuutusmaksuja yhteensä 3,7 prosenttiyksi- säädäntöuudistuksia kuin hallituksen esitykseen 17019: köllä. Jos laki tulisi voimaan 1 päivänä heinä- sisältyvissä lakiehdotuksissa. Lakialoitteista 17020: kuuta 1975 ja maksujen korotustarve tasoitet- saatujen asiantuntijalausuntojen perusteella ja 17021: taisiin vuosille 1975-1980, se vastaisi 3,0 koska valiokunta on kolmatta lakiehdotusta 17022: prosenttiyksikköä palkoista. Eläkemenot kas- lukuun ottamatta ottanut käsittelyn pohjaksi 17023: vaisivat ensimmäisenä vuonna 60 miljoonaa yksistään hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 17024: markkaa, seuraavana 220 miljoonaa markkaa ehdotukset ja on edellä mainituista syistä aset- 17025: ja vuonna 1980 600 miljoonaa markkaa. Maa- tunut hallituksen esitykseen sisältyvien laki- 17026: talousyrittäjien eläkelain muutoksista aiheutuisi ehdotusten hyväksymisen kannalle mainittuja 17027: arvion mukaan valtiolle lisämenoja 12 miljoo- muutosehdotuksia lukuun ottamatta, valiokunta 17028: naa markkaa vuonna 1975 ja sitä seuraavana ehdottaa lakialoitteisiin sisältyviä lakiehdotuksia 17029: vuonna 22 miljoonaa markkaa. Vuonna 1980 paitsi ed. Ruokolan ym. lakialoitteeseen sisäl- 17030: valtion lisämenot olisivat noin 50 miljoonaa tyvää lakiehdotusta hylättäviksi. 17031: markkaa. Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyis- 17032: Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen sä toivomusaloitteissa edellytetään hallituksen 17033: esityksen perusteluista ilmenevistä syistä va- ryhtyvän esitykseen sisältyvien lakiehdotusten 17034: liolrunta pitää lakiehdotuksia tarpeellisina ja kaltaisiin mutta eräissä myös laajempiin tai eri 17035: tarkoituksenmukaisina, minkä vuoksi . valio- tavalla toteutettaviin toimenpiteisiin eläkeläis- 17036: kunta on asettoout lakiehdotusten hyväksymi- ten aseman parantamiseksi. ·Myös eläkejärjes- 17037: sen kannalle lukuun ottamatta eräitä muutos- telmien hallinnon kannalta . toivomusaloitteissa 17038: ehdotuksia ja lakheknisiä korjauksia. Valiokun- ehdotetaan ryhdyttäväksi hallituksen esityk- 17039: ta ei ole vomut kaikilta osin hyväksyä halli- sestä poikkeaviin toimenpiteisiin. Toivomus- 17040: tuksen esitykseen sisältyvää kolmatta, maa- aloitteista saatujen asiantuntijalausuntojen pe- 17041: talousyrittäjien eläkelain muuttamista koskevaa rusteella ja koska valiokunta on asettunut hal- 17042: lakiehdotusta. Valiokunta ehdottaa ed. Ruoko- lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten 17043: 4 1974 vp. - V. M.......... Esitys n:o .38. 17044: 17045: hyväksymisen kannAlle edc:llli mainituin muu- heenetnäntien ja opiskelijoiden työeläkejärjestel- 17046: tosehdotuksin, valiokunta ehdottaa myös toi"VO- mien perusteet ja ryhtyy toimiin näiden ryh- 17047: musaloitteita hyllittäviksi. mien ~lältkeiden äikaånsaamiseksi. 17048: Vallakunta pitää tärkeänä eläkeläisten ase- Hyväksyessään näinä låkiehdotukset valio- 17049: man jatkuvaä patruuamista, mitä tavoitetta hal· kunta edellyttää hallituksen ryhty'län ·toimen- 17050: lituksen esityskin osaltaan toteuttaa. Muun piteisiin yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen 17051: muassa dimän vuoksi valiokunta edellyttää, kanssa jatkuvasti kasvavien työeläkerahastojen 17052: että hallitus tähän eläkeuudistukseen liittyen saattamiseksi kansanvaltaiseen kontrohliin. Va- 17053: antaisi lupauksensa mukaisesti välittömästi roja tulisi ohjata niin eläkeläisten kuin myös 17054: eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä olevien aktiiviväestön tarpeisiin nykyistä enemmän esi- 17055: kansaneläkkeen saajien eläkkeiden tulosidon- merkiksi maamme vaikean asuntotilanteen hel- 17056: naisten osien säilyttämissäännöstöksi. Lisäksi pottamiseksi. 17057: hallituksen tulisi antaa eduskunnalle esitys kan- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 17058: saneläkelain muuttamisesta siten, että syytinki kunnioittaen ehdottaa, 17059: tulisi kansaneläkkeen tukiosaa määrättäessä ai- 17060: kaisempaa suuremmassa määrin etuoikeutetuksi että hallituksen esitykseen sisältyvä 17061: tuloksi. Valiokunta edellyttää hallituksen ryh- kuudes ja seitsemän lakiehdotus hyväk- 17062: tyvän kiireellisesti toimenpiteisiin työtulon saat- syttäisiin muuttamattomina; 17063: tamiseksi asteittain etuoikeutetuksi tuloksi kan- että hallituksen esitykseen sisältyvä 17064: saneläkkeen tukiosaa rnäärättäessä. Samoin va- ensimmamen ja toinen lakiehdotus 17065: liokunta edellyttää, että hallitus selvittää per- hyväksyttäisiin näin kuuluvina: 17066: 17067: 17068: 17069: Laki 17070: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 17071: 17072: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17073: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 mo- 17074: mentti, 5 b ( poist.) ja 7 c § sekä 8 § :n 2 ja 5 momentti, 17075: näistä 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa 17076: ( 934/72), 5 a § :n 2 momentti ,sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 17077: annetussa laissa ( 690 j 68), 7 c § sellaisena kuin se on 18 päivänä kesålkuuta 1971 anne- 17078: tussa hi:ssa (500/71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 17079: annetussa laissa (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 17080: 1%9 annetussa laissa ( 4 39/69), sekä 17081: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 anne- 17082: tulla lailla (639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo- 17083: mentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettlinlt mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966, 17084: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja 17085: 4 päivänä tammikuu~a 1974 ann~~la !aeilla s~kä 14 päivänä. h:~näkutita 1969 .att?etull~ 17086: lailla ( 469/69), uus1 7 momenttl, Jollotn ny kymen 7 momentt1 surtyy 8 moment1ks1, seka 17087: 19 b S:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa, 17088: uusi 3 momentti seuraavasti: 17089: 17090: 5, 5a,,5b, 7a, 7c, 8 ja 19b §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät- 17091: (Kuten hallituksen esityksessä.) täviinä päivänä. 17092: ( 2-6 mom. kuten hallituksen esityksessä. ) 17093: Ty~äkkeet. 5 17094: 17095: 17096: Laki 17097: lyhyt~siss3 työstJhteiss~t oltvi• työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 17098: Eduskunnan päät<,>ksen mukJtisesti 17099: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- 17100: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti ja 9 §, 17101: näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä 17102: joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 §sellaisena kuin se on muutettuna 16 päi- 17103: vänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetullia laeilla (640/66 ja 501/71), 17104: näin kuuluviksi: 17105: 17106: 1, 5 ja 9 §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät- 17107: (Kuten hallituksen esityksessä.) tävänä päivänä. 17108: ( 2-6 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 17109: 17110: että hallituksen esitykseen ja laki- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 17111: aloitteeseen n:o 293 pohjautuva kolmas vana: 17112: 17113: 17114: 17115: Laki 17116: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta. 17117: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17118: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain ( 467/69) 17119: 10 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa 17120: laissa ( 873/71), 17121: muutetaan 6 c §:n 1 momentti, 10 §:n 1 momentti, 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 17122: momentti ja 22 § :n 5 momentti, 17123: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa 17124: laissa (219/74 ), 10 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä joulukuuta 17125: 1971 annetussa laissa sekä 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti 17126: sellaisena kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä 17127: lisätään 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 23 päivänä joulukuuta 17128: 1970 annetulla lailla ( 830/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, 17129: uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3, 4 ja 5 momentti siirtyvät 3, 4, 5 ja 6 momcntiksi, 17130: ja 22 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 1970 anne- 17131: tulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 6 mo- 17132: mentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti: 17133: 17134: 6 c §. sentin mukainen. Perusprosentin ministeriö 17135: (Kuten hallituksen esit)llksessä.) vahvistaa vuosittain samaksi kuin se prosentti- 17136: määrä, jonka voidaan arvioida vastaavan työn- 17137: 10 §. tekijäin eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen 17138: (Poist.) Maatalousyrittäjä on velvollinen suo- vakuutuksen !keskimääräistä vakuutusmaksua 17139: rittamaan vakuutusmaksun, joka lasketaan so- prosentteina palkoista. 17140: veltamalla sosiaali- ja terveysministeriön vah- 17141: vistamaa perusprosenttia siten, että vakuutus- 17142: maksu on 2/5 perusprosentin mukaan laske- 11 §. (uusi) 17143: tusta vakuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vah. 17144: vistetun työtulon . 8 000 markan määrään saak- Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelletaan 17145: ka sekä ylittävältä työtulon osalta peruspro- myös maatilatalouden työhön osallistuvaan 17146: 6 1974 vp. -V. M. --Esitys n:o 38. 17147: 17148: 8 §:n 4 momentissa tarkoitettuun sellaiseen Tämän lain 10 § (poist.) ja 11 §:n 3 mo- 17149: muuhun perheenjäseneen, jolle ei makseta palk- mentti tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta 17150: kaa. , 1975: ' Muilta osin tämä laki tulee voimaan 17151: 19 ja 22 §. asetuksella määrättävänä päivänä. 17152: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2-:-5 rnom. kuten hallituksen esityksessä.) 17153: 17154: 17155: että hallituksen esitykseen sisältyvä neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt- 17156: täisiin näin kuuluvina: 17157: 17158: Laki 17159: yrittäjien eläkelain muuttamisesta. 17160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17161: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain ( 468/69) 17 §:n 1 mo- 17162: mentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 17163: laissa (937 /72), sekä 17164: lisätään 17 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3 ja 4 momentti siirtyvät 3, 4 ja 17165: 5 momentiksi, ja 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 17166: 1970 annetulla lailla ( 468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, 17167: uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti: 17168: 17169: 17 ja 19 §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella miiä- 17170: (Kuten hallituksen esityksessä.) rättävänä päivänä. 17171: (2-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 17172: 17173: 17174: Laki 17175: kansaneläkelain muuttamisesta. 17176: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17177: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347 /56) 30 § :n 2 mo- 17178: mentin 3 ja 4 kohta sekä 4 momentti, 17179: näistä 2 momentin 3 ja 4 kohta sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä toukokuuta 1966 17180: annetussa laissa (295/66) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 17181: annetussa laissa ( 220/7 4), sekä 17182: lisätään lakiin uusi 30 c § seuraavasti: 17183: 17184: 30 ja 30 c §. Tämä laki tulee voimaatt asetuksella määrät- 17185: (Kuten hallituksen esityksessä.) tävänä päivänä. 17186: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 17187: 17188: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa, 17189: 17190: että lakialoitteisiin n:ot 366, 377, että toivomusaloitteet n:ot 1745, 17191: 382, 388, 390 ja 391 (kaikki .1972 1794, 1901, 1956, 1963, 1967, 2068, 17192: vp.), 156, 158 ja 159 (kaikki 1973 2192 ja 2199 (kaikki 1972 vp.), 594 17193: vp.), 263, 292, 294 ja 295 sisältyvät ja 600 (1973 vp.), 500, 532, 537 ja 17194: lakiehdotukset hylättäisiin. 592 hylättäisiin. 17195: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 17196: Työeläkkeet. 7 17197: 17198: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola (osittain), 17199: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Saimo, Salo ja Saloranta sekä varajäsenet Juntu- 17200: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, maa (osittain) ja Ääri (osittain). ' 17201: Juvela, Kauppi Laine, Laitinen, L. Linna, Luja- 17202: 17203: 17204: 17205: 17206: V a s t a 1a u s e i t a. 17207: 1 17208: 17209: Eläketurvan parantaminen ja samalla eläke- mu~tosehdotukset tulisi saada eduskunnalle no- 17210: järjestelmien yhdistäminen ja yhtenäistäminen peasti ja ennen kuin työeläkelakien ja kansan- 17211: valtiojohtoisella pohjalla, kansaneläke perus- eläkelain nyt käsiteltävänä olevat muutokset 17212: eläkkeenä, on yleinen vaatimus kansamme kes- tulevat lopullisesti eduskunnassa käsiteliyiksi. 17213: kuudessa. Kansaneläke on vielä tuntuvasti Pieni- ja keskituloisten eläkeläisten kannalta 17214: alempana vähimmäispalkan tasoa, ja jälkeen- edullisin ja tarpeellisin toimenpide olisikin pe- 17215: jäänejsyys yhä kasvaa hintojen, maksujen ja ruseläkkeenä olevan kansaneläkkeen korotta- 17216: vuokrien kohotessa koko ajan. Myös työeläk- minen. 17217: keet ovat jääneet valtaosalle työntekijöitä hyvin Varsinaisen hyödyn esitetystä eläkelakien 17218: alhaiselle tasolle ja vaativat välttämättä korot- muuttamisesta korjaa suurpääoma, jonka hal- 17219: tamista. litsema työeläkejärjestelmä tulee paisumaan yh- 17220: Hallituksen esitys työeläkelakien ja kansan- teiskunnan hallinnassa olevan kansaneläkejärjes- 17221: eläkelain muuttamisesta, joka on kytketty työ- telmän kustannuksella. Kun työeläke on nykyi- 17222: läisten edut muutenkin huomiotta jättävään :sin kokonaan etuoikeutettua tuloa kansaneläk- 17223: tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun ja jonka keen tukiosaa määrättäessä, supistuisi etuoikeus 17224: sosiaalivaliokunnan enemmistö, sosiaalidemo- hallituksen esityksen mukaan 250 markkaan 17225: kraatit ja Keskustapuolue mukaan lukien, on kuukaudessa. Tämä muutos romuttaisi kansan- 17226: hyväksynyt, ei vastaa· näitä eläketurvan lujitta- eläkkeen aseman peruseläkkeenä ja tekisi työ- 17227: miseen kohdistuvia vaatimuksia. Keskeiseltä eläkkeestä ensisijaisen eläkkeen. 17228: osaltaan sen vaikutus on suorastaan päinvastai- Mielestämme eduskunnan tulisi tässä yhtey- 17229: nen. Kansaneläkkeen varassa eläville se ei anna dessä päinvastoin lieventää tukiosan tulosidon- 17230: yhtään mitään, työeläkkeellä jo oleville ei käy- naisuutta saattamalla työtulo ja syytinki samaan 17231: tännöllisesti katsoen mitään, eivätkä tulevat- etuoikeutettuun asemaan työeläkkeen ja mui- 17232: kaan työeläkkeen saajat juuri kostu työeläke- den etuoikeutettujen tulojen kanssa. 17233: tason vähäisestä kohoamisesta, koska sen suu- Työeläkkeen karttumisprosentin korottami- 17234: rimmalta osalta mitätöi samanaikainen kansan- nen nykyisestä 1 prosentista 1,5 prosenttiin 17235: eläkkeen pienentyminen ja verotus. Hallitus vuotta kohti, joka sisältyy työntekijäin eläke- 17236: itsekin toteaa lakiesityksensä perusteluiss:l, että lain muuttamisesta annetun lakiehdotuksen 17237: työeläkkeiden korotukset merkitsevät suoritet- 5 §:ään, on tarpeellinen uudistus. Työeläkkeen 17238: tavien kensaneläkkeiden pienenemistä ja lupaa ansainta-aika olisi lisäksi lyhennettävä nykyi- 17239: antaa eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä ole- sestä 42 vuodesta, jonka vain pieni osa työläi- 17240: vien kansaneläkkeen saajien eläkkeiden säilyt- sistä kykenee saavuttamaan, 30 vuoteen. Täy- 17241: tämissäännöstöksi. Vaikka tämä lupaus on an- den työeläkk~n määrä olisi tällöin 45 prosent- 17242: nettu jo huhtikuun 11 päivänä ei tähän päivään tia palkasta. Kun työeläkkeen perustana täten 17243: mennessä nykyisen eläketurvan pienenemistä olisi kansaneläkkeen perusasaa ja täysimääräistä 17244: estäviä suojasäännöksiä ole annettu. Mainitut tukiosaa vastaava peruseläke, joka asteittain 17245: 8 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o .38. 17246: 17247: kohotetu..isiin vähimmäispalkkaa vastaavalle ta· Hallituksen esitys maatalousyrittäjien eläke- 17248: solll':l olisi näin Jnuodostuva kokonaiseläke ni· l!rin muuttamisesta sisältää myös kustannusten 17249: menoinaan pieni- ja keskituloisten tyijläisten ja jakoa koskevia uusia säädöksiä, joilla turvataan 17250: muiden työtätekevien eläketurvan parhaiten alennettu vakuutusmaksu, joka aiemmin on 17251: varmistava ,ratkaisu. Hallituksen esitys sen myönnetty pienviljelijöille, aina 30 ha omista- 17252: sijaan säilyttää ,työeläilclteessä 42 vuoden ansain- vilu viljelijöihin asti. Sosiaalivaliokunnan enem- 17253: ta-ajan ja jättää ,suunnitellun tavoitetason saa- mistö on lisäksi vielä laajentanut maksualen- 17254: vuttamisen tulevan vuosituhannen puolelle sekä nuksia hallituksen esittämästä määrästä. Koska 17255: tekee työelakkeestä kansaneläkkeen tukiosaa vä- maksualennuksen myöntäminen sosiaalivalio- 17256: hentävän tulon. Ehdotus kansaneläkelain 30 §:n kunnan hyväksymällä tavalla ei mielestämme 17257: 2 momentin 3 kohdan muuttamisesta romuttaa ole asianmukaista ja se asettaa muut - jopa 17258: ka:nsaneläkkeen aseman peruseläkkeenä. Sen pienyrittäjät suuriin maatalousyrittäjiin verrat- 17259: vuoksi se on mielestämme ehdottomasti hylät- tuna entistä huonompaan asemaan, esitämme 17260: tävä. maksualennusten laajentamista rajoitetummassa 17261: Ehdotus työntekijäin eläkelain 8 § :n 2 mo- ja oikeudenmukaisemmassa muodossa. 17262: mentin muuttamisesta merkitsee pientä lieven- Edellä hallituksen esityksen pohjalta teke- 17263: nystä eläkkeiden yhteensovitusmenettelyssä. mien uudistusehdotusten lisäksi olisi työ- ja 17264: Kun yhteensovitus rajoittaa erityisesti pieni- yrittäjäeläkelakeihin tehtävä eräitä muita työ- 17265: tuloisten eläkkeitä, ei lievenhystä voi pitää riit- läisten kannalta tarpeellisia muutoksia. Van- 17266: tävänä. Kansaneläkkeen perusosakin olisi jätet- huuseläkkeen ikäraja olisi TEL:n 4 §:ää muut- 17267: tävä siinä huomioonottamatta, ja yhteensovitus tamalla alennettava ·tässä vaiheessa miehillä 17268: olisi aloitettava vasta yhteensovitusperusteen. 63 vuoteen ja naisilla 60 vuoteen sekä tervey- 17269: ts. korkeimman eläkkeen perusteena olevan delle vaarallisissa ja raskaissa ammateissa tätä 17270: palkan noustessa 2 000 markkaan kuukaudessa. alemmaksi. Eläkkeeseen oikeuttavaksi olisi 17271: Keskeinen huomio vhteensovituksessa olisi koh- TEL:n 6 §:ää muuttamalla luettava 18 ikä- 17272: distettava suuriin ~läkkeisiin asettamalla niille vuoden jälkeen oleva työaika, kun raja on 17273: yläraja. Kokonaiseläkkeen ka.toksi on mielestäm- nykyään 23 vuotta. TEL:n 7 §:ää olisi muu- 17274: me asetettava 2 400 markan kuukausieläke. tettava niin, että työeläke määrätään viiden 17275: Tämä on vielä varsin korkea, mutta sitä vähen- parhaan vuoden keskiansion perusteella. 17276: tää työeläkkeen osuudesta perittävä vero, joten Hallitus on mielestämme perustuslain vastai- 17277: nettokokonaiseläkkeeksi tulisi vähimmäispalk- sesti edellyttänyt, että lakien voimaantulosta 17278: kaa vastaavan eläketason noin kolmikertainen säädettäisiin asetuksella. Asinantuntijoiden lau- 17279: määrä. suntojen johdosta hallituksen esitys jäikin 17280: Osatyökyvyttömyyseläkkeen määrä verrattu- useaksi päiväksi pöydälle hallitusryhmien et- 17281: na täyteen työeläkkeeseen pienenisi hallituksen siessä voimaantulosäädöksille uutta muotoa. 17282: esityksen mukaan nykyisestään. Sen vuoksi SosiaaUvaliokunnan enemmistö on neuvottelu- 17283: TEL:n 5 b §:n 2 momentti olisi muutettava jen tuloksena muuttanut voimaantulosäännöstä 17284: siten, että 1919 tai aikaisemmin syntyneen muodollisesti esittäen että laki tulee voimaan 17285: osaeläke olisi 84 prosenttia täydestä eläkkeestä asetuksella säädettävänä päivänä. Asiallisesti 17286: hallituksen esittämän 66 prosentin sijasta ja tämä ei muuta sitä, että eduskunta luovuttaa 17287: osuus pienenisi asteittain ja olisi 1935 synty- valtaoikeuksiaan yksinkertaisessa lainsäädäntö- 17288: neellä 52 prosenttia, kun hallitus esittää patan- järjestyksessä. 17289: netun osaeläke-edun katkaisemista jo 1927 Voimaantulo olisi niin ollen säädettävä itse 17290: syntyneiden kohdalla. laissa, ellei eduskunta perustuslain !!äädäntä- 17291: Lapsikorotuksen hallitus esittää poistetta- järjestyksessä toisin päätä. Ehdotamme voi- 17292: vaksi kokonaan asteittain. Tätä työläisten maantulon ajankohdaksi 1 päivää tammikuuta 17293: eläke-edun heikennystä ei voida pitäa hyväk- 1975. Niin ikään olemme sitä mieltä, että kaik- 17294: syttävänä. Sen sijaan olisi nykyinen prosentti- kien parannusten tulisi koskea myös jo eläk- 17295: korotus muutettava mar:IDkamäärä1seksi. TEL:n keellä olevia. Sen vuoksi työntekijäin eläke- 17296: 7 c § :n 2 momentti olisi muutettava siten, että lain muuttamisesta annetun lakiehdotuksen 17297: lapsikorotuksen määrä oli1>i nykyrahassa 95 voimaantulosäännöksen 2-5 momentit oiisi 17298: matikkaa jokaiselta siihen oikeuttavalta lap- hylättävä. 17299: selta. Edellä olevan perusteella ehdotamme, 17300: . Työdäkkeet. 9 17301: 17302: että hallituksen esitykseen sisältyvä että ensimmäinen, toinen, kolmas, 17303: kuudes ja seitsemäs lakiehdotus hyväk· neljäs ja viides lakiehdotus hyväk- 17304: syttiiisiin sosiaalivaliokunnan esittämiis- syttäisiin näin kuuluvina: 17305: sä muodossa, ja 17306: 17307: 17308: 17309: 17310: Laki 17311: työnt~jäin eläkelain muuttamisesta. 17312: 17313: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17314: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 4 §:n 2 .momentti, 17315: 5 §, 5 a §:n 2 momentti, 5 b §, 6 §:n 1 momentti, 7 §:n 1 momentti, 7 c § ja 8 §:n 17316: 2 ja 5 momentti, 17317: näistä 4 §:n 2 momentti, 5 ja 5 'b §, 6 §:n 1 momentti ja 7 §:n 1 momentti sellaisina 17318: kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72), 5 a §:n 2 mo· 17319: mentti sellaisena kuin se on 20, päivänä 'joulukuuta 1968 annetussa laissa (690/68), 7 c § 17320: sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 500/71 ) ' 8 §: n 2 17321: momentti sellaisena 'kuin se on 4 päivänä tammi:kuuta 1974 annetussa laissa ( 11/74 ) 17322: ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa 17323: (439/69), sekä 17324: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joult~kuuta 1966 annetulla 17325: lailla (639/66) sekä mainituilla 18 päivänä kesäkuuta 1971 ja 29 päivänä joulukuuta 17326: 1972 annetuilta laeilla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3, 4, 5 ja 6 momentti siirtyvät 17327: 4, .5, 6 ja 7 momentiksi, 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä 17328: joulukuuta 1966 ja 29 päivänä joulukuuta 1972 annetuilla laeilla, uusi 4 momentti, 17329: 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966, 4 päi- 17330: vänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja 4 päi- 17331: vänä tammikuuta 1974 annetuilla JaeHla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla 17332: ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 momentiksi sekä 17333: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa, 17334: uusi 3 momentti seuraavasti: 17335: 17336: 4 §. (uusi) vasta palkasta. Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi 17337: palveluajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi- 17338: Oikeus saada vanhuuseläkettä on miespuoli- vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä 17339: sella työntekijällä hänen täytettyään 63 vuotta on kuitenkin tältä osin jokaiselta täydeltä 17340: ja naispuolisella työntekijällä hänen täytettyään eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau- 17341: 60 vuotta, edellyttäen, ettei hän enää ole tämän delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole- 17342: lain alaisessa työsuhteessa. Eläke myönnetään vasta palkasta. 17343: kuitenkin aikaisintaan sen kuukauden aluua, ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17344: joka lähinnä seun~a eläkkeen hakemista. 17345: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- 5 a §. 17346: detty, voidaan asetuksella määrätä, että tervey- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 17347: delle vaarallisessa ja raskaassa ammatissa ole~ 17348: vall4 työntekijällä on oikeus saada vanhuus- 5 b §. 17349: eläke ennen yleisen eläkeiän täyttämistä. ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17350: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus 17351: 5 §. määrätään 6 ja 5 a §:n mukaan. Osaeläke on 17352: Vanhuuseläkkeen määrä on jokaiselta täy- puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn- 17353: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan tekijä on syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta 17354: kuukaudelta, enintään kuitenkin 360 kuukau- 1935, osaeläke on seuraavien prosenttilukujen 17355: della, 1/8 prosenttia eläkkeen perusteena ole- mukainen osa täydestä eläkkeestä: 17356: 2 704/74 17357: 10 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 38. 17358: Syntymävuosi Osaeläke prosenttia 17359: täydestä eläkkeestä keen perusteena olevana palkkana käytetään 17360: 84 saatujen työansioiden keskimäärää kuukautta 17361: 1919 tai aikaisempi 0 ••••••• 17362: 17363: 17364: 17365: 17366: 1920 .................... 82 kohden. Eläkkeen perusteena olevaa palkkaa 17367: 1921 .................... 80 määrättäessä ei kuitenkaan oteta huomioon 17368: 1922 .................... 78 aikaa, jolta työntekijä on saanut 6 §:n 1 mo- 17369: 1923 .................... 76 mentissa tarkoitettua työkyvyttömyyseläkettä. 17370: 1924 .................... 74 17371: 1925 •••••••••• 0 •••• 0 •••• 72 17372: 1926 .................... 70 7 a §. 17373: 1927 .................... 68 (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 17374: 1928 •••••••••••• 0. 0 ••• 0. 66 17375: 1929 • • • • • • • • • 0. 0 •••••••• 64 7 c §. 17376: 1930 .................... 62 Jos vanhuus- tai ,työkyvyttömyyseläkkeen saa- 17377: 1931 ••••••••• 0 •••••••••• 60 jalla (poist.) taikka hänen puolisdllaan on sel- 17378: 1932 .................... 58 ,lainen 4 § :n 4 momentissa tarkoitettu 18 vuotta 17379: 1933 ••••••••• 0. 0 •• 0. 0 ••• 56 nuorempi lapsi, jolla eläkkeensaajan jälkeen 17380: 1934 •••• 0 •••••••• 0 •••••• 54 olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään eläk- 17381: 1935 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 keeseen lapsikorotus . 17382: ( .3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin- Lapsikorotuksen maara on 45 markkaa 17383: nössä.) kuukaudessa kutakin edellä mainittua lasta 17384: 6 §. (uusi) kohti. 17385: Eläkkeeseen oikeuttavaksi palveluajaksi lue- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17386: taan kunkin työsuhteen osalta aika, jonka työ- 17387: suhde 1 §:n 1 momentissa tarkoitettu aika 8 §. 17388: mukaan luettuna on jatkunut työntekijän täy- 17389: tettyä 18 vuotta. Tällöin ei kuitenkaan oteta Yhteensovitusraja lasketaan yhteensovitus- 17390: huomioon aikaa, jolta työntekijä työsuhteessa perusteesta, jona 3 momentissa säädetyin poik- 17391: alkuaan on saanut laissa ·säädettyä tai julkisen keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen pe- 17392: eläkesäännön mukaista työ- tai virkasuhteeseen rusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja saa- 17393: taikka yrittäjätoimintaan perustuvaa sellaista daan ottamalla yhteensovitusperusteesta 60 17394: työkyvyttömyyseläkettä, jonka suuruutta mää- prosenttia yhteensovitusperusteen ollessa 900 17395: rättäessä on otettu huomioon eläkeiän saavut- markkaa kuukaudessa tai sitä suurempi. Yh- 17396: tamiseen jäljellä oleva aika tai sitä vastaava teensovitusperusteen ollessa tätä määrää pie- 17397: 17398: __ 17399: ansio. 17400: .;...___~--------- 17401: nempi yhteensovitusta ei suoriteta. Yhteensovi- 17402: tusperusteen noustessa yli 1 800 markan kuu- 17403: kaudessa ei yliteitävältä osalta suoriteta elä- 17404: 7 §. (uusi) kettä. Osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttö- 17405: Eläkkeen perusteena. oleva palkka määrätään myyseläkettä yhteensovitettaessa yhteensovitus- 17406: kunkin työsuhteen osalta erikseen valitsemalla raja on 30 prosenttia yhteensovitusperusteesta. 17407: niistä kalenterivuosista joina työsuhde on ja!" 17408: kunut, ne viisi vuotta, joiden 9 §:n mukaisesti Jos saman edunjättäjän kuoleman johdosta 17409: tarkistettujen työansioiden keskimäärä kuu- edunsaajille myönnetyt tämän lain vähimmäis- 17410: kautta kohden on suurin, ja laskemalla tämän ehtojen mukainen perhe-eläke, 4 momentissa 17411: jälkeen näiden vuosien edelläsanotulla tavalla mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe- 17412: tarkistettujen, yhteenlaskettujen ansioiden kes- eläke taikka 1 momentissa mainittua muuta 17413: kimäärä kuukautta kohden. Jos työsuhde on eläkettä tai jatkuvaa korvausta vastaava perhe- 17414: jatkunut useamman kuin kahde1t kalenterivuo- eläke tai jatkuva korvaus yhteensä ylittävät 17415: den aikana, sitä kalenterivuotta, jona työsuhde yhteensovitusrajan, vähennetään tämän lain 17416: alkoi, ei kuitenkaan oteta huomioon eläkkeen mukaisesta eläkkeestä määrä, joka on yhtä suuri 17417: perusteena olevaa palkkaa määrättäessä, ellei osa ylitteestä, kuin ·tämän lain vähimmäisehto- 17418: työsuhde sinä vuotena ole jatkunut vähintään jen mukainen perhe-eläke on 4 momentissa 17419: kuutta kuukautta. Milloin työsuhde on jatku- mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista 17420: mJt vain yhden kalenterivuoden aikana, eläk- perhe~eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta 17421: Työeläkkeet. 11 17422: 17423: huomioon eläJkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- 19b §. 17424: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 17425: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläkkeen 17426: perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen 2 ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 17427: 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteensovi- kuuta 1975. 17428: tusperusteesta ( poist.). ( 2-4 mom. poist.) 17429: Tämän lain 7 c §:n 2 momentissa ja 8 §:n 17430: ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 2 momentissa säädetyt markkamäärät vastaavat 17431: vuodelle 1966 vahvistettua palkkaindeksilukua. 17432: 17433: 17434: 17435: 17436: Laki 17437: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 17438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti . 17439: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- 17440: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja· 2 moinentti ja 9 §, 17441: näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä 17442: joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 § sellaisena kuin se on muutettuna 16 17443: päivänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetullia laeilla ( 640/66 ja 17444: 501/71), näin kuuluviksi: 17445: 17446: 1 §. jonka työkyvyn on 4 §:n 2 momentin mukai- 17447: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen- 17448: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- 17449: 5 §. sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- 17450: Vanhuuseläkkeen vuotuinen määrä on puoli- tään osaeläkkeenä, ja sen määrä on puolet täy- 17451: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 § :n destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on 17452: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 18 ikä- syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta 1935, osa- 17453: vuoden täyttämisen jälkeen ansaitsemien niiden eläke on seuraavien prosenttilukujen mukainen 17454: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on osa täydestä eläkkeestä: 17455: suoritettu vakuutusmaksu tämän lain mukaan. Syntymävuosi Osaeläke prosenttia 17456: Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an- täydestä eläkkeestä 17457: sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem- 1919 tai aikaisempi 84 17458: män kuin 200 markkaa, ei sinä vuotena an- 1920 82 17459: saittua palkkaa kuitenkaan oteta huomioon 1921 80 17460: eläkkeeseen oikeuttavana. Jos työntekijä on 1922 78 17461: syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta 1919, 1923 ..................... 76 17462: korotetaan eläkettä kertomalla se luvulla, joka 1924 74 17463: saadaan, kun luku 264 jaetaan niiden kuukau- 1925 72 17464: sien lukumäärällä, jotka sisältyvät aikaan heinä- 1926 70 17465: kuun alusta 1962 sen kalenterikuukauden lop- 1927 68 17466: puun, jona naispuolinm työntekijä täyttää 60 1928 66 17467: vuotta ja miespuolinen työntekijä 63 vuotta. 1929 64 17468: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tarkem- 1930 62 17469: pia määräyksiä edellä tarkoitetun korotuksen 1931 60 17470: laskemisesta. 1932 58 17471: Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy- 1933 56 17472: tenä elitkkeenä tai osaeläkkeenä. Täyden työ- 1934 54 17473: kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mo- 1935 52 17474: mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle, 17475: 12 1974 vp. - V. M. _,..,.. Esitys n:o 38. 17476: 17477: 9 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 17478: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kuuta 1975. 17479: (2~5 mom. poist.) 17480: ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17481: 17482: 17483: 17484: 17485: Laki 17486: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta. 17487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17488: (poist.) 17489: muutetaan 6 c §:n 1 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 17490: 5 momentti, 17491: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 17492: annetussa laissa ,(219/74), 10 §:n 1 momentti seHaisena kuin se on (poist.) 17 päivänä 17493: joulukuuta 1971 anetussa laissa (873/71), (pois!.) 13 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 mo- 17494: mentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä 17495: lisätään (poist.) 22 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 17496: 1970 annetulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetuLla lail·la, 17497: uusi 6 momentti, joHoin entinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi seu- 17498: raavasti: 17499: 17500: 6 c §. 22 §. 17501: ( Kut~n valiokunnan mietinnössä.) 17502: Sen estämättä mitä 6 §:n 1 momentissa on 17503: 10 §. säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn- 17504: Muu kuin jäljempänä 2 momentissa tarkoi- tyneen maatalousyrittäjän vanhuuseläkkeen ja 17505: tettu maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta- täyden työkyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos 17506: maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta- eläkkeeseen oikeuttavaksi on luettava aika 1 17507: malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- päivästä tammikuuta 1970 siihen saakka, kun 17508: maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu naispuolinen maatalousyrittäjä täyttää 60 vuotta 17509: on 2/5 perusprosentin mukaan lasketusta va- ja miespuolinen maatalousyrittäjä 63 vuotta, 17510: kuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vahviste- 33 prosenttia eläkkeen perusteena olevasta 17511: tun työtulon 8 000 markan määrään saakka työtulosta. Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole 17512: sekä ylittävältä työtulon osalta peruspro11entin luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen 17513: mukainen. Perusprosentin ministeriö vahvistaa määrä on sama suhteellinen osa sanotusta 17514: vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä, eläkkeestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuu- 17515: jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin kausien luku on koko edellä mainittuun aikaan 17516: eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen vakuu- sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos maa- 17517: . tuksen keskimääräistä vakuutusmaksua pro- talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- 17518: sentteina palkoista. mikuuta 194}, osad100keenä myönnettävä työ- 17519: kyvyttömyyseläke lasketaan siten, että osaeläke 17520: on seuraavien prosenttilukujen muk3inen osa 17521: 11 §. täydestä eläkkeestä: 17522: (Poist.) Syntymävuosi Osaeläke prosenttia 17523: tiiNestil e~eestä 17524: 19 §. 1927 tai aikaisempi . . . . . . . . 84 17525: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 1928 .................... 82 17526: ( 2 mom. poist.) 1929 .................... 80 17527: 1930 .................... 78 17528: Työeläkkeet. 13 17529: 17530: 1931 . . .. . . . ... . . . . . . 76 1942 54 17531: 1932 . . . . . . . ........ 74 1943 52 17532: 1933 . . . . . . . . . . ... . . . 72 17533: 1934 . . . . . . . ... . . . . 70 ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17534: 193.5 . . . . . .... . . . . . . . . . . 68 17535: 1936 .. ......... . . 66 17536: 1937 . . . . .............. 64 Tämä laki tulee voimaan 1 piiivänii tammi- 17537: 1938 . . ..... . . . . . . . 62 kuuta 197.5. 17538: 1939 . . . . . . . . . . ... . . 60 (2 ja 3 mom. poist.) 17539: 1940 . . . .. . . . . . . . . . 58 ( 4 ja '5 mom. kuten valiokunnan mietin- 17540: 1941 . . . . . . .. 56 nössä.) 17541: 17542: 17543: 17544: Laki 17545: yrittäjien eläkelain muuttamisesta. 17546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17547: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 17 §:n 17548: 1 momentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 17549: annetussa laissa ( 93 7/72), sekä 17550: lisätään (poist.) 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 17551: 1970 annetulla lailla ( 466/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, 17552: uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti: 17553: 17 §. on seuraavien prosenttilukujen mukainen ·osa 17554: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) täydestä eläkkeestä: 17555: ( 2 mom. poist.) Syntymävuosi Osaeläke prosenttia 17556: täydestä eläkkeestä 17557: 1927 tai aikaisempi . . 84 • 0 •• 17558: 17559: 17560: 17561: 19 §. 1928 .. . . . . . . . . . . 82 17562: 1929 .... .. 0 . 80 17563: 0. 0 • 0 •• . 17564: Sen estämättä mitä 5 §:n 1 momentissa on 1930 .. ... 0 ••••78 . •• 0 • 17565: 17566: 17567: 17568: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 1931 .... •. . . 76 17569: 0 ••• • • • • 0 • 17570: 17571: 17572: 17573: syntyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja täyden 1932 ... . . . . . ... 74 • 0. 0 0. 0 17574: 17575: 17576: 17577: työkyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkee- 1933 .. ••••• 72 0 • • • 0 0 0 0. 0 •• 17578: 17579: 17580: 17581: seen oikeutetuksi on luettava aika 1 päivästä 1934 .. ... . . 70 • •• 0 ••• 0 17582: 17583: 17584: 17585: tammikuuta 1970 siihen saakka kun naispuoli- 1935 • 0 •••••••• 68 • • • • 0 •••• 0 17586: 17587: 17588: 17589: nen yrittäjä täyttää 60 vuotta ja miespuolinen 1936 ... . . . 66 . 0 0 ••• 0 •••• 17590: 17591: 17592: 17593: yrittäjä 63 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen pe- 1937 •••. 0 •• .. 17594: . . 64 0 •••••••• 17595: 17596: 17597: 17598: rusteena olevasta vuotuisesta työtulosta työtu- 1938 ... 17599: • 0 0 • 62 • • • 0 0. 0 .... 17600: lon 20 000 markan määrään saakka ja sen y;lit- 1939 ... • • . . 60 17601: • • 0 •••••••• . 17602: tävältä <>Salta 1/8 prosenttia jokaista täyttä 1940 •.. 0. 0 .58 17603: •••••• 0. 0 ••• 17604: 17605: 17606: eläkkeeseen oik:~uttavaa kuukautta kohden. Sa- 1941 0.. .. 17607: ••• 56 • • 0. 0 ••••• 0 17608: 17609: 17610: 17611: nottuun rajamäärään sovelletaan tämän lain 1942 •• 0 ... . . . . 54 17612: • • 0 •• 0 . 17613: 13 § :n säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeutta- 1943 •••••••• ... . 52 0 ••• .. .. 17614: vaksi ole luettava koko edellä mainittua aikaa, 17615: eläkkeen määrä on sama suhteellinen osa edellä ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17616: tarkoitetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeut- 17617: tavien kuukausien luku on koko mainittuun 17618: aikaan sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 17619: Jos ytittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tammi- kuuta 197J. 17620: kuuta 1943, osaeläk:keenä myönnettävä työ- ( 2-4 mom. poist.) 17621: kyvyttömyyseläke lnsketaan siten, että osaeläke ( 5 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17622: 14 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 38. 17623: 17624: 17625: 17626: Laki 17627: kansaneläkelain muuttamisesta. 17628: 17629: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17630: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain ,(347 /56) 30 §:n 2 mo- 17631: mentin ( poist.) 10 ja 11 kohta sekä 3 ja 4 momentti, 17632: näistä 2 momentin (poist.) 10 ja 11 kohta sellaisina kuin ne ovat 14 päivänä heinäkuuta 17633: 1969 annetussa laissa (472/69), 3 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 17634: 1969 annetussa laissa (448/69) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 17635: 1974 annetussa laissa (220/74), ( poist.) seuraavasti: 17636: 17637: 30 §. 17638: Mitä työtulolla 2 momentin 11 kohdassa 17639: Vuosituloksi ei lueta: tarkoitetaan, säädetään asetuksella. 17640: (Poist.) ( 4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17641: 17642: 10) maatalouskiinteistön luovutuksen yhtey- 30c §. 17643: dessä sovittua eläkettä ( syytinkiä) tai maa- (Poist.) 17644: talouskiinteistön. saajan luovuttajalle tai hänen 17645: puolisolleen ilman sopimusta antamaa elatusta,- 17646: 11) työtuloa vanhuus-, työkyvyttömyys- ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 17647: työttömyyseläkkeeseen kuuluvan tukiosan kuuta 1975. 17648: osaltai ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 17649: ( 3 mom. poist.) 17650: 17651: 17652: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 17653: 17654: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine. 17655: 17656: 17657: 17658: 17659: II 17660: Hallituksen esitykseen sisältyvässä ensimmäi- kuin ne ovat todellisuudessa eikä eräinä lasken- 17661: sessä lakiehdotuksessa eli ehdotuksessa laiksi nallisina summina, kuten tähän mennessä on 17662: työntekijäin eläkelain muuttamisesta on muu- tapahtunut ja mikä useassa tapauksessa on vä- 17663: tettu eräitä eläkkeiden yhteensovitussäännök- hentänyt eläkkeensaajan lopullisen yhteensovi- 17664: siä. Näillä muutoksilla on toisaalta selvennetty tun eläkkeen suuruutta. 17665: nykyisiä monasti hyvin monimutkaisia ja useis- Lain voimaantulosäännöksissä hallitus esittää, 17666: ta yksityiskohdista riippuvia yhteensovitussään- että säännökset eläkkeiden yhteensovituksesta 17667: nöksiä ja toisaalta muutettu eräitä säännöksiä koskisivat vain lain voimaantulon jälkeistä ai- 17668: eläkkeensaajille nykyistä edullisemmiksi. Niinpä kaa. Tällaista rajoitusta ei voida pitää tarkoi- 17669: hallitus ehdottaa mainitun lain 8 §:ssä sääde- tuksenmukaisena eikä oikeudenmukaisena jo 17670: tyn yhteensovitusrajan laskemisen muuttamista eläkkeellä olevia kohtaan. On otettava huo- 17671: siten, että asiaan vaikuttavat eläkkeet otetaan mioon, että useat jo eläkkeellä olevat, joihin on 17672: yhteensovituksessa huomioon sen määräisinä sovellettu nykyisin käytössä olevia yhteensovi- 17673: Työeläkkeet. 15 17674: 17675: tussäännöksiä, ovat joutuneet menettämään luetta, joka ei olisi tästä asiasta tehnyt aloit- 17676: osan eläkkeestään, koska heidän eläkkeistään · teita tai muita vastaavia ehdotuksia. Tämän 17677: on yhteensovituksessa vähennetty laskennalli- periaatteen vastustajia ei ole tai jos onkin 17678: sesti aikaansaatu summa, joka useassa tapauk- hyvin vähän. Siksi tuntuukin vähintään ih- 17679: sessa on ollut todellista määrää suurempi. Toi- meelliseltä, ettei hallitus ole sisällyttänyt omien 17680: sin sanoen heidän eläkkeensä perustana olevaan työtulojen ylärajan nostamista tähän "eläke- 17681: palkkaan on yhteensovituksessa ·lisätty olema- pakettiinsa", nyt kun siihen olisi ollut sopiva 17682: tonta tuloa. Tästä syystä nyt hallituksen esittä- jopa hyvä tilaisuus, kun hallitus joka tapauk- 17683: mät uudet yhteensovitussäännökset tulisikin sessa esittää kansaneläkelain eräisiin pykäliin 17684: ulottaa koskemaan myös niitä eläkkeensaajia, muutoksia. Päinvastoin hallitus on jopa sulke- 17685: jotka ovat jo eläkkeellä ja joiden eläkkeen suu- nut eduskunnalta mahdollisuuden puuttua tä- 17686: ruus on laskettu nykyisten yhteensovitussään- hän asiaan jättämällä etuoikeutettua työtuloa 17687: nösten mukaisesti. Täten saatettaisiin kaikki ne koskevat kansaneläelain pykälät, momentit ja 17688: eläkkeensaajat, joita nämä yhteensovitussään- kohdat kokonaan esityksensä ulkopuolelle, jol- 17689: nökset koskevat, tasavertaiseen asemaan lain loin eduskunta ei voi niihin vastalausein tai 17690: edessä. muulla tavoin tässä yhteydessä puuttua. 17691: Hallitus on esityksessään tehnyt eräitä muu- Pidämme omien työtulojen ylärajan nosta- 17692: toksia tukiosaan vaikuttavien etuoikeutettujen mista siksi tärkeänä asiana, että se olisi toteu- 17693: tulojen suhteen. Tehdyt muutokset koskevat tettava välittömästi nyt esillä olevan eläke- 17694: kuitenkin ainoastaan työeläkkeitä ja niissäkin paketin yhteydessä. Koska kuten edellä jo on 17695: pääasiassa eläketapahtumien aikamääriä. Tär- selvitetty, asiasta ei tässä yhteydessä voida 17696: keimmän asian, omien työtulojen etuoikeuden tehdä yksityiskohtaista muutosesitystä kansan- 17697: lisäämistä eli nykyisen, inflaation johdosta eläkelain erillisiin pykäliin esim. valiokunnan 17698: reaaliarvoltaan yhä alhaisemmaksi jääneen ylä- mietintöön jätettävänä vastalauseena, näemme 17699: rajan nostamista hallitus sen sijaan ei ole sisäl- ainoaksi mahdollisuudeksi ehdottaa, että halli- 17700: lyttänyt esitykseensä. Lakiesityksensä peruste- tuksen esitykseen sisältyvä viides lakiesitys, laki 17701: luissa hallitus tosin lupaa antaa eduskunnalle kansaneläkelain muuttamisesta, tässä yhteydes- 17702: ensi tilassa eräitä esityksiä tähän viittaaviksi sä hylättäisiin ja annettaisiin täten hallituk- 17703: lainmuutoksiksi. Näissä lupauksissakaan halli- selle tilaisuus antaa eduskunnalle uusi esitys, 17704: tus ei selvästi mainitse muita kuin syytingin joka sisältäisi myös ero. omien työtulojen etu- 17705: ottamiseksi huomioon aikaisempaa suuremmas- oikeuden lisäämisen. 17706: sa määrin etuoikeutettuna tulona tukiosaa mää- Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 17707: rättäessä. Muiden kansaneläkkeen saajien eläk- 17708: keiden tulosidonnaisten osien osalta hallitus että toinen} kolmas} neljäs} kuudes 17709: tyytyy lupaamaan vain säilyttämissäännöstöjen ja seitsemäs lakiehdotus hyväksyttäisiin 17710: antamista mutta ei mainitse mitään omien työ- valiokunnan mietinnön mukaisena} ja 17711: tulojen etuoikeuden lisäämisestä. että hallituksen esitykseen sisältyvä 17712: Omien työtulojen etuoikeuden lisäämisestä viides lakiehdotus hylättäisiin} sekä 17713: tukiosaa määrättäessä on tehty esityksiä monil- että ensimmäinen lakiehdotus hyväk- 17714: ta, voidaanpa sanoa kaikilta tahoilta. Meillä syttäisiin näin kuuluvana: 17715: tuskin löytyy yhtään sel:laista etupiiriä tai puo- 17716: 16 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 38. 17717: 17718: 17719: Laki 17720: työfitekijliin eläkelain muuttamisesta. 17721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 17722: #tuutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin. eläkelain 5 S, 5 a S:n 2 mo- 17723: mentti, 5 b ja 7 c § sekä 8 § :n 2 ja 5 momentti, 17724: näis.tä 5 ja 5 b § sellaisina lkuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa 17725: (934/72), ) a §:n 2 momentti s~llaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 anne- 17726: tussa laissa ( 690/68), 7 c § sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa 17727: laissa (.~00 /71 ) , 8 § :n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tamt:nikuuta 1974 17728: annetussa laissa ( 11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 17729: 1969 annetussa laissa ( 439/69), sekä 17730: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 ]'äivänä joulukuuta 1966 anne- 17731: tulla lailla ( 639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo- 17732: mentti; 8 §:ääl'l, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966, 17733: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja 17734: 4 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla laeilla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla 17735: lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 momentiksi, sekä 17736: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa, 17737: uusi 3 momentti seuraavasti: 17738: 17739: 5, 5 a, 5 b, 7 a, 7 c, 8 ja 19 b §. silättnöksiä eläkkeiden yhteensovituksesta sovel- 17740: (Kuten valiokunnan mietinn.össä.) letaan kuitenkin myös sellaiseen entten tämän 17741: lain voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtu- 17742: maan, ;ossa on noudatettu ennen tämän lain 17743: .( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) voimaantuloa voimassa olleita yhteensovitus- 17744: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- sliännöksiä. 17745: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- ( 3-6 mom. kuten valiokunnan mietin- 17746: tapahtumaan. Lain 8 §:n 2, 5 ja 7 momentin nössä.) 17747: 17748: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 17749: 17750: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi. 17751: 17752: 17753: 17754: 17755: 111 17756: En ole voinut yhtyä sosiaalivaliokunnan keiden ja kansaneläkkeen asema niin, että an- 17757: enemmistön kantaan ja esitän vastalauseena sioeläkkeistä muodostuisi pääasiallinen eläke ja 17758: seuraavaa: kansaneläke jäisi Hsäeläkkeeksi. Kun huomat- 17759: Hallituksen esitykseen n:o 38/74 sisältyvä, tava osa kansalaisista tällä hetkellä ja osa tule- 17760: SAK:n ja STK:n tulopoliittisessa kokonaisrat- vaisuudessakin on työolosuhteiden vuoksi koko- 17761: kaisussa keskenään sopima ansioeläkelakien naan ilman ansioeläkettä tai sen merkitys on 17762: uudistus ilman kansaneläkkeiden korotusta on olematon tulojen pienuuden vuoksi, nyt käsi- 17763: jyrkässä ristiriidassa pienituloisten kansalaisten teltävänä oleva hallituksen esitys jättää heidät 17764: oikeuksien ja sosiaalisen ajattelun kanssa. Esi- pienen lisäeläkkeen varaan. Asiantuntijoiden 17765: tetyn eläkelainsäädännön muutoksen pääsisältö antamien lausuntojen mukaan hallituksen esi- 17766: on, että sen avulla lopullisesti estetään mah- tys merkitseekin, että huomattavasti nykyistä 17767: dollisuudet eläke-erojen tasoittamiseen ja hy- suurempi osa kansalaisista, joilla ei ole mer- 17768: väksytään kilpailu eläke-eduista. Lakiesityksen kittävää ansioeläkettä, joutuu kansaneläkkeen 17769: tarkoituksena on niinikään muuttaa ansioeläk- pienuuden vuoksi turvautumaan kuntien huol- 17770: Työeläkkeet. 17 17771: 17772: toapuun. Hallituksen esitykseen sisältyykin ei ulkopuolelle ja niin, ettei niitä voitaisi käyttää 17773: ainoastaan aineellinen eriarvoisuuden lisäämis- vähätuloisen kansanosan hyväksi. Eläkerahasto- 17774: tavoite vaan myös se, että vähäosainen kansan- jen kasvu tulisi hallituksen esityksen mukaan 17775: osa tulisi entistä enemmän riippuvaiseksi vara:k- lisääntymään noin 600 miljoonalla markalla 17776: kaampien kansanosien mielipiteistä. nykyisestään vuosittain ja merkitsee samalla, 17777: Hallituksen esityksen perustelu, että nyt että mahdollisuudet kansaneläkkeiden korotta- 17778: esitettävillä muutoksilla pyritään lieventämään miseen valtaosaltaan menetetään. Eläkevarojen 17779: eri väestöryhmien välillä olevaa eriarvoisuutta, käytön luvuttaminen yksityisten eläkevakuu- 17780: on pääosaltaan väärä ja harhaanjohtava. Se että tusyhtiöiden, eläkekassojen ja säätiöiden käsiin 17781: se tasoittaa vähäiseltä osin suurituloisten virka- tulee mitä todennäköisimmin lisäämään niiden 17782: miesten ja muiden työntekijöiden keskinäisiä epätarkoituksenmukaista käyttöä vähäosaisten 17783: eläke-eroja, mutta lisää pieni ja suurituloisten vahingoksi. 17784: ennestäänkin kohtuuttomia toimeentuloeroja, ei Vaikka hallituksen esitykseen sisältyviin lain- 17785: oikeuta puhumaan eriarvoisuuden vähentämi- muutoksiin osittain sisältyy eräitä hyväksyttäviä 17786: sestä vaan sen tarkoituksellisesta lisäämisestä. yksityiskohtia, se kokonaisuudistuksena muo- 17787: Sen ohella, että hallituksen esitys työeläke- dostaa suurta vähätuloisinta kansanosaa räi- 17788: paket1ksi Hsää eri tulotasoilla olevien eläke-- keästi syrjivän eläke-etujen kaappauksen, jota 17789: aikaisia toimeentuloeroja se asettaa eri ikäluo- SKYP:n edustajana en ole voinut olla hyväksy- 17790: kat eriarvoiseen asemaan. Jo eläkkeellä olevat mässä. Näin myös siitä syystä, että hallitus- 17791: tai lähivuosina vanhuuseläkkeelle tulevat eivät puolueet valiokunnassa eivät ole suostuneet 17792: saa eläkelakiuudistuksesta markkamääräisesti sellaisiin lakien sisällön muutoksiin, joita on 17793: joko lainkaan eläke-etua tai sen määrä on mer- esitetty mm. edustaja Tupamäen lakialoitteen 17794: kityksetön. Eräille eläkkeelletuleville se merkit- n:o 295/74 pohjalta. Huomioon ottaen sen, 17795: see jopa nettoeläkkeiden alentamista siitä, mitä ettei hallituksen esitykseen sisältyvien lakien 17796: nykyisen lainsäädännön mukaan tulisi. sisällön muuttamiselle eduskunnan täysistunto- 17797: Nuorille ja hyvätuloisille hallituksen esityk- käsittelyssä ole olemassa reaalisia mahdollisuuk- 17798: seen sisältyvä lainmuutos merkitsee sensijaan sia, koska esitys on työmarkkinajärjestöjen 17799: yhdellä kertaa korkean eläketasoturvan var- sanelema, on esitys tässä muodossa tarkoituk- 17800: mistamista rakentuen esitys periaatteelle, mitä senmukaista hylätä ja edellyttää, että hallitus 17801: suurempi tulotaso sitä korkeampi eläke. kiireellisesti antaa eduskunnalle esityksen, jolla 17802: Myös alueellisesti hallituksen esitys merkit- kansaneläkelakia muutetaan niin, että jokaiselle 17803: see eriarvoisuuden lisääntymistä. Kaupunki- kansalaiselle taataan vähimmäispalkkaa vastaava 17804: väestö korkeatuloisempana saa ansioeläkkeiden eläketurva. Vain siten on mahdollista estää 17805: prosenttilinjan ansiosta pääosan pientuloisen toimeentuloerojen lisääntyminen entisestään ja 17806: maaseutuväestön ja erityisesti kehitysalueiden saattaa sosiaalipolitiikka eläkepolitiikan osalta 17807: työttömän väestön jäädessä käytännöllisesti kat- oikeudenmukaiselle pohjalle. 17808: soen ilman. Ammatillisesti menetys on kaik- Edellä olevaan viitaten ehdotan kunnioitta- 17809: kein suurin perheenäitien ja tilapäisten ansioi- vasti, 17810: den varassa elävien, työttömyydestä kärsivien 17811: kohdalla, joille uudistuksesta ei ole mitään että Eduskunta päättäisi hylätä halli- 17812: etua. Maan pien- ja pet'heviljelmillä asuva tuksen esitykseen sisältyvät lakiehdo- 17813: väestö johtuen MYEL:n .tulomäärittelystä, tu- tukset, sekä 17814: lee joutumaan suuressa määrin sosiaalihuollon että Eduskunta edellyttäisi hallituk- 17815: piiriin, mikäli hallituksen nyt omaksuma eläke- sen antavan Eduskunnalle kiireellisesti 17816: poliittinen linja tulee hyväksytyksi. Hallituk- kansaneläkelain muutosesityksen, jolla 17817: sen esitykseen sisältyvien lainmuutosten eräänä kaikille eläkeläisille taataan vähintään 17818: tarkoituksena on kerätä ansioeläkerahastoihin vähimmäispalkkatasoa vastaava vähim- 17819: valtavat määrärahat julkisen vallan valvonnan mäiseläke. 17820: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 17821: 17822: Lauri Linna. 17823: 17824: 17825: 17826: 3 704/74 17827: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 38. 17828: 17829: 17830: 17831: 17832: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 90 hallituk- 17833: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta 17834: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 17835: 17836: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- lituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi- 17837: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Linkolan ym. sen, toisen, neljännen ja viidennen laki- 17838: lakialoitteet n:ot 366 ja 388, ed. Tii:likaisen ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk- 17839: ym. lakialoitteen n:o 377, ed. E. Niskasen ym. sen mukaisina, 17840: lakialoitteen n:o 382 ja ed. 0. Kankaan ym. kolmannen lakiehdotuksen hallituk- 17841: lakialoitteet n:ot 390 ja 391 (kaikki 1972 vp.), sen esityksen ja lakialoitteen n:o 293 17842: ed. Liedeksen ym. lakialoitteen n:o 156, ed. P. pohjalta sosiaalivaliokunnan ehdotuksett 17843: Vennamon ym. iakialoitteen n:o 158 ja ed. mukaisetta, sekä 17844: 0. Kankaan ym. lakialoitteen n:o 159 (kaikki kuudenttett ja seitsemännen lakiehdo- 17845: 197 3 vp.) sekä ed. Lemströmin ym. lakialoit- tuksen muuttamattomina. 17846: teen n:o 263, ed. P. Vennamon ym. lakialoit- 17847: teen n:o 292, ed. Ruokolan ym. lakialoitteen 17848: n:o 293, ed. Linkolan ym. lakialoitteen n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 17849: 294 ja ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 295, dottaa, 17850: päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokun- että lakialoitteisiin n:ot 366, 377, 17851: nan mietinnössä n:o 13 tehtyjä ehdotuksia ja 382, 388, 390 ja 391 (kaikki 1972 17852: ehdottaa siis kunnioittaen, vp.), 156, 158 ja 159 (kaikki 1973 17853: vp.) sekä 263, 292, 294 ja 295 sisäl- 17854: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- tyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 17855: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974. 17856: 17857: 17858: 17859: 17860: 744/74 17861: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 17862: 17863: 17864: 17865: 17866: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 17867: työntekijäin eläkelain muuttamisesta sekä eräiksi siihen liitty· 17868: viksi laeiksi. 17869: 17870: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tyvän kiireellisesti toimenpiteisiin työtUlon 17871: tys n:o 38 laiksi työntekijäin eläkelain muut- saattamiseksi asteittain etuoikeutetuksi tuloksi 17872: tamisesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, kansaneläkkeen tukiosaa määrättäessä. Samoin 17873: minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty lakialoite Eduskunta edellyttää, että Hallitus selvittää 17874: laiksi maatalousyrittäjien eläkelain muuttami- perheenemäntien ja opiskelijoiden ty_öeläkejär- 17875: sesta. jestelmien perusteet ja ryhtyy toimiin ·näiden 17876: Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mie- ryhmien työeläkkeiden ·aikaansaamiseksi. 17877: tintönsä n:o 13 sekä Suuri valiokunta mie- Hyväksyessään· lakiehdotukset EduskUnta 17878: tintönsä n:o 90. edellyttää Hallituksen ryhtyvän toimenpiteisiin 17879: Eduskunta edellyttää, että Hallitus tähän yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen kanssa jat• 17880: eläkeuudistukseen liittyen antaisi lupauksensa kuvasti kasvavien työeläkerahastojen saattami- 17881: mukaisesti välittömästi Eduskunnalle esityk- seksi kansanvaltaiseen kontrolliin. Varoja tu· 17882: sen jo eläkkeellä olevien kansaneläkkeen saa- lisi ohjata niin eläkeläis~en kuin myös aktii- 17883: jien eläkkeiden tulosidonnaisten osien säilyt- viväestön tarpeisiin nykyistä enemmän esi- 17884: tämissäännöstöksi. Lisäksi Hallituksen tulisi merkiksi maamme vaike811l asuntotilanteen hei- 17885: antaa Eduskunnalle esitys kansaneläkelain . k. 17886: pottamiSe Sl. .\ ... . 17887: muuttamisesta· siten, että syytinki tulisi kan- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait 17888: saneläkkeen tukiosaa määrättäessä aikaisem- niistä kolmannen Hallituksen esityksen ja laki- 17889: påa suuremmassa määrin etuoikeutetuksi tu- aloit~een pohjalta: . 17890: loksi. Eduskunta edellyttää hallituksen ryh- 17891: 17892: 17893: Laki 17894: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 17895: 17896: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961· annetun tyon-' 17897: tekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 momentti, 5 b ja 7 c § sekä 8 §:n 2 ja 5 niömentti, näistä 17898: 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72), 17899: 5 il §,n 2 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa 17900: ( 690 f 68), 7 c sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 500/ 17901: 71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa 17902: (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa 17903: laiSsa ( 439/69), sekä lisätään 7 a § :ääil, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä 17904: joulukuuta 1966 annetulla lailla ( 639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 anne- 17905: tulla lailla, uusi 4 momentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päi- 17906: vänä joulukuuta 1966, 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29· päi- 17907: vänä joulukuuta 1972 ja 4 päivänä tammikuuta 1974 anetuilla laeilla sekä 14 päivänä 17908: heinäkuuta 1969 annetulla lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti 17909: siirtyy 8 ·momentiksi, sekä 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä jou- 17910: lukuuta ·1966 annetussa laissa, uusi 1 momentti seuraavasti: . . . . .. 17911: 17912: 5 §. kuukaudelta 1/8 prosenttia eläkkeen 'perusteena 17913: Vanhuuseläkkeen määrä on jokaiselta täy- olevasta palkasta. Jos· eläkkeeseen oikeuttavaksi 17914: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan palvelusajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi- 17915: 786/74 17916: 2 1974 vp . ...,..- Edusk. vast. - Esitys Jt:o 38. 17917: 17918: vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä määrä eläkkeensaajan hakemuksesta tai eläke- 17919: on kuitenkin tältä osin jokaiselta täydeltä laitoksen aloitteesta muutosta lähinnä seuraavan 17920: eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau- kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan alen- 17921: delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole- neta ajalta, jolta sitä on jo suoritettu, eikä 17922: vasta palkasta. koroteta pitemmältä ajalta kuin eläkkeensaajan 17923: Jos vanhuuseläke myönnetään muusta ajan- tarkistushakemusta tai eläkelaitoksen tarkistus- 17924: kohdasta kuin eläkeiän saavuttamista seutaav.an toimenpiteisiin ryhtymistä lähinnä seuraavaa 17925: kuukauden alusta, muutetaan eläkkeen määrää kalenterikuukautta edeltäneiltä kuudelta kuu- 17926: alkamisajasta riippuen laskemalla määrä vakuu- kaudelta. 17927: tusmatemaattisia periaatteita noudattaen siten Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää- 17928: kuin sosiaali- ja terveysministeriö määrää. detty, voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkau~ 17929: tettaessa päättää, että eläkettä maksetaan osa- 17930: 5 a §. eläkkeenä määrätyltä vuotta lyhye:mmältiikin 17931: --.:---~--~~----__.----~ 17932: ajalta. 17933: Jos elä:kk~seen 'oiketittavaksi palvelusajaksi 17934: on luettava aika 1 päivästä }leinäkuuta 1962 7 a §. 17935: sUhen saakka, kunne$ työntekijä täyttää 65 17936: vuoden iän, eläkkeen vähimmäi1m1äärä on 33 Jos perhe-eläke myönnetään eduniättäjiin 17937: prosenttia e~äkkeen perusteena olevasta pal- jälkeen, joka kuollessaan ei saanut eläkettä, 17938: kasta. eläkkeen määrä lasketaan ikään kuin edun- 17939: ~-~-~----,.-.--/---- 17940: jättäjä olisi kuolinpäivänään tullut typkyvyttö- 17941: mäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä . 17942: . 5.b §. 17943: Työkyvytt(;lmyysel~e myönnetään joko tijy- . ' 7 c §. ' 17944: tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täysi tYö- Jos vanhuus- tai työky.vyttömyyseläkkeen 17945: kyvyttömyyseläke myönnetälin työntekiiällt~, jon- saaja on syntynyt 1enll<tn 1 päivää. tammikuuta 17946: ka työkyvyn on 4. S:n ·:~ tn()mentin muk!U· 1939 ja jos hänellä tai hänen puolirollaan on 17947: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan .alen~ sellainen 4 S:n 5 momentissa tarkoitettu 18 17948: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- vuotta nuoretnpi lapsi, jolla eläkkeemaajan jäJ., 17949: sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- keen olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään 17950: tään osaeläkkeenä. eläkkeeseen lapsikorotus. 17951: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus . Jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen 1 päi- 17952: määrätään 5 ja 5 a § :n mukaan. Osaeläke on vää tammikuuta 1920, lapsikorotus on yhdestä 17953: puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn· lapsesta 20 prosenttia eläkkeen määrästä. Jos 17954: tekijä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta eläkkeensaaja on syntynyt edellä sanottua myö- 17955: 1927, Olttleliike on seuraavien prosenttilukujen hemmin, prosenttiluvusta 20. vähennetään yksi 17956: mukainen QSa täydestä eläkkeestä: jokaista vuotta kohden, jolla eläkkeensaajan 17957: Osaeläke prosenttia syntymävuosi ylittää vuoden 1919. Kahdest.a tai 17958: Syntyl!lävuosi tijy!lestll lll~lckft!itä useammasta lapsesta lapsikorotus ort Imk-sinker- 17959: 1919 tai aikaisempi 66 tainen. . · ·, 17960: 1920 64 Lapsikorotukseen oikeuttavien lasten. Juku- 17961: 1921 62 määrän muuttuessa suoritetaan siitä aiheutuva 17962: 1922 60 eläkkeen tarkistus muutosta .seuraavan maksu- 17963: 1923 58 kauden alusta. 17964: 1924 56 17965: 192, 54 8 s. 17966: 1926 52 17967: Yhteensovitusraja lasketaan · yhteen.Sovitus- 17968: Joi! työkyvyttömyyseläkkeen saajan työkyky perusteesta, jona 3 momentissa säädetyin poik- 17969: muuttuu siten, että muutoksella· 1 momentin' keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen 17970: mukaan on vaikutusta eläkkeen suuruuteen ja perusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja 17971: jos muutqksen, kun otetaan huomioon myös jo· saadaan ottamalla 60 prosenttia yhteensovitus- 17972: kulunut aika, voidaan arvioida ,jäävän pysYViksi perusteesta. jal jos yhteensovitusperuste ylittää 17973: ainakin vuoden ajaksi, tarkistetaan eläkkeen 586 markkaa kuukaudessa, vähentäm.ällä 6 pro. 17974: Työeläkkeet. 3 17975: 17976: senttia ylitteestä kuitenkin enmtaan kansan- Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät- 17977: eläkkeen perusosa.n määrä. Osaeläkkeenä myön- tävänä päivänä. 17978: nettyä työkyvyttömyyselälrettä yhteensovitetta- Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- 17979: essa yhteensovitusraja on 30 prosenttia yhteen- rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen elä- 17980: sovitusperusteesta. ketapahtumaan. Kuitenkin sovelletaan 8 § :n 7 17981: - · - - - - - - - - ........_----- tn.omentin säännöksiä eläkkeiden yhteensovi- 17982: Jos saman edunjättäjän .kuoleman johdosta tukseen, joka koskee tämän lain voimaantulon 17983: edunsaajille myönnetyt tämän lain vähimmäis- jälkeistä aikaa. 17984: ehtojen mukainen perhe-eläke, 4 momentissa Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- 17985: mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 17986: eläke taikka 1 momentissa mainittua muuta eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai 17987: eläkettä tai jatkuvaa korvausta vastaava perhe- työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen 17988: eläke tai jatkuva korvaus yhteensä ylittävät edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä- 17989: yhteensovitusrajan, vähennetään tämän lain kuuta 1922, hänen eläkettään taikka hänen 17990: mukaisesta eläkkeestä määrä, joka on yhtä suuri jälkeensä maksettavaa perhe-eläkettä määrät- 17991: osa ylitteestä, kuin tämän lain vähimmäisehto- täessä sovelletaan työntekijäin eläkelain 17992: jen mukainen perhe-eläke on 4 momentissa 5 a §:ää, sellaisena kuin se on 20 päivänä jou- 17993: mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista lukuuta 1968 annetussa laissa (690/68), siten 17994: perhe-eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta muunnettuna, että syntymävuosirajana pidetään 17995: huomioon eläkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- vuoden 1919 asemesta vuotta 1922 ja että pro- 17996: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- senttilukujen 16--22 asemesta käytetään pro- 17997: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläk- senttilukua 25. Vastaavasti ennen tämän lain 17998: keen perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtumaan 17999: 2 ja 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteen- perustuvaa osaeläkeenä myönnettyä työkyvyttö- 18000: sovitusperusteesta vähennettynä kutakin edun· myyseläkettä määrättäessä sovelletaan, jos eläk- 18001: saajana olevaa 16 vuotta nuorempaa lasta koh- keensaaja on syntynyt ennen 1 päivää heinä- 18002: den kansaneläkelain 27 § :ssä tarkoitettuun kol- kuuta 1939, työntekijäin eläkelain 5 b §:n 1 18003: manteen kuntatyhmään kuuluvassa kunnassa momenttia, sellaisena kuin se on 28 päivänä 18004: puoliorvolle lapselle suoritettavan perhe-eläke- joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 9 34/72), 18005: lain mukaisen eläkkeen määrällä sekä, jos tä- siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi- 18006: män lain mukaisena edunsaajana on myös leski, detään vuoden 1935 asemesta ,vuotta 1939 ja 18007: perhe-eläkelain mukaisen leskeneläkkeen perus- että prosenttiluvun 38 asemesta käytetään pro. 18008: osan määrällä. Perhe-eläkelain mukaisena vä- senttilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen 18009: hennyksenä ei kuitenkaan oteta huomioon tärkistus tehdään tämän lain voimaantulosta 18010: enempää kuin JO prosenttia yhteensovituspe- lukien, jos ', eläkettä muutoinkin olisi .silloin 18011: rusteesta. Jos perhe-eläkettä on 7 a §:n 1 mo- maksettava. Tarkistusta toimitettaessa eläkkei· 18012: mentin mukaisesti pienennetty edunsaajien lu- den yhteensovitus · on tehtävä uudelleen, kui- 18013: kumäärän perusteella, alennetaan edellä sanot• tenkin· siten, ettei maksettavan eläkkeen määrä 18014: 18015: _ 18016: tuja prosenttimääriä samassa suhteessa. 18017: - _.......- . 18018: ' . 18019: .,.__.__.... .--------- 18020: ' 18021: 18022: Kansaneläkelain. ja perhe-eläkelain mukaiset 18023: alene. ' 18024: Jos työnantaja erttien tämän lain voimaan- 18025: tuloa on . järjestänyt työntekijöilleen eläketur- 18026: eläkkeet otetaan ·2 ja 5 momenttia sovellettaes- van, jossa eläkkeen määrä on suurempi kuin 18027: sa huomioon sen määräisinä kuin ne ovat kun- työntekijäin eläkelain vähimmäisehtojl!n mukai- 18028: kin\ vu6den tammikuun 1 päivänä. nen eläke, voidaan ~en estämättä, mitli muualla 18029: laissa on säädetty; tätä koskevan vakuutuksen 18030: ehtoja tahi eriåkekassan tai eläkesäätiön sään. 18031: töjä muuttamalla suorittaa aikaisempaan eläke· 18032: 19b §. turvaan tämän lain mukaisia eläkkeen koro- 18033: tuksia vastaava vähennys edellyttäen, ettei elä- 18034: Jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi- keturvan kokonaisuutena voida katsoa raha- 18035: da esittää, tnutta on todennäköistä, että edun- Arvoltaan aletitun~.' Täll()in saa aikaisemmasta 18036: jättäjä on kuollut, perhe-eläke voidaan myöntää eläkejärjestelmästä Vapautuvia varojä sosiaali- 18037: mä!fräaj!llksl. ja terveysministeriön antamien ohjdidefl mukai- 18038: sesti käyttää työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun 18039: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 18040: 18041: eläketurvan kustantamiseen. Ministeriö voi todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen 18042: muutoinkin antaa tarkempia ohjeita tämän mo- edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu- 18043: mentin soveltamisesta. mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttömyys- 18044: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- eläkkeen muuttumista työkyvyttömyyseläk- 18045: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työnte- keeksi, eläkkeen muuttumista vanhuuseläk- 18046: kijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeutta- keeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-eläk- 18047: van iän, kun työntekijä on tullut eläkkeeseen keen saamiseen eläkkeensaajan jälkeen. 18048: oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, kun Tämän lain 8 §:n 2 momentissa säädetty 18049: työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistet- 18050: oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen tua palk:kaindeksilukua. 18051: 18052: 18053: 18054: 18055: Laki 18056: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 18057: Edusk\llllnan päätöklsen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 an111etun lyhyt- 18058: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 mo- 18059: mentti ja 9 §, näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne 18060: ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 § sellaisena kuin se 18061: on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetuilla 18062: laeilla (640/66 ja 501/71); näin kuuluviksi: 18063: 1 §. suoritettU vakuutusmaksu tämän lain mukaan. 18064: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an- 18065: uittotyössä, maatila. ja puutarhatalouden eri sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem- 18066: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- män kuin ·200 markkaa, ei sinä vuotena ansait- 18067: parannustyössä, · turveteollisuustyössä, satama- tua palkkaa kuitenkaan oteta huomion eläkkee- 18068: työssä tahi kotiniaanliikenteen aluksessa taik- seen oikeuttavana. Jos työntekijä on syntynyt 18069: ka, sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla ennen 1 päivää heinäkuuta 1919, korotetaan 18070: sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet eläkettä kertomalla se luvulla, joka saadaan, 18071: ovat luonteenomaisia, on työnantajan kustan- kun luku 264 jaetaan niiden kuukausien luku- 18072: nettava eläketurva vanhuuden ja työkyvyttö- määrällä, jotka sisältyvät aikaan heinäkuun 18073: myyden varalta sekä tällaisen .työntekijän omai- alusta 1962 sen kalenterikuukauden loppuun, 18074: sille perhe-eläketurva tämän lain mukaan. Mi- jona työntekijä täyttää 65 vuotta. Sosiaali- ja 18075: käli tässä laissa ei toisin säädetä, on sovelttivin terveysministeriö voi antaa tarkempia määräyk- 18076: osin~ muutoin voimassa, mitä työntekijäin elä- siä .edellä tarkoitetun koro~en laskemisesta. 18077: kelain. 3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko läy~ 18078: 5 ja 6 momentissa; 4 a-4 c §:ssä, 5 b §:n tenä eläkkeenä tai osaeläkkeen~J Täyden ..työ~ 18079: 3 ja 4 momentissa, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mQr 18080: 18081: ___ ____ ____ _ 18082: 13 §:n. 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a- 18083: on sä~detty. 18084: 18 §:ssä ja__,19 a-2,3 §:.ssä ...,__ 18085: mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle, 18086: jonka työkyvyn on 4 § :n 2 momentin mukai- 18087: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen- 18088: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- 18089: 5 §. sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- 18090: Vanhuuseläkkeen vuotuiBen~ määrä on puoli- tään osaeläkkeenä ja sen määrä on puolet täy- 18091: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 §:n destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on 18092: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 23 ikä- syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta 1927, 18093: vuoden täyttämisen jälkeen ansaitsemien niiden osaeläke on seuraavien prosenttilukujen mu. 18094: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on kainen osa täydestä eläkkeestä: 18095: Työeläkkeet. 5 18096: 18097: Osaeläke prosenttia 18098: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä taa harjoittavien eläkelaitosten kanssa, niin 18099: kuin on säädetty työntekijäin eläkelain 12 § :n 18100: 1919 tai aikaisempi 66 1 momentin 4 ja 5 kohdassa; sekä 18101: 1920 64 4) jos työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 mo- 18102: 1921 62 mentin mukaisesti on vähennettävä tähän lakiin 18103: 1922 60 perustuvaa eläkettä, josta vastaavat kaksi · tai 18104: 1923 58 useampi eläkelaitos, jaetaan vähennys näiden 18105: 1924 56 kesken niiden vastuulla olevien eläkkeen osien 18106: 1925 54 suhteessa. 18107: 1926 52 Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkem- 18108: mat ohjeet vastuun jakamisesta ja, jos eläke- 18109: 9 §. laitosten kesken syntyy erimielisyyttä, ratkaisee 18110: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vastaa- asian. 18111: vat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikäli 18112: kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraavasti: Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät- 18113: 1 ) vanhuuseläkkeestä työntekijälle, joka 1 tävänä päivänä. 18114: päivänä heinäkuuta 1962 ei ollut täyttänyt 50 -Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- 18115: vuotta, siltä osin kuin se perustuu ennen sitä rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- 18116: kalenterivuotta ansaittuihin palkkoihin, jona tapahtumaan. 18117: työntekijä täyttää 55 vuotta, on kukin eläke- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu· 18118: laitos vastuussa määrästä, joka vastaa sosiaali- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 18119: ja terveysministeriön vahvistamien yleisten pe- eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen · tai 18120: rusteiden mukaan laskettua eläkevastuuta; työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen 18121: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä- 18122: netty 7 § :n 1 momenttia soveltaen, sekä myö- kuuta 1922 hänen eläkettään taikka hänen jäl- 18123: hemmin kuin vuonna 1970 kuolleen edunjät- keensä maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä 18124: täjän jälkeen suoritettavasta perhe-eläkkeestä, sovelletaan lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien 18125: jonka perusteena on edunjättäjän 7 S:n 1 mo- työntekijäin eläkelain 5 S:n 1 momenttia, sel- 18126: menttia soveltaen laskettu työkyvyttömyyseläke, laisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1972 18127: siltä osin kuin sitä on maksettu ajalta ennen annetussa laissa (935/72), siten muunnettu- 18128: sen kuukauden loppua, jona edunjättäjä olisi na, että syntymävuosirajana pidetään vuoden 18129: saavuttanut eläkeiän, näihin eläkkeisiin luet- 1919 asemesta vuotta 1922 ja että työntekijäin 18130: tuna myös työntekijäin eläkelain perusteella eläkelain 5 a §:ssä säädettyjen prosenttilukujen 18131: ehkä saatava eläkkeen osa, mutta ei sanotun asemesta käytetään prosenttilukua 25. Vastaa- 18132: lain 7 c S:n mukaista korotusta eikä 9 §:n vasti ennen tämän lain voimaantuloa sattunee- 18133: perusteella eläkkeen alkamisen jälkeen annet- seen eläketapahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä 18134: tuja korotuksia, vastaa yksin se eläkelaitos, myönnettyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäes- 18135: jonka toimintapiiriin työntekijä tai edunjättäjä sä .sovelletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt 18136: kuului saadessaan 7 §:n 1 momentissa tarkoi- ennen 1 päivää heinäkuuta 1939, lyhytaikai- 18137: tetun sairauden, vian tai vamman tai, jos hän sissa työsuhteissa olevi:en· työntekijäin eläkelain 18138: ei silloin enää ollut tämän lain piiriin kuulu- 5 §:n 2 rilomenttia, sellaisena kuin se on mai- 18139: vassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jonka piiriin nitussa 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 18140: hän viimeksi oli kuulunut; laisg!a, siten muunnettuna, että syntymävuosira- 18141: 3) muista vanhuus-, työkyvyttömyys- ja per- jana pidetään vuoden 1935 asemesta vuotta 18142: he-eläkkeistä, lukuun ottamatta työntekijäin 1939 ja että prosenttiluvun 38 asemesta käy- 18143: eläkelain 12 §:n 1 momentin 2 kohdan mu- tetään prosenttilukua 42. Edellä tarkoitettu 18144: kaisesti maksettavaa määrää, samoin kuin eläk- eläkkeen tarkistus tehdään tämän lain voimaan- 18145: keen osista, jotka ·ylittävät 1 ja 2 kohdassa tulosta lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi 18146: mainitut määrät, työttömyyseläkkeestä sekä silloin maksettava. Sitä suoritettaessa on 18147: työntekijäin eläkelain perusteella maksettavista lisäksi otettava huomioon, mitä lyhytaikaisissa 18148: vastaavista vähimmäiseläketurvan mukaisista työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 18149: eläkkeistä ja eläkkeen osista ja eläketurvakes- muuttamisesta 20 päivänä joulukuuta 1968 an- 18150: kuksen kustannuksista vastaavat eläkelaitokset netun lain ( 691/68) voimaantulosäännöksen 3 18151: yhdessä työntekijäin eläkelain mukaista toimin- ja 4 momentissa on säädetty. Tarkistusta toi- 18152: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 18153: 18154: mitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on tehtävä mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttömyys- 18155: uudelleen, kuitenkin siten, .ettei maksettavan eläkkeen muuttumista työkyvyttömyyseläkkeek- 18156: eläkkeen määrä alene. si, eläkkeen muuttumista vanhuuseläkkeeksi 18157: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- eikä orkeuden syntymistä perhe-eläkkeen saa- 18158: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työn- miseen eläkkeensaajan jälkeen. 18159: tekijä· on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeut- Tämän lain 9 § :n säännöksiä sovelletaan 18160: tavan iän, kun työntekijä on tullut eläkkee- 31 päivän joulukuuta 1975 jälkeen maksetta- 18161: seen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, viin eläkkeisiin. 18162: kun työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen Tämän lain 5 § :n 1 momentissa säädetty 18163: oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen markkamäärä vastaa vuodelle 1962 vahvistet- 18164: todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen tua palkkaindeksilukua. 18165: edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu- 18166: 18167: 18168: 18169: 18170: Laki 18171: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta. 18172: Eduskunnan päätö~sen mukaisesti kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maa- 18173: talousyrittäjien eläkelain ( 467/69) 10 § :n 2 ja .3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17 18174: päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (873/71), muutetaan 6c §:n 1 momentti, 10 18175: §:n 1 momentti. 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti, näistä 18176: 6 c §:tn 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa laissa 18177: (219/74), 10 §:n 1 momentti sellaisena kui:n se on mainituSISa 17 päivänä joulukuuta 18178: 1971 anetUJssa laissa sekä 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti 18179: sellaisena kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä lisä- 18180: tään 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 23 päivänä joulukuuta 1970 18181: antietulla lailla ( 830/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 18182: 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3, 4 ja 5 momentti siirtyvät 3, 4, 5 ja 6 momentiksi, 18183: ja 22 S:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettooa 7 päivänä heinäkuuta 1970 anne- 18184: tulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 .annetulla lailla, uusi 6 18185: momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti: 18186: 18187: 6c §. 18188: Suk.upolvenvaihdoseläkkeenä maksetaan pe- 18189: rulimäärä ja lisäosa. Eläkkeen perusmäärä on 18190: yhtä suuri kuin se tämän lain mukainen työ- 18191: __ _____ 18192: venvaihdoseläkettä, alennetaan lisäosan määrää 18193: 12 prosentilla. 18194: ......,_ ..,.__... ~_........, __ 18195: kyvyttömyyseläke, joka maatalousyrittäjälle olisi 10 §. 18196: myönnetty, jos hänellä. viljelmän hallinnan siir· Maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta- 18197: tymishetkellä olisi ollut oikeus täyden työky- maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta- 18198: vyttömyyseläkkeen .saamiseen. Perusmäärän suu- malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- 18199: ruutta määrättäessä~ ei kuitenkaan oteta ·huo- maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu 18200: mioon sellaista oikeutta eläkkeeseen, jotka pe· on 2/5 perusprosentin mukaan lasketusta va- 18201: ru8tuu maatalousyrittäjän työ- tai 'Virkasuhtee- :kuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vahvistetun 18202: seen taikka muuhun kuin tässä laissa tarkoi- työtulon 8 000 markan määrään saakka sekä 18203: tettuun yrittäjätoimintaan. Eläkkeen lisäosa on ylittävältä työtulon osalta perusprosentin mu- 18204: yhtä suuri kuin lapsettoman yksinäisen hen- kainC:m. Perusprosentin ministeriö vahvistu 18205: kilön kansaneläkkeen perusosan ja täysimääräi· vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä, 18206: sen tukiosan yhteenlaskettu määrä kansanelä- jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin 18207: keitin 27 §:ssä tarkoitetussa kolmannessa kun· eläkelain vähimmäisehtojen mukaisert vakuu- 18208: taryhmässä sukupolvenvaihdoseläkkeen alka- tuksen keskimääräistä vakuutusmaksua proSent- 18209: mishetkellä. Jös kuitenkin maatalousyrittäjän teina palkoista, 18210: aviopuolisolla myös on oikeus saada sukupol- ------ -·--- .:....-----.:....:. ..;..._ 18211: Työeläkkeet. 7 18212: 18213: 11 §. Mitä, 5 momentissa on säädetty;, koskee ~y()s 18214: Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelletaan henkilöä1 jolle on myönnetty 11 § :n 18215: 2 ja: .3 18216: myös m.aatilatalouden työhön osallistuvaan momentissa tarkoitettu vapaäehtoinen vakuu- 18217: 8 §: n 4 momentissa tarkoitettuUJtl sellaiseen 18218: muuhun perheenjäseneen, jolle ei makseta palk- 18219: ____ ________ _ 18220: tus. 18221: 1 18222: ..;;,_ 18223: ' -. 18224: 18225: 18226: 18227: 18228: kaa. 18229: 19 §. Tämän lain 10 § ja 11 §:n 3 mötnentti tule- 18230: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu- vat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975. 18231: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn- Muilta osin tämä laki tulee voimaan asetuk- 18232: tekijäin eläkelain 3 § :n 3 ja 4 momentissa, sella määrättävänä päivänä. 18233: 4 4 b 4 c, 5 b, 7 a ja 7 c-9 a §:ssä, 11 §:n 18234: 1' mo~entissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa, Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- 18235: 13 ja 14 §:ssä sekä 16-21 aja 22 §:ssä sekä rustuu 30 päivän kesäkuuta 1975 jälkeen sat- 18236: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin tuneeseen eläketapahtumaan. 18237: eläkelain 10 §:n 3 momentissa on säädetty. Jos ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sattu- 18238: Työntekijäin eläkelain 7 c § :n säännöksiä neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- 18239: sovellettaessa syntymävuosirajoina pidetään eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen, työt- 18240: vuoden 1939 asemesta vuotta 1947, vuoden tömyyseläkkeen tai sukupolvenvaihdoseläkkeen 18241: 1920 asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 ·saaja taikka perhe-eläkkeen edunjättäjä on syn- 18242: asemesta vuotta 1927. · tynyt ennen 1 päivää tammikuut~J 1930, hänen 18243: eläkettään taikka hänen jälkeensä maks~ttavaa 18244: perhe-eläkettä määrättäessä sovelletaan maata- 18245: '-lo\lsyrittäjien eläkelain 2Z § :n. 5 momenttia, 18246: 22 §. sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 18247: - - - - . - - - - - - - - - - - 1972 annetussa laissa (9?>6/72), siten muun- 18248: Sen estämättä, mitä 6 §:n 1 momentissa on nettuna, että syntymävu()Sirajana pidetään· vuo- 18249: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 qen 1927 asemesta vuqtta. 1930 ja että prosent- 18250: syntyneen maatalousyrittäj~n vanhuuseläkkeen tiluvun 22 asemesta käytetään prosenttilukua 18251: ja täyde.n työkyv.yttömyy.sel~kkeen määrä ?n, 25. Vastaavasti ennen 1 päivää heinäkuuta 18252: jos eläkkeeseen 01keuttavaks1 on luettava aika 1975 .sattuneeseen eläketapahtumaan perustu· 18253: 1 päivästä tammikuuta 1970 siihen s~akka, kun vaa osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttömyys. 18254: maatalousyrittäjä täyttää 65 vuotta, 3l pro- eläkettä määrättäessä sqvelletaan, jos eläkkeen- 18255: senttia eläkkeen perusteena olevasta työtu- saaja on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta 18256: losta. · Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole luet- 1947, sanottua 22 S:n 5 momenttia siten 18257: tava koko edellä mainittua ·aikaa, eläkkeen muunnettuna, että syntymävuosirajana · pide- 18258: määrä on· sama suhteellinen osa sanotusta .eläk- tään vuoden 1943 asemesta vuotta 1947 ja että 18259: keestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuukau- prosenttiluvun 38 asemesta käytetään prosent· 18260: sien luku on koko edellä mainittUun aikaan tilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkis. 18261: sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jo~ maa- tus tehdään 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien, 18262: talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- jos eläkettä muutoinkin olisi silloin maksettava. 18263: mikuuta 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työ- Tarkistusta toimitettaessa eläkkeiden yhteen. 18264: kyvyttBmyyseläke lasketaan siten, että. osaelä- sovitus on ~htävä uudelleen, kuitenkin siten, 18265: ke on seuraavien prosenttilukujen m~kainen ettei maksettavan eläkkeen määrä alene. 18266: osa täydestä eläkkeestä: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- 18267: Osaeläke prosenttia tuman katsotaan sattuneen silloin, kun maata- 18268: Syntymävuosi täydestä ~liikkeestä lousyrittäjä on' täyttänyt eläkkeen saamiseen 18269: . 1927 tai aikaisempi 66 oi:keuttavan iän, kun maatalousyrittäjä on tul- 18270: 1928 64 lut eläkkeeseen. oikeuttava$sa määrin työkyvyt- 18271: 1929 62 tömäksi; kun maatalousyrittäjää koskeva työt- 18272: 1930 60 tömyyseläkkeeseen oikeuttava työvoimaviran- 18273: 1931 58 omaisen ensimmäinen todistus on annettu, 18274: 1932 56 kun viljelmän luovutus sukupolvenvaihdoseläk- 18275: 1933. .54 keen saamiseksi 01'1 tapahtunut tai kun 1'1'laa- 18276: 1934 .52 talousyrittäjien eläkelain 6 g §:ssä tarkoitettu 18277: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 18278: 18279: 18280: ~dollineri pifåtös ~ukupolvenvaihdoseläkkeen muuttumista vanhuuselä:kkeeksi eikä oikeuden 18281: myö{lt~misestä on annettu taikka kun. perhe- syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen- 18282: eläkkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena elä- saajan jälkeen. · 18283: ketapahtumana ei tällöin kuitenkaan pidetä Tämän lain 10 §:n 1 momentissa säädetty 18284: työttömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttö- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet- 18285: myyseläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muut- tua palkkaindeksilukua. 18286: tumista sukupolvenvaihdoseläkkeeksi, eläkkeen 18287: 18288: 18289: 18290: 18291: Laki 18292: yrittäjien eläkelain muuttamisesta. 18293: 18294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun 18295: yrittäjien eläkelain (468/69) 17 §:n 1 momentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin 18296: ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 atl!Oetussa laissa (937/72), sekä lisätään 17 §:ään uusi 18297: · 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3 ja 4 momentti siirtyvät 3, 4 ja 5 momentiksi, ja 19 18298: §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 1970 annetulla 18299: lailla (468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla 1ai11a, uusi 6 mo- 18300: mentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti: 18301: 18302: 17 §. luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen 18303: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu- määrä on sama suhteellinen osa edellä tarkoi- 18304: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn-. tetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeuttavien 18305: tekijäin elälrelain 3 §:n 1, 3 ja 4 momentissa, kuukausien luku on· koko mainittuun aikaan 18306: 4, 4b, 4c, 5b, 7 aja 7 c - 10 §:ssä, 11 §:n sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos yrit- 18307: 1 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa täjä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta 18308: ja 4 momentissa, 13 ja 14 §:ssä sekä 16- 19 35, osaeläkkeeriä myönnettävä työkyvyttö- 18309: 21 a ja 22 §:ssä on säädetty. myyseläke lasketaan siten, että osaeläke on 18310: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä so- seuraavien prosenttilukujen mukainen osa täy- 18311: vellettaessa syntymävuosirajoina pidetään vuo- destä eläkkeestä: 18312: den :t939 asemesta vuotta 1947, vuoden 1920 18313: Osaeläke prosenttia 18314: asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 asemesta Syntymävuosi täydestä eläkkeestä 18315: vuotta 1927. 1927 tai aikaisempi 66 18316: 1928 64 18317: 1929 62 18318: 19 §. 18319: _ . 18320: __.,~, _________ . ..,._....J _ _ _ 1930 60 18321: 1931 58 18322: Sen estämättä, ttlitä 5 §:n 1 momentissa on 1932 56 18323: säädetty;· ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn- 1933 54 18324: tyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja. täyden työ- 1934 52 18325: kyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkeeseen 18326: oikeuttavaksi on luettava aika 1 päivästä tam- Mitä 5 momentissa on säädetty, koskee myös 18327: mikuuta 1970 siihen saakka, kun yrittäjä täyt- henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 momen- 18328: tää 65 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen perus- tissa tarkoitettu vapaaehtoinen vakuutus. 18329: teena olevasta vuotuisesta työtulosta työtulon 18330: 20 000 .markan määrään saakka ja sen ylittä- 18331: vältä osalta 1/8 prosenttia jokaista täyttä eläk- 18332: keeseen oikeuttavaa kuukautta kohden. Sanot~ 18333: tuun raj~mä,ärään sovelletaan tämän lain 13 §:0: Tämä laki tulee voimaan asetuksella mää- 18334: säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole rättävänä päivänä. 18335: Työeläkkeet. 9 18336: 18337: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- ta käytetään prosenttilukua 42 sekä prosentti- 18338: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- luvun 1/12 asemesta prosenttilukua 1/11. 18339: tapahtumaan. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkistus tehdään 18340: Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- tämän lain voimaantulosta lukien, j6s eläkettä 18341: neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- muutoinkin olisi silloin maksettava. Tarkistus- 18342: eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai ta toimitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on 18343: työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen tehtävä uudelleen, kuitenkin siten, ettei mak- 18344: edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- settavan eläkkeen määrä alene. 18345: mikuuta 1930, hänen eläkettään taikka hänen Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- 18346: jälkeensä maksettavaa perhe-eläkettä määrät- tuman katsotaan sattuneen silloin, kun yrittä- 18347: täessä sovelletaan yrittäjien eläkelain 19 §:n jä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeuttavan 18348: 5 momenttia, sellaisena kuin se on 29 päivänä iän, kun yrittäjä on 'tullut eläkkeeseen oikeut- 18349: joulukuuta 1972 annetussa laissa (937 /72), tavassa määrin työkyvyttömäksi, kun yrittäjää 18350: siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi- koskeva työttömyyseläkkeeseen oikeuttava työ- 18351: detään vuoden 1927 asemesta vuotta 1930 ja voimaviranomaisen ensimmäinen todistus on 18352: että prosenttiluvun 22 asemesta käytetään pro- annettu tai kun perhe-eläkkeen edunjättäjä on 18353: senttilukua 25 sekä prosenttiluvun 1/12 ase- kuollut. Uutena eläketapahtumana ei tällöin 18354: mesta prosenttilukua 1/11. Vastaavasti ennen kuitenkaan pidetä työttömyyseläkkeen muut- 18355: tämän lain voimaantuloa sattuneeseen eläketa- tumista työkyvyttömyyseläkkeeksi, eläkkeen 18356: pahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä myönnet- muuttumista vanhuuseläkkeeksi eikä oikeuden 18357: tyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä so- syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen- 18358: velletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen saajan jälkeen. 18359: 1 päivää tammikuuta 1947, sanottua 19 §:n Tämän lain 19 § :n 5 momentissa säädetty 18360: 5 momenttia siten muunnettuna, että syntymä- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet- 18361: vuosirajana pidetään vuoden 1943 asemesta tua patkkaindeksilukua. 18362: vuotta 1947 ja että prosenttiluvun 38 asemes- 18363: 18364: 18365: 18366: 18367: Laki 18368: kansaneläkelain muuttamisesta. 18369: 18370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansan- 18371: eläkelain (347/56) 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohta sekä 4 momentti, näistä 2 momentin 18372: 3 ja 4 kohta sellaisena kuin ne ovat 20 päivänä toukokuuta 1966 annetussa laissa (295/66) 18373: ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa laissa (220/ 18374: 74), sekä lisätään [akiin uusi 30 c § seuraavasti: 18375: 18376: 30 §. 18377: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tai 18378: Vuosituloksi ei lueta: merimieseläkelain nojalla myönnettyä vanhuus- 18379: ja työkyvyttömyyseläkettä sekä työntekijäin 18380: eläkelain 8 § :n 4 momentin 3-9 kohdassa 18381: 3) jos tässä kohdassa tarkoitettu eläke pe- tarkoitetuista vanhuus- ja työkyvyttömyyseläk- 18382: rustuu ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sat- keistä määrää, joka Q1l kunkin elä.kkeen osalta 18383: tuneeseen eläketapahtumaan, työntekijäin elä- sen perusteena olevasta palkasta 1/9 prosent- 18384: kelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrittä- tia jokaiselta eläkettä määrättäessä huomioon 18385: jien eläkelain vähimmäisehtojen mukaista van- otetulta kuukaudelta, ei kuitenkaan useammalta 18386: huus- ja työkyvyttömyyseläkettä, lyhytaikaisissa kuin 360 kuukaudelta; 18387: 2 786/74 18388: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 18389: 18390: 4 ) eläkkeensaajalle tai hänen puolisolleen 4) kun viljelmän luovutus sukupolvenvaih- 18391: suoritettavaa 30 päivän kesäkuuta 1975 jäl- doseläkkeen saamiseksi on tapahtunut tai maa- 18392: keen sattumeeseen eläketapahtumaan perustuvaa talousyrittäjien eläkelain 6 g §: ssä tarkoitettu 18393: työntekijäin eläkelain 8 § :n 4 momentissa tar- ehdollinen päätös sukupolvenvaihdoseläkkeen 18394: koitetun lain, eläkesäännön tai eläkeohjesään- myöntämisestä on annettu. 18395: nön taikka merimieseläkelain mukaista van- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 18396: huus- tai työkyvyttömyyseläkettä siltä osin detty, uutena eläketapahtumana ei pidetä työt- 18397: kuin tällaisten eläkkeiden yhteismäärä kumman- tömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttömyys- 18398: kin puolison osalta erikseen laSikettuna ei ylitä eläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muuttu- 18399: 3 000 markkaa; mista sukupo1venvaihdoseläkkeeksi eikä eläk- 18400: keen muuttumista vanhuuseläkkeeksi. 18401: Mitä 2 momentin 3, 4 ja 10 kohdassa on 18402: sanottu vanhu:us- ja työkyvyttömyyseläkkeistä, 18403: sovelletaan vastaavasti myös työttömyys- ja su- 18404: kupolvenvaihdoseläkkeeseen. Tämä laki tulee voimaan asetuksella mää- 18405: rättävänä päivänä. 18406: Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelaitok- 18407: .30 c §. sen on ryhdyttävä tarpeellisiin .toimenpiteisiin 18408: Edellä .30 §:n 2 mornentin 3 ja 4 kohdassa lain täytäntöönpanoa varten. 18409: tarkoitetun. eläketapahtuman katsotaan sattu- 18410: neen silloin, Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja 18411: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin anne- 18412: 1 ) kun ·vakuutettu on täyttänyt eläkkeen tun lain (348/56) mukaista korotusta tai alen- 18413: saamiseen oikeuttavan eläkeiän; nusta toimeenpantaessa katsotaan 30 §:n 2 18414: 2) kun vakuutettu on tullut eläkkeen saa- momentin 4 kohdassa säädetyn markkamäärän 18415: miseen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi; vastaavan virallisen elinkustannusindeksin sitä 18416: 3) kun vakuutettua koskeva työttömyyseläk- pistelukua, jonka mukaan 1 päivänä tammi- 18417: keeseen oikeuttava työvoimaviranomaisen en- kuuta 1975 maksettavina olevien kansaneläk- 18418: simmäinen todistus on annettu; taikka keiden suuruus on laskettu. 18419: 18420: 18421: 18422: 18423: Laki 18424: ~läkelain 30 §:n väliaikaisesta muutt.Usesta annetun lain voimassaoloojan 18425: pitentämisestä. 18426: 18427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18428: 18429: Kansaneläkelain 30 S:n väliaikaisesta muut- tua lakia ( 1001/73) on edelleen sovellettava 18430: tamisesta 29 päivänä joulukuuta 197.3 annet· .30 päivään kesäkuuta 1975 saakka. 18431: Työeläkkeet. 11 18432: 18433: 18434: Laki 18435: eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen tekemisestä eräissä tapauksissa annetun lain 18436: voimassaoloajan pitentämisestä. 18437: 18438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18439: 18440: Eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen edelleen sovellettava 30 päivään kesäkuuta 18441: tekemisestä eräissä tapauksissa 29 päivänä jou- 1976 saakka. 18442: lukuuta 1973 annettua lakia (1002/73) on 18443: 18444: 18445: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1974. 18446: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 39. 18447: 18448: 18449: 18450: j' 18451: 18452: 18453: Hallituksen esitys Edusfruniuille laiksi valtakunnallisiS~ työt- 18454: tömyyskassoista annetun lain muuttilttlisesta~ " ' · 18455: 18456: Perustelut eläkejärjestelmässä toteutettu osaeläkejärjestel- 18457: mä tullee kohdistumaan pääasiassa jo vanhem- 18458: Valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 piin vaikeasti työhön sijoitettaviin henkilöihin. 18459: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/ Nuorempien pitemmän ~Pkaa työttöminä olevien 18460: 34) 15 § :n 1 momentin mukaan päiväavustusta osalta tulee lähinnä kysymykseen uudelleen- 18461: saadaan kalenterivuoden aikana suorittaa ·enin- koulutus, jota viime vuosina on huomattavasti 18462: tään 150 työttömyyspäivältä. Tämä enimmäis- kehitetty. Lisäksi työllisyyslailla ( 946/71) on 18463: määrä on kuitenkin osoittautunut riittämättö- kehitetty työttömyyskorvausjärjestelmää vuo- 18464: mäksi. Vuodesta 1968 alkaen on avustuspäivien den 1971 alusta lukien niin, että työttömyys- 18465: lukumäärää vuosittain lisätty 50 päivällä tätä korvauksen enimmäisaikaa koskevaa rajoitusta 18466: koskevalla erillislailla, joka on ollut voimassa ei ole. Edellä mainituilla perusteilla on pidetty 18467: aina vuoden viimeisen neljänneksen. Vuonna tarkoituksenmukaisena ehdottaa työttömyysva- 18468: 1970 eduskunta edellytti, että hallitus antaa kuutuksessa toteutettavaksi sellainen säännöstö, 18469: sille esityksen työttömien toimeentulossa vielä että pitkäaikaisesti työtön työttömyyskassan 18470: ilmenevien puutteellisuuksien korjaamisesta. jäsen menettäisi avustusoikeutensa työttömyys- 18471: Heinäkuun 1 päivänä 1971 voimaan tulleella kassasta sen jälkeen, kun jäsen~lle on suoritettu 18472: lailla (513/71) ·muutettiin karenssiaikaa ja määrätyltä ajalta avustusta kohtuulliseksi kat- 18473: päiväavustusta koskevia säännöksiä, mutta ka~ sottava määrä. T~ä oli:;i kolmen peräkkäisen 18474: lenterivuoden ajalta myönnettävän päiväavus- vuoden aikana 450 päivältä suoritettu avustus. 18475: tuksen enimmäisajan pituuteen tässäkään yhtey- Säännös tästä on otettu lakiehdotuksen 15 §:n 18476: dessä ei tehty muutoksia. Hyväksyessään vuon- l momenttiin. , . 18477: na 1973 hallituksen erill~slakia koskevan esi- Milloiti jäsen, joka pn saanut kolmen· peräk- 18478: tyksen avustuspäivien lisäämisestä eduskunta käisen vuoden aikana avustusta 450 päivältä 18479: edellytti, että asia vastaisuudessa hoidetaan ja sen jälkeen menettänyt avustusoikeutensa, 18480: pysyväisjärjestelyin poikkeuslainsäädäntöön tur- on työilistetty pysyvämmällä tavalla, hänellä 18481: vautumatta. Kun avustuksen enimmäisajan jat- tulisi oiia oikeus palata .työttömyysvakuutuksen 18482: kamisen tarpeellisuus on todettu jo useampien piiriin uudelleen ja tulla oikeutetuksi työttö- 18483: vuosien ajalta, on pidetty asiallisena ehdottaa, myysavustukseen samoin ehdoin kuin muut 18484: että päiväavustusta saataisiin .suorittaa kalente- työttömyyskassaan tuiieet jäsenet, toisin sanoen 18485: rivuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- kuuden kuukauden kassan jäsenenä oloajan ja 18486: vältä. Tätä koskeva säännös ehdotetaan otetta- kuuden kuukauden tYössäolaajan jälkeen. Tätä 18487: vaksi lain 15 §:n 1 momenttiin. koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi lain 18488: Työttömyysvakuutuksen tarkoituksena on 20 §: ään uutena 3 momenttina. 18489: työttömyysavustuksen suorittaminen työttö- Lain 18 § :n 1 momentin mukaan työttö- 18490: myyskassojen jäsenille työttömyyden heitä koh- myyskassa, joka kahden peräkkäisen kalenteri- 18491: datessa. Sellaisille kassojen jäsenille, jotka vuo- vuoden aikana on jäsenelleen suorittanut suu- 18492: desta toiseen ovat työttöminä, työttömyysva- rimman sallitun avustuksen, ei sen jälkeen saa 18493: kuutuksesta on vähitellen muodostumassa eläke- suorittaa hänelle avustusta ennen kuin vähin- 18494: järjestelmä. Varsinaisia eläkejärjestelmiä on kui- tään kuusi kuukautta on kulunut ja jäsen tänä 18495: tenkin toisaalta huomattavalla tavalla kehitetty aikana on ollut työssä tai työnhakijana ainakin 18496: niin, että eläkeperusteena tulee otettavaksi huo- kuusi kuukautta. Milloin on kysymys erityis- 18497: mioon myös pitkäaikainen työttömyys. Seiiaiset päiväavustuksesta, ei 18 §:n 2 momentin mu- 18498: 60 vuotta täyttäneet, jotka 52 viimeksi kulu- kaan 1 momentin säännöstä sovelleta. Kun lain 18499: neen viikon aikana ovat saaneet työttömyys- 18 §:n 1 ja 2 momentin säännökset eivät ole 18500: avustusta tai -korvausta vähintään 200 päivältä, sopusoinnussa muutettavaksi ehdotetun 15 § :n 18501: ovat oikeutetut saamaan kansaneläkkeenä ja 1 momentin säännösten kanssa, ehdotetaan lain 18502: työeläkkeenä työkyvyttömyyseläkkeen suuruisen 18 § kumottavaksi. 18503: työttömyyseläkkeen. Vuoden 1973 alusta työ- Lakiehdotuksen 15 §:n 1 momentissa tarkoi- 18504: 8745/74 18505: 2 N:o 39 18506: 18507: tetusta yhdeltä ja kolmelta vuodelta suoritetta- Kustannukset 18508: van avustuksen enimmäisaikaa koskevasta sään- 18509: nöksestä johtuu, että lain 17 a § :n 1 momentin Avustuspäivien lisäämi:sestä .50 päivällä arvi- 18510: säännö~tä siitä, että jäs~e voidaaq suorittaa oidaan aiheutuvan noin 6 000 000 markan vuo- 18511: erityispäiväavustusta sen jälkeen, kllll jäsenen tuiset kustannukset. Tästä olisi valtion osuus 18512: oikeus päiväavustukseen 15 §:n 1 momentin 3 000 000 markkaa, työttömyyskassojen keskus- 18513: tai 17 § :n nojalla on päättynyt, tulisi tarkentaa kassan osuus 2 .580 000 markkaa ja työttömyys- 18514: siten, että jäsenelle voidaan suorittaa erityis- kassojen osuus 420 000 markkaa. Muista muu- 18515: päiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen oikeus tosehdotuksista aiheutuisi työttömyysvakuutus- 18516: yhden kalenterivuoden aikana suoritettavaan menoihin jonkin verran. säästöä. ··. · 18517: päiväavustukseen 1.5 §:n 1 momentin tai 17 §:n Edellä olevan nojalla annetaan Eduskunnan 18518: nojalla on päättynyt. hyväksyttäväksi settraava lakiehdotui: 18519: 18520: 18521: Laki 18522: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 18523: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista .työttömyyskassoista 23 · päi- 18524: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 §, sellaisena kuin se on muutettuna 22 18525: päivänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetuilla laeilla (588/67 ja 293/ 18526: 68), muutetaan 15 S:n 1 momentti ja 17 a § :n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat muutet- 18527: tuina 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla (513/71), sekä lisätään 20 §:ään, sellai- 18528: sena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulLa lailla ja 18529: 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lai~a (509/71), uusi 3 momentti, Setltaavasti: 18530: 15 §. sen jälkeen, kun jäsenen oikeus yhden kalenteri- 18531: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri- vuoden aikana suoritettavaan päiväavustukseen 18532: vuoden aikana enintään 2'00 t}'öttömyyspäivältä, l5 §:rt 1 momentintai 17 §:n nojalla on päät- 18533: kuitenkin· niin,· että työ- ja avustuspäivien luku- tynyt. · ·· · 18534: määrä yht~nsä kunakin viikkona saa olla enin- 18535: tään. viisi ja että avustuspäivien lukumäärä kol- 18536: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa 20 s. 18537: olla enintään 450. 18538: Jäsenelle, joka on saanut päiväavustusta kol- 18539: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana 15 §:n 18540: 17 a §. 1 momentissa tarkoitetulta enimtnäisaj!Uta, voi- 18541: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, daan suorittaa avustusta sen ·jälkeen, kun hän 18542: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana ollut on ollut työssä vähintään 14 §:n 1 momentissa 18543: yritys on lopettanut toimintansa tai ·sitä tuntu- säädetyn ajan. 18544: vasti supistanut ja jos paikkakunnan työllisyys 18545: on tämän johdosta huomattavasti heikentynyt, Tämä. laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 18546: jäsenelle voidaan suorittaa erityispäiväavustusta kuuta 1974. 18547: 18548: 18549: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 18550: 18551: 18552: Tasavallan Presidentti 18553: URHO KEKKONEN 18554: 18555: 18556: 18557: 18558: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen 18559: 1974 vp.~ V.M.-Esitys n:o 39, 18560: 18561: 18562: 18563: 18564: S 0 S i a a Ii V a li 0 k U n n a n m i e t i nt Ö n:o 9 ,hallituk- 18565: sen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttömyyskas- 18566: soista annetun lain muuttamisesta. 18567: 18568: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 ~uoritettu kolmen peräkkäisen vuoden aikana 18569: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- avustusta 450 päivältä. Tästä syystä avustus- 18570: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- oikeutensa menettäneellä jäsenellä olisi oikeus 18571: tuksen, esityksen ri:o 39laiksi valtakunnallisista uudelleen työttömyysavustukseen: kuuden kuu- 18572: työttömyyskassoista · annetun lain muuttamises- kauden kassassa jäsenenä oloajari ja kuuden 18573: ta~ Samassa tarkoituksessa eduskunta on 24 päi- kuukauden työssäaioajan jälkeen. Tätä koskeva 18574: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt valiokuntaan säännös on lakiehdotuksen 20 pykälässä. 18575: ed. Weckmanin ym. lakialoitteen n:o 296 laiksi Lakiehdotuksen 17 ~ §: ssä ehdotetaan tar- 18576: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun kennettavaksi voimassa olevaa säännöstä siten, 18577: lain muuttamisesta. Tässä yhteydessä valiokun- että jäsenelle voidaan suorittaa erityispäivä- 18578: ta on päättänyt ottaa myös käsiteltäväksi edus- avustusta sen jälkeen, ~un jäsenen oikeus yh- 18579: kunnan 20 päivältä maaliskuuta 1973 lähettä- den kalenterivuoden aikana suoritettavaan päi- 18580: män ed .. Koskisen ym. toivomusaloitteen n:o väavustukseen 15 §:n 1 momentin tai 17 §:n 18581: 556 ( 1973 vp.) työttömyyskassapäivärahan nojalla on päättynyt. Koska lain 18. §:n 1 ja 2 18582: maksatusajan katon poistamisesta ja eduskun- momentin säännökset eivät ole sopusoinnussa 18583: nan 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähettämän muutettavaksi ehdotetun 15 §:n 1 momentin 18584: ed. Koskisen ym. toivomusaloitteen n:o 507 kanssa, ehdot~taan lain 18 § kumottavaksi. . 18585: työttömyyspäivärahan ylärajan poistamisesta. SaadU11 selvityksen perusteella ja 'hallituksen 18586: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 18587: kuultavina hallitussihteeri Tauno Koponen so- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar- 18588: siaali- ja terveysministeriöstä, puheenjohtaja koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta 18589: Aarre Happonen Työttömyyskassojen Yhteisjär- on .asettunut lakiehdotuksep hyväk~ymisen kan- 18590: jestöstä, toimitsija Lauri Kaarisalo Suomen Am- nalle lukuun ottamatta voimaantulosäännökseen 18591: mattiliittojen Keskusjärjestöstä, johtaja Pentti ehdotettua muutosta ja johtolauseeseen tehtyjä 18592: Somerto Suomen Työnantajain Keskusliitosta muodollisia korjauksia. Lakiehdotuksen voi- 18593: ja johtaja Lauri Anttila Rakennustyöläisten maantulovaiheen kannalta valiokunta on katso- 18594: Työttömyyskassasta. Käsiteltyään asian valio~ nut tarkoituksenmukaiseksi ehdottaa lisättä- 18595: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. väksi toisen momentin voimaantulosäännök-- 18596: Hallituksen., esitykseen sisältyvän lakiehdo- seen. Sen mukaan lain 15 §:n 1 momentissa 18597: tuksen 15 §:ssä ehdotetaan työttömyyskassalain säädettyä kolmen peräkkäisen kalenterivuoden 18598: mukaisten päiväavustusten suorittamista kalen- ajalta avustuspäivien enimmäisaikaa laskettaessa 18599: terivuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- ensimmäisenä vuotena pidetään vuotta 1975. 18600: vältä. Tämä merkitsisi pysyväisjärjestelyä sille Valiokunta toteaa tämän osittaisuudistuksen 18601: jo vuodesta 1968 alkaneelle menettelylle, että jälkeenkin valtakunnalliseen työttömyyskassa- 18602: 150 avustuspäivän määrää on vuosittain lisätty lakiin jäävän useita työntekijöitten kannalta 18603: 50 päivällä vuoden viimeisen neljänneksen. voi- merkittäviä puutteita, jotka tulisi korjata valio- 18604: massa olleella erityislailla. Saadun selvityksen kunnan suoritettavaksi edellyttämän työttö- 18605: mukaan työttömyyskassoilta avustusta saaneita myyskassalain kokonaisuudistuksen yhteydessä. 18606: oli vuonna ·197 3 kaikkiaan noin 90 000. Yli Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyyn 18607: 150 päivää avustusta saaneita oli jonkin verran lakialoitteeseen sisältyvässä lakiehdotuksessa 18608: yli 4 300 henkilöä. Lakiehdotuksen 15 § :n mu- esitetään hallituksen esitykseen sisältyvää laki- 18609: kaan hallituksen esityksen perusteluista ilmene- ehdotusta laajempia uudistuksia. Käsitellyissä 18610: vistä syistä pitkäaikaisesti työtön työttömyys- toivomusaloitteissa . ehdotetaan pitemmälle me- 18611: kassan jäsen menettäisi avustusoikeutensa työt~ neviä toimenpiteitä kuin hallituksen esitykseen 18612: tömyyskassasta sen jälkeen, kun jäsenelle on sisältyvässä lakiehdotuksessa. Koska valiokunta 18613: 507/74 18614: 2 1974 vp. ....-V. M.- :Esitys n:o .39. 18615: 18616: on ottanut käsittelyn pohjaksi hallituksen esi- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 18617: tykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja asettunut kunnioittaen ehdottaa, 18618: sen hyväksymisen kannalle edellä mainituin 18619: muutosehdotuksin, valiokunta ehdottaa lakic että hallituksen esitykseen sisältyvä 18620: a)pitteesee11 sisältyvää lakiehdotusta ja toivo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 18621: musaloitt~it3 ·hylättäväksi. vtma: 18622: 18623: 18624: Laki 18625: valtakunnallisista tyött8myyskassoisu. annetun lain muuttam.isesta. 18626: 18627: Eduskpnnan piiät9ksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 2.3 p!ii- 18628: vänä mll,alisku\ltll 19.34 a.nnetun lain ( 12,/34) 18 S, sellaisena kqin se on muutettuna 22 päi- 18629: vänä jo\ll\lklllH!l 1967 ja 24 päiv~nä toukokuuta 1968 annetuilllllaeilla ('588/67 ja 293/68), 18630: muutetaan 15 S:n 1 momentti ja. 17 a §:n 1 momentti, sellaisina ~kuin ttie ovat (paist.) 18631: 18 päivän~ kesäkuwta 1971,annetl,lssa laissa (513/71), sekä lisätään 20 S:äiin, sellaisena kuin 18632: se on (poist.) muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18 päi- 18633: vänä ke~iäku\lta 1971 annetulla lallla ( '09 /71 ) , uusi 3 momentti, seQ.raav~sti: 18634: 18635: 1.5, 17 a ja 20 S. Samalla valiokunta ehdottaa, 18636: (Kuten hallittJ.ksen esityksessä.) 18637: että lakialoitteeseen n:o 296 sisält'jvli 18638: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- lakiehdotus hylättäisiin. 18639: kuuta 1974, 18640: Lain 1) §:n l momentissa säädettyii kolmen Lopuksi valiokt.Juta ehdottaa, 18641: peräkkäisen k41f!nterivuoden fl/alta avustusp/ii- 18642: vitm enimmäisaikf1(1 lfJskett(lemz ensimmäisenä että toivomusaloitteet n:a 556 (197J 18643: vuotena pidetää11 vt~otta 197.5. vp.) ;a 50'7 hyllittåi.$iin. 18644: 18645: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 197 4. 18646: 18647: 18648: 18649: 18650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kauppi, Laine, Laitinen, Linna, Luja.Vepsä, 18651: neet osaa pqheenjohtaia Mäkelä, varapuheen- Männistö, Mänttäri, Ruokola, Sahno ja Salo 18652: johtaja Salolainen, jä~~n~t Ajo, Granvik, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri. 18653: 18654: 18655: 18656: 18657: V a s t a 1a u s e. 18658: 18659: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on hyvwy- kolmen vuoden aikainen avwampäivien luku- 18660: nyt lijhes S{!llai~naan htdlituksen esityksen val- määrä rajoitetaan 450 päivään, sillä se huonon- 18661: takunna:llisista .työttötnyyskassoista annetun lain taa nykyistä tHannetta, jossa vuodesta 1968 18662: muuttaQli~ta. Pidämme oikeana sitä, että vih- alkaen on erilltslailla myönnetty 200 evusttiS- 18663: doin pysyväll~ lainmuutokselht lisätään kassa.- päiväii Hman rajoittavia miiiriiyksii. 18664: lain mukaisen piilviiiavustuksen maksamista 150 Kolmen vuoden 450 päivän rajmt~J;Sta on 18665: työttö~yyspäiv~t!i 200 päiyään kalienterivuo- perusteltu sillä, että rajoitus lcoskoe sellaWa 18666: dessa. Sen sijaan emme voi hyväksyä sitä, että pitkäaikaistyöttömiä, i<>id~n toimeentulo pitäiai 18667: Valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttaminen. 3 18668: 18669: turvata työttömyyseläkkeen, osaeläkkeen tai jäsen, vaikka hän olisi useiden vuosien aikana 18670: työllisyyslain mukaisen työttömyyspäivärahan maksanut j·äsenmaksunsa kassaan, jätetään vaille 18671: turvin. Kaikkien vaihtoehtojen antamat mahdol- työttömyysturvaa. Erityisesti tämä koskee kehi- 18672: lisuudet eivät yhteensäkään turvaa kaikkien tysalueella asuvia kassan jäseniä, sil!lä työttö- 18673: pitkäaikaisesti .työttömien toimeentuloa. Työt- myys on kehitysalueilla jatkuva ilmiö. Ali- 18674: tömyysdäkkeeseen oikeuttavat ikärajat ovat työllisyysaiueiden ammattitaitoisia työttömiä 18675: liian korkeat, osaeläkkeiden saanti ei kokonaan kassan jäseniä ajetaan .toimeentulon menettämi- 18676: työttömäksi jääneetie ole mahdollista ja työl- sen uhalla pois kotiseudulta ottamaan muualla 18677: lisyyslain mukainen taloudellisen tulon tarve vastaan miten huonosti palkattua työtä tahansa. 18678: ja sen ahdas tulkinta jättää kassan jäsenet lain Kassan jäsenten oikeus kolmen vuoden raja- 18679: ulkopuolelle sekä antaa kassan avustusta vä- määrän saavuttamisen jälkeen päästä uudelleen 18680: häisemmän tuen. Jotta ei huonounettaisi kas- kassa-avustuksen piiriin pitäisi turvata hyväk- 18681: san jäsenten asemaa nykyisestään, esitämme symällä 6 kk työssäolon vaihtoehtona .työnhaki- 18682: 15 §:n muuttamista niin, että kolmen kalenteri- jana olo saman pituisena aikana. 18683: vuoden kattoraja olisi 600 avustuspäivää. Voimaantulon osalta sosiaalivaliokunta kor- 18684: Merkittävä huononnus sisältyy myös 20 jasi hallituksen esitystä siten, että voimme sii- 18685: § :ään, jossa kolimen vuoden kattorajan saavut- hen yhtyä. 18686: taneelle kassan rjäseneHe kielletään maksamasta Edellä olevan perusteella .ja edustaja Weck:- 18687: kassa-avustusta ennenkuin hän on oNut työssä manin ym. lakialoitteeseen n:o 296 viitaten 18688: vähintään yhtä kauan, eli 6 kk, kuin kassan ehdotamme, 18689: uusi jäsen päästäkseen tuen piiriin. Asiallisesti 18690: tämä merkitsee jäsenen erottamista kassan jä- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 18691: senyydestä. Näin pitkäaikai'Sesti työtön kassan kuuluvana: 18692: 18693: 18694: 18695: Laki 18696: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 18697: 18698: Eduskunnan päätöben mukaisesti kumotaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 pru.- 18699: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 §, sel!laisena :kuin se on muutettuna 22 päi. 18700: vänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetui'lla laeilla (588/67 ja 293/68), 18701: muutetaan 15 §:n 1 momentti ja 17 a §:n 1 momentti, sellaisi'na kuin ne ovat 18 päivänä 18702: kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 513/71), sekä lisätään 20 § :ään, sellaisena kuin se on 18703: muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18 päivänä kesäkuuta 18704: 1971 annetulla lailla ( 509/71), uusi 3 momentti, seuraavasti: 18705: 18706: 15 §. 20 §. 18707: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri- 18708: vuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- JäseneHä, joka on saanut päiväavustusta kolL 18709: vältä, kuitenkin niin, että työ- ja avustuspäivien men peräkkäisen kalenterivuoden aikana 15 § :n 18710: lukumäärä yhteensä kunakin viikkona saa olla 1 momentissa rtar:koitetulta enimmäisajalta, voi- 18711: enintään viisi rja että avustuspäivien lukumäärä daan suorittaa avustusta sen jälkeen, kun hän 18712: kolmen peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa on ollut työssä tai työnhakijana vähintäin 14 18713: olta enintään 600. § :n 1 momentissa säädetyn ajan. 18714: 18715: 18716: 17 a §. Voimaantulosäännös. 18717: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 18718: 18719: 18720: Hel5ingissä 2 päivänä toukokuuta 1974. 18721: 18722: Aulis Juvela. Ensio Laine. Lauha Männistö. 18723: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 39. 18724: 18725: 18726: 18727: 18728: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .58 halli- 18729: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttömyys- 18730: kassoista annetun lain muuttamisesta. 18731: 18732: Suuri valiokUJnta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk- 18733: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Weckmanin sen mukaisena. 18734: ym. lakialoitteen n:o 296, päättänyt yhtyä kan- 18735: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntalcin puolestaan eh- 18736: 9 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioi.t- dottaa, 18737: taen, 18738: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 296 sisältyvä 18739: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin. 18740: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974. 18741: 18742: 18743: 18744: 18745: 584/74 18746: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o .39. 18747: 18748: 18749: 18750: 18751: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 18752: valtaktinnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 18753: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta anta- 18754: n:o .39 laiksi valtakunnallisista työttömyyskas- nut mietintönsä n:o 9 ja Suuri valiokunta mie- 18755: soista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- tintönsä n:o 58, on hyväksynyt seuraavan lain: 18756: 18757: Laki 18758: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun ·lain muuttamisesta. 18759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista .työttömyyskassoista 2.3 päi- 18760: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 S, sellaisena kuin se on muutettuna 22 18761: päivänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetuilla laeilla {588/67 ja 293/ 18762: 68), muutetaan 15 S:n 1 momentti ja 17 a S:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat muutet- 18763: tuina 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla (51.3/71), sekä lisätään 20 S:ään, sellai- 18764: sena kuin se on muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18 18765: päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla ( 509/71 ) , uusi .3 momentti, seuraavasti: 18766: 15 S. 15 S:n 1 momentin tai 17 S:n nojalla on päät- 18767: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri- tynyt. 18768: vuoden aikana enintään 200 työttömyyspäivältä, - - - - - - - - - - - - - - 18769: :kuitenkin niin, että työ- ja avustuspäivien luku- 18770: määrä yhteensä kunakin vlik:kona saa olla enin- 20 s. 18771: tään viisi ja että avustuspäivien lukumäärä kol- 18772: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa Jäsenelle, joka on saanut päiväavustusta kol- 18773: olla enintään 450. men peräkkäisen kalenterivuoden aikana U S:n. 18774: 1 momentissa tarkoitetulta enimmäisajalta, voi- 18775: daan suorittaa avustusta sen jälkeen, kun bio. 18776: 17 a S. on ollut työssä vähintään 14 S:n 1 momentissa 18777: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, säädetyn ajan. 18778: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana ollut 18779: yritys on lopettanut toimintansa tai sitä tuntu- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 18780: vasti supistanut ja jos paikkakunnan työllisyys kuuta 1974. 18781: on tämän johdosta huomattavasti heikentynyt, Lain 15 S:n 1 momentissa säädettyä kolmen 18782: jäsenelle voidaan suorittaa erityispäiväavustusta peräkkäisen kalenterivuoden ajalta avustuspäi- 18783: sen jälkeen, kun jäsenen oikeus yhden kalenteri- vien enimmäisaikaa laskettaessa ensimmäisenä 18784: vuoden aikana suoritettavaan päiväavustukseen vuotena pidetään vuotta 1975. 18785: ---- 18786: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974. 18787: 18788: 18789: 18790: 18791: 600/74 18792: 1 18793: 18794: 1 18795: 18796: 1 18797: 18798: 1 18799: 18800: 1 18801: 18802: 1 18803: 18804: 1 18805: 18806: 1 18807: 18808: 1 18809: 18810: 1 18811: 18812: 1 18813: 18814: 1 18815: 18816: 1 18817: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 40. 18818: 18819: 18820: 18821: 18822: Hallituksen esitys Eduskunnalle tulo- ja varallisuusverolaiksi. 18823: 18824: Tulo- ja omaisuusverotusta ja kunnallisvero- taisesti verolakikomitean mietinnössä (Komi- 18825: tusta koskevaa jo melkoisesti vanhentunutta teanmietintö 1961:4). Tuloverotuksen yksinker- 18826: lainsäädäntöä on viime vuosina uusittu mer- taistamista ja perheverotuksen uudistamista on 18827: kittävästi. On saatettu voimaan uudet säännös- sittemmin käsitelty useassa toimikunnassa. Vii- 18828: tö! maatilatalouden tuloverotuksesta, elinkeino- meksi on asiasta antanut mietinnön perhevero- 18829: tulon verottamisesta, asuntotulon verotuksesta, tuksen tarkistamistaimikunta ( Komiteanmie- 18830: omaisuusverotuksesta sekä rajoitetusti verovel- tintö 1970: B 69). Tämän ehdotuksen vaiku- 18831: vollisen valtion- ja kunnallisverosta. Eduskun- tuksia eri tulonsaajaryhmien käytettävissä ole- 18832: nan käsiteltävänä on parhaillaan hallituksen esi- viin tuloihin on sittemmin selvitetty verouudis- 18833: tys n:o 140/1972, johon mm. sisältyy ehdotus tusehdotusten selvitystoimikunnan mietinnössä 18834: yhtymien verotuksen uudelleen järjestämisestä. (Komiteanmietintö 1972: B 29), ja ehdotettu- 18835: Hallituksen käsityksen mukaan verotuksen jen vähennysten ja sosiaalisten tulonsiirtojen 18836: uudistaminen on nähtävä jatkuvasti .tapahtuvana välistä suhdetta sosiaalisten verovähennysten ja 18837: osauudistuksista koostuvana kehittämistyönä, tulonsiirtojen selvittelytoimikunnan antamassa 18838: jossa tulee ottaa huomioon muuttuneiden olo- mietinnössä (Komiteanmietintö 1972: B 97). 18839: suhteiden asettamat vaatimukset sekä oikaista Hallituksen esitys rakentuu eräiltä osin per- 18840: voimassa olevassa verolainsäädännössä havaitut heverotuksen tarkistamistoimikunnan mietin- 18841: virheet ja kohtuuttomuudet. Hallituksen tar- nössään tekemien ehdotusten pohjalle. Ehdo- 18842: koituksena onkin jatkaa verolainsäädännön ke- tuksia on kuitenkin edelleen kehitetty edellä 18843: hittämistä toteuttamalla kiireellisesti elinkeino- mainittujen myöhempien komiteanmietintöjen 18844: verolainsäädännön tarkistaminen. Tällöin ktin- ja hallituksen toimesta suoritetun selvitystyön 18845: nitetään huomiota erityisesti elinkeinoverotuk- pohjalta. Verotuksen yksinkertaistamisen osalta 18846: sen rakenne-, vaihtotase- ja suhdannepoliittisiin on ehdotuksessa otettu osittain huomioon per- 18847: vaikutuksiin. Elinkeinoverotuksen tarkistamisen heverotuksen tarkistamistaimikunnan ehdotuk- 18848: yhteydessä hallitus tulee esittämään vakuutus- sia. 18849: yhtiöiden verotukisen tarkistamista siten, että Luonnollisten henkilöiden valtionverotusta 18850: vakuutusyhtiöiden verotuksen taso vastaisi ny- koskevat materiaaliset säännökset sisältyvät 18851: kyistä paremmin niiden toiminnan merkitystä ja pääasiallisesti vuonna 1943 annettuun tulo- ja 18852: laajuutta. Hallituksen tarkoituksena on myös omaisuusverolakiin ( 888/4 3) ja kunnallisvero- 18853: ensi tilassa antaa esitykset pääomatulojen vero- tusta koskevat säännökset vuonna 1873 annet- 18854: tuksen kokonaisuudistukseksi. Tällöin ei kui- tuun asetukseen kunnallishallituksesta kaupun- 18855: tenkaan puututa talletusten verovapauteen. Sa- gissa ja vuonna 1898 annettuun asetukseen 18856: massa yhtJeydessä hallitus selvittää yhtiövero- maalaiskuntain kunnallishallinnosta. 18857: tuksen epäkohdat erityisesti varallisuusverotuk- Kuluneiden vuosikymmenien aikana on tulo- 18858: sen sekä varastojen aliarvostuksen ja poistojen ja omaisuusverolakia muutettu moneen kertaan 18859: osalta ja antaa !selvitysten perusteella tarvitta- erilaisin osittaisuudistuksin. Verotuslain säätä- 18860: vat esitykset vuoden 1975 tulo- ja menoarvio- misen yhteydessä kumottiin tulo- ja omaisuus- 18861: esityksen yhteydessä. Niin ikään toteutetaan verolaista verotusmenettelyä koskevat säännök- 18862: velkojen korkojen vähennysoikeuden rajoitta- set ja elinkeinotulon verottamisesta annetun 18863: minen siten, ettei vähennysoikeudella enää voi- lain säätämisen yhteydessä elinkeinotulon mää- 18864: da hankkia perusteettornia etu}a verotuksessa. ritykseen liittyvät säännökset. Tulo- ja omai- 18865: Hallituksen harjoittaman kokonaisvaltaisen ve- suusverotuksessa noudatettavista veroasteikoista 18866: ropolidikan lähimpänä tavoitteena on kuiten- ja eräistä muista verokantaa koskevista tai sen 18867: kin luonnollisten henkilöiden verotusta koske- suuruuteen vaikuttavista säännöksistä on vuo- 18868: van yhtenäisen lainsäädännön aikaansaaminen. desta 1947 lähtien säädetty vuosittain anne- 18869: Luonnollisten henkilöiden verotuksen uudis- tussa laissa tulo- ja omaisuusverolain väliaikai- 18870: tus on ollut jo kauan vireillä. Perhesuhteiden sesta muuttamisesta. Samoin on vuosittain an- 18871: vaikutusta verotukseen käsiteltiin yksityiskoh- nettu laki eräistä väliaikaisista poikkeussään- 18872: 10876/73 18873: 2 N:o 40 18874: 18875: nöksistä verolakeihin, joka on koskenut sekä kea kummassakin verotusmuodossa yhdenmu- 18876: valtion- että kunnallisverotuksessa noudatetta- kaisesti. Siitä seuraa, ettei näitä verotusmuo- 18877: via sellaisia säännöksiä, joita ei ole katsottu toja koskevia aineellisia säännöksiä ole ollut 18878: asianmukaiseksi sijoittaa ennen kokonaisuudis- aihetta kirjoittaa kaksina erillisinä säännöksinä. 18879: tusta pysyviin lakeihin. Kun verotusta koske- Varallisuuden perusteella suoritetaan veroa 18880: via säännöksiä on varsinaisen veronhuojennus- vain valtiolle. Tämä vero määrätään, niin kuin 18881: lainsäädännön ohella sijoitettu myös muuhun tuloverotkin, vuotuisessa menettelyssä. Varalli- 18882: kuin verolainsäädäntöön, on verolakien sovelta- suuden ja tulojen perusteella maksettavien ve- 18883: minen säännösten hajallaan olemisen vuoksi rojen perusteet riippuvat monilta kohdin sa- 18884: muodostunut käytännön verotustyössä vai- moista seikoista. Sen vuoksi ei ole syytä erot- 18885: keaksi. taa varallisuuden perusteella määrättävää veroa 18886: Kunnallisverotusta koskevat materiaaliset koskevia aineellisia säännöksiä eri laiksi. 18887: säännökset ovat käytännön verotustyössä muo- Hallituksen mielestä on asianmukaista kor- 18888: dostuneet vielä hankalammiksi kuin tulo- ja vata tässä yhteydessä sekä tulo- ja omaisuusve- 18889: omaisuusverolain säännökset. Varsinaista kun- rolain että edellä mainittujen kunnallisverotusta 18890: nallishallintoa koskevat kunnallishallituksesta koskevien asetusten säännökset uudella lailla, 18891: kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallishallin- tulo- ja varallisuusverolailla. Tulo- ja omaisuus- 18892: nosta annettujen asetusten säännökset korvat- verolaki ehdotetaan kumottavaksi kokonaan. 18893: tiin jo vuonna 1917 uudella lainsäädännöllä, Samoin kumottaisiin asetus kunnallishallituk- 18894: jolloin jäivät voimaan vain verotusta ja mant- sesta kaupungissa kun taas maalaiskuntain kun- 18895: taalikuntia koskevat säännökset. Verotusta kos- nallishallinnosta annetusta asetuksesta jäisivät 18896: keviin näiden asetusten säännöksiin on tehty vielä voimaan manttaalikuntia koskevat sään- 18897: lukuisia, osaksi varsin laajakantoisiakin muu- nökset. Siltä osin kun perheverotuksen uudis- 18898: toksia ja lisäyksiä. Vanhojen asetusten raken- taminen ei aiheuttaisi muutoksia nykyisiin 18899: teen mukaisesti säännökset on kuitenkin edel- säännöksiin, ehdotetaan ne siirrettäväksi uuteen 18900: leen ollut mahdutettava muutamaan pykälään. tulo- ja varallisuusverolakiin nykyisen sisältöi- 18901: Näin ei eri säännöksiä ole voitu pitää johdon- sinä. Sanonnallisesti on tällöin seurattu tulo- 18902: mukaisessa järjestyksessä, ja asetukset ovat tul- ja omaisuusverolakia eräin täsmennyksin sa- 18903: leet varsin vaikeaselkoisiksi. Omat hankaluu- nontaa nykyaikaistamalla. Tulon veronalaisuut- 18904: tensa on ollut siitäkin, että maalaiskuntain kun- ta ja omaisuusverotusta koskevat säännökset 18905: nallisverotuksesta säädetään eri säännöksissä on lähes sellaisenaan siirretty uuteen lakiin. 18906: kuin kaupunkien ja kauppaloiden, vaikka näillä Hallitus ei ole katsonut tarkoituksenmukaiseksi 18907: säännöksillä ei enää ole sanottavia asiallisia puuttua väliaikaisluonteiseen veronhuojennus- 18908: eroja. lainsäädäntöön, jonka voimassaolo ja sisältö tu- 18909: Perheverotuksen uudistaminen edellyttäisi lee kunkin tällaisen lain osalta aikanaan erikseen 18910: huomattavia muutoksia ja lisäyksiä sekä tulo- harkittavaksi. Edellä mainitun hallituksen esi- 18911: ja omaisuusverolakiin että kunnallisverotusta tyksen n:o 140/1972 osalta on tässä esityk- 18912: koskeviin asetuksiin. Lainvalmistelutyössä on sessä lähdetty siitä, että se toteutetaan pää- 18913: todettu, että valtion tuloverotusta ja kunnal- asiallisesti hallituksen esityksen mukaisesti kui- 18914: lisverotusta koskevat aineelliset säännökset ovat tenkin eräin muutoksin. 18915: yhä enemmän yhtäläistyneet. Tämä kehitys on 18916: jatkunut edelleen ja sitä voidaan pitää luon- Verovelvollisuus 18917: nollisena. Kummassakin on verotusperusteena 18918: tulo, ja monia niistä eroavaisuuksista, joita Verovelvollisuus Suomessa tulon ja varalli- 18919: verotettavan tulon määräämisessä on näiden suuden perusteella toimitettavissa verotuksissa 18920: verotusmuotojen välillä ollut, on ollut vaikea voi lakiehdotuksen mukaan olla, kuten nykyi- 18921: perustella. Verotus on sekä verovelvollisille sinkin, kahdenlaista, joko yleistä tai rajoitet- 18922: että myös veroviranomaisille sitä yksinkertai- tua verovelvollisuutta. 18923: sempaa, mitä pitemmälle voidaan käyttää sa- Yleisesti verovelvollinen on Suomessa asunut 18924: moja oikeussääntöjä ja laskelmia molempien henkilö sekä kotimainen yhteisö, laitos tai sää- 18925: verojen määräämistä varten. Hallitus on pyrki- tiö, joka nykyisen lain mukaan on velvollinen 18926: nyt mahdollisuuksien mukaan edellä tarkoitet- maksamaan tuloveroa sekä täältä että muualta 18927: tujen eroavaisuuksien poistamiseen, niin että saamastaan tulosta kuitenkin niin, ettei vero- 18928: kunkin tulolähteen puhdas tulo voitaisiin Ias- velvollisuus kunnallisverotuksessa koske ulko- 18929: N:o 40 3 18930: 18931: maalta saatua kiinteistö-, liike- eikä ammatti- sekä muut sellaiset ulkomailta Suomeen otetut 18932: tuloa. Omaisuusveroa on yleisesti verovelvolli- lainat, joita ei ole katsottava omaan pääomaan 18933: sen maksettava sekä täällä, että muualla ole- rinnastettavaksi pääomansijoitukseksi, sekä niis-- 18934: vasta omaisuudestaan. Rajoitetusti verovelvolli- tä saadut korkotulot. 18935: sia ovat henkilöt, jotka verovuonna eivät ole Nykyisessä laissa ei ole säännöksiä siitä, mil- 18936: asuneet Suomessa, sekä ulkomainen valtio, loin tulo on Suomesta saatua. Tästä on aiheu- 18937: yhteisö, laitos ja säätiö. Nämä ovat velvolliset tunut lain soveltamisessa vaikeuksia, joita 18938: suorittamaan tuloveroa vain täältä saamastaan oikeuskäytännön kehittyminen on vain vähäi- 18939: tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden, pankki- sessä määrin voinut vähentää. Vuoden 1973 18940: tai muuhun rahalaitokseen talletettujen varojen alusta on tullut voimaan laki rajoitetusti vero- 18941: eikä myöskään ulkomaan kaupassa syntyneiden velvollisen valtion- ja kunnallisverosta, joka 18942: tilisaamisten tuottamasta korkotulosta. Tähän merkitsee siirtymistä laajassa mitassa veron pe- 18943: ryhmään kuuluvat ovat velvollisia suorittamaan rintään tulon lähteellä. Jotta tällainen lähdeve- 18944: veroa omaisuuden perusteella vain Suomessa rotukseen perustuva järjestelmä toimisi tyydyt- 18945: olevasta omaisuudestaan, ei kuitenkaan obligaa- tävästi, ovat mahdollisimman selkeät säännök- 18946: tioista, pankki- tai muuhun rahalaitokseen tal- set tarpeen siitä, milloin tulo on Suomesta 18947: lettamistaan varoista eikä myöskään ulkomaan saatua. Näistä syistä on katsottu aiheelli- 18948: kaupassa syntyneistä tilisaamisistaan. Eräistä vä- seksi lakiehdotuksessa määritellä Suomesta saatu 18949: liaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin tulo. Säännöksessä, jossa esimerkinomaisesti on 18950: annetun lain (928/73) nojalla ovat vuodelta lueteltu tyypillisimmät täältä saadut tulot, mai- 18951: 1974 toimitettavassa verotuksessa rajoitetusti nitaan nimenomaisesti Suomesta saaduksi tu- 18952: verovelvollisen verovapaata omaisuutta deben- loksi paitsi täällä olevasta kiinteistöstä myös 18953: tuurit ja muut joukkovelkakirjalainat sekä sel- suomalaisen asunto-osakeyhtiön tai muun osake- 18954: laiset ulkomailta Suomeen otetut lainat, joita yhtiön osakkeiden taikka suomalaisen osuuskun- 18955: ei ole katsottava lainansaajan omaan pääomaan nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis- 18956: rinnastettavaksi pääoman sijoitukseksi. Vastaa- tosta saatu tulo, joka verotusoikeuden määräy- 18957: vasti näiden lainojen korot eivät ole rajoite- tymisen osalta on asiallisesti rinnastettavissa 18958: tusti verovelvollisen veronalaista tuloa. kiinteistötuloon. 18959: Ehdotus tulo- ja varallisuusverolaiksi raken- Voimassa olevan lain mukaan on epäselvää, 18960: tuu sekä yleisen että rajoitetun verovelvollisuu- voidaanko palkkatulo katsoa Suomesta saaduksi 18961: den osalta eräin muutaksin ja tarkistuksin ny- yksinomaan sillä perusteella, että maksaja (työn- 18962: kyisen lainsäädännön pohjalle. antaja) on Suomen valtio tai muu suomalainen 18963: Kun ei voida pitää asianmukaisena yleisesti julkisyhteisö. Useissa valtioissa on kuitenkin 18964: verovelvollisten osalta sitä, että kunnallisvero- nimenomaisesti säädetty, että valtion tai muun 18965: tuksessa yksipuolisesti luovutaan ulkomaalta julkisyhteisön maksamasta palkasta verotetaan 18966: saatujen kiinteistö- ja elinkeinotulojen verotta- maksajavaltiossa. Tämä periaate on vaikuttanut 18967: misesta, ehdotetaan Suomen verotusoikeutta myös monien Suomen tekemien verosopimusten 18968: siten laajennettavaksi, että yleisesti verovelvol- sisältöön, mutta nykyisestä laista johtuen Suomi 18969: liset olisivat kunnallisverotuksessa verovelvolli- ei ole voinut käyttää sopimuksessa sille annet- 18970: sia myös ulkomaalta saadusta kiinteistö-, liike- tua oikeutta verottaa Suomen valtion ja muun 18971: ja ammattitulosta. Näin saataisiin valtion- ja julkisyhteisön maksamasta palkasta, jos palkan- 18972: kunnallisverotus tältäkin osin yhdenmukaiseksi. saaja suorittaa työn ulkomaalla eikä asu Suo- 18973: Jotta kuitenkin elinkeinoelämälle varattaisiin messa. Tämän epäkohdan poistamiseksi ehdote- 18974: riittävästi aikaa sopeutua edellä tarkoitettuun taan säädettäväksi, että Suomen valtiolta, kun- 18975: kiinteistö- ja elinkeinotulon verotuksen laajen- nalta tai muulta julkisoikeudelliselta yhteisöitä 18976: tamiseen, sovellettaisiin uutta säännöstä kun- saatu palkkatulo on aina Suomesta saatua tu- 18977: nallisverotuksessa viiden vuoden ylimenokauden loa. Muu kuin edellä mainittu palkkatulo kat- 18978: jälkeen. Rajoitetusti verovelvollisten osalta hal- sottaisiin lakiehdotuksen mukaan Suomesta saa- 18979: litus viitaten eräistä väliaikaisista poikkeussään- duksi vain, jos työ, tehtävä tai palvelus on 18980: nöksistä verolakeihin annettuun lakiin ( 928/7 3 ) yksinomaan tai pääasiallisesti suoritettu Suo- 18981: ehdottaa verovapaiden tulojen ja varojen luet- messa täällä olevan työn- tai toimeksiantajan 18982: teloa siten pysyvästi laajennettavaksi, että obli- lukuun. Tällainen säännös vastaa sekä nykyistä 18983: gaatioiden ja debentuurien ohella verovapaiksi oikeuskäytäntöä että kansainvälisesti yleisesti 18984: katsottaisiin myös muut joukkovelkakirjalainat noudatettuja periaatteita. 18985: 4 N:o 40 18986: 18987: Eläketuloa pidettäisiin Suomesta saatuna, jos Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin sisällytettä- 18988: se on saatu Suomen valtiolta, kunnalta tai väksi todistustaakkasäännös, jonka mukaan en- 18989: muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä, tai jos simmäisten kolmen vuoden ajan maastalähdön 18990: se välittömästi tai välillisesti perustuu täällä jälkeen Suomen kansalaisen on katsottava asu- 18991: suoritettuun työhön. Välillisesti täällä suoritet- van Suomessa, jollei hän näytä, että hänellä ei 18992: tuun työhön perustuvia eläkkeitä olisivat mm. ole verovuonna ollut olennaisia siteitä Suomeen. 18993: eri työeläkevakuutuksien nojalla suoritetut eläk- Olennaisilla siteillä ei todistustaakkasäännös 18994: keet. tarkoittaisi mitään tiettyjä seikkoja, vaan niiden 18995: Osinko, osuuspääoman korko ja muu niihin tarkempi sisältö jäisi oikeuskäytännön varaan. 18996: rinnastettava tulo olisi ehdotuksen mukaan Harkittaessa onko maasta lähteneillä henkilöillä 18997: Suomesta saatua tuloa, milloin se on saatu suo- asiasta esittämänsä näytön perusteella enää 18998: malaiselta yhteisöltä. Rojalti, lisenssimaksu ja olennaisia siteitä Suomeen, olisi huomioita 18999: muu niihin rinnastettava hyvitys taas katsot- kiinnitettävä kaikkiin asian ratkaisun kannalta 19000: taisiin Suomesta saaduksi tuloksi vain silloin, merkityksellisiin maastalähdön pysyvyyttä tai 19001: kun hyvityksen perusteena olevaa omaisuutta tilapäisyyttä osoittaviin seikkoihin. Esimerk- 19002: tai oikeutta käytetään elinkeinotoiminnassa keinä seikoista, jotka puhuvat sen puolesta, 19003: täällä tai milloin hyvityksen maksamiseen vel- että henkilöllä edelleen on olennaisia siteitä 19004: vollinen on Suomessa asuva henkilö tai suoma- Suomeen, voidaan mainita, että henkilö ei ole 19005: lainen yhteisö) yhtymä tai kuolinpesä. ulkomailla asettunut vakituisesti asumaan tie- 19006: Säännöksiä siitä, milloin luonnollisen henki- tylle paikkakunnelle, että hän ulkomailla oles- 19007: lön on katsottava asuvan Suomessa, ehdotetaan kelee yksinomaan opiskeluun tai terveydenhoi- 19008: tässä yhteydessä myös tarkistettaviksi. Voimassa toon liittyvistä syistä samoin kuin että henkilö 19009: olevan lain mukaan katsotaan henkilön asuvan harjoittaa liikettä tai omistaa kiinteistön Suo- 19010: Suomessa, jos hänellä tai hänen perheellään on messa, tai että henkilön perhe asuu vakinaisesti 19011: täällä varsinainen asuntonsa tai jos hän jatku- Suomessa. On huomattava, että asiaa ei voida 19012: vasti oleskelee täällä yli kuuden kuukauden ratkaista pelkästään yhden asumista osoittavan 19013: ajan. Säännös on kuitenkin sikäli epätyydyttävä, seikan perusteella, vaan on kussakin tapauk- 19014: että se asettaa perheelliset ja perheettömät vero- sessa henkilökohtaisia olosuhteita koskevan ko- 19015: velvolliset eri asemaan ja johtaa siten erilaiseen konaisarvioinnin pohjalta tutkittava, onko 19016: verotukselliseen kohteluun sellaisissakin tapauk- maasta lähteneellä olennaisia siteitä Suomeen. 19017: sissa, joissa sitä ei voida asiallisin perustein Sen jälkeen kun kolme vuotta on kulunut 19018: puoltaa. Lakiehdotuksessa on tästä syystä jä- maastamuutosta, olisi veroviranomaisten esitet- 19019: tetty pois nykyisestä asumisen tunnusmerkis- tävä selvitys siitä, että henkilöllä on olennaisia 19020: töstä maininta verovelvollisen perheen asun- siteitä Suomeen, jotta henkilön tällä perusteella 19021: nosta ja kodista. Sillä seikalla, missä verovel- voitaisiin katsoa asuvan vielä Suomessa. 19022: vollisen perheellä on varsinainen asunto tai Suomessa asuvaksi katsottaisiin edelleen Suo- 19023: koti, tulee edelleen olemaan tärkeä merkitys men diplomaattisessa edustustossa tai konsuli- 19024: aihetodisteena ratkaistaessa verovelvollisen asu- tai erityisedustustossa palveleva Suomen kansa- 19025: misvaltiota. Viime vuosina olevat yleistyneet lainen, joka on virkasuhteessa Suomen val- 19026: tapaukset, joissa verovelvollinen jatkuvasti vuo- tioon. Sitä vastoin Suomen ulkomaisessa edus- 19027: desta toiseen oleskelee osan vuotta ulkomailla tustossa palvelevan henkilön puolisoa, ala- 19028: ja tällä perusteella väittää, ettei häntä enää voi- ikäistä lasta ja yksityistä palvelijaa ei enää 19029: da pitää verotuksellisessa mielessä Suomessa pidettäisi ilman muuta Suomessa asuvina, 19030: asuvana. Monesti tällainen henkilö kuitenkin vaikka he olisivat Suomen kansalaisia. Heidän 19031: säilyttää sellaiset siteet Suomeen, että hänen on verotuksellinen asemansa, mikäli se riippuu 19032: ulkomaalla oleskelustaan huolimatta katsottava asuinpaikasta, ratkaistaisiin edellä esitettyjen 19033: säilyttäneen täällä varsinaisen asuntonsa ja ko- yleisten periaatteiden perusteella. Jos Yhdisty- 19034: tinsa. Usein on kuitenkin veroviranomaisten neissä Kansakunnissa, sen erityisjärjestössä, 19035: vaikea näyttää, että verovelvollisella on edel- Kansainvälisessä atomienergiajärjestössä tai kan- 19036: leen täällä varsinainen asunto ja koti. Näyttö- sainvälisessä kehitysyhteistyössä ulkomaalla pal- 19037: vaikeudet ovat erityisen suuret silloin, kun veleva Suomen kansalainen välittömästi ennen 19038: heti verovelvollisen maasta lähdön jälkeen on tätä palvelusta koskevan palvelussopimuksen 19039: ratkaistava, onko kysvmyksessä muutto ulko- tekemistä on asunut Suomessa, hänet katsot- 19040: maille vai ainoastaan tilapäinen oleskelu siellä. taisiin mainitun palveluksen kestäessä Suomessa 19041: N:o 40 5 19042: 19043: asuvaksi, jollei hän näytä, että hänellä ei ole kiintunut verotuskäytäntö otettu sellaisenaan 19044: verovuonna ollut olennaisia siteitä Suomeen. laki tekstiin. 19045: Samoin edellytyksin Suomessa asuvaksi katsot- Myös varallisuusverosta vapaiden yhteisöjen 19046: taisiin muu kuin edellä mainittu Suomen kan- osalta vastaa lakiehdotus asiasisällöltään voi- 19047: salainen, joka on Suomen valtion pysyväisessä, massa olevaa lakia. Tulo- ja omaisuusverolain 19048: päätoimisessa palveluksessa ulkomaalla. 10 §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuja 19049: T ula- ja varallisuusverolakiehdotuksen sa- osakeyhtiö- ja osuuskuntamuotoisia luottolai- 19050: moin kuin nykyisenkin lainsäädännön mukaan toksia ja osuuspankkeja ei kuitenkaan enää 19051: ovat eräät yhteisöt kokonaan tai osittain vapaat erikseen mainittaisi varallisuusverosta vapaina, 19052: valtion tuloverosta, kunnallisverosta ja varalli- koska ne jo muutoinkin kotimaisina osake- 19053: suusverosta. yhtiöinä ja osuuskuntina olisivat varallisuus- 19054: Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo- verosta vapaita. 19055: ritettavasta verosta olisivat kokonaan vapaat Yhtymien ja kuolinpesän verovelvollisuutta 19056: Suomen Pankki, Kehitysaluerahasto Oy, kan- koskevat säännökset on otettu tulo- ja varalli- 19057: saneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos, sairaus- suusverolakiehdotukseen muutamaa poikkeusta 19058: ja hautausavustuskassa, valtakunnallinen työttö- lukuun ottamatta hallituksen esityksen n:o 19059: myyskassa, työttömyyskassojen keskuskassa, 140/1972 mukaisina. Sanotussa hallituksen esi- 19060: tukira.l,.asto ja eroraharabasto. Mainittujen yh- tyksessä oli ehdotettu, että yhtymän tappio 19061: teisöjen verovapaus vastaa valtionverotuksen olisi samalla tavoin kuin yhtymän tulot jaettu 19062: osalta voimassa olevaa lakia. Kunnallisen eläke- osakasten kesken yhtymäosuuksien mukaisessa 19063: laitoksen, valtakunnallisen työttömyyskassan, suhteessa ja vähennetty osakasten verotuksessa 19064: työttömyyskassojen keskuskassan ja tukirahas- näiden tappiona. Yhtymän tappion vähentämi- 19065: ton s<:kä eroraharahaston osalta on tässä yhtey- nen mainituin tavoin osakasten tuloista antaisi 19066: dessä katsottu asianmukaiseksi näiden yhteisö- kuitenkin eräissä tapauksissa osakkaille mah- 19067: jen luonne huomioon ottaen laajentaa verova- dollisuuden kiertää verotusta. Niinpä yhtymän 19068: paus koskemaan myös kunnallisverotusta. Yksi- osuuden tappiollisena verovuotena hankkinut 19069: tyisten rautateiden kunnallisverotuksessa naut- osakas voisi vapautua valtion tuloverotuksesta 19070: tima verovapaus ehdotetaan poistettavaksi. kokonaan. Kunnallisverotuksen puolella taas 19071: Valtion tuloverotuksesta vapaiden mutta seuraisi yhtymän tappion jakamisesta 'Sen osa- 19072: kunnallisverotuksessa verovelvollisten yhteisö- kasten verotuksessa vähennettäväksi verotuksen 19073: jen osalta on verovelvollisuuden sisältö muiden kiristyminen nykyisestään niissä tapauksissa, 19074: kuin edellä jo mainittujen yhteisöjen ja jäljem- joissa yhtymän osakkuuksissa on tappiovuoden 19075: pänä erikseen käsiteltävien yleishyödyllisten jälkeen tapahtunut muutoksia. Tämä johtuu 19076: yhteisöjen osalta nykyisen lainsäädännön ja siitä, että osuutensa myynyt osakas, jolle on 19077: verotuskäytännön mukainen. Valtion yksityis- jaettu yhtymän toiminnasta syntynyt tappio, 19078: yrityksiin verrattavat teollisuus- ja liikelaitok- ei enää voi vähentää hänelle jaettua tappiota 19079: set ehdotetaan asetettavaksi kunnallisverotuk- tappiovuotta seuraavien 5 vuoden tuloistaan, 19080: sen suhteen samaan asemaan, missä samanlaista koska hänellä ei osakkuutensa myytyään enää 19081: toimintaa harjoittavat yksityiset yritykset ovat. ole tuloa tappiota tuottaneesta tulolähteestä eli 19082: Valtio olisi siten kunnalle verovelvollinen sa- yhtymästä, mistä tappio tappiontasauksesta tu- 19083: notuista liike- ja teollisuuslaitoksista saamiensa loverotuksessa annetun lain 4 §:n mukaan vain 19084: tulojen täydestä eikä vain puolesta määrästä, on kunnallisverotuksessa mahdollista vähentää. 19085: kuten nykyisin. Toisin kuin nykyisin valtio oli- Tappion jakamisesta osakkaille johtuvat mai- 19086: si kunnalle verovelvollinen maatiloistaan nitut haitat voidaan välttää, jos tappio vähen- 19087: saamista tuloista myös silloin, kun valtion netään yhtymän puitteissa yhtymän tappio- 19088: omistamia maa- tai metsätiloja käytetään ylei- vuotta seuraavien vuosien tuloista. Tämän 19089: siin tarkoituksiin. Muutoin ei valtion verovel- vuoksi hallitus ehdottaa, että yhtymän tappiota 19090: vollisuutta kunnallisverotuksessa koskeva sään- ei pääsääntöisesti jaettaisi sen osakkaille vaan 19091: nös, jota on sanannaltaan tarkennettu, sisällä että se vähennettäisiin tappiontasauksesta tulo- 19092: asiallista muutosta nykyiseen verrattuna. Kun- verotuksessa annetun lain mukaisesti yhtymälle 19093: tien, kuntainliittojen, evankelisluterilaisen vahvistetusta verotettavasta tulosta ell!llen tulon 19094: kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan sekä nii- jakamista osakasten tulona verotettavaksi. Jos 19095: den seurakunnan samoin kuin muun uskonnolli- yhtymän liiketoiminnasta syntynyttä tappiota ei 19096: sen yhdyskunnan osalta on nykyinen täysin va- yhtymän purkaantumisen vuoksi voitaisi vähen- 19097: 6 N:o 40 19098: 19099: tää yhtymän tuloista, saataisiin .tappio kuitenkin ole kuitenkaan pidettävä tarkoitusta, joka koh- 19100: vähentää yhtymässä ennen tappiovuotta olLeiden distuu vain tiettyjen henkilöiden ja määrättyjen 19101: osakkaiden tuloista. ahtaiden henkilöpiirien hyväksi. Sitä seikkaa, 19102: Konkurssipesien verotuksellisessa käsittelyssä että jonkin yrityksen tulot menevät jollekin 19103: on verotuskäytännössä jatkuvasti ilmennyt epä- julkisoikeudelliselle tai yleishyödylliselle yhtei- 19104: varmuutta ja erilaisia tulkintoja. Erityisesti sölle, laitokselle tai säätiölle, ei sanotun sään- 19105: silloin kun konkurssipesä on jatkanut velallisen · nöksen mukaan ole yksinään pidettävä selvi- 19106: harjoittamaa elinkeinotoimintaa, on verotusten tyksenä yrityksen yleishyödyllisyydestä. 19107: toimittamisessa ollut havaittavissa erilaisia käy- Kunnallishallituksesta kaupungissa annetun 19108: täntöjä. Näistä syistä konkurssipesien verotus asetuksen 53 S:n 1 momentin 2 kohdan ja 19109: on katsottu tarpeelliseksi järjestää nimenomai- maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun 19110: silla säännöksillä. Ehdotettujen säännösten mu- asetuksen 78 § :n 1 momentin 2 kohdan mu- 19111: kaan konkurssipesää ei katsottaisi eri verovel- kaan aatteellinen yhteisö, yhtymä, laitos tai 19112: volliseksi eikä konkurssi muutoinkaan muuttaisi säätiö on verovelvollinen vain kiinteistö- ja 19113: verovelvollisen verotuksellista asemaa. Tämän liike tuloista. 19114: mukaisesti olisi myös konkurssin aikana saatuja 19115: Valtionverotuksessa yleishyödylliset yhdistyk- 19116: tuloja, vaikka niiden kertyminen johtuisikin 19117: konkurssipesän toimenpiteistä ja niistä kertyvät set ja muut yleishyödylliset yhteisöt, laitokset 19118: varat käytettäisiin konkurssivelallisen velkojen ja säätiöt ovat siis kokonaan verovapaat. Muita 19119: maksamiseen, pidettävä konkurssivelallisen tu- aatteellisia yhteisöjä sen sijaan verotetaan val- 19120: loina. Niistä sekä konkurssiin luovutetusta tionverotuksessa sekä tulosta että omaisuudesta 19121: omaisuudesta johtuvat verot ja veronlisäykset suhteellisen verokannan mukaan. Kunnallis- 19122: olisi tällöin pantava konkurssivelallisen mak- verotuksessa ei yhteisön yleishyödyllisyydellä 19123: sen sijaan ole merkitystä, vaan kaikkia aatteel- 19124: settaviksi. Jos konkurssipesä jatkaa velallisen 19125: elinkeinotoimintaa, olisi tästä toiminnasta joh- lisia yhteisöjä, laitoksia ja säätiöitä verotetaan 19126: tuva osa velallisen veroista kuitenkin ehdotuk- kunnallisverotuksessa liike- ja kiinteistötuloista 19127: sen mukaan pantava konkurssipesän maksetta- muttei ns. henkilökohtaisista tuloista, joita ovat 19128: vaksi. Nämä verot olisi näinollen maksettava mm. jäsenmaksut, korot, osingot, lahjat ja 19129: konkurssipesästä päältäpäin konkurssimassan satunnaiset myyntivoitot. 19130: velkoina. Yleishyödyllisen yhteisön määrittely on tuot- 19131: tanut oikeuskäytännössä vaikeuksia. Viime vuo- 19132: sina on oikeuskäytännön peruslinjaksi kuiten- 19133: Yleishyödylliset yhteisöt verotuksessa kin vakiintunut käsitys, että aatteellinen 19134: yhteisö, joka harjoittaa elinkeinotoimintaa, ei 19135: Tulo- ja omaisuusverolain 10 S:n 1 momen- ole yleishyödyllinen. Vain siinä tapauksessa, 19136: tiJn 4 kohdan mukaan sekä tulon että omaisuu- että yhteisön elinkeinotoiminta on ollut vä- 19137: den perusteella suoritettavasta verosta on vapaa häistä suhteessa yhteisön muuhun toimintaan, 19138: sellainen opetuslaitos, aatteellinen yhdistys ja yhteisöä on saatettu pitää yleishyödyllisenä. Jos 19139: muu yhteisö, laitos tai säätiö, jolla on tieteel- aatteellista yhteisöä sen harjoittaman elinkeino- 19140: linen, taiteellinen, kansanvalistusta, maanpuo- toiminnan vuoksi tai muusta syystä ei ole 19141: lustusta tai kotimaista elinkeinoelämää edistävä pidetty yleishyödyllisenä, sitä on valtionvero- 19142: tai muu yleishyödyllinen tarkoitus, kuten maan- tuksessa verotettu sen kaikista tuloista, mm. 19143: viljelys-, maatalous- ja maamieseura, työväen- jäsenmaksutuloista, ja myös omaisuudesta. 19144: yhdistys, nuoriso- ja urheiluseura sekä yhdistys, Verovapautensa turvin monet yleishyödylli- 19145: jonka varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin set säätiöt ja muut yhteisöt ovat voineet mer- 19146: asioihin vaikuttaminen, mikäli tällainen laitos, kittävällä tavalla tukea tiedettä ja taidetta, 19147: yhdistys, yhteisö tai säätiö ei tarkoita toimin- auttaa hädässä olevia tai toimia muulla tavoin 19148: nallaan tuottaa siihen osallisille taloudellisia yleiseksi hyväksi. Hallituksen mielestä ei täl- 19149: etuja. Tulo- ja omaisuusveroasetuksen 7 S:ssä laisten yhteisöjen jatkuvia toimintamahdolli- 19150: säädetään, että yleishyödyllinen on tarkoitus, suuksia pitäisi vaarantaa. Liiketulojen vero- 19151: jonka täyttyminen koituu yksinomaan ja välit- vapaus valtionverotuksessa antaa kuitenkin täl- 19152: tömästi yleiseksi hyväksi aineellisessa, henki- laisille liiketoimintaa harjoittaville yhteisöille 19153: sessä tai siveellisessä mielessä. Viimeksi mai- kohtuuttoman edullisen kilpailuaseman muihin 19154: nitun säännöksen mukaan ei yleisenä hyvänä yrittäjiin nähden. Tämän epäkohdan poistami- 19155: N:o 40 7 19156: 19157: seksi hallitus ehdottaa, että yleishyödyllisetkin keräysten tuloksena. Saamansa varat yhteisön 19158: yhteisöt saatettaisiin valtion tuloverotuksessa on tietenkin sijoitettava tuloa tuottavasti. Jol- 19159: verovelvollisiksi liiketuloistaan. lei yhteisö ryhdy harjoittamaan liikettä, mikä 19160: Monet yleiseltä luonteeltaan selvästi yleishyö- esimerkiksi uusien säätiöiden kohdalla nykyisin 19161: dylliset yhteisöt harjoittavat liiketoimintaa on säätiölain muutoksella ( 400/64) jopa kiel- 19162: yleishyödyllisen toimintansa rahoittamiseksi. lettyä, se voi sijoittaa varansa joko kiinteään 19163: Asianmukaista ei ole, että ne liiketoimintansa tai irtaimeen omaisuuteen. Tarkoituksenmu- 19164: vuoksi menettäisivät muiden tulojensa vero- kaista tuskin on, että sijoitukset kiinteään ja 19165: vapauden. Sen vuoksi hallituksen esityksessä irtaimeen omaisuuteen asetetaan tällöin vero- 19166: edellytetään, että yleishyödyllistä yhteisöä vero- tuksellisesti aivan eri asemiin. Yleiseltä kan- 19167: tettaisiin valtionverotuksessa liiketuloista sa- nalta saattaa usein olla suositeltavampaakin, 19168: maan tapaan kuin niitä jo nyt verotetaan kun- että yleishyödylliset yhteisöt sijoittavat varansa 19169: nallisverotuksessa liike- ja kiinteistötuloistaan. kiinteistöihin, kuin että ne esimerkiksi lainoja 19170: Sen sijaan niitä ei verotettaisi muista tulois- antamalla ryhtyvät kilpailemaan rahalaitosten 19171: taan. Näin meneteltäessä vähenisivät myös ne kanssa tai osakkeita ostamalla hankkivat mää- 19172: vaikeudet, jotka nykyisin aiheutuvat siitä, että räämisvallan liikeyrityksessä. 19173: aatteellinen yhteisö on valtionverotuksessa joko Hallitus katsoo näin ollen, että yleishyödyl- 19174: täydellisesti verovapaa tai täydellisesti vero- lisiä yhteisöjä ei olisi valtionverotuksessa sää- 19175: velvollinen. dettävä verovelvollisiksi lciinteistötuloistaan. 19176: Tulo- ja varallisuusverolakiin ehdotettua Kunnallisverotuksessa olisi verovelvollisuus 19177: säännöstä, että yleishyödylliset yhteisöt ovat kiinteistötuloista sitä vastoin säilytettävä, kui- 19178: valtionverotuksessa verovelvollisia liiketulois- tenkin niin supistettuna, ettei verovelvollisuus 19179: taan, on syytä täydentää säännöksellä, jossa koskisi yleiseen tai yleishyödylliseen tarkoituk- 19180: osoitetaan, mitä yleishyödyllisen yhteisön liike- seen käytetystä kiinteistöstä saatua tuloa. Esi- 19181: tulolla tarkoitetaan. Hallitus ehdottaa säädettä- merkiksi koulukiinteistöistä saatua tuloa ei 19182: väksi, että liiketulona ei pidettäisi yleishyödyl- tämän rajoituksen vuoksi voitaisi enää verot- 19183: lisen yhteisön toimintansa rahoittamiseksi jär- taa kunnallisverotuksessakaan. 19184: jestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilukil- Hallitus ei ole pitänyt aiheellisena esittää 19185: pailuista, huvitilaisuuksista, tavaran keräyksestä yleishyödyllisiä yhteisöjä säädettäväksi verovei- 19186: ja muusta niihin verrattavasta tilapäisestä toi- vallisiksi varallisuusverotuksessa. Muut kuin 19187: minnasta saatua tuloa eikä vain vähäisessä mää- yleishyödylliset aatteelliset yhteisöt olisivat sen 19188: rin harjoitetusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sijaan edelleenkin verovelvollisia varallisuudes- 19189: sellaisesta toiminnasta saatua tuloa. Liiketulona taan. 19190: ei myöskään pidettäisi jäsenlehdistä ja niihin Tulo- ja omaisuusverolakiin nykyisin sisäl- 19191: rinnastettavista julkaisuista eikä adressien, tyvä esimerkkiluettelo siitä, milloin yhteisöä, 19192: merkkien, viitien tai muiden sellaisten hyödyk- laitosta tai säätiötä on pidettävä yleishyödylli- 19193: keiden myynnin muodossa suoritetusta rahan- senä, ehdotetaan otettavaksi eräin täydennyksin 19194: keräyksestä saatuja tuloja. Nämä liiketoiminnan lakiin. Tämän ohessa hallitus esittää, että ny- 19195: käsitteen sisällön rajoitukset koskisivat myös kyisin asetuksessa olevat yleishyödyllisen yhtei- 19196: kunnallisverotusta. sön käsitettä tarkentavat määritelmät otettai- 19197: Kunnallisverotuksessa aatteelliset yhteisöt siin lakiilll jossakin määrin täsmennettyinä. Mi- 19198: ovat nykyisin verovelvollisia paitsi liiketulois- hinkään asiallisiin muutoksiin ei näillä pois- 19199: taan myös kiinteistötuloistaan. Onkin asianmu- toilla ja lisäyksillä ole pyritty. 19200: kaista, että myös aatteellisten yhteisöjen omis- Kunnallisverotuksessa yleishyödylliset yhtei- 19201: tamista kiinteistöistä suoritetaan kunnalle kun- söt ja muut aatteelliset yhteisöt ovat nykyisin 19202: nallisvero. Yleishyödyllisten yhteisöjen velvolli- keskenään samassa asemassa. Molemmat suorit- 19203: suus maksaa valtionverotuksessa veroa kiin- tavat veron kiinteistö- ja liiketuloistaan, mutta 19204: teistötuloistaan on sen sijaan vaikeampi ongel- eivät sen sijaan henkilökohtaisista tuloistaan. 19205: ma. Monessa maassa, esimerkiksi Ruotsissa ja Valtion- ja kunnallisverotuksen eroavuuksien 19206: Tanskassa ei yleishyödyllisiä yhteisöjä veroteta vähentämiseksi h'\llitus ehdottaa, että kunnal- 19207: kiinteistötuloista. lisverotuksessakin edellä selostettu verovapaus 19208: Yleishyödylliset yhteisöt ovat yleensä saaneet koskisi vain yleishyödyllisiä mutta ei enää 19209: varansa joko lahjoituksina tai sitten erilaisten muita aatteellisia yhteisöjä. 19210: 8 N:o 40 19211: 19212: Veronalainen tulo apuraha sekä tieteellisen, taiteellisen tai yleis- 19213: hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annettu 19214: Veronalaisen tulon määrittelyn osalta laki- palkinto samoin kuin valtion ansiokkaasta toi- 19215: ehdotus rakentuu miltei sellaisenaan nykyisen minnasta antama. eläke olisi verovapaata vain 19216: lainsäädännön pohjalle. Pääsäännön mukaan siltä osin, kuin verovelvollisen verovuonna 19217: katsottaisiin veronalaiseksi tuloksi laissa maini- nostaman apurahan, palkinnon tai eläkkeen 19218: tuin rajoituksin verovelvollisen rahana tai ra- yhteismäärä, josta on vähennetty niistä vero- 19219: hanarvoisena etuutena saarnat tulot. Tätä mää- velvollisille aiheutuneet suoranaiset kustannuk- 19220: ritelmää täydennetään lakiehdotuksessa luette- set, ei verovuonna ylitä 15 000 markkaa. Val- 19221: lemalla eräitä tuloja, joiden kohdalla saattaisi tiovarainministeriö voisi hakemukscsta kuiten- 19222: syntyä epäselvyyttä siitä, ovatko ne veronalaisia kin vapauttaa tieteellisen, taiteellisen tai yleis- 19223: tai jotka ehkä ilman nimenomaista säännöstä hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annetun 19224: jäisivät selvästikin veronalaisen tulon käsitteen palkinnon sanotun markkamäärän ylittävältäkin 19225: ulkopuolelle. Kun veronalaista tuloa koskeva osin veronalaisuudesta. 19226: lakiehdotuksen määrittely vastaa asialliselta si- Lakiehdotuksen satunnaista myyntivoittoa 19227: sällöltään nykyisiä säännöksiä, ei lakiehdotus koskevat säännökset poikkeavat asialliselta si- 19228: muuttaisi niiden pohjalta muotoutunutta tämän sällöltään nykyisistä säännöksistä, mitä tulee 19229: hetkistä oikeuskäytäntöä. Niinpä esimerkiksi ki1nteän omaisuuden luovutuksesta saadun voi- 19230: ammattimaisesta kiinteistönmyynnistä saatu ton veronalaisuuteen. Tällä hetkellä kiinteän 19231: tulo olisi edelleenkin veronalaista ja sitä vero- omaisuuden luovutuksesta saatu myyntivoitto 19232: tettaisiin samalla tavoin kuin nykyisinkin. on täysimääräisesti veronalaista tuloa luovutule- 19233: Lakiehdotuksessa on pyritty samalla määritte- sen tapahtuessa ennen 10 vuoden omistusajan 19234: lemään eräät tuloon liittyvät käsitteet. Puhdas kulumista, mutta kokonaan verovapaata tuloa 19235: tulo on se jäännös, joka saadaan, kun veron- luovutuksen tapahtuessa sanotun ajan kuluttua. 19236: alaisesta tulosta vähennetää.'1 sen hankkimisesta Näin suuren merkityksen antaminen 10 vuo- 19237: tai säilyttämisestä johtuneet menot eli luonnol- den pituiselle omistusajalle asettaa ennen ja 19238: liset vähennykset. Puhdas tulo määrätään vero- jälkeen sanotun omistusajan tapal1tuvat kiin- 19239: velvollisen kunkin tulolähteen kohdalta erik- t:eän omaisuuden luovutukset toisi1nsa nähden 19240: seen. V erotettavana tulona taas pidetään sitä perusteettomasti täysin erilaiseen verotukselli- 19241: jäännöstä, joka saadaan kun verovelvollisen eri seen asemaan ja on omiaan johtamaa..'1 kohtuut- 19242: tulolähteiden puhtaiden tulojen yhteismäärästä tamaan lopputulokseen varsinkin, milloin omai- 19243: eli kokonaistulosta vähennetään laissa sallitut suus olosuhteiden pakosta tai määräajan vir- 19244: muut kuin luonnolliset vähennykset. heellisestä laskemisesta johtuen taikka siitä 19245: Veronmaksukykyperiaatteen toteutuminen tietämättä on luovutettu vain vähän ennen 10 19246: tuloverotuksessa edellyttää, että veronalaisen vuoden omistusajan kulumista. Nykyinen täy- 19247: tulon käsitteen tulee olla laaja. Tulon säätä- den veronalaisuuden tai verovapauden käsittävä 19248: minen verovapaaksi rikkoo tätä periaatetta, myyntivoittojärjestelmä on myös omiaan lyk- 19249: minkä vuoksi vastaisuudessa olisi pyrittävä vält- käämään verottamisajan päättymisen yli sellai- 19250: tämään nyt jo varsin laajaksi paisuneen vero- siakin myyntejä, joiden toteutuminen aikaisem- 19251: vapaiden tulojen lukumäärän lisäämistä ja mie- min olisi tärkeätä omaisuuden saamiseksi kan- 19252: luummin koetettava sitä supistaa. Erityisesti santaloudellisesti katsoen tarkoitukserunukai- 19253: edellä sanottu koskee sellaisia tuloja, jotka saa- sempaan käyttöön. Myyntivoittoverojärjestel- 19254: daan veronalaisen tulon, esimerkiksi työtulon mään liittyvät epäkohdat korostuvat kiinteän 19255: sijaan. Hallitus ei ole katsonut tässä yhteydessä omaisuuden kohdalla, koska verollisuuden ja 19256: kuitenkaan olevan mahdollisuuksia tämän pe- verottomuuden määräävä omistusaika on täl- 19257: riaatteen toteuttamiseen kuin vähäisessä mää- löin 10 eikä va1n 5 vuotta, kuten irtaimen 19258: rin. Tämän mukaisesti tosin vain selvennyk- omaisuuden kohdalla. Mainituista syistä johtuen 19259: senä nykyiseen verotuskäytäntöön todetaan laki- hallitus ehdottaa, että kiinteän omaisuuden luo- 19260: ehdotukseen otetussa säännöksessä nimenomai- vutuksesta saatua myyntivoittoa verotettaisiin 19261: sesti, että veronalaista tuloa on vahingonkor- viiden vuoden omistusajan jälkeen asteettain 19262: vaus, milloin tulo, jonka sijaan se on saatu, alenevan asteikon mukaan. Verotusta lievennet- 19263: olisi ollut veronalaista. täisHn siten, että myyntivoiton määrästä olisi 19264: Eräiltä osin ehdotetaan nykyisiä verovapauk- vähennettävä 20 prosenttia jokaiselta täydeltä 19265: sia supistettavaksi. Stipendi, opinto- ja muu vuodelta, jonka kiinteä omaisuus on ollut luo- 19266: N:o 40 9 19267: 19268: 19269: vuttajan omana viittä vuotta pitemmän ajan. puen saattaa verotettava tulo merkittävästikin 19270: Milloin kiinteä omaisuus viiden vuoden omis- poiketa veronalaisesta tulosta, jolloin myös sa- 19271: tusajan jälkeen on luovutettu valtiolle, maa- mansuuruista tuloa saavien verovelvollisten ve- 19272: kunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, hallitus roaste eli maksettavien verojen suhde brutto- 19273: ehdottaa, että myyntivoiton verottamista ei tuloon saattaa vaihdella. 19274: ainoastaan lievennettäisi, vaan että myyntivoit- Vähennyksiä myönnetaan tuloverotuksessa 19275: to olisi kokonaisuudessaan verovapaata tuloa. varsin moninaisin perustein. Osa vähennyksistä 19276: Vapauttamalla sanotuille julkisyhtdsöille viiden perustuu siihen, ettei verovelvollisen saama 19277: vuoden omistusajan jälkeen tapahtuneet luovu- bruttotulo ole kokonaisuudessaan hänen hallit- 19278: tukset myyntivoittoverotukselta parannettaisiin tavanaan ja vapaasti käytettävänään. Hän jou- 19279: julkisyhteisöjen kiinteän omaisuuden hankinta- tuu esimerkiksi tulon hankkimiseksi tai säilyttä- 19280: mahdollisuuksia. miseksi suorittamaan tiettyjä menoja, joita il- 19281: Tapaturma- ja liikennevakuutuseläkkeet ovat man tuloa ei olisi saattanut syntyä. Tällaisiin 19282: nykyisin vuodeksi kerrallaan säädettyjen poik- menoihin perustuvia vähennyksiä kutsutaan ns. 19283: keuslakien nojalla kokonaan verovapaita. Näillä luonnollisiksi vähennyksilesi. Verovelvollinen 19284: eläkkeillä ei pyritä turvaamaan eläkkeensaajalle voi lisäksi joutua esimerkiksi joidenkin velvoit- 19285: vain tiettyä minimitoimeentuloa, vaan sama teiden tai aikaisempien sitoumusten perusteella 19286: tai ainakin lähes ,sama elintaso kuin ennen suorittamaan menoja. Nämä ns. yleisten vähen- 19287: vakuutustapahtumaa. Verovapaus merkitsee täl- nysten perusteina olevat menot eivät kohdistu 19288: löin ylikompensointia, joka muodostuu sitä suu- minkään tietyn tulon hankkimiseen, vaan rasit- 19289: remmaksi, mitä suurempi on eläke tai mitä tavat hänen taloudellista asemaansa vleisesti. 19290: suuremmat ovat eläkkeensaajan muut tulot. Kolmannen ryhmän vähennyksistä muodostavat 19291: Tämän vuoksi hallitus ehdottaa näiden ns. erityiset eli sosiaaliset t'iihennykset. Näiden 19292: eläkkeiden verovapaudelle asetettavaksi katon. vähennysten tarkoituksena on ottaa huomioon 19293: jonka mukaan tällaiseen vakuutukseen perustu- verotuksessa verovelvollisen henkilökohtaisista 19294: van jatkuvan korvauksen, elinkoron tai eläk- olosuhteista riippuvat seikat, jotka vaikuttavat 19295: keen vuotuinen määrä ei 20 000 markkaa ylit- hänen taloudelliseen asemaansa. Mvös sosiaali- 19296: tävältä osaltaan enää olisi verovapaata. Tapa- set vähennykset voivat perustua j;ihinkin ve- 19297: turmavakuutukseen perustuvat päivärahat ja rovelvollisen suorittamiin menoihin tai ne 19298: niitä vastaavat liikennevakuutuskorvaukset, jot- myönnetään tiettyinä, kaikille verovelvollisille 19299: ka ovat rinnastettavissa sairausvakuutuspäivä- samansuuruisina summina. Neljännen ryhmän 19300: rahaan, ehdotetaan sitä vastoin edelleen säily- muodostavat ne vähennykset, joiden tarkoituk- 19301: tettäviksi kokonaan verovapaina. sena on saattaa erityyppisten tulojen verotus 19302: toisistaan poikkeavaksi. 19303: Tulosta vähennetään ensin tulon hankkimi- 19304: Vähennykset verotuksessa sesta tai säilyttämisestä johtuneet menot eli ns. 19305: luonnolliset vähennykset. Henkilökohtaisiin tu- 19306: Verovelvolliskohtaista veromäärää ja koko- loihin kohdistuvista luonnollisista vähennyksistä 19307: naisveromäärän jakautumista eri verovelvollisille voidaan mainita työkalu- ja varusvähennys, vir- 19308: ja verovelvollisryhmille voidaan säädellä vero- ka- tai työpukukustannus, virkamiesten kanslia- 19309: tusjärjestelmän osatekijöiden avulla. Edellä on menot sekä tieteen tai taiteen harjoittamisesta 19310: jo käsitelty verovelvollisuutta sekä veronalaisen samoin kuin ammattikirjallisuuden hankkimi- 19311: ja verovapaan tulon määrittelyä. Näiden tekijöi- sesta johtuneet kustannukset. Tällaiset vähen- 19312: den ohella erilaisilla vähennyksillä on tulovero- nykset nousevat yleensä verraten pieniin sum- 19313: tuksessa keskeinen merkitys. Verovelvolliskoh- miin, mutta kun ne samalla monesti koostuvat 19314: tainen vero määrätään valtionverotuksessa jäl- useasta varsin vähäisestä erästä, aiheutuu niiden 19315: jempänä selostettavien veroasteikkojen avulla. huomioon ottamisesta verotuksessa suhteetto- 19316: Kunnallisverotuksessa taas veroäyrin hinta osoit- man paljon vaivaa sekä verovelvollisille että 19317: taa tulosta menevän veron määrän. Veroasteik- veroviranomaisille. Sen vuoksi ehdotetaan, että 19318: koja ja veroäyrin hintaa sovelletaan kuitenkin henkilökohtaisiin tuloihin kohdistuvat luonnol- 19319: verotettavaan tuloon, joka on veronalaisen tulon liset vähennykset otettaisiin verotuksessa huo- 19320: ja kaikkien tulosta myönnettävien vähennysten mioon siten, että verovelvollinen saisi ilman 19321: erotus. Muun ohessa verovelvollisen henkilö- eri selvitystä vähentää palkkatulostaan palkka- 19322: kohtaisista olosuhteista tai perhesuhteista riip- tulovähennyksenä 300 markkaa, ei kuitenkaan 19323: 2 10876/73 19324: 10 N:o 40 19325: 19326: enempää kuin palkkatulon maara. Palkkatulo- ten perusteena olevien menojen määrää, eikä 19327: vähennys korvaisi palkkatulosta tehtävät edellä siten myöskään veronmaksukyvyn todellista vä- 19328: tarkoitetut luonnolliset vähennykset, jollei nii- hentymistä. Useat vähennykset, kuten lapsi- ja 19329: den määrä ylitä 300 markkaa. Mikäli luonnol- koulutusvähennykset, ovat vain murto-osa ve- 19330: listen vähennysten määrä on suurempi kuin ronmaksukyvyn tällä perusteella tapahtuneen 19331: 300 markkaa, verovelvollinen saisi vähentää alentumisen aiheuttaneista todellisista menoista. 19332: koko määrän esitettyään vähennyksestä selvi- Tavanmukaista suurempia sairaus- tai työmatka- 19333: tyksen. Luonnollisia vähennyksiä olisivat laki- kustannuksia ei oteta verotuksessa huomioon, 19334: ehdotuksen mukaan myös asunnon ja työpaikan ellei veronmaksukyky niiden johdosta ole alen- 19335: väliset matkakustannukset. Toisin kuin nykyi- tunut siinä määrin poikkeuksellisesti, että vero- 19336: sin, ne olisivat vähennyskelpoisia ilman alarajaa velvollisen tulosta saadaan tehdä erityinen har- 19337: ja myös siltä osin kuin niiden määrä ylittää kinnanvarainen veronmaksukyvyn alentumis- 19338: 1 200 markkaa. Luonnollisina vähennyksinä vähennys. 19339: olisivat vähennyskelpoisia myös kohtuulliset Nykyiset sosiaaliset vähennykset ovat var- 19340: kustannukset valtiollisen luottamustehtävän hoi- sin kaavamaisia ja myönnetään yleensä sa- 19341: tamisesta. mansuuruisina kaikiile niihin oikeutetuille 19342: Verotuksessa myönnettävillä yleisillä vähen- riippumatta siitä, missä määrin veronmaksu- 19343: nyksillä, jotka tehdään verovelvollisen eri tulo- kyky on kulloinkin alentunut. Lisäksi tulosta 19344: lähteiden antamien puhtaiden tulojen yhteis- tehtävät vähennykset johtavat valtionverotuk- 19345: määrästä, otetaan huomioon mm. verovelvollisen sessa, jossa veron määrä nousee tulojen mu- 19346: velkaisuudesta, ansiotoiminnan tappiollisuu- kana, sitä suurempaan markkamääräiseen vero- 19347: desta sekä elatus- tai toistuvaisavustuksen anta- etuun, mitä suuremmat verovelvollisen tulot 19348: misesta aiheutunut veronmaksukyvyn vähenty- ovat. Siten suurituloiselle korvataan verovähen- 19349: minen. Tämä tapahtuu yleensä siten, että vero- nyksen muodossa veronmaksukyvyn alentumi- 19350: velvollinen saa tuloistaan vähentää vähennyk- sen aiheuttaneista menoista suurempi osa kuin 19351: sen perusteena olevan todellisen menon koko- pienituloiselle, vaikka pienituloisen veron- 19352: naisuudessaan. Kunnallisverotuksessa verovel- maksukyky sanotuista menoista johtuen on 19353: vollinen ei kuitenkaan saa vähentää velkaisuu- suhteellisesti vähentynyt enemmän kuin suuri- 19354: destaan johtuneita korkomenoja kokonaisuudes- tuloisen, jonka tuloista menot saattavat muo- 19355: saan, jos ne tulot, joista korot kunnallisvero- dostaa vain pienen osan. Toisaalta voidaan 19356: tuksessa noudatettavien tulolähdettä koskevien sanoa, että tulosta tehtävillä vähennyksillä ote- 19357: vähennyssääntöjen mukaan on vähennettävä, taan progressiivisessa verotuksessa huomioon 19358: eivät riitä korkojen vähentämiseen tai jos velan nimenomaan samaan tuloluokkaan kuuluvien 19359: vakuutena on kiinnitys ja korkojen määrä ylit- sanotunlaisten vähennysten perusteena olevista 19360: tää 50 000 markkaa vuodessa. Mainittuja kun- seikoista johtuva erilainen veronmaksukyky. 19361: nallisverotuksessa sovellettavia korkomenojen Kunnallisverotuksessa vähennyksen suuruus ja 19362: vähentämistä koskevia rajoituksia lukuun otta- merkitys taas riippuu siitä, missä kunnassa 19363: matta on korkojen vähennysoikeus yleinen kä- verovelvollinen asuu. Heikossa taloudellisessa 19364: sittäen niin veronalaiseen kuin verovapaaseen- asemassa oleva kunta, jonka tulotasokin on 19365: kin toimintaan liittyvän velan korot. alhainen, saa.taa myöntää vähennyksiä vain 19366: Erityisten eli sosiaalisten vähennysten muo- rajoitetusti. Kun veroäyrin hinta lisäksi vaih- 19367: dossa otetaan verovelvollisen veronmaksu- telee eri kunnissa melkoisesti, ovat vähennysten 19368: kykyyn vaikuttavina seikkoina nykyisin huo- vaikutuksetkin tästä syystä erilaisia. 19369: mioon muun muassa elantokustannusten ylei- Kuten edellä olevasta selviää, eivät sosiaali- 19370: nen kalleus (kalliinpaikan vähennys) , elatus- set verovähennykset nykyisellään riittävässä 19371: velvollisuus (lapsi-, leskeys- ja koulutusvähen- määrin eivätkä oikealla tavalla ota huomioon 19372: nys), sairaus ( sairauskuluvähennys), sekä muu- niiden myöntämisen perusteena olevaa pyrki- 19373: kin näihin verrattava seikka, jos se on huo- mystä sosiaalituen antamiseen. Verovähennyk- 19374: mattavasti alentanut veronmaksukykyä. siin olisi tehtävä huomattavia parannuksia, jotta 19375: Puuttumatta tässä yhteydessä siihen, voi- ne paremmin ja niiden alkuperäisen tarkoituk- 19376: daanko kaikki veronmaksukykyyn vaikuttavat sen mukaisesti jakaisivat verorasituksen vero- 19377: seikat verotuksessa ottaa huomioon, on todet- velvollisten veronmaksukyvyn mukaisesti. Vero- 19378: tava, että nykyisin myönnettävät sosiaaliset vähennyksiä uudistettaessa on kuitenkin huo- 19379: vähennykset eivät useinkaan vastaa vähennys- mattava, että verovelvolliset niissä tapauksissa, 19380: N:o 40 11 19381: 19382: joissa veronmaksukyvyn alentumisen perusteella taista supistamista. Kun vähennysten supista- 19383: myönnetään verovähennyksiä, saavat nykyisin minen kuitenkin edellyttää, että sosiaaliavus- 19384: samalla perusteella myös erilaista sosiaalista tu- tuksia samanaikaisesti lisätään, ja kun tämä 19385: kea. Periaatteessa on verovelvollisen kannalta vaatii vielä lisäselvityksiä, hallitus on lähtenyt 19386: samantekevää, saako hän tietyn rahamääräisen siitä, että tämän verouudistuksen yhteydessä 19387: etuuden hänen maksettavakseen pantavan vero- korjataan vain vähennysjärjestelmässä olevat 19388: määrän pienentymisen tai tulonsiirron muodos- pahimmat epäkohdat. Hallitus on ehdottanut 19389: sa. Verotuksen yhteydessä myönnettävät vähen- eräiden vähennysten poistamista, joskin pääosa 19390: nykset merkitsevät aina myös julkisen vallan sosiaalisilla perusteilla myönnettävistä vähen- 19391: saamien verotulojen pienentymisen johdosta tie- nyksistä jäisi edelleen voimaan. Eräiden vähen- 19392: tyn suuruisen rahamäärän ohjaamista niihin tar- nysten myöntämisperusteita ehdotetaan kuiten- 19393: koituksiin, jotka ovat vähennysten myöntämi- kin tarkistettaviksi ja eräiden vähennysten 19394: sen perusteina. Se seikka, että verotuksen yh- markkamääriä korotettaviksi. Vähennysten 19395: teydessä annetusta edusta eivät pääse hyöty- markkamäärien osalta hallituksen tarkoituksena 19396: mään kaikkein pienituloisimmat väestöryhmät, on myöhemmin esittää niiden tarkistamista 19397: tekee taloudellisen tuen antamisesta verotuksen tarpeen mukaan. 19398: yhteydessä välitöntä sosiaalista tai muuta sel- Sairauden perusteella myönnetään, kuten 19399: laista tulonsiirtojärjestelmää epätarkoituksenmu- edellä on todettu, sairauskuluvähennys, jonka 19400: kaisemman tukimuodon. enimmäismäärä on verotuksessa yksinään vero- 19401: Tarve verovelvollisen veronmaksukyvyn vä- tettavalle 600 markkaa ja puolisoille 800 mark- 19402: hentymisen ja taloudellisen aseman heikenty- kaa lisättynä 100 markalla kutakin ala- 19403: misen huomioon ottamiseen verotuksessa ei ikäistä lasta kohden. Vaikka tarve sairau- 19404: myöskään enää ole yhtä suuri kuin aikai- desta johtuvien menojen huomioon ottami- 19405: semmin, jolloin sosiaaliavustukset ja niiden seen verotuksessa ei sairausvakuutuksen ke- 19406: määrä olivat vähäisemmät. Niinpä esimerkiksi hittymisen vuoksi enää ole yhtä suuri kuin 19407: sairausvakuutus nykyisellään korvaa jo noin aikaisemmin, hallitus ei kuitenkaan tässä vai- 19408: puolet järjestelmän piiriin kuuluvista sairaus- heessa esitä nykyistä vähennysoikeutta rajoi- 19409: menoista. Potilaan maksettavaksi jäävät sai- tettavaksi. Siten saataisiin hammashoidosta 19410: raalamaksut taas ovat vain osa sairaalakustan- aiheutuneet menot hammaslääkärinpalkkioineen 19411: nuksista, jotka yhteiskunta kustantaa. Sairaus- ja sairaalamaksut vähentää täysimääräisesti, ku- 19412: kuluvähennyksen merkitys verovelvolliselle vä- ten nykyisinkin. Niistä sairausmenoista, jotka 19413: henee siten sairausvakuutusjärjestelmän kehit- sairausvakuutusjärjestelmä osittain korvaa, saa- 19414: tymisen myötä. taisiin verotuksessa edelleen vähentää korvaa- 19415: Ratkaistaessa kysymystä siitä, olisiko vero- matta jäänyt osa. Sairauskuluvähennyksen enim- 19416: velvollisen veronmaksukyvyssä olevat eroavuu- mäismääriä ehdotetaan kuitenkin korotettavaksi 19417: det otettava huomioon verovähennyksinä vai niin, että puolisot saisivat vähentää sairaus- 19418: oikeutena sosiaalisiin etuuksiin, on verrattava kulunsa yhteensä 1 600 markan määrään ja 19419: toisiinsa niitä etuja ja haittoja, joita kumpaan- muu verovelvollinen 800 markan määrään 19420: kin niistä liittyy. Edellä on jo todettu, että saakka, minkä lisäksi näitä enimmäismääriä 19421: verovähennykset valtionverotuksessa ottavat pa- olisi korotettava 200 markalla kutakin ala- 19422: remmin huomioon suurituloisen kuin pieni- ikäistä lasta kohden. 19423: tuloisen veronmaksukyvyn vähentymisen. Pieni- Vaidonverotuksessa myönnetään nykyisin 19424: tuloiset, joiden tulot eivät nouse verotettavaan erityinen koulutusvähennys 17 vaan ei 21 19425: määrään, jäävät kokonaan vaille yhteiskunnan vuotta täyttänyttä lasta elättäneelle verovelvol- 19426: verovähennysten muodossa antamaa tukea. On liselle, mikäli lapsi verovuonna on vähintään 7 19427: huomattava, että verotus on luonteeltaan massa- kuukauden ajan saanut säännöllistä ja täyttä 19428: menettelyä, jossa ei ole mahdollista ottaa kovin opetusta ammatti- tai oppikoulussa, korkea- 19429: tarkoin eikä riittävän oikeudenmukaisesti huo- koulussa tai muussa niihin verrattavassa oppi- 19430: mioon verovelvollisten veronmaltsukyvyssä ole- laitoksessa. Jos lasta elättänyt verovelvollinen 19431: via eroja, kun taas sosiaaliavustukset voidaan ei ole voinut tuloistaan tehdä koulutusvähen- 19432: paremmin mitoittaa saajan olosuhteiden mu- nystä, myönnetään valtionverotuksessa erityi- 19433: kaisiksi. Nyt esitetyt seikat puoltavat siten nen opintovähennys lapselle itselleen, joka saa 19434: sosiaaliavustusten pysyttämistä ja samalla pe- sen vähentää työtuloistaan. Vähennysten tar- 19435: rusteella myönnettävien verovähennysten asteet- koituksena on ottaa huomioon se perheen ve- 19436: 12 N:o 40 19437: 19438: ronmaksukyvyn vähennys, joka johtuu per- !isot, JOlta on verotettava heidän yhteenlaske- 19439: heenjäsenten opintokustannuksista ja ansiotulo- tun tulonsa pemsteella, minkä lisäksi mainit- 19440: jen puuttumisesta. Nykyisin verovähennykset tuja enimmäismääriä on korotettava enintään 19441: on kuitenkin vain eräs niistä erilaisista tuki- 70 markalla jokaisesta sellaisesta alaikäisestä 19442: muodoista, joilla valtio osallistuu opiskelusta lapsesta, jota verovelvollinen on verovuonna 19443: aiheutuviin kustannuksiin. Viime aikoina to- elättänyt. Viimeksi mainittu 70 markan koro- 19444: teutetuista valtion tukitoimenpiteistä voidaan tusta koskeva säännös on kuitenkin väliaikai- 19445: mainita muun muassa siirtyminen peruskoulu- sesti poistettu verotusta vuodelta 197 4 toi- 19446: järjestelmään sekä valtion opintotukijärjestel- mitettaessa (2/74). Kalliinpaikanvähennyksen 19447: män luominen. Mitä tulee erityisesti opintotu- tarkoituksena on ottaa huomioon se veronmak- 19448: kijärjestelmään, voidaan todeta, että verovähen- sukyvyn alentuminen, mikä suhteellisesti kal- 19449: nykseen oikeuttavan opiskelun aiheuttamat kes- liilla paikkakunnalla asumisesta johtuu. Vähen- 19450: kimääräiset toimeentulo- ja opiskelukustannuk- nyksen pemste on järjestetty selvitettäväksi si- 19451: set voidaan nyt rahoittaa tietyin edellytyksin ten, että valtiovarainministeriö määrää kunkin 19452: valtion takauksen ja korkotuen käsittävillä vuoden alussa missä kunnissa ja miten suurena 19453: opintolainoilla. Vähävaraisille opiskelijoille voi- vähennys saadaan tehdä. Mainitut kunnat jaet- 19454: daan lisäksi myöntää opintorahaa. Valtion kou- tiin aikaisemmin neljään ryhmään. Nyttemmin 19455: lutukseen ja opiskeluun suuntaaminen erimuo- on ryhmiä kuitenkin enää kolme, joista I ja II 19456: toisten tukitoimenpiteiden huomattavasti lisään- kalleusryhmään kuuluvissa kunnissa asuvilla on 19457: nyttyä hallitus ehdottaa, että valtionverotuk- oikeus kalliinpaikanvähennykseen. Nykyinen 19458: sessa nykyisin myönnettävistä koulutus- ja opin- järjestelmä on kuitenkin kaavamainen ja hel- 19459: tovähennyksestä luovutaan. posti epäoikeudenmukaisuuteen johtava. Il- 19460: Vähennyksistä ja niiden tarpeellisuudesta meistä myös on, että eri paikkakuntien väliset 19461: edellä esitetyt periaatteelliset näkökohdat eivät kalleuserot ovat entisestään kaventuneet. Tämä 19462: sinänsä sovellu sellaisiin verovähennyksiin, joi- näkyy mm. siitä, että palkkauksen suuruutta 19463: den myöntämisen perusteena oleviin menoihin määriteltäessä on halvin paikkakuntaluokka 19464: yhteiskunta ei osallistu muulla tavoin kuin juu- poistettu. Ruotsissa on vastaavista syistä luo- 19465: ri verovähennysten muodossa. Verotuksen yk- vuttu paikkakuntien kalleuserojen huomioon 19466: sinkertaistaminen kuitenkin edellyttää, että ottamisesta verotuksessa. Edellä olevan perus- 19467: myös näistä vähennyksistä mahdollisimman suu- teella hallitus katsoo, että meilläkin on tässä 19468: ressa määrin voitaisiin luopua. Erityisesti tämä yhteydessä syytä luopua kalliinpaikanvähennyk- 19469: koskee sellaisia verovähennyksiä, jotka myön- sen myöntämisestä. Vähennysoikeuden poista- 19470: netään kaikille verovelvollisille suunnilleen sa- minen yksinkertaistaisi verotusmenettelyä. Ku..r:t- 19471: man suuruisina tai jotka markkamäärältään nallisverotuksessa ei eri paikkakuntien kalleu- 19472: ovat niin pieniä, ettei niillä ole sanottavaa den erolla voi olla välitöntä merkitystä, koska 19473: merkitystä erilaisen veronmaksukyvyn huo- verotuksella koottava määrä jaetaan asianomai- 19474: mioon ottamisen tai verorasituksen oikeuden- sen kunnan verovelvollisten maksettavaksi. 19475: mukaisen jakaantumisen kannalta. Edellä ole- Piensäästäjien osakesäästämisen edistämisek- 19476: van perusteella ehdotetaan, että verovuonna si on osinkotulon verotusta valtionverotuksessa 19477: maksuunpantua vakuutetun kansaneläkevakuu- huojennettu myöntämällä luonnolliselle henki- 19478: tusmaksua ei enää saisi verotuksessa vähentää. lölle ja jakamattomalle kuolinpesälle 500 mar- 19479: Samassa yhteydessä ehdotetaan poistettavaksi kan määräinen osinkotulovähennys kotimaisel- 19480: työnantajan sosiaaliturva- ja työttömyysvakuu- ta osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista 19481: tusmaksun vähennysoikeus, mikäli kysymykses- osingoista tai osuuspääoman koroista. Sanotun 19482: sä ei ole tulon hankkimisesta tai säilyttämises- suuruinen huojennus on voimassa vuosilta 1972 19483: tä johtunut sanotun1ainen maksu. -1978 toimitettavissa valtionverotuksissa. Hal- 19484: Verovelvollisella on nykyisin valtionvero- litus katsoo, että osinkotulon verotusta olisi 19485: tuksessa oikeus vähentää sellaisella paikkakun- piensäästäjien kysymyksessä ollen huojennettava 19486: nalla, jolla elinkustannukset ovat tuntuvasti pysyvästi, minkä vuoksi lakiehdotukseen on si- 19487: suuremmat kuin yleensä maassa, valtiovarain- sällytetty pysyväisluontoinen säännös sanotun 19488: ministeriön vuosittain vahvistama määrä, enin- osinkotulovähennyksen tekemisestä valtionvero- 19489: tään 100 markkaa, milloin kysymyksessä on tuksessa. 19490: yksinään verotettava henkilö, sekä enintään Sitäkään osaa osingosta tai osuuspääoman 19491: 170 markkaa, milloin kysymyksessä ovat puo- korosta, joka ylittää 500 markkaa, ei nykyis- 19492: N:o 40 13 19493: 19494: ten pysyvien säännösten mukaan ole verotet- Verovelvolliselle, jonka työ- tai toiminta- 19495: tava täysimääräisesti. Vaidonverotuksessa on kyky on pysyvästi alentunut jonkin elimen 19496: nimittäin osingon tai osuuspääoman koron saa- puuttumisen tai toimintavajavuuden vuoksi, 19497: jan verosta ollut vähennettävä 15 prosenttia myönnetään verotuksessa ns. invalidivähennys. 19498: osingon tai koron osinkotulovähennyksen teke- Lain nykyisen sanamuodon mukaan työ- tai 19499: misen jälkeen jäljelle jääneestä määrästä. Tä- toimintakyvyn pysyvä alentuminen oikeuttaa 19500: män vähennyksen, joka n.i1n ku1n osinkotulo- invalidivähennykseen vain silloin, kun sen voi- 19501: vähennyskin, myönnetään vain kotimaiselta daan osoittaa johtuneen jonkin elimen puuttu- 19502: osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saadun osingon misesta tai toimintavajavuudesta. Työ- tai toi- 19503: tai osuuspääoman koron osalta, tarkoituksena mintakyvyn alentumisen aiheuttaneen syyn sel- 19504: on lieventää osingon ja osuuspääoman koron vittäminen on käytännössä tuottanut vaikeuk- 19505: kaksinkertaista verotusta. Vähennystä ei kui- sia invalidivähennyksen myöntämisessä. Sairau- 19506: tenkaan ole sovellettu vuosilta 1972 ja 1973 desta johtuvaa työ- tai toimintakyvyn alentu- 19507: eikä sovelleta vuodelta 1974 toimitettavissa mista ei aina ole pidetty tietyn elimen puut- 19508: verotuksissa. Hallitus katsoo, että osingon ja tumisesta tai toimintavajavuudesta johtuneena 19509: osuuspääoman kaksinkertaista verotusta ei ole eikä invalidivähennystä ole tämän vuoksi voitu 19510: syytä myöhemmiltäkään vuosilta lieventää nyt invalidille myöntää. Invalidivähennyksen myön- 19511: kysymyksessä olevan verosta tehtävän vähen- tämisperustetta ehdotetaan tämän vuoksi sel- 19512: nyksen muodossa, minkä johdosta mainittua vennettäväksi siten, että invalidivähennyksen 19513: valtionverosta tehtävää vähennystä ei ole ehdo- myöntämisen perusteena olisi se, että verovel- 19514: tettu sisällytettäväksi tähän lakiehdotukseen. vollisella on sairaudesta, viasta tai vammasta 19515: Eläkevakuutusmaksut olisivat edelleenkin vä- aiheutunut pysyvä haitta. 19516: hennyskelpoisia. Eläkevakuutukseen perustuvat Invalidivähennyksen määrä riippuu nykyi- 19517: vakuutussuoritukset ovat veronalaista tuloa, ja sin invaliditeetin aiheuttamasta työkyvyttö- 19518: näin tulevat sekä vakuutusmaksut että niille myys- tai haitta-asteesta. Vähennys on 2 000 19519: kasvaneet korot verotetuiksi. Vakuutusmaksu- markkaa, jos haitta-aste on 100 prosenttia ja 19520: jen vähennysoikeus ei siten merkitse tulon ko- muutoin haitta-astetta vastaava prosenttimäärä 19521: konaan verottamatta jäämistä, vaan verottami- 2 000 markasta. Kansaneläkelain mukaista työ- 19522: sen siirtämistä siihen ajankohtaan, jona tulo on kyvyttömyyseläkettä saavan verovelvollisen 19523: vakuutuksensaajan käytettävissä. Sitäpaitsi ei haitta-asteen katsotaan jo lain perusteella ole- 19524: lakisääteinen eläketurva ole vielä saavuttanut van 80 prosenttia, ellei verovelvollinen esitä 19525: läheskään riittävää laajuutta, ja vapaaehtoisen selvitystä siitä, että hänen haitta-asteensa on 19526: henkilövakuutuksen eri muodoista on juuri elä- tätä suurempi. Laissa on lisäksi säännökset 19527: kevakuutusta pidettävä nykyoloissa tehokkaim- sotatoimessa tai niihin liittyvissä olosuhteissa 19528: pana ja sosiaalisesti tärkeimpänä sen takia, että saadun ruumiinvamman tai sairauden aiheutta- 19529: sen tuottama turva jatkuu vakuutustapahtu- man haitta-asteen määrittämisperusteista. Sään- 19530: man satuttua niin kauan kuin sitä tarvitaan. nökset siitä, miten haitta-aste on muissa kuin 19531: Kun eläkevakuutuksen käsite on vakuutustoi- nyt mainituissa tapauksissa määritettävä ja 19532: minnassa vakiintunut, voidaan laissa nykyisin minkälainen selvitys verovelvollisen on invali- 19533: oleva monimutkainen eläkevakuutuksen määri- divähennyksen saadakseen yleensä verottajalle 19534: telmä jättää pois. esitettävä, puuttuvat kokonaan voimassa ole- 19535: Muut verotuksessa nykyisin myönnettävät vasta laista. Käytännössä oikeus vähennykseen 19536: vähennykset jäisivät eräin muutaksin voimaan selvitetään lääkärin antamalla todistuksella ja 19537: sellaisina kuin ne ovat tällä hetkellä. Siten ve- haitta-aste määräytyy verovelvollisen tutkineen 19538: rotuksessa myönnettäisiin edelleenkin muun lääkärin arvioinnin mukaan verottajan tai tä- 19539: muassa vanhuusvähennys ja invalidivähennys. män käytettävissä olevan lääkäriasiantuntijan 19540: Vanhuusvähennystä esitetään kuitenkin siten voimatta haitta-asteen arvioimiseen sanottavas- 19541: muutettavaksi, että vähennys tehtäisiin valtion- tikaan puuttua. Kun haitta-aste ja samalla in- 19542: verotuksessa verosta, jolloin vähennyksestä joh- validivähennyksen suuruus siten riippuu sen 19543: tuva verojen alentuminen ei enää kasvaisi tu- lääkärin käyttämistä arvioimisperusteista, joka 19544: lojen lisääntymisen myötä kuten nykyisin. Val- verovelvollisen kulloinkin on tutkinut ja kun 19545: tionverosta tehtävä vähennys olisi lakiehdotuk- eri lääkärien arvioimisperusteet saattavat huo- 19546: sen mukaan 100 markkaa. mattavastikin poiketa toisistaan, on invalidi- 19547: 14 N:o 40 19548: 19549: vähennyksen myöntäminen nykyisellään kirja- invalidivähennykseen aikaisemmin saamansa 19550: vaa ja epäyhtenäistä. työkyvyttömyyseläkkeen mukaisesti. 19551: Haitta-asteen ja sen mukaan määräytyvän Lopuksi hallitus ehdottaa invalidivähennyk- 19552: invalidivähennyksen yhdenmukainen määrittä- sen kytkennän vanhuusvähennykseen poistetta- 19553: minen edellyttää, että invalidivähennyksen vaksi niin, ettei vanhuusvähennyksen myöntä- 19554: myöntämistä koskeva menettely olisi nykyistä minen enää vaikuttaisi invalidivähennyksen 19555: tarkemmin säännelty ja siinä voitaisiin soveltaa saamiseen tai sen määrään. Nykyisinhän myön- 19556: kiinteitä arvioimisperusteita. Nykyistä suurem- netään vanhuusvähennykseen oikeutetulle inva- 19557: man yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi halli- lidivähennys vain 50 prosentin haitta-asteen 19558: tus esittää, että haitta-asteen arvioimisperus- ylittävältä osalta. Ehdotetun muutoksen joh- 19559: teista sekä invaliditeetin osoittavasta selvityk- dosta verovelvollinen ei vanhuusvähennykseen 19560: sestä voitaisiin antaa yksityiskohtaiset sään- oikeuttavan iän täytettyään menettäisi oikeut- 19561: nökset asetuksella. Vähäisen invaliditeetin taan alle 50 prosentin invalidivähennykseen 19562: oikea ja yhdenmukainen määrittäminen saattai- eikä vanhuusvähennys pienentäisi tätä suurem- 19563: si kuitenkin yksityiskohtaistenkin säännösten man haitta-asteen mukaista invalidivähennystä. 19564: puitteissa olla vaikeaa ja vaatisi joka tapauk- Milloin verovelvollisen veronmaksukyky 19565: sessa verovähennyksen tällöin tuottamaan edun muun läheisen kuin hänen välittömässä huol- 19566: vähäisyyteen verrattuna suhteettoman tarkat lossaan olleen alaikäisen lapsensa elättämisen 19567: tutkimukset ja määrittämisperusteet. Tämän tai oman tai läheisen henkilön vanhuuden, sai- 19568: vuoksi hallitus ehdottaa, että alle 30 prosen- rauden, tapaturman, invaliditeetin, viran tai työ- 19569: tin invaliditeettiä ei enää tulisi ottaa verotuk- paikan menettämisen takia tai muusta sellai- 19570: sessa huomioon invalidivähennyksen muodossa. sesta syystä on huomattavasti vähentynyt, 19571: Ne verovelvolliset, joilla on ollut pysyvä inva- myönnetään verovelvolliselle nykyisin enintään 19572: liditeetti jo ennen invalidivähennykseen nyt eh- 2 000 markan määräinen vähennys alentuneen 19573: dotetun muutoksen voimaan tuloa, säilyttäisi- veronmaksukyvyn perusteella. Tämä vähennys 19574: vät kuitenkin edelleenkin oikeutensa verotuk- on tarkoitettu myönnettäväksi vain silloin, kun 19575: sessa todetun prosenttimäärän mukaiseen in- kulloinenkin vähennykseen oikeuttava peruste 19576: validivähennykseen. on vaikuttanut verovelvollisen talouteen siinä 19577: Pakolliseen eläketurvaan perustuvaa työky- määrin, että hänen kykynsä verojensa maksa- 19578: vyttömyyseläkettä saavan verovelvollise~ ty?- miseen on todella merkittävästi alentunut. Tä- 19579: tai toimintakyky on yleensä alentunut amakm tä seikkaa arvosteltaessa on ollut otettava huo- 19580: 30 prosentilla. Invaliditeetin olemassaolo on mioon sekä verovelvollisen tulot että varalli- 19581: tällöin selvitetty perusteellisesti jo työkyvyttö- suus. Verotuskäytäntö on tällä kohdin kuiten- 19582: mV'rseläkettä myönnettäessä. Tämän vuoksi kin muodostunut kirjavaksi siten, että eri ve- 19583: voitaisiin invalidivähennys myöntää työkyvyt- rolautakunnat suhtautuvat varsin eri tavalla 19584: tömyyseläkettä saavalle verovelvolliselle vaati- vähennyksen myöntämiseen. Tämän vähennyk- 19585: matta tältä selvitystä invaliditeetin olemassa- sen osalta olisi pyrittävä nykyistä suurempaan 19586: olosta. Kun työkyvyttömyyseläkkeen voi saada yhdenmukaisuuteen siten, että vähennyksen 19587: sellaisissakin tapauksissa, joissa invaliditeetti myöntämisessä kiinnitettäisiin nykyistä suurem- 19588: ei ole pysyvä, esitetään, että invalidivähennys paa huomiota veronmaksukykyä alentavien 19589: työkyvyttömyyseläkkeen saamisen perus~e7lla seikkojen vaikutukseen verovelvollisen käytet- 19590: myönnettäisin vain niiltä verovuosllta, Joilta tävissä olevien tulojen ja varallisuuden mää- 19591: työkyvyttömyyseläke on myönnetty. Työkyvyt- rään. Vähennystä koskevan säännöksen sana- 19592: tömyyseläkettä saavan verovelvollisen haitta- muotoa on tämän johdosta muutettu siten, 19593: asteen katsottaisiin lakiehdotuksen mukaan ole- että se nykyiseen verrattuna rajoittaa vähen- 19594: van 100 prosenttia, jos työkyvyttömyyseläke nyksen myöntämistä niissä tapauksissa, joissa 19595: on myönnetty täytenä, ja 50 prosenttia, jos elä- verovelvollisen tai hänen perheensä käytettä- 19596: ke on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvol- vissä olevat tulot ja varallisuus huomioon 19597: linen esitä selvitystä siitä, että hänen invalidi- ottaen sanottavaa tarvetta verovähennyksen 19598: teettinsä on pysyvä ja sen haitta-aste on vii- muod~ssa annettavaan yhteiskunnan tukeen ei 19599: meksimainittua määrää suurempi. Milloin vero- ole olemassa. Toisaalta on verovähennyksen 19600: velvolliselle myönnetty työkyvyttömyyseläke enimmäismäärä nostettu 2 000 markasta 3 000 19601: eläkesäännösten mukaan muuttuu vanhuuseläk- markkaan. 19602: keeksi, verovelvollisella olisi edelleen oikeus 19603: N:o 40 15 19604: 19605: Perheverotus ten tulot jakaantuvat heidän kesken. Tämä 19606: on epäkohta varsinkin silloin, kun ansiotuloa 19607: Perheverotus pohjautuu valtionverotuksessa on vain toisella, mutta heillä on lisäksi muun- 19608: nykyisin puolisoiden yhteisverotukseen ja sii- laista, lähinnä omaisuudesta saatua tuloa. Jos 19609: hen liittyvään kolmen veroluokan järjestelmään. tämäkin tulo on samalla puolisalia kuin ansio- 19610: Nykyinen järjestelmä sisältää piirteitä, jotka tulo, muodostuisi verotus ankarammaksi kuin 19611: aiheuttavat sen, etteivät erilaiset perheolosuh- jos muu tulo jakaantuu siten, että kummankin 19612: teet ja tulottomien perheenjäsenten aiheutta- puolison kokonaistulo on suunnilleen yhtä suu- 19613: man huoltovelvollisuuden huomioon ottaminen ri. Puolisoiden tulojen jakautumisen ei kuiten- 19614: toteudu veron määrään vaikuttavana tekijänä kaan voida katsoa vaikuttavan heidän yhtei- 19615: johdonmukaisesti. Näistä syistä on nykyinen seen taloudelliseen asemaa!llsa: tulojen jakaantu- 19616: tuloverojärjestelmä varsin monimutkainen ja misesta riippumatta niitä yleensä käytetään 19617: vaikeaselkoinen. Avioliitto saattaa aiheuttaa ja avioliittolain mukaan on käytettäväkin tasa- 19618: veron lisääntymisen, veronhuojennuksen tai ve- puolisesti kummankin puolison hyväksi. Si- 19619: ron pysymisen ennallaan riippuen siitä, minkä- käli kuin puolisot voivat vaikuttaa esimerkiksi 19620: lainen puolisoiden verotuksellinen asema on ol- omaisuudesta saadun tulon jakaantumiseen, voi- 19621: lut ennen avioliittoa, mikä on puolisoiden tu- vat he vähentää verojaan, kun taas palkkatu- 19622: lotaso tai heidän tulojensa keskinäinen suhde. lon saajilla ei yleensä ole tällaista järjestely- 19623: Veron lisääntyminen seuraa mm. siitä, että nai- mahdollisuutta. 19624: maton verovelvollinen täyttää 24 vuotta. Myös Tarkasteltaessa kotona olevan tulottoman 19625: alaikäisen lapsen elättämisestä johtuva veron- puolison vaikutusta puolisoiden yhteiseen ta- 19626: huojennus toteutuu usein epäjohdonmukaisella loudelliseen asemaan on otettava ensinnäkin 19627: tavalla. Lapsettomuus taas aiheuttaa perusteet- huomioon, että toisen puolison kotona olo vai- 19628: toman veron lisääntymisen. Myös voidaan to- kuttaa puolisoiden toimeentuloon hänen teke- 19629: deta, että lapsen huoltamisesta verotuksessa mänsä kotitaloustyön tuloksina ja usein kum- 19630: nykyisin saatava etu ei ajoitu huoltovelvollisuu- mankin puolison pitempänä vapaa-aikana. Tältä 19631: desta aiheutuvien kustannusten ajoittumiseen kannalta tarkastellen olisi kotona oleva puo- 19632: nähden oikea-aikaisesti. liso otettava verotuksessa huomioon tuloa saa- 19633: Kunnallisverotuksessa aviopuolisoiden eril- van puolison veron määrään vaikuttavana te- 19634: lisverotus on toteutettu periaatteessa täydel- kijänä. Tämä periaate on omaksuttu Suomen 19635: lisenä. Poikkeuksena ovat vain eräät kunnallis- ja monien muidenkin maiden tuloverotuksessa, 19636: verotuksessa myönnettävät vähennykset, joiden koska puolisoiden on katsottu voivan maksaa 19637: suuruuteen avioliitto vaikuttaa. tulosta silloin, kun vain toinen puoliso on sen 19638: Perheverotusjärjestelmää uudistettaessa on ansainnut, enemmän veroa kuin tilanteessa, 19639: otettava huomioon neljä verovelvollisryhmää, jossa molemmat puolisot ovat yhdessä ansain- 19640: nimittäin yksinäiset, puolisot, joista vain toi- neet samansuuruisen tulon. 19641: sella on tuloa, ja puolisot, joilla kummallakin Jos toisaalta verrataan yksinään elävän hen- 19642: on tuloa, sekä yksinhuoltajat. kilön ja samansuuruista tuloa ansaitsevan avio- 19643: Viime aikoina on esitetty monia puolisoiden liitossa olevan henkilön, jonka puolisalia ei 19644: erillisverotukseen siirtymistä puoltavia vaati- ole tuloa, taloudellista asemaa toisiinsa, on 19645: muksia. Puhdas erillisverotus näyttääkin var- otettava huomioon, että jälkimmäisessä tapauk- 19646: sin yksinkertaiselta. Tällöin yksinäisen henki- sessa on kahden henkilön tultava toimeen sa- 19647: lön verotus muodostuisi samaksi kuin puolisoi- mansuuruisella tulolla, joka edellisessä tapauk- 19648: den, joista vain toisella on tuloa. Jos taas sessa voidaan käyttää vain yhden henkilön me- 19649: kummallakin puolisolla on tuloa, verotettaisiin noihin. Vaikka kahden henkilön yhteistalous 19650: heitä samoin kuin kahta yksinäistä, joilla on tuokin muassaan tiettyjä etuja eräiden kiin- 19651: samat tulot. Jos kummankin puolison tulo on teiden kustannusten jakautuessa kahden henki- 19652: ansiotuloa, ei tällöinkään voitane perustellusti lön kesken, aiheutuu kahden henkilön talou- 19653: katsoa, että kumpaakaan mainituista kahdesta desta myös suurempia rahamenoja kuin yh- 19654: yksinäisestä verotettaisiin ankarammin kuin den henkilön taloudesta. Eri maiden vero- 19655: puolisoita. järjestelmissä onkin yleensä lähdetty siitä, että 19656: Erillisverotuksessa puolisoiden verotus kui- kotona oleva puoliso otetaan huomioon veron 19657: tenkin riippuu huomattavassa määrin siitä, mi- määrää alentavana tekijänä. 19658: 16 N:o 40 19659: 19660: Edellä käsitellyistä sylSta ei erillisverotusta Tämä epäkohta voidaan korjata kehittämällä 19661: ole yleensä missään maassa toteutettu puhtaa- ennakonpidätysjärjestelmää ja yksinkertaista- 19662: na. Jos vain toisella puolisolla on tuloja, on maila yhteisverotusjärjestelmää. 19663: hänen verotuksensa erillisverotuksessakin sää- Kansainvälisesti tarkastellen voidaan havaita, 19664: detty lievemmäksi, kuin jos hän ei olisi avio- ettei mitään yhtenäistä perheverotusjärjestel- 19665: liitossa. Omaisuudesta saatu tulo on yleensä mää ole olemassa, vaan sekä yhteisverotus 19666: jätetty erillisverotuksen ulkopuolelle, niin että että erillisverotus ovat laajassa käytössä. Me- 19667: kaikkea omaisuudesta saatua tuloa verotetaan nettelytavat ovat lisäksi useassa maassa erilai- 19668: tavallisesti enemmän ansainneen puolison tu- sia erityyppisten tulojen verotuksen osalta. 19669: lona riippumatta siitä, kummalle se oikeastaan Eräissä maissa voivat puolisot valita, kumman 19670: kuuluu. järjestelmän mukaan heitä verotetaan. On li- 19671: Vähennysten jakaminen puolisoiden kesken säksi järjestelmiä, joissa ero yhteisverotuksen 19672: saattaa muodostaa erillisverotuksessa vaikean ja erillisverotuksen välillä on tehty puolisoiden 19673: ongelman. Yhteisverotuksessa ei vähennysten tulojen suuruuden perusteella siten, että pieni· 19674: jakamisella ole suurta merkitystä, kun kum- tuloisten puolisoiden verotus perustuu erillis- 19675: mankin puolison marginaaliveroprosentti on sa- verotukseen ja suurituloisten yhteisverotukseen. 19676: ma ja vähennys vähentää veroa yhtä paljon sii- Eräissä maissa sovellettava lähdeverotyyppinen 19677: tä riippumatta, kumman puolison tulosta se palkkavero johtaa palkkatulojen osalta aina 19678: tehdään. Vaikeuksia aiheuttavat erillisverotuk- erillisverotukseen. 19679: sessa erityisesti sellaiset vähennykset, jotka Hallituksen esitys rakentuu sille pohjalle, 19680: otetaan huomioon jo ennakonpidätyksessä. Si- että aviopuolisoiden yhteisverotus valtionvero- 19681: käli kuin lopullisessa verotuksessa vähennys tuksessa edelleenkin säilytetään. Päätyessään 19682: olisikin annettava toiselle puolisolle kuin pidä- tähän ratkaisuun hallitus on samalla kiinnittä- 19683: tystaulukkoja annettaessa otaksuttiin, ei enoa- nyt huomiota siihen, että luonnollisten henki- 19684: kanpidätys vastaisi lopullista veroa, ei edes löiden tuloverotuksen kehittämisen tavoitteena 19685: vaikka edelleen sallittaisiin toisen puolison en- tulee olla siirtyminen tulon lähteellä tapahtu- 19686: nakoiden käyttäminen toisen puolison verojen vaan lopulliseen palkkaverotukseen, jonka erää- 19687: suorittamiseen. nä edellytyksenä on aviopuolisoiden erillisve- 19688: Usein on vertailtu yhteis- ja erillisverotusta rotus. Asettuessaan tässä vaiheessa yhteisvero- 19689: toisiinsa olettaen, että erillisverotuksessa sovel- tuksen kannalle hallitus ei ole luopunut siitä 19690: lettaisiin kummankin puolison tuloon samaa ajatuksesta, etteikö yhteisverotuksesta voitaisi 19691: veroasteikkoa, jonka mukaan heitä nykyisin ve- jo ennen lopullisen palkkaverotuksen käyttöön 19692: rotetaan yhteenlasketusta tulostaan. Tämän Ias- ottamista siirtyä erillisverotukseen. Hallituksen 19693: kutavan mukaan erillisverotus tulee tietysti mielestä on kuitenkin tarkoituksenmukaista, 19694: aina yhteisverotusta edullisemmaksi. Nykyiset että verotuksen rakenteellinen uudistaminen 19695: veroasteikot on kuitenkin laadittu pääasiassa tapahtuu vaiheittain väittämällä yhdellä kertaa 19696: yhteisverotuksen tarkoituksia varten. Niiden tapahtuvia suuria muutoksia, minkä vuoksi 19697: soveltaminen erillisverotukseen ei vastaisi as- se on nähnyt tässä vaiheessa mielekkääksi pyr- 19698: teikkojen tarkoitusta, vaan yhteisverotusta var- kiä kehittämään ja yksinkertaistamaan nykyistä 19699: ten laadittujen asteikkojen sijaan olisi laadit- aviopuolisoiden yhteisverotusjärjestelmää. Teh- 19700: tava uusi, kaikille verovelvollisille yhteinen tyyn ratkaisuun on vaikuttanut myös se, että 19701: veroasteikko, joka lähinnä vastaisi nykyistä I erillisverotukseen siirtymisen yhteydessä esille 19702: veroluokan asteikkoa. Tästä syystä erityisesti tulevat edellä mainitut ongelmat edellyttävät 19703: pienituloisten aviopuolisoiden suhteellinen ase- lisäselvityksiä. Tämä selvitystyö on hallituksen 19704: ma saattaisi heikentyä. toimesta jo pantu alulle. 19705: Yhteisverotuksen epäkohtana on pidetty Hallitus ehdottaa, että perheverotuksessa siir- 19706: sitä, että jos molemmilla puolisoilla on ansio- ryttäisiin ns. kahden veroluokan järjestelmään. 19707: tuloa, enoakanpidätykset eivät monissa tapauk- Järjestelmään kuuluisi kaksi tuloveroasteikkoa, 19708: sissa ole olleet riittäviä, vaan heiltä on lopul- joista toista ( A) sovelletaan pääsääntöisesti 19709: lisen verotuksen perusteella jouduttu perimään yksinään verotettaviin verovelvollisiin ja toista 19710: lisää veroa. Tämä ei kuitenkaan ole johtunut ( B) kaikkiin aviopuolisoihin sekä eräisiin yk- 19711: yhteisverotuksesta sinänsä, vaan siitä, että en- sinään verotettavien ryhmiin. Järjestelmä eroaa 19712: nakonpidätys on molemmilta puolisoilta toimi- voimassa olevasta verojärjestelmästä sikäli, että 19713: tettu ikään kuin ansiotuloa olisi vain hänellä. kaikkiin yksinään verotettaviin verovelvollisiin 19714: N:o 40 17 19715: 19716: sovellettaisiin samaa asteikkoa,. kun he nykyi- Kahden veroluokan järjestelmään liittyy 19717: sin kuuluvat sekä I että II veroluokkaan. Enää olennaisena osana tulojen suuruuteen kytketty 19718: ei tehtäiSi eroa myöskään erilaisten aviopuoli- perusvähennysjärjestelmä. Perusvähennys myön- 19719: soryhmien välillä niillä perusteilla, joiden mu- nettäisiin hallituksen esityksen mukaan ansia- 19720: kaan voimassa olevassa järjestelmässä aviopuoli- tulon vähennyksenä. Sen saisi jokainen ansio- 19721: sot kuuluvat II ja III veroluokkaan, vaan kaik- tuloa saava verovelvollinen satnanlaisin perus- 19722: kiin aviopuolisoihin sovellettaisiin samaa vero- tein. Vähennyksen suuruus riippuisi ansiotulon 19723: asteikkoa. suuruudesta ja olisi enintään 7 000 markkaa, 19724: Kahden veroluokan järjestelmässä sovellet- mikä määrä saavutettaisiin 24 500 markan tulo- 19725: tatsnn lievempää asteikkoa kaikkiin avio- jen tasolla. Kun molemmat ansiotuloa saavat 19726: puolisoihin sekä niihin yksinään verotettavlin puolisot saisivat kumpikin henkilökohtaisesta 19727: verovelvollisiin, jotka ovat joko verovuonna tulostaan ansiotulovähennyksen, voisivat puoli- 19728: tai kymmenenä aikaisempana vuotena elättä- sot yhteensä saada enintään 14 000 markan 19729: neet alaikäistä lastaan. Kaikkiin muihin vero- suuruisen vähennyksen. Tällä tavoin saataisiin 19730: velvollisiin sovellettaisiin ankarampaa asteik- tasapuolinen verotuskohtelu puolisoiden välillä 19731: koa. Aviopuolisoiden vero määrättäisiin lievem" riippumatta siitä, ansaitsevatko molemmat puo- 19732: pää veroasteikkoa käyttäen heidän yhteenlaske- lisot vai vain toinen. 19733: tun tulonsa perusteella. Veroasteikot laadittai- Voimassa olevan tulo- ja omaisuusverolain 19734: siin sellaisiksi, että ankaramman ja lievemmän mukaan myönnetään ansiotulosta ns. prosentti- 19735: asteikon välinen suhde pienten ja keskisuurten vähennys sekä lisäksi vähemmän ansainneelle 19736: tulojen tasolla muodostuisi kiinteäksi siten, että puolisolle puolisovähennys. Kahden veroluokan 19737: tietystä verotettavasta tulosta ankaramman as- järjestelmaän kuuluva ansiotulovähennys kor- 19738: teikon mukainen vero olisi yhtä suuri kuin se vaisi nämä molemmat. Vähemmän ansainnut 19739: vero, joka lievemmän asteikon mukaan mää- puoliso ci enää saisi erillistä puolisovähennystä. 19740: vättäislin kaksi kertaa niin suuresta tulosta. Tästä syYstä yhteenlasketun tulon peius'teella 19741: Tämä · asteikkojen välisen suhteen kiinteys verotettavien puolisoiden ja kahden ,. yicsiiiään 19742: toisL mukanaan sen edun, ettei aviopuoli- verotettavan verovelvollisen yhdessä ansaitse~ 19743: soiden yhteinen veromäärä näillä tulotasoilla masta satnansuuruisesta tulosta maksama vero" 19744: koskaan muodostuisi suuremmaksi kuin se vero- määrä muodostuisi · alle 60 000 markari' vero- 19745: määrä, jonka kaksi .samansuuruisia tuloja saa- tettavien tulojen tasolla· joko samaksi tai poik- 19746: vaa yksinään verotettavaa verovelvollista yh- keaisi aviopuolisoiden hyväksi vähemmän kuin 19747: teensä maksaisivat .. Kun aviopuolisoja aina v~ nykyisessa verojärjestelmässä. Avioliiton vaiku- 19748: rotettaisiin lievemmän asteikon perusteella, tus verotuksessa pienenisi siten jossain määrin. 19749: muodostuisi myös sellaisen puolison vero, jpka 19750: on tulottoman henkilön kanssa. avioliitossa, Kun muuta. kuin ansiotuloa saavat verovel- 19751: pienemmäksi kuin satnaa tuloa saavan yksi- volliset. eivät tämän tulonsa perusteella saisi 19752: nään verotettavan verovelvollisen vero. Tällöin ansiotulovähennystä, voidaan tämän vähennyk- 19753: tulisi otetuksi huomioon se, että puolison tuloa sen. avulla samalla toteuttaa ansiotulojen. lie- 19754: käytetään kahden henkilön, hänen itsensä. ja vempi verotus. Omaisuudesta saatujen tulojen 19755: kotona olevan puolison menoihin. jakautuma puolisoiden kesken ei myöskään 19756: Tietyn .tulorajan yläpuolella pienennettäisiin vaikuttaisi heidän veromääräänsä, koska omai- 19757: ankaramman ja lievemmän asteikc:>n välistä suustuloista ei myönnettäisi ansiotulovähen- 19758: eroa. Täksi rajaksi hallitus on kaavaillut nystä. 19759: 60. 000 markan verotettavan tulon tasoa. Vero- Palkkatulon määrä on yleensä vaikeuksitta 19760: asteikkojen välisen eron .pienentäminen on selvitettävissä ansiotulovähennyksen suuruuden 19761: tarpeellista, jotta voitaisiin estää sellaisten suu- laskemista varten. Maatilatalouden tuloon ja 19762: rituloisten aviopuolisoiden, jotka ovat tulotto- elinkeinotoiminnan tulokseen sisältyvän ansio~ 19763: man henkilön kanssa avioliitossa, saamasta suh- tulon suuruus on sen sijaan arvioitava, samoin 19764: teettoman suurta veroetua avioliiton joh- kuin nykyisin prosenttivähennystä ja vähemmän 19765: dosta. Veroasteikkojen välinen suhteellinen ansainneen puolison vähennystä varten. Vero- 19766: ero pienenisi vähitellen siirryttäessä tuloastei- lautakunnan tehtävä.nä olevan ansiotulon ar- 19767: kolla ylöspäin, mutta se jäisi tietyn tulotason vioinnin .helpottamiseksi sekä verotu~äytännön 19768: .( 200 000 mk) yläpuolella markkamääräisesti yhtenäistämiseksi ehdotetaan, että valtiovarain~ 19769: muuttumattomaksi. ministeriö antaisi tarkemmat määräykset niistä 19770: 3 10876/73 19771: N:o 40 19772: 19773: ~rusteista, joiden mukaan verolautakunta vah- den yksinään verotettavan verovelvollisen yh- 19774: -vistaa ;msiotulon suurm.\den. teenlaskettu veromäärä. Mikäli puolisoiden tu· 19775: ·Yhteisverotuksen periaatteiden mukaisesti lot Qvat erisuuret, muodostuisi heidän koko- 19776: hallitus esittää myös laajennettavakai yhteenlas. naisveromääränsä hieman pienemmäksi kuin 19777: ketun tulon p~rusteella verotettavien aviopuo- kahden samoja tuloja saavan yksinään ve· 19778: lisoid~ osalta eräiden vähennysten siirtomah. rotettavan verovelvollisen yhteenlaskettu ve- 19779: dollisuuksia pupUsoita toiselle silloin, kun vä. romäärä. Tilanne tältä osin pysyisi suunnilleen 19780: bennyksiä saavan puolison tulot eivät nouse samankaltaisena kuin voimassa olevassa järjes- 19781: niin korkeiksi, että vähennyksiä voitaisiin täysi. ~lmässä. Nykyisin pieniä ja keskisuuria tuloja 19782: määiäisesti käyttää hyväksi. ~vien yhteisverotettavien puolisoiden koko- 19783: Voimassa oleV~assa verojärjestelmässä jaetaan fl.ll~SV<~romäärä pmodostuu aiua pienemmäksi 19784: )'lhteetliasketun tulon perusteella verotettavien k\li~ kahden samoja tuloja saavan yksinään ve- 19785: puolisoiden yhteinen ·tulovero heidän mak~ rQte~tav~tn verovelvollise.n yhteenlaskettu vero- 19786: settavakseen verotettavien tulojen suhtees. m.ijärä, V~r-wlu on tällöin suoritettu I vero- 19787: sa. Tämän jakotavan mukaan pienempitu. l~sa olevien yksinään verotettavien ja UI 19788: loisen puolison vero nousee useinkin pal. v~oluqkassa olevien aviopuolisoiden välillä. 19789: jon suuremmaksi kuin jos häntä verotettai~ I<@den. veraluokan järjestelmässä tämä avio- 19790: ~ y~inään. 'J;'o\s~ta avioliit0$ta puoli$0ille l.Ut.qs!:ft johtuva verohelpotus muodostunee 19791: ~NV.a ve~;oh~~. ~ttaa pie~tää suureJ;n- yleem;ä hieman pienemmäksi kuin voimassa ole- 19792: ~tulo~s~n puolisQn veroa vetrattwta tilantee- va~sa järjes.tell.nässä. Niissä tapauksissa taas, 19793: ~~en, jQSsa h~~ä v~,rotettaisiit), yl\sinään. Tä- jqiss~ puQlisoiden tulot ovat suunnilleen yhtä 19794: Ipän , v.i.wk~i halli.tus. ehdqtw, kahden veroluo,- s.:quret, ei kahden v-eroluokan järjestelmässä 19795: k~ iäries~elnl~s.ä :,iirryttäv:wi tpisenl$een iquri syntyi!~~ avioUitos.ta johtuvaa verohelpo- 19796: j~o.~: pienem.pirnloiseUe Pl:l®s<ill.e mak. t.IA$~· 19797: ~PIJ.t\P~~si.in. se vc:;ro, jo~ hän WV:tu.W. ~s Sellaisen aviopuolison~ jmka puolisolla ei ale 19798: ta.• ~mosta9.J;l maksa,w.aW:i silloin, kun häntä veto-: t\lloa, verotuksellinen k0htelu verrattuna yksi- 19799: tetta,isiin :ylWl.~. ja s\l,wempitulo.i~lle puoli• nään verotettavaan v:erovelvolliseen tulee albai.· 19800: l?,o1]f ~suunp1\llt;ais4n loput pw;>Usoideu yh. silla tulotasoilla muuttumaan sitem, että näissä 19801: te~estii veros~. 'J;'fu,nä medtitsee sitä, ettij tapauksissa wrom.äärien erot tulisivat jonkin 19802: ~eQWitqloi~p. ~sc:m vero määrättäisiin 19803: ~r~ asteikon, .81J.ll. ~ pienernpi- 19804: Vefra&l pienenemään. Keskituloisten puolisoiden 19805: ja yksinään vcrotetbtvien verotuksellisen koh- 19806: wloiS:jen pt.IOliso.D veJ:o ei nouse alim~ ver()o telun erot· pys.yisivät suunnilleen samoina k.uin 19807: Wtt-a;v:~n määrijän, P30taisiin plJOlisoiden yh. 'lOimassa olevassa järjestelmässä. 19808: teenlaskettu vero kokonaan ~uurempitulqisen Tietyn t-ulotason yläpuoklla tapahtuva an- 19809: makset~avaksi. kanmman ja lievemmän veroasteikon välisen 19810: Uuden idasäännön mukaan av.ioliitto. ei eron pienentäminen aiheuttaa sen, ettii suuri- 19811: vaj.kuttai,si pienempituloisen · puolison henkilö:- taloisten aviopuolisoiden asemtt muodostuu 19812: koh~en veron määrään. Han maksaisi avio- kahden veroluokan järjesteltnässä toisenlaiseksi 19813: fi.it.ossa ollessaan saman mää,rän veroa kqin kuin pieni- ja keskituloisten aviopuolisoiden. 19814: ~en avioijitt.oa. Toisaalta avioliitosta joht.uva Voimassa olevassa verojärjestelmässä yhteis- 19815: puo1i'so4:h:n yhteiseu vero.miilirän pienen~minen ve~otukSI!sta aiheutuu se, että suurimpia tuloja 19816: )U lisääntyminen tuntuisi suurempituloisen. puo- saa.ll'ien yhteisverotettavien puolisoiden kok&- 19817: lison henkilökohtaisessa verossa. Varallisuus- naisv€romääl'ä: saattaa muodostua suuremmaksi 19818: vero.tuks.en os.alta ei ebdot'Cta muutoksia. nykyi- kuin vastaavia tuloja saavien kahden yksinään 19819: s.een jakotapaan,_ vaan vero jaettaisiin edelleen,. verollettavan verovelvollisen yhteenlaskettu ve- 19820: )Qn varallisuuksien suhteessa puolisoidea mak- romäärä. Tämä sama vaikutus säilyy kahden ve- 19821: settavaksi. roluokan järjestelmässä. Hallitus ei pidä täti 19822: Hallituksen ehdottamaa kahden veroluokal\ kuitenkaan epäkohtana, ltoska suurituloisten 19823: järj~stelmän r$.enne. johtaisi siihea, että aviopuolisoiden toimeentu!omahdollisuudet ovat 19824: avioliitostil ei aiheut~isi pient~n ja keskisuur- j~:Ka- t-apauksessa paremm11t kuin pieni- ja keski- 19825: ten tulojen tiisotla aviopuolisoide~ kdtonais- tuloisten aviopuolisoiden. Jos molemmat aviO>- 19826: ve!.amäärän lisääatymistä; vaan puolisoide.n puollsot saavat suurta· tulo~t, ylittää heidän 19827: yhteenlaskettu varomäärä olisi aina enin- käyt-ettävissä oleva yhteenlasRettu- tulonsa tun.. 19828: täilt yhtä .suuri lh.ån samoj1t tuloja- saavan kah- tuvasti sen tason, mitä voidaan pitää· vain 19829: N:o 40 19830: 19831: välttämättömän kulutustason tarpeita vastaa- nykyisin III veroluokkaan. Kahden veroluo- 19832: vana. kan järjestelmän periaatteiden mukaan tulisi 19833: Myös ·niiden aviopuolisoiden, joista vain toi- nämä ryhmät rinnastaa muihin yksinään veto- 19834: Sella on tuloa, veromäärän ero· muodostuu vas- tettaviin verevelvollisiin ieJi heitä tu:lisi verot- 19835: taavaa tuloa' saavan yksinaän verotettavan vero- taa ankaramman asteikon mukaan. Koska. ·kui- 19836: määrään verrattuna suurituloisilla suhteellisesti tenkin erityisesti yksinhuoltajien ja muidenkin 19837: pienemmäksi kuin pieni- ja keskituloisilla kah- III veroluokkaan kuuluvien yksinään verotetta- 19838: den veroluokan järjestelmässä. Näiden aviopuoli- vien o~alta tällainen muutos aiheuttaisi varsin 19839: -soiden veromäärä jää kuitenkin aina pienem- monissa tapauksissa tuntuvan veron nousun, 19840: mäksi kuin samaa tuloa saavan yksinään vero- hallitus esittää, että näitä yksinään verotettavia 19841: tettavan verovelvollisen veromäärä, joten ko- verovelvollisia verotettaisiin lievemmän astei- 19842: tona olevan puolison vaikutus veromäärää kon mukaan. 19843: alentavana tekijänä säilyy myös suurituloisten Suhteellisen verokannan mukaan tapahtuvas- 19844: kohdalla. sa kunnallisverotuksessa voidaan puolisoiden 19845: Mitä edellä on todettu yksinään verotetta- verotus edelleenkin toteuttaa pääpiirteissään 19846: vien ja aviopuolisoiden kohtelun suhteista,· kos- erillisverotuksena. Voimassa olevan lainsäädän- 19847: kee lähinnä nykyisin I veroluokassa olevia yk- nön mukaan myönnetään kunnallisverotuksen 19848: sinään verotettavia ja II! veroluokassa olevia perusvähennys täysimääräisenä silloin, kun ve- 19849: aviopuolisoita. Koska yksinään verotettavia on rovelvollisen kunnallisverotuksessa verotettavat 19850: nykyisin myös II ja III veroluokassa ja. avio- tulot muide!l vähennysten suorittamisen jäl- 19851: puolisoita II veroluokassa, tulee kahden vero- keen ovat enintään 2 000 markan suuruiset. 19852: luokan järjestelmään siirryttäessä tapahtumaan Tämän määrän ylittävien tulojen osalta pienen- 19853: muitakin rakenteellisia muutoksia. netään petosvähennystä yhdellä prosentilla jo- 19854: Yksinään verotettavat, jotka eivät ennen kaista 10 markkaa kohden, jolla ·tulot ylittävät 19855: 'Yetovuoden alkua ole täyttäneet 24 vuotta, 2 000 mark~n rajan. Tulojen kasvaessa perus- 19856: knuluvat nykyisin II vefuluokkaan. Tätä ryh- vihennys pienenee siten enimmäismäärästään 19857: mää verotettaisiin k~en veroluokan järjestel- nollaan 1 000 markan alueella. Tämä aiheuttaa 19858: rltässi ankaranmman asteikon mukaan. pienituloiSille ·. vetovelvollisille varsin jyrkän 19859: Tällöin tulevat kaikki. yksinään verotettavat, pr.ogression kunnallisverotukSessa, mitä ei voida 19860: fotka eivät ole elättäneet verovuonna tai kym- pitään asiamnilkaisenä. Hallitus ehdottaakin, 19861: menenä aikaisempana vuotena hlaikäistä lasta että petosvähennyksen pienenemisalue laajen- 19862: \"erotetuiksi keskenään samalla tavoin eikä 24 nettaisiin 2 000 markaksi. Täysimääräinen kun• 19863: ikävuoden saavuttaminen tulisi siten enää ai- nallisverotuksen perusvähennys, jonka kunnal- 19864: heutt!llnaan veronlisäystä, kuten nykyisessä li51Taltuusto voi voimassa olevan lainsäädännön 19865: verojärjestelmässä tapahtuU. mukaan vahvistaa vähintään 1100 markaksi ja 19866: Aviopuolisot, jotka ovat ollee~ vähintään enintään 2 000 markaksi, ehdotetaan yhdenmu- 19867: kolme vuotta avioliitossa, eivätkä ole vero- kaisuuden vuoksi nostettavaksi kaikissa kun- 19868: vuonna tai vähintään kymmenenä åikaisempana nissa 2 000 ·markaksi. Hallitus tulee ryhtymään 19869: vuotena elättäneet alaikäistä lasta, kuuluvat toimenpiteisiin petosvähennyksen määräytymis- 19870: nykyisin II veroluokkaan. Kun kahden vero- perusteiden muuttamisesta aiheutuvan veroäyri- 19871: luokan järjestelmässä kaikkia aviopuolisoja ve- määrien alenemisen korvaamiseksi heikossa tlt- 19872: rotettaisiin satnan asteikon mukaan, tulisi tä- loudellisessa asemassa oleville kunnille. 19873: män ryhmän suhteellinen asema kaikilla tulo- Alaikäisten lasten elättäminen otetaan tulo- 19874: tasoilla tuntuvasti paranemaan, koska he pääsi- verotuksessa huomioon nykyisin kahdella ta- 19875: sivät samaan asemaan kuin nykyisin III vero- valla. Tulo- ja omaisuusverolain mukaan on 19876: luokassa olevat puolisot. Hallituksen käsityk- verovelvollinen ensimmäisen lapsen elättiimisen 19877: sen mukaan voidaan nykyisin II veroluokassa perusteella luettu kuuluvaksi · lieviropään eli 19878: olevat aviopuolisot perustellusti rinnastaa ny- III veroluokkaan. Tämä on merkinnYt etuutta 19879: kyisin III veroluokassa oleviin puolisoihin, verotuksessa yksinään verotettaville verovelvol- 19880: jotka eivät ole verovuonna elättäneet alaikäistä lisille, jotka rpuutoin kutiluvilt I tai II veto- 19881: lasta. luokkaan, sekä rtlyös sellaisille yhteisverotetta- 19882: Yksinään verotettavat, jotka ovat veroVuon- ville aviopuolisoille, jotka ovat olleet aviolii- 19883: na: tai vähintään kymmenenä aikaisempana tossa vähintään kolme vuotta ja jotka tällöin 19884: vumena elättäneet ·alaikäista lastaan, kuuluvat ·kuuluvat II v~oluokkaan. Sen sijaan yhteis- 19885: 20 N:o 4o 19886: 19887: vetotettavat aviopuolisot, jotka ovat olleet välinen ero verotuksessa poistuisi. Tämä ero 19888: avioliitossa .vähemmäp kuin kolme vuotta, ovat onkin johtanut vähemmän tasapuoliseen _vero- 19889: jo muutoinlån ku'\,lluneet UI veroluokkaan ja tuskohteluun. verrattaessa -keskenään ,niitä avio- 19890: heille ensimQ:läinen lap'!\i •. on tuloverotuksessa puolispita, jotka eivä~ ole joko kos~~an; tai ai- 19891: merkipnyt aino11staan aikaisemman aseman säi- nakaan . vähin1;ään kymmenenä . vuo~ena elättä- 19892: lymistä. Kolmanteen veroluokkaan kuulumista neet alaikäistä lasta, ja niitä aviopuolisoita, joi- 19893: ei voida kuitenkaan pitää pelkästään lapsen den lapset eivät enää ole alaikäisiä. Ne yksin- 19894: elättämisen perusteella saatuna etuutena, koska huoltajat, jotka nykyisin kuuluvat III vero- 19895: verovelvollinen on pysynyt III veroluokassa luokkaan, tulisivat kahden veroluokan järjes- 19896: koko loppuikänsä, jos hän on vähintään kym- telmässä samaan asemaan kuin aviopuolisot ja 19897: menenä vuotena elättänyt alaikäistä lastaan. heitä verotettaisiin lievemmän asteikon mu- 19898: Veroluokkaetuudella on siten usein ollut vero- kaan. 19899: velvolliselle huomattavin merkitys vasta sen Lasten elättämisen huomioon ottamisesta tu- 19900: jälkeen, kun hän ei enää ole elättänyt ala- loverotuksessa voitaisiin periaatteessa kokonaan 19901: ikäistä lasta. luopua ja keskittää perhekustannusten tasaus 19902: Kunnallisverotuksessa on myönnetty alaikäi- pelkästään lapsilisä- ja muiden vastaavien tu- 19903: sen lapsen elättämisen perusteella tulosta teh- lonsiirtojärjestelmien yhteydessä suoritettavaksi. 19904: tävä lapsivähennys. Tämän suutuus on vaih- Mikäli näin kuitenkin meneteltäisiin tämän ve• 19905: dellut kunnittain. Kunnallisvaltuustolla on ol- rouudistuksen yhteydessä, syntyisi tilanne, jossa 19906: lut oikeus vahvistaa kaupungeissa ja kauppa- lapsiperheet tulisivat olemaan epäedullisemmas- 19907: laissa tämä vähennys vähintään 400 markaksi sa asemassa kuin muot verovelvollisryhmät tar- 19908: ja enintään 650 markaksi sekä maalaiskunnissa kasteltaessa niitä muutoksia, jotka tapahtuvat 19909: vähintään 200 markaksi ja enintiiän 500 ;mar- eri verovelvoilisryhmien veroasteessa. Tämä 19910: kaksi. joh~u pääasiassa siitä, että nykyisessä vero- 19911: Tulo- ja omaisuusverolain muk,aan on ala- i~stelmässä aviopuolisot ovat kahdessa vero- 19912: ikäisen lapsen huoltajalle lisäksi, myönnetty luokassa, kun t~as u:udessa järjestelmässä kaik- 19913: valtionverotuksessa vuoteen, 1973 asti verosta kJ.U;l, .aviopuolisoihin sovellettaisiin samaa vero- 19914: tehtävä 60 markan suurui.Qen vähe~ys ,kusta- asteikkoa. Tämä,n .vuoksi hallitus ehdottaa, 19915: ki!l .alaikäisestä lapsesta. ':fämä vähennys on että . alaik;ä,isen laps~n elättäminen otettaisiin 19916: kuitenkin väliaikaislailla poistettu vuodelta edelleen huomfoon tuloverotuksessa, mutta, että 19917: 1974 toimitettavassa verotuksCfssa. Vähenny~ tämä toteutettaisiin uudella, nykyistä johdon- 19918: sen poistaminen on tarkoi~s toteuttaa pysy- mukaisemmalla tavalla. Kun eri verovelvollis- 19919: västi ja tästä syystä vuode~ 1974 alusta lukien ryhmien verotus}tohtelun väliset erot yksinker~ 19920: korotettiin lapsilisiä samalla ,60 markan mää- tåi~tuisivat uudessa järjestelmässä nykyiseen 19921: rällä kultakin lapsilisään oikeuttavalta lapselta. verrattuna ja 'kun al11ikäisen lap~n elättäminen 19922: Voimassa olevaan valtion tutaverojärjestel- ~ellåisenaan tulisi kaikkien lasta elätt.ävien 19923: mään sisältyvästä veroluokkaedusta todettiin verovelvollisten osalta toteutettavaksi johdon- 19924: jo edellä, ettei sitä voida pitää pelkästään ala- rp~kaisesti ·samalla tavoin, voitaisiin lasten elät- 19925: ikäisten lasten elättämisen vuoksi annettuna tämisen perusteella verotuks~ssa ll1YÖnnettävät 19926: etuutena. .Yleisimmin esiintyvissä tapauksissa, etuudet myöhemmässä vaiheessa siirtää -lapsi- 19927: toisin sanoen ·yhteisverotettavien aviopuolisoi- lisäjärjestelmään aiheuttamatta samalla vero- 19928: den ja lasten niuodostamissa perheissä, voidaan tuksen vinoummista eri verovelvollisryhmien 19929: toisaalta asiaa pitää päinvastaisenakin siten, kohdalla. 19930: että III veroluokka muodostaakin tosiasialli- Hallituksen esityksessä on lapsen elättämisen 19931: sesti aviopuolisoiden pääveroluokan. Kaikista huomioon ottaminen ehdotettu valtionverotuk- 19932: yhteisverotetuista aviopuolisoista noin 90 pro- sessa toteutettavaksi kahden vähennyksen, 19933: senttia kuuluu .kolmanteen veroluokkaan. huoltajavähennyksen ja ylimääräisen ansiotulo- 19934: Niistäkin yhteisverotetuista aviopuolisoista, vähennyksen avulla. Huoltajavähennys myön- 19935: joilla ei ole ollut alaikäistä lasta elätettävänään, nettäisiin verovelvolliselle, joka on verovuonna 19936: kuuluu yli 80 prosenttia III veroluokkaan. elättänyt alaikäistä lastaan tai kasvattilasta. Vä- 19937: Hallituksen esittämässä fahden veroluokan hennyksen suuruus olisi 1 000 markkaa ja se 19938: järjestelmässä olisivat kaikki aviöpuolisot ~oi tehtäisiin tulosta.: Aviopuolisoi,sta saisi vähen- 19939: siinsa verrattuina samassa asemassa. Nyky~in nyksen se;, jonka tulot ovat suuremmat. Vä- 19940: II ja III veroluokassa olevien aviqpuolJ.soiden hennys ,myönnettäisiin kaikille alaik~stä lasta 19941: N:o 40 21 19942: 19943: elättäville verovelvollisille saman suuruisena Voimassa olevan tulo-· ja omaisuusverolain 19944: riippumatta lasten lukumäärästä. Tähän vähen- mukaan myönnetään aviopuolisoille, joilla on 19945: nykseen perustuva etuus vastaisi siten nykyi- ansiotuloa vähemmän, erityinen vähennys. Siltä 19946: sessä verojärjestelmässä syntyvää III veroluok- osin kuin tämän vähennyksen yhteydessä on 19947: kaan kuulumisen tuomaa etuutta niissä tapauk- kysymys puolisoiden verotuksen yleisestä jär- 19948: sissa, joissa tämän veroluokkaetuuden voidaan jestämisestä, korvaa edellä selostettu kaikille 19949: katsoa syntyvän lapsen elättämisen perusteella. verovelvollisille myönnettävä ansiotulovähen- 19950: Huoltajavähennyksen avulla voitaisiin tuloa nys nykyisen vähemmän ansaitsevan puolison 19951: saaville lapsiperheille antaa eräänlainen perus- vähennyksen. Ylimääräinen ansiotulovähennys 19952: tuki. Perheen koon vaihteluista riippuvan tuen ei ole tarkoitettu tätä korvaamaan, vaan se 19953: tarve tulisi hallituksen käsityksen mukaan liittyy pelkästään lasten huoltamisen huomioon 19954: edelleenkin tyydyttää lapsilisäjärjestelmän ja ottamiseen verotuksessa. Myös Ruotsissa voi- 19955: muiden sosiaalisten tukimuotojen avulla. Moni- massa olevaan vetojärjestelmään sisältyy saman- 19956: lapsisten perheiden tarvitsemaa lisätukea olisi kaltainen vähenfiysoikeus. 19957: vaikea tyydyttävästi toteuttaa tuloverotuksen Hallitus ehdottaa, että kunnallisverott:~ksessa 19958: yhteydessä ilman, että samalla syntyisi epätar- lapsivähennys säilytetään. Eri kuntamuoto- 19959: koituksenmukaisia tulonjakovaikutuksia. Huol- jen väliset erot voidaan tässä yhteydessä 19960: tajavähennyksestä eivät voisi hyötyä . erittäin poistaa. Kunnallisverotuksen lapsivähennyk- 19961: pieniä tuloja saavat lapsiperheet. Tämän vero- sen maara on ehdotettu 650 markaksi. 19962: velvollisryhmän samoin kuin muidenkaan pie- Tämä merkitsisi vähennyksen nousua maa- 19963: nituloisten verovelvollisryhmien toimeentulo- laiskunnissa vähintään 250 ja enintään 450 19964: ja tukemiskysymyksiä ei kuitenkaan voida hoi- markalla. Useimmat kat:~pungit ja kauppalat 19965: taa tuloverotuksen yhteydessä, vaan tarpeelli- ovat jo tähän asti soveltaneet 650 markan lap- 19966: nen lisätuki täytyy suorittaa tulonsiirtojärjes- sivähennystä. Koska lapsivähennyksen määrän 19967: telmien avulla. korottaminen tulisi aiheuttamaan veroäyrimää- 19968: Ylimääräinen ansiotulovähennys myönnettäi- rien pienentymistä erityisesti maalaiskunnissa, 19969: siin alaikäistä lastaan tai kasvattilasta elättä- hallitus tulee ryhtymään toimenpiteisiin tästä 19970: välle verovelvolliselle ansiotulosta. Aviopuoli- aiheutuvan haitan korvaamiseksi heikossa ta- 19971: soista saisi tämän vähennyksen ' vain se, jonka loudellisessa asemassa oleville kunnille. Hallitus 19972: ansiotulojen määrä on pienempi, ja jos vain tu~ee lisäksi myöhemmin selvittämään, millä 19973: toisella puolisolla on ansiotuloa, hän ei siten sai- edell'ytyksillä lapsivähennyksen antama etuus 19974: si tätä vähennystä. Vähennyksensuuruus olisi 10 voitaisiin siirtää·~pyöhemmässä vaiheessa lapsi- 19975: prosenttia ansiotulosta, kuitenkin ·enintään lisäjärjestelmään. 19976: 1 000 markkaa. Tämän vähennyksen pääasial- Alaikäisen lapsen elättämiseen liittyvänä vä- 19977: lisimpana tarkoituksena on ottaå huomioon nii- hennyksenä myönnetään nykyisin epätäydellisen 19978: den yhteisverotettavien puolisoiden erityisolo- perheen huoltajalle ns. yksinhuoltajan vähen- 19979: suhteet, joilla on alaikäisiä lapsia ja j-oilla mo- nys. Tätä vähel,lllystä ei voida kuitenkaan rin- 19980: lemmilla on ansiotuloa, eli tapaukset, joissa nastaa lapsivähennykseen, vaan kyseessä on 19981: molemmat puolisot käyvät työssä. Vaikka puo- lähinnä fiiuiden yksinhuoltajien erityisasemaan 19982: lisot, jotka yhdessä ansaitsevat tietyn tulon, liittyvien seikkojen huomioonotto verotuksessa. 19983: maksavatkin sekä nykyisessä verojärjestelmässä Yksinhuoliajat saisivat myös huoltajavähennyk- 19984: yhteisestä tulostaan vähemmän veroa kuin sa- sen samojen sääntöjen mukaan kuin yhteisvero- 19985: masta tulosta puoliso, joka yksin ansaitsee sen, tettavat aviopuolisot. Edellä selostetun mukai- 19986: olisi työssä käyvien puolisoiden casema silloin, sesti rinnastettaisiin yksinhuoltajat verotuksessa 19987: kun heillä on alaikäisiä lapsia:;m\:rihin verovel- edtlleen aviopuolisoihin ja myös heille myön· 19988: vollisryhmiin verrattuna epätyYdyttävä. Huo- nettäisiin ylimääräinen ansiotulovähennys. Tästä 19989: mattava on, että esim. lapsilisät maksetaan sa- syystä hallitus ehdottaakin, että yksinhuoltajan 19990: mansuuruisina riippumatta siitä, käyvätkö lap- vähennys poistettaisiin valtion tuloverotuksessa. 19991: sen elättäjät työssä vai eivät. Myöskään lasten Kunnallisverotuksessa tämä vähennys säilyisi 19992: päivähoitokysymystä ei ole vielä pystytty tyy- ennallaan. Hallituksen tarkoituksena on ryhtyä 19993: dyttävällä tavalla hoitamaan. Hallituksen esitys selvittämään tulonsiirtojärjestelmän kehittä- 19994: merkitsee myös sitä, että yksinhuoltajatkin mistä siten, että yksinhuoltajien tarvitsema ta- 19995: saavat hyväkseen tämän vähennyksen, mikä on loudellinen tuki voitaisiin kokonaisuudessaan 19996: tarpeen heidän olosuhteensa huomioon ottaen. antaa tulonsiirtojärjestelmän kautta ja että kun- 19997: N:o 40 19998: 19999: nallisverotuksessakin myönnettävästä vähennyk- Tuloverotukseen edellä tehtäväksi ehdotettu- 20000: sestä voitaisiin myöhemmin luopua. jen muutosten mukaisesti ehdotetaan varalli- 20001: Jos lapsen vanhemmat ovat eronneet tai asu- suusverotusta koskevia säännöksiä kuitenkin. 20002: vat välien rikkoutumisen vuoksi erillään, vai- siten muutettavaksi, että yksityisen rautatien 20003: kuttaa lapsen elättäminen periaatteessa vain omaisuuden verovapaus poistuu myös varalli- 20004: sen vanhemman. verotukseen, jonka välittö- suusverotuksessa. Lisäksi ehdotetaan, että puo- 20005: mässä huollossa lapsi on. Toinen vanhemmista, lisot, joita olisi kuten tähänkin asti verotettava 20006: joka ottaa osaa lapsen elättämiseen rahasuori- heidän yhteenlasketun varallisuutensa perus- 20007: tuksilla, ei saa vähentää maksamaansa elatusta, teella, saisivat nykyisen 5 000 markan määräi.- 20008: eikä elättämisellä ole muutenkaan merkitystä sen vähennyksen sijasta vähentää veronalaisista 20009: hänen verotuksessaan lukuun ottamatta sitä, varoista yhteensä 8 000 markkaa ja että lapsen 20010: että elatuksen maksaminen voi olla sellainen elättämisen perus1eelli\ myönnettävä vähennys 20011: tekijä, joka otetaan huomioon myönnettäessä korotettaisiin. 2 000 markasta 3 000 markkaan. 20012: vähennystä huomattavasti alentuneen veron- 20013: maksukyvyn perusteella. Hallltus ei esitä tässä 20014: yhteydessä eräitä täsmennyksiä lukuunotta- V eron määrä 20015: matta muutosta näihin säännöksiin, mutta 20016: katsoo, että veronmaksukyvyn huomattavan Edellä esitetyn mukaisesti liittyisi kahden 20017: alentumisen perusteella myönnettävää vähen- veroluokan järjestelmään kaksi luonnollisiin 20018: nystä voitaisiin käyttää nykyistä tehokkaammin henkilöihin sovellettavaa tuloveroasteikkoa. Sa- 20019: elatusmaksujen aiheuttaman rasituksen huo- moin kuin voimassa olevassa valtionverotuk- 20020: mioon ottamiseksi. Edellä sanottu koskee vas- sessa liittyisi myös tulo- ja varallisuusverola- 20021: taavasti myös avioliiton ulkopuolella synty- kiin varallisuusveroasteikko sekä säännökset 20022: neelle lapselle maksettavaa elatusta. siitä, minkä prosenttiluvun mukaan osakeyh- 20023: tiöille ja muille suhteellisen verokannan mu- 20024: kaan verotettaville yhteisöille tulovero ja va- 20025: Varallisuusverotus rallisuusvero määrätään. 20026: l(unnallisveron osalta tulo- ja varallisuusve- 20027: Sana omaisuus ( egendom) tarkoittaa yleisessä rolakiin sisältyisivä.t ainoastaan säännökset 20028: kielenkäytössä lähinnä erityisiä omaisuusesi- siitä, kuinka verotettava tulo muutetaan vero- 20029: neitä tai -lajeja, kun taas sanat varat ja varal- äyteiksi. Kunnallisveroäyrin hinnasta säädettäi- 20030: lisuus ( förmögenhet) kohdistuvat kokonais- siin edelleenkin k.unnallislaissa sekä kirkollis- 20031: omaisuuteen tai nettovarallisuuteen. Nykyinen veroaynn hinnasta ja veroäyrimäärän perw;., 20032: omaisuusvero kohdistuu kuitenkin myös muu- teella määräytyvä5tä vakuutetun kansaneläke- 20033: hun varallisuuteen kuin omaisuuteen. ja sait:ausvakuutusmaksun suuruudesta asian- 20034: omaisissa laeissa. 20035: Varallisuuden perusteella kannettavaa veroa Voimass3. olevaan tu1o- ja omaisuusverola- 20036: nimitetään nykyisin suomenkielisessä verolain- kiin sisältyvistä h10nnollisten henkilöiden ja 20037: säädännössä omaisuusveroksi, vaikka lakien muiden progressiivisen veroasteikon mukaan 20038: ruotsinkielisessä tekstissä käytetty nimitys on- verotettavien, verovelvollisten veroasteikosta on 20039: kin ,.förmögenhetsskatt" eikä ';egendomsskatt". viimeksi säädetty pysyvästi voimassa olevalla 20040: Tästä syystä lakiehdotuksessa · käytetään lailla vuonna 1947 (951/47). Vuodesta 1950 20041: omaisuusveron asemesta nimitystä yarallisuus- lähtien on vuosittain väliaikaislaeiUa säädetty 20042: vero. kunakin vuonna sovellettavista veroasteikoista. 20043: Kuten edellä jo todett:ii.n, vastaa lakiehdotus Tuloveroaseikkojen .yleisellä lieventämisellä tai 20044: var.allisuusverotuksen osalta aineellisesti miltei kiristämisellä tai muualaisella muuttamisella 20045: sellaisenaan voimassaolevaa tulo- ja omaisuus· voidaan vaikuttaa tuloverotuksen tasoon. muut- 20046: verolakia, jonka omaisuusverotusta koskevat tamatta samalla sanottavasti niitä eri verovel- 20047: säännökset uudistettiin vuoden 1967 lopussa vollisryhmien välisiä suhteita, jotka edellä esi- 20048: annetulla lailla {613/67 ) . Lakiehdotuksessa .on t~ mukaisesti määräytyvät lähinnä vähennys- 20049: siten säilytetty ennallaan varojen veronalai- järjestelmän avulla. Niinpä suhdannepoliitti- 20050: suutta, varojen arvostusta sekä varoista tehtä- sista syistä tai sen vuoksi, että halutaan vai- 20051: viä vähennyksiä koskevat säännökset. kuttaa esimerkiksi inflaatiokehityksen aiheutta- 20052: N:o 40 23 20053: 20054: maan veroasteen kohoamiseen, olisi hallituksen vähennyksistä, verotettavan tulon ja varallisuu- 20055: mielestä edelleenkin oltava joustavat mahdolli- den laskemisesta sekä yleiset periaatteet vero- 20056: suudet muuttaa luonnollisten henkilöiden tulo- asteikoista ja veroprosenteista. Palkansaajien 20057: verotuksen tasoa puuttumatta samalla laajem- ja muiden sellaisten luonnollisten henkilöiden 20058: malti itse verotusjärjestelmään. Tätä edellyttää osalta, joilla ei ole elinkeinotoiminnasta tai 20059: myös valtion budjettitalouden rahoituksen vaa- maatilataloudesta saatua tuloa, tulo- ja varalli- 20060: tima joustavuus. suusverolaki olisi siten samanlainen peruslaki 20061: Edellä esitetyistä syistä hallitus ehdottaa, kuin laki elinkeinotulon verottamisesta ( 360/ 20062: että tulo- ja varallisuusverolain säätämisen yh- 68) ja maatilatalouden tuloverolaki (543/67) 20063: teydessä toteutettaisiin nykyistä laajemmin ja on elinkeinonharjoittajien ja maatilatalouden 20064: johdonmukaisemmin tähän mennessä tulovero- harjoittajien osalta. Erillisellä lailla säädettäi- 20065: tuksen osalta vallinnut tilanne, että vuosittain siin siis, kuinka paljon verotettavan tulon ja 20066: erikseen säädetään kunakin vuonna sovelletta- varallisuuden perusteella veroa määrätään. Pe- 20067: vista luonnollisten henkilöiden veroasteikoista riaatteessa tämä erillinen veroasteikot ja vero- 20068: ja yhteisöjen veroprosenteista .. Tästä syystä hal- prosentit sisältävä laki olisi säädettävä kutakin 20069: lituksen tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen ei vuotta varten erikseen. Tämä ei olisi kuiten- 20070: ole sisällytetty säännöksiä veroasteikoista ja kaan välttämätöntä, sillä tulo- ja varallisuusve- 20071: veroprosenteista. Tulo- ja varallisuusverolaki rolakiin ehdotetaan otettavaksi säärtnös siitä, 20072: sisältäisi ainoastaan yleiset säännökset siitä, että milloin jotakin vuotta varten ei ole erik- 20073: että luonnollisten henkilöiden ja erillisinä ve- seen säädetty veroasteikoista ja veroprösen- 20074: rovelvollisina verotettavien kuolinpesien tulo- teista, sovelletaan siltä vuodelta viimeksi sää- 20075: vero ja varallisuusvero määrätään progressiivi- dettyjä asteikkoja ja prosentteja. 20076: sen asteikon perusteella ja että yhteisöjen tu- Vetoasteilkoista ja -prosenteista on tarkoi- 20077: lovero ja varallisuusvero määrätään suhteelli- tus antaa erillinen esitys tämän lakiesityksen 20078: sena. Laissa olisi lisäksi säännös siitä, millä eduskuntakäsittelyn aikana ja viimeistään tulo- 20079: tavoin kahta tuloveroasteikk.oa sovellettaisiin ja menoarvioesitykseen liittyen. Jotta kuitenkin 20080: eri verovelvollisryhmiin. tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutuk- 20081: Tulo- ja varallisuusverolaista muodostuisi sia voitaisiin jo tässä vaiheessa arvioida, halli- 20082: edellä esitetyistä syistä siten eräänlainen puite- tus ilmoittaa, että se on suunnitellut lain voi- 20083: laki, joka sisältäisi säännökset verovelvollisuu- maantulovuoden eli vuoden 1975 tulovero- 20084: desta, veronalaisesta ja verovapaasta tulosta ja asteikkojen olevan seuraavan kaltaisia: 20085: varallisuudesta, verotuksessa myönnettävistä 20086: 20087: 20088: Asteikko A Asteikko B 20089: Verotettava tulo Veron Vero.% VetoD Vero-% 20090: mk vakioerä alarajafi vakioerä alarajan 20091: tulon yll tulon yli 20092: alarajan menevästä alarajan menevästä 20093: kohdalla tulon kohdalla tulon 20094: mk osasta mk osasta 20095: 2000- 4000 ....................... 20 10 20096: 4000- 6 000 ...................... 220 13 40 10 20097: 6000- 8000 ...................... 480 18 240 '10 20098: 8 000- 10 000 ...................... 840 23 440 1.3 20099: 10 000- 15 000 ... - .................. 1300 28 700 16 20100: 15 000- 20 000 ...................... 2700 34 1,00 22 20101: 20 000- 30 000 ... " .................. 4400 37 2600 28 20102: .30 000- 40 000 ...................... 8100 39 ,400 34 20103: 40 000- 60 000 ...................... 12 000 41 8800 37 20104: 60 000- 80 000 ..................... ' 20200 43 16200 40 20105: 80 000-100 000 ...................... 28 800 44 24200 43 20106: 100 000-200 000 ...................... 37 600 49 32800 49 20107: 200000- ...................... 86600 .51 81800 n 20108: 24 N:o 40 20109: 20110: Progressiivinen varallisuusveroasteikko olisi piene~ee pysyen kuitenkin suurimpien vero- 20111: seuraavan sisältöinen: tettavien tulojen osalta markkamääräisesti 20112: muuttumattomana. Näiden periaatteiden toteu- 20113: V erotettava Veron vakioerä Vero-% ala- tuminen edellyttää vastaisuudessa, että aina 20114: varallisuus varallisuuden rajan ylittå• 20115: mk alarajan västä varalli- kun luonnollisten henkilöiden tuloverotuksen 20116: kohdalla suuden osasta 20117: mk tasoa halutaan muuttaa veroasteikkoja muutta- 20118: 50 000-100 000 50 0,7 malla, on muutokset kohdistettava sekä A- että 20119: 100 000-300 000 400 1,2 B-asteikkoon siten, että hallituksen nyt ehdot- 20120: 300 000-500 000 2 800 1,9 taman kahden veroluokan järjestelmän perus- 20121: 500000- 6 600 2,0 luonne säilyy. 20122: Edellä selostetut muutokset kunnallisvero- 20123: tuksessa tulisivat jossain määrin vaikuttamaan 20124: Yhteisöjen tuloveroprosentti on viime vuo- 20125: sina ollut 43 % ja yhteisöjen varallisuusvero- kunnallisveroäyrien määrään eri kunnissa ja 20126: myös niiden verovelvolliskohtaiseen jakautu- 20127: prosentti 1 %. Näiden prosenttien suuruus 20128: ratkaistaan vuodelta 1975 toimtettavaa vero- maan. Merkittävintä veroäyrimäärien alentu- 20129: mista tulisivat aiheuttamaan kunnallisverotuk- 20130: tusta varten edellä mainitun tulo- ja menoar- 20131: sen lapsivähennyksen yhtenäistäminen sekä 20132: vioesitykseen liittyvän lakiehdotuksen yhtey- 20133: perusvähennyksen enimmäismäärän yhtenäistä- 20134: dessä. minen ja vähennyksen pienenemisalueen laa- 20135: Edellä esitetty progressiivinen tuloveroas- jentaminen. Toisaalta juuri näiden vähennysten 20136: teikko on laadittu siten, että se yhdessä mui- 20137: muutokset tulisivat suhteellisesti eniten rasit- 20138: den tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen sisäl- 20139: tamaan heikoimmassa taloudellisessa asemassa 20140: tyvien säännösten kanssa merkitsisi vuodelta olevia kuntia, mistä syystä hallitus tulee ryhty- 20141: 1975 maksuunpantavan luonnollisten henkilöi- 20142: den valtion tuloveron tuoton ial.enemista noin mään toimenpiteisiin lapsivähennyksen ja pe- 20143: 400 milj. markalla siltä tasolta, m,iksi veron rusvähennyksen muutoksista aiheutuvan mene- 20144: tuotto vuoden 1974 tuloveroperusteita sovel- tuksen korvaamiseksi näille kunnille, kuten 20145: edcllä jo on todettu. Kunnallisveroäyrimää- 20146: taen muodostuisi. Asteikkoja laadittaessa on 20147: pyritty siihen, että kaikkien ve.rovelvoUiisten rän lisääntymistä tulisivat aiheuttamaan eräi- 20148: tulov:eron määrä yldsesti ottaen laskisi lukuun- den edellä mainittujen vähennysten poisjää· 20149: ottamatta niitä .tapauksia, joissa verotuksen ra- minen, joista merkittävin vaikutus tulisi ole- 20150: kenteellisista muutoksista johtuen tapahtuisi maan kansaneläkevakuutusmaksun vähennysoi- 20151: vähäistä tuloveron määrän nousua. Luonnollis- keuden poisjäämisellä. Lisäksi tulisi veroäyri- 20152: ten henkilöiden tuloverotuksen kokonaisuudis- määrää lisäämään valtion verovelvollisuuden 20153: laajentuminen sekä ulkomailta saadun kiinteis- 20154: tus, josta ensimmäinen vaihe toteutuu jo vuo- 20155: den 1974 aikana, merkitsisi kuitenkin käytän- tö-, liike- ja ammattitulon tuleminen veronalai- 20156: nöllisesti katsoen kaikkien ve.rovelvolJ:isryhm:ien seksi myös kunnallisverotuksessa. Kokonaisuu- 20157: kohdalla tuloveron määrän pienentymistä. Tä- dessaan on arvioitu kaikkien verovelvollisuu- 20158: män esityksen liitteessä on tarkemmin selvi- den ja vähennysoikeuksien muutosten yhteensä 20159: tetty tapahtuv1a tuloveron muutoksia eri vero- lievästi pienentävän kunnallisveroäyrien koko- 20160: velvollisryhmien osalta. naismäärää. 20161: Edellä perheverotusta koskevan selostuksen 20162: yhteydessä kuvattu kahden veroluokan järjes- 20163: telmän periaatteet on otettu tuloveroasteikois- Erityisperustelut 20164: sa huomioon siten, että A- ja B-asteikon väliset 20165: suhteet on alle 60 000 markan verotettavien Niin kuin edellä esitetystä selviää, tulisi 20166: tulojen osalta laskettu sellaisiksi, ettei B-astei- uusi tulo- ja varallisuusverolaki monissa koh- 20167: kon mukaan verotettavien aviopuolisoiden yh- din muuttamaan nykyistä verotusta. Tärkeim- 20168: teenlasketun tulonsa perusteella maksama tulo- mistä ja periaatteellisesti merkittävistä muu- 20169: vero muodostu suuremmaksi kuin kahden sa- toksista on edellä eri yhteyksissä tehty selkoa. 20170: moja tuloja saavan yksinään verotettavan vero- Eduskunnan käsiteltävänä parhaillaan oleva 20171: velvollisen yhteenlaskettu tulovero. Tätä suu- yhtymäverotuksen uudistaminen sisältyy myös 20172: rempien verotettavien tulojen osalta on A- ja ehdotettuun tulo- ja varallisuusverolakiin. Pa- 20173: B-asteikkojen välistä eroa vähitellen supistettu remman kuvan saamiseksi lakiehdotuksesta ja 20174: siten, että asteikkojen suhteellinen ero vähitellen siitä, missä kohdin se tietää muutosta voimassa 20175: N:o 40 25 20176: 20177: olevaan oikeuteen, selostetaan seuraavassa ly- kilökunnan sekä eräiden kansainvälisten järjes- 20178: hyesti kunkin pykälän asiasisältöä. töjen palveluksessa Suomessa oleyien henk~l?,i 20179: 1 §. Pykälä sisältää yleissäännöksen valtion den verovelvollisuus. Verovelvollisuuden slsal- 20180: ja kunnan verottamisoikeudesta sekä veron töä on samalla verosopimuksissa noudatetun 20181: määräämisestä tulon ja varallisuuden perus- viime aikaisen käytännön mukaisesti tarken- 20182: teella. nettu. Kunnallisverotuksessa ei enää sovellet- 20183: 2 §. Pykälä sisältää kiinteistön ver?-oikeu- taisi käytännössä merkityksettömäksi jäänyttä 20184: dellisen määritelmän voimassa olevan oikeuden säännöstä, jonka mukaan diplomaatteja ym. 20185: mukaisena. voitaisiin verottaa ankarammin vastatoimenpi- 20186: teenä suomalaisiin diplomaatteihin ym. ulko- 20187: 3 §. Tulo- ja omaisuusverolain 5 §:n sään- mailla kohdistetun verotuksen johdosta. 20188: nös siitä ketä on pidettävä alaikäisenä lapsena, 20189: on pykälään otettu sellaisenaan. Verotuskäy- Pykälän 3 momentissa on erikoissäännös sel- 20190: tännön yhtenäistämiseksi on lasta elättäneen laisten suomalaisissa ilma- ja vesialuksissa pal- 20191: vanhemman käsitettä ollut nykyisestään tarken- velevien verovelvollisuudesta, joiden ei 9 § :n 20192: nettava niissä tapauksissa, joissa. lapsen van- säännösten perusteella voida katsoa asuvan 20193: hemmat eivät ole avioliitossa tai asuvat pysy- Suomessa. Huomattava on, että verovelvolli- 20194: västi toisistaan erillään. Näissä tapauksissa kat- sen ei katsota, kuten nykyisin, pelkästään suo- 20195: malaisessa aluksessa palvelun perusteella asu- 20196: sottaisiin lapsen elättäjäksi vain ~oine~ vanhe.~ 20197: mista eli se, jonka huollettavaks1 laps1 on maa: van Suomessa, vaan asuminen olisi ratkaistava 20198: rätty tai jonka välittömässä huollossa laps1 edellä 9 §: ssä omaksutun yleisen määrittelyn 20199: muutoin on suurimman osan verovuodesta ol- mukaan. Verovelvollisuuteen ei enää vaikut- 20200: lut. Puolison lapsi on pykälän 3 mome~tiss~ taisi onko aluksessa palveleva Suomen kansa- 20201: asetettu samaan asemaan kuin oma laps1 tru lain~n vai ei. Ilma-aluksissa palvelevat olisivat 20202: verovelvollisuuden suhteen samassa asemassa 20203: ottolapsi. 20204: kuin vesialuksessa palvelevat. 20205: 4 §. Pykälään sisältyvät yhteisön ja yhtymän 20206: määritelmät sellaisina kuin ne ovat yhtymäve- 11 §. Pykälässä, jonka sisältämiä muutoksia 20207: rotuksen uudistamista koskeneessa hallituksen on selostettu edellä, on lueteltu ne laitokset, 20208: esityksessä n:o 140/1972. jotka on vapautettu kaikesta verovelvollisuu- 20209: desta. Armeliaisuuslaitosta ei enää mainita ve- 20210: 5 §. Pykälään sisältyviä · verovelvollisuutta rovapaana laitoksena, vaan sen verovelvollisuus 20211: koskevia säännöksiä on 'selostettu edellä perus- määräytyisi yleishyödyllisten yhteisöjen .ver<?- 20212: telujen verovelvollisuutta· kosk~vassa · osas~a: velvollisuutta koskevien säännösten mukrusestl. 20213: Yhtymien itsenäinen verovelyolll.suus. l~atsl Yksityinen rautatie ei enää olisi verovapaa. 20214: yhtymäverouudistUksen mu~a1sest1, .~mk.a ~ JOh- 20215: dosta yhtymiä ei enää eriKseen matmttalSl ve- 12-16 §·. Pykälien sisältöä on selostettu 20216: rovelvollisina. edellä. 20217: 6 §. Pykälä, jonka sisältämiä s~ännö~siä o? 17 §. Pykälän säännökset vastaavat voimassa 20218: perusteltu edellä, m~~rittelee es1merkt?o~~: olevaa oikeutta eräin täsmennyksin. Asiallista 20219: sesti, milloin tulo c;m Suomesta saatua Ja,. suta muutosta merkitsee kuitenkin se, että puoli- 20220: tällä perusteella Suomeen maksettava veroa. soille vero määrättäisiin yhteenlasketun tulon 20221: perusteella jo siltä verovuodelta, jona avioliitto 20222: 7 §. Pykälä sisältää varallisuuden osalta 5 on päätetty. Lapsen saaman tulon verotusta on 20223: § :n mukaista tuloverovelvollisuutta vastaavat ehdotettu muutettavaksi hallituksen yhtymä- 20224: säännökset. , verotuksen uudistamista koskevan esityksen 20225: 8 §. Pykälä määrittelee esim~r~inomaises~ n:o 140/1972 mukaisesti. 20226: sellaiset Suomessa olevat varat, JOista varalh- 18 §. Pykälän 1-3 momenttiin sisältyvät 20227: suusveroa on suoritettava Suomeen. kotimaisen kuolinpesän verottamista koskevat 20228: 9 §. Pykälä sisältää verovelvollisuuteen liit- säännökset ovat hallituksen esityksen n:o 140/ 20229: tyvän verovelvollisen asumista Suomessa kos- 1972 mukaisia. Pykälän 4 momentin säännös- 20230: kevan määritelmän. Säännöksen sisältöä on se- ten' mUkaan· verotettaisiin pääasiallisesti kehi- 20231: lostettu edellä perustelujen verovelvollisuutta tysalueilla toimivaa avointa- ja komman~tti 20232: koskevassa osassa. ' · ·· yhtiötä, joka harjoittaa sanotussa moment1.ssa 20233: 10 §. Pykälässä on säännelty vieraan valtion lueteltuja elinkeinoja, erillisenä verovelvollise~ 20234: Suomessa olevaan lähetystöön kuuluvan hen- na, mikäli yhtiö lain voimaantulovuonna tai 20235: 4 10876/73 20236: 26 N:o 40 20237: 20238: toimintansa aloittaessaan tekee vaatimuksen 24 § :n 9 kohdassa tarkoitettu valtiolta saatu 20239: erillään verottamisesta. lahjapalkkio ei enää olisi verovapaata tuloa. 20240: 19 §. Pykälän sisältämiä veronalaisen tulon Pykälän 2 kohdassa mainittujen stipendien ja 20241: ja siihen liittyviä määritelmiä on perusteltu apurahojen sekä 17 kohdassa tarkoitettujen ta- 20242: edellä. paturma- ja liikennevakuutuseläkkeiden verova- 20243: 20 §. Tässä pykälässä luetellaan eräitä tulo- pautta ehdotetaan rajoitettavaksi, kuten edella 20244: ja, joiden kohdalla saattaisi syntyä epäselvyyttä perusteluissa jo on mainittu. Pykälän 3, 4 ja 5 20245: siitä, ovatko ne veronalaisia, tai jotka ehkä kohtien mukainen verovapaus johtuu asuntotu- 20246: ilman nimenomaista säännöstä jäisivät selvästi- lon verotuksen ja yhtymäverotuksen uudistami- 20247: kin veronalaisen tulon käsitteen ulkopuolelle. sesta. Kansainvälisten verosopimusten mukaan 20248: Pykälän 1 kohdassa on nimenomaan todettu sii- ei palkkatulosta 6 kohdassa tarkoitetuissa ta- 20249: nä mainitun toistuvaisavustuksen veronslaisuus. pauksissa yleensä veroteta verovelvollisen asuin- 20250: Asiallisen muutoksen nykyiseen verotukseen ai- maassa. Muun kuin julkisyhteisön maksaman 20251: heuttaisi pykälän 3 kohdan säännös, jonka mu- palkkatulon verottatnatta jättäminen on kui- 20252: kaan vakuutusperusteista tai siihen verrattavaa tenkin paikallaan silloinkin, kun verosopimusta 20253: eläkettä verotettaisiin vastedes alennetun astei- ei ole, koska nykyisen verotuskäytännön mu- 20254: kon mukaan vain, mikäli eläke perustuu vero- kainen palkkatulon veronalaisuus asettaa per- 20255: velvollisen itsensä kerralla maksamaan va- heettömät, joita ulkomaille muuttoosa jälkeen 20256: kuutukseen tai, ellei eläke perustu vakuutuk- ei ulkomailla asuvina voida em. palkkatulosta 20257: seen, hänen itsensä suorittamaan omaisuusvas- enää verottaa Suomessa, erilaiseen asemaan 20258: tikkeeseen. Asteikkoa, joka osoittaa eläkkeen kuin verovelvolliset, joiden perhe jää Suomeen 20259: veronalaisen osan, on lisäksi nykyisestään jonkin ja jotka nykyisin tällä perusteella ovat ero. 20260: verran muutettu. Pykälän 5 kohdassa oleva palkkatulosta verovelvollisia. Pykälän 7 koh- 20261: säännös selventää vahingonkorvauksen veron- dan mukaan olisi tasavallan presidentin palk- 20262: alaisuuden siinä tarkoitetuissa tapauksissa. kaus ja eläke verovapaata tuloa. Pykälän 8 20263: Työsuhteeseen perustuvan asunto- ja muun kohtaan on sisällytetty eräistä väliaikaisista 20264: luontoisedun raha-arvon määräisi 6 kohdan mu- poikkeussäännöksistä verolakeihin annetuissa 20265: kaan verohallitus verolautakuntia sitovasti. laeissa verovapaaksi säädetyt, po. korvaukset. 20266: Sanontaa on tarkistettu vastaamaan viimeaikai- 20267: 21 §. Pykälä vastaa eräin muutaksin ja sel- sia virka- ja työehtosopimuksia. Kun kansan- 20268: vennyksin satunnaisen myyntivoiton veronalai- edustajan toimeen liittyvät päivärahat ja mat- 20269: suutta koskevia nykyisiä säännöksiä. Kiinteän kakustannusten korvaus perusteiltaan poikkea- 20270: omaisuuden luovutuksesta saadun myyntivoiton vat edellä 8 kohdassa tarkoitetuista vastaavista 20271: verottamiseen tehtyjä muutoksia on selostettu korvauksista, on 9 kohtaan otettu erityissään- 20272: edellä perustelujen verovelvollisuutta koske- nös kansanedustajan toimesta saadun päivära- 20273: vassa osassa. han ja matkakustannusten verovapaudesta. Py- 20274: 22 §. Tässä pykälässä luetellaan sellaisia kälän 10 kohtaan on otettu nykyiset TOL 24 20275: tuloeriä, joita ei ole pidettävä ~eronalaisina § 13 kohtaari ja väliaikaisiin poikkeuslakeihin 20276: tuloina. sisältyvät verovapaat korvaukset kirjoittamalla 20277: Pykälän sisältämään luetteloon. .on pyritty säännös sellaiseksi, että verovapaus käsittää 20278: kokoamaan sellaiset fyysisten henkilöiden saa- kaikenlaiset korVaukset ulkomailla suoritetusta 20279: rnat henkilökohtaiset tuloerät, jotka pysyvästi työstä tai tehtävästä johtuvista erityisistä me- 20280: voimassa olevien säännösten mukaan eivät ole noista, mitkä valtio maksaa palvelussuhteessa 20281: veronalaista tuloa. Pykälään on siten siirretty siihen olevalle henkilölle. Pykälän 19 kohdassa 20282: paitsi varsinaisten verolakien ero. tuloeriä kos- tarkoitettu vakuutukseen perustuva tulo on 20283: kevat säännökset myös asianomaisiin, jäljem- nykyisin kahdelta · ensimmäiseltä vuodelta ve- 20284: pänä 68 §:ssä lueteltuihin erityislakeihin. sisäl- rovapaata, jos vakuutusmaksuista osan on suo- 20285: tyvät . verovapaussäännökset. Useimmat niistä rittanut vaku!Jtettu itse, hänen puolisonsa tai 20286: säännöksistä, jotka jo useamman vuoden ajan vanhempansa_ ( TOL 24 § 8 a kohta). Kohdan 20287: ovat sisältyneet vuosittain annettuun lakiin sisältämän muutetun sanamuodon mukaan sa- 20288: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- nottu tulo. ei enää olisi verovapaata silloin kun 20289: rolakeihin, on myös pykälässä huomioitu. vakuutusmaksuista on enemmän kuin puolet 20290: Eräiltä osin on nykyisiä verovapauksia ehdo- suorittanut työnantaja tai muu, jonka kannalta 20291: tettu supistettavaksi. Tulo- ja omaisuusverolain niitä on pidettävä vastikkeena vakuutetun suo- 20292: N:o 40 27 20293: 20294: rittamasta työstä. Useammassa erässä maksettu sestä johtuneiden menojen vähennyskelvotto- 20295: henkivakuutussumma puolestaan on nykyisin muudesta. 20296: eräiltä osin veronalaista tuloa. Kun veronalai- 26 §. Pykälässä luetellaan esimerkinomaisesti 20297: sen tulon määrittäminen tuottaa nykyisin han- joitakin luonnollisia vähennyksiä. Tällaisia oli- 20298: kaluuksia, on 20 kohdassa verolakikomitean sivat asunnon ja työpaikan väliset matkakus- 20299: ehdottamalla tavalla säädetty, että po. henki- tannukset kokonaisuudessaan sekä nykyisestä 20300: vakuutussumman kahdelta ensimmäiseltä vuo- poiketen myös sellaiset valtiollisen luottamus- 20301: delta maksetut erät ovat kokonaisuudessaan tehtävän hoitamisesta välittömästi aiheutuneet 20302: verovapaata ja myöhemmiltä .vuosilta suoritetut kohtuulliset kustannukset, joista asianomaiselle 20303: veronalaista tuloa. Lukuisissa eri hallinnonalo- ei suoriteta korvausta, sen mukaan kuin vero- 20304: jen erityislaeissa hajallaan olevat erilaisten hallitus tarkemmin määrää. Pykälän 2 momen- 20305: avustusten yms. suoritusten verovapautta kos- tin mukaan saataisiin käyttöomaisuuden han- 20306: kevat säännökset on koottu 21 kohtaan. Hau- kintamenot poistaa seuraten soveltuvin osin 20307: tausavustus olisi 21 kohdan nojalla verovapaata elinkeinotulon verottamisesta annettua lakia. 20308: myös kunnallisverotuksessa. 27 §. Säännös elantokustannusten vähennys- 20309: Pykälän 2 momentti määrittää miltä osin 8 kelvottomuudesta vastaa voimassa olevaa oi- 20310: kohdan mukaiset päivärahat ja korvaukset ovat keutta. 20311: verovapaata tuloa. Määrittely poikkeaa nykyi- 28 §. Pykälän säännöksiä palkkatulovähen- 20312: sestä muun muassa siinä, että verohallitus jo nyksestä on perusteltu jo edellä. 20313: ennen verovuoden alkua pääpiirteissään ny- 20314: 29 §. Pykälä koskee ns. yleisiä vähennyksiä. 20315: kyisten perusteiden mukaisesti vahvistaisi, mi- 20316: ten päivärahan tai korvauksen verovapaa osuus Pykälän 1 ja 5 kohtiin sisältyviä uusia vähen- 20317: tulisi laskea sanotun vuoden verotuksessa. Kun nyssäännöksiä on selostettu edellä perustelujen 20318: sitovat laskentaperusteet vahvistettaisiin jo en- vähennyksiä koskevassa osassa. Pykälä 3 koh- 20319: nen verovuoden alkua, voitaisiin niitä soveltaa dan mukaan toistuvaisavustus saataisiin halli- 20320: jo veron ennakkoperinnässä. Tämä olisi omiaan tuksen esityksestä n:o 140/1972 ilmenevillä 20321: yksinkertaistamaan verotusta, kun ennakkovero perusteilla vähentää tulosta vain kun se suori- 20322: sanotulta osin tarkemmin vastaisi lopullista ve- tetaan asumuseron saaneelle tai välien rikkou- 20323: tumisen vuoksi jatkuvasti erillään asuvalle 20324: roa. 20325: taikka entiselle puolisolle. Pykälän 5 kohta 20326: 2.3 §. Pykälän alkuun sisältyy säännös ket- poikkeaa nykyisistä säännöksistä siinä, että ker- 20327: juverotuksen estämisestä ko~imaisen. os~ey~ tamaksullisesta eläkevakuutuksesta suoritetut 20328: tiön tai osuuskunnan saamten osmkoJen Ja vakuutusmaksut eivät olisi vähennyskelpoisia. 20329: osuuspääoman korkojen osalta. Osinko ja Toisaalta sanotunlaiseen eläkevakuutukseen pe- 20330: osuuspääoman korko olisi verovapaata samoin rustuva eläke olisi 20 §:n 3 kohdan mukaisen 20331: edellytyksin kuin elinkeinotulon verottamisesta taulukon puitteissa osittain verovapaata tuloa 20332: annetun lain mukaan ja siten vain, kun se on ja sanotunlaisen eläkevakuutuksen vakuutus- 20333: saatu kotimaisesta osakeyhtiöstä tai osuuskun- maksujen palautus 20 §:n 4 kohdan mukaan 20334: nasta. Keskinäisen kiinteistöyhtiön tulona ve- verovapaa ta. 20335: rottamatta jäteitävlln käyttöetuuden osalta py- Pykälän 2 momentin mukaan saisi sellainen 20336: kälän säännökset vastaavat asuntotulon vero- henkilö, joka on Suomessa asunut vain osan 20337: tuksen uudistamisen yhteydessä tehtyä muu- vuotta pykälän mukaiset vähennykset, vaikka 20338: tosta käyttöetuuden verottamatta jättämistä ne eivät kohdistuisikaan täältä saatuun taloon 20339: koskeviin edellytyksiin. tai omaisuuteen. Tällöin vähennyksistä myön- 20340: 24 §. Tähän pykälään on otettu porotalou- nettäisiin kuitenkin vain se osa, joka vastaa 20341: den tulon verottamisesta nykyisiä vastaavat henkilön Suomessa asumisen aikaa koko vero- 20342: säännökset. vuodesta. Muilta kuin nyt mainituilta osin py· 20343: 25 §. Pykälä sisältää voimassa olevaa oi- kälän säännökset eivät aiheuta muutosta siinä 20344: keutta asiallisesti vastaavan yleissäännöksen mainittujen vähennysten myöntämisessä 20345: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- 30 §. Pykälän sisältämiä vähennyksiä, joita 20346: neiden menojen (luonnolliset vähennykset) vä- on selostettu edellä niitä koskevien perustelu- 20347: hennyskelpoisuudesta sekä nykyisen verotus- jen yhteydessä, ei enää myönnetä sellaiselle 20348: käytännön mukaisen nimenomaisen säännöksen verovelvolliselle, joka on asunut Suomessa vain 20349: verovapaan tulon hankkimisesta ja säilyttämi- 6 kuukautta tai tätä vähemmän. 20350: 28 N:o 40 20351: 20352: 31 §. Pykälän säännökset merkitsevät muu- vain enintään kolmannes toisen puolison mai- 20353: tosta vähennyksen myöntämiseen alentuneen nittujen vähennysten tekemiseen. 20354: veronmaksukyvyn perusteella. Muutoksia on 36 §. Pykälä koskee pelkästään kunnallisvero- 20355: selostettu perustelujen vähennyksiä käsittele- tuksessa tehtäviä vähennyksiä. Nykyiseen ver- 20356: vässä osassa. rattuna pykälä merkitsee muutosta siinä, että 20357: 32 §. Pykälä koskee kuolinpesän tulosta teh- lapsivähennys myönnettäisiin kaikissa kunnissa 20358: täviä lesken ja kuolinpesän osakkaan vero- 650 markan määräisenä myös kasvattilapsesta 20359: vähennyksiä. Säännökset poikkeavat nykyi- ja että nykyinen leskeysvähennys myönnettäi- 20360: sistä siinä, että vainajan lapseen on rinnas- siin yksinhuoltajan vähennyksen nimisenä vä- 20361: tettu myös kasvattilapsi, minkä lisäksi verovä- lien rikkoutumistapauksissa myös avioliitossa 20362: hennysten karsimisesta johtuen eräät nykyisin olevalle yksinhuoltajalle. 20363: myönnetyt vähennykset on jätetty pois. 37 §. Kunnallisverotuksessa myönnettävä 20364: Uusi kuolinpesän tulosta tehtävä vähennys olisi perusvähennys olisi pykälän mukaisesti kaikissa 20365: ansiotulovähennys, joka myönnettäisiin lesken kunnissa samansuuruinen ja pienenisi tulojen 20366: kuolinpesän harjoittaman liikkeen tai maatila- kasvaessa yli 2 000 markan siten, että vähen- 20367: talouden hyväksi suorittaman työn arvon pe- nystä ei enää saisi 4 000 markan verotettavista 20368: rusteella. Kuolinpesälle myönnettävän ansiotu- tuloista. 20369: lovähennyksen avulla leski ei menettäisi oi- 38 §. Pykälä säätelee vähennysten tekemistä 20370: keuttaan ansiotulovähennykseen sen johdosta, kunnallisverotuksessa. Pykälän 2 momentti 20371: että hän kuten tavallista on, ei nosta kuolin- poikkeaa nykyisistä säännöksistä siinä, että ko- 20372: pesästä palkkaa eikä siten kuolinpesän hyväksi konaistulosta tehtävien yleisten ja sosiaalisten 20373: työskentelystään saa sellaista ansiotuloa, josta vähennysten samoin kuin omana asuntona ol- 20374: häntä itseään verotettaisiin ja josta hän itse leeseen kiinteistöön kohdistuvien velkojen kor- 20375: voisi tehdä ansiotulovähennyksen. kojen vähennysoikeutta on laajennettu halli- 20376: 33 §. Pykälässä mainitut vähennykset teh- tuksen esityksen n:o 140 sekä voimaan tul- 20377: dään vain valtionverotuksessa. Pykälän 1 koh- leen asuntotuloverouudistuksen mukaan. 20378: dan mukaisesti olisivat yleishyödylliseen tarkoi- 39-53 §. ·Pykälät koskevat varojen veron- 20379: tukseen tehdyt lahjoitukset vähennyskelpoisia alaisuutta, niiden arvostamista ja niistä tehtäviä 20380: kuten nykyisinkin, sen mukaan kuin asetuksella vähennyksiä. Edellä perustelujen varallisuusve- 20381: tarkemmin säädetään, mutta lahjoituksen vä- rotusta koskevassa osassa pykäliä on selostettu 20382: himmäis- ja enimmäismääristä säädettäisiin jo ja jäljempänä mainituin poikkeuksin pykälät 20383: laissa siten, että vähennyskelpoisen lahjoituk- vastaavat asialliselta sisällöltään nykyisiä omai- 20384: sen tulisi olla vähintään 3 000, mutta enintään suusverotusta koskevia säännöksiä. 20385: 100 000 markkaa. Pykälän 2 kohdan mukai- Yksinomaan verovelvollisen ja hänen per- 20386: sesta ansiotulovähennyksestä, 3 kohdan mukai- heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu 20387: sesta huoltajavähennyksestä sekä 4 kohdan mu- koti- ja muu irtaimisto olisi, samoin poikkeuk- 20388: kaisesta ylimääräisestä ansiotulovähennyksestä sin kuin nykyisinkin vapaa varallisuusverosta. 20389: on tehty selkoa perustelujen perheverotusta 41 §:n 1 kohdan muka~ verovapaus ei liioin 20390: koskevassa osassa. Ansiotulovähennys saataisiin koskisi tavanomaista suuremman a;rvoisia ar- 20391: tehdä myös luopumiseläkelaissa ( 16/74) tar- voesineitä. 41 §:n 3 kohdan mukaan olisi ve- 20392: koitetusta eläketulosta. Huoltajavähennykseen rovapaata oikeus luopumiseläkelaissa i:arkoi- 20393: ja ylimääräiseen ansiotulovähennykseen oikeut- tettuun eläkkeeseen sekä pykälän 10 kohdan 20394: taisi· myös kasvattilapsi, ·jota koskeva määritel- mukaan myös verovelvollisen porotaloutta 20395: mä on otettu pykälän 3 momenttiin. varten pitämät porot. 20396: 34 §. Pykälän sisältämää osinkotulovähen- 48 §:n 1 momentti merkitsee muodollista 20397: nystä on selostettu jo edellä. muutosta osakkeiden verotusarvojen vahvista- 20398: 35 §. Milloin puolison tulo ei riitä siitä miseen. Verohallituksen asiana olisi vahvistaa 20399: tehtävien ns. yleisten ja sosiaalisten vähennys- verotusarvo osakkeille aina, jos yhtiön, ei kui- 20400: ten tekemiseen, saataisiin ne pykälän mukaan tenkaan asunto-osakeyhtiön, osakepääoma vero- 20401: valtionverotuksessa vähentää toisen puolison vuotta edeltäneen kalenterivuoden päättyessä on 20402: tuloista niin pitkälle kuin se riittää mainittu- ollut ainakin 500 000 markkaa. 20403: jen vähennysten tekemiseen. Varallisuusverotuksessa myönnettäisiin 50,§: n 20404: Nykyisin puolison tulosta voidaan käyttää 1 momentin mukaan 40 prosentin huojennus 20405: N:o 40 29 20406: 20407: verovelvollisen oman asunnon osalta siltä osin 66 §. Pykälän säännös antaa voimassa ole- 20408: kuin asunnon verotusarvo ei ylitä 100 000 van lainsäädännön mukaisesti hallitukselle val- 20409: markkaa. Nykyisin tämä veronhuojennuksen tuuden kaksinkertaisen verotuksen estämissopi- 20410: saannin raja-arvo on 80 000 markkaa. Muu- musten solmimiseen. Säännöksen sanamuotoa 20411: toksen johdosta olisi varallisuusverotuksessa on nykyisestään jonkin verran tarkennettu. 20412: omana asuntona käytetystä asunnosta myönne- 67 §. Pykälä sisältää nimenomaiset säännök- 20413: tyn veronhuojennuksen ylin raja-arvo sama kuin set verokannan ja veronhyvitysmenettelyn so- 20414: se oman asunnon arvo, josta asuntotulon ve- veltamisesta sellaisissa verotuksissa, joita kan- 20415: rotuksen uudistamisen jälkeen ei enää määrätä sainväliset verosopimukset koskevat. 20416: tuloveroa. 68 §. Pykälä sisältää voimaantulosäännöksen 20417: 54-58 §. Pykälien säännöksiä, jotka kos- lisäksi kumottavat verolait sekä joukon sellais- 20418: kevat valtiolle suoritettavien verojen määräämis- ten erityislakien verovapaussäännöksiä, jotka 20419: menettelyä, on selostettu edellä. 57 § :n mukaan on otettu 22 §:ään. 20420: tehtäisiin vanhuusvähennys valtionverotuksessa 69 §. Pykälä johtuu siitä, että Ahvenanmaal- 20421: suoraan tuloverosta eikä tulosta, kuten nykyi- la on oma kunnallisverolakinsa. 20422: sin. 20423: 70 §. Pykälä sisältää ulkomailta saadun ny- 20424: 59 §. Pykälä on asiallisesti samansisältöinen kyisin kunnallisverotuksessa verovapaan tulon 20425: kuin tulo- ja omaisuusverolain 43 §:n vastaava veronalaisuutta koskevan siirtymäsäännöksen. 20426: säännös. 20427: 71 §. Pykälän 1 momentti sisältää 22 · § :n 20428: 60 §. Pykälä koskee tulontasausta ja on 19 kohtaan liittyvän siirtymäsäännöksen, jonka 20429: asiallisesti samansisältöinen kuin tulo- ja omai- mukaan vapaaehtoiseen vakuutukseen perustu- 20430: suusverolain 48 a §. va päiväraha voisi olla 'Verovapaa sen estä- 20431: · 61 §. Pykälän. mukaan yhteenlasketun tu- mättä, että vakuutuksen ennen· uusien säännös- 20432: lon · perusteell;t verotetta:ville puolisoille mää- ten voimaantuloa erääntyneistä vakuutusmak- 20433: rättävää valtio~ ·14!overoa ei enää .puolisoi- suista on yli puolet suorittanut verovelyol).isen 20434: den kesken jaettaisi näiden saamien tulo- työnantaja, kunhan niistä ainakin osan on ~k 20435: jen suhteessa. Puolisoiden yhteenlasketusta sanut vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai 20436: tulosta 56 §:ssä · mainitun alemman as- vanhempansa. 20437: teikon ( B) mukaan menevästä tuloverosta Pykälän 2 momentin mukaista nykyisin voi- 20438: jaettaisiin pienituloisemmalle niin suuri osa ve- massa olevaa vähenn:ysoikeutta ei ole haluttu 20439: rosta, joka ylemmän asteikon ( A) mukaan hä- rajoittaa. 20440: nen tuloistaan menisi, jos häntä verotettaisiin 20441: erikseen. ·Jäljelle jäävä osa tuloverosta jaettai- 72 §. Verovelvolliset, joille on myönnetty 20442: siin· toiselle puolisolle. Jos pienempituloisen invalidivähennys, säilyttävät pykälän perusteella 20443: puolison tulo ei nousisi alimpaan verotettavaan uusien säännösten estämättä oikeutensa vero- 20444: määrään, maksuunpantaisiin koko tulovero suu- tuksessa tOdetun prosenttimäärän mukaiseen in- 20445: rempituloiselle. · validivähennykseen. 20446: 62 §. Pykälän mukaan vain lopullinen ve- 73 §. Tarkemmat säännökset siitä, milloin 20447: rovelvollisen suoritettavaksi tuleva veromäärä puolisoiden on katsottava pysyvästi asuneen 20448: pyöristettäisiin täysiksi markoiksi. toisistaan erillään sekä muustakin lain sovelta- 20449: misesta voitaisiin pykälän mukaan antaa ase- 20450: 63 §. Pykälä vastaa nykyisin voimassa ole- tuksella. 20451: via säännöksiä muutoin paitsi että alaraja kun- 20452: nassa määrättäville v~roäyreille nousisi nykyi- 74 §. Pykälällä on pyritty poistamaan siirty- 20453: sestä 10 veroäyristä 50 veroäyriin. mävaiheeseen liittyvät tulkintavaikeudet. 20454: 6.4 §. Pvkälä sisältää selventävän viittauk- 20455: sen veroäyrin hinnan määräämistä koskevan 20456: lain säännöksiin. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 20457: 65 §, Pykälä vastaa nykyistä tulo- ja omai- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 20458: suusverolain 50 c §:ään sisältyvää ns. katto- lakiehdotus: 20459: sääntöä. 20460: 30 N:o 40 20461: 20462: 20463: 20464: 20465: Tulo- ja varallisuusverolaki. 20466: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20467: 20468: I OSA uskonnollista yhdyskuntaa, osakeyhtiötä, osuus- 20469: kuntaa, säästöpankkia, keskinäistä vakuutus- 20470: Yleiset säännökset yhtiötä, aatteellista tai taloudellista yhdistystä, 20471: säätiötä ja laitosta ynnä muuta niihin verrat- 20472: 1 §. tavaa oikeushenkilöä tai er1tyiseen tarkoituk- 20473: Tulosta on <Suoritettava tuloveroa valtiolle seen varattua varallisuuskokonaisuutta sekä sel- 20474: ja kunnalle sekä varallisuuden perusteella varal- laista ulkomaista yhteenliittymää, jota, jos se 20475: lisuusveroa valtiolle sen mukaan kuin tässä olisi kotimainen, olisi 2 momentin mukaan 20476: laissa säädetään. pidettävä yhtymänä, ja ulkomaista kuolinpesää. 20477: Elinkeinotoiminnan tuloksen, maatilatalou- Yhtymällä tarkoitetaan tässä laissa avointa, 20478: den tulon ja asuntotulon vahvistamisesta sää- kommandiitti- ja laivanisännistöyhtiötä, sellaista 20479: detään erikseen. . kahden tai useamman henkilön jonkin liikkeen 20480: Verotusmenettelystä säädetään verotuslaissa. tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön 20481: Merimiestulon ja rajoitetusti verovelvollisen viljelemistä tai hallintaa varten muodostamail 20482: saaman tulon verottamisesta on lisäksi voi- muuta kuin 1 momentissa mainittua yhteen- 20483: massa., mitä siitä on erikseen säädetty. liittymää, joka on tarkoitettu toimimaan osak- 20484: kaiden yhteiseen lukuun, sekä yhteismetsää ;a 20485: 2 §. siihen verrattavaa .yhteisetuutta. 20486: Mitä tässä laissa säädetään kiinteistöstä, so- 20487: vellt;taa.Jl myös sellaiseen toisen maalla olevaan 20488: rakennukseen, rakennelmaan tai muuhun lai- II OSA 20489: tokseen, joka hallintaoikeuksineen maahan voi- 20490: daan maanomistajaa kuulematta luovuttaa kol- Verovelvollisuus 20491: mannelle henkilölle. 20492: 20493: 3 §. ' s. 20494: Velvollinen suorittamaan veroa tulon perus- 20495: Alaikäisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa teella on: 20496: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- 20497: tänyt 16 VtiOtta. 1) verovuonna Suomessa asunut henkilö 20498: Jos lapsen vanhemmat verovuoden päättyes- sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä 20499: sä ovat avioliitossa, katsotaan molempien van- ja muualta saamastaan ·tulosta (yleinen vero- 20500: hempien verovuonna elättäneen lasta. Jos lap- velvollisuus), sekä 20501: sen vanhemmat verovuoden päättyessä eivät 2) henkilö, joka verovuonna ei ole asunut 20502: ole avioliitossa tai ovat välien rikkoutumisen Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa- 20503: vuoksi pysyvästi asuneet toisistaan erillään, mas.taan tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden, 20504: katsotaan sen vanhemmista verovuonna elät- debentuurien, muiden joukkovelkakirjalainojen 20505: täneen lasta, jonka .huollettavaksi lapsi . on eikä sellaisten ulkomaalta Suomeen otettujen 20506: määrätty tai jonka välittömässä huollossa lapsi lainojen, joita ei ole katsottava lainansaajan 20507: on muutoin suurimman osan verovuodesta ol- omaan pääomaan rinnastettavaksi pääomansijoi- 20508: lut. tukseksi, pankkiin tai muuhun rahalaitokseen 20509: Mitä tässä laissa säädetään verovelvollisen talletettujen varojen, eikä myöskään ulkomaan- 20510: lapsesta, on vastaavasti voimassa myös otto- kaupassa syntyneiden tilisaamisten tuottamasta 20511: lapsesta ja puolison lapsesta. korkotulosta (rajoitettu verovelvollisuus). 20512: Sitä, joka ainoastaan osan verovuotta ott 20513: 4 §. asunut Suomessa, verotetaan siltä ajalta 1 mo- 20514: Yhteisöllä tarkoitetaan tässä laissa valtiota, mentin 1 kohdan ja muulta osalta vuotta sen 20515: kuntaa ja kuntainliittoa, seurakuntaa ja muuta 2 kohdan mukaan. 20516: N:o 40 31 20517: 20518: 6 s. 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei 20519: Suomesta saatua tuloa on muun ohessa: ole asunut Suomessa, sekä uLkomainen yhteisö 20520: 1 ) täällä olevasta kiinteistöstä tahi· suomalai- täällä olevista varoistaan, ei kuitenkaan· obli- 20521: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä gaatioista, debentuurdsta, muista joukkovelka- 20522: ennetun lain (30/26) 2.5 .S:ssä tarkoitetun kirjalainoista eikä sellaisista ulkomaalta Suo- 20523: osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osakkeiden meen otetuista lainoista, joita ei ole katsottava 20524: taikka asunto-osuuskunnan tai muun osuuskun- lainansaajan omaan pääomaan rinnastettavaksi 20525: nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis- pääomansijo1tukseksi, pankkiin rtai muuhun 20526: tosta saatu tulo, sekä a.suntotulo, rahalaitokseen tallettamistaan varoista, eikä 20527: 2) täällä harjoitetusta liikkeestä tai amma- myöskään ulkomaankaupassa syntyneistä tilisaa- 20528: tista saatu tulo, misistaan (rajoitettu verovelvollisuus). 20529: 3) palkkatulo, joka on saatu Suomen val- 20530: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta 8 §. 20531: yhteisöltä, Suomessa olevia varoja ovat muun ohessa: 20532: 4) muu kuin 3 kohdassa rtarkoitettu palkka- 1 ) täällä oleva kiinteistö, 20533: tulo. jos •työ, tehtävä tai palvelus OJl yksin- 2) •täällä harjoitettuun liikkeeseen tai am- 20534: Otn!lan tai pääasiallisesti suori~ettu SQQmessa mattiin kuuluva omaisuus, oikeus tai etuus, 20535: täällä olevan työn- tai toimeksiantajan lukuun, 3) suoinal~isen osakeyhtiön osake, suomalai- 20536: 5) eläketulo, joka on saatu Suomen val- sen osuuskun.rum tai muun yhteisön osuus sekä 20537: tiolta, kunnalta tai m11ulta jUlkisoikeudellisdta osuus suomalaisen yhtymän varoihin, 20538: yhteisöltä, tai joka välittömästi tai välillisesti 4) saaminen, milloin velallinen on Suomessa 20539: perustuu 4 kohdassa tarkoitettuun. työhön, te4- asuva henkitö taikka suomalainen yhteisö, 20540: t.ävään tai palvelukseen, · · yhtymä tai. kuolinpesä, 20541: 6) osinko, osuuspääoman korko ja muu nii~ 5) rojaltin, lisenssimaksun tai muun niihin 20542: hin rinnastettava tulo. joka on saatu ~uoma ritm~tettavan hyvityksen perusteena oleva 20543: laiselta osakeyh.iöltä, osuuskunnalta tai muulta omaisuus tai olkeus, jota käytetään elin.kei.JJO.. 20544: yhteisöltä, sekä osuus · suomalaisen yhtymän toiminnassa täällii tai jonka maksamiseen vei,. 20545: tuloon, · · vollinen on Saorilessa asuva hen:kilö: tai suoma- 20546: 7) korkotuio, mmoin velallinen on Suo- lainen yhtei.sq, yhtymä tai kuolinpesä. 20547: messa asuva henlcitö taikka suomalainen yhteisö, 20548: yhtymä tai ku.olinpesä, 9 §. 20549: · 8) rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rin- Henkilön !katsotaan asuvan Suomessa, jos 20550: nastettava hyvitys 1 milloin hyvityksen perus- liänellä on täällä varsinainen asunto ja koti 20551: teena olevaa omaisuutta tai oikeutta käytetään •tai jos hän jatkuvasti täällä oleskelee yli kuu- 20552: elinkeinotoiminnassa täällä tai milloin hyvityk- den kuukauden ajan, jolloin tilapäinen poissa- 20553: sen maksamiseen velvollinen on Suomessa olo ei estä pitämästä oleskelua jatkuvana. Suo- 20554: asuva henkilö tai suomalainen yhteisö, .yh,tymä men kansalaista pidetään kuitenkin Suomessa 20555: tai kuolinpesä, sekä . . asuvatl1!, vaikka hän ei jatkuvasti oleskelekaan 20556: 9) täällä olevan kiinteistön ·tahi suonialai- täällä yli kuuden kuukauden aikaa, kunnes 20557: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä kolme vuotta on kulunut sen vuoden päätty- 20558: annetUn lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun misestä, jonka aikana hän on lähtenyt maasta, 20559: osakeyhtiön taikka muun osakeyhtiön tai osuus- jollei hän näytä, että hänellä ei ole verovuonna 20560: frunnan, jonka kokonaisvaroista enemmän kuin ollut olennaisia siteitä Suomeen. Jollei muuta 20561: 50' prosenttia muodostuu yhdestä tai useam- näytetä, Suomen kansalaisen ei katsota mai- 20562: masta täällä olevasta kiinteistöstä, osakkeiden nitun ajan jälkeen asuvan Suomessa. 20563: tai osuuksien luovutuksesta saatu voitto. Suomessa asuvaksi katsotaan myös Suomen 20564: diplomaattisessa edustustossa tahi konsuli- tai 20565: 7 §. erityisedustustossa palveleva Suomen kansalai- 20566: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden nen, joka on virkasuhteessa Suomen valtioon. 20567: perusteella on: Jos Yhdistyneissä Kansakunnissa, sen eri- 20568: 1 ) verovuoden päättyessä Suomessa asunut tyisjärjestössä, Kansainvälisessä atomienergia- 20569: henkilö sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä järjestössä tai :kansainvälisessä kehitysyhteis- 20570: täällä ja muualla olevista 'Varoistaan (yleinen työssä ulkomaalla palveleva Suomen kansalai- 20571: t?enwelilollisutts), sekä nen välittömästi ennen tätä palvelusta koske- 20572: 32 N:o 40 20573: 20574: van palvelussopimuksen tekemistä on asunut 11 §. 20575: Suomessa, sen mukaan kuin 1 momentissa sää- Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo- 20576: detään, hänet katsotaan mainitun palveluksen ritettavasta verosta 20577: ' 20578: ovat vapaat: 20579: . ' . 20580: kestäessä Suomessa asuvaksi, jollei hän näytä, ' 20581: 20582: 20583: 1) Suomen Pankki ja Kehitysaluerahasto Oy 20584: että hänellä .ei· ole verovuonna ollut olennaisia niminen osakeyhtiö, · sekä , . . 20585: siteitä Suomeen. Edellä tässä momentissa sää- 2) kansaneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos, 20586: detyin edellytyksin katsotaan Suomessa asuvak- sairaus- ja hautausavustuskassa, valtakunnalli- 20587: si Suomen kansalainen, joka on muussa kuin nen työttömyyskassa, työttömyyskassojen kes- 20588: 2 momentissa tarkoitetussa Suomen valtion py- kuskassa ja tukirahasto sekä eroraharahasto. 20589: syväisessä, päätoimisessa palveluksessa ulko- 20590: maalla. 12 §. 20591: Tulon perusteella suorittavat vain kunnalle 20592: 10 §. veroa: 20593: Vieraan valtion Suomessa olevassa diplo- 20594: maattisessa tai muussa edustustossa tahi lähete- 1) valtio ja sen laitokset sekä alkoholiyhtiö, 20595: tyn konsulin virastossa palveleva taikka Suo- 2) kunta, kuntayhtymä ja kuntainliitto, 20596: messa Yhdistyneiden Kansakuntien,·· sen eri- evankelisluterilainen kirkko ja ortodoksinen 20597: tyisjärjestön tai Kansainvälisen ~tqmienergili: kirkkokunta ~ekä niiden seurakunta, samoin 20598: järjestön palveluksessa oleva henkilq, hänen kuin muu uskonnollinen yhdyskunta, niin myös 20599: perheenjäsenensä tai · yksityinen ,palvelijansa tiekunta ja 'laihajyvästö, sekä . 20600: ovat, jos he eivät ole Suomen kansalaisia, vel- 3) sellainen eläkelaitos tai eläkesäätiö taikka 20601: vollisia suorittamaan veroa ainoastaan täällä leski- ja orpokassa, joka saa avustusta yleisistä 20602: olevasta kiinteistöstä saamasta~n tuiosta · ja varoista tähi ·joka on perustettu valtion, kun- 20603: asuntotulosta sekä täällä .harjoittam_!lstaan elio- nan, kuntayhtymän tai kuntainliiton taikka seu- 20604: keinosta saamastaan tulosta samoin'· kuin suo- rakun~an tai muun uskonnollisen yhdyskunnan 20605: nialaisen asunto-osakeyhtiön, asunfo-osak~yh palveluksessa ol~via varten. 20606: tiöistä annetun lain (30/26) ~5 §:ssä tarkoi- ' Valtio ja sen 'laitokset suorittavat kunnalle 20607: tetun osakeyhtiön tai muun osak~yhtiön osak- veroa vain maatiiojensa tuloista sekä sellaisten 20608: keiden taikka asunto-osuuskunnan tai muun muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä 20609: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitusta yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk- 20610: huoneistosta saamastaan vuokratulosta ja asun- siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei- 20611: totulosta sekä muun kuin tässä momentissa densä tuloista. Vaitio ei kuitenkaan ole ·vero- 20612: tarkoitetun toimen perusteella 'täältä saamas- velvoP.inen tulosta; jonka se saa pääasiallisesti 20613: taan palkka- ja eläketulosta. yaltiQJl laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi- 20614: Edellä 1 momentissa tarkoitettu. henkilö on mivasta, liike- t'ai tuotantolaitoksesta tahi laiva-, 20615: velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden len.to- j~ auto~ikenteestä, rautateistä, kanavista, 20616: perusteella ainoastaan täällä olevasta kiiriteis- ~atamista tajkka pqsti-, lennätin-, puhelin- tai 20617: töstään, omistamistaan 1 momentissa mainittu- radio1aitöksista. · · 20618: jen suomalaisten osakeyhtiöiden ja osuuskun- Kunta ja kuntainliitto niin myös evank~s 20619: tien osakkeista ja osuuksista sekä osuudestaan luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun- 20620: suomalaisen yhtymän. var~i}lin samoin kuin ta sekä niiden seurakunta ja muu uskonnolli- 20621: omistamistaan täällä harjoittamaansa elinkei- nen yhdyskunta ovat verovelvollisia kunnalle 20622: noon kuuluvista varoista. ainoastaan liiketulosta ja muuhun kuin yleiseen 20623: tai yleishyödylliseen tarkoitukseen käytetyn 20624: Suomalaisessa vesi- tai ilma-aluksessa toi- kiinteistön tai kiinteistön osan tuottamasta tu- 20625: messa oleva henkilö, jonka ei 9 §:n säännös- losta. · 20626: ten mukaan voida katsoa asuvan Suomessa, Alkoholiyhtiön velvollisuudesta suorittaa ve- 20627: on velvollinen suorittamaan veroa ainoastaan roa kunnalle on voimassa, mitä siitä on erik- 20628: aluksen lukuun ·tai muutoin esimiehen mää- seen säädetty. 20629: räyksestä aluksessa tai muualla tekemästään 20630: työstä saamastaan palkkatulosta, välittömästi 13 §. 20631: tai välillisesti mainittuun työhön. perustuvasta Ylcrishyödyllinen .yhteisö on verovelvollinen 20632: eläketulosta samoin kuin täältä saamastaan tu- ainoastaan liiketulosta. Kunna:llisverotuksessa 20633: lOsta sekä aluksessa tai täällä; ,olevista varois- tällainen yhteisö on kuitenkin verovelvollinen 20634: taan. myös muuhun kuin yleiseen tai yleuhyödylli- 20635: N:o 40 33 20636: 20637: seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin- tulona ja varallisuutena. Jako toimitetaan nii- 20638: teistön osan tulosta. den osuuksien mukaan, mitä osakkailla on yh- 20639: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii tymän tuloihin ja varoihin. 20640: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk- 20641: aineellisessa, henkisessä tai siveellisessä mie- sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68) 20642: lessä ja jos se ei tuota toiminnallaan siihen mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta- 20643: osallisille taloudellista etua osinkona, voitto- vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen- 20644: osuutena taikka kohtuullista suurempana palk- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. Jos 20645: kana tai muuna hyvityksenä. Yleishyödyllisenä yhtymän harjoittamasta liiketoiminnasta johtu- 20646: yhteisönä pidetään muun muassa maanviljely-, nutta tappiota ei yhtymän purkaantumisen 20647: maatalous- ja maamiesseuraa, työväenyhdistys- vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta, jaetaan 20648: tä, työmarkkinajärjestöä, nuoriso- tai urheilu- vähentämättä jäänyt tappio 1 momentissa sää- 20649: seuraa, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, detyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna olleille 20650: sekä sen jäsen·, paikallis-, rinnakkais- tai apuyh- osakkaille ja vähennetään näiden verotettavasta 20651: distystä, niin myös muuta yhdistystä, jonka tulosta tappiontasauksesta tuloverotuksessa an- 20652: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asioi- netun lain mukaisesti. 20653: hin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan Se osa yhtymän veloista, joka ylittää yhty· 20654: harjoittaminen. män varat, jaetaan osakkaille 1 momentissa 20655: Yhteisön ei katsota toimivan yleiseksi hy- säädetyllä tavalla ja otetaan huomioon näiden 20656: väksi, jos liiketoiminta muodostaa sen toimin- varallisuusverotuksessa. 20657: nasta huomattavan osan tai jos sen toiminta 20658: kohdistuu rajoitettuihin henkilöpiireihin. Lii- 16 §. 20659: ketulona ei pidetä yleishyödyllisen yhtei· Konkurssipesää ei katsota eri verovelvolli- 20660: sön toimintansa rahoittamiseksi järjestämistä seksi eikä konkurssi muutoinkaan muuta vero- 20661: arpajaisista, myyjäisistä, urheilukilpailuista, hu- velvollisen verotuksellista asemaa. Se osa ve- 20662: vitilaisuuksista, tavaran keräyksestä ja muusta roista, joka johtuu konkurssipesän elinkeino- 20663: niihin verrattavasta tilapäisestä toiminnasta saa- toiminnasta, pannaan kuitenkin konkurssipesän 20664: tua tuloa eikä vain vähäisessä määrin harjoite- maksettavaksi. 20665: tusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta 17 §. 20666: toiminnasta saatua tuloa. Liiketulona ·ei myös- Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa hei- 20667: kään pidetä jäsenlehdistä ja niihin rinnastetta- dän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuutensa 20668: vista julkaisuista eikä adressien, merkkien, vii- perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin 20669: tien tai muiden sellaisten hyödykkeiden myyn- heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä 20670: nin muodossa suoritetusta rahankeräyksestä verovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Puo- 20671: saatuja tuloja. lisoita, jotka asumuseron saaneina tai muutoin 20672: 14 §. välien rikkoutumisen vuoksi ovat verovuoden 20673: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- päättyessä asuneet pysyvästi erillään, niin myös 20674: rosta ovat vapaat: puolisoita, jotka eivät molemmat ole yleisesti 20675: verovelvollisia, verotetaan kuitenkin erikseen. 20676: 1) edellä 12 ja 13 §:ssä mainitut yhteisöt, Kunnallisverotuksessa verotetaan kumpaakin 20677: 2) säästöpankki sekä säästöpankkien, liike- puolisaa vallitsemastaan tulosta. 20678: pankkien ja osuuspankkien vakuusrahasto sa- 20679: moin kuin hypoteekkiyhdistys ja asuntohypo- Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta kuin 20680: teekkiyhdistys, sekä ansiotulosta ja 33 §:n 2 momentissa tarkoite- 20681: 3) kotimainen osakeyhtiö, osuuskunta ja tusta perhe-eläkkeestä sekä varallisuudesta ve- 20682: muu yhteisö, jonka osakkaan tai jäsenen ve- rotetaan valtionverotuksessa lasta verovuonna 20683: ronalaisia varoja ovat hänen osuutensa yhtei- elättäneitä vanhempia. 20684: sössä. Muun selvityksen puuttuessa katsotaan puo- 20685: 15 §. lisoiden vallitsevan tuloa ja varallisuutta sen 20686: Yhtymää ei veroteta erikseen, mutta sille mukaisesti kuin he ovat siitä verotusta varten 20687: vahvistetaan verotettava tulo ja varallisuus ilmoittaneet. 20688: noudattaen vastaavasti, mitä yhteisöstä on voi- 18 §. 20689: massa. Yhtymälle vahvistettu verotettava tulo Verovuoden aikana kuolleen henkilön kuo- 20690: ja varallisuus jaetaan verotettavaksi osakasten linpesää verotetaan siltä vuodelta sekä vainajan 20691: 5 10876/73 20692: 34 N:o 40 20693: 20694: että pesän tulosta. Kuolinpesään sovelletaan Puhdas tulo on se jäännös, ioka saadaan, 20695: tällöin, mitä vainajasta tämän lain mukaan olisi kun veronalaisesta tulosta vähennetään sen 20696: ollut voimassa. ha.nkkimisesta tai säilyttämisestä johtuneet me- 20697: Kotimaista kuolinpesää verotetaan viideltä not (luonnolliset vähennykset). Puhdas tulo 20698: perittävän kuolinvuotta seuraavalta verovuo- määrätään verovelvollisen kunkin tulolähteen 20699: delta erillisenä verovelvollisena sekä sen jäl- kohdalta erikseen. 20700: keen yhtymänä. Jos kuolinpesän osakkaana on Verotettavana tulona pidetään sitä ~äännös 20701: verovuonna ollut leski tai sellainen alaikäinen tä, joka. saadaan kun verovelvollisen eri ~ 20702: lapsi, joka on saanut elatuksensa kuolinpesän lähteiden puhtaiden ·tulojen yhteismäärästä 20703: varoista, kuolinpesää verotetaan kuitenkin edel- (kokonaistulosta) vähennetään muut kuin 2 20704: lä mainitun viiden vuoden kuluttuakin erillise- momentissa mainitut, laissa sallitut 'Vähennyk- 20705: nä verovelvollisena. set. 20706: Kuolinpesä on kotimainen, jos perittävää 20707: kuolinhetkelJ.ään oli 9 §:n mukaan pidettävä 20 s. 20708: Suomessa asuvana. Edellä 10 §:ssä tarkoite- Veronalaista ruloa on muun ohessa: 20709: tun henkilön kuolinpesä ei kuitenkaan ole ko- 1 ) sellainen rahana tai tavarana saatu avus- 20710: timainen. tus, joka vapaaehtoisen sitoumukoon tai muun 20711: Mitä .tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä velvoitteen nojal:la. määräajoin suoritetaan asu- 20712: on eäädetty kotima1sen kuolinpesän verovelvol- museron saaneelle tai välien ritk:lroutumisen 20713: lisuudesta ja sen verottamisesta erillisenä ve- vuoksi iatkuvasti erillään asuvalle taikka enti- 20714: rovelvollisena, koskee myös sellaista avointa selle puolisolle, 20715: ja kommandiittiyhtiötä, joka pääasiallisesti ke- 2) testamentiJJa tai lahjana saadun elinkau- 20716: hitysalueiden talouden edistämisestä vuosina tisen nautintaoi:keuden, eläkkeen tahi muun 20717: 1970-1975 annetussa laissa (876/69) tarkoi- elinka.utisen tai määrävuosiksi jollekin tulevan 20718: tetulla kehitysalueella teollisesti ,tai käsityönä etuuden tuottama tulo, 20719: valmistaa tai jalostaa tavaroita taikka harjoit- 3) eläke, kuitenkin niin että eläkkeestä, jo- 20720: taa kauppapuutarha-, taimitarha- tai .turkistar- ka perustuu verovelvollisen kerralla maksa- 20721: hatoimintaa taikka kalanviljelystä tai turvetuo- maan vakuutukseen taikka jonka hän on muu- 20722: tantoa tahi matkailuyritystoimintaa, mikäli edel- toin saanut ostamalla, vaihtamalla muuta vasd- 20723: lä tarkoitettu yhtymä on viimeistään tämän ketta 'kuin kiinteistöä vastaan tai muulla niihin 20724: lain voimaantulovuodelta annettavan veroilmoi- verrattavalla vastik.keellisella saannolla, luetaan 20725: tuksen yhteydessä tehnyt, tai mikäli on kysy- tuloksi vain seuraavat määrät: 20726: mys uudesta vasta toimintansa aloittavasta yh- jos eläkkeensaajan ikä on verovuoden päät- 20727: tymästä, ensimmäiseltä toimintavuodelta annet- tyessä 20728: tavassa veroilmoituksessa tekee vaatimuksen 20729: erillisenä verovelvollisena verottamisesta. Täl- vähemmän !kuin 44 vuotta, . . . 60 %, 20730: laista yhtymää verotettaessa on soveltuvin osin 45-52 vuotta . . . . . . . . . . . . . . 55%, 20731: noudatettava tämän lain erillisenä verovelvolli- 53-58 " . . . . . . . . . . . . . . 50%, 20732: sena verotettavaa kotimaista kuolinpesää kos- 59-63 " . . . . . . . . . . . . . . 45 %, 20733: kevia säännöksiä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 64-68 , . . . . . . . . . . . . . . 40 %, 20734: § :n säännöksiä. 69-72 " . . . . . . . . . . . . . . 35 %, 20735: 73-76 " . . . . . . . . . . . . . . 30 %, 20736: 77-81 " . . . . . . . . . . . . . . 25 %, 20737: 82-86 " . . . . . . . . . . . . . . 20 %, 20738: III OSA 87-91 " . . . . . . . . . . . . . . 15 %, 20739: 92 vuotta tai enemmän, . . . . . . 10 %, 20740: Tulo 20741: 4) eläkeva:kuutuksesta, ei kuitenkaan edellä 20742: 1 luku 3 kohdassa tarkoitetusta kertamaksullisesta. 20743: Tulon veronalaisuus vakuutusmaksujen palautuksena tai ·takaisinos- 20744: tolla saatu määrä samoin kuin se arvo, mikä 20745: 19 §. on luettu vakuutuksenottajan hyväksi muutet- 20746: Veronalaiseksi tuloksi katsotaan jäljempänä taessa tällaista vakuutusta muunlaiseksi, 20747: mainituin rajoituksin verovelvollisen rahana 5) vahingonkorvaus, milloin tulo, jonka si- 20748: tai. rahanarvoisena etuutena saarnat tulot. jaan se on saatu, olls>i ollut veronalaista, 20749: N:o 40 35 20750: 20751: 6) asunto- ja muu luontoisetu, ionka vero- vollinen enintään vuotta ennen luovutusta tai 20752: velvollinen on -saanut vastikkeena työstä, teh- viimeistään luowtusvuotta seumavan kalenteri- 20753: tävästä tai palveluksesta arvioituna käypään vuoden kesäkuun Joppuun mennessä on joko 20754: arvoon sen muikaan kuin verohallitus .tartkem- hankkinut omistukseensa tai tehnyt sitovan so- 20755: mm määrää, sekä pimuksen toisen sellaiisefi Suomessa olevan huo- 20756: 7) muu kuin 22 §:n 1 momentin 24 koh- neiston hallintaan oi:keuttavien osakkeiden tai 20757: dassa tarkoitettu a·rpajaisverolain ( 259/70) osuuksien taikka toisen sellaisen !l:akennuksen 20758: alainen satunnainen voitto. hankkimisesta, jota hän ryhtyy käyttämään 20759: pääasiaJJisesti omana tai perheensä vatkituisena 20760: 21 §. asuntona. Mitä edellä on sanottu rakennuk- 20761: Satunnaisena voittona pidetään myös omai- sesta, koskee myös rakennuksen rakennuspaik- 20762: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa kaa siltä osin kuin se ei ole suurempi kuin 20763: voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai 10 000 neliömetriä eikä kaavoitetulla alueella 20764: vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla suurempi kuin kaavan mukainen 'tontti tai ra- 20765: saannolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut kennuspaikka. 20766: luovuttajan omana, kiinteä omaisuus 10 ja muu 20767: omaisuus 5 wotta lyhyemmän ajan ( satunnai- 22 §. 20768: nen myyntivoitto), kuitenkin niin, että kiin- Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 20769: teän omaisuuden luovutuksen tuottamasta voi- 1 ) mitä on saatu avio-oi:keuden nojalla, nai- 20770: tosta on kultakin täydeltä vuodelta, jonka sa- maosana tai etuosana jakamattomasta pesästä, 20771: nottu omaisuus on ollut luovuttajan omana perintönä, testamentiJla taikka lahjana, paitsi 20772: viittä vuotta pitemmän ajan, vähennettävä 20 edetlä 20 §:n 2 kohdassa tallkoitetussa tapauk- 20773: prosenttia voiton määrästä. Milloin kiinteä sessa, !kuitenkin niin, että perinnöstä, ·testa- 20774: omaisuus luovutetaan valtiolle tai maakunnalle, mentista tai lahjasta, joka on tullut muWJ.e 20775: kunnalle tai kuntainllitolle, pidetään luovutuk- kuin puolisolle taikka suoraan yJenevää tai ale- 20776: sesta saatua voittoa veronalaisena satunnaisena neva.a polvea olevaLle periJliselle, on suoritet- 20777: voittona vain, jos omaisuus on ollut luovuttajan tava veroa kunnalle, 20778: omana viittä vuotta lyhyemmän ajan. 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- 20779: Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan haa, joka on sa11tu opintoja tai tieteellistä tut- 20780: siten, että omaisuuden luovutushinnasta vähen- kimusta varten, ei:kä tieteellisen, taiteellisen ·tai 20781: netään omaisuuden hankintamenon poistamatta yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an- 20782: oleva osa ja voiton hankkimisesta olleet menot. nettua paJkintoa tai valtion samanJuontoisesta 20783: Hankintamenoon luetaan myös menot omai- tai:kk11 muusta ansiokkaasta toiminnasta anta- 20784: suuden parantamisesta verovelvollisen omistus- maa eläkettä, lru1tenkin niin, että ne ovat ve- 20785: aikana. Kiinteistöitä erikseen loovutett4lvaksi ronalaista tuloa siltä osin !kuin niiden yhteen- 20786: hakatun puutavaran ja ki1nte1stön luovutuk- laskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen meno- 20787: sesta pidätetyn hakkuuoikeuden kanta-arvo li- jen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää 20788: sätään luovutushintaan verovelvollisen omis- 15 000 markkaa, 20789: tusajalta, enintään kuitenkin luovutusvuodelta 3) sitä etua, joka 'Vetovelvollisetla on ollut 20790: ja sitä edeLtäneiden 5 woden ajalta, vähennet- omaan tai perheensä tarpeeseen käytetystä 20791: tynä samoilta vuosilta verotetulla metsätalou- omasta ta&ka sellaisesta asunnosta, joka hänel- 20792: den puhtaalla tulolla. Milloin omairsuutta vero- lä on osakeyhtiön tai muun yhteisön osakkaana 20793: velvollisen hallinta-aikana on kohdannut va- tai osuuskunnan jäsenenä ollut käypää vuok- 20794: hinko, josta hän on saanut korvausta, lisätään raa alemmasta vastikkeesta, ellei asuntotuJ.on 20795: korvaus luovutushintaan, sikäli kuin sitä ei ole verottamisesta eräissä tapauksissa annetusta 20796: käytetty tuhoutuneen tai vahingoittuneen omai- laista ( 505/73) muuta johdu, 20797: suuden uudistamiseen :tai kunnostamiseen. 4) mitä erillisenä verovelvollisena verotet- 20798: Milloin verovelvollinen luovuttaa seLlaisen tavan kotimaisen lruolinpesän osakas on saanut 20799: huonei:ston hallintaan oikeuttavat osakkeet tai osuutena kuoli:npesän rutosta, 20800: osuudet, taikka sellaisen rakennuksen, jota hän 5) mitä 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun 20801: yhtäjaksoisesti vähintään vuoden ajan välittö- uLkomaisen yhtymän tai uLkomaisen kuol.i:npe- 20802: mästi ennen loovutusta on käyttänyt pääasial- sän Suomessa asuva osakas on saanut osuutena 20803: lisesti oma·na tai perheensä valcituisena asunto- yhtymän tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin 20804: na, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä ve- yhtymä .tai lruolinpesä on velvollinen suoritta- 20805: ronalaisena satunnaisena voittona, jos verovel- maan mainitusta tulosta veroa ,täällä, 20806: 36 N:o 40 20807: 20808: 6) Suomessa asuvan henkilön muulta kuin korvauksena taikka valtiolta, vakuutuslaitok- 20809: Suomen valtiolta, kunnalta tai muulta julkis- selta, eläkesäätiöltä tai muu!l.ta eläkelaitokselta 20810: oikeudetliselta yhteisöitä u1komaa11a suoritta- kertaik.aikkisena ikorvauksena sairauden ~tai vam- 20811: mastaan työstä, tehtävästä tai palveluksesta man johdosta, 20812: saamaa palkkatuloa, ios hänen sanotusta työstä, 16) sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaan 20813: tehtävästä tai palveluiksesta johtuva oleskelun- vakuutetulle tai hänen oikeudeoomistajalleen 20814: sa ulkomaalla on kestänyt vähintään vuoden suoritettua korvausta tahi päivä- .tai äitiys~ 20815: tai sen voidaan sopimuksen •tai muun perus- rahaa, 20816: teen :ooj.a&. olettaa kestävän vähintään maini- 17 ) Jiikennevakuutusta koskevien eri lakien, 20817: tun ajan, eikä työ, tehtävä tai palvelus ole sel- liikennevakuutuSkorvausta !Saavien invaliidi- 20818: lainen kuin 10 S:n 3 momentissa tarkoite- huollosta annetun J.ain (391/65) tai työnteki- 20819: taan, jäin eri tapaturmavaikuutuSlakkn nojalla ja 20820: 7 ) tasavallan presidentin palkkausta ja elä- niissä säädettyjen perusteiden mukaisesti moot- 20821: kettä, toriajoneuvon l.Lk.enteeseen käyttämisestä ai- 20822: 8 ) työn tai ,tehtävän suorittamiseksi saatua heutuneen vahingon tai työtapaturman alaiseksi 20823: matkustamiskustannusten korvausta, päivära- joutuneelle tai hänen omaiselleen suoritettua 20824: haa, ateriakorvausta, majoittumislkorvausta, yö- päivärahaa, henkil.Ö'Vahingon johdosta suoritet- 20825: mat!karahaa ja muun nimisenä hyvityksenä suo- tua jatkuvaa korvausta, elinkorkoa .tai eläkettä 20826: ritettua matkakustannusten korvausta, niin taikka niihin liittyviä Usiä, myös si.Hoin, kun 20827: myös u1komaa1la tehdystä työstä ,tai tehtävästä liikennevahingon tai työtapaturman alaiseksi 20828: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi joutunut on saanut edellä mainitun korvauksen 20829: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen työnantajaltaan palkkana ,tai ermakkona, ei kui- 20830: korvausten on katsottava kulooeen työstä tai tenkaan siltä osin kuin iatkuvan ilrorvauk!Sen, 20831: tehtävästä aiheutuneiden ·erityisten menoien elinkoron tai eläikkeen vuotuinen määrä ylittää 20832: peittämiseen, 20 000 markkaa, 20833: 9) kansanedustajan toimesta saatua päivä- 18) korvausta, mi!kä on kertakaikkisena tai 20834: rahaa ja matkaikustannusten korvausta, jatkuvana suoritettu sotapalveluksesta taikka 20835: 10) ulkomaan edustuksessa palvelevan tai muuten sotatoimessa aiheutuneen ruumiinvam- 20836: muun Suomen valtioon palveilussuhteessa ole- man, sairauden tahi kuolemantapauksen joh- 20837: van, "ulkomaalle ·sijoitetun henkilön virantoimi- dosta joko valtion tai yleishyödyllisen yhteisön 20838: tuspallclciota, paikalliskorotusta, kurssi- ja hin- varoista vahingoittuneelle tai sairastuneelle it- 20839: tavaihtelutappion korvausta tai valtion maksa~ selleen taikka hänen omaisilleen, 20840: maa muuta ulkomaalla suoritetusta työstä tai 19) vapaaehtoisen vakuutuksen naialla sai- 20841: tehtä'Västä johtuvien erityisten menojen peittä- rauden, vian tai vamman johdosta saatua päi- 20842: miseksi tarkoitettua ilrorvausta, värahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim- 20843: 11 ) paLkkaa -tai paiLlclciota, jonka Yhdisty- mäiseltä vuodelta paitsi milloin vakuutuksen 20844: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjärjestö maksuista on enemmän kuin puolet maksanut 20845: maksaa muualla kuin Suomessa suoritetusta työnantaja tai muu, jonka kannalta niltä on pi- 20846: asiantuntija tehtävästä, dettävä vastikkeena 'Verovelvollisen suoritta- 20847: 12) kansaneläkettä lisineen, perhe-eläkelain masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, 20848: (38/69) mukaista perhe-eläkettä ,tai koulutus- 20) henki- 'tai pääomavakuutulksen nojalla 20849: tukea eikä huoltoapulain 5 § :n mukaista ela- saatua pääomaa, mikäli 1se suoritetaan vakuu- 20850: tusta, tetulle itselleen, hänen puolisolleen, suoraan 20851: 13 ) lapsiperheiden asumistuesta annetun ylenevässä tai a.lenevassa polvessa olevalle pe- 20852: lm mukaista asumistukea siihen . oik:eutetulle, rilliselleen, otto:lapselleen tai kuolinpesälleen, 20853: 14) kiinteistön luovutuk:sen yhteydessä mää- kuitenkin niin, että milloin tällainen pääoma 20854: räajaksi tai elinkaudeksi pidätettyä etuutta maksetaan useampana ikuin yhtenä eränä, ·tu- 20855: ( syytinki), sikäli kuin se suoritetaan rahana, lona huomioon ottamatta jätetään vain se osa 20856: a:suntOetuna, luonnootuotteina, muuna tavara- pääomasta, mitä on suoritettu !kahdelta ensim- 20857: oa tai palvelu:ksina, · mäiseltä vuodelta, 20858: 15) muuta kuin 20 §:n 5 kohdassa tarkoi- 21) huoltoapulain mukaista huoltoapuil, ir- 20859: tettua vahingonkorvausta, vahingonkorvauksek- tolaislaissa tarikoitettua pa1kkiorahaa, hautaus- 20860: si myös luettuna, mitä on saatu sairaanhoito- avustusta, äitiysavustusta, perhelisää, lapsilisää, 20861: kustannusten ja niihin verrattavien menojen erityislapsi:lisää, hoitotukea, in'Validirahaa, rin- 20862: N:o 40 37 20863: 20864: tamasotilaseläkettä, ylimääräistä sotaeläkettä, s. 20865: 2.3 20866: asevelvollisen päivärahaa, asevelvollisen omai- Veronoalaiseksi tuloksi ei myösikään katsota 20867: sen sotilasavustusta, kotiuttamisrahalain mu- kotimaisen osakeyhtiön tai osuuskunnan toi- 20868: kaista kotiuttamisrahaa, reserviläispalkkaa, selta kotimaiselta osakeyhtiöltä ·tai osuuskun- 20869: työntekijäin erorahasta annetun J.ain ( 169/70) nalta saamia ositllkoja .ja osuuspääoman korko- 20870: mukaista erorahaa, Ja:kimäärä1stä työttömyys- ja, ellei elinikeinotulon osalta ole .toisin säädet- 20871: korvausta tai wltakunnallisista työttömyyskas- ty eikä osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen 20872: soista annetussa laissa tarkoitettua työttömyys- osakkeenomistajien tai jäsenten saamaa etua 20873: avustusta, työnvälityslain mukaan työntekijälle huoneistoista, joihin iheillä yhtiöjärjestyksen tai 20874: valtion varoista suoritettua korvausta, oppiso- osuuskunnan sääntöjen nojalla on hallinta- 20875: pimuslaissa tarkoitettuja oppilaan valtion va- oikeus, milloin kysymyksessä on asunto-osake- 20876: roista saamia ·taloudellisia etuja eikä metsäoppi- yhtiö, asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyh- 20877: laitoksista annetun lain .nojailla myönnettyä tiöstä annetun Mn (30/26) 25 §:ssä .tarkoi- 20878: avustusta, tettu osakeyhtiö ta&ka sellainen muu osake- 20879: 22) luonnonvaraisten marjojen ja stemen yhtiö tai osuuskunta, jonka kokonaisvaroista 20880: poimijan näiden keräilytuotteiden poiminnasta verovapaat varat mukaan luettuina, vähintään 20881: saamaa .tuloa, mikäli sitä ei ole pidettävä palk- 90 prosenttia muodostuu ]a jonka veronalai- 20882: kana, sista tuloista, tässä kohdassa •tarkoitettua etua 20883: 2.3) kohtuullista lakko- .tai muuta sellaista lukuun ottamatta, vähintään 80 prosenttia on 20884: avustusta, minkä paLkansaaja on työtaistelun saa·tu yhdestä tai useammasta !Sellaisesta raken- 20885: johdosta saanut asianomaiselta työmark.kinajär- nuksesta tontteineen, :jonka huoneistojen lattia- 20886: jestöltä, pinta"'l!lasta, kiinteistön hoitoa varten tarpeel- 20887: 24) Suomessa järjestetyissä arpaJats.IJSSa tai lisia huoneistoja ja huoneistojen yhteiskäyttöön 20888: palkinto-obligaatioiden arvonnassa saatua voit- varattuja tiaoja lukuun ottamatta, on vähintään 20889: toa eikä voittoa, joka on ·saatu kotimaisten ur- 50 prosenttia osakkeenomistajien tai jäsenten 20890: heilu- tai eläinkilpailujen yhteydessä asianomai- yhtiöjärjestykseen tai osuuskunnan sääntöihin 20891: sella Juvalla toimeenpannuissa vedonlyönneissä, perustuvassa omassa käytössä ja ~onika osake- 20892: ei myöskään muuta Suomessa iulkisesti järjes- yhtiön .tai osuuskunnan kukaan osakas ·tai jäsen 20893: tetyn arvonnan, a.rvaamisen, vedonlyönnin tai ei hallitse enempää kuin .30 prosenttia huoneis- 20894: muun llliihi.n verrattavan sattumasta osaksi tai tojen lattiapinta-alasta. 20895: kokoaaan riippuvan menettelyn perusteella 20896: palkintona tai muulla nimellä saatua voittoa, 24 s. 20897: paitsi milloin 6eltaista voittoa voidaan pitää Porotaloudesta saatuna tulona pidetään sitä 20898: kohtuullisena vastikkeena jostakin suorituk- puhdasta •tuottoa, mLnikä porotalouden edelli- 20899: sesta tai sitä on pidettävä en.nakkoperintäJaissa senä poronhoitovuotena arvioidaan paliskuooan 20900: tarkoitettuna palkkana taikka se on saatu he- toimesta luettua, vuotta vanhempaa poroa kohti 20901: voskilpailujen yhteydessä asianomaisella luvalla keskimäärin antaneen, huomioon ottaen paikka- 20902: kilpailupaikalla toimeenpat1111usta vedonlyön- kunnalla tavalliset porokarjasta aiheutuneet 20903: rustä. kustannukset. Tämä tuotto määrätään kunkin 20904: Edellä 1 momentin 8 ikohdassa tarkoitetusta 20905: vuoden verotusta varten :vahvistettujen tuotto- 20906: perusteiden nojalla. 20907: korvauksesta katsotaan muun selvityksen puut- 20908: tuessa kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutu- 20909: Jos porotaloudesta saatu tulo jotakin poro- 20910: karjaa kohdanneen vahingon johdosta on vä- 20911: neiden kustannusten peittämiseen määrä, joka 20912: hentynyt huomattavasti enemmän kuin paikka- 20913: yleisiltä perusteiltaan vastaa valtion virka- tai 20914: työmatkasta suoritettavaa matkakustannusten kunnalla yleensä, on tämä kohtuullisessa mää- 20915: rässä otettava huomioon tuloa arvioitaessa. 20916: korvausta ja päivärahaa ja .jonka tal'lkemmat 20917: perusteet ja suuruuden verohallitus ennen vero- 20918: vuoden alkua vuosittain sanotun maiksuperus- 2 luku 20919: teen mukaisesti vahvistaa. 20920: Luonnolliset vähennykset 20921: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta 20922: päättää, että 1 momentin 2 kohdassa tarkoi- 25 s. 20923: tettu tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylli- Verovelvollisella on oikeus tulostaan vähen- 20924: sen toiminnan tunnustukseksi annettu palkinto tää tulon hankkimisesta tai säilyttäm.ise&tä joh- 20925: on koko määrältään verosta vapaata tuloa. tuneet menot. 20926: 38 N:o 40 20927: 20928: Kunnallisverotuksessa on kuntk.in tulolähteen 28 §. 20929: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan 20930: neet menot vähennettävä saman tulolähteen palkkatulovähennyksenä 300 markkaa, ei kui- 20931: tulosta. tenkaan enempää kuin palkkatulon määrän. 20932: Verovapaan tulon hankkimisesta tai säilyttä- Palkkatulovähennys ikorvaa palkkatulosta teh- 20933: misestä johruneita menoja ei 5aa vähentää. tävät luoil!OOlliset vähennykset, jollei niiden 20934: määrä ylitä 300 markkaa. 20935: 26 s. 20936: Tulon ha.nlkkimisesta johtuneita menoja ovat 20937: muun ohessa: 20938: 1 ) palkka ja muut etuudet, myös silloin kun 3 luku 20939: ne on suoritettu sellaisille verovelvollisen ansio- Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis- 20940: toiminnassaan 'jatkuvasti työskennelleille, ko- verotuksessa tehtäviit vähennykset 20941: tona oleville lapsille taikka muille perheenjäse- 20942: nilleen, jotka ennen verovuotta ovat täyttäneet 29 §. 20943: 14 vuotta, puolisaa lukuun ottamatta, ei kui- 20944: tenkaan enempää kuin mitä työstä olisi ollut Verovelvollisella on oikeus vähentää: 20945: palkatulle vieraalle henkilölle maksettava, 1) velkojensa korot sekä indeksi- ja kurssi- 20946: 2) mitä yhtymä tai kuolinpesä on maksanut tappiot, kuitenkin niin, että kunnallisverotuk- 20947: ansiotoiminnassaan työskennelleelle osakkaal- sessa vähennysoikeus on 38 §:ssä tarkoitetulla 20948: leen kohtuulliseksi katsottavana palkkana, tavalla rajoitettu, 20949: 3) verovelvollisen ansiotoiminnassa työsken- 2) omaisuuden ·satunnaisesta ~uovutuksesta 20950: nelleiden palkansaajien eläkkeet ja näiden huol- saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuksesta 20951: toapulain 5 §:n nojalla saama elatus sekä hei- verovuonna aiheutunut tappio, 20952: dän omaistensa eläkkeet, 3) suorittamansa itvustus, joka 20 §:n 1 20953: 4) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja kohdan mukaan on saajan veronalaista tuloa, 20954: työttömyyskassamaksut, 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa 20955: 5) matkakustannukset asunnosta työpaik- henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- 20956: kaan ja takaisin halvinta kulkuneuvoa käyttäen, tamansa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa 20957: 6) ammattikirjallisuuden sekä tutkimusväli- ja sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja 20958: neiden ja tieteellisen kirjallisuuden hankkimi- sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläke- 20959: sesta ynnä tieteellisestä työstä muutoin johtu- vakuutusmaksua, kuitenkin enintään 90 mark- 20960: neet, niin myös taiteen harjoittamisesta johtu- kaa kutakin perheenjäsentä kohti, 20961: neet kohtuulliseksi katsottavat menot, mikäli 5) omasta ja perheenjäsenensä eläkevakuu- 20962: niitä ei ole suoritettu 22 S:n 2 kohdassa mai- tu:ksesta, ei kuitenkaan kertamaksullisesta, suo- 20963: nitulla stipendillä tai apurahalla, sekä ritetut maksut, kuitenkin enintään 15 prosent- 20964: 7) valtiollisen luottamustehtävän hoitami- tia ansiotulon määrästä, sekä 20965: sesta välittömästi aiheutuneet kohtuulliset kus- 6) omia ja perheenjäsentensä sairauskuluja 20966: tannukset sen mukaan kuin verohallitus tar- enintään 800 markkaa tai, milloin kysymyk- 20967: kemmin määrää. sessä ovat valtionverotuksessa yhteenlasketun 20968: Verovelvollisen ansiotoiminnassa käytettyjen tulon perusteella verotettavat puolisot, yhteen- 20969: rakennusten, koneiden ja kaluston sekä paterit- sä enintään 1 600 markkaa, minkä lisäksi enim- 20970: tien ynnä muiden sellaisten hyödykkeiden han- mäismääriä on korotettava 200 markalla jo- 20971: kintamenot vähennetään vuotuisina poistoina kaisesta alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta, 20972: noudattaen soveltuvin osin, mitä elinkeinotulon jota verovelvollinen on verovuonna elättänyt. 20973: osalta on säädetty. Verovelvollinen henkilö, joka ainoastaan osan 20974: v·erovuotta on Qsunut Suomessa, sekä ulkomai- 20975: 27 §. nen yhteisö •saa tehdä tässä pykälässä tarkoite- 20976: Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- tun vähennyksen vain, jos se kohdistuu sellai- 20977: tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli- seen tuloon tai omaisuuteen, josta •täällä on 20978: sen· ja hänen perheensä ela.ntokustannuksia, suoritettava veroa, kuitenkin niin, että henki- 20979: joita ovat myös asunnon vuokra ja kotiapulai- lölle, joka ainoastaan osan verovuotta on asu- 20980: sen palkkamenot. nut Suomessa, on vähennyksestä aina myön- 20981: N:o 40 39 20982: 20983: -iietfävä-niiri suliri osa kuin sanottu verovooden .32s. 20984: osa on koko verovuodesta. Kalenterikuukauden Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- 20985: osa luetaan tällöin täydeksi kuukaudeksi. van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- 20986: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on vero- 20987: .30 §. vuonna saanut elatuksensa pesän varoista, pe- 20988: Verovelvollinen henkilö, joka suurimman sälle myönnetään vainajan kuolinrvuotta seuraa- 20989: osan verovuodesta on asunut Suomessa, saa vilta vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta 20990: lisäksi vähentää: 29 §:n 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoi- 20991: tettu vähennys sekä jäljempänä mainitut kun- 20992: 1) milloin hän verovuonna on saanut sai- nallisverotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yk- 20993: raus- tai synnytysloman ajalta palkkaa, palkka- sinhuoltajan vähennys. Milloin Jeski on kuolin- 20994: tuloistaan määrän, joka vastaa sitä osaa päivä- pesän osakas, pesälle myönnetään myös lesken 20995: tai äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain osalta mainitut vähennykset sekä invalidivähen- 20996: (.364/6.3) 28 §:n 2 momentin nojalla suorite- nys, 33 §:n 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu vä- 20997: taan työnantajalle, sekä hennys, .36 §:n 1 kohdassa tarkoitettu van- 20998: 2) milloin hänellä on sairaudesta, viasta tai huusvähennys sekä 57 §: ssä tarkoitettu valtion- 20999: vammasta aiheutunut pysyvä haitta, jos hänen verosta tehtävä vähennys, ansiotulovähennys 21000: haitta-asteensa on esitetyn selvityksen mukaan kuitenkin vain siitä osasta kuolinpesän tuloa, 21001: katsottava olevan 100 prosenttia, 2 000 mark- jota on pidettävä kohtuullisena korvauksena 21002: kaa, tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta lesken pesän liikkeen tai maatilatalouden hy- 21003: kuitenkin vähintään .30 prosenttia, prosentti- väksi suorittaman työn arvosta. Jos leskellä, 21004: määrän osoittama osuus 2 000 markasta ( inva- olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, on vero- 21005: lidivähennys). Milloin verovelvollinen on vero- vuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä on 21006: vuonna •saanut pakolliseen eläketurvaan perus- erikseen verotettava, tehdään edellä mainitut 21007: tuvaa •työkyvyttömyyseläkettä, katsotaan hänen vähennykset pesän tulosta vain siltä osin, kuin 21008: haitta-asteensa ilman eri selvitystä 100 prosen- niitä ei saada vähentää lesken tuloista tai se ei 21009: tiksi, jos eläke on myönnetty ·täytenä, sekä riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty 21010: 50 prosentiksi, jos se on myönnetty osaeläk- vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovel- 21011: keenä, ellei verovelvollisen haitta-asteen esite- letaan myös muuhun kuolinpesän osakkaa- 21012: tyn selvityksen perusteella katsota olevan suu- seen, jonka metsätalouden hyviiksi tekemän 21013: rempi. Asetuksella voidaan antaa määräyksiä työn arvo on luettu pesän tuloiksi. 21014: niistä perusteista, joiden mukaan haitta-aste 21015: määritellään, sekä invalidivähennyksen saami- 21016: seksi esitettävästä selvityksestä. 4 Juku 21017: Verovelvollinen säilyttää oikeutensa invalidi- Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät 21018: vähennykseen senkin jälkeen, :kun 1 momentin vähennykset 21019: 2 kohdassa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke on 21020: muuttunut vanhuuseläkkeeksi. .3.3 §. 21021: Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä- 21022: .31s. hentää lisäksi: 21023: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön 1 ) vähintään .3 000 markan ja enintään 21024: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy- 100 000 markan suuruiset lahjoitukset yleis- 21025: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon hyödylliseen tarkoitukseen, sen mukaan kuin 21026: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol- asetuksella säädetään, 21027: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta 2) ansiotulon määrän 1 500 markkaan esti 21028: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta :koh- sekä puolet •siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit- 21029: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin tää 1 500 mutta ei 4 500 markkaa, ja 20 pro- 21030: .3 000 markkaa (veronmaksukyvyn alentumis- senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää 21031: vähennys). 4 500 mutta ei 24 500 markkaa (ansiotulo- 21032: Milloin verovelvollinen on kuollut ja häneltä vähennys), 21033: on jäänyt leski, lapsia tai muita perillisiä, joi- 3) 1 000 markkaa, jos verovelvollinen on 21034: den elatus pääasiallisesti on ollut hänen ansionsa verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas- 21035: varassa, tehdään vainajan tulosta kohtuullinen vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun 21036: enintään kokonaistulon määräinen vähennys. tulon perusteella verotettavista puolisoista saa 21037: 40 N:o 40 21038: 21039: vähennyksen vain se, jonka tulojen yhteismäärä valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta osake- 21040: on suurempi ( huoltajavähennys), yhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista osingoista 21041: 4) ansiotulostaan 10 prosenttia, kuitenkin ja osuuspääoman koroista 500 markkaa (osinko- 21042: enintään 1 000 markkaa, jos verovelvollinen on tulovähennys). 21043: verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas- 21044: vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun 35 §. 21045: tulon perusteella verotettavista puolisoista vä- Jos toisella yhteenlasketun tulon perusteella 21046: hennyksen saa vain se, jonka ansiotulojen mää- verotettavista puolisoista on enemmän vähen- 21047: rä on pienempi (ylimääräinen ansiotulovähen- nyksiä kuin tuloja, otetaan erotus valtionvero- 21048: nys), sekä tuksessa huomioon toisen puolison verotetta- 21049: 5) tulolähteensä tappion, mikäli se ei johdu van tulon vähennyksenä. Luonnollisista vähen- 21050: elantokustannuksista. nyksistä ei kuitenkaan toisen puolison vero- 21051: tettavan .tulon vähennyksenä oteta huomioon 21052: Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoite- enempää kuin kolmannes sanotun puolison 21053: taan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisempaan verotettavasta tulosta. 21054: vwka- <tai työsuhteeseen taikka sLihen liitty- 21055: vään vakuu~seen :perustuvaa eläkettä tai 21056: perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke- 21057: laissa ( 467/69), luopumiseläkelaissa (16/74), 5 luku 21058: yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhyt- Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät 21059: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin vähennykset 21060: eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tarkoitettua 21061: eläkettä ja perhe-eläkettä sekä metsasta 36 §. 21062: tapahtuneen hankintakaupan tai muun siihen Suurimman osan verovuodesta Suomessa 21063: verrattavan myynnin yhteydessä taikka poro- asunut henkilö saa kunnallisverotuksessa 21064: talouden hyväksi tehdyn ·työn arvoa sekä sel- vähentää: 21065: laista osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi 1) 1 000 markkaa, milloin hän ennen vero- 21066: maatilatalouden puhtaasta tulosta, jota on pi- vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen- 21067: dettävä kohtuullisena korvauksena verovelvolli- täviisi vuotta ( vanhuusvähennys), 21068: sen. ja hänen puolisonsa verovelvollisen amma- 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- 21069: tissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suoritta- sestaan ja 33 §:n 3 momentissa tarkoitetusta 21070: masta .työs·tä. Jos ansiotulosta ·vähennetään 2 kasvattilapsesta, jota hän on verovuonna elät- 21071: luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 §:n tänyt (lapsivähennys), sekä 21072: 1 kohdan vähennys, tehdään sanotut vähennyk- 3 ) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta 21073: set ansiotulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 koh- oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- 21074: dassa tarkoitetun vähennyksen suuruuden mää- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- 21075: räämistä. Valtiovarainministeriö antaa tarkem- liitossa tai on asumuseron tai välien rikkoutu- 21076: mat määräykset niistä perusteista, joiden mu- misen vuoksi pysyvästi asunut erillään puoli- 21077: kaan verolautakunta vahvistaa edellä tarkoite- sostaan ( yksinhuoltajan vähennys). 21078: tun työn arvon. 21079: Kasvattilapsella tarkoitetaan alaikäistä lasta, 37 §. 21080: jota muuten kuin vastikkeesta kasvatetaan Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- 21081: muun henkilön kuin vanhempiensa, ottovan- kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- 21082: hempiensa tai jommankumman vanhempansa keen ei ole 2 000 markan määrää suurempi, on 21083: puolison luona ja jonka elättämisen perusteella siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- 21084: kenelläkään ei muuten ole oikeutta jäljempänä tun tulon määrä, tai jos tulo on 2 000 mark- 21085: 36 § :n 2 kohdassa tarkoitettuun lapsivähennyk- kaa suurempi, 2 000 markkaa vähennettynä yh- 21086: seen. Jos joku on verovuonna ollut kahden tai dellä prosentilla jokaisesta täydestä 20 markan 21087: useamman henkilön kasvattilapsena, saa vähen- määrästä, jolla tulo ylittää 2 000 markan mää- 21088: nyksen se kasvattivanhemmista, jonka antaman rän (perusvähennys). 21089: elatuksen aika verovuonna on pisin. 21090: .38 §. 21091: 34 §. Kunnallisverotuksessa saadaan tietyn tuloläh- 21092: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in- 21093: vollisena verotettava !kotimainen kuolinpesä saa deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun 21094: N:o 40 41 21095: 21096: tulolähteen tuloista sekä kiinnitettyjen velkain 41 §. 21097: korot ainoastaan 50 000 markkaan saakka ko- Veronalaisia varoja eivät ole: 21098: konaan ja tämän määrän ylittävältä osalta 20 1) yksinomaan verovelvollisen ja hänen per- 21099: prosenttia. heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu 21100: Muut kokonaistulosta tehtävät vähennykset koti- ja muu irtaimisto, kuitenkin niin, että au- 21101: samoin kuin verovelvollisen tai hänen perheen- tot, moottoripyörät ja -veneet, purjeveneet se- 21102: sä käytössä verovuonna vakituisena asuntona kä muut niihin verrattavat esineet samoin kuin 21103: olleeseen kiinteistöön tai sen osaan kohdistu- tavanomaista suuremman arvoiset korut ja 21104: vat velan korot vähennetään kunnallisverotuk- muut arvoesineet ovat veronalaisia varoja; 21105: sessa ensi sijassa verovelvollisen kotikunnassa 2) vuokra- tai muu siihen rinnastettava 21106: verotettavien tulojen yhteismäärästä. Siltä osin oikeus asuntoon; 21107: kuin kotikunnassa verotettava tulo ei riitä näi- .3) oikeus kansaneläkkeeseen .tai maatalous- 21108: den vähennysten tekemiseen, vähennetään ne yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit- 21109: muissa kunnissa verotettavista tuloista siten, täjien eläkelaissa tai lyhytaikaisissa työsuhteissa 21110: että vähennys tehdään ensi sijassa siinä kun- olevien työntekijäin eläkelain 1 a § :n 2 mo- 21111: nassa verotettavista tuloista, jossa verotettavien mentissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sel- 21112: tulojen yhteismäärä on suurin. lainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuuteen, 21113: joka perustuu verovelvollisen tai hänen puoli- 21114: sonsa tahi vanhempansa aikaisempaan virka- tai 21115: IV OSA työsuhteeseen taikka siihen liittyvään vakuu- 21116: tukseen, tai joka on myönnetty henkilövahin- 21117: Varallisuus gonkorvauksena tahi perustuu tapaturma- tai 21118: sairausvakuutukseen; 21119: 1 luku 4) oikeus kiinteistön luovutuksen yhteydes- 21120: sä määräajaksi tai elinkaudeksi pidätettyyn etuu- 21121: V aro;en veronalaisuus teen ( syytinkiin), sikäli kuin se suoritetaan ra- 21122: 39 §. hana, luonnontuotteina, muuna tavarana tai pal- 21123: Veronalaisiksi varoiksi katsotaan verovelvol- veluksena, 21124: lisella verovuoden päättyessä oleva rahanarvoi- 5) oikeus avustukseen, minkä asumuseron 21125: nen omaisuus jäljempänä säädetyin poikkeuk- saanut tai välien rikkoutumisen vuoksi jatku- 21126: sin. vasti erillään asuva taikka avioerossa elävä puo- 21127: Verotettava varallisuus on se jäännös, joka liso saa velvoitteen nojalla määräajoin toiselta 21128: saadaan kun veronalaisista varoista tehdään täs- puolisoita; 21129: sä laissa sallitut vähennykset. 6) oikeus lapsilisään, perhelisään, huolto- 21130: apuun tai muuhun lain nojalla myönnettyyn 21131: 40 §. avustukseen; 21132: Veronalaisia varoja ovat muun ohessa: 7 ) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tule- 21133: va oikeus ja sellainen oikeus, jota verovelvolli- 21134: 1) rajattoman ajan voimassa oleva taikka nen voi vasta tuonnempana käyttää hyväkseen, 21135: elin- tai määräaikainen hallinta- tai nautinta- niihin luettuna myös oikeus omaisuuteen, josta 21136: oikeus kiinteistöön, metsänhakkuuoikeus ja muu toinen toistaiseksi saa tuoton; 21137: oikeus käyttää hyväksi toisen kiinteistöä; 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- 21138: 2) oikeus elinkorkoon ja eläkkeeseen sekä tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin; 21139: oikeus kiinteistön tuottoon ja muuhun sellai- 9) uittoyhdistyksen uittoväylään kuuluvat 21140: seen etuuteen, jos oikeus on tarkoitettu ole- kiinteät laitteet ja johtopuomit sekä uittosään- 21141: maan voimassa oikeutetun elinajan tai määrä- nöissä määrätyt muut rakenteet ja laitteet; ei- 21142: ajan, josta verovuoden päättyessä on jäljellä vätkä 21143: vähintään viisi vuotta, siltä osin kuin oikeuden 10) verovelvollisen maataloustuotantoaan 21144: vuosituotto ylittää 500 markkaa; sekä varten pitämät kotieläimet ja hänen harjoitta- 21145: 3) erikseen luovutettavissa olevat vastiketta mastaan maataloudesta saarnat tuotteet sekä si- 21146: vastaan hankitut aineettomat oikeudet, kuten tä varten hankitut siemenet, lannoitteet, väki- 21147: patenttioikeus sekä oikeus kirjalliseen tai tai- rehut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös 21148: teelliseen teokseen, valokuvaan ja tavaramerk- verovelvollisen porotaloutta varten pitämät 21149: kiin. porot. 21150: 6 10876/73 21151: 42 N:o 40 21152: 21153: 42 §. vuotena antaneen, sekä määrää, miten eri tilus- 21154: Omistajan veroiseksi katsotaan: lajit, maaperän luontainen laatu ja tuottokyky 21155: 1 ) kiinteän omaisuuden haltija, jolla on sekä tilusten asema ja niillä suoritetut tuoton 21156: omaisuuteen pysyvä hallintaoikeus; edellytyksiä lisäävät toimenpiteet on maatalous- 21157: maan arvoa määrättäessä otettava huomioon. 21158: 2) ehdollisen tontin haltija; sekä 21159: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- 21160: 3) eloonjäänyt puoliso, jolla keskinäisen tes- sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu- 21161: tamentin nojalla tai muutoin on oikeus saada vulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo 21162: elinajakseen tuotto sellaisesta omaisuudesta, olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien 21163: minkä omistusoikeus on määrätty hänen rinta- samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski- 21164: perilliselleen. määräisestä arvosta, on metsän edellä maini- 21165: tuin tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan 21166: korotettava tai alennettava. Metsäksi luetaan 21167: 2 luku maapohja ja puusto. 21168: V aroien arvostaminen Rakennuspaikan sekä maatilaan kuuluvan 21169: muun maan kuin maatalous- ja metsämaan ar- 21170: 43 §. voksi katsotaan sen käypä arvo sen mukaan 21171: Varoihin kuuluva omaisuus arvostetaan, mi- kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää. 21172: käli ei jäljempänä toisin säädetä, siihen käy- Maatilaan kuuluvan kosken tai koskiosuu- 21173: pään arvoon, mikä sillä oli verovuoden päät- den, kiven- ja soranottopaikan ja muun sellai- 21174: tyessä omistajan hallussa ja sillä paikalla, missä sen etuuden käypä arvo sekä sellaisen raken- 21175: se oli. nusmaa-alueen, jolle on vahvistettu asema- tai 21176: Käyväliä arvolla tarkoitetaan omaisuuden to- rakennuskaava taikka josta verovelvollinen on 21177: dennäköistä luovutushintaa. myynyt ja voi edelleenkin myydä maata raken- 21178: nustarkoituksiin, lisäarvo lisätään sen mukaan 21179: 44 §. kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää, 21180: Vaihto-, sijoitus- sekä käyttöomaisuuden ar- tilan arvoon. 21181: voksi katsotaan verovuoden päättyessä tulove- Maatalousrakennuksen ja maatilalla olevan 21182: rotuksessa poistamatta oleva omaisuuden han- rakennelman arvoksi katsotaan tuloverotukses- 21183: kintamenon osa, ei kuitenkaan käypää arvoa sa verovuoden päättyessä poistamatta oleva ra- 21184: korkeampaa määrää, kuitenkin niin, että maa- kennuksen ja rakennelman hankintamenon osa. 21185: tilan, muun kiinteistön sekä rakennuksen ja ra- Maatilalla olevan asuinrakennuksen arvoksi 21186: kennelman sekä käyttöomaisuuteen kuuluvan katsotaan, sen mukaan kuin valtiovarainminis- 21187: arvopaperin arvo määrätään 45, 46 ja 48 §:ssä teriö tarkemmin määrää, sen jälleenhankinta- 21188: säädetyllä tavalla ja nettovetoisuudeltaan vähin- arvo vähennettynä puisesta rakennuksesta 2,5 21189: tään 19 rekisteritonnin aluksen arvo ottamatta prosentin ja kivisestä rakennuksesta 2 prosen- 21190: huomioon veronhuojennuslainsäädännön perus- tin vuotuisella ikäalennuksella. Jos rakennus on 21191: teella tehtyjä poistoja. vaurioitunut tai muutoin menettänyt arvoaan 21192: enemmän kuin ikäalennukset edellyttävät, on 21193: 45 §. jälleenhankinta-arvoa vähennettävä arvon alene- 21194: Maatalousmaan arvoksi katsotaan sen keski- mista vastaavalla määrällä. Jos rakennuksessa 21195: määräinen vuotuinen tuotto kerrottuna luvulla on sen valmistumisen jälkeen suoritettu perus- 21196: 7. Maatalousmaaksi luetaan pelto, luonnonniit- paran.nuksia taikka huomattavia kunnossapito- 21197: ty ja -laidun, puutarha sekä muut maatalouden töitä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- 21198: käytössä olevat tilukset kasvustoineen. Maata- nettava. Käytössä olevan rakennuksen arvoksi 21199: lousmaan keskimääräinen vuotuinen hehtaari- katsotaan kuitenkin vähintään 10 prosenttia ra- 21200: tuotto määrätään jakamalla maatalouden keski- kennuksen jälleenhankinta-arvosta. 21201: määräinen puhdas tuotto hehtaaria kohti luvul- Maataloudessa käytettävien koneiden, kalus- 21202: la 3. Valtiovarainministeriö vahvistaa huomioon ton ja laitteiden arvoksi katsotaan verovuoden 21203: ottaen maatalouden erilaisen kannattavuuden päättyessä tuloverotuksessa poistamatta oleva 21204: eri osissa maata vuosittain sen keskimääräisen omaisuuden hankintamenon osa, ei kuitenkaan 21205: puhtaan tuoton hehtaaria kohti, jonka saman- käypää arvoa korkeampaa määrää. 21206: laatuisten viljelmien kunnassa atvioidaan vero- Kotieläinten, mikäli ne eivät ole varallisuus- 21207: vuonna ja kahtena sitä edeltäneenä kalenteri- verosta vapaat, arvoksi katsotaan niiden käypä 21208: N:o 40 43 21209: 21210: arvo sen mukaan kuin valtiovarainministeriö ja muille arvopapereille, joiden osalta verohalli- 21211: tarkemmin määrää. tus katsoo sen tarpeelliseksi. 21212: Verohallitus valmistaa ehdotuksen 1 momen- 21213: 46 s. tissa tarkoitettujen arvopapereiden verotusar- 21214: Muun kiinteistön kuin maatilan arvo määrä- voksi ennen verovuoden lokakuun loppua, min- 21215: tään erikseen maapohjan ja rakennusten osalta. kä jälkeen se, jonka etua asia saattaa koskea, 21216: Maapohjan arvoksi katsotaan käypä arvo sen sekä myös arvopaperin antaja voivat seuraavan 21217: mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin marraskuun aikana tehdä verohallitukselle eh- 21218: määrää. dotusta vastaan muistutuksensa. Verohallituk- 21219: Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso- sen on seuraavan joulukuun loppuun mennessä 21220: taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö toimitettava verotusarvojen lopullinen vahvista- 21221: tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel- minen ja julkaistava niistä luettelo, niin että se 21222: man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa- on verovelvollisten saatavana viimeistään tam- 21223: villa vuotuisilla ikäalennuksilla: mikuun 15 päivänä. 21224: Arvopaperin verotusarvoa ei saa vahvistaa 21225: 1) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava sille 2 momentissa mainittuun ehdotukseen 21226: rakennus: otettua arvoa suuremmaksi, ellei siihen anna 21227: puinen .................... . 2.5% aihetta ehdotusta valmistettaessa sattunut olen- 21228: kivinen ................... . 2 % nainen erehdys tai olosuhteiden muuttuminen 21229: tahi muu niihin verrattava syy. Arvopaperipörs- 21230: 2) myymälä-, varasto-, tehdas-, työpaja-, ta- sissä noteerattavien osakkeiden ja obligaatioi- 21231: lous-, voima-asema ja muu niihin verrattava ra- den arvo vahvistetaan edellä mainittua ehdotus- 21232: kennus: ta tekemättä. 21233: puinen....................... 5% Verohallituksen arvopaperin verotusarvon 21234: kivinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4% vahvistamista koskevasta päätöksestä ei saa ha- 21235: kea muutosta, ellei arvoa ole vahvistettu sille 21236: 3) varasto- ja muu rakennelma 10 %. 2 momentissa tarkoitettuun ehdotukseen otet- 21237: Jos rakennus tai rakennelma on vaurioitunut tua arvoa suuremmaksi. 21238: tai muutoin menettänyt arvoaan enemmän kuin Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat mää- 21239: ikäalennukset edellyttävät, on jälleenhankinta- räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero- 21240: arvoa vähennettävä arvon alenemista vastaaval- lautakunta vahvistaa asunto-osakeyhtiöiden 21241: la määrällä. Jos rakennuksessa tai rakennelmas- osakkeiden, asunto- ja muiden osuuskuntien 21242: sa on sen valmistumisen jälkeen suoritettu pe- osuuksien sekä muiden arvopapereiden, joiden 21243: rusparannuksia tai huomattavia kunnossapitotöi- arvoa verohallitus ei ole vahvistanut, käyvän 21244: tä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- arvon. Milloin verolautakunta on määrännyt ar- 21245: nettava. Käytössä olevan rakennuksen ja raken- vopapereiden tai osuuksien arvon, voidaan ve- 21246: nelman arvoksi katsotaan kuitenkin vähintään rotukseen tältä osalta hakea muutosta siinä jär- 21247: 10 prosenttia rakennuksen tai rakennelman jäl- jestyksessä, kuin verotuslaissa säädetään. 21248: leenhankinta-arvosta. 21249: 49 §. 21250: 47 §. Ulkomaan raha ja ulkomaan rahan määräiset 21251: Milloin maatilan tai muun kiinteistön tässä arvopaperit ja saamiset arvostetaan verovuoden 21252: luvussa tarkoitettujen eri osien ja etuuksien ar- viimeisen päivän virallisen ostokurssin sekä ve- 21253: vojen yhteismäärä on kiinteistön todennäköistä lat sanotun ajankohdan virallisen myyntikurssin 21254: luovutushintaa suurempi, katsotaan todennäköi- mukaan. Jos saaminen tai velka on suoritettava 21255: nen luovutushinta kiinteistön arvoksi. vaihtoehtoisesti Suomen tai ulkomaan rahalla, 21256: on, milloin valintaoikeus on velkojalla, arvo 21257: 48 §. määrättävä sen raha-arvon perusteella, jonka 21258: Verohallitus vahvistaa verotusarvon kotimai- mukaisesti saamisen tai velan arvo on suurem- 21259: sille obligaatioille sekä sellaisten osakeyhtiöi- pi, sekä milloin valintaoikeus on velallisella, 21260: den, lukuun ottamatta asunto-osakeyhtiöitä, sen raha-arvon perusteella, jonka mukaan sanot- 21261: osakkeille, joiden osakepääoma verovuotta edel- tu arvo on pienempi. 21262: täneen kalenterivuoden päättyessä on ollut vä- Koroton saaminen, joka ei ole verovuoden 21263: hintään 500 000 markkaa, niin myös osakkeille päättyessä erääntynyt, arvostetaan siihen ar- 21264: 44 N:o 40 21265: 21266: voon, mikä sillä, laskettuna 8 prosentin korko- 3 luku 21267: kannan mukaan ja ottaen lukuun vain täydet 21268: vuodet, oli verovuoden päättyessä. Muun saa- Vähennykset varoista 21269: misen arvo katsotaan sen niroellismäärän mu- 21270: kaisesti. Epävarma tai suuruudeltaan epämääräi- 51 §. 21271: nen saaminen arvostetaan todennäköiseen ar- Veronalaisista varoista vähennetään verovel- 21272: voonsa. vollisen velat. 21273: Rajattoman ajan voimassa oleva nautinta- Velkoja ovat muun ohessa: 21274: oikeus ja oikeus tuottaen tai muuhun etuuteen 1) vakuutuslaitoksen korvaus- ja vakuutus- 21275: arvostetaan vuositulon 12.5 kertaista määrää maksurahasto sekä eläkesäätiön ja muun eläke- 21276: vastaavaksi. laitoksen eläkesitoumuksista johtuva vakuutus-- 21277: Elinkautisen nautintaoikeuden, eläkkeen ja teknillisten perusteiden mukaan laskettu eläke- 21278: muun elinkautisen etuuden arvo lasketaan, jos vastuu; ja 21279: siihen oikeutettu henkilö on iältään: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu- 21280: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta 21281: alle 44 vuoden, vuositulon 12-kert. määrään vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen 21282: 44-52-vuotias, 11- suoritus tai antaa toisen jossakin suhteessa käyt- 21283: 53-58- " 10- " " 21284: " tää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos vel- 21285: 59-63- " " 9- " voitetta vastaava oikeus on veronalainen taikka 21286: 64-68- " " 8- " " 21287: " " " " eläkeoikeus tai oikeus 40 §:n 4 kohdassa tar- 21288: 69-72- 7- koitettuun etuuteen. 21289: 73-76- " " 6- " " 21290: 77-81- " " 5- " " Veikana ei pidetä omaa pääomaa. 21291: 82-86- " " 4- " " Edellä 2 momentissa tarkoitettujen velkojen 21292: 87-91- " " 3- " '' arvo määrätään vastaavan oikeuden arvostus-- 21293: 92- " " " " perusteen mukaan. 21294: " 21295: tai vanhempi 2- 21296: " " " 52 §. 21297: Määrävuosiksi jollekulle tuleva etuus arvos- Henkilö, joka verovuoden päättyessä ei e:su- 21298: tetaan siihen pääoma-arvoon, mikä sillä lasket- nut Suomessa, niin myös ulkomainen yhteisö 21299: tuna etuuden voimassaoloajasta jäljellä olevain saa vähentää ainoastaan sen velan ja velvoit- 21300: täysien vuosien luvun ja 8 prosentin korkokan- •teen, joka kohdis·tuu täällä verovuoden päät- 21301: nan mukaan on verovuoden päättyessä. tyessä olleeseen omaisuuteen. 21302: Milloin valtak\llllllaiSsa :l.ii:kettä harjoitta'Va 21303: 50 §. verovelvollinen on välittömästi tai 'Välillisesti 21304: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- riippuvainen henkilöstä, joka ei asu Suomessa, 21305: tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai tai ulkomaisesta yrityksestä, joka ,taloudellisesti 21306: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto- osallistuu hänen y:ritykseen&i tai jolla on vai- 21307: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse- kutusvaltaa sen johtoon taikka johon yrityk- 21308: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises- seen verovelvollinen taloudellisesti osallistuu 21309: ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan tai jooka yrityksen johtoon hän voi 'Vailruttaa, 21310: rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen verovelvollisen !Varoista ei saa vähentää sitä 21311: ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan osaa 'Velasta, .jota on pidettävä pääomansijoi- 21312: määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä tulksena täällä olevaan liikkeeseen. 21313: 100 000 markkaa, 40 prosentilla. 21314: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- 53 §. 21315: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- 21316: joista verovelvollinen on verovuoden päättyes- tuista varoista, milloin heitä 17 § :n 1 momen- 21317: sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai ti.n mukaan ei ole 'Verotettava eri verovelvolli- 21318: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- sina, 'Vähennetään 8 000 markkaa. Jos toisella 21319: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona puolisalia tällöin on velkoja enemmän kuin va- 21320: käytetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- roja, otettakoon erotus huomioon toisen puoli- 21321: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 100 000 mark- son verotettavan varallisuuden vähennyksenä, 21322: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. ei kuitenkaan enempää kuin kolmannes vli- 21323: N:o 40 45 21324: 21325: meksi mainitun puolison verotettavasta varalli- 21326: suudesta. " s. 21327: Vanhuusvähennykseen 36 § :n 1 kohdan mu- 21328: Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa kaan oikeutetun henkilön tuloverosta vähenne- 21329: ja verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, va- tään 100 markkaa. 21330: roista vähennetään ioka.i.sesta se11.aisesta lapsesta 58 §. 21331: 3 000 markkaa. Jos verotettava tulo illOUsee yli täysien kym- 21332: menien markkoien •tai verotettava varallisuus 21333: yli täysien satojen markkojen, jätetään ylime- 21334: V OSA nevä osa lukuun ottamatta. 21335: Silloin kun vero määrätään puolisoiden yh- 21336: Vero teenlasketun tulon ja varallisuuden perusteella, 21337: sovelletaan 1 momentin säännöstä erikseen 21338: 1 luku kummankin puolison tuloon ja varallisuuteen. 21339: Valtionvero 21340: 59 §. 21341: 54 s. Jos kotimaisen yhteisön verotettava ·tulo on 21342: Verovelvollisen valtiolle suoritettava tulovero alle 10 000 markan tai verotettava varallisuus 21343: määrätään verotettavan tulon perusteella ja va- alle 40 000 markan, otetaan edellisessä tapauk- 21344: rallisuusvero verotettavan varallisuuden perus- sessa tuloveron määräämiJSen perusteeksi ainoas- 21345: teella sen mukaan kuin jäljempänä säädetään. ·taan yhtä monta •täyttä prosenttia yhteisön 21346: verotettavasta tulosta kuin siihen sisältyy 100 21347: 55 §. markan määriä, ja jälkimmäisessä tapauksessa, 21348: Luonnollisen henkilön ja erillisenä verovel- mikäli yhteisö ei ole varallisuuden perusteella 21349: vollisena verotettavan kotimaisen kuollapesän suoritettavasta verosta vapaa, varallisuusveron 21350: tulovero määrätään progressiivisen tulovero- määräämisen perusteeksi yhtä monta täyttä pro- 21351: asteikon perusteella ja varallisuusvero progres- senttia yhteisön verotettavasta varallisuudesta 21352: siivisen varallisuusveroasteikon perusteella. kuin siihen sisältyy 400 markan määriä. 21353: Yhteisön tulovero määrätään yhteisön tulo- 21354: veroprosentin ja yhteisön varallisuusvero yhtei- 60s. 21355: sön varallisuusveroprosentin mukaan. Milloin progressiirvisen veroasteikon mukaan 21356: verotettava on verovuotena saanut vähintään 21357: Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk- 3 000 marltan tulon, jonka on katsottava etu- 21358: sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro- tai jälkikäteen k:ertyneen kahdelta tai useam- 21359: senteista säädetään erikseen. Mikäli joltakin malta vuodelta ja joka on vähintään neljäsosa 21360: vuodelta sovellettavista veroasteikoista ja vero- hänen verovuotena saamiensa 1\Teronalaisten 21361: prosenteista ei ole erikseen säädetty, sovelle- tulojen yhteismäärästä, on •tällaista ~tuloa vero- 21362: taan mainitulta vuodelta toimitettavassa vero- tettaessa verovelvollisen ennen verotuksen päät· 21363: tuksessa niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, tymistä esittämästä vaatimuksesta toimitettava 21364: joita on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta tulontasaus. Tulontasaus ·toimitetaan jakamalla 21365: toimitettavassa verotuksessa. edellä •ta.l'lkoitettu ~tulo tasan verovuoden ja 21366: niin monen sitä edeltäneen vuoden tuloksi, 21367: 56 §. että verovuosien luku vastaa niiden vuosien 21368: Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden lukua, joilta tulon katsotaan kertyneen, ei kui- 21369: tulovero määrätään soveltaen kahta progres- tenkaan useammalle kuin viidelle vuodelle ja 21370: siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille, kultakin verovuodelta näin saadun tulon perus- 21371: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa teella maksettavaksi pantavan veron ja ai,kai.. 21372: perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, joka semmin maksuunpannUlll veron erotus pannaan 21373: verovuonna tai sitä ennen kymmenenä vuotena maksettavaksi sen verovuoden verona, jona 21374: on elättänyt alaikäistä lastaan, tulovero määrä- tulo on saatu. 21375: tään alemman asteikon ( B) mukaan, kun taas Kahdelta tai useammalta vuodelta k:ertyneenä 21376: muille henkilöille tulovero määrätään soveltaen tulona voidaan pitää muun muassa: 21377: ylempää asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpe- 1 ) vuotta pitemmältä vuokraikaudelta saatua 21378: sälle määrätään tulovero soveltaen· alempaa as- kertavuokraa, mikäli sitä ei ole pidettävä elin- 21379: teikkoa ( B) . keinotulona; 21380: 46 N:o 40 21381: 21382: 2) llikettä luovutettaessa saatua tuloa; den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion- 21383: 3) tuloja tekijänoikeudesta tai patentista; veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn 21384: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palklkaa tai kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva- 21385: elikettä; sekä kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh- 21386: teismäärä on suurempi kuin 90 prosenttia ve- 21387: 5 ) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta 21388: kertasuoritus ta. verotettavasta tulosta, verovelvollisen makset- 21389: Kahdelta tai usemma:lta vuodelta kertyneenä tavaksi älköön pantako sanotun määrän yli me- 21390: tulona ei pidetä satunn11ista myyntivoittoa. nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että 21391: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava 21392: 61 s. säädetty varallisuusvero. 21393: Puolisoiden yhteenlasketun verotettavan tu- Puolisoiden verotuksessa määräytyy 1 mo- 21394: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan mentissa tarkoitettu veron maksuunpanematta 21395: sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie- jättäminen puolisoiden yhteenlaskettujen vero- 21396: nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan me- jen ja heidän yhteenlaskettujen tulojensa pe- 21397: nevää veroa, jos häntä verotettaisiin erikseen, rusteella. 21398: ja loput toiselle puolisolle. Jos ensiksi mainitun 21399: puolison verotettava tulo ei nouse alimpaan 66s. 21400: verotettavaan määrään, maksuunpannaan vero Hallituksella on oikeus kansainvältsen kak- 21401: kokonaan toiselle puolisolle. s.i.nkel"taisen verotuksen estämiseksi tai lieven- 21402: Yhteenlasketun varallisuuden perusteella mää- tämiseksi vastavuoroisuuden edellytyksellä vie- 21403: rätystä varallisuusverosta maksuunpannaan raan valtion kanssa sopia tietyn tulon tai tiet- 21404: kummallekin puolisolle se osa, mikä vastaa hä- tyjen varojen osalta verottamisoikeuden jakami- 21405: nen varallisuutensa suhdetta yhteenlaskettuun sesta mainitun valtion ja Suomen välillä tahi 21406: varallisuuteen. siitä, että verovelvollinen kokonaan tai osaksi 21407: vapautetaan suorittamasta täällä veroa. Sellai- 21408: 62 s. sen ·sopimuben perusteella toimitetun verotuk- 21409: Verovelvollisen suoritettava tulovero ja varal- sen on katsottava tapahtuneen tämän lain mu- 21410: lisuusvero vahvistetåan kumpikin erikseen täy- kaan. 21411: sin markoin siten, että ylimenevä osa jätetään 21412: lukuun ottamatta. 67 s. 21413: Jos kansainrvillisen kaksinkertaisen verotuk- 21414: sen estämiseksi vieraan valtion kanssa teh- 21415: 2 luku dyllä sopimuksella on Suomen verottamis- 21416: oikeutta rajoitettu tai Suomi on !kokonaan luo- 21417: Kunnallisvero punut verottamisoikeutensa käyttämisestä tie- 21418: 63 s. tyn tulon tai tiettyjen varojen osalta, sovelle- 21419: taan, mikäli se sopimuksen mukaan on sallit- 21420: Verovelvollisen verotettavasta tulosta vastaa 21421: yhden markan määTä yhtä veroäyriä. ·tua, verovelvollista täällä verotettaessa sitä 21422: Jos verovelvolliselle kunnassa vahvistettavien verokootaa, ~ota olisi ollut sovellettava, jos hä- 21423: veroäyrien määrä jäisi alle viidenkymmenen, ei nen verotettava tulonsa tai varallisuutensa olisi 21424: niitä hänelle määrätä. vahvistettu ottamatta huomioon sopimuksen 21425: määräyksiä. 21426: 64 s. Milloin 1 momentissa tat'koitetun sopimuk- 21427: sen määräyksistä johtuu, että täällä määrättä- 21428: Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa. 21429: västä verosta on vähennettävä ulkomainen vero, 21430: vähennetään täällä samasta tulosta suoritetta- 21431: vasta verosta määrä, joka näytetään toisessa 21432: VI OSA valtiossa suoritetuksi. Vähennys ei kuitenkaan 21433: Erityisiä säännöksii saa olla .suurempi kuin määrä, joka vastaa yhtä 21434: suurta osaa ·täällä suoritettavasta verosta, kuin 21435: 65 s. toisesta valtiosta saadun tulon määrä on vero- 21436: velvollisen täällä lasketusta kokonaistulosta. 21437: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon- 21438: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena Mitä 2 momentissa on ·säädetty tulosta, on 21439: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- soveltuvin osin voimassa varallisuudesta. 21440: N:o 40 47 21441: 21442: VII OSA Jos Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä 21443: annetaan tarvittavat säännökset, voidaan ase- 21444: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset tuksella määrätä, että laki tulee voimaan myös 21445: 1 momentissa tarkoitetussa verotuksessa. Ase- 21446: 68 §. tuksella annetaan tällöin myös tarpeelliset siir- 21447: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran tymäsäännökset. 21448: vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa, ja 21449: sillä kumotaan seuraavat Jait ja la.i.nkohdat: 70 s. 21450: 19 päivänä marraskuuta 1943 annettu tulo- Tämän lain 5 S:n 1 momentin 1 kohtaa so- 21451: ja omaisuusverolaki ( 888/4 3), velletaan lain voimaantulovuodelta ja sitä seu- 21452: :kunnallishallituksesta kaupungissa 8 pa1vana 21453: raavilta neljältä vuodelta toimitettavissa vero- 21454: joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/73), 21455: tuksissa seuraavassa muodossa: 21456: maalaiskuntain kunnalli.shallinnosta 15 päi- 21457: vänä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/98), Verovuonna Suomessa asunut henkilö sekä 21458: ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaaliin kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä ja 21459: pantua maata ja laitoksia koskevien asiain kä- muualta saamastaan tulosta (yleinen verovelvol- 21460: sittelystä, lisuus), ei kuitenkaan kunnallisverotuksessa 21461: yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä muualta saamastaan kiinteistö-, liike- tai am- 21462: varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun mattitulosta. 21463: asetuksen ( 16/89) 30 §, 21464: 30 päivänä huhtikuuta 1943 annetun perhe- 71 §. 21465: lisälain (375/43) 14 S:n 1 momentti, Laskettaessa kuinka suuren osan 22 S:n 19 21466: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi· kohdassa tarkoitetun vakuutuksen maksuista on 21467: lisälain (541/48) 12 S:n 1 momentti, maksanut verovelvollisen työnantaja tai muu, 21468: 30 päivänä ioulukuuta 1960 annetun erityis- jonka kannalta niitä on pidettävä vastikkeena 21469: lapsilisälain ( 5 38/60 ) 19 S:n 1 momentti, verovelvollisen suorittamasta työstä, tehtävästä 21470: lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta tai palveluksesta, jätetään huomioon ottamatta 21471: 1969 annetun lain (444/69) 7 §, ne ennen lain voimaantulovuotta erääntyneet 21472: 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invaliidi- vakuutusmaksut, joista vakuutettu itse tai hä- 21473: rahalain (374/51) 15 S:n 1 momentti, nen puolisonsa tai vanhempansa on maksanut 21474: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- jonkin osan. 21475: laislain (57/ 36) 11 § :n 5 momentin säännös Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä- 21476: palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden 21477: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotilas- hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet 21478: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk- indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen 21479: sen verovapautta koskevalta osin, mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut- 21480: asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun 21481: palvelus:11jalta suoritettavasta palkkau:ksesta 29 lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on 21482: päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain (294/53) säädetty. 21483: 8 §, 21484: rintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä huhti- 72 s. 21485: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §, Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- 21486: oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avus- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu- 21487: tamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosenttimää- 21488: lain ( 439/49) 5 S:n säännös apurahan vero- rän mukaan määräytyvään vähennykseen, saa 21489: vapautta koskevalta osin ja ilman 30 § :n 1 momentin 2 kohdassa tarkoi- 21490: eräistä verosopimuksissa tartkoitetuista tu- tettua selvitystä tehdä invalidivähennyksen ai- 21491: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritetta- kaisemmin verotuksessa todetun prosenttimää- 21492: vasta verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 anne- rän mukaisena. 21493: tun lain (529/59) 7 §. 21494: 73 §. 21495: Tarkemmat määräykset siitä, milloin puoli- 21496: 69 s. soiden on katsottava pysyvästi asuneen eril- 21497: Tämän lain säännöksiä ei sovelleta kunnal- lään sekä muusta tämän lain täytäntöönpanosta 21498: lisveroon Ahvenanmaan maakunnassa. ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 21499: 48 N:o 40 21500: 21501: 74 §. Milloin muualla laissa puhutaan veronalaises- 21502: Milloin muualla laissa viitataan tämän lain ta tai verotettavasta omaisuudesta taikka omai- 21503: säätämisen yhteydessä kumottuun lakiin tai suusverosta, sillä on vastaavasti katsottava tar- 21504: lainkohtaan, on viittauksen katsottava tarkoit- koitettavan veronalaista tai verotettavaa varalli- 21505: tavan tätä lakia tai tämän lain vastaavaa lain- suutta taikka varallisuusveroa. 21506: kohtaa. 21507: 21508: 21509: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974. 21510: 21511: 21512: Tasavallan Presidentti 21513: URHO KEKKONEN 21514: 21515: 21516: 21517: 21518: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen. 21519: N:o 40 49 21520: 21521: LIITE 21522: 21523: 21524: 21525: 21526: Valtion tuloveron muutokset verovelvollisryhmittäin. 21527: 21528: Hallituksen toimesta on tutkittu koeverotuk- tetyt tuloveroasteikot olivat samat, jotka on 21529: sen avulla tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen esitetty haJlituksen esityksen perusteluissa. 21530: sisältyvien verotusperusteiden muutosten vaiku- Koeverotuksessa ei ole otettu huomioon sitä 21531: tuksia eri verovelvollisryhmien veroasteeseen. muutosta, joka johtuu valtion tuloverotuksessa 21532: Oheisissa taulukoissa ja kuvioissa esitetään vuoteen 197 3 asti myönnetyn verosta tehtävän 21533: nämä vaikutukset valtion tuloverotuksen osalta. lapsivähennyksen poisjäämisestä, koska vero- 21534: Koeverotustutkimus suoritettiin tietokoneella velvolliset ovat saaneet tätä vähennystä vastaa- 21535: verohallinnon käytössä olevien luonnollisten van etuuden vuoden 1974 alussa toteutetun 21536: henkilöiden verotuksen ATK-rekisterien sisäl- lapsilisän 60 mk korotuksen muodossa. Koe- 21537: tämän tietomateriaalin pohjalta. Tutkimusvuo- verotuksessa ei myöskään ole otettu huomioon 21538: det olivat 1971 ja 1972. Jäljempänä esitettävät verosta tehtävän osinkotulovähennyksen (TOL 21539: tulokset pohjautuvat vuoden 1971 verotusrekis- 50 a §) poisjäämisen vaikutusta, koska tämä 21540: terien avulla suoritettuihin tutkimuksiin. Koe- muutos on väliaikaislailla toteutettu jo vuodelta 21541: verotuksessa oli mukana noin 90 000 vero- 1972 toimitetussa verotuksessa. 21542: velvollista, jotka poimittiin kaksivaiheisella Vaikka koeverotus on suoritettu vuoden 21543: otannalla kuntakohtaisista verotusrekistereistä 1971 verotusmateriaalin pohjalta, voidaan jäl- 21544: ja jotka edustivat otoksessa mukana olevien jempänä esitettävien verovelvollisryhmien tulo- 21545: kuntien kaikista verovelvollisista noin 19.4 pro- luokittaisten keskimääräisten tuloveron muutos- 21546: senttia sekä koko maan verovelvollisista noin ten katsoa kuvaavan riittävän hyvin näissä 21547: 2.8 prosenttia. samoissa tuloluokissa vuonna 1975 olevien 21548: Verotusrekistereissä olevien tietojen anta- verovelvollisten tuloveron keskimääräisiä muu- 21549: missa puitteissa laskettiin jokaisen koeverotet- toksia, koska eri verovelvollisryhmien tuloluok- 21550: tavan ,tu:Ioverotus tulo- ja varallisuusverolakiesi- kien sisäinen rakenne muuttuu varsin hitaasti. 21551: tyksen mukaisen verotusjärjestelmän edellyttä- Otoksen valintamenettelystä johtuen eräiden 21552: mällä tavalla ja verrattiin näin saatuja vero- verovelvollisryhmien osalta ei ylimpiin tulo- 21553: määriä vuodelta 1971 maksuunpantulliin vero- luokkiin saatu niin suurta näytettä, että tulo- 21554: määriin. Kaikkia tulo- ja varallisuusverolaki- veron keskimääräiset muutokset olisi voitu luo- 21555: esityksen merkitsemiä muutoksia verotuksessa tettavasti laskea. Nämä ryhmät on merkitty 21556: ei pystytty tarkkaan laskemaan siitä johtuen, kuvioissa ja taulukoissa kahdella pisteellä. 21557: että tutkimuksen perusmateriaalin muodostivat Luonnollisten henkilöiden tuloverouudistus 21558: vuonna 1971 voimassa olleen tuloverotuksen toteutetaan kahdessa vaiheessa. Vuodelta 1974 21559: mukaiset rekisteritiedot. Tärkeimmät rajoituk- toimitettavaa verotusta varten on jo hyväksytty 21560: set tässä suhteessa olivat toisaalta se, ettei hallituksen kuluvan vuoden tulo- ja menoarvio- 21561: veronalaisen tulon määrittelyn muutoksia voitu esityksen yhteydessä esittämät muutokset ja 21562: ottaa huomioon, ja toisaalta se, ettei sellaisten Eduskunnassa on parhaillaan käsiteltävinä halli- 21563: vähennysten osalta, joiden perusteena ovat tuksen esittämät, tulopoliittiseen kokonaisrat- 21564: verovelvollisten todelliset menot, kuten työ- kaisuun liittyneet 'luonnollisten henkilöiden 21565: matka- ja sairauskuluvähennyksessä, voitu ottaa tuloveron alennukset. Toisena vaiheena on nyt 21566: huomioon vähennyksen ylärajan poistamisen tai esitetty tulo- ja varallisuusverolakiehdotus. 21567: korottamisen aiheuttamaa vähennyksen suuren- Tuloverouudistuksen kokonaisvaikatusten ha- 21568: tumista. Nämä puutteellisuudet eivät kuiten- vainnollistamiseksi on taulukoissa 1-3 esitetty 21569: kaan olennaisesti vaikuta keskimääräisten tulo- vuosina 1974 ja 1975 toteutettaviksi esitetty- 21570: veromäärien muutoksiin. Koeverotuksessa käy- jen muutosten yhteisvaikutukset. Taulukoissa 21571: 7 10876/73 21572: 50 N:o 40 21573: 21574: on esitetty eri verovelvollisryhmien osalta koe- mät muutokset ja vertailuperustana on tällöin 21575: verotuksen mukaiset tuloluokittaiset keskimää- tuloverotus niiden perusteiden mukaisena, jotka 21576: räiset veronalaiset tulot, valtion tuloverot sisaltyvät Eduskunnan parhaillaan käsittele- 21577: vuonna 1973 voimassa olleiden perusteiden mään hallituksen esitykseen vuoden 1974 vero- 21578: sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen sisältä- perusteiden muuttamiseksi. Oheisissa kuvioissa 21579: mien perusteiden mukaisina sekä tuloveron on esitetty tuloverouudistusten merkitsemät 21580: muutokset. Taulukoissa 4-6 on esitetty ainoas- tuloveron muutokset suhteutettuina veronalai- 21581: taan tulo- ja varallisuusverolakiesityksen sisältä- seen tuloon. 21582: N:o 40 51 21583: 21584: Taulukko 1. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis- 21585: vaikutukset keskimääräiseen valtion tuloveron määrään. 21586: 21587: YKSINÄÄN VEROTETIAVAT 21588: TuloluoJcka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos 21589: veronalainen perusteiden TVL-ehdo- 21590: tulo mukaan tuksen 21591: mukaan 21592: mk mk mk mk mk % 21593: Nykyinen I veroluokka 21594: 4 000- 7 999 6 086 249 73 176 71 21595: 8 000-11999 9923 716 397 319 45 21596: 12 000-15 999 13 721 1436 920 516 36 21597: 16 000-19 999 17 637 2 421 1691 no 30 21598: 20 000-23 999 21745 3 531 2 603 928 26 21599: 24 000-29 999 26 531 5005 3 884 -1121 22 21600: 30 000-39 999 33 687 7 435 6 428 -1007 14 21601: 40 000-59 999 45 449 11465 10 563 902 8 21602: 60 000-99 999 77 768 21276 20776 500 2 21603: 100 000- 21604: Nykyinen II veroluokka · 21605: 4 000- 7999 5 956 151 70 81 54 21606: 8 000-11999 9 573 512 378 134 26 21607: 12 000-15 999 13 434 1096 895 201 18 21608: 16 000-19 999 17 308 1974 1708 266 13 21609: 20 000-23 999 20 814 2 521 2427 95 4 21610: 24 000-29 999 26 931 4 382 4 013 369 8 21611: 30 000-39 999 21612: 40 000-59 999 21613: 60 000-99 999 21614: 100000- 21615: Nykyinen III veroluokka, ei lapsia 21616: 4 000- 7 999 6044 53 5 48 91 21617: 8000-11999 9855 371 158 213 57 21618: 12 000-15 999 13 599 804 469 335 42 21619: 16 000-19 999 17 623 1447 903 544 38 21620: 20 000-23 999 21746 2355 1456 899 38 21621: 24 000-29 999 26447 3 681 2 364 -1317 36 21622: 30 000-39 999 34 322 5 871 4 335 -1536 - 26 21623: 40 000-59 999 46551 9 20.3 7 847 -1356 15 21624: 60 000-99 999 74 810 18 897 18 260 637 3 21625: 100 000- 21626: Nykyinen III veroluokka, lapsia 21627: 4 000- 7 999 6268 30 1 29 97 21628: 8 000-11999 9844 309 49 260 84 21629: 12 000-15 999 13 843 778 365 413 - 53 21630: 16 000-19 999 17 656 1357 755 602 44 21631: 20 000-23 999 21844 2225 1304 921 41 21632: 24 000-29 999 26 012 3 308 1820 -1488 45 21633: 30 000-39 999 33 932 5 430 3 995 -1435 26 21634: 40 000-59 999 45 768 8675 7 389 -1286 15 21635: 60 000-99 999 21636: 100000- 21637: 52 N:o 40 21638: 21639: Taulukko 2. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis- 21640: vaikutukset. keskimääräiseen valtion tuloveron määrään. 21641: AVIOPUOLISOT, TOISELLA TULOA 21642: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos 21643: veronalainen perusteiden TVL-ehdo- 21644: tulo mukaan tuksen 21645: mukaan 21646: mk mk mk mk mk % 21647: Nykyinen . II veroluokka 21648: 4 000- 7 999 5 799 38 7 31 82 21649: 8 000-11999 9 981 365 128 237 65 21650: 12 000-15 999 13 731 907 435 472 52 21651: 16 000-19 999 17 912 1753 866 887 51 21652: 20 000-23 999 21795 2772 1459 -1313 47 21653: 24 000-29 999 26 505 3 880 2106 -1774 46 21654: 30 000-39 999 33 293 6030 3 974 -2056 34 21655: 40 000-59 999 45181 10190 7 736 -2454 24 21656: 60 000-99 999 21657: 100 000- 21658: Nykyinen III veroluokka, ei lapsia 21659: 4 000- 7 999 5 948 9 2 7 78 21660: 8 000-11999 9 998 222 118 104 47 21661: 12 000-15 999 13 887 688 437 251 36 21662: 16 000-19 999 17 784 1299 885 414. 32 21663: . 20 000-23 999 21723 2162 1388 774 36 21664: .. 24 000-29 999 26528 3 345 2 223 -1122 .34 21665: 30 000-39 999 34 541 5 560 4 230 -1330 24 21666: 40 000-59 999 48185 9767 8504 -1263 13 21667: 60 000-99 999 71743 17 383 16498 - 885 5 21668: 100000- 123 849 37 817 39 411 + 1594 + 4 21669: Nykyinen III veroluokka, 1 lapsi 21670: 4 000- 7 999 5986 15 0 15 -100 21671: 8 000-11999 10 087 276 83 193 70 21672: 12 000-15 999 14 014 744 377 367 49 21673: 16 000-19 999 17 823 1313 755 558 42 21674: 20 000-23 999 21929 2231 1275 956 . 43 21675: 24 000-29 999 26525 3 381 2 013 -1368 40 21676: 30 000-39 999 34 764 5 721· 4 051 -1670. 29 21677: 40 000-59 999 47 647 9 525 8 072 -1453 15 21678: 60 000-99 999 71914 17 795 16 418 -1377 8 21679: .1.00 000- 137 947 43 401 43 684 + 283 + 1 21680: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi 21681: 4 000- 7 999 6 071 8 1 7 88 21682: 8 000-11999 10 044 229 88 141 62 21683: 12 000-15 999 13 935 721 373 348 48 21684: 16 000-19 999 17 745 1290 749 541 42 21685: 20 000-23 999 21911 2154 1241 913 42 21686: 24 000-29 999 26 800 3 425 2 077 -1.348 39 21687: 30 000-39 999 34154 5 522 3 889 -1633 30 21688: 40 000-59 999 47 898 9 458 7 798 -1660 18 21689: .60 000-99 999 76712 19 285 18 045 -1240 6 21690: 100000- 145 752 47 597 47 771 + 174 + 0 21691: N:o 40 53 21692: 21693: Taulukko 3. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis- 21694: vaikutukset keskimääräiseen valtion tuloveron määrään. 21695: AVIOPUOLISOT, MOLEMMILLA TULOA 21696: ( Yhteenlasketut tulot ja verot) 21697: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos 21698: veronalainen perusteiden TVLehdo- 21699: tulo mukaan tuksen 21700: mukaan 21701: mk mk mk mk mk % 21702: Nykyinen II veroluokka 21703: 4 000- 7 999 5 9.39 29 5 24 8.3 21704: .8 000-11 999 10 197 22.3 42 200 90 21705: 12 000-15 999 13 893 593 252 341 58 21706: 16 000-19 999 18 053 1183 628 555 47 21707: 20 000-23 999 22 020 1913 1066 847 44 21708: 24 000-29 999 26 533 2 903 1682 -1221 42 21709: .30 000-39 999 33 718 4 792 3 049 -1743 36 21710: 40 000-59 999 47104 8 817 6 467 -2350 27 21711: 60 000-99 999 72180 18 097 15 597 -2500 14 21712: 100 000- 132 944 43 749 42 640 -1109 3 21713: Nykyinen II! veroluokka, ei lapsia 21714: 4 000- 7 999 5 882 3 2 1 33 21715: 8 000-11999 10179 145 61 84 58 21716: .12 000-15 999 14 052 455 272 183 40 21717: 16 000-19 999 18 106 887 625 262 30 21718: 20 000-23 999 21917 1445 1061 384 27 21719: 24 000-29 999 26 682 2 435 1724 711 29 21720: 30 000-.39 999 33 877 4 239 3130 -1109 26 21721: 40 000-59 999 47 092 8 073 6 708 -1365 17 21722: 60 000-99 999 72 759 16 522 15 663 859 5 21723: 100 000- 132 240 39 665 39 989 + 324 + 1 21724: Nykyinen !II veroluokka, 1 lapsi 21725: 4 000- 7 999 6175 4 0 4 -100 21726: 8 000-11999 10130 164 29 135 82 21727: 12 000-15 999 14 236 513 205 308 60 21728: 16 000-19 999 18 089 880 453 427 49 21729: 20 000-23 999 22 022 1430 804 626 44 21730: 24 000-29 999 26 544 2 356 1355 -1001 42 21731: 30 000-39 999 33 853 4 086 2 574 -1512 37 21732: 40 000-59 999 46 834 7 701 5 784 -1917 25 21733: 60 000-99 999 72 235 16 207 14 442 -1765 11 21734: 100 000- 137 619 39117 38 364 753 2 21735: Nykyinen !II veroluokka, useampi lapsi 21736: 4 000- 7 999 6 263. 11 1 10 91 21737: 8 000-11999 10 167 129 28 101 78 21738: 12 000-15 999 14 254 527 2.30 297 56 21739: 16 000-19 999 18 116 909 480 429 47 21740: 20 000-23 999 21 923 1448 820 628 43 21741: 24 000-29 999 26 745 2 400 1387 -1013 42 21742: .30 000-39 999 .34 073 4132 2 628 -1504 36 21743: 40 000-59 999 47 051 7 763 5 870 -1893 24 21744: 60 000-99 999 73 442 16 273 14 589 -1684 10 21745: 100 000- 138 760 41 883 41786 97 0 21746: 54 N:o 40 21747: 21748: Taulukko 4. Ttilo- ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron 21749: muutokset. 21750: YKSINÄÄN VEROTETTAVAT 21751: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos 21752: veronalainen perusteiden TVL-ehdo- 21753: tulo mukaan -tuksen 21754: mukaan 21755: mk mk mk mk mk % 21756: Nykyinen I veroluokka 21757: 4 000- 7 999 6 086 103 73 30 29 21758: 8 000-11999 9 923 470 397 73 16 21759: 12 000-15 999 13 721 1102 920 182 17 21760: 16 000-19 999 17 637 1927 1691 236 12 21761: 20 000-23 999 21745 2 966 2 603 363 12 21762: 24 000-29 999 26 531 4 450 3 884 566 13 21763: 30 000-39 999 33 687 6 893 6 428 465 7 21764: 40 000-59 999 45 449 10 844 10 563 281 3 21765: ' 60 000-99 999 21766: 100 000- 21767: 77768 20 604 20776 + 172 + 1 21768: 21769: Nykyinen II veroluokka 21770: 4 000- 7 999 5 956 59 70 + 11 + 19 21771: ' 8 000-11 99.9 9 573 326 378 + 52 + 14 21772: 16 21773: 12 000-15 999 13 434 785 895 + 110 + 12 21774: :(6 000-19 999 17 308 1519 1708 + 422 21775: 18-9 + .21 21776: 20ooo-23m 20 814 2 005 2 427 + + 21777: .t4 000-29 ~9 21778: .}0 000-39 999 21779: 26 931 3 791 4 013 + 222 + 6 21780: 40000-59999 21781: 60 000-99 9.99. 21782: tOO 000- 21783: Nykyinen III veroluokka. ei lapsia 21784: 4000- 7 999 6 044> 13 5 8 62 21785: 8 000-11999 9 855 203 158 45 22 21786: .··1.2 000-15 9,9.9 13 599 528 469 59 11 21787: 16 000-19 9>99 17 623 997 903 94 9 21788: ~0 000-23 ~9-9 21746 1807 1456 3-51 19 21789: : ~4 000-29 9,9,9. 26 447 3 103 2 346 757 24 21790: ' .}0 000-39 99-9 34 322 5199 4 335 864 17 21791: 40 000-59 900 46 551 8 370 7 847 .523 6 21792: 60 000-99 9-9-9 21793: 100 000- 21794: 74 810. 18106 18 260 + 154 + 1 21795: 21796: Ny~ UI V€1!olwkla, ktpsia 21797: 4 QQO- 7 9.99 6 268 1 1 0 0 21798: 8 000-11999 9 844- 142 49 93 65 21799: t2 000-15 9.99 13 843 503 365 ns 27 21800: ·16 000-19 999 17 656 912 755· 157 ·17 21801: '20 000-23 999 21844 1685 1304 381 23 21802: 24 000-29 999 26 012 2 746 1820• 926 34 21803: 30 000-39 999 33 932 4 818: 3 995 823 17 21804: '40 000-59 999 45 768' 7 874 7 389 48'5 6 21805: 60 000-99 999 21806: 000 000- 21807: N:o 40 55 21808: 21809: Taulukko 5. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron 21810: muutokset. 21811: AVIOPUOLISOT, TOISELLA TULOA 21812: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos 21813: veronalainen perusteiden TVL-ehdo- 21814: tulo mukaan tuksen 21815: mukaan 21816: mk mk mk mk mk % 21817: Nykyinen II veroluokka 21818: 4 000- 7 999 5 799 14 7 1 50 21819: 8 000-11999 9 981 208 128 80 38 21820: 12 000-15 999 13 731 627 435 192 31 21821: 16 000-19 999 17 912 1318 866 452 34 21822: 20 000-23 999 21795 2 247 1459 788 35 21823: 24 000-29 999 26505 3 293 2 106 -1187 36 21824: 30 000-39 999 33 293 . 5 376 3 974 -1.402 26 21825: 40 000-59 999 45181 9 497 7 736 -1761 19 21826: 60 000-99 999 21827: 100 000- 21828: Nykyinen III veroluokb, ei lapsia 21829: 4 000- 7 999 5 948 1 2 + 1 + 100 21830: 8 000-11 999 9 998 106 118 + 12 + 11 21831: 12 000-15 ~99 21832: 16 000-19 9~9 21833: 13887 21834: 17784 21835: 435 21836: 894 21837: 437 21838: 885 21839: + 2 0 21840: 9 1 21841: 20 000-23 9~9 21 723 1 611 1 388 223 14 21842: 24 000-29 999 26 528 2 776 2 223 5.53 20 21843: 30 000-39 999 34 541 4 905 4 230 67.5 14 21844: 40 000-59 999 48 185 8 896 8 504 392 4 21845: 60 000-99 999 71 743 16 636 16 498 138 1 21846: 100000- 123 849 37 003 39 411 + 2408 + 7 21847: Nykyinen III veroluokka, ·1 lapsi 21848: 4 000- 7 999 5 986 2 0 2 -100 21849: 8 000-11999 10 087 135 83 52 39 21850: 12 000-15 999 14 014 474 377 97 20 21851: 16 000-19 999 17823 888 755 133 15 21852: 20 000-23 999 21 929 1 675 1 275 400 24 21853: 24 000-29 999 26 525 2 800 2 013 787 28 21854: 30 000-39 999 34 764 5 048 4 051 997 20 21855: 40 000-59 999 47 647 8 660 8 072 588 7 21856: 60 000-99 999 71 914 16 981 16 418 563 3 21857: 100 000- 137947 42539 43684 + 1145 + 3 21858: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi 21859: 4 000- 7999 6 071 0 1 + 1 + 264 21860: 8 000-11 999 21861: 12 000-15 999 21862: 10 044 21863: 13 935 21864: 85 21865: 449 21866: 88 21867: 373 21868: + 3 21869: 76 21870: + 174 21871: 16 000-19 999 17 745 871 749 122 14 21872: 20 000-23 999 21 911 1 603 1 241 .362 23 21873: 24 000-29 999 26 800 2 833 2 077 756 27 21874: .30 000-39 999 34 154 4 856 3 889 967 20 21875: 40 000-59 999 47 898 8 595 7 798 797 9 21876: 60 {)00-99 999 76 712 18 462 18 045 417 2 21877: 100 000- 145 752 46 695 47 711 + 1016 + 2 21878: 56 N:o 40 21879: 21880: Taulukko 6. Tul~ ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron 21881: muutokset. 21882: AVIOPUOLISOT, MOLEMMILLA TULOA 21883: ( Yhteenlasketut tulot ja ·verot) 21884: Tulolurikikå Keskimäärähien Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos 21885: veronalainen perusteiden TVL-ehdo- 21886: tulo mukaan tuksen 21887: mukaan 21888: mk mk mk mk mk % 21889: Nykyinen II veroluokka 21890: 4 000- 7 999 5 939 10 5 5 50 21891: 8 000-11999 10197 112 42 70 63 21892: 12 000-15 999 13 893 368 252 116 32 21893: 16 000-19 999 18 053 790 628 162 21 21894: 20 000-23 999 22 020 1353 1066 287 21 21895: 24 000-29 999 26 533 2189 1682 507 23 21896: 30 000-39 999 33 718 3 908 3 049 859 22 21897: 40 000-59 999 47104 7 798 6467 -1331 17 21898: 60 000-99 999 72180 17 031 15 597 -1434 8 21899: 100 000- 132 944 42 884' 42 640 244 6 21900: Nykyinen III verdluokka, ei lapsia 21901: 4 000- 7 999 5 882 21902: 10 179. 21903: 1 2 + 1 + 100 21904: 8 000-11999 66 61 5 8 21905: 12 000-15 999 14 052 255 272 + 17 + 137 21906: 16 000-19 999 18106· 551 625 + 130 21907: 74 + 21908: 20 000-23 999 21909: 24 000-29 999 21910: 21917 21911: 26 682 21912: 931 21913: 1738 21914: 1 061· 21915: 1724 21916: + + 141 21917: 14 21918: 30 000-39 999 33 877 3 415 3130 285 8 21919: 40 000-59 999 47 092 7 027 6 708 319 5 21920: 60 000-99 999 72 759 15 423 15 663 + 240 + 2 21921: 100 000- 132 240 38 577 39 989 + 1412 + 4 21922: Nykyinen III veroluökka, 1· lapsi 21923: 4 000- 7999 6175 0 0 0 0 21924: 8 000-11999 10130 7l 29 42 59 21925: 12 000-15 '999 14 236 292 205 87 30 21926: 16 000-19 999 18 089 543 453 90 17 21927: 20 000-23 999 22022 913 804 109 12 21928: 24 000-29 999 26 544 1652 1355 297 18 21929: 30 000-39 999 33 853 3 252 2 574 678 21 21930: 40 000-59 999 46 834 6 610 5 784 826 13 21931: 60 000-99 999 72 235 15 001 14 442 559 4 21932: 100000- 137 619 38 191 38 364 + 173 + 0 21933: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi 21934: 4 000- 7 999 6 263 5 1 4 80 21935: 8 000-11.999 10 167 46 28 18 39 21936: 12 000-15 999 14 254 295 230 65 22 21937: 16 000-19 999 18116 566 480 86 15 21938: 20 000-23 999 21 923 ' 935 820 115 12 21939: 24 000-29 999 26 745 1704 1387 317 19 21940: 30 000-39 999 34 073 3 302 2 628 674 20 21941: 40 000-59 999 47 051 6 681 5 870 811 12 21942: 60 000-99 999 73 442 15 024 14 589 435 3 21943: 100000- 138 760 40 434 41786 + 1352 + 3 21944: N:o 40 57 21945: 21946: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: yksinään verotettavat. 21947: 21948: Kuvio 1. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku- 21949: tukset. 21950: Muutos 21951: OJo 0 nykyinen veroluokka 21952: veronalaisesta 21953: tulosta §\! nykyinen II veroluokka 21954: 1-5 21955: IIllll nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia 21956: +4 21957: 21958: -t3 • nykyinen 111 veroluokka , lapsia 21959: 21960: 21961: -t2 21962: 21963: -t1 21964: 21965: 0 21966: 21967: -1 21968: 21969: -2 21970: -3 21971: -4 21972: 21973: -5 21974: 21975: 21976: 21977: 4000- 8000- 12000-, 16000- 20000- 24000- 30000- 40000 60ooo~ .. 100 ooo- 21978: 7999 11 999 15 999 19 999 23 999 29 999 39 999 59 999 99999 .. . 21979: 21980: Veronaloinen tulo valtionverotuksessa , mk 21981: 21982: 21983: Kuvio 2. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset. 21984: Muutos 21985: .,. 21986: veronalaisesta 21987: 0. nykyi?en 1. )'eroluokka 21988: 21989: tulosta §! ~,r~yjpen II veroluokka 21990: +5 .fili!l nykyinen IU veroluokka , ei lapsia 21991: • nykyinen 111 '!'~roluokka , lapsia 21992: 1-3 21993: 21994: +2 21995: 21996: +1 21997: 21998: 0 21999: 22000: -1 22001: 22002: -2 22003: 22004: -3 22005: -4 22006: 22007: -5 22008: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- 100000- 22009: 7 999 11999 15999 19999 23999 29999 39999 59999 99999· 22010: Veronoloinen tulo valtionverotuksessa , m'< 22011: 58 N:o 40 22012: 22013: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: aviopuolisot, toiseUa tuloa. 22014: 22015: Kuvio 3. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo.. ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku- 22016: tukset. 22017: .,. 22018: Muutos 22019: veronaloiaesta 22020: 0 nykyinen II veroluokka 22021: 22022: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia 22023: +5 22024: OilD nykyinen 111 veroluokka , 1 lapsi 22025: +4 22026: 22027: +3 22028: 22029: +2 22030: • nykyinen 111 veroluokka , useampi lapsi 22031: 22032: 22033: 22034: 22035: +1 22036: 22037: 0 22038: 22039: -1 22040: 22041: -2 22042: 22043: -3 22044: -4 22045: -5 22046: 22047: 22048: 22049: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- '100000- 22050: 7999 nooo 15ooo 19999 23999 29999 39999 59999 99999 22051: 22052: Veronoloinen tulo valtionverotuksessa, mk 22053: 22054: 22055: Kuvio 4. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset. 22056: Muutos 22057: -Ie 22058: CJ nykyinen II veroluokka 22059: veronalallelta 22060: tulosta El nykyine~ UI · Veroluokka , ei laplla 22061: '15 mm nykyinen UI veroluokka , 1 lapll 22062: 22063: • nykyinen 111 veroluokka , useaMpi lapsi 22064: 22065: 22066: 22067: 22068: aooo- 12000- 16000- 2oooo- 24ooo- 3oooo- .coooo- 60ooo- 100000• 22069: 11999 15999 19999 23 999 29999 39999 59999 9999f . 22070: V.r••••• t.te ,.ltionverotuksessa, mk 22071: N:o 40 59 22072: 22073: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: aviopuolisot, molemmilla tuloa 22074: ( yhteenlasketut tulot ja verot). 22075: 22076: Kuvio 5. Vuoden 1974 veronaleoouSiten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku- 22077: tukset. 22078: Muutos 22079: Ofo D nykyinen II veroluokka 22080: veronalaisesta 22081: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia 22082: +5 22083: mm nykyinen 111 veroluokka , yksi lapsi 22084: +4 22085: 22086: +3 • nykyinen 111 veroluokka, useampi lapsi 22087: 22088: 22089: +2 22090: 22091: +1 22092: 22093: 0 22094: 22095: -1 22096: 22097: -2 22098: 22099: -3 22100: 22101: -4 22102: -5 22103: 22104: 22105: 22106: 4000- 8 ooo - 12 ooo -- 16 ooo - 20 ooo -- 24 ooo - 30 ooo- 40 ooo- 60 ooo- 100 ooo- 22107: 7999 11999 15999 19999 23999 29999 39999 59999 99999 22108: 22109: Veronalainen tulo valtionverotuksessa , mk 22110: 22111: 22112: Kuvio 6. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset. 22113: Muutos 22114: Ofo 22115: 0 nykyinen II veroluokka 22116: veronalaisesta 22117: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia 22118: +5 llliJ] nykyinen 111 veroluokka, 1 lapsi 22119: +4 • nykyinen 111 veroluokka , useampi lapsi 22120: +3 22121: 22122: +2 22123: 22124: +l 22125: 22126: 0 22127: 22128: -1 22129: 22130: -2 22131: 22132: -3 22133: -4 22134: 22135: -5 22136: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- 100000- 22137: 7999 11 999 15 999 19 999 23 999 29 999 39 999 59 999 99 999 22138: Veronalainen tulo valtionverotuksessa, mk 22139: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 22140: 22141: 22142: 22143: 22144: V a 1t i o vara i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 4.5 22145: hallituksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi. 22146: 22147: Eduskunta on 2 pa1vana toukokuuta 1974 n:o 301 ed. Vartian ym. tulo- ja varallisuus- 22148: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- verolaiksi; 22149: vaksi hallituksen esityksen n:o 40 tulo- ja va- n:o 302 ed. Kurpan tulo- ja varallisuusvero- 22150: rallisuusverolaiksi. laiksi; 22151: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on n:o 303 ed. P. Vennamon y:m. tulo- ja varal- 22152: käsitellyt seuraavat lakialoitteet: lisuusverolaiksi; 22153: n:o 49 ( 1972 vp.) ed. Kohtalan ym. laiksi n:o 304 ed. Salmenkiven ym. tulo- ja varalli- 22154: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; suusverolaiksi; 22155: n:o 50 ( 1972 vp.) ed. Laineen ym. laiksi n:o 305 ed. Lankisen ym. tulo- ja varalli- 22156: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; suusverolaiksi; sekä 22157: n:o 51 ( 1972 vp.) ed. Linkolan ym. laiksi n:o 306 ed. Tupamäen tulo- ja varallisuus- 22158: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; verolaiksi. · 22159: Samoin valiokunta on käsitellyt seuraavat 22160: n:o 52 (1972 vp.) ed. Mykkäsen ym. laiksi toivomusaloitteet: 22161: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; 22162: n:o 55 ( 1972 vp.) ed. Tähkämaan ym. laiksi n:o 166 (1972 vp.) ed. Aallon ym. satun- 22163: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; naisen myyntivoiton verotuksen helpottamisesta 22164: kiinteää omaisuutta kunnalle myytäessä; 22165: n:o 56 ( 1972 vp.) ed. Vahtisen ym. laiksi n:o 176 ( 1972 vp.) ed. Aron ym. poro- 22166: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; talouden verotuksen uudistamisesta; 22167: n:o 35 (1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi n:o 177 (1972 vp.) ed. Aron ym. koulutus- 22168: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; ja opintovähennyksen ikärajan nostamisesta val- 22169: n:o 36 (1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi tionverotuksessa ja ulottamisesta kunnallisvero- 22170: ravitsemuskustannusten vähentämisestä tulo- ja tukseen; 22171: omaisuusverotuksessa; n:o 180 (1972 vp.) ed. Aron ym. kotiapu- 22172: n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi laisten palkkauskulujen saattamisesta vähennys- 22173: aviopuolisoiden verottamisesta; kelpoisiksi verotuksessa; 22174: n:o 51 ( 1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 189 (1972 vp.) ed. Borgin vähimmäis- 22175: laiksi inflaation aiheuttaman verorasituksen palkan verovapaudesta; 22176: nousun estämisestä; n:o 191 (1972 vp.) ed. Borgin kansanelä- 22177: n:o 41 ed. P. Vennamon ym. laiksi verotuk- kettä vastaavan määrän vähennysoikeudesta 22178: sen kokonaisuudistuksesta; pieneläkeläisten verotuksessa; 22179: n:o 42 ed. V. Vennamon ym. laiksi enim- n:o 194 (1972 vp.) ed. Breilinin opiskeli- 22180: mäisveroista; joiden työtulon vapauttamisesta verosta; 22181: n:o 43 ed. Saarron ym. laiksi tulo- ja omai- n:o 196 (1972 vp.) ed. Ehrnroothin ym. 22182: suusverolain 24 § :n muuttamisesta; esityksen antamisesta pienituloisten henkilöiden 22183: n:o 69 ed. Lemströmin ym. laiksi vähim- saamien eläkkeiden verovapaudesta; 22184: mäispalkan ja sitä vastaavan muun tulon vapaut- n:o 198 (1972 vp.) ed. Eskelisen ym. lapsi- 22185: tamisesta verosta; vähennyksen ulottamisesta koskemaan lesken 22186: mo 299 ed. Vilmin ym. tulo- ja varallisuus- verotusta; 22187: verolaiksi; n:o 206 ( 1972 vp.) ed. Granvikin ym. 22188: n:o 300 ed. Karpolan ym. tulo- ja varalli- aatteellisten yhdistysten vapauttamisesta bingo- 22189: suusverolaiksi; verosta; 22190: 1059/74 22191: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40. 22192: 22193: n;o 211 (1972 vp.) ed. Hetemäen ym. n:o 346 ( 1972 vp.) ed. Linkolan ym. yli- ja 22194: laps1-, koulutus- ja opintovähennysten yhtenäis- lisätöistä saatujen ansiotulojen verovapaudesta; 22195: tämisestä valtion- ja kunnallisverotuksessa; n:o 351 ( 1972 vp.) ed. H. Linnan ym. yhty- 22196: n:o 213 ( 1972 vp.) ed. Honkosen ym. esi- män ja jakamauoman kuolinpesän tulon ja 22197: tyksen antamisesta tulo- ja omaisuusverolain omaisuuden verottamisesta; 22198: muuttamisesta; n:o 356 (1972 vp.) ed. Loikkasen ym. 22199: n:o 215 (1972 vp.) ed. Hostilan ym. van- invaliidivähennyksen markkamäärän korottami- 22200: huus- ja invalidivähennyksen saattamisesta toi- sesta verotuksessa; 22201: sistaan riippumattomiksi; n:o 357 (1972 vp.) ed. Lottasen ym.lasten 22202: n:o 220 ( 1972 vp.} ed. Huotarin ym. osa- koulumatkakustannusten vähennysoikeudesta 22203: maksukaupan korko-osuuden saattamisesta vero- verotuksessa; 22204: vähennyskelpoiseksi; 22205: n:o 358 ( 1972 vp.) ed. Luja-Vepsän ym. 22206: n:o 223 ( 1972 vp.) ed. Hyvösen ym. todel- työnantajan sosiaaliturvamaksun verovähennys- 22207: listen sairauskustannusten vähennyskelpoisuu- oikeudesta eräissä tapauksissa; 22208: desta verotuksessa; 22209: n:o 237 (1972 vp.) ed. Ilaskiven ym. fyy- n:o 371 ( 1972 vp.) ed. Mäen ym. malmin- 22210: sisten henkilöiden verotuksen kokonaisuudis- etsintäpalkkioiden saattamisesta verovapaiksi; 22211: tuksesta; n:o 394 (1972 vp.) ed. Niemelän ym. esi- 22212: tyksen antamisesta lapsivähennysikärajan korot- 22213: n:o 250 ( 1972 vp.) ed. Juntumaan ym. toi- tamisesta verotuksessa; 22214: menpiteistä pienten vuositulojen vapauttami- 22215: seksi verotuksesta; n:o 403 (1972 vp.} ed. E. Niemisen ym. 22216: n:o 252 (1972 vp.) ed. Juvelan ym. vero- verolakien prosenttivähennyssäännösten muutta- 22217: tuksessa myönnettävän invaliidi- ja vanhuus- misesta jakamattoman kuolinpesän lesken 22218: vähennyksen korottamisesta; osalta; 22219: n:o 405 ( 1972 vp.) ed. Niinikosken ym. 22220: n:o 254 (1972 vp.} ed. Järvenpään ym. kotiapulaisen palkan vähentämisoikeudesta ve- 22221: kaikkien huoltovelvollisten veroluokan alenta- rotuksessa; 22222: misesta samansuuruiseksi; 22223: n:o 256 (1972 vp.) ed. Järvenpään ym. n:o 432 ( 1972 vp.) ed. Procopen iäkkäiden 22224: metsätöistä saadun tulon verottamisesta erik- henkilöiden tuntuvista verohelpotuksista; 22225: seen; J?-.=~ 43~ (1972 vp.) ed. Procopen ym. opis- 22226: keliJalO o1keudesta vähentää eräitä välttämät- 22227: n:o 281 (1972 vp.) ed. Knuuttilan ym. 22228: tömiä opiskelumenoja verotuksessa; 22229: luonnollisten henkilöiden verotuksen yksinker- 22230: taistamisesta; n:o 435 (1972 vp.) ed. Procopen ym. leski- 22231: n:o 291 ( 1972 vp.) ed. Kortesalmen ym. eläkkeiden verovapaudesta; 22232: omistusasuntojen veronhuojennuksista; n:o 451 (1972 vp.) ed. Rekosen ym. työ- 22233: n:o 311 ( 1972 vp.) ed. Kurpan ym. todel- matkakulujen verovähennyskelpoisuuden lisää- 22234: listen työmatkakustannusten vähennyskelpoi- misestä; 22235: suudesta verotuksessa; n:o 457 (1972 vp.) ed. Rytkösen ym. fyy- 22236: n:o 315 (1972 vp.) ed. Kurpan ym. vero- sisten henkilöiden verouudistuksen aikaansaami- 22237: tuksen yksinkertaistamisesta; sesta; 22238: n:o 319 (1972 vp.) ed. Laation ym. mal- n:o 459 (1972 vp.) ed. Rytkösen ym. yh- 22239: minetsinnästä jaettavien palkkioiden saattami- tiöiden saattamisesta omaisuusverovelvollisiksi; 22240: sesta verovapaiksi; n:o 465 ( 1972 vp.) ed. Saimon ym. päivä- 22241: n:o >22 ( 1972 vp.) ed. Laineen ym. kou- ja kotiapulaisen sekä kotiavustajan palkkojen 22242: lunkäynnistä ja opiskelusta aiheutuvien matka- vähennyskelpoisuudesta verotuksessa; 22243: kustannusten saattamisesta vähennyskelpoisiksi n:o 467 (1972 vp.) ed. Saimon ym. sisarus• 22244: verotuksessa; ten lasten hoitoon ja elatukseen annettujen va- 22245: n:o 329 (1972 vp.) ed. Lattulan ym. pää- rojen verovähennyskelpoisuudesta; 22246: toimenaan opiskelevien ansiotulojen verovapau- n:o 468 (1972 vp.) ed. Saimon ym. veron- 22247: desta; huojennuksen aikaansaamisesta yksityiskotiin 22248: n:o 330 (1972 vp.} ed. Lehmosen ym. sijoitetun lapsen huoltamisesta; 22249: pienten työ- ja perhe-eläkkeiden verovapauslain n:o 476 ( 1972 vp.) ed. Salolaisen ym. koti- 22250: aikaansaamisesta; apulaisen tai muun perheen taloudenhoidon hy- 22251: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3 22252: 22253: väksi työskentelevän henkilön palkan ja eläk- n:o 594 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. 22254: keen vähentämisestä valtion- ja kunnan vero- osamaksukauppahinnan korko-osuuden verovä- 22255: tuksessa verotettavasta tulosta; hennyskelpoisuudesta; 22256: n:o 479 (1972 vp.) ed. Sandelinin ym. n:o 597 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. 22257: työnantajan työntekijöillensä jatko- tai muina pienten eläkkeiden vapauttamisesta veroista; 22258: opintoina järjestämien etujen jättämisestä luke- n:o 608 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. 22259: matta työntekijöiden veronalaiseksi tuloksi; työmatkakustannusten täysimääräisestä verovä- 22260: n:o 487 (1972 vp.) ed. Sinisalon ym. omai- hennysoikeudesta; 22261: suusveron palauttamisesta suuryhtiöille; n:o 612 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. 22262: n:o 501 (1972 vp.) ed. S. Suomisen ym. velkojen koroilla tapahtuvan veroetuilun estä- 22263: kiinteistön myynnistä saadun tulon verottamista misestä; 22264: koskevien säännösten uudistamisesta; n:o 615 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. 22265: n: o 504 ( 1972 vp.) ed. S. Suomisen ym. viisipäiväisen työviikon ulkopuolelle jääneiden 22266: vähätuloisten vanhusten vapauttamisesta verois- verohelpotuksista; 22267: ta ja veroilmoituksen tekemisestä; n:o 48 ( 1973 vp.) ed. Huotarin ym. osa- 22268: n:o 521 (1972 vp.) ed. Toivasen ym. omai- maksukoron määrittelemisestä kokonaiskauppa- 22269: suusverotuoton siirtämisestä kunnille; hinnasta ja sen saattamisesta vähennyskelpoi- 22270: n:o 526 ( 1972 vp.) ed. Tuomisen ym. lap- seksi verotuksessa; 22271: ~ elatusavustuksen verovähennyskelpoisuu- n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Huotarin ym. ylityö- 22272: desta; palkan saattamisesta verovapaaksi säästötalle- 22273: n:o 545 ( 1972 vp.) ed. Vainion ym. pää- tusvelvollisuutta vastaan; 22274: toimiseksi katsottavan opiskelun aikana saadun n:o 61 { 1973 vp.) ed. Juvelan ym. esityk- 22275: työansion verovapaudesta; sen antamisesta vuokrakulujen saattamiseksi 22276: n:o 552 (1972 vp.) ed. Vaittisen ym. eläk- tiettyyn rajaan vähennyskelpoisiksi verotuk- 22277: keiden verotuksen lieventämisestä; sessa; 22278: n:o 562 (1972 vp.) ed. P. Vennamon ym. n:o 66 (1973 vp.) ed. Katajavuoren ym. 22279: esityksen antamisesta asunnon vuokramaksujen henkivakuutusmaksujen verovähennyskelpoisuu- 22280: verovähennyskelpoisuudesta; den nostamisesta; 22281: n:o 563 ( 1972 vp.) ed. P. Vennamon ym. n:o 94 ( 1973 vp.) ed. Mykkäsen ym. käpy- 22282: lasten päivähoitomaksujen verovähennyskelpoi- jen ja jäkälän keruusta saadun tulon vapautta- 22283: suudesta; misesta verosta; 22284: n:o 566 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 113 ( 1973 vp.) ed. Rekosen ym. inva- 22285: asuinpaikkakuntansa ulkopuolella työskentele- liideille myönnettävien verovähennysten korot- 22286: vien perheenjäsenten asuntokustannusten vero- tamisesta; 22287: vähennyskelpoisuudesta; n:o 114 ( 1973 vp.) ed. Remeksen ym. val- 22288: n:o 572 ( 1972 vp.} ed. V. Vennamon ym. tion myöntämien lainojen kiinnityskulujen ve- 22289: esityksen antamisesta aviopuolisoiden yhteisve- rovähennysoikeudesta eräissä tapauksissa; 22290: rotuksen poistamisesta; n:o 118 ( 1973 vp.) ed. Salmivuoren ym. 22291: n:o 573 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. henkivakuutusmaksujen verovähennyskelpoi- 22292: esityksen antamisesta yksinäisten henkilöiden suutta koskevan säännöksen yhdenmukaistami- 22293: verotuksen oikaisemisesta; sesta eläkevakuutusmaksua koskevan vastaavan 22294: n:o 574 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. säännöksen kanssa; 22295: kaikkien verovapauksien poistamisesta; n:o 132 (1973 vp.) ed. Vainion ym. vero-. 22296: n:o 576 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. tuksen kokonaisuudistuksen aikaansaamisesta 22297: koulutusvähennykseen oikeuttavan ikärajan ko- verorasituksen lieventämiseksi; 22298: rottamisesta verotuksessa; n:o 133 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. yksi- 22299: n:o 578 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. tyiskotiin sijoitetun lapsen huoltamisen rinnas- 22300: lasten koulumatka- ja muiden koulukustannus- tamisesta veronhuojennuksissa omaan tai otto- 22301: ten verovähennyskelpoisuudesta; lapseen; 22302: n:o 593 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 136 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. vähim- 22303: cpiskelijain loma-ansioiden saattamisesta vero- mäispalkkalain mukaisten tulojen vapauttami- 22304: vapaiksi; sesta verosta; 22305: 4 1974 vp. -V. M. - Esitys n:o 40. 22306: 22307: n:o 138 (1973 vp.) ed. Vainion ym. vero- n:o 133 ed. Ronkaisen ym. kristillisille jär~ 22308: tuksessa hyväksyttyvän invalidivähennyksen iestöille annettujen lahjoitusten verovähennys- 22309: markkamäärän korottamisesta; kelpoisuudesta; 22310: n:o 139 (1973 vp.) ed. Vainion ym. inva- n:o 143 ed. I. Suomisen ym. salaojitetun vil- 22311: liidi- ja vanhuusvähennyksen korottamisesta ve- jelysmaan arvonlisäyksen poistamisesta omai- 22312: rotuksessa; suusverotuksessa; 22313: n:o 140 (1973 vp.) ed. Vainion ym. lapsi- n:o 162 ed. Vartian ym. opiskelija-alivuok- 22314: vähennyksen ulottamisesta koskemaan myös ralaisilta kannetun vuokran verovapaudesta; 22315: lesken verotusta; sekä 22316: n:o 169 ed. Westerholmin ym. inflaation 22317: n:o 141 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. vero- vaikutuksen huomioon ottamisesta satunnaista 22318: vapaan tulon alarajan nostamisesta valtion- ja myyntivoittoa määrättäessä. 22319: kunnallisverotuksessa; 22320: Edellä mainituista aloitteista eduskunta on 22321: n:o 169 (1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. lähettänyt valiokuntaan lakialoitteet n:o 49- 22322: kotiavun kustannusten saattamisesta vähennys- 56 ( 1972 vp.) 10 päivänä maaliskuuta 1972, 22323: kelpoisiksi verotuksessa; lakialoitteet n:o 35-51 (1973 vp.) 2 päivänä 22324: n:o 170 (1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. maaliskuuta 1973, lakialoitteet n:o 41-69 12 22325: matkakustannusten saattamisesta kokonaan vä- päivänä maaliskuuta 1974 ja lakialoitteet n:o 22326: hennyskelpoisiksi verotuksessa; 299-306 16 päivänä toukokuuta 1974 sekä 22327: n:o 185 (1973 vp.) ed. Westerholmin ym. toivomusaloitteet n:o 166-615 (1972 vp.) 28 22328: kivitalojen omaisuusverotuksen yhtenäistämi- päivänä maaliskuuta 1972, toivomusaloitteet 22329: sestä; n:o 48-187 (1973 vp.) 20 päivänä maalis- 22330: n:o 187 (1973 vp.) ed. S. Westerlundin ym. kuuta 1973 ja toivomusaloitteet n:o 51-169 22331: satunnaisen myyntivoiton verottamatta jättämi- 19 päivänä maaliskuuta 197 4. 22332: sestä eräissä tapauksissa; Hallituksen esityksen tavoitteena on luon- 22333: n:o 51 ed. Häikiön ym. esityksen antami- nollisten henkilöiden verotusta koskevan yhte- 22334: sesta yrittämisen ja työn arvostuksen verotuk- näisen lainsäädännön aikaansaaminen. Niinpä 22335: sellisten epäkohtien poistamiseksi; tulo- ja omaisuusverolaki sekä asetus kunnallis- 22336: n:o 54 ed. Härkösen ym. verotuksessa yrittä- hallituksesta kaupungissa ehdotetaan kumotta- 22337: misen ja työn arvostamisen kohdalla olevien vaksi kokonaan, kun taas maalaiskuntain kun- 22338: epäkohtien korjaamisesta; nallishallinnosta annetusta asetuksesta vielä jäi- 22339: n:o 61 ed. Juvelan ym. matkakulujen vähen- sivät voimaan manttaalikuntia koskevat sään- 22340: nysoikeuden saattamisesta todellisia menoja vas- nökset. Hallituksen esitykseen sisältyvä ehdo- 22341: taavaksi verotuksessa; tus tulo- ja varallisuusverolaiksi sisältää vero- 22342: n:o 65 ed. Kantolan ym. maata myytäessä velvollisuutta, tulon ja varojen veronalaisuutta, 22343: saadun ansiottoman arvonnousun verottami- verotuksessa tehtäviä vähennyksiä sekä veron 22344: sesta; määräämisperiaatteita koskevat säännökset. La- 22345: n:o 74 ed. Kurpan ym. tapaturmavakuutus- kiehdotuksen ja sen perustelujen lisäksi esityk-. 22346: maksujen saattamisesta vähennyskelpoisiksi ve- seen liittyy koeverotukseen perustuva selvitys 22347: rotuksessa; valtion tuloveron muutoksista verovelvollisryh- 22348: n:o 88 ed. Lattulan verolakien yrittämistä inittäin. Koeverotuksessa käytetyt tuloveroastei- 22349: ja työn arvostusta koskevien säännösten muut- kot esitetään hallituksen esityksen perusteluis-. 22350: tamisesta; sa ja samat asteikot ehdotetaan hallituksen esi- 22351: n:o 94 ed. Lemströmin ym. omaisuusveron tyksessä n:o 98 sovellettaviksi vuodelta 1975 22352: määräämisestä koskemaan suuryhtiöiden ja yh- toimitettavassa verotuksessa. 22353: teisöjen koko omaisuutta; Edellä mainituista laki- ja toivomusaloitteis- 22354: n:o 109 ed. Mäkelän ym. invaliidivähennyk- ta useimmat koskevat yhtä tai useampia eri- 22355: sen korottamisesta verotuksessa; tyiskysymyksiä nykyisen verolainsäädännön sii- 22356: n:o 118 ed. Niinikosken ym. verotuksessa nä osassa, jonka ehdotettu tulo- ja varallisuus~ 22357: sallittujen työmatkakustannusvähennysten ylä- verolaki korvaisi. Toukokuun 16 päivänä 1974 22358: rajan korottamisesta; valiokuntaan lähetetyt lakialoitteet n:o 299- 22359: n:o 132 ed. Remeksen ym. valtion myöntä- 306 sisältävät kukin hallituksen esityksen sisäl- 22360: mien lainojen kiinnityskulujen verovähennysoi- tämän lakiehdotuksen kanssa samannimisen la-· 22361: keudesta eräissä tapauksissa; kiehdotuksen. 22362: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5 22363: 22364: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut katsottavia tulolajeja ei pidetä yleishyödyllisen 22365: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- yhteisön liiketulona. Sanottua määritelmää eh- 22366: sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- dotetaan siten muutettavaksi, että määritelmäs- 22367: sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- tä poistetaan toiminnan tilapäisyyden vaatimus 22368: nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen ja että tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta 22369: sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Saa- toiminnasta saatu tulo ei ole säännöksessä lue- 22370: mansa selvityksen perusteella valiokunta kui- teltujen tilaisuuksien yhteydessä harjoitettuna 22371: tenkin ehdottaa lakiehdotukseen tehtäväksi seu- liiketulona pidettävää tuloa. Lisäksi huvitilai. 22372: raavat muutokset. suu:ksista mainitaan laissa esimerkkinä tanssi- 22373: Lakiehdotuksen 12 § :n 2 momentin mukaan tilaisuudet eikä myöskään yhteisön toimintaa 22374: valtio ja sen laitokset ovat verovelvollisia kun- välittömästi palvelevista julkaisuista saatua tu- 22375: nalle mm. maatilojensa tuloista. Säännös mer- loa pidetä yleishyödyllisen yhteisön liiketulona~ 22376: kitsee valtion maiden nykyistä laajempaa ve- Koska näinkään täydennettynä lain määritelmä 22377: rollisuutta ja tietää sitä, että valtio joutuisi ei ole riittävän täydellinen, valiokunta esittää, 22378: maksamaan veroa maatiloistaan myös silloin, että 3 momenttiin sisällytetään valtuutussään- 22379: kun niitä käytetään yleisiin tarkoituksiin. Sään- nös, jonka mukaan asetuksella voidaan säätää, 22380: nöksen ehdotetusta sanamuodosta saattaa kui- ettei tilapäisestä, vähäisestä tai laadultaan erityi- 22381: tenkin olla seurauksena, että eräät sellaiset val- sestä liiketoiminnasta saatua tuloa pidetä yleis- 22382: tion maat, joita ei voida pitää maatiloina, jäi- hyödyllisen yhteisön liiketulona. Eräät yleishyö- 22383: sivät, toisin kuin on ollut tarkoitus, verotuk- dylliset yhteisöt harjoittavat siinä määrin yh- 22384: sen ulkopuolelle. Tämän vuoksi ehdotetaan la- teiskunnallisesti merkittävää toimintaa, että 22385: kiehdotuksen 12 §:n 2 momenttia täydennet- koko yhteiskunnan kannalta voidaan pitää tar- 22386: täväksi siten, että valtio ja sen laitokset jou- koituksenmukaisena sanottujen yhteisöjen va- 22387: tuvat suorittamaan veroa kunnalle paitsi . maa- pauttamista kokonaan tai osittain 13 §:n mu- 22388: tilojensa, myös niihin verrattavien maa-alueit- kaan muutoin määräytyvistä veroista. Lakiin ei 22389: tensa tuloista. Kun verovelvollisuus tällöin ei voida kuitenkaan sisällyttää oikeudenmukaista 22390: riipu maatilojen ja niihin verrattavien muiden määritelmää siitä, mitkä yhteisöt tulisi katsoa 22391: maa-alueiden käyttötarkoituksesta, on valtio ve- sanotuiksi yhteiskunnallisesti merkittävää toi- 22392: rovelvollinen kunnalle esim. luonnonsuojelu- mintaa harjoittaviksi yhteisöiksi. Sen vuoksi 22393: laissa tarkoitetuista, metsää käsittävistä suoje- valiokunta ehdottaa, että 13 §:ään lisätään 4 22394: lualueista ja sotilastarkoituksiin käytettävistä momentti, jonka mukaan sanotut yhteisöt voi- 22395: metsäalueista. daan, sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, 22396: Lakiehdotuksen 13 §:n tekstiä valiokunta joko kokonaan tai. osittain vapauttaa valtiolle 22397: saamansa selvityksen perusteella ehdottaa tar- ja kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve- 22398: kistettavaksi. Hallituksen esityksestä poiketen roista. 22399: valiokunta ehdottaa, että pykälän 2 moment- Lakiehdotuksen 15 §:n 2 momenttia ehdo- 22400: tiin sisällytetään yleishyödyllisen yhteisön mää- tetaan tarkistettavaksi siten, että purkautuvan 22401: ritelmä kokonaisuudessaan. Sanottua määritel- yhtymän toiminnan laatu ei rajoita tappion ja- 22402: mää valiokunta ehdottaa samalla siten täyden- kamista osakkaiden vähennykseksi momentissa 22403: nettäväksi, että laissa nimenomaisesti mainitaan tarkoitetulla tavalla. Tämän vuoksi sanasta 22404: myös yhteiskunnallinen toiminta määriteltäessä "liiketoiminnasta" ehdotetaan poistettavaksi 22405: yleishyödyllisen yhteisön käsitettä. Lisäksi eh- osa "liike-". 22406: dotetaan, että yleishyödyllisten yhteisöjen esi- Lakiehdotuksen 17 § :n 1 momenttia ehdo- 22407: merkkiluettelossa mainitaan nuoriso- ja urhei- tetaan muutettavaksi siten, että myös henki- 22408: luseuraan rinnastettava vapaaehtoiseen kansa- löitä, jotka eivät verovuoden päättyessä ole kes- 22409: laistyöhön perustuva harrastus- ja vapaa-ajan- kenään avioliitossa, verotetaan valtionverotuk- 22410: toimintaa edistävä yhdistys ja että siihen myös sessa heidän yhteenlasketun tulonsa ja varalli- 22411: sisällytetään sellainen yhteisö, jonka varsinai- suutensa perusteella, mikäli he ovat avioliiton· 22412: sena tarkoituksena on tieteen tai taiteen tuke- omaisissa olosuhteissa verovuonna yhteisessä 22413: minen. Esimerkkiluettelo ehdotetaan tarkistet- taloudessa avioliittoa solmimatta jatkuvasti elä- 22414: tavaksi myös siten, että· luettelossa mainitaan neitä henkilöitä, jotka ovat aikaisemmin olleet 22415: maanviljelysseuran asemasta maatalouskeskus. keskenään avioliitossa tai joilla on ollut tai on 22416: Säännöksen 3 momentti taas sisältäisi ainoas- yhteinen lapsi. Momentti ehdotetaan myös jaet- 22417: taan sen määrittelyn, mitä muutoin liiketuloksi tavaksi kahdeksi momentiksi siten, että mo- 22418: 6 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40. 22419: 22420: mentin viimeinen virke muodostaa 2 momen- verovapautta ·koskevan säännöksen sana "pal- 22421: tin ja hallituksen esittämät 2-4 momentit siir- kansaaja" korvataan sanonnalla "palkansaaja 22422: tyvät 3-5 momenteiksi. tai maatilatalouden harjoittaja". 22423: Lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin valio- Lakiehdotuksen 30 §:n 1 momentin 2 koh- 22424: kunta ehdottaa muutettavaksi siten, että koti- dan, .joka koskee invalidivähennystä, valiokunta 22425: maista kuolinpesää verotetaan erillisenä vero- ehdottaa korvattavaksi valtionverotuksen osalta 22426: velvollisena kuitenkin niin, että liiketoimintaa 57 §: ään tulevalla säännöksellä tuloverosta teh- 22427: harjoittavaa kuolinpesää verotetaan erillisenä tävästä invalidivähennyksestä ja kunnallisvero- 22428: verovelvollisena vain viideltä perittävän kuolin- verotuksen osalta tämän säännöksen siirtämis- 22429: vuotta seuraavalta verovuodelta ja sen jälkeen tä 36 §:ään. Lakiehdotuksen 30 §:n 2 momen- 22430: yhtymänä. tin valiokunta ehdottaa poistettavaksi. 22431: Lakiehdotuksen 20 §:n 7 kohdan viittaosta Lakiehdotuksen 32 § :n viittauksia eräisiin 22432: 22 § :n 1 momentin satuooaista voittoa koske- vähennyssäännöksiin on näihin säännöksiin eh- 22433: vaan kohtaan on tarkistettava 22 § :n 1 mo- dotettujen muutosten johdosta tarkistettava. 22434: mentin kohtien jäljempänä mainittavan nume- Lakiehdotuksen 33 §:n 1 momentin 3 kohta 22435: roinnin muuttumisen johdosta. ehdotetaan muutettavaksi sisältämään koulutus- 22436: Lakiehdotuksen 22 § ::n 1 momentin 17 koh- vähennystä koskevat säännökset, joita lakieh· 22437: dan säännös, joka koskee eräiden liikenne- ja dotuksessa ei hallituksen esittämässä muodossa 22438: tapaturmavakuutuksen perusteella tapahtuvien ole. Uuden koulutusvähennystä koskevan sään- 22439: suoritusten verovapautta, ehdotetaan muutet- nöksen mukaan valtionverotuksessa saa verovel- 22440: tavaksi verovapauden perusteen osalta yleisem- vollinen vähentää lisäksi 500 markkaa jokai- 22441: mäksi siten, että kaikki pakollisen tapaturma- sesta verovuonna elättämästään sellaisesta lap- 22442: tai liikennevahinkoturvan noj·alla saadut suori- sesta tai kasvattilapsesta, joka ennen verovuo- 22443: tukset ovat verovapaita säännöksen muuten den alkua on täyttänyt 16 vaan ei 18 vuotta 22444: edellyttämissä rajoissa. ja joka verovuonna vähintään seitsemän kuu- 22445: Edellä mainitun 22 § :n 1 momentin 17 koh- kauden ajalll on saanut säännöllistä ja täyttä 22446: dan perään 18 kohtana ehdotetaan lisät- opetusta kansa-, perus-, ammatti- tai oppikou- 22447: täväksi säännös, jonka mukaan veronalaiseksi lussa, korkeakoulussa tai muussa niihin ver- 22448: tuloksi ei katsota valtion varoista maksettavis- rattavassa oppilaitoksessa. Ylimääräistä ansio- 22449: ta todistelukustannuksista a11t11etun lain ( 666/ tulovähennystä koskevaa säännöstä momen- 22450: 72) nojalla valtion varoista saatua korvausta tin 4 kohdassa valiokunta ehdottaa siten muu- 22451: matka- ja toimeentulokustannuksista sekä ta- tettavaksi, että vähennyksen suuruudeksi tulee 22452: loudellisesta menetyksestä. Samansisältöinen 20 % ansiotulosta, kuitenkin enintään 2 000 22453: säännös on jo voimassa vuodelta 1974 toimi- markkaa. Sekä 3 että 4 kohdan vähennys- 22454: tettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa ja kun- säännökseen valiokunta ehdottaa täsmälliset 22455: nallisverotuksessa. Lisäyksestä aiheutuu lakieh- säännökset siitä, kummalla yhteisverotettavis- 22456: dotuksen saman momenti:n kohtien 18-24 nu- ta puolisoista on oikeus mainittujen vähennys- 22457: meroiden muuttuminen kohdiksi 19-25. ten tekemiseen. Saman pykälän 2 momenttiin 22458: Lakiehdotuksen 22 §:n 1 momentin 21 koh· sisältyvää ansiotulon käsitettä ehdotetaan täy- 22459: taa, jonka järjestysnumeroksi edellä esitetyn dennettäväksi työntekijäin eläkelain 1 b §:ssä 22460: mukaan tulee 22, valiokunta ehdottaa muutet- tarkoitetulla eläkkeellä. Viittaus porotalouden 22461: tavaksi vastaamaan paremmin voimassa olevaa hyväksi tehdyn työn arvoon ehdotetaan pois- 22462: sosiaalipoliittista lainsäädäntöä. Säännöksestä tettavaksi lakiehdotuksesta. Valtiovarainminis- 22463: ehdotetaan poistettavaksi maininnat erityislapsi- teriön valtuutta antaa tarkemmat määräyk- 22464: lisästä ja perheiisästä ja säännökseen lisättä- set työn arvon vahvistamisperusteista eh- 22465: väksi maininta elatusavun ennakosta ja elatus- dotetaan selvennettäväksi. Momenttiin sisäl- 22466: tuesta annetun lain mukaisesta elatusavun en- tyvää viittausta 30 §:ään on myös tarkis- 22467: nakosta ja· elatus tuesta. tettava viimeksi mainittuun pykälään ehdo- 22468: Lakiehdotuksen 22 § :n 1 momentin 23 koh- tetun muutoksen johdosta. Pykälän 3 momen- 22469: taa, jonka järjestysluvuksi edellä esitetyn mu- tin, joka sisältää lähinnä kasvattilapsen määri- 22470: kaisesti tulee 24, valiokunta ehdottaa muutet- telmän, valiokunta ehdottaa poistettavaksi. Va- 22471: tavaksi siten, että työtaistelun johdosta asian- liokunta ehdottaa kuitenkin pykälään lisättä- 22472: omaiselta työmarkkinajärjestöitä saadun koh~ väksi kaksi uutta momenttia, joista tulisi 3 ja 22473: tuullisen lakko- tai muun sellaisen avustuksen 4 momentti. Uuden 3 momentin mukaan teh- 22474: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7 22475: 22476: dään ansiotulovähennys ja ylimääräinen ansio- säännökseen valiokunta ehdottaa tehtäväksi 22477: tulovähennys sellaisessa tapauksessa, kun vero- asiallinen muutos lisäämällä seuraavaan pykä- 22478: velvollisella, joka on tehnyt työtä puolisonsa lään uusi momentti. Tämän johdosta on myös 22479: ammatissa, liikkeessä tai maatilataloudessa, ei 41 §:n 7 kohtaan lisättävä muutosta koskeva 22480: verovuonna ole muuta veronalaista ansiotuloa varaus ja viittaus seuraavan pykälän 2 mo- 22481: siinä määrin, että se riittäisi näiden vähennys- menttiin. 22482: ten tekemiseen, puolison ammatin tai liikkeen Lakiehdotuksen 42 § sisältää säännökset 22483: tuloksesta tai puolison maatilatalouden puh- eräistä tilanteista, joissa muu kuin omaisuuden 22484: taasta tulosta. Uuden 4 momentin mukaan hen- omistaja varallisuusverotuksessa katsotaan omis- 22485: kilöllä, joka ei ole koko verovuotta asunut tajan veroiseksi. Niitä muita tilanteita varten, 22486: Suomessa, sekä ulkomaisilla yhteisöillä on oi- joissa muu kuin omistaja saa tuoton omaisuu- 22487: keus tässä pykälässä mainittuihin vähennyksiin desta, ehdotetaan pykälään lisättäväksi 2 mo- 22488: ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu sellai- mentti, joka sisältää säännökset tällaisen omai- 22489: seen tuloon, josta täällä on suoritettava veroa. suuden arvon jakamisesta omistajan ja tuottoon 22490: Lakiehdotuksen 36 §:n 2 kohtaa ehdotetaan oikeutetun varoiksi varallisuusverotuksessa. 22491: selvennettäväksi siten, että säännöksessä ni- Lakiehdotuksen 53 §:n 2 momentin sooa- 22492: menomaan todetaan, että lapsivähennys kun- muotoa ehdotetaan selvennettäväksi siten, että 22493: nallisverotuksessa myönnetään vain toiselle val- säännöksessä nimenomaan todetaan, että lap- 22494: tionverotuksessa yhteenlasketun tulon perus- sesta varallisuusverotuksessa tehtävä vähennys 22495: teella verotettavista puolisoista. Jos molemmil- myönnetään vain toiselle yhteenlasketun va- 22496: la puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain rallisuuden perusteella verotettavista puolisois- 22497: se puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suu- ta. Jos molemmilla puolisoilla on varoja, vä- 22498: rempi. Säännökseen sisältyvä viittaus kasvatti- hennyksen saa vain se puoliso, jonka varojen 22499: lapsen määritelmään olisi poistettava. Pykälän määrä on suurempi. 22500: 3 kohdan säännöstä }'lksinhuoltajan vähennyk- Lakiehdotuksen 55 §:n 3 momentista va- 22501: sestä ehdotetaan täydennettäväksi siten, että liokunta ehdottaa poistettavaksi viimeisen virk- 22502: yksinhuoltajan vähehnystä eivät voi saada 17 keen, joka kuuluu: "Mikäli joltakin vuodelta 22503: §:n 1 momentissa tarkoitetuissa avioliiton- sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen- 22504: omaisissa olosuhteissa elävät henkilöt. Edelleen teista ei ole erikseen säädetty, sovelletaan mai- 22505: lakiehdotuksen 36 §: ään ehdotetaan lisättäväksi nitulta vuodelta toimitettavassa verotuksessa 22506: 4 kohta, jonka mukaan suurimman osattt vero- niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, joita 22507: vuodesta Suomessa asunut henkilö saa kunnal- on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta toimi- 22508: lisverotuksessa vähentää 1 000 markkaa ansio- tettavassa verotuksessa." 22509: tulostaan, jos hän on verovuonna vähintään Lakiehdotuksen 57 § sisältää hallituksen 22510: seitsemän kuukauden ajan saanut säännöllistä esittämässä muodossa valtionverotuksen van- 22511: ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- tai huusvähennyksen, joka tehdään verovelvollisen 22512: oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa näi- tuloverosta. Tähän pykälään valiokunta ehdot- 22513: hin verrattavassa oppilaitoksessa. Kunnallisve- taa siirrettäväksi samoin tuloverosta tehtäväksi 22514: rotuksen invalidivähennystä koskeva säännös ehdottamansa valtionverotuksen huoltajavähen- 22515: ehdotetaan edellä 30 §:n osalta lausutun mu- nystä ja invalidivähennystä koskevat säännök- 22516: kaisesti siirrettäväksi tämän momentin uudeksi set. Valiokunta ehdottaa, että verovelvollisen 22517: 5 kohdaksi. Kasvattilapsen määritelmä taas eh- henkilön, joka suurimman osan verovuodesta 22518: dotetaan tarkistettuna otettavaksi tämän py- on asunut Suomessa, tuloverosta vähennetään 22519: kälän 2 momentiksi. huoltajavähennyksenä verovuonna elätetystä 22520: Lakiehdotuksen 41 §:n 3 kohtaan, jossa lue- alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta 200 22521: tellaan eräitä oikeuksia, joita ei pidetä veron- markkaa ensimmäisen lapsen osalta ja jokaisen 22522: alaisina varoina varallisuusverotuksessa, ehdo- seuraavan lapsen osalta 150 markkaa, kuiten- 22523: tetaan lisättäväksi oikeus työntekijäin eläkelain kin niin, että yhteenlasketun tulon perusteella 22524: 1 b §:ssä tarkoitettuun eläkkeeseen sekä oikeus verotettaville puolisoille myönnetään vain yksi 22525: etuuteen, joka perustuu sotilasvammalainsää- vähennys. Invalidivähennyksenä valiokunta eh- 22526: däntöön. Lakiehdotuksen 41 §:n 6 kohdasta dottaa vähennettäväksi 400 markkaa, milloin 22527: ehdotetaan sosiaalipoliittisen lainsäädännön verovelvollisen 36 § :n 1 momentin 5 kohdassa 22528: muuttumisen johdosta poistettavaksi maininta tarkoitettu haitta-aste oo 100 %, tai jos pro- 22529: perhelisästä. Lakiehdotuksen 41 §:n 7 kohdan senttimäärä on pienempi, mutta kuitenkin vä- 22530: 8 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 40. 22531: 22532: hintään 30 %, prosenttimäärän osoittama lisäksi valiokunta haluaa kiinnittää hallituksen 22533: osuus 400 markasta. Lisäksi pykälään ehdote- huomiota eräisiin tähän esitykseen liittyviin 22534: taan lisättäväksi uusi 2 momentti, joka sisäl- kysymyksiin. Niinpä valiokunta edellyttää, että 22535: tää säännöksen siitä, että yhteenlasketun tulon hallitus selvittää mahdollisuudet siirtyä luon- 22536: perusteella verotettaville puolisoille myönne· nollisten henkilöiden tuloverotuksessa aviopuo- 22537: tään edellä mainitut vähennykset puolisoiden lisoiden erillisverotukseen ja antaa tätä koske- 22538: yhteenlasketuista tuloista määrätystä tuloveros- van esityksen kiireellisesti eduskunnalle sekä 22539: ta ja, mikäli veroa on määrätty vain toiselle että hallitus valmistellessaan erillisverotukseen 22540: puolisolle, tälle määrätystä tuloverosta. siirtymistä koskevaa esitystä kiinl11.ittää erityistä 22541: Lakiehdotuksen 60 § :111. 2 momentin esimerk- huomiota verotuksen väestö-, työvoima-, perhe- 22542: kiluetteloa ehdotetaan selvennettäväksi kerta- ja tasa-arvopoliittisten vaikutusten parantami- 22543: suorituksena jälkikäteen saadun eläkkeen osal- seen. 22544: ta. Vielä valiokunta edellyttää, että hallitus Idi- 22545: Lakiehdotuksen 68 §:n johtolauseeseen eh- reellisesti selvittää, millä tavoin työssä käyvil- 22546: dotetaan täsmennystä lain voimaantulohetken le ja sosiaalisesti vaikeassa asemassa oleville 22547: ja sen verovuoden osalta, jolta toimitettavassa aviopuolisoille ja )llksinhuoltajille lasten hoi- 22548: verotuksessa lakia ensimmäisoo kerran sovel- dosta aiheutuvien kustannusten huomioon otta- 22549: letaan, sekä kumottavien lainkohtien luetteloon _mista verotuksen yhteydessä voitaisiin vielä 22550: ehdotetaan tehtäväksi tarpeelliset korjaukset. laajentaa. 22551: Lakiehdotuksen 68 § :n jälkeen valiokunta VaHokunta edellyttää, että tämän lain voi- 22552: ehdottaa lisättäväksi uuden p)llkälän, joka si- maantulovaiheessa annetaan verohallinnolle 22553: sältää siirtymäsäännöksen lain voimaantulovai- yleensä ja erityisesti verotoiroistoille riittävät 22554: heen eooakkoperinnässä noudatettavaksi. Tä- edellytykset siirtymävaiheen vaikeuksista sel- 22555: män johdosta lakiehdotuksen pykälien 69-74 viytymiseen siten, että tämän verouudistuksen 22556: numerointi muuttuu yhtä suuremmaksi. toteutumisen ohella verohallinnon muutkin 22557: Lakiehdotuksen 70 §:ään, jonka numeroksi tehtävät voidaan asia111.mukaisesti hoitaa ilman 22558: edellä esitetyn mukaisesti tulee 71, ehdotetaan että verotoimistojen henkilökuntaan kohdistu- 22559: lisättäväksi siirtymäsäännös, jonka mukaan en- va työpaine muodostuu kohtuuttoman raskaak- 22560: nen lain voimaantuloa kuolleen henkilön kuo- si tai että verotuksen oikeellisuus ja verovel- 22561: linpesän osalta lakiehdotuksen 18 § :n 2 mo- vollisten oikeusturva kärsii. 22562: mentissa tarkoitettu määräaika luetaan lain Valiokunta pitää myös tärkeänä, että perhe- 22563: voimaantulosta. Tämä siirtymäsäännös ehdote- verotus- ja vähennysjärjestelmässä tapahtuvien 22564: taoo pykälän 1 momentiksi, joten pykälän laki- muutosten johdosta ennakkoperinniin ja lopul- 22565: ehdotuksen mukaiset muut säännökset siirtyvät lisen verotuksen keskinäinen vastaavuus ei sai- 22566: vastaavasti seuraaviksi momooteiksi. si heiketä, vaan sen päinvastoin tulisi paran- 22567: Lakiehdotuksen 71 § :n, jonka numeroksi tua. Tämän vuoksi valiokunta kehottaa halli- 22568: edellä esitetyn mukaisesti tulee 72, 1 moment- tusta seuraamaan tilannetta tältä osin ja tar- 22569: tiin sisältyvää viittaus ta 22 § :ään ehdotetaan vittaessa ryhtymään kiireellisiin toimenpiteisiin 22570: tarkistettavaksi viimeksi mainittuun pykälään ennakkoperintäjärjestelmän kehittämiseksi. 22571: tehtäväksi ehdotettujen muutosten johdosta. Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokun- 22572: Lakiehdotuksen 72 §:ää, jonka numeroksi ta on asettunut kielteiselle kannalle. 22573: edellä esitetyn mukaisesti tulee 73, valiokunta Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 22574: ehdottaa tarkistettavaksi invaliditeetin perus- 22575: teella myönnettäviä vähennyksiä koskeviin että Eduskunta päättäisi hyväksyä 22576: säännöksiin ehdotettujen muutosten johdosta. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 22577: Lakiehdotukseen ehdottamiensa muutosten ehdotuksen 11äin kuuluvana: 22578: Tulo- ja varallisuusverolaki. 9 22579: 22580: Tulo- ja varallisuusverolaki. 22581: Eduskunnattl päätöksen mukaisesti säädetään: 22582: 22583: I OSA yhdistystä, niin myös muuta yhteisöä, jonka 22584: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asi- 22585: Yleiset säännökset oihin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan 22586: 1-4 §. harjoittaminen taikka tieteen tai taiteen tuke- 22587: (Kuten hallituksen esityksessä.) minen. 22588: (Poist.) Yleishyödyllisen yhteisön lliketulona 22589: ei pidetä yhteisön toimintansa rahoittamiseksi 22590: II OSA järjestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilu- 22591: kilpailuista, tanssi- ja muista huvitilaisuuksista, 22592: Verovelvollisuus tavarankeräyksestä ja muusta niihin verratta- 22593: vasta ( poist.) toiminnasta saatua tuloa eikä 22594: 5-11 §. edellä mainittujen tilaisuuksien yhteydessä har- 22595: (Kuten hallituksen esityksessä.) joitetusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaises- 22596: ta toiminnasta saatua tuloa. · Yleishyödyllisen 22597: 12 §. yhteisön liiketulona ei myöskään pidetä jäsen- 22598: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) lehdistä ja muista yhteisön toimintaa välittö- 22599: V aitio ja sen laitokset suorittavat kunnalle mästi palvelevista julkaisuista eikä adressien, 22600: veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien merkkien, korttien, viiden tai muiden sellais- 22601: muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten ten hyödykkeiden myynnin muodossa suorite- 22602: muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä tusta varojenkeräyksestä saatuja tuloja. Asetuk- 22603: yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk- sella voidaan säätää, ettei myöskään tilapäises- 22604: siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei- tä, vähäisestä tai laadultaan erityisestä liike- 22605: densä tuloista. V aitio ei kuitenkaan ole vero- toiminnasta saatua tuloa pidetä yleishyödylli- 22606: velvollinen tulosta, jonka · se saa pääasiallisesti sen yhteisön liiketulona. 22607: valtion laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi- Yhteiskunnallisesti merkittävää totmmtaa 22608: mivasta liike- tai tuotantolaitoksesta tahi lai- harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidamt, 22609: va-, lento- ja autoliikenteestä, rautateistä, kana- sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko 22610: vista, satamista taikka posti-, lennätin-, puhe- kokonaan tai osittain vapauttaa valtiolle ja 22611: lin- tai radiolaitoksista. kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve- 22612: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) roista. 22613: 22614: 13 §. 14 §. 22615: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 22616: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii 22617: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi ai- 15 §. 22618: neellisessa, henkisessä, siveellisessä tai yhteis- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22619: kunnallisessa mielessä, jos sen toiminta ei koh- Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk- 22620: distu vain rajoitettuihin henkilöpiireihin ja jos sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68) 22621: se ei tuota toiminnallaan siihen osalliselle ta- mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta- 22622: loudellista etua osinkona, voitte-osuutena taik- vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen- 22623: ka kohtuullista suurempana palkkana tai muu- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. 22624: na hyvityksenä. Edellä tarkoitettuna yleishyö- Jos yhtymän harjoittamasta ( poist.) toiminnas- 22625: dyllisenä yhteisönä voidaan pitää muun muassa ta johtunutta tappiota ei yhtymän purkaantu- 22626: maatalouskeskusta, maatalous- ja maamiesseu- misen vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta, 22627: raa, työväenyhdistystä, työmarkkinajärjestöä, jaetaan vähentämättä jäänyt tappio 1 momen- 22628: nuoriso- tai urheiluseuraa, näihin rinnastettavaa tissa säädetyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna 22629: vapaaehtoiseen kansataisiyöhön perustuvaa har- olleille osakkaille ja vähennetään :näiden vero- 22630: rastus- ja vapaa-ajantoimintaa edistävää yhdis- tettavasta tulosta tappiontasauksesta tulovero· 22631: tystä, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, tuksessa annetun lain mukaisesti. 22632: sekä sen jäsen-, paikallis-, rinnakkais~ tai apu- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22633: 2 1059/74 22634: 10 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 40. 22635: 22636: 16 §. 21 §. 22637: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 22638: 17 §. 22 §. 22639: Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 22640: heidän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuuten- 22641: sa perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin ( 1-16 kohdat kuten hallituksen esityk- 22642: heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä sessä.) 22643: v,erovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Avio- 17) vahingoittuneen tai hänen oikeuden- 22644: liitonomaisissa olosuhteissa verovuonna yhtei- omistajansa pakollisen tapaturma- tai liikenne- 22645: sessä taloudessa avioliittoa solmimatta jatku- vahinkoturvan nojalla saamaa päivärahaa, hen- 22646: vasti eläneitä henkilöitä, jotka ovat aikaisem- kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor- 22647: min olleet keskenään avioliitossa tai joilla on vausta, elinkorkoa ja eläkettä taikka niihin 22648: ollut tai on yhteinen lapsi, verotetaan valtion- liittyviä lisiä, myös silloin, kun ne on saatu 22649: verotuksessa niin ikään yhteenlasketun tulonsa työnantajalta palkkana tai ennakkona, ei kui- 22650: ja varallisuutensa perusteella. Tällöin on heitä tenkaan siltä osin kuin jatkuvan korvauksen, 22651: verotettaessa muutoinkin soveltuvin osin nou- elinkoron tai eläkkeen vuotuinen määrä ylit- 22652: datettava tämän lain yhteenlasketun tulon ja tää 20 000 markkaa, 22653: varallisuuden perusteella verotettavia puolisoi- 18) valtion varoista maksettavista todistelu- 22654: ta koskevia säännöksiä. kustannuksista annetun lain (666/72) nojalla 22655: Puolisoita, jotka asumuseron saaneina tai valtion varoista saatua korvausta matka- ja toi- 22656: muutoin välien rikkoutumisen vuoksi ovat ve- meentulokustannuksista sekä taloudellisesta me- 22657: rovuoden päättyessä asuneet pysyvästi erillään, netyksestä, 22658: niin myös puolisoita, jotka eivät molemmat ole ( 19-21 kohdat :kuten 18-20 kohdat halli- 22659: yleisesti verovelvollisia, verotetaan kuitenkin tuksen esityksessä.) 22660: erikseen. 22661: (3-5 mom. kuten 2-4 mom. hallituksen 22) huoltoapulain mukaista huoltoa.pua, irto- 22662: esityksessä.) laislaissa tarkoitettua palkkiorahaa, elatusavun 22663: 18 §. ennakosta ja elatustuesta annetun lain mukaista 22664: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) elatusavun ennakkoa ja elatustukea, hautaus- 22665: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä avustusta, äitiysavustusta, ( poist.) lapsilisää, 22666: verovelvollisena kuitenkin niin, että liiketoi- ( poist.) hoitotukea, invalidirahaa, rintamasoti- 22667: mintaa harjoittavaa kuolinpesää verotetaan eril- laseläkettä, ylimääräistä sotaeläkettä, asevelvolli- 22668: lisenä verovelvollisena vain viideltä perittävän sen päivärahaa, asevelvollisen omaisen sotilas- 22669: kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta ja sen avustusta, kotiuttamisrahalain mukaista kotiut- 22670: jälkeen yhtymänä. tamisrahaa, reserviläispalkkaa, työntekijäin ero- 22671: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) rahasta annetun lain ( 169/70) mukaista ero- 22672: rahaa, lakimääräistä työttömyyskorvausta tai 22673: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetussa 22674: III OSA laissa tarkoitettua työttömyysavustusta, työn- 22675: välityslain mukaan työntekijälle valtion varois- 22676: Tulo ta suoritettua korvausta, oppisopimuslaissa tar- 22677: 1luku koitettuja oppilaan valtion varoista saamia ta- 22678: loudellisia etuja eikä metsäoppilaitoksista anne- 22679: Tulon veronalaisuus tun lain nojalla myönnettyä avustusta, 22680: 19 §. ( 23 kohta kuten 22 kohta hallituksen esi- 22681: (Kuten hallituksen esityksessä.) tyksessä.) 22682: 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista 22683: 20 §. avustusta, minkä palkansaaja tai maatilatalou- 22684: Veronalaista tuloa on muun ohessa: den harjoittaja on työtaistelun johdosta saanut 22685: ( 1-6 kohdat kuten hallituksen esityksessä.) asianomaiselta työmarkkinajärjestöltä, 22686: 7) muu kuin 22 § :n 1 momentin 25 koh- ( 25 kohta kuten 24 kohta hallituksen esi- 22687: dassa tarkoitettu arpajaisverolain ( 259/70) tyksessä.) 22688: alainen satunnailllen voitto. ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22689: Tulo.. ja varallisuusverolaki. 11 22690: 22691: 2.3 ja 24 §. on verovuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä 22692: (Kuten hallituksen esityksessä.) on erikseen verotettava, tehdään edellä maini- 22693: tut vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta 22694: vain siltä osin, kuin niitä ei saada vähentää 22695: 2 luku lesken tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät 22696: Luonnolliset vähennykset riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty 22697: vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovelle- 22698: 25-28 §. taarrt myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen, 22699: (Kuten hallituksen esityksessä.) jonka metsätalouden hyväksi tekemän työn 22700: arvo on luettu pesän tuloiksi. 22701: 22702: 3 luku 22703: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisverotuk- 4 luku 22704: sessa tehtävät vähennykset 22705: Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät 22706: 29 §. vähennykset 22707: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22708: 33 §. 22709: 30 §. Valtionverotuksessa saa verovelvollinen vä- 22710: V erovelvollisella, joka on verovuoden aikana hentää lisäksi: 22711: saanut sairaus- tai synnytysloman ajalta palk- ( 1 ja 2 kohdat kuten hallituksen esityksessä.) 22712: kaa, on oikeus palkkatuloistaan vähentää määrä, 3) 500 markkaa jokaisesta verovuonna elät- 22713: joka vastaa sitä osaa verovelvollisen päivä- tai tämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvattilap- 22714: äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain (364/ sesta, joka ennen verovuoden alkua on täyttä- 22715: 63) 28 §:n 2 momentin nojalla suoritetaan nyt 16 vaan ei 18 vuotta ja joka verovuonna 22716: työnantajalle. vähintään seitsemän kuukauden ajan on saanut 22717: ( 2 mom. poist. ) säännöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, 22718: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai 22719: 31 §. muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa, 22720: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuitenkin niin, että vähennys myönnetään vaitz 22721: toiselle yhteenlasketun tulon perusteella vero- 22722: 32 §. tettavista puolisoista, jolloin, jos molemmilla 22723: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se 22724: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suurempi 22725: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on verovuon- ( koulutusvähennys), 22726: na saanut elatuksensa pesän varoista, pesälle 4) ansiotulostaan 20 prosenttia, kuitenkin 22727: myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraavilta enintään 2 000 markkaa, jos verovelvollinen on 22728: vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta 29 § :n verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas- 22729: 1 momentin 4, 5 ia 6 kohdassa tarkoitettu vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun 22730: vähennys sekä jäljempänä mainitut kunnallis- tulon perusteella veroteftaville puolisoille vä- 22731: verotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yksin- hennys myönnetään vain silloin, kun molem- 22732: huoltajan vähennys. Milloin leski on kuolin- milla puolisoilla on ammatissa, liikkeessä tai 22733: pesän osakas, pesälle myönnetään myös Jesken maatilataloudessa suoritetun työn taikka muulla 22734: osalta mainitut vähennykset, (poist.) 33 §:n perusteella ansiotuloa, jolloin vähennyksen saa 22735: 1 momentin 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu se puoliso, jonka ansiotulojen määrä on pie- 22736: vähennys, 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa tar- tzempi (ylimääräinen ansiotulovähennys), sekä 22737: koitettu vanhuusvähennys ja 5 kohdassa tarkoi- ( 5 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 22738: tettu invalidivähennys sekä 57 § :ssä tarkoite- Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- 22739: tut valtionverosta tehtävät vähennykset, ansio- tetaan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisem- 22740: tulovähennys kuitenkin vain siitä osasta kuolin- paan virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liit- 22741: pesän tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena tyvään vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai 22742: korvauksena lesken pesän liikkeen tai maatila- perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke- 22743: talouden hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos laissa ( 467/69), luopumiseläkelaissa ( 16/74), 22744: leskellä, olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka työnteki- 22745: 12 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40. 22746: 22747: jäin eläkelain 1 b §: ssä tahi lyhytaikaisissa työ- verovuonna elättänyt, kuitenkin niin, että vä- 22748: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n hennys myönnetään vain toiselle valtionvero- 22749: 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe- tuksessa yhteenlasketun tulon perusteella vero- 22750: eläkettä sekä metsästä tapahtuneen hankinta- tettavista puolisoista, jolloin, jos molemmilla 22751: kaupan tai muun siihen verrattavan myynnin puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se 22752: yhteydessä ( poist.) tehdyn työn arvoa sekä puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suu- 22753: sellaista osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta rempi (lapsivähennys), 22754: tahi maatilatalouden· puhtaasta tulosta, jota on 3) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta 22755: pidettävä kohtuullisena korvauksena verovel- oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- 22756: vollisen ja hänen puolisonsa verovelvollisen seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- 22757: ammatissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suo- liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön 22758: rittamasta työstä. Jos ansiotulosta vähennetään kanssa 17 §: n 1 momentissa tarkoitetuissa avio- 22759: 2 luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 § :n liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron 22760: ( poist.) vähennys, tehdään sanotut vähennyk- tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu- 22761: set ansiotulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 koh- nut erillään puolisostaan ( yksinhuoltajavähen- 22762: dassa tarkoitetun vähennyksen suuruuden mää- nys), 22763: räämistä. Valtiovarainministeriö antaa tarkem- 4) 1 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän 22764: mat määräykset niistä perusteista, joiden mu- on verovuonna vähintään seitsemän kuukauden 22765: kaan verolautakunta vahvistaa ammatissa, liik- ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta 22766: keessä tahi maatilataloudessa suoritetun edel- kansa-, perus-, ammatti- tai oppikoulussa, kor- 22767: lä tarkQitetun työn arvon. keakoulussa tai muussa näihin verrattavassa 22768: (3 mom. pois!.) oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä 22769: Jos verovelvollisella, joka on tehnyt työtd 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- 22770: puolisonsa· ammatissa, liikkeessä tai maatila- desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä 22771: taloudessa, ei verovuonna ole muuta veron- haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- 22772: alaista ansiotuloa lainkaan tai siinä määrin, ettii kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä 22773: se riittäisi 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- on pienempi, mutta kuitenkin vähintään JO 22774: tettujen vähennysten tekemiseen, tehdään sa- prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 22775: notut vähennykset tällöin puolison ammatin tai 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve- 22776: liikkeen tuloksesta tai puolison maatilatalouden rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen 22777: puhtaasta tulosta. eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- 22778: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri 22779: nut Suomessa, sekä ulkomaisella yhteisöllä selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- 22780: on oikeus tässä pykälässä mainittuihin vähen- netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on 22781: nyksiin ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen 22782: sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritettava haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella 22783: veroa. katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan 22784: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- 22785: 34 ja 35 §. kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 22786: (Kuten hallituksen esityksessä.) hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. 22787: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- 22788: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen- 22789: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai 22790: 5 luku 22791: jommankumman vanhempansa puolison luona ja 22792: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei 22793: vähennykset muuten ole oikeutta lapsesta annettavaan vä- 22794: hennykseen. Jos joku on verovuonna ollut kah- 22795: 36 §. den tai useamman henkilön kasvattilapsena, saa 22796: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- vähennyksen se kasvattivanhemmista, jonka an- 22797: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: taman elatuksen aika verovuonna on pisin. 22798: ( 1 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 22799: 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- 37 ja 38 §. 22800: sestaan ja ( poist.) kasvattilapsesta, jota hän on (Kuten hallituksen esityksessä.) 22801: Tulo-< ja varallisuusverolaki. 13 22802: 22803: IV OSA 2 luku 22804: Varallisuus Varojen arvostaminen 22805: 43-50 §. 22806: 1 luku (Kuten hallituksen esityksessä.) 22807: Varojen veronalaisuus 22808: 3 luku 22809: 39 ja 40 §. 22810: Vähennykset varoista 22811: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22812: 51 ja 52 §. 22813: 41 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 22814: Veronalaisia varoja eivät ole: 53 §. 22815: ( 1 ja 2 kohdat kuten hallituksen esityk- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22816: sessä.) Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa ja 22817: 3) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, varoista 22818: yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit- vähennetään jokaisesta sellaisesta lapsesta 3 000 22819: täjien eläkelaissa, työntekijäin eläkelain 1 b markkaa, kuitenkin niin} että vähennys myön- 22820: §: ssä tai lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien netään vain toiselle yhteenlasketun varallisuu- 22821: työntekijäin eläkelain 1 a § :n 2 momentissa den perusteella verotettavista puolisoista} jol- 22822: tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sellainen eläke- loin jos molemmilla puolisoilla on varoja} vä- 22823: oikeus tai oikeus muuhun etuuteen, joka pe- hennyksen saa vain se puoliso} jonka varojen 22824: rustuu verovelvollisen tai hänen puolisonsa tahi määrä on suurempi. 22825: vanhempainsa aikaisempaan virka- tai työsuh- 22826: teeseen taikka siihen liittyvään vakuutukseen, 22827: tai joka on myönnetty henkilövahingon kor- VOSA 22828: vauksena tahi perustuu sotilasvammalainsäädän- 22829: töön} tapaturma- tai sairausvakuutukseen; Vero 22830: ( 4 ja 5 kohdat kuten hallituksen esityk- lluku 22831: sessä.) 22832: 6) oikeus lapsilisään, ( poist.) huoltoapuun Valtionvero 22833: tai muuhun lain nojalla myönnettyyn avustuk- 54 §. 22834: seen; (Kuten hallituksen esityksessä.) 22835: 7) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tu- 22836: leva oikeus ja sellainen oikeus, jota veroveivoi- 55 §. 22837: Unen voi vasta tuonnempana käyttää hyväk- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22838: seen, niihin luettuna myös, mikäli 42 §:n 2 Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk- 22839: momentissa ei toisin säädetä} oikeus omaisuu- sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro- 22840: teen, josta toinen toistaiseksi saa tuoton; senteista säädetään erikseen. (Poist.) 22841: (8-10 kohdat kuten hallituksen esityk- 22842: sessä.) 56 §. 22843: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22844: 42 §. 57 §. 22845: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Verovelvollisen henkilön} joka suurimman 22846: Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia osan verovuodesta on asunut Suomessa} tulo- 22847: tuotto toisen omaisuudesta} luetaan omaisuuden verosta vähennetään: 22848: arvo} sen mukaan kuin kohtuulliseksi katso- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- 22849: taan} kokonaan tai osittain} kuitenkin vähin- tä lastaan tai kasvattilasta} ensimmäisestä lap- 22850: tään 49 §:n mukaiselta osalta} tuottoon oikeu- sesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta 22851: tetun varoiksi ja muulta osalta omistajan va- 150 markkaa} kuitenkin niin} että vähennys 22852: roiksi. 22853: < 22854: myönnetään yhteenlasketun tulon perusteella 22855: 14 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40. 22856: 22857: veroteftaville puolisoille vain yhteen kertaan VII OSA 22858: ( huolta;avähennys), 22859: 2) ;os hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 22860: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 22861: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 68 §. 22862: 400 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- Tätä lakia, ioka tulee voimaan 1 päivänä 22863: dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- tammikuuta 197 , sovelletaan ensimmäisen ker- 22864: senttia, tai ;os prosenttimäärä on pi~nempi, ran siltä verovuodelta toimitenavaan verotuk- 22865: mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttta, pro- seen, ioka tämän lain voimaantulon iälkee?t 22866: senttimäärän osoittama osuus 400 markasta, ensinnä päättyy, ja sillä kumotaan seuraavat lait 22867: sekä ja lainkohdat: 22868: 3) ;os hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 22869: 19 päivänä marraskuuta 1943 llillnettu tulo- 22870: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 22871: 100 markkaa. ja omaisuusver?laki ( 888/4 3 ) , . ... .. .. 22872: kunnallishalhtuksesta kaupungissa 8 pruvana 22873: Yhteenlasketun tulon perusteella verotelta- joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/73), 22874: ville puolisoille myönnetään 1 momentissa tar- maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi- 22875: koitetut vähennykset puolisoiden yhteenl~~e vänä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/98), 22876: tuista tuloista määrätystä tuloverosta, tat JOS ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaalii.n 22877: veroa on määrätty vain toiselle puolisolle, tälle pantua maata ja laitoksia 'koskevien asiain kä- 22878: määrätystä tuloverosta. sittelystä, 22879: 58 ja 59 S. yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä 22880: (Kuten hallituksen esityksessä.) varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun 22881: asetuksen (16/89) 30 §, 22882: 60 §. (poist.) . 22883: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) .. 22 päivänä heinäkuuta 1948 anne~un lapsl· 22884: Kahdelta tai useammalta vuodelta kertyneena lisälain (541/48) 12 §:n 1 momentti, 22885: tulona voidaan pitää muun muassa: (poist.) h . 4 ... .. .. h . äku' t 22886: 1 ) vuotta pitemmältä vuokraka?del~~ .~aat?a lapsen ottotuesta patvana · em u a 22887: kertavuokraa, mikäli sitä ei ole ptdettava elin- 1969 annetun lain (444/69) 7 §, 22888: keinotulona; 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invalidi- 22889: 2) liikettä luovutettaessa saa~a tulo~; 22890: rahalain (374/51) 15 §m 1 momentti, 22891: 3) tuloja tekijänoikeudesta tru patentista; . 22892: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetllill irto· 22893: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palkkaa tal laislain (57/ 36) 11 § m 5 momentin säännös 22894: verovuodelta ;a sitä edeltäneeltä vuodelta saa- palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, . 22895: tua eläkettä; sekä 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotllas- 22896: 5) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa 22897: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk- 22898: sen verovapautta koskevalta osin, 22899: kertasuoritus ta. asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen 22900: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22901: palvelusajalta suoritettavasta palkkauksesta 29 22902: 61 ja 62 §. päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain (294/53) 22903: (Kuten hallituksen esityksessä.) 8 §, huh. 22904: tintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä tl· 22905: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §, 22906: 2luku oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avusta· 22907: Kunnallisvero misesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun 22908: lain ( 4 39/4 9 ) 5 § :n säännös apurahan vero- 22909: 63 ja 64 §. . vapautta koskevalt~ os~ ja . . 22910: (Kuten hallituksen esityksessä.) eräistä verosop1muks1ssa tark01tetwsta tu• 22911: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritettavasta 22912: verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 annet1,11tl 22913: VI OSA lain (529/59) 7 §. 22914: Erityisiä säännöksiä 22915: 69 §. (tfflsi). 22916: 65-67; §. Ennakonpidätys toimitetaan lain voimaantu· 22917: (Kuten hallituksen esityksessä.) lovuonna valtiovarainministeriön määräämään 22918: Tulo- ja varallisuusverolaki. 15 22919: 22920: patvaan saakka sitä edeltänyttä vuotta varten va tulo ja varallisuus jaetaan verotettavaksi 22921: v.abvistettujen, sanotun vuoden kesäkuun alun osakasten tulona ja varallisuutena. Sanotun en- 22922: j4 vuQden lopun viilisenii aikana käytettyjen pi- nakon suorittamisesta ovat yhtymän osakkaat 22923: diitystaulukkojen mukaan noudattamalla sitä vastuussa kuin omasta verostaan. 22924: pidätystunnusta, joka ilmenee palkansaajan lain 22925: voimaantulovuoden verokit'jasta. Sanotun päi· 70 §. 22926: vän jälkeen toimitetaan ennakonpidätys käyttä· (Kuten 69 § hallituksen esityksessä.) 22927: mällä sellaisia pidätystaulukoita, joiden mukai- 22928: nen pidätysmäärä vastaa lain voimaantulovuo- 71 §. 22929: delta toimiteltavassa verotuksessa sovelletta- Ennen tämän lain voimaantuloa kuolleen 22930: vien säännösten mukaan määrättäviä veroja ja henkilön kuolinpesän kohdalta luetaan 18 §:n 22931: maksuja. 2 momentissa tarkoitettu viiden vuoden aika 22932: Ennakonkanto toimitetaan lain voimaantulo- tämän lain voimaantulosta. 22933: vuonna siten, että ennakon määräämisen perus- (2 ja 3 mom. kuten 70 §:n 1 ja 2 mom. 22934: teena käytetään sitä edeltäneeltä vuodelta toi- hallituksen esityksessä. ) 22935: miteltavassa lopullisessa verotuksessa sovellet- 22936: tavia verotettavaa tuloa ja omaisuutta sekä val- 72 §. 22937: tionveron verokantaa koskevia säännöksiä. Laskettaessa kuinka suuren osan 22 § :n 1 22938: Kunnallis- ja kirkollisveron sekä vakuutetun momentin 20 kohdassa tarkoitetun vakuutuk- 22939: kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksun ennakko sen maksuista on maksanut verovelvollisen 22940: määrätään lain voimaantulovuotta varten vah- työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on 22941: vistettujen ennakkoveroäyrin hintojen ja vakuu- pidettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta· 22942: tusmaksujen mukaan. Ennakko on verovel- masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, jä- 22943: vollisen vaatimuksesta kuitenkin oikaista- tetään huomioon ottamatta ne ennen lain voi- 22944: va vastaamaan lain voimaantulovuodelta maantulovuotta erääntyneet vakuutusmaksut, 22945: toimiteltavassa verotuksessa sovellettavaa val- joista vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai 22946: tionveron verokantaa sekä valtion- ja kunnallis- vanhempansa on maksanut jonkin osan. 22947: verotuksessa myönnettäviä vähennyksiä, mikäli ( 2 mom. kuten 71 § :n 2 mom. hallituksen 22948: oikaisuvaatimus on tehty ennakkoperintälain esityksessä.) 22949: 47 §:ssä säädetyssä ajassa. Uusia ennakkoja 22950: määrättäessä ja ennakon määriä korotettaessa 73 §. 22951: on otettava, mikäli mtthdollista, huomioon lain Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- 22952: voimaantulovuodelta toimiteltavassa verotuk- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu- 22953: sessa sovellettava verokanta. kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosentti- 22954: Sen estämättä, mitä 15 §:ssä säädetään, toi· määrän mukaan määräytyvään vähennykseen, 22955: mitetaan yhtymäitä ennakonkanto lain voimaan- saa 36 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun 22956: tulovuonna niin kuin yhtymää verotettaisiin invalidivähennyksen ja 57 §:n 1 momentin 2 22957: erikseen. Muulle kuin 18 §:n 4 momentissa kohdassa tarkoitetun verovähenn.yksen aikaisem- 22958: tarkoitetulle yhtymälle lain voimaantulovuonna min verotuksessa todetun prosenttimäärän mu- 22959: tai aikaisemmin määrätty ennakko, jota ei ole kaisena silloinkin, kun haitta-asteen prosentti- 22960: käytetty yhtymän verojen ja maksujen suori- määrä on pienempi kuin 30 prosenttia. 22961: tukseksi, käytetään yhtymän osakkaille määrät- 22962: ty.jen veTojen ja maksujen suoritukseksi samassa 74 ja 75 §. 22963: suhteessa kuin yhtymälle vahvistettu verotetta- (Kuten 73 ja 74 § hallituksen esityksessä.) 22964: 22965: 22966: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa, 22967: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 22968: . että toivomusaloitteet n:o 166, 176, 22969: että lakialoitteisiin n:o 49-52, 55 ja 177, 180, 189, 191, 194, 196, 198, 22970: 56 (kaikki 1972 vp.), 35, 36, 50 ja 51 206, 211, 213, 215, 220, 223, 237, 22971: (kaikki 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja 250, 252, 254, 256, 281, 291, 311, 22972: 299-306 sisältyvät lakiehdotukset hy- 315, 319, 322, 329, 330, 346, 351, 22973: lättäisiin. 356-358, 371, 394, 403, 405, 432, 22974: 16 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40. 22975: 22976: 434, 435, 451, 457, 459, 465, 467, 61, 66, 94, 113, 114, 118, 132, 133, 22977: 468, 476, 479, 487, 501, 504, 521, 136, 138-141, 169, 170, 185 ja 187 22978: 526, 545, 552, 562, 563, 566, 572- (kaikki 1973 vp.) sekä 51, 54, 61, 65, 22979: 574, 576, 578, 593, 594, 597, 608, 74, 88, 94, 109, 118, 132, 133, 143, 22980: 612 ja 615 (kaikki 1972 vp.), 48, 50, 162 ja 199 hylättäisiin. 22981: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974. 22982: 22983: 22984: 22985: 22986: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen 22987: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- (osittain), Jokela, Järvenpää, Kalavainen, · Lie- 22988: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, An- des, Mäki-Hakola (osittain), Niinikoski ja Työ- 22989: tila, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, Procope, läjärvi. 22990: Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen 22991: 22992: 22993: 22994: 22995: V a s t a 1a u s e i t a. 22996: I 22997: Valtionvarainvaliokunta on hyväksynyt vä- muut verot ja veronluontoiset tulot (leimavero, 22998: häisin muutaksin hallituksen esityksen tulo- ja autovero, työnantajan lapsilisämaksu) 2 07.3 22999: varallisuusverolmksi. Verouudistukseksi mainit- milj. markkaa. Yhteensä tämä tekee 19 250 23000: tu hallituksen esitys sisältää tosin eräiden ve- milj. markkaa. 23001: rotusepäkohtien korjaamisen ja lievän vero- Kun kunnallisveron määrä on lisäksi noin 23002: kannan aJenemisen, mutta ei ole sellainen uudis- 7 mrd markkaa, on siten valtiolle ja kunnalle 23003: tus, jota SKDL:n eduskuntaryhmä on vaatinut menevien verojen ja veronluontoisten maksujen 23004: ja pitänyt välttämättömänä. SKDL:n eduskunta- yhteismäärä yli 26 mrd. markkaa. Tähän ei 23005: ryhmän tärkeimmät tavoitteet, pienten tulojen sisälly kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksuja 23006: vapauttaminen valtion tuloverotuksesta ja palk- eikä työnantajien maksamia sosiaaliturva- ym. 23007: katuloihin kohdistuvan verotuksen keventämi- maksuja. Edellämainituista veroista on valtion 23008: nen siirtämällä verorasitusta suurten tulojen ja tulo- ja varallisuusvero sikäli muita veroja 23009: suurten yhtiöiden osalle, eivät sisälly hallituk- oikeudenmukaisempi, että sitä peritään progres- 23010: sen esitykseen eikä valiokunnan mietintöön. siivisesti eli asteittain nousevasti tulojen ja 23011: omaisuuden suuretessa kun taas muut verot 23012: Kokonaisverorasituksen jakautuminen. sisältyvät joko hintoihin tai ovat suhteellisia 23013: kuten kunnallisvero. 23014: Vuoden 1975 tulo- ja menoarviossa on eri- 23015: laisia verotuloja arvioitu kertyvän seuraavasti: 23016: Tulon ja omaisuuden perusteella kannettavat Valtion tulo- ja varallisuusveron jakautuminen 23017: verot 7 662 milj. markkaa, liikevaihtovero, maksajaryhmittäin. 23018: vakuutusmaksuvero ja apteekkimaksut 5 360 23019: milj. markkaa, tullit ja niihin verrattavat mak- Vuonna 197.3 toimitetun mutta v. 1972 kos- 23020: sut 620 milj. markkaa, valmisteverot (tupakka, keneen valtion tulo- ja omaisuusverotuksen tuot- 23021: alkoholi ja polttoaineet) 3 535 milj. markkaa, to jakautui maksajaryhmittäin seuraavasti: 23022: Tulo- ja varallisuusverolaki. 17 23023: 23024: tulovero omaisuusvero 23025: Luonnolliset henkilöt: palkansaajat •••• 0 2 803 milj. mk 27,5 milj. mk 23026: eläkeläiset . . ..... 163 27,0 23027: maanviljelijät .... 76,6 " 14,4 " 23028: liikkeen ja ammatin " " 23029: harjoittajat ••• 0 248,3 8,6 23030: muut luonnolliset " " 23031: henkilöt 77,1 15,9 23032: " " 23033: Yhtiöt: osakeyhtiöt 371,8 milj. mk 0,2 milj. mk 23034: osuuskunnat 8,6 23035: yhdistykset säätiöt " " 23036: ym . • • 0 ••••••• 16,9 1,5 23037: avoimet ja komm.- " " 23038: yhtiöt • 0 •• 0 ••• 82,4 4,9 23039: verotysyhtymät ... 44,6 " 11,0 " 23040: kuolinpesät •••• 0. 8,3 " 3,9 " 23041: veronkorotukset 6,0 " " 23042: " " 23043: Kuten edelläolevasta tilastosta selviää, maksa- henkilöiden verotusta voidaan keventää lähinnä 23044: vat palkansaajat ja eläkeläiset lähes 90 % kahta tietä, toisaalta korottamalla tulon han- 23045: luonnollisten henkilöiden maksamista valtion kintaan kohdistuvien vähennysten määrää ja 23046: veroista. Kun huomioidaan myös yhteisöjen toisaalta keventämällä veroasteikkoja. Varsinkin 23047: maksamat verot, niin valtion tulo- ja omaisuus- pienten tulojen verosta vapauttamisessa on 23048: veron kokonaistuotosta on palkansaajien ja veroasteikkojen keventämisellä ratkaiseva osuus. 23049: eläkeläisten osuus yli 75 %. Näin ollen on 23050: palkansaajien maksama verotaakka suhteetto- 23051: SKDL:n esittämät muutokset vähennys- 23052: man suuri muihin veronmaksajaryhmiin ja näi- 23053: järjestelmään. 23054: den saamiin tuloihin verrattuna ja myöskin 23055: kohtuuttoman korkea erityisesti pieni- ja keski- SKDL on pyrkinyt siihen, että myönnettävät 23056: tuloisten osalta. Saatavissa olevista tiedoista vähennykset annettaisiin verosta eikä tulosta, 23057: päätellen tuntuu myös siltä, että vuosien 197 3 koska tulosta myönnetty vähennys palvelee 23058: ja 1974 osalta palkansaajien maksama verojen suurituloisia ja verosta myönnettävä vähennys 23059: määrä muihin veronmaksajaryhmiin nähden taas pienitUJloisia. Valiokunta on eräiden vä- 23060: edelleen kasvaa. Nyt käsiteltävät lait sisältävät hennysten osalta tullutkin SKDL:n Jinjoille ja 23061: lähinnä luonnollisten henkilöiden verotukseen niinpä lapsi-, invalidi- ja vanhuusvähennykset 23062: vaikuttavat säännökset sekä veroasteikkojen ovat mietinnössä esitetty verosta tehtäväksi. 23063: osalta myös yhteisöjen tulon ja omaisuuden Vähennysmäärät ovat tosin vähäisempiä kuin 23064: verotukseen kohdistuvat säännökset. Elinkeino- mitä SKDL esittää. 23065: verolaissa ja maatilatalouden tuloverolaissa ovat SKDL:n esittämät tärkeimmät korjaukset 23066: lähinnä ne säännökset, joilla voidaan säädellä vähennysjärjestelmään: 23067: yksityisten ja yrittäjien veroja. Luonnollisten 23068: 23069: Ylimääräinen ansiotulovähennys (vähemmän ansainneelle aviopuolisolle) 23070: SKDL 20 % tulosta enintään 2 000 mk 23071: Hallitus 15 % , , 1 000 , 23072: Valiokunta sama kuin SKDL:n esitys 23073: 23074: Lapsivähennys 23075: SKDL ensimmäiseltä lapselta 300 mk ja 23076: seuraavilta 150 markkaa verosta 23077: Hallitus 1 000 , tulosta lapsiluvusta riippumatta 23078: Valiokunta ensimmäiseltä lapselta 200 mk, seuraavilta 150 mk verosta. 23079: 3 1059/74 23080: 18 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40. 23081: 23082: Invalidivähennys 23083: SKDL 600 markkaa verosta 100% invalidille 23084: ja huomioitavaksi 10 % invaliditeetista alkaen. 23085: Hallitus 2 000 markkaa tulosta 100 % invalidille 23086: ja huomioitavaksi 30 % invaliditeetista alkaen. 23087: Valiokunta 400 markkaa verosta ja 30% invaliditeetista alkaen. 23088: 23089: Vanhuusvähennys 23090: SKDL 300 markkaa verosta. 23091: Hallitus 100 , verosta. 23092: Valiokunta sama kuin hallituksen esitys. 23093: 23094: Palkkatulovähennys 23095: SKDL 600 markkaa tulosta. 23096: Hallitus 300 mar·kkaa tulosta. 23097: V aHokunta sama kuin hallituksen esitys. 23098: 23099: Edelleen SKDL esittää että matkakulut ja ammattiosastojen jäsenmaksut sa.tsl 23100: vähentää täysimääräisinä. Hallitus ja valiokunta esittävät, että niiden yhteismäärästä 23101: pitää ensin vähentää palkkatulovähennys 300 markkaa ja vasta ylimenevän osan 23102: saa vähentää. 23103: 23104: Opiskelijavähennys (opiskelijan tulosta) 23105: SKDL valtiolta 2 000 markan ja kunnalta 2 000 markan vähennysoikeus tulosta. 23106: Hallitus ei vähennytksiä. 23107: Valiokunta valtiolta ei mitään ja kunnalta 1 000 mk tulosta. 23108: 23109: Koulutusvähennys (vanhempien tu1osta) 23110: SKDL valtiolta 1 000 markkaa ja kunnalta 1 000 markkaa jokaisesta opiskelevasta 23111: lapsesta. 23112: Hallitus ei vähennyksiä. 23113: Valiokunta valtiolta 500 markkaa tulosta 16-18 vuotiaille ja kunnalta 1 000 23114: markkaa tulosta opiskelijaa kohti. 23115: 23116: Yksinhuoltajavähennys 23117: SKDL esittää vähennettäväksi kunnalta tulosta 1 000 markkaa. 23118: Hallitus ja valiokunta esittävät tulosta 500 markkaa. 23119: 23120: 23121: 23122: Lisäksi SKDL esittää vähennettäväksi tulosta löiden siivtämistä lievemmän eli B-veroasteikon 23123: ne vuokrakulut, jotka ylittävät oman asunnon mukaan verotettaviksi. 23124: keskimääräiset asumiskustannukset, loistoasun- Hallitus ja valiokunta eivät esitä näitä vä- 23125: toja lukuunottamatta. hennyksiä. 23126: Edelleen ehdotetaan kansaneläke- ja sairaus- Kunnallisverotuksessa esittää SKDL korotet- 23127: vakuutusmaksut vähennettäväksi sekä valtion tavaksi vanhuusvähenystä 1 000 markasta 2 000 23128: että kunnallisverotuksessa. Jotta elatusvelvolli- markkaan, invalidivähennystä 2 000 markasta 23129: set tulisivat samaan asemaan muiden huolto- 4 000 markkaan sekä perusvähennystä nostet- 23130: velvollisten kanssa, SKDL esittää näiden henki- tavaksi 2 000 markasta 4 000 markkaan. 23131: Tulo- ja varallisuusverolaki. 19 23132: 23133: Veroasteikot. suorittamista varten, saattavat joutua raskaan- 23134: kin verotuksen kohteeksi. 23135: Hallituksen esittämät veroasteikot merkit- SKDL on esittänyt, että nyt käsiteltävänä 23136: sevät noin 500 milj. markan kevennystä vuo- olevan hallituksen esityksen 14 §:stä poistetaan 23137: den 1974 veroasteikkoihin verrattuna. osakeyhtiöiden verovapaus varallisuusveron 23138: Valiokunnan suorittama vähennysoikeuksien osalta. Tämä tietäisi, jos osakeyhtiöitä verote- 23139: lisääminen. merkitsee noin 100 milj. markan taan omaisuudesta saman verokannan mukaan 23140: verohelpotusta. kuin muitakin yhteisöjä, noin 200-300 milj. 23141: Kun tulojen kasvu ja inflaation vaikutukset markan verotuloja valtiolle. 23142: otetaan huomioon, pitäisi verotaulukoita muut- SKDL lähtee myös siitä, että osakeyhtiöiden 23143: tamalla alentaa veroja hallituksen esityksen li- ja muidenkin yritysten poisto-oikeuksia ja va- 23144: säksi ainakin l 000 milj. markalla, jotta edes rastojen aliarvostuksia on rajoitettava nykyises- 23145: inflaation vaikutus tulisi huomioitua. SKDL tään, jolloin päästään siihen, ettei· verokuorma 23146: lähtee siitä, että verovapaata tulorajaa nosta- lepää liian yksipuolisesti palkansaajien harteil- 23147: malla parhaiten kevennetään .pienituloisten tu- la. Poisto-<>ikeudet ja varastojen aliarvostus 23148: lonsaajain asemaa. Tärkeänä periaatteena on ovat juuri niitä keinoja, joilla varakkaat suur- 23149: pidettävä, että pienet eläkkeet, opiskelijain saa- yhtiöt ovat pystyneet pitämään verotuksensa 23150: rnat vähäiset tulot ja kaikki muutkin minimi- minimissä. Tämän epäkohdan korjaaminen on 23151: palkkaa vastaa'vat ja sitä vähäisemmät tulot suoritettava elinkeinoverolakia muuttamalla. 23152: vapautuvat valtion tuloverosta. SKDL esittää Metsäomaisuudet ovat muodostuneet myös- 23153: veroasteikkoa niin lievennettäväksi, että yksi- kin sellaiseksi sijoitukseksi, joiden avulla va- 23154: näisen A-ryhmään kuuluvan henkilön osalta pautuu omaisuusverosta. Kun metsän omaisuus- 23155: verosta vapaa palkkatulo on 11 000-12 000 arvoksi lasketaan metsän puhdas tuotto ker- 23156: markkaa ja aviopuolisoiden, joilla on huollet- rottuna luvulla 10, niin Etelä-Suomen parhailla 23157: tavana 1 lapsi, verovapaa yhteinen palkkatulo alueilla olevan metsämaan puhdas tuotto liik- 23158: on 20 000-21 000 markkaa. Hallituksen vero- kuu noin 100 markan paikkeilla hehtaarilta ja 23159: asteikkojen mukaan on verovapaa tulo A-ryh- silloin tulee metsän omaisuusarvoksi vain 1 000 23160: mään kuuluVan henkilön osalta vain 5 500 markkaa. SKDL on esittänyt, että ne metsä- 23161: markkaa ja niiden aviopuolisoiden osalta, joilla alueet, joiden vuotuinen kasvu ylittää 100 m3 23162: molemmilla on palkkatuloa ja huollettavana vuodessa kerrottaisiin luvulla 20, jolloin tavan- 23163: 1 lapsi, vain 14 000 markkaa. Lisäksi ehdote- omainen maatalouteen liittyvä metsäalue 25- 23164: taan asteikkoja niin muutettavaksi, että verotus 30 hehtaariin asti olisi nykyisessä alemmassa 23165: kevenee noin 40 000 markan tuloon asti ja verotusluokassa ja vain ·sen ylittävältä osalta 23166: vasta suurten tulojen osalta verotus kiristyy olisi omaisuusvero hallituksen esittämää vero- 23167: hallituksen esityksestä. tusta kovempi. Todettakoon, että hyväpuus- 23168: Veroasteikkojen vertailu hallituksen ja toisista metsämaista Etelä-Suomessa maksetaan 23169: SKDL:n esityksen välillä tullaan suorittamaan jopa 20 000-40 000 markan välillä liikkuvia 23170: hallituksen esityksen n:o 98 käsittelyn yhtey- hehtaarihintoja. 23171: dessä. 23172: 23173: Miten verotusta kehitetään ;a mihin epäkohtiin 23174: Pääomatuloien verotus. pitäisi kiinnittää huomiota. 23175: 23176: Pääomatulojen verotus on nykyisellään erit- Hallitus on ilmoittanut ryhtyvänsä valmiste- 23177: täin lievää, sillä monet suuryhtiöt maksavat ve- lemaan aviopuolisoiden erillisverotusta. SKDL 23178: roja vain siltä osin kuin ne joutuvat kirjaopi- haluaa korostaa, että erillisv~rotukseen siirty- 23179: dossaan esittämään voittoa osakkeenomistajille minen pitäisi tapahtua niin, ettei siitä muodostu 23180: maksettujen osinkojen vuoksi. Voidaan esittää etua suurituloisille, vaan että huolehditaan 23181: esimerkkejä myös siitä, että monet suuryhtiöt siitä, että kevennetään pienituloisten perheiden 23182: niiltä vuosilta, jolloin ne eivät jaa osinkoa, pys- verotusta. Samalla olisi kevennettävä myös 23183: tyvät pääsemään valtion tuloverosta täysin va- yksinäisten pienituloisten verotusta. 23184: paaksi. Sitävastoin monet pienyritykset, joilla Verökeinottelun estäminen lainsäädännöllä on 23185: ei ole käytettävissään merkittäviä poisto-oikeuk- SKDL:n mielestä erittäin tavoitehava päämäärä. 23186: sia eikä huomattavia varastoja aliarvostuksen Hallitus on erillisellä esityksellään rajoittanut 23187: 20 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40. 23188: 23189: keinottelunomaista velan korkojen vähennysoi- Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 23190: keutta. Tämän lisäksi on kuitenkin muitakin 23191: veronkiertoteitä, joita nykyinen verolainsää- että mietinnön perusteluissa lausut- 23192: däntö suosii ja eräs sellainen on suurten maa- taisiin: 23193: omaisuuksien hankkiminen pelkästään sijoitus- 23194: tarkoituksia varten. Esimerkkinä tästä todetta- Eduskunta pitää suunnitellun aviopuolisoi• 23195: koon, että 200 ha kartanomaisen maatilan hin- den erillisverotukseen siirtymisen ehtona sitä, 23196: ta on noin 3 milj. markkaa. Kun sijoittaja ot- että kaavailtu muutos ei saa muodostua· suuri- 23197: taa tätä tarkoitusta varten 10 % tilan hinnasta tuloisten etua palvelevaksi toimenpiteeksi, vaan 23198: lainaa· eli 300 000 markkaa ja kun ko. tilan että tämän muutoksen avulla kevennetään pieni- 23199: omaisuusarvo verotuksessa on myös noin ja keskituloisten verotusta. Samalla olisi pidet- 23200: 300 000 markkaa, niin sijoittaja vapautuu 2,7 tävä huoli siitä, . että vastaavasti kevennetään 23201: milj. markan omaisuuden osalta omaisuusve- yksinäisten pienituloisten verotusta. 23202: rosta ja lisäksi maksamiensa noin 30 000 mar- Hallitus on ilmoittanut valmistelevaosa esi- 23203: kan korkomenojen avulla myös tuloverotuk- tyksiä pääomatulojen verotuksen kokonaisuudis- 23204: sesta. Vertailuna todettakoon, että ko. sijoitta- tukseksi, jossa yhteydessä selvitetään yhtiövero- 23205: jan naapurina oleva 15 hehtaarin pientila saat- tuksen epäkohdat erityisesti yhtiöiden varalli- 23206: taa maksaa sekä omaisuus- että tuloveroa. Ehkä suusverotuksen, varastojen aliarvostuksen · ja 23207: vieläkin selvemmin epäkohtaa paljastavana poistojen osalta. Eduskunta on todennut palk- 23208: asiana voidaan todeta, että sijoittajan naapurina katulojen osuuden valtion tuloverotuksessa 23209: 0,5 ha:n tontilla olevasta kesämökistä makse- muodostavan vuosi vuodelta yhä suurenevan 23210: taan miltei poikkeuksetta sekä tulo- että varal- osan. Verotuksen saattamiseksi nykyistä tasapuo- 23211: lisuusveroa. lisemmaksi Eduskunta edellyttääkin, että pää- 23212: Kuten edellä todettiin, ovat suuryhtiöiden omatulojen verotusta tehostetaan ja sitä koske- 23213: valtiolle maksamat tuloverot viime vuosina vat esitykset annetaan ensi tilassa· eduskun- 23214: alentuneet lähes olemattomiin. Suurten yhtiöi- nalle. 23215: den maksama tulovero on alle 0,5% liike- Eduskunta edellyttää, että hallitus antaa esi- 23216: vaihdosta ja kaikk~en osakeyhtiöiden tulovero tyksen eduskunnalle, jossa hyväksytään vero- 23217: alle 1 % liikevaihdosta. Lähivuosinakaan ei tuksessa vähennyskelpoiseksi vuokrakulut, siltä 23218: valtion tuloverotus tule nykyisten poisto- ja osin kuin ne ylittävät oman asunnon keskimää- 23219: aliarvostusmenetelmien vallitessa tavoittamaan räiset asumiskustannukset ja ovat kohtuutto- 23220: suuryhtiöitä. Jotta epäkohta korjautuisi, pitäisi man korkeita verovelvollisen tuloihin nähden . 23221: tuntuvasti rajoittaa. aliarvostus- ja poisto-oi- . Edelleen ehdotamme, 23222: keuksia. Vastaisuudessa pitäisi selvittää, olisiko 23223: parempi siirtyä verottamaan yhtiöitä liikevaih- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 23224: don perusteella, huomioiden luonnollisesti teol- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 23225: lisuuden, rahalaitosten ja kaupan yksiköiden näin kuuluvana: 23226: liikevaihdon erilaisuus. 23227: 23228: 23229: 23230: 23231: Tulo- ja varallisuusverolaki. 23232: Eduskunnan. päätöksen mukaisesti säädetään: 23233: 23234: I OSA II OSA 23235: Yleiset säännökset. Verovelvollisuus 23236: 5 §. 23237: . 1-4 §. Velvollinen suorittamaan veroa tulon perus- 23238: (Kuten valiokulman mietinnössä.) teella on: 23239: Tulo. ja varallisuusverolaki. 21 23240: 23241: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) kailuyritystoimintaa, mikäli edellä tarkoitettu 23242: 2) henkilö, joka verovuonna ei .ole asunut yhtymä on viimeistään tämän lain voimaan- 23243: Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa- tulovuodelta annettavan veroilmoituksen yhtey- 23244: mastaan. tulosta ( poist. ) . dessä tehnyt, tai mikäli on kysymys uudesta, 23245: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vasta toimintansa aloittavasta yhtymästä, en- 23246: simmäiseltä toimintavuodelta annettavassa ve- 23247: 6 §. roilmoituksessa tekee vaatimuksen erillisenä ve- 23248: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) rovelvollisena verottamisesta. Tällaista yhtymää 23249: verotettaessa on soveltuvin osin noudatettava 23250: 7 §. tämän lain erillisenä verovelvollisena verotetta- 23251: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden vaa kotimaista kuolinpesää koskevia säännök- 23252: perusteella on: siä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään- 23253: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) nöksiä. 23254: 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei 23255: ole asunut Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö 23256: täällä olevista varoistaan ( poist.). 23257: III OSA 23258: 8-13 §. 23259: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Tulo 23260: 23261: 14 §. 1 luku 23262: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- Tulon veronalaisuus 23263: rosta ovat vapaat: 23264: ( 1 ja 2 kohdat kuten valiokunnan mietin- 19 ja 20 §. 23265: nössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23266: ( 3 kohta poist.) 23267: 21 §. 23268: 15 §. Satunnaisena voittona pidetään myös omai- 23269: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa 23270: Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk- voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai 23271: sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68) vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla 23272: mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta- saannolla vastiketta vastaan ( poist.). Milloin 23273: vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen- kiinteä omaisuus luovutetaan valtiolle tai maa- 23274: tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. kunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, pidetään 23275: (Poist.) luovutuksesta saatua voittoa veronalaisena sa- 23276: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tunnaisena voittona vain, jos omaisuus on ol- 23277: lut luovuttajan omana viittä vuotta lyhyemmän 23278: 16 ja 17 §. ajan. 23279: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan 23280: siten, että omaisuuden luovutushinnasta vähen- 23281: 18 §. netään omaisuuden hankintamenon poistamatta 23282: ( 1-3 mom. kuten valiokunnan mietin- oleva osa ja voiton hankkimisesta aiheutuneet 23283: nössä.) · menot. Myyntivoittoa laskettaessa otetaan huo- 23284: Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä mioon rahan arvossa tapahtuneet muutokset 23285: on säädetty kotimaisen kuolinpesän verovelvolli- osto- ja myyntipäivän välisenä aikana. Hankin- 23286: suudesta ja verottamisesta erillisenä verovel- tamenoon luetaan myös menot omaisuuden pa- 23287: vollisena, koskee myös sellaista avointa ja kom- rantamisesta verovelvollisen omistusaikana; 23288: mandiittiyhtiötä, joka yksinomaan kehitysaluei- Kiinteistöitä erikseen luovutettavaksi hakatun 23289: den talouden edistämisestä vuosina 1970-75 puutavaran ja kiinteistön luovutuksesta pidäte· 23290: annetussa laissa ( 876/69) tarkoitetulla kehitys- tyn hakkuuoikeuden kanta-arvo lisätään luovu- 23291: alueella teollisesti tai käsityönä valmistaa tai tushintaan verovelvollisen omistusajalta, enin- 23292: jalostaa tavaroita taikka harjoittaa kauppapuu- tään kuitenkin luovutusvuodelta ja sitä edeltä- 23293: tarha-, taimitarha- tai turkistarhatoimintaa taik- neiden 5. vuoden ajalta,· vähennettynä samoil- 23294: ka kalanviljelystä tai turvetuotantoa tahi mat- ta vuosilta verotetulla metsätalouden puhtaalla 23295: 22 1974 vp. --'- V. M. - Esitys n:o 40. 23296: 23297: tulolla. Milloin omaisuutta verovelvollisen hal- huoneistojen yhteiskäyttöön varattuja tuloja lu- 23298: linta-aikana on kohdannut vahinko, josta hän kuunottamatta, on vähintään 50 prosenttia osak- 23299: on saanut korvausta, lisätään korvaus luovutus- keenomistajien tai jäsenten yhtiöjärjestykseen 23300: hintaan, sikäli kuin sitä ei ole käytetty tuhou- tai osuuskunnan sääntöihin perustuvassa omas- 23301: tuneen tai vahingoittuneen omaisuuden uudis- sa käytössä ja jonka osakeyhtiön tai osuuskun- 23302: tamiseen tai kunnostamiseen. nan kukaan osakas tai jäsen ei hallitse enem- 23303: ( 3 mom. kuteh valiokunnan mietinnössä.) pää kuin 30 prosenttia huoneistojen lattiapinta- 23304: lasta. 23305: 22 §. 24 §. 23306: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: (Kuten valiokunnan mietinnössä:) 23307: ( 1-7 kohdat kuten valiokunnan mietin- 23308: nössä.) 23309: 8) valtiollisen luottamustehtävän hoitamises- 2luku 23310: ta maksettua päivärahaa ja matkakustannusten 23311: korvausta, työn tai tehtävän suorittamiseksi Luonnolliset vähennykset 23312: saatua matkustamiskustannusten korvausta, päi- 23313: värahaa, ateriakorvausta, majoittumiskorvausta, 25 §. 23314: yömatkarahaa ja muun nimisenä hyvityksenä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23315: suoritettua matkakustannusten korvausta, niin 23316: myös ulkomaalla tehdystä työstä tai tehtävästä 26 §. 23317: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi Tulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat 23318: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen muun ohessa: 23319: korvausten on katsottava kuluneen työstä tai ( 1--6 kohdat kuten valiokunnan mietin- 23320: tehtävästä aiheutuneiden erityisten menojen nössä.) 23321: pei ttämiseen, 7) valtiollisen ja kunnallisen luottamusteh- 23322: ( 9 kohta poist. ) tävän hoitamisesta välittömästi aiheutuneet 23323: yksilöidyt kustannukset sen mukaan kuin vero- 23324: ( 9-22 kohdat kuten valiokunnan mietinnön hallitus tarkemmin määrää. 23325: 10-23 kohdat.) (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 23326: ( 23 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 23327: ( 24 kohta kuten 25 kohta valiokunnan mie- 27 §. 23328: tinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23329: ( 2 ja J mom. kuten valiokunnan mietin- 23330: nössä.) 28 §. 23331: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan 23332: 23 §. pal.kkatulovähennyksenä 600 markkaa, ei kuiten- 23333: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota ( poist.) kaan enempää kuin palkkatulon määrän. Palk- 23334: osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen osakkeen- katulovähennys korvaa palkkatulosta tehtävät 23335: omistajien tai jäsenten saamaa etua huoneis- luonnolliset vähennykset, jollei niiden määrä 23336: toista, joihin heillä yhtiöjärjestyksen tai osuus- ylitä 600 markkaa. Korvaaviksi vähennyksiksi 23337: kunnan sääntöjen mukaan on hallintaoikeus, ei kuitenkaan lueta edellä 26 §:n 1 momentifz 23338: milloin kysymyksessä on asunto-osakeyhtiö, 4 ja 5 kohdissa tarkoitettuja vähennyksiä. 23339: asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyhtiöstä an- 23340: netun lain (30 /26) 25 §: ssä tarkoitettu osake- 23341: yhtiö taikka sellainen muu osakeyhtiö tai osuus- 23342: 3 luku 23343: kunta, jonka kokonaisvaroista verovapaat varat 23344: mukaan luettuina, vähintään 90 prosenttia muo- Kokonaistulosta valtion- ja kemnallis- 23345: dostuu ja jonka veronalaisista tuloista, tässä verotuksessa tehtävät vähennykset 23346: kohdassa tarkoitettua etua lukuunottamatta, vä- 23347: hintään 80 prosenttia on saatu yhdestä tai 29 §. 23348: useammasta sellaisesta rakennuksesta tonttei- Verovei vollisella on oikeus vähentää: 23349: neen, jonka huoneistojen lattiapinta-alasta kiin- ( 1-3 kohdat kuten valiokunnan mietin- 23350: teistön hoitoa varten tarpeellisia huoneistoja ja nössä.) 23351: Tulo. ja varallisuusverolaki. 23 23352: 23353: 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa perusteella verotettavista puolisoista, jolloin, 23354: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk- 23355: tamaosa maksut, ( poist.) kuitenkin enintään sen saa vain se puoliso, jonka tulojen yhteis- 23356: 90 markkaa kutakin perheenjäsentä kohti sekä määrä on suurempi ( koulutusvähennys). 23357: sairausvakuutuslaissa tarkoitetut maksut ja kan- ( 3 kohta kuten 4 kohta valiokunnan mietin- 23358: saneläkevakuutusmaksut täysimääräisinä. nössä.) 23359: 5) omana ja hänen perheensä asuntona käy- 4) 2 000 markkaa, jos verovelvollinen, joka 23360: tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä ennen verovuoden alkua on täyttänyt 16 vuotta 23361: osin kuin ne ylittävät 10 prosenttia verovel- ja vähintään seitsemän kuukauden ajan on saa- 23362: vollisen tai yhteisverotettavien aviopuolisoiden nut täyttä ja säännöllistä opetusta kansa-, pe- 23363: yhteisestä veronalaisesta tulosta, ei kuitenkamz rus-, ammatti tai oppikoulussa, iltaoppikoulussa, 23364: enempää kuin 3 000 markkaa vuodessa. korkeakoulussa tai muussa näihin verrattavassa 23365: ( 6 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä 23366: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) 23367: Edellä 1 momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoite- 23368: 30 §. taan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisempaa 23369: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) virka- tai työsuhteeseen tai~ka siihen liittyvään 23370: vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai perhe- 23371: 31 §. eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa 23372: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön ( 467 /69), luopumiseläkelaissa (16/74), yrit- 23373: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy- täjien eläkelaissa ( 468 j 69) taikka työntekijäin 23374: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon eläkelain 1 b §: ssä tahi lyhytaikaisessa työsuh- 23375: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol- teissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n 2 23376: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe-elä- 23377: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta koh- kettä sekä metsästä tapahtuneen hankintakau- 23378: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin pan tai muun siihen verrattavan ·myynnin yh- 23379: 4 000 mal'kkaa (veronmaksukyvyn alentumis- teydessä tehdyn työn arvoa sekä sellaista osaa 23380: vähennys). ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi maatila- 23381: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) talouden puhtaasta tulosta, jota on pidettävä 23382: kohtuullisena korvaukserta verovelvollisen ja 23383: 32 §. hänen puolisonsa verovelvollisen ammatissa, 23384: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liikkeessä tai maatilataloudessa suorittamasta 23385: työstä. Jos ansiotulosta vähennetään 2 luvussa 23386: tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 § :n vähennysj 23387: 4 luku tehdään sanotut vähennykset ansiotulosta ennen 23388: 1 ja 3 kohdassa tarkoitetun vähennyksen suu- 23389: Kokonaistulosta valtionverotuksessa ruuden määräämistä. Valtiovarainministeriö an- 23390: tehtävät vähennykset taa tarkemmat määräykset niistä perusteista, 23391: 33 §. joiden mukaan verolautakunta vahvistaa amma- 23392: Valtionverotuksessa saa verovelvollinen vä- tissa, liikkeessä tahi maatilataloudessa suorite- 23393: hentää lisäksi: tun edellä talCkoitetun työn arvon. 23394: ( Poist.) 23395: ( 1 kohta kuten 2 kohta valiokunnan mietin- ( 3 mom. kuten 4 mom. valiokunnan mietin- 23396: nössä.) nössä.) 23397: 2) 1 000 markkaa jokaisesta verovuonna 23398: elättämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvatti- 34 §. 23399: lapsestaan, joka ennen verovuoden alkua on Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- 23400: täyttänyt 16 vuotta ja joka verovuonna vähin- vollisena verotettava kotimainen kuolinpesä saa 23401: tään seitsemän kuukauden ajan on saanut sään- valtionverotu'kssesa vähentää kotimaiselta 23402: nöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, am- ( poist.) osuuskunnalta saaduista ( poist.) osuus- 23403: matti- tai oppikoulussa, iltaoppikoulussa, kor- pääoman koroista 100 markkaa (pois!.). 23404: keakoulussa tai muussa niihin verrattavassa op- 23405: pilaitoksessa, kuitenkin niin, että vähennys 35 §. 23406: myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23407: 24 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 23408: 23409: 5 luku suurempi, 4 000 markkaa vähennettynä yhdellä 23410: prosentilla jokaisesta täydestä 40 markan mää- 23411: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa rästä, jolla tulo ylittää 4 000 markan määrän 23412: tehtävät vähennykset (perusvähennys). 23413: 36 §. 38 §. 23414: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- Kunnallisverotuksessa saadaan .tietyn tuloläh- 23415: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in- 23416: 1 ) 2 000 marl~kaa, milloin hän ennen vero- deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun 23417: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikym- tulolähteen tuloista ( poist.) ainoastaan 30 000 23418: mentäviisi vuotta ( vanhuusvähennys), markkaan saakka (poist.). 23419: ( 2 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 23420: 3 ) 1 000 markkaa, jos hän on verovuodelta 23421: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- 23422: seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- IV OSA 23423: liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön 23424: kanssa 17 §:n 1 momentissa tavkoitetuissa avio- Varallisuus 23425: liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron 23426: tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu- Varojen veronalaisuus 23427: nut erillään puolisostaan (yksinhuoltajavähen- 23428: nys), 39-42 §. 23429: 4) 2 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän on (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23430: verovuonna vähintään seitsemän kuukauden 23431: ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta kan- 23432: sa-, perus-, ammatti- tai oppikoulussa, iltaoppi- 2 luku 23433: koulussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver- Varojen arvostaminen 23434: rattavassa oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), 23435: sekä 43 ja 44 §. 23436: 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23437: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait- 23438: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- 45 §. 23439: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 23440: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10 Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- 23441: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu- 23442: 4 000 ma11kasta (invalidivähennys). Milloin ve- vulla 10 jos metsän tuotto on enintään 100 23443: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen kiintokuutiometriä vuodessa ja sen ylittävältä 23444: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- osalta luvulla 20. Jos maatilan metsän puuston 23445: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri arvo olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa 23446: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- olevien samanlaatuisten metsämaiden puusto- 23447: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on jen keskimääräisestä arvosta, on metsän edellä 23448: myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen mainituin tavoin laskettua arvoa harkinnan mu- 23449: haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella kaan korotettava tai alennettava. Metsäksi lue- 23450: katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan taan maapohja ja puusto. 23451: antaa määrä)llksiä niistä perusteista, joiden mu- ( 3-8 mom. kuten valiokunnan mietin- 23452: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- nössä.) 23453: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityk- 23454: sestä. . 46-50 §. 23455: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23456: 23457: 37 §. 23458: Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- 3 luku 23459: kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- Vähennykset varoista 23460: keen ei ole 4 000 markan määrää suurempi, on 23461: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- 51-.53 §. 23462: tun tulon määrä, tai jos tulo on 4 000 markkaa (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23463: Tulo. ja varallisuusverolaki. 25 23464: 23465: V OSA 2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 23466: Vero tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 23467: 600 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- 23468: 1 luku dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- 23469: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, 23470: Valtionvero mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro- 23471: senttimäärän osoittama osuus 600 markasta, 23472: 54 §. sekä, 23473: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 23474: 55 §. tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 23475: 300 markkaa. 23476: ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin- 23477: nössä.) ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 23478: Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk- 23479: sessa sovellettavista veroasteikoista ja 'veropro- 58-62 §. 23480: senteista sekä valtion- ja kunnallisverotuksessa (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23481: olevista vähennyksistä säädetään vuosittain, iol- 23482: loin on otettat.ip, huomioon rahan arvossa ta- 23483: pahtuneet muutokset. (Poist.) 23484: 2 luku 23485: 56 §. Kunnallisvero 23486: Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden 23487: tulovero määrätään soveltaen kahta progres- 63 ja 64 §. 23488: siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille, (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23489: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa 23490: perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, ;oka 23491: on elatusvelvollinen, joka verovuonna tai sitä 23492: ennen kymmenenä vuotena on elättänyt ala- VI OSA 23493: ikäistä lastaan, tulovero määrätään alemman Erityisiä säännöksiä 23494: asteikon ( B) mukaan, kun taas muille henki- 23495: löille tulovero määrätään soveltaen ylempää 65 §. 23496: asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpesälle mää- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23497: rätään tulovero soveltaen alempaa asteikkoa 23498: (B). ( 66 § poist.) 23499: 23500: 57 §. 66 §. 23501: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman (Kuten 6 7 § valiokunnan mietinnössä.) 23502: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 23503: verosta vähennetään: 23504: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- VII OSA 23505: tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä lap- 23506: sesta 300 markkaa ja jokaisesta seuraavasta 150 Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 23507: markkaa, kuitenkin niin, että vähennys myön- 23508: netään yhteenlasketun tulon perusteella vero- 67-74 §. 23509: tettaville puolisoille vain yhteen kertaan ( huol- (Kuten 68-75 § valiokuooan mietinnössä.) 23510: ta;avähennys), 23511: 23512: 23513: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974. 23514: 23515: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman. 23516: Matti Järvenpää. Pentti Liedes. 23517: 23518: 23519: 4 1059/74 23520: 26 1974 vp. -'---V. M. -Esitys n:o 40. 23521: 23522: II 23523: 23524: Tulo- ja omaisuusveron sekä kunnallisveron ajatellakaan säästämistoiminnan elvyttämistä oli- 23525: uudistamista on odotettu pitkään. Ennen kaik- si säästäjien saatava varmuus siitä, että talle- 23526: kea on toivottu paitsi verotuksen lieventämistä tusten korkotulot ovat verovapaita. Tämä sama 23527: myös sen yksinkertaistamista sekä perhevero- koskee myöskin tiettyjen obligaatiolainojen kor- 23528: tuksen uudistamista. Verotuksen uudistamis- kotuloja. Tästä syystä ehdotammekin, että tal- 23529: ja tarkistustarve on muodostunut sitä pakot- letuksesta ja suomenrahan määräisestä obligaa- 23530: tavammaksi, mitä ankarammaksi verotus on tiolainasta saatua korkotuloa ei katsottaisi ve- 23531: noussut, koska vanhentuneen verojärjestelmän ronalaiseksi tuloksi. 23532: epäkohdat ovat tällöin korostuneet entisestään. Lakiesityksen 12 §:ssä ehdotetaan poistet- 23533: Hallituksen esitys tulo- ja varallisuusvero- tavaksi ne erityisedut, mitä valtion yritykset 23534: laiksi ei valitettavasti kuitenkaan täytä tälle ovat verotuksessa tähän saakka nauttineet. 23535: uudistukselle asetettuja tavoitteita. Siinä on ra- Uudistusta ei kuitenkaan ole toteutettu täysin 23536: joituttu lähinnä vain muuttelemaan verosään- johdonmukaisesti. Niinpä hallitus esittää, ettei 23537: nöksiä pyrkimättäkään verotuksen yksinkertais- valtio olisi edelleenkään verovelvollinen kun- 23538: tamiseen tai edes perheverotuksen uudistami- nalle tulosta, jonka valtio saa pääasiallisesti 23539: seen. Ei myöskään valtiovarainvaliokunnan omien laitostensa tarpeiden tyydyttämiseksi toi- 23540: enemmistö ole hyväksynyt mitään suurempia mivista liike- ja tuotantolaitoksista tahi laiva-, 23541: muutoksia, vaan on tyytynyt vain lähinnä muo- lento- ja autoliikenteestä. Kyseiset valtion yri- 23542: dollisiin ja teknillisiin tarkistuksiin. tykset ja toiminnot kilpailevat kuitenkin va- 23543: Verotuksen yksinkertaistaminen on olennai- pailla markkinoilla yksityisten yritysten kanssa, 23544: sesti kytkeytynyt verotuksen ankaruuteen. Mitä minkä vuoksi tämän kilpailun tulisi tapahtua 23545: lievempää verotus on, sitä yksinkertaisempia samoin edellytyksin. Mainituista syistä esitäm- 23546: verotussäännökset voivat olla ja sitä summittai- me, että myös sanotut valtion yritykset ja toi- 23547: sempaa itse verotusmenettely. Mitä ankaram- minnot säädettäisiin verovelvollisiksi tulostaan 23548: paa verotus sen sijaan on, sitä suurempi huomio kunnille. 23549: on kiinnitettävä verotettavien veronmaksuky- 23550: kyyn ja vastaavasti sitä moninaisemmiksi ja mo- Yleishyödyllisten yhteisöjen kaikki liiketulot 23551: nimutkaisemmiksi verosäännökset muodostuvat. ovat tähän saakka nauttineet verovapautta val- 23552: Vaikka tulopoliittisen sopimuksen yhteydessä tion tuloverotuksessa. Vaikka hallitus esitykses- 23553: tuloverotusta onkin päätetty keventää, tulove- sään toteaakin yleishyödyllisten yhteisöjen liike- 23554: rotus tulisi vielä sanottujenkin kevennysten tulojen menevän kannatettaviin tarkoituksiin, 23555: jälkeen olemaan suhteettoman raskas. Myös- on tästä huolimatta lakiesityksen 13 § :ssä esi- 23556: kään tehdyt ehdotukset tuloveron nyt esitettyä tetty tämän verovapauden poistamista eräitä 23557: voimakkaammasta alennuksesta eivät näytä hal- poikkeuksia lukuun ottamatta. Esitystä on pe- 23558: lituspuolueiden vastustuksen vuoksi saavan riit- rusteltu sillä, että mainittu verovapaus antaa 23559: tävää kannatusta osakseen eduskunnassa. Tästä asianomaisille yhteisöille kohtuuttoman edulli- 23560: on osoituksena myös useat valiokunnan enem- sen kilpailuaseman muihin yrittäjiin verrattuna. 23561: mistön hyväksymät kannanotot, joihin me al- Tätä perustelua on pidettävä omalaatuisena sii- 23562: lekirjoittaneet emme voi yhtyä, vaan ehdotam- hen verrattuna, että hallitus on samassa esityk- 23563: me ne muutettavaksi siten kuin seuraavassa sessään ehdottanut valtion omat liike- ja tuo- 23564: perusteluineen esitämme. tantolaitokset vapautettaviksi kunnille mene- 23565: V erovelvollisuussännöksissä lakiesityksen västä verosta. 23566: 6 § :n mukaan olisi Suomesta saatua tuloa Emme hyväksy yleishyödyllisten järjestöjen 23567: muun ohessa korkotulo, milloin velallinen on saattamista verovelvolliseksi liiketulostaan myös 23568: Suomessa asuva henkilö taikka suomalainen yh- valtiolle, vaan esitämme, että nämä tulot naut- 23569: teisö, yhtymä tai kuolinpesä. Tämä esitys on tisivat edelleen verovapautta valtion tulovero- 23570: ristiriidassa niiden parhaillaan käynnissä ole- tuksessa. Periaatteessa niiden tulojen pitäisi ko- 23571: vien toimenpiteiden kanssa, joilla pyritään el- konaisuudessaan olla vapaat kaikista veroista. 23572: vyttämään säästämistoimintaa ja suuntaamaan Ottaen kuitenkin huomioon kuntien heikon ta- 23573: se nykyistä pitkäjännitteisemmäksi. Näihin louden hyväksymme sen sijaan, että ne luetaan 23574: suunnitelmiin sisältyy jopa säästämistoiminnan kunnallisverotuksessa edelleenkin veronalai- 23575: tukeminen valtion varoista. Ennen kuin voidaan seksi tuloksi. Sama koskee niiden muista kuin 23576: Tulo. ja varallisuusverolaki. 27 23577: 23578: yleiseen tai yleishyödylliseen tarkoitukseen käy- elatusvelvollisten hdkompi veronmaksukyky 23579: tetyistä kiinteistöistä saatuja tuloja. otettaisiin huomioon verottamalla heitä lievem- 23580: män asteikon mukaan. Elatusvelvollisuudesta 23581: Yhtymäverotuksessa lakiesityksen 15 §:n johtuva heikompi veronm~ksukyky ei sellaise- 23582: mukaan olisi siirryttävä järjestelmään, jossa yh- naan kuitenkaan edellytä kahta asteikkoa. Se 23583: tymiä ei enää verotettaisi erikseen, vaan yhty- voidaan ottaa tätä paremmin huomioon tulosta 23584: mälle vahvistettu verotettava tulo ja varallisuus tehtävien asianmukaisten vähennysten muo- 23585: jaettaisiin verotettavaksi osakasten tulona ja va- dossa. 23586: rallisuutena, Emme voi hyväksyä tätä ehdotet- Mainituilla perusteilla esitämme, että myös 23587: tua muutosta, koska se toteutettuna vaikeut- valtion tulo- ja varallisuusverotuksessa siirryt- 23588: taisi monien pienten ja keskisuurten yritysten täisiin aviopuolisoiden erillisverotukseen sekä 23589: toimintaa jopa estäisi ja tukahduttaisi uusien, tämän perusteella myös yhteen ainoaan kaikille 23590: teollisuuden kehityksen kannalta tärkeiden yri- verotettaville yhteiseen veroasteikkoon. 23591: tusten aloittamisen. Yleensä . uudet yritykset 23592: meillä ovat aloittaneet toimintansa avoimina ja Satunnaisen myyntivoiton verotuksessa on 23593: kommandiittiyhtiöinä, mistä ne sitten laajen- lakiesityksen 21 §:ssä esitetty tarkistettavaksi 23594: nuttuaan ovat muuttuneet osakeyhtiöiksi. Mie- kiinteää ja irtainta omaisuutta koskevia sään- 23595: lestämme tätä kehityssuuntaa ei ole syytä muut- nöksiä siten, että kiinteän omaisuuden myyntiä 23596: taa meidän olosuhteissamme, jos halutaan helpotettaisiin asteittaisella verolla, jos omai- 23597: yleensä tukea yritystoimintaamme ja sen laaje- suus myydään jo viiden vuoden omistusajan jäl- 23598: nemista nykyisestään. Tämän vuoksi ehdotam- keen, ja että valtiolle tai kunnalle tapahtuva 23599: mekin, että yhtymiä verotetaan erikseen sekä myynti olisi verovapaa jo viiden vuoden omis- 23600: että niitä puutteita, joita tässä verotuksessa tuksen jälkeen. Tätä hallituksen kantaa on pi- 23601: mahdollisesti nyt esiintyy ja joilla hallitus pe- dettävä periaatteessa kannatettavana. Parhaiten 23602: rustelee muutosehdotustaan, pyrittäisiin korjaa- esityksen mukainen tavoite on kuitenkin saavu- 23603: maan muilla tavoin. Tähän samaan tulokseen tettavissa säätämällä kiinteän omaisuuden 23604: päätyi eduskunnan laki- ja talousvaliokunta an- myynti verovapaaksi yleisesti jo viiden vuoden 23605: taessaan vuoden 1972 marraskuussa lausunton- omistusajan jälkeen. Samalla saatettaisiin yksi- 23606: sa hallituksen esityksestä 140/1972, jossa yri- tyiset ostajat sekä valtio ja kunnat ostajina ta- 23607: tettiin yhtymäverotusta muuttaa hallituksen nyt savettaiseen asemaan keskenään. 23608: ehdottamalla tavalla, mutta jonka käsittely Hallituksen esityksen mukaan satunnaisen 23609: juuttui kuitenkin eduskuntaan. myyntivoiton suuruutta laskettaessa huomioon 23610: ei Qtettaisi lainkaan inflaatiota eikä asunto- 23611: Aviopuolisoiden verotusta hallitus on esityk- osakkeiden ja -osuuksien hinnan nousua sen 23612: sensä perusteluissa käsitellyt erittäin seikkape- johdosta, että yhtiön velkoja on lyhennetty. 23613: räisesti ja mainitsee tavoitteena olevan ns. palk- Pidämme tätä puutteena ja esitämme, että 23614: kaveroon siirtymisen, mikä edellyttää· puolisoi- myös kiinteän omaisuuden myynti olisi vapaa 23615: denkin erillisverotusta. Tästä huolimatta laki- satunnaisen myyntivoiton verosta jo viiden 23616: esitvksen 17 §:ssä aviopuolisoiden verotus on vuoden omistusajan jälkeen sekä että satun- 23617: käytii.nnöllisesti katsoen jätetty entiselleen. Kol- naista myyntivoittoa laskettaessa huomioon 23618: men veroasteikon sijaan on ehdotettu otetta- otettaisiin myös inflaatio sekä asunto-osakkei- 23619: vaksi kaksi veroasteikkoa, joista toinen avio- den ja -osuuksien osalta myös yhtiön velkojen 23620: puolisoille tarkoitettu. lyhennykset. 23621: Mielestämme aviopuolisoiden erillisverotuk- 23622: seen siirtymisen tiellä valtion tuloverotuksessa V eronalaisiksi tuloiksi lakiesityksen 22 § :ssä 23623: jo tässä vaiheessa ei ole mitään esteitä. Kuten on esitetty stipendit, opintorahat tai muut apu- 23624: hallituksen taholtakin on todettu erillisverotus rahat sekä tunnustukseksi erilaisista yleisistä an- 23625: toisi helpotusta aviopuolisoiden verotukseen sioista myönnetyt palkkiot ja eläkkeet siltä 23626: sekä helpottaisi työvoimapulaa. Uudistus mah- osin kuin ne asianmukaisten vähennysten jäl- 23627: dollistaisi lisäksi siirtymisen yhteen ainoaan ve- keen ylittävät 15 000 matlkkaa. Hakemuksesta 23628: roasteikkoon, mikä helpottaisi osaltaan lopulli- verovelvollinen voitaisiin !kuitenkin vapauttaa 23629: sen palkkaverotuksen käytäntöön ottamista. verosta. Useimpiin muihin teollisuusmaihin ver- 23630: Yhtenä perusteena hallituksen esittämälle rattuna meillä myönnetyt stipendit, apurahat, 23631: kahdelle veroasteikolle näyttää olleen se, että palkkiot ja eläkkeet ovat summiltaan varsin 23632: 28 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 23633: 23634: vaatimattomat. Lisäksi niiden myöntäjä on hentää ja kun tätä periaatetta sovelletaan apu- 23635: yleensä tarkoittanut ne hyödyttämään vain nii- työvoiman osalta mm. maataloudessa ja muissa 23636: den saajaa, ei sen sijaan valtiota. Tämän vuoksi elinkeinoissa, mainitut kustannukset olisi teh- 23637: esitämmekin, että em. stipendit, apurahat, palk- tävä myös fyysisten henkilöiden verotuksessa 23638: kiot ja eläkkeet olisivat edelleenkin kokonai- vähennyskelpoisiksi. Mainituilla perusteilla esi- 23639: suudessaan vapaat verosta. tämme, että kotona tai kodin ulkopuolella ta- 23640: Ylitöistä saatavien sivutulojen merkitys jää pahtuneesta lasten hoidosta aiheutuneet koh- 23641: tuloveron progressiivisuuden takia tekijälleen tuulliset kustannukset olisivat tulonhankinta- 23642: melko vähäiseksi. Tämä on omiaan heikentä- kustannuksina vähennyskelpoiset verotuksessa. 23643: mään työnteon halua. Kun nyt monilla aloilla Lakiesityksen 28 §:ssä esitettyä erityistä 300 23644: uhkaa ja on jo olemassa pulaa työvoimasta, markan suuruista vähennystä korvaamaan palk- 23645: olisi ylitöistä saatujen sivutulojen verotusta ke- katulosta tehtäviä luonnollisia vähennyksiä on 23646: vennettävä ja innostettava siten ihmisiä lisää- pidettävä aiheettoman alhaisena. Esitämme, 23647: mään työpanostaan eikä rangaistava heitä ahke- että se korotetaan 600 markkaan. 23648: ruudesta korkealla verotuksella kuten nyt ta- 23649: pahtuu. Tästä syystä ja saadaksemme ylitöiden Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisvero- 23650: verotukseen korjauksen ehdotamme, että laki- tuksessa tehtävissä vähennyksissä on lakiesityk- 23651: sääteisen työ- tai virka-ajan ulkopuolella suori- sen 29 §: ssä henkivakuutusmaksujen vähen- 23652: tetusta työstä saatua tuloa ei katsottaisi veron- nysoikeus ehdotettu rajoitettavaksi enintään 90 23653: alaiseksi tuloksi. markkaan kutakin perheenjäsentä kohden. Tätä 23654: Validkunnan enemmistö on rajoittanut koh- summaa on kuitenkin pidettävä inflaation vuok- 23655: tuullisen lakko- tai muun sellaisen avustuksen si aivan liian alhaisena, minkä vuoksi esitämme 23656: verovapauden koskemaan ainoastaan palkansaa- sen korottamista 200 markaksi. 23657: jan tai maatilataloudenharjoittajan työmarkki- Sairausvähennysoikeutta on tavan mukaan 23658: najärjestöitä työtaistelun johdosta saamaa avus- esitetty rajoitettavaksi. Sairaus on huoltovelvol- 23659: tusta. Kun meillä on virallisiksi työtaistelumuo- lisuuden ohella kuitenkin tekijä, joka ehkä tun- 23660: doiksi hyväksytty lakko ja työsulku, jäisi vero- tuvimmin vähentää verotettavien veronmaksu- 23661: vapaa avustus koskemaan vain toista työtaiste- kykyä. Tämä pätee vielä nytkin, vaikka sai- 23662: lun muotoa, nimittäin lakkoa. Tästä olisi seu- rausvakuutus korvaakin jo merkittävän osan 23663: rauksena, että ennen muuta yrittäjät jäisivät sairauskuluista. Joutuvathan kansalaiset viime 23664: kokonaan tämän verovapauden ulkopuolelle. kädessä itse verojen ja maksujen yms. muodos- 23665: Koska lain tulee kuitenkin kohdistua tasapuo- sa kustantamaan sairausvakuutusjärjeste!män. 23666: lisesti kaikkiin veronmaksajiin, ehdotamme, Näistä syistä esitämmekin, että verotettavan 23667: että nimikkeet palkansaaja tai maatilatalouden- sallittaisiin vähentää tuloistaan paitsi omat 23668: harjoittaja korvataan sanalla verovelvollinen myös huollettavinaan olevien omaistensa sai- 23669: kuten laajennettu verojaostokin ehdotti, jolloin rauskulut ilman vähennyssummalle asetettuja 23670: kaikki elinkeinoelämän osapuolet saisivat tä- rajoituksia. 23671: män saman oikeuden. Invalidivähennyksen ehdotamme säilytettä- 23672: väksi edelleen hallituksen esityksen mukaisesti 23673: Luonnollisiin vähennyksiin lakiesityksen 26 kokonaistulosta tehtävänä vähennyksenä lain 23674: §: ssä mainittuina tulon hankkimisesta aiheutu- 30 §:ssä. Sen sijaan emme hyväksy invalidi- 23675: vina menoina olisi sisällytettä'vä myös lasten vähennyksen enimmäissumman säilyttämistä 23676: hoidosta aiheutuvat kustannukset. Yhä yleisim- entisellään. Invalideille aiheutuu heidän vam- 23677: min on tapana, että molemmat aviopuolisot mastaan suuri määrä erilaisia ylimääräisiä ku- 23678: käyvät työssä sikäli kuin lasten hoito sen suin- luja, joita 2 000 markan vähennyssumma ei 23679: kin sallii. Työvoiman puutteen vuoksi tätä ke- edes tähän asti ole kyennyt läheskään korvaa- 23680: hitystä on jopa pyritty niin yksityisten yritys- maan. Mainituista syistä ja ottaen huomioon 23681: ten kuin julkisen vallankin toimesta edistä- voimakkaasti edenneen inflaation esitämme, 23682: mään. Tämä molempien aviopuolisoiden työssä että sanottu vähennysoikeus 100% :n invalidi- 23683: käyminen ail1euttaa kuitenkin perheelle lisä- teettiasteesta korotetaan 4 000 markkaan ja 23684: menoja joko kotona tai sen ulkopuolella tapah- että haitta-asteen määrittelyä selvennetään. 23685: tuvan lasten hoidon takia. Kun yleisenä pe- 23686: riaatteena verotuksessa on, että tulon hankki- Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtä- 23687: misesta aiheutuneet kustannukset saadaan vä- vissä vähennyksissä lakiesityksen 33 §:ssä on 23688: Tulo. ja varallisuusverolaki. 29 23689: 23690: niin sanottu ansiotulovähennys esitetty koro- pia, veljiä ja sisaria jne., joille verovelvollinen 23691: tettavaksi kaikkiaan 7 000 markkaan, minkä on verovuoden ajan antanut kotonaan elatuksen 23692: lisäksi tämän vähennyksen laskuperusteita on ja joka on ollut em. syistä kykenemätön elättä- 23693: muutettu. Tässä kohdassa uudistus ei kuiten- mään itse itseään. 23694: kaan merkitse verotuksen yksinkertaistamista, Jotta sellaiset perheet, joissa toinen avio- 23695: vaan sen monimutkaistumista. Esim. vähennyk- puolisoista joutuu perheolosuhteiden vuoksi tai 23696: sen enimmäissumma edellyttää kahta prosentti- muista sellaisista syistä työskentelemään pelkäs- 23697: laskutoimitusta sekä kolmen summan yhteen- tään kotona, eivät joutuisi esittämämme erillis• 23698: laskua. Pidämme tätä liian monimutkaisena. verotuksen sekä sen mukaisesti sovellettavan 23699: Mainituista syistä ja kun lisäksi esitettyä vä- yhden ainoan veroasteikon vuoksi nykyistä 23700: hennystäkin on pidettävä liian pienenä esi- epäedullisempaan asemaan työssä käyviin ja 23701: tämme, että verotettavalla olisi aina oikeus erillisverotettaviin puolisoihin verrattuna, esi- 23702: vähentää ansiotulostaan vähintään 1 500 mark- tämme erityisen aviopuolisovähennyksen käy- 23703: kaa tai 25 %, ei kuitenkaan enempää kuin täntöön ottamista. Tämä vähennys olisi suuruu- 23704: 8 000 markkaa. deltaan 5 000 markkaa siinä tapauksessa, että 23705: Huoltovelvollisuuden vaikutuksen veronmak- kotona olevalla asianomaisella aviopuolisolla 23706: sukykyyn huomioon ottamiseksi hallitus esitti ei olisi lainkaan tuloja. Tällöin kuitenkin ne 23707: kahta vähennystä: huoltajavähennystä ja yli- perheet, joissa kotona olevalla aviopuolisolla 23708: määräistä ansiotulovähennystä. Valiokunnan olisi joitakin satunnaistuloja esim. tilapäistyöstä, 23709: enemmistö on tehnyt niitä muuttamalla oman eivät pääsisi vähennyksestä osalliseksi. Maini- 23710: esityksensä, johon sisältyy myös 57 §:ään eh- tusta syystä olisi verotettavalle sallittava sa- 23711: dotettu huoltajavähennys. Emme pidä kumpaa- nottu vähennysoikeus vielä silloin, kun toisen 23712: kaan esitystä onnistuneena. Kun verotus säilyisi aviopuolison ·tulot eivät ylitä 4 000 markkaa 23713: jatkuvasti suhteellisen ankarana, olisi nimen- vuodessa. Kun tällainen raja helposti koetaan 23714: omaan huoltovelvollisuudesta johtuva veron- epäoikeudenmukaisena perheissä, joissa toisen 23715: maksukyvyn heikkeneminen otettava tarkem- aviopuolison tulot nousisivat hieman tämän ra- 23716: min huomioon. Myös omaksumamme erillis- jan yläpuolelle, aviopuolisovähennys olisi sää- 23717: verotuksen periaate edellyttää esityksen korjaa- dettävä liukuvaksi siten, että vähennys piene- 23718: mistä tältä osin. Mainituista syistä esitämme- nisi sitä mukaa kuin pääasiassa kotona olevan 23719: kin, että esitetyt vähennykset yhdistetään eri- aviopuolison tulot ylittävät 4 000 markkaa. 23720: tyiseksi huoltajavähennykseksi. Se ollsi suuruu- Täten helpotettaisiin myös aviopuolisoiden 23721: deltaan 1 000 markkaa jokaista sellaista omais- työssä käyntiä. 23722: ta ja kasvattilasta kohti, jolle verovelvollinen Ehdotamme 33 §:ään lisäksi 57 §:stä pois- 23723: on verovuoden ajan antanut pääasiallisen ela- tettavaksi ehdottamamme 100 markan vanhuus- 23724: tuksen ja joka on nuoruutensa, koulunkäyn- vähennyksen tilalle 1 000 markan suuruisen 23725: nin, opiskelun, vanhuuden, sairauden tai työ- vanhuusvähennyksen, jonka saisi valtionvero- 23726: kyvyttömyyden vuoksi taikka muusta niihin tuksessa vähentää verovelvollinen, joka ennen 23727: verrattavasta syystä sellaisen elatuksen tarpees- verovuoden päättymistä on täyttänyt kuusi- 23728: sa. Pelkästään opiskelun perusteella tehtävää kymmentäviisi vuotta; 23729: vähennystä ei kuitenkaan myönnettäisi lapselle Lakiesityksen 34 § :ssä esitetyn 500 markan 23730: tai kasvattilapselle, joka verovuonna on täyttä- suuruisen osinkovähennyksen esitämme koro- 23731: nyt 24. vuotta. tettavaksi 1 000 ma!'kan suuruiseksi osake- 23732: Verovehrollisella tulisi siten olemaan· vähen- säästämisen edistämiseksi. 23733: nysoikeus jokaiselta alaikäiseltä lapseltaan, jota Lakiesityksen 35 §:ssä esitetyn vähennysten 23734: hän on verovuonna elättänyt, samoin jokaisesta siirto-oikeuden erikseen verotettavien puolisoi- 23735: huollossaan olevasta lapsesta, joka ei ole ennen den osalta ehdotamme sellaiseksi, että perheen 23736: verovuotta täyttänyt 24 vuotta, milloin lapsi· yhteiset vähennykset tehdään enemmän ansain- 23737: on verovuonna saanut säännöllistä opetusta neen puolison tulosta. Siinä tapauksessa että 23738: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai hänellä tulisi olemaan enemmän vähennyksiä 23739: muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa, kuin tuloja, ylimenevä osa vähennyksistä olisi 23740: jota koulunkäynnin tai opiskelun vuoksi on an- sallittava · tehdä toisen puolison tuloista. Jos 23741: nettu toisella paikkakunnalla. Vähennysoikeus myös luonnolliset vähennykset ylittävät avio- 23742: koskisi myös muita sellaisia verotettavan tai puolison tulot, ylimenevä osa olisi sallittava 23743: hänen aviopuolisoosa omaisia, kuten vanhem• vähentää toisen puolison ,tuloista. Kun pyrki- 23744: 30 1974 vp. -V. M. - Esitys n:o 40. 23745: 23746: myksenä on verotuksen yksinkertaistaminen Lakiesityksen 53 § :n säännökset, jotka kos- 23747: sekä valtion- ja kunnallisverotuksen yhden- kevat yhteisverotettavien aviopuolisoiden va- 23748: mukaistaminen, olisi tämä vähennysten siirto- roista tehtävää yleisvähennystä, edellyttävät 23749: oikeus ulotettava koskemaan myös kunnallis- omaksumamme erillisverotuslinjan vuoksi sana- 23750: verotusta. muodon korjaamista. Mutta asiallisescikaan em- 23751: me pidä mm. velkojen siirto-oikeuden osalta 23752: Vähennykset kunnallisverotuksessa, lakiesi- hallituksen esitystä tyydyttävänä. Esitämme, 23753: tyksen 36 §, olisi omaksumamme erillisverotus- että Suomessa asuvien aviopuolisoiden, joiden 23754: periaatteen sekä aikaisemmin mainitsemiemme verotukseen sovelletaan esittämäämme aviopuo- 23755: syiden vuoksi yhdenmukaistettava mahdollisim- lisovähennystä, sallitaan vähentää yhteisistä va- 23756: man suuressa määrin valtionverotuksessa tehtä- roistaan 8 000 markkaa. Lisäksi esitämme sää- 23757: vien vähennysten kanssa. Niinpä valtion tulo- dettäväksi, että jos toisella puolisolla on velko- 23758: veron yhteydessä esittämämme yleinen huoltaja- ja enemmän kuin varoja, velkojen ylimenevä 23759: vähennys sekä aviopuolisovähennys liukuvine osa sallitaan kokonaisuudessaan vähentää toisen 23760: järjestelmineen ·tulisi saada tehdä myös kun- puolison varoista. 23761: nallisverotuksessa. 23762: Kun kunnallisvero rasittaa nimenomaan Valtionverotuksessa noudatettavista veroas- 23763: pienituloisia, pidämme aiheellisena heidän vero- teikoista ja veroprosenteista on säädetty laki- 23764: rasituksensa keventämiseksi esittää, että laki- esityksen 55 §:ssä. Kuten edellä jo on to- 23765: esityksen 37 §:ssä esitetty 2 000 markan dettu, hallitus on esittänyt siirryttäväksi val- 23766: perusvähennys korotetaan 4 000 markkaan. tion tuloverotuksessa nykyisistä kolmesta as- 23767: teikosta kahteen asteikkoon. Syynä tähän ilmei- 23768: Varallisuusverotuksessa lakiesityksen 46 § :n sesti on ollut se, että hallitus ei ole halunnut 23769: mukaan asuin-, toimisto- ja muun niihin verrat- siir.tyä puohlsoiden täydelliseen erillisverotuk- 23770: tavan rakennuksen ikäalennus olisi suhteellisesti seen. Esityksensä perusteluissa hailitus on esit- 23771: puolet pienempi kuin myymälä-, varasto-, teh- tänyt numerollisina nämä suunnittelemansa kak- 23772: das- yms. rakennuksen. Kun tämä ikäalennus si uutta veroasteikkoa, joiden lopullinen muoto 23773: lasketaan jälleenhankintahinnasta ja kun on on ilmoitettu annettavan myöhemmin, mikä on- 23774: aihetta pyrkiä yhdenmukaisuuteen verotuksessa kin jo tapahtunut. Verotuksen yksinkertaista- 23775: myös •tältä osin, esitämme, että asuin-, toimisto- mista ja ns. lopulliseen palkkavetoon siirty- 23776: yms. rakennusten ikäalennukset korotetaan mistä ajatellen olisi kuitenkin aiheellista siirtyä 23777: puisten rakennusten osalta 5 %:iin ja kivisten jo tässä vaiheessa aviopuolisoiden erillisverotuk- 23778: osalta 4 % :iin. seen. Tämä puolestaan mahdollistaisi yhteen 23779: Lakiesityksen 50 §:ssä on uudistettuun ainoaan veroasteikkoon siirtymisen. 23780: asuntoverotukseen liittyen esitetty, että milloin Tätä veroastei:kkoa ajatellen ei perustaksi kel- 23781: asuntoa on käytetty yksinomaan tai pääasialli- paa kumpikaan hallituksen esittämistä astei- 23782: sesti omana tai perheen asuntona, alennetaan kolsta. Niistä ensimmäinen yksinäisilJe henki- 23783: rakennuksen ja sen tonttimaan tai osakkeen löille tarkoitettu on nimittäin jopa hieman an- 23784: taikka osuuden arvoa siltä osin kuin se ei ylitä karampi kuin se I veroluokka, jota hallitus on 23785: 100 000 markkaa, 40 prosentilla. Osittain- ehdottanut noudatettavaksi 1. 6. 1974 alkaen. 23786: käytön osalta on esitetty vastaavan kaltaiset Hallituksen toinen asteikko on puolestaan suun- 23787: säännökset. nilJeen sama kuin 1. 6. 1974 voimaanastuva 23788: Ottaen huomioon asunnon keskeisen merki- veroasteikon III veroluokka. Hallituksen vero- 23789: tyksen kansalaisten kannalta emme pidä oman asteikkojen ja samalla sen koko verouudistuk- 23790: asunnon verotusta missään muodossa kannatet- sen vaikutuksia ajatellen on lisäksi aihetta to- 23791: tavana. Mainituista syistä esitämmekin, että deta, että kyseiset asteikot eivät anna täysin 23792: em. 100 000 markan alaraja nostetaan 150 000 oikeaa kuvaa siitä, m~kä niiden suhde on vero- 23793: markaksi. tettavien veronmaksuky;kyyn, koska hallituksen 23794: ehdottamat vähennysoikeudet ovat rajoitetum- 23795: Varoista tehtäviin vähennyksiin ehdotamme mat kuin aikaisemmin. 23796: lisäpykälän (52 a}, jossa esitämme osingon ja Veronuudistuksen perusperiaatteina tulisi en- 23797: osuuspääoman koron vähennysoikeutta, mitä si sijassa olla verotuksen lieventäminen vero- 23798: pidämme välttämättömänä edellytyksenä yritys- asteikkoa keventämällä sekä veronmaksajain 23799: toimintaa edistävä1le osakesäästämiselle. veronmaksukyvyn ottaminen entistä tarkem- 23800: Tulo- ja varallisuusverolaki. 31 23801: 23802: min huomioon vähennysjärjestelmää luotaessa. tuksessa. Emme voi pitää oikeana sitä, että 23803: Mainituilla perusteilla esitämme alustavasti kansalaisten verorasitusta kiristetään invalidien, 23804: käytäntöön otettavaksi seuraavan, kaikiHe vero- lasten ja vanhusten kustannuksella. Se vähäi- 23805: :tettaville fyysisille henkilöille yhteisen vero- nen hyöty mitä näistä muutoksista saattaisi 23806: asteikon: koitua pienituloisille voidaan korvata muulla 23807: tavoin. 23808: Vero-% 23809: Verotettava tulo 23810: Veron vakioerä alarajan yli Verotuksen yksinkertaistamista tällä muutos- 23811: tulon alarajan menevästä ehdotuksella ei edistettäisi vaan päin vastoin. 23812: mk mk osasta Veroilmoitukseen on lisättävä uusia sarakkeita 23813: 4 000- 6 000 155 9 ja veroilmoituksen laatijan ohjeita on paisutet- 23814: 6 000- 8 000 335 13 tava entisestään. Siirtyminen lopulliseen palk- 23815: 8 000- 10 000 595 16 kaveroon, mikä on asetettu yksinkertaistamisen 23816: 10 000- 15 000 915 20 tavoitteeksi, vaikeutuisi jatkuvasti eikä suin- 23817: 15 000- 20 000 1915 24 kaan helpottuisi mihin yleisesti pitäisi pyrkiä. 23818: 20 000- 30 000 3 115 26 Näistä syistä me emme voi yhtyä valiokun- 23819: 30 000- 40 000 5 715 27 nan enemmistön kantaan vaan ehdotamme, että 23820: . 40 000- 60 000 8 415 29 kaikki mainitut vähennykset poistettaisiin tästä 23821: 60 000- 80 000 14 215 30 pykälästä ja niitä vastaavat vähennykset teh- 23822: 80 000-100 000 20 215 31 täisiin tulosta siten kuin edellä asianomaisissa 23823: 100 000-200 000 26 415 34 kohdissa olemme esittäneet. 23824: 200 000-300 000 60 415 40 23825: 300 000- 100 415 50 Erityisissä säännöksissä, lakiesityksen 65 23826: §:ssä, on asetettu ylärajaksi verotettavalta pe- 23827: Ehdottamaamme alustavaa veroasteikkoa tar- rityille veroille ja maksuille 90 % verotetta- 23828: kasteltaessa on aihetta muistaa, että esittä- vasta tulosta. Pidämme esitystä tältä osin koh- 23829: mämme verotettavien veronmaksukyvyn entistä tuuttomana ja esitämme, että mainituksi ylä- 23830: paremmin huomioon ottava vähennysjärjestel- rajaksi verotuksessa asetetaan 70 % kuten 23831: mä lieventää olennaisesti lopullista verorasi- asianlaita on ollut aikaisemminkin. 23832: tusta erityisesti perheiden osalta. Erityisiin säännöksiin esitämme lisättäväksi 23833: uuden pykälän ( 67 a §), jonka mukaan vero- 23834: Valtionverosta tehtäviin vähennyksiin valio- tuksessa noudatettavat veroasteikot ja -prosen- 23835: kunta ehdottaa lakiesityksen 57 S:ssä hallituk- tit sekä vähennysten markkamääräiset suuruu- 23836: sen es1ttämän vanhuusvähennyksen lisäksi siir- det tulee säätää kutakin vuotta varten: ja tar- 23837: rettäväksi myös huoltajavähennyksen ja invali- kistaa samalla rahanarvon muuttumisen mukai- 23838: divähennyksen. Tämä valiokunnan enemmistön sesti. Tämä on mielestämme välttämätöntä 23839: ehdotus on täydelleen ristiriidassa hallituksen jotta vältyttäisiin tehtyjen huojennusten mitä- 23840: esittämän vähennysjärjestelmän ja sen pohjalta töitymiseltä sekä verotuksen kohtuuttomalta ki- 23841: laadittujen veroasteikkojen kanssa. Jos vähen- ri:stymiseltä. Suurimpana syynä tuloverotukses- 23842: nysjärjestelmää ryhdytään muuttamaan siirtä- sa kohtuuttamaan kiristykseen viime vuosina 23843: mällä tulosta tehtäviä vähennyksiä verosta teh- on oLlut juuri se, että veroasteikkoja ja tulosta 23844: täväksi kuten valiokunnan enemmistö nyt on tehtäviä markkamääräisiä vähennyksiä ym. ve- 23845: ehdottanut, olisi veroasteikot samalla ,tarkistet- rorasitukseen vaikuttavia tekijöitä ei ole kor- 23846: tava näiden muutosten mukaisesti. Valiakunnan jattu rahan arvon alenemista vastaavasti. Laki- 23847: enemmistön ehdottamien muutosten seurauk- esityksen 55 §:ssä esitetty säännös on liian 23848: sena kokonaisverorasitus kasvaisi tuntuvasti. suppea, koska se koskee vain veroasteikkojen 23849: Vain aivan pienituloisten, minimipalkkaa ja ja -prosenttien tarkistamista. 23850: minimieläkettä saavien verovelvollisten kohdal- Edellä esitetyn perusteella sekä ottaen li- 23851: ta verorasitus jonkin verran kevenisi. Sen si- säksi huomioon esitetyistä muutoksista johtu- 23852: jaan kaikkien muiden ja aivan erityisesti suu- vat lakitekniset ja muut muodolliset muutok- 23853: ren keskituloisten ryhmän kohdalla verotus ki- set ehdotamme kunnioittavasti, 23854: ristyisi. Vanhuusvähennyksen osalta todetta- 23855: koon, että 100 markan vähennys verosta ei ole että hallituksen esitykseen sisältyvä 23856: missään palkkaluokassa edullisempi kuin 1 000 lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 23857: markan vähennys kokonaistulosta valtionvero- vana: 23858: 32 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 23859: 23860: Tulo- ja varallisuusverolaki. 23861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23862: 23863: I OSA ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin· 23864: nössä.) 23865: Yleiset säännökset 13 §. 23866: Yleishyödyllinen yhteisö suorittaa vain kun- 23867: 1 ja 2 §. nalle veroa: 23868: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1) liiketulosta, 23869: 2) muuhun kuin yleiseen tai yleishyödylli- 23870: 3 §. seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin- 23871: Alai:käisellä iapsella tarkoitetaan tässä laissa teistön osan tulosta. 23872: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- ( 2 · ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 23873: tänyt 18 vuotta. nössä.) 23874: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- Yhteiskunnallisesti merkittävää t01mmtaa 23875: nössä.) harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidaan, 23876: 4 §. sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko 23877: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kokonaan tai osittain vapauttaa ( poist.) kun- 23878: nalle tulon perusteella suoritettavista veroista. 23879: 23880: II OSA 14 §. 23881: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23882: Verovelvollisuus 23883: 15 §. 23884: 5 §. Yhtymää verotetaan erikseen sekä tulon 23885: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) että varallisuuden osalta. Mikäli erityiset syyt 23886: edellyttävät yhtymän verottamista yksityisen 23887: 6 §. henkilön, yhteisön tai toisen yhtymän kanssa, 23888: Suomesta saatua tuloa on muun ohessa: on sen mahdollinen tappio jaettava osakasten 23889: ( 1-6 kohdat kuten valiokunnan mietin- muusta tulosta vähennettäväksi. Tappion ylit- 23890: nössä.) täessä osakkaan muut tulot saadaan ylimenevä 23891: 7) kovkotulo, milloin velallinen on Suomes- osa vähentää viiden vuoden aikana saadusta ve- 23892: sa asuva henkilö tailclca suomalainen yhteisö, rotettavasta tulosta. 23893: yhtymä tai kuolinpesä, ei kuitenkaan talletuk- Yhtymän varat ylittävä velkaosuus jaetaan 23894: sesta ja suomenrahan määräisestä obligaatiolai- vähennettäväksi yhtymän osakkaiden omaisuus- 23895: nasta saatu korkotulo. verotuksessa niiden osuuksien mukaan, mitä 23896: ( 8 ja 9 kohdat kuten valiokunnan mietin- osakkailla on yhtymän tuloista ja omaisuudesta. 23897: nössä.) Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, vero- 23898: 7-11 §. tetaan yhtymää erikseen ja jakamatta yhtymäl- 23899: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) le vahvistettua verotettavaa tuloa ja varallisuut- 23900: ta sen osakasten tulona tai varallisuutena vero- 23901: 12 §. tettavaksi, milloin yhtymänä harjoitetaan toin- 23902: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ta, jota sen mukaan kuin laissa on erikseen sää- 23903: Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnalle detty, ei saada harjoittaa osakeyhtiönä. 23904: veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien 23905: muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten 16 §. 23906: muiden kiinteistöjen tuloista, joita ei käytetä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23907: yleisiin twkoituksiin, niin myös yksityisyrityk- 23908: siin verrattavien ,teollisuus- ja muiden liikkei- 17 §. 23909: densä tuloista. Valtio ei kuitenkaan ole verovel- Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa ja 23910: vollinen tulosta, jonka se saa (poist.) rautateis- kunnallisverotuksessa kumpaakin erikseen val- 23911: tä, 'kanavista, satamista taikka posti-, lennätin-, litsemastaan tulosta. 23912: puhelin- tai radiolaitoksista. (2 mom. poist.) 23913: Tulo. ja varaillsuusverolaki. .33 23914: 23915: (2~4 tnom. kuten 3-5 mom. valiokunnai:l tai rautatien käytöstä aiheutuneen vahingon 23916: mietinnössä.) taikka työtapaturman alaiseksi joutuneelle tai 23917: 18 §. hänen omaiselleen suoritettua päivärahaa, hen- 23918: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor- 23919: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä vausta, elinkorkoa tai eläkettä taikka niihin 23920: verovelvollisena. liittyviä lisiä, myös silloin, kun liikennevahin- 23921: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) gon, rautatien käytöstä aiheutuneen vahinp,on 23922: ( 4 mom. poist.) tai työtapaturman alaiseksi joutunut on saanut 23923: edellä mainitun korvauksen työnantajaltaan 23924: palkkana tai ennakkona. 23925: III OSA ( 18-23 kohdat kuten valiokunnan mietin- 23926: nössä.) . . 23927: Tulo 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista 23928: avustusta, minkä verovelvollinen on työtaiste- 23929: 1 luku lun johdosta saanut asianomaiselta työmarkki- 23930: Tulon veronalaisuus najärjestöltä. 23931: ( 25 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) 23932: 19 ja 20 §. 26) lakisääteisten työ- tai virka-ajan ulko- 23933: (Kuten valiokunnan mietinnössä. puolella suoritetusta työstä saatua tuloa. 23934: 21 §. ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 23935: nössä.) 23936: Satunnaisena voittona pidetään myös omai- 23937: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa voit- 23 ja 24 §. 23938: toa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai vaih- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23939: tamalla tahi muulla niihin verrattavalla saan- 23940: nolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut luo- 23941: vuttajan omana (poist.) 5 vuotta lyhyemmän 2 luku 23942: ajan (satunnainen myyntivoitto) ( poist.). Luonnolliset vähennykset 23943: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 23944: nössä.) 25 §. 23945: Satunnaiseksi myyntivoitoksi ei lasketa in- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 23946: flaation aiheuttamaa markkamääräistä hinnan- 23947: nousua eikä sitä huoneiston hallintaan oikeut- 26 §. 23948: tavien osakkeiden tai osuuksien hinnannousua, (fulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat 23949: joka on aiheutunut yhtiön velkojen lyhennyk- muun ohessa: 23950: sistä. ( 1-7 kohdat kuten valiokunnan mietin- 23951: 22 §. nössä.) 23952: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 8) kotona tai kodin ulkopuolella tapahtu- 23953: ( 1 kohta kuten valiokull11an mietinnössä.) neesta lasten hoidosta aiheutuneet kohtuulliset 23954: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- kustannukset. 23955: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 23956: kimusta varten, eikä tieteellisen, taiteellisen tai 23957: yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an- 27 §. 23958: nettua palkintoa tai valtion samanluontoisesta Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- 23959: taikka muusta ansiokkaasta toiminnasta anta- tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli- 23960: maa eläkettä (poist.). sen ja hänen perheensä elantokustannuksia, joi- 23961: (3-16 kohdat kuten valiokunnan mietin- ta on myös asunnon vuokra ( poist.). 23962: nössä.) 23963: 17) liikennevakuutusta koskevien eri lakien, 28 §. 23964: liikennevakuutuskorvausta saavien invalidihuol- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos- 23965: losta annetun lain (391/65) rautatien käytöstä taan palkkatulovähennyksenä 600 markkaa, ei 23966: johtuvan vahingon vastuusta annetun lain tai kuitenkaan enempää kuin palkkatulon määrän. 23967: työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien nojal- Palkkatulovähennys korvaa palkkatulosta teh- 23968: la ja niissä säädettyjen perusteiden mukaisesti tävät luonnolliset vähennykset, jollei niiden 23969: moottoriajoneuvon liikenteeseen käyttämisestä määrä ylitä 600 markkaa. 23970: 5 1059/74 23971: 34 1974 vp. - V. M.- Esitys n:o 40. 23972: 23973: 3 luku vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta 29 § :n 23974: ' Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisvero- 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoitettu vä- 23975: tuksessa tehtävät vähennykset hennys sekä jäljempänä mainitut kunnallisvero- 23976: tuksessa tehtävät vähennykset. Milloin leski on 23977: 29 §. kuolinpesän osakas, pesälle myönnetään myös 23978: Verovelvollisella on oikeus vähentää: lesken osalta mainitut vähennykset, 33 §:n 1 23979: ( 1-3 kohdat kuten valiokunnan mietin- momentin 2, 3 ja 6 kohdassa· tarkoitettu vä- 23980: nössä.) hennys, 30 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoi- 23981: 4 ) omasta taikka puolisonsa tai lastensa tettu invalidivähennys sekä 33 §:n 1 momentin 23982: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- 6 kohdassa ja 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa 23983: tamansa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa tarkoitetut vanhuusvähennykset, ansiotulovä- 23984: ja sairasvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja hennys kuitenkin va1n siitä osasta kuolinpesän 23985: sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläkeva- tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena korvauk- 23986: ·kuutusmaksua, kuitenkin enintään 200 mark- sena lesken pesän liikkeen tai maatilatalouden 23987: kaa kutakin perheenjäsentä kohti, hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos leskellä, 23988: ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, on vero- 23989: 6) omat ja huollettavina olevien omaisten vuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä on 23990: sairauskulut. erikseen verotettava, tehdään edellä mainitut 23991: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta vain 23992: siltä osin, kun niitä ei saada vähentää lesken 23993: 30 §. tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät riitä 23994: V erovelvollinen henkilö, joka suurimman niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty vähen- 23995: osan verovuodesta on asunut Suomessa, saa li- nyksen tekemisestä lesken osalta, sovelletaan 23996: säksi vähentää: myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen, jonka 23997: 1 ) milloin hän verovuonna on saanut sai- metsätalouden hyväksi tekemän työn arvo on 23998: raus- ja synnytysloman ajalta palkkaa, palkka- luettu pesän tuloiksi. 23999: tuloistaan määrän, joka vastaa sitä osaa päivä- 24000: tai äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain 24001: (364/63) 28 §:n 2 momentin nojalla suorite- 4 luku 24002: taan työnantajalle, sekä Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät 24003: 2) milloin hänellä on sairaudesta, viasta tai vähennykset 24004: vammasta aiheutunut pysyvä haitta, jos hänen 24005: haitta-asteensa on esitetyn selvityksen mukaan 33 §. 24006: katsottava olevan 100 prosenttia, 4 000 mark- Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä- 24007: hentää lisälcsi: 24008: kaa tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta 24009: kuitenkin vähintään 10 prosenttia, prosentti- ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) 24010: määrän osoittama osuus 4 000 markasta ( inva- 2) ansiotulon määrästä 25 prosenttia, kui- 24011: lidivähennys). Haitta-aste määritellään vakuu- tenkin vähintään 1 500 markkaa ja enintään 24012: tuslääketieteen alalla noudatettavien arvioimis- 8 000 markkaa, 24013: perusteiden mukaan. 3) 1 000 markkaa jokaista sellaista omais- 24014: V erovelvollinen säilyttää oikeutensa invalidi- Iaan kohden, jolle verovelvollinen on verovuo- 24015: vähennykseen senkin jälkeen, kun 1 momentin den ajan antanut pääasiallisen elatuksen ja joka 24016: 2 kohdassa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke on on nuoruutensa, koulunkäynnin, opiskelun, 24017: muuttunut vanhuuseläkkeeksi. vanhuuden, sairauden tai työkyvyttömyyden 24018: vuoksi taikka muusta niihin verrattavasta syys- 24019: 31 §. tä sellaisen elatuksen tarpeessa. Pelkästään 24020: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) opiskelun perusteella tehtävää vähennystä ei 24021: kuitenkaan saada suorittaa lapsesta tai kasvatti- 24022: . 32 §. lapsesta, joka verovuonna on täyttanyt 24 vuot- 24023: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- ta ( huoltajavähennys), 24024: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- 4) 5 000 markkaa, mikäli toisella aviopuo- 24025: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on verowon- lisolla ei ole tuloja tai mikäli hänen verotetta- 24026: na saanut elatuksensa pesän varoista, pesälle va! tulonsa jäävät alle 4 000 markan vuodessa. 24027: myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraavilta Edellä mainittua 5 000 markan vähennystä 24028: Tulo- ja varallisuusverolaki. 35 24029: 24030: alennetaan 200 markalla jokaiselta 100 mar- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- 24031: kalta, jolla nämä tulot ylittävät 4 000 markkaa liitossa (poist.) tai on asumuseron tai välien 24032: ( aviopuolisovähennys), rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asunut erillään 24033: ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) puolisostaan (yksinhuoltajavähennys), 24034: 6) 1000 markkaa, milloin hän ennen vero- ( 4 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) 24035: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen- 5) 1 000 markkaa jokaista sellaista omais- 24036: täviisi vuotta ( vanhuusvähennys). taan kohden, jolle verovelvollinen on verovuo- 24037: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) den ajan antanut pääasiallisen elatuksen ja joka 24038: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- on koulunkäynnin, opiskelun, vanhuuden, sai- 24039: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun henki- rauden tai työkyvyttömyyden vuoksi taikka 24040: lön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai muusta niihin verrattavasta syystä sellaisen ela. 24041: jommankumman vanhempansa puolison luona tuksen tarpeessa. Pelkästään opiskelun perus- 24042: ja jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei teella tehtävää vähennystä ei kuitenkaan saada 24043: muuten ole oikeutta edellä 3 kohdassa tarkoi- suorittaa omaisesta, joka verovuonna on täyttä- 24044: tettuun vähennykseen. Jos joku on verovuonna nyt 24 vuotta ( huoltajavähennys), sekä 24045: ollut kahden tai useamman henkilön kasvatti- 6) 5 000 markkaa, mikäli toisella aviopuoli- 24046: lapsena, saa vähennyksen se kasvattivanhem- solla ei ole tuloja tai mikäli hänen verotettava/ 24047: mista, jonka antaman elatuksen aika verovuon- tulonsa jäävät alle 4 000 markan vuodessa. 24048: na on pisin. Edellä mainittua 5 000 markan vähennystä alen- 24049: ( 4 ja 5 mom. kuten 3 ja 4 mom. valiokun- netaan 200 markalla jokaiselta 100 markalta, 24050: nan mietinnössä.) jolla nämä tulot ylittävät 4 000 markkaa ( avio- 24051: puolisovähennys). 24052: 34 §. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 24053: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- Vähennysten tekemisessä noudatetaan tarvit- 24054: vollisena verotettava kotimainen kuoHnpesä taessa 35 §:n säännöksiä. 24055: saa valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta 24056: osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista osin- 37 §. 24057: goista ja osuuspääoman koroista 1000 markkaa Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- 24058: ( osinkotulovähennys). kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- 24059: keen ei ole 4 000 markan määrää suurempi, on 24060: 35 §. siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- 24061: Perheen yhteiset vähennykset on erikseen tun tulon määrä, tai jos tulo on 4 000 mark- 24062: verotettavien puolisoiden osalta tehtävä enem- kaa suurempi, 4 000 markkaa vähennettynä yh- 24063: män ansainneen puolison tuloista. Mikäli hä- dellä prosentilla jokaisesta täydestä 40 markan 24064: nellä tulisi tällöin olemaan enemmän vähen- määrästä, jolla tulo ylittää 4 000 markan mää- 24065: nyksiä kuin tuloja, ylimenevä osa vähennyksis- rän (perusvähennys). 24066: tä saadaan vähentää toisen puolison tuloista. 24067: Myös luonnolliset vähennykset voidaan tehdä 38 §. 24068: toisen puolison tulosta siinä tapauksessa, että (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24069: toisen puolison vähennykset ylittävät tulot. 24070: 24071: IV OSA 24072: 5luku 24073: Varallisuus 24074: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa 24075: tehtävät vähennykset 1 luku 24076: 36 §. Varojen veronalaisuus 24077: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 24078: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 39 ja 40 §. 24079: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24080: 2) 1 000 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- 24081: sestaan ja kasvattilapsesta, jota hän on vero- 41 §. 24082: vuonna elättänyt ( poist.) (lapsivähennys), Veronalaisia varoja eivät ole: 24083: 3) 1 000 markkaa, jos hän on verovuodelta ( 1-10 kohdat kuten valiokmnan mietin- 24084: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- nössä.) 24085: 36 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40. 24086: 24087: 11 ) omassa tai perheen käytössä verovuoden voa, siltä osin kuin se ei ylitä 150 000 mark- 24088: piiättyessii olleen asuinrakennuksen ja sen tont- kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. 24089: timaan, asunto-osakkeen tai asunto-osuuden 24090: arvo. 3 luku 24091: 42 §. 24092: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Vähennykset varoista 24093: Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia 51 ja 52 §. 24094: tuotto toisen omaisuudesta, luetaan omaisuuden (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24095: arvo, (poist.) kuitenkin vähintään 49 §:n mu- 24096: kaiselta osalta, tuottoon oikeutetun varoiksi ja 52a §. 24097: muulta osalta omistajan varoiksi. Milloin verovelvollisen veronalaiseen tuloon 24098: sisältyy sellaista osinkoa tai osuuspääoman kor- 24099: 2 luku koa kotimaisesta osakeyhtiöstä tai osuuskunnas- 24100: ta, jota hän ei ole saanut vähentää veronalaisis- 24101: Varojen arvostaminen ta tuloistaan, on verovelvollisen tulosta ja 24102: 43~45 §. omaisuudesta menevästä verosta vähennettävä 24103: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) viisitoista sadatta sanotun osingon ja koron 24104: määrästä, ei kuitenkaan enempää kuin veron 24105: 46 §. koko määrä. 24106: ( 1 ja 2 motn. kuten valiokunnan mietin- 53 §. 24107: nössä.) Suomessa asuvien puolisoiden yhteisistä va- 24108: Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso- roista, milloin (poist.) he ovat oikeutetut 24109: taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö 33 §:n 1 momentin 4 kohdan mukaiseen avio- 24110: tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel- puolisovähennykseen, vähennetään 8 000 mark- 24111: man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa- kaa. Jos toisella puolisotia tällöin on velkoja 24112: villa vuotuisilla i:käalennuksilla: enemmän kuin varoja, otetaan erotus huomioon 24113: 1 ) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava toisen puolison verotettavan varallisuuden vä- 24114: rakennus: hennyksenä ( poist.). 24115: puinen . . . . . . 5 % kivinen . . . . . . 4 % ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 24116: ( 2 ja 3 kohdat kuten valiokunnan mietin- 24117: nössä.) 24118: ( 4 mom. !kuten valiokunnan mietinnössä.) V OSA 24119: Vero 24120: 47-49 §. 24121: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 luku 24122: Valtionvero 24123: 50 §. 24124: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- 54 ja 55 §. 24125: tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24126: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto- 24127: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse- 56 §. 24128: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises- Verovelvollisten [uonnollisten henkilöiden tu- 24129: ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan lovero määrätään soveltaen yhtä progressiivista 24130: rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen tuloveroasteikkoa. Kotimaiselle kuolinpesälle ja 24131: ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan yhtymälle määrätään tulovero tätä samaa asteik- 24132: määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä koa soveltaen. 24133: 150 000 markkaa, 40 prosentilla. 57 §. 24134: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- ( 1 mom. poist.). 24135: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, Eläketulosta verotetaan aina siltä verovuo- 24136: joista verovelvollinen on verovuoden päättyessä delta, jolloin eläke olisi pitänyt maksaa. 24137: käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai 24138: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- 58 §. 24139: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 24140: käytetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- ( 2 mom. poist.). 24141: Tulo- ja varallisuusverolaki. 37 24142: 24143: 59 ja 60 §. 67 a §. (uusi) 24144: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Verotuksessa noudatettava! veroasteikot ia 24145: veroprosentit sekä vähennysten markkamääräi- 24146: 61 §. set suuruudet säädetään kutakin vuotta varten 24147: 1( mom. poist.). ;a tarkistetaan samalla rahanarvon muuttumi- 24148: Puolisoiden yhteisestä omaisuudesta luetaan sen mukaisesti. 24149: puolet kummankin puolison verotettavaksi va- 24150: rallisuude ksi. 24151: VII OSA 24152: 62 §. 24153: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 24154: 24155: 68 §. 24156: 2 luku (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24157: Kunnallisvero 24158: 69 §. 24159: 63 ja 64 §. ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin- 24160: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) nössä.) 24161: ( 3 mom. poist.) 24162: 70 §. 24163: VI OSA (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24164: Erityisiä säännöksiä 24165: 71 §. 24166: 65 §. (1 mom. poist.) 24167: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon- ( 1 ja 2 mom. kuten 2 ja 3 mom. valiokun- 24168: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena nan mietinnössä.) 24169: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- 72 §. 24170: den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24171: veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn 24172: kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva- 73 §. 24173: kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh- Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- 24174: teismäärä on suurempi kuin 70 prosenttia ve- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu- 24175: rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosenttimää- 24176: verotettavasta tulosta, verovelvollisen maksetta- rän mukaan määräytyvään vähennykseen, saa 24177: vaksi älköön pantako sanotun määrän yli me- 30 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun in- 24178: nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että validivähennyksen aikaisemmin verotuksessa to- 24179: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava detun prosenttimäärän mukaisena silloinkin, 24180: säädetty varallisuusvero. kun haitta-asteen prosenttimäärä on pienempi 24181: (2 mom. poist.). kuin 30 prosenttia. 24182: 66 ja 67 §. 74 ja 75 §. 24183: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 24184: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974. 24185: 24186: Anna-Liisa Linkola. Matti Jaatinen. 24187: Erkki Huurtamo. P. Mäki-Hakola. 24188: 38 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 40. 24189: 24190: 24191: III 24192: Hallituksen esitystä uudeksi tulo- ja varalli- vuoden aikaa kiinteistökaupassa ainoastaan sil- 24193: suusverolaiksi mainostettiin julkisuudessa suu- loin kun omaisuus luovutetaan valtiolle tai 24194: reen ääneen verotaakan keventäjänä ja vero- maakunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, vaik- 24195: uudistuksena. Todellisuudessa uusi laki tietää ka se voisi olla ja pitäisi olla kaikissa tapauk- 24196: verotuksen kiristymistä monilta kohdin, eikä sissa viisi vuotta, myös kiinteistökaupassa. Em- 24197: siinä näy paljon uutta, eikä verotaakan keven- me ole löytäneet riittäviä perusteita asettaa val- 24198: nyksestä ja verotuksen yksinkertaistamisesta tio ja kunnat eri asemaan, vaan aina kun omai- 24199: lain kohdalla kannata juuri puhua. suus luovutetaan asutustarkoituksiin tai asunto- 24200: Emme ole siten voineet yhtyä valiokunnan tuotantoon, ei luovutukseen sovelleta satun- 24201: mietintöön ja esitämme omat muutosehdotuk- naisen myyntivoiton määräyksiä. Myyntivoitok- 24202: semme, jotka katsomme tarpeelliseksi, jos vero- si ei saa lukea inflaation aiheuttamaa hinnan- 24203: helpotuksia halutaan antaa. nousua ja tätä tarkoittava säännös lisätään uu- 24204: Heti alkuun on todettava, ettei siirtyminen deksi momentiksi. 24205: aviopuolisoiden erillisverotukseen tapahdu tä- Valtiollisten luottamustehtävien hoitamisesta 24206: män lain puitteissa. Vastustamme jyrkästi ran- aiheutuneiden kustannusten salliminen vähen- 24207: kaisuveron kaltaista yhteisverotusta ja siirtymi- nyskelpoiseksi antaa liian suuret mahdollisuudet 24208: nen erillisverotukseen olisi pitänyt tapahtua jo ylimääräisiin vähennyksiin. Sanamuodon epä- 24209: tämän uudistuksen yhteydessä, eikä siirtää sitä tarkkuus aiheuttaa ristiriitaisuuksia, joita ko- 24210: epävarmaan tulevaisuuteen ja lupausten varaan. rostaa verohallituksen oikeus määrätä kustan- 24211: Puolisoita on siis verotettava valtion- ja kun- nusten vähennysoikeuksista. Mietinnön tätä 24212: nallisverotuksessa erikseen, näin vältetään ne koskeva säännös olisi ehdottomasti poistettava. 24213: haitalliset seuraukset, joita havaitaan tänäänkin Mietinnön mukaan vähennyskelpoisia eivät 24214: työvoimapulana ja ahkeruuden vähentymisenä. ole elantomenot, vuokrat eikä kotiapulaisen 24215: Jos kuitenkaan järkevää ja perusteltua ehdotus- palkat. Kohtuullinen vähennysoikeus varsinkin 24216: tamme ei kovista painostuksistamme huolimat- vuokramenojen kohdalla on tarpeellinen, koska 24217: ta toteuteta, eikä erillisverotusta saada aikaan, asumiskustannukset vievät jatkuvasti kasvavan 24218: joudumme säilyttämään yhteisverotukseen liitty- osuuden kansalaisten tuloista, eikä hallitus ole 24219: vät muut lainkohdat tarpeellisin muutoksin. muutoin pystynyt pitämään asumiskustannuk- 24220: Mietinnön 15 §:n perusteella hallituspuolueet sia kurissa. Myös kotiapulaisen palkan osavä- 24221: muuttavat avoimien ja kommandiittiyhtiöiden hennysoikeus olisi tarpeellinen, jotta saataisiin 24222: verotusaseman. Täten pakotetaan pienet ja kes- kalliisti koulutettua työvoimaa työelämän pa- 24223: kisuuret yritykset järjestäytymään suuryhtiöille riin esim. sairaanhoitajat. 24224: tarkoitetuksi osakeyhtiöksi ja vaikeutetaan yri- Mietinnössä esitetyt vähennysten markka- 24225: tystoimintaa maassa sekä edesautetaan yritys- määrät ovat kauttaaltaan riittämättömiä. Mie- 24226: ten kuolemia. SKYP:n eduskuntaryhmä on sy- tinnön mukaan ei lakiin tulisi indeksiehtoa, 24227: västi huolestunut hallituspuolueiden aikeista, joten pelkästään tästäkin syystä monet mark- 24228: eikä voi hyväksyä tällaista menettelyä. Ehdo- kamäärät kaipaisivat tarkennusta ja korotuksia. 24229: tamme koko 15 §:n kumoamista ja laista pois- Inflaation vallitessa menettävät myönnetyt hel- 24230: tamista. potukset pian merkityksensä, osittain ovat jo 24231: Alaikäisyysraja 16 vuotena nykyisen koulu- menettäneet, ellei tärkeimpiä vähennyksiä sido- 24232: tusyhteiskunnan aikana ei ole riittävän korkea. ta mihinkään indeksiin. 24233: Yhä useammat nuoret opiskelevat pitkään yli Ensimmäinen tarkistus markkamäärissä on 24234: 16 vuoden ikärajan, eivätkä voi käydä ansio- palkkatulovähennyksen kohdalla 300 markasta 24235: ty~aä ja ovat entistä kauemmin huoltajiensa 500 markkaan. Vastaavan vähennyksen piiriin 24236: elii~bdvinä. Mielestämme alaikäisyysrajan pi- tulee ehdottomasti saattaa sekä viljelijät että 24237: täisi olla ainakin 18 vuotta, jos halutaan säilyt- yrittäjät. Laki ei täytä muuten kansalaisten ta- 24238: tää kiinnostus opiskeluun ja vanhempien kou- fi!l,Vertaisuutta. Samanlainen laajennus on tehtä- 24239: lutushalukkuus. va lakko- tai muun sellaisen avustuksen kohdal- 24240: Eri karenssiaika asunto:.·j>sakkeiden ja oma- la, jos halutaan ne lakiin sisällyttää. 24241: kotitalojen kaupoissa ori 'jöbtanut epätyydyttä- Katsomme, että mietinnössä henki- ja muus- 24242: vään tilanteeseen. Mietinnössä ehdotetaan 5 ta henkilövakuutuksesta suoritettujen vakuu- 24243: Tulo- ja varallisuusverolaki. 39 24244: 24245: tusmaksujen vähennysoikeuden rajaaminen 90 tot ja laitteet on niinikään tarpeellista jättää 24246: markaksi ei ole oikeaan osunut toimenpide. veronalaisten varojen ulkopuolelle. Maatalou- 24247: Vuosikausia raja on pysynyt samana, vaikka den harjoittamisen tuloksesta maksetaan vero- 24248: maksut ovat kohonneet huomattavasti. Vähen- ja, eikä ole syytä kiristää verotusta näiden 24249: nysoikeuden nostaminen 200 markkaan on pe- osalla. 24250: rusteltua, ellei haluta vähentää kansalaisten Oman asunnon arvostuksessa mietinnön 24251: kiinnostusta vapaaehtoisiin vakuutuksiin. 100 000 markkaa korotetaan 150 000 mark- 24252: Vähennyskelpoiseksi sekä valtion- että kun- kaan helpottamaan asumiskustannuksia. Halli- 24253: nallisverotuksessa on katsottava verovelvollisen tus on ollut erittäin innokas verottamaan sekä 24254: suorittamat kansaneläkevakuutusmaksut ja työn- asuntoja että loma-asuntoja, kantamme mukai- 24255: antajana suoritetut sosiaaliturva- ja työttömyys- sesti olemme vastustaneet jyrkästi tällaisia toi- 24256: vakuutusmaksut. menpiteitä ja vastustamme tässäkin yhteydessä. 24257: Huoltajille on usein taloudellisesti raskasta Oikeaan osunut toimenpide oli siirtää lapsi- 24258: lasten kouluttaminen. Yhteiskunta hyötyy myös vähennys valtionverotuksessa suoraan verosta 24259: koulutetusta työvoimasta ja sen tulee osallistua tehtäväksi. Ensimmäisen lapsen vähennys olisi 24260: näihin kustannuksiin verohelpotuksia myöntä- korotettava 300 mk:n verovähennykseksi. Tä- 24261: mällä. Ellei huoltaja voi tehdä ko. vähennyk- mä on ollut SKYP:n kanta alusta alkaen. Sa- 24262: tä, saa sen tehdä opiskelija itse. maan tapaan vähennetään vanhuusvähennys, 24263: Sairastuminen on verovelvollisesta ankarasti mutta mietinnössä ehdotetaan jälleen merkityk- 24264: koetteleva taloudellisestikin, eikä sairauskuluja setöntä 100 markan vähennystä. Esitämme sen 24265: käy rajoittaminen verovelvollisen toimesta. Kä~ korottamista 200 markkaan. Hallituspuolueiden 24266: sittämättömältä tuntuu sairauskulujen vähen- mainostamaa suurta verohelpotusta ei tule, jos 24267: nysoikeuden määrääminen kiinteäksi ja alhai- invalidivähennys jäisi 400 markkaan ja haitta- 24268: seksi summaksi. Kantamme on, että omat ja aste 30 %, ei ainakaan invalideille. Kannatam- 24269: perheenjäsenten sairauskulut saa vähentää ko- me vähennyksen korottamista 600 markkaan 24270: konaisuudessaan. ja haitta-asteen prosenttilukua alennettavaksi 24271: Vaidonverotuksessa tehtävä ansiotulon vä- 10 %:iin. 24272: hennys ja kunnallisverotuksessa tehtävät van- Kiinnostus ylitöiden tekemiseen on kadon- 24273: huus-, lapsi- ja yksinhuoltajavähennys kuvasta- nut näiden ansioiden ankaran verotuksen myö- 24274: vat hallituksen kannattamaa niukkaa linjaa, jo- tä. Koska ylitöiden tekeminen on suotava työ- 24275: ka vesittää koko verouudistuksen ja alentaa ve- voimapulan helpottamiseksi, tulee ylityöansioi- 24276: rohelpotusten arvon minimiin. Tuntuva korotus den verotusta lieventää. Ehdotukseemme sisäl- 24277: puolustaa paikkaansa jälleen. Merkittävä sään- tyy tähän tähtäävä säännös. 24278: nös ehdotuksemme mukaisesti on 1 000 mar- Esitämme myös lakiin sisältyvien markka- 24279: kan suuruinen opiskelijavähennys. määrien sitomista asianmukaiseen indeksiin. In- 24280: Invalidivähennyksen markka- ja prosenttira- flaation vallitessa verotuksen kiristymistä ta- 24281: jat kunnallisverotuksessa eivät tyydytä SKYP:n pahtuu itsestään ja valtio kerää ansiottornia ve- 24282: eduskuntaryhmää, jonka mielestä 2 000 mark- rotuloja. Myönnetyt vähennykset kadottavat no- 24283: kaa tulee korottaa 4 000 markkaan ja alentaa peasti merkityksensä, ellei lakiin sisällytetä in- 24284: haitta-asteen prosenttilukua 30 % :sta 10 pro- deksisuojaa tarkoittavaa säännöstä. 24285: senttiin. Edellä olevan perusteella ehdotamme kun- 24286: Maatalouden harjoittamiselle välttämättömät nioittaen, 24287: maatalousmaa, maatalousrakennukset ja -raken- 24288: nelmat, koneet, kalustot ja laitteet sekä vastaa- että hallituksen esitykseen sisältyvä 24289: vat porotalouden harjoittamiseksi välttämättö- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 24290: mät rakennukset, rakennelmat, koneet, kalus- vana: 24291: 40 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 24292: 24293: Tulo- ja varallisuusverolaki. 24294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24295: 24296: I OSA 17 §. 24297: ( 1 mom. kuten 18 § :n 1 mom. valiokunnan 24298: Yleiset säännökset mietinnössä.) 24299: 1 ja 2 S. Komaista kuolinpesää verotetaan erillisenä 24300: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) verovelvollisena (pois!.). 24301: (3 mom. kuten 18 §:n 3 mom. valiokunnan 24302: 3 §. mietinnössä.) 24303: Alaikäisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa (Poist.) 24304: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- 24305: tänyt 18 vuotta. 24306: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- III OSA 24307: nössä.) Tulo 24308: 4 §. 24309: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 luku 24310: Tulon veronalaisuus 24311: II OSA 18 ja 19 §. 24312: (Kuten 19 ja 20 § valiokunnan mietinnössä.) 24313: Verovelvollisuus 24314: 20 §. 24315: 5-11 §. Satunnaisena voittona pidetään myös omai~ 24316: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) suudensatunnaisen luovutuksen tuottamaa voit- 24317: toa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai vaihta- 24318: 12 §. malla tahi muulla niihin verrattavalla saannolla 24319: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vastiketta vastaan ja jos se on ollut luovuttajan 24320: Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnallis- omana ( poist.) 5 vuotta lyhyemmän ajan ( sa- 24321: veroa vain maatilojensa (poist.) tuloista sekä tunnainen myyntivoitto). Milloin omaisuus luo- 24322: sellaisten muiden kiinteistöjen tuloista, joita ei vutetaan asutustarkoituksiin tai asuntotuotan- 24323: käytetä yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksi- toon, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä 24324: tyisyrityksiin verrattaven teollisuus- ja muiden veronalaisena voittona. 24325: liikkeidensä tuloista. Vaitio ei kuitenkaan ole (2 ja 3 mom. kuten 21 §:n 2 ja 3 mom. 24326: verovelvollinen tulosta, jonka se saa ( poist.) valiokunnan mietinnössä.) 24327: rautateistä, kanavista, satamasta taikka posti-, Satunnaiseksi myyntivoitoksi ei katsota in- 24328: puhelin- tai radiolaitoksista. flaation aiheuttamaa markkamääräistä nousua. 24329: ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin- 24330: nössä.) 21 §. 24331: 13 ja 14 §. Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 24332: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 1-8 kohdat kuten 22 §:n 1 mom. 1-8 24333: kohdat valiokunnan mietinnössä.) 24334: 15 §. (9-22 kohdat kuten 22 §:n 1 mom. 10- 24335: (Kuten 16 § valiokunnan mietinnössä.) 23 kohdat valiokunnan mietinnössä.) 24336: 23 ) kohtuullista lakko. tai muuta sellaista 24337: 16 §. avustusta, minkä verovelvolliset ovat saaneet 24338: Puolisoita verotetaan valtton- ;a kunnallis- työtaistelun johdosta asianomaiselta työmarkki- 24339: verotuksessa erikseen heidän tulonsa ;a varalli- najärjestöltä, 24340: suutensa perusteella, sen mukaisesti kuin kum- ( 24 kohta kuten 22 § :n 1 mom. 25 kohta 24341: pikin niitä vallitsee. valiokunnan mietinnössä.) 24342: (2 ja 3 mom. kuten 17 §:n 4 ja 5 mom. va· 2 ja 3 mom. kuten 22 §:n 2 ja 3 mom. 24343: liokunnan mietinnössä. ) valiokunnan mietinnössä.) 24344: Tulo- ja varallisuusverolaki. 41 24345: 24346: 22 ja 23 §. m~sa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa ja 24347: (Kuten 23 ja 24 § valiokunnan mietinnössä.) sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja sekä 24348: työttömyyskassamaksua ja kansaneläkevakuu- 24349: tusmaksua, kuitenkin enintään 200 markkaa 24350: 2 luku kutakin perheenjäsentä kohti, 24351: Luonnolliset vähennykset ( 5 kohta kuten 29 § :n 1 mom. 5 kohta va· 24352: liokunnan mietinnössä. ) 24353: 24 §. 6) kansaneläkevakuutusmaksu, joka on vero- 24354: (Kuten 25 § valiokunnan mietinnössä.) vuonna toimitetun kunnallisverotuksen yhtey- 24355: dessä pantu hänen maksettavakseen, 24356: 25 §. 24357: 7) sosiaaliturvamaksu ja työttömyysvakuu- 24358: Tulon hankkimi<sesta johtuneita menoja ovat tusmaksu, jotka hän on työnantajana suoritta· 24359: muun ohessa: nut, 24360: ( 1-6 kohdat kuten 26 §:n 1 mom. 1-6 8) milloin verovelvollinen on elättänyt huol- 24361: kohdat valiokunnan mietinnössä.) lossaan olevaa lastaan, joka verovuonna vähin- 24362: (Poist.) tään seitsemän kuukauden ajan on saanut sään- 24363: (2 mmn. kuten 26 §:n 2 mom. valiokunnan nöllistä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppikou- 24364: mietinnössä.) lussa, korkeakoulussa tai muussa niihin ver- 24365: 26 §. rattavassa oppilaitoksessa, jokaisesta sellaisesta 24366: V erovelvollinen saa vähentää tulostaan tu- ennen verotusvuoden alkua seitsemäntoista 24367: lon hankkimisesta ja säilyttämisestä johtuneina vaan ei kahtakymmentänelJää vuotta täyttä- 24368: menoina: neestä lapsesta, jos lapsi opiskeluaikanaan on 24369: 1) asuntovähennyksenä vuokra-asunnossa 20 voinut asua kodissaan, 700 markkaa, mutta 24370: markkaa asuntopinta-alan neliömetriä kohti, ei muutoin 1 200 markkaa, sekä jokaisesta sel- 24371: kuitenkaan enempää kuin 2 000 markkaa sekä laisesta lapsesta, joka ei ennen verotusvuoden 24372: omistusasunnossa 10 markkaa asuntopinta-alan alkua ei ole täyttänyt seitsemäätoista vuotta 24373: neliömetriä kohti, ei kuitenkaan enempää kuin ja joka opiskeluaikanaan on asunut toisella 24374: 1 000 markkaa, paikkakunnalla, 500 markkaa, 24375: 2) elantovähennyksenä 400 markkaa, minkä 9) milloin verovelvollinen on sen ikäinen ja 24376: lisäksi 100 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- saa sellaista opetusta, kuin 8 kohdassa tarkoi- 24377: sesta tai kasvattilapsesta, jota verovelvollinen tetaan, eikä hänen huoltajansa ole tehnyt sa- 24378: on verovuonna elättänyt, sekä notussa kohdassa mainittua vähem1ystä, ansio· 24379: 3) puolet kotiapulaisen palkasta, ei kuiten- tulostaan 1 200 markkaa, 24380: kaan enempää kuin 3 000 markkaa. 10) omat ja perheenjäsentensä sairauskulut, 24381: 11) maatalouden harjoittaja, jonka normaali· 24382: poistot eivät ylitä 3 000 markkaa, saa vähen- 24383: 27 §. tää tuloistaan viljelmäkohtaisen peruspoiston, 24384: Verovelvollinen saa vähentää palkka- ja työ- jonka suuruus on 3 000 markkaa vähennettynä 24385: tulostaan palkkavähennyksenä 500 markkaa, ei normaalipoisto ilta. 24386: 'kuitenkaan enempää kuin palkka- tai työtulon ( 2 mom. kuten 29 § :n 2 mom. valiokunnan 24387: määrän. Palkkavähennys korvaa työtulosta teh- mietinnössä. ) 24388: tävät vähennykset, jollei niiden määrä ylitä 24389: 500 markkaa. 29-31 §. 24390: (Kuten 30-32 § valiokunnan mietinnössä.) 24391: 3 luku 24392: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis- 4 luku 24393: verotuksessa tehtävät vähennykset Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät 24394: vähennykset 24395: 28 §. 24396: Verovelvollisella on oikeus vähentää: 32 §. 24397: ( 1-3 kohdat kuten 29 §:n 1 mom. 1-3 Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä- 24398: kohdat valiokunnan mietinnössä. ) hentää lisäksi: 24399: 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa hen- ( 1 kohta kuten 33 S:n 1 mom. 1 kohta va- 24400: ki- tai t:nuusta h~lövakuutuksesta suoritta- 'liokunnan mietinnössä. ) 24401: 6 1059/74 24402: 42 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 24403: 24404: 2) ansiotulon maaran 2 000 markkaan asti myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen 24405: sekä puolet .siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit- haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella 24406: tää 2 000 mutta ei 5 000 markkaa, ja 20 pro- katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan 24407: senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- 24408: 5 000 mutta ei 24 500 markkaa ( ansiotulovä- kaan haitta-aste määl'itetään, sekä invalidivähen- 24409: hennys), nyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. 24410: (3 ja 4 kohdat kuten 33 §:n 1 mom. 4 ja 5 (2 mom. kuten 36 §:n 2 mom. valiokunnan 24411: kohdat valiokunnan mietinnössä.) mietinnössä. ) 24412: (2--4 mom. kuten .33 §:n 2-4 mom. va- 24413: liokunnan mietinnössä.) .36 §. 24414: Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- 24415: .3.3 ja 34 §. kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- 24416: (Kuten 34 ja 35 § valiokunnan mietinnössä.) keen ei ole 3 000 markan määrää suurempi, on 24417: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- 24418: tun tulon määrä, tai jos tulo on 3 000 mark- 24419: kaa suurempi, 3 000 markkaa vähennettynä 24420: 5 luku yhdellä prosentilla jokaisesta täydestä 30 mar- 24421: kan määrästä, jolla tulo ylittää 3 000 mal'kan 24422: Kokonaisiulosta kunnallisverotuksessa tehtävät määrän (perusvähennys). 24423: vähennykset 24424: 35 §. 37 §. 24425: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu· (Kuten 38 § valiokunnan mietinnössä.) 24426: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähen- 24427: tää: 24428: 1 ) 1 500 markkaa, milloin hän ennen vero- 24429: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen- 24430: täviisi vuotta ( vanhuusvähennys), IV OSA 24431: 2) 800 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- Varallisuus 24432: sestaan ja kasvatti:lapsesta, jota hän on vero- 24433: vuonna elättänyt ( poist.) (lapsivähennys), 1 luku 24434: 3) 1 500 markkaa, jos hän on verovuodelta 24435: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen 'lapsivähennyk- Varojen veronalaisuus 24436: seen eikä. ole verovuoden päättyessä ollut avio- .38-.39 §. 24437: liitossa ( poist.) tai on asurooserossa tai välien (:Kuten 39-40 § valiokunnan. mietinnössä.) 24438: rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asunut erillään 24439: puolisostaan ( yksinhuoltajan vähennys), 24440: 4) 1 000 markkaa ( poist), jos hän on vero- 40 §. 24441: vuonna vähintään seitsemän kuukauden ajan Veronalaisia varoja eivät ole: 24442: saanut säännöllistä ja täyttä opetusta ( poist.) ( 1-9 kohdat kuten 41 § :n 1-9 kohdat 24443: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoclussa tai valiokunnan mietinnössä.) 24444: muussa näihin verrattavassa oppilaitoksessa 10 ) verovelvollisen luonnollisen henkilön ja 24445: ( opiskelijavähennys), sekä kotimaisen kuolinpesän maataloustuotantoaan 24446: 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes- varten pitämät maatalousmaa, maatalousraken- 24447: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait· nukset ja -rakennelmat, koneet, kalusto! ja 24448: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- laitteet sekä kotieläimet ja hänen harjoittamas- 24449: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä taan maataloudesta saarnat tuotteet sekä sitä 24450: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10 varten hankitut siemenet, lannoitteet, . väkire- 24451: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus hut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös ve- 24452: 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve- rovelvollisen porotaloutta varten pitämät ra- 24453: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen kennukset ja rakennelmat, koneet, kalusto! ja 24454: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- laitteet sekä porot. 24455: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri 24456: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- 41 §. 24457: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on (Kuten 42 § valiokunnan mietinnössä.) 24458: 1974 vp.-- V. M.- Esitys n:o 40. 43 24459: 24460: 2 luku 54 §. 24461: Varojen arvostaminen ( 1-3 mom. kuten 55 §:n 1-3 mom. va- 24462: liokutll!lan mietinnössä. ) 24463: 42-48 §. Lakisääteisen työ- ja virka-ajan ulkopuolella 24464: (Kuten 43-49 § valiokunnan mietinnössä.) suoritetusta ylityöstä saadun tulon .tulovero 24465: lasketaan erikseen 1 momentissa mainitun tu- 24466: 49 §. loveroasteikon mukaan ja näin saatu vero las- 24467: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- ketaan yhteen normaalina työ- tai virka-aikana 24468: tyessä käyttänyt omistamaansa r~ennusta tai saadusta tulosta määrätyn veron kanssa. 24469: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto- 24470: osuuskuiman jäsenyyden perusteella hallitse- 24471: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasialli- 55 §. 24472: sesti omana taikka perheensä asuntona, alen- {Kuten 56 § valiokunnan mietinnössä.) 24473: netaan rakennuksen ja sen tonttimaan sekä 24474: osakkeen ja osuuden tämän luvun säännösten 56 §. 24475: mukaan määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei Verovelvollisen henkilön, joka suurimman 24476: ylitä 150 000 markkaa, 40 prosentilla. osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 24477: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- verosta vähennetään: 24478: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, 24479: joista verovelvollinen on verovuoden päättyes- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- 24480: sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä 300 24481: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- markkaa ja jokaisesta seuraavasta 150 mark- 24482: na alennetaan rakennuksen omana asuntona kaa, kuitenkin niin, että vähennys myönnetään 24483: ' 24484: käytetyn . 24485: osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- yhteenlasketun tulon perusteella verotettaville 24486: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 150 000 mark- puolisoille vain yhteen kertaan ( huoltajavähen- 24487: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. nys), 24488: 2) jos hänellä on oikeus 35 § :n 1, momentin 24489: 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 600 24490: 3 luku markkaa, milloin hänen sanotussa lainkohdassa 24491: Vähennykset veroista tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia, 24492: tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui- 24493: 50 ja 51 §. tenkin vähintään 10 prosenttia, prosenttimää- 24494: (Kuten 5lja 52§ valiokunnan mietinnössä.) rän osoittama osuus 600 markasta, sekä 24495: 3) jos hänellä on oikeus 35 §:n 1 momen- 24496: 52 §. tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 24497: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- 200 markkaa. 24498: tuista varoista, milloin he ovat oikeutetut 32 ( 2 mom. kuten 57 § :n 2 mom. · valiokun- 24499: S:n 1 mom. 4 kohdan mukaiseen aviopuoliso- nan mietinnössä.) 24500: vähennykseen, vähennetään 8 000 markkaa. 24501: Jos toisella puolisolla on tällöin velko!a ene~ 57-61 §. 24502: män kuin varoja, otetaan erotus huomiOon tOl- (Kuten 58-62 § valiokunnan mietinnössä.) 24503: sen puolison varallisuuden vähennyksenä. 24504: (poist.) 24505: (2 mom. kuten 53 §:n 2 mom. valiokun- 24506: nan mietinnössä.) 2 luku 24507: Kunnallisvero 24508: 62 §. 24509: V OSA (Kuten 63 § valiokunnan mietinnössä.) 24510: 1 luku 24511: 63 §. 24512: Valtionvero Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa. 24513: 53 §. Hintaa ei kuitenkaan saada määrätä korkeam- 24514: (Kuten 54 § valiokunnan mietinnössä. ) maksi kuin 18 penniä. 24515: 44 Tulo- ja varallisuusverolaki. 24516: 24517: VI OSA 71 §. 24518: Laskettaessa kuinka suuren osafi 21 §:n 18 24519: Erityisiä säännöksiä. 24520: kohdassa tarkoitetun vakuutuksen maksuista on 24521: 64 §. maksanut verovelvollisen työnantaja tai muu, 24522: (Kuten 65 § valiokunnan mietinnössä.) jonka kannalta niitä on pidettävä vastikkeena 24523: verovelvollisen suorittamasta työstä, tehtävästä 24524: 65 §. 24525: tai palveluksesta, jätetään huomioon ottamatta 24526: ne ennen lain voimaantulovuotta erääntyneet 24527: Tämän lain 27, 29, 29, 30, 35, 36, 54 ja 56 24528: vakuutusmaksut, joista vakuutettu itse tai hä- 24529: §:ssä sekä 26 §:n 3 kohdassa ja 32 §:n 3 ja 4 24530: nen puolisonsa tai vanhempansa on maksanut 24531: kohdissa säädetyt markkamäärät on sidottu 24532: jonkin osan. 24533: palkkaindeksiin, 26 §:n 1 kohdassa ja 49 §:ssä 24534: säädetyt markkamäärät rakennuskustannusin- Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä- 24535: deksiin sekä 26 §:n 2 kohdassa säädetyt mark- hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden 24536: kamäärät elinkustannusindeksiin, jolloin maini- hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet 24537: tut markkamäärät vastaavat indeksilukuja tam- indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen 24538: mikuun 1 päivältä 1975. mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut- 24539: tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun 24540: 66 ja 67 §. lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on 24541: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) säädetty. 24542: 24543: 72 §. 24544: VII OSA Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- 24545: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu- 24546: kaan on ollut oikeus haitta·asteen prosenttimää- 24547: 68 §. rän mukaan määräytyvään vähennykseen saa 24548: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ilman 35 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 5G §:n 24549: 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu selvitystä 24550: 69 §. tehdä invalidivähennyksen aikaisemmin vero- 24551: (Kuten 70 § valiokunnan mietinnössä.) tuksessa todetun prosenttimäärän mukaisena. 24552: 24553: 70 §. 73-74 §. 24554: ( 1 ja 2 mom. kuten 71 §:n 2 ja 3 mom. va- (Kuten 74-75 § valiokunnan mietinnössä.) 24555: liokunnan mietinnössä.) 24556: 24557: 24558: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974. 24559: 24560: Pentti Antila. Mauno Kurppa. 24561: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 40. 24562: 24563: 24564: 24565: 24566: Suuren valiokunnan mietintö n:o 131 halli- 24567: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi. 24568: 24569: Suuri valiokunta on käsitellyt edellä mainitun n:o 299 ed. Vilmin ym.; 24570: asian ja sen yhteydessä seuraavat lakialoitteet: n:o 300 ed. Karpolan ym.; 24571: n:o 301 ed. Vartian ym.; 24572: n:o 49 (1972 vp.) ed. Kohtalan ym.; n:o 302 ed. Kurpan; 24573: n:o 50 (1972 vp.) ed. Laineen ym.; n:o 303 ed. P. Vennamon ym.; 24574: n:o 51 (1972 vp.) ed. Linkolan ym.; n:o 304 ed. Salmenkiven ym.; 24575: n:o 52 ( 1972 vp.) ed. Mykkäsen ym.; n:o 305 ed. Lankisen ym.; 24576: n:o 55 (1972 vp.) ed. Tähkämaan ym.; n:o 306 ed. Tupamäen. 24577: n:o 56 (1972 vp.) ed. Vaittisen ym.; 24578: n:o 35 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym.; Suuri valiokunta on päättänyt yhtyä kannat- 24579: n:o 36 (1973 vp.) ed. Vainion ym.; tamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 24580: n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym.; 45 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 24581: n:o 51 ( 1973 vp.) ed. V. Vennamon ym.; toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 24582: n:o 41 ed. P. Vennamon ym.; 24583: n:o 42 ed. V. Vennamon ym.; että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 24584: n:o 43 ed. Saarron ym.; lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 24585: n:o 69 ed. Lemströmin ym.; tuksen näin kuuluvana: 24586: 24587: 24588: Tulo- ja varallisuusverolaki. 24589: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24590: 24591: I OSA 2 luku 24592: Yleiset säännökset Luonnolliset vähennykset 24593: 1-4 §. 25-28 §. 24594: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24595: 24596: II OSA 24597: 3 luku 24598: Verovelvollisuus 24599: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisverotuk- 24600: 5-18 §. sessa tehtävät vähennykset 24601: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24602: 29-32 §. 24603: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24604: III OSA 24605: Tulo 4 luku 24606: 1 luku Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät 24607: Tulon veronalaisuus vähennykset 24608: 19-24 §. 33-35 §. 24609: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24610: 1223/74 24611: 2 1974 vp.-'-S. V.M.-Esitys n:o 40. 24612: 24613: 5 luku V OSA 24614: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät Vero 24615: vähennykset 24616: .36 §. 1 luku 24617: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- Valtionvero 24618: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 24619: ( 1-3 kohta kuten valtiovarainvaliokunnan 54-59 §. 24620: mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24621: 4) 2 000 markkaa Msiotulostaan, jos hän on 24622: verovuonna vähintään seitsemän kuukauden 60 §. 24623: ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta kan- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 24624: sa-, perus-, ammatti-, iltaoppi- tai oppikoulussa, 24625: ( 2 ja 3 mom. kuten valtiovarainvaliokunnan 24626: korkeakoulussa tai mtJussa näihin verrattavassa mietinnössä.) 24627: oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä 24628: ( 5 kohta kuten valtiovarainvaliokunnan mie- 61 ja 62 §. 24629: tinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24630: ( 2 mom. kuten valtiovarainvaliokunnan mie- 24631: tinnössä.) 24632: 37 ja 38 §. 2 luku 24633: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) Kunnallisvero 24634: 63 ja 64 §. 24635: IV OSA (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24636: Va~isuus 24637: 24638: 1 luku 24639: VI OSA 24640: Varojen veronalaisuus 24641: Erityisiä säännöksiä 24642: 39-42 §. 24643: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 65-67 §. 24644: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24645: 2 luku 24646: Varojen arvostaminen 24647: 43-50 §. 24648: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) VII OSA 24649: 3 iuku Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 24650: Vähennykset varoista 68-75 §. 24651: 51-53 §. (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24652: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 24653: 24654: 24655: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- (kaikki 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja 24656: dottaa, 299-306 sisältyvät lakiehdotukset hy- 24657: lättäisiin. 24658: että lakialoitteisiin n:ot 49-52, 55 ja 24659: 56 (kaikki 1972 vp.), 35, 36, 50 ja 51 24660: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974. 24661: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 40. 24662: 24663: 24664: 24665: 24666: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 131 a halli- 24667: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi. 24668: 24669: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- "2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 24670: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 24671: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- 500 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- 24672: tuksen mukaisesti, paitsi että 18 § :n 4 mo- dassa tarkoitettu baitta-asteensa on 100 pro- 24673: mentti on hyväksytty näin kuuluvana: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, 24674: "Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro- 24675: § :ssä on säädetty muun kotimaisen kuolinpesän senttimäärän osoittama osuus 500 markasta, 24676: kuin liiketoimintaa harjoittavan kuolinpesän ve- sekä". 24677: rovelvollisuudesta ja sen verottamisesta erilli- Eduskunta on yhtynyt suuren valiokunnan 24678: senä verovelvollisena, koskee myös kaupparekis- ehdotukseen lakialoitteisiin n:ot 49-52, 55 ja 24679: teriin merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa 56 (kaikki 1972 v;p.), 35, 36, 50 ja 51 (kaikki 24680: avointa yhtiötä tai kommandiittiyhtiötä. Näitä 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja 299-306 sisäl- 24681: yhtiöitä verotettaessa noudatetaan soveltuvin tyvien lakiehdotusten hylkäämistä. 24682: osin tämän lain erillisenä verovelvollisena vero- Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut 24683: tettavaa kotimaista kuolinpesää koskevia sään- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio- 24684: nöksiä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään- kunta on päättänyt 24685: nöksiä!' 24686: sekä 57 §:n 1 momentin 2 kohta näin kuu- yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 24687: luvana: päätökseen. 24688: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974. 24689: 24690: 24691: 24692: 24693: 1298/74 24694: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40. 24695: 24696: 24697: 24698: 24699: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen tulo- ja 24700: varallisuusverolaiksi. 24701: 24702: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tua. Tämän vuoksi Eduskunta kehottaa Halli- 24703: n:o 40 tulo- ja varallisuusverolaiksi, ja Valtio- tusta seuraamaan tilannetta tältä osin ja tar- 24704: varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä vittaessa ryhtymään kiireellisiin toimenpiteisiin 24705: n:o 45 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:ot ennakkoperintäjärjestelmän kehittämiseksi. 24706: 131 ja 131 a. Eduskunta edellyttää, että ensisijaisesti vä- 24707: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, että hävaraisille kunnille korvataan valtion yleistä 24708: Hallitus selvittää mahdollisuudet siirtyä luon- rahoitusavustusta lisäämäl:lä vuosittain ne vero- 24709: nollisten henkilöiden tuloverotuksessa aviopuo- tulojen menetykset, jotka tulo- ja varallisuus- 24710: lisoiden erillisverotukseen ja antaa tätä koske- verolain voimaantulosta aiheutuvat. Tämä kor- 24711: van esityksen kiireellisesti Eduskunnalle sekä vaus on suoritettava niille kunnille, joille ve- 24712: että Hallitus valmistellessaan erillisverotukseen rohallituksen suorittaman tutkimuksen mukaan 24713: siirtymistä koskevaa esitystä kiinnittää erityistä olisi vuoden 1972 tuloista toimitetussa kun- 24714: huomiota verotuksen väestö-, työvoima-, perhe- nallisverotuksessa aiheutunut vähintään 0,20 24715: ja tasa-arvopoliittisten vaikutusten parantami- pennin veroäyrin hinnan korotus, mikäli sano- 24716: seen. tussa verotuksessa olisi sovellettu nyt hyväk- 24717: Vielä Eduskunta edellyttää, että Hallitus kii- sytyn tulo- ja varallisuusverolain säännöksiä. 24718: reellisesti selvittää, millä tavoin työssä käyvil- Eduskunta edellyttää, että Hallitus antaa vii- 24719: le ja sosiaalisesti vaikeassa asemassa oleville pymättä Eduskunnalle esityksen veronkiertoa 24720: aviopuolisoille ja yksinhuoltajille lasten hoi- koskevan verotuslain 56 §:n muuttamiseksi si- 24721: dosta aiheutuvien kustannusten huomioon otta- ten, että säännös antaa veroviranomaisiLle ny- 24722: mista verotuksen yhteydessä voitaisiin vielä kyistä paremmat mahdollisuudet, esimerkiksi 24723: laajentaa. verovelvollisen näyttövelvollisuutta laajentamal- 24724: Eduskunta edellyttää, että tämän lain voi- la, puuttua verotuksessa sellaisiin tapauksiin, 24725: maantulovaiheessa annetaan verohallinnolle joissa avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön· 24726: yleensä ja erityisesti verotoiroistoille riittävät perustamisen taikka muun järjestelyn ei voida 24727: edellytykset siirtymävaiheen vaikeuksista sel- katsoa johtuneen selvästi liiketaloudellisista 24728: viytymiseen siten, että tämän verouudistuksen syistä, vaan joissa yhtiö on ilmeisesti perus- 24729: toteutumisen ohella verohallinnon muutkin tettu tai järjestelyyn on ryhdytty veroetujen 24730: tehtävät voidaan asianmukaisesti hoitaa ilman saamiseksi. 24731: että verotoimistojen henkilökuntaan kohdistu- Eduskunta edellyttää, että Hallitus huolehtii 24732: va työpaine muodostuu kohtuuttoman raskaak- veronmaksajien oikeusturvasta uuden verolain 24733: si tai että verotuksen oikeellisuus ja verovel- toteuttamisen yhteydessä ja ryhtyy pikaisiin 24734: vollisten oikeusturva kärsii. toimiin verokaavakkeiden ja verotuksen yksin- 24735: Eduskunta pitää myös tärkeänä, että perhe- kertaistamiseksi sekä jälkiverotuksen välttämi- 24736: verotus- ja vähennysjärjestelmässä tapahtuvien seksi ja harkintaverotuksen poistamiseksi. 24737: muutosten johdosta ennakkoperinnän ja lopul- Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 68 § :n 24738: lisen verotuksen keskinäinen vastaavuus ei sai- 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin hy- 24739: si heiketä, vaan sen päinvastoin tulisi paran- väksynyt seuraavan lain: 24740: 24741: 24742: 24743: 1324/74 24744: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 24745: 24746: 24747: Tulo- ja varallisuusverolaki. 24748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24749: 24750: I OSA säätiötä ja laitosta ynnä muuta niiliin verrat- 24751: tavaa oike:tshenkilöä tai erityiseen tarkoituk- 24752: Yleiset säännökset seen varattua varallisuuskokonaisuutta sekä sel- 24753: laista ulkomaista yhteenliittymää, jota, jos se 24754: 1 §. olisi kotimainen, olisi 2 momentin mukaan 24755: Tu1osta on suoritettava tu1overoa valtiolle pidettävä yhtymänä, ja u1komaista kuolinpesää. 24756: ja kunnalle sekä varallisuuden perustee~a v~;a~: Yhtymällä tarkoitetaan tässä laissa avointa, 24757: lisuusveroa valtiolle sen mukaan kutn tassa kommandiitti- ja laivanisännistöyhtiötä, sellaista 24758: laissa säädetään. kahden tai useamman henkilön jonkin liikkeen 24759: Elinkeinotoiminnan tu1oksen, maatilatalou- tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön 24760: den tulon ja asuntotulon vahvistamisesta sää- vilielemistä tai hallintaa varten muodostamaa 24761: detään erikseen. muuta kuin 1 momentissa mainittua yhteen- 24762: Verotusmenettelystä säädetään verotuslaissa. liittymää, joka on tarkoitettu toimimaan osak- 24763: Merimiestulon ja rajoitetusti verovelvollisen kaiden yhteiseen lukuun, sekä yhteismetsää ja 24764: saa:man tulon verottamisesta on lisäksi voi- siilien verrattavaa yhteisetuutta. 24765: massa, mitä siitä on erikseen säädetty. 24766: 24767: 2 §. 24768: Mitä tässä laissa säädetään kiinteistöstä, so- II OSA 24769: velletaan myös sellaiseen toisen maalla olevaan 24770: rakennukseen, rakennelmaan tai muuhun lai- Verovelvollisuus 24771: tokseen, joka hallintaoikeuksineen maahan voi- 24772: daan maanomistajaa kuu1ematta luovuttaa kol- 5 §. 24773: mannelle henkilölle. Velvollinen suorittamaan veroa tu1on perus- 24774: teella on: 24775: 3 §. 1 ) verovuonna Suomessa asunut henkilö 24776: Alai'käisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä 24777: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- ja muualta saamastaan tu1osta (yleinen vero- 24778: tänyt 16 vuotta. velvollisuus), sekä 24779: Jos lapsen vanhemmat verovuoden ];Jäättyes- 2) henkilö, joka verovuonna ei ole asunut 24780: sä ovat avioliitossa, katsotaan molempien van- Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa- 24781: hempien verovuonna elättäneen lasta. Jos lap- mastaan tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden, 24782: sen vanhemmat verovuoden päättyessä eivät debentuurien muiden joukkovelkakirjalainojen 24783: ole avioliitossa tai ovat välien rikkoutumisen eikä sellaist;n ulkomaalta Suomeen otettujen 24784: vuoksi pysyvästi asuneet toisistaan erillä~~1, lainojen, joita ei ole katsottava lainansaajan 24785: katsotaan sen vanhemmista verovuonna elat- omaan pääomaan rinnastettavaksi pääomansijoi- 24786: täneen lasta, jonka huollettavaksi lapsi o~ tukseksi, pankkiin tai muuhun rahalaitokseen 24787: määrätty tai jonka välittömässä huollossa laps1 talletettujen varojen, eikä myöskään ulkomaan- 24788: on muutoin suurimman osan verovuodesta ol- kaupassa syntyneiden tilisaam1sten tuottamasta 24789: lut. korkotulosta (rajoitettu verovelvollisuus). 24790: Mitä tässä laissa säädetään verovelvollisen 24791: lapsesta, on vastaavasti voimassa myös otto- Sitä, joka ainoastaan osan verovuotta on 24792: lapsesta ja puolison lapsesta. asunut Suomessa, verotetaan siltä ajalta 1 mo- 24793: mentin 1 kohdan ja muu1ta osalta vuotta sen 24794: 4 §. 2 kohdan mukaan. 24795: Yhteisöllä tarkoitetaan tässä laissa valtiota, 24796: kuntaa ja kuntainliittoa, seurakuntaa ja muuta 6 §. 24797: uskonnollista yhdyskuntaa, osakeyhtiötä, osuus- Suomesta saatua tu1oa on muun ohes·sa: 24798: kuntaa säästöpankkia, keskinäistä vakuutus- 1 ) täällä olevasta kiinteistöstä tahi suomalai- 24799: yhtiötä', aatteellista tai taloudellista yhdistystä, sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä 24800: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3 24801: 24802: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun gaatioista, debentuure1sta, muista joukkovelka- 24803: osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osakkeiden kirjalainoista eikä sellaisista ulkomaalta Suo- 24804: taikka asunto-osuuskunnan tai muun osuuskun- meen otetuista lainoista, joita ei ole katsottava 24805: nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis- lainansaajan omaan pääomaan rinnastettavaksi 24806: tosta saatu tulo, sekä asuntotulo, pääomansijoitukseksi, pankkiin tai muuhun 24807: 2) täällä harjoitetusta liikkeestä tai amma- rahalaitokseen tallettamistaan varoista, dkä 24808: tista saatu tulo, myöskään ulkomaankaupassa syntyneistä tilisaa- 24809: 3) palkkatulo, joka on saatu Suomen val- misistaan ( raioitcttu verovelvollisuus). 24810: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta 24811: yhteisö Itä, 8 §. 24812: 4) muu kuin 3 kohdassa tarkoitettu palkka- Suomessa olevia varoja ovat muun ohessa: 24813: tulo, jos työ, tehtävä tai palvelus on yksin- 1) täällä oleva kiinteistö, 24814: omaan tai pääasiallisesti suoritettu Suomessa 2) täällä harjoitettuun liikkeeseen tai am- 24815: täällä olevan työn- tai toimeksiantajan lukuun, mattiin kuuluva omaisuus, oikeus tai etuus, 24816: 5) eläketulo, joka on saatu Suomen val- 3) suomalaisen osakeyhtiön osake, suomalai- 24817: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta sen osuuskunna.tl tai muun yhteisön osuus sekä 24818: yhteisöltä, tai joka välittömästi tai välillisesti osuus suomalaisen yhtymän varoihin, 24819: perustuu 4 kohdassa tarkoitettuun työhön, teh- 4) saaminen, milloin velallinen on Suomessa 24820: tävään tai palvelukseen, asuva henkilö taikka suomalainen yhteisö, 24821: 6) osinko, osuuspääoman korko ja muu nii- yhtymä tai kuolinpesä, 24822: hin rinnastettava tulo, joka on saatu suoma- 5) rojaltin, lisenssimaksun tai muun niihin 24823: la1selta osakeyhtiöitä, osuuskunnalta tai muulta rinnastettavan hyvityksen perusteena oleva 24824: yhteisöltä, sekä osuus suomalaisen yhtymän omaisuus tai oikeus, jota käytetään elinkeino- 24825: tuloon, toiminnassa täällä tai jonka maksamiseen vel- 24826: 7) korkotulo, milloin velallinen on Suo- vollinen on S:1omessa asuva henkilö tai suoma- 24827: messa asuva henkilö taikka suomalainen yhteisö, lainen yhteisö, yhtymä tai kuolinpesä. 24828: yhtymä tai kuolinpesä, 24829: 8) rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rin- 9 §. 24830: nastettava hyvitys, milloin hyvityksen perus- Henkilön katsotaan asuvan Suomessa, jos 24831: teena olevaa omaisuutta tai oikeutta käytetään hänellä on tääi:ä varsinainen asunto ja koti 24832: elinkeinotoiminnassa täällä tai milloin hyvityk- tai jos hän jatkuvasti täällä oleskelee yli kuu- 24833: sen maksamiseen velvollinen on Suomessa den ,kuukauden ajan, jolloin tilapäinen poissa- 24834: asuva henkilö tai suomalainen yhteisö, yhtymä olo ei estä pitämästä oleskelua jatkuvana. Suo- 24835: tai kuolinpesä, sekä men kansalaista pidetään kuitenkin Suomessa 24836: 9) täällä olevan kiinteistön tahi suomalai- asuvana, vaikka hän ei jatkuvasti oleskelekaan 24837: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöis.tä täällä yli kuuden kuukauden aikaa, kunnes 24838: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun kolme vuotta on kulunut sen vuoden päätty- 24839: osakeyhtiön taikka muun osakeyhtiön tai osuus- misestä, jonka aikana hän on lähtenyt maasta, 24840: kunnan, jonka kokonaisvaroista enemmän kuin jollei hän näytä, että hänellä ei ole verovuonna 24841: 50 prosenttia muodostuu yhdestä tai useam- ollut olennaisia siteitä Suomeen. Jollei muuta 24842: masta täällä olevasta kiinteistöstä, osakkeiden näytetä, Suomen kansalaisen ei katsota mai- 24843: tai osuuksien luovutuksesta saatu voitto. nitun ajan jälkeen asuvan Suomessa. 24844: Suomessa asuvaksi katsotaan myös Suomen 24845: 7 §. diplomaattisessa edustustossa tahi konsuli- tai 24846: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden erityisedustustossa palveleva Suomen kansalai- 24847: perusteella on: nen, joka on virkasuhteessa Suomen valtioon. 24848: 1) verovuoden päättyessä Suomessa asunut Jos Yhdistyneissä Kansakunnissa, sen eri- 24849: henkilö sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä tyisjärjestössä, Kansainvälisessä atomienergia- 24850: täällä ja muualla olevista varoistaan (yleinen järjestössä tai kansainvälisessä kehitysyhteis- 24851: verovei vollisuus), sekä työssä ulkomaalla palveleva Suomen kansalai- 24852: 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei nen välittömästi ennen tätä palvelusta koske- 24853: ole asunut Suomessa, sekä ullcomainen yhteisö van palvelussopimuksen tekemistä on asunut 24854: täällä olevista varoistaan, ei kuitenkaan obli- Suomessa, sen mukaan kuin 1 momentissa sää- 24855: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 24856: 24857: detään, hänet katsotaan mainitun palveluksen 1) Suomen Pankki ja Kehitysaluerahasto Oy 24858: kestäessä Suomessa asuvaksi, jollei hän näytä, niminen osakeyhtiö, sekä 24859: että hänellä ei ole verovuonna ollut olennaisia 2) kansaneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos 24860: siteitä Suomeen. Edellä tässä momentissa sää- sairaus- ja hautausavustuskassa, valtakunnalli~ 24861: detyin edellytyksin katsotaan Suomessa asuvak- nen työttömyyskassa, työttömyyskassojen kes- 24862: si Suomen kansalainen, joka on muussa kuin kuskassa ja tukirahasto sekä eroraharahasto. 24863: 2 momentissa tarkoitetussa Suomen valtion py- 24864: syväisessä, päätoimisessa palveluksessa ulko- 24865: maalla. 24866: 12 s. 24867: Tulon perusteella suorittavat vam kunnalle 24868: 10 §. veroa: 24869: Vieraan valtion Suomessa olevassa diplo- 1) valtio ja sen laitokset sekä alkoholiyhtiö, 24870: maattisessa tai muussa edustustossa tahi lähete- 24871: 2) kunta, kuntayhtymä ja kuntainliitto 24872: tyn konsulin virastossa palveleva taikka Suo- 24873: messa Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- e:rankelisluterilainen kirkko ja ortodoksine~ 24874: kirkkokunta sekä niiden seurakunta samoin 24875: tyisjärjestön tai Kansainvälisen atomienergia- 24876: järjestön palveluksessa oleva henkilö, hänen ~uin muu. uskonnollinen yhdyskunta, ~iin myös 24877: tlekunta Ja lainajyvästö, sekä 24878: perheenjäsenensä tai yksityinen palvelijansa 24879: ovat, jos he eivät ole Suomen kansalaisia, vel- 3) sellainen eläkelaitos tai eläkesäätiö taikka 24880: vollisia suorittamaan veroa ainoastaan täällä leski- ja orpokassa, joka saa avustusta yleisistä 24881: olevasta kiinteistöstä saamastaan tulosta ja varoista tahi joka on perustettu valtion, kun- 24882: asuntotulosta sekä täällä harjoittamastaan elio- nan, kuntayhtymän tai kuntainliiton taikka seu- 24883: keinosta saamastaan tulosta samoin kuin suo- rakunnan tai muun uskonnollisen yhdyskunnan 24884: malaisen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyh- palveluksessa olevia varten. 24885: tiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoi- Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnalle 24886: tetun osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osak- veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien 24887: keiden taikka asunto-osuuskunnan tai muun muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten 24888: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitusta muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä 24889: huoneistosta saamastaan vuokratulosta ja asun- yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk- 24890: totulosta sekä muun kuin tässä momentissa siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei- 24891: tarkoitetun toimen perusteella täältä saamas- densä tuloista. Valtio ei kuitenkaan ole vero- 24892: taan palkka- ja eläketulosta. velvollinen tulosta, jonka se saa pääasiallisesti 24893: Edellä 1 momentissa tarkoitettu henkilö on valtion laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi- 24894: velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden mivasta liike- tai tuotantolaitoksesta tahi laiva-, 24895: perusteella ainoastaan täällä olevasta kiinteis- lento- ja autoliikenteestä, rautateistä, kanavista 24896: töstään, omistamistaan 1 momentissa mainittu- satamista taikka posti-, lennätin-, puhelin- tai 24897: jen suomalaisten osakeyhtiöiden ja osuuskun- radiolaitoksista. 24898: tien osakkeista ja osuuksista sekä osuudestaan Kunta ja kuntainliitto niin myös evankelis- 24899: suomalaisen yhtymän varoihin samoin kuin luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun- 24900: omistamistaan täällä harjoittamaansa elinkei- ta sekä niiden seurakunta ja muu uskonnolli- 24901: noon kuuluvista varoista. nen yhdyskunta ovat verovelvollisia kunnalle 24902: Suomalaisessa vesi- tai ilma-aluksessa toi- ainoastaan liiketulosta ja muuhun kuin yleiseen 24903: messa oleva henkilö, jonka ei 9 §:n säännös- t~~ Y.lei.~hyö~yll~~een. tarkoitukseen käytetyn 24904: ten mukaan voida katsoa asuvan Suomessa, kuntetston ta1 kimtetstön osan tuottamasta tu- 24905: on velvollinen suorittamaan veroa ainoastaan losta. 24906: aluksen lukuun tai muutoin esimiehen mää- Alkoholiyhtiön velvollisuudesta suorittaa ve- 24907: räyksestä aluksessa tai muualla tekemästään roa kunnalle on voimassa, mitä siitä on erik- 24908: työstä saamastaan palkkatulosta, välittömästi seen säädetty. 24909: tai välillisesti mainittuun työhön perustuvasta 13 §. 24910: eläketulosta samoin kuin täältä saamastaan tu- Yleishyödyllinen yhteisö on verovelvollinen 24911: losta sekä aluksessa tai täällä olevista varois- ainoastaan liiketulosta. Kunnallisverotuksessa 24912: taan. tällainen yhteisö on kuitenkin verovelvollinen 24913: 11 §. myös muuhun kuin yleiseen tai yleishyödylli- 24914: Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo- seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin- 24915: ritettavasta verosta ovat vapaat: teistön osan tulosta. 24916: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5 24917: 24918: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii moin kuin hypoteekkiyhdistys ja asuntohypo- 24919: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi ai- teekkiyhdistys, sekä 24920: neellisessa, henkisessä, siveellisessä tai yhteis- 3) kotimainen osakeyhtiö, osuuskunta ja 24921: kunnallisessa mielessä, jos sen toiminta ei koh- muu yhteisö, jonka osakkaan tai jäsenen ve- 24922: distu vain rajoitettuihin henkilöpiireihin ja jos ronalaisia varoja ovat hänen osuutensa yhtei- 24923: se ei tuota toiminnallaan siihen osallisille ta- sössä. 24924: loudellista etua osinkona, voitta-asuutena taik- 24925: ka kohtuullista suurempana palkkana tai muu- 15 §. 24926: na hyvityksenä. Edellä tarkoitettuna yleishyö- Yhtymää ei veroteta erikseen, mutta sille 24927: dyllisenä yhteisönä voidaan pitää muun muassa vahvistetaan verotettava tulo ja varallisuus 24928: maatalouskeskusta, maatalous- ja maamiesseu- noudattaen vastaavasti, mitä yhteisöstä on voi- 24929: raa, työväenyhdistystä, työmarkkinajärjestöä, massa. Yhtymälle vahvistettu verotettava tulo 24930: nuoriso- tai urheiluseuraa, näihin rinnastettavaa ja varallisuus jaetaan verotettavaksi osakasten 24931: vapaaehtoiseen kansalaistyöhön perustuvaa har- tulona ja varallisuutena. Jako toimitetaan nii- 24932: rastus- ja vapaa-ajantoimintaa edistävää yhdis- den osuuksien mukaan, mitä osakkailla on yh- 24933: tystä, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, tymän tuloihin ja varoihin. 24934: sekä sen jäsen-, paikallis-, rinnakkais- tai apu- Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk- 24935: yhdistystä, niin myös muuta yhteisöä, jonka sesta tuloverotuksessa annetun lain (362/68) 24936: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asioi- mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta- 24937: hin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen- 24938: harjoittaminen taikka tieteen tai taiteen tuke- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. 24939: minen. Jos yhtymän harjoittamasta toiminnasta johtu- 24940: Yleishyödyllisen yhteisön liiketulona ei pi- nutta tappiota ei yhtymän purkaantumisen 24941: detä yhteisön toimintansa rahoittamiseksi jär- vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta, jaetaan 24942: jestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilukil- vähentämättä jäänyt tappio 1 momentissa sää- 24943: pailuista, tanssi- ja muista huvitilaisuuksista, detyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna olleille 24944: tavarankeräyksestä ja muusta niihin verratta- osakkeille ja vähennetään näiden verotettavasta 24945: vasta toiminnasta saatua tuloa eikä edellä mai- tulosta tappiontasauksesta tuloverotuksessa an- 24946: nittujen tilaisuuksien yhteydessä harjoitetusta netun lain mukaisesti. 24947: tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta toimin- Se osa yhtymän veloista, joka ylittää yhty- 24948: nasta saatua tuloa. Yleishyödyllisen yhteisön män varat, jaetaan osakkaille 1 momentissa 24949: liiketulona ei myöskään pidetä jäsenlehdistä säädetyllä tavalla ja otetaan huomioon näiden 24950: ja muista yhteisön toimintaa välittömästi pal- varallisuusverotuksessa. 24951: velevista julkaisuista eikä adressien, merkkien, 24952: korttien, viitien tai muiden sellaisten hyödyk- 24953: keiden myynnin muodossa suoritetusta varojen- 16 s. 24954: keräyksestä saatuja tuloja. Asetuksella voidaan Konkurssipesää ei katsota eri verovelvolli- 24955: säätää, ettei myöskään tilapäisestä, vähäisestä seksi eikä konkurssi muutoinkaan muuta vero- 24956: tai laadultaan erityisestä liiketoiminnasta saa- velvollisen verotuksellista asemaa. Se osa ve- 24957: tua tuloa pidetä yleishyödyllisen yhteisön liike- roista, joka johtuu konkurssipesän elinkeino- 24958: tulona. toiminnasta, pannaan kuitenkin konkurssipesän 24959: Yhteiskunnallisesti merkittävää t01mmtaa maksettavaksi. 24960: harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidaan, 24961: sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko 17 §. 24962: kokonaan tai osittain vapauttaa valtiolle ja Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa 24963: kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve- heidän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuuten- 24964: roista. sa perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin 24965: heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä 24966: 14 s. verovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Avio- 24967: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- liitonomaisissa olosuhteissa verovuonna yhtei- 24968: rosta ovat vapaat: sessä taloudessa avioliittoa solmimatta, jatku- 24969: 1) edellä 12 ja 13 §:ssä mainitut yhtdsöt, vasti eläneitä henkilöitä, jotka ovat aikaisem- 24970: 2) säästöpankki sekä säästöpankkien, liike- min olleet keskenään avioliitossa tai joilla on 24971: pankkien ja osuuspankkien vakuusrahasto sa- ollut tai on yhteinen lapsi, verotetaan valtion- 24972: 6 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 40. 24973: 24974: verotuksessa niin ikään yhteenlasketun tulonsa 111 OSA 24975: ja varallisuutensa perusteella. Tällöin on heitä 24976: verotettaessa muutoinkin soveltuvin osin nou- Tulo 24977: datettava tämän lain yhteenlasketun tulon ja 1 luku 24978: varallisuuden perusteella verotettavia puolisoi- 24979: ta koskevia säännöksiä. Tulon veronalaisuus 24980: Puolisoita, jotka asumuseron saaneina tai 19 §. 24981: muutoin välien rikkoutumisen vuoksi ovat ve- Veronalaiseksi tuloksi katsotaan jäljempänä 24982: rovuoden päättyessä asuneet pvsyvästi erillään, mainituin rajoituksin verovelvollisen rahana 24983: niin myös puolisoita, jotka eivät molemmat ole tai rahanarvoisena etuutena saarnat tulot. 24984: yleisesti verovelvollisia, verotetaan kuitenkin Puhdas tulo on se jäännös, joka saadaan, 24985: erikseen. kun veronalaisesta tulosta vähennetään sen 24986: Kunnallisverotuksessa verotetaan kumpaakin hankkimisesta tai säilyttämisestä johtuneet me- 24987: puolisoa vallitsemastaan tulosta. not (luonnolliset vähennykset). Puhdas tulo 24988: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta kuin määrätään verovelvollisen kunkin tulolähteen 24989: ansiotulosta ja .3 3 § :n 2 momentissa tarkoite- kohdalta erikseen. 24990: tusta perhe-eläkkeestä sekä varallisuudesta ve- Verotettavana tulona pidetään si.tä jäännös- 24991: rotetaan valtionverotuksessa lasta verovuonna tä, joka saadaan kun verovelvollisen eri rulo- 24992: elättäneitä vanhempia. lähteiden puhtaiden tulojen yhteismäärästä 24993: ( kokonaistulosta) vähennetään muut kuin 2 24994: Muun selvityksen puuttuessa katsotaan puo- momentissa mainitut, laissa sallitut vähennyk- 24995: lisoiden vallitsevan tuloa ja varallisuutta sen set. 24996: mukaisesti kuin he ovat siitä verotusta varten 20 §. 24997: ilmoittaneet. Veronal'<lista :tuloa on muun ohessa: 24998: 1) sellainen rahana tai tavarana saatu avus- 24999: 18 §. tus, joka vapaaehtoisen sitoumuksen tai muun 25000: Verovuoden aikana kuolleen henkilön kuo- velvoitteen nojalla määräajoin suoritetaan asu- 25001: linpesää verotetaan siltä vuodelta sekä vainajan museron saaneelle tai välien rikkoutumisen 25002: että pesän tulosta. Kuolinpesään sovelletaan vuoksi jatkuvasti erillään asuvalle taikka enti- 25003: tällöin, mitä vainajasta tämän lain mukaan olisi selle puolisolle, 25004: ollut voimassa. 2) testamentilla tai lahjana saadun elinkau- 25005: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä tisen nautintaoikeuden, eläkkeen tahi muun 25006: verovelvollisena kuitenkin niin, että liiketoi- elinkautisen tai määrävuosiksi jollekin tulevan 25007: mintaa harjoittavaa kuolinpesää verotetaan eril- etuuden tuottama tulo, 25008: lisenä verovelvollisena vain viideltä perittävän 3) eläke, kuitenkin niin että eläkkeestä, jo- 25009: kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta ja sen ka perustuu verovelvollisen kerralla maksa- 25010: jälkeen yhtymänä. maan vakuutu.kseen taikka jonka hän on muu- 25011: Kuolinpesä on kotimainen, jos perittävää toin saanut ostamalla, vaihtamalla muuta vasti- 25012: kuolinhetkellään oli 9 §: n mukaan pidettävä ketta kuin kiinteistöä vastaan tai muulla niihin 25013: Suomessa asuvana. Edellä 10 §: ssä tarkoite- verrattavalla vastikkeellisella saannolla, luetaan 25014: tun henkilön kuolinpes.ä ei kuitenkaan ole ko- tuloksi vain seuraavat määrät: 25015: timainen. jos eläkkeensaajan ikä on verovuoden päät- 25016: Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä tyessä 25017: on säädetty muun kotimaisen kuolinpesän kuin vähemmän kuin 44 vuotta, .. . 60%, 25018: liiketoimintaa harjoittavan kuolinpesän vero- 45-52 vuotta ............. . 55%, 25019: velvollisuudesta ja sen verottamisesta erillisenä 53-58 " ............. . .50%, 25020: verovelvollisena, koskee myös kaupparekisteriin .59-63 " ............. . 45%, 25021: merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa avointa 64-68 " ............. . 40%, 25022: yhtiötä tai kommandiittiyhtiötä. Näitä yhtiöitä 69-72 " ............. . 35%, 25023: verotettaessa noudatetaan soveltuvin osin tä- 73-76 " ............. . 30%, 25024: män lain erillisenä verovelvollisena verotetta- 77-81 " ............. . 25%, 25025: vaa kotimaista kuolinpesää koskevia säännök- 82-86 " ............. . 20%, 25026: siä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään- 87-91 " ............. . 1.5 %, 25027: nöksiä. 92 vuotta tai enemmän, ..... . 10%, 25028: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7 25029: 25030: 4) eläkevakuutuksesta, ei kuitenkaan edellä Milloin verovelvollinen luovuttaa sellaisen 25031: J kohdassa tarkoitetusta kertamaksullisesta, huoneiston hallintaan oikeuttavat osakkeet tai 25032: vakuutusmaksujen palautuksena tai takaisinos- osuudet, taikka .sellaisen rakennuksen, jota hän 25033: tella ·saatu määrä samoin kuin se arvo, mikä yhtäjaksoisesti vähintään vuoden ajan välittö- 25034: on luettu vakuutuksenottajan hyväksi muutet- mästi ennen luovutusta on käyttänyt pääasial- 25035: taessa tällaista vakuutusta muunlaiseksi, lisesti omana tai perheensä vakituisena asunto- 25036: 5) vahingonkorvaus, milloin tulo, jonka si- na, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä ve- 25037: jaan se on saatu, olisi ollut veronalaista, ronalaisena satunnaisena voittona, jos verovel- 25038: 6) asunto- ja muu luontoisetu, jonka vero- vollinen enintään vuotta ennen luovutusta tai 25039: velvollinen on saanut vastikkeena työstä, teh- viimeistään luovutusvuotta ·seuraavan kalenteri- 25040: tävästä tai palveluksesta arvioituna käypään vuoden kesäkuun loppuun mennessä on joko 25041: arvoon sen mukaan kuin verohallitus tarkem- hankkinut omistukseensa tai tehnyt sitovan so- 25042: min määrää, sekä pimuksen toisen sellaisen Suomessa olevan huo- 25043: 7) muu kuin 22 §:n 1 momentin 25 koh- neiston hallintaan oikeuttavieh osakkeiden tai 25044: dassa tarkoitettu arpajaisverolain ( 259/70) osuuksien taikka toisen sellaisen rakennuksen 25045: alainen satunnainen voitto. hankkimisesta, jota hän ryhtyy käyttämään 25046: pääasiallisesti omana tai perheensä vakituisena 25047: 21s. asuntona. Mitä edellä on sanottu rakennuk- 25048: Satunnaisena voittona pidetään myös omai- sesta, koskee myös rakennuksen rakennuspaik- 25049: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa kaa siltä osin kuin se ei ole suurempi kuin 25050: voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai 10 000 neliömetriä eikä havoitetulla alueella 25051: vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla suurempi kuin kaavan mukainen tontti tai ra- 25052: saannolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut kennuspaikka. 25053: luovuttajan omana, kiinteä omaisuus 10 ja muu 25054: omaisuus 5 vuotta lyhyemmän ajan ( satunnai- 25055: nen myyntivoitto), kuitenkin niin, että kiin- 25056: 22 s. 25057: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 25058: teän omaisuuden luovutuksen tuottamasta voi- 25059: tosta on kultakin täydeltä vuodelta, jonka sa- 1) mitä on saatu avio-oikeuden nojalla, nai- 25060: nottu omaisuus on ollut luovuttaja11 omana maosana tai etuosana j.akamattomasta pesästä, 25061: viittä vuotta pitemmän ajan, vähennettävä 20 perintönä, testamentilla taikka lahjana, paitsi 25062: prosenttia voiton määrästä. Milloin kiinteä edelJä 20 § :n 2 kohdassa tarkoitetussa tapauk- 25063: omaisuus luovutetaan valtiolle tai maakunnalle, sessa, kuitenkin niin, että perinnöstä, testa- 25064: mentista tai lahjasta, joka on tullut muulle 25065: kunnalle tai kuntainliitolle, pidetään luovutuk- 25066: kuin puolisolle taikka suoraan ylenevää tai ale- 25067: sesta saatua voittoa veronalaisena satunnaisena nevaa polvea olevalle perilliselle, on suoritet- 25068: voittona vain, jos omaisuus on ollut luovuttajan 25069: tava veroa kunnalle, 25070: omana viittä vuotta lyhyemmän ajan. 25071: Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- 25072: siten, että omaisuuden luovutu'Shinnasta vähen- haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut- 25073: netään omaisuuden hankintamenon poistamatta kimusta varten, eikä tieteellisen, taiteellisen ·tai 25074: oleva osa ja voiton hankkimisesta olleet menot. yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an- 25075: Hankintamenoon luetaan myös menot omai- nettua palkintoa tai valtion samanluontoisesta 25076: suuden parantamisesta verovelvollisen omistus- taikka muusta ansiokkaasta toiminnasta anta- 25077: aikana. Kiinteistöitä erikseen luovutettavaksi maa eläkettä, kuitenkin niin, että ne ovat ve- 25078: hakatun puutavaran ja kiinteistön luovutuk- ronalaista tuloa siltä osin kuin niiden yhteen- 25079: sesta pidätetyn hakkuuoikeuden kanta-arvo li- laskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen meno- 25080: sätään luovutushintaan verovelvollisen omis- jen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää 25081: tusajalta, enintään kuitenkin luovutusvuodelta 15 000 markkaa, 25082: ja sitä edeltäneiden 5 vuoden ajalta, vähennet- 3) sitä etua, joka verovelvollisella on ollut 25083: tynä samoilta vuosilta verotetulla metsätalou- omaan tai perheensä tarpeeseen käytetystä 25084: den puhtaalla tulolla. Milloin omaisuutta vero- omasta taikka sellaisesta asunnosta, joka hänel- 25085: velvollisen hallinta-aikana on kohdannut va- lä on osakeyhtiön tai muun yhteisön osakkaana 25086: hinko, josta hän on saanut korvausta, lisätään tai osuuskunnan jäsenenä ollut käypää vuok- 25087: korvaus luovutushintaan, sikäli kuin sitä ei ole raa alemmasta vastikkeesta, ellei asuntotulon 25088: käytetty tuhoutuneen tai vahingoittuneen omai- verottamisesta eräissä tapauksissa annetusta 25089: suuden uudistamiseen tai kunnostan1iseen. laista (505/73) muuta johdu, 25090: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 25091: 25092: 4) mitä erillisenä verovelvollisena verotet- 14) kiinteistön luovutulesen yhteydessä mää- 25093: tavan kotimaisen kuolinpesän osakas on saanut räajaksi tai elinkaudeksi pidätettyä etuutta 25094: osuutena kuolinpesän ,tulosta, ( syytinki), sikäli kuin se suoritetaan rahana, 25095: 5) mitä 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun asuntoetuna, luonnontuotteina, muuna tavara- 25096: ulkomaisen yhtymän tai ulkomaisen kuolinpe- na tai palveluksina, 25097: sän Suomessa asuva osakas on saanut osuutena 15) muuta kuin 20 § :n 5 kohdassa tarkoi- 25098: yhtymän tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin tettua vahingonkorvausta, vahingonkorvauksek- 25099: yhtymä tai kuohnpesä on velvollinen suoritta- si myös luettuna, mitä on saatu sairaanhoito- 25100: maan mainitusta tulosta veroa täällä, kustannusten ja niihin verrattavien menojen 25101: 6) Suomessa asuvan henkilön muulta kuin korvauksena taikka valtiolta, vakuutuslaitok- 25102: Suomen valtiolta, kU!llflalta tai muulta julkis- selta, eläkesäätiöltä tai muulta eläkelaitokselta 25103: oikeudelliselta yhteisöitä ulkomaalla suoritta- kertakaikkisena korvauksena sairauden tai vam- 25104: mastaan työstä, tehtävästä tai palveluksesta man johdosta, 25105: saamaa palkkatuloa, jos hänen sanotusta työstä, 16) sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaan 25106: tehtävästä tai palvelulcsesta johtuva oleskelun- vakuutetulle tai hänen oikeudenomistajalleen 25107: sa ulkomaalla on kestänyt vähintään vuoden suoritettua korvausta tahi päivä- tai äitiys- 25108: tai sen voidaan sopimuksen tai muun perus- rahaa, 25109: teen nojalla olettaa kestävän vähintään maini- 17) vahingoittuneen tai hänen oikeuden- 25110: tun ajan, eikä työ, tehtävä tai palvelus ole sel- omistajansa pakollisen tapaturma- tai liikenne- 25111: lainen kuin 10 §:n 3 momentissa tarkoite· vahinkoturvan nojalla saamaa päivärahaa, hen- 25112: taan, kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor- 25113: 7) tasavallan presidentin palkkausta ja elä- vausta, elinkorkoa ja eläkettä taikka niihin 25114: kettä, liittyviä lisiä, myös silloin, kun ne on saatu 25115: 8) työn tai tehtävän suorittamiseksi saatua työnantajalta palkkana tai ennakkona, ei kui- 25116: matkustamiskustannusten korvausta, päivära- tenkaan siltä osin kuin jatkuvan korvauksen, 25117: haa, ateriakorvausta, majoittumiskorvausta, yö- elinkoron tai eläkkeen vuotuinen määrä ylit- 25118: matkarahaa ja muun nimisenä hyvityksenä suo- tää 20 000 markkaa, 25119: ritettua matkakustannusten korvausta, niin 18) valtion varoista maksettavista todistelu- 25120: myös ullcomaalla tehdystä työstä tai tehtävästä kustannuksista annetun lain ( 666/72) nojalla 25121: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi valtion varoista saatua korvausta matka- ja toi- 25122: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen meentulokustannuksista sekä taloudellisesta me- 25123: korvausten on katsottava kuluneen työstä tai netyksestä, 25124: tehtävästä aiheutuneiden erityisten menojen 19) korvausta, mikä on kertakaikkisena tai 25125: pei ttämiseen, jatkuvana suoritettu sotapalvelu.~sesta taikka 25126: 9) kansanedusta;an toimesta saatua päivä- muuten sotatoimessa aiheutuneen ruumiinvam- 25127: r~.haa ja matkakustannusten korvausta, man, sairauden tahi kuolemantapauksen joh- 25128: 10) ulkomaan edustuksessa palvelevan tai dosta joko valtion tai yleishyödyllisen yhteisön 25129: muun Suomen valtioon palvelussuhteessa ole- varoista vahingoittuneelle tai sairastuneelle it- 25130: van, ulkomaalle sijoitetun henkilön virantoimi- selleen taikka hänen omaisilleen, 25131: tuspalkkiota, paihlliskorotusta, kurssi- ja hin- 20) vapaaehtoisen vakuutuksen nojalla sai- 25132: tavaihtelutappion korvausta tai valtion maksa- rauden, vian tai vamman johdosta saatua päi- 25133: maa muuta ulkomaalla suoritetusta työstä tai värahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim- 25134: tehtävästä johtuvien erityisten menojen peittä- mäiseltä vuodelta paitsi milloin vakuutuksen 25135: miseksi tarkoitettua korvausta, maksuis.ta on enemmän kuin puolet maksanut 25136: 11 ) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on pi- 25137: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjärjestö dettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta- 25138: maksaa muualla kuin Suomessa suoritetusta masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, 25139: asiantuntijatehtävästä, 21) henki- tai pääomavakuutuksen nojalla 25140: 12) kansaneläkettä lisineen, perhe-eläkelain saatua pääomaa, mikäli se suoritetaan valruu- 25141: ( 38/69) mukaista perhe-eläkettä tai koulutus- tetulle itselleen, hänen puolisolleen, suoraan 25142: tukea eikä huoltoapulain 5 S:n mukaista ela- ylenevä,ssä tai alenevassa polvessa olevalle pe- 25143: tusta, rilliselleen, ottolapselleen tm kuolinpesälleen, 25144: 13) lapsiperheiden asumistuesta annetun kuitenkin niin, että milloin tällainen pääoma 25145: lain mukaista asumistukea siihen oikeutetulle, maksetaan useampana kuin yhtenä eränä, tu- 25146: Tulo- ja varallisuusverolaki. 9 25147: 25148: lona huomioon ottamatta jätetään vain se osa perusteet ja suuruuden verohallitus ennen vero- 25149: pääomasta, mitä on suoritettu kahdelta ensim- vuoden alkua vuosittain sanotun ma.ksuperus- 25150: mäiseltä vuodelta, teen mukaisesti vahvistaa. 25151: 22) huoltoapulain mukaista huoltoapua, irto- Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta 25152: laislaissa tarkoitettua palkkiorahaa, elatusavun päättää, että 1 momentin 2 kohdassa tarkoi- 25153: ennakosta ja elatustuesta annetun lain mukaista tettu tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylli- 25154: eltusavun ennakkoa ja elatustukea, hautaus- sen toiminnan tunnustukseksi annettu palkinto 25155: avustusta, äitiysavustusta, lapsilisää, hoitotukea, on koko määrältään verosta vapaata tuloa. 25156: invalidirahaa, rintamasotilaseläkettä, ylimää- 25157: räistä sotaeläkettä, asevelvollisen päivärahaa, 23 §. 25158: asevelvollisen omaisen sotilasavustusta, kotiut- Veronalaiseksi tuloksi ei myöskään katsota 25159: tamisrahalain mukaista kotiuttamisrahaa, reser- kotimaisen osakeyhtiön tai osuuskunnan toi- 25160: viläispalkkaa, työntekijäin erorahasta annetun selta kotimaiselta osakeyhtiöltä tai osuuskun- 25161: lain (169 /70) mukaista erorahaa, lakimää- nalta saamia osinkoja ja osuuspääoman korko- 25162: räistä työttömyyskorvausta tai valtakunnalli- ja, ellei elinkeinotulon osalta ole toisin säädet- 25163: sista työttömyyskassoista annetussa laissa tar- ty eikä osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen 25164: koitettua työttömyysavustusta, työnvälityslain osakkeenomistajien tai jäsenten ·saamaa etua 25165: mukaan työntekijälle valtion varoista suori- huoneistoista, joihin heillä yhtiöjärjestyksen tai 25166: tettua korvausta, oppisopimuslaissa tarkoitet- osuuskunnan sääntöjen nojalla on hallinta- 25167: tuja oppilaan valtion varoista saamia talou- oikeus, milloin kysymyksessä on asunto-osake- 25168: dellisia etuja eikä metsäoppilaitoksista annetun yhtiö, asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyh- 25169: tiöstä annetun lain ( 30/26) 25 §:ssä tarkoi- 25170: lain nojalla myönnettyä avustusta. 25171: tettu osakeyhtiö taikka sellainen muu osake- 25172: 23) luonnonvaraisten marjojen ja sienien yhtiö tai osuuskunta, jonka kokonaisvaroista 25173: poimijan näiden keräilytuotteiden poiminnasta 25174: saamaa tuloa, mikäli sitä ei ole pidettävä palk- verovapaat varat mukaan luettuina, vähintään 25175: 90 prosenttia muodostuu ja jonka veronalai- 25176: kana, sista tuloista, tässä kohdassa tarkoitettua etua 25177: 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista lukuun ottamatta, vähintään 80 prosenttia on 25178: avustusta, minkä palkansaaja tai maatilatalou- saatu yhdestä tai useammasta sellaisesta raken- 25179: den harjoittaja on työtaistelun johdosta saanut nuksesta tontteineen, jonka huoneistojen lattia- 25180: asianomaiselta työmarkkinajärjestöltä, pinta-alasta, kiinteistön hoitoa varten tarpeel- 25181: 25) Suomessa järjesteyissä arpajaisissa tai lisia huoneistoja ja huoneistojen yhteiskäyttöön 25182: palkinto-obligaatioiden arvonnassa saatua voit- varattuja tiloja lukuun ottamatta, on vähintään 25183: toa eikä voittoa, joka on saatu kotimaisten ur- 50 prosenttia osakkeenomistajien tai jäsenten 25184: heilu- tai eläinkilpailujen yhteydessä asianomai- yhtiöjärjestykseen tai osuuskunnan sääntöihin 25185: sella luvalla toimeenpannuissa vedonlyönneis·sä, perustuvassa omassa käytössä ja jonka osake- 25186: ei myöskään muuta Suomessa julkisesti järjes- yhtiön tai osuuskunnan kukaan osakas tai jäsen 25187: tetyn arvonnan, arvaamisen, vedonlyönnin tai ei hallitse enempää kuin 30 prosenttia huoneis- 25188: muun niihin verrattavan sattumasta osaksi tai tojen lattiapmta-alasta. 25189: kokonaan riippuvan menettelyn perusteella 25190: palkintona tai muulla nimellä saatua voittoa, 24 §. 25191: paitsi milloin sellaista voittoa voidaan pitää Porotaloudesta saatuna tulona pidetään sitä 25192: kohtuullisena vastikkeena jostakin suorituk- puhdasta tuottoa, minkä porotalouden edelli· 25193: sesta tai sitä on pidettävä ennakkoperintälaissa senä poronhoitovuotena arvioidaan paliskunnan 25194: tarkoitettuna palkkana taikka se on saatu he- toimesta luettua, vuotta vanhempaa poroa kohti 25195: voskilpailujen yhteydessä asianomaisella luvalla keskimäärin antaneen, huomioon ottaen paikka- 25196: kilpailupaikalla toimeenpannusta vedonlyön- kunnalla tavalliset porokarjasta aiheutuneet 25197: nistä. kustannukset. Tämä tuotto määrätään kunkin 25198: Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetusta vuoden verotusta varten vahvistettujen tuotto- 25199: korvauksesta katsotaan muun selvityksen puut- perusteiden nojalla. 25200: tuessa kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutu- Jos porotaloudesta saatu tulo jotakin poro- 25201: neiden kustannusten peittäm1seen määrä, joka karjaa kohdanneen vahingon johdosta on vä- 25202: yleisiltä perusteiltaan vastaa valtion virka- tai hentynyt huomattavasti enemmän kuin paikka- 25203: työmatkasta suoritettavaa matkakustannusten kunnalla yleensä, on tämä kohtuullisessa mää- 25204: korvausta ja päivärahaa ja jonka tarkemmat räs,sä otettava huo111ioon tuloa arvioitaessa. 25205: 2 1324/74 25206: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 25207: 25208: 2 luku 27 s. 25209: Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- 25210: Luonnolliset vähennykset tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli- 25211: 25 §. sen ja hänen perheensä elantokustannuksia, 25212: Verovdvollisella on oikeus tulosotaan vähen- joita ovat myös asunnon vuokra ja kotiapulai- 25213: tää tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- sen palkkamenot. 25214: tuneet menot. 28 §. 25215: Kunnallisverotuksessa on kunkin tulolähteen Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan 25216: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- palkkatulovähennyksenä 300 markkaa, ei kui- 25217: neet menot vähennettävä saman tulolähteen tenkaan enempää kuin palkkatulon määrän. 25218: tulosta. Palkkatulovähennys korvaa palkkatulosta teh- 25219: Verovapaan tulon hankkimisesta tai säilyttä- tävät luonnolliset vähennykset, jollei niiden 25220: misestä johruneita menoja ei saa vähentää. määrä ylitä 300 markkaa. 25221: 26 §. 25222: Tulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat 25223: muun ohessa: 3 luku 25224: 1 ) palkka ja muut etuudet, myös silloin kun Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis- 25225: ne on suoritettu sellaisille verovelvollisen ansio- verotuksessa tehtävät vähennykset 25226: toiminnassaan jatkuvasti työskennelleille, ko- 25227: tona oleville lapsille taikka muille perheenjäse- 29 §. 25228: nilleen, jotka ennen verovuotta ovat täyttäneet Verovelvollisella on oikeus vähentää: 25229: 14 vuotta, puolisoa lukuun ottamatta, ei kui- 25230: tenkaan enempää kuin mitä työstä olisi ollut 1) velkojensa korot sekä indeksi- ja kurssi- 25231: palkatolle vieraalle henkilölle maksettava, tappiot, kuitenkin niin, että kunnallisverotuk- 25232: 2) mitä yhtymä tai kuolinpesä on maksanut sessa vähennysoikeus on 38 §:ssä tarkoitetulla 25233: tavalla rajoitettu, 25234: ansiotoiminnassaan työskennelleelle osakkaal- 25235: leen kohtuulliseksi katsottavana palkkana, 2) omaisuuden satunnaisesta luovutuksesta 25236: 3) verovelvollisen ansiotoiminnassa työsken- saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuksesta 25237: ndleiden palkansaajien eläkkeet ja näiden huol- verovuonna aiheutunut tappio, 25238: toapulain 5 §:n nojalla saama elatus sekä hei- 3) suorittamansa avustus, joka 20 §:n 1 25239: dän omaistensa eläkkeet, :kohdan mukaan on saajan veronalaista tuloa, 25240: 4) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa 25241: työttömyyskassamaksut, henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- 25242: 5) matkakustannukset asunnosta työpaik- tamaosa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa 25243: kaan ja takaisin halvinta kulkuneuvoa käyttäen, ja sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja 25244: 6) ammattikirjallisuuden sekä tutkimusväli- sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläke- 25245: neiden ja tieteellisen kirjallisuuden hankkimi- vakuutusmaksua, kuitenkin enintään 90 mark- 25246: sesta ynnä tieteellisestä työstä muutoin johtu- kaa kutakin perheenjäsentä kohti, 25247: neet, niin myös taiteen harjoittamisesta johtu- 5) omasta ja perheenjäsenensä eläkevakuu- 25248: neet kohtuulliseksi katsottavat menot, mikäli tuksesta, ei kuitenkaan kertamaksullisesta, suo- 25249: niitä ei ole suoritettu 22 §: n 2 kohdassa mai- ritetut maksut, kuitenkin enintään 15 prosent- 25250: nitulla stipendillä tai apurahalla, sekä tia ansiotulon määrästä, sekä 25251: 7 ) valtiollisen luottamustehtävän hoitami- 6) omia ja perheenjäsentensä sairauskuluja 25252: sesta välittömästi aiheutuneet kohtuulliset kus- enintään 800 markkaa tai, milloin kysymyk- 25253: tannukset sen mukaan kuin verohallitus tar- sessä ovat valtionverotuksessa yhteenlasketun 25254: kemmin määrää. tulon perusteella verotettavat puolisot, yhteen- 25255: Verovelvollisen ansiotoiminnassa käytettyjen sä enintään 1 600 markkaa, minkä lisäksi enim- 25256: rakennusten, koneiden ja kaluston sekä patent- mäismääriä on korotettava 200 markalla jo- 25257: tien ynnä muiden sellaisten hyödykkeiden han- kaisesta alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta, 25258: kintamenot vähennetään vuotuisina poistoina jota verovelvollinen on verovuonna elättänyt. 25259: Mudattaen sovdtuvin osin, mitä elinkeinotulon Verovelvollinen henkilö, joka ainoastaan osan 25260: osalta on säädetty. verovuotta on ~sunut Suomessa, sekä ulkomai- 25261: Tulo- ja varallisuusverolaki. 11 25262: 25263: nen yhteisö ·Saa tehdä tässä pykälässä tarkoite- pesän tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena 25264: tun vähennyksen vain, jos se kohdistuu sellai- korvauksena lesken pesän liikkeen tai maatila- 25265: seen tuloon tai omaisuuteen, josta täällä on talouden hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos 25266: suoritettava veroa, kuitenkin niin, että henki- leskellä, olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, 25267: lölle, joka ainoastaan osan verovuotta on asu- on verovuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä 25268: nut Suomessa, on vähennyksestä aina myön- on erikseen verotettava, tehdään edellä maini- 25269: nettävä niin suuri osa kuin sanottu verovuoden tut vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta 25270: osa on koko verovuodesta. Kalenterikuukauden vain siltä osin, kuin niitä ei saada vähentää 25271: osa luetaan tällöin täydeksi kuukaudeksi. lesken tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät 25272: riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty 25273: .30 §. vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovelle- 25274: Verovelvollisella, joka on verovuoden aikana taan myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen, 25275: saanut sairaus- tai synnytysloman ajalta palk- jonka metsätalouden hyväksi tekemän työn 25276: kaa, on oikeus palkkatuloistaan vähentää määrä, arvo on luettu pesän tuloiksi. 25277: joka vastaa sitä osaa verovelvollisen päivä- tai 25278: äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain ( 364/ 25279: 63) 28 §:n 2 momentin nojalla suoritetaan 4 luku 25280: työnantajalle. 25281: .31 s. Kokonaistulosta valtionverotuksessa 25282: vähennykset 25283: tehtävät 25284: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön 25285: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy- 25286: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon .33 §. 25287: Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä- 25288: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol- 25289: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta hentää lisäksi: 25290: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta koh- 1) vähintään 3 000 markan ja enintään 25291: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin 100 000 markan suuruiset lahjoitukset yleis- 25292: .3 000 markkaa (veronmaksukyvyn alentumis- hyödylliseen tarkoitukseen, sen mukaan kuin 25293: vähennys). asetuksella säädetään, 25294: Milloin verovelvollinen on kuollut ja häneltä 2) ansiotulon määrän 1 500 markkaan asti 25295: on jäänyt leski, lapsia tai muita perillisiä, joi- sekä puolet siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit- 25296: den elatus pääasiallisesti on ollut hänen ansionsa tää 1 500 mutta ei 4 500 markkaa, ja 20 pro- 25297: varassa, tehdään vainajan tulosta kohtuullinen senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää 25298: enintään kokonaistulon määräinen vähennys. 4 500 mutta ei 24 500 markkaa (ansiotulo- 25299: vähennys), 25300: .32 §. 3) 500 markkaa jokaisesta verovuonna elät- 25301: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- tämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvattilap- 25302: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- sesta, joka ennen verovuoden alkua on täyttä- 25303: n'<ljan lapsi tai kasvattilapsi, joka on vero- nyt 16 vaan ei 18 vuotta ja joka verovuonna 25304: vuor..na saanut elatuksensa pesän varoista, pe- vähintään seitsemän kuukauden ajan on saanut 25305: sälle myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraa- säännöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, 25306: vilta vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai 25307: 29 §:n 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoi- muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa, 25308: tettu vähennys sekä jäljempänä mainitut kun- kuitenkin niin, että vähennys myönnetään vain 25309: nallisverotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yk- toiselle yhteenlasketun tulon perusteella vero- 25310: sinhuoltajan vähennys. Milloin leski on kuolin- tettavista puollsoista, jolloin, jos molemmilla 25311: pesän osakas, pesälle myönnetään myös lesken puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se 25312: osalta mainitut vähennykset, .33 §:n 1 momen- puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suurempi 25313: tin 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu vähennys, ( koulutusvähennys), 25314: 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu 4) ansiotulostaan 20 prosenttia, kuitenkin 25315: vanhuusvähennys ja 5 kohdassa tarkoitettu in- enintään 2 000 markkaa, jos verovelvollinen on 25316: validivähennys sekä 57 §:ssä tarkoitetut val- verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas- 25317: tionverosta tehtävät vähennykset, ansiotulo- vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun 25318: vähennys kuitenkin vain siitä osasta kuolin- tulon perusteella verotettaville puolisoille vä- 25319: 12 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 25320: 25321: hennys myönnetään vain silloin, kun molem- valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta osake- 25322: milla puolisoilla on ammatissa, liikkeessä tai yhtiöltä tai osuuskunnalta ,saaduista osingoista 25323: maatilataloudessa suoritetun työn taikka muulla ja osuuspääoman koroista 500 markkaa (osinko-- 25324: perusteella ansiotuloa, jolloin vähennyksen saa tt~lovähennys). 25325: se puoliso, jonka ansiotulojen määrä on pie- 25326: 35 §. 25327: nempi (ylimääräinen ansiotulovähennys), sekä 25328: 5) tulolähteensä tappion, m~käli se ei johdu Jos toisella yhteenlasketun tulon perusteella 25329: elantokustannuksista. verotettavista puolisoista on enemmän vähen- 25330: Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- nyksiä kuin tuloja, otetaan erotus valtionvero- 25331: tetaan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisem- tuksessa huomioon toisen puolison verotetta- 25332: paan virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liit- van tulon vähennyksenä. Luonnollisista vähen- 25333: tyvään vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai nyksistä ei kuitenkaan toisen puolison vero- 25334: perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke- tettavan tulon vähennyksenä oteta huomioon 25335: laissa ( 467/69), luopumisleäkelaissa ( 16/74), enempää kuin kolmannes sanotun puolison 25336: yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka työnteki- verotettavasta tulosta. 25337: jäin eläkelain 1 b § :ssä tahi lyhytaikaisissa työ- 25338: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n 25339: 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe- 5 luku 25340: eläkettä sekä metsästä tapahtuneen hankinta- 25341: kaupan tai muun siihen verrattavan myynnin Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät 25342: yhteydessä tehdyn työn arvoa sekä sellaista vähennykset 25343: osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi maa- 36 §. 25344: tilatalouden puhtaasta tulosta, jota on pidet- Suurimman osan verovuodesta Suomessa 25345: tävä kohtuullisena korvauksena verovelvolli- asunut henkilö saa kunnallisverotuksessa 25346: sen ja hänen puolisonsa verovelvollisen am- vähentää: 25347: matissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suo- 25348: rittamasta työstä. Jos ansiotulosta vähennetään 1 ) 1 000 markkaa, milloin hän ennen vero- 25349: 2 luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 §:n vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen- 25350: vähennys, tehdään sanotut vähennykset ansio- täviisi vuotta ( vanhuusvähennys), 25351: tulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 kohdassa 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- 25352: tarkoitetun vähennyksen suuruuden määräämis- sestaan ja kasvattilapsesta, jota hän on vero- 25353: tä. Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat vuonna elättänyt, kuitenkin niin, että vähennys 25354: määräykset niistä perusteista, joiden mukaan myönnetään vain toiselle valtionverotuksessa 25355: verolautakunta vahvistaa ammatissa, liikkessä yhteenlasketun tulon perusteella verotettavista 25356: tahi maatilataloudessa suoritetun edellä tarkoi- puolisoista, jolloin, jos molemmilla puolisoilla 25357: tetun työn arvon. on tuloja, vähennyksen saa vain se puoliso, 25358: Jos verovelvollisella, joka on tehnyt työtä jonka tulojen yhteismäärä on suurempi (lapsi- 25359: puolisonsa ammatissa, liikkeessä tai maatila- vähennys), 25360: taloudessa, ei verovuonna ole muuta veron- 3) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta 25361: alaista ansiotuloa lainkaan tai siinä määrin, että oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- 25362: se riittäisi 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- 25363: tettujen vähennysten tekemiseen, tehdään sa- liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön 25364: notut vähennykset tällöin puolison ammatin tai kanssa 17 § :n 1 momentissa tarkoitetuissa avio- 25365: liikkeen tuloksesta tai puolison maatilatalouden liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron 25366: puhtaasta tulosta. tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu- 25367: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- nut erillään puolisostaan ( yksinhuoltajavähen- 25368: nut Suomessa, sekä ulkomaisella yhteisöllä nys), 25369: on oikeus tässä pykälässä mainittuihin vähen- 4) 2 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän 25370: nyksiin ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu on verovuonna vähintään seitsemän kuukauden 25371: sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritettava ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta 25372: veroa. kansa-, perus-, ammatti- iltaoppi- tai oppikou- 25373: .34 §. lussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver- 25374: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- rattavassa oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), 25375: vollisena verotettava kotimainen kuolinpesä saa sekä 25376: Tulo- ja varallisuusverolaki. 13 25377: 25378: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- verotettavien tulojen yhteismäärästä. Siltä osin 25379: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä kuin kotikunnassa verotettava tulo ei riitä näi- 25380: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- den vähennysten tekemiseen, vähennetään ne 25381: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä muissa kunnissa verotettavista tuloista siten, 25382: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 30 että vähennys tehdään ensi sijassa siinä kun- 25383: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus nassa verotettavista tuloista, jossa verotettavien 25384: 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve- tulojen yhteismäärä on suurin. 25385: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen 25386: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- 25387: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri IV OSA 25388: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- 25389: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on Varallisuus 25390: myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen 25391: haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella 1 luku 25392: katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan 25393: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- Varojen veronalaisuus 25394: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 39 §. 25395: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. Veronalaisiksi varoiksi katsotaan verovelvol- 25396: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- lisella verovuoden päättyessä oleva rahanarvoi- 25397: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen- nen omaisuus jäljempänä säädetyin poikkeuk- 25398: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai sin. 25399: jommankumman vanhempansa puolison luona ja Verotettava varallisuus on se jäännös, joka 25400: jonka elättiimisen perusteella kenelläkään ei saadaan kun veronalaisista varoista tehdään täs- 25401: muuten ole oikeutta lapsesta annettavaan vä- sä laissa sallitut vähennykset. 25402: hennykseen. Jos joku on verovuonna ollut kah- 25403: den tai useamman henkilön kasvattilapsena, saa 25404: vähennyksen se kasvattivanhemmista, jonka an- 40 §. 25405: taman elatuksen aika verovuonna on pisin. Veronalaisia varoja ovat muun ohessa: 25406: 1) rajattoman ajan voimassa oleva taikka 25407: 37 §. elin- tai määräaikainen hallinta- tai nautinta- 25408: Tos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- oikeus kiinteistöön, metsänhakkuuoikeus ja muu 25409: kilÖn tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- oikeus käyttää hyväksi toisen kiinteistöä; 25410: keen ei ole 2 000 markan määrää suurempi, on 2) oikeus elinkorkoon ja eläkkeeseen sekä 25411: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- oikeus kiinteistön tuottoon ja muuhun sellai- 25412: tun tulon määrä, tai jos tulo on 2 000 mark- seen etuuteen, jos oikeus on tarkoitettu ole- 25413: kaa suurempi, 2 000 markkaa vähennettynä yh- maan voimassa oikeutetun elinajan tai määrä- 25414: dellä prosentilla jokaisesta täydestä 20 markan ajan, josta verovuoden päättyessä on jäljellä 25415: määrästä, jolla tulo ylittää 2 000 markan mää- vähintään viisi vuotta, siltä osin kuin oikeuden 25416: rän (perusvähennys). vuosituotto ylittää 500 markkaa; sekä 25417: 3 ) erikseen luovutettavissa olevat vastiketta 25418: 38 §. vastaan hankitut aineettomat oikeudet, kuten 25419: Kunnallisverotuksessa saadaan tietyn tuloläh- patenttioikeus sekä oikeus kirjalliseen tai tai- 25420: teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in- teelliseen teokseen, valokuvaan ja tavaramerk- 25421: deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun kiin. 25422: tulolähteen tuloista sekä kiinnitettyjen velkain 25423: korot ainoastaan 50 000 markkaan saakka ko- 41 §. 25424: konaan ja tämän määrän ylittävältä osalta 20 Veronalaisia varoja eivät ole: 25425: prosenttia. 1) yksinomaan verovelvollisen ja hänen per- 25426: Muut kokonaistulosta tehtävät vähennykset heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu 25427: samoin kuin verovelvollisen tai hänen perheen- koti- ja muu irtaimisto, kuitenkin niin, että au- 25428: sä käytössä verovuonna vakituisena asuntona tot, moottoripyörät ja -veneet, purjeveneet se- 25429: olleeseen kiinteistöön tai sen osaan kohdistu- kä muut niihin verrattavat esineet samoin kuin 25430: vat velan korot vähennetään kunnallisverotuk- tavanomaista suuremman arvoiset korut ja 25431: sessa ensi sijassa verovelvollisen kotikunnassa muut arvoesineet ovat veronalaisia varoja; 25432: 14 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 25433: 25434: 2) vuokra- tai muu siihen rinnastettava 3) eloonjäänyt puoliso, jolla keskinäisen tes- 25435: oikeus asuntoon; tamentin nojalla tai muutoin on oikeus saada 25436: 3 ) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- elinajakseen tuotto sellaisesta omaisuudesta, 25437: yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit- minkä omistusoikeus on määrätty hänen rinta- 25438: täjien eläkelaissa, työntekijäin eläkelain 1 b perilliselleen. 25439: §: ssä tai lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia 25440: työntekijäin eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tuotto toisen omaisuudesta, luetaan omaisuuden 25441: tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sellainen eläke- arvo, sen mukaan kuin kohtuulliseksi katso- 25442: oikeus tai oikeus muuhun etuuteen, joka pe- taan, kokonaan tai osittain, kuitenkin vähin- 25443: rustuu verovelvollisen tai hänen puolisonsa tahi tään 49 § :n mukaiselta osalta, tuottoon oikeu- 25444: vanhempainsa aikaisempaan virka- tai työsuh- tetun varoiksi ja muulta osalta omistajan va- 25445: teeseen taikka siihen liittyvään vakuutukseen, roiksi. 25446: tai joka on myönnetty henkilövahingon kor- 25447: vauksena tahi perustuu sotilasvammalainsäädän- 25448: töön, tapaturma- tai sairausvakuutukseen; 2 luku 25449: 4) oikeus kiinteistön luovutulesen yhteydes- 25450: Varojen arvostaminen 25451: sä määräajaksi tai elinkaudeksi pidätettyyn etuu- 25452: teen ( syytinkiin), sikäli kuin se suoritetaan ra- 43 §. 25453: hana, luonnontuotteina, muuna tavarana tai pal- Varoihin kuuluva omaisuus arvostetaan, mi- 25454: veluksena, käli ei jäljempänä toisin säädetä, siihen käy- 25455: 5) oikeus avustukseen, minkä asumuseron pään arvoon, mikä sillä oli verovuoden päät- 25456: saanut tai välien rikkoutumisen vuoksi jatku- tyessä omistajan hallussa ja sillä paikalla, missä 25457: vasti erillään asuva taikka avioerossa elävä puo- se oli. 25458: liso saa velvoitteen nojalla määräajoin toiselta Käyväliä arvolla tarkoitetaan omaisuuden to- 25459: puolisoita; dennäköistä luovutushintaa. 25460: 6) oikeus lapsilisään, huoltoapuun tai muu- 25461: hun lain nojalla myönnettyyn avustukseen; 44 §. 25462: 7) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tu- Vaihto-, sijoitus- sekä käyttöomaisuuden ar- 25463: leva oikeus ja sellainen oikeus, jota verovelvol- voksi katsotaan verovuoden päättyessä tulove- 25464: linen voi vasta tuonnempana käyttää hyväk- rotuksessa poistamatta oleva omaisuuden han- 25465: seen, niihin luettuna myös, mikäli 42 § :n 2 kintamenon osa, ei kuitenkaan käypää arvoa 25466: momentissa ei toisin säädetä, oikeus omaisuu- korkeampaa määrää, kuitenkin niin, että maa- 25467: teen, josta toinen toistaiseksi saa tuoton; tilan, muun kiinteistön sekä rakennuksen ja ra- 25468: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- kennelman sekä käyttöomaisuuteen kuuluvan 25469: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin; arvopaperin arvo määrätään 45, 46 ja 48 §:ssä 25470: 9) uittoyhdistyksen uittoväylään kuuluvat säädetyllä tavalla ja nettovetoisuudeltaan vähin- 25471: kiinteät laitteet ja johtopuomit sekä uittosään- tään 19 rekisteritonnin aluksen arvo ottamatta 25472: nöissä määrätyt muut rakenteet ja laitteet; ei- huomioon veronhuojennuslainsäädännön perus- 25473: vätkä teella tehtyjä poistoja. 25474: 10) verovelvollisen maataloustuotantoaan 25475: varten pitämät kotieläimet ja hänen harjoitta- 45 §. 25476: mastaan maataloudesta saarnat tuotteet sekä si- Maatalousmaan arvoksi katsotaan sen keski- 25477: tä varten hankitut siemenet, lannoitteet, väki- määräinen vuotuinen tuotto kerrottuna luvulla 25478: rehut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös 7. Maatalousmaaksi luetaan pelto, luonnonniit- 25479: verovelvollisen porotaloutta varten pitämät ty ja -laidun, puutarha sekä muut maatalouden 25480: porot. käytössä olevat tilukset kasvustoineen. Maata- 25481: lousmaan keskimääräinen vuotuinen hehtaari- 25482: 42 §. tuotto määrätään jakamalla maatalouden keski- 25483: määräinen puhdas tuotto hehtaaria kohti luvul- 25484: Omistajan veroiseksi katsotaan: 25485: la 3. Valtiovarainministeriö vahvistaa huomioon 25486: 1) kiinteän omaisuuden haltija, jolla on ottaen maatalouden erilaisen kannattavuuden 25487: omaisuuteen pysyvä hallintaoikeus; eri osissa maata vuosittain sen keskimääräisen 25488: 2) ehdollisen tontin haltija; sekä puhtaan tuoton hehtaaria kohti, jonka saman- 25489: Tulo- ja varallisuusverolaki. l5 25490: 25491: laatuisten viljelmien kunnassa arvioidaan vero- Kotieläinten, mikäli ne eivät ole varallisuus- 25492: vuonna ja kahtena sitä edeltäneenä kalenteri- verosta vapaat, arvoksi katsotaan niiden käypä 25493: vuotena antaneen, sekä määrää, miten eri tilus- arvo sen mukaan kuin valtiovarainministeriö 25494: lajit, maaperän luontainen laatu ja tuottokyky tarkemmin määrää. 25495: sekä tilusten asema ja niillä suoritetut tuoton 25496: edellytyksiä lisäävät toimenpiteet on maatalous- 46 §. 25497: maan arvoa määrättäessä otettava huomioon. Muun kiinteistön kuin maatilan arvo maara- 25498: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- tään erikseen maapohjan ja rakennusten osalta. 25499: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu- Maapohjan arvoksi katsotaan käypä arvo sen 25500: vulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin 25501: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien määrää. 25502: samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski- 25503: määräisestä arvosta, on metsän edellä maini- Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso- 25504: tuin tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö 25505: korotettava tai alennettava. Metsäksi luetaan tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel- 25506: maapohja ja puusto. man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa- 25507: Rakennuspaikan sekä maatilaan kuuluvan villa vuotuisilla ikäalennuksilla: 25508: muun maan kuin maatalous- ja metsämaan ar- 1) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava 25509: voksi katsotaan sen käypä arvo sen mukaan rakennus: 25510: kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää. 25511: Maatilaan kuuluvan kosken tai koskiosuu- puinen .................... . 2.5% 25512: den, kiven- ja soranottopaikan ja muun sellai- kivinen ................... . 2 % 25513: sen etuuden käypä arvo sekä sellaisen raken- 2) myymälä-, varasto-, tehdas-, työpaja-, ta- 25514: nusmaa-alueen, jolle on vahvistettu asema- tai lous-, voima-asema ja muu niihin verrattava ra- 25515: rakennuskaava taikka josta verovelvollinen on kennus: 25516: myynyt ja voi edelleenkin myydä maata raken- 25517: nustarkoituksiin, lisäarvo lisätään sen mukaan puinen....................... 5% 25518: kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää, kivinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4% 25519: tilan arvoon. 25520: Maatalousrakennuksen ja maatilalla olevan 3) varasto- ja muu rakennelma 10 %. 25521: rakennelman arvoksi katsotaan tuloverotukses- Jos rakennus tai rakennelma on vaurioitunut 25522: sa verovuoden päättyessä poistamatta oleva ra- tai muutoin menettänyt arvoaan enemmän kuin 25523: kennuksen ja rakennelman hankintamenon osa. ikäalennukset edellyttävät, on jälleenhankinta- 25524: Maatilalla olevan asuinrakennuksen arvoksi arvoa vähennettävä arvon alenemista vastaaval- 25525: katsotaan, sen mukaan kuin valtiovarainminis- la määrällä. Jos rakennuksessa tai rakennelmas- 25526: teriö tarkemmin määrää, sen jälleenhankinta- sa on sen valmistumisen jälkeen suoritettu pe- 25527: arvo vähennettynä puisesta rakennuksesta 2.5 rusparannuksia tai huomattavia kunnossapitotöi- 25528: prosentin ja kivisestä rakennuksesta 2 prosen- tä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- 25529: tin vuotuisella ikäalennuksella. Jos rakennus on nettava. Käytössä olevan rakennuksen ja raken- 25530: vaurioitunut tai muutoin menettänyt arvoaan nelman arvoksi katsotaan kuitenkin vähintään 25531: enemmän kuin ikäalennukset edellyttävät, on 10 prosenttia rakennuksen tai rakennelman jäl- 25532: jälleenhankinta-arvoa vähennettävä arvon alene- leenhanbnta-arvosta. 25533: mista vastaavalla määrällä. Jos rakennuksessa 25534: on sen valmistumisen jälkeen suoritettu perus- 47 §. 25535: parannuksia taikka huomattavia kunnossapito- Milloin maatilan tai muun kiinteistön tässä 25536: töitä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- luvussa tarkoitettujen eri osien ja etuuksien ar- 25537: nettava. Käytössä olevan rakennuksen arvoksi vojen yhteismäärä on kiinteistön todennäköistä 25538: katsotaan kuitenkin vähintään 10 prosenttia ra- luovutushintaa suurempi, katsotaan todennäköi- 25539: kennuksen jälleenhankinta-arvosta. nen luovutushinta kiinteistön arvoksi. 25540: Maataloudessa käytettävien koneiden, kalus- 25541: ton ja laitteiden arvoksi katsotaan verovuoden 25542: päättyessä tuloverotuksessa poistamatta oleva 48 §. 25543: omaisuuden hankintamenon osa, ei kuitenkaan Verohallitus vahvistaa verotusarvon kotimai- 25544: käypää arvoa korkeampaa määrää. sille obligaatioille sekä sellaisten osakeyhtiöi- 25545: 16 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 40. 25546: 25547: den, lukuun ottamatta asunto-osakeyhtiöitä, sen raha-arvon perusteella, jonka mukaan sanot- 25548: osakkeille, joiden osakepääoma verovuotta edel- tu arvo on pienempi. 25549: täneen kalenterivuoden päättyessä on ollut vä- Koroton saaminen, joka ei ole verovuoden 25550: hintään 500 000 markkaa, niin myös osakkeille päättyessä erääntynyt, arvostetaan siihen ar- 25551: ja muille arvopapereille, joiden osalta verohalli- voon, mikä sillä, laskettuna 8 prosentin korko- 25552: tus katsoo sen tarpeelliseksi. kannan mukaan ja ottaen lukuun vain täydet 25553: Verohallitus valmistaa ehdotuksen 1 momen- vuodet, oli verovuoden päättyessä. Muun saa- 25554: tissa tarkoitettujen arvopapereiden verotusar- misen arvo katsotaan sen niroellismäärän mu- 25555: voksi ennen verovuoden lokakuun loppua, min- kaisesti. Epävarma tai suuruudeltaan epämääräi- 25556: kä jälkeen se, jonka etua asia saattaa koskea, nen saaminen arvostetaan todennäköiseen ar- 25557: sekä myös arvopaperin antaja voivat seuraavan voonsa. 25558: marraskuun aikana tehdä verohallitukselle eh- Rajattoman ajan voimassa oleva nautinta- 25559: dotusta vastaan muistutuksensa. Verohallituk- oikeus ja oikeus tuottoon tai muuhun etuuteen 25560: sen on seuraavan joulukuun loppuun mennessä arvostetaan vuositulon 12.5 kertaista määrää 25561: toimitettava verotusarvojen lopullinen vahvista- vastaavaksi. 25562: minen ja julkaistava niistä luettelo, niin että se Elinkautisen nautintaoikeuden, eläkkeen ja 25563: on verovelvollisten saatavana viimeistään tam- muun elinkautisen etuuden arvo lasketaan, jos 25564: mikuun 15 päivänä. siihen oikeutettu henkilö on iältään: 25565: Arvopaperin verotusarvoa ei saa vahvistaa 25566: sille 2 momentissa mainittuun ehdotukseen alle 44 vuoden, vuositulon 12-kert. määrään 25567: otettua arvoa suuremmaksi, ellei siihen anna 44-52-vuotias, 11- 25568: aihetta ehdotusta valmistettaessa sattunut olen- 53-58- " 10- " " 25569: nainen erehdys tai olosuhteiden muuttuminen 59-63- " " 9- " " 25570: tahi muu niihin verrattava syy. Arvopaperipörs- 64-68- " " 8- " " 25571: sissä noteerattavien osakkeiden ja obligaatioi- 69-72- " " 7- " " 25572: den arvo vahvistetaan edellä mainittua ehdotus- 73-76- " " 6- " " 25573: ta tekemättä. 77-81- " " 5- " " 25574: Verohallituksen arvopaperin verotusarvon 82-86- " " 4- " " 25575: vahvistamista koskevasta päätöksestä ei saa ha- 87-91- " " 3- " " 25576: kea muutosta, ellei arvoa ole vahvistettu sille 92- " " " " 25577: 2 momentissa tarkoitettuun ehdotukseen otet- " 25578: tai vanhempi 2- 25579: tua arvoa suuremmaksi. " " " 25580: Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat mää- Määrävuosiksi jollekulle tuleva etuus arvos- 25581: räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero- tetaan siihen pääoma-arvoon, mikä sillä lasket- 25582: lautakunta vahvistaa asunto-osakeyhtiöiden tuna etuuden voimassaoloajasta jäljellä olevain 25583: osakkeiden, asunto- ja muiden osuuskuntien täysien vuosien luvun ja 8 prosentin korkokan- 25584: osuuksien sekä muiden arvopapereiden, joiden nan mukaan on verovuoden päättyessä. 25585: arvoa verohallitus ei ole vahvistanut, käyvän 25586: arvon. Milloin verolautakunta on määrännyt ar- 50 §. 25587: vopapereiden tai osuuksien arvon, voidaan ve- Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- 25588: rotukseen tältä osalta hakea muutosta siinä jär- tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai 25589: jestyksessä, kuin verotuslaissa säädetään. asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto- 25590: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse- 25591: 49 §. maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises- 25592: Ulkomaan raha ja ulkomaan rahan määräiset ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan 25593: arvopaperit ja saamiset arvostetaan verovuoden rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen 25594: viimeisen päivän virallisen ostokurssin sekä ve- ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan 25595: lat sanotun ajankohdan virallisen myyntikurssin määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä 25596: mukaan. Jos saaminen tai velka on suoritettava 100 000 markkaa, 40 prosentilla. 25597: vaihtoehtoisesti Suomen tai ulkomaan rahalla, Milloin verovelvollisen omistamassa raken- 25598: on, milloin valintaoikeus on velkojalla, arvo nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, 25599: määrättävä sen raha-arvon perusteella, jonka joista verovelvollinen on verovuoden päättyes- 25600: mukaisesti saamisen tai velan arvo on suurem- sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai 25601: pi, sekä milloin valintaoikeus on velallisella, pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- 25602: Tulo- ja varallisuusverolaki. 17 25603: 25604: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona sina, vähennetään 8 000 markkaa. Jos toisella 25605: kävtetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- puolisolla tällöin on velkoja enemmän kuin va- 25606: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 100 000 mark- roja, otettakoon erotus huomioon toisen puoli- 25607: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. son verotettavan varallisuuden vähennyksenä, 25608: ei kuitenkaan enempää kuin kolmannes vii- 25609: meksi mainitun puolison verotettavasta varalli- 25610: 3 luku suudesta. 25611: Vähennykset varoista Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa ja 25612: verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, varoista 25613: 51 s. vähennetään jokaisesta sellaisesta lapsesta 3 000 25614: markkaa, kuitenkin niin, että vähennys myön- 25615: Veronalaisista varoista vähennetään verovel- 25616: vollisen velat. netään vain toiselle yhteenlasketun varallisuu- 25617: den perusteella verotettavista puolisoista, jol- 25618: Velkoja ovat muun ohessa: loin jos molemmilla puolisoilla on varoja, vä- 25619: 1) vakuutuslaitoksen korvaus- ja vakuutus- hennyksen saa vain se puoliso, jonka varojen 25620: maksurahasto sekä eläkesäätiön ja muun eläke- määrä on suurempi. 25621: laitoksen eläkesitoumuksista johtuva vakuutus- 25622: teknillisten perusteiden mukaan laskettu eläke- 25623: vastuu; ja V OSA 25624: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu- 25625: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta Vero 25626: vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen 25627: suoritus tai antaa toisen jossakin suhteessa käyt- 1 luku 25628: tää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos vel- 25629: Valtionvero 25630: voitetta vastaava oikeus on veronalainen taikka 25631: eläkeoikeus tai oikeus 40 § :n 4 kohdassa tar- 54 §. 25632: koitettuun etuuteen. Verovelvollisen valtiolle suoritettava tulovero 25633: Veikana ei pidetä omaa pääomaa. määrätään verotettavan tulon perusteella ja va- 25634: Edellä 2 momentissa tarkoitettujen velkojen rallisuusvero verotettavan varallisuuden perus- 25635: arvo määrätään vastaavan oikeuden arvostus- teella sen mukaan kuin jäljempänä säädetään. 25636: perusteen mukaan. 25637: 55 §. 25638: 52 s. Luonnollisen henkilön ja erillisenä verovel- 25639: Henkilö, joka verovuoden päättyessä ei asu- vollisena verotettavan kotimaisen kuolinpesän 25640: nut Suomessa, niin myös ulkomainen yhteisö tulovero määrätään progressiivisen tulovero- 25641: saa vähentää ainoastaan sen velan ja velvoit- asteikon perusteella ja varallisuusvero progres- 25642: teen, joka kohdistuu täällä verovuoden päät- siivisen varallisuusveroasteikon perusteella. 25643: ·tyessä olleeseen omaisuuteen. 25644: Milloin valtakunnassa liikettä harjoittava Yhteisön tulovero määrätään yhteisön tulo- 25645: verovelvollinen on väHttömästi tai välillisesti veroprosentin ja yhteisön varallisuusvero yhtei- 25646: riippuvainen henkilöstä, joka ei asu Suomessa, sön varallisuusveroprosentin mukaan. 25647: tai ulkomaisesta yrityksestä, joka taloudellisesti · Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk- 25648: osallistuu hänen yritykseensä tai jolla on vai- sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro- 25649: kutusvaltaa sen johtoon taikka johon yrityk- senteista säädetään erikseen. 25650: seen verovelvollinen taloudellisesti osallistuu 25651: tai jonka _yrityksen johtoon hän voi vaikuttaa, 56 §. 25652: verovelvollisen varoista ei saa vähentää sitä Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden 25653: osaa velasta, jota on pidettävä pääomansijoi- tulovero määrätään soveltaen kahta progres- 25654: tuksena täällä olevaan liikkeeseen. siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille, 25655: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa 25656: 5.3 §. perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, joka 25657: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- verovuonna tai sitä ennen kymmenenä vuotena 25658: mista varoista, milloin heitä 17 S:n 1 momen- on elättänyt alaikäistä lastaan, tulovero määrä- 25659: ti.n mukaan ei ole verotettava eri verovelvolli- tään alemman asteikon ( B) mukaan, kun taas 25660: 3 1324/74 25661: 18 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 25662: 25663: muille henkilöille tulovero määrätään soveltaen suoritettavasta verosta vapaa, varallisuusveron 25664: ylempää asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpe- määräämisen perusteeksi yhtä monta täyttä pro- 25665: sälle määrätään tulovero soveltaen alempaa as- senttia yhteisön verotettavasta varallisuudesta 25666: teikkoa (B). kuin siihen sisältyy 400 markan määriä. 25667: 25668: 57 §. 25669: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman 25670: 60 s. 25671: Milloin progressiivisen veroasteikon mukaan 25672: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- verotettava on verovuotena saanut vähintään 25673: verosta vähennetään: 3 000 markan tulon, jonka on katsottava etu- 25674: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- tai jälkikäteen kertyneen kahdelta tai useam- 25675: tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä lap- malta vuodelta ja joka on vähintään neljäsosa 25676: sesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta hänen verovuotena <Saamiensa veronalaisten 25677: 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys tulojen yhteismäärästä, on tällaista tuloa vero- 25678: myönnetään yhteenlasketun tulon perusteella tettaessa verovelvollisen ennen verotuksen päät- 25679: verotetaville puolisoille vain yhteen kertaan tymistä esittämästä vaatimuksesta :toimitettava 25680: ( huoltajavähennys), tulontasaus. Tulontasaus toimitetaan jakamalla 25681: edellä .tarkoitettu tulo tasan verovuoden ja 25682: 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momen- 25683: niin monen sitä edeltäneen vuoden tuloksi, 25684: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, että verovuosien luku vastaa niiden vuosien 25685: 500 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- lukua, joilta tulon katsotaan kertyneen, ei kui- 25686: dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- tenkaan useammalle kuin viidelle vuodelle ja 25687: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, kultakin verovuodelta näin saadun tulon perus- 25688: mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro- teella maksettavaksi pantavan veron ja aikai- 25689: senttimäärän osoittama osuus 500 markasta, semmin maksuunpannun veron erotus pannaan 25690: sekä maksettavaksi sen verovuoden verona, jona 25691: 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- tulo on saatu. 25692: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, Kahdelta tai useammalta vuodelta kertyneenä 25693: 100 markkaa. tulona voidaan pitää muun muassa: 25694: Yhteenlasketun tulon perusteella verotetta- 25695: ville puolisoille myönnetään 1 momentissa tar- 1) vuotta pitemmältä vuokrakaudelta saatua 25696: koitetut vähennykset puolisoiden yhteenlaske- kertavuokraa, mikäli sitä ei ole pidettävä elin- 25697: tuista tuloista määrätystä tuloverosta, tai jos keinotulona; 25698: veroa on määrätty vain toiselle puolisolle, tälle 2) liikettä luovutettaessa saatua tuloa; 25699: määrätystä tuloverosta. 3) tuloja tekijänoikeude~ta tai patentista; 25700: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palkkaa tai 25701: 58 §. verovuodelta ia sitä edeltäneeltä vuodelta saa- 25702: Jos verotettava tulo nousee yli täysien kym- tua eläkettä; sekä 25703: menien markkojen ·tai verotettava varallisuus 5) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa 25704: 1li täysien satojen markkojen, jätetään ylime- kertasuoritusta. 25705: nevä osa lukuun ottamatta. Kahdelta tai usemmalta vuodelta kertyneenä 25706: Silloin kun vero määrätään puolisoiden yh- tulona ei pidetä satunnaista myyntivoittoa. 25707: teenlasketun tulon ja varallisuuden perusteella, 25708: sovelletaan 1 momentin säännöstä erikseen 61 s. 25709: kummankin puolison tuloon ja varallisuuteen. Puolisoiden yhteenlasketun verotettavan tu- 25710: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan 25711: 59 s. sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie- 25712: nempi, se osa; joka vastaa hänen tulostaan me- 25713: Jos ·kotimaisen yhteisön verotettava tulo on 25714: alle 10 000 markan tai verotettava varallisuus nevää veroa, jos häntä verotettaisiin erikseen, 25715: alle 40 000 markan, otetaan edellisessä tapauk- ja loput toiselle puolisolle. Jos ensiksi mainitun 25716: sessa tuloveron määräämisen perusteeksi ainoas- puolison verotettava tulo ei nouse alimpaan 25717: taan yhtä monta ·täyttä prosenttia yhteisön verotettavaan määrään, maksuunpannaan vero 25718: verotettavasta tulosta kuin siihen sisältyy 100 kokonaan toiselle puolisolle. 25719: markan määriä, ja jälkimmäisessä tapauksessa, Yhteenlasiketun varallisuuden perusteella mää- 25720: mikäli yhteisö ei ole varallisuuden perusteella rätystä varallisuusverosta maksuunpannaan 25721: Tulo- ja varallisuusverolaki. 19 25722: 25723: kummallekin puolisolle se osa, mikä vastaa hä- raan valtion kanssa sopia detyn tulon tai tiet- 25724: nen varallisuutensa suhdetta yhteenlaskettuun tyjen varojen osalta verottamisoikeuden jakami- 25725: varallisuuteen. sesta mainitun valtion ja Suomen välillä tahi 25726: siitä, että verovelvollinen kokonaan tai osaksi 25727: 62 s. vapautetaan suorittamasta täällä veroa. Sellai- 25728: Verovelvollisen suoritettava tulovero ja varal- sen sopimuksen perusteella toimitetun verotuk- 25729: lisuusvero vahvistetaan kumpikin erikseen täy- sen on katsottava tapahtuneen tämän lain mu- 25730: sin markoin siten, että ylimenevä osa jätetään kaan. 25731: lukuun ottamatta. 25732: 67 s. 25733: Jos kansainvälisen kaksinkertaisen verotuk- 25734: 2 luku sen estämiseksi vieraan valtion kanssa teh- 25735: dyllä sopimuksella on Suomen verottami11- 25736: Kunnallisvero oikeutta rajoitettu tai Suomi on kokonaan luo- 25737: 63 s. punut verottamisoikeutensa käyttämisestä tie- 25738: Verovelvollisen verotettavasta tulosta vastaa tyn tulon tai tiettyjen varojen osalta, sovelle- 25739: yhden markan määrä yhtä veroäyriä. taan, mikäli se sopimuksen mukaan on sallit- 25740: Jos verovelvolliselle kunnassa vahvistettavien ·tua, verovelvollista täällä verotettaessa sitä 25741: veroäyrien määrä jäisi alle viidenkymmenen, ei verokantaa, jota olisi ollut sovellettava, jos hä- 25742: niitä hänelle mäarätä. nen verotettava tulonsa tai varallisuutensa olisi 25743: vahvistettu ottamatta huomioon sopimuksen 25744: 64 s. määräyksiä. 25745: Milloin 1 momentissa ta11koitetun sopimuk- 25746: Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa. 25747: sen määräyksistä johtuu, että täällä määrättä- 25748: västä verosta on vähennettävä ulkomainen vero, 25749: vähennetään täällä samasta tulosta suoritetta- 25750: VI OSA vasta verosta määrä, joka näytetään toisessa 25751: Erityisiä säännöksiä valtiossa suoritetuksi. Vähennys ei kuitenikaan 25752: saa olla suurempi kuin määrä, joka vastaa yhtä 25753: 65 s. suurta osaa täällä suor.itettavasta verosta, kuin 25754: toisesta valtiosta saadun tulon määrä on vero- 25755: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon- 25756: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena velvollisen tääJ.lä lasketusta kokonaistulosta. 25757: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- Mitä 2 momentissa on säädetty tulosta, on 25758: den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion- soveltuvin osin voimassa varallisuudesta. 25759: veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn 25760: kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva- 25761: kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh- VII OSA 25762: teismäärä on suurempi kuin 90 prosenttia ve- 25763: rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset 25764: verotettavasta tulosta, verovelvollisen makset- 25765: tavaksi älköön pantaka sanotun määrän yli me- 68 s. 25766: nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että Tätä lakia, joka tulee voimaan 1 päivänä 25767: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava tammikuuta 197 , sovelletaan ensimmäisen ker- 25768: säädetty varallisuusvero. ran siltä verovuodelta toimitettavaan verotuk- 25769: Puolisoiden verotuksessa määräytyy 1 mo- seen, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 25770: mentissa tarkoitettu veron maksuunpanematta ensinnä päättyy, ja sillä kumotaan seuraavat 25771: jättäminen puolisoiden yhteenlaskettujen vero- lait ja lainkohdat: 25772: jen ja heidän yhteenlaskettujen tulojensa pe- 19 päivänä marraskuuta 1943 annettu tulo- 25773: rusteella. ja omaisuusverolaki ( 888/4 3 ) , 25774: kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä 25775: 66 s. joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/1873), 25776: Hallituksella on oikeus kansainvälisen kak- maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päivä- 25777: sinker.taisen verotuksen estämiseksi tai lieven- nä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/1898), 25778: tämiseksi vastavuoroisuuden edellytyksellä vie- ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaaliin 25779: 20 1974 vp: - Edusk. vast. _:. Esitys n:o 40. 25780: 25781: pantua maata ja laitoksia koskevien asiain kä- Kunnallis- ja kirkollisveron sekä vakuutetun 25782: sittelystä, kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksun ennakko 25783: yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä määrätään lain voimaantulovuotta varten vah- 25784: varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun vistettujen ennakkoveroäyrin hintojen ja vakuu- 25785: asetuksen (16/1889) 30 §, tusmaksujen mukaan. Ennakko on verovel- 25786: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi- vollisen vaatimuksesta kuitenkin oikaistava 25787: lisälain (541/48) 12 §:n 1 momentti, vastaaaman lain voimaantulovuodelta toimi- 25788: lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta tettavassa verotuksessa sovellettavaa valtion- 25789: 1969 annetun lain ( 444/69) 7 S, veron verokantaa sekä valtion- ja kunnallis- 25790: 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invaliidi- verotuksessa myönnettäviä vähennyksiä, mikäli 25791: rahalain (374/51) 15 §:n 1 momentti, oikaisuvaatimus on tehty ennakkoperintälain 25792: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- 47 §:ssä säädetyssä ajassa. Uusia ennakkoja 25793: laislain (57 /36) 11 §:n 5 momentin säännös määrättäessä ja ennakon määriä korotettaessa 25794: palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, on otettava, mikäli mahdollista, huomioon lain 25795: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotilas- voimaantulovuodelta toimitettavassa verotuk- 25796: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk- sessa sovelletava verokanta. 25797: sen verovapautta koskevalta osin, Sen estämättä, mitä 15 §:ssä säädetään, toi- 25798: asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen mitetaan yhtymäitä ennakonkanto lain voimaan- 25799: palvelusajalta suoritettavasta palkkauksesta 29 tulovuonna niin kuin yhtymää verotettaisiin 25800: päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain ( 294/53) erikseen. Muulle kuin 18 §:n 4 momentissa 25801: 8 s. tarkoitetul!e yhtymälle lain voimaantulovuonna 25802: tai aikaisemmin määrätty ennak.ko, jota ei ole 25803: rintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä huhti- 25804: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §, käytetty yhtymän verojen ja maksujen suori- 25805: oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avus- tukseksi, käytetään yhtymän osakkaille määrät- 25806: tamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun tyjen verojen ja maksujen suoritukseksi samassa 25807: lain (439/49) 5 §:n säännös apurahan vero- suhteessa kuin yhtymälle vahvistettu verotetta- 25808: vapautta koskevalta osin ja va tulo ja varallisuus jaetaan verotettavaksi 25809: eräistä verosopimuksissa tarkoitetuista tu- osakasten tulona ja varallisuutena. Sanotun en- 25810: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritetta- nakon suorittamisesta ovat yhtymän osakkaat 25811: vasta verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 anne- vastuussa kuin omasta verostaan. 25812: tun lain (529/59) 7 §. 25813: 70 s. 25814: 69 §. Tämän lain säännöksiä ei sovelleta kunnal- 25815: lisveroon Ahvenanmaan maakunnassa. 25816: Ennakonpidätys tmmltetaan lain voimaantu- 25817: lovuonna valtiovarainministeriön määräämään Jos Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä 25818: päivään saakka sitä edeltänyttä vuotta varten annetaan tarvittavat säännökset, voidaan ase- 25819: vahvistettujen, sanotun vuoden kesäkuun alun tuksella määrätä, että laki tulee voimaan myös 25820: ja vuoden lopun välisenä aikana käytettyjen pi- 1 momentissa tarkoitetussa verotuksessa. Ase- 25821: dätystaulukkojen mukaan noudattamalla sit~i tuksella annetaan tällöin myös tarpeelliset siir- 25822: pidätystunnusta, joka ilmenee palkansaajan lain tymäsäännökset. 25823: voimaantulovuoden verokirjasta. Sanotun päi- 25824: vän jälkeen toimitetaan ennakonpidetys käyttä- 71 s. 25825: mällä sellaisia pidätystaulukoita, joiden mukai- Ennen taman lain voimaantuloa kuolleen 25826: nen pidätysmäärä vastaa lain voimaantulovuo- henkilön kuolinpesän kohdalta luetaan 18 §: n 25827: delta toimitettavassa verotuksessa sovelletta- 2 momentissa tarkoitettu viiden vuoden aika 25828: vien säännösten mukaan määrättäviä veroja ja tämän lain voimaantulosta. 25829: maksuja. Tämän lain 5 § :n 1 momentin 1 kohtaa so- 25830: velletaan lain voimaantulovuodelta ja sitä seu- 25831: Ennakonkanto toimitetaan lain voimaantulo- raavilta neljältä vuodelta toimitettavissa vero- 25832: vuonna siten, että ennakon määräämisen perus- . 25833: tuksissa seuraavassa muodossa: 25834: teena käytetään sitä edeltäneeltä vuodelta toi- 25835: mitetavassa lopullisessa verotuksessa sovellet- Verovuonna Suomessa asunut henkilö sekä 25836: tavia verotettavaa tuloa ja omaisuutta sekä val- kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä ja 25837: tionveron verokantaa koskevia säännöksiä. muualta saamastaan tulosta (yleinen verovei voi- 25838: Tulo- ja varallisuusverolaki. 21 25839: 25840: lisuus), ei kuitenkaan kunnallisverotuksessa kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosentti- 25841: muualta saamastaan kiinteistö-, liike- tai am- määrän mukaan määräytyvään vähennykseen, 25842: mattitulosta. saa 36 § :n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun 25843: 72 §. invalidivähennyksen ja 57 § :n 1 momentin 2 25844: Laskettaessa kuinka suuren osan 22 §:n 1 kohdassa tarkoitetun verovähennyksen aikaisem- 25845: momentin 20 kohdassa tarkoitetun vakuutuk- min verotuksessa todetun prosenttimäärän mu- 25846: sen maksuista on maksanut verovelvollisen kaisena silloinkin, kun haitta-asteen prosentti- 25847: määrä on pienempi kuin 30 prosenttia. 25848: työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on 25849: pidettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta- 25850: masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, jä- 74 §. 25851: tetään huomioon ottamatta ne ennen lain voi- Tarkemmat määräykset siitä, milloin puoli- 25852: soiden on katsottava pysyvästi asuneen eril- 25853: maantulovuotta erääntyneet vakuutusmaksut, 25854: lään sekä muusta tämän lain täytäntöönpanosta 25855: joista vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai 25856: ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 25857: vanhempansa on maksanut jonkin osan. 25858: Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä- 75 §. 25859: hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden Milloin muualla laissa viitataan taman lain 25860: hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet säätämisen yhteydessä kumottuun lakiin tai 25861: indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen lainkohtaan, on viittauksen katsottava tarkoit- 25862: mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut- tavan tätä lakia tai tämän lain vastaavaa lain- 25863: tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun kohtaa. 25864: lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on Milloin muualla laissa puhutaan veronalaises- 25865: säädetty. ta tai verotettavasta omaisuudesta taikka omai- 25866: 73 §. suusverosta, sillä on vastaavasti katsottava tar- 25867: Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- koitettavan veronalaista tai verotettavaa varalli- 25868: maan tuloa voimassa olleiden säänhÖf.ten mu- suutta taikka varallisuusveroa. 25869: 25870: 25871: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1974. 25872: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 41. 25873: 25874: 25875: 25876: 25877: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elatusavun ennakosta 25878: ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta. 25879: 25880: Vastaukscssaan elatusavun ennakon enim- vastaa elatusavun määrässä tapahtuneita koro- 25881: mäismäärän korottamista koskevaan hallituksen tuksia. Mikäli elatusavun ennakon määrää ko- 25882: esitykseen n:o 137/1969 vp. laiksi elatusavun rotettaisiin 1 päivästä heinäkuuta 1974 lukien 25883: ennakosta annetun lain muuttamisesta Edus- 77 markkaan eli pyöristettynä täyteen kymme- 25884: kunta on lausunut edellyttävänsä hallituksen neen markkaan, 80 markkaan kuukaudessa, 25885: toimesta huolehdittavan siitä, ettei elatusavun tämä 20 markan korotus vastaisi elatusapuihin 25886: ja sen ennakon suhde pääse muuttumaan siten, elinkustannusten nousun johdosta vuoden 1972 25887: kuin oli tapahtunut elatusavun ennakosta an- jälkeen tehtyjä korotuksia. 25888: netun lairi säätämisen jälkeen. Elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun 25889: Elatusapuja, jotka ovat lailla sidottuja elinkus- lain ( 7/7 4) 1 a §: n mukaan on elatustuen 25890: tannusindeksiin ( 660/66 ) , on elinkustannusten suuruus 60 markkaa kuukaudessa ja saman 25891: nousun johdosta korotettu 1 päivästä !tammi- 1 a § :n mukaan elatustukeen on soveltuvin 25892: kuuta 1973 (765/72) lukien 5 %:lla ja 1 päi- osin voimassa, mitä elart:usavun ennakosta on 25893: västä tammikuuta 1974 (861/73) lukien 15 laissa säädetty. Tämän johdosta olisi myös 25894: % :lla. Sen sijaan elatusavun ennakkoa on vii- elatustuki samanaikaisesti elatusavun ennakon 25895: meksi korotettu 50 markasta 60 markkaan kuu- kanssa korotettava 80 markaksi kuukaudessa. 25896: kaudessa elatusvelvollista ja lasta kohti 1 päi- Vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon on va- 25897: västä tammikuuta 1972 lukien (920/71 ). Näin rattu riittävä määräraha elatusavun ennakon 25898: on elatusavun ennakko, joka alunperinkin on ol- määrän korottamista ia vastaavansuuruisen ela- 25899: lut suhteellisen pieni, menettänyt jatkuvan elin- tustuen suorittamista varten, joten esitys ei 25900: kustannusten nousun johdosta merkitystään sii- aiheuta lisämäärärahan tarvetta kuluvana vuon- 25901: hen oikeutettujen lasten elatuksessa. Tämän na. 25902: vuoksi hallitus pitää tarpeellisena, että elatus- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 25903: avun ennakon määrää korotetaan niin, että se kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 25904: 25905: 25906: 25907: 25908: Laki 25909: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta. 25910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna- 25911: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/63) 1 a §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 25912: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (7 /74) ja 4 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina 25913: kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 920/71), näin kuuluviksi: 25914: 25915: 1 a §. 4 §. 25916: Elatustuen suuruus on 80 markkaa kuukau- Ennakon suuruus on 80 markkaa kuukau- 25917: dessa. dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. Ennakko- 25918: na ei kuitenkaan suoriteta enempää kuin ela- 25919: 9281/74 25920: 2 N:o 41 25921: 25922: tusvelvollisen on oikeuden päätöksen tai sopi- velvollista ja asianomaista lasta kohti enintään 25923: muksen perusteella maksettava lapselle elatus- määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans- 25924: apua. sa kuukaudelta nousee 80 markkaan. 25925: Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon 25926: suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joil- 25927: ta ennakko 1 momentin mukaan on myönnet- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 25928: ty taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatus- kuuta 1974. 25929: 25930: 25931: Helsingiss~ 19 päivänä huhtijrutJt~ 197 4. 25932: 25933: 25934: Tasavallan P,r.esidemti 25935: URHO KEKKONEN 25936: 25937: 25938: 25939: 25940: Mi:J;ili;teri Pet;,tti Pekk,(Jfinen 25941: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 41. 25942: 25943: 25944: 25945: 25946: S o s i a a li v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 halli- 25947: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta ja elatus- 25948: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta. 25949: 25950: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 ennakosta ja elatustuesta annetun lain muut- 25951: päivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt sosiaaliva- tamisesta. 25952: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet 25953: tuksen esityksen n:o 41 laiksi elatusavun en- kuultavina hallitussihteeri Ilkka Tenhiälä so- 25954: nakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja siaali- ja terveysministeriöstä ja puheenjohtaja 25955: 4 §:n muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa Heta Tuominen Yksinhuoltajat r.y:stä. Käsitel- 25956: eduskunta on 10 päivältä maaliskuuta 1972 tyään asian valiokunta esittää kunnioittaen seu- 25957: lähettänyt valiokuntaan ed. Juntumaan ym. la- raavaa. 25958: kialoitteen n:o 453 laiksi elatusavun ennakosta Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- 25959: annetun lain 4 § :n muuttamisesta, ed. Ros- tuksessa esitetään elatusavun ennakon määrää 25960: nellin ym. lakialoitteen n:o 454 laiksi elatus- korotettavaksi 80 markkaan kuukaudessa 1 päi- 25961: avun ennakosta annetun lain 4 §:n muuttami- västä heinäkuuta 1974 lukien. Samanaikaisesti 25962: sesta, ed. Sepän ym. lakialoitteen n:o 455 elatusavun ennakon kanssa esitetään myös ela- 25963: laiksi elatusavun ennakosta annetun lain muut- tustukea korotettavaksi 80 markkaan kuukau·· 25964: tamisesta ja ed. V. Vennamon ym. lakialoit- dessa. Hallituksen esitys ei aiheuttaisi lisämää- 25965: teen n:o 456 laiksi elatusavun ennakosta anne- rärahan tarvetta kuluvana vuonna. 25966: tun lain 4 §:n muuttamisesta (kaikki 1972 25967: vp.) ja 2 päivältä maaliskuuta 1973 ed. P. Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 25968: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 179 (1973 esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 25969: vp.) laiksi lisätystä elatusavusta, 12 päivältä kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää la- 25970: maaliskuuta 1974 ed. Lehmosen ym. lakialoit- kiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai- 25971: teen n:o 245 laiksi elatusavun ennakosta an- sena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut la- 25972: netun lain 1 a §:n muuttamisesta, 7 päivältä kiehdotuksen hyväksymisen kannalle. Tässä yh- 25973: toukokuuta 1974 ed. Juvelan ym. lakialoitteen teydessä valiokunta haluaa erityisesti korostaa 25974: n:o 297 ja ed. Lemströmin ym. lakialoitteen sitä, että hallituksen tulisi jatkuvasti huoleh- 25975: n:o 298 laeiksi elatusavun ennakosta ja ela- tia yksinhuoltajien taloudellisen aseman turvaa- 25976: tustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttami- misesta. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää 25977: sesta. Tässä yhteydessä valiokunta on päättä- muun muassa isyys- ja elatusturvalain antamista 25978: nyt ottaa myös käsiteltäväksi samaa asiaa kos- ensi tilassa eduskunnalle. 25979: kevina eduskunnan 28 päivältä maaliskuuta Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltylliin 25980: 1972 valiokuntaan lähettämän ed .. Karkisen toi- lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa esi- 25981: vomusaloitteen n:o 1806 elatusavun ennakon tetään samantyyppisiä mutta myös laajempia 25982: suorittamisperusteiden laajentamisesta ja ed. V. lainsäädäntöuudistuksia kuin hallituksen esityk- 25983: Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 2156 ela- sessä. Näin on myös käsiteltyjen; toivomusaloit- 25984: tusavun ennakon korottamisesta (molemmat teiden suhteen. Koska valiokunta on ottanut 25985: 1972 vp.), 20 päivältä maaliskuuta 197 3 lä- käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl- 25986: hetetyn ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteen tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväk- 25987: n:o 574 ( 1973 vp.) avioliiton ulkopuolella symisen kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoit- 25988: syntyneiden lasten elatusavun ennakkoa koske- teisiin sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloit- 25989: vien säännösten· uudistamisesta ja 19 päivältä teita hylättäviksi. 25990: maaliskuuta 1974 lähetetyn ed. Lehmosen ym. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 25991: toivomusaloitteen n:o 522 lapsen elatusavun kunnioittaen ehdottaa, 25992: 684/74 25993: 2 1974 vp; ~V. M.- Esitys n:o 4'1. 25994: 25995: että hallituksen esitykseen sisältyvä ja 298 sisältyvät lakiehdotukset hylät- 25996: lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- täisiin. 25997: tomana. 25998: Lopuksi valiokunta ehdottaa, 25999: Samalla valiokunta ehdottaa, 26000: että toivomusaloitteet n:o 1806 ia 26001: että lakialoitteisiin n:ot 453-456 2156 (1972 vp.), 574 (1973 vp.) ja 26002: (1972 vp.), 179 (1973 vp.), 245, 297 522 hylättäisiin. 26003: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 26004: 26005: 26006: 26007: 26008: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laine, Laitinert, L. Linna, Luja-Vepsä, Män- 26009: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja nistö, Mänttäri, Ruokola, Sainio ja Salo sekä 26010: Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Juvela, Kauppi, varajäsenet Juntumaa ja Ääri. 26011: 26012: 26013: 26014: 26015: V a s t a 1a u s e i t a. 26016: I 26017: 26018: Koska sosiaalivaliokunnan enemmistön paa- lapsista voitaisiin maksaa elatustukea myös sil- 26019: tös hyväksyä hallituksen esitys muuttamatto- loin kun lapsen äiti elää avioliiton omaisessa 26020: mana ei tyydytä SKDL:n valiokuntaryhmää, ha· suhteessa muun miehen kuin lapsen tunnusta- 26021: luamme omana kannanottonamme esittää ·seu· jan kanssa. 26022: raavaa: .Lasten kannalta olisi oikeudenmukaista saada 26023: Jokaiselle lienee selvää, että elatustuen ja elatusavun ennakkoa ja elatustuki yhdistettynä 26024: elatusaVun ennakon määrät 80 markkaan koro~ yhtenä saantona säännöllisesti siten, että kus- 26025: tettunakin ovat riittämättömiä. Näin vaatimat· tannuksista kokonaisuudessaan vastaisi valtio. 26026: tomalla tuella ei kovinkaan paljon helpoteta Elatusvelvolliselta voidaan periä maksut erillis- 26027: monenlaisten vaikeuksien saartamana kamppai- tapahtumana elatustapahtumasta. Kuten yleisesti 26028: levien yksinhuoltajien elämää. Sitäpaitsi jatku- tiedetään yksinhuoltajien ryhmä· ei ole mikään 26029: vat hintojen, maksujen ja vuokrien korotukset vähenevä väestöryhmä, vaan päinvastoin kai- 26030: ovat nopeasti kuluttaneet näiden korvausten kista maista saatujen kokemusten mukaan nämä 26031: ostoarvoa. Ja tämä huolestuttava kehitys jat- perheet tulev•t hyvin erilaisista .syistä lisäänty- 26032: kuu edelleen. mään j!l, yhteiskunnan on vastattava ensisijai- 26033: Voimassa olevan lain mukaan oikeus elatus· sesti lasten ja yksinhqoltoperheiden kokonais- 26034: tukeen menetetään, mikäli lapsen äiti solmii turvasta. Taloudellisesti tämän ryhmän elatus- 26035: avioliiton tai elää lapsen tunnustajan tai muun turvan järjestäminen ei ole yhteiskunnalle yli- 26036: miehen kanssa avioliitonomaisessa suhteessa. voimainen tehtävä, sillä toisaalta valtio on mm. 26037: Koska ei voida pitää oikeudenmukaisena, että lapsilisälailla koonnut vuosia rahastoja, joiden 26038: lapsen äiti soimiessaan avioliiton tai eläessään käyttönä tulisi olla juuri lasten sosiaaliturvan 26039: avioliiton tapaisessa suhteessa muun kuin lap- parantaminen elantokustannuksia vastaaviksi, ja 26040: sen tunnustajan kanssa menettää oikeuden ela- toisaalta, vuosittain syntyvien lasten lukumää- 26041: tusttikeen, olisi tämä kohta laissa muutettava rän vähentyessä ei -kansakunnalla .ole oikeutta 26042: vastalauseessamme esitetyllä tavalla .. Tällöin jättää joitakin ryhmiä toisista ryhmistä heikom" 26043: avioliiton ulkopuolella syntyneistä sekä avioero· paan asemaan. 26044: ElatUsavun ennakko ja elatustuki. 3 26045: 26046: Edellä olevaan viitaten ja käsitellyn ed. Leh- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 26047: mosen ym. lakialoitteen n:o 245 pohjalta ehdo- kuuluvana: 26048: tamme, 26049: 26050: Laki 26051: elatusavun ennakosta ja elatustUesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta. 26052: 26053: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muut~taan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna- 26054: kosta ja elatustuesta annetun lain (231/63!);{r;a, (poist.), sellaisena kuin se on 4 päivänä tam- 26055: mikuuta 1974 annetussa laissa ( 7/74) ja 4 § :n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17 26056: päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 920/71), näin kuuluviksi: 26057: 26058: 1 a §. 26059: Lapsen elatukseen käytettäväksi suoritetaan Elatustuen kustannukset suoritetaan. koko- 26060: yleisistä varoista elatustukea Suomessa asuvasta naan valtion varoista. Muutoin on elatustukeen 26061: kuuttatoista vuotta nuoremmasta avioliiton ul- soveltuvin osin voimassa, mitä elatusavun en- 26062: kopuolella . syntyneestä lapsesta, jos elatusapua nakosta on tässä laissa säädetty. Elatustukea 26063: maksamaan sitoutunut tai siihen velvoitettu ei voida kuitenkaan periä lapsen elatusvelvolli- 26064: on kuollut jättämättä jälkeensä elatus- selta muussa kuin 23 §:ssii tarkoitetussa tapauk- 26065: velvollisuuden täyttämiseksi tarvittavia varo- sessa. 26066: ja tai jos lapselle ei ole elatusapua sopimuk- 4 §. 26067: sella tai tuomiolla vahvistettu eikä äiti elä 26068: lapsen tunnustajan kanssa avioliitonomaisissa Ennakon suuruus on 150 markkaa kuukau- 26069: olosuhteissa tai jos elatusvelvollinen on vapau- dessa elatusvelvollist~ ja lasta kohti. (Poist.) 26070: tettu elatusavun maksamisesta eikä lapsi mui- Jos elatusapua oh osittain maksettu. ennakon 26071: den perusteiden vuoksi voi saada elatusapua. suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joilta 26072: Elatustukea myönnetään myös avioliitossa ennakko 1 momentin mukaan on myönnetty 26073: syntyneelle lapselle, jonka vanhemmat ovat taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatusvel- 26074: eronneet, jos lapselle ei ole elatusapua sopimuk- vollista ja ·asianomaista lasta kohti enintään 26075: sella tai tuomiolla vahvistettu. määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans- 26076: Elatustuen suuruus on 150 markkaa kuukau- sa kuukaudelta nousee 1.50 miU'kkaan. 26077: dessa. Määrä tarkistetaan vuosittain elinkustan- 26078: nusindeksin nousua vastaavasti. 26079: Jos elatusapu on pienempi kuin elatusavuw 26080: ennakko, maksetaan lapsen huoltajalle elatus- Voimaantulosäännös. 26081: tukea elatusavun ennakon ja elatusavun erotuk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 26082: sen suuruinen määrä kuukaudessa. 26083: 26084: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 26085: 26086: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Ensio Laine. 26087: 26088: 26089: 26090: II 26091: 26092: Elatusturvatoimikunta ehdottaa II osamietin- si otettava huomioon elatusavun suuruutta mää- 26093: nössään (komiteanmietintö 140/1973) elatus- rättäessä. Niihin vedoten ehdotammekin elatus- 26094: tuen suuruudeksi 150 markkaa kuukaudessa. avun suuruudeksi 150 markkaa kuukaudessa. 26095: Asiantuntijoista kootun komitean tekemä ehdo- Ennakon suuruudessa on myös noudatettava 26096: tus ja sen perustelut, jotka käsiteltiin myös tasapuolisuutta. Tämä ei ole mahdollista, jos 26097: valiokunnassa, ovat siksi pätevät, että ne oli- lain 4 §:n 2 momentissa tehdään ennakon suu- 26098: 4 1974 vp.- V. M. _,Esitys n:o 41. 26099: 26100: ruuteen oikeuden päätöksestä tai tehdystä so- kuin elatustuen suuruus eli tässä tapauksessa 26101: pimuksesta aiheutuvia poikkeuksia, kuten hal- 150 markkaa kuukaudessa elatusvelvollista ja 26102: litus ehdottaa, ja minkä valiokunnan enem- lasta kohti. 26103: mistö on hyväksynyt. Mielestämme tällaiset Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 26104: rajoitukset olisi poistettava ja määrättävä en-: 26105: nakon suuruus kaikissa tapauksissa samaksi että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 26106: kuuluva11a: 26107: 26108: 26109: Laki 26110: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta. 26111: 26112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna- 26113: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/63) 1 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 26114: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (7/74) ja 4 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin 26115: ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (920/71), näin kuuluviksi: 26116: 26117: 1 a §. Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon 26118: suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joilta 26119: Elatusavun suuruus on 150 markkaa kuukau- ennakko 1 momentin mukaan on myönnetty 26120: dessa. taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatusvel- 26121: vollista ja asianomaista lasta kohti enintään 26122: maara, joka yhdessä maksetun elatusavun 26123: 4 §. kanssa kuukaudelta nousee 150 markkaan. 26124: 26125: Ennakon suuruus on 150 markkaa kuukau- Voimaantulosäännös. 26126: dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. ( Poist. ) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 26127: 26128: 26129: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 26130: 26131: Eeva Kauppi. Aune Mänttäri. 26132: Lauri Linna. Antero Juntumaa. 26133: Pertti Salolainen. 26134: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41. 26135: 26136: 26137: 26138: 26139: Suu r en v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 84 halli- 26140: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta ja elatus- 26141: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta. 26142: 26143: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edeLlä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 26144: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Juntumaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 26145: ym. lakialoitteen n:o 453, ed. Rosnellin ym. ehdotuksen muuttamattomana. 26146: lakialoitteen n:o 454, ed. Sepän ym. lakialoit- 26147: teen n:o 455, ed. V. Vennamon ym. lakialoit- 26148: teen n:o 456 (kaikki 1972 vp.), ed. P. Ven- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 26149: namon ym. lakialoitteen n:o 179 ( 1973 vp. ), dottaa, 26150: ed. Lehmosen ym. lakialoitteen n:o 245, ed. että lakialoitteisiin n:ot 453-456 26151: Juvelan ym. lakialoitteen n:o 297 j·a ed. Lem- (kaikki 1972 vp.), 179 (1973 vp.) 26152: strömin ym. lakialoitteen n:o 298, päättänyt sekä 245, 297 ja 298 sisältyvät laki- 26153: yhtyä kannattamaan ~sosiaa:livaliokunnan mie- ehdotukset hylättäisiin. 26154: tinnössä n:o 11 tehtyjä ehdotu!Gia ja ehdottaa 26155: siis kunnioittaen, 26156: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 26157: 26158: 26159: 26160: 26161: 733/74 26162: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 26163: 26164: 26165: 26166: 26167: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 26168: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n 26169: :muuttamisesta. 26170: 26171: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 11 ja: Suuri valiokunta 26172: n:o 41 laiksi elatusavun ennakosta ja elatus- miellintönsä n:o 84, on hyväksynyt seuraavan 26173: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta, lain: 26174: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta 26175: 26176: 26177: Laki 26178: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta. 26179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna- 26180: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/62) 1 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 26181: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 7/7 4), ja 4 § :n 2 ja 3 momentti, sellaisina 26182: kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (920/71), näin kuuluviksi: 26183: 1 a §. muksen perusteella maksettava lapselle elatus- 26184: apua. 26185: Elatustuen suuruus on 80 markkaa kuukau- Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon 26186: dessa. suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joil- 26187: ta ennakko 1 momentin mukaan on myönnet- 26188: ty taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatus- 26189: 4 §. velvollista ja asianomaista lasta kohti enintään 26190: määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans- 26191: Ennakon suuruus on 80 markkaa kuukau- sa kuukaudelta nousee 80 markkaan. 26192: dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. Ennakko- 26193: na ei kuitenkaan suoriteta enempää kuin ela- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 26194: tusvelvollisen on oikeuden päätöksen tai sopi- kuuta 1974. 26195: 26196: 26197: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974. 26198: 26199: 26200: 26201: 26202: 735/74 26203: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 42. 26204: 26205: 26206: 26207: 26208: Hallituksen esitys Eduskunnalle taloudellisia, sosiaalisia ·ja 26209: sivistyksellisiä oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuk- 26210: sen hyväksymisestä ja kansalaisoikeuksia ja p"liittisia oikeuksia 26211: koskevan kansainvälisen yleissopimuksen sekä siihen liittyvän 26212: valinnaisen pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä ja 26213: viimeksimainitun yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoitetun 26214: selityksen antamisesta. 26215: 26216: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous hy- ( 2 artikla 1 kappale). Tästä yleissopimuksen 26217: väksyi 16 päivänä joulukuuta 1966 kaksi ih- määräyksestä ilmenee sen ohjelmallinen luonne. 26218: misoikeuksia koskevaa yleissopimusta, mmlt- Määräys ei sido valtiota siten, että sen olisi 26219: täin taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä ylläpidettävä jotakin lainsäädäntöä tai ryhdyt- 26220: oikeuksia koskevan yleissopimuksen sekä kan- tävä- joihinkin määrättyihin lainsäädäntötoi- 26221: salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan miin, vaan määräys sisältää yleisen velvoitteen, 26222: yleissopimuksen ja tähän liittyvän valionaisen jonka mukaan yleissopimuksessa tunnustetut 26223: pöytäkirjan. Suomi allekirjoitti nämä yleissopi- oikeudet huomioidaan lainsäädäntöä kehitet- 26224: mukset 11 päivänä lokakuuta 1967 ja valinnai- täessä. Tämä on Suomessa yleisesti tunnustettu 26225: sen pöytäkirjan 10 päivänä joulukuuta 1967. periaate, eikä määräystä voida pitää lainsäädän- 26226: nön alaan kuuluvana. 26227: Sopimusvaltiot sitoutuvat myös takaamaan, 26228: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä että yleissopimuksessa mainittuja oikeuksia 26229: oikeuksia koskeva yleissopimus. noudatetaan ilman minkäänlaista syrjintää ( 2 26230: artikla 2 kappale). Kehitysmaille on 2 artiklan 26231: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä 3 kappaleen säännöksellä annettu oikeus mää- 26232: oikeuksia koskeva yleissopimus on luonteeltaan rätä, ottaen huomioon asianmukaisesti ihmis- 26233: lähinnä ohjelmallinen asettaen sopimuspuollile oikeudet ja kansantaloutensa, missä laajuudessa 26234: tavoitteita, joihin niiden on asteittain pyrittävä. ne tulevat takaamaan tässä yleissopimuksessa 26235: Yleissopimuksen sisältö on pääkohdittain tunnustetut taloudelliset öikeudet henkilöille; 26236: seuraava. Yleissopimuksen I osa ( 1 artikla) jotka eivät ole niiden · kansalaisia. Yleissopi- 26237: sisältää yleisen itsemääräämisoikeuden periaat- musta valmisteltaessa esitettiin epäilyjä, että 26238: teen, jonka mukaan kaikilla kansoilla on oikeus määräystä voitaisiin käyttää syrjintätarkoituk- 26239: määrätä vapaasti poliittinen asennoitumisensa siin, mikä olisi yleissopimukselle vierasta. Mää- 26240: ja vapaasti kehittää taloudellisia, sosiaalisia ja räys on kuitenkin ymmärrettävä kehitysmaiden 26241: sivistyksellisiä olojaan. Artiklan mukaan kan- taloudellisten mahdollisuuksien valossa. 26242: soilla on oikeus käyttää vapaasti luonnonrik- Yleissopimuksen 3 artiklan mukaan sopimus- 26243: kauksiaan ja -varojaan, kuitenkin niin ettei valtiot sitoutuvat takaamaan miehille ja nai- 26244: tämä vahingoita yhteisen edun periaatteeseen sille yhtäläisen oikeuden päästä osallisiksi kai- 26245: perustuvia kansainvälisen taloudellisen yhteis- kista yleissopimuksessa mainituista oikeuksista. 26246: työn ja kansainvälisen oikeuden velvoituksia. Niiden oikeuksien nauttimisen osalta, jotka 26247: Sopimuspuolille asetetut velvoitukset on valtio on taannut yleissopimuksen mukaisesti, 26248: otettu yleissopimuksen II osaan. Näihin vei- valtio voi ainoastaan rajoittaa näitä oikeuksia 26249: voitoksiin kuuluu, että sopimusvaltio sitoutuu lain määräämällä tavalla ja siinä laajuudessa 26250: sekä erikseen että kansainvälisen avun ja yh- kuin se on sopusoinnussa näiden oikeuksien 26251: teistoiminnan kautta ennen kaikkea talouden luonteen kanssa sekä yksinomaan tarkoituksin 26252: ja tekniikan alalla käyttämään hyväkseen käy- edistää yleistä hyvinvointia demokraattisessa 26253: tettävissä olevia voimavaroja varmistaakseen yhteiskunnassa ( 4 artikla). Määräys sisältää 26254: yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien sellaisen yleisen velvollisuuden, joka ei ole 26255: asteittaisen toteutumisen siihen soveltuvin kei- ristiriidassa Suomessa hyväksyttyjen periaattei, 26256: noin ja varsinkin lainsäädäntötoimenpitein~ den kanssa. Yleissopimusta: ei saa· tulkita. siten, 26257: 5388/67 26258: 2 N:o 42 26259: 26260: että jollakin valtiolla tai henkilöllä olisi oikeus keuden muodostaa kansainvälisiä ammattiyhdis- 26261: ryhtyä tekoon tai toimintaan, jonka tarkoi- tysjärjestöjä. Myös lakko-oikeus on tunnustettu, 26262: tuksena on mitätöidä tai rajoittaa yleissopi· edellyttäen, että sitä käytetään asianomaisessa 26263: muksessa tunnustettuja oikeuksia tai vapauksia maassa voimassa olevan lainsäädännön mukai- 26264: enemmän kuin yleissopimuksessa on edelly- sesti. Oikeus sosiaaliturvaan, sosiaalivakuutus 26265: tetty ( 5 artiklan 1 kappale). Myöskään mukaanluettuna tunnustetaan yleissopimuksen 26266: perusoikeuksien, jotka ovat olemassa tai tun- 9 artiklassa. 26267: nustettu, tai ovat olemassa jossakin valtiossa Perheen, avioliiton ja lasten suojelua koske- 26268: lain, yleissopimusten säännösten tai tavanmu- via määräyksiä sisältyy yleissopimuksen 10 ar- 26269: kaisen oikeuden nojalla, rajoitusta tai vähen- tiklaan, 11 artiklassa tunnustetaan oikeus tyy- 26270: nystä ei ole sallittava siitä syystä, että yleissopi- dyttävään elintasoon ja 12 artiklan määräykset 26271: mus ei tunnusta tällaisia oikeuksia tai että se korostavat terveydellisten olojen parantamista. 26272: tunnustaa ne suppeampia ( 5 artiklan 2 kap- Oikeus opetuksen saamiseen alkeisopetuksen, 26273: pale). Tämä määräys osoittaa, ettei yleissopi- sen jälleen annettavan opetuksen, korkeam- 26274: muksessa ole tarkoitus luetella perusoikeuksia man opetuksen ja perusopetuksen aloilla tun- 26275: tyhjentävästi eikä kaikessa laajuudessa, vaan nustetaan 13 artiklassa ja 14 artiklassa vei- 26276: taata yleiset perusoikeudet kaiki,lle. voitetaan sopimusvaltio, joka ei yleissopi- 26277: Yleissopimuksen lll osa ( artiklat 6~ 1.5) muksen sopimuspuoleksi tullessaan ole voi- 26278: sisältää yksilölle taattuja oikeuksia. Yleissopi- np.t taata alueellaan pakollista ja maksuton- 26279: muksessa . tunnustetaan oikeus työhön, oikeu- ta ,alkeisopetusta, kahden vuoden kuluessa laa- 26280: denmukaisiin työoloihin, kohtuulliseen palk· timaan ja hyväksymään yksityiskohtainen toi- 26281: kaan ja toimeentuloon sekä samapalkkaisuus mintasuunnitelma tällaisen opetuksen toteutta- 26282: miehille ja naisi,lle. Turvalliset työolot, yhtäläi- miseksi asteittain. Oikeus osallistua kulttuuri- 26283: set ylenemismahdollisuudet, lepo, vapaa-aika ja elämään ja tieteellisen tutkimuksen vapaus tun- 26284: lomat ovat myös yleissopimuksessa tunnustet- nustetaan yleissopimuksen 15 artiklassa. 26285: tuja oikeuksia ( 7 artikla). Edellä mainittujen Yleissopimuksen toteuttamisen valvomista 26286: oikeuksien toteuttaminen on Suomessa turvattu varten sopimusvaltiot sitoutuvat antamaan 26287: osittain perustuslaissa sekä työoloja ja palk- Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille ker- 26288: kausta köskevassa lainsäädännössä. Suomi on tomuksia toimenpiteistään, jotka tarkoittavat 26289: myös ratifioinut Kansainvälisen Työjärjestön yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien 26290: (ILO) sopimuksen, joka koskee samanarvoises- noudattamista ( 16 artikla). Kertomuksissa teh- 26291: ta työstä miehille ja naisille maksettavaa samaa dään myös selkoa jo saavutetusta edistyksestä. 26292: palkkaa (SopS 9/6) ). Kertomukset on toimitettava pääsihteerille ta- 26293: On esitetty mielipiteitä, että yleissopimuk- lous- ja sosiaalineuvoston vahvistaman ohjel- 26294: sen 7 artiklassa puututtaisiin työmarkkinajär- man mukaisesti. Ohjelma vahvistetaan vuoden 26295: jestön oikeuteen päättää vapaasti keskenään kuluessa yleissopimuksen voimaantulosta ( 17 26296: työehdoista, kuten palkoista, työoloista ja työ- artikla). Muita valvontatoimenpiteitä ei yleis- 26297: suojelusta. Tämän johdosta on todettava, että sopimuksessa ole määrätty. Yleissopimuksen 26298: tällaisista asioista säädetään lailla ja ettei työ- toimeenpanoa koskevia muita määräyksiä sisäl- 26299: markkinajärjestöillä ole hallitusmuodon mukaan tyy 18-22 artiklaan. Yleissopimuksen V osa 26300: oikeutta järjestöinä osallistua lainsäätämiseen. käsittää tavanomaiset loppumääräykset. 26301: Niinpä esimerkiksi naisten ja miesten sama· Yleissopimus ei sisällä lainsäädännön alaan 26302: palkkaisuudesta sekä yleissopimuksen 2 artik- kuuluvia tai muita sellaisia määräyksiä, jotka 26303: lan 2 kappaleessa tarkoitetun syrjintäkiellon sää- vaatisivat eduskunnan suostumuk:sen. Kuten 26304: t:ämisestä on eduskunnan päätettävä. On eri alussa on mainittu, yleissopimus on luonteel- 26305: esia, että työmarklrinajäjestöt voivat sopia kes- taan ohjelmallinen asettaen sopimuspuolille 26306: kenään työehtosopimuksin siitä, että jollakin tavoitteita, joihin on asteittain pyrittävä. Kun 26307: alalla noudatetaan työntekijöille edullisempia yleissopimus kuitenkin muodostaa: yhdessä kan- 26308: ~öehtoja kuin laki edellyttää. salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan 26309: Yleissopimuksen 8 artikla velvoittaa sopi- yleissopimuksen kanssa yhtenäisen kokonaisuu- 26310: tnusvaltiot takaamaan jokaiselle oikeuden muo- den, on hallitus katsonut tarkoituksenmukai- 26311: dQStaa ammattiyhdistyksiä ja liittyä niihin sekä seksi pyytää eduskuntaa antamaan hyväksy- 26312: atnntattiyhdistyksille oikeuden muooostaa kan- misensä edellä selostetun yleissopimuksen 26313: sallW.a liittoja tai k~kusliittoja .ja niiden oi- osalta. 26314: N:o 42 3 26315: 26316: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia kansalaisoikeuksista ja poliittisista oikeuksista. 26317: koskeva yleissopimus. Kansakunnan olemassaoloa koskevan yleisen 26318: hätätilan varalta on otettu oikeuksia rajoittavia 26319: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia toimenpiteitä koskevia määräyksiä yleissopimuk- 26320: koskeva yleissopimus sisältää Yhdistyneiden sen 4 artiklaan. Edellytyksenä tällaisten rajoit- 26321: Kansakuntien yleiskokouksen 10 päivänä joulu- tavien toimenpiteiden käytölle on kuitenkin, 26322: kuuta 1948 hyväksymässä ihmisoikeuksien ju- etteivät ne ole ristiriidassa valtion muiden 26323: listuksessa ilmaistuja periaatteita. Yleissopimus kansainvälisen oikeuden mukaisten velvoitus- 26324: edellyttää, että kukin sopimusvaltio sitoutuu ten kanssa eivätkä merkitse syrjintää. Yleis~ 26325: kunnioittamaan yleissopimuksessa tunnustettuja sopimuksen 5 artiklaan sisältyvä kielto mitä- 26326: oikeuksia ja takaamaan mahdollisuuden näiden töidä yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksia 26327: oikeuksien nauttimiseen välittömästi kaikille on samansisältöinen kuin taloudellisia, sosiaali- 26328: sen alueella asuville ja sen tuomiovallan alai- sia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan yleis- 26329: suuteen kuuluville henkilöille. Yleissopimuksen sopimuksen vastaava määräys. 26330: 2 artiklan 2 kappale ja 40 artikla tosin viittaa- Yleissopimuksen III osa ( artiklat 6-27) 26331: vat siihen, ettei kansallisen lainsäädännön tar- koskee yksilön oikeuksia. Ihmisen synnynnäi- 26332: vitse välttämättä olla yleissopimuksen tullessa nen oikeus elämään on turvattu yleissopimuk- 26333: valtion osalta voimaan kaikilta osiltaan sopu- sen 6 artiklan 1 kappaleessa, jonka mukaan tä- 26334: soinnussa yleissopimuksen määräysten kanssa. mä oikeus on suojattava lailla. Suomessa tämän 26335: Yleissopimus velvoittaa kuitenkin sopimusval- oikeuden turvaa hallitusmuodon 6 §, jonka 26336: tiot ryhtymään tarpeellisiin lainsäädäntö- ja mukaan jokainen Suomen kansalainen on lain 26337: muihin toimenpiteisiin kysymyksessä olevien mukaan turvattu hengen, kunnian, henkilökoh- 26338: oikeuksien toteuttamiseksi. taisen vapauden ja omaisuuden puolesta. Mä&- 26339: Tarkasteltaessa yleissopimuksen aineellisia räys on näin ollen sopusoinnussa ,Suomen lain- 26340: määräyksiä on todettava, että voimassa olevat säädännön kanssa. Kuolemanrangaistuksesta 26341: säädöksemme eivät ole kaikissa kohdin sopu- määrätään 6 artiklan 2 kappaleessa, että se voi- 26342: soinnussa näiden määräysten kanssa. Tämän daan valtioissa, jotka eivät vielä ole paistaneet 26343: vuoksi yleissopimus edellyttää Suomessa eräitä tätä rangaistusta, määrätä vain vakavlmmista 26344: lainsäädäntötoimenpiteitä ja eräiltä osin on ra- rikoksista rikoksen tekohetkellä voimassa olevan 26345: tifioinnin yhteydessä tehtävä varaumia. Yleis- lain mukaan. Rangaistus voidaan panna täytän- 26346: sopimuksen sisältö on pääkohdittain seuraava. töön vain toimivaltaisen tuomioistuimen lopul- 26347: Yleissopimus jakaantuu kuuteen osaan. En- lisen tuomion nojalla. Suomessa annettiin 6 päi,. 26348: simmäisessä osassa ( 1 artikla ) lausutaan julki vänä toukokuuta 1972 laki kuolemanrangai~ 26349: yleinen itsemääräämisoikeuden periaate. Ar- tuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä 26350: tikla on samansisältöinen kuin taloudellisia, (34 3/72), joten artiklan määräyksellä ei ole 26351: sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koske- Suomen osalta merkitystä. Joukkotuhontarikok- 26352: van yleissopimuksen 1 artikla. Yleissopimuk- seen viittaa saman artiklan J kappale. Tältä 26353: sen II osaan on otettu sen soveltamista koske- osin voidaan todeta, että Suomi on liittynyt 26354: via periaatteita (artiklat 2-5). Yleinen kielto 9 päivänä joulukuuta 1948 tehtyyn yleissopi- 26355: syrjivää menettelyä vastaan sisältyy yleissopi- mukseen joukkotuhontana pidettävän rikoksen 26356: :tn'llksen 2 artiklan 1 kapprueen määräykseen. ehkäisemiseksi ja rankaisemiseksi (SopS 4~5/ 26357: Saman artiklan 3 kappaleen mukaan sopimus" 60}. 26358: valtio- sitoutuu varmistamaan, että henkilöl'lä, Kiduttamista ja julmaa kohtelua koskeva 26359: fonka oikeuksfa ja vapauksia on loukattu, on kielto sekä kielto alistaa ketään ilman hänen 26360: käytettävissään tehokas oikeuskeino ja että suostumustaan lääketieteelliseen tai tieteelliseem 26361: s'e-, joka turvautuu sellaiseen oikuskeinoon, kokeeseen sisältyy yleissopimuksen 7 artildaan. 26362: saa oikeutensa ratkaisuksi as"ianmukaisefla: ra- Yleissopimuksen 8 artiklassa kielletaän ot- 26363: vltlla sekä lisiiksi varmistamaan, että viran'- juus ja määrätään, että ketään ei saa määrätä 26364: omaiset panevat täytäntöön oikeuskeinojen suorittamaan fJQkkot:vötä tai muuta pakollista 26365: perusteella annetut päätökset. työntekoa. Pakkotyöllä ei tarkoiteta työtä tai 26366: Yleissopimuksen 3 artikiaan sisältyy täyden- palvelusta, jota vaaditaan siltä, jolta on rl~ 26367: tävä määräys siitä, että jokaiseUe miehelle ja tetty vapaus laillisessa järjestyksessä julistetUn 26368: naiselle taataan yhtål:iiinen oikeus päästä osal- tuomioistuitnen tuomion perusteella. Pakko- 26369: lisf.ksi kaikista yleissopimuksessa mainituista työksi ei myöskään katsota Asepalvelun luon- 26370: N:o 42 26371: 26372: teista eikä asepalveluksesta kieltäytymisen voitaneen saada vuoden 1974 tai 1975 kuluessa 26373: yhteyqessä määrättyä palvelua, joka lain korjatuksi, mikäli eduskunta hyväksyy sille an- 26374: mukaan vaaditaan ·omantunnonsyistä kieltäyty- nettavan esitutkintaa, puolustusta ja pakkokei- 26375: jältä. Myöskään sellaista palvelusta jota vaadi- noja rikosasioissa koskevan esityksen. Kun 26376: taan yhteiskunnan olemassaoloa ja hyvinvoin- yleissopimus ratifioitaneen kuitenkin jo ennen 26377: tia uhkaavan hädän tai onnettomuuden johdos- tällaisen esityksen antamista tai hyväksymistä, 26378: ta tai työtä tai palvelusta, joka sisältyy yleisiin on 9 artiklan 3 kappaleen osalta tehtävä varau- 26379: kansalaisvelvollisuuksiin, ei pidetä pakkotyönä. ma, josta voidaan luopua uudistuksen tultua 26380: Suomessa on pakkotyöseuraamus, jota tässä hyväksytyksi ja voimaan. 26381: yleissopimuksessa tarkoitetaan, poistettu so- Yleissopimuksen 10 artiklan 2 kappaleen 26382: siaalioikeudellisesta seuraamusjärjestelmästä 18 b kohdan ja 3 kappaleen mukaan nuoret rikok- 26383: päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla irto- sentekijät on pidettävä erillään aikuisista tuo- 26384: laislain muuttamisesta ( 562/71). Aikaisem- mioistuimessa ja rangaistuslaitoksessa. Tämä 26385: man, vuoden 1936 irtolaislain 5 §:n mukaan on Suomessakin pääperiaate. Joissakin tapauk- 26386: irtolainen voitiin määrätyin edellytyksin mää- sissa ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista 26387: rätä työlaitokseen tai pakkotyöhön. Lainmuu- ehdottoman jyrkästi pitää nuoria rikoksenteki- 26388: toksen tultua voimaan voidaan irtolainen mää- jöitä vanhemmista erillään, minkä vuoksi laissa 26389: rätä ainoastaan työlaitokseen. Suomi on ratifioi- ei olekaan ehdotonta kieltoa. Varauman teko 26390: nut ILO:n pakkotyön poistamista koskevan näiltä kohdin on näin ollen tarpeen. . 26391: sopimuksen ( SopS 17/60). Parhaillaan on vi- 26392: reillä sosiaalihuollon lainsäädäntöön tehtävä Maassa laillisesti oleskelevaa ulkomaalaista ei 26393: muutos, jonka tarkoituksena on luopua myös yleissopimuksen 13 artiklan mukaan saa kar- 26394: työlaitosjärjestelmästä. koittaa maasta muuten kuin lakiin perustuvan 26395: päätöksen nojalla. Ulkomaalaisella olisi oltava 26396: Kuten edellä mainittiin, tuomioistuimen pää- oikeus lausua mielipiteensä ennen päätöksen 26397: töksellä määrättyä niin sanottua hallinnollista tekoa ja oikeus valittaa päätäksestä, jollei kar- 26398: vapaudenriistoa ei pidetä yleissopimuksen tar- koittaminen perustuisi pakottaviin valtion tur- 26399: koittamana vapaudenriistona. Suomessa tästä vallisuuden kannalta tärkeisiin syihin. 26400: päättää yleensä lääninoikeus, jota ei katsota sa- 26401: manlaiseksi tuomioistuimeksi kuin esimerkiksi Nykyinen ulkomaalaisasetus ( 187/58) ei 26402: yleiset alioikeudet. Koska vapaudenriisto kui- täytä yleissopimuksen vaatimuksia. Merkittävim· 26403: tenkin perustuu lakiin ja asianomaisella on min ovat sopimuksen vastaisia muutoksen- 26404: oikeus saada maksuton oikeudenkäyntiavustaja hakuoikeuden puuttuminen (51 §) ja se, 26405: juttua käsiteltäessä, jollei hänellä ole varaa pal- ettei ulkomaalaisella ole oikeutta tulla kuul- 26406: kata itse asiamiestä, ero on vain muodollinen. luksi, kun hänen passittamisestaan maasta taik- 26407: Päätöksestä saadaan aina valittaa ylempään tuo- ka karkoittamisestaan päätetään. Ulkomaalai- 26408: mioistuimeen eli korkeimpaan hallinto-oikeu- nenhan voidaan passittaa maasta, häntä voi- 26409: teen. Tämä lääninoikeuksien muodollinen asema daan kehottaa poistumaan taikka hänet voi- 26410: johtuu käytännöllisistä syistä eikä estä katso- daan karkoittaa maasta, kun hänen oleskeluaan 26411: masta, että lainsäädäntö Suomessa on asiallisesti maassa ei pidetä suotavana tai hänen karkoit- 26412: yleissopimuksen vaatimusten mukainen. Varau- tamiseen on jokin tärkeä syy. Maasta poista- 26413: maa ei siten tältä osin ole tarpeen tehdä. minen tai karkoittaminen voi asetuksen mu- 26414: Tuomioistuimen laillista tuomiovaltaa käyt- kal).n siis tapahtua muustakin kuin valtion tur- 26415: tävän viranomaisen on yleissopimuksen 9 artik- vallisuuden säilymisen kannalta tärkeästä syys- 26416: lan 3 kappaleen mukaan viipymättä päätettävä tä. Vaikka sisäasiainministeriön alaiset viran- 26417: rikoksen johdosta pidätetyn vapaudenriiston jat- omaiset eivät käytännössä juuri katkoitakaan 26418: kamisesta ja pidätetyn vapauttamisesta. Nykyi- ulkomaalaisia muusta syystä kuin valtion tur- 26419: nen lakimme ei täytä tätä yleissopimuksen vaa- vallisuuden säilymisen vuoksi, jolloin kuulemi- 26420: timusta. nen tai muutoksenhakuoikeus ei olisi puheena 26421: Poliisin huostassa voi pidätetty joutua matka- olevan artiklan mukaan tarpeen, on varauman 26422: päivät mukaan luettuina olemaan enintään 21 tekeminen tässä kohdin kuitenkin välttämä- 26423: päivää. Tämän ajan päätyttyä voi vielä kulua töntä, koska asetuksen mukaan karkoittaminen 26424: 8-30 päivää ennen kuin tuomioistuimella on on mahdollista. 26425: tilaisuus lausua vangitsemisesta. Oikeusminis- Yleissöpimuksen l4 artiklan 1 kappale koskee 26426: teriön antaman lausunnon mukaan tämä puute oikeudenkäynnin julkisuutta. Sen mukaan olisi 26427: N:o 42 5 26428: 26429: tuomioistuimen päätösten oltava aina julkisia, Jasen tai virkamies, syyttäjä tai oikeuden- 26430: paitsi milloin alaikäisten etu muuta vaatii käyntiasiamies on rikollisella menettelyllä vai- 26431: taikka on käsitelty avioliittoasiaa tai lasten kuttanut jutun lopputulokseen siten, että syy- 26432: holhousta. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta tetty on vapautettu tai tuomittu olennaisesti 26433: ( 26/26) antaa tuomioistuimelle oikeuden liian lievään rangaistukseen taikka, jos ju- 26434: määrätä päätöksen salassa pidettäväksi, mil- tussa on esitetty vääriä todisteita, joiden vai" 26435: loin sen julkisuus voisi loukata siveellisyyttä kutus on ollut sama. Törkeähkössä rikos- 26436: tai saattaa valtion ulkoisen turvallisuuden vaa- asiassa tuomio voidaan lisäksi purkaa aikai- 26437: raan. Nykyisin eivät tuomioistuimet enää käy- semmin esittämättömien todisteiden nojalla, 26438: tännössä sovella lain säännöstä päätöksen sa- jos ne olisivat johtaneet syytetyn tuomitsemi- 26439: laiseksi julistamisesta, vaan esimerkiksi maan- seen rikoksesta tai olennaisesti ankarampaan 26440: petosasioissa on syytekirjelmä ja tuomio mel- tuomioon. Hakemus tuomion purkamiseksi on 26441: kein aina annettu julkisuuteen. Laki oikeuden- tehtävä vuoden kuluessa hakemuksen perustee- 26442: käynnin julkisuudesta olisikin uudistettava vas- na olevan seikan tiedoksi saamisesta tai tuo- 26443: taamaan yleissopimuksen määräyksiä myös mion lainvoimaiseksi tulosta. 26444: muodollisesti. Varaoman tekeminen tältä osin Yleissopimuksen 15 artiklassa ilmaistaan 26445: on näin olleen tarpeen. periaate, että ketään ei ole pidettävä syypäänä 26446: Yleissopimuksen 14 artiklan 3 kappaleen rikokseen teon tai laiminlyönnin perusteella, 26447: mukaan rikosasiassa syytetyn olisi aina saatava joka ei sen tekohetkellä ole ollut kansallisen tai 26448: oikeusavustaja, milloin oikeusvarmuus sitä vaa- kansainvälisen oikeuden mukaan rikos. Yksi- 26449: tii. Lainsäädäntömme on 2 päivänä helmikuuta tyiselämän ja kirjeenvaihdon suoja on turvattu 26450: 1973 maksuttomasta oikeudenkäynnistä anne- 17 artiklassa ja 18 artiklan määräys koskee 26451: tun lain ( 87/73) voimaantulon jälkeen muu- ajatuksen, omantunnon ja uskonnön vapautta. 26452: toin sopimuksen vaatimusten mukainen, paitsi Yleissopimuksen 19 artiklassa on ilmaistu 26453: ettei rikoksesta epäiliyllä ole varauksetonta oi- yleinen sananvapauden periaate. Kun yleisso- 26454: keutta saada oikeudenkäyntiavustajan apua pimusta valmisteltiin katsoivat pohjoismaat, 26455: esitutkinnassa. Edellä on 9 artiklan 3 kappa- että yleissopimuksen 20 artiklan 1 kappale, jon- 26456: leen ja Suomen lan soveltuvuutta toisiinsa ka mukaan kaikki propaganda sodan puolesta 26457: selostettaessa mainittu, että valmisteilla on laki- on kiellettävä lailla, loukkaa sananvapautta ja 26458: esitys, joka saattaisi sopimuksen vaatimukset on ristiriidassa 19 artiklassa ilmaistun peri- 26459: Suomenkin lain periaatteeksi rikoksen johdosta aatteen kanssa. Tämän mukaisesti pohjoismaat 26460: toimitettavan vangitsemisen osalta. Saman esi- äänestivät 20 artiklan 1 kappaleen yleissopimuk- 26461: tyksen mukaan tulisi mahdolliseksi määrätä seen ottamista vastaan. Tutkittaessa yleissopi- 26462: epäiliylle julkinen puolustaja jo asian esitut- muksen ratifiointimahdollisuuksia yhteispoh- 26463: kintavaiheessa. Varauman tekeminen tässä koh- joismaisella tasolla yritettiin eri oikeusminis- 26464: din on tarpeen samasta syystä kuin 9 artiklan teriöissä löytää sellainen mahdollisimman yh- 26465: 3 kappaleen yhteydessä on esitetty. tenäinen lain sanamuoto, joka olisi täyttänyt 26466: Yleissopimuksen 14 artiklan 7 kappale sisäl- yleissopimuksen vaatimukset. Tässä ei kui- 26467: tää ehdottoman kiellon käsitellä kerran rat- tenkaan onnistuttu ja kukin pohjoismaa jatkoi 26468: kaistua rikosjuttua uudestaan, jos syyte on asian käsittelyä omalta osaltaan. Norjassa ja 26469: hylätty tai jos käsittely voisi johtaa tuo- Tanskassa tällainen lakiesitys annettiin parla- 26470: mitulle epäedullisempaan tulokseen. Suomessa mentille, mutta sitä ei hyväksytty. Ruotsissa 26471: on katsottu, että nykyisin voimassa ole- luovuttiin lakiesityksen antamisesta, koska kat- 26472: vat oikeudenkäymiskaaren säännökset ylimää- sottiin, ettei lailla ollut mahdollisuuksia tulla 26473: räisistä muutoksenhakukeinoista ja tuomion- hyväksytyksi. Myös Suomessa on oikeusminis- 26474: purusta ovat tarkoituksenmukaisia ja sopivat teriö tutkinut asiaa valmisteltaessa ehdotusta 26475: pohjoismaiseen oikeudenkäyntij ärjestelmään. hallituksen esitykseksi laiksi ihmisyyttä vas- 26476: Sen vuoksi hallitus pitää tarkoituksenmu- taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta. Halli- 26477: kaisena, että Suomi noudattaa tässä kohden tus katsoi kuitenkin, että Suomen on tarkoi- 26478: samaa menettelyä kuin muutkin pohjoismaat tuksenmukaista menetellä tässä asiassa muiden 26479: eli tekee varauman, jonka mukaan Suomi pohjoismaiden tavoin ja tämän mukaisesti luo- 26480: tulee noudattamaan nykyisiä säännöksiä. Nii- vuttiin tällaisen lakiehdotuksen sisällyttämi- 26481: den mukaan tuomio voidaan purkaa rikos- sestä edellä mainittuun esitykseen, joka on 26482: asiassa syytetyn vahingoksi, milloin oikeuden jo annettu eduskunnalle. Kaikki yleissopi- 26483: 6 N:o 42 26484: 26485: muksen rat1fioineet p~hjoismaat ovat tehneet Yleissopimuksen toimeenpanomääräyksiä si- 26486: v:arauman 20 artiklan 1 kappaleen osalta, joten .sält:yf sen IV osaan (artiklat 28--45). Eri- 26487: edellä esitetyn perusteella Suomenkin olisi teh- tyisen ihmisoikeuskomitean perustamista edel- 26488: tävä varauma myös tämän artiklan kohdalla. lyttää yleissopimuksen 28 artikla. Komiteaan 26489: Kokoontumis- ja yhdistymisvapautta koske- kuuluu 18 jäsentä. Heidät valitaan sopimusval- 26490: vat periaatteet on otettu yleissopimuksen 21 tioiden kansalaisista, joiden siveellinen taso on 26491: ja 22 artiklaan. Perhettä ja avioliittoa koske- korkea ja joilla on tunnustettu pätevyys ihmis- 26492: vat perusoikeudet on ilmaistu 23 artiklassa. oikeuksien alalla. Jokainen sopimusvaltio voi 26493: Yleissopimuksen 24 artiklan 2 kappaleen mu- ehdottaa kahta henkilöä tehtävään. Komitean 26494: kaan jokainen lapsi on merkittävä rekisteriin jäsenet valitaan salaisessa äänestyksessä ( 29 26495: välittömästi syntymän jälkeen ja hänelle on artikla). Komitean eräänä tehtävänä on tutkia 26496: annettava nimi. Joulukuun 23 päivänä 1970 niitä kertomuksia, joita sopimuspuolet yleis- 26497: annettiin asetus syntymän ja kuoleman rekiste- sopimuksen 40 artiklan mukaan sitoutuvat Yh- 26498: röinnistä ( 824/70). Asetuksen mukaan on syn- distyneiden Kansakuntien pääsihteerille toimit- 26499: nytyksessä avustanut tai äitiä hoitanut valtion, tamaan. Tarkempia määräyksiä komitean toi, 26500: kunnan tai muun julkisoikeudellisen yhdyskun- minnasta ja kokoonpanosta sisältyy yleissopi- 26501: nan palveluksessa oleva lääkäri, kätilö, terveys- muksen 29-39 artiklaan. 26502: sisar tai sairaanhoitaja velvollinen välittömästi Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia 26503: antamaan syntymätodistuksen ( 1 § ) . Tämä syn- koskevan yleissopimuksen sisältämät määräyk- 26504: tymätodistus on viimeistään seuraavana päi- set siinä tunnustettujen oikeuksien toteuttami- 26505: vänä siitä, kun lapsen syntymä todetaan, toi- sen valvonnasta ovat huomattavasti seikkape- 26506: mitettava väestörekisterin pitäjälle ( 3 §). Nimi räisemmät kuin vastaavat määräykset talou- 26507: on annettava lapselle viimeistään kahden kuu- dellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia 26508: kauden kuluessa lapsen syntymästä. Tämä ilme- koskevassa yleissopimuksessa. Määräykset sisäl- 26509: nee asetuksen 5 §:stä, jonka mukaan lapsen tävät edellä mainitun kertomusvelvollisuuden. 26510: vanhempien tai holhoojan on kahden kuukau- Kertomus on kuitenkin normaalitapauksessa an- 26511: den kuluessa lapsen syntymästä ilmoitettava nettava vain kerran, nimittäin vuoden kuluessa 26512: lapsi väestörekisteriin otettavaksi. Edellä mai- siitä, kun yleissopimus on asianomaisen valtion 26513: nitun asetuksen säännösten tultua voimaan on osalta tullut voimaan, sekä muulloin vain erityi- 26514: katsottava yleissopimuksen ja sisäisen lainsää- sesti pyydettäessä. Kertomuksesta tulee käydä 26515: dännön välillä vallinneen ristiriidan tulleen ilmi ne toimenpiteet, joihin yleissopimuksessa 26516: poistetuksi 24 artiklan 2 kappaleen osalta. tunnustettujen oikeuksien toteuttamiseksi on 26517: Jokaisella kansalaisella tulee olla oikeus ot- ryhdytty, ja näiden oikeuksien nauttimisen osal- 26518: taa osaa yleisten asioiden hoitoon välittömästi ta saavutettu edistys, samoin kuin myös ne 26519: tai valittujen edustajien kautta sekä äänestää mahdolliset tekijät ja vaikeudet, jotka asiassa 26520: ja tulla valituksi vaaleissa, jotka perustuvat vaikuttavat. 26521: yhtäläiseen ja yleiseen äänioikeuteen ja salai- Erityistä huomiota ansaitsee yleissopimuksen 26522: seen äänestykseen sekä päästä periaatteessa 41 artiklaan perustuva valvontamenettely. Sa- 26523: yhdenvertaisina maansa julkisiin virkoihin ( 25 notun artiklan mukaan kukin sopimusvaltio 26524: artikla). Nämä oikeudet ovat Suomessa ylei- voi milloin tahansa antaa selityksen, että se 26525: sesti voimassa olevien periaatteiden mukaisia. tunnustaa ihmisoikeuskomitean toimivallan ot- 26526: Kaikkien ihmisten tulee yleissopimuksen 26 taa vastaan ja tutkia sellaisia ilmoituksia, joissa 26527: artiklan mukaisesti olla oikeudellisesti yhden- jokin sopimusvaltio väittää jonkin toisen sopi- 26528: vertaisia ja oikeutettuja ilman minkäänlaista musvaltion rikkovan yleissopimuksen mukaisia 26529: syrjintää yhtäläiseen lain suojaan. Tämä velvoitteitaan. Edellytyksenä tällaisen ilmoituk- 26530: periaate on Suomessa sisällytetty hallitusmuo- sen tekemiselle on, että myös ilmoituksen teh- 26531: don 5 §:ään. Kansallisia, uskonnollisia ja kie- nyt sopimusvaltio on puolestaan antanut vas- 26532: lellisiä vähemmistöjä koskee yleissopimuksen 27 taavanlaisen selityksen. Artikla sisältää yksityis- 26533: artikla, jonka mukaan tällaisilta ryhmiltä ei saa kohtaiset määräykset ilmoitusten käsittelyssä 26534: kieltää oikeutta yhdessä muiden ryhmänsä jä- noudatettavasta menettelystä. Sen määräykset 26535: senten kanssa nauttia kulttuuristaan, tunnustaa tulevat erikseen voimaan, kun kymmenen yleis- 26536: ja harjoittaa omaa uskontoaan tai käyttää omaa sopimuksen sopimusvaltiota on antanut sano- 26537: kieltään. Suomen yhteiskuntajärjestys ei tunne tunlaisen selityksen. Selityksen antanut sopi. 26538: mitään tässä tarkoitettu;a kieltoja tai rajoituk, musvaltio voi kuitenkin milloin tahansa pe- 26539: sia. ruuttaa selityksensä. 26540: N:o 4~ 7 26541: 26542: Yleissopimukseen liittyy vk:li\ valinnainen Tähän mennessä yleissopimu~~n :ratifio.i· 26543: pöytäkirja, jaka täydentää yleissop,irnuksen nou- ueista tai siihen liittyneistä valtioista ovat a\- 26544: dattamiseen kohdistuvaa va.lvootam~nettelyä. noastaan pohjoi~maat Norja, Ruotsi jEJ; Tanska 26545: Sen mukaan sopimusvaltio, joka allekirjoitta- tehneet yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoi- 26546: malla ja ratifioimalla pöytäkirjan t~ siihen llit- tetun selityksen Tanskan ilmoittaessa, että 26547: tymällä tulee pöytäkirjan osapuqleksi, tunnus- Tanskan h!lllitus tunnustaa 41 artiklassa tar- 26548: taa kansainvälisen ihmisoikeuskomitean toimi- koitetun komitean toimivallan kahden vuoden 26549: vallan ottaa vastaan ja tutkia sen tuomiovallan ajan yleissopimuksen voimaantulosta lukien. 26550: piiriin kuuluvien yksityisten henkilöiden teke- Suomen kannalta ei edellä esitetyn perusteella 26551: miä ilmoituksia, jotka koskevat tuon sopimus- ole olemassa estettä tämän ilmoituksen tekemi- 26552: valtion taholta tapahtuneeksi väitettyjä, jonkin selle ratifioimi~kirjan talletuksef\ yhteydessä. 26553: yleissopimuksessa tunnustetun oikeuden louk- Kun täll~sen jJ.moituksen tekeminen . kuitenkin 26554: kaamista. Pöytäkirjassa on niin ikään yksityis- rajoittaa valtion täysivaltaisuutta, on eduskun- 26555: kohtaiset määräykset ilmoitusten käsittelyssä nan suostumus ilmoituksen tekemiselle tar- 26556: noudatettavasta menettelystä. Edellytyksenä peen. 26557: ilmoituksen käsittelemiselle on, että ilmoituksen Yleissopimuksen V osa ( artiklat 46 ja 47) 26558: tekijä on kotimaassaan turvautunut kaikkiin sisältää eräitä tulkintamääräyksiä. Loppumää- 26559: siellä käytettävissä oleviin oikeuskeinoihin hän- räykset on otettu VI osaan ( artiklat 48-53). 26560: tä kohdanneen loukkauksen torjumiseksi tai 26561: hyvittämiseksi. Ihmisten tasa-arvoisuus on vanhastaan näy- 26562: Yleissopimuksen 41 artiklaan ja valionaiseen tellyt keskeistä osaa suomalaisessa yhteis- 26563: pöytäkirjaan perustuvat valvontamenettelyä kuntajärjestelmässä ja nyt kysymyksessä ole- 26564: koskevat määräykset merkitsevät kieltämättä vissa ihmisoikeussopimuksissa vahvistetut peri- 26565: varsin pitkälle meneviä toimenpiteitä ihmisoi- aatteet vastaavat suomalaista kansanvaltaista 26566: keuksien turvaamiseksi. Kun ihmisoikeuksien oikeuskäsitystä. Mitään periaatteellista estettä 26567: kuitenkin jo Yhdistyneiden Kansakuntien pe- näin ollen ei yleissopimusten ratifioinnille ole 26568: ruskirjan mukaan on katsottu kuuluvan kan- olemassa. Kun Suomi kuitenkin ratifioidessaan 26569: sainvälisen huolenpidon kohteisiin, ei mikään yleissopimukset joutuu kansalaisoikeuksia ja 26570: valtio voine vedota siihen, että niitä koskevat poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuksen 26571: kysymykset olisivat yksinomaan valtion sisäisiä osalta tekemään varaumia, johtuu tämä osit- 26572: asioita. Kehitys on niin ikään johtamassa sii- tain siitä, että tähän yleissopimukseen sisältyy 26573: hen, että myös yksityisen ihmisen oikeus kään- sellaisia yksityiskohtia, joissa yleissopimus il- 26574: tyä omassa asiassaan suoraan jonkin kansain- maisee oikeusjärjestyksellemme vieraita peri- 26575: välisen elimen puoleen näyttää vähitellen tu- aatteita, joiden osalta voidaan, yleissopimuksen 26576: levan tunnetuksi. Tällainen oikeus on toteu~ tarkoitusta ja päämäärää loukkaamatta tai vaa- 26577: tettu muun muassa ihmisoikeuksien suojelua rantamatta, menetellä oloihimme paremmin so- 26578: koskevassa eurooppalaisessa yleissopimuksessa. pivalla tavalla. Osittain varaumien teko on 26579: Vastaavanlainen menettely on omaksuttu myös katsottu tarkoituksenmukaiseksi myös silloin, 26580: kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koske- kun voimassa olevien säädösten sanamuoto on 26581: vassa yleissopimuksessa, jonka Suomi on rati- puutteellinen tai ristiriidassa yleissopimuksen 26582: fioinut ( SopS 37/70). Mainittakoon, että määräysten kanssa, vaikka oikeuskäytäntö on- 26583: myös kansainvälisen tuomioistuimen perussään· kin sopusoinnussa yleissopimuksen kanssa. Täl- 26584: nön 36 artiklan 2 kappale sisältää valinnaislau- laiset varaumat tullaan luonnollisesti poista- 26585: sekkeen, jonka Suomi samoin kuin muutkin maan siinä järjestyksessä kuin lainsäädäntö 26586: pohjoismaat on hyväksynyt. Kansainvälisen edistyy. 26587: oikeuden tieteisapissa katsotaan tällaisen valin- Suomi on aina johdonmukaisesti toiminut 26588: naisen määräyksen hyväksymisen merkitsevän sekä Yhdistyneissä Kansakunnissa että muualla 26589: täysivaltaisuuden käyttämistä eikä siitä luopu- kansainvälisessä yhteistyössä ihmisoikeuksien 26590: mista. kunnioittamisen edistämiseksi. Nyt kysymyk- 26591: Yhdistyneiden Kansakuntien sihteeristöitä sessä olevien yleissopimusten ja valionaisen 26592: saatujen tietojen mukaan yleissopimuksen on pöytäkirjan ratifioiminen on huomattava askel 26593: tähän mennessä ratifioinut tai siihen liittynyt eteenpäin tässä toiminnassa, joka yleissopimus- 26594: kaikkiaan 25 valtiota. Yleissopimuksen kan- ten ja pöytäkirjan tullessa kansainvälisesti voi- 26595: sainväliseen voimaantuloon vaaditaan 35 rati- maan tulee saamaan entistä konkrettisempia 26596: fiointia tai liittymistä. muotoja. Kun kansainvälisen voimaantulon voi- 26597: 8 N:o 42 26598: 26599: daan odottaa tulevan ajankohtaiseksi jo lähi- ja poliittisia oikeuksia koskevan kan- 26600: tulevaisuudessa, pitää hallitus tärkeänä, että sainvälisen yleissopimuksen sekä siihen 26601: Suomi ratifioi nämä yleissopimukset ja valin- liittyvän valinnaisen pöytäkirjan mää- 26602: naisen pöytäkirjan edellä esitetyin varaumin räykset, jotka vaativat Eduskunnan suos- 26603: voidakseen osallistua täysivaltaisesti ihmisoi- tumuksen sekä antaisi suostumuksensa 26604: keuksien turvaamiseksi ja edelleen kehittämi- viimeksi mainitun yleissopimuksen 41 26605: seksi Yhdistyneiden Kansakuntien puitteissa. artiklassa tarkoitetun selityksen antami- 26606: Edellä lausutun perusteella esitetään halli- seen. 26607: tusmuodon 33 §:n mukaisesti, 26608: Koska kansalaisoikeuksia ja poliittisia oi- 26609: että Eduskunta hyväksyisi taloudel- keuksia koskeva yleissopimus sisältää määräyk- 26610: lisia, sosiaalisia ja· sivistyksellisiä oi- siä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, esite- 26611: keuksia koskevan kansainvälisen yleis- tään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi näin 26612: sopimuksen ja ne kansainlaisoikeuksia kuuluva lakiehdotus: 26613: 26614: 26615: 26616: Laki 26617: kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen eräiden 26618: määräysten hyväksymisestä. 26619: 26620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 26621: 26622: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen vät määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lain- 26623: 16 päivänä joulukuuta 1966 hyväksymään kan- säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä on 26624: salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske- sovittu. 26625: vaan kansainväliseen yleissopimukseen sisälty- 26626: 26627: 26628: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 26629: 26630: 26631: Tasav~an Presidentti 26632: URHO KEKKONEN 26633: 26634: 26635: 26636: 26637: UlkoasiainminiSJteri Ahti Karjalainen 26638: N:o 42 9 26639: 26640: 26641: 26642: 26643: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä 26644: oikeuksia koskeva INTERNATIONAL COVENANT 26645: 26646: KANSAINVÄLINEN YLEISSOPIMUS on Economic, Social and Cultural Rights 26647: 26648: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot, The States Parties to the present Convenant, 26649: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering that, in accordance with the 26650: peruskirjan periaatteiden mukaisesti ihmiskun- principles proclaimed in the Charter of the 26651: nan kaikkien jäsenten synnynnäisen arvon sekä United Nations, recognition of the inherent 26652: yhtäläisten ja luovuttamattomien oikeuksien dignity and of the equal and inalienable rights 26653: tunnustaminen muodostavat vapauden, oikeu- of all members of the human fami1y is the 26654: denmukaisuuden ja rauhan perustan maail- foundation of freedom, justice and peace in 26655: massa, the world, 26656: tunnustaen, että nämä oikeudet johtuvat ih- Recognizing that these rights derive from 26657: misen synnynnäisestä arvosta, the inherent dignity of the human person, 26658: tunnustaen, että ihmisoikeuksien yleismaail- Recognizing that, in accordance with the 26659: mallisen julistuksen mukaisesti vapaiden, pe- Universal Declaration of Ruman Rights, the 26660: losta ja puutteesta vapautta nauttivien ihmis- ideal of free human beings enjoying freedom 26661: ten ihanne voidaan saavuttaa vain, jos luodaan from fear and want can only be achieved if 26662: olosuhteet, joissa jokainen saattaa nauttia ta- conditions are created whereby everyone may 26663: loudellisista, sosiaalisista ja sivistyksellisistä enjoy his economic, social and cultural rights, 26664: oikeuksistaan sekä kansalaisoikeuksistaan ja as well as his civil and political rights, 26665: poliittisista oikeuksistaan, 26666: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering the obligation of States under 26667: peruskirja velvoittaa valtioita edistämään ihmis- the Charter of the United Nations to promote 26668: oikeuksien ja -vapauksien yleismaailmallista universal respect for, and observance of, 26669: kunnioittamista ja noudattamista, human rights and freedoms, 26670: tietoisina siitä, että jokaisella ihmisellä on Realizing that the individual, having duties 26671: velvollisuuksia toisia ihmisiä ja sitä yhteisöä to other individuals and to the community to 26672: kohtaan, johon hän kuuluu, ja että hän on vel- which he belongs, is under a responsibility to 26673: vollinen edistämään ja noudattamaan tässä strive for the promotion and observance of 26674: yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksia, the rights recognized in the present Covenant, 26675: ovat sopineet seuraavista artikloista: Agree upon the following articles: 26676: 26677: 26678: I OSA PART I 26679: 26680: 1 artikla Article 1 26681: 1. Kaikilla kansoilla on itsemääräämisoikeus. 1. Ali peoples have the right of self- 26682: Tämän oikeuden nojalla ne määräävät vapaasti determination. By virtue of that right they 26683: poliittisen asennoitumisensa ja pyrkivät va- freely determine their political status and 26684: paasti taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyksel- freely pursue their economic, social and cul- 26685: listen olojensa kehittämiseen. tural development. 26686: 2. Kansat voivat vapaasti omiin tarkoituk- 2. Ali peoples may, for their own ends, 26687: siinsa käyttää luonnonrikkauksiaan ja -varojaan, freely dispose of their natural wealth and 26688: mikäli se ei vahingoita yhteisen edun periaat- resources without prejudice to any obligations 26689: teeseen perustuvan kansainvälisen taloudellisen arising out of international economic co-opera- 26690: yhteistyön ja kansainvälisen oikeuden velvoi- tion, based upon the principle of mutual bene- 26691: 2 5388/67 26692: lO N:o 42 26693: 26694: tuksia. Missään tapauksessa ei kansalta voida fit, and international law. In no case may a 26695: riistää sen omia elinehtoja. people be deprived of its own means of 26696: subsistence. 26697: 3. Kaikkien tämän yleissopimuksen sopi- 3. The States Patties to the present Cove- 26698: musvaltioiden, mukaan lukien ne valtiot, jotka nant, including those having responsibility for 26699: ovat vastuussa itsemääräämisoikeutta vailla ole- the administration of Non-Self-Governing and 26700: vien alueiden ja huoltohallintoalueiden hallin- Trust Territories, shall promote the realliation 26701: nosta, tulee edistää kansojen itsemääräämis· of the right of self-determination, and shall 26702: oikeuden toteuttamista ja kunnioittaa tätä oi- respect that right, in conformity with the 26703: keutta Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan provisions of the Charter of the United 26704: määräysten mukaisesti. Nations. 26705: 26706: 26707: II OSA PART II 26708: 26709: 2 artikla Article 2 26710: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopi- 1. Each State Party to the present Cov- 26711: musvaltio sitoutuu sekä erikseen että varsinkin enant undertakes to take steps, individually 26712: talouden ja tekniikan alalla kansainvälisen avun and through international assistance and co- 26713: ja yhteistoiminnan kautta täysimääräisesti käy- operation especially economic and technical, 26714: tettävissä olevien voimavarojensa mukaan ryh- to the maximum of its available rescources, 26715: tymään toimenpiteisiin kaikin soveltuvin kei- with a view to achieving progressively the full 26716: noin ja varsinkin lainsäädäntötoimenpitein realization of the rights recognized in the 26717: tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuk- present Covenant by all appropriate means, 26718: siensa toteuttamiseksi asteittain kokonaisuudes- including particularly the adoption of legisla- 26719: saan. tive measures. 26720: 2. Sopimusvaltiot sitoutuvat takaamaan, 2. The States Patties to the present Cov- 26721: että tässä yleissopimuksessa mainittuja oikeuk- enant undertake to guarantee that the rights 26722: sia käytetään ilman minkäänlaista rotuun, vä- enunciated in the present Covenant will be 26723: riin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliitti- exercised without discrimination of any kind as 26724: seen tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen to race, colour, sex, language, religion, political 26725: tai yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, or other opinion, national or social origin, pro- 26726: syntyperään tai muuhun seikkaan perustuvaa perty, birth or other status. 26727: syrjintää. 26728: 3. Kehitysmaat voivat ottaen asianmukai- 3. Developing countries, with due regard 26729: sesti huomioon ihmisoikeudet ja kansantalou- to human rights and their national economy, 26730: tensa määrätä, missä laajuudessa ne tulevat may determine to what extent they would 26731: takaamaan tässä yleissopimuksessa tunnustetut guarantee the economic rights recognized in 26732: taloudelliset oikeudet muukalaisille. the present Covenant to non-nationals. 26733: 26734: 3 artikla Article 3 26735: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- The States Parties to the present Covenant 26736: tuvat takaamaan miehille ja naisille yhtäläisen undertake to ensure the equal right of men 26737: oikeuden kaikkien tässä yleissopimuksessa mai- and women to the enjoyment of all economic, 26738: nittujen taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyk- social and cultural rights set forth in the pre- 26739: sellisten oikeuksien nauttimiseen. sent Covenant. 26740: 4 artikla Article 4 26741: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant 26742: nustavat, että niiden oikeuksien nauttimisen recognize that, in the enjoyment of those rights 26743: osalta, jotka valtio on tämän yleissopimuksen provided by the State in conformity with the 26744: mukaisesti suonut, valtio voi rajoittaa näitä present Covenant, the State may subject sucb 26745: oikeuksia laissa säädetyllä tavalla ja vain siinä rights only to such limitations as are deter- 26746: N:o 42 11 26747: 26748: laajuudessa kuin se. on sopusoinnussa oikeuk- mined by law only ia so far as this may be 26749: sien luonteen kanssa sekä yksinomaan tarkoi- compatible with the nature of these rights 26750: tuksin edistää yleistä hyvinvointia demokraatti- and solely for the purpose of promoting the 26751: sessa yhteiskunnassa. general welfare in a democratic society. 26752: 26753: 5 artikla Article 5 26754: 1. Minkään tässä yleissopimuksessa ei saa 1. Nothing in the present Covenant may 26755: tulkita suovan millekään valtiolle, ryhmälle be interpreted as implying for any State, group 26756: tai henkilölle mitään oikeutta ryhtyä sellaiseen or person, any right to engage in any activity 26757: toimintaan tai suorittaa sellaista tekoa, jonka or to perform any act aimed at the destruction 26758: tarkoituksena on tehdä tyhjäksi jokin tässä of any of the rights or freedoms recognized 26759: yleissopimuksessa tunnustettu oikeus tai vapaus herein, or at their Iiniitadon to a greater 26760: tai rajoittaa sitä enemmän kuin yleissopiniuk- extent than is provided for in the present 26761: sessa on sallittu. , Covenant. 26762: 2. Mitään rajoitusta tai poikkeuksta ihmi- 2. No restriction upon or derogation from 26763: sen perusoikeuksista, jotka on tunnustettu tai any of the fundamental human rights recogni- 26764: jotka ovat voimassa jossakin sopimusvaltiossa zed or existing in any country in virtue of law, 26765: lain tai muiden säädösten, yleissopimusten tai conventions, regulations or custom shall be 26766: tavan nojalla, ei saa hyväksyä sillä perusteella, admitted on the pretext that the present 26767: että tämä yleissopimus ei tunnusta tällaisia oi- Covenant does not recognize such rights or 26768: keuksia tai että se tunnustaa ne suppeampina. that it recognizes them to a lesser extent. 26769: 26770: 26771: 26772: UI OSA PART UI 26773: 6 artikla Article 6 26774: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cov- 26775: tunnustavat oikeuden työhön, joka käsittää enant recognize the right to work, which in- 26776: jokaiselle kuuluvan oikeuden hankkia toimeen- cludes the right of everyone to the oppor- 26777: tulonsa vapaasti valitsemailaan tai hyväksymäl- tunity to gain his living by work which he 26778: lään työllä ja ne ryhtyvät tarpeellisiin toimen- freely chooses or accepts, and will take ap- 26779: piteisiin tämän oikeuden turvaamiseksi. propriate steps to safeguard this right. 26780: 2. Toimenpiteiden, joihin tämän yleissopi- 2. The steps to be taken by a State Party 26781: muksen sopimusvaltion on ryhdyttävä tämän to the present Covenant to achieve the full 26782: oikeuden täydelliseksi toteuttamiseksi, tulee si- realization of this right shall include techni- 26783: sältää teknistä ja ammatillista ohjausta sekä cal and vocational guidance and training pro- 26784: koulutusohjelmia, -suunnitelmia ja -menetelmiä grammes, policies and techniques to achieve 26785: vakaan taloudellisen, sosiaalisen ja sivistyksel1. steady economic, social and cultural develop- 26786: lisen kehityksen sekä täystyöllisyyden saavutta- ment and full and productive etnployment 26787: miseksi ehdoin, jotka turvaavat yksilön poliit- under conditions safeguarding fundamental 26788: tiset ja taloudelliset perusvapaudet. political and economic freedoms to the indi- 26789: vidual. 26790: 7 artikla Article 7 26791: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Patties to the present Covenant 26792: nustavat jokaiselle oikeuden nauttia oikeuden- recognize the right of everyone to the enjoy- 26793: mukaisista ja suotuisista työoloista, joiden eri- ment of just and favourable conditions of 26794: tyisesti tulee taata: work which ensure, in particular: 26795: a) palkkaus, joka suo kaikille työntekijöille a) Remuneration which provides all work- 26796: vähintään: · ers as a minimum with: 26797: i) kohtuullisen palkan ja saman palkkauksen i) Fair wages and equal remuneration for 26798: 'Sa1ll.anarvoisesta työstä ilman minkäänlaista ra- work of equal value without distinction of 26799: joitusta; erikoisesti naisille taataan sellaiset työ- any kind, in particular women being guaran- 26800: 12 N:o 42 26801: 26802: olot, jotka eivät ole huonompia kuin ne, joita teed conditions of work not inferior to those 26803: miehet nauttivat ja joihin kuuluu sama palkka enjoyed by men, with equal pay for equal 26804: samasta työstä; ja work; 26805: ii) kohtuullisen toimeentulon heille itselleen ii) A decent living for themelves and their 26806: ja heidän perheelleen tämän yleissopimuksen families in accordance with the provisions of 26807: määräysten mukaisesti; the present Covenant; 26808: b) turvalliset ja terveelliset työolot; b) Safe and healthy working conditions; 26809: c) yhtäläinen mahdollisuus jokaiselle tulla c) Equal opportunity for everyone to he 26810: ylennetyksi työssään asianomaiseen korkeam- promoted in his employment to an appropriate 26811: paan toimeen ainoastaan palvelusaikaan ja_ päte- higher level, subject to no considerations other 26812: vyyteen pohjautuvien perustein; than those of seniority and competence; 26813: d) lepo, vapaa-aika ja kohtuullinen työajan d) Rest, leisure and reasonable limitation 26814: rajoittaminen sekä kausittaiset paikalliset lomat of working hours and periodic holidays with 26815: ja palkka julkisilta lomapäiviltä. pay; as well as remuneration for public holi- 26816: days. 26817: 26818: 8 artikla Article 8 26819: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove- 26820: sitoutuvat takaamaan: nant undertake to ensure: 26821: a) jokaiselle oikeuden muodostaa ammatti- a) The right of everyone to form trade 26822: yhdistyksiä ja liittyä ammattiyhdistykseen va- unions and join the trade union of his choice 26823: lintansa mukaan ainoastaan kyseisen yhdistyk- subject only to the rules of the organization 26824: sen sääntöjen sitomana taloudellisten ja sosiaa- concerned, for the promotion and protection 26825: listen etujensa edistämiseksi ja suojelemiseksi. of his economic and social interests. No re- 26826: Tämän oikeuden käyttämiselle ei saa asettaa strictions may he placed on the exercise of 26827: muita rajoituksia kuin ne, jotka on määrätty this right other than those prescribed by law 26828: lailla ja jotka ovat välttämättömiä demokraat- and which are necessary in a democratic society 26829: tisessa yhteiskunnassa valtion turvallisuuden tai in the interests of national security or public 26830: yleisen järjestyksen etujen kannalta tahi mui- order or for the protection of the rights and 26831: den oikeuksien ja vapauden suojelemisen kan- freedoms of others; 26832: nalta; 26833: b) ammattiyhdistyksille oikeuden perustaa b) The right of trade unions to establish 26834: kansallisia liittoja tai keskusliittoja ja näille national federations or confederations and the 26835: oikeuden muodostaa kansainvälisiä ammatti- right of the latter to from or join international 26836: yhdistysjärjestöjä tai liittyä sellaisiin; trade-union organizations; 26837: c) ammattiyhdistyksille oikeuden toimia va- c) The right of trade unions to function 26838: paasti olematta muiden kuin niiden rajoitusten freely subject to no limitations other than 26839: alaisia, jotka on määrätty lailla tai jotka ovat those prescribed by law and which are nec- 26840: välttämättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa essary in a democratic society in the interests 26841: tai yleisen järjestyksen etujen kannalta tahi of national security or public order or for the 26842: muiden oikeuksien ja vapauden suojelemisen protection of the rights and freedoms of 26843: kannalta; others; 26844: d) lakko-oikeuden edellyttäen, että sitä käy- d) The right to strike, provided that it is 26845: tetään asianomaisen valtion lainsäädännön mu- exercised in conformity with the laws of the 26846: kaisesti. particular country. 26847: 2. Tämä artikla ei estä laillisten rajoitusten 2. This article shall not prevent the im- 26848: asettamista asevoimiin, poliisiin tai valtion hal- position of lawful restrictions on the exercise 26849: lintoon kuuluville näiden oikeuksien käytön of these rights by members of the armed 26850: osalta. forces; or of the police, or of the administra- 26851: tion of the State. 26852: 3. Mikään tässä artiklassa ei oikeuta Kan- 3. Nothing in this article shall authorize 26853: sainvälisen työjärjestön vuonna 1948 hyväksy- States Parties to the International Labour 26854: N:o 42 13 26855: 26856: män yhdistymisvapautta ja ammatillisen järjes- Organisation Convention of 1948 concerning 26857: täytymisoikeuden suojelua koskevan yleissopi- Freedom of Association and Protection of the 26858: muksen sopimuspuolia ryhtymään lainsäädän- Right to Organize to take legislative measures 26859: nöllisiin toimenpiteisiin, jotka loukkaisivllt, tai which would prejudice, or apply the· law in 26860: soveltamaan lakia tavalla 1 joka saattaisi loukata such. a manner as would prejudice, the guaran- 26861: yleissopimuksessa myönnettyä turvaa. tees provided for in that Convention. 26862: 26863: 9 artikla Article 9 26864: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant 26865: nustavat jokaiselle oikeuden sosiaaliturvaan recognize the right of everyone to social se- 26866: sosiaalivakuutus mukaanluettuna. curity including social insurance. 26867: 26868: 10 artikla Article 10 26869: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant 26870: nustavat, että: recognize that: 26871: 1. suurin mahdollinen suojelu ja apu on 1. The widest possihle protection and as- 26872: annettava perheelle, joka on yhteiskunnan sistance should he accorded to the family, 26873: luonnollinen ja perustavaa laatua oleva yksikkö, which is the natural and fundamental group 26874: varsinkin sen perustamista varten ja niin kauan unit of society, particularly for its estahlish- 26875: kuin se on vastuussa vajaavaltaisten lasten ment and while it is responsihle for the care 26876: huollosta ja kasvatuksesta. Avialiiton on perus- and education of dependent children. Mar- 26877: tuttava avioliittoon aikavien vapaaseen tahtoon; riage must he entered into with the free con- 26878: sent of the intending spouses; 26879: 2. erityistä suojelua on myönnettävä äideille 2. Special protection should he accorded 26880: kvhtuullisena aikana ennen ja jälkeen lapsen to mothers during a reasonahle period before 26881: synnytyksen. Tänä aikana työssä käyville äi- and after childhirth. During such period work- 26882: deille olisi myönnettävä paikallinen loma tai ing mothers should he accorded paid leave or 26883: loma riittävin sosiaaliturvaeduin; leave with adequate social security henefits; 26884: · 3. erityisiin suojelu- ja avustustoimenpitei- 3. Special measures of protection and as- 26885: siin olisi ryhdyttävä kaikkiin lapsiin ja nuoriin sistance should he taken on hehalf of all child- 26886: henkilöihin nähden ilman syntyperään tai mui- ren and young persons without any discrimi- 26887: hin seikkoihin perustuvaa syrjintää. Lapset ja nation for reasons of parentage or other con- 26888: nuoret henkilöt tulisi suojata taloudelliselta ja ditions .. Children and young persons should he 26889: sosiaaliselta hyväksikäytöltä. Heidän pitämisen- protected from economic and social exploi- 26890: sä työssä, joka on haitallista heidän moraalil- tation. Their employment in work harmful to 26891: leen tai terveydelleen tahi joka on hengenvaa- their morals or health or dangerous to life or 26892: rallista tahi joka saattaa haitata heidän normaa- Iikely to hamper their · normal development 26893: lia kehittymistään, olisi lailla määrättävä ran- should be punishable by law. States should 26894: gaistavaksi. Valtioiden on myös vahvistettava also set age limits below which the paid employ- 26895: ikärajat, joita nuorempien lasten ottaminen ment of child labour should be prohihited and 26896: palvelukseen on kiellettyä ja rangaistavaa. punishable by law. 26897: 11 artikla Article 11 26898: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove- 26899: tunnustavat jokaiselle oikeuden saada itselleen nant recognize the right of everyone to an 26900: ja perheelleen tyydyttävä elintaso, joka käsit- adequate standard of living for himself and 26901: tää riittävän ravinnon, vaatetuksen ja sopivan his family, including adequate food, clothing 26902: asunnon, sekä oikeuden elinehtojen jatkuvaan and housing, and to the continuous improve- 26903: parantamiseen. Sopimusvaltiot ryhtyvät tarpeel- ment of living conditions. The States Parties 26904: lisiin toimenpiteisiin varmistaakseen, että tämä will take appropriate steps to ensure the reali- 26905: oikeus toteutetaan, ja ne tunnustavat tässä yh- zation of .this rigbt, recognizing to this effect 26906: teydessä vapaaehtoisuuteen perustuvan kansain- the essential importance of international co- 26907: ·välisen yhteistoiminnan olennaisen merkityksen. operation based on free consent. 26908: 14 N:o 42 26909: 26910: 2. Tunnustaessaan jokaiselle perusoikeuden 2, The States Patties to the present Cove- 26911: olla vnpaa nälästä tämän yleissopimuksen sopi- nant, recognizing the fundamental right of 26912: musvaltioiden tulee yksinään ja kansainvällisen everyone ito be free from hnnger, shall tak.e, 26913: yhteistoiminnan avulla ryhtyä tarpeellisiin toi- individually and through international co-operil· 26914: menpiteisiin, joihin kuuluu konkreettisten o~ tion, · the measures, including specific program- 26915: jelmien laatiminen: mes, which are needed: 26916: a) parantaakseen ravinnon valmistus-, säily- a) To improve methods of production, con- 26917: tys- ja jakelumenetelmiä käyttämällä täysin servation and distribution of food by making 26918: hyväksi teknistä ja tieteellistä kokemusta, le- full use of technical and scientific knowledge, 26919: vittämällä tietoja ravintoaineopin periaatteista by disseminating knowledge of the principles 26920: sekä kehittämällä tai uudistamalla maatalous- of nutrition and by developing or reforming 26921: järjestelmiä, jotta saavutettaisiin luonnonvaro- agrarian systems in such a way as to achieve 26922: jen mahdollisimman tehokas kehittäminen ja the most effident development and utilization 26923: hyväksikäyttö; ja of natural resources; 26924: b) varmistaakseen maailman elintarvikeva- b) Taking into account the problems of 26925: rastojen tasapuolisen jaon suhteessa tarpeeseen both food-importing and food-exporting coun- 26926: ottaen huomioon sekä elintarvikkeita tuovien tries, to ensure an equitable distribution of 26927: että niitä vievien maiden ongelmat. . world food supplies in relation to need. 26928: 26929: 12 artikla Article 12 26930: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaitiet 1. The States Parties to the present Cove- 26931: tunnustavat jokaiselle oikeuden nauttia kor- nant recognize the right of everyone to the 26932: keimmasta saavutettavissa olevasta ruumiin- ja enjoyment of the highest attainable standard 26933: mielen terveydestä. of physical and mental health. 26934: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltioi- 2. The steps to be taken by the States 26935: den tulee ryhtyä tämän oikeuden täydellisen Patties to the present Covenant to achieve the 26936: toteuttamisen saavuttamiseksi toimenpiteisiin, full realization of this right shall indude those 26937: jotka ovat välttämättömiä: necessary for: 26938: a} kuolleena synt:Yvien lasten määrän ja a) The provision for the reduction of the 26939: lapsikuolleisuuden vähenemisen aikaansaami- stillbirth·tate and of infant mortality and for 26940: seksi sekä lasten terveen kehityksen paranta· the healthy development of the child; 26941: miseksi; 26942: b) kaiken ympäristö- ja teollisuushygienian b) The improvement of all aspects of en- 26943: piiriin kuuluvan parantamiseksi; vironmental and industrial hygiene; 26944: c) kulku- ja tarttuvien tautien sekä am- c) The prevention, treatment and control 26945: matti tautien ja muiden tautien estämisek&i, of epidemic, endemic, occupational and other 26946: hoitamiseksi ja valvomiseksi; diseases; 26947: d) sellaisten olosuhteiden luomiseksi, jotka d) The creation of conditions which woukl 26948: ovat omioon turvaamaan jokaiselle lääkärin ja assure to all medical service and medical 26949: sairaaloiden palvelukset sairaustapauksissa. attention in the event of sickness. 26950: 26951: 13 artikla Article 13 26952: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Patties to the present Cove- 26953: tunnustavat jokaiselle oikeuden opetuksen saa- nant recognize the right of everyone to edu- 26954: miseen. Ne ovat yksimielisiä siitä, että opetuk- cation. They agree that education shall be di- 26955: sen tarkoituksena on ihmisen persoonallisuu- rected to the full development of the human 26956: den ja sen arvon tajuamisen täydellinen kehit- personality and the sense of its dignity, and 26957: täminen ja että sen on vahvistettava ihmisoi- shall strengthen the res.pect for human rights 26958: keuksien ja perusvapauksien ku~mioittamista. and fundamental freedoms. They further ag.ree 26959: Ne ovat niin ikään yhtä mieltä siitä, että ope- thatl edttcation shall enable all persons to parti- 26960: tuksen on tehtävä mahdolliseksi jokaiselle suo- dpate effectively in a free society, prom'Ote 26961: rittaa hyödyllinen panos vapaassa yhteiskun- undentanding, tolerance del friendship among 26962: N:o 42 tS 26963: 26964: nassa, edistettävä ymmärtämystä, suvaitsevai- all nations and a11 racial, ethnic or .religious 26965: suutta ja ystävyyttä kaikkien kansakuntien ja groups, and further the activities of the United 26966: kaikkien rodullisten, etnisten tai uskonnollis- Nations for the maintenance of peace. 26967: ten ryhmien kesken sekä edistettävä Yhdisty· 26968: neiden Kansakuntien toimintaa rauhan säilyt· 26969: tämiseksi. 26970: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 2. The States Patties to the present Cove- 26971: tunnustavat, että tämän oikeuden täydellisen nant recognize that, with a view to achieving 26972: toteuttamisen kannalta: the full realization of this right: 26973: a) alkeisopetuksen on oltava pakollista ja a) Primary education shall be compulsory 26974: maksutta kaikkien saatavissa; and available free to all; 26975: b) se eri muodoissa tapahtuva opetus, tek- b) Secondary education in its different 26976: ninen ja ammatillinen mukaanluettuna, jota forms, including technical and vocational se- 26977: annetaan alkeisopetuksen jälkeen, on kaikin condary education, shall be made generally 26978: käytettävissä olevin keinoin tehtävä yleisesti available and accessible to a11 by every ap- 26979: saavutettavaksi ja mahdolliseksi kaikille eri- propriate means, and in particular by the 26980: tyisesti ottamalla asteittain käyttöön maksu- progressive introduction of free education; 26981: ton opetus; 26982: c) korkeampi opetus on kaikin asianmukai- c) Higher education shall be made equally 26983: sin tavoin tehtävä yhtä mahdolliseksi kaikille accessible to all, on the basis of capacity, by 26984: kyvykkyyden perusteella ja ennen kaikkea otta- every appropriate means, and in particular by 26985: malla asteittain käyttöön maksuton opetus; the progressive introduction of free education; 26986: d) perusopetusta on tuettava ja tehostettava d) Fundamental education shall be en- 26987: mahdollisuuksien mukaan niiden henkilöiden couraged or intensified as far as possible for 26988: osalta, jotka eivät ole saaneet tai jotka eivät those persons who have not received or com- 26989: ole päättäneet koko alkeisopetustaan; pleted the whole period of their primary edu- 26990: cation; 26991: e) on pyrlttava aktiivisesti kehittämään e) The development of a system of schools 26992: koulujärjestelmää kaikilla tasoilla, on luotava at a11 levels shall be actively pursued, an ade- 26993: riittävä stipendijärjestelmä, ja opettajakunnan quate fellowship system shall be established, 26994: aineellisia oloja on jatkuvasti parannettava. and the materia! conditions of teaching staff 26995: shall be continuously improved. 26996: 3. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3. The States Patties to the present Cove- 26997: sitoutuvat kunnioittamaan vanhempain ja tar- nant undertake to have respect for the liberty 26998: vittaessa laillisten holhoojain vapautta valita of parents and, when applicable, legal guar- 26999: lapsilleen muitakin kuin j,ulkisten viranomaisten dians, to ehoase for their children schools ot- 27000: perustamia kouluja, joiden opetussuunnitelmat her than those established by the public 27001: ovat viranomaisten määräämää tai hyväksymää authorities which conform to such minimum 27002: vähimmäistasoa, ja turvata lastensa uskonnolli- educational standards as may be laid down 27003: nen ja moraalinen kasvatus, joka on heidän or approved by the State and to ensure the 27004: omien vakaumustensa mukainen. religious and moral education of their children 27005: in conformity with their own convictions. 27006: 4. Minkään tässä artiklassa ei ole tulkittava 4. No part of this article shall be con- 27007: rajoittavan yksityisten tai järjestöjen oikeutta strued so as to interfere with the liberty of 27008: perustaa ja johtaa opetuslaitoksia kuitenkin individuals and bodies to establish and direct 27009: edellyttäen, että noudatetaan 1 kappaleessa esi- educational institutions, subject always to the 27010: tettyjä periaatteita ja vaatimusta, että tällai- observance of the principles set forth in para- 27011: se-ssa laitoksessa annetun opetuksen tulee vas- graph 1 of this article and to the requirement 27012: tata valtion asettamaa vähimmäistasoa. that the education given in such institution:; 27013: shall conform to such minimum standards as 27014: may he laid down by the State. 27015: 14 artilrla Artide 14 27016: Jokainen yleissopimuksen sopimusvaltio, joka Each State Patty to the present Covenam 27017: 16 N:o 42 27018: 27019: ei voinut tämän yleissopimuksen osapuoleksi which, at the time of hecoming a Party, has 27020: tullessaan taata emämaansa alueella tai muilla not been ahle to secure in its metropolitan 27021: sen tuomiovallan alaisina olevilla alueilla pakol- territory or other terriories under its juris- 27022: lista ja maksutonta alkeisopetusta, sitoutuu diction compulsory primary education, free of 27023: kahden vuoden kuluessa laatimaan ja hyväksy- charge, undertakes, within two years, to work 27024: mään yksityiskohtaisen toimintasuunnitelman out and adopt a detailed pian of action for 27025: kaikille pakollisen ja maksuttoman opetuksen the progressive implementation, within a rea- 27026: periaatteen asteittaiseksi toteuttamiseksi suun- sonahle numher of years, to he fixed in the 27027: nitelmassa määrätyn kohtuullisen ajanjakson pian, of the principle of compulsory education 27028: kuluessa. free of charge for all. 27029: 27030: 15 artikla Article 15 27031: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove- 27032: tunnustavat jokaiselle oikeuden: nant recognize the right of everyone: 27033: a) ottaa osaa kulttuurielämään; a) To take part in cultural life; 27034: h) päästä osalliseksi tieteen kehityksen ja h) To enjoy the henefits of scientific pro- 27035: sen soveltamisen eduista; gress and its applications; 27036: c) nauttia tieteellisten, kirjallisten tai tai- c) To henefit from the protection of the 27037: teellisten tuotteidensa henkisille ja aineellisille moral and materia! interests resulting from 27038: eduille suodusta suojasta. any scientific, literary or artistic production 27039: of which he is the author. 27040: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltioiden 2. The steps to he taken by the States 27041: on tämän oikeuden täydellisen toteuttamisen Parties to the present Covenant to achieve the 27042: saavuttamiseksi ryhdyttävä toimenpiteisiin, jot- full realization of this right shall include those 27043: ka ovat välttämättömiä tieteen ja sivistyksen necessary for the conservation, the develop- 27044: säilyttämisen, kehittämisen ja levittämisen kan- ment and the diffusion of science and culture. 27045: nalta. 27046: 3. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3. The States Parties to the present Cove- 27047: sitoutuvat kunnioittamaan tieteelliselle tutki- nant undertake to respect the freedom 27048: mukselle ja luovalle toiminnalle välttämätöntä indispensahle for scientific research and crea- 27049: vapautta. tive activity. 27050: 4. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 4. The States Parties to the present Cove- 27051: tunnustavat ne edut, jotka koituvat tieteen ja nant recognize the henefits to he derived from 27052: sivistyksen alalla soimittavien kansainvälisten the encouragement and development of inter- 27053: yhteyksien ja kansainvälisen yhteistoiminnan national contacts and co-operation in the 27054: kannustamisesta ja kehittämisestä. scientific and cultural fields. 27055: 27056: 27057: IV OSA PART IV 27058: 16 artikla Article 16 27059: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove- 27060: sitoutuvat esittämään yleissopimuksen tämän nant undertake to suhmit in conformity with 27061: osan mukaisesti kertomuksia suorittamistaan this part of the Covenant reports on the mea- 27062: toimenpiteistä ja saavutetusta edistyksestä tässä sures which they have adopted and the pro- 27063: yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien gress made in achieving the ohservance of the 27064: noudattamisessa. rights recognized herein. 27065: 2. a) Kaikki kertomukset on t01m1tettava 2. a) Ali reports shall he suhmitted to the 27066: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, joka Secretary-General of the United Nations who 27067: lähettää jäljennökset niistä Talous- ja sosiaali- shall transmit capies to the Economic and 27068: neuvostolle tarkastettavaksi tämän yleissopi- Social Council for consideration in accordance 27069: muk~en määräysten mukaisesti; with the provisions of the present Covenant. 27070: N:o 42 17 27071: 27072: b) Pääsihteeri toumttaa myös erityisjärjes- b) The Secretary-General of the United 27073: töille jäljennökset niiltä sopimusvaltioilta saa- Nations shall also transmit to the specialized 27074: mistaan kertomuksista tai joistakin niiden olen- agencies of the reports, or any relevant parts 27075: naisista osista, jotka samalla ovat myös näiden therefrom, from Staties to the present Cove- 27076: erityisjärjestöjen jäseniä, sikäli kuin nämä ker- nant which are also members of these spe- 27077: tomukset tai niiden osat käsittelevät sellaisia cialized agencies in so far as these reports, or 27078: kysymyksiä, jotka kuuluvat asianomaisten jär- parts therefrom, relate to any matters which 27079: jestöjen ratkaistaviin niiden perussääntöjen mu- fall within the responsibilities of the said 27080: kaan. agencies in accordance with their constitutional 27081: instruments. 27082: 27083: 17 artikla Article 17 27084: 1. Sopimusvaltioiden tulee tehdä kertomuk- 1. The States Parties to the present Cove- 27085: sensa vaiheittain sen ohjelman mukaisesti, jonka nant shall furnish their reports in stages, in 27086: Talous- ja sosiaalineuvosto vahvistaa vuoden accordance with a programme to he establi- 27087: kuluessa tämän yleissopimuksen voimaantulosta shed by the Economic and Social Council 27088: yhteistoiminnassa tämän yleissopimuksen sopi- within one year of the entry into force of 27089: musvaltioiden sekä asianomaisten erityisjärjes- the present Covenant after consultation with 27090: töjen kanssa. the States Parties and the specialized agencies 27091: concerned. 27092: 2. Kertomuksissa voidaan esittää ne olosuh- 2. Reports may indicate factors and diffi- 27093: teet ja vaikeudet, jotka vaikuttavat tämän yleis- culties affecting the degree of fulfilment of 27094: sopimuksen mukaisten velvoitusten täyttämi- obligations under the present Covenant. 27095: seen. 27096: 3. Milloin sopimusvaltio on jo aikaisemmin 3. Where relevant information has pre- 27097: antanut asiaankuuluvia tietoja Yhdistyneille viously been furnished to the United Nations 27098: Kansakunnille tai jollekin erityisjärjestölle, ei or to any specialized agency by any State Party 27099: ole tarpeellista toimittaa uudelleen näitä tietoja, to the present Covenant it will not he neces- 27100: vaan tarkka viittaus täten annettuihin tietoihin sary to reproduce that information but a pre- 27101: on riittävä. cise reference to the information so furnished 27102: will suffice. 27103: 27104: 18 artikla Article 18 27105: Talous- ja sosiaalineuvosto voi Yhdistyneiden Pursuant to its responsibilities under the 27106: Kansakuntien peruskirjan sille asettaman vas- Charter of the United Nations in the field 27107: tuun mukaisesti ihmisoikeuksien ja perusva- of human rights and fundamental freedoms, 27108: pauksien alalla sopia erityisjärjestöjen kanssa the Economic and Social Council may make 27109: siitä, että ne tiedottavat sille tämän yleissopi- arrangements with the specialized agencies in 27110: muksen määräysten noudattamisessa saavute- respect of their reporting to it on the progress 27111: tusta edistyksestä niiltä osin kuin se kuuluu made in achieving the observance of the pro- 27112: niiden toimintapiiriin. Nämä kertomukset voi- visions of the present Covenant falling within 27113: vat sisältää yksityiskohtaiset tiedot asianomais- the scope of their activities. These reports 27114: ten elinten hyväksymistä määräysten noudatta- may indude particulars of decisions and re- 27115: mista koskevista päätöksistä ja suosituksista. commendations on such implementation adop- 27116: ted by their competent organs. 27117: 27118: 19 artikla Article 19 27119: Talous- ja sosiaalineuvosto voi to1m1ttaa Ih- The Economic and Social Council may 27120: misoikeuksien toimikunnalle tutkittavaksi ja transmit to the Commission on Human Rights 27121: yleistä suositusta varten tai tarvittaessa tiedoksi for study and general recommendation or, as 27122: valtioiden tämän yleissopimuksen 16 ja 17 ar- appropriate, for information the reports con- 27123: tiklan mukaisesti esittämät ihmisoikeuksia kos- cerning human rights submitted by States in 27124: kevat kertomukset sekä erityisjärjestöjen tämän accordance with artides 16 and 17 and those 27125: ' ')388/67 27126: 18 N:o 42 27127: 27128: yleissopimuksen 18 artiklan mukaisesti esttta- concerning human rights submitted by the 27129: mät ,ihmisoikeuksia koskevat kertomukset. specialized agencies in accordance with article 27130: 18. 27131: 27132: 20 artikla Article 20 27133: Sopimusvaltiot ja asianomaiset erityisjärjes- The States Parties to the present Covenant 27134: töt voivat toimittaa Talous- ja sosiaalineuvos- and the specialized agencies concemed may 27135: tolle huomautuksensa jokaisesta 19 artiklan submit comments to the Economic and Social 27136: mukaisesti annetusta yleisestä suosituksesta tai Council on any general recommendation under 27137: jokaisesta sellaisen suosituksen mainitsemisesta article 19 or reference to such general recom- 27138: Ihmisoikeuksien toimikunnan kertomuksessa tai mendation in any report of the Commission 27139: siinä mainitussa asiakirjassa. on Human Rights or any documentation refer- 27140: red to therein. 27141: 27142: 21 artikla Artide 21 27143: Talous- ja sosiaalineuvosto voi aika ajoin The Economic and Social Council may 27144: toimittaa yleiskokoukselle kertomuksia yleis- suhmit from time to time to the General 27145: luontoisine suosituksineen sekä yhteenvedon Assembly reports with recommendations of 27146: yleissopimuksen sopimusvaltioilta ja erityisjär- a general nature and a summary of the infor- 27147: jestöiltä saamistaan tiedoista koskien toimenpi- mation received from the States Parties to the 27148: teitä, joihin on ryhdytty, ja saavutettua edis- present Covenant and the specialized agencies 27149: tystä tässä yleissopimuksessa. tunnustettujen oi- on the measures taken and the progress made 27150: keuksien noudattamisessa. in achieving general ohservance of the rights 27151: recognized in the present Covenant. 27152: 27153: 22 artikla Article 22 27154: Talous- ja sosiaalineuvosto voi ilmoittaa The Economic and Social Council may bring 27155: muille Yhdistyneiden Kansakuntien elimille, to the attention of other organs of the United 27156: niiden alaelimille sekä teknisestä avusta huo- Nations, their subsidiary organs and specialized 27157: lehtiville· erityisjärjestöille jokaisesta kysymyk- agencies concerned with furnishing technical 27158: sestä, joka tulee ajankohtaiseksi tässä yleissopi- assistance, any matters arising out of the re- 27159: muksen osassa tarkoitettujen kertomusten joh- ports referred to in this part of the present 27160: dosta ja joka saattaa auttaa näitä elimiä päät- Covenant which may assist such bodies, in 27161: tämään kukin oman toimintansa puitteissa, deciding each within its field of competence, 27162: onko aiheellista ryhtyä kansainvälisiin toimen- on the advisability of international measures 27163: piteisiin, jotka ovat omiaan myötävaikuttamaan likely to contribute to the effective progressive 27164: tämän yleissopimuksen määräysten tehokkaa- implementation of the present Covenant. 27165: seen toteuttamiseen. 27166: 27167: 23 artikla Article 23 27168: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot ovat The States Parties to the present Covenant 27169: yhtä mieltä siitä, että kansainvälinen toiminta agree that international action for the achieve- 27170: tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuk- ment of the rights recognized in the present 27171: sien saavuttamiseksi käsittää sellaiset keinot Covenant indudes such methods as the con- 27172: kuin yleissopimusten solmimisen, suositusten dusion of conventions, the adoption of recom- 27173: hyväksymisen, teknisen avun antamisen sekä mendations, the furnishing of technical assis- 27174: yhteistoiminnassa asianomaisten hallitusten tance and the holding of regional meetings 27175: kanssa neuvottelu- ja tutkimustarkoituksessa and technical. meetings for the purpose of 27176: järjestettävien alueellisten ja teknisten kokous- consultation and study organized in con- 27177: ten pitämisen. · junction with the Governments concemed. 27178: 27179: 24 artikla Artide 24 27180: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole ·tul- Nothing in the present Covenant shall he 27181: N:o 42 19 27182: 27183: kittava rajoittavan Yhdistyneiden Kansakuntien interpreted as impamng the provisions of the 27184: peruskirjan määräyksiä eikä erityisjärjestöjen Charter of the United Nations and, of the 27185: perussääntöjä, jotka määräävät Yhdistyneiden constitutions of the specialized agencies, which 27186: Kansakuntien ja erityisjärjestöjen vastuun tä- define the respectice responsibilities of the 27187: män yleissopimuksen käsittelemissä kysymyk- various organs of the United Nations and of 27188: sissä. the specialized agencies in regard to the mat- 27189: ters dealt with in the present Covenant. 27190: 27191: 25 artikla Article 25 27192: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in the present Covenant shall he 27193: kittava rajoittavan kaikkien kansojen luontaista interpreted as impairing the inherent right of 27194: oikeutta täydellisesti ja rajoituksitta nauttia ja all peoples to enjoy and utilize fully and freely 27195: käyttää hyväkseen luonnonrikkauksiaan ja voi- their natural wealth and resources. 27196: mavarojaan. 27197: 27198: 27199: V OSA PART V 27200: 27201: 26 artikla Article 26 27202: 1. Tämä yleissopimus on avoinna jokaisen 1. The present Covenant is open for signa- 27203: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenvaltion tai ture hy any State Member of the United Na- 27204: sen erityisjärjestöjen jäsenen, Kansainvälisen tions or member of any of its specialized 27205: tuomioistuimen perussäännön sopimusvaltion agencies, hy any State Party to the Statute of 27206: ja jokaisen muun valtion allekirjoittamista the Intemational Court of Justice, and hy any 27207: varten, jonka Yhdistyneiden Kansakuntien yleis- other State which has heen invited hy the 27208: kokous on kutsunut tulemaan tämän yleissopi- General Assemhly of the United Nations to 27209: muksen osapuoleksi. hecome a party to the present Covenant. 27210: 2. Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- 2. The present Covenant is suhject to 27211: fioimiskirjat on talletettava Yhdistyneiden Kan- ratification. Instruments of ratification shall 27212: sakuntien pääsihteerin huostaan. he deposited with the Secretary-General of the 27213: United Nations. 27214: 3. Tämä yleissopimus on avoinna kaikkien 3. The present Covenant shall he open to 27215: niiden valtioiden liittymistä varten, jotka on accession hy any State referred to in para- 27216: mainittu tämän artiklan 1 kappaleessa. graph 1 of this article. 27217: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 4. Accession shall he effected hy the de- 27218: miskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- posit of an instrument of accession with the 27219: teerin huostaan. Secretary-General of the United Nations. 27220: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Secretary-General of the United 27221: ilmoittaa kaikille tämän yleissopimuksen allekir- Nations shall inform all States which have 27222: joittaneille tai siihen liittyneille valtioille jo- signed the present Covenant or acceded to it 27223: kaisesta ratifioimis- tai liittymiskirjan talletta- of the deposit of each instrument of ratifi- 27224: misesta. cation or accession. 27225: 27226: 27 artikla Article 27 27227: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen . 1. The present Covenant shall enter into 27228: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jona kol- force three months after the date of the 27229: maskymmenesviides ratifioimis- tai liittymis- deposit with the Secretary-General of the 27230: kirja on talletettu Yhdistyneiden Kansakun- United Nations of the thirty-fifth instrument 27231: tien pääsihteerin huostaan. of ratification or instrument of accession. 27232: 2. Jokaisen valtion osalta, joka ratifioi tä- 2. For each State ratifying the present 27233: män yleissopimuksen tai liittyy siihen kolman- Covenant or acceding to it after the deposit 27234: nenkymmenennenviidennen ratifioimis- tai liit- of the thirty-fifth instrument of ratification 27235: tymiskirjan tultua talletetuksi, yleissopimus tu- or instrument of accession, the present Cove- 27236: 20 N:o 42 27237: 27238: lee voimaan kolmen kuukauden kuluttua sen nant shall enter into force three months after 27239: oman ratifioimis- tai liittymiskirjan tallettamis- the date of the deposit of its own instrument 27240: päivästä. of ratification or instrument of accession. 27241: 27242: 28 artikla Article 28 27243: Tämän yleissopimuksen määräykset ulottuvat The provisions of the present Covenant 27244: koskemaan rajoituksitta ja poikkeuksitta kaik- shall extend to al1 parts of federal States 27245: kia liittovaltion osia. without any limitations or exceptions. 27246: 27247: 29 artikla Article 29 27248: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopimus- 1. Any State Party to the present Cove- 27249: valtio voi tehdä muutosehdotuksen ja toimit- nant may propose an amendment and file it 27250: taa sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- with the Secretary-General of the United Na- 27251: rille. Pääsihteerin tulee sen jälkeen tiedottaa tions. The Secretary-General shall thereupon 27252: muutosehdotuksesta yleissopimuksen sopimus- communicate any proposed amendments to the 27253: valtioille ja pyytää, että nämä ilmoittaisivat hä- States Parties to the present Covenant with 8 27254: nelle, suosittelevatko ne sopimusvaltioiden kon- request that they notify him whether they 27255: ferenssin koolle kutsumista käsittelemään ehdo- favour a conference of States Parties for the 27256: tusta ja äänestämään siitä. Siinä tapauksessa, purpose of considering and voting upon the 27257: että ainakin kolmannes valtioista puoltaa täl- proposals. In the event that at least one third 27258: laista konferenssia, pääsihteerin tulee kutsua of the States Parties favours such a conference, 27259: koolle konferenssi Yhdistyneiden Kansakuntien the Secretary-General shall convene the confe- 27260: suojeluksen alaisena. Jokainen konferenssissa rence under the auspices of the United Na- 27261: läsnä olevien ja äänestävien valtioiden enemmis- tions. Any amendment adopted hy 8 majority 27262: tön hyväksymä muutos on alistettava Yhdisty- of the States Parties present and voting at the 27263: neiden Kansakuntien yleiskokouksen hyväksyt- conference shall he suhmitted to the General 27264: täväksi. Assemhly of the United Nations for approval. 27265: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan sit- 2. Amendments shall come into force when 27266: ten kun yleiskokous on antanut niille hyväksy- they have heen approved hy the General 27267: misensä ja kun yleissopimuksen osapuolina ole- Assemhly of the United Nations and accepted 27268: vat valtiot ovat kahden kolmasosan enemmis- hy a two-thirds majority of the States Parties 27269: töllä hyväksyneet ne kukin omien perustuslail- to the present Covenant in accordance with 27270: listen määräystensä mukaisesti. their respective constitutional processes. 27271: 3. Tällaisten muutosten tullessa voimaan ne 3. When amendments come into force they 27272: sitovat ainoastaan niitä osapuolia, jotka ovat shall he hinding on those States Parties which 27273: hyväksyneet ne. Muut osapuolet ovat vielä have accepted them, other States Parties still 27274: yleissopimuksen ja jokaisen aiemman niiden heing bound hy the provisions of the present 27275: hyväksymän muutoksen määräysten sitomia. Covenant and any earlier amendment which 27276: they have accepted. 27277: 27278: 30 artikla Article 30 27279: Lukuunottamatta tämän yleissopimuksen 26 Irrespective of the notifications made under 27280: artiklan 5 kappaleen mukaisesti tehtäviä ilmoi- article 26, paragraph 5, the Secretary-General 27281: tuksia pääsihteeri tiedottaa kaikille saman ar- of the United Nations shall inform al1 States 27282: tiklan 1 kappaleessa tarkoitetuille valtioille seu- referred to in paragraph 1 of the same article 27283: raavat seikat: of the following particulars: 27284: a) 26 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, a) Signatures, ratifications and accessions 27285: ratifioinnit sekä liittymiset; under article 26; 27286: h) tämän yleissopimuksen 27 artiklan mu- h) The date of the entry into force of the 27287: kainen voimaantulopäivä sekä 29 artiklan mu- present Covenant under article 27 and the 27288: kainen muutosten voimaantulopäivä. date of the entry into force of any amend- 27289: ments under article 29. 27290: N:o 42 21 27291: 27292: 31 arti.kk Article 31 27293: 1. Tämä yleissopimus, jonka englannin-, 1. The present Covenant, of which the 27294: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset Chinese, English, French, Russian and Spanish 27295: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- texts are equally authentic, shall he deposited 27296: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. in the archives of the United Nations. 27297: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 2. The Secretary-General of the United 27298: toimittaa tämän yleissopimuksen oikeaksi todis- Nations shall transmit certified capies of the 27299: tetut jäljennökset kaikille tämän yleissopimuk- present Covenant to all States referred to in 27300: sen 26 artiklassa tarkoitetuille valtioille. article 26. 27301: 22 N:o42 27302: 27303: 27304: 27305: 27306: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia INTERNATIONAL COVENANT 27307: oikeuksia koskeva 27308: on Civil and Political Rights 27309: KANSAINVÄLINEN YLEISSOPIMUS 27310: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot, The States Parties hereto, 27311: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering that, in accordance with the 27312: peruskirjan periaatteiden mukaisesti ihmis- principles prodaimed in the Charter of the 27313: kunnan kaikkien jäsenten synnynnäisen arvon United Nations, recognition of the inherent 27314: sekä yhtäläisten ja luovuttamattomien oikeuk- dignity and of the equal and inalienable rights 27315: sien tunnustaminen muodostavat vapauden, of all members of the human family is the 27316: oikeuden ja rauhan perustan maailmassa; foundation of freedom, justice and peace in 27317: dle world, 27318: tunnustaen, että nämä oikeudet johtuvat ih- Recognizing that these rights derive from 27319: misen synnynnäisestä arvosta; the inherent dignity of the human person, 27320: tunnustaen, että Ihmisoikeuksien yleismaail- Recognizing that, in accordance with the 27321: mallisen julistuksen mukaisesti kansalaisva- Universal Declaration of Ruman Rights, the 27322: pauksia ja poliittista vapautta sekä vapautta ideal of free human beings enjoying civil and 27323: pelosta ja puutteesta nauttivan vapaan ihmi- political freedom and freedom frorn fear and 27324: sen ihanne voidaan saavuttaa vain, jos luodaan want can only he achieved if conditions are 27325: olosuhteet, joissa jokainen saattaa nauttia kan- created whereby everyone may enjoy his civiJ. 27326: salaisoikeuksistaan ja poliittisista oikeuksistaan and political rights, as we11 as his economic, 27327: sekä taloudellisista, sosiaalisista ja sivistyksel- social and cultural rights, 27328: lisistä oikeuksistaan; 27329: ikatsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering the obligation of States under 27330: peruskirjan nojalla valtioiden velvollisuus on the Charter of the United Nations to promote 27331: edistää ihmisoikeuksien ja -vapauksien yleis- universal respect .for, and observance of, 27332: maailmallista kunnioittamista ja noudattamista; human rights and freedoms, 27333: tietoisina, että jokaisella ihmisellä on velvol- Realizing that the individual, having duties 27334: lisuuksia toisia ihmisiä ja sitä yhteiskuntaa to other individuals and to the comrnunity to 27335: kohtaan, johon hän kuuluu, ja että hän on which he belongs, is under responsibility to 27336: velvollinen myötävaikuttamaan tässä yleissopi- strive for the promotion and observance of 27337: muksessa tunnustettujen oikeuksien edistämi- the rights recognized in this Covenant, 27338: seksi ja noudattamiseksi, 27339: ovat sopineet seuraavista artikloista: Agree upon the following articles: 27340: 27341: 27342: 1 OSA PART 1 27343: 27344: 1 artikla Article 1 27345: 1. Kaikilla kansoilla on itsemääräämisoikeus. 1. Ali peoples have the right of self- 27346: Tämän oikeuden nojalla ne määräävät vapaasti determination. By virtue of that right they 27347: poliittisen asennoitumisensa ja harjoittavat va- freely determine their political status and 27348: paasti taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyk- freely pursue their economic, social and 27349: sellisten olojensa kehittämistä. cultural development. 27350: 2. Kansat voivat vapaasti käyttää luonnon- 2. The peoples may, for their own ends, 27351: rikkauksiaan ja -varojaan omiin tarkoituksiinsa, freely dispose of their natural wealth and 27352: mikäli se ei vahingoita yhteisen edun periaat- resources without prejudice to any obliga- 27353: N:o 42 23 27354: 27355: teelle perustuvan kansainvälisen taloudellisen tions arising out of international economic co- 27356: yhteistyön ja kansainvälisen oikeuden velvoi- operation, based upon the principle of mutual 27357: tuksia. Missään tapauksessa ei kansalta voida benefit, and intemational law. In no case may 27358: saada riistää sen omia elinehtoja. a people be deprived of its own means of 27359: subsistence. 27360: 3. Kaikkien tämän yleissopimuksen sopimus- 3. Ali the States Parties to the Covenant, 27361: valtioiden, mukaan lukien ne valtiot, jotka including those having responsibility for the 27362: ovat vastuussa itsemääräämisoikeutta vailla ole- administration of Non-Self-Governing and 27363: vien alueiden ja huoltohallintoalueiden hallin- Trust Territories, shall promote the realization 27364: nosta, tulee edistää itsemääräämisoikeuden to- of the right of self-determination, and shall 27365: teuttamista ja kunnioittaa tätä oikeutta Yhdis- respect that right, in conformity with the 27366: tyneiden Kansakuntien peruskirjan määräys- provisions of the United Nations Charter. 27367: ten mukaisesti. 27368: 27369: 27370: II OSA PART II 27371: 27372: 2 artikla Article 2 27373: 1. Jokainen sopimusvaltio sitoutuu kunnioit- 1. Each State Party hereto undertakes to 27374: tamaan ja takaamaan jokaiselle alueellaan ole- respect and to ensure to all individuals within 27375: valle ja oikeuspiiriinsä kuuluvalle yksilölle its territory and subject to its jurisdiction 27376: tässä yleissopimuksessa tunnustetut oikeudet the rights recognized in this Covenant, with- 27377: ilman minkäänlaista rotuun, ihonväriin, suku- out distinction of any kind, such as race, 27378: puoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen tai colour, sex, language, religion, political or 27379: muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteis- other opinion, national or social origin, pro- 27380: kunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, syntype- perty, birth or other status. 27381: rään tai muuhun asemaan perustuvaa syrjintää. 27382: 2. Jokainen valtio sitoutuu perustuslakiensa 2. Where not already provided for by 27383: mukaisessa järjestyksessä ja tämän yleissopi- existing legislative or other measures, each 27384: muksen määräysten mukaisesti ryhtymään tar- State undertakes to take the necessary steps, 27385: peellisiin toimenpiteisiin toteuttaakseen Jain- in accordance with its constitutional processes 27386: säädännöllä tai muulla tavalla tässä yleissopi- and with the provisions of this Covenant, to 27387: muksessa tunnustetut oikeudet, jotka eivät jo adopt such legislative or other measures as 27388: ole voimassa. may be necessary to ·give effect to the rights 27389: recognized in this Covenant. 27390: 3. Jokainen sopimusvaltio sitoutuu: 3. Each State Party hereto undertak.es: 27391: a) varmistamaan, että jokaisella henkilöllä, a) To ensure that any person whose rights 27392: jonka tässä yleissopimuksessa tunnustettuja or freedoms as herein recognized are violated 27393: oikeuksia ja vapauksia on loukattu, on käy- shall have an effective remedy, notwithstand- 27394: tettävissään tehokas oikeuskeino, vaikka louk- ing that the violation has been committed by 27395: kauksen olisivat tehneet virantoimituksessa persons acting in an official capacity; 27396: olevat henkilöt; 27397: b) varmistamaan, että se joka turvautuu b) To ensure that any person claiming 27398: sellaiseen oikeuskeinoon, saa oikeutensa rat- such a remedy shall have · his right ;thereto 27399: kaistuksi toimivaltaisen oikeudellisen, hallin- determined by competent judicial, · administra- 27400: nollisen tai lak.iasäätävän viranomaisen tai muun tive or legislative authorities, or by any other 27401: valtion oikeusjärjestyksen mukaan toimivaltai- competent authority provided for hy the legal 27402: sen viranomaisen toimesta, sekä kehittämään system of the State, and to develop the possi- 27403: oikeuskeinojen käyttömahdollisuuksia; bilities of. judicial remedy; 27404: c) varmistamaan, että toimivaltaiset viran- c) To ensure that the competent authori- 27405: omaiset panevat täytäntöön sellaisten oikeus- ties shaU enforce such remedies when gran ted. 27406: keinojen perusteella annetut päätökset. 27407: 24 N:o 42 27408: 27409: 3 artikla Article 3 27410: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- The States Parties to the Covenant under- 27411: tuvat takaamaan jokaiselle miehelle j·a naiselle take to ensure the equal right of men and 27412: yhtäläisen oikeuden päästä osalliseksi kaikista women to the enjoyment of all civil and 27413: tässä yleissopimuksessa mainituista kansalais- political rights set forth in this Covenant. 27414: oikeuksista ja poliittisista oikeuksista. 27415: 27416: 4 artikla Artide 4 27417: 1. Yleisen hätätilan aikana, joka uhkaa kan- 1. In time of public emergency which 27418: sakunnan olemassaoloa ja joka on virallisesti threatens the life of the nation and the 27419: sellaiseksi julistettu, sopimusvaltiot voivat ryh- existence of which is officially proclaimed, 27420: tyä toimenpiteisiin, jotka merkitsevät poikkea- the States Patties hereto may take measures 27421: mista niille tämän yleissopimuksen mukaan derogating from their obligations under this 27422: kuuluvista velvoituksista siinä laajuudessa kuin Covenant to the extent strictly required by 27423: tilanne välttämättä vaatii, edellyttäen, että täl- the exigencies of the situation, provided that 27424: laiset toimenpiteet eivät ole ristiriidassa valtion such measures are not inconsistent with their 27425: muiden kansainvälisen oikeuden mukaisten vel- other obligations under international law and 27426: voitusten kanssa eivätkä merkitse pelkästään do not involve discrimination solely on the 27427: rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, kieleen, us- ground of race, colour, sex, language, religion 27428: kontoon tai yhteiskunnalliseen syntyperään pe- or social origin. 27429: rustuvaa syrjintää. 27430: 2. Mitään rajoitusta ei voida tämän mää- 2. No derogation from articles 6, 7, 8 (para- 27431: räyksen nojalla tehdä 6, 7, 8 ( 1 ja 2 kappale), graphs 1 and 2), 11, 15, 16 and 18 may 27432: 11, 15, 16 ja 18 artiklaan. be made under this provision. 27433: 3. Jokaisen tämän yleissopimuksen sopimus- 3. Any State Party to the Covenant avail. 27434: valtion, joka käyttää hyväkseen oikeutta poi- ing itself of the right of derogation shall 27435: keta yleissopimuksesta, tulee pääsihteerin vä- inform immediately the other States Parties 27436: lityksellä välittömästi ilmoittaa muille yleisso- to the Covenant, through the intermediary of 27437: pimuksen ·sopimusvaltioille niistä määräyksistä, the Secretary-General, of the provisions from 27438: joista on poikettu, ja niistä syistä, jotka ovat which it has derogated and of the reasons 27439: aiheuttaneet toimenpiteet. Uusi ilmoitus on by which it was actuated. A further communi- 27440: tehtävä samassa järjestyksessä päivänä, jona cation shall be made, through the same inter- 27441: sopimusvaltio on luopunut tällaisista poikkeuk- mediary, on the date on which it terminates 27442: sista. such derogation. 27443: 27444: 5 artikla Article 5 27445: 1. Minkään tässä yleissopimuksess·a ei saa 1. Nothing in this Covenant may he inter- 27446: tulkita suovan millekään valtiolle, ryhmälle preted as implying for any State, group or 27447: tai henkilölle mitään oikeutta ryhtyä sellai- person any right to engage in any activity 27448: seen toimintaan tai suorittaa sellaista tekoa, or perform any act aimed at the destruction 27449: jonka tarkoituksena on tehdä tyhjäksi jokin of any of the rights and freedoms recognized 27450: tässä yleissopimuksessa tunnustettu oikeus tai herein or at their limitation to a greater 27451: vapaus tai rajoittaa sitä enemmän kuin tässä extent than is provided for in this Covenant. 27452: yleissopimuksessa on sallittu. 27453: 2. Mitään rajoitusta tai poikkeusta ihmi- 2. There sha:ll be no 'restriction upon or 27454: sen perusoikeuksista, jotka on tunnustettu· tai derogation from any of the fundamental 27455: jotka ovat voimassa jossakin sopimusvaltiossa human rights recognized or existing in · any 27456: lain· tai muiden säännösten, yleissopimusten tai Contracting State pursuant to law, conven- 27457: tavan nojalla, ei sallita sillä perusteella, että tions, regulations or custom on the pretexr 27458: tämä yleissopimus ei tunnusta tällaisia oikeuk- that the present Convenant does not recognize 27459: sia tai että se tunnustaa ne suppeampina. such rights or that it recognizes them to a 27460: lesser extent. 27461: N:o 42 25 27462: 27463: III OSA PART III 27464: 27465: 6 artikla Article 6 27466: 1. Jokaisella ihmisellä on synnynnamen oi- 1. Every human being has the inherent 27467: keus dämään. Tämä oikeus on suojattava right to life. This right shall he protected 27468: lailla. Kehään ei saa mielivaltaisesti riistää by law. No one shall he arbitrarily deprived 27469: hänen elämäänsä. of his life. 27470: 2. Valtioissa, jotka eivät ole poistaneet kuo- 2. In countries which have not abolished 27471: lemanrangaistusta, kuolemantuomio voidaan the death penalty, sentence of death may he 27472: langettaa vain vakavimmista rikoksista rikok- imposed only for the most serious crimes in 27473: sen tekohetkellä voimassa olevan lain nojalla accordance with law in force at the time of 27474: loukkaamatta tämän yleissopimuksen sekä jouk- the commission of the crime and not con- 27475: kotuhonnan ehkäisemistä ja rankaisemista kos- trary to the provisions of this Covenant and 27476: kevan yleissopimuksen määräyksiä. Tämä ran- to the Convention on the Prevention and 27477: gaistus voidaan panna täytäntöön vain toimival- Punishment of the Crime of Genocide. This 27478: taisen tuomioistuimen lopullisen tuomion no- penalty can only he carried out pursuant to 27479: jalla. a final judgement rendered by a competent 27480: court. 27481: 3. Milloin elämän riistäminen muodostaa 3. When deprivation of life constitutes the 27482: joukkotuhontarikoksen, on katsottava, että mi- crime of genocide, it is understood that no- 27483: kään tässä artiklassa ei oikeuta sopimusval- thing in this article shall authorize any State 27484: tioita millään tavalla poikkeamaan niistä vel- Party to derogate in any way from any obliga- 27485: voituksista, jotka se on omaksunut joukko- tion assumed under the provisions of the 27486: tuhonnan ehkäisemistä ja rankaisemista koske- Convention on the Prevention and Punishment 27487: van yleissopimuksen määräysten nojalla. of the Crime of Genocide. 27488: 4. Jokaisella kuolemaantuomitulla on oi- 4. Anyone sentenced to death shall have 27489: keus anoa armahdusta tai tuomion muuttamis- the right to seek pardon or commutation ot 27490: ta. Amnestia, armahdus tai kuolemantuomion the sentence. Amnesty, pardon or commuta· 27491: muuttaminen voidaan myöntää kaikissa tapauk- tion of the sentence of death may he granted 27492: sissa. in all cases. 27493: 5. Kuolemantuomiota ei saa langettaa alle 5. Sentence of death shall not he imposed 27494: kahdeksantoistavuotiaiden henkilöiden tekemis- for crimes committed by persons helow 27495: tä rikoksista eikä sitä saa panna täytäntöön eighteen years of age and shall not he carried 27496: raskaana olevan naisen osalta. out on pregnant women. 27497: 6. Mihinkään tässä artiklassa ei voida ve- 6. Nothing in this article shall he invoked 27498: dota sopimusvaltion viivyttämiseksi tai estämi- to delay or to prevent the abolition of capital 27499: seksi poistamasta kuolemanrangaistusta. punishment by any State Party to the Cove- 27500: nant. 27501: 7 artikla Article 7 27502: Ketään ei saa kiduttaa eikä kohdella tai No one shall he subjected to torture or to 27503: rangaista julmalla, epäinhimillisellä tai halven- cruel, inhuman or degrading treatment or 27504: tavalla tavalla. Erityisesti ei ketään saa alistaa punishment. In particular, no one shall he 27505: ilman hänen vapaata suostumustaan lääketie- subjected without his free consent to medica:l 27506: tee:lliseen tai tieteelliseen kokeiluun. or sdentific experimentation. 27507: 8 artikla Article 8 27508: 1. Ketään ei saa pitää orjuudessa; kaiken- 1. No one shall he held in slavery; slavery 27509: lainen orjuus ja orjakauppa ovat kiellettyjä. and the slave-trade in all their forms shall he 27510: prohibited. 27511: 2. Ketään ei saa pitää maaorjuudessa. 2. No one shall he held in servitude. 27512: 3. a) Ketään ei saa vaatia suorittamaan 3. a) No one shall he required to perform 27513: pakkotyötä tai muuta pakollista. ·työntekoa; forced or compulsory labour; 27514: 4 5388/67 27515: 26 N:o 42 27516: 27517: h) Maissa, joissa tuomitaan rangaistukseksi h) The preceding sub-paragraph shall not 27518: rikoksesta kuritushuonetta, ei edellisen kohdan he held to preclude, in countries where im- 27519: katsota muodostavan estettä toimivaltaisen prisonment with hard labour may he imposed 27520: tuomioistuimen antaman kuritushuonerangais- as a punishment for a crime, the performance 27521: tuksen täytäntöönpanolle. of hard labour in pursuance of a sentence to 27522: such punishment by a competent court; 27523: c) Tämän kohdan mukaisella pakkotyöllä ei c) For .the purpose of this paragraph the 27524: tarkoiteta: term "forced or compulsory lahour" .shall not 27525: include: 27526: i) mitään työtä tai palvelusta, jota ei ole i) Any work or service, not referred to in 27527: tarkoitettu h kohdassa ja jota yleensä vaa- sub-paragraph (b), normally :required of a 27528: ditaan siltä, jolta on riistetty vapaus laillisessa person who is under detention in conse- 27529: järjestyksessä julistetun tuomioistuimen tuo- quence of a lawful order of a court, or of a 27530: mion perusteella tai siltä, joka on ehdonalaises- person during conditional release from such 27531: sa vapaudessa; detention; 27532: ii) mitään asepalvelun luonteista palvelusta ii) Any service of a military character and, 27533: ja maissa, joissa tunnustetaan kieltäytyminen in COlll1ltries where conscientious objection is 27534: asepalveluksesta omantunnonsyistä, palvelua, recognized, .any national service required hy 27535: joka lain mukaan vaaditaan omantunnonsyistä law of conscientious ohjectors; 27536: kieltäytyjältä; 27537: iii) mitään palvelusta, jota vaaditaan milloin iii) Any service exacted in cases of emer- 27538: yhteiskunnan olemassaoloa tai hyvinvointia uh- gency or calamity threatening the life or well- 27539: kaa hätä tai onnettomuus; heing of the community; 27540: iv) mitään työtä tai palvelusta, joka sisältyy iv) Any work or •service which fonns part 27541: yleisiin kansalaisvelvollisuuksiin. af normal civil ohligations. 27542: 27543: 9 artikla Article 9 27544: 1. Jokaisella on oikeus vapauteen j.a hen- 1. Everyone has the right to liherty and 27545: kilökohtaiseen turvallisuuteen. Ketään ei saa security of person. No one shall he suhjected 27546: mielivaltaisesti · pidättää tai vangita. Keneltä- to arhitrary arrest or detention. No one shall 27547: kään ei saa riistää hänen vapauttaan paitsi he deprived of his liherty except on such 27548: laissa säädetyillä perusteilla ja sen määräämäs- grounds and in accordance with such procedure 27549: sä järjestyksessä. as are estahlished hy law. 27550: 2. Jokaiselle pidätetytie on pidättämishet- 2. Anyone who is arrested shall he in- 27551: kellä ilmoitettava toimenpiteen syyt sekä saa- formed, at the time of arrest, of the reasons 27552: tettava tietoon jokainen häneen kohdistuva for his arrest and .shall he promptly informed 27553: syyte. of any charges against him. 27554: 3. Jokainen rikoksesta epäiltynä pidätetty 3. Anyone arrested or detained on a crim- 27555: tai vangittu on viipymättä saatettava tuoma- inal charge shall he brought promptly hefore 27556: rin tai muun lain nojalla tuomiovaltaa käyt- a judge or other officer authorized hy law to 27557: tävän viranomaisen eteen ja hänellä on oikeus exercise judicial power and shall he entitled 27558: oikeudenkäyntiin kohtuullisen ajan kuluessa to trial within a reasonable time or to release. 27559: tai oikeus · tulla vapautetuksi. Yleisenä sään- I t shall not he the general rule that persons 27560: tönä ei ole pidettävä, että oikeudenkäyntiä awaiting trial shall he detained in custody, 27561: odottavat henkilöt pidetään tutkintovankeudes- but release may he subject to guarantees to 27562: sa, mutta vapaaksi laskemisen ehdoksi voidaan appear for trial, at any other stage of the 27563: asettaa takeet siitä, että asianomainen saapuu judical proceedings, and, should occasion arise, 27564: paikalle oikeudenkäyntiin samoin kuin jokai- for execution of ,the judgement. 27565: sessa muussakin vaiheessa käsittelyn aikana, ja 27566: tarvittaessa tuomion täytäntöönpanemiseksi. 27567: 4. Jokaisella, jolta on riistetty hänen va- 4. Anyone who is deprived of his liherty 27568: pautensa pidättämällä tai vangitsemalla, on hy arrest or detention shall he e:ntitled to 27569: oikeus tuomioistuimessa vaatia, että hänen va- take proceedings hefore a court, in order 27570: N:o 42 27 27571: 27572: paudenriistämisensä laillisuus viipymättä tutki- that such court may decide without delay on 27573: taan ja että hänet vapautetaan, mikäli toimen- the lawfulness of his detention and ordet 27574: pide ei ole laillinen. his release if the detention is not lawful. 27575: 5. Jokaisella, joka on laittomasti pidätetty 5. Anyone who has been the victim of 27576: tai vangittu, on oikeus vahingonkorvaukseen. unlawful arrest or detention shall have an 27577: enforceable right to compensation. 27578: 27579: 10 artikla Article 10 27580: 1. Kaikkia henkilöitä, joilta on riistetty hei- 1. All persons deprived of their liherty 27581: dän vapautensa, on kohdeltava inhimillisesti ja shall he treated with humanity and with 27582: kunnioittaen ihmisen synnynnäistä arvoa. r:espect for the inherent dignity of the human 27583: person. 27584: 2. -.t) Syytetyt henkilöt on poikkeuksellisia 2. ·a) Accused persons shall, save in ex- 27585: oloja lukuunottamatta pidettävä erillään tuo- ceptional circumstances, be segregated from 27586: mituista henkilöistä ja heidän kohtelussaan on convicted persons, · and shall he subject to 27587: otettava huomioon heidän asemansa tuomitse- separate treatment appropriate · to their status 27588: matta olevina henkilöinä; as unconvicted persons; · 27589: . b) Syytetyt nuoret henkilöt on pidettävä b) Accused juvenile persons shall be sepa- 27590: erillään aikuisista ja heidän tapauksensa on rated from adults and brought as speedily 27591: mahdollisimman nopeasti ratkaistava. as possible for adjudication. 27592: 3. Vankeinhoitojärjestelmän on suotava van- 3. The peniteantiary system shall comprise 27593: geille sellainen kohtelu, jonka olennaisena tar- treatment of prisoners the essential aim of 27594: koituksena on heidän parantamisensa sekä hei- which shall be their reformation and social 27595: dän yhteiskunnallisen asemansa palauttaminen. rehabilitation. Juvenile offenders shall be 27596: Nuorisorikolliset on pidettävä erillään aikui- segregated from adults and be accorded treat- 27597: sista ja heille on annettava heidän ikänsä ja ment appropriate to their age and legal status. 27598: oikeudellisen asemansa mukainen kohtelu. 27599: 27600: 11 artikla Article 11 27601: Ketään ei saa vangita ainoastaan sillä perus- No one shalf be imprisoned merely on the 27602: teella, että hän ei kykene täyttämään sovittua ground of inability to fulfil a contractual 27603: velvoitusta. obligation. 27604: 27605: 12 artikla Article 12 27606: 1. Jokaisella laillisesti valtion alueella ole- 1. Everyone lawfully within the territory 27607: valla on oikeus liikkua siellä vapaasti ja valita of a State. shall, within that territory, h~ve the 27608: vapaasti asuinpaikkansa. right to liberty of movement and freedom to 27609: choose his residence. 27610: 2. Jokainen voi vapaasti lähteä mistä ta- 2. Everyone shall be free to leave en.y 27611: hansa maasta, myös omastaan. country, including his own. 27612: 3. Edellä mainittuja oikeuksia ei saa rajoit- 'l The above·mentioned rights shall not 27613: taa muutoin kuin laissa säädetyllä tavalla, mil- be subject to any restrictions except those 27614: loin rajoitukset ovat välttämättömiä valtion which are provided by law, are necessary to 27615: turvallisuuden, yleisen järjestyksen ( "ordre protect national security, public order ( "ordre 27616: public"), yleisen terveydenhoidon tai moraalin public:" ) , public health or morals or the rights 27617: tahi muiden oikeuksien ja vapauksien takia and freedoms of others, and are consistent 27618: sekä ovat sopusoinnussa muiden tässä yleissopi- with the other rights recognjzed in this 27619: muksessa tunnustettujen oikeuksien kanssa. Covenant. 27620: 4. Keneltäkään ei saa mielivaltaisesti kiel- 4. No one shall be arbitrarily deprived of 27621: tää oikeutta tulla omaan maahansa. the right to enter his own country. 27622: 27623: 13 artikla Article 13 27624: Yleissopimuksen sopimusvaltion alueella lail- An alien lawfully in the territory of a 27625: 28 N:o 42 27626: 27627: lisesti oleskeleva muukalainen voidaan karkot- State Party to the Covenant may he expelled 27628: taa sieltä vain laillisessa järjestyksessä tehdyn therefrom only in pursuance of a decision 27629: päätöksen mukaisesti, ja hänen on sallittava, reached in accordance with law and shall, 27630: paitsi milloin kansallista turvallisuutta koskevat except where compelling reasons of national 27631: pakottavat syyt eivät sitä estä, esittää syitä security otherwise require, he allowed to 27632: maastakarkotustansa vastaan ja saada asiansa submit the reasons against his expulsion and 27633: uudelleen tutkittavaksi sekä olla tässä tarkoi- to have his case reviewed hy, and he repre- 27634: tuksessa edustettuna asianomaisen viranomaisen sented for the purpose before, the competent 27635: tahi asianomaisen viranomaisen erityisesti mää- authority or a person or persons especially 27636: räämän henkilön tai henkilöiden edessä. designated hy the competent authority. 27637: 27638: 14 artikla Article 14 27639: 1. Kaikki henkilöt ovat yhdenvertaisia tuo- 1. Ali persons shall he equal before the 27640: mioistuinten edessä. Päätettäessä rikossyyt- courts and trihunals. In the determination 27641: teestä henkilöä vastaan tai hänen oikeuksis- of any criminal charge against him, or of 27642: taan tai velvoin,;_ksiaan riita-asiassa jokaisella his rights and ohligations in a suit at law, 27643: on oikeus rehelliseen ja julkiseen oikeuden- everyone shall he entitled to a fair and puhlic 27644: käyntiin laillisesti perustetun toimivaltaisen, hearing hy a competent, independent and 27645: riippumattoman ja puolueettoman tuomioistui- impartial trihunal estahlished hy law. The 27646: men edessä. Lehdistö ja yleisö voidaan sulkea Press and the puhlic may he excluded from 27647: pois oikeudenkäynnistä tai sen osasta moraalis- all or part of a trial for reasons of morals, 27648: ten näkökohtien, yleisen järjestyksen ( "ordre puhlic order ( "ordre puhlic") or national 27649: puhlic") tai demokraattisen yhteiskunnan kan- security in a democratic söciety, or when the 27650: sallisen turvallisuuden takia tai, jos osapuol- interest of the private lives of the parties 27651: ten yksityiselämän edut sitä vaativat, tai so requires, or to the extent strictly neces- 27652: siinä määrin kuin tuomioistuin harkitsee eh- sary in the opinion of the court in special 27653: dottoman välttämättömäksi erityisolosuhteissa, circumstances where puhlicity would preju- 27654: joissa julkisuus loukkaisi oikeudenmukaisuuden dice the interests of justice; hut any judge- 27655: vaatimuksia; mutta jokainen rikos- tai riita- ment rendered in a criminal case or in a suit 27656: asiassa annettu päätös on tehtävä julkisesti at law shall he made puhlic except where the 27657: paitsi, milloin alaikäisten etu muuta vaatii interest of juveniles otherwise requires or the 27658: tai milloin oikeudenkäynti koskee avioliitto- proceedings concem matrimonial disputes or 27659: asiaa tai lasten holhousta. the guardianship of children. 27660: 2. Jokaisella rikoksesta syytetyllä on oikeus 2. Everyone charged with a criminal offence 27661: tulla pidetyksi syyttömänä, kunnes hänen syyl- shall have the right to he presumed innocent 27662: lisyytensä on laillisesti toteen näytetty. until proved guilty according to law. 27663: 3. Jokaisella on tutkittaessa rikossyytettä 3. In the determination of any criminal 27664: häntä vastaan oikeus täysin yhdenvertaisena charge against him, everyone shall he entitled 27665: seuraaviin vähimmäistakeisiin: to the following minimum guarantees, in ful1 27666: equality: 27667: a) saada viipymättä ja yksityiskohditt~in a) To he informed promptly and in detail 27668: hänen ymmärtämällään kielellä tieto häntä in a language which he understands of the 27669: vastaan nostetun syytteen luonteesta ja syistä; nature and cause of the charge against him; 27670: h) saada riittävästi aikaa ja mahdollisuuk- h) To have adequate time and facilities 27671: sia valmistella puolustustaan sekä neuvotellak- for the preparation of his defence and to 27672: seen itse valitsemansa oikeudenkäyntiavustajan communicate with counsel of his own 27673: kanssa; choosing; 27674: c) saada asiansa käsitellyksi ilman kohtuu- c) To he tried without undue delay; 27675: tonta viivytystä; 27676: d) olla läsnä oikeudenkäynnissä ja puolus- d) To he tried in his presence, and to 27677: tautua henkilökohtaisesti tai itse valitsemansa defend himself in person or through legal 27678: oikeudenkäyntiavustajan välityksellä; jos hänel- assistance of his own choosing; to he informed, 27679: lä ei ole oikeudenkäyntiavustajaa, saada tietää if he does not have legal assistance, of this 27680: N:o 42 29 27681: 27682: hänellä olevan oikeus tällaiseen; sekä jokai- right; and to have legal assistance assigned 27683: sessa asiassa, jossa oikeudenmukaisuuden etu to him, in any· case where the interests ot 27684: sitä vaatii, saada määrätyksi itselleen oikeuden- justice so require, and without payment by 27685: käyntiavustaja, minkä tulee tapahtua maksut- him in any such case if he does not have 27686: tomasti siinä tapauksessa, että häneltä puuttuu sufficient means to pay for it; 27687: varoja maksaa siitä; 27688: e) kuulustella tai antaa kuulustuttaa niitä e) To examine, or have examined, the 27689: todistajia, jotka kutsutaan todistamaan häntä witnesses against him and to obtain the atten- 27690: vastaan ja saada hänen puolestaan esiintyvät dance and examination of witnesses on his 27691: todistajat kutsutuiksi ja kuulustelluiksi samo- hehalf under the same conditions as witnesses 27692: jen olosuhteiden vallitessa kuin häntä vastaan against him; 27693: todistamaan kutsutut todistajat; 27694: f) saada maksuttomasti tulkin apua, jos hän f) To have the free assistance of an inter- 27695: ei ymmärrä tai puhu tuomioistuimessa käytet- preter if he cannot understand or speak the 27696: tyä kieltä; language used in court; 27697: g) olla tulematta pakotetuksi todistamaan g) Not to he compelled to testify against 27698: itseään vastaan .tai tunnustamaan syyllisyy- himself, or to confess guilt. 27699: tensä. 27700: 4. Kysymyksen ollessa nuorista henkilöistä 4. In the case of juveniles, the procedure 27701: oikeudenkäyntimenettelyssä on otettava huo- shall he such as will take account of their 27702: mioon heidän ikänsä ja pyrkimys edistää heidän age. and the desirability of promoting their 27703: yhteiskunnallisen asemansa palauttamista. rehabilitation. 27704: 5. · Jokaisella rikoksesta tuomitulla on oikeus 5. Everyone convicted of a crime shall 27705: saada syyllisyyskysymys ja tuomittu rangaistus have the right to his conviction and sentence 27706: tutkittavaksi ylemmässä tuomioistuimessa lain being reviewed by a higher tribunal according 27707: mukaisesti. to law. 27708: 6. Kun lainvoimainen päätös, jolla henkilö · 6. When a person has by a final decision 27709: on tuomittu rikollisesta teosta, on sittemmin heen convicted of a criminal. offence and 27710: purettu tai hänet on armahdettu .uuden tai when subsequently his conviction has been 27711: uudelleen selville saadun tosiseikan perus- reversed or he has been pardoned on the 27712: teella, joka on osoittanut, että päätös oli vir- ground that a new or newly discovered fact 27713: heellinen, on sille, joka on kärsinyt rangais- shows conclusively that there has been a 27714: tusta päätöksen· johdosta, korvattava lain mu- miscarriage of justice, the person who has 27715: kaisesti, jollei osoiteta, että hänestä itsestään suffered punishment as a result of such 27716: kokonaan tai osittain on johtunut, ettei aikai- conviction shall he compensated according to 27717: semmin tuntematonta seikkaa ole ajoissa saatu law, unless it is proved that the non-disclosure 27718: selville. of the unknown fact in time is wholly or 27719: partly attributed to him. 27720: 7. Ketään ei saa tutkia tai rangaista uudel- 7. No one shall he liable to he tried or 27721: leen rikoksesta, josta hänet on jo lopullisesti punished again for an offence for which he 27722: tuomittu syylliseksi tai vapautettu asianomai- has already been finally convicted or acquitted 27723: sen maan lain ja oikeudenkäyntijärjestyksen in accordance with the law and penal procedure 27724: mukaisesti. of each country. 27725: 27726: 15 artikla Article 15 27727: 1. Ketään ei ole pidettävä syypäänä rikok- 1. No one shall he held guilty of any 27728: seen sellaisen teon tai laiminlyönnin perus- criminal offence on account of any act or 27729: teella, joka ei ollut tekohetkellä kansallisen omission which did not constitute a criminal 27730: tai kansainvälisen lainsäädännön mukaan rikos. offence, under national or international law, 27731: Rikoksen tekohetkellä sovellettavaa rangais- at the time when it was committed. Nor shall 27732: tusta ankarampaa rangaistusta ei saa määrätä. a heavier penalty he imposed than the one 27733: Jos rikoksenteon jälkeen lailla säädetään that was applicable at the time when the 27734: 30 N:o 42 27735: 27736: sovellettavaksi lievempi rangaistus, rikoksen- crimmal offence · was committed. If, ·subse- 27737: tekijän tulee päästä tästä osalliseksi. quently to the commission of the offence, 27738: provision is made by law for the imposition 27739: of . a lighter penalty, the offender shall benefit 27740: thereby. 27741: 2. Mikään tässä a:rtiklassa ei estä ryhty- 2. Nothing in this article shall prejudice 27742: mästä oikeudenkäyntiin henkilöä vastaan tai the trial and punishment of any person for 27743: tuomitsemasta häntä rangaistukseen teosta any act or omission which, at the time when 27744: tai laiminlyönnistä, joka kansainvälisen oikeus- it was committed, was criminal according to 27745: yhteisön hyväksymien yleisten oikeusperiaattei- the general principles of law recognized by the 27746: den mukaan oli tekohetkellä rikollinen teko. community of nations. 27747: 27748: 16 artikla Article 16 27749: Jokaisella on oikeus tulla tunnustetuksi Everyone shall have the right to recogni- 27750: kaikkialla henkilöksi oikeudellisessa mielessä. tion everywhere as a person before the law. 27751: 27752: 17 artikla Article 17 27753: 1. Kenenkään yksityiselämään, perheeseen, 1. No one shall he subjected to arbitrary 27754: kotiin tai kirjeenvaihtoon ei saa mielivaltai- or unlawful interference with his privacy, 27755: sesti tai laittomasti puuttua eikä suorittaa family, home or correspondence, nor to un- 27756: hänen kUnniaansa ja mainettaan loukkaavia lawful attacks on his honour and reputation. 27757: hyökkäyksiä. 27758: 2. Jokaisella on oi:keus lain suojaan tällaista 2. Everyone has the right to the protection 27759: puuttumista tai tällaisia hyökkäyksiä vastaan. of the law against such interference or attacks. 27760: 27761: 18 artikla Article 18 27762: 1. Jokaisella on oikeus ajatuksen, oman- 1. Everyone shall have the right to freedom 27763: tunnon ja uskonnon vapauteen. Tämä oikeus of thought, conscience and religion. This right 27764: sisältää vapauden tunnustaa omavalintaista us- shall include freedom to have or to adopt a 27765: kontoa tai uskoa taikka omaksua se sekä va- religion or helief of his choice, and freedom 27766: pauden joko yksinään tai yhdessä muiden kans- either individually or in community with 27767: sa julkisesti tai yksityisesti harjoittaa uskon- others and in public or private, to manifest 27768: toaan tai uskoaan jumalanpalveluksissa, uskon- his religioh or belief· in worship, observance, 27769: nollisissa menoissa, hartaudenharjoituksissa ja practice and teaching. 27770: opetuksessa. 27771: 2. Ketään ei saa saattaa sellaiselle pako- 2. No one shall he subject to coercion 27772: tukselle alttiiksi, joka rajoittaa hänen vapaut- which would impair his freedom to have or 27773: taan tunnustaa tai valita oman valintansa to adopt a religion or helief of his choice. 27774: mukainen uskonto tai usko. 27775: 3. Henkilön vapaudelle tunnustaa uskon- 3. Freedom to manifest one's religion or 27776: toaan tai uskoaan voidaan asettaa vain sellai- beliefs may he subject only to such limitations 27777: sia rajoituksia, jotka on säädetty lailla ja as a:re prescribed by law and are necessary to 27778: jotka ovat välttämättömiä suojelemaan yleistä protect public safety, order, health, or morals 27779: turvallisuutta, järjestystä, terveydenhoitoa tai or the fundamental rights and freedoms of 27780: moraalia tahi muiden peru.soikeuksia ja others. 27781: -vapauksia. 27782: 4. Yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- 4. The States Parties to the Covenant 27783: tuvat kunnioittamaan vanhempain ja tarvit- undertake to have respect for the liherty of 27784: taessa laillisten holhoojain vapautta taata parents and, when applicable, legal guardians, 27785: lastensa uskonnollinen ja moraalinen opetus to ensure the religious and moral education of 27786: omien vakaumustensa mukaan. their children in conformity with their own 27787: convictions. 27788: N:o 42 31 27789: 27790: 19 artikla Article 19 27791: 1. Jokaisella on oikeus mielipiteen vapau- 1. Everyone shall have the right to hold 27792: teen ilman ulkopuolista puuttumista. opinions without interference. 27793: 2. Jokaisella on sananvapaus; tämä oikeus 2. Everyone shall have the right to freedom 27794: sisältää vapauden hankkia, vastaanottaa ja of expression; this right shall include freedom 27795: levittää kaikenlaisia tietoja ja ajatuksia riippu- to ,seek, receive and impart information and 27796: matta aluee1lisista rajoista joko suullisesti, ideas of a11 kinds, regardless of frontiers, either 27797: kirjallisesti tai painettuna taiteellisessa muo- orally, in writing or in print, in the form 27798: dossa tahi muulla hänen valitsemaliaan ta- of art, or through any other media of his 27799: valla. choice. 27800: 3. Edellisessä kohdassa tarkoitettujen vapa- 3. The exercise of the rights provided for 27801: uksien käyttö merkitsee erityisiä velvolli- in the foregoing paragraph carries with it 27802: suuksia ja erityistä vastuuta. Se voidaan sen special duties and responsibilities. lt may 27803: tähden saattaa tiettyjen rajoitusten alaiseksi, therefore be subject to certain restrictions, 27804: mutta näiden tulee olla laissa säädettyjä ja but these shall be such orily as are provided 27805: sellaisia, jotka ovat välttämättömiä 1 ) toisten by law and are necessary, 1 ) for respect ot 27806: henkilöiden oikeuksien tai maineen kunnioit- the rights or reputations of others, 2) for the 27807: tamiseksi, 2) valtion turvallisuuden tai ylei- protection of national security or of public 27808: sen järjestyksen ( "ordre public"), terveyden- order ( "ordre public" ) , or of public health 27809: hoidon tai moraalin suojelemiseksi. or morals. 27810: 27811: 20 artikla Article 20 27812: 1. Kaikki propaganda sodan puolesta on 1. Any propaganda .for war shall be pro- 27813: kiellettävä lailla. hibited by law. 27814: 2. Kaikki kansallisen, rotu- tai uskonnol- 2. Any advocacy of national, racial, or 27815: lisen vihan puoltaminen, joka merkitsee ylly- religious hatred that constitutes incitement to 27816: tystä syrjintään, vihollisuuksiin tai väkivaltaan, discrimination, hostility or violence shall be 27817: on kiellettävä lailla. prohibited by law. 27818: 27819: 21 artikla Article 21 27820: On tunnustettava oikeus kokoontua rauhan" The right of peaceful assembly shall be 27821: omaisesti. Tämän oikeuden käyttämiselle ei recognized. No restrict~'Yns may be placed on 27822: ole asetettava muita kuin ·sellaisia rajoituksia, the exercise of this right other than those 27823: jotka perustuvat lakiin ja jotka ovat välttä- imposed in conformity with the law and 27824: mättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa kan- which ·are necessary in a democratic society 27825: sallisen tai yleisen turvallisuuden tahi yleisen in the interest of national security or public 27826: järjestyksen ( "ordre public") takia taikka safety, public order ( "ordre public" ) , the 27827: terveydenhoidon tai moraalin tai muiden protection of public health or morals or the 27828: oikeuksien ja vapauksien suojelemiseksi. protection of the rights and freedoms of others. 27829: 27830: 22 artikla Article 22 27831: 1. Jokaisella on oikeus yhdistymisvapau- 1. Everyone shall have the right to freedom 27832: teen muiden kanssa, mikä käsittää myös oikeu- of association with others, including the right 27833: den muodostaa ammattiyhdistyksiä ja liittyä to form and join trade unions for the pro- 27834: niihin etujensa suojelemiseksi. tection of his interests. 27835: 2. Tämän oikeuden käyttämiselle ei saa 2. No restrictions may be placed on the 27836: asettaa muita rajoituksia kuin ne, jotka on exercise of this right other than those pre- 27837: säädetty lailla ja jotka ovat välttämättömiä scribed by law which are necessary in a de- 27838: demokraattisessa yhteiskunnassa kansallisen mocratic society in the interests of national 27839: tai yleisen turvallisuuden tahi yleisen järjes- security or public safety, puhlic order ( "ordre 27840: tyksen ( "ordre public") takia taikka ter- public" ) , the protection of public health or 27841: veydenhoidon tai moraalin tahi muiden oikeuk- morals or the protection of the rights and 27842: sien ja vapauksien suojelemiseksi. Tämä freedoms of others. This article shall not 27843: 32 N:o 42 27844: 27845: artikla ei estä laillisten raJOitusten asetta- prevent the impositon of lawful restrictions 27846: mista asevoimiin ja poliisiin kuuluviin nähden on memhers of the armed forces and of the 27847: heidän käyttäessään tätä oikeutta. police in their exercise of this right. 27848: 3. Mikään tässä, artiklassa ei oikeuta Kan- .3. Nothing in this article shall authorize 27849: sainvälisen työjärjestön vuonna 1948 hyväk- States Parties to the lntemational Labour 27850: symän ammatillista järjestymisvapautta ja Convention of 1948 on Freedom of Association 27851: ammatillisen järjestymisoikeuden suojelua kos- and Protection of the Right to Organise to 27852: kevan yleissopimuksen sopimuspuolia ryhty- take legislative measures which would pre- 27853: mään lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin, jotka judice, or to apply the law in such a manner 27854: loukkaisivat, tai soveltamaan la:kia tavalla, as to prejudice, the guarantees provided for 27855: joka saattaisi loukata yleissopimuksessa myön- in the Convention. 27856: nettyä turvaa. 27857: 27858: 23 artikla Article 23 27859: 1. Perhe on yhteiskunnan luonnollinen ja 1. The family is the natural and funda- 27860: perustavaa laatua oleva yksikkö ja sillä on mental group unit of society and is entitled 27861: oikeus yhteiskunnan ja valtion suojeluun. to protection by society and the State. 27862: 2. Avioliittoiässä oleville miehille ja naisille 2. The right of men and women of mar. 27863: on tunnustettava oikeus solmia avioliitto ja riageable age to marry and to found a family 27864: perustaa perhe. shall he recognized. 27865: 3. Avioliittoa ei saa solmia ilman avioliit- 3. No marriage shall he entered into with- 27866: toon aikovien puolisoiden vapaata ja täyttä out the free and fuli consent of the intending 27867: suostumusta. spouses. 27868: 4. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 4. States Patties to •this Covenant shall 27869: ryhtyvät tarpeellisiin toimenpiteisiin turva- take appropriate steps to ensure equality of 27870: takseen aviopuolisoille yhdenvertaistiuden oike- rights and responsibilities of spouses as to 27871: uksiin ja vastuuseen nähden avioliittoa solmit- marriage, during marriage and at its dissolu- 27872: taessa, sen aikana ja sen purkautuessa. Avio- tion. In the case of dissolution, provision 27873: liiton purkautuessa on ryhdyttävä toimen- shall he made for the necessary protection of 27874: piteisiin tarpeellisen suojelun turvaamiseksi any children. 27875: lapsille. 27876: 27877: 24 artikla Article 24 27878: 1. Jokaisella lapsella on ilman rotuun, ihon- 1. Every child shall have, without any 27879: väriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, kan- discrimination as to race, colour, sex, lan- 27880: salliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, guage, rcligion, national or social origin, prop- 27881: omaisuuteen tai syntyperään perustuvaa syrjin- erty or birth, the right to such measures of 27882: tää oikeus alaikäisyytensä edellyttämään suoje- protection as required by his status as a minor, 27883: luun perheensä, yhteiskunnan ja valtion on the part of his family, the society and thc 27884: taholta. State. 27885: 2. Jokainen lapsi on merkittävä rekisteriin 2. Every child shall be registered imme- 27886: välittömästi syntymän jälkeen ja hänelle on diately after birth and shall have a name. 27887: annettava nimi. 27888: .3. Jokaisella lapsella on oikeus saada kansa- .3. Every child has the right to acquire a 27889: laisuus. nationality. 27890: 27891: 25 artikla Article 25 27892: Jokaisella kansalaisella tulee olla· oikeus ja Every citizen shall have the right and the 27893: mahdollisuus· ilman minkäänlaista tämän yleis- opportunity, without any of the distinctions 27894: sopimuksen 2 artiklassa mainittua erottelua ja mentioned in article 2 of this Covenant and 27895: ilman kohtuuttomia rajoituksia: without unreasonable restrictions: 27896: N:o 42 33 27897: 27898: a) ottaa osaa yleisten asioiden hoitoon vä- a) To take part in the conduct of public 27899: littömästi tai vapaasti valittujen edustajien affairs, directly or through freely ehosen 27900: kautta; representatives; 27901: b) äänestää ja tulla valituksi määräaikai- b) To vote and to be elected at genuine 27902: sissa ja rehellisissä vaaleissa, jotka perustuvat periodic elections which shall ·be by univeisai 27903: yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen ja salai- and equal suffrage and shall be held by secret 27904: seen äänestykseen, joka takaa valitsijoiden ballot, guaranteeing the free expression of the 27905: tahdon vapaan ilmentymisen; will of the electors; 27906: c) päästä periaatteessa yhdenvertaisina maan- c) Of access, on general terms of equality, 27907: sa julkisiin virkoihin. to public service in his country. 27908: 27909: 26 artikla Article 26 27910: Kaikki ihmiset ovat oikeudellisesti yhden- All persons are equal before the law and 27911: vertaisia ja oikeutettuja ilman minkäänlaista are ·entitled without .any discrimination to 27912: syrjintää yhtäläiseen lain suojaan. Tässä suh- equal protection of the law. In this respect 27913: teessa lain tulee kieltää kaikki syrjintä ja the law shall prohihit any discrimination and 27914: taata kaikille henkilöille yhtäläinen ja teho- guarantee to a1l persons equal · and effective 27915: kas suojelu rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, protection agains~ discrimination on any ground 27916: kieleen, uskontoon, poliittiseen tai muuhun such as race, colour, sex, language, religion, 27917: mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteiskunnalli- political or other opinion, national or social 27918: seen alkuperään, omaisuuteen, syntyperään origin, property, birth or other status. 27919: tai muuhun asemaan perustuvaa syrjintää 27920: vastaan. 27921: 27922: 27 artikla Article 27 27923: Niissä valtioissa, joissa on kansallisia, uskon- In those States in which ethriic, religious 27924: nollisia · tai kielellisiä vähemmistöjä, tällai- or linguistic minorities exist, persons belonging 27925: siin vähemmistöihin kuuluvilta henkilöiitä ei to such minorities shall not be denied the 27926: saa kieltää oikeutta yhdessä muiden ryhmänsä right, in community with the other members 27927: jäsenten kanssa nauttia omasta kulttuuristaan, of their gro,1p, to enjoy their own culture, 27928: tunnustaa ja harjoittaa omaa uskontoaan tai to profess and practise their own religion, or 27929: käyttää omaa kieltään. to use their own language. 27930: 27931: 27932: IV OSA PART IV 27933: 27934: 28 artikla Article 28 27935: 1. On perustettava ihmisoikeuskomitea (jota 1. There shall he established a Human 27936: kutsutaan jäljempänä "komiteaksi"). Siihen Rights Committee ( hereinafter referred · to 27937: kuuluu kahdeksantoista jäsentä ja se suorittaa as "the Committee"). It shall consist of 27938: jäljempänä mainittuja tehtäviä. eighteen memhers and shall carry out the 27939: functions hereinafter provided. 27940: 2. Komitea muodostetaan tämän yleissopi- 2. The Committee shall be composed of 27941: muksen sopimusvaltioiden kansalaisista, joiden nationals of the States Parties to this Covenant 27942: siveellinen taso on korkea ja joilla on tunnus- who shall be persons of high moral character 27943: tettu pätevyys ihmisoikeuksien alalla. On and recognized competence in the field of 27944: kiinnitettävä huomiota siihen, että joillakin human rights, consideration being given to 27945: komitean työhön osallistuv Ula on oikeudellista the usefulness of the participation of somei 27946: kokemusta. persons having legal experience. 27947: 3. Komitean jäsenet valitaan ja he toimi- 3. The members of the Committee shaU 27948: vat henkilökohtaisessa ominaisuudessaan. he elected and shall serve in their personai 27949: capacity. 27950: 5 5388/67 27951: 29 !U"~lclll f\l;tic.le 2!;J. 27952: 1. Komitean jäsenet valitaan salaisessa ~. The members. of the Committee shall be 27953: äänestyksessä sellaisten henki;löiden luette, elected hy secret hallot from a list of persons 27954: l~st~. 1oilla <;>n, ~8 wttklassa mfui+ä~ty p~te po~e~V!g the ijWllifiea,.tions prescdl:>ed in 27955: VYYs.' ja' jqtka ~~.Q yleissopim.U;ks.en sopii:aus.~ 11-rtide 28 !\Ud noininated for the pllrpose hy 27956: valtiot ov~t tässij. tarkoitq,ksess\1, nimenneet. the ~t~tes :Parties to this. CPv.enant. 27957: ~. Jokainen ti\män yleissqpimuksen sopimu~ 2. Ell!ch State :Party to this Covenant :lru\}1 27958: valtio voi ehdottaa vain kahta henkilöä. Näid~ nominate not mote than two petsons. TheS{! 27959: tul~e olla sen valtipn kansalaisia, j_oka asettaa persons shall he n~tionals of the nom..ina,.ting 27960: heidät ehdolle. · State. 27961: 3. Henkilöä voidaan ehdottaa uudelleen. 3. A person shall he eligible for renomi- 27962: nation. 27963: 30 ar~ikla Article 30 27964: 1. Ensimmäiset vaalit on pidettäv~ v~~is.. 1. The initial election shall he held l\9 27965: tään kuud,ep kuukauden kuluttua täm~ ylei!h later than six months after the d~te of the 27966: ~muks~n v~aantulopäivän jä;l.keen. ~try into for.ce of this Cpvenant. · 27967: 2,. Väbfntijä\\ n~jl\ k-l.l~~utt~ ~n. ~~ 2. At least four months before the date 27968: k ~1.:~ 27969: ~ . 41~ W\lW:~ 27970: ~ ' 1... :~ 27971: .. ~ ~ s~t~• •• • 27972: ... J~ af each el~ion of the Com.mit~ee, othet th® 27973: täytll!tään 34 a.~tiklan mu,kaisesti avo.inwk;s~ u elettion t(} fill a va~:ancy declated in 27974: ~oitet~u paikk.~, Yhqistyneide1;1 ~a,nsak;un-: accordance with aJ;ticle 34,_ the Secretaxy- 27975: tien pääsihteeri osoitt~ t~~11 yleisS0pimuk;., G~al of the U!Vt.ed Nations shall addlres,s 27976: sen sopimusvaltioille kirjallisen kutsun ehdot- ~ written i,nvitatio.n. to the S~ates Parties w 27977: taa henkilöitä komitean jäseniksi kolmen kuu- this Covenant to suhmit their nominatio~ 27978: kauden kuluessa. for memhetship of the Committee within 27979: three months. 27980: 3. Yhdis.ty1;1eiden Kansakuntien pääsiht~ri 3. The Secretary-General of the United 27981: valmistaa kaikista näin ehdo.tetuista henkilöistä Nations sha11 prepare a list in alphabetical 27982: aakkosellis.en lnetteloJ;L, josta käy ilmi mitkä order of all the p.ersons thus. nominated, with 27983: sopi,musvaltiot ovat ~dottaneet heitä,_ ja toi- an indication of States. Parties, which have 27984: mittaa sen tämän yleissopimuksen sopimus- nominated. them,, and sh;ill submit it to the 27985: valtioille viimeistään ~uukautta ennen ll.:utakiq States Patties to thfs Covenant no later than 27986: vaalipiiivää. one month before the date. of each election. 27987: 4. Komitean jäsenten vaalit pidetään påa- 4. Elections of the members of the Com- 27988: sihteerin koollekutsumassa sopimusvaltioiden mittee shall he held at a meeting of the States 27989: kokouksessa Yhdis_tyne_ideJ;t Kansakuntien pää· Parties convened by the ~ecretary-General at 27990: majassa. Tässä kokouksessa, jonka päätös- the Headquarters ef the United Nations. At 27991: valtaisuuteen edellytet~än kahta kolmannesta that meeting, for which two thirds of the 27992: sopimusvaltioista, komiteaan valitaan ne ehdok- States Patties sha~l oonstitute a quorum, the 27993: kaat, jotka saavat suurimman äänimäärän ja persons elected ta the Committee shall he 27994: ehdottoman enenunistön läsnäolevien ja äänes- thAooe non1inees. who obtain 1!he ~rgest num. 27995: tävien sopimusvaltioiden edustajien äänistä. ber of votes ~ an aboolute majority of the 27996: votes of the reptesentatives. oi S.tates :Par~ 27997: present and voting . 27998: 27999: }1 art~. .Mticl~ .H 28000: 1. Komiteassa s.aa o.l:la vain yksi saman val- 1. The Committee may not include more 28001: tion kamsalainen. tlu!n one national of the same State. 28002: 2. Kqmitean v;aalreiss.a on k!inniteuävä 2. Jip ihct electio.n oi the Committee consi. 28003: huomiota jäsenistön tasapuoliseen maantie. d:eracion shall he given to equitaple geogra. 28004: teelliseen jakautumiseen seka siihen, että eli~ phical distribution of memhership and to. the 28005: &~v;i~ty~muodot ja . t~rke,itnrniit oikeU,sj·ijrj~$:tel rcwreseF~;tati.Qn of t~ different forms of ci- 28006: PJ.iil2 lWev{;l;~ !Xl~tetll;iksi. vilizati<illtil, a~ . w~ll ~ o{ the Pliinc~p~ Ie.tW 28007: systems. 28008: 35 28009: 28010: }2 artikla Article 32. 28011: 1. Komitean jäsenet valitaan' neljän YUo- · -t. The members of the Committee shall be 28012: den pituiseksi! toimiltaudeksi. ·Heidät voidaan elected for a term of four years. They shall 28013: valita uudelleen, jos heidät on ehdotettu he eligible for re-election if renominated. 28014: uudelleenvali ttaviksi. Yhdeksän ensimmäisissä However, the terms of nine of the members 28015: vaaleissa valitun jäsenen toimikausi päättyy elected at the first election shall expire at 28016: kuitenkin kahden vuoden umpeenkuluttua; the end of two years; immediately after the 28017: edellä mainitun 30 artiklan 4 kappaleessa tat· first election the names of these nine members 28018: koitetun kokouksen puheenjohtaja valitsee ar- shall he ehosen by lot by the Chairman af 28019: v:alla välittömästi ensimmäisen vaalin jälkeen the meeting referred to in paragraph 4 of 28020: näiden yhdeksän jäsenen nimet. · article 30 above. 28021: 2. Toimikauden päätyttyä vaalit pidetään 2. Elections at the expiry of office shall 28022: tämän yleissopimuksen tämän osan edellä he held in accordance with the preceding 28023: mainittujen artiklojen mukaisesti. articles of this part of this Covenant. 28024: 28025: 33 artikla Article .73 28026: 1. Jos jokin komitean jäsen on muiden 1. If, in the unanimous opwon of the 28027: jäsenten yksimielisen mielipiteen mukaan lo- other members, a member of the Committee 28028: pettanut toimensa hoidon jostain muusta has ceased to carry out his functions for any 28029: syystä kuin väliaikaisluontoisen poissaolon cause other than absence of a temporary 28030: vuoksi, komitean puheenjohtaja ilmoittaa tästä character, the Chairman of the Committee 28031: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, joka shall notify the Secretary-General of the United 28032: iulistaa sitten tämän jäsenen paikan avoi- Nations who shall then dedare the s,eat of such 28033: meksi. member to he vacant. 28034: 2. Siinä tapauksessa, että komitean j,äsen 2-. In the event of the death or the resig- 28035: kuolee tai luopuu paikastaan, puheenjohtaja natio,n of a member of the Committee, the 28036: ilmoittaa tästä välittömästi Yhdistyneiden Chairman shall immedi'atlel'y nottty the Sec- 28037: Kansakuntien pääsihteerille, joka julistaa pai- retary-General of the United Nations who 28038: kan avoimeksi kuolinpäivästä tai siitä päivästä shall declare the seat vacant from the date of 28039: lukien, jona paikasta luopuminen tulee voi- death of the da.te oo which the resignation 28040: maan. takes effect. 28041: 28042: 34 artikla Article 34 28043: 1. Kun paikka on julistettu 33 artiklan 1. When a vacancy is declared in accord- 28044: mukaisesti avoimeksi ja jos täytettävän paikan ance with artide 3} and if the term of office 28045: haltij.an toimiaika ei kulu umpeen kuuden of the member to he replaced does not expire 28046: kuukauden kuluessa paikan avoimeksi julis- within sfuc . lllQnths of the declara:tion of the 28047: tamisesta, Yhdistyneiden Kansakuntien pää- vacancy, -the Secretary-General of the United 28048: sihteeri tiedottaa tästä kullekin tämän yleis- Nations shall notifv each of the Sta:tes Patties 28049: sopimuksen sopimusvaltiolle, jotka voivat to this Covenant which may within two 28050: kahden kuukauden kuluessa toimittaa 29 ar- months submit nominations in accordance with 28051: tiklan 2 kohdan mukaan nimeämiset paikan paragraph 2 of artide 29 for the purpose of 28052: täyttämiseksi. filling the vacancy. 28053: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 2. The Secretary-General of the United 28054: valmistelee aakkosellisen luettelon täten nime- Nations shall prepare a list in alphabetical 28055: tyistä henkilöistä ja toimittaa luettelon tämän order of the persons thus nominated and 28056: yleissopimuksen sopimusvaltioille. Vaali paikan shall submit it to the States Patties to this 28057: täyttämiseksi suoritetaan tämän yleissopimuk- Covenant. The election to fill the vacancy 28058: sen tämän osan soveltuvien määräysten mukai- shall then take place in accordance with the 28059: sesti. relevant provisions of this pa:nt of tbis Co- 28060: venaat. . 28061: 3. Komitean 3l artiklan mukaisesti aVCJi;. 3. A member of the Comi:nittee elected to 28062: meksi julistettua paikkaa täyttämään valittu fill a vacancy declared in accordance with 28063: N:o 42 28064: 28065: Jasen hoitaa tointa sen Jasenen jäljellä ole- article 33 shall hold office for the remainder 28066: van toimikauden ajan, jonka paikka komiteassa of .the term of the member who vacated the 28067: vapautui mainitun artiklan mukaisesti. seat .of the Committee under the -p~:ovisipns 28068: of that article. 28069: _, 28070: 35 artikla Article 35 28071: Komitean jäsenet saavat Yhdistyneiden The memhers of the Committee shall, with 28072: Kansakuntien yleiskokouksen hyväksynnällä the approval of the General Assembly of the 28073: korvausta Yhdistyneiden Kansakuntien varoista United Nations, receive emoluments from 28074: yleiskokouksen määräämillä ehdoilla ja edelly- United Nations resources on such terms and 28075: tyksillä ottaen huomioon komitean velvolli- conditions as the General Assembly may 28076: suuksien tärkeyden. decide having regard to the importance of 28077: the Committee's responsibilities. 28078: 28079: 36 artikla Article 36 28080: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri The Secretary-General of the United Nations 28081: hankkii tarpeellisen henkilökunnan, jotta shall provide the necessary staff for the 28082: komitea saattaa tehokkaasti suorittaa sille effective performance of the functions of the 28083: tässä yleissopimuksessa määrätyt tehtävät. Committee under this Covenant. 28084: 28085: 37 artikla Article 37 28086: 1. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 1. The Secretary-General of the United 28087: kutsuu koolle komitean ensimmäisen kokouk- Nations shall convene the initial meeting of 28088: sen Yhdistyneiden Kansakuntien päämajaan. the Committee at the Headquarters of the 28089: United Nations. 28090: 2. Tämän ensimmäisen kokouksensa jälkeen 2. .After its initial meeting, the CommitJ:ee 28091: komitea kokoontuu työjärjestyksessään edelly~ shall meet at such times as shall he providoo 28092: tettyinä aikoina. in its rules of procedure. 28093: : 3. Komitea kokoontuu yleensä Yhdistynei- 3. The Committee shall normally meet at 28094: den Kansakuntien päämajassa tai Yhdistyneiden tl:e Headquarters of the United Nations or 28095: Kansakuntien toimistossa Genevessä. at the United Nations Office at Geneva. 28096: 28097: 38 artikla Article 38 28098: Jokainen komitean jäsen antaa ennen kuin Every member of the Committee shall, be- 28099: hän ryhtyy hoitamaan tehtäviään yleisölle fore taking up his duties, make a soieron 28100: ~voimessa kokouksessa komitean edessä juh- declaration in open committee that he will 28101: lallisen vakuutuksen, että hän suorittaa tehtä- perform his functions impartially and conscien- 28102: vänsä puolueettomasti ja tunnollisesti. tiously. 28103: 28104: 39 artikla Article 39 28105: 1. Komitea valitsee omat virkailijansa kah- l. The Committee shall eleet its officers 28106: den vuoden toimikaudeksi. Heidät voidaan for a term of two years. They may he re- 28107: valita uudelleen. elected. 28108: 2. Komitea hyväksyy oman työjärjestyk- 2. The Committee shall establish its own 28109: sensä; sen tulee määrätä muun muassa, että rules of procedure, but these rules shall pro- 28110: vide, inter alla, that: 28111: a) komitea on päätösvaltainen, kun kaksi- a) Twelve members shall constitute a 28112: toista jäsentä on läsnä; quorum; 28113: b) komitean päätökset tehdään länsäol'evien b) Decisions of the Committee shall he 28114: jäsenten äänten enemmistöllä. made by a majority vote of the memhers 28115: present. 28116: N:u 42 28117: 28118: 40 artikla Article 40 28119: · 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The St~ttes Parties to this Covenant 28120: sitoutuvat toimittamaan kertomuksia hyväksy- undertake to submit reports on the measures 28121: mistään toimenpiteistä, jotka toteuttavat tässä they have adopted which give effect to the 28122: yleissopimuksessa tunnustetut oikeudet, sekä rights recognized herein and on the progress 28123: näiden oikeuksien nauttimisessa saavutetusta made in the enjoyment of those rights: a) 28124: edistyksestä: a) vuoden kuluessa siitä, kun within one year of the entry into force o± 28125: tama yleissopimus on tullut asianomaisen this Covenant for the States concerned and 28126: valtion osalta voimaan ja b) sen jälkeen b) thereafter whenever the Committee so 28127: komitean sitä pyytäessä. requests. 28128: 2. Kaikki kertomukset toimitetaan pää- 2. Ali reports shall be submitted to the 28129: sihteerille, joka saattaa ne komitean harkitta- Secretary-General who shall transmit them to 28130: viksi. Kertomuksista tulee käydä ilmi ne mah- the Committee for consideration. Reports shall 28131: dolliset tekijät ja vaikeudet, jotka vaikuttavat indicate the factors and difficulties, if any, 28132: tämän yleissopimuksen toteuttamiseen. affecting the implementation of this Covenant. 28133: 3. Pääsihteeri voi neuvoteltuaan komitean .5. The Secretary-General may after con- 28134: kanssa toimittaa kysymykseen tuleville erityis- sultation with the Committee transmit to. the 28135: järjestöille jäljennökset niistä kertomusten specialized agencies concemed copies of such 28136: osista, jotka saattavat kuulua näiden toimi- parts of the reports as may fall within their 28137: piiriin. field of competence. 28138: 4. Komitea tutkii sopimusvaltioiden sille 4. The Committee shall study the reports 28139: toimittamat kertomukset. Se toimittaa kerto- submitted by the States Parties. It shall 28140: muksensa ja yleiset aiheellisiksi katsomansa transmit its reports and such general com- 28141: huomautukset sopimusvaltioille. Komitea voi ments as it may consider appropriate to the 28142: myös toimittaa Talous- ja sosiaalineuvostolle States Parties. The Committee may also trans- 28143: nama huomautukset yleissopimuksen sopi- mit to the Economic and Social Council these 28144: musvaltioilta saamiensa kertomusten jäljen- comments along with the copies of the reports 28145: nösten kera. it has received from States Patties to the 28146: Covenant. · 28147: 5. Sopimusvaltiot voivat esittää komitealle 5. The States Parties may submit to the 28148: huomionsa jokaisesta tämän artiklan 4 koh- Committee observations on any comments 28149: dan mukaan mahdollisesti tehdystä huomau- that rhay be made in accordarice with paragraph 28150: tulcsesta. 4 of this article. · 28151: 28152: 41 artikla Article 41 28153: 1. Sopimusvaltio voi tämän artiklan nojalla 1. A State Party, under this article, may 28154: milloin tahansa antaa selityksen, että se at any time declare that it recognizes the 28155: tunnustaa komitean oikeuden vastaanottaa competence of the Committee to receive and 28156: ja tutkia sellaisia ilmoituksia, joissa toinen consider communications ·tO the effect that a 28157: sopimusvaltio väittää, että toinen sopimus- State Party claims that another State Party 28158: valtio ei täytä tämän yleissopimuksen mukai- is not fulfilling obligations under this Cove- 28159: sia velvoitteita. Tämän artiklan mukaisia ilmoi- nant. Communications unqer this article may 28160: tuksia voidaan vastaanottaa ja tutkia vain, jos be received and considered only if submitted 28161: ne on toimittanut sopimusvaltio, joka on by a State Party which has made a declaration 28162: antanut osaltaan komitean oikeuden tunnus- recognizing in regard to itself the competence 28163: tavan selityksen. Komitea ei saa vastaanottaa of the Coinmittee. No communication shall 28164: mitään ilmoitusta, jos se koskee sopimus- be received by the Committee if it concerns 28165: valtiota, joka ei ole antanut tällaista selitystä. a State Patty which has not made such a 28166: Tämän artiklan nojalla vastaanotetut ilmoituk- declaration. Communications received under 28167: set on käsiteltävä seuraavan menettelyn this article shall be dealt. with in accordano: 28168: mukaisesti: with the following procedure: 28169: a) Jos toinen sopimusvaltio katsoo, että a} If a State Party considers that another 28170: toinen sopimusvaltio ei toteuta tämän yleis- State Party is not giving effect to the pro- 28171: N~o 42 28172: 28173: 28174: sopimuksen määräyksiä, se voi kirjallisella vtstons of this Covenant, it may, by written 28175: ilmoituksella saattaa asian tuon sopimus- communication, brin,g the matter t<> the atten- 28176: valtion tietoon. Kolmen kuukauden kuluessa tiGn of that State Party. Within three mcmths 28177: tiedotuksen vastaanottamisen jälkeen vastaan- after .the receipt ·Of the communkation, the 28178: ottaneen valtion tulee antaa ilmoituksen lä- :receiving State shall afford the State which 28179: hettäneelle valtiolle kirjallinen asiaa valaiseva sent the <:ommunication an explanation or my 28180: selvitys tai muu lausunto, jossa olisi mainit- other .statement in writing clarifying the matter, 28181: btv.a mahdollisuuksien rajoissa olevassa ja which should indude, to the extent possible and 28182: asiaMkuuluvassa määrässä ne valtionsisäiset pertinent, referenc:e to <lomestic procedures 28183: toimenpiteet ja muutoksenhakukeinot, jotka and remedies taken, pending, or availahle 28184: jo on käytetty . ja jot~ puheena olevassa in the m.atter. 28185: tapauksessa ovat mahdollisia tai joita jatkOSSA 28186: voidaan käyttää. · 28187: b) Jos asiaa ei saada järjestetyksi mo~em b) If the m.atter is not adjusted to the 28188: pien osapuolien .tyydytykseksi Imuden kuukau- satisfaction of hoth Parties within six months 28189: den kuluessa vastaanottavan valtion vastaan- after the receipt by the receiving State of 28190: otettua alkuperäisen ilmoituksen, kummallakin the initial communication, either State shall 28191: valtiolla on oikeus esittää asia komitealle sille have the right to refer the matter to the 28192: sekä toiselle valtiolle osoitetulla tiedon- Committee, by notice given to the Committee 28193: annolla. and to the other State. 28194: c) Komitea käsittelee sille esitetyn asian c) The Committee shall deal with a matter 28195: varmistaudutaan siitä, että kaikkiin käytettä- referred to it after it has ascettained that 28196: vissä oleviin kansallisiin muutoksenhakukei- all available domestic remedies have been 28197: nGihin on asiassa turvauduttu ja ne on käytetty invoked and exhausted in the matter, in con- 28198: loppuun kansainvälisen oikeuden yleisesti tun- formity with the generally recognized. prin- 28199: nustettrijen periaatteiden mukaisesti. Tämä ei ciple8 of intemational law. This shall not be 28200: ole voimassa silloin, kun muutoksenhakukeino- the rule where the application of the remedies 28201: jen käyttämistä on kohtuuttomasti pitkitetty. is unreasonably prolonged. · 28202: d) Tutkittaessa ilmoituksia tämän artiklan d) The Committee shall hold dosed meet- 28203: nojalla komitea pitää suljettuja kokouksia. ings when examining communications under 28204: this tttticle. 28205: e) Tämän artiklan 1 kappaleen c kohdan e) Subject to the provisions of sub-para- 28206: määräysten mukaisesti komitea asettaa hyvät graph ( c) of paragraph 1 of this article, the 28207: palveluksensa asianomaisten sopimusvaltioiden Committee shall make available its good 28208: käytettäviksi tarkoituksenaan asian sovinnolli- offices to the States Parties concemed. with 28209: nen selvittäminen tässä yleissopimuksessa tun- a view to a friendly solution of the matter 28210: nustettujen ihmisoikeuksien ja perusvapauksien on the basis of respect for human rights and 28211: kunnioittamisen pohjalta. fundamental freedoms as recognized in this 28212: Covenant. 28213: f) Komitea voi jokaisessa sille esitetyssä f) In any matter referred to it, the Com- 28214: asiassa pyytää asianomaisia tämän kappaleen mittee may call upon the States Patties ton- 28215: b kohdassa tarkoite.ttuja sopimusvaltioita anta- cemed, referred to in sub-paragraph ( b), to 28216: maan kaikki tarvittavat lisätiedot. supply any relevant information. 28217: g) Asianomaisilla tämän kappaleen b koh- g) The States Patties concemed, referred 28218: dassa tarkoitetuilla sopimus\raltioilla on oikeus to in sub-paragraph ( b), shall have the right 28219: olla edustettuina, kun asiaa käsitellään komi- to be represented when the matter is being 28220: teassa, sekä tehdä huomautuksia suullisesti ja/ considered in the Comminee and to make 28221: tai kirjallisesti. submissions orally and/or in writing. 28222: h) Komitea antaa kahdentoista kuukauden h) The Committee shall, within twelve 28223: kuluessa tämän kappaleen b kohdassa tarkoi- months after the date of receipt of notice 28224: tetun tiedonannon vastaanottamispäivästä lukien under sub-paragraph ( b) of this pa;ragraph, 28225: kertomuksen: submit a report: 28226: i) jos päästään tämän kappaleen e kohdan i) If a solution within the tenns of sub- 28227: säämnösten mukaiseen ratk'liisoon, !komitea paragraph ( e) of tbis paragraph is reached, 28228: N:o xJ2 28229: 28230: laatii kertomuksertså lyhyen selvityks~ lfili(}. the Committee shall roilfine its teport to i 28231: toon, jossa todetaan tosiasiat sekli sää1ftlt~N brief statement of the facts and of the solu• 28232: tatkaisu. tion .teached. 28233: ii) jos ei ·päästä tämän kappaleen e koh- ii) If a solutio1ll is riöt reached, within th(t 28234: dan säänti&tert mukai-seen ratkaisoon, komi• tm:ns of sulrparagraph ( e) of this paragraph 28235: tea 1aätii kertomuksensa lyhyen .selvityksen th€ C~mittlee shaU confine its report to a 28236: muotoön, josta käy ilmi tosiasiat; asianötmti~ b:ti~f staretnmt of the facts; the written sub- 28237: ten valtioiden tek<tmät kirjalliset vastaväitt~t missiorts and record of the ural submissions 28238: sekä pöytäkirja suullisista vastaväitteistä liite- made by the States Patti~ (;Oncerned shall 28239: tään ikettomukseen. he attached to th<t report. 28240: Jokaist!!lsa asiassa kertomus tied9ttltMn as:iatl" In ev-ety muter the repOift shall he com• 28241: omaisille wpimusv.alti<>iil€. municåted to the States Patties cönt~ed. 28242: 2. Tlitnäh artiklan määräykset tulevat voi· 2. The provisions of this article shall come 28243: maan, kun. :kymmenen tät11ärt yleissopimuksen into force when ten States Påtties to this 28244: ropimtlsv.altiota ?ft antanut täll~!~~~ selvJ.tyk• Covenant have made such a declaration. A 28245: sen. SopimusvaltiOt tallettavat tamarJ. artiklan declaratiört under this ärticle shali be de· 28246: nojalla annetun selvityksen Yhdistyneiden posited by the States PartieS with the Secre• 28247: Kansakuntien pääsihteerin huostaan, joka toi- tary-General of the United Nations who shall 28248: mittaa siitä jäljennökset muille sopimusvalti- transmit copies thereof to the other States 28249: oille. Selitys voidaan peruuttaa milloin Parties. A declaration tnay b~ withdrawn at 28250: tahansa pääsihteerille osoitetulla tiedonan- any time by notification tö the Secretaty· 28251: nalla. Tällainen peruutus ei vaikuta minkään General. Such vtithdrawal shall Mt ptejudice 28252: asian käsittelyyn, josta on toimitettu tämän the consideration of any, matter which is the 28253: artildan nojalla tiedotus; mitään uutta jonkin subject of a comrnunication already trans- 28254: valtion tekemää tiedotusta ei vastaanoteta sen m.itted under this article; no further com- 28255: jälkeen, kun Yhdistyneiden Kansakuntien pää- munication by any State Patty shall be re- 28256: sihteeri on vastaanottanut selityksen peruutta- ceived after the notification of 'Withdrawal 28257: mista koskevan tiedonannon, ellei asian- of the declaration has been received by the 28258: omaintm sopimusvaltio ole antanut uutta Secretaty"General of the United Nations un- 28259: selitystä. less the State Party concerned has made a 28260: new declaratiön. 28261: 28262: 42 m:tikla Artide 42 28263: 1. a) Jos komitealle 41 artiklan mukaisesti 1. a) If a matter referred to the Com• 28264: esitettyä asiaa ei ratkaista asianomaisten. sopi- mittee in accorda.nce with årticle 41 is not 28265: musvaltioiden tyydytykseksi, komitea voi tlesolved to the satisfaction öf the States 28266: neuvoteltuaan ensin asianomaisten sopimus· Patties concemed, the Committee may, with 28267: valtioiden kanssa nimittää ad hae sovittelu- the prior consent of the States I?arties cön- 28268: komission (jota jäljempänä kutsutaan "komis· cerned, appoint an ad hoc Concilation Cbm• 28269: sioksi"). Komission hyVät palvelukset s:tatetMn mission ( hereinaffer tefeitfed to as "the Com- 28270: asianomaisten sopimusvaltioiden käytettäviksi mission"). The good . . officies öf the Com- 28271: tarkoituksin selvittää asia sovinnollisesti tämän mission shall he made Ml'ailable to the Statei 28272: yleissopimuksen kunnioittamisen pohjalta. Parties concemed with a view' to An ariri- 28273: cable solution to the matter on the basis ot 28274: respect for this Covenant; 28275: b) KomiS$io koostuu viidestä sellaisesta b} the mw:~bers of the ~siöti shall 28276: hen.kil<$stä, jotka asianomaiset sopimmvaltiot oonsist ö! five petSOfi$ ~ta.ble to thcl S"tt~ 28277: hyväksyvät. Jos llsianomaiset sapittmsvaltiot Pllrde~ ccrncen1.ed. lf the Sta~ Pan~ 28278: mvät önfii~tu pääs~mään k{;)lmen :lruukauden cooc.::med bil m re:Wh agreemmr within 28279: kuluessa yksimieli&ihi koko komi~s.ion kokoon- ihMe month' on ~ or part <>f llie. ~siti<m 28280: pa1l0l«a t~ti jois~ifi ~rt jifsenistii1 :ne jlisenet, oE the Coowlssion the IW:~s Qif tht 28281: joidert osalta y~imicli.SyYs puuttuU, "''litatn Commisjjion WlnCerning whotr.t no agooemem 28282: st:hi~sa äänest~bessä komitean kahden. WM re-aclred sha.ll he tl«ted by secret billot 28283: 40 N:o 42 28284: 28285: kolmasosan enemmistöllä sen jäsenten kes• hy a two-thirds majority vote of the Committee 28286: kuudesta. from among its members. 28287: 2. Komission jäsenet toimivat henkilökoh- 2. The memhers of the Commission shall 28288: taisessa ominaisuudessaan. He eivät saa olla serve in their personai capacity. They shall 28289: asianomaisten sopimusvaltioiden kansalaisia not he nationals of the States Parties con- 28290: eivätkä sellaisen valtion kansalaisia, joka ei ole cerned, of a State not party to this Covenant, 28291: tämän yleissopimuksen sopimusvaltio, eivätkä nor of a State Party which has not made a 28292: sellaisen sopimusvaltion kansalaisia, joka ei ole declaration under article 41. 28293: antanut 41 artiklan mukaista selitystä. 28294: 3. Komissio valitsee oman puheenjohtajansa 3. The Commission shall eleet its own 28295: Ja hyväksyy omat menettelytapasääntönsä. Chairman and adopt its ow'n rules of procedure. 28296: 4. Komission kokoukset pidetään yleensä 4. The meetings of the Commissions shall 28297: Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa tai normally he held at the Headquarters of the 28298: Yhdistyneiden Kansakuntien toimistossa Gene- United Nations or at the United Nations Office 28299: vessä. Ne voidaan kuitenkin pitää muissa at Geneva. However, they may he held at. such 28300: sopivissa paikoissa sikäli kuin komissio näin other convenient places as the Commission 28301: päättää neuvoteltuaan pääsihteerin ja asian- may determine in consultation with the 28302: omaisten sopimusvaltioiden kanssa. Secretary-General and the States Parties 28303: concerned. 28304: 5. Tämän yleissopimuksen 36 artiklassa 5. The secretariat provided in accordance 28305: edellytetty sihteeristö palvelee myös tämän with article 36 of this Covenant shall also 28306: artiklan nojalla perustettuja komissioita. service the Commissions estahlished under this 28307: article. 28308: 6. Komitean vastaanottamat ja vertaamat 6. The information received and collated 28309: .tiedot asetetaan komission käytettäviksi, ja hy the Committee shall he made availahle to 28310: komissio voi kehottaa asianomaisia sopimus- the Commission and the Commission may call 28311: valtioita antamaan muita tarvittavia tietoja. upon States Parties concerned to supply any 28312: other relevant information. 28313: 7. Kun komissio on käsitellyt asian koko- 7. When the Commission has fully con- 28314: naisuudessaan ja joka tapauksessa viimeistään sidered the matter, hut in any event not later 28315: kahdentoista kuukauden kuluttua siitä, kun than twelve months after having heen seized 28316: asia toimitettiin sen käsiteltäväksi, sen on of the matter, it shall submit to the Chairman 28317: toimitettava komitean puheenjohtajalle ker- of the Committee a report for communication 28318: tomus tiedotettavaksi asianomaisille sopimus- to the States Parties concerned. 28319: valtioille. 28320: a) Jos komissio ei pysty saattamaan päätök- a) If the Commission is unable to complete 28321: seen asian käsittelyä kahdentoista kuukauden its consideration of the matter within twelve 28322: kuluessa, se laatii kertomuksen lyhyen selvi- months, it shall confine its report to a hrief 28323: tyksen· muotoon, jossa mainitaan asian käsittely- statement of the status of its consideration of 28324: vaihe. the matter. 28325: h) Jos asiassa päästään sovinnolliseen rat- ,h) If an amicahle solution to the matter on 28326: kaisuun tässä yleissopimuksessa tunnustettujen the hasis of respect for human rights as 28327: ihmisoikeuksien kunnioittamisen pohjalta, ko- recognized in this Covenant is reached, the 28328: missio laatii kertomuksensa lyhyen selvityksen Commission shall confine its report to a brief 28329: muotoon, jossa mainitaan tosiasiat sekä saavu- statement of the facts and of the solution 28330: tettu ratkaisu. reached. 28331: c) Jos ei päästä tämän kappaleen h kohdan c) If a solution within the terms of suh- 28332: säännösten mukaiseen ratkaisuun, komission paragraph ( h) of this paragraph is not 28333: kertomuksesta on käytävä ilmi sen havainnot reached, the Commission's report shall embody 28334: kaikista niistä tosiasioihin liittyvistä kysymyk- its findings on all questions of fact relevant 28335: sistä, jotka koskevat asianomaisten sopimusval- to the issues hetween the States Patties con- 28336: tioiden välistä asiaa sekä sen käsitys mahdolli- cerned, as well as its views on the possihilities 28337: suuksista selvittää asia sovinnollisesti. Tämän pf amicable solution of the matter. This report 28338: kertomuksen tulee sisältää ·myös asianomaisten shall also contain the written submissions and 28339: N:o 42 41 28340: 28341: sopimusvaltioiden tekemät kirjalliset huomau- a record of the otal. submissions made by the 28342: tukset sekä pöytäkirja suullisista huomautuk- States Parties concerned. 28343: sista. 28344: d) Jos komission kertomus toimitetaan d) If the Commission's repott is submitted 28345: tämän kappaleen c kohdan mukaisesti, asian- under sub-paragraph ( c) of this paragtaph, 28346: omaisten sopimusvaltioiden on kolmen kuukau- the States Patties concerned shall, within thtee 28347: den kuluessa kertomuksen vastaanottamisesta months of the teceipt of the report, infotm 28348: ilmoitettava komitean puheenjohtajalle, hyväk- the Chairman of the Committee whethet or 28349: syvätkö ne vai eivät komission kertomuksen not they accept the contents of the tepott of 28350: sisällön. the Commission. 28351: 8. Tämän artiklan määräykset eivät vaikuta 8. The ptovisions of this atticle are without 28352: komitean tämän yleissopimuksen 41 artiklan ptejudice to the responsibilities of the Com- 28353: mukaisiin velvoitteisiin. mittee undet article 41 of this Covenant. 28354: 9. Asianomaiset sopimusvaltiot jakavat tasa- 9. The States Patties concetned shall shate 28355: puolisesti kaikki komission jäsenten kulut pää- equally all the expetises of the membets of 28356: sihteerin esittämien arviointien mukaisesti. the Commission in accotdance with estimates 28357: to he provided by the Secretary-Genetal. 28358: 10. Pääsihteerillä on oikeus maksaa tarvitta- 10. The Sectetary-General shall he em- 28359: essa komission jäsenten 'kulut ennen kuin poweted to pay the expenses of the memhets 28360: asianomaiset sopimusvaltiot ovat korvanneet of the Commission, if necessaty, befote teim- 28361: ne tämän artiklan 9 kappaleen mukaisesti. butsement by the States Patties concerned in 28362: accotdance with paraptagh 9 of this atticle. 28363: 28364: 43 artikla Atticle 43 28365: Attiklassa 27 ja Slta seuraavissa artikloissa The membets of the Committee refetted to 28366: tarkoitetun komitean sekä tämän yleissopi- in atticle 27 and following atticles and of the 28367: muksen 42 artiklan nojalla mahdollisesti pe- ad hoc conciliation commissions which may 28368: rustettavien ad hoc sovittelukomissioiden jäse- he set up undet article 42 of this Covenant, 28369: net ovat oikeutettuja Yhdistyneiden Kansa- shall be entitled to the facilities, ptivileges and 28370: kuntien tehtävissä olevien asiantuntijoiden immunities of expetts on mission fot the 28371: etuihin, erioikeuksiin ja vapauksiin, kuten oli United Nations as laid down in the televant 28372: saådetty Yhdistyneiden Kansakuntien erioike.- sections of the Convention on the Privileges 28373: uksia ·ja vapauksia koskevan yleissopimuksen and Imni.unities of the United Nations. 28374: asianomaisissa kohdissa. 28375: 28376: 44 artikla Atticle 44 28377: Tämän yleissopimuksen täytäntöönpanoa The provisions for the implementation of 28378: koskevia määräyksiä on sovellettava siten, this Covenant shall apply wi~out ptejudice 28379: ettei loukata ihmisoikeuksien alalla Yhdisty- to the ptocedutes prescribed in the field of 28380: neiden Kansakuntien tai erityisjärjestöjen human rights by or under the constituent 28381: peruskitjoissa ja yleissopimuksissa tai niiden instrvments and the conventions of the United 28382: nojalla määrättyjä menettelyjä, ja ne eivät Natiohs and of the specialized agencies and 28383: estä sopimusvaltioita turvautumasta muuhun shall not ptevent the Stat~s Patties from 28384: menettelyyn erimielisyyksien ratkaisemiseksi having tecoutse io othet ptocedures fot settling 28385: yleisten tai erityisten niiden välillä voimassa a dispute in accotdance with genetal ot special 28386: olevien kansainvälisten sopimusten mukaisesti. international agteements in force between 28387: them. 28388: 28389: 45 artikla Art.icle 45 28390: Komitea toimittaa yleiskokoukselle Talous- The Committee shall submit to the General 28391: ja sosiaalineuvoston kautta vuosittaisen selos- Assembly, through the Economic and Social 28392: tuksen toiminnastaan. Council, an annual repott on its activities. 28393: 6 '5388/67 28394: 42 28395: 28396: V OSA PART V 28397: 46 artikla Article 46 28398: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in this Covenant shall he inter- 28399: kittava rajoittavan Yhdistyneiden Kansakuntien preted A-s impairing the provisions af the 28400: peruskirjan eikä erityisjärjestöjeil perussään- Charter of the United Nations and of the 28401: töjen määräyksiä, jotka määräävät Yhdistynei· constitutions of the specialized agencies, whidt 28402: den Kansakuntien ja erityisjärjestöjen eri elin· define the respettive responsibilities of the 28403: ten vastuun tä.tnän yleissopimuksen käsittele- various 'Otgans of the United Nations and of 28404: missä kysymyksissä. the specialized agencies in regard to the ma:tters 28405: dealt with in this Covenant. 28406: 47 artikla Article 47 28407: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in thrh1 Covenant shall be inter- 28408: kittava heikentävän kaikkien kansojen luon• preted as impairing the inherent right of all 28409: taista oikeutta nauttia sekä täydellisesti ja peoples to enjoy and utilize fully and freely 28410: vapaasti käyttää hyväkseen Iuonnonrikkauksiaali their natural wealth and resources. 28411: ja voimavarojaan. 28412: 28413: 28414: VI OSA PART VI 28415: 28416: 48 artikla Article 48 28417: 1. Tämä yleissopimus on avoinna jokaisen 1. This Covenant is open for signature by 28418: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenvaltion tai any State Member of the United Nations or 28419: sen erityisjärjestön jäsenen, Kansainvälisen rnember of any of its spedalized agencies, by 28420: tuomioistuimen perussäännön sopimusvaltion ja any State Party to the Statute of the Inter- 28421: jokaisen muun valtion allekirjoittamista varten, national Court of Justice, å1ld by any othet 28422: jonka Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous State which has been invited by the General 28423: on 'kutsunut tulemaan tämän yleissopimuksen Assernbly of the United Nations to become a 28424: osapuoleksi. party to ·this Covenant. 28425: 2. Tämä yleissopimus edellyttää ratifiointia. 2. This Covenant is subject to ratification. 28426: Ratifiointikirjat on talletettava Yhdistyneiden Instruments of ratification shall he deposited 28427: Kansakuntien pääsihteerin huostaan. with the Secretary-General of the United 28428: Nations. 28429: 3. Tämä yleissopimus on avoinna kaikkien 3. This Covenant shall he open to accession 28430: tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen val- by any State referred to in paragraph 1 of this 28431: tioiden liittymistä varten. attide. 28432: 4. Liittyminen tapahtuu . tallettamalla liit- 4. Accession shall he effected by the deposit 28433: tymiskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pää- of ilfi instrument of accession with the 28434: sihteerin huostaan. Secretary-General of the United Niltions. 28435: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Secretary-General of the United 28436: ilmoittaa kaikille tämän yleissopimuksen alle- Niltions shall inform äll States which have 28437: kirjoittaneille tili Siihen liittyneille valtioille signed this Covenarit or acceded to 1t of the 28438: jokaisesta ratifiöinti- tai liittymiskirjan tallet- deposit of each instrurnent of ratification ot 28439: tamisesta. accession. 28440: 28441: 49 artikla Article 49 28442: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen 1. This Covenant shall enter into force 28443: kuukauden kuluttna siitä· päivästä, jona kol- three months after the date of the deposit 28444: maskymmet.tesviides ratifiainti- tai liittytnis- with the Secretary-General of the United 28445: kirja on talletettu Yhdistyneiden Kan'Sakuntien Nations of the thirty·fifth instrument of 28446: pääsihteerin huostaan. ratification or instrument of accession. 28447: N~o 42 43 28448: 28449: 2. Jokaisen valtion osalta, joka ratifioi tä- 2. For each State :ratifying this Covenant 28450: män yleissopimuksen tai liittyy siihen kolman- or acceding to it after the deposit of the 28451: nenkymmenennenviidennen ratifiointi- tai liit- thirty-fifth instrument of ratification or instru· 28452: tymiskirjan tultua talletetuksi, yleissopimus tu· ment of accession, the Covenant shall enter 28453: Iee voimaan kolmen kuukauden kuluttua sen into force three months after the date of the 28454: oman ratifiointi- tai liittymiskirjan tallettamis- deposit of its own instrument of ratification or 28455: päivästii. instrument of accession. 28456: 28457: 50 artikla Article 50 28458: Tämän yleissopimuksen määräykset ulottuvat The provisions of the Covenant sha1l extend 28459: koskemaan rajoituksitta ja poikkeuksitta kaik- to al1 parts of federal States without any 28460: kia liittovaltion osia. limitation or ex<:eptions. 28461: 28462: 51 artikla Article 51 28463: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopimus- 1. Any State Party to the Covenant may 28464: valtio voi tehdä muutosehdotuksen ja toimittaa propose an amendment and file it with the 28465: sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. Secretary-General of the United Natiom. 28466: Pääsihteeri tiedottaa sen jälkeen muutosehdo- The Secretary-General shall thereupon com- 28467: tuksista yleissopimuksen sopimusvaltioille ja municate the proposed amendments to the 28468: pyytää näitä ilmoittamaan hänelle, kannatta- States Parties to the Covenant with a request 28469: vatko ne sopimusvaltioiden konferenssin koolle- that they notify him whether they favour a 28470: kutsumista käsittelemään ehdotusta ja äänestä- conference of States Parties for the purpose 28471: mään siitä. Siinä tapauksessa, että ainakin kol- of considering and voting upon the proposal. 28472: mannes valtioista kannattaa tällaista konfe- In the event that at least one third of the 28473: renssia, pääsihteeri kutsuu koolle konferenssin States favours such a conferen<:e the Secretary- 28474: Yhdistyneiden Kansakuntien suojeluksen alai- General shall convene the conference under the 28475: sena. Jokainen konferenssissa läsnäolevien auspices of the United Nations. Any amend- 28476: ja äänestävien valtioiden enemmistön hyväk- ment adopted by a majority of States present 28477: symä muutos on alistettava Yhdistyneiden and voting at the conference shall he subrnitted 28478: Kansakuntien yleiskokouksen hyväksyttäväksi. to the General Assembly of the United Nations 28479: for approval. 28480: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan, kun 2. Such amendments shall come into force 28481: yleiskokous on ne hyväksynyt ja kun yleis- when they have been approved by the General 28482: sopimuksen osapuolina olevat valtiot ovat Assembly and accepted by a two-thirds majo- 28483: kahden kolmasosan enemmistöllä hyväksyneet rity of the States Parties to the Covenant in 28484: ne kukin oman perustuslakinsa säätämän me- accordance with their respective constitutional 28485: nettelyn mukaisesti. processes. 28486: 3. Tällaisten muutosten tullessa voimaan 3. When such amendments come into force 28487: ne sitovat ainoastaan niitä osapuolia, jotka they shall he binding on those Parties which 28488: ovat hyväksyneet ne, muiden osapuolien ollessa have accepted them, other Parties being still 28489: vielä yleissopimuksen ja jokaisen aiemman bound by the provisions of the Covenant and 28490: niiden hyväksymän muutoksen määräysten any earlier amendment which they have 28491: sitomia. accepted. 28492: 28493: 52 artikla Article 52 28494: Lukuunottamatta tämän yleissopimuksen 48 Irrespective of the notifications made under 28495: artiklan 5 kappaleen mukaisesti tehtäviä ilmoi- article 48, paragraph 5, of the present Cove- 28496: tuksia pääsihteerin tulee tiedottaa kaikille nant, the Secretary-General shall inform all 28497: saman artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuille States referred to in paragraph 1 of the same 28498: valtioille seuraavat seikat: article of the following particulars: 28499: a) 48 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, a) Signatures, ratifications and accessions 28500: ratifioinnit sekä liittymiset; under article 48; 28501: 44 N:o 42 28502: 28503: b) Tämän yleissopimuksen 49 artiklan mu- b) The date of the entry into force of this 28504: kainen voimaantulopäivä sekä 51 artiklan mu- Covenant under article 49 and the date of 28505: kainen muutosten voimaantulopäivä. the entry into force of any amendments under 28506: article 51. 28507: 28508: 53 artikla Article 53 28509: 1. Tämä yleissopimus, jonka englannin-, 1. This Covenant, of which the Chinese, 28510: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset English, French, Russian and Spanish texts are 28511: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- equally authentic, ,shall he deposited in the 28512: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. archives of the United Nations. 28513: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin 2. The Secretary-General of the United 28514: tulee toimittaa tämän yleissopimuksen oikeaksi Nations shall transmit certified copies of this 28515: todistetut jäljennökset kaikille tämän yleis- Covenant to all States referred to in article 48 28516: sopimuksen 48 artiklassa tarkoitetuille valti- of this Covenant. 28517: oille. 28518: Nw 42 45 28519: 28520: 28521: 28522: 28523: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske- Optionai Protocol to the International 28524: vaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä Covenant on Civil and Political Rights 28525: valinnainen pöytäkirja 28526: 28527: Tämän pöytäkirjan osapuolet, The States Parties to the present Protocol, 28528: jotka ovat sitä mieltä, että kansalaisoikeuksia Considering that in order further to achieve 28529: ja poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuk- the purposes of the Covenant on Civil and 28530: sen (jota jäljempänä kutsutaan "yleissopimuk- Political Rights ( hereinafter referred to as the 28531: seksi") tarkoitusten saavuttamiseksi ja sen Covenant) and the implementation of its pro- 28532: määräysten täyttämiseksi olisi tarkoituksen- visions it would be appropriate to enable the 28533: mukaista valtuuttaa yleissopimuksen IV osassa Ruman Rights Committee set up in part IV 28534: a:setettu ihmisoikeuskomitea (jota kutsutaan of the Covenant ( hereinafter referred to as 28535: jäljempänä "komiteaksi") vastaanottamaan ja the Committee) to receive and consider, as 28536: käsittelemään niin kuin tässä pöytäkirjassa on provided in the present Protocol, communi- 28537: määrätty, niiltä yksityisiltä henkilöiitä tulevia cations from individuals daiming to be victims 28538: ilmoituksia, jotka väittävät joutuneensa johon- of violations of any of the rights set forth 28539: kin yleissopimuksessa ilmaistuun oikeuteen koh- in the Covenant. 28540: distuneen loukkauksen uhriksi, 28541: :ovat sopineet seuraavaa: Have agreed as follows: 28542: 28543: 1 artikla Article 1 28544: Yleissopimuksen sopimusvaltio, josta tulee A State Party to the Covenant that. becomes 28545: tämän pöytäkirjan osapuoli, tunnustaa komi- a party to the present Protocol recognizes the 28546: tean pätevyyden ottaa vastaan ja käsitellä ilmoi- competence of the Committee to receive and 28547: tuksia tuomiovaltansa piiriin kuuluvilta yksi- consider communications from individuals sub- 28548: tyisiltä henkilöiltä, jotka väittävät joutuneensa ject to its jurisdiction who claim to be victims 28549: tuon valtion taholta tapahtuneen johonkin of a violation by that State Party of any of. the 28550: yleissopimuksessa ilmaistuun oikeuteen kohdis- rights set forth in the Covenant. No communi- 28551: tuneen loukkauksen uhriksi. Komitea älköön cation shall be received by the Committee if it 28552: ottako vastaan sellaista yleissopimuksen . osa- concems a State Party to the Covenant which 28553: puolta koskevaa ilmoitusta, joka ei ole tämän is not a party to the present Protocol. 28554: pöytäkirjan osapuoli. 28555: 28556: 2 artikla Article 2 28557: Sen mukaan mitä 1 artiklassa on määrätty, Subject to the provisions of article 1, indivi- 28558: yksityiset henkilöt, jotka väittävät jotakin duals who daim that any of their rights enu- 28559: yleissopimuksessa luetelluista oikeuksistaan merated in the Covenant have been violated 28560: loukatun ja jotka ovat käyttäneet kaikki mah- and who have exhausted all available domestic 28561: dolliset kotimaiset oikeuskeinot, voivat lähettää remedies may submit a written communication 28562: kirjallisen ilmoituksen komitean käsiteltäväksi. to the Committee for consideration. 28563: 28564: 3 artikla Article 3 28565: Komitean on katsottava pätemättömäksi jo- The Committee shall consider inadmissible 28566: kainen tämän pöytäkirjan alainen ilmoitus, joka any communications under the present Protocol 28567: on nimetön tai joka sen mielestä merkitsee which is anonymous, or which it considers to 28568: tällaisen ilmoituksen lähettämisoikeuden väärin- be an abuse of the right of submission of such 28569: käyttöä tai on ristiriidassa yleissopimuksen communications or to he incompatible with the 28570: määräysten kanssa. provisions of the Covenant. 28571: 46 N:o 42 28572: 28573: 4 artikla Article 4 28574: 1. Komitean on ottaen huomioon 3 artiklan 1. Subject to the provisions of article 3, the 28575: määräykset toimitettava jokainen sille tämän Committee shall bring any communications 28576: pöytäkirjan mukaisesti lähetetty ilmoitus tämän submitted to it under the present Protocol to 28577: pöytäkirjan sen osapuolen tietoon, jota syyte- the attention of the State Party to the present 28578: tään jonkin yleissopimuksen määräyksen louk- Protocol alleged to be violating any provision 28579: kaamisesta. of the Covenant. 28580: 2. Kuuden kuukauden kuluessa ilmoituksen 2. Within six months, the receiving State 28581: vastaanottaneen valtion tulee lähettää komi- shall submit to the Committee written 28582: tealle asiaa ja niitä mahdollisia toimenpiteitä, explanations or statements clarifying the matter 28583: joihin mainittu valtio on ryhtynyt, valaisevat and the remedy, if any, that may have been 28584: kirjalliset selvitykset ja ilmoitukset. taken by that State. 28585: 28586: 5 artikla Article 5 28587: 1. Komitea käsittelee tämän pöytäkirjan 1. The Committee shall consider communi- 28588: mukaisesti vastaanotettuja ilmoituksia kaiken cations received under the present Protocal 28589: sen kirjallisen tietoaineksen perusteella, mitä in the light of all written information made 28590: kyseinen henkilö ja valtio ovat sen käytettä- available to it by the individual and by the 28591: väksi antaneet. State Party concerned. 28592: 2. Komitea ei käsittele mitään yksityisen 2. The Commiitee shall not consider any 28593: henkilön lähettämää ilmoitusta, ellei ole osoi- coromunication from an individ1:1al unless it 28594: tettu, että: has ascertained that: 28595: ( a) samaa asiaa ei tutki ta jossakin toisessa ( a) The same matter is not being exam.ined 28596: kansainvälisessä tutkinta,.. tai sovittelumenette- under another procedure of international. in- 28597: lyssä, vestigation or settlement; 28598: (b) yksityinen henkilö on käyttänyt kaikki (b) The individual has exhausted all avail- 28599: mahdolliset kotimaiset oikeuskeinot. Tätä sään- ahle domestic remedies. 28600: töä ei pidä soveltaa silloin, kun asian käsittely This shall not be the rule where the appli• 28601: viivästyy; kohtuuttomasti. cation of the remedies is unreasonably pro- 28602: longed. 28603: 3. Komitean istunnot ovat suljettuja sen 3. The Committee shall hold closer meet- 28604: tutkiessa ilmoituksia tämän pöytäkirjan nojalla. ings when examining communications under 28605: the present Protocol. 28606: 4. Komitean tulee esittää näkökantansa 4. · Tlne Committee shall forward its views 28607: asianomaiselle sopimusvaltiolle sekä yksityiselle to the State Party concerned and to the 28608: henkilölle. individual. 28609: 28610: 6 artikla Article 6 28611: Komitean on sisällytettävä yleissopimuksen The Committee shall include in its annual 28612: 45 ltttiklassa määrättyyn vuosikertomukseen yh- report under artic!e 45 of the Covena.nt a 28613: teenveto. tämän pöytäkirjan mukaisesta toimin- summary oJ: its activities under the present 28614: nastaan. Protocol. 28615: 28616: 7 artik:ta Article 7 28617: Yleiskokouksen 14 päivänä joulukuuta 1960 Pending the achievement of the objectives 28618: tekemässä päätöksessä 1514 (XV), joka koski of resolution 1514 (XV) adopted by the 28619: julistusta itsenäisyyden myöntämisestä siirto- General Assembly of the United Nations on 28620: ma.ille ja siirtomaakansoille, esitettyjen tavoit- 14 December 1960 concerning the Declaration 28621: teiden ollessa toteutumatta tämän pöytäkirjan on the Granting of Independence to Colooial 28622: määräykset eivät saa millään tavoin rajoittaa Countries and Peoples, the provisions of 1!he 28623: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan sekä present Protocol shal1 in no way limit the right 28624: muiden Yhdistyneiden Kansakuntien ja sen of petition granted to these peoples by t:he 28625: erityisjärjestöjen yleissopimusten ja asiakirjojen Charter of the United Nations and . other 28626: 47 28627: 28628: wtlll~ k~n~6i.Ue .tn:YQntämää oikeutt& hak~ intewational conveution& an:d insttumen.t-s 28629: }M:rann:uata cloihinf!a. Wltkr the United Natioa$ 1\Uld its specialized 28630: agencies. 28631: 8 Mtilcl!l Article 8 28632: 1. Tämän pöytäkirjan voi allekirjoittaa jo- 1. The present Protocol is open for signa- 28633: kainen valtio, joka on allekirjoittanut yleis- ture by any State which has signed the 28634: sopimuksen. · Covenant. 28635: 2. Tämän pöytäkirjan voi ratifioida jokai- 2, The present Protoeol is subject to 28636: nen valtio, joka on ratifioinut yleissopimuksen ratification by any State which has ratified or 28637: tai liittynyt siihen. Ratifiointikirjat on talle- acceded to the Covenant. Instruments of 28638: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- ratification shall he deposited with the 28639: teerin huostaan. Secretary-General of the United Nations. 28640: 3. Tähän pöytäkirjaan voi liittyä jokainen 3. The present Protocol shall he open to 28641: valtio, joka on ratifioinut yleissopimuk-sen tai accession by any State which has ratified or 28642: liittynyt siihen. acceded to the Covenant-. 28643: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 4. Accession shall he effected by the deposit 28644: rniskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- ef an instrument of accession with the Secre- 28645: teerin huostaan. tary-General of the United Nations. 28646: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Seeretary-General of the United 28647: tiedottaa kaikille valtioille, jotka ovat alk- Nations shall inform all States which have 28648: kirjoittaneet tämän pöytäkirjan tai liittyneet signed the present Protocol ol' acreded to it 28649: siihen, jokaisen ratifiointi- tai liittymiskirfan of the deposit of each instrument of ratification 28650: tallettamisen. or accession. 28651: 28652: 9 a.ttikla Arti:de 9 28653: · 1. Yleissopim.uks,en voimaantulon }lilk~ 1. Subject to the entry into force of th~ 28654: ti\mä pöytäkirja. tulee voimaan kolmen kuukau. Covenant, the p.resent Protocol shall enter into 28655: ~ kWuttua &iitäA ktm kymmen,es tatifl.binti- f.oooce three months ~ter the date of the de- 28656: ttd liittymiskirja on ~alletettu Yhdi:&tyneidet:t PQsit with the Secliet!\ty-Gep.eral of the United 28657: Kan~kuntien pääsihteel'i.Q huostaan. N~~ons. of the tenth instrument of ratification 28658: or instrument of accessioo, 28659: 2.. Jokaisen valtion kohdalla, joka tatifioi 2. For· each State ratifying the pre&ent 28660: 1;ä.o;tä.n ·pöytäkirjan tai liittyy siihen· kymmene.n- J:>rotocol or acceding to.: it after the deposit 28661: uen ratifiointi- tai liittymiskirian tallett:mlisen of the tenth W.strument of ratiHcation o.t 28662: iäJ.keen, tämä p.öytäkirja t:we.e voimaan koho.~ inst:J;Ument of accessio.n, the pres.ent Protocol 28663: kuukautta sen oman ratifiointi- tai liittymi~ shall enter into force three months after the 28664: kirjan tallettamispäivän jälkeen. date of the deposit of its own instrument of 28665: ratification or instrument qf accession. 28666: 28667: 1(} artikla. Article l(} 28668: 'flimän pöytäkirian maäräykset ulottuvat The provisions of the present Protocol ~all 28669: l$ittpvaltioiden kailkän os.i.in ilman mitää;n extend to alJ: parts of federal Sta.tes. wit:hout 28670: rajoituksia t~;~i poikkeuksia. any lhnitatiQO$. Qt exceptions. 28671: 28672: 11 artikla Article 11 28673: 1. Jokainen tämän pöyt-äkirjan osapuoli 1. Any State Pa-rty to the p-resent Protocol 28674: voi tehdä muutosehdotuksen ja lähett-ää sen may propose an amemdment and file it witn 28675: )fhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. Sen the Socretary-GenevaJ: <ll!Ji the United Natioos. 28676: jälkeen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsiht-eeri l'he Secremry-General shall thereupon com· 28677: tiledottaa jokaisesta mUlltosehdotuksesta tämän munkate any proposed · a.mendments. to. the 28678: pöytäkirjan osapuolille sekä p;yytäiä niitä States Parties to the present Protocol with a 28679: ilmoittamaan häae~,_ kal;Ula:~tavatko -ne Gsa- request that th~y, lOOtify hina whether they 28680: 48 N:o42 28681: 28682: puolten konferenssin koolle kutsumista käsit- favour a conference of States Parties for the 28683: telemään ehdotusta ja äänestämään siitä. Siinä purpose of considering and voting upon the 28684: tapauksessa, että vähintään kolmannes osapuo- proposal. ln the event that at least one third 28685: lista kannattaa tällaista konferenssia, Yhdisty- of the States Parties favours such a conference, 28686: neiden Kansakuntien pääsihteeri kutsuu konfe- the Secretary-General shall convene the confe- 28687: renssin koolle Yhdistyneiden Kansakuntien rence under the auspices of the United Nations. 28688: suojeluksen alaisena. Jokainen konferenssissa Any amendment adopted hy a majority of the 28689: läsnä olevien ja äänestävien osapuolten enem- States Parties present and voting at the confe- 28690: mistön hyväksymä muutos on alistettava rence 'shall he suhmitted to the General 28691: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen Assemhly of the United Nations for approval. 28692: hyväksyttäväksi. 28693: 2. Muutokset tulevat voimaan, kun yleis- 2. Amendments shall come into force when 28694: kokous on ne hyväksynyt ja kun tämän pöytä- they have been approved hy the General As- 28695: kirjan osapuolten kahden kolmasosan enem- semhly of the United Nations and accepted hy 28696: mistö on ne hyväksynyt kukin. oman perustus- a two-thirds majority of the States Patties to 28697: lakimenettelynsä mukaisesti. the present Protocol in accordance with their 28698: respective constitutional processes. 28699: 3. Muutosten tullessa voimaan ne sitovat 3. When amendments come into force, they 28700: niitä osapuolia, jotka ovat ne hyväksyneet; shall he hinding on those States Patties which 28701: muita osapuolia sitovat edelleen tämän pöytä- have accepted them, other States Parties still 28702: kirjan määräykset sekä jok{linen niiden hyväk- heing hound hy the provisions of the present 28703: symä aikaisempi muutos. Protocol and any earlier amendment which 28704: they have accepted. 28705: 28706: 12 artikla Article 12 28707: 1. Jokainen osapuoli voi irtisanoa tämän 1. Any State Party may denounce the pre- 28708: pöytäkirjan milloin tahansa Yhdistyneiden sent Protocol at any time hy written notifi- 28709: Kansakuntien pääsihteerille lähettämällään kir- cation addressed to the Secretary-General M 28710: jallisella ilmoituksella. Irtisanominen tulee voi~ the United Nations. Denunciation shall take 28711: maan kolmen kuukauden kuluttua Yhdistynei- effect three months after the date of receipt 28712: den Kansakuntien pääsihteerin saaman ilmoi" of the notification hy the Secretary-General. 28713: tuksen vastaanottamispäivästä. 28714: 2. Irtisanominen ei vaikuta tämän pöytä- 2. Denunciation shall he without prejudice 28715: kirjan määräysten· jatkuvaan soveltamiseen to the continued application of the provisions 28716: jokaiseen 2 artiklim alaiseen ilmoitukseen näh- of the present Protocol to any communication 28717: den, joka on lähetetty ennen irtisanomisen suhmitted under article 2 hefore the effective 28718: voimaantuloa. · date of denunciation. 28719: 28720: 13 artikla Article 13 28721: Riippumatta tämän pöytäkirjan 8 attiklan lrrespective of the notifications made under 28722: 5 kappaleen mukaisista ilmoituksista Yhdisty- article 8, paragraph 5, of the present Protocol, 28723: neiden Kansakuntien pääsihteerin on tiedotet- the Secretary-General of the United Nations 28724: tava kaikille yleissopimuksen 48 artiklan · 1 shall inform all States referred to in article 28725: kappaleessa tarkoitetuille valtioille erityisesti 48, paragraph 1, of the Covenant of the fol- 28726: seuraavista seikoista: lowing paticulars: 28727: a) 8 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, ( a) Signatures, ratifications and accessions 28728: ratifioinnit ja liittymiset; under article 8; 28729: h) tämän pöytäkirjan voimaantulo 9 artiklan ( b) The date of the entry into force of the 28730: mukaisesti sekä jokainen 11 artiklan mukainen preseht Protocol under article 9 and the date 28731: muutoksen voimaantulo; of the entry into force of any amendments 28732: under article 11; 28733: c) 12 artikla.h mukaiset irtisanomiset. (c) Denunciations under article 12. 28734: N:o 42 49 28735: 28736: 14 artikla Article 14 28737: 1. Tämä pöytiilkirja, jonka englannin-, 1. The present Protocol, of which the 28738: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset Chinese, English, French, Russian and Spanish 28739: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- texts are equally authentic, shall be deposited 28740: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. in the archives of the United Nations. 28741: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin 2. The Secretary-General of the United Na- 28742: on lähetettävä tämän pöytäkirjan oikeiksi tions shall transmit certified copies of the pre- 28743: todistetut jäljennökset kaikille yleissopimuksen sent Protocol to all States referred to in ar- 28744: 48 artiklassa tarkoitetuille valtioille. ticle 48 of the Covenant. 28745: 28746: 28747: 28748: 28749: 7 5388/67 28750: ,-r· 28751: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 43. 28752: 28753: 28754: 28755: 28756: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntolainoitettuun 28757: vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. 28758: 28759: Asuntotuotantoa, sen suunnittelua, ohjausta, nettää asuntonsa tai ainakin joutua maksamaan 28760: rahoitusta, toteutusta ja valvontaa, koskevan huomattavasti kohoavaa vuokraa. 28761: lainsäädännön kokonaistarkistuksen valmistelun Tässä tarkoituksessa ehdotetaan säädettäväk- 28762: yhteydessä selvitetään, mitkä muutokset ovat si, että asuntolainoitettu vuokratalo, asunto- 28763: tarpeen asuntolainan tai muun valtion tuen osuuskuntataloa lukuun ottamatta, tällaisissa 28764: saamisesta aiheutuviin veivoitoksiin ja rajoituk- tapauksissa jää vuokralaisten ottamista ja heiltä 28765: siin, jotta voidaan mahdollisimman asianmu- perittäviä vuokria koskevien säännösten alaisek- 28766: kaisesti turvata tuen tarkoitusperien toteutumi- si ja että vuokriin ei korottavasti vaikuta se, 28767: nen. Valmistelun pohjalta EduskU[)llalle tullaan että asuntolaina osaksi tai kokonaan maksetaan 28768: aikanaan antamaan hallituksen esitys tarpeelli- tai joudutaam. maksamaan pois aikaisemmin kuin 28769: sista lainsäädäntöuudistuksista. se olisi ollut maksettava ottamalla tilalle laina, 28770: Tässä vaiheessa on kuitenkin tarpeellista jonka korko on korkeampi ja joka ehkä muu- 28771: väliaikaisesti tehostaa asuntolainoitettuihin toinkin on ehdoiltaan epäedullisempi. 28772: vuokrataloihin kohdistuvaa valvontaa, jotta voi- V altioneuvostolla tulisi kuitenkin olla valta 28773: daan estää vuokralaisten aseman vaarantumi- hakemuksesta myöntää siitä, mitä näin olisi 28774: nen sen seurauksena, että asuntolaina osaksi voimassa, vapautus tai helpotusta määräämil- 28775: tai kokonaan maksetaan pois aikaisemmin kuin lään ehdoilla silloin, kun tämä olisi katsottava 28776: se lainaehtojen mukaan olisi maksettava taikka kohtuulliseksi ja vuokralaisten asema voidaan 28777: että laina sitä koskevien säännösten tai mää- asianmukaisin järjestelyin turvata. 28778: räysten noudattamatta jättämisen johdosta ir- Laki ehdotetaan säädettäväksi olemaan voi- 28779: tisanotaan maksettavaksi tai katsotaan ilman massa vuoden 1975 loppuun. 28780: irtisanomista erääntyneeksi. Eräät viime aikoi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 28781: na sattuneet tapaukset ovat osoittaneet, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 28782: tällöin vuokralaiset voivat joutua vaaraan me- lakiehdotus: 28783: 28784: 28785: Laki 28786: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. 28787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28788: 28789: 1 §. mukaan ei kuitenkaan pidetä asunto-osuuskun- 28790: Asuntolainoitetulla vuokratalolla tarkoitetaan tataloa. 28791: tässä laissa vuokrataloa, jonka rakentamista, 2 §. 28792: laajentamista tai peruskorjausta varten on Mitä asuntolainoitetun vuokratalon vuokra- 28793: myönnetty asuntolaina asuntolainoista, -takuista Jaisten ottamisesta ja heiltä perittävästä vuok- 28794: ja -avustuksista 29 päivänä maaliskuuta 1949 rasta on säädetty, on siinäkin tapauksessa, että 28795: annetun lain (224/49), asutuskeskusten asun- asuntolaina on ennen laina-ajan päättymistä 28796: torakennustuotannon tukemisesta valtion varoil- maksettu takaisin taikka lainaa koskevien sään- 28797: la samana päivänä annetun lain (226/49), 4 nösten tai määräysten noudattamatta jättämisen 28798: päivänä joulukuuta 1953 annetun asuntotuotan- johdosta määrätty tai irtisanottu takaisin mak- 28799: tolain ( 488/53) tai 22 päivänä huhtikuuta settavaksi tai katsottu ilman irtisanomista mak- 28800: 1966 annetun asuntotuotantolain ( 247/66 ) settavaksi erääntyneeksi, edelleen voimassa sen 28801: säännösten nojalla. Vuokratalena tämän lain ajan, miksi laina on myönnetty. 28802: 9"8174 28803: 2 N:o 43 28804: 28805: Vuokralaisilta perittävän vuokran määräyty- ten asema voidaan asianmukaisin järjestelyin 28806: misperusteisiin ei vaikuta se talon menojen li- turvata. Hakemus on tehtävä hyvissä ajoin 28807: säys, mikä on aiheutunut siitä, että asuntolaina ennen kuin asuntolaina kokonaan maksetaan 28808: on osaksi tai kokonaan maksettu tai jouduttu takaisin. 28809: maksamaan takaisin aikaisemmin kuin se laina- 4 §. 28810: ehtojen mukaan olisi ollut maksettava. Tarkempia määräyksiä taman lain täytän- 28811: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 28812: 3 §. 28813: Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää 5 §. 28814: määräämillään ehdoilla vapautuksen tai helpo- Tämä laki tulee voimaan pruvana 28815: tusta -siitä, mitä 2 §: ssä on säädetty, milloin kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1975 lop- 28816: tätli on pidettävä kohtuullisena ja vuokralais- puun. 28817: 28818: 28819: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 28820: 28821: 28822: Tasavallan Presidentti 28823: URHO KEKKONEN 28824: 28825: 28826: 28827: 28828: Vt. sisäasiainministeri Pekka Tarjanne 28829: 1974 vp . ....- V. M. - Esitys n:o· 43. 28830: 28831: 28832: 28833: 28834: 'Valtio v a r ~ i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 28 28835: hallituksen esityksen johdosta laiksi asuntolainoitettuun vuokra- 28836: taloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. 28837: 28838: Eduskunta on 3 patvana toukokuuta 197 4 ja vuokralaisten asema voidaan asianmukaisin 28839: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- järjestelyin turvata. Laki ehdotetaan olemaan 28840: vaksi hallituksen esityksen n:o 43 laiksi asun- voimassa vuoden 197 5 loppuun. 28841: tolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väli- Lakialoitteen n:o 307 lakiehdotus sisältää 28842: aikaisista rajoituksista. Tämän esityksen yhtey- hallituksen esityksen lakiehdotuksen säännös- 28843: dessä valiokunta on käsitellyt ed. Fribergin ten lisäksi säännöksen siitä, että lakia sovelle- 28844: ym. lakialoitteen n:o 307 ja ed. P. Vennamon taan myös ennen lain voimaantulopäivää tapah- 28845: ym. lakialoitteen n:o 308, jotka sisältävät ehdo- tuneeseen asuntolainan takaisin maksuun tai 28846: tuksen laiksi asuntolainoitettuun vuokrataloon irtisanomiseen aikaisemmin kuin se lainaehtojen 28847: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. Laki- mukaan olisi ollut maksettava tai lainan mak- 28848: aloitteen n:o 307 eduskunta on lähettänyt va- settavaksi erääntymiseen ilman irtisanomista, 28849: liokuntaan 10 päivänä toukokuuta 197 4 ja mikäli tällaiseen toimenpiteeseen tai järjeste- 28850: lakialoitteen n:o 308 14 päivänä toukokuuta lyyn on ryhdytty tammikuun 1 päivän 1972 jäl- 28851: 1974. keen. Lakialoitteen n:o 308 lakiehdotus poik- 28852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti valiokun- keaa hallituksen esitykseen sisältyvästä lakieh- 28853: ta on pyytänyt hallituksen esityksestä ja laki- dotuksesta sikäli, että hallituksen esittämät 28854: aloitteista perustuslakivaliokunnan lausunnon, rajoitukset ehdotetaan koskemaan myös muuta 28855: joka on· tämän mietinnön liitteenä. sellaista rahoitus- tai muuta toimenpidettä, 28856: Hallitus esittää asuntolainoitettuihin vuokra- jonka tarkoituksena on talon kustannusten ko- 28857: taloihin kohdistuvan valvonnan väliaikaista te- rottamisen kautta saada aikaan vuokralaisilta 28858: hostamista, jotta voitaisiin estää vuokralaisten perittävän vuokran korottaminen. Vapautuk- 28859: aseman vaarantuminen sen seurauksena, että sen tai helpotuksen myöntämisen edellytykseksi 28860: asuntolaina osaksi tai· kokonaan maksetaan pois ehdotetaan säädettäväksi, etteivät vuokrat va- 28861: aikaisemmin kuin se lainaehtojen mukaan olisi pautuksen tai helpotuksen myöntämisen joh- 28862: maksettava taikka että laina sitä koskevien dosta nouse. Aloitteessa laki ehdotetaan ole- 28863: säännösten tai määräysten noudattamatta jättä- maan voimassa vuoden 1977 loppuun. 28864: misen johdosta irtisanotaan maksettavaksi tai Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 28865: katsotaan ilman irtisanomista erääntyneeksi. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 28866: Tässä tarkoituksessa ehdotetaan säädettäväksi, sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 28867: että asuntolainoitettu vuokratalo, asunto-osuus- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 28868: kuntataloa lukuun ottamatta, tällaisissa tapauk- nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen 28869: sissa jää vuokralaisten ottamista ja heiltä perit- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 28870: täviä vuokria koskevien säännösten alaiseksi ja Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta 28871: että vuokriin ei korottavasti vaikuta se, että on asettunut kielteiselle kannalle. 28872: asuntolaina osaksi tai kokonaan maksetaan tai Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 28873: joudutaan maksamaan aikaisemmin kuin se olisi 28874: ollut maksettava. Valtioneuvosto voisi kuiten- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 28875: kin hakemuksesta myöntää määräämillään eh- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 28876: doilla vapautuksen tai helpotusta edellä sano- dotuksen muuttamattomana. 28877: tusta, milloin tätä on pidettävä kohtuullisena 28878: 705/74 28879: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 43. 28880: 28881: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:o 307 ;a 308 28882: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 28883: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 28884: 28885: 28886: 28887: 28888: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Toivanen, Weckman ja 28889: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, 28890: AaLto, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Lottanen, Mäki-Hakola, Niemelä ja Salmivuori. 28891: Loikkanen, H. Niskanen, RosneH, Suorttanen, 28892: 28893: 28894: 28895: 28896: V a s ta 1a u s e. 28897: 28898: Asuntotuotantomäärärahoilla keinottdun es- lain päättyessä syntyisi keinottelumahdolli- 28899: tämiseksi säädetään käsiteltävänä olevassa laki- suutta. 28900: esityksessä asuntolainoitettuun vuokrataloon Edellä olevan perusteella ehdotamme, 28901: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. Laki 28902: on kuitenkin ehdotettu olemaan voimassa vuo- että hallituksen esitykseen sisältyvän 28903: den 1975 loppuun asti sillä perusteella, että lakiehdotuksen 5 § hyväksyttäisiin näin 28904: siihen mennessä suoritettaisiin asuntotuotantoa kuuluvana: 28905: koskeva kokonaistarkistus. Kun on ilmeistä, 5 §. 28906: että kokonaisratkaisu ei valmistu vuoden 1976 Tämä :l-aki tulee voimaan pa1vana 28907: alkuun mennessä, olisi lain voimassaoloaikaa kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1976 lop- 28908: jatkettava vuoden 1976 loppuun asti, jottei puun. 28909: Hdsingissä .30 päivänä toukokuuta 1974. 28910: 28911: Irma Rosnell. Helvi Niskanen. 28912: Kaisu Weckman. Kauko Tamminen. 28913: ,1 28914: Asuntolainoitetut vuokratalot, 3 28915: 28916: EDUSKUNNAN Liite. 28917: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA 28918: 28919: Helsingissä, 28920: 29 päivänä toukokuuta 1974. 28921: Lausunto n:o 2. 28922: 28923: 28924: 28925: 28926: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 28927: 28928: Valtiovarainvaliokunta on 7 päivänä touko- lakiehdotuksen 2 § :n säännös muuttaa tämän 28929: kuuta 1974 päivätyllä kirjeellään eduskunnan vuoksi lainaa koskevan sopimuksen ehtoja sii- 28930: päätöksen mukaisesti pyytänyt perustuslakiva- tä, mitä voidaan alunperin katsoa sovitun. 28931: liokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen esi- Harkitessaan millaista lainsäätämisjärjestystä 28932: tyksestä n:o 43 laiksi asuntolainoitettuun vuok- nyt käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen 28933: rataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituk- sisältyvän lakiehdotuksen osalta olisi nouda- 28934: sista. Edelleen valtiovarainvaliokunta on 14 ja tettava, perustuslakivaliokunta on voinut to- 28935: 16 päivänä toukokuuta 1974 päivätyillä kirjeil- deta, että se muutos tai. lisärajoitus, jota laki- 28936: lään eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt ehdotuksen 2 §:n säännös tarkoittaa, ei kuiten- 28937: perustuslakivaliokuntaa antamaan lausuntonsa kaan merkitse mitään oleellisesti uutta tai poik- 28938: ed. Fribcrgin ym. lakialoitteesta n:o 307 sekä keuksellista lainanantajan ja lainansaajan väli- 28939: ed. P. Veimamon ym. lakialoitteesta n:o 308, sessä oikeussuhteessa. Mainittu säännös tulee 28940: jotka molemmat koskevat samaa asiaa kuin hal- vaikuttamaan jonkin verran rajoittavasti asunto- 28941: lituksen edellä mainittu esitys. lainojen normaaleihin käyttömuotoihin, mutta 28942: Kuultuaan kansliapäällikkö Kauko Sipposta, se on tarkoitettu sovellettavaksi tilanteessa, jol- 28943: apulaisprofessori Mikael Hideniä ja oikeustie- loin lainaehdoista on jo poikettu tai lainan 28944: teen tohtori Antero Jyränkiä perustuslakivalio- saamisen suomia mahdollisuuksia on käytetty 28945: kunta, joka on käsitellyt asiaa yksinomaan val- hyväksi sellaisella tavalla, jota ei voida kat- 28946: tiosääntöoikeudelliselta kannalta, esittää kun- soa edellytetyn asuntolainoja koskevissa säädök- 28947: nioittaen seuraavaa. sissä. Hallituksen esityksellä pyritään siten vain 28948: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- korjaamaan voimassaolevassa lainsäädännössä 28949: sen 2 § :n mukaan asuntolainoitetun vuokrata- ilmenneitä puutteellisuuksia, jotta eräät käy- 28950: lon vuokralaisten ottamista ja heiltä perittävää tännössä ilmenneet yhteiskunnalliset epäkohdat 28951: vuokraa koskevat säännökset olisivat edelleen voitaisiin poistaa. Kun laki ehdotetaan lisäksi 28952: voimassa sen ajan, miksi asuntolaina on myön- olemaan voimassa vain vuoden 1975 loppuun, 28953: netty, vaikka asuntolaina olisi maksettu tai ovat sen sisältämät rajoitukset tämänkin vuoksi 28954: jouduttu maksamaan takaisin ennen laina-ajan merkitykseltään vähäisiä. Valtioneuvosto voi 28955: päättymistä. Vuokratalon omistajan kannalta myös määräämillään ehdoilla myöntää vapau- 28956: kysymyksessä oleva lakiehdotuksen 2 § mer- tuksen tai helpotuksia lakiehdotuksen 2 §:n 28957: kitsisi siten sitä, että tällaisen talon vuokralle- säännöksistä, mikäli tätä on pidettävä kohtuul- 28958: antaminen ja perittävän vuokran määrä olisivat lisena ja vuokralaisten asema voidaan asianmu- 28959: edelleen voimassa' olevien asuntolainoitettua kaisin järjestelyin turvata. Edellä olevan nojalla 28960: vuokrataloa koskevien rajoitusten alaisia koko perustuslakivaliokunta katsoo, ettei lakiehdo- 28961: sen ajari, joksi asuntolaina on myönnetty, vaik- tukseen sisälly sellaisia säännöksiä, jotka vaati- 28962: ka omistaja olisikin maksanut sen kokonaan jo sivat sen säätämistä pe~stuslainsäätämisjärjes- 28963: ennen mainitun laina-ajan päättymistä. Omista- tyksessä. · ·· 28964: jan sopimusvapaus olisi näin ollen koko laina- Käsitellessään ed. Fribergin ym. lakialoitetta 28965: ajan huomattavasti rajoitetumpi kuin mitä ylei- n:o 307 perustusl!ikivaliokunta on todennut 28966: nen huoneenvuokralainsäädäntö edellyttää. Kun sen merkitsevän hallituksen esityksessä ole- 28967: tällaisia rajoituksia ei sisältynyt nyt kysymyk- vaan lakiehdotukseen sellaista lisäystä, että la- 28968: sessä oleviin asuntolainoihin niitä otettaessa, kia sovellettaisiin myös niihin tapauksiin, joissa 28969: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys il:o 43. 28970: 28971: asuntolaina on maksettu tai sanottu irti jo en- västi shikaaniluontoisessa tai rikollisessa tarkoi- 28972: nen lain voimaantuloa, mutta kuitenkin tammi- tuksessa. Tämän vuoksi perustuslakivaliokunta 28973: kuun 1 päivän 1972 jälkeen. Kun hallituksen katsoo, että ed. Fribergin ym. lakialoitteeseen 28974: lakiehdotus koskee sopimussuhteessa vain tule- sisältyvä ehdotus on käsiteltävä perustuslain- 28975: vaisuudessa ehkä sattuvia tapahtumia, ed. Fri- säätämisjärjestyksessä. 28976: bergin ym. lakialoitteeseen sisältyvä ehdotus Ed. P. Vennamon ym. lakialoitteeseen n:o 28977: omaa taannehtivan vaikutuksen. Tämä merkit- 308 sisältyvän ehdotuksen osalta perustuslaki- 28978: see sitä, että mainitun ehdotuksen 5 §:n 2 mo- valiokunta viittaa siihen, mitä se on edellä 28979: mentin säännöstä voitaisiin soveltaa myös sii- lausunut hallituksen ehdotuksesta, ja katsoo, 28980: hen, mitä voimassaolevissa sopimussuhteissa on että mainittu lakialoite voidaan käsitellä taval- 28981: tapahtunut tiettynä aikana jo ennen lain voi- lisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 28982: maantuloa. Kun vuokranantaja on ennen nyt Edellä esitetyn nojalla perustuslakivaliokunta 28983: ehdotetun lainmuutoksen voimaantuloa voinut kunnioittaen lausuntonaan esittää,. 28984: lainmukaisella ·tavalla korottaa vuokria yleis- 28985: ten säädösten sallimalla tavalla tai vuokrata että hallituksen esitykseen n:o 43 si- 28986: huoneiston muulle • kuin asuntotuotantolaissa sältyvä ehdotus laiksi asuntolainoitet- 28987: tarkoitetulle h~kilölie, ei näin syntyneisiin oi- tuun vuokrataloon kohdistuvista väliai- 28988: keussuhteisiin näytä olevan mahdollista taan- kaisista rajoituksista sekä ed. P. Ven- 28989: nehtivasti puuttua vuokranantajan vahingoksi namon ym. lakialoitteeseen n:o 308 si- 28990: tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Vaikka sältyvä lakiehdotus voidaan käsitellä 28991: onkin selvää, .että vuokranantaja on voinut tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä ja 28992: menetellä edellä mainitulla tavalla vain voi- että ed. Fribergin ym. lakialoitteeseen 28993: massaolevassa lainsäädännössä olevaa aukkoa n:o 307 sisältyvä lakiehdotus on käsi- 28994: hyväksi käyttäen; ei toisaalta kuitenkaan voida teltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 28995: olettaa, että tämä' olisi tapahtunut lähinnä sel- säädetyssä järjestyksessä. 28996: 28997: 28998: Perustuslakivaliokunnan. puolesta: 28999: Juuso Häikiö. 29000: 29001: 29002: 29003: 29004: Juhani Perttunen. 29005: 29006: 29007: 29008: 29009: Eriäva mielipide. 29010: 29011: Lakialoittees.s~ h;o 307/1974 vp. on ehdo- on katsonut, että koska edellä ·mainitussa laki- 29012: tettu tehtäväksi.· hallituksen esitykseen laiksi alaitteessa puututaan taannehtivasti oikeussuh- 29013: asuntolainoitettuttri. vuokrataloon . kohdistuvista teisiin, sitä ei voitaisi käsitellä ns. tavallisen 29014: väliaikaisista rajoituksista sellainen 'lisäys, että lain säätämisjärjestyksessä. 29015: lakia sovellettaisiin myös lain voimaantulopäi- On esiintynyt tapauksia, joissa perustuslaki- 29016: vää edeltäviin tapåu~Hn silloin, kun asunto- våliolmnta on asettunut sille kannalle, ettei ns. 29017: laina on ennen ·Jaina~ajan ·päättymistä maksettu tavallisen lain säätämisjärjestyksessä voida puut· 29018: takaisin trukka: irtisanottu, edellyttäen, että tua taannehtivasti oikeussuhteisiin. Tämän joh- 29019: tämä on tapahtUnut tammikuun 1 päivän 1972 dosta on kuitenkin todettava, ettei tämäntapai- 29020: jälkeen. ' PefuStUslåkivaliokunnan enemmistö seen kantaan ole saatavissa suoranaista tukea 29021: Asuntolainoitetut vuokratalot. 5 29022: 29023: hallitusmuodon sanamuodosta. Lisäksi voidaan laisten asema ja asumisturvallisuus asuntolaino- 29024: huomauttaa, ettei tällaista kieltoa ole ilmeisesti jen järjestelyjen takia on vakavasti vaarantunut. 29025: tarkoitettu voimassaolevaksi kannaksi kaikissa Lakialoitteen tekijät katsovat, että hallituksen 29026: mahdollisesti esille tulevissa tapauksissa. Toisi- esityksen mukainen lakiehdotus jättäisi useiden 29027: naan se etu, johon lain säätämisellä pyritään, vuokratalojen asukkaat edelleen siihen turvatto- 29028: on niin merkittävä, että ns. taannehtivuuskiel- maan asemaan, johon he aiemmin tapahtunei- 29029: lon on käsityksemme mukaan väistyttävä. den keinottelutarkoituksessa tehtyjen lainajär- 29030: Perustuslakivaliokunnassa asiantuntijana jestelyjen vuoksi ovat joutuneet. 29031: kuultavana ollut tohtori Hiden viittasi lausun- Allekirjoittaneiden käsityksen mukaan on 29032: nossaan siihen, että lailla voitaisiin puuttua käynyt selväksi, että asuntotuotantolaissa ole- 29033: taannehtivasti oikeussuhteisiin sikäli kuin lain- via puutteellisuuksia on käytetty sellaisiin tar- 29034: säätäjän huomaamattomuus johtaisi toimintoi- koituksiin, jotka ovat vakavassa ristiriidassa 29035: hin, joita voitaisiin pitää selvästi shikaaniluon- saman lain todellisten sosiaalisten tarkoitus- 29036: toisina tai selvästi rikollisina. Kuten lakialoit- perien kanssa. Katsomme, että koska tätä on 29037: teen n:o 307/1974 vp. perusteluista ilmenee, pidettävä shikaaniluontoisena toimintana, laki- 29038: aiheen hallituksen edellä mainitun lakiehdotuk- aloite n:o 307/1974 vp. on käsiteltävä ns. 29039: sen antamiseen on antanut esimerkiksi ns. tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. 29040: Ulappasaaren tapaus Helsingissä, jossa VUokra- 29041: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 29042: 29043: Leo Kohtala. Niilo Koskenniemi. Kalevi Kivistö. 29044: Tellervo M. Koivisto. Toivo Åsvik. 29045: 29046: 29047: 29048: 29049: 705/74 29050: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 43. 29051: 29052: 29053: 29054: 29055: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 86 halli- 29056: tuksen esityksen johdosta laiksi asuntolainoitettuun vuokrata· 29057: loon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. 29058: 29059: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 29060: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 29061: ym. lakialoitteen n:o 307 ja ed. P. Vennamon dotuksen muuttamattomana. 29062: ym. lakialoitteen n:o 308, päättänyt yhtyä 29063: kannattamaan valtiovarainvalidkunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 29064: nössä n:o 28 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa, 29065: siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 307 ja 308 29066: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 29067: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 29068: 29069: 29070: 29071: 29072: 733/74 29073: 1974 vp,._;_ Edusk. vast.- Esitys n:o 43. 29074: 29075: 29076: 29077: 29078: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 29079: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoi- 29080: tuksista. 29081: 29082: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 28 ja Suuri va- 29083: n:o 43 laiksi asuntolainoitettuun vuokrataloon liokunta mietintönsä n:o 86, on hyväksynyt 29084: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista, ja seuraavan lain: 29085: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 29086: 29087: 29088: 29089: 29090: Laki 29091: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. 29092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 29093: 29094: 1 §. 29095: Asuntolainoitetulla vuokratalolla tarkoitetaan settavaksi tai katsottu ilman irtisanomista mak- 29096: tässä laissa vuokrataloa, jonka rakentamista, settavaksi erääntyneeksi, edelleen voimassa sen 29097: laajentamista tai peruskorjausta varten on ajan, miksi laina on myönnetty. 29098: myönnetty asuntolaina asuntolainoista, -takuista Vuokralaisilta perittävän vuokran määräyty- 29099: ja -avustuksista 29 päivänä maaliskuuta 1949 misperusteisiin ei vaikuta se talon menojen li- 29100: annetun lain ( 224/4 9) , asutuskeskusten asun- säys, mikä on aiheutunut siitä, että asuntolaina 29101: torakennustuotannon tukemisesta valtion varoil- on osaksi tai kokonaan maksettu tai jouduttu 29102: la samana päivänä annetun lain (226/49), 4 maksamaan takaisin aikaisemmin kuin se laina- 29103: päivänä joulukuuta 1953 annetun asuntotuotan- ehtojen mukaan olisi ollut maksettava. 29104: tolain ( 488/53) tai 22 päivänä huhtikuuta 29105: 1966 annetun asuntotuotantolain ( 24 7/66) 3 §. 29106: säännösten nojalla. Vuokratalena tämän lain Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää 29107: mukaan ei kuitenkaan pidetä asunto-osuuskun- määräämillään ehdoilla vapautuksen tai helpo- 29108: tataloa. tusta siitä, mitä 2 §:ssä on säädetty, milloin 29109: tätli on pidettävä kohtuullisena ja vuokralais- 29110: 2 §. ten asema voidaan asianmukaisin järjestelyin 29111: Mitä asuntolainoitetun vuokratalon vuokra- turvata. Hakemus on tehtävä hyvissä ajoin 29112: laisten ottamisesta ja heiltä perittävästä vuok- ennen kuin asuntolaina kokonaan maksetaan 29113: rasta on säädetty, on siinäkin tapauksessa, että takaisin. 29114: asuntolaina on ennen laina-ajan päättymistä 29115: maksettu takaisin taikka lainaa koskevien sään- 4 §. 29116: nösten tai määräysten noudattamatta jättämisen Tarkempia määräyksiä taman lain täytän- 29117: johdosta määrätty tai irtisanottu takaisin mak- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 29118: 736/74 29119: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 4.3. 29120: 29121: 5s. kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1975 lop- 29122: Tämä laki tulee voimaan päivänä puun. 29123: 29124: 29125: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974. 29126: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 44. 29127: 29128: 29129: 29130: 29131: Hallituksen esitys Eduskunnalle valmisteverotuslaiksi sekä 29132: laeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta 29133: annettujen lakien muuttamisesta. 29134: 29135: Ehdotus valmisteverotuslaiksi. kiverotuksesta ja muutoksenhausta. Laissa ei 29136: myöskään ole veronkorotusta koskevia sään- 29137: Yleis perustelut. nöksiä. 29138: V almisteverosäännösten erilaisuuden ja osit- 29139: Valmisteveroja on voimassa olevien säädösten tain myös vanhentuneisuuden vuoksi on maassa 29140: mukaan suoritettava tupa:kkavalmisteista, ma- valmistettuja .tuotteita koskeva verotusmenet- 29141: keisvlrlmisteista, keskioluesta ja vahvasta tely jossakin määrin erilainen eri tuotteiden koh- 29142: o1uesta, virvoitusjuomista, polttoaineista, eräis- dalla. Tämä on omiaan aiheuttamaan sekavuutta 29143: tä elintarviketuotteista ja eräistä margarii- ja hankaluutta verotustyössä, minkä vuoksi hal- 29144: neista. Kustakin mainitusta tuotteesta tai tuote- litus pitää valmisteverolakien verotusmenettelyä 29145: ryhmästä suoritettavista valmisteveroista on koskevien ja muiden muodollisten säännösten 29146: annettu erillinen laki, johon valmisteverojen uudistamista tarpeellisena. Verotussäännöksiä 29147: kantaminen sekä maassa valmistetuista että uudistettaessa on kiinnitetty erityistä huomiota 29148: maahan rtuoduista tuotteista perustuu. Näissä yhdenmukaisen, kaikkien valmisteverojen mää- 29149: valmisteverolaeissa ja niiden nojalla annetuissa räämiseen ja kantoon soveltuvan verotusmenet- 29150: säädöksissä on, paitsi veron kohdetta ja mää- telyn luomiseen. Säännökset on tämän mukai- 29151: räytymisperus·tetta sekä verovelvollisuutta kos- sesti pyritty laatimaan sellaisiksi, että niitä voi- 29152: kevia aineellisia säännöksiä, myös yksityiskoh- daan soveltaa kaikkiin tällä hetkellä kannettaviin 29153: taiset säännökset maassa valmistettuja tuotteita va'lmisteveroihin. Kun verotussäännösten sijoit- 29154: koskevasta verotusmenettelystä ja muut muo- tamista erikseen jokaiseen valmisteverolakiin 29155: dolliset vet<>säännökset. Maahan tuotujen tuot- ·täysin samansisältöisinä ei voida pitää tarkoituk- 29156: teiden verotus on sen sijaan vanhastaan tapah- senmukaisena, ehdotetaan säädettäväksi erityi- 29157: tunut tulliverotusta koskevien säännösten mu- nen valmisteverotuslaki, johon valmisteverola- 29158: kaan. kien muodolliset verosäännökset kootaan. 29159: Valmisteverolakien muodolliset säännökset ra- V almisteverotuslakiin ehdotetaan otettaviksi 29160: kentuvat suurelta osin samoille periaatteille ja säännökset veroviranomaisista, ilmoittamisvel- 29161: ovat tämän vuoksi asiallisesti yleensä saman- vollisuudesta, valmisteveron määräämisestä, suo· 29162: sisältöiset. Lakien säätämisajankohdasta johtuen rittamisesta ja kannosta, ennakkotiedosta ja 29163: säännökset ovat kuitenkin eräissä tapauksissa muutoksenhausta samoin kuin sellaiset muut 29164: eri valmisteverolaeissa saaneet erilaisen muodon. muodolliset verosäännökset, jotka soveltuvat 29165: Eroavoutta aiheutuu myös siitä, että verotus- kaikkiin valmisteveroihin. Valmisteveron alais- 29166: menettely on aikaisemmin annetuissa laeissa ten tuotteiden raaka-aineiden kotimaisen hinnan 29167: säännelty puutteellisesti, kun taas myöhemmin ja maailmanmarkkinahinnan erotusta vastaavien, 29168: annettuihin tai uudistettuihin valmisteverolakei- kotimaisille valmistajille valtion varoista suori- 29169: hin sisältyvät verotusmenettelystä yksityiskoh- tettavien hinnanerojen määräämistä ja suoritta- 29170: taisemmat ja viimeaikaista verolainsäädäntöä mista koskevat säännökset ehdotetaan niin ikään 29171: noudattelevat säännökset. tarkoituksenmukaisuussyistä otettaviksi valmis- 29172: Puutteellisimmat ja vanhentuneinimat sään- teverotuslakiin, koska hinnanerot vahvistetaan 29173: nökset ovat voimassa tupakkavalmisteista, joi- suoritettaviksi normaalin verotusmenettelyn yh- 29174: den verotusta koskeva laki on peräisin vuodelta teydessä. Sen sijaan valmisteverojen ja hinnan- 29175: 1938. Tupakkavalmisteverosta annetusta laista erojen määrää ja soveltamisalaa sekä verovelvol- 29176: ( 382/38) puuttuvat kokonaan säännökset ve- lisuutta koskevat aineelliset säännökset jäisivät 29177: roilmoituksen antamisesta, veronoikaisusta, jäl- edelleen kuhunkin valmisteverolakiin. Niin ikään 29178: 17829/73 29179: N:o 44 29180: 29181: sellaiset erityissäännökset, jotka koskevat vain lyä, vaan valitusasiat menevät verotuksen toimit- 29182: joitakin valmisteveroja, jäisivät asianomaisessa taneelta viranomaiselta suoraan korkeimpaan 29183: valmisteverolaissa tai sen nojalla erikseen an- hallinto-oikeuteen. 29184: nettaviksi. Valmisteverotuslakiin ei myöskään Edellä mainittujen verotusorganisaatioon liit- 29185: ehdoteta sisäl!lytettäviksi säännöksiä maahan- tyvien epäkohtien poistamiseksi hallitus esittää 29186: tuonnin yhteydessä toimitettavasta valmiste- valmisteverotuksen myös maassa valmistettujen 29187: verotuksesta, vaan tältä osin verotusmenettely tuotteiden osalta siirrettäväksi tullilaitoksen 29188: määräytyisi kuten tähänkin asti rullilainsäädän- aluehallinnolle. Sen jälkeen kun tullilaitoksen 29189: nön mukaan. paikallishallinto-organisaation uudistamisen en- 29190: Paitsi eri valmisteveroja koskevien muodollis- simmäinen vaihe toteutettiin vuonna 1971, on 29191: •ten säännösten yhteensovittamista, on lakiehdo- maassa toistakymmentä piiritullikamaria, joiden 29192: tuksessa pidetty silmällä valmisteverotusmenet- toimialueet kattavat koko maan. Piiritullikama- 29193: telyn yhdenmukaistamista muun verolainsäädän- rien sisäisen organisaation uudistaminen on niin 29194: nön kanssa. Tällöin on erityistä huomiota kiinni- ikään vireillä. Uudistuksen toteuduttua tulli- 29195: tetty liikevaihtoverosäännöksiin. Verotuksen toi- laitoksen eri toiminnot, muun muassa verotus, 29196: mittamisen kannalta on pidettävä tarkoituksen- voidaan entistä tarkoituksenmukaisemmin ja 29197: mukaisena, että valmisteverotusmenettely mah- tehokkaammin hoitaa aluehallintoportaassa. 29198: dollisimman laajalti on yhdenmukainen myös Tullilaitoksen aluehallinnon yhteydessä on myös 29199: tulliverotusmenettelyn kanssa, kun. sama viran- aloitettu yritystarkastustoiminta, jota on tarkoi- 29200: omainen kantaa valmisteveron sekä maassa val- tus edelleen laajentaa ja joka soveltuu varsin hy- 29201: mistetuista että maahan tuoduista tuotteista. vin myös valmisteverotuksen yhteydessä käytet- 29202: Tullilainsäädännön uudistaminen on kuitenkin täväksi. 29203: parhaillaan vireillä, ja koska tullilainsäädäntö Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi- 29204: myös vastaisuudessa tullee koskemaan lähinnä vänä maaliskuuta 1973 annetulla lailla (258/73) 29205: vain maahan tuotavia ja maasta vietäviä tava- on maata!loustuotteiden tuontimaksujen kanta- 29206: roita, ja kun toisaalta valmisteverovelvolliset minen maassa valmistetuista tuotteista jo aikai- 29207: kotimaiset valmistajat ovat samalla myös !Hke- semmin siirret·ty tullihallitukselta piiritullikama- 29208: vaihtoverovelvollisia tavaran myynnistä koti- rien tehtäväksi. 29209: maassa, on päähuomio lakiehdotuksessa kiinni- 29210: tetty valmisteveroa ja liikevaihtoveroa koskevien 29211: säännösten yhdenmukaisuuteen. Yleiset säännökset. 29212: Valmisteverotuksesta koko maassa huolehti Valmisteverotuslain soveltamisala on maarl- 29213: aikaisemmin erillisenä valtiovarainministeriön telty lakiehdotuksen 1 §: ssä. Siinä on lue- 29214: alaisena viranomaisena valmisteverokonttori. teltu ne nykyiset valmisteverot, joita laissa 29215: Maahan tuoduista tuotteista kantoivat valmiste- säännelty verotusmenettely tulisi koskemaan. 29216: veron kuitenkin tullitoimipaikat. Vuonna 1970 Valmisteveroja määrättäessä, maksuunpantaessa 29217: valmisteverokonttori yhdistettiin .tullihallituk- ja kannettaessa olisi noudatettava yksinomaan 29218: seen, johon perustettiin tarkoitusta varten eri- valmisteverotuslain säännöksiä. Sama koskisi 29219: tyinen vero-osasto. Tämän jälkeen on valmiste- valmisteverolakien nojalla suoritettavien hinnan- 29220: veron määräämisen, maksuunpanon ja kannon erojen määräämis- ja maksumenettelyä. Valmiste- 29221: maassa valmistetuista tuotteista toimittanut tulli- verotuslain sijasta olisi kuitenkin noudatettava 29222: hallitus, kun taas verotuksen toimittaminen asianomaisen valmisteverolain säännöksiä sil- 29223: maahan tuotujen tuotteiden osalta on edelleen loin, kun valmisteverolaissa on joltakin osin an- 29224: kuulunut tullitoimipaikoille. nettu yleisestä menettelystä poikkeavia erityis- 29225: Tulli- ja valmisteveroasioiden käsittelyä saman säännöksiä. Esimerkkinä tästä on polttoaineiden 29226: viranomaisen eli tullilaitoksen toimesta voidaan valmisteverosta annetun lain (.300/74) 7 S, 29227: näiden verotusmuotojen läheisen yhteenkuulu- jonka mukaan konkreettinen velvollisuus val- 29228: vuuden ja muiden maiden esimerkin mukaises·ti misteveron suorittamiseen syntyy eräissä ta- 29229: edelleen pitää perusteltuna. Sen sijaan ei voida pauksissa vasta sen jälkeen, kun tuote on viety 29230: pitää tarkoituksenmukaisena sitä, että kotimais- nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta- 29231: ten tuotteiden valmisteverotus hoidetaan keskus- van liikkeen varastosta tai valtion varmuusva- 29232: virastotasolla eli tullihallituksessa, jolloin muun rastosta kulutukseen. 29233: muassa ei ole olemassa oikeusjärjestyksellemme Niin kuin yleisperusteluissa on todettu, on 29234: ominaista kaksiasteista muutoksenhakumenette- ehdotetulla valmis-teverotuslailla tarkoitus sään- 29235: N:o 44 3 29236: 29237: nellä vain kotimaisen valmistuksen perusteella tyisistä syistä toisin määrää. Verovelvollisuuteen 29238: toimitettava valmisteverotus. Maahantuonnin ei täUaiseliJ..a valmistuspaikan kä·siitteen laajenta- 29239: yhteydessä tapahtuisi valmisteverojen kantami- misella, kuten ei valmisteverotuslain säännök- 29240: nen lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan sillä muutoinkaan, ole kuitenkaan vaikutusta, 29241: edelleenkin samassa järjestyksessä kuin tullista ellei asianomaisen valmisteverolain säännöksistä 29242: on säädetty tai määrätty. muuta johdu. Esimerkkinä tällaisesta erityis- 29243: Lakiehdotuksen 2 § sisältää määritelmän säännöksestä on keskioluen ja vahvan oluen 29244: muun muassa valmistuspaikasta, jota ei ole mää- valmisteverosta annetun lain (464/68) 8 §:n 29245: ritelty nykyisissä valmisteverosäännöksissä. Val- 2 momentti, jonka mukaan, jos olut valmistus- 29246: mistuspaikka -käsitteellä on valmisteverotuksessa vaiheen aikana siirretään panimosta toiseen, 29247: keskeinen merkitys, koska velvollisuus valmiste- valmistevero on jälkimmäisen, valmistajaksi kat- 29248: veron suorittamiseen alkaa, kun tuote on viety sottavan panimon maksettava. 29249: va1mistuspaikalta. 29250: Määritelmän mukaan tarkoitetaan valmistus- Veroviranomaiset. 29251: paikalla verovelvollisen hallinnassa olevaa aluet- 29252: ta, jossa tuotteen lopullinen valmistus tapahtuu. Niin kuin yleisperusteluissa on todettu, val- 29253: Paikkaa, jossa tuotetta, vaikkakin se sinänsä jo misteveron maassa valmistetuista tuotteista mää- 29254: kelpaisi kulutettavaksi, ei ole valmistettu lopulli- rää voimassa olevien säännösten mukaan tulli- 29255: hallitus. Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan säilyisi 29256: sesti kulutukseen tarkoitettuun muotoonsa, ei 29257: siten pidetä valmistuspaikkana lain tat1koitta- tullihallituksella edelleen valmisteverotuksen 29258: massa mielessä. Siten ei myöskään valmisteveron johto ja valvonta koko maassa, minkä ohella tulli- 29259: suorittamisvelvollisuus ala vielä silloin, kun hallitus toimisi ensi asteen muutoik.senhakuviran- 29260: tällainen lopullista valmistusta tai viimeistelyä omaisena valmisteverotusta koskevissa valitus- 29261: vailla oleva tuote viedään alkuperäiseltä valmis- asioissa. Valmisteverotuksen totm1tta1s1 sen 29262: tuspaikaltaan. Määritelmä on sopusoinnussa tullipiirin piiritullikamari, jonka alueella val- 29263: valmistuspaikkakäsitteen nykyisen tulkinnan mistuspaikka sijaitsee. . 29264: Milloin saman verovelvollisen valmistuspaik~ 29265: kanssa. koja tai, kuten nestemäisten polttoaineiden koh- 29266: Käytännössä on esiintynyt tarvetta laajentaa dalla on asian laita, varastossapitäjän varastoja 29267: valmistuspaikan käsitettä koskemaan myös var- on eri tullipiireissä, saattaa sekä verovelvollisen 29268: sinaisen valmistuspaikan ulkopuolella olevaa edun että verotuksen toimittamisen ja veroval- 29269: aluetta, jossa lopullisessa muodossaan oleva vonnan kannalta olla suotavaa, että valmiste-. 29270: tuote valmistajan toimesta tai lukuun päällyste- verotuksesta tilllaisissa tapauksissa huolehtii 29271: tään tai pakataan tahi jossa se varastoidaan ennen vain yksipiiritullikamari. Tullihallituksella tulisi 29272: kulutukseen viemistä. Mikäli tuote pakataan tai näissä tapauksissa ja erityisistä syistä muulloin- 29273: varastoidaan varsinaisella vålmistuspaikalla, ei kin olla oikeus erikseen määrätä, mikä piiritulli- 29274: valmisteveron suorittamisvelvollisuus ala ennen kamari toimittaa valmisteverotuksen. Asiasta 29275: kuin tuote viedään valmistuspaikalta. Jotta ve- sisältyy säännös lakiehdotuksen 4 § :n 3 mo- 29276: ron suorittamisvelvollisuus ei olisi esteenä tuot- menttiin. 29277: teen pakkaamiselle tai varastoimiselle varsinaisen 29278: valmistuspaikan ulkopuolella, mikäli se muutoin 29279: on tarkoituksenmukaista, olisi laissa varattava Ilmoittamisvelvollisuus. 29280: mahdollisuus katsoa myös tällainen pakkaamis- Lakiehdotuksen 5 ja 6 S:n säännokset vas- 29281: tai varastointipaikka verotusteknisesti valmistus- taavat asiasisällöltään voimassa olevia säännök- 29282: paikaksi. Verovalvonnan kannalta on kuitenkin siä, mutta ovat kirjoitetut niitä täsmällisempään 29283: edellytettävä, että veroviranomainen eli piiri- muotoon. Veroilmoitus on kuitenkin lakiehdo- 29284: ·tullikamari antaa määräämillään ehdoilla luvan tuksen mukaan anneHava erikseen kunkin val- 29285: tällaiseen valmistuspaikan muutokseen. mistuspaikan osalta. Erilliset ilmoitukset ovat 29286: Mikäli tuotteen paklkaamis- tai varastointipaik- välttämättömiä silloin, kun valmistuspaikat 29287: ka, joka piiritullikamarin suostumuksella katso- sijaitsevat eri tullipiirien alueilla ja verotuksen 29288: taan valmistuspaikaksi, on eri tullipiirin alueella toimittaminen jakaantuu kahden tai useamman 29289: ·kuin varsinainen valmistuspaikka, siirtyy myös piiritullikamarin kesken. Muissa tapauksissa eli 29290: valmisteverotuksen toimittaminen tältä osin laki- siis milloin valmistuspaikat ovat saman tullipiirin 29291: ehdotuksen 4 §:n säännösten mukaan toisen piiri- alueella tai verotuksen toimittaminen muutoin 29292: tullikamarin tehtäväksi, jollei tullihallitus eri- kuuluu eri valmistuspaikkojen osalta sa1nalle 29293: N:o 44 29294: 29295: piiritullikamarille, voisi tullihallitus valmiste- nösten mukaan erotuksen verovelvolliselle eri 29296: verotuslain 6 § :n 2 momentin nojalla erityisistä hakemuksesta. Menettelyn yksinkertaistamiseksi 29297: syistä vapauttaa verovelvollisen erillisten vero- ehdotetaan, että verovelvolliselle suoritettavaksi 29298: ilmoitusten antamisesta. Säännöksellä pyritään vahvistettu hinnaneron määrä maksetaan hänelle 29299: saamaan verotusmenettely käytännössä mahdol- hakemuksetta ( 9 § 2 mom. ja 20 §). 29300: disimman joustavaksi. Vastaavaa menettelyä on Nykyinen valmisteverotusjärjestelmä edellyt- 29301: sovellettu myös tulliverotuksessa. tää, että veroviranomainen vahvistaa erikseen 29302: Yksityiskohtaisemmat säännökset ennen val- kultakin kalenterikuukaudelta suoritettavan val- 29303: mistuksen aloittamista tehtävästä ilmoituksesta misteveron ja hinnaneron määrän sekä antaa vii- 29304: sekä veroilmoituksen muodosta ja liitteistä on vytyksettä ja yleensä ennen veron maksamiselle 29305: tarkoitus antaa asetuksella. säädetyn määräajan päättymistä verotuspäätök- 29306: Veroilmoitus, joka voimassa olevien säännös~ sen verovelvolliselle tiedoksi. Kun nykyistä kuu- 29307: ten mukaan on annettava kultakin kalenterikuu- kausittain tapahtuvaa valmisteveron ja hinnan- 29308: kaudelta seuraavan kuukauden 20 päivään men- eron vahvistamista on pidettävä myös verovel- 29309: nessä, on lakiehdotuksen 8 §:n mukaan toimi- vollisen edun mukaisena silloin, kun suoritettava 29310: tettava piiritullikamarille jo verokautta seuraa- hinnaneron määrä on suurempi kuin valmiste- 29311: van kuukauden 18 päivänä. Yhdenmukaisesti sen veron määrä, ja kun verovelvollisten lukumäärä 29312: kanssa, mitä on voimassa liikevaihtoverotuk- ei ole erityisen suuri, esitetään nykyinen menet- 29313: sessa, katsottaisiin tällöin kuitenkin postitse ·toi- tely säilytettäväksi siitä huolimatta, että esimer- 29314: mitettu veroilmoitus oikeaan aikaan annetuksi, kiksi liikevaihtoverotuksessa verokausi on kuu- 29315: jos veroilmoituksen sisältävä postilähetys on kautta pitempi. 29316: säädetyssä ajassa jätetty postiin piiritullikama- Lakiehdotuksen 10 § : ssä ehdotetaan verotus- 29317: rille osoitettuna. Kun valtaosa valmisteveroilmoi- menettelyn yksinkertaistamiseksi kuitenkin sää- 29318: tuksista nykyäänkin lähetetään postin välityk- dettäväksi, että piiritullikamarin on annettava 29319: sellä, ei ehdotettu säännös asiallisesti merkitse verovelvolliselle verotuspäätös tiedoksi ainoas- 29320: veroilmoituksen antamiselle säädetyn määrä- taan niissä tapauksissa, joissa joko verovelvol- 29321: ajan lyhentämistä, vaan veroviranomaiset tuli- lisen on suoritettava valtiolle valmisteveroa tai 29322: sivat edelleenkin saamaan veroilmoitukset valtion on suoritettava verovelvolliselle hinnan- 29323: yleensä verokautta seuraavan kuukauden 20 päi- eroa. Kun nytkyään eräiden elintarviketuotteiden 29324: vänä, mikä toisaalta verotuksen toimittamiseen valmisteverosta annetun Wn ( 282/73) mukai- 29325: tarvittavan ajan vuoksi on välttämätöntä. Vero- set iVaJmisteveron määrät ovat yksikköä kohden 29326: velvollisilta jäisi ehdotetun säännöksen myötä yhtä suuret kuin vastaavat hinnaneromäärät, 29327: pois heitä nykyisin rasittava vaara postilähetyk- esiintyy mainitun lain mukaan verovelvollisten 29328: sen myöhästymisestä. ja valtion välillä maksuliikettä ainoastaan maa- 29329: hantuonnin ja maastaviennin yhteydessä. Ehdo- 29330: V altnisteveron ;a hinnaneron määrääminen. tetun menettelyn mukaan ei verotuspäätöstä 29331: siten olisi annettava lainkaan niille elintarvike- 29332: Lakiehdotuksen 9 § :n mukaan määrätään val- tuotteiden kotimaisille valmistajille, jotka eivät 29333: mistevero ja hinnanero, kuten nykyäänkin, kul- verokauden aikana ole vieneet maasta verollisia 29334: takin verokautena olevalta kalenterikuukaudelta tuotteita. Kun verovelvollinen voi tarvittaessa 29335: niistä tuotteista, jotka sen verokauden aikana saada veroviranomaiselta tiedon veroilmoituk- 29336: on viety valmistuspaikalta. Verovelvollinen on sensa käsittelystä, ei menettelyä myöskään vero- 29337: oikeutettu ottamaan veroilmoituksessaan vä- velvollisen oikeusturvan kannalta voida pitää 29338: henn}"ksenä huomioon hänelle valtion varoista arveluttavana. 29339: suoritettavan hinnaneron määrän. Yleisestä me- Lakiehdotuksen 11-13 §:ään sisältyvät 29340: nettelystä poiketen määrätään kuitenkin valmis- arvioverotusta, veronoikaisua ja jälkiverotusta 29341: tevero nestemäisistä polttoaineista, jotka on koskevat säännökset rakentuvat samoille peri- 29342: viety valmistuspaikalta varastossapitäjän varas- aatteille kuin vastaavat voimassa olevat, eräisiin 29343: toon, noudattamalla polttoaineiden valmisteve- uudempiin valmisteverolakeihin sisältyvät sään- 29344: rosta annetun lain säännöksiä. nökset. Säännöksiin on tehty lähinnä muodol- 29345: Milloin verovelvolliselle verokaudelta suori- lista laatua olevia muutoksia pitäen silmällä eri- 29346: tettava hinnaneron määrä on suurempi kuin tyisesti liikevaihtoverolain (532/63) vastaavia 29347: verovelvollisen samalta ajalta suoritettava val- säännöksiä. Sen ohella säännöksissä on nimen- 29348: mistevero, maksaa tullihallitus nykyisten sään- omaisesti otettu huomioon myös hinnaneron 29349: N:o 44 5 29350: 29351: määrääminen verotuksen lopputulokseen vai- tusta, joka tavallisissa myöhästymistapauksissa 29352: kuttavana tekijänä. Yhdenmukaisesti voimassa olisi enintään 1 000 markkaa. Mikäli veroilmoi- 29353: olevien säännösten sekä tulliverotuksessa sovel- tus, muu tieto tai asiakirja annetaan vasta keho- 29354: letun menettelyn kanssa ehdotetaan veronsaajan tuksen jälkeen tai niissä on vähäinen puutteelli- 29355: eduksi tapahtuvan veronoikaisun ohella myös suus, jota verovelvollinen ei kehotuksesta huo- 29356: verovelvollisen eduksi tapahtuva veronoikaisu limatta ole korjannut, olisi korotus kaksinker- 29357: edelleen säilytettäväksi valmisteverotuksessa. tainen ja enintään 2 000 markkaa. 29358: Lakiehdotuksen 12 § :n 2 momenttia vastaava Jos verovelvollinen on antanut veroilmoituk- 29359: säännös sisältyy nykyään keskioluen ja vahvan sen tai muun tiedon tahi asiakirjan olennaisesti 29360: oluen valmisteverosta annetun lain 17 a §: ään vaHlinaisena, on veronkorotuksen yläraja ny- 29361: (802/69) sekä virvoitusjuomaverosta annetun kyään 20 prosenttia eli sama kuin veroilmoituk- 29362: lain (800/69) 11 §:ään. Valmisteverotuksen sen oikeassa ajassa antamisen laiminlyömisestä. 29363: luonteen huomioon ottaen säänJnöksellä on ylei- Jos verovelvollinen kehotuksen saatuaankin on 29364: sempääkin merkitystä. Näissä tapauksissa kat- jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa kokonaan 29365: sotaan veronoikaisulle tarvittavan normaalia pi- tai osittain täyttämättä, voidaan veroa voimassa 29366: tempi määräaika, jalka siis koituisi sekä veron- olevien säännösten mukaan korottaa enintään 29367: saajan että verovelvollisen eduksi tapauksesta kaksinkertaiseksi. Lakiehdotuksen 15 § :n 1 mo- 29368: riippuen. mentin 2 kohdan mukaan olisi veronkorotuksen 29369: V erovelvolliselle on lakiehdotuksen 14 §: n yläraja molemmissa edellä mainituissa tapauk- 29370: mukaan varattava tilaisuus :tulla kuu!lluksi en- sissa sama eli 30 prosenttia. Tällöin korotuksen 29371: nen arvioveroruksen, veronoikaisun tai jällki.- yläraja kohoaisi tapauksissa, joissa veroilmoitus 29372: verotuksen .toimittamista. Vastaava periaate on on ilman pätevää syytä annettu olennaisesti vail- 29373: n1kyäänkin voimassa arvioverotulksen osalta. linaisena, mutta laskisi ilmoittamisvelvollisuu- 29374: Säännöksellä on merkitystä verovelvollisen den laiminlyöntitapauksissa. On kuitenkin otet- 29375: o~keusturvan kannai1ta, min!kä oheLla verovel- tava huomioon, että lakiehdotuksen 39 § :n mu- 29376: vollisen kuuleminen val'llDistaa myös verotustoi- kaan iLmoittamisvelvo1lisuutem;a laiminllyönyt 29377: menpiteen oikeellisuuden. voidaan asettaa tuomioistuimessa syytteeseen ja 29378: tuomita rangaistukseen myös silloin, kun häneen 29379: Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä on voi- on hallinnollisessa järjestyksessä sovellentu ve- 29380: massa Hikevaihtoverotuksessa, ehdotetaan val- rorlkorotusseuraamusta. 29381: misteverotuslain 14 §:n 2 momentissa säädet- 29382: täväksi, että veronoikaisu ja jälkiverdtus voi- Törkeästä huolimattomuudesta tapahtuneen 29383: daan toimittaa myös verokautta pitemmältä ilmoittamisvelvollisuuden laiminlyömisen tai 29384: ajanjaksolta, kuitenkin kerrallaan enintään ka- olennaisesti väärän veroilmoituksen, muun tie- 29385: lenterivuodelta. don tai asiakirjan antamisen johdosta voidaan 29386: veroa nykyään korottaa enintään kaksinkertai- 29387: Eräissä nykyisissä valmisteverolaeissa olevat seksi. Jos laiminlyönti tai väärän veroilmoituk- 29388: veronkorotusta koSkevat säännökset ovat oleel- sen tahi muun tiedon tai asiakirjan antaminen on 29389: lisissa kohdin yhdenmukaiset liikevaihtoverolain tapahtunut veron kavaltamisen ta,rkoituksessa, 29390: vastaavien säännösten kanssa. Veronkorotussään- on veroa korotettava vähintään 50 prosentilla ja 29391: nöksiä ehdotetaan valmisteverotuslaissa eräiltä enintään kaksinkertaiseksi. Näitä säännöksiä eh- 29392: osin muutettaviksi. dotetaan valmisteverotuslain 15 §:n 1 momentin 29393: Veroilmoituksen tai muun tiedon tahi asia- 3 kohdan ja 2 momentin säännöksillä muutetta- 29394: kirjan o~eassa ajassa antamisen laiminlyömi- vi!ksi siten, että tahallisuus ja törkeä huolimatto- 29395: sestä, mikäli se tapahtuu ilman pätevää syytä, muus, joiden välille on vaikea vetää rajaa, rin- 29396: voidaan nykyään määrätä enintään 20 prosentin nastetaan toisiinsa, minkä ohella veronkorotus- 29397: veronkorotus. Jos veroilmoituksessa, muussa tie- seuraamuksen aiheuttavat tapaukset määritellään 29398: dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteellisuus, laissa nykyistä yksityiskohtaisemmin ottaen huo- 29399: eikä verovelvollinen ole noudattanut saamaansa mioon myös se seikka, olisiko verovelvolliselle 29400: kehotusta sen korjaamiseen, voidaan veroa ko- hänen tekonsa tai laiminlyöntinsä vuoksi saat- 29401: rottaa enintään 10 prosenttia. Lakiehdotuksen tanut jäädä veroa määräämättä. Veronkorotus- 29402: 15 §:n 1 momentin 1 kohdan mukaan olisi täl- asteikko ehdotetaan säädettäväksi yleneväksi 29403: laisissa vähäisiksi katsottavissa laiminlyöntita- siten, että veronkorotus törkeissä tapauksissa on 29404: pauksissa prosenttimääräisen veronkorotuksen vähintään 50 ja enintään 100 prosenttia ja muis- 29405: sijasta sovellettava markkamääräistä veronkoro- sa tapauiksissa enintään 50 prosenttia. 29406: 6 N:o 44 29407: 29408: Veronkorotuksen määrääminen ehdotetaan sitä on suoritettu liian vähän tai liikaa. Poiketen 29409: säädettäväksi edelleen harkinnanvaraiseksi siten, nykyisistä valmisteverotussäännöksistä, joissa ei 29410: että veroviranomaiselle jää mahdollisuus lievissä ole tarkemmin säännelty maksuunpanomenette- 29411: tapauksissa sekä ymmärrettävän erehdyksen tai lyä, ehdotetaan maksuunpano toimitettavaksi 29412: laiminlyönnin ollessa kysymyksessä olla määrää- verolipulla. Vero on maksettava asetettavan 29413: mättä seuraamusta. Veronkorotusten yhtenäisen jälkimaksuajan kuluessa, joka saisi olla enin- 29414: sovehamiskäytännön aikaansaamiseksi on toi- tään 30 päivää verolipun lähettämispäivästä. 29415: saalta edellytettävä, että tullihallitus antaa piiri- Vastaava menettely on voimassa liikevaihto- 29416: tullikamareille ohjeet veronkorotusmenettelystä, verotuksessa. Samanlaista maksuU!npanomenet- 29417: jolloin sen tulisi ottaa huomioon myös muissa telyä olisi sovellettava myös veronoikaisun ja 29418: verotusmuodoissa, erityisesti liikevaihtoverotuk- jälkiverotuksen yhteydessä. 29419: sessa noudatettu käytäntö. Lakiehdotukseen on otettu joihinkin valmiste- 29420: Veronkorotus voidaan esimerkiksi ilmoittamis- verolakeihin sisältyvät säännökset muun pan- 29421: velvollisuuden laiminlyönnin vuoksi määrätä kin kuin Postipankin velvollisuudesta siir- 29422: mvös niissä tapauksissa, joissa verovelvollinen tää kantamansa valmisteverovarat päivittäin 29423: hinnanerovähennyksen vuoksi ei joudu tosi· tullilaitoksen postisiirtotulotilille ( 17 § 2 29424: asiallisesti veroa lainkaan suorittamaan. Valmis- mom.). 29425: teverola1t asettavat nimittäin näissäkin tapauk- Valmisteverolle, jota ei ole suoritettu sääde- 29426: sissa veron suorittamisvelvollisuuden, eikä asiaan tyssä määräajassa, suoritettavasta veronlisäyk- 29427: veronkorotusseuraamuksen kannalta vaikuta, sestä, joka asiallisesti on viivästy&korkoa, käyte-- 29428: että hinnanerovähennys muodostuu yhtä suu- täänkin lakiehdotuksen 18 §: ssä nimitystä vii- 29429: reksi tai suuremmaksi kuin suoritettava vero. västyskorko. Nimitys erottaa myös nykyistä sel- 29430: vemmin veronmaksun viivästymisestä aiheutu- 29431: van seuraamuksen muusta laiminlyönnistä mää- 29432: V almisteveron suorittaminen ja maksuunpano. rä ttävästä veronkorotuksesta. 29433: Voimassa olevien säännösten mukaan on val- Voimassa olevien säännösten mukaan on val- 29434: mistevero suoritettava kalenterikuukauden aika- misteverolle, jota ei ole maksettu säädetyssä 29435: na valmistuspaikalta viedyistä tuotteista viimeis- määräajassa, suoritettava veronlisäystä kultakin 29436: tään seuraavan kuukauden viimeisenä arkipäi- matkalta yksi penni jokaiselta kalenterikuukau- 29437: vänä. Mikäli tämä päivä on a~kilauantai, jolloin delta tai sen osalta. Jotta valmisteverotusme- 29438: rahalaitokset ovat yleisöltä suljettuina, on vero- nettely tältä osin olisi yhdenmukainen sen 29439: velvollisen, välttyäkseen veronmaksun viivästy- kanssa, mitä veronlisäyksestä on säädetty veron- 29440: misen seuraamuksilta, suoritettava valmistevero maksun laiminlyömisen johdosta suoritettavasta 29441: käytännössä jo ennen laissa säädettyä viimeistä veronlisäyksestä annetussa laissa (1077/43), 29442: maksupäivää. Tämän vuoksi ehdotetaan valmis- ehdotetaan 18 §:ssä ainoastaan viitattavaksi 29443: teverotuslain 16 §: ssä säädettäväksi yhdenmu- yleisiin veronmaksun laiminlyömisen johdosta 29444: kaisesti sen kanssa, mitä nyttemmin on voimassa suoritettavaa veronlisäystä koskeviin säännök- 29445: myös liikevaihtoveron suorittamisesta, että jos siin. Voimassa oleva viivästyskorko on tämän 29446: kalenterikuukauden viimeinen päivä on pyhä- mukaisesti 12 prosentin vuotuinen korko. 29447: päivä tai arkilauantai, saa valmisteveron suorit- Ennakkotieto. 29448: taa ensimmäisenä arkipäivänä sen jälkeen tai, jos 29449: silloin on vapunpäivä, seuraavana arkipäivänä. Voimassa olevien säännösten perusteella ei 29450: Muissa suhteissa ei lakiehdotus aiheuttaisi verovelvolliselle voida valmisteveron osalta an- 29451: oleellisia asiallisia muutoksia nykyiseen veron- taa ennakkotietoa. Kun käytännön kokemusten 29452: kantomenettelyyn. Valtion verotulojen tasaisen mukaan verovelvollisella saattaa olla erityinen 29453: kertymisen kannalta on edelleen välttämätöntä, tarve saada sitova ennakkotieto myös valmiste- 29454: että valmistevero suoritetaan säädetyssä määrä- verolakien tulkinnasta, on lakiehdotukseen otettu 29455: ajassa silloinkin, kun verovelvollinen ei ole saa- ennakkotietoa koskevat säännökset. 29456: nut verotuspäätöstä tiedoksi ennen määräajan Lakiehdotuksen 22 § :n mukaan antaa ennak- 29457: päättymistä. Asiaa koskeva säännös on lakiehdo- kotiedon pääsäännön mukaan piiritullikamari. 29458: tuksen 16 §:n 2 momentissa. Lakiehdotuksen Piiritullikamari voi kuitenkin siirtää asian tulli- 29459: 19 ja 20 § :ssä on säännökset maksuunpano- ja hallituksen ratkaistavaksi, mrkäli ennakkotie- 29460: palautusmenettelystä sen tapauksen varalta, että dolla saattaa olla lain soveltamisen kannalta 29461: valmisteveroa ei ole suoritettu määräaikana tai yleistä merkitystä. Asian laadusta johtuu, että 29462: N:o 44 7 29463: 29464: ennakkotietohakemukset ja ennakkotietoa kos- Lakiehdotuksen 29 ja 30 §:ään on lisäksi 29465: kevat valitukset on käsiteltävä kiireellisinä. otettu säännökset menettelystä palautettaessa 29466: Annettua ennakkotietoa on, sen saatua lain- muutoksenhaun johdosta paistettua tai alen- 29467: voiman, lakiehdotuksen 23 § :n mukaan sitovana nettua valmisteveroa tahi korotettua hinnaneroa 29468: noudatettava hakijan verotuksessa vuoden ajan verovelvollisel:le samoin kuin korkeimman hal- 29469: antamispäivää seuraavan kalenterikuukauden linto-oikeuden päätöksellä suoritettavaksi mää- 29470: alusta. Määräaika on sama kuin mitä tullilain rätyn valmisteveron maksuunpanosta. 29471: 159 §:n (403/65) mukaan sovelletaan tullivero- 29472: tuksessa. Ennakkotieto ei kuitenkaan olisi enää 29473: sitova, mikäli ennakkotietoa annettaessa sovel- Erinäiset säännökset. 29474: lettua säännöstä ennakkotiedon voimassa oHessa 29475: on muutettu. Piiritu!Hkamari tai tullihallitus Lakiehdotuksen erinäisiin säännöksiin on 29476: voisi niin ikään, mikäli säännösten tulkinta lain- koottu sellaiset voimassa olevissa valmistever()o 29477: käyttöviranomaisen päätöksellä on muuttunut laeissa olevat säännökset, jotka yleensä kaikissa 29478: tai myös muusta erityisestä syystä, esimerkiksi asianomaisissa laeissa toistuvat asiallisesti sa- 29479: ennakkotietoa annettaessa tapahtuneen erehdyk- mansisältöisinä. Ne on otettu lakiehdotukseen 29480: sen vuoksi, peruuttaa annetun ennakkotiedon. eräin muodollisin tai vähäisin asiallisin tarkis- 29481: Peruutettua ennakkotietoa olisi kuitenkin, mikäli tuksin. 29482: hakija sitä kirjallisesti vaatii, noudatettava sito- Edellä sanotusta poiketen on muiden kuin 29483: vana kolmannen verokauden loppuun siitä lu- verovelvollisen itsensä velvollisuus antaa keho- 29484: kien, kun peruuttaminen annettiin hakijalle tie- tuksesta verovelvollisen verotusta tai siitä joh- 29485: doksi. tunutta valitusasiaa varten tarpeellisia tietoja 29486: Tarkemmat säännökset ennakkotietoa haet- lakiehdotuksen 34 § :n säännöksillä ulotettu 29487: taessa noudatettavasta menettelystä tultaisiin an- koskemaan muitakin kuin niitä, jotka harjoitta- 29488: tamaan asetuksella. vat valmisteveron alaisten tuotteiden kauppaa 29489: tai myyvät valmisteitaan valmisteverovelvolli- 29490: Myöskään maahan tuotavaan tuotteeseen so- selle. Tällainen tietojen antamisvelvollisuuden 29491: vellettavasta valmisteverosta ei, toisin kuin liike- laajentaminen on verovalvonnan tehostamiseksi 29492: vaihtoveron suhteen on asian laita, ole nykyään katsottu tarpeelliseksi. Sen mukaisesti, miten 29493: voitu antaa ennakkotietoa. Valmisteverotuslain verotuslain ( 482/58) ja liikevaihtoverolain vas- 29494: 24 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi, että ennakko- taavia säännöksiä on tulkittu, on ehdotetussa 29495: tiedon antamisesta näissä tapauksissa on sovel- muodossa säädettävän tietojen antamisvelvolli- 29496: tuvin osin voimassa, mitä tullitariffin sovelta- suuden katsottava koskevan myös rahalaitoksia. 29497: mista koskevasta ennakkotiedosta on säädetty. 29498: Viranomaisten samoin kuin muiden asian- 29499: omaisten henkilöiden salassapitovelvollisuutta 29500: Muutoksenhaku. koskevia säännöksiä on lakiehdotuksessa (36 ja 29501: 37 §)niin ikään täydennetty verrattuina voimas- 29502: Lakiehdotuksen muutoksenhakua koskevat sa oleviin säännöksiin. Ehdotetut säännökset vas- 29503: säännökset rakentuvat voimassa olevan oikeuden taavat asiasisällöltään salassapitovelvollisuu- 29504: varaan. Piiritullikamarin päätökseen haetaan tä- desta liikevaihtoverolaissa ja verotuslaissa annet- 29505: män mukaisesti muutosta tullihallitukselta ja tuja säännöksiä. 29506: tullihallituksen päätökseen edelleen korkeimmal- Nykyisistä valmisteverolaeista puuttuvat 29507: ta hallinto-oikeudelta. Tullihallituksen päätök- säännökset veron maksamisen lykkäyksestä ja 29508: seen olisi lakiehdotuksen 28 § :n mukaan va- veronhuojennuksesta. Yhdenmukaisesti sen 29509: litusoikeus myös tulliasiamiehellä. kanssa, mitä on voimassa muussa verotuksessa, 29510: Perustevalitukselle lakiehdotuksen 26 §: n mu- ehdotetaan valmisteverotuslakiin otettaviksi 29511: kaisesti säädettävä määräaika on sama kuin mitä asiaa koskevat säännökset. Valmisteverotuslain 29512: vastaavasti sovelletaan jälkiverotuksessa. Myös 41 §:ssä ehdotetaan sen vuoksi säädettäväksi, 29513: eräissä nykyisissä valmisteverolaeissa olevat tulli- että valtiovarainministeriö tai, milloin veron 29514: hallituksen päätöksen johdosta tehtävää oikaisu- määrä on enintään 5 000 markkaa, tullihallitus 29515: vaatimusta, joka asiallisesti vastaa perustevali- voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkiverotuk- 29516: tusta, koskevat säännökset ovat tältä osin yhden- sin tai veronoikaisuin maksuunpannun valmiste- 29517: mukaiset ehdotetun perustevalitussäännöksen veron suorittamisessa samoin kuin erityisestä 29518: kanssa. syystä muulloinkin veron maksamisen lykkäystä. 29519: 8 N:o 44 29520: 29521: Valtioneuvosto tai, milloin veron määrä ei ole Edellä sanottu asiantila on herättänyt tyyty- 29522: 5 000 mailcl<:aa suurempi, tullihallitus voisi val- mättömyyttä palvelurahapalkalla työskentelevän 29523: misteverotuslain 42 §:n nojalla harkinnan mu- tarjoiluhenkilökunnan piirissä erityisesti sen 29524: kaan osittain tai kokonaan poistaa suoritettavan vuoksi, että alkoholi- ja virvoitusjuomien myyn- 29525: valmisteveron tai määrätä jo suoritetun veron tai nistä voidaan periä palvelupalkkio. Tämän epä- 29526: osan siitä maksettavaksi takaisin. kohdan poistamiseksi ehdotetaan tupakkaval- 29527: Valmisteverotuslain täytäntöönpanoa koske- misteverosta annetun lain 12 § muutettavaksi 29528: via säännöksiä tultaisiin antamaan asetuksella. siten, että tupakkavalmisteista voidaan majoitus- 29529: Valmisteverotuslailla ehdotetaan kumotta- ja ravitsemisliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yh- 29530: viksi ne voimassa oleviin valmisteverolakeihin teydessä periä palvelupalikkio tarvitsematta suo- 29531: sisältyvät verotusmenettelyä koskevat ja muut rittaa sitä vastaavasta osasta tupakkavalmistei- 29532: muodolliset säännökset, joita vastaavat säännök- den hintaa valmis.teveroa. 29533: set tulevat sisältymään valmisteverotuslakiin. Hallitus pitää myös tarkoituksenmukaisena, 29534: Samalla ehdotetaan kumottaviksi eräät valmiste- että majoitus- ja ravitsemisliikkeissä tapahtuvan 29535: verolakeihin edelleen sisältyvät, mutta vanhen- 29536: tarjoilun yhteydessä voidaan siirtyä tupakka- 29537: tuneiksi katsottavat säännökset, kuten säännök- 29538: valmisteiden vapaampaan hinnoitteluun, jolloin 29539: set veronalaisten valmisteiden menettämisseu- 29540: myös majoitus- ja ravitsemisliikkeille aiheutuvat 29541: raamuksista sekä veroviranomaisen oikeudesta 29542: liikevaihtovem- ja välilliset työvoimakustannuk- 29543: kieltää valmisteiden kuljetus valmistuspaikalta. set voidaan ottaa huomioon myytävien tupak- 29544: Tällaisia säännöksiä sisältyy tupakkavalmiste- 29545: verosta annetun Jain 19 §:ään ja keskioluen ja kavalmisteiden hinnassa. Tämän vuoksi ehdote- 29546: taan tupakkavalmisteverosta annetun lain 29547: vahvan oluen valmisteverosta annetun lain 20 29548: 12 §:ään lisättäväksi säännös, jonka mukaan 29549: §:ään. 29550: Valmisteverotuslain voimaantulosäännöksessä myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- ja ravit- 29551: semisliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yhteydessä 29552: ehdotetaan säädettäväksi, että ennen lain voi- 29553: tupakkavalmisteen vähittäismyyntihintaa, josta 29554: maantuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon 29555: edellyttämiin toimenpiteisiin. valmistevero on suoritettu, saadaan korottaa 29556: kohtuullisella määrällä. 29557: Veron kiertämisen estämiseksi ehdotetaan 29558: Ehdotus laiksi tupakkavalmisteverosta tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 S:n 29559: annetun lain 12 §:n muuttamisesta. sanontaa muutenkin tarkistettavaksi. Muutetun 29560: Tupakkavalmisteverosta annetun lain (382/ sanamuodon mukaan tupakkavalmisteista ei saa 29561: 38) mukaan määräytyy tupakkavalmisteveron niitä kaupan pidettäessä välillisestikään periä 29562: korkeampaa hintaa kuin mistä valmistevero on 29563: perusvero valmisteen vähittäismyyntihinnan pe- 29564: rusteella. Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältä- suoritettu. Poikkeuksena tästä ehdotetaan edel- 29565: leen säilytettäväksi säännös, jonka mukaan tul- 29566: vän pakkauksen on myytäessä oltava varustettu 29567: veronauhalla, josta käy ilmi muun muassa vä- lihuutokaupasta ostettujen tupakkavalmisteiden 29568: hinnan korottaminen on sallittua. Mikäli edellä 29569: hittäismyyntihinta. 29570: Jos se, joka pitää tupakkavalmisteita kaupan, sanottua kieltoa rikotaan, ehdotetaan siitä sää- 29571: dettäväksi rangaistus veron vilpillistä pidättä- 29572: tahtoo korottaa :valmisteen hintaa, on hänen 29573: lain 12 § :n mukaan .tehtävä siitä ilmoitus mistä koskevien säännösten mukaisesti. 29574: tarkastusviranomaiselle ja kiinnitettävä pak- 29575: kau!kseen korotusta vastaava määrä Jeim.a- Ehdotus laiksi polttoaineiden valmisteverosta 29576: merkkejä. Tä1Jaiseksi hinnan korottamiseksi annetun lain muuttamisesta. 29577: on katsottu myös se, että tupakkavalmisteis- 29578: ta tarjoilun yhteydessä peritään palvelupalk- Valmistevero on pääsäännön mukaan suori- 29579: kio. Palvelupalikkion periminen edellyttää si- tettava sitä kuukautta seuraavan kuukauden 29580: •ten ede1Jä mainitun iJmoituksen tekemistä aikana, jona valmisteveron alainen tuote on 29581: ja pa1kkiosta menevaa valmis.teveroa :vas- viety valmistuspaikalta. Polttoaineiden val- 29582: taavien leimamerkkien kiinnittämistä pakkauk- misteverosta annetun lain ( 300/74) 7 §:ssä 29583: seen. Kun sanottuihin toimenpiteisiin ryhtymi- on tästä pääsäännöstä poiketen säädetty, että 29584: nen on käytännössä hankalaa, on tupakkavalmis- milloin nestemäinen polttoaine on viety val- 29585: teiden myynti tarjoilun yhteydessä tapahtunut mistuspaikalta valmistajan tai nestemäisten polt- 29586: . palvelupalkkiotta. toaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen varas- 29587: N:o 44 9 29588: 29589: toon tahi ·valtion varmuusvarastoon, valmiste- Polttoaineiden valmisteverosta annetun lain 29590: vero on suoritettava vasta sen jälkeen, kun 11 §: n mukaan polttoaineiden valmisteveron 29591: nestemäinen polttoaine on viety tällaisesta va- maksuaika poikkeaa yleisestä valmisteverojen 29592: rastosta kulutukseen otettavaksi. maksuajasta, minkä vuoksi myös nämä sään- 29593: Kun edellä sanotulla tavalla varastoon siir- nökset ehdotetaan pysytettäviksi edelleen voi- 29594: rettyjä nestemäisiä polttoaineita ei yleensä ole massa. Mainitun 11 § :n 2 momenttiin ehdote- 29595: tarkoitettukaan välittömästi kulutukseen otetta- taan kuitenkin tehtäväksi muutos, joka aiheu- 29596: viksi, nestemäisten polttoaineiden valmisteve- tuu valmisteverotuksen siirtämisestä tullihalli- 29597: ron suorittamisajankohtaa koskevat säännökset tukselta piirittrllikamareille. 29598: olisi pysytettävä ennallaan. Ehdotetun valmiste- Lain 26 §:n 1 ja 3 momenttiin ehdotetaan 29599: verotuslain säännökset eivät niin ollen ole tältä niin ikään tehtäviksi uuteen verotusmenettelyyn 29600: osin sellaisinaan sovellettavissa nestemäisiin siirtymisen aiheuttamat muodolliset muutokset. 29601: polttoaineisiin. Tämän vuoksi polttoaineiden Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 29602: valmisteverosta annetun lain 7 §:n 1 ja 2 mo- kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat lakieh- 29603: ment;tiin ehdotetaan tehtäviksi ainoastaan dotukset: 29604: uuden verotusmenettelyä koskevan lainsäädän- 29605: nön edellyttämät muodolliset muutokset. 29606: 29607: 29608: 29609: 29610: Valmisteverotuslaki. 29611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 29612: 29613: 1 luku. soveltuvin osin voimassa, mitä tullista on sää- 29614: detty tai määrätty. 29615: Yleiset säännökset. 29616: 2 §. 29617: 1 §. Tässä 1aissa tarkoitetaan: 29618: Maassa valmistetuista tupakkavalmisteista, verovelvollisella sitä, joka sen mukaan kuin 29619: makeisvalmisteista, keskioluesta ja vahvasta asianomaisessa valmisteverolaissa on säädetty 29620: oluesta, virvoitusjuomista, polttoaineista, eräis- on velvollinen valmisteveroa suorittamaan; sekä 29621: tä elintarviketuotteista sekä eräistä marga- valmistuspaikalla verovelvollisen hallinnassa 29622: riineista suoritettavien valmisteverojen mää- olevaa aluetta, jossa tuotteen lopullinen val- 29623: rääminen näitä tuotteita koskevissa valmis- mistus tapahtuu. 29624: teverolaeissa säädettyjen perusteiden mukaisesti Mikäli tuotteen lopullinen astiointi tai muu 29625: sekä valmisteverojen maksuunpane ja kanto pakkaaminen suoritetaan tahi varastointi tapah- 29626: toimitetaan, mikäli asianomaisessa valmiste- tuu muualla kuin 1 momentissa tarkoitetulla 29627: verolaissa ei ole toisin säädetty, noudattamalla valmistuspaikalla, piiritullikamari voi määrää- 29628: tämän lain säännöksiä. Niitä sovelletaan myös millään ehdoilla hakemuksesta suostua siihen, 29629: sanottujen tuotteiden valmistuksessa käytetty- että tällaista pakkaus- tai varastointipaikkaa 29630: jen raaka-aineiden kotimaisten hintojen ja pidetään verotuksellisesti tuotteen valmistus- 29631: maailmanmarkkinahintojen erotuksena valtion paikkana. 29632: varoista suoritettavien hinnanerojen määräämi- 29633: sessä ja suorittamisessa. 2 luku. 29634: Maahan tuoduista tuotteista suoritettavista 29635: valmisteveroista, näiden tuotteiden viennin ja Veroviranomaiset. 29636: tuonnin yhteydessä tapahtuvasta veron palaut- 29637: tamisesta samoin kuin maahantuonnin yhtey- 3 §. 29638: dessä toimitettavasta valmisteverotuksesta muu- Valmisteverojen määräämisestä, maksuunpa- 29639: toinkin on, mikäli tässä laissa tai asianomai- nosta ja kannesta sekä hinnanerojen suoritta- 29640: sessa valmisteverolaissa ei ole toisin säädetty, misesta huolehtii tullilaitos. 29641: 2 17829/73 29642: 10 N:o 44 29643: 29644: 4 §. teista, jotka sen verokauden aikana on viety 29645: Valmisteverotusta maassa johtaa ja valvoo valmistuspaikalta. 29646: tullihalli tus. Verovelvollinen on oikeutettu vähentämään 29647: Valmisteverotuksen toimittaa sen tullipiirin hinnaneron verokaudelta suoritettavasta valmis- 29648: piiritullikamari, jonka alueella valmistuspaikka teverosta ( hinnanerovähennys). Mikäli vähen- 29649: sijaitsee. nettävä määrä on verokaudelta suoritettavaa 29650: Tullihallitus voi erityisistä syistä määrätä valmisteveroa suurempi, maksetaan se osa hin- 29651: valmisteverotuksen toimittamisen muun kuin 2 nanerosta, joka ylittää valmisteveron, valtion 29652: momentissa tarkoitetun piiritullikamarin tehtä- varoista verovelvolliselle. 29653: väksi. 29654: 10 §. 29655: 3 luku. Piiritullikamarin on veroilmoituksen ja saa- 29656: Ilmoittamisvelvollisuus. mansa muun selvityksen perusteella viivytyk- 29657: settä vahvistettava se valmisteveron määrä, 29658: 5 §. mikä verovelvollisen, ottaen huomioon mahdol- 29659: Sen, joka ryhtyy valmistamaan valmistevero- linen hinnanerovähennys, on verokaudelta suo- 29660: laissa verollisiksi säädettyjä tuotteita, on ennen ritettava. Milloin hinnanero on verokaudelta 29661: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus suoritettavaa valmisteveroa suurempi, piiritulli- 29662: 4 § :ssä tarkoitetulle piiritullikamarille. kamarin on vastaavasti vahvistettava se hinnan- 29663: Verovelvollisen on ilmoitettava viipymättä eron määrä, joka verovelvolliselle on verokau- 29664: piiritullikamariile valmistuksen lopettamisesta ja delta maksettava. 29665: keskeyttämisestä samoin kuin valmistuspaikan Piiritullikamarin on 1 momentissa tarkoite- 29666: muutoksesta. tuissa tapauksissa annettava verotuspäätös vero- 29667: 6 §. velvolliselle tiedoksi. 29668: Verovelvollisen on annettava veroilmoitus 29669: kultakin kalenterikuukaudelta ( verokausi). Ve- 11 §. 29670: roilmoituksessa, joka verovelvollisen on allekir- Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei 29671: joitettava, on ilmoitettava valmisteveron ja hin- oikaistunakaan voida panna verotuksen perus- 29672: naneron määräämistä varten tarvittavat tiedot. teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan 29673: Veroilmoitus on annettava erikseen kunkin ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin 29674: valmistuspaikan osalta, jollei tullihallitus jonkin mainittava arvion perusteet. 29675: verovelvollisen osalta erityisistä syistä toisin Arvioverotus on toimitettava myös silloin, 29676: määrää. kun 32 §:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa havai- 29677: 7 §. taan vajausta eikä verovelvollinen voi tyydyttä- 29678: Veroilmoitus on toimitettava 4 §: ssä tarkoi- västi selvittää, etteivät puuttuvat määrät ole 29679: tetulle piiritullikamarille. joutuneet tai voineet joutua kulutukseen. 29680: 8 §. 12 §. 29681: Veroilmoitus on toimitettava piiritullikama- Jos valmistevero tai hinnanero laskuvirheen 29682: rille viimeistään verokautta seuraavan kalen- tai siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka 29683: terikuukauden 18 päivänä. sen johdosta, että piiritullikamari ei ole asiaa 29684: Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan joltakin osin tucldnut, on verovelvollisen sitä 29685: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen aiheuttamatta jäänyt joltakin verokaudelta ko- 29686: sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde- konaan tai osaksi määräämättä tai sitä on mää- 29687: tyssä ajassa jätetty pestiin piiritullikamarille rätty liikaa, piiritullikamarin on, mikäli asia ei 29688: osoi tettuna. muutoin ole vireillä tai valitukseen annetulla 29689: lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, oikaistava 29690: 4 luku. antamaansa päätöstä ( veronoikaisu). Oikaisu 29691: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen. on tehtävä viimeistään vuoden kuluessa vero- 29692: kauden päättymisestä. 29693: 9 §. Päätöstä on niin ikään oikaistava, mikäli hin- 29694: Valmistevero ja hinnanero määrätään, sen nanero jdltakin kuluvan tai kolmen sitä edel- 29695: mukaan kuin asianomaisessa valmisteverolaissa täneen kalenterivuoden verokaudelta on vahvis- 29696: on säädetty, kultakin verokaudelta niistä tuot- tettu virheellisesti valmistuksessa syntyneen hä- 29697: N:o 44 11 29698: 29699: vikin, raaka-aineiden käytön vaihtelun tai niihin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua 29700: verrattavien syiden vuoksi. menettelyä, ottaen huomioon sillä saavutetta- 29701: vissa olleen hyödyn määrä ja muut asiaan vai- 29702: 13 §. kuttavat olosuhteet, on pidettävä törkeänä, on 29703: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on veroa korotettava vähintään 50 ja enintään 29704: kokonaan tai osittain laiminlyönyt ilmoittamis- 100 prosentilla. 29705: velvollisuutensa tai antanut puutteellisen, ereh- Milloin 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vir- 29706: dyttävän tai väärän veroilmoituksen taikka heellisyys tai laiminlyönti on koskenut vain 29707: muun tiedon tai asiakirjan, valmistevero on osaa valmistuspaikalta viedyistä tuotteista, ve- 29708: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä taikka ronkorotus on määrättävä vain tätä osaa vas- 29709: hinnaneroa on suoritettu liikaa joltakin kulu- taavasta valmisteverosta. 29710: van tai kolmen edellisen kalenterivuoden vero- 29711: kaudelta, piiritullikamarin on määrättävä vero- 29712: velvollisen suoritettavaksi mainitusta syystä 29713: määräämättä jäänyt valmistevero tai verovel- 5 luku. 29714: volliselle liikaa suoritettu hinnanero ( iälkivero- Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano. 29715: tus). 29716: 16 §. 29717: 14 §. Verokaudelta suoritettava valmistevero on 29718: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- maksettava viimeistään lähinnä seuraavan kalen- 29719: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle terikuukauden viimeisenä päivänä. Jos mainittu 29720: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. päivä on pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmis- 29721: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- teveron suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen 29722: taa myös verokautta pitemmältä ajalta, kuiten- jälkeen tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraa- 29723: kin enintään kalenterivuodelta. vana arkipäivänä. 29724: Milloin verovelvollinen ei ole saanut vero- 29725: 15 §. tuspäätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa sää- 29726: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- detyn määräajan päättymistä, on valmistevero 29727: tus): suoritettava veroilmoituksen tai verovelvollisen 29728: kirjanpidon mukaisena. 29729: 1 ) jos verovelvollinen on ilman pätevää 29730: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon 17 §. 29731: tahi asiakirjan säädetyn määräajan jälkeen, enin- Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti- 29732: tään 1 000 markalla, ja jos veroilmoitus, muu siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään 29733: tieto tai asiakirja on annettu vasta kehotuksen postitoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka 29734: jälkeen tai jos niissä on vähäinen puutteellisuus muuhun pankkiin. 29735: eikä verovelvollinen ole noudattanut kehotusta Postipankin on suoritettava vastaanottaman- 29736: sen korjaamiseen, enintään 2 000 markalla; sa valmisteverot päivittäin tullilaitoksen posti- 29737: 2) jos verovelvollinen on ilman pätevää siirtotulotilille viimeistään maksupäivää seuraa- 29738: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon vana sellaisena arkipäivänä, jolloin Postipankki 29739: tahi asiakirjan olennaisesti vaillinaisena taikka suorittaa postisiirtotilien kirjauksen. Muun pan- 29740: jos hän kehotuksen saatuaan ilman pätevää kin kuin Postipankin on suoritettava kunakin 29741: syytä on jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa päivänä kantamaosa valmisteverot tullilaitok- 29742: kokonaan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 sen postisiirtotulotilille viimeistään seuraavana 29743: prosentilla; sekä sellaisena arkipäivänä, jona pankki on yleisöHe 29744: 3 ) jos verovelvollinen on tahallaan tai tör- avoinna. 29745: keästä huolimattomuudesta antanut puutteelli- Valtiovarainministeriö vahvistaa pankin kan- 29746: sen, erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen topalkkion suuruuden sekä määrää koron, joka 29747: tai muun tiedon tahi asiakirjan taikka jättänyt pankin on suoritettava, jos verovarojen suo- 29748: muutoin ilmoittamisvelvollisuutensa täyttämät- rittaminen viivästyy. 29749: tä, ja mainitunlainen menettely on ollut omiaan 29750: aiheuttamaan sen, että verovelvolliselle olisi 18 §. 29751: voinut jäädä veroa määräämättä, enintään 50 Valmisteverolle, jota ei ole maksettu sääde- 29752: prosentilla. tys!>ä määräajassa, on suoritettava veronmaksun 29753: 12 N:o 44 29754: 29755: laiminlyömisen johdosta suoritettavaksi säädet- Ennakkotietohakemus ja ennakkotietoa kos- 29756: tyä veronlisäystä vastaavaa viivästyskorkoa jo- keva valitus on käsiteltävä kiireellisinä. 29757: kaiselta kalenterikuukaudelta tai sen osalta luet- 29758: tuna verokautta seuraavan kalenterikuukauden 23 §. 29759: päättymisestä maksupäivään. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on si- 29760: Piiritullikamari voi erityisistä syistä määrätä, tovana noudatettava hakijan verotuksessa vuo- 29761: että viivästyskorkoa on suoritettava 1 momen- den ajan antamispäivää seuraavan kalenterikuu- 29762: tissa säädettyä myöhemmästä ajankohdasta. kauden alusta, jollei ennakkotietoa annettaessa 29763: sovellettua säännöstä ennakkotiedon voimassa 29764: 19 §. ollessa ole muutettu tai piiritullikamari tahi 29765: Jos verovelvollinen ei ole maksanut valmis- tullihallitus lainkäyttöviranomaisen päätöksellä 29766: teveroa määräaikana tai on maksanut sitä vä- tapahtuneen säännöksen tulkinnan muuttumisen 29767: hemmän kuin verotuspäätöksessä on vahvistettu vuoksi tai muusta erityisestä syystä ole peruut- 29768: suoritettavaksi, piiritullikamarin on pantava tanut antamaansa ennakkotietoa. 29769: suorittamatta jäänyt valmistevero verovelvolli- Peruutettua ennakkotietoa on, mikäli hakija 29770: sen maksettavaksi jälkimaksuajan kuluessa ja sitä kirjallisesti vaatii, kuitenkin noudatettava 29771: annettava verovelvolliselle verolippu. kolmannen verokauden loppuun siitä lukien, 29772: Verolippuun on erikseen merkittävä suorit- kun peruuttaminen annettiin hakijalle tiedoksi. 29773: tamatta oleva valmistevero, sille laskettu ve- 29774: ronkorotus ja viivästyskorko sekä jälkimaksu- 24 §. 29775: aika. Jälkimaksuaika saa olla enintään 30 päi- Maahan tuotavasta tuotteesta suoritettavaa 29776: vää verolipun 'lähettämispäivästä. valmisteveroa koskevan ennakkotiedon antami- 29777: Veronoikaisuin tai jälkiverotuksin verovel- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä tulli- 29778: vollisen suoritettavaksi määrätty valmistevero, tariffin soveltamista koskevasta ennakkotiedosta 29779: veronkorotus, viivästyskorko tai hinnanero on on säädetty. 29780: niin ikään mainituin tavoin maksuunpantava. 29781: 29782: 20 §. 7 luku. 29783: Piiritullikamarin on ilman hakemusta viipy- 29784: mättä suoritettava verovelvolliselle tälle mak- Muutoksenhaku. 29785: settavaksi vahvistettu hinnanero tai tämän lii- 25 §. 29786: kaa suorittama valmistevero. Verovelvollinen, joka on tyytymätön pu.n- 29787: tullikamarin päätökseen, saa siitä kirjallisesti 29788: 21 §. valittaa tullihallitukselle kolmenkymmenen päi- 29789: V almistevero ja sen korotus, hinnanero ja vän kuluessa siitä päivästä, jona hän sai tiedon 29790: sen alennus sekä viivästyskorko, kukin erik- päätöksestä, tätä päivää lukuun ottamatta. Va- 29791: seen, määrätään ja suoritetaan täysin markoin litus on tehtävä siinä järjestyksessä kuin laissa 29792: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. muutoksenhausta hallintoasioissa ( 154/50) on 29793: säädetty ( säännönmukainen valitus). 29794: 6 luku. 29795: 26 §. 29796: Ennakkotieto. Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa puri- 29797: tullikamarin päätöksestä sillä perusteella, että 29798: 22 §. valmistevero tai hinnanero on määrätty lakia 29799: Piiritullikamari voi antaa hakemuksesta en- virheellisesti soveltaen taikka että asiaa käsitel- 29800: nakkotiedon hakijan maassa valmistamaan tuot- täessä piiritullikamarissa on tapahtunut erehdys 29801: teeseen tai sellaiseen tuotteeseen, jota hakija tai menettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vai- 29802: aikoo ryhtyä valmistamaan maassa, sovelletta- kuttaneen asian ratkaisuun, saa valittaa tulli- 29803: vasta valmisteverosta. hallitukselle 25 §:ssä säädetyn määräajan jäl- 29804: Piiritullikamari voi siirtää ennakkotietohake- keenkin, ei kuitenkaan enää sen jälkeen kun 29805: muksen, johon annetulla päätöksellä saattaa kolme vuotta on kulunut valmisteveron tai 29806: olla lain soveltamisen kannalta yleistä merki- hinnaneron määräämistä seuranneen kalenteri- 29807: tystä, tullihallituksen ratkaistavaksi. vuoden alusta ( perustevalitus). 29808: N:o 44 13 29809: 29810: 27 §. .33 §. 29811: Valmistevero on valituksesta huolimatta mak- Verollisten tuotteiden valmistuksessa, varas- 29812: settava säädetyssä ajassa. toinnissa ja myynnissä sekä muutoinkin on sen 29813: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet- 29814: 28 §. tava asianomaisen valmisteverolain säännöksiä. 29815: Tullihallituksen päätöksestä saadaan valittaa 29816: korkeimmalle hallinto-oikeudelle sen mukaan .34 §. 29817: kuin erikseen on säädetty. Valtion puolesta on Jokaisen on tullihallituksen asianomaisen 29818: valitusoikeus tulliasiamiehellä, jolle valitusaika virkamiehen tai piiritullikamarin kirjallisesta 29819: luetaan päätöksenteon päivästä. kehotuksesta määräajassa annettava sellaisia toi- 29820: sen verotusta tai siitä johtunutta valitusasiaa 29821: 29 §. varten tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka 29822: Milloin valmistevero on tullihallituksen pää- selviävät hänen hallussaan olevista asiakirjoista 29823: töksellä poistettu tai sitä on alennettu tahi jos tai muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne 29824: hinnaneroa on korotettu, on piiritullikamarin eivät koske asiaa, josta hänellä lain mukaan 29825: suoritettava liikaa maksettu vero tai puuttuva on oikeus kieltäytyä todistamasta. 29826: hinnanero muutoksenhausta huolimatta verovel- Edellä 1 momentissa tarkoitetuilla viranomai- 29827: volliselle. silla on oikeus tarkastaa tai .32 §:ssä maini- 29828: tuin tavoin tarkastuttaa ne liike- ja muut asia- 29829: .30 §. kirjat, joista 1 momentissa mainittuja tietoja 29830: Milloin korkein hallinto-oikeus on tulliasia- voi olla saatavissa. 29831: miehen valituksen johdosta muuttanut tullihal- 29832: lituksen päätöstä, on jäljennös korkeimman hal- 29833: l.mto-oikeuden päätöksestä toimitettava asian- 3) §. 29834: omaiselle piiritullikamarille, jonka tulee viipy- Ulosotonhaltija ja poliisi ovat velvollisia anta- 29835: mättä maksuunpanna verovelvolliselle liikaa maan tullilaitokselle virka-apua valmistevero- 29836: suoritettu määrä. tusta koskevissa asioissa. 29837: Ulosotonhaltijalla on oikeus uhkasakotla tai 29838: vankeudella velvoittaa se, joka. ei ole noudat- 29839: 8 luku. tanut .32 tai 34 §:ssä .tarkoitettua kehotusta, 29840: täyttämään velvollisuutensa. 29841: Erinäiset säännökset. 29842: 36 § . 29843: .31 §. Valmisteverotusta varten annetut tai esitetyt 29844: Verovelvollisen on pidettävä valmistevero- tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Niitä 29845: tusta varten sellaista kirjanpitoa, josta käyvät ei saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa- 29846: ilmi valmistettujen ja valmistuspaikalta vietyjen jemmalti kuin on välttämätöntä. 29847: tuotteiden määrät sekä muut valmisteveron ja Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 29848: hinnaneron määräämistä ja verotuksen valvon- detty, saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin 29849: taa varten tarvittavat tiedot. antaa veroviranomaisille ja näiden kutsumille 29850: asiantuntijoille sekä verotuksen valvontaa, ve- 29851: .32 §. ron perintää, verotuksesta tehdyn valituksen 29852: Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä tutkimista ja syytteeseen saattamista varten 29853: asianomaiselle veroviranomaiselle tai tämän muillekin viranomaisille sekä näiden edusta- 29854: määräämälle asiantuntevalle ja esteettömälle jille. Tullihallitus voi myös asettamillaan eh- 29855: henkilölle tarkastusta varten kirjanpitonsa, kir- doilla määrätä asiakirjat annettaWk.si tiJastol- 29856: jeenvaihtonsa ja varastonsa sekä annettava lista tai muuta tieteellistä tutkimusta varten 29857: muut verotuksessa tarpeelliset tiedot. tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai 29858: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen viranomaisen käytettäviksi. Niin ikään voidaan 29859: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- tullihallituksen ja korkeimman hall.mto-oikeu- 29860: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- den päätökset julkaista sanamuodon mukaisina 29861: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneuvot tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä kuiten- 29862: ja apulaiset. kaan mainitsematta. 29863: 14 N:o 44 29864: 29865: 37 §. misteveron suorittamisessa samoin kuin, milloin 29866: Jokainen on velvollinen p1tamaan salassa ja siihen on erityistä syytä, muulloinkin veron 29867: olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän viras- maksamisen lykkäystä. 29868: saan, julkisessa toimessaan, 36 §: ssä tarkoite- 29869: tuissa tapauksissa taikka muutoin on veroilmoi- 42 §. 29870: tuksesta tai verotusta varten annetuista muista Valtioneuvosto voi erityisistä syistä hake- 29871: tiedoista tai asiakirjoista saanut tietää toisen muksesta harkinnan mukaan osittain tai koko- 29872: liiketoimista tai siitä, mitä niistä piiritullikama- naan poistaa suoritettavan valmisteveron tahi 29873: rissa tai tullihallituksessa on lausuttu. määrätä jo suoritetun valmisteveron tai osan 29874: siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituksella 29875: 38 §. on oikeus ratkaista asia, milloin veron määrä 29876: Verovelvollisen on vaadittaessa annettava ei ole 5 000 markkaa suurempi. 29877: valmistamistaan tuotteista veroviranomaiselle 29878: näytteitä, jotka ovat tarpeen verotusta tai sen 43 §. 29879: valvontaa varten. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 29880: töönpanosta annetaan asetuksella. 29881: 39 §. 29882: Joka tahallaan antaa väärän veroilmoituksen 44 §. 29883: tai muun valmisteveron tahi hinnaneron mää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 29884: räämisen perusteeksi tarkoitetun tiedon taikka kuuta 197 . 29885: menettelee muutoin vilpillisesti pidättääkseen Tällä lailla kumotaan: 29886: valtiolta veroa tai saadakseen perusteettoman tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta 29887: hinnanerosuorituksen, on tuomittava rangais- 1938 annetun lain (382/38) 7 §:n 1 ja 29888: tukseen niin kuin rikoslain 38 luvun 11 §:ssä 2 momentti, 8, 13, 15, .16 ja 19-22 §, näistä 29889: säädetään. 7 §:n 1 ja 2 momentti sekä 19 ja 20 § sel- 29890: Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- laisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 29891: tää antamatta ilmoituksen, asiakirjan tai tiedon, 1965 annetussa laissa (692/65), 29892: joka tämän lain tai asianomaisen valmistevero- makeisvalmisteverosta 19 päivänä joulukuuta 29893: lain tahi niiden nojalla annettujen säännösten 1969 annetun lain (801/69) 7 §:n 2 momentti 29894: mukaan on viranomaiselle annettava, taikka ja 8-25 §, näistä 7 §:n 2 momentti sellaisena 29895: muutoin kuin laiminlyömällä valmisteveron kuin se on 14 päivänä joulukuuta 1973 anne- 29896: suorittamisen rikkoo mainittujen lakien sään- tussa laissa ( 891/73), 29897: nöksiä tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, keskioluen ja vahvan oluen valmisteverosta 29898: on tuomittava, jollei teosta muualla ole sää- 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun lain 29899: detty ankarampaa rangaistusta, valmisteverorik- (464/68) 5 §, 6 §:n 2 momentti, 9, 10 ja 29900: leomuksesta sakkoon. 12-23 §, näistä 6 §:n 2 momentti sellaisena 29901: kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 anne- 29902: 40 §. tussa laissa (280/73), 10, 17a, 17b, 18a, 29903: Verotusta toimittava tai muu virkamies, 19 a ja 23 § sellaisina kuin ne ovat 19 päivänä 29904: joka hänelle tämän lain tai asianomaisen val- joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 802/69) 29905: misteverolain mukaan kuuluvassa tehtävässä sekä 18 § sellaisena kuin se on osittain muu- 29906: menettelee lainvastaisesti tai laiminlyö hänelle tettuna mainitulla 19 päivänä joulukuuta 1969 29907: säädetyn salassapito- tai muun velvollisuuden, annetulla lailla, 29908: on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- virvoitusjuomaverosta 19 päivänä joulukuuta 29909: lain 40 luvussa säädetään. 1969 annetun lain (800/69) 7 §:n 2 mo- 29910: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä mentti, 8-17 ja 19-26 §,näistä 7 §:n 2 mo- 29911: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäises- mentti sellaisena kuin se on 29 päivänä joulu- 29912: tilcin olemaan apuna verotuksessa. kuuta 1973 annetussa laissa (983/73 ), 29913: polttoaineiden va.lmisteverosta 19 päivänä 29914: 41 §. huhtikuuta 1974 annetun lain ( 300/74) 6 29915: Valtiovarainministeriö tai, milloin veron ja 8 §, 9 §:n 1 ja 2 momentti, 10, 12-25 ja 29916: määrä on enintään 5 000 markkaa, tullihallitus 27-30 §, 29917: voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkivero- eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta 29918: tuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun vai- 30 päivänä maaliskuuta 1973 annetun lain 29919: N:o 44 29920: 29921: (282/73) 6 §:n 2 momentti ja 8-25 §,näistä vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 874/70) 29922: 6 § :n 2 momentti sellaisena kuin se on 16 päi- 8-25 §. 29923: vänä marraskuuta 1973 annetussa laissa ( 821/ Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 29924: 73 ), sekä tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 29925: eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi- piteisiin. 29926: 29927: 29928: 29929: 29930: Laki 29931: tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 §:n' muuttamisesta. 29932: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta 29933: 1938 annetun lain 12 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa 29934: ( 692/65), näin kuuluvaksi: 29935: 12 §. 29936: Tupakkavalmisteista ei saa niitä kaupan pi- myyntihintaa, josta vero on suoritettu, korot- 29937: dettäessä välillisestikään periä korkeampaa hin- taa kohtuullisella määrällä. 29938: taa kuin mistä vero on suoritettu. Joka rikkoo 1 momentissa säädetyn kiellon, 29939: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske on tuomittava rangaistukseen niin 1rui.n rikos- 29940: tullihuutokaupasta ostettuja tupakkavalmisteita. lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään. 29941: Myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- tai ra- 29942: vitsemisliikkeessä tapahtuvan tarjoilun yhtey- 29943: dessä saadaan niin ikään 1 momentin säännök- Tämä laki tulee voimaan päivänä 29944: sestä poiketen tupakkavalmisteen vähittäis- kuuta 197 . 29945: 29946: 29947: 29948: 29949: Laki 29950: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 29951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan polttoaineiden valmisteverosta 19 päivänä 29952: huhtikuuta 1974 annetun lain (300/74) 7 §:n 1 ja 2 momentti, 11 §:n 2 momentti sekä 29953: 26 §:n 1 ja 3 momentti näin kuuluviksi: 29954: 29955: 7 §. varastoissa nestemäistä polttoainetta säiilyttävää 29956: Valmisteveron määräämisestä ja suorittami- sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi. 29957: sesta on voimassa, mitä siitä on valmistevero- 29958: tuslaissa ( / ) säädetty. 29959: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- 11 §. 29960: toaine on vahnisteveroviranomaisen valvonnas- 29961: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai neste- Varastossapitäjän on maksettava valmistevero 29962: mäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan nestemäisen polttoaineen valmistajalle viimeis- 29963: liikkeen hallinnassa olevaan, piiritullikamarin tään sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka 29964: hyväksymään varastoon tahi piiritullikamarin lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa 29965: hyväksymään valtion varmuusvarastoon, on val- nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. 29966: mistevero suoritettava valmistuspaikalta viety- Asianomaisen piiritullikamarin on kalenteri- 29967: jen määrien perusteella kuitenkin vasta siltä kuukausittain ilmoitettava valmistajalle varas- 29968: kalenterikuukaudelta, jonka kuluessa nestemäi- tossapitäjän varastosta kulutukseen otetut nes- 29969: nen polttoaine on viety tällaisesta varastosta temäisen polttoaineen määrät. 29970: kulutukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa 29971: 16 N:o 44 29972: 29973: 26 §. Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- 29974: Veronalaista nestemäistä polttoainetta ci saa tava liike saa lisätä hestemäiseen pohtoainee- 29975: maassa valmistaa eikä vaJmistajan tai varastos- seen apuaineita tai väriaineita ainoastaatt piiri- 29976: sapitäjän lukuun säilyttää muualla kuin piiri- tullikamarin luvaila ja määräämillä ehdoilla. 29977: tullikamarille ilmoitetulla valmistuspaikaltJ:a ja 29978: 7 §:n 2 momentissa tarkoitetussa varastossa. Tämä laki ttd'ee voimaan päivänä 29979: kuuta 197 . 29980: 29981: 29982: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 29983: 29984: 29985: Tasavallan Presidentti 29986: URHO KEKKONEN 29987: 29988: 29989: 29990: 29991: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 29992: ·~974::vp.:...,..: V. M.-+- Esitys n•:o 44~ 29993: 29994: 29995: 29996: 29997: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 16 29998: hallituksen esityksen johdosta v~steverotuslaiksi sekä laeiksi 29999: tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta annet- 30000: tujen lakien muuttamisesta. 30001: Eduskunta on 3 pa1vana toukokuuta 197 4 Lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.) lakiehdo- 30002: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tuksen mukaan tupakkavalmisteen hinta voitai- 30003: vaksi hallituksen esityksen n:o 44 valmiste- siin majoitus- ja ravitsemisliikkeessä merkitä 30004: verotuslaiksi sekä laeiksi tupakkavalmisteveros- palvelurahapaikkaisen henkilökunnan suoritta- 30005: ta ja polttoaineiden valmisteverosta annettujen man valmisteen. myynnin yhteydessä tämän 30006: lakien muuttamisesta. Tämän esityksen yhtey- henkilökunnan tarjoiluprosenttiin oikeuttavaan 30007: dessä valiokunta on käsitellyt ed; Fribergin laskun osaan. 30008: ym. lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.), joka Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 30009: sisältää ehdotuksen laiksi tupakkavalmisteve- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 30010: rosta annetun lain muuttamisesta. Lakialoitteen tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 30011: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 10 päi- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 30012: vänä maaliskuuta 1972. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 30013: Hallituksen esittämään valmisteverotuslakiin tyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Valiokun- 30014: ehdotetaan otettaviksi säännökset veroviran- ta on kuitenkin katsonut tarkoituksenmukai- 30015: omaisista, ilmoittamisvelvollisuudesta, valmiste- seksi ehdottaa valmisteverotuslain 41 ja 42 § 30016: veron määräämisestä, suorittamisesta ja kan- hyväksyttäväksi siten muutettuina, että eri vi- 30017: nasta, ennakkotiedosta ja muutoksesta samoin ranomaisten toimivalta yksittäisissä valmiste- 30018: kuin sellaiset muut muodolliset verosäännökset, veron huojennusasioissa paremmin vastaisi hal- 30019: jotka soveltuvat kaikkiin valmisteveroihin. La- lituksen esityksessä n:o 50 noudatettuja peri- 30020: kiehdotuksessa on kiinnitetty huomiota valmis- aatteita. Tupakkavalmisteverosta .annetun lain 30021: teverotusta ja liikevaihtoverotusta koskevien 12 §:n osalta valiokunta toteaa, että, mikäli 30022: säännösten yhdenmukaisuuteen. Verotusorgani- lain muuttamisen seurauksena tupakkavalmis- 30023: saation osalta hallitus esittää valmisteverotuk- teiden vähittäismyyntihinnat tarjoilupalkkioi- 30024: sen myös maassa valmistettujen tuotteiden osal- neen majoitus- ja ravitsemisliikkeissä tarjoilun 30025: ta siirrettäväksi tullilaitoksen aluehallinnolle. yhteydessä tapahtuvassa myynnissä yleisesti ko- 30026: Ehdotus laiksi tupakkavalmisteverosta annetun hoavat enemmän kuin neljänneksellä normaa- 30027: lain 12 § :n muuttamisesta mahdollistaa pal- lista vähittäismyyntihinnasta, on syytä harkita 30028: velupalkkion perimisen tupakkavalmisteista säännöksen täsmentämistä tältä osin valmiste- 30029: sekä näiden valmisteiden vähittäismyyntihin- verovapaan hinnanlisän pysyttämiseksi kohtuul- 30030: nan korottamisen kohtuullisella määrällä myy- lisen määräisenä. 30031: täessä tupakkavalmisteita majoitus- ja ravit- Käsittelemäänsä aloitteeseen riähden valio- 30032: semusliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yhteydes- kunta on asettunut kielteiselle kannalle. 30033: sä ilman, että hinnan korotuksesta suoritetaan V aliakunta kunnioittaen ehdottaa, 30034: vastaava valmistevero. Sanotun pykälän sana- 30035: muotoa ehdotetaan muutoinkin tarkistettavaksi. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30036: Lisäksi esitykseen sisältyy ehdotus laiksi poltto- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 30037: aineiden valmisteverosta annetun lain muutta- ja kolmannen lakiehdotuksen muutta- 30038: misesta, joka sisältää uuteen verotusmenette- mattomana ja ensimmäisen lakiehdo- 30039: lyyn siirtymisestä johtuvia muodollisia muu- tuksen näin .kuuluvana: 30040: toksia. 30041: 30042: 30043: 30044: 593/74 30045: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 44. 30046: 30047: 30048: 30049: 30050: Valmisteverotuslaki. 30051: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 30052: 30053: 1 luku. 7 luku. 30054: Yleiset säännökset. Muutoksenhaku. 30055: 1 ja 2 §. 25-30 §. 30056: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 30057: 30058: 30059: 2 luku. 8 luku. 30060: 30061: Veroviranomaiset. Erinäiset säännökset. 30062: 30063: 3 ja 4 §. 31-40 §. 30064: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 30065: 30066: 41 §. 30067: Valtiovarainministeriö tai, milloin veron 30068: 3 luku. määrä on enintään 20 000 martkkaa, tullihalli- 30069: Ilmoittamisvelvollisuus. tus voi määräämillään ehdoilla myöntää jälki- 30070: verotuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun 30071: 5-8§. valmisteveron suorittamisessa samoin kuin, mil- 30072: (Kuten hallituksen esityksessä.) loin siihen on erityistä syytä, muulloinkin ve- 30073: ron maksamisen lykkäystä. 30074: 30075: 42 §. 30076: 4 luku. Valtiovarainministeriö voi erityisistä sytsta 30077: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen. hakemuksesta harkinnan mukaan osittain tai 30078: kokonaan poistaa suoritettavan valmisteveron 30079: 9-15 §. tahi määrätä jo suoritetun valmisteveron tai 30080: (Kuten hallituksen esityksessä.) osan siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituk- 30081: sella on oikeus ratkaista asia, milloin veron 30082: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- 30083: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri- 30084: 5 luku. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat ha- 30085: Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano. kemukset silloinkin, kun poistettavaksi tai pa- 30086: lautettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 30087: 16-21 §. markkaa tai sitä pienempi. 30088: (Kuten hallituksen esityksessä.) Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 30089: päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 30090: kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 30091: myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 30092: 6 luku. verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa 30093: Ennakkotieto. suuremmat.· 30094: 30095: 22-24 §. 43 ja 44 §. 30096: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 30097: Valmisteverotuslaki 3 30098: 30099: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 129 (1972 30100: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 30101: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 30102: 30103: 30104: 30105: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Toivanen, 30106: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Tähkämaa ja Voutilainen sekä varajäsenet Haa- 30107: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- panen, Järvenpää, Linkola ja Niemelä. 30108: gas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikkanen, 30109: \ .. 30110: ' ' 30111: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 44. 30112: 30113: 30114: 30115: 30116: Suur e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 66 halli- 30117: tuksen esityksen johdosta valmisteverotuslaiksi sekä Iaeiksi 30118: tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta annet- 30119: tujen lakien muuttamisesta. 30120: 30121: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mäisen lakiehdotuksen valtillvarainvalio- 30122: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin ym. kunnan ehdotuksen mukaisena sekä 30123: lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.), päättänyt toisen ja kolmannen lakiehdotuksen 30124: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan muuttamattomina. 30125: mietinnössä n:o 16 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- 30126: taa siis kunnioittaen, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 30127: ehdottaa, 30128: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 129 (1972 30129: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 30130: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 30131: 30132: 30133: 30134: 30135: 629/74 30136: 1974 ~· ...... Edusk. vase. - Esitys A:o 44. 30137: 30138: 30139: 30140: 30141: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen valmis- 30142: teverotuslaiksi sekä laeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoainei- 30143: den valntlsteverosta annettujen lakien muuttamisesta. 30144: 30145: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 30146: n:o 44 valmisteverotuslaiksi sekä laeiksi tu• asiasta antanut mietintönsä n:o 16 ja Suuri 30147: pakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmis- valiokunta mietintönsä n:o 66, on hyväksynyt 30148: teverosta annettujen lakien muuttamisesta, ja seuraavat lait: 30149: 30150: 30151: 30152: 30153: Valmisteverotuslaki. 30154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 30155: 30156: 1 luku. soveltuviA ösln ~ltnå$Sli, mlti tlillistä 011 sU.. 30157: detty tai dläätäny. 30158: Yleiset tiännökset. 30159: 2 §. 30160: 1s. 'I'ässä laissa tarkoitetaan: 30161: wro~eluolli.tella sitä, joka sen mukaan kuin 30162: MusSil valmistetui.ta tupakkavalmisteista, 30163: Jbakelsvalmisteiata, kcskioludta ja vahvastt asianomaisessa valmisteverolaissa on säidetty 30164: oluet~ virvoitusjuomista; polttoaineista. eräis- on velvollinen valmistwetoa suorittamaan; sekä 30165: tl ewuarviketuotteista sekä eräistä marg• olllmistuspdikt~lla verovelvollisen hallinnåssa 30166: riineista tuoritettavien vtllmistevero;en mäji. olevaa aluetta, jossa tuOtteen lopullinen val- 30167: rääminen näitä tuotteita koskevissa valmis- mistus tapahtuu. 30168: teverolaeissa säädettyjtn perusteiden mukaisesti Mikäli tuotteen lopullinen astiointi tai muu 30169: eekii valnlisteverojen maksuunpano ja kanto pakkaatninen suoritetaan tahi varastointi tapah- 30170: toitnitetaan, mikäli asianomaisessa valmisteo- tuU muualla kuin 1 momentisilt tarkoitetUlla 30171: ve!rolaissa ei ole toisin säädetty, noudattamalla valmistuspaikalla, piiritullikanwi \'oi määrää- 30172: täanän lain säännöksiä. Niitä sovelletaan myÖS millään ehdoilla hakemuksesta suostua siihen, 30173: Hllottujen tuotteiden valmistuksessa käytetfy- että tällaista pakkau.. tai varastointipaikkaa 30174: jeb r•aka·ainei~n kotimaisten hintojen jt pidetään verotuksellisesti tuotteen väldiistllt- 30175: maailmåömarkkinahintojcn erotuksena \'altion paikkana. ' 30176: 'V'Al'O'ista suorittttavicn hinnlllletrJietl määfiWni.. 30177: .sntä jd suorittamisesta. 30178: Maahan tuoduista tuotteista suoritettavista 30179: 2 luku. 30180: valmistcveroista. näiden tuotteiden viennin ja Veroviranomaiset. 30181: tuonnin yhteydessä tapahtuvasta vtton palaut• 30182: talltismta samoin kuin tnaahantuonnid yhtey- 3 §. 30183: dasä toimitett&vasta valmist~eroruksesta muu- Valniiste\'erojen määräämisestä, maksuunpa- 30184: toinkin on, mikäli tässä laissa tai aslanomid- noMa ja kannosta seki hinnanerojen suoritt• 30185: •s* valmisteverelaissa ei olo toisin säädetty, miststa huolehtii UJllilaitos. 30186: 633/74 30187: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44. 30188: 30189: 4 §. teista, jotka sen verokauden aikana on viety 30190: Valmisteverotosta maassa johtaa ja valvoo valmistuspaikalta. 30191: tullihallitus. Verovelvollinen on oikeutettu vähentämään 30192: Valmisteverotuksen toimittaa sen tullipiirin hinnaneron verokaudelta suoritettavasta valmis- 30193: piiritullikamari, jonka alueella valmistuspaikka teverosta ( hinnanerovähennys). Mikäli vähen- 30194: sijaitsee. nettävä määrä on verokaudelta suoritettavaa 30195: Tullihallitus voi erityisistä syistä määrätä valmisteveroa suurempi, maksetaan se osa hin- 30196: valmisteverotuksen toimittamisen muun kuin 2 nanerosta, joka ylittää valmisteveron, valtion 30197: momentissa tarkoitetun piiritullikamarin tehtä- varoista verovelvolliselle. 30198: väksi. 30199: 10 §. 30200: 3 luku. Piiritullikamarin on veroilmoituksen ja saa- 30201: Ilmoittamisvelvollisuus. mansa muun selvityksen perusteella viivytyk- 30202: settä vahvistettava se valmisteveron määrä, 30203: 5 §. mikä verovelvollisen, ottaen huomioon mahdol- 30204: Sen, joka ryhtyy valmistamaan valmistevero- linen hinna:nerovähennys, on verokaudelta suo- 30205: laissa verollisiksi säädettyjä tuotteita, on ennen ritettava. Milloin hinnanero on verokaudelta 30206: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus suoritettavaa valmisteveroa suurempi, piiritulli- 30207: 4 §: ssä tarkoitetulle piiritullikamarille. kamarin on vastaavasti vahvistettava se hinnan- 30208: Verovelvollisen on ilmoitettava viipymättä eron määrä, joka verovelvolliselle on verokau- 30209: piiritullikamarille valmistuksen lopettamisesta ja delta maksettava. 30210: keskeyttämisestä samoin kuin valmistuspaikan Piiritullikamarin on 1 momentissa tarkoite- 30211: muutoksesta. tuis;a tapauksissa annettava verotuspäätös vero- 30212: 6 §. velvolliselle tiedoksi. 30213: V erovelvollisen on annettava veroilmoitus. 30214: kultakin kalenterikuukaudelta (verokausi). Ve- 11 §. 30215: roilmoituksessa, joka verovelvollisen on allekir- Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei 30216: joitettava, on ilmoitettava valmisteveron ja bin:- oikaistunakaan voida panna verotuksen perus- 30217: naneron määräämistä varten tarvittavat tiedot. teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan 30218: Veroilmoitus on annettava erikseen kunkin ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin 30219: valmistuspaikan osalta, jollei tullihallitus jonkin mainittava arvion perusteet. 30220: ver.ovelvollisen osalta erityisistä syistä toisin Arvioverotus on toimitettava myös silloin, 30221: määrää. kun 32 §: ssä tarkoitetussa tarkastuksessa havai- 30222: 7 §. taan vajausta dkä verovelvollinen voi tyydyttä- 30223: Veroilmoitus on toimitettava4 §:ssä tarkoi- västi· .selvittää, etteivät puuttuvat määrät ole 30224: tetulle piiritullikamarille. joutuneet tai voineet joutua kulutukseen. 30225: 8 §. 12 §. 30226: Veroilmoitus on to1m1tettava piiritullikama- Jos valmistevero tai hinnanero laskuvirheen 30227: rille viimeistään verokautta seuraavan kalen- tai siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka 30228: terikuukauden 18 päivänä. sen johdosta, että piiritullikamari ei ole asiaa 30229: , Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan joltakin osin tutkinuf, on verovelvollisen sitä 30230: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen aiheuttamatta jäänyt joltakin verokaudelta ko- 30231: sisältävä ·postilähetys on 1 momentissa sääde- :konaan tai osa~ksi määräämättä tai sitä on mää- 30232: tyssä ajassa jätetty postiin piiritullikamarille rätty liikaa, piiritullikamarin on, mikäli asia ei 30233: osoitettuna. muutoin ole vireillä tai valitukseen annetulla 30234: :lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, oikaistava 30235: 41uku. antamaansa päätöstä .( veronoikaisu). Oikaisu 30236: on tehtävä viimeistään vuoden kuluessa vero- 30237: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen. 30238: kauden päättymisestä. · 30239: 9 §. Päätöstä on niin ikään oikaistava, mikäli hin- 30240: . Valmistevero ja hinnanero määrätään, sen nanero joltakin kuluvan tai kolmen sitä edel- 30241: mukaan kuin asianomaisessa valmisteverolaissa täneen kalenterivuoden verokaudelta on vahvis- 30242: on säädetty, kultakin verokaudelta niistä tuot- tettu virheellisesti valmistuksessa syntyneen hä- 30243: Valmisteverotuslaki. 3 30244: 30245: vikin, raaka-aineiden käytön vaihtelun tai niihin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua 30246: verrattavien syiden vuoksi. menettelyä, ottaen huomioon sillä saavutetta- 30247: vissa olleen hyödyn määrä ja muut asiaan vai- 30248: 13 §. kuttavat olosuhteet, on pidettävä törkeänä, on 30249: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on veroa korotettava vähintään 50 ja enintään 30250: kokonaan tai osittain laiminlyönyt ilmoittamis- 100 prosentilla. 30251: velvollisuutensa tai antanut puutteellisen, ereh- Milloin 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vit" 30252: dyttävän tai väärän veroilmoituksen taikka heellisyys tai laiminlyönti on koskenut vain 30253: muun tiedon tai asiakirjan, valmistevero on osaa valmistuspaikalta viedyistä tuotteista, ve- 30254: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä taikka ronkorotus on määrättävä vain tätä osaa vas~ 30255: hinnaneroa on suoritettu liikaa joltakin kulu- taavasta valmisteverosta. 30256: van tai kolmen edellisen kalenterivuoden vero- 30257: kaudelta, piiritullikamarin on määrättävä vero- 30258: velvollisen suoritettavaksi mainitusta syystä 30259: määräämättä jäänyt valmistevero tai verovel- 5 luku. 30260: volliselle liikaa suoritettu hinnanero (jälkivero- Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano. 30261: tus). 30262: 16 §. 30263: 14 §. Verokaudelta suoritettava valmistevero on 30264: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- maksettava viimeistä~n lähinnä seuraavan kalen- 30265: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle terikuukauden viimeisenä päivänä. Jos mainittU 30266: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. päivä on pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmis- 30267: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- teveron suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen 30268: taa myös verokautta pitemmältä ajalta, kuiten- jälkeen tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraa- 30269: kin enintään kalenterivuodelta. vana arkipäivänä. 30270: Milloin verovelvollinen ei ole saanut vero- 30271: 15 §. tuspäätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa sää- 30272: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- detyn määräajan päättymistä, on valmistevero 30273: tus): suoritettava veroilmoituksen tai verovelvollisen 30274: kirjanpidon mukaisena. ·"· 30275: 1 ) jos verovelvollinen on ilman pätevää 30276: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon 17 §. 30277: tahi asiakirjan säädetyn määräajan jälkeen, enin- Valmistevero maksetaan tu11ilaitoksen posti- 30278: tään 1 000 markalla, ja jos veroilmoitus,. muu siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään 30279: tieto tai asiakirja on annettu vasta kehotuksen postitoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka 30280: jälkeen tai jos niissä on vähäinen puutteellisuus muuhun pankkiin. . 30281: eikä verovelvollinen ole noudattanut kehotusta Postipankin on suoritettava vastaanottamao- 30282: sen korjaamiseen, enintään 2 000 markalla; sa val!misteverot päivittäin tulliiaitoksen posti- 30283: 2) jos verovelvollinen on ilman pätevää siirtotulotilille viimeistään maksupäivää seuraa- 30284: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon vana sellaisena arkipäivänä, jolloin Postipankki 30285: tahi asiakirjan olennaisesti vaillinaisena taikka suorittaa postisiirtotilien kirjauksen. Muun pan- 30286: jos hän kehotuksen saatuaan ilman pätevää kin kuin Postipankin on suoritettava kunakin 30287: syytä on jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa päivänä kantamaosa valmisteverot tullilaitok- 30288: kokonaan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 sen postisiirtotulotilille viimeistään seuraavana 30289: prosentilla; sekä sellaisena arkipäivänä, jona pankki on yleisölle 30290: 3) jos verovelvollinen on tahallaan tai tör- avoinna. 30291: keästä huolimattomuudesta antanut puutteelli- Vahiovarainministeriö vahvistaa pankin kan~ 30292: sen, erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen top~lkkion suuruuden sekä määrää koron, joka 30293: tai muun tiedon tahi asiakirjan taikka jättänyt pankin on suoritettava, jos verovarojen suo- 30294: muutoin ilmoittamisvelvollisuutensa täyttämät- rittaminen viivästyy. 30295: tä, ja mainitunlainen menettely on ollut omiaan 30296: aiheuttamaan sen, että verovelvolliselle olisi 18 §. 30297: voinut jäädä veroa määräämättä, enintään 50 Valmisteverolle, jota ei ole maksettu sääde- 30298: prosentilla. tysr.ä määräajassa, on suoritettava veronmaksun 30299: 4 1974 vp. - JWwk. vMt ......... ~sitys n:o 44. 30300: I,inUnlyömisel) johdosta sunrit~*!lv.ksi säädet- EnnakkQtietohakemus ja ennakkotietoa kos- 30301: ty4 v~rQrilisäystii vast!lQ.va~ uii1,1iistyskorkQ4 jo- keva valitus on käsiteltävä kiir~llisinä. 30302: lqtiselt!l klllentf:lflkuuk!!udelt~ t~i sep osalta luet- 30303: tuna verokautta Simraavan kalerHet:iltuukauden 21 §. 30304: päättymisestä tnaksupäl.väätt. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on si- 30305: Piiritullikamari voi erityisistä syistä määrätä, tovana noudatettava hakijan verotuksessa vuo- 30306: että viivästyskorkoa on suoritettava 1 momen- den ajan antamispäiväli seuraavan kalenterikuu- 30307: tissa säädettyä myöhemmästä ajankohdasta. kauden alusta, jollei ennakkotietoa annettaessa 30308: sovellettua säännöstä ennakkotiedon voimassa 30309: 19 s. ollessa ole muutettu tai piiritullikamari tahi 30310: Jos verovelvollinen ei ole maksanut valmis- tullihallitus lainkäyttöviranomaisen päätöksellä 30311: teveroa määräaikana tai on maksanut sitä vä- tapahtuneen säännöksen tulkinnan muuttumisen 30312: hemmän kuin verotuspäätöksessä on vahvistettu vuoksi tai muusta erityisestä syystä ole peruut- 30313: suoritettavaksi, piiritullikamarin on pantava tanut antamaansa ennakkotietoa. 30314: suorittamatta jäänyt valmistevero verovelvolli- Peruotettua ennakkotietoa on, mikäli hakija 30315: s~n maksettavaksi jälkimaksuajan kuluessa ja sitä kirjallisesti vaatii, kuitenkin ·twudatettava 30316: annettava verovelvolliselle verolippu. kolmannen verokauden loppuun siitä lukien, 30317: Verolippuun on erikseen merkittävä suorit- kun peruuttaminen annettiin hakijalle tiedoksi. 30318: tamatta oleva valmistevero, sille laskettu ve- 30319: ronkorotus ja viivästyskorko sekä · jälkimaksu- 24 §. 30320: aika. Jälkimaksuaika saa olla enintään 30 päi- Maahan tuotavasta tuotteesta suoritettavaa 30321: vää verolipun Iähettämispäivästä. valmisteveroa koskevan ennakkotiedon antami- 30322: Veronoikaisuin tai jälkiverotuksin verovcl- s~sta on soveltuvin osin voimassa, mitä tulli- 30323: vollisen suoritettavaksi määrätty valmistevero, tariffin soveltamista koskevasta ennakkotiedosta 30324: veronkorotus, viivästyskorko tai hinnanero on on säädetty. 30325: niin ikään mainituin tavoip maksuunpantava. 30326: 30327: 20 s. 7 luku. 30328: Piiritullikamarin on ilman hakemusta viipy- 30329: mättä suoritettava verovelvolliselle tälle mak- Muutoksenhals.u. 30330: settavaksi vahvistettu hinnanero tai tämän lii- 30331: kaa suorittama valmistevero. 2' s. 30332: Verovelvollinen, joka on tyytymätön piiri- 30333: tullikamarin päätökseen, saa siitä kirjallisesti 30334: 21 s. valittaa tullihallitukselle kolmenkymmenen plli- 30335: Valmistevero ja sen korotus, hinnanero ja vän kuluessa siitä päivästä, jona hän sai tiedon 30336: sen alennus sekä viivästyskorko, kukin erik- päätöksestä, tätä päivää lukuun ottamatta. v.~ 30337: s~n, määrät~än ja suoritetaan täysin markoin litus on tehtävä siinä järjestyksessä kuin laissa 30338: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. ~uutoksetthausta hallintoasioissa (154/-'0) on 30339: 11äädetty ( sijiinnönmukai'nen Nlilus). 30340: 6 luku. 30341: 26s. 30342: EnnakkQtieto. Verovelvollinen, joka taht()O valittaa piiri- 30343: tullikamarin päätöksestä sillli perusteella, että 30344: 22 §. valmistevero tai hinnanero on määrätty lakia 30345: Piiritullikamari voi antaa hakemuksesta en- virheellisesti soveltaen taikka että asiaa kä$itel- 30346: nakkotiedon hakijan maassa valmistamaan tQOt· täessä piiritullikarnaris:~a on tapahtunut erehdys 30347: teeseen tai sellaiseen tuotteeseen, jota hakija tai rnenettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vai- 30348: aikoo ryhtyä valmistamaan maassa, sovelletta- kuttaneen asian ratkaisuun, saa valittaa tulli• 30349: vasta valmisteverosta. hallitukselle 25 §:ssä säädetyn määräajan jäl- 30350: Piiritullikamari voi siirtää ennakkotietohake- keenkin, ei kuitenkaan enää sen jälkeen kun 30351: muksen, johon annetulla päätöksellä saattaa kolme vuotta on kulunut valmisteveron tai 30352: olla l11in soveltttt:nil!en kannalta ylei!ltä merki- hinnftneron määräämistä seuranneen kalenteri- 30353: tystii~ tl,l]lihallituksen rathistavaksi. vuoden alusta ( perustevalitus). 30354: Valmisteverotuslaki. 30355: 30356: 27 s. .33 §. 30357: V..Imistevero oa valituksesta huolimatta mak- Verollisten tuotteiden valmistuksessa, varas- 30358: settava säädetyssä ajassa. toinnissa ja myynnissä t~ekä muutoinkin on sen 30359: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet- 30360: 28 s. tava asianomaisen valmisteverolain sälf,nnöksili. 30361: Tullihallituksen päätöksestä saadaan valittaa 30362: korkeimmalle hallinto-oikeudelle sen mukaan 30363: kuin erikseen on säädetty. Valtion puolesta on 30364: 34 s. 30365: Jokaisen on tullihallituksen asianomaisen 30366: valitusoikeus tulliasiamiehellä, jolle valitusaika virkamiehen tai piiritullikamarin kirjallisesta 30367: luetaan päätöksenteon päivästä. kehotuksesta määräajassa annettava sellaisia toi- 30368: sen v~rotusta tai siitä johtunutta valitusasiaa 30369: 29 s. varten tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka 30370: Milloin valmistevero on tullihllllituksen pää- selviävät hänen hallussaan olevista asiakitjoista 30371: töks~llä poistettu tai sitä on alennettu tahi jos tai muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne 30372: hinnaneroa on korotettu, on piiritullikamarin eivät koske asiaa, josta hänellä lain mukaan 30373: suoritettava liikaa maksettu vero tai puuttuva on oikeus kieltäytyä todistamasta. 30374: hinnanero muutoksenhausta huolimatta verovel- Edellä 1 momentissa tarkoitetuilla viranomai- 30375: volliselle. silla Q1l oikeus tarkastaa tai n S:ssä mail'li- 30376: tuin tavoin tarkastuttaa ne liike- ja muut asia- 30377: 30 s. kirjat, joista 1 moQlentissa mainittl.lja tietoja 30378: Milloin ~ork~in hallinto-oikeu~ on tulliasia- voi .Pll~ $aatavissa. 30379: miehen valituksen johdosta muuttanut tullihal- 30380: lituksen päätöstä, on jäljennös korkeimman hal- 30381: linto-oikeuden päätöksestä toimitettava asian- ' ' §. ovat velvollisia anta- 30382: omaiselle piiritullikamarille, jonka tulee viipy- Ulosotonhaltija ja poliisi 30383: mättä maksuunparina verovelvolliselle liikaa maan tullilaitokselle virka-apua valmistever~ 30384: suoritettu määrä. tusta koskevissa asioissa. 30385: Ulo$otonhaltijalla pn oikeus uhhsakclla tai 30386: vankeudella velvoittaa .se, joka ei ole nollMt• 30387: 8 luku. .t~P.t J2 ·tai 34 S:S$ä t.rkoitettu.- kehomta. 30388: täyttämään velvollisuutensa. 30389: El'iniiset tiiinnölmt. 30390: 36 §. 30391: )1 §. Valmisteverotusta varten annetut tai esitetyt 30392: Verovelvollisen on pidettävä valmistevero- tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Nlit!i 30393: tusta varten sellaista kirjanpitoa, josta käyvät ei saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa- 30394: ilmi valmistettujen ja valmistuspaikalta vietyjen jemmalti kuin on välttämiitöntä. 30395: tuotteiden mäib·ät sekä muut valmisteveron ja Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 30396: hinnaneron määrijämistä ja verotuksen valvon- detty, saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin 30397: taa varten tarvittavat tiedot. antaa veroviranomaisille ja näiden kutsumille 30398: asiantuntijoille sekä verotuksen valvontaa, ve- 30399: .32 s. ron perintää, verotuksesta tehdyn valituksen 30400: Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä tutkimista ja syytteeseen saattamista varteB 30401: a11ianomaiselle: veroviranomaiselle tai tämän muillekin viranomaisille sekä näiden edust~ 30402: määräätnälle asiantuntevalle ja esteettömälle jille. Tullihallitus voi myös asettamillaan eh- 30403: hen,kilölle tarka!ltusta varten klrjanpitonsa, ldr- doilla määrätä asiakirjat annettaviksi :tilastol- 30404: ~nvaihtonsa ja varastonsa :sekä annettava lista tai muuta tieteellistä tutkimusta varten 30405: muut verotuksessa tarpeelliset tiedot. tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai 30406: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen viranomaisen käytettäviksi. Niin ikään voidaan 30407: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- tullihallituksen ja korkeimman hallinto-oikeu- 30408: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- den päätökset julkaista sanamuodon mukaisina 30409: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneuvot tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä kuiten- 30410: ja apulaiset. kaan mainitsematta. 30411: 6 1974 vp. - Edusk. vast. ,_ Esitys n:o 44. 30412: 30413: 37 §. misteveron suorittamisessa samoin kuin, milloin 30414: Jokainen on velvollinen pitämään salassa ja siihen on erityistä syytä, muulloinkin veron 30415: olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän viras- maksamisen lykkäystä. 30416: saan, julkisessa toimessaan, .36 S: ssä -tarkoite- 30417: tuissa tapauksissa taikka muutoin on veroilmoi- 42 §. 30418: tuksesta tai verotusta varten annetuista muista Valtiovarainministeriö voi erityisistä syistä 30419: tiedoista tai asiakirjoista saanut tietää toisen hakemuksesta harkinnan mukaan osittain · tai 30420: liiketoimista tai siitä, mitä niistä piiritullikama- kokonaan poistaa suoritettavan valmisteveron 30421: rissa tai tullihallituksessa on lausuttu. tahi määrätä jo suoritetun :valmisteveron tai 30422: osan siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituk- 30423: .38 s. sella on oikeus ratkaista asia, milloin veron 30424: Verovelvollisen on vaadittaessa annettava määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- 30425: valmistamistaan tuotteista veroviranomaiselle varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri- 30426: näytteitä, jotka ovat tarpeen verotusta tai sen aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat ha- 30427: valvontaa varten. kemukset silloinkin, kun poistettavaksi tai pa- 30428: lautettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 30429: 39 §. markkaa tai sitä pienempi. 30430: Joka tahallaan antaa väärän veroilmoituksen Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 30431: tai muun valmisteveron ·tahi hinnaneron mää- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 30432: räämisen perusteeksi tarkoitetun tiedon taikka kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 30433: menettelee · muutoin vilpillisesti pidättääks~en myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 30434: valtiolta veroa tai saadakseen perusteettoman verovelvollisen ·osalta ovat '20 000 markkaa 30435: hinnanerosuorituksen, on tuomittava rangais- suuremmat. 30436: tukseen niin kuin rikoslain 38 luvun 11 S:ssä 30437: säädetään. 43 §. 30438: Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 30439: töönpanosta annetaan asetuksella. 30440: tää antamatta ilmoituksen, asiakirjan tai tiedon, 30441: joka tämän lain tai asianomaisen valmistevero- 30442: lain tahi niiden nojalla annettujen säännösten 44 §. 30443: mukaan on viranomaiselle annettava, taikka Tämä laki tulee voimaan päivänä 30444: muutoin kuin laiminlyömällä valmisteveron kuuta 197 30445: suorittamisen rikkoo mainittujen lakien sään- Tällä lailla kumotaan: 30446: nöksiä tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta 30447: on tuomittava, jollei teosta muualla ole sää- 1938 annetun lain (382/38) 7 S:n 1 ja 30448: detty ankarampaa rangaistusta, valmisteverorik- 2 momentti, 8, 13, 15, 16 ja 19-22 §, näistä 30449: komuksesta sakkoon. 7 S:n 1 ja 2 momentti sekä 19 ja 20 § sel- 30450: laisina kuin ne ovat .30 päivänä joulukuuta 30451: 40 §. 1965 annetussa laissa ( 692/65), 30452: Verotusta toimittava tai muu virkamies, makeisvalmisteverosta 19 päivänä joulukuuta 30453: joka hänelle tämän lain tai asianomaisen val- 1969 annetun lain (801/69) 7 §:n 2 momentti 30454: mist.everolain mukaan kuuluvassa tehtävässä ja 8-25 §, näistä 7 S:n 2 momentti sellaisena 30455: menettelee lainvastaisesti tai laiminlyö hänelle kuin se on 14 päivänä joulukuuta 197.3 anne- 30456: säädetyn salassapito- tai muun velvollisuuden, tussa laissa ( 891/73), 30457: on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- keskioluen ja vahvan oluen valmisteverosta 30458: lain 40 luvussa säädetään. 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun lain 30459: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä (464/68) 5 §, 6 S:n 2 momentti, 9, 10 ja 30460: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäises- 12-23 §, näistä 6 §:n 2 momentti 5ellaisena 30461: tikin olemaan apuna verotuksessa. kuin se on .30 päivänä maaliskuuta 1973 anne- 30462: tussa laissa (280/73), 10, 17a, 17b, 18a, 30463: 41 §. 19 a ja 23 § sellaisina kuin ne ovat 19 päivänä 30464: Valtiovarainminis.teriö tai, milloin veron joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 802/69) 30465: määrä on enintään 20 000 markkaa, tullihallitus sekä 18 S sellaisena kuin se on osittain muu- 30466: voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkivero- tettuna mainitulla 19 päivänä joulukuuta 1969 30467: tuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun vai- annetulla lailla, 30468: Valmisteverotuslaki. 7 30469: 30470: virvoitusjuomaverosta 19 päivänä joulukuuta (282/73) 6 §:n 2 momentti ja 8-25 §, näistä 30471: 1969 annetun lain (800/69) 7 §:n 2 mo- 6 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 16 päi- 30472: mentti, 8-17 ja 19-26 §,näistä 7 §:n 2 mo- vänä marraskuuta 1973. annetUssa laissa ( 82.1/ 30473: mentti sellaisena kuin se on 29 päivänä joulu- 73 ), sekä 30474: kuuta 1973 annetussa laissa ( 983/7 3), eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi- 30475: polttoaineiden valmisteverosta 19 päivänä vänä joulukuuta 1970 annetun lain (874/70) 30476: huhtikuuta 197 4 annetun lain ( 300/74) 6 8--25 §. 30477: ja 8 §, 9 §:n 1 ja 2 momentti, 10, 12-25 ja Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 30478: 27-30 §, tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 30479: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta piteisiin. 30480: 30 päivänä maaliskuuta 1973 annetun lain 30481: 30482: 30483: 30484: 30485: Laki 30486: tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 30487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta 30488: 1938 annetun lain 12 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa 30489: ( 692/65), näin kuuluvaksi: 30490: 12 §. 30491: Tupakkavalmisteista ei saa niitä kaupan pi- myyntihintaa, josta vero on suoritettu, korot- 30492: dettäessä välillisestikään periä korkeampaa hin- taa kohtuullisella määrällä. 30493: taa kuin mistä vero on suoritettu. Joka rikkoo 1 momentissa säädetyn kiellon, 30494: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- 30495: tullihuutokaupasta ostettuja tupakkavalmisteita. lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään. 30496: Myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- tai ra- 30497: vitsemisliikkeessä tapahtuvan tarjoilun yhtey- 30498: dessä saadaan niin ikään 1 momentin säännök- Tämä laki tulee voimaan päivänä 30499: sestä poiketen tupakkavalmisteen vähittäis- kuuta 197 . 30500: 30501: 30502: 30503: 30504: Laki 30505: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain ·muuttamisesta. 30506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan polttoaineiden valmisteverosta 19 pa1vana 30507: huhtikuuta 1974 annetun lain (300/74) 7 S:n 1 ja 2 momentti, 11 §:n 2 momentti sekä 30508: 26 §:n 1 ja 3 momentti näin kuuluviksi: 30509: 7 §. 30510: Valmisteveron määräämisestä ja suorittami- hyväksymään valtion varmuusvarastoon, on val- 30511: sesta on voimassa, mitä siitä on valmistevero- mistevero suoritettava valmistuspaikalta viety- 30512: tuslaissa ( / ) säädetty. jen määrien perusteella kuitenkin vasta siltä 30513: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- kalenterikuukaudelta, jonka kuluessa nestemäi- 30514: toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas- nen polttoaine on viety tällaisesta varastosta 30515: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai neste- kulutukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa 30516: mäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan varastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää 30517: liikkeen hallinnassa olevaan, piiritullikamarin sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi. 30518: hyväksymään varastoon tahi piiritullikamarin 30519: 8 1974 vp. - Edusk. vast. ~Esitys n:o 44. 30520: 30521: 11 s. 26 s. 30522: Vetonalaista nestetnäistä polttoainetta ei su 30523: Vsatasto&sapitäjän on mabettava valmisteveto maassa valmistaa eikä val.nUstajail tai vara&toa· 30524: nestemäisen polttoaineen valmistajalle viimeis- aapitijän lukuutt säilyttää muualla kuin piiri• 30525: tään sen kalenterikuukauden .20 päivänä, joka tullikamatille ilrnoitetulla valmistuspaikalla ja 30526: lähltmä seurrut sitä kuukautta, jonka kuluessa 7 S:n 2 momentissa tarkoitetussa varastoSsa. 30527: nestemäinen polttoaine on otettu v«rastosta. 30528: Asianomaisen lliiritullikamarin on kalenteri- Nestemäisten polttoaineiden kaupPaa ha:J.ioit- 30529: kuukausittain i:linoitettava vl1hnistajalle varas- tava liike saa lisätä nestemäiseen polmainee- 30530: tossapitäjän varastosta kulutukseen otetut nes- seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan piiri- 30531: temäisen polttoaineen määrät. tullikamarin luvalla ja määräämillä ehdoilla. 30532: 30533: Tämä laki tulee voimaan päivänä 30534: kuuta 197 . 30535: 30536: 30537: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 30538: 1974 vuodenvaltiopäivät n:o 4.5. 30539: 30540: 30541: 30542: 30543: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain 47 §:n 30544: muuttamisesta. 30545: 30546: Kansakoululain (247 /.57) mukaan lapsella korvausta lapsen koulunkäynnistä voimassa 30547: on oikeus käydä kansakoulua siinä kansakoulu- olevien säännösten ja määräysten .puitteissa. 30548: piirissä, jonka alueella hänen huoltajansa asuu Muutosehdotus koskee paitsi varsinaista kansa- 30549: tai oleskelee ansiotyönsä johdosta. Näin ollen koulua myös kansalaiskoulua ja kansakouluun 30550: lapsen koulupiiri ja kotikunta . määräytyvät kuuluvaa peruskoulun yläastetta, kokeiluperus- 30551: huoltajan asuinpaikan mukaan. Jos lapsi itse koulun yläastetta ja kansakouluun kuuluvaa 30552: asuu kotikuntansa ulkopuolella, voi hän voi- keski!koulua, minkä vuoksi kansakouluasetuk- 30553: massa olevien säännösten mukaan päästä asuin- sen 104 § :n 2 momentin ( 71/71 ) säännös 30554: kuntansa kansakouluun yleensä vain siinä ta- voidaan kumota osittain muutosehdotuksen 30555: pauksessa, ettei oman piirin opettajanvirka tule vastaisena ja osittain tarpeettomana. 30556: tarpeettomaksi tai asuinpaikan koulupiiriilll ole Lapsen oikeus käydä kansakoulua muussa 30557: kustannettava muuten tarpeetonta virkaa taikka vieraassa piirissä kuin asuinpaikkansa piirissä 30558: hankittava lisähuoneistoa. säilyy tämän muutosehdotuksen mukaan käy- 30559: Monista eri syistä lapsi voi asua eri !kun- tännöllisesti katsoen lähes entisellään, vaikka 30560: nassa kuin hänen huoltajansa. Kuntien sosiaali- eri koulumuotoja koskevat säännokset on ehdo- 30561: lautakunnat sijoittavat usein niiden huostaan tuksessa yhdenmukaistettu samanlaisiksi, kuin 30562: otettuja lapsia sijaishoitoon muissa kunnissa ne ovat nykyisin varsinaisen :kansakoulun 30563: oleviin yksityiskoteihin ja lastenkoteihin. Vas- osalta. 30564: taavaa [asten sijoittamista harjoittaa Pelastakaa Kansakouluasetuksen 179 §:ssä (62/72) on 30565: Lapset ry. niminen järjestö. Lapsi voi asua säädetty, kuinka pa!ljon kunnan kansakoulu- 30566: myös jonkun lähisukulaisensa luona kotikun- piirissä tulee oHa varsinaiseen kansakouluun 30567: tansa ulkopuolella. Tällaisissa tapauksissa on tulevia lapsia, jotta kunnalJa on oikeus saada 30568: tärkeätä, että lapsi voi käydä kansakoulua siinä valtionapua yhden tai useamman opettajanviran 30569: piirissä, jossa hän asuu. palkkaukseen. Voimassa olevat lainsäännökset 30570: Edellä sanotun perusteella hallitus ehdottaa huomioon ottaen mainittua pykälää on tulkittu 30571: kansakoululain 47 §:n 3 momentin (70/71) siten, että lapsimäärään on luettu vain ne lap- 30572: säännöstä muutettavaksi siten, että 'lapsella on set, joiden huoltaja asuu tai oleskelee ansiotyön- 30573: oikeus ilman rajoituksia päästä sen piirin kansa- sä johdosta asianomaisessa kansakoulupiirissä. 30574: kouluun, jossa hän asuu. Kansakoululain mu- Kun muutosehdotuksen mukaan lapsella on oi- 30575: kaan tämä piiri ei ole lapsen oma koulupiiri, jos keus ilman rajoituksia käydä kansakoulua siinä 30576: Japsi ja hänen huoltajansa asuvat eri kunnissa. piirissä, missä hän itse asuu, on kansakouluase- 30577: Sen vuoksi ehdotettu 47 § :n muutos ei aiheuta tuksen 179 § :n tulkintaa vastaavasti muutet- 30578: muutosta kansakoululain 82 § :n 3 momentissa tava. Säännöksen ·sanamuoto ei estä uuden 30579: (70/71) olevaan valtionapusäännökseen. Lap- tulkinnan omaksumista. 30580: sen kotikunta, siis huoltajan asuinkunta, on Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 30581: niin ikään edelJeen velvollinen suorittamaan kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 30582: vieraalle kunnalJe, siis lapsen asuinkunna11e, 30583: 30584: 30585: 30586: 30587: 8326/74 30588: 2 N:o 45 30589: 30590: Laki 30591: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta. 30592: Eduskunnan päätoksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa- 30593: koululain 47 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä tammikuuta 1971 annetussa 30594: laissa ( 70/71), näin kuuluvaksi: 30595: 30596: 47 §. vieraall'e kunnalle korvausta ~apsen koulun- 30597: käynnistä, siten että korvaus likipitäen vastaa 30598: Lapsella on oikeus päästä omakieliseen kan- niitä todeHisia lisäkustannuksia, joita koulun- 30599: sakouluun siinä piirissä, jossa hän asuu. Muu- käynti on aiheuttanut vieraalle kunnalle. 30600: toinkin lapseHa on oikeus päästä muun kuin 30601: oman koulupiirinsä omakieliseen kansakouluun, 30602: jollei sen johdosta oman piirin opettajanvirka Tämä laki tu'lee voimaan 1 päivänä elokuuta 30603: tule tarpeettomaksi tai toisessa piirissä ole kus- 1974. Sillä kumotaan 23 päivänä heinäkuuta 30604: tannettava muuten tarpeetonta vi~kaa tai han- 1958 annetun kansakouluasetuksen 104 §:n 30605: kittava lisähuoneistoa. Opetusministeriö mää- 2 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä 30606: rää vuosittain ne perusteet, joiden mukaan tammikuuta 1971 annetussa asetuksessa ( 71/ 30607: ~apsen kotikunta on velvol1inen suorittamaan 71 ). 30608: 30609: 30610: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 30611: 30612: 30613: Tasavallan Presidentti 30614: URHO KEKKONEN 30615: 30616: 30617: 30618: 30619: Opetusministeri Ulf Sundqvist 30620: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 45. 30621: 30622: 30623: 30624: 30625: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 halli- 30626: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain 47 §:n muutta· 30627: misesta. 30628: 30629: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 30630: vältä toukokuuta 197 4 lähettänyt sivistysvalio- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 30631: kuntaan valmistelevaa !käsittelyä vatlten halli- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen 30632: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 45. Kuul- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun- 30633: tuaan asiantuntijana hallitusneuvos Tauno Nie- nioittaen ehdottaa, 30634: mistä opetusministeriöstä valiokunta esittää 30635: kunnioittaen seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 30636: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 30637: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan tomana. 30638: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 30639: 30640: 30641: 30642: 30643: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otJtaneet Liikanen, Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Salama, 30644: , osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- Saukkonen ja Sigfrids sekä varajäsen Aino Kar- 30645: . · taja Vikatmaa, jäsenet Borg, Häkämies, Kivistö, jalainen. 30646: 30647: 30648: 30649: 30650: 566/74 30651: { .. ! 30652: ~ 30653: 30654: 30655: 30656: 30657: ·:,., ' . ::~ ... f. 30658: . ,·. .·:r.. 30659: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 45. 30660: 30661: 30662: 30663: 30664: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 61 halli- 30665: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain 47 §:n muutta- 30666: misesta. 30667: 30668: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 30669: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sivis- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 30670: tysvaliokunnan mietinnössä n:o 11 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana. 30671: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 30672: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 30673: 30674: 30675: 30676: 30677: 629/74 30678: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 45. 30679: 30680: 30681: 30682: 30683: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 30684: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta. 30685: 30686: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri 30687: n:o 45 laiksi kansakoululain 47 §:n muutta- valiokunta mietintönsä n:o 61, on hyväksynyt 30688: misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain: 30689: 30690: 30691: Laki 30692: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta. 30693: Eduskunnan päätoksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa- 30694: koululain 47 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä tammikuuta 1971 annetussa 30695: laissa (70/71), näin kuuluvaksi: 30696: 30697: 47 §. vieraalle kunnalle korvausta ~aps.en koulun- 30698: käynnistä, siten että korvaus likipitäen vastaa 30699: Lapsella on oikeus päästä omakieliseen kan- niitä todellisia lisäkustannuksia, joita koulun- 30700: sakouluun siinä piirissä, jossa hän asuu. Muu- käynti on aiheuttanut vieraalle kunn~le. 30701: toinkin lapseHa on oikeus päästä muun kuin 30702: oman koulupiirinsä omakieliseen kansakouluun, 30703: jollei sen johdosta oman piirin opettajanvirka Tämä laki tuiee voimaan 1 päivänä elokuuta 30704: tule tarpeettomaksi tai toisessa piirissä ole kus- 1974. Sillä kumotaan 23 päivänä heinäkuuta 30705: tannettava muuten tarpeetonta virkaa tai han- 1958 annetun kansakouluasetuksen 104 §:n 30706: kittava lisähuoneistoa. Opetusministeriö mää- 2 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä 30707: rää vuosittain ne perusteet, joiden mukaan tammikuuta 1971 annetussa asetuksessa ( 71/ 30708: Japsen kotikunta on velvoiDnen suorittamaan 71). 30709: 30710: 30711: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 30712: 30713: 30714: 30715: 30716: 6'37/74 30717: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 46. 30718: 30719: 30720: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintotukilain 7 §:n 30721: muuttamisesta. 30722: 30723: Opintotukilain mukaisten opintolainojen opintolainojen enimmäiskorkoa nostettava. 30724: eninunäiskorko on tällä hetkellä kahdeksan Näin menetellen opintolainojen myöntämis- 30725: prosenttia. Tästä korosta valtio maksaa korko- mahdollisuudet olennaisesti paranisivat, mitä 30726: tukena neljä prosenttia, joten lainansaajan seikkaa on opintotukilain täytäntöönpanon 30727: maksama korko-osuus sinä aikana, jolloin kannalta pidettävä varsin keskeisenä. 30728: opintolaina on korkotuen alainen, on neljä Hallitus katsoo kuitenkin, että opintolaino- 30729: prosenttia. Opintotukilain 7 § :n 1 momentin jen enimmäiskoron korottamisen olisi tapah- 30730: mukaan valtion varoista maksettavan korko- duttava siten, ettei se lisäisi lainansaajan 30731: hyvityksen määrä saa olla enintään neljä pro- korkorasitusta koko määrällä. Korkotukea 30732: senttia vuodessa. maksetaan juuri sinä aikana, jolloin lainau- 30733: Opintotukilainojen korko on tällä hetkellä saajan taloudellinen asema on heikoimmillaan. 30734: selvästi rahalaitosten antolainauksen yleisen Tämän vuoksi hallitus pitää tarpeellisena 30735: koron alapuolella ja 1 1~ prosenttiyksikköä esittää opintotukilakia muutettavaksi siten, 30736: alhaisempi kuin keskuspankkiluoton korko. että valtion varoista maksettavan korkohyvi- 30737: Tämän vuoksi ja ottaen huomioon verrattain tyksen määrä voisi olla nykyisin enintään neljän 30738: kireänä jatkuvan rahamarkkinatilanteen, raha- prosentin asemesta enintään viisi prosenttia. 30739: laitosten mahdollisuudet opintolainojen myön- Opintotukilain mukaan opintolainan enimmäis- 30740: tämiseksi ovat heikentyneet. Rahalaitosten hoi- koron ja korkohyvityksen määrän vahvistaa 30741: dossa olevien valtiontakaamien opintolainojen valtioneuvosto vuosittain. Seuraava valtio- 30742: kokonaismäärä oli vuoden 1973 lopussa jo noin neuvoston päätös annetaan toukokuun 1974 30743: 1100 miljoonaa markkaa. Jotta rahalaitosten loppuun mennessä. 30744: opintolainoitukseen sijoittamien pääomien tuot- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 30745: to koron osalta lähentyisi muusta lainoitus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 30746: toiminnasta saatavien korkojen tuottoa, olisi 30747: 30748: Laki 30749: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta. 30750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun opinto- 30751: tukilain ( 28/72) 7 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 30752: 30753: 7 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 30754: Tämän lain mukaisista opintolainoista valtio kuuta 1974. 30755: maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä valtio- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 30756: neuvoston vahvistaman maaran, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin 30757: enintään viisi prosenttia vuodessa. toimenpiteisiin. 30758: 30759: 30760: 30761: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 30762: 30763: Tasavallan Presidentti 30764: URHO KEKKONEN 30765: 30766: 30767: 30768: 30769: Opetusministeri Ulf Sundqvist 30770: 9609/74 30771: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 46. 30772: 30773: 30774: 30775: 30776: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.3 halli- 30777: tuksen esityksen johdosta laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami- 30778: sesta. 30779: 30780: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- dollisimman tehokkaasti ehkäistä, valiokunta 30781: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- pitää tärkeänä, että valtioneuvosto opintolai- 30782: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- nan enimmäiskoron määrää vahvistaessaan sekä 30783: sen edellä mainitun esityksen n:o 46. Valiokun- muin sen käytettävissä olevin toimenpitein huo- 30784: ta on käsitellyt tässä yhteydessä myös ed. Lai- lehtii siitä, että opintotukilain mukaisen opin- 30785: neen ym. lakialoitteen n:o 309 laiksi opinto- totuen saanti voidaan myös käytännössä tur- 30786: tukilain 7 § :n muuttamisesta. Kuultuaan asian- vata jokaiselle opintotukea tarvitsevalle opiske- 30787: tuntijoina vanhempi hallitussihteeri Lauri Leh- lijalle kireänä jatkuvasta rahamarkkinatilantees- 30788: tosta opetusministeriöstä, .valtiotieteen maisteri ta huolimatta. Tarvittavat järjestelyt tulisi kui- 30789: Heikki Pöntiskoskea rahalaitosten neuvottelu- tenkin pyrkiä toteuttamaan siten, että ne li- 30790: kunnasta ja sosiaalipoliittista sihteeriä Jukka säävät mahdollisimman vähän lainansaajan 30791: Rantasta Suomen ylioppilaskuntien liitosta va- korkorasitus ta. 30792: liokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. Kun valiokunta on asettunut kannattamaan 30793: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 30794: valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta tar- hyväksymistä, ehdotetaan lakialoite n:o 309 30795: peellisena ja on näin ollen asettunut kannatta- hylättäväksi. 30796: maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja 30797: väksymistä. kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa laki- 30798: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan ehdotuksen muodollisen puolen johdosta, va- 30799: rahalaitosten mahdollisuuksien opintolainojen liokunta kunnioittaen ehdottaa, 30800: myöntämiseen heikentyneen osittain siitä syys- että hallituksen esitykseen sisältyvä 30801: tä, että opintolainojen korko on tällä hetkellä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 30802: selvästi rahalaitosten antolainauksen yleisen ko- tomana. 30803: ron alapuolella ja 1 % prosenttiyksikköä alhai- 30804: sempi kuin keskuspankkiluoton korko, ja osit- Samalla valiokunta ehdottaa, 30805: tain verrattain kireänä jatkuvan rahamarkkina- 30806: tilanteen vuoksi. Jotta opintojen rahoituksessa että Eduskunta hylkäisi lakialoittee- 30807: odotettavissa olevat vaikeudet voitaisiin mah- seen n:o 309 sisältyvän lakiehdotuksen. 30808: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 30809: 30810: 30811: 30812: 30813: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri (osittain), Rainio, Ronkainen, Sala- 30814: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet ma, Saukkonen, Sigfrids, Tuomioja ja Ääri. 30815: Aro, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, 30816: 30817: 30818: 30819: 30820: 607/74 30821: 2 1974 vp ..__,.·V. M. =- ·Esitys~n:o 46. 30822: 30823: 30824: V a s t a 1a u s e. 30825: 30826: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- tuki kokonaisuudessaan. Niin kauan kuin lai- 30827: mistön kantaan opintotukilain korkotukea kos- namuotoinen opintotuki säilyy opintotuen pää- 30828: kevan pykälän muuttamiseksi niin, että koko muotona, tulisi sen epäkohtia lievittää aina- 30829: valtion lisääntyvä osuus opintolainakustannuk- kin niin, että lainojen korkokustannukset ko- 30830: sista koituu pankkien hyväksi. Muutoksen an~ · konaisuudessaan maksetaan valtion varoista. 30831: siosta opiskelijoiden maksamat · korkokustan- Edellä esitettyihin perusteluihin viitaten eh- 30832: nukset muodostavat opiskelijoille kohtuutto- dotamme, 30833: man rasituksen; opiskeluajan loppupuolella 30834: opintolainasta huomattava osa kuluu aikaisem" että hallituksen esitykseen sisältyvä 30835: min nostetun lainapäoäman korkoihin. Tavoit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 30836: teena tulisi olla opintorahamuotoinen opinto- vana: 30837: 30838: 30839: Laki 30840: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta. 30841: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun 30842: opintötukilain ( 28/72) 7 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 30843: 30844: 7 §. Vöimaantulosäännös. 30845: Tämän lain mukaisista opintolainoista val- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 30846: tio maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä 30847: lainan pääomasta maksettavan koron määrän. 30848: 30849: 30850: 30851: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 30852: 30853: Kalevi Kivistö. 'Kuuno Honkonen. 30854: 30855: 30856: 30857: 30858: ,,• ' 30859: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 46. 30860: 30861: 30862: 30863: 30864: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 68 halli- 30865: tuksen esityksen johdosta laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami- 30866: sesta. 30867: 30868: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 30869: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Laineen ym. ehdotuksen muuttamattomana. 30870: lakialoitteen n:o 309, päättänyt yhtyä kannat- 30871: tamaan sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 13 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 30872: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa, 30873: taen, että lakialoitteeseen n:o 309 sisältyvä 30874: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin. 30875: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 30876: 30877: 30878: 30879: 30880: 629/74 30881: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 46. 30882: 30883: 30884: 30885: 30886: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 30887: opintotukilain 7 § :n muuttamisesta. 30888: 30889: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri 30890: n:o 46 laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 68, on hyväksynyt 30891: sesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on seuraavan lain: 30892: 30893: 30894: Laki 30895: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta. 30896: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun opinto- 30897: tukilain (28/72) 7 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 30898: 30899: 7 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 30900: Tämän lain mukaisista opintolainoista valtio kuuta 1974. 30901: maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä valtio- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 30902: neuvoston vahvistaman määrän, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 30903: enintään viisi prosenttia vuodessa. menpiteisiin. 30904: 30905: 30906: 30907: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 30908: 30909: 30910: 30911: 30912: 631/74 30913: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 47. 30914: 30915: 30916: 30917: 30918: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä ruotsinkielisen 30919: opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpi- 30920: teistä. 30921: 30922: Aho Akademin valtionavustuksesta annetun oppilaat siirretään edellä mainittuun harjoittelu- 30923: lain muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta kouluun. 30924: 1973 annetun lain ( 177/73) mukaisesti Aho Valtioneuvosto olisi oikeutettava luovutta- 30925: Akademihin 1 päivästä elokuuta 1974 perustet- maan valtion osuus Tammisaaren seminaarin 30926: tava kasvatustieteiden tiedekunta toimii opet- kansakoulun ja Tammisaaren kaupungin ruot- 30927: tajankoulutuslain ( 844/71) 5 §:ssä tarkoitet- sinkielisen kansakoulun yhteisen kiinteistön ra- 30928: tuna opettajankoulutusyksikkönä. Tässä yksi- kennuksesta ja maa-alueesta korvauksetta Tam- 30929: kössä, joka sijoitetaan Vaasaan, tyydytetään misaaren kaupungille. Kansakoulun tilat käyvät 30930: ruotsinkielisten peruskoulun ja lukion opetta- valtiolle tarpeettomiksi, mutta kaupunki tarvit- 30931: jien koulutustarve. Opetusharjoittelua ja tutki- see niitä vastaavasti laajenevaa koulutointaan 30932: musta varten Vaasaan muodostetaan opettajan- varten, eikä voida pitää kohtuullisena, että kau- 30933: koulutuslain 6 §:n 1 momentissa tarkoitettu pungille tulisi seminaarin lakkauttamisen vuok- 30934: valtion ylläpitämä harjoittelukoulu. Koska opet- si taloudellisia rasituksia. Rakennus sijaitsee 30935: tajankoulutus siirretään Vaasaan, Tammisaaren IV kaupunginosassa korttelissa n:o 24 tontilla 30936: seminaari sekä Svenska normallyceum, Svenska n:o 234, josta Tammisaaren kaupunki on 14 30937: flicklyceet i Helsingfors, Vasa svenska lyceum päivänä syyskuuta 1951 päivätyllä lahjakirjalla 30938: ja Vasa svenska flicklyceum nimiset valtion luovuttanut valtiolle 44,088 %. Valtion puo- 30939: oppikoulut lakkautetaan 1 päivästä elokuuta lesta 19 päivänä heinäkuuta 1951 ja Tammi- 30940: 1974. On tarkoituksenmukaista, että niiden lak- saaren kaupungin puolesta 16 päivänä elokuuta 30941: kauttamiseen liittyvät toimenpiteet hoidetaan 1951 hyväksyttyjen rakentamissopimuksen sekä 30942: soveltuvin osin yhtäläisin perustein kuin muut käyttÖ- ja hallintasopimuksen mukaan valtio 30943: opettajankoulutuksen uudistamiseen liittyvät omistaa rakennuksesta niin ikään 44,088 %. 30944: järjestelyt. Kustannukset on j Jettu omistusoikeuden mu- 30945: Tammisaaren seminaari on perustettu 17 päi- kaisessa suhteessa. 30946: vänä toukokuuta 1871 annetulla armollisella Viran ja toimen haltijain oikeuksista ja vel- 30947: julistuksella. Tammisaaren kaupunki on luo- vollisuuksista, kun virka tai toimi lakkaute- 30948: vuttanut valtiolle seminaarin tarpeisiin käy- taan, annetun lain ( 182/31) nojalla Tammi- 30949: tettäväksi maa-alueen, joka on erotettu tilaksi saaren seminaarin sekä edellä mainittujen val- 30950: Seminarium RN :o 1. Pääosa rakennuksista on tion oppikoulujen lakkaotettujen virkojen ja 30951: valtion rakentamia. Seminaarin puutarha raken- toimien haltijat on siirrettävä toisiin virkoihin 30952: nuksineen sijaitsee IV kaupunginosassa kortte- ja toimiin tai asetettava lakkautuspalkalle. 30953: lissa n:o 47 tonteilla, jotka valtio omistaa. Ta- Yleensä heidät voidaan sijoittaa perustettaviin 30954: voitteena on järjestää Tammisaaren seminaaril- uusiin virkoihin ja toimiin. 30955: ta vapautuvien tilojen käyttö siten, että rat- Koska valtiolla on rajoitetusti ruotsinkieli- 30956: kaisu mahdollisuuksien mukaan vastaa seminaa- sen seminaarin kansakoulunjohtajalle ja kansa- 30957: rin merkitystä vaikutusalueensa sivistyselämäs- koulunopettajalle soveltuvia virkoja, olisi sää- 30958: sä. dettävä~ että sanottujen virkojen haltijat voi- 30959: Svenska normallyceum ja Svenska flicklyceet daan heidän suostumuksellaan siirtää soveltu- 30960: i Helsingfors nimisten oppikoulujen sijaan pe- viin kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou- 30961: rustetaan oppilasmäärän vähenemisen vuoksi lun opettajan virkoihin. Tällaisia olisivat lähin- 30962: yksi kaksoisyhteislyseo. Vasa svenska lyceum ja nä varsinaisen kansakoulun opettajan, kansa- 30963: Vasa svenska flicklyceum nimistenoppikoulujen laiskoulun yleisaineiden opettajan ja peruskou- 30964: 693,/74 30965: 2 Nr 47 30966: 30967: lun luokanopettajan virat. Valtuudet siirron taisena palkkauksen lisänä valtion varoista. Li- 30968: suorittamiseen tulisi antaa kouluhallitukselle, säksi olisi säädettävä tarpeellisten muuttokus- 30969: jolla tulisi olla mahdollisuus määrätä, että tannusten korvaamisesta valtion varoista. 30970: avoin virka on jätettävä vakinaisesti täyttä- Henkilökohtaisen palkkauksen lisän suoritta- 30971: mättä siirtämistä varten. Saman viranomaisen, mista koskeviin säännöksiin olisi liitettävä 30972: jolle opettajan vaalin suorittaminen kuuluisi, säännös, jonka nojalla opetusministeriö voi 30973: tulisi antaa siirretylle opettajalle nimittämis- määrätä, mitä virkaa tai tointa on pidettävä 30974: kirja uuteen virkaan. Tarpeellisten muuttokus- lakkautettua vastaavana, jollei samanlaista vir- 30975: tannusten korvaamisesta valtion varoista sekä kaa tai tointa enää ole. 30976: edellytyksistä, joilla kunnan kansakoululaitok- Erikseen on säädetty, mitä palkkausta on 30977: sen tai peruskoulun virkaan siirretyn virkasuh- pidettävä perusteena kunnan kansakoululaitok- 30978: de valtioon lakkaa, olisi lakiin otettava sään- sen tai peruskoulun opettajan virasta taikka 30979: nökset. Aho Akademin pruveluksesta eläkkeelle siittyvän 30980: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun eläkettä tai viran taikka toimen haltijan jälkeen 30981: opettajan virkaan siirretyn taloudelliset edut maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä. Sel- 30982: olisi turvattava yhtäläisin perustein kuin voi- vyyden vuoksi olisi säädettävä, että tällöin ote- 30983: massa olevat säännökset takaavat toiseen val- taan lisäksi huomioon edellä tarkoitettu hen- 30984: tion virkaan siirretyn lakkantetun viran halti- kilökohtainen palkkauksen lisä. 30985: j.an edut. Sen vuoksi olisi säädettävä, että lak- Lakkautetun viran haltijan siirtäminen kun- 30986: kautettua virkaa vastaavan viran ja uuden vi- nan kansakoululaitoksen tai peruskoulun opet- 30987: ran palkkausten mahdollinen erotus suoritetaan tajan virkaan ei vaikuta hänen oikeuteensa niin 30988: henkilökohtaisena palkkauksen lisänä valtion sanottuun aikaisempien säännösten mukaiseen 30989: varoista. Selvyyden vuoksi olisi lisäksi säädet- eläketurvaan. Selvyyden vuoksi lakiin olisi kui- 30990: tävä, että tämä henkilökohtainen palkkauksen tenkin otettava tästä säännös. Lisäksi olisi sää- 30991: lisä, jos myös uusi virka lakkautetaan, otetaan dettävä, että eläke.edut määräytyvät tällöin 30992: huomioon siitä tulevaa lakkautuspalkkaa mää- lakkautettua virkaa vastaavan viran palkkauk- 30993: tättäessä tai, jos asianomainen uuden viran lak- sen mukaisesti. 30994: kauttamisen vuoksi siirretään jälleen uuteen Eräiden kansakoulunopettajaseminaarien lak- 30995: virkaan, henkOOkohtaisen palkkauksen lisän kauttamisesta sekä siihen liittyvistä toimenpi- 30996: suorittaminen jatkuu entisin perustein. teistä annetussa laissa ( 8-99/69) ja bnsa-: 30997: T ammisa.aren seminaarin sekä edellä mainit- koulunopettajaseminaarien eräiden lakkautet- 30998: tujen valtion oppikoulujen viroista ja toimista tujen virkojen haltijoiden siirtämisestä kun- 30999: lakkautuspalkalle asetetut voivat useissa tapauk- nallisen kansakoululaitoksen virkoihin anne- 31000: sissa ryhtyä Stiftelse.f,l för Aho Akademi nimi- tussa laissa ( 470/70) on säädetty eräistä 31001: sen säätiön ylläpitämän yksityisen korkeakoulun Heinolan, Itä-Suomen, Kemijärven, Raahen, 31002: palvelukseen. Lakkautuspalkan pidättämisestä Tornion ja Uudenkaarlepyyn seminaarien lak- 31003: eräissä tapauksissa annetun lain ( 789/44) kauttamiseen liittyneistä toimenpiteistii. Eräät 31004: 1 §.:n nojalla heiltä tällöin pidätetään lakkau- Tammisaaren seminaarin lakkauttamiseen liitty· 31005: tuspalkka tai uuden viran palkkausta vastaava vät kysymykset ovat siinä määrin samanlais.ia, 31006: osa lakkautuspalkasta. Koska on kohtuullista, että niiden ratkaiseminen s.oveltuvin osin yhtä- 31007: että Aho Akademin kasvatustieteiden tiedekun- Jäisin perustein on tarkoituksenmukaista. 31008: nan virkaan ryhtyvä saa samat taloudelliset edut Koska kysymyksessä on lakkautettujen viJ:. 31009: kuin valtion korkeakoulujen opettajankoulutus- kojen haltijain taloudellisten etujen säilyttämi- 31010: yksiköiden virkoihin ja toimiin siirrettävät lak-- sestä ennallaan. ehdotetuista säännöksistä ei 31011: kautettavien seminaarien ja normaalilyseoiden aiheudu valtiolle lisäkustannuksia nykyisiin 31012: virkojen ja toimien haltijat, olisi säädettävä, että palkka.usmenoibin verrattuna. 31013: lakkautettua virkaa tai tointa vastaavan viran Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 31014: ja uuden viran palkkausten mahdollinen erotus kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 31015: myös tässä tapauksessa suoritetaan benkilökob- 31016: Nr 47 3 31017: 31018: 31019: 31020: Laki 31021: e1iiiUä tuatsmki.elisea opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liitt~istä toimenpiteistä. 31022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 31023: 31024: 1 s. Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai 31025: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i 31026: valtion osuus lakkautetun Tammisaaren semi- Helsingfors, Vasa svenska lyceum taikka Vasa 31027: naarin kansakoulun rakennuksesta ja maa- svenska flicklyceum nimisen valtion oppikou- 31028: alueesta korvauksetta Tammisaaren kaupungil- lun virasta tai toimesta lakkautuspalkalle ase- 31029: le. tettu viran tai toimen haltija ryhtyy Aho Aka- 31030: 2 s. demin palvelukseen kasvatustieteiden tiedekun- 31031: Lakkautetun Tammisaaren seminaarin kansa- nassa, josta suoritettavat palkkaedut ovat pie- 31032: koulunjohtajan ja kansakoulunopettajan viran nemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kul- 31033: haltija, jonka virka on lakkautettu, voidaan hä- loinkin voimassa olevien säännösten mukaan 31034: nen suostumuksellaan siirtää hänelle soveltu- suoritettaisiin lakkautettua virkaa tai tointa 31035: vaan kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou- vastaavasta virasta, on ero suoritettava henkilö- 31036: lun opettajan avoinna olevaan virkaan. kohtaisena palkkauksen lisänä valtion varoista. 31037: Tarpeelliset muuttokustannukset korvataan sa- 31038: Siirron suorittaa kouluhallitus, joka myös moin perustein kuin edellä 2 § :n 4 momentis- 31039: voi määrätä, että virka, johon lakkautetun vi- sa on säädetty. 31040: ran haltija on tarkoitus siirtää, on siirron suo- Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin 31041: rittamista varten jätettävä vakinaisesti täyttä- lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusminis- 31042: mättä. Nimittämiskirjan uuteen virkaan antaa teriön on, hankittuaan valtiovaranministeriön 31043: sama viranomainen, jonka tehtäviin opettajan lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa on 31044: vaalin suorittaminen kuuluisi. pidettävä lakkautettua vastaavana. 31045: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun 31046: opettajan virkaan siirretyn lakkautetun viran 4 §. 31047: haltijan virkasuhde valtioon lakkaa. Tämän lain 3 § :n nojalla suoritettava 31048: Jos lakkautetun viran haltijan on siirron henkilökohtainen palkkauksen lisä otetaan huo- 31049: vuoksi muutettava toiselle paikkakunnalle, on mioon eläkkeen perusteena olevaa palkkaa 31050: tarpeelliset muuttokustannukset hänelle korvat- määrättäessä kansakoululaitoksen viranhaltijain 31051: tava valtion varoista. palkkauksesta ja eläkkeistä annetun lain 19 31052: §:ssä, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulu- 31053: 3 s. kuuta 1971 annetussa laissa ( 858/71), tai pe- 31054: Jos siitä virasta, johon lakkautetun viran ruskoulun viranhaltijain palkkauksesta, eläk- 31055: haltija on 2 § :n nojalla siirretty, suoritettavat keestä ja perhe-eläkkeestä annetun lain ( 9/72 ) 31056: palkkaedut, niihin luettuna kunnan kansakou- 24 §:ssä taikka eräistä valtion varoista suori- 31057: lun ohjesäännön nojalla tuleva palkka, ovat tettavista eläkkeistä annetun lain ( 382/69) 31058: pienemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle 3 § :ssä tarkoitetun palkkauksen lisäksi. 31059: kulloinkin voimassa olevien säännösten mu- 31060: kaan suoritettaisiin lakkautettua virkaa vastaa- 5 §. 31061: vasta virasta, on erotus suoritettava henkilökoh- Tämän lain nojalla kunnan kansakoululaitok- 31062: taisena palkkauksen lisänä valtion varoista. sen tai peruskoulun opettajan virkaan siirretyn 31063: Jos uusi virka lakkautetaan, siitä tulevaa lak- henkilön oikeus säilyttää valtion eläkelain voi- 31064: kautuspalkkaa määrättäessä otetaan tämä hen- maanpanolain (281/66) 4 §:ssä tarkoitettu oi- 31065: kilökohtainen palkkauksen lisä huomioon, tai keutensa valtion varoista kokonaan kustannet- 31066: jos Tammisaaren seminaarin lakkautetun viran tavaan eläkkeeseen sekä oikeus tällaisen hen- 31067: haltija uuden viran lakkauttamisen vuoksi siir- kilön jälkeen suoritettavaan perhe-eläkkeeseen, 31068: retään toiseen hänelle soveltuvaan kunnan kan- hautausapuun tai hautauskustannusten korvauk- 31069: sakoululaitoksen tai peruskoulun virkaan, suo- seen valtion perhe-eläkelain voimaanpanolain 31070: ritetaan henkilökohtainen palkkauksen lisä edel- ( 77 5/68) 4 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa 31071: leen samoin perustein kuin edellä on sanottu. määräytyy niin kuin hän olisi ollut ennen siir- 31072: 4 Nr 47 31073: 31074: toa valtion palveluksessa palvelemansa ajan tua virkaa vastaavan viran tai, milloin saman- 31075: kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun laista virkaa ei enää ole, tämän lain 3 S:n 3 31076: palveluksessa. momentissa sanotulla tavalla vastaavaksi viraksi 31077: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen etuuk- määrätyn viran palkkauksen mukaisesti. 31078: sien suuruus määräytyy kuitenkin lakkautet- 31079: 31080: 31081: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974. 31082: 31083: 31084: Tasavallan Presidentti 31085: URHO KEKKONEN 31086: 31087: 31088: 31089: 31090: Opetusministeri Ulf Sundqvist 31091: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 47. 31092: 31093: 31094: 31095: 31096: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 12 halli- 31097: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä ruotsinkielisen opetta- 31098: jankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä. 31099: 31100: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- väksymistä. Samalla valiokunta on kuitenkin 31101: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- tehnyt muodollista laatua olevat muutokset 31102: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- lakiehdotuksen 3 §:n 2 ja 3 momenttiin. 31103: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 47. Kuul- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, va- 31104: tuaan asiantuntijana suunnittelija Antti Ranta- liokunta kunnioittaen ehdottaa, 31105: Knuuttilaa opetusministeriöstä valiokunta esit- 31106: tää kunnioittaen seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 31107: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 31108: tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- vana: 31109: maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 31110: 31111: 31112: Laki 31113: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä. 31114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 31115: 31116: 1 ja 2 §. 31117: (Kuten hallituksen esityksessä.) taisiin lakkautettua virkaa tai tointa vastaavasta 31118: virasta tai toimesta, on ero suoritettava henki- 31119: 3 §. lökohtaisena palkkauksen lisänä valtion varois- 31120: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ta. Tarpeelliset muuttokustannukset korvataan 31121: Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai samoin perustein kuin edellä 2 §:n 4 momen- 31122: Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i tissa on säädetty. 31123: Helsingfors, Vasa svensika iyceum taikika Vasa Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin 31124: svenska flicklyceum nimisen valtion oppikoulun lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusminis- 31125: virasta tai toimesta lakkautuspalkalle asetettu teriön on, hankittuaan valtiovarainministeriön 31126: viran tai toimen haltija ryhtyy Åbo Akademin lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa 31127: palvelukseen kasvatustieteiden tiedekunnassa, on pidettävä lakkautettua vastaavana. 31128: josta suoritettavat palkkaedut ovat pienemmät 31129: kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kulloinkin 4 ja 5 §. 31130: voimassa olevien säännösten mukaan suoritet- (Kuten hallituksen esityksessä.) 31131: 31132: 31133: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 31134: 31135: 31136: 31137: 31138: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kivistö, Liikanen, Mänttäri, Rainio, Ronkainen, 31139: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Salama, Saukkonen ja Sigfrids sekä varajäsen 31140: heenjohtaja V1katmaa, jäsenet Borg, Häkämies, Aino Karljalainen. 31141: 31142: 31143: 31144: 31145: 567/74 31146: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 47. 31147: 31148: 31149: 31150: 31151: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 62 halli- 31152: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä ruotsinkielisen opettajan- 31153: koulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä. 31154: 31155: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 31156: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 31157: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen sivistysvaliokunnan ehdotuk- 31158: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena. 31159: n:o 12 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 31160: kunnioittaen, 31161: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 31162: 31163: 31164: 31165: 31166: 629/74 31167: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 47. 31168: 31169: 31170: 31171: 31172: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 31173: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn 31174: liittyvistä toimenpiteistä. 31175: 31176: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja 31177: n:o 47 laiksi eräistä ruotsinkielisen opettajan- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 62, on hyväk- 31178: koulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toi- synyt seuraavan lain: 31179: menpiteistä, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio- 31180: 31181: 31182: Laki 31183: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä. 31184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 31185: 31186: 1s. kulloinkin voimassa olevien säännösten mu- 31187: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan kaan suoritettaisiin lakkautettua virkaa vastaa- 31188: valtion osuus lakkautetun Tammisaaren semi- vasta virasta, on erotus suoritettava henkilökoh- 31189: naarin kansakoulun rakennuksesta ja maa- taisena palkkauksen lisänä valtion varoista. 31190: alueesta korvauksetta Tammisaaren kaupungil- Jos uusi virka lakkautetaan, siitä tulevaa lak- 31191: le. kautuspalkkaa määrättäessä otetaan tämä hen- 31192: 2 §. kilökohtainen palkkauksen lisä huomioon, tai 31193: Lakkautetun Tammisaaren seminaarin kansa- jos Tammisaaren seminaarin lakkautetun viran 31194: koulunjohtajan ja kansakoulunopettajan viran haltija uuden viran lakkauttamisen vuoksi siir- 31195: haltija, jonka virka on lakkautettu, voidaan hä- retään toiseen hänelle soveltuvaan kunnan kan- 31196: nen suostumuksellaan siirtää hänelle soveltu- sakoululaitoksen tai peruskoulun virkaan, suo- 31197: vaan kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou- ritetaan henkilökohtainen palkkauksen lisä edel- 31198: lun opettajan avoinna olevaan virkaan. leen samoin perustein kuin edellä on sanottu. 31199: Siirron suorittaa kouluhallitus, joka myös Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai 31200: voi määrätä, että virka, johon lakkautetun vi- Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i 31201: ran haltija on tarkoitus siirtää, on siirron suo- Helsingfors, Vasa svenska lyceum taikka Vasa 31202: rittamista varten jätettävä vakinaisesti täyttä- svenska flicklyceum nimisen valtion oppikou- 31203: mättä. Nimittämiskirjan uuteen virkaan antaa lun virasta tai toimesta lakkautuspalkalle ase- 31204: sama viranomainen, jonka tehtäviin opettajan tettu viran tai toimen haltija ryhtyy Åbo Aka- 31205: vaalin suorittaminen kuuluisi. demin palvelukseen kasvatustieteiden tiedekun- 31206: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun nassa, josta suoritettavat palkkaedut ovat pie- 31207: opettajan virkaan siirretyn lakkautetun viran nemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kul- 31208: haltijan virkasuhde valtioon lakkaa. loinkin voimassa olevien säännösten mukaan 31209: Jos lakkautetun viran haltijan on siirron suoritettaisiin lakkautettua virkaa tai tointa 31210: vuoksi muutettava toiselle paikkakunnalle, on vastaavasta virasta tai toimesta, on ero suori- 31211: tarpeelliset muuttokustannukset hänelle korvat- tettava henkilökohtaisena palkkauksen lisänä 31212: tava valtion varoista. valtion varoista. Tarpeelliset muuttokustannuk- 31213: set korvataan samoin perustein kuin edellä 31214: 3 §. 2 §:n 4 momentissa on säädetty. 31215: Jos snta virasta, johon lakkautetun viran Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin 31216: haltija on 2 §:n nojalla siirretty, suoritettavat lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusmmls- 31217: palkkaedut, niihin luettuna kunnan kansakou- teriön on, hankittuaan valtiovaranministeriön 31218: lun ohjesäännön nojalla tuleva palkka, ovat lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa on 31219: pienemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle pidettävä lakkautettua vastaavana. 31220: 636/74 31221: 2 1974 vp. ~ Edusk. vast.- Esitys n:o 47. 31222: 31223: 4 §. maanpanolain ( 281/66) 4 §: ssä tarkoitettu oi- 31224: Tämän lain 3 §:n nojalla suoritettava keutensa valtion varoista kokonaan kustannet- 31225: henkilökohtainen palkkauksen lisä otetaan huo- tavaan eläkkeeseen sekä oikeus tällaisen hen- 31226: mioon eläkkeen perusteena olevaa palkkaa kilön jälkeen suoritettavaan perhe-eläkkeeseen, 31227: inUtittäess~ kansakoululllitoksen virmhaltijain hautausa:p'!un tai haut~~sku~tann~sten korva~ 31228: ptlkkauksesta ja eläkkeistä atlfietun lain 19 seen valtion perhe-elakelam vounaanpanolam 31229: S:ssä, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulu- ( 77 5/68) 4 S: ssä tarkoitetuissa tapauksissa 31230: kuuta 1971 annetussa laissa ( 8.58/71 ) , tai pe- määräytyy niin kuin hän olisi ollut ennen siir• 31231: ruskoulun viranbaltijaih paJkkauksesta, elifk· toa '\Taltion palveluksessa pal\'eletn~tnsa ajan 31232: keestli ja perhe-elikkee&tå atmetutl lain (9/72) hmnan kansakoululldtoksen tai peruskoulun 31233: 24 §: ssä taikka eräistä valtion 't7aioista suori· palveluksessa. 31234: tettavista eläkkeistä annetun lain (382/69) :EdelHi 1 momentiSsa tarkoitettujen etuuk· 31235: 3 §: ssä tarkoitetun palkkauksen lisäksi. sien suuruus määräytyy kuitenkin Iakkautet- 31236: tua virkaa vastaavan viran tai, milloin saman- 31237: .5 §. laista virkaa ei enää ole, tämän lain 3 S:n 3 31238: Tämän lain nojalla kunnan kansakoululaitok- momentissa sanotulla tavalla vastaavaksi viraksi 31239: sen tai petuskoulun opettajan "rirkaan s1irretytl mläråtyn 'riran palkk~tuksen mukaisesti. 31240: henkilön oikeus säilyttää valtion eläkelain voi- 31241: 31242: 31243: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 31244: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 48. 31245: 31246: 31247: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1973 kansainvälisen 31248: sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 31249: 31250: Genevessä pidettiin 7. 5-30.5. ja 10. 9- Samalla Suomi ilmoitti sopimuksen .35 artik- 31251: 13. 10. 1973 YK:n kauppa- ja kehityskonfe- lan mukaisesti noudattavansa sopimusta väli- 31252: renssin ( UNCTAD) pääsihteerin koollekutsu- aikaisesti ja olevansa Kansainvälisen sokerijär- 31253: mana Yhdistyneiden Kansakuntien sokerikonfe- jestön väliaikaisena jäsenenä ratifioimiskirjan 31254: renssi, jonka tarkoituksena oli korvata .31 päi- tallettamiseen saakka. 31255: vänä joulukuuta 197.3 umpeutunut vuoden Suomen liittyminen sokerisopimukseen on 31256: 1968 kansainvälinen sokerisopimus ( SopS ammattiviranomaisten asiasta antamien lausun- 31257: 13-14/70) uudella sopimuksella. Varsinaista tojen mukaan katsottu tärkeäksi, koska sopi- 31258: uutta sokerisopimusta ei konferenssissa kuiten- muksen voimassaolon aikana on tarkoitus neu- 31259: kaan saatu aikaan, vaan sen tuloksena syntynyt votella uuden sopimuksen aikaansaamisesta ja 31260: vuoden 197 3 kansainvälinen sokerisopimus on sopimuspuolena Suomi voisi valvoa omien eri- 31261: niin sanottu "riisuttu" sopimus, josta on jä- tyistoivomustensa huomioonottamista kyseisellä 31262: tetty pois kaikki sokerin kansainvälistä kaup- perushyödykealalla. Uuden sokerisopimuksen 31263: paa koskevat taloudelliset määräykset ja jonka valmisteluun liittyvien kysymysten ohessa Kan- 31264: tarkoituksena on lähinnä ylläpitää Kansainvä- sainvälinen sokerijärjestö jatkaa arvokkaaksi 31265: lisen sokerijärjestön (ISO) hallinto-organisaa- osoittautunutta selvittely- ja tilastotyötään sekä 31266: tiota ja varata aikaa uuden, täydelliset talou- muodostaa myös sokerialan kontaktifoorumin. 31267: delliset määräykset sisältävän sokerisopimuk- Vuoden 197.3 kansainvälinen sokerisopimus 31268: sen valmisteluun. ei sisällä mitään lainsäädännön alaan kuuluvia 31269: Vuoden 1973 kansainvälinen sokerisopimus määräyksiä, joten tältä osin sopimus ei vaadi 31270: tuli väliaikaisesti voimaan 1 päivänä tammi- Eduskunnan suostumusta. Sopimuksesta aiheu- 31271: kuuta 1974. Sopimus on voimassa 31 päivään tuu kuitenkin valtiolle jatkuvia kustannuksia 31272: joulukuuta 1975, ellei ennen tätä päivämäärää ( artiklat 21-23). Nämä kustannukset on bud- 31273: päätetä jatkaa sopimuksen voimassaoloaikaa, jetoitu kauppa- ja teollisuusministeriön momen- 31274: joka voi tapahtua vuodeksi kerrallaan. Jos tille .32.99 .26 (kansainvälinen yhteistyö) ja 31275: kuitenkin uusi sokerisopimus tulee voimaan tarkoitukseen on varattu vuodelle 1973 60 000 31276: ennen mainittua päivämäärää, vuoden 197.3 markkaa ja vuodelle 1974 60 000 markkaa. 31277: sopimuksen voimassaolo lakkaa. Kun sopimuksen lopullisesta hyväksymisestä 31278: Suomi allekirjoitti sopimuksen 21 päivänä aiheutuu valtiolle yli yhden budjettivuoden 31279: joulukuuta 197.3 tehden samalla sopimuksen meneviä kustannuksia, on Eduskunnan suostu- 31280: .34 artiklan mukaisen ilmoituksen siitä, ettei mus tältä osin tarpeen. 31281: se voi sopimuksen asettamaan määräaikaan, Edellä esitetyn perusteella ja Hallitusmuo- 31282: 31 päivään joulukuuta 197.3 mennessä tallettaa don 3.3 §:n mukaisesti esitetään, 31283: ratifioimiskirjaansa YK:n pääsihteerin huostaan 31284: ja että se pyrkii ratifioimaan sopimuksen niin että Eduskunta hyväksyisi ne vuo- 31285: pian kuin mahdollista ja joka tapauksessa vii- den 1973 kansainvälisen sokerisopimuk- 31286: meistään 15 päivään lokakuuta 1974 mennessä. sen määräykset, ;otka vaativat Edus- 31287: kunnan suostumuksen. 31288: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 31289: 31290: Tasavallan Presidentti 31291: URHO KEKKONEN 31292: 31293: 31294: 31295: 31296: Ministeri ] ermu Laine 31297: 31298: 31299: 31300: 31301: 19306/73 31302: 2 N:o 48 31303: 31304: 31305: 31306: 31307: KANSAINVÄLINEN SOKERISOPIMUS, INTERNATIONAL SUGAR AGREEMENT, 31308: 1973 1973 31309: LUKU 1 CHAPTER I 31310: 31311: Päämäärät Objectives 31312: 31313: 1 artikla Article 1 31314: Päämäärät Obfectives 31315: 31316: Tämän kansainvälisen sokerisopimuksen (jäl- The objectives of this lnternational Sugar 31317: jempänä: sopimus) päämääränä on edistää kan- Agreement (hereinafter referred to as the 31318: sainvälistä yhteistyötä sokerikysymyksissä ja Agreement) are to further international co- 31319: taata valmistelupuitteet neuvotteluille sopimuk- operation in sugar matters and to provide a 31320: sesta, jonka päämäärät ovat samankaltaiset framework for the preparation of negotiations 31321: kuin vuoden 1968 kansainvälisen sokerisopi- of an agreement having objectives similar to 31322: muksen, joka otti huomioon Yhdistyneiden the objectives of the International Sugar 31323: Kansakuntien kauppa- ja kehityskonferenssin Agreement, 1968, which took into account the 31324: (UNCTAD) ensimmäisen istunnon päättöpöy- recommendations contained in the Final Act 31325: täkirjassa ilmaistut suositukset, jotka olivat of the first session of the United Nations 31326: seuraavat: Conference on Trade and Development (here- 31327: inafter referred to as UNCTAD) and which 31328: were as follows: 31329: a) edistää sokerin kansainvälistä kauppaa a) to raise the level of international trade 31330: kiinnittäen erityisesti huomiota kehittyvien vie- in sugar, particularly in order to increase the 31331: jämaiden vientitulojen lisäämiseen; export earnings of developing exporting 31332: countries; 31333: b) ylläpitää sokerin vakaata hintatasoa si- b) to maintain a stable price for. sugar 31334: ten, että siitä koituu tuottajille kohtuullinen which will he reasonably remuneratlve to 31335: tulo, mutta ettei tuotannon laajenemista ke- producers, but which will not encourage 31336: hittyneissä maissa suosita; further expansion of production in developed 31337: countries; 31338: c) taata riittävien sokerimäärien tarjonta c) to provide adequate supplies of sugar to 31339: tyydyttämään tuojamaiden tarpeita oikeuden- meet the requirements of importing countries 31340: mukaisiin ja kohtuullisiin hintoihin; at fair and reasonable prices; 31341: d) lisätä sokerin kulutusta ja erityisesti edis- d) to increase sugar consumption and in 31342: tää kulutusta lisääviä toimenpiteitä maissa, particular to promote measures to encourage 31343: joissa kulutus henkilöä kohden on alhainen; consumption in countries where consumption 31344: per caput is low; 31345: e) saavuttaa sokerin maailmantuotannon ja e) to bring world production and con- 31346: kulutuksen välillä parempi tasapaino; sumption of sugar into closer balance; 31347: f) helpottaa eri maiden sokerin markki- f) to facilitate the co-ordination of sugar 31348: nointipolitiikan yhdenmukaistamista ja mark- marketing polleies and the organization of the 31349: kinain järjestämistä; market; 31350: N:o 48 3 31351: 31352: g) saada aikaan kehitysmaiden sokerille riit- g) to provide for adequate participation in, 31353: tävä osuus ja lisääntyvä pääsy kehittyneiden and growing access to, the markets of the 31354: maiden markkinoille; developed eountries for sugar from the deve- 31355: loping eountries; 31356: h) seurata tarkasti sokerivastikkeiden1 mu- h) to ohserve closely developments in the 31357: kaan luettuna syklamaattien ja muiden keino- use of any form of substitutes for sugar, in- 31358: tekoisten makeuttajien käytön kehitystä missä cluding cyclamates and other artificial sweet- 31359: muodossa tahansa, sekä eners; and 31360: i) edistää kansainvälistä yhteistyötä sokeria i) to further international co-operation in 31361: koskevissa kysymyksissä. sugar questions. 31362: 31363: 31364: LUKU II CHAPTER II 31365: 31366: Määritelmät Definitions 31367: 31368: 2 artikla Article 2 31369: Määritelmät Definitions 31370: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of this Agreement: 31371: 1. "järjestö" 3 artiklan mukaista Kansain- 1. "Organization" means The International 31372: välistä sokerijärjestöä; Sugar Organization referred to in Article 3; 31373: 2. "neuvosto" 3 artiklan mukaisesti perus- 2. "Couneil" means The International 31374: tettua Kansainvälistä sokerineuvostoa; Sugar Council established by Article 3; 31375: 3. "jäsenmaa" 3. "Member" means 31376: a) muuta sopimuksen osapuolta kuin sel- a) a Contraeting Party to the Agreement, 31377: laista, jonka osalta 38 artiklan 1 b) kohdan other than a Contracting Party with a noti- 31378: mukainen ilmoitus on tehty ja on kysymykseen fication under paragraph 1 b) of Article 38 31379: tulevalla hetkellä voimassa; currently in effect, or 31380: b) aluetta tai alueryhmää, jonka osalta 38 b) a territory or group of territories in 31381: artiklan 3 kohdan mukainen ilmoitus on tehty; respect of whieh a notification has been made 31382: under paragraph 3 of article 38; 31383: 4. "viejäjäsenmaa" jäsenmaata, joka on 4. "exporting Memher" means any Member 31384: merkitty sellaiseksi sopimuksen liitteessä A which is listed as sueh in Annex A of the 31385: tai jolle on annettu viejäjäsenmaan asema sen Agreement, or which is given the status of 31386: liittyessä sopimukseen; an exporting Member upon beeoming a Con- 31387: tracting Party to the Agreement; 31388: 5. "tuojajäsenmaa" jäsenn1aata, joka on 5. "importing Memher" means any Member 31389: merkitty sellaiseksi sopimuksen liitteessä B tai whieh is listed as sueh in Annex B of the 31390: jolle on annettu tuojajäsenmaan asema sen liit- Agreement, or whieh is given the status of 31391: tyessä sopimukseen; an importing Member upon becoming a Con- 31392: traeting Patty to the Agreement; 31393: 6. "erityisäänestys" äänestystä, jossa vaadi- 6. "special vote" means a vote requiring 31394: taan vähintään kaksi kolmasosaa läsnäolevien at least two thirds of the votes east by ex- 31395: ja äänestykseen osallistuvien viejäjäsenmaiden porting Members present and voting and at 31396: antamista äänistä ja vähintään kaksi kolmas- !east two thirds of the votes east by importing 31397: osaa läsnäolevien ja äänestykseen osallistuvien Memhers present and voting; 31398: tuojajäsenmaiden antamista äänistä; 31399: 7. "jaettu yksinkertainen äänten enemmistö" 7. "distributed simple ma)ortty vote" 31400: läsnäolevista ja äänestykseen osallistuvista vie- means a vote east by at !east half of the 31401: jäjäsenmaista vähintään puolen antamia ääniä numher of exporting Members present and 31402: sekä läsnäolevista ja äänestykseen osallistuvista voting and by at least half of the number of 31403: 4 N:o 48 31404: 31405: tuojajäsenmaista vähintään puolen antamia importing Membets present and voting, and 31406: ääniä ja käsittäen enemmän kuin puolet kum- consisting of more than half of the total votes 31407: massakin ryhmässä läsnäolevien ja äänestyk- of Members in each category present and 31408: seen osallistuvien jäsenien yhteisäänimäärästä; voting; 31409: 8. "varainhoitovuosi" kalenterivuotta; 8. "financial year" means the calendar year; 31410: 9. "sokeri" sokeria kaikissa sen tunniste- 9. "sugar" means sugar in any of its 31411: tuissa sokeriruo'osta tai sokerijuurikkaasta val- recognized commercial forms derived from sugar 31412: mistetuissa kaupallisissa muodoissa, mukaan cane or sugar beet, including edible and fancy 31413: luettuina syötävät ja siirapin tyyppiset melassit, molasses, syrups and any other from of liquid 31414: siirapit ja kaikki muut juoksevan sokerin muo- sugar used for human consumption, but 31415: dot, joita käytetään inhimilliseen kulutukseen, does not include final molasses or low grade 31416: mutta se ei sisällä melasseja eikä alkeellisia types of non-centrifugal sugar produced by 31417: menetelmiä käyttäen valmistettuja liukoamat- primitive methods or sugar destined for uses 31418: toman sokerin alhaisia laatuja eikä sokeria, other than human consumption as food; 31419: joka käytetään muihin tarkoituksiin kuin inhi- 31420: milliseen kulutukseen ravintona; 31421: 10. "voimaan astuminen" päivämäärää, jol- 10. "entry into force" is to be read as 31422: loin sopimus astuu voimaan joko väliaikaisesti meaning the date on which the Agreement 31423: tai lopullisesti, kuten 36 artikla edellyttää; enters into force provisionally or definitively, 31424: as provided for in Article 36; 31425: 11. jokainen maininta Yhdistyneiden Kan- 11. any reference in the Agreement to a 31426: sakuntien vuoden 1973 sokerikonferenssiin "Government invited to the United Nations 31427: kutsutusta hallituksesta käsittää myös Euroo- Sugar Conference, 1973" shall be construed 31428: pan Talousyhteisön (jäljempänä EEC). Tämän as including a reference to the European 31429: mukaan tarkoittaa jokainen sopimuksen mainin- Economic Community ( hereinafter referred to 31430: ta "sopimuksen allekirjoittamisesta" tai "hal- as the EEC) . Accordingly any reference in the 31431: lituksen suorittamasta ratifioimis- taikka hy- Agreement to "signature of the Agreement" 31432: väksymis- taikka liittymisasiakirjan tallettami- or to the "deposit of an instrument of rati- 31433: sesta" EEC:n osalta myös sen asianomaisten fication, acceptance, approval or accession" by 31434: viranomaisten EEC:n puolesta tekemää alle- a Government shall, in the case of the EEC, 31435: kirjoitusta sekä EEC:n perustamiskirjoissa be construed as including signature on behalf 31436: vaadittua tallettamisasiakirjaa kansainväliseen of the EEC by its competent authority and 31437: sopimukseen liittymiseksi. the deposit of the instrument required by the 31438: institutional procedures of the EEC to be 31439: deposited for the conclusion of an international 31440: agreement. 31441: 31442: LUKU III CHAPTER III 31443: 31444: Kansainvälinen sokerijärjestö, The International Sugar Organization, 31445: sen jäsenyys ja hallinto its Membership and Administration 31446: 31447: 3 artikla Article 3 31448: Kansainvälisen sokerijarjestön tozmznnan Continuation, headquarters and structure of 31449: jatkuvuus, pääoma ja rakenne the International Sugar Organization 31450: 31451: 1. Vuoden 1968 kansainvälisellä sokerisopi- 1. The International Sugar Organization 31452: muksella perustettu Kansainvälinen sokerijär- established under the International Sugar 31453: jestö jatkaa toimintaansa tarkoituksenaan val- Agreement, 1968, shall continue in being for 31454: voa nykyistä sopimusta ja huolehtia sen sovel- the purpose of administering the present 31455: tamisesta. Järjestön jäsenyys, toimivalta ja teh- Agreement and supervising its operation, with 31456: tävät käyvät ilmi tästä sopimuksesta. the membership, powers and functions set out 31457: in this Agreement. 31458: N:o 48 5 31459: 31460: 2. Järjestön paamaja on Lontoossa, ellei 2. The headquarters of the Organization 31461: neuvosto erityisäänestyksen nojalla toisin päätä. shall he in London unless the Council decides 31462: otherwise hy special vote. 31463: .3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through 31464: sainvälinen sokerineuvosto, sen toimeenpaneva the International Sugar Council, its Executive 31465: komitea, toimeenpaneva johtaja ja henkilö- Committee, its Executive Director and its staff. 31466: kunta. 31467: 31468: 4 artikla Article· 4 31469: Järjestön jäsenyys Membership of the Organization 31470: 31471: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli on järjes- 1. Each Contracting Party shall constitute 31472: tön yksi jäsenmaa, ellei tämän artiklan 2 tai a single Memher of the Organization, •except 31473: .3 kohdassa toisin määrätä. as otherwise provided in paragraphs 2 or 3 31474: of this Article. 31475: 2. a) Kun sopimuksen osapuoli tekee 38 2. a) When a Contracting Party makes a 31476: artiklan 1 a) kohdan mukaisen ilmoituksen notification under paragraph 1 a) of Article 38 31477: mainiten, että sopimus tulee ulottaa kehitys- declaring that the Agreement shall extend to 31478: alueelle tai -alueille jotka haluavat liittyä so- a developing territory or territories which wish 31479: pimukseen, tulee kysymykseen, asianomaisten to participate in the Agreement, there may he, 31480: nimenomaisella suostumuksella ja hyväksymi- with the express consent and approval of those 31481: sellä, joko concerned, either: 31482: i) tämän sopimuksen osapuolen ja kysymyk- i) joint memhership for that Contracting 31483: sessä olevien alueiden yhteisjäsenyys, tai Party together with these territories, or 31484: ii) kun tämä sopimuksen osapuoli on tehnyt ii) when that Contracting Party has niade 31485: 38 artiklan 3 kohdan mukaisen ilmoituksen, a notification under paragraph .3 of Article 31486: erillisjäsenyys, yksittäisesti, kaikki yhdessä tai 38, separate memhership, singly, all together 31487: ryhmittäin niiden alueiden osalta, jotka yksi- or in groups for the territories that would 31488: nään muodostaisivat viejäjäsenmaan ja erillis- individually constitute an exporting Member 31489: jäsenyys niiden alueiden osalta, jotka muodos- and separate memhership for the territories 31490: taisivat tuojajäsenmaan. that would individually constitute an importing 31491: Memher. 31492: h) Kun sopimuksen osapuoli tekee 38 artik- h) When a Contracting Party makes a noti- 31493: lan 1 h) ja .3 kohdan mukaisen ilmoituksen, fication under paragraph 1 h) and a notifica- 31494: tulee kysymykseen erillisjäsenyys ylläolevan ala- tion under paragraph .3 of Article .38 there 31495: kohdan a) ii) mukaisesti. shall he separate memhership as set out in 31496: suh-paragraph a) ii) ahove. 31497: 3. Sopimuksen osapuoli, joka on tehnyt 3. A Contracting Party which has made a 31498: 38 artiklan 1 h) kohdan mukaisen ilmoituk- notification under paragraph 1 h) of Article 38 31499: sen eikä ole kumonnut tätä ilmoitusta, ei ole and has not withdrawn that notification shall 31500: järjestön jäsen. not he a Memher of the Organization. 31501: 31502: 5 artikla Article 5 31503: Kansainvälisen sokerineuvoston kokoonpano Composition of the International Sugar 31504: Council 31505: 31506: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kansain• 1. The highest authority of the Organi- 31507: välinen sokerineuvosto, johon kuuluvat kaikki zation shall he the International Sugar Council, 31508: järjestön jäsenmaat. which shall consist of all the Memhers of the 31509: Organization. 31510: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa yksi edus- 2. Each Memher shall he ·represented hy a 31511: taja ja, jos jäsenmaa niin haluaa, yksi taikka representative and, if it so desires, hy one or 31512: useampi varamies. Jäsenmaa voi edustajalleen more alternates. A memher may also appoint 31513: 6 N:o 48 31514: 31515: tai varamiehelleen valita myös yhden neuvon- one or more advisers to its representative or 31516: antajan tai useampia neuvonantajia. alternates. 31517: 31518: 6 artikla Article 6 31519: Neuvoston toimivalta ja tehtävät Powers and functions of the Council 31520: 31521: 1. Neuvoston tulee käyttää kaikkia niitä 1. The Council shall exercise all such 31522: valtuuksia ja hoitaa kaikkia niitä tehtäviä, powers and perform or arrange for the perfor- 31523: taikka järjestää valtuuksien ja tehtävien hoita- mance of all such functions as are necessary 31524: minen, mitkä ovat tarpeellisia tämän sopimuk- to carry out the express provisions of the 31525: sen nimenomaisten määräysten toteuttami- Agreement. 31526: seksi. 31527: 2. Neuvoston tulee erityisäänestyksellä hy- 2. The Council shall adopt by special vote 31528: väksyä sopimuksen määräysten toteuttamiseksi such rules and regulations as are necessary to 31529: tarpeelliset sopimuksen kanssa sopusoinnussa carry out the provisions of the Agreement and 31530: olevat säännöt ja ohjeet, mukaanlukien neuvos- are consistent therewith, including Rules of 31531: ton omat ja sen komiteoiden ohjesäännöt sekä Procedure for the Council and its committees 31532: järjestön taloudelliset ja sen henkilökuntaa kos- and the financial and staff regulations of the 31533: kevat määräykset. Neuvosto voi ohjesäännöis- Organization. The Council may, in its Rules 31534: sään määrätä menettelytavasta, jolla se voi of Procedure, provide a procedure whereby it 31535: ratkaista määrätyt kysymykset ilman kokousta. may, without meeting, decide specific ques- 31536: tions. 31537: 3. Neuvoston on huolehdittava sopimukseen 3. The Council shall keep such records as 31538: perustuvien tehtävien suorittamiseksi tarvitta- are required to perform its functions under 31539: vasta ja muustakin sen haluamasta asiakirja- the Agreement and such other records as it 31540: aineistosta. considers appropriate. 31541: 4. Neuvoston tulee julkaista vuotuinen ra- 4. The Council shall publish an annual 31542: portti ja muut tarpeellisiksi katsomansa tiedo- report and such other information as it consi- 31543: tukset. ders appropriate. 31544: 31545: 7 artikla Article 7 31546: Neuvoston puheenjohtaja ja varapuheen- Chairman and Vice-Chairman of the Council 31547: johtaja 31548: 31549: 1. Neuvoston on valittava jokaiseksi kalen- 1. For each calendar year the Council shall 31550: terivuodeksi valtuuskuntien piiristä puheenjoh- eleet from among the delegations a Chairman 31551: taja ja varapuheenjohtaja, jotka eivät ole jär- and a Vice-Chairman, who shall not he paid 31552: jstön palkkaamia. by the Organization. 31553: 2. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on 2. The Chairman and the Vice-Chairman 31554: valittava, toinen tuojajäsenmaiden ja toinen shall he elected, one from among the delega- 31555: viejäjäsenmaiden valtuuskuntien piiristä. Näi· tions of the importing Members and the other 31556: den tehtävien on yleissääntönä kuuluttava vuo- from among those of the exporting Members. 31557: rotellen kunakin kalenterivuotena kummallekin Each of these offices shall, as a general rule, 31558: näistä kahdesta eri jäsenmaaryhmästä, edellyt- alternate each calendar year between the two 31559: täen kuitenkin, ettei tämä sääntö poikkeuksel- categories of Members; provided, however, 31560: lisesti estä puheenjohtajan tai varapuheenjohta- that this shall not prevent the re-election under 31561: jan taikka kummankin uudelleen valintaa neu- exceptional circumstances of the Chairman or 31562: voston erityisäänestyksellä niin päättäessä. Vice-Charman or both when the Council so 31563: Siinä tapauksessa, että jompikumpi toimenhal- decides by special vote. In the case of such 31564: tija valitaan uudelleen, on tämän momentin re-election of either officer, the rule set out 31565: ensimmäisessä lauseessa ilmaistua sääntöä edel- in the first sentence of this paragraph shall 31566: leen noudatettava. continue to apply. 31567: N:o 48 7 31568: 31569: 3. Sekä puheenjohtajan että varapuheenjoh- 3. In the temporary ahsence of hoth the 31570: tajan ollessa tilapäisesti poissa tai toisen taikka Chairman and the Vice-Chairman or the per- 31571: molemman ollessa pysyvästi poissa voi neu- manent ahsence of one or hoth, the Council 31572: vosto valtuuskuntien piiristä valita tilanteen may eleet from among the delegations new 31573: mukaan tilapäiset taikka pysyvät uudet toimen- officers, temporary or permanent as appropiate, 31574: haltijat, ottaen huomioon tämän artiklan 2 taking account of the principle of alternating 31575: kohdassa vahvistetun vaihtuvan edustuksen representation set out in paragraph 2 of this 31576: periaatteen. Article. 31577: 4. Puheenjohtaja, enempaa kuin kukaan 4. Neither the Chairman nor any officer 31578: muukaan toimenhaltija, joka johtaa puhetta presiding at meetings of the Council shall vote. 31579: neuvoston kokouksissa, ei saa äänestää. Hän He may, however, appoint another person to 31580: voi kuitenkin valita toisen henkilön käyttä- exercise the voting rights of the Memher 31581: mään edustamansa jäsenmaan äänioikeutta. which he represents. 31582: 31583: 8 artikla Article 8 31584: Neuvoston istunnot Sessions of the Council 31585: 31586: 1. Neuvoston on yleensä pidettävä yksi 1. As a general rule, the Council shall hold 31587: sääntömääräinen istunto kalenterivuoden kum- one regular session in each half of the calendar 31588: mankin vuosipuoliskon aikana. year. 31589: 2. Sen lisäksi, että neuvosto kokoontuu 2. In addition to meeting in the other 31590: sopimuksen erikseen mainitsemissa muissa olo- circumstances specifically provided for in the 31591: suhteissa, se kokoontuu ylimääräiseen istun- Agreement, the Council shall meet in special 31592: toon sen itsensä niin päättäessä tai milloin: session whenever it so decides or on the re- 31593: quest of: 31594: a) mitkä tahansa viisi jäsenmaata taikka; a) any five Memhers; or 31595: b) vähintään 250 ääntä edustavat jäsenmaat; h) Memhers having at !east 250 votes; or 31596: tahi 31597: c) toimeenpaneva komitea sitä pyytävät. c) the Executive Committee. 31598: 3. Ilmoitus on toimitettava jäsenmaille. vä- 3. Notice of sessions shall he given to 31599: hintään .30 päivää ennen istuntoa, paitsi kii- Memhers at !east thirty days in advance, ex- 31600: reeilisessä tapauksessa, jolloin sellainen ilmoi- cept in case of emergency when such notice 31601: tus on toimitettava vähintään 10 päivää etu- shall he given at !east ten days in advance, and 31602: käteen, ja ellei muuta aikaa sopimuksen mää- except where the provisions of the Agreement 31603: räyksissä edellytetä. prescribe a different period. 31604: 4. Istunnot pidetään järjestön päämajassa, 1. Sessions shall he held at the headquartes 31605: ellei neuvosto erityisäänestyksellä muuta päätä. of the Organization unless the Council decides 31606: Jos joku jäsenmaa kutsuu neuvoston kokouk- otherwise hy special vote. If any Memher invi- 31607: seen muualla kuin sen päämajassa, tämän jäsen- tes the Council to meet elsewhere than at its 31608: maan tulee suorittaa siitä johtuvat lisäkustan- headquarters, that Memher shall pay the addi- 31609: nukset. tional costs involved. 31610: 31611: 9 artikla Article 9 31612: Aänet Votes 31613: 31614: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting Memhers shall together 31615: ja tuojajäsenmailla 1 000 ääntä. hold 1 000 votes and the importing Memhers 31616: shall hold 1 000 votes. 31617: 2. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempaa 2. No Memher shall hold more than 200 31618: kuin 200 ääntä eikä vähempää kuin 5 ääntä. votes or less than 5 votes. 31619: 3. Äänet eivät voi olla murtolukuja. .3. There shall he no fractional vote. 31620: 8 N:o 48 31621: 31622: 4. Viejäjäsenmaiden 1 000 äänen kokonais- 4. The total of 1 000 votes of exporting 31623: määrä jaetaan niiden kesken suhteessa paino- Memhers shall he distrihuted among them pro 31624: tettuun keskiarvoon seuraavissa tapauksissa: rata to the weighted average in each case of 31625: a) niiden vapaille markkinoille suorittama a) their net free market exports, 31626: nettovienti; 31627: h) niiden kokonaisnettovienti; ja h) their total net exports and 31628: c) niiden tuotanto. c) their production. 31629: Tässä tarkoituksessa käytettävien lukujen The figures to he used for that purpose shall 31630: tulee olla kunkin tekijän osalta korkein luku, he, for each factor, the highest figure in any 31631: joka esiintyy jonain vuotena kaudella 1968- year in the period 1968 to 1972 inclusive. In 31632: 1972 mainitut vuodet mukaanlukien. Arvioi- calculating the weighted average for each ex- 31633: taessa painotettua keskiarvoa kullekin viejä- porting Memher, a weight of 50 per cent shall 31634: jäsenmaalle myönnetään ensimmäiselle tekijälle he allocated to the first factor and a weight of 31635: 50 prosentin paino ja kummallekin jälkimmäi- 25 per cent to each of the other two factors. 31636: selle tekijälle 25 prosentin paino. 31637: 5. Tuojajäsenmaiden 1 000 äänen kokonais- 5. The total of 1 000 votes of importing 31638: äänimäärä jaetaan näiden kesken seuraavien Memhers shall he distrihuted among them on 31639: perusteiden mukaisesti (käytettävien tilastojen the following hases ( the statistics to he used 31640: tulee perustua kalenterivuoteen 1972) : shall he those of the calendar year 1972): 31641: a) 700 ääntä- kunkin jäsenmaan vapailta a) 700 votes - on the hasis of each 31642: markkinoilta suorittaman nettotuonnin osuu- Memher's share in net imports from the free 31643: den perusteella; ja market; and, 31644: h) 300 ääntä - kunkin jäsenmaan erityis- h) 300 votes - on the basis of each 31645: sopimuksiin perustuvan kokonaistuonnin osuu- Memher's share in total special arrangement 31646: den perusteella. imports. 31647: 6. Ottaen huomioon tämän artiklan 3 koh- 6. The Council shall, taking into account 31648: dan neuvosto voi määrätä 6 artiklan sääntöjen paragraph 3 of this Article, estahlish in the 31649: ja määräysten mukaisesti keinoja, joilla varmis- rules and regulations descrihed in Article 6 31650: tetaan, ettei mikään jäsenmaa saa tämän artik- appropriate procedures to ensure that no 31651: lan sallimaa enimmäisäänimäärää enempää eikä Member receives more than the maximum 31652: vähimmäisäänimäärää vähempää ääniä. numher of votes or less than the minimum 31653: numher of votes permitted under this Article. 31654: 7. Jokaisen kalenterivuoden .alussa neuvos- 7. At the heginning of each calendar year, 31655: ton tulee tämän artiklan 4 ja 5 kohdassa mai- the Council shall, on the hasis of the formulae 31656: nittujen menetelmien perusteella suorittaa referred to in paragraphs 4 and 5 of this Ar- 31657: äänten jako kummassakin jäsenmaiden ryh- ticle, estahlish the distrihution of votes within 31658: mä&sä niiden jäsenmaiden kesken, jotka halua~ each category of Memhers which shall remain 31659: vat pitää jäsenyytensä voimassa tuon kalenteri- in force during that calendar year, except in 31660: vuoden ajan, ottaen kuitenkin huomioon tämän so far as is provided in paragraph 8 of this 31661: artiklan 8 kohdan määräykset. Article. 31662: 8. Kun järjestön jäsenmäärä muuttuu tai 8. Whenever the membership of the Organi- 31663: kun jokin jäsenmaa menettää äänestysoikeu- zation changes or when any Memher is sus- 31664: tensa tai saa sen takaisin jonkin sopimuksen pended from its voting rights or recovers its 31665: määräyksen perusteella, neuvoston tulee jakaa voting rights under any provision of the Agree- 31666: uudelleen kummankin jäsenmaiden ryhmän ment, the Council shall re-distribute the total 31667: kokonaisäänimäärä tämän artiklan 4 ja 5 koh- votes within each category of Memhers on the 31668: dassa mainittujen menetelmien mukaan. hasis of the formulae referred to in paragraphs 31669: 4 and 5 of this Article. 31670: 31671: 10 artikla Article 10 31672: Äänestysmenettely neuvostossa Voting procedure of the Council 31673: 1. Jokainen jäsenmaa on oikeutettu aanes- 1. Each Memher shall he entitled to east 31674: tämään koko äänimäärällään eikä se voi jakaa the numher of votes it holds and cannot divide 31675: N:o 48 9 31676: 31677: aaruaan. Tästä huolimatta se voi kuitenkin its votes. It may, however, east differently 31678: edellämainituista äänistä eriävällä tavalla äänes- from such votes any votes which it is authori- 31679: tää tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyttä- zed to east under paragraph 2 of this Article. 31680: millään äänillä. 31681: 2. Ilmoittamalla kirjallisesti puheenjohta- 2. By informing the Chairman in writing, 31682: jalle jokainen viejäjäsenmaa voi valtuuttaa jo- any exporting Memher may authorize any other 31683: kaisen muun viejäjäsenmaan ja jokainen tuoja- exporting Memher, and any importing Member 31684: jäsenmaa voi valtuuttaa jokaisen muun tuoja- may authorize any other importing Member, 31685: jäsenmaan valvomaan etujaan ja äänestämään to represent its interests and to east its votes 31686: neuvoston yhdessä tai useammassa kokoukses- at any meeting or meetings of the Couneil. A 31687: sa. Neuvoston ohjesäännön perusteella mah- eopy of sueh authorizations shall be examined 31688: dollisesti asetettavan valtakirjakomitean tulee by any eredentials eommittee that may be set 31689: tarkastaa nämä valtuutukset. up under the Rules of Proeedure of the Coun- 31690: cil. 31691: 31692: 11 artikla Article 11 31693: Neuvoston päätökset Decisions of the Council 31694: 31695: 1. Ellei tässä sopimuksessa edellytetä eri- 1. All decisions of the Council shall he 31696: tyisäänestystä, on neuvoston kaikki päätökset taken and all reeommendations shall be made 31697: ja suositukset tehtävä jaetulla yksinkertaisella by distributed simple majority vote, unless the 31698: enemmistöäänestyksellä. Agreement provides for a special vote. 31699: 2; Laskettaessa neuvoston päätökseen tar- 2. In arriving at the numher of votes ne- 31700: vittavien äänten lukumäärä ääenstyksestä pidät- eessary for any decision of the Council, votes 31701: tyvien jäsenmaiden ääniä ei lasketa mukaan. of Memhers ahstaining shall not he reekoned. 31702: Kun jäsenmaa soveltaa 10 artiklan 2 kohdan Where a Member avails itself of the provisions 31703: määräyksiä, ja sen äänet annetaan neuvoston of paragraph 2 of article 10 and its votes are 31704: kokouksissa, on katsottava tämän rutiklan 1 east at a meeting of tbe Counci1, sueh Member 31705: kohdan tarkoituksessa, että tämä jäsenmaa on shall, for the purposes of paragraph 1 of this 31706: läsnä ja äänestää. Article, be eonsidered as present and voting. 31707: 3. Jäsenet sitoutuvat hyväksymään kaikki 3. Members undertake to aeeept as binding 31708: neuvoston sopimuksen määräysten nojalla te- all decisions of the Council under the provi- 31709: kemät päätökset. sions of the Agreement. 31710: 31711: 12 artikla Article 12 31712: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other organizations 31713: 31714: 1. Neuvoston tulee ryhtyä kaikkiin toimen- 1. The Council shall make whatever ar- 31715: piteisiin, jotka ovat tarpeen neuvottelujen ja rangements are appropriate for consultation or 31716: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden Kan- eo-operation with tbe United Nations and its 31717: sakuntien ja sen elinten, erityisesti UNCTAD:in organs, in partieular UNCTAD, and with tbe 31718: ja Elintarvike- ja maatalousjärjestön sekä mui- Food and Agriculture Organization and such 31719: den kysymykseen tulevien Yhdistyneiden Kan- other Specialized Agencies of the United Na- 31720: sakuntien erityisjärjestöjen sekä valtioiden- tions and inter-governmental organizations as 31721: välisten järjestöjen kanssa. may he appropriate. 31722: 2. Ottaen huomioon UNCTAD:in erikois- 2. The Council, bearing in mind the parti- 31723: aseman kansainvälisessä perushyödykekaupassa cular role of UNCTAD in international eom- 31724: tulee neuvoston tarpeen mukaan pitää modity trade, shall as appropriate keep 31725: UNCTAD tietoisena toiminnastaan ja työohjel- UNCTAD informed of its aetivities and pro- 31726: mistaan. grammes of work. 31727: 3. Neuvosto voi myöskin ryhtyä kaikkiin 3. The Council may also make whatever 31728: järjestelyihin, joiden tarkoituksena on ylläpitää arrangements are appropriate for maintaining 31729: 2 19306/73 31730: 10 N:o 48 31731: 31732: tehokkaita yhteyksiä sokerintuottajien, sokeri- effective contact with international organi- 31733: kauppiaiden ja sokerinvalmistajien järjestöjen zations of sugar producers, traders and manu- 31734: kanssa. facturers. 31735: 31736: 13 artikla Article 13 31737: Huomioitsijain osallistuminen Admission of Observers 31738: 31739: 1. Neuvosto voi kutsua jonkun järjestön 1. The Council may invite any non-Member 31740: ulkopuolella olevan maan, joka on Yhdistynei- that is a Member of the United Nations, of 31741: den Kansakuntien taikka jonkoo sen erityis- any of its Specialized Agencies or of the Inter- 31742: järjestön tai Kansainvälisen atomienergiajärjes- national Atomic Energy Agency to attend any 31743: tön jäsenmaa, seuraamaan mitä neuvoston ko- of its meetings as an Observer. 31744: kousta tahansa huomioitsijana. 31745: 2. Neuvosto voi myös kutsua jonkun 12 2. The Council may also invite any of the 31746: artiklan 1 kohdassa maicitun järjestön seuraa- organizations referred to in paragraph 1 of 31747: maan mitä tahansa sen kokousta huomioitsi- Article 12 to attend any of its meetings as an 31748: jana. Observer. 31749: 31750: 14 artikla Article 14 31751: Toimeenpanevan komitean kokoonpano Composition of the Excutive Committee 31752: 31753: 1. Toimeenpanevan komitean muodostaa 1. The Executive Committee shall consist 31754: kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan tuoja- of eight exporting Members and eight import- 31755: jäsenmaata, jotka valitaan 15 artikloo mukai- ing Members, who shall be elected for each 31756: sesti kutakin kalenterivuotta varten. Jäsenmaat calendar year in accordance with Article 15 31757: voidaan valita uudelleen. and may be re-elected. 31758: 2. Kunkin toimeenpanevaan komiteaan kuu- 2. Each member of the Executive Commit- 31759: luvan jäsenmaan on määrättävä yksi edustaja tee shall appoint one representative and may 31760: sekä sen lisäksi yksi taikka useampi varamies appoint in addition one or more alternates and 31761: ja neuvonantaja. advisers. 31762: 3. Toimeenpaneva komitea valitsee itsel- 3. The Executive Cammittee shall eleet its 31763: leen puheenjohtajan jokaiseksi kalenterivuo- Chairman for each calendar year. He shall not 31764: deksi. Hänellä ei ole äänestysoikeutta ja hänet have the right to vote and may be re-elected. 31765: voidaan valita uudestaan. 31766: 4. Toimeenpaneva komitea kokoontuu jär- 4. The Executive Committee shall meet at 31767: jestön päämajassa, ellei se toisin päätä. Jos the headquarters of the Organization, unless 31768: joku jäsenmaa kutsuu toimeenpanevoo komi- it decides otherwise. If any Member invites 31769: tean kokoukseen muualla kuin järjestön pää- the Executive Committee to meet elsewhere 31770: majassa, tämän jäsenmaan tulee suorittaa tästä than at the headquarters of the Organization, 31771: johtuvat lisäkustannukset. that Member shall pay the additional costs 31772: involved. 31773: 31774: 15 artikla Article 15 31775: Toimeenpanevan komitean valitseminen Election of the Executive Committe 31776: 31777: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat valit- 1. The exporting and importing members 31778: sevat neuvoston istunnossa toimeenpanevaan of the Executive Committee shall be elected 31779: komiteaan vastaavasti viejä- ja tuojajäsenensä. in the Council by the exporting and importing 31780: Vaalin on tapahduttava kummassakin ryh- Members of the Organization respectivelv. 31781: mässä tämän artiklan 2-7 kohtien mukaisesti The election within each category shall be 31782: nämä kohdat mukaanlukien. held in accordance with paragraphs 2 to 7 31783: inclusive of this Article. 31784: N:o 48 11 31785: 31786: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Eaeh Member shall east the votes to 31787: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se whieh it is entitled under Article 9 for a single 31788: on oikeutettu 9 artiklan mukaan. Jäsenmaa voi eandidate. A Member may east for another 31789: antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita se eandidate any votes whieh it exercises pursuant 31790: käyttää 10 artiklan 2 kohdan perusteella. to paragraph 2 of Article 10. 31791: 3. Valituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight eandidates reeeiving the largest 31792: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään number of votes shall be eleeted; however, no 31793: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi en- eandidate shall be eleeted on the first ballot 31794: simmäisessä äänestyksessä, ellei ole saanut vä- unless it reeeives at !east 70 votes. 31795: hintään 70 ääntä. 31796: 4. Jos ensimmäisessä äänestyksessä on saatu 4. If less than eight eandidates are eleeted 31797: valituksi vähemmän kuin kahdeksan ehdokasta, on the first ballot, further ballots shall be held 31798: järjestetään jatkaäänestyksiä, joissa äänestys- in which only Members which did not vote 31799: oikeus on vain niillä jäsenmailla, jotka eivät for any of the eandidates eleeted shall have the 31800: äänestäneet ketään valituista ehdokkaista. Jo- right to vote. In each further ballot, the mini- 31801: ka1sessa jatkoäänestyksessä on valitsemista var- mum number of votes required for election 31802: ten tarvittavaa äänten vähimmäismäärää alen- shall be sueeessively diminished by five until 31803: nettava perättäisesti viidellä kunnes kahdek- the eight eandidates are eleeted. 31804: san ehdokasta on saatu valituksi. 31805: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member whieh did not vote for any 31806: ketään valituista jäsenmaista, on jälkeenpäin of the members eleeted may subsequently as- 31807: osoitettava kenelle se tämän artiklan 6 ja 7 sign its votes to one of them subjeet to para- 31808: kohtien mukaisesti antaa äänensä. graphs 6 and 7 of this Artide. 31809: 6. Jäsenmaan katsotaan saaneen sitä äänes- 6. A member shall be deemed to have re- 31810: tettäessä annetun äänimäärän sekä lisäksi sille eeived the number of votes originally east for 31811: osoitetun äänimäärän, edellyttäen, että min- it when it was eleeted and, in addition, the 31812: kään valitun jäsenmaan kohdalla kokonais- number of votes assigned to it, provided that 31813: määrä ei ylitä 299 ääntä. the total number of votes shall not exeeed 299 31814: for any member elected. 31815: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsen- 7. If the votes deemed reeeived by an 31816: maan katsotaan saaneen, muutoin ylittäisi 299 eleeted member would otherwise exeeed 299 31817: ääntä, on jäsenmaata äänestäneiden tai sille Members which voted for or assigned their 31818: sittemmin äänensä antaneiden jäsenmaiden so- votes to such eleeted member shall arrange 31819: vittava keskenään, että yksi tai useammat niistä among themselves for one or more of them 31820: peruuttavat jäsenmaalle äänestyksessä antaman- to withdraw their votes from that member and 31821: sa äänet ja osoittavat tai osoittavat uudelleen assign or re-assign them to another eleeted 31822: toisen valitun jäsenmaan, jolle ne antavat member so that the votes reeeived by each 31823: äänensä siten, ettei kenenkään valitun jäsen- elected member shall not exceed the limit of 31824: maan saama äänimäärä ylitä 299 äänen rajaa. 299. 31825: 8. Jos jokin toimeenpanevan komitean jä- 8. If a member of the Exeeutive Committee 31826: senmaista on väliaikaisesti menettänyt ääni- is suspended from the exercise of its voting 31827: oikeutensa jonkin tämän sopimuksen asian- rights under any of the relevant provisions of 31828: mukaisen määräyksen perusteella, jokainen the Agreement, eaeh Member which has voted 31829: jäsenmaa, joka on äänestänyt sitä tai osoittanut fors it or assigned its votes to it in aeeordanee 31830: äänensä sille tämän artiklan määräysten mu- with the provisions of this Article may, during 31831: kaisesti, voi osoittaa äänensä mille tahansa sueh time as that suspension is in foree, assign 31832: muulle ryhmäänsä kuuluvalle komitean jäsen- its votes to any other member of the Com- 31833: maalle siksi aikaa kuin este on olemassa tämän mittee in its vategory, subject to the provisions 31834: artiklan 6 kohdan määräyksiä noudattaen. of paragraph 6 ofthis Aritcle. 31835: 9. Jäsenmaa voi erityisten olosuhteiden 9. In special circumstanees, and after con- 31836: vallitessa ja neuvoteltuaan sen toimeenpanevan sultation with the member of the Executive 31837: komitean jäsenmaan kanssa, jota se on äänes- Committee for whieh it voted or to which it 31838: tänyt tai jolle se on osoittanut äänensä tämän assingned its votes in aecordanee with the 31839: artiklan määräysten mukaisesti, ottaa äänensä provisions of this Article, a Memberg may 31840: 12 N:o 48 31841: 31842: pois tältä jäsenmaalta kuluvan kalenterivuo- withdraw its votes from that member for 31843: den loppuajaksi. Kysymyksessä oleva jäsenmaa the remainder of that calendar year. 31844: voi sitten osoittaa nämä äänet jollekin toiselle That Member may then assign these votes 31845: samaan ryhmään kuuluvalle toimeenpanevan to another member of the Executive Commit- 31846: komitean jäsenmaalle, mutta ei voi enää saman tee in its category but may not withdraw 31847: kalenterivuoden kuluessa ottaa niitä tältä pois. these votes from that other member for the 31848: Toimeenpanevan komitean Jasenmaa, jolta remainder of that year. The member of the 31849: äänet on otettu pois, tulee luopua toimeen- Executive Committee from which the votes 31850: panevan komitean paikastaan kysymyksessä ole- have been withdrawn shall retain its seat on 31851: van vuoden loppuajaksi. Tämän kohdan mää- the Executive Committee for the remainder 31852: räysten mukainen toimenpide tulee voimaan of that year. Any action taken pursuant to the 31853: sen jälkeen, kun toimeenpanevan komitean provisions of this paragraph shall become ef- 31854: puheenjohtajalle on ilmoitettu asiasta kirjalli- fective after the Chairman of the Executive 31855: sesti. Committee has been informed in writing 31856: thereof. 31857: 31858: 16 artikla Article 16 31859: V altuuksien siirtäminen neuvostolt{J Delegation of powers by the Council to the 31860: toimeenpanevalle komitealle Executive Committee 31861: 31862: 1. Neuvosto voi erityisäänestyksellä valtuut- 1. The Council, by special vote, may dele- 31863: taa toimeenpanevan komitean käyttämään joi- gate to the Executive Committee the exercise 31864: takin taikka kaikkia sen valtuuksia lukuunotta- of any or all of its powers, other than the 31865: matta: following: 31866: a) 3 artiklan 2 kohdassa mainittua järjes- a) location of the headquarters of the Organi- 31867: tön päämajan sijoittamista; zation under paragraph 2 of Article 3; 31868: b) 22 artiklassa mainittua hallinnollisen b) approval of the administrative budget 31869: tulo- ja menoarvion hyväksymistä ja vuosi- and assessment of contributions under Article 31870: maksujen vahvistamista; 22; 31871: c) 29 artiklassa mainittujen erimielisyyk- c) deeisien of disputes under Article 29; 31872: sien ratkaisemista; 31873: d) jäsenmaan ääni- ja muiden oikeuksien d) suspension of voting and other rights of 31874: peruuttamista 30 artiklan 3 kohdan perus- a Member under paragraph 3 of Article 30; 31875: teella; 31876: e) 31 artiklassa ma1mttua UNCTAD:in e) request to the Secretary-General of 31877: pääsihteerille osoitettavaa pyyntöä; UNCTAD under Article 31; 31878: f) 40 artiklassa mainittua jäsenmaan erotta- f) exclusion of a Membet from the Organi- 31879: mista järjestön piiristä; zation under Article 40; 31880: g) 42 artiklassa mainittua sopimuksen voi- g) extension of the Agreement under Ar- 31881: massaolaajan jatkamista; ticle 42; 31882: h) muutoksia koskevaa 43 artiklassa mai- h) recommendation of amendments under 31883: nittua suositusta. Article 43. 31884: 2. Neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 2. The Council may at any time revoke 31885: toimeenpanevalle komitealle luovuttamansa val- any delegation of powers to the Executive 31886: tuudet. Committee. 31887: 31888: 17 artikla Article 17 31889: Äänestysmenettely ja päätökset toimeenpane- Voting procedure and decisions of the 31890: vassa komiteassa Executive Committee 31891: 31892: 1. Jokaisella toimeenpanevan komitean jä- 1. Each member of the Executive Com- 31893: senellä on oikeus äänestää sillä äänimäärällä, mittee shall he entitled to east the number of 31894: N:o 48 13 31895: 31896: jonka se on saanut 15 artiklan määräysten votes received by it under the provisions of 31897: mukaisesti eikä se voi jakaa näitä ääniä. Article 15, and cannot divide these votes. 31898: 2. Kaikkiin toimeenpanevan komitean teke- 2. Any decisions taken by the Executive 31899: miin päätöksiin vaaditaan sama enemmistö Committee shall require the same majority as 31900: kuin niih1n tarvittaisiin neuvoston tekeminä. that decision would require if taken by the 31901: Council. 31902: 3. Jokaisella jäsenmaalla on oikeus valittaa 3. Any Member shall have the right of 31903: neuvostolle toimeenpanevan komitean päätök- appeal to the Council, under such conditions 31904: sestä neuvoston ohjesäännöissä vahvistettavin as the Council shall prescribe in its Rules of 31905: ehdoin. Procedure, against any decision of the Execu- 31906: tive Committee. 31907: 31908: 18 artikla Article 18 31909: Neuvoston ja toimeenpanevan komitean Quorum for the Council and the Executive 31910: päätösvalta Committee 31911: 31912: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat paa- 1. The quorum for any meeting of the 31913: tösvaltaisia, vaaditaan, että yli puolet järjestön Council shall be the presence of more than 31914: kaikista viejäjäsenmaista ja yli puolet järjestön half of all exporting Members of the Organi- 31915: kaikista tuojajäsenmaista on saapuvilla ja zation and more than half of a1l importing 31916: että nämä maat edustavat vähintään kahta kol- Members of the Organization, the Members 31917: masosaa kummankin ryhmän kaikkien jäsenmai- thus present holding at least two thirds of the 31918: den kokonaisäänimäärästä. Ellei neuvosto ole total votes of all Members in their respective 31919: päätösvaltainen istunnon alkamiseksi määrät- categireies, If there is no quorum on the day 31920: tynä päivänä tai jos se ei ole päätösvaltainen appointed for the opening of any Council 31921: jonkin istunnon kolmessa perättäisessä kokouk- session, or if il1 the course of any Council 31922: sessa, neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän session there is no quorum at three successive 31923: päivää myöhemmin; tällöin ja koko tämän is- meetings, the Council shall be convened seven 31924: tunnon loppuajan neuvosto on päätösvaltai- days later; at that time, and throughout the 31925: nen, kun yli puolet järjestön kaikista viejä- remainder of that session, the quorum shall 31926: jäsenmaista ja yli puolet järjestön kaikista tuo- be the presence of more than half of all ex- 31927: jajäsenmaista on saapuvilla ja kun nämä maat porting Members of the Organization and 31928: edustavat yli puolta kummankin ryhmän kaik- more than half of all importing Members of 31929: kien jäsenmaiden kokonaisäålnimäärästä. 10 ar- the Organization, the Members thus present 31930: tiklan 2 kohdan mukaista edustusta pidetään representing more than half of the total votes 31931: läsnäolona. of all Members in their respective categories. 31932: Representation in accordance with paragraph 31933: 2 of Article 10 shall be considered as presence. 31934: 2. Jotta toimeenpanevan komitean kokouk- 2. The quorum for any meeting of the 31935: set olisivat päätösvaltaisia, vaaditaan, että yli Executive Committee shall be the presence 31936: puolet komitean kaikista viejäjäsenmaista ja yli of more than half of all exporting members 31937: puolet komitean kaikista tuojajäsenmaista on of the Committee and more than half of all 31938: saapuvilla ja että nämä maat edustavat väh1n- importing members of the Committee, the 31939: tään kahta kolmasosaa komitean kummankin members thus present representing at !east 31940: ryhmän kaiklden jäsenmaiden kokonai:säänimää- two thirds of the total votes of all members 31941: rästä. of the Committee in their respective categories. 31942: 31943: 19 artikla Article 19 31944: Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta The Executive Director and the staff 31945: 31946: 1. Tiedusteltuaan toimeenpanevan komi- 1. The Council, after having consulted the 31947: tean mielipidettä neuvosto valitsee toimeenpa- Executive Committee, shall appoint the Exe- 31948: nevan johtajan erityisäänestyksellä. Neuvosto cutive Director by special vote. The terms of 31949: 14 N:o 48 31950: 31951: v11hvistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja appointment of the Executive Director shall 31952: nimitetään virkaansa, ottaen huomioon vas- he fixed hy the Council in the light of those 31953: taavanlaisissa valtioiden välisissä järjestöissä applying to corresponding officials of similar 31954: noudatettavat virkaehdot. integrovernmental organizations. 31955: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön ylin 2. The Executive Director shall he the chief 31956: hallinnollinen virkamies ja on vastuussa kai- administrative officer of the Organization and 31957: kista hänelle kuuluvista sopimuksen hallintoon shall he responsihle for the performance of 31958: liittyvistä tehtävistä. any duties devolving upon him in the adminis- 31959: tration of the Agreement. 31960: 3. Toimeenpaneva johtaja nimittää henkilö- 3. The Executive Director shall appoint the 31961: kunnan neuvoston määräämien sääntöjen mu- staff in accordance with regulations estahlished 31962: kaan. Nämä säännöt antaessaan neuvoston tulee hy the Council. In framing such regulations 31963: ottaa huomioon vastaavanlaisten valtioiden vä- the Council shall have regard to those applying 31964: listen järjestöjen virkamiehiä koskevat sään- to officials of similar intergovernmental organi- 31965: nökset. zations. 31966: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muilla- 4. Neither the Executive Director nor any 31967: kaan henkilökunnan jäsenillä ei saa olla mitään memher of the staff shall have any financial 31968: taloudellisia etuja valvottavinaan sokeriteolli- interest in the sugar industry of sugar trade. 31969: suudessa tai sokerikaupassa. 31970: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. The Executive Director and the staff 31971: eivät saa pyytää eivätkä vastaanottaa sopimuk- shall not seek or receive instructions regarding 31972: sen mukaisia tehtäviään koskevia ohjeita mil- their duties under the Agreement from any 31973: tään jäsenmaalta eivätkä miltään järjestön ulko- Memher of from any authority external to the 31974: puoliselta viranomaiselta. Heidän on pidättäy- Organization. They shall refrain from any 31975: dyttävä kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka action which might reflect on their position 31976: saattavat vaikuttaa heidän asemaansa yksin- as international officials responsihle only to 31977: omaan järjestölle vastuussa olevina kansainväli- the Organization. Each Memher shall respect 31978: sinä virkamiehinä. Jokainen jäsenmaa sitoutuu the exclusively international character of the 31979: kunnioittamaan toimeenpanevan johtajan ja responsihilities of the Executive Director and 31980: henkilökunnan velvollisuuksien puhtaasti kan- the staff and shall not seek to influence them 31981: sainvälistä luonnetta pyrkimättä vaikuttamaan in the discharge of their responsihilities. 31982: heihin heidän täyttäessään velvollisuuksian. 31983: 31984: 31985: LUKU IV CHAPTER IV 31986: 31987: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and immunities 31988: 31989: 20 artikla Article 20 31990: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and immunities 31991: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legal per- 31992: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, hank- sonality. It shall in particular have the capacity 31993: kimaan ja määräämään irtaimesta ja kiinteästä to contract, acquire and dispose of movahle 31994: omaisuudesta sekä ajamaan kannetta. and immovahle property and to institute legal 31995: proceedings. 31996: 2. Järjestön aseman etuoikeudet ja koske- 2. The status, privileges and immunities of 31997: mattomuuden Yhdistyneen kuningaskU111nan the Organization in the territory of the United 31998: alueella määrittelee edelleen Iso-Britannian ja Kingdom shall continue to he governed hy the 31999: Pohjois-Irlannin Yhdistyneen kuningaskunnan Headquarters Agreement hetween the Govern- 32000: sekä Kansainvälisen sokerijärjestön Lontoossa ment of the United Kingdom of Great Britain 32001: 29. 5. 1969 allekirjoittama sopimus päämajasta. and Northern Ireland and the International 32002: Sugar Organization signed at London on 29 32003: May 1969. 32004: N:o 48 15 32005: 32006: 3. Jos järjestön sijaintipaikka siirtyy maa- 3. If the seat of the Organization is moved 32007: han, joka on järjestön jäsenmaa, tämä jäsenmaa to a country which is a Member of the Organi- 32008: tekee järjestön kanssa niin pian kuin mahdol- zation, that Member shall, as soon as possible, 32009: lista sopimuksen astuttua voimaan neuvoston conclude with the Organization an agreement 32010: hyväksymisen vaativan sopimuksen koskien to be approver by the Council relating to the 32011: järjestön, sen toimeenpanevan johtajan, hen- status, privileges and mimunities of the Organi- 32012: kilökunnan, asiantuntijoiden ja jäsenmaiden zation, of its Executive Director, its staff and 32013: edustajien asemaa, etuoikeuksia ja koskematto- experts and representatives of Members while 32014: muutta näiden hoitaessa tässä maassa tehtä- in that country for the purpose of exercising 32015: viään. their fooctions. 32016: 4. Ellei tämän artiklan 3 kohdassa maini- 4. Unless any other taxation arrangements 32017: tulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement en- 32018: verojärjestelyjä, ja tämän sopimuksen valmis- visaged in paragraph 3 of this Article and 32019: tumiseen saakka, uuden isäntäjäsenmaan tulee: pending the conclusion of that agreement, the 32020: new host Member shall: 32021: a) myöntää järjestön työntekijöilleen maksa- a) grant exemption from taxation on the 32022: mille paikoille verovapaus, kuitenkin niin, että remuneration paid by the Organization to its 32023: sellaisen vapauden ei tarvitse ulottua sen omiin employees, except that such exemption need 32024: kansalaisiin ja not apply to its own nationals; and 32025: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) grant exemption from taxation on the 32026: muulle omaisuudelle verovapaus. assets, income and other property of the Orga- 32027: nization. 32028: 5. Jos järjestön sijaintipaikka siirtyy maa- 5. If the seat of the Organization is to he 32029: han, joka ei ole järjestön jäsen, neuvoston tu- moved to a country which is not a Member 32030: lee ennen muuttoa saada tämän maan hallituk- of the Organization, the Council shall, before 32031: selta kirjallinen vakuutus siitä, että that move, obtain a written assurance from 32032: the Government of that country 32033: a) se tulee solmimaan järjestön kanssa tä- a) that it sahll, as soon as possible, con- 32034: män artiklan 3 kohdassa mainitun sopimuksen clude with the Organization an agreement as 32035: niin pian kuin mahdollista; ja described in paragraph 3 of this Article; and 32036: b ) siihen saakka kunnes tällainen sopimus b) that, pending the conclusion of such an 32037: on tehty, se suo tämän artiklan 4 kohdan edel- agreement, it shall grant the exemptions pro- 32038: lyttämät erivapaudet. vided for in paragraph 4 of this Article. 32039: 6. Neuvosto pyrkii solmimaan tämän artik- 6. The Council shall endeavour to con- 32040: lan 3 kohdassa mainitun sopimuksen sen maan clude the agreement described in paragraph 3 32041: hallituksen kanssa, mihin järjestön sijaintipaik- of this Article with the Government of the 32042: ka on tarkoitus muuttaa, ennen sijaintipaikan country to which the seat of the Organization 32043: siirtämistä. is to he moved before transferring the seat. 32044: 32045: 32046: LUKU V CHAPTER V 32047: 32048: Rahoitus Finance 32049: 32050: 21 artikla Article 21 32051: Rahoitus Finance 32052: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvoston 1. The expenses of delegations to the 32053: kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, toi- Council, representatives on the Executive Com- 32054: meenpanevassa komiteassa oleville edustajille mittee and representatives on any of the com- 32055: ja neuvoston tai toimeenpanevan komitean mittees of the Council or of the Executive 32056: asettamissa komiteoissa oleville edustajille on Committee shall he met by the Members 32057: asianomaisten jäsenmaiden vastattava. concerned. 32058: 16 N:o 48 32059: 32060: 2. Sopimu~sen hallintoon tarvittavat kus- 2. The expenses necessary for the adminis- 32061: tannukset katetaan jäsenten vuotuisilla maksu- tration of the Agreement shall he met hy 32062: osuuksilla, jonka vahvistetaan 22 artiklan mu- annual contrihutions from Members, assessed 32063: kaisesti. Jos jäsenmaa pyytää erityisiä palve- in accordance with Article 22. lf, however, 32064: luksia, voi neuvosto kuitenkin vaatia tätä jä- a Memher requests special services, the Council 32065: senmaata suorittamaan ne. may require that Memher to pay for them. 32066: 3. Sopimuksen hallintoa varten on pidettävä 3. Appropriate accounts shall he kept for 32067: tarpeelliset tilit. the administration of the Agreement. 32068: 32069: 22 artikla Article 22 32070: 32071: Hallinnollisen tulo- ja menoarvion ja Determination of the administrative budget 32072: vuosimaksujen vahvistaminen and assessment of contributions 32073: 32074: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half of each financial 32075: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön hal- year, the Council shall approve the administra- 32076: linnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa va- tive hudget of the Organization for the follow- 32077: rainhoitovuotta varten ja vahvistaa kunkin ing financial year and shall assess the contri- 32078: jäsenmaan tätä tulo- ja menoarviota varten hution of each Memher to that hudget. 32079: suoritettavan maksun. 32080: 2. Kunkin jäsenmaan osuuden hallinnolli- 2. The contrihution of each Memher to 32081: sesta tulo- ja menoarviosta kutakin varainhoito- the administrative hudget for each financial 32082: vuotta varten on oltava sama kuin sen ääni- year shall he in the proportion which the 32083: määrän suhde kaikkien jäsenmaiden kokonais- numher of its votes at the time the adminis- 32084: läänimäärään nähedn kyseessä olevaa varain- trative hudget for that financial year is appro- 32085: hoitovuotta varten vahvistetun tulo- ja meno- ved hears to the total votes of all the Mem- 32086: arvion hyväksymisen ajankohtana. Maksuosuuk- hers. In assessing contrihutions, the votes of 32087: sia vahvistettaessa lasketaan jokaisen jäsenmaan each Memher shall he calculated without 32088: äänet mukaan ottamatta huomioon, että jonkin regard to the suspension of any Memher's 32089: jäsenmaan äänioikeus on toistaiseksi peruu- voting rights or any redistrihution of votes 32090: tettu, tai tästä johtuvaa äänten uudelleen jakoa. resulting therefrom. 32091: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen järjes- 3. The initial contrihution of any Member 32092: töön liittyvän jäsenmaan ensimmäisen maksu- joining the Organization after the entry into 32093: osuuden määrää neuvosto sen äänimäärän, jon- force of the Agreement shall he assessed hy 32094: ka se saa, ja kulumassa olevasta varainhoito- the Council on the hasis of the number of 32095: vuodesta jäljellä olevan ajan pituuden perus- votes to he held hy it and the period remain- 32096: teella samoin kuin seuraavaksi varainhoitovuo- ing in the current financial year as well as 32097: deksi, jos tämä jäsenmaa liittyy järjestöön tulo- for the following financial year if that Memher 32098: ja menoarvion hyväksymisen ja kysymyksessä joins the Organization hetween the adoption 32099: olevan vuoden alun välisenä aikana, mutta of the hudget for, and the heginning of, that 32100: muuttamatta muille jäsenmaille vahvistettuja year, hut assessments made upon other Mem- 32101: osuuksia. hers shall not he altered. 32102: 4. Jos sopimus tulee voimaan enemmän 4. If the Agreement comes into force more 32103: kuin kahdeksan kuukautta ennen järjestön en- than eight months hefore the heginning of 32104: simmäisen täyden varainhoitovuoden alkamis- the first full financial year of the Organization, 32105: ta, tulee neuvoston ensimmäisessä istunnos- the Council shall at its first session approve 32106: saan hyväksyä hallinnollinen tulo- ja meno- an administrative hudget coverning the period 32107: arvio ajanjaksoksi ennen ensimmäisen täyden up to the commencement of the first full 32108: varainhoitovuoden alkamista. Muussa tapauk- financial year. Otherwise, the first adminis- 32109: sessa tulee ensimmäisen hallinnollisen tulo- ja trative hudget shall cover hoth the initial 32110: menoarvion käsittää sekä ensimmäinen täysi period and the first full financial year. 32111: tilivuosi että ajanjakso ennen sen alkamista. 32112: N:o 48 17 32113: 32114: 23 artikla Article 23 32115: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of contributions 32116: 32117: 1. Valtiot sitoutuvat maksamaan perustus- 1. Members undertake, in accordance with 32118: lakiensa mukaisesti hallinnollisen tulo- ja meno- their respective constitutional procedures, to 32119: arvion maksuosuutensa jokaista varainhoito- pay their contributions to the administrative 32120: vuotta varten. Maksuosuudet kunkin varain- budget for each financial year. Contributions 32121: hoitovuoden hallinnollista tulo- ja menoarviota to the administrative budget for each financial 32122: varten on suoritettava vapaasti vaihdettavana year shall be payable in freely convertible 32123: valuuttana ja ne erääntyvät maksettaviksi va- currency and shall become due on the first 32124: rainhoitovuoden ensimmäisenä päivänä; sille day of that financial year; contributions of 32125: vuodelle, jolloin jäsenmaa liittyy järjestöön, Members in respect of the calendar year in 32126: kuuluvan maksuosuuden on oltava maksettuna which they join the Organization shall be due 32127: sinä päivänä, jolloin tästä tulee jäsenmaa. on the date on which they became Members. 32128: 32129: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If, at the end of four months following 32130: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista tulo- the date on which its contribution is due in 32131: ja menoarviota varten sitä päivää, jolloin sen accordance with paragraph 1 of this Article, 32132: maksuosuus erääntyy tämän artiklan 1 kohdan a Member has not paid its full contribution 32133: mukaisesti, seuraavien neljän kuukauden lop- to the administrative budget, the Executive 32134: puun mennessä, tulee toimeenpanevan johtajan Director shall request the Member to make 32135: vaatia tältä jäsenmaalta maksua niin pian payment as quickly as possible. If, at the 32136: kuin mahdollista. Ellei jäsen ole suorittanut expiration of two months after the request 32137: maksuosuuttaan kahden kuukauden kuluessa of the Executive Director, the Member has 32138: toimeenpanevan johtajan tekemän vaatimuksen still not paid its contribution, its voting rights 32139: jälkeen, on tämä jäsenmaa menettänyt äänioi- in the Council and in the Executive Com- 32140: keutensa neuvostossa ja toimeenpanevassa ko- mittee shall be suspended until such time as 32141: miteassa siksi kunnes se on täysin suorittanut it has made full payment of the contribution. 32142: maksuosuutensa. 32143: 32144: 3. Jäsenmaa, joka on menettänyt äänioikeu- 3. A Member whose voting rights have 32145: tensa tämän artiklan 2 kohdan perusteella, ei been suspended under paragraph 2 of this 32146: ole menettänyt mitään muuta sopimuksen mu- Article shall not be deprived of any of its 32147: kaista oikeuttaan eikä ole vapautettu sopimuk- other rights or relieved of any of its obliga- 32148: sen mukaisista velvoitteistaan, ellei neuvosto tions under the Agreement, unless the Council 32149: erityisäänestyksellä niin päätä. Jäsenmaa on so decides by special vote. It shall remain 32150: edelleen velvollinen suorittamaan osuutensa liable to pay its ·contribution and to meet any 32151: ja täyttämään kaikki muut taloudelliset vel- other of its financial obligations under the 32152: voitteensa sopimuksen mukaisesti. Agreement. 32153: 32154: 32155: 24 artikla Article 24 32156: Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and publication of accounts 32157: Niin pian kuin mahdollista, kunkin varain- As soon as possible after the close of each 32158: hoitovuoden päätyttyä, on neuvostolle esitettävä financial year, the financial statements of the 32159: hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi riippumatto- Organization for that financial year, certified 32160: man tilintarkastajan hyväksymä kertomus jär- by an independent auditor, shall be presented 32161: jestön kysymyksessä olevan varainhoitovuoden to the Council for approval and publication. 32162: varainhoidosta. 32163: 32164: 32165: 32166: 32167: 3 19306/73 32168: 18 N:o 48 32169: 32170: LUKU VI CHAPTER VI 32171: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General undertakings by Members 32172: 25 artikla Article 25 32173: Jäsenmaiden sitoumukset Undertakings by Members 32174: 1. Varmistaakseen sopimuksen päämäärien 1. Members undertake to adopt such 32175: saavuttamisen jäsenet sitoutuvat ryhtymään so- measures as are necessary to enable them to 32176: pimuksen mukaisten velvoitteidensa täyttämi- fulfil their obligations under the Agreement 32177: seksi tarpeellisiin toimenpiteisiin ja täydelliseen and fully to co-operate with one another in 32178: yhteistoimintaan toistensa kanssa, securing the attainment of the objectives of 32179: the Agreement. 32180: 2. Jotta järjestö voisi hoitaa sopimuksen 2. Members undertake to make available 32181: mukaiset tehtävänsä, jäsenet sitoutuvat toimit- and supply a11 such statistics and information 32182: tamaan ja asettamaan kaikki ne tilastot ja tie- as the Rules of Procedure may prescribe as 32183: dot saataviksi, jotka ohjesäännöissä voidaan necessary to enable the Organization to dis- 32184: määrätä tarpeellisiksi. charge its functions under the Agreement. 32185: 32186: 26 artikla Article 26 32187: Työolosuhteet Labour standards 32188: Jäsenmaiden tulee taata kohtuulliset työolo- Members shall ensure that fair labour 32189: suhteet niiden sokeriteollisuudessa. Jäsenmai- standards are maintained in their respective 32190: den tulee mahdollisuuksiensa mukaan pyrkiä sugar industries and, as far as possible, shall 32191: parantamaan sokerituotannon eri aloilla toimi- endeavour to improve the standard of living 32192: vien maatalous- ja teollisuustyöläisten sekä so- of agricultural and industrial workers in the 32193: keriruo'on ja sokerijuurikkaan viljelijöiden elin- various branches of sugar production, and of 32194: tasoa. growers of sugar cane and of sugar beet. 32195: 32196: 32197: LUKU VII CHAPTER VII 32198: Vuosikatsaus ja toimenpiteet kulutuksen Annual review and measures to encourage 32199: edistämiseksi consumption 32200: 27 artikla Article 27 32201: Vuosikatsaus Annual review 32202: 1. Neuvoston tulee kunakin kalenterivuo- 1. The Council shall each calendar year 32203: tena luoda katsaus sokerimarkkinoilla tapahtu- review developments in the sugar market and 32204: neeseen kehitykseen ja sen vaikutuksiin yksi- their effects on the economies of individual 32205: tyisten maiden talouteen. countries. 32206: 2. Kunkin vuosikatsauksen perusteella laa- 2. The report of each annual review shall 32207: dittava raportti on julkaistava neuvoston mää- he published in such form and manner as the 32208: räämällä tavalla ja sen vahvistamassa muodossa. Council may decide. 32209: 32210: 28 artikla Article 28 32211: Toimenpiteet kulutuksen edistämiseksi Measures to encourage consumption 32212: 1. Ottaen huomioon UNCTAD:in ensim- 1. Bearing in mind the relevant objectives 32213: mäisen istunnon päättäpöytäkirjan mainitsemat of the Final Act of the first session of 32214: oleelliset tavoitteet, tulee kunkin jäsenmaan UNCTAD, each Member shall take such action 32215: ryhtyä soveliaaksi katsomiinsa toimenpiteisiin as it deems appropriate to encourage the 32216: sokerin kulutuksen edistämiseksi ja kaikkien consumption of sugar and to remove any 32217: sokerin kulutuksen kasvua rajoittavien estei- obstacles which restrict the growth of sugar 32218: N:o 48 19 32219: 32220: den poistamiseksi. Näin tehdessään tulee kun- consumption. In so doing, each Member shall 32221: kin jäsenmaan ottaa huomioon tullien, yleis- have regard to the effects on sugar consump- 32222: ten varojen ja maksujen sekä määrällisten tai tion of customs duties, internal taxes and 32223: muiden rajoitusten vaikutukset sokerin kulu- fiscal charges and quantitative or other con- 32224: tukseen kuin myös kaikkiin muihin tilanteen trols, and to all other important factors rele- 32225: arvioimiseen vaikuttaviin tärkeisiin seikkoihin. vant to an assessment of the situation. 32226: 2. Kunkin jäsenmaan tulee määräajoin il- 2. Each Member shall periodically inform 32227: moittaa neuvostolle niistä toimenpiteistä, joi- the Council of the measures it has adopted 32228: hin se on ryhtynyt tämän artiklan 1 kohdan under paragraph 1 of this Article, and of their 32229: perusteella sekä toimenpiteiden vaikutuksista. effects. 32230: 3. Neuvoston tulee perustaa sokerinkulutus- 3. The Council shall establish a Sugar 32231: komitea, johon kuuluu sekä viejä- että tuoja- Consumption Committee composed of both 32232: jäsenmaita. exporting and importing Members. 32233: 4. Komitean tehtävänä on tutkia 4. The Committee shall study such matters 32234: as: 32235: a) kaikenlaisten korvikkeiden, muun muassa a) the effects on sugar consumption of the 32236: muiden makeuttamisaineiden käytön vaikutuk- use of any form of substitutes for sugar, in- 32237: sia sokerin kulutukseen; cluding other sweeteners; 32238: b) sokerille ja muille makeutusaineille mää- b) the relative tax treatment of sugar and 32239: rättyjen verojen suhdetta; other sweeteners; 32240: c) i) verotuksen ja rajoittavien toimenpi- c) the effects of 32241: teiden, 32242: i) taxation and restrictive measures, 32243: ii) taloudellisen tilanteen ja erityisesti mak- ii) economic conditions and in particular 32244: sutasevaikeuksien, sekä balance of payments difficulties and 32245: iii) ilmastollisten ja muiden seikkojen vai- iii) climatic and other conditions, on the 32246: kutusta sokerin kulutukseen eri maissa; consumption of sugar in different countries; 32247: d) mahdollisuuksia kulutuksen edistämiseksi d) means of promoting consumption, parti- 32248: maissa, joissa kulutus henkilöä kohti on alhai- cularly in countries where consumption per 32249: nen; caput is low; 32250: e) yhteistyötä sellaisten elinten kanssa, jot- e) co-operation with agencies concerned 32251: ka toimivat sokerin ja muiden samankaltaisten with the expansion of consumption of sugar 32252: elintarvikkeiden kulutuksen laajentamiseksi; and other related foodstuffs; 32253: f) sokerin, sen sivutuotteiden ja sen alku- f) research into new uses of sugar, its by- 32254: peräkasvien uusia käyttömuotoja ja products and the plants from which it is 32255: derived. 32256: sen tulee esittää neuvostolle tarpeelliseksi and shall submit to the Council such recom- 32257: katsomiaan suosituksia sopivista toimenpiteis- mendations as it deems desirable for appro- 32258: tä, joihin neuvosto tai jäsenmaat voisivat ryh- priate action by Members or by the Council. 32259: tyä. 32260: 32261: LUKU VIII CHAPTER VIII 32262: Kiistat ja valitukset Disputes and complaints 32263: 32264: 29 artikla Article 29 32265: Kiistat Disputes 32266: 1. Sopimuksen tulkintaa tai soveltamista 1. Any dispute concerning the interpreta- 32267: koskeva kiista, jota ei ratkaista osapuolina ole- tion or application of the Agreement which 32268: vien jäsenmaiden kesken, on jonkun kiistan is not settled among the Members involved 32269: osapuolena olevan jäsenmaan pyynnöstä alis- shall, at the request of any Member party to 32270: tettava neuvoston ratkaistavaksi. the dispute, he referred to the Council for 32271: decision. 32272: 20 N:o 48 32273: 32274: 2. Kaikissa niissä tapauksissa, joissa kiista 2. In any case where a dispute has heen 32275: on alistettu neuvoston ratkaistavaksi tämän ar- referred to the Council under paragraph 1 of 32276: tiklan 1 kohdan mukaisesti, voi jäsenmaiden this Article, a majority of Memhers holding 32277: enemmistö, jolla on vähintään kolmannes ko- not less than one third of the total votes may 32278: konaisäänimäärästä, vaatia käydyn yleiskeskus- require the Council, after discussion, to seek 32279: telun jälkeen neuvostoa pyytämään tämän ar- the opinion of an advisory panel constituted 32280: tiklan 3 kohdan mukaisesti asetetun neuvoa- under paragraph 3 of this Article on the issue 32281: antavan ryhmän lausunnon kiistanalaisesta ky- in dispute hefore giving its decision. 32282: symyksestä ennenkuin neuvosto antaa päätök- 32283: sensä. 32284: 3. a) Ellei neuvosto yksimielisesti toisin 3. a) Unless the Council unanimously 32285: päätä, neuvoa-antavan ryhmän muodostavat agrees otherwise, the pane! shall consist of 32286: seuraavat viisi henkilöä: five persons, as follows: 32287: i) kaksi viejäjäsenmaiden valitsemaa henki- i) two persons, one having wide experience 32288: löä, joista toisella on laaja kokemus kiistaa in matters of the kind in dispute and the other 32289: koskevista asioista ja joista toinen on kokenut having legal standing and experience, nomi- 32290: lakimies, nated hy the exporting Memhers; 32291: ii) kaksi tuojajäsenmaiden valitsemaa täl- ii) two such persons nominated hy the 32292: laista henkilöä ja importing Memhers; and 32293: iii) puheenjohtaja, jonka i) ja ii) kohdissa iii) a Chairman selected unanimously by 32294: nimetyt neljä henkilöä yksimielisesti valitsevat the four persons nominated under i) and ii) 32295: tai jonka neuvoston puheenjohtaja valitsee sii- or, if they fail to agree, hy the Chairman of 32296: nä tapauksessa, etteivät edellämainitut henkilöt the Council. 32297: pääse asiasta yksimielisyyteen. 32298: h) Jäsen- ja ei-jäsenmaiden kansalaiset ovat h) Nationals of Members and of non- 32299: vaalikelpoisia neuvoa-antavan ryhmän jäseniksi. Memhers shall he eligihle to serve on the 32300: advisory pane!. 32301: c) Neuvoa-antavaan ryhmään valitut henki- c) Persons appointed to the advisory panel 32302: löt toimivat henkilökohtaisessa ominaisuudes- shall act in their personai capacities and 32303: saan saamatta ohjeita miltään hallitukselta. without instructions from any Government. 32304: d) Neuvoa-antavan elimen menoista on esi- d) The expenses of the advisory panel shall 32305: teltävä perusteltu tilitys. he paid hy the Organization. 32306: 4. Neuvoa-antavan ryhmän lausunto perus- 4. The opinion of the advisory panel and 32307: teluineen on esitettävä neuvostolle. Harkit- the reasons therefor shall he submitted to the 32308: tuaan kaikkia asiaan kuuluvia seikkoja tulee Council, and the Council, after considering al1 32309: neuvoston ratkaista kiista erityisäänestyksellä. the relevant information, shall decide the dis- 32310: pute hy special vote. 32311: 32312: 30 artikla Article 30 32313: Neuvoston toimenpiteet valitusten johdosta ia Action by the Council on complaints and on 32314: jäsenmaiden laiminlyötyä velvoitteidensa non-fulfilment of obligations by Members 32315: noudattamisen 32316: 1. Jokainen valitus siitä, että joku jäsen- 1. Any complaint that any Memher has 32317: maa on laiminlyönyt sopimuksen mukaisten failed to fulfil its ohligations under the Agree- 32318: velvoitteidensa noudattamisen, on valituksen ment shall, at the request of the Member 32319: tehneen jäsenmaan vaatimuksesta alistettava making the complaint, be referred to the 32320: neuvoston ratkaistavaksi. Neuvoston tulee rat- Council which, suhject to prior consultation 32321: kaista asia neuvoteltuaan ensin asianomaisten with the Memhers concerned, shall make a 32322: jäsenmaiden kanssa. decision on the matter. 32323: 2. Neuvoston päätös, että jäsenmaa on rik- 2. Any finding hy the Council that a 32324: konut sopimuksen mukaiset velvoitteensa, teh- Memher is in hreach of its ohligations under 32325: N:o 48 21 32326: 32327: dään yksinkertaisella jaetulla enemmistöllä, ja the Agreement shall be made by a distributed 32328: siinä on määriteltävä rikkomuksen luonne. simple majority vote and shall specify the 32329: nature of the breach. 32330: 3. Milloin neuvosto toteaa joko valituksen 3. Whenever the Council, whether as the 32331: perusteella tai muutoin jäsenmaan rikkoneen result of a complaint or otherwise, finds that 32332: sopimuksen, se voi muista sellaisiin toimenpi- a Member has committed a breach of the 32333: teisiin oikeuttavista, sopimuksen muiden artik- Agreement, it may, without prejudice to such 32334: loiden nimenomaisista määräyksistä huolimatta other measures as are specifically provided for 32335: erityisäänestyksellä in other Articles of the Agreement, by special 32336: vote: 32337: a) peruuttaa sanotun jäsenmaan äänioikeu- a) suspend that Member's voting rights in 32338: den neuvostossa ja toimeenpanevassa komiteas- the Council and in the Executive Committee; 32339: sa ja, jos neuvosto katsoo välttämättömäksi and, if it deems it necessary, 32340: b) peruuttaa tämän jäsenen muut oikeudet b) suspend further rights of such Member, 32341: niihin luettuna oikeus tulla valituksi neuvoston including that of being eligible for, or of 32342: tai jonkun sen asettaman komitean jäseneksi holding office in the Council or in any of its 32343: ja näissä hoitaa virkaa, siksi kunnes jäsenmaa Committees until it has fulfilled its obliga- 32344: on täyttänyt velvoitteensa, tahi jos tämä rik- tions; or, if such breach significantly impairs 32345: komus olennaisesti vaikeuttaa sopimuksen toi- the operation of the Agreement, 32346: mintaa, 32347: c) ryhtyä 40 artiklan mukaisiin toimenpi- c) take action under Article 40. 32348: teisiin. 32349: LUKU IX CHAPTER IX 32350: Uuden sopimuksen valmistelut Preparations for a new Agreement 32351: 32352: 31 artikla Article 31 32353: Uuden sopimuksen valmistelut Preparations for a new Agreement 32354: 1. Neuvoston tulee panna alulle varhaisessa 1. The Council shall initiate an early study 32355: vaiheessa tutkimus uuden kansainvälisen sokeri- of the bases and framework of a new inter- 32356: sopimuksen perusteista ja puitteista ja antaa national sugar agreement and shall make a 32357: kertomus jäsenmaille viimeistään 31. 12. 1974. report to the Members not later than 31 32358: Kertomukseen tulee sisältyä neuvoston sove- December 1974. The report shall contain such 32359: liaiksi katsomia suosituksia. recommendations as the Council deems appro- 32360: priate. 32361: 2. Tämän artiklan 1 kohdassa mainitun ker- 2. On the basis of the report referred to 32362: tomuksen tai minkä tahansa myöhemmän, sa- in paragraph 1 of this Article, or of any 32363: mankaltaiseen neuvoston tutkimukseen perustu- subsequent report based on a similar study by 32364: van kertomuksen perusteella neuvoston tulee the Council, the Council shall, as soon as it 32365: niin pian kuin on sen mielestä tarkoituksen- considers appropriate, request the Secretary- 32366: mukaista, pyytää UNCTAD:in pääsihteeriä General of UNCTAD to convene a negotiating 32367: kutsumaan koolle neuvottelukokouksen. conference. 32368: 32369: LUKU X CHAPTER X 32370: Loppumääräykset Final provisions 32371: 32 artikla Article 32 32372: Allekirioitukset Signature 32373: Sopimus on avoinna allekirjoittamista varten The Agreement shall be open for signature 32374: Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa joulu- at United Nations Headquarters until and 32375: 22 N:o 48 32376: 32377: kuun 24 päivään 1973 saakka, tämä päivä mu- including 24 December 197 3 by any Govem- 32378: kaanluettuna, kaikille hallituksille, jotka kut- ment invited to the United Nations Sugar 32379: suttiin Yhdistyneiden Kansakuntien vuoden Conference, 1973. 32380: 197 3 sokerikonferenssiin. 32381: 32382: 33 artikla Article 33 32383: Ratifiointi Ratification 32384: Allekirjoittajamaiden on ratifioitava tai hy- The Agreement shall be subject to ratifica- 32385: väksyttävä sopimus perustuslakiensa säätämässä tion, acceptance or approval by the signatory 32386: järjestyksessä. Paitsi mitä 34 artiklassa on mää- Governments in accordance with their respec- 32387: rätty, on ratifioimis- tai hyväksymisasiakirjat tive constitutional procedures. Except as 32388: talletettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- provided in Article 34, instruments of ratifi- 32389: teerin huostaan viimeistään joulukuun 31 päi- cation, acceptance or approval shall be depo- 32390: vänä 1973. sited with the Secretary-General of the United 32391: Nations not later than 31 December 1973. 32392: 32393: 34 artikla Article 34 32394: Hallitusten ilmoitukset Notification by Governments 32395: 1. Jos sopimuksen allekirjoittanut hallitus 1. If a signatory Government is unable to 32396: ei voi noudattaa 3 3 artiklan vaatimuksia sano- comply with the requirements of Article 33 32397: tussa artiklassa mainitun ajan kuluessa, se voi within the time-limit specified in that Article, 32398: ilmoittaa, viimeistään 31. 12. 1973, Yhdisty- it may notify the Secretary-General of the 32399: neiden Kansakuntien pääsihteerille aikovansa United Nations, not later than 31 December 32400: hakea ratifioimista tai hyväksymistä perustus- 1973, that it is undertaking to seek ratifi- 32401: lakiensa säätämässä järjestyksessä niin pian cation, acceptance or approval in accordance 32402: kuin mahdollista ja joka tapauksessa viimeis- with the constitutional procedures required, 32403: tään 15. 10. 1974. Jokainen hallitus, jonka as rapidly as possile and in any case not later 32404: liittymisehdot neuvosto on vahvistanut yhteis- than 15 October 1974. Any Government for 32405: ymmärryksessä sanotun hallituksen kanssa, voi which conditions of accession have been 32406: niinikään ilmoittaa Yhdistyneiden Kansakun- established by the Council in agreement with 32407: tien pääsihteerille aikovansa täyttää perustus- that Government may also notify the Secretary- 32408: laissa sopimukseen liittymiselle asetetut vaati- General of the United Nations that it is under- 32409: mukset niin pian kuin mahdollista ja viimeis- taking to satisfy the constitutional procedures 32410: tään kuuden kuukauden kuluessa siitä kun required to accede to the Agreement as rapidly 32411: nämä liittymisehdot vahvistettiin. as possible and at least within a six-month 32412: period of such conditions being established. 32413: 2. Hallituksen, joka on tehnyt tämän ar- 2. Any Government which has given a 32414: tiklan 1 kohdan mukaisen ilmoituksen, voi- notification in accordance with paragraph 1 32415: daan, jos neuvosto on vakuuttunut siitä, että of this Article may, if the Council is satisfied 32416: tämän hallituksen on mahdotonta tallettaa ra- that it cannot deposit its instrument of ratifi- 32417: tifioimis-, hyväksymis- tai lii ttymisasiakirj ansa cation, acceptance, approval or accession 32418: mainitussa kohdassa ilmoitetun ajan kuluessa, within the time-limit referred to in that para- 32419: joka koskee tätä hallitusta, sallia tallettaa tämä graph which is relevant to that Government, 32420: asiakirja myöhempänäkin määrättynä päivämää- be permitted to deposit such instrument by 32421: ränä, edellyttäen, että allekirjoittajahallituksen a later specified date, provided that in the 32422: ollessa kysymyksessä tämä päivämäärä on vii- case of a signatory Government such date 32423: meistään 15. 4. 1975. shall not be later than 15 April 1975. 32424: 3. Hallitus, joka on antanut 1 kohdan mu- 3. Any Government which has given a 32425: kaisen ilmoituksen, on huomioitsijan asemassa, notification in accordance with paragraph 1 32426: kunnes joko: shall have the status of an Observer until 32427: either: 32428: N:o 48 23 32429: 32430: a) se tallettaa ratifioimis-, hyväksymis- tai a) it deposits an instrument of ratification, 32431: liittymisasiakirjansa; acceptance, approval or accession; 32432: b) asiakirjan tallettamisen aikaraja on kulu- b) the time-limit for its deposit of such 32433: nut umpeen tai an instrument has elapsed; or 32434: c) se ilmoittaa soveltavansa sopimusta väli- c) it indicates that it will apply the Agree- 32435: aikaisesti, ment provisionally, whichever occurs earliest. 32436: siitä riippuen, mikä ensinnä tapahtuu. 32437: 32438: 35 artikla Article 35 32439: Ilmoitus sopimuksen väliaikaisesta Indication to apply the Agreement 32440: noudattamisesta provisionally 32441: 1. Hallitus, joka antaa 34 artiklan mukai- 1. Any Government which gives a notifi- 32442: sen ilmoituksen, voi myöskin ilmoituksessaan, cation pursuant to Article 34 may also indi- 32443: tai milloin tahansa sen jälkeen ilmoittaa väli- cate in its notification, or at any time there- 32444: aikaisesti noudattavansa sopimusta. after, that it will apply the Agreement provi- 32445: sionally. 32446: 2. Hallitus, joka ilmoittaa väliaikaisesti nou- 2. During any period the Agreement is in 32447: dattavansa sopimusta, on järjestön väliaikainen force, either provisionally or definitively, a 32448: jäsen sinä aikana, jolloin sopimus joko väliaikai- Government indicating that it will apply the 32449: sesti tai lopullisesti on voimassa, kunnes tämä Agreement provisionally shall be a provisional 32450: hallitus tallettaa ratifioimis-, hyväksymis- tai Member of the Organization until it deposits 32451: liittymisasiakirjansa ja tulee siten sopimuksen its instrument of ratification, acceptance, 32452: osapuoleksi tai 34 artiklan mukainen asiakir- approval or accession, and thus becomes a 32453: jojen tallettamisaika on kulunut umpeen, en- Contracting Party to the Agreement, or the 32454: sinnä toteutuvan määrätessä. time limit for the deposit of its instrument in 32455: accordance with Article 34 has elapsed, 32456: whichever is earlier. 32457: 32458: 36 artikla Article 36 32459: Voimaantulo Entry into force 32460: 1. Sopimus astuu voimaan lopullisesti tam- 1. The Agreement shall enter definitively 32461: mikuun 1 päivänä 1974 tai sinä myöhempänä into force on 1 January 1974, or on any date 32462: päivämääränä seuraavien kuuden kuukauden ai- within the following six months, if by that 32463: kana, jolloin hallitukset, jotka edustavat vähin- date Governments, representing at least 50 32464: tään 50 prosenttia liitteestä A ilmenevästä ko- per cent of the total net exports set out in 32465: konaisnettoviennistä, ja hallitukset, jotka edus- Annex A, and Governments, representing at 32466: tavat vähintään 40 prosenttia liitteestä B ilme- least 40 per cent of the total net imports set 32467: nevästä kokonaisnettotuonnista, ovat talletta- out in Annex B, have deposited their instru- 32468: neet ratifioimis- tai hyväksymisasiakirjansa Yh- ments of ratification, acceptance or approval 32469: distyneiden Kansakuntien pääsihteerin huos- with the Secretary-General of the United 32470: taan. Sopimuksen ollessa väliaikaisesti voimassa Nations. It shall also enter definitively into 32471: se astuu lopullisesti voimaan sinä myöhem- force at any time thereafter if it is provisio- 32472: pänä ajankohtana, jolloin nämä prosenttivaa- nally in force and these percentage require- 32473: timukset on täytetty tallettamalla riittävä mää- ments are satisfied by the deposit of instru- 32474: rä ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymisasia- ments of ratification, acceptance, approval or 32475: kirjoja. accession. 32476: 2. Sopimus astuu voimaan väliaikaisesti 2. The Agreement shall enter provisionally 32477: tammikuun 1 päivänä 1974 tai sinä myöhem- into force on 1 January 1974, or on any date 32478: pänä päivämääränä seuraavien kuuden kuukau- within the following six months, if by that 32479: den aikana, jolloin tämän artiklan 1 kohdan date Governments satisfying the percentage 32480: 24 N:o 48 32481: 32482: prosenttivaatimukset täyttävät hallitukset ovat requirements of paragraph 1 of this Article 32483: tallettaneet ratifioimis- tai hyväksymisasiakir- have deposited their instruments of ratifi- 32484: jansa taikka ovat ilmoittaneet väliaikaisesti cation, acceptance or approval, or have indi- 32485: noudattavansa sopimusta. cated that they will apply the Agreement 32486: provisionally. 32487: 3. Tammikuun 1 päivänä 1974 tai jonakin 3. On 1 January 1974, or on any date 32488: muuna päivänä seuraavien kahdentoista kuu- within the following twelve months and at 32489: kauden aikana ja jokaisen seuraavan kuuden the end of each subsequent six-month period 32490: kuukauden pituisen ajanjakson päättyessä, jon- during which the Agreement is provisionally 32491: ka aikana sopimus on väliaikaisesti voimassa, in force, the Governments of any of those 32492: voivat niiden maiden hallitukset, jotka ovat countries which have deposited instruments of 32493: tallettaneet ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- ratification, acceptance, approval or accession 32494: misasiakirjansa, päättää keskuudessaan sopi- may decide to put the Agreement definitively 32495: muksen lopullisesta voimaansaattamisesta joko into force among themselves in whole or in 32496: kokonaisuudessaan tai osittain. Nämä halli- part. These Governments may also decide that 32497: tukset voivat myöskin päättää sopimuksen väli- the Agreement shall enter provisionally into 32498: aikaisesta voimaansaattamisesta, sen jatketusta force, or continue provisionally in force, or 32499: väliaikaisesta noudattamisesta taikka sen rau- lapse. 32500: keamisesta. 32501: 32502: 37 artikla Article 37 32503: Liittyminen Accession 32504: 1. Jokainen Yhdistyneiden Kansakuntien Any Government invited to the United 32505: vuoden 1973 sokerikonferenssiin kutsuttu halli- Nations Sugar Conference, 1973, and any other 32506: tus ja jokainen muu hallitus, joka on Yhdisty- Government that is a Member of the United 32507: neiden Kansakuntien, jonkun sen erityisjärjes- Nations, of any of its Specialized Agencies or 32508: tön tai Kansainvälisen atomienergiajärjestön of the International Atomic Energy Agency 32509: jäsen, voi neuvoston yhteisymmärryksessä may accede to the Agreement upon conditions 32510: asianomaisen hallituksen kanssa vahvistamin that shall be established by the Council in 32511: ehdoin liittyä sopimukseen. Liittyminen tapah- agreement with the Government seeking 32512: tuu tallettamalla liittymisasiakirja Yhdistynei- accession. Accession shall he effected by the 32513: den Kansakuntien pääsihteerin huostaan. deposit of an instrument of accession with the 32514: Secretary-General of the United Nations. 32515: 32516: 38 artikla Article 38 32517: Alueellinen soveltaminen T erritorial application 32518: 1. Jokainen hallitus voi allekirjoittamisen 1. Any Government may, at the time of 32519: tai ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymisasia- signature or deposit of an instrument of ratifi- 32520: kirjansa tallettamisen yhteydessä taikka koska cation, acceptance, approval or accession or at 32521: tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden Kansa- any time thereafter, by notification to the 32522: kuntien pääsihteerille ilmoittamalla selittää, Secretary-General of the United Nations, 32523: että sopimus ulotetaan koskemaan declare that the Agreement 32524: a) myös yhtä tai useampaa kehitysaluetta, a) shall also extend to any of the deve- 32525: jonka kansainvälisistä suhteista se on toistai- loping territories for whose international rela- 32526: seksi viime kädessä vastuussa ja joka on ilmoit- tions it is for the time being ultimately respon- 32527: tanut kysymyksessä olevalle hallitukselle halua- sible and which has notified the Government 32528: vansa olla sopimuksessa osallisena; tai concerned that it wishes to participate in the 32529: Agreement; or 32530: b) vain yhtä tai useampaa kehitysaluetta, b) shall extend only to any of the deve- 32531: jonka kansainvälisistä suhteista se on toistai- loping territories for whose international rela- 32532: seksi viime kädessä vastuussa ja joka on ilmoit- tions it is for the time being ultimately respon- 32533: N:o 48 25 32534: 32535: tanut kysymyksessä olevalle hallitukselle ha- sible and which has notified the Government 32536: luavansa olla sopimuksessa osallisena, concerned that it wishes to participate in the 32537: Agreement, 32538: ja sopimus koskee tässä ilmoituksessa mai- and the Agreement shall extend to the 32539: nittuja alueita ilmoituspäivästä lähtien, jos so- territories named thetein from the date of such 32540: pimus on tämän hallituksen osalta jo astunut notification if the Agreement has already 32541: voimaan, tai jos ilmoitus on tehty tätä ennen, entered into force for that Government or, if 32542: siitä päivästä lähtien, jolloin sopimus astuu tä- the notification has been made prior thereto, 32543: män hallituksen osalta voimaan. Hallitus, joka on the date on which the Agreement enters 32544: on tehnyt 1 b) kohdan mukaisen ilmoituksen, into force for that Government. Any Govern- 32545: voi myöhemmin peruuttaa sen ja tehdä Yhdis- ment which has made a notification under 32546: tyneiden Kansakuntien pääsihteerille yhden tai paragraph 1 b) may subsequently withdraw 32547: useamman 1 a) kohdan mukaisen ilmoituksen. that notification and may make a notification 32548: or notifications to the Secretary-General of the 32549: United Nations under paragraph 1 a). 32550: 2. Mikäli alue, johon sopimusta tämän ar- 2. When a territory to which the Agree- 32551: tiklan 1 kohdan mukaisesti on sovellettu, ot- ment has been extended under paragraph 1 32552: taa sittemmin itselleen vastuun kansainvälisistä of this Article subsequently assumes respon- 32553: suhteistaan, voi tämän alueen hallitus 90 päi- sibility for its international relations the 32554: vän kuluessa kansainvälisiä suhteita koskevan Government of that territory may, within 32555: vastuun ottamisesta. Yhdistyneiden Kansakun- ninety days after the assumption of responsibi- 32556: tien pääsihteerille ilmoittamalla selittää hyväk- lity for its international relations, declare by 32557: syvänsä sopimuksen osapuolen oikeudet ja vel- notification to the Secretary-General of the 32558: voitteet itseään sitoviksi. Se tulee sopimuksen United Nations that it has assumed the rights 32559: osapuoleksi tällaisen ilmoituksen antamispäi- and obligations of a Contracting Party to the 32560: västä lähtien. Agreement. lt shall, as from the date of such 32561: notification, become a Party to the Agreement. 32562: 3. Sopimuspuoli, joka haluaa käyttää 4 ar- 3. Any Contracting Party which desires to 32563: tiklan mukaisia oikeuksiaan jonkun sellaisen exercise its rights under Article 4 in respect 32564: alueen osalta, minkä kansainvälisistä suhteista of any of the territories for whose international 32565: se on toistaiseksi viime kädessä vastuussa, voi relations it is for the time being ultimately 32566: tehdä tämän ilmoittamalla asiasta Yhdistynei- responsible may do so by making a notification 32567: den Kansakuntien pääsihteerille joko ratifioi- to that effect to the Secretary-General of the 32568: mis-, hyväksymis- tai liittymisasiakirjansa tal- United Nations, either at the time of the 32569: lettamisen yhteydessä tai myöhemmin. deposit of its instrument of ratification, accep- 32570: tance, approval or accession, or at any later 32571: time. 32572: 4. Sopimuspuoli, joka on antanut tämän 4. Any Contracting Party which has made 32573: artiklan 1 a) tai 1 b) kohdan mukaisen ilmoi- a notification under paragraph 1 a) or 1 b) 32574: tuksen, voi, tämän alueen toivomuksien mu- of this Article may at any time thereafter, by 32575: kaisesti milloin tahansa sen jälkeen Yhdisty- notification to the Secretary-General of the 32576: neiden Kansakuntien pääsihteerille ilmoittamal- United Nations, declare in accordance with the 32577: la selittää, ettei sopimusta enää ole sovellet- wishes of the territory that the Agreement 32578: tava ilmoituksessa mainittuun alueeseen. Sopi- shall cease to extend to the territory named 32579: mus lakkaa koskemasta tätä aluetta ilmoitus- in the notification, and the Agreement shall 32580: päivästä lukien. cease to extend to such territory from the 32581: date of such notification. 32582: 5. Sopimuspuoli, joka on tehnyt tämän ar- 5. A Contracting Party which has made 32583: tiklan 1 a) tai 1 b) kohdan mukaisen ilmoi- a notification under paragraph 1 a) or 1 b) 32584: tuksen, on edelleen viime kädessä vastuussa of this Article shall remain ultimately respon- 32585: sopimuksen velvoitteiden täyttämisestä niiden sible for the performance of obligations under 32586: alueiden osalta, jotka tämän ja 4 artiklan mää- the Agreement by territories which in accor- 32587: räysten mukaan ovat järjestön erillisiä jäseniä, dance with the provisions of this Article and 32588: elleivät tällaiset alueet ole tehneet tämän ar- of Article 4 are separate Members of the 32589: 4 19306/73 32590: 26 N:o 48 32591: 32592: tiklan 2 kohdan mukaista ilmoitusta ja siihen Organization, unless and until such territories 32593: asti, kunnes ne ovat sellaisen tehneet. make a notification under paragraph 2 of this 32594: Article. 32595: 39 artikla Article 39 32596: Eroaminen Withdrawal 32597: 1. Jäsenmaa voi erota sopimuksesta milloin 1. Any Member may withdraw from the 32598: tahansa sen ensimmäisen voimassaolovuoden Agreement at any time after the first year 32599: jälkeen jättämällä kirjallisen eroamisilmoituk- it is in force by giving written notice of 32600: sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. withdrawal to the Secretary-General of the 32601: United Nations. 32602: 2. Tämän artiklan mukainen eroaminen tu- 2. Withdrawal under this Article shall 32603: lee voimaan 90 päivän kuluttua siitä, kun Yh- be effective ninety days after the receipt of 32604: distyneiden Kansakuntien pääsihteeri on vas- the notice by the Secretary-General of the 32605: taanottanut ilmoituksen. United Nations. 32606: 32607: 40 artikla Article 40 32608: Erottaminen Exclusion 32609: Jos neuvosto toteaa jonkun jäsenmaan rikko- If the Council finds that any Member is in 32610: neen sopimuksen mukaiset velvoitteensa ja sen breach of its obligations under the Agreement 32611: lisäksi päättää, että tällä laiminlyönnillä on and decides further that such failure signifi- 32612: huomattavan haitallinen vaikutus sopimuksen cantly impairs the operation of the Agreement, 32613: täytäntöönpanoon, neuvosto voi erityisäänestyk- it may, by special vote, exclude such Member 32614: sellä erottaa tällaisen jäsenmaan järjestöstä. from the Organization. The Council shall 32615: Neuvoston on viipymättä ilmoitettava jokai- immediately notify the Secretary-General of 32616: sesta tällaisesta päätöksestään Yhdistyneiden the United Nations of any such decision. 32617: Kansakuntien pääsihteerille. Asianomainen jä- Ninety days after the date of the Council's 32618: senmaa lakkaa olemasta järjestön jäsenmaa 90 decision, that Member shall cease to be a 32619: päivän kuluttua neuvoston päätöksestä ja si- Member of the Organization and, if such 32620: käli kuin tämä jäsenmaa on sopimuspuoli, sen Member is a Contracting Patty, a Patty to 32621: on katsottava lakanneen olemasta sitä. the Agreement. 32622: 32623: 41 artikla Article 41 32624: Eroavien tai erotettujen jäsenmaiden kanssa Settlement of accounts with withdrawing or 32625: tehtävät tilinpäätökset excluded Members 32626: 1. Neuvoston tulee päättää kaikista eroa- 1. The Council shall determine any settle- 32627: vien tai erotettujen jäsenmaiden kanssa tehtä- ment of accounts with a withdrawing or ex- 32628: vistä tilinpäätöksistä. Järjestö pitää kaikki eroa- cluded Member. The Organization shall retain 32629: van tai erotetun jäsenmaan jo suorittamat mak- any amounts already paid by a withdrawing 32630: sut, ja tämä jäsenmaa on edelleen velvollinen or excluded Member, and such Member shall 32631: suorittamaan kaikki sen osalta eroamisen tai remain bound to pay any amounts due from 32632: erottamisen voimaantulohetkellä järjestölle suo- it to the Organization at the time the with- 32633: ritettavaksi langenneet maksut, kuitenkin sillä drawal or exclusion becomes effective; pro- 32634: varauksella, että milloin sopimuspuoli ei voi vided, however, that in the case of a Con- 32635: hyväksyä sopimuksen muutosta ja sen johdosta tracting Patty which is unable to accept an 32636: lakkaa soveltamasta sopimusta 43 artiklan 2 amendment and consequently ceases to parti- 32637: kohdan nojalla, neuvosto voi vahvistaa tilin- cipate in the Agreement under the provisions 32638: päätöksen tehtäväksi kohtuulliseksi katsomal- of paragraph 2 of Article 34, the Council may 32639: Iaan tavalla. determine any settlement of accounts which it 32640: finds equitable. 32641: N:o 48 27 32642: 32643: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut, erotettu tai 2. A Member which has withdrawn or been 32644: lakannut soveltamasta sopimusta, ei ole oikeu- excluded from, or has otherwise ceased to 32645: tettu järjestön lopettamisen yhteydessä suori- participate in, the Agreement shall not be 32646: tettavassa selvityksessä maksettavaan jako-osuu- entitled to any share of the proceeds of liqui- 32647: teen eikä järjestön muihinkaan varoihin. Täl- dation or the other assets of the Organization; 32648: laista jäsenmaata ei toisaalta ole myös velvoi- nor shall it be burdened with any part of the 32649: tettava millään järjestön mahdollisesta vajauk- deficit, if any, of the Organization upon termi- 32650: sesta johtuvalla osuudella sopimuksen voimas- nation of the Agreement. 32651: saolon päättyessä. 32652: 32653: 42 artikla Article 42 32654: Voimassaolo ia pidentäminen Duration and extension 32655: 1. Tämä sopimus on voimassa .31 päivään 1. The present Agreement shall remain 32656: joulukuuta 1974 saakka mainittu päivä mu- in force until and including 31 December 32657: kaanluettuna. 1975. 32658: 2. Jos kuitenkin uutta kansainvälistä sokeri- 2. However, if a new international sugar 32659: sopimusta koskevat neuvottelut on käyty, ku- agreement is negotiated as envisaged by Article 32660: ten .31 artiklassa mainitaan, ja sopimus astuu .31 and enters into force before that date, the 32661: voimaan ennen mainittua päivämäärää, tämän present Agreement shall terminate upon entry 32662: sopimuksen voimassaolo päättyy uuden sopi- into force of the new agreement. 32663: muksen tullessa voimaan. 32664: 3. Tämän artiklan 1 kohdan määräyksistä 3. Notwithstanding the provisions of para- 32665: huolimatta neuvosto voi .31. 12. 1974 jälkeen graph 1 of this Article, the Council may, after 32666: jatkaa erityisäänestyksellä nykyisen sopimuksen .31 December 1974, extend the present Agree- 32667: voimassaoloa 31. 12. 1976 saakka mainittu päi- ment until and including 31 December 1976 32668: vä mukaanluettuna. Neuvosto voi myöhemmin by special vote. The Council may subsequently 32669: jatkaa sopimuksen voimassaoloa vuoden kerral- further extend the Agreement on a year to 32670: laan. Huolimatta 11 artiklan määräyksistä kä- year basis. Notwithstanding the provisions of 32671: sitellään tämän artiklan mukainen jatkaminen Article 11, extension by the Council under 32672: jokaisessa jäsenmaassa sen perustuslakien sää- this Article will be dealt with by each Member 32673: tämässä järjestyksessä. in accordance with its constitutional proce- 32674: dures. 32675: 4. Jos uutta kansainvälistä sokerisopimusta 4. If a new intemational sugar agreement 32676: koskevat neuvottelut on käyty, kuten .31 artik- is negotiated as envisaged by Article 31 and 32677: lassa mainitaan, ja sopimus astuu voimaan tä- enters into force during any period of exten- 32678: män sopimuksen jatketun voimassaolaajan ku- sion, the present Agreement, as extended, 32679: luessa, päättyy tämän sopimuksen voimassaolo shall terminate upon the entry into force of 32680: uuden sopimuksen tullessa voimaan. the new agreement. 32681: 32682: 43 artikla Article 43 32683: Muutokset Amendment 32684: 1. Neuvosto voi erityisäänestyksellä tehdä 1. The Council may, by special vote, recom- 32685: sopimuksen osapuolille suosituksia sopimuksen mend an amendment of the Agreement to the 32686: muuttamisesta. Neuvosto voi vahvistaa määrä- Contracting Parties. The Council may fix a 32687: ajan, jonka jälkeen jokaisen sopimuspuolen tu- time after which each Contracting Party shall 32688: lee ilmoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pää- notify the Secretary-General of the United 32689: sihteerille hyväksymisestään. Muutos astuu voi- Nations of its acceptance of the amendment. 32690: maan 100 päivää sen ajankohdan jälkeen, jol- The amendment shall become effective one 32691: loin Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri hundred days after the Secretary-General of 32692: on saanut tiedon muutoksen hyväksymisestä the United Nations has received notifications 32693: niiltä sopimuspuolilta, jotka edustavat vähin- of acceptance from Contracting Parties holding 32694: 28 N:o 48 32695: 32696: tään kolmea neljäsosaa niistä viejäjäsenmaista, at !east 850 of the total votes of exporting 32697: joilla on vähintään 850 viejäjäsenmaiden ääntä Members and representing at !east three- 32698: sekä niiltä sopimuspuolilta, jotka edustavat vä- quarters of those Members and from Con- 32699: hintään kolmea neljäsosaa niistä tuojajäsenmais- tracting Parties holding at !east 800 of the 32700: ta, joilla on vähintään 800 tuojajäsenmaiden total votes of importing Members and repre- 32701: äänistä. Muutos voi astua voimaan myös neu- senting at !east three-quarters of those Mem- 32702: voston erityisäänestyksellä vahvistamana myö- bers or on such later date as the Council by 32703: hempänä päivänä. Neuvosto voi asettaa määrä- special vote may have determined. The 32704: ajan, jonka kuluessa jokaisen sopimuspuolen Council may fix a time within which each 32705: on ilmoitettava Yhdistyneiden Kansakuntien Contracting Party shall notify the Secretary- 32706: pääsihteerille muutoksen hyväksymisestä. Mi- General of the United Nations of its accep- 32707: käli muutos ei ole astunut voimaan tässä mää- tance of the amendment and, if the amendment 32708: räajassa se on katsottava peruutetuksi. Neuvos- has not become effective by such time, it shall 32709: ton on annettava pääsihteerille tarpeelliset tie- be considered withdrawn. The Council shall 32710: dot, jotka ovat tarpeen muutoksen voimaan- provide the Secretary-General with the infor- 32711: astumisen riittäväksi toeamiseksi saapuneiden mation necessary to determine whether the 32712: hyväksymisilmoitusten perusteella. notifications of acceptance received are suffi- 32713: cient to make the amendment effective. 32714: 2. Jäsenmaa, jonka puolesta muutoksen hy- 2. Any Member on behalf of which notifi- 32715: väksymistä koskevaa ilmoitusta ei ole tehty cation of acceptance of an amendment has not 32716: muutoksen astuessa voimaan, lakkaa tuona päi- been made by the date on which such amend- 32717: vänä olemasta järjestön jäsen. Jos tällaisen jä- ment becomes effective shall as of that date 32718: senmaan taholta on kuitenkin ennen muutok- cease to participate in the Organization. If, 32719: sen voimaantulopäivää tehty Yhdistyneiden however, notification is made to the Secretary- 32720: Kansakuntien pääsihteerille ilmoitus, jossa to- General of the United Nations on behalf of 32721: detaan, että kysymyksessä oleva jäsenmaa ei such Member before the effective date of the 32722: voi varmistaa hyväksymistään ajoissa tarvitta- amendment that its acceptance cannot be 32723: vien perustuslakien säätämiin toimenpiteisiin secured in time because of difficulties in 32724: liittyvien vaikeuksien vuoksi, mutta että se completing the required constitutional procedu- 32725: ryhtyy soveltamaan muutosta väliaikaisesti, res, but that the Member undertakd to apply 32726: tämä jäsenmaa säilyy järjestön jäsenenä. Sii- the amendment provisionally, that Member 32727: hen saakka, kunnes Yhdistyneiden Kansakun- shall continue to porticipate in the Organi- 32728: tien pääsihteerille on ilmoitettu, että tällainen zation. Until the Secretary-General of the Uni- 32729: jäsenmaa hyväksyy muutoksen, se on väliaikai- ted Nations has been notified that such Mem- 32730: sesti sitoutunut noudattamaan kysymyksessä ber accepts the amendment, it shall be provi- 32731: olevaa muutosta. sionally bound by that amendment. 32732: 32733: 44 artikla Article 44 32734: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin Notification by the Secretary-General of the 32735: tiedotukset United Nations 32736: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Nations 32737: taa tiedon kaikille Yhdistyneiden Kansakuntien, shall notify all States Members of the United 32738: sen erityiselimien tai Kansainvälisen atomiener- Nations, of any of its Specialized Agencies or 32739: giajärjestön jäsenmaille jokaisesta allekirjoituk- of the International Atomic Enerby Agency of 32740: sesta, jokaisesta ratifioimis-, hyväksymis- tai each signature, of each deposit of an instrument 32741: liittymisasiakirjan tallettamisesta, jokaisesta 34 of ratification, acceptance, approval or acces- 32742: ja 35 artiklan mukaisesta ilmoituksesta sekä sion, of each notification under Article 34, 32743: päivämääristä, jolloin sopimus tulee väliaikai- and of each indication under Article 35, and 32744: sesti tai lopullisesti voimaan. Pääsihteeri antaa of the dates on which the Agreement comes 32745: tiedon kaikille sopimuspuolille jokaisesta 38 ar- provisionally or definitively into force. The 32746: tiklan mukaisesta ilmoituksesta, jokaisesta 39 Secretary-General shall notify all Contracting 32747: artiklan mukaisesta eroamisilmoituksesta, jo- Parties of each notification under Article 38, 32748: kaisesta 40 artiklan mukaisesta erottamisesta, of each notice of withdrawal under Article 39, 32749: N:o 48 29 32750: 32751: ajankohdasta, jolloin muutos astuu voimaan tai of each exclusion under Article 40, of the date 32752: katsotaan peruuntuneeksi 43 artiklan 1 kohdan on which an amendment becomes effective 32753: mukaisesti ja 43 artiklan 2 kohdan mukaisesta or is considered withdrawn under paragraph 1 32754: järjestön jäsenyyden päättymisestä. of Article 43, and of any cessation of parti- 32755: cipation in the Organization under paragraph 32756: 2 of Article 43. 32757: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned, having 32758: tustensa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat been duly authorized to this effect by their 32759: allekirjoittaneet tämän sopimuksen nimikirjoi- respective Governments, have signed this 32760: tuksen vieressä ilmoitettuna päivänä. Agreement on the dates appearing opposite 32761: their signatures. 32762: Tämän sopimuksen englannin-, espanjan-, The texts of this Agreement in the Chinese, 32763: kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat English, French, Russian and Spanish languages 32764: yhtä todistusvoimaiset. Alkuperäiset kappaleet shall all be equally authentic. The originals 32765: talletetaan Yhdistyneiden Kansakuntien arkis- shall he deposited in the archives of the 32766: toon, ja pääsihteeri lähettää oikeaksi todistetut United Nations, and the Secretary-General 32767: jäljennökset tekstistä jokaiselle sopimuksen alle- shal ltransmit certified copies thereof to each 32768: kirjoittaneelle ja sopimukseen liittyvälle halli- signatory or acceding Government. 32769: tukselle. 32770: 30 N:o 48 32771: 32772: 32773: 32774: 32775: Liite A Annex A 32776: 32777: 32778: 36 artiklan mukainen luokittelu Classification for the purposes of Article 36 32779: Nettovienti Net Exports 32780: Viejämaat (1 000 M.T.) Exporters (1 000 M.T.} 32781: Argentiina .................. . 167 Argentina ................... . 167 32782: Australia .................... . 2 298 Australia ................... . 2 298 32783: Bolivia ..................... . 42 Bolivia ..................... . 42 32784: Brasilia ..................... . 2 638 Brazil ...................... . 2 638 32785: Costa Rica •.................. 105 Colombia ................... . 203 32786: Dominikaaninen Tasavalta ...... . 1141 Congo ...................... . 40 32787: Ecuador .................... . 96 Costa Rica .................. . 105 32788: El Salvador ................. . 134 Cuba ... , ...... , ............ . 5 500 32789: Etelä-Afrikan Tasavalta ....... . 1045 Czechoslovakia ............... . 123 32790: Fid.Zi ....................... . 290 Dominican Republic .......... . 1141 32791: Filippiinit ................... . 1262 Ecuador .............. , ..... . 96 32792: Guatemala .................. . 103 El Salvador ................. . 134 32793: Honduras ................... . 12 Fiji ........................• 290 32794: Indonesia ................... . 31 Guatemala .................. . 103 32795: Intia ..............•......... 266 Honduras ................... . 12 32796: Kolumbia ................... . 203 Hungary .... , ... , .... , , .... , 35 32797: Kongo ................. , ... . 40 India ......................• 266 32798: Kuuba ..........••.......... 5 500 Indonesia ................... . 31 32799: Länsi-Intia: Madagascar ................. . 39 32800: Barbados ................•. 101 Malawi ..................... . 1 32801: Guyana .............. , ... . 320 Mauritius .................•.• 650 32802: Jamaica ........•.....••... 279 Mexico .....................• .598 32803: Trinidad ja Tobago ......... . 183 Nicaragua ...................• 120 32804: Madagascar ................. . 39 Panama •......•.•..........• 38 32805: Malawi ..........••....•.•..• 1 Paraguay ............•....... 13 32806: Mauritius ............••...... 650 Peru ................••.....• 481 32807: Meksiko .................... . 598 Philippines ..............•.... 1262 32808: Nicaragua ................... . 120 Poland ....... , ............. . 310 32809: Panama .....................• 38 Romania , .....•........••.... 11 32810: Paraguay .................... . 13 South Africa ................ . 1045 32811: Peru ....................... . 481 Swaziland •.............•..... 189 32812: Puola ...........•........... 310 Thailand .................... . 439 32813: Romania .................... . 11 Uganda ............•.....•... 25 32814: Svasimaa ............•......• 189 Venezuela .................. . 160 32815: Thaimaa ....•.........•.•.... 439 West Indies 32816: TZekkoslovakia ...............• 123 Barbaros .................. . 101 32817: Uganda ............•......... 25 Guyana ................... . 320 32818: Unkari ............ , ......•.. 35 Jamaica •.................• 279 32819: Venezuela ...•................ 160 Trinidad and Tobago .......• 183 32820: ------- 32821: Yhteensä 19 504 32822: ------ 32823: Total 19 .504 32824: N:o 48 31 32825: 32826: 32827: 32828: 32829: Liite B Annex B 32830: 32831: 32832: 36 artiklan mukainen luokittelu Classification for the purposes of Article 36 32833: Nettotuonti Net Imports 32834: Tuojamaat (1 000 M.T.) Importets {1 000 M.T.) 32835: Amerikan Yhdysvallat ......... . 4 960 Bangladesh .................. . 85 32836: Bangaladesh ................. . 85 Bulgaria .................... . 160 32837: Bulgaria .................... . 160 Canada ..................... . 939 32838: Chile ....................... . 230 Chile ...................... . 230 32839: Ghana ..................... . 60 Finland ..................... . 136 32840: Irak ....................... . 245 German Democratic Republic ... . 145 32841: Japani ..................... . 2744 Ghana ..................... . 60 32842: Jugoslavia ................... . 295 Iraq ....................... . 245 32843: Kanada ..................... . 939 I vory Coast ................. . 72 32844: Kenia ...................... . 89 Japan .... ·.................. . 2744 32845: Korean Tasavalta ............. . 221 Kenya ...................... . 89 32846: Libanon .................... . 54 Korea, Rep. of ............... . 221 32847: Malesia ..................... . 347 Lebanon .................... . 54 32848: Malta .....................•. 16 Malaysia .................... . 347 32849: Marokko ................... . 185 Malta ...................... . 16 32850: Nigeria ................ . 118 Morocco .................... . 185 32851: Norja ...................... . 168 New Zealand ............... . 155 32852: Norsunluurannikko ........... . 72 Nigeria ..................... . 118 32853: Portugali ................... . 34 Norway .................... . 168 32854: Ruotsi ..................... . 112 Portugal .................... . 34 32855: Saksan Demokraattinen Tasavalta 145 Singapore ................... . 108 32856: Singapore ................... . 108 Sweden ..................... . 112 32857: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Switzerland ................. . 247 32858: Liitto .................... . 1860 Syria ....................... . 134 32859: Suomi ...................... . 136 United States of America ..... . 4 960 32860: Sveitsi ..................... . 247 USSR ...................... . 1860 32861: Syyria ...................... . 134 Yugoslavia .................. . 295 32862: Uusi Seelanti ................ . 155 European Economic Community 1> 380 32863: Euroopan Talousyhteisö 1> •••••• 380 32864: 32865: Yhteensä 14 299 Total 14 299 32866: 32867: 32868: 32869: 32870: 1) Ennakoimatta osallistumisen myötä tulevaa asemaa 1 32871: ) Without prejudice to status under the Agreement 32872: sopimuksen piirissä. in the event of participation in it. 32873: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 48. 32874: 32875: 32876: 32877: 32878: U 1 k o asiainvaliokunnan mietintö n:o 16 hal- 32879: lituksen esityksen johdosta vuoden 197 3 kansainvälisen sokeriso- 32880: pimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 32881: 32882: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 parhaiten tuoda esille uutta sopimusta koskevat 32883: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt edellä mai- erityistoivomuksensa, mikäli se on osapuolena 32884: nitun hallituksen esityksen n:o 48 ulkoasiain- nyt kysymyksessä olevassa sopimuksessa. Li- 32885: valiokuntaan vahnistelevasti käsiteltäväksi. Va- säksi on korostettava, että huomattava osa so- 32886: liokunta on kuullut esityksen johdosta jaosto- kerin tuottajamaista on kehitysmaita, joiden 32887: päälliköitä Reino Aarvaa sekä Risto Kauppia asemaa koskevat näkökohdat tulisi erityisesti 32888: ulkoasiainministeriöstä ja esittää kunnioittaen ottaa huomioon sokerin kauppaa koskevassa 32889: seuraavaa. kansainvälisessä sopimuksessa. Tämän pyrki- 32890: Suomi iiittyi keväällä 1970 vuoden 1968 myksen toteutumiseksi on tärkeää, että myös 32891: kansainväliseen sokerisopimukseen, jonka voi- mahdollisimman moni sokerin ostajamaa liittyy 32892: massaoloaika päättyi viime vuoden lopussa. nyt kysymyksessä olevaan sopimukseen. Edellä 32893: Nyt kysymyksessä oleva vuoden 1973 kansain- olevan perusteella ulkoasiainvaliokunta pitää 32894: välinen sokerisopimus ei sisällä mitään sokerin käsiteltävänä olevaa sopimusta tarpeellisena ja 32895: kansainvälistä kauppaa koskevia määräyksiä, puoltaa sitä koskevan hallituksen ehdotuksen 32896: vaan sen tarkoituksena on lähinnä vain yllä- hyväksymistä. 32897: pitää Kansainvälisen sokerijärjestön hallinto- Yhtyen haHituksen esityksen perusteluihin 32898: organisaatiota ja tehdä mahdolliseksi uuden ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 32899: täydel:Iisemmän sopimuksen v~lmistelut. 32900: Kun käsiteltävänä olevan sopimuksen 31 ar- että Eduskunta hyväksyisi ne vuoden 32901: tiklan mukaan sopimuksen voimassaolon aika- 19 73 kansainvälisen sokerisopimuksen 32902: na tullaan käymään neuvotteluja uuden sopi- määräykset, jotka vaativat eduskunnan 32903: muksen aikaansaamiseksi, Suomi voi aikanaan suostumuksen. 32904: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1975. 32905: 32906: 32907: 32908: 32909: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat osallis- Holkeri, Saarinen, Sinisalo, Tuomioja, Uusi- 32910: tuneet puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajä- 32911: johtaja Stenbäck ja jäsenet Flinck, Friberg, senet Forsman, Liikanen ja Ruokola. 32912: 32913: 32914: 32915: 32916: 681/74 32917: .. . 32918: ~ 32919: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 48. 32920: 32921: 32922: 32923: 32924: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen vuoden 32925: 1973 kansainvälisen sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväk- 32926: symisestä. 32927: 32928: Eduskunnalle on annetttu Hallituksen esi- hyväksyä ne vuoden 1973 kansain- 32929: tys n:o 48 vuoden 1973 kansanvälisen sokeri- välisen sokerisopimuksen määräykset, 32930: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä, jotka vaativat Eduskunnan suostumuk- 32931: ja Eduskunta, jolle Ulkoasainvaliokunta on sen. 32932: asiasta antanut mietintönsä n:o 16, on päättä- 32933: nyt 32934: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 32935: 32936: 32937: 32938: 32939: 722/74 32940: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 49. 32941: 32942: 32943: 32944: 32945: Hallituksen esitys Eduskunnalle vehnän kauppaa koskevan 32946: vuoden 1971 yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan vuo- 32947: den 1971 yleissopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi tehty- 32948: jen pöytäkirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä. 32949: 32950: Suomi on ollut kansainvälisten vehnäsopi- tuloa, samoin kuin ~yleissopimuksen voimassa- 32951: musten sopimuspuoli vuodesta 1963 lähtien. oloaikaa koskeva 27 artiklan 1 kappale ja 32952: Nykyisin voimassaoleva kansainvälinen vehnä- 29-31 artilklat jotka ~sisältävät yleissopimuk- 32953: sopimus ( SopS 9/72) on vuodelta 1971 ja se sen loppumääräyksiä. 32954: koostuu kahdesta erillisestä yleissopimuksesta, Pöytäkirjan 3 artikla käsittää sopimuksessa 32955: nimittäin vehnän kauppaa koskevasta yleissopi- käytettyjen termien määritelmiä ja 4 artikla 32956: muksesta sekä elintarvikeapua koskevasta yleis- pöytäkirjaan sopimuspuoleksi 'tulevien tuoja- ja 32957: sopimuksesta. Näiden molempien yleissopimus- viejäjäsenien ensimmäisen maksuerän maaraa- 32958: ten voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesä- mistä. Suomen osuus vuoden 1971 vehnän 32959: kuuta 1974. Kun osoittautui, että vuoden 1971 kauppaa koskevan yleissopimuksen mukaan 32960: yleissopimusten voimassaoloajan päättymiseen määrättävistä maksueristä oli vuonna 1973 32961: mennessä ei ollut mahdollista saada aikaan 1 276 markkaa, mikä oli määrätty Suomelle 32962: uusia yleissopimuksia, pää,ttivä,t kansainvälinen tuojajäsenmaana kahden äänen perusteella. 32963: vehnäneuvosto, vehnän kauppaa koskevan yleis- Pöytäkirjan 5 artikla koskee pöytäkirjan alle- 32964: sopimuksen hallintoelimenä, sekä elintarvike- kirjoittamista. Pöytäkirja oli avoinna allekir- 32965: apukomitea elintarvikeapu-yleissopimuksen hal- joitettavaJksi Washingtonissa 2-22 päivinä 32966: lintoelimenä Lontoossa helmikuussa 1974 pitä- huhtikuuta 1974. 32967: missään erityisistunnoissa, että yleissopimusten 32968: voimassaoloaikaa jatkettaisiin yhdellä vuodella Pöytäkirja on 6 artiklan mukaan ratifioitava 32969: eli 30 päivään kesäkuuta 1975 saakka. Yleis- ja ratifioimiskirjat talletetaan Yhdysvaltain 32970: sopimusten voimassaoloajan jatkaminen tapah- hallituksen huostaan viimeistään 18 päivänä 32971: tuu tätä varten tehdyillä pöytäkirjoilla. Suomi kesäkuuta 1974. Kansainvälinen vehnäneuvosto 32972: allekirjoitti nämä pöytäkirjat 17 päivänä huhti- voi kuitenkin myöntää yhden tai useamman 32973: kuuta 1974. lykkäyksen allekirjoittajahallitukselle, joka ei 32974: Vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 ole tallettanut ratifioimis- tai hyväksymiskir- 32975: yleissopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi jaansa mainittuun päivään mennessä. 32976: tehdyn pöytäkirjan 1 artiklassa todetaan, että Pöytäkirjan 7 artikla koskee pöytäkirjaan 32977: yleissopimus on pöytäkirjan sopimuspuolten liittymistä ja 8 artikla sen tilapäistä sovelta- 32978: kesken voimassa 30 päivään kesäkuuta 1975 mista. Pöytäkirjan 9 artikla koskee pöytäkirjan 32979: saakka edellyttäen kuitenkin, että mikäli laadi- voimaantuloa ja artiklat 10, 11 ja 12 tavan- 32980: taan uusi vehnän kauppaa koskeva kansain- mukaisia loppumääräyksiä. 32981: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan ennen Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis- 32982: tätä ajankohtaa, on pöytäkirja voimassa vain sopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi 32983: uuden yleissopimuksen voimaantulopäivään tehdyn pöytäkirjan 1 artikla on samansisältöi- 32984: saakka. Pöytäkirjan 2 artiklassa on lueteltu ne nen kuin vehnän kauppaa koskevan yleissopi- 32985: artiklat, jotka heinäkuun 1 päivän 1974 jäl- muksen voimassaoloajan pidentämiseksi tehdyn 32986: keen eivät ole enää voimassa. Tällaisia ovat pöytäkirjan 1 artikla. Pöytäkirjan 2 artiklassa 32987: 19 attiklan 4 kappale, joka koskee yleissopi- luetellaan ne yleissopimuksen artiklat, joiden 32988: mukseen liittyvän jäsenen ensimmäisen maksu- voimassaolo päättyy 1 päivänä heinäkuuta 32989: erän määrää, sekä yleissopimuksen 22-26 1974. Tällaisia ovat yleissopimuksen kansain- 32990: artiklat jotka koskevat ylei:sopimuksen allekir- välistä elintarvikeapua koskevan 2 artiklan 1, 32991: joitusta, ratifiointia, väliaikaista soveltamista, 2 ja 3 kappaleet. Vastaavat määräykset on 32992: yleissopimukseen llhtymistä ja sen voimaan- otettu pöytäkirjan 3 artikban, jossa eri maiden 32993: 9708/74 32994: 2 N:o 49 32995: 32996: elint.arvikeapukiintiöt on 1ueteltu. Suomen rattu momentilla 24.20.66.4 elintarvikeapuoh- 32997: osuus elintarvikeavusta on sama kuin ennenikin jelmiin 24 000 000 mar.kikaa, josta 13 000 000 32998: eli 14 000 metristä tonnia. Vuoden 1971 elin- on tarkoitus käyttää viljatoimitusten rahoitta- 32999: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen 2 aNik- miseen. Kun satovuosi elintarvikeapusopimuk- 33000: lan määräykseen verrattuna pöytäkirjan 3 artik- sen mukaan päättyy 30 päivänä kesäkuuta, ai- 33001: 1an 2 !lroppaleoo s1sältämä luettelo poikkeaa heuHaa vuoden 1971 eli.ntarvi!keapusopimuksen 33002: aikaisemmasta siinä, etJt:ä Euroopan Talous- voimassaolaajan jatkaminen 30 päivään kesä- 33003: yhteisö joka edusti 1 035 000 metristä tonnia kuuta 1975 sen, että pöytäkirjan mtifioiminen 33004: on jätetty tästä luettelosta pois. Syynä tähän koskee Eduskunnan budjettivahaa vaatien siten 33005: on se, että pöytäkirjan tekohetkellä ei oltu tältä osin Eduskunnan suostumuksen. 33006: varmoja siitä, osallistuuko Euroopan Talous- Vuoden 1971 vehnän kauppaa koskeva yleis- 33007: yhteisö yleissopimuksen voimassaolon jatka- sopimus sisältää ainoastaan hallinnollisia ja 33008: miseen. Talousyhteisö ei allekirjoittanut yleis- konsultatiivisia määräyksiä eikä aseta sopimus- 33009: sopimuksen jatkamista koskevaa pöytäkirjaa, puolille toimitus- tai ostovelvollisuuksia. 33010: mutta saatujen tietojen mukaan sen tarkoi- Kun yleissopimus ja elintarvikeapua koskeva 33011: tuksena on kuitenkin liittyä pöytäkirjaan. yleissopimus kuitenkin, kuten edellä on sa- 33012: Yleissopimuksen 3 artiklan 1 kappale, joka nottu, muodostavat yhdessä vuoden 1971 kan- 33013: koskee elintarvikeapukomiteaa, on korvattu sainvälisen vehnäsopimuksen, katsoo hallitus 33014: pöytäkirjan 4 artiklalla, jonka mukaan perus- tarkoituksenmukaiseksi, että näiden yleissopi- 33015: tetaan elintarvikeapukomitea, jonka muodos- musten voimassaolaajan jatkamista koskevat 33016: tavat tämän pöytäkirjan sopimuspuoliksi tule- pöytäkirjat esitetään Eduskunnan hyväksyttä- 33017: vat maat. Yleissopimuksen 6-14 artiklat, viksi yhtenä kokonaisuutena, kuten vuoden 33018: jotka koskevat yleissopimuksen allekirjoit- 1971 vehnäsopimuksen osalta tapahtui. 33019: tamista, ratifiointia, liittymistä, väliaikaista 33020: soveltamista ja muita loppumääräyksiä lak- Edellä olevan perusteella esitetään hallitus- 33021: kaavat niinikään olemasta voimassa. Pöytä- muodon 33 §:n mukaisesti, 33022: kirjan 5-12 artiklat ovat sisällöltään vastaa- 33023: via vehnän kauppaa koskevan yleissopimuksen että Eduskunta hyväksyisi ne vehnä11 33024: voimassaolon 1atkamisesta tehdyn pöytärldrjan kauppaa koskevan vuoden 1971 yleis- 33025: määräyst·en kanssa, sisärlrtäen >tavanomaisia lop- sopimuksen ja elintarvikeapua koskevan 33026: pumääräyksiä. vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa- 33027: Vuoden 1971 elintarvikeapua koskevan yleis- olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytä- 33028: sopimuksen edellyttämien viljatoimitus~ten ra- kirjojen määräykset, jotka vaativat 33029: hoittamiseksi on vuoden 1974 budjetissa va- Eduskunnan suostumuksen. 33030: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 33031: 33032: 33033: Tasavallan Presidentti 33034: URHO KEKKONEN 33035: 33036: 33037: 33038: 33039: Ministeri Jermu Laine 33040: N:o 49 3 33041: 33042: (Suomennos) 33043: 33044: 33045: 33046: 33047: Vuoden 1971 kansainvälisen vehnäsopimuksen PROTOCOLS 33048: muodostavien vehnän kauppaa koskevan yleis- 33049: sopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan for the Extension of the Wheat Trade 33050: yleissopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi Convention and Food Aid Convention 33051: tehdyt Constituting the International Wheat 33052: Agreement, 1971 33053: PöYTÄKIRJAT 33054: 33055: Johdanto Preamble 33056: Vuoden 1971 kansainvälisen vehnäsopimuk- The Governments participating in the Confe- 33057: sen muodostavien yleissopimusten voimassaolo- rence to establish the texts of the Protocols 33058: ajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen laa- for the extension of the Conventions constitut- 33059: timista koskevaan konferenssiin osallistuneet ing the Interna:tional Wheat Agreement, 1971 33060: hallitukset, 33061: ottaen huomioon, että Vuoden 1949 kansain- Considering that the International Wheat 33062: välistä vehnäsopimusta tarkistettiin, uudistet- Agreement of 1949 was revised, renewed or 33063: tiin tai sen voimassaoloaikaa pidennettiin vuo- eX!bended in 1953, 1956, 1959, 1962, 1965, 33064: sina 1953, 1956, 1959, 1962, 1965, 1966, 1966, 1967, 1968 and 1971, 33065: 1967, 1968 ja 1971, 33066: ottaen huomioon, että Vuoden 1971 kansain- Considering that the International Wheat 33067: välisen vehnäsopimuksen, joka muodostuu kah- Agreement, 1971, consisting of two separate 33068: desta erillisestä oikeudellisesta asiakirjasta, Veh- legal instruments, the Wheat Trade Conven- 33069: nän kauppaa koskevasta vuoden 1971 yleis- tion, 1971 and the Food Aid Convention, 33070: sopimuksesta sekä Elintarvikeapua koskevasta 1971, will expire on 30 June 1974, 33071: vuoden 1971 yleissopimuksesta, voimassaolo- 33072: aika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 1974, 33073: ovat Jaati.neet pöytäkirjat Vehnän kauppaa Have established the texts of Protocols for 33074: koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen sekä the Extension of the Wheat Trade Convehtion, 33075: Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis- 1971 and for the Extension of the Food Aid 33076: sopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi. Convention, 1971. 33077: 4 N:o 49 33078: 33079: 33080: 33081: 33082: Vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 PROTOCOL 33083: yleissopimuksen voimassaaioajan pidentämiseksi 33084: tehty for the Extension of the Wheat Trade 33085: Convention, 1971 33086: PöYTÄKIRJA 33087: Tämän pöytäkirjan osapuolina olevat halli- The Governments party to this Protocol, 33088: tukset, 33089: ottaen huomioon, että vuoden 1971 kansain- Considering that the Wheat Trade Conven- 33090: väliseen vehnäsopimukseen kuuluvan vehnän tion, 1971 (hereinafter referred to as "the 33091: kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- Convention") of the International Wheat 33092: sen (josta jäljempänä käytetään nimitystä Agreement, 1971 expires on 30 June 1974, 33093: "yleissopimus") voimassaolo lakkaa 30 päivänä 33094: kesäkuuta 1974, 33095: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 33096: 33097: 1 artikla Article 1 33098: Yleissopimuksen voimassaolaajan pidentäminen, Extension, expiry and termination of the 33099: voimassaolon lakkaaminen ja lakkauttaminen Convention 33100: Tämän pöytäkirjan 2 artiklan määräykset Subject to the provisions of Article 2 of 33101: huomioon ottaen yleissopimus on voimassa tä- this Protocol, the Convention shall continue 33102: män pöytäkirjan osapuolten kesken 30 päivään in force betweoo. the patties to .this Protocol 33103: kesäkuuta 1975 saakka edellyttäen kuitenkin, until 30 June 1975, provided that, if a new 33104: että jos laaditaan uusi vehnää koskeva kansain- internat1onaJ agreement covering wheat enrters 33105: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan en- into force before 30 June 1975, this Protocol 33106: nen 30 päivää kesäkuuta 1975, tämä pöytä- shall remain in force only until the date of 33107: kirja on voimassa vain uuden sopimuksen voi- entry into force of the new agreement. 33108: maantulopäivään saakka. 33109: 33110: 2 artikla Article 2 33111: Yleissopimuksen lakkautetut määräykset Inoperative provisions of the Convention 33112: 33113: 1 päivästä heinäkuuta 1974 lukien seuraa- The following provisions of the Convention 33114: vien määräysten ei katsota enää olevan voi- shall be deemed to he inoperative with effect 33115: massa: from 1 July 1974: 33116: a) 19 artiklan 4 kappale; a) paragraph 4 ) of Article 19; 33117: b) 22-26 artiklat; b) Articles 22 to 26 inclusive; 33118: c) 27 artiklan 1 kappale; c) paragraph 1 ) of Article 27; 33119: d) 29-31 artiklat. d) Articles 29 to 31 inclusive. 33120: N:o 49 5 33121: 33122: 3 artikla Article 3 33123: Määritelmät Definition 33124: Jokainen viittaus "hallitukseen" tai "halli- Any reference in this Protocol to a "Gov- 33125: tuksiin" tässä pöytäkirjassa tarkoittaa myös ernment" or "Governments" shall be construed 33126: Euroopan Talousyhteisöä (josta jäljempänä käy- as induding a reference to the European Econo- 33127: tetään nimitystä "Talousyhteisö"). Samoin jo- mic Community ( hereinafter referred to as 33128: kaisen viittauksen jonkin hallituksen "allekirjoi- "the Community"). Accordingly, any reference 33129: tukseen" tai "ratifioimis-, hyväksymis- tai liit- in this Protocol to "signature" or to the 33130: tymiskirjan tallettamiseen" tai "tilapäistä "deposit of instrument of ratification, accep- 33131: soveltamista koskevaan ilmoitukseen" tässä tance, approval or conclusion" or "an instru- 33132: pöytäkirjassa katsotaan Talousyhteisön osalta ment of accession" or a "declaration of pro- 33133: käsittävän Talousyhteisön toimivaltaisen viran- visional application" by a Government shall, 33134: omaisen Talousyhteisön puolesta suorittaman in the case of the Community, be construed 33135: allekirjoituksen tai ilmoituksen tilapäisestä so- as including signature or declaration of pro- 33136: veltamisesta sekä Talousyhteisön menettely- visional application on behalf of the Commu- 33137: sääntöjen edellyttämän asiakirjan tallettamisen nity by its competent authority and the deposit 33138: kansainvälisen sopimuksen tekemiseksi•. of the instrument required by the institutional 33139: procedures of the Community to be deposited 33140: for the conclusion of an international agree- 33141: ment. 33142: 4 artikla Article 4 33143: Rahoitus Finance 33144: Jokaisen 7 artiklan 1 b kohdan mukaisesti The initial contribution of any exporting 33145: tähän pöytäkirjaan liittyvän viejä- tai tuoja- or importing member acceding to this Protocol 33146: jäsenen ensimmäisen maksuerän määrää neu- under paragraph 1 b) of Article 7 lthereof, 33147: vosto asianomaiselle jäsenelle annettavien shall be assessed by the Council on the basis 33148: äänien ja kuluvasta satovuodesta jäljellä olevan of the votes to be distributed to it and the 33149: ajan perusteella, mutta toisille viejä- ja tuoja- period remaining in the current crop year, but 33150: jäsenille kuluvaksi satovuodeksi määrättyjä the assessments made upon other exporting 33151: maksuja ei muuteta. and importing members for the current crop 33152: year shall not be altered. 33153: 5 artikla Article 5 33154: Allekirjoittaminen Signature 33155: Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoitta- This Protocol shall be open for signature 33156: mista varten Washingtonissa 2 päivästä huhti- in Washington from 2 April 1974 until and 33157: kuuta 1974 lukien 22 päivään huhtikuuta 1974 including 22 April 1974 by Governments of 33158: niiden maiden hallituksille, jotka ovat yleissopi- countries party to the Convention, or which 33159: muksen osapuolia tai jotka 2 päivänä huhti- are provisionally regarded as party to the Con- 33160: kuuta 1974 katsotaan yleissopimuksen väliaikai- vention, on 2 April 1974, or which are 33161: siksi osapuoliksi, jotka ovat Yhdistyneiden members of the United Nations, of its special- 33162: Kansakuntien tai sen erityisjärjestöjen tai Kan- ized agencies or of the International Atomic 33163: sainvälisen Atomienergiajärjestön (IAEA) jä- Energy Agency, and are listed in Annex A or 33164: seniä ja jotka on lueteltu yleissopimuksen A Annex B to the Convention. 33165: tai B liitteessä. 33166: 6 artikla Article 6 33167: Ratifiointi ja hyväksyminen Ratification, acceptance, approval or conclusion 33168: Jokaisen allekirjoittajahallituksen on valtio- This Protocol shall be subject to ratification, 33169: sääntönsä mukaisesti ratifioitava tai hyväksyt- acceptance, approval or conclusion by each 33170: 6 N:o 49 33171: 33172: tävä tämä pöytäkirja. R«tifioimis- tai hyväk- signatory Government in accordance with its 33173: symiskirjat talletetaan Amerikan Yhdysval- respective constitutional or institutional proce- 33174: tain hallituksen huostaan viimeistään 18 päi- dures. Instruments of ratification, acceptance, 33175: vänä kesäkuuta 1974. Neuvosto voi kuitenkin approval or conclusion shall be deposited with 33176: myöntää yhden mi useamm«n lykkäyksen alle- the Government of the United States of 33177: kirjoittajahallitukselle, joka ei ole tallettanut America not later than 18 June 1974, except 33178: ratifioimis- tai hyväksymiskirjaansa mainittuun that the Coundl may grant one or more 33179: päivään mennessä. extensions of time to any signatory Govern- 33180: ment that has not deposited its instrument of 33181: ratification, acceptance, approval or conclusion 33182: by that date. 33183: 33184: 7 artikla Article 7 33185: Liittyminen Accession 33186: 1. Tämä pöytäkirja on avoinna liittymistä 1. This Protocol shall be open for accession: 33187: varten 33188: a) 18 päivään kesäkuuta 1974 saakka kaik- a) until 18 June 1974 by the Government 33189: kien niiden jäsenten hallituksille, jotka on lue- of any member listed in Annex A or B to the 33190: teltu yleissopimuksen A rt:ai B liitteessä. Neu- Convention as of that date, except that the 33191: vosto voi kuitenkin myöntää yhden tai useam- Council may grant one or more extensions of 33192: man lykkäyksen hallitukselle, joka ei ole sa- time to any Government that has not deposited 33193: nottuun päivään mennessä tallettanut hyväk- its instrument by that date, and 33194: symiskirjaansa. 33195: b) 18 päivän kesäkuuta 1974 jälkeen kai- b) after 18 June 1974 by the Government 33196: kille Yhdistyneiden Kansakuntien, sen erityis- of any member of the United Nations, of its 33197: järjestöjen tai Kansainvälisen Atomienergiajär- specialized agencies or of the International 33198: jestön (IAEA) jäsenten hallituksille neuvoston Atomic Energy Agency upon such conditions 33199: vähintään kahdel1a kolmasosaNa viejäjäsenten ja as the Council considers appropriate by not 33200: kahdella kolmasosalla tuojajäsenten äänistä te- less than two-thirds of the votes east by ex- 33201: kemällä päätöksellä sopivaksi katsomin ehdoin. porting members and two-thirds of the votes 33202: east by importing members. 33203: 2. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 2. Accession shall be effected by the deposit 33204: miskirja Amerikan Yhdysvaltain hallitukse'l of an instrument of accession with the Gov- 33205: huostaan. ernment of the United States of America. 33206: 3. Milloin yleissopimuksen tai tämän pöytä- 3. Where, for the purposes of the operation 33207: kirjan täytäntöönpanemisen yhteydessä viita- of the Convention and this Protocol, reference 33208: taan yleissopimuksen A tai B liitteessä luetel- is made to members listed in Annex A or B 33209: tuihin jäseniin, katsotaan jokaisen jäsenen, to the Convention, any member the Govern- 33210: jollikla hal!lJ.tus on neuvoston määräämin ehdoin ment of which has acceded to the Convention 33211: liittynyt yleissopimukseen tai tämän artiklan on conditions prescribed by the Council, or to 33212: 1 h kohdan mukaisesti tähän pöytäkirjaan, ole- this Protocol in accordance with paragraph 33213: va.n .asianomaisessa liitteessä lueteltu. 1 b) of this Article, shall be deemed to be 33214: listed in the appropriate Annex. 33215: 33216: 8 artikla Article 8 33217: Tilapäinen soveltaminen Provisional application 33218: Jokainen allekirjoittajahallitus voi tallettaa Any signatory Government may deposit 33219: Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huostaan with the Government of the United States of 33220: ilmoituksen tämän pöytäkirjan väliaikaisesta America a declaration of provisional appli- 33221: N:o 49 7 33222: 33223: soveltamisesta. Samoin mikä tahansa muu hal- cation of this Protocol. Any other Govern- 33224: litus, joka täyttää edellytykset tämän pöytäkir- ment eligible to sign this Protocol of whose 33225: jan allekirjoittamiseksi tai jonka liittymisano- application for accession is approved by the 33226: muksen neuvosto on hyväksynyt, voi tallettaa Council may also deposit with the Government 33227: Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huostaan of the United States of America a declaration 33228: väliaikaista soveltamista koskevan ilmoituksen. of provisional application. Any Government 33229: Jokainen hallitus, joka tallettaa tällaisen ilmoi- depositing such a declaration shall provision- 33230: tuksen, noudattaa väliaikaisesti tätä pöytäkir- ally apply this Protocol and be provisionally 33231: jaa ja sitä pidetään tämän pöytäkirjan väliaikai- regarded as a party thereto. 33232: sena osapuolena. 33233: 33234: 9 artikla Article 9 33235: Voimaantulo Entry into force 33236: 1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan seuraa- 1. This Protocol shall enter into force 33237: vasti niiden hallitusten osalta, jotka ovat 18 among those Governments which have de- 33238: päivään kesäkuuta 1974 mennessä tallettaneet posited instruments of ratification, acceptance, 33239: ratifioimis-, hyväksymis- tai Wttymiskirjansa tai approval, conclusion or accession, or decla- 33240: ilmoituksen tilapäisestä soveltamisesta tämän rations of provisional application, in accordance 33241: pöytäkirjan 6, 7 ja 8 artiklan mukaisesti: with Articles 6, 7 and 8 of this Protocol by 33242: 18 June 1974, as follows: 33243: a) 19 päivänä kesäkuuta 1974 yleissopi- a) on 19 June 1974 with respect to a1I 33244: muksen kaikkien määräysten paitsi 3-9 artik- provisions of the Convention, other than 33245: lojen ja 21 artiklan osalta, sekä Artioles 3 to 9 inclusive and Article 21 and 33246: b) 1 päivänä heinäkuuta 1974 yleissopimuk- b) on 1 July 1974, with respect to Articles 33247: sen 3-9 artiklojen ja 21 artiklan osalta, 3 to 9 inclusive, and Article 21 of the Con- 33248: vention, 33249: jos viejäjäsenten haLlitukset, jotka edustavat if such instruments of ratification, acceptance, 33250: vähintään 60 prosenttia A liitteessä mainitusta approval, conclusion or accession, or declara- 33251: äänimäärästä sekä tuojajäsenten hallitukset, tions of provisional application have been 33252: jotka edustavat vähintään 50 prosenttia B liit- deposited not later than 18 June 1974 on be- 33253: teessä mainitusta äänimäärästä tai olisivat half of Governments representing exporting 33254: edustaneet näitä äänimääriä, jos ne olisivat ol- members which held at least 60 per cent of 33255: leet yleissopimuksen osapuolia 18 kesäkuuta the votes set out in Annex A and representing 33256: 1974, ovat viimeistään 18 kesä!kuuta 1974 tal- importing members which held at least 50 per 33257: lettaneet ratifioimis-, hyväksymis- tai Hittymis- cent of the votes set out in Annex B, or would 33258: kirjansa tai ilmoituksn tilapäisestä soveltami- have held such votes respectively if they had 33259: sesta. been patties to the Convention on that date. 33260: 2. Niiden hallitusten kohdalta, jotka taliet- 2. This Protocol shall enter into force for 33261: tavat ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskir- any Government that deposits an instrument 33262: jansa tämän pöytäkirjan asianomaisten määräys- of ratification, acceptance, approval, conclusion 33263: ten mukaisesti kesäkuun 19 päivän 1974 jäl- or accession after 19 June 1974 in accordance 33264: keen, tämä pöytäkirja tulee voimaan asiakirjan with the relevant provisions of this Protocol, 33265: tallettamispäivänä. Pöytäkirja ei kuitenkaan on the date of such deposit, except that no 33266: näiden hallitusten kohda.lta tule voimaan mil- part of it shall enter into force for such a 33267: tään osin, ennen kuin asianomainen osa on Government until that part enters into force 33268: tullut voimaan muiden hallitusten osalta tämän for other Governments under paragraph 1 ) 33269: artiklan 1 tai 3 kappaleen mukaisesti. or 3) of this Article. 33270: 3. Jos tämä pöytäkirja ei tule voimaan tä- 3. If this Protocol does not enter into 33271: män artiklan 1 kappaleen mukaisesti, voivat ne force in accordance with paragraph 1 ) of this 33272: osapuolet, jotka ovat tallettaneet ratifioimis-, Article, the Governments which have de- 33273: hyväksymis- tai liittymiskirjansa tai ilmoituksen posited instruments of ratification, acceptance, 33274: 8 N:o 49 33275: 33276: tilapäisestä soveltamisesta, keskenään päättää, approval, conclusion or accession, or declara- 33277: että pöytäkirja niiden kohdalta tulee voimaan. tions of provisional application, may decide 33278: hy mutual consent that it shall enter into force 33279: among those Governments that have deposited 33280: instruments of ratification, acceptance, approv- 33281: al, conclusion or accession, or declarations of 33282: provisional application. 33283: 33284: 10 artikla Article 10 33285: T allettajahallituksen ilmoitukset Notification by depositary Government 33286: Tallettajahallituksena oleva Amerikan Yhdys- The Government of the United States of 33287: valtain hallitus ilmoittaa kaikille allekirjoittaja- America as the depositary Government shall 33288: ja lhl.utyjäosapuolille joikaisest:a tämän pöytäkir- notify all signatory and acceding Governments 33289: jan allekirjoituksesta, ratifioinnista, hyväksymi- of each signature, ratification, acceptance, 33290: sestä, tHapäisestä soveltamisesta ja pöytäkir- approval, conclusion, provisional application of, 33291: jaan liittymisestä, sekä kaikista yleissopimuk- and accession to, this Protocol, as well as of 33292: sen 27 aNiklan ja 28 art1klan mukaisesti teh- each notification and notice received under 33293: dyistä Hmoituksista. Article 27 of the Convention and each decla- 33294: ration and notification received under Article: 33295: 28 of the Convention. 33296: 33297: 11 artikla Article 11 33298: Pöytäkirjan oikeaksi todistettu jäljennös Certified copy of the Protocol 33299: Mahdollisimman pian tämän pöytäkirjan lo- As soon as possihle after the definitive entry 33300: pullisen voimaantulon jälkeen tallettajahallitus into force of this Protocol, the depositary 33301: toimittaa oikeaksi todistetut englannin-, espan- Government shall send a certified copy of this 33302: jan-, ranskan- ja venäjänkieliset jäljennökset Protocol in the English, French, Russian and 33303: tästä pöytäkirjasta Yhdistyneiden Kansakun- Spanish languages to the Secretary-General of 33304: tien pääsihteerille Yhdistyneiden Kansakuntien the United Nations for registration in accor- 33305: peruskirjan 102 artiHan mukaista rekisteröin- dance with Article 102 of the Charter of the 33306: tiä varten. Kaikista tämän pöytäkirjan muutok- United Nations. Any amendments to this Pro- 33307: sista on samoin ilmoitettava. tocol shall likewise he communicated. 33308: 33309: 12 artikla Article 12 33310: Johdannon suhde pöytäkirjaan Relationship of Preamble to Protocol 33311: Tämä pöytäkirja sisältää vuoden 1971 kan- This Protocol includes the Preamhle to the 33312: sainvälisen vehnäsopimuksen pidentämistä kos- Protocols to extend the lnternational Wheat 33313: kevien pöytäkirjojen johdannon. Agreement, 1971. 33314: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof the undersigned, having 33315: teosa tai viranomaistensa asianmukaisesti val- heen duly authorized to this effect hy their 33316: tuuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän pöytä- respective Governments or authorities, have 33317: kirjan nimensä kohdalle merkittynä päivänä. signed this Protocol on the dates appearing 33318: opposite their signatures. 33319: Tämän pöytäkirjan eng1annin-, espanjan-, The texts of this Protocol in the English, 33320: ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat yhtä French, Russian and Spanish languages shall 33321: todistusvoimaiset. Alkuperäiskappaleet talle- he equally authentic. The originals shall he 33322: tetaan Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huos- deposited with the Government of the United 33323: taan, joka toimittaa niistä oikeaksi todistetut States of America, which shall transmit certi- 33324: jäljennökset kaikille allekirjoittaja- ja liittyjä- fied copies thereof to each signatory and 33325: 1 33326: 33327: 33328: osapuolille sekä neuvoston toimeenpanevalle acceding party and to the Executive Secretary 33329: sihteerille. of the Council. 33330: N~o 49 9 33331: 33332: 33333: 33334: 33335: Elil;lti\l'Vikeapua koskevan vuoden 1971 yleis- PROTOCOL 33336: sopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi 33337: tehty for the Extension of the Food Aid Convention, 33338: 1971 33339: PÖYTÄKIRJA 33340: Tämän pöytäkirjan osapuolet, The patties to this Protocol, 33341: ottaen huomioon, että vuoden 1971 kansain- Considering that the Food Aid Convention, 33342: väliseen vehnäsopimukseen kuuluvan elintar- 1971 (hereinafter referred to as "the Conven- 33343: vikeapua koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- tion") of the International Wheat Agreement, 33344: sen (josta jäljempänä käytetään nimitystä 1971 expires on 30 June 1974, 33345: "yleissopimus") voimassaolo lakkaa 30 päivänä 33346: kesäkuuta 1974, 33347: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 33348: 33349: 1 artikla Article 1 33350: Yleissopimuksen voimassaolaajan pidentäminen, Extension, expiry and termination of the 33351: voimassaolon lakkaaminen ja lakkauttaminen Convention 33352: Tämän pöytäkirjan 2 artiklan määräykset Subject to the provisions of Article 2 of 33353: huomioon ottaen yleissopimus on voimassa tä- this Protocol, the Convention shall continue 33354: män pöytäkirjan osapu<;>lten kesken 30 päivään in force betweoo <the parties to this Protocol 33355: kesäkuuta 1975 saakka edellyttäen kuitenkin, until 30 June 1975, provided that, if a new 33356: että jos ~aditaan uusi vehnää koskeva kansain- agreeml':nt covering food aid enters into force 33357: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan ennen bef<>re 30 June 1975 this Protocolshall remain 33358: 30 päivää kesäkutlt;,a 1975, tämä l_)Öytäkirja oo in force only until the date of entry into 33359: voimassa vain uuden sopimuksen voimaantulo- force of the new agreement. 33360: päivään saakka. 33361: 33362: 2 artikla Article 2 33363: Yleissopimuksen lakkautetut artiklat Inoperative provisions of the Convention 33364: Yleissopimuksen 2 artiklan 1, 2 ja 3 kappa- The provisions of paragraphs 1), 2) and 3 ) 33365: leen, 3 artiklan 1 kappaleen sekä 6-14 artik- of Article 2, of paragraph 1) of Article 3, 33366: lojen l':i katsota 1 päivästä heinäkuuta 197 4 and of Artides 6 t<> 14, indusive, of the Con- 33367: lukien olevan voimassa. vention shall be deemed to he inoperative 33368: with effect from 1 July 1974. 33369: 33370: 3 artikla Article 3 33371: Kanspjnvälinen elintarvikePPU International food aid 33372: 1. Tämän pöytäkirjan osapuolet sopivat 1. The patties to this Protocol agree to 33373: suta, että ne antavat elintarvikeapuna kehitys- contribute as food aid to the developing 33374: maille vu011ittain vähintään 2 kappaleessa mai- countries, wheat, coarse grains or products 33375: nitun määrän ihmisravinnoksi sopivaa, lajiltaan derived therefrom, suitable for human con- 33376: 2 9708/74 33377: 10 N:o 49 33378: 33379: ja laadultaan hyväksyttävää vehnää karkeina sumption and of an acceptable type and 33380: jyvinä tai niistä valmistettuina tuotteina, tai quality, or the cash equivalent thereof, in the 33381: näitä vastaavan rahasuorituksen. minimum annual amounts specified in para- 33382: graph 2) below. 33383: 2. Jokaisen tämän pöytäkirjan osapuolen 2. The minimum annual contribution of 33384: vuotuisen osuuden vähimmäismäärä on mää- each party to this Protocol is fixed as follows: 33385: rätty seuraavasti: 33386: Metristä tonnia Metric tons 33387: Amerikan Yhdysvallat . . . . . . . . . 1 890 000 Argentina ................. . 23 000 33388: Argentiina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 000 Australia .................. . 225 000 33389: Australia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 000 Canada ................... . 495 000 33390: Japani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 000 Finland ................... . 14 000 33391: Kanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 000 Japan .................... . 225 000 33392: Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000 Sweden ................... . 35 000 33393: Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 000 Switzerland . . .............. . 32 000 33394: Sveitsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 000 United States of America ..... . 1 890 000 33395: 33396: 3. Tämän pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi 3. For the purpose of the operatien of this 33397: jokaisen maan, joka on 6 artiklan 2 kappaleen Protocol, any party which has signed this 33398: mukaisesti aHekirjoi:rtanut tämän pöytäkirja!l Protocol pursuant to paragraph 2) of Article 33399: tai 7 artiikJan ,as1anomaisten määräysten mukai- 5 thereof, or which has acceded to this Proto- 33400: sesti siihen liittynyt, katsotaan olevan tämän col pursuant to the appropriate provisions of 33401: pöytäkirjan 3 artiklan 2 kappaleessa lueteltuna Article 7 thereof, shall he deemed to he Hsted 33402: yhdessä 'tämän pöytäkirjan 5 .tai 7 ar:tiJklan in paragraph 2 ) of Article 3 of this Protocol 33403: määräysten mukaisesti asianomaiselle maalle together with the minimum contribution of 33404: määrätyn väh1mmäisosuuden kanssa. such party as determined in accordance with 33405: the relevant provisions of Article 5 or Article 33406: 7 of this Protocol. 33407: 4 artikla Article 4 33408: Elintarvikeapukomitea Food Aid Committee 33409: Perustetaan elintarvikekomitea, jonka muo- There shall he established a Food Aid Com- 33410: dostavat tämän pöytäkirjan 3 artiklan 2 kappa- mittee whose membership shall consist of the 33411: leessa luetellut sekä muut tämän pöytäkirjan parties listed in paragraph 2) of Article 3 of 33412: osapuoliksi tulevat maat. Komitea nimittää it- this Protocol and of those others that become 33413: selleen puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan. parties to this Protocol. The Committee shall 33414: appoint a Chairman and a Vice-Chairman. 33415: 33416: 5 artikla Article 5 33417: Allekirioittaminen Signature 33418: 1. Tämä pöytäikirja on avoinna allekirjoitta- 1. This Protocol shall be open for signature 33419: mista varten Washingtonissa 2 päivästä huhti- in Washington from 2 April 1974 until and 33420: kuuta 1974 lukien 22 päivään huhtikuuta 1974 including 22 April 1974 by the Governments 33421: saakka Amerikan Yhdysvaltojen, Argentiinan, of Argentina, Australia, Canada, Finland, 33422: AustraHan, Japanin, Kanadan, Ruotsin, Suo- Japan, Sweden, Switzerland and the United 33423: men ja Svehsin hallituks1lle, edellyttäen että States of America, provided that they sign 33424: ne allekirjoittavat sekä tämän pöytäkirjan ettii both this Protocol and the Protocol to extend 33425: myös vehnän kauppaa koskevan yleissopimuk- the Wheat Trade Convention, 1971. 33426: sen voimassaaioajan pidentämisestä tehdyn 33427: pöytäkirjan. 33428: 2. Tämä pöytäkirja on samoin ehdoin avoin- 2. This Protocol shall also be open for signa- 33429: na allekirjo1ttamista varten Elintarvikeapua ture, on the same conditions, to patties to the 33430: N:o 49 11 33431: 33432: koskevan vuoden 1967 yleissopimuksen tai Food Aid Convention, 1967 or to the Food 33433: Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis: Aid Convention, 1971, and to those provi- 33434: sopimuksen osapuolille sekä maille, joiden kat- sionally regarded as patties to the Food Aid 33435: sotaan olevan elintarvikeapua koskevan vuoden Convention, 1971, which are not enumerated 33436: 1971 yleissopimuksen väliaikaisia osapuolia ja in paragraph 1) of this Article, provided that 33437: joita ei ole mainittu tämän artiklan 1 kappa- their contrihution is at least equal to that 33438: leessa, edellyttäen että niiden osuus on ainakin which they agreed to make in the Food Aid 33439: Elintarvikeapua koskevassa vuoden 1967 tai Convention, 1967 or, suhsequentJly, ~n the 33440: vastaavasti vuoden 1971 yleissopimuksessa Food Aid Convention, 1971. 33441: sovitun suuruinen. 33442: 33443: 6 artikla Article 6 33444: Ratifiointi ja hyt~iiksyminen Ratification, acceptance, approval or 33445: conclusion 33446: Jokaisen allekirjoittajahallituksen on valtio- This Protocol shall he suhject to ratification, 33447: sääntönsä mukaisesti ratifioitava tai hyväksyt- acceptance, approval or conclusion hy each 33448: tävä tämä pöytäkirja edellyttäen kuitenkin, että signatory in accordance with its constitutional 33449: nämä hallitukset myös ratifioivat tai hyväksyvät or institutional procedures, provided that it 33450: vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 yleis- also ratifies, accepts, approves or concludes the 33451: sopimuksen voimassaolaajan pidentämisestä teh- Protocol to extend the Wheat Trade Conven- 33452: dyn pöytäkirjan. Rati:bioimis- tai hyväksymiskir- tion, 1971. Instruments of ratification, ac- 33453: jat talletetaan Amerikan Yhdysvaltain hallituk- ceptance, approval or conclusion shall he 33454: sen huostaan viimeistään 18 päivänä kesäkuuta deposited with the Government of the United 33455: 1974. Elintarvikeapukomitea voi kuitenkin States of America not later than 18 June 1974, 33456: myöntää yhden tai useamman lykkäyksen alle- except that the Food Aid Committee may grant 33457: kirjoittajahallitukselle, joka ei ole tallettanut one or more extensions of time to any signa- 33458: ratifioimis- tai hyväksymiskirjaansa mainittuun tory that has not deposited its instrument of 33459: päivään mennessä. ratification, acceptance, approval or conclusion 33460: hy that date. 33461: 33462: 7 artikla Article 7 33463: Liittyminen Accession 33464: 1. Tämä pöytäkirja on avoinna liittymistä 1. This Protocol shall he open for accession 33465: varten jokaiselle tämän pöytäkirjan 5 artiklassa hy any party referred to in Article 5 of this 33466: mainitulle osapuolelle, edellyttäen kuitenkin, Protocol, provided it also accedes to the Proto- 33467: että se liittyy myös Vehnän kauppaa koskevan col to extend the \Vheat Trade Convention, 33468: vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan 1971 and provided further that in the case of 33469: pidentämisestä tehtyyn pytäkirjaan. 5 artiklan patties referred to in paragraph 2 ) of Article 5 33470: 2 kappaleessa mainittujen osapuolten kohdalla their contrihution is at least equal to that 33471: edellytetään lisäksi, että näiden osuus on vähin- which they agreed to make in the Food Aid 33472: tään Elintarvikeapua koskevassa vuoden 1967 Convention, 1967 or, suhsequendy, in the 33473: tai vastaavasti vuoden 1971 yleissopimuksessa Food Aid Convention, 1971. Instruments of 33474: sovitun suuruinen. Tämän artiklan mukaiset accession under this paragraph shall he de- 33475: liittymiskirjat on talletettava viimeistään 18 posited not later than 18 June 1974, except 33476: päivänä kesäkuuta 1974. Elintarvikeapukomitea that the Food Aid Committee may grant one 33477: voi kuitenkin myöntää yhden tai useamman or more extensions of time to any party that 33478: lykkäyksen osapuolelle, joka ei mainittuun päi- has not deposited its instrument of accession 33479: vään mennessä ole ta-Nettanut liittymiskir- by that date. 33480: jaansa. 33481: 2. Elintarvikeapukomitea voi sopiviksi kat- 2. The Food Aid Committee may approve 33482: somillaan ehdoilla hyväksyä antajaosapuoleksi accession to this Protoco1, as a donor, by the 33483: jokaisen Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- Government of any memher of the United 33484: tyisjir~stöj&l tai Kansai.nvi.ili.SJ:!n Atomienergia- Nations, of its specialized agencies or of the 33485: järjestön jäsenmaan hallituksen, edellyttäen kui- International Atomi.c En.ergy ·Ageney, on sudi 33486: tankin, että asianomaiMP hallitus SWl~naikai coru.:l.i.ticns as the Food Aid Committee coo- 33487: se~Sti. liittyy vdmin kauppaa koskevan vooden si.ders apprepriate, provided that the G.overo- 33488: 1971 ykis.s.opirnuk.sen v.oim.assa()lojan pi.dentä- m.ent also acredes at the same time to the 33489: misest.ä t~btyyn pöytäkifjaan, mikiiH se ei vielä Protoeol to extend the Wheat Trade Conven- 33490: ol!!! sen &Sapuoli. tion, 1971, if not .already a party to it. 33491: 3. Liittyminen tapahtuu taUettamalla liitty- 3. Ac.cession shall be .effe.cted by the d.eposit 33492: miskirja Amerikan Yhdysvaltain hallituksen of an instrument of aceession with the Govern- 33493: huostaan. ment of the United States of Amerka. 33494: 33495: 8 artikla Artide 8 33496: Väliaikainen soveltaminen Provisional application 33497: Jokainen 5 artiklassa mainittu osapuoli voi Any party referred to in Article 5 of this 33498: tallettaa ilmoituks.en t'limän pöytäkirjan väliai- Protocol may deposit with the Government of 33499: kaisesta soveltamisesta Amerikan Yhdysvaltain the United States of America a declaration of 33500: hallltuksen huostaan edellyttäen kuitenkin, että provisional application of this Protocol, provid- 33501: asianomainen hallitus myös taHevtaa ilmoituksen ed it also deposits a declaration of provisio- 33502: Vehnän kau!JJXla koskevan vuoden 1971 yleis- nal application of the Protocol to extend the 33503: sopimuksen voimassaoloajan pidentämisestä teh- Wheat Trade Convention, 1971. Any other 33504: dyn pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta. party whose ,application for accession is approy- 33505: Jokainen muu osapuoli, jonka jäsenanomus on ed may also deposit with the Government of 33506: hyväksytty, voi niinikään tallettaa Amerikan the United States of America a dedaration of 33507: Yhdysvaltain hallituksen huostaan ilmoituksen provisional application, provided that the party 33508: väliaikaisesta soveltamisesta edellyttäen, että also de~sits a reclaration of provisional appli- 33509: osapuoli taillettaa myös ilmoituksen Vehnän cation of the Protocol to extend the Wheat 33510: kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- Trade Convention, 1971, unless it is already 33511: sen voimassaoloa:jan pidentämisestä tclldyn a party to that Protocol or has already depo- 33512: pöytäkirjan välia~kaisesta sove1tamisesta, ellei sited a declaration of provisional application 33513: se jo ole tämän pöytäkirjan osapuoli tai ole jo of that Protocol. Any such party depositing 33514: tallettanut ilmoitusta väliaikaisesta soveltami- such a declaration shall provisionally apply 33515: sesta tämän pöytäkirjan osalta. this Protocol and be provisionally regarded as 33516: a party thereto. 33517: 33518: 9 artikla Article 9 33519: Voimaantulo Entry htto force 33520: l. Niiden hallitusten osalta, jotka ovat tal- 1. This Protocol shall enter into force for 33521: lett~ne<;!t ratifioimis", hyväksymis- tai liittymis- those patties that havf: deposited inst:rumepts 33522: kirjansa, t!imä pöytäkirja tulee voimaan of ratification, acceptance, apptoval, eonclusion 33523: or accession 33524: a) 19 kesäkuqta 1974 kaikkien muiden a) on 19 June 1974 with respect to all 33525: m,ääräyst~n paitsi yleissopimuksen 2 artiklan provi.sions other than Article 2 of the Con- 33526: ja pöytäkirjan 3 artlklan osalta, sekä v<;!ntion apd ,Article 3 of the Protoc;ol, and 33527: b) 1 heinäkuuta 1974 ykis§iopimuksen 2 b) op 1 July 1974 with respect to Article 2 33528: artlklan ja pöytäkirjan 3 artiklan osalta of the Convention and Article 3 of the 33529: P,:otocol 33530: edellyttäen, että jokainen 5 artiklan 1 kappa- provided that all Governments Hsted in para- 33531: leessa lueteltu hallitus on tallettanut mainitun graph 1 ) of Artic1e 5 of >this Protoeol have 33532: asiakirjan tai ilmoituk§en tilapäisestä sovelta- deposited such instruments or a declaration of 33533: mjsestll 18 päivään kesäkuqta 1974 mennessä provillional application by 18 June 1974 and 33534: ja ~ttä Vebriän kauppaa koskevjin vuoden 1971 that the Protocol tQ extend the Wheat Trade 33535: yleissepimuksen voimassaoloajan pidentämisestä Convention, 1971 is in force. For any other 33536: N:o 49 13 33537: 33538: tehty pöytäkirja on voimassa. Jokaisen muun party that deposits an instumen:t of ratltl- 33539: osapuolen kohdalla, joka tallettaa ratifioimis-, cation, acceptance, approva'l, conclusion or ac- 33540: hyväksymis- tai liittymiskirjansa tämän pöytä- cession after the e.ntry into force of the 33541: kirjan voimaantulon jälkeen tämä pöytäkirja Protocol, this Protocol shall enter into force 33542: tulee voimaan asiakirjan tallettamispäivänä. on the date of such deposit. 33543: 2. Mikäli tämä pöytäkirja ei tule voimaan 2. If this Protocol does not enter into force 33544: tämän artiklan 1 kappaleen määräysten mu- in accordance with the provisions of paragraph 33545: kaisesti, voivat ne osapuolet, jotka ovat 19 1) of this Article, the patties wich by 19 June 33546: päivään kesäkuuta 1974 mennessä ta'llettaneet 1974 have deposited instruments of ratifi- 33547: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa cation, acceptance, approval, conclusion or ac- 33548: tai ilmoituksen tilapäisestä soveltamisesta, kes- cession, or declarations of provisional appli- 33549: kenään päättää, että se niiden kohdalta tulee cation may dedde by mutual consent that it 33550: voimaan, edellyttäen että vehnän kauppaa kos- shall enter into force among those parties that 33551: kevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa- have deposited instruments of ratification, ac- 33552: olaajan pidentämisestä tehty pöytäkirja on voi- ceptance, approva'l, conclusion or accession, or 33553: massa, tai ne voivat ryhtyä muihin tarpeeHi- declarations of provisional application, provi- 33554: siksi katsomiinsa toimenp1teisiin. ded that the Protocol to extend the Wheat 33555: Trade Convention, 1971 is in force, or they 33556: may take whU'tever other actio.n they consider 33557: the situation requires. 33558: 33559: 10 artikla Article 10 33560: T allettajahallituksen ilmoitukset Notification by depositary Government 33561: Tallettajahallituksena oleva Amerikan Yh- The Government of the United States of 33562: dysvaltain hallitus ilmoittaa kaikille allekir- America as the depositary Government shall 33563: joittaja- ja liittyjäosapuolille jokaisesta tämän notify all signatory and acceding patties of each 33564: pöytäkirjan allekirjoituksesta, ratifioinnista, hy- signature, ratification, acceptance, approval, 33565: väksymisestä ja tilapäisestä soveltamisesta sekä conclusion, provisional application of, and ac- 33566: pöytäkirjaan Hittymisestä. cession to this ProtocoL 33567: 11 artikla Article 11 33568: Pöytäkirjan oikeaksi todistettu jäljennös Certified copy of the Protocol 33569: Mahdollisimman pian tämän pöytäkirjan lo- As soon as possible after the definitive entry 33570: pullisen voimaantulon jälkeen tallettajahallitus into force of this Protocol, the depositary 33571: toimittaa oikeaksi todistetut englannin-, espan- Government shall send a certified copy of this 33572: jan-, ranskan- ja venäjänkieliset jäljennökset Protocol in the English, French, Russian and 33573: tästä pöytäkirjasta Yhdistyneiden Kansakuntien Spanish languages to the Secretary-General of 33574: pääsihteerille Yhdistyneiden Kansakuntien pe- the United Nations for registration in ac- 33575: ruskirjan 102 artiklan mukaista rekisteröintiä cordance with Article 102 of the Charter of 33576: varten. Kaikis,ta tämän pöytäkirjan muutoksista 33577: 1 33578: the United Nations. Any amendments to this 33579: on samoin ilmoitettava. Protocol shaU likewise he commu.nicated. 33580: 33581: 12 artikla Article 12 33582: Johdannon suhde pöytäkirjaan Relationship of Preamble to Protocol 33583: Tämä pöytäkirja sisältää vuoden 1971 kan- This Protocol includes the Preamble to the 33584: sainvälisen vehnäsopimuksen voimassaolaajan Protocols to extend the International Wheat 33585: pidentämistä koskevien pöytäkirjojen johdan- Agreement, 1971. 33586: non. 33587: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof the undersigned, having 33588: tensa tai viranomaistensa asianmukaisesti vai- been duly authorized to this effect by their 33589: 9708/74 33590: 14 N:o 49 33591: 33592: tuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkir- respective Governments or aunhorities, have 33593: jan nimensä kohdalle merkittynä päivänä. signed this Protocol on the dates appearing 33594: opposhe their signatures. 33595: Tämän pöytäkirjan englannin-, espanjan-, The texts of this Protocol in the English, 33596: ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat yhtä French, Russian and Spanish languages shall 33597: todistusvoimaiset. Alkuperäiskappaleet tallete- all be equally authentic. The originals shall be 33598: taan Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huos- deposited with the Government of the United 33599: taan, joka toimittaa niistä oikeaksi todistetut States of America, which shall transmit certi- 33600: jäljennökset kaikille allekirjoittaja- ja liittyjä- fied copies thereof •to each signatory and ac- 33601: hallituksille. ceding party. 33602: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 49. 33603: 33604: 33605: 33606: 33607: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 17 33608: hallituksen esityksen johdosta vehnän kauppaa koskevan vuoden 33609: 1971 yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan vuoden 33610: 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi tehtyjen 33611: pöytäkirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä. 33612: 33613: Eduskunta on päätöspöytäkirjan otteiln 7 päi- koskevat pöytäik.irjat 17 päivänä huhtikuuta 33614: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt edellä mai- 1974. 33615: nitun halliturosen esityksen n:o 49 ulkoasiain- Ulkoasiainvaliokunta on saamiensa selvhys- 33616: valiokuntaan va1mistelevasti käsiteltäväksi. Va- ten perusteella voinut todeta, että Suomen 33617: liokunta, joka on kuullut asian johdosta jaosto- mukanaoloa nykyisissä sopimuksissa naiden jat- 33618: päälliköltä Reino Aarvaa ja Risto Kauppia ketun voimassaoleajan on pidettävä tarpeelli- 33619: ulkoasiainministeriöstä sekä toimitusjohtaja sena. Hallituksen esityksen perusteluissa mai- 33620: Urpo Hoi:kkalaa Valtion Viljavarastosta, esittää nittuihin näkökohtiin yhtyen valiokunta katsoo 33621: kunnioittaen seuraavaa. myös tarkoi~nmukaiseksi, että molempien 33622: Nykyisin voimassaoleva vuoden 1971 kan- kysymyksessä olevien sopimusten jatkamista 33623: sainvälinen vehnäsopimus muodostuu vehnän koskevat pöytäkirjat käsitellään yhtenä koko- 33624: kauppaa koskevasta yleissopimuksesta sekä elin- naisuutena, kuten meneteltiin myös itse vuoden 33625: tarvikeapua koskevasta sopimuksesta, joiden 1971 sopimuksia käsiteltäessä. 33626: kummankin voimassaoloaib päättyy 30 päivänä Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun- 33627: kesäkuuta 1974. Kun on osoittautunut, ettei ta kunnioittaen ehdottaa, 33628: mainittuun ajankohtaan mennessä ole mahdol- 33629: lista saada aikaan uusia yleissopimuksi:a, kan- että Eduskunta hyväksyisi ne vehnän 33630: sainvälil11en vehnäneuvosto sekä elintarvikeapu- kauppaa koskevan vuoden 19 71 yleis- 33631: komitea ovat päättäneet jatkaa nykyisten sopi- sopimuksen ja elintarvikeapua koskevan 33632: musten voimassaoloaikaa 30 päivään kesäkuuta vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa- 33633: 1975 saakka. Suomi on allekirjoittanut mainit- olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytä- 33634: tujen sopimusten voimassaoleajan jatkamista kirjojen määräykset, jotka vaativat Edus- 33635: kunnan suostumuksen. 33636: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 33637: 33638: 33639: 33640: 33641: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat osallis- keri, Saarinen, Sinisalo, Tuomioja, Uusitalo, 33642: tuneet puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjoh- S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäsenet 33643: taja Stenbäck ja jäsenet Flinck, Friberg, Hol- Forsman, Liikanen ja Ruokola. 33644: 33645: 33646: 33647: 33648: 682/74 33649: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 49. 33650: 33651: 33652: 33653: 33654: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen veh- 33655: nän kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen sekä elin- 33656: tarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa- 33657: olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden määräysten 33658: hyväksymisestä. 33659: 33660: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne vehnän kauppaa koske- 33661: n:o 49 vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 van vuoden 1971 yleissopimuksen ja 33662: yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 33663: vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan yleissopimuksen voimassaolaajan piden- 33664: pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden tämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen mää- 33665: määräysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle räykset, jotka vaativat Eduskunnan suos- 33666: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- tumuksen. 33667: tintönsä n:o 17, on päättänyt 33668: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 33669: 33670: 33671: 33672: 33673: 723/74 33674: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .50. 33675: 33676: 33677: 33678: 33679: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi verotuslain, ennakko- 33680: perintälain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta 33681: annetun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto- 33682: ja moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta 33683: annetun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muut- 33684: tamisesta. 33685: 33686: Yleistä. dellinen tai osittaine:1 vapautus perintö- ja lahja- 33687: verosta. Jos perintöosuuden tai lahjan arvo on 33688: Maksuunpannun tai maksettavaksi määrätyn verovelvollisuuden alkamisen jälkeen melkoi- 33689: veron periminen on joissakin tapauksissa koh- sesti vähentynyt, voidaan perintö- ja lahjavero- 33690: tuutonta tai epätarkoituksenmukaista. Eri ve- lain 63 § :n nojalla määrätä, että maksetusta 33691: rolaeissa on yleensä säännös, jonka nojalla voi- perintöverosta on kohtuulliseksi katsottu osa 33692: daan erityisen painavista kohtuussyistä, säälit- suoritettava lääninrahastosta verovelvolliselle 33693: tävistä syistä tai muista laissa säädetyistä syis- takaisin tai vähennettävä maksamatta olevaa 33694: tä myöntää huojennus verojen tai maksujen veromäärää. 33695: suorittamisesta. Verojen erilaisen luonteen Liikevaihtoverolain 71 §:n nojalla voidaan jo 33696: vuoksi laeissa säädetyt huojennusperusteet ovat suoritettua tai suoritettavaa veromäärää alentaa 33697: erilaisia, mutta yhteistä säännösten sanamuo- tai se kokonaan poistaa samoin kuin määrätä 33698: dolle kuitenkin on, että vapauttamisperusteina maahantuonnin yhteydessä suoritettu tai tava- 33699: ovat kohtuussyyt tai säälittävät syyt. Veron- ran hintaan sisältynyt vero tai osa siitä suori- 33700: huojennus voidaan myöntää sekä välittömistä tettavaksi takaisin. Auto- ja moottoripyöräve- 33701: että välillisistä veroista. rosta annetun lain 18 S:n mukaan voidaan au- 33702: Verotuslain 125 S:n nojalla verovelvolliselle toveron suorittamisesta myöntää vapautus tai 33703: voidaan myöntää osittainen tai täydellinen va- määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritettu 33704: pautus valtion- ja kunnallisverosta. Saman lain tai ajoneuvon hintaan sisältynyt vero makset- 33705: 126 S:n mukaan voidaan kansainvälisen kaksin- tavaksi takaisin. Moottoriajoneuvotyyppi, joka 33706: kertaisen verotuksen estämiseksi myöntää va- maanpuolustuksen kannalta tai muusta syystä 33707: pautus valtion-, kunnallis- sekä kirkollisveron on maalle edullinen, samoin kuin moottoriajo- 33708: suorittamisesta. Ennakkoperintälain 28 § :n no- neuvo, joka rautatieliikenteen kanssa kilpaile- 33709: jalla voidaan poistaa työnantajan maksettavaksi matta välittää säännöllistä liikennettä harvaan 33710: pantu pidättämättä jätetty määrä sekä lain asutuilla seuduilla tai rautatien ja siitä kaukana 33711: säännösten nojalla määrätyt veronlisäykset. olevan paikkakunnan välillä sekä myös moot- 33712: Lain 49 a §:n mukaan voidaan· poistaa mak- toriajoneuvo, jota käytetään yksinomaan yleis- 33713: suunpannulle ennakolle suoritettava veronlisäys hyödylliseen tarkoitukseen tai pääasiallisesti 33714: ja ennakolle lykkäyksen vuoksi maksettava kor- ulkomailla tai yksityisellä alueella, voidaan 33715: ko. Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun moottoriajoneuvoverosta annetun lain 9 S:n 33716: lain 14 S:n nojalla voidaan poistaa työnanta- mukaan vapauttaa varsinaisesta ajoneuvoverosta 33717: jan maksettavaksi pannut, lain 10 §:n 1 mo- tai sen osasta. Saman lain 32 a § :n nojalla voi- 33718: mentissa tarkoitetut veronlisäykset. Valtiolle daan myöntää vapautus laissa tarkoitetusta lisä- 33719: tullut osa merimiesverosta voidaan merimiesve- verosta. Leimaverolain 99 § :n 1 momentin mu- 33720: rolain 22 S:n nojalla palauttaa. Perintö- ja lah- kaan voidaan leimaverosta myöntää vapautus, 33721: javerolain 62 § :n nojalla voidaan myöntää täy- kun päätöksestä tai pöytäkirjanotteesta, jolla 33722: 8949/74 33723: 2 N:o 50 33724: 33725: on myönnetty tai vahvistettu jokin lupa tai ratkaisee ministeri ilman tällaista käsittelyä. 33726: oikeus, on suoritettava leimaveroa. Saman py- Huojennushakemuksia käsitellään siis verosta ja 33727: kälän 2 momentin mukaan voidaan yhteisölle, poistettavaksi pyydetystä markkamäärästä riip- 33728: laitokselle tai säätiölle, jonka varat käytetään puen varsin erilaista menettelyä noudattaen. 33729: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen, Mahdollisimman yhtenäisen käytännön aikaan- 33730: myöntää helpotusta tai vapautus leimaveron saamiseksi olisi saman viranomaisen käsiteltävä 33731: suorittamisesta. Valtiolle suoritettavaa tullia tai periaatteessa kaikki samaa veroa koskevat huo- 33732: muuta tullilaitoksen kannettavaa veroa tai mak- jennushakemukset. Yhtenäistä käytäntöä tosin 33733: sua voidaan tullilain 156 a § :n nojalla alentaa edistää se, että verohallitus ja tullihallitus an- 33734: tai se kokonaan poistaa. Tasausverolain 6 §:n tavat lausunnon valtioneuvoston ja valtiova- 33735: mukaan voidaan verovelvollinen vapauttaa ta- rainministeriön ratkaisuvaltaan kuuluvista hake- 33736: sausveron suorittamisesta tai määrätä jo suori- muksista. 33737: tettu tasausvero suoritettavaksi takaisin. Vuonna 1972 ratkaisi valtioneuvosto 437 33738: Valtiolle tulevasta verosta myöntää huojen- veronhuojennushakemusta ja viime vuonna 266 33739: nuksen valtioneuvosto, valtiovarainministeriö, hakemusta. Valtiovarainministeriö ratkaisi vuo- 33740: verohallitus tai tullihallitus. Kunnallisveron den 1972 aikana 67 hakemusta ja vuonna 1973 33741: sekä kansaneläkevakuutusmaksun ja sairausva- 129. Vastaavasti ratkaistiin verohallituksessa 33742: kuutusmaksun huojentamisesta päättää kunnal- 996 ja 1 066 hakemusta. 33743: lisvaltuusto tai kunnan ohjesäännön nojalla 33744: kunnallishallitus. Kirkollisveron osalta myöntää 33745: huojennuksen kirkkovaltuusto. Verotuslain 33746: 126 §: ssä tarkoitetuissa tapauk·sissa valtiova- Ehdotettavat muutokset veronhuojennus- 33747: rainministeriö voi myöntää kuntaa ja seurakun- säännöksiin. 33748: taa kuultuaan vapautuksen myös kunnallis- ja 33749: ki1."kollisverosta. Huojennuksen myöntävät viranomaiset. 33750: Valtioneuvosto käsittelee liikevaihtoverolain 33751: Valtioneuvoston ratkaistavaksi on viime vuo- 33752: 71 §:n, autoverolain 18 §:n, moottoriajoneuvo- sina· tullut huomattavasti enemmän veronhuo- 33753: verolain 32 a §:n sekä tullilain 156 a §:n no- 33754: jennushakemuksia kuin voidaan pitää tarkoituk- 33755: jalla ratkaistavat hakemukset, jos poistettavaksi 33756: senmukaisena. Kun valtioneuvosto ratkaisee 33757: pyydetty vero on suurempi kuin 5 000 mark- 33758: vain eräitä veroja koskevat hakemukset, ehdo- 33759: kaa. Muissa tapauksissa ratkaisee hakemuksen 33760: tetaan liikevaihtoverolain 71 §:ää, auto- ja 33761: verohallitus, kuitenkin niin että tuHilain 156 a 33762: moottoripyöräverosta annetun lain 18 § :ää, 33763: §: ssä tarkoitetui!ssa tapauksissa ratkaisee hake- 33764: moottoriajoneuvoverosta annetun lain 32 a §:ää, 33765: mukset tullihallitus. Huojennuksen tasausvero· 33766: lain 6 § :n 1 momentin mukaan myöntää valtio- tullilain 156 a §:ää ja tasausverolain 6 §:ää si- 33767: ten muutettavaksi, että yleisratkaisuvalta näissä 33768: neuvosto markkamäärästä riippumatta. 33769: laeissa tarkoitettujen verojen huojennusten osal- 33770: Muissa laeissa olevien säännösten mukaan ta siirtyisi valtioneuvostolta valtiovarainminis- 33771: käsiteltävien huojennushakemusten ratkaisemi- teriölle, joka siten ylimpänä viranomaisena rat- 33772: sesta on säädetty verohallituksesta annetun lain kaisisi kaikkia valtiolle tulevia· veroja koskev~t 33773: ( 7 39/69) 5 §: ssä ja valtiovarainministeriön huojennushakemukset. Lisäksi näihin samoin 33774: käsiteltävistä verohallinnon alaan kuuluvista kuin muihin huojennusta koskeviin lainkohtiin 33775: asioista annetun asetuksen (29/70) 2 §:n 9 tehtäisiin myös jäljempänä selostettavat muu- 33776: kohdassa siten, että hakemukset käsittelee val- tokset. 33777: tiovarainministeriö, jos poistettavaksi haetun Rahanarvon muuttuminen on aiheuttanut 33778: veron, ennakonpidätyksen tai veronlisäyksen sen, · että veron määrä huojennushakemuksissa 33779: määrä saman verovelvollisen kohdalla ylittää on varsin usein yli 5 000 markkaa. Tämä on 33780: 5 000 markkaa. Muut hakemukset ratkaisee johtanut siihen, että yhä useammat hakemuk- 33781: verohallitus. set tulevat valtioneuvoston ja valtiovarainmi- 33782: Valtiovarainministeriön toimivaltaan kuu- nisteriön ratkaistaviksi. Koska on pidettävä tar" 33783: luvien huojennushakemusten käsittelyssä on koituksenmukaisena, että pääosa huojennusha- 33784: eroavuuksia. Eräitä veroja koskevat huojennus- kemuksista ratkaistaan verohallituksessa ja tulli- 33785: hakemukset käsitellään valtioneuvoston raha- hallituksessa, ehdotetaan kaikkia huojennus- 33786: asiainvaliokunnan istunnossa, kun taas toiset säännöksiä muutettaviksi siten, että valtiova- 33787: N:o 50 3 33788: 33789: rainministetiö ratkaisisi vain 20 000 markkaa muuttumisen johdosta ehdotetaan tehtäväksi 33790: suurempaa veroa koskevat huojennushakemuk- eräitä sanamuodollisia tarkistuksia. Näitä muu- 33791: set. toksia selostetaan jäljempänä kunkin muutetta- 33792: Käytännössä voi kuitenkin esiintyä sellaisia van lainkohdan kohdalla erikseen. 33793: veronhuojennushakemuksia, jotka veron mää- 33794: rästä riipJ)uniatta ovat luonteeltaan' periaatteel- 33795: lisia tai. muui:oJn 'sellai~ia, että ne olisi tarkoi- Muutokset verotuslakiin. 33796: tuksenmukaisuu~syistä ratkaistava ·valtiovarain- 33797: ministeriössä: Tästä' syystä' ehdotetaan, että Verotuslain 125 §:n mukaan voidaan va- 33798: kaikkiin veronhuojerlnusta koskeviin lainkoh- pautus laissa mainituin edellytyksin myöntää 33799: tiin otetaan säännös, jonka mukaan valtiova- vain verosta ja vain verovelvolliselle. Verotus- 33800: rainministeriö ratkaisee periaatteellisesti tärkei- lain 3 S:n mukaan on avoimen yhtiön osakas 33801: tä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, ja kommandiittiyhtiön vastuunalainen yhtiö- 33802: kun veron määrä on 20 000 mavkkaa tai sitä mies niin kuin omasta verostaan vastuussa yh" 33803: pienempi. tiön verosta. Sama vastuu on kuolinpesän ve- 33804: rosta pesän osakkaalla sekä yhtymän verosta 33805: sellaisen yhtymän osakkaalla, jonka kaksi tai 33806: Valtiopäiväiär;estyksen 29 §: ssä tarkoitettu useampia henkilöitä on muodostanut liikkeen 33807: kertomus. tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön 33808: vilielemistä tai hallintaa varten ja joka on tar- 33809: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtiopäi- koitettu toimimaan osakkaiden yhteiseen lu- 33810: väjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa Eduskl]n- kuun. Laivanisännistäyhtiön osakas vastaa yh- 33811: nalle, on lueteltava verotuslain 125 ja 126 § :n, tiön verosta laivaosuutensa mukaisessa suh- 33812: ennakkoperintälain 49 a §:n, perintö- ja lahja- teessa. Metsätaloutta harjoittava verovelvolli- 33813: verolain 62 S:n, liikevaihtoverolain 71 S:n nen on niin kuin omasta verostaan vastuussa 33814: sekä tullilain 156 a §:n nojalla myönnetyt va- perheenjäsenensä, jäsenensä ja osakkaansa tu- 33815: pautukset valtiolle tulevasta verosta, sikäli lon perusteella määrätystä verosta ja kansan- 33816: kuin ne saman verovelvollisen osalta ovat eläkevakuutusmaksusta siltä osin, joka vastaa 33817: 5 000 markkaa suuremmat. Ennakkoperintälain verovelvollisen metsätalouden hyväksi tehdyn 33818: 28 §:n nojalla myönnetyt huojennukset on lue- työn arvon osuutta perheenjäsenen, jäsenen tai 33819: tehava tässä kertomuksessa siltä osin kuin ne osakkaan tulojen kokonaismäärästä. Ulkomailla 33820: saman verovelvollisen osalta ovat 2 000 mark- asuvalle henkilölle, ulkomaiselle yhteisölle, lai- 33821: kaa suuremmat. Muiden lakien nojalla myön- tokselle ja säätiölle määrätyn veron suoritta~ 33822: nettyjen huojennusten osalta tällaista säännöstä misesta on niiden täällä oleva edustajakin vas~ 33823: ei ole. Samalla kun ehdotetaan, että valtiova- tuussa niin kuin omasta verostaan. Vaikka lais- 33824: rainministeriö ratkaisee vain · 20 000 markkaa sa ei olekaan mahdollisuutta vapauttaa vastuu- 33825: suurempaa veroa koskevat huojennushakemuk- velvollista verosta, on käytännössä joskus kui- 33826: set, ehdotetaan se määrä, jota suuremmat huo- tenkin vapautettu kuolinpesä vainajan makset- 33827: jennukset on lueteltava valtiopäiväjärjestyksen tavaksi pannusta verosta. Koska eräissä tapauk- 33828: 29 §:ssä tarkoitetussa kertomuksessa, muutet- sissa olisi kohtuullista, että myös se, joka lain 33829: tavaksi 20 000 markaksi. mukaan on vastuussa verosta, voitaisiin vapaut- 33830: taa veron suorittamisesta, ehdotetaan verotus- 33831: lain 125 §:ään otettavaksi säännös, jonka mu- 33832: kaan myös verosta vastuussa olevalle voidaan 33833: Erityisperustelut. myöntää vapautus veron suorittamisesta samoin 33834: edellytyksin kuin verovelvollisellekin. Samalla 33835: Huojennussäännöksiin ehdotetaan samassa ehdotetaan lakiin otettavaksi säännös, että 33836: yhteydessä tehtäväksi eräitä tarkistuksia. Muu- myös veronlisäyksestä voidaan erikseen myön- 33837: tosta ehdotetaan eräiden verojen kohdalla vas- tää vapautus. Lykkäyksen myöntäminen veron 33838: tuuvelvollisten asemaan veronhuojennuksia suorittamiseen kuuluu verohallituksen toimival- 33839: myönnettäessä. Lisäksi ehdotetaan eräisiin la- taan. Tämä määräytyy verohallituksesta anne- 33840: keihin otettavaksi säännös, jonka mukaan olisi tun lain 5 §:ssä olevien säännösten mukaan. 33841: mahdollista poistaa yksinomaan veronlisäykset Tältä osin ehdotetaan verotuslain 12.5 §:n sa- 33842: ja viivästyskorot. Myös muun lainsäädännön namuoto muutettavaksi nykyisin voimassa ole- 33843: 4 N:o 50 33844: 33845: vaa lainsäädäntöä vastaavaksi. Valtiovarainmi- daan ennakonpidätyksen laiminlyönnistä maa- 33846: nisteriön ja verohallituksen toimivallan jakoa rätä suoritettavaksi veronlisäys, ehdotetaan, 33847: koskeva edellä selostettu säännös ehdotetaan että myös 22 §:n mukaan määrätyt veronli- 33848: otettavaksi sekä verotuslain 125 että 126 säykset voitaisiin poistaa. 33849: S:ään. Verotuslain 128 §:ään ehdotetaan tehtä- Ennakkoperintälain 28 ja 49 a §:ään ehdo- 33850: väksi edellä selostetut muutokset valtiopäivä- tetaan tehtäväksi valtiovarainministeriön ja ve- 33851: järjestyksen 29 S: ssä tarkoitetussa kertomuk- rohallituksen toimivaltarajaa koskevat muutok- 33852: sessa lueteltavien huojennusten markkamää- set ja vastaavat muutokset hallituksen valtio- 33853: rään. päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antamaan ker- 33854: tomukseen otettavista huojennuksista. Samoin 33855: Muutokset ennakkoperintälakiin. ehdotetaan 28 §' muutettavaksi lykkäyksen 33856: myöntämisen osalta sanamuodoltaan vastaa- 33857: Ennakkoperintälain 19 §:n 3 momentin mu- maan jo nykyisin voimassa olevaa lakia. 33858: kaan työnantajan, jonka on toimitettava enna- 33859: konpidätys veromerkkejä käyttämättä, on suo- Muutos merimiesverolakiin. 33860: ritettava pidätetyt määrät valtion postisiirto- 33861: tilille 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukau- Merimiesverolain 22 §:ään ehdotetaan otet- 33862: den päättymisestä, jona pidätys on toimitettu. tavaksi uusi 2 momentti, jossa säädetään val- 33863: Verohallitus voi kuitenkin hakemuksesta oi- tiovarainministeriön ja verohallituksen toimi- 33864: keuttaa työnantajan suorittamaan pidätetyt vallasta. 33865: määrät valtion postisiirtotilille myöhemmin 33866: kuin edellä on sanottu. Säännös ei kuitenkaan Muutokset työnantajan sosiaaliturvamaksusta 33867: ole lykkäyssäännös, vaan se koskee vain sellai- annettuun lakiin. 33868: sia tapauksia, joissa tilitystä ei teknisistä syistä 33869: ole mahdollista tehdä määräajassa. Nykyään Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun 33870: säännöksellä ei enää ole käytännöllistä merki- lain 14 §:ää ehdotetaan muutettavaksi lisää- 33871: tystä, koska olosuhteet ovat muuttuneet sekä mällä siihen säännös valtiovarainministeriön ja 33872: lainsäädännön että teknisen kehityksen johdos- verohallituksen välisestä toimivallasta. Samalla 33873: ta. Koska säännös aiheuttaa tulkintavaikeuk- ehdotetaan pykälän 3 momenttia muutettavak- 33874: sia, ehdotetaan se nykyisessä muodossaan pois- si siten, että sen sanamuoto korjataan lykkäyk- 33875: tettavaksi. Kun joissakin poikkeuksellisissa sen myöntämisen osalta vastaamaan nykyisin 33876: oloissa voi syntyä tilanne, jolloin työnantajat jo muutoin voimassa olevia säännöksiä. 33877: eivät voi suorittaa pidätyksiä määräajassa, eh- 33878: dotetaan ennakkoperintälain 19 §:n 3 moment- Muutokset perintö- ja lahjaverolakiin. 33879: tiin otettavaksi säännös siitä, että valtiovarain- 33880: ministeriö voi oikeuttaa työnantajat suoritta- PerintÖ- ja lahjaverolain 62 ja 63 § :ään eh- 33881: maan pidätetyt määrät valtion postisiirtotilille dotetaan otettavaksi toimivaltaa koskeva sään- 33882: myöhemmin kuin edellä on sanottu, milloin pi- nös samoin kuin 62 S:ään ehdotetaan tehtä- 33883: dätysten suorittaminen työnantajista riippumat- väksi muutos valtiopäiväjärjestyksen 29 §:ssä 33884: tomien esteiden vuoksi ei ole mahdollista tarkoitetussa kertomuksessa lueteltujen vapau- 33885: määräajassa. Pidennetyltä maksuajalta voitai- tusten markkamäärän osalta. Samalla ehdote- 33886: siin määrätä myös suoritettavaksi valtiovarain- taan 62 §:n sanamuoto tarkistettavaksi siltä 33887: ministeriön määräämä korko. Samassa yhtey- osin kuin siinä on mainittu lykkäyksen myön- 33888: dessä ehdotetaan ennakkoperintälain 19 §:n 5 tämisestä, joka nykyään kuuluu verohallituk- 33889: momentti muutettavaksi sanamuodoltaan vas- sen toimivaltaan. Perintö- ja lahjaverolain 33890: taamaan nykyisin voimassa olevaa menettelyä, 63 §:ssä oleva säännös lääninrahaston tehtä- 33891: että verohallitus voi määrätä työnantajan suo- västä ehdotetaan vanhentuneena poistetta- 33892: rittamaan erityisissä tapauksissa ennakonpidä- vaksi. 33893: tyksen veromerkkejä käyttäen. 33894: Ennakkoperintälain 28 § :n mukaan voidaan Muutokset liikevaihtoverolakiin. 33895: työnantajan suoritettavaksi määrätyt 24 S:n 33896: nojalla pantu pidättämättä jätetty määrä sekä Liikevaihtoverolain 7 S:n mukaan avoimen 33897: lain 25 ja 27 §:ssä tarkoitetut veronlisäykset yhtiön osakas ja kommandiittiyhtiön henkilö- 33898: poistaa. Koska myös lain 22 § :n mukaan voi- kohtaisesti vastuunalainen yhtiömies on niin 33899: N:o 50 5 33900: 33901: kuin omasta verostaan vastuussa yhtiön. suo- toimivaltaa koskeva säännös ehdotetaan otetta- 33902: ritettavasta verosta. Sama vastuu yhtymän ve- vaksi samaan lainkohtaan. 33903: rosta on sellaisen yhtymän osakkaalla, jonka Nykyisten säännösten mukaan ei ole mah- 33904: kaksi tai useampia henkilöitä on muodostanut dollista myöntää autoveron suorittamisen lyk- 33905: liikkeen harjoittamista varten ja joka on tar- käystä. Lykkäyksen tarve on käytännössä tul- 33906: koitettu toimimaan osakkaiden yhteiseen lu- lut esiin niissä tapauksissa, joissa autorekisteri- 33907: kuun. Liikevaihtoverolain 71 § :n nojalla ei keskus on maksuunpannut veron sillä pel'Jls- 33908: kuitenkaan tällaista vastuuvelvollista voida va- teella, että maahantuotaessa autoverolain 6 S:n 33909: pauttaa verosta. Koska eräissä tapauksissa olisi 1 momentin nojalla verosta vapaan auton ra· 33910: kohtuullista, että myös liikevaihtoverolain mu- kennetta on myöhemmin muutettu siten~ että 33911: kaan verosta vastuussa olevalle voitaisiin ajoneuvo ei ole enää sellainen kuin lainkoh- 33912: myöntää verosta vapautus, ehdotetaan liike- dassa tarkoitetaan. Lykkäys on osoittautunut 33913: vaihtoverolain 71 §: ään otettavaksi tästä sään- tarpeelliseksi myös silloin kun auto, josta vero 33914: nös. Samoin ehdotetaan pykälää muutettavaksi on kokonaan tai osaksi palautettu, on siirtynyt 33915: siten, että pelkästään viivästyskorosta voitai- muun omistajan tai haltijan kuin autosta veron- 33916: siin myöntää vapautus. Lisäksi ehdotetaan sa- palautuksen saaneen käyttäjän, hänen oikeuden- 33917: maa pykälää muutettavaksi siten, että ratkaisu- omistajansa tai toisen veronpalautukseen oikeu- 33918: valta siirretään edellä selostetun mukaisesti tetun nimiin. Näissä tapauksissa autorekisteri- 33919: valtioneuvostolta valtiovarainministeriölle ja k skus joutuu maksuunpanemaan veron auton 33920: että pykälään otetaan toimivaltaa koskeva sään- luovuttaneen oikeudenomistajan maksettavaksi. 33921: nös sekä että siihen tehdään valtiopäiväjärjes- Tämän vuoksi ehdotetaan, että auto- ja moot- 33922: tyksen 29 § :ssä tarkoitetussa kertomuksessa toripyöräverosta annetun lain 18 S:ään lisätään 33923: lueteltuja vapautuksia koskeva muutos. Liike- säännös, jonka mukaan verohallitus voisi erityi- 33924: vaihtoverolain 72 §:ssä on säädetty mahdolli- sistä syistä myöntää lykkäystä autorekisterikes- 33925: suudesta saada veron maksamiseen lykkäystä. kuksen maksuunpaneroan autoveron suorittami- 33926: Kun pykälän sanamuoto verohallinnon organi- seen. 33927: saatiossa tapahtuneen muutoksen vuoksi on 33928: vanhentunut, ehdotetaan pykälän sanamuoto Muutokset moottoriajoneuvoverosta annettuun 33929: vastaavasti muutettavaksi. Saman pykälän mu- lakiin. 33930: kaan voi liikevaihtoverotoimisto myöntää lyk- 33931: käystä enintään 1 000 markan suuruisen veron Moottoriajoneuvoverosta annetun lain 9 §:n 33932: suorittamiseen enintään kahden kuukauden mukaan valtiovarainministeriö voi vapauttaa 33933: ajaksi. Koska säännöksellä ei ole katsottava varsinaisesta ajoneuvoverosta ajoneuvon, joka 33934: olevan enää merkitystä, ehdotetaan se tässä yh- rautatieliikenteen kanssa kilpailematta välittää 33935: teydessä poistettavaksi. säännöllistä liikennettä harvaan asutuilla seu- 33936: duilla tai rautatien ja siitä kaukana olevan 33937: paikkakunnan välillä. Koska säännös on nykyi- 33938: Muutokset auto- ;a moottoripyöräverosta siin oloihin soveltumaton ja koska sitä on lähes 33939: annettuun lakiin. mahdotonta tasapuolisesti soveltaa, ehdotetaan 33940: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain säännös poistettavaksi laista. Samaa pykälää 33941: 18 S:n mukaan verohallitus ratkaisee veron- ehdotetaan muutettavaksi siten, että ratkaisu- 33942: huojennushakemuksen silloinkin, kun veron on valta siirretään edellä olevan mukaisesti valtio- 33943: kantanut tulliviranomainen. Koska maahantuon- neuvostolta valtiovarainministeriölle ja siihen 33944: nin yhteydessä kannetun auto- ja moottori- otetaan edellä selostetut toimivaltaa koskevat 33945: pyöräveron huojentamisen on katsottava pa- säännökset. Lain .32 a §:ään ehdotetaan edellä 33946: remmin sopivan tullihallitukselle, ehdotetaan selostettujen muutosten lisäksi otettavaksi sään- 33947: lain 18 S:n 2 momenttia muutettavaksi siten, nös siitä, että verohallitus voi myöntää lyk- 33948: että tulliviranomaisen kantamasta verosta teh- käystä lisäveron suorittamiseen. 33949: dyn huojennushakemuksen ratkaisee tullihalli- 33950: tus. Milloin kysymyksessä on maassa valmis- Muutos leimaverolakiin. 33951: tettu, veronalaisena hankittu auto tai jos auto- 33952: rekisterikeskus on maksuunpannut veron, rat- Leimaverolain 99 §: ään ehdotetaan lisättä- 33953: kaisisi hakemuksen verohallitus. Valtiovarain- väksi uusi 3 momentti, joka sisältää toimival- 33954: ministeriön, verohallituksen ja tullihallituksen taa koskevat säännökset. 33955: 6 N:o 50 33956: 33957: Muutos tullilakiin. 29 § :-ssä tarkoitettuun ket:torilukseen o~ettavia 33958: vapautuksia koskeva muutos. 33959: Tullilain 156 a § :n mukaan valtioneuvosto 33960: on ratkaissut 5 000 markkaa suuvempaa veroa Muutos tasausverolafeijn. 33961: koskevat huojennushakemukset. Nyt ehdote- 33962: taan, että 20 000 markkaa suurempaa tullia, 'Tasausverolain 6 §:ää ehdotetaan muutetta· 33963: vetoa tai maksua ,koskevat hakemukset käsitte- vak:si siten, että valtiovarainministeriö voi val- 33964: lisi valtiovarainministeriö ja pienemmät tulli- tioneuvoston asemesta vapauttaa tasausveron 33965: hallitus; aikaisemmin edellä selostetuin poik~ suorittamisesta. 33966: keuksin~· Samalla ehdotetaan pykälän 3 mo- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 33967: menttiin tehtäväksi valtiopäiväjärjestyksen annetaan Eduskunnan hyväkSyttäväksi seuraa- 33968: vat lakiehdotukset: · 33969: 33970: 33971: Laki 33972: verotuslain muuttamisesta. 33973: > :. 33974: 33975: 33976: 33977: 33978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä· joulukuuta 1958 annetun verotus- 33979: lain ( 482/58) 125 ja 128. §, sellaisena kuin 128 § on 5.päivänä joulukuuta 1969 annetussa 33980: laissa (740/69), sekä lisätään lain 126 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:' 33981: 33982: 125 §. 33983: Jos verovelvollisen Juonnollisen henkilön Verohallitus voi 1 momentissa mru.rutum 33984: veronmaksukyky oman tai läheisen henkilön edellytyksin myöntää veron suorittamisen lyk- 33985: sairauden, tapaturman tai muun sellaisen syyn käystä. 33986: tähden on olennaisesti vähentynyt taikka jos Valtiovarainministeriö voi oikeuttaa veron- 33987: verovelvollmen on kuollut ja häneltä on jäänyt kantoviranomaisen myöntämään veron suoritta- 33988: leski, lapsia tai muita perillisiä, joiden elatus misen lykkäystä ministeriön määräämissä ra- 33989: on dllut hänen ansionsa varassa, samoin kuin joissa. 33990: milloin veron periminen tällaiselta tai muulta 33991: verovelvolliselta olisi muusta erityisestä syystä 126 §. 33992: ilmeisesti kohtuutonta, voi valtionveron osalta 33993: valtiovarainministeriö sekä kunnallisveron osalta Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 33994: kurinallisvaltuusto tahi kunnan ohjesäännössä mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 33995: olevan valtuutuksen nojalla kunnallishallitus tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 33996: harkintansa mukaan hakemuksesta myöntää markkaa. Valtiovarainministeriö voi !kuitenkin 33997: osittaisen tai täydellisen vapautuksen verosta. ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä 33998: Samoin edellytyksin voi valtiovarainministeriö koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- 33999: myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark- 34000: valtiolle tuilevasta veronlisäyksestä. kaa tai -sitä pienempi. 34001: · Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34002: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 128 s. 34003: tavaksi pyydetyn valtionveron tai veronlisäyk- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34004: sen määrä on enintään 20 000 markkaa. Val- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34005: tiovarainministeriö voi kuitenkin ratkaista pe- kunnalle, on lueteltava 125 ja 126 §:n mukaan 34006: riaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat valtionverosta ja valtiolle tulevasta veronlisäyk- 34007: hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi pyy- sestä myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne 34008: detty määrä on 20 000 markkaa tai sitä pie- saman verovelvollisen osalta ovat 20 000 mark- 34009: nempi. kaa suuremmat. 34010: Mitä tässä pykälässä on säädetty verovelvol- 34011: ilisesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain Tämä laki tulee voimaan päivänä 34012: mukaan verosta vastuussa olevaan. kuuta 197 . 34013: Nw 50 7 34014: 34015: Laki 34016: ennakkoperintälain muuttamisesta. 34017: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 34018: koperintälain (418/59) 19 §:n) ja.,5 momentti ja 28 §,sellaisena kuin se on osittain muu- 34019: tettuna 9 päivänä toukokuuta 1969' annetulla lailla (282/69), ·sekä-' 49 a '§, sellaisena kuin 34020: se on 7 päivänä huhtikuuta 1967 ja 5 päivänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa ( 144/67 ja 34021: 741/69), seuraavasti: 34022: 34023: 19 §. koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- 34024: vaksi pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai 34025: Kun työnantajana on valtio tai sen laitos sitä pienempi. 34026: tahi kunta, on enoakanpidätys toimitettava Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34027: veromerkkejä käyttämättä. Niin ikään on enoa- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34028: kanpidätys toimitettava veromerkkejä käyttä- kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla 34029: mättä, kun työnantajan kotikunnan verolauta- myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34030: kunta on hakemuksesta myöntänyt siihen oikeu- työnantajan osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34031: den kuntayhtymälle tahi evankelisluterilaisen remmat. 34032: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk- 34033: kunnalle taikka, sen mukaan kuin siitä asetuk- sesta myöntää lykkäystä 1 ja 2 momentissa 34034: sella säädetään, muulle työnantajalle. Pidätetyt tarkoitettujen määrien suorittamisessa. Valtio- 34035: määrät on suoritettava valtion postisiirtotilille varainministeriö voi oikeuttaa veronkantoviran- 34036: 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukauden omaisen myöntämään veron suorittamisen lyk- 34037: päättymisestä, jona pidätys on toimitettu, ja käystä ministeriön määräämissä rajoissa. 34038: niistä on annettava tilitys verojohtajalle sen Milloin konkurssipesä on maksanut työpalk- 34039: mukaan kuin asetuksella säädetään. Valtio- kasaatavan, voi verohallitus hakemuksesta 34040: varainministeriö voi kuitenkin oikeuttaa työn- myöntää konkurssipesälle lykkäystä konkurssi- 34041: antajat suorittamaan pidätetyt määrät valtion pesän maksettavaksi 22 § ;n nojalla pannun 34042: postisiirtodlille myöheni~in kuin edellä on sa- pidätysmäärän suorittamisessa. 34043: nottu, milloin pidätysten suorittaminen työn- 34044: antajista riippumattomien esteiden vuoksi ei ole 49 a §. 34045: mahdollista määräajassa. Pidennetyltä maksu- Erityisen painavista syistä valtiovarainminis- 34046: ajalta voidaan määrätä suoritettavaksi valtio- teriö voi hakemuksesta harkintansa mukaan 34047: varainministeriön määräämä korko. poistaa maksuunpannulle ennakolle suoritetia- 34048: van veronlisäyksen ja ennakalle lykkäyksen 34049: Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää- vuoksi maksettavan koron. 34050: detty, verohallitus voi oikeuttaa tai velvoittaa Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34051: sanotussa momentissa tarkoitetun työnantajan mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta- 34052: toimittamaan erityisissä tapauksissa enoakan- vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- 34053: pidätyksen veromerkkejä käyttäen. kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- 34054: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- 34055: 28 §. kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi 34056: Mikäli erityisen painavat syyt sitä vaativat, pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä 34057: valtiovarainministeriö voi hakemuksesta har- pienempi. 34058: kinnan mukaan poistaa työnantajan maksetta- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34059: vaksi 24 S:n nojalla pannun pidättämättä jäte- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34060: tyn määrän sekä 22, 2.5. j!l 27 §:ssä tarkoitetut kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla 34061: veronlisäykset. myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34062: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34063: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- remmat. 34064: tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 34065: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin Tämä laki tulee voimaan päivänä 34066: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kuuta 197 . 34067: 8 N:o 50 34068: 34069: 34070: 34071: Laki 34072: merimiesverolain muuttamisesta. 34073: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 34074: tniesverolain ( 208/58) 22 §: ään uusi näin kuuluva 2 momentti: 34075: 34076: 22 §. sesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hakemukset 34077: silloinkin, kun palautettavaksi pyydetty määrä 34078: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34079: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet- 34080: tavaksi pyydetyn valtiolle tulleen veron määrä 34081: on enintään 20 000 markkaa. Valtiovarain- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34082: ministeriö voi kuitenkin ratkaista periaatteelli- kuuta 197 . 34083: 34084: 34085: 34086: 34087: Laki 34088: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 34089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä 34090: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 14 § näin kuuluvaksi: 34091: 34092: 14 §. 34093: Mikäli er1ty1sen painavat syyt vaativat, val- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk- 34094: tiovarainministeriö voi hakemuksesta harkinnan sesta myöntää lykkäystä työnantajan maksetta- 34095: mukaan poistaa työnantajan maksettavaksi pan- vaksi 11 §:n 1 momentin nojalla pantujen 34096: nut, 10 §:n 1 momentissa tarkoitetut veron- työnantajan sosiaaliturvamaksujen samoin kuin 34097: lisäykset. 1 momentissa tarkoitettujen veronlisäysmäärien 34098: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- suorittamisessa. Valtiovarainministeriö voi oi- 34099: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta- keuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään 34100: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa. 34101: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- 34102: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- 34103: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä 34104: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä kuuta 197 . 34105: pienempi. 34106: 34107: 34108: 34109: 34110: Laki 34111: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta. 34112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- 34113: ja lahjaverolain (378/40) 62 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 ja 5 päi- 34114: vänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa (520/59 ja 742/69), sekä lain 63 § ~euraavasti: 34115: 34116: 62 §. 34117: Jos verovelvollisen veronmaksukyky on oman muusta erityisestä syystä ilmeisesti kohtuu- 34118: tai läheisen henkilön sairauden tai tapaturman tonta, voi valtiovarainministeriö hakemuksesta 34119: tahi muun sellaisen syyn tähden olennaisesti myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen 34120: vähentynyt taikka jos veron periminen olisi perintö- tai lahjaverosta. 34121: N:o 50 9 34122: 34123: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34124: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 34125: tavaksi pyydetyn veron määrä on enintään myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34126: 20 000 markkaa. Valtiovarainministeriö voi verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa 34127: kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä suuremmat. 34128: asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, kun 63 §. 34129: poistettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 Jos pesänosuuden tai lahjan arvo on vero- 34130: markkaa tai sitä pienempi. velvollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti 34131: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen vähentynyt, voi valtiovarainministeriö, milloin 34132: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi on erityistä syytä, hakemuksesta määrätä, että 34133: verohallitus hakemuksesta myöntää veron suo- maksetusta verosta kohtuulliseksi katsottu osa 34134: rittamisen lykkäystä. Valtiovarainministeriö voi on suoritettava verovelvolliselle takaisin, taikka 34135: oikeuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään vastaavasti vähentää maksamatta olevaa veron 34136: lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa. määrää. 34137: Maksamatta olevalle veromäärälle on suoritet- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34138: tava ministeriön määräämä korko, luettuna siitä mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet- 34139: päivästä, jona vero 53 § :n mukaan olisi ollut tavaksi tai vähennettäväksi pyydetyn veron 34140: maksettava. määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- 34141: Valtiovarainministeriön ja· verohallituksen 1, varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- 34142: 2 ja 3 momentissa tarkoitetuista päätöksistä on teellisesti · tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- 34143: lähetettävä jäljennökset asianomaiselle läänin- mukset silloinkin, kun palautettavaksi tai vä- 34144: hallitukselle. Jos veron suorittamisessa on herunettäväk!si pyydetyn veron määrä on 20 000 34145: myönnetty lykkäystä, on se maksettava määrä- mankkaa tai sitä pienempi. 34146: tyin erin verotoimiston asianomaiselle posti- 34147: siirtotulotilille. Tämä laki tulee voimaan päivänä 34148: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- kuuta 197 . 34149: 34150: 34151: Laki 34152: liikevaihtoverolain muuttamisesta. 34153: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike- 34154: vaihtoverolain (532/63) 71 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 5 päivänä joulu- 34155: kuuta 1969 annetulla lailla ( 743/69), sekä lain 72 § :n 1 momentti seuraavasti: 34156: 34157: 71 §. 34158: Mikäli säälittävät tai muut erityisen painavat Mitä tässä pykälässä säädetään verovelvolli- 34159: kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö voi sesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain 34160: hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa suo- mukaan verosta vastuussa olevaan. 34161: ritettua tai suoritettavaa veromäärää tai viiväs- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34162: tyskorkoa tahi ne kokonaan poistaa, niin myös päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34163: määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritetun kunnalle, on lueteltava tässä pykälässä tarkoi- 34164: tai tavaran hintaan sisältyneen veron tahi osan tetut vapautukset, sikäli kuin ne saman vero- 34165: siitä suoritettavaksi takaisin. Palautettavalle velvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suurem- 34166: määrälle ei suoriteta korkoa. mat. 34167: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 72 §. 34168: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri- 34169: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron tai tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää vero- 34170: viivästyskoron määrä on enintään 20 000 mark- velvolliselle veron maksamisen lykkäystä. 34171: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- 34172: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- 34173: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä 34174: pyydetyn veron tai viivästyskoron määrä on kuuta 197 . 34175: 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34176: 2 8949/74 34177: 10 N:o 50 34178: 34179: 34180: Laki 34181: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain muuttamisesta. 34182: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan auto- ja moottoripyöräverosta 14 päivänä mar- 34183: raskuuta 1967 annetun lain (482/67) 18 § näin kuuluvaksi: 34184: 34185: 18 §. myksessä on maassa valmistettu veronalaisena 34186: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut hankittu auto tai mikäli autorekisterikeskus on 34187: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- maksuunpannut veron, ratkaisee hakemuksen 34188: ministeriö voi määräämillään ehdoilla hakemuk- verohallitus. Valtiovarainministeriö voi kuiten- 34189: sesta myöntää vapautuksen tässä laissa tarkoi- kin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryh- 34190: tetun veron suorittamisesta tahi määrätä vai" miä koskevat hakemukset silloinkin, kun pois- 34191: tion varoista maksettavaksi takaisin maahan- tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 34192: tuonnin yhteydessä suoritetun tai ajoneuvon markkaa tai sitä pienempi. 34193: hintaan sisältyneen tai autorekisterikeskuksen Verohallitus voi erityisistä syistä myöntää 34194: maksuunpaneroan veron. lykkäystä autorekisterikeskuksen maksuunpane- 34195: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- roan autoveron suorittamiseen. 34196: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 34197: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron 34198: määrä on enintään 20 000 markkaa ja tulli- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34199: viranomainen on kantanut veron. Milloin kysy- kuuta 197 . 34200: 34201: 34202: Laki 34203: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 34204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 34205: 1966 annetun lain (722/66) 9 §:n 1 momentti ja 32 a §, sellaisena kuin se on 26 päivänä 34206: marraskuuta 1971 annetussa laissa ( 785/71), sekä lisätään 9 §: ään uusi 2 momentti, jolloin 34207: entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 34208: 34209: 9 §. er1ty1sen painavat syyt vaativat, valtiovarain- 34210: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau- 34211: määräajaksi tai siksi ajaksi, minkä ajoneuvo tuksen tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit- 34212: on saman haltijan käytössä, vapauttaa varsi- tamisesta tahi määrätä valtion varoista mak- 34213: naisesta ajoneuvoverosta tai sen osasta moot- settavaksi takaisin suoritetun lisäveron. 34214: toriajoneuvotyypin, joka maanpuolustuksen kan- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34215: nalta tai muusta syystä on maalle edullinen, mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 34216: sekä myös moottoriajoneuvon, jota käytetään tavaksi tai palautettavaksi pyydetty määrä on 34217: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen tai enintään 20 000 markkaa. Valtiovarainministe- 34218: pääasiallisesti ulkomailla tai yksityisellä alueella. riö voi kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tär- 34219: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- keitä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloin- 34220: mentissa tarkoitettu hakemus, jos poistettavaksi kin, kun poistettavaksi pyydetyn veron määrä 34221: pyydetyn veron määrä on enintään 20 000 on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34222: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri- 34223: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää lyk- 34224: koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- käystä tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit- 34225: vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark- tamisesta. 34226: kaa tai sitä pienempi. 34227: 34228: 32 a §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 34229: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut kuuta 197 . 34230: N:o 50 11 34231: 34232: 34233: 34234: Laki 34235: leimaverolain muuttamisesta. 34236: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 194.3 annetun leimaverolain 34237: ( 662/43) 99 §:ään uusi näin kuuluva .3 momentti: 34238: 34239: 99 §. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- 34240: mukset sill.oi.nk.in, kun poistettavaksi pyydetyn 34241: Verohallituksella on oikeus ratkaista tässä leimaveron määrä on 20 000 markkaa tai sitä 34242: pykälässä tarkoitettu hakemus, milloin poistet- pienempi. 34243: tavaksi tai palautettavaksi pyydetytn leimaveron 34244: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34245: varainministeriö voi kuitenkin ra~aista peri- kuuta 197 . 34246: 34247: 34248: 34249: 34250: Laki 34251: tullilain muuttamisesta. 34252: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain 34253: 156 a §, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1971 annetussa [aissa ( 983/71 ) , näin 34254: kuuluvaksi: 34255: 34256: 156 a §. teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- 34257: Mikäli säälittävät tai muut er1ty1sen paina- mukset silloinkin, kun poistettavaksi tai palau- 34258: vat kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 34259: voi hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa markkaa tai sitä pienempi. 34260: valtiolle suoritettua tai suoritettavaa tullia tai Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34261: muuta tullilaitoksen kannettavaa veroa tai mak- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 34262: sua tahi sen kokonaan poistaa. Palautettavalle kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 34263: verolle ei suoriteta korkoa. myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34264: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34265: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- remmat. 34266: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron 34267: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34268: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- kuuta 197 . 34269: 34270: 34271: 34272: 34273: Laki 34274: tasausverolain muuttamisesta. 34275: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1971 annetun tasaus- 34276: verolain (922/71) 6 § näin kuuluvaksi: 34277: 34278: 6 §. teollisessa tuotantotOiminnassa ja joita ei teh- 34279: Valtiovarainministeriö voi harkinnan mukaan dasmaisesti valmisteta Suomessa. 34280: myöntää vapautuksen tasausverosta sellaisille Valtiovarainministeriö voi erityisen paina- 34281: maahan tuoduille tavaroille, joita käytetään vista kohtuussyistä kokonaan tai osittain va- 34282: 12 N:o 50 34283: 34284: pauttaa verovelvollisen tasausveron suorittami- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34285: sesta tai määrätä jo suoritetun veron tai osan kuuta 197 . 34286: siitä palautettavaksi. 34287: 34288: 34289: 34290: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 34291: 34292: 34293: Tasavallan Presidentti 34294: URHO KEKKONEN 34295: 34296: 34297: 34298: 34299: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 34300: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o .50. 34301: 34302: 34303: 34304: 34305: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 17 34306: hallituksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain, ennakkoperintä- 34307: lain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta anne- 34308: tun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto- ja 34309: moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta an- 34310: netun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muuttami- 34311: sesta. 34312: 34313: Eduskunta on 7 pa1vana toukokuuta 1974 tusten mukaan valtiovarainministeriö ratkaisisi 34314: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kuitenkin periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä 34315: vaksi hallituksen esityksen n:o .50 laeiksi vero- koskevat hakemukset silloinkin, kun veron 34316: tuslain, ennakkoperintälain, merimiesverolain, määrä on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. Se 34317: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain, määrä, jota suuremmat huojennukset on lue- 34318: perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, tehava valtiopäiväjärjestyksen 29 §:ssä tarkoi- 34319: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain, tetussa kertomuksessa, ehdotetaan myös muu- 34320: moottoriajoneuvoverosta annetun lain, leima- tettavaksi 20 000 markaksi. Eräiden verojen 34321: verolain, tullilain sekä tasausverolain muuttami- kohdalla ehdotetaan muutosta vastuuvelvollis- 34322: sesta. ten asemaan veronhuojennuksia myönnettäessä. 34323: Hallitus esittää tarkistettavaksi edellä mainit- Lisäksi ehdotetaan eräisiin lakeihin otettavaksi 34324: tujen verolakien säännöksiä, jotka koskevat yk- säännös, jonka mukaan olisi mahdollista poistaa 34325: sittäistapauksissa myönnettäviä veronhuojen- yksinomaan veronlisäykset ja viivästyskorot. 34326: nuksia. Yleisratkaisuvalta näissä laeissa tarkoi- Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut 34327: tettujen verojen huojennusten osalta ehdote- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 34328: taan siirrettäväksi valtioneuvostolta valtiova- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 34329: rainministeriölle, joka siten ylimpänä viran- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 34330: omaisena ratkaisisi kaikkia valtiolle tulevia ve- asettua puoltamaan lakiehdotusten hyväksy- 34331: roja koskevat huojennushakemukset. Huojen- mistä. 34332: nussäännöksiä ehdotetaan muutettavaksi myös Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 34333: siten, että valtiovarainministeriö ratkaisisi vain 34334: 20 000 markkaa suurempaa veroa koskevat että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 34335: huojennushakemukset ja että tätä pienempää lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo- 34336: määrää koskevat hakemukset ratkaistaisiin ve- tukset muuttamattomina. 34337: rohallituksessa ja tullihallituksessa. Lakiehdo- 34338: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 34339: 34340: 34341: 34342: 34343: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Rosnell, Toivanen, Tähkämaa ja 34344: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jä- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Järven- 34345: senet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- pää, Linkola, Lottanen ja Niemelä. 34346: gas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikkanen, 34347: 34348: 34349: 34350: 34351: 598/74 34352: 2 19'14 vp.- V.Ivi.- Esitys n:o -'0. 34353: 34354: V a s t a 1a u s e. 34355: 34356: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan halli- tujen väestön harveneminen yhdessä yksilölli- 34357: tuksen lakiehdotuksen hyväksyvään kantaan sen liikenteen lisääntymisen kanssa ovat teh- 34358: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muutta- neet linja-autoliikenteen harjoittamisen kannat- 34359: misesta. Valiokunta on hyväksynyt hallituksen tamattomaksi harva-asutusalueilla. Joka tapauk- 34360: lakiehdotuksen, jossa poistetaan moottoriajo- sessa tarvitaan yhteiskunnan toimenpiteitä näi- 34361: neuvoveron palautusmahdollisuus joko koko- denkin alueiden asukkaiden välttämättömän lii- 34362: naan tai osittain niille liikennöitsijöille, jotka kennetarpeen tyydyttämiseksi. Tämän vuoksi 34363: harjoittavat siinn8Uisti liikennettä harvaan asu- olisi nykyisen lain sallima helpotus säilytettävä 34364: tuilla seuduilla tai rautatien ja siitä kaukana yhteni osaratkaisuna syrjäseutujen liikenneon- 34365: ~levan paikbkunnan välillä. gelmiin. 34366: V aikb säännöksen tarkoittam.iin veropalau- Edellä olevaan perustuen ehdotamme kun- 34367: tuksiin ei ole viime ttikoina suostuttu, on tässä nioittavasti, 34368: yhteydessä todettava, että yhteiskunnan eri sek- 34369: toreilla on viime aikoina voimakkaasti harkittu että hallituksen esitykseen sisältyvä 34370: sellaisen järjestelmän luomista, joka auttaisi kahdeks.ss Lzkiehdotus hyväksyttäisiin 34371: säännöllisen linja-ltutClliikenteen säilymistä har- n;u, lt.uduvillf.tl: 34372: van asutuilla alueilla. Maamme syrjäisten seu- 34373: 34374: 34375: Laki 34376: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 34377: Eduskunnan piatöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu- 34378: kuuta 1966 annetun lain (722/66) 9 ~:n 1 momentti ja .32 a § sellaisena kuin se on 26 päi- 34379: viini marraskuuta 1971 annetussa lai-ssa {785/71), 'S'ekä Iisätäiin 9 'S:iiän uusi 2 momentti, 34380: ;olloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 34381: 34382: 9 s. kttttkana olevan paikkakunnan välillä, sekä 34383: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta mää- myös moottoriajonetmm, jota käytetään yksin- 34384: riajaksi tai ~iksi ajaksi, minkä ajoneuvo on ~a omaan yleishyödyfiiseen tarkoitukseen tai pää- 34385: man haltijan käytössä, vapauttaa vat"Sinaisesta asialHsesti ulkomailla tai ybity.mdiä aluee!la. 34386: ajoneuvoverosta tai 9e11 osast-a moottoriajoneu- { 2 mom. kuten vauokunnan mietinnössä.) 34387: votyypin, joka maanpuolustuksen kannalta tai 34388: muusta syysti on maalle edullinen, niin myös 34389: moottoriaioneuvon, ;oka rautatieliikenteen kans- 32 'S ja voimaantulosäätl1.Ws. 34390: s~t kilfJ4tlematttl viilittiiä säännöllistä liikennettä (Kuten valiokunnan mietinnösri.} 34391: baYvaan asutuilla seuduilld tai rautatien ia siitä 34392: 34393: 34394: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 34395: 34396: Pentti Antila. Mauno Ku.rppa. Arttur Niemelä. 34397: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 50. 34398: 34399: 34400: 34401: 34402: Suuren valiokunnan mietintö n:o 67 halli- 34403: tuksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain, ennakkoperintä- 34404: lain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta anne- 34405: tun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto- ja 34406: moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta 34407: annetun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muutta- 34408: misesta. 34409: 34410: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34411: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 34412: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 17 tehtyä ehdotukset muuttamattomina. 34413: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 34414: 34415: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 34416: 34417: 34418: 34419: 34420: 629/74 34421: 1974 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o .50. 34422: 34423: 34424: 34425: 34426: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 34427: verotuslain, ennakkoperintälain, merimiesverolain, työnantajan 34428: sosiaaliturvamaksusta annetun lain, perintÖ- ja lahjaverolain, 34429: liikevaihtoverolain, auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain, 34430: moottoriajoneuvoverosta annetun lain, leimaverolain, tullilain 34431: sekä tasausverolain muuttamisesta. 34432: 34433: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esityS lain, leim.averolain, tullilain sekä tasausvetolain 34434: n:o 50 laeiksi verotuslain, ennak.k:operintälain, muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiova- 34435: merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamak- rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 34436: susta annetun lain, perintö- ja lahjaverolain, lli- n:o 17 ja Suuri valiokunta tnietintönsä n:o 67, 34437: kevaihtoverolain, auto- ja moottoripyöräverosta on hyväksynyt seuraavat lait: 34438: annetun lain, moottoriajoneuvoverosta annetun 34439: 34440: 34441: 34442: Laki . 34443: verotuslain muuttamileSta. 34444: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetun 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotui- 34445: lain ( 482/.58) 12.5 ja 128 S, sellaisena kuin 128 S on .5 päivänä joulukuuta 1969 IID&etusaa 34446: laissa (740/69), sekä lisätään lain 126 S:ään uusi 2 momeatti seuraavasti: 34447: 34448: 12.5 s. 34449: Jos verovelvollisen Juonnollisen henkilön hakemukset ~ kun poistettavabi m· 34450: veronmaksukyky oman tai läheisen henkilön eletty miäri on 20 ·ooo markkaa tai ~;itä pie- 34451: sairauden, tapaturman tai muun sellaisen syyn nempi. 34452: tähden on olennaisesti vähentynyt taikka jos Mitä tässä pykälässi GD &äidetty vetovelvol- 34453: verovelvollinen 011 kuollut ja häneltä on jäänyt liaesta, tovelletaaa vastaava&ti myö& tämän laia 34454: leski, lapsia tai muita perillisiä, joiden elatus mukaan verosta vastut1586 ~an. 34455: on oltut hänen ansionsa varassa, samoin kuin Veroh.llitu& voi 1 momen.tiasa ~ 34456: milloin veron periminen tällaiselta tai muulta edellytyksin myöntää veron suorittam:isea l,S. 34457: vetO'\'elvollisclta olisi mtmsta erityisestä syystä kiystä. 34458: ilmeisesti kohttmtonta, voi valtioftVeron osalta Val~eriö '\lOi oik~ veroa- 34459: valtiovarainministeriö sekä lmnrW1tsveron osalta kantovaoomailen. myöotämäia veroa RtMitta- 34460: kunmtllisftltuusto tahi lrunnan ultjesäärmössä misen lykkäystä ministetiäa määräämissi » 34461: olevan va:ltmttuben nojalla Imnmctlishaflittrs joHaa. 34462: harkintansa muban hikentttksesta myöntää 34463: ositcai.sen tai tiydetiisen ~ verosta. 34464: S8:moin «<elJytybin '90i: valtiowraia.minis:teriö 34465: _____________ .._._ 34466: 34467: myöMA osittaisen tai ~ wp.auben Verohallitabella ~ aiRus ratlaiista 1 t::t» 34468: ~ •llhiolte colewsta 'feroalisiybesti. ~ tarkoitetm J.akaoe&, Milloin ~ 34469: ' Verohallituksella m C!likeus r~ l mo- t:&1li1kai pyydetty määrä on eAintiiia 20 GOO 34470: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- markkaa. V~ vei kuiteakia 34471: tavaksi pyydetyn valtiOOftron tai veronlisäyk- ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä 34472: sen miiir:ä ·on a1iJltäiia 2t) 000 marklma. V al- koskevat hakemukset siloinkin, kun poistetta- 34473: 34474: riaatu:dlisesd tädlciti ......,_i 34475: ~ -.oi Jmit:enkia mtkaista po. 34476: koaåcvat 34477: "aksi: pyydety1lt wraa aäärä ea 2A}OOO '.IIW'k- 34478: ka. tai 5i:ti pieaanpi.. 34479: 632/71t 34480: 2 1974 vp. :- Edusk. vast. - Esitys n:o .50. 34481: 34482: 128 §. saman verovelvollisen osalta ovat 20 000 mark- 34483: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- kaa suuremmat. 34484: päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 34485: kunnalle, on lueteltava 125 ja 126 §:n mukaan Tämä laki tulee voimaan päivänä 34486: valtionverosta ja valtiolle tulevasta veronlisäyk- kuuta 197 . 34487: sestä myö~etyt vapautukset, sikäli kuin ne 34488: 34489: 34490: 34491: 34492: Laki 34493: · 'eb.fiakkoperintälain muuttamisesta. 34494: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 34495: koperintälain (418/59) 19 §:n 3 ja 5 momentti ja 28 §, sellaisena kuin se on osittain muu- 34496: tettuna· 9 päivänä toukokuuta 1969 annetulla lailla (282/69), sekä 49 a §, sellaisena kuin, 34497: se on: 7 päivänä huhtikuuta .1967 ja 5 päivänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa (144/67 ja 34498: 741/69), seuraavasti:: · · 34499: 34500: 19 §. kinnan mukaan poistaa työnantajan maksetta- 34501: vaksi 24 §:n nojalla pannun pidättämättä jäte- 34502: Kun työnantajana on valtio tai sen laitos tyn määrän sekä 22, 25 ja 27 § :ssä tarkoitetut 34503: tahi kunta, on ennakonpidätys toimitettava veronlisäykset. 34504: veromerkkejä käyttämättä. Niin ikään on enna- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34505: konpidätys toimitettava veromerkkejä käyttä- mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 34506: mättä, kun ,työrtanfajan kotikunnan verolauta- tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 34507: kttnta· on hakemuksesta myöntänyt siihen ·oikeu- markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin 34508: den kuntayhtymälle · tahi evankelisluterilaisen ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä 34509: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- 34510: kunna:lle taikka, sen mukaan kuin siitä asetuk- vaksi pyydetty määrä on ·20 000 markkaa. tai 34511: sella säädetääh; •muulle työnantajalle. Pidätetyt sitä pienempi. · 34512: määrät on suoritettava valtion postisiirtotilille Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34513: 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukauden päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 34514: päättymisestä, joha pidätys on toimitettu, ja kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla 34515: niistä ·.on annettava tilitys verojohtajalle .sen myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34516: mukaan kuin asetuksella säädetään. Valtio- työnantajan osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34517: varainministeriö \Toi ·kuitenkin oikeuttaa työn- remmat. 34518: antajat ·suorittamaan pidätetyt määrät valtion 34519: postisiirtotilille myöhemmin kuin edellä on sa- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk- 34520: nottu; milloin pidätysten suorittaminen työn- sesta myöntää lykkäystä 1 ja 2 momentissa 34521: antajista riippumattomien esteiden ·vuoksi ei ole tarkoitettujen määrien suorittamisessa. Valtio- 34522: mahdollista määräajassa. Pidennetyltä maksu- varainministeriö voi oikeuttaa veronkantoviran- 34523: ajalta voidaan määrätä suoritettavaksi valtio- omaisen myöntämään .veron suorittamisen Jyk~ 34524: varainministeriön määräämä korko. käystä ministeriön määräämissä rajoissa. 34525: - - - - - - _' , _ - - - - - - Milloin konkurssipesä on maksanut työpalk- 34526: ,. Sen estämättä, mitä 3 momentissa on · sää- 34527: detty, verohallitus voi oikeuttaa· tai velvoittaa 34528: sanotussa momentissa tarkoitetun työnantajan 34529: kasaatavan, voi verohallitus hakemuksesta 34530: myöntää konkurssipesälle lykkäystä konkurssi~ 34531: pesän maksettavaksi 22 §:n nojalla pannun 34532: 4 34533: toimittamaan·. erityisissä tapauksissa ennakon:~ pidätysmäärän suorittamisessa. 34534: pidätyksen veromerkkejä käyttäen. 34535: 49 a §. 34536: 28 §. Erityisen painavista syistä valtiovarainminis- 34537: <>Mikäli entytsen painavat syyt sitä vaativat, teriö voi hakemuksesta · harkintansa mukaan 34538: valtiovarainministeriö vot håkemuksesta hat- poistaa maksuunparinolle ennakolle suoritetta- 34539: Verotuslain ym. muuttaminen. 3 34540: 34541: van veronlisäyksen ja ennakolle lykkäyksen Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34542: vuoksi maksettavan koron. päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34543: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla 34544: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta· myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34545: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34546: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- remmat. 34547: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- 34548: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi 34549: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä Tämä laki tulee voimaan päivänä 34550: pienempi. kuuta 197 .. 34551: 34552: 34553: 34554: 34555: Laki 34556: merimiesverolain muuttamisesta. 34557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 34558: miesverolain (208/58) 22 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti: 34559: 34560: 22 §. sesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hakemukset 34561: silloinkin, kun palautettavaksi pyydetty määrä 34562: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34563: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet- 34564: tavaksi pyydetyn valtiolle tulleen veron määrä 34565: on enintään 20 000 markkaa. Valtiovarain- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34566: ministeriö voi kuitenkin ratkaista periaatteelli- kuuta 197 . 34567: 34568: 34569: 34570: 34571: Laki 34572: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 34573: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä 34574: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 14 § näin kuuluvaksi: 34575: 34576: 14 §. 34577: Mikäli erityisen painavat syyt vaativat, val- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk- 34578: tiovarainministeriö voi hakemuksesta harkinnan sesta myöntää lykkäystä työnantajan maksetta- 34579: mukaan poistaa työnantajan maksettavaksi pan- vaksi 11 §:n 1 momentin nojalla pantujen 34580: nut, 10 §:n 1 momentissa tarkoitetut veron- työnantajan sosiaaliturvamaksujen samoin kuin 34581: lisäykset. L momentissa tarkoitettujen veronlisäysmäärien 34582: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- suorittamisessa. Valtiovarainministeriö voi oi- 34583: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta- keuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään 34584: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa. 34585: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- 34586: kaista peri~atteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- 34587: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä 34588: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä kuuta 197 . 34589: pienempi. 34590: 4 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 50. 34591: 34592: 34593: Laki 34594: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta. 34595: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- 34596: ja lahjaverolain (378/40) 62 §,sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 ja 5 päi- 34597: vänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa ( 520/59 ja 742/69), sekä lain 63 S seuraavasti: 34598: 34599: 62 s. myönnetty lykkäystä, on se maksettava määrä- 34600: Jos verovelvollisen veronmaksukyky on oman tyin erin verotoimiston asianomaiselle posti- 34601: tai läheisen henkilön sairauden tai tapaturman siirtotulotilille. 34602: tahi muun sellaisen syyn tähden olennaisesti Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34603: vähentynyt taikka jos veron periminen olisi päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus- 34604: muusta erityisestä syystä ilmeisesti kohtuu- kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 34605: tonta, voi valtiovarainministeriö hakemuksesta myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34606: myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa 34607: perintö- tai lahjaverosta. suuremmat. 34608: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34609: mentissa tarkoitettu ·hakemus, milloin poistet- 34610: 63 s. 34611: Jos pesänosuuden tai lahjan arvo on vero- 34612: tavaksi pyydetyn veron määrä on enintään velvollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti 34613: 20 000 markkaa. Valtiovarainministeriö voi vähentynyt, voi valtiovarainministeriö, milloin 34614: kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä on erityistä syytä, hakemuksesta määrätä, että 34615: asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, kun maksetusta verosta kohtuulliseksi katsottu osa 34616: poistettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 on suoritettava vetovelvolliselle takaisin, taikka 34617: markkaa tai sitä pienempi. vastaavasti vähentää maksamatta olevaa veron 34618: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen määrää. 34619: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34620: verohallitus hakemuksesta myöntää veron suo- mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet- 34621: rittamisen ~ykkäystä. Valtiovarainministeriö voi tavaksi tai vähennettäväksi pyydetyn veron 34622: oikeuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- 34623: lykkäystä ministeriön määräämissä raJolssa. varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- 34624: Maksamatta olevalle veromäärälle on suoritet- teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- 34625: tava ministeriön määräämä korko, luettuna siitä mukset silloinkin, kun palautettavaksi tai vä- 34626: päivästä, jona veto 53 §:n mukaan olisi ollut hermettäväksi pyydetyn veron määrä on 20 000 34627: maksettava. markkaa tai sitä pienempi. 34628: Valtiovarainministeriön ja verohallituksen 1, 34629: 2 ja 3 momentissa tarkoitetuista päätöksistä on 34630: lähetettävä jäljennökset asianomaiselle läänin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34631: hallitukselle. Jos veron suorittamisessa on kuuta 197 . 34632: 34633: 34634: 34635: 34636: Laki 34637: liikevaihtoverolain muuttamisesta. 34638: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike- 34639: vaihtoverolain (532/63) 71 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 5 päivänä joulu- 34640: kuuta 1969 annetulla lailla (743/69), sekä lain 72 §:n 1 momentti seuraavasti: 34641: 34642: 71 §. hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa suo- 34643: Mikäli säälittävät tai muut erityisen painavat ritettua tai suoritettavaa veromäärää tai viiväs- 34644: kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö voi tyskorkoa tahi ne kokonaan poistaa, niin myös 34645: Verotuslain ym. muuttaminen. 5 34646: 34647: määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritetun Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34648: tai tavaran hintaan sisältyneen veron tahi osan päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 34649: siltä suoritettavaksi takaisin. Palautettavalle kunnalle, on lueteltava tässä pykälässä tarkoi- 34650: määrälle ei suoriteta korkoa. tetut vapautukset, sikäli kuin ne saman vero- 34651: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- velvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suurem- 34652: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- mat. 34653: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron tai 72 §. 34654: vilvästyskoron määrä on enintään 20 000 mark- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri- 34655: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat· tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää vero- 34656: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- velvolliselle veron maksamisen lykkäystä. 34657: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi 34658: pyydetyn veron tai viivästyskoron määrä on 34659: 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34660: Mitä tässä pykälässä säädetään verovelvolli- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34661: sesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain kuuta 197 . 34662: mukaan verosta vastuussa olevaan. 34663: 34664: 34665: 34666: Laki 34667: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain muuttamisesta. 34668: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan auto- ja moottoripyöräverosta 14 päivänä mar- 34669: raskuuta 1967 annetun lain (482/67) 18 § näin kuuluvaksi: 34670: 34671: 18 §. myksessä on maassa valmistettu veronalaisena 34672: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut hankittu auto tai mikäli autorekisterikeskus on 34673: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- maksuunpannut veron, ratkaisee hakemuksen 34674: ministeriö voi määräämillään ehdoilla hakemuk- verohallitus. Valtiovarainministeriö voi kuiten- 34675: sesta myöntää vapautuksen tässä laissa tarkoi- kin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryh- 34676: tetun veron suorittamisesta tahi määrätä val- miä koskevat hakemukset silloinkin, kun pois- 34677: tion varoista maksettavaksi takaisin maahan- tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 34678: tuonnin yhteydessä suoritetun tai ajoneuvon markkaa tai sitä pienempi. 34679: hintaan sisältyneen tai autorekisterikeskuksen Verohallitus voi erityisistä syistä myöntää 34680: maksuunpaneroan veron. lykkäystä autorekisterikeskuksen maksuunpane- 34681: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- roan autoveron suorittamiseen. 34682: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 34683: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron 34684: määrä on enintään 20 000 markkaa ja tulli- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34685: viranomainen on kantanut veron. Milloin kysy- kuuta 197 . 34686: 34687: 34688: 34689: Laki 34690: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 34691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 34692: 1966 annetun rlain (722/66) 9 §:n 1 momentti ja .32 a §, sellaisena kuin se on 26 päivänä 34693: marraskuuta 1971 annetussa laissa (785/71), sekä lisätään 9 §:ään uusi 2 momentti, jolloin 34694: entinen 2 momentti siirtyy .3 momentiksi, seuraavasti: 34695: 34696: 9 s. on slllllan haltijan käytössä, vapauttaa varsi- 34697: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta naisesta ajoneuvoverosta tai sen osasta moot· 34698: määräajaksi tai siksi ajaksi, minkä ajoneuvo toriajoneuvotyypin, joka maanpuolustuksen kan- 34699: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .50. 34700: 34701: nalta tai muusta syystä on maalle edullinen, tamisesta tahi määrätä valtion varoista mak- 34702: sekä myös moottoriajoneuvon, jota käytetään settavaksi takaisin suoritetun lisäveron. 34703: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen tai Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 34704: pääasiallisesti ulkomailla tai yksityisellä alueella. mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 34705: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- tavaksi tai palautettavaksi pyydetty määrä on 34706: mentissa tarkoitettu hakemus, jos poistettavaksi enintään 20 000 markkaa. Valtiovarainministe- 34707: pyydetyn veron määrä on enintään 20 000 riö voi kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tär- 34708: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin keitä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloin- 34709: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kin, kun poistettavaksi pyydetyn veron määrä 34710: koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. 34711: vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri- 34712: kaa tai sitä pienempi. tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää lyk- 34713: käystä tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit- 34714: tamisesta. 34715: 32 a §. 34716: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut 34717: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- Tämä laki nrl.ee voimaan päivänä 34718: ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau- kuuta 197 . 34719: tuksen tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit- 34720: 34721: 34722: 34723: 34724: Laki 34725: leimaverolain muuttamisesta. 34726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain 34727: ( 662/4 3) 99 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti: 34728: 34729: 99 §. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- 34730: mukset silloinkin, kun poistettavaksi pyydetyn 34731: Verohallituksella on oikeus ratkaista tässä leimaveron määrä on 20 000 markkaa tai sitä 34732: pykälässä tarkoitettu hakemus, milloin poistet- pienempi. 34733: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn leimaveron 34734: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34735: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri- kuuta 197 . 34736: 34737: 34738: 34739: 34740: Laki 34741: tullilain muuttamisesta. 34742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain 34743: 1.56 a §, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1971 annetussa aaissa ( 983/71 ) , näin 34744: kuuluvaksi: 34745: 34746: 156 a §. valtiolle suoritettua tai suoritettavaa tullia tai 34747: Mikäli säälittävät tai muut er1ty1sen paina- muuta tullilaitoksen kaimettavaa veroa tai mak- 34748: vat kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö sua tahi sen kokonaan poistaa. Palautettavalle 34749: voi hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa verolle ei suoriteta korkoa. 34750: Verotuslain ym. muuttaminen. 7 34751: 34752: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- 34753: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus- 34754: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan 34755: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman 34756: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu- 34757: teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- remmat. 34758: mukset silloinkin, kun poistettavaksi tai palau- 34759: tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 Tämä laki tulee voimaan päivänä 34760: markkaa tai sitä pienempi. kuuta 197 . 34761: 34762: 34763: 34764: 34765: Laki 34766: tasausverolain muuttamisesta. 34767: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1971 annetun tasaus- 34768: verolain ( 922/71) 6 § näin kuuluvaksi: 34769: 34770: 6 §. 34771: Valtiovarainministeriö voi harkinnan mukaan pauttaa verovelvollisen tasausveron suorittami- 34772: myöntää vapautuksen tasausverosta sellaisille sesta tai määrätä jo suoritetun veron tai osan 34773: maahan tuoduille tavaroille, joita käytetään siitä palautettavaksi. 34774: teollisessa tuotantotoiminnassa ja joita ei teh- 34775: dasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 34776: Valtiovarainministeriö voi erityisen paina- kuuta 197 . 34777: vista kohtuussyistä kokonaan tai osittain va- 34778: 34779: 34780: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 34781: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 51. 34782: 34783: 34784: 34785: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion eläkelain 12 ja 34786: 13 §:n muuttamisesta. 34787: 34788: Valtion eläkelain 12 g.a 13 §:n muuttami- man uutta yhteensovitusta s1ten, että kansan- 34789: sesta 4. 1. 1974 annetulla Jailia ( 12/74) on eläkkeen Japsilkorotulksen tlalkatessa eläkkeeseen 34790: myös valtion lisäeläketurvan muikaista eläkettä lisätään se osa:, joka siitä eläklkeen enimmäis- 34791: määrättäessä eläkkeeseen yhteensovitettava kan- määrää koskevien säännösten johdosta iapsiko- 34792: sanelälkkeen Japsikorotukset. Muutetun valtion rotuksen vuoksi on douduttu vähentämään. Täl- 34793: eläkelain 13 § :n mukaan on [apsen täytettyä lainen menettely voidaan hoitaa koneellisesti, 34794: 16 vuotta toirmtettava uusi yhteensovitus. joten se ei aiheuta samaa työmäärää !kuin eläJk- 34795: Tästä seuraa suhteettoman paljon työtä, ja keiden uudelleen tapahtuva yhteeosovitus. 34796: uudeHeen tapahtuva yhteensovitus saattaa: ai- Edellä mainittu, 4. 1. 1974 annettu Jain- 34797: heuttaa tilanteita, joissa henkilö, joNa on ollut muutos tulee vo~maan 1. 7. 1974. Tämän 34798: •ka:nsaneläik!keen lapsilkorotukseen oikeuttavia vuoksi nyt ehdotettuj-a muutoksia olisi sovel- 34799: lapsia, saa pienempää vahion eläkelain mukais- lettava samasta päivästä lukie1n. 34800: ta eläkettä !kuin lapseton henkdJö. Se tulos, Edellä esitetyn perusteelia oonetaoo Edus- 34801: johon lainmuutoksella pyritään, saavutetaan il- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 34802: 34803: 34804: Laki 34805: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta. 34806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä touikdkuuta 1966 annetun vaition 34807: elälkelain (280/66) 12 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä tammi- 34808: kuuta 1974 annetussa laissa (12/74), uusi 3 momentti, jo1loin entinen 3 momentti siirtyy 34809: 4 momentiksi, sekä muutetaan 13 §, sellaisena kui.n se on 4 päivänä tammrkuuta 1974 anne- 34810: tussa laissa (12/74), näin kuuluvalksi: 34811: 34812: 12 §. lä säädetyin tavoin on laskettu, todetaan ole- 34813: van oikeus eläklkeen määrää :laskettaessa huo- 34814: Se osa ttämän [ain muikaisesta eläklkeestä, mioon otettavaan eläkkeeseen, elinkotikoon tai 34815: mikä siitä 2 momentin nojalla on vähennetty korvauksee.n; tahi 34816: kansaneliilkelain 30 b §: ssä säädetyn !kansan- ~os tällaisen eläkkeen, elänkoron tai korvauk- 34817: eläkkeen lapsikorotuksen vuolksi, lisätään eläk- sen määrä valituksen johdosta muuttuu; sekä 34818: keeseen lapsen täytettyä 16 vuotta. edunsaajan haikemuksesta, jos elälkkeen, elin- 34819: koron ttai korvauksen määrä on olennaisesti 34820: muuttunut. 34821: 13 §. 34822: Eläkkeen maara 1asketaan uudelleen, Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 34823: jos edunsaajalla sen jälkeen, ikun eläke edel- 1974 lukien. 34824: 34825: Helsingissä 3 päivänä ,toukokuuta 1974. 34826: 34827: Tasavallan Presidentti 34828: URHO KEKKONEN 34829: 34830: 34831: 34832: 34833: Ministeri Esko Niskanen 34834: 10171/74 34835: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 51. 34836: 34837: 34838: 34839: 34840: S osia a 1i v a 1i o kunnan mietintö n:o 10 haJli. 34841: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n 34842: muuttamisesta. 34843: 34844: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- eläkkeen enimmäismäärää koskevien saannös- 34845: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaalivalio- ten johdosta. Tällainen menettely voitaisiin 34846: kunnan yalmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- hoitaa koneellisesti, joten se ei aiheuttaisi yhtä 34847: sen esityksen n:o 51 laiksi valtion eläkelain paljon työtä kuin eläkkeen uusi yhteensovitus. 34848: 12 ja 13 § :n muuttamisesta. Asian johdosta Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 34849: ovat valiokunnassa olleet kuultavina esittelijä esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 34850: Martti Salminen valtiovarainministeriöstä ja kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää 34851: toimistopäällikkö Liisa Kostian valtiokontto- lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmu- 34852: rista. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kun- kaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut 34853: nioittaen seuraavaa. lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle lukuun- 34854: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- ottamatta johtolauseeseen ehdotettavia lakitek- 34855: tuksessa esitetään valtion eläkelain 12 ja 13 nisiä korjauksia. 34856: §: ää muutettavaksi niin, ettei kansaneläkkeen Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 34857: lapsikorotuksen lakkaaminen lapsen täytettyä kunnioittaen ehdottaa, 34858: 16 vuotta aiheuttaisi eläkkeen uudelleen laske- 34859: mista. Kansaneläkkeen lapsikorotuksen lakates- että hallituksen esitykseen sisältyvä 34860: sa eläkkeeseen lisättäisiin se osa, joka on jou- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 34861: duttu siitä vähentämään lapsikorotuksen vuoksi vana: 34862: 34863: Laki 34864: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta. 34865: 34866: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion 34867: eläkelain (280/66) 13 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa 34868: (12/74), sekä lisätään 12 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 4 34869: päivänä tammikuuta 1974 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siir- 34870: tyy 4 momentiksi, seuraavasti: 34871: 34872: 12 ja 13 §. Voimaantulosäännös. 34873: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 34874: 34875: 34876: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 34877: 34878: 34879: 34880: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä, 34881: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo ja Salo 34882: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri. 34883: 34884: 34885: 34886: 677/74 34887: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 51. 34888: 34889: 34890: 34891: 34892: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 83 hallituk- 34893: sen esityksen johdosta laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muut- 34894: tamisesta. 34895: 34896: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 34897: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 34898: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- tuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuksen 34899: väksymistä sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena. 34900: 10 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun- 34901: nioittaen, 34902: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 34903: 34904: 34905: 34906: 34907: 680/74 34908: .. ~ 34909: 34910: 34911: 34912: 34913: .•'·, 34914: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 51. 34915: 34916: 34917: 34918: 34919: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 34920: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta. 34921: 34922: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 34923: n:o 51 laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n n:o 10 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 83, 34924: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaali- on hyväksynyt seuraavan lain: 34925: 34926: 34927: Laki 34928: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta. 34929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion 34930: eläkelain ( 280/66) 13 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa 34931: ( 12/74), sekä lisätään 12 § :ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 4 34932: päivänä tammikuuta 1974 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siir- 34933: tyy 4 momentiksi, seuraavasti: 34934: 34935: 12 §. lä säädetyin tavoin on laskettu, todetaan ole- 34936: van oikeus eläl<Tkeen määrää laskettaessa huo- 34937: Se osa ttämän [alin mukaisesta eläk!keestä, mioon otettavaan eläkikeeseen, elinkorikoon tai 34938: mikä siitä 2 momentin nojalla on vähennetty korvauksee.n; tahi 34939: kansaneläkelain 30 b §:ssä säädetyn kansan- ~os tällaisen eläkkeen, eLinkoron tai korvauk- 34940: eläkkeen lapsikorotuksen vuoksi, lisätään eläk- sen määrä valituksen johdosta muuttuu; sekä 34941: keeseen lapsen täytettyä 16 vuotta. edunsaajan haikemuksesta, jos eläkkeen, elin- 34942: koron 1tai korvauksen määrä on olennaisesti 34943: muuttunut. 34944: 13 §. 34945: Eläkkeen maara Jasketaan uudelleen, Tätä lakia sovdletaan 1 päivästä heinäkuuta 34946: jos edunsaajalla sen jälkeen, ikun eläke edel- 1974 lukien. 34947: 34948: 34949: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 197 4. 34950: 34951: 34952: 34953: 34954: 702/74 34955: .l'· 34956: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 52. 34957: 34958: 34959: 34960: 34961: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe- 34962: rusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta. 34963: 34964: Koulutoimen suunnittelun ja kokonaisvaltai- omistaja voi kuntaa sitovasti päättää kyseessä 34965: s.en kehittämisen kannalta on tärkeätä, että olevista vaihtoehdoista. Tämän vuoksi ehdote- 34966: kaikki peruskoulutusta antavat koulut ja lu- taan, että koulujärjestelmän perusteista anne- 34967: kiot ovat kunnan omistuksessa. Tällöin on tun lain 14 §:ää muutetaan siten, että kunnan 34968: mahdollista muun muassa opettajien, koulu- on koululaitosta järjestäessään mahdollisuuk- 34969: rakennusten ja opetusvälineiden yhteiskäyttö sien mukaan käytettävä hyväksi kunnassa toi- 34970: eri koulujen kesken. Opetuksen järjestämisen mivia oppikouluja vain siinä tapauksessa, että 34971: ja koulujen hallinnon kannalta on myös suota- oppikoulun omistaja luovuttaa koulunsa kun- 34972: vaa, että koko kouluorganisaatiota johdetaan nan haltuun. Tämä muutosehdotus ei kuiten- 34973: yhtenäisesti. Voimassa olevan lain mukaan yk- kaan koske yksikielisessä kunnassa sijaitsevaa 34974: sityisen oppikoulun omistaja voi kuitenkin vähemmistönkielistä yksityistä oppikoulua, jon- 34975: kunnan tahdosta riippumatta estää yhtenäisen ka valintaan kunta siis edelleen on sidottu. 34976: kunnallisen kouluorganisaation muodostamisen. Näitä kouluja on neljä. 34977: Yksityisen oppikoulun omistajalla on nimittäin Jos yksityisen oppikoulun omistaja haluaisi 34978: uuteen koulujärjestelmään siirtymisen yhtey-, käyttää kouluaan kunnan peruskoulua korvaa- 34979: dessä oikeus valita, haluaako se luovuttaa kou- vana kouluna, mutta kunta ei tähän ratkaisuun 34980: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun suostu, .ei yksityisen oppikoulun valtionapua 34981: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- voida lakkauttaa koulujärjestelmän perusteista 34982: vaavana kouluna. Kunta on tähän valintaan si- annetun lain 22 §:n perusteella. Näin ollen 34983: dottu eikä se yleensä voi kieltäytyä käyttä- koululla on oikeus saada .valtionapua kunnal- 34984: mästä yksityistä oppikoulua peruskoulua kor- listen ja yksityisten oppikoulujen valtionavusta 34985: vaana kouluna oppikoulun omistajan niin ha- annetun lain ( 468/68) ',mukaan. Käytännössä 34986: lutessa. keskikouluasteen valtionapu yleensä lakannee, 34987: Jos yksityisen oppikoulun omistaja luovuttaa koska keskikoululuokkia ei voitane peruskou- 34988: koulunsa kunnan haltuun, saa kunta valtiolta lujärjestelmässä pitää sivistystarpeen vaatimina. 34989: avustusta ja kuoletuslainaa koulun sekä lukio- Lukioasteen sisältävä koulu voi sitä vastoin 34990: että keskikouluasteen vakautettujen velkojen jatkaa, koulun omistajan niin halutessa, toi- 34991: maksamiseen koulujärjestelmän perusteista an- mintaansa yksityisenä lukiona. 34992: netun lain 25 §:n 1 momentin mukaan. Jos Yksityisten oppikoulujen omistajat ovat 34993: yksityisen oppikoulun omistaja haluaa käyttää yleensä yleishyödyllisiä yhteisöjä, joiden tar- 34994: kouluaan kunnan peruskoulua korvaavana kou- koituksena on ilman taloudellista voiton ta- 34995: luna, kunnalla ei ole oikeutta edellä tarkoitet- voittelua ylläpitää oppikoulua. Kun koulutoi~ 34996: tuun avustukseen ja kuoletuslainaan, vaikka men hoitamista on pidettävä ensisijaisesti yh- 34997: se käytännössä joutuu vähitellen maksamaan teiskunnan velvollisuutena ja kun yhteiskunta 34998: peruskvulua korvaavan kouluasteen velat. Näin on nyt valmis tämän velvollisuutensa täyttä- 34999: ollen yksityisen oppikoulun haltuun ottaminen mään, olisi luonnollista, että yksityisten oppi- 35000: tai toisaalta sen käyttäminen peruskoulua kor- koulujen ·omistajat luovuttaisivat koulunsa yh- 35001: vaavana kouluna eivät ole taloudellisesti kun- teiskunnan käyttöön omistusoikeuksin. Näin 35002: nan kannalta samanarvoisia ratkaisuja .. myös sen vuoksi, että yksityisten oppikoulujen 35003: Kun yksityisen oppikoulun haltuun ottami- omaisuus on yleensä pääosaltaan kertynyt yh- 35004: nen on koulu;:>oliittisesti ja kunnan kannalta teiskunnan avustuksista. Kun kuitenkin on 35005: taloudellisesti edullisempi ratkaisu kuin kou- kysymys yksityisestä omaisuudesta, hallitus eh- 35006: lun käyttäminen peruskoulua korvaavana kou- dottaa, että jollei kunta suostu yksityisen oppi- 35007: luna, ei ole oikein, että yksityisen oppikoulun koulun omistajan valintaan, oppikoulun omis- 35008: 10399/73 35009: 2 N:o 52 35010: 35011: taja vapautuu koulujärjestelmän perusteista Kunnan peruskoulua korvaavat koulut eivät 35012: annetun lain 28 §:n 4 momentin mukaisesta si- tarjoa peruskoulua laajempia opetussuunnitel- 35013: toumuksestaan siltä o~in kuin se koskee omai- mallisia tai sisällöllisiä vaihtoehtoja. Tämän 35014: suuden luovuttamista kunnalle. Tämän lainkoh- vuoksi korvaavilla kouluilla ei ole itsenäistä 35015: dan mukaan yksityisen oppikoulun omistajan merkitystä moniarvoisen yhteiskunnan rakent:a- 35016: on valtionavun saamiseksi ollut sitouduttava misen sen enempää kuin uuden koulujärjestel- 35017: olemaan vähentämättä koulun kiinteätä ja sii- män jatkuvan kehittämisenkään kannalta. Hal- 35018: hen rinnastettavaa omaisuutta sekä luovutta- litus katsoo, että mainitut tavoitteet voidaan 35019: maan koulu varoineen ja velkoineen kunnalle saavuttaa siten, että luodaan edellytykset eri ta- 35020: siinä tapauksessa, että koulun toiminta lopete- voin painotettujen luku- ja opetussuunnitel- 35021: taan muusta syystä kuin valtionavun lakkaami- mien mukaan toimivien lukioiden ja peruskou- 35022: sen johdosta, ja silloinkin, jos valtionavun lak- lun luokkien toiminnalle siinä laajuudessa, 35023: kaaminen johtuu siitä, ettei koulu enää ole kuin se maan opetustoimen kannalta tärkeän 35024: paikkakunnalla todellisen sivistystarpeen vaa- koulukokeilun, oppilaiden erityyppisen lahjak- 35025: tima tai muutoin ei täytä yksityisoppikoulujen kuuden tarkoituksenmukaisen huomioon otta- 35026: valtionavusta annetun lain mukaisia ehtoja. misen tai muun erityisen syyn vuoksi on tar- 35027: Tästä luovuttamissitoumuksesta vapauttaminen peellista, ja siten, että vähintään olemassa ole- 35028: on tarpeen myös sen vuoksi, etteivät kunnat van laajuinen taideaineiden ja liikunnan erikois- 35029: voisi kieltäytymällä korvaavan koulun vaihto- opetus sekä lukiossa että peruskouluasteella tur- 35030: ehdosta pakottaa pelkän keskikouluasteen sisäl- vataan. 35031: tävää yksityistä oppikoulua luopumaan omai- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 35032: suudestaan kunnan hyväksi. kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 35033: 35034: 35035: 35036: Laki 35037: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta. 35038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei- 35039: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 14 § näin kuuluvaksi: 35040: 35041: 14 §. mitkä koulut korvaavat kunnan peruskoulua 35042: Kunnan tulee valmistaa ja viimeistään valtio- sekä millä tavoin ja missä ajassa koulusuunni- 35043: neuvoston asettamaan määräaikaan mennessä telmaan sisältyvät järjestelyt aiotaan toteuttaa. 35044: toimittaa kouluhallituksen tarkastettavaksi kun- 35045: nan koulusuunnitelma, joka sisältää arvioidun 35046: koulutustarpeen perusteella laaditun selvityk- Tämä laki ,tulee "VOimaan päivänä· 35047: sen niistä toimenpiteistä, joihin kunta aikoo kuuta 197 . 35048: ryhtyä tässä laissa tarkoitetun kunnan koulu- Sitä sovelletaan, sikäli kuin on kysymys kun- 35049: laitoksen järjestämiseksi ja kouluolojensa ke- nan velvollisuudesta koululaitosta järjootäessään 35050: hittämiseksi. Kunnan koululaitosta järjestet- käyttää hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja, 35051: täessä on mahdollisuuksien mukaan ·käytettävä myös silloin kun koululaitoksensa aikaisemmin 35052: hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja edellyt- perustanut kunta ja yksityisen oppikoulun yllä- 35053: täen, että valtio tai yksityisen oppikoulun pitäjä eivät ole ennen tämän 1ain voimaantuloa 35054: omistaja luovuttaa koulun kunnan haltuun. tehneet 21 §:n 1 momentissa tarkoitettua sopi- 35055: Yksityisen oppikoulun omistajalle on varattava musta koulun käyttämisestä peruskoulua kor- 35056: tilaisuus valita, haluaako hän luovuttaa kou- vaavana kouluna. 35057: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun Jollei kunta suostu yksityisen oppikoulun 35058: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- omistajan 14 § :n mukaan tekemään valintaan, 35059: vaavana kouluna. Koulusuunnitelmasta, jon- yksityisen oppikoulun omistaja ei ole velvolli- 35060: ka pohjalta kunnan kouluohjesääntö laaditaan, nen 28 § :n 4 momentin mukaan antamastaan 35061: tulee ilmetä, miten peruskouluopetus kunnassa sitoumuksesta huolimatta luovuttamaan kou- 35062: järjestetään, mitä muita kouluja ja lastentar- luaan varoineen ja velkoineen kunnalle koulun 35063: hoja kunnan koululaitokseen sisällytetään, toiminnan lakatessa. 35064: N:o 52 3 35065: 35066: Yksikielisessä kunnassa olevaan vähemmis- on 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa laissa 35067: tönkieliseen yksityiseen oppikouluun sovelle- (467/68). 35068: taan lain 14 §:ää kuitenkin sellaisena kuin se 35069: 35070: 35071: HelsingiSJsä 3 päivänä toukokuuta 1974. 35072: 35073: 35074: Tasavallan Presidentti 35075: URHO KEKKONEN 35076: 35077: 35078: 35079: 35080: OpetUisministeri Ulf Sundqvist 35081: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 35082: 35083: 35084: 35085: 35086: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 15 halli- 35087: tuksen esityksen johdosta . laiksi koulujärjestelmän perusteista 35088: annetun lain 14 §:n muuttamisesta. 35089: 35090: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 10 tyksen ja lakialoitteen käsiteltyään valiokunta 35091: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistys- esittää kunnioittaen seuraavaa. 35092: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 35093: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 52. valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta tar- 35094: Valiakunta on käsitellyt esityksen yhteydessä peellisena ja on näin ollen asettunut kannatta- 35095: samaa asiaa koskevana valiokuntaan päätöspöy- maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 35096: täkirjan ottein 12 päivältä maaliskuuta 1974 väksymistä. 35097: lähetetyn ed. Halmeen ym. lakialoitteen n:o Perustuslakivaliokunta on liitteenä olevassa 35098: 166 laiksi koulujärjestelmän perusteista anne- lausunnossaan esittänyt, että sekä hallituksen 35099: tun lain 14 §:n muuttamisesta. esitykseen että lakialoitteeseen sisältyvä lakieh- 35100: Valiokunta on eduskunnan päätöksen mu- dotus voidaan käsitellä tavallisessa lainsäädäntö- 35101: kaisesti hankkinut hallituksen esityksestä ja järjestyksessä. Lakiehdotusten säätämisjärjestyk- 35102: lakialoitteesta perustuslakivaliokunnan lausun- sen osalta valiokunta viittaa perustuslakivalio- 35103: non, joka on otettu tämän mietinnön liitteeksi. kunnan lausuntoon. 35104: Asiantuntijoina valiokunta on kuullut hallitus- 35105: neuvos Tauno Niemistä opetusministeriöstä, Kun valiokunta on päättänyt ottaa käsittelyn 35106: puheenjohtaja Samuli Apajalahtea Opettajien pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 35107: Keskusjärjestö OK:sta, puheenjohtaja Aimo ehdotuksen ja asettunut kannattamaan sen hy- 35108: Tammivuorta Suomen Opettajain Liitosta, osas- väksymistä, ehdotetaan lakialoite n:o 166 hy- 35109: topäällikkö Jyrki Kivistöä Suomen Kaupunki- lättäväksi. 35110: liitosta, koulusuunnittelupäällikkö Esko Toi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja 35111: vosta Suomen Kunnallisliitosta ja Finlands kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös- 35112: svenska kommunförbund -nimisestä järjestöstä, kään hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 35113: rehtori Björn-Olof Malmströmiä Bjömeborgs tuksen muodollisen puolen johdosta, valiokunta 35114: svenska samskolasta, puheenjohtaja Veikko kunnioittaen ehdottaa, 35115: Hallenbergia Yksityisoppikoulujen Liitosta, Ke- että hallituksen esitykseen sisältyvä 35116: min kaupunginjohtajaa Taisto Johteista, rehto- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamatto- 35117: ri Raimo Pirilää Kemin yhteiskoulusta, Ylitor- mana. 35118: nion kunnanvaltuuston varapuheenjohtajaa Vil- 35119: ho Kannalaa, rehtori Jaakko Mutkaa Ylitornion Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 35120: yhteiskoulusta, Iin kunnan koulutoimenjohtajaa 35121: Heikki Markkia ja Helsingin kaupungin koulu- että Eduskunta hylkäisi lakialoittee- 35122: toimenjohtajaa Walter Erkoa. Hallituksen esi- seen n:o 166 sisältyvän lakiehdotuksen. 35123: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974. 35124: 35125: 35126: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Saukkonen, Sig- 35127: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- frids, Tuominen ja Tuomioja sekä varajäsenet 35128: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Aro, Borg, Hä- Ahde ja Aino· Karjalainen. 35129: kämies, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, 35130: 35131: 35132: 35133: 746/74 35134: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 35135: 35136: 35137: V a s t a 1a u s e i t a. 35138: 1 35139: 35140: Koulujärjestelmän perusteista annettua lakia tarjolla riittävän monia valintamahdollisuuksia 35141: säädettäessä oli ilmeisesti lainsäätäjän tarkoi- myös harvaan asuttujen seutujen oppilaille ja 35142: tuksena, että koululaitosta uudistettaessa tulisi oppilaille, jotka kuuluvat kielelliseen vähem- 35143: kävttää hyväksi kaikkia olemassa olevia voima- mistöön, tarvitaan monia pieniä kouluyksiköitä. 35144: varoja, sekä koulurakennuksia ja kouluirtaimis- Olisi onnetonta, jos koulut, joita muutamien 35145: toa että eri koulumuotojen piirissä esiintyvää vuosien kuluttua tarvittaisiin lukioasteen kou- 35146: pedagogista kokemusta ja tietoa. Sen vuoksi lutusta varten, nyt häviäisivät. 35147: sisällytettiin lakitekstiin säännökset peruskou- Voimaantulosäännöksessä sanotaan, että eh- 35148: lua korvaavista ja vastaavista kouluista. Perus- dotettu lainmuutos ei koske yksikielisissä kun- 35149: koulua toteutetaan parhaillaan. Vielä ei ole- eh- nissa olevia vähemmistönkielisiä kouluja, Kuten 35150: ditty saada riittäviä kokemuksia siitä, kuinka perustuslakivaliokunta lausunnossaan tähdentää, 35151: korvaavien ja vastaavien koulujen järjestelmä tarkoittaa tämä sekä ruotsin- että suomenkieli- 35152: käytännössä toimii. Sen tähden ei käsitykseni siä vähemmistökouluja. Tämä säännös turvan- 35153: mukaan ole aiheellista. muuttaa säännöstä, joka nee tällä hetkellä olemassa· olevien vähemmistö- 35154: voi. osoittautua tarkoituksenmukaiseksi. koulujen tulevaisuuden. Mutta kaksikielisissä 35155: Valiokunnassa kuuitujen asiantuntijoiden kunnissa oleville vähemmistökouluille lakiehdo- 35156: mukaan hallituksen esitys saattaisi toteutettuna tus ei ole yhtä suopea. Vähemmistökoulu on 35157: johtaa siihen, että huomattava määrä yksityisiä aina kilpailutilanteessa ja tarvitsee sen vuoksi 35158: kouluja pakotettaisiin lopettamaan toimintansa. erityistä huolenpitoa ja kannustusta. Korvaava- 35159: On mahdotonta ylläpitää lukiota keskikoulu- na kouluna toimiessaan sillä on oma johtokun- 35160: asteen oppilaiden siirtyessä kunnalliseen koulu- tansa, joka johtaa sen työtä ja omistaa sille 35161: laitokseen. Kun yksityiset lukiot lopettavat toi- huomionsa. Jos koulu sitä vastoin liitetään kun- 35162: mintansa, siirtyvät oppilaat valtion lukioihin, nan koululaitokseen, se kuuluu kunnan koulu- 35163: ja on pelättävissä, että tuloksena on suuria lautakunnan alaisuuteen, jossa kielellisen enem- 35164: kouluyksiköitä, mikä ei pedagogiselta kannalta mistön edustajat ovat hallitsevassa asemassa ja 35165: ole onnistunut ratkaisu. jossa se ei voi odottaa saavansa erityistä huo- 35166: Lukioasteen koulutus on parhaillaan uudel- lenpitoa. 35167: leenjärjestelyn alaisena. Hallituksen äskettäin Edellä esitetyn perusteella ehdotan kunnioit- 35168: tekemän periaatepäätöksen mukaan sisällyte- taen, 35169: tään siihen myös ammatillisesti painotettua että hallituksen esitykseen sisältyvä 35170: opetusta. Jotta tämän tason opetuksessa olisi lakiehdotus hylättäisiin. 35171: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974. 35172: 35173: Elly Sigfrids. 35174: 35175: 35176: 35177: 35178: II 35179: 35180: Emme voi yhtyä sivistysvaliokunnan enem- jestettäessä hyväksi kunnassa toimivia kouluja 35181: mistön kantaan koulujärjestelmän perusteista ja ottaa ne kunnan koulusuunnitelmaan, josta 35182: annetun lain 14 §:n muuttamisesta. Eriävä kan- tulee ilmetä, mitkä koulut jatkavat kunnan 35183: -tamme koskee sekä johtolausetta että lain sisäl- peruskoulua vastaavina kouluina. Tässä yhtey- 35184: töä. dessä säädettiin erityisenä lisäyksenä alkuperäi- 35185: Säätäessään koulujärjestelmälain vuonna 1968 seen hallituksen esitykseen, että yksityisen 35186: eduskunta asetti nimenomaan 14 §:ssä velvoit- oppikoulun omistajalle on varattava tilaisuus 35187: teen kunnalle käyttää kunnan koululaitosta jär- valita, haluaako hän luovuttaa koulunsa varoi- 35188: Laki koulujärjestelmän perusteista. 3 35189: 35190: neen ja velkoineen kunnan haltuun vai käyttää nös, joka perustuslakivaliokunnan 8 p:nä mar- 35191: sitä korvaavana kouluna. Nyt käsiteltävänä ole- raskuuta 1967 omaksuman kannan mukaan 35192: vassa hallituksen esityksessä asetettaisiin kou- vaatii toteutuakseen perustuslain säätämisjätjes- 35193: lun hyväksikäytölle kunnan koulujärjestelmässä tyksen. 35194: oppikouluihin nähden se edellytys, "että valtio Hallitus ei muutenkaan kaihda perusteluis- 35195: tai yksityisen oppikoulun omistaja luovuttaa saan tuomasta ilmi pyrkimystään hävittää 35196: koulun kunnan haltuun." Milloin yksityinen maasta korvaavat koulut:Sekäy ilmi perustelue 35197: oppikoulu siis päättää jatkaa korvaavana kou- jen kohdasta, jossa hallitus toteaa olevan "luon- 35198: luna, se jäisi lainmuutoksen mukaan kunnan nollista, että yksityisten oppikoulujen omistajat 35199: koulusuunnitelman ulkopuolelle. Tämä merkit- luovuttaisivat koulunsa yhteiskunnan käyttöön 35200: S{.e sitä, ettei sillä enää olisi todennäköisesti omistusoikeuksin". Me puolestamme katsomme,.. 35201: oppilaita, koska sillä ei olisi koulupiiriäkään. että korvaavien koulujen olemassaolo rikastut- 35202: Jo tämä riittää sulkemaan pois koulujärjestel- taa huomattavalla tavalla koululaitosta mm. 35203: mälaissa alunperin yksityiselle oppikoululle sen siksi, että se säilyttää peruskoulun ja lukion 35204: toiminnan jatkamiseksi taatun valinnan mah- koulukokonaisuuden ja tuo päätöksenteon kou- 35205: dollisuuden. lun johtokunnan avulla lähemmäksi itse kou- 35206: Kun koulujärjestelmälakia käsiteltiin edus- lua. Varsin oleellista on se, että lainmuutos 35207: kunnassa vv. 1967-1968, perustuslakivalio- merkitsisi nopeaa luopumista eduskunnan oma~ 35208: kunta asettui sille kannalle, että hallituksen sumasta kannasta koko sivistyselämä!JUlle kan- 35209: esitykseen sisältyvä lakiehdotus. olisi säädettävä nalta suuressa ratkaisussa ja olisi siis omiaan 35210: perustuslain säätämisjärjestyksessä, koska oli kylvämään yleistä epäluottamusta lainsäätäjän 35211: käynyt selville, että tavoitteena oli "valtionavun toimiin. Tällainen mericttely ei ole hyväksyttä- 35212: lopettamisuhkaa hyväksi käyttäen pyrkiä pakot- vissä. · 35213: tamaan kunnan koulusuunnitelmaan hyväksy- Erityisesti kiinnitämme vielä huomiota hal- 35214: tyn yksityisen oppikoulun omistaja joko luo- lituksen perustelujen virheisiin ja horjuvuuteen. 35215: vuttamaan koulunsa ilman täyttä korvausta kun- Perusteluissa esitetty väite, että kunta tnuka 35216: nalle, taikka tekemään sopimuksen koulun ei saisi valtiolta avustusta ja kuoletuslainaa 35217: käyttämisestä k utusuunnitelman mukaisesti pe- koulujen velkojen maksamiseen, jos koulu toi- 35218: ruskoulua korvaavana kouluna". Sen jälkeen misi korvaavana kouluna, antaa virheellisen ku- 35219: seurasi perustuslakivaliokunnan lausunnossa hy- van asiasta. Perusteluissa ei ole nimittäin tuotu 35220: vin oleellinen kohta: "Siltä osin kuin tällä sään- esiin sitä, että kunta saa koulujärjestelmälain 35221: nöksellä pyritään pakottamaan yksityisen oppi- 26 §:n 2 momentin 1) kohdan ja 5 momentin 35222: koulun omistaja luovuttamaan omistamansa nojalla valtionapua niistä vuokramenoista, jotka 35223: koulun varoineen ia velkoineen kunnalle, on se peruskoulua korvaavalta osalta yksityisoppi- 35224: säännöksen tarkoituksena katsottava olevan hal- koululle suorittaa. Kun hallitus perusteluissa 35225: litusmuodon 6 §: ssä säädetyn pakkolunastus- toteaa, että "yksityisen oppikoulun haltuun 35226: menettelyn kiertäminen, joten säännös merkit- ottaminen tai toisaalta sen käyttäminen perus- 35227: see hallitusmuodon saman pykälän säännöksellä koulua korvaavana kouluna eivät ole taloudelli- 35228: turvatuo omistusoikeuden loukkaamista". Tämä sesti kunnan kannalta samanarvoisia ratkai- 35229: oli yksi syy, jonka vuoksi perustuslakivalio- suja", väite saattaa kirjaimellisesti ottaen pitää 35230: kunta asettui sille kannalle, että hallituksen paikkansa, mutta mieluumminkin siihen suun- 35231: esitys oli käsiteltävä perustuslain säätämisjär- taan, että korvaava koulu tulee yleisesti kun- 35232: jestyksessä. Se, että laki eduskunnassa voitiin nalle edullisemmaksi. Vuosikymmenien koke- 35233: käsitellä lopulta yksinkertaisessa säätämisjärjes- musten perusteella voidaan nimittäin todeta, 35234: tyksessä, johtui niistä muutoksista, joita lakiin että yksityisoppikoulut toimivat huomattavasti 35235: tehtiin ja joilla yksityisten oppikoulujen va- pienemmin ylläpitokustannuksin kuin julkisen 35236: lintaoikeus turvattiin. vallan koulut ja että yksityisen rakennustoimin- 35237: Kuten edellä on käynyt ilmi, nyt esitetty nan kustannukset ovat julkista rakennustoimin- 35238: lainmuutos merkitsee nimenomaan pyrkimystä taa olennaisesti alhaisemmat. Taloudelliset tosi- 35239: pakottaa yksityinen oppikoulu luovuttamaan asiat puoltavat siis pikemminkin lain muutos- 35240: omistamansa koulu varoineen ja velkoineen ehdotuksen hylkäämistä kuin hyväksymistä. 35241: kunnalle ja on sisällöltään siis täsmälleen sel- Perustelujen hämmästyttävin väite, että yksi- 35242: lainen hallitusmuodon 6 §: ssä säädetyn pakko- tyisten oppikoulujen omaisuus olisi yleensä pää- 35243: lunastusmenettelyn kiertämistä tarkoittava sään- osaltaan kertynyt yhteiskunnan avustuksista, ei 35244: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 35245: 35246: pidä paikk~ansa. Professori Simo Zitting on jen ja olemassa olevien kouluolojen huonone- 35247: osoittanut, että yksityisoppikoulujen suurim- miseen siinäkään tapauksessa, että kunnalliset 35248: maksi osaksi yksityisin lainavaroin hankkiman toimielimet pyrkisivät täysin kunnalliseen kou- 35249: omaisuuden muodostuminen on pääasiassa ta- lulaitokseen. Tätä kantaa perustelevat myös 35250: pahtunut tonttimaan arvonnoususta ja rahan- mahdollisen 14 §:n muuttamisen jälkeenkin 35251: arvon alenemisesta koituvasta edusta, joka val- kaikki kouluolojen järkevää ja oppilaiden edun 35252: litsevien oikeusperiaatteiden mukaan jää omis- mukaista kehittämistä koskevat näkökohdat sa- 35253: tajan hyväksi yhteiskunnan pyrkimättä esittä- moin kuin kansantaloudellinen etu. Oikeuskans- 35254: mään siihen nähden vaatimuksia. Koulutalo- leri myös toteaa, että täyttäessään koulujärjes- 35255: jensa rakentamiseen eivät yksityisoppikoulut telmälain mukaan kunnalle kuuluvia tehtäviä 35256: ole saaneet valtiolta tai kunnilta avustuksia, kunta ei toteuta yksinomaan eikä edes ensi- 35257: vaan ovat itse vastanneet rahoituksesta. Julki- sijaisesti kunnallista tehtävää palvelusten tarjoa- 35258: sista varoista kouluille ehkä annetut lainat on miseksi kunnan asukkaille, vaan suorittaa koko 35259: ollut maksettava takaisin. Avustukset ovat yhteiskuntaa palvelevaa valtakunnallista uudis- 35260: siten koskeneet koulujen ylläpitämistä. Niitä- tustyötä. 35261: kään eivät ole peittäneet kokonaan, vaan Edellä esitetyn perusteella ja viitaten ·perus- 35262: yleensä vain noin 80 %. tuslakivaliokunnan lausunnon eriävään mieli- 35263: Vielä on kiinnitettävä huomiota siihen, että piteeseen katsomme, 35264: ehdotettu 14 §:n muutos tekisi lain sisäisesti 35265: erittäin ristiriitaiseksi. Lakiin jäisi nimittäin että lakiehdotus olisi käsiteltävä pe- 35266: edelleenkin kuntia sitova velvoitus edistää rustuslain säätämisjärjestyksessä. 35267: kouluolojen kehitystä .. ,Qi~euskansleri mm .. on 35268: katsonut tämän ja siihen liittyvien lainkohtien Samalla ehdotamme, 35269: (3 ja 15 §:ien sekä peruskouluasetuksen 35270: 161 §:n) merkitsevän sitä, että koulunuudis- että Eduskunta hylkäisi käsiteltävänä 35271: tuksen toteuttaminen ei saa johtaa Saavutettu- olevan lakiehdotuksen. 35272: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974. 35273: 35274: Kullervo Rainio. Juha Vikatmaa. 35275: Erkki Häkämies. Olavi Ronkainen. 35276: Aune Mänttäri. 35277: Laki koulujärjestelmän perusteista. 5 35278: 35279: EDUSKUNNAN Liite. 35280: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA 35281: 35282: Helsingissä, 35283: 4 päivänä kesäkuuta 1974. 35284: Lausunto n:o 3. 35285: 35286: 35287: 35288: 35289: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a 11 e. 35290: 35291: Sivistysvaliokunta on 14 päivänä toukokuuta Sen sijaan nyt käsiteltävänä olevan lakiehclo. 35292: 1974 päivätyllä kirjeellään pyytänyt perustuslaki- tuksen mukaan kunnan on koululaitosta järjes- 35293: valiokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen täessään mahdollisuuksien mukaan käytettävä 35294: esityksestä n:o 52 laiksi koulujärjestelmän pe- hyväksi kunnassa toimivia yksityisiä oppikou- 35295: rusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta luja vain siinä tapauksessa, että <>PPikoulun 35296: sekä ed. Halmeen ym. lakialoitteesta n:o 166, omistaja luovuttaa koulunsa kunnan . haltuun. 35297: joka koskee samaa asiaa kuin hallituksen edellä Kunnalla ei siten ole mitään velvollisuutta 35298: mainittu esitys. ottaa yksityistä koulua koulusuunnitelmaan kor- 35299: Kuultuaan professoreita Paavo Kastaria, vaavana kouluna. Toisaalta yksityisen oppikou- 35300: Simo Zittingiä ja Toivo Holopaista, kanslia- lun omistajalla on edelleen mahdollisuus valita, 35301: päällikkö Kauko Sipposta, apulaisprofessori Mi- haluaako hän luovuttaa koulunsa varoineen ja 35302: kael Hideniä, oikeustieteen lisensiaatti Heikki velkoineen kunnan haltuun vai käyttää kou- 35303: Karapuuta, puheenjohtaja Veikko Hallenbergia luaan kunnan peruskoulua korvaavana kouluna. 35304: Yksityisoppikoulujen Liitosta, osastopäällikkö Tällä valinnalla näyttää kuitenkin olevm mer- 35305: Jyrki Kivistöä Suomen Kaupunkiliitosta ja kitystä vain siinä tapauksessa, että kurita suos- 35306: osastopäällikkö Mauno Kangasniemeä Suomen tuu sen mukaiseen ratkaisuun. Jos kunta ei 35307: Kunnallisliitosta perustuslakivaliokunta, joka on hyväksy koulun omistajan valintaa koulun käyt- 35308: käsitellyt asiaa yksinomaan valtiosääntöoikeu- tämisestä korvaavana kouluna, omistajan va- 35309: delliselta kannalta, esittää kunnioittaen seuraa- lintaoikeuden tosiasialliseksi sisällöksi jäisi vain 35310: vaa. se, että omistaja voisi valita, luovuttaako hän 35311: Koulujärjestelmän perusteista annetun lain koulun kunnan haltuun vai ei. On kuitenkin 35312: ( 467168) 14 §:n nykyisen sanamuodon mu- huomattava, ettei yksityisen koulun valtionapua 35313: kaan yksityisen oppikoulun omistajalla on pe- voida lakkauttaa koulujärjestelmän perusteista 35314: ruskoulujärjestelmään siirtymisen yhteydessä annetun lain 22 §:n perusteella, jos omistaja 35315: oikeus valita, haluaako hän luovuttaa koulunsa haluaa koulun toimivan korvaavana kouluna, 35316: varoineen ja velkoineen kunnan haltuun vai mutta kunta ei tähän suostu. Yksityinen koulu 35317: käyttää kouluaan kunnan peruskoulua korvaa- voi tällaisissa tapauksissa edelleenkin saada· val- 35318: vana kouluna. Omistajan päätettävissä ei sen tionapua kunnallisten ja yksityisten koulujen 35319: sijaan ole se, otetaanko koulu kunnan koulu- valtionavusta annetun lain ( 468168) mukaan 35320: suunnitelmaan vai ei, vaan tämän kysymyksen eikä kunnan kieltäytyminen hyväksymästä kou- 35321: ratkaisevat viranomaiset. Eräissä viranomaisille lua korvaavaksi kouluksi siten merkitse valtion- 35322: tällöin kuuluvaa harkintavaltaa koskevissa vii- avun automaattista lakkaamista. Myöskin on 35323: meaikaisissa käytännön ratkaisuissa on kuiten- otettava huomioon, ettei yksityisen koulun 35324: kin katsottu, ettei kysymyksessä ole vapaa har- omistaja joudu nyt kysymyksessä olevan laki- 35325: kinta, vaan päätös on tehtävä oikeudellisin pe- ehdotuksen mukaan luovuttamaan koulua varoi- 35326: rustein ja yksityinen koulu on otettava koulu- neen ja velkoineen kunnalle koulujärjestelmän 35327: suunnitelmaan, mikäli koulun hyväksikäyttä- perusteista annetun lain 28 § :n 4 momentin 35328: mistä voidaan kunnan koulutoimen kehittämi- säännöksen perusteella, vaikka koulun toiminta 35329: sen kannalta objektiivisesti pitää mahdollisena. lakkaisikin. Tämän vuoksi ei lakiehdotuksen 35330: 6 1974 vp.- V, M.- Esitys n:o 52. 35331: 35332: sisältämää järjestelyä voida pitää konfiskatori- käytännössä millään tavoin heikennä opetus- 35333: sena eikä lainmuutoksen jälkeen sovellettaviksi ministeriön mahdollisuuksia itsenäisesti harkita 35334: tulevia valtionapua koskevia säännöksiä tai nii- valtionavun saamisen edellytyksiä kussakin yksi- 35335: den mahdolliseksi tekemiä ehtoja valtionapujär- tyistapauksessa erikseen. Tällä tavoin voitaisiin 35336: jestelmään kuulumattomina. Hallituksen esityk- varmistaa, että yksityisen oppikoulun valtion- 35337: seen sisältyvän la~kiehdotuksen ei siten perustus- avun määräytymiseen eivät pääse vaikuttamaan 35338: lakivaliokunnan mielestä voida katsoa merkitse- muut kuin sitä koskevassa lainsäädännössä 35339: vän sitä, että kouluviranomaiset voisivat muo- mainitut näkökohdat. 35340: dollisesti vaikuttaa sellaisen tilanteen syntymi- Mikäli yksityinen oppikoulu kuitenkin kai- 35341: seen, joka pakottaisi koulun omistajan luovutta- kesta huolimatta joutuisi taloudellisista syistä 35342: maan koulunsa kunnalle. Vaikka kunta saattaa- lopettamaan toimintansa sen vuoksi, ettei sitä 35343: kin käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen mukaan ole otettu kunnan koulusuunnitelmaan, ja tästä 35344: kieltäytyä hyväksymästä yksityistä oppikoulua aiheutuisi omistajalle suoranaisia taloudellisia 35345: korvaavaksi kouluksi, ei tätä kuitenkaan voida menetyksiä, tulisi perustuslakivaliokunnan mie- 35346: edellä olevista syistä pitää perustuslainvastai- lestä myös tutkia mahdollisuuksia oikeuden- 35347: sena järjestelynä. mukaisen korvauksen suorittamiseen tällaisissa 35348: Perustuslakivaliokunta on toisaalta kiinnittä- tapauksissa. 35349: nyt huomiota siihen, kuinka käytännössä tul- Lain voimaantulosäännöksen viimeisessä mo- 35350: taisiin määrittelemään, onko yksityisen oppi- mentissa säädetään, ettei nyt kysymyksessä 35351: koulun toimintaa pidettävä todellisen ja jatku- oleva lainmuutos koske yksikielisessä kunnassa 35352: van sivistystarpeen vaatimana, koskn tästä riip- olevaa vähemmistökielistä yksityistä oppikou- 35353: puu kunnallisten ja yksityisten . oppikoulujen lua. Mainitun säännöksen voitaisiin ajatella 35354: vadtionavusta annetun lain mukaan, voiko koulu asettavan paikkakunnan yksityiset oppikoulut 35355: saada toimintaansa varten valtionapua. Koulun toisistaan poikkeavaan asemaan ja olevan sen 35356: ottaminen kunnan koulusuunnitelmaan ei nyt vuoksi yhdenvertaisuusperiaatteen vastainen. 35357: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen mukaan Kun kuitenkin otevaan huomioon valtionavun 35358: olisi enää yksinomaan riippuvainen sivistys- j.art:kuvan ·saamisen mahdollisuus, ei säännöstä 35359: tarpeesta ja kouluolojen kehittämisen tarpeesta, voida perustuslakiva:liokunnan käsityksen mu- 35360: vaan myös siitä, haluaako koulun omistaja luo- koon pitää harllitusmuodon 5 § :n vast:aisena. 35361: vuttaa koulun kunnan haltuun ja, mikäli ei 35362: Kun säännös ei aseta maan kumpaankaan kielic 35363: halua, suostuuko kunta ottamaan koulun kor- 35364: ryhmään Imuluvia koululaisia eriarvoiseen ase- 35365: vaavaksi kouluksi. Kun on kuitenkin oletetta- 35366: maan, koska sitä on sovd1etta.va sekä suomen· 35367: vissa, että koulusuunnitelmaan ottaminen mer- että ruotsinkieHsillä vähemmis:töa[ueilla oleviin 35368: kitsisi yleensä myös sivistystarpeen toteamista, 35369: kouluihin, sen ei voidftl katsoa olevan ristirii- 35370: koulusuunnitelman ulkopuolelle jääviä kouluja dassa myöskään hallitusmuodon 14 §: n kanssa. 35371: voitaisiin käytännössä helposti pitää sellaisina, 35372: jotka eivät tämän vuoksi enää täyttäisi valtion- Edellä olevan perusteella ja obtlaen toisaalta 35373: avun saamisen edellytyksiä, mihin hallituksen huomioon myös sen, mitä perustuslakivalio~ 35374: esityksen perusteluissakin viitataan. Tämä saat- kunta on todennut vuonna 1967 si'VIistysvalio- 35375: taisi johtaa siihen, että kunnallisten elinten kunnalle antamassaan lausunnossa hallituksen 35376: tekemä päätös olla hyväksymättä yksityistä kou- esityiksestä laiksi koulujärjestelmän perusteista, 35377: lua korvaavaksi kouluksi kunnan koulusuunni- valiokunta katsoo, etJtei nyt käsiteltävänä ole- 35378: telmaan olisi siten myös osoituksena siitä, ettei vaan lakiehdotukseen sisälly säännöksiä, jotka 35379: koulu ole tarpeellinen sivistystarpeen puuttu- edehlyttäisivät sen käsittelemistä perus.tuslain- 35380: misen vuoksi, jolloin kunnalliset viranomaiset säätämisj ärjestyksessä. 35381: voisivat tosiasiallisesti käytännössä määrätä Ed. Halmeen ym. lakialoitteeseen n:o 166 35382: yksityisen oppikoulun valtionavun saamisen sisäLtyvän lakiehdotuksen osalta perustuslaki- 35383: edellytykset. Koska valtionavun saamisen edel- valiokunta viittaa siihen, mitä se on eddlä lau- 35384: lytysten tutkiminen kuuluu voimassa olevan lain- sunut hallituksen esityksestä ja k'<l:tsoo niin 35385: säädännön mukaan kuitenkin opetusministe- ikään, että lakiehdotus voidaan käsitellä tavalli- 35386: riölle, perustuslakivaliokunta korostaa, että hal- sessa lainsäätämisjärjestyksessä. 35387: lituksen toimesta olisi erityisesti valvottava Edellä esitettyyn viitaten perustuslakivalio- 35388: sitä, ettei nyt kysymyksessä oleva lainmuutos kunta kunnioittaen lausunronaan esittää, 35389: Laki koulujärjestelmän perusteista. 7 35390: 35391: että hallituksen esitykseen n:o 52 lakiehdotus voidaan käsitellä tavallisessa 35392: sisältyvä lakiehdotus sekä ed. Halmeen lainsäätämisjärjestyksessä. 35393: ym. lakialoitteeseen n:o 166 sisältyvä 35394: 35395: 35396: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 35397: Juuso Häikiö. 35398: 35399: 35400: 35401: 35402: Juhani Perttunen. 35403: 35404: 35405: 35406: 35407: E ri ä v ä m i e Ii p i d e. 35408: 35409: Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen tavoit- Mainitussa yksimielisessä lausunnossaan pe- 35410: teena on hallituksen esityksen mukaan, että rustuslakivaliokunta lausui, todettuaan, että 35411: kaikki peruskoulutusta antavat koulut ja lukiot yksityiselle opp~koululle annettavasta valtion- 35412: ovat kunnan omistuksessa. Tämän tavoitteen avusta ja sen ehdoista on säännön mukaan 35413: saavuttamiseksi hallitus esittää muutettavaksi säädettävissä tavallisella lailla, seuraavaa: 35414: koulujärjestelmän perusteista annetun lain "Hallituksen esityksen perusteluista käy kui- 35415: 14 §:ää siten, että kunnan koululaitosta jär- tenkin selville, että käsiteltävänä olevan sään- 35416: jestettäessä on käytettävä hyväksi kunnassa toi- nösehdotuksen tavoitteena on valtionavun lo- 35417: mivia oppikouluja vain siinä tapauksessa, että pettamisuhkaa hyväksikäyttäen pyrkiä pakotta- 35418: valtio tai yksityisen oppikoulun omistaja luo- maan kunnan koulusuunnitelmaan hyväksytyn 35419: vuttaa koulun kunnan haltuun. Tällä lainmuu- yksityisen koulun omistaja joko luovuttamaan 35420: toksella halutaan poistaa, kuten hallituksen esi- koulunsa ilman täyttä korvausta kunnalle, 35421: tyksen perusteluissa todetaan, yksityisen oppi- taikka tekemään sopimuksen koulun käyttämi- 35422: koulun omistajalle voimassa olevan lain mu- sestä koulusuunnitelman mukaisesti peruskou- 35423: kaan kuuluva oikeus valita uuteen koulujär- lua korvaavana kouluna. Siltä osin kuin tällä 35424: jestelmään siirtymisen yhteydessä, haluaako se säännöksellä pyritään pakottamaan yksityisen 35425: luovuttaa koulunsa varoineen ja velkoineen oppikoulun omistaja luovuttamaan omistamansa 35426: kunnan haltuun vai käyttää kouluaan kunnan koulu varoineen ja velkoineen kunnalle, on 35427: peruskoulua korvaavana kouluna. säännöksen katsottava olevan hallitusmuodon 35428: Tämä yksityisen oppikoulun omistajalle va- 6 § :ssä säädetyn pakkolunastusmenettelyn kier- 35429: lintamahdollisuuden antava säännös otettiin täminen, joten säännös merkitsee hallitusmuo- 35430: koulujärjestelmän perusteista annetun lain don saman pykälän säännöksellä turvatun omis- 35431: 14 §:ään perustuslakivaliokunnan katsottua tusoikeuden loukkaamista. Sen johdosta tämä 35432: vuonna 1967 sivistysvaliokunnalle antamassaan säännös edellyttää lakiehdotuksen käsittelemistä 35433: lausunnossa, että hallituksen esitykseen n:o '44 valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n mukaisesti. Mi- 35434: sisätyvä lakiehdotus on hallituksen ehdotta- käli lakiehdotusta muutettaisiin niin, ettei yksi- 35435: massa muodossa käsiteltävä valtiopäiväjärjes- tyisen oppikoulun omistajaa voitaisi kerrotuin 35436: tyksen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä, mutta tavoin pyrkiä pakottamaan luovuttamaan omai- 35437: että se mainituin tavoin muutettuna voidaan suuttaan ilman täyttä korvausta kunnan omaksi, 35438: käsitellä perustuslainsäätämisjärjestystä noudat- olisi ehdotus tämän säännöksen estämättä käsi- 35439: tamatta. teltävissä tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. 35440: 8 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 35441: 35442: Tällainen muutos olisi tehtävissä muun muassa Lainmuutos johtaisi näin ollen hallitusmuodon 35443: niin, että lakiehdotuksen 14 §:n toiseen lau- 6 §:ssä säädetyn pakkolunastusmenettelyn kier- 35444: seeseen, jonka mukaan kunnan koululaitosta tämiseen. Luovuttamisen vaihtoehtona olisi 35445: järjestettäessä olisi mahdollisuuksien mukaan näet koulun toiminnan lopettaminen taloudelli- 35446: käytettävä hyväksi kunnassa toimivia kouluja, sista syistä, jolloin omistaja ei saisi mitään kor- 35447: lisättäisiin säännös siitä, että kunnan koulu- vausta, vaikka lopettaminen aiheuttaisi suora- 35448: suunnitelmaan otettavan yksityisen oppikoulun naisia taloudellisia menetyksiä. 35449: omistajalle olisi varattava tilaisuus valita, ha- Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen 3 35450: luaako hän luovuttaa koulunsa varoineen ja momentin säännöksellä, jonka mukaan yksityi- 35451: velkoineen kunnalle vai käyttää sitä kunnan sen oppikoulun omistaja ei joudu luovuttamaan 35452: peruskoulua korvaavana kouluna." kouluaan varoineen ja velkoineen kunnalle kou- 35453: Muutettaessa lain 14 §:ää hallituksen esittä- lujärjestelmän perusteista annetun lain 28 §:n 35454: mällä tavalla eli siis siten, että kunnassa toi- 4 momentin säännöksen perusteella, vaikka 35455: mivia oppikouluja on käytettävä hyväksi vain koulun toiminta lakkaisikin, ei ole edellä käsi- 35456: siinä tapauksessa, että oppikoulun omistaja luo- tellyssä suhteessa merkitystä. Säännös koskee 35457: vuttaa koulun kunnan haltuun, tehdään edellä näet vain siitä sitoumuksesta vapauttamista, 35458: mainittu perustuslakivaliokunnan ehdotuksesta joka oppikoulun omistajan on ollut annettava 35459: lakiin otettu lisäys vaikutuksettomaksi. Kun saadakseen valtionapua koulujärjestelmän pe- 35460: kunnan ei tarvitse käyttää kunnan koululaitosta rusteista annetun lain voimaantulon jälkeen. 35461: järjestettäessä hyväkseen yksityistä oppikoulua, Lisäksi on huomattava, että korkeimman hal- 35462: vaikka tämä olisi mahdollista, ellei omistaja linto-oikeuden 10. 12. 1973 antaman päätöksen 35463: luovuta koulua kunnan haltuun, yksityinen mukaan mainittu sitoumus ei ole voimassa siinä 35464: oppikoulu voidaan kunnan koulusuunnitelmaa tapauksessa, että koulua ei käytetä hyväksi kun- 35465: laadittaessa jättää peruskoulujärjestelmän ulko- nan koululaitosta järjestettäessä. Säännöksellä 35466: puolelle. Vaikka lähdettäisiinkin siitä, että yksi- ei näin ollen poisteta mitään sellaista pakotta- 35467: tyinen oppikoulu voisi tästä huolimatta jatkaa mismahdollisuutta, jolla on, huomioon ottaen 35468: toimintaansa, johtaa kunnan menettely käytän- sen, mitä perustuslakivaliokunta on vuonna 35469: nössä, kuten hallituksen esityksen perusteluissa- 1967 antamassaan lausunnossa todennut, mer- 35470: kin viitataan, keskikouluasteen valtionavun lak- kitystä lakiehdotuksen säätämisjärjestyksen kan- 35471: kaamiseen, koska keskikoululuokkia ei voitaisi nalta. 35472: tämän jälkeen peruskoulujärjestelmässä pitää 35473: sivistystarpeen vaatimina. Sillä seikalla, että Edellä selostetuista syistä on lakiehdotuksen 35474: yksityisen oppikoulun valtionapu ei lakkaa sisältämää järjestelyä oidettävä konfiskatorisena 35475: automaattisesti koulujärjestelmän perusteista ja lainmuutoksen jälkeen sovellettaviksi tule- 35476: annetun lain 22 §:n perusteella, jos yksityisen vien valtionapua koskevien säännöksien mah- 35477: oppikoulun omistaja haluaisi käyttää kouluaan dolliseksi tekemiä ehtoja valtionapujärjestel- 35478: kunnan peruskoulua korvaavana kouluna, mutta mään kuulumattomina. 35479: kunta ei tähän suostu, ei ole reaalista merki- Sekä tieteisoppi että oikeuskäytäntö on 35480: tystä, koska koululla ei ole käytännössä mah- meillä lähtenyt siitä, että omaisuuden käyttö- 35481: dollisuutta saada valtionapua kunnallisten ja oikeuden rajoittamisesta on säädettävä valtio- 35482: yksityisten oppikoulujen valtionavusta annetun päiväjärjestyksen 67 §:n edellyttämässä järjes- 35483: lain mukaan sen vuoksi, että sitä ei voida pitää tyksessä. Koska nyt esillä oleva lainmuutos jo 35484: sivistystarpeen vaatimana, mikä on mainitun hallituksen esityksen perustelujenkin mukaan 35485: lain mukaisen valtionavun saamisen edellytys. ja ilmiselvästi myös käytännössä saattaisi joh- 35486: Kun kunta voi tällä tavoin koulusuunnitelmaa taa siihen, että yksityisen oppikoulun omis- 35487: laatiessaan määrätä valtionavun saamisen edel- tajalta riistettäisiin korvauksetta oikeus käyttää 35488: lytyksistä, sillä seikalla, että valtionavun saa- kouluaan valintansa mukaisesti koulutarkoituk- 35489: misen edellytysten tutkiminen kuuluu voimassa seen Iakkauttamalla keskikoulun osalta valtion- 35490: olevan lainsäädännön mukaan opetusministe- apu sekä myös sen tosiasian vaikutuksesta, että 35491: riölle, ei ole käytännöllistä merkitystä. Muut- koulu jätettäisiin koulusuunnitelman ulkopuo- 35492: tamalla lain 14 §:ää hallituksen esittämällä lelle, jolloin se ei saisi koulupiiriä eikä oppi- 35493: tavalla yksityisen oppikoulun omistaja voidaan laita, olisi lainmuutos käsityksemme mukaan 35494: käytännössä pakottaa luovuttamaan omista- tästäkin syystä säädettävä perustuslain säätämis- 35495: mansa koulu ilman täyttä korvausta kunnalle. järjestystä noudattaen. 35496: Laki koulujärjestelmän perusteista. 9 35497: 35498: Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen vii- paikkakunnan yksityiset oppikoulut toisistaan 35499: meisen momentin mukaan lainmuutos ei koske poikkeavaan asemaan ja olevan sen vuoksi arve- 35500: yksikielisessä kunnassa olevaa vähemmistönkie- luttava hallitusmuodon 5 §:n yhdenvertaisuus- 35501: listä yksityistä oppikoulua. Kun otetaan huo- periaatteen kannalta. 35502: mioon, että kunnan koulusuunnitelman ulko- Edellä olevilla perusteilla katsomme, 35503: puolelle jätetyn yksityisen oppikoulun valtion- 35504: apukin käytännössä lakkaa, kuten edellä on että lakiehdotus on käsiteltävä valtio- 35505: osoitettu, säännöksen on katsottava asettavan päiväjärjestyksen 67 §:n edellyttämässä 35506: järjestyksessä. 35507: Helsingissä kesäkuun 4 päivänä 1974. 35508: 35509: Juuso Häikiö. Mauri Miettinen. 35510: Tuure Junnila. Viljo Suokas. 35511: 35512: 35513: 35514: 35515: 2 746/74 35516: j 35517: 35518: j 35519: 35520: j 35521: 35522: j 35523: 35524: j 35525: 35526: j 35527: 35528: j 35529: 35530: j 35531: 35532: j 35533: 35534: j 35535: 35536: j 35537: 35538: j 35539: 35540: j 35541: 35542: j 35543: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 52. 35544: 35545: 35546: 35547: 35548: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 91 hallituk- 35549: sen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista anne- 35550: tun lain 14 §:n muuttamisesta. 35551: 35552: Suuri vaUokunta on, käsiteltyään ede1lä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 35553: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Halmeen ym. dotuksen muuttamattomana. 35554: lakialoitteen n:o 166, päättänyt yhtyä kannatta- 35555: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 15 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 35556: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, dottaa, 35557: että lakialoitteeseen n:o 166 sisältyvä 35558: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin. 35559: Helsingissä 19 päivänä kesäkuuta 1974. 35560: 35561: 35562: 35563: 35564: 797/74 35565: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 52. 35566: 35567: 35568: 35569: 35570: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 35571: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta. 35572: 35573: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys että lakia sovellettaessa kunnan kouluolot eivät 35574: n:o 52 laiksi koulujärjestelmän perusteista an- huonone ja että koulujärjestelmän perusteista 35575: netun lain 14 §:n muuttamisesta, ja Sivistys- annetun lain 14 §:n muutoksen johdosta tai 35576: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o sen seurannaisvaikutuksena lakkaavien oppi- 35577: 15 sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 91. koulujen tai asteittain lakkaavien keskikoulu- 35578: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta asteiden opettajien asema siirtymävaiheessa ja 35579: edellyttää, että siirtymävaiheessa esiintyvät vai- sen jälkeen turvataan. 35580: keudet huomioon ottaen huolehditaan siitä, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 35581: 35582: 35583: 35584: 35585: Laki 35586: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta. 35587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei- 35588: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 14 § näin kuuluvaksi: 35589: 35590: 14 §. mitkä koulut korvaavat kunnan peruskoulua 35591: Kunnan tulee valmistaa ja viimeistään valtio- sekä millä tavoin ja missä ajassa koulusuunni- 35592: neuvoston asettamaan määräaikaan mennessä telmaan sisältyvät järjestelyt aiotaan toteuttaa. 35593: toimittaa kouluhallituksen tarkastettavaksi kun- 35594: nan koulusuunnitelma, joka sisältää arvioidun 35595: koulutustarpeen perusteella laaditun selvityk- Tämä laki tulee voimaan päivänä 35596: sen niistä toimenpiteistä, joihin kunta aikoo kuuta 197 . 35597: ryhtyä tässä laissa tarkoitetun kunnan koulu- Sitä sovelletaan, sikäli kuin on kysymys kun- 35598: laitoksen järjestämiseksi ja kouluolojensa ke- nan velvollisuudesta koululaitosta järjesotäessään 35599: hittämiseksi. Kunnan koululaitosta järjestet- käyttää hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja, 35600: täessä on mahdollisuuksien mukaan käytettävä myös silloin kun koululaitoksensa aikaisemmin 35601: hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja edellyt- perustanut kunta ja yksityisen oppikoulun yllä- 35602: täen, että valtio tai yksityisen oppikoulun pitäjä eivät ole ennen tämän lain voimaantuloa 35603: omistaja luovuttaa koulun kunnan haltuun. tehneet 21 §:n 1 momentissa tarkoitettua sopi- 35604: Yksityisen oppikoulun omistajalle on varattava musta koulun käyttämisestä peruskoulua kor- 35605: tilaisuus valita, haluaako hän luovuttaa kou- vaavana kouluna. 35606: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun Jollei kunta suostu yksityisen oppikoulun 35607: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- omistajan 14 §:n mukaan tekemään valintaan, 35608: vaavana kouluna. Koulusuunnitelmasta, jon- yksityisen oppikoulun omistaja ei ole velvolli- 35609: ka pohjalta kunnan kouluohjesääntö laaditaan, nen 28 §:n 4 momentin mukaan antamastaan 35610: tulee ilmetä, miten peruskouluopetus kunnassa sitoumuksesta huolimatta luovuttamaan kou- 35611: järjestetään, mitä muita kouluja. ja lastentar- luaan varoineen ja velkoineen kunnalle koulun 35612: hoja kunnan koululaitokseen sisällytetään, toiminnan lakatessa. 35613: 800/74 35614: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 52. 35615: 35616: Yksikielisessä kunnassa olevaan vähemmis- on 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa laissa 35617: tönkieliseen yksityiseen oppikouluun sovelle- (467/68). 35618: taan lain 14 §:ää kuitenkin sellaisena kuin se 35619: 35620: 35621: Helsingissä 25 päivänä kesäkuuta 1974. 35622: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 53. 35623: 35624: 35625: 35626: 35627: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi svenska handelshög- 35628: skolan nimisestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshög- 35629: skolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattami- 35630: sesta. 35631: 35632: Ylimmän asteen kauppatieteeflistä opetusta Lakisääteinen valtionapu ja uusi korkeakou- 35633: on ruotsin kielellä annettu maassamme vuo- lurakennus merkitsivät nopean kehityksen alka- 35634: desta 1909, jolloin Högre Svenska Handels- mista. Tämä ilmenee etenkin opiskelijamäärien 35635: läroverket-niminen laitos perustettiin. Ope- ja valtionapuun oikeuttavien opettajavirkojen 35636: tusta annettiin ylioppilastutkinnon pohjalta. määrän noususta. Suoritetut tutkinnot ja 35637: Ekonomitutkintoon vaadittu opiskeluaika oli opettajien määrä selviävät allaolevasta taulu- 35638: kaksi vuotta. Väliaikaisesti toimi vuodesta 1911 kosta. 35639: laitoksen yhteydessä myös opistotasoinen osas- korke- 35640: to joka kuitenkin jo vuonna 1927 erotettiin ammat opettajanvirat 35641: erllliseksi Svenska Handelsinstitutet-nimiseksi wosi pcrustutkinnot 35642: tutkinnot ja -toimet 35643: opistoksi. Samalla alkuperäinen laitos sai ni- 1951 345 34 17 35644: men Svenska Handelshögskolan. Samana vuon- 1960 582 109 29 35645: na liitettiin ekonomitutkintoon uusi kandi- 1970 1089 270 54 35646: daatintutkinto. Oikeus kauppatieteen toh- 1972 1297 247 59 35647: torin arvon antamiseen annettiin korkeakou- 35648: lulle vuonna 1944. Vuonna 1945 perustettiin Nykyään korkeakoulussa on 11 professorin, 35649: ekonomitutkinnon rinnalle kirjeenvaihtajatut- 7 apulaisprofessorin, 14 lehtorin ja 12 yliassis- 35650: kinto ja vuonna 1953 liitettiin tutkintojärjes- tentin virkaa tai tointa sekä 17 assistentin 35651: telmään lisensiaatintutkinto. tointa. 35652: Korkeakoulu toimi aluksi osakeyhtiön ylläpi- Uusin korkeakoulun toimintamuoto kytkey- 35653: tämänä. Vuonna 19.32 osakeyhtiö lakkautettiin tyy sen tutkimuslaitokseen, joka perustettiin 35654: ja tilalle perustettiin säätiö, joka edelleenkin vuonna 1970 sen jälkeen, kun korkeakouluneu-. 35655: ylläpitää korkeakoulua. Valtionapua toimin- vosto oli kehottanut Helsingissä toimivia kor- 35656: taansa korkeakoulu sai aluksi eduskunnan keakouluja ryhtymään toimenpiteisiin opettaja- 35657: myöntämästä harkinnanvaraisesta määrärahasta. voimien kouluttamiseksi erityisesti liiketalous- 35658: Muun osan tuloista muodostivat ensiksi yhtiön, tieteessä. Tutkimuslaitoksessa on nykyään joh- 35659: sittemmin säätiön pääoman tuotto, opiskelu- tajantoimen ohella yksi tutkijan ja neljä assis- 35660: maksut sekä Helsingin kaupungilta ja yksityi- tentin tointa. 35661: seltä elinkeinoelämältä saadut lahjoitukset. Edellä kuvattu kehitys heijastuu myös 35662: Vuoden 1951 alusta korkeakoulun, samoin- korkeakoulun taloudesta. Lakisääteinen val- 35663: kuin muidenkin kauppakorkeakoulujen talous tionapu oli alkujaan 70 prosenttia korkeakou- 35664: ja toiminta järjestettiin kauppakorkeakou- lun todellisista ja hyväksyttävistä menoista. 35665: lujen valtionavusta annetulla lailla ( 231/50). Vuonna 1967 prosentti korotettiin 75:een. 35666: Korkeakoululle vahvistettiin tammikuun 18 Korkeakoulun todelliset menot ja niihin myön- 35667: päivänä 19.51 valtionapulain mukaiset perus- netty valtionapu ovat viime aikoina kehittyneet 35668: säännöt. Vuonna 1968 korkeakoulusta muo- seuraavasti: 35669: dostettiin sanotun lain edellyttämä itsenäinen, 35670: säätiöstä erillään oleva laitos, joka voi saada Vuosi Kokonaismenot Valtionapu 35671: oikeuksia sekä tehdä sitoumuksia. 1951 21135 055 13 076162 35672: Toisessakin suhteessa 1950 luvun alku mer- 1960 108.588 180 70 410 23.3 35673: kitsi korkeakoululle toimintaedellytysten para- 1970 3.546 894 2 260137 35674: nemista, sillä näihin aikoihin rakennettiin kor- 1972 4 3.53 790 2 798 600 *) 35675: keakoulun uusi noin 47 000 m3 käsittävä toi- 35676: mitalo. *) alustava arvio. 35677: 35678: 7899/74 35679: 2 N:o 53 35680: 35681: Korkeakoulun rahoitettavaksi jäävästä kus- elinkeinoelämän eri aloilla korkeakoulu on pys- 35682: tannusosasta opiskelijamaksut peittivät vuonna tynyt antamaan opiskelijoilleen vastaisen toi- 35683: 1972 noin 34.5 prosenttia. Loppuosan muo- minnan kannalta tärkeätä tietoa sekä myös 35684: dostivat korkeakoulua ylläpitävän säätiön omai- yhteiskunnalle ja elinkeinoelämälle tärkeitä ke- 35685: suuden tuotto ( 14.4 %) , saadut lahjoitukset hityksen pohjaksi tarvittavia tutkimustuloksia. 35686: ( 13.6 % ), Helsingin kaupungin my0ntämä Erittäin tärkeänä pidetään myös kiinteiden ja 35687: avustus ( 3.2 % ) sekä muut pienemmät tulo- · monipuolisten yhteyksien ylläpitoa muiden mai- 35688: erät (2.3 %) . Vuoden alijäämä oli noin den, etenkin pohjoismaiden kanssa. 35689: 500 000 markkaa. Korkeakoulun menojen no- Ottaen huomioon Svenska Handelshögskola- 35690: peasti kasvaessa on käynyt yhä vaikeammak- nin monivuotisen menestyksekkään toiminnan 35691: si saada korkeakoulun itsensä rahoitettava osa sekä sen nykyisen keskeisen aseman maan 35692: menoista peitetyiksi. Sen vuoksi on viimeisen ruotsinkielisessä korkeakoulujärjestelmässä hal- 35693: kolmen vuoden aikana syntynyt yhteensä noin litus esittää, että korkeakoulu otetaan valtion 35694: 930 000 markan alijäämä, joka osaksi rasittaa haltuun, jotta se voisi jatkaa toimintaansa val- 35695: säätiön omaisuutta, osaksi on katettu lainava- tion korkeakouluna. Päätöstä ovat edeltäneet 35696: roin. Luotanantajia ovat olleet vakuutuslaitok- korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön kanssa 35697: set ja pankit. käydyt neuvottelut ja ratkaisulle on saatu 35698: Svenska Handelshögskolanilla on keskeinen niiden suostumus. Kun ruotsinkielisen asu- 35699: asema maan ruotsinkielisellä koulutussektorilla. .tuksen maantieteellinen hajanaisuus sekä opet- 35700: Korkeakoulu kouluttaa nykyään noin 17 pro- tajavoimien niukkuus edellyttävät pitkälle ke- 35701: senttia ruotsinkielisissä oppikouluissa ylioppilas- hitettyä yhteistoimintaa ruotsinkielisten kor- 35702: tutkinnon suorittaneista. Tämän ohella korkea- keakoulujen kesken, hallitus katsoo, että ~or 35703: koulu tarjoaa opiskelumahdollisuuksia myös sen keakoulun vastaisuudessa tulee säilyttää tietty 35704: suomenkielisen väestönosan käytettäväksi, joka itsenäisyys ja omaleimaisuus niissä rajoissa 35705: haluaa saada ylimmän koulutuksensa ruotsin kuin se valtion laitoksen ollessa kysymyksessä 35706: kielellä. Korkeakoulun nykyisestä opiskelijamää- on mahdollista. Korkeakoululle on myös varat- 35707: rästä noin 15 prosenttia on suorittanut yli- tava mahdollisuus tulla kuulluksi, ennen kuin 35708: oppilastutkintonsa suomenkielisessä oppikou- siitä lailla tai asetuksella säädetään. 35709: lussa. Suomenkieliset opiskelijat saavat kor- Korkeakoulun häiriöttämän toiminnan tur- 35710: keakoulussa taloudellisen koulutuben ohella vaamiseksi hallitus pitää tärkeänä, että kaikki 35711: varsin tehokasta ruotsinkielen tukiopetusta. Tä- yksityisen korkeakoulun pallveluksessa olevat 35712: män turvin he pystyvät opiskeluaikanaan osal- henkilöt siirtyvät vastaaviin tehtäviin valtion 35713: listumaan harjoituksiin ja kuulusteluihin ruot- korkeakoulussa säilyttäen samalla nykyiset oi- 35714: sin kielellä. Tutkintonsa suoritettuaan he voi- keutensa. Hallituksen tarkoituksena on, että 35715: vat hOitaa ruotsinkielen taitoa edellyttäviä teh- siirtymävaiheessa yksityisen korkeakoulun pal- 35716: täviä yhteiskunnassa ja elinkeinoelämässä. veluksessa olevat henkilöt oman suostumuksen- 35717: Svenska Handelshö~skolan pttaa tärkeänä, sa perusteella sijoitetaan heidän nykyistä tehtä- 35718: että myös sellaiset henkilöt, jotka . eivät ole väänsä vastaavaan virkaan, peruspalkkaiseen tai 35719: suorittaneet ylioppilastutkintoa, mutta jotka ylimääräiseen toimeen taikka työsopimussuhtee- 35720: kauppaopistoissa, teknillisissä opistoissa tai näi- seen valtion korkeakoulussa. Hallituksen tulo- 35721: tä vastaavissa oppilaitoksissa ovAt saaneet riit- ja menoarvioesitykseen vuodelle 1975 tullaan 35722: tävän pohjakoulutuksen, voivat jatkaa opinto- sisällyttämään tarpeelliset määrärahat virkojen 35723: jaan korkeakoulussa. Niinpä vuosittain otetaan ja toimien perustamiseksi ja tilapäisten toimi- 35724: opiskeleulaan huomattava osa tällaisen pohja- henkilöiden ja työsopimussuhteeseen otettavan 35725: tutkinnon 'suorittaneita pyrkijöitä. henkilökunnan palkkaamiseksi svenska han- 35726: Varsin tärkeän tehtävän korkeakoulu suo- delshögskolaniin. 35727: rittaa myös muissa korkeakouluissa pohjatutkin- Niistä taloudellisista järjestelyistä, jotka liit- 35728: non suorittaneiden henkilöklen jatko- ja täy- tyvät Svenska H~delshögskolanin muuttami- 35729: dennyskoulutuksen antajana. Tällaiset henkilöt seen valtion korkeakouluksi, on valtion .sekä 35730: suorittaV;at korkeakoulussa joko tutkinnon tai korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön kesken 35731: erillisarvosanoja korkeakoulun aineissa. 2 päivänä touk~u:ta 1974 tehty e$opimus. 35732: Korkeakoulun tutkimus- ja opetustoiminta Sen mukaan Stiftelsen Svenska Handelshög- 35733: rakentuu selvästi käytännölliselle pohjalle. Seu- skolan siirtää .korkeakoulun <>mistukseen kor- 35734: raamalla kehitystä yhteiskunnan ja erityisesti keakoulun rakennuksen sekä lisäksi kaksi ·~ 35735: N:o 53 3 35736: 35737: rahastoa, joiden paaoman yhteisarvo on noin seikka, että on enty1sen tärkeätä turvata kor- 35738: .320 000 markkaa. Säätiö ottaa vastatakseen keakoulun toiminnan joustavuus muun muassa 35739: kaikista korkeakoulun yhteensä noin 422 000 kansainvälistä kilpailua ja elinkeinoelämän alal· 35740: markan suuruisista lainoista. Korkeakoulun ny- la tapahtuvaa nopeata kehitystä silmälläpitäen. 35741: kyinen ja sille edellä sanotulla tavalla tuleva Korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön 35742: omaisuus siirtyy sen valtion korkeakouluksi kanssa on sovittu siitä, että korkeakoulu siir- 35743: muuttamisen yhteydessä valtion omaisuudeksi. tyy valtiolle 1 päivästä huhtikuuta 1975. 35744: Valtio puolestaan sitoutuu jättämään perimättä Korkeakoulu ja säätiö ovat tällöin edellyttä- 35745: säätiöltä sille myönnetyn rakennuslainan edel- neet, että korkeakoulun menot vuoden 1975 35746: leen maksamatta olevan pääoman. alusta lukien katetaan kokonaan valtion 35747: Korkeakoulua ylläpitänyt Stiftelsen Svenska varoista. Hallitus tulee vuoden 1975 varsi- 35748: Handelshögskolan jatkaa toimintaansa sille yllä naiseen menoarvioon esittämään korkeakou- 35749: mainittujen omaisuussiirtojen jälkeen jäävän lulle harkinnanvaraisena .avustuksena määrä- 35750: omaisuuden turvin. Sen tarkoituksena on ta- rahaa, joka kattaa korkeakoulun talouden ali- 35751: loudellisesti tukea korkeakoulua ja edistää sen jäämän vuoden 1975 tammikuun 1 ja maalis- 35752: tarkoitusperiä. kuun 31 päivän väliseltä ajalta. Hallituksen 35753: Säätiön ylintä hallintoa hoitaisi valtuuskunta, tarkoituksena on myös esittää määrärahaa opis- 35754: johon kuuluisi vähintään 25 ja enintään 40 kelijamalcsujen poistamiseksi vuoden 1975 alus- 35755: kolmeksi vuodeksi kerrallaan valittua jäsentä. ta lukien. 35756: Yhden näistä valitsisi Helsingin kaupunginval- Tämän mukaisesti ja edellyttäen, että kor- 35757: tuusto, muut valtuuskunnan vuosikokous. Sää- keakoulun menot vuoden 197 4 aikana kasva- 35758: tiön asioiden välitön hoito kuuluisi kymmen- vat valtion tulo- ja menoarviossa edellytetyllä 35759: jäseniselle hallitukselle. Sen jäsenistä valtuus- tavalla sekä vuoden 197.5 aikana vielä 14 35760: kunta valitsisi kuusi. Korkeakoulua edustaisi prosentilla, valtion menot kauppakorkeakoulun 35761: säätiön hallituksessa korkeakoulun rehtori itse- osalta lisääntyisivät vuonna 1975 noin 2.1 mil- 35762: oikeutettuna sekä kolme korkeakoulun nimeä- joonalla markalla. 35763: mää jäsentä. Hallitus esittää, että korkeakoulun toiminnan 35764: Säätiö tulisi omistamaan arvopapereita, tal- jatkaminen valtion korkeakouluna toteutettai- 35765: letuksia ja saatavia yhteensä noin 5 200 000 siin svenska handelshögskolan nimisestä kor- 35766: markan arvosta laskettuna joulukuun .31 päi- keakoulusta annettavalla lailla. Tämän lain voi- 35767: vän 1973 hintatason mukaan. Tätä omaisuutta maansaattamisesta ehdotetaan säädettäväksi eri- 35768: tulisivat rasittamaan yhteensä noin 1 052 000 tyisellä lailla, johon otetaan tarpeelliset sään- 35769: markan suuruiset velat ja luotot sekä kuluvan nökset yksityisen korkeakoulun palveluksessa 35770: vuoden loppuun mennessä syntyvä tappio, joka siirtymävaiheessa olevan henkilökunnan sijoit- 35771: voidaan arvioida noin 850 000 markaksi. Säätiö tamisesta valtion korkeakoulun palvelukseen. 35772: on oikeutettu sääntöjensä mukaisesti kartutta- Edellä sanotun lisäksi hallitus esittää vielä 35773: maan omaisuuttaan. Se on sitoutunut käyttä- eri lainkohdista seuraavat yksityiskohtaiset pe- 35774: mään tämän omaisuutensa tuoton korkeakoulun rustelut. 35775: hyväksi. Se ei kuitenkaan saa ilman opetus- 35776: ministeriön lupaa tukea korkeakoulun toimin- 35777: nan oleellista laajentamista tai korkeakoulussa Laki svenslm handelshögskolan nimisestä 35778: edustettuina olevien opetusalojen oleellista korkeakoulusta. 35779: muuttamista eikä korkeakoulun kehittämistä 35780: valtakunnallisesta korkeakoulusuunnittelusta 3 §. Edellä yleisperusteluissa mrumtmsta 35781: poikkeavalla tavalla. Säätiö ei myöskään saa an- syistä on .3 §:n 3 momenttiin otettu nimen- 35782: taa taloudellista tukea muihin valtion yliopis- omainen säännös siitä, että korkeakoululle on 35783: toihin ja korkeakouluihin verrattuna parempien varattava tilaisuus ,antaa :lausuntonsa ennen- 35784: palkkaetujen saamiseksi korkeakoulun henkilö- kuin korkeakoulusta lailla tai asetuksella sää- 35785: kunnalle. detään. 35786: Tämä järjestely on katsottava aiheelliseksi 5 §. Kunnes korkeakoulujen hallinnonuudis- 35787: huomioon ottaen paitsi korkeakoulun tukemi- tuskysymys on saanut ratkaisunsa, ehdotetaan 35788: seen käytettävissä oleva, yksityisistä lähteistä korkeakoulun hallintoa koskevat säännökset 35789: kerätty suurehko omaisuus myös korkea- annettaviksi asetuksella muiden valtion korkea- 35790: koulun erikoisluonne ja siihen liittyen se koulujen tapaan. Korkeakoulun hallinnosta 35791: 4 N:o 53 35792: 35793: säädettäessä pyritään ottamaan huomioon tava säännös ehdotetaan laadittavaksi väljään 35794: korkeakouluun kuuluvien eri henkilöryhmien muotoon. 35795: käsitykset hallinnon tarkoituksenmukaisesta 13 §. Kuten eräistä muista korkeakouluista 35796: järjestämisestä. go on säädetty, olisi myös svenska handels- 35797: 6 §. Korkeakouluun ehdotetaan perustetta- högskotanin osalta sä,ädettävä, että se voisi 35798: vaksi pääpiirteittäin samat virka- ja toimityy- suorittaa ulkopuolisille tieteellisiä tutkimus- 35799: pit kuin muissa valtion korkeakouluissa. ja muita palvelutehtäviä. Näistä tehtävistä 35800: 7 §. Korkeakoulun kielellinen luonne on perittävien maksujen perusteista on tarkoitus 35801: tarkemmin määriteltävä siten, että ruotsin kieli valtion maksuperustelakia ( 980/73) noudat- 35802: on sen virka- ja opetuskielenä. Poikkeustapauk- taen tarkemmin säätää asetuksella. 35803: sissa, kuten kielenopetuksessa ja tilapäisten 35804: kurssien ja vierailuluentojen yhteydessä saattaa 35805: muun kielen käyttö tulla kysymykseen. Tästä 35806: on säädettävä asetuksella tarkemmin. Laki svenska handelshögskolan nimisestä kor- 35807: Korkeakoulu on jo kauan antanut suomen- keakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta. 35808: kielisille ylioppilaille opiskeluoikeuden edellyt- 35809: täen, että heillä on niin hyvä ruotsinkielen 1 §. Tarkoituksena on, että laki svenska 35810: taito, että he pystyvät seuraamaan opetusta handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta tu- 35811: tällä kielellä .. Opintojen aikana heille annetaan lisi voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1975. 35812: tukiopetusta ruotsinkielessä niin, että he pysty- Koska kaikkien kauppakorkeakoulujen valtion- 35813: vät myös menestyksellisesti osallistumaan semi- avustuksesta on säädetty yhteisellä lailla ( 231/ 35814: naari- ja muihin harjoituksiin ja kuulusteluihin 50), ei tätä lakia voida kumota. 35815: tällä kielellä. On tärkeätä, että kauppakorkea- 2 §. Yksityisen korkeakoulun henkilökun- 35816: koulun suomenkieliset opiskelijat saavat sellai- taan kuuluvien oikeusturvan kannalta on vält- 35817: sen ruotsinkielen taidon, että he pystyvät tämätöntä, että heille annetaan, sen jällteen 35818: yhteiskunnan ja elinkeinoelämän palveluksessa kun korkeakoulu on siirtynyt valtion omistuk- 35819: hoitamaan sellaisia tehtäviä, joissa tämän kielen seen, mahdollisuus jatkaa työtään valtion vir- 35820: taito on tarpeen. Sen vuoksi on aiheellista kamiehinä. Tästä syystä ehdotetaan säädettä- 35821: säädettävä11ä asetuksella säilyttää nykyinen väksi, että korkeakoulun virkoja ja toimia ensi 35822: käytäntö näiden opiskelijoiden osalta. Ulko- kerran täytettäessä yksityisen korkeakoulun 35823: maalaisten ylioppilaiden oikeudesta käyttää palveluksessa olevat henkilöt voidaan nimittää 35824: muuta kuin ruotsin kieltä kuulusteluissa ja tai määrätä, mikäli he siihen suostuvat, vas- 35825: tutkinnoissa on niin ikään säädettävä asetuk- taaviin valtion virkoihin ja toimiin niitä haet- 35826: sella. tavaksi julistamatta ja ehdollepanoa tekemättä . 35827: . 8 §. Hal!litus pitää tarkoituksenmukaisena Virkojen ja toimien täyttäminen tapahtuisi ni- 35828: ja korkeakoulun opetuksen ja tutkimuksen ke- mittävän viranomaisen toimesta. Siirtymävai- 35829: hittämisen kannalta suotavana, että virallista heessa olisi kuitenkin opetusministeriön asiana 35830: täydellistä ruotsin kielen taitoa ei opettajilta nimittää tai määrätä viran tai toimen halti- 35831: ehdottomasti vaadittaisi, vaan että opettajan jat niihin virkoihin ja peruspalkkaisiin toi- 35832: virkaan tai toimeen pääsemiseksi edellytettäisiin miin sekä ylimääräisiin toimiin, jotka asetuk- 35833: nimenomaan sellainen ruotsin kielen taito, joka sen mukaan muutoin olisivat korkeakoulun 35834: opiskelijoiden, opetuksen ja asianomaisen opet- täytettäviä. Pykälän säännöksen tarkoituksena 35835: tajan virkaan tai toimeen kuuluvien muiden on mahdollisimman yksinkertaisella tavalla 35836: tehtävien kannalta on riittävä. Asetuksella tul- toteuttaa korkeakoulun nykyisten viran ja toi- 35837: taisiin antamaan tarkemmat määräykset siitä, men haltijoiden siirtyminen vastaaviin valtion 35838: miten virkaan tai toimeen pyrkivän on osoitet- virkoihin ja toimiin. 35839: tava tämä kielitaitonsa. 4-5 §. Yksityisen korkeakoulun palveluk- 35840: Muun kuin opettajan viran tai toimen hal- sesta välittömästi valtion korkeakoulun palve- 35841: tijan osalta olisivat voimassa valtion virka- lukseen siirtyvälle henkilöHe on myönnettävä 35842: miehiltä edellytetyt kielitaidon vaatimukset. oikeus lukea hyväkseen däkettä, ikälisää, mää- 35843: 10 §. Hallitus katsoo, että kutsumismenet- rävuosilisiä ja vuosilomaa varten se palvelus, 35844: telyä tulisi virkojen täyttämisen nopeuttami- joka hänelle on luettu hyväksi yksityisen kor- 35845: seksi edelleen kehittää. Sen vuoksi tätä tarkoit- keakoulun palveluksessa, jotta korkeakoulun 35846: N:o 53 5 35847: 35848: siirtymisestä valtion omistukseen ei aiheutuisi otettavaksi säännös, että ennen valtiollistamista 35849: mainittujen etujen vähenemistä. myönnetyt eläkkeet ja perhe-eläkkeet siirtyvät 35850: Yksityisen korkeakoulun palveluksessa siirty- valtion varoista maksettaviksi samalla kun 35851: mävaiheessa olevien henkilöiden eläkkeeseen ja korkeakoulu otetaan valtion haltuun. 35852: heidän jälkeensä maksettavaan perhe-eläkkee- 6-7 §. Korkeakoulun toiminnan häiriöHö- 35853: seen korkeakoulun ottaminen valtion haltuun ei män kulun turvaamiseksi ehdotetaan säädettä- 35854: sinänsä aiheuta muutoksia, koska heidät on väksi, että svenska handelshögskolanin virkoja 35855: eräistä valtion varoista suoritettavista eläkkeis- ja toimia voidaan täyttää ja ryhtyä mu.ihinkin 35856: tä annetulla lailla (382/ 69) saatettu valtion tarpeellisiin toimenpiteisiin jo ennen svenska 35857: eläkejärjestelmän piiriin. Koska korkeakoulu handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta an- 35858: maksaa tai on sitoutunut maksamaan myös netun lain voimaan tuloa. 35859: sellaiset eläkkeet ja perhe-eläkkeet, joita Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 35860: edellä mainitun lain nojalla ei ole hyväksytty kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki- 35861: valtion varoista maksettaviksi, ehdotetaan lakiin ehdotukset: 35862: 35863: 35864: 35865: 35866: Laki 35867: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta. 35868: 35869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35870: 35871: 1 §. 35872: Svenska handelshögskolan nimisen korkea- jastonjohtajan, kirjastonhoitajan, hallintojohta- 35873: koulun tehtävänä on edistää ja harjoittaa va- jan, kamreerin ja apulaiskamreerin virkoja sekä 35874: paata kriittistä talous- ja kauppatieteellistä tut- kassanhoitajan, osastosihteerin, toimistosihtee- 35875: kimusta sekä antaa siihen perustuvaa opetusta rin, kanslistin, ~aboratoriomestarin, apulaiskans- 35876: ja muutenkin palvella yhteiskuntaa. listin, vahtimestarin, konemestarin ja talonmie- 35877: hen toimia. 35878: 2 §. Professorin virat ovat joko varsinaisia tai 35879: Korkeakoulun kotipaikka on Helsingin kau- ylimääräisiä. 35880: punki. 35881: Korkeakoulun laitoksia voidaan tarvittaessa Lisäksi korkeakouluun voidaan nimittää do- 35882: sijoittaa myös munle paikkakunnille. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra- 35883: joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä 35884: 3 §. toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä ja 35885: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 35886: Sisäisissä asioissaan on korkeakoululla itsehal- 35887: linto siten kuin asetuksella säädetään. 7 §. 35888: Korkeakoululle on ennen sitä koskevan lain Korkeakoulun virka- ja opetuskielenä on 35889: tai asetuksen säätämistä varattava tilaisuus an- ruotsi. 35890: taa asiasta lausuntonsa. 35891: Muuta kuin ruotsin kieltä saadaan käyttää 35892: 4 §. opetuskielenä tarpeen vaatiessa niin kuin ase- 35893: Korkeakouluun kuuluvat sen opettajat, tut- tuksella säädetään. 35894: kijat, muu henkilökunta ja opiskelijat. Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty 35895: joko tilapäisesti tai hallitusmuodon 84 §:n 35896: 5 §. mukaisesti vakinaisesti toimimaan opettajana 35897: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- korkeakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope- 35898: sella. tuskielenään vierasta kieltä. 35899: 6 §. Opiskelijain oikeudesta käyttää kuulusteluis- 35900: Korkeakouluun voidaan perustaa professorin, sa ja tutkinnoissa muuta kuin ruotsin kieltä 35901: apulaisprofessorin, lehtorin, yliassistentin, kir- säädetään asetuksella. 35902: 6 N:o 53 35903: 35904: 8 §. 12 §. 35905: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen Professorin tai muun viran taikka toimen pe- 35906: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- rustamisesta korkeakouluun 11 §:ssä tarkoite- 35907: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tuilla varoilla säädetään kussakin tapauksessa 35908: osoittanut riittävästi hallitsevansa ruotsin kiel- annettavalla asetuksella. 35909: tä. Opettajalta vaadittavasta suomen kielen Edellä 1 momentissa tarkoitetun viran tai 35910: taidosta säädetään asetuksella. toimen haltijalla on soveltuvin osin samat oi- 35911: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen keudet ja velvollisuudet kuin muul'la vastaa- 35912: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- valla korkeakoulun viran tai toimen haltijalla. 35913: massa, mitä valtion virkamiehiltä vaadittavasta 35914: kielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- 13 §. 35915: detty. Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorittaa 35916: 9 §. valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksityi- 35917: Asetuksella säädetään, mHlä edellytyksillä sille ja yhteisöille tieteellisiä tutkimuksia ja 35918: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakouluun. muita palvelutehtäviä. Tilatuista tutkimuksista 35919: ja palvelutehtävistä perittävistä maksuista sää- 35920: 10 §. detään asetuksella. 35921: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- Edellä 1 momentissa tarkoitetut maksut mää- 35922: fessorin virkaan voidaan kutsusta nimittää hen- rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/7 3) 35923: kilö, jonka pätevyys virkaan on ilmeinen ja säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. 35924: jonka nimittäminen siihen on korkeakoulun 35925: tehtävän kannalta tarkoituksenmukaista. 14 §. 35926: Tämän lain voimaansaattamisesta säädetään 35927: 11 §. erikseen. 35928: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 35929: joitus- ja testamenttivaroja. Niiden hoitamisesta töönpanosta annetaan asetuksella. 35930: ja käyttämisestä säädetään asetuksella. 35931: 35932: 35933: 35934: 35935: Laki 35936: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta. 35937: 35938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35939: 35940: 1 §. 2 §. 35941: Svenska handelshögskolan nimisestä korkea- Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja toi- 35942: koulusta päivänä kuuta 197 mia ensi kerran täytettäessä voidaan yksityisen 35943: annettu laki ( / ) , jota jäljempänä kutsu- korkeakoulun palveluksessa siirtymähetkellä 35944: taan korkeakoululaiksi, tulee voimaan 1 päi- oleva henkilö nimittää tai määrätä, mikäli hän 35945: vänä huhtikuuta 1975. siihen kirjallisesti suostuu, sen estämättä mitä 35946: Yksityisenä korkeakouluna toiminut Svenska kelpoisuusehdoista on säädetty tai määrätty, 35947: Handelshögskolan otetaan korkeakoululain tul- hänen palvelustaan yksityisessä korkeakoulussa 35948: lessa voimaan varoineen ja velkoineen valtion vastaavaan valtion virkaan tai peruspalkkaiseen 35949: omistukseen sen mukaisesti kuin toisaalta Suo- toimeen taikka ylimääräiseen toimeen svenska 35950: men valtion sekä toisaalta Svenska Handels-. handelshögskolanissa virkaa tai tointa haetta- 35951: högskolan nimisen korkeakoulun ja Stiftelsen vaksi julistamatta ja ehdollepanoa suoritta- 35952: Svenska Handelshögskolan nimisen säätiön kes- matta. 35953: ken 2 päivänä toukokuuta 1974 tehdyssä esi- Nimittämisestä niihin virkoihin tai perus- 35954: sopimuksessa on sovittu ja se jatkaa toimin- palkkaisiin toimiin taikka määräämisestä nii- 35955: taansa vahion korkeakouluna. hin ylimääräisiin toimiin, joihin, sen mukaan 35956: N:o 53 7 35957: 35958: kuin asetuksella säädetään, korkeakoulu nimit- lomaa varten. Jos hänet myöhemmin nimitetään 35959: tää tai ottaa, päättää 1 momentissa tarkoite- korkeakoulun virkaan tai peruspalkkaiseen toi- 35960: tuissa tapauksissa opetusministeriö. Opetusmi- meen taikka määrätään ylimääräiseen toimeen, 35961: nisteriön asiana on myös ensi kerran nimittää on hänellä sama oikeus palvelusajan hyväksi 35962: yksityisessä korkeakoulussa toimivat dosentit lukemiseen ikälisää varten. 35963: sekä vastaavasti ottaa korkeakoulun tilapäiset 35964: toimihenkilöt ja työsopimussuhteessa oleva hen- 5 §. 35965: kilökunta. Jos yksityisen korkeakoulun palveluksessa 35966: olleella tai hänen edunsaajallaan on ollut oikeus 35967: 3 §. saada eläkettä, jonka maksamiseen yksityisellä 35968: Milloin yksityisen korkeakoulun palveluk- korkeakoululla lain mukaan ei ole ollut oikeut- 35969: sessa oHut henkilö on siirretty valtion korkea- ta saada valtionapua, siirtyy eläke korkeakou- 35970: kouluun työsopimussuhteeseen, ei viimeksi mai- lulain voimaantul'osta lukien valtiokonttorin 35971: nittuun suhteeseen liittyviä taloudellisia etuja vastattavaksi. 35972: saa sopimuksella saattaa olennaisesti epäedulli- 35973: semmiksi kuin hänelle aikaisemmassa palvelus- 6 §. 35974: suhteessa kuuluneet vastaavat edut. Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja 35975: toimia ja ylimääräisiä toimia voidaan täyttää 35976: 4 §. ennen korkeakoululain voimaantuloa. 35977: Henkilö, joka tämän lain voimaan tullessa Ennen korkeakoululain voimaantuloa voidaan 35978: on yksityisen korkeakoulun palveluksessa ja myös ryhtyä muihin toimenpiteisiin, jotka ovat 35979: joka välittömästi nimitetään tai määrätään tarpeen korkeakoulun toiminnan jatkamiseksi 35980: svenska handelshögskolanin virkaan tai perus- korkeakoululain voimaan tullessa. 35981: palkkaiseen taikka ylimääräiseen toimeen, saa 35982: eläkettä, ikälisää, määrävuosikorotuksia ja vuo- 7 §. 35983: silomaa varten lukea hyväkseen koko sen pal- Opetusministeriö voi ennen korkeakoululain 35984: veluksen, joka hänelle on vastaavia etuja var- voimaan tuloa asettaa määräajan, jonka kuluessa 35985: ten luettu hyväksi yksityisen korkeakoulun henkilön on kirjallisesti opetusministeriölle il- 35986: palveluksessa. moitettava, haluaako hän ottaa vastaan valtion 35987: Edel:lä 1 momentissa tarkoitetulla henkilöllä, viran tai toimen, sekä ryhtyä muihin valmista- 35988: joka välittömästi otetaan korkeakoulun tila- viin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen yksi- 35989: päiseksi toimihenkilöksi tai työsopimussuhtee- tyisen korkeakoulun henkilökunnan siirtämisek- 35990: seen, on 1 momentissa säädetty oikeus palve- si valtion palvelukseen korkeakoululain voi- 35991: lusajan hyväksi lukemiseen eläkettä ja vuosi- maan tul:lessa. 35992: 35993: 35994: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 35995: 35996: 35997: Tasavallan Presidentti 35998: URHO KEKKONEN 35999: 36000: 36001: 36002: 36003: Opetusministeri Ulf Sundqvist 36004: 1974 vp.- V. M.- Esitys n.:o 53. 36005: 36006: 36007: 36008: 36009: S i v i s t y s v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 14 halli- 36010: tuksen esityksen johdosta laiksi svenska handelshögskolan nimi- 36011: sestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshögskolan nimi- 36012: sestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta. 36013: 36014: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- 36015: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- maan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy- 36016: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla 36017: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 53. Kuul- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk- 36018: tuaan asiantuntijoina osastopäällikkö Mikko sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta 36019: Niemeä opetusministeriöstä sekä rehtori Gösta kunnioittaen ehdottaa, 36020: Mickwitziä ja hallintojohtaja Göran Westerlun- 36021: dia Svenska Handelshögskolanista valiokunta että hallituksen esitykseen sisältyvät 36022: esittää kunnioittaen seuraavaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 36023: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mattomina. 36024: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 36025: 36026: 36027: 36028: 36029: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nio, Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids, 36030: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet Tuomioja ja Ääri. 36031: Aro, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, Rai- 36032: 36033: 36034: 36035: 36036: V a s t a 1 a u s e. 36037: 36038: Sivistysvaliokunta on svenska handelshögsko- pyritään ottamaan huomioon korkeakouluun 36039: lan -nimistä korkeakoulua koskevia lakiehdotuk- kuuluvien eri henkilöryhmien käsitykset hallin- 36040: sia käsitellessään kuullut ainoastaan opetusmi- non tarkoituksenmukaisesta järjestämisestä. 36041: nisteriön edustajaa, asianomaisen korkeakoulun Myöskään lain 11 § :n kohdalla mainitusta 36042: rehtoria ja hallintojohtajaa. Asiaa valiokunnassa asetuksesta, jolla hoidettaisiin korkeakoulun 36043: käsiteltäessä kävi ilmi, ettei kenelläkään asian- vastaanottamia lahjoitus- ja testamenttivaroja, 36044: tuntijalla ollut minkäänlaista käsitystä siitä, ei ollut saatavissa mitään tietoja. Kun peruste- 36045: millainen tulisi olemaan sisällöltään se asetus, luissa ei ole asiasta mitään mainintaa ja on 36046: jolla lain 5 § :n mukaan säädetään korkeakou- epäselvää, mikä tulisi olemaan niiden mahdolli- 36047: lun hallinnosta. Lain perusteluissa on vain ly- sesti ja olemassa olevien lahjoitus- ja testament- 36048: hyt maininta siitä, että hallinnosta säädettäessä tivarojen hoidon järjestely, joiden säädekirjois- 36049: 608/74 36050: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 53. 36051: 36052: sa on ehkä viittauksia korkeakoulun hallinto- dersson'ia 11 § :n sisältämän järjestelyn perus- 36053: elinten päätöksiin, on mahdollista, että lain tuslaillisuuden selvittämiseksi. Kun valiokunta 36054: 11 § olisi jopa ristiriidassa perustuslain kanssa. ilman asiallisia perusteita hylkäsi tämän ehdo- 36055: Edellä esiintuomistani syistä ja varmistaakse- tukseni, katson, että valiokunta on näiden la- 36056: ni, että myös henkilökunnan aseman järjestely kien käsittelyssä osoittanut piittaamattomuutta 36057: valtiollistamisen yhteydessä olisi kaikilta osil- tehtävästään valmistella huolellisesti eduskun- 36058: taan henkilökuntaa tyydyttävä, esitin valiokun- nan sen käsiteltäväksi uskomaa asiaa ja omak- 36059: nassa kuultavaksi korkeakoulun henkilökuntaa sunut työskentelytavan, joka ei voi. olla sivis- 36060: edustajansa kautta, professoriliittoa hallinnon tyselämäämme koskevalle lainsäädäntötyölle 36061: järjestelyn osalta ja professori Edward An- hyväksi. 36062: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 197 4. 36063: 36064: Kullervo Rainio . 36065: 36066: 36067: 36068: 36069: • 36070: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o .53. 36071: 36072: 36073: 36074: 36075: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 70 hallituk- 36076: sen esityksen johdosta laiksi svenska handeJshögskolan nimisestä 36077: korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshögskolan nimisestä kor- 36078: keakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta. 36079: 36080: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 36081: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sivis- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo- 36082: tysvaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyä ehdo- tukset muuttamattomina. 36083: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 36084: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 36085: 36086: 36087: 36088: 36089: 680/74 36090: :,\' \.··· 36091: 1974 vp. - Edusk. vast. _;..Esitys n:o .53. 36092: 36093: 36094: 36095: 36096: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36097: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta ja laiksi 36098: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun .lain 36099: voimaansaattam.isesta. 36100: 36101: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lain voimaansaattamisesta, ja Eduskunta, jolle 36102: n:o 5.3 laiksi svenska handelshögskolan nimi- Sivistysvaliokunta on asiasta antanut mietin- 36103: sestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handels- tönsä n:o 14 ja Suuri valiokunta mietintönsä 36104: högskolan nimisestä korkeakoulusta annetun n:o 70, on hyväksynyt seuraavat lait: 36105: 36106: Laki 36107: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta. 36108: 36109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36110: 36111: 1 §. 36112: Svenska handelshögskolan nimisen korkea- jastonjohtajan, kirjastonhoitajan, hallintojohta- 36113: koulun tehtävänä on edistää ja harjoittaa va- jan, kamreerin ja apulaiskamreerin virkoja sekä 36114: paata kriittistä talous- ja kauppatieteellistä tut- 'kassanhoitajan, osastosihteerin, toimistosihtee- 36115: kimusta sekä antaa siihen perustuvaa opetusta rin, kanslistin, [aboratoriomestarin, apulaiskans- 36116: ja muutenkin palvella yhteiskuntaa. listin, vahtimestarin, konemestarin ja talonmie- 36117: hen toimia. 36118: 2 §. Professorin virat ovat joko varsinaisia tai 36119: Korkeakoulun kotipaikka on Helsingin kau- ylimääräisiä. 36120: punki. 36121: Korkeakoulun 1aitoksia voidaan tarvittaessa Lisäksi korkeakouluun voidaan nimittää do- 36122: sijoittaa myös muil!le paikkakunnille. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra- 36123: joissa ottaa ·assistentteja ja muita ylimääräisiä 36124: 3 §. toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä ja 36125: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 36126: Sisäisissä asioissaan on korkeakoululla itsehal- 36127: linto siten kuin asetuksella säädetään. 36128: Korkeakoululle on ennen sitä koskevan lain 7 §. 36129: tai asetuksen säätämistä varattava tilaisuus an- Korkeakoulun virka- ja opetuskielenä on 36130: taa asiasta lausuntonsa. ruotsi. 36131: Muuta kuin ruotsin kieltä saadaan käyttää 36132: 4 §. opetuskielenä . tarpeen vaatiessa niin kuin ase- 36133: Korkeakouluun kuuluvat s~ opettajat, tut- i:u~si;lla s~äd~taiin. · · 36134: kijat, muu henkilökunta ja opiskelijat. Ulkomaalain~n opettaja, joka ori määrätty 36135: joko tilapäisesti tai hallitusmuodon 84 §:n 36136: 5 §. mukaisesti vakinaisesti toimimaan opettajana 36137: Korkeakoulun hallinnosta säädetään. asetuk- korkeakouluss~ saa käyttää yksinomaisena ope- 36138: sella. tuskielenään vierasta kieltä. 36139: 6 §. Opiskelijain oikeudesta käyttää kuulusteluis- 36140: Korkeakouluun voidaan perustaa professorin, sa ja. tutkinnoissa muuta kuin ruotsin kieltä 36141: apulaisprqfessorin, lehtorin, yliassistentin, kir- säädetään asetuksella.· 36142: 697/74 36143: 2 1974 vp;~ Edusk. \'ast.- Esitys n:o '-'· 36144: 36145: 8 §. 12 §. 36146: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen Professorin tai muun viran taikka toimen pe- 36147: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- rustamisesta korkeakouluun 11 §:ssä tarkoite- 36148: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tuilla varoma säädetään kussakin tapauksessa 36149: osoittanut riittävästi hallitsevansa ruotsin kiel- annettavalla asetuksella. 36150: tä. Opettajalta vaadittavasta suomen kielen Edellä 1 momentissa tarkoitetun viran tai 36151: taidosta säädetään asetuksella. toitpen haltijalla on soveltuvin osin samat oi- 36152: Muuhun kuin opettaJan virkaan tai toimeen keudet ja velvollisuudet kuin muulla vastaa- 36153: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi· valla korkeakoulun viran tai toimen haltijalla. 36154: massa, mitä valtion virkamiehiltä vaadittavasta 36155: kielitaidosta annetussa laissa (149 /22) on slflt. 13 §. 36156: detty. Korkeakoulu ia sen laitokset voivat suorittaa 36157: 9 §. valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksityi- 36158: Asetuksel1a säädetään, miHä edellytyksillä sille ja yhteisöille tieteellisiä tutkimuksia ja 36159: henki.[ö voi päästä opiskelijaksi korkeakouluun. muita palvelutehtäviä. Tilatuista tutkimuksista 36160: ja palvelutehtävistä perittävistä maksuista sää- 36161: 10 §. detään asetuksella. 36162: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro. Edellä 1 momentissa tarkoitetut maksut mää- 36163: fessorin virkaan voidaan kutsusta nimittää hen~ rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/73) 36164: kilö, jonka pätevyys virkaan on ilmeinen ja säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. 36165: jonka nimittäminen siihen on korkeakoulun 36166: tehtävän kannalta tarkoituksenmukaista. 14 §. 36167: Tämän lain voimaansaattamisesta säädetään 36168: 11 §. erikseen. 36169: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän· 36170: joitus- ja testamenttivaroja. Niiden hoital1llisesta töönpanosta annetaan asetuksella. 36171: ja käyttämisestä säädetään asetuksella. 36172: 36173: 36174: 36175: 36176: Laki 36177: svenska handelshögskolan nimisestii korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta. 36178: 36179: Eduskunnan päätöksen ,mukaisesti säädetään: 36180: 36181: 1 §. 2 s. 36182: Svenska handelshögskolan nimisestä korkea- Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja toi- 36183: koulusta päivänä kuuta 197 mia ensi kerran täytettäessä voidaan yksityisen 36184: annettu laki ( / ) , jota jäljempänä kutsu- korkeakoulun palveiuksessa siirtym!ihetkell:ä 36185: taan korkeakoululaiksi, tulee voimaan 1 päi- oleva henkilö nimittää tai määrätä, mikäli hän 36186: vänä huhtikuuta 1975, siihen kirjallisesti suostuu, sen estämättä mitä 36187: Yksityisenä korkeakouluna toi:roinut Svenska kelpoisuusehdoista on siiädetty tai määrätty, 36188: Handelshögskolan otetaan korkeakoululain .tul- hänen ·palvdustaan yksityisessä kotkeakoulussa 36189: lessa voimaan varoineen ja velkoineen valtipn vastaavaan valtion virkaan tai peruspalkkaiseen 36190: omistukseen sen mukaisesti kuin toisaalta Suo- toimeen taikka ylimääräiseen toimeen svenska 36191: men valtion sekä toisaalta Svenska Handels- handelshög~kolanissa virkaa tai tointa haetta- 36192: högskolan nimisen korkeakoulun ja Stiftelsen vaksi julistamatta ja ehdoHepanoa suoritta- 36193: Svenska Handelshögskolan nimisen säätiön kes- matta. 36194: ken 2 päivinä toukokuuta 1974 tehdyssä esi- Nimittämisestä niihin virkoihin tai perus- 36195: sopimuksessa on 'SOvittu ja se jatkaa toitnin- palkkaisiin toimiin taikka määriiämisestli nii- 36196: taansa valtion korkeakouluna. hin ylimääräisiin toimiin, joihin, 'Sen mukun 36197: Laki svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta. 3 36198: 36199: kuin asetuksella säädetään, korkeakoulu nimit- lomaa varten. Jos hänet myöhemmin nimitetään 36200: tää tai ottaa, päättää 1 momentissa tarkoite- korkeakoulun virkaan tai peruspalkkaiseen toi- 36201: tuissa tapauksissa opetusministeriö. Opetusmi- meen taikka määrätään ylimääräiseen toimeen, 36202: nisteriön asiana on myös ensi kerran nimittää on hänellä sama oikeus palvelusajan hyväksi 36203: yksityisessä korkeakoulussa toimivat dosentit lukemiseen ikälisää varten. 36204: sekä vastaavasti ottaa korkeakoulun tilapäiset 36205: toimihenkilöt ja työsopimussuhteessa oleva hen- 5 s. 36206: kilökunta. Jos yksityisen korkeakou!lun palveluksessa 36207: olleella tai hänen edunsaajallaan on ollut oikeus 36208: 3 §. saada eläkettä, jonka maksamiseen yksityisellä 36209: Milloin yksityisen korkeakoulun palveluk- korkeakoululla lain mukaan ei ole ollut oikeut- 36210: sessa ollut henkilö on siirretty valtion korkea- ta saada valtionapua, siirtyy eläke korkeakou- 36211: kouluun työsopimussuhteeseen, ei viimeksi mai- lulain voimaantulosta lukien valtiokonttorin 36212: nittuun suhteeseen liittyviä taloudellisia etuja vastattavaksi. 36213: saa sopimuksella saattaa olennaisesti epäedulli- 36214: semmiksi kuin hänelle aikaisemmassa palvelus- 6 s. 36215: suhteessa kuuluneet vastaavat edut. Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja 36216: tomua ja ylimääräisiä toimia voidaan täyttää 36217: 4 §. ennen korkeakoululain voimaantuloa. 36218: Henkilö, joka tämän lain voimaan tu1lessa Ennen korkeakoululain voimaantuloa voidaan 36219: on yksityisen korkeakoulun pa!lveluksessa ja myös ryhtyä muihin toimenpiteisiin, jotka ovat 36220: joka välittömästi nimitetään tai määrätään tarpeen korkeakoulun toiminnan jatkamiseksi 36221: svenska handelshögskolanin virkaan tai perus- korkeakoululain voimaan tullessa. 36222: pa:lkkaiseen taikka ylimääräiseen toimeen, saa 36223: eläkettä, ikälisää, määrävuosikorotuksia ja vuo- 7 s. 36224: silomaa varten lukea hyväkseen koko sen pal- Opetusministeriö voi ennen korkeakoululain 36225: veluksen, joka hänelle on vastaavia etuja var- voimaan tuloa asettaa määräajan, jonka kuluessa 36226: ten luettu hyväksi yksityisen korkeakoulun henkilön on kirjallisesti opetusministeriölle il- 36227: palveluksessa. moitettava, haluaako hän ottaa vastaan valtion 36228: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla henkilöllä, viran tai toimen, sekä ryhtyä muihin valmista- 36229: joka välittömästi otetaan korkeakoulun tila- viin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen yksi- 36230: päiseksi toimihenkilöksi tai työsopimussuhtee- tyisen korkeakoulun henkilökunnan siirtämisek- 36231: seen, on 1 momentissa säädetty oikeus palve- si valtion palvelukseen korkeakoululain voi- 36232: lusajan hyväksi lukemiseen eläkettä ja vuosi- maan tul!lessa. 36233: 36234: 36235: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 36236: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 54. 36237: 36238: 36239: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Laajalahden entiseen 36240: lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä 36241: maankäyttölain tarkoituksiin. 36242: 36243: Vuonna 1932 pakkolunastettiin kiinteän misestä yhteisesti Kaarlelan kunnalle ja Kok- 36244: omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen tarpee- kolan kaupungille. 36245: seen annetun lain ( 27/1898) nojalla Suomen Koska mainitusta pakkolunastuksesta on 36246: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin Kruu- kulunut jo runsaat neljä vuosikymmentä, on 36247: nupyyn ja Kaarlelan kunnan alueella sijait- maanomistusolosuhteissa tapahtunut siinä mää- 36248: seva noin 242 hehtaarin suuruinen Laa- rin muutoksia, ettei maatilahallituksen hallin- 36249: jalahden lentokenttäalue. Alueen käytyä puo- taan siirretyksi tulleen alueen palauttaminen 36250: lustuslaitokselle tarpeettomaksi Eduskunta entisille omistajille ole kaikissa tapauksissa 36251: lausui vuonna 1962 toivomuksen, että Hal- mahdollista tai tarkoituksenmukaista. Edus- 36252: litus ryhtyisi kiireellisiin toimenpiteisiin kunnan toivomus olisikin asianmukaista toteut- 36253: Laajalahden lentokentän palauttamiseksi ai- taa siten, että kysymyksessä oleva alue katsot- 36254: aisemmille maanomistajille. Lokakuun 6 taisiin hankituksi maankäyttölain tarkoituksiin 36255: päivänä 1970 puolustusministeriö siirsi alueen ja että alueesta lisämaata haluavien keskinäistä 36256: asutushallituksen käytettäväksi Eduskunnan etusijajärjestystä harkittaessa olisi saman etu- 36257: esittämän toivomuksen mukaisiin tarkoituksiin sijan omaavista henkilöistä asetettava muiden 36258: "niin laajalti kuin tämä käytännössä vain on edelle pakkolunastuksen kohteina olleita maa- 36259: mahdollista". Yleiseen virkistyskäyttöön tarkoi- tiloja pakkolunastuksen ajankohtana omistaneet 36260: tettu noin 40 hehtaaria käsittävä osa jäi kui- henkilöt tai heidän oikeudenomistajansa. 36261: tenkin edelleen puolustusministeriön hallintaan. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 36262: Sittemmin on annettu laki tämän alueen myy- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 36263: 36264: 36265: Laki 36266: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan- 36267: käyttölain tarkoituksiin. 36268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36269: 36270: Kaaridan ja Kruunupyyn kunnassa sijaiseva tölain tarkoituksiin. Harkittaessa lisäalueen 36271: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin pakkolu- hakijoiden keskinäistä etusijajärjestystä on muu- 36272: nastettu Laajalahden entinen lentokenttäalue, toin saman etusijan omaavista henkilöistä ase- 36273: lukuun ottamatta Laajalahden entiseen lento- tettava muiden edelle pakkolunastuksen kohtei- 36274: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen na olleita maatiloja pakkolunastamisen laillis- 36275: myymisestä Kaarlelan kunnalle ja Kokkolan tumisen ajankohtana omistaneet henkilöt tai 36276: kaupungille annetussa laissa ( 855/73) tarkoi- heidän oikeudenomistajansa. 36277: tettua aluetta, katsotaan hankituksi maankäyt- 36278: 36279: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 36280: 36281: 36282: Tasavallan Presidentti 36283: URHO KEKKONEN 36284: 36285: 36286: 36287: 36288: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 36289: 10151/74 36290: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 54. 36291: 36292: 36293: 36294: 36295: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 36296: n:o 40 hallituksen esityksen johdosta laiksi Laajalahden entiseen 36297: lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä 36298: maankäyttölain tarkoituksiin. 36299: 36300: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 ja siihen sisältyviä säännöksiä t:arkoituksenmu- 36301: päivältä kuluvaa toukokuuta tähettänyt maa- ja kaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 36302: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- ole esityksen suhteen muutoinkaan huomautta- 36303: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen mista, valiokunta on asettunut puoltamaan sii- 36304: n:o 54. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussih- hen s1sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sel- 36305: teeri Peroka Laajasta maa- ja metsätalousminis- laisenaan. 36306: teriöstä sekä toimistopäällikkö Martti Siroa Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 36307: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- nioittaen ehdottaa, 36308: vaa. 36309: Hallituksen esityksen perusteluissa mrum- että hallituksen esitykseen sisältyvä 36310: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen sisäl- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 36311: tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena tomana. 36312: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974. 36313: 36314: 36315: 36316: 36317: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- E. Niemi•nen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, 36318: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm ja 36319: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Mustonen, Vilmi sekä varajäsen Lottanen. 36320: 36321: 36322: 36323: 36324: 594/74 36325: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o .54. 36326: 36327: 36328: 36329: 36330: Suu r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 69 halli- 36331: tuksen esityksen johdosta laiksi Laajalahden entiseen lento- 36332: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan- 36333: käyttölain tarkoituksiin. 36334: 36335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 36336: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 36337: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 40 ehdotuksen muuttamattomana. 36338: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 36339: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974. 36340: 36341: 36342: 36343: 36344: 629/74 36345: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 54. 36346: 36347: 36348: 36349: 36350: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36351: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesi- 36352: alueen käyttämisestä maankäyttölain tarkoituksiin. 36353: 36354: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta on 36355: n:o 54 laiksi Laajalahden entiseen lentokenttä- asiasta antanut mietintönsä n:o 40 ja Suuri 36356: alueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttä- valiokunta mietintönsä n:o 69, on hyväksynyt 36357: misestä maankäyttölain tarkoituksiin, ja Edus- seuraavan lain: 36358: 36359: 36360: Laki 36361: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan- 36362: käyttölain tarkoituksiin. 36363: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36364: 36365: Kaarlelan ja Kruunupyyn kunnassa sijaitseva tölain tarkoituksiin. Harkittaessa lisäalueen 36366: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin pakkolu- hakijoiden keskinäistä etusijajärjestystä on muu- 36367: nastettu Laajalahden entinen lentokenttäalue, toin saman etusijan omaavista henkilöistä ase- 36368: lukuun ottamatta Laajalahden entiseen lento- tettava muiden edelle pakkolunastuksen kohtei- 36369: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen na olleita maatiloja pakkolunastamisen laillis- 36370: myymisestä Kaarlelan kunnalle ja Kokkolan tumisen ajankohtana omistaneet henkilöt tai 36371: kaupungille annetussa laissa ( 85 5/7 3 ) tarkoi- heidän oikeudenomistajansa. 36372: tettua aluetta, katsotaan hankituksi maankäyt- 36373: 36374: 36375: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 36376: 36377: 36378: 36379: 36380: 630/74 36381: 1974 vuoden vaitiepäivät n:o 55. 36382: 36383: 36384: 36385: 36386: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sairausvakuutuslain 36387: mttll'Uamisesta. 36388: 36389: Sairausvakuutuslain (364/63) 21 §:n ja 23 Äitiystahaa koskevien muutosten johdosta 36390: §~n 1 momentin ( 680/70) mukaan äitiysra:lroa ehd"O-tetaan äitiysrahan nostamista koskevia JO 36391: suotitetaam vakuutetulle, jonka :raskaus cm kes- §:n 4 ja 5 momentin säännöksiä vastaavasti 36392: tänyt vähintään 180 päivää, yhteensä 72 arki- muutettaviksi. 36393: päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päiv-änä 36394: laskettua synnytysaikaa välittömästi edeltänee- heinäkuuta 1974. Äitiysrahaa koskevien ;muu- 36395: seen ja kaksi kolmannesta sitä välittömästi seu- tosten asteittaista voimaan tuloa· varten ehdo- 36396: taavaan aikaan. Kuluvan kevään tulopoliittisten tetaan,. että 21 §:ää ja 23 §:n 1 momenttia so- 36397: neuvottelujen perusteella hallitus on katsonut vellettaisiin vakuutettuun, jonka laskettu syn- 36398: kohtuulliseksi ehdottaa, että äitiysrahaa suori- nytysaika on tai joka on synnyttänyt 1 päivän 36399: tettaisiin 17 4 arkipäivältä siten, että 24 arki- toukokuuta 1974 jälkeen. Kuitenkaan muu- 36400: päivää siitä kohdistuisi, kuten nykyisinkin, las- tos ei koskisi niitä tapauksia, joissa ras- 36401: kettua synnytysaikaa välittömästi edeltäneeseen kaus on lkeskeytynyt ennen 1 päivää huhti- 36402: ja 150 arkipäivää sitä välittömästi seuraavaan kuuta 1974. 36403: aikaan, jolloin siis äitiysrahaa suoritettaisiin Äitiysrahaa koskeva muutos aiheuttaa lisä- 36404: kuudelta kuukaudelta jälkeen synnytyksen. Li- kustanntiksia kuluvana vuotena laskelmien mu- 36405: säksi ehdotetaan 21 §:ssä olevia äitiysrahan . kaan noin 28 miljoonaa markkaa, mitkä olisi 36406: saamisen ehtoja siten täydennettäväl:si, että · rahoitettava valtion osuudella sairausvakuutuk- 36407: oikeus äitiysrahaan olisi vain vakuutetulla, joka sen kustannuksista. Lisäkustannus olisi vuonna 36408: on asunut Suomessa vähintään 180 päivää 1975 noin 102 miljoonaa markkaa. 36409: välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 36410: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 36411: 36412: 36413: 36414: 36415: Laki 36416: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36417: 36418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36419: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § 36420: sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti, 36421: näistä 23 § sellaisena kuin se on os.ittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne- 36422: tulla l'ailla ( 680/70) sekä 30 §:n 4 momentti seHaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä 36423: tammikuuta 1966 annetulla lailla (5/66) ja 5 momentti seNaisena kuin se on muutettuna 36424: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla laill~ ( 464/69), näin kuuluviksi: 36425: 36426: 21 §. 23 §. 36427: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 174 arki- 36428: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää ja päivältä siten, että 24 arkipäivää siitä kohdis- 36429: joka on asunut Suomessa vähintään mainitun tuu laskettua synnytysaikaa välittömästi edel- 36430: ajan välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa, täneeseen ja 150 arkipäivää sitä välittömästi 36431: on oikeus saada äi,tiysrahaa. seuraavaan aikaan. Jos raskaus on keskeytynyt 36432: 9552/74 36433: 2 N:o 55 36434: 36435: aikaisemmin kuin 24 arkipäivää ennen lasket- Jollei myönnettyä päivä- tai äitiysrahaa ole 36436: tua synnytysaikaa, äitiysrahan katsotaan koh- nostettu kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun 36437: distuvan ras:kauden kes:keytymispäivää välittö- se on ollut vakuutetun nostettavissa, taikka 36438: mästi seuraavaan 174 arkipäivää.n. maksettavaksi myönnettyä korvausta sairauden 36439: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa tai raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus- 36440: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta tannuksista kuuden kuukauden kuluessa sen 36441: saada siltä ajalta sairautensa perusteella päivä- myöntämisestä, on oikeus etuuteen menetetty, 36442: rahaa. mikäli ei erityisestä syystä katsota kohtuulli- 36443: seksi toisin päättää. 36444: 30 §. 36445: 36446: Jollei synnyttäjä ole käynyt lääkärin suorit- 36447: tamassa jälkitarkastuksessa aikana, joka alkaa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 36448: viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa synnytyk- kuuta 1974. Lain 21 §:n ja 23 §:n 1 momen- 36449: sen jälkeen, ei hänellä ole oikeutta· nostaa äitiys- tin säännöksiä sovelletaan vakuutettuun, jonka 36450: r1lhaa pitemmältä ajalta kuin 48 arkipäivältä laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä- 36451: äitiysrahaoikeuden alkamisesta, jollei sairaus- nyt 1 päivän toukokuuta 1974 jäikeen. Laki 36452: vakuutustoimikunta erityisestä syystä toisin ei koske kuitenkaan vakuutettua, jonka raskaus 36453: päätä. Tarkemmat säännökset jälkitarkastuk- on keskeytynyt ennen 1 päivää huhtikuuta 36454: sesta annetaan asetuksella. 1974. 36455: 36456: 36457: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974. 36458: 36459: 36460: Tasavallan Presidentti 36461: URHO KEKKONEN : 36462: 36463: 36464: 36465: 36466: Ministeri Pentti Pekkarinen 36467: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 5.5. 36468: 36469: 36470: 36471: 36472: S o s i a a Ii v a Ii o kun n a n nd et i n t i; nlo 14 halli- 36473: tuksen esityksen johdosta laiksi sairausvakuutuslain muuttami- 36474: sesta. 36475: 36476: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- rahaa suoritettaisiin siten kuudelta kuukaudelta 36477: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaalivalio- · synnytyksen jälkeen. Äitiysrahan saamisen 36478: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- ehtoja esitetään täydennettäväksi siten, että 36479: sen esityksen n:o 55 laiksi sairausvakuutuslain oikeus äitiysrahaan olisi vain s.ellaisella vakuu- 36480: muuttamises,ta. Sainas$a tarkoituksessa edus- tetulla, joka on asunut Suomessa vähintään 36481: kunta on 12 p~ivältä maaliskuuta 1974 lähettä- 180 päivää välittömästi ennen laskettua synny- 36482: nyt valiokuntaan ed. Rosnellin ym. lakialoit- tysaikaa. 36483: teen n:o 232 laiksi sairausvakuutuslain 23 §:n Lakiehdotusta esitetään tulevaksi voimaan 1 36484: muuttamisesta ja 16 päivältä toukokuuta 1974 päivänä heinäkuuta 1974. Äitiysrahaa koske- 36485: ed. P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o .:Hl vien muutosten asteittaista voimaantuloa varten 36486: laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta. Tässä ehdotetaan lakiehdotuksen 21 §:ää ja 23 §:n 1 36487: yhteydessä valiokunta on päättänyt ottaa käsi- momenttia sovellettavaksi vakuutettuun, jonka 36488: teltäväksi samaa asiaa koskevina eduskunnan laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä· 36489: 28 päivältä maaliskuuta 1972 valiokuntaan nyt 1. päivän toukokuuta 1974 jälkeen. Laki- 36490: lähettämän ed. Salon ym. toivomusaloitteen ehdotus ei koskisi kuitenkaan sellaisia tapauk- 36491: n:o 2036 (1972 vp.) äitiyssuojelulain aikaan- sia, joissa raskaus on keskeytynyt ennen 1 päi- 36492: saamisesta, 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähe- vää huhtikuuta 1974. 36493: t~ty:t ed. H~•e.mäen ym, toivomuaaloitteen n:o Uudistuksen toteuttamisesta aiheutuisi tänä 36494: 41* äitiy~mtm p\dootirol~ti ja palkattotlWl VUQMa arviolta. noin 28 miljoonan markan 36495: lapsenOOltQ~OO t~~t.a iomroallekw:n- lisäkustannukset.. 36496: ma.l.l& v~enmutlltt ia ed. S3imon ym. miVQ. Saadun sdvityksen perusteella ja hallituksen 36497: lll:u~alQitteen mo '5.3 äitiy&~:~n rnoksamisesta ~sityksen perusteluiS-ta ilmenevisti syistä valio- 36498: ku~n. kuukau9ev. ajalta,. kunta pitää httllituksen esitykseen sisältyvää 36499: Asi.an .iobd<>sta ovat vl.iliokunnassa olleet lakiehdotus.ta tarpeellisena ja tarkoituksenmu- 36500: kqultavina JWlitU$~vo~ Erkki Mäkelä sosiaali~ kaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut 36501: i~ terveysmw~t~ri&til, oaast()päällikkö Olavi lakie.hdotube.n hyYåks.ymisen kannalle. Hyväk- 36502: Suihko. k3nsMleläkelaiw~ta, toimitsija LAuri syessään täm.än lakiehdotuksen valiokunta edel- 36503: Kaarisalo, Suom~.o. .Anunattiliittojen Keskusjär- lyttää halli.tuben kiireesti selvittävän mahdolli- 36504: ies.t.&tä, vmtuomaJ.i Henrik NQtdsträtn Suo- suudet jatkaa äiti.ysloma vanhempainlomaksi ja 36505: men. T~ntajain KQSk.usliitosta, sosiaalipojUt- ulottaa vastaavat etuudet soveltuvin oain ottO· 36506: tinen sihtt:~ti Johanna Söderholm Toitnihen- ja kasvattivanhempiin ja myös muut asiaan 36507: Jdlö. ja Virkttmie~jitjestöjen Keskusliitosta, llit.tyvät oogcl':mat s.ekä että hallitus antaisi 36508: ~ula.is.jQbtaja Pekka MerenheitnQ Liiketyön- välittömästi tarvittavat lakiehdotukset eduskun- 36509: IU\l*.i3in KeskuwtQSta ja pääsihteeri Leila Räsä- nalle. 36510: wm T~oamain neuvottelukunnaS;ta. Käsi- Hallituk-sen esityksen yhtey~ssä lWitellyissä 36511: tdtyitän a.sian .valiQkunta e~ittää k-unnioittaen laldaloit:kissa ehdotetaan samantyyppisiä lain- 36512: swraa.~ .. säädäntöuudistuksia kuin hallituksen. esitykseen 36513: H~it$se.n esityk.~n ~sältyv~.ä lakiehdo- sisälcyvä~ä lakiehdotuksessa!Wt. Myös käsitel- 36514: tukses~ ~it~iiit:t äitiy&l'ahaa suoritettavaksi lyösä toivornusal:oitteiW mtetään ryhdyttä- 36515: l74 arlci~iviltii sit~'h että 2:4 arkipäiviää koh- väksi ha:nituks:en esityksen kaltaisiin toW.en- 36516: di!t~i.si. kutf:n "'Jk:Yiainkin la:skettua synnytys- pkeisiin .. Koska valiokunta on ottanut käsitm- 36517: *ika.a vällttQiui:\sti edeltäneeseen ja l5Q arkipäi- l:yn pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyrin 36518: vää ait.ä villt~ti seuxaavaan aikaan. Äitiys- lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksym.isen 36519: 708/74 36520: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55. 36521: 36522: kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin Samalla valiokunta ehdottaa, 36523: sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita 36524: hylättäviksi. että lakialoitteisiin n:ot 232 ;a 311 36525: Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 36526: kunnioittaen ehdottaa, 36527: Lopuksi valiokunta ehdottaa, 36528: että hallituksen esitykseen sisältyvä 36529: lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- että toivomusaloitteet n:ot 2036 36530: tomana .. (1972 vp.), 478 ja 553 hylättäisiin. 36531: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 36532: 36533: 36534: 36535: 36536: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, 36537: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Luja-Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola, Sai- 36538: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, mo, Salo ja Saloranta. 36539: 36540: 36541: 36542: 36543: V a s t a 1a u s e i t a. 36544: 1 36545: 36546: Vaikka sairausvakuutuslain mukaisen äitiys- Lasta hoitavalle otto- tai kasvatusäidille olisi 36547: rahan maksukauden pidentäminen 174 arkipäi- annettava oikeus päivärahan saantiin 150 lap- 36548: vään parantaa äitien asemaa sisältää hallituk- sen syntymää seuraavalta arkipäivältä kuitenkin 36549: sen esitys, johon valiokunta on yhtynyt, jou- enintään niiltä päiviltä, joina lapsi on otto- ja 36550: kon huomattavia heikkouksia. Koska valio- kasvatusäidin hoidossa. Jos lapsen isä tai otto- 36551: kunta ei halunnut tehdä muutoksia hallituksen tai kasvatusisä hoitaa lasta äitiysrahaan oikeu- 36552: esitykseen, emme voineet yhtyä valiokunnan tetun sairauden a~kana, on a.o. henkilölle mak- 36553: kantaan. settava vastaavalta ajalta päiväraha tai makset- 36554: Äitien, lasten ja perheiden etujen mukaista tava äidille äitiysrahan lisäksi sairausvakuutus- 36555: olisi työssä käyvien äitien äitiysloman lakisää- päiväraha. Isällä tulisi olla oikeus päivärahaan 36556: teinen turvaaminen täysin palkkaeduin. Samoin myös siinä tapauksessa, että äiti kuolee synny- 36557: olisi lakisääteisesti voitava turvata mahdollisuus tyksessä sekä isällä ja otto- tai kasvatusisällä 36558: olla poissa työstä synnytyksen vuoksi vähintään silloin jos äiti taikka otto- tai kasvatusäiti 36559: 18 kuukautta työsuhteen katkeamatta. Välittö- kuolee äitiysrahaan oikeuttavana aikana. 36560: mästi olisi toteutettava äitiys- ja sairauspäivä- Ottaen huomioon mm. nykyajan neuvola- 36561: rahan vähimmäismäärän korottaminen 15 mark- toiminnan tason ja laajuuden on pidettävä tar- 36562: kaan. Tämä olisi välttämätöntä mm. siksi, että peettomana säilyttää laissa synnyttäjän jälkitar- 36563: tulojen mukaan porrastettu äitiysraha jättää kastuspakkoa äitiysrahan saannin ehtona. Tätä 36564: pienituloiset ja kotona olevat työläiskotien äidit koskeva momentti olisi tarkoituksenmukaista 36565: muita heikompaan asemaan. poistaa lain 30 §:stä. Koska ehdotamme otto- 36566: Koska hallituksen esitys ei ota huomioon ja kasvatusäidille äitiysrahan maksamista, ei 36567: koko sitä tilannetta, jonka lapsen syntyminen tästäkään saisi asettaa rajoittavia ehtoja. 36568: ja pienten lasten huoltaminen perheille aiheut- Lähtien siitä, että lasten hoitaminen ja kas- 36569: taa, jäävät siinä esitetyt toimenpiteet riittä- vattaminen on yhteiskunnallinen tehtävä, joka 36570: mättömiksi. Tästä syystä olisi lakiesitykseen kuuluu molemmille vanhemmille on tarpeellista 36571: tehtävä muutoksia. selvittää mahdollisuudet vanhempainlomajärjes- 36572: Sairausvakuutuslain muuttaminen. 3 36573: 36574: telmän toteuttamiseen. Tätä asiaa on tarkas- jälkeen. Mikäli lapsenhoitolomajärjestelmä to- 36575: teltava äidin ja lapsen etujen sekä sukupuolten teutuu, on irtisanomissuojaa vastaavasti laa- 36576: tasa-arvon toteuttamisen. kannalta. jennettava lapsenhoitolomaan oikeutettujen 36577: Haluamme tässä yhteydessä todeta, että lain- osalta. 36578: säädäntöä kehitettäessä on syytä saada työsopi- Edellä mainituilla perusteilla ehdotamme 36579: muslakiin määräykset, ettei työnantaja saa irti· kunnioittaen, 36580: sanoa äitiysrahun oikeutettua raskaana olevaa 36581: työntekijää saatuaan tietää raskaudesta, eikä että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 36582: myöskään 18 kuukauden aikana synnytyksen tuksen näin kuuluvana: 36583: 36584: 36585: Laki 36586: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36587: 36588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti . .. . 36589: kumotaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 30 §:n 4 mo- 36590: mentti, sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä tammikuuta 1966 annetulla lailla 36591: (5/66), sekä 36592: muutetaan 21 ja 23 § ja .30 §:n (poist.) 5 momentti, 36593: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne- 36594: tulla lailla (680/70) sekä 30 §:n (poist.) 5 momentti sellaisena kuin se on (poist.) 4 päi- 36595: vänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa (464/69), seuraavasti: 36596: 36597: 21 §. tettuna aikana synnytyksm jälkeen, on hän 36598: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) oikeutettu päivärahaan sairautensa perusteella, 36599: Lasta hoitavalla otto- tai kasvatusäidillä on jolloin lapsen isä tai otto- tai kasvatusisä saa 36600: oikeus tämän lain mukaiseen päivärahaan siten vastaavalta ajalta oikeuden sairausvakuutuslain 36601: kuin 23 §:ssä säädetään. mukaiseen päivärahaan, mikäli huolehtii lapsen 36602: hoidosta. Jos äiti kuolee synnytyksessä tai äiti 36603: 23 §. tahi otto- tai kasvatusäiti sen jälkeen, on isiillä 36604: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tahi otto- tai kasvatusisällä oikeus sairausvakuu- 36605: Otto- tai kasvatusäidille suoritetaan päivä- tuslain mukaiseen päivärahaan vastaavasti kuin 36606: rahaa 150 lapsen syntymää seuraavalta arki- 23 §: n 1 momentissa säädetään oikeudesta 36607: päivältä, kuitenkin enintään niiltä tähän ajan- äitiysrahaan. 36608: jaksoon sisältyviltä päiviltä, joina lapsi on 30 §. 36609: hänen hoidossaan. 36610: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentin tar- ( 4 mom. poist.) 36611: koittamana aikana ennen lapsen syntymää, ei ( 5 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 36612: hänellä ole oikeutta saada siltä ajalta sairau- 36613: tensa perusteella päivärahaa. Jos äitiysrahaan Voimaantulosäännös. 36614: oikeutettu on sairaana 1 momentissa tarkoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 36615: 36616: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 36617: 36618: Ensio Laine. Aulis Juvela. Lauha Männistö. 36619: 36620: 36621: II 36622: 36623: Synnytyksen jälkeen äidin elimistön toipu- mahdollisena imettämisaikana. Tosin vasta kuu· 36624: minen tapahtuu synnytyselinten ja sisäeritteis· den kurikauden imetyksen on todettu turvaa- 36625: ten rauhastetl osalta keskimäärin kolmessa kuu- van lapsen ihanteellisen kehityksen ja takaavan 36626: kaudessa. Tätä aikaa on pidettävä lyhimpänä riittävän infektiosuojan. 36627: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55. 36628: 36629: Isä ei tätä etua voi lapselle järjestää, joten Kun äitiysrahan käyttöä tulevaisuudessa laa- 36630: mielestämme ollaan menossa vaaralliseen suun- jennetaan, pitäisi ottaa myös huomioon se 36631: taan, jos isälle suotaisiin valinnan vapaus loma- seikka, että raskauden viimeiset kolme kuu- 36632: rahaan äidin sijasta. Isän osuus synnytys- ja kautta ovat sekä äidille että tulevalle lapselle 36633: lapsenhoitotapahtumassa on muutenkin vielä vaarallisia. Levon tänä aikana on todettu paran- 36634: tieteellisessä mielessä tutkimaton kysymys. Ky- tavan molempien ennustetta. 36635: seessä on fysiologinen roolijako, jonka muun- Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 36636: tamiseen täytyisi olla riittävä tieteellinen pohja. 36637: Tutkimukset tässä suhteessa ovat kuitenkin että hallituksen esitykseen sisältyvä 36638: vielä alkuvaiheessa. Vain erikoistapauksissa lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 36639: esim. äidin sairastaessa tai kuolemantapauksissa, vana: 36640: olisi rahan maksaminen isälle perusteltua. 36641: 36642: 36643: 36644: Laki 36645: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36646: 36647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus- 36648: vakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti, 36649: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne- 36650: tulla lailla (680/70) sekä 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä 36651: tammikuuta 1966 annetulla lailla ( 5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 36652: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla (464/69), näin kuuluviksi: 36653: 36654: 21 §. jaksoon sisältyviltä päiviltä, joina lapsi on hei- 36655: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dän hoidossaan. 36656: 30 §. 36657: 23 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 36658: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 36659: Otto- tai kasvattiäidille suoritetaan päivä- 36660: rahaa 150 lapsen syntymää seuraavalta arki- Voimaantulosäännös. 36661: päivältä, kuitenkin enintään niiltä tähän ajan- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 36662: 36663: 36664: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 36665: 36666: Eeva Kauppi. Pertti Salolainen. 36667: 36668: 36669: 36670: 36671: 111 36672: Tyytymättömänä sosiaalivaliokunnan nuetm- sesti kun laaja ja ajankohtainen äitiyspäivä- 36673: töön n:o 14 hallituksen esityksen n:o 55 joh- rahan maksuperustekysymys on valiokunnassa 36674: dosta laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta, käsiteltävänä olisi ollut velvollinen tekemään 36675: esitän vastalauseenani kunnioittavasti seuraa- sille kuuluvaan päätösvaltaan perustuen lakiin 36676: vaa. sellaiset muutokset; joilla turvattaisiin odotta- 36677: Valiokunnan tyytyessä myötäilemään halli- van äidin syntyvän lapsen sekä perheen ja otto- 36678: tuksen esitystä vähäisin mietintöön liitetyin tai kasvattilapsen perheen asema lasten: ollessa 36679: kannanotoin katson, että valiokunta samanaikai- pieninä ja lapsien odotusaikana. 36680: Sairausvakuutuslain muuttaminen. 5 36681: 36682: Kun terveitten vastuuntuntoisten ihmisten Äitiysloman toteuttamisella tulee todella 36683: määrä maassamme uhkaavasti vähenee, kun luoda äidille turvallinen odotusaika. Niinpä 36684: rikollisuus ja työtäkarttavien ihmisten määrä, ennen synnytystä kuukauden loma on aivan 36685: kuin myös kotia ja perhettä halveksuvien ihmis- välttämätön, kuitenkin loman jatkamista niin, 36686: ten määrä on todettu lisääntyvän ja voidaan että loma aloitetaan varhaisemmassa vaiheessa 36687: todeta, että yhteiskunnassamme on vakava ennen synnytystä puoltavat monet lääketieteel- 36688: alennustila, olisi tehtävä kaikkivoitava, jolla liset seikat. Kolme kuukautta kestävä loma on 36689: ihmisen elämä turvattaisiin alusta alkaen, niin äidin terveyden kannalta perusteltu synnytyk- 36690: että syntyvät maamme kansalaiset voisivat ke- sen jälkeen. Sen jälkeen tulee olla perheellä 36691: hittyä vastuuntuntoisiksi, sopeutuviksi ja tasa- mahdollisuus isän ja äidin kesken eri näkökoh- 36692: painoisiksi, sivistyneenä pidetyn kansanmai- dat huomioon ottaen soveltuvin osin sopia 36693: neemme arvoisiksi kansalaisiksi. lomasta isän ja äidin kesken, jolta ajalta isälle 36694: Kun lääketieteellisesti on tutkittu ja humani- tulee silloin kun hän toimii lapsen hoitajana 36695: täärisin perustein tiedetään, että ihmisen kehit- maksaa päivärahaa. Äitiysloman jatkamista 1 36696: tymisen ratkaisevat vaikutteet alkavat äidin vuodeksi pidetään etuna jonka toteuttamiseen 36697: kohdussa ja jo ennen sitä isältä perityt tekijät tulisi pikaisesti pyrkiä. 36698: ovat ratkaisevia, on nämä seikat huomioon- Samanaikaisesti kun yhteiskuntamme turvaa 36699: ottaen pyrittävä yhteiskunnallisin järjestelyin perheen, äidin, lapsen ja isän turvallisuuden 36700: turvaamaan ihmisen kehityksen vaiheet. synnytyksen johdosta, tulee sama turva sovel- 36701: Odottavan äidin turvallisuuteen tulee kiinnit- tuvin osin antaa otto- ja kasvatusvanhemmille 36702: tää vakavaa huomiota hänen henkisen sekä ja kun nämä oikeudet edellä mainituille turva- 36703: fyysisen tilansa säilyttämiseksi odotusaikana taan, sillä taataan yhteiskuntaamme tasapainoi- 36704: kehittyvälle lapselle turvallisena. Sen lisäksi, sempia vastuuntuntoisempia ja onnellisempia 36705: että työpaikoilla otetaan odottavan äidin tar- ihmisiä niitten muitten turvallisuusvaatimusten 36706: vitsemat erityisjärjestelyt huomioon olisi tutkit- täydentäjinä, jotka jo muutoin taloudelliseen, 36707: tava, miten äitiyslomaa jatkamalla äidin ja eri- sosiaaliseen ja sivistykselliseen tasa-arvon vaa- 36708: tyisesti lapsen terveys ja kehitys taataan. Isän timukseen perustuu. Kun yhteiskuntamme so- 36709: mukanaolo lapsen odotuksessa sekä lapsen hoi- siaaliset rasitukset suurelta osaltaan hoidetaan 36710: tamisessa pienokaisen syntymän jälkeen on per- työvaltaisilta yrityksiltä kerättyjen erilaisten 36711: heen yhtenäisyyden, äidin, isän ja lapsen suh- maksujen muodossa, on tullut aika, jolloin 36712: teiden kannalta korvaamaton. Näin ollen tulisi laajenevat uudistukset ja kehityksen sanelemat 36713: välttämättömän äidin terveydentilan hoidon ehdot eivät enää kuulu yksinomaan työvaltai- 36714: ohella huomioida isän osuuden turvaaminen suusperiaatteeseen perustuen yrittäjille, vaan 36715: perhekokonaisuudessa. vastuukysymyksiä oikeudenmukaistettaessa tu- 36716: lee ottaa huomioon yritysten pääomallinen 36717: Niin äitiysloma- ja päivärahajärjestelyjä sää- arvo, sille perustuva liikevaihto sekä yhteiskun- 36718: dettäessä tulisi jo tässä vaiheessa ottaa samassa nan sosiaaliset näkökohdat ja näin ratkaistava 36719: yhteydessä käsiteltäväksi isän oikeus ja velvolli- laajojen sosiaalisten uudistusten kustannukset 36720: suus lasten varhaiskasvatukseen ja luoda hänelle uudella tavalla, joka ei saa kohdistua työvaltai- 36721: siihen mahdollisuus säätämällä päiväraha isyyttä seen pienyrittäjään lisääntyvinä sosiaalikustan- 36722: ja lastenhoitoa varten. nuksina. 36723: Otto- ja kasvatusvanhempien ottaessa lapsi Edellä esitetyn perusteella ehdotan, 36724: perheeseen, tulee vanhemmille ja lapsille an- 36725: taa otto- ja kasvatusperheessä samat oikeudet että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 36726: kuin synnyttäneille vanhemmille. tuksen näin kuuluvana: 36727: 36728: 36729: 36730: 36731: 708/74 36732: 6 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55. 36733: 36734: 36735: 36736: Laki 36737: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36738: 36739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 36740: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § 36741: sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti, 36742: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne- 36743: tulla lailla (680/10) sekä 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä 36744: tammikuuta 1966 annetulla lailla (5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 36745: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla ( 464/69), näin kuuluviksi: 36746: 36747: 21 §. kun lapsi on tullut hoidettavaksi oito- täi /eas. 36748: · Jokaisella naispuoli~ella vakuutetulla, jonka vattivanhet!Jpien kotiin kuitenkin edeUyttä.en, 36749: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää että lapsi on 3-vuotias tai sitä nuorempi. 36750: ( poist.) on oikeus saada äitiysrahaa. Aitiysrahaa tai lapsen isälle taikka otto- ja 36751: Lapsen isällä sekä otto- ja kasvatusvanhem- kasvattivanhemmille tämän lain perusteella lap- 36752: milla on lapsen syntymän jälkeen edellyttäen, sen hoitamista varten myönnettävää päivärahaa 36753: että lapsi on isän tai otto- tai kasvatusvanhem- voidaan samalta ajankohdalta maksaa ainoas- 36754: pien hoidossa, oikeus tämän lain mukaiseen taan sille vanhemmista, tai otto- tai kasvatti- 36755: päivärahaan siten kuin 23 §:ssä säädetään. vanhemmista, jonka henkilökohtaisessa hoidossa 36756: lapsi heidän keskinäisen sopimuksen mukaisesti 36757: 23 §. on. 36758: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Aidin kuoleman sattuessa maksetaan äitiys- 36759: Lapsen isälle suoritetaan päivärahaa 72 arki- rahaa isälle tai otto· ja kasvattivanhemmille. 36760: päivän kuluttua lapsen syntymästä siihen 36761: saakka mihin lapsen äidille mikäli lapsi olisi 30 §. 36762: tämän hoidossa 1 momentin perusteella olisi (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 36763: suoritettu äitiysrahaa. Otto- tai kasvattivanhem- 36764: mille suoritetaan päivärahaa 150 lapsen synty- Voimaantulosäännös. 36765: mää seuraavalta arkipäivältä tai siitä lukien, (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 36766: 36767: 36768: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 36769: 36770: Aune Mänttäri. 36771: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 55. 36772: 36773: 36774: 36775: 36776: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 87 halli- 36777: tuksen esityksen johdosta laiksi sairausvakuutuslain muuttami- 36778: sesta. 36779: 36780: Suuri valiokunta on, käsitekyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 36781: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 36782: ym. lakialoitteen n:o 232 ja ed. P. Vennamon dotuksen muuttamattomana. 36783: ym. lakialoitteen n:o 311, päättänyt yhtyä 36784: kannattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 36785: n:o 14 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa, 36786: nioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 232 ia 311 36787: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 36788: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 36789: 36790: 36791: 36792: 36793: 733/74 36794: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 55. 36795: 36796: 36797: 36798: 36799: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36800: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36801: 36802: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ongelmat sekä että Hallitus antaisi välittömästi 36803: n:o 55 laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta tarvittavat lakiehdotukset Eduskunnalle. 36804: ja Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mietin- Eduskunta lausuu myös edellyttävänsä, että 36805: tönsä n:o 14 sekä Suuri valiokunta mietintönsä Hallitus tutkii mahdollisuudet nykyisen äitiys- 36806: n:o 87. rahan korottamiseksi 15 markkaan sekä sen 36807: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää maksamiseksi synyttävälle äidille 3 kuukauden 36808: Hallituksen kiireesti selvittävän mahdollisuudet ajalta ennen ja 6 kuukauden ajalta jälkeen 36809: jatkaa äitiysloma vanhempainlomaksi ja ulottaa synnytyksen. 36810: vastaavat etuudet soveltuvin osin otto- ja kas- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 36811: vattivanhempiin ja myös muut asiaan liittyvät 36812: 36813: 36814: Laki 36815: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 36816: 36817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus- 36818: vakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti, näistä 23 § sellaisena 36819: kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 annetulla lailla (680/70) sekä 36820: 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä tammikuuta 1966 annetulla 36821: lailla ( 5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1969 36822: annetulla lailla ( 464/69), näin kuuluviksi: 36823: 21 §. 30 §. 36824: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka 36825: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää ja Jollei synnyttäjä ole käynyt lääkärin suorit- 36826: joka on asunut Suomessa vähintään mainitun tamassa jälkitarkastuksessa aikana, joka alkaa 36827: ajan välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa, viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa synnytyk- 36828: on oikeus saada äitiysrahaa. sen jälkeen, ei hänellä ole oikeutta nostaa äitiys- 36829: rahaa pitemmältä ajalta kuin 48 arkipäivältä 36830: 23 §. äitiysrahaoikeuden alkamisesta, jollei sairaus- 36831: Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 174 arki- vakuutustoimikunta erityisestä syystä toisin 36832: päivältä siten, että 24 arkipäivää siitä kohdis- päätä. Tarkemmat säännökset jälikita·rkastuk- 36833: tuu laskettua synnytysaikaa välittömästi edel- sesta annetaan asetuksella. 36834: täneeseen ja 150 arkipäivää sitä välittömästi Jollei myönnettyä päivä- tai äitiysrahaa ole 36835: seuraavaan aikaan. Jos raskaus on keskeytynyt nostettu kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun 36836: aikaisemmin kuin 24 arkipäivää ennen lasket- se on ollut vakuutetun nostettavissa, taikka 36837: tua synnytysaikaa, äitiysrahan katsotaan koh- maksettavaksi myönnettyä korvausta sairauden 36838: distuvan raskauden keskeytymispäivää välittö- tai raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus- 36839: mästi seuraavaan 174 arkipäivään. tannuksista kuuden kuukauden kuluessa sen 36840: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa myöntämisestä, on oikeus etuuteen menetetty, 36841: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta mikäli ei erityisestä syystä katsota kohtuulli- 36842: saada siltä ajalta sairautensa perusteella päivä- seksi toisin päättää. 36843: rahaa. 36844: 737/74 36845: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o "· 36846: 36847: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- nyt 1 päivän toukokuuta 1974 jälkeen. Laki 36848: kuuta 1974. Lain 21 §:n ja 23 §:n 1 momen- ei koske kuitenkaan vakuutettua, jonka raskaus 36849: tin säännöksiä sovelletaan vakuutettuun, jonka on keskeytynyt ennen 1 päivää huhtikuuta 36850: laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä- 1974. 36851: 36852: 36853: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974. 36854: 197 4 vuoden valtiopäivät n:o 56. 36855: 36856: 36857: 36858: 36859: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ajoneuvojen siirtämi- 36860: sestä ja remuajoneuvojen hävittämisestä. 36861: 36862: 1. Yleisperustelut haimpien ajoneuvojen om1stajat käyvät nouta- 36863: massa ajoneuvoosa 'takaisin, esimerkiksi Hel- 36864: Moottoriajoneuvojen lukumäärä on viimeksi singissä ja Turussa noudetaan noin 10 % siir- 36865: kuluneina vuosikymmeninä voimakkaasti kas- rettyjen ajoneuvojen koko määrästä. 36866: vanut. Luonnollisena seurauksena tästä on ollut Teknillisesti remuautojen hävittäminen ei 36867: myös käytöstä poistettujen ajoneuvojen luku- nykyisin ole ongelma. Jo aikaisemmin käytetty- 36868: määrän lisääntyminen. Loppuunkäytettyjä ajo- jen menetelmien lisäksi remuauto voidaan tar- 36869: neuvoja ei aina asianmukaisesti romuteta tai koitukseen kehitetyillä laitteilla paloitella ja 36870: muutoin hävitetä, vaan ne jätetään teiden ja renkaista, verhouksista, tiivisteistä sekä muista 36871: katujen varsille, pysäköintipaikoille ja muille jul- osista syntyvä käyttökelvoton kuona-aine erot- 36872: kisille s~ekä yksityisille paikoille, missä ne saatta- taa teräsromus·ta, joka saadaan niin puhtaana, 36873: vat haitata liikennettä, tienpitoa ja puhtaana- että se kelpaa terästeollisuudelle raaka-aineeksi 36874: pitoa sekä pilata ympäristöä. Myös liikenne- sellaisenaan. Remuautojen hävittäminen tällai- 36875: onnettomuudessa vaurioitunut ajoneuvo toisi- silla laitteilla merkitsee paitsi ympäristönsuoje- 36876: naan jätetään onnettomuuspaikalle. Joskus hy- lun kannalta tarkoituksenmukaista ratkaisua 36877: väkuntoinenkin ajoneuvo, jota omistaja ei ole myös huomattavaa kansantaloudellista etua saat- 36878: tarkoittanut hylätä, saattaa jäädä pitkäksi ajaksi tamalla romuihin sisältyvä teräs uudelleen teol- 36879: tarpeellista silmälläpitoa vaille ja vähitellen ro- lisuuden raaka-aineeksi. Nykyisin poistetaan re- 36880: muttua. Vaikeimmiksi ajoneuvohylkyjen aiheut- kisteristä vuosittain noin 90 000 autoa, joista 36881: tamat haitat ovat muodostuneet suurissa kau- voidaan saada raaka-aineeksi kelpaavaa terästä 36882: pungeissa, mutta myös maaseudulla hylätyt ajo- noin 50 000 tonnia. Yhdestä remuautosta saa- 36883: neuvot aiheuttavat haittaa, erityisesti pilaavat dun teräksen arvo on kuitenkin niin pieni, ettei 36884: ympäristöä. auton omistajalle, kun kuljetus- ja käsittelykus- 36885: Säännösten puuttuessa viranomaiset eivät ole tannukset otetaan huomioon, voida yleensä aja- 36886: voineet ryhtyä toimenpiteisiin kaikkien haittaa tella suoritettavan korvausta. 36887: aiheuttavien ja hylättyjen ajoneuvojen poista- Hallitus pitää välttämättömänä sellaisen lain- 36888: miseksi sijoituspaikoiltaan ja niiden hävittämi- säädännön aikaansaamista, että hylätyt moot- 36889: seksi. Löytötavaralakia ( 8 93/4 3 ) ei ole käy- toriajoneuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan 36890: tännössä sovellettu hylättyihin ajoneuvoihin. ja tarvittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla 36891: Luonnonsuojelulaissa ( 71/23) ei myöskään ole hävittää. Tämän vuoksi hallitus on laatinut eh- 36892: säännöksiä ajoneuvojen poistamisesta. Pysäköin- dotuksen laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja 36893: tivirhemaksusta annetun lain (248/70) 18 §:n remuajoneuvojen hävirtämisestä. Kuten edellä 36894: mukaan virheellisesti pysäköity ajoneuvo voi- on mainittu, eräitä ajoneuvojen siirtämistä kos- 36895: daan siirtää toiseen paikkaan ja tieliikennease- kevia säännöksiä sisältyy jo voimassa olevaan 36896: tuksen 18 §:n 9 momentin (518/70) mukaan lainsäädäntöön. Käytännöllisistä syistä on pi- 36897: tienpitoa haittaava ajoneuvo saadaan siirtää detty tarkoituksenmukaisena, että kaikki ajo- 36898: lähimpään sopivaan paikkaan. Näitä säännöksiä neuvojen siirtämis,tä koskevat säännökset koo- 36899: ei kuitenkaan voida soveltaa kaikkiin tapauk- taan samaan lakiin. 36900: siin. Siirtäminen ei myöskään ratkaise remu- Lakiehdotus koskee tieliikenneasetuksessa 36901: ajoneuvojen hävictämistä. Mainittujen säännös- tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo voitaisiin 36902: ~ten nojalla siirretyistä ajoneuvoista on suuris,sa ehdotuksen mukaan siirtää ensinnäkin, jos se 36903: kaupungeissa muodostunut useita satoja, jois- on pysäköity virheellisesti tai sijoitettu liiken- 36904: sakin tapauksissa jopa tuhansia remuajoneuvoja nettä vaarantavalla tai haittaavalla tavalla. Tä- 36905: käsittäviä ja yhä paisuvia varastoja. Vain par- mä vastaa pysäköintivirhemaksulain 18 §:n 36906: 16790/73 36907: 2 N:o 56 36908: 36909: säännöstä, joka ehdotetaan samalla kumotta- jestystä. Myöskään omistusoikeutta hylättyyn 36910: vaksi. Ajoneuvo voitaisiin siirtää myös, jos se ajoneuvoon koskevat säännökset eivät sitä edel- 36911: on sijoitettu tienpitoa tai kadun kunnossa- ja lytä, koska hylätyllä ajoneuvolla ei ole omista- 36912: puhtaanapitämistä haittaavasti. Nykyisin tästä jaa. Kun toisaalta sellaisissa tapauksissa, joissa 36913: säädetään tieliikenneasetuksen 18 §:n 9 momen- omistaja ei ole tarkoittanut hylätä ajoneuvoaan, 36914: tissa, joka myös ehdotetaan tässä yhteydessä siirtämisen syynä on ajoneuvon aiheuttama 36915: kumottavaksi. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siir- yleistä etua vahingoittava häiriö, joka pääsään- 36916: tää, jos se on katsottava hylätyksi. töisesti on jo nykyisin rangaistava, ja kun omis- 36917: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysä- taja ehdotuksen mukaan menettää oikeutensa 36918: köinti tai liikennettä vaarantava tai haittaava vasta saatuaan tilaisuuden ajoneuvoosa nouta- 36919: sijainti, siirtämisestä ehdotuksen mukaan tekee miseen ja etunsa valvomiseen, tavallinen lain- 36920: päätöksen ja sen toimittaa poliisipiirin pääl- säätämisjärjestys on katsottu näissäkin tapauk- 36921: likkö tai pysäköinninvalvoja. Jos taas kysymyk- sissa riittäväksi. Tältä osin voidaan viitata 36922: sessä on tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtä- myös löytötavaralakiin, joka on säädetty tavalli- 36923: minen, siitä huolehtii valtio tienpitäjänä tai sessa järjestyksessä ja j<mka mukaan omistus- 36924: kunta. Hylättyjen ajoneuvojen siirtämisestä oikeus siirtyy periaatteessa samalla tavalla. Kui- 36925: huolehtisi aina kunta. Siirtopäätöksessä olisi tenkin löytö voi olla huomattavastikin arvok- 36926: myös todettava, onko kysymyksessä romuajo- kaampi kuin lakiehdotuksen tarkoittama ajo- 36927: neuvo. Romuajoneuvolla tarkoitetaan arvotonta neuvo. 36928: tai arvoltaan vähäistä hylättyä ajoneuvoa. Valtiolle ei aiheutuisi ehdotetusta laista sa- 36929: Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli- nottavia kustannuksia. Välttämätöntä kuiten- 36930: suus huolehtia alueellaan romuajoneuvojen kin on, että siirtotoimenpiteistä vastaavilla vi- 36931: poistamisesta ympäristöstä. Ajoneuvon omistaja ranomaisilla on käytettävänään siirto- ynnä mui- 36932: olisi kuitenkin ensisijaisesti velvollinen rangais- den käytännön toimenpiteiden aiheuttamien vä- 36933: tuksen uhalla huolehtimaan ajoneuvostaan sen- littömien menojen suorittamiseksi tarvittavat 36934: kin jälkeen, kun sitä ei enää käytetä. Romu- varat. Eräissä tapauksissa tulisivat siirtokustan- 36935: ajoneuvojen siirtämisen ja hävittämisen val- nukset jäämään ajoneuvon siirtäjän vahingoksi, 36936: vonta ehdotetaan annettavaksi lääninhallituk- mutta toisaalta siirtäjä useimmiten näissä ta- 36937: selle, missä se soveltuisi ympäristönsuojelun pauksissa saisi hyväkseen ajoneuvon arvon saa- 36938: tarkastajan tehtäväksi. dessaan omistusoikeuden ajoneuvoon. 36939: Ehdotuksen mukaan siirretty romuajoneuvo 36940: on hävitettävä niin pian kuin mahdollista. Muu 36941: ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan pitä- 2. Eri t y i s perustelu t. 36942: mälle varastoalueelle säilytettäväksi, jollei laki- 36943: ehdotuksen 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu 1 §. Lakiehdotuksessa oleva ajoneuvon mää- 36944: lähisiirto tule kysymykseen. Varastoalueelle ritelmä on sama kuin tieliikenneasetuksessa. 36945: siirretyn ajoneuvon omistusoikeus siirtyy kun- Sen vuoksi lain soveltamisala olisi tältä osin 36946: nalle, jollei omistaja nouda ajoneuvoaan määrä- tieliikenneasetuksen soveltamisalan mukainen. 36947: ajassa. Romuajoneuvon omistusoikeuden saa Lakia ei voitaisi soveltaa esimerkiksi hylättyjen 36948: niin ikään kunta ottaessaan ajoneuvon hal- veneiden siirtämiseen ja hävittämiseen. 36949: tuunsa. Säännöksessä määritellään myös romuajo- 36950: Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajo- neuvo, jolla tarkoitetaan arvotonta tai arvol- 36951: neuvon siirtämisestä aiheutuneet kustannukset. taan vähäistä hylättyä ajoneuvoa. 36952: Niiden suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi Nykyisin huomattava osa autoista myydään 36953: pidätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo- osamaksukaupalla myyjän pidättäessä itselleen 36954: neuvoen. omistusoikeuden. Jotta näissä tapauksissa ajo- 36955: Esitystä valmisteltaessa on kiinnitetty huo- neuvon omistaja, joka ei ole vastuussa ajoneu- 36956: miota myös lakiehdotuksen säätämisjärjes•tyk- von käytöstä, ei joutuisi vastaamaan lakiehdo- 36957: seen. Vaikka lain säännökset ainakin erä1ssä ta- tuksen mukaisista seuraamuksista, kuten ajo- 36958: pauksissa tulevat kohdistumaan yksityiseen neuvon siirtäm1sestä aiheutuvista kustannuk- 36959: omistusoikeuteen, hallitus ei ole pitänyt lain sista, ehdotetaan säädettäväksi, että se mitä 36960: säätämistä valtiopäiväjärjestyksen 6 7 §: ssä mää- on säädetty ajoneuvon omistajasta koskee sil- 36961: rätyllä tavalla tarpeellisena. Siirtäm1ssäännökset loin, kun ajoneuvo on pysyvästi luovutettu toi- 36962: sinänsä eivät vaadi mainittua lainsäätämisjär- sen hallintaan, moottoriajoneuvorekisteriin mer- 36963: N:o 56 3 36964: 36965: kittyä haltijaa. Koska hylätyllä ajoneuvolla ei dotetaan muu kuin remuajoneuvo siirrettäväksi 36966: ole omistajaa, olisi sen e..'ltinen omistaja rin- ensisijaisesti siten, että se voidaan hel- 36967: nastettava omistajaan. Jos ajoneuvolla on ollut posti löytää. Tällaista siirtoa kutsutaan lähi- 36968: useita omis·tajia, tarkoitetaan entisellä omista- siirroksi. Siten siirretyksi katsottaisiin ajoneuvo 36969: jalla vain ajoneuvon viimeistä omistajaa. silloin, kun se näkyy alkuperäiseltä sijoitus- 36970: 2 §. Niin kuin yleisperusteluissa on mai- paikalta tai sen välittömässä läheisyydessä 36971: nittu, ehdotetaan kaikki ajoneuvojen siirtä- olevasta kadun tai tien risteyksestä. Ajoneuvoa 36972: mistä koskevat säännökset koottaviksi samaan ei saisi siirtää paikkaan, jossa on ilmeinen 36973: lakiin. Pysäköintivirhemaksulain 18 §:ssä ja tie- vaara sen vahingoittamisesta tai luvattomasta 36974: liikenneasetuksen 18 §:n 9 momentissa olevia käyttämisestä. 36975: siirtämissäännöksiä vastaavat säännökset sisäl- Vain silloin, kun lähisiirto esimerkiksi maas- 36976: tyvät erillisinä kohtina lakiehdotuksen 2 §:ään. to-olosuhteiden vuoksi ei ole mahdollinen, 36977: Kolmantena siirtoperusteena ehdotetaan säädet- siirtäminen tulisi suorittaa erityiselle tarkoitusta 36978: täväksi, että ajoneuvo sen kunnon, sijoitusajan varten varatulle varastoalueelle. Näin olisi me- 36979: samalla paikalla tai muun niihin verrattavan neteltävä myös hylätyn ajoneuvon ollessa kysy- 36980: seikan perusteella voidaan katsoa hylätyksi. myksessä. Tällaista siirtoa kutsutaan varasto- 36981: 3 §. Siirtopäätöksen tekeminen ja siirtämi- siirroksi. 36982: nen samoin kuin siitä päättäminen, onko kysy- 5 §. Varastoalueen varaaminen ja siitä huo- 36983: myksessä romuajoneuvo, ehdotetaan käytännöl- lehtiminen ehdotetaan käytännöllisistä syistä 36984: lisistä syistä uskottavaksi sille viranomaiselle, kunnan tehtäväksi. Tästä aiheutuu kunnille kus- 36985: jota asia kulloinkin lähinnä koskee ja joka par- tannuksia, mutta toisaalta on huomattava, että 36986: haiten voi suorittaa sanotut toimenpiteet. Vir- 36987: kunta tulisi eräissä tapauksissa saamaan omis- 36988: heellisesti pysäköidyn ajoneuvon ollessa kysy- 36989: tusoikeuden siirrettyihin ajoneuvoihin. Järjes- 36990: myksessä nämä tehtävät kuuluisivat poliisipii- 36991: telyjen helpottamiseksi ja tarkoituksenmukai- 36992: rin päällikölle tai muulle pysäköinninvalvojalle. 36993: sen yhteistoiminnan aikaansaamiseksi kuntien 36994: Jos ajoneuvo sijoituksensa vuoksi haittaa tien- 36995: kesken ehdotetaan säädettäväksi, että usealla 36996: pitoa tai kadun kunnossa- ja puhtaanapitämistä, 36997: kunnalla voi olla yhteinen varastoalue. 36998: toimenpiteet suoriNaisi valtio tienpitäjänä tai 36999: kunta. Yksityisistä teistä annetussa laissa 6 §. Ajoneuvolie voi sen siirtämisestä aiheu- 37000: (358/62) tarkoitettu tienpitäjä ei kuiten- tua vahinkoa. Vahingon aiheuttamista on tie- 37001: kaan tulisi kysymykseen, vaan ajoneuvon siirtä- tenkin pyrittävä välttämään. Kun täydellinen 37002: minen yksityiseltä tieltä nyt puheena olevalla vahingoittamiskielto kuitenkin tekisi siirtämi- 37003: perusteella tapahtuisi poliisin antamana virka- sen monissa tapauksissa hyvin vaikeaksi tai 37004: apuna. Hylätyn ajoneuvon siirtämisen samoin- mahdottomaksi, ehdotetaan säädettäväksi, että 37005: kuin muiden edellä mainirtujen toimenpiteiden ajoneuvoa siirrettäessä sille ei saa aiheuttaa 37006: suorittamisen on lähinnä puhtaanapitoasiana enempää vahinkoa kuin siirtämisen toimittami- 37007: katsottu soveltuvan kunnan tehtäväksi. nen tarkoituksenmukaisella tavalla välttämättä 37008: 4 §. Remuajoneuvoa ei lakiehdotuksen mu- vaatii. 37009: kaan yleensä olisi siirrettävä varastoon säilytet- 7 §. Jotta omistaja mahdollisimman pian 37010: täväksi, vaan se pitäisi mahdollisimman pian siirtämisen jälkeen saisi ajoneuvonsa jälleen 37011: hävittää. Tämä säännös ei kuitenkaan estäisi käyttöönsä, ehdotetaan säädettäväksi, että hä- 37012: romuajoneuvojen tilapäistä varastointia johon- nelle on viipymättä ilmoitettava siirtämisestä. 37013: kin sopivaan paikkaan, esimerkiksi ehdotuk- Jos ajoneuvo on luovutettu toisen pysyvään 37014: sessa tarkoitetulle varastoalueelle. Tilapäinen hallintaan, olisi ilmoitus tehtävä sekä omista- 37015: varastointi saattaa olla tarkoituksenmukaista jalle että haltijalle. Lähisiirron ollessa kysymyk- 37016: järjestettäessä romuajoneuvojen keräilyä ennen sessä ilmoitusvelvollisuus olisi kuitenkin rajoi- 37017: hävitettäväksi kuljettamista. Vaikka myös po- tettu tapauksiin, joissa ajoneuvo on siirretty 37018: liisi ja valtio tienpitäjänä eräissä tapauksissa näköetäisyyden ulkopuolelle alkuperäiseltä si- 37019: toimittavat remuajoneuvon siirtämisen, on kui- joituspaikaltaan. 37020: tenkin pidetty tarkoituksenmukaisena määrätä, Ellei ilmoitusta voida tehdä esimerkiksi sen 37021: että hävittämisestä huolehtii kunta. Kunta rat- vuoksi, ettei omistajaa saada selville, on siirtä- 37022: kaisee tavan, miten hävittäminen toimitetaan. misestä ehdotuksen mukaan kuulutettava. Kuu- 37023: Jotta ajoneuvon omistajalle siirrosta aiheu- lutus koskisi kuitenkin vain varastoalueelle säi- 37024: tuva haitta jäisi mahdollisimman vähäiseksi, eh- lytettäväksi siirrettyjä ajoneuvoja. Koska voi- 37025: 4 N:o 56 37026: 37027: massa olevat kuuluttamista ja tiedoksiantaa kos- tettävään ajoneuvoon. Kunta ei olisi velvolli- 37028: kevat säännökset eivät sovellu hyvin lakiehdo- nen luovuttamaan ajoneuvoa ennen siirtokus- 37029: tuksessa tarkoitettuihin tapauksiin, ehdotetaan tannusten korvaamista. 37030: säädettäväksi erityinen kuulutusmenettely, jota 12 §. Siirtokustannusten korvaus perittäi- 37031: koskevat säännökset annettaisiin asetuksella. siin siten, että yleensä siirtopäätöksen tekijä 37032: 8 §. Käytännössä on todettu, etteivät siir- vahvistaisi kustannusten maaran erityisellä 37033: rettyjen käyttökelpoistenkaan ajoneuvojen omis- korvauspäätöksellä, johon liittyvä maksumää- 37034: tajat aina nouda ajoneuvoaan takaisin. Jotta räys annettaisiin korvausvelvolliselle kirjallisesti 37035: kunnat, joiden varastoalueille ajoneuvot on tiedoksi. Lakiehdotuksen 2 §:n 1 kohdassa tar- 37036: siirretty, voisivat näissä tapauksissa menetellä koitetussa tapauksessa toimenpiteet kuitenkin 37037: tarkoituksenmukaisella tavalla, ehdotetaan, että suorittaisi aina poliisipiirin päällikkö tai muu 37038: ajoneuvon omistusoikeus siirtyisi kunnalle pysäköinninvalvoja. Pääsääntöisesti korvauksen 37039: omistajan jätettyä noutamatta ajoneuvoosa mää- määrä tulisi vahvistaa todellisten kustannusten 37040: räajassa. Sopivanpituisena aikana on pidetty suuruiseksi. Menettelyn yksinkertaistamiseksi 37041: kolmea kuukautta. Omistaja voi myös muulla ja maksuperusteiden yhdenmukaistamiseksi lää- 37042: tavalla ilmaista luopuneensa omistusoikeudes- ninhallitus kuitenkin voisi kunnan esityksestä 37043: taan, esimerkiksi ilmoittamalla siitä ennen mää- vahvistaa taksan, jonka mukaan korvaus mää- 37044: räajan päättymistä varaston pitäjälle. räytyisi. 37045: Kun lakiehdotuksessa tarkoitetuilla romuajo- Jos kunta on saanut ajoneuvon omistus- 37046: neuvoilla ei ole omistajaa, ei niiden suhteen oikeuden, ajoneuvon arvo olisi otettava huo- 37047: ole tarpeen noudattaa samaa menettelyä kuin mioon kustannusten vähennyksenä. Jos ajo- 37048: käyttökelpoisten ajoneuvojen kohdalla. Romu- neuvo on luovutettu edelleen vastiketta vas- 37049: ajoneuvon omistusoikeuden saisi kunta ottaes- taan, sen arvoksi olisi yleensä katsottava luo- 37050: saan ajoneuvon haltuunsa hävitettäväksi toimit- vutushinta. Muussa tapauksessa ajoneuvo olisi 37051: tamista varten. arvioitava. 37052: 9 §. Ajoneuvojen siirtämisestä ja muista 13 §. Siirtokustannusten korvausta koske- 37053: toimenpiteistä aiheutuu. vi.ranot?~isille. ~D;stan: vaan päätökseen saisi hakea valittamalla muu- 37054: nuksia. Ajoneuvon omtstaJa ohs1 enstslJalsestl tosta lääninoikeudelta. Koska kysymyksessä ole- 37055: velvollinen korvaamaan nuo kustannukset. Kun vien asioiden merkitys on yleensä vähäinen, 37056: ajoneuvo kuitenkin on tilapäisesti saattanut ei valituksen tekeminen lääninoikeuden pää- 37057: olla käytössä toisella henkilöllä, jonka virheestä töksestä olisi mahdollista. Ylimääräiset muu- 37058: tai laiminlyönnistä siirtäminen on johtunut, on toksenhakukeinot olisivat kuitenkin käytettä- 37059: pidetty oikeana, että omistaja saa periä tältä vissä. 37060: korvauksena suorittamaosa määrän. Epäsel- 37061: Muusta kuin siirtokustannusten korvausta 37062: vyyksien välttämiseksi ehdotetaan .nimenoma3;0 37063: säädettäväksi, että korvausta votdaan vaat1a koskevasta hallintopäätöksestä ei saisi valittaa, 37064: mutta ylimääräinen muutoksenhaku olisi näissä· 37065: myös maksamismääräysmenettelyssä. . 37066: 10 §. Ajoneuvon omistajan korvausvelvolh- kin tapauksissa sallittu. Selvyyden vuoksi to- 37067: dettakoon, ettei sanottu muutoksenhakukielto 37068: suus väistyisi silloin, kun hän saattaa todennä: 37069: koske 18 § :ssä tarkoitetussa asiassa annettua 37070: köiseksi, että ajoneuvo on ollut h:vattomast~ 37071: ratkaisua. 37072: toisen henkilön käytössä taikka osotttaa, ettet 37073: hän muusta syystä ole velvollinen korvausta 14 §. Korvauspäätöksen täytäntöönpanossa 37074: suorittamaan. Näissä tapauksissa korvaus perit- sovellettaisiin verojen ja maksujen perimisestä 37075: täisiin suoraan kuljettajalta. ulosottotoimin annetun lain ( 367/61) säännök- 37076: Jos kuljettaja ajon~uvon jätt~essää_n .ei o!~ siä. 37077: voinut havaita, että aJoneuvo estmerktkst ~Y<; 15 §. Korvauksen suorittaminen ehdote- 37078: hemmin muuttuvien olosuhteiden vuoks1 ai- tussa lyhyessä määräajassa voi joskus tuottaa 37079: heuttaa vaaraa tai haittaa liikenteelle taikka maksuvelvolliselle vaikeuksia. Joustavan käy- 37080: tienpidolle, ei korvausta kustannuksista olisi tännön aikaansaamiseksi ja ilmeisten kohtuutto- 37081: perittävä omistajalta eikä kuljettajalta, vaan ne muuksien välttämiseksi ehdotetaan, että kor- 37082: jäisivät siirtäjän vahingoksi. vauspäätöksen antaja voi pakottavista syistä 37083: 11 §. Sen turvaamiseksi, että kunta saisi myöntää maksuajan pitennystä. 37084: perityksi ajoneuvon siirtokustannukset, kun- 16 §. Paitsi ajoneuvon siirtämistä saattaa 37085: nalla olisi pidätysoikeus varastoalueella säily- virheellinen pysäköinti johtaa myös syytteen 37086: N:o 56 5 37087: 37088: nostamiseen tai rangaistusvaatimuksen tekemi- litus pitää säännöksen sisällyttämistä erityis- 37089: seen taikka pysäköintivirhemaksun määräämi- lakiin tarkoituksenmukaisena. 37090: seen. Jos sittemmin syyte hylätään tai rangais- 19 §. Siirrettävässä ajoneuvossa saattaa olla 37091: tusmääräystä ei anneta taikka pysäköintivirhe- irrallisia esineitä, kuten ajoneuvon korjaus- 37092: maksu poistetaan, ajoneuvon siirtäminen sa- ja huoltovälineitä tai muuta omaisuutta. Täl- 37093: malla yleensä osoittautuu perusteettomaksi. laisia esineitä ehdotetaan pääsääntöisesti käsi- 37094: Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että teltäväksi ajoneuvoon kuuluvina. Lakiehdo- 37095: tällaisessa tilanteessa siirtokustannusten perimi- tuksen säännökset omistusoikeutta koskevalta 37096: nen raukeaa. Jos kustannukset on jo korvattu, osalta tulisivat sovellettaviksi niihinkin. Ro- 37097: on suoritettu määrä palautettava hakemuksesta muajoneuvot muodostaisivat kuitenkin poik- 37098: asianomaiselle. keuksen. Romuajoneuvoissa saattaa olla sellai- 37099: 17 §. Ajoneuvon omistaja on ensisijaisesti sia ajoneuvosta erillisinä käyttökelpoisia esi- 37100: velvollinen huolehtimaan ajoneuvonsa hävittä- neitä, joiden hävittämistä aioneuvon mukana 37101: misestä sen jälkeen, kun sitä ei enää käytetä. ei voida pitää asianmukaisena. Tämän vuoksi 37102: Tämä käy ilmi muun muassa siitä, että hen- ehdotetaan säädettäväksi, että romuajoneu- 37103: kilö, joka jättää ajoneuvon siten, että se voi- voissa oleviin esineisiin sovelletaan löytötavara- 37104: daan 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuo- lakia, jonka mukaan esineet otetaan erikseen 37105: mittava rangaistukseen ajoneuvon jättämisestä talteen. Romuajoneuvossa pysyvästi käytettä- 37106: ympäristöön. Rangaistuksen ja siirtokustannuk- väksi tarkoitettuja esineitä käsiteltäisiin kuiten- 37107: sia koskevan korvausvelvollisuuden uhasta huo- kin pääsännön mukaan ajoneuvoon kuuluvina. 37108: limatta on mahdollista, että ajoneuvoja jäte- 20 §. Ehdotetun lain mukaan toimitetta- 37109: tään heitteille. Kun kuitenkin on tärkeätä, ettei- vissa tiedoksiannoissa, lukuunottamatta 7 §: ssä 37110: vät romuajoneuvot jää pilaamaan ympäristöä, tarkoitettuja tiedoksiantoja, olisi noudatettava, 37111: ehdotetaan säädettäväksi kunnalle velvollisuus mitä tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa 37112: alueellaan huolehtia romuajoneuvojen poistami- laissa ( 232/66) on erityistiedoksiannosta sää- 37113: sesta. detty. Erityistiedoksiantoa koskevat säännök- 37114: Romuajoneuvojen siirtämisen ja hävittämisen set tulisivat siten sovellettaviksi lähinnä vain 37115: valvonta ehdotetaan annettavaksi lääninhalli- maksumääräyksen tiedoksiannossa. Lakiehdo- 37116: tukselle, missä tehtävä soveltuisi ympäristön- tuksen 7 § :n 1 momentissa tarkoitetuista siir- 37117: suojelun tarkastajan toimialaan. roista voitaisiin ilmoittaa sopivimmaksi katso- 37118: 18 §. Kuten edellä on todettu, ajoneuvon tulla tavalla ja sanotun pykälän 2 momentissa 37119: tarkoitetusta kuulutuksella tapahtuvasta tiedot- 37120: omistaja olisi velvollinen rangaistuksen uhalla 37121: huolehtimaan siitä, ettei käyttökelvoton ajo- tamisesta säädettäisiin asetuksella. 37122: neuvo jää pilaamaan ympäristöä. Rangaistus- 21 §. Tarkemmat säännökset lain täytän- 37123: säännös ehdotetaan otettavaksi lain 18 § :ksi. töönpanosta ehdotetaan annettaviksi asetuk- 37124: Se tulisi sovellettavaksi tapauksissa, joissa ajo- sella. 37125: neuvo voidaan siirtää sen johdosta, että ajo- 22 §. Mikäli ajoneuvojen siirtämistä koske- 37126: neuvo ottaen huomioon sen kunto, sijoitusaika vat säännökset otetaan lakiin ehdotetussa muo- · 37127: samalla paikalla tai muu siihen verrattava dossa, tulevat pysäköintivirhemaksulain 18-21 37128: seikka on katsottava hylätyksi. Rangaistusuhka §: ssä olevat virheellisesti pysäköidyn ajoneuvon 37129: kohdistuisi siihen henkilöön, joka on hylännyt siirtämistä koskevat säännökset tarpeettomiksi. 37130: ajoneuvon. Sen vuoksi ne ehdotetaan kumottaviksi. Samas- 37131: Samassa yhteydessä hallitus toteaa, että y;: ta syystä ehdotetaan kumottavaksi tieliikenne- 37132: asetuksen 18 §:n 9 momentti, joka koskee tien- 37133: päristörikostoimikunnan mietinnössä ( komi- 37134: teanmietintö 1973: 49) ehdotettu uusi rikos- pitoa haittaavan ajoneuvon siirtämistä. 37135: lain 33 luvun 3 §, jonka mukaan haitanteko Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu, siir- 37136: ympäristölle säädettäisiin rangaistavaksi, tulisi retyistä ajoneuvoista on eräissä kunnissa jo 37137: ilmeisesti sovellettavaksi myös puheena olevaan muodostunut suuria varastoja. Jotta näissäkin 37138: tapaukseen. Tämän vuoksi lakiehdotuksen 18 tapauksissa voitaisiin menetellä tarkoituksen- 37139: §:n säännöksen tarpeellisuus olisi otettava uu- mukaisella tavalla, ehdotetaan säädettäväksi, 37140: delleen harkittavaksi ryhdyttäessä toteuttamaan että lakia on soveltuvin osin noudatettava myös 37141: ympäristörikostoimikunnan ehdotusta. Tässä vai- ennen lain voimaantuloa siirrettyihin ja varas- 37142: heessa, jolloin yleissäännöstä ei vielä ole, hal- toituihin ajoneuvoihin. Viranomaisten suoritet- 37143: 6 N:o 56 37144: 37145: tavat toimenpiteet olisivat varsma1sta siirtä- vausta, ellei se perustu muihin säännöksiin, 37146: mistä lukuunottamatta samat kuin lain voimaan kuten pysäköintivirhemaksulakiin. 37147: tultua siirrettyjen ajoneuvojen kohdalla. Lain Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 37148: voimaantuloa edeltäneenä aikana syntyneistä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 37149: siirtokustannuksista ei kuitenkaan perittäisi kor- 37150: 37151: 37152: Laki 37153: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. 37154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37155: 37156: 1 §. 4 §. 37157: Tässä laissa tarkoitetaan: Siirrettävä remuajoneuvo on niin pian kuin 37158: ajoneuvolta jokaista pyörillä, telaketjuilla tai mahdollista hajotettava tai muulla tavalla hävi- 37159: jalaksilla varustettua, maata kulkevaa laitetta, tettävä. Hävittämises•tä huolehtii kunta. 37160: joka ei liiku kiskoilla; ja Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettava niin, 37161: romuajoneuvolla arvotonta tai arvoltaan vä- että se voidaan helposti löytää ( lähisiirto). 37162: häistä ajoneuvoa, joka 2 §:n 3 kohdan mukaan Ajoneuvoa ei saa siirtää paikkaan, jossa on 37163: on katsottava hylätyksi. olemassa ilmeinen vaara, että sitä vahingoite- 37164: Mitä tässä laissa on säädetty ajoneuvon omis- taan tai käytetään luvattomasti. 37165: tajasta, koskee moottoriajoneuvorekisteriin Jos ajoneuvoa ei voida siirtää 2 momentissa 37166: merkittyä haltijaa sekä hylätyn ajoneuvon mainitulla tavalla tai jos se on katsottava hylä- 37167: osalta sen entistä omistajaa. tyksi, se on siirrettävä tarkoitusta varten vara- 37168: tulle varastoalueelle ( varastosiirto). 37169: 2 §. 37170: Ajoneuvo voidaan siirtää: 5 §. 37171: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai si- 37172: Kunta on velvollinen varaamaan 4 §:n 3 mo- 37173: joitettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa mentissa tarkoitetun varastoalueen ja huoleh- 37174: tai merkittävää haittaa liikenteelle; timaan •siitä. Alue on aidattava ja lukittava 37175: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheuttaa poliisin hyväksymällä tavalla. Varastoalue voi 37176: ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun kunnossa- olla yhteinen kahta tai useampaa kuntaa var- 37177: ja puhtaanapitämiselle; taikka ten. 37178: 6 §. 37179: 3) jos se, ottaen huomioon ajoneuvon kunto, 37180: sijoitusaika samalla paikalla tai muut niihin Ajoneuvolie ei saa sitä siirrettäessä aiheuttaa 37181: verrattavat 'seikat, on katsottava hylätyksi. enempää vahinkoa kuin siirron tarkoituksen- 37182: mukaiseksi ;toteuttamiseksi on välttämätöntä. 37183: 3 §. 37184: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- 7 §. 37185: sen toimittaa: Ajoneuvon siirtämisestä on, mikäli mahdol- 37186: lista, viipymättä ilmoitettava ajoneuvon omis- 37187: 1) edellä 2 § :n 1 kohdassa mainituissa ta- tajal1e ja 1 §:n 2 momentissa tarkoitetulle 37188: pauksissa poliisipiirin päällikkö tai hänen sijaan- haltijalle. Lähisiirrosta on ilmoitettava vain, 37189: sa pysäköinoinvalvojaksi määrätty henkilö taik- jos ajoneuvo on siirretty alkuperäiseltä sijoitus- 37190: ka kunnallinen pysäköinninvalvoja tahi, heidän paikaltaan näköetäitsyyden ulkopuolelle. 37191: antamiensa ohjeiden mukaisesti, muu poliisi- Varastoalueelle siirretyistä ajoneuvoista, joista 37192: mies tai valvonta-apulainen; ei ole voitu tehdä 1 momentissa tarkoitettua 37193: 2) edellä 2 §:n 2 kohdassa mainitussa ta- ilmoitusta, on kuulutettava siten kuin asetuk- 37194: paukses•sa valtio tienpitäjänä tai kunta; sekä sella säädetään. 37195: 3) edellä 2 §:n 3 kohdassa mainitussa ta- 37196: pauksessa kunnallishallitus taikka lautakunta tai 8 §. 37197: viranhahija, jolle tehtävä on uskottu. Jos varastoalueelle siirrettyä ajoneuvoa ei 37198: Siirtopäätöksessä on todettava, onko kysy- noudeta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun 37199: myksessä romuajoneuvo. omistaja sai tiedon siirtopäätöksestä, tai jos 37200: N:o 56 7 37201: 37202: ajoneuvon omistaja ei ilmoittaudu saman ajan arvo, jos kunta 8 § :n saannösten nojalla on 37203: kuluessa kouluttamisesta taikka jos omistajan saanut ajoneuvon omistusoikeuden. 37204: on muuten katsottava luopuneen oikeudestaan Siirtokustannusten penm1sessä noudatetta- 37205: ajoneuvoon, siirtyy ajoneuvon omistusoikeus vaksi lääninhallitus voi kunnan esityksestä vah- 37206: kunnalle. vistaa taksan kuntaa tai sen osaa varten. 37207: Romuajoneuvon omistusoikeuden saa kunta 37208: ottaessaan ajoneuvon haltuunsa. 13 §. 37209: Joka on tyytymätön siirtokustannusten kor- 37210: 9 §. vauspäätökseen, saa valittaa siitä sen läänin 37211: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen lääninoikeudelle, jonka alueella ajoneuvon siir- 37212: korvaamaan kustannukset, jotka ovat aiheutu- tämiseen on ryhdytty. Muutoksenhaussa on 37213: neet ajoneuvon siirtämisestä, säilyttämisestä, noudatettava, mitä muutoksenhausta hallinto- 37214: hävittämisestä ja muusta toimenpiteestä, johon asioissa annetussa laissa ( 154/50) on säädetty. 37215: on ryhdytty tämän lain tai sen nojalla annettu- Lääninoilceuden päätökseen ei saa hakea valit- 37216: jen säännösten tai määräysten perusteella tamalla muutosta. 37217: ( siirtokustannukset). 37218: Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta tä- 37219: Omistajalla on oikeus saada suorittamansa 37220: män lain nojalla annetusta hallintopäätöksestä 37221: siirtokustannusten määrä takaisin ajoneuvon 37222: ei saa valittaa. 37223: kuljettajal·ta, jonka virheestä tai laiminlyönnistä 37224: ajoneuvon siirtäminen on johtunut. Sellaista 37225: korvausta koskeva vaatimus voidaan tehdä 14 §. 37226: myös maksamismääräysmenettelystä säädetyssä Korvauspäätös pannaan täytäntöön ilman tuo- 37227: järjestyksessä. miota tai päätöstä siinä järjestyksessä kuin ve- 37228: rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 37229: 10 §. on säädetty. 37230: Jos omistaja saattaa todennäköiseksi, että 15 §. 37231: ajoneuvo on ollut luvattomasti kuljettajan käy- Korvauspäätöksen tekijä voi, milloin siihen 37232: tössä taikka osoittaa, ettei hän muusta syystä on pakottavia syitä, myöntää maksuajan piten- 37233: ole velvollinen vastaamaan siirtokustannuksista, nystä. 37234: nämä peritään suoraan kuljettajalta. 37235: 16 §. 37236: Mikäli 2 § :n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu 37237: Milloin ajoneuvo on siirretty 2 §:n 1 koh- 37238: vaara tai haitta on aiheutunut olosuhteista, 37239: dassa mainitulla perusteella ja samasta syystä 37240: joita ei ole voitu ennalta odottaa, ei omistaja 37241: nostettu syyte on lainvoimaisella päätöksellä 37242: eikä kuljettaja kuitenkaan ole velvollinen kor- 37243: hylätty tai sen johdosta tehty rangaistusvaati- 37244: vaamaan siirtokustannuksia. mus ei ole johtanut rangaistusmääräyksen anta- 37245: miseen tahi mainitusta sy)"stä määrätty pysä- 37246: 11 §. köintivirhemaksu on vastalauseen tai valituksen 37247: Kunta ei ole velvollinen luovuttamaan varas- johdos•ta lainvoimaisesti poistettu, siirtokustan- 37248: toalueella säilytettävää ajoneuvoa ennen kuin nusten periminen raukeaa. Jos siirtokustannuk- 37249: siirtokustannukset on korvattu. set on suoritettu, maksumääräyksen antajan on 37250: hakemuksesta määrättävä suoritettu määrä pa- 37251: 12 §. lauteHavaksi asianomaiselle. 37252: Siirtopäätöksen tekijän, 2 §:n 1 kohdassa 37253: tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipiirin 37254: päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on 17 §. 37255: päätöksellään vahvisteHava siirtokustannusten Kunta on velvollinen alueellaan huolehti- 37256: määrä ( korvauspäätös). Päätöksentekijän on maan siitä, että romuajoneuvot poistetaan ym- 37257: annettava korvausvelvolliselle omistajalle tai päristöstä. 37258: kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys suorit- Lääninhallitus valvoo romuajoneuvojen siir- 37259: taa korvaus kahden viikon kuluessa tiedoksi- tämistä ja hävittämistä läänissä. 37260: saamisesta uhalla, että korvaus muuten peri- 37261: tään ulosottoteitse ( maksumääräys). 18 §. 37262: Siirtokustannusten määrää vahvistettaessa on Joka jättää ajoneuvon siten, että se voidaan 37263: vähennyksenä otettava huomioon ajoneuvon 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuomittava, 37264: 8 N:o 56 37265: 37266: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka- 21 §. 37267: rampaa rangaistusta, aioneuvon iättämisestä Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 37268: ympäristöön sakkoon tai vankeuteen enintään töönpanosta annetaan asetuksella. 37269: kolmeksi kuukaudeksi. 37270: 22 §. 37271: 19 §. Tämä laki tulee voimaan patvana 37272: Tämän lain säännöksiä sovellettaessa käsitel- kuuta 197 . Sillä kumotaan pysäköintivirhe- 37273: lään ajoneuvossa olevia esineitä ajoneuvoon maksusta 3 päivänä huhtikuuta 1970 annetun 37274: kuuluvina. Romuajoneuvosta tavattuja esineitä lain ( 248/70) 18-21 § sekä 4 päivänä loka- 37275: käsitellään kuitenkin löytötavarana, jollei niitä kuuta 1957 annetun tieliikenneasetuksen 18 §:n 37276: ole tarkoitettu ajoneuvossa pysyvästi käytettä- 9 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä 37277: viksi. heinäkuuta 1970 annetussa asetuksessa (518/ 37278: 70). 37279: 20 §. Tätä lakia on soveltuvin osin noudatettava 37280: Tiedoksiannassa on tätä lakia sovellettaessa, myös sellaisiin ajoneuvoihin, jotka ennen tä- 37281: ~lukuunottamatta 7 §: ssä tarkoitettuja tapauk- män lain voimaantuloa on siirretty ja varas- 37282: sia, noudatettava, mitä tiedoksiannosta hallinto- toitu. Tämän lain nojalla ei kuitenkaan peritä 37283: asioissa annetus,sa laissa ( 232/66) on erityistie- korvausta ennen sen voimaantuloa syntyneistä 37284: doksiannosta säädetty. siirtokustannuksist:t. 37285: 37286: 37287: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 37288: 37289: 37290: Tasavallan Presidentti 37291: URHO KEKKONEN 37292: 37293: 37294: 37295: 37296: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 37297: 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 56. 37298: 37299: 37300: 37301: 37302: L i i k e n ne v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk- 37303: sen esityksen johdosta laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja romu- 37304: ajoneuvojen hävittämisestä. 37305: 37306: Eduskunta on 16 pa1vana toukokuuta 1974 annettavaksi lääninhallitukselle, missä se sovel- 37307: lähettänyt liikennevaliokunnan valmisteltavaksi tuisi ympäristÖI}suojelutarkastajan tehtäväksi. 37308: hallituksen esityksen n:o 56 laiksi ajoneuvojen Lakiehdotuksen mukaan siirretty romuajo- 37309: siirtämisestä ja remuajoneuvojen hävittämises- neuvo on hävitettävä niin pian kuin mahdollis- 37310: tä. Eduskunnan päätöksen mukaisesti liikenne- ta. Muu ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan 37311: valiokunta on pyytänyt hallituksen esityksestä pitämälle varastoalueelle säilytettäväksi, jollei 37312: laki- ja talousvaliokunnan lausunnon, mikä on lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu 37313: tämän mietinnön liitteenä. Liikennevaliokun- lähisiirto tule kysymykseen. Varastoalueelle siir- 37314: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina po- retyn ajoneuvon omistusoikeus siirtyy kunnal- 37315: liisiylijohtaja Erkki J. Korhonen sisäasiainmi- le, jollei omistaja nouda ajoneuvoaan määrä- 37316: nisteriöstä, vt. hallitusneuvos Lauri Kuitunen ajassa. Romuajoneuvon omistusoikeuden saa 37317: liikenneministeriöstä ja hallitussihteeri Vella- niinikään kunta ottaessaan ajoneuvon hal- 37318: mo Kivistö valtiovarainministeriöstä. tuunsa. 37319: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ai- Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajo- 37320: kaansaada lainsäädäntö, jolla hylätyt moottori- neuvon siirtämisestä aiheutuneet kustannukset. 37321: ajoneuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan ja Niiden suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi 37322: tarvittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla hä- pidätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo- 37323: vittää. Esityksessä lähdetään siitä, että kaikki neuvoon. 37324: ajoneuvojen siirtämistä koskevat säännökset Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 37325: kootaan samaan lakiin. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 37326: Lakiehdotus koskee tieliikenneasetuksessa sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esitvk 37327: tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo voitaisiin sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 37328: ehdotuksen mukaan siirtää ensinnäkin, jos se nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk- 37329: on pysäköity virheellisesti. Ajoneuvo voitaisiin symistä ottaen kuitenkin huomioon seuraavat 37330: siirtää myös, jos se on sijoitettu tienpitoa tai yksityiskohtiin kohdistuvat huomautukset. 37331: kadun kunnossa- ja puhtaanapitämistä haittaa- Ehdotuksen 2 § :n 1 kohtaan valiokunta on 37332: vasti. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siirtää, jos se tehnyt muodollisen korjauksen saattaakseen 37333: on katsottava hylätyksi. säännöksen yhdenmukaiseksi tieliikenneasetuk- 37334: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysäköin- sen 18 § :n 2 momentin säännöksen kanssa. 37335: ti, siirtämisestä ehdotuksen mukaan tekee pää- Samoin valiokunta on lisännyt lain 2 § :n 2 37336: töksen ja sen toimittaa poliisipiirin päällikkö kohtaan rakennuskaavatien siitä syystä, että 37337: tai pysäköinninvalvoja. Jos kysymyksessä on tienpitokäsitettä ei ole määritelty rakennusjär- 37338: tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtäminen, sii- jestyksessä vastaavaan tapaan kuin yksityisistä 37339: tä huolehtii valtio tienpitäjänä tai kunta. Hy- teistä sekä yleisistä teistä annetuissa laeissa. 37340: lättyjen ajoneuvojen siirtämisestä huolehtii aina Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentissa 2 koh- 37341: kunta. Siirtopäätöksessä olisi myös todettava, taan valiokunta on selvyyden vuoksi ottanut 37342: onko kysymyksessä romuajoneuvo. Romuajo- perustelujen edellyttämät säännökset ajoneuvo- 37343: neuvolla tarkoitetaan arvotonta tai arvoltaan jen siirtämisestä yksitvisteillä. Lakiehdotuksen 37344: vähäistä hylättyä ajoneuvoa. 3 §:n 1 momentin 3 kohtaan on valiokunta 37345: Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli- tehnvt sanamuotoa koskevan korjauksen. 37346: suus huolehtia alueellaan remuajoneuvojen pois- Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentin mukaan 37347: tamisesta ympäristöstä. Romuajoneuvojen siir- siirrettävä remuajoneuvo olisi "niin pian kuin 37348: tämisen ja hävittämisen valvonta ehdotetaan mahdollista" hajoitettava tai muulla tavoin hä- 37349: 1228/74 37350: 2 1974 vp. __, V.M. -'-- Esitys n:o 56. 37351: 37352: vitettävä. Kun romuajoneuvo joka tapauksessa on noudatettava siirtokustannusten määräämi- 37353: siirretään kunnan toimesta varastoalueelle, eivät sessä. Siirtokustannusten korvausperusteet tu- 37354: ympäristönsuojelulliset eivätkä muutkaan paina- lisi valiokunnan käsityksen mukaan vahvistaa 37355: vat syyt vaadi näin pikaista hävittämismääräys- soveltuvin osin valtion maksuperustelaissa edel- 37356: tä. Romuajoneuvoksi todetun ajoneuvonkin ky- lytettyjen periaatteiden mukaisesti. 37357: seessä ollessa tulisi odottaa kohtuullinen aika Valiokunta on aikaisemmin lausunut käsityk- 37358: ilmoituksesta tai kuulutuksesta lukien, kunnes senään, että kuntien tulisi saada osuus poltto- 37359: ajoneuvo hävitetään. Tämän johdosta valiokun- aineveron tuotosta. Koska esillä olevan lakieh- 37360: ta on tehnyt kyseiseen momenttiin asianmukai- dotuksen mukaan ajoneuvojen siirtäminen, va- 37361: sen muutoksen. Lakiehdotuksen 4 § :n 2 mo- rastoiminen ja romuttaminen tulee jossain 37362: menttiin valiokunta on selvyyden vuoksi lisän- määrin aiheuttamaan kunnille uusia taloudelli- 37363: nyt lähisiirtoa koskevan määrittelysäännöksen. sia rasitteita, valiokunta haluaa myös tässä yh- 37364: Lain 9 §:ssä olisi valiokunnan käsityksen teydessä korostaa sitä, että kuntien tulisi valio- 37365: mukaan syytä ilmaista, että kustannuksia voi kunnan käsitvksen mukaan vastaavasti saada 37366: aiheutua sekä valtiolle että kunnalle. Vastaa- osa julkisen vallan tieliikenteen piiristä kerää- 37367: vasti on valiokunta katsonut olevan paikallaan mistä tuloista. 37368: täsmentää lain 12 §:ää korvauspäätöksen osal- VaHokunta kunnioittaen ehdottaa, 37369: ta. Yhtenäisen käytännön aikaansaamiseksi kor- 37370: vauksen määräämisessä on valiokunnan käsi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37371: tyksen mukaan myös aiheellista muuttaa lain hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 37372: 12 § :n 3 momenttia siten, että sisäasiainmi- dotuksen näin kuuluvana: 37373: nisteriö vahvistaisi ne yleiset perusteet, joita 37374: 37375: 37376: Laki 37377: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. 37378: 37379: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37380: 37381: 1 §. 3) edellä 2 § :n 3 kohdassa matnltussa ta- 37382: (Kuten hallituksen esityksessä.) pauksessa kunnallishallitus tai sen määräämä 37383: kunnallinen lautakunta tahi viranhaltija 37384: 2 §. (poist.). 37385: Ajoneuvo voidaan siirtää: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 37386: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai sijoi- 37387: tettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa tai 4 §. 37388: että liikenne tarpeettomasti estyy tai häiriin- Siirrettävän romuajoneuvon hajoittamisesta 37389: tyy;" tai muulla tavalla hävittämisestä huolehtii 37390: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheut- kunta. 37391: taa ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettava niin, 37392: rakennuskaavatien kunnossa- ja puhtaanapitä- että se voidaan helposti löytää (lähisiirto). Lä- 37393: miselle; taikka hisiirto on suoritettava siten, että ajoneuvo si- 37394: ( 3 kohta kuten hallituksen esityksessä.) joitetaan joko näköetäisyydelle alkuperäisestä 37395: sijaintipaikasta tai, jos se ei sopivasti käy päin- 37396: 3 §. sä, näköetäisyvdelle alkuperäisen sijaintipaikan 37397: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- välittömässä läheisyydessä olevasta kadun- tai 37398: sen toimittaa: tienristeyksestä. Ajoneuvoa ei saa siirtää paik- 37399: ( 1 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 37400: kaan, jossa on olemassa ilmeinen vaara, että 37401: 2) edellä 2 §:n 2 kohdassa mainitussa ta- 37402: sitä vahingoitetaan tai käytetään luvattotrtasti. 37403: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 37404: pauksessa yleisten teiden osalta va1tio tienpitä- 37405: jänä, katujen ja rakennuskaavateiden osalta 37406: kunta sekä yksityisten teiden osalta poliisipiirin 5-8§. 37407: päällikkö; sekä (Kuten hallituksen esityksessä.) 37408: Laki ajoneuvojen siirtämisestä ja remuajoneuvojen hävittämisestä. 3 37409: 37410: 9 §. rin päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on 37411: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen päätöksellään vahvistettava siirtolmstannusten. 37412: korvaamaan valtiolle tai kunnalle aiheutuneet määrä ( korvauspäätös). Varastosiirrosta aiheu- 37413: kustannukset ( poist.) ajoneuvon siirtämisestä, tuneiden siirtokustannusten määrän vahvistaa 37414: säilyttämisestä, hävittämisestä ja muusta toi- kuitenkin aina kunta. Korvauspäätöksen teki- 37415: menpiteestä, johon on ryhdytty tämän lain tai jän on annettava korvausvelvolliselle omistajal- 37416: sen nojalla annettujen säännösten tai määräys- le tai kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys 37417: ten perusteella ( siirtokustannukset). suorittaa korvaus kahden viikon kuluessa tie- 37418: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) doksisaamisesta uhalla, että korvaus muuten 37419: peritään ulosottoteitse ( maksumääräys). 37420: 10 ja 11 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 37421: (Kuten hallituksen esityksessä.) Sisäasiainministeriö vahvistaa ne yleiset pe- 37422: rusteet, joita on noudatettava siirtokustannus- 37423: 12 §. ten määräämisessä. 37424: Siirtopäätöksen tekijän, 2 § :n 1 :kohdassa 13-22 §. 37425: tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipii- (Kuten hallituksen esityksessä.) 37426: 37427: 37428: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1974. 37429: 37430: 37431: 37432: 37433: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koskinen, Laatio, Miettinen, Niinikoski, Pro- 37434: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- cope, Rantala, Salla, Taipale ja Volotinen sekä 37435: taja Poutanen, jäsenet Härkönen, Knuuttila, varajäsen Veikko Turunen. 37436: 4 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o .56. 37437: 37438: EDUSKUNNAN Liite. 37439: LAKI- JA TALOUSVALIOKUNTA 37440: 37441: Helsingissä, 37442: 6 päivänä kesäkuuta 1974. 37443: Lausunto n:o 1. 37444: 37445: 37446: 37447: L i i k e n n e v a 1i o k u n n a II e. 37448: 37449: Liikennevaliokunta on 22 päivänä toukokuu- ti, siirtämisestä .ehdotuksen mukaan tekee pää- 37450: ta 1974 päivätyssä kirjeessään Eduskunnan pää- töksen ja sen toimittaa poliisipiirin päällikkö tai 37451: töksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talousvalio- pysäköinninvalvoja. Jos taas kysymyksessä on 37452: kunnan lausuntoa hallituksen esitykseen n:o .56 tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtäminen, siitä 37453: sisältyvästä ehdotuksesta laiksi ajoneuvojen siir- huolehtii valtio tienpitäjänä tai kunta. Hylätty- 37454: tämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. jen ajoneuvojen siirtämisestä huolehtisi aina kun- 37455: Laki- ja talousvaliokunnassa ovat asiantuntijoina ta. Siirtopäätöksessä olisi myös todettava, onko 37456: olleet kuultavina toimistopäällikkö Kauko Rou- kysymyksessä romuajoneuvo. Romuajoneuvolla 37457: hos ja esittelijä Matti Vehkalahti sisäasiainminis- tarkoitetaan arvotonta tai arvoltaan vähäistä hy- 37458: teriöstä, vt. hallitusneuvos Mauri Kuitunen lii- lättyä ajoneuvoa. 37459: kenneministeriöstä, varatuomari Martti Uotila Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli- 37460: Suomen Kaupunkiliitosta, lakimies Jukka Kero suus huolehtia alueellaan remuajoneuvojen pois- 37461: Suomen Kunnallisliitosta, varatuomari Viking tamisesta ympäristöstä. Ajoneuvon omistaja olisi 37462: Sundström Finlands svenska kommunförbun- kuitenkin ensisijaisesti velvollinen rangaistuksen 37463: dista ja Helsingin kaupungin pysäköinoinvalvoja uhalla huolehtimaan ajoneuvostaan senkin jäl- 37464: Jouko Koski. Lausuntonaan valiokunta, joka on keen, kun sitä ei enää käytetä. Romuajoneuvojen 37465: käsitellyt asian lähinnä kunnallishallintoa ja ym- siirtämisen ja hävittämisen valvonta ehdotetaan 37466: päristönsuojelua koskeviita osin, esittää kun- annettavaksi lääninhallitukselle, missä se sovel- 37467: nioittaen seuraavaa. tuisi ympäristönsuojelun tarkastajan tehtäväksi. 37468: Hallituksen esitys tarkoittaa sellaisen lainsää- Ehdotuksen mukaan siirretty remuajoneuvo 37469: dännön aikaansaamista, että hylätyt moottoriajo- on hävitettävä niin pian kuin mahdollista. Muu 37470: neuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan ja tar- ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan pitämälle 37471: vittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla hävit- varastoalueelle säilytettäväksi, jollei lakiehdo- 37472: tää. Edelleen on lähdetty siitä, että kaikki ajo- tuksen 4 § :n 2 momentissa tarkoitettu lähisiirto 37473: neuvojen siirtämistä koskevat säännökset samalla tule kysymykseen. Varastoalueelle siirretyn ajo- 37474: kootaan yhteen lakiin. neuvon omistusoikeus siirtyy kunnalle, jollei 37475: Ehdotus laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja ro- omistaja nouda ajoneuvoaan määräajassa. Romu- 37476: muajoneuvojen hävittämisestä koskee tieliiken- ajoneuvon omistusoikeuden saa niin ikään kunta 37477: neasetuksessa tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo ottaessaan ajoneuvon haltuunsa. 37478: voitaisiin ehdotuksen mukaan siirtää ensinnä- Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajoneu- 37479: kin, jos se on pysäköity virheellisesti tai sijoi- von siirtämisestä aiheutuneet kustannukset. Nii- 37480: tettu liikennettä vaarantavalla tai haittaavalla ta- den suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi pi- 37481: valla. Tämä vastaa pysäköintivirhemaksulain 18 dätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo- 37482: S:n säännöstä, joka ehdotetaan samalla kumotta- neuvoen. 37483: vaksi. Ajoneuvo voitaisiin siirtää myös, jos se Laki- ja talousvaliokunta yhtyy hallituksen 37484: on sijoitettu tienpitoa tai kadun kunnossa- ja esityksen perusteluihin kysymyksessä olevan 37485: puhtaanapitämistä haittaavasti. Nykyisin tästä lainsäädännön tarpeellisuudesta ja pitää esityk- 37486: säädetään tieliikenneasetuksen 18 §:n 9 momen- seen sisältyvää lakiehdotusta hyväksyttävien pe- 37487: tissa, joka myös ehdotetaan tässä yhteydessä ku- rusteiden mukaan laadittuna seuraavin yksityis- 37488: mottavaksi. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siirtää, kohtiin kohdistuvin huomautuksin. 37489: jos se on katsottava hylätyksi. Lakiehdotuksen 2 § :n 2) kohdan mukaan ajo- 37490: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysäköin- neuvo voidaan siirtää, jos se on sijoitettu siten, 37491: ti tai liikennettä vaarantava tai haittaava sijain- että se aiheuttaa ilmeistä haittaa tienpidolle tai 37492: Laki ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. 5 37493: 37494: kadun kunnossa- ja puhtaanapitämiselle. Sään- lestä syytä sisällyttää lakiin, koska säännöksen 37495: nöksestä puuttuu maininta maataiskuntien ra- sanamuoto muussa tapauksessa voi antaa aihet- 37496: kerinuskaava~alueella olevista rakennuskaavateis- ta epäselvyyteen. 37497: tä, joiden kunnossa- ja puhtaanapidosta on an- Lakiehdotuksen 5 §:n säännöksen mukaan 37498: nettu määräykset paikallisissa rakennusjärjestyk- varastoalueen varaaminen ja siitä huolehtiminen 37499: sissä. Kun tienpitokäsitettä ei ole määritelty ra- on kunnan tehtävä ja alue on aidattava ja lukit- 37500: kennusjärjestyksissä vastaavaan tapaan kuin yk- tava poliisin hyväksymällä tavalla. Perusteluis- 37501: sityisistä teistä sekä yleisistä teistä annetuissa sa -lausutaan, että tästä aiheutuu kunnille kus- 37502: laeissa, tulisi rakennuskaavatie sisällyttää nyt tannuksia, mutta että toisaalta on huomattava, 37503: puheena olevaan säännökseen. Tähän nähden että kunta tulisi eräissä tapauksissa saamaan 37504: säännöksen po. kohta tulisi kirjoittaa seuraavas- omistusoikeuden siirrettyihin ajoneuvoihin. Vii- 37505: ti: "2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheut- meksi mainittua perustelun kuntien kustannus- 37506: taa ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi ten keventymiseen valiokunta ei pidä vakuut- 37507: rakennuskaavatien kunnossa- ja puhtaanapitämi- tavana, koska useimmiten kysymys lienee vähä- 37508: selle; taikka" arvoisista ajoneuvoista. Kuten perusteluissa toi- 37509: Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin 2) koh- sessa kohden todetaan, valtiolle ei aiheutuisi eh- 37510: taan tulisi selvyyden vuoksi ottaa perustelujen dotetusta laista sanottavia kustannuksia. Kui- 37511: edellyttämät säännökset ajoneuvojen siirtämi- tenkin valtio saa autoista huomattavia vero- ja 37512: sestä yksityisteillä. Valiokunta yhtyy siihen pe- muita tuloja. Tähän nähden ja kun varastoimis- 37513: rustetuista ilmenevään kantaan, jonka mukaan velvollisuus on etenkin pienemmille kunnille 37514: siirtämistoimet yksityisteillä suorittaisi poliisi. varsin raskas ja vaikea toteuttaa asianmukaisella 37515: Säärinös voisi kuulua tältä osin esimerkiksi seu- tavalla, 5 §:n säännöksen ottaminen lakiin edel- 37516: raavasti: "2) edellä 2 § :n 2 kohdassa maini- lyttää valiokunnan käsityksen mukaan valtion 37517: tuissa tapauksissa yleisten teiden osalta valtio osallistumista lain aiheuttamiin kustannuksiin. 37518: tienpitäjänä, katujen ja rakennuskaavateiden Erityisesti tämä koskee juuri varastoinnin kus- 37519: osalta kunta sekä yksityisten teiden osalta polii- tannuksia kuten aitaamista ja myös vartiointia, 37520: sipiirin päällikköi sekä" mikä muiden kuin remuajoneuvojen riittävän 37521: Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin 3) kohta suojaamisen kannalta voi usein osoittautua vält- 37522: tulisi tarkistaa kuulumaan: "edellä 2 §:n 2 koh- tämättömäksi. Varastoimisen vartiointeineen ei 37523: dassa mainitussa tapauksessa kunnallishallitus tulisi aiheuttaa kohtuuttomia kustannuksia kun- 37524: tai sen määräämä kunnallinen laut.akunta tahi vi- nille. Tähän liittyen on todettava, että kunnan 37525: ranhaltija." vastuu aidatulla ja lukitulla varastoalueella ole- 37526: Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentin mukaan van ajoneuvon itkivaltaisesta ja rikollisesta va- 37527: siirrettävä romuajoneuvo olisi "niin pian kuin hingoittamisesta kaipaisi vielä lähempää selvit- 37528: mahdollista" hajotettava tai muulla tavoin hävi- tämistä. 37529: tettävä. Kun remuajoneuvo joka tapauksessa Lakiehdotuksen 7 ja 13 § :n osalta valiokun- 37530: siirretään kunnan toimesta varastoalueelle, eivät ta esittää harkittavaksi, olisiko ajoneuvon omis- 37531: ympäristönsuojelulliset eivätkä muutkaan paina- tajan oikeusturvan takaamiseksi ajoneuvon siir- 37532: vat syyt vaadi näin pikaista hävittämismää- tämisestä aina - myös lähisiirroissa - kirjal- 37533: räystä. Romuajoneuvoksi määrätyn ajoneuvon- lisesti ilmoitettava ja olisiko romuajoneuvoksi 37534: kin kyseessä ollessa tulisi odottaa kohtuullinen toteamispäätöksestä oltava valitusoikeus. Valio- 37535: aika ilmoituksesta tai kuulutuksesta lukien kun- kunnan käsityksen mukaan romuautoksi totea- 37536: nes se hävitetään. Sanotun perusteella saattaisi misessa ei yleensä tulisi olemaan epäselvyyttä, 37537: olla aihetta muuttaa säännös kuulumaan: "Siir- mutta tiettyjä rajatapauksia varten valitusoikeus 37538: rettävän ajoneuvon hajottamisesta tai muulla :saattaisi olla paikallaan. On myös huomattava, 37539: tavalla hävittämisestä huolehtii kunta." että laki koskee muitakin kuin romuajoneuvoja. 37540: Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin sanamuo- Kirjallinen ilmoitus ja valitusoikeus eivät vai- 37541: toon ei sisälly se perusteluissa mainittu lähisiir- kuttaisi ratkaisevasti siirtämismenettelyn jousta- 37542: ron tunnusmerkki, jonka mukaan näin siirretyk- vaan toteuttamiseen sinänsä. 37543: si katsottaisiin ajoneuvo silloin, kun se näkyy Lakiehdotuksen 17 ja 18 §:ssä on käytetty 37544: alkuperäiseltä sijoituspaikalta tai sen välittömäs- sanaa "ympäristö" määritettäessä ensin maini- 37545: sä läheisyydessä olevasta kadun tai tien risteyk- tussa säännöksessä kunnan remuajoneuvojen 37546: sestä. Tämä virke, joka mahdollisesti on tarkoi- poistamisvelvollisuuden piiriä ja jälkimmäisessä 37547: tettu ottaa asetukseen, olisi valiokunnan mie- ajoneuvon omistajan rangaistusvastuuta. Laki- ja 37548: 1228/74 37549: 6 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 56. 37550: 37551: talousvaliokunnan käsityksen mukaan näin väl- säännöstä sovellettaessa eri tavalla, on valio- 37552: jän ja tulkinnanvaraisen ilmaisun käyttöä laki- kunnan midestä virheellinen. Ajoneuvoon kuu- 37553: tekstissä, varsinkin rangaistussäännöksessä, olisi luvina esineinä tulisi käsitellä ajoneuvon laadus- 37554: vältettävä. Myös halHtuksen esityksen peruste- ta riippumatta ne esineet, jotka on tarkoitettu 37555: luissa mainittuja ympäristörikostoimikunnan eh- ajoneuvossa pysyvästi käytettäväksi. 37556: Jotuksia ympäristön määritelmineen valiokunta Edellä sanotun perusteella laki- ja talousvalio- 37557: pitää liian väljinä ja laaja-alaisina sovellettavaksi kunta esittää kunnioittaen lausuntonaan, 37558: nyt puheena olevassa tapauksessa. 37559: Lakiehdotuksen 19 S:ssä omaksuttu ajatus- että hallituksen esitykseen sisältyvä 37560: tapa, jonka mukaan romuajoneuvosta ja muusta lakiehdotus hyväksyttäisiin ottaen huo- 37561: ajoneuvosta löydettyjä esineitä arvosteltaisiin mioon edellä teh4yt huomautukset. 37562: 37563: 37564: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta: 37565: Mikko Kaarna. 37566: 37567: 37568: 37569: 37570: Juhani Maljonen. 37571: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o .56. 37572: 37573: 37574: 37575: 37576: S u u r en v a 1 i o kunnan m i et i n t ö n:o 170 halli- 37577: tuksen esityksen johdosta laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja 37578: romuajoneuvojen hävittämisestä. 37579: 37580: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37581: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 37582: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen liikennevaliokunnan ehdo- 37583: hyväksymistä liikennevaliokunnan mietinnössä tukse;z mukaisena. 37584: n:o 2 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 37585: kunnioittaen, 37586: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974. 37587: 37588: 37589: 37590: 37591: 1298/74 37592: 1974 vp. - Edusl:. vast. -Esitys n:o 56. 37593: 37594: 37595: 37596: 37597: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 37598: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. 37599: 37600: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Liikennevaliokunta on asiasta antanut mietin- 37601: n:o 56 laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja romu- tönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä 37602: ajoneuvojen hävittämisestä, ja Eduskunta, jolle n:o 170, on hyväksynyt seuraavan lain: 37603: 37604: 37605: Laki 37606: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojeh hävittämisestä. 37607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37608: 37609: 1 §. 2) edellä 2 § :n 2 kohdassa mamttussa ta- 37610: Tässä laissa tarkoitetaan: paubessa yleisten teiden osalta valtio tienpitä- 37611: ajoneuvolta jokaista pyörillä, telaketjuilla tai jänä, katujen ja rakennuskaavateiden osalta 37612: jalaksilla varustettua, maata kulkevaa laitetta, kunta sekä yksityisten teiden osalta poliisipiirin 37613: joka ei liiku kiskoilla; ja päällikkö; sekä 37614: romuajoneuvolla arvotonta tai arvoltaan vä- 3 ) edellä 2 § :n 3 kohdassa mainhussa ta- 37615: häistä ajoneuvoa, joka 2 §:n 3 kohdan mukaan pauksessa kunnr llishallitus tai sen määräämä 37616: on katsottava hylätyksi. kunnallinen lautakunta tahi viranhaltija. 37617: Mitä tässä laissa on säädetty ajoneuvon omis- Siirtopäätöksessä on todettava, onko kysy- 37618: tajasta, koskee moottoriajoneuvorekisteriin myksessä romuajoneuvo. 37619: merkittyä haltijaa sekä hylätyn ajoneuvon 37620: osalta sen entistä omistajaa. 4 §. 37621: Siirrettävän romuajoneuvon hajoittamisesta 37622: 2 §. tai muulla tavalla hävittämisestä huolehtii 37623: Ajoneuvo voidaan siirtää: kunta. 37624: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai si- Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettav·a niin, 37625: joitettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa tai että se voidaan helposti löytää ( lähisiirto). 37626: että liikenne tarpeettomasti estyy tai häiriin- Lähisiirto on suoritettava siten, että ajoneuvo 37627: tyy; sijoitetaan joko näköetäisyydelle alkuperäisestä 37628: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheuttaa sijaintipaikasta tai, jos se ei sopivasti käy 37629: ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi päinsä, näköetäisyydelle alkuperäisen sijainti- 37630: rakennuskaavatien kunnossa ja puhtaanapitämi- paikan välittömässä läheisyydessä olevasta ka- 37631: selle; taikka dun- tai tienristeyksestä. Ajoneuvoa ei saa siir- 37632: 3) jos se, ottaen huomioon ajoneuvon kunto, tää paikkaan, jossa on olemassa ilmeinen vaara, 37633: sijoitusaika samalla paikalla tai muut niihin että sitä vahingoitetaan tai käytetään luvatto- 37634: verrattavat !Seik!!!t, on katsottava hylätyksi. masti. 37635: Jos ajoneuvoa ei voida siirtää 2 momentissa 37636: 3 §. mainitulla tavalla tai jos se on katsottava hylä- 37637: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- tyksi, se on siirrettävä tarkoitusta varten vara- 37638: sen toimittaa: tulle varastoalueelle ( varastosiirto). 37639: 1) edeHä 2 §:n 1 kohdassa mainituissa ta- 37640: pauksissa poliisipiirin päällikkö tai hänen sijaan- 5 §. 37641: sa pysäköinninvalvojaksi määrätty henkilö taik- Kunta on velvollinen varaamaan 4 §:n 3 mo- 37642: ka kunnallinen pysäköinninvalvoja tahi, heidän mentissa tarkoitetun varastoalueen ja huoleh- 37643: antamiensa ohjeiden mukaisesti, muu poliisi• timaan siitä. Alue on aidattava ja lukittava 37644: mies tai valvonta-apulainen; poliisin hyväksymällä tavalla. Varastoalue voi 37645: 1314/74 37646: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 56. 37647: 37648: olla yhteinen kahta tai useampaa kuntaa var- joita ei ole voitu ennalta odottaa, ei omistaja 37649: ten. eikä kuljettaja kuitenkaan ole velvollinen kor- 37650: 6 §. vaamaan siirtokustannuksia. 37651: Ajoneuvolie ei saa sitä siirrettäessä aiheuttaa 37652: enempää vahinkoa kuin siirron tarkoituksen- 11 §. 37653: mukaiseksi 'toteuttamiseksi on välttämätöntä. Kunta ei ole velvollinen luovuttamaan varas- 37654: toalueella säilytettävää ajoneuvoa ennen kuin 37655: 7 §. siirtokustannukset on korvattu. 37656: Ajoneuvon siirtämisestä on, mikäli mahdol- 37657: lista, viipymättä ilmoitettava ajoneuvon omis- 12 §. 37658: tajalle ja 1 § :n 2 momentissa tarkoitetulle Siirtopäätöksen tekijän, 2 § :n 1 kohdassa 37659: haltijalle. Lähisiirrosta on ilmoitettava vain, tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipiirin 37660: jos ajoneuvo on siirretty alkuperäiseltä sijoitus- päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on 37661: paikaltaan näköetäisyyden ulkopuolelle. päätöksellään vahvistel:tava siirtokustannusten 37662: Varastoalueelle siirretyistä ajoneuvoista, joista m~ärä ( korvauspäätös). Varastosiirrosta aiheu- 37663: ei ole voitu tehdä 1 momentissa tarkoitettua tuneiden siirtokustannusten määrän vahvistaa 37664: ilmoitusta, on kuulutettava siten kuin asetuk- kuitenkin aina kunta. Korvauspäätöksen teki- 37665: sella säädetään. jän on annettava korvausvelvolliselle omistajalle 37666: 8 §. tai kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys suo- 37667: Jos varastoalueelle siirrettyä ajoneuvoa ei rittaa korvaus kahden viikon kuluessa tiedoksi- 37668: noudeta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun saamisesta uhalla, että korvaus muuten peritään 37669: omistaja sai tiedon siirtopäätöksestä, tai jos ulosottoteitse ( maksumääräys). 37670: ajoneuvon omistaja ei ilmoittaudu saman ajan Siirtokustannusten määrää vahvistettaessa on 37671: kuluessa kuuluttamisesta taikka jos omistajan vähennyksenä otettava huomioon ajoneuvon 37672: on muuten katsottava luopuneen oikeudestaan arvo, jos kunta 8 §:n säännösten nojalla on 37673: ajoneuvoon, siirtyy ajoneuvon omistusoikeus saanut ajoneuvon omistusoikeuden. 37674: kunnalle. Sisäasiainministeriö vahvistaa ne Y'leiset pe- 37675: Romuajoneuvon omistusoikeuden saa kunta rusteet, joita on noudatettava siirtokustannus- 37676: ottaessaan ajoneuvon haltuunsa. ten määräämisessä. 37677: 37678: 9 §. 13 §. 37679: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen Joka on tyytymätön siirtokustannusten kor- 37680: korvaamaan valtiolle tai kunnalle aiheutuneet vauspäätökseen, saa valittaa siitä sen läänin 37681: kustannukset ajoneuvon siirtämisestä, säilyttä- lääninoikeudelle, jonka alueella ajoneuvon siir- 37682: misestä, hävittämisestä ja muusta toimen- tämiseen on ryhdytty. Muutoksenhaussa on 37683: piteestä, johon on ryhdytty tämän lain tai sen noudatettava, mitä muutoksenhausta hallinto- 37684: nojalla annettujen säännösten tai määräysten asioissa annetussa laissa (154 /50) on säädetty. 37685: perusteella ( siirtokustannukset). Lääninoikeuden päätökseen ei saa hakea valit- 37686: Omistajalla on oikeus saada suorittamansa tamalla muutosta. 37687: siirtokustannusten määrä takaisin ajoneuvon Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta tä- 37688: kuljettaja1ta, jonka virheestä tai laiminlyönnistä män lain nojalla annetusta hallintopäätöksestä 37689: ajoneuvon siirtäminen on johtunut. Sellaista ei saa valittaa. 37690: korvausta koskeva vaatimus voidaan tehdä 37691: myös maksamismääräysmenettelystä säädetyssä 37692: 14 §. 37693: järjestyksessä. 37694: Korvauspäätös pannaan täytäntöön ilman tuo- 37695: 10 §. miota tai päätöstä siinä järjestyksessä kuin ve- 37696: Jos omistaja saattaa todennäköiseksi, että rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 37697: ajoneuvo on ollut luvattomasti kuljettajan käy- on säädetty. 37698: tössä taikka osoittaa, ettei hän muusta syystä 37699: ole velvollinen vastaamaan siirtokustannuksista, 15 §. 37700: nämä peritään suoraan kuljettajalta. Korvauspäätöksen tekijä voi, milloin siihen 37701: Mikäli 2 § :n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu on pakottavia syitä, myöntää maksuajan piten- 37702: vaara tai haitta on aiheutunut olosuhteista, nystä. 37703: Ajoneuvojen siirtäminen ja remuajoneuvojen hävittäminen. 3 37704: 37705: 16 §. kuuluvina. Remuajoneuvosta tavattuja esineitä 37706: Milloin ajoneuvo on siirretty 2 §:n 1 koh- käsitellään kuitenkin löytötavarana, jollei niitä 37707: dassa mainitulla perusteella ja samasta syystä ole tarkoitettu ajoneuvossa pysyvästi käytettä- 37708: nostettu syyte on lainvoimaisella päätöksellä viksi. 37709: hylätty 1tai sen johdosta tehty rangaistusvaati- 20 §. 37710: mus ei ole johtanut rangaistusmääräyksen anta- Tiedoksiannassa on tätä lakia sovellettaessa, 37711: miseen tahi mainitusta sy)'lstä määrätty pysä- Jukuunottamatta 7 §: ssä tarkoitettuja tapauk- 37712: köintivirhemaksu on vastalauseen tai valituksen sia, noudatettava, mitä tiedoksiannosta hallinto- 37713: johdosta lainvoimaisesti poistettu, siirtokustan- asioissa annetussa laissa ( 232/66) on erityistie- 37714: nusten periminen raukeaa. Jos siirtokustannuk- doksiannosta säädetty. 37715: set on suoritettu, maksumääräyksen antajan on 37716: hakemuksesta määrättävä suoritettu määrä pa- 21 §. 37717: lautetJtavaksi asianomaiselle. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 37718: 17 §. töönpanosta annetaan asetuksella. 37719: Kunta on velvollinen alueellaan huolehti- 37720: maan siitä, että remuajoneuvot poistetaan ym- 22 §. 37721: päristöstä. Tämä laki tulee voimaan pa1vana 37722: Lääninhallitus valvoo remuajoneuvojen siir- kuuta 197 . Sillä kumotaan pysäköintivirhe- 37723: tämistä ja hävittämistä läänissä. maksusta 3 päivänä huhtikuuta 1970 annetun 37724: lain (248/70) 18-21 § sekä 4 päivänä loka- 37725: 18 §. kuuta 1957 annetun tieliikenneasetuksen 18 §:n 37726: Joka jättää ajoneuvon siten, että se voidaan 9 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä 37727: 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuomittava, heinäkuuta 1970 annetussa aseturosessa (518/ 37728: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka- 70). 37729: rampaa rangaistusta, ajoneuvon iättämisestä 37730: ympäristöön sakkoon tai vankeuteen enintään Tätä lakia on soveltuvin osin noudatettava 37731: kolmeksi kuukaudeksi. myös sellaisiin ajoneuvoihin, jotka ennen tä- 37732: män lain voimaantuloa on siirretty ja varas- 37733: 19 §. toitu. Tämän lain nojalla ei kuitenkaan peritä 37734: Tämän lain säännöksiä sovellettaessa käsitel- korvausta ennen sen voimaantuloa syntyneistä 37735: lään ajoneuvossa olevia esineitä ajoneuvoen siirtokustannuksista~ 37736: 37737: 37738: 37739: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1974. 37740: 1974 vuoden valtioPäivät n:o 57. 37741: 37742: 37743: 37744: 37745: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 37746: ja Lappeenrannan kaupungin välillä. 37747: 37748: Valtiolla on Lappeenrannan kaupungissa soti- alueet kaupungin ulkopuolelta sekä että Lap- 37749: lasvaruskuntaa varten omistuksessaan verraten peenrantaan rakennettavia valtion virastotaloa 37750: keskeisiä kaupunkialueita, j0&.a nykyisin ovat ja autokatsastuskonttoria varten saadaan tarvit- 37751: yleisen edun kannalta katsoen toisarvoisessa tavat tontit. 37752: käytössä. Kaupungin laajeneva rakennustoi- Valtioneuvosto onkin myöntänyt puolustus- 37753: minta on aiheuttanut sen, että puolustuslaitok- ministeriölle oikeuden pakkolunastaa Taipalsaa- 37754: sen kouluampumarata ei enää täytä sille asetet- ren kunnassa noin 2 200 hehtaarin laajuisen 37755: tavia turva1lisuusvaatimuksia. Kun nykyaikainen harjoitus- ja ampumarata-alueen. Lappeenrannan 37756: joukkojen harjoitustoiminta sitä paitsi edellyt- kaupunki on puolestaan sitoutunut luovutta- 37757: tää moninkertaisesti laajempia alueita, on kau- maan valtiolle 3 005 neliöme.trin suuruisen ton- 37758: pungin sisällä olevilla. harjoitusmailla sotilas- tin valtion virastotaloa varten sekä 14 670 ne- 37759: koulutukselle enää varsin vähän merkitystä. liömetrin suuruisen tontin autokatsastuskontto- 37760: Yleisen edun kannalta on tämän vuoksi tarkoi- ria varten. 37761: tuksenmukaista saada kyseiset alueet kaupunki- Vaihdettaviksi esitettyjen alueiden arvioi- 37762: suunnittelun ja kaavoituksen piiriin. mista varten asetettu toimiikunta on arvioinut 37763: Lappeenrannan kaupunki on esittänyt, että valtion luovutusten arvoksi 5 175 000 markkaa 37764: valtio luovuttaisi kaupungin kehittämiselle tär- ja kaupungin luovutusten arvoksi 1 360 000 37765: keitä alueita noin 61 hehtaaria kaupungin omis- markkaa, joten Lappeenrannan kaupungin on 37766: tukseen. Aikaisemmin on puolustusministeriö suoritettava valtiolle välirahana 3 81.5 000 37767: vuokrannut kaupungille eräitä osia luovutetta- markkaa. Hallituksen tarkoituksena on pyytää 37768: viksi esitetyistä maista asunto- ja leirintätarkoi- eduskunnalta valtuuksia käyttää valtiolle väli- 37769: tuksiin sekä teollisia tarpeita varten. rahana tuleva korvaus edellä mainittujen Tai- 37770: Valtion puolesta on katsottu mahdolliseksi patsaaren kunnasta hankittavien maa-alueiden 37771: luovuttaa kyseiset alueet Lappeenrannan kau- pakkolunastuskorvausten osasuorituksina. 37772: pungille edellyttäen, että kaupungissa sijaitse- Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 37773: valle varuskunnalle saadaan riittävät harjoitus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 37774: 37775: 37776: 37777: Laki 37778: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä. 37779: 37780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37781: 37782: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- telissa 7 olevat tentit n:o 2 ja n:o 3 sekä 37783: lään ehdoilla luovuttamaan Lappeenrannan kau- määräalat Lappeenrannan kaupungin Ihalaisen 37784: pungille sanotun kaupungin 24 Kuusimäen kau- kylässä sijaitsevista Harjoitusalue II nimisestä 37785: punginosan korttelissa 2 olevat tontit n:o 1 ja tilasta RN:o 21S, Ampumarata nimisestä tilasta 37786: n:o 2, korttelissa 3 olevat tentit n:o 1 ja n:o RN:o 216, Mustolan kylässä sijaitsevista 29 37787: 2, korttelissa 4 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, reservikomppanialle pakkolunastetusta alueesta 37788: korttelissa 5 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, kort- RN:o 12 , Harjoitusalue 1 nimisestä tilasta 37789: telissa 6 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2 ja kort- RN:o 123 ja Varuskunta-alue nimisestä pakko- 37790: 9829/74 37791: 2 N;o '!'>7 37792: 37793: lunastusalueesta RN:o P 7 yhteiseltä pinta-alal- kaupunki luovuttaa valtiolle Lappeenrannan 37794: taan noin 547 720 neliömetriä, Lappeenran- kaupungin XV Harapaisen kaupunginosan kort- 37795: nan kaupunki nimisen kylän Linnanmäki nimi- telissa 32 tontin n:o 1, pinta-alaltaan noin 37796: sestä talosta n:o 2 noin 61 065 neliömetrin 14 670 neliömetriä sekä IX Peltolan kaupun- 37797: suuruisen määräalan sekä Lappeenrannan kau- ginosan korttelissa n:o 26 noin 3 005 neliö- 37798: pungin III Kylpylän kaupunginosan korttelissa metrin suuruisen alueen. Lisäksi kaupunki suo- 37799: 11 tontista n:o 7 noin 502 neliömetrin suu- rittaa valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa. 37800: ruisen alueen, edellyttäen että Lappeenrannan 37801: 37802: 37803: H~lsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 37804: 37805: 37806: Tasavallan Presidentti 37807: URHO KEKKONEN 37808: 37809: 37810: 37811: 37812: Puolustusministeri Kristian Gestrin 37813: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 57. 37814: 37815: 37816: 37817: 37818: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 22 37819: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja 37820: Lappeenrannan kaupungin välillä. 37821: 37822: Eduskunta on 16 pa1vana toukokuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 37823: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 37824: vaksi hallituksen esityksen n:o 57 laiksi alue- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 37825: vaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 37826: välillä. maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 37827: Hallitus es1ttaa, että puolustusministeriö dotuksen hyväksymistä. 37828: oikeutettaisiin määräämillään ehdoilla luovutta- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 37829: maan Lappeenrannan kaupungille sanotun kau- 37830: pungin 24 Kuusimäen kaupunginosan 12 tont- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37831: tia sekä eräät määräalat ja tontin osan samassa hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 37832: kaupungissa edellyttäen, että Lappeenrannan ehdotuksen muuttamattomana. 37833: kaupunki luovuttaa valtiolle samassa kaupun- 37834: gissa sijaitsevan tontin ja alueen sekä suorittaa 37835: valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa. 37836: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 37837: 37838: 37839: 37840: 37841: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja 37842: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tähkämaa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järven- 37843: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Brei- pää, Kalavainen, Linkola, Niemelä, Salmivuori 37844: lin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, ja Työläjärvi. 37845: 37846: 37847: 37848: 37849: 671/74 37850: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o '37. 37851: 37852: 37853: 37854: 37855: S u u r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 80 hallituk- 37856: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Lappeen- 37857: rannan kaupungin välillä. 37858: 37859: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 37860: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 37861: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 22 tehtyä tuksen muuttamattomana. 37862: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 37863: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 37864: 37865: 37866: 37867: 37868: 680/74 37869: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 57. 37870: 37871: 37872: 37873: 37874: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 37875: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä. 37876: 37877: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 37878: n:o 57 laiksi aluevaihdosta valtion ja Lappeen- tintönsä n:o 22 ja Suuri valiokunta mietintönsä 37879: rannan kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle n:o 80, on hyväksynyt seuraavan lain: 37880: 37881: 37882: Laki 37883: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä. 37884: 37885: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37886: 37887: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- lunastusalueesta RN :o 117 yhteiseltä pinta-alal- 37888: lään ehdoilla luovuttamaan Lappeenrannan kau- taan noin 54 7 720 neliömetriä, Lappeenran- 37889: pungille sanotun kaupungin 24 Kuusimäen kau- nan kaupunki nimisen kylän Linnanmäki nimi- 37890: punginosan korttelissa 2 olevat tontit n:o 1 ja sestä talosta n:o 2 noin 61 065 neliömetrin 37891: n:o 2, korttelissa 3 olevat tontit n:o 1 ja n:o suuruinen määräala sekä Lappeenrannan kau- 37892: 2, korttelissa 4 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, pungin III Kylpylän kaupunginosan korttelissa 37893: korttelissa 5 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, kort- 11 tontista n:o 7 noin 502 neliömetrin suu- 37894: telissa 6 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2 ja kort- ruinen alue, edellyttäen että Lappeenrannan 37895: telissa 7 olevat tontit n:o 2 ja n:o 3 sekä kaupunki luovuttaa valtiolle Lappeenrannan 37896: määräalat Lappeenrannan kaupungin Ihalaisen kaupungin XV Harapaisen kaupunginosan kort- 37897: kylässä sijaitsevista Harjoitusalue II nimisestä telissa 32 tontin n:o 1, pinta-alaltaan noin 37898: tilasta RN:o 215, Ampumarata nimisestä tilasta 14 670 neliömetriä sekä IX Peltolan kaupun- 37899: RN:o 216, Mustolan kylässä sijaitsevista 29 ginosan korttelissa n:o 26 noin 3 005 neliö- 37900: reservikomppanialle pakkolunastetusta alueesta metrin suuruisen alueen. Lisäksi kaupunki suo- 37901: RN:o 12 , Harjoitusalue I nimisestä tilasta rittaa valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa. 37902: RN:o 123 ja Varuskunta-alue nimisestä pakko- 37903: 37904: 37905: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 37906: 37907: 37908: 37909: 37910: 699/74 37911: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .58 . 37912: 37913: 37914: 37915: 37916: ..... ... 37917: _ 37918: 37919: 37920: 37921: Hallituksen · esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 37922: ja Porin kaupUngin välillä. 37923: 37924: Vaitio omistaa Porin kaupungissa puolustus- alueilta hankkimansa noin 193 hehtaarin suu- 37925: ministeriön hallinnassa olevan noin 57500 ruiset alueet sekä Porin kaupungin Mikkolan 37926: neliömetrin suuruisen Kaupunki-Lanki -nimisen teollisuusalueelta noin 2,5 hehtaarin suuruisen 37927: tilan, jonne sijoitetut puolust11slaitoksen varas- 1tontin posti- ja lennätinhallituksen ja Tikkula- 37928: tot on kaupunkiasutuksen laajentumisen vuoksi UJasoorin teollisuusalueelta noin 1,5 hehtaarin 37929: tarkoituksenmukaista siirtää muualle. Vaitio suuruisen teollisuustontin liikenneministeriön 37930: omistaa myös Porin kaupungin IX kaupungin- :tarvetta varten. 37931: osassa noin 2 490 neliömetrin suuruisen puo- Näitä aluejärjestelyjä sekä vaihdettavien 37932: lustuslaitoksen asuntotarkoituksia varten aikoi- alueiden hinnoittelua varten on asetettu asian- 37933: naan hankitun tontin, jota ei tulla käyttämään tuntijatoimikunta, joka lausunnossaan on to- 37934: aiottuon tarkoitukseen, koska Satakunnan len- dennut valtion luovuttamien alueiden arvoksi 37935: nosto siirtyy Pil'kkalan kuntaan. 1108 963 markkaa ja kaupungin luovuttamien 37936: Porin kaupunki on esittänyt puolustusminis- alueiden arvoksi 972 250 markkaa. Arviomää- 37937: teriölle, että valtio luovuttaisi edellä mainitut riin sisältyvät myös alueilla olevat rakennukset, 37938: alueet kaupungille. Kaupunki luovuttaisi puo- laitteet ja puusto. Kaupunki suorittaa valtiolle 37939: lestaan vaihdossa valtiolle puolustuslaitoksen välirahana 136 713 markkaa. 37940: varastojen uudelleen sijoittamista varten Edellä olevan perusteella ,annetaan Edus- 37941: Kokemäen lentokenttään välittömästi liittyvät kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 37942: Kokemäen kauppalan ja Kiukaisten kunnan 37943: 37944: 37945: 37946: 37947: Laki 37948: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä. 37949: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37950: 37951: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- Ojaniitty II RN:o 121 samoin kuin määräalat 37952: lään ehdoilla luovuttamaan Porin kaupungille Hyrkölän kylän tiloista Yli-Uuppo RN:o 123 37953: sanotun kaupungin IX kaupunginosan kortte- ja Ala-Uuppo RN:o 135 sekä määräalat Järilän 37954: lissa 10 oleva tontti N:o 2, pinta-alaltaan noin kylän tiloista Keskipere II RN:o 150 ja Lotti 37955: 2490,6 neliömetriä sekä sanotun kaupungin RN:o 2n sekä lisäksi Kiukaisten kunnan 37956: Rauman kylässä sijaitseva Kaupunki-Lanki Harolan kylässä olevat tilat Päivärinta I 37957: niminen tila RN:o 4u, pinta-alaltaan noin RN:o 346, Huti RN:o 349 ja Kaatopaikka 37958: 57 497 neliömetriä, edellyttäen että Porin RN:o 376 sekä määräalat samassa kylässä ole- 37959: kaupunki luovuttaa valtiolle Kokemäen kaup- vista tiloista Honkala II RN:o 348 , Markku 37960: palan H~rkölän kylässä olevat tilat Mäkipotola RN:o 371 , Perttu RN:o 378 , Lahti RN:o 738 37961: RN:o 1 ja Hakala RN:o 126, Järilän kylässä ja Lauri RN:o 744, pinta-alaltaan yhteensä noin 37962: olevat tilat Kuisma RN :o 154 ja Eloranta 193,76 hehtaaria samoin kuin Porin kaupungin 37963: RN:o 155 sekä Talosen kylässä olevan tilan Koiviston kylässä Koivisto nimisestä tilasta 37964: 37965: 9027/74 37966: 2 37967: 37968: RN :o 11161 noin 25 000 neliömetrin suuruisen yhteensä noin 14 976 neliömetrin suuruisen 37969: määräalan ja Porin kaupunkikylässä Pori 1 määräalan. Lisäksi kaupunki suorittaa valtiolle 37970: RN:o 17 ja Pori II RN:o 2 nimisistä tiloista välirahana 136 713 markkaa. 37971: 37972: 37973: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 37974: 37975: 37976: Tasavallan Presidentti 37977: URHO KEKKONEN 37978: 37979: 37980: 37981: 37982: Puolustusministeri Kristian Gestrin 37983: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 58. 37984: 37985: 37986: 37987: 37988: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23 37989: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Po- 37990: rin kaupungin välillä. 37991: 37992: Eduskunta on 16 päivänä toukokuuta 1974 Kiukaisten kunnassa ja Porin kaupungissa sekä 37993: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan ~almistelta lisäksi suorittaa Vlaltiolle välirahana 136 713 37994: va:ksi hallituksen esityksen n:o 58 laiksi alue- mal.'klroa. 37995: vaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä. Valiokunta on käsJtellyt asian ja todennut 37996: Hallitus esittää, että puolustusministeriö oi- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 37997: keutettaisiJn määräämillääJn ehdoilla luovutta- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 37998: maan Porin kaupungille ,sanotun kaupungin IX yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 37999: kaupunginosan korttelissa 10 olevan tontin maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38000: N:o 2, pinta-alaltaan noil!l 2 490,6 m2 sekä tuksen hyväksymistä. 38001: saman kaupungin Rauman kylässä sijaitsevan Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 38002: noin 57 497 m2 suuruisen tilan edellyttäen, että 38003: Porin kaupunki luovuttaa valtiolle hallituksen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38004: esitykseen sisältyvässä lakiehdotulmessa maiJni- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38005: tut tilat ja määräalat Kokemäen kauppalassa, ehdotuksen muuttamattomana. 38006: Helsingis1sä 28 päivänä toukokuuta 1974. 38007: 38008: 38009: 38010: 38011: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä- 38012: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka- 38013: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Linkola, Niemelä, Salmivuori ja Työ- 38014: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- läjärvi. 38015: 38016: 38017: 38018: 38019: 672/74 38020: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 58. 38021: 38022: 38023: 38024: 38025: S u u r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 81 hallituk- 38026: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Porin kau- 38027: pungin välillä. 38028: 38029: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 38030: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38031: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 23 tehtyä tuksen muuttamattomana. 38032: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38033: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 38034: 38035: 38036: 38037: 38038: 680/74 38039: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 58. 38040: 38041: 38042: 38043: 38044: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 38045: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä. 38046: 38047: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 38048: n:o 58 laiksi aluevaihdosta valtion ja Porin n:o 23 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 81, 38049: kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtio- on hyväksynyt seuraavan lain: 38050: 38051: 38052: Laki 38053: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä. 38054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38055: 38056: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- kylän tiloista Keskipete II RN:o 150 ja Lotti 38057: lään ehdoilla luovuttamaan Porin kaupungille RN:o 227 sekä lisäksi Kiukaisten kunnan 38058: sanotun kaupungin IX kaupunginosan kortte- Harolan kylässä olevat tilat Päivärinta I 38059: lissa 10 oleva 1tontti N:o 2, pinta-alaltaan noin RN:o 346 , Huti RN:o 349 ja Kaatopaikka 38060: 2490,6 neliömetriä sekä sanotun kaupungin RN:o 376 sekä määräalat samassa kylässä ole- 38061: Rauman kylässä sijaitseva Kaupunki-Lanki vista tiloista Honkala II RN:o 348 , Markku 38062: niminen .tila RN: o 4 12, pinta-alaltaan noin RN:o 371 , Perttu RN:o 378 , Lahti RN:o 738 38063: 57 497 neliömetriä, edellyttäen että Porin ja Lauri RN:o 744, pinta-alaltaan yhteensä noin 38064: kaupunki luovuttaa valtiolle Kokemäen kaup- 19 3,76 hehtaaria samoin kuin Porin kaupungin 38065: palan Hyrkölän kylässä olevat tilat Mäkipotola Koiviston kylässä Koivisto nimisestä tilasta 38066: RN:o 125 ja Hakala RN:o 126, Järilän kylässä RN:o 11861 noin 25 000 neliömetrin suuruisen 38067: olevat tilat Kuisma RN :o 154 ja Eloranta määräalan ja Porin kaupunkikylässä Pori I 38068: RN:o 155 sekä Talosen kylässä olevan tilan RN:o 17 ja Pori II RN:o 2 nimisistä tiloista 38069: Ojaniitty II RN:o 121 samoin kuin määräalat yhteensä noin 14 976 neliömetrin suuruisen 38070: Hyrkölän kylän tiloista Yli-Uuppo RN:o 123 määräalan. Lisäksi kaupunki suorittaa valtiolle 38071: ja Ala-Uuppo RN:o 135 sekä määräalat Järilän välirahana 136 713 markkaa. 38072: 38073: 38074: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 38075: 38076: 38077: 38078: 38079: 700/74 38080: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 59. 38081: 38082: 38083: 38084: 38085: Hallituksen esitys Eduskunnalle Imatran Voima Osakeyhtiön 38086: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista. 38087: 38088: Ma~mme sähkön kulutus on kuluvan vuosi- nustason mukaan arvioituna nousemaan 38089: kymmenen aikana lisääntynyt voimakkaasti. noin 2 120 000 000 markkaan, mistä noin 38090: Sen vuoksi voimalaitosyhtiöiden sähkön tuo- 735 000 000 markkaa voidaan rahoittaa toimi- 38091: tantokoneistot ovat olleet raskaasti kuormitet- tusluotoilla. Loput eli noin 1 385 000 000 38092: tuja. Lisäksi on jouduttu turvautumaan nor- markkaa joudutaan rahoittamaan ulko- ja koti- 38093: maalit kiintiöt ylittävään sähkön tuontiin. maisilla lainoilla sekä muilla varoilla. Koska 38094: Vaikka sähkön kulutuksen vastainen kasvu voimalaitosten käyttämien polttoaineiden hin- 38095: rajoitustoimenpiteiden tai kohoavien sähkön takehitystä on tällä hetkellä vaikea arvioida, ei 38096: hintojen vaikutuksesta hidastuisi, edellyttää säh- vielä voida täsmällisesti ennakoida yhtiön tulo- 38097: kön riittävän saannin turvaaminen jatkuvia rahoituksen osuutta investointien rahoittamises- 38098: investointeja tavanomaisen lämpövoiman ja sa. Tämän johdosta on varauduttava siihen, että 38099: varavoiman tuotannon lisäämiseksi siihen asti, vuosina 1974-1976 tarvittavien lainojen 38100: kunnes pääosa lisääntyneestä sähkön kulutuk- yhteismäärä saattaa nousta noin 1150 000 000 38101: sesta saadaan tyydytetyksi atomivoiman tuo- markkaan, mistä määrästä ilmeisesti pääosa 38102: tannolla. joudutaan hankkimaan ulkomailta. Ulkomaisten 38103: Edellä esitetyistä syistä on Imatran Voima lainojen saantia puolestaan helpottaa ja laino- 38104: Osakeyhtiö toteuttamassa laajaa sähkön tuo- jen ehtoja parantaa mahdollisuus saada lainoille 38105: tannon lisäämiseen tähtäävää rakennusohjel- valtion takaus. 38106: maa. Loviisan kaksi atomivoimalaitosyksikköä Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa 38107: valmistuvat siten, että ensimmäinen koneisto olevan Imatran Voima Osakeyhtiön lainojen 38108: saadaan käyttöön kesällä 1976 ja toinen ko- valtion takaoksista annettuun asetukseen 38109: neisto pari vuotta myöhemmin. Inkoon höyry- ( 581/72) perustuvista takausvaltuuksista on 38110: voimalaitoksen toinen 250 000 kilowatin ko- jäljellä noin 21 000 000 markkaa, hallitus esit- 38111: neistoyksikkö saadaan kaupalliseen käyttöön tää, että valtion takauksia voitaisiin antaa 38112: lokakuussa 1975 ja kolmas samansuuruinen yk- Imatran Voima Osakeyhtiön yhteensä enintään 38113: sikkö noin vuotta myöhemmin. Lisäksi on pääomamäärältään 1 000 000 000 markkaan 38114: tehty päätös neljännen yksikön rakentamisesta, nousevien sekä ulk0- että kotimaisten lainojen 38115: jonka valmistuttua Inkoon höyryvoimalaitoksen maksamisen ja muiden sovittujen ehtojen täyt- 38116: kokonaisteho nousee 1 000 000 kilowattiin. tämisen vakuudeksi. 38117: Mainittujen rakennushankkeiden lisäksi osal- Edellä olevan perusteella esitetään, 38118: listuu Imatran Voima Osakeyhtiö osakkaana 38119: Lahden ja Lappeerannan kaupunkien voima- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 38120: laitosten rakentamiseen. valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 38121: Sähköenergian kulutuksen kasvu edellyttää sia vaatimalla, mutta muuten määrää- 38122: varsinaisen sähköntuotannon ohella myös yh- millään ehdoilla valtion omavelkaisia 38123: tiön voimansiirtoverkon laajentamista ja siirto- takauksia Imatran Voima Osakeyhtiön 38124: tehon lisäämistä. ottamien pääomamäärältään yhteensä 38125: Kolmivuotiskautena 1974-1976 tulevat enintään 1 000 000 000 markkaan nou- 38126: Imatran Voima Osakeyhtiön investointiluon- sevien ulkomaisten ja kotimaisten lai- 38127: teiset menot vuoden 1973 lokakuun kustan- nojen maksamisen ia muiden sovittu;en 38128: 8650/74 38129: 2 N:o59 38130: 38131: ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, voimassa olevan Suomen Pankin myynti- 38132: että kunkin ulkomaisen lainan maara kurssin mukaan sekä siten, että takauk- 38133: tällöin lasketaan takausta annettaessa sia voidaan antaa vuoden 1977 loppuun 38134: kyseisen suuruiseen määrään nähden saakka. 38135: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38136: 38137: 38138: Tasavallan Presidentti 38139: URHO KEKKONEN 38140: 38141: 38142: 38143: 38144: Valtiovar~tinministeri ] ohannes Virolainen 38145: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 59. 38146: 38147: 38148: 38149: 38150: V a 1t i o vara i n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 24 38151: hallituksen esityksen johdosta Imatran Voima Osakeyhtiön ulko- 38152: maisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista. 38153: 38154: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- 38155: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen 38156: vaksi hallituksen esityksen n:o 59 Imatran esityksen perusteluihln yhtyen valiokunta on 38157: Voima Osakeyhtiön ulkomaisten ja kotimaisten päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 38158: lainojen valtion takaulosista. ty~en hyväksymistä. 38159: Hallitus esittää, että valtion takaUiksia voi- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 38160: taisiin antaa Imatran Voima Osakeyhtiön pää- 38161: omamäärältään yhteensä enintään 1 000 000 000 että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 38162: markkaan nousevien sekä u1ko- että kotimaisten valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 38163: lainojen maksamisen ja muiden sovittujen ehto- sia vaatimatta, mutta muuten määrää- 38164: jen täyttämisen vakuudeksi. Kolmivuotiskau- millään ehdoilla valtion omavelkaisia 38165: tena 1974-1976 ;tulevat Imatran Voima Osa- takauksia Imatran Voima Osakeyhtiön 38166: keyhtiön investointiluonteiset menot vuoden ottamien pääomamäärältään yhteensä 38167: 1973 lokakuun :kustannustason mukaan arvioi- enintään 1 000 000 000 markkaan nou- 38168: tuna nousemaan noin 2 120 000 000 markkaan, sevien ulkomaisten ja kotimaisten lai- 38169: mistä noin 735 000 000 markkaa voidaan ra- nojen maksamisen ja muiden sovittujen 38170: hoittaa toimitusluotoilla. Yhtiön omaa osuutta ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, 38171: investointien rahoittamisessa ei vielä voida täs- että kunkin ulkomaisen lainan määrä 38172: mällisesti ennakoida. Hallituksen esityksen pe- tällöin lasketaan takausta annettaessa 38173: rustelujen mukaan on varauduttava siihen, että kyseisen suuruiseen määrään nähden 38174: ma1nittuina vuosina tarvittavien lainojen yhteis- voimassa olevan Suomen Pankin myynti- 38175: määrä saattaa nousta noin 1 150 000 000 mark- kurssin mukaan sekä siten, että takauk- 38176: kaan, mistä määrästä ilmeisesti pääosa joudu- sia voidaan antaa vuoden 1977 loppuun 38177: taan hankkimaan ulkomailta. saakka. 38178: Valiokunta on käsitellyt asilan ja todennut 38179: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 38180: 38181: 38182: 38183: 38184: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Taligren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä- 38185: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka- 38186: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmivuori 38187: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- ja Työläjärvi. 38188: 38189: 38190: 38191: 38192: 673/74 38193: j 38194: j 38195: j 38196: j 38197: j 38198: j 38199: j 38200: j 38201: j 38202: j 38203: j 38204: j 38205: j 38206: j 38207: j 38208: j 38209: j 38210: j 38211: j 38212: j 38213: j 38214: j 38215: j 38216: j 38217: j 38218: j 38219: j 38220: j 38221: j 38222: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59. 38223: 38224: 38225: 38226: 38227: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Imatran 38228: Voima Osakeyhtiön ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion 38229: takauksista. 38230: 38231: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tään yhteensä enintään 1 000 000 000 38232: n:o 59 Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomais- markkaan nousevien ulkomaisten ja koti- 38233: ten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista, maisten lainojen maksamisen ja muiden 38234: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 38235: asiasta antanut mietintönsä n:o 24, on päättä- deksi siten, että kunkin ulkomaisen lai- 38236: nyt nan määrä tällöin lasketaan takausta 38237: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan annettaessa kyseisen suuruiseen määrään 38238: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- nähden voimassa olevan Suomen Pankin 38239: ten määräämillään ehdoilla valtion oma- myyntikurssin mukaan sekä siten, että 38240: velkaisia takauksia 1matran Voima takauksia voidaan antaa vuoden 1977 38241: Osakeyhtiön ottamien pääomamääräl- loppuun saakka. 38242: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 38243: 38244: 38245: 38246: 38247: 690/74 38248: 1974 vuoden :valtiopäivät n:o 60. 38249: 38250: 38251: 38252: 38253: Hallituksen esitys Eduskunnalle Teollisuuden Voima Oy - 38254: Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen val- 38255: tion takauksista. 38256: 38257: Vuonna 1969 päättivät 15 maamme huomat- 170 milj. markan edestä. Tämän lisäksi päähan- 38258: tavimmista teollisuuslaitoksista perustaa yhtei- kinnasta suoritetaan kotimaisin voimin ja mate- 38259: sen voimayhtiön Teollisuuden Voima Oy- In- riaalein siihen kuuluvat rakennustyöt arvoltaan 38260: dustrins Kraft Ab:n. Yhtiössä on täi~ä hetkeHä n. 120 milj. markkaa. Loppuosa, noin 700 38261: osakkaana 21 teollisuus- ja voimayhtiötä. Yh- milj. markkaa, kokonaishankinnasta muodostuu 38262: tiön osakkaiden osuus maamme sähköntuotan- väkevöidystä uraanista, tulleista ja liikevaihto- 38263: nosta on noin 40 %. Osakeomistuksesta on verosta, Teollisuuden Voima Oy:n omista vel- 38264: n. 42 % julkista sektoria edustavien yhtiöi- voitteista, rahoitusmenoista samoin kuin kus- 38265: den hallussa. Yhtiön keskeisenä tehtävänä on tannustason muutoksista. 38266: suurvoimalaitosten rakentaminen osakasyhtiöi- Yhtiön osakepääoma tulee olemaan .300 milj. 38267: den sähköenergian tarpeen tyydyttämiseksi. markkaa. Muu rahoitus on suunniteltu järjestet- 38268: Energiapolitiikan neuvottelukunnan kesäkuus- täväksi siten, että Sveriges Investeringsbank 38269: sa 1972 julkaisemassa mietinnössä on koros- Ab:n myöntämällä luotolla katetaan noin 450 38270: tettu ydinvoimakapasiteetin huomattavaa lisää- milj. markkaa, muilla ulkomaisilla luotoilla 38271: mistarvetta tällä vuosikymmenellä. Tässä mie- noin 300 milj. markkaa sekä kotimaisilla luo- 38272: tinnössä on otettu huomioon myös Teolli- toilla noin 400 milj. markkaa. 38273: suuden Voima Oy:n suunnittelema ydinvoi- Koska erityisesti ulkomaisten lainojen saan- 38274: malaitos. tia helpottaa ja niiden ehtoja parantaa se, että 38275: Teollisuuden Voima Oy on tehnyt hankinta- lainoille voitaisiin myöntää valtion takauksia, 38276: sopimuksen ruotsalaisen Aktiebolaget Asea- on yhtiö pyytänyt, että valtioneuvosto ryhtyisi 38277: Atom -nimisen yhtiön kanssa ydinvoimalaitok- toimenpiteisiin tarvittavien takausvaltuuksien 38278: sen toimittamisesta. Laitoksen kapasiteetti tu- saamiseksi eduskunnalta. 38279: lee olemaan 660 MW ja sen on määrä valmis- Teollisuuden lisääntyvän energiatarpeen tur- 38280: tua vuoden 1978 elokuuhun mennessä. Voi- vaamiseksi hallitus pitää perusteltuna, että yh- 38281: malaitos rakennetaan Eurajoen kunnassa sijait- tiön pyyntöön suostuttaisiin. 38282: sevalle Olkiluoto -nimiselle saarelle, joka suo- Ede1lä olevan perusteella esitetään, 38283: ritettujen tutkimusten perusteella on osoittau- 38284: tunut sopivaksi sijoituspaikaksi. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 38285: Rakennettavan ydinvoimalaitoksen vaatima valtioneuvoston antamaan määräämil- 38286: kokonaisinvestointi on arvioitu syksyn 197.3 lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta- 38287: kustannustason mukaan n. 1 200 milj. markak- kauksia Teollisuuden Voima Oy - 38288: si. Rakennusaikana tapahtuvat kustannustason Industrins Kraft Ab:n ottamien pää- 38289: muutokset huomioon ottaen on arvioitu koko- omamäärältään yhteensä enintään 38290: naisinvestointi n. 1 450 milj. markkaa. 800 000 000 markkaan nousevien ulko- 38291: Kokonaishankinnasta muodostaa Asea-Ato- maisten ja kotimaisten lainojen maksa- 38292: min päähankinta noin 750 milj. markkaa. Tästä misen ja muiden sovittujen ehtojen täyt- 38293: kotimaiselle teollisuudelle tarjoutuu laitetoimi- tämisen vakuudeksi siten, että kunkin 38294: tus- ja muita alihankintamahdollisuuksia noin ulkomaisen lainan määrä tällöin laske- 38295: 10205/74 38296: 2 N:o 60 38297: 38298: taan takausta annettaessa kyseisen suu- kaan sekä siten} että takauksia voidaan 38299: ruiseen määrään nähden voimassa ole- antaa vuoden 1978 loppuun saakka. 38300: van Suomen Pankin myyntikurssin mu- 38301: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38302: 38303: 38304: Tasavallan Presidentti 38305: URHO KEKKONEN 38306: 38307: 38308: 38309: 38310: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 38311: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 60. 38312: 38313: 38314: 38315: 38316: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 26 38317: hallituksen esityksen johdosta Teollisuuden Voima Oy- 38318: Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen 38319: valtion takauksista. 38320: 38321: Eduskunta on 14 pa1Vana toukokuuta 1974 sen ja muiden sovittujen ehtojen täyttämisen 38322: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vakuudeksi. 38323: vaksi hallituksen esityksen n:o 60 Teollisuu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 38324: den Voima Oy- Industrins Kraft Ab:n ulko- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- 38325: maisten ja kotimaisten lainojen valtion takauk- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen 38326: sista. esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 38327: Teollisuuden Voima Oy- Industrins Kraft päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 38328: Ab:n tilaaman ydinvoimalaitoksen vaatima ko- tyksen hyväksymistä. 38329: naisinvestointi on arvioitu noin 1 450 miljoo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 38330: naksi markaksi. Yhtiön osakepääoma tulee ole- 38331: maan 300 miljoonaa markkaa. Muu rahoitus että eduskunta päättäisi oikeuttaa 38332: on suunniteltu järjestettäväksi siten, että Sve- valtioneuvoston antamaan määräämil- 38333: riges Investeringsbank Ab:n myöntämällä luo- lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta- 38334: tolla katetaan noin 450 miljoonaa markkaa, kauksia Teollisuuden Voima Oy - 38335: muilla ulkomaisilla luotoilla noin 300 miljoo- Industrins Kraft Ab:n ottaminen pää- 38336: naa markkaa sekä kotimaisilla luotoilla noin omamäärältään yhteensä enintään 38337: 400 miljoonaa markkaa. Koska erityisesti ulko- 800 000 000 markkaan nousevien ulko- 38338: maisten lainojen saantia helpottaa ja niiden maisten ja kotimaisten lainojen maksa- 38339: ehtoja parantaa se, että lairwille voitaisiin misen ja muiden sovittujen ehtojen täyt- 38340: myöntää valtion takauksia, hallitus esittää, että tämisen vakuudeksi siten, että kunkin 38341: valtioneuvosto oikeutettaisiin määräämillään eh- ulkomaisen lainan määrä tällöin laske- 38342: doilla antamaan valtion omavelkaisia takauksia taan takausta annettaessa kyseisen suu- 38343: yhtiön ottamien pääomamäärältään yhteensä ruiseen määrään nähden voimassa ole- 38344: enintään 800 000 000 markkaan nousevien van Suomen Pankin myyntikurssin mu- 38345: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen maksami- kaan sekä siten, että takauksia voidaan 38346: antaa vuoden 1978 loppuun saakka. 38347: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 38348: 38349: 38350: 38351: 38352: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä- 38353: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, 38354: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, Kalavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmi- 38355: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- vuori ja Työläjärvi. 38356: 38357: 38358: 38359: 38360: 676/74 38361: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 60. 38362: 38363: 38364: 38365: 38366: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Teol- 38367: lisuuden Voima Oy - Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja 38368: kotimaisten lainojen valtion takauksista. 38369: 38370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys pääomamäärältään yhteensä enintään 38371: n:o 60 Teollisuuden Voima Oy - Industrins 800 000 000 markkaan nousevien ulko- 38372: Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten laino- maisten ;a kotimaisten lainoien maksa- 38373: jen valtion takauksista, ja Eduskunta, jolle Val- misen ia muiden sovittuien ehtoien täyt- 38374: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin- tämisen vakuudeksi siten, että kunkin 38375: tönsä n:o 26, on päättänyt ulkomaisen lainan määrä tällöin laske- 38376: taan takausta annettaessa kyseisen suu- 38377: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan ruiseen määrään nähden voimassa ole- 38378: määräämillään ehdoilla valtion omavel- van Suomen Pankin myyntikurssin mu- 38379: kaisia takauksia Teollisuuden Voima kaan sekä siten, että takauksia voidaan 38380: Oy - Industrins Kraft AB:n ottamien antaa vuoden 1978 loppuun saakka. 38381: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 38382: 38383: 38384: 38385: 38386: 703/74 38387: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 61. 38388: 38389: 38390: 38391: 38392: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden Vantaan kau- 38393: pungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten 38394: myymisestä Finnair Oy:lle. 38395: 38396: Vantaan kaupungissa sijaitsevan Helsingin niihin suoranaisesti liittyvän irtaimiston myy- 38397: lentoaseman niin sanotulle teknilliselle alueelle misestä niitä yksinomaisesti käyttävälle Finnair 38398: valtio on rakentanut vuosina 1953-1969 Oy:lle. Omistaessaan tarvitsemansa rakennuk- 38399: Finnair Oy:lle vuokrattavaksi toimisto-, työpa- set yhtiö voisi huolehtia rakennusten kunnossa- 38400: ja-, varasto- ja lentokonehallitilaa noin 38 000 pidosta ja tehdä joustavasti tarpeelliset muu- 38401: kerrosneliömetriä. tokset. 38402: Rakennusten kunnossapito rakentamis- ja Kauppahinta 24 420 000 markkaa suoritet- 38403: muutosvelvoitteineen on valtiolle taloudellisesti taisiin kolmenakymmenenä puolivuosittaisella 38404: raskas. Sen vuoksi ilmailuhallituksen ja Finn- maksueränä 15 vuoden aikana seuraavasti: 38405: air Oy:n kesken on neuvoteltu rakennusten ja 38406: 38407: ensimmäiset 10 puolivuotiserää a 640 000 mk - 6 400 000 mk 38408: toiset 10 puolivuotiserää a 800 000 mk - 8 000 000 mk 38409: kolmannet 10 puolivuotiserää a 1 002 000 mk = 10 020 000 mk 38410: 38411: Myytävät rakennukset eli lentokonesuoja I, Rakennusten ja niihin suoranaisesti lilittyvän 38412: lentokonesuoja II, sprinkler-pumppuasema, mat- irtaimiston myymisellä sekä kysymyksessä ole- 38413: kustajahuoltorakennus, moottorien koekäyttö- van alueen vuokrasopimuksella voidaan rajoit- 38414: rakennus, varastorakennus ja kylmävarasto taa valtion investointeja ja hallintokuluja sa- 38415: ovat Vantaan kaupungin Veromiehen kylässä malla kun valtion suorittama valvonta säilyy. 38416: sijaitseviin valtion omistamiin ja ilmailuhal- Finnair Oy:n velvoitteet ja investointikustan- 38417: lituksen hallinnassa oleviin Lentokenttä alue nukset lisääntyvät, mutta yhtiön toimintavapaus 38418: nimisiin tiloihin RN:o 110, 21, 431, 67 ja 89 kuu- laajenee tarkoituksenmukaisella tavalla. 38419: luvalla noin 7,73 ha suuruisella alueella, joka Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38420: on tarkoitus vuokrata eri sopimuksella Finnair kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 38421: Oy:lle 25 vuodeksi. tus: 38422: 38423: 38424: 38425: Laki 38426: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten 38427: myymisestä Finnair Oy:lle. 38428: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38429: 38430: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan 67 ja 89 kuuluvalla noin 7,73 ha suuruisella 38431: Finnair Oy:lle Vantaan kaupungin Veromiehen alueella olevat valtion omistamat huoltoraken- 38432: kylässä sijaitseviin valtion omistamiin Lento- nukset eli lentokonesuojan I, lentokonesuojan 38433: kenttä alue nimisiin tiloihin RN:o 110, 28, 431 , II, sprinkler-pumppuaseman, matkustajahuolto- 38434: 7449/74 38435: 2 N:o 61 38436: 38437: rakennuksen, moottorien koekäyttörakennuksen, yhteensä 24 420 000 matikan ikauppahitnnasta 38438: varastoraikennuks.en sekä kylmävaraston raken- sekä muutoin valtioneuvoston määrättävin eh-- 38439: nuksiin suoranaisesti !liittyvine irtaimistoineen doin. 38440: 38441: 38442: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38443: 38444: 38445: Tasavallan Presidentti 38446: URHO KEKKONEN 38447: 38448: 38449: 38450: Liikenneministeri Pekka Tarjanne 38451: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 61. 38452: 38453: 38454: 38455: 38456: V a 1 t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 19 38457: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden Vantaan kaupungissa 38458: Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten myymi- 38459: sestä Finnair Oy:lle. 38460: 38461: Eduskunta on 14 pruvana toukokuuta 1974 käyttörakennuksen, varastorakennuksen sekä 38462: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- 'kylmävaraston rakennuksiin suoranaisesti liitty- 38463: ;vaksi hallituksen esityksen n:o 61 laiksi eräi- vine irtaimistoineen yhteensä 24 420 000 mar- 38464: den Vantaan kaupungissa Helsingin lentoase- kan kauppahinnasta sekä muutoin valtioneuvos- 38465: malla sijaitsevien huoltorakennusten myymi- ton määrättävin ehdoin. 38466: sestä Finnair Oy:lle. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 38467: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- hallituksen esittämän rakennusten myynnin 38468: tettaisiin luovuttamaan Finnair Oy:lle Vantaan tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 38469: kaupungin Veromiehen kylässä sijaitseviin val- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 38470: tion omistamiin Lentokenttä alue nimisiin tiloi- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si- 38471: hin RN :o 110, 28 , 431 , 67 ja s• kuuluvalla noin sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 38472: 7,73 ha suuruisella alueella olevat valtion omis- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 38473: tamat huoltorakennukset eli lentokonesuojan I, 38474: lentokonesuojan II, sprinkler-pumppuaseman, että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38475: matkustajahuoltorakennuksen, moottorien koe- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38476: ehdotuksen muuttamattomana. 38477: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974. 38478: 38479: 38480: 38481: 38482: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman 38483: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen, 38484: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi. 38485: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen, 38486: 38487: 38488: 38489: 38490: 641/74 38491: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 61. 38492: 38493: 38494: 38495: 38496: S u u r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 77 hallituk- 38497: sen esityksen johdosta laiksi eräiden Vantaan kaupungissa Hel- 38498: singin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten myymisestä 38499: Finnair Oy:lle. 38500: 38501: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 38502: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38503: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 19 tehtyä tuksen muuttamattomana. 38504: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38505: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 38506: 38507: 38508: 38509: 38510: 680/74 38511: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 61. 38512: 38513: 38514: 38515: 38516: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 38517: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien 38518: huoltorakennusten myymisestä Finnair Oy:lle. 38519: 38520: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta 38521: n:o 61lailksi eräiden Vantaan kaupungissa Hel- antanut mietintönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta 38522: singin lentoasemalla sijaitsevien huoltoraken- mietintönsä n:o 77, on hyväksy~ seuraavan 38523: nusten myymisestä FinnaiJr Oy:Ue, ja Edus- lain: 38524: 38525: 38526: 38527: Laki 38528: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten 38529: myymisestä Finnair Oy:lle. 38530: 38531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38532: 38533: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan II, sprinkler-pumppuaseman, matkustajahuolto- 38534: Finnair Oy:lle Vantaan kaupungin Veromiehen rakennuksen, moottorien koekäyttörakennuksen, 38535: kylässä sijaitseviin valtion omistamiin Lento- varastoralkennuksen sekä kylmävaraston raken- 38536: kenttä alue nimisiin tiloihin RN:o 110, 28, 431 , nuksiin suoranaisesti liittyvine irtaimistoineen 38537: 67 ja 89 kuuluvalla noin 7,7.3 ha suuruisella yhteensä 24 420 000 ma].'lkan kauppahicnasta 38538: alueella olevat valtion omistamat huoltoraken- sekä muutoin vaLtioneuvoston määrättävin eh· 38539: nukset eli lentokonesuojan 1, lentokonesuojan doin. 38540: 38541: 38542: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 38543: 38544: 38545: 38546: 38547: 688/74 38548: .. ,.),.; 38549: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 62. 38550: 38551: 38552: 38553: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 38554: ja Postipankin välillä. 38555: 38556: Valtionrautateillä vallitsevan liikenteen hoi- asemakaavaa toteutettaessa tullaan joka tapauk- 38557: toa haittaavan työvoiman puutteen ja suuren sessa purkamaan. 38558: vaihtuvuuden johdosta on tutkittu mahdolli- Postipankki puolestaan hankkisi omistukseen- 38559: suuksia järjestää valtionrautateiden palveluk- sa ja luovuttaisi valtiolle Vantaan kaupungin 38560: sessa olevalle henkilökunnalle uusia työsuh- 81. Korso kaupunginosan korttelissa n:o 81011 38561: teeseen perustuvia asuntoja, jotta niiden avulla olevan tontin n:o 4. Tontille pankki rakennut- 38562: voitaisiin helpottaa työvoiman hankintaa ja taisi asemakaavan mukaisesti 81 asuntohalli- 38563: taata sen pysyvyys. Koska Postipankin suun- tuksen antamien rakennussuunnitelmia koske- 38564: nitelmissa on rakennuttaa toimitalo Helsingin vien ohjeiden mukaista asuntoa, joiden asunto- 38565: kaupungin Itä-Pasilan alueelle, pankin kanssa pinta-ala on yhteensä noin 4 995,5 m2 • Tarkoi- 38566: on neuvoteltu mahdollisuuksista toteuttaa alue- tuksena on, että Postipankille tuleva alue sillä 38567: vaihto, jossa valtio luovuttaisi pankille Helsin- olevine rakennuksineen siirtyy pankin omistuk- 38568: gin kaupungin 17. Pasila kaupunginosan kort- seen sen jälkeen, kun pankki on luovuttanut 38569: telissa n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin valtiolle tulevan alueen sille rakennettavine ra- 38570: 1 775 nr suuruisen osan ja saman kaupungin- kennuksineen valtion omistukseen. 38571: osan korttelissa n:o 17033 olevasta tontista Sekä valtion että Postipankin luovutusten 38572: n:o 1 noin 770 m2 suuruisen osan ensiksi mai- arvoksi on arvioitu 7 840 000 markkaa. 38573: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38574: Kysymyksessä oleva rakennus on valtionrauta- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 38575: teiden 24 perheen vuokratalo, joka Itä-Pasilan tus: 38576: 38577: Laki 38578: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä. 38579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38580: 38581: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään edellyttäen, että Postipankki luovuttaa valtiolle 38582: ehdoilla luovuttamaan Postipankille Helsingin Vantaan kaupungin 81. Korso kaupunginosan 38583: kaupungin 17. Pasila kaupunginosan korttelissa korttelissa n:o 81011 olevan tontin n:o 4 38584: n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin 1 775 sille rakennettavine asuinkerrostaloineen, jotka 38585: m2 ja korttelissa n:o 17033 olevasta tontista käsittävät yhteensä 81 asuntoa asuntopinta- 38586: n:o 1 noin 770 m2 suuruiset osat ensiksi mai- alaltaan noin 4 995,5 m2 • 38587: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen 38588: 38589: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38590: 38591: Tasavallan Presidentti 38592: URHO KEKKONEN 38593: 38594: 38595: 38596: 38597: Liikenneministeri Pekka T ar;anne 38598: 38599: 38600: 38601: 38602: 9958/74 38603: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 62. 38604: 38605: 38606: 38607: 38608: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 20 38609: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja 38610: Postipankin välillä. 38611: 38612: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 n:o 81011 olevan tontin n:o 4 sille rakennetta- 38613: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vine asuinkerrostaloineen, jotka käsittävät yh- 38614: vaksi hallituksen esityksen n:o 62 laiksi alue- teensä 81 asuntoa asuntopinta-alaltaan noin 38615: vaihdosta valtion ja Postipankin välillä. 4 995,5 m2 • 38616: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 38617: tettaisiin määräämillään ehdoilla luovuttamaan hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 38618: Postipankille Helsingin kaupungin 17. Pasila mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 38619: kaupunginosan korttelissa n:o 17026 olevasta yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 38620: tontista n:o 1 noin 1 775 m2 ja korttelissa maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38621: n:o 17033 olevasta tontista n:o 1 noin 770 tuksen hyväksymistä. 38622: m2 suuruiset osat ensiksi mainitulla tontin- . Valiakunta kunnioittaen ehdottaa, 38623: osalla sijaitsevine rakennuksineen edellyttäen, 38624: että Postipankki luovuttaa valtiolle Vantaan että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38625: kaupungin 81. Korso kaupunginosan korttelissa hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38626: ehdotuksen muuttamattomana. 38627: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974. 38628: 38629: 38630: 38631: 38632: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman 38633: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen, 38634: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi. 38635: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen, 38636: 38637: 38638: 38639: 38640: 642/74 38641: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 62. 38642: 38643: 38644: 38645: 38646: S u u r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 78 hallituk- 38647: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Postipankin 38648: välillä. 38649: 38650: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 38651: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38652: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 20 tehtyä tuksen muuttamattomana. 38653: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38654: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 38655: 38656: 38657: 38658: 38659: 680/74- 38660: .; 38661: 38662: 38663: 38664: 38665: ·: ".''\ ',· .. 38666: .• '\ . 1' 38667: 38668: \' • : '1 ~ 38669: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 62. 38670: 38671: 38672: 38673: 38674: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 38675: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä. 38676: 38677: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 38678: n:o 62 laiksi aluevaihdosta valtion ja Posti- n:o 20 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 78, 38679: pankin välillä, j;a Eduskunta, jolle Valtiovarain- on hyväksynyt seuraavan Jain: 38680: 38681: 38682: Laki 38683: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä. 38684: 38685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38686: 38687: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään edellyttäen, että Postipankki luovuttaa valtiolle 38688: ehdoilla luovuttamaan Postipankille Helsingin Vantaan kaupungin 81. Korso kaupunginosan 38689: kaupungin 17. Pasila kaupunginosan korttelissa korttelissa n:o 81011 olevan tontin n:o 4 38690: n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin 1 775 sille rakennettavine asuinkerrostaloineen, jotka 38691: m2 ja korttelissa n:o 17033 olevasta tontista käsittävät yhteensä 81 asuntoa asuntopinta- 38692: n:o 1 noin 770 m2 suuruiset osat ensiksi mai- alaltaan noin 4 99 5,5 m2• 38693: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen 38694: 38695: 38696: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 38697: 38698: 38699: 38700: 38701: 687/74 38702: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 63. 38703: 38704: 38705: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 38706: ja Jyväskylän kaupungin välillä. 38707: 38708: Jyväskylän liikennepaikka-alueen laajenta- kaupungin Jyväskylän kylässä sijaitseviin, Jy- 38709: mtsta varten on tarpeellista saada valtion väskylän kaupungin lahjoitusmaata olevaan 38710: omistukseen eräitä Jyväskylän kaupungin omis- tilaan Jyväskylän kaupunki RN:o 1 sekä sa- 38711: tamia maa-alueita. Rautatiehallituksen ja Jyväs- notussa kaupungissa sijaitsevaan, kaupungille 38712: kylän kaupungin välillä käydyissä neuvotte- talojen N:o 6-15 Jyväskylän kunnassa ja 38713: luissa asia on sovittu järjestettäväksi aluevaih- N:o 1 Jyväskylän kaupungissa yhteisistä 38714: dolla, jossa valtio luovuttaisi kaupungille val- alueista pakkolunastettuun alueeseen Jyväskylän 38715: tionrautateille pakkolunastettuihin alueisiin Rau- kaupungin satama-alueen laajennus RN:o 38716: tatiealue RN:o 2, 3 ja 4 Jyväskylän kaupun- ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1 Jyväskylän 38717: gissa sekä Valtionrautatiealue RN :o 11, 12 ja 13 kaupunki)2. 38718: sekä Pakkolunastettu alue valtionrautateiden Valtion luovutettavan maa-alueen ja sillä 38719: soranotto-alueen laajentamista varten RN:o olevien rakennusten samoin kuin Jyväskylän 38720: 21 7 Jyväskylän kaupungin Jyväskylän kylässä kaupungin luovutettavien maa-alueiden arvoksi 38721: kuuluvat, yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset on puolin ja toisin katsottu 434 300 mk, joten 38722: alueet rakennuksineen. aluevaihdossa ei suoritettaisi välirahaa. 38723: Jyväskylän kaupunki puolestaan luovuttaisi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38724: valtiolle edellä mainittua tarkoitusta varten kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 38725: yhteensä noin 23 425 m2 suuruiset alueet, jotka ehdotus: 38726: 1.·tmluvat kaupungin omistamiin Jyväskylän 38727: 38728: 38729: Laki 38730: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä. 38731: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38732: 38733: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään alueisiin, jotka kuuluvat sanotun kaupungin 38734: ehdoilla vaihtamaan valtionrautateille pakko- Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jyväskylän kau- 38735: lunastettuihin alueisiin Rautatiealue RN:o 2, ptmgin lahjoitusmaata olevaan tilaan Jyväskylän 38736: 3 ja 4 Jyväskylän kaupungissa sekä Valtion- kaupunki RN:o 1 sekä Jyväskylän kaupungissa 38737: rautatiealue RN:o 11, 12 ja 13 sekä Pakko- sijaitsevaan, kaupungille talojen N:o 6-15 38738: lunastettu alue valtionrautateiden soranotto- Jyväskylän kunnassa ja N:o 1 Jyväskylän kau- 38739: alueen laajentamista varten RN:o 217 Jyväs- pungissa yhteisistä alueista pakkolunastettuun 38740: kylän kaupungin Jyväskylän kylässä kuuluvat, alueeseen Jyväskylän kaupungin satama-alueen 38741: yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset alueet ra- laajennus RN:o ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1 38742: kennuksineen Jyväskylän kaupungin omista- Jyväskylän kaupun:ki) 2. 38743: miin, yhteensä noin 23 425 m2 suuruisiin 38744: 38745: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38746: 38747: Tasavallan Presidentti 38748: URHO KEKKONEN 38749: 38750: 38751: 38752: 38753: Liikenneministeri Pekka T ar;anne 38754: 38755: 38756: 38757: 9389/74 38758: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 63. 38759: 38760: 38761: 38762: 38763: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21 38764: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja 38765: Jyväskylän kaupungin välillä. 38766: 38767: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 väskylän kaupungin lahjoitusmaata olevaan ti- 38768: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- laan Jyväskylän kaupunki RN:o 1 sekä Jyväs- 38769: vaksi hallituksen esityksen n:o 63 laiksi alue- kylän kaupungissa sijaitsevaan, kaupungille ta- 38770: vaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin vä- lojen N:o 6-15 Jyväskylän kunnassa ja N:o 38771: lillä. 1 Jyväskylän kaupungissa yhteisistä alueista 38772: Hallitus esittää, että valtioneu:vosto oikeu- pakkolunastettuun alueeseen Jyväskylän kau- 38773: tettaisiin määräämillään ehdoilla vaihtamaan pungin satama-alueen laajennus RN:o (6-15 38774: valtionrautateille pakkolunastettuihin alueisiin Jyväskylän kunta ja 1 Jyväskylän kaupunki) 2 • 38775: Rautatiealue RN:o 2, 3 ja 4 Jyväskylän kau- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 38776: pungissa sekä Valtionrautatiealue RN:o 11, 12 hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 38777: ja 13 sekä Pakkolunastettu alue valtionrauta- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin . 38778: teiden soranottoalueen laajentamista varten yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 38779: RN:o 217 Jyväskylän kaupungin Jyväskylän maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38780: kylässä kuuluvat, yhteensä noin 50 415 m2 tuksen hyväksymistä. 38781: suuruiset alueet rakennuksineen Jyväskylän Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 38782: kaupungin omistamiin, yhteensä noin 23 425 38783: m2 suuruisiin alueisiin, jotka kuuluvat sanotun että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38784: kaupungin Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jy- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38785: ehdotuksen muuttamattomana. 38786: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974. 38787: 38788: 38789: 38790: 38791: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- T~, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman 38792: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen, 38793: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi. 38794: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen, 38795: 38796: 38797: 38798: 38799: 643/74 38800: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 63. 38801: 38802: 38803: 38804: 38805: Suu r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 79 hallituk- 38806: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän 38807: kaupungin välillä. 38808: 38809: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 38810: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 38811: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 21 tehtyä tuksen muuttamattomana. 38812: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38813: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 38814: 38815: 38816: 38817: 38818: 680/74 38819: :,", '•' 38820: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 63. 38821: 38822: 38823: 38824: 38825: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 38826: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä. 38827: 38828: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 38829: n:o 63 laiksi aluevaihdosta valtion ja Jyväs- tintönsä n:o 21 ja Suuri valiokunta mietintön- 38830: kylän kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle sä n:o 79, on hyväksynyt seuraavan lain: 38831: 38832: 38833: Laki 38834: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä. 38835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38836: 38837: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään alueisiin, jotka kuuluvat sanotun kaupungin 38838: ehdoilla vaihtamaan valtionrautateille pakko- Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jyväskylän kau- 38839: lunastettuihin alueisiin Rautatiealue RN :o 2, pungin lahjoitusmaata olevaan tilaan Jyväskylän 38840: 3 ja 4 Jyväskylän kaupungissa sekä Valtion- kaupunki RN:o 1 sekä Jyväskylän kaupungissa 38841: rautatiealue RN:o 11, 12 ja 13 sekä Pakko- sijaitsevaan, kaupungille talojen N :o 6-15 38842: lunastettu alue valtionrautateiden soranotto- Jyväskylän kunnassa ja N:o 1 Jyväskylän kau- 38843: alueen laajentamista varten RN:o 21 7 Jyväs- pungissa yhteisistä alueista pakkolunastettuun 38844: kylän kaupungin Jyväskylän kylässä kuuluvat, alueeseen Jyväskylän kaupungin satama-alueen 38845: yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset alueet ra- laajennus RN :o ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1 38846: kennuksineen Jyväskylän kaupungin omista- JyväskY'län kaupunki) 2. 38847: miin, yhteensä noin 23 425 m2 suuruisiin 38848: 38849: 38850: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 38851: 38852: 38853: 38854: 38855: 698/74 38856: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 64. 38857: 38858: 38859: 38860: 38861: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijän erorahasta 38862: annetun lain 5 § :n muuttamisesta. 38863: 38864: Työntekijän erorahasta 6 päivänä maalis- Edellä tarkoitettujen tietojen hankkimisen 38865: kuuta 1970 annetun lain ( 169/70) 5 §:n 1 yhteydessä on syntynyt epätietoisuutta siitä, 38866: momentin mukaan työnantaja on velvollinen ovatko viranomaiset ja laitokset velvollisia tai 38867: antamaan eroraharahastolle erorahan myöntä- edes oikeutettuja ant.amaan tietoja eroraha- 38868: mheksi tarvittavat tiedot. Erorahahakemuksen rahastolle sanotun valtuutuksen perusteella. 38869: ratkaisemiseksi eivät työnantajalta saadut tie- Kun tietojen antamiseen velvoittava lainsäännös 38870: dot useinkaan yksin riitä, vaan lisäksi tarvitaan poistaisi tämän epäselvyyden, ehdotetaan lain 38871: useassa tapauksessa muualta lisätietoja. Tämän 5 § :n 1 momenttiin otettavaksi tätä koskeva 38872: vuoksi erorahahakemuslomakkeessa eroraha- säännös. 38873: rahastolle on annettu valtuutus hankkia eläke- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38874: turvakeskukselta, veroviranomaisilta ja muilta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 38875: viranomaisilta erorahan hakijaa koskevia tietoja. 38876: 38877: 38878: Laki 38879: työntekijän erorahasta annetun lain 5 §:n muuttamisesta. 38880: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijän erorahasta 6 päivänä maalis- 38881: kuuta 1970 annetun lain ( 169/70) 5 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 38882: 38883: 5 §. tä antamaan eroraharahastolle maksutta ero- 38884: Edellä 4 §:ssä tarkoitettu työnantaja, rahahakemuksen ratkaisemiseksi tarvittavat tie- 38885: valtion, kunnan ja muun julkisoikeudellisen yh- dot. 38886: teisön viranomainen, vakuutus- ja eläkelaitos 38887: sekä työttömyyskassa ovat velvolliset pyynnös- 38888: 38889: 38890: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38891: 38892: 38893: Tasavallan Presidentti 38894: URHO KEKKONEN 38895: 38896: 38897: 38898: 38899: Ministeri Pentti Pekkarinen 38900: 38901: 38902: 38903: 38904: 9507/74 38905: 1974 vuoden valtiopäivät n:o. 38906: 38907: 38908: 38909: 38910: Hallituksen kirje 1m ä Eduskunnalle vuoden 1974 38911: valtiopäiville annetun hallituksen esityksen n:o 64 laiksi työn- 38912: tekijän erorahasta annetun lain 5 § :n muuttamisesta peruuttami- 38913: sesta. 38914: 38915: Eduskunnan vuoden 197 4 valtiopäiville an- Jan erorahasta annetun lain 5 § :n muuttami- 38916: nettu hallituksen esitys n:o 64 laiksi työnteki- sesta peruutetaan täten. 38917: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1974. 38918: 38919: 38920: Tasavallan Presidentti 38921: URHO KEKKONEN 38922: 38923: 38924: 38925: 38926: Ministeri Pentti Pekkarinen 38927: 38928: 38929: 38930: 38931: L6776/74 38932: 1974 vuoden· valtiopäivät n:o 65. 38933: 38934: 38935: 38936: 38937: Hallituksen esitys Eduskunnalle edustajanpalkkiosta annetun 38938: lain muuttamisesta. 38939: 38940: Edustajanpalkkiosta annettua lakia ( 328/ Kuluvan vuoden huhtikuun 11 pruvana on 38941: 47) muutettiin 30 päivänä kesäkuuta 1972 tehty vuoden 1974 valtion virkaehtosopimus, 38942: annetulla lailla ( 497/72) muun muassa siten, jossa edellä mainittu lomaltapaluuraha on tar- 38943: että laista suoraan ilmenee, mikä edustajan- kistettu 1 päivästä huhtikuuta 1974 lukien 38944: palkkion suuruus on kulloinkin suoritettujen kolmeksikymmeneksiviidt>~si ja seuraavan vuo- 38945: valtion virkamiespalkkausten yleiskorotuksen den huhtikuun 1 päivästä lukien viideksikym- 38946: tai palkkausluokkiin sijoittelun tarkistuksen meneksi prosentiksi virkamiehen vuosiloman 38947: jälkeen. Sitä vastoin ei sanotussa laissa otettu jokaisen lomapäivän varsinaisesta palkkauk- 38948: huomioon sitä, että valtion virkamiespalkkaus- sesta. Näin ollen lomaltapaluurahan suuruus 38949: ten tarkistuksen muodosta riippuen saattaa osa on moninkertaistunut ja sen merkitys virka- 38950: virkamiespalkkauksesta tulla suoritettavaksi miesten ansiotasoon vaikuttavana tekijänä on 38951: muunakin kuin edellä mainittuina tarkistuksina. muodostunut huomattavaksi. 38952: Vuoden 1972 valtion yleisellä virkaehtosopi- Lomaltapaluurahan suuruus on virkamies- 38953: muksella luotiin valtion virkamiehille niin sa- palkkauksessa sidottu asianomaisen virkamie- 38954: nottu lomaltapaluurahajärjestelmä, jonka mu- hen vuosiloman pituuteen. Kansanedustajilla ei 38955: kaan virkamies on oikeutettu lomaltapaluu- muodollisesti ole vuosilomaa. Asiallisesti kan- 38956: rahaan. Sen suuruus oli kymmenen prosent- sanedustajat ovat yleensä kuitenkin vapaat edus- 38957: tia virkamiehen vuosiloman jokaisen lomapäi- kuntatyöstä kevätistuntokauden ja syysistunto- 38958: vän varsinaisesta palkkauksesta. Tällöin olisi kauden välisenä aikana. Kun toisaalta ei ole 38959: ollut rtarkoi,tuksenmukaista, että sanottu lomal- tarkoituksenmukaista, että lomaltapaluuraha 38960: tapaluurahajärjestelmä olisi ulotettu koskemaan suoritettaisiin koko 1tältä ajalta, joka sitä paitsi 38961: myös kansanedustajia. Koo edellä mainittua vuosittain vaihtelee, tulisi kansanedustajain lo- 38962: edustajanpalkkiolain muutosta koskeva hallituk- maltapaluurahaa vastaavan palkkion määräytyä 38963: sen esitys oli kuitenkin annettu eduskunnalle 26 lomapäivää vastaavasti, minkä voidaan kat- 38964: jo vuoden 1972 helmikuussa ja asiaa koskeva soa olevan valtionhallinnossa palvelevien ylei- 38965: valtion yleinen virkaehtosopimus tehtiin vasta sin loma-aika. Selvyyden vuoksi ehdotetaan 38966: saman vuoden huhtikuussa, ei sanottuun halli- laissa nimenomaan todettavaksi, että lomalta- 38967: tuksen esitykseen ollut voitu 'sisällyttää ehdo- paluurahaa vastaava palkkio suoritetaan saman 38968: tusta sanotun lomaltapaluurahajärjestelmän ulot- suuruisena kuin vastaavassa valtion B-palkkaus- 38969: 1amisesta koskemaan myös kansanedustajia. Toi- luokkaan kuuluvassa virassa tai toimessa suori- 38970: saalta ei myöskään pidetty tarkoituksenmukai- tetaan. 38971: sena, että tätä varten hallitus olisi antanut Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38972: uuden esityrosen samojen valtiopäivien aikana. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 38973: 38974: 38975: Laki 38976: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 38977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara- 38978: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 1 §:n 38979: 1 momentti, sellaisena kuin ·Se on 30 päivänä kesäkuuta 1972 annetussa laissa ( 497/72), 38980: näin kuuluvakJSi: 38981: 38982: 1 §. nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan 38983: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- 38984: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan 38985: 10529/74 38986: 2 N~o ~5· 38987: 38988: 38989: päiväpalkkiona, sen maara on 1/365 vuotui- rahaa, suori,tetaan edustajalle sitä vastaava palk- 38990: sesta palkkiosta. Jos vastaavassa valtion virassa kio saman suuruisena kuin 26 työpäivän pitui- 38991: tai toimessa oleville B-palkkausluokkaan kuu- seen vuosilomaan oikeutetulle virkamiehelle. 38992: luville virkamiehille suoritetaan lomaltapaluu- 38993: 38994: 38995: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974. 38996: 38997: 38998: Tasavallan Presidentti 38999: URHO KEKKONEN 39000: 39001: 39002: 39003: 39004: OikettSm.inisteri Matti LouekoskJ 39005: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 6.5. 39006: 39007: 39008: 39009: 39010: V a 1 t i o v a r a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 29 39011: hallituksen esityksen johdosta edustajanpalkkiosta annetun lain 39012: muuttamisesta. 39013: 39014: Eduskunta on 16 päivänä toukokuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 39015: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen .sisältyvän lakiehdotuksen 39016: vaksi hallituksen esityksen n:o 6.5 edustajan- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 39017: palkkiosta annetun lain muuttamisesta. perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 39018: Hallitus esittää edustajanpalkkiosta annetun asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 39019: lain (328/47) 1 §:äänmuutosta,jonkamukaan tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 39020: kansanedustajille suoritettaisiin lomaltapaluu- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 39021: rahaa vastaava palkkio silloin, kun vastaavassa 39022: valtion virassa tai toimessa oleville B-palkkaus- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 39023: luokkaan kuuluville virkamiehille suoritetaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 39024: lomaltapaluurahaa. Kansanedustajain lomalta- dotuksen muuttamattomana. 39025: paluurahaa vastaava palkkio määräytyisi 26 lo- 39026: mapäivää vastaavasti. 39027: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 39028: 39029: 39030: 39031: 39032: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Toivanen, Weckman ja Voutilainen sekä vara- 39033: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, jäsenet Hykkäälä, Jokela, Järvenpää, Liedes, 39034: Antila, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Linkola, Lottanen ja Salmivuori. 39035: Loikkanen, H. Niskanen, Suorttanen, Tallgren, 39036: 39037: 39038: 39039: 39040: V a s t a 1a u s e. 39041: 39042: SKYP:n eduskuntaryhmä ei ole katsonut Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 39043: kansanedustajien lomaltapaluurahaa tarpeelli· 39044: seksi. että hallituksen esitykseen sisältyvä 39045: lakiehdotus hylättäisiin. 39046: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 39047: 39048: Mauno Kurppa. Pentti Antila. 39049: 39050: 39051: 706/74 39052: -' 39053: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 65. 39054: 39055: 39056: 39057: 39058: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 89 halli- 39059: tuksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkiosta annetun lain 39060: muuttamisesta. 39061: 39062: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 39063: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 39064: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 29 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 39065: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 39066: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 39067: 39068: 39069: 39070: 39071: 742/74 39072: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 65.- 39073: 39074: 39075: 39076: 39077: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen edusta- 39078: janpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 39079: 39080: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suuri vatiokunta mietintönsä n:o 89, on valtio- 39081: n:o 65 edustajanpalkkiosta annetun rain muut- päiväjärjestyksen 70 § :ssä säädetyin määrä- 39082: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- enemmistöin hyväksynyt seuraavan lain: 39083: ikunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 29 ja 39084: 39085: 39086: Laki 39087: edustajanpalkkiosta annetun lain tnuuttamisesta. 39088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara- 39089: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 1 §:n 39090: 1 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä kesäkuuta 1972 annetussa laissa ( 497/72), 39091: näin kuuluvaksi: 39092: 1 §. sesta palkkiosta. Jos vastaavassa valtion virassa 39093: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, ,tai toimessa oleville B-prukkausluokkaan kuu- 39094: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- luville virkamiehille suoritetaan lomaltapaluu- 39095: nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan rahaa, suodtetaan edustajalle sitä vastaava palk- 39096: kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- kio saman suuruisena kuin 26 työpäivän pitui- 39097: kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan seen vuosilomaan oikeutetulle virkamiehelle. 39098: päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuotui- 39099: 39100: 39101: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974. 39102: 39103: 39104: 39105: 39106: 743/74 39107: 1974 vuoden \Taltiopäivät n:o 66. 39108: 39109: 39110: 39111: 39112: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista 39113: vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. 39114: 39115: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys tuen lisäystä maataloustuotteiden markkinoin- 39116: vuoden 1974 t o i s e k s i lisämenoarvioksi. nin edistämiseen sekä markkinoinnin · ja maa- 39117: Tässä lisämenoarviossa esitetään lisäystä me- talouden hintatason vakaannuttab:iiseen tarkoi- 39118: noihin 1 624,4 milj. markkaa, mistä noin kol- tettuun määrärahaan 239 milj. ID:arkkaa lähin- 39119: mannes aiheutuu 15. .3.1974 sohnitun maa- nä väkilannoitteiden ja rehujen· hintojen alen- 39120: taloustulosopimuk$en johdosta·, maatalouden tamiseksi sekä maatalouden hlnt~poliittiseen 39121: hintatukeen esitetyistä lisäyksistä. Myös · työlli" tukeen tarkoitettuihin määrärahoihin yhteensä 39122: syyden hoitoon ja asuntolainoihin ehdotetut 283,8 milj. markkaa eli lisäystä yhteensä 39123: määrärahat lisäävät menoja tuntuvasti. Huo- 522,8 milj. markkaa. 39124: mattava menoja lisäävä tekijä on hinta- ja kus- Liikenneministeriön hallinnonalalla esitetään 39125: tannustason nousu. lähinnä kustannustason voimakkaan nousun 39126: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa vuoksi huomattavia lisämäärä.rahoja yleisten 39127: hyväksytyn asuntolainojen myöntämisvaltuuden teiden tekemiseen ja kunnossapitoon, .telever- 39128: turvin arvioitiin alunperin vuonna 1975 val- kon kehittämiseen sekä meneillään oleviin rau- 39129: mistuvan .34 000 valtion osalainoittamaa asun- tatierakennustöihin. Kostamuksen kaivo~radan 39130: toa ja 2 000 pelkästään rakennusaikaisella val- rakentamiseen ehdotetaan lisäystä 13' milj. 39131: tion lainalla lainoitettua asuntoa. Rakennnus- markkaa. 39132: kustannusten voimakkaan nousun vuoksi arvioi- Energiahuollon tultua merkitykseltään en· 39133: daan hyväksytyn myöntämisvaltuuden riittävän tistä tärkeämmäksi maan talouselämälle on 39134: vain 25 000 asunnon lainoitukseen. Kun val- katsottu tarpeelliseksi tehostaa tähän liittyvien 39135: tion lainoittaman asuntotuotannon tällaista su- tehtävien hoitoa valtionhallinnossa. Tämän joh- 39136: dosta kauppa- ja teollisuusministeriöön ehdote- 39137: pistumista ei voida pitää perusteltuna, hallitus taan eräitä henkilöstölisäyksiä. 39138: ehdottaa myöntämisvaltuutta lisättäväksi 200 39139: milj. markalla. Kotimaisten polttoaineiden <>suuden lisäämi- 39140: seksi maan energiahuollossa on tarkoitus ko- 39141: Lähi-Idässä ja Kyproksella olevien suomalais- hottaa valtion polttoainekeskuksen polttotur- 39142: ten valvontajoukkojen toimikausien jatkamisen peen: vuosituotantotavoite 20 'milj. · kuutibmet• 39143: johdosta tämän vuoden loppuun saakka ehdote- riin:vuoteen 1980 mennessä.· Po1ttoturvetuötan.i 39144: taan valvontajoukkojen ylläpitomenoihin 22,5 non tehostamista on pidettävä ~ärkeänä etenkid 39145: milj. markkaa. Vakiintuneen käytännön mukai- kauppataseen, kehitysalueiden työllisyyden sekä 39146: sesti Yhdistyneet Kansakunnat tulevat korvaa- polttoaineeri saatavuuden kannalta. Mainitun 39147: maan valvontajoukkojen ylläpidosta aiheutuvat tuotantotavoitteen saavuttamiseksi ehdotetaan 39148: menot pääosin Suomen valtiolle. pohtoturvetuotannon valmisteluun sekä suo- 39149: Vaitioneuvoston ja maataloustuottajain kes- alueiden ja niiden kunnostus- ja tuotantokalus- 39150: kusjärjestöjen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maa- ton hankkimiseen lisäystä yhteensä 20 milj. 39151: taloustulosopimuksen mukaan korotetaan hin- markkaa. · 39152: noitteluvuodelle 1974/7 5 maataloustuotteiden Pienteollisuuden edistämiseksi ehdotetaan 39153: tavoitehintatasoa 1. 4. 1974 alkaen 11.5% ja myönnettäväksi valtion varoista lainoja, joiden 39154: 1. 9. 1974 alkaen 4.1 % sekä lisätään maa- tarkoituksena on tukea· erityisesti tuontia kor- 39155: talouden hintapoliittista tukea sopimuksesta vaavaa tuotantoa sekä vientiä. harjoittavaa pien- 39156: tarkemmin ilmeneväliä tavalla. Tässä lisämeno· teollisuutta. Tähän tarkoitukseen ehdotetaan 39157: arvioesityksessä ehdotetaan maa- ja metsä- 15 milj. markan määräraha. 39158: talousministeriön hallinnonalalle pääasiassa edel- Enso-Gutzeit Osakeyhtiön Kaukopään teh- 39159: lä mainitUsta maataloustulosopimuksesta joh- taiden nykyaikaistamiseksi ·ja. tuotannon jalos- 39160: 9568/74 39161: 2 N:o 66 39162: 39163: tusasteen kohottamiseksi ehdotetaan yhtiön kehitysalueilla on kuitenkin esiintynyt keski- 39164: osakepääomaa korotettavaksi 30 milj. markalla. määräistä suurempaa työttömyyttä. Tämän joh- 39165: Valmet Oy:n Pansion tehtaan levy- ja kokoon- dosta ehdotetaan sijoitusmenoihin työllisyyden 39166: panovalmistuksen nykyaikaistamiseksi ja kan- turvaamiseksi lisäystä 144 milj. markkaa. 39167: sainvälisen kilpailukyvyn parantamiseksi ehdo- Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys 39168: tetaan yhtiön osakepääomaa korotettavaksi 20 laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mukaan 39169: milj. markalla. Saimaan alueen liikenteeseen lapsilisän määrää korotetaan 10 prosentilla 39170: soveltuyan nykyaikaisen, vientikuljetuksiin sopi- 1. 7. 1974 lukien aikaisemmin päätetyn ja sa- 39171: van aluksen hankkimiseksi ehdotetaan Saimaan masta ajankohdasta lukien voimaan tulevan 39172: Kanavalaivat Oy:n osakepääomaa korotetta- korotuksen lisäksi. Tämän lisäksi Eduskunnalle 39173: v~si 3. milj. markalla. on tarkoitus antaa esitys saman lain muutta- 39174: ··Kotimaisen kustannustason nousuun liitty- misesta siten, että alle 3-vuotiaasta maksetta- 39175: vän tappionvaaran varalta vientitakuulain no- vaa lapsilisää korotettaisiin 1. 10. 1974 lukien 39176: jalla myqnnetcyjen ns. K-takuiden pohjana ole- 60 ·. markalla vuodessa. Hallituksen tarkoituk- 39177: va kustannustaso on noussut poikkeuksellisen sena on tulopoliittisen kokonaisratkaisun edel- 39178: nopeasti..· Tämän johdosta ehdotetaan siirrettä- lyttämien työehtosopimusten mukaisten palkan- 39179: väksi vientitakuurahastoon 113 milj. markkaa. tarkistusneuvottelujen yhteydessä harkita lapsi- 39180: Hallitus on ryhtynyt toimenpiteisiin K-takuu- lisän · lisäkorotusta erityisesti alle 3-vuotiaiden 39181: sitoumuksista valtiolle aiheovien korvausmeno- lasten osalta. Korotuksista åiheutuviin menoi- 39182: jen kasvun rajoittamiseksi. hin ehdotetaan 26,6 milj. markkaa. 39183: Sokerin hinnanvaihtelusopimuksen johdosta Jotta lapsiperheiden asumistuen saajien pii- 39184: tuontikaupparahastolle aiheutuvien menojen ra- riä voitaisiin 1. 7. 1974 lukien laajentaa tarkis- 39185: hoittamiseksi ehdotetaan siirtona tuontikauppa- tamaila asumistukeen oikeuttavia tulorajoja ja 39186: rahastoon myönnettäväksi 60 milj. markkaa. lieventämällä kuukausitulojen vaikutusta tuen 39187: . . Kehitysalueilla tapahtuvan investointitoimin- saantiin, ehdotetaan tarkoitukseen lisäystä 13 39188: nan voimakkaan kasvun johdosta ehdotetaan milj. markkaa. 39189: Kehitysaluerahasto Oy:n myöntämien lainojen, Ehdotetut menojen lisäykset jakaantuvat eri 39190: joiden osalta valtio suorittaa korkotukea vastaa- pääluokkien kohdalla seuraavasti>: 39191: van korvauksen yhtiölle, enimmäismäärä koro- 39192: Päält:tokka mk 39193: tettavaksi vuonna 1974 60 milj. markasta 160 39194: milj. markkaan. Kehitysalueiden tuotannollisen 21 ..................... 46 412 39195: toiminnan työvoimapoliittiseen rahoitukseen eh- 23 .................... 276 868 39196: dotetaan lisäystä 20 milj. markkaa. 24 .................... 21040 368 39197: Kajaanin, Lieksan ja Rovaniemen kaupun- 25 .................... 9 286 194 39198: geissa toteutettavien teollisuuskylähankkeiden 26 .................... 135 375 284 39199: aik~sempaa . tavoitetta, joka oli . yhteensä 27 .................... 54 667 472 39200: 25 000 m2 pää~siassa teollisuustilaa,. ehdotetaan 28 ...... ,. -. ..,." ... '• ..... 41994 596 39201: .. 39202: , 39203: 39204: 39205: 39206: tilojen odotettua suurenunan kysynnän johdosta 29 ..... ' ..... - · .... ,... 78 801223 39207: .\isättäväksi 27 500 m2;ii,n. Myös lisalm!i!n kau~ 30 ... 39208: ..... ,• ........... , . 562 545 838 39209: , 39210: 39211: 39212: 39213: pungissa on tarkoitus toteuttaa 8 500 m2 pää- 31 .. , .................. 195 180 300 39214: asiassa teollisuustilaa käsittävän teollisuuskylän 32 ..................... 280 635 858 39215: rakentaminen. Mainitun neljän teollisuuskylä- 33 .................... 79 330 890 39216: hankkeen kustannusarvio on noussut yhteensä 34 ......... , ........... 165 250 000 39217: 34.6 milj. markkaa 1. Näistä syistä ehdotetaan Lisävs menoihin mk 1624 431 303 39218: kehitysalueiden teollisuuskylien rakentamiseen 39219: valtion varoista myönnettäviin lainoihin lisäys- 39220: tä yhteensä 6.5 milj. markkaa, jotta valtion Tulojen muutokset jakaantuvat tuloarvion eri 39221: osuus teollisuuskylien kokonaisrahoituksesta py- osastojen kohdalla seuraavasti: 39222: syisi ennallaan. Tarkoituksena on, että Kehi- 39223: tysaluerahasto Oy osallistuisi hankkeiden rahoi- Osasto mk 39224: tukseen samalla lainarahoitusosuudella kuin val- 12 ................... . 11302 000 39225: tio. 39226: Vaikka työllisyystilanne koko maan kannalta 14 .................... 7 317 000 39227: ajatellen on pysynyt· suhteellisen suotuisana, Lisäys tuloihin mk 18 619 000 39228: Osasto 12 3 39229: 39230: Tämän ja jo annetun kuluvan vuoden en- .3.38 000 000 mk ja menot yhteensä .3.38 000 000 39231: simmäisen lisämenoarvioesityksen hyväksymisen mk, valtion kuluvan vuoden tulojen ja menojen 39232: jälkeen olisivat, huomioon ottaen ensimmäi- budjetoidut määrät seuraavat: 39233: seen lisämenoarvioesitykseen merkityt tulot 39234: Tulot Menot 39235: mk mk 39236: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . . . . . . . . . 17 202.358 800 17 201.551200 39237: Lisämenoarviot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .356 619 000 1 962 4.31 .303 39238: --------------------------------------------- 39239: Yhteensä mk 17 558 977 800 19 16.3 982 50.3 39240: 39241: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon tehtä- 39242: min niitä lisäyksiä ja muutoksia,, joita tällä väksi. 39243: 39244: 39245: 39246: 39247: TULOT 39248: 39249: Osasto 12 39250: SEKALAISET TULOT 39251: 39252: 24. Ulkoasiilinministeriön hallinnonala 39253: 39254: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tu- V. 1974 (II lisämenoarvio- 39255: lot esitys ) . . . . . . . . . . . . mk .3 500 000 39256: Osanottajamaiden maksuosuuksina ETYK:in , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . mk 1 900 000 39257: !II-vaiheen menoista merkitään momentille li- , 197.3 (tilinpäätös) ....... mk 1880 957 39258: säystä 3,500 000 mk. , 1972 , ....... mk 1 872 892 39259: 39260: 39261: 39262: 39263: 29. Opetusministeriön hallinnonala 39264: 39265: 61. Hotelli- ja ravintolakoulujen tulot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 290 000 39266: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . . mk 27 000 39267: 290 000 mk hotelli- ja ravintolapalvelutoimin- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 2296.3 39268: nan tuloina. Toiminnasta aiheutuvat erilliskus- " 1972 " ........ mk 12 716 39269: tannukset on merkitty momentille 29.61.28. 39270: 4 Osasto 12 39271: 39272: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut oppilaiden eri työnantajille suorittamien töi- 39273: tulot den tuottamana tulona. 39274: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä 39275: 2 020 000 mk, josta 1 250 000 mk Turun yli- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39276: opiston maksullisen palvelutoiminnan tuloina, esitys) .......... . mk 2 020 000 39277: 200 000 mk valtion metsätyö- ja metsäkone- , 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 5 000 000 39278: ko.ulujen raskaiden metsätyökoneiden tuloina , 197 3 ( tilinpäätös ) mk 10 761528 39279: ~e~ 570 000 mk valtion metsäoppilaitosten " 1972 " mk 7 345 042 39280: ---- 39281: 30. Maa. ja metsätalousministeriön hallinnonala 39282: 39283: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi V;. 1974 ( U lisämenoarvio- 39284: 2. Vesioikeudelliset velvoite- ja vesiensuo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 662 000 39285: jelumaksut. Viitaten momentin 30.38.74 pe- , 1974 (tuloarvio) ........ mk 3651400 39286: rusteluihin alamomentille merkitään lisäystä , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3567291 39287: 662 000 mk. Alamomentin loppusumma on , 1972 , ....... mk 3 377 502 39288: 1862 000 mk. 39289: 39290: 39291: 31. Liikenneministeriön hallinnonala 39292: 39293: 25. Saimaan kanavan tulot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000 39294: Momentille arvioidaan · kertyvän lisäystä , 1974 ( tuloarvio) ......... mk 737 000 39295: 200 000 mk, josta 170 000 mk aiheutuu vuok- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 977 562 39296: ra-alueen metsänhoidollisista hakkuista, 21 000 " 1972 " ........ mk 567 777 39297: mk asuntojen vuokratuloista ja 9 000 mk val- 39298: tion asuintaloille myytävästä sähköenergiastä. 39299: 39300: 39301: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala 39302: 39303: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39304: tulot esitys) .......... . mk 4500 000 39305: 1. Tulot ulkopuolisille suoritettavista tutki- ,, 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 12 250 000 39306: mustehtävistä. Alamomentille arvioidaan kerty- , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 12 527 532 39307: vän lisäystä 4 500 000 mk, josta 1 000 000 mk ;, 1972 , mk 8 943 059 39308: johtuu , tehtävien arvioidusta kasvusta sekä 39309: 3 500 000 mk valtiontalouden ulkopuolisten 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot 39310: talousyksikköjen kanssa solmittujen tutkimus- Momentille arvioidaan ker.tyvän 130 000 mk 39311: sopimusten ottamisesta huomioon tulo- ja me- Look at Finland-lehden tilaus-, ilmoitus- ja 39312: noarviossa. Alamomentin loppusumma on irtonumeromyyntituloja. 39313: 16 500 000 mk. 39314: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 130 000 39315: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 39316: 39317: 39318: 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala 39319: 39320: 72. Kuntien osuudet keskussairaaloiden pe- dötetaan, että kunnille maksuunpantujen vuo- 39321: rustamisesta aiheutuvista menoista sille 1968-1970 kohdistuvien maksuosuuksien 39322: Oulun yliopistollisen keskussairaalan osakas- maksamiselle voidaan myöntää lykkäystä seu- 39323: kuntien maksuvaikeuksien helpottamiseksi eh- raavasti: 39324: Osastot 12 ja 14 5 39325: 39326: Maksuaika 39327: Kantokykyluokka enintään Korko Edellytyksenä järjestelylle on, että kunnat 39328: 1 10 vuotta .3% sitoutuvat lyhentämään suoritusta tasaerin ja 39329: 2 10 ., 4% suorittavat ensimmäisen erän kuluvan vuoden 39330: 10 ., 5% aikana. 39331: .3 39332: muut osakas- 39333: kunnat 5 ., 6% V. 1974 (tuloarvio) ....... mk 14 000 000 39334: Oulun ja Raa- , 197 3 ( tilinpäätös) mk 5 946 623 39335: hen kaupungit 1 ., 8% " 1972 ., mk 1196 .371 39336: 39337: 39338: 39339: 39340: Osasto 14 39341: VALTION LIIKEYRITYKSET 39342: 01. Valtionrautatiet 39343: 39344: 06. Korvaus julkisista rasitteista tä 500 000 mk, vähenee valtionrautateiden 39345: Viitaten momentin .31.45.50 perusteluihin käyttötalouden lisärahoitustarve 500 000 mar- 39346: merkitään momentille lisäystä 500 000 mk. kalla ja on 1.34 485 000 mk. 39347: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 .(II ;I.~sämenoarvio- 39348: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000 , · esitys), lisärahoitus- 39349: , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . mk .3 000 000 tarve . . . . . . . . . . . mk 1.34 485 000 39350: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 150 000 , 1974 ( tuloarvio) , lisä- 39351: rahoitustarve . . . . mk 134 985 000 39352: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on , 1973 (tilinpäätös), lisä- 39353: valtionrautateiden käyttötalouden lisärahoitus- rahoitustarve .... mk 152 754 901 39354: tarpeeksi merkitty 134 985 000 mk. Kun val- , 1972 (tilinpäätös), lisä- 39355: tionrautateiden käyttötuloihin merkitään lisäys- rahoitustarve . . . . mk 1.32 641 .372 39356: 39357: 39358: 39359: 39360: 04. Posti- ja lennätirilaitos 39361: 39362: 01. Postitoimen liikennetulot 06. Autoliikenteen tulot 39363: Postiliikenteen arvioitua suuremman kas- Linja-automaksujen korottamisen johdosta 39364: vun . johdosta · merkitään momentille lisäystä merkitään momentille lisäystä 3 000 000 mk. 39365: 8 000 000 mk. 39366: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39367: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) .......... . mk .3 000 000 39368: esitys) ......... . mk 8 000 000 , 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 22 000 000 39369: , 1974 ( tuloarvio) ..... . mk 381 400 000 , 197.3 (tilinpäätös) mk 23 705 059 39370: , 197.3 (tilinpäätös) mk .3.32 191120 " 1972 , mk 21727 962 39371: " 1972 mk 263 622 392 39372: " 39373: 6 Osasto 14 39374: 39375: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on rahoituskate 7 359 000 markalla ja on 39376: posti- ja lennätinlaitoksen käyttötalouden rahoi- 161 075 200 mk. 39377: tuskatteeksi merkitty 153 716 200 mk. Kun 39378: käyttötuloihin merkitään lisäystä 11 000 000 V. 1974 (II lisämenoarvio- 39379: mk ja kun käyttömenoihin pääluokan 31 koh- esitys) ......... . mk 161 075 200 39380: dalla ehdotetaan lisäystä 3 641 000 mk, lisään- , 1974 ( tuloarvio) ..... . mk 153 716 200 39381: tyy posti- ja lennätinlaitoksen käyttötalouden , 1973 (tilinpäätös ) mk 53 773105 39382: " 1972 " mk 33 036 719 39383: 39384: 39385: 39386: 30. Valtion hankintakeskus 39387: 39388: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot käyttötalouden rahoituskate jää entiselleen ja 39389: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on on 810 300 mk. 39390: valtion hankintakeskuksen käyttötalouden ra- 39391: hoituskatteeksi merkitty 810 300 mk. Kun val- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 810 300 39392: tion hankintakeskuksen käyttömenoihin pääluo- , 1974 (tuloarvio) ......... mk 810300 39393: kan 32 kohdalla ehdotetaan lisäystä 53 500 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 756 637 39394: mk, merkitään käyttötuloihin vastaavasti lisäys- " 1972 " . . . . . . . . mk 706 365 39395: tä 53 500 mk, joten valtion hankintakeskuksen 39396: 39397: 39398: 39399: 32. Valtion polttoainekeskus 39400: 39401: 01. PolttotJinekeskuksen , käyttötulot polttoainekeskuksen käyttötalouden rahoitus- 39402: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on kate jää ennalleen ja on 113 100 mk. 39403: valtion polttoainekeskuksen käyttöt;alouden ra- 39404: hoituskatteeksi merkitty 11.3 100 mk. Kun V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39405: valtion polttoainekeskuksen käyttömenoihin esitys) ............ mk 113 100 39406: pääluokan 32 kohdalla ehdotetaan lisäystä , 1974 (tuloarvio) ........ mk 113 100 39407: 70 813 000 mk, merkitään käyttötuloihin vas- , 1973 (tilinpäätös), lisä- 39408: taavasti lisäystä 70 813 000 mk, joten valtion rahoitustarve mk 9 017 682 39409: " 1972 mk 2 504 930 39410: " 39411: 39412: 39413: 45. Metsähallituksen metsät 39414: 39415: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on V. 1974 (II lisämenoarvio- 39416: metsähallituksen metsien käyttötalouden rahoi- esitys) .......... . mk 856100 39417: tuskatteeksi merkitty 898 100 mk. Kun metsä- , 1974 ( tuloarvio) mk 898 100 39418: hallituksen metsien käyttömenoihin ehdotetaan , 197 3 (tilinpäätös), lisä- 39419: pääluokan 30 kohdalla lisäystä 42 000 mk, rahoitustarve ..... . mk 11402 793 39420: vähenee metsähallituksen metsien käyttötalou- " 1972 " mk 3 631 520 39421: den rahoituskate 42 000 mk ja on 856 100 mk. 39422: Pääluokat 21 ja 23 7 39423: 39424: 39425: 39426: 39427: MENOT 39428: 39429: Pääluokka 21 39430: TASAVALLAN PRESIDENTTI 39431: 39432: 02. Tasavallan Presidentin kanslia 39433: 39434: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 39435: 3. T ilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Tasavallan Presidentin kanslian henkilökun- 39436: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- nan virkamatkojen lisääntymisen vuoksi mo- 39437: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä tila- mentille ehdotetaan lisäystä 4 800 mk. 39438: pälsten toimihenkilöiden palkkioina 41 612 mk, 39439: josta 29 057 mk ulkopoliittisen erikoisavusta- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 4 800 39440: jan ja 12 555 mk kanslistin paikkaamista var- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 1.37 000 39441: ten. Alamomentin loppusumma on .309 722 , 197.3 J tilinpäätös) . ~ . . . . . . mk 1.39 770 39442: mk. , 1972 , ........' mk 125 .3'3 39443: l ' 39444: 39445: 39446: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) ·mk 41 612 39447: , 1974 (menoarvio) ........ mk 932 800 39448: , 197.3 {tilinpäätös) ........ mk 849 892 39449: , 1972 , .. .. .. .. mk 722 586 39450: 39451: 39452: 39453: 39454: Pääluokka 23 39455: VALTIONEUVOSTO 39456: 39457: 01. Valtioneuvosto 39458: 39459: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) , V. 1974 (II lisämenoarvio- 39460: .3. Pääministerin, ministerien sekä heidän esitys) ........... mk 30 476 39461: sihteeriensä palkkiot. Eduskuntasihteerin palk- , 1974 ( menoarvio) .. .. .. . mk '2 027 000 39462: kausta varten ehdotetaan alamomentille lisäystä , 1973 (tilinpäätös) ..... :. mk 1340057 39463: .30 476 mk. Alamomentin loppusumma on , 1972 , . . . . . . . mk 1 291 921 39464: 1 907 .32.3 mk. 39465: 8 Pääluokka 23 39466: 39467: 02. Valtioneuvoston kanslia 39468: 39469: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 39470: Momentille ehdotetaan lisäystä 11 392 mk työsuhdepalkat. Suunnitteluosastolle uusien 39471: seuraavasti: huonetilajärjestelyjen vuoksi tarvittavan vahti- 39472: 1. Perus- ia sopimuspalkat. Valtioneuvos- mestarin paikkaamista varten alamomentille 39473: tossa esiintyvien vaativien käännöstehtävien ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöiden palk- 39474: suorittamista varten ehdotetaan perustettavaksi kioihin lisäystä 7 920 mk. Alamomentin loppu- 39475: valtioneuvoston kanslian yleisen osaston kään- summa on 1 098 446 mk. 39476: nöstoimistoon 1. 6. 1974 lukien lainoppineen V. 1974 (II lisämenoarvio- 39477: ylikielenkääntäjän virka ( A 30). Vastaavasti esitys) .......... . mk 11392 39478: voidaan samasta ajankohdasta lukien lakkaut- , 1974 ( menoarvio) mk 3 754 300 39479: taa ylikielenkääntäjän virka (A 27). Alamo- , 1973 ( tilinpäätös) mk 3 501795 39480: mentin loppusumma lisääntyy 3 472 mk ja on mk 1942 408 39481: 1621420 mk. " 1972 39482: 39483: 39484: 39485: 0.5. Tulopoliittinen sovittelu 39486: 39487: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) dotetaan poistettavaksi menoarviosta ja sen 39488: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: määräraha 69 334 mk siirrettäväksi tämän mo- 39489: ( 1.) Sopimuspalkat. Vuoden 1973 neljän- mentin alamomentille 3. 39490: nessä lisämenoarviossa lakkautettiin sopimus- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. 39491: paikkainen, määräaikainen valtakunnan tulo- Alamomentille ehdotetaan lisäystä 69 3.34 mk 39492: poliittisen sovittelijan virka (S 19) ja sovitte- siirtona alamorpentilta ( 1.). Alamomentin lop- 39493: lijalle ~uunnitellut tehtävät siirrettiin valtio- pusumma on 137..385 mk. 39494: ne\lvoston kanslian yhteydessä toimivan . tila- 39495: päisen neuvottelevan virkamiehen toimesta V. 1974 (menoarvio) ........ mk 179 800 39496: suoritettavaksi. Tämän vuoksi alamomentti eh- ;, 197 3 (tilinpäätös~ . . . . . . . . mk 51 859 39497: 39498: 39499: 39500: 25. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot 39501: 39502: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 150 000 39503: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 70 000 39504: kaluston hankkimiseksi Keilaniemen kurssikes- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 91 700 39505: kuksen yleistiloihin. " 1972 " ........ mk 58 000 39506: 39507: 39508: 39509: 99. Vaitioneuvoston muut menot 39510: 39511: 09. Neuvottelukunnat V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 85 000 39512: 4. Muut neuvottelukunnat. Saamelaisval- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 150 000 39513: tuuskunnasta annetussa asetuksessa ( 824/73) , 1973 (tilinpäätös). ;·····:·mk 255.378 39514: tarkoitetun neuvottelukunnan menoja varten , . 19,72 , ........ mk 963 593 39515: alamome(lti]J.e ehdotetaan lisäystä 85 000 mk. 39516: Al~ment#t. loppusumma on 120 000 mk. 39517: 9 39518: 39519: Pääluokka 24 39520: ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 39521: 39522: 01. Ulkoasiainministeriö 39523: 39524: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 39525: Momentille ehdotetaan lisäystä 75 696 mk työsuhdepalkat. Suomen ja sosialististen mai- 39526: seuraavasti: den kaupallisen, taloudellisen ja teollisen yh- 39527: teistyön lisääntymisen takia alamomentille eh- 39528: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Kauppapoliitti- dotetaan kolmen tilapäisen toimistosihteerin 39529: seen osastoon ehdotetaan perustettavaksi voi- palkkaamiseksi lisäystä 46 692 mk. Alamomen- 39530: makkaasti lisääntyneiden ulkomaankaupan hoi- tin loppusumma on 1 628 152 mk. 39531: toon liittyvien tehtävien johdosta sopimuspaik- 39532: kainen neuvottelevan virkamiehen virka ( S 17) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39533: 1. 7. 1974 lukien. Alamomentin loppusumma esitys) ......... . mk 75 696 39534: lisääntyy 29 004 mk ja on 6 786 550 mk. , 1974 ( menoarvio) mk 11 063 700 39535: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 338 670 39536: " 1972 " mk 9 341097 39537: 39538: 39539: 10. Edustustot 39540: 39541: 01. Palkkaukset {arviomääräraha) V. 1974 {II lisämenoarvio- 39542: Momentille ehdotetaan lisäystä 244 512 mk esitys) ......... . mk 244512 39543: seuraavasti: , 1974 ( menoarvio) mk 38 176 500 39544: 1. Peruspalkat. Uusien edustustojen perus- , 1973 ( tili,npäätös) .. ··: . : mk 31276 706 39545: tamisen johdosta ehdotetaan perustettavaksi " 1972 - " mk .26 753 692 39546: neljä peruspalkkaista kanslistin tointa {A 12). 39547: Alamomentin loppusumma lisääntyy 61 380 88. , ~iinteistöj~n ja h;;oneistojen hankkimi- 39548: mk ja on 6 694 984 mk. 39549: nen '(sii!toniääräraha) ' 39550: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 600 000 39551: 2. V uosipalkkiot. Suomen ja sosialististen mk rakennuskustannusten nousun ja uusien 39552: maiden välisen kaupan tehostamiseksi ehdote- pakollisten hankkeiden johdosta. Lisäksi ehdo- 39553: taan perustettavaksi 1. 7. 1974 lukien ylimää- tetaan 4 000 000 markan määrärahan, joka 39554: räinen kaupallisen neuvoksen toimi (A 29) ja vuoden 197 3 toisessa lisämenoarviossa on 39555: ylimääräinen kaupallisen sihteerin toimi ( A myönnetty Roomassa sijaitsevan kiinteistön 39556: 27). Alamomentin loppusumma lisääntyy ostoa varten, käyttöperusteita muutettavaksi si- 39557: 33 132 mk ja on 4 124 148 mk. ten, että näitä varoja saadaan käyttää muihin 39558: tältä momentilta rahoitettaviin kohteisiin. 39559: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentille 39560: ehdotetaan paikalliskorotuksiin lisäystä 150 000 V. 1974 {II lisämenoarvio- 39561: mk. Alamomentin loppusumma on 19 108 000 esitys) . . . . . . . . . . . mk 5 600 000 39562: mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 000 000 39563: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 300 000 39564: , 1972 , ....... mk 2 500 000 39565: 39566: 39567: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö 39568: 39569: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta oh- kehitysjärjestön (IDA) neljättä lisärahoitusta 39570: jattava kehitysapu {siirtomääräraha) . varten on tarkoitus maksaa neljänä yhtä suu- 39571: 3. Kansainväliset kehitysrahoitusZaitokset. rena eränä vuosina 1974--77. Varattaessa vuo- 39572: Suomen osuus 92 816 640 mk Kansainvälisen den 1974 tulo- ja menoarvioon jäsenosuudeksi 39573: 2 9568/74 39574: 10 Pääluokat 24 ja 2.5 39575: 39576: IDA:lle 17 200 000 mk ei Suomen osuus vielä 67. Kahdenvälinen vastikkeeton kehitysapu 39577: ollut lopullisesti tiedossa. Maksuosuusvelvoit- (siirtomääräraha) 39578: teen täyttämiseksi alamomentille ehdotetaan li- Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta- 39579: säystä 6 004 160 mk. Alamomentin loppusum- vaksi siten, että käyttösuunnitelman kohtaan 1. 39580: ma on 31 004 160 mk. Kahdenväliset hankkeet merkittyä 23 000 000 39581: markan määrärahaa saadaan käyttää myös kan- 39582: V. 1974 ( II lisämenoarvio- salaisjärjestöjen kehitysyhteistyöhankkeiden tu- 39583: esitys) ......... . mk 6 004160 kemiseen. Momentin määräraha ei tämän joh- 39584: , 1974 ( menoarvio) mk 70 800 000 dosta muutu. 39585: , 1973 (tilinpäätös) mk 63 078 762 39586: " 1972 " mk 64 988 000 V. 1974 (menoarvio) mk 36 100 000 39587: , 1973 (tilinpäätös) mk 27 000 000 39588: " 1972 " mk 23 400 000 39589: 39590: 39591: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot 39592: 39593: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten jär- Suez-valvontajoukkojen rahoituksesta ja 160 000 39594: jestelyt (siirtomääräraha) mk Suomen maksuosuutena Pohjoismaiden mi- 39595: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi nisterineuvoston sihteeristön lisämenoarviosta 39596: 8 156 000 mk, josta 5 000 000 mk aiheutuu vuonna 1974. 39597: Helsingissä pidettävän ETYK:in UI-vaiheen 39598: menoista, 2 200 000 mk ETYK:in Helsingin V. 1974 (II lisämenoarvio- 39599: konsultaatioiden ja konferenssin !-vaiheen ar- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 660 000 39600: vioituja suuremmista menoista, 600 000 mk , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 721 000 39601: posti- ja lennätinlaitokselle ETYK:in konfe- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 60084.52 39602: renssin tietoliikenteen aiheuttamista . lisäkus- " 1972. " . .. .. .. mk 4 930 30.5 39603: tannuksista sekä 3.56 000 mk Itämeren ympä- 39604: ristönsuojelukonferessin kolmannen ja neljän- 39605: nen valmisteluvaiheen, lopullisen ministeritason 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa 39606: konferenssin ja konferenssin muista menoista. liittyvät menot. Momentille ehdotetaan lisäystä 39607: Suomen ja Keskinäisen Taloudellisen Avun 39608: V. 1974 ( II lisämenoarvio- Neuvoston yhteistyökomission Suomen osapuo- 39609: esitys) ......... . mk 8156000 len menoja varten 300 000 mk. 39610: , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 11511 000 39611: " 1972 " mk 2 500000 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39612: esitys) . . . . . . . . . . . mk 300 000 39613: 26. Eräät jäsenmaksut ja maksuosuudet. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 966 000 39614: Momentille ehdotetaan lisäystä 660 000 mk, , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1124 106 39615: josta .500 000 mk Suomen maksuosuutena , 1972 , ....... mk 1 599 400 39616: 39617: 39618: 39619: 39620: Pääluokka 25 39621: OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 39622: 01. Oikeusministeriö 39623: 39624: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 1. Perus-· ja sopimuspalkat. Vankeinhoito- 39625: ,_ Momentille ehdotetaan lisäystä 56 1.54 mk laitoksen rakennustoiminnan tehostamiseksi eh- 39626: seuraavasti: dotetaan Yankeinhoito-osastoon 1. 7. 1974 lu- 39627: Pääluokka 25 11 39628: 39629: kien perustettavaksi sopimuspaikkainen arkki- V. 1974 (II lisämenoarviO- 39630: tehdin virka ( S 14). Alamomentin loppusum- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 56 154 39631: ma lisääntyy 23 376 mk ja on 2 044 585 mk. , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 847 900 39632: 2. Vuosipalkkiot. AlamomentilJe merkitään , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 886 646 39633: lisäystä vuoden 1973 neljännessä lisämenoarvi- , 1972 , ....... mk 4 785 467 39634: ossa perustetun ylimääräisen koulutussihteerin 39635: toimen (A 29) vuosipalkkiona 35 028 mk. 29. Muut kulutusmenot 39636: Mikäli edellä ehdotettu arkkitehdin virka 2. Sekalaiset menot. Alamomentiile ehdo- 39637: (S 14) perustetaan, voidaan vastaavasti samas- tetan lisäystä 300 000 mk, josta 150 000 mk 39638: ta ajankohdasta lukien lakkauttaa ylimääräinen oikeus- ja poliisihallinnon tietojärjestelmän ke- 39639: arkkitehdin toimi ( A 30). Vähennys on hittämisyksikön vuokra- ja tarverahamenoJa 39640: 18 594 mk. varten ja 150 000 painatus- ja muita menoja 39641: Alamomentin loppusumma lisääntyy 16 434 varten. Alamomentin loppusumma on 1 516 000 39642: mk ja on 1 790 463 mk. mk. 39643: V. 1974 (II lisämenoarviO- 39644: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) ............ mk 300 000 39645: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan , 1974 ( menoarvio) mk 1 220 000 39646: lisäystä 44 016 mk, josta 17 016 mk vuoden , 1973 (tilinpäätös) mk 1 347 023 39647: 1973 neljännessä lisämenoarviossa tilitoimis- " 1972 " m!k 1 035 441 39648: toon palkatun tilapäisen toimistosihteerin edel- 39649: leen palkkaamiseksi, 21 000 mk lisääntyneiden 70. Kaluston hankkiminen 39650: tehtävien johdosta oikeushallinto-osaston tila- Momentille ehdotetaan lisäystä 130 000 mk 39651: päisen henkilökunnan palkkaamiseksi sekä oikeus- ja poliisihallinnon tietojärjestelmän 39652: 6 000 mk vankeinhoito-osaston siivottavan kehittämisyksikön Hämeenlinnassa sijaitsevien 39653: pinta-alan lisääntymisen johdosta työsuhteisen toimitilojen kalustamista ja ministeriön muita 39654: siivoojan palkaamiseksi. Kun alamomentilta kalustohankintoja varten. 39655: vähennetään alamomentin 2 kohdalla yli- 39656: määräistetyn toimen . johdosta ti~apäisten V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 130 000 39657: toimihenkilöiden palkkioina 27 672 mk, on , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 80 000 39658: lisäys 16 344 mk. Alamomentin loppusumma , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 200 000 39659: on 2 203 242 mk. " 1972 " ........ mk 65 000 39660: 39661: 39662: 39663: 39664: 20. Hovioikeudet 39665: 39666: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 39667: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 39668: työsuhdepalkat. Hovioikeuksissa on saapunei- taan lisäystä 27 000 mk, joka aiheutuu Vaasan 39669: den asioiden määrä jatkuvasti lisääntynyt. Työ- hovioikeuden huoneistomenoista ja hovioikeuk- 39670: tilanteen hoitamiseksi ehdotetaan Turun hovi- sien kansliatarvikemenojen lisäyksestä toimin- 39671: oikeuteen ylimääräisen jaoston toiminnan aloit- nan laajennuttua. Alamomentin loppusumma on 39672: tamista varten palkattavaksi 1. 9. 1974 lukien 381100 mk. 39673: 4 apujäsentä ( B 2 ) , 4 viskaalia ( A 26) ja 1 39674: konekirjoittaja ,(A 10). Lisäys on tilapäisten V. 1974 (II lisämenoarvio- 39675: toimihenkilöiden palkkioina 107 040 mk. Ala- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 27 000 39676: momentin loppusumma on 1 870 162 mk. , 1974 (menoarvio) ........ mk 359 400 39677: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 362 483 39678: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1972 , ........ mk 265 609 39679: esitys) . .. .. . . . .. . mk 107 040 39680: , 1974 ( menoarvio) .. .. .. mk 12 6Q-2 800 39681: , 1973 (tilinpäätös) mk 10139 107 39682: " 1972 " mk 8 666 656 39683: 12 Pääluokka 25 39684: 39685: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 12 000 39686: · Momentille ehdotetaan lisäystä 12 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . • . . . . mk 48 000 39687: kaluston ja konttorikoneiden hankkimiseksi , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 34 641 39688: uusia virkamiehiä varten. , 1972 , . . . . . . . . . mk 43 971 39689: 39690: 39691: 30. Kihlakunnanoikeudet 39692: 39693: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 300 000 39694: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000 39695: kokonaispalkkaukseen siirtymisen johdosta tar- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 299 995 39696: vittavien uusien kanslia- ja käräjähuoneustojen , 1972 , ... 0mk 249 974 39697: ••• 0 39698: 39699: 39700: 39701: 39702: kalustamista varten. 39703: 39704: 39705: 33. Asunto-oikeudet 39706: 39707: 50. Eräät avustukset sesti asetettu, saapunut raastuvanoikeuksiin 39708: Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa niin ·runsaasti, että asunto-oikeuden tehokkaan 39709: annetun lain (976/73) 11 a §:n mukaan voi- ja nopean toiminnan aikaansaamiseksi kau- 39710: daan tulo- ja menoarvion rajoissa osallistua pungit ovat joutuneet lisäämään kansliahenkilö- 39711: raastuvanoikeuden sellaisen kansliahenkilö- kuntaa raastuvanoikeuksiin. 39712: kunnan palkkaukseen, joka suorittaa asunto- Edellisen johdosta momentille ehdotetaan 39713: oikeuden toimintaan liittyviä tehtäviä raastu- myönnettäväksi 300 000 mk käytettäväksi 39714: vanoikeudessa. Huoneenvuokrasuhteesta johtu- valtionavustuksena kansliahenkilökunnan palk- 39715: via riita-asioita on niissä kaupungeissa, joihin kaamiseksi raastuvanoikeuksien asunto-oikeuk- 39716: asunto-oikeus on eräiden asunto-oikeuksien sia varten. 39717: petustamisesta annetun lain ( 646/73) mu.kai- 39718: V. 1974 (II ~sltinenoanrioe~itys) mk 300 000 39719: ' . 39720: 39. Vakuutusoikeus 39721: 39722: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39723: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 24 000 39724: taan lisäystä 24 000 mk muuttokustannuksia ,, 1974 (menoarvio) ........ mk 221500 39725: ja uusien tilojen kalusto- ja hyllyhankintoja , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 238 133 39726: varten. Alamomentin loppusumma on 208 183 , 1972 , . . . . . . . . mk 218 146 39727: mk, 39728: 39729: 50. Vankeinhoitolaitos 39730: ··. 39731: . 13. J?.akennusten koriaukset ( siirtomäärä- 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön 39732: raha) Kriminaalihuolto ry:n toiminnan jatkamiseksi 39733: Vankeinhoitolaitoksen henkilökunnan työs- nykyisessä laajuudessaan ja Jyväskylän asunto- 39734: kentelyolosuhteiden saattamiseksi työturvalli- lan perustamiskustannuksiin ehdotetaan mo- 39735: suU$säännösten edellyttämälle tasolle ehdote- mentille lisäystä 450 000 mk. 39736: tl{an momentille lisäystä 300 000 mk. 39737: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39738: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) ....•..· .. ;. mk 450 000 39739: esitys) . . . . . . . . . . . mk 300 000 , ·.1974 ( ~noarvio) . . . . . . . :mk 2 400 000 39740: , 1974 (menoarvio) . . . . . . . mk 1 600 000 " 1973. (tilinpäätös) ....... mk 1 936 000 39741: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 499 996 " 1972 " . 0 •• mk 1180 000 39742: : ••• 39743: 39744: 39745: 39746: 39747: " 1972 " 0 • 0 0. mk 1 400 000 39748: 0 •• 39749: Pääluokat 25 ja 26 13 39750: 39751: 70. Kaluston hankkiminen nuksen pinta-ala on 280 m2 ja tilavuus 1 000 39752: Vankilateollisuuden tuotannon ja työturval- m3 • Kustannusarvio on 390 mk/m2 ja 110 mk/ 39753: lisuuden tehostamista varten ehdotetaan mo- m3• Alamomentin loppusumma on 1 910 000 39754: mentille lisäystä 420 000 mk. mk. 39755: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 ( II Hsämenoarvio- 39756: esitys) ..... 0 mk 420 000 39757: 0 ••••••• esitys) . .......... mk 110 000 39758: 1974 ( menoarvio) ....... mk 1 050 000 1974 ( menoarvio) ....... mk 3 500 000 39759: " 1973 ( tilinpäätös) ....... mk 998 603 " 1973 (.tilinpäätös) • .- ••• 0. mk 4166 000 39760: " 1972 ....... mk 865 706 " 1972 mk 2:384 800 39761: " " 39762: •••• 0 •• 39763: 39764: 39765: 39766: " " 39767: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä työleireille 39768: ( siirtomääräraha) järjestettävät työt (siirtomäarä~aha) 39769: 2. Uudet työt. Köyliön varavankilan talous- Työdlaisuuksien jatkamiseksi nykyisessä 39770: osasto tuhoutui tulipalossa kuluvan vuoden laajuudessaan sekä siirtola- että työleiritöissä 39771: helmikuun 12 päivänä käyttökelvottomaksi. ehdotetaan momentille lisäystä 6 700 000 mk: 39772: Talousosasto sisältää tilat vankien vastaan- 39773: ottoa, varusvarastoa ja pesulaa varten, · mitkä V. 1974 (II lisämenoarvio- 39774: toiminnot nyt joudutaan toteUttamaan väli- esitys) ......... . mk 6 700 000 39775: aikaistiloissa. Kt;m edellä mainitut tilat ovat , 1974 (menoarvio) mk 25 000 000 39776: vankilalle välttämättömät, ehdotetaan niiden , 1973 (tilinpäätös) n::t!k 25 000 000 39777: korjaamista varten alamomentille lisäystä kus- " 1972 " mk24 000 000 39778: tannusarvion mukaisesti 110 000 mk. Raken- 39779: 39780: 39781: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menot 39782: 39783: 50. Erinäiset avustukset V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000 39784: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk , 1974 (menoarvio) ......... mk 65 000 39785: käytettäväksi valtio11a1puun Suomen Lakimies- , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 70 000 39786: liitolle ruotsinkielisen lakiteoksen keväällä 1974 , 1972 , ......... mk 80 000 39787: ilmestyneen uuden painoksen toimitustyön ko- 39788: honneiden kustannusten kattamiseen teoksen 39789: hinnan pysyttämiseksi kohtuullisena. 39790: 39791: 39792: 39793: 39794: Pääluokka 26 39795: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 39796: 39797: 01. Sisäasiainministeriö 39798: 39799: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) tamista varten ehdotetaan kaavoitUs- ja raken- 39800: Momentille ehdotetaan lisäystä 125 100 mk nusosastoon 1. 9. 1974 lukien perustettavaksi 39801: seuraavasti: sopimuspaikkainen toimistoinsinöörin virka ( S 39802: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Eduskunta on 13) ja sopimuspaikkainen toimistoinsinöörin 39803: hyväksynyt hallituksen esityksen laiksi raken- virka ( S 10). Alamomentin loppusumma lisään- 39804: nuslain muuttamisesta, jossa ehdotetaan otet- tyy 27 100 mk ja on 3 454 837 mk. 39805: tavaksi· käyttöön rakennusalan tYJ'ppihyväksyn- .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 39806: täjärjestelmä. Tyyppihyväksyntätoiminnan aloit- työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan Ii- 39807: 14 Pääluokka 26 39808: 39809: säystä 98 000 mk välttämättömien tehtävien 29. Muut kulutusmenot 39810: hoitamista varten tarvittavan lisähenkilöstön 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 39811: sekä erään Chilen pakolaisen palkkausta varten. taan lisäystä 70 000 mk, joka aiheutuu lähinnä 39812: Alamomentin loppusumma on 1533 148 mk. rakennusten käyttömenojen kasvusta Humal- 39813: järven kurssikeskuksen siirryttyä ministeriön 39814: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- hallintaan ja lisääntyneistä huonetiloista sekä 39815: esitys) ; .......... . mk 125 100 ministeriön sekalaisten menojen kasvusta. Ala- 39816: , 1974 ( menoarvio) mk 7 809 300 momentin loppusumma on 895 000 mk. 39817: , 1973 (tilinpäätös) mk 6 269 815 39818: " 1972 " mk 4 767 385 V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 39819: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 70 000 39820: , 1974 (menoarvio) ........ mk 830 000 39821: 09; Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 719 200 39822: ( arviomääräraha) " 1972 " . . . • . . . . mk 544 062 39823: . Ehdotetaan, että momentin määrärahaa saa- 39824: daan käyttää my-ös vuokraneuvoston menoihin. 70. Kaluston hankkiminen 39825: Sen johdosta, että näihin menoihin voidaan Momentille ehdotetaan lisäystä 25 000 mk 39826: käyttää momentille ilmansuojelun ja meluntor- Humaljärven kurssikeskuksen sekä ministeriön 39827: junnan neuvottelukunnalle varattuja varoja, jot- uusien toimitilojen kaiostamista varten. 39828: ka tässä vaiheessa säästyvät, momentille ei eh- 39829: doteta lisäystä. V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39830: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 25 000 39831: V. 1974 ,(menoarvio) mk 679 500 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 40 000 39832: , 1973 (tilinpäätös) mk 383 562 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 60 000 39833: " 1972 " mk 169 364 , 1972 , ........ mk 115 000 39834: 39835: 39836: 39837: 05. Lääninhallitukset 39838: 39839: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) minnan laajentumisesta ja huonetilojen järjes- 39840: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja telystä johtovasta rakennusten käyttömenojen 39841: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kasvusta sekä vuokra-asiamiestoiminnan aloit- 39842: säystä 662 000 mk, josta 260 000 mk aiheu- tamisesta. Alamomentin loppusumma on 39843: tuu väliaikaisesti tarvittavan lisähenkilökunnan 5 500 900 mk. 39844: paikkaamisesta lääninoikeuksiin ruuhkautunei- 39845: den verovalitusasioiden käsittelyä varten, V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39846: 315 000 mk vuokra-asiamiestoimintaa varten esitys) . . . . . . . . . . . mk 860 000 39847: otetun henkilökunnan paikkaamisesta, 70 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 780 900 39848: mk lääninhallitusten huonetilojen kasvusta joh- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4336211 39849: tuneesta siivoojien palkkojen lisääntymisestä , 1972 , . . . . . . . mk 3 649 667 39850: sekä 17 000 mk lääninhallitusten uusiin toimi- 39851: pisteisiin tarvittavien puhelunvälittäjien ja vah- 70. Kaluston hankkiminen 39852: timestarien paikkaamisesta. Alamomentin lop- Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk, 39853: pusumma on 4 173 486 mk. josta 50 000 mk aiheutuu kaluston ja konttori- 39854: koneiden hankkimisesta verovalitusasioiden 39855: V. 1974 ( II lisämenoarvio- ruuhkan purkamista varten otettavalle henkilö- 39856: esitys) ......... . mk 662 000 kunnalle ja 70 000 mk kalusteiden ja konttori- 39857: , 1974- ( menqarvio) mk 39 393 300 koneiden hankkimisesta vuokra-asiamiestoimin- 39858: , 1973 ,(tilinpäätös) mk 34 278 888 taa varten Otettavalle henkilökunnalle. 39859: " 1972 " mk 29 564 263 39860: V. 1974 (II lisämenoarvio- 39861: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 120 000 39862: 29. M~ut kulutusmenot , 1974 (mdlOal'Vio) ..•..... mk 500 000 39863: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdo- " 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 378 832 39864: tetaan lisäystä 860 000 mk; joka aiheutuu toi- " 1972 " . . . . . .. . mk 332 270 39865: Pääluokka 26 15 39866: 39867: 06. Väestörekisterikeskus 39868: 39869: 27. Väestön keskusrekisteri V. 1974 (II lisämenoarvio- 39870: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 800 000 esitys) . . . . . . . . . . . mk 1 800 000 39871: mk, joka aiheutuu valtion tietokonekeskukselle , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 513 000 39872: suoritettavien maksujen lisääntymisestä. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6360900 39873: " 1972 " ....... mk 3 611 081 39874: 39875: 39876: 39877: 39878: 10. Asuntohallitus 39879: 39880: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 27; Automaattinen tietojenkäsittely 39881: Momentille ehdotetaan lisäystä .132 576 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk, 39882: seuraavasti: joka aiheutuu tilastojärjestelmien kehittämisestä 39883: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Työmäärän jat- sekä valtakunnallisen asuntotuotanto-ohjelman 39884: kuvasta kasvusta johtuen ehdotetaan 1. 7. 1974 laatimiseen liittyvästä tietojen käsittelystä. 39885: lukien perustettavaksi sopimuspaikkainen toi- V. 1974 (II lisämenoarvio- 39886: mistoinsinöörin virka ( S 12) ja sopimuspaik- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 200 000 39887: kainen toimistoarkkitehdin virka ( S 12). Ala- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 39888: momentin loppusumma lisääntyy 42 576 mk , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 182 426 39889: ja on 2 678 740 mk. , 1972 , ........ mk 29 786 39890: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 39891: työsuhdepalkat. Lisääntyneiden tehtävien joh- 29. Muut kulutusmenot 39892: dosta alamomentille ehdotetaan lisäystä 90 000 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 39893: mk taloustarkastajan, pääkirjanpitäjän, kahden taan lisäystä 196 700 mk, joka aiheutuu vuok- 39894: rakennusmestarin ja siivoojan paikkaamista var- rien ja muiden rakennusten käyttömenojen kas- 39895: ten. Alamomentin loppusumma on 583 253 mk. vusta lisätilojen käyttöönoton ja vuokrien nou- 39896: sun seurauksena. Alamomentin loppusumma on 39897: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 1446 700 mk. 39898: esitys) ........... mk 132 576 39899: 1974 ( menoarvio) ....... mk 4 985 700 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39900: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4117 914 esitys) ... ·. . . . . . . . mk 196 700 39901: " 1972 ....... mk 3293 798 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 254 000 39902: " " , 1 1~7 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 962 13 7 39903: , 1972 , ....... mk 829 170 39904: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta 39905: Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk, 39906: joka aiheutuu käynnistetystä valtakunnallisen 70. Kaluston hankkiminen 39907: asuntotuotannon kokonaisohjelman ja asunto- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk 39908: tuotantolain kokonaistarkistuksen valmistelusta, käyttöön otettavien lisätilojen kalustohankin- 39909: Tätä varten neuvottelukuntaan jo on asetettu toihin. 39910: lukuisia jaostoja. 39911: V. 1974 (II Usämenoarvio- 39912: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000 39913: esitys) ............. mk 120 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 60 000 39914: 1974 ( menoarvio) ........ mk 60000 , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 60 000 39915: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 38 243 " 1972 " ........ mk 39 926 39916: " 1972 ........ mk 13 491 39917: " " 39918: 16 Pääluokka 26 39919: 39920: 12. Asuntotuotannon edistäminen 39921: 39922: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha) myöntämisvaltuutta lisättäväksi tässä vaiheessa 39923: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa 200 milj. markalla. Tarkoituksena on edistää 39924: on asuntolainojen myöntämisvaltuuden määräk- ensisijassa tuontia korvaavan tuotannon ja 39925: si hyväksytty 1100 milj. markkaa. Alunperin vientiteollisuuden työntekijöiden vuokra- ja 39926: arvioitiin vuonna 1975 valmistuvien asunto- omistusasuntojen rakentamista niin kehitys- 39927: lainoitettujen asuntojen määräksi 34 000 asun- alueilla kuin muuallakin maassa. Vuonna 1975 39928: toa, minkä lisäksi vuonna 1975 arvioitiin arvioidaan valmistuvan noin 31 000 asuntolai- 39929: valmistuvan noin 2 000 pelkästään rakennusai- noitettua asuntoa. Asuntolainojen maksatukseen 39930: kaisella lainalla lainoitettua asuntoa. Rakennus- ehdotetaan momentille lisäystä 120 000 000 39931: kustannusten voimakkaan nousun vuoksi kulu- mk. Asuntolainoitettavien vuokratalojen osalta 39932: van vuoden myöntämisvaltuudella arvioidaan huolehditaan siitä, että vuokralaisten asema ta- 39933: nyt voitavan lainoittaa 25 000 asuntolainoitet- loissa tulee turvatuksi. 39934: tua asuntoa. Kun valtion tuella tapahtuvan 39935: asuntotuotannon määrän voimakas supistami- V. 1974 (II ,lisämenoarvio- 39936: nen ei tässä vaiheessa ole perusteltua huoli- esitys) . . . . . . . . mk 120 000 000 39937: matta siitä, että rakennusalalla vallitsee edel- , 1974 ( menoarvio) mk 1 150 000 000 39938: leen suuressa osassa maata ylikysyntätilanne, , 197 3 ,(tilinpäätös) mk 864 608 520 39939: ehdotetaan kuluvan vuoden asuntolainojen " 1972 " mk 659 042 935 39940: 39941: 39942: 39943: 39944: 53. Paikallispoliisi 39945: 39946: 29. Muut kulutusmenot aiheutuu vuokramenojen ja 276 000 mk matka- 39947: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 440 000 menojen lisääntymisestä, sekä 800 000 mk mui- 39948: mk seuraavasti: den sekalaisten menojen lisääntymisestä toi- 39949: 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan li- minnan laajenemisen ja kustannusten nousun 39950: säystä 200 000 mk, joka aiheutuu rikospoliisi- seurauksena. Alamomentin loppusumma on 39951: miehille maksettavan kulunkikorvauksen nou- 10 370 000 mk. 39952: susta ja korvaukseen oikeutettujen poliisimies- 39953: ten lukumäärän lisääntymisestä. Alamomentin V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39954: loppusumma. on 430 000 mk. , esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 440 000 39955: , 1974"(menoarvio) ....... mk 9 360 000 39956: 2.; Sekalqiset menot. Alaniornentille ehdote- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 9 165 589 39957: taan lisäystä 1 240 000 mk, josta 164 000 mk " 1972 " ....... mk 7 166 533 39958: 39959: 39960: 39961: 39962: 54. Keskusrikospoliisi 39963: 39964: 29. Muut kulutusmenot hinnä painatuskustannusten sekä mUiden seka- 39965: Momentille ehdotetaan lisäystä 316 900 mk laisten menojen lisääntymisestä. Alamomentin 39966: seuraavasti: loppusumma on 1 278 500 mk. 39967: 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan li- 39968: säystä kulunkikorvauksiin 36 900 mk. Alamo- V. 1974 (II lisämenoarvio- 39969: mentin loppusumma on 59 800 mk. . esitys) ............ mk 316900 39970: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 021400 39971: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 083 717 39972: taan lisäystä 280 000 mk, joka aiheutuu lä- " 1972 " ....... mk 911 069 39973: 17 39974: 39975: 56. Suojelup~liisi 39976: 39977: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 39978: Momentille ehdotetaan lisäystä 111 322 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 119 000 mk 39979: seuraavasti: seuraavasti: 39980: 2. V uosipalkkiot. Alamomentille ehdotetaan 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan 39981: 1. 7. 1974 lukien perustettavan ylimääräisen lisäystä kulunkikorvauksiin 29 000 mJ{. Ala- 39982: viestiohjaajan toimen ( A 21 J vuosipaikkiona momentin loppusumma on 179 000 mk. 39983: 11 322 mk. Alamomentin loppusumma on 39984: 347 839 mk. 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 39985: taan lisäystä 90 000 mk, josta 11 000 mk 39986: 4. Muut palkat ia palkkiot. Alamomentille vuokramenoja, 45 000 mk matkamenoja sekä 39987: ehdotetaan lisäystä 100 000 mk ETYK-kokouk- 34 000 mk muita sekalaisia menoja varten. 39988: sen III vaiheen turvallisuustehtäviin tarvitta- Alamomentin loppusumma on 320 000 mk. 39989: vaa lisähenkilökuntaa ja sen koulutusta varten. 39990: Alamomentin loppusumma on 597 133 mk. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 119 000 39991: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 380 000 39992: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 39993: esitys) ............ mk 111 322 39994: " 1973 (tilinpäätös) .....•... mk 419402 39995: , 1972 · , ........ mk 30.2 897 39996: , 1974 ,(menoarvio) ....... mk 2 686 300 39997: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 501 658 39998: , 1972 , ....... mk 2 190 080 39999: 40000: 40001: 58. Liikkuva poliisi 40002: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio- 40003: Momentille ehdotetaan lisäystä 680 000 mk, esitys) . ; ...• , . . . . . mk 68() 000 40004: joka aiheutuu lähinnä matkakorvausten. lisään- , 1974 (menoarvio) . , ..... mk 1 7J2 500' 40005: tymisestä ja sekalaisten menojen kasvusta toi- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 188155(} 40006: minnan tehostamisen seurauksena. " 1972 " ......• mk 1 4J3 448 40007: 40008: 40009: 60. Poliisikoulutus 40010: Luvun nimike on muutettu. 40011: Poliisiopiston tilojen ja opettajavoimien riit- 4. Muut palkat ja palkkiot. Luvun peruste- 40012: tämättömyyden vuoksi kokelaskoulutusta on luihin viitaten alamomentille ehdotetaan lisäys- 40013: jouduttu viime aikoina toimeenpanemaan opis- tä 448 186 mk, josta 397 986 mk luento- ja 40014: ton ulkopuolella. Tampereen kaupungilta on tuntiopetuspalkkioina lisääntyneen koulutustoi- 40015: saatu vuokratuksi huonetilat poliisin kurssi- minnan vuoksi ja 50 200 mk lomaltapaluu- 40016: keskusta varten. Tässä luvussa ehdotetut mää- rahana. Alamomentin loppusumma on 998 420 40017: rärahojen lisäykset aiheutuvat ensi sijassa polii- mk. 40018: sin Tampereen kurssikeskuksen toiminnan 40019: aloittamisesta ja poliisikoulutuksen muusta te- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40020: hostamisesta. esitys) ............ mk 2 433 186 40021: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 353 600 40022: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , 1973 .(tilinpäätös) ....... mk 1041215 40023: Momentille ehdotetaan lisäystä 2 433 186 mk , 1972 , ....... mk 823 374 40024: seuraavasti: 40025: 3. Työsuhdepalkat. Luvun perusteluihin vii- 21. Oppilaiden huolto 40026: taten alamomentille ehdotetaan Hsäystä Momentille ehdotetaan lisäystä oppilasmää- 40027: 1 985 000 mk poliisin kurssikeskuksen 200 rän kasvun vuoksi 327 000 mk, joka aiheutuu 40028: oppilasvakanssia varten. Alamomentin loppu- lisääntyneistä muonitus- ja muista huoltome- 40029: summa on 2 078 560 mk. noista. 40030: 3 9568/74 40031: 18 Pääluokka 26 40032: 40033: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 327 000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 380 000 40034: , 1974 {menoarvio) ........ mk 779 000 , 1974 (menoarvio) ........ mk 477 000 40035: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 702 025 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 428 084 40036: , 1972 , ........ mk 704 437 " 1972 " ........ mk 331 689 40037: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen 40038: Momentille ehdotetaan lisäystä 380 000 mk, Momentille ehdotetaan myönnettå\räksi 40039: josta 243 000 mk rakennusten käyttömenoja 120 000 mk poliisin Tampereen kurssikeskuksen 40040: sekä 137 000 mk muita sekalaisia menoja var- välttämättömiä kalustohankintoja varten. 40041: ten. 40042: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 120 000 40043: 40044: 40045: 40046: 67. Poliisikoiralaitos 40047: 40048: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 13 000 40049: Momentille ehdotetaan lisäystä 13 000 mk, , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 31 500 40050: joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 28 500 40051: jen ja koirien hoitomenojen kasvusta. , 1972 , ......... mk 27 700 40052: 40053: 40054: 69. Muut poliisimenot 40055: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnos- rin siirtymisestä automaattiseen tietojenkäsit- 40056: sapito ( arviomääräraha) telyyn. 40057: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 850 000 40058: mk, josta 1 416 000 mk aiheutuu polttoaineen V. 1974 {II lisämenoarvio~sitys) mk 300 000 40059: hinnan sekä 313 000 mk korjaus- ja huoltokus- , 1974 {menoarvio) . . . . . . . . mk 900 000 40060: tannusten noususta ja 121 000 mk uusien , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 544 031 40061: moottoriajoneuvojen poliisikäyttöön varustami- , 1972 , . . . . . . . . mk 185 799 40062: sesta johtovien kustannusten noususta. 40063: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen 40064: V. 1974 (II lisämenoarvio- {siirtomääräraha) 40065: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 850 000 Momentille ehdotetaan lisäystä 700 000 mk 40066: , 1974 {menoarvio) . . . . . . . mk 6 948 000 kaluston ja välineiden hintojen nousun sekä 40067: , 197 3 {tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 106 808 eräiden radiolaitteiden välittömän uusimistar- 40068: , 1972 , ....... mk 6 852 109 peen vuoksi, huomioon ottaen ETYK-kokouk- 40069: sen 111 vaihetta varten tarvittava välineistä. 40070: 27. Automaattinen tietojenkäsittely V. 1974 (II lisämenoarvio- 40071: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk, esitys) ............ mk 700 000 40072: joka aiheutuu lähinnä autorekisterikeskuksen , 1974 {menoarvio) . . . . . . . mk 4 500 000 40073: kyselyasemajärjestelmän käytön lisääntymisestä , 1973 ,(tilinpäätös) ....... mk 4 195 012 40074: sekä keskusrikospoliisin etsintäkimlutusrekiste- " 1972 " ....... mk 2 196 131 40075: 40076: 40077: 40078: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi 40079: 40080: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat V. 1974 {II lisämenoarvioesitys) mk 30 000 40081: Momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 221 000 40082: rakennusalan laadunvalvontaneuvottelukunnan , 1973 {tilinpäätös) ........ mk 149 974 40083: perustamista varten. , 1972 , ........ mk 176 073 40084: Pääluokka 26 19 40085: 40086: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden ke- ametston kääntämis- ja painatuskustannusten 40087: hittäminen peittämiseksi. 40088: Momentille ehdotetaan lisäystä 80 000 mk 40089: valmistuvien rakentamisohjeiden painatus- ja V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000 40090: julkaisukustannusten sekä Pohjoismaisten Ra- , 1974 (menoarvio) ........ mk 693 200 40091: kennuspäiivien ja Kaavoituskongressin kokous- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 749 894 40092: 40093: 40094: 75. Palotoimi 40095: 40096: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat 30. Avustukset kunnille 40097: Paloasiain neuvottelukunnan tehtävien lisään- Vuoden 1973 metsäpalojen aiheuttamien 40098: nyttyä palotoimelle annettujen uusien tehtävien sammutuskustannusten korvaamiseksi kunnille 40099: vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 10 000 momentille ehdotetaan palolain ( 465/60) 46 40100: mk. § :n 2 momentissa tarkoitettuina harkinnanva- 40101: raisina avustuksina lisäystä 100 000 mk. 40102: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 10 000 40103: , 1974 .(menoarvio) ......... mk 12 000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 40104: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 11051 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 40105: , 1972 , . . . . . . . . . mk 5 479 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 200 000 40106: , 1972 , . . . . . . . . mk 121 000 40107: 40108: 40109: 77. Valtion palo-opisto 40110: 40111: 72. Painekammion hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 70 000 40112: Tarkoituksenmukaisin hoitovälinein varuste- , 1974 (menoarvio) ........ mk 160 000 40113: tun painekammion hankkimista varten momen- 40114: tille ehdotetaan hintojen nousun vuoksi lisäystä 40115: 70 000 mk. 40116: 40117: 40118: 82. Valtion väestönsuojelukoulu 40119: 40120: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 40121: Momentille ehdotetaan yleisen kustannus- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 199 000 40122: tason nousun johdosta lisäystä 100 000 mk, , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 219 000 40123: joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno- , 1972 , . . . . . . . . mk 184 500 40124: jen lisääntymisestä. 40125: 40126: 40127: 90. Rajavartiolaitos 40128: 40129: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (menoarvio) mk 66 515 000 40130: 1. Peruspalkat. Lentopelastuspalvelusta ai- , 1973 (tilinpäätös) mk 63 534 294 40131: heutuvia tehtäviä varten ehdotetaan 1. 7. 1974 " 1972 " mk 54 368 884 40132: lukien perustettavaksi 3 toimiupseerin 3 1. 40133: tointa (A 20) (Turku, Ivalo ja Helsinki). 21. Kuljetus- ja kulkuvälineiden käyttö ja 40134: Vastaavasti ehdotetaan samasta ajankohdasta kunnossapito 40135: lukien lakkaotettavaksi 3 mekaanikon tointa Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 40136: ( A 20). Alamomentin loppusumma ei tämän mk, joka aiheutuu lähinnä nestemäisten poltto- 40137: johdosta muutu. aineiden hintojen noususta sekä korjauskustan- 40138: nusten lisääntymisestä. 40139: 20 Pääluokat 26 ja 27 40140: 40141: V. 1974 (II lisämenoarvio- Momentille ehdotetaan lisäystä 140 000 mk, 40142: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 joka aiheutuu Vartiuksen rajanylityspaikan vies- 40143: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 7 205 400 tilaitteiden hankinnoista. 40144: , 1973 {tilinpäätös) , ...... mk 6 016 259 40145: , 1972 , ........ mk 5 499 409 V. 1974 (II lisämenoarvio- 40146: esitys) ............ mk 140 000 40147: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 250 000 40148: 29. Muut kulutusmenot , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4550000 40149: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1972 , ....... mk 4 340 000 40150: taan lisäystä 523 500 mk, josta 451 000 mk 40151: aiheutuu virkaehtosopimuksista, 45 000 mk 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) 40152: ilma-alusten päälliköiden koulutusjärjestelyistä, .2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille 40153: 27 50'0 ~ mk Vartiuksen rajanylityspaikan var- ehdotetaan lisäystä 200 000 mk, joka aiheutuu 40154: t!oinnin ja johtamisyhteyksien järjestelyistä. Suomenlahden merivartioston Santahaminan 40155: Aliunomentin loppusumma on 2 645 500 mk. huolto- ja varastotilojen rakentamisesta. Aikai- 40156: V. 1974 · (II lisämeQOarvio- sempia tiloja ei voida enää käyttää viemäriver- 40157: . . esitys) . . . . . . . . . . . . mk 523 500 koston puhkeamisen takia. Alamomentin lop- 40158: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 126 500 pusumma on .3 000 000 mk. 40159: , 197? (tilinpäätös) ....... mk 2 258 412 V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 40160: , · 1972 , ....... mk 2 080 418 esitys) .......... . mk 200 000 40161: , 1974 ( menoarvio) mk 3 352 000 40162: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen , 1973 (tilinpäätös) mk 13 050 002 40163: ( siirtomääräraha) " 1972 mk 7 375 000 40164: " 40165: 40166: 99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan inuut menot 40167: 40168: 32. Kuntien yhdistymiskorvaukset ja -avus- sesti. vielä t11olloin oflut · mahdollista. Tämän 40169: tukset ( arviomääräraha) vuoksi ehdotetaan, että momentin alamoment.- 40170: Vuoden 1973 menoarviossa kuntien yhdisty- tien määrärahoja saadaan käyttää vuoden 1973 40171: miskorvausten ja -avustusten myöntämistä var- osalta myönnettäviä yhdistymiskorvauksia ja 40172: ten osoitettu määräraha jäi käyttämättä sen joh- -avustuksia varten. Momentin loppusumma ei 40173: dosta, ettei korvauksen ja avustuksen peruS:.. tämän johdosta muutu. 40174: teena olevien kustannusten selvittäminen kun- 40175: tien yhdistymiskorvauksista ja ~avustuksista V. 1974 ( menoarvio) ....... mk 6 750 000 40176: annetussa laissa ( 572/72) edellytetyn mukai- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 40177: 40178: 40179: 40180: 40181: Pääluokka 27 40182: PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 40183: 10. Pääesikunta 40184: 40185: 29. Muut kulutusmenot matkojen korvausperusteiden muutoksista. Ala- 40186: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- inomentin loppusumma on 1 229 400 mk. 40187: i!ian lisäystä 50 000 mk, joka aiheutuu Saksan 40188: Demokraattiseen Tasavaltaan ja Saksan Liitto- V. 1974 (II iisämenoarvio- 40189: tasavaltaa.n perustettujen sotilasasiamiesten vi- esitys) .......... . mk 50 000 40190: rastojen toiminnasta sekä sotilasasiamiesten ja , 1974 (menoarvio) ...... . mk 1185 OOÖ 40191: näiden apulaisten ,sekä sihteereiden kotiloma- , 1973 (tilinpäätös) mk 1164180 40192: " 1972 " mk 876 954 40193: Pääluokka 27 21 40194: 40195: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot 40196: Ilmavoimien toimintaedellytyksiä on heiken- Palkkaus- 40197: luokka 40198: tänyt koulutetun ohjaajahenkilöstön siirtyminen 3 toimiupseeria 2 1. A21 40199: lähinnä liikenneilmailun palvelukseen sekä len- 3 toimiupseeria 3 l. A20 40200: tokaluston huollon ruuhkautuminen. Tämä 5 toimiupseeria 4 l. A 18 40201: edellyttää vuoden 1973 neljännessä lisämeno- 40202: arviossa aloitettujen eräiden välttämättöminä Alamomentin loppusumma lisääntyy 116 472 40203: pidettävien toimenpiteiden jatkamista. mk ja on 192 390 309 mk. 40204: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 40205: 1. Peruspalkat. Luvun perusteluihin viitaten V. 1974 ,(II lisämenoarvio- 40206: ehdotetaan 1. 7. 1974 lukien perustettavaksi esitys) ......... mk 116472 40207: seuraavat peruspalkkaiset toimet: " 1974 ( menoarvio) mk .306 681 900 40208: " 1973 ( tilinpäätös ) mk 272 693 702 40209: " 1972 mk 242 424 799 40210: " 40211: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot 40212: 22. Vaatetus ja puhtaanapito ( arviomäärä- V. 1974 (II Hsämenoarvio- 40213: raha) esitys) ......... . mk 6 000 000 40214: . Momentille ehdotetaan Jisäystä 6 000 000 mk ,; 1974 (menoarvio) mlk 24 678 600 40215: hintojen nottsun johdosta. , 1973 (tilinpäätös) mk 23 946817 40216: ,, 1972 ,., ..· .... mk 19 346 442 40217: 40218: 16. Koulutukset_l er~tYismenot 40219: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesity.s) l1lk 17 000 40220: Morhentille ehdotetaan lisäystä . 17 000 mk " 1974 (menoarvio) ....... . mk 145000 40221: lääkärinta1Jkastusohjeeri lisääntyneitä painatus- " 1973 (tHinpäätqs) ....... . mk 1.32 248 40222: kuluja varten. " 1972 mk 195 293 40223: " 40224: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot 40225: 16. Uusinta (siirtomääräraha) 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito 40226: 1. Käytössä olevan kaluston uusinta. Ala- .Momentille ehdot~taan lisäystä 19 000 OÖO 40227: momentille ehdotetaan :lisäystä 1 280 000 mk, mk, joka ,aiheutuu poltto- 'ia voiteluaineiden 40228: josta 1100 000 mk Rovaniemen lentotuki- hintojen noususta sekä ilmavoimien ohjaaja- 40229: kohdan lahe.stymisvalvontatutkan hankintaan ja . koulutustilanteen parantamiseen tähtäävän 40230: ja 180 000 mk hintojen nousun vuoksi Hallin toiminnan jatkamisesta. 40231: lentotukikohdan liukukulmavalojärjestelmän 40232: hankintaan. Alamomentin loppusumma on V. 1974 (II .lisämenoarvio- 40233: 15 180 000 mk. esitys) ....... . mk 19 000 000 40234: , 1974 ( menoarvio) mk 104 500 000 40235: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1973 · (tilinpäätös) mk 89 437 569 40236: esitys) .......... . mk 1280 000 " 1972 " mk 72 849 535 40237: , 1974 ( menoarvio) mk 26 000 000 40238: , 1973 (tilinpäätös) mk 29 750 000 40239: " 1972 mk 27 258 429 40240: " 40241: 40242: 27. Kiinteistömenot 40243: 13. Rakennusten, sotilasalueiden ja -laittei- Momentille ehdotetaan, lisäystä 554 000 mk 40244: den korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha) katukorvausten maksamiseksi puolustusminis- 40245: 22 Pääluokka 27 40246: 40247: teriön ja Hämeenlinnan kaupungin välillä teh- V. 1974 (II lisämenoarvio- 40248: tyjen sopimusten mukaisesti. esitys) ......... . mk 1000 000 40249: , 1974 ( menoarvio) mk 45 080 000 40250: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 197 3 (tilinpäätös) mk 60 780 000 40251: esitys) ......... . mk 554 000 mk 60 000 000 40252: , 1974 ( menoarvio) mk 11000 000 " 1972 " 40253: , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 9 999 971 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennus- 40254: " 1972 " mk 9 499 441 työt (siirtomääräraha) 40255: Momentille ehdotetaan iisäystä 3 000 000 40256: 74. Uudisrakemiukset ja peruskorjaukset mk sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustöihin. 40257: (siirtomääräraha) 40258: 3. Rakentamiseen ja rakennusten varustami- V. 1974 (II lisämenoarvio- 40259: seen liittyviit eritysmenot. Alamomentille ehdo- esitys) ......... . mk 3 000 000 40260: tetaan lisäystä 1 000 000 mk turvekattilalaitos- , 1974 ( menoarvio) mk 12 000 000 40261: ten hankkimiseksi eri varuskuntiin. Alamomen- , 1973 (tiJinpäätös) mk 10 000 000 40262: tin loppusumma on 17 220 000 mk. " 1972 " mk 10 000 000 40263: 40264: 40265: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö 40266: 40267: 22.· Suomalaiset valvontajoukot (siirtomäärä- pääosin korvattaisiin Yhdistyneiden Kansakun- 40268: raha) · · tien toimesta maallemme. Korvauksia on saatu 40269: Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaa- vuoden 1973 loppuun mennessä 70,4 milj. 40270: mis- ja aselevon valvontatehtäviin Kypwkselle markkaa ja on saamatta 17,7 milj. markkaa. 40271: vuoden 1964 maaliskuusta ja Lähi-Itään vuoden Suomen avustusosuudeksi Kyprostoiminnan me- 40272: 1973 marraskuusta Jukien asetettujen suoma- noista ehdotetaan hyväksyttäväksi kuluvan vuo- 40273: laisten valvontajoukkojen perustamiseen, va- den osuutena 75 000 Yhdysvaltain dollaria, 40274: J;Ustamiseen, koulutukseen · ja ylläpitoon on mikä vähennettäisiin Yhdistyneiden Kansakun- 40275: vuosina 1964-1973 myönnetty kuluvan vuo- tien seuraavasta korvaussuorituksesta. 40276: den ensipuoliskdla päättyvien toimikausien 40277: loppuun saakka yhteensä 131,7 milj. markkaa Käyttösuunnitelma: mk 40278: 40279: Suomalaisten valvontajoukkojen toimikausien Suomalainen valvontajoukko 40280: jatkamiseksi Lähi-Idässä kuluvan vuoden tou- Kyproksella . . . . . . . . . . . . . . . . 4 350 000 40281: kokuun ja Kyproksella heinäkuun alusta Suomalainen valvontajoukko Lähi- 40282: lukien ehdotetaan momentille myönnettäväksi Idässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 150 000 40283: 22 500 000 mk valvontajoukoista vuoden lop- Yhteensä mk 22 500 000 40284: puun saakka aiheutuviin ylläpito-, varustamis-, 40285: koulutus• ja kotiuttamismenoihin sekä materiaa- V. 1974 (II 'lisämenoarvio- 40286: lin kuljetuksiin kotimaasta toimialueille ja ta- esitys) ......... . mk 22 500 000 40287: kaisin. Hallitus jatkaa edelleen toimenpiteitä, , 1973 (tilinpäätös) mk 33 000 000 40288: jotta suomalaisten valvontajoukkojen menot " 1972 " mk 11475 000 40289: 40290: 40291: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta 40292: 40293: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirto- V. 1974 (II lisämenoarvio- 40294: määräraha) esitys) . . . . . . . . . . . mk 1 150 000 40295: Momentille ehdotetaan lisäystä 1150 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000 40296: Vatnrri.a&kosken tehtaan tuotannon rationali- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1499000 40297: sointia ja uutta tuotantoa varten tarvittavan " 1972 " . .. .. .. mk 1 115 000 40298: noin 800 m2 :n suuruisen iisätilan rakentami- 40299: seksi laajennuksena parhaillaan rakenteilla ole- 40300: vaan tehdashallirakennukseen. 40301: ··' 23 40302: 40303: 40304: Pääluokka 28 40305: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 40306: 01. Valtiovarainministeriö 40307: 40308: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) selvicyksiä varten ehdotetaan momentille lisäys- 40309: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia tä 150 000 mk. 40310: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 40311: säystä 26 500 mk tilapäisten toimihenkilöiden V. 1974 (II lisämenoarvio- 40312: pall{!kioina 23 100 mk työsuhdepalkkoina, josta esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 150 000 40313: 8 100 mk valtionapuhenkilöstön neuvottelujär- , 1974 (menoarvio) ........ mk 395 000 40314: jestelmän johdosta tarvittavan valtionapuhenki- , 1973 (tilinpäätös) .. .. .. .. mk 197 266 40315: löstörekisterin laadintaa varten sekä 15 000 , 1972 , ........ mk 116 086 40316: mk vero-osaston kiireellisiksi osoittautuneita 40317: elinkeinoverotuksen selvittely- ja kehittämisteh- 40318: 21. Palkkauslen tarkistusmenettelystä aiheu- 40319: täviä varten. Alamomentin loppusumma lisään- 40320: tuvat menot ( arviomääräraha) 40321: tyy 49 600 mk ja on 2,832 716 m.k. 40322: 1. Käyttövarat. Alamomentme ..ehdotetaan 40323: V. 1974 (II lisämenoarvio" virka- ja työehtosopimuskysymyksiin liittyvi~n 40324: esitys) ....... ~ .. ~ mk 49 600 neuvottelujen ~euttamien kUlujen- vuo,li:si 40325: , 1974 (menoarvio) ...... mk 10 595 500 lisäystä 25 000 mk. Alamomentin loppusumma 40326: , 1973 Jtilinpäätös) . . . . . . mk 8 579 480 on enintään 60 000 mk. 40327: " 1972 " ...... mk 7 089 379 40328: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 25 000 40329: 09. Pysyvät neuvottelukunnat , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 62 000 40330: Valtion työterveys- ja työturvallisuusasiain , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 85 478 40331: neuvottelukunnan suorittamia tutkimuksia ja , 1972 , . . . . . . . . . mk 44 653 40332: 40333: 40334: 40335: o;. Valtiokonttori 40336: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40337: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) ............ mk 13 200 40338: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 264 400 40339: säystä tilapäisen henkilökunnan palkkaamiseksi , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6214086 40340: 13 200 mk. Lisähenkilökunnan tarve johtuu , 1972 , ....... mk 4 916 105 40341: valtion myöntämien lainojen tietojenkäsittely- 40342: tehtävien kasvusta. Alamomentin loppusumma 40343: on 1 139 640 mk. 40344: 40345: 40346: 40347: 18. Verohallitus 40348: 40349: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40350: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) . . . .. . . . . . . . mk 15 000 40351: työsuhdepalkat. Elinkeinoverojärjestelmään liit- , 1974 ( menoarvio) .. . . .. . mk 5 486 200 40352: tyviä selvityksiä varten ehdotetaan alamomen- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 672 498 40353: tille työsuhdepalkkoihin lisäystä 15 000 mk. , 1972 , . . . . . . . mk 3 704 100 40354: Alamomentin loppusumma on 1 001477 mk. 40355: 24 Pääluokka 28 40356: 40357: 39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle 40358: 40359: 31. Ahvenanmaan maakunnalle myönnettä- mentin määrärahaa saadaan käyttää itsehallinto- 40360: vä! ylimääräiset määrärahat . ( arviomääräraha) taloon liittyvien rakennushankkeiden lisäksi 40361: Vuoden 1974 tulo- ja menoarvion luvun myös muiden ylimääräisten menojen rahoitta- 40362: 28.39 perustelujen mukaan itsehallintolain no- miseen. Momentin loppusumma ei tämän joh- 40363: jalla varainhoitovuodeksi 1974 myönnetyt yli- dosta muutu. 40364: määräiset . määrärahat käytetään itsehallintota- 40365: loon liittyvien rakennushankkeiden rahoittami- V. 1974 ,(menoarvio) mk' 6 000 000 40366: seen. Koska kuluvan vuoden aikana on vireillä , 1973 (tilinpäätös) mk 15 800 768 40367: myös muita hankkeita, ehdotetaan, että mo- " 1972 mk 7 666 732 40368: " 40369: 40370: 40. Tullilaitos 40371: 40372: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kien. Alamomentin loppusumma on 2 140 534 40373: Momentille ehdotetaan lisäystä 361 466 mk mk. . . . 40374: seuraavasti: 40375: V. 1974 (II lisämenoarvio~ 40376: 2. Vtiosipalkkiot; EEC-sopimukseh aiheutta- esitys) ........... mk. 361 466 40377: mien lisätehtävien vuoksi ehdotetaan perustet- ,. 1974 (ll}elloarvio) 1llk .59142 100 40378: tavaksi 1. 7. 197 4 lukien seuraavat ylimääräi~et , 1973 (tilinpäätös) ...... mk .U 958 386 40379: toimet: , 1972 , mk 44 983 959 40380: Palkkaus- 40381: luokl<a 29. Muut kulutusmenot 40382: 2 apulaistoimistopäällikköä ..... . A30 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 40383: 4 tullisihteeriä ............... . A28 taan lisäystä EEC-sopimuksen aiheuttamien lisä- 40384: 3 tulliverotarkastajaa ......... . A'J.7 tehtävien h>hdosta 300 ooo mk. Alalnomentin 40385: 1 tutklmussihteeri ............ . A2o loppusumma on 5 500 000 mk. · 40386: 3 toimistosihteeriä ........... . A16 40387: 4 tulliekspeditööriä . . . . . . ..... . A 17 Lisäystä käyttösuunnitelmaan: mk 40388: 40389: 7 kanslistia . . ............... . A 14 Painatus ................... . 130 000 40390: 2 tullikirjuria ............... . A 12 Matkat .................... . 120 000 40391: Koulutustoiminta ............ . 50 000 40392: Alamomentin loppusumma lisääntyy 308 466 Yhteensä mk 300 000 40393: mk ja on 19 936 107 mk. 40394: V. 1974 (II lisämenoarvio- 40395: , 3. Tilapiiisien toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 300 000 40396: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 204 000 40397: säystä 53 000 mk tilapäisen tulliasiamiehen , 1973 (tilinpäätös) ....... mk3060457 40398: paikkaamista varten Brysseliin 1. 7. 197 4 lu- " 1972 " •...... mk 2 514 500 40399: 40400: 40401: 40402: 50. Rahapaja 40403: 40404: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha) lisäystä 7 60 000 mk. Alamomentin loppusum- 40405: 2. Sekalaiset menot. Rahapajalla pakatta- ma on 1 688 100 mk. 40406: vien, rahalaitoksille myytävien metallirahasarjo- 40407: jen l'päärän · lisääntymisestä sekä hintatas<;>n ar- V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 40408: vioitp.a sixuremman nousun johdosta mm. ener- esitys) ..... ~ ...... . mk 760000 40409: ~ia-,. t~lUsuustarvike-, kone-, ja työkalu- sekä , 1974 ( menoarvio) ....... . mk 928 600 40410: sosiaalimenojen osalta alamomentille ehdotetaan , 1973 ( tilinpäätös ) .•...... mk 872 404 40411: " 1972 mk 650.404 40412: " 40413: Pääluokka 28 25 40414: 40415: 52. Tilastokeskus 40416: 40417: 01. Palkkaukset , ( arviomääräraha) 27. Tietojen koneellinen käsittely 40418: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk 40419: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kuntien ja muiden valtionapua saavien yhteisö- 40420: säystä työsuhdepalkkoihin 174 000 mk, josta jen palkkarekisteriä varten tarvittavien lävis- 40421: 51 000 mk uuden erillisen toimipaikan puhelin- tyspalvelusten ostamiseen. 40422: vaihteen hoitajan, konekirjoittajan, vahtimesta- 40423: rin ja lähetin palkkaukseen, 33 000 mk lähinnä V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40424: SEV-yhteistyön edellyttämien tilastoselvitysten esitys) .......... . mk 50000 40425: suorittalD.iseen, 80 000 mk kuntien sekä mui- , 1974 ( menoarvio) mk 2105000 40426: den valtionapua saavien yhteisöjen henkilö- , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 1978 250 40427: rekisterin aineiston merkintä- ja atk-suunnit- " 1972 " ...... . mk 1734 005 40428: telumenoihin sekä 10 000 mk kuntien kanto- 40429: kykyluokitusta koskevan lainmuutoksen johdos- 29. Muut kulutusmenot 40430: ta tarvittavien peruslaskelmien suorittamiseen. 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 40431: Alamomentin loppusumma on 3 166 706 mk. taan lisäystä 556 400 mk, josta 500 000 mk 40432: rakennusten käyttöm~noihin uus4m toimitilo- 40433: V. 1974 (II lisämenoarvio- jen arvioitua suurempien vuokrien ja siivous- 40434: esitys) ......... . mk 174000 kulujen johdosta, 41 000 mk tietokonelaitteisto- 40435: , 197 4 ( menoarvio) mk 11217 800 jen muuttokustannuksiin ja tietokonehuoneen 40436: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 296 210 ilmastointiin sekä 15 400 mk uuden puhelin- 40437: . " 1972 " ·mk 7 322 801 vaihteen asennus- ja vuokramenoihin. Ala- 40438: momentin loppusumma on 3 050 900 mk. 40439: 26. Kuntien kalleustutkimus ( siirtomäärä- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40440: raha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 556 400 40441: Eduskunta on edellyttänyt, että hallitus kii- , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 496 200 40442: reellisesti selvittää mahdollisuudet kalleusluoki- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1983 482 40443: tusjärjestelmän kokonaan poistamiseksi tai luo- , 1972 , ....... mk 1 583 139 40444: kitusmenettelyn muuttamiseksi. Tämän· johdosta 40445: on tarpeen nykyistä täsmällisemmin selvittaä 70. Kaluston hankkiminen 40446: maan eri kuntien väliset elinkustannusten erot. Uuden maisemakonttorityyppi~>en tOlmlsto- 40447: Kalleustutkimus on tarkoitus .suorittaa vuosina tilan edellyttämien irtoväliseinien, hyllykköjen 40448: 1974 ja 1975. Tarkoitukseen ehdotetaan kulu- ja muiden erityiskalusteiden hankkimiseen eh- 40449: vaa vuotta varten momentille myönnettäväksi dotetaan momentille lisäystä 60 200 mk. 40450: 730000 mk. 40451: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40452: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . .. .. .. .. .. mk 60 200 40453: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 730 000 , 1974 (menoarvio) ......•. mk 328 000 40454: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 360 945 40455: , 1972 , ........ mk 616 551 40456: 40457: 40458: 40459: 60. Rakennushallinto 40460: 40461: Rakennushallinnon tehtävät ovat kasvaneet 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 40462: voimakkaasti valtion huonetilatarpeen lisäänty- Momentille ehdotetaan lisäystä 399 730 mk 40463: misen ja valtion talonrakennus- ja kiinteistöhal- seuraavasti: 40464: linnon tehtävien keskittämisen johdosta. Toi- 2. Vuosipalkkiot. Siivoojien palkkausperus- 40465: minnan laajennuttua lisähenkilöstön paikkaa- teiden yhtenäistämisen johdosta ehdotetaan lak- 40466: minen on välttämätöntä. Palkkausmääräraho- kaotettavaksi viisi ylimääräistä siivoojan tointa 40467: jen ohella tarvitaan lisävaroja muihin kulutus- ( A 6), joiden haltijat ovat siirtyneet työsuh- 40468: menoihin ja kaluston hankkimiseen. 40469: 4 9568/74 40470: 26 Pääluokka 28 40471: 40472: teeseen. Alamomentin loppusumma vähenee järjestelyjen ja kustannustason nousun johdosta. 40473: 69 630 mk ja on 4 914 472 mk. Kun vuokrattujen tilojen määrää voidaan vähen- 40474: tää Haapaniemenkadun virastotalon valmistu- 40475: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja misen johdosta,. voidaan rakennusten käyttöme- 40476: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- noista alamomentilta vähentää 30 000 mk. 40477: suhdepalkkoihin lisäystä 470 750 mk, josta Alamomentin loppusumma lisääntyy 70 000 40478: 400 000 mk luvun perusteluissa mainitun työ- mk ja on 2 915 000 mk. 40479: suhteisen lisähenkilökunnan palkkaamiseksi sekä 40480: 70 750 mk alamomentilta 2 siirrettyjen viiden V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40481: työsuhteisen siivoojan palkkaamiseksi. Alamo- esitys) ............ mk 70 000 40482: mentin loppusumma on 11 017 630 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 848 000 40483: , 197 3 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 346 847 40484: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentilta , 1972 , ....... mk 1 776 987 40485: ehdotetaan vähennettäväksi 1 390 mk. Alamo- 40486: mentin loppusumma on 344 621 mk. 70. Kaluston hankkiminen 40487: V. 1974 ( II lisämenoarvio· Luvun perusteluihin viitaten momentille eh~ 40488: esitys) ......... . mk 399 730 dotetaan lisäystä 350 0.00 mk toimitilajärjeste- 40489: , 1974 ( menoarvio) mk 21047 000 lyjen ja henkilökunnan kasvun johdosta kalus- 40490: , 1973 ,(tilinpäätös) mk 15 865 594 teiden, henkilöhaku- ja puhelinlaittei~tojen sekä 40491: " 1972 ' " ....... mk 12 518 829 konttorikoneiden hankkimista varten. 40492: V. 1974 (II lisämenoarvio- 40493: 29: Muut :kulutusmenot esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 350 000 40494: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 140 000 40495: taan lisäystä· luvun perusteluihin viitaten ,, 1973 (tilinpäätös) ........ mk 138 653 40496: 100 000 mk henkilökunnan kasvun, toimi tila- , 1972 , ........ mk 76 391 40497: 40498: 40499: 40500: 40501: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot 40502: 40503: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40504: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 400 000 esitys) ......... . mk 6 000000 40505: mk, josta 5 000 000 mk aiheutuu kiinteistöjen , 1974 ( menoarvio) mk 20 000 000 40506: lämmitykseen käytettävien polttoaineiden ja , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 18 000 000 40507: sähkön hintojen noususta ja 400 000 mk ra- " 1972 mk 14 997 666 40508: kennushallinnon isännöitsijätoimen laajenemi- " 40509: sesta kiinteistöjen ja huonetilojen lisääntymisen 75. Perusparannukset ,(siirtomääräraha) 40510: johdosta. Kohonneen kustannustason sekä ennalta ar· 40511: vaamattoman korjaustarpeen vuoksi rakennus- 40512: V. 1974 ( II lisämenoarvio- hallinnon korjaushuollossa olevien rakennus- 40513: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 5 400 000 ten perusparannuksiin ehdotetaan momentille 40514: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 8 675 800 lisäystä 5 000 000 mk. 40515: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 116 279 40516: , 1972 , ....... mk 5 793 095 V. 1974 (II lisämenoarvio- 40517: esitys) ......... . mk 5000 000 40518: , 1974 ( menoarvio) mk 11500000 40519: 13. Korjaus ja kunnossapito ( siirtomäärä- , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 11210 000 40520: raha) " 1972 " mk 8 300 000 40521: Kohonneen kustannustason sekä ennalta ar- 40522: vaamattoman korjaustarpeen vuoksi rakennus- 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomää- 40523: hallinnon korjaushuollossa olevien rakennusten räraha) 40524: korjaukseen ja kunnossapitoon ehdotetaan mo- 1. Keskeneräiset työt. Loimaan virastotalon 40525: mentille lisäystä 6 000 000 mk. kustannusarvio on noussut 9 600 000 mark- 40526: Pääluokka 28., ·' 27 40527: 40528: kaan. Tämän johdosta alamomentille ehdote- 88. Kiinteistöjen ja huoneisto-osakkeiden 40529: taan lisäystä 400 000 mk. Kustannusarvion hankkiminen valtion tarpeisiin ( siirtomäärä- 40530: kohoaminen johtuu urakoitsijalle urakkasopi- raha) 40531: muksen mukaan korvattavien rakennusmateriaa- Verohallituksen tilantarpeen tyydyttämiseksi 40532: lien kustannustason arvioitua suuremmasta nou- on tarkoitus hankkia verohallitukselle riittävät 40533: susta sekä rakenteiden muuttamisesta energian virastotilat. Hankkeen kokonaiskustannukset 40534: säästön kannalta tarkoituksenmukaisemmiksi. on arvioitu noin 20 000 000 markaksi. Alku- 40535: Alamomentin loppusumma on 48 477 000 mk. rahoitusta varten ehdotetaan momentille lisäys- 40536: tä 15 000 000 mk. 40537: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 40538: esitys) .......... . mk 400 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40539: , 197 4 ( menoarvio) mk 51807 000 esitys) ......... . mk 15 000 000 40540: , 1973 (tilinpäätös) mk 76 381000 , 1974 ( menoarvio) mk 50 000 000 40541: " 1972 " mk 23 045 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 55 000 000 40542: , 1972 " mk 10 699 880 40543: 40544: 40545: 40546: 40547: 65. Otaniemen valtionalue 40548: 40549: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40550: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, esitys) ............. mk 5 710'000 40551: josta 100 000 mk aiheutuu valtiolle ostetun , 1974 (menoarvio) ...... ; mk 3 550 000 40552: Keilaniemen alueen siivouksesta ja lisäänty- , 1973 (tilinpäätös) .... ; .. mk 3157 137 40553: neistä huoltokustannuksista ja 50 000 mk sii- , 1972 , ....... mk 2 624 341 40554: vous- ja huoltovälineitten hintojen noususta. 40555: 40556: V. 1974 (II lisämenoarvio- 29. Muut kulutusmenot 40557: esitys) ............. mk 150 000 Momentille _ehdotetaan lisäystä 40 000 mk 40558: ,. 1974 ,(menoarvio) ........ mk 440 000 henkilökunnan terveydenhoitomaksujen sekä 40559: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 382 990 huoltoajosta maksettavan kilometrikorvauksen 40560: , 1972 ,, ........ mk 309 398 nousun johdosta. 40561: 40562: V. 1974 (II lisämenoarvio- 40563: 13. Rakennusten kunnossapito esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 40 000 40564: Momentille ehdotetaan lisäystä 180 000 mk, , 1974 (menoarvio) ........ mk 100 000 40565: josta 130 000 mk aiheutuu rakennustarvikkei- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 92977 40566: den hintojen noususta ja 50 000 mk valtion , 1972 , ........ mk 75 775 40567: teknillisen tutkimuskeskuksen turve- ja öljy- 40568: laboratorion koksaustornin rautaosien maalaa- 40569: misesta. 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen 40570: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk, 40571: V. 1974 (II lisämenoarvio- josta 20 000 mk aiheutuu kirjanpitokoneen 40572: esitys) ............. mk 180 000 hankkimisesta sekä 30 000 mk kuorma-auton 40573: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 330 000 hinnan noususta. 40574: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 259 3 90 40575: , 1972 , ........ mk 219 810 V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 40576: esitys ) . . . . . . . . . . . . . mk 50 000 40577: , ·1974 (menoarvio) ........ mk 137 000 40578: 21. Lämpö- ja sähkölaitos (arviomääräraha) , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 69476 40579: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 710 000 , 1972 , ........ mk 59 949 40580: mk polttoaineiden hintojen nousun johdosta. 40581: 28 Pääluokat 28 ja 29 40582: 40583: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot 40584: 40585: 70. Moottoriajoneuvojen hankkiminen eräille V. 1974 ( menoarvio) mk 4 500000 40586: valtion virastoille ;a laitoksille (siirtomäärä- , 1973 (tilinpäätös) mk 4 000 000 40587: raha) " 1972 mk 2 500000 40588: Momentin määräraha ehdotetaan muutetta- " 40589: vakSi siittomäärärahaksi. 40590: 40591: 40592: 40593: Pääluokka 29 40594: OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 40595: 0 1.. Opetusministeriö 40596: 40597: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40598: Momentille ehdotetaan lisäystä 31 500 mk esitys) .......... . mk 31500 40599: seuraavasti: , 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 6 462 200 40600: 2. Vuosipalkkiot. Toiminnan laajentumisen , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 5 009 585 40601: johdosta ehdotetaan 1. 7. 1974 lukien perustet- " 1972 mk 3 913 681 40602: " 40603: tavaksi ylimääräinen apulaiskamreerin .toimi 40604: ( A 22). Vastaavasti ehdotetaan samasta ajan- 29. Muut kulutusmenot 40605: kohdasta lukien lakkautettavaksi ylimääräinen Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk 40606: toimistosihteerin toimi ( A 19 ) . Alamomenti!n 1. 2. 1974 lukien käyttöönotettujen uusien huo- 40607: loppusumma lisääntyy 1 500 mk ja on netilojen vuokrien, entisten huonetilojen vuok- 40608: 2 646 927 mk. rien nousun ja huonetilojen käytön tehostami- 40609: sesta aiheutuneiden menojen, kasvaneiden ra- 40610: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a kennusten käyttömenojen sekä. hintojen nou- 40611: työsuhdepa_lkat. Alamomentille ehdotetaan li- sun johdosta. 40612: säystä· 30 000 mk urheilu- ja nuoriso-osastoon 40613: 1. 7. 1974 lukien patkattavan tilapäisen kans- V. 1974 ,(II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 40614: listin paikkaamisesta sekä uusien lisätilojen , 1974 (menoarvio) ........ mk 845 000 40615: käyttöönotosta aiheutuvasta vahtimestari- ja , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 87 4 941 40616: siivoushenkilökunnan lisätaJ;Peesta johtuen. Ala- " 1972 " .. .. .. .. mk 529 344 40617: momentin loppusumma on 567 927 mk. 40618: 40619: 40620: 02. · Luterilainen kirkko 40621: 40622: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 15 000 40623: Momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 416 300 40624: uusien .tilojen vuokraa ja kalustamista varten , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 409 882 40625: sekä vuokrarahan nousun. johdosta. , 1972 , ........ mk 359 845 40626: 40627: 40628: 05. Ortodoksinen kirkko 40629: 40630: 29. Muut kulutusmenot . V. 1974 ( II lisämenoarvioesi tys) mk 30 000 40631: 2. S.ekalaiset menot. Alamomentille ehdote- " 1974 ( menoarvio) . . ..... . mk 177 800 40632: taan lisäystä 30 000 mk uuden kanttorikurssin " 1973 (tilinpäätös) ........ . mk 136 189 40633: aloittamista varten. Alamomentin loppusumma " 1972 '' • • mk 136 452 40634: .• 1 ·~ • • • 40635: 40636: 40637: 40638: on 207 050 mk. 40639: Pääluokka 29 29 40640: 40641: 12. Helsingin yliopisto 40642: 40643: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40644: Momentille ehdotetaan lisäystä 270 000 mk esitys) .. .. .. .. .. .. mk 875 000 40645: seuraavasti: , 1974 (menoarvio) ....... mk 7 705 000 40646: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 412109 40647: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- " 1972 " ....... mk 6 247 417 40648: säystä 270 000 mk, josta 28 000 mk Chilen 40649: pakolaisen palkkaamiseksi tilapäisenä lehtorina, 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) 40650: 80 000 mk työsopimussuhteisen huoltohenkilö- Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk 40651: kunnan palkkaamiseksi kuluvan vuoden aikana työturvallisuuden kannalta välttämättömien kor- 40652: yliopiston käyttöön tuleviin uusiin tiloihin, jaustöiden suorittamista varten. 40653: 110 000 mk yliopiston kirjaston opiskeluosas- V. 197 4 (II 1isämenoarvio- 40654: 1 40655: 40656: ton työsopimussuhteista henkilökuntaa varten, esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000 40657: jotta kirjaston · toiminta voisi jatkua entisessä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 800 000 40658: laajuudessaan sekä 52 000 mk televisio-opetus- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk "1 SOO 000 40659: henkilökunnan paikkaamista varten. Kun ala- , 1972 · , ....... mk 1 800 000 40660: momentille lisäksi ehdotetaan lisäystä 27 924 40661: mk sHrtona alamomentilta 4, alamomentin lop- 40662: pusumma lisääntyy 297 924 mk ja on 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha) 40663: 16 446 6'6 mk. · 1. Keske~eräiset rakennustyöt. Alamomen- 40664: tille ehdotetaan lisäystä 120 000 markkaa Hel- 40665: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentti- singin yliopiston oikeuslääketieteen laitoksen 40666: jaottelun oikaisemiseksi ehdotetaan tältä ala- rakennustöiden loppuun saattamista varten. Li- 40667: momentilta henkilökunnan koulutukseen myön- säys aiheutuu siitä, että maalaustöiden urakoit- 40668: netystä määrärahasta tilapäisen koulutussihtee- sijan tehtyä konkurssin on jouduttu suoritta- 40669: rin palkka 27 924 mk siirrettäväksi tilapäisten maan uusi urakkakysely, jolloin töiden kustan- 40670: toimihenkilöiden palkkioihin. Alamomentin lop- nukset kustannustason nousun johdosta ovat 40671: pusumma on 12 137 060 mk. kohonneet. Mainittu lisäkustannus mukaanlu- 40672: . kien ovat rakennuksen kokonaiskustannukset 40673: V. 1974 ( II lisämenoarvio- yhteensä 11 860 000 mk, tilavuus 25 000 m3 40674: ··· esitys) . , ...... .. mk 270 000 ja pinta-ala 3 663 m2, jolloin vastaavat yksikkö- 40675: , ··1974 (menoarvior .... . mk 100 851 600 kustannukset ovat 474 mk/m3 ja: 3 238 mk/m2 • 40676: , 1973 .(tilinpäätös) mk 86186 763 Työhön on aikaisemmin myönnetty yhteensä 40677: " 1972 " . mk 73 843 487 11 740 000 mk. Alamdmentin loppusumma on 40678: 1758 000 mk. · 40679: 10•. Kiinteistöjen käyttö { arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40680: .Mqmentille ehdotetaan yliopiston saamien esitys) .......... . mk 120000 40681: lisätilojen vuokria varten lisäystä 875 000 mk. , 1974 ( menoarvio) mk 5.388 000 40682: , 197 3 .(tilinpäätös) ..... . mk 21430000 40683: 40684: 40685: 17., Jyväskylän yliopisto 40686: 40687: · Valtion omistamalta Jyväskylän yliopiston 01. Palk~aukset (arviomääräraha) 40688: tontilta on vuokrattU Liikunnan ja Kansanter- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 40689: veyden Edistämissäätiölie uimahallin ja sen työsuhdepalkat. Alamomentille ehdo!'etaan työ- 40690: yhteyteen tulevan uimahallin laajennuksen tar- suhdepalkkoina Hsäystä 30 000 mk aikaisemmin 40691: vitsetilana maapohjana noin 6 644 m2 • Aikai- kaupungin hoitaman oppilasmokailon järjestä- 40692: semmin tehdyihlä sopimuksiHa on vuokrattu miseksi harjoitte1ukourussa 1. 8. 1974 lukien 40693: yhteensä noin 2 914 m2 • Vuokra on tehdyissä sekä uusien toimitilojen johdosta tarvittavan 40694: sopimuksissa käypää vuokraa alhaisempi. puhelunvä1ittäjän palkkaamiseksi. Alamoinentin 40695: 1oppusumma on 3 428 591 mk. 40696: 30 Pääluokka 29 40697: 40698: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) 40699: esitys) .......... . mk 30 000 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- 40700: , 1974 (menoarvio) mk 26 866 700 tetaan lisäystä 700 000 mk Jyväskylän yliopis- 40701: , 1973 ( ti1inpäätös) ..... . mk 20 555 841 ton oppilasasuntolan laitostilaiksi muuttami- 40702: " 1972 " mk 16 369 591 seen tarvittavien rakennustöiden loppuunsaatta- 40703: mista varten. Muutostyön urakkasopimuksen 40704: 13. Kiinteistöien kor;aus (siirtomääräraha) perusteella tarkistettu kustannusarvio on 40705: Momentille ehdotetaan lisäystä 65 000 mk 1 .500 000 mk, rakennustyön hyötypinta-ala 40706: syklotronin asentamiseen liittyvien säteilysuo- 1 600 m2 ja tilavuus 9 200 m3, jolloin vastaa- 40707: jaustöiden loppuunsaattamiseksi. vat yksikkökustannukset ovat 938 mk/m2 ja 40708: 162 mk/m3 • Työtä varten on aikaisemmin 40709: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 65 000 myönnetty yhteensä 800 000 mk. Rakennus- 40710: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk .50 000 40711: työt on aloitettu tammikuussa 1974 ja ne on 40712: tarkoitus saada päätökseen kuluvan vuoden ai- 40713: 71. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä- 40714: kana. Alamomentin loppusumma on 3 000 000 40715: raha) mk. 40716: Momentille ehdotetaan· lisäystä 300 000, mk 40717: uuden kirjasto-hallintorakennuksen käytön kan- 40718: nalta tarpeellisia kålustOhankintoja varten. V. 197 4 (II lisämenoarvio- 40719: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 700 000 40720: V. 1974 (II l~sämenoaniio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 000 000 40721: esitys) ~· . . . . . . . . . . . mk 300 000 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 170.000 40722: , 1974 (menoarvio) ....... mk 3.500 000 " 1972 " ....... mk 4 940 000 40723: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 8.50 000 40724: , 1972 , . . . . . . . mk 700 000 40725: 40726: 40727: 40728: 40729: 18. Oulun yliopisto 40730: 40731: Suomen valtion ja Pohjois-Suomen opiskelija- 1 kohdalla ehdotettu tomu perustetaan, voi- 40732: asuntosäätiön kesken 13. 9. 1973 tehdyn vuok- daan a1amomentilta työsuhdepalikoista vähentää 40733: rasopimuksen mukaan säätiö joutuisi suoritta~ 8 370 mk. Alamomentin loppusumma on 40734: maan opiskelija-asuntojen rakentamisen yhtey- 4 260 863 mk. 40735: dessä katu-, väestösuoja- ja autopaikkakorvauk- 40736: sia yhteensä 459 734 mk. Kun opiskelijain tar- V. 1974 (menoarvio) mk 36 876200 40737: vitsemia asuntopalveluksia on pyrittävä edistä- , 1973 {tilinpäätös) ....... mk 28 775 289 40738: mään erillisjärjestelyin, on korvaukset tarkoitus " 1972 " mk 23 925 504 40739: poistaa vuokrasopimusta muuttamalla, jolloin 40740: ne jäisivät valtion vastattaviksi. 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 40741: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- 40742: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) tetaan lisäystä 3 .500 000 mk Oulun yliopiston 40743: · Linnanmaan II rakennusvaiheen eli teknillisen 40744: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: tiedekunnan I rakennusvaiheen, tietojenkäsitte- 40745: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Alamomentille lyopin ja elektronioptiikan laitosten rakennus- 40746: ehdotetaan lisäystä 8 370 mk peruspalkkaisen töiden jatkamiseen. Urakkasopimuksen perus- 40747: talonmies-lämmittäjän toimen ( A 12) perusta- teella tarkistettu rakennustyön kustannusarvio 40748: miseksi 1. 6. 1974 lukien Kajaanin opettajan- on 29 300 000 mk, hyötypinta-ala 10 630 m2 40749: koulutuslaitokseen. Alamomentin loppusumma ja tilavuus 78 400 m3, jolloin vastaavat yksikkö- 40750: on 11 .576 360 mk. kustannukset ovat 2 756 mk/m2 ja 374 mk/m3 • 40751: Työtä varten on aikaisemmin myönnetty yh- 40752: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a teensä 18 520 000 mk. Lisämäärärahan tarve 40753: työsuhdepalkat. Edellyttäen, että alamomentin johtuu siitä, että myönnetyt määrärahat eivät 40754: Pääluokka 29 31 40755: 40756: riitä työn käynnissä pitämiseen koko kuluvaa V. 1974 (II ]isämenoarvio- 40757: vuotta. Rakennustyöt on aloitettu lokakuussa esitys) .......... . mk 3 500 000 40758: 1973. Alamomentin loppusumma on 18 700 000 , 1974 ( menoarvio) mk 21505000 40759: mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 22 930 000 40760: , 1972 , mk 14460 000 40761: 40762: 40763: 19. Joensuun korkeakoulu 40764: 40765: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (menoarvio) mk 9137 000 40766: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 321041 40767: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: mk 2453 891 40768: " 1972 " 40769: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Alamomentilta 40770: voidaan vähentää virkojen täyttämisessä aiheu- 22. Laitosmäärärahat 40771: tuvien viivästymisten johdosta 66 931 mk. Ala- Momentille ehdotetaan Joensuun ja Savon- 40772: momentin loppusumma on 4 641 322 mk. linnan opettajankoulutuslaitosten harjoittelukou- 40773: [ujen tarpeellisia menoja varten lisäystä 320 000 40774: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja mk. 40775: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 40776: säystä 66 931 mk vuoden 1973 neljännessä V. 1974 (II ifl.sämenoarvioesitys) mk 320 000 40777: lisämenoarviossa palkatun työsuhteisen henkilö- , 1974 (menoarvio) ........ mk 525 000 40778: kunnan palkkoina. Alamomentin loppusumma , 1973 ( tiNnpäätös) . . . . . . . . mk 164 615 40779: on 459 03.3 mk. " 1972 " ........ mk 99 799 40780: 40781: 40782: 20. Kuopion korkeakoulu 40783: 40784: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40785: Korkeakoulun väliaikaisten tilojen käytön te- esitys) ............ mk 58 000 40786: hostamisen edellyttämiä muutos- ja korjaus· , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 80 000 40787: töitä varten ehdotetaan momentille lisäystä , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 000 000 40788: 58 000 mk. 40789: 40790: 40791: 21. Turun yliopisto 40792: 40793: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tieteellisen maksullisen palvelutoiminnan jär- 40794: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja jestelyitä tarkistamaan valtion korkeakouluissa 40795: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- noudatetun käytännön mukaiseksi. Asiaa kos- 40796: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä tila- kevan selvitystyön valmistuttua ehdotetaan mo- 40797: päisten toimihenkilöiden palkkioihin 12 000 mk mentille tarkoitusta varten lisäystä 1 250 000 40798: Chilen pakolaisen palkkaamiseksi tilapäi- mk, jolloin vastaava lisäys tuloihin on merkitty 40799: senä lehtorina. Alamomentin loppusumma on tulomomentille 12.29.99. 40800: 635 075 mk. 40801: V. 1974 (II lisämenoarvio- 40802: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 250 000 40803: esitys) . . . . . . . . . . . mk 12 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 230 000 40804: , 1974 (menoarvio) ...... mk 18 251600 40805: 40806: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomää- 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio. 40807: räraha) määräraha) 40808: Turun yliopiston siirtyessä valtion haltuun .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 40809: joudutaan yliopiston suorittaman lähinnä lääke- työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- 40810: 32 Pääluokka 29 40811: 40812: tettu. Momentin 29.21.01 perusteluihin viitaten V. 1974 (II lisämenoarvio- 40813: alamomentille' ehdotetaan lisäystä 100 prosen- esitys) .......... . mk 14400 40814: tin valtionapuna 14 400 mk. Alamomentin lop- , 1974 ( menoarvio) mk 18122100 40815: pusumma: on 552 310 mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 28 271583 40816: " 1972 " mk 24 591 671 40817: 40818: 40819: 40820: 22. Aho Akademi 40821: 40822: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- korjaustyön loppuunsuorittamista varten. Urak- 40823: määräraha) kasopin:mksen perusteella tarkistettu työn kus- 40824: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: tannusarvio on 3 300 000 mk, josta suoritetun 40825: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja peruspaalutuksen osuus on 920 000 mk ja var- 40826: työsuhdepa!kat. Alamomentin nimike on muu- sinaisen rakennuksen korjaustyön osuus 40827: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä val- 2 380 000 mk. Työhön on aikaisemmin myön- 40828: tionapuna tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- netty yhteensä 2 050 000 mk. Korjaustyö on 40829: hin 305 850 mk, joka on siirtoa alamomentilta aloitettu tammikuussa 1974 ja se on tarkoitus 40830: 4. Alamomentin loppusumma on 983 511 mk. saada päätökseen kuluvan vuoden aikana. 40831: 40832: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentti- V. 1974 (II lisämenoarvio- 40833: jaottelun oikaisemiseksi ehdotetaan tältä ala- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 250 000 40834: momentilta siirrettäväksi luento- ja tuntiopetus- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 200 000 40835: palkkioista 305 850 mk tilapäisten toimihenki- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 640 000 40836: löiden palkkioihin. Alamomentin loppusumma , 1972 , ....... mk 1230 000 40837: on 665 577 mk. 40838: 54. Ylimääräinen valtionapu syklotronin 40839: V. 1974 (menoarvio) ...... . mk 7 820 900 hankkimiseen ( siirtomääräraha) 40840: , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 6 754145 Momentille ehdotetaan .lisäystä 194 000 mk 40841: " 1972 " mk 5 721377 valuutan vaihtokurssin muutoksen sekä hankin- 40842: taan liittyvien huolinta- ja matkamenojen joh- 40843: dosta. 40844: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirto" 40845: määräraha) V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 194 000 40846: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 250 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 830 000 40847: Åbo Akademin vanhan hallintorakennuksen , 1972 (tilinpäätös) ........ mk 389 400 40848: 40849: 40850: 40851: 24. Tampereen yliopisto 40852: 40853: Valtion Tampereen yliopistolle myöntämät vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa lakkautettu 40854: rakennuslainat, joita on jäljellä 4 603 317 mk, samasta ajankohdasta lukien Hämeenlinnan 40855: ehdotetaan kuitattavaksi yliopiston valtion hal- seminaarista. Alamomentin loppusumma lisään- 40856: tuun siirtymisen yhteydessä. tyy 14 695 mk ja on 2 240 555 mk. 40857: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 40858: Momentille ehdotetaan lisäystä 119 695 mk työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 40859: seuraavasti: säystä työsuhdepalkkoihin 105 000 mk, josta 40860: 2. V uosipalkkiot. Kasvatustieteiden tiede- 60 000 mk aikaisemmin alamomentin 40861: kunnan Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitok- 34.50.01.3 määrärahoilla kirjastoon palkattu- 40862: seen ehdotetaan 1. 8. 1974 lukien perustetta- jen ylimääräisten virastotyöntekijöiden palk- 40863: vaksi ylimääräinen puutarhurin toimi (A 16) kaamiseksi työsopimussuhteisina toimihenkilöi- 40864: ja emännän toimi (A 10). Vastaavat toimet on nä ja 45 000 mk siivoushenkilökunnan palk- 40865: 3'3 40866: 40867: kaamfseksi uusiin tiloihin. Alamomentin loppu- 70. T utkimtts- ja opetusviilineiden hankki- 40868: summa on 909 OOÖ mk. minen ( siirtornäå'tiiraha} 40869: Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk 40870: V. 1974 (II Hsämenoarvio- kuluvan·a vuonna valmistuvan lääketieteelJ.is:en 40871: esitys) ........... mk 119 695 tiedekunnan kliinisen tieteen laitoksen tutki- 40872: , 1974 ( menoarvio) ...... mk 10 065 900 mus- ja opetusvälineiden hankkimista varten. 40873: 10'. Kiifiteistöjen käyttö ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoatvioesitys) mk .500 000 40874: M6trl'entille ehdote'taan lisäystä 400 000 mk, , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 900 000 40875: josta .200 000 mk vuokramenoihin uusien '\Tuok- 40876: t~ttilojen woktien sekä entisten vuokratilojen 40877: kohonneiden vuokrien johdosta sekä 200' 000 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 40878: mk muihin rakennusten käyttömenoihin uusien Momentille ehdotetaan lisäystä 460 000 mk 40879: vuokratilojen hoitokustannusten sekä kasvanei- kuluvana vuonna valmistuvan lääketieteellisen 40880: den· rakennusten käyttömenojen johdosta. tiedekunnan kliinisen tieteen laitoksen k~tö 40881: hankintoja varten. 40882: V. 197 4 ( II lisämenoarvioesitys ) mk 400 000 40883: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 928 600 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 40884: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 460 000 40885: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 400 000 40886: määräraha) 40887: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 40888: työsuhdepalkat. Alamomentin 29.24.01.3 pe- 88. Lainojen korot ja lyhennykset (arvio- 40889: ret&tekåhin viitaten ehdotetaan alamumentille määräraha) 40890: lisäystä 75 prosentin vaitionapul'l.a .2-8 000 mk. Momentille ehdotetaan T~mpereen yliöp1ston 40891: Alamomentin loppusumma on 779 327 mk. valtion haltuun oft-imisen johdosta muiden kuin 40892: valtion lainojen maksamiseksi lisäystä 1 830' 000' 40893: V. 1974 (II Hsämenoar'\TiQ;. mk. 40894: esiey's) . . . . . . . . . . . mk 28 000 40895: , 1974 (menoar\Ti:o) mk 8 518 400 V. 1914 (1! lisämenOO:rviö·- 40896: , 1975 (tilinpäätös) mk 12 375 214 esltys y .. .. .. .. .. .. mk 1 000 sm 40897: , 1912 , ...... mk 8 994 480 , 1914 (mnoatvio·) ....... tnlt 118 400 40898: 40899: 40900: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu 40901: 40902: 74. T alanrakennukset ( siirton'räiirätåFra) } 8'90 000 mk Kun kustannusarviossa oli va- 40903: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- rauduttu 1100 000 markan indeksitarkistuk- 40904: tetaan' lisäystä 2 790 000 n'lk Lappee-nrantl® siin, on vuoden 1974 aikana tarvittava lisära- 40905: teknillisen korkeakoulun et'l'simmäisen raken- lroitu·sosuus 2 790 000 mk. Alamom:endn lop- 40906: nusvaiheen rakennus-, maalaus- ja sähkötöiden pumtnma on 9 7JO 000' mk. 40907: urakkasopimusten indeksitlfl'kistuksia vatten. 40908: Vuosien 1972 ja 1973 aikana eräitntyneiden V. 1914 (II lisämenoarvio- 40909: urakkamaksuetien indeksitarkastusten ja vuo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 190 ootr 40910: cfen 1974 aikana erääntyviksi arvioitujen mak- , 1914 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 440 ODO' 40911: suerieri indeksitarkistusten määrä on yhteensä " 1973 ( tilinfläätös) ....... mk 8 870 oon 40912: " 1972 " . . . . . . . mk 4 300 ooo· 40913: 40914: 40915: 40916: 29. Kauppakorkeakoulu 40917: 40918: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 1. Perus- ia sopimuspalkat. Ehdotetaan, että 40919: Momentille ehdotetaan li-säystä 1 850 mk 1. 9. 1974 lukien peru-stettav~ksi ehdotettu pe- 40920: seuraavasti: ruspalkkainen kuvalaitoksen hoitajan toirrii (A 40921: 5 9568/74 40922: 34 Pääluokka 29 40923: 40924: 20) lakkautetaan. Alamomentin loppusumma 3. T ilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia 40925: vähenee 7 400 mk ja on 1 555 675 mk. työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 40926: säystä valtionapuna 16 289 mk aikaisemmin 40927: 2. V uosipalkkiot. Alamomentin 1 peruste- tuntiopetuksena hoidetun opetuksen järjestämi- 40928: luihin viitaten ehdotetaan perustettavaksi 1. 8. seksi tilapäisen lehtorin toimesta. Alamomentin 40929: 1974 lukien ylimääräinen kuvalaitoksen hoita- loppusumma on 387 565 mk. 40930: jan toimi ( A 20). Alamomentin loppusumma 40931: lisääntyy 9 250 mk ja on 737 482 mk. 4. Muut palkat ia palkkiot. Alamomentin 3 40932: V. 1974 (II lisämenoarvio- perusteluihin viitaten alamomentilta ·voidaan 40933: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 850 vähentää ylitunti- ja tuntiopetuspalkkioista 40934: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 541 500 16 289 mk. Alamomentin loppusumma on 40935: 458 071 mk. 40936: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- V. 1974 (menoarvio) mk 3 541200 40937: määräraha) , 1973 (tilinpäätös) mk 5 443 919 40938: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: " 1972 " mk 4 528 310 40939: 40940: 40941: 40942: 32. Turun Kauppakorkeakoulu 40943: 40944: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (at'vio- tamien kirjaston ja kanslian tehtävien hoitami- 40945: määräraha) seen tarvittavan henkilökunnan palkkaamiseksi. 40946: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a Alamomentin loppusumma on 190 601 mk. 40947: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 40948: säystä valtionapuna 31 400 mk, josta 6 400 V. 1974 (II lisämenoarvio- 40949: mk tilapäisten toimihenkilöiden palkkioihin ai- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 31 400 40950: kaisemmin tuntiopetuksena hoidetun opetuk- •• 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 197 400 40951: sen järjestämiseksi tilapäisen lehtorin toimesta •• 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1863431 40952: sekä 25 000 mk työsuhdepalkkoihin aikaisem- , 1972 , . . . . . . . mk 1 567 830 40953: min ylimääräisten virastotyöntekijöiden suorit- 40954: 40955: 40956: 40957: 35. Taideteollinen korkeakoulu 40958: 40959: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) sina toimihenkilöinä. Alamomentin loppusum- 40960: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a ma on 205 764 mk. 40961: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- 40962: suhdepalkkoihin lisäystä 85 000 mk korkeakou- V. 1974 (II lisämenoarvio- 40963: lussa työskentelevän kahden Chilen pakolaisen esitys) . . . . . . . . . . . . mk 85 000 40964: palkkoina sekä aikaisemmin momentin 34.50.01 , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 736 000 40965: määrärahoilla palkattujen ylimääräisten virasto- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2495359 40966: työntekijöiden palkkaamiseksi työsopimussuhtei- " 1972 " ....... mk 1 755 195 40967: 40968: 40969: 40970: 37. Muut korkeakoulumenot 40971: 40972: 73. Tutkimus- ;a opetusvälineiden hankki- Vuoden 1972 kolmannnessa lisämenoarviossa 40973: minen eräille korkeakouluille myönnettiin momentilta 29.37.70 siirtomäärä- 40974: Pääluokka 29 35 40975: 40976: rahana 1 000 000 mk tutkimus- ja opetusväli- myönnettäväksi 93 000 mk tehtyjen hankinta- 40977: neiden hankkimiseksi eräille korkeakouluille sopimusten mukaisten maksujen suorittamiseen. 40978: Neuvostoliitosta. Hankinta-aikana tapahtunei- 40979: den Suomen markan kansainvälisen vaihtoarvon V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 93 000 40980: muutosten johdosta ehdotetaan momentille 40981: 40982: 40983: 40984: 39. Valtion opintotukikeskus 40985: 40986: 55. Opintoraha (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 40987: Momentille ehdotetaan opintorahaan oikeu- esitys) ......... . mk 9 000 000 40988: tettujen määrän lisääntymisen johdosta lisäystä , 1974 ( menoarvio) mk 30 500 000 40989: 9 000 000 mk, josta enintään 1 000 000 mk , 1973 (tilinpäätös) mk 30 525 .300 40990: lukiolaisille myönnettävää opintorahaa varten , 1972 1> mk 11520 475 40991: ja 8 000 000 mk ammatillisten oppilaitosten 40992: opintorahaa varten. 40993: 40994: 40995: 40996: 41. Kouluhallitus 40997: 40998: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 4. Muut palkat ;a palkkiot. Ruotsista ja 40999: Momentille ehdotetaan lisäystä 52 232 mk muualta palanneiden oppilaiden tukiopetuksen 41000: seuraavasti: ohjaustoimintaa varten alamomentille ehdote- 41001: 2. V uosipalkkiot. Edellyttäen, että työsuh- taan lisäystä 20 000 mk. Alamomentin loppu- 41002: depalkkoihin rakennusinsinöörin palkkaamiseksi summa on 2 397 587 mk. · 41003: ehdotettu määräraha hyväksytään alamomen- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41004: tille 3, voidaan lakkauttaa ylimääräinen raken· esitys) . . . . . . . . . . . . mk 52 232 41005: nusmestarin toimi (A 23 ). Alamomentin lop- , 1974 (menoarvio) ....... mk 8 889100 41006: pusumma vähenee 21 468 mk ja on 1 569 550 , 1973 (tilinpäätös} . . . . . . . mk 7 295 912 41007: mk. , 1972 , ....... mk 6 350 055 41008: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 41009: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 70. Kaluston hankkiminen 41010: säystä 53 700 mk, josta 32 100 mk tilapäisten Puhelinkeskusen laitteistohankintoja ja kou- 41011: toimihenkilöiden palkkioihin Ruotsista ja luhallituksen tarvitsemien toimistotilojen kalus- 41012: muualta palanneiden oppilaiden koulutusasioi- tamista varten ehdotetaan momentille lisäystä 41013: ta hoitavan suunnittelijan ja kirjastojen val- 26 000 mk. 41014: tionapuasioita käsittelevän toimistosihteerin 41015: paikkaamista varten ja 21 600 mk työsuhde- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 26 000 41016: palkkoihin rakennusinsinöörin paikkaamista var- , 1974 ( menoarvio) . . ...... . mk 35 000 41017: ten. Alamomentin lcppusumma on 608 337 , 1973 (tilinpäätös) ........ . mk 54 929 41018: mk. , 1972 '' ........ . mk 55 000 41019: 41020: 41021: 42. Valtion oppikoulut 41022: 41023: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Vaasaan ehdotetaan perustettavaksi 1. 8. 41024: Momentille ehdotetaan seuraavat perustelujen 1974 lukien Vasa svenska aftonläroverk -nimi- 41025: muutokset: nen valtion iltaoppikoulu. Tämän vuoksi ehdo- 41026: 36 P'åäluOkka 29 41027: 41028: tetaan, että muihin palkk~ihin ja palkkioihin V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 41029: varatma. määrärahaa saataisiin käyttää myös esitys) ........... . mk 60 000 41030: sanotun iltaoppikoulun tuntiopetuspalkkioihin , 1974 (menoarvio) ...... . mk 2 425 000 41031: ja rehtorin tehtävistä maksettaviin palkkioihin. , 197 3 ( tilinpäätös) mk 2 570 183 41032: Momentin loppusumma ei tämän johdosta " 1972 mk 2 264 957 41033: muutu. " 41034: Hämeenlinnan tyttölyseossa ja Turun tyttö- 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) 41035: lyseossa on pelkästään tyttöoppilaita ja Hä- 2. Uudet työt. Alamomentille ehdotetaan li- 41036: meenlinnan lyseossa pelkästään poikaoppilaita. säystä 450 000 mk seuraavasti: 41037: Kun uudessa koulujärjestelmässä ei ole kouluja 41038: erikseen tyttöjä ja poikia varten, ehdotetaan, a) Virolahden yhteiskoulun korjaus- ja lisä- 41039: että edellä mainituista kouluista muutetaan rakennustöiden jatkamista varten ehdotetaan 41040: 1. 8. 1974 lukien Hämeenlinnan tyttölyseo ja 250 000 mk. Hankkeen ajoitusta on tarkoitus 41041: Turun tyttölyseo yhteislyseoiksi sekä Hämeen- muuttaa työllisyyttä talvella 1974~75 paran- 41042: linnan lyseo samannimiseksi yhteislyseoksi. Mo- tavasti. Hankkeen kustannusarvio on 1 800 000 41043: mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu. mk. Kokonaiskustannusarvio on noussut 41044: 600 000 mk johtuen kustannustason noususta 41045: Ehdotetaan, että tuntiopetuspalkkioihin va- sekä siitä, että edellinen kustannusarvio oli laa• 41046: rattua määrärahaa saataisiin käyttäää myös kou- dittu keskeneräisten suunnitelmien pohjalta. 41047: lujen kirjastonhoitotehtäviä suorittaville henki- Vanhan osan tilavuus on 11 550 m3 ja lisä- 41048: löille maksettaviin palkkioihin. Momentin lop- rakennuksen 1 700 m3• 41049: pusumma ei tämän johdosta muutu. 41050: b) Viialan yhteislyseolle johtavan jalankulku- 41051: V. 1974 (menoarvio) mk 147 326 400 tien vaatiman alikulkutunnelin rakentamista 41052: , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 153 178 044 varten valtatien alle ehdotetaan 200 000 mk. 41053: , 1972 , ..... mk 148 718 252 Alamomentin loppusumma on 1 050 000 lb.k. 41054: 29. Muut kulutusmenot V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 41055: Momentille ehdotetaan lisäystä 60 000 mk esitys) .......... . mk 450 000 41056: liikunnan opetusvälineistön täydentämiseksi op- , 1974 ( menoarvio) Mk 10 500 000 41057: pilaiden fyysisen kunnon mittausvälineillä ja , 197.3 (tilinpäätös) tnk 8 610 000 41058: -laitteilla. " 1972 mk 4739 500 41059: " 41060: 41061: 41062: 43. Yksityisoppikoulut 41063: 41064: 52. Yksityisoppikoulujen rakentamisen kor- myönnettävien enintään 3 000 000 markkaan 41065: kotuki ( arviomääräraha) nousevien rakennuslainojen korkohyvityksiin. 41066: Momentille ehdotetaan lisäystä 35 000 mk 41067: korkotukilainoista annetun lain ( 761 /68 ) no- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 3.5 000 41068: jalla Postipankille suoritettavia korkohyvityksiä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 400 000 41069: varten. Korkohyvitys käytetään vuonna 1974 , 1973 (tilinpäätös} . . . . . . . . mk .32.3 262 41070: " 1972 " . . . . . . . . m.k 249 907 41071: 41072: 41073: 41074: 44. Oppikoulujen yhteiset menot 41075: 41076: 08. Kouluneuvostot V. 1974 (II lisämenoarvio- 41077: Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk esitys) ............ mk 100 000 41078: kouluneuvostojen toiminnalle välttämättömästä , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 200 000 41079: valmistelutyöstä aiheutuvia sihteereiden palk- , 197 3 ( tilinpäätös ) . . . . . . . mk 900 000 41080: kioita varten. 41081: Pääluokka 29 37 41082: 41083: 41084: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu 41085: 41086: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin nushankkeiden rahoituksen siirtymisestä vuo- 41087: ( arviomääräraha) delle 1974 sekä rakennuskustannusten voimak- 41088: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk kaan nousun ja koulutilojen lisätarpeen joh- 41089: seuraavasti: dosta. 41090: 1. Lakisidonnainen valtionapu. Ehdotetaan, Lisäksi ehdotetaan, että määrärahaa saatai- 41091: että alamomentin määrärahaa saataisiin käyttää siin käyttää myös kunnallisista kuulovammais- 41092: myös kunnallisista kuulovammaisten kouluista ten koulusta annetun lain ( 476/72) 4 §:n 1 41093: annetun lain (476/72) nojalla perustettujen ja 3 momenttien nojalla annettaviin avustuk- 41094: koulujen valtionavustuksiin. Alamomentin lop- siin. 41095: pusumma ei tämän johdosta muutu. 41096: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41097: 2. Ylimääräinen valtionapu. Alamomentille esitys) .......... . mk 20 000 000 41098: ehdotetaan lisäystä 200 000 mk Ruotsista palaa- , 1974 (menoarvio) mk 26 000 000 41099: ville oppilaille annettavan tukiopetuksen lisää- , 1973 (tilinpäätös) mk 19 549 040 41100: mistä varten. Alamomentin loppusumma on " 1972 mk 16 624 972 41101: enintään 600 000 mk. " 41102: V. 1974 ( II lisämenoarvio. 81. R4kennuslainat maalais· ja kauppalakan- 41103: esitys) ......... . mk 200 000 sakouluille sekä peruskouluille ( arvioUlliiirii- 41104: , 197 4 ( menoarvio) mk 775 265 000 raha) 41105: , 1973 ( tilinpälitös) . . ... mk 767 134 000 Momentin 29.46.34 perusteluihin viitaten 41106: " 1972 " mk 600 673 82.2 ehdotetaan momentille lisäystä 7 500 000 mk. 41107: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41108: peruskoulujen rakennusavustukset ( arviomäärä- esitys) .......... . mk 7 500000 41109: raha) , 1974 ( menoarvio) mk 15 000 000 41110: Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 13 830 220 41111: mk, joka aiheutuu eräiden vuonna 1973 myön- " 1972 mk 15 254 660 41112: nettyjen rakennuslupien edellyttämien raken- " 41113: 41114: 41115: 41116: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus 41117: 41118: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio- 41119: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, esitys) . . . . . . . . . . . . mk 150 000 41120: joka aiheutuu lähinnä polttoaineiden hintojen , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 900 099 41121: noususta johtuvasta rakennusten käyttömeno- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1499260 41122: jen kasvusta. " 1972 " ....... mk 1 40, 378 41123: 41124: 41125: 41126: 41127: 50. Opettajien valmistuksen muut menot 41128: 41129: ;o, Stipendit j4 apurahat ajalta paikallista virkavapautta tai opintotukea. 41130: Momentilta on maksettu apurahoja niille Koska apura?an suuruus .on yleensä pie~empi 41131: opettajanvalmistuslaitosten erikoistumiskurssilla kuin opettaJanvalmistuslaitoksen opiskelijoille 41132: opiijkcdeville lcansakoulunopettajille, jotka vaki- annettavan opintotukilain mukaisen opintotuen 41133: naillta virkaa vailla olevina eivät voi $aada tältä suuruus, ehdotetaan momentin perusteluja muu- 41134: 38 Pääluokka 29 41135: 41136: tettavaksi siten, että apuraha voitaisiin myöntää 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille 41137: myös opintotuen saajalle edellyttäen, ettei apu- 1. Valtionapu lastentarhaseminaareille. Palve- 41138: raha yhdessä saadun opintotuen kanssa ylitä lussuhteen ehtojen tarkistuksen ja kustannusten 41139: kulloinkin voimassa olevaa opintotuen enim- nousun johdosta ehdotetaan alamomentille li- 41140: mäismäärää. Momentin loppusumma ei tämän säystä 300 000 mk. Alamomentin loppusumma 41141: johdosta muutu. on 2 195 000 mk. 41142: V. 1974 ( menoarvio) ........ mk 350 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41143: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 348 850 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 300 000 41144: " 1972 , ........ mk 208 525 , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 930 000 41145: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 657 965 41146: , 1972 , ....... mk 1170 233 41147: 41148: 41149: 41150: 41151: 55. Kuurojen- ja sokeainkoulut 41152: 20. Oppilaiden huolto (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 41153: Ravintoaineiden hintojen nousun ja viisipäi- Momentille ehdotetaan polttoainekustannus- 41154: väiseen työviikkoon siirtymisestä aiheutuvien li- ten nousun vuoksi rakennusten käyttömenoi- 41155: sääntyneden matkakustannusten johdosta mo- hin lisäystä 100 000 mk. 41156: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk. 41157: V. 1974 (II lisämenoa:cvioesitys) mk 100 000 41158: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 300 000 , 1974 (menoarvio) ........ mk 812 600 41159: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 665 000 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 873 008 41160: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 933 420 , 1972 , ........ mk 701 045 41161: , 1972 , ........ mk 782 101 41162: 41163: 41164: 41165: 59. Ammattikasvatushallitus 41166: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) uudistustehtäviin. Alamomentin loppusumma li- 41167: Momentille ehdotetaan lisäystä 120 408 mk sääntyy 50 458 mk ja on 1 846 190 mk. 41168: seuraavasti: 41169: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 41170: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Ammattikasva- työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- 41171: tushallituksen talous- ja hallintoasioiden käsit- suhdepalkkoihin lisäystä 69 950 mk kahden 41172: telyn tehostamiseksi on tarkoituksenmukaista ammattikasvatushallituksess.a työskentelevän 41173: lakkauttaa yleisen osaston tili- ja valtionapu- Chilen pakolaisen palkkoina sekä aikaisemmin 41174: toimistot sekä keskittää eri opetusosastoilla ny- momentin 34.50.01 määrärahoilla kahden yli- 41175: kyisin käsiteltävät talousasiat sanottuun osas- määräisen virastotyöntekijän palkkaamiseksi työ~ 41176: toon perustettaviin uusiin taloustoimistoon ja sopimussuhteisina toimistoapulaisina. Alamo- 41177: tarkastustoimistoon. Tämän johdosta ehdotetaan mentin loppusumma on 887 499 mk. 41178: perustettavaksi 1. 7. 1974 lukien kaksi perus- 41179: palkkaista toimistopäällikön ( taloustoimisto, V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41180: tarkastustoimisto) virkaa ( B 2). Vastaavasti esitys) . . . . . . . . . . . . mk 120 408 41181: voidaan samasta ajankohdasta lukien lakkauttaa , 1974 (menoarvio) ....... mk 5 360 200 41182: peruspalkkainen toimistopäällikön (valtionapu- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 621832 41183: toimisto) virka ( B 1 ) . Lisäksi merenkulkuope- , 1972 , ....... mk 3 449 817 41184: tuksen toimistoon ehdotetaan perustettavaksi 41185: 1. 6. 1974" lukien sopimuspaikkainen ylitarkas- 29. Muut kulutusmenot 41186: tajan virka (S 13) merenkulkualan opetuksen 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 41187: taan lisäystä 70 000 mk, joka aiheutuu huone- 41188: Pääluokka 29 39 41189: 41190: tilojen lisääntymisestä johtuvasta rakennusten V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 70 000 41191: käyttömenojen kasvusta. Alamomentin loppu- , 1974 (menoarvio) ........ mk 633 000 41192: summa on 700 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 722 986 41193: " 1972 " ........ mk 523 510 41194: 41195: 41196: 61. Hotelli- ja ravintolakoulut 41197: 41198: 28. Hotelli- ;a ravintolapalvelutoiminta (ar- 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 41199: viomääräraha) Momentille ehdotetaan lisäystä 600 000 mk 41200: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi tarvittavan kiinteän kaluston hankkimiseksi Ro- 41201: 290 000 mk, josta 138 000 mk Rovaniemen vaniemen hotelli- ja ravintolakoululle. 41202: hotelli- ja ravintolakoulun opetukseen liittyvää 41203: hotelli- ja ravintolatoimintaa varten patkattavan V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41204: työsuhteisen henkilökunnan palkkoihin ja esitys) .. . . . . . . . . . . mk 600 000 41205: 152 000 mk muihin menoihin. Toiminnasta , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000 41206: aiheutuvina tuloina on tulomomentille 12.29.61 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 220 000 41207: arvioitu kertyvän 290 000 mk. , 1972 " ....... mk 140 000 41208: 41209: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 290 000 41210: 41211: 41212: 41213: 63. Valtion maatalousoppilaitokset 41214: 41215: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Alamomentin loppusumma on 4 623 820 mk. 41216: Tuorlan kartanon siirryttyä valtion omistuk- 41217: seen 1. 3. 1974 lukien ehdotetaan sinne. perus- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 41218: tettavaksi Tuorlan maanviljelyskoulu ja sitä työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 41219: varten palkattavaksi tarvittava henkilökunta, säystä 22 236 mk työsuhdepalkkoihin 1. 9. 41220: josta johtuen momentille ehdotetaan lisäystä 1974 lukien palkattavien työmestarin, emän- 41221: 90 138 mk seuraavasti: nän, siivoojan ja talonmies-lämmittäjän apu- 41222: laisen palkkoina. Alamomentin loppusumma on 41223: 1. Peruspalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 2 794244 mk. 41224: säystä 24 480 mk seuraavien peruspalkkaisten 41225: virkojen perustamiseksi: 4. Muut palkat ;a palkkiot. Alamomentille 41226: ehdotetaan lisäystä 6 961 mk. Aliamomentin 41227: Palkkaus- 41228: luokka loppusumma on 2 361574 mk. 41229: 1 opettaja (maatalous), 1/2 v. . . C 39 5. Sosiaaliturvamaksu. Alamomentille merki- 41230: 1 opettaja (maatalous), 1/3 v. . . C 39 tään lisäystä 6 677 mk. A1amomentin loppu- 41231: summa on 1124 768 mk. 41232: Alamomentin loppusumma on 4 279 970 mk. 41233: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41234: 2. V uosipalkkiot. Alamomentille ehdotetaan esitys) .......... . mk 90138 41235: lisäystä 29 784 mk seuraavien ylimääräisten toi- , 1974 (menoarvio) mk 15 513 500 41236: mien perustamiseksi 1. 9. 1974 lukien, mikäli , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 14 235 007 41237: perustamisajankohdaksi ei jäljempänä ole muu- " 1972 " mk 12 662 258 41238: ta osoitettu: 41239: Palkkaus- 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 41240: luokka Momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000 41241: 2 ammattiopettajaa ( koneoppi, me- mk, josta 30 000 mk Tuorlan maanviljelyskou- 41242: tallityö) .................. . C31 lun rakennusten käyttömenoja varten ja 41243: 1 kanslisti, 1/2 v. . .......... . A 13 1 970 000 mk energiakustannusten kasvun joh- 41244: 1 talonmies-lämmittäjä ........ . A12 dosta. 41245: 40 41246: 41247: V. 1974 ( JI lis~aryjo- b) Kir~orm~~ maat~uskm:ssikesk.uhe,n 41248: ~itys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000 jäte-veden puhd.istamon ja käyttöv~n p\lhQ,i.s- 41249: , 1?'74 ,(mepparvio) ....... ~ 3 215 000 tuslaitteiden rakentamista varten ehd9tetaan 41250: , 19?3 (ti.linpä~tös) ....... mk 3348788 1150 000 mk. 41251: 41252: , 1972 , ....... mk 2 921 638 c) Lepaan puutarhaoppilaitoksen jäteveden 41253: puhdistamon rakentamista varten on vuoden 41254: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 1972 kolmannessa lisämenoarviossa myönnetty 41255: Tuorlan maanviljelyskoulun oppjlasasuntolap 110 000 mk. Rakennushallituksen suunnittele- 41256: ja -ruokalan sekä toimiston koneiden ja kalus- man puhdistamon ja tarvittavan viemätöinnin 41257: ~9111 ~tusvijJi.P.ei4ell j~ siivous~nei9en han- aiheuttama kustanP.u~ on 350 OOQ mk. Tämän 41258: J9.n.t~a .V!')tten m<HDentille eM,Qtetaan li~ystä vuoksi kohdetta varten ehdotetafUJ. U~äystä 41259: 1~000 ~- 240000 mk. 41260: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 d) Valtion omistukseen siirtyneesen Tuorlan 41261: , 197 4 ( menoarvj.Q ) . . . . . . . . tp.k 7po 0(}0 kartanoon perustettavan Tuorlan maanviljelys- 41262: , 1?'73 (qljnpäätö~) ........ m.k 600 000 koulun käyttövesi oo erittäin heikkolaatuista ja 41263: " 19n , ........ m~ 465 000 riittämätöntä sekä viemärivesien puhdistustoi- 41264: menpiteet suorittamatta. Kunnalliseen vesihuol- 41265: 74. T alonrpkenn11kset ( siirtomäärärah.~) tov€rkestoon liittymistä sekä tarvittavien vesi- 41266: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 460 000 mk ja viemärijohtojen rakentamista varten ehdo- 41267: seuraavasti: tetaan 250 000 m.lf. 41268: 1. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille Alamomentin loppusumma on 4 340 000 mk. 41269: ehdotetaan lisäystä 1 340 000 mk seuraavasti: 2. T aionrakennusten suunnittelu. Tuorlan 41270: a) Otavan maatalousoppilaitoksen lQ.okka- ja maanviljelysko).llun maankäyttösuunnitelman 41271: asuinrakennusten tarkistettu kustannusarvio on laatimista ja tilojen suunnittelua varten ehdo- 41272: 2 720 POO rp),<:. Rakennusten hlötypinta-al~t on tetaan alalJlOJDentjJle lisäystä 120 OOQ mk. Na- 41273: 1 290 m2 ja tilavuus 6 270 m, jolloin vastaa- mo~ntin loppusJJmma on 270 000 mk. 41274: Yilt y~Hdrokustannkset ov~t 2 108 mk/m2 ja 41275: 434 m~/m.3 • Vuod~n 1974 m~no!.lrviossJl; on V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41276: rp;~ennm;töitii varten my.Qn~tty 1 :500 000 mk. esitys) ........... . mk 1460000 41277: K:yn. vuQnp~ 1974 r~bmtu~t;;trve on 2 200 000 " ~974 ( menoarvio ) . . . . . . . mk 3150000 41278: rp.~1 eJmowtaan t.atkoitu~seelJ. lisäystä 700 000 " 1973 (tilinpäätös) . . ..... mk 2 345000 41279: mJc. " 1972 41280: " 41281: mk 3 209060 41282: 41283: 41284: 41285: 64. Yksityiset maatalousoppilaitokset 41286: 41287: 55. Y/e#tyisten maatalousoppilait.ostcn ra- jen määrä n.o~tettav~Jifsi ~50 oop IJ1.3tkasta 41288: kenta.misen korkotTJki (arviomjiäriiraba) 45SJ 000 markJr~ll!l· Mom.entjp. loppJJl>UlmDa ei 41289: Kun oikeus korkoliyvit~s.e~l} oikeuttaviin tämän johdosta muutu. 41290: pitkäaikaisiin halpakorkoisiin rakennuslainoihin 41291: jäi vuonna 1973 käyt~i@ättjj m~at~ousoppil~i V. 1974 ( menoarvio) mk 50 000 41292: t,qs~~n rakenpus~<;H~~n yi~yästyffl,~sen vuoksi, , 1973 ( tijinpäätm) pt)f 43 423 41293: ~h.4ot~ta~n vu~mna 197 4 m.yö»~ttävien l~ino- " 197~ " mk J3 3Ql 41294: 41295: 41296: 41297: ~5. A!llmllttik~vatushallituks~n koulutilat 41298: 41299: Q!. Pnl/rl/ln11/espt ( ~~yiomääri4"~) kattavaksi tlf.rvitt$VIJ he~lölm!-ltlh jOSl!J joh- 41300: TtmFltm kar~~Jl9fi ~ijrry~tyä v~tion.. owistul<- tuen momentille (!h<;lc;>teta!JQ lisäysti l~} 600 41301: S@@n J~ }. J974 ~u~ ~}lP.qteta~n ~~ muutetta- mk" s~qraav11~ti:. 41302: vaksi Tuorlan koulutilaksi ja sitä varten ~l- 41303: )?~ 2lJ 41 41304: 41305: 3. TyösuhdepalktJt. Alamomen~ ehdou:- 70. Irtaimiston hankkiminen ,(siirtomäärä- 41306: taan lisäystä 170 000 mk Tuodan koulutilan raha) 41307: työsuhteisen h€nkilökunnan palkkoja varten. Momentille ehdotetaan lisäystä 750 000 mk 41308: Alamomentin loppusumma on 6 007 316 mk. irtaim.iston hal1kkimista varten Tuodan koulu- 41309: 5. Sosiaaliturvam.aksu. Aiamomentille ehdo- 41310: tih.Ik. 41311: tetaan I:isäystä 13 600 mk. Alamomentin loppu- V. 1974 (II Usämenoarvio- 41312: summa on 466 984 mlc. esitys) ............ mk 750 000 41313: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 100 000 41314: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 000 000 41315: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1~3 600 , 1972 " . . . . . . . mk 1 000 000 41316: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 :290 700 41317: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5853706 41318: , 1972 ,, . . . . . . . mk 4 679 559 77. Perusparannustyöt (siirtomääräraha) 41319: Momentille ehdotetaan 11isäystä 20 000 mk 41320: 24. Maatilatalouden menot ( arviomäärä- Tuorlan koulutilan tilojen peruskorjausta var- 41321: raha) lten. 41322: Momentille ehdotetaan lisäystä 2.56 000 mk 41323: Tuodan koulutilan menoja varten. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 41324: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 700 000 41325: V. 1974 ( U lisämenoarvio- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 950 000 41326: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 256 000 " 1972 " ........ ink 710 000 41327: , 1974 { menoarvio) . . . . . . . mk 5 7 50 000 41328: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk § 849 200 41329: , 1972 , ....... mk 5 047 747 41330: 41331: 41332: 41333: 67. Ammattikoulujen opettajaopistot 41334: 41335: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 260 000 41336: Momentille ehdotetaan lisäystä 26Q QOO m~, , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 524 000 41337: josta 180 000 mk rakennusten käyttömenoihin , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 488 295 41338: energiakustannusten JWQ§'I,l_fl. j~ majoiw~- j@ ra- , 1972 , ........ mk 249 998 41339: vi~~is~llfl ~ttaian.valmi~mlt~n ~oi~ti)!Qi~en 41340: j~hd9~t3 upsissJJ vu~IU'atil()iSti4 sek& 80 000 ml< 41341: r~vint~qmhjp kust~tmus~~ fl~StJ!l johdo&ta. 41342: 41343: 41344: 41345: 41346: 68. Valtion keskusammattikoulut 41347: 41348: 10. Rakennusten käyttö (arviomä.äräraha) eMo~taan lisäystä )00 000 mk ~~ski,Suomen 41349: Momentille ehdotetaan li~täystä 2 000 0(}0 keskusamm!lttikoul\ltt keit®n rom,ttostöitä var- 41350: mk vuokra- ja energiakustannusten nousun ten, Muqtostöidep tarkistettu kustanrt\l$~rvio 41351: johdosta. on 750 000 mk. Tarkoitukseen on aikaisemmin 41352: myönnetty 450 OQO mk. Alamomentil:t lQPpu- 41353: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41354: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000 slJrntJ)a '* 41355: 2 2?6 QOO mk. 41356: " 19'74 (menoarvio) ....... mk 3 500 000 V. 1974 (II lisämenearvio- 41357: , 1''n (tilinpäätös) ....... mk 3052314 esitys) .......... . mk 300000 41358: , 1972 , ....... mk 2 657 551 ,, 19'74 ( menoarvi()) mk 11813 000 41359: " 1973 ( tilippjjijtÖ!l) Plk 15 316 000 41360: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) " 1972 " mk 5HOOOO 41361: 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille 41362: 6 9568/74 41363: 42 Pääluokka 29 41364: 41365: 69. Kuulovammaisten ja näkövammaisten ammattikoulut 41366: 41367: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä- 41368: Momentille ehdotetaan lisäystä 400 00 mk, raha) 41369: josta rakennusten käyttömenoihin 200 000 mk Momentille ehdotetaan :lisäystä 50 000 mk 41370: energia- ja vuokrakustannusten nousun vuoksi näkövammaisten ammattikoulun opetuksen 41371: sekä 100 000 mk ravintomenoihin ja 100 000 edeNyttämän riittävän ja näkövammaisille tar- 41372: mk muihin menoihin hintojen nousun joh- peeksi monipuolisen työvälineistön .ja kaluston 41373: dosta. hankkimiseksi. 41374: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 400 000 V. 197 4 (II lisämenoarvioesitys) mk 50000 41375: 1974 ( menoarvio) ........ mk 917 000 1974 (menoarvio) ........ mk 200 000 41376: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 993 843 " 1973 ( tilinpäätös ) ........ mk 90 000 41377: " 1972 ........ mk 841 906 " 1972 ........ mk 90 000 41378: " " " " 41379: 41380: 71. Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset 41381: 41382: 35. Kunnallisten ja yksityisten ammattioppi- pitkäaikainen halpakorkoinen laina jäi nama 41383: laitosten rakentamisen korkotuki ( arviomäärä- vuosina myöntämättä, vuonna 1974 myönnettä- 41384: raha) vien lainojen määrä ehdotetaan nostettavaksi 41385: Valmet Oy:n Helsingin telakan ammatti- 8 000 000 markasta 8 670 000 markkaan. Mo- 41386: koulun uudisrakennukseen on vuonna 197 3 mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 41387: myönnetty momentilta 29.71.54 rakennusavus- 41388: tusta 370 000 mk sekä vuonna 1974 vastaa- V. 1974 (menoarvio) mk 1115 000 41389: vasti 300 000 mk eli yhteensä 670 000 mk. , 1973 ( tilinpäätös) mk 799438 41390: Kun tätä vastaava korkohyvitykseen oikeuttava " 1972 " mk 630 737 41391: 41392: 41393: 72. Valtion metsäopetus 41394: 41395: 24. Työkorvaukset oppilaille 29. Muut kulutusmenot 41396: Momentille ehdotetaan lisäystä 570 000 mk, 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 41397: jotta metsä- ja puutaloudellisten oppilaitosten taan lisäystä 1 000 000 mk, josta 800 000 mk 41398: oppilaille vakiintuneen käytännön mukaisesti rakennusten käyttömenoihin kohonneiden vuok- 41399: voidaan maksaa palkka heidän työharjoituksina ra- ja energiakustannusten johdosta sekä 41400: suorittamastaan tuottavasta työstä voimassa ole- 200 000 mk muihin menoihin metsäkone- ja 41401: vien työehtosopimusten mukaisesti. Vastaava metsätyökoulujen raskaiden metsätyökoneiden 41402: tulo on merkitty tulomomentille 12.29.99. käyttömenojen tilitysmenettelyn muutoksen ja 41403: kustannusten nousun johdosta. Vastaavasti tu- 41404: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 570 000 lomomentille 12.29.99 arvioidaan kertyvän 41405: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 50 000 tuloa 200 000 mk. Alamomentin loppusumma 41406: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 11151 on 4 071 800 mk. 41407: , 1972 , ........ mk 12 894 41408: 41409: 27. Jatko-opetus ja kurssitoiminta V. 197 4 (II lisämenoarvio- 41410: Momentille ehdotetaan lisäystä 220 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 41411: metsäsieni- ja metsämarjatalouden koulutusta , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 075 000 41412: varten. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 822 039 41413: , 1972 , . . . . . . . mk 2 269 061 41414: V. 1974 (II ·lisämenoarvioesitys) mk 220 000 41415: , 1974 (menoarvio) ........ mk 812 000 41416: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 850178 41417: " 1972 " . . . . . . . . mk 601 589 41418: Pääluokka 29 43 41419: 41420: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset 41421: 41422: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio- 41423: Momentille ehdotetaan lisäystä 165 000 mk esitys) . . . . . .. . . . . . mk 165 000 41424: lämmitys- ja polttoainekustannusten kohoami- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 745 000 41425: sen johdosta. , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 758 980 41426: " 1972 " ....... mk 1 .354 .364 41427: 41428: 41429: 78. Kauppaoppilaitokset 41430: 41431: .32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppi- .3 500 000 mk. Tämän vuoksi vuonna 1974 41432: laitosten rakentamisen korkotuki ( arviomäärä- myönnettävien lainojen määrä ehdotetaan nos- 41433: raha) . tettavaksi .3 500 000 markasta 4 500 000 mark- 41434: Kauppaoppilaitoksista annetun lain (2.34/70) kaan. Momentille ehdotetaan tämän johdosta 41435: 6 §:n mukaan kauppaoppilaitoksille on myön- lisäystä 25 000 mk. 41436: netty 25 % rakennusavustusta ja 25 % korko- 41437: tukilainaa hyväksyttävistä rakennuskustannuk- V. 1974 ( II lisämenoarvioesitys) mk25 000 41438: sista. Vuoden 1974 menoatviossa rakennusavus- " 1974 ( menoarvio) ....... . mk .354 000 41439: tuksia varten myönnettiin yhteensä 4 500 000 " 197.3 (tilinpäätös) ....... . mk 254.35.3 41440: mk, mutta korkotukilainaa varten vain " 1972 ,, mk 200.3.32 41441: 41442: 41443: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset 41444: 41445: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41446: Momentille ehdotetaan lisäystä 650 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . mk 650 000 41447: lämmityskustannusten nousun johdosta. , 1974 (menoarvio) ....... mk 1650 000 41448: , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 702 178 41449: , 1972 , ....... mk 140.3 974 41450: 41451: 41452: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset 41453: 41454: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41455: Momentille ehdotetaan valtionapuna lisäystä esitys) ............ mk 7.35 000 41456: 7.35 000 mk lämmitys- ja valaistuskustannusten , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 876 700 41457: nousun johdosta. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 968 811 41458: , 1972 , . .. .. .. mk 2 559 151 41459: 41460: 41461: 8.3. Sairaanhoito-oppilaitokset 41462: 41463: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 28. Ylimääräiset kurssit 41464: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 2 500 000 mk 41465: lämmitys- ja vuokrakustannusten nousun sekä sairaanhoito-opetuksen aloittamista ja laajenta- 41466: lisätilojen vuokraamisen johdosta. mista varten Kokkolassa ja Lahdessa sekä kan- 41467: santerveyslain aiheuttamaa terveydenhuoltoalan 41468: V. 1974 ( II lisämenoarvio- henkilöstön koulutuksen pikaista lisäämistä var- 41469: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 ten. 41470: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 750 000 41471: , 197.3 (tilinpäätös) ....... mk .3 946 445 41472: " 1972 " ....... mk .3 60.3 984 41473: Piläluokb %9 41474: 41475: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- tohankintojen loppuun suorittamiseksi sekä sai- 41476: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 500 000 raanhoito-oppilaitosten uusien luokkatilojen ka- 41477: , 1974 (menoarv~) ....... mk 1600 000 lustamiseksi ja laboratoriohoitajakoulutuksen 41478: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 008 864 opetu$välinehankintoihin. 41479: " 1972 " . . . . . . . rn.k 619 404 41480: V. 197 4 (II Hsämenoarvioesitys) mk 500 000 41481: .50. Valtionapu sairapnhoitohenkilöstön kou- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 650 000 41482: lutukseen , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 800 000 41483: Momentille ehdotetaan lisäystä 275 000 mk , 1972 , ........ mk 150 000 41484: diakonissaopistojen sairaanhoitajakowutuksen 41485: valtionavun l~säämiseksi kustannusten nousun 41486: johdosta ja Oul'un diakonissaopiston kuntohoi- 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha) 41487: tajakoulutuksen aloittamiseksi. 3. Muutostyöt. Alamomentille ehdotetaan 41488: myönnettäväksi 50 000 mk Turun sairaanhoito- 41489: V. 1974 (II lisämenoarvio- oppi-laitohessa luokkatilojen lisäämiseksi suo- 41490: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 27 5 000 ritettavia muutostöitä varten. 41491: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 290 000 41492: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1154 000 V. 1974 (II lisämenoarvio- 41493: , 1972 " ....... mk 1004 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 50 000 41494: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 .504 500 41495: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , 197.3 ( tilinpäätös ) . . . . . . . mk 1 040 ;oo 41496: Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk , 197.2 , ....... mk 395 500 41497: Helsingin IV sairaanhoito-oppilaitoksen kalus- 41498: 41499: 41500: 85. Ammattikur!isit 41501: 27, Työllisyyskurssit (arviomääräraha) 70. Kone- ja kalustohankinnat ( siiJJtomäärä- 41502: MQmentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk raha) 41503: kQtilutQsmenetelmien kehittämistä ja opettajien Työllisyyttä edistävien ammattikurssien jär- 41504: koulutusta varten varattuun määrärahaan käy- jestämiseen tarvittavien koneiden ja kaluston 41505: tettäväksi turvealan koulutuksen suunnitteluun hankintaa varten ehdotetaan momentille li- 41506: ja opetussuunnitelmien laatimiseen sekä opetta- säystä 2 000 000 mk. 41507: jakoulutuksen järjestämiseen. 41508: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 41509: V. 1974 (II lisämenol\wio- esitys) ......... . mk 2 000 000 41510: e!iitys} .......... mk 100 000 , 197 4 ( menoarvio) mk 6 000 000 41511: , , 197 4 ( menoarvio) mk 108 800 ooo , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 8 000 000 41512: , 197) (tilinpäätös) mk 10586.2171 " 1972 mk 10 .3'0 000 41513: " 41514: , 1972 " mk 81375 910 41515: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen 41516: ( siirtomääräraha) 41517: Momentille ehdotetaan lisäystä ammattikurs- 41518: 28. Muut ammattikurssit sikeskusteq rakentamista ja suunnittelua varten 41519: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk 650 000 mk, josta 32 800 mk Pohjois-Karjalan 41520: lähinnä maatalousoppilaitosten amm~ttiktJr!isi 41521: amflUltilUsen kurssikeskuksen osuuden suodtta- 41522: toiminnan vuoden 1973 aikana tapahtuneen 41523: mi,eksi J~n$uul1 kaupungille vuOtlien 19n ja 41524: laajentumisen ja kohonneen kustannustason joh- 41525: 197 4 katujen rakentamis- ja viemäröintikustan- 41526: dosta. nuksista. 41527: V. 19/4 ( II lisämenoarvh V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41528: esitys) ............ 41529: mk 300 000 esitys) . ............ mk 650 000 41530: 1974 ( menoarvio) ....... mk 8100 000 19'7 4 ( menoarvio) ....... mk 7 985 000 41531: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 606 757 ," 197, (tilinpäätös) ....... mk 5150 000 41532: " 1972 ....... mk 5 253 621 1972 ,, ....... mk 9.520 000 41533: " " " 41534: 45 41535: 41536: 86. Ammattikasvatuksen muut menot 41537: 41538: 50. Kotitalouden edistäminen lisäystä 22 100 mk. Alamomentin loppusumma 41539: Momentille ehdotetaan lisäystä 165 400 mk on 491 500 mk. 41540: seuraavasti: 41541: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41542: 1. Kotitalousneuvontajärjestöjen avustukset. esitys) ............ mk 165 400 41543: Kotitalousneuvontajärjestöjen toimihenkilöiden , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 488 800 41544: palkkaukseen virkamiespalkkauksissa 1. 4. 1973 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk .3104800 41545: suoritetun .palvelussuhteen ehtojen tarkistuksen " 1972 '' ....... mk 2 682 900 41546: seurausvaikutuksen toteuttamiseksi ehdotetaan 41547: alarnomentille lisäystä 143 300 mk. Alamomen- 41548: tin loppusumma on .3 !32 700 mk. 5'1. Kotiteollisuuden edistäminen 41549: Momentille ehdotetaan lisäyst-ä 100 000 mk 41550: 2. Kotitfillouden tutkimus- ja koetoiminta. palvelussuhteen ehtojen tarkistuksesta johtuen. 41551: Kotitalouden tutkimus- ja keetoi.mintaa suorina- 41552: vien toimihenkilöiden palkkaukseen virkaltlies- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 10'0000 41553: palkkauksissa 1. 4. 1973 suoritetun palvelus- " 1974 ( menoarvio) ....... . mk 858 900 41554: suhteen ehtojen tarkistnkset'l seurausvaikutuk- " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 758 600 41555: sen. toteuttamiseksi ehdotetaan alamomentille " 1972 ,, mk 663 800 41556: 41557: 41558: 41559: 88. Suomen Akatemia (valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto 41560: 41561: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen 41562: Momentille ehdotetaan lisäystä 90 000 mk, Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk 41563: joka aiheutuu huonetiloi;en lisäälltymisestä jofl.. kuhrvan vuoden. afussa: saatujen uusien toimisto- 41564: tuvasta rakennusten käyttömenojen kasvusta. ja kokoustilojen b!ustott hankkimista: vm-ten. 41565: V. 1914 (II lisämenoarvioesitys) mk 90000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 41566: 1974 ( menoarvio) ........ mk 77.3 700 1974 ( menoarvio) ......... mk 60 000 41567: " 1973 ( thlinpäiätös) ......... mk 490 374 ," 1973 ( tilinpäätös) ......... mk 49 782 41568: " 1972 ........ mk 296 029 1972 ......... mk 24 711 41569: " " " " 41570: 41571: 89. Tieteen tukeminen 41572: 41573: 54. Veikkausvoittovarat tieteen tukemiseen suojelua varten. Määrärahalla on tarkoitus ostaa 41574: ( arviomääräraha) rakennukset maapo:hjineen tarkoitusta varten 41575: Ehdotetåån, että .momentin käyttösuunnitet. perustettavan säätiön haHlintaan. Momentin lop- 41576: massa opetusministeriön käytettäväksi vaTatusta pusumma ei tämän johdosta muutu. 41577: 2 448 000 matkan suuruisesta määrärahasta 41578: saataisiin käyttää 200 000 mk Karttullan kun- V. 1974 ( menoarvio) mk 11 800 000 41579: nassa sijaitsevan Riuttalan talonpoikaisraken- , 197 3 (tilinpäätös) mk 8 072 317 41580: nusten kansantieteellisistä syistä tapahtuvaa " 1972 " mk 6 797 842 41581: 41582: 41583: 41584: 91. Urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen 41585: 41586: ,1. Veikkausvoittovarat nuorisonkasvatus- vuosittain avustuksia oppj:kouluissa opiskelevien 41587: työn tukemiseen ( arviomääräraha) vähävaraisten ja lahjakkaiden oppHaiden opin- 41588: Opintorahastoyhdistysten Tuki ,r.y. jakaa tojen tukemiseksi. Ehdotetaan, että tämän mo- 41589: 46 Pääluokka 29 41590: 41591: mentin varoja saadaan käyttää yhdistyksen toi- V. 1974 (menoarvio) mk 20 250000 41592: minnan tukemiseen. Momentille ei tämän joh- , 197 3 (tilinpäätös) mk 11187 268 41593: dosta ehdoteta l~säystä. " 1972 " mk 4 822 879 41594: 41595: 41596: 41597: 92. Suomenlinnan hoitomenot 41598: 41599: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha) josta 200 000 mk rakennushallituksen käytettä- 41600: Hoitokunnan huoltotoimen piiriin kuuluvien väksi Suomenlinnan rakennusten sähkötöiden 41601: kiinteistöjen hoitomenoihin ehdotetaan momen- suorittamista varten Helsingin kaupungin säh- 41602: tille lähinnä polttoaineiden hankintakustannus- kölaitoksen ryhtyessä vastaamaan alueen säh- 41603: ten nousun johdosta lisäystä 200 000 mk. könjakelusta ja 270 000 mk museoviraston käy- 41604: tettäväksi Suomenlinnan alueen rakennusten 41605: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000 kokonaiskäyttösuunnitelman loppuun saattami- 41606: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 seksi. 41607: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 186 513 41608: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 470 000 41609: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 400 000 41610: (siirtomääräraha) , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 350 000 41611: Momentille ehdotetaan lisäystä 470 000 mk, 41612: 41613: 41614: 41615: 95. Museovirasto 41616: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 41617: Momentille ehdotetaan lähinnä rakennus- ja esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 20 000 41618: suunnittelukustannusten nousun vuoksi lisäystä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 820 000 41619: 405 000 mk, josta Olavinlinnan ponttoonisillan , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 777 952 41620: rakentamiseen 300 000 mk, Hämeenlinnan kor- " 1972 " ........ mk 734 476 41621: jaus- ja enti:stämistöihin 65 000 mk sekä Suo- 41622: menlinnan korjaustöiden laajent:~Jmisen edellyt- 41623: tämiin suunnittelutöihin 40 000 mk. 29. Muut kulutusmenot 41624: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 41625: V. 1974 ( II lisämenoarvio- taan lisäystä 70 000 mk lähinnä kiinteistöhuol- 41626: esitys) ............ mk 405 000 tokustannusten nousun johdosta. Alamomentin 41627: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 900 000 loppusumma on 979 000 mk. 41628: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 3 000 000 41629: " 1972 " . . . . . . . mk 2 210 000 V. 1974 (II lisämenoarvio- 41630: esitys) ............. mk 70 000 41631: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 911 000 41632: Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk , 1973 (tilinpäätös) ....•... mk770158 41633: kiireellisesti hoidettavien tutkimus- ja inven- , 1972 ,, ........ mk 698 911 41634: tointikohteiden johdosta. 41635: 41636: 41637: 41638: 97. Neuvostoliittoinstituutti 41639: 41640: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvio- 41641: Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 100 000 41642: kuluvan vuoden lokakuussa valmistuvien uusien , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 40 000 41643: toimitilojen kalusto- ja välinehankintoja varten. 41644: Pääluokka 29 47 41645: 41646: 98. Kansainvälinen yhteistyö 41647: 41648: 23. Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuk- 41649: menot sen kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 41650: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 370 000 Espoon kaupungin Hanasaareen rakennetta- 41651: mk seuraavasti: van ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen 41652: a) UNESCOn lisätalousarvion Suomen osuu- uudisrakennuksen kaluston sekä konttori- ja 41653: den maksamista varten 170 000 mk. työkoneiden perushankintoja sekä tähän liitty- 41654: vää suunnittelua varten on aikaisemmin myön- 41655: b) Ulkosuomalaisten sivistyksellisen yhtey- netty 500 000 mk. Hankintasuunnitelman to- 41656: den säilyttämisestä kotimaahan johtuvan toi- teuttamisen jatkamiseksi ehdotetaan momen- 41657: minnan kasvun ja Haaparannassa sijaitsevan tille lisäystä 500 000 mk. 41658: ruotsinsuomalaisten kansankorkeakoulun aiheut- 41659: tamia menoja varten 250 000 mk. V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41660: c) Kulttuurisopimuksien ja vaihto-ohjelmien esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 500 000 41661: toteuttamiseen vierailujen, vaihto-ohjelmien laa- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 500 000 41662: jentumisen sekä Puolassa järjestettävästä Suo- 41663: men viikosta aiheutuvien menojen johdosta 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuk- 41664: 200 000 mk. sen rakentaminen (siirtomääräraha) 41665: d) Suomi-Neuvostoliitto-Seura ry:n 30- Espoon kaupungin Hanasaareen rakennetta- 41666: vuotisjuhlallisuuksia varten 200 000 mk ja toi- van ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen 41667: minta-avustukseksi Helsingissä järjestetyn kan- uudisrakennuksen tarkistettu kustannusarvio on 41668: sainvälisen konferenssin johdosta Suomi--Chile- 15 000 000 mk, hyötypinta-ala 4 284 m2 ja 41669: Seura ry:lle 100 000 mk sekä muille ulkomaan- tilavuus 24 550m3 • Rakennuksen suunnitteluun 41670: yhdistyksille 50 000 mk eli yhteensä 350 000 ja töiden aloittamiseen on aikaisemmin myön- 41671: mk. netty yhteensä 14 126 000 mk, josta on pe- 41672: e) Islannin asutuksen 1100-vuotisjuhlalli- ruuntunut 26 000 mk. Rakennustöiden lop- 41673: suuksien yhteydessä perustettavan suomalais- puunsaattamista varten ehdotetaan momentille 41674: islantilaisen stipendirahaston peruspääomaa var- lisäystä 900 000 mk. 41675: ten 400 000 mk. 41676: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41677: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 900 000 41678: esitys) ............ mk 1370 000 , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 976 000 41679: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 4 950 000 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 000 000 41680: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 405 872 , 1972 , ....... mk 4 700 000 41681: , 1972 ....... mk 3 660 737 41682: " 41683: 41684: 41685: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut menot 41686: 41687: 28. Lastentarhanopettajankoulutuksen ke- rittaneille tarkoitus järjestää peruskoulun luo- 41688: hittäminen kanopettajien poikkeusvalmistusta. Kolme luku- 41689: Momentille ehdotetaan lisäystä 80 000 mk kautta kestävän valmistuksen aloittamista var- 41690: kuluvan vuoden syyslukukautena aloitettavaa ten ehdotetaan momentille myönnettäväksi 41691: kouluttajakoulutusta varten. 250 000 mk. 41692: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio- 41693: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000 esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 250 000 41694: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1100 000 41695: 50. Eräät valtionavut 41696: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmis- Momentille ehdotetaan Svenska Finlands 41697: tus folktings-toiminnan valtionapuna lisäystä enin- 41698: Peruskoulun opettajavajauksen poistamiseksi tä.in 20 000 mk Turussa järjestetyn koulutus- 41699: on alalle soveltuvan korkeakoulututkinnon suo- konferessin menoja varten. 41700: 48 Pääluokat 29 ja 30 41701: 41702: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 20 000 kesällä 197 3 ja rakennuksen arvioidaan valmis- 41703: , 1974 (menoarvio) ........ mk 321 000 tuvan syksyllä 1974. 41704: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 379 024 Osakeyhtiön osakepääoma on 3 000 000 mk. 41705: , 1972 , .. .. .. .. mk 287 500 Loppurahoituksesta on tarkoitus hoitaa Iahjoi- 41706: tuksilla ja ketäyksillä Min 30'0 000 tnk s~kä 41707: 51. V altio1iapu sokeain lehtipalvelun järjes- pitkäaikaisella lainoituksella noin 5 500 000 41708: tämisee·n mk. Postip'ankki on 7. 2. 1974 myöntänyt yh- 41709: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk tiölle 5 000 000 markan suuruisen lainan, jonka 41710: pistekirjoituksella ilmestyvien julkaisujen edel- takaisinmaksuaika on 20 vuotta. 41711: lyttämän konekannan uusimista varten. Huomioon ottaen rakennushankkeen yleis- 41712: V. 1974 ( II lisämenoarvio- valtakunnallisen merkityksen on pidettävä asian- 41713: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 50 000 mukaisena, että myös valtio osallistuu sen ra- 41714: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 220 000 hoituksen tukem.iseen. Tämän vuoksi ehdote- 41715: ta~m,. että vglti<m varoista sam:itettaisiin os.gke- 41716: , 1973 (tilinpäätös) .. .. .. .. mk 180 000 41717: , 1972 , . . . . . . . . mk 200 000 yhtiölle korkotukea, joka mä'ärältäiin vastaisi 41718: Postipankin atFtolain!IUksessaan yleisesti peri- 41719: män koron ja 5 ~ prosentin koron erotusta. 41720: 5.5. Karjalatalon rakentamisen korkotuki Mikäli korkokannassa tapahtuu sell-aisia yleisiä 41721: ( arviomääräraha) muutoksia, joiden- johdo$ta luotona:ntajan lai- 41722: Karjalan Liitto r.y., eräät karjalaiset säätiöt n'llsta veloittama l«>rko alenee tai nousee, ehdo~ 41723: ja yhteisöt ym. ovat perustaneet Kiinteistö Oy tetaan,. ettii vastaava: mmrtos toteutetaan lainan- 41724: Karjalaisten Eeimotalo-nimisen kiinteistöosake- sMjalta perittävässi korossa, kuitenkin siten, 41725: yhtiön. Osakeyhtiön toim~sta rakennetaan Hel- ettli lainansaajalta peritään ail'la vähintään 4 41726: singin kaupungin 25. kaupunginosassa tontille ptosentin sm::rruinen korko. Vuodelta 1974 suo~ 41727: n:o 1 Käpylänkujan varrelle ns. Karjalatalo ri:tettavaa korkohyvitystä varten ehdotetaan 41728: karjalaisen kulttuuri-, nuoriso- ja muun järjes- mo~ntille myönnettäväksi 53 600 mk. 41729: tötoiminnan keskukseksi. Rakennuksen tila- 41730: vuus on noin 20 20Ö m3 ja kustannusarvio V. 197'4 (U lisämenoarvio- 41731: noin 8 800 000 mk. Rakennustyöt on aloitettu esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 55 600 41732: 41733: 41734: 41735: 41736: Pääluokka 30 41737: MAA- JA MEJ'S:ÄTAWUSMINISTERIÖN HAI..LINNONALA 41738: 16. Valtion maitotalouskoelaitos 41739: 41740: 29. Muut kulutusmenot 70. Laboratoriokalustan ja -laitteiden hank- 41741: 2. Sekalaiset menot. Lähinnä maidon hin- kiminen 41742: noitteluperusteiden selvittelyyn liittyviä maidon Viitaten alamomentin 30.16.29.2 perustelui- 41743: laadun määrittämiseen kohdistuvia tutkimuk- hin momentille ehdotetaan myönnettäväksi 41744: sia. varten alamomentille ehdotetaan lisäystä 45 000 mk tutkimuksissa tarvittavien labora- 41745: 25 000 mk. Alamomenti.n loppusumma on toriolaitteiden hankkimista varten. 41746: 107 000 mk. 41747: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 45 000 41748: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 25 000 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 29 963 41749: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 82 500 , 1972 , ......... mk 20 000 41750: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 82 478 41751: , 1972 , . . . . . . . . . mk 77 458 41752: Pääluokka 30 49 41753: 41754: 41755: 19. Vesihallinto 41756: 41757: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tutkimusta varten, jossa selvitetään vesikasvien 41758: Momentille ehdotetaan lisäystä 293 700 mk koneellisen niiton ja korjuun suorittamista, 41759: seuraavasti: sen vaikutuksia vesistöön sekä vesikasvien ana- 41760: 2. V uosipalkkiot. Viitaten alamomentin 3 lysointia, jalostusta ja hyväksikäyttöä. Alamo- 41761: perusteluihin alamomentilta vähennetään työ- mentin loppusumma on 3 680 000 mk. 41762: suhteeseen siirtyneiden kymmenen diplomi-in- V. 1974 (II lisämenoarvio- 41763: sinöörin vuosipalkkioina 330 000 mk. Alamo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000 41764: mentin loppusumma on 12 333 019 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 750 000 41765: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 ,(tilinpäätös) ....... mk 3 262 670 41766: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1972 ,, ....... mk 2 704 355 41767: säystä työsuhdepalkkoina 1 055 700 mk, josta 41768: 14 000 mk vesirakennusalan koulutusta saa- 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuo- 41769: neen Chilen pakolaisen paikkaamista varten jelun tutkimus (siirtomääräraha) 41770: ja 1 041 700 mk vuoden 1973 neljännen lisä- Vuoden 1973 neljänness'å lisämenoarviossa 41771: menoarvion mukaisesti työsuhteeseen siirret- on myönnetty 500 000 mk vesihallituksen osal- 41772: tyjen kymmenen ylimääräisen diplomi-insinöö- listumiseksi SITRA:n käynnistämään yhdyskun- 41773: rin ja kahdeksantoista tilapäisen opistoinsinöö- tien vesi- ja jätehuollon tutklmusprojektiin. 41774: rin edelleen paikkaamista varten. Kun alamo- Tutkimustyön jatkamista varten momentille eh- 41775: mentilta vähennetään kahdeksantoista työsuh- dotetaan myönnettäväksi 500 000 mk. 41776: teeseen siirtyneen tilapäisen opistoinsinöörin 41777: palkkioina 432 000 mk, on lisäys 623 700 mk. V. 1974 (II lisämenoarvio- 41778: Alamomentin loppusumma on 4 899 934 mk. esitys) . . . . . . . . . . . . . rnk 500 000 41779: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 500 000 41780: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41781: esitys) .......... mk 293 700 41782: , 1974 ( menoarvio) mk 33 243 500 29. Muut kulutusmenot 41783: , 1973 (tilinpäätös) mk 29176 252 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 41784: , 1972 , rnk 26 567 551 taan lisäystä 250 000 mk, josta 100 000 mk 41785: aiheutuu moottoriajoneuvojen käyttö- ja kun- 41786: nossapitokustannusten noususta sekä 1.50 000 41787: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (ar- mk lähinnä hintojen nousun aiheuttamasta mui- 41788: viomääräraha) den sekalaisten menojen arvioitua suuremmasta 41789: Kuluvan vuoden menoarvioSia on Kymen tarpeesta. Alamomentin loppusumma on 41790: vesipiirin vesitoimiston laboratorion muutos- 6 248 000 mk. 41791: töitä varten .myönnetty kertamenona 215 000 41792: mk. Kustannustason kohoamisen johdosta mo- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41793: mentille ehdotetaan mainittuja muutostöitä var- esitys) . . . . . . . . . . . mk 250 000 41794: ten lisäystä 80 000 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 500 41795: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5 075 985 41796: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1972 , •...... mk 4 805 453 41797: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000 41798: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 847 500 41799: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 967 194 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen kor- 41800: , 1972 , . . . . . . . mk 1 751 970 kotuki ( arviomiiäräraha) 41801: Kun vuosien 1969-71 tulo- ja menotrvioi· 41802: den perusteella myönnettyjen korkotukilainofen 41803: 23. V ~sien tutkimus ia suunnittelu (arvio- korkoa ei velkakirjaehtojen mukaan voida ko- 41804: määräraha) rottaa Suomen Pankin 1. 7. 1973 toteuttaman 41805: 2. Muu vesien tutkimus ja suunnittelu. Ala- korkokannan yleisen korotuksen johdosta, eh· 41806: momentille ehdotetaan maa- ja metsätalousmi- dotetaan momentille korkotuen maksamista var· 41807: nisteriön käytettäväksi lisäystä 80 000 mk esi- ten lisäystä 1 000 000 mk. 41808: 7 9568/74 41809: 50 Pääluokka 30 41810: 41811: V. 1974 (II lisämenoarvio- 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha) 41812: esitys) ........... . mk 1 000 000 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- 41813: , 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 5 400 000 . tetaan lähinnä kustannusten nousun johdosta 41814: , 1973 (tilinpäätös) ..... .. mk 4 280 817 lisäystä 2 359 000 mk. Alamomentin loppu- 41815: " 1972 " ...... . mk 2 815 518 summa on 16 909 000 mk. 41816: 41817: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: 41818: Työn kokonais- Valtion osuus 41819: Työkohde Aloitus. kustannusarvio edellisestä Myönnetty Ehdotetaan 41820: vuosi mk mk mk mk 41821: 01. Helsingin vestpttrt 41822: 1. Hirvihaaranjoen järjeste- 41823: ly, Mäntsälä ......... . 1968 3 730 000 3 730 000 1700 000 300 000 41824: 41825: 06. Kuopion vesipiiri 41826: 2. Vesiensuojelutyö, Kuo- 41827: pion kaupungin kokooja- 41828: viemärit, Kuopio . . . . . . 1972 27 000 000 1 500 000 1 441 000 59000 41829: 08. Vaasan vesipiiri 41830: .3. Lapuanjoen järjestelyn 41831: III ja IV vaihe, Lapua 41832: ja Nurmo . . . . . . . . . . . . 1968 26 500 000 26 500 000 23 245 000 800000 41833: 10. Kyrönjoen vesistötalous- 41834: suunnitelma, Seinäjoki 41835: ym. . .. . .. .. .. .. .. .. . 1968 56 000 000 56 000 000 23 315 000 600 000 41836: 41837: 10. Kokkolan vesipiiri 41838: 9. Kalajoen vesistötalous- 41839: suunnitelma, Haapajärvi 41840: ym. • . .. .. .. .. .. . .. .. 1966 25 200 000 25 200 000 16 404 000 600 000 41841: 41842: V. 1974 (II lisämenoarvio- 41843: esitys) ........ .. mk 2 359 000 41844: , 1974 ( menoarvio) mk 15100000 41845: , 1973 (tilinpäätös) mk 18140000 41846: .. 1972 .. mk 12 615 000 41847: 41848: 41849: 41850: 41851: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen 41852: 41853: 40. Maanviljelyn ja maatalouden rakennus- V. 1974 (II lisämenoarvio- 41854: toiminnan ·edistäminen. esitys) .......... . mk 639 300 41855: Eräiden maatalouden edistämisjärjestöjen val- , 1974 ( menoarvio) mk 11854 300 41856: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää- , 1973 (tilinpäätös) mk 10 882533 41857: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoitet- .. 1972 .. mk 9799022 41858: tujen· toimien palkkauksiin myönnettävän val- 41859: tionavun perusteiden mtmt~misen johdosta 41860: momentille ehdotetaan lisäystä 639 300 mk. 41861: Pääluokka 30 51 41862: 41863: 41. Kotieläintalouden edistäminen V. 1974 (II lisämenoarvio- 41864: Eräid8n maatalouden edistämisjärjestöjen val- esitys) ............ mk 80 311 41865: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää- , 1974 (menoarvio) •...... mk 4 358 800 41866: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoi- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 046 996 41867: tettujen toimien palkkauksiin myönnettävän " 1972 , ....... mk 3 940 229 41868: valtionavun perusteiden muuttumisen johdosta 41869: momentille ehdotetaan lisäystä 80 311 mk seu- 46. Puutarhatalouden edistäminen 41870: raavasti: Eräiden maatalouden edistämisjärjestöjen val- 41871: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää- 41872: Lisäys 41873: Alamomentin 41874: loppusumma 41875: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoi- 41876: mk mk tettujen toimien palkkauksiin myönnettävän 41877: 1. Karjatalouden edistä- valtionavun perusteiden muuttumisen johdosta 41878: minen ............ 47 453 1 900 963 momentille ehdotetaan lisäystä 2 500 mk. 41879: 2. Karjanjalostuksen edis- V. 1974 (II lisämenoarvio- 41880: täminen ........... 28136 1557 778 esitys) . . . . . . .. .. . . . mk 2 500 41881: 3. Sikatalouden edistämi- , 1974 (menoarvio) ....•... mk 617 100 41882: nen .............. 4722 282 027 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 556 444 41883: , 1972 , ........ mk 416 417 41884: 41885: 41886: 31. Maatalouden hintatuki 41887: 41888: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edis- sesti tarvittavat varat on Jisätty käyttösuWllli- 41889: täminen sekä markkinoinnin ja maatalouden telmaan omana kohtanaan. 41890: hintatason vakaannuttaminen ( arviomääräraha) Vaikka kuluvan vuoden alkupuoliskolla ei 41891: 3. Muu maataloustuotteiden markkinoinnin ole ollut vehnän markkinointivaikeuksia, on 41892: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalouden kuitenkin lähinnä turkistarhauksen kansainväli- 41893: hintatason vakaannuttaminen. Alamomentille sen kilpailukyvyn säilyttämiseksi tarkoituksen- 41894: ehdotetaan lisäystä 239 000 000 mk. A:lamo- mukaista myydä kotimaista vehnää turkiseläin- 41895: mentin loppusumma on 1 091 600 000 mk. ten rehuna käytettäväksi alennettuun hintaan. 41896: Tästä syystä alamomentin perusteluja ehdote- 41897: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk 41898: taan muutettavaksi siten, että turkiseläinten 41899: rehuksi voidaan myydä kotimaista vehnä:ä viela 41900: öljyväkirehujen hintojen vakaan- kuluvan vuoden tammi-heinäkuun aikana 41901: nuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . 10 000 000 alennettuun hintaan enintään 8 milj. kiloa val- 41902: Satovahinkoalueelle myytävän soi- tion viljavarastolla olevasta leipäviljan laatu- 41903: jarouheen hinnanalennuskorvaus 3 000 000 vaatimukset täyttävästä vehnästä käyttäen hin- 41904: Rehumaissin hinnanalennuskor- nanalennuskorvauksen laskemisen perustana val- 41905: vaus . .. . . .. . . .. . . . . . . . . .. 6 000 000 tion viljavaraston rehnvehnän ostohintaa. 41906: Väkilannoitteiden hintojen alenta- Kuluvan vuoden menoarviossa on alamomen- 41907: minen . . .. .. .. . . .. .. . . . .. 220 000 000 tin määrärahaa oikeutettu käyttämään rehus.eos- 41908: Yhteensä mk 239 000 000 ten hintojen alentamiseksi enintään 1. 5. 1973 41909: ollutta hinnankorotustarvetta vastaavan hin- 41910: Alamomentin perustelujen mukaan saadaan nanalennuskorvauksen suorittamiseen tammi- 41911: muuhun vientitukeen osoitettuja varoja käyt- maaliskuulta. Kun maatalouden tuotantokustan- 41912: tää valtioneuvoston tarkemmin määräämin pe- nusten nousun hillitsemiseksi on tarpeellista 41913: rustein myös öljyväkirehujen hintojen vakaan- jatkaa 31. 8. 1974 asti edellä mainittua menet- 41914: nuttamiseksi. Kun varojen arvioidaan kuitenkin telyä, kuitenkin niin, että edellä tarkoitettuja 41915: tulevan käytetyiksi kokonaisuudessaan muuhun hinnanalennuskorvauksia suoritetaan helmi~ 41916: vientitukeen, tarvitaan varoja arvioitua enem- maaliskuun ajalta kalajauhon 'ja rehuhiivan 41917: män, minkä vuoksi öljyväkirehujen hintojen osalta suurempina 'kuin 1. 5. 1973 todettu hin- 41918: vakaannuttamiseen valtioneuvoston ja maata- nankorotustarve edeNyttaä, ja kun edellä mai• 41919: loustuottajain keskusjärjestöjen väJiHä 15. 3. nitun maataloustulosopimuksen mukaan kala- 41920: 1974 tehdyn maataloustu:lbsopimuksen mukai~ jauhon ja rehuhiivan hinnat pidetään edelleen 41921: 52 Pääluokka 30 41922: 41923: 31. 8. 1974 saakka etUlallaan ja subventoidaan 42. Vilielmäkoon mukaan maksettava hin- 41924: kalajauhoa huhti-elokuussa enintään 20 mHj. tapoliittinen tuki (siirtomääräraha) 41925: kiloa, jonka jälkeen hintoja korotetaan maail- Valtioneuvoston. ja maataloustuottajain kes- 41926: manmarkkinahintojen kehityksestä riippuen kusjärjestöjen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maa- 41927: kalajauhon osalta enintään 1 mk/kg ja rehu- taloustulosopimuksen mukaisesti momentille eh- 41928: hiivan osalta 50 p/kg, ehdotetaan alamomentin dotetaan vuodelta 197 4 viljelmäkoon mukaan 41929: perusteluja muutettavaksi siten, että määrä- maksettavaa hintapoliittista tukea varten lisäys- 41930: rahaa saadaan käyttää edellä mainittuihin tar- tä 15 000 000 mk. 41931: koituksiin. 41932: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 41933: Vuoden 1974 öljyväkirehujen tuontiohjel- esitys) ........ . mk 15 000 000 41934: massa on sovittu tuotavaksi 10 milj. kiloa , 197 4 ( menoarvio) mk 128 382 900 41935: öljyväkirehua käytettäväksi satovahinkojen lie- , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 113 000 000 41936: ventämiseksi Uudellamaalla ja Kaakkois-Suo- mk 119 315 000 41937: " 1972 41938: messa. Öljyväkirehujen maailmanmarkkinahin· " 41939: tojen voimakkaan nousun johdosta ehdotetaan 41940: 43. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki 41941: alamomentin varoja käytettäväksi tämän sato· 41942: (siirtomääräraha) 41943: vahinkoalueelle myytävän soijarouhemäärän hin- 41944: Momentin. nimi ehdotetaan muutettavaksi ja 41945: tojen alentamiseksi 30 pennillä kilolta. Tätä momentille lisättäväksi alamomenttijako sekä 41946: varten on käyttösuunnitelmaan lisätty oma koh- 41947: lisäystä 268 800 000 mk seuraavasti: 41948: tansa. 41949: Kun vuoden 1973 rehnviljasato jäi huomatta- 1. Alueittainen hintapoliittinen tuki. Vaitio- 41950: vasti normaalia pienemmäksi, on maahan jou- neuvoston ja maataloustuottajain keskusjärjestö· 41951: duttu tuomaan maissia. Kun maissin maailman- jen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maataloustulo- 41952: markkinahintataso on poikkeuksellisen korkea, sopimuksen mukaisesti alamomentille ehdote- 41953: ehdotetaan alamomentin varoja käytettäväksi taan alueittaista hintapoliittista tukea varten 41954: maahan tuotavan rehntarkoituksiin käytettävän lisäystä 25 000 000 mk. Alamome.ntin loppu- 41955: maissin hinnan alentamiseksi 15 pennillä kilol- summa on 157 464 400 mk. 41956: ta. Tätä varten on käyttösuunnitelmaan lisätty 2. Muu hintapoliittinen tuki. Valtioneuvos- 41957: oma kohtansa. ton ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen vä- 41958: Väkilannoitteiden raaka-aineiden maailnwl- lillä 15. 3. 1974 tehdyn maataloustulosopimuk· 41959: markkinahintojen erittäin voimakkaan nousun sen mukaisesti otetaan naudanlihan tuotannon 41960: johdosta on väkilatUlaitteiden hinnankorotus· turvaamiseksi käyttöön naudanlihan tuotanto- 41961: tarve muodostunut kesken latUloitusvuoden hy- palkkio, jota maksetaan yli 160 kiloisesta li- 41962: vin suureksi. Kun lannoitteiden vähittäishintoja hanaudasta 1 markka kilolta koko maassa. Muu 41963: ei ole perusteltua nostaa kesken latUloitusvuo- osa hintapoliittisesta tuesta maksetaan maidon 41964: den, ehdotetaan, että alamomentin varoja voi- lisähintana koko maassa meijeriin toimitetulle 41965: daan käyttää Kemira Oy:lle suoritettavaan hin- maidolle. Mainitun sopimuksen mukaises- 41966: nanalennuskorvaukseen 1. 1.-30. 6. 1974 vä· ti ehdotetaan alamomentille myönnettäväksi 41967: lisenä aikana myytyjen, maataloustuotantoon 231 800 000 mk käytettäväksi valtioneuvoston 41968: käytettyjen väkilannoitteiden osalta valtioneu- tarkemmin määrääm.ien. perusteiden mukaisesti 41969: voston tarkemmin määräämin perustein. Edellä hinnoitteluvuodelta 1974/75 suoritettavan nau- 41970: mainitun maataloustulosopimuksen perusteella danlihan tuotantopalkkion ja maidon lisähinnan 41971: tullaan 1. 7. 1974 alkavaksi lannoitusvuodeksi maksamiseen. 41972: väkilannoitteiden vähittäishintoja nostamaan 41973: 30% ja loppuosa erikseen selvitettävästä ko- 3. SatoVf!,hinkoien korouminen. Poikkeuk- 41974: rotustarpeesta korvataan Kemira Oy:lle valtion sellinen kuivuus heikensi erityisesti kevätvil- 41975: varoista. Tätä varten on käyttösuunnitelmaan jojen ja laitumien satnja Uudellamaalla· ·seid 41976: otettu uusi kohta. Kaakkois- ja Itä-Suomessa vuonna 1973. Edel- 41977: leen sattui eri osissa maata runsaasti raesateiden 41978: V. 1974 (II lisämenoarvio- aiheuttamia vahinkoja. Satov~ korvaa- 41979: esitys) • • • .. . . .. mk 239 000 000 mista varten ehdotetaan alamomentiUe myön- 41980: ., 1974 (menoarvio) ..... mk 853 000 000 nettäväksi valtioneuvoston ja maataloustuotta- 41981: , 1973 (tilinpäätös) mk 87} 160 968 jain keskusjärjestöjen 15. 3. 1974 tekemin maa· 41982: ,, 1972 .. . .... mk 890 797 767 taloustulosopimuksen mukaisesti 12 000 000 41983: Pääluokka 30 53 41984: 41985: mk, joka katsotaan maataloustulosta annetun vuoden 1973 satoa koskevia, sokerintuotannon 41986: lain ( 106/73) 3 §:n mukaisesti hinnoittelu- turvaamiseksi suoritettavia korvauksia varten. 41987: vuonna 1974/75 maataloudesta saaduksi tu- Kun vuoden 1973 neljännessä lisämenoarviossa 41988: loksi. on myönnetty vuoden 1973 satoa koskevien 41989: korvausten ennakkosuoritusten maksatusta var- 41990: V. 1974 (II lisämenoarvio- ten 14 000 000 mk, ehdotetaan momentin pe- 41991: esitys) ......... mk 268 800 000 rusteluja muutettavaksi siten, että kuluvan vuo- 41992: , 1974 ( menoarvio) mk 132 464 400 den varsinaisessa menoarviossa osoitettua mää- 41993: , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 128 253 100 rärahaa saadaan käyttää 14 000 000 mk vuo- 41994: " 1972 mk 56166 700 den 1974 sokerijuurikassatoa koskevien kor- 41995: " 41996: vausten ennakkosuoritusten maksamiseen. Mo- 41997: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaami- mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 41998: nen (siirtomääräraha) 41999: Momentin määräraha ehdotetaan muutetta- V. 1974 (menoarvio) mk 27 500 000 42000: vaksi siirtomäärärahaksi. , 1973 (tilinpäätös) mk 39109 872 42001: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa " 1972 " mk 31 304 907 42002: on tälle momentille myönnetty 27 .500 000 mk 42003: 42004: 42005: 32. Muu maatalouden välitön tuki 42006: 42007: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkai- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42008: luyhdistyksille ja sonninpitoyhtymille (arvio- esitys) . . . . .. . . . . . . mk 5 000 000 42009: määräraha) , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000 42010: Kustannusten nousun johdosta ehdotetaan 42011: momentille lisäystä 500 000 mk. 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahas- 42012: toon 42013: V. 1974 (II lisämenoarvio- Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen 42014: esitys) . . . . . . . . . . . mk 500 000 tarve on lainojen aikaisempaa voimakkaamman 42015: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 500 000 kysynnän sekä kustannustason nousun aiheutta- 42016: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 488 757 mien lainamäärien kasvun johdosta lisääntynyt 42017: " 1972 " ....... mk 4 859 750 voimakkaasti. Jotta lainoitustoimintaa voitai- 42018: siin kohtuuttomasti supistamatta jatkaa myös 42019: 48. Valtion osuus luopumiseläkelain aiheut- loppuvuonna, ehdotetaan momentille lisäystä 42020: tamista menoista ( arviomääräraha) 20 000 000 mk. 42021: Luopumiseläkelain ( 16/74) mukaan makse- 42022: taan valtion osuus luopumiseläkkeiden aiheut- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42023: tamista menoista ennakkona maatalousyrittä- esitys) ......... . mk 20 000 000 42024: jien eläkelaitokselle. Kuluvan vuoden menoar- , 1974 ( menoarvio) mk 90 000 000 42025: viossa on tarkoitusta varten osoitettu 1 000 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 70 000000 42026: mk. Kun valtion osuuden arvioidaan kuitenkin " 1972 " mk 60 000 000 42027: olevan noin 6 000 000 mk, ehdotetaan momen- 42028: tille lisäystä 5 000 000 mk. 42029: 42030: 42031: 35. Porotalous 42032: 40. Porotalouden edistäminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000 42033: 2. Porotaloudett tutkimustoiminta. Alamo- , 1974 (menoarvio) ........ mk 429 000 42034: mentille ehdotetaan porojen nälkiintymisen " 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 312 050 42035: estämistä sekä lisäruokintaa koskevaa tutkimus- " 1972 " . . . . . . . . mk 240 500 42036: ja koetoimintaa varten 1isiiystä 80 000 mk. 42037: Af=:~omentin l'oppusumma on 140 000 mk. 42038: 54 Pääluokka 30 42039: 42040: 37. Kalastus ja metsästys 42041: 42042: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edis- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42043: täminen (siirtomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1150 000 42044: Kuijetuskustannusten nousun johdosta sekä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000 42045: hintatuen maksamiseksi momentille ehdotetaan , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 065 000 42046: lisäystä 1 150 000 mk. , 1972 , ....... mk 1150 000 42047: 42048: 42049: 42050: 42051: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos 42052: 42053: 23. Valtion kalanviljelytoiminta ta vesioikeus vesilain (264/61) nojalla on 42054: Valtion kal>anviljelytoiminnan kustannusten tuominnut suoritettavaksi valtiolle käytettä- 42055: arvioitua suuremman nousun johdosta momen- väksi lupapäätöksissä määrätyllä tavalla Iijoen 42056: till.e ehdotetaan lisäystä 200 000 mk. vesistön kalakannan säilyttämiseen. Kun maini- 42057: tut varat olisi vapautettava Iijoen kalakannan 42058: V. 1974 (II lisämenoarvio- hoitoon käytettäväksi, ehdotetaan momentille 42059: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 200 000 lisäystä 662 000 mk, jota vastaava määrä tulou- 42060: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 700 000 tettaisiin alamomentihle 12.30.37 .2 käytettä- 42061: , 197 3 (tiLinpäätös) . . . . . . . mk 1 297 657 väksi vesioikeuden lupapäätösten edellyttämällä 42062: , 1972 , . .. .. .. mk 999 046 tavahla. 42063: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt ( siir- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42064: tomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 662 000 42065: Pohjois-Suomen keskuskalanviljelylaitoksen , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 660 000 42066: ( Ohtaoja) ensimmäisen rakennusvaiheen aika- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 350 000 42067: na vuosina 1966-70 käytettiin laitoksen ra- , 1972 , ....... mk 137 000 42068: kentamiseen 662 000 mk niistä maksuista, joi- 42069: 42070: 42071: 42072: 42073: .50. Metsähallitus 42074: 42075: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42076: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) .... , ....... mk 14 000 42077: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1472 200 42078: säystä työsuhdepalkkoina 14 000 mk metsä- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 539 462 42079: alan koulutusta saaneen Chilen pakolaisen paik- , 1972 , ....... mk 1 524 107 42080: kaamista varten. Alamomentin loppusumma on 42081: 582762 mk. 42082: 42083: 42084: 42085: 42086: .58. Yksityismetsätalous 42087: 42088: 40. Valtionapu metsälautakunnille 1. Valtionapu keskusmetsälautakunnille met- 42089: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 568 627 sänparannustöiden yleismenoihin. Alamomen- 42090: mk seuraavasti: tille ehdotetaan lisäystä 1 459 05.5 mk. Ala- 42091: momentin loppusumma on 12 260 762 mk. 42092: Pääluokka 30 SS 42093: 42094: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk 42095: 42096: Palkkausmenot Palkkausmenot 42097: Suomenkielinen keskusmetsälauta- Suomenkieliselle keskusmetsälauta- 42098: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 115 016 kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 445 42099: Ruotsinkielinen keskusmetsälauta- Ruotsinkieliselle keskusmetsälauta- 42100: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 039 kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 209 42101: Matkakustannukset ja päivärahat Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike- 42102: Suomenkielinen keskusmetsälauta- ja muut menot 42103: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 Suomenkieliselle keskusmetsälauta- 42104: kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 000 42105: Toimistojen vuokra-, lämmitys-, va- 42106: laistus- ja siivousmenot sekä toimis- Yhteensä mk 176 654 42107: tohuonekorvaukset 42108: Suomenkielinen keskusmetsälauta- Lisäysten perustelut: 42109: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 000 a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä suo- 42110: Sekalaiset menot menkieliselle keskusmetsälautakunnalle 135 445 42111: Suomenkielinen keskusmetsälauta· mk ja ruotsinkieliselle keskusmetsälautakunnal- 42112: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 le 11 209 mk palvelussuhteen ehtojen tarkis- 42113: tamisesta johtuen. 42114: Yhteensä mk 1 459 055 b) Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike- ja 42115: muihin menoihin ehdotetaan suomenkieliselle 42116: keskusmetsälautakunnalle 30 000 mk, joka ai- 42117: Lisäysten perustelut: heutuu toimistomenojen kasvusta. 42118: a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä 42119: suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle 3. Valtionapu piirimetsälautakunnille. Ala- 42120: 1115 016 mk ja ruotsinkieliselle keskusmetsä- momentille ehdotetaan lisäystä 1 932 918 mk. 42121: lautakunnalle 94 039 mk. Lisäykset johtuvat Alamomentin loppusumma on 23 124 349 mk. 42122: palvelussuhteen ehtojen tarkistamisesta. 42123: b) Matkakustannuksiin ja päivätahoihin eh- Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk 42124: 42125: dotetaan Hsäystä matkakustannusten korvauk- Palkkausmenot 42126: sen ja päivärahan maksuperusteiden tarkistuk- Suomenkielisille piirimetsälauta- 42127: sen vuoksi suomenkieliselle keskusmetsälauta- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 437 459 42128: kunnalle 100 000 mk. Ruotsinkielisille piirimetsälauta- 42129: c) Toimistojen vuokra-, lämmitys-, valaistus- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 459 42130: ja siivousmenoihin sekä toimistohuonekorvauk- Matkakustannukset 42131: siin ehdotetaan lisäystä suomenkieliselle kes- Suomenkielisille piirimetsälauta- 42132: kusmetsälautakunnalle 50 000 mk. Lisäys ai- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 42133: heutuu kustannusten noususta. 42134: Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike-, 42135: d) Sekalaisiin menoihin ehdotetaan lisäys- oikeudenkäynti- ja muut menot 42136: tä suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle 42137: 100 000 mk1 mikä aiheutuu puhelin- ja posti- Suomenkielisille piirimetsälauta- 42138: maksujen noususta sekä automaattisen tietojen kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 000 42139: käsittelyn aiheuttamien menojen kasvusta ja Yhteensä mk 1 932 918 42140: lisääntyneestä konttorikonetarpeesta ja -kustan- 42141: nusten noususta. 42142: Lisäysten perustelut: 42143: a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä suo- 42144: 2. Muu valtionapu keskusmetsä/autakun- menkielisille piirimetsälautakunnille 1 437 459 42145: nille. Alamomentille ehdotetaan lisäystä mk ja ruotsinkielisille piirimetsälautakunnille 42146: 176 654 mk. Alamomentin loppusumma on 95 459 mk palvelussuhteen ehtojen tarkistami- 42147: 2 903 416 mk. sesta johtuen. 42148: 56 Pääluokka 30 42149: 42150: b) Matkakustannuksiin ehdotetaan matka- V. 1974 {menoarvio) mk· 3 400000 42151: kustannusten korvauksen ja päivärahan maksu- , 1973 (tilinpäätös) mk 891810 42152: perusteiden tarkistuksen vuoksi lisäystä suo- " 1972 " mk 42153: menkielisille piirimetsälautakunnille 100 000 42154: mk. 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpu- 42155: c) Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike-, ien koriaaminen 42156: oikeudenkäynti- ja muihin menoihin ehdote- Keskusmetsälautakunta Tapion Kuopion met- 42157: taan suomenkielisille piirimetsälautakunnille sänparannuspiirin laatimia Pielaveden kunnassa 42158: 300 000 mk, josta 200 000 mk aiheutuu me- sijaitsevaa Oravaisen metsätien, Siilinjärven ja 42159: nojen arvioitua suuremmasta määrästä ja Lapinlahden kunnissa sijaitsevaa Relletin- 42160: 100 000 mk vuokramenojen sekä tarvike- ja Suorannan sekä Varpaisjärven kunnassa sijait- 42161: kulutusmenojen noususta. sevaa Niinimäen-Petäyksen metsätien suunni- 42162: telmia toteutettaessa vuonna 1972 sillanraken- 42163: V. 1974 (II lisämenoarvio- nusurakoitsija rakensi sillat ja rummut suun- 42164: esitys) ......... . mk 3.568 627 nitelmien vastaisesti ja Kuopion metsänparan- 42165: ,, 1974 (menoarvio) mk 3.5 229 900 nuspiiri suoritti urakoitsijalle virheellisesti lä- 42166: , 1975 (tilinpäätös) mk 3.5 259 604 hes koko urakkasumman. Tästä syystä momen- 42167: ,. 1972 " mk 30 50.5 305 tille ehdotetaan myönnettäväksi 25 000 mk 42168: käytettäväksi Keskusmetsälautakunta Tapion 42169: toimesta mainittujen metsäteiden siltojen ja 42170: 42. Valtionapu metsänparannustöihin {siir- rumpujen korjaamiseen liikennöitävään kun- 42171: tomlUirätaha) toon. Korjauksesta aiheutuvat menot on myö- 42172: 2. Valtionapu vesipiirien toimesta suoritet- hemmin tarkoitus periä urakoitsijalta tai vir- 42173: taviin metsänparannustöihin. Alamomentin heelliseen menettelyyn syyllistyneiltä takaisin 42174: 30.58.83.2 perusteluihin viitaten jätetään ala- valtiolle. Vastaava määrä jätetään käyttämättä 42175: momentilta käyttämättä ja vuodelle 1975 siir- ja vuodelle 197.5 siirtämiittä alamomentilta 42176: timättll 800 000 mk. 30.58.42.1. 42177: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 25 000 42178: V. 1974 ( menoarvio) mk 64 .500 000 42179: , 1973 (tilinpäätös) mk 57 200000 83. Metsiinparannuslainat (siirtomääräraha) 42180: " 1972 " mk 48 717 000 2. L4inat vesipiirien toimesta suoritettaviin 42181: metsänparannustöihin. Alamomentille ehdote- 42182: 4 3. Kansainvälisen ]älleenrakennuspankin taan lisäystä 800 000 mk, joka aiheutuu val- 42183: lainan avulla toteutettavan mttsiJnparannusoh- tionavun ja metsänparannuslainojen keskinäi· 42184: jelmln yleismenot sen suhteen oikaisutarpeesta. Vastaavasti jäte- 42185: tli!n käyttämättä ja vuodelle 197' silttätnättä 42186: Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta· 800 000 mk alamomentilta 30..58.42.2. Ala· 42187: vaksi siten, että määrärahaa saadaan käyttää momentin loppusumma on 1 300 000 mk. 42188: myös Kansåifivälisen Jälleenrakennuspankin 42189: metsänparannuslainasta aiheutuviin muihin kuin V. 1974 {II lisämenoarvio- 42190: henkilökunnastA johtuviin aekalaisiin n1enoihin. esitys) ......... . mk 800 000 42191: Momentin loppusumma ei tämän johdosta muu· , 197 4 ( menoarvio) mk .54 '00000 42192: tu. , 1973 ( tilinpäätös) mk 45 600 000 42193: " 1912 " mk 35 852 434 42194: 42195: 42196: 42197: 42198: '9. Metsätalouden muut menot 42199: ,0, Mttsiil1iimiesl:otieM valtionapu tusyhdistys ry:Ue. Polttoaineiden hinnan nou- 42200: 1. Valtionapu Työkeskus RoHlm K11nng.- sun johdosta ehdotetaan alamomtntille lislystä 42201: Pääluokka .30 57 42202: 42203: 10 000 mk Työkeskus Rovalan KannAtusyhdis- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 10 000 42204: tys ry:n ylläpitämän metsätyömieskodin toi- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 375 000 42205: minnan tukemiseen. Alatno.rrtentin loppusumma , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 360 000 42206: 011 260 000 mk. " 1972 " ........ mk 375 000 42207: 42208: 42209: 42210: 42211: 60. Maanmittaushallitus 42212: 42213: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 42214: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- Momentille ehdotetaan pientietokoneen hank- 42215: taan lisäystä 650 000 mk, mikä johtuu toimi- kimista varten lisäystä 730 000 mk. 42216: tilojen lisääntymisen ja vuokrien korotusten 42217: aiheuttamasta rakennusten käyttömenojen kas- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 730 000 42218: vusta. Alamomentin loppusumma on 1 377 000 , 1974 (menoarvio} ........ mk 195 000 42219: .rrtk. , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 208 000 42220: , 1972 , ........ mk 183 000 42221: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 6.50 000 42222: , 1974 (menoarvio) ........ mk 729 '00 42223: , 1973 ( tllinpllitös) ........ mk 727 437 42224: , 1972 , . . . . . . . . mk .546 06.5 42225: 42226: 42227: 42228: 42229: 69. Muut maanmittausmenot 42230: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 42231: korvaukset (siirtomääräraha) , 1974 .(menoarvio) ........ mk 5 000 42232: Rajakuntien tilusjärjestelylain ( 282/60) mu- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 5 000 42233: kaisten korvausten arvioitua suuremman .rrtää- , 1972 , . . . . . . . . mk 5 000 42234: rän johdosta momentille ehdotetaan lisäystä 42235: 100 000 mk. 42236: 42237: 42238: 42239: 42240: 70. Maatalouden tutkimuskeskus 42241: 42242: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 42243: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 42244: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- taan lisäystä 200 000 mk, josta 1.50 000 mk 42245: säystä työsuhdepalkkoina 14 000 mk maatalous- johtuu rakennusten käyttömenojen kasvusta ja 42246: alan koulutusta saaneen Chilen pakolaisen paik- .50 000 mk hintatason nousun aiheuttamasta 42247: kaamista varten. Alamomentin loppusumma on muiden sekalaisten menojen lisääntymisestä. 42248: 4028 872 mk. Alamomentin loppusumma on 1.545.500 mk. 42249: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42250: esitys) . . . . .. .. . . . . mk 14 000 esitys) . . . . . .. . . . . . mk 200 000 42251: ,. 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 9 898 900 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 350 000 42252: , 197l (tilinpäätös) . . . .. . . mk 9 683 823 , 1973 (tilinpäätös) ...... mk 1292 772 42253: H 1972 , • • • " • • mk 8 49, 842 ,, 1972 " ....... tnk 11.51 962 42254: 8 9568/74 42255: 58 Pääluokat 30 ja 31 42256: 42257: 76. Metsäntutkimuslaitos 42258: 42259: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) taan lisäystä 100 000 mk, mikä johtuu lähinnä 42260: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia kustannustason kohoamisen aiheuttamasta ra- 42261: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kennusten käyttömenojen kasvusta. Alamomen- 42262: säystä työsuhdepalkkoina 22 400 mk kahden tin loppusumma on 1 790 000 mk. 42263: Chilen pakolaisen paikkaamista varten. Ala- 42264: momentin loppusumma on 490 001 mk. V. 1974 (II lisämenoarvio- 42265: esitys) ............ mk 100 000 42266: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1692 000 42267: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 22 400 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1517125 42268: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 456 000 , 1972 , ....... mk 1 311 046 42269: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 262 457 42270: , 1972 ,, . . . . . . . mk 3 923 763 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä- 42271: raha) 42272: 22. Metsien inventointi-, puunkäyttö- ia Momentille ehdotetaan lisäystä 470 000 mk 42273: metsäekonomiset tutkimukset (siirtomääräraha) Parkanon tutkimusaseman rakennustöiden lop- 42274: Momentille ehdotetaan lisäystä 95 000 mk puunsaattamista varten. Kuluvan vuoden me- 42275: palkkojen ja tietokonemaksujen nousun joh- noarviossa on rakennustyön kustannusarvioksi 42276: dosta. ilmoitettu 1 760 000 mk. Rakentamiskustan- 42277: nukset ovat kuitenkin kohonneet siten, että työn 42278: V. 1974 (II lisämenoarvio- tämänhetkinen kustannusarvio on 2 230 000 42279: esitys) ............ mk 95 000 mk eli 2 325 mk/m2 ja 429 mk/m3 • 42280: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 246 000 42281: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 241100 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42282: , 1972 , . .. .. .. mk 1 015 300 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 470 000 42283: , 1974 (menoarvio) ....... mk 560 000 42284: 29. Muut kulutusmenot , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 730 000 42285: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1972 " ....... mk 1 231 000 42286: 42287: 42288: 42289: 95. Metsähallituksen metsät 42290: 42291: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ,(II lisämenoarvio- 42292: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) ......... . mk 42 000 42293: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) mk 25 327 900 42294: säystä työsuhdepalkkoina 42 000 mk kolmen , 1973 (tilinpäätös) mk 21618 636 42295: metsäalan koulutusta saaneen Chilen pakolai- " 1972 " mk 20 331561 42296: sen paikkaamista varten. Alamomentin loppu- 42297: summa on 2 117 866 mk. 42298: 42299: 42300: 42301: 42302: Pääluokka 31 42303: LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA 42304: 01. Liikenneministeriö 42305: 42306: 24. Kansainvälinen yhteistyö edistävän komitean, NKTF:n puheenjohtaja- 42307: Suoinen ollessa Pohjoismaiden yhteistyötä maana on sen rahoitettava muiden pohjoismai- 42308: Pääluokka 31 59 42309: 42310: den osuudet yhteisistä menoista, minkä vuoksi V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000 42311: momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk. 11 1974 (menoarvio) ........ mk 165 000 42312: Muut pohjoismaat maksavat myöhemmin osuu- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 56 337 42313: tensa Suomelle, jolloin vastaava määrä tuloute- 11 1972 11 • • • • • • • • mk 31 977 42314: taan momentille 12.39.09. 42315: 42316: 42317: 42318: 42319: 20. Tie- ja vesirakennuslaitos 42320: 42321: 13. Rakennusten kunnossapito V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000 42322: Momentille ehdotetaan kustannustason nou- 11 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 500 000 42323: sun johdosta lisäystä 80 000 mk. , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 420 525 42324: 11 1972 , ........ mk 359 712 42325: 42326: 42327: 42328: 42329: 24. Tiet 42330: 42331: 14. Yleisten teiden kunnossapito (arviomää- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 090 000 42332: räraha) mk, josta 7 887 000 mk aiheutuu käynnissä 42333: Momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 000 olevien nimettyjen tiehankkeiden kustannusta- 42334: mk maarakennusalalla tapahtuneiden kustannus- son noususta ja 7 600 000 mk liikenneturvalli- 42335: ten sekä etenkin öljy- ja bitumituotteiden hin- suuden kannalta tärkeissä pienehköissä tie- ja 42336: tojen nousun vuoksi. siltatöissä tapahtuneista ennakoitua suuremmis- 42337: ta kustannusten nousuista. Lisäksi indeksisidon- 42338: V. 1974 ( II lisämenoarvio- naisuus maailmanpankin tielainassa hankkeella 42339: esitys) ......... . mk 30 000 000 Helsinki-Lahti moottoritie välillä Tattariharju 42340: 11 197 4 ( menoarvio) mk 395 000 000 -Järvenpää aiheuttaa 2 103 000 mk:n lisära- 42341: 11 42342: 1973 (tilinpäätös) ..... mk 349 031220 hoitustarpeen. Tiekohtaisen nopeusrajoitusjär- 42343: , 1972 II mk 308 453 244 jestelmän laajentamisen toteuttamiseen ehdote- 42344: taan 2 500 000 mk. Ehdotetut 20 090 000 mk 42345: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomäärä- jakaantuvat alamomenteille seuraavasti: 42346: raha) 42347: 42348: 42349: Alamomentin 42350: Lisäys loppusumma 42351: mk mk 42352: 1. Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri ... . 4 621000 64 421000 42353: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1 738 000 38 931 000 42354: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 3 048 000 51848 000 42355: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 846 000 25 646 000 42356: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 326 000 20 726 000 42357: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri 224 000 13 938 000 42358: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 342 000 19 242 000 42359: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri .. 1079 000 23 447 000 42360: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1 961 000 41961000 42361: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri 265 000 16 341000 42362: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri .... ·~ .. . 1025 000 18 042 000 42363: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri .... ·.. 448 000 14 823 000 42364: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1667 000 38 224 000 42365: 14. Muut tie- ja siltatyöt ............... . 2 500 000 12 600 000 42366: 60 Pääluokka 31 42367: 42368: Alamomenttien 1-13 käyttösuunnitelmiin 42369: ehdotetaan seuraavat lisäykset: 42370: 42371: 42372: Käyttösuunnitelma: 42373: Pituus Jo budje. Arvioidut 42374: km Kust.arvio toitu kustannukset 42375: 1. Uudenmaan tie- ia vesirakennuspiiri Kestoaika 1000 mk 1 ()()()mk v. 1974 mk 42376: 5. Mo Helsinki-Porvoo (vt 6 ja 7) välillä 42377: Boxby-Rita, Sipoo, Porvoon kaupunki ja 42378: mlk ............................. . 27.20 107 000 6 300 1056 000 42379: 1973-80 42380: 9. Kt 53 välillä Lohjanharju-Noppo, Vihti, 42381: Nurmijärvi, Hyvinkää ............... . 44.9+5.6 32 961 27 880 905 000 42382: 1964-75 42383: 10. Mo Helsinki-Lahti (vt 4 ja 5 ) välillä 42384: Tattariharju-Järvenpää, Helsinki, Vantaa, 42385: Sipoo, Kerava, Järvenpää . . . . . . . . . . . . 23.70+36.80 141 080 125 070 2 103 000 42386: 1971-80 42387: 18. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 48 000 42388: 19. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 509 000 42389: Alamomentti 1 yhteensä mk 4 621000 42390: 42391: 42392: 42393: 2. Turun tie- ;a vesirakennuspiiri 42394: 5. Mt 279 Parkano-Virrat välillä Kihniö- 42395: Palolampi, Kihniö, Virrat ............ 17.60+0.58 9554 7 244 281 000 42396: 1971-75 42397: 7. Mt 2441 Harmaanlinna-Friitala, Pori, 42398: Ulvila ............................ 3.21 2112 1781 331 000 42399: 1972-74 42400: 11. Mt 2351 Halikon kirkonkylän keskustan 42401: kohdalla, IIallkko ......•........... 0.91 817 200 000 42402: 1974-75 42403: 19. Mt 230, 232, 2321 Lauttakylän keskustan 42404: kohdalla, Huittinen .................. 2.49 1392 200 000 42405: 1974-75 42406: 20. Mt 2444 ja 2442 Friitala-Vanhakylä, UI- 42407: vila .............................. 3.07+1.25 1784 200 000 42408: 1974-75 42409: 33. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 354 000 42410: 34. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 172 000 42411: Alamomentti 2 yhteensä mk 1738 000 42412: 42413: 42414: 42415: 3. Hämeen tie- ia vesiraleenn•spiiri 42416: 1. Vt 9 välillä Lietsamo-Kulju, Lempäälä 9.5,+7.84 24025 21712 370 000 42417: 1970-76 42418: 7. Mt 986 välillä Järvelä-Salpakangas, Kär- 42419: kölä, Hollola .......•... , ........... 17.34+3.72 13 840 12065 650 000 42420: 1971-75 42421: P'åäluokka 31 61 42422: 42423: Pituus Jo budje- Arvioidut 42424: km Kust.arvio toitu kustannukset 42425: Kestosika 1000 mk 1000 mk v. 1974 mk 42426: 11. Mt 600 Parkano-Keuruu välillä Palo- 42427: lampi-Virrat, Virrat ............... . 1.5.90+4 ..31 13 .300 10 46.5 .500 000 42428: 1971-74 42429: 14. Vt .3 välillä Hattelmala-Kulju, Hämeen- 42430: linna, Hattula, Kalvola, Valkeakoski, Lem- 42431: päälä ............................ . 6.3.32+17.50 51580 .51 300 280 000 42432: 1958-74 42433: 27. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 69.5 000 42434: 28. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 55.3 000 42435: Alamomentti .3 yhteensä mk .3 048 000 42436: 42437: 42438: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri 42439: 11. Maanteiden pienehköt tie·· ja siltatyöt 489 000 42440: 12. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .3.57 000 42441: Alamomentti 4 yhteensä mk 846 000 42442: 42443: 42444: ). Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri 42445: 10. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 212 000 42446: 11. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 114 000 42447: Alamomentti .5 yhteensä mk .326 000 42448: 42449: 42450: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri 42451: 1.3. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 224 000 42452: Alamomentti 6 yhteensä mk 224 000 42453: 42454: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri 42455: 14. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 171000 42456: 1.5. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 171000 42457: Alamomentti 7 yhteensä mk 342 000 42458: 42459: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri 42460: 8. Vt 4 välillä Kotakennäs-Eooianpuro, 42461: Äänekoski ..............•.......... 7.19+1.00 .3 000 200 000 42462: 1974-76 42463: 10. Pt 168.39 välillä Palaavasalmi-Köntti, 42464: Saarijärvi ................•••.•.•.•• .3 ..32+0 ..30 3500 200000 42465: 1974-76 42466: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 39.3 000 42467: 1.3. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 286000 42468: Alamomentti 8 yhteensä mk 1079 000 42469: 62 Pääluokka 31 42470: 42471: Pituus Jo budje. Arvioidut 42472: km Kust.arvio toitu kustannukset 42473: Kestoaika 1000 mk 1000 mk v. 1974 mk 42474: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri 42475: 2. Vt 13 välillä Keski-Pohjanmaan punn 42476: raja-Kaarlela, Kaustinen, Kruunupyy, 42477: Kaarlela ......................... · · 31.90+3.10 19 701 14 451 468 000 42478: 1970-76 42479: 11. Mt 749 välillä Pietarsaari-Kokkola, Luo- 42480: to, Kaarlela, Kokkola •............... 26.00+0.50 13 488 3 320 400 000 42481: 1973-76 42482: 12. Mt 742 välillä Edsevö-Ähtävä, Pietar- 42483: saaren mlk, Ähtävä .................. 12.10+0.15 1543 1010 200 000 42484: 1973-74 42485: 27. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 285 000 42486: 28. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 608 000 42487: Alamomentti 9 yhteensä mk 1961 000 42488: 42489: 42490: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri 42491: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 58000 42492: 13. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 207 000 42493: Alamomentti 10 yhteensä mk 265 000 42494: 42495: 42496: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri 42497: 3. Vt 20 välillä Laanila-Konrensuora ja kt 42498: 77 välillä Hintta-Sanginsuu, Oulu ...• 9.56+0.43 7 031 6586 445 000 42499: 1973-74 42500: 15. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt •. 334 000 42501: 16. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 246 000 42502: Alamomentti 11 yhteensä mk 1025 000 42503: 42504: 42505: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri 42506: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 182 000 42507: 13. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 266 000 42508: Alamomentti 12 yhteensä mk 448 000 42509: 42510: 42511: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri 42512: 5. Vt 4 välillä Kirakkajoki-Inari, Inari 19.20 8979 8659 320 000 42513: 1971-74 42514: 11. Mt 962 Kemijärvi-Kairala välillä Java- 42515: ruksen tienhaara-Vuostimo, Kemijärvi •• 22.58 10 259 10 013 246 000 42516: 1971-74 42517: Pääluokka 31 63 42518: 42519: Pituus Jo budje. Arvioidut 42520: km Kust.arvio toitu kustannukset 42521: Kestoaika 1 ()()()mk 1000 mk v. 1974 mk 42522: 14. Vt 4 välillä Kakslauttanen-Kaunispää, 42523: Sodankylä, Inari ................... . 19.8.5+3.00 8 87.5 8440 43.5 000 42524: 1972-74 42525: 26. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 278 000 42526: 27. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 388 000 42527: Alamomentti 13 yhteensä mk 1667 000 42528: 42529: V. 1974 (II lisämenoarvio- 42530: esitys) . . . . . . . . . . mk 20 090 000 42531: , 1974 ( menoarvio) . . . . . mk 420 100 000 42532: , 1973 (tilinpäätös) mk 468 9.51 000 42533: , 1972 , . . . . . mk 400 902 000 42534: 42535: 42536: 42537: 42538: 25. Saimaan kanava 42539: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomäärä- mentille 12.31.2.5 merkitty lisäystä 170 000 42540: raha) mk. 42541: Momentille ehdotetaan lisäystä 437 000 mk, 42542: josta 13.5 000 mk aiheutuu Mälkiän liuskasor- V. 1974 (II lisämenoatvio- 42543: tumien korjaustöiden loppuunsuorittamisesta, esitys) ............ mk 437 000 42544: 110 000 mk vuokra-alueen metsänhoidollisista , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 900 000 42545: hakkuista, 42 000 mk vuokra-alueella olevan , 1973 (tilinpäätös) ....... mk2032374 42546: maantien parantamistöistä ja 1.50 000 mk kus- " 1972 , . .. .. .. mk 1 499 997 42547: tannustason noususta. Vastaavasti on tulomo- 42548: 42549: 42550: 42551: 42552: 26. Muut vesitiet 42553: 42554: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) mk, josta 67.5 000 mk aiheutuu kuluvan vuo- 42555: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a den varsinaisessa menoarviossa nimettyjen päät- 42556: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- tyvien hankkeiden kustannusten noususta. Vel- 42557: tettu. Alamomentin perusteluja ehdotetaan kuan reittilaitureiden rakentamiseen esitetään 42558: muutettavaksi siten, että tilapäisten toimihen- kustannusten nousun lisäksi 3.50 000 mk suun- 42559: kilöiden palkkioihin osoitettua määrärahaa saa- nitelman muutoksen johdosta, mikä tekee mah- 42560: daan käyttää myös työsuhdepalkkoihin. dolliseksi uudentyyppisten yhteysalusten käy- 42561: tön. Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan 42562: V. 1974 (menoarvio) ....... mk 1 704.500 lisättäväksi 1.50 000 mk Riittisten reittilaitu- 42563: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1611689 reiden uusimiseen ja 3.50 000 mk Saimaan yh- 42564: , 1972 , . . . . . . . mk 1 399 924 dysliikennelaitureiden rakentamista varten. Uusi 42565: yhteysalus tulee Hiittisiin syksyllä 1974 ja 42566: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha) Saimaalle keväällä 197.5. 42567: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 52.5 000 42568: 64 Pääluokka 31 42569: 42570: Käyttösuunnitelma: 42571: Arvioitu 42572: Jo budje- lisitarve 42573: Kesto- Kust.arvio toitu v. 1974 42574: Nimetyt vesitietyöt: aika 1000 mk 1000 mk mk 42575: Uudenmaan tie- ;a vesirakennuspiiri 42576: 1. Haapasaaren sataman parantaminen, Haa- 42577: pasaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1974 406 356 50000 42578: 42579: Turun tie- ;a vesirakennuspiiri 42580: 2. Velkuan reittilaitureiden uusiminen, Vel- 42581: kua . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • . . . . . . . . . 1974 1000 550 450 000 42582: 14. Riittisten reittiliikennelaitureiden uusimi- 42583: nen, Hiittinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1974-76 1500 150 000 42584: 42585: 42586: Mikkelin tie- ia vesirakennuspiiri 42587: 5. Juojärven väylän parantaminen, Heinävesi 1974 1094 924 170 000 42588: 15. Saimaan yhdysliikennelaiturien rakentami- 42589: nen, Savonlinna ym. ..... .. ......... 1974----75 2 000 350 000 42590: 42591: Pohiois-Karialan tie- ia vesirakennuspiiri 42592: 6. Pielisjoeh väylätyöt välillä Pielinen----Pyhä- 42593: selkä, Eno ym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1969-74 10 858 10 638 220000 42594: 42595: 42596: Kuopion tie- ia vesirakennuspiiri 42597: 8. Iisalmen väylän parantaminen, Maaninka, 42598: Lapinlahti, Iisalmi . .. .. .. .. .. . .. .. .. 1974 8SOOO 42599: 42600: 9. Lastukosken kanavan koneellistaminen, 42601: Nilsiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _1;;.;.9. . ;. 7. . ;. 4_ _ __..:;.3....;.0..;...0_ ___;2;;..;.5. . ;.0_ _. . .; . .50;;. 0.; . .;0; .; . 0 42602: Nimetyt vesitietyöt yhteensä mk 1525 000 42603: 42604: V. 1974 (II lisämenoarvio- 42605: esitys) .......... . mk 1525000 42606: , 1974 ( menoarvio) mk 9 000000 42607: , 1973 (tilinpäätös) mk 13 303000 42608: , 1972 , mk 19415 300 42609: 42610: 42611: 42612: 42613: 45. Eräät rautateiden rakentamisesta fa liike1lteestä aiheutuvat maaot 42614: 42615: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista ra- sen kuluvana vuonna lakkautettaviksi ehdotta- 42616: sitteista mista henkilöpaikallisliikennejunista aiheutuu 42617: Tehtyjen laskelmien mukaan rautatiehallituk~ arvioidun 3 000 000 markan asemasta tappiota 42618: Pääluokka .31 65 42619: 42620: 3 450 000 mk. Valtioneuvoston päätettyä jät- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42621: tää mainitut junavuorot lakkauttamatta sekä esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000 42622: lisätä kokeiluluontoisesti kaksi paikallisjunapa- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 000 000 42623: ria, joista tappiota aiheutuu 50 000 mk, ehdo- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2150 000 42624: tetaan momentille lisäystä 500 000 mk. 42625: 42626: 42627: 42628: 42629: 47. Ilmailuhallinto 42630: 42631: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 45 032 mk. Alamomentin loppusumma on 42632: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: 8 621702 mk. 42633: 2. Vuosipalkkiot. Teknillisiä tehtäviä hoita- V. 1974 (menoarvio) mk 24 065 800 42634: vien henkilöiden paikkaaminen ilmailuhallin- ., 1973 (tilinpäätös) mk 20 366 515 42635: nossa nykyistä yleisemmin virkasuhteen sijasta " 1972 mk 15 967 354 42636: työsopimussuhteeseen on osoittautunut tarkoi- " 42637: tuksenmukaiseksi. Tämän vuoksi ehdotetaan 14. Kunnossapito- ja käyttömenot (arvio- 42638: 1. 9. 1974 lukien lakkautettavaksi seuraavat määräraha) 42639: ylimääräiset toimet: Momentille ehdotetaan lisäystä lentoasemien 42640: Palkkaus- 42641: luokka 42642: kunnossapito- ja käyttömenoihin 3 300 000 mk 42643: ja ilmailuviestitoiminnan huolto- ja käyttöme- 42644: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 28 noihin 700 000 mk eli yhteensä 4 000 000 mk. 42645: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 26 Lisäys aiheutuu palkka- ja hintatason, varsin- 42646: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 25 kin lämmity~- ja moottoripolttoaineiden hinto- 42647: 2 rakennusmestaria . . . . . . . . . . . . A 20 jen noususta. 42648: Alamomentin loppusumma vähenee 45 032 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42649: mk ja on 9 387 589 mk. esitys) .......... . mk 4 000 000 42650: , 1974 ( menoarvio) mk 20130 000 42651: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 (tilinpäätös) mk 24129 510 42652: työsuhdepalkat. Alamomentin 2 perusteluihin " 1972 mk 19 989 286 42653: viitaten ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä " 42654: 42655: 42656: 42657: 42658: 90. Valtionrautatiet 42659: 42660: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahas- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42661: toon esitys} ........... mk 19 009 000 42662: Vaidonrautateiden talouden hoidon yleisistä , 1974 (menoarvio) mk 78 497 500 42663: perusteista annetun lain muuttamisesta annetun , 1973 (tilinpäätös) ...... mk 89652500 42664: lain { 344/71) nojalla valtionrautateiden uudis- " 1972 " ...... mk 68 830 000 42665: tusrahastoon siirretään .3.5 % tässä lisämenoar- 42666: viossa sijoitusmenoihin ehdotetuista 54 460 000 71. Liikenteen ohjaus-, turva- ym. ratalait- 42667: markasta eli 19 061 000 mk. Kun vuonna 1973 teiden hankkiminen (siirtomääräraha) 42668: kertyi myyntituloj3 52 000 mk arvioitua vä- Kuluvana vuonna työohjelmaan sisältyvien 42669: hemmän, ehdotetaan momentille uudistusrahas- ratalaitteiden hankintojen ja töiden rahoituk- 42670: toon siirtoa varten 19 009 000 mk. seen tulo- ja menoarviossa sekä uudistusrahas- 42671: 9 9568/74 42672: 66 Pääluokka .31 42673: 42674: tossa varatut 13 900 000 mk eivät kustannus- asuntoa käsittävä huonokuntoinen asuinraken- 42675: tason nousun vuoksi tule riittämään, vaan tar- nus Pasilassa. Koska työvoiman puute ja vaihtu- 42676: vitaan lisää .3 000 000 mk. Kun tässä lisämeno- vuus vaarantavat rautatieliikenteen 1siihen liit- 42677: arviossa ·valtionrautateiden uudistusrahastoon tyvän toiminnan s.äännönmukaista hoitoa Het. 42678: siirrettävästä määrärahasta on tarkoitus rahoit- singin seudulla, ei ole mahdollista v-ähentää 42679: taa 2 100 000 mk, ehdotetaan momentille li- henkilökunnan asuntokantaa. Tämän takia aJ!a- 42680: säystä 900 000 mk. momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk 42681: 150 vuokra-asuntoa käsittävän, Oul'unkylään 42682: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- valtionrautateiden henkilökuntaa varten ,raken- 42683: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 900 000 nettavan talon suunnittelua varten. Rakennuk- 42684: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 100 000 sen kustannusarvio on 12 200 000 mk, pinta-ala 42685: , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 500 000 8 500 m2 ja titavuus 35 000 m3 • Alamomentin 42686: , 1972 , . . . . . . . mk .3 500 000 loppusumma on 350 000 mk. 42687: 42688: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 42689: 72. Vahva. ja heikkovirtalaitteiden hank- esitys) ............ mk .360000 42690: kiminen (siirtomääräraha) , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 000 42691: Sähköistyksen kiinteiden laitteiden määrä- , 1973 {tilinpäätös) ....... mk 5 500 000 42692: rahojen lisätarve on yhteensä 7 .300 000 mk, , 1972 , ....... mk 4 150 000 42693: josta 4 400 000 mk aiheutuu kustannusten nou- 42694: susta, 1 400 000 mk Imatran Voima Oy:n 42695: kanssa solmitun sähkörataa koskevan virranhan- 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha) 42696: kintasopimuksen edeNyttämien loistehon kom- Momentille ehdotetaan lisäystä 31 800 000 42697: pensointilaitteiden hankkimisesta Helsinki- mk seuraavasti: 42698: Kirkkonummi ja Hdsinki-Seinäjoki välille 1. Keskeneräiset rautatierakennukset. Ala- 42699: vuoden 197 4 kuluessa sekä 1 500 000 mk rata- momentille ehdotetaan rautatierakennustöiden 42700: osan Riihimäki-Kouvola-Imatra/Vainikkala jatkamiseen Hsäystä 30 800 000 mk. Alamomen- 42701: sähköistykseen liittyvin päämuuntajien, kojei- tin loppusumma on 54 .300 000 mk. 42702: den ja kojeistojen hankkimisesta. Kun tässä 42703: lisämenoarviossa valtionrautateiden uudistusra- Lisäykset käyttösuuunnitelmaan: mk 42704: hastoon siirrettävästä määrärahasta on tarkoi- 42705: tus rahoittaa 2 900 000 mk, ehdotetaan mo- 1. Jämsänkosken-Jyväskylän rata 2 000 000 42706: mentille lisäystä 4 400 000 mk. 2. Huopalahden-Martinlaakson 42707: rata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 800 000 42708: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 4. Kostamuksen kaivosrata ..... 2.3 000 000 42709: esitys) .......... . mk 4400 000 Yhteensä mk 30 800 000 42710: , 1974 ( menoarvio) mk .32 000 000 42711: , 197.3 ( tilinpäätös ) mk .34 000 000 42712: " 1972 mk 26 000 000 Jämsänkosken-Jyväskylän rautatierakennus- 42713: " töihin kuluvaksi vuodeksi myönnetyt määrä- 42714: rahat 10 500 000 mk eivät kustannustason huo- 42715: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) mattavan nousun vuoksi riitä käynnissä olevien 42716: Momentille ehdotetaan lisäystä .360 000 mk töiden suunnitelmien mukaiseen jatkamiseen. 42717: seuraavasti: Lisärahoitusta tarvitaan 2 000 000 mk. 42718: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- Huopalahden-Martinlaakson radan rakenta- 42719: tetaan käyttösuunnitelman kohtaan suurasetin- miseen on kuluvan vuoden tulo- ja menoar- 42720: laiterakennus, Tampere lisäystä 160 000 mk. viossa myönnetty 9 000 000 mk. Kustannus- 42721: Yleisen kustannustason nousun johdosta hank- tason noususta johtuen tarvitaan lisää .3 100 000 42722: keen kustannusarvio 2 120 000 mk tulee vas- mk ja lisäksi eräiden sellaisten töiden vuoksi, 42723: taavasti ylittymään. Alamomentin loppusumma joiden laadusta ei vuoden 1974 tulo- ja meno- 42724: on 6 010 000 mk. arviota tehtäessä vielä ollut tarkkaa tietoa, 42725: 2 700 000 mk. Lisärahoitus on edellytyksenä 42726: 2. Uudet talonrakennustyöt. Asemakaavajär- sille, että liikenne radalla voitaisiin aloittaa 42727: jestelyjen johdosta joudutaan purkamaan 6.3 vuoden 1975 alussa. 42728: Pääluokka .31 67 42729: 42730: Kostamuksen kaivosradan rakennustöihin on 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siir- 42731: vuoden 197.3 neljännessä lisämenoarviossa tomääräraha) 42732: myönnetty 14 000 000 mk. Kuluvan vuoden Kuluvana vuonna työohjelmaan sisältyvien 42733: suunnitelmien mukaisten töiden suorittamiseen ratojen perusparannustöiden rahoitukseen tulo- 42734: tarvitaan kaikkiaan .37 000 000 mk. Tämä on ja menoarviossa sekä uudistusrahastossa varatut 42735: 9 000 000 mk arvioitua alkuperäistä määrää 72 600 000 mk eivät kustannustason nousun 42736: suurempi, mikä johtuu rakentamisen nopeute- vuoksi tule riittämään, minkä vuoksi momen- 42737: tusta aikataulusta, majoituskaluston laskettua tille ehdotetaan lisäystä 14 900 000 mk. 42738: suuremmasta tarpeesta ja kustannustason nou- Kasvaneen liikenteen vuoksi ja kuljetusmah- 42739: susta. Lisäys on 2.3 000 000 mk. dollisuuksien parantamiseksi on eräiden teolli- 42740: suus- ja liikelaitosten sekä yhteisöjen kulje- 42741: 2. Uudet rautatierakennukset. Alamomen- tuksia varten välttämätöntä aloittaa kuluvana 42742: tille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk, mikä vuonna raiteiden rakentaminen, mistä valtion- 42743: johtuu Espoon-Lohjan-Salon radan tutki- rautateiden osuus on 2 100 000 mk, mikä eh- 42744: muksien, suunnittelun ja rakentamistöiden aloit- dotetaan momentille lisäyksenä. 42745: tamisen aikataulun nopeuttamisesta. A1amomen- Momentin loppusumma lisääntyy 17 000 000 42746: tin Joppusumma on 2 000 000 mk. mk. 42747: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42748: esitys) .......... . mk .31 800 000 esitys) .......... . mk 17 000 000 42749: , 197 4 ( menoarvio) mk 25 000 000 , 1974 ( menoarvio) mk 37 900 000 42750: , 197.3 ,( tilinpäätös ) mk .32 .350 000 ,, 1973 (tilinpäätös) mk 49 000 000 42751: " 1972 mk 16 400 000 " 1972 " mk 43 500 000 42752: " 42753: 42754: 42755: 42756: 94. Posti- ja lennätinlaitos 42757: 42758: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) katun lisähenkilökunnan pysyttämiseksi laitok- 42759: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 641 000 sen palveluksessa kokouksen Helsingissä pidet- 42760: mk seuraavasti: tävää kolmatta vaihetta varten ehdotetaan ala- 42761: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja momentille lisäystä satunnaisten apulaisten 42762: työsuhdepalkat. Postimies- ja postivirkamies- palkkioina 720 000 mk. 42763: tehtävissä toimivien henkilöiden vaihtuvuuden Vuoden 1973 neljännessä lisämenoarviossa 42764: vähentämiseksi ja henkilöstövajauksen poista- on myönnetty määrärahat käsivälitteisen puhe- 42765: miseksi ehdotetaan alamomentille lisäystä tila- linliikenteen kasvun johdosta puhelinliikenne- 42766: päisten toimihenkilöiden palkkioina 4 222 000 tehtäviin palkattavia uusia satunnaisia apulaisia 42767: mk. varten. Koska tehtävät tulevat heidän osaltaan 42768: jatkumaan vielä ainakin vuoden 1974 ajan, eh- 42769: Erityisesti suurimpiin toimipaikkoihin tarvi- dotetaan alamomentille lisäystä satunnaisten 42770: taan, jotta voitaisiin asianmukaisesti noudattaa 42771: apu~aisten palkkoina 450 000 mk. 42772: työaikasäännöksiä ja -sopimuksia, välttämättä Alamomentin loppusumma lisääntyy 42773: pysyviä sijaisia sairaudesta, vuosilomista, kou- 42774: 1 170 000 mk. Kun alamomentin 3 lisäysten 42775: lutuksesta yms. virkavapauksista aiheutuvia johdosta alamomentilta voidaan satunnaisten 42776: poissaoloja varten. Kun nämä nykyisin miltei apulaisten palkkoina vähentää 4 283 000 mk, 42777: kokonaan puuttuvat, ehdotetaan alamomentille vähenee alamomentin loppusumma 3 113 000 42778: lisäystä tilapäisten toimihenkilöiden palkkioina mk ja on 128 598 57.3 mk. 42779: 2532 000 mk. 42780: Alamomentin loppusumma lisääntyy V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42781: 6 754 000 mk ja on 143 979 798 mk. esitys) ......... . mk 3 641 000 42782: " 1974 ( menoarvio) mk 655 453 800 42783: 4. Muut palkat ja palkkiot. Euroopan tur- " 1973 (tilinpäätös) mk 599 505 209 42784: vallisuus- ja yhteistyökokouksen johdosta pal- " 1972 mk 504 08.3 187 42785: " 42786: 68 Pääluokka 31 42787: 42788: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudis- Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk 42789: tusrahastoon Kaukopuhelu- ja lennätinliikentees- 42790: Posti- ja lennätinlaitoksen talouden hoidon sä tarvittavien johtojen ja lait- 42791: yleisistä perusteista annetun lain muuttami- teiden hankkimiseen ja asenta- 42792: sesta annetun lain (343/71) nojalla posti- ja miseen tarvittavine asemaraken- 42793: lennätinlaitoksen uudistusrahastoon siirretään nuksineen ja maapohjineen . . . 20 000 000 42794: 35 % tässä lisämenoarvioehdotuksessa muita Verkkoryhmä- ja paikallisliiken- 42795: sijoitusmenoja varten ehdotetuista määrärahois- teessä tarvittavien johtojen ja 42796: ta eli 16 870 000 mk. Kun vuonna 1973 kertyi laitteiden hankkimiseen ja asen- 42797: kaluston sekä muun omaisuuden myynnistä tu· tamiseen tarvittavine asemara- 42798: loja 253 000 mk arvioitua enemmän, siirretään kennuksineen ja maapohjineen . 25 000 000 42799: em. lakiin perustuen uudistusrahastoon maini- 42800: tut 253 000 mk. Lisäys on 17 123 000 mk. Yhteensä mk 45 000 000 42801: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42802: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) ......... . mk 45 000 000 42803: esitys) ......... . mk 17 123 000 , 1974 (menoarvio) mk 178 500 000 42804: , 1974 ( menoarvio ) mk 84 001 000 , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 136 000 000 42805: , 1973 (tilinpäätös) mk 70132 700 , 1972 , mk 93 400 000 42806: , 1972 ,, mk 49157 000 42807: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankki- 42808: 71. T eleverkon kehittäminen ( siirtomäärä- minen ( siirtomääräraha) 42809: raha) Kustannustason nousun johdosta ehdotetaan 42810: momentille lisäystä 1 700 000 mk Tampereen 42811: 1. T eleverkon parantaminen ja laajentami- postitaloon sijoitettavan automaattisen kirjela- 42812: nen. Alamomentille ehdotetaan voimassaolevien jittelukoneen loppurahoitusta varten. 42813: sitoumusten ja niiden hintamuutosten johdosta 42814: sekä Kostamus-projektin kannalta tärkeän Kuh- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42815: mon solmualueen automatisoinnin aloittami- esitys) .......... . mk 1 700 000 42816: seksi lisäystä 45 000 000 mk. Alamomentin , 1974 ( menoarvio ) mk 14 645 000 42817: loppusumma on 222 500 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 11800 000 42818: " 1972 , mk 8 450 000 42819: 42820: 42821: 42822: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat 42823: 42824: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) mk/m2 ja 309 mk/m3 • Rakennuksen on määrä 42825: Voimakkaasti lisääntyvän telelaitteiden tuo- valmistua syksyllä 1975. 42826: tannon toteuttamiseksi on Televan toimintaa 42827: laajennettava. Tämän johdosta momentille eh- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42828: dotetaan Televan Äänekoskelle rakennettavan esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 500 000 42829: teollisuusrakennuksen suunnittelua ja aloitta- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 900 000 42830: mista varten lisäystä 1 500 000 mk. Rakennuk- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 428 000 42831: sen pinta-ala . on 4 000 m2 ja tilavuus 22 000 , 1972 , ....... mk 1 080 000 42832: m3• Kustannusarvio on 6 800 000 mk eli 1 700 42833: 42834: 42835: 42836: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot 42837: 42838: 23. Jaukkoliikennekokeilut kokeiluihin Nauvon, Korppoon ja Houtskarin 42839: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk kunnissa. 42840: valtion osuutena saaristoalueen joukkoliikenne- 42841: Pääluokat 31 ja 32 69 42842: 42843: V. 1974 ( II lisämenoarvio- varten Sköldvikin laivaväylän yli ehdotetaan 42844: esitys) . . . . . . . . . . . mk 200 000 momentille lisäystä 6 300 mk. 42845: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 500 000 42846: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 6 300 42847: 29. Muut kulutusmenot " 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 15 100 42848: Uuden ylikulkusillan ja alumiiniveneen hank- " 1973 (tilinpäätös) , ....... . mk 14 669 42849: kimiseksi Pirttisaaren talviliikenteen hoitamista " 1972 mk 14 976 42850: " 42851: 42852: 42853: 42854: 42855: Pääluokka 32 42856: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 42857: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö 42858: 42859: Viimeaikaiset tapahtumat ovat osoittaneet 21. Tiedotustoiminta 42860: tärkeäksi ja kiireelliseksi energiahuollon turvaa- Energiankäytön rajoittamiseen liittyvästä tie- 42861: miseen liittyvien toimenpiteiden tehostamisen. dotustoiminnasta aiheutuvia menoja varten eh- 42862: Tämän takia ehdotetaan kauppa- ja teollisuus- dotetaan momentille myönnettäväksi 1 500 000 42863: osastojen suunnittelu- ja tutkimusresursseja mk. 42864: lisättäväksi. Hintavalvonta-asioiden ministeriölle 42865: aiheuttamien lisätehtävien vuoksi ehdotetaan V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42866: yleisen osaston elinkeinotoimistoon perustetta- esitys ) . . . . . . . . . . . mk 1 500 000 42867: vaksi ylitarkastajan toimi. 42868: 29. Muut kulutusmenot 42869: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 42870: 2. V uosipalkkiot. Luvun perusteluihin viita- taan lisäystä 150 000 mk, josta 76 000 mk 42871: ten ehdotetaan 1. 7. 197 4 lukien perustetta- aiheutuu lähinnä kopiointikustannusten nou- 42872: vaksi seuraavat ylimääräiset toimet: susta, sekalaisten menojen lisääntymisestä ja 42873: hintojen noususta sekä 74 000 mk automaatti- 42874: Palkkaus- seen tietojen käsittelyyn SEV- ja bilateraali- 42875: Yleinen osasto luokka maiden kanssa käytävän kaupan seuraamisen 42876: 1 ylitarkastaja ............... . B1 tehostamiseksi. Alamomentin loppusumma on 42877: Kauppaosasto 1184 000 mk. 42878: 1 ylitarkastaja ............... . B1 V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 42879: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 150 000 42880: Teollisuusosasto , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 037 000 42881: 2 ylitarkastajaa .............. . B2 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 750 407 42882: 1 ylitarkastaja ............... . B1 " 1972 " . . . . . . . mk 540 624 42883: 1 tarkastaja ................. . A30 42884: 70. Kaluston hankkiminen 42885: Lisähenkilökunnan kaluston ja konttoriko- 42886: Alamomentin loppusumma lisääntyy 132 054 neiden hankkimista varten ehdotetaan momen- 42887: mk ja on 2 698 013 mk. tille lisäystä 20 000 mk. 42888: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42889: esitys) .......... . mk 132 054 esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000 42890: , 1974 ( menoarvio) mk 6 828 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 30 000 42891: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 450161 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 39 997 42892: " 1972 mk 4 442 751 " 1972 " . . . . . . . . . mk 59 105 42893: " 42894: 70 Pääluokka 32 42895: 42896: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit 42897: 42898: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentami- 77. Merenkulun turvalaitteiden rakentami- 42899: nen ( siirtomääräraha) nen ( siirtomääräraha) 42900: Taokarin luotsiaseman rakentamista varten Momentin käyttösuunnitelmaa ehdotetaan 42901: on vuosien 1971-1973 menoarvioissa myön- muutettavaksi siten, että momentin määrärahaa 42902: netty yhteensä 780 000 mk, josta suunnittelua voidaan käyttää myös jäiden pahoin vaurioitta- 42903: varten 50 000 mk. Kun rakennuksen tilavuus man Kemi !-majakan uusimiseen sekä muiden 42904: lopullisessa suunnitelmassa on kasvanut aikai- Perämerelle rakenteilla olevien teräsrunkoisten 42905: semmasta 25 %, ehdotetaan momentille lisäys- turvalaitteiden rakenteessa ilmenneiden puuttei- 42906: tä 320 000 mk hankkeen loppurahoitusta var- den korjaamiseen. Momentille ei tämän johdos- 42907: ten. ta ehdoteta lisäystä. 42908: V. 1974 ( II lisämenoarvio- V. 1974 (menoarvio) mk 11380 000 42909: esitys) . . . . . . . . . . . mk 320 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 10 860 000 42910: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 155 000 " 1972 " mk 8 390 000 42911: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 345 000 42912: " 1972 " . . . . . . . mk 950 000 42913: 42914: 42915: 26. Merentutkimuslaitos 42916: 42917: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston ja tutkimusvälineiden hankki- 42918: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- minen (siirtomääräraha) 42919: taan lisäystä 147 900 mk lähinnä lisätilan Momentille ehdotetaan lisäystä 40 000 mk 42920: vuokraamiseen ja huoneiston korjauskustannuk- uuden huoneiston kalustamista varten. 42921: siin. Alamomentin loppusumma on 596 900 42922: mk. V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 42923: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 40 000 42924: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000 42925: esitys) ............. mk 147 900 , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 250 000 42926: , 1974 (menoarvio) ........ mk 449 600 , 1972 , .. .. .. .. mk 250 000 42927: , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 344 17.3 42928: , 1972 , . . . . . . . . mk 264 2.30 42929: 42930: 42931: 28. Elinkeinohallitus 42932: 42933: Pysyvä hintavalvontalaki, joka tuli voimaan 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 42934: 1. 4. 1974, muuttaa periaatteellisesti hintaval- Momentille ehdotetaan lisäystä 246 474 mk 42935: vonnan muotoa. Hintavalvontajärjestelmä sisäl- seuraavasti: 42936: tää toisiaan portaittain seuraavassa järjestyk- 2. V uosipalkkiot. Luvun perusteluihin vii- 42937: sessä tutkimusmenettelyn, ilmoitusmenettelyn, taten ehdotetaan perustettavaksi 1. 7. 1974 lu- 42938: neuvottelumenettelyn ja hinnanvahvistusmenet- kien seuraavat ylimääräiset toimet: 42939: telyn. Palkkaus- 42940: luokka 42941: Niinikään tulopoliittinen kokonaisratkaisu 1 apulaisosastopäällikkö . . . . . . . . B2 42942: edellyttää hintavalvonnan olennaista tehosta- 2 ylitarkastajaa . . . . . . . . . . . . . . . A 30 42943: mista sekä keskus- että aluehallinnon tasolla. 2 ylitarkastajaa . . . . . . . . . . . . . . . A 29 42944: Tarvittavan valvontahenkilökunnan maaraan 1 toimistosihteeri . . . . . . . . . . . . . A 18 42945: vaikuttaa merkittävästi valvonnan laajeneminen 3 toimistosihteeriä . . . . . . . . . . . . A 15 42946: valvoManalaisten hyödykkeiden nimikemäärän 1 kirjanpitäjä . . . . . . . . . . . . . . . . A 13 42947: lisäännyttyä huomattavasti. Edellämainituista 42948: syistä johtuen on tarpeen lisätä elinkeinohallin- Alamomentin loppusumma lisääntyy 142 074 42949: non henkilökuntaa. mk ja on 1 922 682 mk. 42950: Pääluokka 32 71 42951: 42952: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a joismaisia yhteistyöprojekteja varten 81 500 42953: työsuhdepalkat. Luvun perusteluihin viitaten mk. 42954: ehdotetaan alamomentille työsuhdepalkkoihin 42955: lisäystä 104 400 mk autonkuljettaja-vahtimes- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42956: tarin, lähetin, kolmen siivoojan, insinöörin, esitys) ............. mk 91 500 42957: laskentekonomin sekä kolmen hintatarkasta- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . .. . mk 444 000 42958: jan palkkaamiseksi. Alamomentin loppusumma , 1973 ,(tilinpäätös) ........ mk 285 617 42959: on 355 954 mk. 42960: 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä- 42961: V. 1974 ( II lisämenoarvio- raha) 42962: esitys) ............ mk 246 474 Momentille ehdotetaan lisäystä 400 000 mk 42963: , 1974 (menoarvio) ....... mk .3 315 100 uuden virastotilan kalustamista varten. 42964: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 .359 463 42965: V. 1974 (II lisämenoarvio- 42966: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 400 000 42967: Momentille ehdotetaan lisäystä 91 500 mk, , 1974 (menoarvio) ........ mk 15 000 42968: josta elinkeinohallituksen lisätyn istunnon me- , 1973 ( tilinpäätös ) . . . . . . . . mk 15 000 42969: noihin 10 000 mk ja kuluttajaneuvoston poh- 42970: 42971: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto 42972: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42973: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 94 300 42974: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 27 4 200 42975: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä 94 300 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 496 655 42976: mk, josta 86 900 mk työsuhdepalkkoihin kulu- 42977: van vuoden tulopoliittisen kokonaisratkaisun 29. Muut kulutusmenot 42978: edellyttämää hintavalvonnan tehostamista var- Elintarvike- ja hintatarkastajien matkustus-, 42979: ten hintatarkastajan palkkaamiseksi kuhunkin näyte- ja muita kulutusmenoja varten ehdote- 42980: lääniin Ahvenanmaata lukuunottamatta ja osa- taan momentille lisäystä 109 000 mk. 42981: päivätoimisen siivoojan palkkaamiseksi Hämeen 42982: lääniin sekä 7 400 mk tilapäisten toimihenkilöi- V. 1974 (II lisämenoarvio- 42983: den palkkioihin osapäivätoimisen hintatarkasta- esitys) ............. mk 109 000 42984: jan palkkaamiseksi Ahvenanmaan lääniin. Ala- , 1974 (menoarvio) ........ mk 147 000 42985: momentin loppusumma on 311 0.31 mk. , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 80831 42986: 42987: 42988: .34. Lisenssivirasto 42989: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42990: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 6 500 42991: Tehtävien lisääntymisen johdosta ehdotetaan , 1974 ( menoarvio) . . . .. . . . mk 629 200 42992: alamomentille myönnettäväksi 6 500 mk tila- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 583 259 42993: päisen toimistoapulaisen palkkaamiseksi. " 1972 " ........ mk 528 451 42994: 42995: 42996: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos 42997: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 ( II lisämenoarvio- 42998: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000 42999: taan lisäystä 20 000 mk, joka aiheutuu 'vuok- , 1974 (menoarvio) ......... mk 35 900 43000: rien ja rakennusten käyttömenojen noususta , 197.3 (tilinpäätös) .. . . . . . . . mk 33 244 43001: sekä leimasinten ja tarkastusleimojen hankkimi- , 1972 , ......... mk 31 256 43002: sesta. Alamomentin loppusumma on 55 600 43003: mk. 43004: 72 Pääluokka 32 43005: 43006: 38. Paineastiain tarkastuslaitos 43007: 43008: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 43009: 4. Muut palkat ja palkkiot. Tarkastustoi- Momentille ehdotetaan lisäystä 59 000 mk, 43010: minnan tehostamiseksi ehdotetaan alamomen- joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno- 43011: tille lisäystä sivutoimisten paineastiain tarkasta- jen kasvusta ja hintojen noususta. 43012: jien palkkioina 36 000 mk. Alamomentin lop- 43013: pusumma on 190 960 mk. V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 43014: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 59 000 43015: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 462 500 43016: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 36 000 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 377 079 43017: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 560 800 , 1972 , . . . . . . . . mk 286 587 43018: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1791377 43019: " 1972 " ....... mk 1 300 522 43020: 43021: 43022: 43023: 43024: 40. Geologinen tutkimuslaitos 43025: 43026: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 43027: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Moottoriajoneuvojen 43028: työsuhdepalkat. Vaikentuneen energiatilanteen käytön lisääntymisen sekä poltto- ja voitelu- 43029: johdosta on välttämätöntä kiireellisesti aloittaa aineiden hintojen nousun vuoksi alamomentille 43030: pohtoturvetta koskevat etsintä- ja inventointi- ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, jota varten 43031: tutkimukset. Näiden sekä eräiden muiden kii- momentille 32.40.21 on varattu virheellisesti 43032: reellisten tutkimusten suorittamiseksi ehdote- 150 000 mk. Alamomentin loppusumma on 43033: taan alamomentille työsuhdepalkkoihin lisäystä 777 500 mk. 43034: 440 000 mk. Momentin 32.40.21 määrärahasta 43035: jätetään 290 000 mk käyttämättä. Alamomen- V. 1974 (II lisämenoarvio- 43036: tin loppusumma on 5 013 015 mk. esitys) ............. mk 150 000 43037: , 1974 (menoarvio) ........ mk 630 500 43038: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- , 1973 ( tilinpäätös ) . . . . . . . . mk 468 000 43039: esitys) .......... . mk 440 000 , 1972 , ........ mk 411 862 43040: , 1974 ( menoarvio) mk 11135 300 43041: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 750 969 43042: mk 8 072 977 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankki- 43043: " 1972 " minen (siirtomääräraha) 43044: Momentille ehdotetaan lisäystä tutkimus- 43045: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirto- välineiden ja muun kaluston sekä kevyiden 43046: niä'äräraha) moöttorikuljetusvälineiden hankkimista varten 43047: Vaikeutuneen energiatilanteen johdosta ajan- 548 000 mk. Vastaavasti momentin 32.40.21 43048: kohtaisen valtakunnan pohtoturvevarojen in- määrärahasta jätetään 548 000 mk käyttämättä. 43049: ventoinnin aloittamiseksi ehdotetaan momentin 43050: määrärahasta käytettäväksi 150 000 mk. Viita- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43051: ten momenttien 32.40.01 ja 32.40.70 peruste- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 548 000 43052: luihin momentilta jätetään käyttämättä ja vuo- , 197 4 ( menoarvio) ....... mk 1 200 000 43053: delle 1975 siirtämättä 838 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1250000 43054: , 1972 , ....... mk 950 000 43055: V. 1974 ( menoarvio) mk 7 163 000 43056: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 590 000 43057: " 1972 " mk 4 994600 43058: Pääluokka 32 73 43059: 43060: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus 43061: 43062: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 1. Käyttövarat. AlamomentiJ.J.e ehdotetaan 43063: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a siirrettäväksi 15 000 mk momentilta 32.42.21 43064: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuviin edus- 43065: suhdepalkkoihin lisäystä 3 594 130 mk, josta tusJuontoisiin menoihin. Alamomentin loppu- 43066: 3 333 300 mk ulkopuolisille suoritettavien tut- summa on 17 000 mk. 43067: kimustehtävien lisääntymisen ja valtiontalou- 43068: den ulkopuolisten talousyksikköjen kanssa sol- 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 43069: mittujen tutkimussopimusten tulo- ja menoar- taan lisäystä 31 300 mk tutkimus- ja iaiterekis- 43070: vioon liittämisen johdosta, 60 830 mk tutki- terin ylläpitokustannusten johdosta. Aiamomen- 43071: mus- ja laiterekisterin ylläpitokustannusten tin loppusumma on 3 049 000 mk. 43072: johdosta sekä 200 000 mk haaraosastojen toi- V. 1974 (II lisämenoarvio- 43073: minnan käyntiinsaattamisen johdosta. Alamo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 46 300 43074: mentin loppusumma 18 171 394 mk. , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 019 700 43075: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2150 000 43076: esitys) ......... . mk 3 594 130 , 1972 , . . . . . . . mk 985 000 43077: , 1974 ,(menoarvio) mk 25 876 400 43078: , 1973 (tilinpäätös) mk 21530 038 70. Koneiden ia koieiO-en hankkiminen (siir- 43079: mk 17 194 987 tomääräraha) 43080: " 1972 43081: " Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk 43082: haaraosastojen toiminnan käyntiinsaattamisen 43083: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirto- johdosta. Momentin perusteluja ehdotetaan 43084: määräraha) täydennettäväksi siten, että momentilta voidaan 43085: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 maksaa vuoden 1971 kolmanteen lisämeno- 43086: mk, josta 900 000 mk ulkopuolisille suoritet- arvioon perustuvaa ruplaluottoa 812 000 mk. 43087: tavien tutkimustehtävien lisääntymisen ja val- 43088: tiontalouden ulkopuolisten talousyksikköjen V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 43089: kanssa solmittujen tutkimussopimusten tulo- ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 200 000 43090: menoarvioon liittämisen johdosta sekä 100 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 000 43091: mk haaraosastojen toiminnan käyntiinsaattami- , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 25 3 000 43092: sen johdosta. , 1972 , ....... mk 2 450 000 43093: Kun momentilta ehdotetaan siirrettäväksi 43094: 15 000 mk alamomenti1le 32.42.29.1, on lisäys 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha) 43095: 985 000 mk. 3. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille 43096: ehdotetaan myönnettäväksi 130 000 mk tutki- 43097: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- muskeskuksen kemian laboratorion konehallin 43098: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 985 000 lämmitysjärjestelmää varten. 43099: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 600 000 43100: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3 837 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43101: , 1972 , ....... mk 3 220 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 130 000 43102: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 500 000 43103: 29. Muut kulutusmenot , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 6 090 000 43104: Momentille ehdotetaan lisäystä 46 300 mk " 1972 " ....... mk 3 375 000 43105: seuraavasti: 43106: 43107: 43108: 43109: 43110: 50. Teollisuuden edistäminen 43111: 43112: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha) minkä vuoksi on yksityisen kulutuksen, elinkei- 43113: Energian ja raaka-aineiden niaailmanmarkki- noelämän ja julkisen hallinnon hankintoja py- 43114: nahintojen nousu lisää kauppatasevajaustamme, rittävä suuntaamaan entistä enemmän kotimaa- 43115: 10 9568/74 43116: 74 Pääluokka 32 43117: 43118: han. Tätä tarkoitusperää palvelevan tiedotus- jentamisesta aiheutuviin investointikustannuk- 43119: toiminnan ja sitä tukevan mainonnan tehosta- siin. Lainoja on tarkoitus myöntää ensisijaisesti 43120: miseksi ehdotetaan kotimaisen tuotannon val- vientiä lisääville ja tuontia korvaaville pien- 43121: tuuskunnan menoihin momentille lisäystä teollisuusyrityksille. Myönnettävien lainojen 43122: 750 000 mk. suuruus olisi kehitysalueilla enintään 60 % ja 43123: kehitysalueiden ulkopuolella enintään 50 % 43124: V. 1974 ( II lisämenoarvio- hyväksyttävien käyttöomaisuusinvestointien ko- 43125: esitys) ............ mk 750 000 konaiskustannuksista. Lainojen korko olisi 43126: , 1974 (menoarvio) ....... mk 953 000 6.5 % muuttuen yleisen korkokannan muutok- 43127: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 809 510 sia vastaavasti siten, että korko on vähintään 43128: , 1972 , ....... mk 1 080 603 5 %. Laina-aika olisi enintään 10 vuotta ja 43129: lainojen lyhennyksistä voitaisiin myöntää enin- 43130: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomäärä- tään kaksi vapaavuotta. 43131: raha) Edellä esitetyn perusteella momentille ehdo- 43132: Sen mukais'esti, mitä Eduskunta on vastauk- tetaan myönnettäväksi valtioneuvoston käytet- 43133: sessaan hallituksen esitykseen valtion tulo- ja täväksi 15 000 000 mk. 43134: menoarvioksi vuodelle 197 4 edellyttänyt, ehdo- 43135: tetaan valtion varoista myönnettäväksi lainoja V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43136: pienteollisuusyritysten perustamisesta ja Jaa- esitys) . . . . . . . . . . . mk 15 000 000 43137: 43138: 43139: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin 43140: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle V. 1974 (II lisämenoarvio- 43141: Vuoden 1973 toisessa lisämenoarviossa on esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 43142: Saimaan Kanavalaivat Oy:lle myönnetty , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 750 000 43143: 750 000 markan valtionapu, jotta mainittu yh- 43144: tiö voisi rahdata Saimaan alueen säännölliseen (19 Pl. II: 32 a/1953 ja 19 Pl. II/1964) 43145: linjaliikenteeseen käytettävät suoma~aiset aluk- Laina Valmet Oy:lle. 43146: set vastaavaan hintaan kuin mitä suomalais- Vuoden 1964 menoarviossa Eduskunta hy- 43147: neuvostoliittotainen sekayhtiö Oy Saimaa Lines väksyi järjestelyn, että Valmet Oy sai yhtiön 43148: Ltd on voinut aikarahdata neuvostoliittolais:ia perustamisen yhteydessä vuonna 1950 valtiolle 43149: aluksia. Oy Saimaa Lines Ltd:n toimesta kul- jääneen velan, jonka maksamaton pääoma vuon- 43150: jetettiin Saimaan alueen kuivalastirahteja kulu- na 1963 oli 29 000 000 mk, suorittamisessa 43151: neen purjehduskauden aikana yli 40 000 tonnia vapaavuosiksi vuodet 1964-1973, joiden jäl- 43152: vastaavan luvun oltua eddiisenä vuonna noin keen lainan kuoletussuunnitelma vahvistettai- 43153: 18 000 tonnia. Tämä vuonna 1973 aloitettu siin, sekä että velasta oli suoritettava vuotuista 43154: linjaliikenne on siten saavuttanut tyydyttärvän korkoa vuosina 1964-1968 3 %:n mukaan ja 43155: kuljetustavoitteeilisen tuloksen, ja on ilmeistä, vuosina 1969-197.3 5 %:n mukaan. 43156: että tulevana purjehduskautena päästään myös Kun Valmet Oy:n oma pääoma on sen toi- 43157: suoruisaan kuljetukseHiseen tulokseen, koska minnan nykyiseen laajuuteen verrattuna edel- 43158: myös Kuopion satama on avattu liikenteelle. leenkin liian pieni ja kun yhtiön kehitysohjel- 43159: Tämä kuitenkin edellyttää, että Oy Saimaa man toteuttaminen muutoinkin edellyttää pää- 43160: Lines Ltd:n käytössä on edeNeen Saimaan oman lisäystä, ehdotetaan, että Valmet Oy:n 43161: Kanavalaivat Oy:n alukset sellaiseen hintaan, edellä mainitun 29 000 000 markan velan mak- 43162: että ne ovat vertailukelpoisia neuvostoliittolai- samista varten vahvistettaisiin kuoletussuunni- 43163: sen osapuolen aikarahtaamiin aluksiin. Jotta telma, jonka mukaan velka olisi maksettava 43164: lupaavasti alkanutta 1injaliikennettä voidaan yhtä suurina vuotuisina kuoletuserinä vuosina 43165: tehokkaasti jatkaa, tuHsi Saimaan Kanavalaivat 1974-1983, sekä että velasta olisi suoritet- 43166: Oy :He linjaliikenteen ylläpitämiseksi Saimaan tava kuoletusaikana vuotuista korkoa 6.5 % :n 43167: alueelta myöntää vuonna 197 4 valtionapuna mukaan. 43168: 1 000 000 mk. Edel:lä esitetyn perusteella ehdO- 43169: tetaan momentHle myönnettäväksi 1 000 000 88. Osakepääomien korotukset ( siirtomäärä- 43170: mk. raha) 43171: Pääluokka 32 75 43172: 43173: Momentille ehdotetaan lisäystä 53 000 000 rustamotoiminnan viime vuosien huonosta kan- 43174: mk seuraavasti: nattavuudesta johtuen, olisi yhtiön osakepää- 43175: 1. Valmet Oy:n osakepääoman korottami- oma korotettava jo vuonna 1974. Siten paran- 43176: nen. Valmet Oy:n Pansion Tehtaan raskaan nettaisiin myös yhtiön lainansaantimahdolli- 43177: tuotannon kehittäminen edellyttää tehtaan levy- suuksia. 43178: ja kokoonpanovalmistuksen nykyaikaistamist.a Edellä sanotun perusteella ehdotetaan val- 43179: tehtaan kansainvälisen kilpailukyvyn parantaml- tiolle tulevien Enso-Gutzeit Osakeyhtiön uusien 43180: scksi. Kehittämissuunnitelmat ovat joutuneet osakkeiden vuonna 197 4 yhtiökokouksen päät- 43181: uuteen vaiheeseen sen johdosta, että tehtaan tämin ehdoin tapahtuvaa merkintää varten ala- 43182: välittömässä läheisyydessä toimiva Oy Laiva- momentille lisäystä 30 000 000 mk. Alamomen- 43183: teollisuus Ab on siirtynyt Valmet Oy:n omis- tin 'loppusumma on 46 283 200 mk. 43184: tukseen. Kehittämissuunnitelmien toteuttaminen 7. Saimaan Kanavalaivat Oy:n osakepääoman 43185: sekä uuden tuotantolaitoksen yhdistäminen korottaminen. Saimaan alueen liikenteen hoita- 43186: Pansion Tehtaan toimintaan merkitsevät yli minen edellyttää nykyaikaista tehokasta ton- 43187: 60 000 000 markan investointeja. Vuoden nistoa. Saimaan Kanavalaivat Oy:n käytössä 43188: 1974 aikana on investointitarve 40 000 000 on kaksi käytettynä ostettua alusta, minkä li- 43189: mk, josta 20 000 000 mk olisi rahoitettava säksi alueen liikenteeseen on Neuvostoliitosta 43190: korottamalla yhtiön osakepääomaa. saatu aikarahdatuksi ajanmukaista tonnistoa. 43191: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val- Jotta kuljetukset Saimaan alueelta voitaisiin 43192: tiolle tulevien Valmet Oy:n uusien osakkeiden hoitaa mahdollisimman taloudellisesti ja tehok- 43193: vuonna 197 4 tapahtuvaa merkintää varten ala- kaasti, ehdotetaan, että Saimaan Kanavalaivat 43194: momentille lisäystä 20 000 000 mk. Alamomen- Oy:n osakepääomaa korotetaan 3 milj. markalla 43195: tin loppusumma on 45 000 000 mk. valtion merkitessä koko korotuksen. Yhtiö 43196: merkitsee tällä määrällä puolet Oy Saimaa 43197: 2. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman Lines Ltd:n 6 milj. markan suuruisesta osake- 43198: korottaminen. Vuoden 1973 tulo- ja meno- pääoman korotuksesta edellyttäen, että viimeksi- 43199: arvion yhteydessä hyväksyttiin suunnitelma mainitun yhtiön neuvostoliittolainen osapuoli 43200: eräiden Enso-Gutzeit Osakeyhtiön to1mmnan merkitsee korotuksesta yhtä suuren osan. Tar- 43201: laajentamista tarkoittavien investointien toteut- koituksena on, että osakepääoman korotuksella 43202: tamiseksi ja yhtiön osakepääomaa on sen no- saaduilla varoilla hankitaan Saimaan liiken- 43203: jalla korotettu 63 765 000 markalla, josta val- teeseen sanotun alueen vientikuljetuksiin so- 43204: tion osuus on 32 566 390 mk. veltuva nykyaikainen tehokas alus. 43205: Eräät yhtiön tuotantolaitokset ovat teknilli- Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val- 43206: sesti vanhentuneita, mikä on heikentänyt yh- tiolle tulevien Saimaan Kanavalaivat Oy:n 43207: tiön kannattavuutta. Kiireellisesti toteutettavana uusien osakkeiden vuonna 1974 tapahtuvaa 43208: toimenpiteenä on pidettävä Kaukopään tehtai- merkintää varten alamomentille myönnettäväksi 43209: den nykyaikaistamista tuotannon jalostusasteen 3 000 000 mk. 43210: kohottamiseksi. Tästä johtuvien investointien 43211: kustannukset on arvioitu 262 000 000 mar- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43212: kaksi, josta pääosa rahoitettaisiin yhtiön tuo- esitys) ......... . mk 53 000 000 43213: toista ja lainapääomalla. Kun yhtiön rahoitus- , 1974 ( menoarvio) mk 136 283 200 43214: rakenne on muodostunut heikoksi puunjalostus- , 1973 ,(tilinpäätös) mk 141 283 195 43215: teollisuuden ja linjaliikennettä harjoittavan va- " 1972 " mk 100 000 000 43216: 43217: 43218: 43219: 43220: 60. Viennin edistäminen 43221: 43222: 29. Muut kulutusmenot varatusta määrärahasta 60 000 mk käyttämättä 43223: Vienninedistämistoimintaan liittyviä matka- ja vuodelle 1975 siirtämättä. 43224: kustannuksia varten momentille ehdotetaan 43225: myönnettäväksi 60 000 mk. Vastaav11sti jäte- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) . mk 60 000 43226: tään momentilta 32.60.42 vientikampanjoibio 43227: 76 Pääluokka 32 43228: 43229: 45. Valtion osuus Suomen Ulkomaankauppa- 60. Siirto vientitakuurahastoon (arviomää- 43230: liiton hallinnon menoista räraha) 43231: Vaitio ja elinkeinoelämä osallistuvat kumpi- Momentille ehdotetaan ns. K-takuukorvauk- 43232: kin samansuuruisin osuuksin Suomen Ulko- sia varten lisäystä 113 000 000 mk, mikä ai- 43233: maankauppaliiton hallinnon menojen rahoituk- heutuu kustannustason noususta ennusteita 43234: seen. Liiton vienninedistämistoiminnan tehos- huomattavasti voimakaammin. Hallitus on ryh- 43235: tamiseksi ehdotetaan valtion rahoitusosuuden tynyt toimenpiteisiin K-takuuehtojen muutta- 43236: lisäyksenä momentille lisäystä 220 700 mk, miseksi siten, että takuiden valtiolle aiheutta- 43237: mikä vastaa liiton järjestöjäsenten ja yksityis- man rahoitustarpeen kasvua voidaan rajoittaa. 43238: ten jäsenten rahoitusosuuden nousua. 43239: V. 1974 (II lisämenoarvio- 43240: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) ......... . mk 113 000 000 43241: esitys) ............ mk 220 700 , 1974 ( menoarvio) mk 60 000 000 43242: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 327 300 , 1973 (tilinpäätös) mk 26 000 000 43243: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 307 300 , 1972 , mk 10100 000 43244: , 1972 , ....... mk 817 500 43245: 43246: 43247: 43248: 43249: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen 43250: 41. Kehitysalueluottojen korkotuki (arvio- V. 1974 .(menoarvio) mk 29 070 000 43251: määräraha) , 1973 (tilinpäätös) mk 22 869 880 43252: Oy Metsä-Botnia Ab:n tarkoituksena on , 1972 , mk 15 879 207 43253: aloittaa noin 250 000 tonnia vuodessa tuotta- 43254: van selluloosatehtaan rakentaminen Kaskisiin 42. Kehitysaluerahasto Oy:lle maksettava 43255: kuluvana vuonna ja tehtaan arvioidaan valmis- korkotuki ( arviomääräraha) 43256: tuvan vuonna 1977. Tehtaan luontaiselta han- Kehitysalueilla tapahtuvien investointien ar- 43257: kinta-alueelta arvioidaan saatavan riittävästi vioidaan voimakkaasti kasvavan, minkä vuoksi 43258: raakapuuta. Hankkeen kustannusarvio on noin niiden Kehitysaluerahasto Oy:n myöntämien 43259: 550 000 000 mk. Yhtiö on hakenut hankkeen lainojen, joiden osalta valtion edellytetään suo- 43260: rahoittamiseen tarvittaville luotoille kehitys- rittavan korkotukea vastaavan korvauksen yh- 43261: alueluottolaissa ( 881/69) tarkoitettua korko- tiölle, enimmäismäärä vuonna 1974 ehdote- 43262: tukea. taan korotettavaksi 60 000 000 markasta 43263: Hankkeen kansantaloudellisen ja kehitysalue- 160 000 000 markkaan. Kun korkotukea vas- 43264: poliittisen merkityksen vuoksi tulisi valtion taavan korvauksen maksatukseen ei tämän pe- 43265: myöntää edellä tarkoitettu rahoitustuki. Edus- rusteella kuluvana vuonna tarvita lisäystä, mo- 43266: kunnalle annetaan myös hallituksen esitys, että mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 43267: yhtiön tehtaan rakentamiseen ottamien ulko- ja 43268: kotimaisten lainojen vakuudeksi saataisiin an- V. 1974 (menoarvio) ....... mk 7 300 000 43269: taa valtion takaus. Hankkeeseen suunnitelluis- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1212897 43270: ta yhteensä 250 000 000 markan määräisistä 43271: kehitysalueluotoista ehdotetaan hyväksyttäväksi 84. Lainat kehitysalueiden teollisuuskylien 43272: vuonna 1974 enintään 20 000 000 mk, mikä rakentamiseen (siirtomääräraha) 43273: esitetään lisättäväksi varsinaisessa menoarviossa Vuoden 1973 toisen lisämenoarvion sekä ku- 43274: hyväksyttyyn 150 000 000 markan kehitysalue- luvan vuoden tulo- ja menoarvion yhteydessä 43275: luottojen enimmäismäärään. Vuonna 197.5 on on hyväksytty suunnitelma Kajaanin, Lieksan 43276: suunniteltu hyväksyttäväksi 30 000 000 mk, ja Rovaniemen kaupungeissa toteutettavien 43277: vuonna 1976 50 000 000 mk ja vuonna 1977 teollisuuskylähankkeiden rahoittamisesta. Näi- 43278: 150 000 000 mk. Koska korkotukea maksetaan den osalta tulisi aikaisempaa tavoitetta, joka 43279: vasta hankkeen toteoduttua, ei momentin lop- oli yhteensä 25 000 m2 pääasiassa teollisuus- 43280: pusumma tämän johdosta muutu. tilaa, lisätä 27 500 m2 :iin. Myös Iisalmen kau- 43281: Pääluokka 32 77 43282: 43283: pungissa tulisi toteuttaa 8 500 m2 pääasiassa hemmin päättämin ehdoin yhteensä 6 520 ()00 43284: teollisuustilaa käsittävän teollisuuskylän raken- markan lainat, joiden laina-aika on 20 vuotta 43285: taminen samoin periaattein kuin edellä tarkoi- ja vuotuinen korko 5 prosenttia. Lainat voivat 43286: tetuissa hankkeissa. laina-ajan alussa olla 10 vuotta lyhennyksistä 43287: Teollisuuskylien rahoitussuunnitelma on huo- ja 5 vuotta koroista vapaita. Lainat voidaan 43288: mattavasti muuttunut kustannustason yleisestä myöntää ilman turvaavaa vakuutta tai tarvit- 43289: noususta johtuen. Edellä tarkoitetun neljän taessa myös vakuuksia vaatimatta. Lainoja 43290: teollisuuskylähankkeen kustannusarvio on yh- koskeviin velkakirjoihin otetaan ehto siitä, että 43291: teensä 34 560 000 mk, jonka rahoittamisessa mikäli olosuhteissa tapahtuu sellainen muutos, 43292: on pidettävä lähtökohtana sitä, että tiloja voi- ettei lainan alhaista korkoa ja muita lainaan 43293: daan vuokrata ja tarvittaessa luovuttaa yrityk- liittyviä etuja enää voida pitää perusteltuna, 43294: sille edullisin ehdoin. Rahoitus muodostuu valtioneuvosto voi lainasaajaa kuultuaan korot- 43295: suunnitelman mukaisesti valtion lainoista ja taa lainan korkoa ja muuttaa lainan takaisin- 43296: Kehitysaluerahasto Oy:n lainoista, kummatkin maksuehtoja. 43297: määrältään yhteensä 11 520 000 mk sekä muus- 43298: ta määrältään 11 520 000 markan rahoituk- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43299: sesta. Mainittujen teollisuuskylien rakentami- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 6 520 000 43300: seen ehdotetaan momentille valtion varoista , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 000 000 43301: myönnettäväksi lisäyksenä valtioneuvoston lä- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 3 000 000 43302: 43303: 43304: 43305: 43306: 80. Matkailun edistämiskeskus 43307: 43308: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43309: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentille esitys) ........... . mk 45 000 43310: ehdotetaan lisäystä 30 000 mk asemamaasta " 1974 ( menoarvio ) . . .... . mk 2 190 000 43311: palkattavan aputyövoiman palkkioihin kustan- " 1973 (tilinpäätös) . . .... . mk 3 488 269 43312: nusten nousun ja lisääntyneiden töiden vuoksi. " 1972 mk 2 904 351 43313: Alamomentin loppusumma on 647 009 mk. " 43314: 29. Muut kulutusmenot 43315: V. 1974 (II lisämenoarvio- 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 43316: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 30 000 taan lisäystä 120 000 mk lähinnä toimistotilo- 43317: , 1974 ,( menoarvio) . . . . . . . mk 2 365 400 jen korjaus- ja muutostöistä aiheutuviin menoi- 43318: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 605 169 hin. Alamomentin loppusumma on 797 000 43319: " 1972 " ....... mk 1 238 931 mk. 43320: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 120 000 43321: Momentille ehdotetaan lisäystä 21 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 687 000 43322: arvioitua suurempien kokous- ja matkakustan- 43323: nusten johdosta. 40. Valtionapu kotimaan matkailun edistä- 43324: mistoimintaan 43325: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 21000 Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk 43326: 1974 ( menoarvio) ......... mk 4 000 kotimaan matkailun markkinointi- j!l tiedotus- 43327: " 1973 (tilinpäätös) ......... mk 106 43328: " 1972 toiminnan tukemiseen kustannusten nousun 43329: . . . . . . . . . mk 1310 vuoksi. . 43330: " " 43331: 21. Suomeen suuntautuvan matkailun mark- V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43332: kinointitoiminta esitys) . . . . . . . . . . . . mk 50 000 43333: Momentille ehdotetaan lisäystä 45 000 mk 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 600 000 43334: matkailijoille tarkoitetun ns. käyttäytymissään- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 545 000 43335: töesitteen tuottamista varten. " 1972 " ....... mk 1 217 197 43336: 78 Pääluokka 32 43337: 43338: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 75 000 43339: Henkilökunnan lisäyksen ja uusien toiminta- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 25 000 43340: yksiköiden perustamisen johdosta ehdotetaan 43341: momentille lisäystä 75 000 mk kaluston ja 43342: konttorikoneiden hankkimiseen ja uusimiseen. 43343: 43344: 43345: 43346: 43347: 90. Valtion hankintakeskus 43348: 43349: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 71. Toimitalon kalustaminen ( siirtomäärä- 43350: 3. Työsuhdepalkat. Hankintakeskuksen uu- raha) 43351: sien varastotilojen käyttöönotosta aiheutuvien Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk 43352: lisätehtävien johdosta sekä suunnittelu- ja kon- uuden toimitalon puhelinvaihteen hankintahin- 43353: sulttitoimintojen tehostamiseksi ehdotetaan työ- nasta vuoden 1974 aikana suoritettavaksi tule- 43354: suhteisten toimihenkilöiden paikkaamista var- vaa maksuerää varten. 43355: ten alamomentille lisäystä 53 500 mk. Alamo- 43356: mentin loppusumma on 3 720 111 mk. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 43357: , 1974 (menoarvio) ........ mk 535 000 43358: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43359: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 53 500 43360: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 135 600 43361: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3712431 43362: , 1972 , ....... mk 2 900 137 43363: 43364: 43365: 43366: 43367: 92. Valtion polttoainekeskus 43368: 43369: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laittei- 43370: 3. Työsuhdepalkat. Alamomentille ehdote- den ja kaluston hankkiminen ( siirtomäärä- 43371: taan lisäystä 700 000 mk tehostetun poltto- raha) 43372: turveohjelman vaatiman teknillisen ja liiketa- Momentille ehdotetaan lisäystä 8 000 000 43373: loudellisen henkilöstön paikkaamista varten. mk tehostetun pohtoturvetuotanto-ohjelman 43374: Alamomentin loppusumma on 3 579 000 mk. tarvitsemiin konehankintoihin. 43375: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio- 43376: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 700 000 esitys) .......... . mk 8 000 000 43377: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 3 214 600 , 1974 ( menoarvio) mk 10 000 000 43378: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 844 248 , 1973 (tilinpäätös) mk 8 900 000 43379: " 1972 " ....... mk 2 341 956 mk 4 830 000 43380: " 1972 43381: " 43382: 21. Hankinta- ja jakelutoiminta ( arviomää- 43383: räraha) · 75. Turvebrikettitehtaan rakentaminen (siir- 43384: Puutavaran ja läml,llityspolttoaineiden hinto- tomääräraha) 43385: jen ·nousun johdosta ehdotetaan momentille li- Momentille ehdotetaan myönnettäväksi 43386: säystä 70 113 000 mk. 200 000 mk turvebrikettitehtaan rakentami- 43387: seksi tarpeellisten tutkimusten ja valmistelujen 43388: V. 1974 ( II lisämenoarvio- suorittamista varten. Laitoksen kustannusarvio 43389: esitys) ......... . mk 70113 000 on 8 000 000 mk. 43390: , 1974 ( menoarvio) mk 121 352 300 43391: , 1973 (tilinpäätös) mk 107 639 879 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000 43392: " 1972 " mk 83 960 964 43393: Pääluokka 32 79 43394: 43395: 78. Polttoturvetuotannon valmistelu (siirto- 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha) 43396: määräraha) Momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000 43397: Momentille ehdotetaan lisäystä 10 000 000 mk tuotantoalueiden hankinnan tehostamista 43398: mk tehostetun polttoturvetuotanto-ohjelman varten. 43399: mukaisen 2 500 hehtaarin suuruisen lisäalueen 43400: valmistelemiseksi tuotantokuntoon. V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43401: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000 43402: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 800 000 43403: esitys) .......... mk 10 000 000 , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 540 000 43404: 1974 ( menoarvio) mk 5 000 000 ,, 1972 " . . . . . . . mk 500 000 43405: " 197 3 (tilinpäätös) mk 4 400 000 43406: " 1972 mk 3 200 000 43407: " " 43408: 43409: 43410: 43411: 43412: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot 43413: 43414: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat tuksen keventämiseksi olisi voitava suorittaa 43415: Momentille ehdotetaan lisäystä 63 000 mk, korkohyvitystä valtion varoista. Tällä perus- 43416: josta 60 000 mk aiheutuu pysyvän neuvottelu- teella ehdotetaan momentille myönnettäväksi 43417: kunnan asettamisesta kansainvälisen kaupan 900 000 mk käytettäväksi 25. 1.-30. 6. 1974 43418: menettelyjen yksinkertaistamiseksi ja yhdenmu- välisenä aikana toimitetun öljyn maksuajalta 43419: kaistamiseksi sekä 3 000 mk neuvottelukun- perittävän käyvän koron alentamiseksi viiteen 43420: nan asettamisesta avustamaan elinkeinohalli- prosenttiin. 43421: tusta Suomen ja Euroopan hiili- ja teräsyhtei- 43422: sön välillä solmitusta sopimuksesta johtuvien V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 900 000 43423: tehtävien hoitamisessa. 43424: 43425: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 63 000 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomää- 43426: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 75 600 räraha) 43427: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 2 332 Sen johdosta, että tuontisokerin hinnanvaih- 43428: , 1972 , ......... mk 1 876 telusopimuksesta arvioidaan sokerin korkean 43429: maailmanmarkkinahintatason vuoksi aiheutu- 43430: van rahastolle huomattavia menoja, ehdotetaan 43431: 29. Muut kulutusmenot momentille lähinnä sokerin hinnanvaihtelusopi- 43432: Momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 mk muksesta aiheutuvien menojen rahoittamiseksi 43433: momentin 32.99.48 perusteluissa esitetyn kor- myönnettäväksi siirtona tuontikaupparahastoon 43434: kotukijärjestelyn vaatimiin tarkastustoimenpi- 60 000 000 mk. Mikäli tämän lisäksi sokerin 43435: teisiin. hintasubvention maksaminen olisi vielä tarpeen, 43436: ehdotetaan momentin perusteluja muutettavaksi 43437: V. 1974 ( II lisämenoarvioesitys) mk 15 000 siten, että valtioneuvoston harkinnan mukaan 43438: 1974 ( menoarvio) ......... mk 11300 voidaan tarpeen vaatiessa käyttää tuontikauppa- 43439: " 1973 (tilinpäätös) ......... mk 8 659 rahastoon kertyviä muita varoja myös tähän 43440: " 1972 ......... mk 9 084 tarkoitukseen. 43441: " " 43442: V. 1974 (II lisämenoarvio- 43443: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen esitys) ......... . mk 60 000 000 43444: korkotuki ( arviomääräraha) , 1974 ( 1 lisämenoarvio- 43445: Öljy-yhtiöt ovat luvanneet myöntää kasvi- esitys) ......... . mk 120 000 000 43446: huoneviljelijöille kasvihuoneiden lämmittämi- , 1973 (tilinpäätös) mk 4 000 000 43447: seen tarvittavan polttoöljyn maksamisessa mak- mk 11500000 43448: " 1972 43449: suaikaa. Viljelijälle tästä aiheutuvan korkorasi- " 43450: 80 43451: 43452: 43453: Pääluokka 33 43454: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA 43455: 43456: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö 43457: 43458: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen 43459: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk 43460: taan lisäystä 90 000 mk, josta 60 000 mk ra- lähinnä uusien toimitilojen kalustoa varten. 43461: kennusten käyttömenoihin ja 30 000 mk pai- 43462: natusmenoihin. Alamomentin loppusumma on V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 43463: 1126 000 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 80 000 43464: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 119 971 43465: V. 1974 ( II lisämenoarvio- , 1972 , ........ mk 75 000 43466: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 90 000 43467: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 040 000 43468: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1172 947 43469: , 1972 , ....... mk 1 064 163 43470: 43471: 43472: 43473: 03. Työsuojeluhallitus 43474: 43475: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 43476: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- 43477: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- taan lisäystä 156 900 mk, josta 20 000 mk pai- 43478: säystä 102 000 mk nykyisen henkilökunnan natuskustannuksiin painatustöiden arvioitua 43479: palkkaamiseksi kuluvan vuoden loppuun saak- suuremmasta tarpeesta johtuen ja 136 900 mk 43480: ka. Alamomentin loppusumma on 171 400 mk. Tampereelle työsuojeluhallituksen palvelukseen 43481: Helsingistä siirtyneen henkilökunnan muutto- 43482: V. 1974 ( II lisämenoarvio- kustannuskorvausten suorittamiseen. Alamo- 43483: esitys) ............ mk 102 000 mentin loppusumma on 946 900 mk. 43484: , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 322 200 43485: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 636962 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 156 900 43486: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 792 000 43487: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 337 910 43488: 21. Erityistutkimukset ;a tilastotyöt 43489: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk 70. Kaluston hankkiminen 43490: automaattisen tietojenkäsittelyn kustannuksia Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk 43491: varten. lähinnä erikoiskaluston hankkimista varten. 43492: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000 V. 1974 (II li&ämenoarvioesitys) mk 20 000 43493: , 1974 ,( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 20 000 43494: , 1973 -(tilinpäätös) ........ mk 1 798 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 419 747 43495: 43496: 43497: 43498: 04. Työsuojelun piirihallinto 43499: 43500: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 40 000 43501: Momentille ehdotetaan lisäystä 40 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 90 000 43502: kaluston ja mittauslaitteiden hankkimista var- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 108647 43503: ten. 43504: Pääluokka 33 81 43505: 43506: 12. Työneuvosto 43507: 43508: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoatvioesitys) mk 3 000 43509: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 000 mk, 1974 ( menqarvio ) ......... mk 18600 43510: josta yhtiövastikkeen nousun johdosta lisäyk- " 1973 ( tilinpäätös ) ......... mk 16 378 43511: senä rakennusten käyttömenoihin 1 300 mk ja " 1972 ......... mk 26 531 43512: painatuskustannusten nousun johdosta lisäyk- " " 43513: senä muihin menoihin 1 700 mk. 43514: 43515: 43516: 43517: 43518: 14. Tapaturmavirasto 43519: 43520: 01. Palfekaukset ( arviomääräraha) 27. Automaattinen tietojenkäsittely 43521: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden pdkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk 43522: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- automaattisen tietojenkäsittelyn kustannuksia 43523: säystä 26 616 mk neljän tilapäisen lävistäjän varten. 43524: palkkaamiseksi 1. 7. 197 4 lukien. Alamomentin 43525: loppusumma on 730 375 mk. V. 1974 (II lisäme11oarvioesitys) mk 20 000 43526: , 1974 (menoarvio) ........ mk 150 000 43527: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43528: esitys) ............ mk 26 616 43529: 1974 ( menoarvio) ....... mk 7 163 400 43530: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6 533 581 43531: " 1972 ....... mk 5 661767 43532: " " 43533: 43534: 43535: 15. Sotatapaturma-arkisto 43536: 43537: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 81700 43538: Momentille ehdotetaan lisäystä 81 700 mk " 1974 ( menoarvio) ....... . mk 144 400 43539: rakennusten käyttömenoja varten. " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 234841 43540: " 1972 mk 313 540 43541: " 43542: 43543: 43544: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet 43545: 43546: 52. Korvaukset eräille sotavangeille ,(arvio- 53. Korvaukset vuosien 1939-1945 sotien 43547: määräraha) johdosta sotavankeudessa olleille ( arviomäärä- 43548: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi raha) 43549: 400 000 mk vuoden 1918 sodan johdosta van- Momentille ehdotetaan myönnettäväksi 43550: kileirissä tai vankilassa olleille valtioneuvoston 500 000 mk vuosien 1939-1945 sotien joh- 43551: vahvistamien perusteiden mukaan myönnettä- dosta sotavankeudessa olleille valtioneuvoston 43552: vien korvausten suorittamisen loppuunsaatta- vahvistamien perusteiden mukaan myönnettä- 43553: miseksi. vien korvausten suorittamisen loppuunsaatta- 43554: miseksi. 43555: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43556: esitys) ......... . mk 400 000 V. 1974 (II lisämenoarvio- 43557: , 1973 (tilinpäätös) mk 10 800 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000 43558: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 900 000 43559: 11 9568/74 43560: 82 Pääluokka 33 43561: 43562: 30. Sosiaalihallitus 43563: 43564: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 27. Automaattinen tietojenkäsittely 43565: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk, 43566: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- joka johtuu lapsiperheiden asumistukeen oikeu- 43567: säystä 194 750 mk, josta 19 600 mk lisäänty- tettujen piirin laajentumisen aiheuttamasta tie- 43568: neiden lasten päivähoitotehtävien hoitamista tojenkäsittelyn lisääntymisestä. 43569: varten tarvittavan, 55 300 mk lapsiperheiden 43570: asumistukeen oikeutettujen piirin laajentumi- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 43571: sesta aiheutuvan asumistukihakemusten lisään- " 1974 ( menoarvio) . . . . . . .. mk 392 000 43572: tymisen johdosta tarvittavan, 90 250 mk uusien " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 245 366 43573: ylimääräisten sotaeläkehakemusten ja vapausso- " 1972 mk 342 160 43574: dan veteraanien korvaushakemusten käsittelyyn " 43575: lähinnä kuluvana vuonna tilapäisesti tarvittavan 70. Kaluston hankkiminen 43576: ja 29 600 mk maatalousyrittäjien vuosiloma- Momentille ehdotetaan lisäystä 407 000 mk, 43577: asioiden käsittelyä varten tarvittavan tilapäisen josta 357 000 mk puhelinkeskuksen uusintaa 43578: henkilökunnan paikkaamista varten 1. 7. 1974 ja 50 000 mk uuden henkilökunnan tarvitse- 43579: lukien. Alamomentin loppusumma on 964 335 mien kalusteiden hankkimista ja lisätilojen 43580: mk. kalustamista varten. 43581: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 407 000 43582: esitys) ........... . mk 194 750 , 1974 (menoarvio) ........ mk 210 000 43583: " 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 5 448 300 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 15 000 43584: " 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 4 619 805 " 1972 " ........ mk 15 944 43585: " 1972 mk 3 867 542 43586: " 43587: 43588: 43589: 43590: 43591: 37. Perhekustannusten tasaus 43592: 43593: 52. Lapsilisät (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43594: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys esitys) ......... . mk 26 600 000 43595: laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mu- " 1974 ( menoarvio) mk 482 300 000 43596: kaan lapsilisän määrää korotetaan 10 prosen- " 1973 (tilinpäätös) . . ... mk 357 908 965 43597: tilla 1. 7. 1974 lukien aikaisemmin päätetyn " 1972 mk 354 308 390 43598: ja samasta ajankohdasta lukien voimaan tulevan " 43599: korotuksen lisäksi. Tämän johdosta momentille 54. Lapsiperheiden asumistuki (arviomäärä- 43600: ehdotetaan lisäystä 24 000 000 mk. raha) 43601: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys Jotta lapsiperheiden asumistuen saajien piiriä 43602: laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mukaan voitaisiin 1. 7. 197 4 lukien laajentaa tarkista- 43603: alle 3-vuotiaasta lapsesta maksettavaa lapsilisää maila asumistukeen oikeuttavia tulorajoja ja lie- 43604: korotetaan 1. 10. 1974 lukien 60 markalla ventämällä kuukausitulojen vaikutusta tuen 43605: vuodessa. Tämän johdosta momentille ehdote- saantiin, ehdotetaan momentille lisäystä 43606: taan lisäystä 2 600 000 mk. 13 000 000 mk. 43607: Momentin loppusumma lisääntyy yhteensä 43608: 26 600 000 mk. V. 1974 ( II lis,ämenoarvio- 43609: esitys) ......... . mk 13 000 000 43610: , 1974 ( menoarvio) mk 72 000 000 43611: , 1973 (tilinpäätös) mk 50 892 264 43612: " 1972 " mk 42 757 151 43613: Pääluokka 33 83 43614: 43615: 38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen 43616: 43617: Kuntien päivähoitosuunnitelmissa esitetty 2 600 000 mk. Lisäys johtuu päivähoitopaik- 43618: päivähoidon tarve ja kuntien mahdollisuudet kojen lisääntymisestä noin 8 000 hoitopaikalla 43619: päivähoitopaikkojen lisäämiseen ovat olleet 1. 8. 1974 lukien. Alamomentin loppusumma 43620: suuremmat kuin v. 1974 tulo- ja menoarvio- on 49 732 500 mk. 43621: esityksen perusteluissa arvioitiin. Tämän joh- 2. Valtionapu ohjattuun perhepäivähoitoolt. 43622: dosta ehdotetaan tähän lukuun otettavaksi tar- Alamomentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000 43623: peelliset määrärahan lisäykset noin 8 000 mk. Lisäys johtuu perhepäivähoitopaikkojen 43624: uuden päiväkotipaikan ja noin 3 500 uuden lisääntymisestä noin 3 500 hoitopaikalla 1. 8. 43625: perhepäivähoitopaikan perustamisesta aiheutu- 197 4 lukien. Alamomentin loppusumma on 43626: via valtionapuja varten 1. 8. 1974 lukien. 12 058 000 mk. 43627: 31. Valtionapu kunnille lasten päivähoito- V. 1974 (II lisämenoarvio- 43628: toimintaan ( arviomääräraha) esitys) ......... . mk 4 600 000 43629: Viitaten luvun perusteluun momentille .eh- 43630: " 1974 ( menoarvio) mk 58180 500 43631: dotetaan lisäystä 4 600 000 mk seuraavasti: " 1973 (tilinpäätös) mk 40 460 000 43632: 1. Valtionapu kunnallisille lasten päiväko- " 1972 mk J5 735161 43633: deille. Alamomentille ehdotetaan lisäystä " 43634: 43635: 43636: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen 43637: 43638: 32. Valtionapu .kunnallisten vajaamielislai- 2 000 000 mk, joka aiheutuu rakennuskustan- 43639: tosten perustamiseen (siirtomääräraha) nusten noususta. 43640: Momentilta suoritetaan vajaamielislain (399 1 43641: 66) mukaisia valtionapuja niiden kunnallisten V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43642: vajaamielislaitosten ja päivähuoltoloiden raken- esitys) ........... . mk 2 000 000 43643: nustöiden ja perushankintojen osalta, jotka on , 1974 ( menoarvio ) mk 9 000 000 43644: hyväksytty ennen varainhoitovuoden alkua tai , 1973 (tilinpäätös ) mk 7 800 000 43645: sen aikana. Momentille ehdotetaan lisäystä· " 1972 " mk 7 000 000 43646: 43647: 43648: 43649: 58. Muu sosiaaliturva 43650: 43651: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden maatalouden tukeen'tittkoitetuista varoista mak- 43652: pienyrittäjien vuosilomajärjestelmän toteuttami- settavana 'osana varataan 25 000 000 mk käy- 43653: seen ( siirtomääräraha) tettäväksi hinnoitteluvuonna 1974/75 maata- 43654: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on lousyrittäjien lomajärjestelyyn. Tämän johdosta 43655: maatalousyrittäjien vuosiloman järjestämisestä ehdotetaan momentille lisäystä 25 000 000 mk, 43656: annetun lain ( 127/74) toteuttamiseen varattu joka luetaan maataloustulosta annetussa laissa 43657: hinnoitteluvuoden 1974/75 menoja varten val- tarkoitetuksi maatalouden välittömäksi hinta- 43658: tionavustusta 25 000 000 mk. Momentin pe- poliittiseksi tueksi ja joka siten on vaikuttanut 43659: rustelujen mukaan kustannukset maksettaisiin maa- ja metsätalousministeriön pääluokkaan 43660: osaksi valtion varoista sekä osaksi maatalous- tässä lisämenoarvioesityksessä ehdotettua maa- 43661: tulosta annetussa laissa maatalouden tukeen talouden hintapoliittisen tuen lisäystä vähentä- 43662: tarkoitetuista varoista. Vaitioneuvoston ja maa- västi. 43663: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä 15. 3. 43664: 1974 maataloustulosta annetun lain (106/73) V. 1974 (II lisämenoarvio- 43665: ja lain eräistä poikkeuksista maataloustulosta esitys) . . . . . . . . . . . mk 25 000 000 43666: annettuun lakiin (271/74) nojalla tehdyssä , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . mk 25 000 000 43667: sopimuksessa on todettu, että edellä mainittuna 43668: 84 Pääluokka 33 43669: 43670: 60. Lääkintöhallitus 43671: 43672: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio- 43673: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 11 424 43674: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 020 600 43675: säystä 11 424 mk ~ösuhteisen lähetin ja kah- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5 122 .531 43676: den siivoojan palkkaamiseksi. Alamomentin , 1972 , ....... mk 4 3.51 322 43677: loppusumma on 897 902 mk. 43678: 43679: 43680: 43681: 43682: 63. Valtion sairaalat 43683: 43684: 27. Oulun lääninsairaalan luovutus ja kiin- Oulun yliopistollisen keskussairaalaliiton 43685: teistön hoito kanssa tehdyn sopimuksen sekä sairaanhoito- 43686: Oulun lääninsairaalan loppuselvittelyjä varten laitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä 43687: tarvittavan henkilökunnan palkkaamiseenehdo- eräissä tapauksissa annetun lain ( 777/66) 3 43688: tetaan momentille myönnettäväksi 20 000 mk. § :n mukaisten korvausten maksamiseen ehdo- 43689: tetaan momentille myönnettäväksi 1 870 100 43690: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 mk. 43691: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 230 600 43692: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43693: 28. K.orvaukset Oulun yliopistolliselle kes- esitys) ............ mk 1 870 100 43694: kussairaalaliitolle ( arviomääräraha) , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 86.5 300 43695: 43696: 43697: 43698: 43699: 6.5. Kansanterveyslaboratorio 43700: 43701: ( 74/1972). T aionrakennukset ( siirtomäärä- myös säteilyfysiikan laitoksen ja sotilasaptee- 43702: raha) kin tilojen sijoittamista poikkeusoloissa samoi- 43703: Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta- hin tiloihin koskevaan suunnitteluun. Momen- 43704: vaksi siten, että vuoden 1972 menoarviossa tin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 43705: Viitasaarelle rakennettavan kalliosuojan suun- 43706: nitteluun varattua määrärahaa saataisiin käyttää V. 1972 (tilinpäätös) ......... mk 50 000 43707: 43708: 43709: 43710: 43711: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen 43712: 43713: 70. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat kuun 1973 hintatason mukaan. Tämä kustan- 43714: ( siirtomääräraha) nusarvio on tarkistettu vuoden 1973 aikana 43715: Momentille ehdotetaan lisäystä 207 400 mk hintatasossa tapahtuneiden muutosten johdosta 43716: seuraavasti: 78 900 000 markaksi. Alamomentin loppusum- 43717: ma ei tämän johdosta muutu. 43718: 1. Oulun yliopistollinen keskussairaala. Vuo- 43719: den 1974 tulo- ja menoarviossa on Oulun yli- 2. Lahden keskussairaala. Vuoden 1974 43720: opistollisen keskussairaalan irtaimiston kustan- tulo- ja menoarviossa on Lahden keskussairaa- 43721: nusarvioksi ilmoitettu 69 500 000 mk tammi- lan irtaimiston kustannusarvioksi ilmoitettu 43722: Pääluokka 33 85 43723: 43724: 21 667 000 markkaa joulukuun 1972 hinta- päättyi 31. 12. 1973, irtaimistohankintojen lop- 43725: tason mukaisesti. Tämä kustannusarvio on tar- pulaskujen maksamista varten ehdotetaan ala- 43726: kistettu alustaviin hankintaohjelmiin ja laskel- momentille myönnettäväksi 33 400 mk. 43727: miin perustuen joulukuun 1973 hintatason mu- 43728: kaisesti 26 000 000 markaksi. Alamomentin V. 1974 (II lisämenoarvio- 43729: loppusumma ei tämän johdosta muutu. esitys) ......... . mk 207 400 43730: Keskussairaalaan ei ole suunniteltu raken- , 1974 ( menoarvio) mk 13 990 000 43731: nettllVaksi omaa pesulaa, vaan sairaalan pesula- , 1973 (tilinpäätös) mk 14 000 000 43732: toiminta on tarkoitus järjestää siten, että kes- " 1972 " mk 19 000 000 43733: kussairaala osallistuisi yhdessä eräiden alueen 43734: kuntien ja kuntainliittojen kanssa perustetta- 74. Keskussairaaloiden rakentaminen (siirto- 43735: vaan pesulaosakeyhtiöön, jonka omistama pesu- määräraha) 43736: la huolehtisi myös keskussairaalan pesulatoi- 43737: mesta. Alamomentilta on tarkoitus maksaa kes- Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk 43738: kussairaalan ky§eisessä yhtiössä merkitsemien seuraavasti: 43739: osakkeiden hinta 174 000 mk. Tämän johdosta 1. Oulun yliopistollinen keskussairaala. Vuo- 43740: alamomentille ehdotetaan lisäystä 174 000 mk. den 1974 tulo- ja menoarviossa alamomentin 43741: Alamomentin loppusumma on 77 4 000 mk. kohdalla ilmoitetut tiedot on keskussairaalan 43742: III ja VII rakennusvaiheiden osalta tarkis- 43743: 3. Kotkan keskussairaala. Kotkan keskus- tettu kustannustason muutosten johdosta seu- 43744: sairaalan rakennustoimikunnan, jonka toiminta raavasti: 43745: 43746: Työkohde Tilavuus Kustannusarvio 43747: m' 1 000 mk mk/m3 43748: 2. III rakennusvaihe: Keskirakennusryhmä . 187 290 76 200 410 43749: 5. VII rakennusvaihe: Asunnot .......... . 126 100 '27 900 220 43750: 43751: 43752: Alamomentin loppusumma ei tämän johdosta V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43753: muutu. esitys) ......... . mk 50 000 43754: , 1974 ( menoarvio) mk 89 216000 43755: 3. Kainuun keskussairaala. Rakennustoimi- , 197 3 ( tilinpäätös) mk 93 632 000 43756: kunnan eräiden urakoiden takuuselvityksistä mk 62 600 000 43757: aiheutuvia lisämenoja varten ehdotetaan ala- " 1972 " 43758: momentille myönnettäväksi 50 000 mk. 43759: 43760: 43761: 43762: 43763: 75. Kansanterveystyö 43764: 43765: 31. Valtionapu terveyskeskusten perustami- Lisäksi ehdotetaan, että edellä olevalla ta- 43766: seen valla saadaan menetellä myös vuoden 197 3 43767: Ehdotetaan, että tältä momentilta saadaan vastaavan momentin 33.75.31 kuluvalle vuo- 43768: maksaa kansanterveyslain ( 66/72) 50 §:n 3 delle siirretyn määrärahan osalta. 43769: momentin nojalla terveyskeskuksen vuodeosas- Momentin loppusumma ei tämän johdosta 43770: ton perustamiskustannuksiin, milloin osasto on muutu. 43771: muodostettu aluesairaaloiden ja sairasmajojen 43772: lakkauttamisesta annetussa laissa (142/51) tar- V. 1974 (menoarvio) mk 50000 000 43773: koitetusta kunnansaitaalasta, valtionapua, niin ,. 1973 (tilinpäätös) mk 40 000000 43774: kuin tähän f,l'Sti, 75 % :n mukaan. " 1972 " mk 4 077 593 43775: 86 Pääluokka 3 3 43776: 43777: 7 6. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito 43778: 43779: 32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomää- na vuonna hyväksyttäväksi suunniteltujen hank- 43780: räraha) keiden rakentamiskustannukset ovat nousseet 43781: Kansanterveyslaboratorion tuottamien ja kun- kustannusarvion tarkistuksesta ja kustannusten 43782: nille toimittamien rokotteiden, jotka valtio on noususta johtuen arvioitua suuremmiksi, ehdo- 43783: velvollinen korvaamaan kansanterveyslaborato- tetaan, että valtionapua edellyttävään suunnitel- 43784: riolle, maksamiseksi ehdotetaan momentille li- maan saataisiin vuonna 1974 ottaa kyseisten 43785: säystä 2 800 000 mk. sairaaloiden uudisrakennustöitä sekä irtaimis- 43786: ton perushankintoja sellainen määrä, että val- 43787: V. 1974 (II lisämenoarvio- tionavun osuus kaikkien näiden töiden ja han- 43788: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 800 000 kintojen kustannusarviosta vastaa 174 000 000 43789: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 080 000 mk kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa hy- 43790: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 979 929 väksytyn 135 000 000 markan asemasta. Al'a- 43791: , 1972 , . . . . . . . mk 940 000 momentin loppusumma ei tämän johdosta 43792: muutu. 43793: 35. Valtionapu keskussairaaloiden rakenta- 43794: miseen, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja pe- V. 1974 ( menoarvio) mk 28500 000 43795: rushankintoihin , 197 3 (tilinpäätös) mk 36 617 388 43796: 2. Muut keskussairaalat. Kun valtionavun " 1972 " mk 31690199 43797: suorittamista koskevaan suunnitelmaan kuluva- 43798: 43799: 43800: 43801: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustaminen ja hoito 43802: 43803: 31. Valtionapu A-luokan mielisairaaloide1t 32. Valtionapu B-luokatt mielisairaaloiden 43804: ja huoltotoimistojen rakentamiseen, laajentami- rakentamiseen, laajentamiseen, peruskorjauksiin 43805: seen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin ja perushankintoihin . 43806: Koska vuoden 1973 toisessa lisämenoarviossa Kun valtionavun suorittamista koskevaan 43807: tämän momentin perusteluissa tarkoitetuista suunnitelmaan jo hyväksyttyjen hankkeiden ra- 43808: kaikkiaan noin 5 000 000 markan valtionapua kentamiskustannukset ovat nousseet kustannus- 43809: edellyttävistä hankkeista ei 2 800 000 markan arvion tarkistuksesta ja kustannusten noususta 43810: osalta voitu käsitellä vuoden 1973 aikana ehdo- johtuen arvioitua suuremmiksi, ehdotetaan, että 43811: tetaan, että tältä osin hankkeet saataisiin hy- valtionap.!la edellyttävään suunnitelmaan saatai- 43812: väksyä valtionavun suorittamista koskevaan siin vuonna 1974 ottaa B-luokan mielisairaa- 43813: yleiseen suunnitelmaan vuonna 1974. Samalla loiden uudisrakennustöitä sekä irtaimiston pe- 43814: ehdotetaan vuonna 1973 maksamatta jääneen rushankintoja sellainen määrä, että valtionavun 43815: osuuden suorittamiseksi momentille lisäystä osuus kaikkien näiden töiden ja hankintojen 43816: 590000 mk. kustannusarviosta vastaa 1 600 000 mk kulu- 43817: van vuoden menoarviossa hyväksytyn 1 000 000 43818: V. 1974 ( II lisämenoarvio- markan asemasta. Momentin loppusumma ei 43819: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 590 000 tämän johdosta muutu. 43820: , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 550 000 43821: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4573267 V. 1974 (menoarvio) ....... mk 800 000 43822: , 1972 , ....... mk 3 021 521 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 524 924 43823: , 1972 , . . . . . . . mk 886 929 43824: 43825: 43826: 78. Kunnallinen tuberkuloosin vastustaminen ja hoito 43827: 43828: 31. Valtionapu tuberkuloosiparantoloiden ja Kun valtionavun suorittamista koskevaan 43829: -toimistojen rakentamiseen, laajentamiseen, pe- suunnitelmaan kuluvana vuonna hyväksyttäväk- 43830: ruskorjauksiin ja perushankintoihin si suunniteltujen hankkeiden rakentamiskustan- 43831: Pääluokat 33 ja 34 87 43832: 43833: nukset ovat nousseet kustannusarvion tarkis- arvioista vastaa 4 150 000 mk kuluvan vuoden 43834: tuksesta ja kustannusten noususta johtuen ar- menoarviossa hyväksytyn 1 800 000 markan 43835: vioitua suuremmiksi, ehdotetaan, että valtion- asemasta. Momentin loppusumma ei tämän 43836: apua edellyttävään suunnitelmaan saataisiin johdosta muutu. 43837: vuonna 1974 ottaa kyseisten sairaaloiden uudis- 43838: rakennustöitä sekä irtaimiston perushankintoja V. 1974 ( menoarvio) mk 2 700 000 43839: sellainen määrä, että valtionavun osuus kaik- , 1973 ( tilinpäätös) mk 3 694148 43840: kien näiden töiden ja hankintojen kustannus- " 1972 mk 1721527 43841: " 43842: 43843: 43844: 43845: 85. Terveydenhuollon muut menot 43846: 43847: 53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta suuronnettomuuksien ja poikkeusolojen lääkin- 43848: Valtio korvaa Helsingin yliopistolliselle kes- tävälineiden ja -tarvikkeiden hankkimisesta. 43849: kussairaalalle myrkytyskeskuksen toiminnasta Tällä pohjalla ehdotetaan, että aikaisemmin 43850: aiheutuvat palkkauskustannukset täysimääräi- hankittujen lisäksi voitaisiin hankkia lääkintä- 43851: sinä. Kustannusten noususta johtuen ei vuoden välineitä ja -tarvikkeita 1 450 000 markan 43852: 197 3 menoarvioon merkitty määräraha kata määrästä. Hankintojen hinta voidaan suorittaa 43853: täysin aiheutuneita kustannuksia. Tämän joh- siten, että 30 % kauppahinnasta maksetaan 43854: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 15 000 asianomaisen hankintasopimuksen allekirjoitta- 43855: mk. misen jälkeen ja 70% vuoden 1977 loppuun 43856: mennessä. Viimeiselle maksuerälle tulisi suo- 43857: V. 1974 ( II lisämenoarvio- rittaa 6 1/2 %: n vuotuinen korko tavaran toi- 43858: esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 15 000 mittamisesta lukien. Ensimmäisen maksuerän 43859: , 1974 ( menoarvio) ......... mk 65 000 suorittamista varten ehdotetaan momentille li- 43860: , 1973 (tilinpäätös) : . ....... mk 71100 säystä 435 000 mk. 43861: , 1972 , ......... mk 52 100 43862: V. 1974 (II lisämenoarvio- 43863: 70. Varmuusvarastojen hankinnat ( arviomää- esitys) ............ mk 435 000 43864: räraha) , 1974 (menoarvio) ....... mk 1258 700 43865: Neuvostoliiton kanssa on käyty neuvotteluja , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 40 000 43866: 43867: 43868: 43869: 43870: Pääluokka 34 43871: TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA 43872: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto 43873: 43874: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 197 4 (II lisämenoarvio- 43875: 4. Muut palkat ja palkkiot. Erityisesti palk- esitys) .......... . mk 150 000 43876: katurvajärjestelmän toimeenpanotehtävien joh- , 1974 ( menoarvio) mk 29 093 600 43877: dosta odotettua suuremmaksi muodostuneen , 197 3 (tilinpäätös) mk 23 269 009 43878: työmäärän hoitamiseksi työvoimatoimistoissa " 1972 " mk 18 351595 43879: ehdotetaan ruuhka-apulaisten palkkaamiseksi 43880: alamomentille lisäystä 150 000 markkaa. Ala- 43881: momentin loppusumma on 1 120 642 mk. 43882: 88 Pääluokka 34 43883: 43884: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki 43885: 43886: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen toimin- 20 000 000 mk. Lisäys aiheutuu arvioitua suu- 43887: nan työvoimapoliittinen rahoitus ( siirtomäärä- remmasta hakemusten määrästä. 43888: raha) 43889: Momentti ehdotetaan muutettavaksi siirto- V. 1974 (II lisämenoarvio- 43890: esitys) . ___ ....... mk 20 000 000 43891: määrärahaksi ja sille ehdotetaan lisäystä 43892: , 1974 ( menoarvio) ...... mk 10 000 000 43893: 43894: 43895: 43896: 50. Työllisyyden hoito 43897: 43898: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi V. 1974 ( II lisämenoarvio- 43899: (arviomääräraha) esitys) ......... . mk 143 900 000 43900: Kehitysalueiden vaikeana jatkuvan työllisyys- , 1974 (menoarvio) mk 75 000 000 43901: tilanteen vuoksi on vuoden alussa jouduttu , 1973 (tilinpäätös) mk 328 550 605 43902: hyväksymään työllisyystyöohjelma ja I lisätyö- " 1972 mk 349 548 628 43903: ohjelma, joita varten ehdotetaan momentille " 43904: lisäystä 143 900 000 mk. 43905: 43906: 43907: 43908: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot 43909: 43910: 51. Suomen avustus Chilen pakolaisille seen on myönnetty 530 000 mk vuoden 43911: ( siirtomääräraha) 1973 neljännessä lisämenoarviossa momentilta 43912: Chilen pakolaisten huollosta aiheutuvia kus- 24.20.66. 43913: tannuksia varten ehdotetaan momentille myön- 43914: nettäväksi 1 200 000 mk. Samaan tarkoituk- V. 1974 ,(II lisämenoarvio- 43915: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 200 000 43916: 43917: 43918: 43919: 43920: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 43921: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo- 43922: että Eduskunta päättäisi hyväksyä den 1974 tulo- ja menoarvioon. 43923: Osasto 12 89 43924: 43925: 43926: 43927: 43928: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1974 tulo- ja 43929: . 43930: menoarvtoon 43931: 43932: TULOT 43933: 43934: Osasto 12 43935: 12. SEKALAISET TULOT 11302 000 43936: 43937: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala .............................. . 3 500 000 43938: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tulot, lisäystä ........... . 3 500 000 43939: 43940: 43941: 43942: 29. Opetusministeriön hallinnonala ............................... . 2 310 000 43943: 61. Hotelli- ja ravintolakoulujen tulot, lisäystä ................. . 290 000 43944: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ......... . 2 020 000 43945: 43946: 43947: 43948: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hallinnonala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 662 000 43949: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi, lisäystä ................. . 662 000 43950: 43951: 43952: 43953: 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . . . .......................... . 200 000 43954: 25. Saimaan kanavan tulot, lisäystä ........................... . 200 000 43955: 43956: 43957: 43958: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................... . 4 630 000 43959: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tulot, lisäystä ......... . 4 500 000 43960: 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot ....................... . 130000 43961: 12 9568/74 43962: 90 43963: 43964: Osasto 14 43965: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET 7 317 000 43966: 43967: 01. Valtionrautatiet 43968: 01. Henkilöliikenteen tulot .................... . 17.3 000 000 43969: 02. Tavaraliikenteen tulot ..................... . 552 000 000 43970: 03. Postinkuljetustulot ........................ . 6 600 000 43971: 04. Vuokra-, myynti- ja sekalaiset tulot ......... . 27 500 000 43972: 05. Korvaus alennuskuljetuksista ............... . 13 000 000 43973: 06. Korvaus julkisista rasitteista ................ . 3 500 000 43974: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . ....... . 775 600 000 43975: Käyttömenot (.31.90.01-29) ........... . 910 085 000 43976: Käyttötalouden lisärahoitustarve . . . . ..... . 134 485 000 43977: 43978: 43979: 43980: 04. Posti- ja lennätinlaitos 43981: iH. Postitoimen liikennetulot .................. . 389 400 000 43982: 02. Valtiolta postitoimen palveluksista saatavat kor- 43983: vaukset ................................. . 91 800 000 43984: 03. Muilta postitoimen palveluksista saatavat korvauk- 43985: set ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44 400 000 43986: 04. Teletoimen liikennetulot ................... . 590 000 000 43987: 05. Valtiolta teletoimen palveluksista saatavat kor- 43988: vaukset ................................. . 1220 000 43989: 06. Autoliikenteen tulot ....................... . 25 000 000 43990: 07. Sekalaiset tulot ........................... . 18 900 000 43991: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1160 720 000 43992: Käyttömenot (31.94.01-29) . . . . . . . . . . . . 999 644 800 43993: Käyttötalouden 43994: rahoituskate 161 075 200 43995: 43996: 43997: 30. Valtion hankintakeskus 43998: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot ............. . 7 062 700 43999: Käyttömenot ( .32.90.01-29) ........... . 6 252 400 44000: ------ 44001: Käyttötalouden 44002: rahoituskate 810 300 44003: 44004: 44005: 44006: 32. Valtion polttoainekeskus 44007: 01. Polttoainekeskuksen käyttötulot . . . . . . . . . . . . . . 198 113 000 44008: Käyttömenot (.32.92.01-29) . . . . . . . . . . . . 197 9~ 900 44009: Käyttötalouden 44010: rahoituskate , 11.3 100 44011: Osasto 14 91 44012: 44013: 4 5. Metsähallituksen metsät 44014: 01. Puun pystymyyntitulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 800 000 44015: 02. Puutavaran hankintatulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 000 000 44016: 0.3. Sekalaiset tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 500 000 44017: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44018: ------ 44019: 205 .300 000 44020: Käyttömenot (.30.95.01-29) . . . . . . . . . . . . 204 443 900 44021: Käyttötalouden 44022: rahoituskate 856 100 44023: Lisäys tuloihin: 44024: 18 619 000 44025: 92 Pääluokat 21, 23 ja 24 44026: 44027: 44028: 44029: MENOT 44030: Pääluokka 21 44031: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ..................... . 46 412 44032: 02. Tasavallan Presidentin kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 46 412 44033: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . ....... . 41612 44034: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 4 800 44035: 44036: 44037: 44038: Pääluokka 23 44039: 23. VALTIONEUVOSTO 276 868 44040: 01. Vaitioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010 ) 30 476 44041: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä 30 476 44042: 44043: 44044: 02. Vaitioneuvoston kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 11392 44045: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11392 44046: 44047: 44048: 25. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot . . . . ( 010) 150 000 44049: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . .. 150 000 44050: 44051: 44052: 99. Vaitioneuvoston muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 85 000 44053: 09. Neuvottelukunnat, lisäystä 85 000 44054: 44055: 44056: 44057: Pääluokka 24 44058: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 21 040 368 44059: 01. Ulkoasiainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 0 30 ) 75 696 44060: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä 75 696 44061: 44062: 44063: 10. Edustustot .......................................... (030) 5 844 512 44064: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 512 44065: 88. Kiinteistöjen ja huoneistojen hankkiminen (siirtomääräraha), li- 44066: säystä ............................................... . 5 600 000 44067: Pääluokat 24 ja 25 93 44068: 44069: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 6 004160 44070: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ohjattava kehitysapu (siirto- 44071: määräraha) , lisäystä . . . . . .............................. . 6 004 160 44072: 44073: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 0 30) 9116 000 44074: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten järjestely;t (siirtomääräraha) 8156 000 44075: 26. Eräät jäsenmaksut ja maksuosuudet, lisäystä ............... . 660000 44076: 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa liittyvät menot, lisäystä .. 300000 44077: 44078: 44079: 44080: 44081: Pääluokka 25 44082: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 9 286 194 44083: 01. Oikeusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 486154 44084: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 56154 44085: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000 44086: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 130 000 44087: 44088: 44089: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 146 040 44090: 01. Palkkaukset (arviomää!~~), lisäystä ..................... . W7040 44091: 29. Muut kulutusmenot, lisaystä ............................. . 27 000 44092: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 12 000 44093: 44094: 44095: 30. Kihlakunnanoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . .. . ( 060) 300 000 44096: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 300 000 44097: 44098: 44099: 3 3. Asunto-oikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. ( 060) 300 000 44100: 50. Eräät avustukset 300 000 44101: 44102: 39. Vakuutusoikeus ...................................... (060) 24000 44103: 29. Muut kulutusmenot, li'lläystä ............................. . 24000 44104: 44105: 50. Vankeinhoitolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 100 ) 7 980 000 44106: 13. Rakennusten korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000 44107: 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön, lisäystä ................. . 4.50 000 44108: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 420 000 44109: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 110 000 44110: 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä työleireille järjestettävät työt (siirto- 44111: määräraha) , lisäystä . . ........... ~ ...................... . 6 700 000 44112: 44113: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menet .............. (050) .so 000 44114: 50. Erinäiset awstukset, lisäystä ............................. . 50 000 44115: 94 44116: 44117: Pääluokka 26 44118: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 13.5 37.5 284 44119: 01. Sisäasiainministeriö . .. .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 220 100 44120: 01. Palkkaukset (arviomää.r~ah~), lisäystä ..................... . 125 100 44121: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 70000 44122: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 25 000 44123: 44124: 44125: 05. Lääninhallitukset ...................................... (040) 1642 000 44126: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . .............. . 662 000 44127: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 860 000 44128: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 000 44129: 44130: 44131: 06. Väestörekisterikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1800 000 44132: 27. Väestön keskusrekisteri, lisäystä ......................... . 1800 000 44133: 44134: 44135: 10. Asuntohallitus ........................................ (530) 669 276 44136: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 576 44137: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä .................... . 120 000 44138: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 200 000 44139: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 196 700 44140: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000 44141: 44142: 44143: 12. Asuntotuotannon edistäminen .......................... (530) 120 000 000 44144: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha), lisäystä . . .................. . 120 000 000 44145: 44146: 44147: 44148: Poliisitoimi 44149: 44150: 53. Paikallispoliisi ......................................... (070) ' 1440 000 44151: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1440 000 44152: 44153: 44154: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 316 900 44155: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 316 900 44156: 44157: 44158: .56. Suojelupoliisi ........................................ (070) 230 322 44159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 111 322 44160: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 119 000 44161: Pääluokka 26 95 44162: 44163: 58. Liikkuva poliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 680 000 44164: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 680 000 44165: 44166: 44167: 60. Poliisikoulutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 3 260 186 44168: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 2 433 186 44169: 21. Oppilaiden huolto, lisäystä .............................. . 327 000 44170: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 380 000 44171: 70. Kaluston hankkiminen .................................. . 120 000 44172: 44173: 44174: 67. Poliisikoiralaitos ...................................... (070) 13000 44175: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä· ............................. . 13 000 44176: 44177: 44178: 69. Muut poliisimenot .................................... (070) 2 850 000 44179: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnossapito ( arviomääräraha), 44180: lisäystä .... ; .......................................... . 1 850 000 44181: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 300 000 44182: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen ( siittomääräraha), lisäystä .. 700 000 44183: 44184: 44185: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi ............................ (510) 110000 44186: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 30000 44187: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden kehittäminen, lisäystä ..... . 80 000 44188: 44189: 44190: 75. Palotoimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 090 ) 110 000 44191: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 10 000 44192: 30. Avustukset kunnille, lisäystä ............................. . 100 000 44193: 44194: 44195: 77. Valtion palo-opisto . . . . . . . . . . . . ......... , . ·. . . .. . . . . . . . . ( 090) 70 000 44196: 72. Painekammion hankkiminen, lisäystä .. ·..... : ............... . 70 000 44197: 44198: 44199: 82. Valtion väestönsuojelukoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 170) 100 000 44200: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000 44201: 44202: 44203: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 1863 500 44204: 21. Kuljetus- ja kulkuvälineiden käyttö ja kunnossapito, lisäystä ... . 1 000 000 44205: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 523 500 44206: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 140 000 44207: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 200 000 44208: 96 Pääluokat 27 ja 28 44209: 44210: Pääluokka 27 44211: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 54 667 472 44212: Puolustuslaitos 44213: 10. Pääesikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 50000 44214: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 50000 44215: 44216: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 116 472 44217: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 116 472 44218: 44219: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ ( 160) 6 000 000 44220: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (.arviomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000 44221: 44222: 16. Koulutuksen erityismenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 17 000 44223: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 17 000 44224: 44225: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 16()) 20280000 44226: 16. Uusinta (siirtomääräraha), lisäystä ........................ . 1280 000 44227: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 19 000 000 44228: 44229: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( l60) 4 554 000 44230: 13. R~~enn~~~~?· sotila~~~ei~en ja -laitteiden korjaus ja kunnossapito 44231: ( Sll.l'tomaararaha), lisaysta ............................... . 554 000 44232: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 1000000 44233: 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustyöt (siirtomääräraha), li- 44234: säystä ............................................... . 3 000 000 44235: 44236: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö ...................... (030) 22.500 000 44237: 22. Suomalaiset valvontajoukot (siirtomääräraha) ............... . 22 500 000 44238: 44239: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . ( 84:0) 44240: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .... , .. 1150 000 44241: Sijoitusmenot: 1 150 000 44242: 44243: 44244: 44245: Pääluokka 28 44246: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 41 994 596 44247: 01. Valtiovarainministeriö .................................. (020) 224 600 44248: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 49 600 44249: 09. Pysyvät neuvottelukunnat, lisäystä . . ...................... . 150 000 44250: 21. Palkkau~t-~ ~kistusmenettelystä «iheutuvat menot (311Viomäärä- 44251: raha), hsaysta . . . . . . . . . . . . ............................. . 25 000 44252: Pääluokka 28 97 44253: 44254: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 13 200 44255: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 13 200 44256: 44257: 44258: Verotustoimi 44259: 44260: 18. Verohallitus {020) 15 000 44261: 01. Palkkaukset {arviomääräraha), lisäystä 15 000 44262: 44263: 44264: 40. Tullilaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 661466 44265: 01. Palkkaukset {arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 361466 44266: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000 44267: 44268: 44269: 50. Rahapaja ............................................ (020) 760 000 44270: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 760 000 44271: 44272: 44273: 52. Tilastokeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1570 600 44274: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 174 000 44275: 26. Kuntien kalleustutkimus (siirtomääräraha) ................. . 730 000 44276: 27. Tietojen koneellinen käsittely, lisäystä ..................... . 50 000 44277: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 556 400 44278: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 60200 44279: 44280: 44281: 60. Rakennushallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 819 730 44282: 0 1. Palkkaukset ( arviomä~r~ah~) , lisäystä ..................... . 399 730 44283: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 70 000 44284: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 350 000 44285: 44286: 44287: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 31 800 000 44288: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 5 400 000 44289: 13. Korjaus- ja kunnossapito .(siirtomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000 44290: 75. Perusparannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 5 000 000 44291: 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 400 000 44292: . 44293: 88. ~tei~~öjen .J~ huoneis~o:?sa~eiden hankkiminen valtion tarpei- 44294: snn ( snrtomaararaha) , hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 15 000 000 44295: 44296: 44297: 65. Otaniemen valtionalue ................................. {240) 6130 000 44298: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . 150 000 44299: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ....................... . 180 000 44300: 21. Lämpö- ja sähkölaitos ( arviomääräraha), lisäystä .......... ~ .. 5 710 000 44301: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 40 000 44302: 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ............... . 50 000 44303: 13 95~8/74 44304: 98 Pääluokat 28 ja 29 44305: 44306: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot . . . . . . . . . . . . . . ( 990) 44307: 70. Mo~ttoriaj~?euv?}.~~ hankkiminen eräille valtion virastoille ja lai- 44308: toksille ( surtomaararaha) ............................... . 44309: 44310: 44311: 44312: Pääluokka 29 44313: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 78 801 223 44314: 01. Opetusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 210) 131.500 44315: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 31500 44316: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000 44317: 44318: 44319: 02. Luterilainen kirkko .................................... (280) 1.5 000 44320: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1.5 000 44321: 44322: 44323: 05. Ortodoksinen kirkko .................................. (280) 30000 44324: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3.0 000 44325: 44326: 44327: 12. Helsingin yliopisto .................................... (240) 1 76.5 000 44328: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 270 000 44329: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 875 000 44330: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 500 000 44331: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 120 000 44332: 44333: 44334: 17. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240} 1 09.5 000 44335: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30 000 44336: 13. Kiinteistöjen korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 65 000 44337: 71. Kaluston hankkiminen (,siirtomääräraha) lisäystä . . .......... . 300 000 44338: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . ... . 700 000 44339: 44340: 44341: 18. Oulun yliopisto ...................................... (240) 3.500000 44342: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha} , lisäystä 3 500 000 44343: 44344: 44345: 19. Joensuun korkeakoulu ................................. (240) 320 000 44346: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä 320 000 44347: 44348: 44349: 20. Kuopion korkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 58 000 44350: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 58000 44351: Pääluokka 29 99 44352: 44353: 21. Turun yliopisto (240) 1276 400 44354: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha ) , lisäystä ..................... . 12 000 44355: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 1250 000 44356: .50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 14400 44357: 44358: 44359: 22. Aho Akademi ........................................ (240) 1444 000 44360: .5.3. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1250 000 44361: .54. Ylimäär~en .. valtionapu syklottonin hankkimiseen (siirtomäärä- 44362: raha), lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... . 194 000 44363: 44364: 44365: 24. Tampereen yliopisto .................................. (240) .3 337 695 44366: 0 1.Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 119 695 44367: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 400 000 44368: .50.Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 28 000 44369: 70. ':!'~.tkit;J:lus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 44370: lisaysta ............................................... . 500 000 44371: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 460 000 44372: 88. Lainojen korot ja lyhennykset ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 1 830 000 44373: 44374: 44375: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 2 790 000 44376: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . ........... . 2 790 000 44377: 44378: 44379: Kauppakorkeakoulut 44380: 29. Kauppakorkeakoulu (240) 1850 44381: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 1850 44382: 44383: 44384: .32. Turun Kauppakorkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 31400 44385: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 31400 44386: 44387: 44388: 3.5. Taideteollinen korkeakoulu .............................. (240) 85 000 44389: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 85 000 44390: 44391: 44392: 37. Muut korkeakoulumenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 93 000 44393: 73. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen eräille korkeakouluille 93 000 44394: 44395: 44396: 39. Valtion opintotukikeskus .............................. (290) 9 000 000 44397: 55. Opintoraha ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 9 000 000 44398: 100 Pääluokka 29 44399: 44400: 41. Kouluhallitus (220) . 78 232 44401: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 52 232 44402: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä . , ............ , ............ . 26000 44403: 44404: 44405: Oppikoulut 44406: 42. Valtion oppikoulut (220) 510 000 44407: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . .60 000 44408: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ...............• 450 000 44409: 44410: 44411: 43. Yksityisoppikoulut . . .. . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . .. .. . . .. . ( 220) 35 000 44412: 52. ~it~~soppikoulujen rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha), 44413: lisaysta ......................... , . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 35 000 44414: 44415: 44416: 44. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 100 000 44417: 08. Kouluneuvostot, lisäystä ................................ . 100 000 44418: 44419: 44420: Kansakoulut 44421: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu . . . . . . . . . . . . . . . . ( 220) 27 700 000 44422: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin ( arviomääräraha), lisäystä 200000 44423: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä peruskoulujen rakennus- 44424: avustukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 20000 000 44425: 81. Rak~nnuslain~t ~~~ais- ja ~~?P~~lakansakouluille sekä peruskou- 44426: lmlle ( arvtomaararaha), lisaysta . . ...................... . 7 500 000 44427: 44428: 44429: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus .............. (230) 150 000 44430: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000 44431: 44432: 44433: 50. Opettajien valmistuksen muut menot ...................... (230) 300 000 44434: 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille, lisäystä ................. . 300 000 44435: 44436: 44437: 55. Kuurojen- ja sokeainkoulut .............................. (220) 400 000 44438: 20. Oppilaiden huolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 300000 44439: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........................•..... 100 000 44440: 44441: 44442: 59. Ammattikasvatushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 190 408 44443: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . ................... . 120 408 44444: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000 44445: Pääluokka 29 101 44446: 44447: 61. ·Hotelli- ja ravintolakoulut (2.30) 890 000 44448: 28. Hotelli- ja ravintolapalvelutoiminta ( arviomääräraha) ......... . 290 000 44449: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 600 000 44450: 44451: 44452: 63. Valtion maatalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 3 650138 44453: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 90138 44454: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . ..........••. 2 000 000 44455: 70. · Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............• 100 000 44456: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ........•..••••• 1460 000 44457: 44458: 44459: 65. Ammattikasvatushallituksen koulutilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1209 600 44460: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 183 600 44461: 24. Maatilatalouden menot (arviomääräraha), lisäystä ........... . 256 000 44462: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä ......... . 750 000 44463: 77. Perusparannustyöt ( sihtomääräraha) , lisäystä ............... . 20000 44464: 44465: 44466: 6 7. Ammattikoulujen opettajaopistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 260 000 44467: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä 260 000 44468: 44469: 44470: 68. Valtion keskusammattikoulut ........................... (230) 2 300 000 44471: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 2 000 000 44472: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 300 000 44473: 44474: 44475: 69. Kuulovammaisten ja .näkövammaisten ammattikoulut . . . . . . . . ( 230) 450000 44476: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 400 000 44477: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . .50 000 44478: 44479: 44480: 72. Valtion metsäopetus ................................... (230) 1790 000 44481: 24. Työkorvaukset oppilaille, lisäystä ......................... . .570 000 44482: 27. Jatko-opetus ja kurssitoimin ta, lisäystä ..................... . 220 000 44483: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1 000 000 44484: 44485: 44486: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset ..................... (230) 165 000 44487: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........ ; .................... , 16.5 000 44488: 44489: 44490: 78. Kauppaoppilaitokset . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. .. . . .. .. . .. . ( 230) 2.5 000 44491: 32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppilaitosten rakentamisen kor- 44492: kotuki ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2.5 000 44493: 102 Pääluokka 29 44494: 44495: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset .......................... (230) 6,0 000 44496: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 650 000 44497: 44498: 44499: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 73,000 44500: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 735 000 44501: 44502: 44503: 83. Sairaanhoito-oppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 4 .32' 000 44504: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ..........•.. 1000 000 44505: 28. Ylimääräiset kurssit, lisäystä ............................. . 2 500000 44506: 50. Valtionapu sairaanhoitohenkilöstön koulutukseen, lisäystä ..... . 275000 44507: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 500 000 44508: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 50000 44509: 44510: 44511: 85. Ammattikurssit ....................................... (230) .3 0,0 000 44512: 27. Työllisyyskurs~it ( ~iott_l~~rru:~a), lisäystä ................. . 100000 44513: 28. Muut ammattikursstt, lisaysta ........................... . 300 000 44514: 70. Kone- ja kalustohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 2 000 000 44515: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä 650 000 44516: 44517: 44518: 86. Ammattikasvatuksen muut menot ........................ (230) 26,400 44519: 50. Kotitalouden edistäminen, lisäystä ......................... . 165 400 44520: 51. Kotiteollisuuden edistäminen, lisäystä ..................... . 100 000 44521: 44522: 44523: 88. Suomen Akatemia (valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto 44524: (250) 110000 44525: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000 44526: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000 44527: 44528: 44529: 92. Suomenlinnan hoitomenot .............................. (260) 670000 44530: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 200 000 44531: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä .. 470 000 44532: 44533: 44534: 95. Museovirasto ........................................ (260) 49,000 44535: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 40,000 44536: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat, lisäystä ............. . 20000 44537: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000 44538: 44539: 44540: 97. Neuvostoliittoinstituutti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 0.30) 100 000 44541: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen, lisäystä .........•...... 100 000 44542: Pääluokat 29 ja 30 103 44543: 44544: 98. Kansainvälinen yhteistyö ............................... (030) 2 770 000 44545: 23. Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat menot, lisäystä ....... . 1 370 000 44546: 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen kaluston hankkiminen 44547: (siirtomääräraha) , lisäystä ............................... . 500 000 44548: 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen rakentaminen (siirto- 44549: määräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 900 000 44550: 44551: 44552: 99~ Oj>etusministeriön hallinnonalan muut menot .............. (210) 453 600 44553: 28. Lastental'hanopettajankoulutuksen kehittäminen, lisäystä ....... . 80 000 44554: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmistus .................•.. 250 000 44555: 50. Eräät valtionavut, lisäystä ............................... . 20 000 44556: 51. Valtionapu sokeain lehtipalvelun järjestämiseen, lisäystä ....... . 50 000 44557: 55. Karjalatalon rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha) ....... . 53 600 44558: 44559: 44560: 44561: 44562: Pääluokka 30 44563: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON- 44564: ALA .......................................... . 562 545 838 44565: 16. Valtion maitotalouskoelaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (750) 70 000 44566: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 25 000 44567: 70. Laboratoriokaluston ja -laitteiden hankkiminen .............. . 45 000 44568: 44569: 44570: 19. Vesihallinto .......................................... (540) 4 562 700 44571: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 293 700 44572: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä .. 80 000 44573: 23. Vesien tutkimus ja suunnittelu ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 80 000 44574: 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuojelun tutkimus (siirtomäärä- 44575: raha) ................................................ . 500 000 44576: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 250000 44577: 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha), 44578: lisäystä ............................................... . 1 000 000 44579: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 2 359 000 44580: 44581: 44582: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 722 111 44583: 40. Maanviljelyn ja maatalouden rakennustoiminnan edistäminen, 44584: lisäystä ............................................... . 639 300 44585: 41. . Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 80 311 44586: 46. Puutarhatalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 2 500 44587: 44588: 44589: 31. Maatalouden hintatuki ................................. (720) 522 800 000 44590: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markkinoin- 44591: ~ ja..maatalouden hintatason vakaannuttaminen ( arviomääräraha), 44592: lisaysta ............................................... . 239 000 000 44593: 104 Pääluokka 30 44594: 44595: 42. v~~j.e!~äkoon .~uk~an maksettava hintapoliittinen tuki (siirto- 44596: maararaha) , lisaysta .................................... . 1.5 000 000 44597: 4 3. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki (siirtomääräraha), lisäystä 268 800 000 44598: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaaminen (siirtomääräraha) .... 44599: 44600: 32. Muu maatalouden välitön tuki .......................... (720) 25.500 000 44601: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkailuyhdistyksille ja sonninpito- 44602: yhtymille (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 500 000 44603: 48. V~~;i~n osuu~ )uo!'umiseläkelain aiheuttamista menoista (arvio- 44604: maararaha), lisaysta . . .................................. . 5 000 000 44605: 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahastoon, lisäystä ........... . 20 000 000 44606: 44607: 3.5. Porotalous ........................................... (720) 80000 44608: 40. Porotalouden edistäminen, lisäystä 80000 44609: 44610: 37. Kalastus ja metsästys .................................. (740) 11.50 000 44611: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edistäminen (siirtomääräraha), 44612: ilisäystä .............................................. . 11.50000 44613: 44614: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos ...................... (740) 862 000 44615: 23. Valtion kalanviljelytoiminta, lisäystä ....................... . 200 000 44616: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 662 000 44617: 44618: 44619: Metsätalous 44620: .50. Metsähallitus (730) 14 000 44621: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............... ; ..... . 14 000 44622: 44623: .58. Yksityismetsätalous .................................... (730) 4 393 627 44624: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä .•.................... 3 568 627 44625: 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpujen korjaaminen ....... . 25 000 44626: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 800 000 44627: 44628: .59. Metsätalouden muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 10 000 44629: 50. Metsätyömieskotien valtionapu, lisäystä ................... . 10000 44630: 44631: 44632: Maanmittaus 44633: 60. Maanmittaushallitus 1380 000 44634: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 650000 44635: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 730000 44636: 44637: 69. Muut maanmittausmenot •.............................. (520) 100000 44638: 41. RajakunJ:i,:n .~usjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirtomäärä- 44639: raha), lisaysta ......................................... . 100 000 44640: Pääluokat .30 ja .31 105 44641: 44642: 70. Maatalouden tutkhlluskeskus .... .. . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (750) . 214 000 44643: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ......•....... , ..•.... 14 000 44644: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 200 000 44645: 44646: 44647: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (7,0) · 687 400 44648: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 22 400 44649: 22. M~.tsien ..~!eritointi-? J>u~yttö- ja metsäekonomiset tutkimukset 44650: ( surtomaararaha), lisay~~a :. .............................. . 95 000 44651: 29. Muut kulutusmenot, hsaysta ............................. . 100 000 44652: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 470 000 44653: 44654: 44655: 44656: 95: MetSähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7.30) 44657: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä .. ·. , ....... . 42000 44658: Käyttömenot: 42 000 44659: 44660: 44661: 44662: 44663: Pääluokka 31 44664: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLiNNONALA 195 180 300 44665: 01. Liikenneministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 50000 44666: 24. Kansainvälinen yhteistyö, lisäystä ......................... . 50 000 44667: 44668: 44669: 20. .Tie- ja vesirakennuslaitos ......... : : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 80000 44670: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ........................ . 80 000 44671: 44672: 44673: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 50 090 000 44674: 14. Yleisten teiden kunnossapito ( arviomääräraha), .lisäystä ....... . 30 000 000 44675: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomääräraha) , lisäystä ......... . 20 090 000 44676: 44677: 44678: 25. Saimaan kanava ......................... , .. ·. . . . . . . . . . . ( 640) 4.37 000 44679: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä ........... . 437 000 44680: 44681: 44682: 26. Muut vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ( 640) 1525 000 44683: 77. Vesitietyöt ,(siirtomääräraha), lisäystä 1 n5 ooo 44684: 14 9568/74 44685: 106 Pääluokat 31 ja 32 44686: 44687: 4.5. Eräät rautateiden rakentamisesta ja liikenteestä aiheutuvat menot (630) 500000 44688: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista rasitteista, lisäystä 500 000 44689: 44690: 47. Ilmailuhallinto ....................................... (6.50) 4 000 000 44691: 14. Kunnossapito- ja käyttömenot ( arviomääräraha) , lisäystä ..... . 4 000 000 44692: 44693: 90. Vainonrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 630) 44694: Vähennys valtionrautateiden lisärahoitustarpeeseen -500000 44695: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä ........... . 19 009 000 44696: 71. L~~e.?teen oh)~?s·,.. turva- ym. ratalaitteiden hankkiminen (siirto- 44697: maararaha), lisaysta • . .................................. . 900 000 44698: 72. Vahva- ja heikkovirtalaitteiden hankkiminen (siirtomääräraha), 44699: lisäystä . . ........... ', : ...........................••... 4 400 000 44700: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 360 000 44701: 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 31800 000 44702: 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siirtomääräraha), lisäystä , .. . 17 000 000 44703: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 73 469 000 44704: 44705: 94. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660) 44706: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . 3 641 000 44707: Käyttömenot: 3 641 000 44708: 60. Siirto posti- ja ~~~ä~aitok~~n u~~s~srahast~~· ~säystä ..... . 17123000 44709: 71. Televerkon kehtttammen ( surtomaararaha), lisaysta . . . . . .... . 4.5 000 000 44710: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankkiminen ( siirtomääräraha), 44711: lisäystä ..... ' ......................................... . 1700000 44712: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 63 823 000 44713: 44714: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660) 44715: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . .............. . 1.500 000 44716: Sijoitusmenot: 1 .500 000 44717: 44718: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 206 300 44719: 23. Joukkoliikennekokeilut, lisäystä ........................... . 200 000 44720: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä . . .......................... . 6 300 44721: 44722: 44723: 44724: Pääluokka 32 44725: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON- 44726: ALA .......................................... . 280 63.5 8.58 44727: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 810) 1 802 0.54 44728: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 132 0.54 44729: Pääluokka 32 107 44730: 44731: 21. Tiedotustoiminta ....................................... . 1500 000 44732: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000 44733: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000 44734: 44735: 44736: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 320 000 44737: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentaminen (siirtomääräraha), li- 44738: säystä ............................................... . 320 000 44739: 44740: 44741: 26. Merentutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 860) 187 900 44742: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 147 900 44743: 70. Kaluston ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 44744: lisäystä ............................................... . 40 000 44745: 44746: 44747: 28. Elinkeinohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 737 974 44748: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 246 474 44749: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 91500 44750: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 400000 44751: 44752: 44753: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820 ) 20.3 .300 44754: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . ................... . 94 .300 44755: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 109 000 44756: 44757: 44758: 34. Lisenssivirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 6 500 44759: 0 l. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 6 500 44760: 44761: 44762: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 20 000 44763: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 20 000 44764: 44765: 44766: 38. Paineastiain tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 95 000 44767: 1) 1. 44768: Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 36 000 44769: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 59 000 44770: 44771: 44772: 40. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 8.30) 1138 000 44773: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . ................... . 440 000 44774: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000 44775: 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), li- 44776: säystä ................................................ . 548 000 44777: 108 Pääluokka 32 44778: 44779: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 4 9.5.5 430 44780: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . ............... . 3 594 130 44781: 21. Eräät tutkimustoiminn~~. m~.not (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 985 000 44782: 29. Muut kulutusmenot, hsaysta ............................. . 46300 44783: 70. Koneiden ja kojeiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ... ~ 200 000 44784: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . . . ........... . 130000 44785: 44786: 44787: 44788: 50. Teollisuuden edistäminen .............................. (840) 1.5 750 000 44789: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 750 000 44790: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomääräraha) ................. . 15 000000 44791: 44792: 44793: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin . . . . . . . . . . . . ( 840) .54 000 000 44794: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle ................... . 1000 000 44795: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 53 000 000 44796: 44797: 44798: 60. Viennin edistäminen .................................. (8,0) 113 280 700 44799: 29. Muut kulutusmenot ................................... . 60000 44800: 45. Y~tio~ osuus Suomen mkomaankauppaliiton hallinnon menoista, 44801: lisaysta . . .......................................... ; .. 220 700 44802: 60. Siirto vientitakuurahastoon ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 000 44803: 44804: 44805: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 6 520 000 44806: 84. Lainat ~e!Uty~alueiden teollisuuskylien rakentamiseen (siirtomäärä- 44807: raha), lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . ......................... . 6 520 000 44808: 44809: 44810: 80. Matkailun edistämiskeskus . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . .. .. .. . ( 890) 341000 44811: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . .................. . 30 000 44812: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta, lisäystä ................... . 21000 44813: 21. Suomeen suuntautuv~ ~a~ailun markkinointitoiminta, lisäystä .. 45000 44814: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 120 000 44815: 40. Valtionapu kot~a.an ma~~ilu~ edistämistoimintaan, lisäystä ... . 50000 44816: 70. Kaluston hankktmmen, lisaysta ........................... . 75 000 44817: 44818: 44819: 90. Valtion hankintakeskus ................................ (040) 44820: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . 53 500 44821: Käyttömenot: 53 500 44822: 71. Toimitalon kalustaminen (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 100 000 44823: Sijoitusmenot: 100 000 44824: Pääluokat 32 ja 33 109 44825: 44826: 92. Valtion polttoainekeskus (040) 44827: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . 700 000 44828: 21. J:I~ta- ja jakelutoiminta (arviomääräraha), . 44829: lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 113 000 44830: Käyttömenot: 70 813 000 44831: 44832: 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen 44833: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 8 000 000 44834: 75. Turvehrikettitehtaan rakentaminen (siirtomääräraha) ......... . 200 000 44835: 78. Polttoturvetuotannon valmistelu (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 10 000 000 44836: 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 000 000 44837: Sijoitusmenot: 20 200 000 44838: 44839: 44840: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot . . . ( 810) 60 978 000 44841: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ....................... . 63 000 44842: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000 44843: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen korkotuki ( arviomääräraha) 900 000 44844: 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomääräraha) ............. . 60 000 000 44845: 44846: 44847: 44848: 44849: Pääluokka 33 44850: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNON- 44851: ALA .......................................... . 79 330 890 44852: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö ............................ (310) 110000 44853: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000 44854: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000 44855: 44856: 44857: 03. Työsuojeluhallitus .................................... (320) 328 900 44858: 0L Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . ............ . 102 000 44859: 21. Erityistutkimukset ja tilastotyöt, lisäystä ................... . 50 000 44860: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 156 900 44861: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000 44862: 44863: 44864: 04. Työsuojelun piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 40 000 44865: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 40 000 44866: 44867: 44868: 12. Työneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 3 000 44869: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3 000 44870: 110 Pääluokka 33 44871: 44872: 14. Tapaturmavirasto ..................................... (320) 46 616 44873: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 26 616 44874: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 20 000 44875: 44876: 44877: 15. Sotatapaturma-arkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 380) 81700 44878: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 81700 44879: 44880: 44881: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 380) 900 000 44882: 52. Korvaukset eräille sotavangeille (arviomääräraha) ........... . 400 000 44883: 53. Kor_vaukset .vuo.~~.e~ 1939-1945 sotien johdosta sotavankeudessa 44884: olletlle ( arviOmaataraha ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... . 500 000 44885: 44886: 44887: 30. Sosiaalihallitus ........................................ (310) 621 750 44888: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . ............. . 194 750 44889: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 20000 44890: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 407 000 44891: 44892: 44893: 37. Perhekustannusten tasaus .............................. (360) 39 600 000 44894: 52. Lapsilisät (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 26 600 000 44895: 54. Lapsiperheiden asumistuki ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 13 000 000 44896: 44897: 44898: 38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen . . . . . . . . (360) 4 600 000 44899: 31. y ~!tio~pu kunnHle lasten päivähoitotoimintaan ( arviomääräraha), 44900: lisaysta ............................................... . 4 600000 44901: 44902: 44903: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen ...................... (370) 2 000 000 44904: 32. Valtionapu kunnallisten vajaamielislaitosten perustamiseen (siirto- 44905: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... . 2 000 000 44906: 44907: 44908: 58. Muu sosiaaliturva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 400) 25 000 000 44909: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden pienyrittäjien vuosilomajärjes- 44910: telmän toteuttamiseen (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 25 000 000 44911: 44912: 44913: 44914: Lääkintölaitos 44915: 44916: 60. Lääkintöhallitus (450) 11424 44917: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . ............. . 11424 44918: Pääluokat 33 ja 34 111 44919: 44920: 63. Valtion sairaalat (470) 1 890100 44921: 27. Oulun lääninsairaalart luovutus ja kiinteistön ·hoito ........... . 20 000 44922: 28. Korvaukset Oulun yliopistolliselle keskussairaalaliitolle (arvio- 44923: määräraha) ........................................... . 1 870 100 44924: 44925: 44926: 44927: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 470) 257 400 44928: 70. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä 207 400 44929: 74. Keskussairaaloiden rakentaminen ( siirtomääräraha), lisäystä . . ... 50 000 44930: 44931: 44932: 44933: 76. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . . . ( 470) 2 800 000 44934: .32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 800 000 44935: 44936: 44937: 44938: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustat11inen ja hoito . . . . . . . . ( 470) 590 000 44939: J 1. Valtionapu A-luokan mielisairaaloiden ja huoltotoimistojen rakenta- 44940: '!l~~ee~, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin, 44941: lisaysta .............................................. . 590 000 44942: 44943: 44944: 44945: 85. Terveydenhuollon muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 460) 450 000 44946: .53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta, lisäystä ........... . 15 000 44947: 70. Varmuusvarastojen hankinnat (arviomääräraha), lisäystä ....... . 435 000 44948: 44949: 44950: 44951: 44952: Pääluokka 34 44953: 34. TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA 165 250 000 44954: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 150 000 44955: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 150 000 44956: 44957: 44958: 44959: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki . . . . . . . . . . . . ( 840) 20 000 000 44960: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen tomunnan työvoimapoliittinen 44961: rahoitus (siirtomääräraha), lisäystä ....................... . 20 000 000 44962: 112 Pääluokka 34 44963: 44964: ,0. Työllisyyden hoito .................................... (880) . 143 900 000 44965: 77. ~it?i~~menot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), 44966: lisaysta ...••........................... ~· .........• ·, ......•.. 143 900 000 44967: 44968: 44969: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 870) 1200 000 44970: n. Suomen avustus Chilen pakolaisille (siirtomääräraha) ......... . 1200 000 44971: Lisäys menoihin: 1 624 431 ~0~ 44972: 44973: 44974: Lisäksi ehdotetaan, 44975: nojen suorittamiseen käyttämään val- 44976: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1974 aikana kertyviä 44977: V aitioneuvoston edellä mainittuien me- tuloja. 44978: Helsingissä 14 päivänä toukQkuuta 1974. 44979: 44980: 44981: Tasavallan Presidentti 44982: URHO KEKKONEN 44983: 44984: 44985: 44986: 44987: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 44988: 1974 vp. -'-"V. M . ..:...:... Esitys n:o 66 . 44989: 44990: •... ·,'/.. 44991: 44992: ;·. 44993: 44994: 44995: 44996: 44997: V a 1t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 30 44998: . :: }\: ~: .. : . 44999: hallituksen _esitykse,n johdosta _ lisäyksistä ja muutok:si~ta vuoden 45000: 1974 tulo- ja meno~rvioon._·.; _' ·· · :: __ - · 45001: 45002: Edus·~~'~i'~·:21 päivällä toukokuuti 197,4 2-9)16.8 ~ ~\raliokunta on tässä_ yhteydessä eri~ 45003: lähettänyt valtiovarainvaliokunnalle val-mistelta" tyisesti kiinnittänyt huomiot~ siihelcl.•. että perus~ 45004: vaksi hallituksen esityksen n:o 66 lisäyksistä ja koulu-uudistuksen toteutuminen ei saisi kärsiä 45005: muutoksista vuoden 197 4 tulo- ja menoaTVioon. rakennuskustannusten nousun johdosta. 45006: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättänyt (29.91.51.) Viitaten eduskunnan vastauk- 45007: saamiensa selvitysten perusteella asettua puolta- sessa hallituksen esitykseen valtion tulo- ja 45008: maan hallituksen esityksen hyväksymistä, kui- menoarvioksi vuodelle 1974 momentin 29.44.53 45009: tenkin seuraavin muutoksin ja huomautuksin. osalta lausuttuun ja sen johdosta, että kysy- 45010: myksessä ei ole koulun ulkopuolella järjestöjen 45011: YLEISPERUSTELUT toimesta tapahtuvan nuorisokasvatustyön tuke- 45012: ni.inen, valiokunta on poistanut momentin ja 45013: Hallituksen esityksessä on pääluokkien 26, · sen perustelut Hsämenoarviosta. 45014: 29 ja 30 eräille momenteille ehdotettu varoja · 45015: Chilen pakolaisten palkkaamiseksi tilapäisinä tai 31.24.14. Hyväksyessään momentille ehdote- 45016: työsopimussuhteisina toimihenkilöinä valtion tun lisäyksen valiokunta edellyttää hallituksen 45017: palvelukseen. Valiokunta toteaa, että näiden huolehtivan siitä, ettei teiden kunto pääse 45018: määrärahqjen osalta on kyse nimenomaan Chi- määrärahojen niukkuuden vuoksi rappeutu- 45019: len pakolaisten paikkaamisesta, jonka p<>ik- maan. 45020: keuksellisenii Ja-·rriahdollisesti vaiil väliaikaisena 33.76.35. Koska Seinäjoen ja Hämeenlinnan 45021: menettelyhä ei · tulisi muutoin vaikuttaa asian- keskussairaaloiden rakennustyöt on jo aloitettu 45022: omaisten virastoJen ja laitosten henkilökuntaan ja· valtion ösuus kuluvtm vuoden rakennuskus- 45023: ja sen maärän muutoksiin. · · tannuksista on 20 milj. markkaa, mutta talous- 45024: Valiokunta edellyttää, että hallitus selvittää arviossa on varattu valtion osuuden maksami• 45025: öljytuotteiden -hintojen nousun takia vaikeuk- seen vain 200iJÖO markkaa, valiokunta edel- 45026: siin joutuneiden kasvihuoneviljelijöiden vaikean lyttää, että hallitus huolehtii •riittävän määrä- 45027: taloudellisen ·aseman ja ryhtyy asian vaatimiin rahan varaamisesta mainittuun tarkoitukseen, 45028: toimenpiteisiin.· · jottei kuntien jo muutenkin kireää rahoitus- 45029: tilannetta vaikeu tettaisi. 45030: MENOT Edellä l'ausuttmin viitaten ja muissa kohdissa 45031: hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen valio- 45032: 24.99.26. Valiokunta on saamansa selvityk- kunta kunnioittaen ehdottaa, · 45033: sen nojalla todennut määrärahatarpeen Suomen 45034: maksuosuutena Suez-valvontajoukkojen rahoi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45035: tuksesta 1 000 000 markaksi ja on sen johdosta seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden 45036: lisännyt momentille 500 000 markkaa mainit" 1974 tulo- ja menoarvioon. · 45037: tuun tadwitukseen: Momentin loppusumma 45038: lisääntyy 500 000. markalla. NUM~ROTAULUKKO 45039: 29.44.08. Hyväksyessään momentille ehdote- 45040: tun lisäyksen valiokunta haluaa kiinnitettävän (Kuten hall.ituksen esityksessä, kuitenkin sel- 45041: huomiota siihen, että kouluneuvostojen toimin- laisin muutoksin, että momentille 24.99.26 mer- 45042: nan vaikeutuminen taloudellisten edellytysten kitään lisäystä 500 000 markkaa.) 45043: puuttumisen· johdosta estettäisiin. Samalla valiokunta ehdottaa; 45044: 707/74 45045: 2 1974 vp.- V. M.-'- Esitys n:o 66. 45046: 45047: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1974 aikana kertyviä 45048: V aitioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja. 45049: nojen suorittamiseen käyttämään val- 45050: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 45051: 45052: 45053: 45054: 45055: Asia käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen, Weck- 45056: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, man ja Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, 45057: Antila (osittain), Breilin, 0. Kangas, Karpola, Linkola, Lottanen, Mäki-Hakola (osittain), Nie- 45058: Koppanen (osittain), Kurppa, Loikkanen, Myk- melä (osittain), Salmivuori ja Tikkanen ( osit- 45059: känen (osittain), H. Niskanen, Rosnell, Suort- tain). 45060: 45061: 45062: 45063: 45064: V a s t a 1a u s e i t a. 45065: 1 45066: 45067: Jäljempänä esitettävin perustein ehdotamme, van nousun vuoksi asuntotuotantoon varatuilla 45068: että mietintöön tehtäisiin seuraavat määrärahoilla saadaan asuntoja . rakennetuksi 45069: muutokset: huomattavasti suunniteltua vähemmän. Halli- 45070: tuksen lisäysehdotukset eivät tuo tilanteeseen 45071: 24.20.66. Emme ole voineet yhtyä valiokun- ratkaisevaa parannusta. Asuntolainoitettujen 45072: nan enemmistön kantaan, jonka mukaisesti vuokratalojen rakentamisen edistämiseksi mää- 45073: annetaan Suomen maksamaa kehitysmaiden tu- rärahoja olisi huomattavasti liSättävä. 45074: kea Kansainvälisen kehitysjärjestön (IDA) Edellä olevan perusteella ehdotamme, 45075: kautta. 45076: Edellä olevan perusteella ehdotamme, että momentissa ehdotettua asuntolai- 45077: että momentti ja sen määräraha pois- nojen myöntämisvaltuutta lisättäisiin 45078: tettaisiin lisämenoarviosta. 500 miljoonalla markalla ja että momen- 45079: tille otettaisiin lisäyksenä 300 n:tiljoo- 45080: 24.20.67. Suomen toimesta on suoraan ra- naa markkaa asuntolainojen maksatuk- 45081: hoitettu ja valvottu kehitysmaille annettua kehi- seen. 45082: tysapua projektikohtaisesti. Nyt hallitus ehdot- 45083: taa siirryttäväksi uuteen käytäntöön, jolloin 31.24.14. Maanrakennusalalla tapahtuneen 45084: Suomen rahoitus annettaisiin erilaisten kansa- kustannusten nousun johdosta hallituksen esi- 45085: laisjärjestöjen käytettäväksi ja valvottavaksi. tys määrärahasta yleisten teiden kunnossapitoon 45086: Kun kehitysapuasioissa on suuria väärinkäytök- ei ol'e riittävä. Tilanne johtaisi jo rakennettujen 45087: sen mahdollisuuksia, niin emme ole voineet teiden rappeutumiseen. 45088: yhtyä hallituksen ehdottamaan määrärahan pe- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 45089: rustelujen muutosta koskevaan kohtaan. 45090: Edellä olevan johdosta ehdotamme, että momentille otettaisiin lisäyksenä 45091: että momentti ja sen perustelut pois- 20 miljoonaan markkaa. 45092: tettaisiin lisämenoarviosta. 45093: 31.24.77. Maanrakennusalalla tapahtuneen 45094: 26.12.83. Rakennuskustannusten huomatta- kustannusten nousun vuoksi hallituksen esitys 45095: Lisämenoarvio. 3 45096: 45097: merkitsisi voimakasta supistamista tälle vuo- .34.50.77. Työllisyysmäärärahojen käytössä jo 45098: delie jo hyväksyttyyn tierakennussuunnitel- tapahtuneet ylitykset aiheuttavat sen, että mo- 45099: maan. Tällainen supistaminen aiheuttaisi kiireei- mentiHe ehdotettu määräraha riittää kattamaan 45100: lisiksikin katsottujen teiden rakentamisen siir· pääosiltaan ainoastaan jo tapahtuneet ylitykset, 45101: tymistä tulevaisuuteen ja työkohteiden vähen· mutta ei riitä turvaamaan työllisyyttä erityisesti 45102: tymistä tienteon osalta. · alityöllisyysalueilla. Ehdotamme, 45103: Edellä olevan perusteella ehdotamme, 45104: että momentille otettaisiin lisäyksenä 45105: että momentille otettaisiin lisäyksenä 50 miljoonaa markkaa. 45106: 1 miljoonaa markkaa. 45107: Helsingissä .30 päivänä toukokuuta 1974. 45108: 45109: Irma Rosnell. Kauko Tamminen. 45110: Kaisu Weckman. Helvi Niskanen. 45111: 45112: 45113: 45114: II 45115: 45116: Suomi on luvannut noudattaa kansainvälisen tamansa työ käytännöllisten ja juoksevien asioi- 45117: kehitysyhteistyön periaatteita ja tavoitteita sel- den hoitamisessa, tietojen keräämisessä ja yhdis- 45118: laisina kuin ne on määritelty Yhdistyneiden tämisessä samoin kuin informaatiossa ja ti~to 45119: Kansakuntien kansainvälisessä :kehitysstrate- jen jakamisessa on tärkeä. Uusien sihteerien 45120: giassa. Kehitysstrategian mukaan :kcltitysavulla v~rkojen perustamisessa pitäisi kuitenkin nou- 45121: pyritään lisäämään yhteiskunnallista oikeuden- dattaa harkintaa eikä . ryhtyä. esittärn~än uutta 45122: mukaisuutta, tasaisempaa tulon- ja omaisuuden- virkaa esimerkiksi jonkin tilapäistarpeen takia, 45123: jakoa sekä taloudellista :kasvua kehitysavun pii- kuten on tapahtunut. Mielestämme tällä bet- 45124: riin kuuluvissa maissa. Näitä periaatteita halli- k~llä ei, ole mitään perusteltua syytä ryhtyä 45125: tus selosti eduskunnalle marraskuussa L?70 lisäämäijn hallitusten jäsenten sihteerien. luku- 45126: antamassaan ulkopoliittisessa selonteo~a. Sen määrää.· · 45127: jälkeen ei näihin kehitysyhteistyön ·periaattei- T~iden, kunto on meillä vakavasti rappeutu- 45128: siin ja tavoitteisiin ole tehty muutoksia. tai jos massa. Ellei teiden korjaamista tebosteta nykyi- 45129: on tehty, niin hallitus ei ole ainakaan eduskun- sestään ht;~ornattavasti, aiheutuu siitä myöhem- 45130: nalle niitä selostanut. min tuntuvia lisäkustannUksia. Kustannitstason 45131: Eduskunnalle antamassaan esityksessä vuo- nousun vuoksi on. lisäksi kuluvalle vuodelle 45132: den 1974 toiseksi lisämenoarvioksi hallitus eh- suunniteltuja tehostetun kunnossapidon hank- 45133: dottaa myönnettäväksi 1 200 000 markkaa keita jouduttu peruutt:aml,\an. Tästä syystä oli- 45134: Chilen pakolaisten huollosta aiheutuvia kus- sikin hallituksen teiden kunnossapitoon ehdot- 45135: tannuksia varten. Tämän ilman mitään peruste~ tamia määrärahoja lisättävä. 45136: luja ehdottamansa määrärahan hilllitus on sisäl- Peheli~liikenteen automatisointiohjetma olisi 45137: lyttänyt työvoimaministeriön hallinnonalan mui- toteutettava ·koko q>.aassa vuoden 1979 loppuun 45138: hin menoihin momentille 34.99.51. Hallituksen mennessä kuten on suunniteltu. Määrärahojen 45139: ehdotus on käsityksemme mukaan ristirijdassa puutteen vpoksi suunnitelma on kuitenkin jäl- 45140: niiden periaatteiden ja tavoitteiden kanssa, joita leen vaarassa pitkittyä jopa kahdelia vuodella. 45141: Suomi noudattaa kansainvälisessä kehitysyhteis- A\,ltomatisointiohjelmaa ei kuitenkaan pit'.iisi 45142: työssä. Tämän vuoksi katsomme, että hallituk- hidastuttaa määrärahojen puutteen vuoksi. 45143: sen ehdotusta ei tulisi hyväksyä, vaan että Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 45144: kyseinen määräraha olisi poistettava lisämeno- 45145: arviosta. että mietintöön tehtäisiin seuraavat 45146: Erilaisten sihteerien lukumäärää on viime ai- .. lt/.U.Utokset: 45147: koina poliittisella rintamalla lisätty runsaasti. 45148: Kieltämättä sihteerien osuus ja heidän suorit- 2.3.01.01. Ehdotamme, 45149: 4 1974 vp. -.V.M. .,.-.Esitys n:o 66. 45150: 45151: _., _::> v.dtttä·:monientti•iasen·määrärahå pois- :nen koko :maassa vuoden 1979 loppuun 45152: ·<' :,, .tettaisiin .Jisämenoarviosta. mennessä, kuten on sutinnite.ltu,··on viilt· 45153: tämätöntii, mutta :määrärahojen: puutteen 45154: takia se: on , fiilleen vaarassadiir:tyä jopa 45155: • 0 • .f" 0 : •; V )! - • ~... • 45156: 0 45157: ; ; - • '. • 1 . •· · kahdella vuodella,· esitiimme;':ette.i ·mää- 45158: että momentitle otettaisiin lisäyksenä rärahojen puutteen takia automatisointi- 45159: 20 000 000 markkaa. ohjelmaa·.hidasteta:-" ,:· .. : 45160: 31.94.71. Ehdotrunme, ·.• . .3'4;99.51. Ehdotamme;· .. ·. ·. ~ 45161: 45162: 45163: 45164: 45165: että momentin perusteluissa lausuttai- että momentti ja sen määräraha 45166: siin seuraavaa: "Koska puhelinliiken- 1' 200· 000 m'arkkaa poi's'te'tti.tfstzti lisä- 45167: teen automatisointiohjelman toteuttami- menoarviosta. 45168: Helsingissä .3Q: päivinä toukokuuta 1974. . . . . ~ '· ' 45169: 45170: 45171: Erkki Huurtamo. Esko J. Koppanen. Pentti Mäki-Hakola. 45172: Jouni Mykkänen. Anna-Liisa Linkola. 45173: 45174: 45175: 111 45176: ·' ·Hallituksen· •esitykset lisämenoarvioksi · ovat suus on edeltä mainituista syistä· käynyt olemat- 45177: kertä' ·k~ralta• tulleet·' yhä ·suuremmiksi, mitä tomaksi. ·Puutarhavilfelijät ovat turhaan saaneet 45178: orr' pidettävä huole8tutt!ivan:a kehityksenä. Vat- odottaa heidän: asemaansa todeilil · parantavi-a 45179: tion ·Hsliriterioatvioiden kasvu yhdessä halli.tuk- toimenpiteitä valtiovaHan taholta. Mitätön mak- 45180: -se~·•muideri'töhnenpiteiden kanssa ovat kiristä- si.Iajan pidennys ja tätäkin merkityksettömämpi 45181: net'!t ennestään• veronmaksajan ·rasitusta. polttoöljylaskujen 4 kk korkotuki puutarhavil- 45182: ··, H:allitufön otta!lut: ·t~nilin lkil.budfettiin me- jelij&iH:e eivät ol'e pystyneet -alkuunkaan turvaa- 45183: n:&tiä; jotk'a 'o'vat olleet se.O. tiedossa jtrvarsi- iliaah puutarhaviljelyn jatkumista. Ulkomaisten 45184: naisen tulo- ja menoarvion valmisteluvaihees~a. tuotteiden aih~uttaman hintakilpailupaineen hel- 45185: Tässa: •riiieleiisii · hallituk-sen · 1isämenoa1:vion on pottamiseksi ja· kotimaisen tuotannon turvaa- 45186: katsottava' :olevan budjettikäytännön vastäinen:. miseksi oHsi ryhdyttävä valtion tuella .vähentä- 45187: ' K\iluvaii vi.ioden alusta lähtien ·kånsilntaloutta mään puutarhaviljelyn kustannuksia. Tässä suh" 45188: v6ifuakk'airilrnin. råSittavaksi. tekijäksi on muo- teessa viittaamme valiokunnan :hyväksymään 45189: d.os'iutiut . nestemäisten ·polttoaineiden hintojen perustelulausumaan, jossa hallitus velvoitettiin 45190: riöl.i:si.L Vilhiofiel.rvostoti ·harkitsemattornan öljy~ .selvittämään öljyn .· hinnannousun aiheuttamat 45191: p'äätökS'en:• seutauksetfu asumis-, kuljetus- ja tuo- vaikeudet tasinalaisviljelylle ja ryhtymään toi- 45192: tali.tokU:srarinukset ovat ' muodostuneet rasit- menpiteisiin: . tämän · alan toimintaedellytysten 45193: teeksi niin yksityisille kansalaisille kuin koko parantamis<:ksi. Lisämenoarviossa olevat määrä- 45194: eHnke-inemii.ninnalle. Kansal'aisten · el'in:tason rahat eivät mielestämme turvaa puutarha-alan 45195: 'll<'l\rSu ~ti pysähtynyt ja tuotantotoiminta on tulevia- ·toimintaedellytyksiä. 45196: ttsttettu kilpail'ijåmaita heikompaan asemaan. Tässä tflanteessa kaiV1ltaan kipeästi· toimen- 45197: Laajoissa·, ~iirei~sä virheelliseksi· todettuå pää- piteitä· tiiaataloudetr tnota:ntoedellytysten paran• 45198: tÖstli- ·ei' oltä·'myöhemminkään täysin korjattu. tamiseksL ·Kuitenkin ·on käynyt ilmi, että · esi- 45199: Sosiaalidemokraattien, keskustapuolueen, libe- merkiksi' · maatilatalouden kehittämisrahastori 45200: raalien• ·ja· tuötsalaisten: hallituksesta käsin· hoi~ idiyttösuunnitehn:ati 'toteutuminen· ·on· estynyt 45201: dettllil'' 'öljytuotteiden 'hintojen korotuspOlitiik- lainavarojen loputtua. Lisäbudjettiin olisi lisät- 45202: kaa on yhtynyt tukemaan myös SKDL. tävä· mitnrärahaa kyseisten lainojen- myöntämi- 45203: · · E'flergiakustarirlusten jyrkkä nousu on rasitta- sen turvaamiseksi jatkossakin. 45204: nut eniten aloja, joiden tuotantokustannuksista Emme ole voineet yhtyä ·valiokunnan mietin- 45205: polttoaineet muodostavat suhteellisesti suurim- föön, jossa Chl'1en· pakolaisille on • myönnetty 45206: man menoerän. Lasinalåisviljelyn kannattavai- siirtomäärärahana 1-200 000 · markkaa. Määrä- 45207: Lisämenoarvio. 45208: 45209: raha- 'Cikeuttaa pakolåista 'kohti 2 500 markan .että momentille lisättäisiin 10 000 000 45210: kuukausimenoerään 'joka- verråttutia ·työllisyyden markkaa. 45211: hoitoon on kohtuuton. 45212: Kohtuuttomasti kohonneet polttoaine- ja tar- ·30.32.60; Maatilatalouden kehittämisrahas- 45213: vikekustannukset ovat vaikeuttaneet kevät- eli ton varojen tarve on lainojen aikaisempaa voi- 45214: ruuhkasirakan ka:lastajien toimeentuloma:hdolli- makkaamman kysynnän· sekä ·kustannustason 45215: suuksia. Rehusilakan saannin turvaamiseksi olisi nousun aiheuttamien l'ainamäärien kasvun joh- 45216: kalastajille suoritettava va:ltion varoista hinta- dosta lisääntynyt voimakkaasti. Jotta lainoitus- 45217: poliittista tukea heidän kuluval'la kaudella myy- toimintaa voitaisiin kohtuuttomasti supista- 45218: mästään rehusilakasta. matta jatkaa myös loppuvuonna, ehdotamme, 45219: Lisäbudjetissa on pitkällisten odotusten ja 45220: vaatimusten jälkeen määräraha pienteoNisuus- että momentille lisättäisiin 10 000 000 45221: lainoihin. Valtion budjetissa viisi- ja kuusikym- markkaa. 45222: menluvulla olleista pienteollisuuslainoista tuli 45223: erittäin myönteisiä kokemuksia. Siitä huoli- 30.3 7 .42. Kuljetus- ja tarvikekustannusten 45224: matta ne kuusikymmenluvun lopulla poistettiin. nousun johdosta hintatuen maksamiseksi ehdo- 45225: Eduskunta joutui neljänä eri vuotena lausu- tamme, 45226: maan selvästi vaatimuksensa pienteollisuuslaino- 45227: jen palauttamisesta budjettiin. Nyt esillä olevat että momentille lisättäisiin 1 300 000 45228: pienteollisuuslainat perustuvat eduskunnan markkaa. 45229: 197 4 tulo- ja menoarvion yhteydessä esittämään 45230: kantaan. Lainat pitivät tulla KTM:n pienteolli- 31.24.14. Teiden kunnossapitoon on tänä 45231: suussuunnittelukunnan -rahoitusjaoston ehdotta- vuonna osoitettu vain puolet ja rakentamiseen 45232: massa muodossa. Hållituksen esityksestä laina- ainoastaan kolmannes siitä mitä kohtuudella 45233: ehtojen kohdalta puuttuu laajennusinvestoin- voidaan vaatia, jottei tiestömme pääse rappeu- 45234: tien osalle tarvittavat lainavarat käyttöpääoman tumaan. Tästä syystä ehdotamme, 45235: lisäyksiin. Nämä käyttötarkoitukset olisi välttä- 45236: mättä pitänyt saada mukaan. Käyttöpääoman että momentille lisättäisiin 20 000 000 45237: lainoituksen sisäHyttäminen pitäisi toteuttaa markkaa. 45238: vuoden 1975 varsinaiseen tulo- ja menoarvioon. 45239: Pienteollisuuslainojen sisältyminen budjettiin 31.24.77. Edellä mainituilla perusteilla ehdo- 45240: käyttötarkoitukseltaan rajoitettunakin on mo- tamme, 45241: nen välivuoden jälkeen todettava myönteisenä. 45242: Edellä sanotun perusteella ehdotamme, että momentille lisättäisiin 10 000 000 45243: markkaa. 45244: että mietintöön tehtäisiin seuraavat 45245: muutokset: 31.94.71. Ehdotamme, 45246: 45247: 23.01.01. Koska paam1msterin käytettävissä että momentin perusteluissa lausuttai- 45248: on jo ennestään sihteerin lisäksi virkamies- siin: "Valiakunta edellyttää, ettei tele- 45249: kunta, ehdotamme, verkon automalisointi hidastu varojen 45250: puutteen vuoksi." 45251: että momentti ja sen määräraha pois- 45252: tettaisiin lisämenoarviosta. 32.99.48. Öljytuotteiden hintojen nousun ta- 45253: kia kasvihuoneviljelijät ovat joutuneet tåloudel- 45254: 30.39 .30. Korkotukivarojen riittämättömyy- lisiin vaikeuksiin. Rasitusten keventämiseksi 45255: den takia on monien vesihuoltohankkeiden to- olisi voitava suorittaa korko valtion varoista. 45256: teuttaminen siirtynyt tai viivästynyt ja tästä Ehdotamme, että korko a:lennetaan 0,5 prosent- 45257: syystä ehdotamme, tiin, ja 45258: 45259: että momentille lisättäisiin JOO 000 että momentille lisättäisiin 1 800 000 45260: markkaa. markkaa. 45261: 45262: 30.31.44. Ehdotamme, 32.99.60. Ehdotamme, että siirretään koti- 45263: 707/74 45264: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 66. 45265: 45266: tnaisen .~ketitvotanrtort turvaamiseen momen- että . mome~tilt11 . vähennetäiin 45267: tille 30.31.44, ja 10 000 000. markkr;a. 45268: 45269: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974. 45270: . .- . 45271: . · Ma..uo Kurppa. Aft;tur Niemelä. Pentti Antil11. 45272: 45273: 45274: 45275: 45276: '' \ ' 45277: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66. 45278: 45279: 45280: 45281: 45282: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk- 45283: sistä ja muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. 45284: 45285: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys huomiota siihen, että kouluneuvostojen toimin- 45286: n:o 66 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1974 nan vaikeutuminen taloudellisten edellytysten 45287: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta puuttumisen johdosta estettäisiin. 45288: on asiasta antanut mietintönsä n:o 30. 29.46.81. Eduskunta on tässä yhteydessä eri- 45289: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esityk- tyisesti kiinnittänyt huomiota siihen, että perus- 45290: sen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. koulu-uudistuksen toteutuminen ei saisi kärsiä 45291: rakennuskustannusten nousun johdosta. 45292: YLEISPERUSTELUT (29.91.51.) VIitaten Eduskunnan vastauk- 45293: sessa Hallituksen esit}'lkseen valtion tulo- ja 45294: Hallituksen esityksessä on pääluokkien 26, menoarvioksi vuodelle 1974 momentin 29.44.53 45295: 29 ja 30 eräille momenteille ehdotettu varoja osalta lausuttuun ja sen johdosta, että kysy- 45296: Ohilen pakolaisten palkkaamiseksi tilapäisinä tai myksessä ei ole koulun ulkopuolella järjestöjen 45297: työsopimussuhteisina toimihenkilöinä valtion toimesta tapahtuvan nuorisokasvatustyön tuke- 45298: palvelukseen. Eduskunta toteaa, että näiden minen, valiokunta on .poistanut momentin ja 45299: määrärahojen osalta on kyse nimenomaan Chi- sen perustelut Hsämenoarviosta. 45300: len pakolaisten paikkaamisesta, jonka poik- 31.24.14. Hyväksyessään momentille ehdote- 45301: keuksellisena ja mahdollisesti vain väliaikaisena tun lisäyksen Eduskunta ecfellyttää Hallituksen 45302: menettelynä ei tulisi muutoin vaikuttaa asian- huolehtiv!ln siitä, ettei teiden kunto pääse 45303: omaisten virastojen ja hitosten henkilökuntaan määrärahojen niukkuuden vuoksi rappeutu- 45304: ja sen määrän muutoksiin. maan. 45305: Eduskunta edellyttää, että Hallitus selvittää 45306: öljytuotteiden hintojen nousun takia vaikeuk- 33.76.35. Koska Seinäjoen ja Hämeenlinnan 45307: siin ·joutuneiden kasvihuoneviljelijöiden vaikean keskussairaaloiden rakennustyöt on jo aloitettu 45308: taloudellisen aseman ja ryhtyy asian vaatimiin ja valtion osuus kuluvan vuoden rakennuskus- 45309: toimenpiteisiin. tannuksista on 20 milj. mankkaa, mutta talous- 45310: arviossa on varattu valtion osuuden maksami- 45311: seen vain 200 000 markkaa, Eduskunta edel- 45312: MENOT ·lyttää, että Hallitus huolehtii riittävän määrä- 45313: rahan varaamisesta mainittuun tapkoitukseen, 45314: 24.99.26. Eduskunta on saamansa selvityk- jottei kuntien jo muutenkin. kireää rahoitus- 45315: sen nojalla todennut määrärahatarpeen Suomen . tilannetta vaikeutettaisi. 45316: maksuosuutena Suez-valvontajoukkojen rahoi- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin 45317: tuksesta 1 000 000 markaksi ja on sen johdosta Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 45318: lisännyt momentille 500 000 markkaa mainit- Eduskunta on päättänyt, 45319: tuun ~tarkoitukseen. Momentin loppusumma 45320: lisääntyy 500 000 markalla. hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu- 45321: 29.44.08. Hyväksyessään momentille ehdote- tokset vuoden 1974 tulo- ja meno- 45322: tun lisäyksen Eduskunta haluaa 'kiinnitettävän arvioon: 45323: 45324: 45325: 45326: 45327: 751/74 45328: 2 Osasto 12 45329: 45330: 45331: 45332: 45333: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1974 tulo- ja 45334: . 45335: menoarvtoon 45336: 45337: TULOT 45338: 45339: Osasto 12 · 45340: 12. SEKALAISET TULOT 11 302 000 45341: 45342: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala ............................. . 3 500 000 45343: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tulot, lisäystä ........... . 3 500 000 45344: 45345: 45346: 29. Opetusministeriön hallinnonala ............................... . 2 310 000 45347: 61. Hötelli- ja ravintolakoulujen tulot, lisäystä ................. . 290 000 45348: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ......... . 2 020 000 45349: 45350: 45351: 45352: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hallinnonala ..................... . 662 000 45353: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi, lisäystä ................. . 662 000 45354: 45355: 45356: 45357: 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . ............................ . 200 000 45358: 25. Saimaan kanavan tulot, lisäystä . . . . ....................... . 200 000 45359: 45360: 45361: 45362: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................... . 4 630 000 45363: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tulot, lisäystä ......... . 4 500 000 45364: 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot ....................... . 130 000 45365: 3 45366: 45367: Osasto 14 45368: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET ...................... 45369: - ' 7 317 000 45370: 45371: 01. Vaidonrautatiet 45372: 01. Henkilöliikenteen tulot . . .................. . 17.3 000 000 45373: 02. Tavaraliikenteen tulot ..................... . 552 000 000 45374: 03. Postinkuljetustulot ... , .................... . 6 600 000 45375: 04. Vuokra-, myynti- ja sekalaiset tulot ......... . 27 500 000 45376: 05. Korvaus alennuskuljetuksista ............... . 13 000 000 45377: 06. Korvaus julkisista rasitteista ................ . 3 500 000 45378: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775 600 000 45379: Käyttömenot (31.90.01-29) ........... . 910 085 000 45380: Käyttötalouden lisärahoitustarve ......... . 134 485 000 45381: 45382: 45383: 45384: 04. Posti- ja lennätinlaitos 45385: 01. Postitoimen liikennetulot .................. . 389 400 000 45386: 02. Valtiolta postitoimen palveluksista saatavat kor- 45387: vaukset ................................. . 91 800 000 45388: 03. Muilta postitoimen palveluksista saatavat korvauk- 45389: set ........... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44 400 000 45390: 04. T eletoimen liikennetulot ................... . 590 000 000 45391: 05. Valtiolta teletoimen palveluksista saatavat kor- 45392: vaukset ................................. . 1220 000 45393: 06. Autoliikenteen tulot ....................... . 25 000 000 45394: 07. Sekalaiset tulot ........................... . 18 900 000 45395: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 160 720 000 45396: Käyttömenot (31.94.01-29) . . . . . . . . . . . . 999 644 800 45397: Käyttötalouden 45398: rahoituskate 161 075 200 45399: 45400: 45401: 30. Valtion hankintakeskus 45402: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot . . . . . . . . . . . . . . 7 062 700 45403: Käyttömenot (32.90.01-29) . . . . . . . . . . . . 6 252 400 45404: ------ 45405: Käyttötalouden 45406: rahoituskate 810 300 45407: 45408: 45409: 45410: 32. Valtion polttoainekeskus 45411: 01. Polttoainekeskuksen käyttötulot ............. . 198 113 000 45412: Käyttömenot (32.92.01-29) ........... . 197 999 900 45413: Käyttötalouden 45414: rahoituskate 113 100 45415: 4 Osasto 14 45416: 45417: 45. Metsähallituksen metsät 45418: 01. Puun pystymyyntitulot ..................... ,. : 1 800 000 45419: 02. Puutavaran hankintatulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 000 000 45420: ------ 45421: 03. Sekalaiset tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45422: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45423: 4 500 000 45424: 205 300 000 45425: Käyttömenot (30.95.01-29) . . . . . . . . . . . . 204 443 900 45426: Käyttötalouden 45427: rahoituskate 856 100 45428: Lisäys tuloihin: 45429: 18 619 000 45430: Pääluokat 21, 23 ja 24 5 45431: 45432: 45433: 45434: MENOT 45435: Pääluokka 21 45436: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ..................... . 46 411 45437: 02. Tasavallan Presidentin kanslia ................... .,...... (OlO) 46412 45438: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 41 612' 45439: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 4 800 45440: 45441: 45442: 45443: Pääluokka 23 45444: 23. VALTIONEUVOSTO 276 868 45445: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 30 476 45446: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30476 45447: 45448: 45449: 02. Valtioneuvoston kanslia ................................ (OlO) 11392 45450: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 11392 45451: 45452: 45453: 2.5. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot . . . . ( 010) 1.50 000 45454: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 150000 45455: 45456: 45457: 99. Valtioneuvoston muut menot .......................... (OlO) 85000 45458: 09. Neuvottelukunnat, lisäystä 85000 45459: 45460: 45461: 45462: Pääluokka 24 45463: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ...... . 21 .540 368 45464: 01. Ulkoasiainministeriö ................................... (030) 7.5 696 45465: ·ol. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 75 696 45466: 45467: 45468: 10. Edustustot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) '844 .512 45469: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 244 512 45470: 88. Kiinteistöjen ja · huoneistojen hankkiminen (siirtomääräraha), li- 45471: säystä ............................................... . 5 600 000 45472: 6 Pääluokat 24 ja 2.5 45473: 45474: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 6 004160 45475: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ohjattava kehitysapu (siirto- 45476: määräraha) , lisäystä ................................... . 6 004160 45477: 45478: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 030) 9 616 000 45479: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten järjestelyt (siirtomääräraha) 8156 000 45480: 26. Eräät jäserunaksut ja maksuosuudet, lisäystä ............... . 1160 000 45481: 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa liittyvät menot, lisäystä 300 000 45482: 45483: 45484: 45485: 45486: Pääluokka 25 45487: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 9 286 194 45488: 01. Oikeusministeriö ...................................... (0.50) 486154 45489: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . · 56154 45490: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000 45491: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 130 000 45492: 45493: 45494: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 146 040 45495: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 040 45496: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 27 000 45497: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 12 000 45498: 45499: 45500: 30. Kihlakunnanoikeudet ............ , ............. ·.. ·...... (060) 300 000 45501: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 300 000 45502: 45503: 45504: 33. Asunto-oikeudet ................................... ! .. (060) · 300 000 45505: 50. Eräät avustukset 300 000 45506: 45507: 39. Vakuotusoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 24000 45508: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24 000 45509: 45510: )0. Vankeinhoitolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 100 )' 7 980 000 45511: 13. Rakennusten korjaukset (siirtomääräraha) , lisäystä ........... . 300 000 45512: 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön, lisäystä ................. . 450 000 45513: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ....... -..................•.. 420 000 45514: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 110 000 45515: 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä •työleireille järjestettävät työt (siirto- 45516: määräraha), lisäystä . . .................................. . 6 700 000 45517: 45518: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 50000 45519: 50. Erinäiset avustukset, lisäystä ............................. . 50 000 45520: 7 45521: 45522: Pääluokka 26 45523: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 13.5 37.5 284 45524: 01. Sisäasiainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 220100 45525: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 125 100 45526: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000 45527: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 25 000 45528: 45529: 45530: 05. Lääninhallitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1 642 000 45531: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . ................. . 662 000 45532: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 860 000 45533: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 000 45534: 45535: 45536: 06. Väestörekisterikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1 800 000 45537: 27. Väestön keskusrekisteri, lisäystä .........................•. 1 800 000 45538: 45539: 45540: 10. Asuntohallitus ........................................ (530) 669 276 45541: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 576 45542: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä .................... . 120 000 45543: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 200 000 45544: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 196 700 45545: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ............. ; ............. . 20 000 45546: 45547: 45548: 12. Asuntotuotannon edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 530) 120 000 000 45549: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha), lisäystä .................... . 120 000 000 45550: 45551: 45552: 45553: Poliisitoimi 45554: 45555: .53. Paikallispoliisi (070) 1440 000 45556: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1440 000 45557: 45558: 45559: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) .316 900 45560: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . .316 900 45561: 45562: 45563: 56. Suojelupoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 230 .322 45564: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ........ ; . . . ......... , 111 322 45565: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 119 000 45566: 8 Pääluokka 26 45567: 45568: 58. Liikkuva poliisi (070) 680 000 45569: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 680 000 45570: 45571: 45572: 60. Poliisikoulutus ....................................... (070) 3 260 186 45573: 01. P~a?kset ( arviom~ä~är~a), lisäystä ..................... . 2 433 186 45574: 21. Oppila1den huolto, lis~~.stä .: ............................. . 327 000 45575: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 380 000 45576: 70. Kaluston hankkiminen .................................. . 120 000 45577: 45578: 45579: 67. Poliisikoiralaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 13 000 45580: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 13 000 45581: 45582: 45583: 69. Muut poliisimenot .................................... (070) 2 850 000 45584: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnossapito ( arviomääräraha), 45585: lisäystä ............................................... . 1850 000 45586: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 300 000 45587: 70. Klttuston ja välineiden hankkiminen ( sillltomääräraha), lisäystä .. 700 000 45588: 45589: 45590: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi ............................ (510) 110000 45591: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ............. , ... . 30000 45592: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden kehittäminen, lisäystä ..... . 80 000 45593: 45594: 45595: 75. Palotoimi ........................................... (090) 110 000 45596: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 10 000 45597: 30. Avustukset kunnille, lisäystä ............................. . 100 000 45598: 45599: 45600: 77. Valtion palo-opisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 090) 70 000 45601: 72. Painekammion hankkiminen, lisäystä ....................... . 70 000 45602: 45603: 45604: 82. Valtion väestönsuojelukoulu ............................ ( 170) 100 000 45605: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000 45606: 45607: 45608: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 1863 500 45609: 21. Kuljetus- ja kulkuväli~e~de~. käyttö ja kunnossapito, lisäystä ... . 1000 000 45610: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 523 500 45611: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 140 000 45612: 74. T alom:akennukset (siirtomääräraha.), lisäystä ............... . 200 000 45613: Pääluokat 27 ja 28 9 45614: 45615: Pääluokka 27 45616: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 54 667 472 45617: Puolustuslaitos 45618: 10. Pääesikunta (160) 50 000 45619: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 50 000 45620: 45621: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot ............ : . . . . . ( 160) 116 472 45622: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 116 472 45623: 45624: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 6 000 000 45625: 22. Vaatetus ja puhtaanapito ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000 45626: 45627: 16. Koulutuksen erityismenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 17 000 45628: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 17 000 45629: 45630: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 20 280 000 45631: 16. Uusinta (siirtomääräraha), lisäystä ........................ . 1280 000 45632: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 19 000000 45633: 45634: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 4 .5.54 000 45635: 13. Rakennusten, sotilasalueiden ja -laitteiden korjaus ja kunnossapito 45636: (siirtomääräraha}, lisäystä ............................... . 554 000 45637: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 1000000 45638: 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustyöt (siirtomääräraha), li- 45639: säystä ............................................... . 3 000 000 45640: 45641: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 22 500 000 45642: 22. Suomalaiset valvontajoukot (siirtomääräraha) ............... . 22 500 000 45643: 45644: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 45645: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1150 000 45646: Sijoitusmenot: 1150 000 45647: 45648: 45649: Pääluokka 28 45650: ·28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 41 994 596 45651: 01. Valtiovarainministeriö .................................. (020) 224 600 45652: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 49 600 45653: 09. Pysyvät neuvottelukunnat, lisäystä . . ...................... . 150 000 45654: 21. Palkkausten tarkistusmenettelystä aiheutuvat menot ( aa:viomäärä- 45655: raha), lisäystä ......................................... . 25 000 45656: 2 751/74 45657: 10 Pääluokka 28 45658: 45659: 05. Valtiokonttori (020) 13 200 45660: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 13 200 45661: 45662: 45663: V e r o t u s .t o i m i 45664: 45665: 18. Verohallitus (020) 15 000 45666: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä 15 000 45667: 45668: 45669: 40. Tullilaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 661466 45670: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............... ; ; .... . .361 466 45671: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........... '•.....•........ ••· ... . 300 000 45672: 45673: 45674: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 760 000 45675: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha), lisäystä 760 000 45676: 45677: 45678: 52. Tilastokeskus ........................................ (040) 1570 600 45679: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 174 000 45680: 26. Kuntien kalleustutkimus (siirtomääräraha) ................. . 730 000 45681: 27. Tietojen koneellinen käsittely, Ji:säystä ..................... . 50 000 45682: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 556 400 45683: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................ ,.. , . 60 200 45684: 45685: 45686: 60. Rakennushallinto ................................. '. . . . ( 040) 819 7.30 45687: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 399 730 45688: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ...................... , ...... . 70 000 45689: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 350 000 45690: 45691: 45692: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . ....•..... '• ...... ·. . ( 040) 31 800 000 45693: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä .............. ' 5 400 000 45694: 13. Korjaus- ja kunnossapito (siirtomääräraha), lis~ystä ......... . 6 000 000 45695: 75. Perusparannukset ( siirtomääräraha), lisäystä ... : ............. . 5 000 000 45696: 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 400 000 45697: 88. Kiinteistöjen ja huoneisto-osakkeiden hankkiminen valtion tarpei- 45698: siin (siirtomääräraha), lisäystä ........ ~ .................. . 15 000 000 45699: 45700: 45701: 65. Otaniemen valtionalue ................................. (240) 6130 000 45702: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 150 000 45703: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä .......... ; ............ . 180 000 45704: 21. Lämpö- ja sähkölaitos ( arviomääräraha), lisäystä . ;· ........... · 5 710 000 45705: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 40 000 45706: 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ............... . 50000 45707: Pääluokat 28 ja 29 11 45708: 45709: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot . . . . . . . . . . . . . . ( 990) 45710: 70. Moottoriajoneuvojen hankkiminen eräille valtion virastoille ja lai- 45711: toksille (siirtomääräraha) ............................... . 45712: 45713: 45714: 45715: Pääluokka 29 45716: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 78 801 223 45717: 01. Opetusministeriö ..................................... (210) 131500 45718: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 31500 45719: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000 45720: 45721: 45722: 02. Luterilainen kirkko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (280) 15 000 45723: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ....................... , ..... . 15 000 45724: 45725: 45726: 05. Ortodoksinen kirkko .................................. (280) 30000 45727: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 30000 45728: 45729: 45730: 12. Helsingin yliopisto .................................... (240) 1 765 000 45731: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 270 000 45732: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 875 000 45733: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 500 000 45734: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 120 000 45735: 45736: 17. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 1 095 000 45737: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30 000 45738: 13. Kiinteistöjen korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 65 000 45739: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) lisäystä ............ . 300 000 45740: 7 4. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ............... . 700 000 45741: 45742: 45743: 18. Oulun yliopisto ...................................... (240) 3 500000 45744: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä 3 500 000 45745: 45746: 19. Joensuun korkeakoulu ................................. (240) 320 000 45747: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä 320 000 45748: 45749: 20. Kuopion korkeakoulu .................................. (240) 58 000 45750: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 58 000 45751: 12 Pääluokka 29 45752: 45753: 21. Turun yliopisto (240) 1276 400 45754: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............•......... 12 000 45755: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 1250 000 45756: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 14 400 45757: 45758: 45759: 22. Aho Akademi ..................•..................... (240) 1444 000 45760: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1250 000 45761: 54. Ylimäär~en .. valtionapu syklotronin hankkimiseen (siirtomäärä- 45762: raha) , lisaysta . . ...................................... . 194 000 45763: 45764: 45765: 24. Tampereen yliopisto .................................. (240) 3 337 695 45766: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 119 695 45767: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 400 000 45768: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha), lisäystä ..... . 28 000 45769: 70. ':!'~.~us- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 45770: lisaystä ............................................... . 500 000 45771: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä ........... . 460000 45772: 88. Lainojen korot ja lyhennykset (arviomääräraha), lisäystä ..... . 1 830 000 45773: 45774: 45775: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu ................... (240) 2 790 000 45776: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 790 000 45777: 45778: 45779: Kauppakorkeakoulut 45780: 29. Kauppakorkeakoulu (240) 1850 45781: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 1850 45782: 45783: 45784: 32. Turun Kauppakorkeakoulu .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. ( 240) 31400 45785: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha) , lisäystä ..... . 31400 45786: 45787: 45788: 3.5. Taideteollinen korkeakoulu .............................. (240) 85 000 45789: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . ................... . 85 000 45790: 45791: 45792: 37. Muut korkeakoulumenot ............................... (240) 93000 45793: 73. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen eräille korkeakouluille 93 000 45794: 45795: 45796: 39; Valtion opintotukikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 290) 9 000 000 45797: 55. Opintoraha (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 9 000 000 45798: Pääluokka 29 13 45799: 45800: 41. Kouluhallitus (220) 78 2.32 45801: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 52 232 45802: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä .....................•...... 26 000 45803: 45804: 45805: Oppikoulut 45806: 42. Valtion oppikoulut (220) .510 000 45807: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 60 000 45808: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäyst~ ............... . 450 000 45809: 45810: 45811: 4.3. Yksityisoppikoulut .................................... (220) .3.5 000 45812: 52. Yksityisoppikoulujen rakentamisen korkotuki (arviomääräraha), 45813: lisäystä ............................. : . ................ . .3.5 000 45814: 45815: 45816: 44. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 100 000 45817: 08. Kouluneuvostot, lisäystä ................................ . 100 000 45818: 45819: 45820: Kansakoulut 45821: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu ................ (220) 27 700 000 45822: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin ( arviomääräraha), lisäystä 200 000 45823: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä peruskoulujen rakennus- 45824: avustukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 20 000 000 45825: 81. Rak~nnuslain~t ~~~~ais- ja ~~?P~~akansakouluille sekä peruskou- 45826: luille ( arvtomaararaha), lisaysta ........................ . 7 500 000 45827: 45828: 45829: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1.50 000 45830: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000 45831: 45832: 45833: .50. Opettajien valmistuksen muut menot ...................... (230) .300 000 45834: 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille, lisäystä ................. . .300 000 45835: 45836: 45837: 5.5. Kuurojen- ja sokeainkoulut .............................. (220) 400 000 45838: 20. Oppilaiden huolto ( arviomääräraha) , lisäystä ............... . 300 000 45839: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .................••• .' ..•..•.•• 100 000 45840: 45841: 45842: 59. Ammattikasvatushallitus .. . . . . .. . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . .. ( 2.30) 190 408 45843: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ....................•• 120 408 45844: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ................•..........•.. 70000 45845: 14 Pääluokka 29 45846: 45847: 61. Hotelli- ja ravintolakoulut (230) 890 000 45848: 28. Hotelli- ja ravintolapalvelutoiminta (arviomääräraha) ......... . 290 000 45849: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ...... ; ..... . 600000 45850: 45851: 45852: 63. Valtion maatalousoppilaitokset ..... ; .................... (230) 3 650138 45853: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 90138 45854: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . .........•..• 2 000 000 45855: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 100 000 45856: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä ...............• 1460 000 45857: 45858: 45859: 65. Ammattikasvatushallituksen koulutilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1209 600 45860: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 183 600 45861: 24. Maatilatalouden menot ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 256 000 45862: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 750 000 45863: 77. Perusparannustyöt (siirtomääräraha ) , lisäystä . . . . . . . . . . ..... . 20000 45864: 45865: 45866: 67. Ammattikoulujen opettajaopistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 260 000 45867: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 260 000 45868: 45869: 45870: 68. Valtion keskusammattikoulut (230) 2 300 000 45871: 10. Rakennusten käyttö ( aryiomä~räraha), lisäystä .............. . 2 000 000 45872: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ................ · 300 000 45873: 45874: 45875: 69. Kuulovammaisten ja näkövammaisten ammattikoulut . . . . . . . . ( 230) 450 000 45876: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 400 000 45877: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha:), lisäystä ........... . 50 000 45878: 45879: 45880: 72. Valtion metsäopetus ................................... (2.30) 1 790 000 45881: 24. Työkorvaukset oppilaille, lisäystä .......................... · . 570 000 45882: 27. Jatko-opetus ja kurssitoimin ta, lisäystä .......•....•..•...... 220 000 45883: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1 000 000 45884: 45885: 45886: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset ..................... (230) 165 000 45887: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .......................... , .. . 165 000 45888: 45889: 45890: 78. Kauppaoppilaitokset .. .. .. .. . .. . . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. ( 2.30) 25 000 45891: .32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppilaitosten ·rakentamisen kor~ 45892: kotuki ( arviomääräraha), lisäystä .....................•.... ·· 25 000 45893: Pääluokka 29 15 45894: 45895: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset (2.30) 650 000 45896: 10. Rakennusten käyttö· ( ttrviCllniääräraha), lisäyStä . ·...· ....... i ..• 650 000 45897: ' 1 ' 45898: 45899: 45900: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset (2.30) 735 000 45901: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 735 000 45902: 45903: 45904: 8.3. Sairaanhoito-oppilaitokset .......... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 4 325 000 45905: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . ............ . 1 000 000 45906: 28. Ylimääräiset kurssit, lisäystä .. ~ .......................... . 2 500 000 45907: 50. Valtionapu sairaanhoitohenkilöstön koulutukseen, lisäystä ..... . 275 000 45908: 70. Kaluston hankkimirien (sUrtomääräraha), lisäystä ........... . 500 000 45909: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 50 000 45910: 45911: 45912: 85. Ammattikurssit . . ................... ,~ . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 3 050 000 45913: 27. Työllisyyskurssit ( arviotnäätäraha), lisäystä ................. . 100 000 45914: 28. Muut ammattikdtssit, lisäystä ... : . ...................... . 300 000 45915: 70. Kone- ja kalustohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 2000 000 45916: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä 650 000 45917: 45918: 45919: 86. Ammattikasvatuksen muut menot ........ , ................ (2.30) 265 400 45920: 50. Kotitalouden edistäminen, lisäystä ......................... . 165 400 45921: 51. Kotiteollisuuden edistäminen, lisäystä ..................... . 100 000 45922: 45923: 45924: 88. Suomen Akatemia (;valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto 45925: (250) 110 000 45926: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90 000 45927: 70. Kaluston hankkiminen, lisaystä ........................... . 20 000 45928: 45929: 45930: 92. Suomenlinnan hoitomenot ............................... (260) 670 000 45931: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 200 000 45932: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä .. 470 000 45933: 45934: 45935: 95. Museovirasto ..................................... ·· .. (260) 495 000 45936: 1.3. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), .lisäystä .........•.... 405 000 45937: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat, lisäystä ............. . 20 000 45938: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70 000 45939: 45940: 45941: 97. Neuvostoliittoinstituutq , .. ',~ ~ . , . 't .....' ..... ; ....... ; ..... ( 0.30) 100 000 45942: 70. .Kaluston ja välineiden hankkiminen, lisäystä ................ . 100 000 45943: 16 Pääluokat 29 ja 30 45944: 45945: 98. Kansainvälinen yhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (030) 2 770 000 45946: 23; Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat Jnenot,. lisäystä ....... . .1370 000 45947: 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen kaluston hankkiminen 45948: (siirtomääräraha) , lisäystä ....................•....•....•• .500 000 45949: 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen rakentaminen (siirto- 45950: määräraha), lisäystä . . .................................. . 900 000 45951: 45952: 45953: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut menot .............. (210) 4.53 600 45954: 28. Lastentathanopettajankoulutuksen kehittäminen, lisäystä ....... . 80 000 45955: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmistus .............•••...• 250 000 45956: .50. Eräät valtionavut, lisäystä ............................... . 20000 45957: .51. Valtionapu sokeain lehtipalvelun järjestämiseen, lisäystä ....... . .50 000 45958: .5 .5. Karjalatalon rakentamisen korkotuki ( arviomäärära11a) ....... . .53 600 45959: 45960: 45961: 45962: 45963: Pääluokka 30 45964: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN. HÅLLINNON:~ 45965: ALA ..................... · · · .. · ····· · · ·· · · ··· · ··· .562.545 838 45966: 16. Valtion maitotalouskoelaitos ............................ (7.50) 70 000 45967: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2.5 000 45968: 70. Laboratoriokaluston ja -laitteiden hankkiminen . ·;: ........... . 4.5 000 45969: 45970: 45971: 19. Vesihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . ( 540) 4.562 700 45972: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 293 700 45973: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä .. 80 000 45974: 23. Vesien tutkimus ja suunnittelu ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 80 000 45975: 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuojelun tutkimus _(siirtomä~ä- 45976: raha) ....................................•.. ·......... . .500 000 45977: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .........•.... : . .... ; :· ......•. 2.50 000 45978: 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen korkotuki (arviomääräraha), 45979: lisäystä ............................................... . 1 000 000 45980: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 2 3.59 000 45981: 45982: 45983: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 722111 45984: 40. ~~an':}ljelyn ja maatalouden rakennustoiminnan edistäminen, 45985: lisaysta .............................................•••. 639 3_00 45986: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 80 311 45987: 46. Puutarhatalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 2.500 45988: 45989: 45990: 31. Maatalouden hintatuki . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. .. .. . . . . .. . ( 720) 522 800 000 45991: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markkinoin- 45992: ~ ja ..maatalouden hintatason vakaannuttaminefi ( arviomääräraha), 45993: lisaysta ........................... ;...•.•..... : .. ..•....•..... 239 000 000 45994: Pääluokka .30 17 45995: 45996: 42. v~~J.e~äkoon . ~uk~an maksettava hintapoliittinen tuki (siirto- 45997: maararaha) , lisaysta ................................... . 15 000 000 45998: 43. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki (siirtomääräraha), lisäystä 268 800 000 45999: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaaminen (siirtomääräraha) .... 46000: 46001: .32. Muu maatalouden välitön tuki .......................... (720) 25 500 000 46002: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkailuyhdistyksille ja sonninpito- 46003: yhtymille ( arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 500 000 46004: 48. Valtion osuus luopumiseläkelain aiheuttamista menoista (arvio- 46005: määräraha), lisäystä . . .................................. . 5 000000 46006: 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahastoon, lisäystä ........... . 20 000 000 46007: 46008: 35. Porotalous .......................................... (720) 80 000 46009: 40. Porotalouden edistäminen, lisäystä ....................... . 80 000 46010: 46011: .3 7. Kalastus ja metsästys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 740 ) 1150 000 46012: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edistäminen (siirtomääräraha), 46013: Hsäystä .............................................. . 1150 000 46014: 46015: .38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos ...................... (740) 862 000 46016: 23. Valtion kalanviljelytoiminta, lisäystä ....................... . 200 000 46017: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 662 000 46018: 46019: 46020: Metsätalous 46021: 50. Metsähallitus (730) 14 000 46022: 'Ö 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 14 000 46023: 46024: 58. Yksityismetsätalous .................................... (7.30) 4 393 627 46025: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ..................... . 3 568 627 46026: 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpujen korjaaminen ....... . 25 000 46027: 8.3. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 800 000 46028: 46029: 59. Metsätalouden muut menot ............................ (730) 10 000 46030: 50. Metsätyömieskotien valtionapu, lisäystä ................... . 10000 46031: 46032: 46033: Maanmittaus 46034: 60. Maanmittaushallitus (520) 1380 000 46035: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 650 000 46036: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 730 000 46037: 46038: 69. Muut maanmittausmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 520) 100 000 46039: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirtomäärä- 46040: raha), lisäystä ......................................... . 100 000 46041: 3 751/74 46042: 18 Pääluokat .30 ja .31 46043: 46044: 70. Maatalouden tutkimuskeskus (750) 214 000 46045: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 14 000 46046: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 200 000 46047: 46048: 46049: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (750) 687 400 46050: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 22 400 46051: 22. Metsien inventointi-, puunkäyttö- ja metsäekonomiset tutkimukset 46052: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 95 000 46053: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000 46054: 74. Koeasemien rakennustyöt ( siirtomääräraha), lisäystä ......... . 470 000 46055: 46056: 46057: 95. Metsähallituksen metsät ...................... (7.30) 46058: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ........... . 42 000 46059: Käyttömenot: 42 000 46060: 46061: 46062: 46063: 46064: Pääluokka 31 46065: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA 195 180 300 46066: 0 1. Liikenneministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 50 000 46067: 24. Kansainvälinen yhteistyö, lisäystä ......................... . 50 000 46068: 46069: 46070: 20. Tie- ja vesirakennuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 80 000 46071: 1.3. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ........................ . 80 000 46072: 46073: 46074: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 50 090 000 46075: 14. Yleisten teiden kunnossapito ( arviomääräraha) , lisäystä ....... . 30 000 000 46076: 77. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20 090 000 46077: 46078: 46079: 25. Saimaan kanava ...................................... (640) 4.37 000 46080: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä ........... . 437 000 46081: 46082: 46083: 26. Muut vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 1 525 000 46084: 77. Vesitietyöt ,(siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 1525 000 46085: Pääluokat 31 ja 32 19 46086: 46087: 45. Eräät rautateiden rakentamisesta ja liikenteestä aiheutuvat menot ( 630) 500 000 46088: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista rasitteista, lisäystä 500 000 46089: 46090: 47. Ilmailohallinto . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 650) 4 000 000 46091: 14. Kunnossapito- ja käyttömenot ( arviomääräraha), lisäystä . 4 000 000 46092: 46093: 90. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 630) 46094: Vähennys valtionrautateiden lisärahoitustarpeeseen -500000 46095: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä ........... . 19 009 000 46096: 71. Liikenteen ohjaus-, turva- ym. ratalaitteiden hankkiminen (siirto- 46097: määräraha), lisäystä • . .................................. . 900 000 46098: 72. Vahva- ja heikkovirtalaitteiden hankkiminen (siirtomääräraha), 46099: lisäystä .............................................. . 4 400 000 46100: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . .......... . 360 000 46101: 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 31 800 000 46102: 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siirtomääräraha), lisäystä ... . 17 000 000 46103: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 73 469 000 46104: 46105: 94. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660) 46106: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 3 641 000 46107: Käyttömenot: 3 641 000 46108: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä ..... . 17 123 000 46109: 71. Televerkon kehittäminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 45 000 000 46110: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankkiminen (siirtomääräraha), 46111: lisäystä ............................................... . 1 700 000 46112: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 63 823 000 46113: 46114: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660) 46115: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 1500 000 46116: Sijoitusmenot: 1 500 000 46117: 46118: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 206 300 46119: 23. Joukkoliikennekokeilut, lisäystä ........................... . 200 000 46120: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä . . .......................... . 6 300 46121: 46122: 46123: 46124: Pääluokka 32 46125: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON- 46126: ALA ........................................... 280 635 858 46127: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 81 0) 1802 054 46128: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 054 46129: 20 Pääluokka 32 46130: 46131: 21. Tiedotustoiminta ...................................... ' . 1500000 46132: 29. Muut kulutusm~n<?t, lisäy~~ä :: .. ......................... . 150 000 46133: 70. Kaluston hankkimmen, lisaysta ........................... . 20000 46134: 46135: 46136: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 320 000 46137: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentaminen (siirtomääräraha), li- 46138: säystä ............................................... . .320 000 46139: 46140: 46141: 26. Merentutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 860) 187 900 46142: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 147 900 46143: 70. ~~us~n ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 46144: lisaysta ............................................... . 40 000 46145: 46146: 46147: 28. Elinkeinohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 737 974 46148: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 246 474 46149: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 91500 46150: 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomääräraha), lisäystä ........... . 400 000 46151: 46152: 46153: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 203 300 46154: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 94 .300 46155: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 109 000 46156: 46157: 46158: 34. Lisenssivirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 6500 46159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 6 500 46160: 46161: 46162: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 20000 46163: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 20 000 46164: 46165: 46166: 38. Paineastiain tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 95 000 46167: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 36 000 46168: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 59 000 46169: 46170: 46171: 40. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 1138 000 46172: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 440 000 46173: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000 46174: 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), li- 46175: säystä ................................................ . 548 000 46176: Pääluokka 32 21 46177: 46178: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus ...................... (830) 4 955 430 46179: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . .3 594 130 46180: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 985 000 46181: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 46 .300 46182: 70. Koneiden ja kojeiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000 46183: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 130 000 46184: 46185: 46186: 46187: 50. Teollisuuden edistäminen (840) 15 7.50 000 46188: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 750 000 46189: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomääräraha) ................. . 15 000 000 46190: 46191: 46192: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin . . . . . . . . . . . . ( 840) 54 000000 46193: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle ................... . 1 000 000 46194: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 53 000 000 46195: 46196: 46197: 60. Viennin edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 8.50) 113 280 700 46198: 29. Muut kulutusmenot ................................... . 60 000 46199: 45. Valtion osuus Suomen Ulkomaankauppaliiton hallinnon menoista, 46200: lisäystä .............................................. . 220 700 46201: 60. Siirto vientitakuurahastoon ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 000 46202: 46203: 46204: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 6 520 000 46205: 84. Lainat ~e_?ity.~alueiden teollisuuskylien rakentamiseen ( siirtomäärä- 46206: raha), lisaysta ......................................... . 6 520 000 46207: 46208: 46209: 80. Matkailun edistämiskeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 890) 341 000 46210: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . .................. . 30 000 46211: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta, lisäystä ................... . 21000 46212: 21. Suomeen suuntautuv~ ~a~ailun markkinointitoiminta, lisäystä .. 45 000 46213: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ................_............. . 120 000 46214: 40. Valtionapu kotimaan matkailun edistämistoimintaan, lisäystä ... . 50 000 46215: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 75 000 46216: 46217: 46218: 90. Valtion hankintakeskus ................................ (040) 46219: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . .5.3 .500 46220: Käyttömenot: .53 500 46221: 71. Toimitalon kalustaminen (siirtomääräraha), lisäystä .......... . 100 000 46222: Sijoitusmenot: 100 000 46223: 22 Pääluokat 32 ja .3.3 46224: 46225: 92. Valtion polttoainekeskus ............................... (040) 46226: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . 700 000 46227: 21. I;I~nki!;ta- ja jakelutoiminta ( arviomääräraha), 46228: lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 11.3 000 46229: Käyttömenot: 70 81.3 000 46230: 46231: 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen 46232: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 8 000 000 46233: 75. Turvebrikettitehtaan rakentaminen (siirtomääräraha) ......... . 200 000 46234: 78. Pohtoturvetuotannon valmistelu (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 10 000 000 46235: 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 000 000 46236: Sijoitusmenot: 20 200 000 46237: 46238: 46239: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot . . . ( 810) 60 978 000 46240: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ....................... . 63 000 46241: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000 46242: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen korkotuki (arviomääräraha) 900 000 46243: 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomääräraha) ............. . 60 000 000 46244: 46245: 46246: 46247: 46248: Pääluokka 33 46249: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNON- 46250: ALA .......................................... . 79 330 890 46251: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (31 0) 110000 46252: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000 46253: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000 46254: 46255: 46256: 03. Työsuojeluhallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) .328 900 46257: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 102 000 46258: 21. Erityistutkimukset ja tilastotyöt, lisäystä ................... . 50 000 46259: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............. ; .............. . 156 900 46260: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000 46261: 46262: 46263: 04. Työsuojelun piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 40 000 46264: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 40 000 46265: 46266: 46267: 12. Työneuvosto ......................................... (.320) .3 000 46268: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3 000 46269: Pääluokka .3.3 23 46270: 46271: 14. Tapaturmavirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.320) 46 616 46272: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä .... , ................ . 26 616 46273: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 20 000 46274: 46275: 46276: 15. Sotatapaturma-arkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.380) 81700 46277: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 81700 46278: 46279: 46280: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( .380) 900 000 46281: 52. Korvaukset eräille sotavangeille (arviomääräraha) ....•....... 400 000 46282: 5.3. Korvaukset vuosien 1939-1945 sotien johdosta sotavankeudessa 46283: olleille ( arviomääräraha) . . . . . . . . ........................ . 500 000 46284: 46285: 46286: .30. Sosiaalihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.310) 621 750 46287: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 194 750 46288: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä . . .................. . 20000 46289: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 407 000 46290: 46291: 46292: .3 7. Perhekustannusten tasaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( .360) 39 600 000 46293: 52. Lapsilisät (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 26 600 000 46294: 54. Lapsiperheiden asumistuki ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 13 000 000 46295: 46296: 46297: .38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen . . . . . . . . ( .360) 4 600000 46298: 31. y~!tio~apu kunnille lasten päivähoitotoimintaan ( arviomääräraha), 46299: lisaysta ............................................... . 4 600 000 46300: 46301: 46302: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen ...................... (370) 2 000 000 46303: 32. Valtionapu kunnallisten vajaamielislaitosten perustamiseen (siirto- 46304: määräraha), lisäystä ................................... . 2 000000 46305: 46306: 46307: 58. Muu sosiaaliturva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 400) 25 000 000 46308: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden pienyrittäjien vuosilomajärjes- 46309: telmän toteuttamiseen (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 25 000 000 46310: 46311: 46312: 46313: Lääkintölai,tos 46314: 46315: 60. Lääkintöhallitus (450) 11424 46316: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 11424 46317: 24 Pääluokat 33 ja 34 46318: 46319: 63. Valtion sairaalat (470) 1890100 46320: 27. Oulun lääninsairaalan luovutus ja kiinteistön hoito ........... . 20 000 46321: 28. Korvaukset Oulun yliopistolliselle keskussairaalaliitolle (arvio- 46322: määräraha) ........................................... . 1 870 100 46323: 46324: 46325: 46326: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen ........................ (470) 257 400 46327: 7 0. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat (siirtomääräraha) , lisäystä 207 400 46328: 7 4. Keskussairaaloiden rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä . . ... 50 000 46329: 46330: 46331: 46332: 46333: 7 6. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . . . ( 4 7 0) 2 800 000 46334: 32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 800 000 46335: 46336: 46337: 46338: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . ( 470) 590 000 46339: .31. Valtionapu A-luokan mielisairaaloiden ja huoltotoimistojen rakenta- 46340: ~~~eel?:, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin, 46341: hsaysta .............................................. . 590 000 46342: 46343: 46344: 46345: 85. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 450 000 46346: 53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta, lisäystä ........... . 15 000 46347: 70. Varmuusvarastojen hankinnat (arviomääräraha), lisäystä ....... . 435 000 46348: 46349: 46350: 46351: 46352: Pääluokka 34 46353: 34. TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA 16.5 2.50 000 46354: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 150 000 46355: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 150 000 46356: 46357: 46358: 46359: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki . . . . . . . . . . . . ( 840) 20000 000 46360: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen toiminnan työvoimapoliittinen 46361: rahoitus (siirtomääräraha), lisäystä ....................... . 20 000 000 46362: Pääluokka 34 25 46363: 46364: 50. Työllisyyden hoito (880) 143 900 000 46365: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), 46366: lisäystä ............................................... . 143 900 000 46367: 46368: 46369: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 870) 1200 000 46370: 51. Suomen avustus Chilen pakolaisille (siirtomääräraha) ......... . 1200 000 46371: Lisäys menoihin: 1 624 931 303 46372: 46373: 46374: Samalla Eduskunta on päättänyt 46375: oikeuttaa V aitioneuvoston edellä mai- maan valtiolle vuoden 1974 aikana 46376: nittujen menojen suorittamiseen käyttä- kertyviä tuloja. 46377: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974. 46378: 46379: 46380: 46381: 46382: 4 751/74 46383: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 67. 46384: 46385: 46386: 46387: 46388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntotuotantolain 46389: muuttamisesta. 46390: 46391: Huhtikuun 22 päivänä 1966 annetun asunto- laajentamista ja peruskorjausta varten heikossa 46392: tuotantolain ( 24 7/66 ) säännökset lisälainan ,taloudellisessa asemassa olevalle henkilölle. Sa- 46393: myöntämisestä kaipaavat .täydentämistä siltä moin esitetään täydennettäväksi asuntotuotanto- 46394: osin, kuin kysymyksessä ovat omakotitaloa var- lain 7 §:n 7 momenttia siten, että siihen sisäl- 46395: 'ten myönnettävät lisälainat. 'tyy myös omakotitalon laajentamista ja perus- 46396: Asuntotuotantolain mukaan voidaan asunto- korjausta varten myönneutävä lisälaina. 46397: lailllaa myöntää omakotitalon rakentamilsta, laa- Lisälaina omakotitalon laajentamista ja perus- 46398: jentamista tai peruskorjausta varten. Asunto- korjausta varten myönnettäisiin samoin perus- 46399: lainan :lisäksi voidaan ainoastaan omakotitalon tein j<a ehdoin kuin muukin asuntotuotantolain 46400: rakentamista varten myöntää lisälainaa heikossa mukaan myönneutävä lisälaina. 46401: taloudellisessa asemassa olevalle henkilölle. Tä- Jotta omakotitalojen laajentamis- ja perus- 46402: mä on selvästi vähentänyt kiinnostusta ole- korjaustoimintaa olisi nykyistä laajemmin mah- 46403: massa olevaill omakotitalokannan peruskorjaa- dollista tukea jo vuoden 1975 lainoiturosessa, 46404: miseen ja siivtänyt omakotirakentamisen paino- olisi esitetty lisälainoituksen piirin laajentami· 46405: pisteen :lähes täydelleen uudisrakentamisen puo- nen 1toteutettava jo tässä vaiheessa ennen par- 46406: lelle. Lainaehdoiltaan varsin edullisen lisälai- haillaan valmisteitavaa asuntotuotantolainsää- 46407: noituksen merkitys on kuitenkin huomattava dännön kokonaistarkistusta. Sen yhteydessä sel- 46408: vähävaraisimman väestönosan omakotirakenta- vitetään, miten asuntojen peruskorjaustoimintaa 46409: misen toteuttamisessa samoin kuin vielä asu- voitaisiin nykyistä laajemmalti ja tehokkaam- 46410: miskelpoisen, mutta ahtaaksi käyneen ja va- min tukea pyrkien käyttämään hyväksi ne mah- 46411: rusteiLtaan heikkotasoisen ja huonokuntoisen dollisuudet, mitkä tätä tietä tarjoutuvat ole- 46412: asuntokannan kunnostamisessa ja säilyttämi- massa olevien asuntojen käytössä pysyttämi- 46413: sessä. seen ja asumistason parantamiseen. 46414: Näistä syistä ehdotetaan asuntotuotantolain Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 46415: 6 §:n 5 momenttia täydennettäväksi sLten, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 46416: lisälainaa voidaan myöntää myös omakotitalon Iakiehdotus: 46417: 46418: 46419: 46420: Laki 46421: asuntotuotantolain muuttamisesta. 46422: 46423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun asunto- 46424: tuotantolain (247 /66) 6 §:n 5 momentti ja 7 §:n 7 momentti, sellaisina kuin ne ovat 19 46425: päivänä tammikuuta 1968 annetussa 1laissa ( 33/68 ) , näin kuuluviksi: 46426: 46427: 6 s. lisälainaa. Lisälainaa voidaan myöntää asuin- 46428: huoneiston hallintaan oikeuttavien osakkeiden 46429: Asuntolainan lisäksi voidaan omakotitalon ra- hankkimLst,a varten myös siinä tapauksessa, että 46430: kentamista, laajentamista ltai peruskorjausta asunto-osakeyhtiötalon rakentamista varten on 46431: sekä asuinhuoneiston hallLntaan oikeuttavien myönnetty 1 momentissa tarkoitettua asunto- 46432: osakkeiden hankkimista varten heikossa .talou- lainaa. 46433: dellisessa asemassa olev,alle henkilölle myöntää 46434: 10.35.3/74 46435: 2 N:o 67 46436: 46437: 7 §. ten myönnettävän lisälainan suuruus on enin- 46438: tään 30 prosenttia hyväksytystä hankinta- 46439: Omakotitalon rakentamist,a, laajentamista tai arvosta. 46440: peruskorjausta taikka asuinhuoneiston hallin- 46441: taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var- 46442: 46443: 46444: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 46445: 46446: 46447: Tasavallan Presidentti 46448: Urho Kekkonen 46449: 46450: 46451: 46452: 46453: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 46454: 1974 vp.-V.M.-Esitys n:o 67. 46455: 46456: 46457: 46458: 46459: V a 1 t i o v a r a i n v a li o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 42 46460: hallituksen esityksen johdosta laiksi asuntotuotantolain muutta- 46461: misesta. 46462: 46463: Eduskunta on 21 palVana toukokuuta 1974 tetaan täydennettäväksi asuntotuotantolain 7 46464: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- § :n 7 momenttia. Muutosten jälkeen lisälaina 46465: vaksi hallituksen esityksen n:o 67 laiksi asun- omakotitalojen laajentamista ja peruskorjausta 46466: totuotantolain muuttamisesta. varten myönnettäisiin samoin perustein ja eh- 46467: Hallituksen esityksen tarkoituksena on täy- doin kuin muukin asuntotuotantolain mukaan 46468: dentää asuntotuotantolain säännöksiä lisälainan myönnettävä lisälaina. 46469: myöntämisestä siltä osin, kuin kysymyksessä Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut 46470: ovat omakotitaloa varten myönnettävät lisälai- hallituksen esityksen tarkoituksenmukaiseksi. 46471: nat. Voimassa olevien säännösten mukaan lisä- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va- 46472: lainaa ei ole ollut mahdollista saada olemassa liokunta on päättänyt asettua puoltamaan halli- 46473: olevien omakotitalojen peruskorjauksiin ja laa- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 46474: jennuksiin. Tämän epakohdan korjaamiseksi eh- väksymistä. 46475: dotetaan asuntotuotantolain 6 § :n 5 momenttia Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 46476: täydennettäväksi siten, että lisälainaa voidaan 46477: myöntää myös omakotitalojen laajentamista ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 46478: peruskorjausta varten heikossa taloudellisessa lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 46479: asemassa olevalle henkilölle. Vastaavasti ehdo- tuksen muuttamattomana. 46480: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1974. 46481: 46482: 46483: 46484: 46485: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Rosnell, Tähkämaa, Weckman ja 46486: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Jokela, 46487: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, Mäki-Hakola, Niemelä ja Procope. 46488: Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Linkola, 46489: 46490: 46491: 46492: 46493: 938/74 46494: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 67. 46495: 46496: 46497: 46498: 46499: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 104 halli- 46500: tuksen esityksen johdosta laiksi asuntotuotantolain muuttami- 46501: sesta. 46502: 46503: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46504: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvätz laki- 46505: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 42 ehdotuksen muuttamattomana. 46506: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 46507: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 46508: 46509: 46510: 46511: 46512: 104.3/74 46513: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 67. 46514: 46515: 46516: 46517: 46518: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 46519: asuntotuotantolain muuttamisesta. 46520: 46521: Eduskunnalle on annett'.l Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 42 ja Suuri 46522: n:o 67 laiksi asuntotuotantolain muuttamisesta, valiokunta mietintönsä n:o 104, on hyväksynyt 46523: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on seuraavan lain: 46524: 46525: 46526: Laki 46527: asuntotuotantolain muuttamisesta. 46528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun asunto- 46529: tuotantolain (247/66) 6 S:n 5 momentti ja 7 S:n 7 momentti, sellaisina kuin ne ovat 19 46530: päivänä tammikuuta 1968 annetussa Jaissa (33/68), näin kuuluviksi: 46531: 46532: 6 s. 7 s. 46533: Asuntolainan lisäksi voidaan omakotitalon ra- Omakotitalon rakentamista, laajentamista tai 46534: kentamista, laajentamista tai peruskorjausta peruskorjausta taikka asuinhuoneiston hallin- 46535: sekä asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavien taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var- 46536: osakkeiden hankkimista varten heikossa .talou- ten myönnettävän lisälainan suuruus on enin- 46537: dellisessa asemassa olevalle henkilölle myöntää tään 30 prosenttia hyväksytystä hankinta- 46538: lisälainaa. Lisälainaa voidaan myöntää asuin- arvosta. 46539: huoneiston hallintaan oikeuttavien osakkeiden 46540: hlliOk:kitmsta varten myös siinä tapauksessa, että 46541: asunto-osakeyhtiötalon rakentamista varten on 46542: myönnetty 1 momentissa tarkoitettua asunto- 46543: lainaa. 46544: 46545: 46546: 46547: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 46548: 46549: 46550: 46551: 46552: 1076/74 46553: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 68. 46554: 46555: 46556: 46557: 46558: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 46559: ja Kuopion kaupungin välillä. 46560: 46561: Valtion ja Kuopion kaupungin edustajien ten. Valtiolle Iuovutettavalie alueelle on eräänä 46562: välillä käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että vaihtoehtona rakentaa uusi lääninvankila. 46563: Kuopion kaupunki luovuttaa valtiolle Kuopion Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, että 46564: kaupungin Harjulan kylässä olevasta Neula- valtiolle tuleva maa-alue kaavoitetaan ja mer- 46565: niemi-nimisestä tilasta RN:o 152 muodostetta- kitään tonttirekisteriin Kuopion kaupungin toi- 46566: van noin 20 hehtaarin suuruisen tontin. Vaitio mesta ja kustannuksella kolmen vuoden ku- 46567: puolestaan luovuttaa Kuopion kaupungille Kuo- luessa vaihtosopimuksen allekirjoittamisesta lu- 46568: pion kaupungin Niuvanniemen kylässä olevasta kien. 46569: Niuvanniemi-nimisestä tilasta RN:o 16 yhteensä Sekä valtion että Kuopion kaupungin luovu- 46570: noin 32,6 hehtaarin suuruiset määräalat. tusten arvoksi on arvioitu 1 300 000 markkaa, 46571: Maa.alue, joka on tarkoitus luovuttaa Kuo- joten rahakorvauksia ei suoriteta. 46572: pion kaupungille, kuuluu Niuvanniemen sairaa- Edellä esitetyn perusteella esitetään Edus- 46573: lan alueeseen ja voidaan luovuttaa kaupungille kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 46574: sairaalan toimintaa haittaamatta. Kaupungin tar- dotus: 46575: koituksena on käyttää alue asuntotuotantoa var- 46576: 46577: 46578: Laki 46579: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä. 46580: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46581: 46582: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään alat edellyttäen, että Kuopion kaupunki luovut- 46583: ehdoilla luovuttamaan Kuopion kaupungille taa valtiolle Kuopion kaupungin Harjulan ky- 46584: Kuopion kaupungin Niuvanniemen kylässä ole- lässä olevasta Neulaniemi-nimisestä tilasta RN :o 46585: vasta Niuvanniemi-nimisestä tilasta RN:o 16 152 muodostettavan noin 20 hehtaarin suuruisen 46586: yhteensä noin 32,6 hehtaarin suuruiset määrä- tontin. 46587: 46588: 46589: Helsingi:ssä 17 päivänä toukokuuta 1974. 46590: 46591: 46592: TasavaHan Presidentti 46593: URHO KEKKONEN 46594: 46595: 46596: 46597: 46598: Mini:steri Esko Niskanen 46599: 46600: 46601: 46602: 10819/74 46603: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 68. 46604: 46605: 46606: 46607: 46608: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 27 46609: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja 46610: Kuopion kaupungin välillä. 46611: 46612: Eduskunta on 21 päivänä toukokuuta 1974 mankin luovutettavat alueet on arvioitu arvol- 46613: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- taan 1 300 000 mal'kaksi, joten rahakorvauksia 46614: vaksi hallituksen esityksen n:o 68 laiksi alue- ei suoriteta. 46615: vaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 46616: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeutet- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 46617: taisiin määrättävillään ehdoilla luovuttamaan mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 46618: Kuopion kaupungille Kuopion kaupungin Niu- yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 46619: vanniemen kylässä olevasta Niuvanniemi -nimi- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 46620: sestä tilasta RN:o 16 yhteensä noin 32,6 heh- tuksen hyväksymistä. 46621: taarin suuruiset määräalat edellyttäen, että Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 46622: Kuopion kaupunki luovuttaa valtiolle Kuopion 46623: kaupungin Harjularn kylässä olevasta Neula- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46624: niemi -nimisestä tilasta RN:o 152 muodostetta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 46625: van noin 20 hehtaarin suuruisen tontin. Kum- ehdotuksen muuttamattomana. 46626: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 46627: 46628: 46629: 46630: 46631: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Toi- 46632: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- vanen, Tähkämaa, Weckman }a Voutilainen 46633: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, sekä varajäsenet Jokela, Liedes, Mäki-Hakola, 46634: Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikka- Procope ja Tikkanen. 46635: 46636: 46637: 46638: 46639: 683/74 46640: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 68. 46641: 46642: 46643: 46644: 46645: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 85 halli- 46646: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Kuopion 46647: kaupungin välillä. 46648: 46649: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edel.Iä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46650: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 46651: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 27 teh- dotuksen muuttamattomana. 46652: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis tkunnioittaen, 46653: 46654: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 46655: 46656: 46657: 46658: 46659: 733/74 46660: •;1 46661: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 68. 46662: 46663: 46664: 46665: 46666: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 46667: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä. 46668: 46669: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ra:invaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 46670: n:o 68 laiksi aluevaihdosta valtion ja Kuopion n:o 27 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 85, 46671: kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtiova- on hyväksynyt seuraavan lain: 46672: 46673: 46674: Laki 46675: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä. 46676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46677: 46678: Vaitioneuvosto oikeutetaan määrättävillään alat edellyttäen, että Kuopion kaupunki luovut- 46679: ehdoilla luovuttamaan Kuopion kaupungille taa v·altiolle Kuopion kaupungin Harjulan ky- 46680: Kuopion kaupungin Niuvanniemen kylässä ole- lässä olevasta Neulaniemi-nimisestä tilasta RN :o 46681: vasta Niuvanniemi-nimisestä :tilasta RN :o 16 152 muodostettavan noin 20 hehtaarin suuruisen 46682: yhteensä noin 32,6 hehtaarin suuruiset määrä- tontin. 46683: 46684: 46685: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974. 46686: 46687: 46688: 46689: 46690: 738/74 46691: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 69. 46692: 46693: 46694: 46695: 46696: Hallituksen esitys Eduskunnalle Finnair Oy:n ulkomaisten ja 46697: kotimaisten lainojen valtion takauksista. 46698: 46699: Yhtiön lähivuosien vahvistettu toimintasuun- Yhtiö on rahoittanut kalustohankintansa pää- 46700: nitelma sisältää laajoja investointeja lentokalus- asiassa lainapääomin. Mikäli yhtiö joutuisi mak- 46701: toon ja eräisiin rakennuskohteisiin. Näistä suu- samaan lainojen takauksista provisioita, muo- 46702: rimmat ovat kahden DC-10-lentokoneen han- dostaisivat nämä erittäin tuntuvan lisärasituk- 46703: kinta v. 1975 ja näitä lentokoneita varten tar- sen, joka yhdessä vieraan pääoman runsaan käy- 46704: vittavien varaosien ja laitteiden osto sekä halli- tön kanssa saattaisi yhtiön varsin epäedulliseen 46705: ja korjaamotilojen rakentaminen. asemaan sen ulkomaisiin kilpailijoihin nähden. 46706: DC-10-lentokoneiden ja niihin liittyvien han- Valtion ollessa yhtiön pääosakas on tarkoituk- 46707: kintojen rahoituskysymys on osittain jo hoi- senmukaista, että valtion takauksia voitaisiin 46708: dettu. Ulkomaisen kustannustason ennakoitua antaa vastavakuuksia vaatimatta. 46709: suuremman nousun vuoksi DC-10-kaluston han- Koska erityisesti ulkomaisten lainojen saan- 46710: kintameno nousee kuitenkin aikaisemmin laa- tia helpottaa ja niiden ehtoja parantaa se, että 46711: dittua arviota suuremmaksi. Tämän seurauksena lainoille voitaisiin myöntää valtion takauksia, 46712: joudutaan aikaisempia rahoitusjärjestelyjä lisä- on yhtiö pyytänyt, että valtioneuvosto ryhtyisi 46713: lainoin täydentämään. Kansainvälisillä raha- toimenpiteisiin takausvaltuuksien saamiseksi 46714: markkinoilla viime aikoina vallinneen korkean eduskunnalta. 46715: korkotason vuoksi ja luotanvarauskulujen vä- Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa ole- 46716: hentämiseksi yhtiö ei toistaiseksi ole tehnyt so- van Finnair Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen 46717: pimusta rahalaitosten kanssa tärkeimmän ra- vakuudeksi annettavista valtion takauksista an- 46718: hoittajan Export-Import Bank of the United nettuun asetukseen ( 48/71 ) perustuvista ta- 46719: States-nimisen pankin edellvttämän liikepankki- kausvaltuuksista on jäliellä noin 26 miljoonaa 46720: osuuden rahoituksesta. Näistä svistä DC-10- markkaa, ioka ei riitä kuluvana vuonna otetta- 46721: kaluston lainoitus on noin 100 miljoonan mar- van DC-1 0-kaluston liikepankkilainan takaami- 46722: kan osalta vielä järjestämättä. seen, hallitus esittää, että valtion takauksia voi- 46723: Käynnistetyistä ia suunnitteilla olevista yh- taisiin antaa Finnair Oy:n yhteensä enintään 46724: tiön rakennusProjekteista huomattavimmat ovat 150 milioonaan markkaan nousevien lainojen 46725: Helsingin lentoasemalle rakennettavat DC-1 0- maksamisen ja mniden sovittujen ehtojen täyt- 46726: lentokoneh::tlli, suihkumoottorikoriaamo ia rah- tämisen vakuudeksi. 46727: titerminaalirakennus. Näiden kokonaiskustan- Edellä olevan perusteella esitetään, 46728: nukset noussevat noin 73 milioonaan mark- 46729: kaan. Kahden ensin mainitun hankkeen osalta että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 46730: rahoituskvsvmvs on rMbistu io otetuin noin 48 valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 46731: milioonan markan määräisin lainoin. sia vaatimatta, mutta muuten määrää- 46732: Yhtiön kävttönääoman riittävvvden varmista- millään endoilla valtion omavelkaisia ta- 46733: miseksi DC-10-liikenteeseen siirrvttiiessä samoin kauksia Finnair Ov:n lentokonenankin- 46734: kuin niiden siirtvmävaiheen ylimääriiisten me- toien rahoittamiseksi ja lentoliikenne- 46735: noien rahoittamiseksi, jotka eivät ole katetta- toiminnan ylläpitämistä ja kPhittiimistä 46736: vissa toimittaiien järiestämin luotoin, arvioidaan varten ottamien piiäomamiiiirältään yh- 46737: lähivnosina vielä tarvittavan lvhvtaikaista tai teensä enintään 150 noo 000 markkaan 46738: keskinitkää luottoa noin 25 milinonaa mark- nousevien ulkomaisten ;a kotimaisten 46739: kaa aikaisemmin laadittujen arvioiden H~<iksi ia lainoim maksamisen ia muMen snvittu- 46740: lähinnä kustannnstason arvioitua voimakkaam- jen ehtoiPn tävttämisen vakuudeksi si- 46741: man nousun vuoksi. ten, että kunkin ulkomaisen lainan mää- 46742: 10851/74 46743: 2 N:o 69 46744: 46745: rä tällöin lasketaan takausta annettaessa kurssin mukaan sekä siten, että ta- 46746: kyseisen suuruiseen määrään nähden kauksia voidaan antaa vuoden 1977 46747: voimassa olevan Suomen Pankin myynti- loppuun saakka. 46748: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 46749: 46750: 46751: Tasavallan Presidentti 46752: URHO KEKKONEN 46753: 46754: 46755: 46756: 46757: Ministeri Esko Niskanen 46758: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 69. 46759: 46760: 46761: 46762: 46763: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 25 46764: hallituksen esityksen johdosta Finnair Oy:n ulkomaisten ja koti- 46765: maisten lainojen valtion takauksista. 46766: 46767: Eduskunta on 21 patvana toukokuuta 1974 että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 46768: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 46769: vaksi hallituksen esityksen n:o 69 Finnair sia vaatimatta, mutta muuten määrää- 46770: Oy:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen val- millään ehdoilla valtion omavelkaisia ta- 46771: tion takauksista. kauksia Finnair Oy:n lentokonehankin- 46772: Hallitus esittää, että valtion takauksia voitai- tojen rahoittamiseksi ja lentoliikenne- 46773: siin antaa Finnair Oy:n pääomamäärältään yh- toiminnan ylläpitämistä ja kehittämistä 46774: teensä enintään 150 000 000 markkaan nouse- varten ottamien pääomamäärältään yh- 46775: vien ulkomaisten ja kotimaisten lainojen mak- teensä enintään 150 000 000 markkaan 46776: samisen ja muiden sovittujen ehtojen täyttämi- nousevien ulkomaisten ja kotimaisten 46777: sen vakuudeksi. Takaukset olisivat tarpeen yh- lainojen maksamisen ja muiden sovittu- 46778: tiön lentokonekalustoon ja eräisiin rakennus- jen ehtojen täyttämisen vakuudeksi si- 46779: kohteisiin tapahtuvien laajojen investointien ra- ten, että kunkin ulkomaisen lainan mää- 46780: hoituksen järjestämiseksi. rä tällöin lasketaan takausta annettaessa 46781: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut kyseisen suuruiseen määrään nähden 46782: hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- voimassa olevan Suomen Pankin myynti- 46783: tamlsen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen kurssin mukaan sekä siten, että ta- 46784: esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on kauksia voidaan antaa vuoden 1977 46785: päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- loppuun saakka. 46786: tyksen hyväksymistä. 46787: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 46788: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 46789: 46790: 46791: 46792: 46793: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä- 46794: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka- 46795: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmivuori 46796: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- ja Työläjärvi. 46797: 46798: 46799: 46800: 46801: 674/74 46802: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 69. 46803: 46804: 46805: 46806: 46807: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Finnair 46808: Oy:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista. 46809: 46810: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kehittämistä varten ottamien pääoma- 46811: n:o 69 Finnair Oy:n ulkomaisten ja kotimais- määrältään yhteen enintään 150 000 000 46812: ten lainojen valtion takauksista, ja Eduskunta, markkaan nousevien ulkomaisten ja koti- 46813: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut maisten lainojen maksamisen ja muiden 46814: mietintönsä n:o 25, on päättänyt sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 46815: deksi siten) että kunkin ulkomaisen lai- 46816: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan nan määrä tällöin lasketaan takausta 46817: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- annettaessa kyseisen suuruiseen määrään 46818: ten määräämilläään ehdoilla valtion nähden voimassa olevan Suomen Pankin 46819: omavelkaisia takauksia Finnair Oy:n myyntikurssin mukaan sekä siten) että 46820: lentokonehankintojen rahoittamiseksi ja takauksia voidaan antaa vuoden 1977 46821: lentoliikennetoiminnan ylläpitämistä ja loppuun saakka. 46822: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 46823: 46824: 46825: 46826: 46827: 689/74 46828: 1974 vuoden vmtiopäivät n:o 70. 46829: 46830: 46831: 46832: 46833: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion iltaoppikou- 46834: luista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 46835: § :n muuttamisesta. 46836: 46837: Maassamme toimii tällä hetkellä luokkiin ja- itselleen liian kireätä aikataulua. Kurssimuo- 46838: kamattomana oppikouluna viisi yksityistä ilta- toisen opiskelun etuna on myös, ettei oppi- 46839: oppikoulua tai yksityisoppikoulun iltalinjaa. laan tarvitse esimerkiksi yhden heikon aineen 46840: Luokkiin jakamattamassa oppikoulussa on luo- johdosta käydä koko luokkaa uudestaan, vaan 46841: kat korvattu jakamalla kukin oppiaine osa- ainoastaan kurssi. Näin voidaan myös vaikeuk- 46842: kursseihin, joiden suorittaminen on yleensä sien ilmaantuessa välittömästi ryhtyä toimiin 46843: riippumaton edistymisestä toisissa oppiaineissa. niiden voittamiseksi. 46844: Perioililukuun pohjautuva kurssimainen opetus Vaikkakaan luokkiin jakamauoman koulun 46845: on jo iltaoppikouluissa saavuttanut vakiintuneet kustannuksista ei ole tarkempaa tutkimusta suo- 46846: muodot. Oppiaineiden muokkaaminen kurssi- ritettu, voidaan kuitenkin jo nyt todeta, että 46847: muotoon on läpikäynyt kokeiluvaiheen, jonka se ei ainakaan ole kalliimpi kuin luokkiin 46848: perusteella on määritelty kunkin kurssin tavoit- jaettu koulu, pikemminkin halvempi. 46849: teet. Oppilaalla on aikaa keskikoulun oppimää- Luokkiin jakamaton opetusohjelma olisi voi- 46850: rän suorittamiseen enintään neljä vuotta ja tava järjestää myös valtion iltaoppikouluissa 46851: vähintään kaksi vuotta. Lukio suoritetaan sa- eikä vain yksityisissä iltaoppikouluissa. Tämän 46852: moin enintään neljässä vuodessa ja vähintään vuoksi ehdotetaan lakia muutettavaksi siten, 46853: kahdessa vuodessa. Päästötodistuksen voi saada että opetusministeriö voi määrätä valtion ilta- 46854: mihin aikaan vuodesta tahansa kunhan vaadit- oppikoulun tai iltalinjan luokkiin jakamat- 46855: tava oppimäärä on suoritettu. Myös ylioppilas- tomaksi. 46856: tutkinnosta annetussa asetuksessa ( 717/47) On myös tärkeätä, että iltaoppikoulussa voi- 46857: on otettu huomioon luokattoman järjestelmän taisiin opiskella koko keskikouluasteen tai lu- 46858: joustavuus suomalla näin järjestettyjen koulu- kion oppimäärän sijasta vain yhtä tai joitakin 46859: jen oppilaille mahdollisuus osallistua syksyn lukuaineita. Varsinkin ammattioppilaitoksista 46860: kirjoituskokeisiin ensikertalaisina. valmistuneet, jotka ovat oikeutettuja suoritta- 46861: Luokattomao koulujärjestelmän etuna Iuo- maan ylioppilastutkinnon, tarvitsisivat tämän- 46862: kalliseen järjestelmään verrattuna on nimen- kaltaista opetusta. Koska ylioppilastutkinto 46863: omaan se, että oppilas pystyy järjestämään opis- edelleen pohjautuu lukion oppimäärään, ilta- 46864: kelunsa tehokkaaksi ottamalla huomioon hänen oppikoulujen tarjoama opetus olisi omiaan no- 46865: kohdallaan kulloinkin vallitsevat olosuhteet ku- peuttamaan ammattioppilaitosten oppilaiden 46866: ten työolosuhteet, erilaiset pohjatiedot, tarmok- korkeakouluihin pääsyn mahdollisuuksien laa- 46867: kuus sekä fyysinen ja psyykkinen kunto. Mää- jentamista. 46868: räämällä suoritukselle vähintään kahden vuo- Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun- 46869: den aika pyritään estämään oppilasta tekemästä nan hyväksyttäväksi seuraava lakitsitys: 46870: 46871: 46872: Laki 46873: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n 46874: muuttamisesta. 46875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu- 46876: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo- 46877: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 46878: 46879: 2 §. 46880: koulu, lyseo ja lukio to1m1vat luokkiin jaka- 46881: Opetusministeriö voi päättää, että keski- mattomina. Tällöin keskikoulun ja vastaavasti 46882: 10396/74 46883: 2 N:o 70 46884: 46885: lukion opptmaara suoritetaan vähintään kah- 3 §. 46886: dessa ja enintään neljässä vuodessa. Rehtori 46887: voi erityisestä syystä myöntää oppilaalle lukion Iltaoppikoulun tai iltalinjan yksityisoppilas 46888: ja keskikoulun oppimäärien suorittamisaikojen voi opetusministeriön määräysten mukaan osal- 46889: pidennystä. listua yhden tai useamman aineen opetukseen. 46890: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 46891: 46892: 46893: Tasavallan Presidentti 46894: URHO KEKKONEN 46895: 46896: 46897: 46898: 46899: Opetusministeri Ulf Sundqvist 46900: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 70. 46901: 46902: 46903: 46904: 46905: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 19 halli- 46906: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion iltaoppikouluista ja val- 46907: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n muutta- 46908: misesta. 46909: 46910: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 kaisesti selvitetään opintojen keskeyttämiseen 46911: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistys- vaikuttavat syyt ja laadituo selvityksen poh- 46912: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- jalta ryhdytään tarvittaviin toimenpiteisiin nii- 46913: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 70. den poistamiseksi tai ainakin niiden vaikutuk- 46914: Kuultuaan asiantuntijoina vanhempi hallitussih- sen lieventämiseksi. Jo tässä vaiheessa olisi va- 46915: teeri Zoe Pohjanvirtaa opetusministeriöstä, reh- liokunnan mielestä kuitenkin päästävä siihen, 46916: tori Touko Voutilaista Käpylän iltaoppikoulusta että kaikki iltaopiskelijain työnantajat ja myös 46917: ja pääsihteeri Aarno Paajasta Iltaopiskelijain heidän työtoverinsa tukisivat iltaopiskelijaa 46918: liitosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraa- myönteisellä suhtautumisellaan hänen monesti 46919: vaa. raskaiksi muodostuvissa opinnoissaan. 46920: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- Peruskoulujärjestelmään siirtyminen sekä kes- 46921: tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- kiasteen ja aikuiskoulutuksen suunnitteluvai- 46922: maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- heessa olevat uudistukset luovat myös iltaopis- 46923: dotuksen hyväksymistä. kelun kannalta uuden tilanteen. Tämän vuoksi 46924: Lakiehdotuksen hyväksyminen mahdollistaa valiokunnan mielestä on aiheellista pikaisesti 46925: luokattoman koulujärjestelmän käyttöönoton selvittää tavoitteellisen iltaopiskelun asema 46926: myös valtion iltaoppikouluissa ja valtion oppi- uudessa koulutusjärjestelmässä. Samoin valio- 46927: koulujen Htalinjoilla. Luokattomao opiskelun kunta toteaa, että iltaopiskeluun liittyvää tuki- 46928: etuna luokkiin jaettuun verrattuna on se, että opetusta ja opinto-ohjausta tulisi edelleen ke- 46929: opiskelija pystyy järjestämään opiskelunsa en- hittää ja tehostaa. 46930: tistä joustavammin ja tehokkaammin joutumat- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu ja 46931: ta koulun ulkopuolisten syiden woksi keskeyt- kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös- 46932: tämään opintojaan niin usein kuin luokkiin kään lakiehdotuksen muodollisen puolen joh- 46933: jaetun opetusohjelman mukaan opiskeltaessa. dosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 46934: Luokaton koulumuoto ei saa tulla merkitse- 46935: mään sitä, että valtion tuki oppilasta kohti että hallituksen esitykseen sisältyvä 46936: alenee Iuokalliseen kouluun verrattuna. Valio- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 46937: kunta pitää tärkeänä, että mahdollisimmån pi- tomana. 46938: Helsingissä 8 päivänä [okakuuta 1974. 46939: 46940: 46941: 46942: 46943: Asian 1käsittelyyn valiokunnassa ovat otta· Saukkonen, Sigfrids, Tuominen ja Tuomioja 46944: neet osaa varapuheenjohtaja Vikatmaa, jäsenet sekä varajäsenet Karhuvaara, Aino Karjalainen 46945: Aro, Häkämies, Järvisalo-Kanerva, Kivistö (osittain), Korpinen ja Kortesalmi. 46946: (osittain), Liikanen, Mänttäri, Rainio, Salama, 46947: 46948: 46949: 46950: 46951: 957/74 46952: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 70. 46953: 46954: V a s t a 1a u s e i t a. 46955: 1 46956: 46957: Hyväksyessään hallituksen esityksen valio- seille joutumisen mielivaltaiset rajat, jotka 46958: kunta ei ottanut huomioon Iltaopiskelijain Lii- vaihtelevat kouluittain, saattavat opiskelijat eri- 46959: ton kantaa, joka perustuu iltaopiskelijain omaan arvoiseen asemaan. 46960: kokemukseen. Kun hallituksen esityksen perus- Hallituksen perusteluissa todetaan, että luo- 46961: teluissa mainitaan periodilukuun pohjautuvan katon koulu on halvempi kuin luokallinen. Pää- 46962: kurssimaisen opetuksen saavuttaneen iltaoppi- osaltaan se johtuu siitä, että luokattornissa kou- 46963: kouluissa vakiintuneet muodot, Iltaopiskelijain luissa annetaan vain noin 70 % (harjoituskurs- 46964: Liitto toteaa, että nämä ns. "vakiintuneet muo- seja lukuun ottamatta) opetusta Iuokallisen 46965: dot" vaihtelevat suuresti kouluittain eivätkä iltaoppikoulun tuntimäärästä. Tämänlaatuinen 46966: opiskelijat ole niihin tyytyväisiä. Esimerkiksi säästö tapahtuu opiskelijoiden kustannuksella. 46967: asiaa käsitelleessä Valtion Iltaoppikoulun luok- Hallituksen esityksen perusteluissa ei ole 46968: kakokouksessa Helsingissä kaksi kolmannesta myöskään otettu huomioon, että luokattomuus 46969: asettui kielteiselle kannalle luokattomaan kou- merkitsee kiinteän; yhdessä opiskelevan ja ete- 46970: lujärjestelmään. nevän opiskelijaryhmän jäsenilleen antaman 46971: Iltaopiskelijain mukaan se, että luokatto- tuen puuttumista. Kurssien opiskelijoiden vaih- 46972: massa koulussa voi periodeittain vaihdella tun- tuvuus merkitsee yleensä myös opettajain vaih- 46973: timäärää, ei hyödytä iltaopiskelijoita kuin ani- tumista, mikä vaikeuttaa opiskelijan mukaan 46974: harvassa poikkeustapauksessa. Iltaopiskelijain yksilöityä opetusta - sitäkin vähää, mikä luo- 46975: ansiotyön aiheuttama rasitus ja Opiskeluajan kattoman koulun pienen tuntimäärän puitteissa 46976: niukkuus ei noudata koulun periodijakoa, vaan olisi mahdollista. 46977: on luonteeltaan jatkuvaa. Luokaton järjestely Opettajan asema on toistaiseksi toimivissa 46978: ei myöskään tuo apua fyysisen ja psyykkisen luokattornissa iltaoppikouluissa heikko. On 46979: kunnon huomioon ottamiseen tai erilaisiin ilmennyt vaikeuksia saada päteviä opettajia 46980: pohja tietoihin. jossain määrin epävarmoihin työpaikkoihin. 46981: Luokattornissa kouluissa opetus suunnataan Hallituksen perusteluiden keskeinen kohta 46982: itse opetusjärjestelmän luonteen mukaisesti no- on luokattoman koulun joustavuus. Joustava 46983: peimmin etenevien mukaan, jotka hyvien poh- opetusjärjestely edellyttää mahdollisimman suu- 46984: jatietojensa ja/tai opiskeluolojensa ansiosta ky- ren päätäntävallan siirtämistä yksittäisen koulun 46985: kenevät nopeaan vauhtiin opinnoissaan. Useim- tasolle, jonka kannan Iltaoppikoulutoimikunta 46986: mat opiskelijat joutuvat vaikeuksiin uuden omaksui mietinnössään. · 46987: omaksumisessa kvllin nopeasti varsinaisten Yhteenvetona on todettava, että luokatto- 46988: kurssien aikana. Kielten ja matematiikan alalla maan iltaoppikouluun siirtyminen voi joissakin 46989: he joutuvat harjoituskursseille, joilla useim- tapauksissa olla paikallaan, mutta sen mekaani- 46990: pien oppiminen tapahtuu. Jos harjoituskurssien- seen toteuttamiseen kaikkialla voi liittyä vaka- 46991: kaan avulla ei saa vaadituista peruskursseista via haittatekijöitä. Tällä hetkellä opiskelijoiden 46992: hyväksyttyä arvosanaa, jää kurssilleen, mikä valinnan vapaus Iuokallisen ja· luokattoman 46993: saattaa merkitä lukukauden, jopa lukuvuoden välillä on turvattu yksityisten luokattomien 46994: mittaista opintojen viivästymistä. Vastaavasti koulujen avulla. Valtion iltaoppikoulujen muut- 46995: voi käydä, jos jostain syystä ei voi ottaa kyl- taminen luokattomiksi edellyttää, että selvite- 46996: liksi tarjolla olevia kursseja esimerkiksi niiden tään kunkin koulun kohdalla vaihtoehdot ja 46997: päällekkäisyyden vuoksi. Luokaton opetusjär- olosuhteet, minkä vallitessa luokattomuuteen 46998: jestelmä on siten eräiltä osin jopa joustamat- siirtyminen voi tapahtua ilman edellä mainit- 46999: tomampi kuin luokallinen. Pieniin iltaoppikou- tuja haittatekijöitä. On turvattava nykyistä pa- 47000: luihin se ei sovellu lainkaan. remmin luokattoman koulun opiskelijoiden 47001: Luokattomao iltaoppikoulun arvostelujärjes- edut ·ja otettava huomioon heidän tehokkaan 47002: telmä on epäoikeudenmukainen. Esimerkiksi opiskelunsa edellytykset. 47003: osa peruskurssit hyväksyttävästi suorittaneista V aliakunnari mietinnössä mainitaan, että 47004: joutuu pakollisille harjoituslmrsseille. Kuitenkin uuteen järjestelmään siirryttäessä ei taloudelli- 47005: peruskursseihin sisältyy kaikki opetussuunni- sen tuen oppilasta kohden tulisi vähetä ja että 47006: telmien edellyttämä oppiaines. Harjoituskurs- tukiopetusta on tehostettava. Lisäksi on pidet- 47007: Iltaoppikoulut. 3 47008: 47009: tävä välttämättömänä, että iltaopiskelijoiden sestä on ratkaisevana näkökohtana pidettävä 47010: opintotukea ratkaisevasti parannetaan. Opetus- sitä, miten se edistää iltaopiskelijoiden opiske- 47011: ministeriön päätöstä Iuokattomlen iltaoppi- lua. Edellytykset siihen ovat eri kouluissa eri- 47012: koulujen kurssiryhmien koosta tulisi muuttaa laiset. Siksi päätös luokattomaan kouluun siir- 47013: niin, että keskimääräistä kokoa nykyisestään tymisestä on ratkaistava yksittäisen koulun 47014: alennettaisiin. Pedagogisesti epätarkoituksen- tasolla, kuten Iltaoppikoulutoimikunta on esit- 47015: mukaisesta harjoituskurssijärjestelmästä tulisi tänyt. Käytännössä tällainen esitys tulisi käsi- 47016: päästä eroon ja antaa opetusta riittävästi jo tellä kouluneuvostossa. Syrjäyttäessään koulu- 47017: varsinaisilla kursseilla ja järjestää harjoitus- neuvoston lakiesityksestä valiokunnan enem- 47018: kurssien sijasta uusintakursseja kurssille jää- mistö suuntautui kouluneuvostosta annetun 47019: neille. Arvostelujärjestelmää tulisi kehittää niin, lain henkeä vastaan, koska kouluneuvostojen 47020: että opiskelijalle turvataan riittävät mahdolli- tehtävänä on varata mahdollisuus jokaiselle 47021: suudet suorittaa 1suorittamatta jäänyt tai hei- koulussa työskentelevälle osallistua koulutyön 47022: koksi arvosteltu tentti uusimatta kurssia. suunnitteluun ja kehittämiseen. 47023: Luokattornissa kouluissa tulisi järjestää opinto- Edellä olevan perusteella ehdotan kunnioit- 47024: ohjausta ja nykyistä tehokkaampaa tiedotta- taen, 47025: mista. Luokattornissa kouluissa tulisi myös 47026: välttämättä lisätä vakinaisten opettajien toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 47027: mien määrää. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 47028: Päätettäessä luokattomaan kouluun siirtymi- vana: 47029: 47030: 47031: Laki 47032: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n 47033: muuttamisesta. 47034: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu- 47035: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo- 47036: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47037: 47038: 2 §. dessa. Rehtori voi erityisestä syystä myöntää 47039: oppilaalle lukion ja keskikoulun oppimäärien 47040: Opetusministeriö voi päättää asianomaisen suoritusaikojen pidennystä. 47041: kouluneuvoston esityksestä, että keskikoulu, 47042: lyseo ja lukio toimivat luokkiin jakamattomina. 3 §. 47043: Tällöin ( poist.) lukion oppimäärä suoritetaan (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 47044: vähintään kahdessa ja enintään neljässä vuo- 47045: 47046: 47047: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974. 47048: 47049: Mirjam Tuominen. 47050: 47051: 47052: 47053: II 47054: 47055: Pidän hallituksen esitystä valtion iltaoppi- Tyytymättömänä valiokunnan tekemään mie- 47056: kouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista tintöön katson, että valiokunnan olisi pitänyt 47057: annetun lain 2 ja 3 §:n muuttamisesta aiheelli- jo tässä yhteydessä lausua laaja-alaisempi näke- 47058: sena ja välttämättömänä. Lain muutoksella teh- myksensä työn ohella tapahtuvan opiskelun ke- 47059: dään mahdolliseksi luokattomaan koulujärjestel- hittämisestä, jota asiantuntijoiden lausunnot ja 47060: mään siirtyminen. valiokunnan yleiskeskustelu olisi edellyttänyt, 47061: 4 1974 vp. - V, M . ....., &itys n:o 70. 47062: 47063: jonka johdosta katson velvollisuudekseni valio.- Työn ohella suoritettavasta opiskelusta tulee 47064: kunnan jo hnl$uroaan kanta~Jn jatkoksi esittäii l~Jatia erillinen ns. tavoiteohjelma-paJkkio, 47065: seuraav~: järjestelmä, jolla vapaa-ajan li5ääntyessä vede· 47066: Työn ohella tapahtuva opiskelu on yhteis- tään kansalaiset iltaopiskeluun mukaan ja mak- 47067: kunnanemme erittäin hyödyllistä ja antaa opis. setaan eritasoisista suorituksista sellainen kor. 47068: kelijalle itselleen turvallisuutta, sekä jokainen vaus, että kansalaiset saadaan kehittämään itse- 47069: gppisuotitus nost~ koko kansamme yleistä ään ja 11amalla nostamaan koko kansan sivistys· 47070: sivistystasoa. Työn ohella tapahtuvan opiskelun tasoa. 47071: edistämi~eksi ja arvostamiseksi tulee luoda sel~ Sen perusteella, mitä valiokunta on lausunut 47072: laiset puitteet, että po 47073: .. opiskelua voidaan la.a- ja mitä edcllä olen esittänyt, ehdotan, 47074: jentaa ulottumaan yhä laajempiin kansalaispii- 47075: reihin. · että Eduskunta hyväksyisi mietinnön 47076: Samalla on tutkittava työpaikalla ilmenevien siten, että mietinnön perustelujen kol· 47077: haittatekijöiden heijastusvaikutukset, On tut· mant{]en kappaleeseen lisättäisiin lause: 47078: ldttava mahdollinen opiskelusta ja muusta- rasi- 47079: tuksesta aiheutuva työtehon alentuminen ilta- "Hyväksyessäqn lain valtion iltaoppikouluis- 47080: opiskelijoiden opiskeluvaikeuksien poistamiseksi ta ja valtion oppikoulujen Utalinjoista annet1.Ul 47081: ~ekä työnantajan kustannuspaineen vuoksi. lain 4 ja .3 §;n muuttamisesta valiokunta kat- 47082: Työn ohella tapahtuvaa opiskelua tukemaan soo, että työn ohella opiskelevien kansalaisten 47083: on luotava opiskelupalkkajärjestelmä, joka antaa opiskelumahdollisuuksien parant!lmiseen tulisi 47084: työn ohella opiskeleville opiskelijoille parem- kiinnittää vakavaa huomiota ja sen johdosta 47085: mat mahdollisuudet opintojen suorittamiseen ja valiokunta edellyttää hallituksen tutkivan niitä 47086: jolla helpotetaan työtehoon kohdistuvaa pai- mahdollisuuksia, joilla työn ohella opintojaan 47087: netta niin, että opiskelija voi opintojen sitä suorittavien opiskelijoiden opiskelumahdolli- 47088: vaatiessa suoriutua esim. lyhyemmällä työ- suuksia voidaan edistää, ja antavan esityksen 47089: päivällä. Opiskelupalkan ja opiskelusta aiheutu- eduskunnan käsiteltäväksi mahdollisimman 47090: vien muiden kustannusten suoritus tulee hoitaa pian." 47091: valtion varoista, 47092: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974. 47093: 47094: Aune Mänttäri. 47095: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 70. 47096: 47097: 47098: 47099: 47100: Suu r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 112 halli- 47101: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion iltaoppikouluista ja val- 47102: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n muutta- 47103: misesta. 47104: 47105: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 47106: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 47107: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 19 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 47108: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 47109: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1974. 47110: 47111: 47112: 47113: 47114: 1061/74 47115: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 70. 47116: 47117: 47118: 47119: 47120: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 47121: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista an- 47122: netun lain 2 ja 3 § :n muuttamisesta. 47123: 47124: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Sivistysvaliokunta on asiasta antanut mletm- 47125: n:o 70 laiksi valtion iltaoppikouluista ja val- tönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta mietintönsä 47126: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 n:o 112, on hyväksynyt seuraavan lain: 47127: ja 3 §:n muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle 47128: 47129: 47130: Laki 47131: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 § :n 47132: muuttamisesta. 47133: 47134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti! lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu- 47135: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo- 47136: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47137: 2 §. 47138: ja keskikoulun oppimäärien suorittamisaikojen 47139: Opetusministeriö voi päättää, että keski- pidennystä. 47140: koulu, lyseo ja lukio toimivat luokkiin jaka- 3 §. 47141: mattomina. Tällöin keskikoulun ja vastaavasti 47142: lukion oppimäärä suoritetaan vähintään kah- Iltaoppikoulun tai iltalinjan yksityisoppilas 47143: dessa ja enintään neljässä vuodessa. Rehtori voi opetusministeriön määräysten mukaan osal- 47144: voi erityisestä syystä myöntää oppilaalle lukion listua yhden tai useamman aineen opetukseen. 47145: 47146: 47147: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1974. 47148: 47149: 47150: 47151: 47152: 1116/74 47153: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 71. 47154: 47155: 47156: 47157: 47158: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kauppaedustajista. 47159: 47160: Yleisperustelut. on agentteja, on vaikea saada täsmällistä kuvaa 47161: ilman eri:tyistutkimuksia. Ulkomaankaupan 47162: Voimassa olevassa oikeudessa ei ole kauppa- agenttiliiton antaman tiedon mukaan oli 47163: edustajia eli kauppa-agentteja ja myyntimiehiä vuonna 1970 Suomessa noin 500 agenttia. Sa- 47164: koskevaa lakia. Joihinkin päämiehen ja agentin notun liiton jäseniä niistä oli tuolloin 169. 47165: välistä suhdetta koskeviin kysymyksiin voidaan Näiden agentuurien henkilömäärä oli noin 47166: soveltaa niitä 1734 vuoden lain kauppakaaren 1900. 47167: 18 luvun säännöksiä, jotka sääntelevät päämie- Suomen tilastollisen vuosikirjan 1971 mu- 47168: hen ja toimitsijan eli asiamiehen keskinäistä kaan agenttitoiminta edustaa myös melko huo- 47169: suhdetta. Sama koskee myös päämiehen ja itse- mattavaa osaa kotimaankaupan alalla. Sanotun 47170: näisen myyntimiehen välistä suhdetta. Päämie- lähteen mukaan oli vuonna 1952 erilaisia agen- 47171: hen ja työsopimussuhteessa häneen olevan tuurien toimipaikkoja 907. Vuonna 1964 niitä 47172: myyntimiehen väliseen suhteeseen sovelletaan oli 1 340. Henkilökunnan määrä niissä vuonna 47173: suurelta osin työsopimuslain ( 320/70) saan- 1952 oli 3 155 ja vuonna 1964 vastaavasti 47174: nöksiä. Varallisuusoikeudellisista oikeustoimista 4 659. Sanotun lähteen mukaan sellaisia osake- 47175: annetun lain ( 228/29) 2 luvun säännökset yhtiöitä, jotka tukkukaupan ohella harjoittivat 47176: sääntelevät päämiehen sidonnaisuutta kolman- agenttitoimintaa, oli vuoden 1970 puolivälissä 47177: teen henkilöön. 3119. 47178: Kauppaedustajia koskevat kysymykset ovat Myyntimiesten toiminta keskittyy pääasialli- 47179: pääosaltaan sääntelemättä. Lainsäädännöstä sesti kotimaankauppaan ja edustaa siinä huo- 47180: puuttuvat useimmiten päämiehen ja kauppa- mattavaa osaa. Suomen Myyntimiesten Keskus- 47181: agentin välistä suhdetta koskevat säännökset. järjestö ry:n antaman tiedon mukaan myynti- 47182: Tämä koskee muun muassa provisioon liitty- miehiä oli vuonna 1970 noin 8 500. Järjestön 47183: viä ongelmia. Säännöstämättä ovat myös tär- jäsenmäärä vuonna 1952 oli 3 061. Vuonna 47184: keät irtisanomiseen liittyvät kysymykset, kuten 1964 se oli 3 694 ja vuonna 1972 vastaavasti 47185: irtisanomisaika, agentin oikeus korvaukseen 5 598. 47186: hänen päämiehen hyväksi tekemästään työstä Kauppaedustajien toiminnan merkitys on siis 47187: ja tehtävän hoitamiseksi käyttämistään varoista. jatkuvasti kasvanut ja on edelleen lisääntymäs- 47188: Sanottu soveltuu vastaavasti päämiehen ja itse- sä. Tämän perusteella ja koska kauppaedus- 47189: näisen myyntimiehen väliseen suhteeseen. Pää- tajia koskevat kysymykset ovat edellä todetun 47190: miehen ja työsopimussuhteessa häneen olevan mukaan meillä säännöstämättä, lain aikaansaa- 47191: myyntimiehen välisen suhteen osalta on sään- mista on pidettävä välttämättömänä ja kiireel- 47192: nöstämättä lähinnä myyntimiehen provisio- lisenä. 47193: oikeutta koskevat ongelmat. Lainsäädännöstä Ulkomaankaupan agenttiliitto ja Keskus- 47194: puuttuvat niin ikään kauppaedustajan kelpoi- kauppakamari tekivät erikseen vuoden 1961 47195: suutta sekä päämiehen ja kolmannen henkilön tammikuussa valtioneuvostolle esityksen siitä, 47196: välistä suhdetta sääntelevät oikeusohjeet. että asetettaisiin komitea valmistelemaan alaa 47197: Kauppa-agentin t01mmta näyttää viime koskevaa lainsäädäntöä. Valtioneuvosto asetti 47198: aikoina - eräiden uusien kaupan muotojen 30 päivänä marraskuuta 1961 kauppa- ja teolli- 47199: ohella - saaneen yhä merkittävämmän sijan suusministeriön esittelystä komitean laatimaan 47200: ulkomaankaupan, niin tuonti- kuin myös vienti- ehdotuksen komissiota, kauppa-agentuuria ja 47201: kaupan alalla. Komissiokauppa, joka kansain- kauppamatkustajia koskevaksi lainsäädännöksi. 47202: välisessä kaupassa edusti aikaisemmin huomat- Komitea on tehtäväänsä suorittaessaan ollut 47203: tavaa osaa, on käytännöllisesti katsoen menet- yhteydessä Skandinaavian maiden vastaavan 47204: tänyt merkityksensä. Siitä, miten paljon meillä lainsäädännön tarkistusta suorittaviin asiantun- 47205: 19988/73 47206: 2 N:o 71 47207: 47208: tijoihin yhdenmukaisen pohjoismaisen lainsää- sopimukseen perustuvan suoritusvelvollisuu- 47209: dännön aikaansaamiseksi. Mietinnössään ( Ko- tensa ostajaa kohtaan. Niistä myyntisopimuk- 47210: miteanmietintö 1971: A 31 ) komitea laatii eh- sista, joista agentille on syntynyt provisio- 47211: dotuksen laiksi kauppaedustajista perustelui- oikeus, päämiehen tulee antaa määräajoin agen- 47212: neen. Se liittyy läheisesti Skandinaavian mai- tille provisiolaskelma. 47213: den vastaavaan lainsäädäntöön ja on sopusoin- LakiehdotukSen 2 lukuun on edelleen otet- 47214: nussa sitä koskevien muutosehdotusten kanssa. tu säännökset edustussopimuksen lakkaami- 47215: Sanotusta mietinnöstä pyydettiin lausunto eri sesta, johon liittyvät kysymykset ovat olleet 47216: työmarkkina- ja elinkeinoelämän järjestöiltä. pääosaltaan sääntelemättä. Kumpikin sopija- 47217: Tämän jälkeen kauppa- ja teollisuusministeriö puoli voi irtisanoa sopimuksen päättymään kol- 47218: asetti 13 päivänä syyskuuta 1972 toimikunnan men kuukauden kuluttua irtisanomiskuukauden 47219: laatimaan mietinnÖil ja siitä annettujen lausun- lopusta, jos sopimus on ollut voimassa viihin- 47220: tojen nojalla ehdotuksen hallituksen esitykseksi tään vuoden ja tehty toistaiseksi. Sopijapuoli 47221: laiksi kauppaedustajista perusteluineen. Esillä voi myös purkaa sopimuksen heti, jos tärkeä 47222: oleva esitys perustuu toimikunnan vuonna syy sitä vaatii. Sopijapuoli voi kuitenkin, 47223: 1973 antamaan mietintöön. vaikkei tuollaista syytä ole, saattaa sopimuksen 47224: Esillä olevan lakiehdotuksen 1 luku sisältää päättymään ennenaikaisesti, mutta on tällöin 47225: kaikkia kauppaedustajia koskevat yleiset sään- velvollinen korvaamaan toiselle siitä aiheutu- 47226: nökset. Kauppaedustaja-nimitystä käytetään la- neen vahingon. 47227: kiehdotuksessa teknisenä terminä. Kauppaedus- 47228: Kauppa-agentti on oikeutettu saamaan jälki- 47229: taja voi olla Joko kauppa-agentti tai myynti- 47230: provisiota edustussopimuksen lakkaamisen jäl- 47231: mies. Agentti on itsenäinen elinkeinonharjoit- 47232: taja, jolla on kiinteä liikepaikka. Myyntimies keen päätetyistä myyntisopimuksista, joiden 47233: aikaantuloon hänen voidaan katsoa myötävai- 47234: voi olla itsenäinen elinkeinonharjoittaja tai työ- 47235: kuttaneen. Agentti voi myös saada erityisen, 47236: sopimussuhteessa päämieheen. Kun kauppa- 47237: kohtuullisen hyvityksen siitä tappiosta, joka hä- 47238: edustaja toimii päämiehen puolesta ja tämän 47239: nelle edustussopimuksen lakatessa investointi- 47240: nimissä, kauppaedustaja on välitön edustaja. 47241: Tämän vuoksi lakiehdotuksen ulkopuolelle jää- kustannuksista on aiheutunut. 47242: vät ne tapaukset, joissa henkilö toimii päämie- Lakiehdotuksen 3 luku sisältää kaikkia 47243: hen puolesta, mutta omissa nimissään, kuten myyntimiehiä koskevat säännöks~t. Itsenäiseen 47244: komissio ja huolinta. myyntimieheen sovelletaan kauppa-agentteja 47245: Lakiehdotuksen säännökset ovat pääosaltaan koskevan toisen luvun säännöksiä. Työsopimus- 47246: tahdonvaltaisia. Sopiiapuolet voivat siten mää- suhteessa olevaan myyntimieheen noudatetaan 47247: rätä keskinäisestä suhteestaan haluamallaan ta- lähinnä työsopimuslain säännöksiä. Lakiehdo- 47248: valla, paitsi niissä tapauksissa, joista lakiehdo- tuksessa ei puututa sanotun lain säännöstämiin 47249: tuksen 10, 21, 24 ja 26 §:ään sisältyy heikom- kvsymyksiin. Sama on asia myös muiden työ- 47250: massa asemassa olevan suojaamiseksi pakottava oikeudellisten lakien tarkoittamien kysymysten 47251: säännös. osalta. Lakiehdotuksen mukaan työsopimussuh- 47252: Lakiehdotuksen 2 lukuun sisältyvät kauppa- teessa olevaan myyntimieheen ehdotetaan so- 47253: agentteja koskevat säännökset. Tähän lukuun vellettaviksi vain sellaisia säännöksiä, jotka kos- 47254: on otettu ensinnä säännökset edustussopimuk- kevat edustussuhteeseen liittyviä erikoispiir- 47255: sesta johtuvista oikeuksista ja velvollisuuk- teitä. Häntä koskevat lakiehdotuksen toisen 47256: sista. Kumpikin sopijapuoli on toiminnassaan luvun säännöksistä 5, 7, 8, 15 ja 16 sekä eräin 47257: velvollinen ottamaan huomioon toisen edun ja edellytyksin 10-14 ja 18 §:n säännökset. 47258: myös tiedottamaan toiselle seikoista, joilla Lakiehdotuksen 4 lukuun on otettu sään. 47259: myyntitoiminnan kannalta saattaa olla merki- nökset kauppaedustajan kelpoisuudesta ja pää- 47260: tystä. miehen suhteesta kolmanteen henkilöön. Sään- 47261: Kauppa-agentilla on oikeus provisioon sellai- tönä. on, että kauppaedustajalla on oikeus 47262: sista myyntisopimuksista, joiden aikaansaantiin vain ostotarjousten vastaanottamiseen. Kauppa- 47263: hänen voidaan katsoa myötävaikuttaneen. Laki- edustaja on oikeutettu päättämään päämiehen 47264: ehdotuksen provisio-oikeutta sääntelevät peri- puolesta myyntisopimuksia vain, jos hänet on 47265: aatteet ovat osittain uusia. Agentin provisio- siihen valtuutettu. Päämiehen ja kolmannen 47266: oikeus syntyy meillä aikaisemmin noudatetusta henkilön välisestä suhteesta on lakiehdotukseen 47267: poiketen jo silloin, kun päämies täyttää myynti- otettu niin sanottuja passiviteettisäänttöksiä, 47268: N:o 71 3 47269: 47270: joiden mukaan sopijapuoli saattaa tulla vaike- Sillä vaatimuksella, että kauppa-agentin tulee 47271: nemisen vuoksi sidotuksi. olla elinkeinonharjoittaja, on haluttu korostaa, 47272: että on kysymys ansiotarkoituksessa ammatti- 47273: Yksityiskohtaiset perustelut. maisesti harjoitetusta toiminnasta. Agentti voi 47274: olla yhtä hyvin luonnollinen kuin juridinen hen- 47275: 1 §. Kauppaedustajasta puhuttaessa huomio kilö. Lakiehdotuksessa on haluttu korostaa 47276: kohdistuu kaupalliseen toimintaan liittyvään myös sitä näkökohtaa, että agentti on itsenäi- 47277: edustukseen. Edustajalla tarkoitetaan henkilöä, nen elinkeinonharjoittaja. Agentin itsenäisyys, 47278: joka toimii toisen puolesta. Lakiehdotuksessa riippumattomuus päämiehestä merkitsee ennen 47279: tarkoitetun edustajan toiminta rajoittuu, kuten muuta, ettei agentti ole päämiehen palveluk- 47280: jo nimityksestä "kauppaedustaja" käy ilmi, sessa, työsopimussuhteessa häneen. Päinvastoin 47281: kauppaa koskeviin toimiin. Kaupassa huo- agentilla on kaikessa olenaisessa vapaus itse 47282: mion kohteena voi olla sekä myynti- että järjestää oma toimintansa ja määrätä työaikan- 47283: ostotoiminta. Lakiehdotuksessa kauppaedusta- sa. Agentilla täytyy olla paikallisesti määrätty 47284: jan tehtävä on kuitenkin rajoitettu myynti· kohta, jossa tai josta hän liiketoimintaansa har- 47285: toimiin. Lakiehdotuksen säännöksiä voitaneen joittaa. 47286: kuitenkin soveltaa myös ostotoimiin. Kauppa- Kauppaedustajan toisena ryhmänä mainitaan 47287: edustajan tehtävänä oleva myynnin edistäminen pykälän 3 momentissa myyntimiehet. Myynti- 47288: voi tapahtua kahdella eri tavalla. Edustaja voi miehen ja kauppa-agentin välinen toiminnalli- 47289: hankkia päämiehelle ostotarjouksia tai päättää nen ero ilmenee lähinnä myyntimiehen liikku- 47290: tämän nimissä myyntisopimuksla. Edellisessä vuudessa. Lakiehdotuksen mukaan myyntimie- 47291: tapauksessa edustajan oikeus rajoittuu päämie- hen tulee tehtävänsä suorittamiseksi matkustaa 47292: helle osoitetun ostotarjouksen vastaanottami- eri paikkakunnilla tai käydä tapaamassa asiak- 47293: seen ( välittäjäedustaja). Jälkimmäisessä tapauk- kaita sillä paikkakunnalla, iossa päämiehen liike 47294: sessa edustajan oikeus ulottuu myyntisopimus- sijaitsee. Myynti!Diehen liikkuvuudesta johtuu, 47295: ten päättämiseen ( pääräntäedustaja). ettei kiinteällä liikepaikalla ole hänen toimin- 47296: Päämieheksi kutsutaan lakiehdotuksen mu- tansa kannalta samaa merkitystä, kuin sillä on 47297: kaan sitä, jonka lukuun kauppaedustaja osa- agentin toimintaa silmällä pitäen. Tästä syystä 47298: puolten välisessä sopimuksessa on sitoutunut myyntimieheltä ei vaadita, että hänellä tulisi 47299: edistämään tavaroiden myyntiä. Päämiehen ei olla kiinteä liikepaikka, kuten agentilla. Myynti- 47300: tarvitse olla yrittäjä, kuten yleensä on asia eikä miehen tehtävän luonteesta johtuu, erotuksena 47301: edes ammatinharjoittaja. Hän voi olla yhtä hy- liikkuvasta kaupasta annetun lain (389/61) 47302: vin luonnollinen kuin juridinen henkilö. tarkoittamaa kauppaa harjoittaviin, ettei edus- 47303: Edustussopimuksella tarkoitetaan lakiehdo- taja kuljeta myytäväksi tarkoitettuja tavaroita 47304: tuksessa päämiehen ja kauppaedustajan välistä mukanaan. 47305: sopimusta, jossa viimeksi mainittu sitoutuu pää- 47306: miehen lukuun edistämään tavaroiden myyntiä. Myyntimiehiä erotetaan lakiehdotuksessa 47307: Kauppaedustaja-nimitystä on lakiehdotuksessa kaksi pääryhmää sen perusteella, onko myynti- 47308: käytetty teknisenä terminä. Kauppaedustaja voi mies päämieheen työsopimussuhteessa vai onko 47309: näet olla joko kauppa-agentti tai myyntimies. hän itsenäinen. Mitä edellä kauppa-agentin 47310: Ehdotuksen 1 § :n 2 ja .3 momentissa on mää- käsitettä selviteltäessä lausuttiin itsenäisestä 47311: ritelty ne tunnusmerkit, jotka yleisten kauppa- elinkeinonharjoittajasta, soveltuu vastaavasti it- 47312: edustaja-tunnusmerkkien lisäksi täytyy olla täy- senäiseen myyntimieheen. Työsopimussuhteessa 47313: tetty, jotta voitaisiin puhua kauppa-agentista oleva myyntimies voi olla vain luonnollinen 47314: tai myyntimiehestä. Kauppaedustaja-termin käy- henkilö. 47315: töllä lakiehdotus on saatu keskitetyksi, kun on 2 §. Lakiehdotuksessa on lähdetty sopimus- 47316: voitu kauppa-agentteja ja myyntimiehiä koske- vapauden periaatteesta, jonka mukaan sopija- 47317: vien erityissäännösten ( 2 ja .3 lukujen) ohella puolet, kauppaedustaja ja päämies, voivat jär- 47318: käsitellä kumpaakin koskevat yhteiset säännök- jestää keskinäisen suhteensa haluamallaan ta· 47319: set lain 1, 4 ja 5 luvuissa. valla. Lakiehdotukseen sisältyvät säännökset 47320: Kauppa-agentti on lakiehdotuksen mukaan ovat tämän mukaisesti tahdonvaltaisia. Sään- 47321: sellainen kauppaedustaja, joka toimii itsenäi- nökset ovat myös sikäli toissijaisia, että jos jol- 47322: senä elinkeinonharjoittajana ja jolla on kiinteä lakin alalla noudatetaan tiettyä kauppa- tai 47323: liikepaikka. muuta tapaa, sitä on seurattava. 47324: 4 N:o 71 47325: 47326: Kauppa-agentti on yleensä taloudellisessa suh- lain ( 622/47) 8 §. Noiden säännösten voita- 47327: teessa heikommassa asemassa kuin päämies ja neen katsoa ilmaisevan meillä yleisesti hyväk- 47328: on sen vuoksi päämiehestä riippuvainen. Tämä sytyn periaatteen. Lakiehdotukseen on kuiten- 47329: soveltuu vastaavasti myyntimiehiin. Kauppa- kin selvyyden vuoksi katsottu aiheelliseksi ot- 47330: edustajaa voidaan tällöin suojata siten, että tie- taa asiaa koskeva velkakirjalain 8 § :n mukai- 47331: tyt säännökset määrätään pakottaviksi. Sellai- sesti muotoiltu säännös. 47332: nen säännös sisältyy lakiehdotuksen 10, 21, 24 5 §. Pykälän 1 momentin säännöksellä kaup- 47333: ja 26 §:ään. pa-agentille on asetettu päämiehen etujen val- 47334: .3 §. Edustussopimus voi syntyä suullisesti vontavelvollisuus. Edustussopimuksen päättämi- 47335: tai kirjallisesti taikka myös hiljaisesti eli konk- sen johdosta agentille tulee velvollisuus edistää 47336: ludenttisesti annetulla tahdonilmaisulla. Kumpi- päämiehen lukuun tavaroiden myyntiä. Se voi 47337: kin osapuoli voi kuitenkin vaatia, että edustus- tapahtua siten, että agentti saamansa valtuu- 47338: sopimus tehdään kirjallisesti. Jos toinen sopija- tuksen nojalla päättää päämiehen nimissä myyn- 47339: puoli sellaisen vaatimuksen johdosta kieltäytyy tisopimuksia. Jos tällaista valtuutta ei ole 47340: tai ei suostu edesauttamaan asiassa, toinen so- myönnetty, agentti on oikeutettu vain vastaan- 47341: pijapuoli voi ulosottolain 3 luvun 4 § :n 2 mo- ottamaan päämiehelle osoitettuja ostotarjouk- 47342: mentin (57 6/48) mukaan vaatia, että toinen sia. Muita kuin myynnin edistämiseen tähtää- 47343: veivoitetaan siihen. Sopijapuoli voi myös laki- viä toimia agentti ei yleensä ole velvollinen 47344: ehdotuksen 23 §:n 2 momentin 2 kohdan pe- suorittamaan, ellei hän edustussopimuksessa tai 47345: rusteella purkaa sopimuksen. muutoin ole niihin sitoutunut. Agentin tulee 47346: Pykälässä ei ole tarkemmin säädetty kirjallista agenttisuhteen lakattuakin huolehtia päämiehen 47347: muotoa koskevan vaatimuksen sisällöstä. Kir- eduista lakiehdotuksen 27 §:ssä tarkoitetussa 47348: jallista muotoa koskeva vaatimus on täytetty, tapauksessa. 47349: kun sopimuksen sisältö käy ilmi samasta tai Tehtäväänsä hoitaessaan kauppa-agentin edel- 47350: eri asiakirjasta taikka söpijapuolten välisestä lytetään toimivan kaikella huolella. Määräävä 47351: kirjeenvaihdosta. Silloinkin, kun on laadittu merkitys on annettava sille, olisiko sellainen 47352: sopimuskirja, sopimus on pätevä, jos asiakirja huolellinen agentti, jolla on ne tiedot ja se ko- 47353: on sen sopijapuolen allekirjoittama, johon kir- kemus, joka alalla toimivalla yleensä on, mene- 47354: jallisen muodon käyttämistä koskeva vaatimus tellyt vastaavin tavoin. Edellä olevan nojalla 47355: on kohdistettu. Kirjallista muotoa koskevaan agentti on vastuussa vahingosta, jonka hän huo- 47356: vaatimukseen eivät sen sijaan kuulu todistajat. limattomuudesta toimellaan tai laiminlyönnil- 47357: Kirjallisesti tehtyyn edustussopimukseen lään on aiheuttanut, olipa huolimattomuus tör- 47358: suullisesti tehty muutos tai lisäys on sopija- keää tai lievää. 47359: puolia velvoittava. Todistamisvaikeuksia aja- Pykälän 2 momentissa kauppa-agentille on 47360: tellen kumpikin sopijapuoli voi pykälän 2 mo- säädetty tiedottamisvelvollisuus päämiestä koh- 47361: mentin mukaan vaatia, että muutos tai lisäys taan. Lakiehdotuksen 8 §:n 2 momentin mu- 47362: otetaan sopimuskirjaan. kaan päämiehellä on vastaavasti tiedottamisvel- 47363: 4 §. Kauppaedustussopimukset voivat joh- vollisuus agenttia kohtaan. Kummankin sopija- 47364: taa niin kauppaedustajan kuin myös päämiehen puolen täytyy oma-aloitteisesti ottaa huomioon 47365: kannalta ilmeiseen kohtuuttomuuteen. Kumpi- toinen. Agentti on kuitenkin velvollinen il- 47366: kin sopijapuoli voi syyllistyä sopimusvapauden moittamaan päämiehelle vain sellaisista hänen 47367: väärinkäyttöön. Kohtuuttomaksi osoittautuva tehtäväkseen annettuun myyntitoimintaan liit- 47368: sopimusmääräys saattaa tulla sopimukseen myös tyvistä seikoista, joilla saattaa olla merkitystä. 47369: siten, ettei kumpikaan osapuoli ajattelematto- Agentin täytyy tällöinkin pitää silmällä, mikä 47370: muuden, huomaamattomuuden tai muun sen ta- päämiehen etujen valvomisen kannalta on tar- 47371: paisen syyn vuoksi sopimusta tehtäessä miellä, peellista. Erityisesti on ehdotettu, että agentin 47372: millaisiin tuloksiin sopimus käytännössä joh- on annettava päämiehelle tieto vastaanottamis- 47373: taa. Sopimusmääräys, jota ei sopimusta teh- taan tarjouksista, joiden hyväksyminen saattaa 47374: täessä voida pitää kohtuuttomana, saattaa myö- tulla kysymykseen, sekä päättämistään sopimuk- 47375: hemmin vallitsevissa olosuhteissa johtaa koh- sista. Päämiehen kannalta on tärkeätä mahdol- 47376: tuuttamaan tulokseen. Tämän tapaisista syistä lisimman pian saada tieto näistä myyntitoimin- 47377: on lainsäädäntöömme otettu niin sanottuja koh- nan kannalta keskeisistä seikoista. Niiden tie- 47378: tuullistamissäännöksiä, muun muassa vakuu- dottamisella päämiehelle on merkitystä myös 47379: tussopimuslain ( 132/.33) 34 § ja velkakirja- kolmannen henkilön kannalta. Päämiehellä on 47380: N:o 71 5 47381: 47382: näet tietyissä tämän luontoisissa tapauksissa il- lakiehdotuksen 2.3 §:n perusteella. Agentti on 47383: moitusvelvollisuus kolmanteen nähden, kuten myös velvollinen korvaamaan päämiehelle ai- 47384: lakiehdotuksen 34 ja 35 §:stä ilmenee. heutuneen vahingon. Mikäli on kysymys salas- 47385: 6 §. Kauppa-agentti on itsenäinen elinkei- sapitovelvollisuuden rikkomisesta sopimussuh- 47386: nonharjoittaja. Tämän vuoksi agentilla on teke- teen päätyttyä, seurauksena on agentin vahin~ 47387: mänsä edustussopimuksen ohella, jollei siinä ole gonkorvausvelvollisuus. 47388: hänen vapauttaan rajoitettu, oikeus harjoittaa 8 §. Esillä olevaan pykälään on otettu eräitä 47389: myös muuta ansion saamiseen tähtäävää toimin- säännöksiä päämiehen velvollisuuksista kauppa- 47390: taa. Kun hän edustussopimuksen perusteella on agenttia kohtaan. Pykälän 1 momentin mukai- 47391: velvollinen kaikella huolella valvomaan päämie- sesti päämies on velvollinen toimittamaan agen- 47392: hen etuja, siitä johtuu, ettei hän saa ryhtyä sel- tille tämän tehtävän suorittamiseksi tarpeellisen 47393: laisiin tehtäviin, joita suorittaessaan hän jou- aineiston, jotta agentti voi menestyksellisesti 47394: tuisi ristiriitaan päämiehen edun valvomista edistää tavaroiden myyntiä. Tuo aineisto on 47395: koskevan velvollisuutensa kanssa. Tämän mu- toimitettava agentille yleensä korvauksetta ja 47396: kaisesti lakiehdotukseen on otettu säännös siitä, niin hyvissä ajoin, että hän voi käyttää sitä teh- 47397: että agentti saa ottaa vastaan toimeksiantoja tävää suorittaessaan. Tehtävän päätyttyä hän on 47398: myös muilta kuin päämieheltä, jollei tämä ole velvollinen palauttamaan sen päämiehelle. Hä- 47399: ristiriidassa päämiehen edun valvomista koske- nellä saattaa kuitenkin lakiehdotuksen 19 §: n 47400: van velvollisuuden kanssa. mukaan olla pidätysoikeus siihen. 47401: Jos kauppa-agentti edustussopimuksen päät- Jotta kauppa-agentti voisi täyttää tehtävänsä, 47402: tämisen jälkeen haluaa tehdä sellaista toimeksi- päämiehellä on pykälän 2 momentin mukaan 47403: antaa koskevan sopimuksen, jota hoitaessaan agenttia kohtaan ilmoitusvelvollisuus niistä sei- 47404: hän mahdollisesti joutuu laiminlyömään edus- koista, joilla tehtävän asianmukaisen suoritta- 47405: tussopimuksesta johtuvia velvollisuuksiaan tai misen kannalta voi olla merkitystä. Erityisesti 47406: hänen mahdollisuutensa päämiehen intressien on lausuttu, että päämiehen tulee ilman aihee- 47407: valvomiseen vaarantuu, agentin tulee ennen so- tonta viivytystä ilmoittaa agentille, hyväksyykö 47408: pimuksen tekemistä hankkia siihen päämiehen vai hylkääkö hän tarjouksen, jonka agentti on 47409: suostumus. Jos päämies katsoo, että hänen oi- hänelle lähettänyt. Tämä on agentin kannalta 47410: keutetut etunsa vaativat, ettei agentti tee tarpeen jo sen vuoksi, että hän tietää, onko hä- 47411: kyseistä sopimusta, hän voi evätä suostumuk- nelle syntynyt provisio-oikeus vai ei. Tiedoilla 47412: sen. Päämiehen kiellon johdosta agentti voi voi olla agentille merkitystä myös sikäli, että 47413: kuitenkin tällöin purkaa edustussopimuksen la- hän voi kielteisen tiedon saatuaan yrittää hank- 47414: kiehdotuksen 23 §:ssä sanotuin edellytyksin. kia uuden tarjouksen sellaisilla ehdoilla, jotka 47415: 7 §. Pykälään on otettu säännös, joka kos- päämies ehkä on valmis hyväksymään. Päämie- 47416: kee kauppa-agentin salassapitovelvollisuutta helle on asetettu vastaava ilmoitusvelvollisuus 47417: liike- ja ammattisalaisuuksien osalta. Edustus- myös silloin, kun hän saa tietää, että agentti 47418: sopimuksen edellyttämästä luottamussuhteesta on päättänyt päämiehen nimissä sopimuksen, 47419: johtuu, että agentti ei saa käyttää hyödykseen vaikka hän ei ole ollut siihen oikeutettu. Tässä 47420: tai muille ilmaista salaisuuksia, joiden tunne- tapauksessa päämiehen kannanottoa koskeva 47421: tuiksi tuleminen olisi päämiehen etujen kan- tieto on agentille erityisen tärkeä, koska hän, 47422: nalta haitallista. Tämä on kuitenkin kiellettyä mikäli päämies ei hyväksy sopimusta, on varal- 47423: vain siinä tapauksessa, että agentti tällöin toi- lisuusoikeudellisista oikeustoimista annetun lain 47424: mii hyvän liiketavan vastaisesti. Tätä selvitet- 25 §:n mukaan velvollinen korvaamaan kol- 47425: täessä on otettava huomioon, miten kyseisellä mannelle henkilölle sen vahingon, jonka tämä 47426: alalla menetellään. Agenttisuhteen luonteesta kärsii sen vuoksi, ettei sopimus sido päämiestä. 47427: johtuu, että kielto ei rajoitu vain sopimussuh- Päämiehellä on lisäksi lakiehdotuksen 34 §: ssä 47428: teen voimassaolokauteen, vaan ulottuu myös mainittu ilmoitusvelvollisuus kolmatta henkilöä 47429: sen jälkeiseen aikaan. Agentti voi näet sopi- kohtaan. 47430: mussuhteen aikana saada laajakantoisia ja ta- Pykälän 3 momentin mukaan päämiehellä on 47431: loudellisesti merkittäviä tietoja, joilla hänen ilmoitusvelvollisuus kauppa-agenttia kohtaan 47432: tehtäviensä asianmukaisen suorittamisen kan- odotettavissa olevasta myyntitoiminnan supista- 47433: nalta saattaa olla merkitystä. misesta, jotta agentti voisi omaa toimintaansa 47434: Salassapitovelvollisuuden rikkomisen joh- järjestäessään ja suunnitellessaan ottaa sen huo- 47435: dosta päämies voi purkaa edustussopimuksen mioon ja jotta hän voisi välttyä turhilta ja 47436: 6 N:o 71 47437: 47438: häntä taloudellisesti rasittavilta ponnistuksilta. tensa, saattaa kulua hyvinkin pitkä aika, ennen 47439: Päämiehellä on sanottu ilmoitusvelvollisuus kui- kuin agentti saa korvauksen työstään. Sen 47440: tenkin vain silloin, kun supistamisella on mer- vuoksi on sekä päämiehen että agentin edut 47441: kitystä agentin toiminnan kannalta. Tuo ilmoi- huomioon ottaen perusteltua myöntää agentille 47442: tus on tietenkin tehtävä niin ajoissa, että provisio-oikeus jo silloin, kun päämies täyttää 47443: agentti voi mainituilta haitailta välttyä. Ilmoi- suoritusvelvollisuutensa. Toisaalta on selvää, 47444: tus saattaa antaa agentille aiheen sopimuksen että agentti on oikeutettu saamaan provision 47445: purkamiseen lakiehdotuksen 23 § :n perusteella vain niistä suorituksista, jotka ostaja on 47446: tai myös sen irtisanomiseen. Jos päämies lai- maksanut. Vastaavasti agentti menettää pro- 47447: minlyö ilmoituksen antamisen, hän on velvolli- visio-oikeutensa, jos ostaja on jättänyt kauppa- 47448: nen korvaamaan agentille siten aiheuttamansa hinnan suorittamatta. Jos ostaja on maksanut 47449: vahingon. kauppahinnan osittain, agentti menettää pro- 47450: 9 §. Pykälään sisältyy päämiehen ja kauppa- visio-oikeutensa siltä osin, kuin suoritus on 47451: agentin vahingonkorvausvelvollisuutta koskeva jäänyt täyttämättä. Kun agentin asiana on har- 47452: yleissäännös. Se rakentuu yleisen tuottamus- kita, onko hänen hankkimansa asiakas maksu- 47453: periaatteen varaan, jonka mukaan sopijapuoli kykyinen, agentti saa myös kantaa riskin, jos 47454: on velvollinen korvaamaan toiselle vahingon, kolmas henkilö ei ole suorituskykyinen. Sa- 47455: jonka hän tahallisella tai huolimattomaHa käyt- nottu merkitsee, että siihen provisio-oikeuteen, 47456: täytymisellään on aiheuttanut. Kun agentti on jonka agentti saa silloin, kun myyntisopimus 47457: dinkeinonharjoittaja, hänen toimintaansa arvos- päämiehen ja kolmannen henkilön välillä hä- 47458: teltaessa on pidettävä silmällä, onko hän toimi- nen myötävaikutuksenaan on syntynyt, liittyy 47459: nut sillä huolella, jota tällä alalla toimiva, am- se lykkäävä ehto, että päämies täyttää myynti- 47460: mattinsa taitava agentti normaalisti noudattaa. sopimukseen perustuvan suoritusvelvollisuu- 47461: Kun päämies on useimmiten elinkeinonharjoit- tensa. Agentin provisio-oikeuden syntyminen 47462: taja, soveltuu sanottu vastaavasti myös häneen. riippuu siis tuon ehdon täyttymisestä, toisin 47463: Lakiehdotuksen mukaan sopijapuoli on vel- sanoen päämiehen suorituksesta. Tuohon agen- 47464: vollinen yleisten oikeusperiaatteiden mukaan tin saamaan oikeuteen liittyy kuitenkin vielä 47465: korvaamaan toiselle sopijapuolelle kaiken sen purkava ehto. Jos ostaja jättää maksuvelvolli- 47466: vahingon, jon..\:a hän menettelyllään on aiheut- suutensa täyttämättä, agentti menettää jo saa- 47467: tanut. mansa provisio-oikeuden. Tämän periaatteelli- 47468: Sopijapuolelle, joka aikoo vaatia pykälän 1 sen kannanoton mukaisesti on lakiehdotuksen 47469: momentin perusteella vahingonkorvausta, on 2 10~13 §;n säännökset laadittu. 47470: momentissa asetettu toista sopijapuolta kohtaan Tähän pykälään on otettu säännös siitä, mil- 47471: ilmoitusvelvollisuus ja sen laiminlyönnin seu- loin kauppa-agentti saa ehdollisen provisio- 47472: raukseksi puhevallan menetys. Tämä koskee oikeuden. Pykälän 1 momenttiin sisältyy asiaa 47473: yhtä hyvin päämiestä kuin kauppa-agenttia. koskeva pääsääntö. Ensimmäisenä edellytyksenä 47474: Säännös perustuu toisen sopijapuolen etujen on, että agentin myötävaikutuksella aikaansaatu 47475: huomioon ottamiseen. Sopijapuolena ei ole lmi- myyntisopimus on tehty edustussopimuksen 47476: tenkaan mainittua ilmoitusvelvollisuutta 2 mo- voimassaoloaikana. Toiseksi edellytetään, että 47477: mentin toisessa virkkeessä tarkoitetuissa ta- päämiehen ja kolmannen henkilön välillä on 47478: pauksissa, koska toinen sopiiapuoli ei tällöin päätetty myyntisopimus. Tärkeimpänä edelly- 47479: kohtuuden mukaan voi odottaa, että vastapuoli tyksenä on, että myyntisopimuksen aikaansaan- 47480: ottaa huomioon hänen etunsa. oin voidaan katsoa johtuneen agentin myötävai- 47481: 10 §. Lakiehdotuksen 10-16 §:ään on kutuksesta. Näin on asia tietenkin kaikissa niis- 47482: otettu kauppa-agentin provisio-oikeutta koske- sä tapauksissa, joissa agentti on päättänyt 47483: via säännöksiä. myyntisopimuksen, olipa hän sopimuksen päät- 47484: Kauppa-agentin provisio-oikeus edellyttää to- tämiseen oikeutettu tai ei. Jos hänellä ei ole 47485: siasiallisesti kaksi tulevaisuuden tapahtumaa, ollut myyntisopimuksen päättämisoikeutta, 47486: toisaalta myyjän, päämiehen, toisaalta ostajan edellytetään, että päämies on sopimuksen myö- 47487: suorituksen täyttämistä. Ostaja ei yleensä ole hemmin hyväksynyt tai että hänen katsotaan 47488: velvollinen maksamaan kauppahintaa, ellei esimerkiksi ilmoitusvelvollisuuden laiminlyönnin 47489: myyjä ole toimittanut hänelle tavaraa. Jos vuoksi hyväksyneen sen. Kun on kyseessä vä- 47490: agentti saa oikeuden vaatia provisiota vasta sit- littäjäagentti, tulee hänen toimintansa olla tar- 47491: ten, kun ostaja on täyttänyt maksuvelvollisuu- jouksen antamiseen nähden syy- eli kausaali- 47492: N:o 71 7 47493: 47494: yhteydessä sikäli, että hän on antanut virik- -eivät paase yksimielisyYteen prov1s1on suuruu- 47495: keen tarjouksen antamiseen tai poistanut sen desta eivätk-ä myöskään voi esittää asiassa näyt- 47496: picläkkeen, joka -on estänyt tarjouksen antajail töä, joka johtaisi toiseen tulokseen. Säännök- 47497: tekemästä päätöstään, olipa kolmas henkilö an- seen sisältyy siis vain jälkiprovision suuruutta 47498: tanut tarjouksen suot~ päämiehelle tai tämän koskeva olettamus, joka voidaan puolin ja toi- 47499: edustajalle. Tuollaisen virikkeen antaminen tai sin todistelulla kumota. 47500: pidäkkeen poistaminen ei suinkaan edellytä, Jotta kauppa-agentti todella saisi hyväkseen 47501: että agentti olisi henkilökohtaisesti tekemisissä sen edun, joka jälkiprovisiota koskevilla sään- 47502: kolmannen henkilön kanssa. Saattaa riittää nöksillä on haluttu agentille turvata, on vält- 47503: esimerkiksi se, että kolmas henkilö on tutustu- tämätöntä, että ne tehdääh pakottaviksi, kuten 47504: nut päämiehen tavaroihin agentin järjestämässä pykälän 4 momentissa on ehdotettu. 47505: näyttelyssä. Virikkeen on saattanut antaa myös 11 §. Pykälän mukaan niin sanotulla pi1ri- 47506: joku ulkopuolinen henkilö, jota agentti on pyy- agentilla on oikeus saada provisio sellaisista 47507: tänyt suosittelemaan tuotetta. Agentti on myyntisopimuksista, jotka edustussopimuksen 47508: oikeutettu saamaan provision, jos vain hänen voimassaolokautena on saatu aikaan ilman hä- 47509: toimintansa on ollut yhtenä syynä myötävai- nen myötävaikutustaan. Jälkiprovisio ei siis 47510: kuttamaan tuohon tulokseen. Jos edellä selos- näissä tapauksissa tule kysymykseen. Agentin 47511: tetut edellytykset ovat täyttyneet, toisin sanoen provisio-oikeus on ymmärrettävä korvaukseksi 47512: jos päämies ja kolmas henkilö ovat edustusso- siitä työstä, jota agentti päämiehen ainoana 47513: pimuksen voimassaoloaikana päättäneet myynti- edustajana tietyllä alueella tai tietyn asiakaspii- 47514: sopimuksen, jonka aikaansaanuin voidaan kat- rin keskuudessa tavaroiden myynnin edistämi- 47515: soa johtuneen agentin myötävaikutuksesta, seksi on tehnyt. Pykälärt toiseen virkkeeseeh 47516: agentti on oikeutettu saamaan provision tällai- on otettu samasanainen säännös kuin on 10 §:n 47517: sesta sopimuksesta. Tästä pääsäännöstä tehdään 1 momentin toisessa virkkeessä. Sopimuksista, 47518: poikkeus esillä olevan momentin toisessa virk- jotka ovat syntyneet agentin myötävaikutuk- 47519: keessä. sesta, hänen oikeutensa provisioon määräytyy 47520: Jälkiprovision saannin edellytykseksi on py- 10 §:n perusteella. 47521: kälän 2 momentin säännöksessä asetettu, että 12 §. Pykälään on otettu säännökset siitä, 47522: myyntisopimuksen aikaantulon voidaan katsoa milloin ja minkä laajuisena se provisio-oikeus, 47523: johtuneen agentin myötävaikutuksesta sinä ai- jonka kauppa-agentti 10 ja 11 §:n perusteella 47524: kana, jolloin edustussopimus oli voimassa. Tä- on saanut, syntyy samoin kuin siitä, milloin 47525: mä perustuu ajatukseen, että agentti on oikeu- agentti sen vuoksi, ettei ostaja maksa kauppa- 47526: tettu saamaan korvauksen kaikesta siitä työstä, hintaa, menettää jo saamansa oikeuden. . 47527: jonka hän edustussopimuksen voimassaoloaika- Agentilla on pykälän 1 momentin mukaan 47528: na on suorittanut, johtipa se tarjouksen saa- oikeus provisioon "niin pian" kuin päämies on 47529: miseen edustussopimulcsen voimassaoloaikana täyttänyt myyntisopimukseen perustuvan suo- 47530: tai sen jälkeen. ritusvelvollisuutensa. Sama on tietenkin asia, 47531: Pykälän 3 momenttiin on todistamisvaikeuk- jos kolmas henkilö suostuu ottamaan vastaan 47532: sien välttämiseksi otettu yleisluontoinen sään- jonkin muun kuin sovitun suorituksen tai tava- 47533: nös jälkiprovision suuruudesta. Huomiota on ran, jossa on virhe, taikka jos päämies tavaran 47534: kiinnitetty vain niihin tilanteisiin, joissa edus- toimittamatta jättämisen sijasta korvaa ostajalle 47535: tussopimus on ollut voimassa vuotta pitemmän aiheutuneen vahingon. Agentti on kuitenkin 47536: ajan. Vain näissä tapauksissa voidaan ajatella oikeutettu, kuten sanonnasta "siinä laajuu- 47537: luotavaksi olettamus siitä, miten suuri sopi- dessa" käy ilmi, provisioon vain päämiehen 47538: muskauden jälkeen saapuvien tilausten määrä suorittamasta määrästä. Kun päämies täyttää 47539: normaalisti voi olla. Jos edustussopimus lakkaa suoritusvelvollisuutensa, täyttyy vastaavasti se 47540: irtisanomisen johdosta, ei jälkiprovisiota kui- ehto, jonka toteutumisesta agentin provisio- 47541: tenkaan näissäkään tapauksissa voida vaatia, oikeus on ollut riippuvainen. 47542: mikäli irtisanomisaika on ollut vähintään kuusi Kauppa-agentilla on kuitenkin pykälän 2 mo- 47543: kuukautta. On näet vaikea luoda mitään yleistä mentin mukaan oikeus vaatia provisiota siinä- 47544: olettamusta siitä, kuinka suuri jälkitilausten kin tapauksessa, että päämies ei täytä suoritus- 47545: määrä viimeksi mainituissa tapauksissa voisi velvollisuuttaan. Näin on asia ensinnä silloin, 47546: olla. Jälkiprovision suuruus määräytyy esitetyin kun suoritusvelvollisuuden täyttämättä jättämi- 47547: tavoin kuitenkin vain silloin, kun sopijapuolet nen on johtunut päämiehestä. Tästä on kysy- 47548: N:o 71 47549: 47550: mys, jos paam1es ei ole täyttänyt velvollisuut- sama kokonaiskauppahinta. Kauppahinnan vä- 47551: taan lainkaan tai on täyttänyt sen vain osittain. hennykseksi ei saa lukea mahdollisesti myön- 47552: Sama on asia, jos päämies tosin on tehnyt suo- nettyä käteisalennusta eikä - 2 momentin toi- 47553: rituksen, mutta hänen suorituksensa ei ole sessa virkkeessä säädetyin poikkeuksin - kaup- 47554: ollut sopimuksen mukainen. Kun päämiehestä pahintaan sisältyviä lisäkustannuksia, kuten 47555: tavalla tai toisella aiheutuu, ettei suoritusta rahtia, pakkausta, tullia, vakuutusmaksua. 47556: tehdä, päämies saa myös suhteessaan agenttiin 15 §. Jos kauppa-agentille on annettu mak- 47557: kantaa siitä johtuvan riskin. Agentti, joka on sujen perimistehtävä, hänen tulee saada tästä 47558: tehnyt kaiken, mitä provisio-oikeuden saami- lisätehtävästä erityinen kohtuullinen korvaus. 47559: seksi hänen puoleltaan edellytetään, on ase- Edustussopimuksen perusteella agentin tehtävä 47560: tettava samaan asemaan, kuin jos päämiehen rajoittuu näet myyntisopimusten päättämiseen 47561: suoritus olisi asianmukaisesti täytetty. Samaan tai välittämiseen. Hän ei ole velvollinen 47562: tulokseen päädytään toiseksi silloin, kun suo- eikä, kuten lakiehdotuksen 38 §:ssä säädetään, 47563: rittamatta jättäminen johtuu tapahtumasta, jo- myöskään oikeutettu perimään myymistään ta- 47564: hon päämies vahingonkårvausvastuusta vapau- varoista kauppahintaa, ellei p1iämies ole häntä 47565: tuakseen ei voi vedota kolmatta henkilöä koh- siihen vaituuttanut. ·Tietyissä tapauksissa voi 47566: taan. Päämies on yleensä aina velvollinen kor- maksujen perimistehtävä liittyä niin olennai- 47567: vaamaan kolmannelle henkilölle suorituksen sesti agentin varsinaiseen myyntitoimintaan, 47568: täyttämättä jättämisestä aiheutuvan vahingon. että päämiehen ja agentin täytyy katsoa provi- 47569: Näissä tapauksissa agentin provisio-oikeus tu- sion suuruudesta sopiessaan tarkoittaneen, että 47570: lee lopullisesti voimaan, eikä niihin voida so- korvaus perimistehtävästä sisältyy sovittuun 47571: veltaa tämän pykälän 3 momenttia. provisioon. Jollei perimispalkkion suuruudesta 47572: Pykälän 3 momentin mukaan kauppa-agentti ole sovittu, se määräytyy lakiehdotuksen 47573: menettää jo voimaan tulleen provisio-oikeutensa 14 §:n 1 momentin mukaan. 47574: siltä osin, kuin kolmas henkilö jättää kauppa- Palkkio erääntyy maksettavaksi 2 momentin 47575: hinnan suorittamatta. Siihen provisio-oikeuteen, mukaan silloin, kun perimistehtävä on suori- 47576: joka agentille päämiehen suorituksen johdosta tettu. 47577: on syntynyt, liittyy sanottu purkava ehto. 16 §. Kauppa-agentti ei yleensä sen perus- 47578: Kauppa-agentin provisio-oikeutta koskevia teella, että hän on velvollinen valvomaan pää- 47579: kysymyksiä on arvosteltava sen myyntisopimuk- miehen etua, tule vastuuseen siitä, että kolmas 47580: sen ehtojen perusteella, jonka agentti päämie- henkilö täyttää myyntisopimukseen perustuvan 47581: hen puolesta on päättänyt tai jonka välittämi- suoritusvelvollisuutensa. Hänellä ei siis ole niin 47582: sessä hän on myötävaikuttanut. Tämän periaat- sanottua del credere-vastuuta. Jotta hänellä 47583: teen mukainen säännös on otettu pykälän 4 olisi tuollainen vastuu, hänen täytyy tavalla tai 47584: momenttiin. toisella sellaiseen sitoutua. Tämä seuraa kaup- 47585: 13 §. Pykälän ensimmäiseen virkkeeseen on pakaaren 18 luvun 6 § :n säännöksestä. 47586: otettu säännös provision erääntymisajasta. Sen Lakiehdotuksen 16 §:n 1 momentin mukaan 47587: mukaan kauppa-agentin provisiosaatava erään- kauppa-agentilla on velvollisuus vastata pää- 47588: tyy silloin, kun lakiehdotuksen 12 §:n 1 ja miehelle siitä, että ostaja täyttää myyntisopi- 47589: 2 momentissa mainitut edellytykset ovat täyt- muksesta johtuvat velvollisuutensa vain, jos 47590: tyneet. Pykälän toisen virkkeen nojalla agentin hän on kirjallisesti siihen sitoutunut. Tämä si- 47591: on, milloin hän lakiehdotuksen 12 § :n 3 mo- toumuksen· kirjallista muotoa koskeva vaatimus 47592: mentin mukaan on menettänyt provisio-oikeu- on agentin etuja silmällä pitäen välttämätön. 47593: tensa, suoritettava takaisin päämiehelle liikaa Se on tarpeen myös sen vuoksi, että ne rajoi- 47594: maksettu määrä. Hän on näet tällöin saanut tukset, jotka tälle sitoumukselle asetetaan, tu- 47595: perusteettoman edun. levat riittävän selvästi todetuiksi. Lakiehdotuk- 47596: 14 §. Kauppa-agentille suoritettavan provi- sen mukaan sitoumus voi näet koskea vain 47597: sion suuruus määräytyy ensi sijassa sopijapuol- määrättyä sopimusta tai määrätyn ostajan 47598: ten tekemän sopimuksen perusteella. Jollei sopi- kanssa tehtäviä sopimuksia. Agentti vastata si- 47599: musta ole, provision suuruus määräytyy tämän toumuksestaan kuten omasta velastaan. 47600: pykälän 1 momentissa ilmaistun periaatteen Kun sanottu sitoumus merkitsee kauppa- 47601: mukaisesti. agentille lisävelvoitusta, hän on pykälän 2 mo- 47602: Provision laskemisperusteena on pykälän 2 mentin mukaan oikeutettu saamaan siitä erityi- 47603: momentin mukaan kolmannen henkilön malc- sen, kohtuullisen korvauksen. Se erääntyy py- 47604: N:o 71 9 47605: 47606: kälän 3 momentin mukaan samana ajankoh- mies voi 18 §:n 3 momentin mukaan lukea 47607: tana, kun hänen vastuunsa syntyy, t01sm sa- myöhemmässä laskelmassa provision määrän 47608: noen silloin, kun myyntisopimus ostajan kans- hyväkseen. 47609: sa on tehty. 19 §. Pykälän mukaan kauppa-agentilla on 47610: 17 §. Pykälään on otettu säännös siitä, mil- pidätysoikeus tiettyyn päämiehen omaisuuteen. 47611: loin kauppa-agentilla on oikeus saada erityinen Omaisuuden tulee olla sellaista, jonka agentti 47612: korvaus edustussopimuksen täyttämisestä aiheu- edustussopimuksen perusteella on saanut hal- 47613: tuneista kustannuksista. Kun agentti on itse- tuunsa. Lainkohdassa tarkoitettuina asiakirjoi- 47614: näinen elinkeinonharjoittaja, hän saa vastata na tulevat kysymykseen muun muassa myytäviä 47615: kaikista niistä yleisistä kustannuksista, jotka tavaroita koskevat piirustukset, hintaluettelot ja 47616: johtuvat hänen normaalista liiketoiminastaan. toimitusehdot samoin kuin asiakasluettelot ja 47617: Agentti voi saada erityisen korvauksen vain asiakkaita koskevat luottotiedot. Agentti ei 47618: sellaisista edustussopimuksen täyttämiseksi tar- kuitenkaan ole oikeutettu pidättämään val- 47619: peellisista kustannuksista, joita ei voida pitää tuutusta koskevia asiakirjoja. Erityisesti ehdote- 47620: agentin tavanmukaisista tehtävistä johtuvina. taan, että pidätysoikeuden kohteena voi olla 47621: Säännös vastaa myös nykyistä käytäntöä maas- myös se, mitä agentti päämiehen valtuutuksen 47622: samme. perusteella kolmannelta henkilöltä on perinyt, 47623: Sanotusta periaatteesta tehdään tavallaan toisin sanoen lähinnä inkassovaltuutuksen no- 47624: poikkeus lakiehdotuksen 26 §:ssä, jonka mu- jalla perityt varat ja siis myös raha. 47625: kaan kauppa-agentti voi edustussopimuksen la- Sen saatavan, jonka suorittamisen va..\uu- 47626: katessa saada hyvityksen niin sanotuista inves- deksi kauppa-agentti haluaa pidättää edellä sa- 47627: tointikustannuksista. nottua omaisuutta, tulee johtua siitä edustus- 47628: 18 §. Pykälän mukaan kauppa-agentilla on sopimuksesta, jonka nojalla agentti on saanut 47629: oikeus saada päämieheltä provisiolaskelma. Jot- omaisuuden haltuunsa. Jälkiprovision suoritta- 47630: ta agentti voisi saada tiedon provisioon oikeut- misen vakuudeksi pidätysoikeus ei kuitenkaan 47631: tavien myyntisopimusten päättämisestä, on saatavan luonteesta johtuen ole mahdollinen. 47632: välttämätöntä, että päämies tiedottaa niistä Pidätysoikeuden käyttö edellyttää vielä, että 47633: agentille. Tämä voidaan toteuttaa pykälän 1 kauppa-agentin saatavan periminen muutoin 47634: momentin mukaisesti siten, että päämies vei- vaarantuisi. Tämä merkitsee, että pidätys- 47635: voitetaan määräajoin toimittamaan agentille oikeutta ei ole, jos agentin saatava on turvattu 47636: palkkiolaskelma kai:kista niistä myyntisopimuk- esimerkiksi vakuuden avulla. Agentti ei myös- 47637: sista, joista agentilla lakiehdotuksen 10 tai kään saa pidättää suurempaa omaisuusmäärää 47638: 11 §:n mukaan on oikeus saada provisio. kuin hänen saatavansa turvaamiseksi on tar- 47639: Provisiolaskelma on, kuten pykälän 2 mo- peellista. 47640: mentista käy ilmi, esitettävä kirjallisesti. Ku- 20 §. Säännös koskee määräajaksi tehtyä 47641: kin myyntisopimus otetaan laskelmaan vain edustussopimusta. Kun sopiiapuolet ovat teh- 47642: kerran. Tämä merkitsee, että myyntisopimus neet edustussopimuksen määrärajaksi, heidän 47643: otetaan laskelmaan vasta sitten, kun kauppa- on yleensä katsottava tarkoittaneen, että sopi- 47644: agentin provisiosaatava on erääntynyt tai yleen- mus lakkaa ilman irtisanomista, kun sovittu 47645: sä silloin, kun päämies on täyttänyt suo- aika on kulunut umpeen. Sen vuoksi pykälän 47646: ritusvelvollisuutensa tai hänen olisi pitänyt se 1 momenttlin on otettu sanotun sisältöinen 47647: täyttää. Laskelmassa on jokainen myyntisopi- säännös. 47648: mus, josta agentilla on oikeus saada provisio, Määräajaksi tehtyyn edustussopimukseen lii- 47649: yksilöitävä. Tämä tarkoittaa yleensä, että kol- tetään usein käytännössä ehto, jonka mukaan 47650: mannen henkilön nimi mainitaan ja, jos pro- sopimus lakkaa vain siinä tapauksessa, että se 47651: vision suuruus riippuu maksetusta kauppahin- irtisanotaan tiettyä aikamäärää ennen sopi- 47652: nasta, myös sen määrä samoin kuin agentille muksen päättymistä. Jos irtisanomista ei suo- 47653: sopimuksesta tuleva provisio. Jollei agentilla riteta eivätkä sopijapuolet ole asiasta muuta 47654: jostain syytä ole oikeutta saada provisiota pää- määränneet, voidaan ajatella, että sopimus kat- 47655: tetystä myyntisopimuksesta, tulee laskelmasta rotaan uudistetuksi aikaisemmin voimassa ol- 47656: ilmetä syy siihen. leeksi ajaksi. Sopijapuolten etujen kanssa on 47657: Milloin kauppa-agentti lakiehdotuksen 13 kuitenkin parhaiten sopusoinnussa 1 momen- 47658: §:n toisen virkkeen mukaan on velvollinen tin toisen virkkeen mukainen säännös siitä, 47659: palauttamaan liikaa maksetun määrän, pää- että sopimus on voimassa toistaiseksi. 47660: 2 19988/73 47661: 10 N:o 71 47662: 47663: Määräajaksi tehdyn edustussopimuksen päät- Jos sopijapuoli haluaa l~.k:kauttaa sopimus- 47664: tymisestä huolimatta sopijapuolet usein jatka- suhteen ennen irtisanomisajan päättymistä, hän 47665: vat sopimussuhdetta ilman että he ovat teh- -on lakiehdotuksen 24 § :n mukaan velvolli- 47666: neet siitä välipuhetta. Kun sopijapuolten voi· nen, jollei hän voi vedota 23 §:ssä mainittuun 47667: daan katsoa tällä käyttäytymisellään osoitta- purkuperusteeseen, korvaamaan toiselle sopija- 47668: neen haluavansa uudistaa sopimuksen, on py- puolelle sen vahingon, joka tälle edustussopi- 47669: kälän 3 rnomenttiin, sopusoinnussa 2 momen- muksen ennenaikaisesta lakkaamisesta aiheutuu. 47670: tin säännöksen kanssa, otettu säännös, jonka 22 §. Konkurssi voitaisiin katsoa sellaiseksi 47671: mukaan sopimus katsotaan pitennetyn toistai- tärkeäksi syyksi, joka oikeuttaa toisen sopija- 47672: seksi. puolen lakiehdotuksen 23 §:n mukaan heti 47673: 21 §. Pykälä koskee toistaiseksi voimassa purkamaan edustussopimuksen. Hallitus on 47674: olevan edustussopimuksen lakkaamista. Pykä- kuitenkin asiaa harkittuana päättänyt pohjois- 47675: län 1 momentti koskee edustussopimusta, jos- maissa omaksuttuun kannanottoon yhtyen eh- 47676: sa irtisanomisajasta ei ole sovittu. Sopijapuo- dottaa, että kummankin sopijapuolen konku:Ni- 47677: let eivät sopimusta tehdessään aina tule ajatel- si ilman muuta lopettaa sopimussuhteen. Mää- 47678: leeksi irtisanomisaikaa. Toisaalta saattaa käy- räävänä sopimuksen lakkaamiseen nähden on 47679: dä, c:ttei kauppa-agentti voi, vaikka niin ha~ se päivä, jolloin konlmrssihakemus annettiin 47680: luaakin, saada irtisanomisehtoa tai sellaista tuomioistuimelle. 47681: häntä suojaavaa ehtoa sopimukseen. Agentin 23 §. Pykälän mukaan sopijapuolella on oi- 47682: kannalta on kuitenkin tärkeätä, että hän edus- keus edustussopimuksen kest~ ja irtisanomis- 47683: tussuhteen lakatessa saa kohtuullisen ajan voi- ajasta riippumatta tärkeän syyn vuoksi heti 47684: dakseen järjestää ja suunnitella toimintansa purkaa sopimus. Pykälän 1 momenttiin sisäl- 47685: uudelleen. Agentilla saattaa olla omia työsopi- tyy säännös purkamisoikeuden yleisistä edelly- 47686: mussuhteessa olevia myyjiä, joilla edustussopi- tyksistä. Edustussopimus voidaan saattaa päät- 47687: muksen lakattua ei ehkä enää ole työtä. Jos tymään välittömästi vain, jos on olemassa tär- 47688: agentti haluaa irtisanoa heidät, näillä on lain keä syy, joka sitä vaatii. Tätä kysymystä har- 47689: miiäräämä irtisanomisaika. Myös päämiehen etu- kittaessa on lähdettävä sopimusoikeuden joh- 47690: jen mukaista on, että hän ennen sopimussuh- tavasta periaatteesta, jonka mukaan tehty sopi- 47691: teen lakkaamista saa aikaa järjestää myyntitoi- mus sitoo kumpaakin sopijapuolta. Sen syyn, 47692: minan joko hankkimalla toisen agentin tai ryh- joka voi oikeuttaa sopijapuolen saattamaan 47693: tymällä muihin järjestelyihin. Kun ensimmäistä sopimuksen yksipuolisin toimenpitein ilman 47694: sopimusvuotta pidetään yleensä jonkinlaisena vahingonkorvausvelvollisuutta välittömästi lak- 47695: koeaikana, on katsottu, että irtisanomisaika täl- kaamaan, täytyy olla niin merkittävä, että 47696: löin voi olla lyhyempi eli yksi kuukausi. Agen- se syrjäyttää tuon periaatteen. Näin voi olla 47697: tin suojaamiseksi säännös on edellä esitetyistä asia silloin, kun sopimussuhde on jostain syystä 47698: syistä pakottava. muodostunut sellaiseksi, että myös toisen osa- 47699: Pykälän 2 momentti koskee edustussopimul(- puolen etuja ajatellen on kohtuutonta vaatia, 47700: sia, joihin on otettu irtisanomisaikaa koskeva että sopijapuolen tulee edelleen jatkaa sopi- 47701: välipuhe. Pääsääntönä lainkohdassa esitetään, mussuhdetta. Purkamista harkittaessa on toisin 47702: että irtisanomisaikaa koskevaa ehtoa on nou- sanoen otettava huomioon kaikki asiaan vai· 47703: datettava. Tämä pitää kuitenkin paikkansa kuttavat näkökohdat, kuten edustussopimuk- 47704: vain sikäli, kuin on kysymys kauppa-agentin sen jäljellä oleva kestoaika tai irtisanomisajan 47705: oikeudesta irtisanoa sopimus. Jos on esimer- pituus sekä kummankin sopijapuolen edut, ja 47706: kiksi sovittu, että agentti voi saattaa edustus- tämän kokonaisarvioinnin perusteella ratkais- 47707: sopimuksen lakkaamaan aivan lyhyen irti- tava, johtaako purkamisoikeuden myöntäminen 47708: sanomisajan jälkeen tai irtisanoa sen päättymään tai sen epääminen kohtuuttomuuteen. Sopu- 47709: välittömästi, tuota ehtoa on noudatettava. Pää- soinnussa tämän kanssa on 1 momentin toi- 47710: miehen irtisanomisoikeutta taas on edellä esi- seen virkkeeseen otettu selittävä säännös, jon- 47711: tetyn tapaisista syistä agentin suojaamiseksi ka mukaan tärkeänä syynä on pidettävä sel- 47712: merkittävästi rajoitettu. Vain niissä tapauk- laista toisen sopijapuolen laiminlyöntiä tai 47713: sissa, joissa irtisanomisaika on 1 momentissa muuta käyttäytymistä taikka olosuhteiden 47714: mainittuja määräaikoja pitempi, sovittua mää- muutosta, jonka johdosta sopijapuolelta ei voi- 47715: räaikaa on myös agenttiin nähden noudatet- da kohtuudella vaatia sopimussuhteen jatka- 47716: tava. mista. 47717: N:o 71 11 47718: 47719: Pykälän 2 momentissa on lueteltu neljä ta- pa-agentti ole noudattanut päämiehen hänelle 47720: pausryhmää, joissa purkamisoikeus olisi yleen- antamia ohjeita, päätäntäagentti on esimerkiksi 47721: sä myönnettävä. Purk:amisoikeus ei näissäkään päämiehen kiellosta huolimatta myynyt asiak- 47722: tilanteissa tule kysymykseen, jos kaikki eri kaille tavaroita luotolla. Agentti saattaa puoles- 47723: asianhaarat huomioon ottaen sopimussuhteen taan olla oikeutettu vaatimaan sopimuksen pur- 47724: jatkaminen ei purkua vaatineen kannalta ole kamista muun muassa, jos päämies ei ole toi- 47725: kohtuutonta. mittanut hänelle tehtävän hoitamista varten tar- 47726: Jos 1 kohdassa tarkoitettu harhaanjohtami- peellista aineistoa tai päämies on laiminlyönyt 47727: nen on tapahtunut tahallisesti, sopijapuoli voi tiedottaa agentille tämän myyntitoiminnan kan- 47728: valita, nojautuuko hän kyseessä olevaan pur- nalta tärkeistä seikoista. 47729: kamisperusteeseen vai varallisuusoikeudellisista Pykälän 3 momentissa purkamiseen oikeu- 47730: oikeustoimista annetun lain 30 §:n edellytysten tetulle ·sopijapuolelle on asetettu ilmoitusvel- 47731: täytyttyä petolliseen viettelyyn. Tällä valin- vollisuus ja sen laiminlyönnin seuraamukseksi 47732: nalla saattaa olla sopijapuolen kannalta merki- purkamisoikeuden raukeaminen. Laiminlyönnil- 47733: tystä sen vuoksi, että edellisessä tapauksessa lään sopiiapuolen täytyy katsoa osoittaneen, ettei 47734: sopimusta käsitellään pätevästi syntyneenä, hänen tietoonsa tulleella syyllä ole ollut hä- 47735: mutta se puretaan sittemmin ilmaantuneen syyn nelle sellaista merkitystä, että sopimussuhteen 47736: vuoksi. Jälkimmäisessä tapauksessa sopimus sen jatkaminen sen vuoksi olisi kohtuutonta. 47737: sijaan katsotaan alusta alkaen pätemättömäksi. 24 §. Sopijapuoli voi pykälän 1 momen- 47738: Momentin 2 kohdan mukaan sopimuksen tin mukaan siinä tapauksessa, ettei hän voi 47739: purkaminen on perusteltu jo sillä, että sopija- nojautua 23 §:ssä mainittuun tärkeään syy- 47740: puoli, joka kieltäytyy laatimasta sopimusta kir- hyn, saattaa edustussopimuksen, olipa se tehty 47741: jallisesti, syyllistyy tällöin sopimuksesta johtu- määräajaksi tai toistaiseksi voimassa olevaksi, 47742: van velvollisuuden rikkomiseen. Jos sopijapuoli lakkaamaan heti tai jonakin myöhempänä ajan- 47743: ei halua myötävaikuttaa edes siihen, että sopija- kohtana ennen sopimuksen säännönmukaista 47744: puolten oikeudet ja velvollisuudet määritettäi- päättymistä. Hänen on kuitenkin korvattava 47745: siin kirjallisesti ja siten luotaisiin sopimussuh- toiselle sopijapuolelle kaikki se vahinko, joka 47746: teella selvä pohja, ei tällöin myöskään ole asial- tälle sopimuksen ennenaikaisesta päättymisestä 47747: lisia edellytyksiä sopimussuhteen jatkamiselle. aiheutuu. Korvausvelvollisuus ei siis rajoitu 47748: Momentin .3 kohdan mukaan edustussopi- lakkauttamisesta ehkä aiheutuvan suoranaisen 47749: muksen edellyttämästä luottamussuhteesta joh- vahingon hyvittämiseen. Tuon lisäksi on kor- 47750: tuu, että kummankin sopijapuolen täytyy ottaa vattava se epäsuora vahinko eli varallisuuden 47751: toiminnassaan huomioon toisen sopijapuolen tappio, jonka toinen sopijapuoli kärsii sen joh- 47752: etu. Jos toinen sopijapuoli sen sijaan, että hän dosta, ettei sopimusta asianmukaisesti täytetä. 47753: valvoisi sopimuskumppaninsa etua, syyllistyy Jos kauppa-agentti on ilman perustetta lakkaot- 47754: menettelyyn, jolla hän päinvastoin vakavasti tanut sopimuksen, hänen on korvattava päämie- 47755: loukkaa tämän etua, on ilmeistä, ettei sopimus- helle myös se vahinko, jonka tämä kärsii myyn- 47756: suhteen jatkamiseen ole edellytyksiä. Sama on titoiminnan keskeytyn1isestä sinä aikana, joka 47757: asia, jos toinen sopijapuoli muutoin toimii si- kuluu agentin tehtävästä luopumisen ja uuden 47758: ten, että sopimuskumppanin luottamus häneen agentin hankkimisen ja toimintaan ryhtymisen 47759: on perustellusti järkkynyt. Tässä lainkohdassa välillä. Mikäli päämies on ilman perustetta lak- 47760: ei siten ole kysymys edustussopimuksesta joh- kaottanut sopimuksen, agentilla on oikeus saa- 47761: tovien nimenomaisten velvollisuuksien rikkomi- da korvaus niistä provisioista, jotka hän jäljellä 47762: sesta, joista säädetään 4 kohdassa, vaan sen olevooa sopimuskautena todennäköisesti olisi 47763: luottamussuhteen yleisestä järkkymisestä, jolle voinut saada, jos sopimussuhde olisi jatkunut. 47764: edustussopimus rakentuu. Tuosta määrästä täytyy kuitenkin vähentää se 47765: Momentin 4 kohta ilmaisee yleisen sopimus- työn ja kulujen säästö, joka hänelle on aiheu- 47766: oikeudellisen periaatteen, jonka mukaan sopija- tunut siitä, ettei hänen ole tarvinnut hankkia 47767: puoli voi, jos toinen on olennaisesti rikkonut tilauksia tai päättää sopimuksia. Niin ikään 47768: sopimuksesta hänelle johtuvia velvollisuuksia, on vähennyksenä otettava huomioon, mitä 47769: purkaa sopimuksen. Tämän säännöksen nojalla agentti jäljellä olevana sopimuskautena muulla 47770: päämies saattaa olla oikeutettu purkamaan so- toiminnallaan on ansainnut tai tahallaan jät- 47771: pimuksen muun muassa sen vuoksi, ettei kaup- tänyt ansaitsematta. 47772: 12 N:o 71 47773: 47774: Pykälän 2 momentti on johdonmukainen yhtä mieltä agentin kanssa. Toisena edellytyk- 47775: seuraus siitä irtisanomissuojasta, joka agentille senä on, että sijoitustoimi on tehty "edustus- 47776: lakiehdotuksen 21 §:n 2 momentissa on sopimuksen täyttämiseksi", toisin sanoen kul- 47777: myönnetty. loinkin kyseessä olevaan edustussopimukseen 47778: liittyvien myyntitointen edistämiseksi yleensä, 47779: 25 §. Säännöksessä edellytetty vahingon- 47780: ei sen sijaan yksityisten myyntitehtävien täyt- 47781: korvausvelvollisuus perustuu yleiseen tuotta- 47782: tämiseksi. Sijoitusmenojen korvaaminen saattaa 47783: musperiaatteeseen, siihen, että sopijapuoli on 47784: kuitenkin tulla kysymykseen ainoastaan edus- 47785: tahallisella tai huolimattomaHa menettelyllään 47786: tussopimuksen lakkaamisen yhteydessä, ei edus- 47787: aiheuttanut toiselle vahinkoa. Tällaisesta me- 47788: tussopimuksen voimassaoloaikana. Lisäedelly- 47789: nettelystä on yleensä kysymys muiden muassa 47790: tyksenä on, että agentti ei ennen sopimuksen 47791: niissä tapauksissa, jotka 23 § :n 2 momentissa 47792: päättymistä ennätä saada menojaan peitetyiksi 47793: on mainittu. Vahingonkorvauksen vaatiminen 47794: niillä provisioilla tai muilla korvauksilla, joita 47795: tuollaisen menettelyn perusteella voi tulla ky- 47796: hänelle myyntitoiminnasta kertyy. Jos nuo eri 47797: symykseen vain siinä tapauksessa, että edustus- 47798: edellytykset on täytetty, agentti voi saada 47799: sopimus on purettu mainitun säännöksen no- 47800: edellä sanotusta hänelle syntyneestä tappiosta 47801: jalla. 47802: erityisen kohtuullisen hyvityksen. Asiaa harkit- 47803: Sopiiapuoli on tämän pykälän mukaan oi- taessa on ensi sijassa selvitettävä, onko agentti 47804: keutettu saamaan korvauksen kaikesta siitä ehkä tavalla tai toisella jo saanut katteen sijoi- 47805: vahingosta, joka hänelle edustussopimuksen tusmenoistaan. Niin ikään on otettava huo- 47806: ennenaikaisesta päättymisestä on aiheutunut. mioon, voiko agentti edustussopimuksen pää- 47807: Sen osalta, mitkä eri vahingot saattavat tulla tyttyä käyttää suorittamiaan hankintoja muu- 47808: kysymykseen, voidaan viitata siihen, mitä edel- hun tarkoitukseen ja siten saada niistä hyötyä 47809: lisen pykälän perustelujen yhteydessä on esi- vastaisuudessa. Kun kysymys on kohtuusnäkö- 47810: tetty. kohtiin perustuvasta harkinnasta, asiaa ratkais- 47811: Mitä edellä on sanottu siitä vahingonkor- taessa voidaan ottaa huomioon myös se syy, 47812: vausvelvollisuudesta, joka sopijapuolilla on so- joka on antanut aiheen sopimussuhteen lakkaa- 47813: pimuksen purkamistapauksissa, soveltuu vas- miseen. 47814: taavasti silloin, kun edustussopimus on laki- 47815: ehdotuksen 22 §:n mukaan rauennut toisen Selostettu säännös ei tule kysymykseen 1 mo- 47816: osapuolen konkurssin johdosta. mentin viimeisessä virkkeessä tarkoitetuissa 47817: tapauksissa eli sellaisten kustannuksien osalta, 47818: 26 §. Tämän pykälän mukaan kauppa-agen- joista sijoituksen yhteydessä on sovittu, että 47819: tilla on oikeus edustussopimuksen lakatessa ne jäävät kokonaan tai osaksi agentin vastatta- 47820: saada päämieheltä erityinen hyvitys niistä poik- viksi. 47821: keusluontoisista kustannuksista, joita hänelle Pykälän 2 momentissa on kysymys tapauk- 47822: on aiheutunut siitä, että hän edustussopimuk- sista, joissa kauppa-agentilla ei ole oikeutta 47823: sen täyttämiseksi on sijoittanut, investoinut, saada hyvitystä. Näin on asia siinä tapauksessa, 47824: rahaa määrätynlaiseen omaisuuteen. että agentti on tavalla tai toisella syypää sopi- 47825: Pykälän 1 momenttiin on otettu säännös mussuhteen lakkaamiseen. Sama on asia, jos 47826: siitä, millaisin edellytyksin kauppa-agentilla sopimussuhde lakkaa muutoin sellaisesta syystä, 47827: on oikeus saada sanottu hyvitys. Ensimmäisenä josta agentti sopijapuolten keskinäisiä suhteita 47828: edellytyksenä on, että menot perustuvat pää- ajatellen kantaa vastuun. 47829: miehen ja agentin väliseen sopimukseen. Sama 47830: on asia siinäkin tapauksessa, että päämiehen Pykälän 3 momenttiin sisältyy kauppa-agen- 47831: ja agentin ei voida katsoa tehneen asiasta sopi- tin suojaamiseksi pakottava säännös, jonka mu- 47832: musta, mutta agentin kuitenkin voidaan katsoa kaan kauppa-agentti ei ennen edustussopimuk- 47833: sijoitusmenoihin ryhtyessään toimineen yhteis- sen lakkaamista voi sitovin vaikutuksin luopua 47834: ymmärryksessä päämiehen kanssa. Näin täyty- hänelle 1 momentin mukaan kuuluvasta oikeu- 47835: nee katsoa olevan asian esimerkiksi silloin, kun desta. 47836: päämies on saanut tiedon agentin suunnittele- 27 §. Kauppa-agentille lakiehdotuksen 5 47837: masta sijoituksesta, mutta hän ei ole millään ta- §: ssä säädetty valvontavelvollisuus ei voi päät- 47838: voin reagoinut tähän, ja hänen niin ollen voi- tvä samalla hetkellä, kun edustussuhde lakkaa. 47839: daan katsoa vaikenemisenaan osoittaneen ole- Jos agentilla esimerkiksi on päämiehen omai- 47840: vansa tästä hänen etujaan vastaavasta toimesta suutta hallussaan, on selvää, ettei hän heti edus- 47841: N:o 71 13 47842: 47843: tussopimuksen purettuaan voi riippumatta siitä, misen ta1 JOS hän on sitoutunut del credere- 47844: mistä syystä se on lakannut, jättää päämiehen vastuuseen, tulevat lakiehdotuksen 15 ja 16 47845: ·Dmaisuutta heitteille, vaan hänen täytyy huo- §: ssä ilmaistut periaatteet vastaavasti sovellet- 47846: lehtia siitä niin kauan kuin päämiehellä tai tä- taviksi. 47847: män edustajalla on mahdollisuus ottaa se hal- 29 §. Pykälässä on lueteltu ne kauppa- 47848: tuunsa. Tämän vuoksi esillä olevaan pykälään agentteja koskevat 2 luvun säännökset, jotka 47849: -on otettu säännös, jonka mukaan agentilla on soveltuvat itsenäisiin myyntimiehiin. Kun ote- 47850: velvollisuus edustussDpimuksen lakatessa ryh- taan huomioon, että lakiehdotuksen 28 §:n 47851: tyä sellaisiin toimenpiteisiin, jotka ovat tar- mukaan 5, 7, 8, 15 ja 16 §:n säännöksiä so- 47852: peen päämiehen suojaamiseksi vahingolta. velletaan kaikkiin myyntimiehiin, havaitaan, 47853: Agentilla on kuitenkin sanottu velvollisuus että itsenäisiin myyntimiehiin tulevat sovellet- 47854: vain sillä edellytyksellä, ettei hänelle aiheudu 47855: taviksi kaikki 2 luvun säännökset. Tämä on 47856: siitä huomattavasti kustannuksia tai haittaa. 47857: luonnollista, koska itsenäisen myyntimiehen 47858: Niistä kustannuksista, jotka hänelle kyseisten 47859: tunnusmerkit ovat kiinteän liikepaikan tunnus- 47860: toimenpiteiden johdosta on tullut, hänellä 47861: luonnollisesti on oikeus saada korvaus päämie- merkkiä lukuun ottamatta samat kuin agentin. 47862: heltä tai tämän pesältä. 30 §. Jos myyntimies ja päämies ovat työ- 47863: 28 §. Pykälässä on mainittu ne 2 luvun sopimussuhteessa keskenään, on selvää, että hei- 47864: säännökset, jotka koskevat kaikkia myyntimie- dän keskinäinen suhteensa määräytyy lähinnä 47865: hiä. Se päämiehen etujen valvontavelvollisuus työsopimuslain säännösten pohjalta. Sen vuoksi 47866: ja tiedonantovelvollisuus, joka lakiehdotuksen niitä säännöksiä, joiden tehtävänä on säännellä 47867: 5 §: ssä on kauppa-agentille asetettu, koskee itsenäisen myyntimiehen suhdetta päämieheen, 47868: vastaavasti jokaista myyntimiestä, olipa hän voidaan varsin rajoitetusti soveltaa 1silloin, kun 47869: itsenäinen tai työsopimussuhteessa päämieheen. on kysymys työsuhteessa olevasta myyntimie- 47870: Lakiehdotuksen 7 §:n mukaan agentin liike- hestä. Tämän huomioon ottaen esillä olevaan 47871: ja ammattisalaisuuksien salassapitovelvollisuus pykälään on otettu säännös siitä, että päämie- 47872: ulottuu myös edustussopimuksen jälkeiseen ai- hen ja työsopimussuhteessa olevan myyntimie- 47873: kaan. Sama soveltuu vastaavasti itsenäiseen hen väliseen oikeussuhteeseen on sovellettava, 47874: myyntimieheen. Työsopimuslain 16 §:n mu- mitä työsopimuslaissa on säädetty. Sanotun lain 47875: kaan työntekijäin liike- ja ammattisalaisuuksien 1 §:n 3 momentissa säädetään, että jos erityi- 47876: salassapitovelvollisuus rajoittuu sopimussuhteen nen laki sisältää työsopimuslaista poikkeavia 47877: kestoaikaan. Niillä seikoilla, joista työntekijä säännöksiä, niitä on noudatettava. Kun laki- 47878: yrityksessä toimiessaan normaalisti voi päästä ehdotus koskee kauppaedustajia, on mainitun 47879: selville, ei kuitenkaan ole työnantajalle samaa säännöksen mukaan lakiehdotukseen otetulla 47880: merkitystä kuin niillä, joita työsopimussuhtees- säännöksellä etusija, milloin se on ristiriidassa 47881: sa oleva myyntimies sopimussuhteen aikana työsopimuslain kanssa. Tätä koskeva säännös 47882: voi saada tietoonsa. Työsopimussuhteessa oleva on otettu esillä olevaan pykälään. 47883: myyntimies voi näet saada tietoonsa tehtä- Niistä lakiehdotuksen säännöksistä, jotka 47884: vänsä suorittamista varten yhtä laajakantoi- ovat ensisijaisia työsopimuslain vastaaviin sään- 47885: sia ja taloudellisesti merkittäviä seikkoja kuin nöksiin nähden, voidaan ensinnä mainita edus- 47886: itsenäinen myyntimies. Tästä syystä myös tussopimuksen muotoa koskeva 3 §. Sen sijaan 47887: työsopimussuhteessa olevan myyntimiehen sa- ei ole estettä sille, että työsopimuslain 4 § :n 47888: lassapitovelvollisuus täytyy ulottaa sopimus- 2 ja 3 momentin säännöksiä, jotka liittyvät 47889: suhteen päättymisen jälkeiseen aikaan. On kui- kirjallisen työsopimuksen tekemiseen, sovelle- 47890: tenkin huomattava, että tämä salassapitovel- taan myös työsopimussuhteessa olevaan myynti- 47891: vollisuus ei estä häntä käyttämästä hyväkseen mieheen. Päämiehen ja myyntimiehen keskinäi- 47892: sitä henkilökohtaista ammattitietoa, -taitoa ja siä oikeuksia ja velvollisuuksia silmällä pitäen 47893: -kokemusta, jonka hän työsopimussuhteensa voidaan todeta, että kun lakiehdotuksen 28 47894: aikana on saavuttanut. Lakiehdotuksen 8 § :n §:ään on otettu erityisesti myyntitoimintaa aja- 47895: säännös päämiehen velvollisuudesta toimittaa tellen laaditut säännökset päämiehen ja myynti- 47896: agentille tämän tehtävien hoitamiseksi tarpeel- miehen velvollisuuksista toisiaan kohtaan, näitä 47897: linen aineisto ja päämiehen tiedonantovelvolli- säännöksiä on noudatettava ennen työsopimus- 47898: suudesta koskee myös myyntimiestä. Jos myyn- lain vastaavia säännöksiä. Myyntimiehen liike- 47899: timies on saanut tehtäväkseen maksujen peri- ja ammattasalaisuuksien salassapitovelvollisuut- 47900: 14 N:o 71 47901: 47902: ta koskeva lakiehdotuksen 7 § tekee kuitenkin laatuisesta valtuutuksesta, joka perustuu niin 47903: 28 §:n perustelujen yhteydessä esitetyistä sanottujen kaupanpäätäntälomakkeiden luovutta- 47904: syistä poikkeuksen vastaavasta työsopimuslain miseen kauppaedustajalle. Jotta päämies voisi 47905: 16 §:stä. Myyntimiehen palkkion osalta sisäl- lakiehdotuksen mukaan tulla kolmanteen henki- 47906: tyy lakiehdotuksen 31 §:ään erityissäännös. löön nähden sidotuksi, edellytetään ensinnäkin, 47907: Edustussopimuksesta osapuolille johtuvat oi- että lomake on annettu päämiehen nimissä tai 47908: keudet ja velvollisuudet määräytyvät muilta siinä muutoin on päämiehen nimi. Jos lomak- 47909: osin työsopimuslain mukaan. keessa ei ole päämiehen nimeä, vaan kauppa- 47910: edustaja lomakkeen täyttäessään merkitsee sen 47911: 31 §. Työsopimuslain 19 §:n mukaan palk- asiakirjaan, ei lainkohta sovellu tähän tapauk- 47912: ka voidaan laskea työhön käytetyn ajan, työn seen. Yleensä edellytetään, että kyseessä on pää- 47913: tuloksen tai muun sovitun perusteen mukaan. miehen nimen sisältävä painettu lomake. Toisek- 47914: Kun on kysymys edustussopimuksesta, voidaan 47915: si lomakkeen tulee olla sisältönsä puolesta siten 47916: sopia, että myyntimiehen palkka määräytyy laadittu, että sen voidaan katsoa olevan tarkoi- 47917: esimerkiksi yksinomaan niiden myyntisopimus- tettu, sen jälkeen kun kauppaedustaja on sen 47918: ten perusteella, jotka hän päämiehen nimissä täyttänyt, olemaan todisteena siitä, että sopi- 47919: päättää, tai niiden ostotarjousten nojalla, jotka mus on päätetty päämiehen lukuun. Sillä sei- 47920: hän päämiehelle hankkii. Jos myyntimiehen kalla, onko päämies lomakkeen kauppaedusta- 47921: palkka on sovittu maksettavaksi kokonaan tai jalle luovuttaessaan todella tarkoittanut val- 47922: osittain provisiona, on luonnollista, että provi- tuuttaa tämän myyntisopimusten päättämiseen, 47923: sio-oikeutta koskevat kysymykset ratkaistaan ei yleensä ole merkitystä. Määrääväksi muo- 47924: lakiehdotuksen 10-14 ja 18 §:n mukaan. dostuu sen sijaan se, minkä käsityksen henkilö, 47925: Lakiehdotuksen 12 §:n 3 momentin mu- jolle lomake esitetään, sen nojalla perustellusti 47926: kaan kauppa-agentti menettää saman pykälän saa. 47927: 1 momentin nojalla ,saamansa provisio-oikeu- 34 §. Tietyissä tapauksissa päämies on, 47928: den, jos kolmas henkilö jättää kauppahinnan kun hän saa tietää, että toinen on oikeudetta 47929: kokonaan tai osittain suorittamatta, mikäli se toiminut hänen nimissään, velvollinen ilmoitta- 47930: ei johdu päämiehestä tai saman pykälän 2 mo- maan tästä kolmannelle henkilölle. Jos hän 47931: mentissa · mainitusta tapahtumasta. Sanottu sen laiminlyö ja kolmas henkilö · on vilpittö- 47932: säännös soveltuu myös itsenäisiin myyntimie- mässä mielessä, päämies tulee sidotuksi samal- 47933: hiin, mutta ei sen sijaan työsopimussuhteessa la tavalla kuin jos hän olisi valtuuttanut toisen 47934: oleviin myyntimiehiin. Näiden osalta on käy- oikeustoimen tekemiseen. Kun on kysymys 47935: täntö johtanut siihen; että päämies ennen kaupallisesta edustussuhteesta, päämies saattaa 47936: myyntisopimuksen päättämistä tutkii ostajan olla tuota yleissäännöstä ankarampienkin peri- 47937: luottokelpoisuuden ja tästä syystä myös kantaa aatteiden mukaan sidottu. 47938: vastuun, jos kolmas henkilö jättää kauppahin- Esillä oleva pykälä koskee tapauksia, joissa 47939: nan kokonaan tai osittain maksamatta. kauppaedustaja on tehnyt päämiehen nimissä 47940: 32 §. Asian luonteesta johtuu, että työsopi- sopimuksen, vaikka hän ei ole ollut siihen 47941: oikeutettu. Kauppaedustaja ei voi useinkaan 47942: mussuhteessa olevan myyntimiehen tulee saada 47943: esittää kolmannelle henkilölle saamaansa val- 47944: päämieheltä tosiasiallisten kulujensa mukainen 47945: tuutusta esimerkiksi sen vuoksi, että hän voi 47946: korvaus niistä tehtävistä, joita hän päämiehen 47947: joutua paljastamaan tälle hänen ja päämiehen 47948: johdon ja valvonnan alaisena suorittaa. Jotta 47949: välisiin liikesuhteisiin liittyviä seikkoja. Kol- 47950: myyntimies voisi selviytyä noista kuluista, on 47951: mannen henkilön on tämän vuoksi pakko luot- 47952: luonnollista, että päämies on velvollinen myyn- 47953: taa kauppaedustajan ilmoitukseen hänelle anne- 47954: timiehen pyynnöstä antamaan tälle tarpeellisen 47955: tusta valtuutuksesta ja sen laajuudesta. Jos pää- 47956: ennakon kuluja ja matkapäivärahaa varten. Tä- 47957: mies tällaisessa tapauksessa, saatuaan tiedon 47958: mä säännös vastannee nykyistä käytäntöä. 47959: myyntisopimuksen päättämisestä ja todettuaan, 47960: 33 §. S'.iäntönä on pykälän 1 momentin että kauppaedustaja on toiminut ilman valtuu- 47961: mukaan, että kauppaedustajalla on oikeus vain tusta tai mennyt hänelle annetun valtuutuksen 47962: ostotarjousten vastaanottamiseen. Hirn on oi- ulkopuolelle, ei halua olla sopimukseen sidottu, 47963: keutettu päättämään myyntisopimuksia vain, hänen tulee ilmoittaa tästä kolmannelle hen- 47964: jos hänet on siihen valtuutettu. kilölle. Tämän puolesta puhuu jo se, että myyn- 47965: Pykälän 2 momentissa on kysymys erikois· tisopimuksen aikaantulo johtuu hänen edusta- 47966: N:o 71 15 47967: 47968: jansa t01mmnasta. Ilmoituksen teosta paamie- omaan hyväksytä. Tätä koskevan, pykälän 2 47969: helle aiheutuva vaiva on myös varsin vähäinen. momenttiin otetun säännöksen avulla pyritään 47970: Tuolla ilmoituksella hän saattaa kuitenkin pelas- estämään, että tarjouksen tekijä, joka ei ole ol- 47971: taa kolmannen henkilön ehkä hyvinkin huo- lut vilpittömässä mielessä, voisi 1 momenttiin 47972: mattavilta menetyksiltä, kun tämä sopimukseen nojautuen vedota tarjouksen hyväksymiseen. 47973: luottaen ei esimerkiksi hanki vastaavia tuotteita 36 §. Varallisuusoikeudellisista oikeustoi- 47974: ajoissa muualta. Päämiehen ei puheena olevan mista annetun lain 1 § :n mukaan tarjous sopi- 47975: säännöksen mukaan tule ilmoittaa asiasta muksen tekemisestä sitoo tarjouksen tekijää. 47976: ainoastaan vilpittömässä, vaan myös vilpilli- Saman lain 7 §:n mukaan tarjous ei kuitenkaan 47977: sessä mielessä olevalle. Tämä on katsottu vält- ole sitova, jos se peruutetaan ja peruutus saa- 47978: tämättömäksi, jotta saataisiin selvä ja riidaton puu sille, jolle tarjous on tehty, ennen kuin 47979: peruste, jonka päämiehet, jotka yleensä ovat hän on ottanut selon tarjouksesta tai samaan 47980: kauppiaita, voisivat toiminnassaan etukäteen aikaan kuin tämä tapahtuu. 47981: ottaa huomioon. Sellaisissa tapauksissa, joissa tarjous on tehty 47982: Sanottu merkitsee, että jos päämies, saa- kauppaedustajalle, mutta tällä ei ole oikeutta 47983: tuaan edustajalta tai kolmannelta henkilöltä päättää sopimusta, vaan hänen tulee lähettää 47984: tiedon sopimuksen päättämisestä ja sen olen- tarjous päämiehen hyväksyttäväksi, tarjous voi- 47985: naisesta sisällöstä, ei viivytyksettä ilmoita kol- daan oikeuskäytännön mukaan peruuttaa suo- 47986: mannelle henkilölle, ettei hän tahdo sopimusta raan päämiehelle tehdyin ilmotuksin, mikäli 47987: hyväksyä, hänen katsotaan vaikenemalla hyväk- peruutus saapuu päämiehelle ennen kuin edus- 47988: syneen kauppaedustajan tekemän sopimuksen. tajan välittämä tarjous on toimitettu tälle. Py- 47989: Säännös on yhdenmukainen muiden pohjois- kälän sisältö on laadittu tämän mukaiseksi. 47990: maiden vastaavan oikeusohjeen kanssa. 47991: 37 §. Pykälään on päämiehen etujen suo- 47992: 35 §. Hankkimistaan tarjouksista kauppa- 47993: jaamiseksi otettu säännös, jonka mukaan kaup- 47994: edustajan tulee lakiehdotuksen 5 § :n 2 momen- 47995: piaan tulee tietyissä tapauksissa tehdä päämie- 47996: tin mukaan viivytyksettä antaa päämiehelle 47997: helle ilmoitus uhalla, että jollei hän sitä tee, 47998: tieto, mikäli niiden hyväksyminen saattaa tulla 47999: hänen katsotaan vaikenemisenaan hyväksyneen 48000: kysymykseen. Jos kolmas henkilö on antanut 48001: sopimuksen. Säännöksen soveltaminen edellyt- 48002: kauppaedustajalle ostotarjouksen ja tämä, to- 48003: tää ensinnä, että kolmas henkilö, ostaja, on 48004: dettuaan sen sellaiseksi, jonka hyväksyminen kauppias. Toiseksi kauppiaan on täytynyt käydä 48005: voi tulla kysymykseen, on lähettänyt sen pää- 48006: päämiehen kauppaedustajan kanssa neuvotte- 48007: miehelle, kolmannella henkilöllä on perusteltu 48008: luja hänen liikkeensä lukuun tapahtuvasta os- 48009: aihe olettaa, että päämies, jollei tämä asiasta 48010: tosta. Kolmanneksi siitä ilmoituksesta, tiedon- 48011: mitään ilmoita, on hyväksynyt tarjouksen. Vas- 48012: taavan luontoinen tilanne syntyy silloin, kun annosta, jonka kauppias päämieheltä saa, tulee 48013: kolmas henkilö, joka on tehnyt ostotarjouksen käydä ilmi: 48014: kauppaedustajalle, ilmoittaa asian käsittelyn a} että kauppias on käynyt neuvotteluja pää- 48015: jouduttamiseksi tarjouksen sisällöstä suoraan miehen kauppaedustajan kanssa liikkeensä lu- 48016: päämiehelle. Kun kauppaedustaja ei ole hänen kuun tapahtuvasta ostosta, 48017: tekemäänsä tarjousta torjunut, vaan päinvas- b) että kauppias on tuolloin tehnyt edusta- 48018: toin ottanut sen vastaan päämiehelle toimitet- jalle kyseessä olevan ostotarjouksen tai päättä- 48019: tavaksi, kolmannella henkilöllä on perusteltu nyt edustajan kanssa esitetyn sisältöisen osto- 48020: aihe olettaa, että päämies, jollei tämä ole asiasta sopimukseen, ja 48021: ilmoittanut, on tarjouksen hyväksynyt. Sen c) että päämies hyväksyy tehdyn tarjouksen 48022: vuoksi päämiehen on kummassakin käsitellys- tai vahvistaa päätetyn sopimuksen. 48023: sä tapauksessa, jollei hän tahdo tarjousta hy- Jos edellä selostetut vaatimukset on täytetty, 48024: väksyä, viivytyksettä ilmoitettava siitä tarjouk- toisin sanoen jos kauppias, joka on käynyt 48025: sen tekijälle. Jos hän ei sitä tee, katsotaan hä- kauppaedustajan kanssa neuvotteluja liikkeensä 48026: nen vaikenemisellaan hyväksyneen tarjouksen. lukuun tapahtuvasta ostosta, saa edustajan pää- 48027: Mitä yllä on sanottu, ei kuitenkaan sow mieheltä selostetun sisältöisen tiedonannon, jon- 48028: vellu, jos kauppaedustajan ja kolmannen hen- ka perusteella hänen täytyy tulla siihen käsityk- 48029: kilön välisissä neuvotteluissa on asetettu eh- seen, että päämies katsoo sopimuksen synty· 48030: doksi, että tarjous raukeaa, jollei sitä nimen- neen hänen ja kauppiaan välille, kauppiaan tu- 48031: 16 N:o 71 48032: 48033: lee, jos hän katsoo, ettei sopimusta ole lain- ten kauppaa koskevien periaatteiden mukaan 48034: kaan syntynyt tai että se on syntynyt toisen ostajan tulee tietyin edellytyksin ilmoittaa sään- 48035: sisältöisenä kuin päämiehen ilmoituksesta käy nöksessä mainituista tapauksista myyjälle, mi- 48036: selville, ilmoittaa tästä päämiehelle. Jos hän tä- käli hän haluaa asiasta esittää vaatimuksia 48037: män laiminlyö, hänen vaikenemisensa katsotaan myyjää vastaan. Jos ostaja on tehnyt ilmoituk- 48038: hyväksymisilmaisuksi. sen kauppaedustajalle sellaisessa tilanteessa, 48039: Yllä sanottu ei pykälän 2 momentin mukaan jossa edellytetään ostajan reklamointia myynti- 48040: sovellu, jos päämies ei ollut vilpittömässä mie- sopimuksen täyttämiseen liitt:;'Vissä kysymyk- 48041: lessä. Sama on asia, jos kauppias voi todistaa, sissä, on käytännöllisistä syistä perusteltua kat- 48042: että ilmoitus oli virheellinen. soa, että tuollaisella ilmoituksella on sama oi- 48043: keudellinen vaikutus, kuin jos se olisi tehty 48044: 38 §. Edustussopimuksen perusteella kaup- päämiehelle. Sama on katsottava olevan asian 48045: paedustajan toiminta rajoittuu myyntisopimus- myös silloin, kun kauppaedustajalle on yksin- 48046: ten päättämiseen tai välittämiseen. Hänellä ei oikeudella osoitettu tietty alue tai asiakaspiiri 48047: siten yleensä ole mitään tekemistä esimerkiksi ja sopimus on päätetty tältä alueelta olevan 48048: niiden tavarasuoritusten kanssa, jotka päämies tai tähän asiakaspiiriin kuuluvan ostajan kanssa, 48049: myyntisopimuksen perusteella kolmannelle hen- vailclca kauppaedustaja ei olekaan myötävaikut- 48050: kilölle toimittaa eikä myöskään ostajan vasta· tanut sopimuksen syntymiseen. Kauppaedusta- 48051: suorituksen, maksun, kanssa. Siitä huolimatta, ja on joka tapauksessa tuolla alueella tai tuon 48052: että päämies on valtuuttanut kauppaedustajan asiakaspiirin keskuudessa ainoa päämiehen 48053: päättämään myyntisopimuksen, hän ei esite- edustaja. 48054: tyn mukaisesti ole oikeutettu perimään mak- 48055: Lainkohdan toisen virkkeen säännöksen pe- 48056: suja myydyistä tavaroista taikka toisella sopi- 48057: rusteella kauppaedustajalla ei kuitenkaan ole 48058: muksella kumoamaan tehtyä sopimusta tai 48059: oikeutta tehdä noiden ilmoitusten johdosta 48060: muuttamaan sen sisältöä, esimerkiksi myöntä- 48061: minkäänlaisia ratkaisuja, ellei päämies ole hän- 48062: mään maksunlykkäystä tai hinnanalennusta, ellei 48063: tä siihen valtuuttanut. Hän ei siis voi esimer- 48064: häntä ole siihen valtuutettu. Pykälän 1 momen- 48065: kiksi suostua ostajan esittämään sopimukseen 48066: tin sisältö on laadittu tämän mukaisesti. 48067: tai myöntää ostajan vahingonkorvausvaatimusta 48068: Säännöksestä tehdään poikkeus pykälän 2 oikeaksi. Näin on asia siinäkin tapauksessa, 48069: momentissa. Se perustuu kolmannen henkilön että hänellä on oikeus päämiehen nimissä päät- 48070: etujen suojaamisnäkökohtaan. Jos päämies on tää myyntisopimuksia. 48071: lainkohdassa sanotuin tavoin saanut tiedon kol- 48072: mannen henkilön kauppaedustajalle suoritta- 40 §. Pykälässä tarkoitettu ilmoitus on eh- 48073: masta maksusta, hänen täytyy nähdä, että kol- dotettu tehtäväksi toisen sopijapuolen etujen 48074: mas henkilö olettaa vapautuvansa päämiehelle suojelemiseksi. Sen vuoksi ilmoituksen katso- 48075: olevasta suoritusvelvollisuudestaan maksun joh- taan kulkevan, kuten on asia yleensä tällaisissa 48076: dosta. Jos päämies ei maksua hyväksy, hänen tapauksissa varallisuusoikeuden alalla, toisen so- 48077: on tiedotettava tästä kolmannelle henkilölle, pijapuolen riskillä. Vastaavan tapainen säännös 48078: jotta tämä voisi välttyä siltä vahingolta, joka sisältyy entuudestaan muiden muassa varalli- 48079: hänelle ehkä aiheutuu siitä, että hän joutuu suusoikeudellisista oikeustoimista annetun lain 48080: suorittamaan maksun uudelleen päämiehelle. 40 §:ään. 48081: Jollei kolmas henkilö saa päämieheltä asiasta 41 §. Pykälän 1 momentissa mainitaan lain 48082: mitään kuulla, hänellä on perusteltu aihe us- voimaantulopäivä. 48083: koa, että hän noissa olosuhteissa on kauppa- Pykälän 2 momentti rakentuu sille yleiselle 48084: edustajalle suorittamanaan maksulla vapautunut periaatteelle, jonka mukaan niihin kauppaedus- 48085: velastaan päämiehelle. Päämiehelle on siten tusta koskeviin sopimuksiin, jotka on tehty 48086: asetettu kolmanteen henkilöön nähden ilmoi- aikaisemmin ja jotka lain voimaantulopäivänä 48087: tusvelvollisuus ja sen laiminlyönnin seuraamuk- ovat voimassa, on sovellettava aikaisemmin 48088: seksi se, että päämiehen katsotaan vaikenemi- voimassa ollutta oikeutta. Osapuolet voivat lain 48089: sensa johdosta hyväksyneen maksun. voimaantultua tietenkin sopia siitä, että tätä 48090: 39 §. Kauppaedustajalla on pykälän mu- lakia sovelletaan heitä koskevaan oikeussuh- 48091: kaan valta päämiehen puolesta ottaa vastaan teeseen. 48092: välittämänsä tai päättämänsä myyntisopimuksen Pykälän 3 momentissa on lueteltu ne poik- 48093: täyttämistä koskevia ostajan ilmoituksia. Yleis- keukset, joita lain voimaantulopäivänä voimas- 48094: N:o 71 17 48095: 48096: sa oleviin edustussopimuksiin nähden tehdään. tiin otettu todistelua koskeva säännös uuden 48097: Yhdenmukaisesti muun muassa velkakirjalain periaatteen omaksumista jälkiprovision suuruu- 48098: voimaanpanosta annetun lain (624/47) 5 §:n den määrittelemiseksi. Tätä säännöstä ei siis 48099: ja osamaksukaupasta annetun lain (91/66) voitaisi ilman poikkeussäännöstä soveltaa en- 48100: 20 §:n 2 momentin kanssa on esillä olevaan nen lain voimaantuloa päätettyihin edustus- 48101: momenttiin otettu säännös, jonka mukaan la- sopimuksiin. Kun säännöksen soveltaminen 48102: kiehdotuksen 4 §:n säännöstä kohtuuttamuu- edellyttää, että sopimussuhde on kestänyt vä- 48103: teen johtavan sopimusehdon sovittelemisesta hintään vuoden, voisi säännöksen sovellutus 48104: ja huomiotta jättämisestä noudatetaan lain voi- tulla kysymykseen vasta varsin pitkän ajan 48105: maantulopäivänä voimassa oleviin edustussopi- kuluttua lain voimaantulosta. Huomioon ottaen 48106: muksiin siinä tapauksessa, että sopimuseh- kuitenkin tämän säännöksen suuri käytännölli- 48107: toon vedotaan vasta lain tultua voimaan. nen merkitys samoin kuin se, että säännös tu- 48108: Edellä 10 §:n 2 momentissa mainitun jälki- lee sovellettavaksi vain, jollei muuta osoiteta, 48109: provision saannin ainoaksi edellytykseksi on hallitus on katsonut välttämättömäksi ehdottaa, 48110: asetettu, että edustussopimuksen lakkaamisen että lakiehdotuksen säännöksiä jälkiprovisio-oi- 48111: jälkeen päätetyn myyntisopimuksen voidaan keuden edellytyksistä ja suuruudesta olisi so- 48112: katsoa johtuneen kauppa-agentin myötävaiku- vellettava myös niihin aikaisemmin tehtyihin 48113: tuksesta sinä aikana, jolloin edustussopimus edustussopimuksiin, jotka ovat voimassa lain 48114: oli voimassa. Tämä säännös ei tuo muutosta voimaan tulopäivänä. 48115: voimassa olevaan oikeuteen. Sen sijaan mer- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 48116: kitsee lakiehdotuksen 10 §:n 3 moment- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 48117: 48118: 48119: Laki 48120: kauppaedustajista. 48121: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 48122: 48123: 1 luku. muksesta taikka kauppa- tai muusta tavasta 48124: ei muuta johdu. 48125: Yleisiä säännöksiä. 48126: 3 §. 48127: 1 §. Edustussopimus on laadittava kirjallisesti, 48128: Kauppaedustajalla tarkoitetaan tässä laissa jos jompikumpi sopijapuoli niin vaatii. 48129: sitä, joka toisen, päämiehen, kanssa tekemäs- Jos edustussopimus on tehty kirjallisesti, 48130: sään edustussopimuksessa on sitoutunut tämän kumpikin sopijapuoli voi vaatia, että sopimuk- 48131: lukuun edistämään tavaroiden myyntiä hankki- sen muutos tai lisäys on otettava sopimuskir- 48132: malla ostotarjouksia päämiehelle tai päättämäl- jaan. 48133: lä tämän nimissä myyntisopimuksia. Kauppa- 48134: edustaja voi olla joko kauppa-agentti tai myyn- 4 §. 48135: timies. Jos edustussopimuksen jonkin ehdon sovel 48136: Kauppa-agenttina pidetään kauppaedustajaa, taminen ilmeisesti olisi hyvän liiketavan vas- 48137: joka toimii itsenäisenä elinkeinonharjoittajana taista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa voidaan 48138: ja jolla on kiinteä liikepaikka. sovitella tai jättää se huomioon ottamatta. 48139: Myyntimiehenä pidetään kauppaedustajaa, 48140: joka toimii itsenäisenä elinkeinonharjoittajana 48141: tai on työsopimussuhteessa päämieheen ja joka 2 luku. 48142: kuljettamatta myytäväksi tarkoitettuja tavaroita Kauppa-agentit. 48143: mukanaan matkustaa eri paikkakunnilla tai käy 48144: tapaamassa asiakkaita sillä paikkakunnalla, jos- Edustussopimuksesta johtuvat oikeudet ja 48145: sa päämiehen liike sijaitsee. velvollisuudet. 48146: 2 §. 5 §. 48147: Tämän lain säännöksiä sovelletaan jäljem- Kauppa-agentin on tehtäväänsä hoitaessaan 48148: pänä mainituin poikkeuksin vain, mikäli sopi- huolellisesti valvottava päämiehen etua. 48149: 3 19988/73 48150: 18 N:o 71 48151: 48152: Kauppa-agentti on velvollinen ilmoittamaan toiselle sopijapuolelle siitä aiheutuneen vahin- 48153: päämiehelle seikoista, joilla hänen tehtäväk- gon. 48154: seen annetun myyntitoiminnan kannalta saattaa Sen, joka aikoo 1 momentissa tarkoitetulla 48155: olla merkitystä. Erityisesti hänen on ilman ai- perusteella vaatia vahingonkorvausta, on ilman 48156: heetonta viivytystä annettava päämiehelle tieto aiheetonta viivytystä kyseessä olevasta seikasta 48157: tarjouksista, joiden hyväksyminen saattaa tulla tiedon saatuaan ilmoitettava toiselle sopijapuo- 48158: kysymykseen, sekä sopimuksista, jotka hän pää- lelle aikomuksestaan uhalla että hän on muu- 48159: miehen nimissä on päättänyt. toin menettänyt puhevaltansa. Mitä nyt on sa- 48160: nottu, ei kuitenkaan koske tapauksia, joissa 48161: 6 §. toinen sopijapuoli on menetellyt epärehellisesti, 48162: Kauppa-agentti saa ottaa vastaan 1 § :n 1 eikä niitä, joissa hän on osoittanut törkeää 48163: momentissa tarkoitettuja toimeksiantoja myös huolimattomuutta ja täten aiheuttanut toiselle 48164: muilta kuin päämieheltä, jollei se ole risti- huomattav,an vahingon. 48165: riidassa agentille 5 § :n 1 momentin mukaan 48166: 10 §. 48167: kuuluvan velvollisuuden kanssa. 48168: Kauppa-agentilla on oikeus saada proVlslo 48169: edustussopimuksen voimassaoloaikana synty- 48170: 7 §. neestä myyntisopimuksesta, jonka hän on päät- 48171: Kauppa-agentti ei saa edustussopimuksen tänyt tai jonka aikaansaannin voidaan muutoin 48172: voimassaoloaikana eikä sen päätyttyäkään käyt- katsoa johtuneen hänen myötävaikutuksestaan. 48173: tää hyödykseen tai muille ilmaista päämiehen Agentilla on sama oikeus, jos myyntisopimus 48174: liike- tai ammattisalaisuuksia, jotka on uskottu päätetään edustussopimuksen lakkaamisen jäl- 48175: hänelle tai jotka hän muuten on saanut keen, mutta ostajan tarjous on saapunut pää- 48176: tietoonsa, mikäli hän näin menetellessään toi- miehelle tai agentille ennen sanottua ajankoh- 48177: misi hyvän liiketavan vastaisesti. taa. 48178: Milloin myyntisopimus päätetään edustussopi- 48179: 8 §. muksen lakkaamisen jälkeen muissa kuin 1 mo- 48180: Päämiehen on tourutettava kauppa-agentille mentin toisessa virkkeessä tarkoitetuissa ta- 48181: tämän tehtävän suorittamiseksi tarpeellinen ai- pauksissa, kauppa-agentilla on niin ikään oi- 48182: neisto, kuten näytteet, mallit ja selosteet sekä keus saada provisio ( jälkiprovisio), mikäli 48183: hintaluettelot. myynti&opimuksen aikaansaannin voidaan kat- 48184: Päämies on velvollinen ilmoittamaan kaup- soa johtuneen hänen edustussopimuksen voi- 48185: pa-agentille seikoista, joilla tämän tehtäväksi massaoloaikana tapahtuneesta myötävaikutuk- 48186: annetun myyntitoiminnan kannalta saattaa olla sestaan. 48187: merkitystä. Hänen on myös ilman aiheetonta Mikäli ei esitetä selvitystä jälkiprovision suu- 48188: viivytystä ilmoitettava agentille, hyväksyykö ruudesta, kauppa-agentilla on, edellyttäen että 48189: vai hylkääkö hän tarjouksen, jonka agentti on edustussopimus on kestänyt vuotta kauemmin, 48190: hänelle lähettänyt, tai sopimuksen, jonka oikeus saada määrä, joka vastaa kolmen kuu- 48191: agentti on päämiehen nimissä päättänyt, vaikkei kauden provisiota sopimuksen viimeisen voi- 48192: häuellä ole ollut siihen oikeutta. massaolovuoden kuukausiprovisioiden keski- 48193: Jos päämies vastaisuudessa aikoo rajoittaa määrän mukaan laskettuna. Mitä tässä momen- 48194: edustussopimuksessa tarkoitettua myyntitoimin- tissa on edellä säädetty, ei kuitenkaan ole so- 48195: taa tai jos hänellä on aihetta otaksua, ettei vellettava, jos edustussopimus on lakannut irti· 48196: vastedes tule olemaan mahdollista jatkaa toi- sanomisen johdosta, joka on toimitettu vähin- 48197: mintaa siinä laajuudessa kuin kauppa-agentilla tään kuusi kuukautta aikaisemmin. 48198: olosuhteiden perusteella on syytä olettaa, pää- Kauppa-agentti ei ennen edustussopimuksen 48199: miehen on ilmoitettava siitä agentille. lakkaamista voi sitovin vaikutuksia luopua hä- 48200: nelle 2 ja 3 momentin mukaan kuuluvasta oi- 48201: 9 §. keudesta. 48202: Jos paam1es tai kauppa-agentti on toiminut 11 §. 48203: edustussopimuksen vastaisesti tai muutoin ta- Jos kauppa-agentilla on yksinoikeus tietyllä 48204: hallisesti tai huolimattomuudesta laiminlyönyt, alueella tai tietyn asiakaspiirin keskuudessa pää- 48205: mitä hänelle sopimuksen tai tämän lain perus- miehen lukuun hankkia ostotarjouksia tai 48206: teella kuuluu, hän on velvollinen korvaamaan päättää myyntisopimuksia, hänellä on oikeus 48207: N:o 71 48208: 48209: provisioon myös myyntisopimuksesta, joka manlaisen tai vastaavan luonteisen tehtävän 48210: edustussopimuksen voimassaoloaikana ilman suorittamisesta yleensä maksetaan. 48211: hänen myötävaikutustaan päätetään tältä Provisio lasketaan siitä kauppahinnasta, joka 48212: alueelta olevan tai tähän asiakaspiiriin kuulu- ostajan on suoritettava. Myönnettyä käteis· 48213: van ostajan kanssa. Agentilla on sama oikeus, alennusta ei kuitenkaan tällöin lueta kauppa- 48214: jos myyntisopimus päätetään edustussopimuk- hinnan vähennykseksi eikä myöskään rahda, 48215: sen lakkaamisen jälkeen, mutta ostajan tarjous pakkausta, tullia, vakuutusmaksua, veroa tai 48216: on saapunut päämiehelle tai agentille ennen sa- muuta sellaista lisäkustannusta, ellei tätä kus- 48217: nottua ajankohtaa. tanousta ostajan kanssa tehtyyn myyntisopi- 48218: mukseen perustuen ole hänelle lähetetyssä las- 48219: 12 §. kussa erikseen määritetty. 48220: Kauppa-agentilla on oikeus provlSloon niin 48221: pian ja siinä laajuudessa, kuin päämies on täyt- 15 §. 48222: tänyt kolmannen henkilön kanssa tehtyyn Milloin kauppa-agentin tehtäväksi on annettu 48223: myyntisopimukseen perustuvan suoritusvelvol- maksujen periminen, hänellä on oikeus saada 48224: lisuutensa. siitä erityinen kohtuullinen palkkio, jollei agen- 48225: Siinäkin tapauksessa, että päämies ei ole tin provision ole tarkoitettu sisältävän kor- 48226: täyttänyt suoritusvelvollisuuttaan, kauppa-agen- vausta myös tuosta tehtävästä. 48227: tilla on oikeus provisioon, jos velvollisuuden Kauppa-agentille 1 momentin mukaan kuu- 48228: täyttämättä jättäminen on johtunut päämie- luva paH~kio on suoritettava, kun maksu on 48229: hestä tai tapahtumasta, johon päämies vahin- peritty. 48230: gonkorvausvastuusta vapautuakseen ei voi ve- 48231: dota kolmatta henkilöä kohtaan. 16 §. 48232: Jos kolmas henkilö on jättänyt kauppahin- Jos kauppa-agentti sitoutuu vastaamaan paa- 48233: nan kokonaan tai osaksi suorittamatta eikä miehelle siitä, että ostaja täyttää myyntisopi- 48234: tämä ole johtunut päämiehestä tai 2 momen- muksesta johtuvat velvollisuudet (del credere) , 48235: tissa mainitusta tapahtumasta, kauppa-agentti sitoumus on ollakseen pätevä annettava kirjal- 48236: menettää hänelle 1 momentin perusteella kuu- lisesti. Sitoumus voi koskea vain määrättyä 48237: luvan provisio-oikeuden suorittamatta jätetyn sopimusta tai määrätyn ostajan kanssa tehtäviä 48238: määrän osalta, mikäli on ilmeistä, ettei kaup- sopimuksia. Tällaisesta sitoumuksesta agentti 48239: pahintaa myöhemminkään 'suoriteta. vastaa kuten omasta velastaan. 48240: Jos päämies on sopinut kolmannen henki- Kauppa-agentilla on oil{eus saada 1 momen- 48241: lön kanssa myyntisopimuksen purkamisesta tai tissa tarkoitetusta vastuusitoumuksesta erityi- 48242: sen ehtojen muuttamisesta ja kauppahinta tä- nen kohtuullinen palkkio. 48243: män vuoksi jää kokonaan tai osaksi suoritta- Kauppa-agentille 2 momentin mukaan kuu- 48244: matta, se ei vaikuta kauppa-agentin provisio- luva palkkio on suoritettava, kun myyntisopi- 48245: oikeuteen, ellei hän ole tähän sopimukseen mus ostajan kanssa on tehty. 48246: suostunut. 48247: 17 §. 48248: 13 §. Kauppa-agentilia on oikeus saada er1tymen 48249: Provisio on suoritettava kauppa-agentille korvaus sellaisista toimenpiteistä aiheutuneista 48250: niin pian kuin provisio-oikeus on hänelle 12 kustannuksista, joita edustussopimuksen asian- 48251: § :n 1 tai 2 momentin perusteella syntynyt. mukainen täyttäminen on vaatinut. Korvausta 48252: Jos agentti on sanotun pykälän 3 momentin ei kuitenkaan ole suoritettava, jos kustannuk- 48253: mukaan kokonaan tai osaksi menettänyt pro- set ovat johtuneet agentin tavanmukaisista teh- 48254: visio-oikeutensa, liikaa maksettu määrä on pää- tävistä. 48255: miehen vaatimuksesta suoritettava tälle takai- 48256: sin. 18 §. 48257: Kauppa-agentilla on oikeus kuukauden ku- 48258: 14 §. luessa jokaisen kalenterivuosineljänneksen päät- 48259: Jos kauppa-agentille tulevan provlSlon suu- tymisestä saada päämieheltä palkkiolaskelma 48260: ruudesta ei ole sovittu, määräytyy provisio sen niistä myyntisopimuksista, joista agentilla 10 48261: mukaan, mitä agentin toimipaikkakunnalla sa- tai 11 §:n mukaan on oikeus saada provisio. 48262: 20 N:o 71 48263: 48264: Provisiolaskelmaan on otettava ne myynti- datettava. Päämies ei kuitenkaan voi vedota 48265: sopimukset, jotka päämies viimeksi kuluneen sellaiseen sopimusehtoon, jonka mukaan irti- 48266: kalenterivuosineljänneksen aikana on täyttänyt sanomisaika on 1 momentissa säädettyä aikaa 48267: tai jotka hänen olisi pitänyt täyttää. Jokaisen lyhyempi tai sopimus voidaan irtisanoa päätty- 48268: sopimuksen osalta on mainittava se provisio- mään välittömästi. 48269: määrä, joka luetaan kauppa-agentin hyväksi tai, 48270: jollei provisiota hyvitetä, syy siihen. 22 §. 48271: Jos provisiolaskelman antamisen jälkeen ilmi- Mikäli päämiehen tai kauppa-agentin omai- 48272: tulleiden seikkojen perusteella todetaan, että suus luovutetaan konkurssiin, edustussopimuk- 48273: kauppa-agentti on kokonaan tai osaksi menet- sen katsotaan rauenneen sinä päivänä, jolloin 48274: tänyt provisio-oikeutensa jonkin laskelmaan ote- konkurssihakemus annettiin tuomioistuimelle. 48275: tun myyntisopimuksen osalta, päämies voi myö- 48276: hemmässä laskelmassa lukea provision määrän 23 §. 48277: hyväkseen. Siitä riippumatta, mitä edustussopimuksen 48278: kesto- ja irtisanomisajasta on voimassa, sopija- 48279: 19 §. puoli voi heti purkaa sopimuksen, jos tärkeä 48280: Jos kauppa-agentille edustussuhteesta johtu- syy sitä vaatii. Tällaisena syynä on pidettävä 48281: van saatavan periminen muutoin vaarantuisi, sellaista toisen sopijapuolen laiminlyöntiä tai 48282: agentti saa pidättää ne päämiehelle kuuluvat muuta käyttäytymistä taikka sellaista olosuhtei- 48283: asiakirjat, näytteet, mallit ja tavarat, jotka hän den muutosta, jonka johdosta sopijapuolelta ei 48284: tehtävänsä johdosta on saanut haltuunsa, sa- voida kohtuuden mukaan vaatia sopimussuh- 48285: moin kuin sen, mitä hän päämiehen valtuutuk- teen jatkamista. 48286: sen perusteella on perinyt kolmannelta henki- Sopijapuoli voi, mikäli asianhaarat eivät anna 48287: löltä, kunnes päämies on maksanut agentin saa- aihetta muuhun arviointiin, purkaa edustusso- 48288: tavan tai antanut siitä vakuuden. pimuksen erityisesti seuraavissa tapauksissa: 48289: 1) kun toinen sopijapuoli edustussopimusta 48290: Edustussopimuksen lakkaaminen. tehtäessä olennaisessa kohdin on johtanut toista 48291: harhaan; 48292: 20 §. 2) kun toinen sopijapuoli ei suostu sopimus- 48293: Määräajaksi tehty edustussopimus lakkaa, kumppaninsa esittämään, 3 §: ssä säädetyn kir- 48294: kun sovittu aika on kulunut umpeen. Jos sopi- jallisen muodon noudattamista koskevaan vaa- 48295: mus siihen otetun ehdon mukaan lakkaa vain, timukseen; 48296: mikäli se irtisanotaan tiettyä aikamäärää ennen 3 ) kun toinen sopijapuoli on syyllistynyt 48297: sopimuskauden päättymistä, sopimuksen on, menettelyyn, jolla hän on vakavasti loukannut 48298: jollei irtisanomista ole toimitettu, katsottava sopimuskumppaninsa etua tai joka muutoin 48299: sopimuskauden jäC;:een olevan voimassa tois- aiheuttaa sen, että tämän luottamus toiseen 48300: taiseksi. sopijapuoleen on perustellusti järkkynyt; tai 48301: Jos sopijapuolet määräajaksi tehdyn edustus- 4) kun toinen sopijapuoli on olennaiselta 48302: sopimuksen voimassaolaajan päätyttyä ilman osalta jättänyt täyttämättä edustussopimuksesta 48303: nimenomaista välipuhetta jatkavat edustussuh- johtuvat velvollisuutensa. 48304: detta, sopimus on niin ikään katsotttava piten- Sopijapuolelle tämän pykälän mukaan kuu- 48305: netyn toistaiseksi. luva oikeus purkaa edustussopimus raukeaa, 48306: jollei hän ole käyttänyt sitä ilman aiheetonta 48307: 21 §. viivytystä saatuaan tiedon purkamisperusteesta 48308: Toistaiseksi voimassa oleva edustussopimus tai, milloin peruste on jatkuva, sen lakkaami- 48309: voidaan, jos irtisanomisajasta ei ole sovittu, irti- sesta. 48310: sanoa päättymään kolmen kuukauden kulut- 48311: tua sen kalenterikuukauden lopusta, jonka 24 §. 48312: aikana irtisanominen toimitetaan. Mikäli sopi- Jollei 23 §: ssä säädettyä purkamisperustetta 48313: mus on ollut voimassa vuotta lyhyemmän ajan, ole, sopijapuoli voi kuitenkin saattaa sopimuk- 48314: irtisanomisaika on vastaavasti yksi kuukausi. sen lakkaamaan ennenaikaisesti, mutta hän on 48315: Toistaiseksi voimassa olevaan edustussopi- velvollinen korvaamaan toiselle tästä aiheutu- 48316: mukseen otettua ehtoa irtisanomisajasta on nou- van vahingon. 48317: N~o 71 21 48318: 48319: Kauppa-agentti ei ennen edustussopimuksen lakannut, kauppa-agentti on velvollinen siihen 48320: lakkaamista voi sitovin vai:kutuksin luopua hä- saakka, kun päämies, hänen holhoojansa tai 48321: nelle 1 momentin mukaan kuuluvasta oi:keu· oikeudenomistajansa taiikka hänen konkurssi- 48322: desta korvaukseen. pesänsä hoitajat voivat valvoa päämiehen tai 48323: hänen pesänsä etuja, ryhtymään sellaisiin toi- 48324: 25 §. menpiteisiin, jotka ovat tarpeen päämiehen tai 48325: Milloin 23 §:ssä tarkoitettu edustussopimuk- hänen pesänsä turvaamiseksi vahingolta, mikäli 48326: sen purkaminen on johtunut toisen sopijapuolen hänelle ei siitä aiheudu huomattavassa määrin 48327: tahallisesta tai huolimattomasta menettelystä kustannuksia tai haittaa. 48328: taikka sopimus on rauennut toisen konkurssin 48329: johdosta, hänen sopimuskumppanillaan on 48330: oikeus saada korvaus siitä vahingosta, joka 3 luku. 48331: on aiheutunut sopimussuhteen ennenaikaisesta 48332: lakkaamisesta. Myyntimiehet. 48333: 48334: 26 §. 28 §. 48335: Jos kauppa-agentti päämiehen kanssa tehdyn Päämiehen ja myyntimiehen oikeuksista ja 48336: sopimuksen perusteella tai yhteisymmärryksessä velvollisuuksista on vastaavasti voimassa, mitä 48337: tämän kanssa on edustussopimuksen täyttämi- 5, 7, 8, 15 ja 16 §:ssä on säädetty. 48338: seksi sijoittanut varoja rakennuksiin, varastoi- 48339: hin, koneisiin, kuljetusvälineisiin tai muuhun 29 §. 48340: vastaavaan omaisuuteen, agentilla on, mikäli Milloin myyntimies on itsenäinen elinkeinon- 48341: hän edustussopimuksen lakkaamisen johdosta ei harjoittaja, on hänen oikeudestaan vastaanottaa 48342: saa näitä sijoituskustannuksia katetuiksi, oikeus toimeksiantoja muilta kuin päämieheltä, pää- 48343: saada erityinen kohtuullinen hyvitys hänelle miehen ja myyntimiehen oikeudesta vahingon- 48344: täten aiheutuneesta tappiosta. Tätä säännöstä korvaukseen sekä myyntimiehen provisio-oikeu- 48345: ei kuitenkaan ole sovellettava sellaisiin kustan- desta, oikeudesta kustannusten korvaamiseen, 48346: nuksiin, joista sijoitusten yhteydessä on sovittu, oikeudesta saada provisiolaskelma ja pidättää 48347: että ne jäävät kokonaan tai osaksi agentin vas- päämiehen omaisuutta sekä edustussopimuksen 48348: tattaviksi. lakkaamisesta ja siitä aiheutuvasta oikeudesta 48349: Kauppa-agentti menettää oikeutensa 1 mo- korvaukseen vastaavasti voimassa, mitä 6, 9- 48350: mentissa tarkoitettuun hyvitykseen, jos päämies 14 ja 17-27 § :ssä on säädetty. 48351: irtisanoo tai purkaa edustussopimuksen 48352: 23 §:ssä tarkoitetulla perusteella agentin käyt- 30 §. 48353: täytymisen vuoksi tai tämän vahingonvaarapii- Jos myyntimies on työsopimussuhteessa pää- 48354: riin luettavan olosuhteiden muutoksen joh- mieheen, on oikeussuhteeseen sovellettava, mi- 48355: dosta. Hyvitystä ei myöskään ole suorkettava, käli tästä laista ei muuta johdu, mitä työsopi- 48356: jos agentti ennenaikaisesti irtisanoo tai purkaa muslaissa (320/70) on säädetty. 48357: sopimuksen muulla kuin 23 §: ssä tarkoitetulla 48358: perusteella päämiehen käyttäytymisen vuoksi 31 §. 48359: tai tämän vahingonvaarapiiriin luettavan olo- Jos työsopimussuhteessa päämieheen olevan 48360: suhteiden muutoksen johdosta taikka jos edus- myyntimiehen palkkio maksetaan kokonaan tai 48361: tussopimus raukeaa agentin konkurssin joh- osaksi provisiona, on hänen provisio-oikeudes- 48362: dosta. taan sekä hänen oikeudestaan saada provisiolas- 48363: Kauppa-agentti ei 1 momentissa tarkoitetun kelma vastaavasti voimassa mitä 10-14 ja 48364: sijoituksen jälkeen voi sitovin vaikutuksin luo- 18 §:ssä on säädetty. Myyntimies ei kuitenkaan 48365: pua hänelle sanotun momentin mukaan kuulu- menetä provisio-oikeuttaan, vaikka kolmas hen- 48366: vasta oikeudesta hyvitykseen, ennen kuin edus- kilö on jättänyt kauppahinnan kokonaan tai 48367: tussopimus on lakannut. osittain suorittamatta. 48368: 48369: 27 §. 32 §. 48370: Milloin edustussopimus Irtisanomisen, kon- Työsopimussuhteessa päämieheen olevalla 48371: kurssin, purkamisen tai muun syyn johdosta on myyntimiehellä on oikeus saada erityinen kor- 48372: 22 N:.o 71 48373: 48374: vaus matka~, posti-, sähke-, puhelin- ja näihin tarjouksen tekijän välisissä neuvotteluissa on 48375: verrattavista kuluista samoin kuin päiväraha asetettu ehdoksi, että tarjous katsotaan rauen- 48376: matkojen osalta. Päämies on velvollinen suorit- neeksi, jollei sitä nimenomaan hyväksytä. 48377: tamaan myyntimiehelle tämän pyynnöstä hänen 48378: kuluiaan ja matkapäivärahaa varten tarpeelli- 36 §. 48379: sen ennakon. Jos kolmas henkilö on tehnyt ostotarjouk- 48380: sen kauppaedustajalle ja tämä on lähettänyt 48381: sen päämiehelle, tarjouksen tekijällä on, jollei 48382: 4 luku. hänen ja edustajan välisistä neuvotteluista 48383: muuta johdu, yhtäläinen oikeus ilmoittaa pää- 48384: Kauppaedustajan kelpoisuus ja päämiehen miehelle tarjouksen peruuttamisesta, kuin hä- 48385: suhde kolmanteen henkilöön. nellä olisi ollut, jos hän itse olisi lähettänyt 48386: tarjouksen. 48387: 33 §. 37 §. 48388: Kauppaedustajalla on valta päättää paamle- Jos kauppias on neuvotellut kauppaedusta- 48389: hen puolesta sopimuksia vain, jos hänet on sii- jan kanssa liikkeensä lukuun tapahtuvasta os- 48390: hen valtuutettu. tosta ja hän saa edustajan päämieheltä ilmoi- 48391: Jos päämies on luovuttanut kauppaedusta- tuksen, jossa tämä näihin neuvotteluihin viita- 48392: jalle päämiehen nimellä varustettuja lomakkeita, ten ilmoittaa hyväksyvänsä edustajalle tuolloin 48393: jotka sisältönsä puolesta ovat sellaisia, että voi- tehdyn tarjouksen tai vahvistavansa edustajan 48394: daan katsoa niiden olevan tarkoitettuja, sen kanssa tällöin päätetyn sopimuksen, kauppiaan 48395: jälkeen ~lln edustaja on täyttänyt ne, olemaan on, jos hän tahtoo vedota siihen, ettei hän 48396: todisteina siitä, että sopimus on päätetty pää- lainkaan ole tehnyt tarjousta tai päättänyt so- 48397: miehen lukuun, on edustajan täyttämällä lomak- pimusta tahi että tarjouksen tai sopimuksen 48398: keella tehty sopimus samalla tavoin päämiestä sisältö on ilmoituksessa virheellisesti esitetty, 48399: sitova, kuin jos tämä olisi nimenomaan valtuut- ilman aiheetonta viivytystä ilmoitettava siitä 48400: tanut edustajan päättämään sopimuksen. päämiehelle uhalla, että hänen katsotaan muu- 48401: toin hyväksyneen sen sisältöisen sopimuksen, 48402: 34 §. kuin hänen päämieheltä saamansa ilmoitus 48403: Jos kauppaedustaja on päämiehen puolesta osoittaa. 48404: tehnyt sopimuksen, vaikka häntä ei ole siihen Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten- 48405: valtuutettu, taikka jos hän on ylittänyt hä- kaan ole sovellettava, jos päämies tiesi tai hä- 48406: nelle myönnetyn valtuutuksen, päämiehen on, nen olisi pitänyt tietää, ettei ilmoituksessa se- 48407: jollei hän tahdo sopimusta hyväksyä, ilman ai- lostettua tarjousta tai sopimusta ollut tehty tai 48408: heetonta viivytystä sen jälkeen, kun hän edus- että tarjouksen tai sopimuksen sisältö oli vir- 48409: tajalta tai kolmannelta henkilöltä on saanut heellisesti selostettu, eikä myöskään, jos kaup- 48410: tiedon sopimuksen päättämisestä ja sen olen- pias voi näyttää, että ilmoitus oli virheellinen. 48411: naisesta sisällöstä, ilmoitettava siitä kolman- 48412: nelle henkilölle uhalla, että hänen katsotaan 38 §. 48413: muutoin hyväksyneen sopimuksen. Ilman päämiehen valtuutusta ei kauppaedus- 48414: tajalla ole valtaa, vaikka hän voi päättää 48415: 35 §. tätä sitovia sopimuksia, periä maksuja myy- 48416: Jos kauppaedustaja on lähettänyt päämie- dyistä tavaroista tai sopimuksen päättämisen 48417: helle kolmannen henkilön tekemän ostotar- jälkeen myöntää maksunlykkäystä tai hinnan- 48418: jouksen tai jos päämies on saanut tarjouksen alennusta tai tehdä muuta muutosta sopimuk- 48419: tekijäitä tiedon edustajan vastaanottaman tar- seen. 48420: jouksen sisällöstä, päämiehen on, jollei hän Jos päämies on kauppaedustajalta tai kol- 48421: tahdo hyväksyä tarjousta, ilman aiheetonta vii- mannelta henkilöltä saanut tietää, että edus- 48422: vytystä vastaanotettuaan tarjouksen tai saa- taja on perinyt maksuja tavaroista, jotka on 48423: tuaan sen sisällöstä tiedon ilmoitettava siitä myyty hänen myötävaikutuksenaan tai sellai- 48424: tarjouksen tekijälle uhalla, että hänen katso- sissa olosuhteissa, että 11 §: n säännöstä on 48425: taan muutoin hyväksyneen tarjouksen. sovellettava, päämiehen on, jos hän katsoo, 48426: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten- ettei edustajalla ole ollut oikeutta periä maksua, 48427: kaan ole sovellettava, jos kauppaedustajan ja ja jos hän tämän vuoksi ei halua sitä hyväk- 48428: N:o 71 23 48429: 48430: syä, ilman aiheetonta viivytystä ilmoitettava sun, ja jos sellainen ilmoitus on jätetty pos- 48431: siitä ostajalle uhalla, että hänen katsotaan muu- titse tai sähkeitse toimitettavaksi perille tahi 48432: toin hyväksyneen maksun. on muuten tarkoituksenmukaisesti lähetetty, ei 48433: se seikka, että ilmoitus myöhästyy tai ei tule 48434: 39 §. perille, aiheuta sitä, ettei lähettäjän katsota 48435: Kauppaedustajalla on valta päämiehen puo- täyttäneen ilmoitusvelvollisuuttaan. 48436: lesta vastaanottaa tavarassa ollutta virhettä tai 48437: vajausta tahi sen luovutuksen viivästymistä 41 §. 48438: koskeva tiedonanto samoin kuin muu tehdyn Tämä laki tulee voimaan päivänä 48439: sopimuksen täyttämistä koskeva ilmoitus, jos kuuta 197 . 48440: sopimus on päätetty hänen myötävaikutuksel- Tätä lakia ei sovelleta, ellei toisin sovita 48441: laan taikka sellaisissa olosuhteissa, että 11 § :n tai jäljempänä säädetä, lain voimaantulopäivänä 48442: säännöstä on sovellettava. Ilman päämiehen voimassa oleviin kauppaedustusta koskeviin 48443: valtuutusta edustajalla ei kuitenkaan ole oikeutta sopimuksiin. 48444: tehdä ratkaisuja tällaisen ilmoituksen johdosta, Tämän lain 4 § :n säännöstä kohtuuttomuu- 48445: vaikka hän voi päättää tätä sitovia sopimuksia. teen johtavan sopimusehdon sovittelemisesta 48446: tai huomiotta jättämisestä noudatetaan 2 mo- 48447: 5 luku. mentissa tarkoitettujen sopimusten osalta sii- 48448: Erinäisiä säännöksiä. nä tapauksessa, että tällaiseen ehtoon vedo- 48449: taan vasta lain tultua voimaan. Mitä 10, 29 ja 48450: 40 §. 31 §:ssä on säädetty kauppa-agentin ja myynti- 48451: Jos jonkun on tämän lain mukaan lähetet- miehen oikeudesta saada provisio edustussopi- 48452: tävä ilmoitus uhalla, että hän muutoin menet- muksen lakkaamisen jälkeen päätetyistä myynti- 48453: tää puhevaltansa taikka hänen katsotaan hy- sopimuksista, sovelletaan myös 2 momentissa 48454: väksyneen tarjouksen tai sopimuksen tahi mak- tarkoitettuihin sopimuksiin. 48455: 48456: 48457: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 48458: 48459: 48460: Tasavallan Presidentti 48461: URHO KEKKONEN 48462: 48463: 48464: 48465: 48466: Ministeri Jermu Laine 48467: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 72. 48468: 48469: 48470: 48471: 48472: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 a §:n 48473: muuttamisesta. 48474: 48475: Vastauksena hallituksen esitykseen n:o tasapuolisemmalla tavalla verrattuna yhteis- 48476: 138/1972 Vp. laiksi lasten päivähoidosta Edus- kunnan järjestämissä päivähoidossa oleviin lap- 48477: kunta on lausunut edellyttävänsä, että Hallitus~ "Siin suorittamalla lapsilisä kolmea vuotta nuo- 48478: ryhtyy välittömästi hallitussopimuksen mukai- remmasta lapsesta korotettuna 140 markalla 48479: sesti toimenpiteisiin lapsiperheiden taloudelli- vuodessa. 48480: sen aseman turvaamiseksi siten, että eri päivä- Kun tarkoituksena on lisätä v·altakunnalliseen 48481: hoitomuodot tulevat keskenään samanarvoiseen suunnitelmaan lasten päivähoidon järjestämi- 48482: asemaan sekä kiirehtii tutkimusta perhekustan- sestä vuosina 1973-1978 sisältyvien päivä- 48483: nusten tasausjärjestelmän yleisestä jälkeen- kotipaikkojen ja perhepäivähoitopaikkojen tar- 48484: jääneisyydestä. jontaa, on samalla syytä lisätä myös kotihoi- 48485: Lapsiystävällisemmän yhteiskunnan aikaan- dossa olevien lasten taloudellista tukea korotta- 48486: saamiseksi hallitus on ohjelmansa mukaisesti malla alle .3-vuotiaista lapsista suoritettavaa 48487: pyrkinyt tehostamaan lasten ja erityisesti vähä- lapsilisää. Tämän vuoksi ehdotetaan, että alle 48488: varaisten lapsiperheiden asemaa turvaavia toi- 3-vuotiaiden lasten lapsilisää korotettaisiin 48489: menpiteitä. Tässä tarkoituksessa on perhe- nykyisestä 140 markasta 200 markkaan vuo- 48490: kustannusten tasausjärjestelmää kehitetty ja dessa 1 päivästä lokakuuta 1974 lukien. Koro- 48491: yksinkertaistettu niin, että taloudellinen tuki tuksesta aiheutuisi !kuluvan vuoden aikana 2,6 48492: on voitu suunnata entistä paremmin heikon milj. markan lisäkustannukset. 48493: toimeentuloturvan omaaville lapsiperheille. Kun lasten päivähoidosta annetun lain mu- 48494: Lasten päivähoidosta annetulla lailla (36/73) kaan peritään muilta kuin vähävaraisen lapsen 48495: järjestettiin taloudelliset ja hallinnolliset puit- huoltajalta sosiaalihallituksen vahvistamien pe- 48496: teet uudistuvalle päivähoitojärjestelmälle. Lap- rusteiden mukainen korvaus, voidaan päivä- 48497: sen päivähoidon järjestämistä mainitun lain hoitomaksun suuruutta määriteltäessä estää 48498: edellyttämällä tavalla ja lapsen hoitamista kaksinkertaisen etuuden myöntäminen maksu- 48499: omassa kodissaan on yhteiskunnan kannalta kykyisille perheille. Vähävaraisten osalta on 48500: pidettävä samanarvoisena. Tämän vuoksi lisät- etuuden lisäys puolustettavissa sosiaalipoliitti- 48501: tiin lapsilisälakiin ( 541/48) uusi 1 a § sista syistä. 48502: ( 497/7 3), jonka avulla pyritään tukemaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 48503: kotihoidossa olevien lapsien hoitoa nykyistä kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys: 48504: 48505: 48506: 48507: 48508: 10821/74 48509: 2 N:o 72 48510: 48511: 48512: 48513: 48514: Laki 48515: lapsilisälain 1 a § :n muuttamisesta. 48516: 48517: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48518: lain (541/48) 1 a S, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197.3 annetussa laissa 48519: ( 497/7.3) näin kuuluvaksi: 48520: 48521: 1 a S. 48522: Lapsilisä suoritetaan 1 §:n mukaan lapsi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka- 48523: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta kuuta 1974. 48524: lapsesta korotettuna 200 markalla vuodessa. 48525: 48526: 48527: Hedsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 48528: 48529: 48530: Tasavallan Presidentti 48531: URHO KEKKONEN 48532: 48533: 48534: 48535: 48536: Ministeri Pentti Pekkarinen 48537: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o72. 48538: 48539: 48540: 48541: 48542: S o s i a a Ii v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.5 halli- 48543: tuksen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 a §:n muutta· 48544: misesta. 48545: 48546: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 · Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- 48547: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaali- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 48548: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- 48549: tuksen esityksen n:o 72 laiksi lapsilisälain ehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukaise- 48550: 1 a § :n muuttamisesta. Samassa tal.'lkoituksessa na, minä \VUoksi valiokunta on päättänyt asettua 48551: eduskunta on 12 päivänä maaliskuuta 1974 puoltamaan ·lakiehdotuksen hyväksymistä. Jotta 48552: lähettänyt valioktlilltaan ed. P. Vennamon ym. Iain voimaanpane ei vaikeutuisi, valiokunta on 48553: samannimisen lakialoitteen n:o 23.5 ja 28 päi- katsonut tarkoituksenmukaiSeksi tehdä voi· 48554: vänä toukokuuta 1974 ed. Juntumaan ym. sa• maantulosäännökseen lakiteknisen muutoksen. 48555: maonimisen lakialoitteen n:o 312. Asian joh- HallitUksen esityksen Y.hteydessä käsiteltylliin 48556: dosta ovat valiokunnassa olleet bultavina hal1i- lakialoitteisiin siJSältyvissä lakiehdotuksissa eh- 48557: tussihteeri Ilkka Tenhiälä sosiaali- ja terveys- dotetaan hallituksen esityksestä poilclteavia 48558: ministeriöstä ja pääjohtaja Aili Lahtinen sosi- muutoksia. Koska valiokunta on asettunut hal- 48559: aalihallituksesta. Käsiteltyään asian valiokunta lituksen esityksen hyväksymisen kannalle edellä 48560: esittää kunnioittaen seuraavaa. mainittua muutosehdotusta lukuun ottamatta, 48561: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisältyvät 48562: tuksessa ehdotetaan, että alle 3-vuotiaiden las- lakiehdotukset hylättäviksi. 48563: ten lapsilisää korotettaisiin nykyisestä 140 mar- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 48564: kasta 200 markkaan vuodessa 1 päivästä loka- kunnioittaen ehdottaa, 48565: kuuta 1974 lukien. Korotuksesta aiheutuisi 48566: kuluvan vuoden aikana 2,6 miljoonan markan että hallituksen esitykseen . sisältyvä 48567: lisäkustannukset. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 48568: vana: 48569: 48570: 48571: 48572: 48573: Laki 48574: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta. 48575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä 1heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48576: lain (541/48) 1 a §,sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa (497/ 48577: 73), näin kuuluvaksi: 48578: . 1 a §. Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta 48579: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1974. 48580: 48581: 48582: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 235 ;a 312 48583: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 48584: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974. 48585: 48586: 48587: 894/74 48588: 2 48589: 48590: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laitinen, L. Lmna, Luja-Vepsä, Männistö, 48591: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Mänttäri, Saimo ja Saloranta sekä varajäsenet 48592: Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Kauppi, Hyvönen, Juntumaa ja Ääri. 48593: 48594: 48595: 48596: 48597: ~. . 1, 48598: 48599: 48600: 48601: 48602: Y ~ s t a 1a u, ~ e H ~ ... 48603: , .. :- . 48604: . : -~;.. . ' : :,:._ .; . : .' _, ._ ' · 48605: 48606: '.~ .: ..,. ,... ···.": I ,', ., ....•, 48607: 1 ·J ,_i 48608: 48609: · .Sosiaalivaliokun.tlian ·• en:~istö ·, on ·hyväksy- sillä. ei . ole merhlcy~tä enerilpati kdtihOidon 48610: nyi!·"haijlt•sei\' esitykser(allc J~Vliotiaitten las- t$~isen kJiiP. · päivillioiwpalv~ujen ·o8tamisen- 48611: ten· kototenista· h\ps.ilis~stä sekä lakitekstin että kaan kannalta, · - ·· · · 48612: perustelujen osa}ta: ' . ' ' · '> · ··. . · · Lapsiperheidon toimeentulo <>~ huopi~ttavasti 48613: ' Syyksi korotu~a~eefi 1tin()itet~ ·~; ettii vaikeutunut jatkuvien hintojen korotu~t~ 48614: las~ kQtil.lpidoo •ttik~mlsta 'ci~t B:sätd\vä, .lfooka: vuoksi. Alle 3-vuotiaille nyt kOt:Qtettava lapsi- 48615: ~s ·p~i:vifrotipq~öi~ ia·Ilerhei>lii,~oitoa Qn ll&ä ei vastaa edes l3psen omaan toimeentuloon 48616: t~~öi~~: lisätä; Mieletä:triine; päiWJ;ioidon ike- välttämätöpti\ korotu:;tarvetta. Tästä syystä 48617: h,it$riinen ei' voi olla ~icl~i$s~'1Wsilisi(lakiin, kaikkien la&ten b,psill~Hi tuU~i välittömästi ko- 48618: s~ Ia~Uisien suhteen· ~il ~ymyks~ss!i ~he rotta!\. Koska tässä yhteydessä ei ole mahdPl- 48619: ktistii!lrit:fsteri ta~ät# el:kä' patvähOito~ ·• ' · · llsta ehdottaa kaikllle lapsille lapsilisän koro- 48620: ·' ·&,&~~sek~r hållitu"s pyrkii 'tdt~ e&icyk~ tu:;ta, pi~e tarpeellisena, että edes ~e .3- 48621: sensa··t6teaniiilla}etti tri\l~til'ltiijt \täqlivarajsUta vuQtiaitten lapsUisä nQusisi lapsUisien vähitn- 48622: perheiltij ~ritään pijj,Whdidö~tå:' li:öfV'au~~j<)ten mäista.voitteeri ta:;olle. ' . 48623: hYöty 1apsm~iin ko.OOit~ iMii'valn ·varatto- Edellä olevan perusteella ehdotamme~ 48624: malle lasta päivähoidossa· l}it!fVälte perheelle· ja 48625: kaiJqlle nlille, jotka hoitavat·. lasUt. omassa ko- ettii hallituksen esityles_een · sisältyvä 48626: di~sa: .KoJ:Ofus ·pn kuit~ riiin vlihål.n.en, että · lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-" 48627: !\'·:.'; , -, .·'.'.:··· ., •._.•.. 48628: vana: 48629: 48630: 48631: 48632: 48633: Laki 48634: lapsilisälain 1 a; §':n muutta;misesta. 48635: Eduskunnan päätöksen muk~~~s~i· ~uutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48636: låin .(~41/48}··1a §, sellaisena'kttiti se on 1.5 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa ( 4971 48637: 73}} näin'1fuuluvakili: · · · · ' , L • 48638: 48639: 48640: 1 a §. Soveltamissäännös. 48641: ' ·Läpgl:liiiä &uoritetaa:n 1 S:il mukMfi lapsi- (Kuten valiokunnan mietinp.qssä.) 48642: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmas- 48643: ta lapsesta korotettuna JOO markalla vuodessa. 48644: "< . 48645: ....... ··.'·.·. 48646: ·· ~· i::. ·. '. '. '. ":. ' . 't' \ •• 48647: 48648: 48649: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974. 48650: 48651: Lauha Männistö. Anna-Liisa Hyvönen. 48652: ,f,j::! :·:;;)·tJ.t.L~tl::·.r j .~ t-: ·;:.~J.U~-L:_; 48653: ~ ..?.·+;~'-.t:t··f~j {?(::. ~! 48654: ttia, 'tW ··trot-otilS nyt'~;··~''Jtiys«~*ii -faki~ 48655: 48656: pc:.:;::;~;~,:~~::',:,:': 48657: • • ' :; r ·.; ., eit;l: f..iMtili4k;en :_: esifYkiel#i' ' 7sis~ityvä 48658: ·· .: ''l«kiel;Jotur h1iJäks~tJi#fj11 'niin ·=kuulu;; 48659: ,'.';,,:, .·-~anlir "' .'.'.":,:;;;.,':::~, 3 !:;~)~·(,; ': ,;',::':;,-;. 48660: .•.. :·1; -.. 48661: 48662: :'-'· :~ c·. ,-,: 48663: .: .. ','.·.··. 48664: Lakt,:,· .. ·· . i ·~ : \ \ , : ~ :,.-· , '·L· ": ; ' ( 48665: 48666: lapsilisälain 1 a §:n muuttami~sta. · .. .. .. ,, ·:; .:.. 48667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48668: lain ( 541148) 1 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197 3 annetussa laissa ( 4971 48669: 7 3), näin kuuluvaksi: ; 48670: 1 a §. Soveltamissäännös. 48671: L~psili~ä SlJQriteta.ail 1 . S:n . mukaan lapsi7 ·(Kuten· valiokunnan mietinnössä.) · · 48672: lisAAri qik~utetQst~. ~®Pea wotta nuoremmasta 48673: lapsesta :korotetturia 270 markalla vUodessa. 48674: 48675: 48676: . .: " 48677: 48678: Helsingissä· 19 päivänä· syyskuuta 1974. ..:. ·: 48679: 48680: Eeva Kauppi. Pertti Sal~ainen. 48681: 48682: 48683: 48684: 48685: 111 48686: Me allekirjoittaneet emme voi yhtyä sosiaali- teet ja rasitteet perheelle ovat slta suuruus- 48687: valiolrunnan mietintöön hallituksen esityksen luokkaa, että voimassa oleva alle 3-wotiaiden 48688: n:o 72 laki lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta, erityislapsilisä 140 markkaa, korotettuna 16,4 48689: vaan esitämme vastalauseenamme kunnioitta- penniä päivää kohden, kuten hallitus esittää, 48690: vasti seuraavaa. ei vastaa tarvetta. 48691: Kun hallitus antamansa lakiesityksen perus- Katsomme, että tämäntapainen korotus on 48692: telujen .ensinunäiae:~aä ·kappaleessa erityisesti vailla reaalista harkintaa. eikä ·ota huomioon alle 48693: katooo• .'ettil edu!!kunta on edellyttänyt 1972 .3-wotiaiden lasten hoidon ja ylläpidon tuomia 48694: valtiopäivillä . hallltuksen eyhtyvän välittömästi todellisia. tkustannuksia> •.Meidän .mielestätmne 48695: sdlal!din. t.<>imenpiteiltiin, joilla eri päivähoito- pienin päivää kohden tuleva tinhliniUinen Jroro. 48696: nnllodot. tulevat ke&kenään samanarvoiseen ase- tus, jota voi lainsäätäjä Japsiperheille esittää, 48697: lWWl' ,sekä että. perhekustannusten tasaUISjärjes- tulee olla. 1 marlclca päivältä, joka merkitsee, 48698: tehnä .luodaan,. ei mielestämme hallituksen tämä että voimassa oleva. lapsilisä 140 · markan lisäksi 48699: esitys v~Rtlla tällii :hetkdli sitä· tarvetta, joka tulee edQskunnan · myöntää 365. mal'kkaa, yh- 48700: erityislapsilisien kautta alle. 3-vuotiaille lapsille teisarvo 50.5 markkaa, jolloin ::korotuksella kat- 48701: tulisi antall.; · ,·Mielestämme elinkustannusten somme olevan käytänrtösaäkin merki~stä. Sa- 48702: nousu ja lapsien muutoin aiheuttamat velvoit- malla esittämärn,rne e.rityialap~än :korotus jo 48703: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 72. 48704: 48705: osoittaisi todella lapsiystävällisemmän suhtau- luomiseksi lapsilisälakia muutettaessa tulisi las- 48706: tumisen noudattamista. Hallituksen esittämä ten hoidon aiheuttamat todelliset kustannukset 48707: lisäys 60 markkaa vuodelta mielestämme lapsi- ottaa huomioon sekä ratkaista ne nopeasti lapsi- 48708: ys~välli~yydestä. puhuttaessa on kfsetmalainen perheiden. tod~ia ,.kustannt1ksia ... v~~valla 48709: ja ainakin asoittaa marldtamääräisyydessään sen tavalla. M;eidiin .n;ll~tämme. äidinpalkJn~l~in 48710: arvon n;lltU,.pqqll.,, j()lla hallitus on .pienien las- hyväksyminen .olisi 'Yh~js:kulliP8lle ,e<lq]lisin ~~t• 48711: ten aiheuttamaa rasitusta mitannut. kaisu lapsien boit<>kustann~ia maksett~sa 48712: .... Halli~ .esityksen .perusteluihin viitateri sekä lapsille onnelli~i ja, tqrvallisempi rat~ 48713: eri päivähoitoJI),uotojen .keskinäistä samanarvoi- kaisu kuin hallituksen ottam11. linja .lapsien kuh 48714: suutta ja perhekustannuksia harkit~essa pi- jettamiseksi k9CliP. ulb.>puolelle. iwkletta~~i. 48715: dämme välttämättömänä, että kotona lapsiansa Edellä esitettyyt:l viitat~n ehdot~e, :, 48716: hoitavat perheet huomioidaan kysymyksiä rat- 48717: kaistaessa ja että lapsien asema yhteiskunnan että hallituksen esitykseen sisältyvä 48718: antamaan tukeen nähden on oltava sama, hoi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 48719: dettakoon lapset kotona taikka päivähoitopai-' vana: 48720: koissa ja perhekustannusten tasausjärjestelmän 48721: 48722: 48723: 48724: Laki 48725: lapsilisälain 1 a S:n muuttamisesta. 48726: Eduskunnan .päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48727: lain (541/48) 1 a §,sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197.3 annetussa laissa (497/ 48728: 7.3), näin kuuluvaksi: 48729: 1 a §. Soveltamissäännös. 48730: Lapsilisä suoritetaan 1 S:n mukaan lapsi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 48731: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmas- 48732: ta lapsesta korotettuna JOJ markalla vuodessa. 48733: 48734: 48735: 48736: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974. 48737: 48738: Aune Mänttäri. Lauri Linna. 48739: 48740: 48741: 48742: 48743: IV 48744: En voi hyväksyä sosiaalivaliokunnan päätös- tomuotoa, jonka he haluaisivat, vaiUl pakottaa 48745: tä, jonka mukaan lapsilisälain 1 a § (HE 72) erityisesti pienituloiset vanhemmat turvautu- 48746: olisi hyväksyttävä hallituksen esittämässä muo- maan kodin ulkopuoliseen päivähoitoon. 48747: dossa. Kuten lakialoitteen n:o .312 perusteluissa Viime vuoooa valtio tuki lasten päivähoitoa 48748: on todettu, hallituksen noudattama linja alle kodin ulkopuolella n. 1 000 markalla hoito- 48749: kolmivuotiaitten lasten hoitoavustuksen ja toi- paikkaa kohti vuodessa. Tämän vuoksi pidän 48750: saalta kodin ulkopuolella tapahtuvan lasten päi- kohtuullisena, että tämä summa maksetaan suo- 48751: vähoidon tukemisen osalta ei ole tasapuolinen. raan vanhemmille, jolloin he voivat käyttää sen 48752: Se ei ole sen enempää lasten kuin vanhempien- joko päivähoitomaksujen suorittamiseen tai lap- 48753: :kaan etujen mukainen. Se ei myöskään turvaa sen kotihoidosta aiheutuviin kuluihin. 48754: vanhemmille vapautta valita ~apsilleen sitä hoi- 48755: Lapsilisälain muuttaminen. 5 48756: 48757: Edellä olevan perusteella ehdotan kunnioitta- että hallituksen esitykseen sisältyvä 48758: vasti, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 48759: vana: 48760: 48761: 48762: 48763: Laki 48764: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta. 48765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48766: lain (541/48) 1 a §, sellaJ.sena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa J.aissa (497/ 48767: 73), näin kuuluvaksi: 48768: 1 a §. Soveltamissäännös. 48769: Lapsilisä suoritetaoo 1 § :n mukaan la,psi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 48770: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta 48771: lapsesta korotettuna 1 000 markalla vuodessa. 48772: 48773: 48774: Helsingissä 19 päivänä s)TY~Skuuta 1974. 48775: 48776: Antero Juntumaa. 48777: 48778: 48779: 48780: 48781: 894/74 48782: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 72. 48783: 48784: 48785: 48786: 48787: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 93 hallituk- 48788: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta. 48789: 48790: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 48791: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk- 48792: ym. lakialoitteen n:o 235 ja ed. Juntumaan sen mukaisena. 48793: ym. lakialoitteen n:o 312, päättänyt yhtyä kan- 48794: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 48795: n:o 15 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa, 48796: nioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 235 ja 312 48797: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 48798: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 48799: 48800: 48801: 48802: 48803: 878/74 48804: 1 48805: 48806: 48807: 1 48808: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72. 48809: 48810: 48811: 48812: 48813: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 48814: lapsilisälain 1 a § :n muuttamisesta. 48815: 48816: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 15 ja Suuri 48817: n:o 72 laiksi lapsilisälain 1 a §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 93, on hyväksynyt 48818: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on seuraavan lain: 48819: 48820: 48821: 48822: Laki 48823: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta. 48824: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 48825: lain (541/48) 1 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa 48826: ( 497/73) näin kuuluvaksi: 48827: 1 a §. 48828: Lapsilisä suoritetaan 1 §:n mukaan lapsi- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta 48829: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta 1974. 48830: lapsesta korotettuna 200 markalla vuodessa. 48831: 48832: 48833: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974. 48834: 48835: 48836: 48837: 48838: 874/74 48839: -. . ~ 48840: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 73. 48841: 48842: 48843: 48844: 48845: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi terveydenhoitolain ja 48846: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 48847: 48848: Terveydenhoitolain ( 469/65) mukaan sairas- suoritetaan lain nojalla täysi korvaus ansion me- 48849: tuneeksi epäilty henkilö saadaan pitää ilman netyksestä ja että tämä korvaus voidaan, milloin 48850: suostumu$taan eristettynä enintään epäillyn tau- työnantaja on poissaolon ajalta maksanut työn- 48851: din puhkeamiseen kuluva aika, milloin erittäin tekijälle palkkaa, vastaavalta osin maiksaa työn- 48852: vaarallisen tai yleisvaarallisen tartuntataudin antajalle. Tämän lisäksi osapuolet ovat sopineet 48853: ollessa kysymyksessä terveydenhoitoviranomais- siitä, että terveydenhoitolain muutoksen tultua 48854: ten tartunnan leviämisen estämiseksi antamia voimaan työnantaja on velvollinen työehtosopi- 48855: määräyksiä ei voida pitää riittävinä tai niitä ei muksiin otettavien määräysten perusteella maik- 48856: noudateta. Sellaisen taudin tartunnankantajaksi samaan työntekijälle tässä tarkoitetun poissa- 48857: todettu henkilö voidaan sen jälkeenkin pitää olon ajalta palkan samalta ajanjaksolta, jolta 48858: ilman suostumustaan eristettynä enintään kaksi sopimuksen mukaan maksetaan sairausajan 48859: kuukautta. Jos lääninhallitus terveyslautakun- palkkaa. Sopimuksessa on myös todettu, että 48860: nan esityksestä määrää eristettynä pitämistä käytännössä !korvaukset eivät ole aina peittä- 48861: jatkettavaksi, voidaan henkilö ilman suostu- neet työntekijälle aiheutunutta ansion mene- 48862: mustaan pitää lisäksi enintään kolme kuukautta tystä kokonaisuudessaan ja niiden saaminen on 48863: edelleen eristettynä. usein vienyt pitkän ajan. 48864: Terveydenhoitolain 43 §:n mukaan henki- Nykyisen korvauskäytännön haittoina on to- 48865: löllä, joka erittäin vaarallisen, yleisvaarallisen dettava, että korvaukset viivästyvät. Lisäksi kor- 48866: tai valvottavan tartuntataudin leviämisen estä- vaukset ovat eräissä tapauksissa jääneet todel- 48867: miseksi on määrätty viranomaisten toimesta lista ansion menetystä pienemmiksi, minkä ohel- 48868: eristettäväksi tai olemaan poissa työpaikastaan, la on esiintynyt vaikeuksia määrätä korvauksen 48869: va~kka hän ei ole tautiin sairastunut tai on suuruutta muiden tkuin palkanansaitsijain osalta. 48870: siitä jo parantunut, on oikeus saada kohtuul- ·Korkein hallinto-oikeus on eräissä ratkaisuis- 48871: linen korvaus tästä hänelle aiheutuneesta an- saan katsonut, ettei työnantajalla, joka on suo- 48872: sion menestyksestä tai muusta taloudellisesta rittanut työntekijälle palkan eristysajalta, ole 48873: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään oikeutta terveydenhoitolain 4 3 §: ssä tarkoite- 48874: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on voi- tun korvauksen saamiseen. Korkeimman hal- 48875: tu edellyttää. Korvausta ei suoriteta, mikäli linto-oikeuden omaksuma kanta on ollut osal- 48876: eristäminen tai työstä poissaolo on kestänyt taan estämässä sitä, että työehtosopimuksissa 48877: enintään kolme päivää eikä milloin se on joh- sovittaisiin eristysajalta suoritettavasta palk- 48878: tunut tartunnankantajan eristettynä oltuaan tör- kauksesta, koska työnantajalla ei olisi mahdolli- 48879: keästä laiminlyönnistä noudattaa hänelle taudin suutta saada nykyisen lainsäädännön vallitessa 48880: leviämisen estämiseksi annettuja määräyksiä. korvausta näin suorittamastaan palkkauksesta. 48881: Korvauksen määrää lääninhallitus. Korvaus Kansaneläkelaitos on sairausvakuutuslain 48882: suoritetaan sen kunnan varoista, missä asian- (364/63) perusteella maksanut korvausta kah- 48883: omaisella henkilöllä on laillinen kotipaikka. den kuukauden pituiselta ajalta, jos henkilö on 48884: Suomen ammattiliittojen keskusjärjestö SAK sairastunut tartuntatautiin ja tullut sen johdosta 48885: r.y. ja Suomen työnantajain keskusliitto ovat työkyvyttömäksi eikä ollut pelkästään eristet- 48886: vuoden 1972 niin sanotussa EL-sopimuksessa tynä. 48887: esittäneet yhteisesti viranomaisille, että pikai- Edellä esitetyillä perusteilla hallitus esittää 48888: sesti ryhdyttäisiin toimenpiteisiin terveydenhoi- terveydenhoitolain ja sairausvakuutuslain muut- 48889: tolain muutamiseksi siten, että eristettäväksi tai tamista siten, että sairausvakuutuslain nojalla 48890: työstä poissa olemaan määrätylle työntekijälle suoritettaisiin päivärahaa myös silloin, kun hen- 48891: 5743/74 48892: 2 N:o 73 48893: 48894: kilö on terveydenhoitolain nojalla määrätty ole- sestä uhalla, että oikeus korvauksen on muu- 48895: maan poissa ansiotyöstään tai eristettäväksi. toin menetetty. 48896: Hallituksen esityksen mukaan henkilöllä olisi Hallitus esittää edelleen, että terveydenhoi- 48897: tällöin oilceus saada sairaudesta johtuvasta työ- tolain 43 §:n 4 ja 5 momenttiin suoritettai- 48898: kyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa vas- siin samalla lakitekninen muutos, koska kansan- 48899: taava korvaus siten kuin ·sairausvakuutuslaissa terveyslailla ( 66/72) on terveydenhoitolauta- 48900: on päivärahasta tarkemmin säädetty. Sairaus- kunta lakkautettu ja tilalle on perustettu ter- 48901: vakuutuslain 19 §:n mukaan päivärahaa suori- veyslautakunta. 48902: tetaan jökaiselta arkipäivältä, ei kuitenkaan Sairausvakuutuslain 4 §: ään esitetään lisät- 48903: työkyvyttömyyden alkamispäivältä eikä seitse- täväksi uusi 3 momentti, jossa säädettäisiin, 48904: mältä sitä seuraavalta arkipäivältä. Henkilöllä että terveydenhoitolain 43 §:n 1 momentissa 48905: on edellisen lisäksi erityisestä syystä oikeus tarkoitetun korvauksen osalta on soveltuvin 48906: saada valtion varoista korvaus hänelle aiheutu- osin noudatettava samoja säännöksiä kuin sai- 48907: neestä ansion menetyksestä tai muusta talou- rausvakuutuslaissa on säädetty sairaudesta joh~ 48908: dellisesta vahingosta, jolloin edellä tarkoitettu tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta päi~ 48909: sairausvakuutuslain nojaHa maksettu korvaus värahasta. 48910: otetaan vähennyksenä huomioon. Hallitus esit- Esitetyn järjestelyn toteuttamisen jälkeen 48911: tää myös, että työnantajalla olisi oikeus saada korvaukset suoritetta1s11n sairausvakuutustoi- 48912: vastaava korvaus valtion varoista, m~käli kor- miston toimesta sekä eräissä .tapauks1ssa osal- 48913: vaus on sairausvrukuutuslain 28 § :n 1 tai 2 taan myös lääninhallituksen toimesta. Korvauk- 48914: momentin säännösten nojalla suoritettu työn- sia ei myöskään enää suoritettaisi kunnan va- 48915: antajalle e1kä korvaus peitä työnantajan siltä roista, vaan sairausvakuutusrahastosta tai lää- 48916: ajalta, jonka poissaolo työstä tai eristäminen ninhallituksen suorittamilta osin suoraan val- 48917: on· kestänyt, suorittamaa palkkaa tai sitä vas- tion varoista. Lääninhallitusten määräämät kor- 48918: taavaa korvausta. vaukset ovat vuonna 1970 ja 1971 olleet noin 48919: Valtion varoista maksettavaksi tarkoitettua 100 000 markkaa vuodessa. 48920: korvausta olisi haettava lääninhallitukselta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 48921: kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 48922: lain 30 §:n 3 momentissa tarkoitetun päivära- set: 48923: han hakemiselle säädetyn määräajan päättymi- 48924: 48925: 48926: 48927: Laki 48928: terveydenhoitolain muuttamisesta. 48929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden- 48930: hoitolain ( 469/65) 43 § seuraavasti: 48931: 48932: 43 §. Henkilöllä on edellisen lisäksi erityisestä syystä 48933: Henkilöllä, joka erittäin vaarallisen, yleis- oikeus saada valtion varoista korvausta hä- 48934: vaarallisen tai valvottavan tartuntataudin le- nelle aiheutuneesta ansion menetyksestä tai 48935: viämisen estämiseksi on määrätty 31 § :n no- muusta taloudellisesta vahingosta, jolloin edellä 48936: jalla olemaan poissa ansiotyöstään tai 39 § :n tarkoitettu sairausvakuutuslain nojalla maksettu 48937: 2 momentin nojalla eristettäväksi, vaikka hän korvaus otetaan vähennyksenä huomioon. Kor- 48938: ei ole tautiin sairastunut tai on siitä jo paran- vausta ei suoriteta, mikäli työstä poissaolo tai 48939: tunut, on oikeus saada hänelle aiheutuneesta eristäminen on johtunut 39 §:n 3 momentissa 48940: ansion menetyksestä tai muusta taloudellisesta mainitusta syystä. 48941: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään Mikäli 1 momentissa tarkoitettu korvaus on 48942: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on sairausvakuutuslain 28 § :n 1 tai 2 momentin 48943: voitu edellyttää, sairaudesta johtuvasta työ- säännösten nojalla suoritettu työnantajalle eikä 48944: kyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa vas- korvaus peitä työnantajan siltä ajalta, jonka 48945: taava korvaus siten kuin sairausvakuutuslaissa poissaolo työstä tai eristäminen on kestänyt, 48946: ( 364/63) päivärahasta tarkemmin säädetään. suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa korvaus- 48947: N:o 73 3 48948: 48949: ta, on työnantajalla oiJkeus saada tästä korvaus tiaan, tulee hänen saada uudelle elinkeinotoi- 48950: valtion varoista. minnalleen tai ammatin harjoittamiselleen ter- 48951: Edellä tarkoitettua valtion varoista suoritet- veyslautakunnan suostumus. 48952: tavaa korvausta on haettava lääninhallitukselta Tartunnankantajan on ilmoitettava terveys- 48953: kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus- lautakunnalle asuin- ja työpaikkansa sekä osoit- 48954: lain 30 § :n 3 momentissa päivärahan hake- teensa muuttumisesta ja saavuttava lautakun- 48955: miselle säädetyn määräajan päättymisestä uhal- nan määrääminä aikoina lääkärintarkastukseen. 48956: la, että oikeus korvau:kseen on muutoin mene- 48957: tetty. 48958: Jos jonkun henkilön todetaan jääneen pitkä- Tämä laki tulee voimaan päivänä 48959: aikaiseksi tartunnankantajaksi eikä hänen voi- kuuta 197 . 48960: da sallia tämän vuoksi jatkavan entistä ammat- 48961: 48962: 48963: 48964: 48965: Laki 48966: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 48967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus- 48968: vakuutuslain (364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi- 48969: kuuta 1972 annetulla lailla ( 75/72), uusi 3 momentti seuraavasti: 48970: 48971: 4 §. myös ·terveydenhoitolain (469/65) 43 §:n 1 48972: momentissa tarkoitetun korvauksen osalta. 48973: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh- 48974: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta Tämä laki tulee voimaan päivänä 48975: päivärahasta, on soveltuvin osin noudatettava kuuta 197 . 48976: 48977: 48978: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 48979: 48980: 48981: Tasavallan Presidentti 48982: URHO KEKKONEN 48983: 48984: 48985: 48986: 48987: Ministeri Pentti Pekkarinen 48988: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 73. 48989: 48990: 48991: 48992: 48993: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituksen 48994: esityksen johdosta laeiksi terveydenhoitolain ja sairausvakuutus- 48995: lain muuttamisesta. 48996: 48997: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- Lakiehdotusten mukaan valtion varoista mak- 48998: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt talousvalio- settavaksi tarkoitettua korvausta olisi haettava 48999: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- lääninhallitukselta kolmen kuukauden kuluessa 49000: sen esityksen n:o 73 laeiksi terveydenhoitolain sairausvakuutuslain päivärahan hakemiselle sää- 49001: ja sairausvakuutuslain muuttamisesta. Asian detyn määräajan päättymisestä uhalla, että oi- 49002: johdosta ovat valiokunnassa olleet kuultavina keus korvauksiin on muutoin menetetty. Halli- 49003: hallitusneuvos Risto Jaakkola sosiaali- ja ter- tus esittää myös terveydenhoitolain 43 §:ää muu- 49004: veysministeriöstä, ylijohtaja Vilho Jäppinen tettavaksi lakiteknisesti, koska kansanterveys- 49005: lääkintöhallituksesta, osastopäällikkö Olavi lailla terveydenhoitolautakunta lakkautettiin ja 49006: Suihko kansaneläkelaitoksesta, ylitarkastaja Es- tilalle perustettiin terveyslaut!!!kunta. Sairausva- 49007: ko Tuominen verohallituksesta, asiantuntijalää- kuutuslain 4 §:ään esitetään lisättäväksi uusi 49008: käri Markku Toropainen Suomen Ammattiliit- 3 momentti. 49009: tojen Keskusjärjestöstä, varatuomari Mikko Hallituksen esityksen mukaan esitetyn järjes- 49010: Hurmalainen Suomen Työnantajain Keskuslii- telyn toteuttamisen jälkeen korvaus suoritet· 49011: tosta ja osastopäällikkö Juhani Rinne Uuden- taisiin sairausvakuutustoimistoon sekä eräissä 49012: maan lääninhallituksesta. Käsiteltyään asian tapauksissa osiltaan myös lääninhallituksen toi- 49013: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. mesta. Korvauksia ei enää suoritettaisi kunnan 49014: Hallituksen esitykseen sisältyvissä lakiehdo- varoista, vaan sairausvakuutusrahastosta tai lää- 49015: tuksissa esitetään terveydenhoitolain ja sairaus- ninhallituksen suorittamilta osin suoraan val- 49016: vakuutuslain muuttamista siten, että sairausva- tion varoista. Vuosina 1970 ja 1971 lääninhal- 49017: kuutuslain nojalla suoritettaisiin päivärahaa lituksen määräämät korvaukset ovat olleet noin 49018: myös silloin, kun henkilö on terveydenhoito- 100 000 markkaa vuodessa. 49019: lain nojalla määrätty olemaan poissa ansiotyös- Saadun selvityksen mukaan voimassa olevan 49020: tä tai on määrätty eristettäväksi. Henkilöllä terveydenhoitolain mukaista korvausta ansion- 49021: olisi tällöin oikeus saada sairaudesta johtovasta menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin- 49022: työkyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa gosta on pidetty vahingonkorvauksena, joka on 49023: vastaava korvaus siten kuin sairausvakuutus- henkilökohtaisen tulon verosta vapaata tuloa. 49024: laissa on päivärahasta säädetty. Henkilöllä olisi Hallituksen esityksen mukaan kyseessä oleva 49025: lisäksi erityisestä syystä oikeus saada valtion korvaus rinnastettaisiin sairaudesta johtovaan 49026: varoista korvaus hänelle aiheutuneesta ansion- työkyvyttömyyspäivärahaan. Jos korvaus makse- 49027: menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin- taan sairausvakuutuslain päivärahana suoraan 49028: gosta. Tällöin sairausvakuutuslain nojalla mak- eristettävälle henkilölle, on korvaus verovapaa- 49029: settu korvaus otettaisiin vähennyksenä huo- ta päivärahana tulo- ja omaisuusverolain ja vas- 49030: mioon. Korvausmenettely koskisi sairausvakuu- taavien kunnallisverotusta koskevien säännösten 49031: tuslain karenssiajan lisäksi muun muassa niitä nojalla. Mikäli eristettävä henkilö saa lisäksi 49032: tapauksia, joissa eristäminen kestäisi yli sairaus- valtiolta erityisestä syystä korvausta terveyden- 49033: vakuutuslain 300 arkipäivän korvausajan. Työn- hoitolain nojalla, on tämä korvauksen osa vero- 49034: antajalla olisi oikeus saada vastaava korvaus vapaata vahingonkorvausta. Jos korvaus sitä- 49035: valtion varoista, mikäli korvaus on sairausva· vastoin maksettaisiin työnantajalle sen johdos- 49036: kuutuslain nojalla suoritettu työnantajalle eikä ta, että tämä on suorittanut eristettävälle hen- 49037: korvaus peitä työnantajan siltä ajalta suoritta- kilölle palkkaa eristettynä oloajalta, on korvaus 49038: maa· palkkaa tai sitä vastaavaa korvausta. työnantajalle veronalaista tuloa kuten elinkeino- 49039: 927/74 49040: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 73. 49041: 49042: tulon verottamista ja maatilatalouden tulovero- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 49043: lakia koskevissa säännöksissä määrätään. Halli- esityksen perusteluissa ilmenevistä syistä valio- 49044: tuksen esittämän tulo- ja omaisuusverolakiehdo- kunta pitää lakiehdotuksia tarpeellisina ja tar- 49045: tuksen mukaan, jos henkilö saa itselleen sai- koituksenmukaisina, minkä vuoksi valiokunta 49046: rausvakuutuslain päivärahana korvausta, olisi on asettunut lakiehdotusten hyväksymisen kan- 49047: tämä korvaus verovapaata tuloa. Jos korvaus nalle eräitä muutosehdotuksia lukuun ottamat- 49048: sitävastoin ei olisi sairausvakuutuslain mukaista ta. Näillä lakiteknisillä muutosehdotuksilla pyri- 49049: päivärahaa vaan terveydenhoitolain mukaista tään lähinnä poistamaan lain tulkinnassa mah- 49050: erityistä korvausta, niin tällöin korvaus olisi dollisesti syntyvät epäselvyydet. 49051: veronalaista tuloa. Eduskunnan käsiteltävänä Edellä olevan perusteella talousvaliokunta 49052: olevan tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen kunnioittaen ehdottaa, 49053: mukaan sellainen vahingonkorvaus, joka on saa- 49054: tu veronalaisen sijaan, on säädetty veronalai- että hallituksen esitykseen sisältyvät 49055: seksi. lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu- 49056: luvina: 49057: 49058: 49059: 49060: Laki 49061: terveydenhoito1ain muuttamisesta. 49062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden- 49063: hoitolain ( 469/65) 43 § seuraavasti: 49064: 49065: 43 §. gosta, jolloin edellä tarkoitettu sairausvakuutus- 49066: Henkilöllä,. joka erittäin vaarallisen, yleisvaa- lain nojalla maksettu päiväraha otetaan vähen- 49067: rallisen tai valvottavan tartuntataudin leviämi- nyksenä huomioon. Korvausta ei suoriteta, mi- 49068: sen estämiseksi on määrätty 31 § :n nojalla ole- käli työstä poissaolo tai eristäminen on . johtu- 49069: maan poissa ansiotyöstään tai 39 §:n 2 momen- nut 39 §:n 3 momentissa mainitusta syystä. 49070: tin nojalla eristettäväksi, vaikka hän ei ole tau- Mikäli 1 momentissa tarkoitettu päiväraha 49071: tiin sairastunut tai on siitä jo parantunut, on on sairausvakuutuslain 28 §:n 1 ja 2 momen- 49072: oikeus saada hänelle aiheutuneesta ansion me- tin säännösten nojalla suoritettu työnantajalle 49073: netyksestä tai. muusta taloudellisesta vahingos- eikä päiväraha peitä työnantajan siltä ajalta, 49074: ta, mitii hän ei ole kyennyt välttämään toimen- jonka poissaolo työstä tai eristäminen on kes- 49075: pitein, joita häneltä kohtuudella on voitu edel- tänyt, suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa 49076: lyttää, ( poist.) päivärahaa ( poist.) siten kuin korvausta, on työnantajalla oikeus saada. tästä 49077: sairausvakuutuslaiss.t (346/63) päivärahasta korvausta valtion varoista. 49078: ( poist.) säädetään. Henkilöllä on edellisen li- (3-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 49079: säksi erityisestä syystä oikeus saada valtion va- 49080: roista korvausta hänelle aiheutuneesta ansion- Voimaantulosäännös. 49081: menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin- (Kuten hallituksen esityksessä.) 49082: 49083: 49084: 49085: Laki 49086: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 49087: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva- 49088: kuutuslain (364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi- 49089: kuuta 1973 annetulla lailla (75/72), uusi 3 momentti seuraavasti: 49090: 49091: 4 s. 49092: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta päi- 49093: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh- värahasta, on soveltuvin osin noudatettava 49094: Terveydenhoitolain ja sairausvakuutuslain muuttaminen. 3 49095: 49096: myös terveydenhoitolain (469/65) 43 §:n 1 Voimaantulosäännös. 49097: momentissa tarkoitetun päivärahan osalta. (Kuten hallituksen esityksessä.) 49098: 49099: 49100: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974. 49101: 49102: 49103: 49104: 49105: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- nen, Pohjonen, Räsänen, Sutinen ja Vaittinen- 49106: johtaja Vilponiemi, jäsenet Björklund, Hemmi, Kuikka sekä varajäsen Sigfrids. 49107: Jokinen, Kaipainen, Kauppi, Lattula, Lehmo- 49108: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 73. 49109: 49110: 49111: 49112: 49113: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 108 halli- 49114: tuksen esityksen johdosta laeiksi terveydenhoitolain ja sairau~ 49115: vakuutuslain muuttamisesta. 49116: 49117: Sumi valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 49118: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 49119: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten ehdotukset talousvaliokunnan ehdotuk- 49120: hyväksymistä talousvaliokunnan mietinnössä sen mukaisina. 49121: n:o 2 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 49122: kunnioittaen, 49123: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 49124: 49125: 49126: 49127: 49128: 1043/74 49129: Ed~~~" ~~tu; ~~ ~~y~ 49130: n:o 73 laeiksi terveydenboitolåiii ja sairausva- 49131: kuutusWn.. ~uuttam;~ ja Ec;lp~k\tp\~h jolle 49132: 49133: 49134: 49135: Laki 49136: terveydenhoitolain muuttamisesta. 49137: 49138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden- 49139: hoitolain ( 469/65) 4 3 S seuraavasti: 49140: 43 §. päiväraha peitä työnantajan siltä ajalta, jonka 49141: Henkilöllä, joka erittäin vaarallisen, yleis- poissaolo työstä tai eristäminen on kestänyt, 49142: vaarallisen tai valvottavan tartuntataudin le- suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa korvaus- 49143: viämisen estämiseksi on määrätty 31 S:n no- ta, on työnantajalla oikeus saada tästä korvaus 49144: jalla olemaan poissa ansiotyöstään tai 39 S:n valtion varoista. 49145: 2 momentin nojalla eristettäväksi, vaikka hän Edellä tarkoitettua valtion varoista suoritet- 49146: ei ole tautiin sairastunut tai on siitä jo paran- tavaa korvausta on haettava lääninhallitukselta 49147: tunut, on oikeus saada hänelle aiheutuneesta kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus- 49148: ansion menetyksestä tai muusta taloudellisesta lain 30 S:n 3 momentissa päivärahan hake- 49149: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään miselle säädetyn määräajan päättymisestä uhal- 49150: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on la, että oikeus korvaukseen on muutoin mene- 49151: voitu edellyttää, päivärahaa siten kuin sairaus- tetty. 49152: vakuutuslaissa ( 364/63) päivärahasta sääde- Jos jonkun henkilön todetaan jääneen pitkä- 49153: tään. Henkilöllä on edellisen lisäksi erityisestä aikaiseksi tartunnankantajaksi eikä hänen voi- 49154: syystä oikeus saada valtion varoista korvausta da sallia tämän vuoksi jatkavan entistä ammat- 49155: hänelle aiheutuneesta ansion menestyksestä tai tiaan, tulee hänen saada uudelle elinkeinotoi- 49156: muusta taloudellisesta vahingosta, jolloin edellä minnalleen tai ammatin harjoittamiselleen ter- 49157: tarkoitettu sairausvakuutuslain nojalla maksettu veyslautakunnan suostumus. 49158: päiväraha otetaan vähennyksenä huomioon. Tartunnankantajan on ilmoitettava terveys- 49159: Korvausta ei suoriteta, mikäli työstä poissaolo lautakunnalle asuin- ja työpaikkansa sekä osoit- 49160: tai eristäminen on johtunut 39 § :n 3 momen- teensa muuttumisesta ja saavuttava lautakun- 49161: tissa mainitusta syystä. nan määrääminä aikoina lääkärintarkastukseen. 49162: Mikäli 1 momentissa tarkoitettu päiväraha on 49163: sairausvakuutuslain 28 § :n 1 tai 2 momentin Tämä laki tulee voimaan päivänä 49164: säännösten nojalla suoritettu työnantajalle eikä kuuta 197 . 49165: 49166: 49167: 49168: 49169: 1075/74 49170: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 73. 49171: 49172: 49173: 49174: Laki 49175: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 49176: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus- 49177: vakuutuslain (.364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi- 49178: kuuta 1972 annetulla lailla (75/72), uusi .3 momentti seuraavasti: 49179: 49180: 4 §. myös terveydenhoitolain ( 469/65) 4.3 S:n 1 49181: - - - - - - - - - - - - - - momentissa tarkoitetun päivärahan osalta. 49182: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh- 49183: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta Tämä laki tulee voimaan päivänä 49184: päivärahasta, on soveltuvin osin noudatettava kuuta 197 • 49185: 49186: 49187: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 49188: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 74. 49189: 49190: 49191: 49192: 49193: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi toimenpiteistä kansain- 49194: välistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikos- 49195: ten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa. 49196: 49197: Viime vuosina on eri puolilla maailmaa ta- tähtäävät kysymyksessä olevien rikosten en- 49198: pahtunut diplomaatteihln ja muihin kansain- nalta estämiseen. 49199: välistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin Kansainvälisiä konferensseja ja erityisedusto- 49200: kohdistuneita rikoksia. Ne ovat ilmenneet lait- ja koskevista erikoikeuksista ja vapauksista 49201: tomina vangitsemisina, ruumiillisen koskemat- 15 päivänä kesäkuuta 1973 annettu laki (572/ 49202: tomuuden loukkaamisina ja ihmishengen mene- 73) sisältää konferenssitiloja ja niissä olevien 49203: tyksinä. Tällainen rikollinen toiminta muodos- henkilöiden turvallisuutta koskevan säännöksen. 49204: taa vakavan uhan valtioiden väliselle yhteis- Lain 4 §:n mukaan asianmukaista lupaa vailla 49205: työlle ja välttämättömien normaalien kansain- olevien henkilöiden ja kulkuneuvojen pääsyä 49206: välisten suhteiden ylläpitämiselle. Puheena ole- alueelle, jolla konferenssitilat sijaitsevat, sekä 49207: vien rikosten ehkäisemiseksi ja niistä aiheutu- liikkumista sanottujen tilojen välittömässä lähei- 49208: vien vahingollisten seurausten välttämiseksi on syydessä voidaan viranomaisten toimesta tar- 49209: ryhdyttävä kaikkiin mahdollisiin toimenpiteisiin peen mukaan rajoittaa. Poliisilain ( 84166) 49210: sekä kansainvälisessä että kansallisissa puitteis- 17 §:n mukaan poliisilla on yleisen järjes- 49211: sa. Yhdistyneiden Kansakuntien toimesta onkin tyksen ja turvallisuuden voimassa pitämiseksi 49212: tehty joukko kansainvälisiä yleissopimuksia, jot- tai muutoin tilanteen vaatiessa oikeus eristää 49213: ka koskevat sanotun järjestön ja sen erityis- tietty alue ja sallia vain määrättyjen henkilöi- 49214: järjestöjen sekä valtioiden diplomaatti- ja mui- den ja kulkuneuvojen pääsy sinne. Säännös te- 49215: den edustajien erioikeuksia ja vapauksia. Niinpä kee mahdolliseksi kansainvälistä suojelua naut- 49216: New Yorkissa avattiin allekirjoitettavaksi 14 tivien henkilöiden virka- ja yksityisasuntojen 49217: päivänä joulukuuta 1973 kansainvälistä suojelua suojaamisen mainitulla tavalla. Pelkästään liik- 49218: nauttivia henkilöitä vastaan, mukaan luettuna kumista koskevia rajoituksia ei kuitenkaan 49219: diplomaattiset edustajat, kohdistuvien rikosten voida pitää riittävinä. Turvallisuuden tehosta- 49220: ehkäisemistä ja rankaisemista koskeva yleissopi- minen edellyttää ennen kaikkea ennakolta suo- 49221: mus. Tämän yleissoplmuksen Suomi yhdessä ritettavia tarkastustoimenpiteitä suojeltavan 49222: muiden pohjoismaiden kanssa allekirjoitti 10 henkilön läheisyyteen tai suojelukohteena ole- 49223: päivänä toukokuuta 1974. valle alueelle tulevien 1tai siellä oleskelevien 49224: Suomi on entistä enemmän viime vuosina henkilöiden mahdollisesti hallussaan pitämien 49225: ollut kansainvälisten konferenssien isäntämaana. ampuma- ja muiden aseiden, räjähdysaineiden 49226: Tällaisina merbttävinä konferensseina on en- sekä niihin rinnastettavien esineiden ja ainei- 49227: nen kaikkea mainittava niin sanotut Salt- den löytämiseksi. Nykyään tarkastuksia ja kat- 49228: neuvottelut, Euroopan turvallisuus- ja yhteis- sastuksia voidaan takavarikosta ja etsinnästä 49229: työkonferenssia (ETYK) valmistaneet keskus- rikosasioissa annetun lain ( 260159) mukaan 49230: telut ja täällä pidetty konferenssin ensimmäinen suorittaa vain, milloin tarkastuksen kohteeksi 49231: vaihe. Suomessa olevien diplomaattisten edusta- joutuvan henkilön epäillään syyllistyneen rikok- 49232: jien lisäksi tällaisiin konferensseihin osallistu- seen tai häneltä epäillään löytyvän takavarikoi- 49233: vien muiden kansainvälistä erityissuojelua naut- tava esine. 49234: tivien henkilöiden turvallisuus asettaa entistä Koska kansainvälistä erityissuojelua nautti- 49235: enemmän velvoitteita ja vastuuta turvallisuu- vien henkilöiden turvallisuudella on suuri mer- 49236: desta vastaaville viranomaisille. Erityisen tär- kitys valtioiden välisessä yhteistyössä, hallitus 49237: keä merkitys on tällöin toimenpiteillä, jotka pitää välttämättömänä, että sisäistä lainsäädän- 49238: 10417/74 49239: 2 N:o 74 49240: 49241: töä täydennetään siten, että erityissuojelusta Lakiehdotuksen 2 § : ään on otettu säännös 49242: osalliseksi tulevia henkilöitä voidaan suojella henkilön velvollisuudesta alistua turvaamistoi- 49243: nykyistä tehokkaammin ryhtymällä rikosten en- menpiteeseen. Luonnollista on, että toimenpi- 49244: nalta ehkäisemistä tarkoittaviin turvaamistoi- teestä kieltäytyvää henkilöä ei kaikissa tapauk- 49245: menpiteisiin. Tältä pohjalta hallitus on valmis- sissa tarvitsisi pakottaa tarkastukseen tai kat- 49246: tuttanut jäljempänä olevan lakiehdotuksen. sastukseen. Usein voidaan riittävänä pitää sitä, 49247: Asiallisesti se on samansisäLtöinen kuin toimen- että tarkastuksesta kieltäytyneeltä henkilöltä 49248: piteistä lentoliikenteen turvaamiseksi eräis,sä evätään pääsy suojattavan henkilön läheisyyteen 49249: tapauksissa annettu laki ( 842/71). tai suojattavaan kohteeseen tai että hänet pois- 49250: Lakiehdotuksen 1 § :n mukaan voitaisiin kan- tetaan sieltä. 49251: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- Henkilöön käyvissä tarkastuksissa ja katsas- 49252: den henkeen, terveyteen ja henkilökohtaiseen tuksissa sekä muissakin tarkastuksissa ehdote- 49253: vapauteen kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi taan noudatevtavaksi soveltuvin osin takavari- 49254: määrätä suoritettavaksi pykälän 2 momentissa kosta ja etsinnästä rikosasioissa annetun lain 49255: lueteltuja turvaamistoimenp1teitä. Tarkoituk- säännöksiä. Kun turvaamistoimenpiteet olisi 49256: sena ei ole, että siinä mainittuja toimenpiteitä voitava 'suorittaa nopeasti ja joustavasti, ei 49257: suoritettaisiin pysyvästi ja jatkuvasti 'siten, että niistä 'tarvitsisi pitää pöytäkirjaa, ellei siihen 49258: esimerkiksi henkilöön käyviä tarkastuksia ja ole erityistä syytä ( 3 § ) . 49259: katsastuksia voita1siin suorittaa milloin tahansa. Poliisilain 12 § :n 3 momentti sisältää yleisen 49260: Lakiehdotuksessa tarkoitetuille turvaamistoi- säännöksen siitä, että poliisi ei saa puuttua 49261: menpiteille ei kuitenkaan voida asettaa saman- kansalaisten oikeuksiin enempää kuin yleisen 49262: laisia edellytyksiä kuin takavarikosta ja etsin- järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi tai 49263: nästä rikosasioissa annetussa laissa, koska toi- virkatehtävän toimittamiseksi on tarpeen. Tä- 49264: menpiteiden käyttöä rikoksia ennalta estävässä män lisäksi lakiehdotuksen 4 § : ssä turvaamis- 49265: mielessä rajoitettaisiin silloin liikaa. Näin ollen toimenpiteet määrätään suoritettaviksi niin, 49266: lakiehdotuksen tarkoittamilla toimenpiteillä py- ettei niistä aiheudu tarpeetonta haittaa niille 49267: rittäisiin suojaamaan kansainvälistä suojelua henkilöille, joihin toimenpiteet kohdistetaan, 49268: nauttivia henkilöitä vain sellaisina ajankohtina, eikä tarpeetonta häiriötä ja vaikeuttf,l muiden 49269: jolloin saatujen tietojen perusteella tai muista henkilöiden liikkumiselle ja muulle toiminnalle. 49270: tämän kaltaisista syistä on olemassa vaara täl- Turvaamistoimenpiteet suorittaisi poliisi, jo- 49271: laisten rikosten tekemiseen. Säännös, joka ka muutoinkin huolehtii ja vastaa turvallisuus- 49272: myös rajoittaa turvaamistoimenpiteiden käyt- tehtävistä yhteiskutlillassa ( 5 §). 49273: tämistä ajallisesti on sisällytetty 6 § :n 1 mo- Turvaamistoimenpiteitä on käytettävä ainoas- 49274: menttiin. taan silloin, kun on olemassa vaara kysymyk- 49275: Kansainvälistä suojelua nauttivalla henkilöllä sessä olevien rikosten tekemisestä ( 1 §) . .Missä 49276: tarkoitetaan lainkohdassa valtionpäämiestä, pää- laajuudessa ja minkä laatuisia turvaamistoimen- 49277: ministeriä ja ulkoministeriä sekä jokaista val- piteitä kulloinkin olisi suoritettava, riippuu 49278: tion edustajaa tai virkamiestä (diplomaattista ratkaisevasti vallitsevasta tilanteesta. Sen vuoksi 49279: edustajaa) sekä hallitusten välisten järjestöjen olisi toisaalta huolehdittava siitä, että turvaa- 49280: valtuuskuntien jäsentä, joka kansamvälisen oi- mistoimenpiteitä suoritettaisiin riittävän tehok- 49281: keuden mukaan on oikeutettu saamaan erityis- kaasti ja riittävässä laajuudessa sekä toisaalta 49282: suojelua hänen terveyteensä ja henkilökohtai- siitä, että rajoitutaan vain sellaisim toimenpitei- 49283: seen vapauteensa kohdistuvaa hyökkäystä vas- siin, jotka kulloinkin katsotaan välttämättömik- 49284: taan. si. Turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä päät- 49285: Lam 1 § :n 2 momentissa on määritetty täisi sisäasiainministeriö, jolle poliisitoimen ylin 49286: ne kohteet, joita tarkastustoimenpiteet saattai- johto ja valvonta kuuluu. Asianmukaista on, että 49287: sivat koskea. Säännöksen ottamisella ehdotuk- toimenpiteistä päätetään kullakin kerralla mää- 49288: seen ei ole tarkoitettu puuttua niihin velvolli- rätyksi ajaksi ja että päätökseen sisällytetään 49289: suuksiin ja oikeuksiin, joita poliisilla ja muilla tarpeelliset ohjeet käytettävistä toimenpiteistä 49290: viranomaisilla muutoin on. Postia koskevalla ( 6 §). Toimenpiteet voitaisiin tarpeen mukaan 49291: maininnalla on tarkoitus varmistaa mahdolli- porrastaa esimerkiksi vaaran asteen mukaan. 49292: suus tarkastuksen suorittamiseen yksinomaan Yksittäistapauksessa turvaaruistoimenpiteen 49293: ky,symyksessä olevien henkilöiden turvallisuutta suorittamisesta päättäminen olisi jätettävä van- 49294: silmällä pitäen. gitsemiseen oikeutetuHe poliisimiehelle, joka 49295: N:o 74 3 49296: 49297: myös voi päättää tarkastuksista ja katsastuk- Kun lakiehdotuksen säännökset antavat vi- 49298: sista rikosasioissa. Erittäin kiireeilisessä tapauk- ranomaiselle kysymyksessä olevassa turvaamis- 49299: sessa välittömän vaaran uhatessa voisi vangit- tehtävässä verraten laajat valtuudet puuttua 49300: semiseen oikeutettu poliisimies antaa määräyk- yksityisen henkilön henkilökohtaiseen koske- 49301: sen turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä, mattomuuteen, lakiehdotus olisi käsiteltävä val- 49302: vaikka sisäasiainministeriön määräystä ei olisi- tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla. 49303: kaan annettu. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 49304: Lain täytäntöönpanoa varten tarpeellisia kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 49305: säännöksiä annettaisiin tarvittaessa asetuksella 49306: ( 7 § ). 49307: 49308: 49309: 49310: 49311: Laki 49312: toimenpiteistä kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten 49313: ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa. 49314: 49315: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 49316: tyllä tavalla, säädetään: ~ 49317: 49318: 1 §. 4 §. 49319: Kansainvälistä erityissuojelua nauttivien hen- Turvaaruistoimenpiteet on suoritettava niin, 49320: kilöiden henkeen, terveyteen tai henkilökohtai- ettei niistä aiheudu tarpeetonta haittaa niiden 49321: seen vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen kohteeksi joutuville henkilöille ja ettei niillä 49322: ehkäisemiseksi voidaan, milloin vaara tällaisten ·tarpeettomasti vaikeuteta tai häiritä muiden 49323: rikosten tekemiseen on olemassa, suorittaa tur- henkilöiden liikkumista tai muuta ·toimintaa. 49324: vaamistoimenpiteitä tämän lain säännösten mu- 49325: kaisesti. 5 §. 49326: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- Tässä laissa tarkoitetut turvaamistoimenpi- 49327: sessa voidaan suorittaa henkilöön käyviä tar- teet suorittaa poliisi. 49328: kastuksia ja katsastuksia sekä rakennusten, 49329: huonetilojen, säilytyspaikkojen, kulkuvälineiden, 6 §. 49330: postin ja muun tavaran tarkastuksia. Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyttä- 49331: misestä antaa sisäasiainministeriö määräajaksi, 49332: enintään kuudeksi kuukaudeksi kerrallaan. Se 49333: 2 §. 49334: voidaan rajoit-taa koskemaan määrättyä suojel- 49335: Tarkastettava henkilö on velvollinen alistu- tavaa henkilöä tai suojat·taV'aa kohdetta. Mää- 49336: maan henkilöön käyvään tarkastukseen ja kat- räyksessä on myös annettava tarpeelliset ohjeet 49337: sastukseen. Henkilöltä voidaan kieLtää pääsy käytettävistä turvaamistoimenp1teistä. 49338: suojeltavan henkilön läheisyyteen tai suojatta- 49339: vaan kohteeseen ja hänet voidaan sieltä poistaa. Turvaamistoimenpiteen suorittamisesta yksit- 49340: täistapauksissa päättää 1 momentissa tarkoite- 49341: tun määräyksen puitteissa vangitsemiseen oikeu- 49342: 3 §. tettu poliisimies. 49343: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas- Välittömän vaaran uhatessa määräyksen tur- 49344: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltuvin vaamistoimenpiteiden käyttämisestä voi antaa 49345: osin noudatettava, mitä takavarikosta ja etsin- vangitsemiseen oikeutettu poliisimies. Määräyk- 49346: nästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/59) sestä on viipymättä ilmoitettava sisäasiainmi- 49347: on säädetty. Pöytäkirjaa ei kuitenkaan ole pi- nisteriölle, joka ratkai,see, jääkö määräys voi- 49348: dettävä, ellei siihen ole erityistä syytä. maan. 49349: N;o 74 49350: 49351: 7 s. 8 s. 49352: r arktfllpia $äännöksiä tämän lain täytäntöön- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49353: panQSta annetaan tarvittaessa asetuksella. kuuta 1974. 49354: 49355: 49356: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 49357: 49358: 49359: Tasavallan Presidentti 49360: URHO KEKKONEN 49361: 49362: 49363: 49364: 49365: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 49366: 1974 vpl - V. M. - Esitys n:o 74. 49367: 49368: 49369: 49370: 49371: Laki v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o l1 hallituksen 49372: esityksen johdosta laiksi ·toimenpiteistä kansainvälistä erityis- 49373: suojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäise- 49374: miseksi eräissä tapauksissa. 49375: 49376: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 välistä suojelua nauttivien henkilöiden turval- 49377: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt lakivalio- lisuus on voitava taata heidän oleskellessaan 49378: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- Suomessa. Varsinkin kansainvälisten ·kokousten 49379: sen edellä mainitun esityksen n:o 74. Valio- yhteydessä on esiintynyt tarvetta erityisiin 49380: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina turvallisuusjärjestelyihin. Poliisin toi~valtuuk 49381: sisäasiainministeri Heikki Tuominen sekä kans- sien lisääminen lakiehdotuksen mukaisella ta- 49382: liapäällikkö ·Arno · Hannus sisäasiainministe- valla merkitsee kuitenkin voimakasta· puuttu- 49383: riöstä, oikeusneuvos Olavi Heinoric::n, oikeus- mista toimenpiteiden kohteeksi joutuvien hen- 49384: tieteen tohtori Antero Jyränki, poliisiylijohtaja kilö,iden perusva:pauksiin, heidän r1enkilökohtai- 49385: Erkki ]. Korhonen ja toimistopäällikkö Eila seen vapauteensa ja kotirauhaanså. Sen vuoksi 49386: Kännö sisäasiainministeriöstä,· lainsäädäntöjoh- on erityisesti kiinnitettävä huomiota lakiehdo- 49387: taja Per Lindholm oikeusministeriöstä, jaosto- tuksessa tarkoitettujen toimivaltuuksien rajaa- 49388: päällikkö, asianvalvoja Viljo Linnankivi posti- miseen sekä siihen, millä viranomaisella on 49389: ja lennätinhallituksesta, v.t. tullineuvos Tauno oikeus päättää turvaalUistoimenpiteiden käyttä- 49390: Piikki tullihallituksesta, apulaispäällikkö Seppo misestä. 49391: Pylkkänen suojelupoliisista, erikoistutkija Pat- Henkilöpiiri, joiden suojaksi turvaamistoi- 49392: rik Törnudd oikeuspoliittisesta tutkimuslaitok- menpiteitä käytettäisiin, voidaan määrittää riit- 49393: sesta, suurlähettiläs Esko Vaartela ulkoasiain- tävän tarkasti edellä mainitun 14 påivänä jou- 49394: ministeriöstä, apulaispoliisimestari Matti Vanne lukuuta 197 3 allekirjoitettavaksi avatun yleis- 49395: Helsingin poliisilaitoksesta ja toimistopäällikkö sopimuksen perusteella. Vaikka yleissopimuk- 49396: Eero Yrjölä ulkoasiainministeriöstä. sessa käytetty määrittely ei ole täysin yksi- 49397: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- selitteinen, on mahdollista täsmentää suojelta- 49398: tuksen tarkoituksena on lainsäädäntömme täy- vien henkilöiden piiri turvaamistoimenpiteiden 49399: dentäminen siten, että niin sanotusta kansain- käyttämistä koskevassa määräyksessä tai polii- 49400: välisestä erityissuojelusta osalliseksi tulevia sin sisäisillä ohjeilla. 49401: henkilöitä voidaan suojella nykyistä tehokkaam- Lakivaliokunta, joka jäljempänä päätyy eh- 49402: min ryhtymällä rikosten ennalta ehkäisemistä dottamaan hallituksen esityksessä tarkoitetun 49403: tarkoittaviin turvaamistoimenpiteisiin. Kansain- lain säätämistä määräajaksi, on katsonut, että 49404: välistä erityissuojelua nauttivat 14 päivänä jou- erityiset turvaamistoimenpiteet on tässä vai- 49405: lukuuta 1973 allekirjoitettavaksi avatussa, kan- heessa rajoitettava koskemaan vain sellaisia 49406: sainvälistä suojelua nauttivia henkilöitä vas- kansainvälistä erityissuojelua nauttivia henkilöi- 49407: taan, mukaan luettuna · diplomaattiset edusta- tä, jotka osallistuvat kansainväliseen kokouk- 49408: jat, kohdistuvien rikosten ehkäisemistä ja ran- seen Suomessa. Sen vuoksi valiokunta ehdot- 49409: kaisemista koskevassa yleissopimuksessa maini- taa lakiehdotuksen nimen ja sen 1 § :n muu- 49410: tut henkilöt. Lainsäädännön tarpeellisuutta ja tettavaksi näin supistettua soveltamisalaa vas- 49411: kiireellisyyttä on esityksen perusteluissa ko- taaviksi. 49412: rostettu viittaamalla Suomessa pidettävään Eu- Lakiehdotuksen 1 §:ään sisältyvä säännös 49413: roopan .turvallisuus- ja yhteistyökonferenssin turvaamistoimenpiteiden käyttämisen ajankoh- 49414: kolmanteen vaiheeseen. dasta ja käytettävistä toimenpiteistä on yleis- 49415: Lakivaliokunta yhtyy siihen hallituksen esi- luontoinen. Koska kuitenkin tilanteet, jolloin 49416: tykseen sisältyvään tavoitteeseen, että kansain- turvaamistoimenpiteisiin olisi ryhdyttävä, sekä 49417: 686/74 49418: 2 1974 vp; ~· ·v. M. ___, Esity$ n:<t 74'. 49419: 49420: erityisesti sen vaaran laatu ja todennäköisyys, Lakiehdotuksen 2 § ei ole välttämätön, kos- 49421: joka on toimenpiteiden käyttämisen edellytyk- ka siinä mainittu vdvollisuus alistua henki- 49422: senä, saattavat vaihdella suurestikin, ei yksi- löön käyvään tarkastukseen ja katsastukseen 49423: tyiskohtaisempien säännösten laatiminen näytä seuraa jo ehdotuksen 1 § :n 2 momentista. Sel- 49424: ainakaan nyt mahdolliselta. Tämän vuoksi on vyyden vuoksi säännösehdotus voidaan pysyt- 49425: turvaamistoimenpiteiden käyttämistä koskevaa tää, mutta sitä olisi täydennettävä siten, että 49426: määräystä annettaessa tarkasti harkittava, vaa- sanottu velvollisuus koskee kaikkia lakiehdo- 49427: tiiko esillä oleva tilanne lakiehdotuksen mu- tuksen 1 §:n 2 momentissa tarkoitettuja toi- 49428: kllisiil .mitleppit~itii, ~~Ä pyrittijvä ~t~aatt menpiteitä, esimerkiksi kotietsintää. 49429: m~4Qlli§i!mtllllP 'Yksityiskoh~!li~~t PPl~ ~äy l;rityjn.!,ln t'!lrvaamistoimenpiteiden kohteek- 49430: ~~ttavi§tä. · tQJ:v~~ixli~tqi~piteistii ja nHj:len si .jgutuv~ henkilön kiinniottamista koskeva 49431: laajuudesta. · iiäi!lfl9s ~i QW lakiehdotuksessa tarpeen. Laki- 49432: Turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä päät- ehdotuksen 1 §:n 2 momentissa mainittu 49433: tiji~~ J!lkjj::ppptl!~~en p § :n 1 lllomePJin mqq~m oikeus suorittlllJ i bt;n~ilPört käyviä .tark~tuksia 49434: sisäa~i!rin~ist~riQ määräajaksi, enintäijn kuu- ja, k;ttSl}Stukl!iA sekä 2 §: S&ii,. t~J.rkoite~tH vel- 49435: d~ltsi lf.u»k~tJ.J.qe!.l.!ii k~nallaap.. ViilittömöP.- V~Jll vollisuus ali~tt.Ja tmw~n.piteelieW tQ(;rkit~viit, 49436: ran l.lh3teS§Q. vQisi s~ijmsen tnä~r~Y~sen Q.ntaa että asi~nomp.i.pen henkilö liallH!lan ottAA kiin- 49437: m.yp~ V3P~ts~miseen oikeut~ttu PP.liisirnies. t1i ta,rkastuksen 4li k~Jt&IJ.!ituksen suorittami- 49438: Maär~Ys tui:vaami!itqiqt~npiteiP.en ~Äftt@:lis~sJä sl'!ksi ~ekit pitijä häptä kiinni toimenpi~n &u.o- 49439: v9i:~i (}llq. yleinM, jqlla ~\l:o ma~n k~::;ittijvä, rittatpi~en vaatiman ~jan. Kiirmjottani.is~n sil!iil- 49440: tili. rajQittJ.Hl 11läiirättyyn st.mjeltava,an. h~!nkilPÄn ty:y rnyö& se, ettii l!~i!lqpmll,i.nen hepkilö vo,i- 49441: tai kciht~. ~llisessä tapauksessiJ. J:atk!li&u dl:lan siirtäå.· p;~.ikk.aa.n\ . jfJssa. tarkas. tf.li. ta.i k.l:lt·~. 35- 49442: voi v:llllnttt~ laaja~tikin kansalais~en oikeukc tus voidaat1 f!:!ianmu.Kais~sti suori~t~a. L~h- 49443: siin ja wlll yhu;iskuntapoliittiselta rp~rkityksf'!l· gqtl,lk:>en 4 S:&tä il~n~. et~~i toimePPitee~tij 49444: tään erittlUn tiirkeä. TåU.aisen määräyksen a.Q- !;aa aihe}ltU!l- sen ·kohteeksi joutuvalle ta.rpee" 49445: ta\llinen olisil~in qskottava sisäasia4ui1lni!lte- tonta haittlla· 49446: !Wn ,ijl'lsta valtioneuvo~toHe. Rajoitetummap Lakiehdo~ul<sen 3 §: 11 mukl!an ta~k~stqksil:l 49447: määrättyä suojeltavaa henkilöä tai kohd<;t~a sekä henkH9ö.n käyvijä t3rkaJ~tu&1l:l ill ~atli3S· 49448: l.coslrevan taikka ·lyhytail}ais~n mäiiriiyk~~n voi- msta sl-mrh!!tt~slla ei ole pid~~~vä pqytmr- 49449: si a~ta~ si~äa!li~Jipministeriö. Laldva.liokunh! jl!a, eUei &UheP ol~ eriWii!t~ mitä, Turva~rrl-i!i· 49450: ~hdoH~31Pn ratkaisu,v~ porrast~Jrnista ti:im.än toim~qpiteidtm Vl!lvo11rum ill nHd.en kph~~ksi 49451: rnult!li&~&ti. Jäljempänä !!ä.ädettii.väp. lain määrii- joqt\JVi<:n hepkilö,iden oik~l-l!ltUTVI!P k~mWtll 49452: !likai&ul-l~ta tf!htävän ehdotuksen johd.Q~t!J olisi kuitenkin. välttii.mätö,n.tä, -ett.ä. :p{)ytä.kin~ 49453: voit!lisfin pykälään sisältyvä wain~nta ku~].(ien voitaisiin jättää pitämättä a.i.noastflan erityi- 49454: kl..JU~llden määräajal!ta tarpeettorp..an11 poistaa. sestä syystä.. Tiillainen sYY voi!ii gl4t !~JfqsJ;Iet 49455: . A11i3~ lakivaliok.unn!JSS!J käsit~ltii~s~ä on o.l- tavien heJ\kilö.idf!n tai kqht~idi:!P ·!!l.luri luku· 49456: lm ,:sUlii ~llaiptmkin ratk!li&uvaihtpe;hto, että miUirä tai tarktJ&tuks~n ~u()rittaminen olostlh· 49457: turvaamistoimenpiteiden k~yttiiwi!itii koske- teissa, joissa p,öytiikirjl'r~ pitämin~ on Vl\il@.!'l- 49458: \l!i;~ta valtiorwuvoston määräyksestä qJisi ilmoi- ta. L!lkivllliok'!lnt~ ehdott!lll gykäl~än !)iaältyvä.li 49459: t~H?Vl! e;duskunnalle, jopka pää~öksestä jäi&i pöytäkirjan pitämi&tä koskev;J.a sääntöä 1111-Jl.l- 49460: riippumllan, jäijkö määräys voimaan ni ei. tettavqksi. 49461: Poliisih?Uintoon kl-luhwien yksittiii~ten ratkai· Laki~hdotuksen 4 § Q.fl h&llit>~~n ~1ty~ 49462: sujen saaH!lmista ®'!l~k.unnap. käsiteltävi\k~i. ei perustelujen JDIJkal!Jl tar:kqitetm täy~tilm~ 49463: kuitenka-an ole valiPkunnan mielestä pidettävä poliisilain ( 84/66) ll § :n 3 mommti~ta ll- 49464: tarkoitqk&~PJlll-lkaist~na. menevää periaatetta, ettei PQ!iisi saa puutttl!J 49465: Vangit~mi~e<:n oikeutetun poliisimiehen oi- ~ksityisen kansalai-sen oikeuksiin enempää kujq 49466: kt!us miiijrätä tqryaamistoimenpiteistä olisi ra- järjestyksen ja turvallisuuden säilyttä;nliMn tili 49467: joi~ett3Va tapat~ksiin, jolloin välitön vaara uh- poliisitoimen suurittamin~ v~tii. Vaikka sään- 49468: kaa yksittäistä suojeltavaa henkilöä tai koh- nösehdotuksessa ei ole viitalltu mainittuun 49469: detta· ·eikä.·· sisiia~iaipministeriön miiliräystä voi- poliisilain säänp.ökseen, on · <ky!iymyksessä ole- 49470: da af>iftP lciitt)eUisyyden t11kia hwkkia. Laki- van niin sanotun ·~uht~llisuuspm-iaatteen nou- 49471: vl!li9kllllta ehdoH~ta. lakiS!hdotuksen 6 § ;n 3 dattaminen myös lakiehdotu~a :tar:koitettuja 49472: ntQm~tti!J m-uutett3v~sj siten, että nämä raio.i- turvaami~toime41piwitä :suoritettaf'!Ssa itsj!Stään 49473: tukf:!et ilmePi&ivät selvä!>ti säännök&er:;tä. sttlvää. Sitä va&tPhl !aikivali~tJntå on katso- 49474: nut aiheellisek&i l!ilännösehdotuksen täy4:mä- tävä ehdotettua tarkequnin rajaamaan toimen· 49475: mis.e!\ mainit}n~ll, ettei lakia sov~ett~ss~ ~!U\ pitei~ k~yttliffii~en. ~ellftYk~t ja ~tse •oi- 49476: puuttua kansalaisten oikeult:siin c;mempää <kuin ll}enpiteet; 'l,'äll.ii hetkellä entyisteJJ. turv~ist.Jl.l!l 49477: lakiehdot~~ :ta11lcoituksen toteuttam~n, t(ll~rn.e~piteid~ j~tktw~ t;uyett~ ei q.l~ valiq- 49478: 1 § : ssä ma,i.Wttujen rikollisten tekQjep. ehkiijse- kupn:m kä&i~yks~p, @uk~n PJ,yösk~än rjit~ij, 49479: minen, vält!ijmä,ttä vaatii. yij.sti se.lvi·t·e.t·t. . y. , ·N.~~.:yt. täl..·s.. i tat;"lWi;.'tuk~e·Q·muk 49480: .. · ·lll. ·, 49481: HallitQ'lm;n e&ityksen ~rusteluis51a on tod~t" ~hll, että l~do~sen 111ul®s~n k\4l~äiidäA- 49482: tu, että l~ehdotus <m sam~sisältöitWn kllin. n9q tl:lrv~ttll ja toteutt~i~tl'paa hax~ttaj.~ 49483: toimeppite~tii l~t9liik~nte~ turvaam:i~Wksi u.w:lelleep vqlQii~teltae~\1 edellä mainitttn ~l\n 49484: eräissä tapauk$i~a anrn;:ttu l~ki ( 84U7 0. ~ sainvälistä erityissuojelua nautt\via hei1kili:iitä 49485: notun lain mulc~'llten turvaa~stoimenpiteiden vastaan, mukaan luett\lllll diplomaattiset edus- 49486: käyttöala on kuitenkin olennaisesti rajoitetuwpi tajat, ik9hdistuvi.en rikosten ~i~is~ä ifl rlln- 49487: kuin lakiehdotuksessa op tarkoitettu. Tämän kaisemista koskevan yleissopimuksen ratifioimi- 49488: vuoksi nyt käsitehiiviä ~sääqn.ösehdotuksilJ. ei seksi tarpeellista lainsääq~töä. 49489: voida suoraan rinnastaa mainitun lain säännök- .Main~ty~~ta $Y~tä lmv~iok.unt~ qq ~~wnyt 49490: siin. ehdottamaW!, l:}ttä M!lit~sen esityk~s!iä ·tar- 49491: Lakivaliokuqta on eqdlä m:ainituin ht,lO:lllau- koitettu l~i sää~ttäi~iiA Q].~~ vo.im~~a 49492: ·. hallituksen e~t. . Y: 49493: tuks.in asettuQut puolt. a.miliUl. ...k· vain Pläärä~ja.n cli kulyvan vuqd~q lvppu.un,. 49494: seen sisiiltYVän laikieh.Qgtuk~n hyv~syn1istä. Määräaikai~~n l#in 11oveltamis~sta ~~dui 'k.~~' 49495: Esityksep antl!,miseen johta:rwt tiirk,:e.ip,. ~yy j.'U),1 mukstit vQitaisiin ott~ll huomjgoll harkitt~ 49496: kuten edellä on todettu, Euroopan turvalli- myö.hemmin pysyvän lainsäädännön tarvetta ja 49497: suus- ja yhteistyi;ikon.fe~sip, 'kWlll~ vai- toteuttamismuotoja,. L!lin ~~ä~tlilltiuen määrä- 49498: heen järittstäminen, S1,lotn~l1. Tilmätl lisäksi aikaiseksi ei vaikuta sen säätämisjärjestykseen, 49499: lakiehdotuksessa tatikoitetut t<linwnpiteet saat- Vaijll laiki~qtqs Qlisi <kä~h~hijvä v;altiopäivä- 49500: tavat olla tarpeellisia muulloinkin muun järjestyksen 67 §:ssä määrätyllä tavalla. 49501: muassa Suomessa toimivien uLkomaisten edus- Edellä olev~ viitatem lakivali~kunta kun- 49502: tustojen ja eri tilaisuuksiin saapuvien kansain- nioittaen ehdottaa, . 49503: väHstä erityissuojelua nauttivien henkilQid~ 49504: suojelemiseksi. Tämän vuoksi säädettävä laki että hallituksen esitykseen sisältyvä 49505: on tarkoitettu pysyväksi. Validkunnan mielestä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 49506: pysyvässä lainsäädiinnö&$ä olisi rkuit~in kyet, vgna: 49507: 49508: 49509: Laki 49510: toimenpiteistä k a n s a i n v ä 1i s i i n k o k o u k s i i n o s a lli s t u v i i n, kansainvälistä 49511: erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi ( p o i s t.). 49512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 49513: tyllä tavalla, säädetään: 49514: 1 §. (Poist.) Pääsy suojdtavan henkilön läheisyy- 49515: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- teen tai suojattavaan kohteeseen voidaan kiel- 49516: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- tää sekä henkilö sieltä poistaa. 49517: den henkeen, ;terveyteen tai henkilökohtaiseen 49518: vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen eh- 3 §. 49519: käisemisek~i voidaan, milloin vaara tällaisten TaJ;kastukaia sekä henkilöön käyvää tarkat!· 49520: rikosten tekemiseen on olemassa, suorittaa tusta ja kat!iastqsta · su<.u-itettaessa vn soveltu· 49521: turvaarnistoimonpiteitä tämän lain säännösten vin osin noudat~ttava, mitä takavarikol!ta hl 49522: mukaisesti. etsinnästä l"ikosa$iOilisa · annetussa: ;laiS;lla ( 26.0/ 49523: ( 2 mom. ·kuten hallituksen esityksessä. ) 59) on säädetty. Piiyläkirja saadaan kuite~kin 49524: jiittää pit4mättä, jos se ·toimenpiteen !:mhterna 49525: 2 §. olervi~n henkilö.ideu s~t~ren · lukw~iiiiriin tai 49526: Jokainen on velvollinen alistumaan 1 §:u tarkastusolosuhteiden takia an 'lN:(ikeata taih- 49527: 2 momentissa tarkaitettuibin toimenpiteisiin. ka jos siihen an muu erityinen syy. 49528: 4 1974 vp. ~ V. M. - Esity~ ·n:o 74. 49529: 49530: ,, ... 4 §. sisäasiainministeriö. Määräyksessä ori (pois!.) 49531: Kansalaisten oikeuksiin ei tätä lakia sovellet- annettava tarpeelliset ohjeet käytettävistä tur- 49532: taessa saa puuttua enempää kuin 1 §:ssä mai- vaamistoimenpiteistä. 49533: nitun tarkoituksen toteuttamiseksi on välttä• ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 49534: mätöntä. Turvaamistoimenpiteet· on muutenkin Jos välitön vaara uhkaa määrättyä suojelta- 49535: suoritettava· niin, ettei niistä aiheudu tarpee' vaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta, voi kii- 49536: tonta haittaa niiden kohteeksi joutuville henki- reeilisessä tapauksessa määräyksen turvaamis· 49537: löille ja ettei ni1llä tarpeettomasti vaikeuteta toimenpiteiden käyttämisestä ( poist.) antaa 49538: tåi häiritä muiden henkilöiden liikkumista tai vangitsemiseen oikeutettu poliisimies. Määräyk- 49539: muuta toimintaa. sestä on viipymättä ilmoitettava sisäasiainmi- 49540: 5 §. nisteriölle, joka ratkaisee, jääkö määräys voi- 49541: (Ktiten hallituksen esityksessä.) maan. 49542: 7 §. 49543: 6 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 49544: Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyt- 49545: tämisestä antaa valtioneuvosto määräajaksi 8 §. 49546: (poist.). Jos turvaamistoimenpiteet koskevat Tämä laki tul~ voimaan pa1vana 49547: vain määrättyä suojeltavaa henkilöä tai suojat- kuuta 1974. Se on voimassa 31 päivään joulu- 49548: tavaa kohdetta tdi ne ovat tarpeen enintään kuuta 1974, jolloin myös sen nojalla annetut 49549: neljäntoista päivän' ajakii, antaa määräyksen määräykset lakkiarat olemasta voimassa. 49550: 49551: Lisäksi lakivaliokunta ehdöttaa, lakiehdotus' käsiteltäisiin valtiopäiväjär- 49552: jestyksen 67 §:n 2 motizentissa sääde- 49553: että · halli!uksen esitykseen sisältyvä tyllä tavalla. 49554: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 49555: 49556: 49557: 49558: 49559: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vaara, Aino· Karjalainen, Korpinen, Kortesalmi, 49560: neet osaa puheenjohtaja Teit, varapuheenjohta- Lehtinen, Pihlajamäki, Salmenkivi ja Tikka 49561: ja Friberg (osittain), jäsenet Hyvönen, Karhu- sekä varajäsenet Pulkkinen ja Ronkainen. 49562: 49563: 49564: 49565: 49566: V a s t a 1 a u s e. 49567: 49568: Lakivaliokunnan käsittelyssä hallituksen esi- on saatu paljon oikeaan asuneita muutoksia, 49569: tys kansåinvälistä erityissuojelua tarvitsevien en ole vieläkään aivan kaikilta osin voinut 49570: henkilöiden turvaamisesta on kokenut olennai- yhtyä lakivaliokunnan enemmistön kantaan. 49571: sia muodon- ja sisällön muutoksia. Tämä joh- Mielestäni erityissuojelutoimiin · ryhtymisen 49572: tuu siitä, että kysymyksessä on yksilöiden edellytyksenä täytyy olla i lm e i n e n vaara 49573: koskemattomuuteen ja oikeusturvaan kohdis- rikosten tekemiseen ( 1 § ) . 49574: tuva erityislaki, jonka muotoilussa tarvitaan Mielestäni tarkastuksista, katsastuksista, ta- 49575: erityisen suurta huolellisuutta. Kansåinvälisen kavarikosta ja kotietsinnästä on pidettävä p ä ä- 49576: terrorismin yhä lisääntyessä laki on kuitenkin s ä ä n t ö i se s t i p ö y t ä k i r j a a, jotta yk- 49577: ilmeisen tarpeellinen. · silön oikeusturva sekä viranomaisten toiminnan 49578: Vaikka lakivaliokunnan käsittelyssä lakiin lainmukåisuus taattåisiin riittävän hyvin ( 3 § ) . 49579: Diplomaattien turvallisuus. 5 49580: 49581: Lain asianomaisessa p)llkälässä olisi mielestäni Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo- 49582: viitattava selvästi myös poliisilain 12 §: ään, tan, 49583: joka asettaa rajoituksia poliisin toiminnalle tar- 49584: peettomien haittavaikutuks.ien välttämiseksi että hallituksen esitykseen sisältyvä 49585: ( 4 §.) lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 49586: Tarkempia säännöksiä olisi lain täytäntöön- vana: 49587: panosta annettava asetuksella eikä vain "tarvit- 49588: taessa", kuten valiokunta ehdottaa. 49589: 49590: 49591: Laki 49592: toimenpiteistä kansainvälisiin kokouksiin osallistuviin, kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin 49593: henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi. 49594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 49595: tyllä tavalla, säädetään: 49596: 1 §. teiden takia on vaikeata taikka jos siihen on 49597: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- muu pätevä syy, voidaan pöytäkirja jättää pi- 49598: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- tämättä. 49599: den henkeen, terveyteen tai henk:iJ.ökohtaiseen 49600: vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen eh- 4 s. 49601: käisemiseksi voidaan, milloin ilmeinen vaara Sen lisäksi mitä poliisilain (84/66) 12 §:n 49602: tällaisten rikosten tekemiseen on olemassa, suo- 3 momentissa on säädetty on turvaamistoim·en- 49603: rittaa .turvaamistoimenpiteitä tämän lain sään- piteet suoritettava niin, ettei niistä aiheudu 49604: nösten mukaisesti. tarpeetonta haittaa niiden kohteeksi joutuville 49605: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) henkilöille ja ettei niillä tarpeettomasti vaikeu- 49606: teta tai häiritä muiden henkilöiden liikkumista 49607: 2 §. tai muuta toimintaa. 49608: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 49609: 5 ja 6 §. 49610: 3 s. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 49611: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas- 49612: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltu- 7 §. 49613: vin osin noudatettava, mitä takavarikosta ja Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön- 49614: etsinnästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/ panosta annetaan ( poist.) asetuksdla. 49615: 59) on säädetty. Vain erityisestä syystä, kuten 49616: jos se toimenpiteen kohteena olevien henki- 8 §. 49617: löiden suuren lukumäärän tai tarkastusolosuh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 49618: 49619: 49620: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 49621: 49622: J. Juhani Kortesalmi 49623: 49624: 49625: 49626: 49627: 686/74 49628: r' 49629: 49630: 49631: 49632: 49633: •. 49634: 49635: 49636: 49637: 49638: ,,., 49639: , .. ; 49640: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 74. 49641: 49642: 49643: 49644: 49645: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 88 halli- 49646: tuksen esityksen johdosta laiksi kansainvälistä erityissuojelua 49647: nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi 49648: eräissä tapauksissa. 49649: 49650: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 49651: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- mukaisena. 49652: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 49653: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 49654: 11 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis kun- 49655: nioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 49656: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotuksen valtiopäiväiäriestyksen 49657: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 49658: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 49659: 49660: 49661: 49662: 49663: 742/74 49664: ~.974 vp.- E<lll5k. va~t,- Esitys n:o 74. 49665: 49666: 49667: 49668: 49669: . . 49670: · E. du s kunnan vastaus Halli~ esity~eeti laiksi 49671: ··.::·.:· toimenpiteistä.· kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin 49672: kohdistuvien rikosten ehkäise~eksi eräissä tapauksissa. 49673: 49674: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys . tanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta 49675: n:o 74 laiks'i toimenpiteistä kansainvälistä eri- mietintönsä n:o 88, on valtiopäiväjärjestyksen 67 49676: tyissuojelua nauttiYlin henkilöihin kohdistuvien § :n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen 49677: rikosten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa ja hyväksynyt seuraavan lain: 49678: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta ~- 49679: 49680: 49681: Laki 49682: toimenpiteistä kansainvälisiin kokouksiin osallistuviin, kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin 49683: henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi. 49684: 49685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä- 49686: tyllä tavalla, säädetään: 49687: 1 §. tusolosuhteiden takia on vaikeata taikka jos 49688: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- siihen on muu erityinen syy. 49689: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöiden 49690: henkeen, terveyteen tai henkilökohtaiseen va- 4 §. 49691: pauteen kohdistuvien rikollisten tekojen ehkäise- Kansalaisten oikeuksiin ei tätä lakia sovel- 49692: miseksi voidaan, milloin vaara tällaisten rikosten lettaessa saa puuttua enempää kuin 1 §:ssä 49693: tekemiseen on olemassa, suorittaa turvaamistoi- mainitun tarkastuksen toteuttamiseksi on vält- 49694: menpiteitä tämän lain säännösten mukaisesti. tämätöntä. Turvaamistoimenpiteet on muuten- 49695: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- kin suoritettava niin, ettei niistä aiheudu tar- 49696: sessa voidaan suorittaa henkilöön käyviä tar- peetonta haittaa niiden kohteeksi joutuville 49697: kastuksia ja katsastuksia sekä rakennusten, henkilöille ja ettei niillä tarpeettomasti vaikeu- 49698: huonetilojen, säilytyspaikkojen, kulkuvälineiden, teta tai häiritä muiden henkilöiden Liikkumista 49699: p05tin ja muun tavaran tarkastuksia. tai muuta toimintaa. 49700: 49701: 2 §. 49702: Jokainen on velvollinen alistumaan 1 S:n 2 49703: 's. 49704: Tässä laissa tarkoitetut turvaamistoimenpi- 49705: momentissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin. teet suorittaa poliisi. 49706: Pääsy suojeltavan henlcilön läheisyyteen tai suo- 49707: jattavaan kohteeseen voidaan kieltää sekä hen- 6 s. 49708: kilö sieltä poistaa. Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyttä- 49709: misestä antaa valtioneuvosto määräajaksi. Jos 49710: 3 s. turvaamistoimenpiteet koskevat vain määrättyä 49711: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas- suojeltavaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta 49712: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltuvin tai ne ovat tarpeen enintään neljäntoista päivän 49713: osin noudatettava, mitä takavarikosta ja etsin- ajaksi, antaa määräyksen sisäasiainministeriö. 49714: nästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/59) Määräyksessä on annettava tarpeelliset ohjeet 49715: on säädetty. Pöytäkirja saadaan kuitenkin jät- käytettävistä turvaamistoimenpiteistä. 49716: tää pitämättä, jos se toimenpiteen kohteena ole- Turvaamistoimenpiteen suorittamisesta yksit- 49717: vien henkilöiden suuren lukumäärän tai tarkas- täistapauksissa päättää 1 momentissa tarkoite- 49718: 2 1974 vp.--'- Edusk~'nlS't.- Esitys n:o 74. 49719: 49720: tun määräyksen puitteissa vangitsemiseen oikeu- 7 s. 49721: tettu poliisimies. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön- 49722: Jos välitön vaara uhkaa määrättyä suojel- panosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 49723: tavaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta, voi 49724: kiireeilisessä tapauksessa määräyksen turvaamis- 8 s. 49725: toimenpiteiden käyttämisestä antaa vangitsemi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49726: seen· oikeutettu poliishnies. Määräyksestä on vii- kuuta 1974. Se on voimassa 31 päivään joulu- 49727: pymättä ilmoitettava sisiasiainministeriölle, joka kuuta 1974, jolloin myös sen nojalla annetut 49728: ratkaisee, jääkö määräys voimaan. määräykset lakkaavat olemasta voimassa. 49729: 49730: 49731: Helsingissä 11 piiiväni kesäkuuta 1974. 49732: 49733: 49734: 49735: 49736: :: ·~'. 49737: 49738: 49739: 49740: 49741: --t· ·. 49742: 49743: 49744: 49745: 49746: :::--.: ... . J. j.' 49747: 49748: 49749: 49750: 49751: ) 0 49752: ::.:·_,;' 49753: 49754: 49755: 49756: . ·,:,!;:'-- " 49757: .;. 49758: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 75. 49759: 49760: 49761: 49762: 49763: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi säteilytutvaUisuusJai- 49764: toksesta. 49765: 49766: Säteilyturvallisuusvalvontaa koskevat saan- tämättömästi edellytä hallinnonalan ratkaise- 49767: nökset sisältyvät säteilysuojauslakiin ( 174/57) mista kuin sitä, että säteilyfysiikan laitokselle 49768: sekä atomienergialakiin (356/57). Niiden mu- järjestetään asianmukaiset toimintaedellytykset 49769: kaan valvonnasta vastaavat sosiaali- ja terveys- ja että laitos varustetaan riittävillä voima- 49770: ministeriö lääkinnällisen toiminnan osalta sekä varoilla, tulisi säteilyfysiikan laitoksen hal- 49771: kauppa- ja teollisuusministeriö muilta osin. ·Eri- linnollinen asema järjestää tässä vaiheessa 49772: tyisvalvontaviranomaisena toimii säteilyfysiikan ainoastaan ·· väliaikaisesti ja näin ollen siirtää 49773: laitos, joka on perustettu säteilysuojauslain no- hallinnonalasta tehtävää ratkaisua niin paljon 49774: jalla annetulla asetuksella ( 487/61 ). Laitos on tuonnemmaksi kuin ratkaisuun vaikuttavien 49775: sijoitettu lääkintöhallituksen alaiseksi. tekijöiden oikeasuhtaisen vertailun kannalta on 49776: Atomienergialaissa tarkoitettu reaktoriturval- välttämätöntä. 49777: lisuusvalvonta annettiin säteilyfysiikan laitok- Hallinnonalasta tehtävästä ratkaisusta riippu- 49778: sen tehtäväksi vuonna 1970. Tämän jälkeen matta on ilmeistä, että laitoksen organisatorinen 49779: reaktoriturvallisuustehtävien osuus laitoksen toi- alistussuhde lääkintöhallitukseen ei ole johdon- 49780: minnasta on jatkuvasti kasvanut. Kun laitoksen mukainen. Tehtävien nykyinen laajuus ja ra- 49781: muutkin tehtävät ovat lisääntyneet, on säteily- kenne edellyttävät, että laitos tulisi toistaiseksi 49782: turvallisuusvalvonnan toiminnallisten puittei- säilyttää sosiaali- ja terveysministeriön hallin- 49783: den uudelleen järjestäminen osoittautunut tar- nonalalla, mutta siirtää ministeriön alaiseksi 49784: peelliseksL kunnes kysymys hallinnonalasta ratkaistaan py- 49785: · Laitoksen sisäiseen organisaatioon ja hallin- syvästi. 49786: nolliseen asemaan liittyviä kysymyksiä on sel- Koska laitoksen toiminta suuntautuu useille 49787: vitetty · toin:llkuntatyönä. Erityisesti . ·hallinnolli- hallinnonaloille, olisi tarkoituksenmukaista, että 49788: sen aseman osalta on todettava, että sekä so- laitoksessa olisi asianomai~en . hallinnonalojen 49789: siaali- ja terveysministeriön että kauppa- ja edustajista kokoonpantu johtokunta. Johtokun- 49790: teollisuusministeriön hallinnonalalle sijoittamis- nan tehtävänä olisi tehdä tärkeimmät laitoksen 49791: ta. puoltavat näkökohdat ovat nykyisessä tilan- toimintaa koskevat päätökset. 49792: teessa varsin tasavertaiset. ·Lisäksi laitoksen Säteilyfysiikan laitoksen nimi olisi muutet- 49793: toiminnalle ja tehtäville on ominaista voima- tava säteilyturvallisuuslaitokseksi, koska sen 49794: kas kasvu, mikä ilmeisestikin tulee vaikutta- perustehtävä on säteilyturvallisuusvalvonta, 49795: maan eri hallinnonaloille suuntautuvien toimin- jota myös laitoksessa harjoitettava tutkimustoi- 49796: tojen keskinäiseen painottumiseen. Edelleen on minta välittömästi palvelee. 49797: todettava, .että valtion teknisen tarkastustoimin- Laitoksen päällikkönä· toimivan ylijohtajan 49798: nan yleisiä organisointitarpeita on selvitetty tehtävänä olisi huolehtia laitoksen toiminnan 49799: komiteatyönä, jolloin on erityisesti kiinnitetty yleisestä johtamisesta sekä · johtokunnan pää- 49800: huomiota toimintojen keskittämismahdollisuuk- tösten toimeenpanosta.. Ylijohtajan apuna tulisi 49801: siin. Samoin vireillä olevat ympäristöhallinnon laitoksessa olla johtaja, jonka tehtävänä olisi 49802: järjestämistä koskevat selvitykset voivat· vaikut- erityisesti vastata laitoksen reaktoriturvallisuus~ 49803: taa asian lopulliseen ratkaisuun. toimintojen yleisestä koordinoinnista. 49804: Edellä olevan perusteella ja ottaen huo- Tarkoituksena on järjestää laitos kolmeksi 49805: mioon, että säteilyturvallisuusvalvonnan orga- osastoksi, jotka . olisivat tarkastusosasto, reak- 49806: nisointi ei nykyisessä tilanteessa niinkään vält- toriturvallisuusosasto ja tutkimusosasto. Lisäksi 49807: 8731/74 49808: 2 N:o 75 49809: 49810: laitoksessa olisi ylijohtajan alainen hallinto- teilystandardilaboratoriona. Lisäksi sen tulisi 49811: toimisto ja erillinen lääketieteellinen tutkimus- tehdä aloitteita ja ehdotuksia sekä antaa lau- 49812: ryhmä. Säteilyturvallisuustehtävien usealle tie- suntoja säteilyturvallisuutta koskevista asioista 49813: teen alalle ulottuvasta luonteesta johtuu, että sekä osallistua toimialansa kansainväliseen 49814: laitoksella voitaisiin osastojaosta riippumatta yhteistyöhön. 49815: muodostaa projektiorganisaatioita. Laitoksella tulisi olla oikeus tehdä sopimuk- 49816: Säteilyturvallisuuslaitoksen tehtävänä olisi sia muiden viranomaisten, yhteisöjen ja yksi- 49817: säteilysuojauslaissa tarkoitettujen säteilyä syn- tyisten henkilöiden kanssa laitoksen toimialaan 49818: nyttävien laitteiden ja aineiden sekä atomi- kuuluvien määriteltyjen tehtävien suorittami- 49819: energiallissa t!U'koitettujen laitosten ja ainei- sesta sekä yhteistyösopimuksia muiden laitok- 49820: den käytön ja käsittelyn turvallisuuden valvon- sen toimialaan kuuluvaa tutkimustyötä suorit- 49821: ta, säteilyrasituksen ja radioaktiivisuuden esiin- tavien laitosten ja korkeakoulujen kanssa yh- 49822: tymisen valvonta sekä näihin valvontatehtäviin teisten tutkimusohjelmien toteuttamisesta. · Lai- 49823: liittyvä tutkin;mstoiminta. toksella tulisi myös olla oikeus periä maksuja 49824: Tehtävänsä suorittamiseksi säteilyturvalli" ~i1tä .tilatui~ta palveluista. · .. · 49825: suuslaitoksen. tulisi muun muassa·· tutkia ja . T!ttkemmat säännökset säteilyturvallisuus- 49826: tarkkailla· .säteilyn käytöstä työntekijöille ja laitoksesta annettaisiin asetuksella. 49827: väestölle aiheutuvia säteilyann.oksia, suorittaa Edellä esitetyn perasteella annetaan Edus- 49828: väestönsuojeluun liittyvää vaLtakunnallista sätei- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 49829: lyvalvontaa sekä toimia valtakunnallisena sä- 49830: 49831: 49832: 49833: 49834: Laki 49835: säteilyturvallisuusLlitoksesta. 49836: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49837: 49838: 1 §. 49839: Säteilyn vahingollisten vaikutusten estämistä Lisäksi säteilyturvallisuuslaitoksessa voi tulo-i 49840: ja rajoittamista, säteilyrasituksen selvittämistä ja menoarvion rajoissa olla ylimääräisiä toi- 49841: ja ydinreaktoreiden turvallisuusvalvontaa sekä menhaltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä 49842: näihin tehtäviin liittyvää tutkimus- ja kehittä- työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 49843: mistoimintaa varten on sosiaali- ja terveysmi- 49844: nisteriön alainen säteilyturvallisuuslaitos. 4 §. 49845: Säteilyturvallisuuslaitos voi itulo- ja meno- 49846: 2 §. arvion puitteissa käyttää tarvittaessa asiantun- 49847: · Säteilyturvallisuuslaitoksella on johtokunta, tijoita sekä tehdä sopimuksia muiden viran• 49848: jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään omaisten, yhteisöjen ja yksityisten henkilöiden 49849: asetuksella. kanssa laitoksen toimialaan kuuluvien määri- 49850: teltyjen tehtävien suorittamisesta sekä· yhteis- 49851: 3 §. työsopimuksia muiden laitoksen ·toimialaati 49852: Säteilyturvallisuuslaitoksessa voi olla ylijoh- kuuluvaa tutkimustyötä suorittavien laitosten 49853: tajan, johtajan, osastonjohtajan, toimistopäälli- ja korkeakoulujen kanssa yhteisten tutkimus- 49854: kön, erikoistutkijan, ylitarkastajan, suunnitte- ohjelmien tOteuttamisesta.· 49855: lijan, tarkastajan, tutkijan ja kamreerin virkoja 49856: sekä laboratoriomestarin, tutkimusapulaisen, 5 §. 49857: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. Säteilyturvallisuuslaitoksella on oikeus pena 49858: Ylijohtajan, johtajan, osastonjohtajan, erikois- maksuja siltä tilatuista palveluista. Maksut mää- 49859: tutkijan, ylitarkastajan, suunnittelijan, tarkasta- rätään valtion maksuperustelaissa (980/73) 49860: jan ja tutkijan virat voivat olla sopimuspalk- säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. 49861: kaisia. 49862: N:o 75 3 49863: 49864: 6 §. 7 §. 49865: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49866: töönpanosta annetaan asetuksella. kuuta 197 . 49867: 49868: 49869: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974. 49870: 49871: 49872: Tasavallan Presidentti 49873: URHO KEKKONEN 49874: 49875: 49876: 49877: 49878: Ministeri Pentti Pekkarinen 49879: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 75. 49880: 49881: 49882: 49883: 49884: T a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen 49885: esityksen johdosta laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta. 49886: 49887: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 taa koskevat päätökset. Säteilyfysiikan laitoksen 49888: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt talous- nimi ehdotetaan muutettavaksi säteilyturvaHi- 49889: vaLiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- suuslaitokseksi. Laitoksen päällikkönä toimisi 49890: tuksen esityksen n:o 75 säteilyturvallisuuslai- ylijohtaja, jonka tehtävänä olisi huolehtia lai- 49891: toksesta. Asian johdosta ovat valiokunnassa wksen toiminnan yleisestä johtamisesta sekä 49892: olleet kuultavina hallitusneuvos Riisto Jaakkola johtokunnan päätösten toimeenpanosta. Ylijoh- 49893: sosiaali- ja terveysministeriöstä, toimistopääl- tajan apuna toimisi •laitoksessa johtaja. Säteily- 49894: Likkö Martti Mutru kauppa- ja teo!Hsuusminis- turvallisuuslaitos toimisi säteilyn vahingollisten 49895: teriöstä, toim~stopäällikkö Olavi Elo lääkintö- vaikutusten estämiseksi ja rajoittamiseksi, sätei- 49896: hahlituksesta ja professori Aulis Isola säteily- lyrasituksen selvittämiseksi ja ydimeaktoreiden 49897: fysiikan laitoksesta. Käsiteltyää111 asian valio- turvallisuusvalvontaa sekä näihin tehtäviin liit- 49898: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tyvää tutkimus- ja kehittämistoimintaa hoita- 49899: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus vana viranomaisena. Tarkemmat säännökset 49900: pyrkii järjestämään nykyisin lääkintöhallituksen säteilyturvallisuuslaitoksesta annettaisiin asetuk- 49901: alaisena toimivalle säteilyfysiikan laitokselle lsella. 49902: asianmukaiset toimintaedellytykset. Säteilytur- Hallituksen esityksen perusteluista Hmene- 49903: vallisuusvalvonnan toiminnallisten puitteiden vistä syistä ja saadun selvityksen perusteella 49904: uudelleen järjestäminen on osoittautunut tar- valiokunta pitää ha:llituksen esitykseen s~sälty 49905: peelliseksi koska sen jälkeen kun atomiener:gia- vää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksen- 49906: la1ssa tankoitettu reaktoriturvallisuusvalvonta mUJkaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettu- 49907: annettHn säteilyfysiikan laitoksen tehtäväksi nut lakiehdotuksen hyväksymisen kannatLle. Va- 49908: vuonna 1970 on näiden tehtävien määrä voi- liokunta pitää asianmukaisena korostaa sitä, 49909: mal~kaasti kasvanut. Tässä tarkoituksessa halli- että säteilyturvallisuuslaitoksen ha:llinnollisissa 49910: tus esittää säteilyfysiikan laitoksen hallinnolli- järjestelyissä ja toiminnassa yleensäkin kiinni- 49911: ,sen aseman järjestämistä. Hallinnonalasta myö- tettäisiin huomiota terveydellisiin, työsuojelulli- 49912: hemmin tehtävästä lopullisesta ravkaisusta ritip- siin sekä ympäristö- ja väestösuojelultlisiin näkö- 49913: pumatta hallitus katsoo, että laitoksen organi- kohtiin sekä että ennen laitoksen lopullista val- 49914: sator1nen alistussuhde lääkintöhallitukseen ei tionhallinnollista sijoittamisratkai:sua selvitettäi- 49915: ole johdonmukainen. Hallituksen esityksen mu- siin laitoksen suhde edellä mainituista aloista 49916: kaan säteilyfysiikan laitos tulisi toistaiseksi vastaaviin hallintOMiranomaisiin. 49917: säilyttää sosiaali- ja terveysministeriön hallin- Edellä olevan perusteella talousvaliokunta 49918: nonalalla, ministeriön alaisena laitoksena. kU!nnioittaen ehdottaa, 49919: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- 49920: tuksessa ehdotetaan, että laitoksessa olisi eri että hallituksen esitykseen sisältyvä 49921: hallinnonalojen edustajista kokoonpantu johto- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 49922: kunta, joka tekisi tärkeimmät laitoksen toimin- tomana. 49923: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974. 49924: 49925: 49926: Asian käsittelyyn vaLiokunnassa ovat otta- Kaipainen, Kauppi, Lattula, Lehmonen, Myyry- 49927: neet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, jäsenet läinen, Paasivuori, Pohjonen ja Vaittinen-Kuik- 49928: Björklund, Hemmi, P. Jokinen, Kainulainen, ka sekä varajäsen Männ4stö. 49929: 49930: 49931: 49932: 678/74 49933: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 75. 49934: 49935: 49936: 49937: 49938: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 82 hallituk- 49939: sen esityksen johdosta laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta. 49940: 49941: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 49942: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ta- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 49943: lousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana. 49944: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 49945: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974. 49946: 49947: 49948: 49949: 49950: 680/74 49951: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 75. 49952: 49953: 49954: 49955: 49956: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 49957: säteilyturvallisuuslaitoksesta. 49958: 49959: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta 49960: n:o 75 laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta, ja edellyttää, että säteilyturvallisuuslaitoksen joh- 49961: Talvusvaliokunta on asiasta antanut mietintön- tokuntaan valitaan lääketieteellistä asiantunte- 49962: sä n:o 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä musta omaava edustaja. 49963: n:o 82. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 49964: 49965: Laki 49966: säteilyturvallisuuslaitoksesta. 49967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49968: 49969: 1 §. menhaltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä 49970: Säteilyn vahingollisten vaikutusten estämistä työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 49971: ja rajoittamista, säteilyrasituksen selvittämistä 49972: ja ydinreaktoreiden turvallisuusvalvontaa sekä 4 §. 49973: näihin tehtäviin liittyvää tutkimus- ja kehittä- Säteilyturvallisuuslaitos voi 11:ulo- ja meno- 49974: mistoimintaa varten on sosiaali- ja terveysmi- arvion puitteissa käyttää tarvittaessa asiantun- 49975: nisteriön alainen säteilyturvallisuuslaitos. tijoita sekä tehdä sopimuksia muiden viran- 49976: omaisten, yhteisöjen ja yksityisten henkilöiden 49977: kanssa laitoksen toimialaan kuuluvien määri- 49978: 2 §. teltyjen tehtävien suorittamisesta sekä yhteis- 49979: Säteilyturvallisuuslaitoksella on johtokunta, työsopimuksia muiden laitoksen toimialaan 49980: jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään kuuluvaa tutkimustyötä suorittavien laitosten 49981: asetuksella. ja korkeakoulujen kanssa yhteisten tutkimus- 49982: 3 §. ohjelmien toteuttamisesta. 49983: Säteilyturvallisuuslaitoksessa voi olla ylijoh- 49984: tajan, johtajan, osastonjohtajan, toimistopäälli- 5 §. 49985: kön, erikoistutkijan, ylitarkastajan, suunnitte- Säteilyturvallisuuslaitoksella on oikeus perta 49986: lijan, tarkastajan, tutkijan ja kamreerin virkoja maksuja siltä tilatuista palveluista. Maksut mää- 49987: sekä laboratoriomestarin, tutkimusapulaisen, rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/7.3) 49988: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. 49989: Ylijohtajan, johtajan, osastonjohtajan, erikois- 6 §. 49990: tutkijan, ylitarkastajan, suunnittelijan, tarkasta- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 49991: jan ja tutkijan virat voivat olla sopimuspalk- töönpanflsta annetaan asetuksella. 49992: kaisia. 49993: Lisäksi säteilyturvallisuuslaitoksessa voi tulo- 7 s. 49994: ja menoarvion rajoissa olla ylimääräisiä toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 49995: kuuta 197 . 49996: 49997: 49998: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974. 49999: 50000: 50001: 50002: 50003: 701/74 50004: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 76. 50005: 50006: 50007: 50008: 50009: Hallituksen esitys Eduskunnalle Iaeiksi tulo- ja omaisuus- 50010: verolain sekä kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskun- 50011: tain kunoal1ishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta. 50012: 50013: Tulo- ja omaisuusverolain 11 §:n 2 momen- vähennyksen myöntämiseen. Lisäksi ehdotetaan, 50014: tin mukaan verotetaan kotona olevan alaikäi- että kaikenlainen ansiotulo, eikä vain työsuh- 50015: sen lapsen muusta kuin ansiotulosta sekä omai- teesta saatu palkkatulo, katsottaisiin lapsi- 50016: suudesta hänen vanhempiaan, mikäli lapsen vähennyksen myöntämiseen vaikuttamattomaksi 50017: tulo tai omaisuus ei nouse määrään, josta häntä tuloksi. Ehdotetun muutoksen johdosta lapsi- 50018: itseään voitaisiin verottaa. Lapsen tulosta ja vähennys saataisiin, toisin kuin tähän asti, 50019: omaisuudesta verotetaan kuluvalta vuodelta tehdä täysimääräisenä, vaikka lapsella olisi 50020: toimitettavassa verotuksessa voimassa olevien muuta ansiotuloa kuin palkkatuloa taikka lapsi 50021: säännöst~ mukaan hänen vanhempiaan, jos saisi perhe-eläkettä. 50022: verotettavaa tuloa on vähemmän kuin 4 000 Vuoden 1974 alusta voimaan 'tulleen luopu- 50023: markkaa ja verotettavaa omaisuutta vähemtllän miseläkelain ( 16/74 ) mukaan maksetaan tilas- 50024: kuin 25 000 markkaa, lisäämällä lapsen tulo ja taan luopuvalle viljelijälle ja hänen aviopuoli- 50025: omaisuus vanhempien tuloihin ja omaisuuteen. solleen laissa mainituin edellytyksin luopumis- 50026: Lasta verotetaan aina erikseen ansiotulosta. eläkettä. Luopumiseläkkeiden maksamisesta 50027: Kun verovelvollisen jälkeen hänen omaisilleen huolehtii maatalousyrittäjien eläkelaissa tarkoi- 50028: maksettu verovelvollisen virka-, työ- tai muu- tettu maatalousyrittäjien eläkelaitos. Luopumis- 50029: hun palvelussuhteeseen perustuva perhe-eläke eläkkeistä aiheutuvat kustannubet, sikäli kuin 50030: eläkkeen maksuperuste ja tarkoitus huomioon on kysymys luopumiseläkelain 8 § :n mukaisesta 50031: ottaen on ansiotuloon verrattavaa tuloa, ehdo- eläkkeestä, maksetaan suurimmaksi osaksi val- 50032: tetaan tulo- ja omaisuusverolain 11 §:n 2 mo- tion varoista, mutta lain 11 §:n mukaan peri- 50033: menttia siten muutettavaksi, että lapsen saama tään myös vakuutetulta itseltään vakuutusmak- 50034: perhe-eläke rinnastettaisiin ansiotuloon, josta sua. Vakuotusmaksun suuruus riippuu toisaal- 50035: ainoastaan lasta voidaan verottaa. ta luopumiseläkkeen saajan iästä ja toisaalta 50036: Kunnallishalli tuksesta kaupungissa annetun hänen tilansa koosta. Mikäli isäntä on luo- 50037: asetuksen 55 §:n .3 kohdan ja maalaiskuntain puessaan esimerkiksi 55 vuotias, on vakuutus- 50038: kunnallishallinnosta annetun asetuksen 82 § :n maksu 10 hehtaaria maatalousmaata käsittä- 50039: 9 . kohdan mukaan saadaan verovelvollisen vällä: tilalla 2 500 tparkkaa. Luopujan ollessa 50040: tulosta tehdä jokaisesta lapsesta tai cttolap- 60 vuotias on vakuutusmaksu vastaavassa ta- 50041: sesta, jota verovelvollinen elatusvelvollisuuten- pauksessa· 1 250 mårkkaa, mutta luopujan ol- 50042: sa nojalla verovuonna on elättänyt, lapsivähen- lessa 65 vuotias ei häneltä peritä lainkaan 50043: nys, jonka suuruuden kunnallisvaltuusto kuta- vakuutusmaksua. Vakuutusmaksu on makset- 50044: kin vuotta varten erikseen vahvistaa. Lapsen tava aina kertasuorituksena ennen kuin luopu- 50045: osalta, jolla itsellään on muuta tuloa paitsi miseläkkeen suorittaminen alkaa. Vastaavissa 50046: palkkatuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan tapauksissa on eläkkeen määrä 55 vuotiaalla 50047: sikäli, kuin lapsen muu tulo on lapsivähen- 490 markkaa kuukaudessa, 60 vuotiaalla luopo- 50048: nyksen määrää pienempi. Lapsivähennyksen jalla samoin 490 markkaa kuukaudessa ja 65 50049: tekemistä rajoittavaksi muuksi tuloksi on vero- vuotiaalla luopujalla 162 markkaa kuukaudessa. 50050: tuskäytännössä katsottu myös lapsen saama Luopumiseläkelain 21 §:n mukaan luopojalla 50051: perhe-eläke. Samoista syistä kuin edellä on on oikeus sosiaali- ja terveysministeriön vah- 50052: esitetty, tulisi lapsen saama perhe-eläke myös vistamin ehdoin ja maksuin järjestää itselleen 50053: nyt kysymyksessä olevassa suhteessa rinnastaa eläketurva, joka on sanotun lain edellyttämää 50054: palkkatuloon, jolloin se ei vaikuttaisi lapsi- sääripönmukaista luopumiseläketurvaa parempi; 50055: 8600/74 50056: 2 N:o 76 50057: 50058: Näissä tapauksissa joutuu eläkkeensaaja itse Tämän vuoksi ehdotetaan, että tulo-' ja omai- 50059: kustantamaan kaikki sanotusta lisäeläketurvasta suusverolain 29 §:ään lisättäisiin uusi 2 a koh- 50060: aiheutuvat kustannukset. Vakuutusmaksu on ta, jonka mukaan verovelvollinen saa vähentää 50061: tällöinkin suoritettava kertamaksuna. luopumiseläkelain mukaiset vakuutusmaksut, 50062: Voimassa olevien säännösten mukaan on sekä että 3 kohtaa muutettaisiin siten, ettei 50063: luopumiseläke saajansa veronalaista tuloa sa- siihen sisältyvä vakuutusmaksujen määrällinen 50064: moin kuin esimerkiksi maatalousyrittäjien ja rajoittaminen koske luopumiseläkevakuutus- 50065: yrittäjien eläkelakien mukaiset eläkkeet. Nykyi- maksuja. Vastaavat muutokset ehdotetaan teh- 50066: sin verovelvollinen saa tulo-' ja omaisuusvero-' täviksi myös kunnallisverotusta koskeviin sään- 50067: lain 29 §:n 4 kohdan ja vastaavien kunnallis- nöksiin. 50068: verotusta koskevieh · säännösten mukaan vähen- Tulo-' ja omaisuusverolain 32 §:n mukaan 50069: tää maksut omasta taikka puolisonsa tai muun veronalaisia varoja on muun ohessa oikeus 50070: perheenjäsenensä eläkevakuutuksesta, kuiten· eläkkeeseen. Tulo- ja omaisuusverolain 33 §:ssä 50071: kin enintään 15 prosenttia ansiotulon määrästä. on kuitenkin säädetty, ettei esimerkiksi oikeus 50072: Tulo- ja omaisuusverolain 29 § :n 2 momen- maatalousyrittäjien eläkelaissa ja yrittäjien elä- 50073: tissa ja vastaavissa kunnallisverotusta koske- kelaissa tarkoitettuihin eläkkeisiin ole veron- 50074: vissa säännöksissä luetellaan ne eläkkeet, joita alaisia varoja. Koska tämän vuoksi ei voida 50075: sanottu säännös _koskee. Koska luopumiselä- pitää tarkoituksenmukaisena, että myöskin oi- 50076: kettä ei mainita sanotuissa säännöksissä eikä keus luopumiseläkkeeseen katsottaisiin veron- 50077: luopumiseläkkeestä suoritettavia vakuutusmak- alaisiksi varoiksi, ehdotetaan tulo- ja omaisuus- 50078: suja voida muidenkaan säännösten nojalla kat- verolain 33 § muutettavaksi siten, ettei oikeut· 50079: soa vähennyskelpoisiksi, tulisi verolainsäädän- ta luopumiseläkkeeseen katsottaisi veronalaisiksi 50080: töä muuttaa siten, että sanotut vakuutusmak- varoiksi. 50081: sut katsottaisiin vähennyskelpoisiksi. Koska Edellä esitettyjä muutoksia ehdotetaan so- 50082: luopumiseläkkeestä maksettavat vakuutusmak- vellettaviksi kuluvalta vuodelta toimitettavassa 50083: sut on aina, toisin kuin muiden eläkkeiden verotuksessa. 50084: osalta, maksettava kertasuorituksena,, ei ole Sen perusteella, mitä edellä on lausuttU, 50085: tarkoituksenmukaista säätää sanottujen vakuu- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraa- 50086: tusmaksujen vähennyskelpoisuudelle ylärajaa. vat lakiehdotukset: · 50087: 50088: 50089: 50090: Laki 50091: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 50092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 50093: ja omaisuusverolain (888/43) 11 §:n 2 momentti, 29 §:n 1 momentin 3 kohta, sellaisena 50094: kuin se ori 3 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa (628/65), ja 33 §:n 3 kohta, 50095: sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa ( 807/70), ja lisätään 50096: lain 29 -§ :n -1 momenttiin uusi 2 a: kohta seuraavasti: 50097: 50098: 11 §. 50099: 50100: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta 2 a) vakuutusmaksun, jonka hän on suorit· 50101: tulosta kuin ansiotulosta ja perhe-eläkkeestä tanut luopumiseläkelain (16/74) 11 tai 21 §:n 50102: sekä omaisuudesta verotetaan hänen vanhem- mukaisesti; 50103: piaan, mikäli lapsen tulo tai omaisuus _ei no'\lse 50104: määrään, josta häntä itseään voitaisiin verottaa. 3) maksut, jotka hän on suorittanut omasta 50105: taikka puolisonsa tai lastensa henki- tai muusta 50106: 29 §. henkilövakuutuksesta, paitsi 1, 2, 2 a tai 4 50107: Verovelvollinen henkilö, joka verovuonna kohdassa taikka sairausvakuutuslaissa tarkoite- 50108: on asunut Suomessa, niin kuin 7 §:n 2, 3, 4 tusta, kuitenkin enintään 90 markkaa kutakin 50109: ja 5 momentissa sanotaan, saakoon sen lisäksi, perheenjäsentä kohti; 50110: mitä 25; 26 ja 28 §:ssä on säädetty, \rähentiiä: 50111: N:o 76 50112: 50113: 33 §. puolisonsa· tahi vanhempansa aikaisempaan 50114: V eronalaisia varoja eivät ole: virka- tai työsUhteeseen taikka siihen liitty- 50115: vään vakuutukseen, tai joka on myönnetty 50116: 3) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- henkilövahingonkorvauksena tahi perustuu ta- 50117: yrittäjien eläkelaissa, •yrittäjien eläkelaissa, ly- paturma- tai sairausvaktiutukseen; 50118: hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin -----~-------- 50119: eläkelain 1 a § :n 2 momentissa tai luopumis- 50120: eläkelaissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka 50121: sellainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuu- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran 50122: teen, joka perustuu verovelvollisen tai hänen vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa. 50123: 50124: 50125: 50126: 50127: Laki 50128: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta. 50129: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä 50130: joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §:n 2 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä 50131: joulukuuta 1965 annetussa laissa (723/65), ja 55 §:n 3 kohta, sellaisena kuin se on 4 50132: päivänä ·kesäkuuta 1965 annetussa laissa (304/65), näin kuuluviksi: 50133: 50134: 55 §. 50135: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jollei määrää vastaava osa 2 000 markasta, ja milloin 50136: elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatilatalouden verovelvollinen on sotapalveluksessa. · tai sota- 50137: tulon vahvistamisesta muuta erikseen säädetä, toimessa tai niihin liittyvissä erityisissä olosUh- 50138: noudatettava seuraavia säännöksiä: teissa saanut ruumiinvamman tai sairauden, 50139: niin ikään edellä säädetty työkyvyttömyys- tai 50140: 2 c) · Verovelvollisen tulosta on vähennettävä haitta-asteen perusteella myönnettävä vähen- 50141: hänen suorittamaosa edellä 1 a kohdassa tar- nys vastaavasti tapaturmaviraston käyttämien 50142: koitettu avustus. Samoin on verovelvollisen arvioimisperusteiden mukaan. Verovelvollisella, 50143: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- joka saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tar- 50144: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimite- koitetun vähennyksen iän perusteella, on oi- 50145: tun kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hä- keus työkyvyttömyys- tai haitta-asteen perus- 50146: nen maksettavakseen; työttömyyskassoihin suo- teella vähentää vain viidenkymmenen prosen- 50147: ritetut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on tin työkyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää 50148: suorittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n prosenttimäärää vastaava osa 2 000 markasta. 50149: tai 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on Jos verovelvollinen on verovuonna saanut kan- 50150: suorittanut omasta taikka puolisonsa tai las- saneläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, 50151: tensa henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, katsotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ- 50152: paitsi edellä tässä kohdassa tai 2 d kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah- 50153: taikka sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kui- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvol- 50154: tenkin enintään 90 markkaa kutakin perheen- linen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys- 50155: jäsentä kohti; milloin hän on ennen verovuo- tai haitta-aste on suurempi. 50156: den päättymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 50157: markkaa; sekä milloin hänen työ- ja toiminta- 3 ) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä, 50158: kykynsä on jonkin elimen puuttumisen tai sen mukaan kuin kaupunginvaltuusto kutakin 50159: toimintavajavuuden vuoksi pysyvästi alentunut vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä- 50160: eikä jäljempänä tässä kohdassa toisin säädetä, hennettävä vähintään 400 ja enintään 650 50161: jos hänen työkyvyttömyys- tai haitta-asteensa markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta, 50162: on esitetyn selvityksen mukaan katsottava ole- jota hän verovuonna on elättänyt ja i"ka en- 50163: van sata prosenttia, 2 000 markkaa, tai jos nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta- 50164: san:ottu prosenttiffiäärä on pienempi, prosentti- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero- 50165: 4 N:o 76 50166: 50167: tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- 50168: tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli- määräisenä. 50169: sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään 50170: on tuloa, saad!tan vähennys tehdä ainoastaan 50171: sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 50172: mää määrää pienempi. Mikäli edellä mainitun vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero- 50173: lapsen oma fulo on ansiotuloa tai perhe-elä- tuksessa. 50174: 50175: 50176: 50177: 50178: Laki 50179: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta. 50180: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 pru.- 50181: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §:n 8 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä 50182: joulukuuta 1965 annetussa laissa ( 722/65) ja 82 §:n 9 kohta, sellaisena kuin se on 4 50183: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (303/65), näin kuuluviksi: 50184: 50185: 82 §. nut ruumiinvamman tai sairauden, niin ikään 50186: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeinotoi- edellä säädetty työkyvyttömyys- tai haitta- 50187: minnan tuloksen vahvistamisesta muuta erik- asteen perusteella myönnettävä vähennys vas- 50188: seen säädetä, noudatettava seuraavia säännök- taavasti tapaturmaviraston käyttämien arvioi- 50189: siä: misperusteiden mukaan. Verovelvollisella, joka 50190: saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tarkoitetun 50191: 8 c) Verovelvollisen tulosta on vähennet- vähennyksen iän perusteella, on oikeus työ- 50192: tävä hänen suorittamansa, edellä 6 a kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteen perusteella vä- 50193: tarkoitettu avustus. Samoin on verovelvollisen hentää vain viidenkymmenen prosentin työ- 50194: henkilön tulosta vähennettävä ka~aneläke kyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää prosent- 50195: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimitetun timäärää vastaava osa 2 000 markasta. Jos 50196: kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hänen verovelvollinen on verovuonna saanut kansan- 50197: maksettavakseen; työttömyyskassoihin suorite- eläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, kat- 50198: . tut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on suo- sotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ- 50199: rittanut luopumiseläkelain (16/7 4) 11 § :n tai kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah- 50200: 21 S:n mukaisesti; maksut, jotka hän on suo- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvolli- 50201: rittanut omasta taikka puolisonsa tai lastensa nen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys- 50202: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, paitsi tai haitta-aste on suurempi. 50203: edellä tässä kohdassa tai 8 d kohdassa taikka 50204: sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kuitenkin 9 ) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä, 50205: enintään 90 markkaa kutakin perheenjäsentä sen mukaan kuin kunnanvaltuusto kutakin 50206: kohti; milloin hän on ennen verovuoden päät- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä- 50207: tymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 markkaa; hennettävä vähintään 200 ja enintään 500 50208: sekä milloin hänen työ- ja toimintakykynsä on markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta, 50209: jonkin elimen puuttumisen tai toimintavajavuu- jota hän verovuonna on elättänyt ja joka en- 50210: den vuoksi pysyvästi alentunut eikä jäljempänä nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta- 50211: tässä kohdassa toisin säädetä, jos hänen työ- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero- 50212: kyvyttömyys- tai haitta-asteensa on esitetyn tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison 50213: selvityksen mukaan katsottava olevan sata pro- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli~ 50214: senttia, 2 000 markkaa, tai jos sanottu pro- sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itselläiW 50215: senttimäärä on pienempi, prosenttimäärää vas- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan 50216: taava osa 2 000 markasta, ja milloin verovel- sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä- 50217: vollinen on sotapalveluksessa tai sotatoimessa mää määrää pienempi. Mikäli .'edellä mainittu 50218: tai niihin liittyvissä erityisissä olosuhteissa saa- lapsen oma tulo .on ansiotuloa tai perhe-elä- 50219: N:o 76 5 50220: 50221: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran 50222: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero- 50223: tuksessa. 50224: 50225: 50226: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 50227: 50228: 50229: Tasavallan Presidentti 50230: URHO KEKKONEN 50231: 50232: 50233: 50234: 50235: Valitovarainministeri ]ohannes Virolainen 50236: 50237: 50238: 50239: 50240: 8600/74 50241: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 76. 50242: 50243: 50244: 50245: 50246: V a 1 ti o v a r a i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 36 50247: hallituksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain 50248: sekä kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnal- 50249: lishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta. 50250: 50251: Eduskunta on 29 pa1vana toukokuuta 1974 mista vähennyskelpoisiksi ilman määrällistä ra- 50252: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- joitusta. Omaisuusverotuksen osalta hallitus eh- 50253: vaksi hallituksen esityksen n:o 76 laeiksi tulo· dottaa tulo- ja omaisuusverolain 33 §:ää muu- 50254: ja omaisuusverolain sekä kunnallishallituksesta tettavaksi siten, ettei oikeutta luopumiseläkkee- 50255: kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallishallin- seen katsottaisi veronalaisiksi varoiksi. 50256: nosta annettujen asetusten muuttamisesta. Lakialaitteessa n:o 47 ( 1972 vp.) ehdote- 50257: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on taan tulo- ja omaisuusverolain 11 § :n 2 mo- 50258: käsitellyt ed. Asunnan ym. lakialoitteen n:o 47 mentin kumoamista. Lakialoitteen n:o 316 laki- 50259: ( 1972 vp.), joka sisältää ehdotuksen laiksi ehdotuksen mukaan kotona olevan alaikäisen 50260: tulo- ja omaisuusverolain 11 § :n 2 momentin lapsen tulosta ja omaisuudesta verotetaan häntä 50261: kumoamisesta, ja ed. Vainion ym. lakialoitteen itseään erikseen. 50262: n:o 316, joka sisältää ehdotuksen laiksi tulo- ja Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 50263: omaisuusverolain 11 § :n muuttamisesta. Laki- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 50264: aloitteen n:o 47 eduskunta on lähettänyt valio- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 50265: kuntaan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ja laki- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 50266: aloitteen n:o 316 11 päivänä kesäkuuta 1974. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 50267: Hallituksen esitys tarkoittaa eräiden muutos- tyvien lakiehdotusten hyväksymistä. 50268: ten tekemistä vuodelta 1974 toimitettavassa Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta 50269: tulo- ja omaisuusverotuksessa sekä kunnallis- on asettunut kielteiselle kannalle. 50270: verotuksessa sovellettaviin säännöksiin. Valtion Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 50271: tuloverotuksen osalta hallitus ehdottaa tulo- ja 50272: omaisuusverolain 11 §:n 2 momenttia siten että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 50273: muutettavaksi, että lapsen saama perhe-eläke lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo· 50274: rinnastettaisiin ansiotuloon, josta ainoastaan tukset muuttamattomina. 50275: lasta voidaan verottaa. Kunnallisverotuksen 50276: osalta ehdotetaan, että lapsen saama perhe- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana 50277: eläke samoin kuin muukin ansiotulo, eikä vain on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 50278: työsuhteesta saatu palkkatulo, katsottaisiin lap- 50279: sivähennyksen myöntämiseen vaikuttamatto- että lakialoitteisiin n:o 47 (1972 vp.) 50280: maksi tuloksi. Sekä valtion tuloverotuksen että ja 316 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 50281: kunnallisverotuksen osalta ehdotetaan luopumis- siin. 50282: eläkelain mukaisten vakuutusmaksujen saatta- 50283: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974. 50284: 50285: 50286: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koppanen, Kurppa, Linkola, Loikkanen, H. 50287: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Niskanen, Rosnell, Tallgren, Tamminen, Toiva- 50288: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, nen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä 50289: Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, varajäsen Jokela. 50290: 50291: 50292: 50293: 904/74 50294: 1974 vp. - S.V.M. - Esitys n:o 76. 50295: 50296: 50297: 50298: 50299: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 100 halli- 50300: tuksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain sekä 50301: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallis- 50302: hallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta. 50303: 50304: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 50305: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Asunnan ym. hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 50306: lakialoitteen n:o 47 (1972 vp.) ja ed. Vainion ehdotukset muuttamattomina. 50307: ym. lakialoitteen n:o 316, päättänyt yhtyä kan- 50308: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnös- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 50309: sä n:o 36 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis dottaa, 50310: kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 47 (1972 50311: vp.) ja 316 sisältyvät lakiehdotukset 50312: hylättäisiin. 50313: Helsingissä 9 päivänä loka:lruuta 1974. 50314: 50315: 50316: 50317: 50318: 961/74 50319: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76. 50320: 50321: 50322: 50323: 50324: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 50325: tulo- ja omaisuusverolain sekä kunnallishallituksesta kaupungissa 50326: ja maalaiskuntain kunnallishallinnosta annettujen asetusten muut- 50327: tamisesta. 50328: 50329: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ten muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtio- 50330: n:o 76 laeiksi tulo- ja omaisuusverolain sekä varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 50331: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalais- n:o 36 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 50332: kuntain kunnallishallinnosta annettujen asetus- 100, on hyväksynyt seuraavan lain: 50333: 50334: 50335: 50336: 50337: Laki 50338: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 50339: 50340: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 50341: ja omaisuusverolain (888/43) 11 §:n 2 momentti, 29 §:n 1 momentin 3 kohta, sellaisena 50342: kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa (628/65), ja 33 §:n 3 kohta, 50343: sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa ( 807/70), ja lisätään 50344: lain 29 §:n 1 momenttiin uusi 2 a kohta seuraavasti: 50345: 50346: 11 §. henkilövakuutuksesta, paitsi 1, 2, 2 a tai 4 50347: kohdassa taikka sairausvakuutuslaissa tarkoite- 50348: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta tusta, kuitenkin enintään 90 markkaa kutakin 50349: tulosta kuin ansiotulosta ja perhe-eläkkeestä perheenjäsentä kohti; 50350: sekä omaisuudesta verotetaan hänen vanhem- 50351: piaan, mikäli lapsen tulo tai omaisuus ei nouse 50352: määrään, josta häntä itseään voitaisiin verottaa. 33 §. 50353: Veronalaisia varoja eivät ole: 50354: 29 §. 50355: Verovelvollinen henkilö, joka verovuonna 3 ) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- 50356: on asunut Suomessa, niin kuin 7 §:n 2, 3, 4 yrittäjien eläkelaissa, yrittäjien eläkelaissa, ly- 50357: ja 5 momentissa sanotaan, saakoon sen lisäksi, hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin 50358: mitä 25, 26 ja 28 §:ssä on säädetty, vähentää: eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tai luopumis- 50359: eläkelaissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka 50360: 2 a) vakuutusmaksun, jonka hän on suorit- sellainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuu- 50361: tanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 tai 21 §:n teen, joka perustuu verovelvollisen tai hänen 50362: mukaisesti; puolisonsa tahi vanhempansa aikaisempaan 50363: .3) maksut; jotka hän on suorittanut omasta virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liitty- 50364: taikka puolisonsa tai lastensa henki- tai muusta vään vakuutukseen, tai joka on myönnetty 50365: 984/74 50366: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 76. 50367: 50368: henkilövahingonkorvauksena tahi perustuu ta- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran 50369: paturma- tai sairausvakuutukseen; vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa. 50370: 50371: 50372: 50373: 50374: Laki 50375: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta. 50376: 50377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä 50378: joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §:n 2 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä 50379: joulukuuta 1965 annetussa laissa (723/65), ja 55 §:n 3 kohta, sellaisena kuin se on 4 50380: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa lai~sa (304/65), näin kuuluviksi: 50381: 50382: 55 §. teissa saanut ruumiinvamman tai sairauden, 50383: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jollei niin ikään edellä säädetty työkyvyttömyys- tai 50384: elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatilatalouden haitta-asteen perusteella myönnettävä vähen- 50385: tulon vahvistamisesta muuta erikseen säädetä, nys vastaavasti tapaturmaviraston käyttämien 50386: noudatettava seuraavia säännöksiä: arviomusperusteiden mukaan. Verovelvollisella, 50387: joka saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tar- 50388: 2 c) Verovelvollisen tulosta on vähennettävä koitetun vähennyksen iän perusteella, on oi- 50389: hänen suorittamansa edellä 1 a kohdassa tar- keus työkyvyttömyys- tai haitta-asteen perus- 50390: koitettu avustus. Samoin on verovelvollisen teella vähentää vain viidenkymmenen prosen- 50391: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- tin työkyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää 50392: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimite- prosenttimäärää vastaava osa 2 000 markasta. 50393: tun kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hä- Jos verovelvollinen on verovuonna saanut kan- 50394: nen maksettavakseen; työttömyyskassoihin suo- saneläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, 50395: ritetut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on katsotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ- 50396: suorittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah- 50397: tai 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvol- 50398: suorittanut omasta taikka puolisonsa tai las- linen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys- 50399: tensa henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, tai haitta-aste on suurempi. 50400: paitsi edellä tässä kohdassa tai 2 d kohdassa 50401: taikka sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kui- 3) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä, 50402: tenkin enintään 90 markkaa kutakin perheen- sen mukaan ·kuin kaupunginvaltuusto kutakin 50403: jäsentä kohti; milloin hän on ennen verovuo- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä- 50404: den päättymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 hennettävä vähintään 400 ja enintään 650 50405: markkaa; sekä milloin hänen työ- ja toiminta- markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta, 50406: kykynsä on jonkin elimen puuttumisen tai jota hän verovuonna on elättänyt ja j"ka en- 50407: toimintavajavuuden vuoksi pysyvästi alentunut nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta- 50408: eikä jäljempänä tässä kohdassa toisin säädetä, toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero- 50409: jos hänen työkyvyttömyys- tai haitta-asteensa tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison 50410: on esitetyn selvityksen mukaan katsottava ole- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli- 50411: van sata prosenttia, 2 000 markkaa, tai jos sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään 50412: sanottu prosenttimäärä on pienempi, prosentti- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan 50413: määrää vastaava osa 2 000 markasta, ja milloin sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä- 50414: verovelvollinen on sotapalveluksessa tai sota- tnää määrää pienempi. Mikäli edellä mainitun 50415: toimessa tai niihin liittyvissä erityisissä olosuh- lapsen oma tulo on ansiotuloa tai perhe-elä~ 50416: Lait tulo- ja omaisuusverolain kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain 3 50417: kunnallishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta. 50418: 50419: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 50420: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero- 50421: tuksessa. 50422: 50423: 50424: 50425: 50426: Laki 50427: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta. 50428: 50429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi- 50430: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 § :n 8 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä 50431: joulukuuta 1965 annetussa laissa (722/65) ja 82 §:n 9 kohta, sellaisena kuin se on 4 50432: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (303/65), näin kuuluviksi: 50433: 50434: 82 §. nut ruumiinvamman tai sairauden, niin ikään 50435: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeinotoi- edellä säädetty työkyvyttömyys- tai haitta- 50436: minnan tuloksen vahvistamisesta muuta erik- asteen perusteella myönnettävä vähennys vas- 50437: seen säädetä, noudatettava seuraavia säännök- taavasti tapaturmaviraston käyttämien arvioi- 50438: siä: misperusteiden mukaan. Verovelvollisella, joka 50439: saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tarkoitetun 50440: 8 c) Verovelvollisen tulosta on vähennet- vähennyksen iän perusteella, on oikeus työ- 50441: tävä hänen suorittamansa, edellä 6 a kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteen perusteella vä- 50442: tarkoitettu avustus. Samoin on verovelvollisen hentää vain viidenkymmenen prosentin työ- 50443: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- kyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää prosent- 50444: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimitetun timäärää vastaava osa 2 000 markasta. Jos 50445: kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hänen verovelvollinen on verovuonna saanut kansan- 50446: maksettavakseen; työttömyyskassoihin suorite- eläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, kat- 50447: •tut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on suo- sotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ- 50448: rittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n tai kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah- 50449: 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on suo- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvolli- 50450: rittanut omasta taikka puolisonsa tai lastensa nen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys- 50451: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, paitsi tai haitta-aste on suurempi. 50452: edellä tässä kohdassa tai 8 d kohdassa taikka 50453: sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kuitenkin 9) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä, 50454: enintään 90 markkaa kutakin perheenjäsentä sen mukaan kuin kunnanvaltuusto kutakin 50455: kohti; milloin hän on ennen verovuoden päät- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä- 50456: tymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 markkaa; hennettävä vähintään 200 ja enintään 500 50457: sekä milloin hänen työ- ja toimintakykynsä on markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta, 50458: jonkin elimen puuttumisen tai toimintavajavuu- jota hän verovuonna on elättänyt ja joka en- 50459: den vuoksi pysyvästi alentunut eikä jäljempänä nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta- 50460: tässä kohdassa toisin säädetä, jos hänen työ- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero- 50461: kyvyttömyys- tai haitta-asteensa on esitetyn tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison 50462: selvityksen mukaan katsottava olevan sata pro- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli- 50463: senttia, 2 000 markkaa, tai jos sanottu pro- sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään 50464: senttimäärä on pienempi, prosenttimäärää vas- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan 50465: taava osa 2 000 markasta, ja milloin verovel- sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä- 50466: vollinen on sotapalveluksessa tai sotatoimessa mää määrää pienempi. Mikäli edellä mainittu 50467: tai niihin liittyvissä erityisissä olosuhteissa saa- lapsen oma tulo on ansiotuloa tai perhe-elä- 50468: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76. 50469: 50470: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran 50471: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa lomnallisvero- 50472: tuksessa. 50473: 50474: 50475: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 50476: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 77. 50477: 50478: 50479: 50480: 50481: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisluontoisten 50482: arkistojen valtionavusta. 50483: 50484: Arkistot voidaan ryhmitellä yleisarkistoihin, toimikunta jätti mietintönsä tammikuussa 1971 50485: joita ovat valtionarkisto ja maakunta-arkistot, (Komiteanmietintö 1971: B 2). Toimikunta 50486: erikoisarkistoihin, joita ovat valtion virka- ehdotti valtionapujärjestelmän säilyttämistä edel- 50487: arkistot, kunnalliset ja kirkolliset arkistot, sekä leen noudatettavan harkinnanvaraisen valtion- 50488: yiksityisluontoisiin arkistoihin, joita ovat hen- apujärjestelmän mukaisena. Vuoden 1972 tulo- 50489: kilö- ja sukuarkistot sekä järjestö- ja liikearkis- ja menoarvioon otettiin .toimikunnan esi- 50490: tot. tyksen perusteella määräraha, josta opetus- 50491: Järjestöarkistoihin kuuluvat muun muassa ministeriö on hankinnanvaraisesti myöntä- 50492: puoluejärjestöjen arkistot, ammattiyhdistysliik- nyt avustuksia arkistojen toiminnan tukemi- 50493: keen, työnantajajärjestöjen ja talouselämän kes- seen. Kun toimikunnan ehdotuksen perusteella 50494: kusjärjestöjen arkistot, ,tieteellisten seurojen, ei ollut mahdollista muodostaa yksityisluontois- 50495: taidelaitosten ja -yhdistysten, maatalousseuro- ten arkistojen valtionapua lakisääteiselle poh- 50496: jen ja -yhdistysten, maanpuolustusjärjestöjen, jalle, asetti opetusministeriö työryhmän, jonka 50497: urheilu- ja nuorisojärjestöjen, ylioppilasjärjestö- tehtäväksi annettiin laatia ehdotus laiksi yksi- 50498: jen ja maakuntaliittojen arkistot. tyisluontoisten arkistojen valtionavusta. Työ- 50499: Yksityisluontoisten arkistojen merkitys on ryhmä jätti asiaa koskevan muistionsa loka- 50500: jatkuvasti lisääntynyt tutkimuksen kiinnittäessä kuussa 1972. 50501: entistä enemoän huomiota yhteiskuntakehityk- Hallituksen mielestä erityisesti yksityisluon- 50502: seen vaikuttavien organisaatioiden omiin arkis- toisten yhteiskunnallisten arkistojen toimintaa 50503: ltOaineksiin. Yksityisluontoiset arkistot sisältä- tulee tukea nykyistä tehokkaammin valtion va- 50504: ·vät korvaamatonta lähdeaineistoa, joka täyden- roin. Tutkimuslaitoksen luontoisten arkistojen 50505: tää virallista arkistoaineistoa ja sen sisältämiä valtionavun osuutta ei kuitenkaan ·tule vähen- 50506: tietoja. Valtionarkistolla ja maakunta-arkistoilla tää nykyisestään, vaan niille tulee taata entisen~ 50507: ei kuitenkaan ole riittävästi tiloja tässä tarkoi- suuruinen valtionapu. 50508: tettujen järjestöarkistojen säilyttämiseen. Tutki- Hallitus katsoo, että on tarkoituksenmukaista 50509: muksen kannalta on kuitenkin tärkeätä, että säätää laki, jonka perusteella kaikki yksityis- 50510: yksityisluontoisia asiakirjoja hoidetaan asianmu- luontoisille arkistoille myönnettävä valtion tuki 50511: kaisesti ja että ne saadaan tutkijoiden käyttQö~. annetaan. 50512: Valtio on toistaiseksi rahoittanut yksityis- Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin yksityis- 50513: luontoisten arkistojen toimintaa siten, että eräi- luentoisille ark:stoille myöntää lakimääräistä 50514: dea tutkimuslaitoksen luontoisten arkistojen ja harkinnanvaraista valtionapua ( 2 §). 50515: menot valtio on suorittanut kokonaan. Muita Lakimääräistä, määräprosenttiin sidottua val- 50516: yksityishiootoisia arkistoja varten on opetus- tionapua myönnett&isiin ehdotuksen mukaan 50517: ministeriön käytettävissä ollut varoja, jotka se ll.'ekisteröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitä- 50518: on vuosittain hakemuksesta myöntänyt arkisto- mälle arkistolle, jossa säilytettävällä arkisto- 50519: jen avustamiseen. Vuoden 1974 tulo.. ja meno.. aineksena on tieteellisen tutkimuksen kannalta 50520: arviossa on edellä selostettuihin tarkoituksiin tai muutoin huomattavaa yleistä merkitystä. 50521: osoitettu yhteensä noin 1.9 miljoonaa markkaa, Valtioneuvosto hyväksyisi ne arkistot, jotka oli- 50522: josta vapaasti käytettävän määrärahan osuus on sivat oikeutettuja saamaan lakimääräistä val- 50523: 400 000 markkaa. tionapua ( 3 § ) . 50524: Yksityisluontoisten arkistojen valtionapujär- Lakimääräisen valtionavun määrä olisi 5 § :n 50525: jestelmän tehostaminen on ollut vireillä jo lähes mukaan 80 prosenttia arkistonhoidosta aiheutu- 50526: vuosikymmenen aj.m. Opetusoinisteriön aset- vista todellisista ja hyväksyttävistä menoista, 50527: tama yksityisluontoisten arkistojen valtionapu- joiden kohteet luetellaan pykälässä. 50528: 12224/73 50529: 2 N:o 77 50530: 50531: Mikäli lakimääräistä valtionapua saavalla Myös kertakaikkisena maksettava harkinnan- 50532: yksityisluontoisella arkistolla on huomattavaa varainen valtionapu on tehty ehdotuksen 8 § :n 50533: tieteellistä merkitystä, tulisi sen ylläpitäjälle mukaan mahdolliseksi yksityisluontoisen arkis- 50534: voida harkinnan mukaan myöntää lisäksi yli- ton saattamiseksi luovutuskuntoon valtionarkis- 50535: määräistä valtionapua sen menojen täyteen mää- toon tai maakunta-arkistoon siirtämistä varten. 50536: rään saakka. Tämä lakiehdotuksen 6 §: ään Kertakaikkinen valtionapu on riippumaton laki- 50537: otettu säännös on tarkoitettu antamaan takeet määräisen tai harkinnanvaraisen valtionavun 50538: siitä, että ne arkistot, jotka tähän mennessä saamisesta. 50539: ovat saaneet valtiolta varat kaikkiin menoi- Lakiesityksen mukaiset valtionavut on tar- 50540: hinsa, saisivat edelleen vastaavan suuruisen koitus rahoittaa ensisijaisesti veikkausvoitto- 50541: avustuksen. varöilla. 50542: Niille yksityisluontoisille arkistoille, jotka Ehdotuksen mukaisen lain aiheuttamat me- 50543: eivät saa edellä mainittua määräprosenttiin not tulisivat vuonna i975 olemaan arviolta 50544: sidottua valtionapua, voidaan ehdotuksen mu- noin 2.5 miljoonaa markkaa. 50545: kaan myöntää harkinnanvaraista valtionapua. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 50546: Tällaista avustusta tulisi voida myöntää kaik- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 50547: keen arkiston toimintaan ( 7 § ) . ehdotus: 50548: 50549: 50550: 50551: 50552: Laki 50553: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta. 50554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 50555: 50556: Yleisiä säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitetun arkiston 50557: hyväksyy valtionapuun oikeutetuksi hakemuk- 50558: 1 §. sesta valtioneuvosto saatuaan asiasta valtion- 50559: Yksityisluontoiselle arkistoTie myönnetään arkiston lausunnon. 50560: valtionapua arkistoaineksen kokoamista, säilyt- 50561: tämistä, järjestämista ja luetteloimista sekä tut- 50562: kijoiden ja muiden tarvitsijoiden käyttöön aset- 4 §. 50563: tamista varten siten kuin tässä laissa säädetään. Valtionavun saamisen edellytyksenä on, että: 50564: 1 ) arkiston toiminnassa noudatetaan tätä 50565: 2 §. lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- 50566: Tämän lain nojalla myönnetään lakimääräistä räyksiä sekä opetusministeriön antamia arkiston 50567: ja harkinnanvaraista valtionapua. varainl:ioitoa ja sen valvontaa ja valtionarkiston 50568: Valtionavun myöntää opetusministeriö. , antamia arkistonhoitoa koskevia ohjeita; 50569: Tämän lain mukaiset valtionavut suoritetaan 2) ~kistoa ei ylläpidetä taloudellisen edun 50570: ensisijaisesti niistä määrärahoista, jotka valtion pankkimisek~i; 50571: tulo- ja menoarviossa on osoitettu vedonlyön- 50572: nistä urheilukilpailuissa kertyvistä varoista käy- 3) arkistossa. säilytettävä arkistoaines on 50573: tettäväksi tieteen tukemiseen. oleelliselta osaltaan tutkijoiden ja muiden tar- 50574: vitsijoiden käytettävissä; 50575: 4 ) arkistoainesta hoidetaan erillään arkiston 50576: Lakimääräinen valtionapu. ylläpitäjän mahdollisesta muusta toiminnasta; 50577: 3 §. sekä että 50578: Lakimääräistä valtionapua myönnetään rekis- 5) arkistoainesta säilytetään turvassa palon- 50579: teröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitämälle vaaralta sekä kosteudelta ja muilta pilaantumis- 50580: yksityisluontoiselle arkistolle, jossa säilytettä- ta aiheuttaviita tekijöiltä. 50581: vällä arkistoaineksena on tieteellisen tutkimuk- Valtionapua ei saa myöntää, jos ne tehtävät, 50582: sen kannalta tai muutoin huomattavaa yleistä joiden suorittamisesta aiheutuviin menoihin 50583: merkitystä. avustusta haetaan, voisi taxkoituksenmukai- 50584: N:o 77 3 50585: 50586: semmin hoitaa valtionarkisto tai joku maa- 8 §. 50587: kunta-aJ.ikisto. Yksityisluontoisen arkiston järjestämiseksi ja 50588: luetteloimiseksi valtionarkistoon tai maakunta- 50589: 5 §. arkistoon luovuttamista varten voidaan harkin- 50590: Valtionapua myönnetään 80 prosenttia seu- nanvaraista valtionapua myöntää myös kerta- 50591: raavista 1 §:ssä mainittujen tehtävien hoitami- kaikkisena. 50592: sesta aiheutuvista todellisista ja hyväksyttävistä 50593: menoista: 50594: 1 ) arkiston laatuun ja laajuuteen nähden Täydentäviä säännöksiä. 50595: tarpeelliseksi katsottavan arkiston henkilökun- 9 §. 50596: nan palkoista sikäli kuin ne eivät ylitä vastaa- Valtionapua saava arkisto on varainkäytön 50597: vanlaisesta valtion virasta tai toimesta makset- osalta opetusministeriön ja arkistonhoidon 50598: tavia palkkoja tai valtion vastaavista tehtävistä osalta valtionarkiston valvonnan ja tarkastuk- 50599: maksamia palkkioita; sen alainen. 50600: 2 ) edellä 1 kohdassa tarkoitetun henkilö- 50601: kunnan eläketurvan järjestämisestä aiheutuvista 10 §. 50602: menoista sekä arkiston työnantajana suoritta- Jos lakimääräistä valtionapua saavan ar- 50603: mista tapaturmavakuutus-, työttömyYsvakuutus- kiston toiminnassa ei noudateta 4 § :n 1 mo- 50604: ja sosiaaliturvamaksuista; mentissa säädettyjä ehtoja, valtioneuvosto voi 50605: 3) arkistoaineksen keruusta aiheutuvista keskeyttää tai lakkauttaa valtionavun maksa- 50606: välttämättämistä matkakustannuksista ja päivä- misen. 50607: rahoista; Mitä 1 momentissa on säädetty, on soveltu- 50608: 4) arkiston palovakuutusmaksuista; vin osin voimassa harkinnanvaraista valtion- 50609: apua saavan arkiston osalta sen mukaan kuin 50610: 5) valtioneuvoston vahvistamien perustei- 50611: den mukaan määrätystä omien rakennusten opetusministeriö valtionapua myöntäessään mää- 50612: rää. 50613: vuokra-arvosta sekä arkistonhoidon kannalta 50614: välttämättömien huonetilojen vuokramaksuista; 11 §. 50615: sekä Jos yksityisluontoisen arkiston valtionapu on 50616: 6) arkistotilojen puhtaanapito-, lämmitys-, lakkautettu tai arkisto on lopettanut toimin- 50617: vesi- ja valaistusmenoista samoin kuin arkisto- tansa, arkiston ylläpitäjä on velvollinen suorit- 50618: aineksen keruuta, säilytystä ja käyttöä varten tamaan valtiolle palautusta. Palautuksen määrä 50619: tarvittavien kalusteiden, laitteiden ja tarvikkei- on suhteellisesti yhtä suuri osa valtionavulla 50620: den hankinta-, vuokra- ja huoltomenoista. hankitun omaisuuden lakkauttamis- tai lopetta- 50621: mishetkellä olleesta arvosta kuin valtionavun 50622: osuus on omaisuuden hankintahinnasta. 50623: Harkinnanvarainen valtionapu. 50624: 50625: 6 §. 12 §. 50626: Jos 3 §:ssä tarkoitetulla arikistolla on Milloin valtionapua saavan yksityisluontoi- 50627: erittäin huomattavaa tieteellistä merkitystä, sen arkiston toiminta lopetetaan, on sen hal- 50628: voidaan sille myöntää valtion tulo- ja meno- lussa oleva arkistoaines säilytettävä. Mikäli 50629: arvion rajoissa lakimääräisen valtionavun li- arkiston ylläpitäjä ei huolehdi arkistonaineksen 50630: säksi ylimääräistä valtionapua 5 §:ssä tarkoi- säilyttämisestä, on arkistoaines luovutettava 50631: tettuihin ja myös muihin todellisiin ja hyväk- valtionarkistolle. 50632: syttäviin menoihin niiden täyteen määrään 50633: saakka. 13 §. 50634: Valtionapua saavassa yksityisluontoisessa ar- 50635: 7 §. kistossa säilytettävän arkistoaineksen julkisuu- 50636: Yksityisluontoiselle arkistolle, joka ei saa desta on soveltuvin osin voimassa, mitä yleis- 50637: 5 §:ssä tarkoitettua lakimääräistä valtionapua, arkistoon siirrettyjen yksityisten asiakirjojen 50638: voidaan tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää julkisuudesta on erikseen säädetty. 50639: harkinnanvaraista valtionapua arkiston toimin- Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan ylei- 50640: nan tukemiseen. seen asiakirjaan tai sen jäljennökseen sovelle- 50641: 4 N:o 77 50642: 50643: taan yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 1.5 §. 50644: lain (83/.51) säännöksiä. Tämä la:ki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 50645: kuuta 197.5. 50646: 14 §. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 50647: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei- 50648: töönpanosta annetaan asetuksella. siin. 50649: 50650: 50651: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 50652: 50653: 50654: Tasavallan Presidentti 50655: URHO KEKKONEN 50656: 50657: 50658: 50659: 50660: Opetusministeri Ulf Sundqvist 50661: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 77. 50662: 50663: 50664: 50665: 50666: Sivistys v a 1i o kunnan mietintö n:o 20 hallituk- 50667: sen esityksen johdosta laiksi yksityisluontoisten arkistojen valtion- 50668: avusta. 50669: 50670: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 toiselle arkistolle myönnetään valtionapua ar- 50671: päivältä toukokuuta 197 4 lähettänyt sivistys- kistoaineksen kokoamista, säilyttämistä, järjes- 50672: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tämistä ja luetteloimista sekä tutkijoiden ja 50673: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 77. muiden tarvitsijoiden käyttöön asettamista var- 50674: Valiokunta on lisäksi tässä yhteydessä päättänyt ten lakiehdotuksessa säädettävällä tavalla. Py- 50675: ottaa käsiteltäväksi valiokuntaan päätöspöytäkir- kälässä ei ole siten nimenomaisesti mainittu 50676: jan ottein 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähe- valtionavun piiriin kuuluvana toimintana arkis- 50677: tetyn ed. Kalavaisen ym. toivomusaloitteen n:o totoimintaan liittyvää tutkimusta. Tästä huoli- 50678: 33 3 esityksen antamisesta laiksi yksityisluon- matta valiokunta pitää selvänä, että lainkoh- 50679: teisten arkistojen valtionavusta. Kuultuaan dassa mainittuihin arkistoaineksen käsittelyteh- 50680: asiantuntijoina tiedesihteeri Juhani Hakkaraista täviin liittyvä asianomaisen arkiston oma tut- 50681: opetusministeriöstä, valtionarkistonhoitaja Toi- kimustoiminta kuuluu valtionavun piiriin. 50682: vo J. Paloposkea ja arkistonhoitaja Markku Jär- Kun hallitus on jo ryhtynyt niihin toimen- 50683: vistä valtionarkistosta, professori Terho Itkosta piteisiin, joita toivomusaloitteessa n:o 333 tar- 50684: Suomen nimiarkiston säätiöstä, filosofian mais- koitetaan, valiokunta ehdottaa mainitun toivo- 50685: teri Urpo Ventoa Suomalaisen Kirjallisuuden musaloitteen hylättäväksi. 50686: Seurasta, professori Lars Huldenia Svenska Lit- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu ja 50687: teratursällskapet i Finlandista, arkistonhoitaja kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös- 50688: Anna-Liisa Lehtorantaa Kansan arkistosta, arkis- kään lakiehdotuksen muodollisen puolen joh- 50689: tonhoitaja Matti Niemistä Työväen arkistosta dosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 50690: sekä arkistonhoitaja Ritva Materoa ja valtiotie- 50691: teen maisteri Pekka Pirilää Keskustan arkis- että hallituksen esitykseen sisältyvä 50692: tosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraa- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 50693: tomana. 50694: vaa. 50695: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- 50696: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan Lisäksi valiokunta ehdottaa, 50697: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- että toivomusaloite n:o 333 hylättäi- 50698: mistä. siin. 50699: Lakiehdotuksen 1 §: n mukaan yksityisluon- 50700: Helsingis:s:ä 25 päivänä lokakuuta 197 4. 50701: 50702: 50703: 50704: 50705: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rainio, Salama, Saukkonen, Sigfrids, Tuomioja 50706: osaa varapuheenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Aro, ja Ääri. 50707: Borg, Häkämies, Kivi,stö, LHkanen, Mänttäri,. 50708: 50709: 50710: 50711: 50712: 1069/74 50713: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 77. 50714: 50715: 50716: 50717: 50718: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 120 halli- 50719: tuksen esityksen johdosta laiksi yksityisluontoisten arkistojen 50720: valtionavusta. 50721: 50722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 50723: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 50724: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 20 tehtyä dotuksen muuttamattomana. 50725: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 50726: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974. 50727: 50728: 50729: 50730: 50731: 1168/74 50732: 1974 vp. - Edus:~. vast. - Esitys n:o 77. 50733: 50734: 50735: 50736: 50737: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 50738: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta. 50739: 50740: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 20 50741: n:o 77 laiksi yksityisluontoisten arkistojen val- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 120, on 50742: tionavusta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio- hyväksynyt seuraavan lain: 50743: 50744: 50745: 50746: 50747: Laki 50748: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta. 50749: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 50750: 50751: Yleisiä säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitetun arkiston 50752: hyväksyy valtionapuun oikeutetuksi hakemuk- 50753: 1 §. sesta valtioneuvosto saatuaan asiasta valtion- 50754: Yksityisluontoiselle arkistolle myönnetään arkiston lausunnon. 50755: valtionapua arkistoaineksen kokoamista, säilyt- 50756: tämistä, järjestämistä ja luetteloimista sekä tut- 50757: kijoiden ja muiden tarvitsijoiden käyttöön aset- 4 §. 50758: tamista varten siten kuin tässä laissa säädetään. Valtionavun saamisen edellytyksenä on, että: 50759: 1) arkiston toiminnassa noudatetaan tätä 50760: 2 §. lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- 50761: Tämän lain nojalla myönnetään lakimääräistä räyksiä sekä opetusministeriön antamia arkiston 50762: ja harkinnanvaraista valtionapua. varainhoitoa ja sen valvontaa ja valtionarkiston 50763: Valtionavun myöntää opetusministeriö. antamia arkistonhoitoa koskevia ohjeita; 50764: Tämän lain mukaiset valtionavut suoritetaan 2) arkistoa ei ylläpidetä taloudellisen edun 50765: ensisijaisesti niistä määrärahoista, jotka valtion hankkimiseksi; 50766: tulo. ja menoarviossa on osoitettu vedonlyön- 50767: nistä urheilukilpailuissa kertyvistä varoista käy- 3) arkistossa säilytettävä arkistoaines on 50768: tettäväksi tieteen tukemiseen. oleelliselta osaltaan tmkijoiden ja muiden tar- 50769: vitsijoiden käytettävissä; 50770: 4) arkisto~nesta hoidetaan erillään arkiston 50771: Lakimääräinen valtionapu. ylläpitäjän mahdollisesta muusta toiminnasta; 50772: 3 §. sekä että 50773: Lakimääräistä valtionapua myönnetään rekis- 5) arkistoainesta säilytetään turvassa palon- 50774: teröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitämälle vaaralta sekä kosteudelta ja muiha pilaantumis- 50775: yksityisluontoiselle arkistolle, jossa säilytettä- ta aiheuttaviita tekijöiltä. 50776: vällä arkistoaineksena on tieteellisen tutkimuk- Valtionapua ei saa myöntää, jos ne tehtävät, 50777: sen kannalta tai muutoin huomattavaa yleistä joiden suorittamisesta aiheutuviin menoihin 50778: merkitystä. avustusta haetaan, voisi tarkoituksenmukai- 50779: 1180/74 50780: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 77. 50781: 50782: semmin hoitaa valtionarkisto tai joku maa- 8 §. 50783: kunta-arkisto. Yksityisluontoisen arkiston järjestämiseksi ja 50784: luetteloimiseksi valtionarkistoon tai maakunta- 50785: 5 §. arkistoon luovuttamista varten voidaan harkin- 50786: Valtionapua myönnetään 80 prosenttia seu- nanvaraista valtionapua myöntää myös kerta- 50787: raavista 1 § :ssä mainittujen tehtävien hoitami- kaikkisena. 50788: sesta aiheutuvista todellisista ja hyväksyttävistä 50789: menoista: 50790: 1) arkiston laatuun ja laajuuteen nähden Täydentäviä säännöksiä. 50791: tarpeelliseksi katsottavan arkiston henkilökun- 9 §. 50792: nan palkoista sikäli kuin ne eivät ylitä vastaa- 50793: Valtionapua saava arkisto on varainkäytön 50794: vanlaisesta valtion virasta tai toimesta makset- 50795: osalta opetusministeriön ja arkistonhoidon 50796: tavia palkkoja tai valtion vastaavista tehtävistä 50797: osalta valtionarkiston valvonnan ja tarkastuk- 50798: maksamia palkkioita; 50799: sen alainen. 50800: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetun henkilö- 50801: kunnan eläketurvan järjestämisestä aiheutuvista 10 §. 50802: menoista sekä arkiston työnantajana suoritta- Jos lakimääräistä valtionapua saavan ar- 50803: mista tapaturmavakuutus-, työttömyysvakuutus- kiston toiminnassa ei noudateta 4 §:n 1 mo- 50804: ja sosiaaliturvamaksuista; mentissa säädettyjä ehtoja, valtioneuvosto voi 50805: 3) arkistoaineksen keruusta aiheutuvista keskeyttää tai lakkauttaa valtionavun maksa- 50806: välttämättämistä matkakustannuksista ja päivä- misen. 50807: rahoista; Mitä 1 momentissa on säädetty, on soveltu- 50808: 4) arkiston palovakuutusmaksuista; vin osin voimassa harkinnanvaraista valtion- 50809: 5) valtioneuvoston vahvistamien perustei- apua saavan arkiston osalta sen mukaan kuin 50810: den mukaan määrätystä omien rakennusten opetusministeriö valtionapua myöntäessään mää- 50811: vuokra-arvosta sekä arkistonhoidon kannalta rää. 50812: välttämättömien huonetilojen vuokramaksuista; 11 §. 50813: sekä Jos yksityisluontoisen arkiston valtionapu on 50814: 6) arkistotilojen puhtaanapito-, lämmitys-, lakkautettu tai arkisto on lopettanut toimin- 50815: vesi- ja valaistusmenoista samoin kuin arkisto- tansa, arkiston ylläpitäjä on velvollinen suorit- 50816: aineksen keruuta, säilytystä ja käyttöä varten tamaan valtiolle palautusta. Palaotuksen määrä 50817: tarvittavien kalusteiden, laitteiden ja tarvikkei- on suhteellisesti yhtä suuri osa valtionavulla 50818: den hankinta-, vuokra- ja huoltomenoista. hankitun omaisuuden lakkauttamis- tai lopetta- 50819: mishetkellä olleesta arvosta kuin valtionavun 50820: osuus on omaisuuden hankintahinnasta. 50821: Harkinnanvarainen valtionapu. 50822: 50823: 6 §. 12 §. 50824: Jos 3 § :ssä tarkoitetulla arkistolla on Milloin valtionapua saavan yksityisluontoi- 50825: erittäin huomattavaa tieteellistä merkitystä, sen arkiston toiminta lopetetaan, on sen hal- 50826: voidaan sille myöntää valtion tulo- ja meno- lussa oleva arkistoaines säilytettävä. Mikäli 50827: arvion rajoissa lakimääräisen valtionavun li- arkiston ylläpitäjä ei huolehdi arkistonaineksen 50828: säksi ylimääräistä valtionapua 5 §: ssä tarkoi- säilyttämisestä, on arkistoaines luovutettava 50829: tettuihin ja myös muihin todellisiin ja hyväk- valtionarkistolle. 50830: syttäviin menoihin niiden täyteen määrään 50831: saakka. 13 §. 50832: Valtionapua saavassa yksityisluontoisessa ar- 50833: 7 §. kistossa säilytettävän arkistoaineksen julkisuu- 50834: Yksityisluontoiselle ankistolle, joka ei saa desta on soveltuvin osin voimassa, mitä yleis- 50835: 5 §: ssä tarkoitettua lakimääräistä valtionapua, arkistoon siirrettyjen yksityisten asiakirjojen 50836: voidaan tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää julkisuudesta on erikseen säädetty. 50837: harkinnanvaraista valtionapua arkiston toimin- Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan ylei- 50838: nan tukemiseen. seen asiakirjaan tai sen jäljennökseen sovelle- 50839: Yksityisluontoiset arkistot. 3 50840: 50841: taan yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 15 §. 50842: lain (83/51) säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 50843: kuuta 1975. 50844: 14 §. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 50845: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei- 50846: töönpanosta annetaan asetuksella. siin. 50847: 50848: 50849: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1974. 50850: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 78. 50851: 50852: 50853: 50854: 50855: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankuivatuslainojen 50856: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 50857: 50858: Ennen 1 päivää lokakuuta 1963, jolloin ny- den käsittelyssä. Marraskuun 12 päivänä 1971 50859: kyinen laki valtion osanotosta eräiden maa- ja on vielä annettu laki maankuivatuslainan osaksi 50860: vesirakennustöiden kustannuksiin ( 433/63) tai kokonaan perimättä jättämisestä eräissä ta- 50861: tuli voimaan, toteutettiin huomattava määrä pauksissa ( 754/71 ) . Lain nojalla on voitu kor- 50862: maankuivatustöitä vaikean työllisyystilanteen jata tapauksia, joissa hylkäävä päätös on an- 50863: helpottamiseksi normaalista työtavasta poiketen nettu esimerkiksi hakemuksen jätössä tapahtu- 50864: ja epäedullisena vuodenaikana lumen ja rou- neen myöhästymisen tai puutteellisten selvitys- 50865: taantuneen maan lisätessä kustannuksia. Täl- ten johdosta. 50866: laisten lisäkustannusten rasitusta ei kokonai- Maataloushallitus ja maaliskuun 1 päivästä 50867: suudessaan voitu rahoituspäätöksissä siirtää val- 1971 lukien maatilahallitus on vuosina 1964- 50868: tion kannettavaksi, vaan osa kustannuksista jäi 1973 käsitellyt ja ratkaissut yhteensä 38 885 50869: takaisin perittävän lainan muodossa kuivatus- kiinteistöä koskevaa maksuhelpotushakemusta 50870: yritysten osakkaiden maksettavaksi. ja esitystä, jotka liittyvät 1 955 kuivatushank- 50871: Voimassa olevaan rahoituslakiin on sen si- keeseen. Hakemusten ja esitysten perusteella on 50872: jaan otettu säännökset, joiden mukaan ra- tehty 20 916 kiinteistön osalta myönteinen pää- 50873: hoituspäätöksellä voidaan välttää edellä mai- tös ja lainoja on päätetty jättää takaisin peri- 50874: nitun epäkohdan syntyminen. Lain 38 §:ään mättä noin 8,058 000 markkaa. Maksuhelpotus- 50875: on myös sisällytetty mahdollisuus asian- käsittelyn piiriin ovat kuuluneet vain ennen 1 50876: omaisen hakemuksesta tai paikallisen viran- päivää lokakuuta, 1963 annettujen rahoituspää- 50877: omaisen esityksestä jättää ennen sanotun tösten mukaisesti toteutetut maankuivatustyöt, 50878: lain voimaantuloa tehtyyn rahoituspäätökseen jotka on aloitettu vuoden 1951 jälkeen. Maksu- 50879: perustuva kuivatuslaina osaksi tai kokonaan ta- helpotuskäsittelyn pääasiallisena tarkoituksena 50880: kaisin perimättä. Perimättä jättäminen vuoden on edellä esitetyn mukaan ollut saattaa ennen 50881: 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön osalta 1 päivää lokakuuta 1963 rahoitetut maankuiva- 50882: edellytti sanotun pykälän mukaan, että työn tulityöt työllisyyden hoidosta aiheutuvien lisä- 50883: kustannukset ovat nousseet työllisyysnäkökoh- kustannusten vastaamisen osalta samaan ase- 50884: tien huomioon ottamisesta tai että hyötyalueen maan kuin myöhemmin suoritetut maankuiva- 50885: käyttöön ottaminen on yrityksen osakkaalle tai tustyöt. 50886: osakkaille erityisen raskasta alueen laajuuden Vaikka edellä selostetuilla maksuhelpotusjär- 50887: tai hankalan sijainnin vuoksi ja työn kustan- jestelyillä poistettiinkin valtaosa työllisyysnäkö- 50888: nuksista valtion lainana takaisin perittävä osa kohtien huomioon ottamisesta aiheutuneista 50889: on tuntuvasti suurempi kuit.i se olisi, jos lai- epäkohdista, ei asiaa kuitenkaan tällöin kaikilta 50890: nan suuruus olisi määrätty nykyisen rahoitus- osin saatu tyydyttävästi järjestetyksi. Niinpä on 50891: lain mukaan. Tällaisissa tapauksissa voitiin pe- työllisyyden hoitamiseksi maankuivatustöinä pe- 50892: rimättä jättää enintään edellä tarkoitettujen lai- ruskuivatettu laajahkoja suoalueita. Kuivatettu- 50893: namäärien erotusta vastaava osa mahdollisine jen suoalueiden saattaminen tuottavaan kuntoon 50894: korkoineen. Kokonaan tai osaksi voitiin maan- on kuitenkin osakkaiden taloudelliset voima- 50895: kuivatuslainan perimisestä sen sijaan luopua sil- varat huomioon ottaen joissakin tapauksissa ol- 50896: loin, kun kysymys oli laajojen, vaikeasti käyt- lut mahdotonta. Niiden raivaaminen pelloksi 50897: töön otettavien suoalueiden kuivatuskustannuk- on saattanut jo alunperin olla kannattamatonta, 50898: sista tai kun siihen muutoin on erityisiä syitä. koska ne ovat saattaneet sijaita monien kilomet- 50899: Asetuksella maankuivatuslainan osaksi tai ko- rien päässä tilojen talouskeskuksista ja koska 50900: konaan takaisin perimättä jättämisestä eräissä niiltä ovat puuttuneet tieyhteydet, joiden jär- 50901: tapauksissa ( 450/63) on annettu yksityiskoh- jestäminen kuivatushankkeen yhteydessä ei ole 50902: taiset määräykset menettelystä kyseisten asioi- ollut mahdollista, vaan on edellyttänyt erillisiä 50903: 10641/74 50904: 2 N:o 78 50905: 50906: toimenpiteitä. Lisäksi epäedulliset jako-olot lakiehdotus vain kehitysalueilla sijaitsevia tiloja. 50907: ovat monin paikoin vaikeuttaneet hyötyaluei- Laki ei myöskään koskisi nykyisen rahoituslain 50908: den käyttöön ottoa. Myös maan painuminen on nojalla toteutettuja hankkeita, koska nämä 50909: voinut aiheuttaa sen, että ojitettu alue ei ole- hankkeet on katsottava yleensä siten suunnitel- 50910: kaan kuivunut riittävästi, vaan sen käyttöön ot- luiksi, että edellä selostettuja epäkohtia ei nii- 50911: taminen on saattanut edellyttää kokonaan den osalta ole päässyt syntymään. Helpotus 50912: uuden kuivatustyön tekemistä. myönnettäisiin siten, että velallinen vapautettai- 50913: Hyötyalueiden käyttämiseksi on ainoaksi siin suorittamasta jäljellä olevat vuotuismaksut 50914: mahdollisuudeksi useinkin jäänyt alueiden saat- joko osittain tai kokonaan. Milloin vapautus 50915: taminen metsänkasvuun, sikäli kuin ne ovat ol- olisi osittainen, jatkuisi lainan takaisinmaksu 50916: leet tähän tarkoitukseen soveltuvia. Metsän- sen ajan kuluttua, joka vastaa helpotuksen tar- 50917: kasvukin on kuitenkin edellyttänyt lisäinves- koittamien vuotuismaksujen maksamiseen käy- 50918: tointeja metsäojitus- ja metsitystoimenpiteiden tettävää aikaa. Helpotuksen myöntäminen ei 50919: muodossa. Kun kuivatus kuitenkin on saattanut näin ollen lyhentäisi lainan maksua~kaa. Sään- 50920: tarkoittaa uuden pellon raivaamista, on valta- nökset edellä ma~nituista seikoista on sijoitettu 50921: ojat mitoitettu metsänkasvua silmälläpitäen lakiehdotuksen 1-4 §: ään. 50922: tarpeettoman suuriksi ja peruskuivatus on näin Lakiehdotuksen 5-7 §:ään sisältyvät sään- 50923: ollen muodostunut kalliiksi, minkä vuoksi sen nökset lain täytäntöönpanossa noudatettavasta 50924: suorittamises.ta koituva taloudellinen rasitus on menettelystä. Helpotusta olisi haettava määrä- 50925: saattanut olla esteenä tarvittavien metsänojitus- ajassa ja sen myöntämisestä päättäisi maatila- 50926: ja metsitystoimenpiteiden toteuttamiselle. hallitus. Myönnetty helpotus voitaisiin maatila- 50927: Vaikka maankuivatuslainoja määrällisesti on- hallituksen päätöksellä peruuttaa, mikäli myön- 50928: kin varsin paljon takaisinmaksettavina, on nii- täminen on perustunut hakijan antamaan ereh- 50929: den jäljellä oleva pääoma maksuvelvollista koh- dyttävään tietoon tai olennaisen tiedon salaa- 50930: den yleensä varsin pieni vaihdellen yleensä 160 miseen. MaatHahallituksen päätökseen ei saisi 50931: mankasta 4 500 markkaan. Lainapääoman pie- hakea muutosta valittamalla. 50932: i:muteen vaikuttaa huomattavasti se, että valtio 50933: antoi avustusta hankkeen kustannuksista 50~80 Lakiehdotuksen täytäntöönpanosta aiheutu- 50934: prosenttia; Velasta yksityiselle maanomistajalle vien kustannusten määrä on vaikeasti arvioita- 50935: aiheutuva taloudellinen rasitus jää· näin ollen vissa, koska ennen hakemusten tekemistä on 50936: yleensä myös hyvin pieneksi, koska vuotuis- mahdotonta yksityiskohtaisesti tietää, kuinka 50937: maksun suuruus vaihtelee 11 markasta 380 monen maanomistajan kohdalta helpotusta tu- 50938: markkaan ja inflaation lainan pääomamäärää to- lisi myönnettäväksi ja kuinka paljon. Mikäli 50939: siasiallisesti vähentävä merkitys laina-ajan pi- oletetaan, että helpotusta tulisi myönnettäväksi 50940: tuudesta johtuen on suuri. Keskimääräisesti ot- 20 prosentille sellaisista kiinteistöistä, joiden 50941: taen voidaankin todeta, että maankuivatuslaino- vastattavana olevan lainan maksamaton pääoma 50942: jen takaisinmaksusta aiheutuva rasitus ei muo- on yli 700 markkaa, koskisi lakiehdotuksen mu~ 50943: dostu yleensä kohtuuttoman suureksi. kainen helpotus arviolta noin 2 000 kiinteistöä. 50944: Lakiehdotuksen ~ähtökohtana on, että helpo- Mikäli helpotuksen määrä näiden kiinteistöjen 50945: tusta myönnettäisiin maanomistajalle siltä osin osalta olisi keskimäärin 50 prosenttia maksa- 50946: kuin hänen maksettavakseen tulevan maankui- matta olevasta pääomasta, olisi helpotusten yh- 50947: vatuslainan määrä ylittää hänelle maankuivatus- teismäärä noin 1 000 000-1 500 000 markkaa. 50948: työstä koituneen hyödyn. Kun valtaosa soiden Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 50949: kuivatuksista on tehty kehitysalueilla, koskisi kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 50950: 50951: Laki 50952: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 50953: 50954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 50955: 50956: 1 §. 50957: Sellaisten valtion varoista myönnettyjen seen, takaisinmaksamisessa voidaan myöntää 50958: maankuivatuslainojen, rjotka perustuvat ennen 1 helpotuksia sen mukaan kuin tässä laissa sääde- 50959: päivää 'lokakuuta 1963 tehtyyn raho.ituspäätök- tään. 50960: N:o 78 3 50961: 50962: 2 §. kuivatustyön piiriin, ratkaistaan kysymys helpo- 50963: Edellä 1 § :ssä tarkoitettua helpotusta voi- tuksen myöntämisestä kunkin työn osalta erik- 50964: daan myöntää vain kehitysalueiden talouden seen. 50965: edistämisestä vuosina 1970-1975 annetussa Helpotusta ei myönnetä sellaisen tilan osalta, 50966: laissa (876/69) tarkoitetulla kehitysalueella si- jonka omistaa valtio, kunta, seurakunta, yhtiö 50967: jaitsevan tilan osalta. tai muu yhteisö taikka säätiö. 50968: 50969: 3 §. 5 §. 50970: Helpotuksen määrä vastaa enintään sitä mää- Helpotusta on haettava yhdeksän kuukauden 50971: rää, jolla alkuperäis,en Jainan määrä ylittää kuluessa tämän lain voimaantulosta. Sen myön- 50972: maankuivatustyöstä helpotuksen hakijalle koitu- tämisestä päättää maatilahallitus. 50973: neen hyödyn. Helpotus myönnetään siten, että Hakemus on tehtävä maatilahallituksen vah- 50974: erääntymättä olevien vuotuismaksujen takaisin vistaman kaavan mukaista lomaketta käyttäen 50975: perimisestä luovutaan joko kokonaan tai osit- ja annettava asianomaisen vesipiirin vesitoimis- 50976: tain. wlle, jonka on toimitettava hakemus lausun- 50977: Milloin helpotus myönnetään osittaisena, va- toineen edelleen vesihallitukselle. Vesihallituk- 50978: pautuu velallinen suorittamasta niitä lähinnä sen tulee toimittaa hakemus lausuntoineen edel- 50979: erääntyviä vuotuismaksuja, joihin sisältyvät leen maa tilahallitukselle. 50980: pääoman lyhennykset yhteismääräitään vastaa- 50981: vat myönnetyn helpotuksen määrää. Helpotuk- 6 §. 50982: sen myöntäminen ei lyhennä Jainan takaisin- Milloin helpotuksen hakija on antanut olen- 50983: maksuailkaa. naisessa kohdassa erheellisen tiedon tahi salan- 50984: nut helpotuksen myöntämiseen olennaisesti 50985: 4 §. vaikuttavia seikkoja, voi maatilahallitus päät- 50986: Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on, tää, että myönnetty helpotus peruutetaan. 50987: että: Helpotuksen tultua peruutetuksi on asian- 50988: 1 ) helpotuksen hakijan osalle maankuivatuk- omaisen heti maatilahallituksen päätöksestä 50989: sesta tuleva hyötyalue sijaitsee talouskeskuk- tiedon saatuaan maksettava valtiolle takaisin 50990: seen nähden kaukana tai muutoin hankalan mat- niitä vuotuismaksuja vastaava määrä, jotka hel- 50991: kan päässä tai on maanjako-olojen vuoksi vai- potuksen nojalla on jätetty perimättä. 50992: keasti käytettävissä; 50993: 2) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel- 7 §. 50994: laisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset Maatilahallituksen tämän lain nojalla teke- 50995: alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huomat- mään päätökseen ei saa hakea muutosta valitta- 50996: tavat; malla. 50997: 3) helpotuksen hakijan viljelyksessä oleva 8 §. 50998: peltoalue on pienempi kuin 20 hehtaaria; sekä Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 50999: 4) takaisinperittävä määrä maankuivatustyön töönpanosta annetaan asetuksella. 51000: kustannuksista on suurempi, kuin työstä ilman 51001: lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut hyöty. 9 §. 51002: Milloin helpotuksen hakijan omistama kiin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 51003: teistö on kuulunut kahden tai useamman maan- kuuta 197 . 51004: 51005: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 51006: 51007: 51008: Tasavallan Presidentti 51009: URHO KEKKONEN 51010: 51011: 51012: 51013: 51014: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 51015: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 78. 51016: 51017: 51018: 51019: 51020: M a a- j a m e t s ä t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 51021: n:o 43 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen 51022: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 51023: 51024: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 29 tien huomioon ottamisesta tai että hyötyalueen 51025: päivältä viime toukokuuta lähettänyt maa- ja käyttöön ottaminen on yrityksen osakkaalle tai 51026: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- osakkaille erityisen raskasta alueen laajuuden 51027: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen tai hankalan sjiainnin vuoksi ja työn kustan- 51028: n:o 78. Esityksen yhteydessä v~aliokunta on kä- nuksista valtion lainana takaisin perittävä osa 51029: sitellyt ed. Kortesalmen ym. lakialoitteen n:o on tuntuvasti suurempi kuin 'Se olisi, jos lai- 51030: 313, joka sisältää ehdotuksen laiksi maankui- nan suuruus olisi määrätty nykyisen rahoitus- 51031: vatuslainojen takaisinmaksun helpotuksista, ja lain mukaan. Tällaisissa tapauksissa voitiin pe- 51032: ed. L. Linnan ym. lakialoitteen n:o 314, joka rimättä jättää enintään edellä tarkoitettujen lai- 51033: sisältää ehdotuksen laiksi maankuivatuslainojen namäärien erotusta vastaava osa mahdollisille 51034: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuk- korkoineen. Kokonaan tai osaksi voitiin maan- 51035: sista. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneuvos /kuivatuslainan periruisestä sen sijaan luopua sil- 51036: P. 0. Väisästä maa- ja metsätalousministe- loin, kun kysymys oli laajojen, vaikeasti käyt- 51037: riöstä, hallitusneuvos Pauli Heinilää valtiova- töön otettavien suoalueiden kuivatuskustan- 51038: rainministeriöstä, yli-insinööri Esko Laikaria nuksista tai kun siihen muutoin oli erityisiä 51039: maatilahallituksesta, ylitarkastaja Seppo Kok- syitä. 51040: kista vesihallituksesta ja maanviljelijä Niilo Marraskuun 12 päivänä 1971 annettiin li- 51041: Mikkolaa Oulaisten kauppalasta valiokunta säksi [a!ki maankuivatuslainan osaksi tai koko- 51042: esittää seuraavaa. naan perimättä jättämisestä eräissä tapauksissa 51043: Halli:tuksen esityksen perusteluissa on to- ( 754/71 ) . Tämän lain nojalla on voitu kor- 51044: dettu, että ennen 1 päivää lokakuuta 1963, jol- jata tapauksia, joissa hylkäävä päätös on an- 51045: loin laki valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- nettu esimetkiksi hakemuksen jätössä tapahtu- 51046: rakennustöiden kustannuksiin ( 433/63) eli ns. neen myöhästymisen tai puutteellisten selvitys- 51047: rahoituslaki tuli voimaan, toteutettiin huomat- 'ten johdosta. Kun asiaa ei kuitenkaan ole kai- 51048: tava määrä maankuivatustöitä vaikean työlli- kilta osin saatu tyydyttävästi järjestetyksi, on 51049: syystilanteen helpottamiseksi normaalista työ- hallitus katsonut tarpeelliseksi antaa uuden esi- 51050: tavasta poiketen ja epäedullisena vuodenarkana tyksen, jonka lähtökohtana on, että helpotusta 51051: lumen ja rontaantuneen maan lisätessä kustan- myönnetään maanomistajalle siltä osin kuin hä- 51052: nuksia. Tällaisten lisäkustannusten rasitusta ei nen maksettavakseen tulevan maankuivatuslai- 51053: kokonaisuudessaan voitu rahoituspäätöksissä nan määrä ylittää hänelle maankuivatustyöstä 51054: siirtää valtion kannettavaksi, vaan osa kustan- koituneen hyödyn. 51055: nul~sista jäi takaisin perittävän lainan muo- Valiokunta pitää esityksen hyväksymistä tar- 51056: dossa kuivatusyritysten osakkaiden maksetta- peellisena. Esityksen yksityiskohtien osalta va- 51057: vaksi. Rahoituslain 38 §:ään sisällytettiin tä- liokunta 'tekee seuraavat huomautukset ja muu- 51058: män vuoksi mahdollisuus asianomaisen määrä- tosehdotu'kset. 51059: ajassa tekemästä hakemuksesta tai paikallisen Lakiehdotuksen 2 § :n mukaan laissa tarkoi- 51060: viranomaisen esityksestä jättää ennen sanotun tettua helpotusta voitaisiin myöntää vain kehi- 51061: lain voimaantuloa tehtyyn rahoituspäätökseen tysalueiden talouden edistämisestä vuosina 51062: perustuva kuivatuslaina osaksi tai kokonaan ta- 1970-1975 annetussa laissa ~tarkoitetulla kehi- 51063: kaisin perimättä. Perimättä jättäminen vuoden tysalueella sijaitsevan tilan osalta. Ehdotusta 51064: 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön osalta on perusteltu sillä, että valtaosa soiden kuiva- 51065: edellytti sanotun pykälän mukaan, että työn tuksista on tehty kehitysalueilla. Kun valiokun- 51066: kustannukset ovat nousseet työllisyysnäkökoh- nan käsityksen mukaan ei niitä harvalukuisia 51067: 1121/74 51068: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 78. 51069: 51070: muual'la !kuin kehitysalueilla sijaitsevien tilojen mukaisina. Tämän vuoksi valiokunta ehdottaa 51071: omistajia, jotka muutoin kuuluisivat lain pii- poistettavaksi lakiehdotuksen 4 § :n 1 momen- 51072: riin, ole syytä asettaa, lain tarkoituspetät huo- tista sen 1) ja 3) kohdan. 51073: mioon ottaen, muihin nähden eriarvoiseen ase- Lakiehdotuksen 5 §:n 1 momentin yhdeksän 51074: maan, va:liokunta on po1stanut lakiehdotuk- kuukauden hakuajan valiokunta ehdottaa muu- 51075: sesta sen 2 §:n. tettavaksi 1 vuodeksi. 51076: Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on Kun valiokunta phää, tekemänsä muutos- 51077: la:kiehdotuksen 4 . § :n 1 momentin mukaan ehdotukset huomioon ottaen, hallituksen esityk- 51078: muun ohella, että helpotuksen hakijan osalle seen sisältyvää lakiehdotusta lakialoitteisiin n:ot 51079: maankuivatuksesta tu'leva hyötyalue sijaitsee 313 ja 314 sisältyviä lakiehdotuksia tarkoituk- 51080: talouskeskukseen nähden kaukana tai muutoin senmukaisempana, valiokunta on asettunut 51081: hankalan matkan päässä tai on maanjako-olojen aloitteisiin nähden kielteiselle kannalle. 51082: vuoksi vaikeasti käytettävissä ja että helpotuk- Edellä :lausutun perusteella valiokunta kun- 51083: sen hakijan viljelyksessä oleva peltoalue on pie- nioittaen ehdottaa, 51084: nempi kuin 20 hehtaaria. Kun lakiehdotuksen 51085: lähtökohtana on, että helpotusta myönnetään että hallituksen esitykseen sisältyvä 51086: siltä osin kuin maankuivatuslainan määrä ylit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 51087: tää maankuivatustyöstä koituneen hyödyn, ei vana: 51088: edellä sanottuja edellytyksiä voida pitää asian- 51089: 51090: 51091: Laki 51092: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 51093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51094: 51095: 1 §. (poist.) 51096: (Kuten hallituksen esityksessä.) 2) takaisinperittävä maara maankuivatus- 51097: työn kustannuksista on suurempi kuin työstä 51098: 2 §. ilman lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut 51099: (Poist.) hyöty. 51100: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esitytksessä.) 51101: 2 (3) §. 51102: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4 (5) §. 51103: Helpotusta on haettava vuoden (poist. ) lm- 51104: 3 ( 4) §. luessa tämän lain voimaanttrlosta. Sen myöntä- 51105: Helpotuksen myöntämisen edcllytyksenä on, misestä päättää maatilahallitus. 51106: että: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 51107: (poist.) 51108: 1) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel- 5-8 (6-9) §. 51109: Iaisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset (Kuten hallituksen esityksessä.) 51110: alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huo- 51111: mattavat; sekä 51112: 51113: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 313 ja 314 51114: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiirt. 51115: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1974. 51116: 51117: 51118: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulk- 51119: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja kinen, Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Wester- 51120: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musto- holm ja Vilmi. 51121: Maankuivatuslainat. 3 51122: 51123: 51124: V a s t a 1a u s e. 51125: 51126: Koska emme ole voineet yhtyä valiokunnan yleiskustannuksia v~aativasta ositteluun perus- 51127: enemmistön kantaan maankuivatuslainojen ta- tuvasta tarkistuksesta, tulisi lakiehdotusta kor- 51128: kaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuk- jata. 51129: sista, esitämme vastalauseena seuraavaa: Valiakunta on muutosesityksillään saanut ai- 51130: HaLlituksen esitys laiksi maankuivatuslaino- kaan huomattavia helpotuksia takaisinmak- 51131: jen taikaisinmaksamisessa myönnettävistä helpo- suun, mutta ne eivät kuitenkaan poista koko- 51132: tuksista (n:o 78/1974 vp.) sisältää kolmannen naan vähävaraiselle maanomistajalle koituvaa 51133: osakorjauksen lainsäädännölliseen epäkohtaan, kohtuutonta rasitusta, joka johtuu työttömyys- 51134: jonka ,seurauksena osalle vähävaraisia maan- töinä usein vaikeissa olosuhteissa toteutetusta 51135: omistajia on määrätty kohtuuttomia maksu- kuivatusyrityksestä. Yleinen tarkoituksenmukai- 51136: osuuksia työllisyyden ylläpitämiseksi suorite- suus ja oikeudenmukaisuus edellyttävät, että 51137: tuista maankuivatustöistä. Ensimmäinen osakor- maanomistajan, ottaen huomioon hänen jo 51138: jaus tehtiin vuonna 1963 ja toinen 1971, niin maksamansa ja maksettavaksi lankeavan osuu- 51139: kuin hallituksen esityksen perusteluistakin il- tensa kohtuuttomista yleiskustannuksista, jotka 51140: menee. Niiden avulla saatiin poistetuiksi vain eivät häntä erityisemmin ole hyödyttäneet, ras- 51141: kail&ein pahimmat tilakohtaiset epäkohdat. kas lainaosuus jätetään takaisinperimättä koko- 51142: Kun sekä tilakohtaiset perusteet että yleinen naan tai lähes kokonaan. Edellä mainittuihin 51143: tarkoituksenmukaisuus puoltavat ratkaisua, perusteluihin viitaten ehdotamme, 51144: jossa kuivatushankkeittain poistettaisiin joko 51145: täysin tai lähes täysin maanomistajille hyödyttö- että hallituksen esitykseen sisältyvä 51146: miksi jääneiden kuivatusten lainaosuudet, ja lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 51147: kun toisaalta myös yleinen tarkoituksenmukai- vana: 51148: suus puoltaa Iuopumista kohtuuttoman suuria 51149: 51150: 51151: Laki 51152: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnt!ttävistä helpotuksista. 51153: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51154: 51155: 1 ja 2 §. 3 ( 4) §. 51156: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Poist.) 51157: ( 1 ja 2 mom. kuten 2 ja 3 mom. valiokun- 51158: 2 (3) §. nan mietinnössä.) 51159: Helpotuksen määrä on enintään maksamatta 51160: olevan lainan koko määrä tai osa siitä ( poist.). 4-8 (5-9) §. 51161: Helpotus myönnetään siten, että erääntymättä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 51162: olevat vuotuismaksut jätetään (poist.) joko ko- 51163: konaan tai osittain perimättä. 51164: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 51165: 51166: 51167: Helsingissä 29 päivänä [okakuuta 1974. 51168: 51169: Viljo Suokas. A. R. Sainio. 51170: j 51171: 51172: j 51173: 51174: j 51175: 51176: j 51177: 51178: j 51179: 51180: j 51181: 51182: j 51183: 51184: j 51185: 51186: j 51187: 51188: j 51189: 51190: j 51191: 51192: j 51193: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 78. 51194: 51195: 51196: 51197: 51198: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 138 halli- 51199: tuksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen takaisin- 51200: maksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 51201: 51202: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 51203: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kortesalmen ehdotuksen maa- ja metsätalousvaliokun- 51204: ym. lakialoitteen n:o 313 ja ed. L. Linnan nan ehdotuksen mukaisena. 51205: ym. lakialoitteen n:o 314, päättänyt yhtyä kan- 51206: nattamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 51207: tinnössä n:o 43 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa, 51208: siis kunnioittaen, 51209: että lakialoitteisiin n:ot 313 ja 314 51210: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 51211: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974. 51212: 51213: 51214: 51215: 51216: 1223/74 51217: 197<'!· vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78. 51218: 51219: 51220: 51221: 51222: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 138 a halli- 51223: tuksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen takaisin- 51224: maksamisessa myönnettäv:istä helpotuksista. 51225: 51226: Asian toisessa käsittelyssä •eduskunta on hy- maankuivatustöiden kustannusosuuksina olevat 51227: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- erääntymättömät lainaosuudet jätetään kuiten- 51228: ehdotuksen muutoin suuren V!aliokunnan ehdo- kin kokonaan perimättä.", sekä yhtynyt suuren 51229: tuksen mukaisesti, paitsi että 2 § on hyväk- valiokunnan ehdotuk.s,een lakialoitteisiin n:ot 51230: sytty näin kuuluvana: "Helpotuksen määrä 313 ja 314 :sisältyvien lakiehdotusten hylkää- 51231: on enintään maksamatta olevan lain·an koko misestä. 51232: määrä tai osa siitä. Helpotus myönnetään si- Kun .asia tämän johdosta on uudestaan ollut 51233: ten, että erääntymättä olevat vuotuismaksut suuren valiokunnan käsitdtävänä, suuri valio- 51234: jätetään joko kokonaru. tai osittain perimättä. kunta on päättänyt 51235: Vuosina 1950-1962 työllisyystöinä joko ko- 51236: konaan tai osittain lapiotyönä suoritettujen pysyä ennen tekemässään päätöksessä. 51237: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1974. 51238: 51239: 51240: 51241: 51242: 1389/74 51243: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78. 51244: 51245: 51246: 51247: 51248: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 51249: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpo- 51250: tuksista. 51251: 51252: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vatustöiden rahoituslain kanssa ja asettaa ne 51253: n:o 78 laiksi maankuivatuslainojen takaisin- maanomistajat, joiden mailla on suoritettu 51254: maksamisessa myönnettävistä helpotoksista ja maankuivatustöitä työllisyystöinä, epäoikeutet- 51255: Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta- tuun asemaan muihin maanomistajiin nähden, 51256: nut mietintönsä n:o 43 sekä Suuri valiokunta ja edellyttää, että Hallitus antaa kiireellisesti 51257: mietintönsä n:ot 138 ja 138 a. Eduskunnalle lakiesityksen, jolla maanomista- 51258: Eduskunta toteaa, että laki maankuivatuslai- jat, joiden mailla maankuivatustöitä on suori- 51259: nojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä hel- tettu työllisyyden ylläpitämiseksi, vapautetaan 51260: potuksista, vaikka se vähäisessä määrin antaa niiden perusteella määrätyistä lainaosuuksista. 51261: mahdollisuuden kohtuuttomien lainaosuuksien Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 51262: alentamiseen, on jyrkässä ristiriidassa maankui- 51263: 51264: 51265: 51266: Laki 51267: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista. 51268: 51269: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51270: 51271: 1 s. 3 §. 51272: Sellaisten valtion varoista myönnettyjen Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on, 51273: maankuivatuslainojen, jotka perustuvat ennen 1 että: 51274: päivää lokakuuta 1963 tehtyyn rahoituspäätök- 1 ) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel- 51275: seen, takaisinmaksamisessa voidaan myöntää laisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset 51276: helpotuksia sen mukaan kuin tässä laissa sääde- alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huomat- 51277: tään. tavat; sekä 51278: 2) takaisinperittävä määrä maankuivatustyön 51279: 2 §. kustannuksista on suurempi, kuin työstä ilman 51280: Helpotuksen määrä vastaa enintään sitä mää- lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut hyöty. 51281: rää, jolla alkuperäisen lainan määrä ylittää Milloin helpotuksen hakijan omistama kiin- 51282: maankuivatustyöstä helpotuksen hakijalle koitu- teistö on kuulunut kahden tai useamman maan- 51283: neen hyödyn. Helpotus myönnetään siten, että kuivatustyön piiriin, ratkaistaan kysymys helpo- 51284: erääntymättä olevien vuotuismaksujen takaisin tuksen myöntämisestä kunkin työn osalta erik- 51285: perimisestä luovutaan joko kokonaan tai osit- seen. 51286: tain. Helpotusta ei myönnetä sellaisen tilan osalta, 51287: Milloin helpotus myönnetään osittaisena, va- jonka omistaa valtio, kunta, seurakunta, yhtiö 51288: pautuu velallinen suorittamasta niitä lähinnä tai muu yhteisö taikka säätiö. 51289: erääntyviä vuotuismaksuja, joihin sisältyvät 51290: pääoman lyhennykset yhteismääräitään vastaa- 4 §. 51291: vat myönnetyn helpotuksen määrää. Helpotuk- Helpotusta on haettava vuoden kuluessa 51292: sen myöntäminen ei lyhennä lainan takaisin- tämän lain voimaantulosta. Sen myöntämisestä 51293: maksuaikaa. päättää maatilahallitus. 51294: 1241/74 51295: 2 1974 vp. - Edusk. wst........ Esitys n:o 78. 51296: 51297: Hakemus on tehtävä maatilahallituksen vah- tiedon saatuaan maksettava valtiolle takaisin 51298: vistaman kaavan mukaista lomaketta käyttäen niitä vuotuismaksuja vastaava määrä, jotka hel- 51299: ja annettava asianomaisen vesipiirin vesitoimis- potuksen nojalla on jätetty perimättä. 51300: tolle, jonka on toimitettava hakemus lausun- 51301: toineen edelleen vesihallitukselle. Vesihallituk- 6 §. 51302: sen tulee toimittaa hakemus lausuntoineen edel- Maatilahallituksen tämän lain nojalla teke- 51303: leen maatilahallitukselle. mään päätökseen ei saa hakea muutosta valitta- 51304: malla. 51305: 5 s. 7 §. 51306: Milloin helpotuksen hakija on antanut olen- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 51307: naisessa kohdassa erheellisen tiedon tahi salan- töönpanosta annetaan asetuksella. 51308: nut helpotuksen myöntämiseen olennaisesti 51309: vaikuttavia seikkoja, voi maatilahallitus päät- 8 §. 51310: tää, että myönnetty helpotus peruutetaan. Tämä laki tulee voimaan päivänä 51311: Helpotuksen tultua peruutetuksi on asian- kuuta 197 . 51312: OJDaisen heti maatilahallituksen päätöksestä 51313: 51314: 51315: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1974. 51316: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 79. 51317: 51318: 51319: 51320: 51321: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muuttamisesta 51322: ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 51323: 51324: Eduskunta on erasta vuoden 1962 valtio- vaa tilussijoituksen epäedullisuutta arvostellaan 51325: päivillä tehtyä toivomusaloitetta käsitellessään lähinnä maa- ja metsätalouden ja niiden sivu- 51326: todennut, että niin hyvin jo loppuunsaatetut elinkeinojen tarkoituksenmukaisen harjoittami- 51327: kuin silloin käynnissä olleet uusjakotoimitukset sen kannalta. Hyödyn selvittämiseksi joudutaan 51328: ja muut samanlaatuiset jakotoimitukset ovat laatimaan yksityiskohtainen hyöty- ja kustan- 51329: kestäneet kauan. Niinpä Pohjanmaan ruotsin- nuslaskelma. Mainitusta pääsäännöstä olisi voi- 51330: kielisellä alueella on suurehkoja uusjakotoimi- tava tehdä poikkeuksia. Niinpä olisi uusjako 51331: tuksia, jotka ovat olleet käynnissä jopa yli 30 kiinteistöolojen järjestämiseksi voitava suorittaa 51332: vuotta, mutta pienemmätkin jakotoimitukset hyöty- ja kustannuslaskelmaa tekemättä alueella, 51333: ovat voineet kestää kymmenkunta vuotta. Toi- jolla tiluksia huomattavalta osaltaan hallitaan 51334: mitusten viipyminen on osittain aiheutunut so- sovintojaon perusteella ( 10 § 2 mom.). Kiin- 51335: dasta ja sodanjälkeisten asutustoimenpiteiden teistöolojen järjestämistarpeesta johtuu edelleen, 51336: vaatimista töistä ja osaltaan on syynä ollut että tapauksissa, joissa tilussijoitus useampien 51337: alemman teknillisen henkilökunnan ja riittä- tilojen halkomisessa muodostuisi sellaiseksi, että 51338: vien määrärahojen puute. Uusjakojen ja mui- uusjaon edellytykset olisivat olemassa, eikä 51339: den suurten jakotoimitusten käsittelyä on hi- edellytyksiä tilojen yhdistämiseen vastaavasti ole, 51340: dastuttanut vielä se, että asianomaisilla on olisi uusjako ( halkomisuusjako) voitava suo- 51341: mahdollisuus jopa neljässä eri vaiheessa saat- rittaa tekemättä arviota hyödystä ja kustannuk- 51342: taa asia korkeimman oikeuden tutkittavaksi. sista ( 11 a §). Hyötynäkökohdalle ei olisi tar- 51343: Toimitusten hitaudesta aiheutuu jakokunnan peen asettaa samoja vaatimuksia myöskään sil- 51344: osakkaille vaikeuksia ja taloudellisia menetyk- loin, kun uusjakoa ei tueta valtion varoin ja 51345: siä ja siitä saattaa olla myös yhteiskunnallisia asianosaiset ovat yksimielisiä uusjaon suoritta- 51346: haittoja. Niinpä toimitusten viipyminen voi misesta ja sen laajuudesta ( 12 §). 51347: vaikuttaa haitallisesti koulujen, teiden, puhe- Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa tilojen 51348: lin- ja vesijohtojen ja yhteiskunnan muuhun maatilukset on uusjaossa jaettu, mutta vesiti- 51349: suunnitteluun. Edellä mainituista syistä edus- lukset sen sijaan jääneet jakamatta. Jos vesi- 51350: kunta päätti 13 päivänä joulukuuta 1963 lau- tilusten sijainti joko maatiluksiin nähden tai 51351: sua toivomuksen, että hallitus antaisi kiireelli- muutoin on epätarkoituksenmukainen, on ole- 51352: sesti tutkituttaa, mitä mahdollisuuksia on jako- massa tarve saada vesitilukset uusjao!la jae- 51353: toimitusten suorittamisajan lyhentämiseen, ja tuiksi. Sen vuoksi on lakiehdotukseen sisälly- 51354: ryhtyisi tutkimuksen tuloksen aiheuttamiin tetty nimenomainen säännös uusjaon ulottami- 51355: toimenpiteisiin. Tehtävän suorittaminen annet- sesta koskemaan myös vesitiluksia (11 §). 51356: tiin jakolainsäädäntökomitealle, jonka ehdotus- Voimassa olevan lain mukaan on uusjaon 51357: ten pohjalle tämä esitys rakentuu. toimittamisen eräänä edellytyksenä se, että mi- 51358: käli alueella on kolmenkymmenen viimeisen 51359: vuoden aikana toimitettu uusjako, vaaditaan 51360: Jakolain muuttaminen. uuden uusjaon toimittamiseen, että vähintään 51361: kolme neljäsosaa alueen osakkaista, joiden tilat 51362: Voimassa olevan jakolain mukaan saadaan vastaavat vähintään kolmea neljättäosaa alueen 51363: toimittaa uusjako, jos tilusten sijoitus sen kaut- yhteisestä veroluvusta, sopivat jaon toimittami- 51364: ta saadaan sopivammaksi ja jos jako-osakkaille sesta. Kun olosuhteet nykyisin muuttuvat huo- 51365: jaosta saatavan hyödyn kautta koituu olennaista mattavasti nopeammin kuin jakolain säätämisen 51366: etua. Uusjaon vireille panon edellytyksenä ole- aikana, ei ole enää perusteltua aihetta säilyttää 51367: 18466/72 51368: 2 N:o 79 51369: 51370: puheena olevaa säännöstä, minkä vuoksi se voimalaitoksen rakentaminen nykyisin edellyt- 51371: ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi (12 §). tää kosken koko vesivoiman käyttämistä ja 51372: Jakolain 13 §:n mukaan tapahtuu uusjaon samalla rakennustöiden suorittamista muulla- 51373: vireillepane tilan tai sen määräosan omistajan kin vesialueella, ovat säännökset kosken jaka- 51374: vaatimuksesta. Eräitä tapauksia silmällä pitäen misesta menettäneet merkityksensä. Tämän 51375: on kuitenkin paikallaan, että maanmittaushalli- vuoksi ehdotetaan kumottaviksi jakolain 5 lu- 51376: tus voisi viran puolesta määrätä pantavaksi uus- vun säännökset kosken jaosta, 50 §:n 3 mo- 51377: jaon vireille. Näin tulisi olla asianlaita, milloin mentin säännös insinöörin velvollisuudesta olla 51378: uusjako käsittäisi laajahkon alueen ja sillä olisi asiantuntijana kosken jaossa ja 104 §:n sään- 51379: huomattava merkitys paikkakunnan taloudel- nös kosken etuuksien arvioimisesta, jätettä- 51380: listen olojen parantamisessa. Viran puolesta väksi pois laista 14 §:n 2 momentin säännös 51381: olisi uusjako myös voitava panna vireille, mil- kosken ottamisesta uusjakoon sekä 22 §:ssä 51382: loin tarve siihen on aiheutunut yleisten teiden kiellettäväksi koskitilan halkominen. Maini- 51383: rakentamisesta, vesilakiin perustuvasta toimen- tuista muutoksista on lisäksi seurauksena, että 51384: piteestä, yleiseen tarpeeseen tapahtuvasta pakko- erillisen yhteisen alueen jakamista koskevaan 51385: lunastuksesta taikka milloin valtio on hankki- jakolain 40 §:ään on lisättävä säännös, jolla 51386: nut huomattavassa määrin maata käytettäväksi kielletään osuuden erottaminen yhteisestä kos- 51387: tilojen koon suurentamiseen ja tilussijoituksen kesta, sekä jakolain 307 §:n 1 momentin 1 51388: parantamiseen ( 13 § 2 mom.). kohdasta ja 332 §:n 1 momentin 5 kohdasta 51389: Voimassa olevan lain mukaan uusjakoon otet- poistettava kosken jakoa ja koskitilan halkomls- 51390: tava alue käsittää joko entisen jakokunnan ko- ta koskevat säännökset. 51391: konaan tai ainoastaan tarpeellisen osan siitä Jakolain 19 §:ssä on säädetty, että jos uus- 51392: ( 14 §). Kun ei ole ash,nmukaista sitoa uus- jakoon kuuluvan tilan tilusten sijoitusta ei vmaa 51393: jakoaluetta jakokunnan alueeseen, tulisi uus- sanottavasti parantaa, sitä saadaan muuttaa 51394: jakoalueen määräämisen tapahtua yksinomaan vain, jos se on välttämätöntä muiden tilojen 51395: tarkoituksenmukaisuusnäkökohtien perusteella, tilusten tarkoituksenmukaista sijoittamista var- 51396: kuitenkin sellaisin rajoituksin, ettei sama tila ten. Kun tässä säännöksessä on kysymys tilussi- 51397: saisi olla samanaikaisesti mukana useammassa joituksesta ja siis jakoehdotukseen välittömästi 51398: uusjaossa saman palstan osalta. Uusjaon toi- liittyvästä toimenpiteestä, ehdotetaan se siirret- 51399: meenpanen yhteydessä mahdollisesti ilmenevän täväksi jakolain jakoehdotusta koskevassa 19 51400: tarpeen mukaan olisi uusjako voitava niin kuin luvussa olevaan 124 §:ään sen toiseksi momen- 51401: tähänkin asti ulottaa koskemaan muutakin tiksi. Vastaavasti ehdotetaan samassa 19 §: ssä 51402: aluetta kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa. oleva säännös uusjaosta hyötyä saavien tilojen 51403: Myös sen jälkeen kun uusjaon edellytyksiä ja omistajien velvollisuudesta korvata hyötyä saa- 51404: laajuutta koskeva päätös on annettu, olisi uus- matta jäävän tilan omistajalle kustannukset ja 51405: jakoaluetta ennen jakoehdotuksen valmistumista vahinko, jotka hänen tilansa ottaminen jakoon 51406: voitava laajentaa tai supistaa, milloin se jaon aiheuttaa, tilikysymyksenä siirrettäväksi 156 51407: tarkoituksenmukaiseksi suorittamiseksi on tar- § :ään sen uudeksi 4 momentiksi. Selvyyssyistä 51408: peen. Käsittelyn jouduttamiseksi saattaa suu- on tarpeen samalla ottaa lakiin nimenomainen 51409: rissa uusjakotoimituksissa osoittautua myös tar- säännös siitä, ettei sellaisen tilan omistaja, jolle 51410: peelliseksi jakaa uusjakotoimitus kahdeksi tai ei aiheudu uusiaosta hyötyä, ole myöskään vel- 51411: useammaksi toimitukseksi. Tämä ei kuitenkaan vollinen osallistumaan toimituskustannusten 51412: tulisi kysymykseen enää sen jälkeen kun jako- maksamiseen. Tämä säännös ehdotetaan otet- 51413: ehdotus on valmistunut (14 ja 15 §). tavaksi jakolain 266 §:ään uutena 3 moment- 51414: Seurauksena siitä, että uusjakoalue edellä tina. Jakolain 19 § ehdotetaan samalla kumot- 51415: olevan mukaan määrätään tarkoituksenmukai- tavaksi. 51416: suusnäkökohtien perusteella ja että sen laajen- Voimassa olevan lain mukaan ovat halko- 51417: tamiseen tai supistamiseen olisi mahdollisuuksia misessa säännönmukaisena jakoperusteena tilan 51418: vielä toimitusmääräyksen antamisen jälkeen- osaluvut. Tällä säännöksellä ei ole tarkoitettu 51419: kin, voidaan jakolain 16 § tarpeettomana ku- rajoittaa halkomisperusteita yksinomaan osalu- 51420: mota. kuihin, vaan kysymykseen tulevat muutkin tie- 51421: Uusjakoalueen määräämisessä on edelleen tyt osuudet, esimerkiksi ne, jotka perinnön- 51422: kiinnitettävä huomiota kysymykseen kosken ot- jaossa ovat tulleet osakkaiden omistukseen. Tä- 51423: tamisesta uusjakoon ja kosken jakamisesta. Kun män vuoksi ehdotetaan puheena olevaa sään- 51424: N:o 79 3 51425: 51426: nöstä tässä suhteessa selvennettäväksi ( 20 § taisiin tällöin muodostaa jyvitystä suorittamatta. 51427: 1 mom.). Tämä säännös ehdotetaan sijoitettavaksi jyvi- 51428: Toistaiseksi voimassa olemaan määrätty eli tystä koskevaan 15 lukuun sen 99 § :n uudeksi 51429: ns. väliaikainen halkominen on tullut kysy- toiseksi momentiksi. Kun nautintaselitelmän te- 51430: mykseen tilalla, jonka tiluksia ei ole maanmit- keminen ei tällöin ole tarpeen, on sitä koskeva 51431: taustoimituksessa määrätty. Kun tällaiset tilat säännös lisätty 106 §:n 3 momentiksi. 51432: ovat nykyisin hyvin harvinaisia ja kun väliai- Jakolaissa on useissa eri pykälissä säännök- 51433: kaista halkomista ei muutoinkaan voida pitää siä asianosaisten toimituksen yhteydessä teke- 51434: tarkoituksenmukaisena, ehdotetaan tämä halko- mistä sopimuksista. Nämä sopimukset on jako- 51435: mismuoto poistettavaksi jakolainsäädännöstä. lain 52 §: ssä olevan pääsäännön mukaan asian- 51436: Tarkoituksenmukaisena ei myöskään voida pi- osaisten allekirjoitettava ja toimitusmiesten vah- 51437: tää väliaikaista vesijätän jakoa, jonka esiinty- vistettava. Kun toimituksen kestäessä joudutaan 51438: minen jakotoimituksena on kokonaan loppunut. jatkuvasti tekemään sopimuksia erilaisista usein 51439: Tämä jakotoimitus ehdotetaan sen vuoksi pois- merkitykseltään varsin vähäisistäkin kysymyk- 51440: tettavaksi jakolaista. Näiden muutosten johdos- sistä, on toimitusten nopeuttamiseksi jouduttu 51441: ta olisi 20 §:n 2 momentin säännös jätettävä omaksumaan sellainen käytäntö, että vain eräät 51442: pois laista sekä 31 ja 178 § kumottava. Toi- tärkeimmät sopimukset on tehty edellä mainit- 51443: saalta on asianmukaista, että jakolakiin otetaan tuja muotomääräyksiä noudattaen. Sen sijaan 51444: säännökset sellaisen tilan halkomalla jakamises- muista sopimuksista on tehty vain h1erkinnät 51445: ta, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia, vaan ai- pöytäkirjaan. Kun tätä menettelyä on pidettä. 51446: noastaan osuuksia tilojen yhteisiin alueisiin. vä toimitusten joutuisan suorittamisen kannal- 51447: Tämä säännös ehdotetaan otettavaksi jakolain ta tarkoituksenmukaisena, ehdotetaan mainittu- 51448: 20 §:n 2 momenttiin sekä menettelyä koskevat ja muotomääräyksiä väljennettäviksi niin, että 51449: säännökset uuteen 340 c §:ään. vain tärkeimmät laissa erikseen lueteltavat sopi- 51450: Jakolain 23 §:ään sisältyy säännös tilusten mukset olisi asianosaisten allekitjoitusten lisäksi 51451: jakamisesta ja jakoperusteesta halottaessa tilaa, toimitusmiesten vahvistettava. Tällaisia tärkeim- 51452: joka on väliaikaisesti jaettu tai jolla on ollut piä sopimuksia olisivat jakolain 2 § :n 3 mo- 51453: sovintojako kauan voimassa. Säännöksellä on mentissa, 7, 23, 109 ja 148 §:ssä, 156 §:n 2 51454: huomattava merkitys eräissä osissa maata, eri- momentissa, 159 §:n 2 momentissa, 162 §:ssä, 51455: tyisesti Vaasan läänissä, missä sovintojaot ovat 168 §:n 2 momentissa ja 241 §:n 1 momentis- 51456: olleet yleisiä. Käytännössä saatujen kokemusten sa tarkoitetut sopimukset. Muiden sopimu~ten 51457: mukaan pitäisi kysymyksessä olevissa halkomi- osalta riittäisi sopimuksen ottaminen pöytäkir- 51458: sissa voida käyttää nautintaa jakoperusteena jaan tai sen liitteeksi. Voimassa olevassa laissa 51459: jopa nykyistä laajemmalti. Jako-osakkaat ovat edellytetty mahdollisuus, että sopimus, jonka 51460: yleisesti pitäneet sovintojakaja pysyvinä. Mitään asianosaiset ovat hyväksyneet, on ilman alle- 51461: kohtuuttomuuksia ei myöskään liene odotetta- kirjoitustakin pätevä, jos sanottu hyväksyminen 51462: vissa, vaikka nykyisiä säännöksiä tässä suh- pöytäkirjassa todetaan, ehdotetaan edelleenkin 51463: teessa väljennettäisiin. Eräissä tapauksissa vas- säilytettäväksi. Toisaalta uusjaoissa ja eräissä 51464: taisi sovintojaon luomaa tilannetta parhaiten muissa toimituksissa saattaa olla jopa satoja 51465: sellainen jako, jossa jakoperusteena viljdtyjen asianosaisia. Tällöin saattaa sopimusten alle- 51466: tilusten osalta olisi nautiota ja tästä huolimatta kirjoittaminen tuottaa huomattavia käytännölli- 51467: muut tilukset jaettaisiin osuuslukujen mukaan. siä vaikeuksia. Tämän hankaluuden poistami- 51468: Niin ikään pitäisi olla mahdollista menetellä seksi tulisi asianosaisten allekirjoitus käytännös- 51469: niin, että tilat muodostettaisiin jyvitystä suo- sä jo omaksuttua menettelyä noudattaen voida 51470: rittamatta tiluksiltaan sellaisiksi, kuin niitä on korvata heidän toimituskokouksessa valitse- 51471: väliaikaisen jaon tai sovintojaon mukaan nau- miensa henkilöiden allekirjoituksella. Nämä so- 51472: tittu. Molemmissa tapauksissa olisi vaadittava, pimusten tekemistä ja niiden pätevyyttä koske- 51473: että asianosaiset tällaisesta jaosta sopivat tai toi- vat säännökset ehdotetaan sisällytettäväksi jako- 51474: mitusmiehet katsovat sen kohtuulliseksi. Tällai- lain 52 § :ään. Jakolain 53 § voidaan samalla 51475: sen menettelyn kautta voitaisiin halkomistoimi- kumota. 51476: tuksia tuntuvasti nopeuttaa ja siten aikaansaa- Jakolain säännöksiä toimitusten peruuttami- 51477: da kustannusten säästöä. Tässä tarkoituksessa sesta ja sikseen jättämisestä ei voida pitää sen 51478: ehdotetaan jakolain 23 § muutettavaksi. Lisäksi paremmin kielelliseltä asultaan kuin asiasisällöl- 51479: olisi lakiin otettava säännös siitä, että tilat saa- täänkään onnistuneina. Säännöksiä uuteen asuun 51480: 4 N:o 79 51481: 51482: kirjoitettaessa ·on otettu huomioon, että seu- jälkeen saataisi jättää sikseen (58 §). Samalla 51483: raamukset peruuttamisesta ovat erilaiset riip" olisi jakolain 60 ja 75 § :ää tarkistettava. 51484: puen siitä, onko toimitus jo tiedotettu aloitetta- Toimitusta siirrettäessä voidaan jakolain mu- 51485: vaksi vai ei. Viimeksi mainitussa tapauksessa kaan jatkokokouksen aika määrätä joko siten, 51486: olisi tarpeettomien kustannusten välttämiseksi että toimitusinsinööri määrää sen ennen käyn- 51487: riittävänä toimenpiteenä pidettävä sitä, että toi- nissä olevan kokouksen lopettamista, tai siten, 51488: mituksen hakija kirjallisesti ilmoittaa maan- että toimitusinsinööri tiedottaa jatkokouksesta 51489: mittaustoimistolle hakemuksensa peruuttami- jakolain 70 §:n säännöstä noudattaen eli sa- 51490: sesta. Niissä toimituksissa, jotka on pantu vireil- malla tavoin kuin alkukokouksesta, taikka siten, 51491: le viran puolesta ( 13 § 2 mom. ja 347 §), olisi että asianosaiset sopivat, millä tavoin toimitus- 51492: toimituksen peruuttamista kuitenkin aina pidet- insinöörin on heille jatkokokouksesta ilmoitet- 51493: tävä maanmittaushallituksen luvan varaisena. tava. Viimeksi mainitun tiedottamistapaa kos- 51494: Jos taas toimitus jo on tiedotettu aloitetta- kevan säännöksen tulkinnanvaraisuuden poista- 51495: vaksi, ei sen peruuttaminen enää ole mahdol- miseksi olisi jakolain 62 §: ää selvennettävä 51496: lista. Mikäli toimitusta ei tällöin syystä tai toi- niin, että puheena olevan tiedottamistapaa kos- 51497: sesta haluta jatkaa, tulee kysymykseen toimi- kevan sopimuksen tekemiseen vaadittaisiin vain 51498: tuksen sikseen jättäminen. Kun toimituksen sik- kokouksessa saapuvilla olevien asianosaisten hy- 51499: seen jättämisen vaikutukset toimituksen asian- väksyminen. Samalla ehdotetaan pykälän 2 mo- 51500: osaisiin ovat varsin erilaiset siitä riippuen, ta- menttia lakiteknillisesti tarkistettavaksi. 51501: pahtuuko sikseen jättäminen alkukokouksessa Jakolain 63 §:ään sisältyvät säännökset jaon 51502: vai toimituksen myöhemmässä vaiheessa, on alaisten tilojen käyttöön liittyvistä tilojen omis- 51503: tarpeen, että jakolakiin sisällytetään säännös tajien oikeuksista_ ja velvollisuuksista jaon ai- 51504: erikseen kumpaakin tapausta silmällä pitäen. kana. Pääperiaatteiltaan nämä säännökset ehdo- 51505: Silloin kun toimituksen sikseen jättäminen tu- tetaan edelleenkin säilytettäviksi, mutta lähinnä 51506: lee kysymykseen alkukokouksessa joko niin, lakiteknillisistä syistä pykälä ehdotetaan kuiten- 51507: että hakija jää saapumatta alkukokoukseen es- kin kirjoitettavaksi uuteen asuun. Pykälän en- 51508: tettä ilmoittamatta, tai niin, että hakija alku- simmäiseen momenttiin ehdotetaan otettavaksi 51509: kokouksessa pyytää, ettei toimitusta suoritettai- säännös jaon alaisten tilojen hoidosta sekä tilalta 51510: si, riittäisi edellytykseksi toimituksen sikseen saatavan puuston ja erilaisten tarveaineiden 51511: jättämiselle, ettei kukaan sellainen asianosainen, kuten mullan, saven, kiven, soran, hiekan, tur- 51512: joka olisi voinut itse panna toimituksen vireil- peen tai jäkälän myymistä koskevasta kiellosta, 51513: le, vaadi sen suorittamista. Milloin toimituksen sen toiseen momenttiin säännös uusien raken- 51514: sikseenjättämisvaatimus taas esitetään vasta al- nusten rakentamisesta ja peruskorjauksen suo- 51515: kukokouksen jälkeen, jolloin yleensä jo on eh- rittamisesta rakennuksissa, sekä kolmanteen ja 51516: ditty ryhtyä käsittelemään toimitusta, edellyttää neljänteen momenttiin säännökset siitä, minkä- 51517: syntynyt olotila yksityiskohtaisempia säännök- laisin edellytyksin puuston myymistä koskevas- 51518: sla. Kun toimituksen sikseen jättämisestä ta kiellosta voidaan poiketa. Voimassa olevien 51519: saattaa yksityisen asianosaisen etu joutua täl- säännösten mukaisesti on toimitusmiesten pää- 51520: löin kärsimään, on tarpeen asettaa perus- tös puiden myymisestä alistettava maanmittaus- 51521: vaatimukseksi, että kaikki 'sellaiset asianosai- konttorin vahvistettavaksi. Kun maanmittaus- 51522: set, jotka olisivat voineet itse panna toimi- konttorissa ei ole varsinaista metsäasiantunte- 51523: tuksen vireille, yhtyvät tehtyyn sikseenjättä- musta ja kun asianosaisilla jakolain 312 §:ään 51524: misvaatimukseen. Lisäksi olisi lakiin sisällytettä- ehdotetun muutoksen johdosta on oikeus hakea 51525: vä säännökset sen varalta, että toimituksessa muutosta toimitusmiesten puheena olevaan pää- 51526: ennen sikseenjättämispäätöstä on ehditty suo- tökseen, ehdotetaan mainittu alistusmenettely 51527: rittaa kuivatus- ja tientekotöitä tahi muita sel- poistettavaksi. Halkomis·en alaista tilaa ei kui- 51528: laisia tehtäviä taiidea määrätty tonttipaikkoja tenkaan ole syytä saattaa tilalta tapahtuvaa pui- 51529: ja rakentamiseen on ryhdytty. Säännöksissä oli- den ja tarveaineiden myyntiä koskevan kiellon 51530: si toimitusmiehet velvoitettava suorittamaan alaiseksi, jos kaikki asianosaiset ovat sopineet 51531: kaikki ne tilusvaihdot ja muut toimenpiteet, sanotuista seikoista, koska myynti ei vaaranna 51532: jotka ovat tarpeen asianosaisten oikeuksien jär- asianosaisten oikeuksia, ja muutos on omiaan 51533: jestämiseksi. Asianosaisten edun kannalta on yksinkertaistamaan ja nopeuttamaan toimituk- 51534: edelleen tarpeen säätää, ettei uusjakotoimitusta sen suorittamista. Tästä ehdotetaan otettavaksi 51535: enää jakoehdotuksen lainvoimaiseksi tulemisen säännös pykälän 5 momenttiin. Samalla ehdote- 51536: N:o 79 5 51537: 51538: taan jakolain 312 §:n 4 kohdan sanamuotoa asianosaisten kuitenkin nimenomaan sovittava 51539: tarkistettavaksi. toimituksen suorittamisesta ilman tiedotusta 51540: Käytännössä on asianosaisen käsite aiheutta- (72 §). Kun muissakin jakotoimituksissa saat- 51541: nut tulkinnanvaraisuutta. Niinpä on esiintynyt taa olla vain vähän asianosaisia, olisi lähinnä 51542: epäselvyyttä siitä, onko jaettavan alueen ulko- asianosaisten suoritettavaksi tulevien kustan- 51543: puolella olevien sellaisten tilusten omistajia, joi- nusten vähentämiseksi puheena oleva säännös 51544: ta ojittamista tarkoittava suunnitelma koskee, ulotettava koskemaan kaikkia jakoja. Huomat- 51545: pidettävä asianosaisina. Epäselvä on myös kysy- tavin käytännöllinen merkitys tällä olisi lähinnä 51546: mys, onko jaettavan alueen ulkopuolella olevan halkomisuusjaoissa. Riittävänä on pidettävä, et- 51547: sellaisen tilan omistajalla, jonka tiluksille jako- tä kaikki asianosaiset ovat joko itse tai lailli- 51548: lain 118 §:n mukaan jaon yhteydessä peruste- sesti edustettuina saapuvilla ja että kukaan ei 51549: taan rasite tietä taikka laiturin tai muun sellai- vastusta toimituksen aloittamista. Vastaavansi- 51550: sen laitteen rakentamista varten, asianosaisen sältöinen säännös ehdotetaan lohkomistoimi- 51551: asema. Lisäksi on tarkoituksena, niin kuin jäl- tusten osalta otettavaksi jakolain 184 § :n 1 51552: jempänä on tarkemmin selostettu, saattaa jako- momenttiin ja rajankäynnin osalta jakolain 220 51553: lain 156 § :n 3 momenttiin tehtävin muutok- § :n uuteen 2 momenttiin. 51554: sin mahdolliseksi, että jaettavan alueen ulko- Lakiteknillisistä syistä ehdotetaan jakolain 51555: puolella olevien tilusten omistaja voidaan toi- 93 §: ään sisältyvä säännös rajojen oikomisesta 51556: mitusmiesten päätöksellä velvoittaa osallistu- siirrettäväksi rajankäyntiä koskevaan lukuun 51557: maan jaon yhteydessä rakennettavan tien raken- (224 §). 51558: tamiskustannuksiin, jolloin tällaisella omistajalla Jakolakia säädettäessä pyrittiin lisäämään 51559: tulisi olla asianosaisen asema. Edellä lausutun mahdollisuuksia jatkaa uusjakoja sekä vesialu- 51560: perusteella ehdotetaan jakolain 64 §:n 4 mo- een ja muiden yhteisten alueiden· jakoja siitä 51561: menttia siten täydennettäväksi, että kaikki edel- huolimatta, ettei kysymys piirirajan paikasta 51562: lä mainitut jaettavan alueen ulkopuolella ole- vielä ole lopullisesti ratkaistu. Jakolain 96 §:n 51563: vien tilusten omistajat ja haltijat tulisivat asian- mukaan voidaan sanotusta esteestä huolimatta 51564: asaisiksi siltä osin kuin heidän oikeutensa on käsitellä jyvitystä, nautintaselitelmää ja jakope- 51565: kysymyksessä. rustetta koskevia toimenpiteitä, joskaan niistä 51566: Lähinnä Pohjanmaan uusjaoissa on osoittau- ei vielä saada antaa lopullista päätöstä. Nimen- 51567: tunut tarkoituksenmukaiseksi antaa tilikorvaus- omaan on kielletty käsittelemästä jakoehdotus- 51568: ten periminen ja maksaminen pankkien tehtä- ta ja sen jälkeisiä toimenpiteitä. Jakoehdotuk- 51569: väksi. Niillä on paremmat mahdollisuudet hoi- sen käsittelyä koskeva kielto on kuitenkin käy- 51570: taa näitä tehtäviä kuin toimitsijoina toimivilla tännössä osoittautunut hankalaksi. Varsinkin 51571: yksityisillä henkilöillä. Tästä pankkien käyttä- uusjaoissa on jo melkoisen aikaisessa vaiheessa 51572: misestä näissä tehtävissä ehdotetaan jako- laadittava summittainen suunnitelma tilusten si- 51573: lain 68 §: ään otettavaksi nimenomainen joituksista ja samalla määrättävä ennakkosiir- 51574: saannös. Lisäksi ehdotetaan pykälässä ole- roista. Hankalaksi on käytännössä osoittautunut 51575: vaan luetteloon toimitsijamiehille kuuluvista myös se, että jakolaista jätettiin pois aikaisem- 51576: tehtävistä otettavaksi eräitä täydennyksiä ja paan lainsäädäntöön sisältynyt säännös siitä, et- 51577: tarkistuksia. Milloin toimitsijoita on kaksi tai tä halkomista voidaan jatkaa, vaikka piirirajan- 51578: useampia, ei nyt ole säännöstä sen varalta, että käynti ei ole saanut lainvoimaa, jos asianosaiset 51579: toimitsijat jonkin heidän tehtävänään olevan siihen suostuvat. Riidattomlen halkomisten suo- 51580: ratkaisun osalta eivät olisi yksimielisiä. Sen rittamista voitaisiin huomattavasti nopeuttaa, 51581: vuoksi olisi sanottua 68 §: ää täydennettävä jos piirirajankäynti voitaisiin asianosaisten suos- 51582: myös toimitsijoiden keskinäistä toimivaltaa kos- tumuksella saattaa loppuun samalla kertaa 51583: keviita osin. Kun toimitsijan tai toimitsijoiden muun toimituksen kanssa. Halkomisten ohella 51584: haltuun erityisesti suurissa uusjaoissa saattaa tämä koskisi myös halkomista tarkoittavia uus- 51585: kertyä varoja paljon, on pidettävä tarpeen vaa- jakoja ja erillisten yhteisten alueiden jakoja. 51586: timana täydentää lakia säännöksellä varojen Vielä olisi 96 §:ää täydennettävä ulottamalla 51587: hoitoa ja käyttöä koskevasta tarkastuksesta, se koskemaan myös tilusvaihtojen vaikutusta 51588: joka on lisätty mainittuun pykälään uutena toimituksen jatkamiseen. 51589: 2 momenttina. Tiekysymysten järjestämisestä isojaoissa ja 51590: Nykyisin voidaan jakotoimituksista vain hal- uusjaoissa on säännökset jakolain 98 § :ssä. Pe- 51591: kominen suorittaa tiedottamatta, mutta on riaatteena siinä on, että ne uudet tiet, joita jako 51592: 6 N:o 79 51593: 51594: vaatii, on suunniteltava jaon alkuvaiheessa jo vedenhankinta- ja viemäröintiasiat muutoinkin 51595: ennen jakoehdotuksen valmistamista ja että nii- kuuluvat vesipiirien toimialaan, olisi suunnitel- 51596: den rakent~miseen viivytyksettä ryhdytään. Tei- man ja kustannusarvion laatiminen annettava 51597: den suunnittelussa ja rakentamisessa voidaan vesipiirin tehtäväksi. Myös työ olisi suoritettava 51598: käyttää ammattimiesten apua. Uusjaon toteutta- vesipiirin toimesta ja valvonnassa. Asiaa koske- 51599: minen edellyttää kuitenkin muidenkin kuin sa- vat säännökset on sisällytetty uuteen 98 a §:ään. 51600: notussa lainkohdassa mainittujen tärkeimpien Tietöiden ja kuivatustöiden rahoittamisesta 51601: jaon vaatimien uusien teiden tekemistä. Tällais- jakotoimitusten yhteydessä on säännöksiä maan- 51602: ta kulkuyhteyksien järjestämistä tarkoittavaa mittaustoimitusten tukemisesta valtion varoilla 51603: teiden rakentamista jaon yhteydessä on jo jako- annetussa laissa ( 42/60). Lisäksi on kuivatus- 51604: ehdotusten mukaisten palstojen ja alueiden vil- töiden sekä vedenhanldnta- ja viemärilaitteiden 51605: jelemisen ja käytön kannalta katsoen pidettävä rakentamistöiden tukemisesta valtion varoilla 51606: välttämättömänä. Siirrettävän tilan pääsytien ra- olemassa omat säädökset. Tällaisia ovat valtion 51607: kentamisesta aiheutuvat menot sisällytetään siir- osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden 51608: tokustannuksiin, mutta muutoin ei tällaisten tei- kustannuksiin annettu laki ( 4 3 3/63 ) , Postipan- 51609: den rakentamisesta ole jakolaissa säännöksiä. kin varoista myönnettävistä korkotukilainoista 51610: ] akolain täydentäminen tältä osin on tarpeen annettu laki (761/68) ja metsänparannuslaki 51611: vaatima. Kun valtion osanotto tien rakentamis- (413/67). On asianmukaista, että näitä sää- 51612: kustannuksiin jäljempänä esitetyin tavoin on döksiä sovelletaan myös silloin, kun sanotut 51613: erilainen riippuen siitä, onko kysymyksessä tar- työt tehdään uusjaon yhteydessä. Töiden rahoi- 51614: koituksenmukaisen tilussijoituksen aikaansaami- tus olisi kuitenkin hoidettava ennen muita kui- 51615: seksi tarpeellinen jaon vaatima tärkeämpi uusi vatus- sekä vedenhankinta- ja viemäritöitä. 51616: tie vai muu edellä selostettu jaon yhteydessä Edellä sanottu ehdotetaan sisällytettäväksi uu- 51617: suunniteltava ja rakennettava tie, on tämä ryh- teen 98 b §:ään. 51618: mittely tarpeen säilyttää pykälää uuteen asuun Edellä mainitut 98 § :n muuttaminen ja 98 a 51619: kirjoitettaessa. §:n lisääminen aiheuttavat lakiteknillisiä muu- 51620: Uusjaon alaista tilaa varten järjestettävä tie toksia jakolain 312 §:n 9 kohtaan ja 332 §:n 51621: saatetaan joutua rakentamaan myös jaettavan 1 momentin 4 kohtaan. 51622: alueen ulkopuolella olevien tilusten kautta. Ja- Jakolain 101 §:n 1 momentin säännös jyvä- 51623: kolain 118 § :n mukaan voidaan tällainen tie lukujen määräämisestä nykyisessä muodossaan 51624: perustaa toimituksen yhteydessä, mikäli siitä tekee mahdolliseksi jyvittää viljelyskelpoiset ti- 51625: ei koidu huomattavaa haittaa kenellekään. On lukset niillä viljelykseen otettuina olevan arvon 51626: asianmukaista, että tällaiset tiet ovat sekä suun- mukaan. Tämä on omiaan johtamaan raivaus- 51627: nittelun että rakentamisen osalta samassa ase- töiden suorittamiseen ja sen kautta peltoalan 51628: massa kuin muut jaon yhteydessä tehtävät tiet. lisäämiseen. Paitsi sitä, että tällaista asiantilaa 51629: Sen vuoksi ehdotetaan 98 §: ään lisättäväksi tulisi nykyoloissa muutoinkin välttää, ei kysy- 51630: tätä tarkoittava uusi momentti. mystä raivaustöiden suorittamisen tarpeellisuu- 51631: Kun uusjaoissa tilojen sijainti järjestetään ko- desta voida pitää jakotoimitukseen kuuluvana. 51632: konaan uudelleen ja niiden yhteydessä joudu- Kaiken lisäksi tapahtuisi tällainen jako-osakkaan 51633: taan siirtämään ja uudelleen rakentamaan ra- suorittama raivaus jakolain muut säännökset 51634: kennuksia, pitäisi samalla kertaa olla mahdol- huomioon ottaen toisten jako-osakkaiden kus- 51635: lisuus rakentaa tiloille tarpeelliset vedenhan- tannuksella. Tämän vuoksi ehdotetaan sanottua 51636: kinta- ja viemärilaitteet. Tämä koskee paitsi pykälää tarkistettavaksi niin, että jyvälukujen 51637: siirtyviä tiloja myös paikoilleen jääviä tiloja, määrittämisperusteina tulisivat kysymykseen 51638: koska mainittujen laitteiden hankkiminen yh- vain tilusten luontainen laatu, asema ja sellai- 51639: teisyrityksenä useita tiloja varten saattaa olla nen vuotuinen puhdastuotto, joka kustakin ti- 51640: kokonaiskustannusten kannalta edullisin ratkai- luksesta katsotaan voitavan tavallisissa olosuh- 51641: su. Kun vedenhankinta- ja viemäröintimahdolli- teissa pysyvästi saada, kun sitä laatuunsa näh- 51642: suudet vaikuttavat siirtopaikkojen valitsemi- den tarkoituksenmukaisesti käytetään. 51643: seen, on luonnollista, että vedenhankintaa ja Voimassa olevassa laissa edellytetään käytet- 51644: viemäröintiä koskeva suunnitelma on laadittava täväksi metsätilusten jyvittämisen osalta jyvi- 51645: toimituksen alkuvaiheessa. Suunnitelman toteut- tysmenetelmää, jonka mukaan jyvityksessä arvi- 51646: tamisesta olisi myös päätettävä, mikäli mahdol- oidaan ainoastaan metsämaan arvo. Sen sijaan 51647: lista, ennen jakoehdotuksen valmistamista. Kun metsätiluksilla kasvava puusto, taimisto siihen 51648: N:o 79 7 51649: 51650: mukaan luettuna, otetaan huomioon vasta puus- asia koskee, siitä sopivat ja sellainen vaihto voi 51651: totileissä tilikorvauksena. Paitsi sitä, että tällai- haitatta käydä päinsä. Viljelyskelpoinen maa 51652: sen jyvitysmenetelmän käyttämiseksi ei ole ole- ja niitty tiluslajeina on kuitenkin tarkoitus 51653: massa riittävän selvää menetelmää, jonka mu- asetuksella kokonaan poistaa. Muutoinkaan eri 51654: kaan metsämaan puhdastuotto ja jyväluku voi- tiluslajien vaihtamista koskevaa rajoitusta ei 51655: taisiin määrittää, aiheutuu tällaisen menetelmän voida nykyoloissa enää pitää tarkoitustaan vas- 51656: käyttämisestä monia haittoja. Tämän menetel- taavana, vaan olisi k...ikkia tiluslajeja, myös 51657: män kautta ei voida päästä oikeisiin arvosuh- vesitiluksia, voitava vaihtaa samoin edellytyk- 51658: teisiin pelto- ja metsätilusten kesken. Lisäksi sin. Edellytyksiä harkittaessa ei voida kaikkien 51659: se on omiaan johtamaan suuriin puustotilikor- jako-osakkaiden edut huomioon ottaen pitää 51660: vauksiin, joiden maksaminen tuottaa asianasai- kuitenkaan asianmukaisena, että tilusten vaihta- 51661: sille vaikeuksia ja siten metsän hävitystä aiheut- minen olisi mahdollista ilman mitään rajoituk- 51662: tavia hakkuita. Näistä syistä onkin käytännössä sia. Pääperiaatteena tulisi olla, että vaihtami- 51663: yhä enenevässä määrin siirrytty metsän jyvitys- nen osoittautuu tarpeelliseksi tarkoituksenmu- 51664: menetelmään, jossa jyvityksen perusteena on kaisen tilusjärjestelyn aikaansaamiseksi. Tästä 51665: metsän keskimääräinen puhdastuotto metsätyy- huolimatta olisi tiluslajeja kuitenkin voitava 51666: peittäin. Metsätiluksen vaihtuessa muun lajisiin vaihtaa, jos asianosaiset, joita asia koskee, 51667: tiluksiin tehdään puustotili vain siltä osin kuin hyväksyvät vaihdon. 51668: todellinen puusto poikkeaa alueen keskimääräi- Uusjaon toimeenpanon nopeuttamisen ja 51669: sestä puustosta. On asianmukaista, että mainittu helpottamisen kannalta erityisesti lopullisen 51670: yleisesti omaksuttu käytäntö saatetaan perustu- jakoehdotuksen laatimisen osalta olisi tärkeätä, 51671: maan nimenomaiseen jakolain säännökseen. Tä- että osittelUJ.1 tarkasta noudattamisesta ennen 51672: mä ehdotetaan sisällytetäväksi jyvityksen osalta muuta sen tarkkuuslaskentatyöstä voitaisiin 51673: jakolain 101 §:ään ja tilien osalta 155 §:n 1 välttyä. Tämä olisi mahdollista, jos toimitusta 51674: momenttiin. suoritettaessa olisi käytettävissä valtion omista- 51675: Jakotoimituksessa jako-osakkaiden yhteiseksi maa lähinnä maankäyttötarkoituksiin hankittua 51676: erotettujen metsätilusten hallinnosta ja käytöstä maata, joka tekee mahdolliseksi antaa tiloille 51677: ei ole nykyisin säännöksiä, minkä vuoksi täl- tiluksia yli niiden ositteluperusteen. Toimen- 51678: laiseen alueeseen on jouduttu soveltamaan eräis- pide edellyttää, että maankäyttölakiin sisällyte- 51679: tä yhteisistä alueista ja niihin verrattavista tään säännös, joka teke mahdolliseksi toimi- 51680: etuuksista annettua lakia (204/ 40). Kun kysy- tusmiesten esityksestä käyttää alunperin maan- 51681: myksessä kuitenkin on alue, joka on tarkoi- käyttötarkoituksiin hankittua maata uusjaossa. 51682: tettu pysyvän metsätalouden harjoittamiseen Jako-osakkaalle täytyisi kuitenkin varata mah- 51683: jako-osakkaiden yhteiseksi hyödyksi, ehdotetaan dollisuus olla ottamatta vastaan aluetta. 51684: jakolain 109 §:ää muutettavaksi niin, että jaon Hinnan määrääminen ja periminen tällaisen 51685: yhteydessä yhteiseksi erotettavat metsätilukset alueen osalta tapahtuisi tilikorvausten määrää- 51686: on muodostettava uudistetussa yhteismetsälais- mistä ja perimistä koskevien säännösten mukai- 51687: sa (485/ 69) tarkoitetuksi yhteismetsäksi. Kun- sesti ja tilitettäisiin hinta maatilahallitukselle. 51688: kin tilan osuus yhteismetsään määräytyisi niin Perittävään hintaan olisi sisällytettävä myös 51689: kuin nykyisinkin samassa suhteessa kuin siihen jako-osakkaalle tilusten vaihtamisen kautta tul- 51690: jyvityksen mukaan on käytetty tilan tiluksia. leella alueella olevien etuuksien kuten arvok- 51691: Jaossa tiloille annettavien tiluslajien osalta kaamman puuston ja rakennuksien arvo. Edel- 51692: on jakolain 125 §:ssä ilmaistun periaatteen mu- leen on tarpeen, että alueen saamisesta tehdään 51693: kaan jokaiselle tilalle mahdollisuuksien mukaan merkinnät ehdotukseen jakokirjaksi. Alueen 51694: annettava eri tiluslajeja osittelun mukainen käyttöä koskeva säännös ehdotetaan sisällytet- 51695: määrä. Sikäli kuin on kysymys viljellyn maan täväksi uuteen 125 a §:ään, jakokirjaan tehtä- 51696: alalajien eli pellon ja niityn ja viljelyskelpoisen viä merkintöjä koskeva säännös 138 §:n 1 mo- 51697: maan vaihtamisesta, ei laissa ole mitään rajoi- menttiin sekä maarekisteriin tehtäviä merkin- 51698: tuksia. Toisin on jakolain 125 §:n 2 momen- töjä koskevat säännökset uuteen 340 e §:ään. 51699: tin mukaan vaihdettaessa viljeltyä ja viljelys- Valtion puhevallan käyttämistä koskeva säännös 51700: kelpoista maata metsämaahan. Se voi nimit- on sisällytetty 64 § :n 4 momenttiin. 51701: täin tapahtua vain, jos se katsotaan tarpeelli- Jakolain palstojen lukumäärää koskevan 126 51702: seksi tarkoituksenmukaisen tilusjärjestyksen ai- § :n 3 momentin säännös oikeuttaa antamaan 51703: kaansaamiseksi taikka ne asianosaiset, joita halkomisessa muodostettavalle tilalle enintään 51704: 8 N:o 79 51705: 51706: yhtä monta palstaa kuin mitä halottavalla ti- tilikorvausten maksamiseen, koska tilusten hal- 51707: lalla on ollut. Kun tätä säännöstä ei voida pi- tuunottaja on 167 §:n säännöksen huomioon 51708: tää tarpeellisena, ehdotetaan se jätettäväksi pois ottaen saanut mahdollisuuden hakkuiden suo- 51709: laista. Käytännössä on ilmennyt epäselvyyttä rittamiseen kohta arvioimisen päätyttyä. Muu- 51710: siitä, onko kapean vesiväylän, rautatien tai toksen johdosta on tehty lisäys 312 §:n 4 koh- 51711: yleisen tien toisistaan erottamat tilukset luet- taan, jonka mukaan ennen toimituksen lopet- 51712: tava yhdeksi vai kahdeksi palstaksi. Sen vuoksi tamista tehdystä puustotilistä voidaan erikseen 51713: ehdotetaan pykälään otettavaksi selventävä valittaa toimituksen kestäessä. 51714: säännös, jonka mukaan sanottuja tiluksia on Siirtokustannusten määräämistä ja osittelua 51715: pidettävä yhtenä palstana, jos tilusten välillä on koskevien säännösten on todettu vaativan tar- 51716: tarkoituksenmukainen kulkuyhteys. Samaan 126 kistamista. Ensinnäkin olisi jakolain 144 § :ää 51717: §: ään olisi edelleen käytännössä ilmenneiden täydennettävä siten, että !>iirtokustannukset 51718: tarpeiden perusteella sisällytettävä saannös, olisi niin sanotun ennakkosiirron osalta arvioi- 51719: joka tekisi väliaikaisesti jaetun tai pitkäaikai- tava alustavasti heti ennakkosiirtoa koskevan 51720: sen sovintojaon kohteena olleen tilan halkomi- toimitusmiesten päätöksen saatua lainvoiman. 51721: sessa mahdolliseksi jyvityksen perusteella ta- Täydentämistä tarkoittavana toimenpiteenä eh- 51722: pahtuvan tilusten vaihtamisen sovintojako- dotetaan pykälä~in myös lisättäväksi yleinen 51723: osuuksien kesken, milloin toimitusmiehet kat- kaikkia toimituksia koskeva säännös siirtokus- 51724: sovat sen jaon tarkoituksenmukaisen toimitta- tannusten arvioimisesta ja esittelemisesta. 51725: misen vuoksi tarpeelliseksi. Samalla on asian- Lakiteknillisistä syistä on tarpeen kirjoittaa 51726: mukaista täydentää jakolakia yhteismetsän tilus- jakolain 146 §:ssä oleva siirtokustannuksiin 51727: ten sijoitusta koskevalla yleisluontoisella sään- luettavia menoja koskeva luettelo niin, 51728: nöksellä. että siinä on omana kohtana ne menot, 51729: Jakolain 143 §:n 1 momentin mukaan teh- jotka ovat aiheutuneet entisellä tontilla 51730: dään toimituksen lopussa tili kaikista toimi- suoritetuista töistä, kuten rakennusten purka- 51731: tuksesta aiheutuvista korvauksista ja muista misesta ja pois kuljettamisesta sekä enti- 51732: suorituksista sellaisten omaisuusarvojen osalta, sen tontin puhdistamisesta ja tasoittamisesta. 51733: joita ei ole otettu huomioon jyvityksessä. Tä- Vastaavasti omassa kohdassaan olisivat ne me- 51734: mä koskee myös 155 §:ssä tarkoitettua puus- not, jotka ovat aiheutuneet uudella tontilla 51735: totiliä. Puustotilikorvauksen määrät ovat ylei- suoritetuista töistä, joihin luetaan siirretyn ra- 51736: sesti suuria. Kun ne tulevat maksettaviksi kennuksen pystyttämisestä uudelle paikalle en· 51737: vasta toimituksen päätyttyä, jopa useiden vuo- tistä vastaavaan kuntoon ja siihen tarvittavista 51738: sien kuluttua puuston arvioimisesta, on vaara, uusista aineista sekä uuden tontin kuntoonpa- 51739: että korvaukset puun hintojen vaihtelut huo- nosta kuivatul~sineen. Tähän olisi rinnastettava 51740: mioon ottaen eivät maksuhetkellä enää vas- kokonaan uuden rakennuksen pystyttäminen 51741: taa niille arvioiruishetkellä saatua arvoa. siirtopaikalle lukemalla siirtokustannuksiin 51742: Ei ole myöskään asianmukaista, että samalla vastaava määrä, mikä entisen rakennuksen 51743: kun puuston käyttö ja hinnan saaminen siitä purkamisesta ja pois kuljettamisesta ja pystyt- 51744: on mahdollista heti arvioimisen päätyttyä, kor- tämisestä uudelle tontille sekä entisen tontin 51745: vauksen saamiseen kuitenkin saattaa kulua puhdistamisesta ja tasoittamisesta ja uuden 51746: useita vuosia. Sen vuoksi ja kun ei ole es- tontin kunnostamisesta olisi aiheutunut (uusi 51747: tettä tehdä puustotiliä muista tileistä erillisenä 2 mom.). Menoja koskevaa luetteloa ehdote- 51748: ja vastaavasti määrätä se maksettavaksi toimi- tetaan samalla muiltakin osin tarkistettavaksi. 51749: tuksen vielä vireillä ollessa, ehdotetaan sa- Siirron luonteesta johtuu sellaisenaan, että tei- 51750: nottu mahdollisuus lisättäväksi 143 §:ään. den osalta voidaan siirtokustannuksissa ottaa 51751: Toimenpiteellä olisi se käytännöllinen merki- huomioon ainoastaan sellaiset tiet, jotka ra- 51752: tys, että suoritettavaksi tulevat korvaukset sen kennetaan ennestään olevalta tai toimituksessa 51753: kautta jakaantuisivat pitemmälle ajanjaksolle ja tehtäväksi määrätyltä tieltä tontille. Samasta 51754: olisivat niin ollen helpommin suoritettavissa, syystä on välttämätöntä jättää siirtokustannus- 51755: minkä lisäksi se olisi omiaan jouduttaruaan toi- ten ulkopuolelle valtaojan kaivamisesta aiheu- 51756: mituksen tärkeimpien osien loppuunsaattamis- tuneet menot ja sisällyttää siirtokustannuksiin 51757: ta. Puustotilin tuleminen lainvoimaiseksi en- vain ne kuivatukset, jotka ovat tarpeen ton· 51758: nen toimituksen lopettamista olisi lisäksi tin kuntoonpanoa varten. Näiden tark.istusten 51759: omiaan parantamaan mahdollisuuksia puusto- johdosta ehdotetaan pykälän 1 momentti kir- 51760: N:o 79 9 51761: 51762: joitettavaksi uuteen asuun. Pykälän nykyistä rakentamaan myös jaettavan alueen ulkopuo- 51763: 2 momenttia ehdotetaan selvennettäväksi niin, lella olevien tilusten kautta ja että tällainen tie 51764: että halkomisessa on menot paikalleen jäävän voidaan perustaa toimituksen yhteydessä, mi- 51765: rakennuksen osan laittamisesta entistä vastaa- käli siitä ei koidu huomattavaa haittaa kenel- 51766: vaan kuntoon kaikissa tapauksissa luettava lekään. Vastaavasti saattaa ulkopuolisten ti- 51767: siirtokustannuksiin. lusten omistaja hyötyä jaettavan alueen sisällä 51768: Jakolain 153-155 §:iin sisältyvät säännök- rakennettavasta tiestä. On asianmukaista, että 51769: set sekä viljelys- että puustotileistä niin, että tällaisen tien rakentamisesta aiheutuvat kus- 51770: 153 §:ssä säädetään viljelystileistä, 154 §:ssä tannukset aina otetaan jaon tileihin. Kysymys 51771: puustotileistä ja 155 §:ssä puustotilikorvausten siitä, missä suhteessa tällaisen ulkopuolisten ti- 51772: suorittamisesta. Samalla kun pykälien asiasi- lusten omistajan tulisi osallistua tientekokus- 51773: sältöä ehdotetaan jäljempänä mainituin tavoin tannuksiin, olisi ratkaistava samojen perustei- 51774: täydennettäväksi ja muutettavaksi, ehdotetaan den mukaan kuin mitä yksityisistä teistä anne- 51775: tilikysymykset ryhmitettäviksi niin, että 153 tussa laissa (358/62) on säädetty tieosakkaiden 51776: §: ään otettaisiin viljelystiliä koskevat säännök- osuuksien määräytymisestä. Muiden jako-osak- 51777: set ja 154 §:ään sovintojakotilan halkomisessa kaiden kesken olisi tientekokustannukser kui- 51778: tehtäviä viljelystilejä koskevat säännökset. tenkin jaettava toimituksessa noudatetun jako- 51779: Puustotilisäännökset siirrettäisiin 154 § :stä perusteen mukaan. Mainittu järjestely ehdote- 51780: 155 §: ään, johon siten tulisivat sisältymään taan toteutettavaksi muuttamalla jakolain 156 51781: varsinaista puustotiliä ja puustotilikorvausten § :n 3 momenttia. 51782: suorittamista koskevat säännökset. Kun eräissä toimituksissa saattaa olla jopa 51783: Viljelystiliä koskevaan 153 §:ään ehdote- satoja asianosaisia, ei tilikorvauksia koskevia 51784: taan käytännön tarpeesta johtuen otettavaksi sopimuksia voida tehdä, jos sopimukseen voi- 51785: yleisluontoinen säännös siitä, että tilusten vaih- massa olevan lain mukaisesti vaaditaan kaik- 51786: tuessa ja tilusten tuottokunnon poiketessa vas- kien asianosaisten hyväksyminen. Tämän vuok- 51787: taanottohetkellä siitä, mitä jyvälukua määrät- si olisi jakolain 159 § :n 2 momenttia täyden- 51788: täessä oli edellytetty, tiluksen luovuttajan tu- nettävä siten, että tilikorvauksista voisivat so- 51789: lee suorittaa tai saada korvaus siitä riippuen, pia saapuvilla olevat asianosaiset. Tämä sopi- 51790: onko tilus jyväluvun edellyttämää tuottokun- mus, mikäli se ei ole kohtuuton, sitoisi sopija- 51791: toa heikommassa vai paremmassa tuottokun- puolten lisäksi myös sellaisia poissa olevia 51792: nossa. Huomioon ottaen ehdotuksen 101 §:n asianosaisia, joilla ei ole ollut poissaoloon lail- 51793: 1 momentin muuttamisesta ehdotetaan poistet- lista estettä. 51794: tavaksi oikeus korvauksen saamiseen siitä, että Käytännössä on nimenomaan halkomisissa 51795: jako-osakas on jaossa saanut viljellyn maan esiintynyt tapauksia, jolloin asianosaisten teke·· 51796: sijasta viljelyskelpoista maata. mällä sopimuksella on rakennuksia, puustoa tai 51797: Edellä mainitusta periaatteesta poiketen tu- muuta omaisuutta jätetty jakamatta. Kun hal- 51798: lisi jako-osakkaan kuitenkin saada korvaus luo- komisen tarkoituksena on lopullisesti selvittää 51799: vuttamastaan tilusten paremmasta viljelyskun- osakkaiden omistussuhteet ja sanotuohisesta 51800: nosta halottaessa tilaa, joka on väliaikaisesti sopimuksesta voi myöhemmin aiheutua vai- 51801: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- keasti selvitettäviä riitaisuuksia, olisi tällaisten 51802: massa, mikäli jakoperusteena ovat kaikkien tilus- sopimusten vahvistaminen estettävä. Tästä eh- 51803: ten osalta osuusluvut. Niin ikään tulisi jako- dotetaan otettavaksi säännös 159 §:n uuJeksi 3 51804: osakkaan saada tällaisessa tapauksessa korvaus momentiksi, johon ehdotetaan myös sistillytet- 51805: pitkäaikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä täväksi nykyisessä 2 momentissa oleva sään- 51806: tai maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti ko- nös sellaisen sopimuksen varalta, joka ilmei- 51807: rottanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten sesti loukkaa kiinnityksen haltijan oikeutta. 51808: jyvitysarvoa verrattuna muiden osakkaiden Varsinkin laajahkoissa toimituksissa, joissa 51809: hallinnassa olevien tilusten jyvitysarvoihin. tilikorvausten periminen ja jakaminen sään- 51810: Lisäksi tulisi mainittuja perusteita voida nou- nönmukaisesti annetaan toimitsijan tai pan- 51811: dattaa myös muissa jakotoimituksissa, mikäli kin tehtäväksi, on käytännössä esiintynyt 51812: jako-osakkaat siitä sopivat tai toimitusmiehet vaikeuksia nimenomaan niissä tapauksissa, jol- 51813: katsovat sen kohtuulliseksi ( 154 §). loin tilien suorittaminen on määrätty tapahtu- 51814: Edellä on todettu, että toimituksen alaista vaksi jo ennen toimituksen päättymistä tai 51815: tilaa varten järjestettävä tie saatetaan joutua laillistumista ja joku tai jotkut asianosaisista 51816: 2 18466/72 51817: 10 N:o 79 51818: 51819: laiminlyövät suorituksensa määräpäivänä. Eri- mahdollista pakkotäytäntöönpanoa koskevat 51820: tyisesti tarvittaisiin säännöstä siitä, miten ker- ajankohdat. Määräajan asettaminen on tar- 51821: tyneet varat jaetaan korvaukseen oikeutettujen peen vain entisellä tontilla suoritettavien töi- 51822: kesken. Käytännöllisintä olisi jakaa kertyneet den osalta, toisin sanoen rakennusten purkami- 51823: varat niihin oikeutettujen kesken toimituksessa sen ja pois kuljettamisen sekä entisen tontin 51824: määrättyjen korvauserien suhteessa. Tästä eh- puhdistamisen ja tasoittamisen osalta. Entisellä 51825: dotetaan otettavaksi säännös jakolakiin uutena tonttipaikalla tehtävien töiden suorittamisajaksi 51826: 159 a §:nä. ehdotetaan enintään 3 vuotta ja erityisistä 51827: Jakolaissa omaksutun pääsäännön mukaan syistä enintään 5 vuotta tilusten haltuunotolle 51828: tulee siirtokustannuskorvauksen suorittamiseen määrätystä päivästä lukien ja vastaavasti tie- 51829: veivoitetun jako-osakkaan maksaa korvausosuu- töiden suorittamisajaksi enintään 5 vuotta toi- 51830: tensa korvaukseen oikeutetulle osakkaalle. Sen mituksen lainvoimaiseksi tulemisesta lukien. 51831: tapauksen varalta, että valtio tukee talous- Nämä määräajat ehdotetaan säädettäväksi uudes- 51832: keskuksen tai erillisen rakennuksen siirtoa sa 168 b §:ssä. 51833: tai jaon yhteydessä rakennettavien teiden Jakotoimituksen merkitsemisestä maarekiste- 51834: tekoa maksamalla osakkaan puolesta tä- riin on vain halkomisen osalta säädetty annet- 51835: män korvausosuuden, olisi epäselvyyden tavaksi viran puolesta tieto jako-osakkaalle. 51836: välttämiseksi jakolakia täydennettävä siten, Kun tällaiseen tiedottamiseen on tarvetta eräi- 51837: että puheena olevan laatuisissa tapauksissa den muidenkin jakotoimitusten osalta, on 176 51838: korvausvelvollinen osakas ei siltä osin kuin §: ään tehty tätä tarkoittava muutos. 51839: valtio on myöntänyt tukea ole velvollinen 51840: maksamaan toiselle jako-osakkaalle tilikorvaus- Voimassa olevan lain mukaan toimitetaan 51841: ta. Samasta syystä ei tällaista korvausvelvolli- lohkomistoimituksissa tilusten jyvitys pääsään- 51842: suutta tulisi myöskään olla sellaisen tuen osal- nön mukaan jyvittämällä eri tiluskuviot yksi- 51843: ta, jonka nostamiseen on menetetty oikeus. tyiskohtaisesti, joskin jyvitys jakolain 195 § :n 51844: Sen estämiseksi, että jako-osakkaalle syntyisi mukaan voidaan toimittaa myös siten, että eri 51845: oikeus saada tilikorvausta sekä valtiolta että tiluslajit jyvitetään summittain. Jyvityksen ai- 51846: toiselta jako-makkaalta, on edelleen tarpeen noana tarkoituksena lohkomisessa on, että sen 51847: säätää, ettei toimitusta saa lopettaa ennen kuin perusteella voidaan toimituksessa laskea muo- 51848: toimitusmiesten ehkä tekemään esitykseen val- dostettavien tilojen osaluvut ja manttaalit. 51849: tion tuen myöntämisestä on annettu ratkaisu Kun osalukujen ja manttaalien määrääminen voi 51850: ( 159 b § ). tapahtua summittaisesti lasketun jyvityksen 51851: Jakolain 161 § :n mukaan on tilikysymysten perusteella ilman toimitusinsinöörin suoritetta- 51852: yhteydessä määrättävä, missä suhteessa kunkin via ja asiakirjoissa esitettäviä laskutoimituksia, 51853: jako-osakka:an on pidettävä kunnossa jaon jäl- ehdotetaan, että lohkomistoimituksissa niiden 51854: keen käyttöön jääviä tilusteitä. Kunnossapito- nopeuttamiseksi ja helpottamiseksi kokonaan 51855: velvollisuuden jako olisi sopeutettava yksityi- luovutaan eri tiluskuvioiden yksityiskohtaisesta 51856: sistä teistä annetun lain vastaaviin säännök- jyvittämisestä ja että siis muodostettavien tilo- 51857: siin. Siten olisi tieyksiköt määrättävä sanotus- jen osaluku ja manttaali kaikissa tapauksissa 51858: sa laissa säädettyjä perusteita noudattaen. määrätään summittaisesti lasketun jyvityksen 51859: Niin ikään olisi jo toimituksen yhteydessä voi- perusteella. Tästä aiheutuu muutoksia jakolain 51860: tava perustaa tieosakkaiden muodostama tie- 182 §:n 3 momenttiin sekä 192 ja 194 §:ään, 51861: kunta. Edelleen olisi toimituksen yhteydessä minkä lisäksi jakolain 195 § voidaan tarpeet- 51862: voitava suorittaa ensimmäinen kunnossapitoa tomana kumota. Kun 194 §:stä jää pois sään- 51863: koskeva tieyksikköjen määrääminen. Mainitut nös jakotoimitusten jyvityssäännösten sovelta- 51864: periaatteet ehdotetaan sisällytettäviksi 161 misesta lohkomiseen, on 216 § :n 1 momenttia 51865: §:ään. täydennettävä jyvitystä koskevalla säännöksellä. 51866: Jakolaissa ei ole säännöstä siitä, minkä ajan Vaikka lohkomiseen liittyisikin asianosaisten 51867: kuluessa talouskeskuksen siirto ja jakotoimi- välisten oikeussuhteiden ratkaisemista, tilojen 51868: tuksen yhteydessä tehtävät tietyöt on suoritet- välisten rajojen selvittelyä ja maankäytön ra· 51869: tava. Määräaika olisi kuitenkin tarpeen jo joituksista annettujen määräysten noudattamisen 51870: osakkaiden välisten suhteiden selvittämiseksi. valvontaa, on kuitenkin mahdollista, että loh- 51871: Sen mukaan määräytyisivät muun muassa komistoimituksen edellyttämiin kenttätöihin, 51872: osakkaiden maksuvelvollisuutta samoin kuin jotka säännönmukaisesti suoritetaan teknillisen 51873: N:o 79 11 51874: 51875: aputyövoiman toimesta, voidaan ryhtyä jo en- ei ole rajamerkkejä. Edellä olevan perusteella 51876: nen alkukokousta. On todettava, että käytän- ehdotetaan jakolain 224 §: ää muutettavaksi ja 51877: nössä on toimitusten nopeuttamiseksi ja kus- tilusvaihtoa koskeviin säännöksiin lisättäväksi 51878: tannusten säästämiseksi jo jouduttu näin me- uusi 217 a §. 51879: nettelemään. Sen vuoksi ehdotetaan siirä otet- Vede·ssä olevan rajan merkitseminen maas- 51880: tavaksi säännös jakolain 184 §:n uudeksi toi- tossa ei aina ole tarkoituksenmukaista. Sen 51881: seksi momentiksi. Edellytykseksi lohkomistoi- vuoksi olisi tällaisia tapauksia silmällä pitäen 51882: mituksen kenttätöiden suorittamiseksi ennen tehtävä mahdolliseksi rajan merkitseminen yk- 51883: alkukokousta olisi kuitenkin asetettava, että sinomaan kartalle. Säännös tästä ehdotetaan 51884: toimituksen hakija suostuu tällaiseen järjeste- otettavaksi jakolain 225 § :n uuteen 3 moment- 51885: lyyn ja että toimitusinsinööri katsoo sen mah- tiin. 51886: dolliseksi. Tienrakennus-, vesirakennus-, kuivatus- ja 51887: Takalain 186 §:n 2 momentin sanonta voi muiden niihin verrattavien hankkeiden samoin 51888: . antaa aihetta sellaiseen tulkintaan, ettei lohko- kuin palon ja muun siihen verrattavan vahin- 51889: mistoimituksen aikana tehty lisäalueen luovu- gon tai sen torjunnan yhteydessä on pyykkien 51890: tus vaatisi kiinteistön luovutukselle säädettyä ja muiden rajamerkkien siirtämisellä usein niin 51891: muotoa eli siis kaupanvahvistajan käyttämistä kiire, ettei sitä voida lykätä siksi, kunnes ra- 51892: ja ettei luovutuskirjaa vastaavasti myöskään jankäyntitoimituksen tiedottamiseen kuluva ai- 51893: tarvitsisi varustaa säädetyin leimamerkein. Täl- ka on päättynyt. Tällaisissa tapauksissa olisi 51894: laisen mahdollisuuden estämiseksi ehdotetaan toimituksen kenttätöitä voitava suorittaa jo 51895: sanottua lainkohtaa tässä suhteessa selvennet- ennen alkukokouksen pitämistä. Tästä ehdo- 51896: täväksi. tetaan otettavaksi säännös jakolain 229 §: n 51897: uuteen 2 momenttiin. 51898: Käytännössä on jatkuvasti esiintynyt tarvetta Nykyisin voidaan yleensä rajamerkkien ja 51899: toimittaa halkomisen yhteydessä lohkominen maanmittaustoimituksissa syntyneiden kartto- 51900: jollekin halkomisen osakkaalle muodostetta- jen ja asiakirjojen perusteella päätellä, mihin 51901: vasta tilasta. Sen vuoksi ehdotetaan jakolain maarekisteriyksikköön jokin tilus kuuluu tai, 51902: 200 §:n 2 momentissa säädettäväksi, että täl- jos tilus ei kuulu mihinkään rekisteriyksikköön, 51903: lainen lohkominen voidaan toimittaa, mikäli mistä tilajaoituksen ulkopuolella olevasta 51904: lohottava määräala on tullut sen luovuttaneelle alueesta on kysymys. Käytännössä esiintyy 51905: halkomisen osakkaalle annettuihin tiluksiin, ja kuitenkin vielä jatkuvasti tapauksia, joissa il- 51906: saattaa päätökseen yhdessä halkomisen kanssa. menee epävarmuutta puheena olevassa suh- 51907: Samalla olisi 155 §:n 5 momenttia tarkistet- teessa. Ehkä yleisimpinä esiintyvät epäselvyy- 51908: tava puustotilikorvausten osalta siten, ettei det saarien kohdalla. Niin ikään saattaa kylän 51909: puita puheena olevissa tapauksissa saataisi taloilla olla vanhastaan toisen kylän alueella 51910: osoittaa otettavaksi halkomisen osakkaan luo- sellaisia palstoja, joita ei ole selvitetty aikai- 51911: vuttamalta määräalalta, vaan olisi korvaus tältä semmissa maanmittaustoimituksissa. Varsin 51912: osin aina määrättävä suoritettavaksi rahana. yleisiä ovat myös riidat, joissa on kysymys sii- 51913: Nykyään voidaan rajaa oikaista tilusvaihtoa tä, mihin tilaan jokin isojaossa yleisiä tarkoi- 51914: toimittamatta vain käytäessä kylien välistä rajaa tuksia varten erotettu alue kuuluu. Jakolaissa 51915: vedessä ja vesijätän jaon yhteydessä suoritet- ei ole säännöstä, jonka mukaan edellä tarkoi- 51916: tavassa piirirajankäynnissä. Tällä tavoin rajaa tettu epäselvyys voitaisiin maanmittaustoimi- 51917: oikaistaessa siirretään mutkaisissa kohdissa vä- tuksessa poistaa. Sen vuoksi ovat mainitusta 51918: häisiä alueita tilasta toiseen varsinaista tilus- epäselvyydestä syntyneet riidat yleensä johta- 51919: vaihtoa toimittamatta siten, että kunkin tilan neet oikeudenkäynnin nostamiseen yleisessä 51920: tai alueen kohdalla luovutettujen ja saatujen alioikeudessa siitä huolimatta, että kysymyk- 51921: tilusten harkitaan silmävaraisesti arvostellen sessä varsinaisesti ei ole riita tilusten omistus- 51922: vastaavan toisiaan. Tarve oikaista mutkikkaita oikeudesta. Kun tällaisten kysymysten ratkai- 51923: rajoja esiintyy kuitenkin muissakin tapauksissa seminen sucrelta osalta perustuu aikaisempien 51924: kuin vesijätän jakoja suoritettaessa. Oikeustur- maanmittaustoimitusten asiakirjoihin ja karttoi- 51925: vallisuutta vaarantamatta voidaan säännökset hin, olisivat puheena olevan laatuiset riitaky- 51926: rajan oikaisemisesta ulottaa koskemaan kaikkia symykset jo mainitun erikoisluonteensa vuoksi 51927: tapauksia, joissa joudutaan käymään epäselvää sopivimmin ratkaistavissa jakolain mukaisessa 51928: luonnollista rajaa tai sellaista muuta rajaa, jolla jaon täydentämistoimituksessa. Milloin ei olla 51929: 12 N:o 79 51930: 51931: selvillä, mihin maarekisteriyksikköön tai tilo- taushallituksen ratkaistavaksi. Mainitut jaon 51932: jen yhteiseen alueeseen jokin tilus kuuluu, ei täydentämistoimituksia koskevat säännökset 51933: olisi edes tarvittavia edellytyksiä oikeuden- ehdotetaan sisällytettäviksi jakolain uuteen 51934: käynnin vireille panemiseksi, koska ei tiedettäi- 231 a §:ään. 51935: si, ketä vastaan oikeudenkäynti olisi nostettava. Sen selvittäminen, millä tiloilla on osuutta 51936: Vaikka jokainen maanmittaustoimitus ennen tilojen yhteiseen alueeseen ja kuinka suuri kun- 51937: sen merkitsemistä maarekisteriin tarkastetaan kin tilan osuus on, on monessa tapauksessa 51938: maanmittauskonttorissa tai muutoksenhaun melko suuritöinen ja vaativa työ. Alkuperäis- 51939: johdosta maaoikeudessa, ei virheitä kuiten- ten osakastilojen osittamisten johdosta saattaa 51940: kaan voida kokonaan välttää. Milloin virhe osakastiloja myöhemmässä vaiheessa olla huo- 51941: merkitsee ristiriitaisuutta maanmittaustolml- mattavan paljon. Myös sen selvittäminen, onko 51942: tuksen asiakirjoissa ja kartoissa tai mikäli virhe lohkomistoimituksessa tai palstatilan erottami- 51943: on sellainen, että se tekee tila- ja rekisterijär- sessa muodostetuilla tiloilla osuutta yhteiseen 51944: jestelmään kuuluvan asian epäselväksi, vaatii alueeseen, ei yleensä ole mahdollista vain maa- 51945: yleinen etu sen korjaamista. Esimerkkeinä täl- rekisterissä olevien merkintöjen perusteella, vaan 51946: laisista virheistä voidaan mainita määräalan selvittäminen edellyttää lohkomistoimitusten 51947: lohkominen osaksi tai kokonaan vieraa;.1 tilan asiakirjojen tutkimista. Viimeksi mainitun kysy- 51948: tiluksista, vieraan tiluksen tai yhteisen alueen myksen selvittämistä vaikeuttaa myös 'se, että 51949: lukeminen halottavaan tilaan, saman määrä- asiaa koskevia säännöksiä on useaan kertaan 51950: alan lohkominen kahdesti, kahden tai useam- muutettu ja että näistä säännöksistä on esitetty 51951: man tilan omistuksen tai nautinnan vaihtumi- erilaisia tulkintoja. Yhteisen alueen osakastilo- 51952: nen toimitusasiakirjoissa ja toimituskartalla, jen selvittämiseksi onkin yleensä maanmittaus- 51953: pakkolunastettavien alueiden käsittely muiden insinöörin asiantuntemus välttämätön. Tässä 51954: tilojen tiluksina kuin mihin pakkolunastus on tarkoituksessa voidaan hakea jakoasetuksen 51955: maalla kohdistunut, tilojen ja niiden omista- 230 §:ssä tarkoitettua toimitusta. Näin onkin 51956: jien nimien virheellinen merkitseminen toimi- menetelty haluttaessa muun muassa selvittää 51957: tusasiakirjoihin sekä osalukujen ja manttaalien kalastuskunnan osakkaat ja heidän vesialue- 51958: virheellinen laskeminen. Kun tällainen virhe on osuutensa sekä kuivatetun yhteisen alueen osa- 51959: tullut ilmi, on nykyisen käytännön mukaisesti kastilat ja niiden osuuksien suuruudet. Kun 51960: määrätty joku maanmittauskonttorin virka- kysymyksessä olevaa laatua oleva toimitus kui- 51961: mies tai maanmittausinsinööri pitämään paikan tenkin on katselmuksen luontoinen eikä siis 51962: päällä selvittelykokous, johon on kutsuttu ne saa lainvoimaa, kuten varsinaiset jakolain mu- 51963: henkilöt, joita asia koskee. Kokouksessa on kaiset toimitukset, ei toimituksen suorittami- 51964: pyritty aikaansaamaan sopimus sanottujen hen- sella kysymys yhteisen alueen osakastiloista ja 51965: kilöiden kanssa virheen korjaamismenettelystä. niiden osuuksista tule lopullisesti ratkaistuksi. 51966: Säännönmukaisesti on ehdotus alistettu maan- Jos sama kysymys tulee myöhemmin esille esi- 51967: mittaushallituksen ratkaistavaksi. Korjaamis- merkiksi yhteistä aluetta jaettaessa, on asia sel- 51968: keinoina ovat muun muassa tulleet kysymyk- vitettävä ja ratkaistava uudelleen. Tämän epä- 51969: seen purun hakeminen, tilusvaihdon tai rajan- kohdan poistamiseksi ja, jotta tilajaoitus myös 51970: käynnin suorittaminen sekä merkintöjen teke- yhteisten alueiden osalta saataisiin nykyistä sel- 51971: minen toimitusasiakirjoihin, karttoihin tai maa- vemmäksi, olisi tehtävä mahdolliseksi suorittaa 51972: rekisteriin. Virheen oikaisu olisi, milloin ei ole jaon täydentäminen myös yhteisen alueen 51973: kysymys sellaisesta virheestä, että sen oikaise- omistussuhteiden selvittämistä ja lopullista rat- 51974: miseksi olisi haettava purkua, voitava suorittaa kaisemista varten. Tästä ehdotetaan otettavaksi 51975: erityisessä maanmittaustoimituksessa. Toimi- säännös uuteen 231 b §:ään. 51976: tuslajina olisi myös tässä tapauksessa jaon täy- Mainittujen jaon täydentämistoimituksia 51977: dentäminen. koskevien lisäysehdotusten johdosta esiintyy 51978: Pantaessa vireille mainittuja jaon täydentä- tarvetta muuttaa vielä eräitä muita jakolain 51979: mistoimituksia joudutaan samalla ratkaisemaan säännöksiä. On pidettävä tarkoituksenmukai- 51980: kysymys siitä, onko tehtävä purkuhakemus, vai sena, ettei jaon toimituskustannusosittelu sellai- 51981: voidaanko asia hoitaa maanmittaustoimituk- senaan olisi sovdlettavissa kustannusten jakoon 51982: sessa. Tämän vuoksi ehdotetaan kysymys jakolakiin nyt lisättäväksi ehdotettujen 231 a 51983: määräyksen antamisesta puheena oleviin jaon ja 231 b § :n osalta, vaan että mainitut kustan- 51984: täydentämistoimituksiin saatettavaksi maanmit- nukset pääsäännön mukaan olisi hakijan suo- 51985: N:o 79 13 51986: 51987: ritettava. Milloin kohtuussyyt niin vaativat, Jotta metsätaloudessa voitaisiin saada aikaan 51988: olisi nämäkin kustannukset voitava jakaa kaik- taloudellisesti edullinen tulos, olisi hakkuut se- 51989: kien asianosaisten kesken toimituksesta kulle- kä puunmyynti samoin kuin metsänparannus- 51990: kin aiheutuneen hyödyn mukaan. Tätä koskeva ja metsänhoitotoimenpiteet voitava suunnitella 51991: lisäys ehdotetaan otettavaksi jakolain 270 ja toteuttaa suurten metsätalousyksiköiden ja 51992: §:ään. Kun kysymyksessä olevien jaon täy- pitkien ajanjaksojen puitteissa. Maatilojen met- 51993: dentämistoimitusten edellytyksiä ja laajuutta sät ovat kuitenkin nykyisin pieniä sekä mo- 51994: koskevan päätöksen alistaminen maaoikeuteen nissa osissa maata, erityisesti Pohjanmaalla, 51995: ei ole tarpeen, on jakolain .308 § :ää tarkis- kaukana talouskeskuksista sekä nauhamaisen ja 51996: tettu siten, että se tulee koskemaan vain usein lisäksi mutkaisen muotonsa vuoksi met- 51997: 2.31 §: ssä tarkoitettua jaon täydentämistoimi- sätalouden harjoittamisen kannalta epätarkoi- 51998: tusta. tuksenmukaisina palstoina. Uusjaoilla voidaan 51999: Voimassa olevan lain mukaan noudatetaan jossain määrin korjata metsäpalstojen sopimat- 52000: rasitteen siirtämistä koskevassa toimituksessa tomasta sijainnista ja muodosta aiheutuvia epä- 52001: rasitteen poistamisesta annettuja säännöksiä. kohtia, mutta niillä ei kuitenkaan ole mahdol- 52002: Sen mukaan on toimitusta oikeutettu hake- lista saada aikaan sellaisia muutoksia, joilla olisi 52003: maan rasitetun kiinteistön omistaja. Käytän- suurempaa käytännöllistä merkitystä metsäta- 52004: nössä on osoittautunut tarpeelliseksi, että myös louden harjoittamisen kannalta. 52005: rasiteoikeuden haltija voisi hakea rasitteen siir- Tilojen metsämaiden pienuudesta sekä sopi- 52006: tämistä, minkä vuoksi jakolain 2.39 §:n 2 mo- mattomasta sijainnista ja muodosta aiheutuvat 52007: menttia ehdotetaan sanotulla tavalla muutetta- epäkohdat on voitu välttää yhteismetsissä, joita 52008: vaksi. on perustettu isojaoissa ja asutustoiminnan yh- 52009: Jakolain 24.3 §:n 1 momentin mukaan on teydessä. Yhteismetsä tarjoaa mahdollisuuden 52010: sellaisen tilan omistajalla, jonka maatilusten suunnitella ja toteuttaa taloudellisesti metsäta- 52011: kohdalla on useille tiloille yhteisesti tai jollekin louteen kuuluvat toimenpiteet, niihin luettuina 52012: tilalle yksityisesti kuuluva vesijättöalue, oikeus myös kuivatus- ja tienrakennustyöt. Siten voi- 52013: sanotussa lainkohdassa tarkemmin mainituin daan metsätalouden kannattavuutta lisätä myös 52014: edellytyksin lunastaa sanottu alue tai osa siitä sellaisten osakastilojen kohdalla, joiden metsä- 52015: rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan ja maat yksin olisivat liian pieniä metsätalouden 52016: saada se siirretyksi tilaansa. Voidakseen saa- tehokkaaseen harjoittamiseen sekä taata osakas- 52017: vuttaa sen tarkoituksen, johon mainitulla lain- tilojen omistajille säännöllisten puunmyyntitu- 52018: kohdalla on pyritty, olisi se ulotettava koske- lojen saanti. 52019: maan myös erillisen vesijättöalueen tai sen Voimassa olevien säännösten mukaan yhteis- 52020: osan lunastamista. Samalla olisi säännöstä vielä metsän muodostaminen on mahdollista vain 52021: täydennettävä siten, että yhteismetsän osakas- maankäyttötoiminnan yhteydessä tai erottamalla 52022: kunnalla olisi samanlainen oikeus kuin tilan jaossa tiloihin kuuluva metsä yhteismetsäksi 52023: omistajalla lunastaa yhteismetsään siirrettäväksi sen mukaan kuin jakolain 109 §:ssä on säädet- 52024: yhteismetsän maatilusten kohdalla oleva vesi- ty. Jotta metsätalouden harjoittaminen voitai- 52025: jättöalue tai osa siitä. Vastaavasti olisi vesijä- siin muulloinkin järjestää tapahtuvaksi vhteis- 52026: tän jaossa tapahtuva jakolain 29 §:n 2 momen- metsän puitteissa, olisi yhteismetsien perusta- 52027: tissa säädetty vesijätän lunastaminen ulotetta- minen tehtävä mahdolliseksi tilojen omistajien 52028: va koskemaan myös yhteismetsää, jonka maa- vapaaehtoisen sopimuksen perusteella erillisessä 52029: tiluksiin vesijättö rajoittuu. Kun ehdotetut yhteismetsän muodostamistoimituksessa. Tässä 52030: muutokset tulisivat kajoamaan hallitusmuodon tarkoituksessa ehdotetaan jakolakiin lisättä- 52031: 6 §:ssä tarkoitettuun omaisuuden suojaan, eh- väksi uusi .32 a luku. 52032: dotetaan säädettäväksi perustuslain säätämises- Ehdotetun 262 a § :n mukaan voitaisiin kah- 52033: tä voimassa olevassa järjestyksessä laki maan· den tai useamman tilan tiluksista, milloin tilan 52034: mittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätän omistajat niin kirjallisesti sopivat, muodostaa 52035: luovuttamisesta, jolla annettaisiin mahdolli- yhteismetsälaissa (485/ 69) tarkoitettu yhteis- 52036: suus lailla säätää tilojen yhteisen, tilan yksityi- metsä, mikäli siten saadaan aikaan metsätalou- 52037: sen sekä erillisen vesijätän siirtämisestä maan- den harjoittamisen kannalta alueellisesti sopiva 52038: mittaustoimituksessa rahana suoritettavaa täyttä kokonaisuus. Myös tilojen yhteinen alue voitai- 52039: korvausta vastaan tilaan, yhteismetsään tai siin muodostaa yhteismetsäksi, jos kaikkien 52040: erilliseen vesijättöön. osakastilojen omistajat siitä sopivat. Niin ikään 52041: 14 N:o 79 52042: 52043: erillinen vesijättö ja muu tilaan kuulumaton myksessä olevassa tapauksessa maksamaan kar- 52044: alue voitaisiin kaikkien omistajien suostumuk- tan tekemisestä aiheutuneet kustannukset. 52045: sella muodostaa yhteismetsäksi. Samaan yh- Jo alussa on todettu, että jakotoimitusten 52046: teismetsään voitaisiin liittää kaikkia edellä tar- suorittamisajan lyhentäminen on eräs tärkeim- 52047: koitettuja alueita ( 262 b ja 262 c §). Erillisen mistä uudistuksista. Yhtenä mahdollisuutena tä- 52048: vesijätän tai muun tilaan kuulumattoman alueen hän on laajentaa niiden asioiden piiriä, joiden 52049: yhteisomistajalle, joka ei omista samassa kun- osalta muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen 52050: nassa tilaa, muodostettaisiin toimituksessa tila, jakolain 332 §:n mukaan on kielletty. Kun 52051: johon tulisi kuulumaan vain osuus muodostet- maaoikeus, ennen kuin se tekee päätöksensä 52052: tuun yhteismetsään. Jos tällainen yhteisomistaja tilusten sijoituksesta, tilan talouskeskuksen siir- 52053: omistaa samassa kunnassa tilan, liitettäisiin yh- rosta tai muusta jakoehdotukseen liittyvästä sei- 52054: teismetsäosuus sanottuun tilaan ( 262 d § ) . kasta, säännönmukaisesti suorittaa paikan päällä 52055: Tilalle tulisi kuulumaan osuus yhteismetsään katselmuksen, on sillä hyvät edellytykset saada 52056: samassa suhteessa kuin siihen jyvityksen mu- asiasta oikea kuva ja tehdä siinä oikeat ratkai- 52057: kaan on käytetty osakkaan tiluksia. Jyväluvut sut. Kun oikeusturvallisuuden kannalta ei ole 52058: määritettäisiin tilusten luontaisen laadun, ase- pidettävä välttämättömänä säilyttää mainittu- 52059: man ja sen vuotuisen puhdastuoton perusteella, jen asioiden kohdalta muutoksenhakumahdolli- 52060: joka kustakin tiluksesta katsotaan voitavan ta- suutta korkeimpaan oikeuteen ja kun valitus- 52061: vallisissa olosuhteissa pysyvästi saada, kun sitä asian käsittely korkeimmassa oikeudessa lisäksi 52062: laatuunsa nähden tarkoituksenmukaisesti käyte- huomattavasti pitkittää toimitusta, ehdotetaan 52063: tään. Metsätilukset jyvitettäisiin metsän keski· iakolain 332 §:n 1 momentin 5 kohtaa muu- 52064: määräisen vuotuisen puhdastuoton mukaan met- tettavaksi niin, ettei muutoksenhaku maaoikeu- 52065: sätyypeittäin. den päätökseen olisi sallittu voimassa olevassa 52066: Siltä osin kuin osakkaiden yhteismetsään luo- laissa säädetyn tilusten jyvityksen lisäksi myös- 52067: vuttamien tilusten puustojen arvot poikkeavat kään silloin, kun päätös koskee tilusten sijoi- 52068: suhteessa toisiinsa, tehtäisiin puustotili. Puusto- tusta, tilan talouskeskuksen siirtoa tai jakoeh- 52069: dotusta muutoin. 52070: tilikorvaukset suorittaisi yhteismetsän osakas- 52071: kunta niiden saajille yhteismetsän taloudenhoi- Yksityisistä teistä annetun lain mukaan maa- 52072: dossa kertyvistä ylijäämistä, kunnes puustotili- oikeuden päätös on lopullinen käytännöllisesti 52073: korvaukset ovat tulleet kokonaan maksetuiksi. katsoen kaikissa yksityisiä teitä koskevissa asi- 52074: oissa. Kun jaon täydentämistoimituksista valta- 52075: Jotta estettäisiin mahdollisuus keinotella yh- osa käytännössä saatujen kokemusten mukaan 52076: teismetsän muodostamisella ja jakamisella, eh- koskee tiekysymysten järjestelyä, olisi yhden- 52077: dotetaan lisäksi säädettäväksi, että yhteismetsää mukaisuuden saavuttamiseksi ja toimitusten 52078: ei saa jakaa, ennen kuin puustotilikorvaukset on suorittamisajan lyhentämiseksi asianmukaista, 52079: loppuun maksettu (262 k §). että maaoikeuden päätös asiassa, joka koskee 52080: Yhteismetsän muodostamista tarkoittava toi- jaon täydentämistä tiekysymysten järiestelyä 52081: mitus katsottaisiin lainvoimaiseksi, kun yhteis- varten, olisi lopullinen. Sen vuoksi ehdotetaan 52082: metsä on merkitty maarekisteriin. Muodostet- jakolain 33 2 §: n 1 momenttiin lisättäväksi tätä 52083: taessa yhteismetsäksi erillistä vesijättää tai muu- tarkoittava uusi 7 kohta. 52084: ta tilaan kuulumatonta aluetta olisi soveltuvin Siihen nähden, että oikeudenkäymiskaaren 52085: osin noudatettava, mitä jakolain 32 luvussa on mukaan ei riita-asiassa voida myöntää lupaa ha- 52086: erillisen vesijätän tilaksi muodostamisesta sää- kea muutosta hovioikeuden ratkaisuun, mikäli 52087: detty, kuitenkin niin, että yhteismetsään tule- se, minkä osalta hovioikeuden ratkaisu on ollut 52088: vista tiluksista muodostetaan tilojen yhteinen asianosaiselle vastainen, koskee ainoastaan ra- 52089: alue (262 j §). haa tai sellaista, mikä on rahana arvioitavissa, 52090: Asetuksella on jo säädetty, että lohkomis- eikä tämän arvo ilmeisesti ole enemmän kuin 52091: toimituksessa paasaannön mukaan tehdään 2 000 markkaa, olisi yhdenmukaisuussyistä vas- 52092: kartta vain erotettavasta alueesta. Kantatilan taavaa markkamääräistä rajaa sovellettava myös 52093: omistajalle olisi kuitenkin edelleenkin varattava tilikorvausten osalta ja siten kiellettävä muu- 52094: mahdollisuus saada laadituksi kartta myös jäl- toksenhakuoikeus maaoikeuden päätökseen, mi- 52095: jelle jääneistä tiluksista. Sen johdosta olisi jako- käli sen tilikorvauksen määrä, jonka osalta maa- 52096: lain 26 7 §: ää täydennettävä säännöksellä, jolla oikeuden ratkaisu ei asianosaista tyydyttäisi, 52097: kantatilan omistaja velvoitettaisiin nyt kysy- olisi enintään 2 000 markkaa. Tämä lisäys eh- 52098: N:o 79 15 52099: 52100: dotetaan sisällytettäväksi jakolain 332 §:n 1 jaon yhteydessä, on asutustoiminnassa tapahtu- 52101: momentin 9-kohtaan. Toimitusten loppuun- vasta yhteisten alueiden muodostamisesta, mikä 52102: saattamisen jouduttamiseksi ehdotetaan edel- ei ole sidottu jakotoimitukseen, sisällytetty 52103: leen, että mainittua kohtaa samalla muutettai- säännökset asutuslakeihin. Kun tällaisia sään- 52104: siin koskemaan tilusten haltuunoton aikaa kos- nöksiä luonteensa puolesta voidaan kuitenkin 52105: kevalta osalta myös uusjakoa poistamalla muu- pitää paremmin jakolakiin kuuluvina, ehdote·· 52106: toksenhaun sallimista koskeva säännös maini- taan ne otettaviksi jakolakiin uusina 340 a jn 52107: tusta lainkohdasta. 340 b §:inä. Käytännössä esiintyvät tarpeet 52108: Jakolain 33 3 §: ssä on säännökset siitä, mi- huomioon ottaen on 340 a §:ään lisäksi otettu 52109: ten asianosaisen, joka ei tyydy sellaiseen maa- säännös sen varalta, että kaikki tilan yksityiset 52110: oikeuden antamaan päätökseen, johon on lupa tilukset on käytetty tilojen yhteisen alueen muo- 52111: hakea muutosta korkeimmalta oikeudelta, tulee dostamiseen. Tilaan jäisi tällöin kuulumaan vain 52112: menetellä. Vastaavat säännökset yleisten tuo- sen osuudet muihin yhteisiin alueisiin. 52113: mioistuinten osalta on eräiden asiakirjain lähet- Edellä on ehdotettu otettavaksi jakolain 20 52114: tämisestä tuomioistuimille annetussa laissa (248 § :n 2 momenttiin säännös sellaisen tilan halko- 52115: / 65). Näiden säännösten yhdenmukaistamiseksi malla jakamisesta, johon ei kuulu yksityisiä ti- 52116: ehdotetaan mainittua 333 § :ää puheena olevas- luksia. Tällaisen halkomistoimituksen suoritta- 52117: sa suhteessa tarkistettavaksi. Käytännössä on misessa noudatettavaan menettelyyn olisi peri- 52118: ilmennyt epävarmuutta siitä, luetaanko tyyty- aatteessa sovellettava samoja säännöksiä kuin 52119: mättömyyden ilmoittamiselle säädettyyn kah- normaalin tilan halkomisessa. Eräiltä osin olisi 52120: deksan päivän määräaikaan mukaan päätöksen menettelyyn kuitenkin tehtävä poikkeuksia. 52121: julistamispäivä vai ei. Elokuun 14 päivänä Niinpä toimitus olisi voitava siihen nähden, et- 52122: 1901 annettuun erinäisiä määräyksiä muutok- tei se edellytä katselmusten toimittamista, suo- 52123: senhakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja pää- rittaa maanmittaustoimistossa ilman eri kokous- 52124: töksiin sisältävän asetuksen 2 §:n 1 momen- ta. Niin ikään olisi paikallaan, että hakija ja 52125: tin mukaan julistamispäivä on luettava kihla- hakemukseen yhtyneet velvoitettaisiin suoritta- 52126: kunnanoikeuksissa tyytymättömyyden ilmoi tta- maan toimituskustannukset yhtä suurin osuuk- 52127: miselle säädettyyn kahdeksan päivän määrä- sin. Poiketen siitä, mitä jakolain 67 §:ssä on 52128: aikaan ja jakolain 331 §:n 1 momentin mu- säädetty omistusoikeusriidan merkityksestä ja 52129: kaan maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä vaikutuksesta toimituksen kulkuun, olisi nyt 52130: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin puheena olevan laatuisen tilan halkomistoimitus 52131: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta tällaisen riidan ilmetessä aina jätettävä sikseen. 52132: voimassa olevia säännöksiä. Kun toisaalta sää- Siitä johtuen, että toimitus suoritettaisiin maan- 52133: dettyjen määräaikain laskemisesta 25 päivänä mittaustoimistossa, olisi erityissäännös muutok- 52134: huhtikuuta 1930 annetun lain ( 150/30) 2 §:n senhausta maanmittaustoimiston asiasta anta- 52135: mukaan päätöksen julistamispäivää ei lueta maan päätökseen tarpeen. Muutoksenhakuastee- 52136: määräaikaan, ehdotetaan epäselvyyttä aiheutta- na olisi tällöinkin maaoikeus. Edellä selostetut 52137: nutta jakolain 333 §:n 1 momenttia siten sel- säännökset ehdotetaan sisällytettäviksi jakola- 52138: vennettäväksi, että maaoikeuden päätöksen ju- kiin uutena 340 c § :nä. 52139: listamispäivä luetaan mukaan kysymyksessä ole- Jakolaista puuttuvat säännökset sen tapauk- 52140: vaan kahdeksan päivän määräaikaan. Kustan- sen varalta, että valtion omistuksessa olevaa ti- 52141: nusten säästämiseksi ehdotetaan säännöstä vielä laa ryhdytään käyttämään metsätalouden har- 52142: tarkistettavaksi siten, että valituskirjan oheen joittamiseen valtion metsämaan yhteydessä. 52143: ei olisi tarpeen liittää maaoikeuden pöytäkirjaa Kun on asianmukaista, että tila tällaisessa ta- 52144: kokonaisuudessaan, vaan ainoastaan valittajaa pauksessa voidaan poistaa maarekisteristä. ehdo- 52145: koskevalta osalta. Korkeimmalla oikeudella tetaan jakolakiin otettavaksi säännös, jonka mu- 52146: täytyisi kuitenkin olla mahdollisuus tarvittaessa kaan kysymyksessä olevan laatuinen tila erilli- 52147: saada nähtäväkseen koko pöytäkirja. Tämä eh- sessä maanmittaustoimituksessa lakkautetaan 52148: dotetaan sisällytettäväksi sanottuun 333 §: ään olemasta tilana, liitetään valtion metsämaahan 52149: uutena 3 momenttina. ja poistetaan maarekisteristä. Tilaa ei kuiten- 52150: Asutuslainsäädännön mukaan on tiloja varten kaan lakkautettaisi, jos siihen jää kuulumaan 52151: vanhastaan muodostettu valtion toimesta yhtei- osuuksia yhteisiin alueisiin (340 d §). 52152: siä alueita. Kun jakolakiin on sisältynyt sään- Yhteismetsälle ei jakolaissa ole säädetty an- 52153: nöksiä yhteisten alueiden muodostamisesta vain nettavaksi nimeä. Yhdenmukaisesti asutuslain- 52154: 16 N:o 79 52155: 52156: säädännössä aikaisemmin omaksutun menette- si ulotettava koskemaan niitä tapauksia, joissa 52157: lyn kanssa ehdotetaan lähinnä selvyyssyistä ja- yleisen tien rakentaminen on tapahtunut ylei- 52158: kolain 341 §:ää täydennettäväksi niin, että ni- sistä teistä annetun lain voimaantulon jälkeen, 52159: men antamista yhteismetsälle koskeva säännös koska siitä aiheutuva tarpeelliseksi osoittautuva 52160: otetaan jakolakiin. tilusvaihto voidaan suorittaa sanotun lain sään- 52161: Edellä esitetyn lisäksi ehdotetaan jakolakiin nösten nojalla. 52162: tehtäväksi eräitä lähinnä lakiteknillisiä muutok- Lailla tehtäisiin mahdolliseksi suorittaa tilus- 52163: sia seuraaviin pykäliin: 21 §, 25 §:n 1 mo- järjestely sellaisissa tapauksissa, joissa ojitus 52164: mentti, 41, 54, 55, 84, 85, 87, 88, 127, taikka tien tai rautatien rakentaminen suorite- 52165: 167, 177 ja 187 §, 191 §:n 2 momentti, taan siten, että tilusten pirstoutumisen vuoksi 52166: 213 §, 220 §:n 1 momentti, 261 §, 303 §:n aiheutuu huomattavaa haittaa tilan tai sen osan 52167: 1 momentin 12 kohta sekä 312 §:n johdanto- käyttämiselle. Tilusjärjestely tapahtuisi suoritta- 52168: kappale ja 3 kohta ja .332 §:n 1 momentti. malla tilojen kesken tilusten vaihto, siirtämällä 52169: tilaan rahana suoritettavaa täyttä vastiketta vas- 52170: taan tiluksia toisesta tilasta ja tarvittaessa mää- 52171: Laki eräistä tilusjärjestelyistä. räämällä rahakorvaus siltä osin kuin vaihdetta- 52172: vien tilusten jyvitysarvot eivät vastaa toisiaan. 52173: Kuivatushankkeiden yhteydessä kaivettavien Tilusten siirtäminen rahakorvausta vastaan tu- 52174: valtaojien sijoittamisesta aiheutuu usein tilusten lisi olla mahdollista kuitenkin enintään sellaisen 52175: haitallista pirstoutumista siten, että tiloista jää tilusmäärän osalta, joka vastaa 10 prosenttia 52176: valtaojan toiselle puolelle pieniä alueita, joiden luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvitys- 52177: viljeleminen tuottaa vaikeuksia. Vastaavanlaisia arvosta. Suuremman osan siirtäminen rahakor- 52178: tilanteita syntyy rautatien rakentamisen samoin vausta vastaan olisi mahdollista vain luovutta- 52179: kuin yksityisistä teistä annetussa laissa (358/ van tilan omistajan sekä panttioikeuden, vuok- 52180: 62) tarkoitetun tien ja yleisistä teistä annetussa raoikeuden tai muun sellaisen erityisen oikeu- 52181: laissa (243/54) tarkoitetun tien rakentamisen den haltijan suostumuksella. 52182: yhteydessä. Esiintyneiden haittojen poistaminen Tilusjärjestelyn yleisenä edellytyksenä tulisi 52183: olisi järjestettävä lailla. Lähinnä tulee tällöin olla, että tilusten pirstoutumisesta aiheutuvan 52184: kysymykseen vastaavien säännösten aikaansaa- haitan poistaminen on sopivasti aikaansaatavissa 52185: minen, jotka jo nyt sisältyvät yleisistä teistä tuottamatta muille asianasaisille huomattavaa 52186: annetun lain 35 §:ään. Nämä säännökset eh- vahinkoa tai haittaa. Tilusjärjestelyyn, joka toi- 52187: dotetaan otettavaksi tähän esitykseen sisälty- mitettaisiin tilojen manttaaleja muuttamatta, 52188: vään ehdotukseen laiksi eräistä tilusjärjeste- olisi sovellettava jakolain pakollisesta tilusvaih- 52189: lyistä. dosta annettuja säännöksiä. Tarkoituksenmukai- 52190: Siihen nähden, että yksityisten teitten osalta suussyistä ehdotetaan, että lakia voitaisiin sovel- 52191: on valmisteilla yksityisistä teistä annetun lain taa myös ennen sen voimaantuloa suoritettujen 52192: muuttamista tarkoittava esitys, joka tekee mah- ojitusten ja tietöiden johdosta tapahtuneesta 52193: dolliseksi tilusjärjestelyn suorittamisen siinä ta- tilusten pirstoutumisesta aiheutuneen haitan 52194: pauksessa, että yksityisen tien rakentaminen on poistamiseksi. 52195: tapahtunut yksityisistä teistä annetun lain voi- Kun ehdotettu laki tulisi kajoamaan hallitus- 52196: maantulon jälkeen, ehdotetaan kysymyksessä muodon 6 §:ssä tarkoitettuun omaisuuden suo- 52197: olevan lain säännökset kuitenkin rajoitettavak- jaan, olisi laki säädettävä perustuslain säätä- 52198: si koskemaan vain sellaisen yksityisen tien ra- misestä voimassa olevassa järjestyksessä. 52199: kentamisesta johtuvaa tilusten pirstoutumista, Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 52200: joka on tapahtunut ennen yksityisistä teistä an- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 52201: netun lain voimaantuloa. Lakia ei myöskään oli- set: 52202: N:o 79 t7 52203: 52204: 52205: Laki 52206: jakolain muuttamisesta. 52207: 52208: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 52209: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä 52210: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa 52211: (321/72), muutetaan lain 10-15 ·ja 20-23 §, 25 S:n 1 momentti, 29 ·§:n 2 momentti, 52212: 41, 52, 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 52213: 96 §, 14 luvun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125--'-127 §, 138 §:n 1 mo- 52214: mentti, 143, 144, 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, · 52215: 182 §:n 3 momentti, 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 52216: 194 §, 200 §:n 2 momentti, 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 mo- 52217: mentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12 52218: 'kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 312 §:n johdantokap~ sekä 3, 4 ja 9 kohta, 52219: 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 mo- 52220: mentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 52221: annetussa laissa (594/61), ~4 ja 55 § mainitussa 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa 52222: laissa, 58 § osittain muutettuna viimekSi mainitull~ lailla ja 303 § :n' 1 ·niomentin 12 52223: kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti ja .333 § viimeksi maini- 52224: tussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 98 b, 125 a, 159 a, 159 b, '168 b, 217 a; 52225: 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, .340 b, 340 c, 340 d ja 340 e § sekä 52226: lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momenttj, 106 §:ääri uusi 3 momentti, • 52227: 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 momentti, 52228: 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena 'kuin se· 52229: on mainitussa 30 ·..;Päivänä joulukuuta 52230: ' .. \ 52231: 1961 annetussa laissa, seuraavasti: 52232: ' 52233: 52234: 52235: 2 luku. , · kainen, saadaan vesitilukset jakaa uusjaolla 52236: Uusiako. uudelleen, jos ne voidaan sijoittaa siten, että 52237: rartrfån omistajat saavat• vesialuetta oman ian- 52238: 10 §. tansa kohdalta tai' vesitilusten sijainti muutoin 52239: Milloin tilojen tilukset ovat liian monina titlee olennaisesti tarkoituksenmukaisemmaksL 52240: taikka sijainniltaan tai muodoltaan tahi muutoin 52241: niiden tarkoituksenmukaisen käytön kannalta 11 a §. 52242: sopimatt~mina palstoina, saadaan tilukset jakaa 52243: Milloin kaksi tai useampia tiloja, joilla on sa• 52244: uusjaolla uudelleen, jos tilukset voidaan sijoit- moja omistajia, tUlisi halottaviksi ja sen joh- 52245: taa olennaisesti paremmin ja siitä sekä uus- dosta tilussijoitus tulisi sellaiseksi, että uusjaon 52246: jaossa tehtäviksi päätettävistä perusparannuk- edellytykset olisivat 10 §:0: mukaan olemassa, 52247: sista tiloille aiheutuva hyöty on toimituk~ saadaan näillä tiloilla suorittaa uusjako teke- 52248: sessa . tehtävän arvion mukaan olennaisesti mättä arviota hyödystä ja kustannuksista. 52249: suurempi kuin sanotuista toimenpiteistä aiheu- 52250: tuvat kustannukset ja ·haitat. Uusjakoon 52251: saadaan tällöin ottaa myös vesitiluksia, sikäli 12 s. 52252: kuin se katsotaan niiden sijoituksen kannalta Milloin uusjaoh suorittamista ei tueta 52253: tarkoituksenmukaiseksi. maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion 52254: Uusjako saadaan kuitenkin toimittaa suorit- varoilla annetun lain ( 42/60) mukaan ja uus- 52255: tamatta 1 momentissa tarkoitettua arviota hyö- jaon asianosaiset ovat yksimidisiä uusjaon suo- 52256: dystä ja kustannuksista, milloin uusjako tulisi rittamisesta sekä sen laajuudesta, saadaan uus- 52257: toimitettavaksi sdlaisella alueella, jolla tiluksia jako suorittaa sen estämättä, mitä uusjaon edd- 52258: huomattavalta osalta hallitaan sovintojaon pe- lytyksistä ja laajuudesta on säädetty. 52259: rusteella. 52260: 11 §. 13 §. 52261: . Milloin tilojen vesitilusten sijainti maatiluk~ Oikeus vaatia uusjakoa on tilan ja sen määrä- 52262: siin nähden tai muutoin on epätarkoituksenmu- osan omistajalla. 52263: 3 18466/72 52264: N;o 79 52265: 52266: Milloin laajahkon alueen käsittävällä uusjaol- 21 §. 52267: la olisi huomattava merkitys paikkakunnan tJ· . Oikeus saada tila halkomalla jaetuksi on 52268: loudellisten olojen parantamisessa ~ tm. tU~ ja sen määräosan omistajalla. 52269: uusjaon tarve on huomattavalta osalta aiheutu- 52270: nut ylei11tm ~idell ~~ta~ v~il3kiin 22 s. 52271: (264/61) perpst\1V.J$til WifnetJPi~Ui, paldw- KQskitilaa ei saa halkolllllla jaw. 52272: lUJWtuk~tA t:!Ji JllQPSU s~tl\ IIYY!itii t4Äv Muun vesitilan halkomiseua on QW.d•~t 52273: ka ruilloin valtiP Ofl h~t h~m.~ttlW4S!i3 tava vesialueen jaoita voimassa olevia ~liärmäk 52274: miiärhl P'Wlta Myt:ettöväk11i ti.lPjen kQPQ IIUJl· siä. 52275: rcntamiseen ja tihJ.@sijQhJJksm pjra(ltlJmi~.• 52276: voi rnaallQlittaushallit\lJ, jo,s i11US,j300. ~llycyk 23 §. 52277: set sueritctun selvityksf#l pel'Q$teqJ.la Diiynävit: Jos halottava tila on välimka~sesti j"tt!l tai 52278: olevan . olema~. Jlläijditä pliPU:YjJbi ~AOJl sillä 4:>n ollut .&ov4ltoja.kQ kau!Ul voillUl~~ta, 52279: vireille, 'Vaikka sen fi®l!i~~ta d glt; Wldi«u. twl<JC jakopewst"na, .po~ten 40 'S:u ~iiiP 52280: MaaQmitta~~(ubeft. ~tml ei SM Jw. l}Ö~&tä, Qllll viliehyjen ~ilusten Qsal~a n~uli.'-1ta 52281: kea muutOiltJI. j~ lJU,lide,q tilqst® osft.ha p:musluvy:t t~a 52282: kaU.dti.en ·· tililuen Qsalt:\ nautiota ~eU.yt~Jep, 52283: .·. . 14' '· että k~i .asj.anos~~ ~iitä &opivat Ml to1mi- 52284: I}u~ikggn. gp ptt;ttiV~ ~ 'l;jJat., jQidc;Ji !il~- tu&miehet ka~Qvat sen ~whtuunisck:dr 52285: set voidaan ~amas~ .t9Unl~§l!3 w,rk()it\lben- 52286: m1Aai~stj jKaa ~H~. S~m~ ti4 ei voi 52287: sw~IDai!tai~ti gUa multllillt meam.~sa \lQS· 52288: jaqua ~lllllll palujll} q~alt3, · 4 lylqJ, 52289: Tolmit'll§~h~~ ypiyR.t ~114!11 ja~99t~sep 52290: Vesit~lt~t!lm il fi#SijPtöp itt~f'. 52291: vallnisf:JJJJlista .e.tott.aa ~ ~~sta c;rj tPimi· 52292: trikseksi, jos se asian kä.sittel;vn jgudutt~is~ksi 52293: on tarpeen ja se muutoin vOi sopivasti tapahtua. 52294: z' s. 52295: Yhteisen vesialueen Ösakkaalla on oikeus saa- 52296: da osuutensa siitä jaolla ~otetuksi, .jos se voi 52297: .. •. ..1" ·~~. . tapahtua tuottamatta muille haittaa ja sikäli 52298: VtUij. V~.t.ft· 52299: 1 ,jos.. ~• ·Ulrpeelli~kfi 52300: ~...t~n··t 1 ·.... 52301: ~- 52302: -1-~- 52303: kuin vesialueen etuisuul,! ei jaon vuoksi sanot- 52304: ~ Mn ~"" YM~*fi~. ;J4 52305: .... 52306: (IAJ~ paa~· tavasti vähene. 52307: ~ qlqufta ~ mu.utaldn ~ueua, ---------~..-:--~~- 52308: kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa. 52309: Sen jälkeenkin, kuq 1 tppmentissa tarkoitettu 29 s. 52310: P~ij~ti?§ ~.tullut lainv~imhls~si, s;Jadaan eun~ 52311: Ji!äqeh.<;fotuksen v~ts.twntsta · .laajentaa tat Milloin j~ttava veiiiiittö sijalt~ si~Jh ~ 52312: ~qpi~tM sitä aluetta, tolla 11usjako on määrätty ~ tiluksia voi~a~ tarkoit\lk~~is~ 52313: suoritettavaksi* millo1p. . se . jaon tarkoituk$en- kiyttftä vllin nllPep. k.~hdalla olevi®,, ti~ 52314: mq~ai~eksi suorittamiseksi Wl tarpeen. yk3ityi~'ti kuuluv~n ~MtU\lsten yhtey-d~. 52315: __ ,· .. tai ntilloin ja~ttavll .alqf! PD vähijin~n ja ~ 52316: osakkai.aa. on sl~UJ!! ,flltfiiri\. tiloja, ~aada~, Joll4i 52317: 3 luitv- 1 momentissa m.ainituin tQ\wf:npi~in void4 ai· 52318: Halkamintm. k.aamaada tyydyttävää til\\Jt~n t~i~it:Qst~, • · 52319: jiittö tiluksia jywittämättä. ~ jakoehd(ltus~a lu~ 52320: 20 s: 52321: Tilan, jonka tilusala on laillis~sti maanmit- 52322: timatta määrätä alueellisina PSina n.iid!!n tU~ 52323: jeil lunastettavaksi rahana suoritettavaa täyttä 52324: taustoimituksessa määrätty, sa3 halkomalla ja. korvausta vastaan, joiden maatiluksiin vesijättö 52325: kaa määrättyjen osQuksien mukaan useammiksi rajoittuu. Erityisestä syystä voidaan .vesijättöä 52326: tiloiksi sillä tavalla ja niillä ehdoilla kuin tässä kuitenkin lunastaa sellaiseen tilaan, jolle kuuluu 52327: laissa säädetään. · sen kohdalla oleva vesialue, tai muuhunkin ti· 52328: Riippumatta 1 momentin säännöksestä saa- laan, jos tällä tilalla on osuus vesijättöön. Kun 52329: daan tila, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia, vesijättö täten lunastetaan, on siitä tarvittaessa 52330: halkomalla jakaa noudattaen, mitä .340 c §:ssä erotettava yhteiSet alueet sekä perustettava .ra- 52331: on säädetty. sitteet. Vesijätän osakkailla on oikeus luwts- 52332: N:o 79 lf 52333: 52334: tuJhintun ~ perust.een mukaan kuin niille . .. . 5.4 §. .. 52335: kuului oikeus vesijättöön. Lunastettujm llluei· Milloin pätevin iopitl.lilben aikaunaaadsoeo 52336: <11m tiloihin llittimisestä on voiftlaua, mitii 31 ei tarvita .kai,kkien ·asianosaisten suostumlllt4, 52337: luvuss3 ~ää<ktään. SeU.isen tilan · mnistajaa tai on saJki4 !IBhlnOMilca. joka ei ellut saapeV'Jiila 52338: Oll'Ustajan v~ta hahijaa, jolla ei ole O$Wtta sopimusta tehtäessä, noudatettava >2 §;tsi Jää~ 52339: vesljätwöe. mutta johon •uunnitellun sitä lu- detyllä tavalla tehtyä SQPimusta, jollei hänellä 52340: nastettavaksi, pide~än toimituksessa jako. silloin oll\lt laillista estettä c:.ikä hän myöskään 52341: osakkaana. Mitä edellä tässä momentissa on pätevästä syy~tä . voi,n1,JJ: lähettää'· l>Uolesu.an 52342: säädetty v.esijät<tn lunastamisesta tllaan, jonka asiamjestä tol.nlitul<:seen, Tästä johtwiut vallt\JS 52343: maatiluksiin se rajoittuu, on vastaavasti voi- ei estä toimitusta jatkamasta, ellei maao~el,lS 52344: massa sen funastamisesta samalla tavoin sijait- toisin määrää~ : , 52345: sevaan yhteismetsiän ja sellaiseen erilliseen . . )5 s. .. 52346: v.csijiittöön, joka 32 luvun säännösten mukaan Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy- 52347: muodostetaan itseniiteklii tilaksi tai liitetään vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka 52348: CMtneitäln olevaan tilaatt. mulltoin olisi ~istettava roaaoikeuden f4tbis- 52349: ti!.'Våksi, on tllllal$esta hyv~ksymisestä tehti;ivä 52350: merkint!f pöytäldrjaan, . . . · .,. . 52351: 52352: .58 §. 52353: · 6 'lUku. Jollei toimltustlj, .. qt~ tiedotetllJ llloit~ta 52354: Erillisen- yhleiun lllueen ;.ko. vaksi ja hakija k1rjiUli$esti il~oi~taa ma®mit- 52355: taustolmistolle perguUav;tns~ hak<\~llksensa, tup 52356: 40 $. Iee maanntftiauS;toimts~on perUUft.alJ antilPlilma 52357: t9imitusmäärilys. Sellaist.a · tobnitp~ta, . h)bQn 52358: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla jaolla ei määräys on !Umettu a~nosaiS~tn · sitä h~~mat~ 52359: kuitenkaan saa erottaa osuutta yhteisestä kos- 52360: kesta. · · 52361: t11, ei saa peruqttaa ilman inaanftlittaushalli- 52362: tuksen lup311, . · . · . · ··.· 52363: 41 s.. Jos toimituksen hakija jää saapumattaJ l:!lktJ· 52364: kokoukseen lailli&ta ~tettä ilmoittamatta tai 52365: Sellaisep. . y~t~llle~än 52366: jakam~ chdpista, 52367: all~ukokouks~s~ ~~,Yyiml, _ettd toimi~ta suo:. 52368: jo~t• säädetään ybtci.~met$älaissa ( 485/69 >~ 52369: ritettalsi, ·on toimJ~Us jätettävii sikSeen, · jollei 52370: ovat voimMSIJ mainitun lain. säännöbet. kukaap sellainen asianosainen, joka olisi voi- 52371: nut itse panna .toimituksen vireille,.· vaadi sen 52372: suorittamiftta.: · . . 52373: . _8.luku. Jos alktikokooksen jälkeen vaadit~~-tQiri:li~ 52374: Yleisiä _miiäräyksili menett81-ystti tuksen jättämistä sikseen. on vaatimus eSitet• 52375: laktitoimftuksessa. tävä toimitusinsinöörille, . Vaatimus on hyväk- 52376: syttävä toimituskokouks~-~a, jos. kaikki 2 mo- 52377: §2 §. mentissa tarkoitetut asianosaiset yhtyvät 52378: · : A,:;i~qsai~ten ja()n yhteydessä tekemä sopi· siihen. ~äli kukaan ~aapuvilla olevista 52379: qius on .ollakseen pätevä asianosaisten tai hei- asianosaisis~a ei· ~astusta· · sik~een jättämi.stä~ 52380: dän .. toiJ!iituskoke>uksessa yksimielisesti valitse-; mut.ta joku asianosaisista _ori poissa kokpqk- 52381: miensa henkilöiden allekirjoitettava taikh sesta, on asi_an :käsittely siirrettävä erikseen 52382: asianosaisten · toimituskokouksessa hyväksyttä- tiedotettavaari · · kokookseen. Sitä koskevassa 52383: vä. Hyväksymisestä ()tl tehtävä merkintä pöy- tiedotuksessa ori'· mainittava sikseenjättämis- 52384: täkirjaan... Sopimus on otettava pöytäkirjaan vaati,muksesta. Jollei tässä kokouksessa kukaan 52385: tai ·$CJ1 .. 1iitteeksi. asianosainen vaadi .toimituksen jatkamista, on 52386: MillOin on kysymyksessä 2 S:n 3 momen- toimitus jätettävä ·· sikseen. Jakoehdotuksen 52387: tissa, 7, 23, 109 tai 148 §:ssä, 156 §:n 2 mo,. saatua lainvoiman ei'·uusjakotoimitusta kuiten: 52388: rnentissa, 1.59 .§:n 2 momentissa, 162 §:ssä, kaari saa enää· jättää· sikseen. · · 52389: 168 §:n 2 momentissa tai 241 S:n 1 momen- · Milloin toimituks-essa on suoritettu kuivatus- 52390: tissa tarkoitettu sopimus, on asianosaisten te· tai tientekotöitä . tahi muita sellaisia tehtäviä 52391: kemän sopimuksen pätevyyden edellytyksenä, taikka määrätty ·177 §:ssä tarkoitetuin tavoin 52392: että toimitusmiehet vahvistavat. sopimuksen. toritclpaikkoja: jl\ .·rakentamiSeen on ryhdytty, 52393: 20 N:o 79 52394: 52395: ja toimitus jätetään. sen jälkeen sikseen, on määräystä on noudatettava muutoksenhausta 52396: suoritettava ne tilusvaihdot~ rasitteiden perus- huolimatta. 52397: tamiset ja muut toimenpiteet, jotka ovat Toimitusmiehet voivat tarvittaessa määrää- 52398: tarpeert asianosaisten oikeuksien järjestämiseksi millään ehdoilla antaa asianosaiselle oikeuden 1 52399: ja turvaamiseksi. momentin säännöksen estämättä käyttää myytä- 52400: 60 §. väksi tai muuten· tilalta poisvietäväksi jakotoi- 52401: Kun toimituksen keskeyttämisestä tai sikseen mituksen aikana puustoa ·ja sanotussa momen- 52402: jättämisestä aiheutuu. vahinkoa tai haittaa, on tissa tarkoitettuja tarveaineita. Puita ei kuiten- 52403: se toimitusmiesten tarpeen mukaan arvioitava kaan saa hakata ennen kuin. sitä koskeva päätös 52404: ja: määrättävä, kenen se on korvattava. Kun on saanut lainvoiman. 52405: toimitus jätetään sikseen, on myös toimitus- Puustotilin suorittamista koskevan sovitun 52406: kustannusten suorittamisesta tehtävä päätös. tai määrätyn viimeisen eräpäivän jälkeen saa 52407: asianosainen, joka on maksartut hänen suoritet- 52408: tavakseen määrätyn puustotilikorvauksen tai 52409: 61 s. jonka suoritettavaksi tällaista korvausta ei ole 52410: Valitus päätöksestä, jolla vaatimus toimituk- määrätty, käyttää hänelle jaossa tulleiden tilus- 52411: sen keskeyttämisestä tai sikseen jättämisestä ten puustoa 1 ja 3 momentin säännösten estä- 52412: on hylätty, ei estä toimituksen jatkamista. mättä. Sama oikeus on asianosaisella, kun toi- 52413: mituksessa on sovittu, ettei puustotiliä tehdä. 52414: 62 §. Mikäli halkomisen · alaisen tilan kaikki yh- 52415: Jos toimituksen käsittely täytyy siirtää tois- teisomistajat ovat sopineet puiden tai tarveai- 52416: taiseksi eikä seuraavaa· kolfotisp,äivää ennen ko- neiden myymisestä tai poisviemisestä, ei niitä 52417: kouksen · lopettamista inäät:ätä ja saapuvilla ole- koskevaa 1 momentin kieltoa sovelleta. 52418: ville asianasaisille ilmoiteta, on tieto siitä an- 52419: nettava 70 •§:ssä säädetyllä. tåi sahottujen asian- ·. 64 §. 52420: osaisten Sopimalla tavalla, Toimituksen jatka- 52421: misesta on erikseen ibnoitettava julkiselle 52422: - :,._,_ - ..- - - - ~------ 52423: Rasite-, vuokra- ja muun nautintaoikeuden 52424: asiamiehelle, mikäli hän ei. ole ollut saapuvilla haltija samoin kuin jaettavan alueen ulkopuo- 52425: kokouksessa, jossa seUraava kokous on .mää- lella olevan sellaisen alueen omistaja ja haltija, 52426: Hrtty j~ siitä asianasaisille ilmoitettu. Kuiten· jonka kohdalla on kysymys 97 §:n 3 momen~ 52427: kin voidaan kokous 72 §:ss~ säädetyin edelly~ tissa tarkoitetun ojan tekemisestä tai 118 §:ssä 52428: tyksin pitää siitä erikseen Uedottaniatta. tarkoitetUn rasiteoikeuden perustamisesta, on 52429: Jaon .. yhteydessä toltnit~ttavasta piirirajan- toimituksessa asianosainen siltä osin kuin hä- 52430: käynnistä ja tilusvaihdosta on tiedotetta.va siten nen oikeutensa on kysymyksessä. Sama kos- 52431: kuin näiden toimitusten osalta on säädetty, kee sellaista jaettavan alueen ulkopuolella ole- 52432: jollei 72 §:stä muuta .johdu. van maan omistajaa ja haltijaa, jonka tilusten 52433: kautta halutaan rakentaa 98 §:n 4 momen- 52434: 63 s. tissa tarkoitettu tie tahi joka halutaan vel- 52435: . Jakotoimituksen aloittamise.sta tiedottamisen voittaa osallistumaan 1:56 §:n 3 momentissa 52436: ja lainvoimaisen jakoehdotuksen perusteella. ta- tarkoiteturi tien tekemisestä johtuviin kUstan- 52437: pahtuvan. tilusten haltuunoton välisenä aikana nuksiin tai 161 §:n mukaan tien vastaiseen 52438: ei jaonalaisen tilan säännöllistä hoitoa saa lai- kunnoss~pitoon. Valtion puhevaltaa 12.5 a §:ssä 52439: minlyödä. Tilalta ei myöskään, ellei 167 §:stä tarkoitetussa asiassa käyttää maataloostoimisto. 52440: muuta· johdu, saa myydä puita· tai hakata puita 52441: myytäväksi tai muuten poisvietäväksi, eikä 68 §. 52442: myöskään viedä pois multaa, savea, .kiveä, soraa, Jos kokouksessa saapuvilla olleiden asian- 52443: hiekkaa, turvetta, jäkälää tai muuta sellaista osaisten enemmistö katsoo sen tarpeelliseksi, on 52444: kiinteistöön kuuluvaa, ellei . se perustu ennen heidän valittava yksi tai useampia toimitsijoita 52445: tiedottamista tehtyyn sopimukseen. ja heille varamiehet suorittamaan toimituksen 52446: Jakotoimituksen alussa sekä tarpeen mukaan yhteydessä tai sen lopettamisen jälkeen esiin- 52447: toimituksen kestäessä on toimitusmiesten an- tyviä tehtäviä, niin kuin toimitusmiesten tie- 52448: nettava tarkempia määräyksiä siitä,' saako ja donautojen saattamista asianosaisten tiedoksi, 52449: millä ehdoilla jaon aikana rakentaa uusia ta· apumiesten hankkimista, 63 §:ssä ja sen no- 52450: kennuksia ja tehdä peruskorjauksia. Tällaista jalla annettujen määräysten .noudattamisen val· 52451: N:o 79 21 52452: 52453: vomista, syytteeseen saattamista. näiden maa- ja sitä varten laadittava sijoitusehdotus kar- 52454: räysten rikkomisesta sekä korvausten ja kus- talle sekä selitettävä asianosaisille. Toimitus- 52455: tannusten perimistä ja maksamista. miesten on päätettävä, onko joitakin valtion 52456: Jos useampia toimitsijoita on valittu, voidaan maan ja tilojen välisiä rajoja sijoitusehdotuk- 52457: heille antaa suoritettaviksi 1 momentissa· mai- sen laatimisen yhteydessä maalle käytävä ja 52458: nittuja tehtäviä joko yhteisesti, jolloin joku pyykitettävä vai onko se jätettävä siksi, kun- 52459: heistä on valittava puheenjohtajaksi, tahi si- nes sijoitus on lainvoimainen. 52460: ten, että kukin hoitaa vain määrätynlaisia 52461: tehtäviä tai toimii vain määrätyllä alueella. Jos 85 s. 52462: ensin mainitussa tapauksessa toimitsijat ovat eri Siinä tilusten sijoituksessa, josta edellä on 52463: mieltä jo~takin heidän hoidettavanaan olevasta säädetty, on pidettävä huolta, ettei tiloilta ote- 52464: asiasta, päätökseksi tulee se mielipide, jota ta pois peltoa, ellei palstaluku tai tiluksen 52465: enemmistö on kannattanut tai johon puheen- etäisyys sitä vaadi tai ellei pellon ala ole suu- 52466: johtaja, äänten mennessä tasan, on yhtynyt. rempi kuin tilalle on verollepanopäätöksen mu- 52467: Tilikorvausten periminen ja maksaminen voi- kaan tuleva. Lisäksi on huolehdittava siitä, että 52468: daan antaa myös pankin suoritettavaksi. Tällöin valtion maa erotetaan mahdollisimman yhtä- 52469: sovelletaan .pankkiin, mitä tässä laissa on sää- jaksoisina lohkoina ja ettei enempää valtiolle 52470: detty toimitsijasta. . · kuin tiloillekaan valikoida parhaita viljelyskel- 52471: Milloin , toiinitsija 1 momentin mukaan on poisia tiluksia tai metsätiluksia. Sellaisten. aluei- 52472: valittava, on sanialla tarvittaessa valittava kak- den erottamista .. valtiolle, jotka ovat tilojen 52473: si tilintarka.Stajaa ja heille varamiehet tarkas- siirtopaikoiksi sopivia, on mahdollisuuden mu- 52474: tamaan tounitsijan hallussa olevien varojen hoi- kaan vältettävä. · 52475: toa ja käyttöä. Tarkastuksesta, joka on toimi- 52476: tettava vähintään kerran vuodessa, on tilintar- 52477: 87 s 52478: Jos jako-osakkeiden nautinnassa aikaiseri:unin 52479: kastajien annettava asianasaisille kertomus, joka olleita tiluksia on vaihtunut valtion nautinnaSsa 52480: tiedotetaan heille toimituskokouksessa. olleisiin alueisiin, ·on heidän ja valtion välillä 52481: tarpeen vaatiessa tehtävä viljelys- ja puustotili. 52482: 9 luku. 88 §. 52483: Jakotoimituksen alkaminen. Kun kaikki valtion metsätilosten erottamista 52484: koskevat kysymykset on loppuun käsitelty, on 52485: 72 §. toimitus lopetettava noudattamalla jakotoimi- 52486: Sen es.tärn;ittä, mitä 70 §:ssä on säädetty, tuksesta annettuja vastaavia säännöksiä. 52487: voidaan jalt:citoimitus ja sen yhteydessä suori- 52488: tettava rajankäynti ja vapaaehtoinen tilusvaihto 52489: toimittaa siitä tiedottamatta, jos kaikki asian- 13 luku. 52490: osaiset ovat joko itse saapuvilla tai laillisesti 52491: edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen Piirirajan määrääminen ja tilusvaihtoien 52492: aloittamista. toimittaminen. 52493: 75 §. 52494: Kun toimituksesta on tiedotettu siten kuin 52495: 93 s. 52496: Vesijätön jaossa saa piirirajankäynnin ja ti- 52497: edellä on säädetty, ei asianosaisen tai julkisen lusvaihdon toimittaa. vasta palstain sijoituksen 52498: asiamiehen poissaolo estä toimituksen suoritta- yhteydessä, jos se havaitaan tarpeelliseksi. 52499: mista, ellei 58 §:n 2 momentista muuta johdu. 52500: 96 s. 52501: Ennen kuin piiriråjankäynnistä tai tilusvaih- 52502: 12 luku. dosta johtunut riitaisuus on lainvoimaisesti rat- 52503: V erollepano ;a valtion metsämaan erottaminen. kaistu, eivät toimitusmiehet saa tehdä päätöstä 52504: jyvityksestä, nautiritaselitelmästä, jakoperus- 52505: 84 §. teesta eikä jakoehdotuksesta. 52506: Kun isojaon yhteydessä toimitettavassa ve- Tilojen halkomista tarkoittavan uusjaon, 52507: rollepanossa verollepanepäätös on lopullisesti erillisen yhteisen alueen jaon ja halkomisen yh- 52508: vahvistettu, on tiloille annettavien tilusten teydessä suoritettava piirirajankäynti ja va- 52509: sekä valtion metsätilosten sijoitus toimitettava paaehtoinen tilusvaihto voidaan kuitenkin 52510: N:o 19 52511: 52512: sliåttat , lopptiuil $1lmtlll 'bttaa moon toin1i- stm yhtiön tai yhtymän petustAmi8esta sekä, 52513: tukSti:i kanS$a, mikäli saäf>\lVilla olevat atiah- mikäH rakentaminen ktt~lioUm tjrfwit\JlGstnm\1- 52514: osai!!ft .siihen guostuvat. Jos tdUh &uotitetuua kaiseksi, laatiiMAa valtion kust~Utntlk~;ella tilli 52515: piifiriijllttkäyl'ltlistä tai tlluevllihdostll valitetäan koskeva suunnit~ltrtll iä bt&r4nnmttvi(). Vesi- 52516: ja öiktus mliätää sitä tnuut«ttavaksi, sovelle- piirin laatima suunnitelma vöiddltl määtätä to. 52517: tMfi vMtåavasti, mitii 244· ~:'!l!lä oft säädetty tetitemwaksi .Jä.lrochdotuksen ybreydessä tth- 52518: menettelystä silloin, · ku11 mtutnlnittiiUstoimi- dyllli t>äätWtlielli, j<5!f vesipiiri tota~ttamuu 52519: tuksessa havaittu virhe tulee korjattavaksi. tntultaa, Työ on suöritettliVa vesipiirin toimesta 52520: tai väl\tm'lnassa. · ... 52521: 98b s. . .·· 52522: Edellä 97, 98 ja 98 ä §: ssä, tarkoitettujen töi- 52523: ... ; :_ ~ 52524: 14 luku ... den !luotittamista tuetaan våld6n \flfroffia åefi 52525: Kuirllltlls-, lient11lco- j11 veJibuoltot,öt. Mukaafi kuin vältioo ös~Mt~ta ~riiden tnQä- 52526: ja vesltakennust(:)idert ku~täiinuksiiii artMtUs!la 52527: .98 §. lalsså ( 4.H 163), Postip~tiiklrt v:ttal~ta iti9BMet~ 52528: · I8Qjaofi · )ä uusjäon vaätimien sellaisten tit- tiMstll korkotukilainoista an11etilssa laf~sa: (1~1 52529: keimpten Uttsi~n· teldeh, Jokien tekeminen on /68 ), metSHHpäi'annuslaissit ( 413/6'Zl ja. maan- 52530: tatpeel:Usta tarkoituksl:Miukaisen tUu~ijoltuk mittaustoimitusten tukemisegtg vatltiött tratöil1a 52531: sen alkåafisaafuisekst; suuhnittelliiltä Ja niiden artnetussä lai~så 011 sälidetty. Nlinilt tyl:it öti sa- 52532: rake'fitariiisee~n tyhty1tilsest~. on toimitusmiesten Mttufen la;lden Sålltlfi~ksHt SöVc!liMtaE!SSå:, mi- 52533: pääteWivä ennen jakoehdotuksen valtnistu- kllli tnahdollista, rahöitettava ~en muita kui- 52534: mista. Nämä tiet on, mikäli mahdollista, teh- vätU!l-, Metsäöpätanrtus. sekä ve>defiha11kinta- Ja 52535: tävä ennen toimitukieri lopettamista. vieM!icldSitt 52536: Muun kuin 1 momentisN tlfrkoiteb.tn den, 52537: joka dn jaon johdosta tatpeen tiluktille pääSyä 52538: \fåtten, rdkcntal11isestli on toimltusmiesttm tth- 52539: 15 luku. 52540: tivä euunnitelma sekä .&iinä tapaukscss.-, ettei 52541: tien rakentamiskustannuksia oteta huomioon ]yvitys. 52542: siirtokustannustilissä 7 plltettävä sen rakenta- 52543: 99 §. 52544: MiWIH ryhtymistst.l. 52545: &W~•· 1 ja z mmilentiftli tarkoitetN}en t~ 52546: deti !ltltttinittcflti~ VöiVitt tolft'litUIMidhet tdr· Halkomisessa tilalla, joka on väliaikaisesti 52547: vittaessa käyttää fi!'tifta 'Vö~Jipiifiä, tiepilrlli tåi jaettu tai jolla on ollut sovintojako lcauan voi- 52548: metsälautakuntaa. Teiden rakentaminen voidaan massa, voidaan 23 S:ssä mainituin eJellytyks1n 52549: myös antaa näiden ,suoritettavaksi. muodostaa tilat jyvitystä suorfttamatta. 52550: Mitä 1-3 momerttissa on säädetty, sovel- 52551: letaan vastaavasti 118 S:n 1 momentissa tar- 52552: koitettujen teiden suunnitteluun ja takentami- 101 5.. 52553: seen. Jyvälukujen määrittämisen tulee perustua ti~ 52554: Jos uuden yleisen tien tekeminen tai enti- lusten luontaiseen laatuun ja asemaan sekä sii- 52555: sen siirtiimincn taikka leventämirten jltE!ttavalla hen vuoteiseen puhdastuottoon 1 }Gka kustäkin 52556: alueella osoittautuu tarpeelliseksi, tulee toimi- tiluk!lesta katsotaan voitavan tavallisissa olo- 52557: tusinsinöörift tehdä asianomaiselle 'Viranomai· suhteissa py!lyvästi saada, ,fmn sitä lllatuunsa 52558: selle esitys ryhtymisestä asian vaatimiin toi- nähden tarkoituksenmukaisesti käytetään. Met- 52559: menpiteisiin. sätilukset jyvitetään metsätyypeittäin metsän 52560: 98a S. keskimääräisen puhdastuoton mukaan paikka- 52561: Jos uusjaon jakoehddtusta valmistettaessa kunnalla. 52562: asiåflötnai~ten jäko-osakltsiden enemmistö kat- 52563: soo tarpeelli~bi rakentaa siirrettiiviil ja pai- 52564: koilleen jääviä tiloja vatten vederthttrtkinta- ja 106 §. 52565: viemiitilaitfeet, on toimitusmiesten pyydettävä 52566: veSipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys -------'*-----~--~----- 52567: mainittujen laitteiden rakentatnisen tarkoituk- Nautintnselitelmää ei tatvitse tehdä 99 S:n 52568: sefili'lwwsuudesta ja yritystä varten tarpeelli- 2 momentissa tark<>itetussa halkotnisessa. 52569: N:o 79 52570: 52571: 16 luku. vaadi sekä hiiden -~em• ja. laatu· muille asian- 52572: osaisi~ haitto ~tmutta salliL 52573: Alueen jättäminf!n yhteiseksi tai erottaminen 52574: yhteista taikka tilan erityistä tarvetta varten. Tilan palstojen luki:i mt rajoitettava kolmeen 52575: tai, jos erityiset syyt vaativat, kuuteen. Viilt- 52576: 109 §. tätnättömien syiden väatiessä voidaan palstojen 52577: . Milloin jttk-o-o8akkäät tm jotkut heistä €Wat luku määrätä suuremmak.sikin, jolloin on nou- 52578: s'Opineet; ettli heille ·jams.t tule-vat 11Wtsätiluk- datettava 140 §:n j~ 307 §:n 4 momentin 52579: set tai osa niistä on muodostettava yhteismtrt- säännöksiä. · 52580: ~1ais-sa :tärkoitetuksi yhteistnetsäksi, erotetaan Eri palstoiksi ei l.,.ta yhteistä tai jonkin 52581: d1uk~ j!!OSsa selläisaksi ·metsäksi. Tilalla on tilan erityistä tarvetta varten erotettua aluetta 52582: O!mt1s yht.e.lsmetsliiih ~tätnä~sa !luhtce~sa kuin eikä pieniä saaria. Eri Pälstoiksi ei myöskään 52583: siihen jyvityksen mukaan sisältyy tilan tiluksia. lueta krtpean vestriyliin, tätttatien tai yleisen 52584: tien töisistttitri · :~rot0011ia ti1uksia, j&.t niidt!n 52585: välillä on tarkoitubenlnukainen kunru,hrey&. 52586: 19 luku. Pälstat otJ teht:Jyii' ·iiopiv~ui muotomiksi }å 52587: Jaköehdotus. selllfisik!i, että'· biitll voidäan tatk.oitukeenmu- . 52588: kaisesti k~yttää. 52589: 124 s. Halott~a tilali 99 ·§:n 2 momentissa tar- 52590: koitetussa tapauk~ vt'tidftn tllat muodt)gtill 52591: . Joll~i JO S:ssä tåtkoitetussa uusjäÖ'ssa 'lföida tiluksiltaan sellaisiksi, lmifi niitä Of.l S<:Witlto- 52592: tilan · tilusten sijoitusta sanottavasti parantaa, jaon mukaan nautitfu. :Kuitenkin voidaan jy- 52593: saadaan sitä muuttaa vain siltä osin kuin se on V~tykseti perusteellå vaihtaä tiluksia sO\'.ibto- 52594: vi.l1ttärriätöntä · nnrlden tilojen tilusten tatk-oi- j~ko-osuUksi~ ·keskeh·. Tämän llrltt ~iiinniik8iii 52595: u~ksetitiiukai~ta sijoittamista vatteh. Sarlia kös- on noudatettava ·mtiödostet:t.a:Yien tilöjetl tiltis- 52596: kee tilusiijoitustä 11 §:ssä tarkoitetus~a utis- ten sijoitulses~a, ntjasovituksissa ja p~töjen 52597: jaossa. Iukumiiärä~ä , ·Sekä · tötdssakin. suhfdgga, 8ii!AO- 52598: ttitt . illt·koituspetiin il'a!WUtt81ni&eksi 'f{jtÖälln jti- 52599: . i25 §. 52600: Jokaiselle tilalle on mikäli mahdollista an- kaa 'yhteisessa · nautil!ru!S~å 'ole\tiå .!ilue.lbti erot- 52601: nettava eri tiluslajeja osittelun mukainen taa alueita tilojen yhteistä tarvetta vartttii wkä 52602: peiusta·a rasitteita. · 52603: määrä. 52604: Yhteismetsil t:m · tilust~n sij()ituk!Mtl ·jd met- 52605: Eri tiluslajeja voidaan kuitenkin vaihtaa kes- sätalouden htitjoittami!lefi kannalta triUÖdonut- 52606: kenään, jos se tarkoituksenmukaisen tilusjär- tava tarkoituksenmukaiseksi. 52607: jestyksen aikaansaamiseksi katsotaan tarpeelli- 52608: seksi tai asianosainen, jota asia koskee; sen 52609: hyväksyy ja sellainen vaihto voi haitatta käydä 52610: 121 s. 52611: Jos jako-osakkaan Metsän puusto on säästy- 52612: päinsä. nyt tai hoidettu humnattaV'asti paremMin kuin 52613: Ilm~n pM!:ottavita syytä ei tilan tiluksia vas- muiden, on tilan omistajll oikeutettu, mikäli tAt- 52614: toin ·sen omistajlln suostumusta saa jaossa niin koituksenmukainen tilusten sijoitus Slillii; sa- 52615: muuttaa, että tilan kelpoisuus siih~n tarkoi- maan jaossa entisen metsänsä tai, milloin se 52616: tuksetti, johon sitä on ennen jakoa ·käytetty, ei ole mahdollista, sellaisett muun metsän, jukå 52617: tulisi tuntU\"'asti huonommaksi. asemaansa sekä puustoosa läatuun ja määråim 52618: sekä kasvuun nähden likintiilirin vastaa hänet~. 52619: 125 a §. entistä metsäänsä~ 52620: Jakoehdotuksen laatimisen helpottamiseen 138 §. 52621: uusjacs&a käytettäväksi siirrettyä valtion omis- Edellä säädetyn käsittelyn jälkeen on toi- 52622: tamaa maata voidaan jakaa tilalle, jollei tilan mitusinsinöötin tehtävä lopullinen jakoehdotus 52623: omistaja ole siitä kieltäytynyt. kartalle sekä laadittava täydellinen ehdotus 52624: Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimenpi- jakokirjaksi. Siitä on käytävä ilmi, miten 52625: teen johdö8ta ei vastaanottavan tilan manttaa- jako on toimitettu, mitä ja mihin tatkoituksiin 52626: lia rtn1uteta. yhteisiä palstoja on erotettu, mitä rasitteita on 52627: 126 §: perustettu, ·minkä alueen tai etuuden vastik- 52628: Jobisert tilan yksityiseen käyttöön tulevat keeksi on tarkoitettu annettavaksi rahakorvaus 52629: tilukset öti panta\"A niin harvalukuisiin palstoi- sekä kuinka paljon mikin tila on saanut 52630: hin kuin tilusten tarkoituksenmukainen käyttö 125 a §:ssä tarkoitettua aluetta. Jos saman 52631: 24 N:o 79 52632: 52633: tilån osalta on 123 S:n 2 momentin nojalla 6) muista edellisiin verrattavista kustannuk- 52634: poikettu sille osittelun mukaan tulevasta ti- sista. 52635: lusmäärästä, on .jakokirjaan tehtävä tästä erik- Milloin siirto toimitetaan pystyttämällä' siir- 52636: seen merkintä. rettävän rakennuksen sijasta uusi rakennus, 52637: luetaan siirtokustannuksiin se osa rakentamis- 52638: kustannuksista, joka vastaa 1 momentin 1 ja 52639: 2 kohdan mukaan laskettavia siirtokustannuk- 52640: 20 luku. sia. 52641: Tilit. Halkomisessa luetaan · siirtokustannuksiin 52642: myös menot paikalleen jäävän rakennuksen 52643: 143 §. osan laittamisesta entistä vastaavaan kuntoon. 52644: Toimituksen lopussa. tehdään tarvittaessa tili 52645: toimituksesta aiheutUvista korvauksista ja 153 §. 52646: muista suorituksista. Kuitenkin voidaan puus- Milloin jaossa vaihtuvan tiluksen tuotto- 52647: totili, mikäli se on tarkoituksenmukaista, tehdä kunto poikkeaa vastaanottohetkellä siitä, mitä 52648: erikseen sekä määrätä maksettavaksi jo ennen jyvälukua määrättäessä .on edellytetty, on siitä 52649: toimituksen lopettamista. _ tehtävä tili. 52650: Ne rasitteet, jotka 138 §:ssä tarkoitettujen Jos jako-osakas luovuttaa viljellyn tiluksen 52651: lisäksi katsotaan tarpeellisiksi, on perustettava kylvettynä eikä samanvertaista ole jaossa hä- 52652: toimituksen lopussa. nelle joutunut, hänellä on oikeus saada kor- 52653: 144 §. vaus menetyksestään siltä, jonka hyväksi etu 52654: Jos uusjaossa on 177 §:n mukaisesti mää- jaossa on tullut. 52655: rätty tonttipaikka, on sitä koskevan päätök- Jos jako-osakas saa viljellyn tiluksen sijasta 52656: sen saatua lainvoiman toimitusmiesten valmis- viljelyksiä, joita ei voi heti saattaa jyvityksessä 52657: tavasti ,arvioitava tästij johtuvat siirtokustan- e~ellytettyyn tuottokuntoon, hänellä on oikeus 52658: nukset. 'Muutoin on uusjaossa siirtokustannuk- saada korvaus sadon vähenemisestä siltä ajalta, 52659: set valmistavasti arvioitava heti jakoehdotuk- joka tarvitaan vastaanotetun maan tällaiseen 52660: sen tultua hyvwytyksi tai lopullisesti vahvis- tuottokuntoon saattamiseksi. Korvauksen mää- 52661: tetuksi. rä on niiden maksettava, joiden katsotaan täl- 52662: Edellä 1 momentin mukaan tehdyt arviot on laisesta vaihtamisesta hyötyneen. · 52663: ennen toimituksen lopettamista tarkistettava Mitä edellä on säädetty, on soveltuvin osin 52664: siirtokustannusten täydellistä tiliä varten. voimassa myös yhteisten tilusten jaossa. 52665: 52666: 146 §. 154 §. 52667: Siirtokustannuksiin luetaan tilan talouskea- Kun halotaan tila, joka on väliaikaisesti 52668: kuksen siirron aiheuttamat menot: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- 52669: 1) rakennusten purkamisesta ja pois kuljet- massa, ja jakoperusteena ovat kaikkien tilus- 52670: tamisesta sekä entisen tontin puhdistamisesta ten osalta osuusluvut, saa jako-osakas, joka on 52671: Ja t~sotttamJ.sesta; jaossa saanut vähemmän viljeltyjä tiluksia 52672: 2) siirretyn rakennuksen pystyttämi,sestä kuin hänelle on jakoperusteen mukaan tuleva, 52673: uudelle paikalle entistä vastaavaan kuntoon ja siten menettämistään tiluksista sellaisen kor- 52674: siihen tarvittavista uusista aineista sekä uude,n vauksen, kuin tarvitaan viljelyskelpoisen tiluk- 52675: tontin kuntoonpanosta kuivatuksineen; sen saattamiseksi viljellyn tiluksen jyväluvun 52676: 3) puutarhan ja hyödyllisten istutuksien edellyttämään tuottokuntoon. Korvaus on nii- 52677: siirtämisestä; den suoritettava, jotka ovat saaneet viljeltyjä 52678: 4) kaivon tekemisestä tai sitä vastaavasta tiluksia yli sanotun jakoperusteen. Jako-osak- 52679: osuudesta vedenhankintalaitteisiin ja -raken- kaan tulee myös saada korvaus nautinnassaan 52680: nelmiin sekä vesijohdon, sähköjohdon, puhe- olleella vallituneelia tiluksella olleesta puus- 52681: linjohdon ja muiden tarpeellisten laitteiden tosta. 52682: siirrosta tai niiden antaman edun korvaami- Milloin se harkitaan kohtuulliseksi, voivat 52683: sesta; toimitusmiehet määrätä 1 momentissa tarkoite- 52684: 5) tien rakentamisesta ennestään olevalta tun halkomisen osakkaalle korvauksen pitkä- 52685: tai toimituksessa tehtäväksi määrätyltä tieltä aikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä tai 52686: tontille; sekä maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti korot- 52687: N:o 79 25 52688: 52689: tanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten jyvi- omistajalle, on tämä velvollinen osallistumaan 52690: tysarvoa verrattuna muiden osakkaiden hallin- tienteosta johtuviin kustannuksiin. Hänen osuu- 52691: nassa olleiden tilusten jyvitysarvoihin. Jos pa- tensa määrätään yksityisistä teistä annetussa 52692: rannustyötä ei voida pitää tarpeellisena tai tar- laissa (358/62) säädettyjen perusteiden mu- 52693: koituksenmukaisena, <>n korvaus sen mukaan kaan ja tämä osuus otetaan jakotoimituksen ti- 52694: sovitettava. leihin. Kokouksista, joissa tässä tarkoitettua 52695: Jos asianosaiset siitä sopivat tai toimitusmie- asiaa käsitellään, on tiedotettava siten kuin 52696: het katsovat sen kohtuulliseksi, voidaan 1 mo- 213 §:n 1 momentissa säädetään. 52697: mentissa mainittuja perusteita noudattaa muis- Sellaisen tilan omistajalle, jota 124 §:n 2 52698: sakin jakotoimituksissa kuin sanotussa momen- momentissa tarkoitetaan, samoin kuin uusja- 52699: tissa tarkoitetuissa hal:k.omisissa. koon otetun muun tilan omistajalle, jolle ei 52700: 1, §. 52701: Asianosaisen, joka on jaossa menettänyt puus- 52702: aiheudu uusjaosta hyötyä, voidaan muiden tilo- 52703: jen omistajat velvoittaa kohtuullisesti korvaa- 52704: maan· kustannukset ja vahinko; mitkä tilalle 52705: toa, istutuksia tai taimistoa taikka sellaisia met- sen ottamisesta jakoon aiheutuvat. 52706: sätiluksia, joilla suoritettujen metsänhoidollis- 52707: ten toimenpiteiden tai metsänparannustöiden 52708: vuoksi on erityinen arvo, mitä jyvityksessä 52709: 159 s. 52710: Tilikorvauksen suuruus sekä sen maksutapa 52711: ei ole otettu huomioon, on saatava menettä- ja -aika on .toimitusmiesten määrättävä. · 52712: mästään edusta korvaus siltä tai niiltä, jotka Jos saapuvilla olevat asianosaiset, joita tili- 52713: ovat siitä hyötyneet. korvaus koskee, sopivat sen määräämisessä nou- 52714: Edellä 1 .momentissa olevia säännöksiä on datettavista perusteista, korvauksen määrästä, 52715: myös sovellettava, jos asianosainen yhteisen suorittamiseh tavasta ja ajasta, tilin tekemät- 52716: metsämaan jaossa on saanut sanotussa momen- tä jättämisestä tai korvausvaatimuksista luopu- 52717: tissa mainittuja etuja vähemmän, kuin hänelle misesta, on sopimusta noudatettava, jollei se 52718: osuutensa mukaan olisi ollut tuleva. ole kohtuuton. 52719: Niin ikään on 1 momentin säännöksiä so- Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilojen 52720: vellettava, jos asianosainen ennen jakoa on hal- yksityisillä tiluksilla olevia: rakennuksia, puus- 52721: linnut määrättyjä metsätiluksia, jotka luovute- toa tai muuta omaisuutta, joka on ollut yhteis~ 52722: taan yhteismetsäksi, ja jos hänen luovuttamal- tä, jäisi edelleen kahden tai useamman tilan 52723: laan alueella on suhteellisesti enemmän sano- yhteiseksi, tai joka ilmeisesti loukkaisi kiinni- 52724: tussa momentissa mainittuja etuja kuin mui- tyksen haltijan oikeutta, eivät toimitusmiehet 52725: den jako-osakkaiden luovuttamilla alueilla. saa vahvistaa. 52726: Puustotilikorvaus on suoritettava rahana . 52727: . Jos korvauksen suorittamista rahana ei kat- 159 a §. 52728: sota tarkoituksenmukaiseksi, voidaan se mää- Jos toimituksessa on sovittu tai päätetty, että 52729: rätä joko kokonaan tai osaksi suoritettavaksi tilikorvaukset on toimitsijan tai pankin pe- 52730: siten, että asianosainen oikeutetaan määräajan rittävä ja jaettava korvauksiin oikeutetuille, 52731: kuluessa ottamaan osoitetusta paikasta merki- voidaan jo ennen toimituksen lainvoimaiseksi 52732: tyt puut tai muita metsäntuotteita. Puita ei tulemista tarvittaessa ohjeeksi määrätä erik- 52733: kuitenkaan saa osoittaa otettavaksi 200 § :n 2 seen päivä, jolloin korvausvelvollisten asian- 52734: momentissa tarkoitetulta halkomisen osakkaan osaisten on viimeistään tilikorvaukset maksetta- 52735: luovuttamalta määräalalta. va, sekä erikseen päivä, jolloin korvaukset on 52736: Jollei metsäntuotteissa suoritettavaksi mää- suoritettava niihin oikeutetuille. Viimeksi mai- 52737: rättyä korvausta voida määräajan kuluessa luon- nittuun päivään mennessä kertyneet varat on 52738: nossa ottaa syistä, jotka eivät ole asianosaisten jaettava niihin oikeutettujen kesken toimituk- 52739: määrättävissä, on jäljellä . oleva osa toimituk- sessa määrättyjen korvauserien suhteessa. Myö- 52740: sessa tehdyn arvion mukaan suoritettava ra- hemmin kertyneet varat on samalla tavoin 52741: hana. jaettava korvaukseen oikeutetuille. 52742: 156 §. 52743: 159b §. 52744: Milloin toimituksessa on päätetty sellaisen Milloin tilan talouskeskuksen tai erillisen ra- 52745: tien rakentamisesta, josta aiheutuu hyötyä myös kennuksen siirtoa tahi tien tekemistä on paa- 52746: jaettavan alueen ulkopuolella olevien tilusten tetty tukea maanmittaustoimitusten tukemi- 52747: 4 18466/72 52748: N:<1 79 52749: 52750: sesta v~tion våtöilla anneuin lain mukalin, nen tarkastetulla alueell« päättyheeksi sekit il- 52751: ei · jak<M:~Sakas ole velvollinen valtioti tuen tnöitetttt\la asianosaisitle, mitert he, 11ll01rtdltltt 52752: osaitä ·suorittamaan toiselle jako-osaldt~tålle · tili'- säännökset itt ~en Mjalla ehkä anl'tetut määrllyk- 52753: korvausta. Tätä velvollisuutta ei myöskään !ret huotni<100 otta~. Mavlit käyttää metsää..· 52754: ole sellåisen tuen <>Salta, jonka nostami~eti 6fi r Jöltet pti~stöå saada ittvi6iduksi efifien sitä ai- 52755: menetetty oikeus. kaa, jona tilukset on otettava haltuun, on met- 52756: Milleiin toimitusmiehet ovat tehneet edtyk- säfi käyttÖÖlt nlibden halttntnotofi jälkecmkin 52757: sen valtion varojen kHyttlimisestä 1 tncftJ1ettissa nottdatt.mnva, mitä 1 ja 2 ~ömelltissa öfi så- 52758: tarkoitettuihltt k.ustatttiukslin, ei toimftttsta' saa Mttu. 52759: ldpettaa etinen kuifi esityksen jöhdö'S'tä öti «tl- 52760: tictfti tatbdsu. · 168 b §. 52761: Jakoehdotuksen yhteydessä on määrättävä ai- 52762: ·.. ' 161 s. ka, minkä kuluessa 146 S:ssä tarkoitetut enti- 52763: Tjlilc;ygymyste11 yhteydessä on toimiCu5mies.- Hllii tmttipaikalla khtävät tföt seki 91 S:n 52764: ten määrättävä jaon yhteydcl!sii pG"u&tettujen lt ·.2 j11 4 lnOmentissa tttrkoitetut tietyöt UA teh- 52765: uusien teiden ja jaossa käytössä pysytettyjen sävö, Scibtisten teidm cmalta, joid61 rakentami- 52766: vanhojen teiden vastaisesta kunnossapidosta. ugta 10 S:n 2 mon1mtin nojalla piiätetlllill 52767: Kunnossapitovelvollisuuden jako on suorit~tta t<rimituben lgpussa; utt tällöin myös asetetfiiVA 52768: va ylcsitylsistä teista annetussa laissa ~äädeti:yj~ määräaika tietyön suorittamkelle. 52769: perusteita noudattaen. Tarpeen mukaan on tox- · Edeltii l· momentissa t«tkoitettujetl entiseUii 52770: mitusm1esten toimitettava tienjako. · tonttipaikalla tehtävien töidt!n !luUtittami!Wkt 52771: 'Toimituksen yhU!ydessä voidaan 1 momentis- s!fad!l~tfi mäflrätä enifitäin kobnebi ja ~tyislstä 52772: sa tark~it.cttua tietä k~skevien asioiden hoita.. &yiuii tnintäiin viideksi vuodeksi tilusten hal- 52773: mista varten perustaa yksityisistä telstil trutt- tuunotolle määrätystä päivistä sekä tietöiden 52774: tussa Inissa tarkoitettu tiekun ta, jos sitä deouk- ruödttamis~tika enintään viidek!ii vuodeksi ttJi- 52775: kaiden lukumäärän tai tienpidon asianmtJkaistn mituksen lafrlvoithltiseksi ttdetnisesJa. 52776: hoitamisen ~uoksi tai muusta tällaisesta tyystä 52777: on pidettävä tatpeellis~a. Asiaslla ön vattsa- 52778: vasti noudatenavll, mitä saootun lain 50 §:ssä 52779: on säädetty. 2.3 luku. 52780: Kokoukglsta; jois&å käsitellään 1 jA 2 mo- }ttkotoimilukun ldpettaminen. 52781: ru~nti"a tarkoitettuja asioita, on tie'dotettäVa 52782: 213 §: n 1 momentissa säädetyllä ta\ffllla. 52783: 176 s. 52784: Uusjaon ja halkomisen sekä vli!sialueen, vesi- 52785: jätön ja erillisen yhteisen alueen jaon merkit- 52786: seminen maarekisteriin on saatettava jako-osak- 52787: 22 luku. 1caiden tietoon. 52788: Tilusieli haltuunotto. 52789: 167 s. 24 luku. 52790: Tilalle jaossa tulleella pslstalla olevaa puus- Erityisiä säännöksiä. 52791: toa saa sen jälkeen, kun puuston srviöindtten 52792: tilalla' on julistettu päättyneeksi; käyttää ainoas- 111 §. 52793: taan sanotun tilan omistaja. Sitten kun tilalle Jos uusjaon alaisella tilalla on tulipalött tai 52794: annettu puu•to on kokonaan atvioitu 1 ei tilan muun sellaisen syyn aiheuttamien vaurioiden 52795: otnin•ja ettää saå ottaa metsäntuotteita muual- bti rakennusten muutoin rappiolle joutumiseh 52796: ta kuin tilalle jaossa tulleilta ,tiluksilta:. Toi- johdosta taikka uusjaon yhteydessä suoritetta- 52797: mitusmiehillä on myös valta määrätä, jos syy- vaksi päätetyn halkotnisen vuoksi ryhdyttävli 52798: tä siihen on, että tilan on1istaja saa, vaikkei rakentamaan rakennuksia j!t toimitusmiehet kat- 52799: kaildcea tilalle jaossa tullutta puustoa vielä olt;- sovat, ettei rakentamista tilan tai tilanosan hoi- 52800: kaan arvioitu, ottaa metsäntuotteita vain siitä dolle huomattavaa haittaa tuottamatta voida 52801: tilalle jaossa tulleesta metsästä, jolla arvioimi- lykätä siksi, kunnes jakoehdotus tulee hyväksy- 52802: nen on toimitettu. tyksi tai l<>pullisesti vahvistetuksi; on heidän 52803: Sitä mukaa kuin puuston arvioiminen edis- sitä varten laadittavan alustavan sil'oitussuuf1111- 52804: tyy, on toimitusmiesten julistettava arvioimi- telman nojalla määrättävä tällaisel e tilalle tai 52805: N:o 19 21 52806: 52807: tilano!adle tontttpäikka.. Rakentamista ja viljele- 186 s. 52808: mistii. Vllrtrtn . voidaaH. tällöin;. mikiOi se katso. -------~---....----......- 52809: taan ;V'llttätnättötrtäk&i; ntitaa osåkk!Wl väliåi- Jos ttsianOllaiset lohkomistoimituksen fiiksna 52810: kaiseen:. käyttöön tiluksia •· toiselle kuuluva&ta sopiv!lt sellaisesta lisäyksestä tai muutok~M:a 52811: maast« stllMlla mäarättäviä vastiketiluksili tai toitnituk!ltrt perusteena olevaan a!hddrjadn, jo- 52812: vootttista rahakorvausta tähi lopUllisisså tileissä ka ei tarkoita li~iialueen luÖVtlttandstd, ön täl- 52813: trtllätfittåvää kertakaikkista: k€Jrvtustä västästJ. laisen sopimuksen osalta noudafiettava J2 §:n 52814: Tällöin li kuitwaan keooltlikälin · ole vastike- säännöksiä. 52815: tihtksiä jl_fitamatta otttbWå tErlscm käyttöön 52816: kymitiootä pro~fittia enempää viljeltyjen .tiltt&- 187 s. 52817: terl määtiatit Mllltsän määräämistä to.is~n käyt- Jos toimituksessa esiintyy asianosaisten kes- 52818: .töm., ori MåMollisutukn mukaan vältettävä. ken luovutussopimuksen sisällyksestä sellainen 52819: erimielisyys, jonka ratkaisu vaikuttaa toimituk- 52820: stn suörittan1l$een; on H toimituk~~essa ratkais- 52821: t4Va. 52822: 2.5 luku~ 191 §,. 52823: LohkMtisen edellyty!tut ja toitlJittaminttn. 52824: 182 s. Osuudesta sellälseen yht~tsmetsllän, f~~fd titl- 52825: dttllitn yhtc:istiletSälaissa; · öfi voimassa. midi gil. 52826: t~ ofi erlkseefl sitäeletty. · 52827: Kun Iohkomalla erotetaan kahcfesta tai 52828: useammasta tilasta mu~ kuin koskialue1 • tule~ 52829: Iohkomiseen ttUa kllitmtyk~ haltif:tn kirjalli- 52830: nen ru~tumus. Jos et6tc!ttaV'an yhteisen alueen 192 §; 52831: summittam lasketttt jyvitysarvo vastaa e:nin- Lohkomistoimituksessa O.lf sunitnittain las- 52832: tä~h kolmea prosetltdä rdidm tltof~tt yhteen- ~etun jyvitysarvon perusteella määrättävä ··toi- 52833: lask~tustt~ sttntmittaisesta fyvitysawosti\, fttista ·~tuksessa · muodostettavien. tilojen . osalul~u ja 52834: erottit~ineb. tapahtuu, tsi · jm tiloja' rasittlfVttt mapl:taali. 52835: yhteiset ldfttnitykset taf1cks · vaitt ·yhteerl ti1a!ltl 194 §. 52836: otl vahvistettu kiinnitys, ei kiinrtityksei:t · halti- Mitä jakotoilllitusten osalta on siädetty yh- 52837: jah sUöstumus ku!tettkaan ole ta:rpeen. Myös- teisten palstojen etottamisesta, fasittei&ta, rajo- 52838: kään silloin, kun erotettava yhte.inen alue:! on jen käymisestä ja pyykittälfii~tä seki siirto- 52839: 1uovutettu eräistä yhteisistä a1ueista ja ruihln kustantniksista, tileistä, toimituksen lopettAmi- 52840: verfattavista etuoksista atmehissa 1aisså ( 204/ sesta, valitusosoituksen stJtåmi!le~tll, toimituk- 52841: 40) säädetyssä. järjestyksessä, ei kiinrtitykSefi sen tarkastamisesta ja menettelystä yleensä, 52842: l1affijan suöstumus ole tarpeen. on sovellettava myös 1ohkomiseen, mikäli toi- 52843: sin ei ole säädetty. 52844: . 184 s. 52845: Lohkomisen alkukokouksesta on tiedotettava 200 §. 52846: sillä ta-voin; kuin jakotoimituksen ~kukokook 52847: sesta on säädetty •tai siten;- että kullekin asi!tn- Mäårhlan lohkominen jaon alaisesta tilasta 52848: osaillelle annetaan siitä 70 §:n 1 motnentissa toimitetaan, jollei sitä Jo Jaon a:ikaisem:massa 52849: mainitussa ajassa tieto niin kuin kirjallisen vaiheessa ole suoritettu, siten, että määräalan 52850: haasteen tiedoksiantamisesta on säädetty. Kui- tilukset niiden rajojen käymisen jälkeen lue- 52851: tenkin voidaan lohkomirten ja sen yhteydes- tellaan jakoa varten laadittavassa ttäutinta- 52852: sä suoritettava vapaaehtoinen tilusvaihto ja selitelmässä erillään lohottavan tilan muista 52853: rajankäytlti toitnittaa siitä tiedottamatta, jos tiluksista sekä sen perusteella määrätään tilo- 52854: kaikki asianosaiset ovat töimituksessa joko jen osaluvut ja manttaalit ja lohkominen saa- 52855: itse saapuvilla tai laillisesti edustettuina eikä tetaan loppuun. Jos jako ei kuitenkaan kestä 52856: kukaan vastusta tointitukM!n aloittamista. kauan, voidaan lohkomisen lopputoimenpiteet 52857: · Ennen alkukokousta voidaan suorittaa loh- käsitellä yhdessä jaon lopputoimenpiteitten 52858: kOtnisem kuuluvia teknillisiä tehtäviä, jos toi- kanssa. Milloin yhteisomistaja on luovuttanut 52859: tnituksefl hakija siihen su<1Stliu ja toimitusinsi- määräalan edellytyksellä, että se erotetaan hä- 52860: nööri pitää sitä mahdollisena. nen osuudestaan halkomalla mttodostettavasta 52861: 28 N:o 79 52862: 52863: tilasta, voidaan lohkominen halltomisen jako- sa, joka on tiedotettava samalla tavoin kuin 52864: ehdotuksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen toi- jakotoimituksen alkukokous tai siten, että kul- 52865: mittaa, mikäli määräala on tullut sen luo- lekin asianosaiselle annetaan siitä 70 S:n 1 mo- 52866: vuttaneelle yhteisomistajalle annettuihin ti- mentissa mainitussa ajassa tieto niin kuin 52867: luksiin. Lohkominen saatetaan tällöin päätök- kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on 52868: seen yhdessä halkomisen kanssa. säädetty. Milloin kysymys rajankäynnin toi- 52869: mittamisesta tulee esille muun toimituksen yh- 52870: teydessä, on kokouksesta tiedotettava samalla 52871: tavoin kuin sanotun muun toimituksen osal- 52872: 27 luku. ta on säädetty. Tiedotuksessa on lrehotetta- 52873: Tilusvaihto. va asianomaisia rajanaapureita saapuroaan toi- 52874: mitukseen ja tuomaan siihen hallussaan olevat, 52875: 213 §. rajan paikkaa koskevat kartat, asiakirjat ja muu 52876: Jos on· annettu määräys pakollisen tilusvaih- selvitys. 52877: don toimittamiseen tai kysymys siitä tulee esil- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädet· 52878: le jaon, lohkomisen, rajankäynnin tai jaon täy- ty, rajankäynti voidaan toimittaa siitä erikseeh 52879: dentämisen yhteydessä, on asia käsiteltävä ko- tiedottamatta, jos kaikki asianosaiset ovat toi- 52880: kouksessa, joka on tiedotettava sillä tavoin, mituksessa joko itse saapuvilla tai laillisesti 52881: kuin jakotoimituksesta on säädetty. Lisäksi on edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen 52882: kokouksesta tiedotettava myös paikkakunnalla aloittamista. 52883: asuvalle asianosaiselle erityisellä kutsukirjeellä, 52884: jollei tilusvaihto ole yhteydessä sellaisen toimi- 52885: 224 s. 52886: Käytäessä epäselvää luonnollista rajaa tai 52887: tuksen kanssa, jossa hän on asianosainen. Jos muuta rajaa, jolla ei ole rajamerkkejä, saa- 52888: tilusvaihto koskee yhteistä aluetta, katsotaan daan mutkaisissa kohdissa toimittaa sellaisia 52889: tiedotuksen tulleen alueen osakkaiden tietoon, rajan oikaisemisia, joissa vähäisiä alueita siir- 52890: kuri kutsukirje on lähetetty jollekulle heistä retään tilusvaihtoa toimittamatta tilasta toiseen 52891: taikka yhteisen alueen hallintoa varten asete- siten, että kunkin tilan luovutettavan ja sille 52892: tulle toimitsijalle, uskotulle miehelle tai asia- tulevan alueen harkitaan vastaavan toisiaan. 52893: miehelle tahi hallintoa hoitavan toimikunnan Sanotunla1nen . rajan oikaiseminen ·voi· myös 52894: tai hoitokunnan jäsenelle. Tiedotuksessa on tapahtua rahassa määrättäväa korvausta vas- 52895: myös mainittava ne tilukset, joita vaihto on taan siten, että tila saa vähemmän vastiketi- 52896: tarkoitettu koskemaan. luksia tai ei saa niitä lainkaan, ·mikäli tilan 52897: Vapaaehtoisesta tilusvaihdosta on voimassa, luovuttamien ja saamien tilusten arvojen erotus 52898: mitä 184 S:ssä on lohkomisesta säädetty. tai sen vastiketiluksia saamatta luovuttamien 52899: tilusten arvo ei nouse yli kolmen prosentin 52900: 216 §. luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvi- 52901: Tilusvaihtoon on jyvityksen osalta sovellet- tysarvosta ja edellyttäen lisaksi, että luovutta- 52902: tava, mitä jyvityksestä jakotoimituksissa on sää- van tilan harkitaan antavan kiinnityksen halti- 52903: detty, sekä muutoin 190, 194 ja 196 §:n sään- jalle täyden vakuuden. 52904: nöksiä lohkomisesta. Lisäksi on vapaaehtoiseen Kylien välistä rajaa vedessä käytäessä on 52905: tilusvaihtoon sovellettava 185 S:n säännöksiä. ulkopalstat vaihdettava ja raja 1 momentin mu- 52906: kaan oikaistava, jos se katsotaan tarkoituksen- 52907: mukaiseksi. 52908: 217 a §. 52909: Tilusten vaihtamisesta rajankäynnin yhtey- 225 §. 52910: dessä on voimassa, mitä 224 §:ssä on säädetty. 52911: Jollei raja vedessä ole sopivasti maastossa 52912: merkittävissä, voidaan se merkitä yksinomaan 52913: kartalle. 52914: 28 luku. 52915: Rajankäynti. ________ ____ _ 229 §. _,..,; 52916: 52917: 52918: 52919: 220 §. Milloin tienrakennus-, vesistörakennus-, kui- 52920: Kun on annettu määräys rajankäynnin toi- vatus- tai muun niihin verrattavan hankkeen ta- 52921: mittamisesta tai kun kysymys siitä tulee esille hi palon tai muun siihen verrattavan vahin- 52922: jaon yhteydessä, on asia käsiteltävä kokoukses- kotapauksen tai sen torjunnan johdosta pyy- 52923: N:o 79 29 52924: 52925: kin · tai muun rajamerkin siirtäminen toiseen jollekin tilalle yksityiseksi tilukseksi jaettu tahi 52926: paikkaan on kiireellisesti suoritettava, saadaan erillinen vesijättöalue ja se on omansa melkoi- 52927: tätä varten tarpeellisia kenttätöitä suorittaa jo sesti vaikeuttamaan ensiksi mainitun tilan tai 52928: ennen alkukokouksen pitämistä yhteismetsän tilusten käyttöä tai sitä voidaan 52929: tarkoituksenmukaisesti käyttää vain sanottujen 52930: tilusten yhteydessä ja jollei asiaa voida sopi- 52931: 29 luku. vas-ti tilusvaihdolla korjata, voidaan alue tai 52932: Jaon täydentäminen. 52933: sen osa ensiksi mainitun tilan omistajan tai 52934: yhteismetsän osakaskunnan vaatimuksesta lu- 52935: 231 a §. nastaa rahana suoritettavaa täyttä korvausta 52936: Milloin on epätietoisuutta siitä, mihin maare- vastaan ja siirtää Innastajan tilaan tai yhteis- 52937: kisteriyksikköön tai tilojen yhteiseen alueeseen metsään. 52938: jokin tilus ·kuuluu, taikka milloin jako- tai -:~-:------ --------- 52939: muun maanmittaustoimituksen lisiakirjoissa ja 52940: kartoissa havaitaan esiintyvän ristiriitaisuutta 52941: tai tila- ja rekisterijärjestelmään kutdtl'Va asia 52942: on epäselvä, voidaan maanmittaushallituksen 32 a luku. 52943: määräyksestä toimittaa jaon täydentäminen, Yhteismetsän muodostaminen. 52944: mikäli kysymyksessä ei ole 286 tai 349 § :ssi 52945: tarkoitettu virhe ja puuttellisuus tai -:304 § :ssä 262 a §. . 52946: tarkoitettu laskuvirhe. Alue, joka ei kuulu mi- Milloin kahden tai useamman tilan omistajat 52947: hinkään tilaan, voidaan samalla noudattaen ovat kirjallisesti sopineet, että heidän tiloihinsa 52948: 240 §:n säännöksiä muodostaa tilaksi tai liit- kuuluvista, metsätalouden harjoittamiseen so- 52949: tää ennestään olevaan tilaan, veltuvista sopimuskirjassa. mainituista dluksista 52950: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tar- on .muooost~ttava yhteismetsälaissa tarkoitettu 52951: koitettuun ratkaisuun ei saa hakea muutosta. yhteisnietsä, on kullakin heistä oikeus saada 52952: tilukset .QluOdostetuiksi yhteismetsäksi, mikäli 52953: 231 h §. siten saadruiri aikaan metsätalouden harjoitta, 52954: Maanmittauskonttorin määräyksestä voi- misen kannalta alueellisesti sopiva kokonaisuus. 52955: daan. tarvittaessa toimittaa sellainen jaon täy- Sopfmuksessa saadan yhteismetsään sisällyttää 52956: dentäminen, jossa selvitetääh ja ratkaistaan, muitakin kUin . metsätalouden harjoittamiseen 52957: millä tiloilla on osuus tilojen yhteiseen aluee- soveltuvia tiluksia. 52958: seen ja kuinka suuri kunkin ·tilan osuus on. Yhteismetsään' ei kuitenkaan saa sisällyt- 52959: •tää . tiluksia, joihih kohdistuu metsänhakkuu- 52960: oikeus tai sellainen käyttöoikeus, johon kuuluu 52961: 30 luku. oikeus puiden ottamiseen metsästä. 52962: Rasitetoimitus. Toimitusmiehet voivat jättää pois yhteismet- 52963: sästä sellaisia 1 moment~ssa mainittuun sopi- 52964: 239 §. mukseen sisältyviä tiluksia, jotka ilmeisesti 52965: -------------- 52966: Rasitteen siirtämistä koskevassa toimitukses- 52967: V>aikeuttaisivat yhteismetslm käyttöä. Edellä . 2 52968: momentissa tarkoitettujen tilusten jättäminen 52969: sa on vastaavasti noudatettava, mitä edellä on pois yhteismetsästä ei ole esteenä yhteismetsän 52970: säädetty rasitteen poistamisesta, kuitenkin niin muodostamiselle, ellei mainituilla tiluksilla ole 52971: että toimitusta voi hakea myös rasiteoikeuden olennaista merkitystä yhteismetsän muodosta- 52972: haltija. misen kannalta. 52973: 52974: 31 luku. 262 h s. 52975: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä Mitä 262 a §:ssä on säädetty tilasta ja sen 52976: alueen siirtäminen tilasta toiseen. omistajasta, sovelletaan vastaavasti määräalaan 52977: Rahavastikkeen käyttö. · ja sen omistajaan. Ennen määräalan tai ~en 52978: osan sisällyttämistä yhteismetsään on määräala 52979: 243 §. Iohottava tilaksi. Lohkomisessa ei kuitenkaan 52980: Jos tilan tai yhteismetsän maadlusten koh- pyykitetä määräalan rajoja siltä osin kuin sen 52981: dalla on useille tiloille yhteisesti kuuluva tai tilukset sisällytetään yhteismetsään. 52982: N.:o,79 52983: 52984: . 26~{: s. 26Z i S. 52985: · T®i.en yhtelflM alue :void3m. m.wxl011~3ft Yli• o~ikkaiden yhtel$1W!tii\iift luavuttamien ti- 52986: Jeismc::~kSi, j.Q!i ~aikkien Oi~l'too~ QmJii1f.• lus~ O$alta tebdiän p~totili noudattaen so- 52987: jat siltä JQl>iv~t. veltuvin osin, m.itä U) Sm 3 0119mentissa on 52988: säädetty. Puustotilikorvaukset suorittaa yhteis- 52989: 26~ d s. 52990: ErllJ,i,nen, vesijittö ja muu :~Uaa~ kuulqm~ 52991: metsän osakaskunta ylijäämän jaoissa päältä 52992: päin kunkin korvau.st!;l saavan osakkaan kor- 52993: tb.te v~~ ~ .ka&ki~ Qlllili~Jliien fltWi• vausmäärien suhte~ssa. 52994: ·unm..Jk$.eU.. .m"odost~~ yhUillmetiäkli. 52995: ScllWllcs 1 Jnamentissa tarkaitetwt alueen U.l j s. 52996: y~Diil~tlle. job ei omista · sa~ssa kuh- T.oimittdtjf!li'3 qn la~ittava kartan ia pöytä- 52997: nassa tilaa, muodostetaan toimituksesaa tila, kiri•n u~ .lit.elrWi, joka oaoktaa; Jttisti ti· 52998: johon tulee kuulumaan vain osuus muadostet· lvltsis~ y~sä oa tnu~t.ettu ia kuitlb 52999: tavaan yhteismetsään. Jos alueen yhteisomis- W#Ufi ~ kt.IU.kin. tiWla Qft. yhteiJtne~iäft. 53000: taja omistaa samassa kunnassa tilan, liitetään 1MVUf#mt. on PtYÖJ ltaclitttWa nautiata.Jeli- 53001: yhteismetsäosuus sanottuun tilaan. ~hnä ... ~ifl )m,vJUkti.tta ja Ji.irto-- 53002: kqlltaJUW.bi$ta. T~~ ~veUewn, miti 53003: 4) 6>e l JMiJl~. 187, 1i8, 190, 194 ja 53004: 26:! e §. l94 S:66i 9A ~deu,. 53005: Samaan yhteisme~ään y:pidaan liittää 262 a Yh~iJ~D~~äa i• Uhtn muodM~~a ·on 53006: ~26l4 S:JJä wkoita,wja ti.lukita. 2~~ d §;ssl ~rir.9it#f;UHa t~MSIJ JOVeltu· 53007: vifl. -~JQ. wudl,~a, mit1 ;2 luwJ~a Ml eril- 53008: 26:! f s. ~n. v~sijjf'OO tiltkti ·~OIIWPMCSU siiii6ietty. 53009: kuitenkin niin että yht~i~sliin tu.levitU ·ti- 53010: Tilan luovu~trunlnen 262 a s:ssll ~a{l}itq!) 53011: sfl'{muksel} t~emis~ jälfteeq ei estä sopbl}pt- 19ksistl· ~t3.an,dlojm yhteinen ~. · 53012: ~$1' tad{ojtettujen tiiusten sisäUyttämistä y~ T~mtm$ j~t~tan ltirwrutMil!dtsi, kwl·. yh- 53013: teisrn~tsiiiin, jos tila on sellaiseUa . h~nkite?Ui~ teismetsä on merkitty maarekisteriin. 53014: joka · .on ~opimQksen hyväksypyt tai · j9ka · PJ! 53015: !laanqt idinteistön omakseep tietolserm $0j)i- , ~62k s. . 53016: mukt~esta, t~ikka t!Ulaisen omistajan periUisreUä. YhteiMn~ !ti s~:a i~koa eruwt kum puus- 53017: to~iJikow~tJk~t <m .lOf,lpuun tnakiettu. 53018: Yhteismetsän . muodostami$mltnituk~en allm· 53019: Yh~ei~Jm'lsiii j,.~sa <Wat jakopcrust«na 53020: ko~uksen päätyttyä on to!plitp~h1~ill9&d.n: vii- 53021: 262 h §~~ m.~titlitut MUuduvut sekä tiluksien 53022: pym.ffttij lHhetettiMi asi~tnow~i!l~le kihl!lktJQ· että puuston osalta. 53023: nantuomarille tai JdinteiswtpomadlJe i111w.itus 53024: toimitUksen vireilläolosta mc;ddnni.in t~kc::mi3tii 53025: varten lQ.innitysastalQ pöytäkirj!\1\n. Merkinnän 53026: tekemisen j~lkeen. tapahtunut tilan tai $en Jlläii- 53027: )) .llJ.\rn .. 53028: rtialan {l,lovutu~ ei : ole esteenä yhteismetsän Kustannukset ;a flii4en suorittaminen. 53029: eyrue.d~stamlssopimuk&essa tarkoitettujen tilus- 53030: tetl sigiillytdiiniselle Yhtf!ismetsään. 53031: 266 s. 53032: Edellä l56 §;o 4 rn<tmmtissa tarkoitetun ti- 53033: 262 g §. l~tn · qmlstaia ei 53034: Qle velvollinen oullistumaan 53035: Til!t, jonka kaikki yksityiset tilukset on lii. toimituskustannusten maksamåeea. ·. 53036: tetty yhteismetsään, pysytetään maarekisterissä 53037: siinäkin tapauksessa, ettei siihen jää muuta kuin 267 §. 53038: osuus sanottuun yhteismetsään. Lohkomisen toimituskustannukset on jaetta- 53039: va asi~q.o~aisten suoritetti\Vjlksi heidän sopi- 53040: maUaaQ tavaUa tai, jollei .sopitimsta synny, sen 53041: 262 h s. mukaan kuin u:>imitusmiehet .katsovat ·kohtuul- 53042: · Tilalla on psuu11 yhtei~metsiiän W-ffi*lll" !mh- liseksi. Milloin tilasta jäljelle jääneistä tiluksista 53043: tt;~sa kuin siihel\ jyvity&af.'Vojen JllultMA ·Oft on omistajan vaatimuksesta tehty kartta, on 53044: ki\yt~ty , osakkaan tiluksia. Till.ll~~ jyvitetiiin hänen maksettava siitä eiheutpneet kustannuk- 53045: 101 § :ssä sä~d{;ty.iu tavoin, . ·. _ set.. 53046: N:o, 79 53047: 53048: .' ~69 §, Wife.Q. edellytyksiä ja l~juutta, paltil Jll6 toi- 53049: Rajankäynnin toiniituskuswm.uk•iin ~~v~Jt mitus qn määrätty jätettäväkii $ik~;; 53050: rajanaapurit osaa. mik..äli he eiv.ii~ .toUim $QVi, ~--~~::------~~-- 53051: kumpikin puoliksi ta#, jo$ usw: tilat 'lattQvat 53052: käytyyn rajaan, kukin ti4nsa rajJtq pituuden 53053: muk~flll. 53054: ' .' ' 3()8 s. 53055: . TQimit,usiaiest!eQ. 2.3l S:~si taJ"koi~IJ.SS# japp 53056: täydentämisessä toimituksen edellytyksistä ja 53057: laajuudesta tekemä päätös, jota a'j3nos!V.nen 53058: 270 §. ei ote hyväksynyt, on toimitusinsinö9rin ®s- 53059: Jaon täydentämisestii aiheutuneiden kustan- tettava maaoikeuden tutldttav~:~ksi, Pllitsi. jos 53060: nusten suorittMU~~ pl). noud4ltettava sovel- toimitus 6n määrätty jätettävliksj sikseen. 53061: tuvin kohdin jaon toimituskustannuksia koske- 53062: via säännöksiä. Kuitenkin 1uorittaa kustannuk- .312 §. 53063: &S!.t: 231 a ja 2.H b S;fllii tarlwitetusta toimi- Asian<Jsainen, joka on tyytymätöft toimltus- 53064: tukmu ltakija ja, milk>in se katsotaall kohtuul- ~stoo amen toimituksen lopettamlat:a t'Mke- 53065: lilelul-. myi:»! muu.t asianowset. Kwltat'U'.lukset mi.iibt päätökseen tai auodttamaan toimenpitee- 53066: iaettMJ viimek'i twiinitJJS.P tapauk!lessa asian· seen, ua hakea siihen muutosta roimitukseft 53067: psai:~«:n ke~ tQi.mi~sta kulWtin llibeutu- ~~ eru.en v.a!ittamalla, kun p.iitÖ6 tai 53068: m;en hyödyn mubån... Vilhi<m ~~a t~e#o§koe: 53069: kutt.aMusten soo*taQ:li~ s~tään ~wk· 53070: ~. . ' 53071: 53072: 53073: 3) toimituksen keskeyttämistä taikka sen 53074: sikseen jättämisestä tehdyn vaatimuksen hylkää- 53075: mistä; 53076: 38 brlcu. 53077: 4) tilusten ja 63 S: $iå .tarkoitettua puuston 53078: M{laoi/eeudessa käsiteltävät asiat. ja tar~~ ,kiiyttöä ~>ekii rakcuwtm ta- 53079: ,30;3 t M~ ja ·k"M~mifitft Wi#litukMlft :ailW)e 53080: Maaoikeudtm tA~ailuvia ovat, ll1ikäli toWR. ~kij ·~ruwn ~oimit~$etl ,klpethUDi,t• tfh.tyii 53081: oi ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat pU.gfltotU;.i~ , .· 53082: aiheutuneet toimitq:;insinöörin tai toimitus- ~.~ ...,.,.,...----:'""'~~""""'........-~ ...... ~~ 53083: 53084: 53085: 53086: mi~st~p toi.nl~p.piteestä GillliiP 13in ).J~tu5t.,lla ') 98 j;.q. J. 2 .i4 4 momenti$3 t&r~ttu 53087: ~!.lori~eNissa ~oimitukslS$a. t~J.ikka Pvat muutgin _iep mwi~l a;ei<lfm tii. ?8 ll .S;eii tat~tujtm 53088: 11Ud~n yht~ydessli esiintyl.l~et j3 v~"kl.JU!\Yat tpj~ vcd~nhMkiPta- j~ vi~tnärllaittei&m fllkmttmi- 53089: wttiksf;p. ~qorittanii:Jeep, piip k$: ~. jQtka stlft lllak~; ~ 53090: koskevat: · · · · · 53091: --__..------r-----......-...,_...- 53092: · tZl .tilpsten. ia puvst~m kiiyttöi ~k.ii rakeu.~ 53093: ntJsten rak~ot!lPlista ja korjaamista toimituk~ 41 luku. 53094: llik!Jn;.t j . . '' Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen. 53095: ~~""""'T"""--.,..---------- 53096: . 332 §. 53097: Mnaoik<~.id~n päätökseen ei $lla ha~ mw, 53098: tost.a,. mikäU ~e lwskCU!: 53099: 39 lukq. 53100: 1) tilusten ja 63 §:ssä t~J.rkoitettua pooston 53101: Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ;a ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken- 53102: toimitNksen alistaminen. tamista ja korjaamista jaon aikana; 53103: 307 §. 2) 177 §;lisä tarkoitettua. tonttipaikkojen 53104: Toimitusmiesten jaos&a tekemä päätös, jota määrittelyä ja s.en yhteydessä olevia toimenpi- 53105: asianosainen ei ole hyväk;>ynyt, on toimitQsin- tJeitä; 53106: sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi, . 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitet)JP. supn- 53107: jos päätös koskee: nit~lmlln toteuttamista; 53108: 1) uusiaan ja vesialueen, vesijätön ja eril- 4) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitetm- 53109: lisen yhteisen aluen jaon sekä vesitilan halko- jen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettujal 53110: 32 N:o 79 53111: 53112: vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami- Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä, 53113: sen aloittamista tai 161 S:n 1 momentin mu- ei valituskirjoihin tarvitse liittää kuin yksi 53114: kaan suoritettua tien kunnossapitovelvollisuu- kappale maaoi!keuden pöytäkirjaa ja päätöstä. 53115: den jakoa; Mikäli korkein oikeus tarvitsee maaoikeuden 53116: .5) tilusten jyvitystä, tilusten sijoitusta, tilan pöytäkirjan kokonaisuudessaan, on asiaa koske- 53117: talouskeskuksen siirtoa tai jakoehdotusta muu- va asiakirjavihko tilattava maaoikeudelta nähtä- 53118: toin; väksi. 53119: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen 53120: käyntiä ja pyykitystä; 53121: 42 luku. 53122: 7) 232 S:ssä tarkoitettua jaon täydentämistä 53123: tiekysymysten järjestelyä varten; Erinäisiä ·säännöksiä. 53124: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; 340 a §. 53125: 9 ) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- .. Milloin valtio on harjoittamassaan maankäyt- 53126: vausta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden tötoiminnassa perustanut tiloja varten yhteisen 53127: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- alueen, erotetaan se yhteiseksi alueeksi riippu· 53128: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai matta siitä, mihin kylään alue ja tilat kuuluvat. 53129: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta Jos tilan yksityisiä tiluksia on käytetty tilojen 53130: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk- yhteisen alueen muodostamiseen, erotetaan ne 53131: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. maanmittaustoimituksessa · ·yhteiseksi alueeksi. 53132: Milloin kaikki tilan yksityiset tilukset on käy- 53133: tetty tilojen yhteisen alueen muodostamiseen, 53134: jätetään tilaan kuulumaan vain sen osuudet 53135: yhteisiin alueisiin. Jollei tällaisia osuuksia 53136: 33.3 s. tilaan kuulu, tila lakkautetaan ja poistetaan 53137: Sen, joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin maarekisteristä. 53138: 332 §:ssä mainituissa asioissa julistamaan Edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk- 53139: päätökseen, on ilmoitettava siihen ·puhevallan sissa ei tilojen manttaaleja muuteta. 53140: menettämisen uhalla tyytymättömyyttä joko 53141: suullisesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille 53142: tai kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdek- 340b §. 53143: san päivän kuluessa päätöksen julistamisesta Valtion harjoittaniassa maankäyttötoimin- 53144: julistamispäivä siihen luettuna. Tyytymättö- nassa perustetun · yhteismetsän muodostamista 53145: myydenilmoituksen toimittamisessa maaoikeus- tarkoittavaan toimitukseen on sovellettava, 53146: tuomarille lähetin välityksellä tai postitse mitä 262 j §:n 1 ja 3 momentissa ja 340 • 53147: noudatetaan, mitä eräiden asiakirjain lähettä- §: ssä on säädetty. 53148: misestä tuomioistuimille annetussa laissa Edellä 1 momentissa tarkoitettua yhteismet· 53149: (248/65) on säädetty. sää muodostettaessa on noudatettava perusta- 53150: mispäätöksen määräyksiä siitä, mitkä tilat saa- 53151: Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu- vat osuuden yhteismetsään ja mitkä ovat tilo- 53152: delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai jen yhteismetsäosuudet. Tällaiseen yhteismet- 53153: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on sään voidaan liittää aluetta useammastakin 53154: maaoikeuden pöytäkirjan, siltä osin kuin se kunnasta. 53155: valituksen ratkaisemiseksi on tarpeen, ja pää- 53156: töksen sekä, jos valitusajan pitennystä on myön- 340 §. c 53157: netty, siitä annetun päätöksen ohella annettava Edellä 20 S:n 2 momentissa tarkoitettu hal- 53158: maanmittauskonttorille viimeistään ennen kello kominen toimitetaan maanmittaustoimistossa il- 53159: kahtatoista kuudentenakymmenentenä päivänä man eri kokousta. Sellaisille omistajille, 53160: sen jälkeen, kun maaoikeuden päätös julistet- jotka eivät ole halkomista hakeneet tai yhty- 53161: tiin. Tyytymättömyydenilmoituksen ja valitus- neet hakemukseen, on varattava 70 §:ssä sääde- 53162: kirjan saa valittaja omalla vastuullaan toi- tyllä tavalla tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. 53163: mittaa maanmittauskonttotille myBs maksettu- Toimituksessa on muutoin soveltuvin osin nou- 53164: na postilähetyksenä tai lähetin välityksellä datettava mitä 51, 58, 59, 64-66, 68, 7.3, 77, 53165: siten kuin asiakirjain lähettämisestä annetussa 78, 176, 180, 263, 275-278, 318----338 ja 53166: laissa (74/54) on säädetty; 342 S:ssä on säädetty. 53167: N:o 79 33 53168: 53169: Edellä 1 momentissa tarkoitetun halkomisen ja sen alue liitetään valtion metsämaahan sekä 53170: toimituskustannukset on hakijan ja hakemuk- tila poistetaan maarekisteristä. Tilaa, johon jää 53171: seen yhtyneiden suoritettava yhtä suurin osuuk- kuulumaan vain osuuksia yhteisiin alueisiin, ei 53172: sin. kuitenkaan lakkaoteta eikä poisteta maarekiste- 53173: Jos maanmittaustoimisto toteaa, että ennen ristä. 53174: 1 momentissa tarkoitetun halkomisen alkamista .340 e §. 53175: on pantu vireille 67 §: ssä tarkoitettu riita, Milloin valtion omistaman tilan kaikki yksi- 53176: tai jos sellainen riita syntyy halkomisen alkami- tyiset tilukset on 125 a § :n mukaisesti käy- 53177: sen jälkeen, on toimitus jätettävä sikseen. tetty ja tilan osuudet yhteisiin alueisiin siirretty 53178: Joka on tyytymätön 1 momentissa tarkoitet- muihin tiloihin, tila lakkautetaan ja poistetaan 53179: tuun maanmittaustoimiston päätökseen, saa maarekisteristä. 53180: hakea siihen muutosta maaoikeudelta kirjalli- 53181: sella valituksella. Valituskirja on puhevallan 341 §. 53182: menettämisen uhalla annettava maanmittaus- Jokaiselle .muodostettavalle uudelle tilalle on 53183: konttoriin viimeistään ennen kello kahtatoista annettava nimi. Samoin on annettava nimi yh- 53184: kolmantenakymmenentenä päivänä päätöksen tejsmet~älle sekä tilalle, jolla sitä ei ennestään 53185: tiedoksi; saamisesta tai toimitettava valittajan ole. Saman nimen antamista useammalle kylän 53186: vastuulla sinne postitse sanotun . määräajan tilalle tai ybteismetsälle on vältettävä. 53187: kuluessa. Jollei valituksen yhteydessä muuta 53188: näytetä, katsotaan valittajan saaneen päätök- 53189: sestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen päivän Tämä laki tulee voimaan päivänä 53190: jälkeen, jona päätös on maanmittaustoimistosta kuuta 197 . 53191: hänen ilmoittamallaan osoitteella varustettuna Tätä lakia on sovellettava myös ennen 53192: pantu postiin. lain voimaantuloa aloitetuissa toimituk· 53193: 340 d §. sissa ilmaantuviin kysymyksiinj jotka sen 53194: Kun valtion omistuksessa oleva tila pääte- jälkeen otetaan käsiteltäviksi. Kosken jako, joka 53195: tään käyttää metsätalopden harjoittamiseen val- on vireillä tämän lain voimaan tullessa, suorite- 53196: tion metsämaan yhteydessä, suoritetaan erillinen taan loppuun noudattaen aikaisemman lain säån- 53197: manmittaustoimitus, jossa tila lakkautetaan nöksi~. 53198: 53199: 53200: 53201: 53202: ··L·aki 53203: maanmittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätön luovutta.misesta. 53204: 53205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 53206: tyllä tavalla, säädetään: 53207: 53208: Laillt voidttm siiädii tilojen yhteisen ja tilille ritettavaa täyttä korvausta vastaan tilaan, yh- 53209: yksityiseksi jaetun sekä erillisen vesijätön siir- teismetsään tai erilliseen vesijättöön. 53210: tämisestä maanmittaustoimituksessa rahana suo- 53211: 53212: 53213: 53214: 53215: ' 18466/72 53216: 34 N:o 79 53217: 53218: 53219: Laki 53220: eräistä tilusjärjestelyistä. 53221: 53222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä- 53223: tyllä tavalla, säädetään: 53224: 53225: 1 §. 2 §. 53226: Milloin ojitus tai rautatien rakentaminen on Tilusjärjestelyyn on sen, jolla on luovutta- 53227: suoritettu tai suoritetaan siten, että tilusten vaan tilaan pantti-, vuokra- tai muu sellainen 53228: pirstoutumisen vuoksi aiheutuu huomattavaa erityinen oikeus, annettava kirjallinen suostu- 53229: haittaa tilan tai sen osan käyttämiselle, voidaan muksensa 1 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa 53230: tiloj'en kesken toimittaa tilusjäriestely edellyt- tapauksissa. Muissa tapauksissa' ei tällainen 53231: täen, että haitan poistaminen tällöin on sopi- su6s,tumus ole tarpeen. 53232: vasti aikaansaatavissa tuottamatta muille asian- 53233: asaisille sanottavaa vahinkoa tai ha!ttaa. Sano- 3 §. 53234: tussa tilusjärjestelyssä voidaan suorittaa tilusten Tilusjärjestely toimitetaan tilojen manttaaleja 53235: vaihtoa, siirtää tiluksia täyttä rahavastiketta muuttamatta. 53236: vastaan tilasta toiseen sekä määrätä rahakor- Tilusjärjestelystä on muutoin soveltuvin osin 53237: vaus siltä osin kuin vaihdettavien tilusten jyvi- voimassa, mitä jakolaissa ( 604/51) on pakolli- 53238: tysarvot eivät vastaa toisiaan. sesta tilusvaihdosta säädetty. 53239: Tilusjärjestelyssä saa rahavastiketta vastaan 4 §. 53240: siirtää tiluksia tilasta toiseen tai suorittaa raha- Tämän lain säännöksiä sovelletaan myös, 53241: korvaus jyvitysarvojen eroavuuden perusteella milloin yleinen tie on .rakennettu ennen 1 päi- 53242: enintään sellaisen tilusmäärän ~joka .'\'85' vää tammikuuta 1958 tai yksityinen tie ennen 53243: taa 16 prosesttia luovuttavan. tilm:summittafu 1 päivää tammikuuta 1963 siten, että siitä 53244: lasketusta jyvitysarvosta. aiheutuu 1 §:ssä tarkoitettu huomattava haitta. 53245: Luovuttavan tilan omistajan suostumuksella 53246: voidaan 2 momentissa mainittua määrää suu- 5 §. 53247: rempikin osa luovuttavan tilan summittain Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä 53248: lasketusta jyvitysarvosta korvata rahana. kuuta 197 . 53249: 53250: 53251: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974. 53252: 53253: 53254: Tasavallan Presidentti 53255: URHO. KEKKONEN 53256: 53257: 53258: 53259: 53260: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 53261: 1974 vp.- V. M. - Esitys n:o 79. 53262: 53263: 53264: 53265: 53266: L a k i- j a t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6 53267: hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta ja 53268: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 53269: 53270: Eduskunta on 29 pruvana toukokuuta 1974 ty'ksen mukaan nykyisen rahoituslainsäädännön 53271: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- ja käytännön mukaan vesipiiri ei suorita itse 53272: levasti \käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- työtä, vaan se tapahtuu vain vesipiirin valvon- 53273: tun esityksen n:o 79. Valiokunnassa ovat asian- nassa. Tämän johdosta 98 a §:ää on syytä vas- 53274: tuntijoina olleet kuultavina hallitusneuvos Mat- taavasti tarkistaa. 53275: ti Kekkonen maa- ja metsätalousministeriöstä, Ehdotukseen on otettu uusi 98 b §, jossa 53276: pääjohtaja Lauri Kantee, yli-insinööri Paavo luetellaan eräitä sellaisia lakeja, joiden nojalla 53277: Mustonen ja toimistoinsinööri Sakari Nikan- jakolain 97, 98 ja 98 a §:ssä tarkoitettujen 53278: der maanmittaushallituksesta, jakolainsäädäntö- töiden suorittamista voidaan tukea valtion va- 53279: komitean puheenjohtaja, kansliapäällikkö Pauli roilla. Saman pykälän loppuun on otettu oh- 53280: Lehtosalo, varatuomari Martti Uotila Suomen jeellinen säännös, jonka mukaan iko. työt on 53281: Kaupunkiliitosta, diplomi-insinööri Mikko Vä- pykälässä mainittujen lakien säännöksiä sovel- 53282: hä-Piikkiö Suomen Kunnallisliitosta edustaen lettaessa, mikäli mahdollista, rahoitettava en- 53283: myös Finlands svenska kommunförbundia, toi- nen muita !kuivatus-, metsänparannus- sekä ve- 53284: mitusjohtaja Alpo Varjola Maanomistajain lii- denhankinta- ja viemäri töitä. Tämä 98 b § :n 53285: tosta, varatuomari Bruuno Mattila Maatalous- sisältämä lakiluettelo ei kuitenkaan ole täydel- 53286: tuottajain Keskusliitosta ja professori Jorma linen, sillä esim. maankäyttölain mukaan voi- 53287: Pietilä. Käsiteltyään asian valiokunta esittää daan rahoittaa mm. pienehköjä vesihuoltotöitä, 53288: seuraavaa: jollaisia esiintyy yleisesti myös isoja:kojen ja 53289: Hallituksen esitys rakentuu jakolainsäädäntö- uusjakojen yhteydessä. Myös yhdyskuntien ve- 53290: komitean ehdotusten pohjalle. Komitean toi- siensuojelu toimenpiteiden avustamisesta anne- 53291: meksianto puolestaan perustuu Eduskunnan tun lain ( 608/73) mukaan voidaan iso- ja uus- 53292: toivomukseen sen tutkituttamisesta, mitä mah- jakojen yhteydessä rahoittaa viemäritöitä var- 53293: dollisuuksia on jakotoimitusten suorittamisajan sinkin silloin, kun jaon kohteena oleva alue 53294: lyhentämiseen. Hallituksen esitykseen sisältyy sijaitsee asutuskeskuksen välittömässä läheisyy- 53295: sekä teknillisiä että aineellisia muutoksia, joita dessä. Uusi 98 b § ei siten kata kaikkea sitä 53296: ei ole katsottu voitavan jättää odottamaan jako- lainsäädäntöä, mikä on iko. töiden rahoittami- 53297: lainsäädännön kokonaisuudistuksen toteutta- seen sovellettavissa eikä myöskään asiallisesti 53298: mista. muuta eri rahoituslakien sovellutusalaa eikä tä- 53299: Valiokunta, joka lainmuutosten yksityiskoh- hänastista käytäntöä. Rahoituslakien sovelta- 53300: tien osalta viittaa hallituksen esityksen perus- mista tarkoittavan etuoikeussäännöksen sisäl- 53301: teluissa lausuttuun, on saamansa selvityksen lyttäminen jakolakiin ei myöskään näytä tarkoi- 53302: perusteella asettunut puoltamaan hallituksen tuksenmukaiselta, koska lakien soveltajia var- 53303: esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hyväksy- ten mahdollisesti tarvittava ohjeeilinen etuoi- 53304: mistä. Valiokunta ehdottaa ainoastaan seuraa- keusjärjestys voidaan ottaa esim. valtion tulo- 53305: vien muutosten tekemistä lakiehdotukseen ja- ja menoarvion perusteluihin. Edelleen on syytä 53306: kolain muuttamisesta: ottaa huomioon, että 98 b §:ssä mainittu laki 53307: Ehdotuksen 98 a §:ssä tarkoitettu veden- valtion osanotosta eräiden maa- ja vesiraken- 53308: hankinta- ja viemärilaitteita koskeva suunnitel- nustöiden kustannuksiin ( 433/63 ) tullaan il- 53309: ma voi nykyisen käytännön mukaisesti olla ve- meisesti jo lähiaikoina kokonaan uusimaan kui- 53310: sipiirin laatima, vesipiirin valtion kustannuk- vatus- ja kasteintöiden rahoituslain nimisenä, 53311: sella muilla teettämä tai välittömästi toimitus- mikä tulisi aiheuttamaan muutoksen myös pu- 53312: miesten teettämä. Valiokunnan saaman selvi- heena olevaan 98 b §:ään. Edellä esitettyyn 53313: 1047/74 53314: 2 1974 vp . ....:._V. M. - Esitys n:o \79. 53315: 53316: viitaten valiokunta esittää 98 b § :n poistetta- ole tarkoituksena ollut saadun selvityksen mu- 53317: vaksi tarpeettomana lakiehdotuksesta. kaan palata aikaisempaan käytäntöön, jonka 53318: Kun saattaa esiintyä tapauksia, joissa on tar- mukaan asianosaisen olisi liitettävä muutoksen- 53319: koituksenmukaista ja taloudellista jättää määrä- hakemiseen maao1keuden pöytäkirja. Valiokun- 53320: ajaksi yhteiseksi eräitä rakennuksia, kuten kui- ta on tämän vuoksi tehnyt säännökseen kor- 53321: vaamoja, kalustovaioja yms., valiokunta on teh- jauksen. 53322: nyt 159 §:ään tämän mahdollistavan muutok- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen ja 53323: sen. . . . ·. . . . . kolmannen lakiehdotuksen valiokunta ehdottaa 53324: LakiehdotW<sen 332 .§:,n 1 momentin 5 koh- hyväksyttäväksi muuttamattomana. 53325: taa, joka koskee muutoksenhakukieltoa maaoi- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 53326: keuden päätöksestä eräistä sellaisista asioista, liokunta ehdottaa, 53327: jotka liittyvät läheisesti maaston tuntemukseen 53328: ja maastokatselmuksen toimittamiseen, valio- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 53329: kunta on pitänyt perusteltuna täsmentää. sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen 53330: Lakiehdotuksen 333 §:n 2 momentissa ei lakiehdotuksen näin kuuluvana: 53331: 53332: 53333: Laki 53334: jakolain muuttamisesta. 53335: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 53336: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä 53337: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (321/ 53338: 72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti, 41, 52, 53339: 54, 55, 58 ja 60-63. §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 96 §, 14 lu- 53340: vun otsake, 98 §, 101 S:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 momentti, 143, 144, 53341: 146 ja 153~155 §, .156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, 182 §:n 3 momentti, 53342: 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 194 §, 200 §:n 2 momentti, 53343: 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 momentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 53344: 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 mornentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 53345: 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta, 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 53346: §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 momentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 53347: momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2 53348: päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla 53349: ja 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:,n 1 momentti 53350: ja 333 § viimeksi mainitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, (poist.) 125 a, 159 53351: a, 159 b, 168 b, 217 a, 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, 340 b, 340 c, 53352: 340 d ja 340 e § sekä lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään 53353: uusi 3 momentti, 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 53354: 3 momentti, 229 S:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena 53355: kuin se on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti: 53356: 53357: 2 luku. 4 luku. 53358: Tius;ako. Vesialueen ja vesijätön jako. 53359: 10, 11, 11 a, 12, 13, 14 ja 15 §. 25 ja 29 §. 53360: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 53361: 53362: 53363: 3 luku. 6 luku. 53364: Halkomine11. Erillisen yhteisen alueen ;ako. 53365: 20, 21, 22 ja 23 §. 40 ja 41 §. 53366: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 53367: Jako1ain muuttaminen. 3 53368: 53369: 8 luku. · 98 b § .. 53370: Yleisiä määräyksiä menettelystä (Poist.) 53371: jakotoimituksessa. 53372: 52, 54, .55, 58, 60, 61, 62, 63, 64 ja 68 §. 53373: (Kuten hallituksen esityksessä. ) 15 luku. 53374: Jyvitys. 53375: 99, 101 ja 106 §. 53376: 9 luku. (Kuten hallituksen esityksessä.) 53377: Jakotoimituksen alkaminen. 53378: 73 ja 75 §. 53379: (Kuten hallituksen esityksessä.) 16 luku. 53380: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen 53381: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten. 53382: 12 luku. 53383: V erollept~.no ja valtion metsämaan erottaminen. 109 §. 53384: (Kuten hanituksen esityksessä.) 53385: 84, 85, 87 ja 88 §. 53386: (Kuten hallituksen esityksessä.) 53387: 19 luku. 53388: 13 luku. Jakoehdotus. 53389: Pmirajan määrää1ninen ja tilusvaihtojen 124, 125, 125 a, 126, 127 ja 138 §. 53390: toimittaminen. (Kuten hallituksen esityksessä.) 53391: 93 ja 96 §. 53392: t Kuten hallituksen esityksessä.) 53393: .20 luku. 53394: 53395: 14 luku. Tilit. 53396: K11tivatus-, tienteko- ja vesibuoltotyöt. 143, 144, 146, 153, 154, 155 ja 156 §. 53397: (Kuten ha!lituksen esityksessä.) 53398: 98 §. 53399: (Kuten hallituksen esityksessä.) 159 §. 53400: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 53401: 98 a §. Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilo- 53402: Jos uusjaon iakoehdotusta valmistettaessa jen yksityisillä tiluksilla olevia rakennuksia, 53403: asianomaisten jako-osakkaiden enemmistö kat- puustoa tai muuta omaisuutta, ioka on ollut 53404: soo tarpeelliseksi rakentaa siirrettäviä ja pai- yhteistä, jäisi edelleen pysyvästi kahden tai 53405: koilleen jääviä tiloja varten vedenhan:kinta- ja useamman tilan yhteiseksi, tai joka ilmeisesti 53406: viemärilaitteet, on toimitusmiesten pyydettävä loukkaisi kiinnityksen haltijan oikeutta, eivät 53407: vesipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys toimitusmiehet saa vahvistaa. 53408: mainittujen laitteiden rakentamisen tarkoituk- 53409: senmukaisuudesta ja yritystä varten tarpeelli- 159 a, 159 b ja 16.1 §. 53410: sen yhtiön tai yhtymän perustamisesta sekä, mi- (Kuten hallituksen esityksessä.) 53411: käli rakentaminen katsotaan tarkoituksenmu- 53412: kaiseksi, .laatimaan tai teettämään valtion kus- 53413: tannuksella sitä koskeva suunnitelma ja !kus- 53414: tannusarvio. Vesipiirin hyväksymä suunnitelma 22 luku. 53415: voidaan määrätä toteutettavaksi jakoehdotuk- Tilusten haltuunatto. 53416: sen yhteydessä tehdyllä päätöksellä, jos vesi- 53417: piiri toteuttamista puoltaa. Työ on suoritettava 167 ja 168 h §. 53418: vesipiirin ( poist.) valvonnassa. (Kuten hallituksen esityksessä.) 53419: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 79. 53420: 53421: 23 luku. 32 a luku. 53422: Jakotoimituksen lopettaminen. Yhteismetsän muodostaminen. 53423: 176 §. 262 a, 262 b, 262 c, 262 d, 262 e, 262 f, 53424: (Kuten hallituksen esityksessä.) 262 g, 262 h, 262 i, 262 j ja 262 k §. 53425: (Kuten hallituksen esityksessä.) 53426: 53427: 24 luku. 53428: Erityisiä säännöksiä. 33 luku. 53429: 177 §. Kustannukset ja niiden suorittaminen. 53430: (Kuten hallituksen esityksessä.) 266, 267, 269 ja 270 §. 53431: (Kuten hallituksen esityksessä.) 53432: 25 luku. 53433: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen. 38 luku. 53434: 182, 184, 186, 187, 191, 192, 194 ja 200 §. Maaoikeudessa käsiteltävät asiat. 53435: (Kuten hallituksen esityksessä.) 303 §. 53436: (Kuten hallituksen esityksessä.) 53437: 27 luku. 53438: Tilusvaihto. 39 luku. 53439: 213, 216 ja 217 a §. Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseeit ;a 53440: (Kuten hallituksen esityksessä.) toimituksen alistaminen. 53441: 307, 308 ja 312 §. 53442: (Kuten hallituksen esityksessä.) 53443: 28 luku. 53444: Rajankäynti. 53445: 41 luku. 53446: 220, 224, 225 ja 229 §. 53447: (Kuten hallituksen esityksessä.) Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen. 53448: 332 §. 53449: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- 53450: 29 luku. tosta, mikäli se koskee: 53451: Jaon täydentäminen. 1) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston 53452: 231 a ja 231 b §. ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken- 53453: (Kuten hallituksen esityksessä.) tamista ja korjaamista jaon aikana; 53454: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen 53455: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimen- 53456: 30 luku. piteitä; · 53457: Rasitetoimitus. 3) 97 § :n 3 momentissa tarkoitetun suun- 53458: 239 §. nitelman toteuttamista; 53459: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitet- 53460: tujen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettu- 53461: jen vedenhankinta- ja viemärilaitteiden raken- 53462: 31 luku. tamisen aloittamista tai 161 §:n 1 momentin 53463: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä mukaan suoritettua tien kunnossapitovelvolli- 53464: alueen siirtäminen tilasta toiseen. suuden jakoa; 53465: Rahavastikkeen käyttö. 5) tilusten jyvitystä ( poist.) ja nautinta- 53466: 243 §. selitelmää, tilusten sijoitusta, rasitteita tai ta- 53467: (Kuten hallituksen esityksessä.) louskeskuksen siirtoa; 53468: Jakolain muuttaminen. 5 53469: 53470: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen päätöksen ohella annettava maanmittauskontto- 53471: käyntiä ja pyykitystä; rille viimeistään ennen kello kahtatoista kuu- 53472: 7) 232 § :ssä tarkoitettua jaon täydentämistä dentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun 53473: tiekysymysten järjestelyä varten; maaoikeuden päätös julistettiin. Tyytymättö- 53474: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; myydenilmoituksen ja valituskirjan saa valittaja 53475: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskont- 53476: 9) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- torille myös maksettuna postilähetyksenä tai 53477: vaus ta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden lähetin välityksellä siten kuin asiakirjain lähet- 53478: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- tämisestä annetussa laissa (74/54) on säädetty. 53479: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai 53480: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 53481: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk- 53482: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. 53483: 42 1uku. 53484: Erinäisiä säännöksiä. 53485: 333 §. 53486: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 340 a, 340 b, 340 c, 340 d, 340 e ja 341 §. 53487: Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu- (Kuten hallituksen esityksessä.) 53488: delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai 53489: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on 53490: maaoikeuden ( poist.) päätöksen sekä, jos vali- Voimaantulo- ja soveltamissäännös. 53491: tusajan pitennystä on myönnetty, siitä annetun (Kuten hallituksen esityksessä.) 53492: 53493: Edelleen valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 53494: 53495: että hallituksen esitykseen sisältyvä että hallituksen esitykseen sisältyvä 53496: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- 53497: tamattomana. tamattomana. 53498: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1974. 53499: 53500: 53501: 53502: 53503: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- R. Kangas, Katajavuori, Mäki, Pihlajamäki, Re- 53504: neet osaa varapuheenjohtaja Mäkinen ja jäsenet konen ja Remes sekä varajäsenet Jokela, Kos- 53505: Forsman, Hemmi, A-L. Jokinen, Kainulainen, kenniemi, Myyryläinen ja Volotinen. 53506: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 79. 53507: 53508: 53509: 53510: 53511: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 118 halli- 53512: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta ja eräiksi 53513: siihen liittyviksi laeiksi. 53514: 53515: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 53516: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 53517: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tehtyjä ja kolmannen lakiehdotuksen muutta- 53518: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja mattomina sekä 53519: ehdottaa siis kunnioittaen, ensimmäisen lakiehdotuksen näin 53520: kuuluvana: 53521: 53522: 53523: Laki 53524: jakolain muuttamisesta. 53525: 53526: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 53527: (604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 Juku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä 53528: 50 § :n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa ( 321/ 53529: 72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti, 41, 52, 53530: 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 96 §, 14 lu- 53531: vun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 momentti, 143, 144, 53532: 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, 182 §:n 3 momentti, 53533: 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 194 §, 200 §:n 2 momentti, 53534: 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 momentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 53535: 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 53536: 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta, 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 53537: §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 momentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 53538: momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2- 53539: päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla 53540: ja 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti 53541: ja 333 § viimeksi mainitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 125 a, 159 a, 159 b, 53542: 168 b, 217 a, 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, 340 b, 340 c, 340 d ja 53543: 340 e § sekä lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään uusi 3 53544: momentti, 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 mo- 53545: mentti, 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena 53546: kuin se on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti: 53547: 53548: 2 luku. 4 luku. 53549: Uusjako. V esialtteen ja vesijätän jako. 53550: 10, 11, 11 a, 12, 13, 14 ja 15 §. 25 ja 29 §. 53551: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53552: nössä.) nössä.) 53553: 3 luku. 6 luku. 53554: Halkominen. Erillisen yhteisen alueen jako. 53555: 20, 21, 22 ja 23 §. 40 ja 41 §. 53556: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53557: nössä.) nössä.) 53558: 1168/74 53559: 2 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 79. 53560: 53561: 8 luku. 19 luku. 53562: Yleisiä määräyksiä menettelystä Jakoehdotus. 53563: jakotoimituksessa. 53564: 124, 125, 125 a, 126, 127 ja 138 §. 53565: 52, 54, 55, 58, 60, 61, 62, 63, 64 ja 68 §. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53566: {Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- nössä.) 53567: nössä.) 53568: 20 luku. 53569: 9 luku. Tilit. 53570: Jakotoimituksen alkaminen. 143, 144, 146, 153, 154, 155, 156, 159, 53571: 72 §. 159 a, 159 b ja 161 §. 53572: (Kuten 73 § laki- ja talousvaliokunnan mie- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53573: tinnössä.) nössä.) 53574: 22 luku. 53575: 75 §. 53576: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- Tilusten haltuunotto. 53577: nössä.) 167 ja 168 b §. 53578: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53579: 12 luku. nössä.) 53580: V erollepano ja valtion metsämaan erottaminen. 53581: 23 luku. 53582: 84, 85, 87 ja 88 §. Jakotoimituksen lopettaminen. 53583: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53584: nössä.) 176 §. 53585: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53586: 13 luku. nössä.) 53587: Piirirajan määrääminen ja tilusvaihtojetz 24 luku. 53588: toimittaminen. 53589: Erityisiä säännöksiä. 53590: 93 ja 96 §. 53591: {Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 177 §. 53592: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53593: nössä.) 53594: 14 luku. 53595: 25 luku. 53596: Kuivatus-, tienteko- ja vesihuoltotyöt. 53597: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen. 53598: 98, 98 a ja 98 b §. 53599: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 182, 184, 186, 187, 191, 192, :194 ja 200 §. 53600: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53601: nössä.) 53602: 15 luku. 53603: Jyvitys. 27 luku. 53604: 99, 101 ja 106 §. Tilusvaihto. 53605: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 213, 216 ja 217 a §. 53606: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53607: nössä.) 53608: 16 luku. 53609: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen 28 luku. 53610: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten. Rajankäynti. 53611: 109 §. 220, 224, 225 ja 229 §. 53612: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53613: nössä.) nössä.) 53614: Jakolain muuttaminen. 3 53615: 53616: 29 luku. 38 luku. 53617: Jaon täydentäminen. Maaoikeudessa käsiteltävät asiat. 53618: 231 aja 231 b §. 303 §. 53619: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53620: nössä.) nössä.) 53621: 30 luku. 53622: 39 luku. 53623: Rasitetoimitus. 53624: Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ja 53625: 239 §. toimituksen alistaminen. 53626: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53627: nössä.) 307, 308 ja 312 §. 53628: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53629: 31 luku. nössä.) 53630: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä 53631: alueen siirtäminen tilasta toiseen. 41 luku. 53632: Rahavastikkeen käyttö. 53633: Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen. 53634: 243 §. 53635: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 332 ja 333 §. 53636: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53637: nössä.) 53638: 32 a luku. 53639: Yhteismetsän muodostaminen. 42 luku. 53640: 262 a, 262 b, 262 c, 262 d, 262 e, 262 f, Erinäisiä säännöksiä. 53641: 262 g, 262 h, 262 i, 262 j ja 262 k §. 53642: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 340 a, 340 b, 340 c, 340 d, 340 e ja 341 §. 53643: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53644: nössä.) 53645: 33 luku. 53646: Kustannukset ja niiden suorittaminen. 53647: Voimaantulo- ja soveltamissäännös. 53648: 266, 267, 269 ja 270 §. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 53649: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- nössä.) 53650: nössä.) 53651: 53652: 53653: Samalla suuri valiokunta ehdottaa, että Eduskunta päättäisi käsitellä toi- 53654: sen ja kolmannen lakiehdotuksen valtio- 53655: päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 53656: säädetyllä tavalla. 53657: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974. 53658: 1974 vp. - Edus~. vast. - Esitys n:o 79. 53659: 53660: 53661: 53662: 53663: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 53664: jakolain muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 53665: 53666: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä n:o 118, on hyväksynyt seuraavat lait, 53667: n:o 79 laiksi jakolain muuttamisesta ja eräiksi niistä toisen ja kolmannen valtiopäiväjärjestyk- 53668: siihen liittyviksi laeiksi, ja Eduskunta, jolle sen 67 §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn 53669: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta antanut jälkeen: 53670: l:llietintönsä n:o 6 ja Suuri vaJiokunta mietin- 53671: 53672: 53673: 53674: Laki 53675: jakolain muuttamisesta. 53676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 53677: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä 53678: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa 53679: (321/72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti, 53680: 41, 52, 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 53681: 96 §, 14 luvun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 mo- 53682: mentti, 143, 144, 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, 53683: 182 §:n 3 momentti, 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 53684: 194 §, 200 §:n 2 momentti, 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 mo- 53685: mentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12 53686: kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta, 53687: 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 mo- 53688: mentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 53689: annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa 53690: laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla ja 303 §:n 1 momentin 12 53691: kohta, .307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti ja 333 § viimeksi mai- 53692: nitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 125 a, 159 a, 159 b, 168 b, 217 a, 53693: 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi .340 a, 340 b, 340 c, 340 d ja 340 e § sekä 53694: lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään uusi 3 momentti, 53695: 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 momentti, 53696: 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena kuin se 53697: on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti: 53698: 53699: 2 luku. jaossa tehtäviksi päätettävistä perusparannuk- 53700: Uusjako. sista tiloille aiheutuva hyöty on toimituk- 53701: sessa tehtävän arvion mukaan olennaisesti 53702: 10 §. suurempi kuin sanotuista toimenpiteistä aiheu- 53703: Milloin tilojen tilukset ovat liian monina tuvat kustannukset ja haitat. Uusjakoon 53704: taikka sijainniltaan tai muodoltaan tahi muutoin saadaan tällöin ottaa myös vesitiluksia, sikäli 53705: niiden tarkoituksenmukaisen käytön kannalta kuin se katsotaan niiden sijoituksen kannalta 53706: sopimattomina palstoina, saadaan tilukset jakaa tarkoituksenmukaiseksi. 53707: uusjaolla uudelleen, jos tilukset voidaan sijoit- Uusjako saadaan kuitenkin toimittaa suorit- 53708: taa olennaisesti paremmin ja siitä sekä uus- tamatta 1 momentissa tarkoitettua arviota hyö- 53709: 1195/74 53710: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 53711: 53712: dystä ja kustannuksista, milloin uusjako tulisi mukaisesti jakaa uudelleen. Sama tila ei voi 53713: toimitettavaksi sellaisella alueella, jolla tiluksia samanaikaisesti olla mukana useammassa uus- 53714: huomattavalta osalta hallitaan sovintojaon pe- jaossa saman palstan osalta. 53715: rusteella. Toimitusmiehet voivat ennen jakoehdotuksen 53716: valmistumista erottaa osia uusjaosta eri toimi- 53717: 11 §. tukseksi, jos se asian käsittelyn jouduttamiseksi 53718: Milloin tilojen vesitilusten sijainti maatiluk- on tarpeen ja se muutoin voi sopivasti tapahtua. 53719: siin nähden tai muutoin on epätarkoituksenmu- 53720: kainen, saadaan vesitilukset jakaa uusjaolla 15 §. 53721: uudelleen, jos ne voidaan sijoittaa siten, että Uusjako voidaan, jos se tarpeelliseksi havai- 53722: rannan omistajat saavat vesialuetta oman ran- taan, sen edellytyksistä ja laajuudesta päätet- 53723: tansa kohdalta tai vesitilusten sijainti muutoin täessä ulottaa koskemaan muutakin aluetta, 53724: tulee olennaisesti tarkoituksenmukaisemmaksi. kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa. 53725: Sen jälkeenkin, kun 1 momentissa tarkoitettu 53726: 11 a §. päätös on tullut lainvoimaiseksi, saadaan ennen 53727: Milloin kaksi tai useampia tiloja, joilla on sa- jakoehdotuksen valmistumista laajentaa tai 53728: moja omistajia, tulisi halottaviksi ja sen joh- supistaa sitä aluetta, jolla uusjako on määrätty 53729: dosta tilussijoitus tulisi sellaiseksi, että uusjaon suoritettavaksi, milloin se jaon tarkoituksen- 53730: edellytykset olisivat 10 §:n mukaan olemassa, mukaiseksi suorittamiseksi on tarpeen. 53731: saadaan näillä tiloilla suorittaa uusjako teke- 53732: mättä arviota hyödystä ja kustannu..\sista. 53733: 53734: 12 §. 3 luku. 53735: Milloin uusjaon suorittamista ei tueta Halkominen. 53736: maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion 53737: varoilla annetun lain ( 42/60) mukaan ja uus- 20 §. 53738: jaon asianosaiset ovat yksimielisiä uusjaon suo- Tilan, jonka tilusala on laillisesti maanmit- 53739: rittamisesta sekä sen laajuudesta, saadaan uus- taustoimituksessa määrätty, saa halkomalla ja- 53740: jako suorittaa sen estämättä, mitä uusjaon edel- kaa määrättyjen osuuksien mukaan useammiksi 53741: lytyksistä ja laajuudesta on säädetty. tiloiksi sillä tavalla ja niillä ehdoilla kuin tässä 53742: laissa säädetään. 53743: 13 §. Riippumatta 1 momentin säännöksestä saa- 53744: Oikeus vaatia uusjakoa on tilan ja sen määrä- daan tila, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia, 53745: osan omistajalla. halkomalla jakaa noudattaen, mitä 340 c §:ssä 53746: Milloin laajahkon alueen käsittävällä uusjaol- on säädetty. 53747: la olisi huomattava merkitys paikkakunnan ta- 21 §. 53748: loudellisten olojen parantamisessa tai milloin Oikeus saada tila halkomalla jaetuksi on 53749: uusjaon tarve on huomattavalta osalta aiheutu- tilan ja sen määräosan omistajalla. 53750: nut yleisten teiden rakentamisesta, vesilakiin 53751: (264/61) perustuvasta toimenpiteestä, pakko- 22 §. 53752: lunastuksesta tai muusta sellaisesta syystä taik- Koskitilaa ei saa halkomalla jakaa. 53753: ka milloin valtio on hankkinut huomattavassa Muun vesitilan halkomisessa on noudatet- 53754: määrin maata käytettäväksi tilojen koon suu- tava vesialueen jaosta voimassa olevia säännök- 53755: rentamiseen ja tilussijoituksen parantamiseen, siä. 53756: voi maanmittaushallitus, jos uusjaon edellytyk- 53757: set suoritetun selvityksen perusteella näyttävät 23 §. 53758: olevan olemassa, määrätä pantavaksi uusjaon Jos halottava tila on väliaikaisesti jaettu tai 53759: vireille, vaikka sen suorittamista ei ole vaadittu. sillä on ollut sovintojako kauan voimassa, 53760: Maanmittaushallituksen päätökseen ei saa ha- tulee jakoperusteena, poiketen 20 § :n sään- 53761: kea muutosta. nöksestä, olla viljeltyjen tilusten osalta nautinta 53762: ja muiden tilusten osalta osuusluvut taikka 53763: 14 §. kaikkien tilusten osalta nautinta edellyttäen, 53764: Uusjakoon on otettava ne tilat, joiden tiluk- että kaikki asianosaiset siitä sopivat tai toimi- 53765: set voidaan samassa toimituksessa tarkoituksen- tusmiehet katsovat sen kohtuulliseksi. 53766: Jakolain muuttaminen. 3 53767: 53768: 4 luku. kuitenkaan saa erottaa osuutta yhteisestä kos• 53769: Vesialueen ja vesijätän jako. kesta. 53770: 41 §. 53771: 25 §. Sellaisen yhteismetsän jakamisen ehdoista, 53772: Yhteisen vesialueen osakkaalla on oikeus saa- josta säädetään yhteismetsälaissa ( 485/69), 53773: da osuutensa siitä jaolla erotetuksi, jos se voi ovat voimassa mainitun lain säännökset. 53774: tapahtua tuottamat~a mui~le. haittaa j~ sikäli 53775: kuin vesialueen etmsuus e1 Jaon vuoks1 sanot- 53776: tavasti vähene. 8 luku. 53777: Yleisiä määräyksiä menettelystä 53778: 29 §. jakotoimituksessa. 53779: 52 §. 53780: Milloin jaettava vesijättö sijaitsee siten, että 53781: Asianosaisten jaon yhteydessä tekemä sopi- 53782: sen tiluksia voidaan tarkoituksenmukaisesti mus on ollakseen pätevä asianosaisten tai hei- 53783: käyttää vain niiden kohdalla olevien, tiloille dän toimituskokouksessa yksimielisesti valitse- 53784: yksityisesti kuuluvien maatilus~~~.. yhte~dessä, miensa henkilöiden allekirjoitettava taikka 53785: tai milloin jaettava alue on vahamen Ja. se~ asianosaisten toimituskokouksessa hyväksyttä- 53786: osakkaina on suuri määrä tiloja, saadaan, Jollel vä. Hyväksymisestä on tehtävä merkintä pöy- 53787: 1 momentissa mainituin toimenpitein voida ai- täkirjaan. Sopimus on otettava pöytäkirjaan 53788: kaansaada tyydyttävää tilusten sijoitusta, vesi- tai sen liitteeksi. 53789: jättö tiluksia jyvittämät~ä. ja ja~oehd?.tusta ~aa Milloin on kysymyksessä 2 § :n 3 momen- 53790: timatta määrätä alueelhsma osma ru1den tilo- tissa, 7, 23, 109 tai 148 §:ssä, 156 §:n 2 mo- 53791: jen lunastettavaksi rahana suo~itet~~vaa t.~Y.tt~ mentissa, 159 §:n 2 momentissa, 162 §:ssä, 53792: korvausta vastaan, joiden maatlluksun veslJatto 168 §:n 2 momentissa tai 241 §:n 1 momen- 53793: rajoittuu. Erityisestä syystä voidaan vesijättöä tissa tarkoitettu sopimus, on asianosaisten te- 53794: kuitenkin lunastaa sellaiseen tilaan, jolle kuuluu kemän sopimuksen pätevyyden edellytyksenä, 53795: sen kohdalla oleva vesialue, tai muuhunkin ti- että toimitusmiehet vahvistavat sopimuksen. 53796: laan jos tällä tilalla on osuus vesijättöön. Kun 53797: vesiJättö täten lunastetaan, on siitä tarvittaessa 54 §. 53798: erotettava yhteiset alueet sekä perustettava ra- Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen 53799: sitteet. Vesijätön osakkailla on oikeus lunas- ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta, 53800: tushintaan saman perusteen mukaan kuin niille on senkin asianosaisen, joka ei ollut saapuvilla 53801: kuului oikeus vesijättöön. Lunastettujen aluei- sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 §:ssä sää- 53802: den tiloihin liittämisestä on voimassa, mitä 31 detyllä tavalla tehtyä sopimusta, jollei hänellä 53803: luvussa säädetään. Sellaisen tilan omistajaa tai silloin ollut laillista estettä eikä hän myöskään 53804: omistajan vertaista haltijaa, jolla ei ole osuutta pätevästä syystä voinut lähettää puolestaan 53805: vesijättöön, mutta johon suunnitellaan sit~ lu- asiamiestä toimitukseen. Tästä johtunut valitus 53806: nastettavaksi pidetään toimituksessa Jako- 53807: ' 53808: osakkaana. Mitä . on 53809: edellä tässä moment1ssa 53810: ei estä toimitusta jatkamasta, ellei maaoikeus 53811: toisin määrää. 53812: säädetty vesijätön lunastamisesta tilaan, _ionk~ 53813: maatiluksiin se rajoittuu, on vastaavasti voi- 55 §. 53814: massa sen lunastamisesta samalla tavoin sijait- Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy• 53815: sevaan yhteismetsään ja sellaiseen erilliseen vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka 53816: vesijättöön, joka 32 luvun säännösten mukaan muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais- 53817: muodostetaan itsenäiseksi tilaksi tai liitetään tavaksi, on tällaisesta hyväksymisestä tehtävä 53818: ennestään olevaan tilaan. merkintä pöytäkirjaan. 53819: 53820: 58 §. 53821: 6 luku. Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitetta- 53822: Erillisen yhteisen alueen jako. vaksi ja hakija kirjallisesti ilmoittaa maanmit- 53823: taustoimistolle peruuttavansa hakemuksensa, tu- 53824: 40 §. lee maanmittaustoimiston peruuttaa antamansa 53825: toimitusmääräys. Sellaista toimitusta, johon 53826: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla jaolla ei määräys on annettu asianosaisen sitä hakemat- 53827: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 53828: 53829: ta, ei saa peruuttaa ilman maanmittaushalli- nettava 70 §:ssä säädetyllä tai sanottujen asian- 53830: tuksen lupaa. osaisten sopimaila tavalla. Toimituksen jatka- 53831: Jos toimituksen hakija jää saapumatta alku- misesta on erikseen ilmoitettava julkiselle 53832: kokoukseen laillista estettä ilmoittamatta tai asiamiehelle, mikäli hän ei ole ollut saapuvilla 53833: alkukokouksessa pyytää, ettei toimitusta suo- kokouksessa, jossa seuraava kokous on mää- 53834: ritettaisi, on toimitus jätettävä sikseen, jollei rätty ja siitä asianasaisille ilmoitettu. Kuiten- 53835: kukaan sellainen asianosainen, joka olisi voi- kin voidaan kokous 72 §:ssä säädetyin edelly- 53836: nut itse panna toimituksen vireille, vaadi sen tyksin pitää siitä erikseen tiedottamatta. 53837: suorittamista. Jaon yhteydessä toimitettavasta piirirajan- 53838: Jos alkukokouksen jälkeen vaaditaan toimi- käynnistä ja tilusvaihdosta on tiedotettava siten 53839: tuksen jättämistä sikseen, on vaatimus esitet- kuin näiden toimitusten osalta on säädetty, 53840: tävä toimitusinsinöörille. Vaatimus on hyväk- jollei 72 § :stä muuta johdu. 53841: syttävä toimituskokouksessa, jos kaikki 2 mo- 53842: mentissa tarkoitetut asianosaiset yhtyvät 63 §. 53843: siihen. Mikäli kukaan saapuvilla olevista Jalwtoimituksen aloittamisesta tiedottamisen 53844: asianosaisista ei vastusta sikseen jättämistä, ja lainvoimaisen jakoehdotuksen perusteella ta- 53845: mutta joku asianosaisista on poissa kokouk- pahtuvan tilusten haltuunoton välisenä aikana 53846: sesta, on asian käsittely siirrettävä erikseen ei jaonalaisen tilan säännöllistä hoitoa saa lai- 53847: tiedotettavaan kokoukseen. Sitä koskevassa minlyödä. Tilalta ei myöskään, ellei 167 §:stä 53848: tiedotuksessa on mainittava sikseenjättämis- muuta johdu, saa myydä puita tai hakata puita 53849: vaatimuksesta. Jollei tässä kokouksessa kukaan myytäväksi tai muuten poisvietäväksi, eikä 53850: asianosainen vaadi toimituksen jatkamista, on myöskään viedä pois multaa, savea, kiveä, soraa, 53851: toimitus jätettävä sikseen. Ja..lcoehdotuksen hiekkaa, turvetta, jäkälää tai muuta sellaista 53852: saatua lainvoiman ei uusjakotoimitusta kuiten- kiinteistöön kuuluvaa, ellei se perustu ennen 53853: kaan saa enää jättää sikseen. tiedottamista tehtyyn sopimukseen. 53854: Milloin toimituksessa on suoritettu kuivatus- Jakotoimituksen alussa sekä tarpeen mukaan 53855: tai tientekotöitä tahi muita sellaisia tehtäviä toimituksen kestäessä on toimitusmiesten an- 53856: taikka määrätty 177 §:ssä tarkoitetuin tavoin nettava tarkempia määräyksiä siitä, saako ja 53857: tonttipaikkoja ja rakentamiseen on ryhdytty, millä ehdoilla jaon aikana rakentaa uusia ra- 53858: ja toimitus jätetään sen jälkeen sikseen, on kennuksia ja tehdä peruskorjauksia. Tällaista 53859: suoritettava ne tilusvaihdot, rasitteiden perus- määräystä on noudatettava muutoksenhausta 53860: tamiset ja muut toimenpiteet, jotka ovat huolimatta. 53861: tarpeen asianosaisten oikeuksien järjestämiseksi 53862: ja turvaamiseksi. Toimitusmiehet voivat tarvittaessa määrää- 53863: millään ehdoilla antaa asianosaiselle oikeuden 1 53864: momentin säännöksen estämättä käyttää myytä- 53865: 60 §. väksi tai muuten tilalta poisvietäväksi jakotoi- 53866: Kun toimituksen keskeyttämisestä tai sikseen mituksen aikana puustoa ja sanotussa momen- 53867: jättämisestä aiheutuu vahinkoa tai haittaa, on tissa tarkoitettuja tarveaineita. Puita ei kuiten- 53868: se toimitusmiesten tarpeen mukaan arvioitava kaan saa hakata ennen kuin sitä koskeva päätös 53869: ja määrättävä, kenen se on korvattava. Kun on saanut lainvoiman. 53870: toimitus jätetään sikseen, on myös toimitus- Puustotilin suorittamista koskevan sovitun 53871: kustannusten suorittamisesta tehtävä päätös. tai määrätyn viimeisen eräpäivän jälkeen saa 53872: asianosainen, joka on maksanut hänen suoritet- 53873: 61 §. tavakseen määrätyn puustotilikorvauksen tai 53874: Valitus päätöksestä, jolla vaatimus toimituk- jonka suoritettavaksi tällaista korvausta ei ole 53875: sen keskeyttämisestä tai sikseen jättämisestä määrätty, käyttää hänelle jaossa tulleiden tilus- 53876: on hylätty, ei estä toimituksen jatkamista. ten puustoa 1 ja 3 momentin säännösten estä- 53877: mättä. Sama oikeus on asianosaisella, kun toi- 53878: 62 §. mituksessa on sovittu, ettei puustotiliä tehdä. 53879: Jos toimituksen käsittely täytyy siirtää tois- Mikäli halkomisen alaisen tilan kaikki yh- 53880: taiseksi eikä seuraavaa kokouspäivää ennen ko- teisomistajat ovat sopineet puiden tai tarveai- 53881: kouksen lopettamista määrätä ja saapuvilla ole- neiden myymisestä tai poisviemisestä, ei niitä 53882: ville asianasaisille ilmoiteta, on tieto siitä an- koskevaa 1 momentin kieltoa sovelleta. 53883: Jakolain muuttaminen. 5 53884: 53885: 64 §. tettava vähintään kerran vuodessa, on tilintar- 53886: kastajien annettava asianosaisille kertomus, joka 53887: Rasite-, vuokra- ja muun nautintaoikeuden tiedotetaan heille toimituskokouksessa. 53888: haltija samoin kuin jaettavan alueen ulkopuo- 53889: lella olevan sellaisen alueen omistaja ja haltija, 53890: jonka kohdalla on kysymys 97 §:n 3 momen- 9 luku. 53891: tissa tarkoitetun ojan tekemisestä tai 118 §:ssä Jakotoimituksen alkaminen. 53892: tarkoitetun rasiteoikeuden perustamisesta, on 53893: toimituksessa asianosainen siltä osin kuin hä- 72 §. 53894: nen oikeutensa on kysymyksessä. Sama kos- Sen estämättä, mitä 70 §:ssä on säädetty, 53895: kee sellaista jaettavan alueen ulkopuolella ole- voidaan jakotoimitus ja sen yhteydessä suori- 53896: van maan omistajaa ja haltijaa, jonka tilusten tettava rajankäynti ja vapaaehtoinen tilusvaihto 53897: kautta halutaan rakentaa 98 §:n 4 momen- toimittaa siitä tiedottamatta, jos kaikki asian- 53898: tissa tarkoitettu tie tahi joka halutaan vel- osaiset ovat joko itse saapuvilla tai laillisesti 53899: voittaa osallistumaan 156 §:n 3 momentissa edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen 53900: tarkoitetun tien tekemisestä johtuviin kustan- aloittamista. 53901: nuksiin tai 161 §:n mukaan tien vastaiseen 53902: 75 §. 53903: kunnossapitoon. Valtion puhevaltaa 125 a §:ssä 53904: tarkoitetussa asiassa käyttää maataloustoimisto. Kun toimituksesta on tiedotettu siten kuin 53905: edellä on säädetty, ei asianosaisen tai julkisen 53906: asiamiehen poissaolo estä toimituksen suoritta- 53907: 68 §. mista, ellei 58 §: n 2 momentista muuta johdu. 53908: Jos kokouksessa saapuvilla olleiden asian- 53909: osaisten enemmistö katsoo sen tarpeelliseksi, on 53910: heidän valittava yksi tai useampia toimitsijoita 53911: ja heille varamiehet suorittamaan toimituksen 12 luku. 53912: yhteydessä tai sen lopettamisen jälkeen esiin- V erollepano ja valtion metsämaan erottaminen. 53913: tyviä tehtäviä, niin kuin toimitusmiesten tie- 53914: 84 §. 53915: donautojen saattamista asianosaisten tiedoksi, 53916: apumiesten hankkimista, 63 §:ssä ja sen no- Kun isojaon yhteydessä tmmttettavassa ve- 53917: jalla annettujen määräysten noudattamisen val- rollepanossa verollepanopäätös on lopullisesti 53918: vomista, syytteeseen saattamista näiden maa- vahvistettu, on tiloille annettavien tilusten 53919: räysten rikkomisesta sekä korvausten ja kus- sekä valtion metsätilusten sijoitus toimitettava 53920: tannusten perimistä ja maksamista. ja sitä varten laadittava sijoitusehdotus kar- 53921: talle sekä selitettävä asianosaisille. Toimitus- 53922: Jos useampia toimitsijoita on valittu, voidaan miesten on päätettävä, onko joitakin valtion 53923: heille antaa suoritettaviksi 1 momentissa mai- maan ja tilojen välisiä rajoja sijoitusehdotuk~ 53924: nittuja tehtäviä joko yhteisesti, jolloin joku sen laatimisen yhteydessä maalle käytävä ja 53925: heistä on valittava puheenjohtajaksi, tahi si- pyykitettävä vai onko se jätettävä siksi, kun- 53926: ten, että kukin hoitaa vain määrätynlaisia nes sijoitus on lainvoimainen. 53927: tehtäviä tai toimii vain määrätyllä alueella. Jos 53928: ensin mainitussa tapauksessa toimitsijat ovat eri 53929: 85 §. 53930: mieltä jostakin heidän hoidettavanaan olevasta 53931: Siinä tilusten sijoituksessa, josta edellä on 53932: asiasta, päätökseksi tulee se mielipide, jota 53933: säädetty, on pidettävä huolta, ettei tiloilta ote- 53934: enemmistö on kannattanut tai johon puheen- 53935: ta pois peltoa, ellei palstaluku tai tiluksen 53936: johtaja, äänten mennessä tasan, on yhtynyt. 53937: etäisyys sitä vaadi tai ellei pellon ala ole suu- 53938: Tilikorvausten periminen ja maksaminen voi- rempi kuin tilalle on verollepanopäätöksen mu- 53939: daan antaa myös pankin suoritettavaksi. Tällöin kaan tuleva. Lisäksi on huolehdittava siitä, että 53940: sovelletaan pankkiin, mitä tässä laissa on sää- valtion maa erotetaan mahdollisimman yhtä- 53941: detty toimitsijasta. jaksoisina lohkoina ja ettei enempää valtiolle 53942: Milloin toimitsija 1 momentin mukaan on kuin tiloillek.aan valikoida parhaita viljelyske1- 53943: valittava, on samalla tarvittaessa valittava kak- poisia tiluksia tai metsätiluksia. Sellaisten aluei- 53944: si tilintarkastajaa ja heille varamiehet tarkas- den erottamista valtiolle, jotka ovat tilojen 53945: tamaan toimitsijan hallussa olevien varojen hoi- siirtopaikoiksi sopivia, on mahdollisuuden mu- 53946: toa ja käyttöä. Tarkastuksesta, joka on toimi- kaan vältettävä. 53947: 6 1974 vp. - Edus:i. vast. - Esitys n:o 79. 53948: 53949: 87 §. Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun tien, 53950: Jos jako-osakkeiden nautinnassa aikaisemmin joka on jaon johdosta tarpeen tiluksille pääsyä 53951: olleita tiluksia on vaihtunut valtion nautinnassa varten, rakentamisesta on toimitusmiesten teh- 53952: olleisiin alueisiin, on heidän ja valtion välillä tävä suunnitelma sekä siinä tapauksessa, ettei 53953: tarpeen vaatiessa tehtävä viljelys- ja puustotili tien rakentamiskustannuksia oteta huomioon 53954: siirtokustannustilissä, päätettävä sen rakenta- 53955: 88 §. miseen ryhtymisestä. 53956: Kun kaikki valtion metsätilusten erottamista Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen tei- 53957: koskevat kysymykset on loppuun käsitelty, on den suunnittelussa voivat toimitusmiehet tar- 53958: toimitus lopetettava noudattamalla jakotoimi- vittaessa käyttää apuna vesip1iriä, tiepiiriä tai 53959: tuksesta annettuja vastaavia säännöksiä. metsälautakuntaa. Teiden rakentaminen voidaan 53960: myös antaa näiden suoritettavaksi. 53961: Mitä 1-3 momentissa on säädetty, sovel- 53962: 13 luku. letaan vastaavasti 118 §:n 1 momentissa tar- 53963: Piiriraian maaraamznen ;a tilusvaihtoien koitettujen teiden suunnitteluun ja rakentami- 53964: toimittaminen. seen. 53965: 93 §. Jos uuden yleisen tien tekeminen tai enti- 53966: Vesijätän jaossa saa piirirajankäynnin ja ti- sen siirtäminen taikka leventäminen jaettavalla 53967: lusvaihdon toimittaa vasta palstain sijoituksen alueella osoittautuu tarpeelliseksi, tulee toimi- 53968: yhteydessä, jos se havaitaan tarpeelliseksi. tusinsinöörin tehdä asianomaiselle viranomai- 53969: selle esitys ryhtymisestä asian vaatimiin toi- 53970: 96 §. menpiteisiin. 53971: Ennen kuin piirirajankäynnistä tai tilusvaih- 53972: dosta johtunut riitaisuus on lainvoimaisesti rat- 98 a §. 53973: kaistu, eivät toimitusmiehet saa tehdä päätöstä Jos uusjaon jakoehdotusta valmistettaessa 53974: jyvityksestä, nautintaselitelmästä, jakoperus- asianomaisten jako-osakkaiden enemmistö kat- 53975: teesta eikä jakoehdotuksesta. soo tarpeelliseksi rakentaa siirrettäviä ja pai- 53976: Tilojen halkomista tarkoittavan uusjaon, koilleen jääviä tiloja varten vedenhankinta- ja 53977: erillisen yhteisen alueen jaon ja halkomisen yh- viemärilaitteet, on toimitusmiesten pyydettävä 53978: teydessä suoritettava piirirajankäynti ja va- vesipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys 53979: paaehtoinen tilusvaihto voidaan kuitenkin mainittujen laitteiden rakentamisen tarkoituk- 53980: saattaa loppuun samalla kertaa muun toimi- senmukaisuudesta ja yritystä varten tarpeelli- 53981: tuksen kanssa, mikäli saapuvilla olevat asian- sen yhtiön tai yhtymän perustamisesta sekä, 53982: osaiset siihen suostuvat. Jos näin suoritetusta mikäli rakentaminen katsotaan tarkoituksenmu- 53983: piirirajankäynnistä tai tilusvaihdosta valitetaan kaiseksi, laatimaan tai teettämään valtion kus- 53984: ja oikeus määrää sitä muutettavaksi, sovelle- tannuksella sitä koskeva suunnitelma ja kus- 53985: taan vastaavasti, mitä 244 §:ssä on säädetty tannusarvio. Vesipiirin hyväksymä suunnitelma 53986: menettelystä silloin, kun maanmittaustoimi- voidaan määrätä toteutettavaksi jakoehdotuksen 53987: tuksessa havaittu virhe tulee korjattavaksi. yhteydessä tehdyllä päätöksellä, jos vesipiiri 53988: toteuttamista puoltaa. Työ on suoritettava vesi- 53989: piirin valvonnassa. 53990: 14 luku. 53991: Kuivatus-, tienteko- ;a vesihuoltotyöt. 53992: 98 §. 15 luku. 53993: Isojaon ja uusjaon vaatimien sellaisten tär- ]yvitys. 53994: keimpien uusien teiden, joiden tekeminen on 53995: tarpeellista tarkoituksenmukaisen tilussijoi tuk- 99 §. 53996: sen aikaansaamiseksi, suunnittelusta ja niiden 53997: rakentamiseen ryhtymisestä on toimitusmiesten Halkomisessa tilalla, joka on väliaikaisesti 53998: päätettävä ennen jakoehdotuksen valmistu- jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- 53999: mista. Nämä tiet on, mikäli mahdollista, teh- massa, voidaan 23 §:ssä mainituin edellytyksin 54000: tävä ennen toimituksen lopettamista. muodostaa tilat jyvitystä suorittamatta. 54001: Jakolain muuttaminen. 1 54002: 54003: 101 §. Ilman pakottavaa syytä ei tilan tiluksia vas- 54004: Jyvälukujen määrittämisen tulee perustua ti- toin sen omistajan suostumusta saa jaossa niin 54005: lusten luontaiseen laatuun ja asemaan sekä sii- muuttaa, että tilan kelpoisuus siihen tarkoi- 54006: hen vuotuiseen puhdastuottoon, joka kustakin tukseen, johon sitä on ennen jakoa käytetty, 54007: tiluksesta katsotaan voitavan tavallisissa olo- tulisi tuntuvasti huonommaksi. 54008: suhteissa pysyvästi saada, kun sitä laatuunsa 54009: nähden tarkoituksenmukaisesti käytetään. Met- 54010: sätilukset jyvitetään metsätyypeittäin metsän 125 a §. 54011: keskimääräisen puhdastuoton mukaan paikka- Jakoehdotuksen laatimisen helpottamiseen 54012: kunnalla. uusjaossa käytettäväksi siirrettyä valtion omis- 54013: tamaa maata voidaan jakaa tilalle, jollei tilan 54014: omistaja ole siitä kieltäytynyt. 54015: 106 §. Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimenpi- 54016: teen johdosta ei vastaanottavan tilan manttaa- 54017: Nautintaselitelmää ei tarvitse tehdä 99 §:n lia muuteta. 54018: 2 momentissa tarkoitetussa halkomisessa. 54019: 126 §. 54020: Jokaisen tilan yksityiseen käyttöön tulevat 54021: 16 luku. tilukset on pantava niin harvalukuisiin palstoi- 54022: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen hin kuin tilusten tarkoituksenmukainen käyttö 54023: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten. vaatii sekä niiden asema ja laatu muille asian- 54024: asaisille haittaa aiheuttamatta sallii. 54025: 109 §. Tilan palstojen luku on rajoitettava kolmeen 54026: Milloin jako-osakkaat tai jotkut heistä ovat tai, jos erityiset syyt vaativat, kuuteen. Vält- 54027: sopineet, että heille jaossa tulevat metsätiluk- tämättömien syiden vaatiessa voidaan palstojen 54028: set tai osa niistä on muodostettava yhtcismet- luku määrätä suuremmaksikin, jolloin on nou- 54029: sälaissa tarkoitetuksi yhteismetsäksi, erotetaan datettava 140 §:n ja 307 §:n 4 momentin 54030: tilukset jaossa sellaiseksi metsäksi. Tilalla on säännöksiä. 54031: osuus yhteismetsään samassa suhteessa kuin 54032: Eri palstoiksi ei lueta yhteistä tai jonkin 54033: siihen jyvityksen mukaan sisältyy tilan tiluksia. 54034: tilan erityistä tarvetta varten erotettua aluetta 54035: eikä pieniä saaria. Eri palstoiksi ei myöskään 54036: 19 luku. lueta kapean vesiväylän, rautatien tai yleisen 54037: tien toisistaan erottamia tiluksia, jos niiden 54038: Jakoehdotus. välillä on tarkoituksenmukainen kulkuyhteys. 54039: 124 §. Palstat on tehtävä sopivan muotoisiksi ja 54040: sellaisiksi, että niitä voidaan tarkoituksenmu- 54041: Jollei 10 §:ssä tarkoitetussa uusjaossa voida kaisesti käyttää. 54042: tilan tilusten sijoitusta sanottavasti parantaa, Halottaessa tilaa 99 §:n 2 momentissa tar- 54043: saadaan sitä muuttaa vain siltä osin kuin se on koitetussa tapauksessa voidaan tilat muodostaa 54044: välttämätöntä muiden tilojen tilusten tarkoi- tiluksiltaan sellaisiksi, kuin niitä on sovinto- 54045: tuksenmukaista sijoittamista varten. Sama kos- jaon mukaan nautittu. Kuitenkin voidaan jy- 54046: kee tilussijoitusta 11 §: ssä tarkoitetussa uus- vityksen perusteella vaihtaa tiluksia sovinto- 54047: jaossa. jako-osuuksien kesken. Tämän lain säännöksiä 54048: 125 §. on noudatettava muodostettavien tilojen tilus- 54049: Jokaiselle tilalle on mikäli mahdollista an- ten sijoituksessa, rajasovituksissa ja palstojen 54050: nettava eri tiluslajeja osittelun mukainen lukumäärässä sekä muissakin suhteissa. Sano- 54051: määrä. tun tarkoitusperän saavuttamiseksi voidaan ja- 54052: Eri tiluslajeja voidaan kuitenkin vaihtaa kes- kaa yhteisessä nautinnassa olevia alueita, erot- 54053: kenään, jos se tarkoituksenmukaisen tilusjär- taa alueita tilojen yhteistä tarvetta varten sekä 54054: jestyksen aikaansaamiseksi katsotaan tarpeelli- perustaa rasitteita. 54055: seksi tai asianosainen, jota asia koskee, sen Yhteismetsä on tilusten sijoituksen ja met- 54056: hyväksyy ja sellainen vaihto voi haitatta käydä sätalouden harjoittamisen kannalta muodostet- 54057: päinsä. tava tarkoituksenmukaiseksi. 54058: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54059: 54060: 127 §. 146 §. 54061: Jos jako-osaideaan metsän puusto on säästy- Siirtokustannuksiin luetaan tilan talouskes- 54062: nyt tai hoidettu huomattavasti paremmin kuin kuksen siirron aiheuttamat menot: 54063: muiden, on tilan omistaja oikeutettu, mikäli tar- 1) rakennusten purkamisesta ja pois kuljet- 54064: koituksenmukainen tilusten sijoitus sallii, saa- tamisesta sekä entisen tontin puhdistamisesta 54065: maan jaossa entisen metsänsä tai, milloin se Ja tasoittamisesta; 54066: ei ole mahdollista, sellaisen muun metsän, joka 54067: 2) siirretyn rakennuksen pystyttämisestä 54068: asemaansa sekä puustonsa laatuun ja määrään 54069: uudelle paikalle entistä vastaavaan kuntoon ja 54070: sekä kasvuun nähden likimäärin vastaa hänen 54071: siihen tarvittavista uusista aineista sekä uuden 54072: entistä metsäänsä. 54073: tontin kuntoonpanosta kuivatuksineen; 54074: 138 §. 3) puutarhan ja hyödyllisten istutuksien 54075: Edellä säädetyn käsittelyn jälkeen on toi- siirtämisestä; 54076: mitusinsinöörin tehtävä lopullinen jakoehdotus 4) kaivon tekemisestä tai sitä vastaavasta 54077: kartalle sekä laadittava täydellinen ehdotus osuudesta vedenhankintalaitteisiin ja -raken- 54078: jakokirjaksi. Siitä on käytävä ilmi, miten nelmiin sekä vesijohdon, sähköjohdon, puhe- 54079: jako on toimitettu, mitä ja mihin tarkoituksiin linjohdon ja muiden tarpeellisten laitteiden 54080: yhteisiä palstoja on erotettu, mitä rasitteita on siirrosta tai niiden antaman edun korvaami- 54081: perustettu, minkä alueen tai etuuden vastik- sesta; 54082: keeksi on tarkoitettu annettavaksi rahakorvaus 5) tien rakentamisesta ennestään olevalta 54083: sekä kuinka paljon mikin tila on saanut tai toimituksessa tehtäväksi määrätyltä tieltä 54084: 125 a §:ssä tarkoitettua aluetta. Jos saman tontille; sekä 54085: tilan osalta on 123 §:n 2 momentin nojalla 6) muista edellisiin verrattavista kustannuk- 54086: poikettu sille osittelun mukaan tulevasta ti- sista. 54087: lusmäärästä, on jakokirjaan tehtävä tästä erik- Milloin siirto toimitetaan pystyttämällä siir- 54088: seen merkintä. rettävän rakennuksen sijasta uusi rakennus, 54089: luetaan siirtokustannuksiin se osa rakentamis- 54090: kustannuksista, joka vastaa 1 momentin 1 ja 54091: 20 luku. 2 kohdan mukaan laskettavia siirtokustannuk- 54092: sia. 54093: Tilit. Halkomisessa luetaan siirtokustannuksiin 54094: 143 §. myös menot paikalleen jäävän rakennuksen 54095: Toimituksen lopussa tehdään tarvittaessa tili osan laittamisesta entistä vastaavaan kuntoon. 54096: toimituksesta aiheutuvista korvauksista ja 54097: muista suorituksista. Kuitenkin voidaan puus- 153 §. 54098: totili, mikäli se on tarkoituksenmukaista, tehdä Milloin jaossa vaihtuvan tiluksen tuotto- 54099: erikseen sekä määrätä maksettavaksi jo ennen kunto poikkeaa vastaanottohetkellä siitä, mitä 54100: toimituksen lopettamista. jyvälukua määrättäessä on edellytetty, on siitä 54101: Ne rasitteet, jotka 138 § :ssä tarkoitettujen tehtävä tili. 54102: lisäksi katsotaan tarpeellisiksi, on perustettava Jos jako-osakas luovuttaa viljellyn tiluksen 54103: toimituksen lopussa. kylvettynä eikä samanvertaista ole jaossa hä- 54104: nelle joutunut, hänellä on oikeus saada kor- 54105: 144 §. vaus menetyksestään siltä, jonka hyväksi etu 54106: Jos uusjaossa on 177 §:n mukaisesti maa- jaossa on tullut. 54107: rätty tonttipaikka, on sitä koskevan päätök- Jos jako-osakas saa viljellyn tiluksen sijasta 54108: sen saatua lainvoiman toimitusmiesten valmis- viljelyksiä, joita ei voi heti saattaa jyvityksessä 54109: tavasti arvioitava tästä johtuvat siirtokustan- edellytettyyn tuottokuntoon, hänellä on oikeus 54110: nukset. Muutoin on uusjaossa siirtokustannuk- saada korvaus sadon vähenemisestä siltä ajalta, 54111: set valmistavasti arvioitava heti jakoehdotuk- joka tarvitaan vastaanotetun maan tällaiseen 54112: sen tultua hyväksytyksi tai lopullisesti vahvis- tuottokuntoon saattamiseksi. Korvauksen mää- 54113: tetuksi. rä on niiden maksettava, joiden katsotaan täl- 54114: Edellä 1 momentin mukaan tehdyt arviot on laisesta vaihtamisesta hyötyneen. 54115: ennen toimituksen lopettamista tarkistettava Mitä edellä on säädetty, on soveltuvin osin 54116: biirtokustannusten täydellistä tiliä varten. voimassa myös yhteisten tilusten jaossa. 54117: Jakolain muuttaminen. 9 54118: 54119: 154 §. Puustotilikorvaus on suoritettava rahana. 54120: Kun halotaan tila, joka on väliaikaisesti Jos korvauksen suorittamista rahana ei kat- 54121: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- sota tarkoituksenmukaiseksi, voidaan se mää- 54122: massa, ja jakoperusteena ovat kaikkien tilus- rätä joko kokonaan tai osaksi suoritettavaksi 54123: ten osalta osuusluvut, saa jako-osakas, joka on siten, että asianosainen oikeutetaan määräajan 54124: jaossa saanut vähemmän viljeltyjä tiluksia kuluessa ottamaan osoitetusta paikasta merki- 54125: kuin hänelle on jakoperusteen mukaan tuleva, tyt puut tai muita metsäntuotteita. Puita ei 54126: siten menettämistään tiluksista sellaisen kor- kuitenkaan saa osoittaa otettavaksi 200 § :n 2 54127: vauksen, kuin tarvitaan viljelyskelpoisen tiluk- momentissa tarkoitetulta halkomisen osakkaan 54128: sen saattamiseksi viljellyn tiluksen jyväluvun luovuttamalta määräalalta. 54129: edellyttämään tuottokuntoon. Korvaus on nii- Jollei metsäntuotteissa suoritettavaksi mää- 54130: den suoritettava, jotka ovat saaneet viljeltyjä rättyä korvausta voida määräajan kuluessa luon- 54131: tiluksia yli sanotun jakoperusteen. Jako-osak- nossa ottaa syistä, jotka eivät ole asianosaisten 54132: kaan tulee myös saada korvaus nautinnassaan määrättävissä, on jäljellä oleva osa toimituk- 54133: olleella vaihtuneella tiluksella olleesta puus- sessa tehdyn arvion mukaan suoritettava ra- 54134: tosta. hana. 54135: Milloin se harkitaan kohtuulliseksi, voivat 156 §. 54136: toimitusmiehet määrätä 1 momentissa tarkoite- 54137: tun halkomisen osakkaalle korvauksen pitkä- Milloin toimituksessa on päätetty sellaisen 54138: aikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä tai tien rakentamisesta, josta aiheutuu hyötyä myös 54139: maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti korot- jaettavan alueen ulkopuolella olevien tilusten 54140: tanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten jyvi- omistajalle, on tämä velvollinen osallistumaan 54141: tvsarvoa verrattuna muiden osakkaiden hallin- tienteosta johtuviin kustannuksiin. Hänen osuu- 54142: fl'assa olleiden tilusten jyvitysarvoihin. Jos pa- tensa määrätään yksityisistä teistä annetussa 54143: rannustyötä ei voida pitää tarpeellisena tai tar- laissa (358/62) säädettyjen perusteiden mu- 54144: koituksenmukaisena, on korvaus sen mukaan kaan ja tämä osuus otetaan jakotoimituksen ti- 54145: sovitettava. leihin. Kokouksista, joissa tässä tarkoitettua 54146: Jos asianosaiset siitä sopivat tai toimitusmie- asiaa käsitellään, on tiedotettava siten kuin 54147: het katsovat sen kohtuulliseksi, voidaan 1 mo- 213 §:n 1 momentissa säädetään. 54148: mentissa mainittuja perusteita noudattaa muis- Sellaisen tilan omistajalle, jota 124 § :n 2 54149: sakin jakotoimituksissa kuin sanotussa momen- momentissa tarkoitetaan, samoin kuin uusja- 54150: tissa tarkoitetuissa halkomisissa. koon otetun muun tilan omistajalle, jolle ei 54151: aiheudu uusiaosta hyötyä, voidaan muiden tilo- 54152: 155 §. jen omistajat velvoittaa kohtuullisesti korvaa- 54153: Asianosaisen, joka on jaossa menettänyt puus- maan kustannukset ja vahinko, mitkä tilalle 54154: toa, istutuksia tai taimistoa taikka sellaisia met- sen ottamisesta jakoon aiheutuvat. 54155: sätiluksia, joilla suoritettujen metsänhoidollis- 54156: ten toimenpiteiden tai metsänparannustöiden 159 §_ 54157: vuoksi on erityinen arvo, mitä jyvityksessä Tilikorvauksen suuruus sekä sen maksutapa 54158: ei ole otettu huomioon, on saatava menettä- ja -aika on toimitusmiesten määrättävä. 54159: mästään edusta korvaus siltä tai niiltä, jotka Jos saapuvilla olevat asianosaiset, joita tili- 54160: ovat siitä hyötyneet. korvaus koskee, sopivat sen määräämisessä nou- 54161: Edellä 1 momentissa olevia säännöksiä on datettavista perusteista, korvauksen määrästä, 54162: myös sovellettava, jos asianosainen yhteisen suorittamisen tavasta ja ajasta, tilin tekemät- 54163: metsämaan jaossa on saanut sanotussa momen- tä jättämisestä tai korvausvaatimuksista luopu- 54164: tissa mainittuja etuja vähemmän, kuin hänelle misesta, on sopimusta noudatettava, jollei se 54165: osuutensa mukaan olisi ollut tuleva. ole kohtuuton. 54166: Niin ikään on 1 momentin säännöksiä so- Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilojen 54167: vellettava, jos asianosainen ennen jakoa on hal- yksityisillä tiluksilla olevia rakennuksia, puus- 54168: linnut määrättyjä metsätiluksia, jotka luovute- toa tai muuta omaisuutta, joka on ollut 54169: taan yhteismetsäksi, ja jos hänen luovuttamal- yhteistä, jäisi edelleen pysyvästi kahden tai 54170: laan alueella on suhteellisesti enemmän sano- useamman tilan yhteiseksi, tai joka ilmeisesti 54171: tussa momentissa mainittuja etuja kuin mui- loukkaisi kiinnityksen haltijan oikeutta, eivät 54172: den jako-osakkaiden luovuttamilla alueilla. toimitusmiehet saa vahvistaa. 54173: 2 1195/74 54174: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54175: 54176: 159 a §. 22 luku. 54177: Jos toimituksessa on sovittu tai päätetty, että Tilusten haltuunotto. 54178: tilikorvaukset on toimitsijan tai pankin pe- 54179: rittävä ja jaettava korvauksiin oikeutetuille, 167 §. 54180: voidaan jo ennen toimituksen lainvoimaiseksi Tilalle jaossa tulleella palstalla olevaa puus- 54181: tulemista tarvittaessa ohjeeksi määrätä erik- toa saa sen jälkeen, kun puuston arvioiminen 54182: seen päivä, jolloin korvausvelvollisten asian- tilalla on julistettu päättyneeksi, käyttää ainoas- 54183: osaisten on viimeistään tilikorvaukset maksetta- taan sanotun tilan omistaja. Sitten kun tilalle 54184: va, sekä erikseen päivä, jolloin korvaukset on annettu puusto on kokonaan arvioitu, ei tilan 54185: suoritettava niihin oikeutetuille. Viimeksi mai- omistaja enää saa ottaa metsäntuotteita muual- 54186: nittuun päivään mennessä kertyneet varat on ta kuin tilalle jaossa tulleilta 1tiluksilta. Toi- 54187: jaettava niihin oikeutettujen kesken toimituk- mitusmiehillä on myös valta määrätä, jos syy- 54188: sessa määrättyjen korvauserien suhteessa. Myö· tä siihen on, että tilan omistaja saa, vaikkei 54189: hemmin kertyneet varat on samalla tavoin kaikkea tilalle jaossa tullutta puustoa vielä ole- 54190: jaettava korvaukseen oikeutetuille. kaan arvioitu, ottaa metsäntuotteita vain siitä 54191: tilalle jaossa tulleesta metsästä, jolla arvioimi- 54192: 159 b §. nen on toimitettu. 54193: Milloin tilan talouskeskuksen tai erillisen ra· Sitä mukaa kuin puuston arvioiminen edis- 54194: kennuksen siirtoa tahi tien tekemistä on pää· tyy, on toimitusmiesten julistettava arvioimi- 54195: tetty tukea maanmittaustoimitusten tukemi- nen tarkastetulla alueella päättyneeksi sekä il- 54196: sesta valtion varoilla annetun lain mukaan, moitettava asianosaisille, miten he, 1 momentin 54197: ei jako-osakas ole velvollinen valtion tuen säännökset ja sen nojalla ehkä annetut määräyk- 54198: osalta suorittamaan toiselle jako-osakkaalle tili- set huomioon ottaen, saavat käyttää metsää. 54199: korvausta. Tätä velvollisuutta ei myöskään Jollei puustoa saada arvioiduksi ennen sitä ai- 54200: ole sellaisen tuen osalta, jonka nostamiseen on kaa, jona tilukset on otettava haltuun, on met- 54201: menetetty oikeus. sän käyttöön nähden haltuunoton jälkeenkin 54202: Milloin toimitusmiehet ovat tehneet esityk- noudatettava, mitä 1 ja 2 momentissa on sa- 54203: sen valtion varojen käyttämisestä 1 momentissa nottu. 54204: tarkoitettuihin kustannuksiin, ei toimitusta saa 168 b §. 54205: lopettaa ennen kuin esityksen johdosta on an- Jakoehdotuksen yhteydessä on määrättävä ai- 54206: nettu ratkaisu. ka, minkä kuluessa 146 §:ssä tarkoitetut enti- 54207: sellä tonttipaikalla tehtävät työt sekä 98 § :n 54208: 161 §. 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitetut tietyöt on teh- 54209: tävä. Sellaisten teiden osalta, joiden rakentami- 54210: Tilikysymysten yhteydessä on toimitusmies- 54211: sesta 143 §:n 2 momentin nojalla päätetään 54212: ten määrättävä jaon yhteydessä perustettujen 54213: uusien teiden ja jaossa käytössä pysytettyjen toimituksen lopussa, on tällöin myös asetettava 54214: määräaika tietyön suorittamiselle. 54215: vanhojen teiden vastaisesta kunnossapidosta. 54216: Kunnossapitovelvollisuuden jako on suoritetta- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen entisellä 54217: va yksityisistä teistä annetussa laissa säädettyjä tonttipaikalla tehtävien töiden suorittamisaika 54218: saadaan määrätä enintään kolmeksi ja erityisistä 54219: perusteita noudattaen. Tarpeen mukaan on toi- 54220: mitusmiesten toimitettava tienjako. syistä enintään viideksi vuodeksi tilusten hal- 54221: tuunotolle määrätystä päivästä sekä tietöiden 54222: Toimituksen yhteydessä voidaan 1 momentis- suorittamisaika enintään viideksi vuodeksi toi- 54223: sa tarkoitettua tietä koskevien asioiden hoita- mituksen lainvoimaiseksi tulemisesta. 54224: mista varten perustaa yksityisistä teistä anne- 54225: tussa laissa tarkoitettu tiekunta, jos sitä tieosak- 54226: kaiden lukumäärän tai tienpidon asianmukaisen 23 luku. 54227: hoitamisen vuoksi tai muusta tällaisesta syystä 54228: on pidettävä tarpeellisena. Asiassa on vastaa- Jakotoimituksen lopettaminen. 54229: vasti noudatettava, mitä sanotun lain 50 §:ssä 176 §. 54230: on säädetty. Uusjaon ja halkomisen sekä vesialueen, vesi- 54231: Kokouksista, joissa käsitellään 1 ja 2 mo- jätän ja erillisen yhteisen alueen jaon merkit- 54232: mentissa tarkoitettuja asioita, on tiedotettava seminen maarekisteriin on saatettava jako-osak- 54233: 213 §:n 1 momentissa säädetyllä tavalla. kaiden tietoon. 54234: Jakolain muuttaminen. 11 54235: 54236: 24 luku. sesta on säädetty tai siten, että kullekin asian- 54237: osaiselle annetaan siitä 70 § :n 1 momentissa 54238: Erityisiä säännöksiä. 54239: mainitussa ajassa tieto niin kuin kirjallisen 54240: 177 §. haasteen tiedoksiantamisesta on säädetty. Kui- 54241: Jos uusjaon alaisella tilalla on tulipalon tai tenkin voidaan lohkominen ja sen yhteydes- 54242: muun sellaisen syyn aiheuttamien vaurioiden sä suoritettava vapaaehtoinen tilusvaihto ja 54243: tai rakennusten muutoin rappiolle joutumisen rajankäynti toimittaa siitä tiedottamatta, jos 54244: johdosta taikka uusjaon yhteydessä suoritetta- kaikki asianosaiset ovat toimituksessa joko 54245: vaksi päätetyn halkomisen vuoksi ryhdyttävä itse saapuvilla tai laillisesti edustettuina eikä 54246: rakentamaan rakennuksia ja toimitusmiehet kat- kukaan vastusta toimituksen aloittamista. 54247: sovat, ettei rakentamista tilan tai tilanosan hoi- Ennen alkukokousta voidaan suorittaa loh- 54248: dolle huomattavaa haittaa tuottamatta voida ·komiseen kuuluvia teknillisiä tehtäviä, jos toi- 54249: lykätä siksi, kunnes jakoehdotus tulee hyväksy- mituksen hakija siihen suostuu ja toimitusinsi- 54250: tyksi tai lopullisesti vahvistetuksi, on heidän nööri pitää sitä mahdollisena. 54251: sitä varten laadittavan alustavan sijoitussuunni- 54252: telman nojalla määrättävä tällaiselle tilalle tai 186 §. 54253: tilanosalle tonttipaikka. Rakentamista ja viliele- 54254: mistä varten voidaan tällöin, mikäli se katso- 54255: taan välttämättömäksi, antaa osakkaan väliai- Jos asianosaiset lohkomistoimituksen aikana 54256: kaiseen käyttöön tiluksia toiselle kuuluvasta sopivat sellaisesta lisäyksestä tai muutoksesta 54257: maasta samalla määrättäviä vastiketiluksia tai toimituksen perusteena olevaan asiakirjaan, jo- 54258: vuotuista rahakorvausta tahi lopullisissa tileissä ka ei tarkoita lisäalueen luovuttamista, on täl- 54259: määrättävää kertakaikkista korvausta vastaan. laisen sopimuksen osalta noudatettava 52 §:n 54260: Tällöin ei kuitenkaan keneltäkään ole vastike- säännöksiä. 54261: tiluksia antamatta otettava toisen käyttöön 54262: kymmentä prosenttia enempää viljeltyjen tilus· 187 §. 54263: ten määrästä. Metsän määräämistä toisen käyt- Jos toimituksessa esiintyy asianosaisten kes- 54264: töön on mahdollisuuden mukaan vältettävä. ken luovutussopimuksen sisällyksestä sellainen 54265: erimielisyys, jonka ratkaisu vaikuttaa toimituk- 54266: sen suorittamiseen, on se toimituksessa ratkais- 54267: 25 luku. tava. 54268: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen. 54269: 191 §. 54270: 182 §. 54271: Osuudesta sellaiseen yhteismetsään, josta sää- 54272: Kun lohkomaila erotetaan kahdesta tai detään yhteismetsälaissa, on voimassa. mitä sii- 54273: useammasta tilasta muu kuin koskialue, tulee tä on erikseen säädetty. 54274: lohkomiseen olla kiinnityksen haltijan kirjalli- 54275: nen suostumus. Jos erotettavan yhteisen alueen 54276: summittain laskettu jyvitysarvo vastaa enin- 54277: 192 §. 54278: tään kolmea prosenttia niiden tilojen yhteen- 54279: Lohkomistoimituksessa on summittain las- 54280: lasketusta summittaisesta jyvitysarvosta, joista 54281: ketun jyvitysarvon perusteella määrättävä toi- 54282: erottaminen tapahtuu, tai jos tiloja rasittavat 54283: mituksessa muodostettavien tilojen osaluku ja 54284: yhteiset kiinnitykset taikka vain yhteen tilaan 54285: on vahvistettu kiinnitys, ei kiinnityksen halti- manttaali. 54286: jan suostumus kuitenkaan ole tarpeen. Myös- 54287: 194 §. 54288: kään silloin, kun erotettava yhteinen alue on Mitä jakotoimitusten osalta on säädetty yh- 54289: luovutettu eräistä yhteisistä alueista ja niihin 54290: teisten palstojen erottamisesta, rasitteista, rajo- 54291: verrattavista etuuksista annetussa laissa ( 204/ 54292: 40) säädetyssä järjestyksessä, ei kiinnityksen jen käymisestä ja pyykittämisestä sekä siirto- 54293: kustannuksista, tileistä, toimituksen lopettami- 54294: haltijan suostumus ole tarpeen. 54295: sesta, valitusosoituksen antamisesta, toimituk- 54296: 184 §. sen tarkastamisesta ja menettelystä yleensä, 54297: Lohkomisen alkukokouksesta on tiedotettava on sovellettava myös lohkomiseen, mikäli toi- 54298: sillä tavoin, kuin jakotoimituksen alkukokouk- sin ei ole säädetty. 54299: 12 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54300: 54301: 200 §. detty, sekä muutoin 190, 194 ja 196 §:n sään- 54302: nöksiä lohkomisesta. Lisäksi on vapaaehtoiseen 54303: Määräalan lohkominen jaon alaisesta tilasta tilusvaihtoon sovellettava 185 §:n säännöksiä. 54304: toimitetaan, jollei sitä jo jaon aikaisemmassa 54305: vaiheessa ole suoritettu, siten, että määräalan 54306: tilukset niiden rajojen käymisen jälkeen lue- 217 a §. 54307: tellaan jakoa varten laadittavassa nautinta- Tilasten vaihtamisesta rajankäynnin yhtey- 54308: selitelmässä erillään lohottavan tilan muista dessä on voimassa, mitä 224 §:ssä on säädetty. 54309: tiluksista sekä sen perusteella määrätään tilo- 54310: jen osaluvut ja manttaalit ja lohkominen saa- 54311: tetaan loppuun. Jos jako ei kuitenkaan kestä 28 luku. 54312: kauan, voidaan lohkomisen lopputoimenpiteet 54313: käsitellä yhdessä jaon lopputoimenpiteitten Rajankäynti. 54314: kanssa. Milloin yhteisomistaja on luovuttanut 220 §. 54315: määräalan edellytyksellä, että se erotetaan hä- Kun on annettu määräys rajankäynnin toi- 54316: nen osuudestaan halkomalla muodostettavasta mittamisesta tai kun kysymys siitä tulee esille 54317: tilasta, voidaan lohkominen halkomisen jako- jaon yhteydessä, on asia käsiteltävä kokoukses- 54318: ehdotuksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen toi- sa, joka on tiedotettava samalla tavoin kuin 54319: mittaa, mikäli määräala on tullut sen luo- jakotoimituksen alkukokous tai siten, että kul- 54320: vuttaneelle yhteisomistajalle annettuihin ti- lekin asianosaiselle annetaan siitä 70 § :n 1 mo- 54321: luksiin. Lohkominen saatetaan tällöin päätök- mentissa mainitussa ajassa tieto niin kuin 54322: seen yhdessä halkomisen kanssa. kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on 54323: säädetty. Milloin kysymys rajankäynnin toi- 54324: mittamisesta tulee esille muun toimituksen yh- 54325: teydessä, on kokouksesta tiedotettava samalla 54326: 27 luku. tavoin kuin sanotun muun toimituksen osal- 54327: Tilusvaihto. ta on säädetty. Tiedotuksessa on kehotetta- 54328: va asianomaisia rajanaapureita saapuroaan toi- 54329: 213 §. mitukseen ja tuomaan siihen hallussaan olevat, 54330: Jos on annettu määräys pakollisen tilusvaih- rajan paikkaa koskevat kartat, asiakirjat ja muu 54331: don toimittamiseen tai kysymys siitä tulee esil- selvitys. 54332: le jaon, lohkomisen, rajankäynnin tai jaon täy- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädet- 54333: dentämisen yhteydessä, on asia käsiteltävä ko- ty, rajankäynti voidaan toimittaa siitä erikseer. 54334: kouksessa, joka on tiedotettava sillä tavoin, tiedottamatta, jos kaikki asianosaiset ovat toi- 54335: kuin jakotoimituksesta on säädetty. Lisäksi on mituksessa joko itse saapavilla tai laillisesti 54336: kokouksesta tiedotettava myös paikkakunnalla edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen 54337: asuvalle asianosaiselle erityisellä kutsukirjeellä, aloittamista. 54338: jollei tilusvaihto ole yhteydessä sellaisen toimi- 54339: tuksen kanssa, jossa hän on asianosainen. Jos 224 §. 54340: tilusvaihto koskee yhteistä aluetta, katsotaan Käytäessä epäselvää luonnollista rajaa tai 54341: tiedotuksen tulleen alueen osakkaiden tietoon, muuta rajaa, jolla ei ole rajamerkkejä, saa- 54342: kun kutsukirje on lähetetty jollekulle heistä daan mutkaisissa kohdissa toimittaa sellaisia 54343: taikka yhteisen alueen hallintoa varten asete- rajan oikaisemisia, joissa vähäisiä alueita siir- 54344: tulle toimitsijall'e, uskotulle miehelle tai asia- retään tilusvaihtoa toimittamatta tilasta toiseen 54345: miehelle tahi hallintoa hoitavan toimikunnan siten, että kunkin tilan luovutettavan ja sille 54346: tai hoitokunnan jäsenelle. Tiedotuksessa on tulevan alueen harkitaan vastaavan toisiaan. 54347: myös mainittava ne tilukset, joita vaihto on Sanotunlainen rajan oikaiseminen voi myös 54348: tarkoitettu koskemaan. tapahtua rahassa määrättävää korvausta vas- 54349: Vapaaehtoisesta tilusvaihdosta on voimassa, taan siten, että tila saa vähemmän vastiketi- 54350: mitä 184 §:ssä on lohkomisesta säädetty. luksia tai ei saa niitä lainkaan, mikäli tilan 54351: luovuttamien ja saamien tilusten arvojen erotus 54352: 216 §. tai sen vastiketilulcsia saamatta luovuttamien 54353: Tilusvaihtoon on jyvityksen osalta sovellet- tilusten arvo ei nouse yli kolmen prosentin 54354: tava, mitä jyvityksestä jakotoimituksissa on sää- luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvi- 54355: Jakolain muuttaminen. 13 54356: 54357: tysarvosta ja edellyttäen lisäksi, että luovutta- 30 luku. 54358: van tilan harkitaan antavan kiinnityksen halti- Rasitetoimitus. 54359: jalle täyden vakuuden. 54360: Kylien välistä rajaa vedessä käytäessä on 239 §. 54361: ulkopalstat vaihdettava ja raja 1 momentin mu- 54362: kaan oikaistava, jos se katsotaan tarkoituksen- Rasitteen siirtämistä koskevassa toimitukses- 54363: mukaiseksi. sa on vastaavasti noudatettava, mitä edellä on 54364: säädetty rasitteen poistamisesta, kuitenkin niin 54365: 225 §. että toimitusta voi hakea myös rasiteoikeuden 54366: haltija. 54367: Jollei raja vedessä ole sopivasti maastossa 54368: merkittävissä, voidaan se merkitä yksinomaan 31 luku. 54369: kartalle. 54370: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä 54371: 229 §. alueen siirtäminen tilasta toiseen. 54372: Rahavastikkeen käyttö. 54373: Milloin tienrakennus-, vesistörakennus-, kui- 54374: vatus- tai muun niihin verrattavan hankkeen ta- 243 §. 54375: hi palon tai muun siihen verrattavan vahin- Jos tilan tai yhteismetsän maatilosten koh- 54376: kotapauksen tai sen torjunnan johdosta pyy- dalla on useille tiloille yhteisesti kuuluva tai 54377: kin tai muun rajamerkin siirtäminen toiseen jollekin tilalle yksityiseksi tilukseksi jaettu tahi 54378: paikkaan on kiireellisesti suoritettava, saadaan erillinen vesijättöalue ja se on omansa melkoi- 54379: tätä varten tarpeellisia kenttätöitä suorittaa jo sesti vaikeuttamaan ensiksi mainitun tilan tai 54380: ennen alkukokouksen pitämistä . yhteismetsän tilusten käyttöä tai sitä voidaan 54381: tarkoituksenmukaisesti käyttää vain sanottujen 54382: tilusten yhteydessä ja jollei asiaa voida sopi- 54383: vasti tilusvaihdolla korjata, voidaan alue tai 54384: sen osa ensiksi mainitun tilan omistajan tai 54385: 29 luku. 54386: yhteismetsän osakaskunnan vaatimuksesta lu- 54387: Jaon täydentäminen. nastaa rahana suoritettavaa täyttä korvausta 54388: vastaan ja siirtää Innastajan tilaan tai yhteis- 54389: 231 a §. metsään. 54390: Milloin on epätietoisuutta siitä, mihin maare- 54391: kisteriyksikköön tai tilojen yhteiseen alueeseen 54392: jokin tilus kuuluu, taikka milloin jako- tai 54393: muun maanmittaustoimituksen asiakirjoissa ja 32 a luku. 54394: kartoissa havaitaan esiintyvän ristiriitaisuutta 54395: tai tila- ja rekisterijärjestelmään kuuluva asia Yhteismetsän muodostaminen. 54396: on epäselvä, voidaan maanmittaushallituksen 262 a §. 54397: määräyksestä toimittaa jaon täydentäminen, Milloin kahden tai useamman tilan omistajat 54398: mikäli kysymyksessä ei ole 286 tai 349 §:ssä ovat kirjallisesti sopineet, että heidän tiloihinsa 54399: tarkoitettu virhe ja puuttellisuus tai 304 § :ssä kuuluvista, metsätalouden harjoittamiseen so- 54400: tarkoitettu laskuvirhe. Alue, joka ei kuulu mi- veltuvista sopimuskirjassa mainituista tiluksist:a 54401: hinkään tilaan, voidaan samalla noudattaen on muodostettava yhteismetsälaissa tarkoitettu 54402: 240 §:n säännöksiä muodostaa tilaksi tai liit- yhteismetsä, on kullakin heistä oikeus saada 54403: tää ennestään olevaan tilaan. tilukset muodostetuiksi yhteismetsäksi, mikäli 54404: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tar- siten saadaan aikaan metsätalouden harjoitta- 54405: koitettuun ratkaisuun ei saa hakea muutosta. misen kannalta alueellisesti sopiva kokonaisuus. 54406: Sopimuksessa saadaan yhteismetsään sisällyttää 54407: 231 b §. muitakin kuin metsätalouden harjoittamiseen 54408: Maanmittauskonttorin määräyksestä voi- soveltuvia tiluksia. 54409: daan tarvittaessa toimittaa sellainen jaon täy- Yhteismetsään ei kuitenkaan saa sisällyt- 54410: dentäminen, jossa selvitetään ja ratkaistaan, tää tiluksia, joihin kohdistuu metsänhakkuu- 54411: millä tiloilla on osuus tilojen yhteiseen aluee- oikeus tai sellainen käyttöoikeus, johon kuuluu 54412: seen ja kuinka suuri kunkin tilan osuus on. oikeus puiden ottamiseen metsästä. 54413: 14 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54414: 54415: Toimitusmiehet voivat jättää pois yhteismet- toimituksen vireilläolosta merkinnän tekemistä 54416: sästä sellaisia 1 momentissa mainittuun sopi- varten kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Merkinnän 54417: mukseen sisältyviä tiluksia, jotka ilmeisesti tekemisen jälkeen tapahtunut tilan tai sen mää- 54418: v,aikeuttaisivat yhteismetsän käyttöä. Edellä 2 räalan luovutus ei ole esteenä yhteismetsän 54419: momentissa tarkoitettujen tilusten jättäminen muodostamissopimuksessa tarkoitettujen tilus- 54420: pois yhteismetsästä ei ole esteenä yhteismetsän ten sisällyttämiselle yhteismetsään. 54421: muodostamiselle, ellei mainituilla tiluksilla ole 54422: olennaista merkitystä yhte1smetsän muodosta- 262 g §. 54423: misen kannalta. Tila, jonka kaikki yksityiset tilukset on lii- 54424: tetty yhteismetsään, pysytetään maarekisterissä 54425: 262 b §. siinäkin tapauksessa, ettei siihen jää muuta kuin 54426: Mitä 262 a §:ssä on säädetty tilasta ja sen osuus sanottuun yhteismetsään. 54427: omistajasta, sovelletaan vastaavasti määräalaan 54428: ja sen omistajaan. Ennen määräalan tai sen 262 h §. 54429: osan sisällyttämistä yhteismetsään on määräala Tilalla on osuus yhteismetsään samassa suh- 54430: lohottava tilaksi. Lohkomisessa ei kuitenkaan teessa kuin siihen jyvitysarvojen mukaan on 54431: pyykitetä määräalan rajoja siltä osin kuin sen käytetty osakkaan tiluksia. Tilukset jyvitetään 54432: tilukset sisällytetään yhteismetsään. 101 §:ssä säädetyin tavoin. 54433: 54434: 262 c §. 262 i §. 54435: Tilojen yhteinen alue voidaan muodostaa yh- Osakkaiden yhteismetsään luovuttamien ti- 54436: teismetsäksi, jos kaikkien osakastilojen omista- lusten osalta tehdään puustotili noudattaen so- 54437: jat siitä sopivat. veltuvin osin, mitä 155 §:n 3 momentissa on 54438: säädetty. Puustotilikorvaukset suorittaa yhteis- 54439: 262 d §. metsän osakaskunta ylijäämän jaoissa päältä 54440: Erillinen vesijättö ja muu tilaan kuulumaton päin kunkin korvausta saavan osakkaan kor- 54441: alue voidaan alueen kaikkien omistajien suos- vausmäärien suhteessa. 54442: tumuksella muodostaa yhteismetsäksi. 54443: Sellaiselle 1 momentissa tarkoitetun alueen 262 j §. 54444: yhteisomistajalle, joka ei omista samassa kun- Toimituksessa on laadittava kartan ja pöytä- 54445: nassa tilaa, muodostetaan toimituksessa tila, kirjan lisäksi selitelmä, joka osoittaa, mistä ti- 54446: johon tulee kuulumaan vain osuus muodostet- luksista yhteismetsä on muodostettu ja kuinka 54447: tavaan yhteismetsään. Jos alueen yhteisomis- suuri osuus kullakin tilalla on yhteismetsään. 54448: taja omistaa samassa kunnassa tilan, liitetään Tarvittaessa on myös laadittava nautintaseli- 54449: yhteismetsäosuus sanottuun tilaan. telmä sekä arviokirja korvauksista ja siirto- 54450: kustannuksista. Toimitukseen sovelletaan, mitä 54451: 43 §:n 1 momentissa, 187, 188, 190, 194 ja 54452: 262 e §. 196 S:ssä on säädetty. 54453: Samaan yhteismetsään voidaan liittää 262 a Yhteismetsän ja tilan muodostamisessa on 54454: -262 d S:ssä tarkoitettuja tiluksia. 262 d §:ssä tarkoitetussa tapauksessa soveltu- 54455: vin osin noudatettava, mitä 32 luvussa on eril- 54456: 262 f §. lisen vesijätän tilaksi muodostamisesta säädetty, 54457: Tilan luovuttaminen 262 a S:ssä mamttun kuitenkin niin että yhteismetsään tulevista ti- 54458: sopimuksen tekemisen jälkeen ei estä sopimuk- luksista muodostetaan tilojen yhteinen alue. 54459: sessa tarkoitettujen tilusten sisällyttämistä yh- Toimitus katsotaan lainvoimaiseksi, kun yh- 54460: teismetsään, jos tila on sellaisella henkilöllä, teismetsä on merkitty maarekisteriin. 54461: joka on sopimuksen hyväksynyt tai joka on 54462: saanut kiinteistön omakseen tietoisena sopi- 262 k §. 54463: muksesta, taikka tällaisen omistajan perillisellä. Yhteismetsää ei saa jakaa enneri kuin puus- 54464: Yhteismetsän muodostamistoimituksen alku- totilikorvaukset on loppuun maksettu. 54465: kokouksen päätyttyä on toimitusinsinöörin vii- Yhteismetsää jaettaessa ovat jakopentsteena 54466: pymättä lähetettävä asianomaiselle kihlakun- 262 h §:ssä mainitut osuusluvut sekä tiluksien 54467: nantuomarille tai kiinteistötuomarille ilmoitus että puuston osalta. 54468: Jakolain muuttaminen. 15 54469: 54470: 33 luku. 12) tilusten ja puuston käyttöä sekä raken- 54471: Kustannuleset ja niiden suorittaminen. nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen 54472: aikana; 54473: 266 §. 54474: 54475: Edellä 156 §:n 4 momentissa tarkoitetun ti- 54476: lan omistaja ei ole velvollinen osallistumaan 54477: toimituskustannusten maksamiseen. 39 luku. 54478: 54479: 267 §. Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ja 54480: Lohkomisen toimituskustannukset on jaetta- toimituksen alistaminen. 54481: va asianosaisten suoritettavaksi heidän sopi- 307 §. 54482: maliaan tavalla tai, jollei sopimusta synny, sen Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota 54483: mukaan kuin toimitusmiehet katsovat kohtuul- asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin- 54484: liseksi. Milloin tilasta jäljelle jääneistä tiluksista 54485: sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi, 54486: on omistajan vaatimuksesta tehty kartta, on 54487: jos päätös koskee: 54488: hänen maksettava siitä aiheutuneet kustannuk- 54489: set. 1) uusjaon ja vesialueen, vesijätän ja eril- 54490: lisen yhteisen alueen jaon sekä vesitilan halko- 54491: 269 §. 54492: misen edellytyksiä ja laajuutta, paitsi jos toi- 54493: Rajankäynnin toimituskustannuksiin ottavat mitus on määrätty jätettäväksi sikseen; 54494: rajanaapurit osaa, mikäli he eivät toisin sovi, 54495: kumpikin puoliksi tai, jos useat tilat sattuvat 54496: käytyyn rajaan, kukin tilansa rajan pituuden 54497: mukaan. 308 §. 54498: Toimitusmiesten 231 §:ssä tarkoitetussa jaon 54499: täydentämisessä toimituksen edellytyksistä ja 54500: 270 §. laajuudesta tekemä päätös, jota asianosainen 54501: Jaon täydentämisestä aiheutuneiden kustan- ei ole hyväksynyt, on toimitusinsinöörin alis- 54502: nusten suorittamisess,a on noudatettav·a sovel- tettava maaoikeuden tutkittavaksi, paitsi jos 54503: tuvin kohdin jaon toimituskustannuksia koske- toimitus on määrätty jätettäväksi sikseen. 54504: via säännöksiä. Kuitenkin suorittaa kustannuk- 54505: set 231 a ja 231 b §:ssä tarkoitetusta toimi- 312 §. 54506: tuksesta hakija ja, milloin se katsotaan kohtuul- Asianosainen, joka on tyytymätön tOlmttus- 54507: liseksi, myös muut asianosaiset. Kustannukset miesten ennen toimituksen lopettamista teke- 54508: jaetaan viimeksi mainitussa tapauksessa asian- mään päätökseen tai suorittamaan toimenpitee- 54509: osaisten kesken toimituksesta kullekin aiheutu- seen, saa hakea siihen muutosta toimituksen 54510: neen hyödyn mukaan. Valtion osallistumisesta kestäessä erikseen valittamalla, kun päätös tai 54511: kustannusten suorittamiseen säädetään asetuk- toimenpide koskee: 54512: sella. 54513: 3 ) toimituksen keskeyttämistä taikka sen 54514: 38 luku. sikseen jättämisestä tehdyn vaatimuksen hylkää- 54515: mistä; 54516: Maaoikeudessa käsiteltävät asiat. 4) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston 54517: 303 §. ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten ra- 54518: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli tolstn kentamista ja korjaamista toimituksen aikana 54519: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat sekä ennen toimituksen lopettamista tehtyä 54520: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitus- puustotiliä; 54521: miesten toimenpiteestä tämän lain perusteella 54522: suoritetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin 9) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitettu- 54523: niiden yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- jen uusien teiden tai 98 a § :ssä tarkoitettujen 54524: mituksen suorittamiseen, niin kuin ne, jotka vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami- 54525: koskevat: sen aloittamista; sekä 54526: 16 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54527: 54528: 41 luku. Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu- 54529: Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen. delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai 54530: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on 54531: 332 §. maaoikeuden päätöksen sekä, jos valitusajan 54532: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- pitennystä on myönnetty, siitä annetun pää- 54533: tosta, mikäli se koskee: töksen ohella annettava maanmittauskonttorille 54534: 1) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston 54535: viimeistään ennen kello kahtatoista kuudentena- 54536: ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken- kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa- 54537: oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyyden- 54538: tamista ja korjaamista jaon aikana; 54539: ilmoituksen ja valituskirjan saa valittaja omalla 54540: 2) 177 § :ssä tarkoitettua tonttipaikkojen vastuullaan toimittaa maanmittauskonttorille 54541: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- myös maksettuna postilähetyksenä tai lähetin 54542: teitä; välityksellä siten kuin asiakirjain lähettämisestä 54543: 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitetun suun- annetussa [aissa ( 74/54) on säädetty. 54544: nitelman toteuttamista; Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä, 54545: 4) 98 §:n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitettu- ei valituskirjoihin tarvitse liittää kuin yksi 54546: jen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettujen kappale maaoikeuden pöytäkirjaa ja päätöstä. 54547: vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami- Mikäli korkein oikeus tarvitsee maaoikeuden 54548: sen aloittamista tai 161 §:n 1 momentin mu- pöytäkirjan kokonaisuudessaan, on asiaa koske- 54549: kaan suoritettua tien kunnossapitovelvollisuu- va asiakirjavihko tilattava maaoikeudelta nähtä- 54550: den jakoa; väksi. 54551: 5) tilusten jyvitystä ja nautintaselitclmää, 54552: tilusten sijoitusta, rasitteita tai talouskeskuksen 54553: siirtoa; 42 luku. 54554: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen Erinäisiä säännöksiä. 54555: käyntiä ja pyykitystä; 340 a §. 54556: 7) 232 §:ssä tarkoitettua jaon täydentämistä Milloin valtio on harjoittamassaan maankäyt- 54557: tiekysymysten järjestelyä varten; tötoiminnassa perustanut tiloja varten yhteisen 54558: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; alueen, erotetaan se yhteiseksi alueeksi riippu- 54559: 9) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- matta siitä, mihin kylään alue ja tilat kuuluvat. 54560: vausta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden Jos tilan yksityisiä tiluksia on käytetty tilojen 54561: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- yhteisen alueen muodostamiseen, erotetaan ne 54562: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai maanmittaustoimituksessa yhteiseksi alueeksi. 54563: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta Milloin kaikki tilan yksityiset tilukset on käy- 54564: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk- tetty tilojen yhteisen alueen muodostamiseen, 54565: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. jätetään tilaan kuulumaan vain sen osuudet 54566: yhteisiin alueisiin. Jollei tällaisia osuuksia 54567: tilaan kuulu, tila lakkautetaan ja poistetaan 54568: maarekisteristä. 54569: 333 §. Edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk- 54570: Sen, joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin sissa ei tilojen manttaaleja muuteta. 54571: 3 32 § :ssä mainituissa asioissa julistamaan 54572: päätökseen, on ilmoitettava siihen puhevallan .340 b §. 54573: menettämisen uhalla tyytymättömyyttä joko Valtion harjoittamassa maankäyttötoimin- 54574: suullisesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille nassa perustetun yhteismetsän muodostamista 54575: tai kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdek- tarkoittavaan toimitukseen on sovellettava, 54576: san päivän kuluessa päätöksen julistamisesta mitä 262 j §:n 1 ja .3 momentissa ja 340 a 54577: julistamispäivä siihen luettuna. Tyytymättö- §:ssä on säädetty. 54578: myydenilmoituksen toimittamisessa maaoikeus- Edellä 1 momentissa tarkoitettua yhteismet- 54579: tuomarille lähetin välityksellä tai postitse sää muodostettaessa on noudatettava perusta- 54580: noudatetaan, mitä eräiden asiakirjain lähettä- mispäätöksen määräyksiä siitä, mitkä tilat saa- 54581: misestä tuomioistuimille annetussa laissa vat osuuden yhteismetsään ja mitkä ovat tilo- 54582: (248/65) on säädetty. jen yhteismetsäosuudet. Tällaiseen yhteismet- 54583: Jakolain muuttaminen. 17 54584: 54585: saan voidaan liittää aluetta useammastakin hänen ilmoittamallaan osoitteella varustettuna 54586: kunnasta. pantu pestiin. 54587: 340 c §. 340 d §. 54588: Edellä 20 S:n 2 momentissa tarkoitettu hal- Kun valtion omistuksessa oleva tila pääte- 54589: kominen toimitetaan maanmittaustoimistossa il- tään käyttää metsätalouden harjoittamiseen val- 54590: man eri kokousta. Sellaisille omistajille, tion metsämaan yhteydessä, suoritetaan erillinen 54591: jotka eivät ole halkomista hakeneet tai yhty- manmittaustoimitus, jossa tila lakkautetaan 54592: neet hakemukseen, on varattava 70 §:ssä sääde- ja sen alue liitetään valtion metsämaahan sekä 54593: tyllä tavalla tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. tila poistetaan maarekisteristä. Tilaa, johon jää 54594: Toimituksessa on muutoin soveltuvin osin nou- kuulumaan vain osuuksia yhteisiin alueisiin, ei 54595: datettava mitä 51, 58, 59, 64-66, 68, 73, 77, kuitenkaan lakkauteta eikä poisteta maarekiste- 54596: 78, 176, 180, 263, 275-278, 318-338 ja ristä. 54597: 342 §:ssä on säädetty. 340 e §. 54598: Edellä 1 momentissa tarkoitetun halkomisen Milloin valtion omistaman tilan kaikki yksi- 54599: toimituskustannukset on hakijan ja hakemuk- tyiset tilukset on 125 a § :n mukaisesti käy- 54600: seen yhtyneiden suoritettava yhtä suurin osuuk- tetty ja tilan osuudet yhteisiin alueisiin siirretty 54601: sin. muihin tiloihin, tila lakkautetaan ja poistetaan 54602: Jos maanmittaustoimisto toteaa, että ennen maarekisteristä. 54603: 1 momentissa tarkoitetun halkomisen alkamista 54604: on pantu vireille 67 S:ssä tarkoitettu riita, 341 §. 54605: tai jos sellainen riita syntyy halkomisen alkami- Jokaiselle muodostettavalle uudelle tilalle on 54606: sen jälkeen, on toimitus jätettävä sikseen. annettava nimi. Samoin on annettava nimi yh- 54607: Joka on tyytymätön 1 momentissa tarkoitet- teismetsälle sekä tilalle, jolla sitä ei ennestään 54608: tuun maanmittaustoimiston päätökseen, saa ole. Saman nimen antamista useammalle kylän 54609: hakea siihen muutosta maaoikeudelta kirjalli- tilalle tai yhteismetsälle on vältettävä. 54610: sella valituksella. Valituskirja on puhevallan 54611: menettämisen uhalla annettava maanmittaus- Tämä laki tulee voimaan päivänä 54612: konttoriin viimeistään ennen kello kahtatoista kuuta 197 . 54613: kolmantenakymmenentenä päivänä päätöksen Tätä lakia on sovellettava myös ennen 54614: tiedoksi saamisesta tai toimitettava valittajan lain voimaantuloa aloitetuissa toimituk- 54615: vastuulla sinne postitse sanotun määräajan sissa ilmaantuviin kysymyksiin, jotka sen 54616: kuluessa. Jollei valituksen yhteydessä muuta jälkeen otetaan käsiteltäviksi. Kosken jako, joka 54617: näytetä, katsotaan valittajan saaneen päätök- on vireillä tämän lain voimaan tullessa, suorite- 54618: sestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen päivän taan loppuun noudattaen aikaisemman lain sään- 54619: jälkeen, jona päätös on maanmittaustoimistosta nöksiä. 54620: 54621: 54622: 54623: 54624: Laki 54625: maanmittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätön luovuttamisesta. 54626: 54627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä- 54628: tyllä tavalla, säädetään: 54629: 54630: Lailla voidaan säätää tilojen yhteisen ja tilalle ritettavaa täyttä korvausta vastaan tilaan, yh- 54631: yksityiseksi jaetun sekä erillisen vesijätön siir- teismetsään tai erilliseen vesijättöön. 54632: tämisestä maanmittaustoimituksessa rahana suo. 54633: 54634: 54635: 3 1195/74 54636: 18 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79. 54637: 54638: 54639: Laki 54640: eräistä tilusjärjestelyistä. 54641: 54642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 54643: tyllä tavalla, säädetään: 54644: 54645: 1 §. 2 §. 54646: Milloin ojitus tai rautatien rakentaminen on Tilusjärjestelyyn on sen, jolla on luovutta- 54647: suoritettu tai suoritetaan siten, että tilusten vaan tilaan pantti-, vuokra- tai muu sellainen 54648: pirstoutumisen vuoksi aiheutuu huomattavaa erityinen oikeus, annettava kirjallinen suostu- 54649: haittaa tilan tai sen osan käyttämiselle, voidaan muksensa 1 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa 54650: tilojen kesken toimittaa tilusjärjestely edellyt- tapauksissa. Muissa tapauksissa ei tällainen 54651: täen, että haitan poistaminen tällöin on sopi- suostumus ole tarpeen. 54652: vasti aikaansaatavissa tuottamatta muille asian- 54653: osaisille sanottavaa vahinkoa tai haittaa. Sano- 3 s. 54654: tussa tilusjärjestelyssä voidaan suorittaa tilusten Tilusjärjestely toimitetaan tilojen manttaaleja 54655: vaihtoa, siirtää tiluksia täyttä rahavastiketta muuttamatta. 54656: vastaan tilasta toiseen sekä määrätä rahakor- Tilusjärjestelystä on muutoin soveltuvin osin 54657: vaus siltä osin kuin vaihdettavien tilusten jyvi- voimassa, mitä jakolaissa ( 604/51) on pakolli- 54658: tysarvot eivät vastaa toisiaan. sesta tllusvaihdosta säädetty. 54659: Tilusjärjestelyssä saa rahavastiketta vastaan 4 §. 54660: siirtää tiluksia tilasta toiseen tai suorittaa raha- Tämän lain säännöksiä sovelletaan myös, 54661: korvaus jyvitysarvojen eroavuuden perusteella milloin yleinen tie on rakennettu ennen 1 päi- 54662: enintään sellaisen tilusmäärän osalta, joka vas- vää tammikuuta 1958 tai yksityinen tie ennen 54663: taa 10 prosenttia luovuttavan tilan summittain 1 päivää tammikuuta 1963 siten, että siitä 54664: lasketusta jyvitysarvosta. aiheutuu 1 §:ssä tarkoitettu huomattava haitta. 54665: Luovuttavan tilan omistajan suostumuksella 54666: widaan 2 momentissa mainittua määrää suu- 5 §. 54667: rempikin osa luovuttavan tilan summittain Tämä laki tulee voimaan 1 päivlin!l 54668: lasketusta jyvitysarvosta korvata rahana. kuuta 197 • 54669: 54670: 54671: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1974. 54672: 1974 vuoden vahiopäivät n:o 80. 54673: 54674: 54675: 54676: 54677: Hallituksen esitys Eduskunnalle. laiksi Lappeenrannan tek- 54678: nillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. 54679: 54680: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta muiden yliopistojen ja korkeakoulujen säädös- 54681: annetunlain (458/69) 3 §:n 2 ja 3 momen- ten kanssa. 54682: tissa säädetään korkeakoulun hallintoelinten Korkeakoululainsäädännössä · vakiintuneen 54683: kokoonpanon perusteista. Mainittujen lain- käytännön mukaisesti säädettäisiin Lappeenran- 54684: kohtien mukaan kollegiseen tapaan järjeste- nan teknillisen korkeakoulun hallinnosta lain 54685: tyissä hallintoelimissä on professorien, muiden 3 §:n 1 momentin ja 14 §:n nojalla asetuksella. 54686: viranhaltijain ja opiskelijoiden edustajia. Lisäksi Lain 11 §:n 1 momentissa säädetään, 54687: korkeakoulun keskushallinnon kollegiseen ta- että muutoksenhausta korkeakoulun hallinto- 54688: paan järjestetyissä hallintoelimissä voi olla viranomaisen päätökseen on voimassa, mitä 54689: yleisen hallinnon edustajia sekä teknilliseen muutoksenhausta hallintoasioissa on säädetty. 54690: korkeakouluopetukseen tai tutkimustyöhön Kuitenkin virkaehdotusta sellaisten korkea- 54691: perehtyneitä henkilöitä sen mukaan kuin koulujen virkojen täyttämiseksi, joihin tasa- 54692: asetuksella säädetään. vallan presidentti nimittää, koskevat valitukset 54693: Edellä mainitun 3 § :n 2 momentin säännös ratkaisee rehtori. 54694: radoittaa korkeakouluyhteisöön kuuluvien osal- Lappeenrannan teknillisen korkeakoulun toi- 54695: listumisoikeutta hallintoon siten, ettei hallinto- minnan aloittamisesta ja väliaikaisesta hallin- 54696: elinten jäseninä voi toimia laissa mainittujen nosta annetun asetuksen (535/69) mukaan 54697: ryhmien lisäksi muihin korkeakoulun henkilö- hoitavat korkeakoulun väliaikaista hallintoa 54698: ryhmiiri kuuluvia. Tällöin ei korkeakoulun yli- lähinnä hallitus, väliaikainen rehtori ja osasto- 54699: määräisten tointen haltijoilla eikä tilapäisellä kollegio. Hallituksen, jonka tehtävänä on 54700: tai työsopimussuhteessa olevalla henkilökunnal- tehdä virkaehdotukset virkojen täyttämiseksi, 54701: la ole mahdollisuutta osallistua hallintoon. Lain puheenjohtajana toimii väliaikainen rehtori. 54702: 3 § :n 3 momentti antaa toisaalta mahdollisuu- Korkeakoulusta annetun lain 11 § :n säännös 54703: den säätää asetuksella yleisen hallinnon ja muutoksenhausta merkitsee näin ollen sitä, 54704: niin sanottujen ulkopuolisten asiantuntijoiden että rehtori ensin hallituksen puheenjohtajana 54705: edustuksesta kollegiseen tapaan järjestetyissä on mukana hakijoiden pätevyyttä ratkaistaessa 54706: hallintoelimissä. ja virkaehdotusta tehtäessä sekä tämän jälkeen 54707: Hallituksen tarkoituksena on 3 §:n 2 mo- ratkaisee virkaehdotuksesta mahdollisesti teh- 54708: mentin kumoamisella laajentaa korkeakoulun dyt valitukset. Selostettu muutoksenhakujärjes- 54709: hallintoon osallistuvien piiriä siten, että muut- telmä koskee 11 § :n mukaan kuitenkin aino- 54710: kin kuin lainkohdassa mainittuihin korkeakou- astaan professorinvirkoja, joihin tasavallan pre- 54711: lun henkilöryhmiin kuuluvat voisivat toimia sidentti nimittää. 54712: korkeakoulun kollegiseen tapaan järjestettyjen Hallituksen tarkoituksena on muutoksen- 54713: hallintoelinten jäseninä. Lain 3 §:n 3 momen- hakupykälän muuttamisella poistaa edellä se- 54714: tin säännös niin sanotusta ulkopuolisesta lostettu epäkohta ja saattaa korkeakoulussa 54715: edustuksesta oli tarpeen korkeakoulun toimin- voimaan hallintoasioissa noudatettu yleinen 54716: nan alkuvaiheessa, mutta korkeakoulun toi- muutoksenhakusäännös. 54717: minnan vakiinnuttua voidaan säännös poistaa Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 54718: laista, jolloin saavutetaan yhdenmukaisuus kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 54719: dotus: 54720: 54721: 54722: 54723: 54724: 10647/74 54725: 2 N:o 80 54726: 54727: 54728: Laki 54729: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. 54730: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta 54731: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 458/69) 3 §:n 2 ja 3 momentti sekä muutetaan 54732: 11 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 54733: 54734: 11 s. Tiimä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 54735: Muutosta korkeakoulun hallintoviranomaisen kuuta 1975. 54736: päiltöksecm haeta&n valittamalla •iinä jätjes- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 54737: tyksessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa täytiintöönpanemise:ksi tarvittaviin toimenpitei- 54738: annetussa laissa ( 154/50) on säädetty. siin. Lain tUllessa voimaan siirtyvät kot~kealwu. 54739: lun rehtorilla vireillä olevat valitusasiat käsite!· 54740: täväksi tämän lain mukaisessa järjestyksessä. 54741: 54742: 54743: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1974. 54744: 54745: 54746: Tasevallan Pr.Udentti 54747: URHO KEKKONEN 54748: 54749: 54750: 54751: 54752: Opetusministeri Ulf Sundqvist 54753: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 80. 54754: 54755: 54756: 54757: 54758: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 16 hallituk- 54759: sen esityksen johdosta laiksi Lappeenrannan teknillisestä korkea- 54760: koulusta annetun lain muuttamisesta. 54761: 54762: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 4 päi- Lehteä Korkeakoulujen Professoriliitosta valio- 54763: vältä kesäkuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. 54764: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 54765: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 80. Kuul- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta~ 54766: tuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos Arvo maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 54767: Jäppistä opetusministeriöstä, rehtori Erkki Kin- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun- 54768: nusta Lappeenrannan teknillisestä korkeakou- nalla ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdo- 54769: lusta, vt. professori Pertti Sarkamaata Lappeen- tuksen muodollisen puolen johdosta, valiokunta 54770: rannan teknillisen korkeakoulun henkilökunta- kunnioittaen ehdottaa, 54771: yhdistyksestä, tekniikan ylioppilas Timo Nur- 54772: mea mainitun korkeakoulun ylioppilaskunnasta, että hallituksen esitykseen sisältyvä 54773: professori Heikki Jokelaa Suomen korkeakou- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 54774: lujen rehtorien neuvostosta ja professori Raimo tomana. 54775: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 54776: 54777: 54778: 54779: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rainio, Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids 54780: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- ja Tuominen sekä varajäsenet Kalavaineo ja 54781: taja Vikatmaa, jäsenet Aro, Häkämies, Kivistö, Aino Karjalainen. 54782: 54783: 54784: 54785: 54786: V a s t a 1 a u s e it a. 54787: 1 54788: 54789: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta korkeakoulun hallintoelimet valitaan stsatsm 54790: annetun lain (458/69) 4 §:n mukaan korkea- vaalein yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen 54791: koululla on sisäisissä asioissaan itsehallinto si- perustuen. 54792: ten kuin asetuksella säädetään. Pidämme kui- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme kun- 54793: tenkin tarpeellisena sitä, että lakiin sisällyte- nioittaen, 54794: tään maininta siitä, miten hallinto pääpiirteis- että hallituksen esitykseen sisältyvä 54795: sään järjestetään. Korkeakoulun demokraattisen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 54796: kehittämisen kannalta on lähdettävä siitä, että vana: 54797: 895/74 54798: 2 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 80. 54799: 54800: 54801: 54802: 54803: Laki 54804: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. 54805: 54806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta 4 54807: päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) .3 §:n 2 ja .3 momentti sekä 11 §:n 1 mo- 54808: mentui näin kuuluviksi: 54809: 54810: .3 §. 11 § . 54811: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54812: Hallintoa hoitavat valtuusto, hallitus ja lai- 54813: tosneuvostot. 54814: Valtuusto ja laitosneuvostot valitaan korkea- Voimaantulosäännös. 54815: koulun sisäisin, yleiseen ja yhtäläiseen ääni- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54816: oikeuteen perustuvin vaalein. 54817: 54818: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 54819: 54820: Mirjam Tuominen. Kuuno Honkonen. Kalevi Kivistö. 54821: 54822: 54823: 54824: 54825: II 54826: 54827: Emme voi yhtyä valiokunnan enemmis~ön Hallitus perustelee .3 §:n typistämistä sillä, 54828: kantaan siinä, että esitys laiksi Lappeenrannan etteivät mm. ylimääräisten tointen haltijat ny- 54829: teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muut- kyisin voi 2 momentin perusteella osallistua 54830: tamisesta hyväksyttäisiin hallituksen esittämässä hallintoon. Hallinto-oikeuden asiantuntijan, pro- 54831: muodossa. Johtolauseessa esitetään kumotta- fessori Jokelan mukaan ei kuitenkaan ole mi- 54832: vaksi myös korkeakoulun hallintoa koskevan tään aihetta näin kapeaan lain sanonnan tul- 54833: .3 §:n 2 ja .3 momentti, joissa säädetään, mitkä kintaan. Pykälän .3 momentti taas ei mitenkään 54834: ryhmät on otettava lukuun monijäsenisiä hal- sido asetuksen laatijaa, koska siinä säädetään 54835: lintoelimiä muodostettaessa. Tämä merkitsisi ainoastaan, että hallintoelimissä voi olla kor- 54836: sitä, että hallintopykälä jäisi muotoon: "Kor- keakoulun ulkopuolisia henkilöitä. 54837: keakoulun hallintoelimistä säädetään asetuksel- Edellä esitetyistä syistä .3 § :n muuttaminen 54838: la". Hallinnon asiantuntijain mukaan ei tällaista on perusteluissa esitettyjen tarkoitusten toteut- 54839: vapautta tule hallitukselle antaa. On syytä vii- tami.seksi tarpeeton - kuten myös professori 54840: tata myös siihen kokemukseen, joka saatiin Jokela totesi valiokunnassa: 54841: kesällä 1974 hallituksen antaessa Turun ja Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun- 54842: Tampereen yliopistoista ja kauppakorkeakou- nioittaen, 54843: lusta valtiollistamisen yhteydessä sellaiset ase- 54844: tukset, jotka herättivät vastalauseitten myrskyn että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 54845: kaikissa näiden korkeakoulujen henkilöryh- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 54846: missä. näin kuuluvana: 54847: Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu. 3 54848: 54849: 54850: 54851: 54852: Laki 54853: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. 54854: 54855: Eduskunnan päätöksen mukaisesti ( poist.) muutetaan Lappeenrannan teknillisestä korkea- 54856: koulusta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) 11 §:n 1 momentti näin kuu- 54857: luvaksi: 54858: 11 §. Voimaantulosäännös. 54859: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54860: 54861: 54862: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 54863: 54864: Kullervo Rainio. Erkki Häkämies. Olavi Ronkainen. 54865: 1974 vp. - S.V.M. - Esitys n:o 80. 54866: 54867: 54868: 54869: 54870: Suu r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 10.3 hallituk- 54871: sen esityksen johdosta laiksi Lappeenrannan teknillisestä korkea· 54872: koulusta annetun lain muuttamisesta. 54873: 54874: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 54875: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 54876: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 16 ·tehtyä dotuksen muuttamattomana. 54877: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 54878: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1974. 54879: 54880: 54881: 54882: 54883: 964/74 54884: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 80. 54885: 54886: 54887: 54888: 54889: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 54890: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muut- 54891: tamisesta. 54892: 54893: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 16 ja Suuri valiokunta 54894: n:o 80 laiksi Lappeenrannan teknillisestä kor- mietintönsä n:o 103, on hyväksynyt seuraavan 54895: keakoulusta annetun lain muuttamisesta, ja lain: 54896: Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta 54897: 54898: 54899: Laki 54900: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. 54901: 54902: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta 54903: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) 3 §:n 2 ja 3 momentti sekä muutetaan 54904: 11 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 54905: 11 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 54906: Muutosta !korkeakoulun hallintoviranomaisen kuuta 1975. 54907: päätökseen haetaan valittamalla siinä järjes- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen 54908: tyksessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa täytäntöönpanemiseksi tarvittaviin toimenpitei- 54909: annetussa laissa ( 154/50) on säädetty. siin. Lain tullessa voimaan siirtyvät korkeakou- 54910: lun rehtorilla vireillä olevat valitusasiat käsitel- 54911: täväksi tämän lain mukaisessa järjestyksessä. 54912: 54913: 54914: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974. 54915: 54916: 54917: 54918: 54919: 985/74 54920: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 81. 54921: 54922: 54923: 54924: 54925: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankäyttölainoista 54926: annetun lain muuttamisesta. 54927: 54928: Hallitus on antanut 17 päivänä toukokuuta myöntämiseen myös asuinrakennusten laajenta- 54929: 1974 eduskunnalle asuntotuotantolain (247 / mista ja peruskorjausta varten on esiintynyt 54930: 66) muuttamista koskevan esityksen (n:o 67), perusteltua tarvetta, ehdotetaan maankäyttölai~ 54931: jonka mukaan Hsälainaa voitaisiin myöntää noista annetun lain (354/58) 7 §:n 2 mo- 54932: myös asuinrakennuksen laajentamista ja perus- mentti:a muutettavaksi siten, että sanottuihin 54933: korjausta varten. Huomioon ottaen, että maan- tankoituk.siin voitaisiin myöntää heikossa tal:ou- 54934: käyttölain asuntolainoitusta ja asuntotuotanto- delHsessa asemassa olevalle henkilölle asuntolai- 54935: lain omakotitalojen lainoitusta koskevat sään- nan ohella myös lisälainaa. 54936: nökset on pyritty pitämään yhdenmuk.aisina, ja Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun- 54937: koska maankäyttölain mukaisten lisälainojen nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 54938: 54939: 54940: Laki 54941: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta. 54942: 54943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maankäyttölainoista 16 päivänä elokuuta 19.58 54944: annetun lain (354/58) 7 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 54945: 1973 annetussa laissa (278/73 ), näin kuuluvarosi: 54946: 54947: 7 §. 54948: tarvittaessa antaa määräyksiä perusteista, joiden 54949: Asuntolainaa voidaan myöntää asuinraken- mukaan Hsälainan myöntämistä koskevia edel- 54950: nuksen rakentamista, laajentamista ja peruskor- lytyksiä on arvosteltava. Asuntolainan samoin 54951: jausta varten sijainniltaan, pohjaratkaisultaan, kuin lisälainan suuruus on enintään 30 pro- 54952: tekoisiltä rakenteiltaan ja varusteiltaan sosiaa- senttia hyväksytyn kustannusarvion määrästä. 54953: lisesti ja maatilataloudellisesti tarkoituksenmu- Asunto- ja lisälainaa paremmalla etuo1keudella 54954: kaisten sekä asumiskustannuksiltaan kohtuullis- mahdollisesti kiinnitettyjen lainojen määrä saa 54955: :ten asuntojen aikaansaamiseksi. Asuntolainan mainittujen lainojen kanssa yhteensä olla enin- 54956: lisäksi voidaan heikossa taloudellisessa asemas- tään 95 prosenttia vakuuden arvosta. Asunto- 54957: sa olevalle henkilölle myöntää maatilahallituk- lainan avulla rakennettavassa ja laajennettavas- 54958: sen vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- sa rakennuksessa olevan asunnon huoneistoala 54959: kentamista, laajentamista ja peruskorjausta var- saa olla enintään 140 neliömetriä. 54960: ten lisälainaa. Vaitioneuvosto voi kuitenkin 54961: 54962: Helsingissä 31 päivänä toukdkuuta 1974. 54963: 54964: Tasavallan Presidentti 54965: URHO KEKKONEN 54966: 54967: 54968: 54969: 54970: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 54971: 11208/74 54972: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 81. 54973: 54974: 54975: 54976: 54977: Maa- j a m et s ä ta 1 o u s v a li o kunnan mietintö n:o 54978: 41 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölainoista anne- 54979: tun lain muuttamisesta. 54980: 54981: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 4 päi- mista ja peruskorjausta varten. Yhtyen halli- 54982: vältä viime kesäkuuta lähettänyt maa- ja metsä- tuksen esityksen perusteluissa lausuttuun va- 54983: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi liokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- 54984: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 81. tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- 54985: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Pekka sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä- 54986: Laajasta maa- ja metsätalousministeriöstä, toi- män vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityk- 54987: mistopäällikkö Albert Lampista asuntohallituk- sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, va- 54988: sesta sekä maatalousneuvos Veikko Savelaa liokunta on asettunut puoltamaan siihen sisäl- 54989: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan. 54990: vaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 54991: Hallituksen esityksen tarkoituksena on yh- nioittaen ehdottaa, 54992: denmukaisesti 17 päivänä toukokuuta 1974 54993: eduskunnalle annetun asuntotuotantolain muut- että hallituksen esitykseen sisältyvä 54994: tamista koskevan esityksen (n:o 67) kanssa lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 54995: lain muuttaminen siten, että lisälainaa voitai- tomana. 54996: siin myöntää myös asuinrakennuksen laajenta- 54997: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1974. 54998: 54999: 55000: 55001: 55002: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, E. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Seppä, 55003: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Suokas, H. Westerlund ja Vilmi sekä varajäse- 55004: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musto- net Asunta ja Lottanen. 55005: 55006: 55007: 55008: 55009: 966/74 55010: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 81. 55011: 55012: 55013: 55014: 55015: S u u r en v a Ii o kun n a n rn i e t i n t ö n:o 109 halli- 55016: tuksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölainoista annetun lain 55017: muuttamisesta. 55018: 55019: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 55020: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 55021: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana. 55022: n:o 41 tehtyä ehdotusta .ja ehdottaa siis 55023: kunnioittaen, 55024: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 55025: 55026: 55027: 55028: 55029: 1043/74 55030: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 81. 55031: 55032: 55033: 55034: 55035: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 55036: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta. 55037: 55038: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys metsätalousvaliokunta on asiasta antanut mie- 55039: n:o 81 laiksi maankäyttölainoista annetun lain tintönsä n:o 41 ja Suuri valiokunta mietintön- 55040: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja sä n:o 109, on hyväksynyt seuraavan lain: 55041: 55042: 55043: Laki 55044: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta. 55045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maankäyttölainoista 16 päivänä elokuuta 1958 55046: annetun lain (354/58) 7 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 55047: 197 3 annetussa laissa ( 278/7 3), näin kuuluvaksi: 55048: 7 §. 55049: tarvittaessa antaa määräyksiä perusteista, joiden 55050: Asuntolainaa voidaan myöntää asuinraken- mukaan lisälainan myöntämistä koskevia edel- 55051: nuksen rakentamista, laajentamista ja peruskor- lytyksiä on arvosteltava. Asuntolainan samoin 55052: jausta varten sijainniltaan, pohjaratkaisultaan, kuin lisälainan suuruus on enintään 30 pro- 55053: tekoisiltä rakenteiltaan ja varusteiltaan sosiaa- senttia hyväksytyn kustannusarvion määrästä. 55054: lisesti ja maatilataloudellisesti tarkoituksenmu- Asunto- ja lisälainaa paremmalla etuoikeudella 55055: kaisten sekä asumiskustannuksiltaan kohtuullis- mahdollisesti kiinnitettyjen lainojen määrä saa 55056: ten asuntojen aikaansaamiseksi. Asuntolainan mainittujen lainojen kanssa yhteensä olla enin- 55057: lisäksi voidaan heikossa taloudellisessa asemas- tään 95 prosenttia vakuuden arvosta. Asunto- 55058: sa olevalle henkilölle myöntää maatilahallituk- lainan avulla rakennettavassa ja laajennettavas- 55059: sen vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- sa rakennuksessa olevan asunnon huoneistoala 55060: kentamista, laajentamista 'ja peruskorjausta var- saa olla enintään 140 neliömetriä. 55061: ten Iisälainaa. Vaitioneuvosto voi kuitenkin 55062: 55063: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 55064: 55065: 55066: 55067: 55068: 1074/74 55069: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 82. 55070: 55071: 55072: 55073: 55074: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullilain 119 ja 121 55075: §:n muuttamisesta. 55076: 55077: Tullilain (271/39) 119 §:n mukaan, sellai- sekä eräillä hallinnollisessa järjestyksessä anne- 55078: sena kuin se on 31 päivänä joulukuuta tuilla määräyksillä on toteutettu tullihallinnon 55079: 1971 annetussa laissa ( 983/71), päättää kokonaisuudistus. Tässä yhteydessä on tullihal- 55080: kotietsinnän pitämisestä, henkilöön käyvästä lintoon luotu myös uusi valvontaorganisaatio 55081: tarkastuksesta ja :katsastuksesta sekä takavari- perustamalla tullihallitukseen valvontaosasto, 55082: kosta sen lisäksi, mitä siitä muualla on sää- jossa on muun muassa tullirikostoimisto ja 55083: detty, tullihallituksen kanneviskaali, tullivalvon- valvontatoimisto, sekä piiritullikamareihin val- 55084: tatarkastaja, tullitoimipaikan päällikkö ja tulli- vontatoimistot. Uuden organisaation johdosta 55085: rajaviskaali sekä rajavartiolaitoksen hallinnolli- on rikosprosessuaalisista pakkokeinoista mää- 55086: sen osaston ja toimiston päällikkö sekä upsee- räämään tarkoitettu henkilöstö muuttunut ja 55087: rin viran ja vartioyksikön päällikkönä toimiva laajentunut. 55088: toimen haltija. Tullilain 121 §:n 1 momentin Edellä sanotun johdosta olisi tullilain 119 55089: mukaan, sellaisena kuin se on 29 päivänä §:n ja 121 §:n 1 momentin säännökset 55090: joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 869/72), muutettava vastaamaan nykyistä tilannetta. 55091: on tullirikosasiassa tullihallituksen kanne- Tullihallinnon uudistettuun valvontaorganisaa- 55092: viskaalilla ja piiritullitoimipaikan päälliköllä tioon kuuluu myös useita sellaisia virkoja ja 55093: oikeus päättää pidättämisestä ja vangitsemi- toimia, joiden haltijoiden tehtävät eivät liity 55094: sesta. Pidättämisen saa tullilain 120 §: n lakiehdotuksessa tarkoitettujen pakkokeinojen 55095: 1 momentissa mainituissa erikoistapauksissa käyttämiseen. Sen vuoksi niiden käyttämiseen 55096: toimittaa myös tullivalvontatarkastaja, yli- oikeutettujen viran- ja toimenhaltijoiden piiri 55097: etsivä, tullivartiotarkastaja, tuliirajaviskaali tai on rajattu lähinnä virkatehtävien laadun mu- 55098: tullimestari. Pidättämisen toimittaneen on kaan. Ehdotetut muutokset eivät sisällä varsi- 55099: tällöin viivytyksettä ilmoitettava asiasta van- naisesti asiallisia muutoksia voimassa oleviin 55100: gitsemiseen oikeutetulle tullimiehelle. säännöksiin. 55101: Tullihallinnosta 8 päivänä maaliskuuta 1974 Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 55102: annetulla lailla (213/74) ja 29 päivänä maalis- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 55103: kuuta 1974 annetulla asetuksella (266/74) 55104: 55105: 55106: 55107: Laki 55108: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta. 55109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain 55110: 119 § ja 121 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 119 § 31 päivänä joulukuuta 1971 55111: annetussa laissa ( 983/71) ja 121 § :n 1 momentti 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 55112: laissa ( 869/72), seuraavasti: 55113: 55114: 119 §. 55115: Tullirikosasiassa noudatetaan takavarikosta ja Edellä 1 momentissa matmtmsta pakkokei- 55116: etsinnästä rikosasioissa erikseen annettujen noista päättää sen lisäksi, mitä niistä on 55117: säännösten lisäksi: tämän lain ja sen nojalla an- muualla säädetty, esitutkintaa johtava vähin- 55118: netun asetuksen säännöksiä. tään tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva 55119: 10849/74 55120: 2 N:o 82 55121: 55122: tullimies ja vartioyksikön päällikkönä toimiva päällikkö sekä tullipiirin tullijohtaja ja valvon- 55123: rajavartiomies. Tulli- ja rajavartiomiehellä on tatoimiston päällikkö. Pidättämisen saa 120 55124: sama oikeus kuin poliisimiehellä ilman mää- §: n 1 momentissa mainituissa tapauksissa toi- 55125: räystä toimittaa eräissä tapauksissa takavarikko mittaa lisäksi esitutkintaa johtava tai, jos asia 55126: ja etsintä. ei siedä viivytystä, tullivalvontatoimitusta tai 55127: 121 §. erityistä valvontatehtävää johtava vähintään 55128: Tullirikosasiassa päättää pidättämisestä ja tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva tu1li- 55129: vangitsemisesta sen lisäksi, mitä siitä muualla mies. Pidättämisestä on viivytyksettä ilmoitet- 55130: on säädetty, tullihallituksen tullirikostoimiston tava vangitsemiseen oikeutetu1le tullimiehelle. 55131: toimistopäällikkö ja valvontatoimiston toimisto- 55132: 55133: 55134: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1974. 55135: 55136: 55137: Tasavallan Presidentti 55138: URHO KEKKONEN 55139: 55140: 55141: 55142: 55143: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen. 55144: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 82. 55145: 55146: 55147: 55148: 55149: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 31 55150: hallituksen esityksen johdosta laiksi tullilain 119 ja 121 §:n 55151: muuttamisesta. 55152: 55153: Eduskunta on 11 pruvana kesäkuuta 1974 Valiakunta on käsiteNyt asian ja todennut 55154: lähettänyt va~tiovarainvaliokunnan valmistelta- haHituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 55155: vaksi hallituksen esityksen n:o 82 laiksi tulli- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 55156: lain 119 ja 121 §:n muuttamisesta. perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 55157: Tullihallinnon kokonaisuudistuksen johdosta asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 55158: on rikosprosessuaalisista pakkokeinoista määrää- mistä. 55159: mään .tarkoitettu tullihallinnon henkil:östö muut- Valiakunta kunnioittaen ehdottaa, 55160: tunut ja laajentunut. Tämän johdosta hallitus 55161: ehdottaa tullilain 119 §:n ja 121 §:n 1 mo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 55162: mentin säännösten muuttamista vastaamaan ny- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 55163: kyistä tilannetta. Hallituksen esityksen perus- ehdotuksen muuttamattomana. 55164: telujen mukaan ehdotetut muutokset eivät si- 55165: sällä varsinaisesti asiallisia muutoksia voimassa 55166: oleviin säännöksiin. 55167: He1isdngissä 20 päivänä syyskuuta 1974. 55168: 55169: 55170: 55171: 55172: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen ia Weckman sekä varajä- 55173: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- senet Haapanen, Hykkäälä, Jokela, Lottanen, 55174: taja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, Niinikos:ki ja Vartia. 55175: Antila, Karpola, Koppanen, Loikkanen, Rosnel!l:, 55176: 55177: 55178: 55179: 55180: 847/74 55181: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 82. 55182: 55183: 55184: 55185: 55186: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 98 hallituk- 55187: sen esityksen johdosta laiksi tullilain 119 ja 121 §:n muutta- 55188: misesta. 55189: 55190: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 55191: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 55192: tiovarainvaliokuooan mietinnössä n:o 31 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 55193: ehdotusta ia ehdottaa siis kunnioittaen, 55194: Helsingissä 2 päivänä lokakuuta 1974. 55195: 55196: 55197: 55198: 55199: 922/74 55200: ;,,_.,_ .. 55201: 55202: 55203: . . ,. :::;t_ 55204: 55205: 55206: 55207: 55208: '. !·.. · 55209: 55210: 55211: 55212: 55213: ·... 55214: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 82. 55215: 55216: 55217: 55218: 55219: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 55220: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta. 55221: 55222: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 31 55223: n:o 82 laiksi tullilain 119 ja 12 1§:n muutta- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 98, on 55224: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- hyväksynyt seuraavan lain: 55225: 55226: Laki 55227: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta. 55228: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain 55229: 119 § ja 121 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 119 § 31 päivänä joulukuuta 1971 55230: annetussa laissa ( 983/71 ) ja 121 § :n 1 momentti 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa 55231: laissa ( 869/72), seuraavasti: 55232: 55233: 119 §. 121 s. 55234: Tullirikosasiassa noudatetaan takavarikosta ja Tullirikosasiassa päättää pictåttämisestä ja 55235: etsinnästä rikosasioissa erikseen annettujen vangitsemisesta sen lisäksi, mitä siitä muualla 55236: säännösten lisäksi tämän lain ja sen nojalla an- on säädetty, tullihallituksen tullirikostoimiston 55237: netun asetuksen säännöksiä. toimistopäällikkö ja valvontatoimiston toimisto- 55238: Edellä 1 momentissa mainituista pakkokei- päällikkö sekä tullipiirin tullijohtaja ja valvon- 55239: noista päättää sen lisäksi, mitä niistä on tatoimiston päällikkö. Pidättämisen saa 120 55240: muualla säädetty, esitutkintaa johtava vähin- § :n 1 momentissa mainituissa tapauksissa toi- 55241: tään tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva mittaa lisäksi esitutkintaa johtava tai, jos asia 55242: tullimies ja vartioyksikön päällikkönä toimiva ei siedä viivytystä, tullivalvontatoimitusta tai 55243: rajavartiomies. Tulli- ja rajavartiomiehellä on erityistä valvontatehtävää johtava vähintään 55244: sama oikeus kuin poliisimiehellä ilman mää- tullipääl1ysmiehen virka-asemassa oleva tulli- 55245: räystä toimittaa eräissä tapauksissa takavarikko mies. Pidättämisestä on viivytyksettä ilmoitet- 55246: ja etsintä. tava vangitsemiseen oikeutetulle tullimiehelle. 55247: 55248: 55249: 55250: 55251: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974. 55252: 55253: 55254: 55255: 55256: 945/74 55257: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 83. 55258: 55259: 55260: 55261: 55262: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen kalastusvyö- 55263: hykkeestä. 55264: 55265: Kalastusvyöhyke tarkoittaa aluemereen liit- Itämeren alueella on kalastusvyöhykkeen en- 55266: tyvää aavan meren osaa, joka kuulumatta ran- simmäisenä ottanut käytäntöön Puola, joka 55267: nikkovaltion alueeseen, on kalastuksen osalta vuonna 1971 ulotti kalastusrajansa 12 meripe- 55268: sen valvonta- ja määräysvallan alainen. Kan- ninkulman päähän rannikosta. Tanskassa on 55269: $ainvälistä merioikeutta koskevissa yleissopi- vuoden 1973 alusta tullut voimaan laki, jonka 55270: Jlluksissa ei kalastusvyöhykettä mainita, mikä mukaan sen Itämeren rannikolle voidaan pe- 55271: johtuu siitä, ettei aikaisemmissa Yhdistyneiden rustaa 12 meripeninkulman etäisyydelle ulot- 55272: Kansakuntien merioikeuskonferensseissa tällais- tuva kalastusvyöhyke. Tanskalla on jo aikai- 55273: ten vyöhykkeiden perustamisesta voitu sopia. semmin ollut tällainen vyöhyke Pohjanmeren, 55274: Tästä huolimatta sanotunlaiset vyöhykkeet ovat Kattegattin ja Skagerackin alueilla. - Sekä 55275: käytännössä yleistyneet. Erityisesti viime Puolan että Tanskan aluemeren leveys on edel- 55276: vuosina ovat useat valtiot perustaneet kalastus- leen 3 meripeninkulmaa. 55277: vyöhykkeitä pyrkien siten varaamaan rannik- Ruotsilla, jonka aluemeren leveys on, sa- 55278: konsa läheisyydessä olevan merialueen elolli- moin kuin Suomenkin, 4 meripeninkulmaa, on 55279: set luonnonvarat omien kalastajiensa käyttöön. länsirannikolla vuodesta 1966 alkaen ollut 8 55280: Kehitys on lyhyessä ajassa johtanut siihen, meripeninkulman päähän aluemeren ulkorajasta 55281: että tavanomainen kansainvälinen oikeus peri- ulottuva kalastusvyöhyke. Kalastuslain muu- 55282: aatteessa hyväksyy sanotunlaisen menettelyn toksella on saman levyinen kalastusvyöhyke 55283: edellyttäen, ettei vyöhykettä muodosteta koh- vuoden 1974 alusta perustettu myös Ruot- 55284: tuuttoman laajaksi. Yleisimmän käsityksen mu- sin itäisille rannikkoalueille. Asiasta annet- 55285: kaan tämä edellytys katsottaneen täytetyksi sil- tujen .tarkempien määräysten mukaan Ruot- 55286: loin, kun kalastusvyöhykkeen ja aluemeren sin kalastusvyöhykkeen ulkoraja ei kuitenkaan 55287: yhteenlaskettu leveys on enintään 12 meripe- Itämerellä, Ahvenanmerellä, Perämerellä ja 55288: ninkulmaa. Todettakoon, että 21 niistä 37 val- Pohjanlahdella ylitä viivaa, jonka kaikki pisteet 55289: tiosta, jotka helmikuuhun 1974 mennessä ovat ovat yhtä etäällä niiden peruslinjojen lähim- 55290: perustaneet kalastusvyöhykkeen, on määrännyt mistä pisteistä, joista toisaalta Ruotsin ja toi- 55291: sanotun vyöhykkeen leveyden edellä mainittua saalta Suomen aluemerien leveys lasketaan. 55292: sääntöä soveltaen. Niistä valtioista taas, joiden Muista Itämeren valtioista Saksan Demok- 55293: rannikon edustalla kalastusvyöhykettä ei ole, raattinen Tasavalta ja Saksan Liittotasavalta, 55294: on 66 ulottanut aluemerensä 12 meripeninkul- joiden molempien aluemeren leveys on 3 me- 55295: man etäisyydelle tai vieläkin pitemmälle ran- ripeninkulmaa, eivät toistaiseksi ole ryhtyneet 55296: nikosta. toimenpiteisiin kalastusvyöhykkeen perustami- 55297: Kaiastusvyöhykkeisiin kohdistuvan valtion seksi. Neuvostoliiton aluevesien ulkoraja on 12 55298: lainkäyttövallan sisältö ja laajuus vaihtelevat meripeninkulman etäisyydellä rannikosta ja 55299: siitä riippuen, mikä kussakin tapauksessa on muodostaa samalla kalastusrajan. 55300: ollut vyöhykkeen perustamisen tarkoituksena. Itämeren alueella, kuten muuallakin, on 55301: Rannikkovaltio voi joko pidättää kansalaisilleen kalastuksen viime vuosina tapahtunut voimakas 55302: yksinomaisen kalastusoikeuden kysymyksessä tehostuminen ollut syynä kalastusvyöhykkeiden 55303: olevalla vyöhykkeellä taikka sallia myös mui• perustamiseen. Ruotsin nyt suorittamat toimen- 55304: de.11 kalastaa siellä, mikäli nämäkin noudattavat piteet pohjautuvat sikäläisten ammattikaqastaja• 55305: vyöhykkeellä sen antamia kalastuksen harjoit- järjestöjen vuonna 1971 esittämään vaatimuk- 55306: tamista koskevia määräyksiä. Periaatteessa ka- seen kalastusvyöhykkeen perustamisesta myös 55307: lastusvyöhykkeen perustaminen tapahtuu valtion Ruotsin itärannikolle. Meidän maamme kalas- 55308: yksipuolisin toimenpitein, joskin toimenpiteen tajajärjestöissä, samoin kuin maa- ja metsäta- 55309: toteuttaminen voi tilanteesta riippuen käytän- lousministeriössäkin on tunnettu huolta kalas- 55310: nössä vaatia joistakin asioista sopimista naapu- tuksemme turvaamisesta ja kehittämisestä 55311: rivaltioiden kanssa. sekä kalakantojen tilasta ruuevesillänune ja 55312: 98.30/74 55313: 2 N:o 83 55314: 55315: niihin liittyvillä merialueilla. Maa- ja metsä- Aluekohtaisesti voidaan kalastuksesta Suo- 55316: talousministeriön ehdotettua, että myös Suo- mea ympäröivillä merialueilla todeta seuraa- 55317: mi ryhtyy toimenpheisiin kalastusvyöhykkeen vaa. Vaikka Suomenlahti avomeripyyntiä aja- 55318: perustamiseksi, kysymystä on selvitelty ulko- tellen on verrattain ahdas, on sillä ammatti- 55319: asiainministeriön asettamassa toimikunnassa. kalastuksen kannalta tärkeä merkitys. Rekis- 55320: Itämerellä harjoittavat kalastusta kaikki sen teröidyistä kalastusaluksista 209:llä on koti- 55321: rannikkovaltiot. Kokonaissaaliista, joka vuonna paikka Suomenlahden rannikkokunnissa. Pää- 55322: 1970 oli 687 500 tonnia, oli Suomen osuus ammattikalastajia on Suomenlahden alueella 55323: 62 800 tonnia eli 9,1 %. Nämä luvut merkit- vuonna 1972 laskettu olleen 475 ja sivuam- 55324: sevät, että Suomi oli neljännellä tilalla Itä- mattikalastajia 660. Samana vuonna oli Suo- 55325: meren kalastusvaltioiden joukossa. Ammatti- menlahdella harjoitetun kalastuksen tuotto 55326: kalastuksen osuus mainitusta saalismäärästä oli 16 100 tonnia, josta silakan osuus oli 12 500 55327: yli 90 %, loppu oli koti tarve- ja virkistys- tonnia, kilohailin 880 tonnia ja lohen 140 55328: kalastuksen tuottoa. Vuoden 1972 kokonais- tonnia. Aavan meren alue, joka eräin poik- 55329: saaliin arvo silloisen hintatason mukaan oli keuksin sijaitsee Suomenlahden keskiviivan poh- 55330: noin 43 milj. markkaa. Tärkein kalalaji on joispuolella, on varsin kapea ja tästä aiheutuu 55331: silakka, jonka osuus kokonaissaaliista vuonna meripyynoille monenlaista haittaa. On taval- 55332: 1972 oli 53 758 tonnia eli noin 85 %. Muu lista, että lohen kalastuksessa käytettäviä ajo- 55333: osa saaliista käsitti 972 tonnia kilohallia sekä siimoja ja -verkkoja ajautuu merivirtojen ja 55334: 8 455 tonnia niin sanottuja sisävesi- ja vaellus- huonojen säiden vaikutuksesta naapurivaltion 55335: kaloja, mihin määrään sisältyi myös 456 tonnia aluevesille. Usein sattuu myös pyydysten me- 55336: lohta. netyksiä päälleajojen vuoksi. 55337: Pääosa silakkasaaliista saadaan kutuaikana Suomen ja Neuvostoliiton kesken on vuo- 55338: isorysillä ja pauneteilla. Lisäksi harjoitetaan sina 1959 ja 1969 solmittu kaksi sopimusta, 55339: troolikalastusta etupäässä aluevesiemme ulko- jotka koskevat kalastusta eräillä rajailtaan mää- 55340: puolella Suomenlahdella, Itämeren pohjoisosas- rätyillä alueilla itäisellä Suomenlahdella. Neu- 55341: sa ja Selkämerellä. Troolipyynti alkaa jäiden vostoliitto on luovuttanut nämä alueet kor- 55342: lähdön aikaan ja jatkuu alkukesään, jolloin vauksetta suomalaisten kalastajien käytettävik- 55343: silakan kutupyynti alkaa. Troolikalastusta jat- si Suomen vastatessa alueitten merkinnästä 55344: ketaan loppukesällä ja syksyllä, kunnes jääolot aiheutuvista kustannuksista. Huovarin, Haapa- 55345: estävät kalastuksen. Kilohaitin vähäinen saalis- saaren ja Suursaaren läheisyydessä olevia sopi- 55346: määrä johtuu menekkivaikeuksista, sillä tähän musalueita käyttävät etupäässä Suomenlahden 55347: kalalajiin perustuvaa teollisuutta on maassam- itäosan kalastajat. Kauimmin käytössä ollut 55348: me toistaiseksi vähän. Lohi on tärkeä ammat- Huovarin alue on merkittävä silakan talvipyyn- 55349: tikalastuksen kohde. Sitä pyydetään verkoilla nin kannalta, jota harjoitetaan verkoilla jäältä 55350: ja siimoilla useimmiten aluevesien ulkopuo- käsin. Suursaaren ja Haapasaaren alueita käyt- 55351: lella. Huolimatta korkeista pyyntikustannuk- tävät lähinnä lohen kalastajat. 55352: sista, lohen kalastus on kannattavaa ja antaa Saaristomeren alue on tärkein yksittäinen 55353: toimentulon monelle ammattikalastajalle. alue, missä silakkaa sen kutuaikana pyydetään 55354: Vuonna 1972 laskettiin maassamme olevan kiinteillä pyydyksillä. Vuonna 1972 sanotun 55355: 2 114 merialueella toimivaa pääammattikalasta- kalastuksen tuotto oli 14 400 tonnia. Samana 55356: jaa ja 3 708 sivuammattikalastajaa. Ammatti- vuonna saatiin mainitulta alueelta lohta vain 55357: kalastajaruokakuntaa kohti oli keskimääräinen 4 tonnia, mikä kuvaa saaristomeren vähäistä 55358: saalis noin 25 000 kiloa vuodessa. Samana merkitystä lohenkalastusalueena. Vuonna 1972 55359: vuonna Suomen kalastusalusrekisterissä oli 343 oli saaristomeren alueella pääammattikalastajia 55360: alusta, joista 121 oli troolareita ja 218 lohi- 570 ja sivuammattikalastajia 984. 55361: veneitä. Ahvenanmaalta käsin tapahtuva kalastus 55362: Kalastuselinkeinon osuus bruttokansantulosta keskittyy lähinnä silakan ja lohen pyyntiin. 55363: on 0,3 %. Tästä huolimatta se on merkittävä Silakan pyynti vuonna 1972 tuotti 6 600 ton~ 55364: saaristo- ja rannikkoalueiden väestön toimeen- nia. Lohen pyynti tapahtuu pääasiassa aavan 55365: tuloon vaikuttava tekijä. On ilmeistä, että meren alueella ja yleisin pyyntimuoto on verk- 55366: kalastus ratkaisevasti vaikuttaa asutuksen py- kokalastus. Korkeista kustannuksista huolimat- 55367: syvyyteen kysymyksessä olevilla alueilla. Paitsi ta lohen pyynti on kannattavaa varsinkin Itä- 55368: ammattina, kalastus on myös tärkeä maatalou- meren pohjoisosassa. Vuonpa 1972 kyseinen 55369: den sivuelinkeino. pyynti tuotti lohta 122 tonnia. Pääammatti- 55370: N:o 83 55371: 55372: kalastajia oli Ahvenanmaalla vuonna 1972 138 teihin kohdistuvan rasituksen lisääntymistä, 55373: ja sivuammattikalastajia 322. että se todennäköisesti on vaaraksi oman 55374: Pohjanlahdella ovat Selkämeri ja Merenkur- kalantuotantomme kehittämiselle. Paitsi kala- 55375: kun alue tärkeitä silakan ja lohen kalastus- kantojen liiallisen verottamisen vaaraa, liittyy 55376: alueita. Perämeri sen sijaan on verrattain karu suurten alusmäärien liikkumiseen varsinkin 55377: ja pyynti siellä on viime aikoihin saakka ollut Suomenlahden ahtailla aavan meren alueilla 55378: tyypillistä rannikkokalastusta kiinteillä pyydyk- pyydysten rikkoutumisia yliajojen vuoksi. On 55379: sillä. Silakan troolipyynti on Perämerellä kui- lisäksi selvää, että kaiakanteihin aluevesi- 55380: tenkin lisääntymässä. Eräillä rannikkoalueilla rajamme ulkopuolella kohdistuva rasitus voi 55381: on myös lohen rysäpyynti lisääntynyt voimak- merkittävästi vähentää kalastuksen tuottoa 55382: kaasti viime vuosina. Vuonna 1972 Pohjan- myös oman merialueemme piirissä. 55383: lahdella oli pääammattikalastajia 931 ja sivu- Edellä esitettyihin näkökohtiin viitaten 55384: ammattikalastajia 1 743. Samana vuonna saa- hallitus katsoo, että merikalastukseen perus- 55385: tiin Pohjanlahden alueella silakkaa 20 250 tuvan kalataloutemme kehityksen turvaaminen 55386: tonnia ja lohta 175 tonnia. ja rannikoittemme kalastusta harjohtavan väes- 55387: Asiassa hankittu selvitys osoittaa, että tön elintärkeät edut vaativat kalastusta koske- 55388: merkittävä ja jatkuvasti lisääntyvä osa Suo- van lainkäyttövaltamme ulottamiwa aluevesiim- 55389: men merikalastuksesta tapahtuu aluevesiemme me läheisesti liittyvälle merialueelle. Se voidaan 55390: ulkopuolella aavan meren alueella. Osittain toteuttaa perustamalla aluemereemme liittyvä 55391: samoilla vesillä harjoittavat kalastusta myös kalastusvyöhyke, joka laajuutensa ja tarkoituk- 55392: muut Itämeren valtiot, Neuvostoliitto lähinnä sensa osalta vastaa Itämeren alueella jo nou- 55393: Suomenlahdella ja Ruotsi Pohjanlahdella. Vuo- datettua käytäntöä. 55394: desta 1968 alkaen on vieraiden kalastusalus- Perustettavan kalastusvyöhykkeen leveydeksi 55395: ten toiminta Suomen aluevesien läheisyydessä tulisi 8 meripeninkulmaa eli 14 816 metriä 55396: aikaisempaan verrattuna moninkertaisesti li- aluemeremme ulkorajasta lukien. Tällä alueella 55397: sääntynyt. Viime aikaisista havainnoista voi- voimaan saatettavan Suomen lainsäädännön 55398: daan mainita, että Selkämerellä sijaitsevalla tulisi turvata Suomen kansalaisten harjoittaman 55399: tärkeällä silakan troolikalastusalueella, joka kalastuksen ensisijaisuus ja edut, kuitenkin 55400: ulottuu lähelle Ruotsin rannikkoa, on vuosit- niin, että sanotulla alueella perinteellisesti 55401: tain havaittu vieraita lohenpyyntialuksia. kalastusta harjoittaneiden vieraiden alusten 55402: Vuonna 1972 havaittiin noin sadan vieraan toiminta, sen mukaan kuin siitä asianomais,ten 55403: kalastusaluksen harjoittaneen todennäköisesti valtioiden kanssa sovittaisiin, tulisi yldsen käy- 55404: koemielessä kalastamista SelkämerelJä. Näyttää tännön mukaisesti sallia. Vyöhykkeellä olisi 55405: mahdolliselta, että vieraat kalastusalukset saat- Suomen viranomaisilla valta valvoa kalas- 55406: tavat ennen pitkää pysyvästikin ryhtyä harjoit- tuksen harjoittamista ja ryhtyä toimenpiteisiin 55407: tamaan kalastusta Pohjanlahden vesillä. Suo- kalakantojen turvaamiseksi ja lisäämiseksi. 55408: menlahden osalta taas on todettava, että Neu- Tällä järjestelyllä saavutettaisiin hallituksen 55409: vostoliiton siellä harjoittaman perinteellisen käsityksen mukaan muun muassa se etu, että 55410: kalastuksen lisäksi myös kahden ruotsalaisen vieraat valtiot eivät voisi vyöhykkeen piirissä 55411: troolarin on havaittu syksyllä 1973 harjoitta- entisestään tehostaa kalastustoimintaansa ja 55412: neen silakan pyyntiä Hangon lähivesillä. että Suomen kalastajien kärsimät pyydysvahin- 55413: On otaksuttavissa ja ymmärrettävääkin, että got todennäköisesti saataisiin vähenemään. 55414: uusien kalastusvyöhykkeiden perustaminen Itä- Tärkeätä olisi myös, että vyöhykkeen piirissä 55415: meren alueelle on omansa lisäämään painetta voitaisiin toteuttaa sellaisia kalastuksen sään- 55416: niitä aavan meren osia kohtaan, jotka vielä telyä ja hoitoa tarkoittavia toimenpiteitä, joiden 55417: ovat sanottujen vyöhykkeiden ulkopuolella. vaikutus olisi omansa lisäämään rannikkovesi- 55418: Kun Ruotsi on kuluvan vuoden alusta lukien emme kalataloudellista hyväksikäyttöä. 55419: ulottanut kalastusvyöhykkeensä myös Itämeren Sen perusteella, mitä jo edellä on lausuttu 55420: ja Pohjanlahden rannikoille, on kysymys myös kansainvälisen oikeuden kannasta kalastusvyö- 55421: Suomen aluevesiin liittyvillä merialueilla har- hekkeiden perustamiseen nähden, hallitus 55422: joitetun kalastuksen sääntelystä tullut entistä toteaa, ettei esitetylle järjestelylle ole olemassa 55423: ajankohtaisemmaksi. kansainvälisoikeudellisia esteitä. Ehdotetussa 55424: Vieraiden alusten tehostuneen kalastuksen muodossa kalastusvyöhykkeiden perustaminen 55425: aluevesiemme välittömässä läheisyydessä voi- ei myöskään edellytä naapurivaltioiden suostu- 55426: daan katsoa merkitsevän siksi suurta kalakan- musta, koska vyöhyke tulisi olemaan vain 55427: N:o 83 55428: 55429: siellä, missä valtakuntien aluevesien välillä on rajan peruspisteet taas luetellaan edellä mamt- 55430: aavan meren aluetta, eikä kalastusvyöhykkeen tun lain soveltamisesta annetussa asetuksessa 55431: ulkoraja enempää lännessä kuin etelässäkään ( 256/65). Edellä sanotusta johtuu, että pe- 55432: tulisi ylittämään valtioiden välillä olevan meri- rustettava kalastusvyöhyke yleensä ulottuu 12 55433: alueen keskiviivaa. Viimeksi sanotun osalta on meripeninkulman etäisyydelle rannikon perus- 55434: lisäksi mainittava, että Suomen kalastusvyö- viivasta niitä merialueita lukuun ottamatta, joi- 55435: hykkeen raja Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä den kohdalla valtakuntien välisen merialueen 55436: ja Itämeren pohjoisosassa ehdotetaan määri- keskiviiva on lähempänä sanoMua perusviivaa; 55437: teltäväksi siten, että rajan kulku, siellä missä Näistä poikkeuksista on tarkemmat määräykset 55438: se seuraa keskiviivaa, olisi täysin yhdenmukai- otettu lakiehdotuksen 1 §:n 2 momenttiin. 55439: nen Ruotsin kalastusvyöhykkeen rajaa vastaa- Lakiehdotuksen 2 § sisältää periaatteellisen 55440: vissa kohdissa koskevan määrityksen kanssa. lausuman Suomen valtion oikeudesta kalastus- 55441: Suomen ja Neuvostoliiton kesken merialueiden vyöhykkeeseen. Sen mukaan valtiolle kuuluu 55442: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahdella sanotulla alueella yksinomainen öikeus määrätä 55443: 20 päivänä tuokokuuta 1965 tehdyssä sopimuk- kalastuksesta ja valvoa sitä sekä suorittaa 55444: sessa ( SopS 20/66) taas on määrätty alueella toimenpiteitä, jotka ovat tarpeen sen 55445: Suomenlahden keskiviiva ja samalla sovittu, kalaston säilyttämistä ja lisäämistä sekä 55446: ettei kumpikaan sopimuspuoli ulota kalastus- kalastusolojen järjestämistä ja kehittämistä 55447: tai muita vyöhykkeitään yli sanotun keski- silmälläpitäen. Näitä toimenpiteitä suoritetta- 55448: viivan. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi, että essa on otettava huomioon Suomea sitovat 55449: muilla Itämeren valtioilla olisi kahden vuoden kansainväliset sopimukset, joista Suomen toi- 55450: aikana kalastusvyöhykkettä koskevien säännös- saalta Neuvostoliiton ja toisaalta Ruotsin 55451: ten voimaan tulemisesta oikeus edelleen har- kanssa tekemien kalastusta merialueilla koske- 55452: joittaa perinteellistä kalastusta Suomen kalastus- vien sopimusten lisäksi on erityisesti mainittava 55453: vyöhykkeellä. Niin ikään pysytettäisiin muiden aavan meren kalastusta ja elollisten luonnon- 55454: pohjoismaiden asukkaille myönnetty oikeus varojen säilyttämistä koskeva Genevessä 29 55455: harjoittaa kotitarve- ja virkistyskalastusta päivänä huhtikuuta 1958 tehty yleissopimus 55456: Suomen rannikoilla edelleen voimassa ja ( SopS 6/69) sekä Gdanskissa 13 päivänä 55457: tulisi sanottu oikeus koskemaan myös kalastus- syyskuuta 1973 allekirjoitettu Itämeren ja 55458: vyöhykettä. Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen 55459: Ehdotetun kalastusrajan kulkua Pohjan- säilyttamistä koskeva yleissopimus. 55460: lahdella, Ahvenanmerellä ja Itämeren pohjois- Kalastuslain 2 §:n (183/60) mukaan on jo- 55461: osassa on niin ikään käsitelty Ruotsin ja kaisella Suomen kansalaisella oikeus harjoittaa 55462: Suomen ammattiviranomaisten välillä käydvssä kaikenlaista ja myös ammattikalastusta meressä 55463: neuvottelussa, jolloin sanotun rajan paikkaa kylän rajan ulkopuolella. Samalla alueella on 55464: koskevat tulkinnat on todettu vhdenmukaisiksi. myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja Tanskan 55465: Vastaavat neuvottelut Suomenlahden osalta on kansalaisilla oikeus kotitarve- ja virkistyskalas- 55466: käyty Neuvostoliiton viranomaisten kanssa. tukseen. Nämä Suomen sekä muiden pobjois- 55467: Huomioon ottaen muun muassa, että maiden kansalaisille aluevesiemme piirissä 55468: kalastuslainsäädännön tarkistaminen on parhail- kuuluvat kalastusoikeudet tultaisiin lakiehdo- 55469: laan vireillä ja että yksityiskohtaisemmat määrä- tuksen 3 §:n mukaan ulottamaan myös kalastus- 55470: ykset kalastamisesta ja kalakantojen hoidosta vyöhykettä koskeviksi. Lukuun ottamatta 55471: kalastusvyöhykkeellä voitaneen ottaa valmistel- ehdotuksen 7 § :n 2 momentin mukaan vie- 55472: tavana olevaan kalastuslakiin, hallitus on katso- raiden valtioiden aluksille kahden vuoden ajak- 55473: nut tarkoituksenmukaiseksi esittää kalastusvyö- si lain voimaantulosta varattua · mahdollisuutta 55474: hykkeen perustamisen 'toteutettavaksi erityisellä harjoittaa perinteellistä kalastusta kalastusvyö- 55475: lailla. Lakiehdotuksen 1 §: ssä määritetään hykkeellä, olisi vieraan valtion kansalaisten ka- 55476: kalastusvyöhykkeen laajuus sen mukaisesti kuin lastusvyöhykkeellä harjoittaman muun, ja edel- 55477: edellä on mainittu. Suomen aluemeren ulko- lä mainitun ajankohdan jälkeen myös perinteel- 55478: raja, josta kalastusvyöhykkeen ~eveys mitataan, lisen, kalastuksen sallimisesta asianomaisen val- 55479: on Suomen aluevesien rajoista annetun lain tion kanssa erikseen sovittava sekä määrättävä 55480: (463/56) 6 ja 7 §:ssä luetelluin poikkeuksin asetuksella. Hallitus edellyttää, että neuvotte- 55481: 4 meripeninkulman etäisyydellä sisäisten alue- lut erityisesti Ruotsin ja Neuvostoliiton kalas- 55482: vesiemme ulkorajasta. Sisäisten aluevesien ulko- tusalusten harjoittaman perinteellisen kalastuk- 55483: N;o 8.1 5 55484: 55485: sen jatkamisest~ vuoden 1976 jälkeen voidaan sisältyvistä tehtävistä. Yleinen säännös valvon- 55486: käydä hyvissä ajoin ennen mainittua ajankoh~ nan suorittamisesta on otettu lakiehdotuksen 55487: taa. 5 §:ään ja ehdotuksen 6 §:ssä lausutaan, että 55488: Edellä on viitattu kalastuslainsäädännön tarkempia määräyksiä valvonnasta ja sen 55489: uudistamisen yhteydessä tarjautuvaan mahdolli- aiheuttamista . toimenpiteistä annetaan asetuk- 55490: suuteen .sisäl,lyttää uuteen kalastuslakiin j11 sella. Vertauskohtana voidaan viitata puolueet- 55491: asetukseen. myös kalastusvyöhykkeellä tapah- tomuusmääräyksistä ja valtakunnan maa- ja 55492: tuvaa kalastusta ja kalakantojen hoitoa koske~ vesialueen sekä ilmatilan valvonnasta annettu- 55493: vat mä~räykset. Tässä vaiheessa onkin katsottu jen asetusten (194/63 ja 185/63) vastaa- 55494: riittäväksi ehdottaa s&ädettäväksi, että kalastus- vanlaisiin määräyksiin. 55495: vyöhykkec;:llä harjoitettuun kalastukseen oovel- Lakiehdotuksen 7 § :n mukaan laki tulisi 55496: letaan, jollei lakiehdotukseen sisältyvi&tä tai nii- voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975. Pykälän 55497: den perusteella annetuista säännöksistä ja mää- 2 momenttiin on otettu jo aikaisemmin mai- 55498: räyksistä muuta johd~, voimassa olevan kalas- nittu määräys vierasta kansallisuutta olevien 55499: tuslainsäädännön määräyksiä. Mahdollisesti tar- alusten mahdollisuudesta jatkaa perinteellistä 55500: vittavat erityissäännökset sanotu&ta kalastuk- kalastusta sellaisena, . kuin sitä lain voimaan 55501: sesta voitaisiin kuitenkin lakiehdotuksen 4 §:n tullessa on harjoitettu, vielä · kahden vuoden 55502: mukaan antaa asetuksella. On huomattava, että ajan lain voimaantulosta lukien. 55503: edellä mainittu, voimassa oleva kalastuslainsää- Ahvenanmaan i1Jsehallintolain ( 670/51} 13 55504: dännön soveltamista koskeva määräys sulkisi §:n mukaan maakuntapäivillä on oikeus käyt- 55505: piiriinsä myös ne kalastuslainsäännökset, jotka tää maakunnallista lainsäädäntövaltaa muun 55506: tarkoittavat luvattomasta tai määräystenvastai- muassa asioissa, jotka koskevat kalastusta. 55507: sesta kalastamisesta . johtuvia rangaistus- ja Ahvenanmaalla onkin tämän mukaisesti voi- 55508: muita seuraamuksia. Viimeksi sanotun lisäksi massa oma kalastussääntö, joka tärkeimmiltä 55509: on kuitenkin erikseen selvitettävä, missä määrin osiltaan noudattaa Suomen voim!l!ssa olevan 55510: erityiset säännökset ovat tarpeen niiden tapaus- kalastuslain säännöksiä. Kalastusvyöhykkeen 55511: ten varalta, joissa vieraan maan kansalainen on perustamista Suomen aluevesien ulkopuolelle 55512: syyllistynyt luvattomaan tai määräystenvastai- ei hallituksen käsityksen mukaan kuitenkaan 55513: seen kalastamiseen Suomen kalastusvyöhyk- voida pitää sellaisena kalastusota koskevana lain- 55514: keellä. säädäntöasiana, joka edellä mainitun lainkohdan 55515: Kalastusvyöhykkeen perustaminen tuo muka- mukaisesti kuuluisi maakunnaliisen Jainsäädän· 55516: naan kysymyksen sanottua vyöhykettä ja sen tövallan piiriin. Viitaten muun muassa Ahve- 55517: käyttämistä koskevien määräysten noudatta- nanmaan itsehallintolain 11 §: n 17 ja 20 koh- 55518: misen valvomisesta. Vyöhykkeen perustaminen taan hallitus katsoo, että nyt ehdotetun lain 55519: ei ainoastaan oikeuta, vaan myös velvoittaa antaminen kuuluu valtakunnan lainsäädäntö- 55520: suorittamaan alueella valvontaa ja puuttumaan elinten yksinomaisen lainsäädäntövallan piiriin. 55521: siellä havaittuun määräystenvastaiseen menette- Sen sijaan jää erikseen harkittavaksi, miS<sä mää- 55522: lyyn. Päävastuun sanotunlaisesta valvonnasta rin Ahvenanmaan kalastussääntö on ulotetta- 55523: voidaan katsoa kuuluvan rajavartioviranomai- vissa koskemaan myös Ahvenanmaalta käsin 55524: sille, mutta myös poliisi-, tulli- ja kalastusviran- kalastusvyöhykkeellä harjoitettua kalastusta. 55525: omaisten tulee mahdollisuuksiensa mukaan ja Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun- 55526: toimivaltansa rajoissa huolehtia valvontaan nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 55527: 55528: 55529: 55530: Laki 55531: Suomen kalastusvyöhykkeestä. 55532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 55533: 55534: 1 s. 55535: Suomen kalastusvyöhyke käsi1ltää valtakun- ei tmsm säädetä, kahdeksan meripenikulman 55536: nan aluevesiin välittömästi liittyvän aavan me- eli 14 816 metrin etäisyydellä Suomen alue- 55537: ren osan, jonka ulkoraja on, mikäli jäljempänä meren ulkorajasta. 55538: 9830/74 55539: 6 N:o 83 55540: 55541: Kalastusvyöhyke ei kuitenkaan ulotu: valtion kanssa erikseen sovittu, määrätään 55542: 1) yli vieraan valtakunnan aluevesirajan; asetuksella. 55543: 2) Suomenlahdella yli sen keskiviivan, 55544: 4 s. 55545: Jollei toisin säädetä, noudatetaan kalastus- 55546: jonka pisteiden koordinaatit on määrätty vyöhykkeellä harjoitetussa kalastuksessa sovel- 55547: Suomen ja Neuvostoliiton välillä merialueiden tuvin osin voimassa olevan kalastuslainsäädän- 55548: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahdella nön määräyksiä. Erityisiä säännöksiä tästä ka- 55549: 20 päivänä toukokuuta 1965 tehdyn sopimuk- lastuksesta annetaan tarvittaessa asetuksella. 55550: sen ( SopS 20/66) 2 ja 3 artiklassa; sekä 55551: 3) Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itä- 5 s. 55552: meren pohjoisosassa yli sen keskiviivan, jonka Tämän lain ja sen perusteella annettujen 55553: jokainen piste on yhtä kaukana niiden perus- säännösten ja määräysten noudattamisen valvon- 55554: viivojen lähimmistä pisteistä, joista Suomen ja nasta huolehtivat rajavartio-, poliisi-, tulli- ja 55555: Ruotsin aluemerien leveydet lasketaan. kalastusviranomaiset. Sotilasviranomaisten vel- 55556: vollisuudesta antaa valvonnan suorittamista var- 55557: 2 s. ten virka-apua sekä valvontatehtävien antami- 55558: Suomen valtiolla on kalastusvyöhykkeellä sesta muille viranoma~sille määrätään asetuk- 55559: yksinomainen oikeus määrätä kalastuksesta ja sella. 55560: valvoa sitä sekä huomioon ottaen voimassa ole- 6 s. 55561: vat kansainväliset sopimukset suorittaa muita- Tarkempia säännöksiä otämän lain täytäntöön- 55562: kin alueen kalaston säilyttämiseksi ja lisäämi- panosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 55563: seksi sekä kalastusolojen järjestämiseksi ja ke- 55564: hittämiseksi tarpeellisia toimenpiteitä. 7 s. 55565: Tämä laki tulee voimaan päivänä 55566: ' s. 55567: Oikeudesta kalastuksen harjoittamiseen kalas- 55568: kuuta 197 . 55569: Sen estämättä, mitä 2 ja 3 S:ssä on 55570: tusvyöhykkeellä on voimassa, mitä kalastuslain säädetty, on niiden Itämeren valtioiden 55571: 2 S:ssä on säädetty kalastuksesta meressä kalastusaluksilla, jotka perinteellisesti ovat 55572: kylän rajain ulkopuolella. Sama koskee vastaa- harjoittaneet kalastusta jollakin Suomen 55573: vasti myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja kalastusvyöhykkeeseen kuuluvalla merialueella, 55574: Tanskan kansalaisten oikeutta kotitarve- ja edelleen kahden vuoden aikana lain voimaan- 55575: virkistyskalastukseen. Muun kalastusoikeuden tulosta lukien oikeus tähän kalastukseen 55576: myöntämisestä vieraan valtion kansalaisille sellaisena, kuin sitä on harjoitettu ennen 55577: kalastusvyöhykkeellä, milloin siitä on vieraan lain voimaantuloa. 55578: 55579: 55580: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1974. 55581: 55582: 55583: Tasavallan Presidentti 55584: URHO KEKKONEN 55585: 55586: 55587: 55588: 55589: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 55590: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 83. 55591: 55592: 55593: 55594: 55595: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 18 55596: hallituksen esityksen johdosta laiksi Suomen kalastusvyöhyk- 55597: keestä. 55598: 55599: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 18 päi- että merikalastukseen perustuvan kalataloutem- 55600: vältä kesäkuuta 1974 lähettänyt hallituksen me turvaaminen ja · rannikoittemme kalastusta 55601: edellä mainitun esityksen n:o 83 ulkoasiain- harjoittavan väestön elintärkeät edut vaativat 55602: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. kalastusta koskevan lainkäyttövaltamme ulotta- 55603: Edelleen eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein mista aluevesiimme läheisesti liittyvälle meri- 55604: 17 pä.iwältä syyskuuta 1974 lähettänyt ulko- alueelle, mikä voidaan toteuttaa perustamalla 55605: asiainvaliokuntaan ed. Lemströmin ym. laki- aluemereemme liittyvä kalastusvyöhyke. 55606: aloitteen n:o 317, joka sisältää niin ikään ehdo- Merioikeutta koskevissa kansainvälisissä yleis- 55607: tuksen laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä. sopimuksissa ei tunneta kalastusvyöhykettä, 55608: Ulkoasiainvaliokunta on ottanut mainitun laki- koska niiden perustamisesta ei ole tähän asti 55609: aloitteen samaa asiaa koskevana valmistelevasti pidetyissä merioikeuskonferensseissa voitu so- 55610: käsiteltäväksi· hallituksen esityksen yhteydessä. pia. Tästä huolimatta kalastusvyöhykkeet ovat 55611: Kuultuaan oikeusneuvos E. J. Manneria, yli- viime vuosina yleistyneet ja useat valtiot ovat 55612: tarkastaja Gösta Bergmania ja esittelijä Raimo perustaneet niitä pyrkien siten tUrvaamaan 55613: Ruokosta maa- ja metsätalousministeriöstä, omien kalastajiensa edut. Kehitys on siis käy- 55614: maaneuvos Alarik Häggblomia, maisteri Henrik tännössä johtanut siihtrn, et~ä kalastusvyöhyk- 55615: Backmania Suomen Kalastusyhdi!)tyksestä ja keiden perustamisen· voidaan katsoa o1evan 55616: kalastaja-asiamies Håkan Sundqvistia Suomen kansainvälisen ·oikeuden "mukaan ' hyväksyttä- 55617: Merimies-Unioni ry:stä ulkoasiainvaliokunta vää, mikäli vyöhykettä ei muodosteta kovin 55618: esittää kunnioittaen seuraavaa. laajaksi. Yleisimmin on katsottu, että alueme- 55619: Kalastus on Itämeren alueella viime vuosina ren ja kalastusvyöhykkeen yhteenlasketun le- 55620: voimakkaasti tehostunut ja kalastusta harjoitta- :Veyden tulisi olla enintään 12 meripeninkul- 55621: vat kaikki Itämeren · rannikkovaltiot. Vuonna maa. Itämeren valtioista Puolalla, Ruotsilla ja 55622: 1970 kalastuksen kokonaissaalis oli 687 500 Tanskalla on 12 meripeninkulman kalastus- 55623: tonnia, josta Suomen osuus oli 62 800 tonnia. vyöhyke, kun taas Neuvostoliiton aluevesien 55624: Maamme oli neljännellä tilalla Itämeren kalas- ulkoraja on 12 meripeninkulmaa, mikä muo- 55625: tusvaltioiden joukossa. Kalastus on siten huo- dostaa samalla kalastusrajan. · 55626: mattava saaristo- ja rannikkoalueidemme toi- Hallituksen esityksen mukaan Suomen ka- 55627: meentuloon vaikuttava tekijä, jolla on lisäksi lastusvyöhykkeen leveydeksi tulisi 8 meripenin- 55628: merkitystä myös asutuksen pysyvyyteen kysy- kulmaa eli 14 816 metriä aluemeremme ulko, 55629: myksissä olevilla alueilla. Saadut selvitykset rajasta lukien. Kun aluemeremme leveys on 4 55630: osoittavat, että merkittävä ja jatkuvasti lisään- meripeninkulmaa, olisi aluemeremme ja kalas- 55631: tyvä osa Suomen merikalastuksesta tapahtuu tusvyöhykkeen yhteenlaskettu leveys 12 meri- 55632: aluevesiemme ulkopuolella aavan meren alueel- peninkulmaa eli yleisimmin noudatetun kan- 55633: la. Osittain samoilla vesillä harjoittavat kalas- sainvälisen käytännön mukainen. Kalastusvyö- 55634: tusta myös eräät muut Itämeren valtiot ja vii- hykkeellä voimaan saatettavan Suomen lainsää- 55635: me vuosina on vieraiden kalastusalusten toi- dännön tarkoituksena on turvata Suomen kan- 55636: minta Suomen aluevesien läheisyydessä lisään- salaisten harjoittaman kalastuksen ensisijaisuus 55637: tynyt moninkertaisesti. Tämä saattaa muodos- ia edut mainitulla vyöhykkeellä ottaen kuiten- 55638: tua vaaraksi oman kalantuotantomme kehittä· kin huomioon sen, että tällä alueella perintei- 55639: miselle. sesti kalastusta harjoittaneiden vieraiden alus- 55640: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, ten toiminta voitaisiin edelleen sallia sen mu- 55641: 937/74 55642: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 83. 55643: 55644: kaan kuin siitä sovitta1s11n asianomaisten val- Ahvenanmaan maakuntapäivillä on Ahvenan- 55645: tioiden kanssa. Niin ikään pysytettäisiin muiden maan itsehallintolain mukaan oikeus käyttää 55646: pohjoismaiden asukkaille myönnetty oikeus har- maakunnallista lainsäädäntövaltaa muun muas- 55647: joittaa kotitarve- ja ·virkistyskalastusta Suomen sa kalastusta koskevissa asioissa. Ahvenanmaal- 55648: rannikoilla edelleen voimassa ja tämä oikeus la on tämän vuoksi voimassa oma kalastus- 55649: koskisi myös kalastusvyöhykettä. Suomen vi- sääntö, jonka määräykset kuitenkin tärkeim- 55650: ranomaisilla olisi valta valvoa kalastuksen har- mältä osiltaan noudattavat Suomessa voimassa 55651: joittamista ja annettujen määräysten noudatta- olevan kalastuslain säännöksiä. Kun ahvenan- 55652: mista mainitulla vyöhykkeellä ja ryhtyä toimen- maalaiset kalastajat ovat tähän asti harjoitta- 55653: piteisiin ·kalakantojen turvaamiseksi ja lisäämi- neet kalastusta kalastussäännön määräysten mu- 55654: seksi. kaisesti niillä vesillä, jotka hallituksen esityk- 55655: Kalastusvyöhykkeen perustamiseen esitetyssä sen mukaisesti tulevat kuulumaan perustetta- 55656: muodossa ei ole kansainvälisoikeudellisia esteitä vaan kalastusvyöhykkeeseen, ulkoasiainvalio- 55657: eikä se myöskään edellytä naapurivaltioiden kunta korostaa, että heidän oikeutensa harjoit- 55658: suostumusta, koska kalastusvyöhyke tulisi ole- taa vastaisuudessakin kalastusta mainitulla 55659: maan vain siellä, missä valtakuntien aluevesien alueella oman kalastussääntönsä määräysten 55660: välillä on aavan meren aluetta eikä kalastus- mukaisesti on riittävästi varmistettava. 55661: vyöhykkeen ulkoraja enempää etelässä kuin Kun valiokunta on asettunut kannattamaan 55662: lännessäkään tulisi ylittämään rvaltioiden välillä hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 55663: olevan merialueen keskiviivaa. Suomen kalastus- sen hyväksymistä, ei ed. Lemströmin ym. laki- 55664: vyöhykkeen raja ehdotetaan määriteltäväksi aloitteen n:o 317 hyväksyminen voi sen mie- 55665: Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itämeren lestä tulla kysymykseen. 55666: pohjoisosassa siten, että rajan kulku siellä, Edellä esitetyn perusteella ja hallituksen esi- 55667: missä se seuraa keskiviivaa, olisi täysin yhden- tyksessä mainittuihin perusteluihin yhtyen ulko- 55668: mukainen Ruotsin kalastusvyöhykkeen rajaa asiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 55669: vastaavissa kohdissa koskevan määrityksen 55670: kanssa. S11omen ja Neuvostoliiton välillä taas että hallituksen esitykseen sisältyvä 55671: on jo merialueiden; ja _mannermaajalustan ra- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 55672: joista VU01Ula 1965 tehdyssä sopim~sessa mää- tomana. 55673: rätty _ .Suomeplahden k~skiviiva . ja samalla 55674: sovittu, ettei kumpikaan sopimuspuoli ulota 55675: kalastus- tai muita vyöhykkeitään yli mainitun Samalla valiokunta ehdottaa, 55676: keskiviivan. Ehdotetun kalastusvyöhykkeen ra- 55677: jan kulkua on myös käsitelty sekä Neuvosto- että ed. Lelflströmin ym. lakialoittee- 55678: liiton että Ruotsin viranomaisten kanssa, jol- seen n:o 317 sisältyvä lakiehdotus hy- 55679: loin rajan .. paikka~t koskevat tulkinnat on to- lättäisiin. 55680: dettu yhdenmukaiseksi. 55681: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1974. 55682: 55683: 55684: 55685: 55686: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lähteenmäki, Saarinen, Sileäkangas, Sinisalo, 55687: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja S. Westerlund sekä 55688: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Flinck, Ilaski!vi, varajäsenet Forsman, Juvela ja Liikanen. 55689: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 83. 55690: 55691: 55692: 55693: 55694: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 105 halli- 55695: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä. 55696: 55697: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 55698: matmtun asian ja sen yhteydessä ed. ehdotuksen muuttamattomana. 55699: Lemströmi:n ym. lakialoitteen n:o 317, päättä- 55700: nyt yhtyä kannattamaan ulkoasiainvaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 55701: mietinnös,sä n:o 18 tehtyjä ehdotuksia ja eh- dottaa, 55702: dottaa siis kunnioittaen, 55703: että lakialoitteeseen n:o 317 sisältyvä 55704: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin. 55705: Helsingissä 18 päiv;änä lokakuuta 1974. 55706: 55707: 55708: 55709: 55710: 1043/74 55711: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 83. 55712: 55713: 55714: 55715: 55716: E d u s k u n n a n v a s t a u s liallituksen esitykseen laiksi 55717: Suomen kalastusvyöhykkeesti. 55718: 55719: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 18 ja Suuri va- 55720: n:o 83 laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä, liokunta mietintönsä n:o 105, on hyväksynyt 55721: ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on seuraavan lain: 55722: 55723: 55724: 55725: 55726: Laki 55727: Suomen kalastusvyöhykkeestä. 55728: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 55729: 1 §. 3 §. 55730: Suomen kalastusvyöhyke käsittää valtakun- Oikeudesta kalastuksen harjoittamiseen kalas- 55731: nan aluevesiin välittömästi liittyvän aavan me- tusvyöhykkeellä on voimassa, mitä kalastuslain 55732: ren osan, jonka ulkoraja on, mikäli jäljempänä 2 §:ssä on säädetty kalastuksesta meressä 55733: ei toisin säädetä, kahdeksan meripenikulman kylän rajain ulkopuolella. Sama koskee vastaa- 55734: eli 14 816 metrin etäisyydellä Suomen alue- vasti myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja 55735: meren ulkorajasta. Tanskan kansalaisten oikeutta kotitarve- ja 55736: virkistyskalastukseen. Muun kalastusoikeuden 55737: Kalastusvyöhyke ei kuitenkaan ulotu: myöntämisestä vieraan valtion kansalaisille 55738: 1) yli vieraan valtakunnan aluevesirajan; kalastusvyöhykkeellä, milloin siitä on vieraan 55739: 2) Suomenlahdella yli sen keskiviivan, valtion kanssa erikseen sovittu, määrätään 55740: jonka pisteiden koordinaatit on määrätty asetuksella. 55741: Suomen ja Neuvostoliiton välillä merialueiden 4 §. 55742: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahddla Jollei toisin säädetä, noudatetaan kalastus- 55743: 20 päivänä toukokuuta 1965 tehdyn sopimuk- vyöhykkeellä harjoitetussa kalastuksessa sovel- 55744: sen ( SopS 20/66) 2 ja 3 artiklassa; sekä tuvin osin voimassa olevan kalastuslainsäädän- 55745: 3) Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itä- nön määräyksiä. Erityisiä säännöksiä tästä ka- 55746: meren pohjoisosassa yli sen keskiviivan, jonka lastubesta annetaan tarvittaessa asetuksella. 55747: jokainen piste on yhtä kaukana niiden perus- 55748: viivojen lähimmistä pisteistä, joista Suomen ja 5 §. 55749: Ruotsin aluemerien leveydet Jasketaan. Tämän lain ja sen perusteella annettujen 55750: säännösten ja määräysten noudattamisen valvon- 55751: nasta huolehtivat rajavartio-, poliisi-, tulli- ja 55752: 2s. kalastusviranomaiset. Sotilasviranomaisten vel- 55753: Suomen valtiolla on kalastusvyöhykkeellä vollisuudesta antaa valvonnan suorittamista var- 55754: yksinomainen oikeus määrätä kalastuksesta ja ten virka-apua sekä valvontatehtävien antami- 55755: valvoa sitä sekä huomioon ottaen voimassa ole- sesta muille viranomaisille määrätään asetuk- 55756: vat kansainväliset sopimukset suorittaa muita- sdla. 55757: kin alueen kalaston säilyttämiseksi ja lisäämi- 6 s. 55758: seksi sekä kalastusolojen järjestämiseksi ja ke- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön- 55759: hittämiseksi tarpeellisia toimenpiteitä. panosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 55760: 1073/74 55761: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 83. 55762: 55763: 7s. harjoittaneet kalastusta jollakin Suomen 55764: Tämä laki tulee voimaan päivänä kalastusvyöhykkeeseen kuuluvalla merialueella, 55765: kuuta 197 . edelleen kahden vuoden aikana lain voimaan- 55766: Sen estämättä, mitä 2 ja 3 S:ssä on tulosta lukien oikeus tähän kalastukseen 55767: säädetty, on niiden Itämeren valtioiden sellaisena, kuin sitä on harjoitettu ennen 55768: kalastusaluksilla, jotka perinteellisesti ovat lain voimaantuloa. 55769: 55770: 55771: Hd.singi~sä 25 päivänä lokakuuta 1974. 55772: 55773: 55774: 55775: 55776: t; .~ . '. 55777: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 84. 55778: 55779: 55780: 55781: 55782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi rikoslain 27 luvun, 55783: painovapauslain 18 ja J,9 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta 55784: annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 55785: 55786: Esityksen tavoitteena on tehostaa kansalais- toisesta henkilöstä sekä muu hänen saattami- 55787: ten yksityiselämän suojaa suhteessa joukkotie- sensa ansaitsemattoman epäkunnioituksen alai- 55788: dotusvälineisiin. Esityksessä ehdotetaan muu- seksi. Totuudenmukainen lausuma voi olla ran- 55789: tettavaksi rikoslakia, painovapauslakia ja oikeu- gaistava, jos se on tehty loukkaamisen tarkoi- 55790: denkäytön julkisuudesta annettua lakia ( 26/ tuksessa. Joukkotiedotuksen kannalta voidaan 55791: 26). panna merkille, että laimäätäjä on asettanut 55792: Rikoslain ·( RL) 27 lukuun ehdotetaan lisättä- erityisen ankaramman rangaistusasteikon niiden 55793: väksi l a §, jossa säädetään rangaistus yk~ityis tapausten varalta, jolloin herjaus tai solvaus 55794: elltmän loukkaamisesta. Saman luvun 8 § :ää tehdään "julkisesti, taikka painotuotteen, kir- 55795: ehdotetaan muutettavaksi siten, että nsianömis- joituksen tahi kuvallisen esityksen kautta, jota 55796: tajan syyteilmoituksesta riippumatta tietyin edel- syyllinen levittää tai levityttää". 55797: lytyksin o1isi mahdollista nostaa syyte herjauk- 55798: sesta, solvauksesta ja yksityiselämän loukkaa- Rikoslain 21 luvun säännösten nojalla voita- 55799: neen muun muassa sielullisen sairauden tahalli· 55800: misesta. Painovapauslain 18 §:ään ehdotetaan nen aiheottaminen toiselle henkilölle katsoa 55801: lisättäväksi 2 momentti, jossa täsmennetään pahoinpitelyksi. 55802: aikakautisen painokirjoituksen käsite, ja 39 §:ää 55803: ehdotetaan muutettavaksi siten, ett!i painokir- Kotirauhan suojaamiseksi on rikoslaissa pe- 55804: joituksella loukatun vahingonkorvaussuoja te- rinnäisesti ollut useita säännöksiä (RL 24:1- 55805: hostuu. Oikeudenkäytön julkisuudesta annetun 3). Teknisen kehityksen myötä on rauhan rik- 55806: lain 1 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten, komista koskevia säännöksiä jouduttu .täyden- 55807: että asianomistajana ja virallisella syyttäjällä tämään. Vuonna 1938 lakiin lisättiin puhelin- 55808: olisi oikeus vaatia kunnianloukkausta ja yksi- soitolla tapahtuvan rauhan häirit5emisen krimi- 55809: tyisellimln loukkaamista koskevan asian käsit- nalisointi (RL 24:3 a). 55810: telemistä suljetuin ovin ja 2 S: iiä siten, että Heinäkuun 11 päivänä 1972 annetulla lailla 55811: kuvaaminen tuomioistuimen istuntohuoneessa (54 3/72) säädettiin rangaistavaksi tapahtumien 55812: olisi sallittua vain tuomioistuimen puheenjobta- luvaton kuunteleminen tai tallentaminen tekni- 55813: rajan luvalla. sin laittein kotirauhan suojaamaila alueella 55814: sekä siellä oleskelevien henkilöiden tarkkailu 55815: Yksityiselämän suoja ja joukkotiedotus tai kuvaaminen teknisin laittein ( RL 24: 3 b). 55816: voimassa olevan oikeuden mukaan. Näin saatujen tietojen tai kuvien edelleen levit- 55817: tämisestä esimerkiksi joukkotiedotuksessa lau- 55818: Kansalaisten perusoikeuksia koskevat hallitus- sutaan hallituksen esityksen perusteluissa, että 55819: muodon (HM) säännökset pyrkivät takaamaan salakuuntelulla ja -katselulla hankittujen tieto- 55820: määrätynasteisen turvan eräille yksityiselämän jen hyväksikäyttöä ja julkistamista ei tässä yh- 55821: piiriin Iuettavilie etuuksille. Jokainen Suomen teydessä erikseen kriminalisoitaisi. Jollei tieto- 55822: kansalainen on turvattu muun muassa kunnian jen käyttämistä voida rangaista kunnianlouk- 55823: puolesta ( HM 6 §). Kotirauha, kirje., lennätin- kausrikoksena tai esimerkiksi virkavelvollisuu- 55824: ja puhelinsalaisuus on loukkaamaton ( HM 11 den rikkomisena, on sanottu seikka otettava 55825: ja 12 §). huomioon mitattaessa rangaistusta salakuunte- 55826: Rikoslain kunnianlookkansta koskevassa 27 lusta tai -katselusta. Myös sanottujen tietojen 55827: luvus10a ·on säädetty herjauksena tai solvauksena hyväksikäytön seuraamukset on harkittava myö- 55828: rangaistavaksi perättömien tietojen antaminen hemmin erikseen. 55829: 11207/74 55830: 2 N:o 84 55831: 55832: Rikoslain ulkopuolella on enty1sesti viran- muodon 10 §:n tarkoituksena on taata sanan- 55833: omaisille asetettu erinäisiä yksityishenkilöitä vapauden käyttäjille suojaa lähinnä valtiovaltaa 55834: koskevien tietojen antamiskieltoja, mutta yleis- vastaan estämällä painokirjoitusten ennakkotar- 55835: tä kaikkia koskevaa julkistamiskieltoa ei ole. kastus. Sananvapauden jälkikäteisvalvontaa hoi- 55836: Määrätynlaisten asiakirjojen painosta julkaise- tavat oikeusministeriö ja tuomioistuimet. 55837: misesta on säännökset painovapauslain 28 §:ssä, Kun sananvapautta tarkastellaan joukkotie- 55838: jossa säädetään, että "todistuksia ja päätöskir- dotusvälineiden näkökulmasta, voidaan yksityis- 55839: joja älköön painosta julkaistako ilman sen hen- elämän suojaamista pitää sananvapauden rajoit- 55840: kilön suostumusta, jota ne koskevat, älköönkä tamisena samaHa tavalla kuin esimerkiksi kun- 55841: myöskään yksityisiä kirjeitä, jotka eivät kuulu nianloukkausrikoksen tai kansanryhmän syrjin- 55842: oikeusjuttuihin, ilman kirjoittajan tahi hänen tään kiihottamisen (RL 16: 6 a) rangaista- 55843: oikeudenomistajansa lupaa, ennenkuin kaksi- vuutta. Yksityiselämän suojaaminen joukkotie- 55844: kymmentä vuotta kirjoittajan kuolemasta on dotusvälineiden loukkauksia vastaan merkitsee 55845: kulunut. Papiston tahi muun viranomaisen an- sellaisen alan rajaamista, jota koskevaa tietoa 55846: tamia, sielunhoitoa tai kirkkokuria koskevia joukkotiedotusvälineet, ennen kaikkea lehdistö, 55847: asiakirjoja, sekä vankilassa tahi sairaalassa teh- radio ja televisio, eivät saa julkaista ainakaan 55848: tyjä muistiinpanoja ja lääkärien todistuksia, asianomaisen suos tumuksetta. 55849: mikå1i ne koskevat yksityisiä henkilöitä, älköön Sananvapautta ei kuitenkaan ole syytä yksi- 55850: julkaistako, ellei se, jota asia koskee, sitä myön- puolisesti tarkastella joukkoviestimien näkökul- 55851: nä tahi laki tai asetus sitä vaadi". Painova- masta. Sananvapaus on myös, kuten YK:-n kan~ 55852: pauslain 30 §:ssä säädetään 28 §:n rikkomi- salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan 55853: sesta sakkorangaistus. kansainvälisen yleissopimuksen 19 artiklassa to- 55854: Laki oikeudesta valokuvaan ( 405/61) ei si- detaan, käsitettävä oikeudeksi vastaanottaa tie- 55855: sällä yleistä määräystä henkilön oikeudesta toja ja ajatuksia. Joukkotiedotusta ei tällöin 55856: omaan kuvaan. Pääsääntö tämän lain mukaan pidetä yksinomaan itseisarvona tai joukkoviesti- 55857: on, että oikeus valokuvaan on sen valmista- mien omistajien vapaasti käytettävissä olevana 55858: jalla. Ainoastaan lain 15 §:ssä todetaan, että oikeutena, vaan sitä tarkastellaan keinona edis- 55859: "oikeus tilauksesta valmistettuun valokuvaan tää yhteiskuntapolitiikan yleisiä pyrkimyksiä, 55860: kuuluu tilaajalle, jollei toisin ole nimenomaan Niinpä esimerkiksi viestintäpoliittinen komitea 55861: sovittu". (komiteanmietintö 1973: 91) toteaa, että leh- 55862: Oikeuskäytännössä on katsottu, että leuka- distö on kansalaisia heidän elinympäristöönsä 55863: tulla henkilöllä on oikeus käyttää yksityiselä- perehdyttävä tietolähde, demokratiaan ol'erulai- 55864: mänsä suojaamiseksi eräitä oikeuskeinoja. Hän sesti kuuluvan vapaan keskustelun ja mielipitei- 55865: saattaa vaatia tuomioistuimen kieltoa louk- den vaihdon foorumi, poliittisen toiminnan 55866: kauksen jatkamista ja toistamista vastaan. Li- monipuolistaja ja vireyttäjä sekä yhteiskunnalli- 55867: säksi hänellä on oikeus eräissä tapauksissa saa- sen vallankäytön valvoja. 55868: da yksityisen oikeuspiirinsä tahallisen tai tuot- Yksityiselämän suojan parantamisen ei tar- 55869: tamuksellisen loukkaamisen johdosta korvausta vitse haitata joukkotiedotusvälineiden keskeis- 55870: kärsimästään vahingosta. ten tehtävien toteuttamista sellaisina kuin ne 55871: Tietyissä tapauksissa henkilö voi vedota vil- edellä on määritelty. Itse asiassa voidaan sa- 55872: pillisestä kilpailusta annetun lain (34 /30) noa, että yksityiselämää koskevan kirjoittelun 55873: 1 §:ään vaatiessaan suojaa yksityiselämälleen. rajoittaminen liittyy pyrkimyksiin edistää tosi- 55874: Suomessa voimassa olevassa lainsäädännössä asiapohjaista tietoa yhteiskunnallisesti tärkeistä 55875: ei ole yhtenäisiä säännöksiä, jotka joukkotiedo- asioista levittävää joukkotiedotusta kaupallisen 55876: tuksen piirissä takaisivat yksityiselämän suojan. viihteen kustannuksella. Oikeus yksityiselämän 55877: Yksilölle kul.lluvan suoja-alueen rajat ovat täs- suojaan tulee toteuttaa antamalla yksityiselä- 55878: mentämättömät. Lainsäädäntö ei myöskään an- män käsitteelle sellainen merkityssisältö, joka 55879: na loukkaustilanteissa riittävän tehokkaita oi- ei rajoita joukkotiedotusvälineiden keskeisiä yh- 55880: keussuojakeinoja. teiskunnallisia tehtäviä. Tällä tavalla voidaan 55881: parhaiten toisaalta turvata sananvapauden peri- 55882: Sananvapaus ja yksityiselämän suoja. aate, toisaalta ottaa huomioon yksilön oikeute- 55883: tut vaatimukset saada suojaa yksityiselämälleen. 55884: Hallitusmuodon mukainen sananvapaus on Edellä mainitun kansainvälisen sopimuksen 19 55885: niin sanottu klassinen vapausoikeus. Hallitus- artiklan mukaan voidaan sananvapautta rajoit- 55886: N:o 84 3 55887: 55888: taa lailla muun muassa toisten henkilöiden da tietoa yhteiskunnallisesti merkittävistä 55889: oikj::uksien tai maineen kunnioittamiseksi. asioista. Mitä enemmän ja syvällisempiä yhteis- 55890: kunnallisia vaikutuksia jollakin seikalla .on, sitä 55891: oikeutetumpi on vaatimus saada juLkaista sitä 55892: Muutosehdotukset. koskevaa tietoa. 55893: Rikoslain 27 luku. Yleisesti ottaen tietyn seikan tai toiminnan 55894: kuuluminen yksityiselämään riippuu toisaalta 55895: 3 a §. Kriminalisoinnin tavoite on antaa suo- kysymyksessä olevan henkilön yhteiskunnalli- 55896: jaa yksityiselämäksi kutsutolle arvolle. sesta asemasta, toisaalta seikan tai toiminnan 55897: Yksityiselämän käsitteen ydin sisältää sen, laadusta. Taloudellinen tai ·poliittinen vallan- 55898: että yksilöllä tulee olla tietty rauhoitettu ala, käyttö ja siihen liittyvät seikat eivät ole yksi- 55899: johon kuuluvat asiat hänellä on oikeus pitää tyiselämää. Selvää kuitenkin on, ettei mahdolli~ 55900: omana tietonaan, jos hän haluaa. Yksityiselä- suus huomattavaankaan poliittiseen tai talou- 55901: män suoja tarkoittaa myös kieltoa julkaista si- delliseen vallankäyttöön voi poistaa yksityiselä- 55902: nänsä totuudenmukaisia tietoja. Tässä suhtees- män suojaa. Yksityiselämän piirin ulkopuolelle 55903: sa yksityiselämän suoja on periaatteessa laa- jäävät vain sellaiset seikat, jotka liittyvät asian- 55904: jempi kuin perinteinen kunnian suoja. Toisaal- omaisen yhteiskunnalliseen vallankäyttöön. Yk- 55905: ta yksityiselämän suoja on kunnian suojaa sup- sityiselämää ovat sitä vastoin yleensä henkilön 55906: peampi ·sikäli, että se ei koske oikeushenki- perhe-elämä, vapaa-ajan käyttö, terveys ja ih- 55907: löitä. On mielekästä puhua vain luonnollisten missuhteet, samoinkuin sellainen käyttäytymi- 55908: henkilöiden yksityiselämästä. nen yhteiskunnallisesti merkittävässä tehtävässä, 55909: jolla ei ole merkitystä asianomaisen yhteiskun- 55910: Yksityiselämän käsitteen tarkempi määritte- nallisen vallankäytön kannalta. Omaisuus ja yk- 55911: leminen on vaikeaa. Tuskin olisi mahdollista sityiselämä eivät ole yhtäpitäviä käsitteitä. Kus- 55912: laatia tarkkaa yksityiselämän yleistä määritel- sakin tapauksessa on ratkaistava, onko henkilön 55913: mää, ainakaan sellaista, josta olisi apua pyrit- varallisuus hänen yksityiselämäänsä vai ei. 55914: täessä yksittäistapauksessa ratkaisemaan käytän- 55915: nössä esiintyviä pulmia. Ongelmallisen ryhmän yksityiselämän suojan 55916: Toinen lähestymistapa olisi tapauksittaisen laajuuden kannalta muodostaa tavallisten ihmis- 55917: luettelon laatiminen yksityiselämän piiriin kuu- ten virallisten normien vastainen käyttäytymi- 55918: luvista asioista. Tämän vaihtoehdon lainsäädän- nen, siis käyttäytyminen, joka tullessaan ilmi 55919: töteknisenä heikkoutena taas on muun muassa periaatteessa voi aiheuttaa virallisia seuraamuk- 55920: se, että tuskin onnistuttaisiin saamaan aikaan sia. 55921: kaikki tapaukset peittävää täydellistä luetteloa. Tarkastelun kohteena oleva ryhmä on sangen 55922: Lisäksi on ilmeistä, ettei luetteloa kaikissa epäyhtenäinen. Sen piiriin voi toisaalta kuulua 55923: oloissa olisi mahdollista soveltaa kaikkiin sen esimerkiksi suuri asuntohuijausjuttu, joka leh- 55924: tarkoittamiin tapauksiin. Luettelon varjopuo- distön tarvittaessa tulee voida paljastaa. Toi- 55925: lena on vielä se, ettei luettelo mukaudu yhteis- saalta kysymyksessä voi olla pieni rikos, jolla 55926: kunnassa esiintyvien käsityskantojen muutok- ei ole juuri muuta kuin tilastollista merkitystä, 55927: siin. · mutta jota koskeva lehtikirjoittelu voi aiheut- 55928: Tuomioistuinratkaisujen ennustettavuuden ja taa asianomaiselle suurta haittaa. Jo nämä esi- 55929: oikeusturvan kannalta paras ratkaisua tässä yh- merkit osoittavat, että kaikkia ryhmään kuulu- 55930: teydessä on se, että laissa kuvataan ne asiat, via tapauksia ei voida ratkaista samalla tavoin. 55931: jotka eivät kuulu yksityiselämään pyrkimättä Jos rikos on senlaatuinen, ettei sillä voida kat- 55932: määrittelemään yksityiselämän käsitettä. Yksi- soa olevan yhteiskunnallista merkitystä, se kuu- 55933: tyiselämää on silloin se, jota ei nimenomaisesti luu tekijänsä yksityiselämänä suojattaviin seik- 55934: todeta yksityiselämään kuulumattomaksi. Yksi- koihin, mutta muussa tapauksessa yksityiselä- 55935: tyiselämään ei ole syytä lukea sellaisia seikkoja män suoja ei aseta esteitä julkistamiselle. Rat- 55936: tai toimintoja, joilla on merkittävää yhteiskun- kaisu riippuu tässäkin yhteydessä toisaalta teon 55937: nallista vaikutusta. Punnittaessa vastakkain sa- laadusta ja tekijästä, toisaalta siitä, miten teko 55938: nanvapauden periaatetta ja oikeutta yksityis- liittyy tekijän yhteiskunnalliseen rooliin. Tieto- 55939: elämään todettiin edellä, että yksityiselämän jen julkistaminen johtaa seuraamosten kasau- 55940: suojasta ei saa muodostua keinoa, jolla voitai- tumiseen, minkä vaikutuksia on lähes mahdo- 55941: siin kaventaa kansalaisten laillista oikeutta saa- tonta ennustaa tai· säädellä. Kun on kysy- 55942: 4 N:o 84 55943: 55944: myksessä poikkeava käyttäytyminen, on erityi. Rangaistavaa olisi ensisijaisesti julkistami- 55945: sen tärkeätä tarkkaan erottaa toisiiltaan se, nen joukkotiedotusväli.neessä. Lisäksi rangais- 55946: mikä vain herättää yleistä uteliaisuutta ja se, tussäännös koskisi juLlcista levittämistä "muulla 55947: millä on yhteiskunnallisia vaikutuksia ja sen sen kaltaisella tavalla". Muuta joukkotiedotuk- 55948: vuoksi myös yhteiskunnallista merkitystä. sen kaltaista levittämistä on esimerkiksi monis- 55949: Kuten edellä on todettu rangaistussäännök- teiden levittäminen, mikäli se tapahtuu niin 55950: sessä ei ole nimenomaisesti määritelty yksityis- laajana, että sitä voidaan pitää joukkotiedotuk- 55951: elämän käsitettä. Käsitteen sisältö ilmaistaan sen veroisena, tai suullinen tiedottaminen jul- 55952: epäsuorasti kuvaamalla ne seikat, joiden julkis- kisella paikalla kovaäänisellä. Rangaistavlta ei 55953: tamista ei pidetä yksityiselämän loukkauksena. sitä vastoin olisi tietojen levittäminen bti ku- 55954: Tässä tarkoituksessa pykälässä luetellaan esi- vien esittäminen suljetussa tilaisuudessa. 55955: merkkeinä eräitä tyypillisiä alueita, joilla Käytännössä julkistaminen voi kohdistua, 55956: yleensä esiintyy yhteiskunnallisesti merkittäviä paitsi nimenomaan tietoon, myös vihjaukseen 55957: toimintoja. Lähinnä tulevat kysymykseen alat, jostakin tapahtuneesta tai olemassa olevasta 55958: joilla esiintyy päätöksentekoa tai joissa olosuh- seikasta. Tällöin julkistamisessa kenties pyrit- 55959: teet todellisesti voivat vaikuttaa useiden henki· täisiin väittämään, ettei yksityiselämän louk- 55960: 1öiden jokapäiväiseen elämään tai joilla on peri- kaamista ole lainkaan tapahtunut, koska siinä 55961: aatteellista merkitystä. Tällaisia alueita ovat ei ole väitettykään mitään varmaa. Tätä aja- 55962: ennen kaikkii:a julkisen viran tai tehtävän hoito, tdlen ehdotetaan käytettäväksi sellaista, sana- 55963: elinkeinoelämä ja poliittinen toiminta. Vaikka muotoa, jossa nimenomaisesti otetaan huo- 55964: nämä käsitteet kattavat suuren osan yhteiskun- mioon, että vihjauksenomaisestikin esitetty 55965: nasta, ort kuitenkin syytä sananvapauden takaa" tieto saattaa lolilkata yksityiselämää aivan yhtä 55966: miseksi antaa laissa tuomioistuimelle oikeus paljon kuin tosiasiana julkistettu. 55967: harkinnan mukaan rinnastaa näihin aloihin mui- 55968: takin. Tällöin edellytetään tiettyä samankaltai- Yksityiselämää voitaisiin säännöksen mukaan 55969: suutta. loukata myös kuvan julkistamisella. Tältä osin 55970: Toiminnan tai olosuhteen sijoittuminen jo- säännöksen ehkä tärkein käytännön merkitys 55971: honkin edellä .tarkoitet'tuu.n al~ ei vielä sel- olisi se, että rikoslain 24 luvun 3 b S:ssä tar- 55972: laisenaan merkitse sitä, että se jäisJ yksityiselä- koitetullå tavalla otetun kuvan julkistaminen 55973: män suojan ulkopuolelle. Henkilön tehtävät voitaisiin rangaista, tnikäti kuviin aihepiiri kuu- 55974: voivat olla sen laatuisia, ettei niillä ylipäänsä luu yksityiselämään. 55975: ole yhteiskunnallisia vaikutuksia, vaikka !kysy- Julkisella paikalla otetun kuvan ei sellaise- 55976: myksessä onkin esimerkiksi julkinen virka tai naan voida ·katsoa loukkaavan kuvasså tnahdol· 55977: tehtävä. Korkeiden virkamiesten ja muiden lisesti esiintyvien henkilöiden yksityiselämän 55978: päätöksentekijöiden kaikki käyttäytyminen ei suojaa. Loukkaavana kuvaa voidaan pitää 55979: luonnollisestikaan ole sellaista, että sillä olisi yleensä vain, mikäli se.n tal'lkoituksena on esit- 55980: yhteislcunnallista merkitystä, esimerkiksi vai- tää jo01kun henkilön sellaista käyttäytytttista, 55981: kuttaisi päätöksentekoon. Näistä syistä pykä· jonka julkistaminen on omiaan aiheuttamaan 55982: Iässä · on julkistamisen lisäedellytyksenä mai- asianomaiselle vahinkoa tai kär~imystä. Jos sitä- 55983: nittu, että se on tarpeen yhteiskunnallisesti vastoin kuvan ilmeisenä tarkoituksena on esit- 55984: merkittävän asian käsittelemiseksi. tää esimerkiksi vain tiettyä katukuvaa, maise- 55985: Julikisen viran tai tehtävä.n hoitoa, toimintaa maa, ajallisesti tai yleisesti merklttiiv'liä tapahtu· 55986: politiikassa tai elinkeinoelämässä ei siten voida maa tai henkilöä, julkistamista ei voida pitää 55987: käyttää verukkeena puuttua asianomaisen yksi- siinä esiintyvien henkilöiden yksityisdlimän 55988: tyistllbnään. Julkistamisessa ei myöskään saa loukkaamisena. 55989: mennä pitemmälle kuin tarve vaatii. Nii.npä on 55990: aina tarkkailn .pohdittava, onko henkilön ni- Mikäli julki~tamiseen on laillinen oikeus, 55991: men ui muiden .tunnistamista mahdollistftvioo rangaistukseen ei voida tuomita. Laillinen oi- 55992: ·tuntomettkkien mainitseminen välttämätootä. keus voi perustua esimerkiksi virkavelvoilisuu- 55993: Tietyn seikan jääminen yksityiselämän utko~ teen tai suostumukseen. . 55994: puoltlle ei vlllttämättä merkitse lupaa vapaasti Pykalässä vahingolla tarkoitetaan sekä ai- 55995: levittiä siltä tietoa. Vai}Qka seikka ei tkuuluisi- neellista vahinkoa, kuten työpaikan menetystä, 55996: kaan yksityiselämään, sen julkistaminen voi olla että aineetonta vahinkoa, mikä voi ilmetä hait· 55997: kiclltttyä j<>llaikin muulla perusteella. tana sosiaalisessa kanssakäymisessä tai arvon· 55998: N:o 84 5 55999: 56000: annossa. KärsimykseHä tarkoitetaan henkistä Uuden säännöksen lisäämisen johdosta ehdo- 56001: kärsimystä, millä ei tarvitse olla ulkokohtaisesti tetaan rikoslain 27 luvun uudeksi otsakkeeksi 56002: havaittavissa olevia seurauksia henkilölle. "Kunnian ja yksityiselämän l~kaamisesta". 56003: Rangaistavuus ei edellytä, että juLkistaminen 8 §. Rikoslain 27 luvun rikokset ovat asian- 56004: vksittäistapauksessa olisi aiheuttanut henki- omistajarikoksia. Virallinen syyttäjä ei siis saa 56005: lölle vahinkoa tai kärsimystä. Rikos on täytty- nostaa syytettä, ellei asianomistaja ilmoita ri- 56006: nvt jos ·teko on ollut omiaan aiheuttamaan kosta syytteeseen. Ei ole aihetta muuttaa näitä 56007: v~hlnkoa tai kärsimystä. Teon pitää olla sellai- rikoksia virallisen syytteen alaisiksi. Kuitenkin 56008: nen, että keskimääräisihmisen voidaan olettaa voi toisinaan esiintyä tapauksia, joHoin kun- 56009: kokeneen julkistamisen vahingolliseksi tai kär- nianloukkauksesta tai yksityiselämän loukkaa- 56010: simystä aiheuttavaksi. Tätä voidaan perustella mis-esta pitäisi voida nostaa syyte, vaikka asian- 56011: sillä, että rangaistusvastuun tulisi määräytyä ri- omistaja ei ole ilmoittanut rikosta syytteeseen. 56012: kollisen tahdon sisällön mukaan eikä enemmän Näin voi olla esimerkiksi silloin, kun on syytä 56013: tai vähemmän sattumanvaraisen senranksen pe- cpäiHa, että asianomistajan passiivisuus johtuu 56014: rusteella. Todistelunäkökohdat puoltavat myös pakottamisesta tai muusta painostuksesta ja 56015: tätä ratkaisua, koska kärsimyksen todistaminen kysymyksessä on huomattavan törkeä kunnian- 56016: voi usein olla vaikeata. loukkaus tai yksityiselämän loukkaaminen tai 56017: Poikkeuksellisen herkkä henkilö ei voisi ve- kun kysymyksess.ä on joukkotiedotusväline, 56018: dota siihen, että julkistaminen on aiheuttanut joka jatkuvasti syyllistyy törkeisiin täilaisiin 56019: hänelle kärsimystä, mikä saattaa merkitä tiettyä rikoksiin. 56020: turvaa sananvapaudelle. Mutta henkilö voi ai- Jollei olisi mahdollisuuksia nostaa syytettä 56021: nakin periaatteessa vedota rangaistussäännök- asianomistajan syyteilmoituksesta riippumatta, 56022: seen, vaikka teko ei olisikaan aiheuttanut hä- on pelättävissä, että uusi rangaistussäännös jää 56023: nelle kärsimystä. Kysymyksellä saattaa olla suhteellisen tehottomaksi. Törkeissä tapauk- 56024: merkitystä, kun päätetään syytteen nostami- sissa, joissa kustantaja voi tulla tuomituksi suo- 56025: sesta asianomistajan ilmiannosta riippumatta. rittamaan vahingonkorvausta ja lisäksi menet- 56026: Tällöin ei olisi välttämätöntä osoittaa, että tämään valtiolle rikoksen tuottaman hyödyn, 56027: asianomistaja on tuntenut kärsimystä, riittäisi kustantajalle on edullista taivuttaa asianomis- 56028: kun näytetään, että julkistaminen on ollut taja luopumaan syytteen nostamisesta maksa- 56029: omiaan aiheuttamaan vahinkoa tai kärsimystä. malla tälle korvausta. Varsinkin kysymyksen ol- 56030: Joissain harvoissa poikkeustapauksissa syytteen lessa vähävaraisista asianomistajista kustantaja 56031: nostaminen voi olla aiheellista viestintäpoliitti- voi usein suhteellisen pienillä korvauksilla vält- 56032: sista syistä, vaikka asianomistaja ei ehkä olisi- tää vahingonkorvaustuomion ja hyödyn menet- 56033: kaan kokenut kärsimystä julkistamisen joh- tämisen valtiolle, minkä lisäksi syyllisiä ei voi- 56034: dosta, taisi tuomita rangaistukseen. Vaikka asianomis- 56035: Sanamuotonsa mukaan herjausta koskeva ran. tajalle toisinaan voi olla epämieluisaa, että 56036: gaistussäännös ei edellytä, että rikoksen uhri syyte voidaan nostaa hänen itmiannostaan riip- 56037: olisi saatettu halveksimisen alaiseksi; tunnus- pumatta, tällä saavutettavia etuja voidaan kui- 56038: merkistössä puhutaan teosta, " joka voi saattaa tenkin kaukotavoitteisesti pitää haittoja suu- 56039: hänet halveksimisen alaiseksi tahi haitata hänen rempina. Haittoja vähentäisi oikeudenkäytön 56040: elinkeinoansa tahi menestystään". julkisuutta koskevan lain muuttaminen tässä 56041: Vaikka rangaistukseen tuomitseminen saat- lakiesityksessä ehdotetulla tavalla. Luonnollista 56042: taisi tulla kysymykseen riippumatta siitä, onko on, että asianomistajan kanssa on neuvoteltava; 56043: teko aiheuttanut vahinkoa tai kärsimystä, on ennenkuin päätös syytteen nostamisesta teh- 56044: huomattava, että vahingonkorvauksen tuomit- dään. 56045: seminen edellyttää näyttöä vahingosta tai kärsi- Rikoslain 20 luvussa on säännös, jonka mu- 56046: mvksestä. kaan virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 56047: "Vakiintuneen tavan mukaan rikokselle ehdo- tietyistä siinä luvussa mainituista rikoksista, 56048: tetaan annettavaksi nimi, joksi sopisi yksityis- ellei asianomistaja ilmoita rikosta syytteeseen 56049: eliimän loukkaaminen. Rikoksen rangaistusa.'>- tai erittäin tärkeä yleinen etu vaadi syytteen 56050: teikoksi ehdotetaan vankeutta enintään kaksi nostamista. 56051: vuotta tai sakkoa, jolloin rangaistusmaksimi Painovapauslain mukaan oikeusministeriön 56052: olisi sama kuin julkisesti, vastoin parempaa tehtäviin kuuluu valvoa mainitun lain noudat- 56053: tietoa tapahtuneen herjauksen. tamista ja, mikäli lakia havaitaan rikotun, päät- 56054: 6 N:o 84 56055: 56056: tää syytteen nostamisesta. Virallinen syyttäjä ei onkin otsikkojulisteet erityisissä säädöksissä 56057: oma-aloitteisesti saa nostaa syytettä virallisen rinnastettu aikakautiseen painokirjoitukseen 56058: syytteen alaisista painovapusrikoksista. Siksi (ks. Tryckfrihetsförordningen vuodelta 1949 56059: ehdotetaan, että oikeusministeriön tehtävänä 7 § ja Lov om Pressens Brug vuodelta 1938 56060: olisi päättää syytteen nostamisesta edellä tar- 8 § 2 mom.). 56061: koitetuissa tapauksissa. Tämä ratkaisu on tar- Painovapauslain 18 §:ään ehdotetaan lisättä- 56062: koituksenmukainen päätöksentekoon liittyvien väksi 2 momentti, jossa säädetään, että aika- 56063: ongelmien vuoksi ja yhdenmukaisen syytekäy- kautisen painokirjoituksen veroisena pidetään 56064: tännön kannalta. sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liittyviä 56065: Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan puheena otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita vas- 56066: olevaan pykälään sellaista muutosta, että oikeus- taavia painotuotteita. 56067: ministeriö saa asianomistajan ilmiannosta riip- 39 §. Pykälässä säädetään, että jos tekijällä, 56068: pumatta päättää syytteen nostamisesta herjauk- julkaisijalla tai päätoimittajalla ei ole varaa 56069: sesta, solvauksesta ja yksityiselämän loukkaami- maksaa vahingonkorvausta, jonka hän painokir- 56070: sesta, kun erittäin tärkeä yleinen etu sitä joitttksen sisällyksestä nostetun syytteen joh- 56071: vaatii. Tähän sisältyy luonnollisesti otkeus jat- dosta on velvoitettu maksamaan, kustantaja 56072: kaa syytettä, jos asia11omistaja luopuu siitä, vastaa korvauksen suorittamisesta. Vastuu ei 56073: vaikka virallinen syyttäjä ei olisikaan yhtynyt kuitenkaan koske aikakautisessa painokirjoituk- 56074: asianomistajan nostamaan syytteeseen. sessa olleen kirjoituksen tai ilmoituksen nimeltä 56075: Erittäin tärkeän yleisen edun voidaan tus- mainitun kirjoittajan vahingonkorvausvelvolli- 56076: kin katsoa vaativan syytteen nostamista ilman suutta. Vast'ikään annetun vahingonkorvaus- 56077: asianomis,tajan syyteilmoitusta muutoin · kuin lain ( 412/74) 1 luvun 1 §:n mukaan on tätä 56078: joukkotiedotusvälineessä tehdystä kunnianlouk- säännöstä edelleen noudatettava. 56079: kauksesta tai yksityiselämän loukkaamisesta. Kustantajan vastuu on melko rajoitettu. Kus- 56080: Tämä on otettu huomioon pykälän sanamuo- tantaja vastaa rikosperusteisesta vahingonkor- 56081: dossa. vauksesta vain toissijaisesti eikä vastaa ollen- 56082: Nyt käsiteltävän pykälän mukaan virallinen kaan, jos aikakautisessa painokirjoituksessa ol- 56083: syyttäjä ei saa nostaa syytettä herjauksesta tai leen kirjoituksen tai ilmoituksen kirjoittaja on 56084: solvauksesta, ellei asianomistaja tai loukattu vi- nimeltä mainittu. Painokirjoituksen julkaisijan 56085: ranomainen ole ilmoittanut rikosta syytteeseen vastuuta ei sitävastoin ole tällä tavalla rajoi- 56086: pantavaksi. Koska maininnalla viranomaisesta tettu. Käytännössä painokirjoituksen julkaisija 56087: ei ole asiallista merkitystä, hallitus ehdottaa kuitenkin useimmiten lienee sama kuin paino- 56088: sen poistamista lainkohdasta. kirjoituksen kustantaja. 56089: Painovapauslain 39 §:ssä olevaa korvausjär- 56090: Painovapauslaki. jestelmää ei enää nykyoloissa voida pitää tyy- 56091: dyttävänä. Se olisi·· soveltuvin osin saatettava 56092: 18 §. Vastuusta, joka koskee aikakautisen sopusointuun vahingonkorvauslain kanssa. Tämä 56093: painokirjoituksen sisällystä, säädetään paino- merkitsee lähinnä sitä, että myös kustantajan 56094: vapauslain 4 luvussa. Aikakautisina painokirjoi- vahingonkorvausvastuun tulisi aina olla ensi- 56095: tuksin:;l pidetään lain 18 §: n mukaan sellaisia sijaista. Niin ikään yrittäjän asemassa olevan 56096: sanomalehtiä ja aikakauskirjoja, jotka on tar- julkaisijan vastuun tulisi olla sama kuin kus- 56097: koitettu ilmestymään määrätyn nimisinä ja nu- tantajan. Muitten vahingon aiheuttaneeseen vir- 56098: merojärjestyksessä sekä pitemmin tai lyhyem- heeseen tai laiminlyöntiin syyllistyneiden kor- 56099: min väliajoin, kuitenkin vähintään neljä kertaa vausvastuun tulisi määräytyä suoraan vahingon- 56100: vuodessa. Aikakautisten painokirjoitusten, lä- korvauslain mukaan. 56101: hinnä populaari- ja viihdelehtien, mainontaan Tätä tarkoittavien muutosten toteuttamiseksi 56102: käytetyt otsikkojulisteet ja muut liitteet ovat ehdotetaan painovapauslain 39 §:ssä säädettii- 56103: käytännössä yleensä olleet päätoimittajan valvo- väksi, että painokirjoituksen sisällöstä aiheutu- 56104: mis- ja määräämisvallan ulkopuolella. On kui- neen vahingon korvaamiseen on sovellettava 56105: tenkin pidettävä tarkoituksenmukaisena, että vahingonkorvauslakia. Kustantaja ja julkaisija 56106: myös otsikkojulisteiden ja muiden vastaavien olisivat lisäksi vahingonkorvauslain 3 luvun 56107: liitteiden, jotka selostavat aikakautisen painokir- mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien 56108: joituksen sisältöä, valvonta ja vastuu kuuluu menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase- 56109: lehden pääto~mittajalle. Ruotsissa ja Tanskassa massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan. 56110: N:o 84 7 56111: 56112: Painokirjoituksen kustantajan ja julkaisijan näiden palveluksessa oleva työntekijä on tahal- 56113: osalta ehdotettu säännös merkitsee, että heidän lisesti. tai tuottamuksellisesti virheellä tai lai- 56114: ko~ausvastuunsa määräytyy vahingonkorvaus- minlyönnillä vaikuttanut vahinkoon (tällöin 56115: lain 2 luvun mukaan, milloin asianomainen itse vastuu määräytyy vahingonkorvauslain 3 luvun 56116: tai yrityksen toimielin on aiheuttanut vahingon. perusteella). Milloin tahallisuuden tai tuotta- 56117: Milloin kustantajan tai julkaisijan palveluk- muksen eli moitittavuuden raja on katsottava 56118: sessa. oleva työntekijä on työssään aiheuttanut ylitetyksi, on arvioitava kulloinkin asian laadun 56119: vahingon, heidän korvausvastuunsa on vahingon- mukaan. 56120: korvauslain 3 luvun mukainen. Kysymys siitä, Ehdotuksen mukaan painokirjoituksen teki- 56121: onko painokirjoituksen laatijaa pidettävä kus- jän ja päätoimittajan vahingonkorvausvastuu 56122: tantajan tai julkaisijan palveluksessa olevana määräytyisi suoraan vahingonkorvauslain mu- 56123: työntekijänä saattaa kuitenkin esimerkiksi tila- kaan. Milloin nämä henkilöt ovat työntekijän 56124: päiskirjoittajien osalta olla vaikeasti ratkaista- asemassa, noudatettaisiin vahingonkorvauslain 56125: vi-ssa. Tilapäiskirjoittaja voi olla sellainen va- 4 luvun 1 § :n säännöstä, josta muun muassa 56126: hingonkorvauslain 3 luvun 1 § :n 1 momentissa seuraa, ettei vahingonkorvausta tuomita, jos 56127: tarkoitettu itsenäinen yrittäjä, joka huomioon työntekijän vi,aksi jää vain lievä tuottamus. Sa- 56128: ottaen toimeksiantosuhteen pysyvyys, työn laatu moin tulisi saman luvun 3 §:n takautumissään- 56129: ja muut olosuhteet on rinnastettava työnteki- nös noudatettavaksi niin kuin myös 6 luvun 56130: jään. Toisaalta tilapäiskirjoittaja voi olla sellai- 2 §:ssä oleva työntekijää suojaava niin sanottu 56131: nen, johon mainitut tunnusmerkistöt eivät sovi, kanavointisäännös. 56132: mutta joka kuitenkin saa palkkion kirjoituk- · Päätoimittajaa ei kuitenkaan aina voida pitää 56133: sestaan. Kun on pidettävä kohtuullisena, että vahingonkorvauslaissa tarkoitettuna työnteki- 56134: kustantaja ja julkaisija ovat työnantajavastuussa jänä. Useimmissa toiminnoissaan häntä on pi- 56135: kaiikista kirjoituksista, joiden laatijoille he ovat dettävä kustantajan toimielimenä, jolloin hänen 56136: maksaneet palkkion, on esillä oleva lainkohta tekemänsä virhe tai laiminlyönti luetaan kus- 56137: laadittu siten, että kustantajan ja julkaisijan tantajan omaksi. Päätoimittajan henkilökohtai- 56138: työnantajavastuu koskisi paitsi työntekijöitten nen vahingonkorvausvastuu määräytyisi näissä 56139: aiheuttamia vahinkoja, myös sellaisten kirjoitta- tapauksissa vahingonkorvauslain 2 luvun mu- 56140: jien aiheuttamia vahinkoja, jotka eivät ole työn- kaan. Kysymys, milloin päätoimittajaa on pidet- 56141: tekijän asemassa, mutta jotka saavat palkkion tävä työntekijänä ja milloin hänet katsotaan 56142: kirjoituksestaan. Kustantajan ja julkaisijan tä- kustantajan toimielimeksi, jää oikeuskäytän- 56143: män mukainen vastuu on, kuten muidenkin nössä ratkaistavaksi. 56144: työnantajien, ensisijaista ja siitä riippumaton, Painokirjoituksen tekijä ei myöskään aina ole 56145: voidaanko yksittäistapauksessa todeta, kuka on työntekijän asemassa. Esimerkiksi kirjailija työs- 56146: syyllistynyt vahingon aiheuttaneeseen tekoon. kentelee useimmiten omaan lukuunsa eikä 56147: Säännösehdotuksen mukaan kustantajan ja häntä voida pitää kustantajan palveluksessa ole- 56148: julkaisijan vastuu määräytyisi vahingonkorvaus- vana tai vahingonkorvauslain 3 luvun 1 §:n 1 56149: lain 3 luvun mukaan silloin, kun hänen palve- momentissa tarkoitettuna itsenäisenä yrittäjänä. 56150: luksessaan oleva työntekijä on syyllistynyt vir- Samoin on asianlaita tilapäisesti lehtiin kirjoit- 56151: heeseen tai laiminlyöntiin joko osallistuessaan televien osalta, jotka eivät saa palkkiota kirjoi- 56152: kirjoituksen valmistamiseen tai sen julkaisemi- tuksestaan. Tällaisten henkilöitten vahingonkor- 56153: seen tahi häneltä palkkion saava kirjoittaja on vausvastuu määräytyisi vahingonkorvauslain 2 56154: tahallisesti tai tuottamuksellisesti vaikuttanut luvun mukaan, jolloin 6 luvun 2 § :n kana- 56155: vahingon syntymiseen. Tämä ei merkitse sitä, vointisäännös ei heitä koskisi. 56156: että kustantaja ja julkaisija olisivat vapaat vas- 56157: tuusta, jos painokirjoituksen valmistajalle ei 56158: suoriteta palkkiota. Kustantaja ja julkaisija ovat Oikeudenkäytön julkisuudesta annettu laki. 56159: vastuussa sellaisen painokirjoituksen aiheutta- 56160: masta vahingosta, josta he eivät suorita palk- 1 §. Laki oikeudenkäytön julkisuudesta pe- 56161: kiota (esimerkiksi mainostekstistä), mikäli kus- rustuu sille pääperiaatteelle, että yleisessä tuo- 56162: tantaja tai julkaisija tahi näiden toimielin on mioistuimessa on asiain käsittely julkinen. Pää- 56163: tahallisesti tai tuottamuksellisesti vaikuttanut säännöstä on kuitenkin poikkeuksia. Ensinnäkin 56164: vahinkoon (tällöin vastuu määräytyy vahingon- tuomioistuin saa päättää, että käsittely tapahtuu 56165: korvauslain 2 luvun perusteella) taikka mikäli suljetuin ovin, milloin sen julkisuus voisi lou- 56166: 8 N:o 84 56167: 56168: kata siveellisyyttä tai saattaa valtion ulkoisen osakeyhtiö ja muu oikeushenkilö, rangaistus- 56169: turvallisuuden vaaJJaan, tai syytetty on täyttä· vastuu kohdistuu oikeushenkilössä päättävässä 56170: nyt kahdeksantoista, mutta ei kahtakymmentä- asemassa oleviin henkilöihin eikä oikeushenki- 56171: yhtä vuotta. Toiseksi käsittely on aina toimi· löön sellaisenaan. Suomen oikeus ei tunne oi- 56172: tettava suljetuin ovin, jos se koskee kahdeksaa- keushenkilöiden rangaistusvastuuta. 56173: toista vuotta nuoremman tekemää tekoa. Suurin osa lehdistöstä on yksityisen pääoman 56174: Oikeudenkäynnin julkisuus olisi omiaan vii- valvonnassa, minkä vuoksi toiminnan pohja on 56175: hentämään rikoksen kohteen halukkuutta nos- kaupallinen. Tämä pätee korostetusti popu- 56176: taa syyte yksityiselämän loukkaamisesta. Oikeu- laari. ja viihdelehdistöön, jonka toiminta viime 56177: denkäynti lisää sitä julkisuutta, mitä rikoksen kädessä perustuu liiketaloudellisiin kannatta- 56178: kohde nimenomaan haluaisi välttää. Kun nyt vuuslaskelmiin. Päätoimittajan asema näissä leh- 56179: puheena oleva rikos pääsääntöisesti olisi asian- dissä ei enää täysin vastaa painovapauslain. .an- 56180: omistajarikos, ehdotettu rangaistussäännös voisi tamaa kuvaa. Painovapauslain edellyttämä pää- 56181: jäädä kuolleeksi kirjaimeksi, jollei luoda takeita toimittajan itsenäinen asema suhteessa lehden 56182: sille, että syytteen nostaminen ei lisää julki- taloudelliseen johtoon on järkkynyt. Tämän ke- 56183: suutta. Edellä sanottu pätee vastaavasti myös hityksen seurauksena on huomattavaksi puut- 56184: kunnianloukkausrikoksiin. Tämän vuoksi on teeksi muodostunut se, että painovapausrikos- 56185: välttämätöntä rajoittaa oikeudenkäytön julki- ten rangaistusvastuu kohdistuu vain kirjoitta- 56186: suutta siten, että kunnianloukkausta ja yksityis- jaan ja päätoimittajaan, mutta ei sitä vastoin 56187: elämän suojaa koskeva asia on käsiteltävä sulje- kustannusyritykseen, joka viime kädessä mää- 56188: tuin ovin, jos asianomistaja sitä vaatii. Mil- rää lehden linjan ja saa taloudellisen hyödyn 56189: loin syyttäjä ilman asianomistajan ilmiautoa on toiminnasta. Tässä yhteydessä ei kuitenkaan 56190: nosmnut syytteen kunnianloukkauksesta tai yk· ole mahdollista ehdottaa oikeushenkilöiden ran- 56191: sityiselämän loukkaamisesta tai yhtynyt asian- gaistusvastuun käyttöön ottamista. Asia on poh- 56192: omistajan rangaistusvaatimukseen, myös syyttä- dit~avana rikoslain kokon.aisuudistusta valmiste- 56193: iällä tulisi olla oikeus vaatia asian käsittelyä levassa rikosoikeuskomi teassa. 56194: suljetuin ovin. Oikeushenkilöiden rangaistusvastuun puuttu- 56195: 2 §. Valokuvaaminen ja muu kuvaaminen misen korvaa jossain määrin rikoksen tuotta- 56196: oikeudenkäynnin aikana voi usein häiritä oikeu- man taloudellisen hyödyn konfiskaatiota kos- 56197: denkäyntiä. Kuva saattaa myös loukata yksityis- keva säännös. Rikoslain 2 luvun 16 S:n 1 tno- 56198: elämän suojaa jopa enemmän kuin sanallinen mentin mukaan rikoksen joko tekijälleen tai 56199: kuvaus, koska jälkimmäisessä voidaan osa tilan- sille, jonka puolesta hän on toiminut, tuottama 56200: teesta jättää selostamatta. Valokuvaaminen tuo- taloudellinen hyöty on tuomioistuimen vapaan 56201: mioistuimen istuntosalissa onkin eräiden mai- harkinnan mukaan arvioitava ja tuomittava me- 56202: den laeissa nimenomaisin säännöksin kielletty netetyksi, katsomatta siihen, onko syytettä 56203: (näin esimerkiksi Tanskassa, Lov om rettens tehty sitä vastaan, jonka puolesta rikoksentekijä 56204: pleje 31 § 4 kohta). Lain 2 §:ään ehdotetaan on toiminut, Hyödyn konfiskaation lainsäädän- 56205: muutosta, jonka mukaan kuvien ottaminen nöllinen tarkoitus on rikoksen tekeminen talou- 56206: tuomioistuimen istuntohuoneessa olisi sallittua dellisesti kannattamattomaksi. 56207: vain tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla. Hyödyn konfiskaation etuna verrattuna ny- 56208: Muutettaviksi ehdotettuihin pykäliin on li- kyiseen rikosoikeudelliseen vastuuseen on se, 56209: säksi tehty eräitä lakiteknisiä ja kielellisiä muu- että toimenpide voi kohdistua myös oikeushen- 56210: toksia. kilöön. Jos lehden päätoimittaja tuomitaan ran- 56211: gaistukseen painovapausrikoksesta, rikoksen 56212: kustannusyritykselle tuottama taloudellinen 56213: Rikoksen tuottaman taloudellisen hyödyn hyöty on tuomittava valtiolle menetetyksi. 56214: konfiskaatio. Hyödyn konfiskaatiota koskeva säännös on 56215: ehdoton, Tuomioistuimen harkinnassa ei ole, 56216: Aikakautitlen painokirjoituksen sisältöön pe- tuomitaanko hyöty menetetyk~i vai ei. Jos hyö- 56217: rustuvasta rikoksesta vastaavat säännönmukai- tyä on syntynyt, se on tuomittava menetetyksi. 56218: sesti kirjoittaja ja päätoimittaja. Kustantaja vas- Näyttää kuitenkin siltä, ettei säännöstä ole 56219: taa rikoksesta, jos kustantaja ei voi ilmoittaa sovellettu kaikissa tapauksissa, joissa siihen 56220: kirjoituksen vastuunalai$ta kirjoittajaa, julkaisi- olisi ollut aihetta. Yhtenä syynä tähän on ilmei- 56221: jaa tai päätoimittajaa. Jos kustantajana on sesti se, että hyödyn laskeminen voi usein olla 56222: N:o 84 56223: 56224: hankalaa. Hallituksen mielestä tällaiset seikat mita rikoksen tuottama taloudellinen hyöty me- 56225: eivät kuitenkaan saa olla esteenä konfisbta- netetyksi, hallitus ei ehdota säännöstä muutetta- 56226: tiolle. Rikoksen tuottama taloudellinen hyöty vaksi, mutta korostaa sen soveltamisen tär- 56227: on aina tuomittava menetetyksi, kuten laki keyttä. 56228: edellyttää. Jollei hyötyä voida täsmällisesti las- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 56229: kea, se on arvioitava vapaan harkinnan mukaan. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo- 56230: Koska rikoslain 2 luvun 16 §:n 1 momentti tukset: 56231: antaa tuomioistuimille riittävät valtuudet tuo- 56232: 56233: Laki 56234: rikoslain 27 luvun muuttamisesta. 56235: Eduskunnan päätöksen muikaisesti 56236: mutttet4.-m rikoslain 27 luvun otsakc: ja 8 § seki 56237: Iisätäiin sanottuun lukuun uusi 3 a S seuraavasti: 56238: 27 luku. 8s. 56239: Kunniau ja yksityiselämän loukka(ilmisesta. H<2rj11Uksesta, solvauksesta tai yksityisd{imän 56240: loukkaamisesta ei virallinen syyttäjä saa nost«a 56241: 3 a §. syytettä, eUei. asianomistaja ole ilmoittanut ti- 56242: Joka ilman laiilista oik~eut:ta joukkotiedotus- kosta syytteeseen pantavaksi. Oikeusministetiö 56243: välinettä käyttäen tai muulla sen kaltaisella ta- voi kuirenkin antaa määräyksen syytteen nosta- 56244: valla julkisesti levittää toisen yksityiselämästä misesta, milloin rikos on tapahtunut joukko- 56245: tiedon, vihjattksen tai kuvan, joka on omiaan tiedotusvälinettä käyttäen ja erittäin tärkeii ylei- 56246: aiheuttamaan hänelle vahinkoa tai kärsimystä, nen . etu vaatii syytteen nostamista. Jos kuol- 56247: on tuomittava yksityiselämän loukkaamis-esta leen henkilön muistoa on häväisty, vainajan 56248: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- aviopuolisolla, vanhemmilla, lapsilla, veljillä ja 56249: koon. Yksityiselämän loukkaamisena ei ole pi- sisarilla on oikeus panna tai ilmoittaa rikos 56250: dettävä julkistamista, joka koskee henkilön me- syytteeseen. 56251: nettelyä julkisessa virassa tai tehtävässä, elin- 56252: keinoelämässä, poliittisessa toiminnassa .tai 56253: muussa näihin rinnastettavassa toiminnassa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä 56254: on tarpeen yhteiskunnallisesti merkittävän asian kuuta 197 56255: käsittelemiseksi. 56256: 56257: 56258: 56259: Laki 56260: painovapauslain 18 ja 39 §: n muuttamisesta. 56261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56262: muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1919 annetun painovapauslain 39 § sekä 56263: lisätään lain 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 56264: 56265: 18 §. hingon korvaamiseen on sovellettava vahingon- 56266: korvauslakia ( 412/7 4). Kustantaja ja julkaisija 56267: Aikakautisen painokirjoituksen veroisena pi- ovat kuitenkin vahingonkorvauslain 3 luvun 56268: detään sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liit- mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien 56269: tyviä otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase- 56270: vastaavia painotuotteita. massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan. 56271: 56272: 39 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 56273: Painokirjoituksen sisällöstä aiheutuneen va- kuuta 197 56274: 56275: 2 11207/74 56276: 10 N:o 84 56277: 56278: 56279: Laki 56280: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 56281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmrkuuta 1926 oikeudenkäytön 56282: jt1lkisuudesta annetun lain ( 26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940 56283: ( 266/40) annetussa laissa, ja 2 § seuraavasti: 56284: 56285: 1 §. käsittely on toimitettava suljetuin ovin, milloin 56286: Yleisessä tuomioistuimessa on asiain käsittelv . asianomistaja tai syytt.äjä sitä vaatii. 56287: julkinen, jollei jäljempänä säädetystä muut~ 56288: johdu. 2 §. 56289: Tuomioistuin saa päättää, että asian käsittely, Julkisessa käsittelyssä ei saa olla saapuvilla 56290: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- se, joka käytöksellään loukkaa tuomioistuimen 56291: tuna, tapahtuu suljetuin ovin, milloin sen julki- arvokkuutta tai häiritsee järjestystä, eikä myös- 56292: suus voisi loukata siveellisyyttä taikka saattaa kään erityisittä syittä kahdeksaatoista vuotta 56293: valtion ulkoisen turvallisuuden vaaraan. Sama nuorempi henkilö. Tuomioistuimen puheen- 56294: harkintavalta tuomioistuimella on silloin, kun johtajalla on myös oikeus tungoksen välttä- 56295: kahdeksantoista mutta ei kahtakymmentäyhtä miseksi rajoittaa yleisön määrää. Kuvien otta- 56296: vuotta täyttänyt henkilö on syytteessä rikok- minen tuomioistuimen istuntohuoneessa on 56297: sesta. sallittu tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla. 56298: Kahdeksaatoista vuotta nuoremman henkilön 56299: tekemää tekoa koskevan a~ian käsittely on aina 56300: toimitettava suljetuin ovin. Kunnianloukkausta Tämä laki tulee voimaan päivänä 56301: tai yksityiselämän loukkaamista koskevan asian kuuta 197 56302: 56303: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1974. 56304: 56305: 56306: Tasavallan Presidentti 56307: URHO KEKKONEN 56308: 56309: 56310: 56311: 56312: Oikeusministeri Matti Louekoski 56313: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 84. 56314: 56315: 56316: 56317: 56318: Laki v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 14 hallituksen 56319: esityksen johdosta laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapauslain 56320: 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 56321: 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 56322: 56323: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 netun !ain ( 26/26) muuttamisella pyritään es- 56324: päivältä kesäkuuta 1974 lähettänyt lakivalio- tämään Ioukkaavan tiedon leviäminen oikeu- 56325: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- denkäynnin johdosta. Lakivaliokunta pitää hal- 56326: sen edellä mainitun esityksen n:o 84. Samassa Iitul(sen esityksen yksityiskohtaisiin perustelui- 56327: yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen valmis- hin yhtyen ehdotettua lainsäädäntöä tarpeelli- 56328: teltavaksi 2 päivänä maaliskuuta 1973 lähete- sena ja tarkoituksenmukaisena sekä puoltaa sen 56329: tyn ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 31 hyväksymistä. 56330: ( 197 3 vp.), joka sisältää ehdotuksen laiksi Eräiden muiden maiden lainsäädäntöön si- 56331: kansalaisten yksilösuojasta. Valiokunnassa ovat sältyvien yksityiselämän suojan loukkaamista 56332: asiantuntijoina olleet kuultavina oikeuspoliitti- koskevien rangaistussäännösten soveltamisesta 56333: sen tutkimuslaitoksen johtaja, professori Inkeri saatujen kokemusten perusteella on pääteltä- 56334: Anttila, lainopin kandidaatti Lars Bruun, vara- vissä, ettei uutta rangaistussäännöstä tulla käyt- 56335: tuomari Jaakko Fredman Sanomalehtien Liitosta, tämään usein. Sen ensisijainen tarkoitus on 56336: toimitusjohtaja Pekka Kautto ja puheenjohtaja estää jo ennakolta yksityiselämää loukkaavien 56337: Yrjö Kokko Aikakauslehtien Liitosta, kanslia- tietojen levittäminen. Säännöksen tehokkuutta 56338: päällikkö Kai Korte oikeusministeriöstä, toi- olisi omiaan lisäämään se, että tuomioistuin 56339: mittaja Paavo Kähkölä Radio- ja TV-toimitta- soveltaessaan sitä yksittäistapauksessa tuomitsisi 56340: jien Liitosta, toimitusjohtaja Urpo Lahtinen vahingonkorvauslain 5 luvun 6 §:n nojalla lou- 56341: Lehtimiehet Oy:stä, puheenjohtaja Antero Lai- katulle aiheutetusta kärsimyksestä riittävän kor- 56342: ne Suomen Sanomalehtimiesten Liitosta, Julki- vauksen sekä määräisi aina rikollisen kirjoituk- 56343: sen sanan neuvoston puheenjohtaja, ylijohtaja sen tuottaman taloudellisen hyödyn menete- 56344: K. J. Lång, professori Kaarle Nordenstreng, tyksi. Taloudellisen hyödyn määrän laskemi- 56345: kirjailija Lassi Nummi Suomen Kirjailijaliitosta, seen liittyy tosin ongelmia, mutta ne eivät estä 56346: varatuomari Seppo Sinivaara Lehtimiehet taloudellisen hyödyn menettämistä koskevan ri- 56347: Oy:stä, lainsäädäntöneuvos Jan Törnqvist oi- koslain 2 luvun 16 §:n säännöksen tarkoituk- 56348: keusministeriöstä, oikeusneuvosmies Pentti Voi- senmukaista soveltamista, koska tuomioistui- 56349: pia Helsingin raastuvanoikeudesta ja lainsää- mella on oikeus vapaasti harkita hyödyn määrä. 56350: däntöjohtaja Henry Adahl oikeusministeriöstä. Yksityiselämän määrittely on osoittautunut 56351: Hallituksen esityksen tarkoituksena on tehos- vaikeaksi. Sen tarkempi rajaaminen jää tuomio- 56352: taa yksityiselämän suojaa säätämällä rangaista- istuinten suoritettavaksi. Lakivaliokunnan käsi- 56353: vaksi joukkotiedotusvälinettä käyttäen tai tyksen mukaan tämä ei kuitenkaan tule aiheut- 56354: muulla sen kaltaisella tavalla tapahtuva tiedon, tamaan käytännössä merkittäviä vaikeuksia. 56355: vihjauksen tai kuvan levittäminen toisen yksi- Määrittelyssä voidaan käyttää ohjeena niin sa- 56356: tyiselämästä, milloin se on omiaan aiheuttamaan nottua hyvää lehtimiestapaa, joka muotoutuu 56357: hänelle vahinkoa tai kärsimystä. Uusi rangais- muun muassa julkaistujen lehtimiehen ohjeiden 56358: tussäännös on tarkoitettu täydentämään rikos- ja Julkisen sanan neuvoston ratkaisujen perus- 56359: lain 27 lukuun sisältyvää kunnianloukkausta teella. 56360: koskevaa säännöstöä. Samalla ehdotetaan paino- Rikoslain 27 luvun muuttamista koskevan 56361: vapauslakia muuttamalla tehostettavaksi paino- lakiehdotuksen mukaan toisen yksityiselämää 56362: kirjoituksen kustantajan ja julkaisijan vahingon- koskevan tiedon levittäminen on rangaistavaa 56363: korvausvastuuta ja laajennettavaksi päätoimitta- vain, jos se tapahtuu ilman laillista oikeutta. 56364: jan vastuuta. Oikeudenkäytön julkisuudesta an- Esityksen perustelujen mukaan laillinen oikeus 56365: 981/74 56366: 2 1974 vp.- V. M. - Esitys n:o 84. 56367: 56368: voi perustua esimerkiksi virkavelvollisuuteen tai Lakivaliokunta ehdottaa tehtäväksi oikeuden- 56369: suostumukseen. Lakivaliokunnassa on kiinni- käytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n 56370: tetty huomiota siihen, että jokainen voi suostua muuttamista koskevan lakiehdotuksen johtolau- 56371: tiedon julkaisemiseen vain omalta osaltaan. seeseen erään muodollisen korjauksen. 56372: Jos tiedon levittäminen loukkaisi myös toista Lakialoitteen mukaan olisi yksityiselämän 56373: henkilöä kuin suostumuksen antajaa, on kysy- suojasta säädettävä erityisellä lailla kansalais- 56374: myksessä rangaistava yksityiselämän loukkaa- ten yksilösuojasta. Aloitteeseen sisältyvä laki- 56375: minen. Lakiehdotuksen mukaan loukkaava tie- ehdotus on asiallisesti ja lakitekn~sesti niin 56376: to voidaan esittää myös epäsuorasti, vihjaamalla. puutteellinen, ettei sitä voida hyväksyä yksi- 56377: Täyttääkseen rikoksen tunnusmerkistön vihjauk- tyiselämän suojan tehostamista koskevan lain- 56378: sen tulee olla sellainen, että se on omiaan joh- säädännön pohjaks:i. Sen vuoksi lakivaliokunta 56379: dattamaan vihjauksen vastaanottajan tiettyyn ehdottaa aloitteen hylättäväksi. 56380: käsitykseen jostakin yksityiselämää koskevasta Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 56381: seikasta. nioittaen ehdottaa, 56382: Yksityiselämää Ioukkaavan tiedon levittämi- 56383: nen voi toteuttaa myös rikoslain 27 luvussa ran- että hallituksen esitykseen sisältyvä 56384: gaistavaksi säädetyn herjauksen tai solvauksen ehdotus laiksi oikeudenkäytön iulkisuu- 56385: tunnusmerkistön. Tällöin on sovellettava ylei- desta annetun lain 1 ;a 2 §:n muutta- 56386: siä periaatteita rikosten yhtymisestä. misesta hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 56387: 56388: 56389: Laki 56390: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 56391: 56392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1926 oikeudenkäytön 56393: julkisuudesta annetun lain (26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940 56394: annetussa laissa (266 /40), ja 2 § seuraavasti: 56395: 56396: 1 ja 2 §. Voimaantulosäännös. 56397: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 56398: 56399: 56400: Lisäksi valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 56401: että hallituksen esitykseen sisältyvät että lakialoitteeseen n:o 31 (1973 56402: ehdotukset laeiksi rikoslain 27 luvun vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 56403: muuttamisesta ja painovapauslain 18 ja 56404: 39 §:n muuttamisesta hyväksyttäisiin 56405: muuttamattomina. 56406: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974. 56407: 56408: 56409: 56410: 56411: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, T. T. Koivisto, Korpinen, Kortesalmi, 56412: osaa varapuheenjohtaja Tikka, jäsenet Asunta, Manninen ja Pihlajamäki sekä varajäsenet Aro 56413: Huotari, Kantola, Karhuvaara, Aino Karjalai- ja P. Jokinen (osittain). 56414: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 84. 56415: 56416: 56417: 56418: 56419: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 116 halli- 56420: tuksen esityksen johdosta laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapaus- 56421: lain 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta annetun 56422: lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta. 56423: 56424: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- tamattomina sekä kolmannen lakiehdo- 56425: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon tuksen lakivaliokunnan ehdotuksen mu- 56426: ym. lakialoitteen n:o 31 ( 1973 vp.) päättänyt kaisena. 56427: yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan mietinnös- 56428: sä n:o 14 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 56429: kunnioittaen, dottaa, 56430: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 31 (1973 56431: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 56432: mäisen ja toisen lakiehdotuksen muut- 56433: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974. 56434: 56435: 56436: 56437: 56438: 1168/74 56439: j 56440: j 56441: j 56442: j 56443: j 56444: j 56445: j 56446: j 56447: j 56448: j 56449: j 56450: j 56451: j 56452: j 56453: 1 '. ·" 56454: 56455: 56456: 56457: 56458: j 56459: 1974 yp. - Eclusk. yast, - Eeitys n:o 84. 56460: 56461: 56462: 56463: 56464: E d u s k u n n a n v a s t a u s HAUltuksen esitykseen laeiksi 56465: rikoslain 27luvun, pafnovapawdaht 18 ja 39 §:n seki oikeuden- 56466: käytött julkisuudesta AIUlet\111 lain 1 ja 2 § :n muuttamisesta. 56467: 56468: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys edellyttää, että rajattaessa laissa tarkoitettua 56469: n:o 84 laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapaus- yksityiselämän käsitettä pidetään ohjeena erityi- 56470: lain 18 ja 39 S:n sekä oikeudenkäytön julki· sesti hyvää lehtimiestapaa niilll, että joukko- 56471: suudesta annetun lain 1 ja 2 S:n muuttami- tiedotusvälineiden mahdollisuudet !keskeisten 56472: sesta, ja Lakivaliokunta on Miasta antåhUt mie- yhteiskunnallisten tehtävien toteuttamiseen tur- 56473: tintönsä n:o 14 sekä Suulli valiokunta mietin~ vataan. 56474: tönsii n:o 116. Eduskunta on hyväksynyt SeUfiaavat lait: 56475: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta 56476: 56477: Laki 56478: rikoslain 27 luvun muuttamiaesta. 56479: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56480: muuletlldn rikoslain 27 luvun otsake ja 8 S sekä 56481: lisiitiiän sanottuun lukuun uusi 3 a § seuraavasti: 56482: 56483: 21 luku. 8 s. 56484: Kunnian j« yksityiselämän loukkaa11tisesta. Herjauksesta, solvauksesta tai yksityiselämän 56485: loukkaamisesta ei virallinen syyttäjä saa nostaa 56486: 3 a S. syytettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut ri- 56487: Joka ilman laillista oikeutta joukkotiedotus- kosta syytteeseen pantavaksi. Oikeusministeriö 56488: viiinettä käyttäen t!i muulla sen kaltaisella ta- voi kuitenkin antaa määräyksen syytteen nosta- 56489: valla julkisesti levittää toisen yksityiselämästä misesta, milloin rikos on tapahtunut joukko- 56490: tiedon, vihjauksen tai kuvan, joka on omiaan tiedotusvälinettä käyttäen ja erittäin tärkeä ylei- 56491: aiheuttamaan hänelle vahinkoa tai klnimystä, nen etu vaatii syytteen nostamista. Jos kuol· 56492: on tuomittava yksityiselämän loukk~~amisest4 leen henkilön muistoa on häväisty, vainajan 56493: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- aviopuolisolla, vanhemmilla, lapsilla, veljillä ja 56494: koon. Yksityiselämän loukkaamisena ei ole pi- sisarilla on oikeus panna tai ilmoittaa rikos 56495: dettävä julkistamista, joka koskee henkilön me- syytteeseen. 56496: nettelyä julkisessa virassa tai tehtävässä, elin- 56497: keinoelämässä, poliittisessa toiminnassa tai 56498: muussa näihin rinnastettavassa toiminnassa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä 56499: on tarpeen yhteiskunnallisesti merkittävän asian kuuta 197 56500: käsittelemiseksi. 56501: 56502: 56503: Laki 56504: painovapauslain 18 ja 39 §:n muuttamisesta. 56505: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 56506: muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1919 annetun painovapauslain 39 § sekä 56507: lisätään lain 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 56508: 56509: 18 S. detään sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liit- 56510: - - - - - - - - - - - - - - tyviä otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita 56511: Aikakautisen painokirjoituksen veroisena pi- vastaavia painotuotteita. 56512: 1181/74 56513: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys· n:o 84. 56514: 56515: 39 §. menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase- 56516: Painokirjoituksen sisällöstä aiheutuneen va- massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan. 56517: hingon korvaamiseen on sovellettava vahingon- 56518: korvauslakia (412/74). Kustantaja ja julkaisija 56519: ovat kuitenkin vahingonkorvauslain 3 luvun Tämä laki tulee voimaan päivänä 56520: mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien kuuta 197 56521: 56522: 56523: 56524: 56525: Laki 56526: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain l ja 2 §:n muuttamisesta. 56527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmrkuuta 1926 oikeudenkäytön 56528: julkisuudesta annetun lain ( 26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940 56529: annetussa laissa (266/40), ja 2 § seuraavasti: 56530: 56531: 1 §. · käsittely on toimitettava suljetuin ovin, milloin 56532: Yleisessä tuomioistuimessa on asiain käsittely asianomistaja tai syyttäjä sitä vaatii. 56533: julkinen, jollei jäljempänä säädetystä muuta 56534: johdu. 2 §. 56535: Tuomioistuin saa päättää, että asian käsittely, Julkisessa käsittelyssä ei saa olla saapuvilla 56536: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- se, joka käytöksellään loukkaa tuomioistuimen 56537: tuna, tapahtuu suljetuin ovin, milloin sen julki- arvokkuutta tai häiritsee järjestystä, erkä myös- 56538: suus voisi loukata siveellisyyttä taikka saattaa kään erityisittä syittä kahdeksaatoista vuotta 56539: valtion ulkoisen turvallisuuden vaaraan. Sama nuorempi henkilö. Tuomioistuimen puheen- 56540: harkintavalta tuomioistuimella on silloin, kun johtajalla on myös orkeus tungoksen välttä- 56541: kahdeksantoista mutta ei kahtakymmentäyhtä miseksi rajoittaa yleisön määrää. Kuvien otta- 56542: vuotta täyttänyt henkilö on syytteessä rikok- minen tuomioistuimen istuntohuoneessa on 56543: sesta. sallittu tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla. 56544: Kahdeksaatoista vuotta nuoremman henkilön 56545: ttkemää tekoa koskevan asian käsittely on aina 56546: toimitettava suljetuin ovin. Kunnianloukkausta Tämä laki tulee voimaan päivänä 56547: tai yksityiselämän loukkaamista koskevan asian kuuta 197 56548: 56549: 56550: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1974. 56551: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 85. 56552: 56553: 56554: 56555: 56556: Hallituksen esitys Eduskumralle laik•i eläiWääW.n..tähuoltolaifl 56557: muuttamiSesta. 56558: 56559: Eduskunta oo sisä.llyttänyt hallituksen esityk- tclyä p1aohoo my& se, että kunnallisdäinliäkä" 56560: seen kan~terveystyöstä ja sen voimaanpllROS:fa rin tehtättistä dålnl:aä~uoltolain 10: §:n ), 56561: an.nettaviksilac!ilksi (h«lt es. n:o 98/1911 v~;) 4 ~ .5 ~··~·kuuluvat välittömästi 56562: anttmaaRsa' vast~kseen seutaavan lausuman: ikansantenicystyön piirin: · . . 56563: "Edusk~nnan saaman selvityksen mukaan Tämän tavoitteen toteuttaminen ei' dle ai- 56564: kunnalUseläinlääkärien siirtäminen terveyskes- h«uttannt mit.& uusia- fär~telyjä niWä htn- 56565: kusten virkoihin ei aina olisi tarkoituksesmu- niSi.U,. jotka yksin ylli'pi.tlt'Vät teneyskeskusta. 56566: kaista, koska terveyS'keskusten alueet pyritään Tillla.iset kul.'lMt yllävtt*vät kurmalliseliiiniJäkä- 56567: muiildostamaan sopivan suuruisen, ylieensä rin päivit!kQ.a. kut5\< aikai'Semminkill. Maa;. ja 56568: 10 000-1.3 000 asukasta käsittävän väestöpoh- metsäWoosmim'Steriön luvlilla virka voi olla 56569: jan mukaan, kun taas maataiskuntien eläiiilää- yhfe~nen labdcllt tar useammalle kunnalle. 56570: k-äripiiri:en muOdostamisen perusteena on ottut Sen sija:lttl: niissi tapauksissa, jof$sl kunnat 56571: noin 4 000 lasketun nautayksikön kotieläin- ovat perustaneet kansanterveysfain 5 S:n 2 l'ftO- 56572: määrä. Siirtäminen saattaisi eräissä tapauksissa tnentissa tarkoitetun luntainllitQn, jota jäljem- 56573: johtaa elinkelvottomien eläinlääkäripiirien muo- pänä kutsutaan lamanterveystyön kuntahilii- 56574: dostamiseen. Tämän vuoksi ja k11;n kansanter- tok$i. orl elainlääkintähuoF.fon järjestäinisessä 56575: veyslain voimaantulo edellyttää terveycfenhoito- yleensä.· menetelty seuraavasti. On katsottu, 56576: Iautakuntien lakkauttamista, joiden ,alainen vi- ettei t'ålf~ ktrntairilliton hoidettavaksi voida 56577: ranhaltija k~naneläinlääkäri nyt on. Ed'llls- antaa kurtnalliselimlääkärin viran ylläpitoa· pel- 56578: kunta, hyväksyessään puheena oleyat. säännök- kä!tään kansanteJ.'\"eyslain 5 § :tt 4 ~tin 56579: set, edellyttää Hanituksen tutkivan, onko kun- nojalla, koska ainoastaan osa kttnnaFliseläitllåä- 56580: nan tai . kuntayhtytnän palveluksessa olevan kärin tehtävistä' kutiluu välittömästi· brisanter- 56581: eläinlääkäriri sii:nätninen kansante1'Ve}T$t}röti var- veystyön piiriin~ Tåmän vuotksi kunn~t, . pet'Qs- 56582: ten perustetun 'Vastilavan kuruai~iitoh: .palve- tettuaan lääkintöhallituksen luva!Ia kartsanter- 56583: lukseen khlkissa tapau:ksissa asianmukaista ia veys~yön 1kuntamliiton, ovat pYJftiiDeet maa~ ja 56584: ortko se . eläinlääkintähuoholakia muuttamatta metsätalousminis.~riöltä , eläinlääkintähuoltolain 56585: mahdollistå sekä ryhtyvän tarvittaessa tarpeelli" 6 §:n 1 motnentissa tarkoitettua lupaa siihen, 56586: silksi katsOiriiinsa toimenpiteisiin asiassa.'' että kunna»iseläinl:llikäritt virka voisi olla niille 56587: Kansanterveyslain ( 66/72) tultua 1 piiiVlinä yhteinen. Niissä tapauksissa<; joissa kunnallls~ 56588: huhtikuuta 1972 voimaan on eläinlääkintähuol- eläinlääkäreiden vitika-alueet yhteensä oli~ yh~ 56589: lon alueellisessa järjestämisessä pyritty s:h"hen, teneväisiä kansanteNeyStyön kuntainliitOli toi- 56590: että kunn~lliseläinlääkäreiden, joilla tarkoite- mialueen l':anssa, voitiili pyydetty lupa abtaa, 56591: taan tässä" kunhan-, kauppalan- ja kaupungin- koska näissä tapauksissa ei päässyt syntymään· 56592: eläinlääkätt;itä, virka-alueet olisivat yhteneväiset elinkelvottomia ·kunriallisdäittlääkäripiillejä. ·Näi- 56593: terftySiautlikuntien ja siis myös kansanterveys- den kansanterveystyön kuntainliittojen ·~. 56594: lain ·mtikaisten terveyskeskusten toimialueiden sääntöihin oli otettu määriys siitä, että ne Voi- 56595: kanssa. Vaikka kunoolliiseläinlääkärin ~tehtävistä, vat tarvittaessa ylläpitää kunnalliseläinläikärin- 56596: etenkin ma'ålfliskunnissa, osa kuuluu kartsanter- virba, joten yhteisen ktinnalliseläinlääkärin vi- 56597: veystyöhön · ainoastaan välillisesti, puoltavat ran ylläpitäminen tapahtui mainittujen kuntain- 56598: käytännön· syyt mainitun järjestelyn toteutta- Hittojen toimesta. Tässä tarkoitetun luvin saa:, 56599: mista; Koska kunnalliseläinlääkäri on terveys- tuaan kuntainliiton ~äsenkunnat lakbuttivat 56600: lautakunnan alainen viranhaltija, ei ole tarkoi- kunnalliseläinliäkärin virkansa ja !kuntairillitto 56601: tuksentntlkaista, että hänen virk~alueensa poik- perusti vastaaVat uudet virat. Maa- ja metsä- 56602: keaisi terveyslautakunnan toimialueesta. Järjes- talousministeriön · vahvistettua kuntainliiton 56603: 11267/74 56604: 2 N:o 85 56605: 56606: kunna:l.liseläinlääkäreiden ohjesäännön kuntain- kunnalliseläinlääkärin tehtävien tai osan niistä 56607: liitto siirsi lakkautettujen virkojen haltijat kun- hoitamisesta toisen kunnan kunnalliseläinlääkä- 56608: tainliiton virkoihin. Kaikissa tapauksissa ei ole rin toimesta. Säännöksellä, joka tulisi lakiehdo- 56609: voitu kuitenkaan näin menetellä. Koska kun- tuksen 6 §:n 2 momentin nojalla koskemaan 56610: nalliseläinlääkärin palkkauksesta, etenkin maa- myös kunnalliseläinlääkärin virkaa ylläpitävää 56611: laiskunnissa suurimman osan muodostaa poti- kuntainliittoa, pyritään ehkäisemään elinkelvot- 56612: laiden omistajilta tai haitijoilta perityt palkkiot, tomien kunnalliseläinlääkäripiirien syntyminen 56613: ei 'kuntien pyytämää lupaa ole voitu antaa n1issä niissä tapauksissa, joissa kansanterveystyön kun- 56614: tapauksissa, joissa !kansanterveystyön kuntain- tainliiton toimialue ei ole yhteneväi:nen alueella 56615: liiton toimialue poikkeaa jäsenkuntien kunnal- nykyisin toimivien kunnalliseläinlääkäreiden vir- 56616: liseläinlääkäreiden virka-alueista, k~ka luvan ka-alueiden kanssa. Kun näissäkin tapauksissa 56617: myöntäminen olisi johtanut yhden tai useam- velvollisuus ylläpitää kunnalliseläinlääkärin vir- 56618: man sellaisen kunnaliiseläinlääkäripiirin synty- k~ siirtyisi lakiehdotuksen mukaan kansanter- 56619: miseen, jonka kotieläimnäärä on. niin pieni, veystyön kuntainliitolle, on katsottu välttämät- 56620: ettei piiri oli:si elinkelpoinen. tömäksi ehdottaa myös kysymyksessä olevan 56621: Säännönmukaisesti näissä tapauksissa on ol- säännöksen ottamista lakiin. Sen puitteissa kun- 56622: lut kyse ·kuntien yhteisestä kunnalliseläinlääkä- naUiseläinlääkärin vi:rka-al'ue voitaisiin säilyttää 56623: rin virasta, jota ylläpitävät kunnat eivät kuulu eräiden tehtävien osalta muuttumattomana kan- 56624: samaan· kansanterveystyön kuntainllittoon. santerveystyön kuntainliiton perustamisesta 56625: Näissä tapauksissa ylläpitävät siis kunnat edel- huolimatta. Tärkein tässä tarkoitetuista tehtä- 56626: leenkin kunnalliseläinlääkärin virkaa kansan.ter- vistä on yksityiselle annettava eläinlääkäriapu, 56627: veystyön kuntainliiton perustamisesta huoli- m:utta kysymykseen saattavat tulla myös muut 56628: matta. Kuitenkin näissäkin tapauksissa voidaan kunnalli:seläinläärkärille kuuluvat tehtävät. Sopi~ 56629: pitää tarkoituksenmukaisena sitä, että kunnallis- musjärjestely soveltuu myös kansanterveystyon 56630: eläinlääkärin viran ylläpitäminen annetaan kan- kunta~nliittoon kuulumattomien kuntien keskei- 56631: santerveystyön kuntainliiton tehtäväksi sillä seksi, milloin yhteisen viran perustamista ei pi- 56632: edellytyksel1ä, että kunnalliseläinlä~käripiiriä detä tarkoituksenmukaisena, mutta kunnan jon- 56633: voidaan tarvittaessa laaj~taa kuntainliiton kin·. osa-alueen eläinlääkintähuollon järjestämi- 56634: alueen ulkopuolelle, tai, että kuntainliittoon nen edellyttää rajoitettua yhtei'stoimintaa. Ehdo- 56635: kuuluma.ttoman kunnan taikka toisen· kuntain- tukSen niuk~an·oHs.i: asianomaiseen ohjesääntÖön 56636: liiton kunnalJ;iseläinlääkäri voi tarpeen mukaan otettava mäaräykset kyseessä olevan sopimuk- 56637: hoitaa kunnalliseläitilääkärille kuuluvia ·tehtäviä sen nojalla hoidettavista tehtävistä. . 56638: kuntainliiton alueella. Nyt kysymyks~ssa oleva Lakiehdotuksen 6 a § :n nojalla tehtävä sopi- 56639: lakiehdotus rakentuu tälle pohj~e. · mus ail;l~uttaisi: eräissä tapauksissa muutoksia 56640: Eläinlääki.ntähuoltolain 6 §: n . 1 momentissa kunnalliseläinlääkärfu säännönmukaiseen virka- 56641: on ·säädetty kumian · velvollisuudesta ylläpitää alueeseen. Tämän johdosta kunnalliseläinlääkä- 56642: kunnan- tai kaupungineläinlääkärin päävirkaa. rin virka-aluetta koskevaan 7 §:ään ehdotetaan 56643: Tätä säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, lisättäväksi uusi 2 momentti.. Sen mukaan lakl- 56644: että mainittu velvollisuus on kansanterveystyöh ehdQt~sen' 6 a §: ssä tarkoitetussa · tapauksessa 56645: kuntainiiholla niissä tapauksissa, joissa kunnat kunnalliseläinlääkärin virka-alueena olisi ohje- 56646: ovat sen perustaneet. Koska myös aikaisemmat säännössä mainittu alue. 56647: yhteistoimintamuodot ovat edelleen tarpeen, Eläinlääkintähuoholain 8 §:n mukaan on ky- 56648: on tätä koskeva säännös ehdotettu säilytettä- symys joidenkin kuntien välisestä yhteistoimin- 56649: väksi laissa, kuitenkin siten muutettuna, että nasta kunnalliseläinläakärin viran ylläpitämi- 56650: lainkohdassa tarkoitetun.· luvan myöntäminen sessä saatettava valtioneuvoston ·ratkaistavaksi, 56651: ehdotetaan siirrettäväksi maa~ ja metsätalous- milloin maa- ja metsätalousministeriön ·eläinlää- 56652: ministeriöitä ministeriön cläinlääkintöosaston kintöos!\StO katsoo eläinlääkintähuollon tarkoi- 56653: tehtäväksi. Myös kunnalliseläinlääkärin virkaa tuksenmukaisen järjestämisen vaativan mainit- 56654: varten hyväksytyn ohjesäännön vahvistaminen tua yhteistoimintaa tarkka yhteistoiminnan 56655: ehdotetaan annettavaksi eläinlääkintöosaston muuttamista tai purkamista, mutta kunnat eivät 56656: tehtäväksi. eläinJ.ääkintöosa:ston kehotuksen saatilaan siihen 56657: Lakiehdotuksen 6 a §:ään, joka ehdotetaan suostu. Kun on välttämätöntä, että vastaavaa 56658: lisättäväksi eläitilääkintähuoltolaikiin, sisältyy menettelyä voitaisiin soveltaa myös lakiehdo- 56659: säännös, jonka nojalla <kunnat voisivat sopia tuksen 6 a §:ssä tarkoitetussa tapauksessa, on 56660: N:o 85 3 56661: 56662: säännöstä ehdotettu muutettavaksi: siten, että seen ehdotettu otettavaksi siirtoa koskeva mää- 56663: näin voidaan menetellä. Säännöstä on lisäksi räys. Tässä suhteessa on katsottu riittäväksi vii- 56664: ehdotettu lievennettäväksl' niin, ettei asiaa · tatå soveltuvin osin kansanterveyslain voimaan- 56665: näissä tapauksissa tarvitse aina saattaa valtio- panosta annetun lain ( 67/72) säännöksiin, 56666: neuvoston ratkaistavaksi. Täten tulisi varatuksi jollka koskevat ktmnan viranhaltijan siirtämistä 56667: mahdollisuus etsiä asiaan muitaikin ratkaisuja. kuntainliiton viranhaltijaksi. Kunnalliseläinlää- 56668: Kunna1liseläinlääkärin tehtävistä· virka-alueel- käriä ei kuitenkaan siirrettäisi terveyskeskuk- 56669: laan on: säädetty eläinlää!kintähuoltolain 10 sen virkaan, koska terveyskeskus pääasiallisesti 56670: § :ssä. Laki.ehdotuksen 6 a §: ssä tarkoitetussa suorittaa vain yksilöön kohdistuvia toimintoja. 56671: tapautksessa kunnalliseläinlääkärin virka-alue laa- KunnaUiseläinlääkäri jäisi tämän vuoksi terveys- 56672: jenee kuitenkin siitä, mitä se säännönmukaisesti lautakunnan alaiseksi, mutta terveyskeskuksen 56673: on. Näissä tapauksissa kunnaliiseläinlääkäriä ei ulkopuoliseksi viranhaltijaksi. Koska nyt kysy- 56674: ole tarpeen velvoittaa tällä virka-alueensa laa- myksessä olevat säännökset saattaisivat tul1a 56675: jennetulla osalda huolehtimaan ·muista kuin niis- koskemaan sellaisiakin kunnalliseläinlääkäreitä, 56676: tä tehtävistä; joista on sovittu 1ja joista on joiden oikeus eläkkeeseen on määräytynyt samo- 56677: otettu määräyJkset .as.ilin,omaiseen ohjes.ääntöön. jen säännösten mukaan kuin vittkasuhteessa val- 56678: Tämän vuoksi ehdotetaan lainkohdan ensimmäi- tioon olevien henkilöiden, on katsottu tarpeelli- 56679: sen lauseen sanamuotoa muutettavaksi siten, seksi säilyttää heiillä valintaoikeus eläkejärjestel- 56680: että kunnalliseläinlääkärin on suoritettava virka- mien välillä. Tätä koskeva ilmoitus oli-si !kuiten" 56681: alueellaan lainkohdassa mainitut tehtävät, ellei kin .tehtävä vuoden kuluessa lakiehdotuksen 56682: 6 a §:ssä tarkoitetussa tapauksessa asianomai- voimaantulosta, tai mikäli siirto tapahtuu tä- 56683: sesta ohjesäännöstä muuta johdu. män ajankohdan jälkeen, viimeistään vuoden 56684: V aidonavusta sisältyy säännös eläinlääkintä- kuluessa siirrosta. Koska näissä tapauksissa saat- 56685: huoltolain 18 §:ään. Sen 1 momenttia ehdote- •taa siirrettäväksi tulla myös sellainen viranhal- 56686: taan muutettavaksi siten, että kUnnan valtion- tija, jonka valtionapuun oi!keuttavaa palkkaus- 56687: apuun oiketittavista menoista tulee vähentää ne luokkaa on korotettu, on voimaantulosäännök- 56688: tulot, jotka kunta on mahdollisesti saanut sen 3 momenttiin ehdotettu otettavaksi sään- 56689: 6 a §:n nojalla toiselta kunnalta. Lainkohtaa nös siitä, että valtionapu lasketaan korotetusta 56690: ehdotetaan muutenkin selvennettäväksi. Uutena palkikausluokasta siirron jälkeenkin. 56691: 2 momenttina pykälään ehdotetaan lisättäväksi Kuten edellä on ·mainittu, . kunnalliseläinlää- 56692: säännös kunnan oikeudesta saada valtionapua käreitä on jo eräissä ~apauksissa siirretty kan- 56693: niihin menoihin, jotka se on lakiehdotuksen santerveystyön kuntainliiton viranhaltijo.i!ksi. 56694: 6 a § :n nojalla suorittanut. Näissä tapauksissa. on· ollut kuitenkin kysymys 56695: . Tässä y~teydessä ehdotetaan . ku~ot.~~v~i eläinlääkintähuoltolain mukaisesta kuntien väli- 56696: lam 9 §, Jonka .mukaan kunnalli.seläinlaäkärm sestä yhteistoiminnasta kunnalliselä:inl.ääkärin 56697: vaalin saatua lainvoiman maa- ja me~ätalous viran ylläpidossa. Eläinlääkintähuoltolaissa ei 56698: ministeriön eläinlääkintöosasto antaa valitulle ole kuitenkaan säännöksi~, jotka koskeyat vi- 56699: mlijiräyksen virk~an samoin kuin 17 §, jossa ranhaltijoiden siirtoa >täH~sissa tapauksi6sa. Tä- 56700: sä~detää:n kunn.alliseläinlääkärin kurinpidolli- män vuoksi on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, 56701: sesta erottamisesta sekä kunnalliselä.inlää!kärin että lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen 2 ~a 56702: eroamisvelvollisuudesta errussa tapauksissa: .3 momentin siirtoa koskevia säännöksiä olisi so- 56703: Nämä sääntnökset ovat sellaisia, että ne kunnal- vellettava myös aikaisemmin tapahtuneisiin siir- 56704: lisen viranhaltijan kyseessä ollen ovat tarpeetto- toihin. 56705: mia, eikä niitä :sen vuoksi ole syytä säilyttää Lakiehdotuksen ·toteuttamiseLla päästään eläin- 56706: laissa. lääkintähuollon tarkoituksenmukaisempaan alu- 56707: Koska laikiehdotus toteutuessaan tulisi aiheut- eelliseen järjestämiseen, eikä se näin ollen tule 56708: tamaan sen, että kansanterveystyön kuntainlii- lisäämään valtion menoja. 56709: ton jäsenkuntien palveluksessa olevat kunnallis- Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun- 56710: eläinlääkärit siirretään kuntainlii'ton palveluk- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 56711: seen, on lakiehdotl.lksen voimaantulosäännök- 56712: N:o 85 56713: 56714: 56715: 56716: Laki 56717: eläinlääkintiihnoltolain muutta~ta. 56718: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä heinäkuuta 196:5 annetUB eläinlää- 56719: kintähuoltolain (431/65) 9 ja 17 S, muutetaan 6, 8 ja 10 § sekä. 18 §:n 1 ~ti, sellai- 56720: sena kuin se on 6 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (678/70), sekä liritiiän lakiin 56721: uusi 6 a §, 7 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen: 2 momentti siirtyy .3 momendksi, ja 18 56722: §:ään U11Si 2 momentti, jolloin entinen 2, .3, 4, 5 ja 6 :tOOmentti siirtyvät .3, 4, 5, 6 jä 7 mo- 56723: mentiksi, seuraavasti: · • 56724: 56725: 6 s. denkin kuntien yhteistoimintaa kuMafl.. tii kau- 56726: Kunta tai, milloin kunnat ovat perustaneet pungineläinlääkärin · vitm ylläp~ ·muutoin 56727: kansanterveyslain ( 66/72) 5 §:n 2 momentissa kuin 6 S:n ·1 momentissa tarkoitetUri kuntain- 56728: tarkoitetun· kuntainliiton, mainittu kuntainliitto liiton toimeSta, tahi 6 a S:ssä tarkoitettua yh- 56729: on velvollliren ylläpitämään kunnan- tai lam- teistoimintaa taikka yhteistoimillnall ·. :muutta- 56730: pungine1iiihlääkärin päävi:nka1.t, mikäli 6 a §:ssä mista tai purkamista, mutta ku~t eivät eläin· 56731: tarkoitetusta . sopimuksesta ei muuta johdu. lääkintöosast<:m kehotuksen saatuaan siihen 56732: Ma~ ja metsätalousministeriön eliiinlääkintö- sUOftu, asia. voidaan saattaa valt~voston rat- 56733: ooaston luvalla 'rirka. voi muutoinkin olla yh- kai~ravaksi. 56734: teinen kahdelle tai useammalle kunnalle. 56735: Yhteistä virkaa ylläpitävlin kuntiin samoin 10 s. 56736: kuin 1 nrom:entissa tm:koitettuun kunMinliit- KWUJ.an- ja· kaupungineiäiniääkärin tehtävänä 56737: toon sOV'elletaan vastaavasti, mitä tässä laina on virka-aluedläan, jollei 6 a §.:ssä tarkoitetussa 56738: on säädetty kunnasta. tapauksessa asianomaisesta ohjesäännä$tä muuta 56739: Kunnan- ja ka'upu~lliinlääkärin virkaa var- johdu: 56740: ten ·on hyväksyttavä ohjesäii1ltö, joka on ~is 1) valvoa kOtieläinten yleistä terveyden- ja 56741: tettava maa- ja·· metsätalousministeriön eläinläi- sairaanhoitoa selCa toimia sen ja eläinsuojelun 56742: kintöosaston .valivistettA.'faksi. edistämiseksi; · .. 56743: Milloin . k.unmm~ tai kaupungineläinlääkärin 1} antaa eläinlääkärinapua ja suorittaa muita 56744: virkoja on kakSi tai useampia, mäarätään niiden siiften Iiitfiviä tehtäviä; 56745: haJtij~:tin välisestä· tehtäväjaosta ohjesäännössiL 3) suorittaa eläinlääkärien tehtävät k1.1nnalli- 56746: sessa eli.ntarvikkeiden tarkastuslaitoksessa, jollei 56747: 6 a S. se .ole kttnnån ronkun muun elämiääkärin teh- 56748: Maa- ·ja ·metsiitalousministeriön eläinlääkintö- tävänä~ 56749: osaston luvalli kunnat voivat sopia kurtnan- tai 4) ·valvoa eläinlääkärien suorittamaa eläin- 56750: kaupunginellHrllä~kärin tehtävien tai o5an niistä kunnasta saatujen myytäviiksi tarkoitettujen 56751: hoitamisesta· toisen kunnan kunnan- tai ·kaupun- elintarvikkeiden tarkastusta kunnassa toimivissa 56752: gineläinlääk~rin toimesta. ·rållöin on asiirnomai- muissa elintarvikkeiden tarkastuslaitoksissa; 56753: seen ohjesääniöön otettava määräykset maini· 56754: tun sopimuksen nojaltå hoidettavista tehtävistä. 5) yhteistoiminnassa muiden viranomaisten 56755: kanssa terveydenhoidolllselta ka:nnalta valvoa 56756: 7 §. eläinkunnasta saatujen myytäviksi tarkoitettujen 56757: -.-·__..:....._,.;._-- -=-·- - - - ' - · - - - - - 56758: elintarvikkeiden käsittelyä, valmistusta, jalas~ 56759: Edellä 6 a §: ssä tarkoitetussa tapauksessa tusta, säilytystä, kuljetusta ja k;wpaksi .pitä- 56760: kunnan- ja kaupungineläinlääkärin ·virka-alueena mistä· sekä niit~ huoneistoja ja muita paikkoja, 56761: on ohjesäännössä mainittu alue. joissa sellaist.a .toimintaa harjoitetaan, niin Imin 56762: siitä on säädetty;. · ·· 56763: 6) suorittaa. helpOsti leviävien eläintautien 56764: 8 §. vastustamisesta annetussa laissa ( 488/60) tar- 56765: Milloin maa- ja metsätalousministeriön eläin- koitettuja tehtäviä; sekä 56766: lääkintöosasto katsoo eläinlääkintähuollon tar- 7) suorittaa muut tehtävät, jotka hänelle on 56767: koituksenmukaisen järjestämisen vaativan joi- säädetty tai määrätty. 56768: N:o 85 5 56769: 56770: 18 §. Tämä laki tulee voimaan päivanä 56771: Kunnalla on oikeus kunnan- ja kaupungin- kuuta 197 . 56772: eläinlääkärin viran ylläpitoa varten saada vuo- Milloin kunnat ovat perustaneet kansanter- 56773: tuista valtionapua yleisen kuntien kantokyky- veyslain (66/72) 5 §:n 2 momentissa tarkoite- 56774: luokituksen mukaan 25-75 prosenttia eläin- tun kuntainliiton, noudatetaan tällaisten kun- 56775: lääkärille 12 §:n perusteella vähintään suori- tien kunnan- ja kaupungineläinlääkäreiden 56776: tettavasta palkkauksesta aiheutuvista menoista osalta soveltuvin osin, mitä 28 päivänä tammi- 56777: vähennettynä niihin kohdistuvilla tuloilla, jotka kuuta 1972 annetussa laissa (67/72) kansan- 56778: kunta on mahdollisesti saanut 6 a § :n nojalla terveyslain voimaanpanosta on säädetty kunnan 56779: toiselta kunnalta, mikäli kunnallisen virka- ja viranhaltijan siirtämisestä kuntainliiton viran- 56780: työehtosopimuksen vaikutuksesta valtionavus- haltijaksi kuitenkin siten, ettei kunnan- ja kau- 56781: tukseen annetusta laista ( 672/70) ei muuta pungineläinlääkäriä siirretä terveyskeskuksen 56782: johdu. Kunnan- ja kaupungineläinlääkärin osalta virkaan, vaan tämän lain nojalla perustettuun 56783: kunnalliselle eläkelaitokselle suoritetut kunnal- kunnan- tai kaupungineläinlääkärin virkaan. 56784: listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain Kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain 56785: mukaiset maksuosuudet samoin kuin kunnan- ja 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus on 56786: kaupungineläinlääk~rin jälkeen virkasäännön no- tehtävä vuoden kuluessa tämän lain voimaan- 56787: jalla suoritettu hautausapu korvataan kunnalle tulosta tai, mikäli siirto tapahtuu lain voimaan- 56788: valtion varoista varsinaisen palkkauksen osalta tulon jälkeen, viimeistään vuoden kuluessa siir- 56789: enintään edellä tarkoitetun palkkauksen mukaan rosta. 56790: ja kunnan eläinlääkärille virkatehtävistä suorit- Milloin 2 momentissa tarkoitetun kunnan 56791: tamien muiden palkkausetujen osalta yleisesti kunnan- tai kaupungineläinlääkärin viran val- 56792: noudatettavina olevien perusteiden mukaisesti tionavun perusteena olevaa palkkausluokkaa on 56793: sekä potilaiden omistajilta perittyjen palkkioi- korotettu, lasketaan valtionapu korotetusta 56794: den osalta 15 § :n 1 momentissa mainittujen pe- palk!kausluokasta siirron jä~lkeenkin. 56795: rusteiden mukaisesti. Mitä 2 ja 3 momentissa on säädetty sovelle- 56796: Kunnalla on oikeus 1 momentissa säädettyjen taan myös ennen tämän lain voimaantuloa ta- 56797: perusteiden mukaan saada valtionapua niihin pahtuneeseen kunnan- ja kaupungineläinlääkärin 56798: menoihin, jotka se suorittaa 6 a §:ssä tarkoite- siirtoon 2 momentissa tarkoitetun ikunt~inliiton 56799: tun sopimuksen perusteella toiselle kunnalle. viranhal tijaksi. 56800: 56801: 56802: 56803: 56804: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 197 4. 56805: 56806: 56807: Tasavallan Presidentti 56808: URHO KEKKONEN 56809: 56810: 56811: 56812: 56813: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 56814: 56815: 56816: 56817: 56818: 11267/74 56819: 1974 vuoden valtiopäivät 86. 56820: 56821: 56822: 56823: 56824: Hallituksen esitys Eduskunrtalle laiksi rakennuslain muutta- 56825: misesta. 56826: 56827: Sisäasiainministeriössä on parhaillaan vireillä teuttaminen. Milloin rakennuskieltoalueella ha- 56828: kaavoitusta ja rakennustointa koskevan lainsää- lutaan rakentaa, tarvittavan poikkeusluvan tai 56829: dännön kokonaisuudistuksen valmistelu. Raken- rakennuslain 132 §:n 2 momentin (588/73) 56830: nuslainsäädännön kokonaisuudistuksen yhtey- mukaisen rakennusluvan myöntämisen edelly- 56831: dessä tulee aikanaan harkittavaksi muun ohella tyksenä on, että rakentamisen ei havaita tuot~ 56832: rakennuksen purkamisen saattaminen uudisra- tavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to- 56833: kentamiseen verrattavalla tavalla luvanvaraisek- teuttamiselle tai asutuksen muuliekaan järjes- 56834: si. Tämänkaltainen uudistus kytkeytyy lähei- tämiselle. Rakennusldelt,Oalueella on, rakentami- 56835: sesti koko rakennuslain (370/58) kaava- ja sen ohella eräiden' toimenpiteic;Ien suoritt~mi 56836: lupajärjestelmään. Kun rakennuslainsäädännön nert ilman maistraatin tai rakennuslautakunnan 56837: kokonaisuudistuksen toteuttaminen ilmeisesti lupaa kielletty. Ahieellå, jolla on voimassa ~a 56838: vielä tulee viemään pitkähkön ajan, hallitus on kennuslain 42 §:n 2 momentin 3, 4 tai 5 56839: pitänyt tässä vaiheessa tarpeelli~ena rajoitettujen kohdassa tarkoitettu rakennuskielto asemakaa- 56840: rakennusten purkamista koskevien lainsäännös- van laatimista tai muuttamista varten tahi 56841: ten aikaansaamista voimassa olevan rakennus- 100 §:n 2 momentissa tarkoitettu rakennus- 56842: lain pohjalta. kielto, ei saa suorittaa ilman maistraatin tai 56843: Tähän esitykseen on sisällytetty ehdotukset rakennuslautakunnan lupaa kaivamis-, louhimis-, 56844: rakennuksen tai sen osan purkamisen rajoitta- tasoittamis- tai täyttämistyötä, puiden kaata- 56845: misesta eräillä rakennuskieltoalueilla. Purka- mista tai muuta näihin verrattavaa toimen- 56846: minen tulisi esityksen mukaan luvanvaraiseksi pidettä, fos töimenpide on· ilmeisesti sellainen, 56847: samoilla alueilla, joilla tällä hetkellä ovat voi- että se voi tuottaa huomattavaa haittaa ase- 56848: massa rakennuslain 42 §:n 4 momentissa (493/ ma- tai rakennuskaavan laatimiselle tai to- 56849: 68) ja 100 §:n 4 momentissa (493/68) tar- teuttamiselle taikka turmella kaupunki- tai 56850: koitetut kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- ja maisemakuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta 56851: täyttämistöitä, puiden kaatamista sekä muita on hyväksynyt toimenpiteen. 56852: näihin verrattavia toimenpiteitä koskevat ra- Rakennuksen tai sen osan purkaminen kaa~ 56853: joitukset. Sama tulisi koskemaan rakennuksen voituksen ollessa vireillä voi huomattavasti 56854: tai sen osan käyttötarkoituksen muuttamista. haitata kaavoituksen toteuttamista, milloin 56855: Lisäksi on tähän esitykseen sisällytetty ehdo- laadittJWassa kaavassa on tarkoitus käyttää 56856: tukset, jotka tähtäävät asuintarkoitukseen käy- hyväksi olemassa olevaa rakennuskantaa. Niin~ 56857: tettävän rakennuksen kunnossapidon tehostami- pii ·esimerkiksi, mikäli pyrkimyksenä on säi- 56858: seen, rakennusten korjaustoimenpiteiden edis- lyttää· ·rakennuksen ·julkisivu rakennuslain 13 5 56859: tämiseen sekä rakennuksen kunnon tarkastami- S:n mukaista suojelumääräystä käyttämällä, 56860: sen helpottamiseen. rakennuksen purkaminen kaavoitustyön tai 56861: kaavan käsittelyn ollessa kesken merkitsee 56862: Rakennuksen tai sen osan purkaminen. kaavoituksen tarkoitusperieri vaarantamista. 56863: Edellä olevat seikat lienevät· osaltaan johta- 56864: Rakennuslain 42 §:n 2 momentissa (588/ neet siihen, että vetoaminen kulttuurihistorial- 56865: 73) sekä 100 §:n 2 momentissa (588/73) lisesti huomattavien rakennusten suojelusta 56866: säädetyn rakennuskieltojärjestelmän tarkoituk- annettuun lakiin ( 572/64) on lisääntynyt ja 56867: sena on estää alueen kaavoitukseen soveltu- kohdistunut sellaisiinkin rakennuksiiri, joiden 56868: maton rakentaminen ja turvata kaavassa tai säilyttämistä koskevat ratkaisut voitaisiin so· 56869: kaavan muutoksessa tehtävien ratkaisujen to- pivammin tehdä kaavoituksen yhteydessä. Mai- 56870: 5677/74 56871: 2 N:o 86 56872: 56873: nittu lakihan on soveltamisalaltaan varsin sup- vistetuista asemakaavoista saattoi puuttua ra- 56874: pea ja tähtää kulttuurihistoriallisesti erityisen kennuksen käyttötarkoitusta koskeva mää- 56875: huomattavien rakennusten suojeluun. räys. Tämänkin jälkeen laadituissa kaavoissa 56876: Ehdotuksen mukaan rakennuksen tai sen on voitu pitää tarkoituksenmukaisena mää- 56877: osan purkaminen alueella, jolla on voimassa rätä käyttötarkoitus väljästi. Käyttötarkoituk- 56878: rakennuslain 42 §:n 2 momentin 3, 4 ja 5 sen muuttaminen ilman riittävää yhteyttä vi- 56879: kohdassa tarkoitettu rakennuskielto asema- reillä olevaan kaavoitukseen voi huomatta- 56880: kaavan laatimista tai muuttamista varten, vasti haitata rakennuskieltoalueiden kaavoi- 56881: sekä vastaavasti rakennuslain 100 §: n 2 mo- tusta. Tämän vuoksi olisi luvan myöntämiselle 56882: mentissa tarkoitetulla rakennuskieltoalueella, rakennuksen käyttötarkoituksen muuttamiseen 56883: ei olisi sallittua ilman maistraatin tai raken- mainituilla rakennuskieltoalueilla asetettava vas- 56884: nuslautakunnan lupaa. Maistraatti ja raken- taavat edellytykset kuin edellä rakennuksen 56885: nuslautakunta voisivat, jollei siihen ole muita purkamiselle. 56886: esteitä, myöntää luvan purkamiseen, mil- Ehdotuksen mukaan rakennuksen tai sen 56887: loin siihen on olemassa erityisiä syitä eikä osan käyttäminen olennaisesti toiseen tarkoi- 56888: toimenpiteen havaita tuottavan huomattavaa tukseen, kuin mihin sitä on käytetty tai ra- 56889: haittaa kaavoituksen toteuttamiselle tai asu- kennuslupa osoittaa, ei olisi sallittua ilman 56890: tuksen muuliekaan järjestämiselle ( 42 a ja maistraatin tai rakennuslautakunnan lupaa 56891: 100 a §). Harkittaessa erityisen syyn olemassa- alueella, jolla on voimassa rakennuslain 42 § :n 56892: oloa tulisi muun ohella huomiota kiinnittää 2 momentin 3, 4 ja 5 kohdassa tarkoitettu 56893: siihen, missä vaiheessa kaavoitus on. Useiss~ rakennuskielto asemakaavan laatimista tai 56894: tapauksissa lupa rakennuksen purkamiseen voi- muuttamista varten, eikä rakennuslain 100 56895: taisiin hakea uudisrakentamista koskevan ra- § :n 2 momentissa tarkoitetulla rakennuskiel- 56896: kennusluvan yhteydessä. toalueella. Maistraatti ja rakennuslautakun- 56897: ta voisivat, jollei siihen ole muita esteitä, 56898: myöntää luvan käyttötarkoituksen muuttami- 56899: Rakennuksen käyttötarkoituksen muuttaminen. seen, milloin siihen on olemassa erityisiä 56900: Rakennuksen käyttötarkoituksen muuttami- syitä eikä toimenpiteen havaita tuottavan 56901: nen on jo tällä hetkellä rakennuslainsäädän- huomattavaa haittaa kaavoituksen toteutta- 56902: nössä säänneltyä. Muuttaminen voi tarvittavien miselle tai asutuksen muuliekaan järjestämi- 56903: rakenteellisten muutostöiden vuoksi olla raken- selle (42 a ja 100 a §). 56904: nuslain 130 §:n mukaisesti uudisrakentami- 56905: seen verrattavaa ja siten vaatia rakennuslu- Asuinrakennuksen kunnossapitäminen. 56906: van. Uudisrakennusta ei rakennuslain 42 §:n 56907: 1 momentin ja 100 §:n 1 momentin (250/66) Rakennuslain 124 §:n mukaisen rakennuk- 56908: rakentamisrajoitusten mukaan saa rakentaa vas- sen kunnossapitovelvollisuuden perustana ovat 56909: toin asema- tai rakennuskaavaa. Käyttötarkoi- muun muassa rakennuksen turvallisuuteen ja 56910: tuksen muuttaminen voi edelleen merkitä ra- terveydellisiin näkökohtiin liittyvät tekijät. 56911: kennuksen tai sen osan käyttämistä olennaisesti Myös muuhun lainsäädäntöön sisältyy mää- 56912: toiseen tarkoitukseen, kuin mihin sitä on käy- räyksiä rakennuksen käyttämisestä ja sen kun- 56913: tetty tai rakennuslupa osoittaa. Tällöin muu- nossapitämisestä. Niinpä huoneenvuokralain 56914: tostyöhön vaaditaan rakennusasetuksen ( 266/ 13 § :n 2 momentin ( 697/70) mukaan vuok- 56915: 59) 50 §:n 2 momentin 1 kohdan (628/69) ranantajan on vuokrasuhteen kestäessä pidet- 56916: tai 121 §:n 1 kohdan (628/69) mukainen lupa. tävä huoneisto sellaisessa kunnossa, kuin 56917: Mitä uudisrakennuksesta on säädetty, on sovel- vuokralainen paikalliset olosuhteet huomioon 56918: tuvin kohdin noudatettava myös tämänkaltai- ottaen kohtuudella voi vaatia. Terveydenhoi- 56919: sen rakentamistoimenpiteen osalta. Tässäkin ta- tolain ( 469/65) 16 §:n mukaan rakennus, 56920: pauksessa kaavassa osoitetun rakennuksen jossa on asuin-, työ- tai kokoontumishuoneis- 56921: käyttötarkoituksen on katsottu sitov!in lupa- toja; on siten kunnossa pidettävä ja hoidet- 56922: menettelyssä tehtävää ratkaisua. · tava, ettei siinä oleskeleville aiheudu tervey- 56923: Huomattava osa etenkin kaupunkikeskus- dellistä haittaa. Palolain ( 465/60) 23 § :n mu- 56924: tojen rakennuskannasta on rakennettu ennen kaan rakennuksen ja sen ympäristön kunnossa- 56925: rakennuslain voimaantuloa vahvistettuien ase- pito on hoidettava siten, ettei muun muassa 56926: makaavojen mukaan. Vielä 1940-luvulla vah- aiheoteta erityistä palonvaaraa. 56927: N:o 86 3 56928: 56929: Rakennuslakiin sisältyvä rakennuksen ja Rakennusten purkaminen on merkinnyt 56930: sen ympäristön kunnossapitovelvollisuus on huomattavaa asuntojen menetystä kaupun- 56931: yleissäännös rakennetun ympäristön hoitami- geissa ja kauppalaissa 1960-luvulla. Asuntojen 56932: sesta. Erityislainsäädäntöön sisältyviä mää- poistuman on arvioitu tänä aikana vastaavan 56933: räyksiä ei voida pitää riittävinä esimerkiksi lähes .30 prosenttia saman ajanjakson uusien 56934: sellaisten rakennusten kohdalla, joiden kun- asuntojen tuotannosta. Huomattavaa osaa van- 56935: nossapito on uudelleen kaavoitusta odotelta- hasta rakennuskannasta voitaisiin käyttää hy- 56936: essa laiminlyöty, mutta joita yhä käytetään väksi vielä pitkänkin ajan, mikäli rakennukset 56937: asumiseen. Tämän vuoksi olisi rakennuslakiin purkamisen ja uudelleen rakentamisen sijasta 56938: otettava säännös, jonka nojalla rakennuslupa- korjattaisiin. Tämän vuoksi rakennusten kor- 56939: viranomainen eräissä tapauksissa voisi mää- jaustoimenpiteitä olisi edistettävä niin, että 56940: rätä asuinrakennuksen korjattavaksi. Tämän- rakentamista koskevat säännökset ja määräyk- 56941: kaltainen määräys tulisi voida antaa, milloin set eivät tarpeettomasti aiheuttaisi teknillisiä 56942: rakennus siihen nähden, että sitä käytetään tai taloudellisia esteitä korjaustoiminnalle. 56943: asumiseen, ei vastaa kohtuullisia vaatimuksia. Ehdotuksen mukaan maistraatti ja raken- 56944: Säännös tulisi luonnollisesti sovellettavaksi lä- nuslautakunta voisivat lisärakennuksen, uudes- 56945: hinnä sellaisiin taajamissa oleviin rakennuk- taan rakentamisen sekä sellaisten rakenteel- 56946: siin, jotka eivät ole rakennuksen omistajan listen muutosten, jotka ovat uudestaan ra- 56947: omassa käytössä. kentamiseen verrattavat, osalta olla sovelta- 56948: Ehdotuksen mukaan rakennus, jota käyte- matta uudisrakentamista koskevia säännöksiä 56949: tään asumiseen, saataisiin määrätä korjatta- ja määräyksiä muuhun kuin rakennuksen sii- 56950: vaksi, paitsi rakennuslain 124 § :n 2 momen- hen osaan, jota rakentaminen tai muutos kos- 56951: tissa mainitun vaarallisuuden vuoksi myös, kee. Lisärakennuksen rakentaminen ja uudes- 56952: milloin se joltakin osin ei vastaa asuinraken- taan rakentaminen eivät kuitenkaan saisi mer- 56953: nukselle asetettavia kohtuullisia vaatimuksia kitä tontille tai rakennuspaikalle rakennetta- 56954: (124 § .3 mom.). vaksi ,gallitun kerrosalan ylittämistä ( 1.30 § 56955: 2 mom.). 56956: Rakennuksen korjaustoimenpiteiden Rakennuslainsäädännön säännökset ovat 56957: edistäminen. muutoinkin voineet tarpeettomasti vaikeuttaa 56958: Rakennuslain säännökset rakentamisesta on olemassa olevan rakennuskannan hyväksikäyt- 56959: laadittu silmällä pitäen lähinnä uudisrakenta- tämistä. Tämän vuoksi olisi tehtävä mahdolli- 56960: mista. Pyrittäessä edistämään olemassa olevan seksi asetuksella säätää niistä vähimmäisvaa- 56961: rakennuskannan korjaustoimenpiteitä muodos- timuksista ja poikkeamismahdollisuuksista, 56962: tuu keskeiseksi kysymykseksi se, missä määrin joiden puitteissa rakennuksen täydellinenkin 56963: uudisrakentamista koskevia säännöksiä ja kunnostaminen voitaisiin suorittaa rakenta- 56964: määräyksiä tulisi soveltaa korjaustoimintaan mista koskevien säännösten ja määräysten sitä 56965: ja siihen liittyvään rakentamiseen. tarpeettomasti estämättä. 56966: Rakennuslain 1.30 § :n mukaan uudisraken- Ehdotuksen mukaan asetuksella voitaisiin 56967: nukseksi on katsottava, paitsi kokonaan uutta säätää helpotuksia rakentamista koskeviin 56968: rakennusta, myös lisärakennus. Uudisraken- säännöksiin, määräyksiin ja rajoituksiin, mil- 56969: nusta koskevia säännöksiä on sovellettava loin on kysymyksessä olemassa olevan raken- 56970: myös uudestaan rakentamiseen sekä rakennuk- nuksen korjaaminen uudisrakentamiseen ver- 56971: sen sisärakenteiden olennaiseen_ mu}lttamiseen rattavalla tavalla (1.30 § .3 mom.). 56972: ja muihin sellaisiin rakenteellisiin muutoksiin, Rakennuksen kunnon tarkastaminen. 56973: jotka ovat uudestaan rakentamiseen verratta- 56974: vat. Ryhdyttäessä toimenpiteisiin, jotka edellä Rakennuslakiin ei sisälly säännöksiä val- 56975: olevan mukaisesti ovat uudisrakentamiseen miin rakennuksen tarkastukseen liittyvästä 56976: verrattavia, vaaditaan usein, että k-oko raken- menettelytavasta. Rakennuslain 124 §:n edel- 56977: nukseen eikä vain suoranaisesti toimenpiteen lyttämä rakennusten jälkivalvonta onkin siten 56978: kohteena olevaan rakennuksen osaan on so- voinut perustua pääasiassa rakennuksen ul- 56979: vellettava uudisrakentamista koskevia mää- koisen kunnon tarkastamiseen. Rakennus- 56980: räyksiä. Tämän voidaan olettaa osaltaan ra- valvontaa koskevien yleisten periaatteiden 56981: joittaneen rakennusten peruskorjausta ja ny- mukaan rakennusvalvontaviranomaisten on 56982: kyaikaistamista. katsottava kuitenkin valvontatehtäväänsä suo- 56983: 4 N:o 86 56984: 56985: rittaessaan voivan tarkastaa käyttöön otetun rittaa, mikäli on perusteltua aihetta epäillä 56986: rakennuksen sisätilojakin, milloin on syytä rakentamista koskevia säännöksiä, määräyksiä 56987: epäillä säännöksiä ja määräyksiä rikotun tai tai kieltoja rikotun. Harkittaessa tarkastuksen 56988: olotilan muutoin olevan lainvastaisen. toimittamista tulisi siten kiinnittää huomiota 56989: Muuhun lainsäädäntöön sisältyy rakennus- siihen, onko olemassa todennäköisiä syitä tä- 56990: ten tarkastamista koskevia nimenomaisia sään- män kaltaiselle epäilykselle ja onko tarkastuk- 56991: nöksiä. Palolain 25 §:n 3 momentin mukaan sen suorittaminen yleisen edun vaatimaa. 56992: palotarkastusta to1m1ttava viranomainen on Ehdotuksen mukaan rakennusvalvontaa 56993: päästettävä kaikkiin rakennuksiin, huoneisiin toimittavana viranomaisella olisi oikeus val- 56994: ja varastoihin sekä muihin tarkastuksen koh- vontatehtävää suorittaessaan päästä tarkas- 56995: teena oleviin paikkoihin. Terveydenhoitolain tuksen kohteena oleviin rakennuksiin ja huo- 56996: 19 §:n 1 momentin mukaan terveyslautakun- netiloihin, milloin on perusteltua aihetta 56997: ta voi määrätä jäsenensä tai alaisensa viran- epäillä, että rakentamista tai rakennuksen 56998: haltijan tarkastamaan asuinhuoneistojen ter- kunnossapitämistä koskevia säännöksiä, mää- 56999: veydellistä kuntoa, milloin on perusteltua räyksiä tai kieltoja on rikottu. Tarkastuksen 57000: syytä epäillä niissä esiintyvän terveydellisiä toimittamisesta olisi vähintään vuorokautta 57001: haittoja. Asuntotuotantolain (247 /66) 20 §:n aikaisemmin ilmoitettava rakennuksen tai huo- 57002: mukaan rakennusvalvonnasta huolehtivien vi- netilan omistajalle ja haltijalle. Saattaa joskus 57003: ranomaisten tulee muun muassa suorittaa lain tapahtua, että valvontaviranomaiselta evätään 57004: täytäntöönpanoa varten tarpeellisia tarkastuk- pääsy tarkastuksen kohteeseen. Tästä syystä 57005: sia ja katselmuksia. ja jotta voitaisiin asianmukaisella, riittävän 57006: Asuinrakennuksen kunnossapitämistä koske- oikeusturvan antavalla tavalla tutkia tarkas- 57007: vien määräysten täydentäminen saattaa lisätä tuksen suorittamisen edellytykset, esitetään 57008: rakennuksen kunnon tarkastamista tarkoitta- vielä, että asia olisi tällöin saatettava kaupun- 57009: vien menettelytapasäännösten tarvetta. Jo täl- gissa maistraatin, kauppalassa järjestysoikeu- 57010: läkin hetkellä esiintyy käytännössä epäselvyyttä den ja maalaiskunnassa lääninhallituksen· rat- 57011: menettelytavoista, joita on noudatettava raken- kaistavaksi ( 145 a § 1 mom. ). Kun maistraa- 57012: nuksen sisäosiin kohdistuvaa tarkastusta suori- tin, järjestysoikeuden ja lääninhallituksen 57013: tettaessa. Rakennuslaissa tulisi nimenomaisesti edellä tarkoitetun päätöksen täytäntöönpano 57014: todeta edellytykset, joiden vallitessa tämän kal- ei useinkaan siedä viivytystä, ehdotetaan li- 57015: tainen tarkastus on mahdollista toimittaa. Tä- säksi säädettävän, että tämä päätös voitaisiin 57016: mä ei merkitsisi rakennusvalvontaviranomaisille panna täytäntöön mahdollisesta valituksesta 57017: tällä hetkellä kuuluvan valvontavelvollisuuden huolimatta (141 § 2 mom.). 57018: laajentamista eikä oikeuden myöntämistä ylei- Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 57019: seen, valmiita rakennuksia koskevaan jatku- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 57020: vaan valvontaan. Tarkastus tulisi voida suo- 57021: 57022: 57023: 57024: 57025: Laki 57026: ral{ennuslain muuttamisesta. 57027: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57028: muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 141 §:n 2 mo- 57029: mentti sekä 57030: lisätään lakiin uusi 42 a ja 100 a §, lain 124 §:ään uusi 3 momentti ja 130 §:ään uusi 57031: 2 ja 3 momentti sekä lakiin uusi 145 a § seuraavasti: 57032: 57033: 42 a §. 57034: Alueella, jolla on voimassa 42 §:n 2 momen- purkaa ·rakennusta tai sen osaa eikä käyttää 57035: tin 3, 4 tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- rakennusta tai sen osaa olennaisesti t.oiseen 57036: kielto asemakaavan laatimista tai muutta- tarkoitukseen, kuin mihin sitä on käytetty tai 57037: mista varten 1 ei ilman maistraatin lupaa saa rakennuslupa osoittaa. 57038: N:o 86 5 57039: 57040: Maistraatti voi, jollei siihen ole muita es- uudisrakentamista koskevia säännöksiä ja mää- 57041: teitä, myöntää luvan rakennuksen tai sen osan räyksiä muuhun kuin rakennuksen siihen osaan, 57042: purkamiseen tahi käyttötarkoituksen muutta- jota rakentaminen tai muutos koskee. Lisära- 57043: miseen, milloin siihen on olemassa erityisiä kennuksen rakentaminen ja uudestaan rakenta- 57044: syitä eikä toimenpiteen havaita tuottavan minen eivät kuitenkaan saa merkitä tontille tai 57045: huomattavaa haittaa kaavoituksen toteuttami- rakennuspaikaHe rakennettavaksi sallitun ker- 57046: selle tai asutuksen muuliekaan järjestämiselle. rosalan ylittämistä. 57047: Asetuksella voidaan säätää helpotuksia ra- 57048: 100 a §. kentamista koskeviin säännöksiin, määräyksiin 57049: Alueella, jolla on voimassa 100 §:n 2 mo- ja rajoituksiin, milloin on kysymyksessä ra- 57050: mentissa tarkoitettu rakennuskielto, ei ilman kennuksen korjaaminen uudisrakentamiseen 57051: rakennuslautakunnan lupaa saa purkaa raken- verrattavalla tavalla. 57052: nusta tai sen osaa eikä käyttää rakennusta tai 57053: sen osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen, 141 §. 57054: kuin mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa 57055: osoittaa. Laki on sama 124 §:n 2 momentissa ja 145 57056: Rakennuslautakunta voi, jollei siihen ole a §:ssä tarkoitetusta päätöksestä sekä 144 57057: muita esteitä, myöntää luvan rakennuksen tai § :ssä mainitusta päätöksestä, joka tarkoittaa 57058: sen osan purkamiseen tahi käyttötarkoituk- terveellisyyden, lujuuden ja paloturvallisuuden 57059: sen muuttamiseen, milloin siihen on ole- kannalta vaarallisen niskottelun estämistä. 57060: massa erityisiä syitä eikä toimenpiteen ha- 57061: vaita tuottavan huomattavaa haittaa kaavoi- 145 a §. 57062: tuksen toteuttamiselle tai asutuksen muulie- Rakennusvalvontaa toimittavalla viranomai- 57063: kaan järjestämiselle. sella on oikeus valvontatehtävää suorittaes- 57064: saan, milloin on perusteltua aihetta epäillä, 57065: 124 §. että rakentamista tai rakennuksen kunD.ossa- 57066: pitämistä koskevia säännöksiä, määräyksiä tai 57067: Milloin rakennus, jota käytetään asumiseen, kieltoja on rikottu, päästä tarkastuksen koh- 57068: ei joltakin osin vastaa asuinrakennukselle ase- teena oleviin rakennuksiin tai huonetiloihin. 57069: tettavia kohtuullisia vaatimuksia, saa 2 mo- Tarkastuksen toimittamisesta on vähintään 57070: mentissa mainittu viranomainen määrätä ra- yhtä vuorokautta aikaisemmin ilmoitettava 57071: kennuksen korjattavaksi. rakennuksen tai huonetilan omistajalle ja hal- 57072: tijalle. Jos valvontaviranomaiselta kielletään 57073: 130 §. pääsy rakennukseen tai huonetilaan, on asia 57074: saatettava 144 §:ssä tarkoitetun viranomaisen 57075: Lisärakennuksen, uudestaan rakentamisen ratkaistavaksi. 57076: sekä uudestaan rakentamiseen verrattavien ra- 57077: kenteellisten muutosten osalta maistraatti ja ra- Tämä laki tulee voimaan päivänä 57078: kennuslautakunta voivat olla soveltamatta kuuta 197 • 57079: 57080: 57081: Naantalissa 20 päivänä kesäkuuta 1974. 57082: 57083: 57084: Tasavallan Presidentti 57085: URHO KEKKONEN 57086: 57087: 57088: 57089: 57090: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 57091: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 87. 57092: 57093: 57094: 57095: 57096: Hallituksen esitys Eduskunnafle laiksi aluevaihdosta valtion 57097: ja Hämeenlinnan kaupungin välillä. 57098: 57099: Valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä koska Hämeenlinnassa on useilla valtion viras- 57100: käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että Hä- toilla ja laitoksilla huomattavaa lisätilantarvetta. 57101: meenlinnan kaupunki luovuttaa valtiolle Hä- Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, että 57102: meenlinnan kaupungissa sijaitsevat vahvistetun Hämeenlinnan kaupungin toimesta ja kustan- 57103: tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A, I/6/26A nuksella muutetaan asemakaavaa siten, että val- 57104: ja I/6/22 rakennuksineen. Valtio puolestaan tiolle luovutettavat tontit yhdistetään nykyisten 57105: luovuttaa Hämeenlinnan kaupungille Ojoinen- virastotalotonttien kanssa yhdeksi yleisten ra- 57106: nimisestä tUasta RN :o 1154 Hämeenlinnan kau- kennusten tontiksi, jonka tonttitehokkuusluku 57107: pungin Ojoisten kylässä yhteensä noin 49 146 on e = 1,50. Edelleen on sovittu, että val- 57108: m2 :n suum1set määräalat, joista tullaan muo- tiolle luovutettavat tontit ovat rakennusoikeu- 57109: dostamaan asemakaavan mukaiset tontit VIII/ den lisääminenkin huomioon ottaen vapaat jäte- 57110: 42/421, VIII/41/422, X/31/1 ja XI/26/419 vesilain tarkoittamista liittymismaksuista sekä 57111: sekä VIII/41 Puisto ja UI-alue, VIII/42 Lp- rakennuslain tarkoittamista kadun ja viemärin 57112: alue j,a X/31 Puisto sekä edelleen osasta He- rakentamiskorvauksista. 57113: vosmiehentietä asemakaavan mukainen katu. Sekä vialtion että Hämeenlinnan kaupungin 57114: Alueilla, jotka luovutetaan Hämeenlinnan luovutusten arv~i on arvioitu 686 347 mark- 57115: kaupungille, ei ole käyttöä valtion taholta. kaa. 57116: Valtiolle luovutettavat alueet sijaitsevat valtion Edellä esitetyn perusteella esitetään Edus- 57117: vanhan virastotalon välittömässä läheisyydessä kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 57118: ja niille on tarkoitus rakentaa uusi virastotalo, dotus: 57119: 57120: 57121: Laki 57122: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä. 57123: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 57124: 57125: Vaitioneuvosto oikeutetaan määrättävillään vastaan, että Hämeenlinnan kaupunki luovuttaa 57126: ehdoilla luovuttamaan Hämeenlinnan kaupun- valtiolle Hämeenlinnan kaupungissa olevat vah- 57127: gille Ojoinen-nimisestä tilasta RN :o 1154 Hä- vistetun tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A, 57128: meenlinnan kaupungin Ojoisten kylässä yhteen- I/6/26A ja I/6/22. 57129: sä noin 49 146 m2 :n suuruiset määräalat sitä 57130: 57131: 57132: Naantalissa 20 päivänä kesäkuuta 1974. 57133: 57134: 57135: Tasavallan Presidentti 57136: URHO KEKKONEN 57137: 57138: 57139: 57140: 57141: Valtiovarainministe11i Johannes Virolainen. 57142: 12022/74 57143: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 87. 57144: 57145: 57146: 57147: 57148: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 35 57149: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Hä- 57150: meenlinnan kaupungin välillä. 57151: 57152: Eduskunta on 20 pa1vana syyskuuta 1974 luovutettavat alueet sijaitsevat valtion vanhan 57153: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- virastotalon välittömässä läheisyydessä ja niille 57154: vaksi hallituksen esityksen n:o 87 laiksi alue- on tarkoitus rakentaa uusi virastotalo. Sekä 57155: vaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin valtion että Hämeenlinnan kaupungin luovu- 57156: välillä. tusten arvoksi on arvioitu 686 347 markkaa. 57157: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeute- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 57158: taan määrättävillään ehdoilla luovuttamaan Hä- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 57159: meenlinnan kaupungille Ojoinen nimisestä ti- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 57160: lasta RN: o 1154 Hämeenlinnan kaupungin Ojois- yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 57161: ten kylässä yhteensä noin 49 146 m2 :n suurui- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 57162: set määräalat sitä vastaan, että Hämeenlinnan tuksen hyväksymistä. 57163: kaupunki luovuttaa valtiolle samassa kaupun- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 57164: gissa olevat vahvistetun tonttijaon mukaiset 57165: tontit I/6/25 A, I/6/26 A ja I/6/22. Alueil- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 57166: la, jotka luovutetaan Hämeenlinnan kaupun- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 57167: gille, ei ole käyttöä valtion taholta. Valtiolle dotuksen muuttamattomana. 57168: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974. 57169: 57170: 57171: 57172: 57173: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linkola, Loikkanen, H. Niskanen, Rosnell, 57174: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tallgren, Tamminen, Toivanen, Tähkämaa, 57175: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Weckman ja Voutilainen sekä varajäsen Jokela. 57176: Antila, Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, 57177: 57178: 57179: 57180: 57181: 903/74 57182: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 87. 57183: 57184: 57185: 57186: 57187: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 99 halli- 57188: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Hä- 57189: meenlinnan kaupungin välillä. 57190: 57191: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 57192: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 57193: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o .35 tehtyä dotuksen muuttamattomana. 57194: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 57195: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1974. 57196: 57197: 57198: 57199: 57200: 956/74 57201: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 87. 57202: 57203: 57204: 57205: 57206: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 57207: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä. 57208: 57209: Eduskunnalle on annettu Hallituksen eshys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 57210: n:o 87 laiksi aluevaihdosta valtion ja Hämeen- tintönsä n:o 35 ja Suuri valiokunta mietintönsä 57211: linnan kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle n:o 99, on hyväksynyt seuraavan lain: 57212: 57213: 57214: 57215: Laki 57216: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä. 57217: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 57218: 57219: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään vastaan, että Hämeenlinnan kaupunki luovuttaa 57220: ehdoilla luovuttamaan Hämeenlinnan kaupun- valtiolle Hämeenlionan kaupungissa olevat vah- 57221: gille Ojoinen-nimisestä tilasta RN :o 1154 Hä- vistetun tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A, 57222: meenlinnan kaupungin Ojoisten kylässä yhteen- I/6/26A ja I/6/22. 57223: sä noin 49 146 m2:n suuruiset määräalat sitä 57224: 57225: 57226: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974. 57227: 57228: 57229: 57230: 57231: 989/74 57232: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 88. 57233: 57234: 57235: 57236: 57237: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kielilain muuttamisesta. 57238: 57239: 1. Yleisiä säännöksiä. kuntainliittoja kuin kuntiakin. Kunnan jäsenten 57240: on siten katsottava olevan oikeutettuja saamaan 57241: Kielilain soveltamisala. samanlaista kielipalvelua riippumatta siitä, huo- 57242: Voimassa olevan kielilain (148/22) 1 §:n lehtiiko kunta yksin jostakin itsehallintoansa 57243: mukaan on tuomioistuimissa ja muissa valtion kuuluvasta tehtävästä vai siirtyykö tämä teh- 57244: viranomaisissa sekä kuntien ja muiden itse- tävä kuntainliitolle. Tämän vuoksi olisi kieli- 57245: hallintoalueiden viranomaisissa käytettävä, kun- lain 1 §:ää selvennettävä siten, että siinä kun- 57246: kin virka- tai itsehallintoalueen ja vastaavan tien ja muiden itsehallintoalueiden viranomais- 57247: yhdyskunnan sekä asiallisten kielen mukaan, ten rinnalla mainittaisiin myös kuntainliittojen 57248: maan kansalliskieliä, joko suomea tai ruotsia viranomaiset. 57249: taikka sekä suomea että ruotsia, niin kuin kie- 57250: lilaissa säädetään. Virka- ja itsehallintoalueiden kielellinen jaotus. 57251: Kielilain 1 §:ssä ilmaistaan siis aluksi, mitkä 57252: viranomaiset ovat kielilain säännösten alaisia Virka- ja itsehallintoalueiden kielellisestä 57253: sekä mitkä seikat ovat ratkaisevia määrättäessä jaotuksesta säädetään kielilain 2 §:ssä (593/ 57254: mitä kieltä yksittäistapauksessa on käytettävä. 62). Sellaisena. kuin tämä säännös oli alku- 57255: Sanalla kansalliskieli viitataan hallitusmuodon peräisessä muodossaan katsottiin yhden kunnan 57256: 14 §:n 1 momentin säännökseen siitä, että käsittävä virka- ja itsehallintoalue yksikieli- 57257: suomi ja ruotsi ovat tasavallan kansalliskielet. seksi, jos kunnassa oli ainoastaan samankieli- 57258: Jokainen kunta muodostaa itsehallintoalueen. siä asukkaita tai jos tsiinä asuvien toiskielisten 57259: Evankelis-luterilaisen kirkon seurakunnat muo- luku oli pienempi kuin 10 % asukkaiden 57260: dostavat yleensä kuntia vastaavia itsehallinto- kokonaismäärästä, mutta kaksikieliseksi, jos 57261: alueita sekä osaksi itsehallintoyhdyskuntia, ellei toiskielisten luku nousi 10 % : iin. Helsingin, 57262: niillä ole yhtenäistä maantieteellistä aluetta. Turun ja Vaasan kaupungit olivat kuitenkin 57263: Itsehallintoyhdyskuntiin luettiin aikaisemmin ,kaksikielisiä, vaikkei niissä asuvien toiskielis- 57264: kuuluviksi myös eräitä kuntia pienempiä aluei- ten luku olisi noussutkaan tähän prosentti- 57265: ta, nimittäin taajaväkinen yhdyskunta ja epä- määrään. Useampia kuntia käsittävä virka- ja 57266: itsenäinen , kauppala. Nämä ovat nyttemmin itsehallintoalue katsottiin yksikieliseksi, jos 57267: kuitenkin menettäneet merkityksensä. siihen kuului ainoastaan samankielisiä kuntia, 57268: Edellä mainittujen itsehallintoalueiden lisäksi mutta kaksikieliseksi, jos siihen kuului sekä 57269: tällaisia. alueita on vain Ahvenanmaan maa- suomen- että ruotsinkielisiä kuntia tai jokin 57270: kunta. Ahvenanmaan maakuntaa koskevat kui- kaksikielinen kunta. Lääni, jonka alueella si- 57271: tenkin osittain kielilaista poikkeavat Ahvenan- jaitsevien kuntien lukumäärästä alle kymmenes- 57272: maan itsehallintolakiin ( 670/51) sisältyvät osa oli tois- tai kaksikielisiä, oli kuitenkin 57273: säännökset. kaksikielinen ainoastaan tämän alueen osalta. 57274: Jos tulevaisuudessa muodostetaan korkeam- Kielilain 2 §:ää muutettiin 5 päivänä huhti- 57275: manasteisia itsehallintoalueita, kuuluvat myös kuuta 1935 annetulla lailla ( 141/35). Tällöin 57276: ne kielilain säännösten alaisuuteen sen 1 §:n poistettiin Helsingin, Turun ja Vaasan kau- 57277: nojalla. punkien kielellinen erityisasema ja muutettiin 57278: Kielilakia säädettäessä ei kuntainliittoja vielä sanotun pykälän 3 momenttia siten, että virka- 57279: ollut eikä kielilaissa myöhemmir.kään ole otet- tai itsehallintoalue, joka käsittää useampia kun- 57280: tu kantaa kuntainliittojen kielisuhteisiin. Hal- tia, katsottiin yksikieliseksi, jos siihen kuului 57281: lintokäytännössä on yleensä lähdetty siitä, että ainoastaan saman kielisiä kuntia. Alue, johon 57282: kielilain yleiset periaatteet koskevat yhtälailla kuului erikielisiä tai kaksikielisiä kuntia, kat- 57283: 11933/74 57284: 2 N:o 88 57285: 57286: sottiin kunkin kunnan osalta samankieliseksi sitä pienemmäksi. Tällöinkin edellytetään, että 57287: kuin asianomainen kunta. toiskielisten luku lisäksi on alle 5 000. Lisäedel. 57288: Tämä periaate on edelleen voimassa, vaikka lytyksellä on merkitystä ainoastaan niissä ta- 57289: kielilain 2 §:ää muutettiin jälleen 7 päivänä pauksissa, joissa kaksikielisen kunnan asukas- 57290: joulukuuta 1962 annetulla ·lailla (59 3/62). luku on vähintään 62 500. 57291: Muutokseen johtaneessa hallituksen esitykses- Tässä yhteydessä on syytä todeta, että kieli- 57292: sä n:o 72/1962 vp. todettiin vähemmistöryh- lakia vuonna 1922 säädettäessä ei perusteltu 57293: män aseman olevan heikoin ybikielisessä kun- sitä, miksi juuri 10 %:n suhteellinen väestö- 57294: nassa, minkä vuoksi niitä edellytyksiä, joilla määrä valittiin kaksikielisyyden rajat.hi. Voi- 57295: kunta säilyy kaksikielisenä tai muuttuu sellai- daan kuitenkin olettaa, että se seikka, että 57296: seksi, ehdotettiin lievennettäviksi. Hallituksen ruotsinkielisten suhteellinen osuus maamme 57297: esityksen mukaisesti muutettiin 2 § :n 1 ja 3 koko väkiluvusta lain säätämisen aikaan oli 57298: momenttia siten, että sellaiselle kielelliselle vä- noin 10 %, osaltaan vaikutti ratkaisuun. 57299: hemmistölle, jonka suhteellinen osuus kwman Suomen- ja: ruotsinkielisten tukumäärän välistä 57300: väkiluvusta on supistumassa, turvattiin kun- suhdetta on myös pidetty eräänä, joskaan 57301: nan kaksikielisyydestä johtuvat oikeudet vä- ei yksinomaisena, Jakoperusteena harl:itusmuo- 57302: hemmistön suhteelliseen suuruuteen katsomatta don 14 S:n 3 momenttia tulkittaessa. Kuluneen 57303: niin kauan kuin vähemmistöön kuuluvien lu- puolen vuosisadan aikana ovat olot kuitenkin 57304: kumäärä· on vähintään 5 000. Kasvusuunnas- muuttuneet. Vuoden 1970 väestönlaskennassa 57305: sa olevien vähemmistöjen asemaa taas pa- voitiin todeta, että ruotsinkielisten suhteellinen 57306: rannettiin suomalla niille kunnan kaksikieli- osuus maamme koko väestöstä oli alentunut 57307: syydestä johtuvat edut jo silloin, kun tällaisen 6,6 %:iin. 57308: vähemmistön suhteellinen osuus kunnan väki- Väestösuhteiden kehityssuunnan huomioon 57309: luvusta on 10 % tai enemmän aikaisemman ottaen voitaisiin vähemmistöjen kielellinen 57310: 12 % :n sijasta. asema osittain turvata alentamalla kielilain 2 57311: Kielilain periaatteita on .yleensä pidettävä § :n 1 momentin ehdoton raja ·esimerkiksi 57312: tasapuolisina ja vähemmistön oikeuksia hyvin 3 OOO:een. Pelkällä rajan ruentamisella olisi 57313: turvaavina. Voidaan kuitenkin todeta etenkin kuitenkin suhteellisen vähäinen merkitys kielel- 57314: viimeksi kuluneiden vuosikymmenien aikana lisille vähemmistöille. Nykyisen kunnallisen jao- 57315: .vilkastuneen yleisen muuttoliikkeen johtaneen tuksen vallitessa se olisi ·perusteltua vanhas- 57316: siihen, että kielilain kuntien kielisuhteita kos- taan kaksikielisen Vantaan kaupungin osalta, 57317: ~evia säännöksiä ei voida pitää täysin tyydyttä- sillä kyseinen raja olisi alennettava alle 1100:11, 57318: vinä. Väestön liikkuvuus saattaa varsin no- ennen kuin se vaikuttaisi muiden kuntien ase- 57319: peasti muuttaa kunnan kielisuhdetta niin, että maan. On huomattava, että 3 000 henkilön eh- 57320: määrältään suhteellisen huomattavatkin vähem- dottomalla rajalla on yleensäkin merkitystä 57321: mistöt voivat jäädä vaille kielilaissa tarkoitettuja ainoastaan niiden kuntien osalta, joiden asukas- 57322: oikeuksia. Tällaista kehitystä on huomattu var- luku on suurempi kuin ·37 500. Kieldlisten vä- 57323: sinkin Helsingin seudulla. hemmistöjen aseman turvaaminen edellyttää 57324: Mainitun kaltaisia epäkohtia on pyritty pois- näin ollen myös lain 2 §:n 1 momentissa 57325: tamaan jo edellä mainitulla 1962 toteutetulla mainitun suhteellisen rajan alentamista. Tämän 57326: kielilain muutoksella, jolloin kielilain 2 §:n 1 vuoksi hallituksen mielestä on tarkoituksenmu- 57327: momenttiin lisättiin 5 000 asukkaan ehdoton kaista lieventää kaksikielisyyden edellytyksiä 57328: raja. Säännöksen merkitys on kuitenkin kat· siten, että samalla kun lain 2 §:n 1 momen- 57329: sottava vähäiseksi, koska se tulee sovelletta- tin ehdoton raja alennettaisiin 3 OOO:ksi, alen- 57330: vaksi ainoastaan sellaisten kuntien kohdalla, nettaisiin myös 10 %:n suhteellinen raja 57331: joissa on asukkaita vähintään 50 000. 8 %:ksi. 57332: Kielilain 2 §:n 1 momenttiin sisältyvällä Suhteellisen rajan alentaminen 8 % :iin ei ny- 57333: 5 000 asukkaan rajalla ei tätä nykyä ole mer- kyisen kunnallisen jaotuksen vallitessa vaikut- 57334: kitystä muissa kunnissa kuin Helsingin, Turun taisi muiden kuntien kuin tammikuun 1 päiväs- 57335: ja Vantaan kaupungeissa. tä 1975 Uudenkaarlepyyn kaupunkiin liitettävän 57336: Nykyisen kielilain 2 §:n 3 momentin mu- Uudenkaarlepyyn maalaiskunnan kielisuhteisiin, 57337: kaan ei kuntaa, joka kielilain mukaan on ollut joka olisi muuttunut yks.ikielisestä ruotsinkie- 57338: kaksikielinen, saa julistaa yksikieliseksi, ellei lisestä kaksikieliseksi kunnaksi. Esityksen tar- 57339: toiskielisten luku ole alentunut 8 % :iin tai koituksena ei kuitenkaan ole nykyisten kieli- 57340: N:o 88 3 57341: 57342: suhteiden muuttaminen, vaan kieliturvan ja sen muutos vaikeutuisi kielisuhteiden ehdotto- 57343: viihtyvyyden takaaminen k.ielellisille vähem- man huomioon ottamisen vuoksi. 57344: mistöille tulevaisuudessakin. Esitetyllä 8 % :n Siitä huolimatta, että Suomen kansa1aiaen 57345: rajaLla voidaan olettaa olevan merkitystä myös oikeus käyttää tuomioistuimissa ja hallintovi- 57346: kuntauudistuksen toteuttamisen kannalta. Suh- ranomaisissa omaa kieltään on hallitusmuodon 57347: teellisen rajan alentamisella parannettalSlm mukaan turvattava lailla, olisi tietyn harkinta- 57348: myös kasvusuunnassa olevien vähemmistöjen vallan uskomista kuntien kielisuhteiden määrää- 57349: asemaa suomalla niille kunnan kaksikielisyydes- mistä koskevassa asiassa valtioneuvostolle pi- 57350: tä johtuvat edut jo silloin, kun vähemmistön dettävä asioiden joustavan hoitamisen kannalta 57351: osuus kU1111an väkiluvusta on 8 % tai enem- tarpeellisena. Tällainen harkintavalta tulisi kui- 57352: män. tenkin rajoittaa vain erityisten syiden valli- 57353: .K;un 2 § :n 1 momentin suhteellinen raja eh- tessa tapahtuvaan harkintaan. Tällaisena eri- 57354: dotetaan muutettavaksi 8 % :ksi, olisi myös voi- tyisenä syynä voitaisiin pitää esimerkiksi sitä~ 57355: massa olevan 2 §:n 3 momenttiin sisältyvä hi- että vakiintuneesti kaksikielisen kunnan kie- 57356: dastava 8 % :n raja vastaavasti muutettava 6 lellinen vähemmistö jäisi juuri kielilain 2 §:ssä 57357: % :ksi. Hidastavalla 6 % :n rajalla saattaa olla tarkoitettujen rajojen alle. Erityisenä syynä 57358: merkitystä ennen muuta kunnallista jaotusta olisi pidettävä myös sitä, että suunnitteilla 57359: muutettaessa. Esimerkiksi Uudenkaarlepyyn oleva kuntauudistus olisi eräissä tapauksissa 57360: maalaiskunnan sekä Jepuan ja Munsalan kun- toteutettavissa joustavammin. Edellä tarkoi- 57361: tien yhdistyessä tammikuun 1 päivästä 1975 tettu poikkeus 8 ja 6 % :n sekä 3 000 asuk- 57362: kaksikieliseen Uudenkaarlepyyn kaupunkiin, kaan rajoista tulisi tehdä yleensä vain asian- 57363: suomenkielisen vähemmistön osuus laajenne- omaisen kunnan esityksestä. Kielellisen vähem- 57364: tussa Uudenkaarlepyyn :kaupungissa alenee mistön etujen turvaamiseksi varsinkin kun- 57365: 10 %:sta hiukan yli 8 %:iin, jolloin kaupunki nallista jaotusta muutettaessa olisi mainittu 57366: voimassa olevan 2 §:n 3 momenttiin sisälty- poikkeus voitava tehdä myös valtioneuvoston 57367: vän hidastavan 8 % rajan johdosta jää ainakin aloitteesta. Kuntaa olisi kuitenkin aina kuul- 57368: tässä vaiheessa kaksikieliseksi. Kaupungin pysy- tava ennen päätöksen tekemistä. Määräys olisi 57369: minen kaksikielisenä saattaa siten seuraavan annettava säännönmukaista kielellistä jaotusta 57370: väestönlaskennan tulosten johdosta tai sitä vastaavaksi kymmenvuotiskaudeksi ja muutet- 57371: ennen mahdollisesti suoritettavan kunnallisen taessa itsehallintoalueiden rajoja kvmmenvuo- 57372: jaotuksen muutoksen vuoksi vaarantua. Myös tiskauden jäljellä olevaksi ajaksi. Poikkeusme- 57373: Lohjan maalaiskunnassa ruotsinkielisen vähem- nettelyä koskeva säännös ehdotetaan otetta- 57374: mistön osuus tullee vuoden 1980 väestönlas- vaksi kielilain 2 §:n 4 momenttiin, minkä 57375: kennan mUJk.aan jäämään alle 8 % :n. vuoksi voimassa olevan 2 §: n 3 momentissa 57376: oleva virka- ja itsehallintoalueiden rajojen muut- 57377: Eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen tamista koskeva säännös olisi siirrettävä 5 mo- 57378: ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi an- mentiksi. 57379: netun lain (13 /6 7) perusteella suunnitellaan Edellä on ehdotettu kielilain soveltamisalaa 57380: laajaa kunnallisen jaotuksen uudistamista maas- säätelevän 1 §:n selventämistä siten, että sään- 57381: samme. Lain 2 § :n mukaan on kuntauudistus- nöksessä nimenomaan kuntien ja muiden itse- 57382: suunnitelmissa otettava huomioon väestön kieli- hallintoalueiden viranomaisten ohella mainit- 57383: suhteet hallitusmuodon 50 §:n 3 momentissa taisiin kuntainliittojen viranomaiset. Lain 2 57384: säädetyllä tavalla. Tämän säännöksen mukaan §: n 2 momenttia olisi vastaavasti selvennet- 57385: on maan hallintoalueiden rajoja uudelleen jär- tävä siten, että siitä selvästi kävisi selville, 57386: jestettäessä varteenotettava, että alueet, mikäli että kuntainliittojen kielisuhteet määräytyvät 57387: asianhaarat sallivat, tulevat yksikielisiksi taik- samojen perusteiden mukaan kuin seUaisten 57388: ka että toiskieliset vähemmistöt niiUä tulevat virka- tai itsehallintoalueiden kielisuhteet, 57389: mahdollisimman pieniksi. joihin kuuluu useampia kuntia. Kuntainliitto 57390: Voimassa olevan kielilain periaatteiden mu- katsottaisiin tällöin yksikieliseksi, jos siihen 57391: kaan ei voida pitää kohtuullisena, että kielelli- kuuluu ainoastaan samankielisiä kuntia. Kun- 57392: nen vähemmistö kokonaan menettäisi kielelliset tainliitto, johon kuuluu erikielisiä tai kaksikie- 57393: oikeutensa kunnallista jaotusta muutettaessa. lisiä kuntia, katsottaisiin kunkin kunnan osalta 57394: Toisaalta ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukais- samankieliseksi kuin asianomainen kunta. 57395: ta, että kuntauudistus tai kunnallisen jaotuk- Mikäli kuntainliittoon kuuluu ainoastaan sa- 57396: 4 N:o 88 57397: 57398: mankielisiä tai ainoastaan kaksikielisiä kuntia, Oikeus käyttää omaa kieltään valtion viran- 57399: olisi kielilan 2 §:n 2 momentin mukaan ilman omaisissa alueen kielestä riippumatta on kieli- 57400: muuta ratkaistavissa, toimiiko kuntainliiton vi- laissa siten myönnetty ainoastaan Suomen kan- 57401: ranomainen yksi- vai kaksikielisen alueen vi- salaiselle ja säännöksessä luetelluille juridisille 57402: ranomaisena. Niissä tapauksissa, joissa kuntain- henkilöille. Suomen kansalaiselle on tämä 57403: liittoon kuuluu erikielisiä tai kaksikielisiä kun- oikeus turvattu jo hallitusmuodon 14 §:n 2 57404: tia joko siten, että näistä jokin tai jotkut ovat momentin säännöksellä. Ulkomaalaisen ja sään- 57405: kaksikielisiä tai siten, että kunnat ovat eri- nöksessä mainitsemattoman juridisen henkilön, 57406: kielisiä tai että erikielisten kuntien lisäksi kun- esimerkiksi osakeyhtiön, avoimen yhtiön ja 57407: tainliittoon kuuluu yksi tai useampi kaksikieli- kommandiittiyhtiön on siis yksikielisellä virka- 57408: nen kunta, olisi noudatettava kielilain täytän- alueella kävtettävä asianomaisen virka-alueen 57409: töönpanosta annetun asetuksen 8 §: n ( 418/ kieltä. · 57410: .35) täydentäviä säännöksiä. Kielilain 1 ja 2 §:ää on edellä ehdotettu 57411: Kuntainliittojen kielisuhteita ei kuitenkaan selvennettäväksi siten, että siihen otettaisiin 57412: voida määrätä kymmenvuotiskausittain, kuten nimenomaiset säännökset kuntainliittojen kie- 57413: muiden kielilain 2 §:n 2 momentissa mainittu- lestä. Koska kunnilla on lain 3 §:n 1 mo- 57414: jen alueiden kielisuhteita, jo yksistään kuntain- mentin mukaan oikeus käyttää va:ltion vi- 57415: liittojen suuren lukumäärän vuoksi. Kuntain- ranomaisissa pöytäkirjakieltään viranomaisen 57416: liitot eivät sitäpaitsi aina ole siinä määrin pysy- virka-alueen kielestä riippumatta, ei ole mi- 57417: väisluonteisia kuin säännöksessä tarkoitetut tään syytä evätä kuntien muodostamaita julkis- 57418: virka- ja itsehallintoalueet. Toisaalta voivat oikeudelliselta yhteistyöelimeltä, kuntainllitolta, 57419: kuntainliittojen kielisuhteet mainitun kymmen- samanlaista oikeutta. Myöskään ei ole syytä 57420: vuotiskauden aikana muuttua muun muassa asettaa osakeyhtiöitä, kommandiittiyhtiöitä eikä 57421: silloin, kun kuntainliittoon tänä aikana liittyy avoimia yhtiöitä eri asemaan pykälässä mainit- 57422: uusia toisidelisiä kuntia. Kuntainliittojen kieli- tuihin yhteisöihin nähden. Tämän vuoksi kieli- 57423: suhteet määräytyisivät kuitenkin yksiselittei- lain 3 §:n 1 momentissa olisi mainittava myös 57424: sesti jäsenkuntien kielisuhteiden mukaan. kuntainliitot, ·osakeyhtiöt, kommandiittiyhtiöt 57425: ja avoimet yhtiöt. 57426: 57427: 2. ·Asiallisten käytettävä kieli ja 57428: toimituskirjakieli. Asiallisten käytettävä kieli ja toimituskiriakieli 57429: kunnassa ja muulla itsehallintoalueella. 57430: Asiallisten käytettävä kieli valtion 57431: viranomaisissa. Kunnan tai muun itsehallintoalueen viran- 57432: omaisen puoleen kääntyessään ei asiallisella ole 57433: Kielilain 3 §:n 1 momentin ( 141/35) mu- samanlaista oikeutta käyttää omaa kieltään 57434: kaan on tuomioistuimessa ja muussa valtion kuin valtion viranomaisen Tuona, vaan täl:löin 57435: viranomaisessa käytettävä alueen kieltä ja kak- on kielilain 7 §:n 1 momentin mukaan käy- 57436: sikielisellä alueella jompaa kumpaa alueen kie- tettävä alueen kieltä. Kaksikielisellä alueella 57437: listä. Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus saa käyttää molempia kieliä. Kaikki asialliset 57438: omassa asiassaan tai asiassa, jossa häntä kuul- ovat itsehallintoviranomaisiin nähden samassa 57439: laan, käyttää omaa kieltään, suomea tai ruot- asemassa, ulkomaalainen, yhtiö ja Suomen kan- 57440: sia. Kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun- salainen. Kunnalliselle viranomaiselle osoitetut 57441: nalla, uskonnollisella yhdyskunna1la, kotimai- hakemukset ja selitykset on siis aina laadittava 57442: sella yhdistyksellä, osuu&kunnalla, säätiöllä ja asianomaisen kunnan kielellä. 57443: laitoksella on oikeus käyttää pöytäkirjakiel- Toimituskirjakielestä ovat itsehallintoyhdys- 57444: tään. Opetus- ja kasvatuslaitoksella on oikeus kunnissa voimassa samat säännökset kuin pää- 57445: käyttää laitoksen opetuskieltä. sääntöisesti valtion viranomaisissa. YksikielisiLlä 57446: Jos tuomioistuimelle tai muulle valtion vi- alueilla annetaan toimituskirja siis alueen kie- 57447: ranomaiselle jätetty asiakirja on vastoin kieli- lellä, kaksikielisillä alueilla taas kielilain 6 § :n 57448: lain 3 § :n l momentin säännöstä laadittu säännöksiä noudattaen, siis yleensä asiallisen 57449: toisella kielellä, on viranomaisen 3 § :n 2 käyttämällä kielellä. 57450: momentin säännöksen mukaan hankittava asial- Kaksikieliset kunnat on :kuitenkin kielilain 57451: lisen kustannuksella asiakirjasta laillisesti pä- 7 §:n 2 momentissa jaettu kahteen ryhmään, 57452: tevä käännös. sellaisiin, joissa kielellinen vä.,emmistö on vä- 57453: N:o 88 5 57454: 57455: hintään kolmasosa kunnan väestöstä ja sellai- noudattaen ja kaksikielisiä kuntia koskisivat 57456: siin, joissa vähemmistö on tätä pienempi. Niis- tältä osin samat säännökset kuin sellaisia val- 57457: sä kunnissa, joissa kielellinen vähemmistö on tion viranomaisia, joiden virka-alue on kaksi- 57458: vähintään kolmasosa kunnan väestöstä, kunnan kielinen. Täten turvattaisiin myös paremmin 57459: viranomaisen toimituskirjan kieli määräytyy yksilölle hallitusmuodon 14 §:n 2 momentissa 57460: kielilain 6 §: n mukaan. Niissä kaksikielisissä säädetty oikeus saada omassa asiassaan toimi- 57461: kunnissa taas, joissa vähemmistö ei nouse tä- tuskirja omalla kielellään kaikissa kaksikieli- 57462: hän määrään, voidaan toimituskirja antaa väes- sissä kunnissa. 57463: tön enemmistön kielellä liittämällä siihen asial- 57464: lisen pyynnöstä >laillisesti pätevä käännös. Täl- Valtion sekä kunnan tai muun itsehallinto- 57465: lainen käännös on alkuperäisen veroinen ja yhdyskunnan väestölle antamie11 asiakirjojen 57466: se on toimitettava kunnan kustannuksella. l~ieli. 57467: Kielilain 7 § :n 2 momentin säännös siitä, 57468: että asiallisen, joka on kunnan viranomaisen Kielilain 10 §:n 1 momentin mukaan julki- 57469: puoleen kääntyessään käyttänyt vähemmistön panot, ilmoitukset ja kuulutukset tai muut sel- 57470: kieltä, on huomattava nimenomaisesti pyytää laiset asiakirjat, jotka tuomioistuin tai muu 57471: käännöstä hänelle ehkä enemmistön kielellä an- valtion viranomainen taikka kunnan tai muun 57472: netusta toimituskirjasta, voi johtaa oikeuden- itsehallintoalueen viranomainen antaa väestölle, 57473: menetykseen hänen kohdallaan, sillä käännös- yksikielisellä virka- tai itsehallintoalueelia on 57474: pyyntö saattaa usein jäädä joko epähuomiosta kirjoitettava tämän alueen kielellä ja bksikieli- 57475: tai lain tuntemattomuudesta johtuen tekemättä. sellä virka- tai itsehallintoalueelia maan molem- 57476: Lain 7 §:n 2 momentissa tarkoitettujen milla kielillä. Tästä pääsäännöstä on säädetty 57477: kuntien väestömäärä on 997 639 eli n. 74% poikkeus lain 10 §:n 2 momentissa ( 141i 57478: kaikkien kaksikielisten kuntien väestöstä ja näi- 35), jonka mukaan raastuvan- ja kihlakunnan- 57479: den kuntien suomen- ja ruotsinkielisiin vähem- oikeuksien, lääninhallitusten, maistraattien ja 57480: mistöihin kuuluu yhteensä 157 049 henkilöä. ( kruununvoutien) kaksikielisellä virka-alueella 57481: Kielellisiin vähemmistöihin kuuluvien henkilöi- virrur puolesta antamat kuulutukset ja tiedon- 57482: den lukumäärä on näin ollen huomattavan suu- annot yksityisten oikeutta koskevissa asioissa, 57483: ri, joten ha:llitukse.n mielestä 7 § :n 2 momen- kuten avioliitto-, avioehto-, pesäero-, holhous-, 57484: tin kumoamisella, mrkä asettaisi asialliset kai- kuolleeksijulistamis-, lainhuudatus-, kiinnitys-, 57485: kissa kaksikielisissä kunnissa toimituskirjakie- konkurssi- ja pakkohuutokauppa-asioissa, voi- 57486: len osalta samaan asemaan, parannettaisiin yk- daan tuomioistuimen, tuomarin, (maaherran), 57487: sHön kieliturvaa ja siten myös hänen oikeus- maistraatin tai ( kruununvoudin) harkinnan 57488: turvaansa. Kai<kissa näissä kunnissa eivät vi- mukaan ja jollei hakija toisin vaadi, kirjoittaa 57489: ranomaiset kuitenkaan ole käyttäneet niille ainoastaan virka-.a:lueen väestön enemmistön 57490: kumottavaksi ehdotetun säännöksen suomaa kielellä. 57491: mahdollisuutta antaa toimituskirjat aina enem- Kielilain 10 § käsitti alkuperäisessä, vuonna 57492: mistön kielellä, vaan ne ovat jo nykyisen lain 1922 annetussa muodossa ainoastaan nykyisen 57493: puitteissa antaneet lain vähimmäisvaatimukset säännöksen 1 momentin. Vuonna 1935 lisättiin 57494: ylittävää kielipalvelua. 10 §:ään uusi 2 momentti, jonka ta'1>eelli-. 57495: Kielilain 7 §:n 2 momentin kumoaminen suut1ta hallituksen esityksessä n:o 34/1934 vp. 57496: olisi myös sopusoin.nussa kielilain 12 ja 15 perusteltiin sillä, että erinäiset kuulutukset yk- 57497: §:ään jäljempänä ehdotettujen muutosten kans- sityisen oikeutta koskevissa asioissa oli julkais- 57498: sa. Mikäli kaksikielisten kuntien sisäistä virka- tava aina kahdella kielellä, mikä tuotti asialli- 57499: kieltä koskevia säännöksiä jäljempänä esitetyl- selle tarpeettomia kustannuksia. 57500: Iä tavalla muutetaan, muodostaisi 7 §:n 2 Eräiden kielilain 10 §:n 2 momentissa mai- 57501: momentin poikkeussäännös nimittäin ainoan pe- nittujen viranomaisten kohdalla on sittemmin 57502: rusteen kaksikielisten kuntien jakamiselle kah- tapahtunut sellaisia muutoksia, jotka olisi otet- 57503: teen ryhmään kielellisen vähemmistön suuruu- tava huomioon kielilakia tarkistettaessa. Kruu- 57504: den mu.kaan. Tämän eron poistamisella saatai- nunvoutien ja apulaiskniununvoutien virat on 57505: siin aikaan melkoisesti Y'ksinkertaisemmat ja lakkautettu ja niiden tehtävät ovat siirtyneet 57506: selvemmät säännökset kaksikielisissä kunnissa nimismiehille (.laki kruununvoudin ja apu- 57507: kulloinkin käytettävästä kielestä. laiskruununvoudin virkojen lakkauttamisesta 57508: Toimituskirja annettaisiin siten kaikissa kak- 22. 12. 1944/989) ja henkikirjoittajille (laki 57509: sikielisissä kunnissa kielilain 6 § :n säännöksiä eräiden kruununvoudille kuuluvien tehtävien 57510: 6 N:o 88 57511: 57512: siirtämisestä henkikirjoittajalle 22. 12. 1944/ Koska valtion viranomaisten on kaksikieli- 57513: 967), joista viimeksi mainitut myös toimivat sellä virka-alueella tai virka-alueella, johon 57514: kuulutus- ja vihkimisviranomais-fua. Lailla kau- kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia, käytettävä 57515: pungin järjestysoikeudesta (21/59} on sää- diarissa sen asiakirjan kieltä, jota merkintä 57516: detty. että kihla!kunnan piiriin kuuluvassa kau- koskee, on myös itse diarien otsikkoineen 57517: pungissa on maistraatin sijasta järjestysoikeus. oltava kaksikielisiä. Tällaisen säännöksen säilyt- 57518: Näin ollen kielilain 10 § :n 2 momentti olisi täminen ei kuitenkaan tunnu tarkoituksenmu- 57519: saatettava nykyolosuhteita vastaavaksi sen asia- kaiselta, vaan kaksikielisellä virka-alueella olisi 57520: sisältöä muuttamatta. Koska momentissa olevaa viranomaisen itsensä salli.ttava ratkaista, mitä 57521: esimerkkiluetteloa on nyttemmin pidettävä tar- kieltä diarissa käytetään. 57522: peettomana, ehdotetaan se samalla jätettäväksi Kieliturvakomitea on mietinnössään {komi- 57523: pois lainkohdasta. teanmietintö 1971: B 13) tutkinut julkisten yh- 57524: dyskuntien harjoittamaa palvelua kotimaisilla 57525: kielillä. Tutkimuskohteena oLi Uudenmaan ja 57526: 3. Viranomaisten sisäinen virkakieli. Vaasan lääninhallitusten henkilökunnan toisen 57527: Valtion viranomaisten sisäinen virkakieli kotimaisen kielen taito. Kieliturvakomitea totesi 57528: kaksikielisellä virka-alueella ja virka-alueella, tällöin, että ruotsinkielisten virkamiesten suo- 57529: johon kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia. menkielen taito molemmissa lääninhallituksissa 57530: on huomattavasti parempi kuin suomenkielisten 57531: Kielilain 12 §:n ( 141/35) mukaan tuomio- virkamiesten ruotsinkielen taito. Suomenkielis- 57532: istu~men ja muun valtion viranomaisen, jonka ten virkamiesten toisen kotimaisen kielen taito 57533: virka-alue on kaksikielinen tai jonka virka- oli yleensä vain tyydyttävä. Kieliturvakomitea 57534: alueeseen kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia, tu- totesi, euei suoritetusta tarkastelusta voitu 57535: lee sisäisenä virkakielenään käyttää virka-alueen päätellä mitään varmaa, koska siinä ei voitu 57536: väestön enemmistön kieltä, kuitenkin niin, että mitata käytännön suullista kielitaitoa. Kielitur- 57537: asiassa, jossa on annettava toimituskirja, on vakomitean tietojen mukaan on Uudenmaan ja 57538: toimituskirjan kiehä käytettävä. Diarissa on Vaasan läänien kuntien kielellisten vähemmis- 57539: käytettävä sen asiakirjan kieltä, jota merkintä töjen keskuudessa ilmennyt tyytymättömyyttä 57540: koskee. , valtion ja kuntien virastojen kielipalveluun. 57541: Edellä tarkoitettujen valtion viranomaisten Kieliturvakomitean asiaa koskevasta esityk- 57542: on siis pääsääntöisesti käytettävä sisäisenä sestä voidaan havaita, että valtion virkamiesten 57543: virkakielenään virka-alueen enemmistön kieltä. toisen kotimaisen kielen taito ei kielitaitovaa- 57544: Ainoan poikkeuksen muodostavat asiat, joissa dmuksista huolimatta käytännössä usein ole 57545: aikanaan on annettava toimituskirja. Näissä riittävä asioiden asianmukaiseen käsittelyyn 57546: asioissa on otettava huomioon, millä kielellä tällä kielel:lä. Seurauksena on tällöin usein se, 57547: toimituskirja on 'cmllettava, ja käytettävä tätä että asiakirjat kielitaidon puuttuessa laaditaan 57548: kieltä asian kaikissa käsittelyvaiheissa, siis joko enemmistön kielellä kielilain säännösten 57549: myös niiltä osin, jotka eivät tule sisältymään vastaisesti tai vähemmistön kielellä mahdolli- 57550: toimituskirjaan. Jos tällaisessa asiassa syntyy simman suppeina ja kielelliseltä asultaan epä- 57551: kirjeenvaihtoa kaksikielisten viranomaisten kes- selvinä. 57552: ken, on toimituskirjan kieltä käytettävä, mikäli Tämän epätyydyttävän asiantilan korjaami- 57553: tämä kieli asian siinä vaiheessa on todettavissa. seksi hallitus ehdottaa valtion viranomaisten 57554: Sama koskee asian esittelyä sekä muita asian sisäistä virkakieltä koskevia säännöksiä muu- 57555: valmisteluun ja käsittelyyn liittyviä toimenpi- tettatviksi siten, etteivät viranomaiset poik- 57556: teitä. keuksetta olisi velvollisia kaksikielisellä virka- 57557: Valtioneuvosto, m1msteno, keskusvirasto, alueella tai virka-alueella, johon kuuluu kaksi- 57558: tuomioistuin ja lääninhallitus ovat kielilain tai erikielisiä kuntia, käyttämään vähemmistön 57559: 5 §:n 2 momentin nojalla yksikieliselläkin vir- kieltä sisäisenä virka<kielenä niissä tapauksissa, 57560: ka-alueella asial:lisen pyynnöstä velvollisia liit- joissa toimituskirja voimassa olevan säännöksen 57561: tämään toimituskirjaan laillisesti pätevän kään- mukaan on annettava tällä kielellä. 57562: nöksen, jos asWlinen, joka siihen 3 §:n nojalla Tällaisissa tapauksissa enemmistön kielen 57563: on oikeutettu, on käyttänyt toista kuin virka- käyttämiseen olisi kuitenkin oltava erityisiä 57564: alueen kieltä. Kielilain 11 §:stä kuitenkin joh- syitä. Hwkittaessa poikkeamista pääsäännöstä 57565: tuu, että sisäisenä virkakielenä tällöin kuitenkin olisi aina kiinnitettävä oi:keustuxvanäkökohtiin 57566: on enemmistön kieli. huomiota. 57567: N:o 88 7 57568: 57569: Mikäli sisäisenä virkakielenä käytettäisiin ranomaisille menevät Jdrjelmät on kirjoitettava 57570: enemmistön kieltä silloin, kun toimituskirja kunnan tai itsehallintoyhdyskunnan kielellä. 57571: olisi annettava vähemmistön kielellä, asiallinen Alempi viranomainen ei kuiten'kaan saa olla 57572: olisi oikeutettu saamaan asian käsittelyyn liit- noudattamatta määräystä, joka on annettu toi- 57573: tyviin asiakirjoihin liitetyksi valtion kustan- sella kielellä, jos viranomainen on velvollinen 57574: nuksella suoritetun laillisesti pätevän käännök- sitä ymmärtämään. 57575: sen. Sisäiseen virkakieleen kuuluvien asiakirjo- Kielilain 12 §:ään ehdotetut muutokset hei- 57576: jen kääntäminen edellyttäisi kuitenkin asialli- jastuvat myös 13 § :n soveltamiseen. Säännöstä 57577: sen nimenomaista pyyntöä. Tällöin saavutet- ehdotetaan tämän vuoksi selvennettäväksi yhtä- 57578: taisiin se etu, että käännökset rajoittuisivat pitävästi 12 §:ään ehdotetun muutoksen 57579: sellaisia ratkaisuja lmskeviin asiakirjoihin, joi- kanssa. 57580: hin asiallinen syystä tai toisesta on tyytymä- 57581: tön, ja yleensäkin vain sellaisiin tapauksiin, 57582: joissa tarpeelliset perustelut eivät käy ilmi toi- Kunnan ja muun itsehallintoyhdyskunnan 57583: mituskirjasta. Jotta viranomaisten ~i kuitenkaan sisäine11 virkakieli. 57584: tarvitsisi kääntää sellaisia asiakirjoja, joiden 57585: kohdalla on ilmeistä, etteivät ne vaikuta asian Kaksikieliset kunnat ··on voimassa olevan 57586: ratkaisuun, on tätä koskeva maininta ehdo- kielilain 7 §:n 2 momentissa ja 15 §:n 2 mo- 57587: tettu otettavaksi ikielilain 12 §: ään. Sanotun- mentissa jaettu kahteen ryhmään kunnan kie- 57588: laisen järjestelyn etuna olisi lisäksi se, että lellisen vähemmistön suuruudesta riippuen. Jos 57589: asiakirjoista ilmeisesti tulisi täydellisempiä ja :kunnan kielellinen vähemmistö nousee vähin- 57590: selvempiä, . jos asiaa hoitava virkamies voisi tään kOlmasosaan kunnlln väestöstä, on· kun- 57591: käyttää sitä kiehä, jota hän paremmin taitaa. nan kaksikielisyys täydellisempää ja kunta on 57592: Käännöksen oikeellisuudesta vastaisi puolestaan periaatteessa velvollinen sisäisen virkakielen 57593: käännöksen suorittanut virkamies. osalta noudattamaan samoja säännöksiä kuin 57594: Ehd.otetulla muutoksella voi olla myös bait- valtion viranomaiset. Niissä kunnissa, joissa 57595: tapuolia~ Se näet edellyttää, että asiaokirjojen !kielellinen vähemmistö 011 pienempi kuin kol- 57596: on oltava käännettyiDä niin hyvissä a:join, masosa väestöstä, on kaksikielisyys harkinnan- 57597: että asiallinen ehtii säädetyssä määräajassa ha- varaisempaa ja vähemmistön kieltä käytetään 57598: kea muutosta toimituskirjasta ilmenevään pää- etupäässä käännösten muodossa. 57599: tökseen. Jollei vähemmistönä olevaan kieliryh- Edellä mainitun jaotuksen muka:arl kuulu- 57600: mään kuuluvalle asialliselle turvata sanotun- vat kunnat kuuteen eri ryhmään: Suomenkieli- 57601: laista oikeutta erityisellä säännöksellä, voisi eh- set kunnat {s); kaksikieliset kunnat, · joissa 57602: dotettu j.ärjestelmä .aiheuttaa hänelle tuntuvaa suomi on enemmistön kielenä ja ruotsinkielistä 57603: haittaa. Toisaalta viranomaisen on edelleenkin väestöä on vähemmän kuin kolmasosa kunnan 57604: pääsääntöisesti käytettävä toimituskirjan kieltä. väestöstä ( ssr); kaksikieliset kunnat, joissa 57605: Sisäisen virkakielen joustavampi järjestely olisi suomi on enemmistön kielenä, ja ruotsinkielis- 57606: hallintotoiminnan tehokkuuden kannalta perus- tä väestöä on kolmasosa tili enemmän kunnan 57607: teltu muutos. Täydennettynä . nykyistä tehok- väestöstä ( sr); kaksikieliset kunnat, joissa ruot- 57608: kaammalla käännöstoiminnalla se takaisi myös si on enemmistön kielenä ja suomenkielistä 57609: yksilölle entistä paremman kieliturvan. väestöä on kolmasosa tai enemmän kunnan 57610: väestöstä ( rs); kaksikieliset kunnat, joissa 57611: ruotsi on enemmistön kielenä ja suomenkie- 57612: Ylemmän valtiot/ viranomaisen kirjeenvaihdossa listä väestöä on vähemmän kuin kolmasosa 57613: alemman valtion viranomaisen tai yksikielisen kunnan väestöstä ( rrs) sekä .ruotsin:kieliset 57614: kunnan taikka muun itsehallintoalueen kunnat (r). 57615: viranomaisen kanssa käytettävä kieli. Säännökset kuntien ja muiden itsebaliinto- 57616: Kielilain 13 § :n mukaan (141/35) on asias- yhdyskuntien sisäisestä virkakielestä sisältyvät 57617: s·a, jossa on annettava toimituskirja, ylemmän kielilain 15 S:ään ja ovat jossain määrin erilai- 57618: viranomaisen kirjoitettava aiemmalle viranomai- sia edellä mainittuihin eri ryhmiin kuuluvien 57619: seile menevä kirjelmänsä sillä kielellä, jota kuntien osalta. 57620: viimeksimainittu viranomainen asiassa on vel- Kaksikielisissä kunnissa, joissa kielelliseen 57621: vollinen käyttämään. Yksikieliselle kunnalle tai vähemmistöön kuuluvaa väestöä on vähintään 57622: muulle itsehallintoyhdyskunnalle sekä niiden vi- kolmasosa kunnan väestöstä, käytetään kun- 57623: 8 N:o 88 57624: 57625: nallisten viranomaisten s1sa1senä virkakielenä viranomaisen, jonka toiminta kohdistuu ainoas- 57626: väestön enemmistön kieltä. Tästä pääsäännöstä taan väestön toiseen kieliryhmään, kielilain 57627: on kuitenkin olemassa tärkeä poikkeus: Asias- 14 §:n mukaan käytettävä tämän väestöryhmän 57628: sa, jossa on annettava toimituskirja, on käytet- kieltä. Yksikielisen kunnan viranomainen ei 57629: tävä toimituskirjan kieltä. Mikäli toimituskirjan sitävastoin ole velvollinen eikä edes oikeutettu- 57630: kieli riippuu viranomaisen harkinnasta, on har- kaan kirjeenvaihdossa tällaisen viranomaisen 57631: kinta suoritettava ennen kuin asia ratkaistaan, kanssa käyttämään sen kieltä. 57632: mitä kieltä on käytettävä sisäisenä virkakielenä. Voimassa olevan lain mukaan ovat kunnan 57633: Mikäli toimituskirja lain säännösten tai viran- ja muun itsehallintoalueen . viranomaiset siis 57634: omaisen harkinnan mukaan on annettava vä- periaatteessa velvollisia sisäisen virka:.ldelen 57635: hemmistön kielellä, on vähemmistön kieltä käy- osalta noudattamaan samoja säännöksiä kwn 57636: tettävä myös kunnallisten viranomaisten pöytä- valtion viranomaiset kielilain 15 §:n 2 momen- 57637: kirjoissa, asian esittelyssä ja asiassa käytettä- tissa mainituin lievennyksin. 57638: vässä kirjeenvaihdossa. Viranomaisten diarissa Edellä on kielilain 12 §:ää ehdotettu muu- 57639: on käytettävä samaa kieltä kuin siinä asiak.ir- tettavaksi siten, etteivät viranomaiset poikkeuk- 57640: jassa, jota merkintä koskee. setta olisi velvollisia kaksikielisellä virka-alueel- 57641: Kaksikielisissä kunnissa, joissa kielelliseen la tai virka-alueella, johon kuuluu kaksi- tai eri- 57642: vähemmistöön kuuluvaa väestöä on vähemmän kielisiä kuntia, käyttämään vähemmistön kiel- 57643: kuin kolmasosa kunnan väestöstä, kunnan vi- tä sisäisenä virkakielenään silloin, kun toimi- 57644: ranomainen on kielilain 15 §:n 2 momentin tuskirja on kielilain 6 §:n mukaan annettava 57645: mukaan oikeutettu, mikäli valtuusto näin on vähemmistön kielellä. Asiallinen olisi kuiten- 57646: päättänyt, sisäisenä virkakielenään käyttämään kin oikeutettu saamaan pyynnöstä joko itsel- 57647: ainoastaan enemmistön kieltä. Enemmistön kie- leen tai nähtäväkseen asian käsittelyyn liittyvät 57648: lellä laadittuun pöytäkirjaan on kuitenkin aina asiakirjat valtion kustannuksella suoritettuna 57649: liitettävä laillisesti pätevä käännös, jos vähem- laillisesti pätevänä käännöksenä vähemmistön 57650: mistön kieltä olisi pitänyt asiassa käyttää. Vä- kielelle, paitsi jos kysymyksessä on asian rat- 57651: hemmistön kieltä on pääsäännön mukaan käy- kaisuun ilmeisesti vaikuttamaton asiakirja. 57652: tettävä pöytäkirjoissa ja muussakin sisäisessä Valtion ja kuntien sekä muiden itsehallinto- 57653: virkakielessä silloin, kun asiassa on kielilain yhdyskuntien viranomaisten sisäistä virkakieltä 57654: 6 §:n mukaan tällä kielellä annettava toimi- koskevien säännösten periaatteellinen yhden- 57655: tuskirja eli silloin kun asiallinen, tai jos heitä mukaisuus tulisi säilyttää. Kuntien kannalta 57656: on useampia, asialliset ovat käyttäneet vähem- voimassa olevan lain 15 § :n 1 momentissa ole- 57657: mistön kieltä tai, jos he ovat sopineet vähem- va viittaus muutosehdotuksen mukaiseen 12 57658: mistön kielen käyttämisestä toimituskirjassa. §:ään merkitsisi sitä, että kaksikielisten kun- 57659: Jos asialliset ovat käyttäneet eri kieltä eivätkä tien viranomaisten tulisi sisäisenä virkakiele- 57660: ole sopineet saman kielen käyttämisestä toimi- nään käyttää kunnan väestön enemmistön kiel- 57661: tuskirjassa, on vähemmistön kieltä käytettävä, tä. Asiassa, jossa toimituskirja on annettava 57662: jos viranomainen .asiallisen oikeutta ja etua sil- vähemmistön kielellä, on toimituskirjan kieltä 57663: mällä pitäen näin määrää. kuitenkin käytettävä, jollei enemmistön kielen 57664: Kunnallisvaltuusto voi kuitenkin kielilain käyttämiseen ole erityisiä -syitä. Voimassa ole- 57665: 15 §:n 3 momentin mukaan kaikissa kaksikie- van kielilain 15 § :n 2 momentissa on oikeus 57666: lisissä kunnissa päättää, että pöytäkirjoissa on enemmistön kielen käyttämiseen sisäisenä vir- 57667: käytettävä molempia 'kieliä rinnan. Tällainen kakielenä myönnetty ainoastaan niille kaksikie- 57668: päätös voi koskea joko kaikkia tai ainoastaan lisille kunnille, joissa kielellinen vähemmistö 57669: joitakin kunnan viranomaisia. Mikäli valtuus- on pienempi kuin kolmasosa kunnan väestöstä, 57670: to on tällaisen päätöksen tehnyt, on katsottu, ja edellyttää tällöinkin valtuuston nimenomais- 57671: että myös pöytäkirjoihin otettavat asiakirjat on ta päätöstä. 57672: laadittava molemmilla kielillä. Kun sisäiseen virkakieleen kuuluvien asia- 57673: Yksikielisessä kunnassa. tulee kunnan viran- kirjojen kääntäminen edellyttäisi asiallisen ni- 57674: omaisten käyttää sisäisenä virkakielenään pöytä- menomaista pyyntöä, saavutettaisiin kunnissa 57675: kirjoissa, kirjanpidossa ja kirjeenvaihdossa kun- se etu, että käännökset yleensä rajoittuisivat 57676: nan kieltä. Valtion viranomaisen on myös kir- sellaisiin ratkaisuihin, joihin asiallinen syystä 57677: joitettava kunnalle menevät kirjelmät kunnan tai toisesta on tyytymätön. Ehdotetulla muu- 57678: kielellä. Yksikielisessäkin kunnassa on sellaisen toksella on kuntien hallintotoiminnan tehok- 57679: N:o 88 9 57680: 57681: kuuden kannalta samanlaiset .edm kuin vJllrion tettäV.ä sisäisenä virkakielenään, on säännökset 57682: viranomaisten osalta aikaisemmin on esitetty. yleensä johdettu kuntia koskevista vas.ta&vis.ta. 57683: Toisaalta yksilön kieliturvan toteuttamiseksi kieliW!l 3äänn.öks.istä. 57684: olisi saatava aikaan .nrrkyistä tehokkaampi Selvy~ vuoksi olai kuitenkin kielilW 57685: käämiöspalvelu k1mnissakin. 4 lukuun lisättävä uusi 17 a §, jossa k:uatain- 57686: Kunnan jäsenen valvontaoikeudesta johtuen liittojen osalta viitattaisiin kuntia koskeviin 57687: 0:11 kunnan ja valtion viranomaisten sisäinen säännöksiin asiallisen käytettävästä kielestä ja 57688: virkakieli kuitenkin vir.anomaisten pöytäkirjo- toimituskirjakielestä sekä viranomaisten sisäi- 57689: jen osalt11 eri asemassa. Tätnän woksi olisi sestä virkaicielestä. 57690: pysytettävä kielilain nykyisen 15 S:n 2 momen- 57691: tin säännös siitä, että pöyt-äkirjaan .on liitet- 57692: tåv.ä laillisesti pätevä käännös .silloin, kun asias· Lakiehdotuste1t ja komiteanmietintöien iul- 57693: sa on annettava toimituskirja vähemmistön kie- kistaminen. 57694: lellä. Jotta kunnissa vältyttäiSiin tarpeettomalta Kielilain 21 §:n mukaan Wnva:lmistelukun- 57695: samojen asioiden kahteen kertaan kirjoittami- nan !l:akiehdotukset ja painetut mietinnöt, niin 57696: selta, olisi .gäännökseen otettava maininta siitä, myös sellaiset valtion komiteain painetut ehdo- 57697: että pöytäkirjaan on liitettävä käännös .ainoas- tukset, jotka valtioneuvoston harkinnan mu- 57698: taan silloin, kun asiallinen tai kunnan jäsen kaan ovat tärkeitä ruotsinkieliselle väestölle, 57699: pyytää käännöstä. oo annettava suomen ja ruotsin kielellä. Muun- 57700: Ehdotuksen mukaista 15 § :n 2 momenttia laiset valtion komiteain ehdotukset julkaistaan 57701: on pidettävä kunnan kielelliseen vähemmistöön suomen kielellä. 57702: kohdistuvan kielipalvelun vähimmäistakeena, Nykyiset kielilain 21 §:n säännökset ovat 57703: joten kunnille olisi edelleen annettava mah- osoittautuneet ruotsinkielisen väestön kannalta 57704: dollisuus päättää 15 §:n 3 momentissa mai- ep,ätyydyttäviksi. Kaikissa tapauksissa mietin- 57705: nituin tavoin pöytäkirjojen pitämisestä molem- töjä ja ehdotuksia, joilla on ollut huomattavaa- 57706: milla kielil1ä. kio merkitystä ruotsinkieliselle väestönosalle, 57707: Ehdotetulla muutoksella on merkitystä ai- ei ole julkaistu ruotsin kielellä. 57708: noastaan kunnan sisäisessä virkatoiminnassa, Voimassa olevan lain mukaista järjestelmää, 57709: sillä ulospäin suuntautuvassa toiminnassa olisi- jonka mukaan valtioneuvosto tekee päätöksen 57710: vat säännökset pääpiirteittäin nykyisen lain mu- eräiden ehdotusten julkistamisesta ruotsinkielel- 57711: kaiset. Kielelliseen vähemmistöön kuuluvan lä on pidettävä jäykkänä. Tarkoituksenmukai- 57712: asiallisen kieliturva parantuisi kuitenkin sel- seropaa olisi, että asianomainen ministeriö voisi 57713: laisissa kaksikielisissä kunnissa, joiden kielelli- ratkaista tällaiset kysymykset. Säännös on myös 57714: nen vähemmistö on kolmasosaa pienempi, sillä sikäli vanhentunut, että siinä korostetaan ai- 57715: aina kun toimituskirja kielilain 6 §:n mukaan heettomasti lainvalmistelukunnan asemaa ja pai- 57716: on annettava vähemmistön kielellä, hän saisi nettujen mietintöjen merkitystä. 57717: pyytämättä toimituskirjan tällä kielellä. Edellä esitetyn perusteella kielilain .21 §: ää 57718: ehdotetaan muutettavaksi joustavammaksi ja 57719: muutenkin siten, että ruotsinkielisen väestön 57720: 4. Erinäisiä säännöksiä. edut entistä paremmin tulisivat huomioon ote- 57721: Asiallisten käytettävä kieli ja toimituskiria- tuiksi. Joustavuutta lisäisi erityisesti se~ että 57722: kieli sekä sisäinen virkakieli kuntainliittojen päätöksen asiassa tekisi asianomainen ministe- 57723: viranomaisissa. riö. Säännös tulisi koskemaan kaikkia julkistet- 57724: tavia ministeriöissä taikka valtion komiteoissa, 57725: Kuten jo aikaisemmin kielilain 1, 2 ja 3 §:ää toimikunnissa tai niihin rinnastettavissa toimi- 57726: käsiteltäessä on todettu, ei nykyisessä kielilaissa elimissä valmisteltuja lakiehdotuksia ja mietin- 57727: ole nimenomaisia säännöksiä kuntainliittojen töjä, mikä merkitsee säännöksen soveltamisalan 57728: kielestä. Käytännössä on kuitenkin katsottu, laajentamista. Merkittävänä parannuksena on 57729: että kielilain yleiset periaatteet koskevat myös pidettävä myös sitä, että ehdotuksista ja mie- 57730: kuntainliittoja. Määriteltäessä, mitä kieltä asial- tinnöistä olisi julkaistava ainakin tiivistelmiä 57731: lisen on kuntainliiton viranomaisten ·puoleen ruotsinkielellä. Säännösehdotuksen mukaan ·olisi 57732: kääntyessään käytettävä, millä kielellä kuntain- myös mahdcillista julkaista lakiehdotuksia ja 57733: liiton viranomaisten on annettava toimituskirja mietintöjä ruotsinkielellä vain osittain. Tällä 57734: sekä mitä kieltä näiden viranomaisten on käy- olisi merkitystä erityisesti silloin, kun laaja 57735: 2 11~33/74 57736: 10 N:o 88 57737: 57738: mietintö sisältää myös sellaista, jolla ei voida määrätysdi tulkitsemisesta aiheutuvat kustan- 57739: katsoa olevan merkitystä ruotsinkieliselle väes- nukset. 57740: tölle. Vain erityisen painavista syistä voisi Edelläon ehdotettu kielilain 7 §:n 2 momen- 57741: edellä tarkoitetun lakiehdotuksen tai mietinnön tin kumoamista sekä 12 §:n muuttamista muun 57742: julkaiseminen tapahtua ainoastaan suomen kie- muassa siten, että säännökseen liitettäisiin kään- 57743: lellä. · tämisvelvoite. Kun lain 15 §:n 1 moment- 57744: tia, johon sisältyy viittaus 12 §:ään, ei esi- 57745: tetä muutettavaksi, tulisi kaksikielisille kunnille 57746: Laillisesti pätevät käännökset. uusi kääntämisvelvoite aikaisemman kahden kie- 57747: len käyttämisen sijasta~ Kielilain 1 § :ää ja 2 § :n 57748: Kielilain 2.3 § :n mukaan katsotaan laillisesti 2 momenttia on edellä ehdotettu muutettavaksi 57749: pätevänä käännöksenä kielilain mukaan annetut siten, että niissä nimenomaan mainittaisiin kun- 57750: toimituskirjat alkuperäisen veroisiksi. Milloin tainliitot kuntien ja muiden itsehallintoalueiden 57751: valtion viranomaisen on annettava tai toimi- viranomaisten rinnalla. Kielilakiin on myös eh- 57752: tettava asianomaiselle toimitus- tai asiakirja dotettu otettavaksi uusi kuntainliittojen kieltä 57753: käännöksenä, suorittaa valtio sanotun pykälän koskeva 17 a §. Tämän vuoksi olisi kielilain 57754: 2 momentin mukaan kääntämisestä aiheutuneet 2.3 §:n 2 momenttia muutettava siten, että 57755: kustannukset. Saman lainkohdan mukaan on it- mainitut muutosehdotukset otetaan siinä huo- 57756: sehallintoyhdyskunnan suoritettava lain 7 §:n mioon. 57757: 2 momentissa ja 15 § :n 2 momentissa maini- EdeHä esitetyn perusteella annetaan Edus- 57758: tusta kiiä.ntämisestä ja 16 §:n 2 momentissa kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 57759: 57760: 57761: Laki 57762: kielilain muuttamisesta. 57763: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 57764: kumotaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 7 §:n 2 momentti, 57765: muutetaan lain 1 ja 2 §, 3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 mo- 57766: mentti, 15 §:n 2 momentti, 21 § ja 23 §:n 2 momentti, 57767: sellaisina kuin niistä ovat 2 § 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (59.3/62) sekä 57768: 3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 momentti ja 21 § 5 päivänä huhti- 57769: kuuta 1935 annetussa laissa ( 141/.35), sekä 57770: lisätään lakiin uusi 17 a § seuraavasti: 57771: 57772: 1 §. 57773: Tuomioistuimissa ja muissa valtion viranomai- vähintään kolmetuhatta. Samaa säännöstä on 57774: sissa samoin kuin kuntien ja muiden itsehallin- sovellettava virka-alueeseen, joka on kuntaa 57775: toalueiden sekä kuntainliittojen viranomaisissa pienempi. 57776: on käytettävä kunkin virka- tai itsehallinto- Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää 57777: alueet;~. ja vastaavan yhdyskunnan tai kuntain- useampia kuntia, sekä kuntainliitto katsotaan 57778: liiton alueen sekä asiallisten kielen mukaan yksikieliseksi, jos siihen kuuluu ainoastaan sa- 57779: maan kansalliskieltä, joko suomea tai ruot- mankielisiä kuntia. Alue, johon kuuluu erikieli- 57780: sia tai..~ka suomea ja ruotsia niin kuin tässä siä tai kaksikielisiä kuntia katsotaan kunkin 57781: laissa säädetään. kunnan osalta samankieliseksi kuin asianomai- 57782: nen kunta. 57783: 2 §. Vaitioneuvosto mää·rää virallisen tilaston 57784: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää yhden pohjalta joka kymmenes vuosi, mitkä virka- tai 57785: kunnan, katsotaan yksikieliseksi, jos kunnassa itsehallintoalueet edellä mainituilla perusteilla 57786: on ainoastaan samanidelisiä asukkaita tai jos on katsottava suomen- tai ruotsinkielisiksi ja 57787: siinä asuvien toiskielisten luku on pienempi mitkä kalcsikielisiksi. Kaksikielistä kuntaa ei 57788: kuin kahdeksan prosenttia asukkaiden koko saa määrätä yksikieliseksi, ellei toiskielisten lu- 57789: määrästä, mutta kaksikieliseksi jos toiskielisten ku kunnassa ole alentunut kuuteen prosenttiin 57790: luku nousee sanottuun prosenttimäärään tai on tai sitä pienemmäksi. 57791: N:o 88 11 57792: 57793: Vaitioneuvosto voi erityisistä syistä kunnallis- liitettävä laillisesti pätevä käännös, paitsi jos 57794: valtuuston esityksestä tai kuntaa kuultuaan kysymyksessä on asian , ratkaisuun ilmeisesti 57795: muutenkin määrätä, että kunta on seuraavan vaikuttamaton asiakirja. 57796: kymmenvuotiskauden ajan kaksikielinen, vaik- 57797: ka se sen mukaan kuin edellä tässä pykälässä 57798: on säädetty olisi yksikielinen. 57799: 13 s. 57800: Asiassa, jossa on annettava toimituskirja, 57801: r..lilloin virka- tai itseha:l.lintoalueiden rajoja on ylemmän viranomaisen kirjoitettava alem- 57802: muutetaan, on samalla 1-4 momentissa mainit- malle viranomaiselle sillä kielellä, jota viimeksi 57803: tujen perusteiden mukaan määrättävä, minkli mainittu viranomainen 12 §:n mukaan asiassa 57804: kielisiä uudelleen järjestetyt alueet ovat. Valtio- käyttää, ja yksikieliselle kunnalle tai muulle 57805: neuvostolla on tällöinkin 4 momentissa tarkoi- itsehallintoyhdyskunna:lle sekä niiden viran- 57806: tettu oikeus. omaisille näiden kielellä. 57807: 3 §. 57808: Tuomioistuimessa ja muussa valtion viran- 15 §. 57809: omaisessa on käytettävä alueen kieltä ja kaksi- 57810: kielisellä alueella jompaakumpaa alueen kielistä. Asiassa, jossa toimituskirja on annettava 57811: Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus omas- kunnan väestön vähemmistön kielellä, on kun- 57812: sa asia:ssaan tai asiassa, jossa häntä kuullaan, nan viranomaisen pöytäkirjaan kuitenkin asial- 57813: käyttää omaa: kieltänsä, suomea tai ruotsia, lisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä viipymättä 57814: sekä kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun- liitettävä laillisesti pätevä käännös. 57815: nalla, kuntainliitolla, uskonnollisella yhdyskun- 57816: nalla, kotimaisella yhdistyksellä, osuuskunnalla, 57817: osakeyhtiöllä, kommandiittiyhtiöllä, avoimella 57818: 17 a §. 57819: yhtiöllä, säätiöllä ja laitoksella pöytäkirjakiel- 57820: tään sekä opetus- ja kasvatuslaitokseH.a lai- Tämän lain säännöksiä kuntien viranomais- 57821: toksen opetuskieltä. ten kielestä sovelletaan myös asiallisen käy- 57822: tettävään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen 57823: virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa. 57824: 10 §. 57825: 21s. 57826: Ministeriössä taikka valtion komiteassa, toi- 57827: Raastuvanoikeuden ja ikihlakunna:noikeuden mikunnassa tai niihin rinnastettavassa toimi- 57828: sekä tuomarin, lääninha:llituksen, maistraatin, elimessä valmistellut ja julkistettavat lakiehdo- 57829: järjestysoikeuden, nimismiehen ja henkikirjoit- tukset ja mietinnöt julkaistaan suomen kielellä 57830: tajan kaks1kielisellä virka-alueella viran puo- sekä, jollei erityisen painavia syitä muuhun ole, 57831: lesta antamat kuulutukset ja tiedonannot yksi- kokonaisuudessaan, osittain tai tiivistelmänä 57832: tyisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan har- myös ruotsin kielellä sen mukaan kuin asian- 57833: kinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön omainen ministeriö asian merkityksen ruotsin- 57834: enemmistön ·kielellä, jollei hakija toisin vaadi. kieliselle väestölle ja muut tekijät huomioon ot- 57835: taen päättää. 57836: 12 §. 57837: Tuomioistuimen ja muun valtion viranomai- 23 §. 57838: sen, jonka virka-alue on kaksikielinen tai jonka 57839: virka-alueeseen kuuluu kaksi- tai erikielisiä kun- Milloin valtion viranomaisen on annettava 57840: tia, sisäinen virkakieli on virka-alueen enem- tai toimitettava asianomaiselle toimitus- tai 57841: mistön kieli. Asiassa, jossa toimituskirja on an- asiakirja käännöksenä taikka milloin valtion 57842: nettava vähemmistön kielellä, on kuitenkin viranomaisen sisäiseen vivkakieleen kuuluvia 57843: käytettävä toimituskirjan kieltä, jollei enem- asiakirjoja 12 § :n mukaan on käännettävä, suo- 57844: mistön kielen käyttämiseen ole erityisiä syitä. rittaa valtio :kääntämisestä iliheutuneet kustan- 57845: Milloin muuta kuin toimituskirjan kieltä on nukset. Kustannukset, jotka aiheutuvat 15 §:n 57846: käytetty, on asian käsittelyssä syntyneisiin 1 ja 2 momentissa tarkoitetusta kääntämisestä 57847: asiakirjoihin asiallisen pyynnöstä viipymättä ja 16 §:n 2 momentissa määrätystä tullkitsemi- 57848: 12 N':o .88 57849: 57850: 57851: ~ta, .o,g. its~intoyhdy4kuno:an tai .kuntaln- l'ämä laki tulee Y<limaan p.äivänä 57852: liiton ~ritettava. kuuta 19 . 57853: 57854: 57855: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974. 57856: 57857: 57858: TasavaiLm P.re$Sidentti · 57859: URHO KEKKONEN 57860: 57861: 57862: 57863: 57864: Oikeusministeri Matti Louekoski 57865: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 88. 57866: 57867: 57868: 57869: 57870: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39 57871: hallituksen esityksen johdosta laiksi kielilain muuttamisesta. 57872: 57873: Eduskunta on .päätöspöytäkitjan ottein 20 mainitussa säännöksessä ei mainita kuntainliit- 57874: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt hallituksen toja, vaikka hallintokäytännössä on yleensä kat- 57875: edellä mainitun esityksen n:o 88 perustuslaki- sottu, että kielilain yleiset periaatteet koskevat 57876: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Sa- niin kuntia kuin kuntainliittojakin, hallituksen 57877: massa tarkoituksessa ·eduskunta on lähettänyt esityksessä ehdotetaan kielilain 1 §:ää selven- 57878: ·perustuslakivaliokuntaan päätöspöytäkirjan ot- nettäväksi siten, että siinä mainittaisiin kuntien 57879: tein 10 päivältä maaliskuuta 1972 ed. Linde- ja muiden itsehallintoalueiden viranomaisten 57880: manin ym. lakialoitteen n:o 26 (1972 vp.), lisäksi myös kuntainliittojen viranomaiset. 57881: joka sisältää ehdotuksen ·kielilain 2 §:n muut- Ahvenanmaan maakunnan ·kielisuhteiden 57882: tamisesta ja ed. Stenbäckin ym. lakialoitteen osalta valiokunta viittaa Ahvenanmaan itse- 57883: :n:o 27 (1972 vp.), joka sisältää ehdotuksen hallintolakiin ( 6 70/51 ) sisältyviin säännöksiin. 57884: laiksi kielilain muuttamisesta sekä päätöspöytä- Kun väestön ~ii~kuvuus saattaa varsin nope- 57885: kirjan ottein 28 päivältä maaliskuuta 1972 ed. astikin muuttaa kuntien kielisuhteita siten, 57886: Lillqvistin ym. toivomusaloitteen n:o .32 että määrältään suhteellisen h:uomattavatkin 57887: ( 1972 vp.) toimenpiteistä kielilain muuttami- vähemmistöt voivat jäädä vaille kielilaissa tar- 57888: seksi. Valiokunta on käsitellyt mainitut aloit- koitettuja oikeuksia, on myös kuntien kieli- 57889: teet samaa asiaa koskevina hallituksen esityk- suhteita koskevia kielilain säännöksiä tarpeen 57890: sen yhteydess·ä. Kuultuaan asian johdosta lain- tarkistaa nykytilannetta vastaavalla tavalla. 57891: säädäntöneuvos Klas G. Ivarsia ja vanhempaa Tämän vuoksi kielilain 2 S:ään sisältyvä kaksi- 57892: hallitussihteeriä Jarmo Törneblomia oikeus- :kielisyyden ehdoton raja on hallituksen esityk- 57893: ministeriöstä, apulaisosastopäälHk!kö Voitto Ala- sessä muutettu 3 OOO:ksi ja suhteellinen raja 57894: Kurhilaa Suomen Kaupunkiliitosta, lakitieteen 8 % :ksi. Edelleen on pidetty tarkoituksen- 57895: lisensiaatti Aune Nuutilaista Suomen Kunnallis- mukaisena, ettei ennestään kaksikielistä kuntaa 57896: liitosta, varatuomari Viking Sundströmiä Fin- saa määrätä yksikieliseksi, ellei toiskielisten 57897: lands Svenska Kommunförbund -nimisestä lii- lukumäärä kunnassa ole alentunut 6 % :iin tai 57898: tosta ~a sihteeri Wilhelm Schalinia Svenska sitä alemmaksi. Tämä hidastava raja on voi- 57899: Finlands folktingsfullmäktige -nimisestä edusta- massaolevan laindäädännön mukaan 8 %. ·Sen 57900: jistosta perustuslakivaliokunta esittää kunnioit- varalta, että ehdotetuista muutoksista huoli- 57901: taen seuraavaa. matta syntyisi tilanne, jolloin esimerk~ksi va- 57902: Voimassa olevan kielilain säännöksiä on lkiintuneesti kaksikielisen kunnan vähemmistö 57903: yleensä pidettävä tasapuolisina ja vähemmistön ~äisi juuri edellä tat~koitettujen rajojen ala- 57904: oikeudet hyvin turvaavina. Viimeisten vuosi- puolelle, valtioneuvostolla olisi kuitenkin oi- 57905: kymmenien kuluessa tapahtunut voimakas sisäi- keus erityisistä syistä määrätä, että kunta olisi 57906: nen muuttoliike ja ruotsinkielisen väestön suh- edelleen kaksikielinen seuraavaan väestölasken- 57907: teellisen osuuden aleneminen koko väestöstä taan saakka. Tämä voisi tapahtua asianomaisen 57908: ovat kuitenkin johtamassa tilanteeseen, jolloin kunnan esityksestä tai valtioneuvoston omasta 57909: kielilain säännöksiä on syytä tarkistaa ikieli~ aloitteesta, jolloin kuntaa olisi kuitenkin aina 57910: van ja viihtyvyyden takaamiseksi kielellisille kuultava. Mainitulla säännöksellä olisi ilmeisesti 57911: vähemmistöille. merkitystä muun muassa kuntauudistusta toteu- 57912: Voimassa olevan kielilain 1 §:ssä ilmaistaan, tettaessa. 57913: mitkä viranomaiset ovat kielilain alaisia sekä Kunnilla ja eräillä muilla yhteisöillä on voi- 57914: mitkä seikat ovat ratkaisevia määrättäessä, mitä massaolevien säännösten mukaan oikeus käyttää 57915: kieltä yksittäistapauksessa on käytettävä. Kun valtion viranomaisissa pöytäkirjakieltään. Nyt 57916: 1041/74 57917: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 88. 57918: käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen mu- vaksi samanlaista linjaa kuin edellä on esitetty 57919: kaan tämä oikeus suodaan myös kuntainliitoille, valtion viranomaisten sisäisen virkakielen 57920: osakeyhtiöille, kommandiittiyhtiöille sekä avoi- osalta, jotta valtion ja kuntien sekä muiden 57921: mille yhtiöille. itsehallintoviranomaisten sisäistä vir-kakieltä 57922: Kuntien toimituskirjakieltä koskeva kielilain koskevien säännösten periaatteellinen yhden- 57923: 7 §:n 2 momentin säännös, jonka mukaan kun- mukaisuus voitaisiin säilyttää. Kunnan iäsenen 57924: nan viranomainen sellaisessa kunnassa, jossa valvontaoikeudesta johtuen on kuitenkin 57925: kielellinen vähemmistö on pienempi kuin kol- asiassa, jossa on annettava toimituskirja vä- 57926: masosa, on oikeutettu antamaan toimituskirjan hemmistön kielellä, pöytäkirjaan liitettävä 57927: enemmistön kielellä siinäkin tapauksessa, että asiallisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä lailli- 57928: asiallinen olisi käyttänyt viranomaisen puoleen sesti pätevä käännös. Edelleen on pidetty tar- 57929: kääntyessään vähemmistön kieltä, voi aiheuttaa peellisena lisätä kielilakiin uusi 17 a §, jonka 57930: epäkohtia, sillä asiallinen ei useinkaan huomaa mukaan kuntien viranomaisten kieltä koskevia 57931: pyytää toimituskirjasta käännöstä, vai~a hä- säännöksiä sovelletaan myös asiallisen käytettä- 57932: nellä on tähän oikeus. Tämän vuoksi on pidet- vään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen 57933: tävä tarkoituksenmukaisena, että asialliset saate- virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa. 57934: taan kaikissa kunnissa samanlaiseen asemaan Voimassaolevan kielilain säännökset komitea- 57935: kumoamaila edellä mainittu säännös. Tosin on mietintöjen sekä toimikuntien ehdotusten jul- 57936: huomattava, että viranomaiset eivät ole useissa kaisemisesta ovat osoittautuneet epätyydyttä- 57937: tapauksissa tähänkään mennessä käyttäneet hy- viksi. On sattunut, ettei sellaisiakaan mietintöjä 57938: väkseen mainittua säännöstä, vaan antaneet jo ja ehdotuksia, joilla on ollut huomattavaalkio 57939: nykyisinkin laissa mainitut vähimmäisvaatimuk- merkitystä ruotsinkieliselle väestönosalle, ole 57940: set ylittävää kielipalvelua. juLkaistu ruotsin kielellä. Nykyisin valtioneu- 57941: Voimassaolevan lainsäiidännön mukaan val- vosto tekee päätöksen tällaisten ehdotusten 57942: tion viranomaisten on pääsääntöisesti käytettävä julkaisemisesta ruotsin kielellä. Tämä järjestely 57943: sisäisenä virrkakielenään virka-alueen enemmis- on osoittautunut varsin .jäyk~ksi. Käsiteltävänä 57944: tön kieltä. Ainoan poikkeuksen muodostavat olevan lakiehdotuksen 21 §:n mukaan mainit- 57945: asiat, joissa on annettava toimitusrkirja. Tällöin tua käytäntöä ehdotetaankin muutettavaksi 57946: on otettava huomioon, millä kielellä toimitus- siten,. että asianomainen ministeriö tekisi pää- 57947: kirja annetaan ja käytettävä tätä ·kieltä asian tökset ministeriöissä taikka valtion komiteoissa, 57948: 'kaikissa käsittelyvaiheissa. Kun tämä on saat- toimikunnissa tai niihin rinnastettavissa toimi- 57949: tanut aiheuttaa käytännössä monia hankaluuksia elimissä valmisteltujen lakiehdotusten ja mie- 57950: esimerkiksi viranomaisen puutteellisen kieli- tintöjen julkaisemisesta ruotsin kielellä. Tällä 57951: taidon vuoksi, hallitus ehdottaa valtion viran- tavoin menettely tulisi nykyistä huomattavasti 57952: omaisen sisäistä virkakieltä koskevia säiinnöksiä joustavammaksi. Huomattavana parannuksena 57953: muutettaviksi siten, etteivät viranomaiset enää on pidettävä myös sitä, että lakiehdotuksia ja 57954: olisi po~kkeuksetta velvollisia käyttämään kaksi- mietintöjä olisi mahdollista julkaista ruotsin 57955: kielis~Hä vi11ka-alueella tai virka-alueella, johon kielellä myös osittain tai tiivistelminä, jolloin 57956: kuuluu kaksi- tai er1kielisiä kuntia, vähemmis- laajastaikin mietinnöstä voitaisiin ainakin kes- 57957: tön kieltä sisäisenä virkakielenä niissä tapauk- :keisirnmät ja merkitykseltään ruotsinkieliselle 57958: sissa, iolloin toimituskirja on annettava tällä väestölle tärkeät kohdat julkaista tämän väes- 57959: kielellä. Jos sisäisenä virkakielenä tällaisissa tönosan kielellä. Edellä mainittua lainmuutosta 57960: tapauksissa käytettäisiin enemmistön kieltä, on· pidettävä tärkeänii myös pohjoismaisen 57961: asiallinen olisi pyynnöstään oikeutettu saamaan yhteistyön kannalta. 57962: valtion kustannuksella suoritetun pätevän kään- Lakiehdotuksen 23 § :ään sisältyvät lopuksi 57963: nöksen kaikista asian ratkaisuun vaikuttavista säännökset siitä, kuinka kaksikielisyydestä ai- 57964: sen käsittelyssä syntyneistä asiakirjoista. Ehdo- heutuvat kustannukset on suoritettava. 57965: tettu muutos on omiaan tekemään viranomais- Ed. Lindemanin ym. lakialoitteeseen sisältyvä 57966: käsittelyn nykyistä joustavammaksi ja oikeus ehdotus la~ksi kielilain 2 §:n muuttamisesta on 57967: käännöksen saamiseen takaa myös riittävällä alaltaan suppeampi kuin hallituksen esityksen 57968: tavalla asiallisen kieliturvan. 2 § :n säännös, sillä mainitun lakialoitteen mu- 57969: Myös kunnan ja muun itsehallintoyhdys- kaan kaksikielisyyden suhteellinen raja säilyisi 57970: kunnan sisäistä vitikakieltä ,kos:kevien säännös- edelleen 10 % :na, vaikka ehdottomaksi rajaksi 57971: ten muutosten osalta ehdotetaan noudatetta- tulisikin 3 000. Kaksikielisen kunnan määrää- 57972: Kielilain muuttaminen. 3 57973: 57974: mistä y1ksikieliseksi koskeva hidastava raja olisi esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 57975: niin ikään voimassaolevan lainsäädännön mukai- mistä muuttamattomana. Mikäli hallituksen 57976: nen eli 8 %. esitykseen sisältyvät kielilain muutokset kuiten- 57977: Ed. Stenbäckin ym. lakialoitteeseen sisältyvä kin lisäisivät kaksikielisten kuntien taloudelli- 57978: ehdotus laiksi kielilain muuttamisesta koskee sia rasituksia, olisi valiokunnan mielestä harkit- 57979: myös kielilain 2 § :n tarkistamista siten, että tava tällaisten kustannusten korvaamista kun- 57980: kaksikielistä kuntaa ei voitaisi julistaa yksikieli- nille sopivalla tavalla valtion varoista. 57981: seksi, ellei toiskielisten luku alueella ole alen- Kun esillä oleva kielilain uudistus on perus- 57982: tunut 8 % :iin tai sitä pienemmäksi tai pienem~ tuslakivaliokunnan mielestä toteutettava käsi- 57983: mäk:si kuin 3 000. Valtioneuvosto voisi tämän teltävänä olevan hallituksen esityksen pohjalta, 57984: lakiehdotuksen 2 § :n mukaan myös määrätä valiokunta katsoo, että edellä mainittuihin ed. 57985: kunnallisvaltuuston esityksestä tai erityisten Lindemanin ym. ja ed. Stenbäckin ym. laki- 57986: syiden niin vaatiessa kuntaa kuultuaan, että aloitteisiin sisältyvät lakiehdotukset olisi hy- 57987: kunta on edelleen kaksikielinen, vafkka edellä lättävä. 57988: mainittu suhteellinen tai absoluuttinen raja Koska ed. Lillqvistin ym. toivomusaloit- 57989: olisikin alitettu. Lakialoitteeseen sisältyy edel- teeseen sisältyvät näkökohdat on perustuslaki- 57990: leen toimituskirjan ja viranomaisten antamien valiokunnan käsityksen mukaan otettu huo- 57991: kuulutusten ja tiedonautojen kieltä sekä kun- mioon hallituksen esityksessä, myös mainittu 57992: tainliittojen kielisuhteita koskevia säännöksiä, toivomusaloite voidaan hylätä. 57993: jotka perustuvat kieliturvakomitean mietinnössä Edellä esitetyn perusteella perustuslakivalio- 57994: esitettyihin näkökohtiin ja poikkeavat eräiltä kunta kunnioittaen ehdottaa, 57995: osin hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 57996: ehdotuksen sisällöstä. että puheena olevaan hallituksen esi- 57997: Ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteessa kiin- tykseen sisältyvä lakiehdotus hyväksyt- 57998: nitetään huomiota kunnallisen jaotuksen muu- täisiin muuttamattomana. 57999: toksen vaikutukseen kuntien kielisuhteisiin ja 58000: ehdotetaan, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin Samalla valiokunta ehdottaa, 58001: voimassaolevan :kielilain muuttamiseksi siten, että ed. Lindemanin ym. lakialoit- 58002: ettei mi·kään väestöryhmä menetä kielellisiä teeseen n:o 26 (1972 vp.) ;a ed. 58003: oikeuksiaan kunnallisen jaotuksen muutosten Stenbäckin ym. lakialoitteeseen n:o 27 58004: vuoksi. Tämän näkökohdan voidaan katsoa (1972 vp.) sisältyvät lakiehdotukset 58005: tulleen otetuksi huomioon hallituksen esityk- hylättäisiin. 58006: seen sisältyvän lakiehdotuksen 2 § :n 4 momen- 58007: tin säännöksessä. Edelleen valiokunta ehdottaa, 58008: Perustuslakivaliokunta pitää käsiteltävänä 58009: olevassa hallituksen esityksessä ehdotettuja että ed. Lillqvistin ym. toivomus- 58010: muutoksia tat"koituksenmukaisina ja puoltaa aloite n:o 32 (1972 vp.) hylättäisiin. 58011: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 58012: 58013: 58014: 58015: 58016: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kohtala, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti- 58017: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, 58018: johtaja Asvik sekä jäsenet Häggblom, Kivistö, Pekkala ja Suokas. 58019: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 88. 58020: 58021: 58022: 58023: 58024: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 117 halli- 58025: tuksen esityksen johdosta laiksi kielilain muuttamisesta. 58026: 58027: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 58028: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lindemanin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 58029: ym. lakialoitteen n:o 26 ja ed. Stenbäckin ym. dotuksen muuttamattomana. 58030: lakialoitteen n:o 27 (molemmat 1972 vp.), 58031: päättänyt yhtyä kannattamaan perustuslakiva- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 58032: liokunnan mietinnössä n:o 39 tehtyjä ehdotuk- dottaa, 58033: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 26 ;a 27 58034: (molemmat 1972 vp.) sisältyvät laki- 58035: ehdotukset hylättäisiin. 58036: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974. 58037: 58038: 58039: 58040: 58041: 1168/74 58042: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o· 88. 58043: 58044: 58045: 58046: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 58047: kielilain ·muuttamisesta. 58048: 58049: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 39 ja Suuri valiokunta 58050: n:o 88 laiksi kielilain muuttamis.esta, ja Edus- mietintönsä n:o 117, on hyväksynyt seuraavan 58051: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta lain: 58052: 58053: 58054: Laki 58055: kielilain muuttamisesta. 58056: -Eduskunnan päätöksen mukaisesti · _ 58057: kumotaan 1 päivänä kesäkuuta 19-22 annetun kielilain ( 148/22) 7 §:n 2 momentti, 58058: muutetaan lain 1 ja 2 §, J §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 mo- 58059: mentti; 15 §:n 2 momentti, 21 § ja 23 §:n 2 momentti, 58060: sellaisina kuin niistä ovat 2 § 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (59 3/62) sekä 58061: .3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 momentti ja 21 § 5 päivänä huhti- 58062: kuuta 1935 annetussa laissa (141/35), sekä 58063: lisätään lakiin uusi 17 a § seuraavasti: 58064: 58065: 1 §; on katsottava suqmen- tai ruotsinkielisiksi ja 58066: Tuomioistuimissa ja muissa valtion viranomai- mitkä kaksikielisiksi. Kaksikielistä kuntaa ei 58067: sissa- samoin kuin kuntien ja muiden itsehallin- saa määrätä yksikieliselksi, ellei toiskielisten lu- 58068: toalueiden sekä kuntainliittojen viranomaisissa ku kunnassa ole alentunut kuuteen prosenttiin 58069: on käytettävä kunkin virka- tai itsehallinto- tai sitä pienemmäksi. 58070: alueen ja vastaavan yhdyskunnan tai kuntain- Vaitioneuvosto voi erityisistä syistä kunnallis- 58071: liitOn alueen sekä asiallisten kielen mukaan valtuuston esityksestä tai kuntaa kuultuaan 58072: maan- kansalliskieltä, joko suomea tai ruot- muutenkin määrätä, että kunta on seurll.avan 58073: sia taikka suomea ja ruotsia niin kuin .tässä kymmenvuotiskauden ajan kaksikielinen, vaik- 58074: laissa säädetään. ka se sen· mukaan kuin edellä tässä PY'kälässä 58075: on säädetty olisi yksikielinen. 58076: 2 §. Milloin virka- tai itsehallintoalueiden rajoja 58077: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää yhden muutetaan, on samalla 1-4 momentissa mainit- 58078: kunnan, katsotaan yksikieliseksi, jos kunnassa tujen perusteiden ml:lkaan määrättävä, minkä 58079: on ainoastaan samankielisiä asukkaita tai- jos kielisiä uudelleen järjestetyt alueet ovat. Valtio- 58080: siinä asuvien toiskielisten luku on pienempi neuvostolla on tällöinkin 4 momentissa tarkoi- 58081: kuin kahdeksan prosenttia asukkaiden koko tettu oikeus. - . 58082: määrästä, mutta kaksikieliseksi jos toiskielisten 3 §. 58083: luku nousee sanottuun prosenttimäärään tai on Tuomioistuimessa, ja 'muussa valtion :viran· 58084: vähintään kolmetuhatta. Samaa säännöstä on omaisessa on käytettävä alueen kieltä ja kaksi- 58085: sovellettava virka-alueeseen, joka on kuntaa kielisellä alueella jompaakumpaa alueen kielistä. 58086: pienempi. Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus omas- 58087: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää . sa asiassaan tai asiassa, jossa häntä kuullaan, 58088: useampia kuntia, sekä kuntainliitto katsotaan käyttää omaa kieltänsä, suomea tai ruotsia, 58089: yksikieliseksi, jos siihen kuuluu ainoastaan sa- sekä kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun- 58090: mankielisiä kuntia. Alue, johon kuuluu erikieli- nalla, kuntainliitolla, uskonnollisella yhdyskun- 58091: siä tai kaksikielisiä kuntia katsotaan kunkin nalla, kotimaisella yhdistyksellä, osuuskunnalla, 58092: kunnan osalta samankieliseksi kuin asianomai- osakeyhtiöllä, kommandiittiyhtiöllä, avoimella 58093: nen kunta. yhtiöllä, säätiöllä ja laitoksella pöytäkirjakiel- 58094: Vaitioneuvosto maaraa virallisen tilaston tään sekä opetus- ja kasvatuslaitoksella lai- 58095: pohjalta joka kymmenes vuosi, mitkä virka- tai toksen opetuskieltä. 58096: itsehallintoalueet edellä mainituilla perusteilla 58097: 1182/74 58098: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 88. 58099: 58100: 10 §. kunnan väestön vähemmistön kielellä, on kun- 58101: nan viranomaisen pöytäkirjaan kuitenkin asial~ 58102: Raastuvanoikeuden ja. tkihlakunnanoikeuden lisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä viipymättä 58103: sekä tuomarin, lääninhallituksen, maistraatin, liitettävä laillisesti pätevä käännös. 58104: järjestysoikeuden, nimismiehen ja henkikirjoit- 58105: tajan kaksikielisellä virka-:Uue;lla viran pu~ 17 a S. 58106: lesta antamat kuulutukset Ja uedonannot yksi- Tämän ~ain säännöksiä kuntien viranomais- 58107: tyisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan har- ten kielestä sovelletaan myös asiallisen käy- 58108: kinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön tettävään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen 58109: enemmistön kielellä, jollei hakija toisin vaadi. virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa. 58110: 12 §. 58111: Tuomioistuimen ja muun valtion viranomai- 21 §. 58112: sen, jonka virka-alue on ka~sik~eli~e~ t.aUonka Ministeriössä taikka valtion komiteassa, toi- 58113: virka-alueeseen kuuluu kaksi- ta1 enkielis1a kun- mikunnassa tai niihin rinnastettavassa toimi- 58114: tia sisäinen virkakieli on virka-alueen enem- elimessä valmistellut ja julkistettavat lakiehdo- 58115: mi~tön kieli. Asiassa, jossa toimituskirja on an- tukset ja mietinnöt julkaistaan suomen kielellä 58116: nettava vähemmistön kielellä, on kuitenkin sekä, jollei erityisen painavia syitä muuhun ole, 58117: käytettävä toimituskiri.an kieltä, lo~e~ .. en~~ kokonaisuudessaan, osittain tai tiivistelmänä 58118: mistön kielen 'käyttämlseen ole er1ty1s1a sytta. myös ruotsin kielellä sen mukaan kuin asian- 58119: Milloin muuta kuin toimituskirjan kieltä on omainen ministeriö asian merkityksen ruotsin- 58120: käytetty, on asian käsittelyssä syntyneisiin kieliselle väestölle ja muut tekijät huomioon ot- 58121: asiakirjoihin asiallisen pyynnöstä viipymättä taen päättää. 58122: liitettävä laillisesti pätevä käännös, paitsi jos s. 58123: 23 58124: kysymyksessä on asian ratkaisuun ilmeisesti ---·----------- 58125: vaikuttamaton asiakirja. Milloin valtion viranomaisen on annettava 58126: tai toimitettava asianomaiselle toimitus- tai 58127: 13 §. asiakirja käännöksenä taikka milloin valtion 58128: Asiassa, jossa on annettava toimituskirja, viranomaisen sisäiseen vitkakieleen kuuluvia 58129: on ylemmän viranomaisen kirjoitettava alem- asialdrjoja 12 §:n mukaan on käännettävä, suo- 58130: malle viranomaiselle sillä kielellä, jota viimeksi rittaa valtio kääntämisestä aiheutuneet kustan- 58131: mainittu viranomainen 12 § :n mukaan asiassa nukset. Kustannukset, jotka aiheutuvat 15 § :n 58132: käyttää, ja yksikieliselle kunnalle tai muulle 1 ja 2 momentissa tarkoitetusta käänciimisestä 58133: itsehallintoyhdyskunnalle sekä niiden viran- ja 16 §:n 2 momentissa määrätystä tulkitsemi- 58134: omaisille näiden kielellä. sesta, on itsehallintoyhdyskunnan tai kuntain- 58135: liiton suoritettava. 58136: 58137: Tämä laki tulee voimaan päivänä 58138: Asiassa, jossa toimituskirja on annettava kuuta 19 58139: 58140: 58141: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1974. 58142: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 89. 58143: 58144: 58145: 58146: 58147: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion virkamiehiltä 58148: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58149: 58150: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa puutteellisuuksien korjaamista on eräissä ta- 58151: valtion virkaan tai toimeen ei ole voitu nimit- pauksissa pidetty asianmukaisena. 58152: tää siihen muuten ansioituneinta henkilöä sen Puuttumatta siihen, miten hakemusmenette- 58153: woksi, ettei todistusta henkilön kielitaidosta lyyn liittyvien selvitysten esittäminen muutoin 58154: ole hakuajan kuluessa jätetty asianomaiselle · järjestetään ja miten puutteellisten hakuasiakir- 58155: viranomaiselle. Valtion edun kannalta on tär- jojen suhteen yleensä on meneteltävä, hallitus 58156: keää, että virkoja ja toimia täytettäessä voi- katsoo tarpeelliseksi esittää, että valtion virka- 58157: daan kaikki pätevät ja sopivat henkilöt ottaa miehiltä vaadittavasta kielitaidosta annettuun 58158: huomioon sen estämättä, että kielitaito osoi- lakiin ( 149/22) sisällytetään säännös, jonka 58159: tetaan tai todistus siitä jätetään hakuajan pää- mukaan virkaa •täytettäessä voidaan ottaa huo- 58160: tyttyä. Virkojen ja toimien hakijoiden kan- mioon myös sellainen hakija, joka on hakuajan 58161: nalta on kohtuullista, että he voivat hakuajan jälkeen osoittanut sanotussa laissa edellytetyn 58162: jälkeenkin näyttää kielitaitoa koskevan kelpoi- kielitaidon ja toimittanut siitä todistuksen 58163: suwtensa. Tällaisten hakijoiden huomioon otta- asianomaiselle viranomaiselle. 58164: minen jäisi kuitenkin viranomaisen harkinnasta Ehdotuksella ei ole tarkoitus vähentää val- 58165: riippuvaksi. tion virkamiehiltä vaadittavaa kielitaitoa, vaan 58166: Edellä tarkoitettu järjestely olisi myös sopu- ainoastaan poistaa kielitaidon toteamisesta ai- 58167: soinnussa hallintokäytännössä tapahtuneen ke- heutuneita käytännön vaikeuksia. 58168: hityksen kanssa, jonka mukaan hakemuksen Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun- 58169: täydentämistä tai helposti korjattavissa olevien nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 58170: 58171: 58172: Laki 58173: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58174: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta 58175: annettuun lakiin (149/22) uusi 5 a S seuraavasti: 58176: 58177: 5 a §. hakija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut 58178: Virkaa tä)"tettäessä voidaan sen estämättä, tässä laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimitta- 58179: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen nut siitä ~todistuksen asianomaiselle viranomai- 58180: on säädetty, ottaa huomioon myös sellainen selle. 58181: 58182: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974. 58183: 58184: 58185: Tasavallan Presidentti 58186: URHO KEKKONEN 58187: 58188: 58189: 58190: 58191: Oikeusministeri Matti Louekoski 58192: 12021/74 58193: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 89. 58194: 58195: 58196: 58197: 58198: P e r u s t u s 1a k i v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 38 58199: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamiehiltä vaadit- 58200: tavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58201: 58202: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 sensa asianomaiselle viranomaiselle vasta haku- 58203: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt hallituksen ajan päättymisen jälkeen, riippuisi kuitenkin 58204: edellä mainitun esityksen n:o 89 perustuslaki- viranomaisten harkinnasta. Vaikka onkin selvää, 58205: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Sa- että hallinnon yleiset periaatteet velvoittavat 58206: moin eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 viranomaisia toimimaan siten, että hakijoita 58207: päivältä lokakuuta 1974 lähettänyt perustus- kohdellaan tällaisessa tapauksessa yhdenvertai- 58208: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi sesti, perustuslakivaliokunta on kuitenkin pitä- 58209: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 321, nyt tarpeellisena täydentää hallituksen esityk- 58210: joka niin ikään sisältää ehdotuksen laiksi val- seen sisältyvää lakiehdotusta siten, että viran- 58211: tion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta omaisen on virkaa tai tointa täytettäessä otet- 58212: annetun lain muuttamisesta. Koska mainittu tava huomioon jokainen sellainen hakija, joka 58213: lakialoite koskee samaa asiaa kuin hallituksen on hakuajan päättymisen jälkeen osoittanut vaa- 58214: esitys, perustuslakivaliokunta on käsitellyt sen dittavan kielitaidon. Kun toisaalta on kuiten- 58215: hallituksen esityksen yhteydessä. Kuultuaan kin tärkeää, että virka tai toimi voidaan täyttää 58216: osastopäällikkö Antti Kivivuorta, lainsäädäntö- kohtuullisen ajan kuluessa, on kuitenkin sa- 58217: neuvos Klas G. Ivarsia ja vanhempaa hallitus- malla edellytettävä, ettei edellä mainitusta me- 58218: sihteeriä Jarmo Törneblomia oikeusministe- nettelystä aiheudu viivytyksiä nimitysasian kä- 58219: riöstä perustuslakivaliokunta esittää kunnioit- sittelylle. 58220: taen seuraavaa. Edelleen valiokunta on lain soveltamisessa 58221: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa mahdollisesti ilmenevien epäselvyyksien välttä- 58222: valtion virkaan tai toimeen ei ole voitu nimit- miseksi pitänyt tarpeellisena ottaa lakiehdotuk- 58223: tää ansioituneinta hakijaa sen vuoksi, ettei seen voimaantulosäännöksen, jossa todetaan ni- 58224: todistusta hakijan kielitaidosta ole jätetty haku- menomaan, että sellaisiin nimitysasioihin, jotka 58225: ajan kuluessa asianomaiselle viranomaiselle. ovat vireillä lain tullessa voimaan, on sovellet- 58226: Kun hallintokäytäntö kuitenkin on viime aikoi- tava tämän lain säännöksiä. 58227: na kehittynyt siihen suuntaan, että hakemuksen Ed. V. Vennamon ym. lakialoite n:o .321 58228: täydentämistä tai helposti korjattavissa olevien sisältää osittain samoja näkökohtia, joihin valio- 58229: puutteellisuuksien poistamista on pidetty hyväk- kunta on edellä kiinnittänyt huomiota. Kun 58230: syttävänä, on kohtuullista, että valtion virkojen perustuslakivaliokunta on kuitenkin ryhtynyt 58231: ja toimien hakijat vohnat hakuajan jälkeenkin käsittelemään asiaa hallituksen esityksen poh- 58232: osoittaa kielitaitoa koskevan kelpoisuutensa. jalta, se ehdottaa, että mainittuun lakialoittee- 58233: Hallituksen esityksen tarkoituksena ei ole mil- seen sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 58234: lään tavoin vähentää valtion virkamiehiltä vaa- Edellä olevan perusteella perustuslakivalio- 58235: dittavaa kielitaitoa, vaan ainoastaan poistaa kunta kunnioittaen ehdottaa, 58236: kielitaidon toteamisessa ilmenneitä käytännölli- 58237: siä vaikeuksia. että hallituksen esitykseen sisältyvä 58238: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 58239: tuksen mukaan sellaisten hakijoiden huomioon vana: 58240: ottaminen, jotka ovat jättäneet kielitodistuk- 58241: 58242: 58243: 58244: 1021/74 58245: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 89. 58246: 58247: 58248: Laki 58249: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta 58251: annettuun lakiin ( 149/22) uusi 5 a § seuraavasti: 58252: 58253: 5 a §. laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimittanut siitä 58254: Virkaa tai tointa täytettäessä on, mikäli tämä todistuksen asianomaiselle viranomaiselle. 58255: ei viivytä nimitysasian käsittelyä, sen estämättä, 58256: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen on Tämä laki tulee voimaan päivänä 58257: säädetty, otettava huomioon myös sellainen ha- kuuta 197 . 58258: kija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut tässä Lain voimaan tullessa vireillä oleviin nzmz- 58259: tysasioihin sovelletaon tämän lain säännöksiä. 58260: 58261: 58262: Edelleen perustuslakivaliokunta ehdottaa, 58263: teeseen n:o 321 sisältyvä lakiehdotus 58264: että ed. V. Vennamon ym. lttkialoit- hylättiiisiin. 58265: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974. 58266: 58267: 58268: 58269: 58270: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kohtala, Koskenniemi, Martikainen, Miettinen, 58271: neet osaa puheenjohtaja Häilriö, varapuheen- Pajunen, Raatikainen, Suokas ja Söderman 58272: johtaja Å.svik sekä jäsenet Häggblom, Kivistö, sekä varajäsenet Ehrnrooth ja Suocttanen. 58273: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 89. 58274: 58275: 58276: 58277: 58278: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 111 halli- 58279: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamiehiltä vaaditta- 58280: vasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58281: 58282: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan eh- 58283: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotuksen mukaisena. 58284: ym. lakialoitteen n:o 321, päättänyt yhtyä kan- 58285: nattamaan perustuslakivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 58286: n:o 38 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa, 58287: nioittaen, 58288: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 321 sisältyvä 58289: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin. 58290: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1974. 58291: 58292: 58293: 58294: 58295: 1061/74 58296: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 89. 58297: 58298: 58299: 58300: 58301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 58302: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain 58303: muuttamisesta. 58304: 58305: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 38 ja Suuri 58306: n:o 89 laiksi valtion virkamiehiltä vaadittavasta valiokunta mietintönsä n:o 111, on hyväksynyt 58307: kielitaidosta annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain: 58308: Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on 58309: 58310: 58311: Laki 58312: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 58313: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta 58314: annettuun lakiin ( 149/22 ) uusi 5 a § seuraavasti: 58315: 58316: 5 a §. 58317: Virkaa tai tointa täytettäessä on, mikäli tämä Tämä laki tulee voimaan päivänä 58318: ei viivytä nimitysasian käsittelyä, sen estämättä, kuuta 197 . 58319: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen on Lain voimaan tullessa vireillä oleviin rumt- 58320: säädetty, otettava huomioon myös sellainen ha- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 58321: kija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut tässä 58322: laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimittanut siitä 58323: todistuksen asianomaiselle viranomaiselle. 58324: 58325: 58326: 58327: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1974. 58328: 58329: 58330: 58331: 58332: 1087/74 58333: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 90. 58334: 58335: 58336: 58337: 58338: Hallituksen esitys Eduskunnalle lapsen asemaa koskevan 58339: lainsäädännön uudistamisesta. 58340: 58341: I Esityksen tavoitteet ja pääasiallinen sisältö hyväksyttävinä. Erityisesti nämä puutteet tule- 58342: vat esiin avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 58343: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ;a siinä ole- sen asemaa koskevan lainsäädännön osalta. 58344: vat puutteet. Lapsen oikeudellista asemaa kos- Avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset ovat 58345: kevaot säännökset on voimassa olevassa lainsää- voimassa olevan oikeuden mukaan olennaisesti 58346: dännössä sijoitettu· .useihin eri lakeihin. Näitä huonommassa asemassa kuin avioliitosta: synty- 58347: säännöksiä on aviolUsesta syntyperästä 12. päi- neet lapset. 58348: vänä joulukuuta 1957·· annetussa laissa. ( 409/ Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 58349: 57), ottolapsista 5 päivänä kesäkuuta 192.5 annetun lain mukaan ei lapsen ja hänen isänsä 58350: annetussa laissa (208/25), avioliiton ulkopuo- välisen' sukulaisuusssuhteen vahvistaminen ole 58351: lella syntyneistä lapsista 27 päivänä heinäkuuta pääsäännön mukaan mahdollista, ellei isä va- 58352: 1922 annetussa laissa (17-3/22) sekä 13 päi- paaehtoisesti tunnusta lasta omakseen. Lapsi 58353: vänä kesäkuuta 1929 annetussa avioliittolaissa on ainoastaan oikeutettu saamaan elatusapua 58354: (234/29) ja samaua päivänä annetussa laissa mieheltä, joka makaamaila äidin on . voinut 58355: avioliittolain voimaanpanosta ( 23 5/29 ) . Lap- .saattaa ·tämän raskaaksi. Lapsen . oikeus saada 58356: sen asemaan .. Uittyviä säännöksiä on tämän li- elatusta mieheltä ja äidiltään on lisäksi rajoi- 58357: säksi myös 5 päivänä helmikuuta 1965 anne- tetumpi kuin avioliitossa syntyneen lapsen oi- 58358: tussa perintökaaressa ( 40/65) sekä 19 päi- keus saada elatusta: vanhemmiltaan. ' 58359: vänä elokuuta 1898 annetussa holhouslaissa .AVioliiton ulkopuolelta syntyneellä lapsella, 58360: (34/98). ·. ' jonka sukulaisuussuhdetta isään nähden ei ole 58361: ·Lapsen asemaa koskeva lainsäädänt.ö ei ole voitu vahvistaa, ei myöskään ole oikeutta periä 58362: syntynyt . yhtenäisen suunnittelqn tuloksena. isäänsä ja isänpuoleisia sukulaisia, Tällaista 58363: Säädökset on valmisteltu ja at]llettu eri ai- perintöoikeutta ei lapsella myöskään ole sellai- 58364: koina sekä , er~laisten yhtei!)kunnallistep. olo- seen mieheen nähden, joka on velvollinen suo- 58365: suhteiden vallites~a.. Lisäksi lainsäädäntöä .,on rittamaan lapselle elatusafma. 58366: lakien. aptamisen jälkeen, mut).tettu tekemällä 58367: yksittäisiä osittaismyutoksi!l. Näiden seikkojen Åvioliiton ulkopuolella synty~een lapsen hol- 58368: johdosta ovat lapsen oikeudellista as!'!maa kos- hous on säännelty siten, että lapsi ja hänen 58369: kevat säännökset jääneet hajanaisiksi ja raken- huo1tajansa on asetettu eri a$emaan kuin avio- 58370: t<:eltaan .epäyhtenäisiksi. Suomessa ei myös- lapsi ja tämän huoltaja. Avioliiton ulkopuo- 58371: kään ole tQteutettu sellaisia lapsen asemaa kos- lella syntyneen lapsen äidin oikeus olla lap- 58372: kevia laajamittaisia uudistuksia, jotka . muissa sensa lakimääräisenä holhoojana ja huoltajana 58373: Pohjoismaissa saatettiin päätökseen 1960-luvun ei ole samalla tavoin turvattu kuin silloin, kun 58374: loppuun mennessä. Tämän vuoksi lasten ase- lapsi on syntynyt avioliitosta. Lisäksi perhe, 58375: maa koskeva Suomen voimassa oleva lainsää- johon kuuluu avioliiton ulkopuolella syntynyt 58376: däntö eroaa useassa suhteessa muiden Pohjois- lapsi, on tällä perusteella asetettu erityisen vi- 58377: maiden lainsäädännöstä. . tanomaisvalvonnan alaiseksi. Avioliiton ulko- 58378: . Suurimpana voimassa olev.an lainsäädännön puolella syntyneen lapsen isä ei myöskään saata 58379: puutteena on kuitenkin se, että lapsen asemaa olla lapsensa lakimääräisenä holhoojana. 58380: koskevat nykyiset säännökset eivät enää vastaa 2. Uudistuksen tavoitte.et. Lapsen asemaa 58381: niitä periaatteita ja .tavoitteita~ joita perheen koskevan lainsäädännön uudistamisen pääta- 58382: ja lasten asema!! säänneltäessä voidaan pitää voitteeksi on asetettu lasten oikeudellisen yh- 58383: 7772/74 58384: 2 N:o 90 58385: 58386: denvertaisuuden toteuttaminen. Tämän saavut· määräytyy välittömästi lapsen syntymän ja hä- 58387: tamiseksi ehdotetaan voimassaolevasta lainsää- nen äitinsä avioliiton perusteella. Avioliiton 58388: dännöstä poistettavaksi sellaiset säännökset, ulkopuolella syntyneen lapsen osalta ehdote- 58389: jotka asettavat lapset syntyperän perusteella taan sen sijaan nykyinen lainsäädäntö uudistet- 58390: eriarvoiseen asemaan. Samalla on lakiehdotuk- tavaksi siten, että voimassa olevan lainsäädän- 58391: sia valmisteltaessa pidetty tärkeänä, että lap- nön asettamat esteet isyyden vahvistamiselle 58392: sen asemaa koskeva lainsäädäntö voidaan kes- poistettaisiin. Lapsen ja hänen isänsä välisen 58393: keisten periaatteiden osalta saattaa yhdenmu- sukulaisuussuhteen vahvistaminen voisi ehdote- 58394: kaiseksi muiden Pohjoismaiden lainsäädännön tun isyyslain mukaan tapahtua joko tunnusta- 58395: bnssa. Uudistusehrlö:tuksia laadittaessa ön . trtiseila tai tuomioistuimen päätöksellä. Isyy- 58396: myös otettu huomioon Yhdistyneiden KMså- den vahvistamistavasta riippumatta edeltäisi 58397: kuntien piirissä vireillä oleva lainsäädännön isyyden vahvistamista säännönmukaisesti hal- 58398: kehittämi.Styö, jonka tärköituksel'la on poistaa linnollisen viranomaisen toimittama isyyden 58399: 1i\tiollit.on uikopnuleila syntyneiden lasten syr- selvittäminen. Tämän menetltelyn tarkoituk- 58400: jintä ja turvata kaikille litpsille yhtiiläinen oi- sena on hankkia kaikki ne tiedot, joiden pe- 58401: keudellinen asema lastU\ syntyperästä riippu- rusteella isyys voidaan vahvisua. 58402: biat~. Isyyden tunnustaminen tulid edeUeenkin ok- 58403: Ehdotettit uudet säännökset on pyritty maan määrämuotoinen oilreustoimi. Miehen, 58404: suunnittelemaan sillä tavoin, että lapsen ase- joka haluaa tunnustaa isyytensä, tulisi antaa 58405: filaa koskeva lainsäädäntö tulisi muodostamaan t'ätä koskeva lausumQ.tlsa henkilökohtaisesti tun- 58406: r.rkentoeltaan selväpiirteisen kokonaisuuden. nustamisen vastaanotta\'alle virSIOOmaiselle. Tun- 58407: Nykyiset hajanaiset lasten asemaan liilttyvät nustamiseta olisi laadittava asiakirja, jonka 58408: säännökSet on pyritty koontarnaw ~äädöksiksi, asianosaiset allekirjoittavat. Lisii:ksi tunnustami- 58409: joista kukin muodostaa asiallisesti yhteenkuu- sen voimaantWo edellyttäiJsi asianomaisen kih- 58410: hmm kokonaisuuden. la!kunnantuomarin b1i raa.Stuvaooikeuden pu- 58411: · ,).\ Esftyksen pa(iasiallinen sisältö. Uudistus- heenjollt1ijart antam«a hyväbymistä. Tu()marin 58412: eh'dotukset käsittävät seuraavat ne1jli asiaryh- 58413: oli& isyyslåin muka.art hyväksyttävä tunnusta- 58414: minen, jos tunnustaminen on tapahtunut sää- 58415: mää: detyllä tavalla eikä ole aihetta · olettaa, ettii 58416: 1. Lapsen ja hänen isänsä välisen sukulai- isyytensä tunnustmut tni~ ei 'Ole lapsen isä. 58417: suussuhteen toteaminen, vahvistaminea ja ku- Mikäli i§yytti · ei voitaisi vahvistaa tunnusta- 58418: moaminen {ehdotus isyyslaiksi siihen liittyv~e misella, voitaisiin isyyden vahvistamisesta aina 58419: lakeineen) • ajaa kanh.etta tuomioistuimessa. Isyyde!k vah- 58420: 2. tapsen oikeus saada elatusta vanhemmil- vistamista kmkeva bnne olisi hyväksyttävä, 58421: taan (ehdotus laiksi lapsen elatuksesta siihen jos on selvitetty, että mies on maannut äidin 58422: liittyvine lakeineen). lapsen siittämisaikana, ja lapsen äidin sekä mie- 58423: 3. Lapsen perintöoikeudellinen asema ( eh- hen lausumat ja kaikki muut·. seikat huomioon 58424: dotukset laeiksi perintökaaren ja avioliittolain otta~ voidaan pitää todistettuna, että tnies 58425: nmuttamisestå). on siittänyt lapsen. Jos ·etu1en oikeudenkäyn- 58426: 4. Lapsen holhous ja lapsen huollosta ero- nin aloittamista tai oikeudenkäynnin aikana 58427: tetuo vanhemman oikeus tavata lasta (ehdotus käy selville, että useampi kuin yksi tnies \'()i 58428: holhouslain muuWtmisesta) . tulla kysymykseen lapsen isänä, olisi k~a 58429: Lapsen ja hänen isänsä vlilis.en sukulaisuus- isyyden vahvistamisesta ajettava samassa oikeu- 58430: suhteen toteaminen, vahvistaminen ja kumoa- denkaynnissä vaihtoehtoisesti jokaista tällaista 58431: minen sekä isyyden vahvistamisessa ja kumoa- miestä vastaan ( monimiesmenetltely). 58432: misessa noudatettava menettely ehdotetaan Isyyden kumoamista koskevia isyyslain sään- 58433: säänneltäväksi isyyslailla. Ehdotettu isyyslaki nöksiä voitaisiin soveltaa sekä silloin, kun isyys 58434: säätelee isyyteen liittyvät kysymykset sekä on todettu avioliiton perusteella, että myös 58435: aviolasten että avioliiton ulkopuolella synty- silloin, kun isyys on vahvistettu tunnus.tami- 58436: neiden lasten osalta. sella. Kumpaisessakin tapauksessa olisi isyyden 58437: . Isyyden toteaminen avioliitossa syntyneeseen kumoamisessa noudatettava yhdenmukaisia 58438: lapseen nähden tulisi edelleenkin perus1tumaan säännöksiä. Lisäksi isyyden kumoamisen pe- 58439: llviollisesta syntyperästä annetussa laissa omak- rusteet on ehdotuksessa saatettu vastaamMn 58440: suttuun: periaatteeseen, jonka mukaan isyys niitä periaatteita, joita on noudatettu isyyden 58441: N:o 90 3 58442: 58443: vahvistamista koskevissa säännöksissä. Isyyden Avioliittolain perheen. elatus ta koskevien 58444: kumoaminen voisi tapahtua tuomioistuimen an- säännösten ja lapsen elatuksesta annettavaksi 58445: tamalla päätöksellä. Kanteeseen oikeutettujen ehdotetun lain säännösten keskinäinen yhteen- 58446: henkilöiden piiriä ehdotetaan laajennetrt:avaksi sovittaminen on aiheuttanut eräitä avioliitto- 58447: siten, 'että lapsen äidillä olisi' aina itsenäinen lain säännösten muutosehdotuksia. Nämä muu- 58448: karuieoikeus. Äidin ja tniehen kanneoiketis tokset tähtäävät siihen, että avioliittolain sään- 58449: olisi sidottu 5 vuoden määräaikaan, joka luet- nöksiä vanhempien velvollisuudesta osallistua 58450: taisiin alkavaksi lapsen syntymästä. perheen lasten ela.tukseen sovellettaisiin avio- 58451: Isyyslain voimaantulo- ja siirtymäsäännökset liiton aikana puolisoiden asuessa yhdessä. Täl- 58452: ehdotetaan otettavaksi erilliseen lakiin isyyslain löinkin olisi kuitenkin sovellettava samalla lap- 58453: voimaanpanosta. Pääsäännön mukaan olisi sen elatusta koskevan lakiehdotuksen perus- 58454: isyyslai.n säännöksiä sovellettava myös silloin, säännöksiä. Mikäli taas lasten elatusta koske- 58455: kun lapsi on syntynyt ennen lnin voimaantuloa. vat kysymykset tulisivat ratkaistaviksi puoli- 58456: I:syyslain soveltamista ei estäisi myöskään se, soiden asuessa erillään tai asumuseroa tai avio- 58457: että elatusvelvollisuus avioliiton ulkopuolella liiton purkamista koskevan oikeudenkäynnin 58458: syntyneeseen lapseen nähden on jo aikaisem- yhteydessä, olisi sovellettava lapsen elatusta 58459: man lain mukaan vahvistettu. Myös tällaisessa koskevaa lakia. 58460: tapauksessa voitaisiin isyys siten vahvistaa nou- Lasten perintöoikeudellinen asema ehdote- 58461: d.ttaen isyyslain säännöksiä. taan säänneltäväksi siten, että perintökaaresta 58462: Koska oikeuslääketieteellisi.Uä perinnöllisyys- poistetaan kaikki ne erityissäännöbet, jotka 58463: tutkimuksilla on ratkaiseva merkitys isyyden koskevat avioliiton ulkopuolelia syntyneen lap- 58464: selvittämisessä, ehdotetaan eräistä veri- ja sen perintöoikatdellista asemaa. Mikäli avio- 58465: mmu periyt'yvii ominaisttuksi.tl koskevista tut- liiton ulkopuolella syntyneen lapsen ja hänen 58466: kintttksista annettu laki uudistettav:aksi. Ehdo- isänsä välinen sukulaisuussuhde on vahvistettu, 58467: tuksen mukaan tuomioistuin '·voisi edelleenkin tulisi lapsi ehdotettujen perintökaaren muutos- 58468: määrätä tutkimuksen t~tä'Väksi joko asian- ten jobclosta saamaan yhtäläisen perintöoikeu- 58469: osaisen pyynnöstä tai omasta aloi.tteestaan. den it!äänsa ·ja ·isfut puolclsiin sukulaisiin näh- 58470: Tutkimuksista aiheutuvat kustannukset suori- den. Vastaavasti olisi näillä oikeus periä lapsi. 58471: tettaisiin aina ennakolta valtion varoiS!ta. Mäii- Perintökaaren muutosten kautta tulisivat siten 58472: riityissii tapauksissa voisi veritutkimuksen toi- kaikki lapset saamaan saman perintöoikeudel- 58473: mituttaa isyyden selvittÄmisen yhteydessä myös lisen aseman syntyperästä riippumatta. 58474: lastenvalvoja. Näissä hpauksissa tutkimuksen Perintökaaren muutosten yhteyclessä ehdote- 58475: toimeenpano edellyttäisi · kuitenki.n asianosais- tUn ,samalla atJioliittola.in ositusta koskevia 58476: ten antamaa suostumusta. riiännöksiä muutettavaksi siten, että jälkeen- 58477: Lapsen oikeus saada elatasta vanhemmiltaan jäänyt pu'Oliso ei olisi koskaan velvollinen luo- 58478: ehdotetaan säänneltiväksi lailla .lapsen elatuk- vuttamaan omaisuuttam kuolleen puolison pe- 58479: sesta. Tämä lakiehdotus on samalla tarkoitettu rilli.sille, jos ositus toimitetaan eloonjääneen 58480: säännöStiiksi., joka yhdessä aviollittGlain sään- puolison elinaikana.. Ehdotettu muutos ulot- 58481: nösten kanssa tyhjentävästi . mälirittelet: ·yksi- tuisi sekä niihin Qlpa.tik'Siin, joissa kuolleen 58482: tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden Llajuuden puolison perillisinä ovat puolisoiden yhtciset 58483: ja sisällön. lapset, että myös tapauksiin, joissa perillisinä 58484: Ehdotuksen mukaan vanhemmat vastaavat ovat kuolleen puolison lapset aikaisemmasta 58485: lapsensa elatuksesta kykynsä mukaan. Pää- avioliitosta, hänen avioliiton ulk9J>Uolella syn- 58486: säännön mukaan lapsen oikeus saada elatusta tyneet lapsensa, kaukaisemtnat sukulaiset tai 58487: vanhemmiltaan päättyisi lapsen täyttäessä 18 testamentin saajat. 58488: Vuotta. Vanhempien 'Olisi kuitenkin vastattava Holhouslain säännöksiin ehdotetaan lisättä- 58489: lapsen koulutuksesta aiheutuvista kustmnuk- väksi säännökset avioliiton ulkopuolella synty· 58490: sista myös sen jälkeen kun lapsi on saavutta- neen lapsen holhouksesta sekä lapsen huollosta 58491: nut sanotun ikärajan, jos se harkitaan kohtuul- erotetun vanhemman tapaamisoikeudesta. Vii- 58492: liseksi. Se lapsen vanhemmista, joka ei muulla meksi sanottua säännöstä olisi sovellettava sekä 58493: tavoin huolehdi lapsen elatuksesta, suorittaisi avioliitossa että sen ulkopuolella syntyneisiin 58494: lapselle elatusapua. El;ltusavun määrä ja suo- lapsiin nähden. 58495: rittamistapa voitaisiin vahvistaa sopimuksella Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen la- 58496: tai tuomiolla. kimääräisenä holhoojana tulisi ehdotuksen mn- 58497: 4 N:o 90 58498: 58499: kaan edelleenkin pääsääntöisesti olemaoo lap- tävät määräyksiä eräistä yksittäiskysymyksistä 58500: sen äiti. Holhous voitaisiin kuitenkin tuomio- sekä isyyden selvittämisen yhteydessä annettua 58501: istuimen päätöksellä siirtää isälle, jos vanhem- perätöntä lausumaa koskevan rangaistussään- 58502: mat ovat tästä yksimieliset eikä holhouksen nöksen. . . · 58503: järjestäminen tällä tavoin ole vastoin lapsen Isyyslain voimaal;lltulo ehdotetaan säännelt~ 58504: etua. väksi erillisellä laill(l isyyslain voimaanpanosttf. 58505: Lapsen huollosta erotetun vanhemman !:>i- 2. Laissa käytetyt nimitykset ja lain .kielen- 58506: keus tavata lasta ehdotetaan säänneltäväksi si- käyttö. Isyyslakia valmisteltaessa on pyritty 58507: ten, että vanhempien tulisi ensisijassa järfestä~ siihen, että lain kielenkäyttö muodostuisi mah- 58508: tapaaminen keskinäisen sopimuksen muka1sest1. dollisimman yksinkertaiseksi ja sellaiseksi, että 58509: Elleivät vanhemmat voisi sopia tapaamisoikeu- lain säännökset voisi ymmärtää myös henkilö, 58510: den järjestämisestä, olisi tuomioistuimen rrot- joka ei ole saanut oikeudellista koulutusta. 58511: kaistava asia pitäen silmällä lapsen etua. Tämän vuoksi on laissa· käytetyt nimitykset 58512: valittu siten, että ne vastaavat jo nykyisin 58513: yleiseen kielenkäyttöön vakiintuneita oikeudel- 58514: II lsyyslaki lisia suhteita koskevia ilmaisuja. Eräissä ta- 58515: pauksissa tämä pyrkimys yleiskieltä vastaavaan 58516: A. Y 1e i s p e r u s t e 1u >t kielenkäyttöön on johtanut siihen, että samaa 58517: 1. Lain soveltamisala ja rakenne. Isyyslaki nimitystä käytetään lakitekstissä . useissa ·eri 58518: käsittää yhtenäiseksi koonnetun säännöstön, merkityksissä. Näissä tapauksissa on kuitenkin 58519: jossa on säännelty lapsen ja hänen isänsä väli- säännökset pyritty kirjoittama-.m siten, että 58520: sen sukulaisuussuhteen määräytymisen perus- asiayhteydestä kävisi aina riittävän täsmällisesti 58521: teet sukulaisuussuhteen toteaminen ja vahvis- selville, missä merkityksessä tiettyä nimitySitä 58522: taminen . sekä ne perusteet, joiden nojalla oi- kulloinkin käytetään. Lisäksi lain sanontaa on 58523: keudellisesti tunnustettu sukulaisuussuhde saa• selvennetty ja täsmennetty varustamalla.. jokai- 58524: daan kumotuksi. lsyyslaissa on myös säännel~y nen säännös otsikolla, joka osoittaa lyhyessä 58525: se menettely, jota on noudatettava lapsen )a muodossa säännöksen pääasiallisen sisällön. 58526: hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen vah- Eräs laissa useimmin käytettyjä ilmaisuja on 58527: vistamisessa sekä sukulaisuussuhteen kumoami- "isyys", joka esiintyy myös lain _nimikkeess~. 58528: sessa. P:.iäsääntöisesti "isyydellä" · tarkottetaan laki- 58529: ehdotuksessa kahden henkilön välillä tosiasial- 58530: Lakiehdotus jakautuu .kuuteen lukuun. En- lisesti (biologisessa mielessä) vallitsevaa isä- 58531: simmäisen luvun yleisissä säännöksissä on mää- lapsi-suhdetta. Erityisesti isyyden selvittämistä 58532: ritelty lain soveltamisala, minkä lisäksi tähän koskevassa lain 2 luvussa on nim1tystä "isyys" 58533: lukuun on sisällytetty ne isyyden toteamista, käytetty juuri tässä merkityksessä. Nimitystä 58534: vahvistamista ja kumoamista koskevat säännök- "isyys" on kuitenkin edellä sanotun lisäksi 58535: set; jotka ilmaisevat lain keskeisimmä~ ~~säl käytetty tarkoitettaessa kahden henkilön välillä 58536: lön. Toinen luku· käsittää säännökset avwliiton vallitsevaa oikeudellisesti tunnustettua isä-lapsi- 58537: ulkopuolella syntyneen, lapsen isyyden selvit- suhdetta, joka saattaa olla ristiriidassa tosi- 58538: tämisestä lastenvalvoj'an· toimenpiteistä isyyden asiallisesti vallitsevien olosuhteiden kanssa. 58539: ' 58540: selvittämisen yhteydessä sekä asianosaisten 58541: . ase- Tässä merkityksessä on ilmaisua "isyys" käy- 58542: masta isyyttä selvitettäessä. Kolmanteen lu- tetty isyyden kumoamista koskevassa lain 5 58543: kuun on otettu isyyden tunnustamista koske- luvussa. 58544: vat säännökset. Neljäs luku sääntelee aviolii- Isyyden käsitteeseen liittyvät kiinteästi laki- 58545: ton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden vah- tekstissä käytetyt ilmaisut "isyyden toteami- 58546: vistamista koskevaa oikeudenkäyntiä. Se sisäl- nen" "isyyden selvittäminen", "isyyden vah- 58547: tää useita oikeudenkäymiskaaren yleisistä oi- vista:ninen" ja "isyyden kumoaminen". Nämä 58548: keusohjeista poikkeavia ja vain ~~~än eri- nimitykset eivät tosin ole esiinty~eet. v'!imassa 58549: tyiseen oikeudenkäyntimenettelyn la]nn sovel- olevassa lainsäädännössä, mutta ilma1su]a vas- 58550: lettavia menettelyohjeita. Viides luku määrit- taavat käsitteet ovat yleensä jo vanhastaan tun- 58551: telee isyyden kumoamisen perusteet, minkä nettuja. 58552: lisäksi tähän lukuun on myös otettu säännök- 58553: set isyyden kumoamisessa noudatettavasta me- "Isyyden toteamisella" tarkoitetaan isyys- 58554: nettelystä. Kuudennen luvun säännökset sisäl- laissa menettelyä, jossa osoitetaan, kuka on 58555: N:o 90 5 58556: 58557: 58558: avioliitosta syntyneen lapsen isä. Nimityksellä "Isyyden kumoamisella'' tarkoitetaan laissa 58559: "isyyden toteaminen" on pyritty tuomaan esiin, ensi sijassa tuomioistuimen antamaa päätöstä 58560: että avioliitosta syntyneen lapsen ollessa kysy- siitä, että mies, jota ennen päätöksen antamista 58561: myksessä isyyden määräytyminen perustuu vä- on oikeudellisessa mielessä ollut pidettävä lapc 58562: littömästi lain säännöksiin. Oikeudellisesti sen isänä, ei ole lapsen isä. Isyyden kumoa- 58563: tunnustetun isyyden syntyminen ei tällöin minen tulee kysymykseen kahdessa tapauk- 58564: edellytä enempää viranomaisen antamaa pää- sessa: silloin, kun tuomioistuin vahvistaa kan- 58565: töstä isyydestä kuin asianosaistenkaan antamaa teen johdosta, ettei aviomie.s ole lapsen isä 58566: nimenomaista ilmoitusta siitä, kuka on lapsen (lapsen isyys on todettu avioliiton peruSiteella) 58567: isä. Käytännössä isyyden toteaminen tapa~htuu sekä silloin, kun ·tuomioistuin vahvistaa, että 58568: väestörekisterin pitäjän toimesta. Jos väestöre- mies, joka on tunnustanut isyytensä ei ole lap~ 58569: kisterin pitäjä toteaa, että lapsi on syntynyt sen isä (lapsen isyys va•hvistettu tunnustamis- 58570: avioliitosta siten . kuin laissa on säädetty, on menettelyssä). Nimitystä "isyyden kumoami- 58571: aviomies merldttävå lapsen isäksi. nen" ei sen sijaan käytetä silloin, kun tuomio- 58572: istuin hylkää isyyden vahvistamista koskevan 58573: "Isyyden selvittämisellä" tarkoitetaan isyys- kanteen tai kun isyyden. vahvistamista koskeva 58574: laissa 2 luvussa säänneltyä menettelyä, jonka lainvoitnainen tuomio puretaan. Kuitenkin 5 58575: tarkoituksena on hankkia tietoja siitä, kuka luvun otsikossa käytettynä merkitsee "isyyden 58576: on avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen kumoaminen" koko 5 luvun säännöstön yhteis- 58577: 1sa. Isyyden selvittäminen tapahtuu lasten- nimitystä. 58578: valvojan toimesta. 58579: "Isyyden vahvistamisella" tarkoitetaan vuo- 3. Isyyslaki ve"attuna voimassa olevaan 58580: rostaan oikeudellisen isä-lapsi-suhteen perus- lainsäädäntöön. Voimassa olevaan lainsäädän- 58581: tamista silloin, kun lapsi on syntynyt avioliiton töön ei sisälly säädöstä, jota voitaisiin pitää 58582: ulkopuolella. Isyyden vahvistaminen voi tapah- ehdotetun isyyslain suoranaisena vastineena. 58583: tua joko siten, että mies itse tunnustaa isyy- Isyyslain alueeseen kuuluvat kysymykset on 58584: tensä isyyslaissa säännellyin tavoin tai sillä ta- säännelty osaksi aviollisesta syntyperästä anne- 58585: voin, että tuomioistuin isyyden vahvistamista tulla lailla, osaksi avioliiton ulkopuolella syn- 58586: koskevassa oikeudenkäynnissä päätöksellään tyneistä lapsista annetun lain säännöksin. 58587: vahvistaa, että tietty mies on lapsen isä. Toi- Asiallisesti isyyslakiin liittyvänä on lisäksi pi- 58588: sin kuin isyyden toteamisen (avioliitosta syn- dettävä avioliittolain voimaanpanosta annetun 58589: tyneet lapset) osalta on laita, edellyttää oikeu- lain 6 §:n 1 momentin säännöstä, sellaisena 58590: dellisesti tunnustetun isän ja lapsen välisen kuin se on 15 päivänä 'tammikuuta 1971 an- 58591: suhteen syntyminen tällöin siis aina joko mie- netussa laissa ( 21/71). 58592: hen säädetyssä järjestyksessä antamaa nimen- Näistä säädöksistä on ainoastaan aviollisesta 58593: omaista ilmoitusta isyydestään tai tuomioistui- syntyperästä annettua la!ki.a käytetty. isyyslain 58594: men antamaa nimenomaista päätöstä isyydestä. suunnittelun pohjana. Avioliirt:on ulkopuolella 58595: "Isyyden vahvistaminen" on näiden toimen- syntyneen lapsen asemaa koskevat isyyslain 58596: piteiden yhteisnimitys. säännökset eroavat sen sijaan olennaisesti avio- 58597: Nimitystä "isyyden tunnustaminen", joka liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne-- 58598: viittaa toiseen kahdesta avioliiton ulkopuolella tun lain säännöksistä, jotka isyyslain tullessa 58599: syntyneen lapsen isyyden vahvistamistavasta, voimaan tulisivat kumottaviksi. Merkittävim- 58600: on isyyslaissa käytetty asiayhteydestä riip- pänä eroavuutena on se, että isyyslain mukaan 58601: puen useassa eri merkityksessä. Ilmaisu saat- tulee isyyden vahvistaminen avioliiton ulko- 58602: taa viitata joko tunnustamislausuman anta- puolella syntyneeseen lapseen nähden olemaan 58603: miseen ( 15 §), se voi tarkoittaa kaikkia niitä pääsääntöisesti aina mahdollista, kun taas avio- 58604: toimenpiteitä, jotka ovat oikeudellisesti päte- liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun 58605: vän isyyden vahvistamisen edellytyksenä, kun lain sekä avioliittolain voimaanpanosta anne- 58606: isyys vahvistetaan tunnustamismenetltelyssä tun lain 6 §:n 1 momentin mukaan isyyden 58607: ( 21 §) tai sillä voidaan tarkoittaa sitä oikeu- vahvistaminen voi tulla kysymykseen vain joko 58608: dellisten säännösten kokonaisuutta, joka tulee silloin, kun mies haluaa itse vapaaehtoisesti 58609: sovellettavaksi, kun mies haluaa vahvistuttaa tunnustaa isyytensä tai silloin, kun kysymyk- 58610: isyytensä tunnustamismenettelyssä ( 3 luvun ot- sessä on kihlakumppaneiden lapsi. Tämän li- 58611: sikko). säksi sisältyvät isyyslakiin kokonaisuudessaan 58612: 6 N:o 90 58613: 58614: uudet säännökset isyyden. selvittämisestä sekä 5. Isyyslaki verrattuna muiden Pohjoismai· 58615: isyyden vahvistamista koskevaa menettelyä den lainsäädäntöön. Ehdotettu isyysl~ki muo- 58616: sääntelevät yksityiskohtaiset oikeusohjeet. Vas- dostaa yhtenäisen säännöstön, joka sääntelee 58617: taavia säännöksiä ei ole ollut avioliiton ulko- kokonaisuudessaan lapsen ja hänen isänsä väli- 58618: puolella syntyneistä lapsista annetussa laissa. sen sukulaisuussuhteen toteamisen, selvittämi- 58619: sen, vahvistamisen ja kumoamisen. Siihen ei 58620: 4. Muissa Pohjoismaissa voimassa oleva ole sisällytetty säännöksiä lapsen oikeudelli- 58621: lainsäädäntö. Isyyden toteamis,ta, vahvista- sesta asemasta, esimerkiksi l~en oikeudesta 58622: mista ja kumoamista koskeva lainsäädäntö on saada elatusta vanhemmiltaan tai lapsen huol- 58623: muissa Pohjoismaissa saatettu voimaan säädök- toa ja kasvatusta koskevista seikoista. !syys- 58624: sin, jotka rakenteeltaan ja soveLtamisalaltaan laki eroaa siis sekä rakenteeltaan että asialli- 58625: eroavat toisistaan jossakin määrin. Tästä huo- selta ulottuvuudeltaan edellä mainituista poh- 58626: limatta ovat näissä säädöksissä omaksutut pää- joismaisista säädöksistä. Muis,&a pohjoismaissa 58627: periaatteet olennaisilta osiltaan samankaLtaiset. ei ole vastaavaa yhtenäistä lakia, joka rajoittuu 58628: Norjassa on isyyslain säännöksiä vastaavat sääntelemään vain 1syyskysymyksen. 58629: säännökset sijoitettu kahteen lakiin: 21 päivänä Asiallisesti isyyslaki noudattaa niitä pääperi- 58630: joulukuuta 1956 aviolapsista annettuun la- aatteita, jotka on edellä selostetuissa säädök- 58631: kiin sekä samoin 21 päivänä joulukuuta 1956 sissä saatettu yhdenmukaisina voimaan muissa 58632: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- Pohjoismaissa. Kuitenkin avioliiton ulkopuo- 58633: nettuun lakiin. Näissä laeissa on isyyden to- lella syntyneen lapsen isyyden vahvistamisessa 58634: teamista, selvittämistä, vahvistamista ja kumoa- noudatettava menettely on eräiltä osiltaan jär- 58635: mista koskevien kysymysten lisäksi säännelty jestetty isyyslaissa eri tavoin kuin muissa Poh- 58636: myös muun muassa lasten huoltoon, kasvatuk- joismaissa. 58637: seen ja datukseen liilttyvät kysymykset. Sekä isyyslain että pohjoismaisten lakien mu- 58638: Tanskassa isyyden toteamista, vahvistamista kaan edeltää avioliiton ulkopuolella syntyneen 58639: ja kumoamista koskevat säännökset sisältyvät lapsen isyyden vahvistamista isyyden selvittä- 58640: pääosiltaan 18 päivänä toukokuuta 1960 an- mismenettely, josta huolehtii hallinnollinen vi- 58641: nettuun lakiin lapsen oikeusasemasta, minkä ranomainen. Muissa Pohjoismaissa on tälle vi- 58642: lisäksi samana päivänä annetulla lailla on oi- ranomaiselle annettu lapsen huoltajaan nähden 58643: keudenkäyntilakiin lisätty uusi luku ( 42 a), itsenäinen asema. Viranomainen on pääsään- 58644: joka sisältää säännökset oikeudenkäyntimenet- nön mukaan velvollinen toimittamaan isyyden 58645: telystä isyysasioissa. Lapsen oikeusasemaa kos- selvittämisen siinäkin tapauksessa, että lapsen 58646: keva laki käsittää sekä aviolapsen että avio- huoltaja tätä vastustaisi. Mikäli isäksi oletettu 58647: liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyttä mies ei vapaaehtoisesti tunnusta isyytrt:ään, on 58648: koskevat säännökset ja näiden lisäksi myös tämä viranomainen myös velvollinen aloitta- 58649: säännökset lapsen elatuksesta sekä äidin oikeu- maan isyyden vahvistamista koskevan oikeu- 58650: desta saada elatusapua synnytyksen johdosta. denkäynnin·. Lapsen huoltajalla ei pääsäännön 58651: mukaan ole mahdollista estää ilsyyden vahvista- 58652: Ruotsissa on osa isyyslakia vastaavista sään· mista koskevaa oikeudenkäyntiä. 58653: nöksistä otettu vanhempainkaaren 1, 2, 3 ja 8 · Isyyslain mukaan. ei lastenvalvojalla, joka 58654: sekä 20 lukuun. Avioliiton ulkopuolella syn- huolehtii isyyf;\en s~l:vitlämisestä, ole näin itse- 58655: tyneen lapsen isyyden vahvistamiSita koskevat näistä asemaa suhteessa lapi>en huoltajaa~. Pää- 58656: vanhempainkaaren säännökset on muutettu 5 säännön mukaan on 15 vuotta nuoremman 58657: päivänä joulukuuta 1969 annetulla lailla, joka avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äidillä, 58658: on tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta 1970. jonka huollettavana lapsi on, oikeus itse päät- 58659: Näiden säännösten lisäksi on samoin 5 päivänä tää, haluaako hän lastenvalvojan toimittavan 58660: joulukuuta 1969 annettu erillinen laki isyyden isyyden selvittämisen. Samoin edellytyksin on 58661: vahvistamisesta avioliiton ulkopuolella synty- äidillä myös oikeus päättää isyyden vahvista- 58662: neeseen lapseen nähden. Tähän laikiin sisälty- mista koskevan kanteen vireille panosta ja oi- 58663: vät säännökset isyyden selvittämisessä ja isyy- keudenkäynnin jatkamisesta. Toisin kuin muis- 58664: den vahvistamista koskevassa oikeudenkäyn- sa Pohjoismaissa on laita, on lastenvalvojajär- 58665: nissä noudatettavasta menettelystä sekä joita- jestelmä siis isyyslaissa muodosteltu sosiaali- 58666: kin elatusavun vahvistamista koskevia säännök- palveluksi, jonka hyväksikäyttö on vapaaeh- 58667: siä. toista. 58668: N:o 90 7 58669: 58670: B. Yksityiskohtaiset perustelut 2 §. Isyyden totetJminen 11violiitott perus- 58671: teella. Voimassa olevaan oikeuteen verrattuna 58672: 1 luku. Yleiset säännökset. on avioliitossa syntyneen lapsen isyyden .totea~ 58673: 1 §. Lain soveltamisal'tt. Säännös osoittaa, mista koskevat säännökset säilytetty isyys- 58674: että isyyslaki rajoittuu sääntelemään isyyden laissa asiallisesti muuttamattomina. Säännök- 58675: toteamiseen, vahvistamiseen ja kumoamiseen sessä on määritelty ne edellytykset, joiden val- 58676: liittyvät kysymykset. Isyyden selvittämiSitä kos- litessa lapsen äidin aviomies tai aikaisempi 58677: kevien 2 luvun säännösten on katsottava muo- aviomies katsotaan välittömästi lain nojalla lap- 58678: dostavan niin kiinteän osan isyyden vahvista- sen isäksi ( isyyspresumptio} . Nämä aviomie" 58679: mista koskevasta menettel}llstä, ettei isyyden hen isyyden edellytykset eivät miltään osin 58680: selvittämistä ole katsottu aiheelliseksi mainita poikkea aviollisesta syntyperästä annetun lain 58681: 1 S:ssä omana asiaryhmänään, 1 §:ssä määritellyistä edellytyksistä. 58682: Rajattaessa lain soveltamisala siten, että se Isyyden toteaminen avioliiton perusteella ti 58683: ulottuu vain isyyskysymykseen, on· pyritty ke- käytännössä aiheuttane juuri vaikeuksia so\td- 58684: hittämään perheoikeudellisen lainsäädännön jär- lettaessa sääntöä, jonka mukaan aviomies kat- 58685: jestelmää aikaisempaa sdväpiirteisemmäiksi si- sotaan lapsen isäksi, jos lapsi on syntynyt avio- 58686: ten, että kukin itsenäinen laki muodostaisi liiton aikana. Lapsen syntymän ajankohta on 58687: asiallisesti yhteenkuuluvan kokonaisuuden. Tä- yleensä tarkasti todetltavissa ja myös ne tapauk- 58688: män mukaisesti muodostaa isyyslaki isyyskysy- set, jolloin syntyy epäilystä oikeudellisesti pä- 58689: myksen sääntelevän perussäännöstön, johon ei tevän avioliiton olemassaolosta, ovat harvinai- 58690: sisälly säännöksiä siitä, millaisia oikeudellisia sia. Sen sijaan isyyden toteamisessa saattaa 58691: vaikutuksia isyyden toteamiseen, vahvistami- tulla vaikeuksia silloin, kun joudutaan ratkai- 58692: seen tai kumoamiseen liittyy. semaan, onko avioliiton purkautumistn fitlkeen 58693: Isyyslaki sääntelee lapsen ja hänen isänsä syntynyt lapsi voinut tulla siitetyksi av10liiton 58694: väliseen sukulaisuussuhteeseen liittyvät kysy- aikana. Näiden tapausten varalta ei isyyslai~sa 58695: myikset. Nimityksellä "lapsi" on isyyslaissa tar- ole säädetty mitään kiinteätä aikaraja~t, jora 58696: koitettu viitata siihen asemaan, jossa henkilö olisi sovellettava harkittaessa lapsen todennä- 58697: on sukulaisuussuhteen perusteella isäänSä näh- köistä siittämisajankohtaa. Milkäli syntyy epäi- 58698: den. Lapsella ei siis isyyslaissa tarkoiteta nimen- lystä siitä, onko lapsi voinut !tulla siitetyksi 58699: omaan alaikäistä ja 1syyslain säännöksiä voi- avioliiton aikana, voidaan tämä pyrkiä näyttä- 58700: daan siis soveltaa isyyskysymyksen ratkaisuUfi mään toteen esimerkiksi esittämällä väestö- 58701: asianosaisten iästä riippumatta, jollei toisin ole rekistetinpitäjälle lääketieteellinen asiantuntija-- 58702: nimenomaisesti ·säädettY'. lausunto lapsen siittämisajankohdaata. 58703: Eräissä tapauksissa saat:Jtaa · myös liapsc:n ja Isyyslakiifi ei sisälly nimenomaisia siiä1Mlök- 58704: hänen äitinsä välisen 1Sukula1snussuhteen ole- siä siitä, voidaanko aviomiehen isyys 2 § :n pe- 58705: massa olo aiheuttaa käytännössä epäselvyyksiä. tusteella vahvistaa oikeudenkäynnissä; jos väes- 58706: Käytännössä on kysymys siitä, kuka on lapsen törekisterin pitäjä on katsonut, ettei · sliännök- 58707: äiti, tullut esiin lähinnä .silloin, kun lapsen sessä tarkoitettuja isyyden toteamisen edelly• 58708: epäillään synnytyksen yhteydessä vaihtwneen. ityksiä ole olemassa. Käytännössä tällainen ta- 58709: Voimassa olevaan oikeuteemme ei sisälly ni- paus voi tulla esiin esimerkiksi silloin, kYn 58710: menomaisia säännöksiä tällaisten tapausten va- väestörekisterin pitäjä on kieltäytynyt merkit- 58711: ralta eikä äidinpuoleisen sukulaisuussuhteen semästä äidin aikaisempaa aviomiestä lapsen 58712: toteamista koskevia säännöbiä ole myöskään isäksi, koska hän katsoo, ettei lapsi ole voinut 58713: muissa Pohjoismais5a~. Käytännössä äidinpuo- tulla siitetyksi •tuon jo purkautuneen avioliiton 58714: leiseen sukulaisuussuhteeseen liittyvät epäsel- aikana. lsyyslakia laadittaessa on lähdetty siitä, 58715: vyydet ovat osoittautuneet harvinais1ksi eikä että näissä tapauksissa lapsen oikeude11isen 58716: nimenomais,ten säännösten puuttumisen ole asetna11 suojaaminen ja lapsen oikeusturva vaa- 58717: voitu todeta aiheuttaneen vaikeuksia silloin, tivat, että kysyll1ys, onko lapsi syntynyt avio- 58718: kun on jouduttu ratkaisemaan, kuka on lap- liitosta, voidaan saattaa tuomioistuimen rat- 58719: sen äiti. Tämän vuoksi ei isyyslakia valmis- kaistavaksi. Tällöin asia olisi ratkaiståva oi• 58720: teltaessa ole katsottu perusteiloksi ehdottaa keudenkäynnissä, jossa aviomi~hen isyyttä kos- 58721: sellaisia säännöksiä, joilta olisi sovellettava lap- kevaa vahvistuskannetta ajettaisiin Ltpsen ni- 58722: sen ja hänen äitinsä välisen sukulaisuussuhteen missä. Mikäli tällainen kanne hyväk$yttäisiin 1 58723: olemassaoloa ratkaistaessa:. vahvistaisi kanteen johdosta annettu tuomio 58724: 8 N:o 90 58725: 58726: oikeusvoimaisesti aviomiehen isyyden. Tässä mioon isyystodistelua ·koskeva saannös myös 58727: poikkeustapauksessa tulisi siis isyys avioliitossa silloin, kun hänen on harkittava, onko miehen 58728: syntyneeseen lapseen nähden vahvistetuksi tuo- isyydestä saatu siinä määrin näyttöä, että hä- 58729: mioistuimen päätöksellä. nen on .varattava miehelle tilaisuus tunnustaa 58730: isyytensä. Isyystodistelua koskevan säänn6k- 58731: 3 §. Isyyden vahvistaminen avioliiton ulko- sen merkitys tulee edelleen esiin harkittaes'>a, 58732: puolella. Tähän säännökseen on otettu perus-. onko isyydestä saatu riittävästi tietoja, jotta 58733: säännöt isyyden vahvistamisesta avioliiton ul- selvittäminen voidaan saattaa loppuun. ja tar- 58734: kopuolella syntyneeseen lapseen nähden. Sään- vittaessa aloittaa isyyden vahvistamista koskeva 58735: nöksestä ilmenee, että isyyden vahvistaminen oikeudenkäynti .. ~ös silloin kun isyyden sel- 58736: voi tapahtua jako siten että mies vapaaehtoi- vittäminen • keskeytetään sen johdosta, ettei 58737: sesti tunnustaa isyytensä tai siten että tuo- isyyden vahvistamista varten. ole saatavis.>a 58738: mioistuin oikeudenkäynnin jälkeen vahvistaa riittävästi tietoja, tulee näytön. riittävyyden ar- 58739: isyyden tuomiolla. Säännöksen 1 momentti, vioinnin tapahtua 3 § :n 2 momentin pohjalta. 58740: joka koskee isyyden vahvistamista tunnustami- Isyyslain 3 § :n sekä 3 ja 4 lukujen sään- 58741: sella, sisältää ainoastaan viittauksen 3 luvun nöksiä isyyden vahvistamisesta voidaan sovel- 58742: säännöksiin, joissa on yksityiskohtaiset mää- taa ainoastaan avioliiton ulkopuolella syntynei- 58743: räykset isyyden tunnustamisesta. Lakiehdo- siin lapsiin nähden. Säännösten soveltamisalan 58744: tusta laadittaessa on katsottu, että mikäli isyys piiriin kuuluvat siten· ensi sijassa ne lapset, 58745: avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen joita ei lain 2 § :n mukaises,ti voida lapsen 58746: nähden tulee vahvistettavaksi, on kaikkien syntymäajankohdan ja äidin avioliiton perus- 58747: asianosaisten kannalta suotavinta, että isyys teella todeta aviomiehen lapsiksi. Tämän li- 58748: voidaan vahvistaa vapaaehtoisen rtunnustamisen säksi ulottuvat isyyden vahvistamista koskevat 58749: tietä. Tunnustaminen on tämän vuoksi tarkoi- säännökset myös tapauksiin, joissa lapsi :on 58750: tettu isyyslaissa ensisijaiseksi isyyden vahvis- syntynyt 2 §:ssä säädettyjen edellytysten valli- 58751: tamistavaksi. Tämän seikan osoittamiseksi on tessa, mutta äidin aviomiehen isyys on s1t- 58752: säännös isyyden vahvistamisesta tunnustami- temmin .tuomioistuimen päätöksellä kumottu. 58753: sella sijoitettu 3 § :n 1 momenttiin. Myös näissä tapau~issa voidaan isyys lapseen 58754: Säännöksen 2 momentista käy selville, että nähden 'Vahvistaa 3 . §:ssä tarkoitetuin tavoin 58755: isyys avioliiton ulkopuolella syntyneeseen· lap- joko tunnustamisella tai tuomiolla sen jälkeen, 58756: seen nähden voidaan vahvistaa myös tuomiolla kun ·aviomiehen · isyys on kiunqttu. 58757: ja että yksityiskohtaiset säännökset isyyden Isyyslakiin ei ole otettu nimenomaisia sään- 58758: vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnistä nöksiä siitä, voidaanko isyyden vahvistamista 58759: 01111 annettu lain 4 luvussa. Tämän lisäksi on koskevia säännöksiä soveltaa · sellaiseen avio- 58760: 3 §:n 2 momenttiin otettu myös isyyden to- liiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen näh- 58761: teennäyttöä koskevat säännökset. Asiallisesti den, joka on otettu ottolapseksi ennen kuin 58762: nämä säännökset koskevat isyystodistelua oi- isyys on vahvistettu. Tällaisia· säännöksiä ei 58763: keudenkäyntimenettelyssä ja ne liittyvät tämän ole myöskään ottolapsista annetussa laissa. 58764: vuoksi· kiinteästi lain 4 luvun oikeudenkäynti- Isyyslain säännöksiä valmisteltaessa on kuiten- 58765: menettelyä koskeviin säännöksiin. . kin edellytetty, ettei lasta enää adoption jäl- 58766: · Lakiehdotusta laadittaessa on isyystodistehia keen voitaisi pitää . isyyden vahvistamista kos- 58767: koskevien määräysten merkitys katsottu niin kevien -säännösten kannalt~ avioliiton ulkopuo- 58768: suureksi, että ·nämä säännökset on otettu 1 lella syntyneenä lapsena. Isyyslain säännöksiä 58769: luvun yleisiin säännöksiin. ·Isyyden toteen- olisi tämän vuoksi tulkittava -siten, ettei otto- 58770: näyttöä koskevat säännökset joudutaan otta· lapsiin nähden voida sovdtaa isyyslain sään- 58771: maan näet huomioon jo lain 2 luvun· mukai- nöksiä avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 58772: sessa isyyden selvittämistä koskevassa ·menet- sen isyyden selvittämisestä ja vahvistamisesta 58773: telyssä: hankittaessa tietoja isyyden vahvista- niin kauan kuin ottolapsisuhde on voimassa. 58774: mista ja mahdollista isyysoikeudenkäyntiä var• Adoptioon kytkeytyvä isyyden vahvistaruis- 58775: ten. Tällöin on luonnollisesti pyrittävä hank- mahdollisuuden estävä vaikutus tähtää keskei- 58776: kimaan niin luotettava näyttö isyydestä, ;!ttä sesti perustetun ottolapsisuhteen suojaamiseen. 58777: miehen isyys voitaisiin tämän näytön perus- Mikäli isyyden vahvistaminen voisi adoptiosta 58778: teella vahvistaa oikeudenkäynnissä. Lastenval- huolimatta tapahtua, saattaisi tämä vaikuttaa 58779: vojan tulee isyyttä selvittäessään ottaa .huo- häiritsevästi siihen lapsen ja vanhemman väli- 58780: N:o 90 9 58781: 58782: seen suhteeseen, jonka perustamiseen adop- Lääketieteellisten isyystutkimusten avulla ei 58783: tiolla pyritään. Tällä seikalla ei kuitenkaan ole mahdollista näyttää toteen, että mies ei 58784: ole merkitystä silloin, kun avioliiton ulko- ole siittämisaikana ollut lapsen äidin kanssa 58785: puolella syntyneen lapsen äiti on ottolapsista sukupuoliyhteydessä. Nämä selvitykset saatta- 58786: annetun lain 2 S:n .3 momentin nojaJla otta- vat kuitenkin osoittaa, ettei tietty mies voi 58787: nut oman lapsensa ottolapseksi. Sen vuoksi olla lapsen isä. Mikäli isyyden mahdollisuus 58788: on isyyslakia laadittaessa edellytetty, että isyy- on yksittäistapauksessa saatu tällä tavoin pois- 58789: den vahvistaminen voisi tapahtua näissä ta- suljetuksi, käy makaamisnäytön hankkiminen 58790: pauksissa adoptiosta huolimatta. ja makaamisesta ·hankitun näytön arviointi 58791: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista tuon miehen osalta tarpeettomaksi. . 58792: annetun lain 4 § :n mukaan voidaan elatus- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 58793: velvollisuus asettaa miehelle, joka makaamaila annetun lain mukaan riittää miehen elatusvel- 58794: lapsen äidin on voinut saattaa tämän raskaaksi. vollisuuden perusteeksi se, että miehen havai- 58795: Isyyslain mukaan tulisi isyyden vahvistamisen taan maanneen äidin lapsen siittämisajankoh- 58796: edellytyksenä sen sijaan olemaan biologisen tana, jollei miehen isyyttä voida pitää ilmei- 58797: isyyden olemassaolo. Isyyslaissa määritellyt sen epätodennäköisenä ( 24 §). Käytännössä 58798: isyyden vahvistamisen edellytykset poikkeavat säännöstä on usein tulkittu siten, ettei makaa- 58799: siten olennaisesti niistä edellytyksistä, joiden misesta ole vaadittu täyttä näyttöä. lsyyslain 58800: vallitessa mies voidaan voimassa olevan oikeu- 3 § :n 2 momentissa asetettu vaatimus makaa- 58801: den mukaan velvoittaa suorittamaan elatusapua misen toteennäyttämisestä on sen sijaan tässä 58802: avioliiton ulkopuolella syntyneetie lapselle. suhteessa yksiselitteinen. Makaaminen on aina 58803: näytettävä toteen ja todistusharkinnassa on 58804: 1 58805: 58806: Isyyden toteennäyttö jakautuu isyyslain noudatettava oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 58807: 3 §:n 2 momentin mukaan kahteen osaan. yleisiä säännöksiä. Ellei makaamista voida näi- 58808: Isyyden vahvistaminen edellyttää, että oikeu- den säännösten valossa pitää riittävästi toteen- 58809: denkäynnissä on selvitetty, että mies on maan- näytettynä, ei isyyttä ole isyyslain 3 §: n 2 mo- 58810: nut äidin lapsen siittämisaikana ja että mies mentin mukaan mahdollista vahvistaa. 58811: on siittänyt lapsen. Isyystodistelun yhteydessä Esitettäessä näyttöä makaamisesta asianosai- 58812: hankittu todistusaineisto voidaan tältä poh- set voivat pääsäännön mukaan käyttää kaikkia 58813: jalta jakaa toisaalta makaamista koskevaan niitä todistuskeinoja, jotka todistelua koskevien 58814: näyttöön ja toisaalta muuhun isyyttä koske- yleisten säännösten mukaisesti ovat asianosaisten 58815: vaan näyttöön. käytettävissä. Makaamista koskevina todisteina 58816: Toteen näytettyyn makaamiseen liittyy aina tulevat siten kysymykseen asianosaisten lausu- 58817: olettlllllla makaajan isyydestä. Tämän olettaman mat, asiakirjassa, esimerkiksi yksityiskirjeessä 58818: voimakkuus saattaa yksittäistapauksissa vaih- olevat l:ausumat, todistajien kertomukset ja 58819: della huomattavasti. Jos makaaminen on sito- asiantuntijalausunnot. 58820: vasti näytetty 'toteen ja tämän lisäksi jutussa Käytännössä makaamisen tapahtumisesta ei 58821: hankittu muu näyttö puhuu voimakkaasti sen kuitenkaan ole usein mahdollista saada muuta 58822: puolesta, että vain makaajaksi osoitettu mies on näyttöä kuin lapsen äidin ja vastaajaksi haas- 58823: ollut sukupuoliyhteydessä lapsen äidin kanssa, tetuo miehen omat lausumat. Tämän vuoksi 58824: on makaamiseen pohjautuva isyysolettama erit- näiden lausumien sisältöön on todistusharkin- 58825: täin voimakas. Yksin makaamisesta ja makaa- nassa kiinnitettävä erityistä huomiota. Mikäli 58826: miseen liittyvistä olosuhteista hankittua näyt- lausumat ovat keskenään yhtäpitävät ja ne ei- 58827: töä ei kuitenkaan pääsäännön mukaan voida vät ole ristiriidassa muun asiassa hankitun sel- 58828: pitää vielä sinänsä riittävänä osoittamaan, että vityksen kanssa, on makaamisen krutsottava tul- 58829: makaaja on lapsen isä. leen toteennäytetyksi. Voidaan kuitenkin olet- 58830: Eräissä tapauksissa voi makaamisesta han- taa, että useissa tapauksissa lapsen äiti ilmoit- 58831: kittu näyttö taas osoittaa, että isyyskysymyk- taa makaamisen tapahtuneen, mutta vastaajaksi 58832: sen luotettava arviointi ei tule olemaan mah- haastettu mies kiistää tämän. Näissä tapauk- 58833: dollista. Näin ori laita esimerkiksi silloin, kun sissa on yleisen todistusharkintasäännön aset- 58834: lapsen äidin on näytetty olleen siittämisaikana taminen vaikeata'. Useimmissa tapauksissa voi- 58835: sukupuoliyhteydessä usean miehen · kanssa, taneen äidin antama ilmoitus makaamisesta 58836: mutta vain yhden miehen henkilöllisyys on olettaa totuudenmukaiseksi, jos 1tämä ilmoitus 58837: saatu selville. ei ole ristiriidassa muun todistusaineiston kans- 58838: 2 7772/74 58839: 10 N:o 90 58840: 58841: sa. Samalla on kuitenkin lähdettävä siitä, että · Isyyden vahvistamisen kannalta .on merkitys- 58842: äidin ilmoitusta maksamisesta ei vielä sinänsä tä ainoastaan makaamisella, joka on tapahtu- 58843: voida pitää riittävänä, jos mies on kiistänyt nt+-t aikana, jolloin lapsi o11 voinut tulla siite- 58844: makaamisen eikä muuta näyttöä ole olemassa. tyksi. Tämän. vuoksi on lapsen siittämisaikaa 58845: Makaaruisnäyttöä harkittaes!ia on olennaisen koskevalla lllsiantuntijatodistclulla huomattava 58846: tärkeätä, .että kaikki ne miehet, jotka lapsen merkitys sekä makaamisnäyttöä harukittaessa 58847: siittämisaikana ovat olleet äidin - s a suku- että hankittua selvitystä arvioitaessa. lsyyslakia 58848: puoliyhteydessä, tulevat isyystodistelun piiriin. 'laadittaessa onkin edellytetty, että lastenvalvoja 58849: Tämän vuoksi on lapsen äidille asetettu isyys- hankkii jo ]syyden selvittämisvaiheessa yksilölli- 58850: laissa nimenomainen velvollisuus ilmoittaa sen lääketieteellisen asiantuntijalausunnon lap- 58851: kaikki ne miehet, jotka ovat maanneet hänet sen siittämisajankohdasta. Tämä lausunto voi- 58852: lapsen siittämisaikana ( 10 § ). Ilmaisuvelvolli- taisiin jättää hankkimatta vain silloin, kun sitä 58853: suuden laiminlyönnistä saattaa seurata rangais- voitaisiin muihin selvityksiin katsoen pitää tar- 58854: tus (44 §). peettomana ( 11 § ). 58855: Myös todistusharkinnassa,. arvioitaessa isyy- lsyyslaissa ei ole asetettu mitään kiinteitä 58856: destä esitettyä näyttöä on kiinnitettävä erityis- rajoja siittämistodennäköisyydelle lapsen siittä- 58857: tä huomiota siihen, ovatko mahdollisesti muut- misaikaa määritettäeSISä. Siitosaikatlausunnon 58858: kin kuin makaajiksi ilmoitetut miehet olleet me11kityksen arviointi on siis jätetty oikeuden- 58859: siittämisaikana sukupuoliyhteydessä lapsen äidin käymiskaaten 17 luvun yleisten todistusharkin- 58860: kanssa. Oikeudenkäyntimenettelyn virallistoi- tasääntöjen varaan. 58861: mintoisuuden johdosta on tämä mathdoflisuus 58862: Viimeisen vaiheen todistelussa muodostaa 58863: otettava aina huomioon siitä riippumatta, onko 58864: isyysnäytön kokonaisarviointi. lsyyslain 3 S:n 58865: ulkopuolisen ma.kaajan olemassaoloa koskevaa 58866: 2 momentin mukaan tulee tuomioistuimen isyys- 58867: väitettä esitetty vai ei. Kun isyyslakiin ei sisälly 58868: näyttöä arvioidessaan aina ottaa huomioon 58869: kieltoa esittää väitettä siitä, että myös joku muu 58870: lOOkki isyyteen liittyvät todisteet. Lisäksi sään- 58871: mies on ollut sukupuoliyhteydessä äidin kaoosa, 58872: nöksessä on erityisesti korostettu asianosaisten 58873: on oletettavissa, että tällainen monimiesväite 58874: antamien lausumien merkitystä isyyttä koske- 58875: tulee olemaan varsin tavatlinen vastaajan puolus- 58876: van todistusaineiston osana. Isyysnäytön har- 58877: tautumiskeino. kinnassa noudatettavat periaatteet vastaavat si- 58878: Todistusharkinnan kannalta muodootuu mo- ten täysin oikeudenkäymiskaaren 17 luvun to- 58879: nimiesväitteen johdosta syntynyt tilanne usein distus:harkinnan yleisiä periaatteita. 58880: vaikeaksi ratkaista. Lapsen äidin on luonnolli- 58881: sesti käytännössä mahdotonta osoittaa, että ai- Kuitenkin isyydellä on todisteluu kohteena 58882: noastaan ne ·miehet, jotka hän on ilmoittanut useita sellaisia luonteenomaisia piirteitä, joiden 58883: makaajiksi ovat olleet sukupuoliyhteydessä hä- johdosta sekä todistelu että todistusharkinta 58884: nen kanssaan Iapsen siittämisaikana. Kuitenkin poikkeavat tavanomaisissa riita-asioissa noudate- 58885: on myös monimiesväitteen esittäneen vastaajan tusta menettelystä. Isyyden olemassaolosta ei 58886: käytännössä usein vaikeata todistaa väitettään koskaan voida saada välittö~ään havaintoon pe- 58887: oikeaksi. Tämän vuok:si asian harkinta tulee rustuvaa näyttöä. Tiimän vuoksi isyystod1stelu 58888: käytännössä yleensä tapahtumaan lähinnä lapsen on aina epäsuoraa todistelua. Todisteiden pe- 58889: äidin ja vastaajaksi haastetun miehen illmoitus- rusteella voidaan tehdä ainoastaan olet.tamuk- 58890: ten pohjalta. Myös näissä tapauksissa voidaan sia isyyden olemassaolosta. 58891: yleisesti lähtökohtana pitää äidin ilmoitusta sii- Toinen isyyJSnäyttöön liittyvä seikka on koke- 58892: tä, ettei hän ole ollut sukupuoliyhteydessä mui- musperäiseen tutkimukseen pohjautuva lääke- 58893: den kuin ilmoittamiensa miesten kanssa, jos äi- tieteellisen asiantunrijatodistelun $:eskeinen ase- 58894: din ilmoitus ei ole ristiriidassa muun asiaan ma. Lääketieteellisen asiantuntijatodisteluu mer- 58895: liittyvän selvityksen kanssa. Äidin antaman lau- ·kitys tuleekin isyysilakia rovellettaessa olemaan 58896: suman todistusvoimaa ei kuitenkaan ole pidet- olennaisesti suurempi kuin niissä oikeudenkäyn- 58897: tävä varsin suurena. Esimertkiksi ne kokemuk- neissä, jotka ovat koskeneet avioliiton ulko- 58898: set, joita muissa Pohjoismaissa on saatu isyy- puolella syntyneistä lapsista annetun lain mu- 58899: den vahvistamista koskevista oikeudenkäyn- kaista elatusvelvollisuutta. 58900: neistä, osoittavat, että avioliiton ulkopuolella lsyysnäytön perusosan muodostaa aina ma- 58901: '!:)11ltyneen lapsen äiti on varsin usein jättänyt kaamisnäyttö. Kaikkea isyyteen liittyvää näyt- 58902: jonkun makaajista ilmoittamatta. töä on aina tarkastelta'Va makaamisesta hanki- 58903: N:o 90 11 58904: 58905: tun näytön valossa. Kuten edellä on esitetty, tu- Syksyllä 1973 on maassamme otettu isyys- 58906: lee makaamisnäytössä aina esiin kaksi ongelmaa. tutkimuksissa käyttöön myös ns. pun•asoluent- 58907: Ensiksi on harkittava onko mies, jonka on väi- syymit, joilla 40 % vääristä isistä saadaan pois- 58908: tetty maanneen äidin lapsen siittämisaikana, t<r suljettua. KiiytettäeSISä laajennettua veriryhmä- 58909: della ollut sukupuoliyhteydessä äidin kanssa tutkimusta sekä punasoluentsyymien määritystä 58910: väitettynä. ~kana. Toiseksi joudutaan harkitse- on laskettu n. 90 % vääristä miehistä tulevan 58911: maan, onko äidin lapsen si:i:ttämisaikana maan- poissuljetuksi. Lääkintöhallitus on hiljattain 58912: nut mahdollisesti myös joku sellainen mies, jota määrännyt punasoluentsyymien määrityksen pa- 58913: ei ole ilmoitettu makaa}aksi. kolliseksi antropologisten tutkimusten yhtey- 58914: Varsinaisen ·makaamisnäytön ohella saattavat dessä. 58915: isyyskysymyksen arvioinnissa yksittäistapauk- La~jennetun rveriryhmätutkimuksen perusteel- 58916: sessa olla tärkeitä myös eriiät makaamiseen liit- la voidaan suorittaa myös veriryhmätiJastolli- 58917: tyviä olosuhteita kuvaavat tiedot. Näitä ovat esi- nM isyysindeksin laskenta, jolloin isyysindek- 58918: merkiksi asianosaisten kertomuksiin perustuvat sistä voidaan laskea myös isyyden todistusvoi- 58919: tiedot ehkäisyvälineiden-käytöstä tai tiedot ma- ma: Pohjoismaissa vakiintuneen käytännön mu- 58920: kaisesti katsotaan, että ilsyysindeksin arvot 19:1 58921: kaamisajankohdan ajoittumisesta lapsen äidin 58922: kuukautiskierrossa. Käytännössä -tällaisista sei- ja yli (isyyden todennäköisyys yhtä suuri tai suu- 58923: koista hankittuun näyttöön on kuitenkin suhtau- rempi kuin 95 %) puhuvat isyyden puolesta ja 58924: duttava varoen, koska tietojen luotettarvuus ja arvot 1: 19 ja alle (isyyden todennäköisyys yhtä 58925: tietojen merkitys isyyskysymystä ratkaistaessa suuri tai pienempi kuin 5 % ) puhuvat isyyttä 58926: on usein vähäinen. Esimerkiksi miehen iJ.moi- va:staan. Mikäli useampi mies on maannut äi- 58927: tukselle ehkäisyvälineiden käytöstä ei voida oi- din lapsen siitämisaikana, voidaan vastaavaan ta- 58928: keudenkäynnissä juuri antaa merkitystä, jos lap- paan laskea myös makaajien ikeskinäinen isyyden 58929: sen äiti on tämän ilmoituksen kiistänyt. Samoin relatiivinen todistusvoima. 58930: on yleisesti hyväksytyn käsit)llksen mukaisesti lsyyslakia laadittaessa on edellytetty, että jos 58931: lähdettävä siitä, ettei täyde!Hsen luotettavaa isyydestä on epäselvyyttä, olisi kaikissa <tapauk- 58932: ehkäisymenetelmää ole olemassa ja että hedel- sissa pääsääntöisesti turvauduttava laajennettuun 58933: möittyminen saattaa tapahtua missä ~ukautis verirybmätutkimukseen. Jos isyyden poissuljen- 58934: kierron vaiheessa tahansa. NäilJä makaamiseen ta on miehen tai jonkun miehen osalta kuitenkin 58935: liittyviä olosuhteita kuvaarvilla tiedoilla saattaa saavutettu jo perusveriryhmätutkimuksella:, ei 58936: kuitenkin olla merkitystä yhtenä todistusaineis- la.ajennetun verirythmätutkimuksen käyttö luon- 58937: ton osana erityisesti silloin, kun isyyden vahvis- nollisesti enää ole tarpeen. Tällöin on jo sitovasti 58938: tamista koskeyaa kannetta ajetaan useampia näytetty toteen, ettei kyseinen mies ole lapsen 58939: miehiä vastaan. isä. Varsinkin silloin, kun on aihetta olettaa, eM:ä 58940: Makaam1snäyttöön ja makaamiseen liittyviä useampi kuin yksi mies saatt1ia tulla kysymyk- 58941: olosuhteita koskevaan näyttöön liitettävänä seen lapsen isänä, olisi pyrittävä saa:maan aikaan 58942: näyttönä tullevat kysymykseen lähinnä isyyttä laajennettu veriryhmätutkimus jo isyyttä selvi- 58943: koskevat lääketieteelliset asiantuntijalausunnot. tettäessä. Ellei laajennettua veriryhmätutkitnus- 58944: Nämä lausunnot saattavat pohjautua toimitettui- ta ole vielä ennen o~keudenkäyntiä toimitettu 58945: hin veritut:kimuksiin, oikeusantropologisiin kaikista vastaajiksi haastetuista miehistä, tulee 58946: isy)'!stutkimuksiin tai siitoskykytutkimuksiin. tuomioistuimen pääsäännön mukaan aina mää- 58947: rätä se toimitettavaksi. Tästä pääsäännöstä olisi 58948: 1 58949: Perusveriryhmätu.tkimusten avulla~ voidaan poikettava vain silloin, kun on iJmeistä, että 58950: saada aikaan ainoastaan isyyden . poissuljentoja. tkanne on jo käytettävissä olevan näytön perus- 58951: Tämän menetelmän avulla voidaan sulkea pois teella hylättävä ( esim. poissuljeota saatu jo 58952: noin 60-63 % vääristä isistä. Perusveriryhmä- perusveriryhmiiltutkimukisella). 58953: tutkimuksen varmuusaste on 99,9-99,99 %. Jos veriryhmätutkimusten avulla ei ole voitu 58954: Laajenonetun veriryhmätutkimuksen avulla saada riittävästi tietoa isyyskysymyksen luotetta- 58955: voidaan saada ·poissuljettua noin 81 % vää- van ratkaisemisen pohjaksi, voidaan näitä tutki- 58956: ristä isistä. Tutkimuksen poissuljentateho on si- muksia täydentää oikeusantropologisten isyystut- 58957: ten olennaisesti suurempi kuin perusveriryhmä- kimusten avulla. Näiden tutkimusten kohteena 58958: tutkimuksessa. Toisaalta laajennetun veriryhmä- ovat sellaiset ruumiilliset ominaisuudet, joiden 58959: tutkimuksen varmuusaste on perusveriryhmätut- perinnöllisyyteen va~kuttavat useat geenit. Suo- 58960: kimusta alhaisempi, 99,0-99,9 %. messa käytetään antropologisissa tutkimuksissa 58961: 12 N:o 90 58962: 58963: Suomessa kehitettyä ja kotimaiseen perheaineis- Mikäli makaamisesta ja siihen llittyviostä olo- 58964: toon perustuvaa sutnmamenetelmää, jossa ote- suhteista hankittu näyttö jo sinänsä puhuu sel- 58965: taan huomioon 39 ominaisuutta, muun muassa västi isyyden puolesta ja vain yksi mies on voi.tu 58966: eräät pään mitat, silmien, korvien, nenän, hius- osoittaa makaajaksi, voidaan isyys katsoa 3 § :n 58967: ten ja sormen- sekä kämmenjälikien ominaisuu- 2 momentin tarkoittamassa mielessä todiste- 58968: det. tuksi, vaikka lääketieteellisten ,tutkimUJSten pe- 58969: Antropologisen tutkimuksen tuloksena saatu ·msteella ei ole voitu saada enempää isyyden 58970: isyystieto voidaan matemaattisesti muuttaa puolesta kuin isyyttä vastaank.aan puhuvaa näy.t- 58971: isyysindeksiksi ja isyyden todistusvoimaksi. Tä- .töä. Jos •taas makaamiSilläyttö on aukollinen, 58972: hän isyystietoon voidaan yhdistää myös veriryh- esimerkiksi Oill voitu osoittaa; että vastaajaksi 58973: mätilastollisen isyysindeksin laskennan tulokse- haastetun miehen lisäksi lapsen äidin on maan- 58974: na saatu isyystieto. nut myös mies, jofika henkilöllisyyttä ei ole 58975: Sekä veritutkimusten. että antropologisten saatu selville, voidaan vastaajan i:&yydes.tä han- 58976: tutkimusten avulla saadut erilliset isyysindeksit ldtrt:u näy<ttö katsoo riittäväksi vain silloin, kun 58977: "oidaan muuttaa yhdistetyksi isyysindeksi:ksi 'ja lääketieteellisten tutkimusten perusteella .saatu 58978: tämä vuorostaan yhdistetyksi isyyden todistus- isyyden todistusvoima on huomrotta.van korkea. 58979: voimaksi. Näin menetellen kieilteinen tai myön- Isyysnäytön riittävyyttä arvioitaessa .syntyvät 58980: teinen isyystieto lisääntyy n. 20 % :lla. !syys- suurimmrut vaikeudet niissä tapauksissa, kun 58981: tutkimuksia voidaan edelleen tarvittaessa jatkaa useat miehet on haastettu vastaajiksi isyyden 58982: tästäkin ottamalla käyttöön mm. kudosimmuno- v·ahvi'Stamista koskevaoo oikeudenkäyntiin ei:kä 58983: logiset tutkimukset eli ns. HLA-järjestelmä, isyyttä ole saatu siten polssuljetulksi, että ai- 58984: jolla yksinään n. 90 % vääristä miehistä saadaan noastaan yksi vastaaljlsta saattaa tulla kysymyk- 58985: poissuljettua ja voidaan myös saada positiivista seen lapsen isänä. Näissä •tapauksissa joudutaan 58986: isyystietoa. vertailemaan keskenään kunkin miehen isyy- 58987: Isyystutkimusten yhteydessä esitetään toisi-. destä ha.ntkitrua näy;ttöä. On luonnollista, että 58988: naan miehen taholta väite siitoskyvyttömyydes- tämä ve11tailu muodootuu sitä vaikeammaksi mi,tä 58989: tä. Siitoskyky on tosin mahdollista luotettavasti useammmt miehet ovat vas.taajina. Useamman 58990: selvittää lääketieteellisissä tutJldmuksissa. Kuk. miehen ollessa vastaajåilä ei ole mahdollista esit· 58991: tenkin siitoskykytutkimuksen merkitykseen tää mitään kiinteästi määriteLtyjä todennäköi- 58992: isyyden vahvistamisen kannalta on suhtaudut- ~yyksien rajoja, vaan myös ,nämä tapaukset on 58993: tava varoen. Tämä johtuu ennen muuta siitä, Mnkaistava edellä· es1tettyjen yleisten periaattei- 58994: että tutkimuksessa voidaan siitoskyky täysin den mukaisesti. Tämä l:nerkitsee 1>itä, että ellei 58995: luotettavasti todeta vain tutkimushetkellä, jos~ lisyySilläy;tön voida !katsoa selvästi" voimakkaam- 58996: kin samalla voidaan myös saada viitteitä siitos- min puhuvan yhden vastaajan isyyden puolesta, 58997: kyvyttömyyden pitkäaikaisuudesta. Siitoskyky- on isyyden vahvistamista koskeva kanne koko- 58998: tutkimusten merkitys rajoittuneekin siihen, että naisuudessaan hylättävä. 58999: niiden avulla voidaan saada vain sellaista lisä- I·syy.slain 3 § :n 2 momentin mukaan voidaan 59000: tietOa, jota voidaan erityistapauksissa käyttää isyyden vahyistamista koskeva karme hyväksyä 59001: muun näytön täydentäjänä. v.atn silloin, kun miehen isyyttä, ottaen huo- 59002: Lääketieteellisten isyystutkimusten perus- mioon asianosaisten lausumat sekä kaikki muut 59003: teella saadulle isyystiedolle ei isyyslaissa ole ase- seikat, on pidettävä todistettuna. Tämän sään- 59004: tettu kiinteitä isyyden todistusvoiman rajoja. nöksen .sanonta osoittaa, että myös isyysnäytön 59005: Asiantuntijalausunnon merkitys isyyttä koskeva- riiJttävyys· on arvosteltava yleiSI!len, näytön riit- 59006: na todisteena jää siten viime kädessä tuomio- tävyy•ttä koskevien periaibtteiden mukaisesti. 59007: istuimen harkintaan. Tätä harkintaa suorittaes- Tässä kohden isyyslain .sailOOJta eroaa muun 59008: saan on tuomioistuimen kiinnitettävä yksilÖlli- muassa RUJOvså:n lain vastaavasta •säännöksestä. 59009: sesti huomiota kussakin tapauksessa ilmeneviin Jos makaaminen on näytetty toteen, voidaan 59010: erityispiirteisiin ja sen on ratkaistava todistus- miehen isy)'ls Ruotsin lain mukaoo vahvistaa, 59011: kysymys sen kokonaiskuvan perusteella, joka jos kaikkiin olosuhteisiin ,nähden on toden- 59012: saadaan, kun makaamisnäyttö sekä makaamiseen näköistä, että lapsi on miehen siittämä. Kun 59013: liittyviä olosuhteita koskeva näyttö yhdistetään isyyslaki vaatii, että siittämistä voidaan pi.tää 59014: lääketieteelliseen isyystietoon. todistettuna, näyttä1si isyysla:in 3 § :n 2 mo- 59015: N:o 90 13 59016: 59017: metlltti asettaJVan isyySilläyitölle ank.aratnlllat va-a- 2 luku. Isyyden selvittäminen. 59018: timukset kuin Ruotsin laki. 59019: Yleistä. Isyyslain mukaan muodostaa isyyden 59020: Tällaista a&allista eroa ei ilsyyslain sanonnan selvittäminen valmiJStavan menettelyn, ,joka edel- 59021: va.Li.n.nalla o1e ,!kuitenkaan !tarkoitettu. Lähem- ltää avioliit0111 ulk:öpuolella · sy,n,tyneen lapsen 59022: mässä tat"kastelussa voidaan myös todeta, että isyyden vahvilstamistla. Lsyydefi selvittämisme- 59023: sllJ1100tojen eroavuUdet ovat .vähäiset. On huo- nettely rttilee pääsäännön mUkaan t9bmitettavaksi 59024: mattava, että isyyslaki ei vaadi, että siitt:äm.i.nen ennen isyyden vahvistamista :sekä si:lloin, kun 59025: on ltlOdistettu, vaen riittää, että sitä voidaan pi- isyys vahviJStetaan ;tunnusta!ffiisella että myös sil- 59026: tää ~todistettuna. Ruotsin lain mUikaan taas 0111 loin, kun isyys vahvistetaan oikeudenJkäynrussä. 59027: vaatimuksena, että s.i.ittäminen on todennäköistä. Isyyden seLvittämisen tarkoituksena on hank- 59028: Kumpaisenkin säännöksen on siis katsottava kia l1lie ~tiedot, joiden perusteella å.syys voidaan 59029: osoittavan, että jonkin verran täyttä näyttöä vahvistaa. Harldttaessa, millaiset tiedot ov.at tar- 59030: vähäisempi näyttö katsotaan riittäväksi. peen isyyden vahvistamisen kannaLta, on luon- 59031: Riittävän nä)'itön astetta kuvaavan isyyslain nollisesti otettava ennen kaikkea huomioon 3 59032: 3 § : n 2 momentin IStaiOOnnan valintaan ovat vai- § :n 2 momentin säännös. Tässä säännöksessä on 59033: kuttaneet useat syyt. Lähtökohtana on ollut se, määritelty ne näytöl1e a~SJetetlllt va:a1:imukset, joi- 59034: että oikeudenkäynnissä ei yleensäkääp. voida den ,tu:Iee olla olemassa, jotta isyys voidaan vah- 59035: es1tltää niin aukotonJta näyttöä, ettei rat!kaisuun vistaa ,tuom1olla. Kun tällainen näy,ttö on saatu 59036: saarta liittyä. v1rhoon mahdollisuutta. Tällainen hankittua, on isyyden selvJttäminen saavuttanut 59037: vJrhemahdollis_uU!S liittyy aina myös makaarmi- tallilroituksensa. 59038: sesta hanik.ittuun näyttöön. Tämän v~,~oksi ei ole Isyyden selvittäminen on uskottu erityisen 59039: katsottu as1ananuka1seksi, että säännöksen sa- kunnallisen viranhaltijan, lastenvalvojan tehtä- 59040: nonta voimakkaasti korostaisi makaamisesta vaa- väksi. Kuten lain ylcis,perustelussa on esitetty, 59041: dittavan ,täyttä 41.äyttöä. Toisaalta se seikka, että on ffisyyden selrvittämismenettely 1tankoitettu isyy- 59042: osa isyysnäytltöön, kuuluvasta todistusaj:neistosta den vahvistamiseen liittyväksi sosiaallpalve- 59043: ( lääketieteellioon jsyystieto) on mahdollista il- luksi. Lastenvalvojan palvelUSiten hyväksikäyttö 59044: maista numeetisesti isyyden todennäköisyy,tenä peru~tuu siis vapaaehtoisuudelle. Mikäli lapsen 59045: ja ,toclistU!Svoiman.a, ei merkitse si.tä, että isyyden huoLtajana oleva äi,ti ei halua lastenvalvojan huo- 59046: vahvistamista kookevissa asioissa ei vottaisi esit- lehtivan 1syyden selvitltämisestä eiikä mies, joka 59047: tää yhtä luot~ttavaa näyttöä kuin sellaisissa katsoo olevansa lapsen 1sä, halua isyy,ttään. vah- 59048: riita-asioissa, joissa asianosais~a ·ei ole oik~utta vistetta;vaksi, ei isyyden selvittäimistä panna toi- 59049: määrätä riidan kohteesta ja· joissa todistus- meen. 59050: aineisto muodostuu pääasiassa todistajan lau- 59051: s'uilllista ja nmusta ,t:iJv,anmukai:sin itodistuskeinoi;n 5 §. Isyyden selvittämisen tarkoitus. Tässä 59052: hankitusta näytöstä. Isyysnäytön riittävyyden sääMökses:Sä 0111 määritelty isyyden selv1ttiimisen 59053: rajaa ei tämän vuoksi ole katsottu aiheelliseksi tarkoitus sekä isyyden selvittämistä koskevien 59054: kuvata sa,norinalla, joka viittaisi siihen, että näy- säännösten soveltamisala. Säännöksen 1 mo- 59055: tön riittävyyttä olisi. arvootettava olennaisesti mehtti osoJttaa, että istyden selvittämistä kos- 59056: yldsiä sääntöjä lieven'lmin. · kevia säännöksiä voidaan soveltaa ainoastaan 59057: avioliiton,· ULkopuolella ·syntyneisiin lapsiin näh- 59058: 4 §. Isyyden kumoaminen. Tämä säännös den. Isyyden selvittäminen voidaan siis to1mittaa 59059: muistuttaa rakenteeltaan 3 § :n 1 moment,tia. Se vain. sellaisten lasten osaLta, joihin nähden ;1syy- 59060: on vi1ttaussäännös, joka osoittaa, että· isyyden den vahvistaminen voi 3 § :n mukairesti tapahtua 59061: kumoamis.ta · koskevasta oikeudenkäynnistä on joko .tunnustamisella tai tuomioistuimen pää- 59062: yksityiskohtatl.set säännökset annettu lain 5 lu- töklsellä. Isyyden selvåittäu:nismenettdy ei ole sen 59063: vussa. Tämän lisäksi säännös kuitenkin myös siiaan käytettävissä ,silloin, kun ;tarkoituksena on 59064: ilmoittaa isyyden kumoamista koskevan 5 luvun hankkia tietoja isyyden toteamiseksi avioliiton 59065: soveltamisalan. Siitä käy selville, että isyyden perusteella tai av~oliitroon perustuvan isyyden 59066: kUJmoatmista koskevia säännöksiä voidaan sovel- kumoamiseksi. Isyyden selvittämistä koskevlllt 59067: taa sekä silloin, kun lapsen 1syys on todettu 2 säännökset eivät myösikään ulotu ,tapauklsiin, 59068: §:n mukaisesti, että myös silloin, kun arvioli1ton joissa ha,11Jkitaan detoja ja todistusaineistoa ~syy 59069: ulkopuolella syntyneen Lapsen i1syys on vahvis- den kumoamisetksi, kun avioliiton ulkopuolella 59070: tettu 3 § :n 1 momentin ja 3 luvun. mukaisesti syntyill!een lapsen isyys on vahvisrettu tunnus- 59071: tunnUSitam,ise11a. tamisella. 59072: 14 N:o 90 59073: 59074: SäännökiSen 2 momentiSita ilmenee, että isyy- den vahvistamista koskevan oikeudenkäynnin 59075: den .sel<vintäminen tulee lkmteDJkin pääsäännön aloittaminen on aiheellista, on isyyden selvitta 59076: mukaan tQimitettavak:si 2 luvun mukaisessa jär- misestä huolehtinut viranoma.i:nen aina pääsään- 59077: jestyksessä v.aiil silloin, kun .avioliiton ulkopuo- nön mukaan velvollilllen ~pane!ma.an oikeuden- 59078: lella syotynyt l~psi d vielä oLe täyt~änyt viittä- käynnin v1re.iillle. Viranomaill.en:· on sekä oikeu- 59079: toista vuott;t. Tämän :ra:j{>i~uksen 1tarkokuksena tettu ~ttä velvollinen aloittamaan oikeuden- 59080: 0111 oLlut ooeskittää lastenV-alvojan ,taijoamat pal- käynnin isyyden vahvistamiseksi, vaikka äiti il- 59081: veltJhet sille cyhmälle, jonka on erityisesti kat- moittaisikin vastustavansa oikeudenkäyntiä. Se 59082: sottava olevan sen neuvonnan ja tuen 'tarpeessa, asema, joka muissa Pohjoismaissa on annettu 59083: jota isyyden selvilttämisen yhteydessä voidaan isyyden selvittämisestä huolehcivalle viranomai- 59084: antaa. Lapsen rtäytettyä 15 · vuotta on isyyden selle, muistuttaa siis o1enooises,ti la.s:tenval.vojan 59085: selvittäminen toimitettava vain silloin, kun mies asemaa a:violiitoo uJk.opualella syn~ty.neistä lap- 59086: on itse vapaaehtoisesti tunnlliSita.nut i.syyJtensä. sista annetun lain mukaan. 59087: Tällöin noudatettava isyyden selv1ttämismenet- Isyyden selvtittä.misestä huolehtivan vioran- 59088: :tely on yksi.tyiSikohtaisemmin säänltl!elty lain 43 omaisen asemaa sään111eltäessä on muissa Poh- 59089: §:ssä. joismaissa pidetty päät:.avoi.tteena lasten etujen 59090: 6 §. Isyyden selvittämisen toimeenpanija. suojaamils.ta. Lähtökohtana on ollut se, entä lap- 59091: Jot!ta isy·yden selvittämisen muodossa annettavat sen etu vatrtii isyyden vahvistamista. Sekä lap- 59092: 1as.ten<valvojan palvelukset olisivat mahdollisim- sen elatuksen että lap9en per1nitöoike:Uden rtur- 59093: man tehokkaasti käyJtettävissä on tärkeätä, että vaatm1sen kannalta on isyyden vahvistamista pi- 59094: isyyden selvittäminen aiheuttaa lapsen' äidille detty 1tänlreänä. Tämän lisäksi on myös lapsen 59095: mahdollisimman vähän kustannuksia ja käy;tän- !tunre-elä.män koonalta pidetty erityisen tär- 59096: nölHsiä vaikeuksia. Tämän vuoksi on isyyden sel- keänä, että Jatpsi 'saa tietää, kuka hänen isänsä 59097: v~tltäminen uskottu lapsen äidin kotipaikan las- on. Mikäli isyydesrtä olisi saatavissa ciittävästi 59098: too\ia.l,vojoo tehtäväksi. Äi.din kotipa.ilk!kaa on pi- .tietoja, ~i isyyttä .sils olim jätettävä vahvista- 59099: dettävä ropivimrpana myös isyyden selvilttämi- matta, ellei ole olemassa sellaisia erityisesti Wssa 59100: sen päätal:!ko1tuksen kannalta. Useimmissa ta~ sliädettyjä olosuhteita, joiden vallitessa isyyden 59101: pauksi:ssa ISalldaan näet tätikeimmit isyyttä kos- vahvistamisen voidaan bts.oaolevan vaJSotoin lap- 59102: Irevat tiedot juuri lapsen äidiltä. sen etua. 59103: Jos lapsen äiti on kuollut taa äidil:lli ei ole Myös isyyslaissa on lähdetty siitä, että isyyden 59104: Suomessa kotipaikkaa, huolehtii !isyyden selv1t- vahvistamiDen on useilmriiiissa. tapaulksissa lapsen 59105: tä.milsestä oon kunnoo lasten<valvoja, missä lapsi edun mu.kaisota. Sekä lapsen että vanhempien 59106: asuu. krurmalta vo1daatn myös p1tää toivottavan.a, että 59107: Isyyden selvittämisestä huolehtivalla lasten- mies vapaaehtoisesti tunnustaa isyyJtensä. Ellei 59108: valvojalla on usein tarvetta saada virka-apua mies kuitenkaan itse ,tunnusta .t.syyttää:n, vaatii 59109: toisen kunnan lastenvalvojalta. Virka-avun tar- lapsen etuj•en suoja:a:minen, että . isyys voidaan 59110: vetta saattaa esiintyä esimerkiksi sen johdosta, "vahvistaa oilkeud~käynnissä j;a että bpsen äi- 59111: että isäksi oletettu ffii.es ei asu siinä kunnassa, dille tai muulle lapsen huo1tajalle annetaan vi- 59112: joka on äidin kotipaikka. lsyyslakia laadit- ranomaisten ttoimesta riittävästi apua ja tukea 59113: taessa on edellytetty, että lastenvalvojien keski- isyyden selvittä.rnisessä ja oiJkeudenkäyntimenet- 59114: näiSitä virka-apua koskevat säännökset annettai- •tdyssä. 59115: siin asetuksella. Isyyden valhvistamista koskeva oikeuden- 59116: 7 §. Isyyden selvittamistä koskeva neuvottelu. käynti saattaa tosin useassa tapauksessa aiheut- 59117: Kuten isyyslain y;leisperus.teluiss.a ol'l esiJtetty, taa ·huomattavasti kärsi.myksdä ja haittaa äidiLle 59118: on muis·sa PohjoiSimaissa annettu lastenvalvojaLl.e sekä vastallljiksi haastetuille miehille. Eräissä •ta- 59119: tai vastaavalle hallinnolliselle viranomaiselle :pa~is.sa nämä haitat saattavat välillise&ti vai- 59120: erittäin itJsenäJnen asema suhueessa lapsen huol- kuttaa myös lapseen. Tästä huo11matta on isyys- 59121: tajana oLevaan äitiin. Pääsäännön mukaan on laissa olebettu, että isyyden vahvistaminen osoit- 59122: isyyden selvittämisestä huo1ehtivalla viranomai- tautuu pääsääntöises.ti lapsen edun mukaiseksi 59123: sella sekä oikeus että vdvolHsuus .toimittaa ~syy myös silloin, kun isyys vahvistetaan tuomioistui- 59124: den selvittäminen, vaikka lapsen äiti tätä vas- men päätöksdlä~ 59125: tUSitaisikin. Jos isyyden selvittämisen yhueydessä To1sarn1ta tisyyslaiss.a on lähdetty siitä, että jos 59126: saadaan isy·ydestä ndin riittävät ,tiedot, että isyy- lapsen huoltajooa oLeva äiti vaJStustaa isyyden 59127: N:o 90 15 59128: 59129: vahvistaunista eikä mies, joka on lapsen isä, va- Isyyden ~SJelvittäm1stä koskeva neuvottelu päät- 59130: paaehtoi"SeS:ti !tunnusta 1syyttään, ei isyyden vah- tyy lasterwalvojoo 'tiedU~S~teluun, haluaako äiti 59131: vistamisen voida · yleensä katsoa olevan myös- lasteDJVaJ.VOtjan huolehtivan isyyden selvittämi- 59132: ·kääil'l. 'lapsen edun muk:ailista. Näi.sisä ·tapauksissa sestä, selkä äidial tähän antamaran v.astaukseen. 59133: tulisi lapsen äidille ,sen vuoksi anta-a oikeUtS es- Lastenval'Vojal1e asenettu neuv01tuelun ttoi- 59134: tää :isyyden selvittäminen sekä isyyden vahvista- mrenpanovelvöllisuus merkitsee 7 §: n 1 momen- 59135: mista koskeva oikeudenkäynti. Edellytyksenä tin lllimenomaiJSet1 säännöksen mukaisiestl vain 59136: wHsi !kuitenkin olla, että äidin päätös on huo- siltä, että äi:di:Lle on varattava 1tilaiJsuus neuvo- 59137: liellisesti ha:rkittu .ja että hän päätöstä tehdes- tella lastenvalvojan kanssa isyyden selvittä.rni:Sitä 59138: sään on ottanut huomioon kaikki ne oikeudelli- ja vahvistamis-ta rsekä lapsen oikeudellista asemaa 59139: set ja taloudelliset seikat, jotka vaikuttavat lap- koskevista asioista. Lastenvalvojalla ei sen si- 59140: sen a:semaan ja ettei äidin päätös perustu esti- jaan ole käytettävissään mitään pakkokeinoja, 59141: meclciksi miehen painostukseen. Tämän .takaami- joiden avulla hän voisi velvoittaa äidin osallis- 59142: seksi on isyy.slai.n 7 §: ssä a:s.eoottu lastenvalvo- tumaan neUvotteluun. 59143: jal:le 'Vdvollisuus järjeSitää äidin kamsa neuvot- 59144: telu ennen isyyden selvittämisen aloittamista. . 8 §. Isyyden selvittämisen toimeenpano. 59145: Isyyden oolvittämis.tä koskevaa :nreuvottdua Sääonös asettaa lastenv.alvojalle yleisen velvolli- 59146: ei isyy:s1ai:S!Sa ole tarkoitettu pai.noiS!tuskeinobi, suuden huolehtia isyyden selvittämisestä ja sen 59147: jonlm avulla lapsen äiti sa<aitaisiin taåvu.tettua an- loppuoosaatta.mises.ta: ilman aiheetonta viivy- 59148: tamaan suostumuksensa isyyden selvittämiseen tys.tä. SaanalJa rSääooös osoittaa, että isyyden sel- 59149: ja vahvistaunffieen. Tämän johdosta lastenval- vitltämisen rtulee käynnistyä väilittömf.irsti sen jäl- 59150: vojan tulee kussakin yksityistapauksessa pyrkiä keen kun isyyden selvittämistä koskeva neuvot- 59151: puolueettomas.ti ottamaan huomioon ja tuomaan telu on pää.ttyilly.t. 59152: es.im sekä ne edt11t että myös ne ha1tat, joim Mi'käli lapsen äirt:i ei ole käyttänyt hyväkseen 59153: isyyckm, vahvistamiseen liittyy, Pääsääntöisesti hänelle vatattua tilaisuutta osallistua neuvotte- 59154: täSsä •lleJ,1vottell.JISISa vo1taneen '~uitenkin .lähteä luoo tai gos iliti.on kuollut, hänen henk.itlöllisyy- 59155: olettamuk~ta, että i:syydeq vahvi:stammen tu- tren:sä rtai olinpaikkansa on :tuntema.too tai jos 59156: lee useimmissa tapauksissa .olemaan lapsen edun nemiotteloo toimeenpa.oo muusta rsyystä ei oJe 59157: mutkaista .~ä, tlapsen myöhemmän .kehityksen ollut käytännössä mahdollista, tulee selvittämisen 59158: että hänen talou~llisen aSICmWlsa suojaamisen käynnistää viipymättä sen jälkeen kun lastenval- 59159: kannalta. Mikäli tapauksen yhteydessä kuiten- voja on 7 S:n 3 momentissa säädetyin tavoin 59160: !k~~ esiintyy seilkkoja, jotka osoittavat, että ~syy <saanutt lapsen syntymästä ~tiedon. Näissä tapauk- 59161: den vahvistamatta jättäminen sa-.:~~ttaa olla ilmei- sissa lastenv.ad.voja saanee käytännössä yleensä 59162: sesti lapsen edun mukaista, on lastenvalvojan tiedon lapsen syntymästä väestöreldsterin pitä- 59163: ta.rVirt:taessa huotnai\JJtettava äidille myös tällai- ~äl!tä. SeLvittäminen on tällöin tkäy:rmiste~vä 59164: sista seikoista. Neuvottelun kestäessä tulee las- sen jälkeen kun väestörekisterin pitäjäa ilmoi- 59165: tenvalvojan myös pyrkiä erityisesti korostamam, tus on s.arupunut lasterw,alv,Otjal1e ja lastenvalvo- 59166: erttä äidin olisi tehtävä päätöksensä pitäen Stil- jan yritys järjestää neuvottelu äidin. kanssa on 59167: mällä ennen kaikklea la.ps•en etua. osoittautunut tuloksettomabi tai lastenvalvoja 59168: Isyyden selvittäminen on ,tatiroitettu lasten- on voinut 1todeta:, ettei neUivootelua voida jät.jes- 59169: valvojan ·ens-immäiseksi toimenpiteeksi. Kuten tää. 59170: 7 § :n 3 mome.n.tti osoittaa, se voi käynnistyä äi- Isyyden selvittämistä ei ole toimitetrt:ava, ;os 59171: din tai is.äksi oletefun ·mieheri. aloitteesta tai äiti on il:moitta,nut [w.;tenva~alle vastustavansa 59172: väestörekiSiterin pitäjäitä saadun ilmoituksen joh- isyyden selvittämistä. Tällainen ilmo·itus on la.s- 59173: dosta. Ennen neuvottelu.n toimeenpanoa ei 1a:s- roenvaJvojaa s1t01Va, jos lapsi on äitiJ11sä hoidetta- 59174: rtenvailvoja oLe oikeutettu ottamaan yhtey.ttä ke- vana. Myös allia1käisellä äidillä, joka tosiasialli- 59175: henkään muuhun kuinlapsen äitiin isyyttä kos- sesti vastaa lapsensa hoidosta, on siis säännök- 59176: kevien tietojen :saamiseksi. Vain siinä poikkeu.s- Sten mukaan oitkeus kieltää isyyden ,sdvirttämi.nen. 59177: tapauktsessa, että mies, joka katsoo oLevansa lap- Sekä todistettavuu&n vaatimuksen että äidin it- 59178: son isä, oma·aloittdsesti saapuu lasterwalvojan senäisen harkinnan ta.kaamise.ksi on ilmoitus sää- 59179: luokse ja ilmo1ttaa haluavoosa tunnustaa lapsen, detty tehtäväksi kirjallisessa mtrodoosra. Äidin 59180: voi lg.s,tenvatlV'Oja tarvJttaessa haokJda isäksi ole- suul&esti antrunart ilmoitukset eivä.t ole lasten- 59181: tetulta mieheltä isyyttä koskevia tietoja jo en- valvojaa sitovia. 59182: nen kuin neuvottelu äidin kanssa on päättynyt. Säännöksen mukam ei äidiJ11 ilmoitus isyyden 59183: 16 N:o 90 59184: 59185: selvittämättä jättämis.estä ole sidotltu miihin:kään a.inoastaoo isyyden selvittämiseen ja i:syyskysy- 59186: määrättyyn vaihooseen 1ta.i määräaJkaatn. Tällaå- myksen arviointiin liittyviin seikkoihin. Se ei 59187: nen ilmoitus voidaan siten a:ntaa joko isyyden ulotu siis esimerkiksi .tietoihin1 jotka koskevat 59188: selvittämistä ik.osikeva.n neuvottelun päätltyessä ainoastaan elatusavun vahvistamisen kannaLta 59189: tai milloin tahSillJSa isyyden selvittämisen kes- merki.tyksellisdä seikkoja. · 59190: 'täes:sä. Äidin ,tekemä päätös ei ole myöskään pe- Äidin toruudessapysyrn.Wvelvollisuuteen ·liibtyy 59191: ruuttamaton vaan hän voi myöhemmin antaa 44 §:ssä säädetty rangaistus perätltömän l'cl.UJSU- 59192: sUJOStU!Illuksensa ~syyden selv1ttäuniseen. moo antamisesta isyyden selvittämisessä. Tämän 59193: Avioliirt:on ulkopuoLella syntyneen lapsen !mol- rangailstUJSSäännöksen mukaan on äitiä rangais- 59194: tajt,tna olevan äidiu.'l päätösvalta ulottuu vain sel- 'tava perättömätn lausuman antamisesta, jos tto- 59195: laisiin tapauksiin, joissa myöskään lapsen isä ei tuudenvastainten ilmoitus tai asiaa valaiseva ltie- 59196: halua wyyttä v~vistettavaklsi, ,toisin srunoen 1tse ·don salaaminen on osarutaan va.ilku~ut siihen, 59197: tunnoota i:syy;ttään. Jos .taas mies tnnnustaa isyy- että isyys on vdxheellises.ti vahvistettu. Rangais- 59198: tensä, tulee lastenvalvojan toimittaa isyyden sel- ltmta ei siis voida kohdistaa äitiin, jolka on sillä 59199: vJtltäminen säännönmukaisessa järjestyksessä, tavo1n salannut 1sy)llttä koskevia ·tietoja, että 59200: va1kka äiti olisi . joko ennen tunnustamista tai isyy;ttä ei ole lainkaan voitu vahvistaa. Rangais- 59201: toonustamisen jäLkeen ilmoittanutk1n rtäotä vas- tUJSseUraamus ei myöskään tule kysymykseen, 59202: tustavlll!lJSa. Näissä ta:pauk:Jsi.ssa selvittäminen voi jos isyys on voitu virheettömästi vahvistaa, 59203: käynnistyä äidin tahdosta riippumatta vain jos vaikka äilti on r1kkonut totuudessapYJSymi:svel- 59204: isyyden tunnustaminen on tapahtunut isyyslain vollisuutensa. 59205: 15 §:n 1 mometlltin mulkaillsessa järjestyksessä. Isyyden selvittämitsen yhteydessä oonetun pe- 59206: Yksin miehen Iastenvalvojalie ilmo1tta:maa tun- rättömän: lausumoo ilmituloriski lienee useinkin 59207: nustamisa1komusta ei sen sijaan ole pidettävä vähäinen. Käytännössä perättömän lausuman an- 59208: riittävänä. taminen vo1tanoonk.itn lähinnä näyttää toteen 59209: 9 §. Tietojen hankkiminen isyyden selvittä- va.ittl silloin, kun · lääketieteelJistea., selvitysten 59210: mistä varten. Sääooös tSisä:Ltää Iastenvalvojalie avulla oo voitu lootettav!lJSiti osoittaa, et:Jtä mies, 59211: ~rietun yldsohjeen tietojen hankkimisesta jonka is)TYlS on vahvistettu, ei oJe lapsen isä. 59212: 1syyttä selvitettäessä. Asiallisesti säännös lihtyy Koska rangaistuksen uhlka kurtenkin saattaa jos- 59213: 5 §:n 1 momenttiin sekä 3 §:n 2 momentttiin. ·sain määrin edistää aineellisen ,totuuden SMvut- 59214: tamista isyyttä selvitettäessä;.; on säännäkiSen !Si- 59215: · 10 §. Äidin velvollisuus antaa· tietoja isyyden sällyttämistä isyyslaki1n pidetty perusteltuna. 59216: selvittämistä varten. Lsyyden vahvistamisessa 59217: noudatettavan menettelyn ~eskeisimpiä periaat- 11 §. Liiäketiete~llisten selvitysten hankki- 59218: teita ovat aineellisen totuuden selville saami11ten minen. Säännöksen mukaarn on lastenvalvojan 59219: isyydestä ja tällä tavoin isäksi oletetun miehen hankittava pääsääntöisesti yksilöllinen ,siitosaika- 59220: .sekä lapsen oiJkeUJSturvan takaaminen. Lakiehdo- lausunto lapsen siitttämisajankohdoo määrittämi- 59221: tuksessa on pyritty toteuttamaoo nämä periaat- seksi. Tämä lausunto voidaan jättää harnkkimatta 59222: teet jo isyyden selvittämistä säänneltäessä. vain, jos s1tä muihin selvityksiin nähden voidaan 59223: Koska äidin ilmoitusten totuudenmukaisuu- pitää tarpeettomana. 59224: d.ella on erityisen tärkeä merkitys, on äidille Käytännössä lausunnon hookkimista voitaneen 59225: 10 §:ssä asetettu positiivinen totuudessapysy- pitää .tarpeettomana ennen muuta silloin, kun 59226: misvelvollisuus. Tämän säännöksen mukaisesti Japsen äid1n ja isäksi .(JI:[etetun miehen on ·selvi- 59227: :äidin on ilmoitettava lastenvaJ.vojalle totuuden- tetty asuneen pysyvästi yhdessä tai jos muutoin 59228: mukaisesti kaikki ne seikat, joilla isyyden sel- on tehty ilmeiseksi, että he ovat .toistuvasti ol- 59229: vittämisen kannalta on merkitystä. Velvolli- Leet sukupuoliyhteydessä keslrenään. Näissä ta- 59230: suus ei siten rajoitu ainoastaan sellaisten seik- pauksitssa ei siittämisajankohtaa koskeva as1an- 59231: kojen ilmaisemiseen, jotka välittömästi liitty- ttootijalausunto saata •tuoda esiin mitään sellaista, 59232: vät isyyskysymyksen arviointiin. Äidin on li- josta ol1si hyötyä isyyskysymy;stä ratkaistaessa. 59233: säksi annettava Iastenvalvojalie myös tiedot, To1s~s.i lausunto voidaan jättää hankkimatta sil- 59234: jotka isyyttä selvitettäessä ovat muutoin tar- loin, kun mies ilmoittaa haluava.nsa tunnUJStaa 59235: peellisia. ·Esimerkiksi tiedot sellaisista hen- isyytensä ja lapSen äiti ei kiistä miehen. isyyttä 59236: kilöistä, jotka voivat antaa isyyden vahvis- sekä asianosaisten ilmoitukset makaamisen ajan- 59237: tamlsta koskevia tietoja on siis ilmoitettava. kohdas.ta ovatt keslrenään yhtäpitävät ,e1kä ilmoi- 59238: ToisaaLta totuudessapysymisvelvollisuus rajoittuu tettu makaamisen aj,~hta ilmeisesti ole risti- 59239: 17 59240: 59241: .ri~~ lapsen s}'llltym.Wtkeen nähden. KQ!lmlllll- vät sitä, että lastenvaivoja selosJaa kaikille as.ian; 59242: neksi ve.ita.neen lausuntoa. usein pitää ~~uo <:~saisille veritutkimuksen merkityksen ja siihen 59243: maiM~. 'myös silloin, tkun makootni$1e$tll ja ~ ~iM -!kuuluvat toimenpiteet sekä ne säännökset, jO;tka 59244: ~ta on ~Saatu hankittua .rii®t<On näyttö ja ovat voimassa tutkimuksesta aiheutuvien kulu- 59245: on ilmcistä, ette.i ·äiti ole ollut 'suk_upuoliyh~y jen ja kustannusten korvaamis.esta. Kuten 11 59246: dessä muiden mies~ kanssa ja ilmoitettu ma- S:n 3 lllQmentti osoittaa, vuidaan tutkimus ~eh 59247: kaamisen ajankohta voidaan oLettaa lapsen to- dä vain, jos kaikki asianosaiset tähän suostuwt. 59248: dennäköiseksi siittä.misa~jankohdaksi. Lasteavalvojalla ei siis ole valtaa velv~ttaa 59249: Säännöksen 2 momentti velooittaa lastenval- asianosaisia alistumaan veritutkimukseen siinä- 59250: vojan ryhtymään toimenpitcisdin v-eritutkimuk- kään tapauk~sa, että isäksi oletettu mies on 59251: sen ,te/kemiseksi, jos mies ·tätä pyytää tai l$ten- vaatinut tutkimuksen toimeenpanoa. Mikäli ve- 59252: vadvoia itse !katsoo 'tutkimuksen ~eeiD.seksi. ritutkimuksen toimeenpanoon suostutaan, tulee 59253: Tutkimuksen toimeenpano on aiheellista aina sil- lutenv~tlvojan antaa tämän jälkeen J;iittäv.ässä 59254: loin, kun useamman kuin yhden miehen on sel- määrin apuaan asianasaisille niiden toimenpitei- 59255: vitetty :maanneen lapsen äiditn. Samoin .tulee ,tlJit- den suorittamiseksi, jotka tutkimuksen tekemi- 59256: kimus pyrkiä toimittamaan aina, kun v~ yklji sen kannalta ovat tarpeen. 59257: mies on tosin ilmoitettu makaajatksi, mutta voi- Yksityiskohtaiset säännökset veritutkimuksen 59258: daan a:iheellioositi o1etta.a, että äiti on lapsen siit- toimeenpanosta ehdotetaan annettavaksi isyys- 59259: tämi:saikana ollut sukupuoliyhteydessä useam- laista etillisessä laissa veri- ja periytyviä ominai- 59260: man kuin yhden :m1ehen kanssa. suuksia koskevista tutkimuksista. Tästä on 'otet- 59261: Tuukimulksen aiheellisuus ei välHämättä edel- tu nimenomainen viittaussäännös 11 §:n 3 mo- 59262: lytä, että makaami9esta oo ennen veri-tutkimusta mentin loppuun. 59263: jo sa21tu hankituksi tarpeelliseSISa määriin näyt- Isyyslaissa ei ole edellytetty, että Qikevs~tro 59264: töä. Jo1ssakin tapauksissa saattaa ver1tutkimuk- pologinen tutkimus suoritettaisiin isyyqen sel- 59265: sen toim,eenpano ol1a perusteltua jopa silloinkin, 59266: \'ittämisen yhtflydessä ja että last~nvlllvoja VQ·- 59267: kun ma:kaamisesta saatu näyttö on erittäin puut- si tehdä aloitteen tällaisen tutkimuksen tekemi- 59268: teellista ja on ilmeistä, että lisäselvitysten ha1lkki- 59269: seksi. Tämä johtuu siitä, että antropologinen 59270: minen ttuli:si olemaan vai'keata. Mikäli tällai- 59271: tutkimus tulee huomattavasti kalliimmaks~ kuin 59272: s1SISa tapauksissa on makaajaksi ilmoitettu ai- 59273: veritutkimus ja sen tekeminen tulee myös kestä- 59274: noastaan Y'ksl mies, joka veritutkimusten pe.rus- 59275: mään kauemmin kuin veritutki.tnus. Oikeus- 59276: <teella voidaan sulkea varmuudella pois ]syydestä, 59277: antropologisen tutkimuksen toimittaminen .edel- 59278: voidaan ·tutkimuksen toimeenpanen kautta sääs- 59279: lyttää myös, että lapsi on vähintään 3 V\IQqen 59280: tyä 1lsäoolvityrksen hankkim1s.een käytettävästä 59281: työstä j.a kustannuksista. ikäinen. Koska tämän Usäks:i oikeusantropologi- 59282: sen tutkimuksen t~,trpeellisuuqen arvioipti on 59283: Veritutkimuksen toimeenpanon aiheellisuutta 59284: yksittäistapauksissa vaikeata, ()n ratkaisun teke- 59285: on· arvioitava edellä esitettyjen periaatteiden mu- 59286: minen katsottu perustelluksi jättää tuoJUioi~tui 59287: kaan myös silloin, kun mies haluaa vapaaehtoi- 59288: mille. Tämä ei kuitenkaan estä sitä, että ~ian 59289: sesti tunnustaa isyyten'Sä ja :lapsen äiti on ilmoit- osaiset omatoimisesti toimituttavat oikeusantro- 59290: tanut, että mies on lapsen isä. Koska näissii ta- 59291: pologisen tutkimuksen jo isyyden selvittämisen 59292: pauksissa asianosa1set ovat kuitenkin antaneet 59293: kestäessä, mutta tällöin he vastaavat myös itse 59294: yhtäpitävät ilmoitukset isyydestä, seuraa 3 §:n 59295: tutkimuksen aiheuttamista kuluista ja kustan- 59296: 2 momentin säännöksistä, että lastenvalvoja on nuksista. 59297: oikeutettu luottamaan ilmoitusten paikkansapi- 59298: tävyyteen, jos ne ovat keskenään yhtäpitävät 12 §. Tunnustamistilaisuuden varaami1um 59299: kaikilta osin ja eivät ole ristiriidassa muun miehelle. Isyyslai:ssa tunnustaminen on tarkoi- 59300: isyyttä koskevan todistusaineiston kanssa. Tä- tettu ensisijaiseksi isyyden vahvistamistavaksi. 59301: män vuoksi veritutkimuksen toimeenpano Jas- Tämän vuoksi isyysla:kiin on otettu nimenomai- 59302: tenvalvojan aloitteesta voineekin näissä tapauk- nen säännös, joka velvoittaa lastenvalvojan isyy- 59303: sissa tulla käytännössä kysymykseen varsin har- den selvittämisen yhteydessä varagroaan miehel- 59304: voin. le tilaisuuden tunnustaa isyytensä, jos lastenval- 59305: Säännöksessä on miehelle annettu ehdoton voja katsoo, että isyys on tullut toteennäyte- 59306: oikeus vaatia lastenvalvojaa ryhtymään veritut- tyksi. Ennen tunnustamistHaisuuden varaamista 59307: kimuksen tekem1stä tarkoittaviin toimenpitei- on lastenvalvojan siis itse arvioi,tava näytön riit- 59308: siin. Käytännössä nämä toimenpiteet merkitse- tävyys. Tämän harkinnan tulee luonnollisesti ta- 59309: 3 7772/74 59310: 18 N:o 90 59311: 59312: pahtua 3 § :n 2 momentissa vahvistettujen peri- isyyskysy.myksen luotettavaa arvwmtta varten. 59313: aatteiden pohjalta. Koska isyyden selvittämisme- Vastaava tapaus on kysymyksessä myös silloin, 59314: nettelyssä ei .todistelu koskaan voi muodostua kun esimerkiksi äidin on selvitetty olleen suku- 59315: niin peruSI!:eelliseksi ku1n tuomioistuimessa, jää puoliyhteydessä kahden miehen kanssa; mutta 59316: näytön riittävyyden arviointi paljolti, lastenval- nähtä vain .toisen henkilöllisyys on saatu selvite- 59317: vojan henkilökohtaisten arvostusten varaan. Tä- tyksi. 59318: män vuoksi on myös säännöksen sanonnan Kun isyyden selvittämisen keskeyttämisoo 59319: avulla pyritty osoittamaan, että .tunnustamisti- edellytykset ovat olemassa, tulee lastenvalvojan 59320: laisuus on varattava silloin, kun lastenvalvoja tehdä sosiaalilautrukunnalle esitys selvittämisen 59321: on henkilökohtaisesti voinut tulla vakuuttuneek- keskeyttämiseksi. Lautakunnan antama päätös, 59322: si miehen isyydestä. jossa selvittäminen määrätään keskeytettäväksi, 59323: Varatessaan miehelle tunnustamistilaisuuden aiheuttaa, että lastenvalvojalle asetettu velvolli- 59324: ei lastenvalvoja saa pyrkiä painostamaan miestä suus huolehtia isyyden selvittämisestä lakkaa. 59325: tunnustamiseen. Erityisesti on tällöin pidättäy- Sen sijaan päätös ei estä lastenvalvojaa oma- 59326: dyttävä käyttämästä oikeudenkäynnin uhkaa aloitteisesti jatkamasta selvittämistä, mikäli 59327: painostuskeinona. Samalla kun lastenvalvoja va- keskeyttämisen jälkeen käy selville, että isyy- 59328: raa miehelle. tunnustamismahdollisuuden, on destä on saatavissa siinä määrin uutta näyttöä, 59329: hänen myös ilmoitettava tälle oma käsityksen- että selvitys voidaan saattaa loppuun. Tämän 59330: sä, että hän katsoo isyyden totee.nnäytetyksi. lisäksi sosiaalilautakunta voi a·ikaisemman pää- 59331: Lisäksi on la-stenvalvojarn ilmoitettava miehelle töksen estämättä velvoit.taa lastenvalvojan jat- 59332: ne tärkeimmät todisteet, joihin hänen käsityk- kamaan isyyden selvittämistä, jos tämä muuttu- 59333: sensä perustuu. neiden olosuhteiden johdosta näyttää tarkoituk- 59334: 13 §. Isyyden selviitämisen keskeyttämi- senmukaiselta. 59335: nen. 'Isyyden !Selvittämisen tarkoituksena on 14 §. Isyydett selvittämisestä laadittava 59336: hankkia tietoja isyyden vahvistamista varten. pöytäkirja, Säännös sisältää yleiset määräykset 59337: Mikäli isyyden selvittämisen aikana käy ilmi, isyyden selvittämisestä laad1ttavasta pöytäkir- 59338: ettei isyyden selvittämisen tarkoitus voi toteu- jasta. Yksityiskohtaisemmat ohjeet pöytäkirjan 59339: tua, on isyyden selvittäminen keskeytettävä tä- muodosta ja sisällöstä on edellytetty annetta~ 59340: män säännöksen mukaisessa järjestyksessä. vaksi asetuksella: sekä siihen liittyvillä täyden- 59341: Isyyden selvittämisen keskeyttäminen edel- .tävillä ohjeilla. Koska pöytäkirjaan on säännök- 59342: lyttää, että on käynyt ilmeiseksi, ettei isyyden sen mukaan merkittävä kaikki ne tiedot, joilla 59343: vahvistamista varten ole sa'cltavissa riittävästi on merkitystä isyyttä vahvistettaessa, määräytyy 59344: tietoja. Myös tämän kysymyksen ratkaisun tulee pöytäkirjan sisältö 3 §:n 2 momentin pohjalta. 59345: siten tapahtua 3 §:n 2 momentissa säädettyjen Pöytäkirjan muotoon ja sisältöön vaikuttaa 59346: petiaatteiden pohjalta. Käytännössä keskeyttä- erityisesti sen käyttötarkoitus. Isyyslain mu- 59347: minen tulee kysymykseen ennen muuta niissä ta- kaan käytetään pöytäkirjaa ennen muuta tun- 59348: pauksissa, jolloin ei ole ollut mahdollista osoit- nustamisen voimaansaattamisen yhteydessä sekä 59349: taa ketään miestä, jonka aiheellisesti voidaan isyyden vahvistamista koskevaa oikeudenkäyn- 59350: olettaa tulevan kysymykseen lapsen isänä. Näin tiä vireillepantaessa. Tämän lisäksi 14 § osoit- 59351: on laita esimerkiksi silloin, kun makaajan henki- taa, että pöytäkirja palvelee myös elatus- 59352: löllisyyttä ei ole voitu saada selville. Tähän rin- avun vahvistamista, kun elatusapu vahvistetaan 59353: nastuu luonnollisesti esimerkiksi tapaus, jossa isyyden vahvistamisen .yhteydessä. Sen vuoksi 59354: mies, jonka on näytetty maanneen äidin lapsen tulee pöytäkirjan aina sisältää riittävän tarkat 59355: siittämisaikana, on veritutkimuksen perusteella henkilötiedot ·lapsesta, äidistä sekä miehistä, 59356: suljettu pois isyydestä eikä muita isänä kysy- joiden isyyttä selvitettäessä on oletettu tulevan 59357: mykseen tulevia miehiä ole saatu selville. kysymykseen lapsen isänä. Samoin on pöytäkir- 59358: Isyyden selvittämisen keskeyttäminen ei jaan merkittävä myös tiedot henkilöistä, joita 59359: säännöksen mukaan sen sijaan voisi tulla kysy- muutoin on isyyden selvittämisen yhteydessä 59360: mykseen esimerkiksi silloin, kun usean miehen kuultu ja joita mahdollisesti voidaan kuulla to- 59361: on selvitetty maanneen äidin lapsen siittämisai- distajina oikeudenkäynnissä. Pöytäkirjaan on ly- 59362: kana, makaamisesta on sarutu riittävä näyttö, hyesti merkittävä kaikki makaamista, makaami- 59363: mutta käytettävissä olevat lääketieteelliset selvi- sen ajankohta·a sekä makaamiseen liittyviä olo- 59364: tykset eivät näytä antavan riittävästi tietoa suhteita koskevat .tiedot, joiden voidaan olettaa 59365: N:o 90 19 59366: 59367: olevan luotettavia. Lisäksi pöytäkirjasta tulee ja kaupungissa raastuvanoikeuden puheenjoh- 59368: ilmetä, mitä lääketieteellisiä selvityksiä on ollut taja. Näille asetettu tutkiotavelvollisuus rajoit- 59369: käytettävissä. Nämä selvitykset on JHtettävä tuisi siihen asiakirjaselvitykseen, joka sisältyy 59370: pöytäkirjaan. Mikäli elatusavun vahvistaminen isyyden selvittämisestä laadittuun pöytäkirjaan ja 59371: tulee kysymykseen isyyden vahvistamisen yh- sen liitteisiin. Ellei näistä ilmenevien .tietojen 59372: teydessä, on pöytäkirjaan merkittävä myös ne perusteella olisi aihetta olett~ur, että isyytensä 59373: tiedot, jotka elatusapua vahvistettaessa ovat tunnustanut mies ei ole lapsen is-ä, olisi tunnus- 59374: tarpeen. taminen hyväksyttävä, jos se on tapahtunut 59375: lsyyslain 3 §:n 2 momentti osoittaa, että laissa säädetyssä muodossa ja muutoin virheettö- 59376: isyyskysymystä arvioitaessa on erityisesti kiinni- mästi. Mikäli isyy·ttä koskevat selvitykset taas 59377: tettävä huomiota lapsen äidin sekä miehen lau- antaisivat aiheen epäillä miehen isyyttä, olisi 59378: sumiin. Lapsen äidin ja isäksi oletetun miehen .tunnustaminen jätettävä hyväksymättä, jolloin 59379: kertomukset on pyrittävä merkitsemään pöytä- se ei tulisi pätevästi voimaan. Tuomarin antama 59380: kirjaan täsmällisesti ja mahdollisimman tarkoin hyväksyminen olisi isyyslakiehdotuksen .mukaan 59381: alkuperäisessä muodossaan. tunnustamisen pätevyyden vä•1ttämätön edelly- 59382: tys. 59383: Isyyskysymyksen tutkiminen viranomaisten 59384: 3 luku. Isyyden tunnustaminen. toimesta ennen tunnustamisen voimaantuloa on 59385: ehdotetun isyyslaio 3 luvun periaatteellisesti 59386: Yleistä. Voimassa olevan lainsäädännön mää- tärkein muutosehdotus. Se perustuu osaltaan sii- 59387: räykset isyyden vahvistamisesta tunnustamisella hen yleiseen periaa•tteeseen, että kansalaisilla ei 59388: sisältyvät avioliiton ulkopuolella syntyneistä ole valtaa sopia sukulaisuussuhteiden perusta- 59389: lapsista annetun lain 20 §: ään. Tämän säännök- misesta tai purkamisesta tosiasiallisesti vallitse- 59390: sen mukaan rtulee. miehen, joka haluaa tunnus- vien sukulaisuussuhteiden vastaisesti. Tämä pe- 59391: taa lapsen, kirjoitutta~ lapsi kirkonkirjaan tai riaate ei voi tunnustamisen yhteydessä toteutua, 59392: sitä vastaavaan rekisterHn omakseen. Tunnus- jollei julkise!le virt1nomaiselle aseteta velvolli- 59393: taminen voi tapahtua myös siten, että mies an- suutta ennalta valvoa, ettei tunnustamissään- 59394: taa tunnustuksen isyydestään julkisen notaarin nöstöä käytetä sanotun periaatteen vastaisesti, 59395: edessä pöytäkirjaan merkittäväksi. Jotta tun- ja mahdollisuutta kiehää tunnustamiselta oikeu- 59396: nustaminen olisi pätevä, on lapsen äidin taikka, dellinen pätevyys, jos isyyden olemassaoloa voi- 59397: jos hän on kuollut, lapsen holhoojan tai, milloin daan perustellusti epäillä. 59398: lapsi on täysi-ikäinen, lapsen itsensä asianomai- Vir.anomaisvalvonnan puuttuessa olisi tun- 59399: sen viranomaisen edessä hyväksyttävä tunnusta- nustamissäännöstöä myös mahdollista käyttää 59400: minen. Myös hyväksyminen on merkittävä kir- sille vieraisiin ja hylättäviin tarkoituksiin. Tun- 59401: konkirjaan, rekisteriin tai pöytäkirjaan. nustamista ja siihen kytkeytyvää sukulaisuus- 59402: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista suhteen syntymistä olisi mahdollista käyttää esi- 59403: annetun lain 20 ja 21 §:stä käy selville, että tun- merkiksi keinona perintöoikeudellisten säännös- 59404: nustamisen pätevyys edellyttää biologisen isyy- ten tai verotuksen kiertämiseksi. Samoin voitai- 59405: den olemassaoloa. Ellei mies, joka on tunnusta- siin tunnustamisen kautta pyrkiä joissakin ta- 59406: nut lapsen, ole lapsen isä, voidaan tunnustami- pauksissa kiertämään adoptiosta voimassa ole- 59407: nen julistaa kanteen johdosta mitättömäksi. via määräyksiä ja välttämään se lapsen suojaksi 59408: Laissa ei ole kuitenkaan edellytetty, että isyyden säädetty viranomaisvalvonta, josta huolehtimi- 59409: olemassaolosta olisi esitettävä todisteita tunnus- nen on ottolapsista annetussa laissa säädetty 59410: tamislausumaa annettaessa; tunnustamista hy- tuomioistuimen tehtäväksi. 59411: väksyttäessä tai merkittäessä tunnustaminen Lain kiertämisen vaaraa ei tosin voida pitää 59412: väestörekisteriin. Tunnustamislausuman tai hy- erityisen suurena. Esimerkiksi nykyisen järjes- 59413: väksymislausuman vastaanottavaTie viranomai- telmän vallitessa ei tällaisia tapauksia liene käy- 59414: selle tai väestörekisterin pitäjälle ei myöskään tännössä juuri esiintynyt. Toisaalta. on huomat- 59415: ole asetettu nimenomaista velvoitetta tutkia, tava, että kun tunnustamisen oikeel!isuutta ei 59416: onko isyytensä tunnustanut mies lapsen isä. ole asetettu julkiseen valvontaan, eivät myös- 59417: Ehdotetun isyyslain mukaan olisi isyyden kään virheelliset ja hylättävissä tarkoituksissa 59418: olemassaolo aina tutkittava viranomaisen toi- tapahttmeet tunnustamiset saata tulla ilmi. 59419: mesta ennen tunnustamisen voimaantuloa. Tut- Tunnustamisen oikeellisuuden julkista valvon- 59420: kinnan toimittaisi maalla kihlakunnantuomari taa vaatii myös lasten etujen suojaaminen. Suo- 59421: 20 N:o 90 59422: 59423: jan t·arpeessa ovat erityisesti ne alaikäiset lapset, olisi selvittämisen yhteydessä velvollinen varaa- 59424: jotka eivät itse kykene valvomaan oikeuttaan maan miehelle tilaisuuden ,tUJnnustaa isyytensä, 59425: isyyttä vahvistettaessa. Näiden lasten oikeustur- jos hän ikatsoi:si isyyden tu1leen toteennäytetyksL 59426: va vaatii, ettei lapseen rtahden perusteta sellaista Täs.sä järjestelmässä ei tuttmootaanioen enää •tu- 59427: oikeudellista sukulaisuu'Ssuhdetta, joka on risti- lisi käytännössä perustumaan samalla tavoin mie- 59428: riidassa vallitsevien tosiasioiden kanssa. Virheel- hen vapaaehtoisesti ilmaisemaan 1tahtoon :kuim 59429: lisesti vahvistetun sukulaisuussuhteen ilmitulo nykyisin voimaiSsaolevan järjestelmän va1l:iltessa. 59430: ja mahdollinen sukulaisuussuhteen kumoaminen On o1etetta'Vissa, että uscissa tapauksissa mies 59431: saattaa: vaikuttaa haitallisesti lapsen taloudelli- tunnustaa isyytensä sen johdosta, että hätn kaJt- 59432: siin olosuhteisiin, lapsen suhteisi~n hänelle lähei- ooo lastenvalvojan ha.nkkmeen isyydestä siinä 59433: siin henkilöihin sekä lapsen henkiseen kehityk- määrim todisteita, että i:syys tultaisiin joka rt:a- 59434: seen. Tästä syystä ei tunnustamisen voimaantu- pauk.sessa vahvistamaan oik.eudenkäy.nni:ssä, jollei 59435: lon jälkeen tapahtuvaa virheellisen tunnustami- hän rt:u1l!llustaisi isyyttään. Tämän vuoksi isyyden 59436: sen kutnoamismahdollisuut.ta voida pitää riittä- tunnustaaninen rtulisi mu1s.tUJtta:maan asiailllises.ti 59437: vänä lapsen oikeussuoj.BJn toteuttamiskeinona. isyyskyrsymyksen ratkaisem1sta es.ikäsittelyn loon- 59438: Tunnustamismenettelyä säänneltäessä on ltoisessa menettelyssä miehen myÖIIitäessä 1syy- 59439: muutoinkin perusteltua pyrkiä siihen, että ku- tensä. Miehen oikeusturva on tämän vuoksi py- 59440: moamiseen tähtäävät oikeudenkäynnit jäisivät .r~ttävä 1turvaamaan rHttäv,ästi myös silloim, kun 59441: mahdollisimman vähälukuisiksi. Vallinneen oi- :iJsyyrs vahvistetaan turvautumatta varsinai:seoo. oi- 59442: keustilan kumoaminen tulee yleensä aiheutta- keudenkäyntittnenettdyyn. 59443: maan huomattavaa haittaa, taloudellisia mene- Tunnustamisen oilk,eellisuuden tUJtkimimen vi- 59444: tyksiä sekä kärsimyksiä asianosaisille. Sen ranomaisten toimesta tekee tosin tunnustamisme- 59445: vuoksi virheelliset tunnustamiset tulisi ehkäistä nettelyn nykyistä monimutkaisemmaksi. Tällöin 59446: jo ennakkovalvonnan avulla. on olema:s.s.a se vaara, että .tunnustamismenettely 59447: Kuitenkin tärkein peruste, jonka Vt'loksi .tun- muodOrS!tuu myös asianosai'Siten kannalta nykyistä 59448: nustamisen oikeellisuuden valvonta on ehdote- moni:m·UJtkaisemmaksi ja että. se aiheuttaa ny- 59449: tussa isyyslaissa katsottu välttämättömäksi, bn kyistä enemmän haittaa ja kustannuksia asian- 59450: riittävän oikeusturvan takaaminen isäksi ole- osaisille. Isyy,slakiehdotuksessa on nämä asi1!11- 59451: tetulle miehelle isyyden vahvistamisen yhtey- osailsiJ.tn Jrohdistuvat haitat kuitenkin vältetty 59452: dessä. Isyyslakiehdotukseen sisältyvät uudet sillä tavoin, entä tunnustamisen saattaminen roo- 59453: isyyden vahvistamista: koskevat periaatteet vaa- tharin hyväksyttäväksi ja ;tarvitta'Vien selvitysten 59454: tivat tämän lisäksi, että oikeus•turvanäkökohdat hank!kiminen on säädetty ,g.en las.jjenvalvojoo teh- 59455: otetaan huomiöDn siitä riippumatta vahviste-- täväksi, jonka tulee huolehtia iJs,yyden selv1ttä- 59456: taanko isyys tunnustamisella vai tuomioistui- rmisestä. ·T unnUJstamisen oikeetlisuuden valvon- 59457: men päätöksellä. nan kannalta rtarpeelliset toimenpiteet sooritet- 59458: VoimaiSsa olevan lainsäädännön :mukaan ei taisiin siis vJraoomaisten 1toittnesta. 59459: i>syyden vahvistaminen ole pääsäärnöisesti mah- Antaessaan lausunnon tla.invalmistelukunnan 59460: dollista jos mies ei vapaaehtoisesti tunnusta .ehdotuOOs.es.ta lasten .aoomaa koskevan lainsäädä!Il- 59461: isyyuään. Tämän vuoksi m1ehen oikeusturvan n.ön uudistamisesta laintarkastuskUilita katsoi, et- 59462: ;takaamisella ei ole nykyil&ten tunnustamista lros.- rei tuooustami:sen oilreellisuuta tule saattaa vi- 59463: kevien säännösten kannalta mawttavaa menki- ranomaisen valvontaan ( la1ntarkastUJSkuooan 59464: ty!Stä. Mies voi itse vapaan harldntMliSa perus- :lausooto n:o 2/1973 s. 29). La:in.ta:rkastuskun- 59465: teella päättää, halooako hän i:syytensä vahvistet- nan mieLestä olisi tältä osin säilytettäivä nykyisin 59466: tavaksi vai ei. Isyyden vahvistaminen ei o1e voimassa oleva järjestelmä, jossa ei ale osoitet- 59467: mahdolHsta va!Stoin miehen tahtoa eikä mieheen tarvi:ssa s,ellaisia epäkohtia, että viranomaisval- 59468: voida kohdistaa minkäänlaista painostusta, vonrt:aan oti:s.i perus.teltua s±intyä. Lisäksi laintar- 59469: v~aikka isyyden oletnassao1osta olisikin olemassa kastuskunta huomautti siitä 'seilkasta, että rikos- 59470: riidaton näyttö. laim 18 luvun 2 § :n nojalla voidaan väärästä 59471: 1syyrslakiehdotuksen mukaan ·tulisi rt:ilanne isyyden tunnustamisesta rtuom1ta jopa 5 vuoden 59472: mootrt:umaan oLennaisesti. !·syyden vahvistami- vaJPa~Uis.ranga1stus. 59473: nen voisi ·tapahtua •lakiehdotuksen mukaan tuo-- Isyyslakia valmisteltaessa on kuiltenikin kat- 59474: mioistuimen päätöksellä, jos isäksi oLetettu mies SIO!ttu, että edellä esitetyt viranomaisvalvontaa 59475: ei vapaaehtoisesti tunnustaisi isyyttään. Ennen puoltavat perustdut ovat niin voimakkaita, että 59476: Lsyyden vahvistamista tultaisiin isyy.s selvittä- nykyisen järjestelmän 'säilyttäminen ei ole mah- 59477: mään lastenvalvojan rtoimesta ja las.tenvalvoja dolLista. Erityisen tärk.einä viranomaisvalvontaa 59478: N:o 90 21 59479: 59480: pooltavi.n.a perustcina on tällöilll pidetty is~y mioon ennen muuta kaksi näkökohtaa. Ensiksi- 59481: ten&i tunnustailleen miehen oikeusturvan vamms- kin tunnustamisen vastaanottajan tulisi olla sii- 59482: tamista sekä ala.i:käisen lapsen soojarunilstta'. nä määrin perehtynyt isyyden vahvistamista, 59483: lapsen oikeudellista: asemaa sekä vanhempien 59484: 15 §. Tunnustamis!ausuma/1 antami'!en. velvoitteita koskeviin kysymyksiin, että hän voi- 59485: Säännöksen mukaan on tsyyden 1tunn.ootamme~ si antaa isyytensä tunnusta~Valle miehelle riittä- 59486: henk.ilö'kohtain,en oik·eu:stoimi. Valtuutettu :tal vät tiedot näistä seikoista ennen tunnustamisen 59487: lakimääräinen edustaja d voi pätevästi oota-a vastaanottamista. Toiseksi tunnustamismenette- 59488: miehen puoLesta tufllllUSitamtsl~usum~ .. H:nk~l?, ly olisi tehtävä mahdollisimman vaivattomaksi 59489: lrohtailsuuden vaatimus merlatsee ilisäikst stta, siten et.tä tunnustamislausuman vastaanottava 59490: että 1tunnustamislausumaa annettaessa on nouda- vira~omainen olisi tavoitettavissa miehen asuin- 59491: tettaJVa välittömyysperiaatetta. lsY}'Itensä tUI11~Ulls tai oleskelupaikkakunnasta riippumatta. 59492: ta:van miehen .tulee Ltse 1saapua rt:un:nustamtsen 59493: vastaa.nottajoo •eteen ja ootaa tälle tUI11nu~tamis~ Näiden :näkökohtien pohjalta on tunnustamis- 59494: lausuma.tlJsa. Tunnustamislausuman antamtnen et lausuman vastaanottaminen säädetty lastenval- 59495: siten saata itapahtua esimevkiksi toimittamalla vojan sekä julkisen notaarin .tehtäväksi. Laki- 59496: tunnu.stamislausuman 1sisältävä asilftkirja post~tse ehdotuksen mukaan tunnustamislausuma voi- 59497: tai muutoin lähetltiä käytltäen .tunnustamisen daan antaa mille Jastenvalvojalle tai jUilkiselle 59498: vastaal!lottajalle. notaarille tahansa, näiden toimialueista tai asian- 59499: osaisten kotipaikasta riippumatta. Ulkomailla 59500: Henkilllölrohtaisuudoo ja ·välittömyyden vaati- voidaan tunnustamislausuma antaa ulkomaan 59501: mus palvelee usdta: eri •tavoittleita. ~n aJVulla edustuksen viran- tai toimenhaltija:lle, jotka ul- 59502: voi 1tunnustal:l11slausUJIDa11 vastaanottaJa . 1todeta komaan edustuksesta annetun Jain (651/63) 59503: miehen henkilöllisyyden. Kun tunnusrajan on mukaisesti suorittavat niitä tehtäviä, jotka Suo- 59504: its•e ooa'Vuttav.a tunnusta:mislaoou.moo vastaanot- messa kuuluvat julkiselle notaarille. Mikäli mies 59505: taJjan eteen, voi viimeksimainitltu myös todet~, avioliittoa solmittaessa haluaa tunnustaa ole- 59506: että rt:unnustamislausuma on annettu vapaaehtol- vansa kihlakumppaninsa lapsen isä, voi tunnus- 59507: sesti ja että ilsyytensä tUI11nustllil:lut mies ymmär- tamislausuman välittömästi ennen vihkimistoimi- 59508: tää ,tunnustamisen merk1tyksen. Näiden näkö- tusta vastaanottaa myös avioliittoon vihkijä. 59509: kohden lisäks~ hen1cilökohtaisuutta ja välittö- 59510: Tunnustamista säänneltäessä on pidetty tär- 59511: myy.ttä edellyntävä t·unnust~en tekee mahdo!- 59512: keänä että miehellä on tunnustam1slausuman 59513: lis.eksi sen, •että tunnustaJimsen vas,taa:nottav.a vt- 59514: antae;saan mahdollisuus saada tietoonsa ne sei- 59515: ranoma~n voi ennen tunnustamislausuman an- 59516: kat, joiden perusteella isyyskysymystä voi~ 59517: tattnista selostaa miehelle .tunnustamiseen liitty- 59518: daan arvioida. Tämän vuoksi on säännöksesså 59519: vät ohlreudellioot seuraamukset ja \Siten varmistaa 59520: nimenomaisesti määrätty, ettei tunnustaminen 59521: sen että isy)'ltellisä tunnustanut mies on \Selvillä 59522: voi tapahtua ennen lapsen syntymää. Koska 59523: tun~ustamisen oikeudelli»esta merkityksestä. isyyden vahvistaminen on tarkoitettu ensi si- 59524: Ehdotetun å:sy)'ISlain mukaoo voi tunnustami- jassa lapsen etujen ja oikeuksien suojaamiseksi, 59525: ren .tapahtua pätevästi, va:ilkka is.Y}'Ite!h'lä ~tunnus on säännöksessä nimenomaisesti poistettu tun~ 59526: tava mies on vajaavaltainen. Tämä seikka käy nustamismahdollisuus sen jälkeen, kun lapsi on 59527: epäsuorasd ilmi lakiehdotuksen 17 § :stä. Laki- kuollut. Mikäli tunnustaminen olisi mahdollista 59528: ehdotuksen mulkaan voi myös mies, joka a·laikäi- vielä lapsen kuoleman jälkeenkin, voitaisiin tun- 59529: syyden ta:i holhottav~si. juHstamisen ~uoksi ~ nustamista käyttää hyväksi esimerkiksi perin- 59530: vajaavaltainen, p~tevlllSitl .tunl!lustaa. 1sy~~· töoikeuteen perustuvien taloudellisten etujen 59531: Tunnus.tamis.kelpOl'suuden kannalta et myoskaan saavuttamiseksi. 59532: sillä seikalla mikä on ollut holhottavaksi julis- 59533: tamisen perusteena ole sinänsä ratkaisevaa mer- 16 §. Lapsen antama hyväksyminen. Sään- 59534: k~t~stä. :EGelpoisuus antaa tnnnootam1sta koskeva nöksessä on säilytetty nykyisin voimassaolevaan 59535: lausuma edellyttää kuiten:kin, etltä mies kykenee oikeuteen sisältyvä periaate, jonka mukaan täy- 59536: arvioimaan tunnus.tamisen keskeisimmän merlki- sivaltaisen lapsen tulee hyväksyä tunnustami- 59537: tyksen. Ellei näin ole laiJta, on 1tunnustamisen nen, jotta tunnustaminen olisi pätevä. Tämän 59538: vastaanottajan kieltäydyttävä vastaooottaanas:ta Hsäksi on katsottu johdonmukaiseksi, että sama 59539: tunnustamislausumaa. päätösvalta annetaan myös sellaiselle ~ajaaval 59540: Harkittaessa, kenelle olisi tarkoituksenmu- taiselle lapselle, jolla on oikeudenkäym1skaaren 59541: kaista antaa kelpoisuus V·astaanottaa tunnusta- 12 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan oikeus itse 59542: mislausuma, on lakiehdotuksessa otettu huo- käyttää puhevaltaa henkilöään koskevissa 59543: 22 N:o 90 59544: 59545: asioissa. Tunnustamisen pätevyys edellyttää Lap.>en äidille on 17 §:n 2 momentin mu- 59546: siis alaikäisen lapsen hyväksymistä, jos lapsi on kaan aina varattava tilaisuus tulla kuulluksi 59547: ennen tunnustamisen voimaantuloa täyttänyt tunnustamisen johdosta. Äidin kuuleminen on 59548: 15 vuotta. Hol:hcittavaksi julistetun täysi-ikäisen pantava toimeen myös silloin, kun lapsi ei 59549: henkilön antama hyväksyminen on tunnustami- ole äitinsä huollettavana eikä äiti ole lapsensa 59550: sen pätevyyden edellytyksenä, jollei vajaavaltai- holhooja. Myöskään äidin alaikäisyys tai muus- 59551: suus johdu mielisairaudesta, heikontuneesta ta syystä johtuva vajaavaltaisuus ei poista kuu- 59552: mielentilasta tai muusta niihin verrattavasta lemisvelvoitetta. Mikäli lapselle on määrätty 59553: syystä. holhooja, on holhoojalle varattava lakiehdotuk- 59554: Tunnustamisen hyväksymistä koskevat sään- sen mukaan aina tilaisuus tulla kuulluksi, vaik- 59555: nökset perustuvat keskeisesti käsitykselle, että ka lapsen äiti olisikin elossa ja häntä olisi tun- 59556: isyyden vahvistamisen tulee palvella •lapsen nustamisen johdosta kuultu. 59557: etuja ja hänen oikeuksiensa toteuttamista. Tä- Sekä lapsen äidin että holhoojan kuulemi- 59558: män vuoksi on hkiehdotuksesssa katsottu pe- sen tarkoituksena on ensi sijassa hankkia sel- 59559: rustelluksi antaa lapselle valta torjua tunnusta- laisia tietoja, joilla on merkitystä isyyskysy- 59560: misen voimaantulo, jos isyyden vahvistaminen mystä harkittaessa. Tunnustamisen voimaatlltu- 59561: tunnustamisella tulee esille vasta siinä vaihees- lon edellytyksenä ei sen sijaan ole, että lapsen 59562: sa, kun lapsi kykenee itse arvioimaan omaan äiti tai holhooja kuulemisen yhteydessä ei ole 59563: henkilöönsä liittyviä seikkoja, ja lapsi katsoo, kiistänyt miehen isyyttä tai ilmoittaa hyväk- 59564: ettei isyyden vahvistaminen ole hänen etunsa syvänsä tunnustamisen. Tässä kohden säännös 59565: mukaista. Lopuksi on aiheelilista korostaa, että poikkeaa nykyisin voimassaolevasta oikeudesta, 59566: vastaavaa ongelmaa ei saata syntyä avioliitossa jonka mukaan tunnustaminen ei saata tulla pä- 59567: syntyneiden lasten osalta, koska isyys tällöin to- tevästi voimaan, ellei lapsen äiti tai holhooja 59568: detaan jo välittömästi lapsen syntymän ·jälkeen. ole tunnustamista hyväksynyt. Äid~n aseman 59569: kannalta tulisi ehdotettu säännös siis · aiheut- 59570: 17 §. Holhoojan ja lapsen• äidin kuulemi- tamaan, että äidillä ei enää olisi valtaa estää 59571: tten. Säännöksen 1 momentissa olevan pääsään- isyyden vahvistamista lapseen nähden, jos lap- 59572: nön mukaan on holhooja1le varattava tilaisuus sen isä haluaa isyyden vahvistettavaksi ja isyys 59573: tut1la kuulluksi tunnustamisen johdosta, jos isyy- voidaan katsoa toteennäytetyksi. 59574: tensä tunnustanut mies on vajaavaltainen. Hol- Kuulemismenettelyn yhteydessä äiti voi kui- 59575: hoojan kuulemisen tarkoituksena on, että myös tenkin aina ilmoittaa, ettei hän katso miehen 59576: holhoojalle varataan tilaisuus lausua käsityksen- olevan lapsensa isän, sekä tuoda esiin ne sei- 59577: sä holhotin isyydestä ja niiden tietojen luotetta- kat, jotka puhuvat isyyttä vastaan. Isyyden 59578: vuudesta, jotka puhuvat vajaavaltaisen isyyden kiistäminen ja isyyttä vastaan puhuvat todisteet 59579: puolesta. Vajaavaltaisen miehen holhoojalla ei saattavat tunnustamista voimaansaatettaessa ai- 59580: sen sijaan ole valtaa estää tunnustamisen voi- heuttaa sen, että miehen isyys tulee siinä mää- 59581: maantuloa, jos isyydestä hankittua näyttöä voi- rin epäilyksenalaiseksi, ettei tunnustamista hy- 59582: daan pitää riittävänä. Holhoojan antamaa hy- väksytä ja saateta voimaan. Vielä tunnusta- 59583: väksymistä ei siis ole asetettu tunnustamisen misen voimaantulon jälkeenkin on äidiLlä oi- 59584: pätevyyden edellytykseksi. keus nostaa lakiehdotuksen 5 luvun mukaisessl'. 59585: Vajaavaltaisen miehen holhoojan kuuleminen jäljestyksessä kan.ne tunnustamiseen perustuvan 59586: ei säännöksen. mukaan ole kuitenkaan välttä- isyyden kumoamiseksi. 59587: mätöntä silloin, kun isy)11tensä tunnustaneella Äidin asemaa säänneltäessä on lähtökohtana 59588: miehellä on yksinomainen oikeus käyttää itse ollut olettama, että isyyden vahvistaminen bio- 59589: tuomioistuimessa puhevaltaa henkilöään kos- logista totuutta vastaavasti on yleensä lapsen 59590: kevissa asioissa. Tämän mukaisesti ei vajaa- edun mukaista. Tämän lisäksi on pidetty kaik- 59591: valtaisen holhoojaa ole kuultava esimerkiksi sil- kien asianosaisten kannalta suotavana, että 59592: loin, kun isyytensä tunnustanut mies on ennen isyys voitaisiin mahdollisuuksien mukaan vah- 59593: tunnustamista julistettu tuhlaavaisuuden joh- vistaa tunnustamisen kautta. Näiden näkö- 59594: dosta holhottavaksi. Koska alaikäisyyden joh- kohtien lisäksi on otettu huomioon myös se, 59595: dosta vajaavaltaisella on henkilöiiän koskevissa että myös miehelle, joka on avioliiton ulko- 59596: asioissa puhevalta ainoastaan holhoojan ohella, puolella syntyneen lapsen isä, tulee turvata 59597: on alaikäisen miehen holhoojaa siis aina kuul- sellainen asema, että hän voi saada yhteen- 59598: tava tunnustamisen johdosta. kuuluvuutensa ja sukulaisuussuhteensa lapseen 59599: N:o 90 59600: 59601: nähden virallisesti tunnustetuksi. Mikäli lap- taanottamisen jälkeen ryhtymään toimenpitei- 59602: sen vanhemmat ovat eri mieltä isyyden vah- siin lapsen äidin tai holhoojan kuulemiseksi 59603: vistamisesta, ei kumpaisellekaan heistä ole esi- tai lapsen hyväksymisen hankkimiseksi; jos 59604: tettyjen näkökohtien kannalta perusteltua an- tunnustamisen vastaanottaja ei ole se lasten- 59605: taa oikeutta yksin estää isyyden vahvista- valvoja, jonka tehtäviin isyyden selvittäminen 59606: mista jos toinen vanhemmista tätä haluaa. kuuluu. Näissä tapauksissa tulee tunnustami- 59607: Jos lapsen isä vastustaa isyyden vahvistamista, sen vastaanottajan ainoastaan toimittaa tunnus- 59608: tulee lainsäädännön antaa äidille mahdollisuus tamisesta laadittu asiakirja sekä hänelle tun- 59609: isyyden vahvistamiseen oikeudenkäynnissä. Jos nustamisen yhteydessä annetut selvitykset sille 59610: taas mies, joka katsoo olevansa lapsen isä, ha- lastenvalvojalle, jonka tehtäviin isyyden selvit- 59611: luaa isyytensä vahvistettavaksi, tulee lainsää- rt:~minen kuuluu. Nämä velvoitteet on tunnus- 59612: dännön turvata myös hänelle mahdollisuus tamisen vastaanottajalle edellytetty annetta- 59613: saada isyys vahvistetuksi. Mikäli tässä tapauk- vaksi asetuksella. 59614: sessa miehen isyydestä on saatavissa niin sel- Säännöksen 3 momentti osoittaa, että lap- 59615: vää näyttöä, että isyys voidaan vahvistaa tun- sen antaman hyväksymisen ja holhoojan sekä 59616: nustamismenettelyssä, tulee isyyden vahvistami- lapsen äidin kuuleminen ,tulee tapahtua hen- 59617: sen tapahtua käyttäen tätä ensisijaiseksi vahvis- kilökohtaisesti ja välittömästi tunnustamisen vas- 59618: tamistavaksi tarkoitettua menettelyä. taanottavan viranomaisen edessä. Sekä kuulta- 59619: 18 §. Kuulemis- ja hyväksymismenettely. valle että lapselle on samalla tehtävä selkoa tun- 59620: Tunnustamismenettelyä säänneltäessä on py- nustamisen merkityksestä ja sen oikeusvaikutuk- 59621: ritty siihen, että asianosaisten ei itse tarvitse sista. Säännös ei sisällä viittaus ta 15 § :n 3 mo- 59622: huolehtia tunnustamismenettelyyn kuuluvien menttiin, joka sisällöltään ei ole menettelyä kos- 59623: toimenpiteiden suorittamisesta. Sen vuoksi on keva säännös. 59624: vastuu tunnustamismenettelystä asetettu sille 19 §. Tunnustamisen ja sen hyväksymisen 59625: lastenvalvojalle, joka on velvollinen toimitta- muoto. Säännöksen mukaan on tunnustamis- 59626: maan isyyden selvittämisen. Tämän lastenval- lausumaa annettaessa ja tunnustamista hyväk- 59627: vojan tulee tarvittaessa varata holhoojalle ja syttäessä seurattaVa kirjallista muotoa. Kirjal- 59628: lapsen äidille tilaisuus tulla kuulluksi sekä lap- lisen muodon vaatimus sisältää sen, että itse 59629: selle tilaisuus hyväksyä tunnustaminen. Näi- lausumasta on l-aadittava asiakirja, joka on päi- 59630: den toimenpiteiden lisäksi on lastenvalvoja vättävä sekä allekirjoitettava. Asiakirjan aUe- 59631: luonnollisesti velvollinen huolehtimaan isyyden kirjoittavat lausuman antaja ja vastaanottaja. 59632: selvittämisestä 2 luvun mukaisesti ellei selvit- Todistajan läsnäoloa tai asiakirjan oikeaksi i:o- 59633: tämistä jo ole saatettu loppuun, ja hankkimaan distamista ei sen sijaan vaadita. 59634: rie tiedot, joilla on merkitys·tä isyyskysymystä Muotovaatimusten noudattamisesta vastaa 59635: ratkaistaessa. ensi sijassa tunnustamisen tai hyväksymisen 59636: Säännöstä laadittaessa ei kuitenkaan ole kat- vastaanottaja. Ellei tunnustamis- tai hyväksy- 59637: sottu tarkoituksenmukaiseksi, että kuulemisme- mislausumaa ole annettu sen lastenvalvojan 59638: nettely ja lapsen antaman hyväksymisen vas- edessä, jonka tulee huolehtia isyyden selvittä- 59639: taanottaminen saattaisivat tapahtua vain isyy- misestä, on tämän lastenvalvojan tunnustamis- 59640: den selvittämisestä huolehtivan lastenvalvojan tai hyVäksymisasiakirjat saatuaan myös tutkit- 59641: edessä. Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen tava, onko laissa säädettyä muotoa noudatettu. 59642: 2 momentissa säädettäväksi, että lastenvalvo- Mikäli tunnustamisen tai hyväksymisen mu~ 59643: jalla sekä jokaisella muulla, joka 15 §:n 1 mo- dossa on puutteita, tulee isyyden selvittämi- 59644: mentin mukaisesti voivat vastaanottaa tunnus- sestä huolehtivan lastenvalvojan ryhtyä toimen- 59645: tamislausuman, olisi kelpoisuus toimittaa kuu- piteisiin näiden puutteiden korjaamiseksi. 59646: leminen ja vastaanottaa lapsen antama hyväk- Muotovaatimusten valvonta kuuluu viime vai- 59647: syminen. Tämä järjestely tekee mahdolliseksi heessa tunnustamisen hyväksymisestä päättävän 59648: esimerkiksi sen, että tunnustamislausuman an- kihlakunnantuomarin tai raastuvanoikeuden pu- 59649: taminen ja äidin kuuleminen voi tapahtua sa- heenjohtajan tehtäviin. Isyyslain 20 §:n 2 mo- 59650: manaikaisesti ja saman lastenvalvojan edessä, mentin 1 kohdasta käy selville, että tunnus- 59651: vaikka tuo lastenvalvoja ei huolehdikaan isyy- tamisen hyväksymisestä päättävän tuomarin on 59652: den selvittämisestä. myös tutkittava, onko tunnustaminen tapahtu- 59653: Tunnustamislausuman vastaanottaja ei sen si- nut muodoltaan virheettömästi. Mikäli muoto- 59654: jaan ole velvollinen tunnustamislausuman vas. virhe voidaan todeta, on tuomarin säännöksen 59655: M:o -96 59656: 59657: muk.. jiiu:ttiivi ~~ ~ik:sv~ ja tuWllUtamiseen liittytYiä toimenpiteitä suori- 59658: L~ ~ar.in oo .21 S:a mukaan :tarvit- tettAess.a muutoin. mooetelty laissa Uädetyin 59659: tMssa k~~; isyydm dvi~ hlJS)- tav~in. Toisekå .on Won'latin k.äytettärissä 59660: ldJ.tiy;lla l~valv()jaa ryht}'Wäa toim.eopitci.· olevan asiakkjaselvityben pohjalta pyrittävä 59661: siin mu~yiJ:~ korj~si.. var.r.nisiwmaan mitä, että isyytensä tll.t1DU5'tanut 59662: Too.nustamismenettelyä koskev.l$a säännök- mies Dn iap~>en isä. 59663: stllSä on vit-aaamaklille asetelltll v:u~sin ~aaft. Jos tuomari on tunnustamisaliia:kirjo;a tut- 59664: mu(l)tovimeiden tutkimisvelvollisuu-s. Lisäksi kiessaan voinut havaita, että tunnustamisessa 59665: viran@l'Miset <wat myös velvolliset huolehti- oo lllliDto- tai menettelyvirhe, on tun!lllSitami- 59666: IMan oma-aloitteisesti havaitst:miensa virhei- nen jätettävj hyväksymättä. Tästä päätöksestä 59667: ckn korjaamisesta. Samalla kun muotovaati- tulee käydä ilmi ne puutteet, joiden johdosta 59668: musten noudaJttamisen valvonta on tällä tavoin tunnustaminen on jätetty hyväksymättä. 59669: pyritty saattamaan erittäin t-ehokkaaksi, on Tunnustamislausuman antaneen miehen isyyt- 59670: is,yslaissa pyritty siihen, ettei yksittäinen me- tä tutkittaessa on tuomarin rajoituttava siihen 59671: nettelyvh-he 'a viranomaisen iai.minlyönti pää- asiakirja-aineistoon, jonka lastenvaivoja on hä- 59672: sääntöise!sti t~.iheuttaisi tunnustamisen <tehotto- nelle tunnustamisen hyväksymistä varten toi- 59673: muutta. Lakiehdotuksen 20 § :n 3 momen- mittanut. Tämän vooksi on miehen isyyden 59674: tista käy selville, että tunnusMminen, jonka olemassaoloa käytännössä arvioitava lähinnä 59675: tuomari on hyV'~ksynyt, on muotovirheistä tai isyyden selvittämisestä laaditussa pöytäkirjassa 59676: muista tunnustamismenattelyyn liittyvistä vir- olevien tietojen pohjalta sekä niiden 'tietojen 59677: heistä huolimatt.a pätevä, jos mies on 15 §:n perusteella, jotka käyvät selville pöytäkirjan 59678: 1 momentissa säädetyin tavoin henkilökohtai- mahdollisista liitteistä. Isyysnäyttöä hark.i:tes- 59679: sesti antanut tunnustamislausuman sille, jolla saan on tuomarin siis perehdyttävä pöytäkir- 59680: säännölaen mukaan on kelpoisuus vastaanottaa jaan merkittyihin lapsen äidin, isyytensä tun- 59681: nmnustaminen. Tunnustamisen ja sen hyväk- nustan~n m.iehen sekä mahdollisesti muiden 59682: symi~en .rum>toa koskevien 19 §: ssä asetettu- asiassa kuuitujen henkilöiden kertomuksiin. 59683: j~ v~atimusten syrjäyttliminen ei sen sijaan Mikäli isyyden selvittämisen yhteydessä on toi- 59684: saata aiheuttaa hyväksytyn tunnustamisen te- mitettu lääketieteellisiä tutkimuksia, on myös 59685: hottomuutt~. nämä otettava huomioon. Toisaalta on koros- 59686: tettava, ettei tunnustamisen hyväksymisen edel- 59687: 20 §. Tunnustamisen voimaansaattamjn~n. lytykseksi ole 20 §:n 2 momentissa .asetet<tu 59688: Isyyden selvittämise~tä huolehtivalle lastenval- niin voimakasta näyttövaatimusta kuin 3 §:n 59689: voialle on 18 § :ssä 'aseltettu velvollisuus huo- 2 momentin mukaan isyyden vahvistamista 59690: lehtia tunnustamiseen liittyvien toimenpiteiden koskevan kanteen hyväksymisen edellytykseksi. 59691: suorittamise~ta. Hänen tulee huolehtia hol- Tunnustamisen hyväksyminen on 20 §:n 2 59692: hoojan ja l{lpsen äidin kmdemisesta sekä tar- momentin mukaan eväHävä vain silloin, kun 59693: vittaessa varata lapselle 'tilaisuus hyväksymisen on aihetta olettaa, että isyytensä tunnustanut 59694: antamiseen. Näiden toimenpiteiden tultua suo- mies ei ole lapsen isä. Näin on esimerkiksi 59695: ritetuksi ja isyyden selvittiimisen päätyttyä on silloin, kun lapsen sii.ttämisajasta hankittu ja 59696: tämän lJlStenvalvojan ryhdyttävä 20 §:n 1 mo- tunnustamisasiakirjoihin liitetty lääketieteelli- 59697: mentissa .säädettyihin toimenpiteisiin tunnusta- nen asiantuntijalausunto osoittaa, ettei lapsi 59698: misen voimaansaattamiseksi. Säännöksen mu- ole voinut tulla siitetyksi asianosaisten ilmoit- 59699: kaan on hänen lähetettävä tunnustamista kos- tamana makaamisajankohtana. Tunnustaminen 59700: kevat . asiakirjat sekä isyyden selvittämisestä on myös luonnollisesti jätettävä hyväksymättä, 59701: laadittu pöytäkirja liitteineen lastenvalvoja)1 jos tunnustamislausuman antaneen miehen 59702: toimialu.een kihlakunnantuomarilk tai raas- isyys on veritutkimuksella luotettavasti pois- 59703: tuvanoikeuden puheenjohtajalle hyväksyttä- suljettu. Hyväksyminen on myös evättävä sil- 59704: väksi. loin, kun useamman miehen on selvitetty 59705: Ne toimenpiteet 7 joihin tuomarin !tUlee ryh- maanneen äidin lapsen siittämisajankohtana, 59706: tyä vastaanotettuaan tunnustamisasiakirjat · on mutta tunnustamisasiakirjoista ei käy ilmi mi- 59707: siiännelty 2 momentissa. Tämän säännöksen tään selvityksiä, jotka puhuisivat isyytensä tun- 59708: muka!ln on tuomarin ensik~>i tutk~ttava, onko nustaneen miehen isyyden puolesta. Tunnus- 59709: tunnul'tan:Unen tapahtunut säädetyssä muodos- taminen on luonnollisesti jätettävä hyväksy- 59710: ill sekä onko 'tunnustamista vastaanotettaessa mättä myös silloin, kun tunnustamiseen lihty- 59711: N:o 90 25 59712: 59713: vät selvitykset ovat niin puutteelliset, ettei Mikäli taas tuomarin hyväksymässä tunnus· 59714: isyyskysymyksen arvostelu ole mahdollista. tamislausumassa on sellainen virhe, että mie: 59715: Näin on esimerkiksi silloin, kun ssiakirjoihin hen tahdonilmaisua olisi oikeustoimilain yleis- 59716: ei ola lainkaan liitetty isyyden selvittämisestä ten periaatteiden mukaisesti pidettävä tehotto- 59717: laadittua pöytäkirjaa tai kun pöytäkirjasta il- mana, ei tuomarin antama hyväksyminen tee 59718: menevät tiedot ovat täysin riittämättömät. virhettä vaikutuksettomaksi. Tunnustamisen 59719: Tuomarin antama päätös tunnustamisen hy- tehottomuuteen vedottaessa ei tällöin ole tar- 59720: väksymisestä ei milloinkaan saata käsittää isyys- peen ajaa kannetta isyyden kumoamisesta, vaan 59721: kysymyksestä annettua oikeusvoimaista ratkai- tunnustamislausuma voidaan saattaa tehotto- 59722: sua. Jos tuomari päättää hyväksyä tunnusta- maksi vetoamalla yksin tunnustamislausumm;sa 59723: misen, ei tällä päätöksellä ole oikeusvoimai- olleeseen virheeseen, esimerkiksi pakkoon. Jos 59724: sesti vahvistettu, että isyytensä tunnustanut tällä perusteella ajettu kanne hyväksytään, on 59725: mies on lapsen isä. Tuomatin antamasta hy- sen johdosta annetulla ratkaisulla oikeusvoimai- 59726: väksymisestä huolimatta on tunnustukseen pe. sesti todettu, että miehen isyyttä l11pseen näh- 59727: rustuva isyys kumottavissa siten, että isyyden den ei ole pätevästi vahvistettu. Tuomio ei 59728: kumoamisesta ajetaan tuomioistuimessa kan- sen ,sijaan sisällä miehen isyydestä annettua 59729: netta isyyslain 5 luvussa säädetyssä järjestyk- ratkaisua. 59730: sessä. Myöskään hyväksymisen epääminen ei Tunnustamisen hyväksymistä koskevaan tuo- 59731: merkitse sitä, että tällainen päätös oikeus- marin päätökseen ei saa hakea muutosta varsi- 59732: voimaisesti vahvistaisi, ettei isyytensä tunnus- naisin muutoksenhakukeinoin ( 45 §). Myös- 59733: tanut mies ole lapsen isä. Hyväksymisen epää- kään isyytensä tunnustaneella miehellä ei ole 59734: västä päätöksestä huolimatta on asia myöhem- oikeutta hakea muutosta tuomarin päätökseen, 59735: min mahdollista saattaa uudelleen tuomarin jolla :tunnustaminen on jätetty hyväksymättä, 59736: harkittavaksi ja isyyden vahvistamisesta voi- koska tuomari on katsonut olleen aihetta olet- 59737: daan myös ajaa kannetta hyväksymättä jättä- taa, että isyytensä tunnustanut mies ei ole 59738: mistä koskevan päätöksen tätä estämättä. lapsen isä. Isyytensä tunnustaneen miehen ase- 59739: ma on kuitenkin pyritty turvaamaan siten, että 59740: Tunnustamista ei ole pidettävä oikeudelli- miehelle on tässä tapauksessa annettu oikeus 59741: sesti pätevänä ennen kuin tuomari on hyväk- ajaa isyyden vahvistamista koskevaa kanne.tta 59742: synyt tunnustamisen. Tämä on nimenomaan (22 §:n 2 momentti). 59743: säädetty 20 §:n 3 momentissa. Lisäksi sään- 59744: nös osoittaa, että tuomarin antaman hyväk- 21 §. Puutteellisuuksien korjaaminen. Sään- 59745: symisen ohella edellyttää tunnustamisen oi- nöksen mukaan ;tulee tunnustamisen hyväksy- 59746: keudellinen pätevyys sitä, että lain 15 S:n mistä harkitsevan 'tuomarin tarvittaessa ryh- 59747: 1 momentissa tunnustamiselle asetetut vähim- tyä toimenpiteisiin tunnustamisen yhteydessä 59748: mäisvaatimukset on täytetty. Ellei tunnusta- esiintyneiden virheiden tai puutteiden korjaa- 59749: minen ole tapahtunut henkilökohtaisesti tun- miseksi. Nämä virheet tai puutteet saattavat 59750: nustamislausuman vastaanottamiseen oikeute- liittyä tunnustamisen muotoon, muutoin tun- 59751: tun henkilön edessä, ei isyyttä ole oikeudelli- nustamisessa noudatettuun menettelyyn tai 59752: sesti pätevällä tavalla vahvistettu, vaikka tuo- isyyttä koskeviin selvityksiin. 59753: mari olisikin antanut hyväksymisensä tunnus- Säännöksessä on edellytetty, että tuomari 59754: tamiselle. Näissä tapauksissa on tunnustamista antaa lastenv~vojalle aina kehotuksen huoleh- 59755: pidettävä lopullisesti tehottomana. Se ei saata tia virheiden tai puutteiden korjaamisesta, jos 59756: tulla päteväksi esimerkiksi määräajan kulumi- tämä vain on mahdollista. Kehotus voitaisiin 59757: sen tai hiljaisen tai nimenomaisen hyväksymi- jättää antamatta vain, jos on ilmeistä, ettei 59758: sen kautta. Tunnustamisen tehottomuus on tunnustamisen muodossa tai tunnustamismenet- 59759: myös näissä tapauksissa aina otettava viran telyssä tapahtunutta virhettä enää voida kor- 59760: puolesta huomioon. jata tai ettei isyydestä ole saatavissa enempää 59761: Muut kuin edellä mainitut tunnustamislau- tietoja. 59762: suman antamiseen liittyvät puutteet eivät sen Puutteellisuuksien korjaamista koskeva ke- 59763: sijaan tee tunnustamista tehottomaksi, jos tun- hotus on säännöksessä edellytetty annettavaksi 59764: nustamislausumaan ei liity sellaisia virheitä, että samalla, kun tuomari päättää jättää tunnusta- 59765: lausuman ei yleisten sääntöjen mukaan voida misen hyväksymättä. Kuten jo edellä on to- 59766: katsoa sitovan isyytensä tunnustauutta miestä. dettu, ei tunnustamisen hyväksymättä jättämi- 59767: 4 7772/74 59768: 26 N:o 90 59769: 59770: nen tule estämään asian saattamista uudelleen tussa isyyslaissa tarkoitettu ens1 SIJassa lapsen 59771: kor.j.atussa muodossa tuomarin harkittavaksi. etujen suojaamiseksi. Koska isyyden vahvi!ita- 59772: misella lapsen kuoleman jälkeen saattaa lähinnä 59773: 4 luku. Isyyden vahvistamista koskeva olla merkitystä vain miehen perintöoikeuden 59774: oikeudenkäynti. toteuttamisen kannalta, on isyyslain 15 §:n 59775: 3 momentissa ehdotettu säädettäväksi, että 59776: Yleistä. Isyyden vahvistaminen vaikuttaa isyyden tunnustaminen ei , voi tapahtua enää 59777: merkittävästi asianosaisten oikeusasemaan ja lapsen kuoleman jälkeen. Tämän mukaisesti 59778: siihen liittyy myös tärkeitä julkisia etuja. Tä- ehdotetaan 23 §: ssä vastaavasti säädettäväksi, 59779: män vuoksi tulee isyyden vahvistamista kos- ettei isyyden vahvistaminen ole mahdollista 59780: kevan oikeudenkäyntimenettelyn olla sellainen, myöskään oikeudenkäynnissä, jos lapsi on kuol- 59781: että isyyskysymys tulee ratkaistuksi aineellista lut. 59782: totuutta vastaavalla tavalla. Virallistoimintoi- 59783: suuden ja tuomioistuimen oma-aloitteisen toi- 24 §. Lapsen puhevallan käyttäminen. Ala- 59784: minnan tulee siis olla oikeudenkäyntimenette- ikäisen lapsen puhevaltaa käyttää lakiehdotuk- 59785: lyn johtavana periaatteena. sen mukaan ensisijaisesti se lastenvalvoja, joka 59786: Tuomioistuimen velvollisuutena tulisi muun on huolehtinut isyyden selvittämisestä tai jolle 59787: muassa olla omasta aloitteesta määrätä hankit- isyyden selvittäminen lakiehdotuksen 16 §:n 59788: tavaksi kaikki se selvitys, minkä se , katsoo 2 momentin mukaan kuuluu. Kuitenkin myös 59789: asian ratkaisemisen kannalta tarpeelliseksi. Mil- niillä, jotka oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 59790: loin useamman miehen voidaan aiheellisesti säännösten mukaan voivat käyttää lapsen pu- 59791: olettaa tulevan kysymykseen lapsen isänä, tu- hevaltaa, on 24 §:n 1 momentin viittauksen 59792: lee tuomioistuimen velvoittaa kantaja haasta- mukaan oikeus edustaa lasta myös isyyden vah- 59793: maan vastaajaksi jokainen tällainen mies. Seu- vistamista koskevassa oikeudenkäynnissä. Mi- 59794: rauksena tästä on myös, ettei kantaja voisi käli alaikäisellä on oikeus oikeudenkäymiskaa- 59795: luopua kanteesta jonkun miehen osalta ilman ren 12 luvun 1 §:n mukaan käyttää puheval- 59796: tuomioistuimen suostumusta, jos isyyden vah- taa henkilöään koskeva'Ssa asiassa, voi hän 59797: vistamista koskevaa kannetta ajetaan useampia säännösehdotuksen mukaan itse käyttää jutussa 59798: miehiä vastaan. Myös menettely muutoksen- puhevaltaa. Lapsen äidillä on oikeus edustaa 59799: hakuasteessa tulee edellä mainitusta syystä lasta, vaikka hän ei vielä olisikaan täysi-ikäi- 59800: poikkeamaan tavallisesta dispositiivisissa riita- nen. Näissä tapauksissa äidin edustusvallan 59801: jutuissa noudatettavasta menettelystä. edellytyksenä on kuitenkin, et.tä aLaikäinen 59802: äiti, joka ei siis voi olla lapsen holhooja, tosi- 59803: 22 §. Kanneoikeus. Kun isyyden vahvista- asiallisesti huolehtii lapsesta ja vastaa lapsen 59804: mista koskevassa oikeudenkäynnissä on kysy- hoidosta. 59805: mys lapsen oikeudellisesta asemasta, on laki- Koska a~laikäisellä lapsella yleensä näin ollen 59806: ehdotuksessa lähdetty siitä, että isyyden vahvis- tulisi olemaan ainakin kaksi edustajaa, joilla 59807: tamista koskevassa jutussa on kantajana lapsi. olisi yhtäläinen toisistaan riippumaton oikeus 59808: Milloin mies on tunnustanut isyytensä, mutta ajaa kannetta lapsen puolesta tulee jokaiselle 59809: tuomari ei ole lakiehdotuksen 20 § :n 2 mo- lapsen puolesta kannetta ajamaan oikeutetulle 59810: mentissa mainituista syistä hyväksynyt tunnus- sekä lisäksi lapselle, jos hän itse voi käyttää 59811: tamista on kuitenkin katsottu aiheelliseksi an- jutussa puhevaltaa, varata tilaisuus tulla jutussa 59812: taa myös miehelle oikeus saa:ttaa kysymys kuulluksi. Tästä ehdotetaan otettavaksi nimen- 59813: isyydestään tuomioistuimen tutkittavaksi. Mie- omainen säännös 2 momenttiin., 59814: hen tulee kuitenkin nostaa kanne vuoden ku- 59815: luessa siitä päivästä, jona hän on saanut tie- 25 §. Alaikäisen lapsen edustajan puheval- 59816: don tuomarin päätöksestä. Mikäli isyys jo lan rajoitukset. Vajaavaltaisen lapsen tulee la- 59817: kuitenkin sitä ennen olisi vahvistettu joko tun- kiehdotuksen 16 §:n mukaan hyväksyä tun- 59818: nustamisella tai tuomioistuimen lainvoiman nustaminen, jos lapsella oikeudenkäymiskaaren 59819: saaneelia päätöksellä, ei miehellä luonnollisesti 12 luvun 1 § :n 2 momentin mukaan on oi- 59820: ole enää oikeutta nostaa isyyden vahvistamista keus itse käyttää puhevaltaa henkilöään koske- 59821: koskevaa kannetta: vissa asioissa. Tämän säännöksen periaatteiden 59822: mukaisesti ehdotetaan 25 §:n 1 momentissa 59823: 23 §. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman säädettäväksi, ettei myöskään isyyden vahvis- 59824: johdosta. Isyyden vahvistaminen on ehdote- tamista koskevaa kannetta voida ajaa vastoin 59825: N:o 90 27 59826: 59827: lapsen tahtoa jos lapsella on oikeus itse käyt- kendenkäynnissä esille tulleiden seikkojen pe- 59828: tää puhevaltaa oikeudenkäynnissä. Samoin eh- rusteella voidaan aiheellisesti olettaa tulevan 59829: dotetaan 2 momentissa säädettäväksi, ettd kysymykseen· lapsen isänä. 59830: isyyden vahvistamista koskevaa kannetta voida Jos mies on kuollut, on kannetta 4 momen- 59831: viittätoista vuotta nuoremman lapsen puolesta tin .mukaan ajettava hänen oikeudenomistajiaan 59832: ajaa, jos äiti, jonka huollossa tai hoidettavana vastaan. 59833: lapsi on, vastustaa oikeudenkäyntiä. Tämä Haaste, joka on julkaistu virallisessa leh· 59834: säännös vastaa isyyslakiehdotuksen 8 § :n 2 dessä, tulee harvoin haastetun tietoon. Kun 59835: momentista ilmenevää sääntöä, jonka mukaan otetaan huomioon· isyyden vahvistamisen ja ku- 59836: alle 15-vuotiaan lapsen huoltajana oleva äiti moamisen suuri merkitys vastaajan kanna1ta, 59837: voi estää isyyden selvittämisen toimeenpanen ei hänen oikeusturvansa voida katsoa toteutu- 59838: tai sen jatkamisen. Kun isyys kuitenkin äidin van riittävän tehokkaasti, jos asia voitaisiin rat- 59839: vastustuksesta huolimatta voidaan lakiehdotuk- kaista, vaikka vastaaja ei tosiasiallisesti ole 59840: sen mukaan vahvistaa tunnustamisen kautta saanut tietoa haasteesta. Tämän vuoksi ehdo- 59841: ja miehellä on oikeus ajaa isyyden vahvista- tetaan 5 momentissa säädettäväksi, ettei haas- 59842: mista koskevaa kannetta, jos tuomari ei ole teen tiedoksiantaa voida toimittaa julkaisemalla 59843: hyväksynyt tunnustamista 20 S:n 2 momentin haaste virallisessa lehdessä. Milloin haaste an- 59844: 2 kohdassa mainitusta syystä, tulisi ehdotettu netaan tiedoksi vastaajalle oikeudenkäymiskaa- 59845: säännös aiheuttamaan, ettei viittätoista vuotta ren 11 luvun 11 S:ssä mainitulla tavalla, täy- 59846: nuoremman lapsen :i.syyttä voitaisi vahvistaa tyy sitä vastoin otaksua haastetun saaneen siitä 59847: vastoin molempien vanhempien tahtoa. tiedon, koska tällainen haastaminen on sallittua 59848: vain siUoin, kun voidaan olettaa vastaajan pii- 59849: 26 §. V ostaajaksi haastaminen. Milloin lap- leksivän. 59850: sen isyyttä ei ole saatu vahvistettua tunnusta- 59851: misella, on lastenvalvojan velvollisuutena py- 27 §. Isyyden selvittämisestä laaditun pöy- 59852: kälän 1 momentin mukaan nostaa isyyden vah- täkirjan tiedoksianto. Aiheettomien lykkäys- 59853: vistamista koskeva kanne miestä vastaan, jos ten välttämiseksi tulee isyyden vahvistamista 59854: isyyden selvittämisen perusteella on aihetta koskevaan oikeudenkäyntiin vastaajaksi haaste- 59855: olettaa, että mies on lapsen isä. Mikäli isyy- tulla olla tilaisuus jo ennen jutun käsittelyä 59856: den selvittämisen perusteella on aihetta olettaa, tutustua isyyden selvittämisestä laadittuun pöy- 59857: että useampi mies saattaa tulla kysymykseen täkirjaan. Tämän vnoksi on lastenvalvojan 59858: lapsen isänä, on heidät kaikki haastettava vas- 2~ S:n 1 momentin mukaan, pyytäessään haas- 59859: taajiksi samaan oikeudenkäyntiin. !:syyden vah- tetta, annettava sanottu pöytäkirja tuomarille. 59860: vistamista koskeva kanne on kuitenkin jätettävä Niissä ilmeisesti harvoissa 'tapauksissa, joissa 59861: aina nostamatta 25 §:ssä tarkoitetuissa tapauk- muu henkilö kuin lastenvalvoja on pyytänyt 59862: sissa, vaikka isyydestä olisikin ilmeisesti saata- haastetta, tuomarin tulee 2 momentin mukaan 59863: vissa riittävästi näyttöä. velvoittaa lastenvalvoja määräpäivään mennessä 59864: Milloin mies olisi laillisessa järjestyksessä tun- toimittamaan pöytäkirja tuomioistuimen kans- 59865: nustanut lapsen, mutta tuomari ei ole hyväk- liaan sekä samalla ilmoittaa, milloin juttu tulee 59866: synyt tumustamista, koska on aihetta olettaa, tuomioistuimessa käs~teltäväksi. 59867: että isyytensä tunnustanut mies ei ole lapsen Antaessaan haasteen isyyd~n vahvistamista 59868: isä, ja mies tämän vuoksi haluaa nostaa isyy- koskevassa asiassa tulisi siten tuomarin 3 mo- 59869: den vahvigtamista koskevan kanteen, on kan- mentin mukaan merkitä haasteeseen, että vas- 59870: ne pykälän 2 momentin mukaan nostettava taajaksi haastetulla miehellä on oikeus tutus- 59871: lasta vastaan sekä myöskin jokaista miestä vas- tua isyyden selvittämisestä laadittuun pöytä- 59872: taan, joka isyyden selvittämisen perusteella voi kirjaan tuomioistuimen kansliassa sekä pyyn- 59873: tulla kysymykseen lapsen isänä. nöstä saada siitä jäljennös. Isyyden selvittä- 59874: misestä laadittua pöytäkirjaa ei kuitenkaan tule 59875: Lakiehdotuksessa on lähdetty siitä, että liittää haastehakemukseen, koska· ei ole pidet- 59876: isyyskysymys on saatettava samalla kertaa tuo- tävä asianmukaisena, että pöytäkirjan sisältö 59877: mioistuimen tutkittavaksi koko laajuudessaan. näin saattaisi tulla ulkopuolisten tietoon. 59878: Tämän vuoksi on 26 § :n 3 momentissa ehdo- 59879: tettu säädettäväksi, että tuomioistuimen rtulee 28 §. Oikeuspaikka. Isyyden vahvistamista 59880: omasta aloitteestaan · velvoittaa kantaja haasta- koskevaa kannetta on säännöksen mukaan ajet- 59881: maan vastaajaksi kaikki ne miehet, joiden oi- tava siinä tuomiokunnassa, jonka tuomiopiiriin 59882: 28 N:o 90 59883: 59884: kuuluu se kunta, jonb lastenvalvoja on huo- saattaa myös tämä vastaaja itse vastustaa kan- 59885: lehtinut isyyden selvittämisestä. Koska kuiten>- teesta luopumista, koska hän haluaa oikeusvoi- 59886: kin kanteen käsitteleminen silloin, kun lapsi, maisen ratkaisun siitä, ettei hän ole lapsen isä. 59887: lapsen äiti tai holhooja asuu toisen tuomio- Koska kanteesta luopuminen jonkun miehen 59888: piirin alueella kuin edellä mainittu lastenval- osalta voisi tapahtua vain, jollei voida aiheelli- 59889: voja, tai kun makaaminen on tapahtunut jon- sesti olettaa miehen tulevan kysymykseen lap- 59890: kun muun tuomioistuimen tuomiopiirin alueel- sen isänä, ei voida pitää asianmukaisena, että 59891: la, eräissä ·tapauksissa sopivimmin voi tapahtua tällaisen vastaajan 'täytyisi jäädä oikeudellisesti 59892: sen paikkakunnan tuomioistuimessa, missä lap- huonompaan asemaan kuin vastaajan, jota vas- 59893: sella, lapsen äidillä tai lapsen holhoojalla on taan kanne samojen olosuhteiden vallitessa on 59894: kotipaikka tai missä makaaminen on tapahtu- oikeusvoimaisesti hylätty. Tämän vuoksi eh- 59895: nut, ehdotetaan, että isyyden vahvistamista dotetaan 29 §:ssä, että sille vastaajaksi haas- 59896: koskevaa kannetta myös voitaisiin ajaa näide.n tetulle miehelle, jonka osalta kanteesta aiotaan 59897: paikkakuntien tuomioistuimessa. luopua, annettaisiin valta määrätä kanteesta 59898: Säännösehdotuksen 2 momentissa anneta:m luopumisesta. Mikäli hän ilmoittaisi vastusta- 59899: lisäksi tuomioistuimelle mahdollisuus siirt.ää vansa kanteesta luopumista, olisi isyyskysymys 59900: juttu toiseen toimivaltaiseen tuomioistuimeen, tutkittava myös hänen osaltaan, vaikka esi- 59901: jos sitä asian selvittämisen kannalta tai muu- merkiksi toimitetun veritutkimuksen perus- 59902: toin erityisestä syystä on pidettävä tarkoituk- teella olisi ilmeistä, ettei hän saata olla lap- 59903: senmukaisena. Koska isyyskysymyksen 'tutki- sen isä. 59904: misen tuomioistuimessa tulee koskea kaikkia Koska kanteesta luopuminen jonkun miehen 59905: niitä miehiä, joiden isyyden selvittämisen ja osalta vaikuttaa myös muiden vastaajina ole- 59906: oikeudenkäynnissä esille tulleiden seikkojen vien miesten asemaan oikeudenkäynnissä, ehdo- 59907: perusteella voidaan aiheellisesti olettaa tulevan tetaan vielä lainkohdassa säädettäväksi, että 59908: kysymykseen lapsen isänä, ehdotetaan 3 mo- tuomioistuimen tulisi, ennen kuin se ·suostuu 59909: mentissa säädettäväksi, että kun isyyden vah- siihen, että kantaja luopuu kanteesta jonkun 59910: vistamista koskeva kanne on. vireillä, voidaan miehen osalta, kuulla muita vastaajia. Laki- 59911: isyyskysymys tuossa jutussa asianosaisena ole- ehdotusta laadittaessa on edellytetty, että jos 59912: van lapsen osalta tutkia ainoastaan siinä ju- joku vastaajaksi haastetuista miehistä tällöin 59913: tussa. Tämä säännös 'estää siis sen, että kah- vastustaisi kanteesta luopumista, voisi tuomio- 59914: den tai useamman paikkakunnan tuomioistui" istuin antaa suostumuksensa kanteesta luopu- 59915: messa voitaisiin samanaikaisesti tutkia isyyden miseen vain silloin, kun jo hankitun todistus- 59916: vahvistamista koskevaa kannetta, jota ajettai- aineiston perusteella on ilmeistä, ettei mies, 59917: siin saman lapsen nimissä eri miehiä vastaan. jonka osalta kanteesta halutaan luopua, saata 59918: 29 §. Kanteesta luopuminen. Lakiehdotuk- olla lapsen isä. Tällaisessa tapauksessa ei kan- 59919: sen 27 §:n 3 momentin mukaan tulee tuomio- teesta luopuminen saattaisi vaikuttaa haitalli- 59920: istuimen velvoittaa kantaja haastamaan vastaa- sesti jäljelle jäävien vastaajien asemaan. 59921: jaksi kaikki ne miehet, joiden oikeudenkäyn- 59922: nissä esille tulleiden seikkojen perusteella voi- · 30 §. Näytön hankkiminen. Yhdenmukai- 59923: daan aiheellisesti olettaa tulevan kysymykseen sesti tuomioistuimelle 27 ja 30 §:,ssä asetettu- 59924: lapsen isänä. Tämän vuoksi ehdotetaan 29 §:ssä jen velvollisuuksien kanssa ehdotetaan 30 §:ssä 59925: vastaavasti säädettäväksi, ettei kantaja voisi sil- säädettäväksi, että tuomioistuimen olisi omasta 59926: loin, kun kannetta ajetaan useampia miehiä aloitteestaan määrättävä hankittavaksi kaikki se 59927: vastaan luopua kanteesta jonkun miehen osalta selvitys, minkä se katsoo asian ratkaisemisen 59928: ilman tuomioistuimen suostumusta. Ellei täl- kannalta tarpeelliseksi. Tässä tarkoituksessa 59929: laista säännöstä olisi, kantaja voisi luopua kan- tuomioistuin voisi myös velvoittaa lastenvalvo- 59930: •teesta sellaisenkin miehen osalta, joka on tuo- jan täydentämään isyyden selvittämisestä laa- 59931: mioistuimen määräyksestä haastettu vastaajaksi dittua pöytäkirjaa. 59932: juttuun. Säännös ei kuitenkaan estä kantajaa Asianosaisen kuulusteleminen totuusvakuu- 59933: luopumasta kan~eesta kaikkia vastaajia vastaan tuksen nojalla on pääasiallisesti tullut käytän- 59934: ja se on siis sopusoinnussa esimerkiksi 25 §:n nössä kysymykseen avioliiton ulkopuolella !>yn- 59935: kanssa. tyneen lapsen elatusta koskevissa jutuissa. 59936: Jos useampi mies on vastaajana ja kantaja Niissä sitä on käytetty yleensä siten, että ai- 59937: halt:aa jonkun miehen osalta luopua kanteesta, noastaan lapsen äitiä on kuulusteltu totum- 59938: N:o 90 29 59939: 59940: vakuutuksen nojalla. Oikeuskäytännöstä han- 32 §. Muutoksenhaun käsittely hovioikeu- 59941: kitut selvitykset osoittavat lisäksi, että äidin dessa. Avioliiton ulkopualella syntyneistä lap- 59942: totuu5vakuutukselle annetaan suuri merkitys sista annetun lain mukaan voidaan mies, joka 59943: myös . silloin; kun jutussa muutoin hankittu makaamaila äidin on voinut saattaa täm'än ras- 59944: näyttö on erittäin vähäinen. kaaksi, velvoittaa tuomioistuimen päätöksellä 59945: Isyyslakiehdotuksen mukaan edellyttäisi suorittamaan· lapselle elatusapua. Haettaessa 59946: isyyden vahvistaminen olennaisesti sttovampaa muutosta tällaisessa elatusapuasiassa annettuun 59947: näyttöä kuin elatusvelvollisuuden asettaminen alioikeuden ratkaisuun on noudatettava yleisiä 59948: miehelle avioliiton ulkopuolella syntyneistä muutoksenhausta voimassaolevia oikeusohjeita. 59949: lapsista annetun lain mukaan. Jos isyysoikeu- Näiden mukaisesti on hovioikeus muutoksenha- 59950: denkäynnissä kuitenkin edelleen sallittaisiin kua käsitellessään sidottu muutos:ta hakeneen 59951: käyttää asianosaisten kuulustelua totuusvakuu- asianosaisen vaatimuksiin. Hovioikeus ei voi 59952: tuksen nojalla eräänä todistuskeinona, saattaisi ryhtyä tutkimaan juttua laajemmalti, kuin muu- 59953: rtämä aikaisemman käytännön johdosta tosi- toksenhakemuksessa on vaadittu, eikä hovioi- 59954: asiallisesti väljentää isyyslain 3 §:n 2 momen- keus voi muuttaa alioikeuden ootamaa tuomiota 59955: tissa asetettua näyttösääntöä lain tarkoituksen enemmälti kuin muutoksenhakemuksessa on 59956: vastaisesti. Tämän johdosta ehdotetaaan 2 mo- vaadittu. 59957: mentissa säädettäväksi, ettei asianosaisia tai Isyyslaissa säännellyn isyyden vahvistamista 59958: heidän edustajiaan voida kuulla totuusvakuu- koskevan oikeudenkäynnin tarkoituksena on 59959: tuksen nojalla. selvittää~ kuka on jutussa asianosaisena olevan 59960: 31 §. !syyttä koskevan tuomion lainvoimai- lapsen isä ja vahvistaa isyys tuomioistuimen 59961: suus. Isyyden vahvistamista koskevassa oikeu- päätöksellä, jos isyys on voitu näyttää toteen. 59962: denkäynnissä on mahdallista ajaa kannetta myös Isyyden vahvistamista koskeva oikeudenkäynti 59963: lapselle tulevasta elatusavusta. Asianosainen, eroaa avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- 59964: joka tyytyy alioikeuden antamaan päätökseen sista annetussa laissa säähnellystä elatusvelvol- 59965: isyyden vahvistamista koskevan kysymyksen lisuutta koskevasta oikeudenkäynnistä erityi- 59966: osalta, saattaa siten hakea muutosta ainoastaan sesti siinä, että isyysoikeudenkäynnin tarkoi- 59967: lapselle suoritettavaksi vahvistetun elatusavun tuksena on rtodeta ja vahvistaa isyyden ole- 59968: määrän psaha. On myös mahdollista, että asian- massaolo aineellista totuutta vastaavalla tavalla. 59969: osainen hakee muutosta ainoastaan oikeuden- Tämän vuoksi on isyyslaissa muun muassa 59970: k~yntikulujen korvaamisen osalta. Toisaalta 59971: säädetty, että jokainen mies, jonka aiheellisesti 59972: kaikkien asianosaisten kannalta on pidettävä tär- voidaan olettaa tulevan kysymykseen lapsen isä- 59973: keänä, että jos isyys on alioikeuden päätöksellä nä, on haastettava asianasaiseksi oikeudenkäyn- 59974: vahvistettu, tämä voidaan aina todeta heti sen tiin. 59975: jälkeen, kun ratkaisu on käynyt sillä tavoin si- Edellä sanotut isyyslain tavoitteet eivät kui- 59976: tovaksi, ettei se enää voi muutoksenhaun joh- tenkaan voisi toteutua, jos isyyden vahvistamis- 59977: dosta kumoutua. Sen vuoksi ehdotetaan sään- ta koskevassa asiassa olisi noudatettava yleisiä 59978: nöksen 1 momenttiin otettavaksi nimenomainen muutoksenhausta voimassa olevia säännöksiä ja 59979: määräys siitä, että asianosainen, joka tyytyy tuo- oikeusohjeita. Näiden soveltamisesta saattaisi 59980: mioistuimen isyyskysymyksestä antamaan pää- eräissä tapauksissa aiheutua, että hovioikeus oli- 59981: tökseen, mutta hakee muutosta .esimerkiksi ela- si velvollinen hylkäämään isyyden vahvistamista 59982: tusavusta tai oikeudenkäyntikuluista annettuun koskevan kanteen siitä huolimatta, että jutussa 59983: ratkaisuun, voi rajoittaa vetoilmoituksensa si- voitaisiin pitää näytettynä, että yksi asianosaise- 59984: ten, ettei veto koske isyyden vahvistamista. Ali- na olevista miehistä on lapsen isä, tai vahvistaa 59985: oikeuden päätös, jolla isyys on vahvistettu tu- isyyden vastoin aineellista totuutta. Nämä hai- 59986: lee tämän säännöksen mukaan lainvoimaiseksi tat tulisivat kohdistumaan erityisesti sellaiseen 59987: siitä päivästä lukien, jolloin vedon ilmoittamista asianosaiseen, jolla ei ole oikeudellista koulu- 59988: varten säädetty määräaika päättyi, jos päätök- tusta eikä lainoppiuutta avustajaa käytettävis- 59989: seen ei isyyden vahvistamisen osalta ole ilmoi- sään. Tämän vuoksi ehdotetaan isyyslain 32 § :n 59990: tettu vetoa. 1 momentissa säädettäväksi, että hovioikeuden 59991: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan tu- on aina käsiteltävä isyyskysymys kaikkien asian- 59992: lee vetoilmoituksen vastaanottajan tiedustella, osaisten osalta koko laajuudessaan siitä riippu- 59993: haetaanko päätökseen muutosta myös isyyttä matta, kuka on hakenut muutosta alioikeuden 59994: koskevalta osalta. tuomioon. Tätä säännöstä on sen nimenomaisen 59995: 30 N:o 90 59996: 59997: sanonnan mukaisesti kuitenkin sovellettava ai- ollut useampia miehiä, saattaa oikeudellinen 59998: noastaan silloin, kun muutosta on haettu itse ·tarve täLlaiseen muutoksenha:kuoo olla ilmeinen. 59999: isyyskysymyksen osalta. Mikäli muutoksenhake- Sen sijaan miehellä ei voitane koskaan katsoa 60000: mus koskee ainoastaan oikeudepkäyntikuluja olevan oikeudellista :tarvetta hakea muutosta, 60001: tai muita liitännäiskysymyksiä tai. isyyden vah- jos isyyden vahvistamista koskeva kanne on ali- 60002: vistamista koskevan asian yhteydessä käsiteltyä oi:keuden tuormiolla .hylätty, ellei mies ole ollut 60003: lapsen elatusavun vahvistamista, tulevat yleiset alioikeudessa kantajana. 60004: muutoksenhausta voimassaolevat säännökset so- Hovioikeudelle asetettu velvohli'luus 1tutkia 60005: vellettaviksi. juttu koko laajuudessaan ulottuu piiäsäännön 60006: Säännös~hdotuirosen mulkaoo on hovioikeus si- 60007: rnukaan vain a;sianosaLsiin. HOIVioi:keus ei siten 60008: ten velvollinen 1tutlkimaan isyyskysymyksen kaik- 60009: ole velvollinen tutkimaan isyyskysymystä sellais- 60010: ten miesten osalta, joiden k'Ohdalta isyyden vah- 60011: kien asianosaisten osalta myös siinä t&pauksessa, 60012: että esimerkiksi vain y!ksi kolmesta vastaajin'cl vistamista koslkevasta kantees;ta on alioikeuden 60013: olevista miehisltä on hatkenUit muutosta alioikeu- suostumuksella luovuttu. Toisaa!Ita hovioikeu- 60014: den •tuomioon. Muutoiksenhaun johdosta on ho- dt.1le on lakiehdotuksen 32 §:n 2 momentissa 60015: vioikeuden •tutkittava isyyskysymys jokaisen asetettu velvoi;te palauttaa juttu !k&conaisuudes- 60016: miehen os.alta ja tSe voi muutt'cla aLioikeuden 1syy- saan alioi!keuteen, jos 01t1 aiheeUi:SJta olettaa, että 60017: destä antamaa tuomiota muutoksenhakukirjel- mies, joka ei ole asianosaisena ~utussa, voi tulla 60018: mässä esitetystä vaatimuksesta riippumatta. Sa- kysymykseen lapsen isänä. Samalla hovioikeuden 60019: malla~tavoin on hovioikeuden 1tucldttava isyysky- 60020: on määrättävä, että mks on haastettava vas·taa- 60021: jaksi. Tämän ,säännöksen nojalla voi hovioikeus 60022: symys koko laajuudessaan, jos lapsi tai lapsen 60023: edustaja on hakenut alioikeuden tuomioon muu- periaatteessa määrätä, että myös ·sellainen mies, 60024: tosta. Hovioikeus ei siten esimerkiksi ele sidottu jonka osalta a.Iioikeudessa on kooteesta luovuttu, 60025: muul1loksenhaun yhteydessä esitettyyn vaatimuk- on uudelleen haastettava !Vastaajaksi. Kaikissa 60026: seen, että muutoksenhakijan nimeämä mies olisi tapauksissa on hovioikeuden kuitenkin aina en- 60027: todettava lapsen isäksi. Tästä vaatimukses·ta nen jutun palauttamista varatta;va miehelle !ti- 60028: riippUJmatta voi hovioikeUtS vahvistaa, että joku laisuus .tulla asiassa kuulluksi. 60029: muu mies, jonk'cl osalta isyyskanne on aLioikeu- Hovioikeudelle uskottu laaja tutkimisvalta 60030: dessa hylätty, on lapsen isä, joo hovioikeus kat- iJsyyden vahv.iJsta;mista koskevissa jutuissa edel- 60031: soo hänen ffiyytensä .tulleen näytetyksi toteen. lyttää, että asianosafs·ten oikeustU1'Vaan · kiinni- 60032: tetään erityistä huomiota. Tämä näkökohta on 60033: Muu:toksen:haun käsittelyä lroskeviil säännök- erityisen ·tärkeä silloin, !kun ainoastaan yksi ali- 60034: siä va1mtS<teltaessa on lisäksi edellytetty, että oikeudessa vastaajina olleista useammista mie- 60035: isyysoikeudenkäynneissä keskeisessä asemassa histä on hakenut muutosta alioikeuden tuo- 60036: oleva ain,eeLlisen totuuden periaate otetaan huo- mioon. Asianosaisten oikeusturvan varmistami- 60037: mioon myös harkittaessa kenellä on oikeudel- seksi ehdotetaanlkin 32 § :n 3 momentissa säädet- 60038: lista tarvetta haikea muutosta alioikeuden isyy- täväiksi, että hovio~keuden on vaadittava virka- 60039: des.tä antamaoo tuomioon. Koska isyystuOIIllion teitse vastaus va·stapoolelta sekä kaikilta alioi- 60040: oikeellisuudella on erittäin 1sumi merkitys varsin- keudesosa vastaajina olleilta. Lisäksi säännökseen 60041: kin lapsen ck!lllliila1ta, olisi muutoksenhakuoi- ehdotJetaan otewwatksi nimenomainen ohje siitä, 60042: keutta koskevia säännöksiä sovellettava siten, että hovioikeuden tulee vastausta pyytäessään 60043: että asianosaisilla katsottaisiin olevan oikeudel- ilmoittaa, että isyyskysymys on hovioikeudessa 60044: Lista tarvetta saattaa asia ylemmän oikeuden rat- tutkittavana kaikkien asianosaisten osalta koko 60045: kaistavaksi myös sellaisis·sa tapauksissa, jolloin laajuudessaan. 60046: alioikeuden tuomion ei voida katsoa olevan Vaostauksen vaatiminen virkateittse ei kuiten- 60047: muutoksenhakijalle vastainen. Esimerkiksi lapsen kaan tule kysymykseen silloin, kun se olisi tar- 60048: äidillä olisi katsottava olevan riittävästi oikeu- koituksetonta. Tämän vuoksi on 32 § :n 2 mo- 60049: dellista tarvetta saattaa alioikeuden tuomio ho- mentissa säädetty, ettei vastausta ole vaadittava, 60050: vioikeuden harkittavaksi, vaikka isyyden vahvis- jos hovioikeudessa määrätään 'toimitettavaksi 60051: tamista koskeva kanne olisikin alioikeudess·a hy- suullk11en kuulustelu tai juttu päätetään heti pa- 60052: väksytty, jos äi:ti :katsoo, että näytön arviomti lauttaa alioikeuteen. Lisäksi ehdotetaan säännök- 60053: on alioikeudessa tapahtunut virheellisesti ,tai että sen 4 momenttiin otettavaksi säännös siitä, ettei 60054: isyydestä olisi ollut hankittava lisänäyttöä. Eri- vastausta •tule myöskään vaa.tia, jos tiitä on il- 60055: tyisesti silloin, ikun aHoikeudessa on vastaajina meisesti pidettävä aiheett.oma;na. Tätä säännöstä 60056: N:o 90 31 60057: 60058: on edellytetty tu1kitta-van varsin ,tiukasti, koska vuoksi ehdotetaan isyyslain 5 luvus~a säädettä- 60059: vastauksen vaatimista virkateitse on asianosai- väksi, e'tltä kanneoikeutta isyyden kumoamista 60060: sen oikeusturvan katma:lta pidettävä erittäin tär- koskevissa asioissa laajenneutaisiin !Sil!ä ,tavoin, 60061: keänä. Tämän vuoiksi on säännöstä valmistel- että myös äidillä olisi oilkeus ajaa sanottua kan- 60062: taeSlSa edellytetty, että vastaus voitaisiin jättää netta ( 3 5 § ) . 60063: tämän säännöksen perusteella vaatimatta vain Ehdotetun isyyslain mukaan voisi isyyden 60064: silloin, kun on riidatonta, ettei vastaus saata kumoamista koskevaa kannetta siis ajaa lapsi 60065: vaikuttaa asian lopputulokseen ja että sen vaa- itse, lapsen äilti tai aviomies. Kannetta olisi 60066: timinen johtaisi vain oikeudenkäynnin tarpeet- ajettava jokaista vastaan, jolla kantajan ohella 60067: tomaan pitkittämiseen. on oikeus nostaa kanne ( 38 §). Mikäli lapsi olisi 60068: v~jaavaltainen ja hänellä ei oiikeuden!käymiskaa- 60069: 33 §. Muutoksenhaun käsittely korkeimmassa 60070: oikeudessa. Säännöklsen mukaan on muutoksen- ren 12 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan olisi 60071: haun käsittelY'stä kollkei:mmassa oikeudessa so- oikeutta yksin käyttää oikeudenlkäynnissä puhe- 60072: ve1tuvin kohdin voimaSl!>a, mitä 32 §:ssä on ho- valtaa, olisi lapselle hoJhouslain 65 § :n mukai- 60073: vioikeudesta .säädetty, jos kookeimmalta oikeu- sesti määritttävä uskottu mies, joka käyttäisi itse 60074: delta pyydetään lupaa hakea muutosta hovioi- tai lapsen ohella lapsen puhevaJtaa oikeuden- 60075: keuden tu()IJllioon eikä Jupahakemll'Sta ole heti käynnissä. 60076: jätettävä tut:kima.tta tai hylattävä. Tätä sään- Isyyden kumoamista tarkoittavalle aviomie- 60077: nöstä valmisteltaessa on lähdetty siitä, että ne hen nostamalle syntyperäkanteelle on aviollisesta 60078: tällkeät näkölrohdat, jotka ovat vaatineet, että syntyperästä annetussa laissa ,asetettu kolmen 60079: muutoksenhaun käsittely hovioikeudessa sään- vuoden määräaika, joka luetaan siitä, kun mies 60080: nellään yleisistä muutoksenhausta voimaSl!>a ole- on saanut tiedon lapsen syntymästä. Tämä mää- 60081: vista oiikeusohjdsta poikkeavana tavalla, on räaika on käytännössä osoittautunut liian ly- 60082: otettava huomioon myös säänneltäessä muutok- hyeksi erityisesti sen vuoksi, että monigeenisiin 60083: senhaun käsit'telyä kolikeimmassa oikeudessa. ominaisuuksiin perustuva periytyviä ominai- 60084: Myöskään silloin, kun isyyden vahvistamista suuksia koskevan tutkimuksen toimittaminen 60085: lroskeva kysY'mys on muutoksenhaun johdosta ( oikeusantropologinen tutkimus) on mahdollis- 60086: siirtyn}llt kotikdmman oikeuden ratkaistavaksi, ta vasta lapsen täytettyä 3 vuotta. Tämän vuoksi 60087: eivät muutoksenhausta voimassa olevat oikeus- isyyslaissa ehdotetaankin säädettäväksi, että 60088: ohjeet saa pakoiltaa kotikeinta oikeutta antamaan aviomiehellä ja lapsen äidillä olisi oikeus nostaa 60089: aineellisesti väärää ratkaisua, joka loukkaisi isyyden kumoamista koskeva kanne 5 vuoden 60090: sekä lapsen ,että muiden asianosaisten oikeustur- kuluessa lapsen syntymästä (35 §:n 2 mo- 60091: mentti). 60092: vaa. 60093: Lakiehdotukseen ei ole otettu aviollisesta 60094: syntyperästä annetun lain 6 §:ää vastaavaa sään- 60095: 5 luku. Isyyden kumoaminen. 60096: nöstä, jonka mukaan tasavallan presidentti voi 60097: Yleistä. lsyyslakiehdotuksen isyyden kumoa- palauttaa anomuksesta uuden määräajan synty- 60098: mista koskevat säännökset perUIStuvat suurelta peräkanteen nostamista varten, milloin siihen 60099: osalta aviolHsesta syntyperästä annettuun lakiin. on erittäin painavia syitä. Tämä säännös ehdo- 60100: Näitä säännöiksiä valmi·steltaessa on kuitenkin tetaan korvattavaksi 35 §:n 3 momenttiin otet- 60101: katsottu perustelluksi ,tehdä eräitä sellaisia muu- tavana oikeusohjeella, jonka mukaan aviomies 60102: tosehdotuklsia, joiden ,tarpeellisuus on aviolli- tai lapsen äiti voi määräajan kuluttuakin panna 60103: sesta syntyperästä annettua lakia sovellettaessa vireille isyyden kumoamista koskevan kanteen, 60104: käynyt ilmeiseklsi. jos hänellä on ollut laillinen este tai muu erit- 60105: Aviollisesta syntyperästä annetun lain mukaan täin painava syy, joka on estänyt nostamasta 60106: ei lapsen äidillä ole oikeutlta ajaa kar.Lnetta lap- kannetta aikaisemmin. 60107: sen syntyperän kumoamisesta. Tälle säännölle Aviollisesta syntyperästä annetun lain 10 §:n 60108: ei ·isyyslakiehdotusta valm1steltaessa ole voitu mukaan voidaan aviolapsen isyys lainkohdassa 60109: todeta olevan riittäviä peru~tdta. V:1rsinkin sil- määritellyin edellytyksin saattaa ennakkokysy- 60110: loin, kun lapsen äidin avioliittoon perustuvan myksenä tuomioistuimen ratkaistavaksi. Isyy- 60111: isyyden kumoaminen tulee ajankohtaiseksi vasta den olemassaolo voidaan siis tämän säännöksen 60112: tuon avioliiton purkauduttua ja äidin solmittua mukaan ottaa ennakkokysymyksenä tutkittavak- 60113: mahdollis·esti uuden avioliLton, oo asianmukaista, si esimerkiksi lapsen elatusta tai perintöoikeu- 60114: että äidillä on itsenäinen ikanneoi:keus. Tämän dellista asemaa koskevassa oikeudenkäynnissä. 60115: 32 N:o 90 60116: 60117: Mikäli tässä oikeudenkäynnissä todettaisiin, voivat .35 §:n 3 momentin nojs:lla nostaa kan- 60118: ettei lapsi ole aviomiehen siittämä, ei 'tuolla rat- teen määräajan kuluttuakin, jos laillinen este tai 60119: kahmlla yleisten sääntöjen mukaan ole sito- muu erittäin painava syy on ollut kanteen nosta- 60120: vmitta ratkaistun oikeusriidan ulkopuolella. misen esteenä. Koska tällaisten perusteiden luo- 60121: Tästä on seurauksena, että aviolapselle saattaa tettava tutkinta edellyttää todistelua ja asian- 60122: syntyä .esimerkiksi sillä tavoin vajaa oikeus- osaisten kuulemista, on päätöksenteko sekä ai- 60123: asema, että hän voi vaatia elatusta vain äidil- neellisen totuuden saavuttamisen kannalta että 60124: tään, vaikka hänellä muissa suhteissa on sama asianosaisten oikeusturvan vuoksi katsottu pe- 60125: asema kuin aviolapsella yleensä. Isyyslakia val- rustelluksi jättää tuomioistuimen tehtäväksi. 60126: misteltaessa on kuitenkin katsottu, että tällai- Tällöin ei aviomiehen tai lapsen äidin myöskään 60127: sen oikeudellisen aseman syntyminen on useim- tarvitsisi hakea erillistä ratkaisua menetetyn 60128: missa tapauksissa ristiriidassa 1apsen edun kans- määräajan palauttamisesta, vaan hänen kanneoi- 60129: sa ja että myöskään aviomiehen tai lapsen äidin keutensa voitaisiin ottaa ratkaistavaksi välittö- 60130: edut eivät vaadi, että isyyskysymys voitaisiin mästi jo isyyden kumoamista koskevan kanteen 60131: ottaa ratkaistavaksi ainoastaan yksittäisen oi- perusteella. lsyyslakiehdotuksen 35 §:n 3 mo- 60132: keusriidan ennakkokysymyksenä. Tämän vuok- menttia vastaava järjestely on nykyisin voimassa 60133: si ehdotetaan aviollisesta syntyperästä annetun olevassa oikeudessa toteutettu avioliiton ulko- 60134: lain 10 §:ää vastaava säännös jätettäväksi pois puolella syntyneistä lapsista annetun lain 22 §: n 60135: lakiehdotuksen 5 luvusta. Lapsen ja hänen isän- 2 momentissa. 60136: sä väliseen sukulaisuussuhteeseen perustuvat Säännösehdotuksen 4 momentin mukaisesti 60137: yksityisoikeudelliset oikeusvaikutukset ovat si- saattaa aviomiehen kannevalta katketa jo ennen 60138: ten isyyslain mukaan kumottavissa vain nosta- säädetyn määräajan umpeenkulumista, jos avio- 60139: malla isyyden kumoamista koskeva: kanne 5 lu- mies sen jälkeen, kun hän on sa.an'Ut tietää 60140: vun säännösten mukaisessa järjestyksessä. toisen maanneen äidin lapsen siittiimisaikan&, 60141: Pedaat~eellisesti huomattavin lakiehdotuksen on lapsen synnyttyä kirjallisesti selittänyt lap- 60142: 5 lukuun sisältyvä muutos on siinä, että tämän sen omakseen. Säännöksen tarkoittamissa ta- 60143: luvun isyyden kumoamista koskevia säännöksiä pauksissa on aina kysymys aviO'lapsesta, minkä 60144: on sovellettava sekä kanteeseen, joka tarkoittaa: vuoksi säännöksen tarkoittama kirjallinen seli- 60145: avioliittoon perustuvan isyyden kumoamista tys ei merkitse isyyslain 3 luvussa säänndtyä 60146: että myös kanteeseen, jossa v~ditaan tunnusta- tunnustamista. 60147: misella vahvistetun isyyden kumoamista. Tämän Jos aviomiehen kannevalta on katkennut 35 60148: johdosta isyyden kumoamista koskevassa oikeu- §:n 4 momentin nojalla, ei tällä seikalla ole 60149: denkäynnissä on siten isyys!ain mukaan nouda- luonnollisesti väHtöntä vaikutusta äidin tai lap- 60150: tettava yhdenmukaisia periaatteita siitä riippu- sen kanneoikeuteen nähden. 60151: matta, onko isyys todettu aviolii.ton perusteella 60152: vai vahvistettu tunnustamisella ( 41 §). 36 §. Aviomiehen oikeudenomistajien kanne- 60153: 34 §. Isyyden kumoamisen perusteet. Sään- oikeus. Säännös vastaa asialliselta s!.sällöltään 60154: nökseen on otettu ne oikeusohjeet, jotka sisäl- aviollisesta syntyperäs!tä a.nnetoo lain 5 § :n oi- 60155: tyvät aviollisesta syntyperästä annetun lain 8 keasohjdta. 60156: §:ään, pääasia5sa muuttamattamassa muodossa. 37 §. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman 60157: Säännösehdotukseen sisältyvät vähäiset muutok- johdosta. Säännöksen tarkoituksena on estää 60158: set koskevat ainoastaan näyttösääntöjä ja niiden isyyden kumoamista koskevan kanteen nostami- 60159: tarkoituksena on saattaa voimaan yhdenmukai- nen sellaisissa tapauksis,sa, joi:&sa luotettavien 60160: set periaatteet sekä isyyden vahvistamista että ,tJ<Xllsteiden hankkiminen saattaa olla erittäin 60161: isyyden kumoamista koskevan näytön arvioin- vaikeata ja jolloin isyyden kumoamista koskevan 60162: nissa. kanteen pääasiallisena perusteena ov'lt taloudel- 60163: 35 §. Kanneoikeus. Säännösehdotuksen mu- liset edut. Tämän vuoksi ehdotetaan 37 S:ssä 60164: kaan on isyyden kumoamista koskevassa asiassa säädettäväksi, ettei isyyden kumoamista koskeva 60165: kanneoikeus aviomiehellä, äidillä ja lapsella. oikeudenkäy>nti saatta1si käynnistyä, ios lapsi on 60166: Näiden henkilöiden osalta on aviomiehen ja äi- kuollut tai jos ·sekä lapsen äiti että kanteeseen 60167: din kanneoikeus sidottu 5 vuoden määräaikaan, oikeutettu aviomies ovat molemmat kuolleet. Ku- 60168: joka luetaan alkavaksi lapsen syntymästä lu- ten säännöksen nimenomainen sanont.1 osoittaa, 60169: kien. Kuitenkin sekä aviomies että lapsen äiti ei siinä sen sijaan ole rajoitettu mahdoHisuutta 60170: N:o 90 33 60171: 60172: jatkaa isyyden kumoamista tlros:lrevaa oikeuden- ehdoltetaan 39 § :SISä ,säädettäväksi, että tuomio- 60173: käyntiä, joka 100 pa111tu vireiJJLe ennen säännök- istuimen tulisi aina oma-aloitteisesti varata mie- 60174: sessä .tar.lroitettlllja kuolcnumtapauksia. helLe ·tilaisuus tuilla asiassa kuulluksi. 60175: 38 §. Asianosaiset. Milkäli aviomies ja äiti 40 §. Oikeuspaikka. Säännöksen mukaan 60176: ovat elossa silloin, kun isyyden kumoamista kos- on isyyden kumoamiJSta koskeva kanne pääsään- 60177: keva k.anne pannaan vireille, on ikanne säännös- töisesti käsiteltävä lapsen kotipaikan tuomiois- 60178: ehdotuksen mukaan nootettava jotkais!a vastaan, -tuimessa. Tämä pääsääntö vastaa asiallises.ti 60179: jolla kantajanohella on 35 §:n 1 momentin mu- avioNisesta syntyperästä annetun lain 9 §:n 60180: kan kann.evalta. M1ehen on siis ajettava kannetta pääs.ään.töä. Sanotu•ssa aviollisesta syntyperästä 60181: laiSta ja lapsen äitiä vastaan, äidin on nos.tet- annetun lain 9 § :.ssä ei ole annettu säännöstä 60182: tava ·kanne miestä ja Jasta vast11an ja hpsen. ol- siitä, missä tuomiois:tuimesoo kanne on käsitel- 60183: lessa kantajana ovat vastaajina lapsen äiti sekä tävä, jos lapsella ei oile kotipaikkaa Suomessa. 60184: aJViomies. Kuten säännölkseen otettu viittaus 35 Tämän vuoksi ehdotetaan 40 §: ssä säädettä- 60185: § :n 1 mamenttiin osoittaa, oolapsen ä=ti ja avio- v.äksi, et:tä !kanne on näissä tapauksissa käsitel- 60186: mies haastettava vastaajiksi, vaikka he olisivat- tävä joko aviomiehen :tai äidin kotipaikassa. 60187: kin menet!täneet kanneoikeutensa 35 §:n 3 mo- Koska kanteen nostaminen lapsen kuoleman jäl- 60188: mentissa säädetyn määräajan umpeenkulumisen Jreen ei isyyslain mukaan 'tulisi olemaan mah- 60189: johdosta tai vaill&:a avi()IJllies olisi menettänyt dollista, ei 40 §:ssä ole lWiollisesta syntyperästä 60190: kJanneoikeurensa 35 §:n 4 momentin johdosta. annetun lain 9 § :n oikeusohjetta, jonka mukaan 60191: Milkäli i•S:yydien !kumoa•mista koskeva kanne lapsen ilmoitua on isyyden kumoamista koskeva 60192: pannaan vireille miehen kuoleman jälkeen, on kanne käsiteltävä sen paikkakunnan tucmioistui- 60193: miehen oillreud:enomistajat pääsäännön mukaan messa, missä lapsella oli viimeksi asuinpaikka. 60194: haastetta:va vastaajiksi. Oikeudenomist~jien haas- 60195: tam~nen vastaaijiiksi ei kuitenkaan 38 § :n mu- 41 §. Oikeudenkäyntimenettely. Säännökseen 60196: kaa.n ·tule kysymylkseen sillom, kun mies oli jo silsältyvä !Viittaus osoilttaa, ettei haasteen .tie- 60197: ennen kuolemaansa menettänyt !kanneoikeutensa dolksi.antoa vo1cla myöskään isyyden k11moamista 60198: tai jos oikeudenomistaj1en ka.nneoikem oJi en- koskeva~Ssa asiassa toimittaa julkaisemnlla haaste 60199: nen oilkeudenik.äynnin vireilletuloa katkennut 36 virallisessa lehdessä ja että todistelua koskevia 60200: § :n nojalla. Lapsen ä1clin perilliset tai muut oi- 30 § :n oikeusohjeita on soveltuvilta osin nouda- 60201: keudenomistajat eivät sen sijaan saattaisi 38 § :n tettava myös isyyden kumoamista koskevassa 60202: nojalla :tulla haast:ettavi!ksi vastaajiksi, jos lapsen a:siassa. Säännösehdotus tähtää siten sii:hen, että 60203: äiti olisi kuollut ermen oikeudenkäynn1n aloit- isyyden vahvista:mista ja isyyden kumoamista 60204: tamista. lrosdrevissa oikeudenkäynneissä voitaisiin noudat- 60205: taa yhdenmukaisia periaatteita. 60206: 39 §. Sivullisen kuuleminen. Lakiehdotuksen 60207: 34 § :n 1 .momentin mukaan voidaan isyyden 42 §. Tunnustetun isyyden kumoaminen. 60208: kUilllo.amista koskeva kanne näyttää toreen muoo Säännöksen mukaan on iJSyyden kumoamista kos- 60209: muassa siten, että kantaja oooittaa jonkun muun kevas:sa oikeuden!käynnissä noudatettava samoja 60210: kuin aviomiehen maanneen äidin lapsen siittä- pääsääntöjä selkä silloin, kun isyys on todettu 60211: misaiikana ja että kaikki seikat huomioon ottaen avioliiton perusteeila että myös silloin, kun 60212: on p1clettävä ·todistettuna, että [apsi on tuosta isyys on vahvistettu tunnustamisella. Kun isyys 60213: makaamisesta tullut siitetyksi. Mikäli isyyden on vahvistetttu tunnustamisella, voidaan isyys 60214: kUillloamista koskeva kanne on hyväk~ytty täl- kanteen johdosta kumota samoilla 34 §:n 60215: laisen selvity:ksen perusteella, ei oikeudenkäyn- 1 momentissa mainituilla perusteilla, joita on 60216: nissä annettu tuomio vielä oikeusvoimaisesti sovelLettava myös avioliiton perusteella todetun 60217: v·ahvista, että mies, joka on maannut äidin, on isyyden kumoamista koskevaan kanteeseen. 60218: lapsen isä. Tästä huolimatta on tuomiolla kui- Vastaavasti voivrut tunnustamiseen perustuvan 60219: tenkin huomattavan suuri todistusvaikutus siinä isyyden kumorumista koskevan kanteen nostaa 60220: isyyden vahvistamista koskevassa oikeudenkäyn- isyytensä tunnustanut m1es, lapsen !Cti tai lapsi 60221: ni•ssä, joka mahdollisesti pannaan vireille isyyden itse. Miehen ja lapsen äidin kanneoikeus on 42 60222: kumoamista koskevan tuomion saatua lainvoi- § :ssä sidottu 35 § :n säännöstä vastaavasti 5 60223: man. Koska iJSyyden kumoamisesta annettu tuo- vuoden määräaikaan, joka 42 §:ssä luetaan al- 60224: mio siten saa1ttaa näissä tapauksissa vaikuttaa kavaksi siitä, kun isyys on tunnustamisella vah- 60225: merkittävästi sivuilisen miehen oikeusasemaan, vistettu. Lisäksi on 42 § :n 2 momentissa nimen- 60226: 5 7772/74 60227: 34 N:o 90 60228: 60229: omaisesti osoitettu, ettei mies, joka saatuaan tie- tyä 1.5 vuotta. Säännös liittyy asiallisesti isyys- 60230: tää toisen maanneen äidin lapsen siittämisaikana lakiehdotuksen 5 §:n 2 momenttiin, jonka mu- 60231: on lapsen syntymän jäl!lreen kirjallisesti selittä- kaan isyyden selvittämistä koskevia 2 luvun 60232: nyt lapsen omakseen, voi ajaa kanil!etta tu.nnus- säännöksiä on sellaisenaan sovellettava vain sil- 60233: tamiiseen peru:stUIVan isyyden kumoamisesta. Tä- [oin, kun avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi 60234: män säännöksen mukaan ei siis mies, joka on ei vielä ole täyttänyt 15 vuotta. Lapsen täytet- 60235: säädetyssä järjesty~ksessä tunnustanut lapsen tyä 15 vuotta tulevat isyyden selvittämistä kos- 60236: saatuaan tietää toisen maa.nneen äidin lapsen kevat säännökset sovellettaviksi ainoastaan sel- 60237: siittämisaikana, voi vaa,tia ilsyyttä kumottavaksi. laisin edellytyksin ja siinä laajuudessa kuin 43 60238: Samoin menettää kannevaltansa myös mies, jokl §:ssä säädetään. Tämän säännöksen mukaan toi- 60239: va&ta tunnustamisen jälkeen on saanut tietää mitetaan isyyden selvittäminen vain silloin, kun 60240: makaamiresta ja tämän jälkeen on kirjallisesti mies on 15 §:ssä säädetyssä järjestyksessä il- 60241: selittänyt olevansa lapsen isä. moittanut tunnustamislausuman vastaanottajal- 60242: Isyyslain 36-41 §:n säännöksiä miehen oi- i}e olevansa lapsen lsä. Näissäkään tapauksissa ei 60243: keudenomi&tajien 'kanneoiikeudesta, kanneoikeu- selvittämistä ole kuitenkaan 43 §:n 3 momen- 60244: den lakkaamisesta kuoleman johdo~ta, asian- tin mukaan pantava toimeen, jos tunnustami- 60245: osaisista, sivullisen kuulemisesta, oikeuspaikasta sen voimaantulo edellyttää sitä, että lapsi hy- 60246: sekä oikeuden:käyntiimenetrely,stä on 42 §:n 2 väksyy tunnustamisen, ja tällainen lapsi ilmoit- 60247: momentin mrnkaan soveltuvi1ta kohdin nouda- ta'll vastustavansa isyyden vahvistamista. 60248: tettava myös >tunnustamis·een perustuvoo isyy- Lapsen täytettyä 15 vuotta sovelletaan 2 lu- 60249: den lkumoamis'ta koskevassa oikeudenkäynnissä. vun säännöksiä isyyden selvittämisestä siinä laa- 60250: Tunnustetun isyyden ku:moa:mista koskevalla juudessa ja sillä tavoin, että tapaukseen liittyvät 60251: ka.nteel:la tarko~lletaan 42 § :n säännökressä kan- erityisolosuhteet voidaan ottaa huomioon. Isyy- 60252: netta, jossa vaaditaan vahvistettua isyyttä ku- den selvittäminen eroaa tällöin 15 vuotta nuo- 60253: mottavaksi sillä perusteeNa, että isyytensä ,tun- remman lapsen isyyden selvittämisestä erityi- 60254: nustanut mies ei rosiasialli-sesti ole lapsen isä. sesti siinä, ettei lastenvalvojan tule tällöin jär- 60255: Puuttuvan isyyden toteennäyttämisen tulee ta- jestää isyyden selvittämistä koskevaa neuvotte- 60256: pahtua siten kuin 34 §:n 1 momentissa on sää- lua lapsen äidin kanssa. Tämän asemesta on las- 60257: detty. Mikäli isyyden kumoamista koshva kanne tenvalvojan pantava V1l!staava neuvottelu toi- 60258: hyväksytään, vahvistaa <tu011llioils1tuin antamassaan meen lapsen itsensä kanssa siten kuin 43 §:n 60259: tuomiossa, ettei isyy,tensä 1tunnustanut mies ole 2 momentissa on säädetty. Tämän poikkeavan 60260: lapsen isä. TUMustetun isyyden kumoamista järjestelyn ohella on säännösehdotuksen 1 mo- 60261: kosikevat 42 § :n säännökset eivät sen sijaan mentissa lueteltu nimenomaisesti ne 2 luvun 60262: koske kannetta, jossa vaaditaan tunnustamisen lainkohdat, jotka isyyden selvittämiseksi tule- 60263: julistamista mitättömäksi esimerkiksi sillä perus- vat sovellettaviksi. Tämä luettelo on tarkoitet- 60264: teella, että tunnustami:slausu:maa an.nettaessa on tu tyhjentäväksi. Niitä 2 luvun säännöksiä, joi- 60265: isyytensä tunnustaneeseen mieheen nähden käy- ta säännösehdotuksessa ei ole mainittu, ei ole 60266: tetty scllaista paiklkoa tai painostu!>ta, jonka sovellettava. 60267: vuoksi tunnus.tamislausumaa on oikeustoimen 60268: velvoittavuu11t,a koskevien yleisten sääntöjen no- 44 §. Perättömän lausuman antaminen isyy- 60269: jalla pidettävä pätemättömänä. Myöskään kan- den selvittämisessä. Tähän säännökseen sisälty- 60270: teeseen, jossa vaad~taa.n vahvistet'tavaksi, ettei vä rangaistussäännös on tarkoitettu isyyslakieh- 60271: tunnustaminen ole tapahtunllit 20 § :n 3 momen- dotuksen 10 §: ssä äidille asetetun totuudessapy- 60272: tissa säädetyin tavoin ja että tunnustamista sen symisvelvollisuuden tehosteeksi. Perustelut tä- 60273: vuoksi on pidettävä rtehottomana, vaikka tuo- män rangaistussäännöksen sisäl1yttämisestä 60274: mari onkin sen hyväksynyt, ei voida soveltaa isyyslakiin on esitetty aikaisemmin 10 §:n yh- 60275: 42 §:n määräyksiä. Näissä tapauksissa ei kanteen teydessä. 60276: johdosta annettu tuomio myöskään sa·ata käsit- 4.5 §. Muutoksenhaun raioitukset. Säännös 60277: tää oikeusvoimaista ratkaisua 1syytensä tunnus- liittyy asiallisesti isyyslakiehdotuksen 20 §:n 60278: taneen miehen isyydes,tä. säännökseen, jonka mukaan kihlakunnantuoma- 60279: rin tai raastuvanoikeuden puheenjohtajan on 60280: 6 luku. Erinäiset säämzökset. päätettävä tunnustamisen hyväksymisestä. Laki- 60281: ehdotuksen 45 §:ää on lähemmin käsitelty 60282: 43 §. Isyyden selvittäminen lapsen täytet- 20 § :n perustelujen yhteydessä. 60283: N:o 90 35 60284: 60285: Varsinaisten muutoksenhakukeinojen käytön tun lain 1 ja 2 §:ssä. Aviolapsen käsitettä käyt- 60286: poissulkeva 45 § liittyy edellä sanotun lisäksi tävää lainsäädäntöä sovellettaessa ei myöskään · 60287: myös 22 § :n 2 momentin säännökseen, jossa .tule ehdotetun säännöksen mukaan olemaan 60288: miehelle annetaan oikeus ajaa isyyden vahvista- merkitystä sillä, onko lapsi syntynyt ennen 60289: mista koskevaa kannetta, jos tuomari on jättä- isyyslain voimaantuloa vai vastil! tämän jälkeen. 60290: nyt runnustamisen hyväksymättä sillä perus- 60291: teella, että on ollut aihetta. olettaa, ettei isyy- 3 §. Voimassa olevan lainsäädännön mu- 60292: tensä tunnustanut mies ole lapsen isä. kaan on avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 60293: sen ja hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen 60294: 46 §. Käsittelyn kiireellisyys tuomioistui- vahvistaminen yleensä mahdollista: vain siten, 60295: messa. Säännöksen mukaan on isyyden vahvis- että mies vapaaehtoisesti tunnustaa lapsen 60296: tamista tai kumoamista koskevat asiat aina omakseen. Näin tunnustetulle la:pselle on useis- 60297: käsiteltävä kaikissa oikeusasteissa kiireellisinä. sa laeissa annettu sama asema kuin avioliitossa 60298: Tätä säännöstä on sovellettava siitä riippu- syntyneelle lapsellekin. Isyyslain tullessa voi- 60299: matlta, onko lapsi alaikäinen vai täysivaltainen. maan tulee isyyden vahvistaminen olemaan 60300: mahdollista joko tunnustamisella tai tuomiois- 60301: tuimen antamalla päätöksellä. Koska: avioliiton 60302: III Laki isyyslain voimaanpanosta ulkopuolella syntynyttä li~!sta e1 voida asettaa 60303: tunnustettua lasta huonompaan asemaan sen 60304: 1 §. Säännöksessä on .edellytetty määrättä- johdosta, että isyys on vahvistettu oikeuden- 60305: väksi isyyslain voimaantulon päivämäärä. Tämän käynnissä, ehdotetaan 3 §: ssä säädettäväksi, että 60306: lisäksi säännös luettelee ne lait ja säännökset, avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen 60307: jotka isyyslain voimaantulon johdosta tulev!lit nähden, jonka osalta isyys on vahvistettu isyys- 60308: kumottaviksi. lain mukaisesti tuomiolla·, on sovellettava mitä 60309: muualla on laissa tai asetuksella säädetty ·tun- 60310: 2 §. Aviollisesta syntyperästä annetun lain nustetusta lapsesta:. Tämän säännöksen perus- 60311: 1 § :n mukaan ta1'koitetaan aviolapsella lasta, teella tulevat siten kaikki avioliiton ulkopuolel- 60312: joka on syntynyt avioliiton aikana tai sellaiseen ta syntyneet lapset, joiden osalta isyys on vah- 60313: aikaan avioliiton purkautumisen jälkeen, että vistettu, sa>amaan yhtäläisen oikeudellisen ase- 60314: lapsi voi olla siitetty ennen avioliiton purkautu- man isyyden vahvistamistavasta riippumatta. 60315: mista. Lain 2 §:n mukaan katsota-an aviolap- Säännösehdotuksen 2 momenttiin on otettu 60316: seksi myös sellainen avioliiton ulkopuolella syn- säännökset avioliiton ulkopuolella syntyneen 60317: tynyt lapsi, jonka vanhemmat ovat solmineet lapsen sukunimestä. Koska lapsen sekä hänen 60318: keskenään avioliiton. Aviollisesta syntyperästä äitinsä etua vastannee yleensä parhaiten se, että 60319: annetussa laissa tarkoitettuun .aviolapsen ase- lapsella on sama sukunimi kuin hänen äidillään- 60320: ma-an on muussa lainsäädännössä liitetty lapsen kin, ehdotetaan säädettäväksi, että lapsi saa pää- 60321: kannalta erittäin merkittäviä oikeusvaikutuksia. sääntöisesti sen sukunimen, joka äidillä on lap- 60322: Aviolliseen syntyperään liittyvistä vaikutuksista sen syntymän hetkellä. Tällöin ei ole merkitystä 60323: on erityisesti mainittava se, että 28 päivänä sillä, onko äidin sukunimi se sukunimi, joka 60324: kesäkuuta 1968 oonetun kansalaisuuslain hänellä on ollut naimattomana ollessaan vai 60325: ( 401/68) mukaan määräytyy lapsen kansalai- sukunimi, jonka äiti on saanut esimerkiksi avio- 60326: suus sen perusteella, onko lasta pidettävä avio- liittonsa kautta. Lapsen näin saama sukunimi 60327: la.psena vai avioliiton ulkopuolella syntyneenä. voidaan kuitenkin myöhemmin muuttaa isän 60328: Isyyden toteamista koskevissa isyyslain sään- sukunimeksi siten kuin säännöksessä on osoi- 60329: nöksissä ei sen sijaan ole käytetty aviolapsen tettu. Lapsen sukunimeä koskevat säännösehdo- 60330: käsitettä. Tämän vuoksi on isyyslain voimaan- tukset vastaavat tältä osin muissa Pohjoismaissa 60331: panelain 2 §: ssä katsottu tarpeeliiseksi ehdot- avioliiton ulkopuolella 'syntyneen lapsen suku- 60332: taa säädettäväksi, ettei isyyslain voimaantulo ai~ nimestä voimassa olevia säännöksiä. 60333: heuta muutoksia sellaiseen lainsäädäntöön, jon- Lisäksi on säännösehdotuksessa säilytetty se 60334: ka: mukaan aviolapsen asemaan liittyy määrätty- nykyisen lain säännös, jonka mukaan silloin kun 60335: jä oikeusvaikutuksia. Säännöksen mukaan on äiti on ,avioliitossa lapsen sukunimi voidaan 60336: aviolapsen käsite tällaista lainsäädäntöä sovel- muuttaa äidin aviopuolison sukunimeksi, jos 60337: lettaessa ymmärettävä edelleenkin sen sisältöi- puoliso tähän suostuu. Alaikäisen lapsen suku- 60338: senä, kuin se on aviollisest·a syntyperästä anne- nimen muuttamisesta päättää lapsen holhooja 60339: 36 N:o 90 60340: 60341: 4 §. Säännöksen mukaan on isyyslain saan- käy ·selvill.e, tulee lastenvalvojan pääsäännön mu- 60342: nöksiä sovellettava myös ennen lain voimaantu- kaisesti huolehtia isyyden selvi'ttämises~tä vain 60343: loa syntyneisiin lapsiin nähden, jos voimaanpa- vHtt~toista voottta nuoremp~en lasten osalta. Tä- 60344: nelain säännöksissä ei nimenomaisesti ole toi- män lisäksi voi isyyden selvittäminen käynnistyä 60345: sin määrätty. Tämä säännös ulottuu kaikkiin myös 'sen johdosta, että mies, joka katsoo ole- 60346: isyyslain oikeusohjeisiin, mutta sen merkitys vansa la~psen isä, ilmoi1ttaa halu31Vansa tunnustaa 60347: on suurin nimenomaan avioliiton ulkopuolella ennen lain voimaantuloa syntyneen lapsen. Las- 60348: syntyneen lapsen isyyden vahvistamista koske- tenvalvojalla ei siis ehdotetun säännöksen mu- 60349: vien isyyslain säännösten osaLta. Tältä osin on kaan tulisi olemaan vdvollisuurt:ta käynnisd:ää 60350: lain voimaantuloa säänneltäessä pyritty ennen omasta aloi.tteestaan isyyden sd.vit:ltämistä. 60351: muuta siihen, että avioliiton ulkopuolella syn- 7 §. Säännös osoittaa, et:ltä lapsen kanneoi- 60352: tyneet lapset eivät jäisi oikeudellisesti erilai- keus ja hänen edustajansa oikeus käyttää lapsen 60353: seen asemaan sen perusteella, ova;tko he synty- puhevaltaa määräytyy isyyslain yleisten säännös- 60354: neet tai onko heidät siitetty ennen vai jälkeen ten mukaisesti myös silloin, kun lapsi on synJty- 60355: isyyslain voimaantulon. Mikäli isyys1ain sään- nyt ennen lam voimaan•tuloa. Ku1tenkaan las- 60356: nöksiä isyyden vahvistamisesta ei voitaisi so- tenvalvojalla ei näissä tapaulksissa ole oikeutta 60357: veltaa myös ennen lain voimaantuloa syntynei- kä)11t:tää lapsen puhevaltaa il1man lapsen tai lap- 60358: siin lapsiin nähden, olisi tästä seurauksena, että sen edustajan antamaa va:ltuutusta. 60359: isyyslain päätarkoitus, lasten oikeudellisen yh- Säännöksen 2 m0Lffient1n mukaan on isyyden 60360: denvertaisuuden toteuttaminen, jiiisi pitkäksi vahvistamista koslkeva111 kanteen nostaminen si- 60361: aikaa toteutumatta. dottu isy)11Slain voimaantulopäivästä luettavaan 60362: Pääsäännön mukaisesti voidaan siis avioliiton 5 vuoden määräaikaan, kun lapsi on syntynyt 60363: ulkopuolella s)7'11ltyneen lapsen ja hänen isänsä ennen isyyslain vo1maantuloa. Tämä rajoitus ei 60364: välinen suku!lai:ssuussuhde vahvistaa isyyslaissa luonnollisestilkaan estä isyyden vahvistamista 60365: säädetyssä järjestyksessä myös siRoin, kun lapsi tunnustamisella vielä 1tuon määräajan umpeen- 60366: on syntynyt ennen lain voimaantuloa. Isyyden kuluttuakin. 60367: vahvistamisest'<l nä1ssä ~tapauksissa on lisäksi an- Isyyden vahvisitamista koskevaa kannetta ei 60368: nettu yksityiskohtaisia säännöksiä voimaanpano- 7 § :n 2 momentin muikaan voida myöskään nos- 60369: lain 5-8 §:ssä. taa enää miehen kuoLeman jäLkeen. Tämä ra.joi- 60370: 5 §. Säännökseen sisältyvä viitltaus osoittaa, ·tus on btsobtu perustellluksi erityisesti sen 60371: ebtä i:syysJain säännöksiä isyyden selvi-ttämisestä vuoksi, eutä näissä ~tapauksissa ei riittävän näy- 60372: ja vahvistamisesta voidaan voima'<lflpanolain 6 tön hankkiminen isyydestä yleensä ole enää 60373: ja 7 §:n säännösten mukaisesti soveltaa myös mahdollista. 60374: silloin, kun mies on ennen isyyslain voimaan- Näiden säännösten lisäksi rajoitrt:a'l isyyden 60375: tuloa avioliiton uJ.kopuoLeLla syntyneistä lapsista vahvistamista koskevan ka111teen nostarr.ista myös 60376: annetun la1n mukaisesti sitoutunut tai lainvoi- ehdotetun isyyslain 23 § :n säännös, jonka mu- 60377: man saaneelia .tuomiolla vdvoitettu suorittamaan kaan isyyden vahvistamista ko&lrevan oikeuden- 60378: elatusapua avioliiton ulkopuolella syntyneelle käynnin vil'eillepa111o ja oilkeudenkäynnin jatka- 60379: lapselle. Tämän lisäksi säännöksestä ilmenee, et- minen ei ole mahdollista lapsen kuoleman jäl- 60380: tei isyyden selvittäminen ~tai vahvistam!nen tuJ.e keen. 60381: kysymykseen, jos tällaisella lapsella jo on sito- 8 §. Säännös oso~ttaa, että jos isyyden vahvis- 60382: vasti vahvistetltu :tunnustetun lapsen asema. tamisesta on 7 § :n mukaisesti ajettu ka.nnetta 60383: 6 §. Säännöksen mukaan eivät last·envalvo- 60384: ja kanne on lamvoimaisdla tuomio!la hylätty, 60385: jan veLvollisuudet huolehtia isyyden selvittämi- lmmou'tuu tuomion johdosta miehelle aikaisem- 60386: sestä ole ku.iJtenkaan yhtä laajat silloin, kun lapsi min mahdollisesti tuomioistuimen päätöksellä ltai 60387: on synt:Ynyt ent11en isyysJrun voimaantu1oa, kuin sopimuksella asetettu ela;tusvelvollisuus. 60388: silloin, kun lapsi on syntyn)11t lain voimaantulon 9 §. Aviollisesta syntyperästä annetun lain 60389: jäl!keen. Edellisessä tapaulksessa on lastenvalvoja 4 §:n 2 momentin pääsäännön mukaan on laissa 60390: velvollinen huolehtiimaan isyyden :selvittämisestä tarkoitettu syntyperaka.nne pantava vireille 3 60391: vain jos lapsi itse, hpsen äiti tai hänen lailli- vuoden kuluessa miehen saatua ~tiedon lapsen 60392: sesti määrätty edustajansa ilmoittaa haluavansa, syntymästä. Lisäksi mies, joka saatuaan lapsen 60393: että lastenvalvoja huolehtii isyyden selvittämi- syntymästä tiedon, ei ol.e asunut pysyvästi lap- 60394: sestä. Ku~en joisyyslain 5 §:n 2 momenrt:istakin sen k!lnssa, voi panna ~yntyperäikanteen vireille 60395: N:o 90 37 60396: 60397: vielä vooden rkuluessa sen jä1lreen, kun hänen voi ryhtyä toim~piteisiin veritutkimuksen toi- 60398: tiet.uonsa on saa'tettu tuomioistuimessa tai mittaiDiseksi isyyden selvittämisen yhteydessä, 60399: muussa viranomaisessa häneen !kohdistettu vaa- mutta tutkimuksen suorittaminen edellyttää kui- 60400: timus, joka perustuu lapsen aviolliseen syntype- tenkin tällöin aina tutkittavien suostumusta. 60401: rään. Koska isyyden kumoamista koskevan kan- Oikeuslääkedetedliset perinnöllh;yystutkimuk- 60402: tee.n 'nostaminen on ehdotetun isyysJ.ain 35 §:n set voidaan .jakaa Y'ksigeenisiin ja morugeenisiin 60403: 2 momenltissa sidottu 5 vuoden määräailkaan, ominaisuuksiin perustuviin tutkittnuksiin. Yksi- 60404: saattaisi isyys!lain voimaantulo aiheuttaa, että geeniset ominaisuudet ova~t yleensä veri- ja see- 60405: mies saisi itakarsin aikaisemman [ain mukaan jo rumryhmiä ja monigeeniset ominaisuudet ruu- 60406: menettämänsä määräajan. Tämän vuoksi ehdote- miillisia ominaisuuksia. Selvitys erilaisista tut- 60407: taan 9 §: ssä säädettäväksi, ettei miehellä näissä kimuksista ja niiden avulla saatavasta isyystie- 60408: tapauksissa olisi !kannooi.keutta uuden lain mu- dosta on otettu esityksen liitteeksi. 60409: kaan. Kannevalltansa menettänyt mies voisi kui- 60410: lsyyslain 3 §:ssä määriltellyt isyyden vahvista- 60411: ten!kin myös ~tällöin vedota isyyslain 35 §:n 3 misen perusteet huomioon ottaen on periytyviä 60412: momentissa ltarlkoitettuun lailliseen esteeseen tai ominaisuulksia !koskevilla tUit:lkimu.ksilla !keskei- 60413: muuhun eri'tltäin painavaan syyhyn. nen 1merkitys sekä aineeffilisen totuude-n että oi- 60414: 10 §. Säännöksen imulkaa:n ei isyyslain 35 §:n keusturvan kannalta. Tästä syystä johtuen on tar- 60415: 1 m<:Jimentissa lapsen äidille annettu kannevaJrta vitJtavat tutkimukset aina voitava tehdä riippu- 60416: tulisi ulottumaan niihin tapau!k.siin, joissa lapsi matta tutkimusten tavoitettavuudesta eri alueil- 60417: on syntyny1t ennen isyyslain voimaantuloa. la, · asianosaisten varallisuusasemasta tai siitä, 60418: missä isyyden vahvistamiseen tähtäävän menet- 60419: 11 §. Säännokseen ~ ortettu yksityiskohtai- telyn vaiheessa tutkimus toimitetaan. 60420: set siirtymäsäännökset niiden ta.pausten varalta, Lakiehdotuksen pohjana on voimassa oleva 60421: jolloin lain voimaantulohetkellä o.n vireillä aviol- eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia 60422: lisesta syntyperästä annetun lain mukainen oi- koskevista tutkimuksista 30 päivänä joulukuu- 60423: keudenkäynti taikka oikeudenkäynti, joka kos- ta 1963 annettu laki ( 665/63 ) . Verrattaessa 60424: kee avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista lakiehdotusta voimassa olevaan lainsäädäntöön, 60425: annetun lain mukaista elatusvelvollisuuden aset- voidaan todeta, että lakiehdotuksella pyritään 60426: tamista miehelle tai isyyden vahvistamista avio- lähinnä vain täydentämään nykyisiä säännöksiä 60427: liittolain voimaanpanosta annetun lain 6 § :n siltä osin, kuin isyyden vahvistamista koskeva 60428: 1 momentissa mainitussa 1tapauksessa. uusi säännöstö sitä edellyttää. Merkittävänä pa- 60429: 12 §. Säännöksen mUJkaan tullaan aretu!ksellla rannuksena voimassa oleviin säännöksiin voita- 60430: antamaan määräytkset isyyden vaihvis.tamisen ja neen pitää sitä, että myös isyyden selvittämi- 60431: kumoami-sen yhteydessä tehtätvistä ilmoituksista sen yhteydessä lastenvalvojan toimesta suori- 60432: sekä tarkemmat määräykset isyysilain j~ isyy.sJ.ain tettu veritutkimus tulee säännellyksi. 60433: VJOimaanpanoota annetun lain täytä.ntöönpanos.ta. Voimassaolevia eräistä veri- ja muita periy- 60434: tyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista 60435: annetun lain säännöksiä sovelletaan vain sel- 60436: IV Laki eräistä veri:- ja muita periytyviä omi- laiseen tutkimukseen, jonka tuomioistuin on 60437: naisuuksia koskevista tutkimuksista määrännyt tehtäväksi aviollista syntyperää, 60438: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela- 60439: Yleistä. Lakia eräistä veri- ja muita periytyviä tusvelvollisen määräämistä tai tällaista lasta 60440: ominaisuuksia koskevista ,tutikimuksista sovelle- koskevan tunnustamisen mitättömäksi julista- 60441: taan tutkimuJksiin, j01t!ka 1toimhetaan tuomiois- mista taikka kihlautuneiden lapsen oikeudelli- 60442: tu1men määräyksestä tai eräissä ltapauksiS!Sa las- sen aseman vahvistamista koskevassa jutussa. 60443: tenva:lvojan to1mesta isyyden olemassaolon sel- Ainoastaan tuomioistuimen määräyksestä teh- 60444: vi.ttämise!ksi. dyn tutkimuksen kustannukset voidaan suorit- 60445: Tuomioistuin voi antaa 'VIeri- tai muun perin~ taa valtion varoista. 60446: nöllisyystucldmu!ksen toiiminta.mista ko.sikevan Asiallista täydennystä nykyisiin säännöksiin 60447: määräyksen isyyden vahvistamiSita tai kumoa- merkitsee .p1yös se lakiehdotuksen säännös, 60448: mista koskevassa oilkeudenkäynnissä. Tuomiois- jonka mukaan tuomioistuin voi isyyden ku- 60449: tuimen antaman määräyksen noudattamiseksi moamista koskevassa oikeudenkäynnissä mää- 60450: voidaan käyttää pakotteilta. Myös lastenvalvoja rätä tutkimuksen tehtäväksi myös miehestä, 60451: 38 N:o 90 60452: 60453: joka ei ole jutussa as]anosatnen, jos oikeuden- seen perustuvasta kantelusta, ei perinnöllisyys- 60454: käynnissä' esille ·tulleiden seikkojen perusteella tutkimusten käytön ulottaminen tähän oikeu- 60455: on aihetta olettaa, että mies on lapsen isä. denkäynnin vaiheeseen ole tarkoituksenmu- 60456: Voimassaolevien säännösten mukaan voidaan kaista. 60457: tutkimus aviollista syntyperää koskevassa ju- Jos mies, jonka isyys avioliiton ulkopuolella 60458: tussa määrätä tehtäväksi vain äidistä ja lapses- syntyneeseen lapseen on vahvistettu lainvoi- 60459: ta sekä aviomiehestä. maisella tuomiolla, esittää purkuhakemuksensa 60460: Nykyisten säännösten mukaan on verinäyt- perusteeksi esimerkiksi sen, että hän tuomion 60461: teen ottamisesta lääkärille ttuleva palkkio sa- lainvoimaiseksi tulon jälkeen on saanut tietää 60462: moin kuin veritutkimuksesta määrätty korvaus myös jonkun toisen miehen maanneen äidin 60463: ja muusta tutkimuksesta kohtuullinen korvaus lapsen siittämisaikana, voitaneen tuomio pur- 60464: suoritettava valtion varoista. Myös tutkimuk- kaa oikeudenkäymiskaaren 31 luvun 7 §:n 1 60465: sen suorittamiseksi tehtävää matkaa varten momentin 3 kohdan ja 2 momentin mukaisin 60466: välttämättömät matka- ja elatuskustannukset edellytyksin. 60467: voidaan varattomalle henkilölle maksaa enna- 60468: kolta valtion varoista. Näin valtiolle aiheutu- Perinnöllisyystutkimusten tarkoituksenmu- 60469: neet kustannukset tuomioistuin voi kuitenkin kainen käyttäminen riittävän varhaisessa oikeu- 60470: juttua ratkaistessaan velvoittaa asianosaiset denkäyntimenettelyn vaiheessa on myös pyritty 60471: korvaamaan valtiolle. Ellei ketään voida vel- säännöksillä turvaamaan. lsyyslain 30 §: ään 60472: voittaa suorittamaan korvausta, jäävät valtion otetulla säännöksellä on tuomioistuimelle ase- 60473: varoista maksetut kustannukset valtion vahin- tettu velvollisuus omasta aloitteestaan hanki- 60474: goksi. Lakiehdotuksen mukaan tulevat valtion tuttaa kaikki se selvitys, jonka tuomioistuin 60475: varoista ennakolta suoritetut tutkimuskustan- katsoo asian ratkaiseniisen kannalta tarpeelli- 60476: nukset sekä välttämättömät matka- ja toimeen- seksi. Tätä velvollisuutta on haluttu korostaa 60477: tulokustannukset kuitenkin pääsääntöisesti jää- myös tarkasteltavana olevan säännöksen sana- 60478: mään valtion vahingoksi. Ainoastaan laissa sää- muodossa, jonka mukaan tuomioistuin voi 60479: dettyjen erityisten edellytysten vallitessa voitai- omasta aloitteestaan määrätä tehtäväksi tutki- 60480: siin asianosaiset velvoittaa korvaamaan valtiolle muksen, joka jutun selvittämisen kannalta kat- 60481: sen varoista suoritetut kustannukset tai osan sotaan tarpeelliseksi. Jos siis tuomioistuin ei 60482: niistä. ole isyyden vahvistamista koskevassa oikeu- 60483: denkäynnissä määrännyt perinnöllisyystutki- 60484: 1 §. Lain soveltamisala. Lakia sovelletaan musta toimitettavaksi, vaikka tutkimusta jutun 60485: sellaisiin perinnöllisyystutkimuksiin, jotka teh- ratkaisemisen kanoolta olisi ollut pidettävä tar- 60486: dään isyyskysymyksen selvittämiseksi. Tuomio- peellisena, voi mies oikeudenkäymiskaaren 31 60487: istuin voi määrätä veri- tai muun perinnölli- luvun 1 § :n 4 kohdan mukaan turvautua kan- 60488: syystutkimuksen tehtäväksi isyyden vahvista- teluun tuomiovirheen perusteella. Mikäli oikeu- 60489: mista tai kumoamista koskevassa oikeuden- denkäyntivirheen voitaisiin rtodeta tapahtuneen 60490: käynnissä. Isyyden vahvistamista koskevalla ja otaksua lääketieteellisen perinnöllisyystutki- 60491: oikeudenkäynnillä tarkoitetaan isyyslain mu- muksen puuttumisen olennaisesti vaikuttaneen 60492: kaista avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden vahvistamista koskevan jutun lopputu- 60493: ja hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen lokseen, olisi tuomion purkaminen mahdollista. 60494: vahvistamista koskevaa oikeudenkäyntiä. Isyy- Edellä on korostettu tuomioistuimen velvol- 60495: den kumoamista koskevassa oikeudenkäynnissä lisuutta omasta: aloitteestaan määrätä perinnöl- 60496: on kysymys joko avioliiton perusteella todetun lisyystutkimus tehtäväksi isyyden vahvistamista 60497: tai tunnustamisella vahvistetun isyyden kumoa- 60498: koskevaossa oikeudenkäynnissä. Ottaen huo- 60499: misesta. Lain 10 §:n säännös ulottaa eräiden 60500: lain sä~nnösten soveltamisen myös sellaiseen mioon isyyslain 41 §:n säännöksen verrattuna 60501: veril:utkimukseen, joka tehdään lastenvalvoja:n tämän lain 1 § :n sanamuotoon on tuomioistui- 60502: toimesta isyyden selvittämiseen liittyvänä. mella yhtäläinen velvollisuus omasta aloittees- 60503: Säännös osoittaa, että tutkimusta ei voida taan antaa .tutkimusmääräys myös isyyden ku- 60504: määrätä tehtäväksi käsiteltäessä isyyden vah- moamista koskevassa jutussa. 60505: vistamista koskevan lainvoiman saaneen tuo- Oikeuslääketieteellisillä perinnöllisyystutki- 60506: mion purkamista. Ottaen huomioon oikeuden- muksilla s&atava näyttö isyyskysymyksen selvit- 60507: käymiskaaren 31 luvun säännökset lainvoiman tämiseksi on erittäin merkityksellistä. Toisaalta 60508: saaneen tuomion purkamisesta ja tuomiovirhee- voidaan veriryhmätutkimuksilla sulkea isyyden 60509: N:o 90 60510: 60511: mahdollisuus pois niin sanottujen "väärien mies- etunsa mukaista, että tutkimus voidaan koh- 60512: ten" kohdalla, toisaalta voidaan laajennetulla distaa häneen. Tutkimusta ei kuitenkaan tule 60513: veriryhmätutkimuksella ja antropologisella tut- kohdistaa mieheen, joka ei ole jutussa asian- 60514: kimuksella saada eräissä tapauksissa myös näyt- osaisena, jos a:sianosa1sena oleva mies on -veri- 60515: töä, joka puhuu isyyden puolesta. ryhmätutkimuksessa saanut poissuljennan, koska 60516: Arvioitaessa, milloin tutkimuksen määrää- isyyden kumoaminen voidaan hyväksyä jo tällä 60517: mistä on jutun selvittämisen kannalta pidettävä perusteella eikä lisäselvityksillä siis enää ole 60518: tarpeellisena, voidaan pääsääntönä pitää sitä, merkitystä jutun ratkaisemisen kannalta. 60519: että tutkimuksen, lähinnä laajennetun veriryh- Pykälän 2 momentissa on täsmennetty voi- 60520: mätutkimuksen tekeminen, on isyyskysymyksen massa olevan veri- ja mui,ta; periytyviä ominai- 60521: selvittämiseksi aina tarpeellinen. Mikäli useampi suuksia koskevista tutkimuksista annetun lain 60522: mies on haastettu vastaajaksi isyyden vahvista- 1 § :n säännöstä, jonka mukaan tutkimuksen 60523: mista koskevaan oikeudenkäyntiin, on vähin- määrääminen edellyttää, että tutkimus voi ta- 60524: tään ·raajennetun veriryhmätutkimuksen toimit- pahtua .tuottamatta: mainittavaa haittaa. Ainoas- 60525: tamista aina pidettävä asian ratkaisemisen kan- -taan siinä tapauksessa, että henkilö osoittaa tut- 60526: nalta välttämättömänä. Poikkeuksen edellä kimuksesta aiheutuvan hänelle terveydellistä 60527: main1tusta pääsäännöstä muodostaisivat vain ne haittaa tai vaaraa, ei .tutkimusta voitaisi määrä- 60528: tapaukset, joissa makaamisesta ja isyydestä ei tä hänestä tehtäväksi. 60529: ole esitetty mitään näyttöä tai joissa hankittu Jos lapsi tai äiti osoittaa kohdalla-an olevan 60530: näyttö puhuisi niin voimakkaasti isyyttä vas- tutkimuksen määräämistä estävän -terveydellisen 60531: taan, että kanne olisi joka tapauksessa jo sen haitan tai vaaran, ei tutkimusta voida lain;kaan 60532: perusteella hylättävä. Näissä tapauksissa ei määrätä tehtäväksi. Sama koskee myös niitä ta- 60533: myöskään lääketieteellisillä perinnöllisyystutki- pauksia, jollo1n tutkimus kohdistuisi vain yh- 60534: muksilla: voida saada asian ratkaisemiselle mer- teen mieheen ja hän osoittaa ,tarkoitetun esteen. 60535: kityksellistä näyttöä. Sen sijaan niissä tapauksissa, jolloin .tutkimus 60536: kohdistuisi useampaan mieheen ja este tutki- 60537: 2 §. Tutkimusta koskeva maarays. Tutki- musmääräyksen antamiseen olisi vain yhden mie- 60538: mus määrätään aina tehtäväksi lapsesta, äidistä hen kohdalla, voidaoo tutkimus kuitenkin mää- 60539: sekä jutussa asianosaisena olevasta miehestä. rätä tehtäväksi lapsesta, äidistä ja muista: mie- 60540: Isyyden kumoamista koskevassa oikeudenkäyn- histä. Ainoastaan tällä tavoin voidaan saada 60541: nissä voidaan tutkimus lisäksi määrätä tehtäväk- poissuljetuiksi ne miehet, jotka perinnöllisyys- 60542: si miehestä, joka ei ole jutussa asianosaisena:. biologisten •seikkojen johdosta eivät voi tulla ky- 60543: Verrattaessa isyyslain 34 §:ssä määriteltyjä symykseen lapsen isänä. 60544: isyyden kumoamisen perusteita aviollisesta syn- 60545: ,typerästä annetun lain 8 §: ssä kanteen hyväk- 3 §. Määräyksen noudattamiseksi asetettava 60546: symiselle asetettuihin edellytyksiin, ilmenee, velvoitus. Säännös vastaa voimassa olevan 60547: että isyyslain mukaan vaaditaan nykyistä vah- eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia 60548: vempaa näyttöä siitä, että lapsi on tullut selvi- koskevista tutkimuksista annetun laitn 2 §:n 60549: tetystä makaamisesta siitetyksi. Tämä on vuo- säännöksiä. Tutkimuksen toimittamiseksi käy- 60550: rostaan johtanut siihen, että isyyslain 39 §:n tettäviä pakot:Jteita ehdotetaan kuitenkin Hsättä- 60551: mukaan on miehelle, joka ei ole isyyden ku- väksi. 60552: moamista koskevassa oikeudenkäynnissä asian- Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan tuo- 60553: osaisena, mutta jonka esille tulleiden seikkojen mioistuin voi tarvittaessa määrätä, että tutki- 60554: perusteella on aihetta olettaa olevan lapsen mukseen määrätty henkilö on tuotava tutki- 60555: isän, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. mukseen. Velvoitteen asettamisen ehtona on, 60556: Varsinaisen asianosaisen asemaan hän ei kui- että !tutkimukseen määrätty henkilö on ilman 60557: tenkaan tule. Jos isyyden kumoamista koske- laillista estettä jättänyt noudattamatta hänelle 60558: vassa oikeudenkäynnissä on aiheellisesti vedottu jo aikaisemmin a!l11letun tutkimusta koskevan 60559: siihen, että tietty mies on maannut äidin lapsen määräyksen. Eräistä veri- ja muita periytyviä 60560: siittämisaikana, edellyttää aineellisen totuuden ominaisuuksia koskevista tutkimuksista anne- 60561: selville saaminen, että perinnöllisyystutkimus tun lain voimassaolon aikan·a on käytännön ko- 60562: voidaan tarvittaessa kohdistaa myös tähän mie- kemusten perusteella osoittautunut tarpeelliseksi 60563: heen. Niissä tapauksissa, joissa hänelle on va- varata mahdollisuus myös tämän pakotteen 60564: :r:attu tilaisuus tulla kuulluksi, on myös hänen kä}'!ttämiseen. Tuomioistuimelle on annettu oi- 60565: 40 N:o 90 60566: 60567: keus määrätä tutkimus tehtäväksi, kun se ju- vaaroista voidaan olosuhteisiin katsoen pitää 60568: tun selvittämisen ~annalta on tarpeel!lista. Tut- kohtuullisena. · 60569: kimuksen toimittaminen tulee voida varmisrt:aa Ilmeisimmin voitaneen oikeudenkäyntiä pi- 60570: myös silloin, kun tutkimusmääräyksen saanut tää aiheettomana esimerkiksi silloin, kun lap- 60571: jää tutkimustilaisuuteen saapumatta ja täten sen edustaja on luopunut kanteesta tai jäänyt 60572: ehkäisee tutkimuksen avulla hankittavan selvi- ilman laillista estettä saapumatta oikeuden- 60573: tyksen saamisen. käyntiin. 60574: Va.staisuudessa on myös odotettavissa, että Vaikeampaa on arvioida, milloin suoritetul- 60575: veri~ ja muita periytyviä ominaisuuksia koske- la tutkimuksella ei ole ollut merkitystä jutun 60576: vien tutkimusten käyttö lisääntyy nykyisestä. selvittämisen kannalta. Mikäli tuomioistuin on 60577: Tällöin on ·kiinnitettävä huomiota myös tutki- omasta aloitteestaan määrännyt tutkimuksen 60578: musmahdollisuuksien riittävyyteen, niiden ta- tehtäväksi, ei asianosaisia voida velvoittaa kor- 60579: loudelliseen käyttöön sekä tutkimustulosten vaamaan valtion varoista suoritettuja kustan- 60580: joutuisaan saantiin. nuksia. Poikkeuksen tästä pääsäännöstä muo- 60581: dostavat vain ne tapaukset, jolloin asianosai- 60582: 4 §. Matka- ja toimeentulokustannusten nen on vilpillisellä lausumallaan harhaottanut 60583: suorittaminen ennakolta. Pykälään otettu sään- tuomioistuimen määräämään tutkimuksen, vaik- 60584: nös vastaa ~siallisesti voimassa olevan lain 3 ka tutkimus ei olekaan jutun selvittämisen kan- 60585: § :n säännöstä·. Lisäksi säännöstä on laajennettu nalta ollut merkityksellinen. 60586: siten, että matka- ja .toimeentulokustannukset Mikäli tutkimus on suoritettu isyyden vah- 60587: suoritettaisiin aina ennakolta valtion varoista vistamista koskevassa oikeudenkäynnissä, jossa 60588: miehelle, jolle tutkimusmääräys on annettu, on useita vastaajia, on tutkimusta pääsäännön 60589: vaikka hän ei ole asianosaisena jutussa. Tätä on mukaan pidettävä jutun selvittämisen kannalta 60590: pidetty aiheellisena erityisesti siitä syystä, että merkityksellisenä täysin riippumatta siitä, onko 60591: tutkimus, joka tehdään miehestä, joka ei ole tutkimuksella voitu saada sitovaa näyttöä jon- 60592: jutussa asianosaisena, palvelee ensisijaisesti ·ai- kun miehen biologisesta isyydestä vai ei. 60593: neellisen totuuden selvittämistä, jota ei pidä 60594: V·a<arantaa taloudellisista syistä. 7 §. Korvauksen suorittaminen miehelle, 60595: joka ei ole jutussa asianosaisena. Tutkimus, jo- 60596: .5 §. Tutkimuksista aiheutuvien kustannus- ka isyyden kumoamista koskevassa oikeuden- 60597: ten suorittaminen ennakolta. Säännös vastaa käynnissä tehdään miehestä, joka ei ole jutussa 60598: täysin voimassa olevan eräistä veri- ja muita asianosaisena, palvelee ensisijaisesti aineellisen 60599: periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuk- totuuden saavuttamista. Täten mies, joka ei 60600: sista annetun lain 4 §:n säännöstä. ole jutussa asianosaisena, on lähinnä todista- 60601: jaan verrattavassa asemassa. Tästä syystä on 60602: 6 §. Valtion varoista suoritettujen kustan- katsottu aiheelliseksi soveltaa hänelle aiheutu- 60603: nusten korvaaminen. Perinnöllisyystutkimuk- neiden taloudellisten menetysten korvaamisessa 60604: sen toimittamisesta aiheutuneet, ennakolta val- samoja säännöksiä kuin mitä todistajalle mak- 60605: tion varoista suoritetut kustannukset jäävät settavasta korvauksesta on säädetty. 60606: pääsääntöisesti valtion vahingoksi. Ainoastaan 60607: erityisten edellytysten vallitessa tuomioistuin 8 §. Muutoksenhaku ja sen vaikutus täy- 60608: voi velvoittaa asianosaiset korvaamaan valtiolle täntöönpanoon. Säännös vastaa täysin eräistä 60609: ennakolta valtion varoista suoritetut kustan- veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koske- 60610: nukset tai osan niistä. Korvausvelvollisuus on vista tutkimuksista annetun lain 6 §:n sään- 60611: siis rajoitetumpi kuin oikeudenkäymiskaaren 21 nöstä. 60612: luvun mukainen velvollisuus korvata oikeuden- 9 §. Tutkimukseen tuomista koskevat sään- 60613: käyntikulut. nökset. Säännös viittaa lakiehdotuksen 3 § :n 60614: Asianosainen voidaan velvoittaa korvaamaan 2 momentin säännökseen, jonka mukaan tuo- 60615: tutkimuksesta aiheutuneet kustannukset koko- mioistuin voi tarvittaessa määrätä henkilön 60616: naan tai osaksi vain sillä edellytyksellä, että tuotavaksi tutkimukseen, jos hän on jättänyt 60617: oikeudenkäynti ilmeisesti on ollut aiheeton tai noudattamatta hänelle annetun tutkimusmää- 60618: jos suoritetulla tutkimuksella ei ole ollut mer- räyksen. Tarkoituksenmukaiseksi on katsottu, 60619: kitystä jutun selvittämisen kannalta. Erityisenä että myös näissä tapauksissa on tuomisesta ai- 60620: edellytyksenä korvausvelvollisuuden asettami- heutuviin kustannuksiin, kustannuksia koske- 60621: seen vaaditaan lisäksi, että kustannusten kor- van päätöksen muutoksenhakuun sekä säilöön 60622: N:o 90 41 60623: 60624: ottamiseen sovellettava oikeudenkäymiskaaren lista riippumatta asianosaisten taloudellisista 60625: 12 luvun 23 ja 24 §:n säännöksiä. edellY'tyksistä vastata tutkimuksesta aaleutuvista 60626: kustannuksista. 60627: 10 §. V eritutkimuksen toimittaminen las· Valtion varoista suoritetaan siis ennakolta 60628: lenvalvojan toimesta. lsyyslain 11 § :n 2 ja 3 varsinaiset tutkimukseen liittyvät kustannukset, 60629: momentissa on säännelty isyyden selvittämisen joita ovat verinäytteen ottamisesta lääkäril!J.e tu- 60630: yhteydessä toimitettavan veritutkimuksen pe- leva palkkio ja veritUJtkimu:ksesta määrätty ko.r- 60631: rusteet. Lastenvalvojan tulee ryhtyä toimen- vaus. Samoin edelly.tyksi.n kuin tuomioistuimen 60632: piteisiin veritutkimuksen toimittamiseksi lap- määräämän ver1tucldnmksen yhteydessä suorite- 60633: sesta, äidistä sekä miehestä, joka saattaa olla taan ennakolta vahion varoista myös verinäyt- 60634: lapsen isä, aina silloin, kun mies pyytää tut- teen otta:miseksi tehtävää ma•rkaa varten vält- 60635: kimusta. Omasta aloitteestaan lastenvalvojan tämä·ttömät matika- ja ttoimeentulokustannukset. 60636: tulee ryhtyä toimenpiteisiin veritutkimuksen Määräyksen enna:kon maksamises.ta viimeksi 60637: suorittamiseksi, jos hän katsoo tutkimuksen mainittuihin menoihin lastenvalvojan tOimttut- 60638: aiheelliseksi. Tutkimuksena voi tulla kysymyk- taman veritu!tkimu:ksen yhteydessä antaa asian- 60639: seen joko perusveriryhmätutkimus tai laajen- omainen sosiaalilautakunta. 60640: nettu veriryhmätutkimus, sen sijaan säännöstä Ennen oikeudenkäyntiä tehdyn veritutkimuk- 60641: ei ole ulotettu koskemaan lastenvalvojan toi- sen kustannusten suorittaminen ennakolta val- 60642: mesta mahdollisesti suoritettavia muita periy- 60643: tion varoista on myös taloudellisesti edullista. 60644: tyviä ominaisuuksia koskevia tutkimuksia. Ve- 60645: Täten voidaan vähen'tää oi'keudenkäynneistä sekä 60646: ritutkimuksen toimittaminen isyyden selvittä- 60647: valtiolle että asianosaisille aiheutuvia kustan- 60648: misen yhteydessä edellyttää kaikkien asian- 60649: nuksia. Mikäli isyyden selvi:t,täminen ei myö- 60650: osaisten suostumusta. 60651: hemminkään johda oikeudenkäyntiin, jäävät en- 60652: Isyyden selvittämisen yhteydessä suoritettu nakolta valt1on varoista suoritetut kustannuk- 60653: veritutkimus palvelee sekä oikeusturvan että set lopullisesti vahion vahingoksi. Jos sen sijaan 60654: t·ehokkaan esivalmis,telun vaatimuksia. Isyyden isyyskysymys saatetaan tuomioistuimen käsitel- 60655: se1vh·tämisen päätityessä isyyden tunnustami- täväksi sovelletaan ennen oikeudenkäyntiä toi- 60656: seen voidaan 1tässä vaiheessa toimitetdla veri- mitetu;ta veritutkimuksesta aiheutuneiden kus- 60657: tutkimu:ksd1a toisaalta tehostaa miehen oikeus- tannusten !korvaamiseen samoja säännöksiä kuin 60658: suojaa ja toisaalta ·ennaha ehkäistä myöhempi tuom1oi-stuimen määräämästä veritutkimukses.ta 60659: tunnustetun isyyden kumomista koskeva kanne. aiheutuneiden kustannusten korvaamiseen. · 60660: Va1kika isyyden selvittäminen ei päättyisikään Labehdotuks·en säännöksiä ei siis sovelleta 60661: isyyden tunnustamiseen v~an johta.~si ~~yyden isyyden selvittämisen yhteydessä lastenvalvojan 60662: vahvistamista kosikevaan mkeudenkayntnn, on avustuksdla mahdollis·esti •toimitetttuun oikeus- 60663: isyyden sdvittälmisen yht·eydessä suoritetulla ve- antropoLogiseen .tutkimukseen. Tä:tä ei suinkaan 60664: rltu't'kimuksella erityisesti merkitystä ·siinä mie- ole tarkoitettu es,tämään mainitunlaisten tutki- 60665: Lessä, että sen avulla voidaan sulkfa pois vas- musten to!m1ttamis,ta ennen oikeudenkäyntiä. 60666: taajaksi haast,ettavista miehistä ne, jotka eivät Näissä tapauksiss·a asianosaiset vastaava~ kuiten- 60667: voi 'tulla :kysymykseen laps·en isänä, v2ikka h:i- kin itse ,tutkimuksesta aiheutuneista kustannuk- 60668: dän olisikin .näyt·etty maanneen äidin lapsen sht- sista. 60669: tämisaikana. 60670: Eräis.tä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia 60671: 11 §. Valtuutus asetuksen antamiseen. Veri- 60672: näytteiden ottamiseen ja lähettämiseen sekä tut- 60673: koskevista tutkimuksista annetunlain säännösten 60674: ulottaminen myös 1as,tenvalvojan toimesta suo- kimusten toimittamiseen ja niistä aiheutuneiden 60675: kustannusben maksa:ttrumiseen liittyvät yksityis- 60676: ri!tettuun veritutkimukseen merkitsee muun 60677: kohtaiset säännökset annetaan asetuksella, joka 60678: muassa sitä, että lääkäri on velvollin~n ottamaan 60679: lähinnä tulisi vastaamaan voimassa olevaa eräistä 60680: tarvittavat v·erinäY'tteet ja tucldmuslaitos toi- 60681: veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koske- 60682: mittamaan tutikimu!ksen lastenvalvoj.1n pyynnös- 60683: vista tutkimuksista annetun .lain täytäntöönpa- 60684: tä. Merkiutävin on kuitenkin pykälän 2 momen- 60685: nosta ja soveltamisesta 30 päivänä joulukuuta 60686: tin säännös, jonka mukaan myös lastenvalvojan 60687: 1963 annettua asetusta ( 668/63). 60688: toimituttama:stta veritutkimuksesta aiheutuneet 60689: kustannukset suoritetaan ennakolta valtion va- 12 §. Voimaantulo- ja siirtymäsäännös. Lakia 60690: roista. Vain tällä tavalla voidaan varmistaa, että sovelletaan tutkimuksiin, joiden uoimittamista 60691: tarpeellisten veritutkimusten kä)'lttö on mahdol- koskevan määräyksen tuomioistuin nn antanut 60692: 6 7772/74 60693: 42 N:o 90 60694: 60695: lain voimaantulon jälkeen tai jotka isyyden sel- tannukset ovat 'tällä het<kellä noin 400 mark- 60696: vittämisen yhteydessä on ,toimitettu lain voi- kaa, kun tutkittavana on lapsi, ä1ti ja yksi mies. 60697: maantulon jälkeen. Siten on ennen lain voimaan- Mikäli oilkeusantropologise.n <tu:Vkimuksen yh- 60698: tuloa määrärtyihin, mutta ei vielä toitneenpan- teydessä joudutaan lisäksi suorittamaan laajen- 60699: tuihin •tut!ldmuksHn sovelletta'Va aikaisempaa la- nettu veriryhmätutkimus, muodostuvat kustan- 60700: kia myös si1tä osin, kuin on kysymys tutkimus- nukset 535 markaksi. Seuraavan tutkittavan 60701: kustannusten suorittamisesta ennakolta valtion miehen osalta kustannuslisäys on noin 1.33 mark- 60702: varoista ja niiden korvaamis·esta valtiolle. kaa, ellei 1aajennettua veriryhmätutkimusta jou- 60703: duta suorittamaan. Mikäli myös viimeksi mai- 60704: Kustannukset. Nykyisen kustannustason mu- n1ttu turkimus on tarpeen, on kustannuslisäys 60705: kaan muodostuva1t kustannUkset veriryhmätwtki- noin 178 mar.k!kaa. Edellä lueteltuihin kustan- 60706: muksessa, joka .tehdään kaksivuotiaasta tai sitä miksiin ei sisäilly verinäymteen Otttamiooksi tai 60707: nuoremmasta lapsesta, äidistä ja yhdestä mie- muun tut•kimu.ksen suorittamiseksi tehtävästä 60708: hestä, perusveriryhmätutkimuksen osalta 126 matlkas.ta 'aiheutuvat välttämättömät matka- ja 60709: mar.k.aksi, seikä seuraavan tutkitta:va'l miehen toimeentu lokustannukset. 60710: osalta 39 markaksi ja vastaavasti laajennetun Oikeuslääketieteellisiä perinnöllisyystutkimuk- 60711: veriryhmätutkimuksen osalta 261 markaksi ja sia on Suomessa suoritettu vuosina 1966- 60712: seuraavan tutkittavan miehen osalta 84 markaksi. 1970 seuraavasti: 60713: Oileeusantropologisen tutkimuksen tutkimuskus- 60714: 60715: Veriryhmätutkimukset Oikeusantropologiset tutkimukset 60716: Vuosi Tuomioistuimen Oikeudenkäynnin Tuomioistuimen Oikeuden\<äynnin 60717: määräämiä ulkopuolella määräämiä ulkopuolella 60718: 1966 .............. 917 806 21 5 60719: 1967 .............. 939 670 22 4 60720: 1968 .............. 868 913 20 8 60721: 1969 .............. 832 1002 29 5 60722: 1970 .............. 878 886 26 9 60723: 60724: Edellä esitetyistä luvuista ei kuitenkaan voi- V Laki oikeudenkäytön julkisuudesta annetun 60725: da tehdä johtopäätöksiä tutkimusten vastaises- lain muuttamisesta 60726: ta yleisyydestä, m:nkä vuoksi vastaisten kus- 60727: tannusten arviointi joudutaan esittämään kaa- Yleistä. Oikeudenkäytön julkisuudesta 5 60728: vamaisessa muodossa. päivänä helmikuuta 1926 annetun lain 1 ~:n 60729: Ennusteita lasten vastaisesta syntyvyydestä ( 266/40) mukaan asian käsittely yleisessä tuo- 60730: avioliiton ulkopuolella ei ole käytettävissä. mioistuimessa on pääsääntöisesti julkinen. Tä- 60731: Vuosina 1966-1970 on elävänä syntyneistä mä merkitsee sitä, että myös sellaisilla henki- 60732: lapsista syntynyt avioliiton ulkopuolella keski- löillä, jotka eivät ole asianosaisia tai joita ei 60733: määrin 3 800. Avioliiton ulkopuolella synty- muutoinkaan kuulla jutussa, on oikeus olla 60734: neiden lasten prosentuaalinen osuus elävänä saapuvilla tuomioistuimessa jutun käsittelyn 60735: syntyneistä on osoittanut nousua, mutta sen aikana. Oikeudenkäynnin julkisuus toteutuu 60736: sijaan vuosittaisessa lukumäärässä on esiintynyt kuitenkin käytännössä vain alioikeuksissa ta 60737: vain vähäisiä poikkeamia. Edellyttäen, että pahtuvan asiankäsittelyn osalta, koska muu 60738: myös vastaisina vuosina lapsia syntyy aviolii- toksenhakutuomioistuimessa menettely vielå 60739: ton ulkopuolella vuosittain keskimäärin 3 800 nykyään on useimmissa tapauksissa kirjallista. 60740: ja että kolmea henkilöä koskeva laajennettu Oikeudenkäynnin julkisuuden tavoitteena 60741: veriryhmätutkimus tehtäisiin 40 % - 60 % on tarjota kansalaisille mahdollisuus osallistua 60742: - 80 %: ssa kaikista tapauksista, nousisivat tuomioistuimen toiminnan ja valtion lainkäytön 60743: verinäytteen ottamisesta ja laajennetun veriryh- valvontaan sekä lisätä yleistä luottamusta tuo- 60744: mätutkimuksen suorittamisesta aiheutuvat kus- mioistuimen toimintaan. 60745: tannukset edellä mainittujen tutkimuskustan- Oikeudenkäynnin julkisuuden periaatteesta 60746: nusten mukaan laskettuina vastaavasti 400 000 on siis syytä poiketa vain erittäin painavista 60747: - 600 000 - 800 000 markkaan vuodessa. syistä. Oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun 60748: N:o 90 43 60749: 60750: lain 1 § :n mukaan tuom101stuin saa päättää, pahtuvaksi. Sen sijaan sitä osaa tuomiosta, joka 60751: että käsittely joko kokonaan tai osaksi, pää- sisältää ratkaisun isyyskysymyksen lopputulok- 60752: töksen julistaminen siihen luettuna, ei ole jul- sesta, ei voida määrätä salassa pidettäväksi, 60753: kista eli käsittely tapahtuu suljetuin ovin, jos koska isyyden ·vahvistaminen ja kumoaminen 60754: sen julkisuus voisi loukata muun muassa siveel- on ilmoitettava väestörekisteriin merkittäväksi. 60755: lisyyttä. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- Tästä on otettu nimenomainen maininta lain 60756: sista annetun lain 23 § :n 3 momentissa on eri- 3 §:n 1 momenttiin. 60757: tyissäännös, jonka mukaan tuomioistuin voi 60758: elatusvelvollisuuden määräämistä koskevassa 60759: asiassa asianosaisen vaatimuksesta päättää, että VI Laki lapsen elatuksesta 60760: käsittely tapahtuu suljetuin ovin. 60761: Isyyden vahvistamista samoin kuin isyyden Yleistä. Lakiehdotus on yhtenäinen perus- 60762: kumoamista koskevan oikeudenkäynnin julki- säännöstö lapsen oikeudesta elatukseen ja van- 60763: suus voi eräissä tapauksissa vakavasti vahin- hempien elatusva:stuusta. Säännöksiä sovelletaan 60764: goittaa yksilön persoonallisuuden ja yksityis- sekä aviolapsien, ottolasten että avioliiton ul- 60765: elämän oikeutettua suojaa. Toisaalta on kuiten- kopuolella syntyneiden lasten elatukseen. Kos- 60766: kin tärkeätä, että tuomioistuin voi tehokkaasti ka lapsen oikeus elatukseen samoin kuin van- 60767: täyttää sille näiden asioiden käsittelyssä asete- hempien vastuu lapsen elatuksesta määräytyy 60768: tun erityisen velvollisuuden hankkia kaiken lakiehdotuksessa kaikkien lasten osalta samo- 60769: asian ratkaisemisen kannalta tarpeellisen selvi- jen perusteiden mukaan, ei ehdotuksen ylei- 60770: tyksen ja saada asianosaisilta yksityiskohtaisia, sissä säännöksissä ole lainkaan mainintaa lap- 60771: asianosaisen yksityiselämää ehkä laajaltikin pal- sen syntyperästä. Lakiehdotuksen loppuun on 60772: jastavia tietoja. Oikeudenkäynnin julkisuus kuitenkin otettu joitakin erityissäännöksiä, 60773: saattaa kuitenkin muodostaa esteen riittävien jotka koskevat avioliiton ulkopuolella synty- 60774: ja luotettavien tietojen saannille ja haitata si- neen lapsen oikeutta saada elatusta isältään. 60775: ten erityisesti isyyden vahvistamista tai kumoa- Nämä säännökset ovat olleet tarpeen sen joh- 60776: mista koskevassa asiassa sekä asian käsittelyä dosta, että avioliiton ulkopuolella syntyneen 60777: että päätöksentekoa tuomioistuimessa. Tämän lapsen osalta ei elatusvelvollisuuden perustana 60778: vuoksi on katsottu perustelluksi ehdottaa oi- olevaa sukulaisuussuhdetta voida isään nähden 60779: keudenkäynnin julkisuutta näissä asioissa rajoi- yleensä vahvistaa välittömä~ti lapsen syntymän 60780: tettavaksi. jälkeen. 60781: Lakiehdotus on samalla tarkoitettu myös 60782: 1 §. Oikeudenkäytön julkisuudesta anne- 60783: säännöstöksi, joka yhdessä avioliittolain sään- 60784: tun lain 1 §:n mcuttamisen tarkoituksena on nösten kanssa tyhjentävästi määrittelee yksi- 60785: siis säilyttää tuomioistuimen mahdollisuus tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden laajuu- 60786: asianosaisen pyynnöstä määrätä käsittely tapah- den ja sisällön. Ehdotuksen mukaan elatus- 60787: tuvaksi suljetuin ovin, kun on kysymys isyy- velvollisuus vallitsee vanhempien ja lasten vä- 60788: den vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnis- lillä, kuitenkin siten, että ainoastaan vanhem- 60789: tä, joka asiallisesti tulee vastaamaan nykyistä mat ovat velvolliset vastaamaan lastensa ela- 60790: elatusvelvollisuuden määräämistä koskevaa tuksesta. Tämän elatusvelvollisuuden ohella 60791: oikeudenkäyntiä. Isyyden vahvistamista koske- tulee lisäksi säilymään puolison velvollisuus 60792: vaan oikeudenkäyntiin on asian samankaltai- vastata toisen puolison elatuksesta sekä puoli- 60793: suudesta johtuen rinnastettu isyyden kumoa- son velvollisuus ottaa osaa toisen puoLison ala- 60794: mista koskeva oikeudenkäynti, jossa isyyslain ikäisen lapsen elatukseen, joista velvoitteista 60795: säännösten mukaan on muutoinkin noudatet- on säädetty avioliittolaissa. 60796: tava samaa oikeudenkäyntimenettelyä kuin Ehdotus laiksi bpsen elatuksesta jakautuu 60797: isyyden vahvistamista koskevassa asiassa. Tä- seitsemään lukuun. Ensimmäinen luku sisäl- 60798: män pykälän muuttamista on ehdotettu myös tää lakiehdotuksen keskeiset säännökset, joissa 60799: hallituksen esityksessä n:o 84/1974 vp. on määritelty lapsen oikeus elatukseen ja ela- 60800: 3 §. Asian käsittely voidaan määrätä tapah- tuksen sisältö, vanhempien va~tuu lapsen ela- 60801: tuvaksi suljetuin ovin myös siltä osin, kun on tuksesta sekä perusteet tämän vastuun arvioi- 60802: kysymys päätöksen tai tuomion julistamisesta. miseksi. Toinen luku sisältää elatusapua kos- 60803: Tuomion perusteluosa voi sisältää juuri niitä kevat yleiset säännökset, jotka koskevat vel- 60804: tietoja, joiden juLldsuuteen tulo on haluttu vollisuutta suorittaa lapselle elatusapua, elatus- 60805: estää määräämällä käsittely suljetuin ovin ta- avun vahvistamistapaa ja suorittamisajankohtaa 60806: 44 N:o 90 60807: 60808: sekä alaikäisen lapsen puhevallan käyttämistä tun yleissäännöksen perusteella, jonka mukaan 60809: elatusta koskevissa asioissa. Kolmas luku kä- ottovanhemman ja ottoLapsen väliseen suhtee- 60810: sittää yksityiskohtaiset säännökset elatusavun seen sovelletaan, mitä vanhemmista ja lapsista 60811: vahvistamisesta sopimuksella sekä neljäs luku on säädetty. Tämä säännös on ymmärrettävä 60812: säännökset elatusavun vahvistamisesta tuomiolla. siten, että ottolapsen oikeus saada elatusta 60813: Viidenteen lukuun on otettu säännökset niistä ottovanhemmalta määräytyy niiden säännösten 60814: edellytyksistä, joiden vallitessa vahvistetun ela- mukaisesti, jotka ovat voimassa aviolapsen ela- 60815: tusavun määrää ja sen suorittamistapaa voi- tuksesta. Ottolapsen omat vanhemmat sekä 60816: daan muuttaa sekä säännökset niistä seikoista, lisäksi vielä ottolapsen isän ja äidin vanhem- 60817: joiden perusteella elatusavut voidaan velvoit- mat ovat ottolapsilain erityissäännöksen mu- 60818: taa palarutettaviksi. Kuudennessa luvussa on kaan velvolliset osallistumaan ottolapsen ela- 60819: säännökset oikeudenkäyntimenettelystä elatus- tukseen siinä ,tapauksessa, että ottovanhempi 60820: apua koskevissa jutuissa sekä säännökset ela- tulee kykenemättömäksi täyttämään elatusvel- 60821: tusapua koskevan tuomion täytäntöönpanosta. vollisuu ttaan. 60822: Seitsemäs luku sisältää säännökset lain voi- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 60823: maantulosta sekä eräitä ,siirtymäkautena sovel- annetun lain mukaan on lapsi oikeutettu saa- 60824: lettavia säännöksiä. maan elatuksen äidiltään sekä mieheltä, joka 60825: Nykyisin voimassa olevat lapsen elatusta makaamalla äidin on voinut saattaa hänet ras- 60826: koskevat säännökset ovat lapsen syntyperästä kaaksi. Mainitun lain säännösten mukaan elatus 60827: riippuen sisällöltään erilaiset ja sijoitetut hajal- käsittää lapsen elämäntarpeiden tyydyttämisen 60828: leen eri lakeihin. Nämä säännökset on osaksi ja kasvatuksen äidin olojen mukaan. Mikäli 60829: Sl)Oltettu avioliittolakiin, osaksi ottolapsista elatusvelvollisen miehen elämänolot ovat pa- 60830: annettuun lakiin sekä osaksi avioliiton ulko- remmat kuin lapsen äidin, on myöskin ne otet- 60831: puolella syntyneistä lapsista annettuun lakiin. tava huomioon elatuksen määräytymisessä. 60832: Verrattaessa lakiehdotuksen säännöksiä voi- Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela- 60833: massa oleviin lapsen elatusta koskeviin sään- tuksesta aiheutuvat kustannukset jaetaan elatus- 60834: nöksiin voidaan eroavuuksia havaita jo eräiden velvollisten, siis &idin ja elatusvelvollisen mie- 60835: periaatteellisesti tärkeiden kysymysten osalta. hen kesken heidän maksukykynsä mukaan. 60836: Toisin kuin nykyisessä lainsäädännössä on Elatusvelvollinen, joka ei ole lapsen huoltaja, 60837: laita, on lakiehdotuksessa nimenomaisesti vah- on velvollinen suorittamaan elatusapua. 60838: vistettu, että lapsella on itsenäinen, hänelle Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen mu- 60839: kuuluva oikeus saada riittävä elatus. Lapsen kaan lapsen elatuksesta vastaavat ainoastaan 60840: etujen ja lapsen olosuhteiden huomioon otta- lapsen vanhemmat. Tämä periaate merkitsee 60841: misen tärkeyttä on samoin pyritty korostamaan olennaista muutosta niihin perusteisiin, joiden 60842: määdttelemällä elatuksen sisältö ensi sijassa mukaan voimassaolevassa lainsäädännössä on 60843: lapsen tarpeista käsin. Lapsen elatusta koske- määrätty velvollisuus ottaa osaa avioliiton ulko- 60844: vien säännösten tehtävänä on osaltaan turvata puolella syntyneen lapsen elatukseen. Lakiehdo- 60845: näiden tarpeiden tyydyttäminen. Tämän lisäksi tuksen mukaan miehen velvollisuus ottaa osaa 60846: on lakiehdotuksessa pyritty nykyistä lainsää- avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen elatuk- 60847: däntöä täsmällisemmin osoittamaan, mitkä sei- seen tulee vastaisuudessa aina perustumaan lap- 60848: kat on otettava huomioon arvioitaessa vanhem- sen ja miehen väliseen sukulaisuussuhteeseen 60849: pien elatusvastuuta ja elatuskykyä. eli vahvistettuun isyyteen. 60850: Vanhempien velvollisuus huolehtia aviolas- Aviolapsen elatusta koskevissa voimassaole- 60851: tensa elatuksesta määräytyy nykyisin niiden vissa säännöksissä ei elatusvelvollisuuden kesto- 60852: avioliittolain säännösten mukaan, jotka koske- aikaa ole lainkaan määritelty. Oikeuskäytän- 60853: vat puolisoiden velvollisuutta osallistua per- nössä on velvollisuus suorittaa elatusapua avio- 60854: heen elatukseen. Näiden säännösten mukaan lapsen elatusta varten yleensä määrätty päät- 60855: tulee kumpaisenkin puolison kykynsä mukaan tyväksi silloin, kun lapsi tulee täysi-ikäiseksi 60856: rahavaroin, toiminnallaan kodissa tai muulla tai sinä aikaisempana ajankohtana, jolloin lapsi 60857: tavoin ottaa osaa perheen elatukseen, johon itse kykenee elättämään itsensä. Elatusvelvolli- 60858: luetaan myös se, mitä puolisoiden olojen mu- suus avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lap- 60859: kaan lasten kasvatusta varten tarvitaan. Otto- seen nähden kestää voimassaolevassa laissa ase- 60860: vanhemman velvollisuus huolehtia ottolapsen tetun pääsäännön mukaan siihen saakka, kun- 60861: elatuksesta määräytyy sen ottolapsilaissa anne- nes lapsi on täyttänyt seitsemäntoista vuotta. 60862: N:o 90 45 60863: 60864: Erityisillä perusteilla voidaan elatusvelvolliset (Elatusturvatoimikunnan II osamietintö, komi- 60865: velvoittaa varallisusuolojensa mukaan suoritta- teanmietintö 1973: 140). 60866: maan kustannukset lapsen jatkuvasta koulu- Avioliittolaissa ja avioliiton ulkopuolella syn- 60867: ,opetuksesta ja ammattikehityksestä, jolloin ela- tyneistä lapsista annetussa laissa on myös eri- 60868: tusvelvollisuus voi kestää senkin jälkeen, kun tyisiä säännöksiä elatusavun turvaamisesta. Mi- 60869: lapsi on jo täyttänyt seitsemäntoista vuotta. käli päätöksellä tai sopimuksella vahvistetun 60870: A vialiiton ulkopuolella syntyneistä lapsista elatusavun suorittaminen on laiminlyöty, eikä 60871: annetun lain mukaan voi elatusvelvollisuus kes- elatusvelvollisuuden täyttämisestä ole vaadit- 60872: tää seitsemäntoista vuotta täyttäneeseen lap- taessa annettu vakuutta, voidaan elatuksen 60873: seen nähden myös sillä perusteella, että lapsi turvaamiseksi määrätä, että määräosa elatusvel- 60874: on sairauden tai vammaisuuden vuoksi kykene- vollisen palkasta on pidätettävä ja suoritettava 60875: mätön elättämään itsensä. elatusvelvollisuuden täyttämiseksi. 60876: Lakiehdotus lapsen elatuksesta sisältää nyt Palkan pidättämistä koskevaa määräystä pyy- 60877: yleisen säännöksen elatusvelvollisuuden kesto- detään ulosottomieheltä, joka antaa palkan pi- 60878: ajasta, jota sovelletaan kaikkiin lapsiin synty- dättämistä koskevan päätöksensä tiedoksi työn- 60879: perästä riippumatta. Lakiehdotuksen mukaan antajalle ja elatusvelvolliselle. Nimenomaisten 60880: lapsen oikeus saada elatusta vanhemmiltaan säännösten mukaan palkan pidättämistä kos- 60881: päättyy pääsäännön mukaan silloin, kun lapsi keva ulosottomiehen määräys katsotaan ulos- 60882: täyttää kahdeksantoista vuotta. Vanhemmat mittaukseksi. Kun ulosottomiehellä on myös 60883: vastaavat kuitenkin lapsen koulutuksesta aiheu- oikeus olla suostumatta palkan pidättämistä 60884: tuvista kustannuksista vielä sen jälkeenkin kun koskevaan pyyntöön, on tämän ulosmittauksen 60885: lapsi on täyttännyt kahdeksantoista vuotta, muodon käyttämisen mahdollisuus asetettu riip- 60886: mikäli tätä voidaan pitää kohtuullisena. puvaksi ulosottomiehen harkinnasta kussakin 60887: Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen tar- yksittäistapauksessa. Palkan pidättämisen toi- 60888: koituksena on turvata lapselle hänen tarpei- mittaa elatusvelvollisen työnantaja, joka myös 60889: siinsa nähden riittävä ja pysyvä elatus. Laki- lähettää pidätetyt palkkaerät elatusavun nos- 60890: ehdotusta la'lldittaessa on kuitenkin pyritty otta- tamiseen oikeutetulle. Ulosottomiehelle ei toi- 60891: maan huomioon myös ne seikat, jotka vai- miteta tilitystä pidätettyjen palkkaerien mää- 60892: kuttavat vanhemman kykyyn vastata lapsensa ristä eikä ulosottomies siten voi antaa velalli- 60893: elatuksesta. Lapsen tarpeiden ja vanhemman selle tämän suorituksia vastaavia perimiskuit- 60894: elatuskyvyn yhteensovittamisesta syntyvät vai- teja. Pidätettyä palkkaerää ei pääsäännön mu- 60895: keudet tulevat käytännössä selvimmin esiin sil- kaan saa ulosmitata elatusvelvollisen muusta 60896: loin, kun vanhemman, joka ei muulla tavoin velasta ja siten elatusapu, joka peritään palkan 60897: huolehdi lapsen elatuksesta, tulisi suorittaa lap- pidättämisellä, on etuoikeuden osalta parem- 60898: selle elatusapua. Jotta näitä vaikeuksia voi- massa asemassa kuin muu palkasta ulosmitat- 60899: taisiin vähentää ja jotta lapsen elatusta koske- tava saatava. 60900: van lakiehdotuksen päätavoitteet voitaisiin Hallituksen esityksessä eduskunnalle palk- 60901: toteuttaa, on ehdotusta laadittaessa edellytetty, kaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa koskevan 60902: että lapsen toimeentuloturvaa koskevaa lain- lainsäädännön uudistamiseksi (hallituksen esi- 60903: säädäntöä kehitetään samanaikaisesti. Ellei ela- tys n:o 46/1972 vp.) oli jo ehdotettu, että 60904: tusavun määrää voida vanhemman elatuskyvyn avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- 60905: puuttuessa lainkaan vahvistaa tai jos elatusapu neistä lapsista annetun lain mukainen palkan- 60906: on samasta syystä vahvistettu niin pieneksi, pidätysmenettely tarpeettomana kumottaisiin. 60907: ettei se riitä lapsen elatukseen, on lapsen väli- Toinen lakivaliokunta lausui hallituksen esityk- 60908: tön elatuksen tarve turvattava yhteiskunnan sen johdosta antamassaan mietinnössä (toisen 60909: varoin. Samalla tavoin on huolehdittava lapsen lakivaliokunnan mietintö n:o 6/1972 vp.) seu- 60910: elatuksesta myös silloin, kun vanhempi on lai- raavaa: "Vaikka valiokunta on voinut todeta 60911: minlyönyt vahvistetun elatusavun suorittamisen pidätysmenettelyä käytetyn vähäisesti, ei valio- 60912: tai kun elatusapua ei ole voitu vahvistaa suo- kunnan mielestä kuitenkaan ole välttämätöntä 60913: ritettavaksi avioliiton ulkopuolella syntyneen tarvetta poistaa sitä." Lisäksi valiokunta huo- 60914: lapsen elatukseen siitä syystä, ettei isyyttä ole mautti, että pidätykset ovat etuoikeuden osalta 60915: vahvistettu. Lakiehdotuksen valmisteluvaiheen paremmassa asemassa kuin ulosmittaus, koska 60916: aikana onkin jo laadittu ehdotus lapsen elatus- avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- 60917: turvaa koskevan lainsäädännön uudistamisesta neistä lapsista annetun lain nojalla pidätettä- 60918: 46 N:o 90 60919: 60920: väksi määrättyä palkkaerää ei ole lupa ulos- seksi, että se vastaisi puuttuvan huoltajan 60921: mitata velallisen muusta velasta. Lisäksi valio- osuutta lapsen peruselatusturvasta. Elatustuen 60922: kunta viittasi siihen, että eduskunnalle tullaan määrä olisi siten nykyisen elatusavun ennakon 60923: lähiaikoina antamaan esitys lapsen asemaa kos- määrää huomattavasti korkeampi. Lisäksi on 60924: kevan lainsäädännön kokonaisuudistukseksi. arvioitu, että vain harvoin niissä tapauksissa, 60925: Antamassaan vastauksessa eduskunta hylkäsikin jolloin elatusavun suorittaminen laiminlyödään, 60926: hallituksen esityksen siltä osin kuin se koski vahvistetun elatusavun määrä olisi täysimääräi- 60927: avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- sen elatustuen määrää suurempi. Tästä johtuen 60928: neistä lapsista annetun lain muuttamista. joutuisi elatusavun saaja vain joissakin yksit- 60929: Avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella syn- täistapauksissa ryhtymään toimenpiteisiin yksi- 60930: tyneistä lapsista annetun lain säännökset pal- tyisoikeudellisen elatussaatavan perimiseksi ela- 60931: kan pidättämisestä elatuksen turvaamiseksi tusvelvolliselta pakkotäytäntöönpanoa käyttäen. 60932: ehdotetaan nyt kumottaviksi. Lakiin lapsen Näitä ilmeisen vähälukuisia tapauksia varten 60933: elatuksesta, joka sääntelee yksityisoikeudellisen ei ole tarkoituksenmukaista enää ylläpitää eri- 60934: elatusvelvollisuuden laajuuden ja sisällön, ei tyistä ulosmittaukseksi katsottua pakkotäytän- 60935: ole otettu mitään elatusoikeuden turvaamista töönpanon muotoa eli palkan pidättämistä. Sen 60936: ja elatusavun pakkotäytäntöönpanoa koskevia sijaan voidaan pyrkiä edelleen kehittämään lap- 60937: säännöksiä. Palkan pidättämismenettelyn säilyt- selle tulevan elatusavun ulosmittauksessa sovel- 60938: tämiseen ei ole myöskään katsottu enää olevan lettavia säännöksiä. Niinpä ehdotettaessa pal- 60939: tarvetta sen jälkeen, kun palkkaan kohdistuvaa kan pidättämistä koskevien avioliitto~ain ja 60940: ulosmittausta koskevia säännöksiä on kehitetty avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne- 60941: ja lapsen elatuksen turvaamista koskeva lain- tun lain säännösten kumoamista, ehdotetaan 60942: säädäntö on ehdotettu uudistettavaksi. Touko- samalla, että ulosmittauksessa elatusapujen etu- 60943: kuun 18 päivänä 1973 ulosottolain muuttami- oikeutta muihin samanaikaisesti perittävänä ole- 60944: sesta annettu laki (394/73 ), jolla kehitettiin viin saataviin nähden parannettaisiin. Muutos- 60945: erityisesti palkkaan kohdistuvaa täytäntöön- ehdotuksen perustelut esitetään jäljempänä etu- 60946: panoa, on tullut voimaan 1 päivänä tammi~ oikeusasetuksen muuttamista koskevan lain 60947: kuuta 1974. kohdalla. 60948: Lapsen elatusta koskeva lainsäädäntö on 60949: Varsinaisena perusteena avioliittolain ja avio- muissa pohjoismaissa uudistettu jo aikaisem- 60950: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun 60951: min. Ruotsissa on lapsen elatusta koskevat 60952: lain mukaisen palkan pidättämismenettelyn ku- säännökset sisällytetty 10 päivänä kesäkuuta 60953: moamiseen on kuitenkin Elatusturvatoimikun- 60954: 1949 annettuun vanhempainkaareen. Näiden 60955: nan laatima ehdotus lapsen elatusturvaa koske- 60956: säännösten mukaan on lapsilla sama oikeus 60957: van lainsäädännön kokonaisuudistukseksi. Ehdo- 60958: saada elatusta vanhemmiltaan lapsen synty- 60959: tuksessa uudeksi elatusturvalaiksi säännellään perästä riippumatta. Vanhempainkaaren ohella 60960: lapsen oikeus saada valtion varoista elatustukea, on lapsen elatusta koskevia säännöksiä myös 60961: elatustuen takaisinperintä elatusvelvolliselta sekä 60962: 11 päivänä kesäkuuta 1920 annetussa avio- 60963: muut toimenpiteet lapsen elatuksen turvaami- kaaressa. Vanhempainkaaren ja aviokaaren ela- 60964: seksi. tusta koskevia säännöksiä sovelletaan pääpiir- 60965: Uuden elatusturvalain mukaista elatustukea teittäin siten, että vanhempien asuessa yhdessä 60966: suoritettaisiin lapselle muun muassa silloin, avioliiton aikana sovelletaan lapsen elatukseen 60967: kun tuomioistuimen päätöksellä tai kirjallisella ensisijassa aviokaaren säännöksiä. Muissa ta- 60968: sosiaalilautakunnan vahvistamalla sopimuksella pauksissa tulevat sovellettavaksi vanhempain- 60969: vahvistetun elatusavun maksaminen erääntymis- kaaren säännökset lapsen oikeudesta saada ela- 60970: kuukauden aikana on laiminlyöty. Tällöin val- tusta vanhemmiltaan. Tanskan lainsäädännössä 60971: tio ottaisi vastatakseen en'sisijaisesti elatusavun on noudatettu samoja perusperiaatteita kuin 60972: maksamisesta lapselle kuukausittain el~tustuen Ruotsin oikeudessa. Lapsen elatusta koskevat 60973: määrään saakka. Valtion varoista lapselle mak- säännökset on sijoitettu 18 päivänä toukokuuta 60974: settu elatustuki perittäisiin takaisin valtiolle 1960 lapsen oikeusasemasta annettuun lakiin. 60975: elatusavun suorittamisen laiminlyöneeltä elatus- Tämän lisäksi sisältyy elatusta koskevia sään- 60976: velvolliselta verotuksen yhteydessä ja verotuk- nöksiä myös 4 päivänä kesäkuuta 1969 avio- 60977: sen ennakkoperintäkeinoja käyttäen. liiton päättämisestä ja purkamisesta annettuun 60978: Elatustuen määrä on ehdotettu sen suurui- lakiin sekä 18 päivänä maaliskuuta 1925 avio- 60979: N:o 90 47 60980: 60981: liiton oikeusvaikutuksista annettuun lakiin. Sen ton ulkopuolella syntyneeseen lapseen kohdis- 60982: sijaan Norjassa on lapsen elatusta koskevat tuvasta elatuksesta määräytyy voimassaolevassa 60983: säännökset sijoitettu kahteen 21 päivänä joulu- lainsäädännössä. 60984: kuuta 1956 annettuun lakiin, joista toinen Vastaisuudessa tulisi siis naisen ja miehen 60985: sääntelee aviolasten ja ,toinen avioliiton ulko- velvollisuus vastata lapsen elatuksesta määräy. 60986: puolella syntyneiden lasten elatusta. Lapsen ela- tymään yhdenmukaisen perusteen, todetun tai 60987: tusta koskevat säännökset ovat kuitenkin kum- vahvistetun sukulaisuussuhteen nojalla. Elatus- 60988: paisessakin laissa samankaltaiset. Lisäksi avio- vastuun määräytymisperuste on myös sama riip- 60989: lasten elatusta koskevia säännöksiä sisältyy pumatta lapsen syntyperästä. Tämä merkitsee 60990: myös 20 päivänä toukokuuta 1927 aviopuoli- sitä, että mies voidaan velvoittaa vastaamaan 60991: soiden omaisuussuhteista annettuun lakiin. Nyt avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela- 60992: esillä oleva lakiehdotus lapsen elatuksesta pe- tuksesta ainoastaan, jos hänen isyytensä lap- 60993: rustuu sekä systemaattisesti että myös sisällöl- seen nähden on vahvistettu. 60994: lisesti samoille periaatteille, jotka on omak- Vanhempien vastuu lapsen elatuksesta jakau- 60995: suttu Ruotsissa ja Tanskassa. tuu vanhempien kesken heidän kykynsä mu- 60996: kaan. Tätä pääsääntöä täydentävissä oikeus- 60997: ohjeissa on pyritty täsmentämään ne seikat, 60998: 1 luku. Oikeus elatukseen ja elatusvastuu. jotka on otettava huomioon arvioitaessa van- 60999: 1 §. Lakiehdotuksen keskeinen tavoite ilme- hempien elatuskykyä sekä. heidän elatusvas- 61000: nee sen 1 § :ään otetussa säännöksessä, jossa tuunsa laajuutta. Näiden säännösten mukaan 61001: erääksi lapselle kuuluvaksi perusoikeudeksi on määräytyy vanhempien kyky ja siten myös ela- 61002: nimenomaisesti tunnustettu oikeus riittävään tusvastuun jakautuminen vanhempien kesken 61003: elatukseen. Tämän ohella on säännösehdotuk- ensisijassa vanhempien työkyvyn perusteella. 61004: sessa pyritty määrittelemään lapsen elatuksen Lisäksi on otettava huomioon myös vanhem- 61005: sisältö. pien mahdollisuus osallistua ansiotyöhön, hei- 61006: Säännöksen mukaan riittävä elatus käsittää dän ikänsä, heidän käytettävissään olevien va- 61007: ne kustannukset, jotka aiheutuvat lapsen sekä rojen määrä sekä nimenomaisesti myös hei- 61008: aineellisten että henkisten tarpeiden tyydyttä- dän lakiin perustuva muu elatusvastuunsa. La- 61009: misestä, lapsen tarvitsemasta hoidosta ja koulu- kiehdotusta laadittaessa on edellytetty, että 61010: tuksesta. Kaikki nämä tarpeet arvioidaan kun- vanhempien elatuskyky sekä elatusvastuun ja- 61011: kin lapsen yksilöllisen kehitystason mukaisesti. kautuminen vanhempien kesken voidaan yleen- 61012: Lakiehdotuksessa ei ole pyritty tyhjentävästi sä ratkaista jo näiden laissa lueteltujen seikko- 61013: ja täsmällisesti luettelemaan niitä erilaisia jen perusteella. 61014: arvoja ja etuuksia, jotka riittävän elatuksen Arvioitaessa vanhempien elatusvastuun laa- 61015: tulee lapselle turvata. Tärkeänä on kuitenkin juutta on säännösehdotuksen mukaan otettava 61016: pidetty nimenomaisesti mainita, että lapsen huomioon myös sellaiset seikat, joiden johdosta 61017: elatukseen luetaan myös ne kustannukset, jotka lapsi voi saada riittävän elatuksen turvautu- 61018: aiheutuvat lapsen tarvitsemasta hoidosta ja matta vanhempiensa antamaan taloudelliseen 61019: koulutuksesta. tukeen. Tällaisena seikkana on ensimmäiseksi 61020: Verrattaessa 1 §: ään otettua säännöstä laki- mainittu lapsen kyky ja mahdollisuudet itse 61021: ehdotuksen 5 § :n säännöksiin, käy selvästi vastata elatuksestaan. Vanhempien elatusvas- 61022: ilmi, että lapsen oikeus elatukseen on muo- tuu saattaa siten yksittäistapauksessa supistua 61023: toiltu nimenomaisesti lapselle itselleen kuulu- esimerkiksi sen johdosta, että lapsi kykenee 61024: vaksi taloudelliseksi etuudeksi, joka mvös itse joko osittain tai kokonaisuudessaan elät- 61025: toteutetaan lapsen nimissä. Alaikäistä lasta tämään itsensä omalla työllään tai turvaamaan 61026: edustaa kuitenkin 5 § :n mukaan säännönmukai- elatuksensa hänelle tulevalla toistuvaistuiolla 61027: sesti hänen holhoojansa tai lapselle mahdolli- tai hänelle itselleen kuuluvalla omaisuudella. 61028: sesti määrätty uskottu mies. · On kuitenkin huomattava, että säännönmukai- 61029: sesti lapsi kykenee itse elättämään itsensä vasta 61030: 2 §. Säännös sisältää la1kiehdotuksen elatus- sen jälkeen, kun hänen koulutuksensa on päät- 61031: vastuuta koskevan periaatteen, jonka mukaan tynyt ja että myös koulutuksesta aiheutuvien 61032: lapsen elatuksesta vastaavat hänen vanhem- kustannusten on lakiehdotuksen 1 §:n ja 3 §:n 61033: pansa. Tämä periaate merkitsee muutosta nii- 2 momentin säännöksissä katsottu kuuluvan ni- 61034: hin perusteisiin, joiden mukaan vastuu aviolii- menomaan lapsen elatukseen. 61035: 48 N:o 90 61036: 61037: Lakiehdotuksen 10 §:n 3 momentin saan- lapsi on täyttänyt seitsemäntoista vuotta. Vas- 61038: nöksen mukaan voidaan avioliiton ulkopuolella taavaa~ ikärajaa ei sen sijaan ole säädetty nou- 61039: syntyneen lapsen isä eräin edellytyksin velvoit- datettavaksi aviolapsiin nähden. Kuuen edellä 61040: taa suorittamaan lapselle elatusapua myös taan- on todettu, vahvistetaan elatusapu kuitenkin 61041: nehtivasti lapsen syntymästä lukien, jos tätä vakiintuneen käytännön mukaisesti suoritetta- 61042: voidaan pitää kohtuullisena lapsen elatuksen vaksi avioliitossa syntyneen lapsen huoltajalle 61043: tarve ja vanhempien elatuskyky sekä elatus- lapsen elatusta varten, kunnes lapsi täyttää 61044: vastuun laajuus huomioon ottaen. Toisaalta lap- kaksikymmentä vuotta ja tulee täysi-ikäiseksi 61045: sen elatusturvaa koskevan uudistusehdotuksen tai •siihen aikaisempaoo ajankohtaan saakka, joi- 61046: mukaan suoritettaisiin avioliiton ulkopuolella Join lapsi itse mahdollisesti kykenee elättämään 61047: syntyneelle lapselle kuitenkin elatustukea lap- itsensä. Elatusvelvollisuuden kestoaika määräy- 61048: sen syntymän ja isyyden vahvistamisen välisenä tyy siten tosiasiallisesti eri perusteiden mukaan 61049: aikana nimenomaan sillä perusteella, ettei 1sän riippuen siitä, kohdistuuko elatusvelvollisuus 61050: velvollisuutta vastata lapsen elatuksesta voida ·avioliitossa vai sen ulkopuolella syntyneeseen 61051: vahvistaa ennen kuin lapsen ja isän välinen lapseen. 61052: sukulaisuussuhde on vahvistettu. Tällä perus- Kun tavoitteena on lapsen oikeudellisen ase- 61053: teella lapselle valtion varoista suoritettua ela- man yhdenmukaistaminen riippumatta lapsen 61054: tustukea ei peritä takaisin mahdollisesti myö- syntyperästä, on lapsen elatusta koskevaan laki- 61055: hemmin isäksi vahvistetulta mic:he1tä. Kun ehdotukseen otettu myös yleinen säännös ela- 61056: elatustuen suorittamisen tarkoituksena on tur- tusvelvollisuuden kestoajasta. Pääsäännön mu- 61057: vata lapselle välitön elatus toisen vanhemman kaaJD lapsen oikeus saada elatusta vanhemmil- 61058: puolesta, on elatustuki otettava huomioon ela- taan päättyy, kun lapsi täyttää kahdeksantoista 61059: tusvastuuta alentavana tekijänä arvioltaessa vuotta. Ehdotetun kahdeksantoista vuoden ikä- 61060: vanhemman ;taannehtivan elatusvastuun laajuutta rajan valintaan on ollut useita perusteita. 61061: siltä ajalta, kun elatustukea on suoritettu. Mi- Ensiksikin on kahdeksantoista vuoden ikä- 61062: käli näin ei meneteltäisi, tulisivat sellaiset avio- raja parhaiten sopusoinnussa muun muassa so- 61063: liiton ulkopuolella syntyneet lapset, joiden koh- siaaliturvaa sekä sosiaalihuoltoa koskevassa 61064: dalla isyyden vahvistaminen on kestänyt pitkän lailliSäädännössä noudatettujen ikärajojen kans- 61065: ajan, ainakin periaatteessa parempaan talou- sa. Mainittu ikäraja vastaa myös useassa ta- 61066: delliseen asemaan, kuin ne lapset, joiden osalta pauksessa sitä ajankohtaa, jolloin nuori hen- 61067: isyys on vahvistettu välittömästi lapsen synty- kilö on päättänyt peruskoulutuksen sekä mah- 61068: män jälkeen. dollisen ammattikoulutuksen ja kykenee ansio- 61069: Lisäksi on vanhempien elatusvastuun laa- työhön ja itse elättämään itsensä. Tarkoituk- 61070: juutta arvioitaessa otetJtava huomioon sellaiset senmukaista ikärajaa harkittaessa on otettu 61071: seikat, joiden johdosta vamhemmille ei aiheudu huomioon myös se, että avioliittolaissa on 61072: kustannuksia lapsen elatuksesta tai kustannuk- avioliiton solmimisen vähimmäisiäksi säädetty 61073: set ovat määrältään vähäiset. T'åmä säännös miehillä kahdeksantoista vuoden ja naisilla seit- 61074: tarkoittaa lähinnä sellaisia tapauksia, jolloin semäntoista vuoden ikä, sekä ne tiedot, jotka 61075: sille vanhemmalle, joka on lapsen huoltajana, ovat käytettävissä käytännössä noudatetusta 61076: ei aiheudu lapsen elatuksesta kustannuksia. avioitumisiästä. Tällä on merkitystä erityisesti 61077: Esimerkkinä tällaisista tapauksista voidaan mai- sen vuoksi, että alaikäisen holhous lakkaa·, jos 61078: nita tilanne, jolloin lapsi on korvauksetta hoi- hän solmii a'Violiiton. Lisäksi on jo lakiehdo- 61079: dettavana kasvatusvanhempien tai mahdolli- tusta laadittaessa haluttu ottaa huomioon hal- 61080: seSJti tulevien ottovanhempien kodissa taikka lituksen esitys eduskunnalle valtiopäiväjärjes- 61081: sijoitettuna sellaiseen laitoshoitoon, jonka kus- tyksessä olevaa vaalikelpoisuusikärajaa ja hol- 61082: tannuksista ei peritä korvausta. houslain täysi-ikäisyysrajaa koskevien sekä eräi- 61083: 3 §. Nykyisin voimassa olevassa oikeudessa den ni~hin liittyvien säännösten muuttamiseksi 61084: ei ole säädetty mitään yleistä ikärajaa, jonka (hallituksen esitys n:o 36/1973 vp.), jossa 61085: saavutettuaan lapsella ei enää ole oikeutta ehdotetaan yleisen täysivaltaisuusikärajan alen- 61086: saada elatusta vanhemmiltaan. Avioliiton ul- tamista kahdeksaantoista vuoteen. 61087: kopuolella syntyneistä lapsista annetun lain Vaikka lapsen oikeus saada elatusta vanhem- 61088: 6 §:ssä on kuitenkin asetettu pääsääntö, jonka miltaan päättyykin pääsäännön mukaan lapsen 61089: mukaan elatusvelvollisuus avioliiton ulkopuo- täyttäessä kahdeksantoista vuotta, ovat van- 61090: lella syntynyttä lasta kohtaan päättyy, kun hemmat kuitenkin velvolliset vastaamaan lap- 61091: N:o 90 49 61092: 61093: sen koulutuksesta aiheutuvista kustannuksista nöksen perusteella lapsen vanhemmalla on 61094: senkin jälkeen, kun lapsi on saavuttanut edellä edustusvalta vaikka hänellä alaikäisyydestään 61095: mainitun iän, jos se harkitaan kohtuulliseksi. johtuvan vajaavaltaisuuden vuoksi ei ole kel- 61096: Kohtuusharkinnassa noudatettavina perusteina poisuutta toimia lapsen huoltajana ja holhoo- 61097: on erityisesti mainittu lapseri taipumukset, kou- jana, jos lapsi on hänen hoidettavanaan. Tä- 61098: lutuksen kestoaika, koulutuksesta aiheutuvien män säännösehdotuksen tarkoituksena on säi- 61099: kustannusten määrä sekä lapsen mahdollisuu- lyttää avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen 61100: det koulutuksen päätyttyä itse vastata koulu- alaikäisellä äidillä vastaavanlainen oikeus tehdä 61101: tuksestaan aiheutuneista kustannuksista. Vii- sopimus ja ajaa kannetta lapselle lain mukaan 61102: meksi mainittu peruste on otettu säännösehdo- tulevasta elatusavusta, kuin mitä voimassa ole- 61103: tukseen siitä syytä, että nuoren henkilön mah- vassa lainsäädännössä on lapsen äidille myön- 61104: dollisuudet rahoittaa koulutuksensa ja opin- netty. 61105: totlJSa turvautumaotta vanhempien taloudelliseen Lastenvalvojan velvollisuudesta avustaa lasta 61106: tukeen ovat viime vuosina olennaisesti lisään- elatusapua koskevissa asioissa on katsottu tar- 61107: tyneet. Tämän mukaisesti on useimmissa ta- koituksenmukaisemmaksi antaa ohjeet niiden 61108: pauksissa pidettävä kohtuullisena, että nuori säännösten yhteydessä, joissa yksityiskohtaisesti 61109: henkilö pyrkii mahdollisuuksiensa mukaan ra- tullaan määrittelemään lastenvalvoialle kuulu- 61110: hoittamaan opintonsa itse, esimerkiksi yhteis- vat erilaiset tehtävät. 61111: kunnan varoista tuetun luottorahoituksen 61112: avulla. 6 §. Tähän pykälään on otettu eräitä ylei- 61113: siä säännöksiä, joita noudatetaan elatusapua 61114: vahvistettaessa siitä riippumatta, vahvistetaan- 61115: 2 luku. Elatusapua koskevat yleiset säännökset. ko elatusapu sopimuksella vai tuomiolla. Näi- 61116: 4 §. Lakiehdotukseen ei ole katsottu tar- den säännösten mukaan elatusapua on suori- 61117: peelliseksi sisällyttää tyhjeritäviä ja yksityiskoh- tettava kuukausittain etukäteen, jollei toisin 61118: taisia ohjeita siitä, millä eri tavoin vanhemmat ole sovittu tai määrätty. Elatusapu tulee si- 61119: voivat täyttää heille lain mukaan kuuluvan ten sekä sopimuksessa että tuomiossa yleensä 61120: velvollisuuden vastata lapseri elatuksesta. Tästä vahvistaa suoritettavaksi kuukausittain etukä- 61121: teen. Tästä järjestelystä voidaan poiketa vain 61122: s:fystä on myös säännösehdotuksen 1 moment- 61123: silloin, kun tähän on erityistä aihetta ja kun 61124: itiin otettu elatusavun suorittamista koskeva 61125: lisäksi voidaan pitää lapsen edun mukaisena, 61126: pääsääntö ilmaistu siten, että vanhemmat, jotka 61127: että elatusapujen erääntymisaika on määrätty 61128: eivät muulla tavoin huolehdi lapsen elatuk- 61129: pääsäännöstä poikkeavalla tavalla, esimerkiksi 61130: sesta, suorittavat lapselle elatusapua. elatusavun perinnän varmistamiseksi. 61131: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan 61132: voidaan elatusavun määrä ja sen suorittamis- Lakiehdotuksen 1 §: ään otetun säännöksen 61133: tapa vahvistaa joko sopimuksella tai tuomiolla. mukaan lapsen elatuksen tulee määräytyä muun 61134: Yksityiskohtaiset säännökset elatusavun vahvis- muassa lapsen kehitystason perusteella. Yh- 61135: tamisesta sopimuksella on otettu lakiehdotuk- denmukaisesti tämän säännöksen kanssa on 61136: sen 3 lukuun. Säännökset, jotka koskevat ela- elatusapua koskeviin yleisiin säännöksiin lisäksi 61137: tusavun vahvistamista 1tuomiolla ovat lakiehdo- otettu nimenomainen maininta siitä, että ela- 61138: tuksen 4 luvussa. tusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi eri 61139: määräisenä eri ajanjaksoilta. Useassa tapauk- 61140: 5 §. Lakiehdotuksen mukaan lapsen oikeus sessa onkin tarkoituksenmukaista vahvistaa ela- 61141: elatukseen myös toteutetaan lapsen nimissä. tusavun määrä siten, että se kohoaa lapsen 61142: Koska elatusapu pääsäännön mukalli11 suorite- saavutettua sopimuksessa tai tuomiossa maini- 61143: taan alaikäiselle lapselle, on lakiehdotusta laa- tun ikärajan. Säännösehdotusta laadittaessa on 61144: dittaessa katsottu tarkoituksenmukaiseksi ottaa sen soveltamisala tarkoitettu kuitenkin laajem- 61145: lakiehdotukseen nimenomainen säännös siitä, maksi. Elatusapua vahvistettaessa voidaan si- 61146: kuka käyttää alaikäisen lapsen puhevaltaa hä- ten ottaa huomioon muun muassa sellaiset, 61147: nen elatusapuaan koskevissa asioissa. Tämän etukäteen tiedossa olevat seikat, jotka väli- 61148: säännöksen mukaan alaikäistä lasta edustaa aikaisesti vaikuttavat elatusapua suorittavan 61149: elatusapua koskevissa asioissa se vanhemmista, vanhemman elatuskykyyn, kuten esimerkiksi 61150: jonka huollossa lapsi on, tai lapselle määrätty opintojen jatkuminen tai tilapäinen työttömyys. 61151: holhooja tai uskottu mies. Nimenomaisen sään- Näin meneteltäessä voidaan myös välttyä ela- 61152: 7 7772/74 61153: 50 N:o 90 61154: 61155: tusavun koroutamis,ta t.ai sen alentamista tar- Lakiehdotuksen 3 §:$ä on määritelty ne sei- 61156: koittaviltl). ja kust:a,nwksia våativilta oikeuden- kat. joiden perusteella. vanhempien elatusvastuu 61157: käyn.neiltä. voi jatkua vielä lapsen täytettyä kahdeksan- 61158: Erityisen tärkeä merkitys siiännöksen sovel- toista vuotta. Edellytyk~enä on, että lapsen 61159: wnisella on tarkoitettu olemaan avioliiton datuksen tarve aiheutuu koulutuksen jatkumi~ 61160: ulkopuolella syntyne~n lapsen riittävän elatuk- sesta ja että vanhempien osallistuminen koulu- 61161: :sen tarpeen tyydyttämisen kannalta. Voimassa tuksesta aiheutuviin kustannuksiin harkitaan 61162: olevan avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- kohtuulliseksi. Näin ollen ei vanhempia voida 61163: sista annetun lain mukaan on elatusvelvollinen muilla perusteilla tuomioistuimen päätöksessä 61164: mies velvollinen suorittamaan lapsen äidille määtätä suorittamaan elatusapua jo kahdeksan- 61165: elatusapua raskauden sekä synnytltämisen jäl- toista vuotta täyttäneelle lapselleen. 61166: keiseltä ajalta ja elatusapua määrättäessä on Elatusvastuun jatkumista kahdeksantoista 61167: otettava lukuun myös synnytyksestä aiheutu- vuoden iän jälkeen koskeva oikeudenkäynti 61168: neet menot. Vastaavia säännöksiä ei ole sisäl- voidaan panna vireille vasta sitten, kun ela- 61169: lytetty tähän lakiehdotukseen. Perusteena on tuksen jatkuva tarve sanotulla perusteella on 61170: ollut se, että sairausvakuutuksen antamien ta- selvästi todettavissa. Jos elatusavun suorittami- 61171: louddlisten etuuksien on katsottu pääasialli- nen sensijaan vahvistetaan sophnuksella, voi 61172: sesti peittävän ne kustannukset, jotka äidille poikkeaminen nyt tarkastellusta kahdeksan- 61173: henkilökohtaisesti on aiheutunut raskaudesta toista vuoden ikärajan pääsäännöstä perustua 61174: sekä synnytyksestä. Toisena perusteena on taas muuhunkin syyhyn kuin lapsen koulutuksen 61175: ollut se, että muiLta osin on avioliiton ulko- jatkumiseen. Jos elatusapua suorittava van- 61176: puolella syntyneen lapsen isältä tuleva talou- hempi ilmoittaa haluavansa suorittaa elatusapua 61177: dellinen tuki tarkoituksenmukaista liittää la~ senkin jälkeen, kun lapsi on täyttänyt kah- 61178: selle suoritettavaan elatusapuun. Tämän mu- deksantoista vuotta ja tätä on pidettävä myös 61179: kaisesti on lapselle tulevaan elatusapuun jo lapsen edun mukaisena, voi sosiaalilautakunta 61180: 1 § :n pääsäännön mukaan luettava myös kaik- vahvistaa sopimuksen. 61181: ki ne kustannukset, jotka lapsen hoidosta syn- Pykälän viimeisenä momenttina on säännös 61182: nytyksen jälkeen ovat aiheutuneet. Tällaisina siitä, millä ehdoilla elatusapu voidaan vahvistaa 61183: kustannuksina on pidettävii myös sitä ansion suotitettavaksi kertamaksuna. Säänriösehdotuk- 61184: menetystä, joka lapsen äidille on aiheutunUit sen mukaan tämä olisi måhdollista vain sillQin, 61185: siitä, että hän huolehtiessaan itse lapsen hoi- jos elatusavun suorittaminen kertamaksuna on 61186: dosta ensimmäisinä kuukausina synnytyksen tarpeen lapsen elatuksen turvaamiseksi ja ela- 61187: jälkeen ei ole voinut samanaikaisesti olla ansio- tusavun suorittaja suostuu kertamaksuun. Läh- 61188: työssä. Lakiehdotuksen 1 §:n ja 6 §:n 1 mo- tökohtana on se käsitys, jonka mukaan yksi- 61189: mentin säännösten mukaan on elatusavun mää- tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden tulee taata 61190: rä .tällä perusteella vahvistettava korotettuna, lapselle pysyvä taloudellinen tuki siihen asti, 61191: ottaen kuitenkin huomioon myös lakiehdotuk- kunnes lapsi kykenee itse elättämään itsensä. 61192: sen 2 §:n säännökset vanhempien elatuskykyyn Tämän vuoksi elatusapu tulee pääsääntöisesti 61193: vaikuttavista seikoista. Niissä tapauksissa, jol- vahvistaa suoritettavaksi toistuvaissuorituksina 61194: loin lapselle tulevaa elatusapua ei vahvisteta sekä siten, ettei elatusvelvollisuuden täyttämi- 61195: suoritettavaksi lapsen syntymästä lukien, vaan nen saata elatusapua suorittavaa vanhempaa 61196: vasta myöhäisemmästä ajankohdasta, ei äidin maksukyvyttömäksi. Elatusavun suorittaminen 61197: ansion menetystä voida kuitenkaan tarkoite- kertamaksuna voi tulla kysymykseen vain sil- 61198: tulla tavalla sisällyttää lapselle suoritettavaan loin, kun lapsen etu vaatii tällaista järjestelyä 61199: elatusapuun. ja kun myös vanhempi on halukas täyttämään 61200: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan vel- elatusvelvollisuutensa kertamaksuna. Kerta- 61201: vollisuus suorittaa elatusapua päättyy, kun maksu tulee kysymykseen esimerkiksi silloin, 61202: lapsi täyttää kahdeksantoista vuotta, ellei toisin kun elatusapua suorittavan vanhemman talou- 61203: ole sovittu tai määrätty. Tämän pääsäännön dellinen asema on epävakaa tai on muutoin 61204: mukaisesti tulee siis sekä sopimuksessa että pelättävissä, ettei hän vastaisuudessa kykene 61205: tuomiossa elatusapu vahvistaa suoritettavaksi huolehtimaan lapsen elatuksesta, mutta elatus- 61206: siihen saakka kun lapsi täyttää kahdeksantoista apua vahvistettaessa hänellä on kertamaksuun 61207: vuotta, ellei ole erityistä aihetta poiketa tästä tarvittavat varat. 61208: säännöstä. Elatusapu voidaan myös vahvistaa suoritet- 61209: N:o 90 51 61210: 61211: tavaksi osittain kertamaksuna ja osittain tois- Lapselle tuleva elatusapu saattaa poikkeuk- 61212: tuvaissuorituksina. Myös tällöin tulee lisäedel- sellisesti lakiehdotuksen 3 §:n 2 momentissa 61213: lytyksenä olla, että kertamaksu en lapsen edun tarkoitetuissa tapauksissa tulla vahvistettavaksi 61214: mukainen ja että elatusapuå suorittava van- sopimuksella vielä silloinkin, kun lapsi on jo 61215: hempi on ilmoittanut suostuvansa kertamak- täysivaltainen. Näissä tapauksissa on lapsen ela;. 61216: suun. tusavun saajana itse allekirjoitettava sopimus. 61217: Elatusmaksun suorittaminen kertamaksuna Jos taas elatusapua suorittamaan sitoutuva van- 61218: on lakiehdotuksessa tarkoitettu vain erääksi hempi on sopimusta tehtäessä vajaavaltainen, 61219: elatusvelvollisuuden täyttämistavaksi, jota on on myös hänen holhoojansa hyväksyttävä ja 61220: mahdollista käyttää erityisten syiden niin vaa- allekirjoitettava sopimus. 61221: tiessa. Sen sijaan elatusavun suorittaminen Lapsen edun suojaamisen on katsottava vaa- 61222: kertamaksuna ei lopullisesti vapauta elatusapua tivan, että elatusavun määrää tulee tarvittaessa 61223: suorittavaa vanhempaa hänen elatusvastuustaan voida korottaa tai että elatusapua voidaan 61224: lastaan kohtaan. Jos elatusapu on sovittu suo- määrätä suoritettavaksi, vaikka aikaisemmin 61225: ritettavaksi kertamaksuna ja lapsen edustaja olisikin toisin nimenomaan sovittu. Tämän 61226: on ·sopimuksessa samalla luopunut vaatimasta vuoksi on pykälän 3 momentiksi otettu sään- 61227: lapselle enää myöhemmin lisää elatusapua, on nös, jonka mukaan lapsen edustajan lapsen 61228: tällainen sopimusmääräys lakiehdotuksen 7 § :n puolesta tekemä sopimus, jolla luovutaan vas- 61229: 3 momentin mukaan mitätön. taisesta elatusavusta, on mitätön. 61230: Lakiehdotusta laadittaessa on tarkoitettu, 61231: että sen 5 lukuun otetut säännökset vahviste- 61232: 8 §. Elatusapua koskevan sopimuksen teke- 61233: tun elatusavun muuttamisesta ja suoritetun 61234: misessä noudatettavaa menettelyä ja sopimuk- 61235: elatusavun palauttamisesta ovat sovellettavissa 61236: sen sisältöä koskevat säännökset eivät kuiten- 61237: myös silloin, kun elatusapu on sopimuksella 61238: kaan ole siinä mielessä pakottavia, että niiden 61239: tai tuomiolla vahvistettu suoritettavaksi kerta- 61240: syrjäyttämisestä aiheutuisi sopimuksen tehotto- 61241: maksuna. 61242: muus. Lakiehdotuksen 8 S:n 1 momentin mu- 61243: kaan elatusavusta tehty sopimus on esitettävä 61244: sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi. Ennen 61245: 3 luku. Elatusavun vahvistaminen sopimuksen vahvistamista sosiaalilautakunnan 61246: sopimuksella. tulee pykälän 2 momentin mukaisesti tutkia 61247: 7 §. Elatusavusta tehtävä sopimus on sään- että sopimus on tehty säädetyssä muodossa' 61248: nösehdotuksen mukaan tehtävä kirjallisesti ja että sopimuksen sisältö täyttää laissa asetetu~ 61249: asianosaisten allekirjoitettava. Säännös sisältää vaatimukset sekä että sopimusta voidaan pitää 61250: lisäksi täsmällisen luettelon niistä vaatimuk- kohtuullisena. Mikäli sosiaalilautakunta toteaa 61251: sista, jotka elatusavusta tehdyn sopimuksen ettei sopimus täytä näitä vaatimuksia, sosiaali~ 61252: tulee sisältönsä puolesta täyttää. Tämän mu- lautakunnan tulee osoittaa, miten puutteellisuu- 61253: kaisesti sopimuksesta tulee selvästi käydä ilmi det voidaan korjata. Ellei puutteellisuuksia 61254: kirjalliset lausumat, jotka riittävän täsmällisesti saada korjatuksi, sosiaalilautakunnan on jätet- 61255: ilmaisevat lasta ja hänen vanhempiaan koskevat tävä sopimus vahvistamatta. Sopimuksen vah- 61256: henkilötiedot, elatusavun määrän, sen ajankoh- vistamatta jättäminen vuorostaan vaikuttaa 61257: dan, josta alkaen elatusapua on suoritettava sopimuksen täytäntöönpanokelpoisuuteen. Sään- 61258: sekä myös sen ajankohdan, jolloin elatusavun nösehdotuksen 3 momentin mukaan ainoastaan 61259: suorittaminen päättyy. Lisäksi on kirjallisesta sosiaalilautakunnan vahvistama sopimus voi- 61260: sopimuksesta käytävä selville, milloin elatus- daan panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen 61261: apuerät erääntyvät maksettaviksi, sekä se, ke- tuomio. Sosiaalilautakunnan antama vahvistus 61262: nelle elatusapuerät on suoritettava. ei siis ole sopimuksen pätevyyden, mutta kyl- 61263: läkin sopimukselle laissa erityisesti myönnetyn 61264: Elatusavusta tehty sopimus on asianosaisten täytäntöönpanokelpoisuuden ehto. 61265: allekirjoitettava. Tavanmukaisissa tapauksissa 61266: ovat allekirjoittajina siten toiselta puolen se Elatusavusta tehdyn sopimuksen vahvistaruis- 61267: vanhemmista, joka sitoutuu suorittamaan ela- tehtävä asettaa sosiaalilautakunnalle kahden laa- 61268: tusapua sekä toiselta puolen alaikäisen lapsen tuisen tutkimisvelvollisuuden. Ensiksikin so- 61269: 5 §:ssä tarkoitettu edustaja, joka yleensä on siaalilautakunnan tulee tutkia, että sopimus 61270: se vanhemmista, jonka huollossa lapsi on. sekä sisältönsä että muotonsa osalta täyttää 61271: 52 N:o 90 61272: 61273: laissa asetetut vähimmäisvaatimukset. Toiseksi kunnes se on saanut sopimuksen kohtuullisuu- 61274: sosiaalilautakunnan tulee tutkia myös sopimuk- deh arvioimiseksi tarpeelliset tiedot lapsen ja 61275: sen asiallinen sisältö. Jälkimmäiselle tutkimis- hänen vanhempiensa taloudellisista oloista. On 61276: velvollisuudelle on annettava pääpaino harkit- kuitenkin ilmeistä, että paikkakunnilla, joissa 61277: taessa sopimuksen vahvistamista. elatusavusta tehtävien sopimusten määrä on 61278: Lakiehdotuksen mukaan velvollisuus vastata suuri, ei sosiaalilautakunnalla ole käytännössä 61279: lapsen elatuksesta perustuu lapsen ja vanhem- mahdollisuuksia hankkia perusteellista selvi- 61280: man väliseen sukulaisuussuhteeseen. Tämä mää- tystä jokaisen yksittäisen sopimuksen osalta. 61281: räytymisperuste on yhtäläinen riippumatta lap- Näissäkin kunnissa sosiaalilautakunnan tulee 61282: sen syntyperästä. Siten mies on velvollinen kuitenkin huolehtia siitä, että elatusavusta teh- 61283: osallistumaan avioliiton ulkopuolella syntyneen dyn sopimuksen vahvistamista koskeva lautac 61284: lapsen elatukseen vasta sitten, kun lainvoimai- kunnan päätös perustuu riittäviin tietoihin lap- 61285: sella tuomiolla tai sitovasti tapahtuneella tun- sen elatuksen tarpeesta ja elatusapua suoritta- 61286: nustamisella on vahvistettu, ·että mies on lap- van vanhemman maksukyvystä. 61287: sen isä. Tämän mukaisesti on lakiehdotuksen Elatusavusta tehdyn sopimuksen vahvista- 61288: 2 §:n 1 momentin sekä 7 §:n säännöksissä mista koskevasta sosiaalilautakunnan päätök- 61289: nimenomaisesti osoitettu, että vain lapsen van- sestä tulee lyhyesti käydä ilmi ne asialliset 61290: hempi voi lakiehdotuksessa tarkoitetulla tavalla syyt, joihin lautakunnan päätös, joko sopimuk- 61291: ja siinä säännellyssä menettelyssä sitoutua suo- sen vahvistaminen tai vahvistamatta jättämi- 61292: rittamaan lapselle elatusapua. Käsitellessään nen perustuu. La:psen elatusturvaa koskevan 61293: avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle suo- uudistusehdotuksen mukaan on elatustuen myön- 61294: ritettavasta elatusavusta tehtyä sopimusta, so- täminen mahdollista muun muassa sillä perus- 61295: siaalilautakunnan tulee siten tutkia, ·'Onko ela- teella, että vanhemman velvollisuutta suorittaa 61296: tusapua suorittamaan sitoutuneen mieHen isyys lapselle elatusapua ei ole voitu vahvistaa van- 61297: lapseen nähden tuomiolla tai tunhustamisella hemman maksukyvyttömyyden, sairauden tai 61298: sitovasti vahvistettu. Ellei isyyttä ole vielä muun niihin verrattavan syyn nojalla tai että 61299: asianmukaisesti vahvistettu, sosiaalilautakunnan elatusavun määrä on mainitusta syystä vahvis- 61300: tulee jättää elatusavusta tehty sopimus vahvis- tettu elatustuen määrää pienemmäksi. Näissä 61301: tamatta kunnes isyys on vahvistettu. Kun so- tapauksissa on lapsen toimeentulon turvaami- 61302: siaalilautakunnan virheellisinkin perustein vah- seksi erityisen tärkeätä, että vahvistamatta jät- 61303: vistama sopimus on tämän pykälän 3 mom:en- tämisen syy tai selvitys siitä, minkä vuoksi 61304: tin mukaan täytäntöönpantavissa niin kuin elatusapu on .vahvistettu määrähääri epätavalli- 61305: lainvoimainen tuomio, vaatii erityisesti miehen sen pieneksi, ilmenevät sosiaalilautakunnan 61306: oikeusturva, että sosiaalilautakunta noudattaa asiaa koskevasta päätöksestä. 61307: riittävää huolellisuutta tutkiessaan elatusvelvol- 61308: lisuuden perusteen olemassa oloa. Säännösehdotusten mukaan sosiaalilautakunta 61309: Lakiehdotusta laadittaessa on nimenomaisesti ei voi asianosaisia sitovalla tavalla muuttaa ela- 61310: korostettu sosiaalilautakunnan velvollisuutta tusavusta tehtyä sopimusta, jonka asiallista 61311: arvioida sopimuksen kohtuullisuutta ottaen sisältöä lautakunta ei ole voinut pitää hyväk- 61312: huomioon toisaalta lapsen oikeus riittävään syttävänä. Sosiaalilautakunta voi vain vahvistaa 61313: elatukseen sekä toisaalta vanhempien maksu- tehdyn sopimuksen tai jättää sen vahvista- 61314: kyky sekä muut seikat siten kuin lakiehdotuk- matta. Mikäli sosiaalilautakunta jättää sopimuk- 61315: sen 1-3 §:ssä sekä 6 §:ssä on määrätty. Mi- sen. vahvistamatta, tulee asianasaisille päätök- 61316: käli sosiaalilautakunta voi sopimuksesta ilmene- sestä ilmenevien asiallisten syiden lisäksi selvit- 61317: vien tietojen tai muun luotettavan selvityksen tää lapsen elatusta koskevat lainsäännökset 61318: perusteella todeta, ettei sopimuksen asiallinen sekä sosiaalilautakunnan elatusapuasioissa nou- 61319: sisältö täytä laissa asetettuja vaatimuksia ja dattama käytäntö. 61320: elatuksen määräytymiselle asetettuja perusteita, Kun sosiaalilautakunta on vahvistanut ela- 61321: on sopimus jätettävä vahvistamattta. tusavusta tehdyn sopimuksen, voidaan sopimus 61322: Useissa tapauksissa voi sopimuksen asiallisen lakiehdotuksen 8 § :n 3 momentin mukaan 61323: sisällön arviointi kuitenkin edellyttää lisäselvi- panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen tuo- 61324: tysten hankkimista. Näissä tapauksissa sosiaali- mio. Tämä säännös vastaa asiallisesti avioliiton 61325: lautakunnan tulee siirtää sopimuksen vahvista- ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain 61326: mista koskevan päätöksensä tekeminen siksi, 34 a §:n (338/27) sekä 11 §:n säännöksiä. 61327: N:o 90 53 61328: 61329: 4 luku. Elatusavun vahvistaminen tuomiolla. Edellä selostetun pääsäännön mukaan ei ela- 61330: tusapua voitaisi määrätä suoritettavaksi kan- 61331: 9 §. Elatusavun vahvistaminen asianosais- teen vireille panoa aikaisemmasta ajankohdasta 61332: ten kesken tehtävällä sopimuksella on laki- lukien, vaikka on selvitetty vastaajan jättäneen 61333: ehdotuksessa tarkoitettu ensisijaiseksi elatus- elatusvelvollisuute111Sa täyttämälttä. Kun tällai- 61334: avun vahvistamistavaksi. Tämän mukaisesti on nen tilanne voisi eräissä tapauksissa johtaa 61335: myös säännökset jotka koskevat elatusavun lapsen kannalta kohtuuttamaan tulokseen, on 61336: vahvistamista tuomiolla sijoitettu elatusavusta säännösehdotuksen 2 ja 3 momenttiin sisälly- 61337: tehtävää sopimusta koskevien säännösten jäl- tetty eräitä poikkeuksia 1 momentin pääsään- 61338: keen. nöstä. Lakiehdotusta laadittaessa on näitä 61339: Lakiehdotuksen 9 §: ään on otettu nimen- poikkeuksia edellytetty tulkittavan ennen kaik- 61340: omainen säännös, joka osoittaa, että elatusavun kea lakiehdotuksen yleisten tavoi:tteiden va- 61341: määräytymistä ja sen suorittamistapaa koskevia lossa, joista erityisesti on mainittava pyrkimys 61342: yleisiä säännöksiä on noudatettava myös sil- lapsen jatkuvan .elatuksen turvaamiseen. Tä- 61343: loin, kun elatusapu vahvistetaan tuomiolla. Si- ten myös lapsen etu ja hänen elatuksensa tur- 61344: ten elatusapu tulisi 6 § :n 1 momentin pää- vaaminen vaativat, ettei vahvistettava elatus- 61345: säännön mukaan vahvistaa suoritettavaksi tois- velvollisuus ylitä elatusapua suorituwan van- 61346: tuvaissuorituksina kuukausittain etukäteen. hemman taloudellista kantokykyä. Tällä sei- 61347: kalla on erityisen tärkeä merkitys harkittaessa, 61348: 10 §. Säännösehdotukseen otetun pääsään- milloin ja missä laajuudessa on tarkoituksen- 61349: nön mukaan tuomioistuimen tulee vahvistaa mukaista määrätä elatusapua suorittavalle van- 61350: elatusapu suoritettavaksi joko kanteen vireille hemmalle taannehtivaa, kanteen vireille panoa 61351: panosta tai tuomiossa määrätystä tätä myöhäi- edeltäneeseen aikaan ulottuvaa maksuvelvolli- 61352: semmästä ajankohdasta lukien. suutta. 61353: Nykyisen oikeuskäytännön mukaan on tavan- Säännösehdotuksen 2 momentin yleissään- 61354: omaista, että lapselle rtuleva elatusapu vahviste- nöksen mukaan . elllltusapua ·voidaan määrätä 61355: taan suoritettavaksi päätöksen antamispäivästä suoritettavaksi kanteen vireille panoa edeLtä- 61356: lukien. Tätä käytäntöä voitaneen pitää useimmis- neestä ajankohdasta lukien vain jos tähän on 61357: sa ,tapauksissa asianmukaisena eikä ehdotettu olemassa erityisen painavia syitä. Tällaisina 61358: pääsääntö aiheuta siihen muutosta. Nimenomai- syinä tulevat kysymykseen esimerkiksi elatus- 61359: nen säännös on kuitenkin katsottu tarkoituksen- velvollisuuden· tahallinen väittely, muut vas- 61360: mukaiseksi sen vuoksi, että eräissä tapauksissa taajas;ta johtuneet seikat, joiden johdosta kan- 61361: saattaa olla asianmukaista vahvistaa elatusapu netta ei ole aikaisemmin voitu panna vireille, 61362: suoritettavaksi jo kanteen vireille panosta lu- lapsen ja hänen huoltajansa huono taloudelli- 61363: kien kun taas eräissä tapauksissa on perusteltua nen asema sekä vastaajan riittävä maksukyky. 61364: syytä määrätä elatusapu suoritettavaksi vasta Tämän yleissäännöksen mukaan ei elatusapua 61365: jostakin päätöksen antamista myöhäisemmästä voida kuitenkaan koskaan määrätä suoritetta- 61366: ajankohdasta alkaen. Esimerkiksi silloin, kun vaksi pitemmältä ajalta kuin kuudelta kanteen 61367: elatusapua suorittamaan velvollinen va1;1hempi, vireille panoa edeltäneeltä kuukaudelta. 61368: joka on kanteen vireille panon jälkeen laimin- Säännösehdotuksen 3 momentin mukaan 61369: lyönyt elatusvelvollisuutensa, on maksukykyi- sallitåan 2 momentissa määrättyyn kuuden 61370: nen, on aiheellista vahvistaa elatusapu suori- kuukauden enimmäisrajaan kuitenkin yksi poik- 61371: tettavaksi kanteen vireille panosta lukien. Vas- keus, Avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 61372: taavasti voi olla perusteltua vahvistaa elatusapu sen is.ä. voidaan säännöksen 3 momentin mu- 61373: suoritettavaksi vielä päätöksen antamispäivää kaan velvo1ttaa suorittamaan elatusapua taa;n.. 61374: myöhäisemmästäkin ajankohdasta lukien esimer- nehtivasti lapsen syntymästä lukien. Tämä 61375: kiksi silloin, kun elatusapua suorittava van- poikkeus on katsottu perustelluksi siitä syystä, 61376: hempi on päätöksen antamishetkellä tilapäisesti että lapsella on mahdollisuus saada isän ela- 61377: kykenemätön vastaamaan lapsen elatuksesta tusvelvollisuus vahvistetuksi vasta sen jälkeen 61378: työkyvyttömyyden, työttömyyden tai muun näi- kun isyys on vahvistettu. Isyyden selvittämi- 61379: hin verrattavan syyn johdosta. Tärkeätä on nen voi kuitenkin muun muassa lääketieteellis- 61380: kuitenkin, että ajankohta, josta lukien elatus- ten selvitysten hankkimisen johdosta viivästyä 61381: <Etpu on suoritettava, aina määrätään tuomiossa pitkäksikin ajaksi. Lisäksi avioliiton ulkopuo- 61382: täsmällisesti. lella syntyneen lapsen isä voi yleensä jo isyy- 61383: 54 N:o 90 61384: 61385: den selvilttämisen alkaessa varautua siihen mah- Säännösehdotus poikkeaa nykyisin voimassa 61386: dollisuuteen, että isyys ja elatusvelvollisuus olevista määräyksistä ensiksikin siinä, että ne 61387: tullaan hänen kohdallaan vahvistamaan. olosuhteet, jois~a tapahtuneet muutokset voi- 61388: Elatusvelvollisuuden määräämiselle on näis- daan muutosvaatimusta arvioitaessa ottaa huo- 61389: säldn tapauksissa asetettu eräitä lisäedellytyk- mioon, on pyritty määrittelemään täsmällisesti 61390: siä. Elatusvelvollisuus voidaan siten asettaa, lakiehdotuksen 1-.3 §:ään kohdistuvan viit- 61391: jos sitä lakiehdotuksen 1~3 §:ssä säädettyjen tooksen avulla. Toisena eroavuutena nykyisiin 61392: perusteiden mukaan voidaan pitää kohtuulli- säännöksiin verrattuna on elatusavun muutta- 61393: sena. Lapsen riittävän elatuksen tarvetta ar- misen sitominen jonkin verran tiukempiin edel- 61394: vioitaessa on sitä vähentävänä tekijänä otettava lytyksiin. Olosuhteissa tapahtuneet olennaiset 61395: huomioon elatusturvaa koskevan uudistusehdo- muutokset eivät oikeuta vaatimaan vahvistetun 61396: tuksen mukainen elatustuki, jota ehdotuksen elatusavun muuttamista, vaikka elatusapu ei 61397: mukaan voidaan suorittaa lapsen syntymästä täsmällisesti vastaakaan lapsen elatuksen tar- 61398: lukien siihen saakka, kunnes isyys on vahvis- vetta eikä myöskään silloin, jos elatusavun 61399: tettu. Toisa~lta on myös otettava huomioon, suorittaminen merkitsee elatusvelvolliselle huo- 61400: mitä taannehtivan elatusavun suorittaminen mattavaa taloudellista rasitusta. Vasta silloin, 61401: vaikuttaa isän vastaiseen maksukykyyn. Sään- jos olosuhteiden muutosten johdosta elatusapu 61402: nösehdotuksen mukaan vaaditaan lisäksi, että ei riitä lapsen elatukseen tai se on ilmeisen 61403: elatusapua koskeva kanne on pantu vireille kohtuuton elatusapua suorittavan vanhemman 61404: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun isyys maksukykyyn nähden, ovat säännösehdotuksen 61405: on vahvistettu tunnustamiseUa tai lainvoimai- tarkoittamat perusteet muutosvaatimukselle ole- 61406: sella tuomiolla. EhdottomGksi enimmäisajaksi, massa. 61407: jolta elatusapua voidaan taannehtivasti määrätä 61408: Vahvistetun elatusavun muuttamisen edelly- 61409: suoritettavaksi, on asetettu kolme kanteen vi- 61410: tysten tiukentamiseen on ollut vaikuttamassa 61411: reille panoa edeltänyttä vuotta. lähinnä kaksi näkökohtaa. Voimassa olevien 61412: Nykyisen käytännön mukaan määrätään taan- 61413: elatusavun muuttamista koskevien säännösten 61414: nehtivat elatusmaksut yleensä suoritettavaksi 61415: antamisajankohtana ei ollut erityissäännöksiä 61416: yhtenä, välittömästi päätöksen antamisen jäl- 61417: siitä, miten rahanarvossa tapahtuneet muutok- 61418: keen erääntyvänä maksueränä. Tällöin saattaa 61419: set vaikuttivat elatusapujen määriin. Sen si- 61420: taannehtiva:n maksuvelvollisuuden asettaminen jaan on 16 päivänä joulukuuta 1966 eräiden 61421: ylittää elatusvelvollisen taloudellisen kanto- 61422: elatusapujen sitomisesta elinkustannuksiin an- 61423: kyvyn, joka taas vaarantaa lapsen jatkuvan ela- 61424: nettu laki ( 660/66) sekä tätä edeltäneet 61425: tusavun saannån. Tämän vuoksi on lakiehdo- vastaavat lait paistaneet tarpeen turvautua 61426: tusta laadittaessa edellytetty, että myös taan- toistuvaissuorituksena vahvistetun elatusavun 61427: nehtivat elatusapumaksut voidaan vahvistaa 61428: muuttamiseen rahanarvon muuttumisen ja elin- 61429: maksettaviksi kahtena tai useampana, päätök- 61430: kustannusten nousun johdosta ja siten osal- 61431: sen antamisen jälkeen erääntyvänä suorituk- taan vähentäneet aihetta elatusavun muutta- 61432: sena. mista koskevan kanteen nostamiseen. Toisena 61433: perusteena on ollut se, että elatusavun muut- 61434: 5 luku. Elatusavun muuttaminen ja palautta- tamisen tulisi olla mahdollista vain silloin, kun 61435: minen. sillä edistetään sekä tämän lakiehdotuksen että 61436: myös elatusturvaa koskevan uudistusehdotuksen 61437: 11 §. Sopimuksella ·tai päätöksellä vahvis- tavoitetta taata lapselle pysyvä elatus. 61438: tetun elatusavun muuttaminen ehdotetaan eräin 61439: täsmennyksin ja vähäisin muutaksin säännel- Riippumatta siitä, onko elatusapu alunperin 61440: täväksi noudattamalla nykyisestä lainsäädän- vahvistettu sopimuksella vai tuomiolla, voidaan 61441: nöstä ilmeneviä periaatteita. Jos lakiehdotuk- sen muuttamisesta tehdä sopimus tai antaa tuo- 61442: sen 1-3 §:ssä tarkoitetuissa olosuhteissa on mio. Periaatteessa olisi myös elatusapua muu- 61443: tapahtunut niin olennaisia muutoksia, että vah- tettaessa pyrittävä siihen, että muuttaminen 61444: vistettu elatusapu joko ei riitä lapsen elatuk- toteutettaisiin asianosaisten tekemällä sopimuk- 61445: seen tai . on elatusavun suorittajan maksuky- sella, joka asianmukaisesti saatetaan sosiaali- 61446: kyyn nähden kohtuuton, voidaan vahvistetun lautakunnan vahvistettavaksi. Käytännössä jou- 61447: elatusavun määrää ja sen suorittamistapaa duttaneen kuitenkin useimmiten turvautumaan 61448: muuttaa uudella sopimuksella tai tuomiolla. tuomioistuimessa ajettavaan kanteeseen jo ai- 61449: N:o 90 5.5 61450: 61451: kaisemmin sopimuksella tai tuomiolla vahvis- p&WJa edeltätl«nä. aikau. ~alli.n.t\ut ~}lQ.ttörny,y~. 61452: tetun elatusavun muuttamiseksi. työ,kyvytt.-ömyya tai lisäk~t~sja, Qi.I;J.eut~a 61453: Tarvetta vahvistetun elatusavun muuttami- nut sairaus. 61454: seen voi ilmetä myös silloin, kun el21tusapu on Lakiehdotuksen 11 §: n 3 women..~ili.» ® 61455: lakiehdotuksen 6 § :n } momentin edellytys- otetW säännös vahvistetul;l. datl\~avun m\\utta.- 61456: ten vallitessa vahvistettu suoritettavaksi kerta- misesta sillä peruste.ella:, e~tä ~a,tqsap\la ko~ 61457: maksuna. Kuten edellä mainitun säännösehdo- keva sopjrnus. o.n il~isesti kohtU\lton. Sään.nös- 61458: tuksen perusteluiden yhteydessä on jo todettu, ehdQ.t~J.s vast~ pääp.i,irtehti®. avioli\~toll\in 61459: on lakiehdotusta laadittaessa tarkoitettu, että 115 §:n 1 mo.mentin sää®ös~ä. Ela~u.~V® 61460: 11 § :n 1 momentin säännösten perusteella muuttaminen sopimuksen k<>htuuttoJ;U,ull.~ 61461: myös kertamaksuna suoritettavaa elatusapua ~rusteella tulee kysyrnykseen ~ silloiA, l®t 61462: voidaan alentaa tai elatusvelvollinen velvoittaa voidaan katsoa sopimuksen jo sett. tekemisen 61463: suorittamaan lapselle lisää elatusapua. hetkellä olleetl 11 §:n 1 momentissa kuvamt- 61464: Varsinaisesta sopimuksella vahvistetun ela- jen perusteiden mukai:;.esti UJ;Oei&esti lfoht\ll,lt- 61465: tusavun muuttamista itarkoittavasta kanteesta toman. :Periaatteessa ei elatusaVWt muuttatnista 61466: ei ole kysymys silloin, kun sopijapuoli haluaa sopimuksen kohtuuttomuuden perusteella e~tä 61467: vedota siihen, etta sopimus on esimer.kiksi tah- myöskään se, että sosiaalilautakuQta on vah- 61468: donilmaisuun liittyvän virheen johdosta päte- vistanut tehdyn sopimuksen. Kun oteta~ ltui- 61469: mätön tai kun syntyy erimielisyyttä sopimuk- tenkin huomioon lakiehdotuksess~ sosiaalilau,ta,- 61470: sen ;tulkinnasta. Näissä tapauksissa voidaan so- kunnalle asetettu laaja ltutkilllisvelvolll&qus, ~ 61471: pimuksen pätevyys tai vastaavasti sopimuksen sosiaalilautakunnan vahvistaman !iopimuksen 61472: tulkintaan liittyvät kysymykset saattaa yleisten muuttaminen sen kohtuuttomuude,n PQ\1lsteeUa 61473: periaatteiden mukaisesti tarvittaessa tuomiois- voine käytännössä tulla kysymyks<:en. ,AWoas- 61474: tuimen ratkaistavaksi. Vahvi"Stetun elatusavun taan siinä tapauksessa, että sosiaalilaqta\<\lllta 61475: muuttamiskanteena ei myöskään voida käsitellä on vahvistanut sopimuksen virheellisten tai rll.t- 61476: lakiehdotuksen 3 §:n 2 momenttiin perustuvaa täm.ättömien tietoj~ perusteella, voi muutos- 61477: vaatimusta elatusvelvollisen vanhem1ru1n vei- vaatimus kohdistua sopimukseen. 61478: voittamisesta osallistumaan kahdeksantoista 12 §. Säännösehdotus koskee jo suoritettu- 61479: vuotta täyttäneen lapsen koulutuksesta aiheu- jen elatusapujen palauttamista sillojn, kun tuo- 61480: tuviin kustannuksiin. mioistuimen päätöksellä elatusvelvollisuus on 61481: Nykyisin vallitsevan oikeuskäytännön mukai- määrätty lakkaavaksi tai kun vahvistetun ela- 61482: sesti ei elatusavun muuttamista koskevaa vaa- tusavun määrää on päätetty alentaa. Säännös- 61483: timusta harkittaessa ole yleensä katsottu voi- ehdotuksen 1 momentti tulee sovellettavaksi 61484: tavan ottaa huomioon en.nen kanteen vireille niissä tapauksissa, jolloin tuomioistuin on laki- 61485: panoa vallinneha olosuhteita. Tämä pääsääntö ehdotuksen 11 § :n nojalla määrännyt aikai- 61486: saattaa johtaa kohtuuttomiin lopputuloksiin semmin vahvistetun elatusavun määrän alen- 61487: silloin, jos mQutosvaatimuksen tekemiseen nettavaksi tai elatusvelvollisuuden poistetta- 61488: oikeutettu taho ei ole esimerkilcsi vähävaraisuu- vaksi olennaisesti muuttuneidea olojen tai sopi- 61489: tensa, sairautensa, työttömyytensä, vapamiran- muksen kohtuutt<)muuden johdo11ta. Säi\nnöstä 61490: gaistuksen täytäntöönpanon tai muun sellaisen sovelletaan lisäksi silloin, kun alemman ~uo 61491: seikan johdosta voinut e:;ittää muutosvaati- mioistuimen vahvistamaa elatusavun määrää on 61492: musta välittömästi olosuhteiden muututtua. muutoksenhaun johdosta alennettu tai vastaa- 61493: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen 2 mo- vasti, kun vahyistettu elatusvelvollisuus on 61494: mentissa, että erityisistä syistä myös kanteen kokonaisuudessaan poistettu. Säännösehdotuk- 61495: vireille panoa edeltäneen kuuden kuukauden sen 2 momentti koskee vuorostaan niitä tilan- 61496: aikana vallinneet olosuhteet voidaan ottaa huo- teita, joissa tuomioistuimen päätöksellä on 61497: mioon vahvistetun elatusavun muuttamista har- todettu, ettei elatusvelvollisuuden perustet;:na 61498: kittaessa. Säännösehdotuksen mukaan voidaan olevaa sukulaisuussuhdetta ollut olemassa tai 61499: myös poikkeuksellisesti ottaa huomioon sellai- ettei sitä ollut vahvistettu oikeudellisesti sito- 61500: set tapaukset, joissa olosuhteet ovat olennais- vall!l. tavalla. 61501: ten muutosten tapahduttua jo palautuneet Jos aikaisemmin vahvistetJtu elatusvelvolli$uus 61502: ennalleen ennen kanteen vireille panoa. Esi- määrätään lakkaavaksi tai vahvistetun elatusavun 61503: merkkinä tällaisista olosuhteiden muutoksista määrää tuomiolla ~alennetaan, tulee tuomioistui· 61504: voidaan mainita muun muassa kanteen vireille men viran pl.lolesta samalla harkita, onko suori- 61505: N:o 90 61506: 61507: tetut elatusmaksut joko kokonaan tai osittain siitä, ettei elatusvelvollisuuden perusteena ole- 61508: määrättävä palautettavaksi. Säännösehdotuksen vaa sukulaisuussuhdetta todellisuudessa ole 61509: mukaan ei palautettavaksi voida kuitenkaan mää- olemassa. Lisäksi palauttamisvelvollisuuden 61510: rätä sellaista elatusmaksua, joka on suoritettu asettaminen edellyttää, että palauttamista voi- 61511: ennen kanteen vireille panoa. Tämä rajoitus daan sekä lapsen edustajan, elatusapua suoritta- 61512: merkitsee muun muassa sitä, ettei kertamak- neen miehen että myös lapsen vastaisen toi- 61513: suna suoritettavaksi vahvistetun elatusavun meentuloturvan kannalta pitää kohtuullisena. 61514: alentamista muuttuneiden olosuhteiden tai sopi- Palauttamisvelvollisuus saattanee siten tulla 61515: muksen kohtuuttomuuden perusteella voida kysymykseen vain rajoitetussa määrin. 61516: käytännössä toteuttaa, jos elatusmaksu on Säännöstä tulkittaessa on erityisesti huomat- 61517: kokonaisuudessaan suoritettu ennen kanteen tava, että säännöksen soveltamisala koskee vain 61518: vireille panoa. sitä kysymystä, missä määrin lapsen edustaja 61519: Harkitessaan elatusavun palauttamista tuo- voidaan velvoittaa palauttamaan elatusapua suo- 61520: mioistuin :noudattaa säännösehdotuksen mukaan rittaneelle miehelle elatusavut tai osan niistä. 61521: vapaata kohtuusharkintaa. Säännösehdotusta Lakiehdotusta laadittaessa ei sen sijaan ole kat- 61522: laadittaessa ei ole katsottu tarkoituksenmukai- sottu aiheelliseksi laatia nimenomaisia säännök- 61523: seksi pyrkiä yksityiskohtaisesti määrittelemään siä siitä, miten elatusapua suorittaneen miehen 61524: harkintavallan käytön rajoja. Tällöin on kui" oikeusasemaa on arvosteltava suhteessa muihin 61525: tenkin edellytetty, että palauttamisvelvollisuus henkilötahoihin tai millaisia oikeusseuraamuk- 61526: voidaan asettaa vain sellaisissa tapauksissa, jol- sia elatusvelvollisuuden perusteen raukeaminen 61527: loin palauttamista on pidettävä kohtuullisena saattaa aiheuttaa lapselle ensisijaisesti yhteis- 61528: esimerkiksi elatusvelvollisen vähävaraisuuden kunnan varoista suoritetun elatustuen kannalta. 61529: tai muiden erityisten syiden johdosta eikä pa- 61530: lauttamisvelvollisuus vaaranna lapsen toimeen- 61531: tuloa. 6 luku. Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion 61532: täytäntöönpano. 61533: Säännösehdotuksen 2 momentti käsittelee 61534: lapsen huoltajan tai muun lakiehdotuksen 5 § :n 13 §. Säännösehdotuksen 1 momentin mu- 61535: 1 momentissa määrätyn lapsen edustajan vel- kaan jokaisella henkilöllä, jolla lakiehdotuksen 61536: vollisuutta palauttaa suoritettu elatusapu, kun 5 §:n 1 momentin säännöksen mukaan on 61537: elatusvelvollisuuden peruste on rauennut. Pe- oikeus edustaa alaikäistä lasta elatusapua kos-' 61538: rusteen raukeaminen voi toteutua joko siten, kevissa asioissa, on myös oikeus ajaa elatus- 61539: että tuomioistuin on isyyden kumoamista kos- apua koskevaa kannetta. Kanneoikeutta on ·2 61540: kevan kanteen johdosta todennut, ettei avio- momenttiin otetulla säännöksellä lisäksi laajen- 61541: mies tai mies, joka on tunnustanut isyytensä, nettu siten, että isyyden vahvistamista koske- 61542: ole lapsen isä, taikka siten, että isyyden tun- van kanteen yhteydessä on myös isyyslain 61543: nustaminen on kanteen johdosta todettu mi- 24 §:n 1 momentissa mainitulla lapsen edus- 61544: tättömäksi tai että isyyden vahvistamista kos- tajalla oikeus vaatia lapselle tulevan elatusavun 61545: keva lainvoimainen tuomio on purettu. vahvistamista. Tämä merkitSee sitä, että lasten- 61546: Säännösehdotuksen mukaan tuomioistuin voi valvojan ajaessa lapsen puolesta isyyden vah- 61547: näissä' tapauksissa velvoittaa lapsen 5 § :n 1 mo- vistamista koskevaa kannetta, myös lastenval- 61548: mentissa tarkoitetun edustajan palauttamaan voialla on ilman eri valtuutusta oikeus samalla 61549: suoritetut elatusavut tai osan niistä, mikäli pa- vaatia isyyteen perustuvan elatusvelvollisuuden 61550: lauttamista voidaan pitää kohtuullisena ottaen vahvistamista. 61551: huomioon lapsen edustajan menettely sekä Säännösehdotuksen 3 momenttiin on otettu 61552: myös muut olosuhteet. Palauttamista koskeva viittaus sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa lap- 61553: vaatimus on toteutettava säännönmukaiseen sen puolesta elatusavtin vahvistamista koske- 61554: tapaan eli siten, että perusteetta elatusapua vaa kannetta. Viittaus kohdistuu voimassa ole- 61555: suorittanut mies nostaa tätä tarkoittavan kan- vassa lainsäädännössä aviolapsen osalta lapsen 61556: teen lapsen edustajaa vastaan. Säännösehdo- elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa 23 61557: tusta laadittaessa palauttamisvelvollisuuden on päivänä heinäkuuta 1965 annetun lain ( 432/ 61558: edellytetty kohdistuvan vain siihen lapsen 65) 29 § :n säännökseen. Avioliiton ulkopuo- 61559: huoltajaan tai muuhun edustajaan, joka elatus- lella syntyneen lapsen osalta on kunnallisella 61560: apua vahvistettaessa taikka vahvistettuja ela- lastenvalvoialla avioliiton ulkopuolella synty- 61561: tusapuja vastaanottaessaan on ollut tietoinen neistä lapsista annetun lain mukaan itsenäinen 61562: N:o 90 57 61563: 61564: oikeus ajaa kannetta elatusvelvollisuuden maa- vain sillä perusteella, että hänen isyytensä lap- 61565: räämisestä, jota oikeutta lastenvalvoja on vel- seen nähden on vahvistettu. Isyyslakiehdotuk- 61566: vollinen käyttämään lapsen elatusoikeuden to- sen 26 §:n mukaan on kaikki isänä mahdolli- 61567: teuttamiseksi. Vastaisuudessa viittaus kohdis- sesti kysymykseen tulevat miehet haastettava 61568: tunee elatusturvaa koskevaan uudistusehdotuk- vastaajiksi samaan isyyden vahvistamista kos- 61569: seen sisältyvään nimenomaiseen säännösehdotuk- kevaan oikeudenkäyntiin. Tämän vuoksi ehdo- 61570: seen sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa eräissä tetaan lapsen elatusta koskevan lain 15 §:ssä 61571: tapauksissa kannetta lapselle tulevasta elatus- säädettäväksi, että niissä tapauksissa, jolloin 61572: avusta. kannetta isyyden vahvistamisesta ajetaan 61573: 14 §. Säännösehdotuksen 1 momenttiin ote- useampaa kuin yhtä miestä vastaan, ei lapsen 61574: tun pääsäännön mukaan laillisena: tuomioistui- elatusapua koskevaa kysymystä voida ratkaista 61575: mena alaikäisen lapsen elatusapua koskevassa ennen kuin isyys on lainvoitnaisella tuomiolla 61576: asiassa on se tuomioistuin, jonka tuomiopiiris- vahvistettu. Säännös merkitsee sitä, että ela- 61577: sä lapsen 5 §:n 1 momentissa tarkoitetulla tusavun vahvistamisesta voidaan isyyden vah- 61578: edustajalla on kotipaikka. Ellei lapsen edusta- vistamista koskevan oikeudenkäynnin yhtey- 61579: jalla kannetta vireille pantaessa ole kotipaik- dessä antaa päätös ainoastaan silloin, jos vain 61580: kaa Suomessa, on laillisena tuomioistuimena se yksi mies on vastaajana. 61581: tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä hänellä vii- 61582: meksi oli Suomessa kotipaikka. Lisäksi voi- 16 §. Säännösehdotus käsittelee elatusapua 61583: daan 2 momenttiin otetun nimenomaisen sään- koskevan tuomion täytäntöönpanokelpoisuutta. 61584: nöksen nojalla elatusapua koskeva vaatimus, Säännösehdotuksen 1 momenttiin otettu pää- 61585: jos se esitetään lapsen huoltoa tai isyyden vah- sääntö vastaa asiallisesti avioliittolain 116 § :n 61586: vistamista koskevan kanteen yhteydessä, käsi- 1 inomentin ja avioliiton ulkopuolella synty- 61587: tellä myös siinä tuomioistuimessa, missä ensik- neistä lapsista annetun lain 26 §:n 1 momen- 61588: si mainittua asiaa koskeva kanne on pantava tin säännöksiä. Säännösehdotuksen sanamuo- 61589: vireille. dossa on lisäksi toteutettu sellaiset täsmennyk- 61590: Näiden säännösten tarkoituksena on ollut en- set nykyisiin. oikeusohjeisiin, jotka vastaavat 61591: nen muuta säännellä alaikäisen lapsen elatus- vakiintunutta oikeuskäytäntöä. Pääsäännön mu- 61592: apua koskevan kanteen oikeuspaikka siten, että kaan· voidaan elatusapuasiassa annettu tuomio 61593: oikeudenkäynti tapahtuu siinä tuomioistuimes- panna heti täytäntöön niin kuin se olisi saanut 61594: sa, jolla on parhaat edellytykset saada tietoja lainvoiman, vaikka siihen haetaan muutosta, 61595: elatusavun määrään vaikuttavista seikoista, jos tuomiolla on velvoitettu suorittamaan ela- 61596: sekä että oikeudenkäynti aiheuttaisi mahdolli- tusapua tai jos elatusavun aikaisemmin vahvis- 61597: simman vähän kustannuksia lapsen edustajalle. tettua määrää on tuomiolla korotettu. Säännös- 61598: Säännösehdotusten sanamuodosta ilmenee, että tä ei siten sovelleta niissä tapauksissa, kun tuo- 61599: laillista oikeuspaikkaa koskevat säännökset on miolla on poistettu velvollisuus suorittaa ela- 61600: laadittu pakottaviksi. On pidetty tärkeänä, tusapua tai kun elatusavun aikaisempaa määrää 61601: etteivät asianosaiset, käyttämällä hyväkseen on tuomiolla alennettu. 61602: laillisen oikeuspaikan valintamahdollisuutta, voi Säännösehdotuksen 2 momentti asettaa lisä- 61603: vaikeuttaa elatusapua koskevan kanteen kai- vaatimuksen sellaisen elatusavun vahvistamista 61604: kinpuolista selvittämistä ja siten vaikuttaa ela- koskevan tuomion täytäntöönpanokelpoisuudel- 61605: tusapuasiassa annettavan päätöksen sisältöön. le, joka on annettu isyyden vahvistamista kos- 61606: Lakiehdotuksen 14 §:n säännösten johdosta kevassa oikeudenkäynnissä. Täytäntöönpanon 61607: ehdotetaan myös oikeudenkäymiskaaren 10 lu- edellytyksenä on tällöin, että isyyden vahvista- 61608: vun 10 a §:n 1 momentin (307 /49) säännöstä misesta annettu tuomio on jo saanut lainvoi- 61609: muutettavaksi siten, että säännös rajoitetaan man eli että elatusvelvollisuuden perustana ole- 61610: koskemaan vain niitä tilanteita, joissa erikseen va sukulaisuussuhde on vahvistettu. Siten voi- 61611: tehdään kanne aviopuolison elatusvelvollisuu- daan isyyden vahvistamista koskevassa oikeuden- 61612: desta toista puolisaa kohtaan. käynnissä elatusavun vahvistamisesta: annettu 61613: 15 §. Lakiehdotuksen elatusvastuuta kos- tuomio panna täytäntöön vain sellaisissa ta- 61614: kevan periaatteen mukaan lapsen elatuksesta pauksissa, joissa muutoksenhakemus ei kohdistu 61615: vastaavat hänen vanhempansa. Tästä johtuen tuomioon isyyden vahvistamisen osalta vaan 61616: voidaan mies velvoittaa suorittamaan elatus- ainoastaan siltä osin, kun tuomiolla on ratkais- 61617: apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tu elatusapua koskeva kysymys tai velvollisuus 61618: 8 7772/74 61619: 58 N:o 90 61620: 61621: korvata oikeudenkäyntikulut. Tästä syystä on tu ennen tämän lain voimaantuloa, sovellettava 61622: myös isyyslakiehdotuksen 31 §:ään otettu ni- tämän laip. ·säännöksiä. Ennen lain voimaan- 61623: menomainen säännös isyyttä koskevan tuomion tuloa vahvistetun elatusavun muuttaminen 61624: osittaisesta lainvoimaisuudesta. Lisäksi sään- olennaisesti muuttuneiden olosuhteiden perus- 61625: nöksessä on asetettu tiedusteluvelvollisuus sen teella on lain voimaantulon jälkeen mahdollista 61626: seikan selvittämiseksi, miltä osin haetaan muu- vain, jos muuttamisperusteet täyttävät tässä 61627: tosta siihen alioikeuden tuomioon, jolla isyys laissa elatusavun muuttamiselle asetetut edelly- 61628: on vahvistettu. tykset. 61629: Säännös liittyy myös kiinteästi tämän laki- Säännösehdotuksen 2 momentissa on lapsen 61630: ehdotuksen 15 § :n säännökseen. Sen kohdalla vanhempiin rinnastettu mies, joka enn()n lain 61631: esitettyjen perustelujen johdosta voidaan tode- voimaantuloa on aikaisemman lainsäädännön 61632: ta, että nyt kysymyksessä oleva 16 §:n 2 mo- mukaisesti sitoutunut tai velvoitettu suoritta- 61633: mentin säännös saattaa tulla sovellettavaksi maan elatusapua avioliiton ulkopuoldla synty- 61634: vain silloin, kun isyyden vahvistamista koske- neelle lapselle. Tämä on ollut tarpeen siitä 61635: vaa kannetta on ajettu vain yhtä miestä vas- syystä, että lapsen elatusta koskevan lakiehdo- 61636: taan. tuksen säännökset on laadittu tekemättä eroa 61637: lapsen syntyperän perusteella. Kun lakiehdo- 61638: tuksen 19 § :n perusteella aikaisemmin vahvis- 61639: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset. tettu velvollisuus suorittaa lapselle elatusapua 61640: jatkuu myös lain voimaantultua ja kun aviolii- 61641: 17 §. Säännösehdotuksen 1 momentissa tu- ton ulkopuolella syntyneeseen lapseen nähden 61642: lee määrättäväksi lain voimaantulopäivämäärä. elatusvelvollista miestä ei ole nimenomaisesti 61643: Säännöksen 2 momentin mukaan tullaan tar- mainittu lakiehdotuksen säännöksissä, sovelle- 61644: vittaessa asetuksella antamaan tarkempia mää- taan häneen vastaisuudessa, mitä lakiehdotuk- 61645: räyksiä lain täytäntöönpanosta. sessa on säädetty lapsen vanhemmista. Säännös 61646: Säännösehdotuksen 3 momentiksi on otettu tullee sovellettavaksi lähinnä niissä tapauksissa, 61647: säännös elatuslain ja muun lainsäädännön yh- jolloin ennen lain voimaantuloa vahvistetun 61648: teensovittamisesta. Mikäli muualla lainsäädän- elatusavun muuttaminen käy myöhemmin 61649: nössä on viitattu sellaiseen lai:nkohtaan, jonka aiheelliseksi tai kun mieheltä vaaditaan elatus- 61650: sijaan on tullut tämän lakiehdotuksen säännös, ta latJsen seitsemäntoista ikävuoden jälkeistä 61651: on viimeksimainittua säännöstä sovellettava. aikaa varten. 61652: 18 §. Lakiehdotuksen säännöksiä sovelle- 19 §. Säännösehdotuksen 1 momentin mu- 61653: taan myös siinä tapauksessa, että lapsi, jonka kaan tämän lain säännökset eivät vapauta van- 61654: elatuksesta on kysymys, on syntynyt ennen tä- hempia suorittamasta lapselle elatusapua, joka 61655: män lain voimaantuloa. Mikäli näin ei mene- on asianmukaisesti vahvistettu ennen tämän 61656: teltäisi, jäisi koko lapsen asemaa koskevan lain- lain voimaantuloa. Säännös ulottuu edellisen 61657: säädännön uudistamisen tavoitteena oleva las- lainkohdan perusteella luonnollisesti myös 61658: ten oikeudellisen yhdenvertaisuuden toteutta- mieheen, jonka velvollisuus suorittaa elatus- 61659: minen viivästymään käytännössä pitkäksi apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapsel- 61660: ajaksi. le on vahvistettu. 61661: Mikäli lain voimaantullessa parhaillaan on Lain voimaantulolla ei sellaisenaan ole mi- 61662: vireillä lapsen elatusta koskevan sopimuksen tään vaikutusta ennen lain voimaantuloa vah- 61663: laatiminen tai jo tehdyn sopimuksen vahvista- vistettuun elatusapuun. Mitään muutosta vel- 61664: minen taikka lapsen elatusavun vahvistamista vollisuuteen suorittaa ennen lain voimaantuloa 61665: koskeva oikeudenkäynti, on elatusapua vahvis- vahvistettua elatusapua ei siten aiheudu sen 61666: tettaessa noudatettava tämän lain säännöksiä. johdosta, ettei elatusvelvollisuuden perustetta 61667: Siten elatussopimus, joka on laadittu ennen tä- enää lakiehdotuksen säännösten mukaan ole 61668: män lain voimaantuloa ja joka ei esimerkiksi olemassa. Esimerkiksi miehelle makaamisen pe- 61669: muotonsa tai asiallisen sisältönsä osalta täytä rusteella määrätty velvollisuus suorittaa elatus- 61670: tämän lain asettamia vaatimuksia, on mikäli se apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapsel- 61671: esitetään vahvistettavaksi vasta lain voimaan- le ei lain voimaantulon johdo11ta poistu, vaikkei 61672: tulon jälkeen, jätettävä vahvistamatta. Vastaa- tällaista velvollisuutta lakiehdotuksen perus- 61673: vasti on elatusavun vahvistamista koskevassa teella enää voidakaan miehelle määrätä. Mies 61674: oikeudenkäynnissä, jossa tuomiota ei ole annet- ei myöskään voi ajaa kannetta vapautuakseen 61675: N:o 90 59 61676: 61677: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- elatusta koskevan lain ja avioliittolain saan- 61678: netun lain 8 § :n nojalla hänelle määtätystä nösten keskinäisten suhteiden määrittelyssä 61679: datusvelvollisuudesta, vaikka lakiehdotuksen pääperiaatteena on se, että avioliittolain sään- 61680: mukaan ei lapsen sairaudesta aiheutuva kyvyt- nöksiä puolisoiden velvollisuudesta osallistua 61681: tömyys itsensä elättämiseen enää perusta lap- perheen lasten elatukseen sovelletaan silloin, 61682: selle oikeutta saada elatusapua vanhemmiltaan. kun ppolisot asuvat yhdessä. Mikäli taas lap- 61683: Myöskään lakiehdotuksen yleissäännös, jonka sen elatusta koskevat kysymykset tulevat rat- 61684: mukaan lapsen oikeus saada elatusta vanhem- kaistavaksi puolisoiden asuessa erillään välien 61685: miltaan päättyy, kun lapsi täyttää kahdeksan- rikkoutumisen johdosta tai asumuseroa tai 61686: toista vuotta, ei sinänsä oikeuta elatusvelvollis- avioliiton purkamista koskevan oikeudenkäyn- 61687: ta saamaan muutosta ennen lain voimaantuloa nin yhteydessä, määräytyy lapsen oikeus saada 61688: vahvistettuun elatusapuun, jota hän on velvoi- elatusta vanhemmiltaan lapsen elatusta koske- 61689: tettu suorittamaan siihen saakka kunnes lapsi van lakiehdotuksen mukaisesti. Näiden peri- 61690: täyttää kaksikymmentä vuotta. Aikaisemmin aatteiden johdosta ei ole katsottu tarpeelli- 61691: vahvistetun elatusavun muuttamista koskevaa seksi ehdottaa muutoksia tehtäväksi avioliitto- 61692: kannetta voidaan siis ajaa vain sillä perusteel- lain 48 ja 49 §:ään, jotka säännökset koske- 61693: la, että olosuhteissa tapahtuneet olennaiset vat puolison elatusvelvollisuuden vahvistamis- 61694: muutokset ovat aiheuttaneet lakiehdotuksen ta ja toteuttamista puolisoiden asuessa yhdessä 61695: 11 §:n 1 momentissa kuvatun tilanteen. avioliiton aikana. 61696: Säännösehdotuksen 2 momenttiin on otettu Isyyden vahvistamisen johdosta tulevat eh- 61697: ohje siitä, että myös ennen lain voimaantuloa dotuksen mukaan avioliiton ulkopuolella synty- 61698: lapsen elatusta varten suoritettavaksi vahvis- neet lapset sekä näiden jälkeläiset saamaan pe- 61699: tettu elatusapu on lain voimaantulon jälkeen rintöoikeuden isään ja isänpuoleisiin sukulai- 61700: maksettava lapselle. Lasta edustaa myös tällöin siin nähden. Lapset tulevat siis myös san1aan 61701: lakiehdotuksen 5 § :n 1 momentissa määritelty perintöoikeudelliseen asemaan syntyperästä riip- 61702: lapsen edustaja. Säännös toteuttaa osaltaan sitä pumatta. Samanaikaisesti on kuitenkin katsot- 61703: lakiehdotuksen keskeistä periaatetta, jonka mu- tu aiheelliseksi tehostaa eloonjääneelle puoli- 61704: kaan lapsen perusoikeuksiin kuuluu oikeus riit- solle kuuluvan omaisuuden suojaa toisen puo- 61705: tävään elatukseen. Tämä oikeus on lakiehdo- lison perillisiä vastaan. Tästä syystä ehdote- 61706: tuksessa johdonmukaisesti säädetty toteutetta- taan avioliittolain ositusta koskevia säännöksiä 61707: vaksi lapsen nimissä. Lain voimaantulon jäl- muutettavaksi siten, että jälkeen jäänyt puo- 61708: keen on siten lapsen elatusta varten suoritet- liso ei ole koskaan velvollinen luovuttamaan 61709: tava elatusapu pääsäännön mukaan maksettava omaa omaisuuttaan kuolleen puolison pedlli- 61710: sille vanhemmista, jonka huollossa lapsi on. sille, jos ositus toimitetaan eloonjääneen puo- 61711: Aviolapsen osalta säännös vastaa myös nykyistä lison elinaikana. 61712: käytäntöä. Sen sijaan avioliiton ulkopuolella Elatusturvatoimikunnan laatima ehdotus lap- 61713: syntyneelle lapselle suoritettavaa elatusapua ei sen elatusturvaa koskevan lainsäädännön ko- 61714: enää lain voimaantulon jälkeen makseta kun- konaisuudistukseksi samoin kuin lapselle tu- 61715: nalliselle lastenvalvojalle, vaan suoraan lapsen levan elatusavun ulosmittauksessa sovelletta- 61716: huoltajana olevalle vanhemmalle. Myös siinä via säännöksiä koskevat ehdotukset teke- 61717: tapauksessa, että vanhempi ei alaikäisyytensä vät avioliittolaissa säännellyn, palkan pidättä- 61718: johdosta voi toimia lapsen lakimääräisenä huol- mistä koskevan 'erityisjärjestelmän tarpeetto- 61719: tajana on elatusavut suoritettava tälle vanhem- maksi. Tämän johdosta ehdotetaan avioliitto- 61720: malle jos lapsi on hänen hoidettavanaan. lain 108 §:n säännökset muutettavaksi siten, 61721: että niitä sovelletaan ainoastaan puolison ela- 61722: tuksesta tehtävään sopimukseen ja avioliitto- 61723: VII Laki avioliittolain muuttamisesta. lain 109-113 § ehdotetaan kumottaviksi. 61724: Mainittujen säännösten kumoamista on tarkem- 61725: Yleistä. Lapsen elatusta koskevan lakiehdo- min perusteltu jo edellä lapsen elatusta koske- 61726: tuksen voimaan saattaminen tulee aiheutta- van lain yhteydessä. 61727: maan eräitä muutoksia, lisäyksiä ja täsmennyk- 61728: siä niihin avioliittolain säännöksiin, jotka kos- 46 §. Tämä puolisoiden elatusvelvollisuut- 61729: kevat vanhempien velvollisuutta osallistua per- ta koskeva lainkohta on säilytetty pääasialli- 61730: heeseen kuuluvien lasten elatukseen. Lapsen sesti muuttamattomana. Säännöksen loppuun 61731: 60 N:o 90 61732: 61733: on kuitenkin katsottu aiheelliseksi lisätä 1, 2 tö, jonka mukaan kumpainenkin puoliso on 61734: ja 3 momentteja täydentävä säännös, jonka mu- avioliiton purkautumisen jälkeen toimitettavas- 61735: kaan arvioitaessa puolisoiden velvollisuutta vas- sa osituksessa oikeutettu saamaan puolet .puo- 61736: tata lapsen elatuksesta on lisäksi noudatettava, lisoiden avio-oikeuden alaisen omaisuuden yh- 61737: mitä lapsen elatuksesta annetun lain 1-3 teenlasketusta säästöstä. Tämä pääsääntö ei 61738: §:ssä säädetään. Samalla säännöksen sanontaa kuitenkaan rajoitu vain puolisoiden keskinäi- 61739: ehdotetaan tarkistettavaksi sillä tavoin, että siin suhteisiin, vaan se ulottuu sellaisenaan 61740: elatusvelvollisuuden laajuus määräytyisi ensi si- myös perillistahoon, jolla osituksessa on pää- 61741: jassa taloudellisten seikkojen ja toimeentulo- sääntöisesti saman sisältöinen oikeusasema 61742: turvan tarpeen perusteella ja ettei yhteiskun- kuin mikä perinnönjättäjänä olevalla puolisalia 61743: nallisella asemalla sinänsä olisi merkitystä ela- olisi ollut, jos ositus olisi tullut toimitettavaksi 61744: tusvelvollisuuden laajuutta määritettäessä. tämän elinaikana. 61745: Avioliittolain mukaisessa osituksessa puoli- 61746: 51 §. Säännökseen on otettu uusi 2 mo- solle ja perillistaholle turvattu oikeus puoleen 61747: mentti, jonka mukaan puolisoiden asuessa vä- kumpaisenkin puolison avio-oikeuden alaisen 61748: lien rikkoutumisen vuoksi erillään, on lapsille omaisuuden säästöstä toteutetaan siten, että se 61749: suoritettavaa elatusapua vahvistettaessa nouda- taho, jonka avio-oikeuden alaisen omaisuuden 61750: tettava lapsen elatuksesta annetun lain sään- säästö on suurempi kuin hänelle avioliittolain 61751: nöksiä. Tämän muutoksen johdosta siirtyy IV osan säännösten mukaan tulevan avio- 61752: säännöksen nykyinen 2 momentti uudeksi 3 oikeusosuuden arvo, suorittaa erotuksen tasin- 61753: momentiksi muuttamattamassa muodossa. kona vastakkaiselle ositustaholle. Perillistahalla 61754: 80 §. Lainkohtaa ehdotetaan muutettavaksi saattavat olla edustettuina joko kuolleen puoli- 61755: siten, että 2 momentin loppuun lisätään vas- son perilliset tai testamentinsaajat. Tämän joh- 61756: taavasti kuin 51 §:ään viittaus lapsen elatuk- dosta saattaa myös eloonjäänyt puoliso joutua 61757: sesta annettuun lakiin. Muilta osin tulee lain- luovuttamaan omaisuudestaan tasinkoa peril- 61758: kohta säilymään muuttamattomana. Säännös listaholle, jonka perintöoikeus siis ulottuu sekä 61759: osoittaa siten edelleenkin, että myös lasten jäämistöön että eloonjääneen puolison omai- 61760: elatusta koskeva vaatimus on ymmärrettävä suuteen. Eloonjääneen puolison velvollisuus 61761: avioliiton purkamista tai asumuseroa koskevan suorittaa tasinkoa perillistahelle sulkeutuu to- 61762: oikeudenkäynnin liitännäisvaatimukseksi. sin puolison perintöoikeuden johdosta pois sil- 61763: loin, kun kuolleelta puolisoita ei ole jäänyt 61764: 100 §. Säännöstä ehdotetaan muutettavak- rintaperillisiä. Myös tällöin on kuollut puoliso 61765: si ainoastaan siten, että siihen lisätään viittaus kuitenkin voinut saattaa voimaan eloonjääneen 61766: 103 §:n 2 momenttiin, joka ehdotetussa uudes- puolison tasinkovelvoitteen syrjäyttämäliä puo- 61767: sa muodossa tulee myös sisältämään poikkeuk- lisonsa perintöoikeuden testamentilla. 61768: sen avioliittolain 100 §:ssä asetettuun pääsään- Nykyistä järjestelmää, jonka mukaan eloon- 61769: töön. · jäänyt puoliso saattaa joutua osituksessa suo- 61770: 103 §. Voimassa oleva avioliittolaki perus- rittamaan tasinkoa perillistaholle, on pidettävä 61771: tuu erillisomistuksen periaatteelle. Tämän mu- useassa suhteessa epätyydyttävänä. Ensiksikin 61772: kaisesti ei avioliiton solmiminen aiheuta välit- tämä säännöstö on periaatteessa ristiriidassa 61773: tömiä muutoksia puolisoiden omistussuhteissa. kumpaisenkin puolison taloudellisen itsenäisyy- 61774: Omaisuus, joka puolisolle kuului avioliittoa den kanssa, joka on avioliittolain omaisuussuh- 61775: solmittaessa säilyy myös· avioliiton aikana hä- teita koskevien säännösten lähtökohtana. Eloon- 61776: nen omistuksessaan ja määräysvallassaan. Omai- jääneen puolison velvollisuus suorittaa tasinkoa 61777: suuden erillisyyden periaatetta on kuitenkin perillistaholle merkitsee sitä, että omaisuuden 61778: useissa kohden muodosteltu siten, että puoli- jaossa ilmenevät taloudelliset sidonnaisuudet 61779: soiden taloudellinen yhteenkuuluvuus edelleen- ulottuvat sekä puolisoiden keskinäisiin suhtei- 61780: kin muodostaa olennaisen osan avioliittolain siin että jälkeenjääneen puolison ja toisen puo- 61781: omaisuussuhteita koskevista säännöksistä. lison perillisten välisiin suhteisiin. 61782: Avioliiton aikana taloudellinen yhteenkuulu- Toisaalta puolison ja perillistahon välisessä 61783: vuus tulee esiin muun muassa toisen puolison suhteessa ei eloonjääneen puolison omaisuu- 61784: suojaksi säädetyissä määräämisvallan raioituk- desta perillistaholle suoritettavaa omaisuuden 61785: sissa. Avioliiton purkautuessa puolisoiden ta- tasaosta voida osoittaa siinä määrin aiheelli- 61786: loudellista yhteenkuuluvuutta ilmentää pääsään- seksi kuin tasoituksen toteuttamista kumpai- 61787: N:o 90 61 61788: 61789: _senkin puolison eläessä tai tasoituksen anta- pois perheen piiristä. Toisaalta lienee edelly- 61790: mista leskelle kuolinpesään kuuluvasta omai- tetty, että tyypillisissä tilanteissa eloonjäänyt 61791: suudesta. puoliso on leskivaimo, joka osituksessa tulee 61792: Tyypillisissä perimystilanteissa eloonjäänyt saamaan tasinkoa, sekä toisaalta, että kuolleen 61793: puoliso on jo siirtynyt tai siirtymässä aktiivin puolison perillisinä tulevat säännönmukaisesti 61794: työikäisen väestön ulkopuolelle eikä hän usein- olemaan puolisoiden yhteiset alaikäiset avio- 61795: kaan itse elätä itseään omalla työllään. Mies- lapset. 61796: ten ylikuolevuus ja naisten alhaisempi avioitu- Puolisoiden omaisuussuhteita ja perimystä 61797: misikä aiheuttavat, että jälkeenjäänyt puoliso koskevat säännökset eivät myöskään nykyisin 61798: useimmiten on vaimo kun taas perillistahana tarjoa riittävästi keinoja sellaisten tilanteiden 61799: ovat tyypillisissä tapauksissa kuolleen puolison torjumiseksi, joissa leski, joka kuolleen puoli- 61800: rintaperilliset, jotka ovat parhaassa työiässä. son oikeudenomistajista on eniten taloudellisen 61801: Tämän johdosta eloonjäänyt puoliso on toisen tuen tarpeessa, joutuu luovuttamaan tasoituk- 61802: puolison ·kuoltua useimmiten enemmän talou- sena osan omaisuudestaan täysin vieraalle pe- 61803: dellisen tuen tarpeessa kuin perillistaho. Pe- rillistaholle. 61804: rillistahon tasinkovaadetta ei siis yleensä voida Puolison sekä perillistahon oikeus toisen 61805: perustella perillistahon suuremmalla taloudelli- puolison omaisuuteen on tosin suljettavissa 61806: sen tuen tarpeella. pois avioehtosopimuksen kautta. Avioehtosopi- 61807: Sekä .perimysjärjestystä että perintöoikeuden musten käyttö on kuitenkin jäänyt verrattain 61808: laajuutta säänneltäessä on eräänä perusteena vähäiseksi eikä avioehtosopimusta tehtäessä ole 61809: vakiintuneesti ,pidetty perinnönjättäjän ja peril- myöskään mahdollista ennakoida luotettavasti 61810: lisen välillä vallitsevaa sosiaalista yhteenkuulu- avioliiton purkautuessa vallitsevaa tilannetta. 61811: vuutta ja tunnesiteitä. Perillistahon oikeus saa- Nykyiset avioehtosopimusta koskevat säännök- 61812: da tasoitusta eloonjääneen puolison omaisuu- set eivät myöskään salli avioehtosopimuksen 61813: desta on kytkeytynyt perintöoikeuteen ja tä- sisältöä rajoitettavaksi siten, että avioehdolla 61814: män johdosta tulisi myös perillistahon ja eloon- annettaisiin perillistahoa sitovasti määräys sii- 61815: jääneen puolison väliseen sosiaaliseen yhteen- tä, että jälkeenjäänyt puoliso ei ole velvollinen 61816: kuuluvuuteen kiinnittää huomiota säänneltäes- suorittamaan avioliittolain tarkoittamaa tasin- 61817: sä eloonjääneen puolison velvollisuutta suorit- koa perillisille. Kuten jo edellä on huomau- 61818: taa omasta omaisuudestaan tasinkoa perillis- tettu, poistaa puolison perintöoikeus tosin 61819: taholle. kuolleen puolison ·sukulaisten oikeuden ensiksi 61820: Näitä seikkoja ei kuitenkaan ole otettu lu- kuolleen puolison jäämistöön silloin, kun tältä 61821: kuun nykyisessä lainsäädännössä. Perillistahon puolisoita ei ole jäänyt rintaperillisiä. Puolison 61822: oikeus saada tasinkoa eloonjääneen puolison perintöoikeus väistyy kuitenkin ensiksi kuol- 61823: omaisuudesta on täysin riippumaton siitä, onko leen puolison tekemän testamentin tieltä. 61824: kuolleen puolison perillisillä eloonjääneen puo- Myöskään perintökaaren 8 luvun 2 § :n sään- 61825: lison kuoltua oikeus myös hänen jäämistöönsä. nös puolison oikeudesta saada jäämistöstä avus- 61826: Tämän vuoksi tasinkoa vaativana perillistahana tusta ei voine tarjota riittävää suojaa eloonjää- 61827: saattavat tulla kysymykseen myös . ne kuolleen neelle puolisolle silloin, kun tämä on tasinkoa 61828: puolison perilliset, joilla ei ole oikeutta eloon- luovuttavana tahona. 61829: jääneen puolison vastaiseen jäämistöön, tai esi- Edellä selostetut epäkohdat voidaan poistaa 61830: merkiksi yhteisö, jolle kuollut puoliso on testa- muuttamalla avioliittolain ositusta koskevia 61831: mentannut omaisuutensa. Avioerojen ja uudel- säännöksiä siten, että puoliso ei missään tilan- 61832: leen avioitumisen yleisyys sekä avioliiton ulko- teessa tule olemaan velvollinen siirtämään 61833: puolella syntyneille lapsille ehdotettu yhtäläi- omaisuuttaan ensiksi kuolleen puolison perilli- 61834: nen perintöoikeus kumpaisenkin vanhempansa sille. Lakiteknisesti tämä tapahtuu sopivimmin 61835: jäämistöön aiheuttavat, että sellaiset tilanteet, siten, että nykyiseen, tasingon suorittamisvel- 61836: joissa perillistahana on rintaperillisiä, jotka vollisuutta sääntelevään avioliittolain 103 §:ään 61837: eivät ole puolisoiden yhteisiä, tulevat olemaan lisätään uusi 2 momentti, jossa säädetään, ettei 61838: yleisiä. eloonjäänyt puoliso ole velvollinen luovtltta- 61839: Nykyistä avioliittolakia säädettäessä on kui- maan omaisuuttaan ensiksi kuolleen puolison 61840: tenkin pidetty silmällä lähinnä vain sellaisia perillisille osituksessa, joka toimitetaan ensiksi 61841: tyyppitilanteita, joissa omaisuus ei kuolleen kuolleen puolison kuoleman jälkeen, ja että 61842: puolison avio-oikeuden johdosta tule siirtymään puolison otto-oikeutta koskeva avioliittolain 61843: 62 N:o 90 61844: 61845: 103 §:n nykyinen 2 momentti siirretään sa- tettu avioliittolain 78 § :n 1 momentin nojalla 61846: man säännöksen 3 momentiksi. asettaa, vaikka tällainen vahingonkorvaus onkin 61847: Ehdotettua uutta säännöstä sovelletaan vain avioliittolain 102 §: n mukaan toteutettavissa 61848: silloin, kun eloonjäänyt puoliso tulee osituk- osituksen yhteydessä. 61849: sessa olemaan tasinkoa antavana tahona. Sään- Säännöksen tavoitteena on suojata eloonjää- 61850: nös suojaa siten vain leskeä henkilökohtaisesti, nyttä puolisoa hänen elinaikanaan toimitetta- 61851: mutta se ei koidu hänen perillistensä eduksi, vassa osituksessa. Tämän mukaisesti sulkeutuu 61852: mikäli ositusta ei lesken elinaikana ollut toi- ensiksi kuolleen puolison perillisten tasinko- 61853: mitettu, jolloin lesken suojan tarve ei siis ole vaade säännöksen nimenomaisen sanonnan mu- 61854: tullut ajankohtaiseksi. Jos ositus toimitetaan, kaan pois vain, mikäli ositus toimitetaan eloon- 61855: ensiksi kuolleen puolison perillisille tai testa- jääneen puolison elinaikana. Säännöksen sovel- 61856: mentinsaajille saattaa perintöoikeuden tai testa- taminen ei siten tule kysymykseen silloin, kun 61857: mentin nojalla siirtyä ainoastaan se omaisuus, ositusta ei puolison perintöoikeuden tai ensiksi 61858: joka kuului ensiksi kuolleelle puolisolle. Pe- kuolleen puolison eloonjääneelle puolisolle teke- 61859: rillis- tai testamentinsaajataho ei tällöin voi män testamentin johdosta tule toimitettavaksi 61860: vaatia kuolleen puolison avio-oikeuden perus- ja jolloin perintökaaren 3 luvussa sekä 12 61861: teella mitään eloonjääneen puolison omaisuu- luvun 1 §:ssä tarkoitettu jako toimitetaan 61862: desta. Sen sijaan mitään muutosta ei aiheudu vasta kumpaisenkin puolison kuoltua. Tämän 61863: perillistahon velvollisuudelle suorittaa tasinkoa lisäksi ei säännös tule sovellettavaksi myöskään 61864: osituksessa silloin, kun leski on osituksessa silloin, kun perillistaho on sallinut lesken .pitää 61865: tasinkoa saavana tahona. pesän jakamattomana elinaikansa ja ositus toi- 61866: Säännöksen merkitys ei kuitenkaan tule ra- mitetaan vasta kumpaisenkin puolison kuoltua 61867: joi.ttumaan vain niihin tilanteisiin, joissa avio- näiden perillisten kesken. Näissä tapauksissa 61868: liitto on purkautunut ensiksi kuolleen puolison on perintökaaren 3 luvun mukainen jako tai 61869: kuoleman johdosta, vaan eloonjäänyt puoliso avioliittolaissa säännelty ositus toimitettava pe- 61870: tulee saamaan hyväkseen säännöksen antaman rillistahojen kesken kiinnittämättä huomiota 61871: suojan myös silloin, kun puolisot on ennen en- siihen, että eloonjääneellä puolisolla olisi ollut 61872: siksi kuolleen puolison kuolemaa tuomittu lain· oikeus säilyttää hänelle kuulunut omaisuus kos- 61873: voimaisesti avioeroon tai avioliitto on julistettu kemattomana, mikäli ositus olisi toimitettu vii- 61874: peruutuneeksi eikä ositusta ollut ennen kuole- meksi kuolleen puolison elinaikana. 61875: mantapausta saatettu päätökseen. Säännöksen voimaantulo ehdotetaan järjes- 61876: Mikäli puolisot on ennen ensiksi kuolleen tettäväksi siten, ettei uusi säännös supista 61877: puolison kuolemaa lainvoimaisesti tuomittu ensiksi kuolleen puolison perillisten oikeutta, 61878: avioeroon tai asumuseroon ja ensiksi kuollut jos perinnönjättäjä on kuollut ennen lain voi- 61879: puoliso on samalla julistettu kokonaan tai maantuloa. 61880: osaksi menettäneeksi oikeutensa saada tasinkoa 61881: toisen puolison omaisuudesta, tulee tasinko- 108 §. Avioliittolain 108 §:n mukaan voi- 61882: oikeuden menettämisestä annettu päätös kuole- daan nykyisin antaa palkan pidättämistä kos- 61883: mantapauksen johdosta tosiasiallisesti käymään keva määräys muun muassa sellaisen kirjalli- 61884: merkityksettömäksi, jos ositusta ei ennen kuo- sen, todistajain allekirjoittaman sopimuksen pe- 61885: lemantapausta ole vielä toimitettu. rusteella, jossa puoliso on sitoutunut antamaan 61886: Eloonjääneen puolison vapauttaminen suorit- varoja toisen puolison käytettäväksi taikka 61887: tamasta tasinkoa perillistaholle ei kuitenkaan tämän ja lasten elatukseen. Ulosottolain mu- 61888: tule vapauttamaan eloonjäänyttä puolisoa sel- kaan toimitettavan ulosmittauksen perusteeksi 61889: laisista sitoumuksista tai velvoitteista perillis- ei tällainen sopimus sen sijaan kelpaa. 61890: tahoa kohtaan, jotka eivät ole kytkeytyneet Kun palkan pidättämistä koskevat avioliitto- 61891: kuolleen puolison avio-oikeuteen ja sitä tietä lain säännökset nyt ehdotetaan kumottaviksi, 61892: perillisten tasinkovaateeseen. Tämän mukaisesti jäisi puolisoille laissa varattu mahdollisuus 61893: ei ensiksi kuolleen puolison kuolema ehdote- tehdä sopimus elatusvelvollisuuden täyttämi- 61894: tun avioliittolain 103 §:n uuden momentin sestä merkityksettömäksi, jos keinoja tehdyn 61895: mukaan tule vapauttamaan eloonjäänyttä puo- sopimuksen täytäntöönpanemiseksi ei enää olisi 61896: lisoa esimerkiksi suorittamasta sitä vahingon- olemassa. Tämän vuoksi ehdotetaan avioliitto- 61897: korvausta, joka hänelle on kuoleman tapausta lain 108 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten, 61898: mahdollisesti edeltäneessä avioerotuomiossa saa- että puolisoiden elatuksesta tekemä kirjallinen 61899: N:o 90 63 61900: 61901: sopimus, jonka sosiaalilautakunta on vahvis- puolison maksukyky sekä lisäksi muut seikat 61902: tanut, voidaan panna täytäntöön niin kuin lain- siten kuin avioliittolain 79 §:ssä on säädetty. 61903: voimainen tuomio. Täten sosiaalilautakunnan on sopimusta vah- 61904: Yksityisoikeudellinen sopimus ei yleisten täy- vistaessaan otettava huomioon samat seikat 61905: täntöönpanoa koskevien periaatteiden mukai- kuin tuomioistuimen ratkaistessaan puolisoiden 61906: sesti vielä sinänsä ole ulosmittauksen peruste. välisestä elatusvelvollisuudesta esitetJtyä vaa- 61907: Esimerkiksi avioliiton ulkopuolella syntyneistä detta. 61908: lapsista annetun lain mukaan voidaan asian- Avioliittolain 112 §:n säännös, joka nyt eh- 61909: osaisten kesken lapsen elatuksesta tehty sopi- dotetaan kumottavaksi, on suojannut elatus- 61910: mus panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen velvollisen muiden velkojien oikeuksia salli- 61911: tuomio ainoastaan sillä edellytyksellä, että so- maLla palkasta pidätetyn erän ulosmittauksen 61912: siaalilautakunta on vahvistanut sopimuksen. siinä ·tapauksessa, ettei velkoja muuten saisi 61913: Vastaavasti on myös puolisoiden kesken elatuk- saatavaansa maksetuksi eikä toisen puolison ja 61914: sesta tehdyn sopimuksen täytäntöönpanokelpoi- lasten elatus ole mainitun palkkaerän varassa. 61915: suuden ehdoksi asetettu viranomaisen vahvis- Palkan pidättämissäännöstön kumoamisen yh- 61916: tus. Lisäksi on huomattava, että sopimuksen teydessä ei puolison elatussaatavalle ehdoteta 61917: täytäntöönpanemisessa käytettävänä olevien annettavaksi konkurssissa ja ulosmittauksessa 61918: pakkokeinojen piiri laajenee nyt käsittämään sellaista etuoikeusasemaa muihin saataviin näh- 61919: palkan pidättämistä koskevan määräyksen si- den kuin mitä palkan pidättämismenettelyä 61920: jasta varsinaisen ulosmittauksen, joka voi koh- koskevat avioliittolain säännökset sille soivat. 61921: distua velallisen palkan ohella myös irtaimeen Tämän vuoksi ja kun puolison elatuksesta teh- 61922: tai kiinteään omaisuuteen. ty sopimus on täytäntöönpanokelpoinen niin 61923: Ehdotusta laadittaessa on katsottu, että so- kuin lainvoimainen tuomio vain, jos sosiaali- 61924: pimuksen vahvistaminen parhaiten soveltuu lautakunta on vahvistanut sopimuksen, ei ole 61925: kunnallisen sosiaalilautakunnan tehtäväksi, jolla katsottu .tarpeelliseksi ehdottaa erityisiä sään- 61926: jo ennestään on perehtyneisyyttä vastaavanlai- nöksiä elatusvelvollisen puolison mahdollisten 61927: seen tehtävään. Voimassa olevan lain mukaan muiden velkojien oikeuksien turvaamiseksi. 61928: sosiaalilautakunta vahvistaa avioliiton ulkopuo- 61929: lella syntyneen lapsen elatuksesta tehdyn sopi- 114 §. Säännös ei muutetussa muodossa 61930: muksen. Erityisesti on ehdotusta tehtäessä enää tule koskemaan kanteen nostamisen edel- 61931: otettu huomioon, että vastaisuudessa lapsen lytyksiä niissä tapauksissa, jolloin kanne kos- 61932: elatusta koskevan lain mukaan tulisi vanhem- kee lapselle suoritettavaksi vahvistetun elatus- 61933: pien lapsen elatuksesta tekemä sopimus, riip- avun muuttamista. Tällaiseen kanteeseen on 61934: pumatta lapsen syntyperästä, esittää sosiaali- vastaisuudessa sovellettava lapsen elatusta kos- 61935: lautakunnan vahvistettavaksi, jotta sopimus kevan lain .säännöksiä. 61936: voitaisiin panna täytäntöön niin kuin lainvoi- 61937: 115 §. Lainkohtaan ehdotettu muutos on 61938: mainen .tuomio. 61939: samanlainen kuin edellisen säännöksen koh- 61940: Lapsen elatuksesta tehtävään sopimukseen dalla ja aiheutuu myös samasta syystä. 61941: on vastaisuudessa sovellettava lapsen elatusta 61942: koskevan lain säännöksiä. Tästä syystä on avio- 116 §. Vastaavasti kuin kahden edellisen 61943: liittolain 108 §:n soveltamisalaa rajoitettu siten, lainkohdan osalta on myös tätä säännöstä muu- 61944: että se koskee ainoastaan sellaisen puolisoiden tettu siten, että lapsen elatusapua koskevan 61945: tekemän kirjallisen sopimuksen täytäntöönpa- tuomion täytäntöönpanosta sekä lapselle suori- 61946: noa, jossa puoliso on sitoutunut oot:amaan va- tetun elatusavun palauttamisesta säädetään vas- 61947: roja toiselle puolisolle tämän elatukseen käy- taisuudessa lapsen elatusta koskevassa laissa. 61948: tettäväksi. 61949: Lainkohdan 2 momenttiin sisältyvät sosiaali- 61950: lautakunnalle tarkoitetut ohjeet niistä seikoista, VIII Laki ottolapsista annetun lain muuttami- 61951: joihin sosiaalilautakunnan tulee kiinnittää huo- sesta 61952: miota ennen sopimuksen vahvistamista. Vah- 61953: vistamisen edellytyksenä on, että sopimusta 9 §. Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuk- 61954: voidaan pitää kohtuullisena. Harkitessaan so- sen liittymiä ottolapsista annetun lain säännök- 61955: pimuksen kohtuullisuutta, sosiaalilautakunnan siin sekä viimeksi mainitun lain muutosehdo- 61956: tulee arvioida toisaalta varoja saavan puolison tuksia on jo käsitelty edellä lapsen elatusta 61957: elatuksen tarve ja toisaalta elatusta suorittavan koskevan lakiehdotuksen yleisperusteluissa. 61958: 64 N:o 90 61959: 61960: Ottolapsesta annetun lain 9 §:n 2 moment- hakuluvan myontam1seen 3 § :n 1 kohdan no- 61961: tia ehdotetaan muutettavaksi siten, että otto- jalla. Siten muutoksenhalulupaa ei sanotun 61962: lapsen isän- ja äidinvanhempien toissijaista ela- lainkohdan nojU~lla voida myöntää 6 §:n 1 koh- 61963: tusvelvollisuutta koskeva säännös kumotaan. dan mukaan jutussa, joka koskee velvollisuutta 61964: Myös ottolapsen elatukseen on vastaisuudessa ottaa osaa avioliiton ulkopuolella syntyneen 61965: sovellettava lapsen elatusta koskevan lakiehdo- lapsen elatukseen ja kasvatukseen eikä saman 61966: tuksen säännöksiä. Lakiehdotuksessa omaksu- pykälän 2 kohdan mukaan asianosaiselle, jos 61967: tun periaatteen mukaan ottolapsen elatuksesta se, minkä osalta hovioikeuden ratkaisu on ol- 61968: vastaavat siten ensisijassa ottovanhemmat. Mai- lut hänelle vastainen, koskee ainoastaan avio- 61969: ninta ottolapsen luonnollisten vanhempien tois- liittolain mukaista elatusvelvollisuutta. 61970: sijaisesta elatusvelvollisuudesta on kuitenkin Asiallisesti säännös vas·taa myös muutetussa 61971: säily,tetty tässä ottolapsilain säännöksessä. muodossa täysin voimassa olevaa säännöstä. 61972: Lainkohdasta ehdotetaan lisäksi poistetta- Muutosehdotus sisältää vain sen, että nykyisin 61973: vaksi säännös, joka koskee avioliiton ulkopuo- 30 luvun 6 § :n 1 ja 2 kohdassa säädetyt rajoi- 61974: lella syntyneistä lapsista annetun lain 4 §:n tukset ilmaistaan yhteisellä säännöksellä. Kun 61975: mukaan elatusvelvollisen miehen velvollisuutta lapsen elatusta koskevan lain säännöksiä so- 61976: ottaa osaa ottoLapsen elatukseen. Säännösehdo- velletaan yhtälailla niin avioliitossa kuin sen 61977: tuksen voimaantulosäännökseen on kuitenkin ulkopuolella syntyneen lapsen elatukseen, ei 61978: otettu säännös siitä, että vanhempien tois- ole syytä myöskään nyt kysymyksessä olevassa 61979: sijaista elatusvelvollisuutta koskevaa säännöstä oikeudenkäymiskaaren säännöksessä jakaa lap- 61980: on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton sen elatusta koskevia juttuja kahteen ryhmään 61981: ulkopuolella syntyneistä lapsista: anmetun lain lapsen syntyperän perusteella. 61982: säännösten mukaan on sitoutunut tai velvoi- Muutoksenhakuluvan myöntämistä oikeuden- 61983: tettu suorittamaan elatusapua avioliiton ulko- käymiskaaren 30 luvun 3 § :n 1 kohdatn nojalla 61984: puolella syntyneelle lapselle. Säännösehdotus ei sen sijaan ole tarkoitus rajoittaa isyyden 61985: vastaa lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen vahvistamista tai kumoamista koskevassa ju- 61986: 18 §:n 2 momenttiin otettua säännöstä. tussa. Myös voimassa olevien säännösten mu- 61987: kaan on muutoksenhakuluvan myöntäminen 61988: 3 §:n 1 kohdan nojalla mahdollista kihlalapsen 61989: oikeudellista asemaa sekä aviollista syntyperää 61990: IX Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta koskevassa jutussa. 61991: 10 luvun 10 a §. Säännökset laillisesta tuo- 61992: mioistuimesta alaikäisen lapsen elatusapua kos- 61993: kevassa asiassa on otettu lapsen elatusta kos- X Laki etuoikeusasetuksen muuttamisesta 61994: kevan lain 14 §:ään. Tästä syystä ehdotetaan 61995: oikeudenkäymiskaaren laillista tuomioistuima Yleistä. Avioliittolain 108 §:n mukaan on 61996: koskevan 10 luvun 10 a §:n 1 momentti muu- palkanpidätysmääräys voitu antaa sellaisen ela- 61997: tettavaksi siten, että lainkohdassa määrätään tusavun suorittamiseksi, jonka maksettavaksi 61998: laillisesta ,tuomioistuimesta vain niissä tapauk- erääntymisestä on pidätystä haettaessa kulunut 61999: sissa, jolloin erikseen tehdään kanre puolison enintään vuosi. Avioliiton ulkopuolella synty- 62000: elatusvelvollisuudesta toista puolisoa kohtaan. neistä lapsista annetussa laissa ei ole vastaavaa 62001: Säännöksen 2 momentti säilyy sen sijaan säännöstä, joka määrittelisi minä ajankohtana 62002: muuttumattomana. Siihen sisältyvä viittaus maksettavaksi erääntyneen elatusavun perimi- 62003: avioliittolain 114 §:ään kohdistuu kuitenkin seksi palkan pidätysmenettelyä voidaan käyt- 62004: säännökseen sellaisena, kuin se tulisi olemaan tää. Kun pidätettyä palkkaerää ei pääsäännön 62005: lapsen elatusta koskevan lain johdosta ehdote- mukaan ole saanut ulosmitata elatusvelvollisen 62006: tun muutoksen jälkeen. muusta velasta, on tällä tavalla perityllä ela- 62007: tusavulla ollut etuoikeuden osalta parempi ase- 62008: 30 luvun 6 §. Oikeudenkäymiskaaren 30 ma kuin millään palkasta ulosmitatulla saata- 62009: luvun 3 §:ssä on säädetty, millä perusteella valla. 62010: voidaan myöntää lupa hakea muutosta hovi- Toinen lakivaliokunta on mietinnössään hal- 62011: oikeuden tuomioon tai päätökseen korkeim- lituksen esityksen johdosta palkkaan kohdistu- 62012: malta oikeudelta. Saman luvun 6 §:ssä sääde- vaa täytäntöönpanoa koskevan lainsäädännön 62013: tään kuitenkin eräitä rajoituksia muutoksen- uudistamiseksi (hallituksen esitys n:o 46/1972 62014: N:o 90 65 62015: 62016: vp), joka esitys sisälsi- myös ehdotuksen avio- yhden kuukauden ajalta. Jos periminen tapah- 62017: liittolakiin ja avioliiton ulkopuolella syntyneistä tuu velalliselle määrätyltä ajalta tulevasta pal- 62018: lapsista annettuun lakiin sisältyvän palkanpidä- kasta, koskee etuoikeus kunkin palkanmaksu- 62019: tyssäännöstön kumoamisesta, viitannut palkan- kauden aikaa vastaavaa elatusavun määrää. 62020: pidätysmenettelyn elatusavulle antamaan etu- Tämä säännös ehdotetaan muutettavaksi siten, 62021: oikeusasemaan. Lisäksi valiokunta on mietin- että elatusavulla on ulosmittauksessa etuoikeus 62022: nössään todennut, että lapsen asemaa koskevan niiden elatusapuerien osalta, joiden erääntymi- 62023: lainsäädännön kokonaisuudistukseksi tullaan sestä ulosmittausta haettaessa on kulunut enin- 62024: lähiaikoina antamaan esitys. Valiokunta päätyi tään yksi vuosi. Etuoikeus vastaa täten ajalli- 62025: mietinnössään siihen tulokseen, ettei ollut vält- sesti avioliittolain 108 § :n säännöksen mu- 62026: tämätöntä tarvetta poistaa palkanpidätysmenet- kaista, palkan pidättämisen avulla toteutettua 62027: telyä. Eduskunta on vastauksessaan hylännyt etuoikeutta. Soveltamisalueeltaan säännös on 62028: hallituksen esityksen siltä osin kuin se koski kuitenkin avioliittolain ja avioliiton ulkopuo- 62029: avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- lella syntyneistä lapsista annetun lain mukaista 62030: neistä lapsista annetun lain muuttamista siten, palkan pidättämissäännöstöä sikäli laajempi, 62031: että nykyinen palkanpidätysmenettelyä koskeva että säännöstä on noudatettava myös muussa 62032: säännöstö kumottaisiin. Tästä syystä ehdote- kuin palkkaan kohdistuvassa ulosmittauksessa. 62033: taan nyt etuoikeusasetuksen muuttamista siten, Säännös koskee kuitenkin myös muutetussa 62034: että lapsen elatusavulle annettua etuoikeutta muodossa ainoastaan lapselle suoritettavaa ela- 62035: ulosmittauksessa parannetaan niin, että se tusapua. Puolisolie suoritettavan elatusavun 62036: lähinnä vastaa palkanpidätysmenettelyn elatus- suojaksi ei ole määrätty erityistä etuoikeutta 62037: avulle tuomaa etuoikeutta. konkurssissa ja ulosmittauksessa. 62038: Etuoikeusasetuksen 4 §:n 2 momentissa on Ehdotettu etuoikeus turvaa siten lapsen yksi- 62039: määritelty kenelle suoritettavan ja minä aikana tyisoikeudellisen elatussaatavan perinnän elatus- 62040: maksettavaksi erääntyneen elatusavun suojaksi velvolliselta sellaisessa tilanteessa, jolloin ela- 62041: etuoikeus on säädetty sekä mikä tämän elatus- tussaatavan ohella on muita saatavia saman- 62042: avun etuoikeusasema on konkurssissa muihin aikaisesti pakkotäytäntöönpantavana eikä suori- 62043: samanaikaisesti suoritettaviin saataviin nähden. tus riitä kaikkien saatavien täysimääräiseen 62044: Etuoikeusasetuksen 20 § :n .3 momentti mää- maksamiseen. 62045: rittelee samat seikat ulosmittauksessa. 62046: 4 §. Etuoikeusasetuksen 4 § :n 2 momentti 62047: vastaa myös muutetussa muodossaan asiallisesti XI Laki ulosottolain muuttamisesta 62048: täysin voimassaolevaa säännöstä. Etuoikeudella 62049: suojataan elatusapu, jota velallinen on tuomio- 4 luvun 6 §. Kehitettäessä lapselle tulevan 62050: istuimen päätöksellä velvoitettu tai asianmukai- elatusavun ulosmittauksessa sovellettavia sään- 62051: sesti vahvistetulla kirjallisella sopimuksella si- nöksiä, ehdotetaan elatusavun etuoikeutta pa- 62052: toutunut määräajoin suorittamaan lapselleen. rannettavaksi. 62053: Kun lapsen elatusta koskevan lain säännöksissä Ehdotuksen mukaan etuoikeus ulotettaisiin 62054: ei ole määritelty lapsen elatusta syntyperän ulosmittauksessa koskemaan niitä lapselle suori- 62055: perusteella, vaan säännöksiä sovelletaan yhtä- tettavan elatusavun eriä, joiden erääntymisestä 62056: lailla avioliitossa kuin sen ulkopuolella synty- ulosmittausta haettaessa on kulunut enintään 62057: neiden lasten elatukseen, on myös etuoikeus- yksi vuosi. Voimassa olevan etuoikeusasetuksen 62058: asetuksen 4 §:n- 2 momentista poistettu viit- 20 § :n .3 momentin mukaan elatusavulla on 62059: taus avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista pääsäännön · mukaan etuoikeus vain yhden kuu- 62060: annettuun lakiin. Säännöksen mukaan suorite- kauden ajalta. 62061: taan maksamatta oleva, konkurssin alkamisen Toistuvaissuoritusten, kuten esimerkiksi lap- 62062: ja konkurssituomion antamisen välistä aikaa selle suoritettavan elatusavun, perimiseksi ulos- 62063: vastaava elatusapu samalla etuoikeudella kuin mittaus kohdistuu kävtännössä useimmiten ve- 62064: työpaikka. Edellytyksenä on lisäksi, että lap- lallisen palkkaan. Elatusavulle nyt ehdotetun 62065: sen toimeentulo on elatusavun varassa. etuoikeuden pidentäminen tähtää osaltaan erään- 62066: tyneen elatusavun perinnän tehostamiseen eri- 62067: 20 §. Etuoikeusasetuksen 20 §:n .3 momen- tyisesti silloin, kun pakkotäytäntöönpane koh- 62068: tin mukaan on 4 § :n 2 momentissa tarkoite- distuu elatusvelvollisen palkkaan. Lapsen vä- 62069: tulla elatusavuila ulosmittauksessa etuoikeus littömän elatuksen tarpeen voidaan katsoa myös 62070: 9 7772/74 62071: 66 N:o 90 62072: 62073: tUi~utuv~m nykyistä parem.min kaikissa niis~ä tapauMi!!lia mahdollista vahvi!ltaa. Lapsella, 62074: tanåukm~a. jolloin elatusvelvollis® tulot lWat jonk3 osalta il!yyttä ei ole vahvistettu, ja t:äl- 62075: säitnnölliM:t ja riittävät. lai$Cln lapsen jälkeläisillä ei myöJkään ole pe- 62076: UloBottQlain ulo81Dittausta ~oskev!Ul 4 luvun rintöoikeutta h;än§ä j~ tämän sukulaisten jäl- 62077: 6 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4 mo- ke~n eikä lap.sen jiiitmistö voi myöskään laki- 62078: nwntti, jonka mi.Jkaan palkkaan kohdi~tuvaa määräisen ~rintöoik~uden nojalla siittyä lap- 62079: ulo~mittausta rajoitettaisiin siten, ettei sellaisen sen l!!äUe tai illänpuoleisille sukulaisille. 62080: lapadle: maksettavan elatusavun perimiseksi, Avioliiton ulkopuolella· syntyneiden lasten 62081: jonka erääntymi$Cstä on kulunut enemmän perintöoikeudellista asemaa koskevat muutos- 62082: kuin kolme vuotta, s.aa enää toimittaa ulosmit- ehdotukset liittyvät kiinteästi niihin tavoittei- 62083: tausta velallisen palkasta. Säännöseh~otuksen siin, jotka on valittu avioliiton ulkopuolella 62084: tarkoituksena on vähentää niitä haittavaikutuk- syntyneitä lapsia koskevan lainsäädännön uudis- 62085: sia, joita nimenomaan palkkaan kohdistuva tåmisen yleisiksi päämäärik&i. Tällöin keskei- 62086: ulosmittaus aiheuttaa velalliselle. Välillisesti senä päämääränä on ennen muuta pidetty sel- 62087: nämä haittavaikutukset voivat myös heijastua laisten lain säännösten poistamista, jotka IU>et- 62088: mahdollisuuteen periä elatusapua, jos elatus,- tavat lapset syntyperän perusteella eriarvoiseen 62089: velvollinen palkkaan kohdistuvaa ulo&miJttausta asemaan. 62090: välttääkseen pyrkii salaamaan säännöllistä palk- Uudistusehdotusten mukaan d mahdollisuus 62091: katuloa. saada lapsen sukulaisuussuhde isään nähden 62092: vahvistetuksi enää tule mä~räytymään sen pe- 62093: rusteella, onko kysymyksessä avioliitosta tai 62094: XII Lpki perintökaaren muuttamisesta kihlaussuhteesta vai jl.violiiton ulkopuolella syn- 62095: tynyt lapsi. Samoin tulee lapsen oikeus saada 62096: Yleis~q. Avioliiton ulkopuolella syntyheistä el~tusta vanhemmiltaan määräytymään samojen 62097: lapsista annetun lain 1 S:n J,Dukaan on avio- säännösten mukaisesti siitä riippumatta, onko 62098: litton ulkopuolella syntyn~ellä lapsella äitiinsä kysymyksessä avioliitossa vai sen ulkopuolella 62099: ja äidin suktdaisiin nähden sanw.nlainen oikeu- syntynyt lapsi. 62100: dellinen asema kuin aviolapsella, mikiili sano- Perintöoikeud~llisten säännösten kannalta 62101: tussa laissa ei ole toisin säädetty. Tämän lain- tulee lapsen syntyperään petl,l.Stuvan oikeudelli- 62102: kohdan sekä perintökaaren 2 luvun yleisten sen eriarvoisuuden poistaminen johdonmukai- 62103: säännösten nojalla avioliiton ulkopuolella syn- seati edellyttämään, että jokaisella lapsella syn- 62104: tynyt lapsi perii äitinsä ja äidinpuoleiset suku- wper~än k~tsomatta on perintöoikeus vanhem- 62105: laisensa, joilla kaikilla myös on perintöoikeus piensa ja näidtm sukulaisten jälkeen sekä että 62106: lapsen jälkeen. Lapsen, hänen äitinsä ~kä näillä vastaa,vasti on oikeus 01yös periä lapsi. 62107: äidinpuoleisten sukulaisten perintöoikeudelliset Perintökaaren säännöksiä ehdotetaan siten 62108: suhteet määräytyvät siten samojen säännösten muutettavaksi piin, että avioliiton ulkopu()lella 62109: mukaisesti kuin jos kysymyksessä olisi aviolii- syntyneellä lapsella ja hänen jälkeläisillään tulee 62110: tossa syntynyt lapsi. olemaan yhtäläinen perintöoikeus isäänsä ja 62111: Perintökaaren 2 luvun 4 § :n mukaan avio- isänpuoleisiin !lukulaisUn nähden kuin aviolap- 62112: liiton ulkopuolella syntynyt lapsi, joka on sää- sella sekä että näillä sukulaisilla vuorostaatJ 62113: detyssä järjestyksessä tunnustettu, ja hänen on oikeus periä lapsi ja b.psen jälkeläiset. Pe- 62114: jälkeläisensä perivät lapsen isän ja isänpuoleiset rintöoikeudellisten suhteiden syntymisen edel- 62115: sukulaiset, joilla vuorostaan on perint-öoikeus lytyksenä on luonnollisesti, että lapsen sukulai- 62116: lapsen ja tämän jälkeläisten jäämistöön. Sama suussuhde isään nähden o,n tullut sitovasti vah- 62117: tunnustetun lapsen asema on myös lapsella, vistetuksi. 62118: joka on kihlakumppaneiden siittämä tai jonka 62119: vanhemmat ovat sittemmin kihlautuneet. Mi- 2 luvun 4 §. Käytännössä muutos ehdote- 62120: käli lapsi on väkisin maaten siitetty, perii lapsi ;taan toteutettavaksi sillä tavoin, että perintö- 62121: samoin isän ja isänpuoleiset sukulaiset, mutta kaaresta poistetaan nykyiset avioliiton ulko- 62122: näillä ei sen sijaan ole perintöoikeutta lapsen puolella syntyneen lapsen jäämistöoikeudellista 62123: jälkeen. asemaa koskevat erityissäännökset. Tämän jäl- 62124: Avialiiton ulkopuolella syntyneen lapsen keen avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen 62125: "Sukulaisuussuhdetta isäänsä ja isänpuoleisiin ja hänen isänsä sekä isänpuoleisten sukulais- 62126: sukulaisiin nähden ei sen sijaan ole muissa tensa perintöoikeudelliset suhteet määräytyvät 62127: N:o 90 67 62128: 62129: perintökaaren yleisten säännösten mukaisesti. den lasten keskinäisten suhteiden kannalta. 62130: Tämän mukairsesti ehdotetaan .perinrokaaren 2 Avioliiton ulkopuole.Ila syntyneen lapsen pe- 62131: luvun 4 § kumottav.aksi. rintöoikeudellinen asema jäisi tällöin riippu- 62132: Muutosehdotuksen mukaan avioliiton ulko- maan siitä, kuinka nopeasti isyys on saatu vah- 62133: puolella syntyneiden lasten yhtäläinen perintö- vistetuksi ja onko vahvistaminen tapahtunut 62134: oikeus takaa lapselle myös muissa suhteissa sa- ennen perinnönjättäjän kuolemaa vai sen jäl- 62135: manlaisen perintöoikeudellisen aseman kuin keen. 62136: avioliitossa syntyneelle lapselle. Avioliiton ul- Tämän vuoksi näyttää ilmeiseltä, että avio- 62137: kopuolella syntynyt lapsi saa siten muun liiton ulkopuolella syntyneen lapsen perintö- 62138: muassa perintökaaren 7 luvussa tarkoitetun la- oikeudellista asemaa arvioitaessa on isyyden 62139: kiosasuojan ja perintökaaren 6 luvun ennakko- vahvistaminen tosin asetettava perintöoikeuden 62140: perintöä koskevia säännöksiä on sovellettava välttämättömäksi edellytykseksi, mutta sen si- 62141: samalla tavoin sekä .aviolapseen että avioliiton jaan merkitystä ei tule antaa sille se.ikalle, 62142: ulkopuolella syntyneeseen lapseen nähden. onko isyys vahvistettu jo ennen perinnönjättä- 62143: Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- jän kuolemaa vai vasta tämän jälk~. Perifl,tö- 62144: keviin lakiehdotuksiin ei ole sisällytetty yleistä kaaren 1 luvun 1 § :n mukaisesti tulee siis 62145: säännöstä siitä, mistä :ajmlmhdasta lukien isyy- myös avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi pe- 62146: den vahvistamisen oikeusvaikutukset on luet- rimään isänsä ja isänpuoleiset sukulaisensa, jos 62147: tava alkaviksi. Tämä ongelma saattaa isyys- lapsi on elossa perimönjättäjän kuolinhetkellä 62148: lakiehdotuksen mukaan tulla perintöoikeuden tai jos lapsi on siitetty ennen isänpuoldsen pe- 62149: osalta esiin silloin, kun joko lapsen isä tai isä rinnönjättäjän kuolemaa ja s1ttemmin syntyy 62150: ja isänpuoleinen sukulainen ovat kuolleet ennen elävänä, vaikka isyys vahvistettaisiinkin vasta 62151: kuin isyys on sitovasti vahvistettu. Esimer-k- perinnönjättäjän kuoleman jälkeen. 62152: kinä voidaan mainita tila.nne, jolloin lapsen isä Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen pe- 62153: on kuollut välittömästi lapsen syntymän jäl- rintöoikeuden toteuttarni$ta rajoittavat kuiten- 62154: keen ja isyys vahvistetaan lapsen isän oikeu- kin perintökaaren 16 luvun yleiset sääQnökset 62155: denomistajia vastaan ajetun isyyskanteen joh- perillisen oikeuden vanhentumisesta. Sanotun 62156: dosta tuomioistuimen päätöksellä, j.oka ,tulee luvun 1 §: ssä esitetyn pääsäännön mukaisesti 62157: lainvoimaiseksi kolmen vuoden kuluttua kuo- tulee perillisen oikeuden menettämisen uhalla 62158: lemantapauksesta. saattaa oikeutensa voimaan viimeistään 10 vuo- 62159: Isyyden vahvistamisen takautuvaa vaikutusta den kuluessa perittävän kuolemasta. 62160: voitaneen. näissä tilanteissa puolustaa jo avio- 62161: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koskevan 8 luvun 8 §. Säännök:sestä ehdotetaan pois- 62162: lainsäädännön uudistusten perustavoitteiden tettavaksi avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 62163: kannalta. Kuten aikaiseuunin on useasti esi- sen oikeutta avustukseen koskeva erityissään- 62164: tetty, on päätavoitteena ollut se, että avio- nös. Avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 62165: liiton ulkopuolella syntyneet lapset eivät mis- sen oikeus saada avustusta jäämistöstä, testa- 62166: sään suhteessa olisi aviolapsiin verrattuina eri- mentin saajalta sekä testamen~tiin rinnastetta- 62167: arvoisessa asemassa. Mikäli aviol:iiton ulkopuo- van lahjan saajalta määräytyy vastaisuudessa 62168: lella syntyneen lapsen oikeus perintöön tulisi niiden perintökaaren yleisten säännösten pe- 62169: perintökaaren yleisten edellytysten lisäksi edel- rusteella, jotka koskevat per1ttävän lapselle 62170: lyttämään sitä, että isyys on vahvistetJtu ennen suoritettavaa avustusta. Muutetussa muodossa 62171: perinnönjättäjän kuolemaa, tulisivat avioliiton säännös koskee enää ainoastaan ottolapselle 62172: ulkopuolella syntyneet lapset kuitenkin perintö- suoritettavaa avustusta. 62173: oikeudellisessa suhteessa huonompaan asemaan 62174: kuin aviolapset, koska avioliiton ulkopuolella Voimaantulosäännökset. Lakiehdotuksen voi- 62175: syntyneen lapsen sukulaisuussuhde lapsen isään maantulo ehdotetaan säänneltäväksi siten, että 62176: nähden voidaan vahvistaa vasta lapsen synty- perintökaaren muutokset ,tulevat sovellettaviksi 62177: män jälkeen. vain niissä tapauksissa, jolloin perinnönjättäjä 62178: Tämän lisäksi on huomattava, että jos pe- on kuollut lain voimaantulon jälkeen. 62179: rintöoikeuden lisäedellytykseksi asetettaisiin Pedttävän kuolinhetkestä riippumatta tulee 62180: isyyden vahvistaminen ennen perinnönjättäjän lisäksi aikaisempaa lakia ,soveltaa aina silloin, 62181: kuolemaa, tulisi tämä johtamaan mielivaltaisiin kun avioliiton ulkopuolella syntyneellä lapsella 62182: tuloksiin myös avioliiton ulkopuolella syntynei- lain voimaantullessa jo oo perintöoikeus isänsä 62183: 68 N:o 90 62184: 62185: jälkeen. Viimeksi mauutun säännöksen käy- joka avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 62186: tännöllinen merkitys rajoittuu siihen, että mi- annetun' lain mukaisesti. on sitoutunut .tai vel- 62187: käli väkisinmaaten siitetyn lapsen sukulaisuus- voitettu suorittamaan elatusapua lapselle, eh- 62188: suhde isään nähden on aikaisemman lain mu- dotetaan voimaantulosäännöksissä laajennetta- 62189: kaisesti vahvistettu, eivät lapsen isä ja isän- vaksi. Ehdotuksen mukaan tulee lapsen oi- 62190: puoleiset sukulaiset saa uuden lainsäädännön keus saada avustusta soveltuvilta osin määräy- 62191: johdosta perintöoikeutta lapsen tai lapsen jäl- tymään perintökaaren 8 luvun säännösten mu- 62192: lceläisten jäämistöön. kaisesti. Tämän säännösehdotuksen mukaan ei 62193: Avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle lapsen oikeus - toisin kuin avioliiton ulko- 62194: ehdotettu yhtäläinen perintöoikeus edellyttää, puolella syntyneistä lapsista a1metun lain 62195: että lapsen isyys on vahvistettu isyyslakiehdo- 12 §:n mukaan on laita - saada avustusta 62196: tuksen mukaisessa järjestyksessä. Ehdotettu- miehen jäämistöstä tule rajoittumaan enintään 62197: jen perintökaaren muutosten on edellytetty m- siihen määrään, mikä lapselle olisi jäämistöstä 62198: levan voimaan samanaikaisesti isyyslain kanssa. .tullut, jos hänellä olisi oikeus perintöön mie- 62199: · · Lapsi, joka on syntynyt ennen lain voimaan- hen jälkeen. Säännösehdotuksen kautta avio- 62200: tuloa avioliiton ulkopuolella ja johon nähden liiton ulkopuolella syntynyt lapsi tulee myös 62201: isyyttä ei ole vahvistettu, mutta jolle mies on muilta osin saavuttamaan sen tehostetun toi- 62202: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- meentuloturvan mikä nykyisin perintökaa:ren 8 62203: netUn lain ·mukaan sitoutunut tai velvoitettu luvun mukaan kuuluu pääsääntöisesti vain 62204: suorittamaan elatusapua, ei sen sijaan välittö- avioliitossa syntyneelle lapselle. 62205: mästi ehdotettujen muutosten voimaantulon Jos mies kuitenkin on kuollut ennen lain 62206: kautta saa perintöoikeutta mieheen ja hänen voimaantuloa, tulee lapsen oikeus saada avus- 62207: sukulaisiinsa nähden eikä näillä myöskään ole tusta perintökaaren. muutosehdotusten voimaan- 62208: oikeutta periä lasta tai lapsen jälkelä1siä. tuloa koskevan pääsäännön nojalla määräyty- 62209: Isyyslain· voimaantuloa koskevista säännök- mään avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- 62210: .sistä ilmenevän: pääsäännön mukaan on kuiten- sista annetun lain mukaisesti. 62211: kin myös näissä tapauksissa mahdollista saada 62212: isyys vahvistetuksi isyyslain edellyttämässä jär- XIII Laki holhouslain muuttamisesta 62213: jestyksessä, joko tuomioistuimen päätöksellä 62214: tai siten, että mies tunnustaa olevansa lapsen Yleistä. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä 62215: isä. IsyysHtin voimaanpanoa koskevan lakieh- lapsista annetun lain .3 §:n 1 momentin mu- 62216: dotuksen 7 §:n 2 momentin mukaan tulee isyy- kaan avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen 62217: den vahvistamista koskeva kanne tällöin nos- holhoojana on pääsääntöisesti lapsen äiti. Tuo- 62218: taa viiden ·vuoden kuluessa lain voimaantulosta mioistuimen tulee kuitenkin sosiaalilautakun- 62219: lukien. nan esityksestä kussakin tapauksessa tutkia, 62220: Kanteen nostaminen ja perintöoikeuden saa- lapsen etua silmällä pitäen ja vapaasti harkiten, 62221: vuttaminen mieheen ja miehen sllkulaisiin näh- onko äiti sovelias lapsen huoltajaksi ja holhoo- 62222: den ei kuitenkaan ole mahdollista, jos mies on jaksi. Mikäli äiti ei ole tähän tehtävään so- 62223: kuollut ennen kanteen vireille panoa. Ennen velias tai jos äiti kuolee, on lapsen holhoo- 62224: lain voimaantuloa syntynyt ja perintöoikeutta jaksi mainitun lain 15 §:n 2 momentin mukaan 62225: vailla ollut lapsi ei siis voi isyyden vahvistami- määrättävä ensisijaisesti lastenvalvoja. Mikäli 62226: sen kautta saavuttaa takautuvasti perintö- kuitenkin harkitaan olevan lapselle edullisem- 62227: oikeutta sellaiseen isään tai isänpuoleiseen su- paa, voidaan holhoojaksi määrätä muukin hen- 62228: kulaiseen nähden, joka on kuollut ennen pe- kilö, joka siihen suostuu. Holhoojan asettami- 62229: rintökaaren muutosehdotusten voimaantuloa. sen ohella on määrättävä lisäksi, voiko hoi- 62230: Peri111töoikeudellisten suhteiden voimaansaat- heoja olla myös lapsen huoltajana. 62231: taminen ei myöskään tule olemaan mahdollista, Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 62232: jos lapsi on kuollut. Tämä käy ilmi isyyslain annettu laki ehdotetaan isyyslain johdosta ku- 62233: 15 §:n .3 momentin ja 2.3 §:n säännöksistä, mottavaksi. Avioliiton ulkopuolella syntyneen 62234: joiden mukaan isyyttä ei voida tunnustaa eikä lapsen holhousta koskevat säännökset on kat- 62235: isyyden vahvistamista koskevaa kannetta nos- sottu sopivimmin voitavan sijoittaa holhous- 62236: taa tai oikeudenkäyntiä jatkaa sen jälkeen, kun lakiin. Kun holhouslain kokonaisuudistus on 62237: lapsi on kuollut. parhaillaan vireillä, ehdotetaan tässä vaiheessa 62238: Perintöoikeutta vailla olevan lapsen oikeutta holhouslakiin tehtäväksi vain välttämättömim- 62239: saada avustusta sellaisen miehen jäämistöstä, mät muutokset. 62240: N:o 90 69 62241: 62242: 1.5 §. Säännöstä, joka määrittelee toimival- tule ensisijaisesti määrätä avioliiton ulkopuo- 62243: taisen holhousviranomaisen, ehd01tetaan muu- lella syntyneen lapsen holhoojaksi. 62244: tettavaksi siten, että se vastaa holhouslain 23 a §. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä 62245: 23 §:n 3 momenttiin ehdotettavaa muutosta lapsista annetun lain 37 § sisältää lapsen tapaa- 62246: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen hol- misoikeutta koskevan säännöksen. Sen mukaan 62247: houksen järjestämisestä. äitiä, joka ei ole lapsen huoltaja, ja tunnuste- 62248: tun lapsen isää ei saa estää tapaamasta lasta, 62249: 23 §. Avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi ellei lapsen etu sitä vaadi. Aviolapsen tapaamis- 62250: ja hänen molemmat vanhempansa eivät useim- oikeutta koskeva säännös puuttuu voimassa ole- 62251: missa tapauksissa muodosta yhdessä asuvaa per- vasta lainsäädännöstä kokonaan. Täniän vuoksi 62252: hettä. Säännöksessä ehdotetaan avioliiton ulko- ehdotetaan holhouslakiin lisättäväksi lapsen 62253: puolella syntyneen alaikäisen lapsen holhous tapaamisoikeutta koskeva uusi 23 a §. 62254: järjestettäväksi siten, että se vastaa tätä tosi- Säännösehdotuksen mukaan sillä vanhem- 62255: asiallista tilannetta. Lapsen lakimääräisenä hol- mista, joka ei ole alaikäisen lapsen holhoojana, 62256: hoojana on siten pääsäännön mukaan lapsen on oikeus tavata tai muulla tavoin pitää yh- 62257: äiti. te}'lttä lapseensa, ellei se ole vastoin lapsen 62258: Isyyden vahvistamisen tarkoituksena on saat- etua. Pääsäännön mukaan tulee tapaamista ha- 62259: taa lasten oikeudellinen asema mahdollisimman luavan vanhemman ja lapsen holhoojan sopia 62260: laajalti samankaltaiseksi lapsen syntyperästä tapaamisesta keskenään. Elleivät he kuitenkaan 62261: riippumatta. Tämän periaatteen mukaan tulee voi sopia tapaamisesta, tuomioistuin ratkaisee 62262: myös avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen asian. Kuten säännös nimenomaisesti osoittaa, 62263: isän voida toimia lapsensa lakimääräisenä hol- voidaan tapaamisoikeus määrätä toteutettavaksi 62264: hoojana, jos se, tosiasiallinen tilanne huomioon myös siten, että lapsen huollosta erotettu van- 62265: ottaen, on lapsen ja vanhempien kannalta tar· hempi oikeutetaan pitämään lasta luonaan tie- 62266: koituksenmukainen ratkaisu. Muutettavaksi tyn tai tietyt oikeuden päätöksessä vahvistetut 62267: ehdotetun 3 momentin mukaan on tuomioistui- määräajat. · 62268: men uskottava avioliiton ulkopuolella synty- Säännösehdotus vastaa avioliiton ulkopuo- 62269: neen alaikäisen lapsen lakimääräinen holhous lella syntyneistä lapsista annetun lain tapaamis- 62270: isälle, jos vanhemmat ovat siitä yksimieliset oikeutta koskevaa säännöstä. Lisäksi se on 62271: eikä holhouksen järjestäminen tällä tavoin ole yhdenmukainen myös sen oikeuskäytännön 62272: vastoin lapsen etua. Säännösehdotus seuraa kanssa, jota tuomioistuimissa on noudatettu 62273: siten 2 momentin säännöstä, jonka mukaan päätettäessä vanhempien oikeudestå tavata avio- 62274: tuomioistuin päättää lapsen huollosta vanhem- liitossa syntynyttä lastaan. 62275: pien asuessa erillään välien rikkoutumisen Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua 62276: vuoksi tai saatuaan asumuseron tai kun heidän laintarkastuskunnalta hankitun !asunnon jälkeen 62277: avioliittonsa on tuomioistuimen päätöksellä pu- lainvalmistelukunnan valmisteltavana, annetaan 62278: rettu. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat 62279: Lastenvalvojaa ei enää ehdotuksen mukaan lakiehdotukset: 62280: 62281: 62282: 62283: Isyyslaki. 62284: Eduskunnan·· pi$töksen mukaisesti. säädetään: 62285: 62286: 1 luku. 2 §. 62287: Yleiset säännökset. Isyyden toteaminen avioliiton perusteella. 62288: 1 §. 62289: Aviomies on lapsen isä, kun lapsi on syn- 62290: Lain soveltamisala. tynyt avioliiton aikana. Jos avioliitto on pur- 62291: Lapsen ja hänen isänsä välisen sukulaisuus- kautunut ennen lapsen syntymää, on aviomies 62292: suhteen toteamisesta ja vahvistamisesta sekä lapsen isä, kun lapsi on syntynyt sellaiseen 62293: sukulaisuussuhteen kumoamisesta on voimassa aikaan avioliiton purkautumisen jälkeen, että 62294: mitä tässä laissa säädetään. lapsi on voinut tulla siitetyksi avioliiton aikana. 62295: 70 N:o 90 62296: 62297: Jos äiti on ennen lapsen syntymää mennyt Jos äiti on kuollut tai hänellä ei ole koti- 62298: uuteen avioliittoon, on kuitenkin jälkimmäinen paikkaa Suomessa, kuuluu isyyden selvittämi- 62299: aviomies lapsen isä. nen sen kunnan lastenvalvojalle, missi lapsi 62300: asuu. 62301: 3 §. 62302: Isyyden vahvistaminen avioliiton ulkopuolella. 7 s. 62303: Kun lapsi ori syntynyt avioliiton ulkopuolella Isyyden selvittämistä koskeva neuvottelu. 62304: ja mies tahtoo tunnustaa isyytensä, on isyyden Ennen isyyden selvittämisen aloittamista on 62305: vahvistamisesta voimassa mitä 3 luvussa isyy- lastenvalvojan varattava äidille tilaisuus osallis- 62306: den tunnustamisesta säädetään. tua isyyden selvittämistä koskevaan neuvotte- 62307: Tuomioistuimen on vahvistettava, että mies luun. Neuvottelussa lastenvalvojan on selostet- 62308: on lapsen isä, jos on selvitetty, että mies on tava äidille isyyden vahvistamisen vaikutukset 62309: maannut äidin lapsen siittämisaikana, ja lapsen lapsen oikeudellisen ja taloudellisen aseman 62310: äidin sekä miehen lausumat ja kaikki muut kannalta. Lisäksi äidille on selostettava ne toi- 62311: seikat huomioon ottaen voidaan pitää todistet- menpiteet, joihin lastenvalvojan tulee ryhtyä 62312: tuna, että mies on siittänyt lapsen. Isyyden isyyttä koskevien tietojen hankkimiseksi. 62313: vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnistä on Neuvottelun päättyessä on lastenvalvojan tie- 62314: voimassa mitä 4 luvussa säädetään. dusteltava äidiltä, haluaako äiti, että lastenval- 62315: voja huolehtii isyyden selvittämisestä. 62316: 4 §. Isyyden selvittämistä koskeva neuvottelu on 62317: Isyyden kumoaminen. pantava toimeen viipymättä sen jälkeen, kun 62318: lastenvalvoja on saanut tiedon lapsen synty- 62319: Tuomioistuin voi kanteen johdosta vahvis- mästä äidiltä, mieheltä, joka haluaa tunnustaa 62320: taa, ettei aviomies tai mies, joka on tunnus- isyytensä; tai väestörekisterin pitäjältä. 62321: tanut isyytensä, ole lapsen isä. Isyyden kumoa: 62322: mista koskevasta oikeudenkäynnistä on voi- 62323: massa mitä j luvussa säädetään. 8 §. 62324: Isyyden selvittämisen toimeenpano. 62325: 2 luku. 62326: Neuvottelun päätyttyä on lastenvalvojan aloi- 62327: Isyyden selvittäminen. tettava isyyden selvittäminen ja saatettava se 62328: loppuun ilman aiheetonta vi.ivytystä. Jollei neu- 62329: 5 s. vottelua ole voitu panna toimeen, on lasten- 62330: Isyyden selvittämisen tarkoitus. valvojan aloitettava selvittäminen viipymättä 62331: sen jälkeen kun hän on 7 § :n 3 momentissa 62332: Isyyden selvittämisen tarkoituksena on hank- tarkoitetulla tavalla saanut tiedon lapsen synty- 62333: kia sellaisia tietoja, joiden perusteella isyys voi- mästä. 62334: daan vahvistaa, kun lapsi on syntynyt avio- Lastenvalvoja ei saa aloittaa tai jatkaa isyy- 62335: liiton ulkopuolella. den selvittämistä vastoin äidin tahtoa, jos lap- 62336: Isyyden selvittäminen on :toimitettava siten sen äiti on kirjallisesti ilmoittanut lastenvalvo- 62337: kuin tässä luvussa säädetään jos lapsi ei ole ialle vastustavansa isyyden selvittämistä ja 62338: täyttänyt viittätoista vuotta. Isyyden selvittä- lapsi on äitinsä huollossa tai hoidettavana. 62339: misestä lapsen täytettyä viisitoista vuotta sää- Isyyden selvittäminen on kuitenkin toimitet- 62340: detään 43 §:ssä. tava vaikka äiti on vastustoout l:syyden selvit- 62341: tämistä, jos mies, joka katsoo olevansa lapsen 62342: 6 §. is~i, on tunnustanut isyytensä . 62343: . Isy:;d~n selt,ittiimisen toimeenpanija. 62344: Isyyden selvittämisestä huolehtii lastenval- 9 §. 62345: voja. Lasterrvalvojasta ja hänen tehtävistään Tietojen hankkiminen isyyden selvittämistä 62346: säädetään sosiaalihuollon hallinnosta annetussa varten; 62347: htissa (.34/50). 62348: · Isyyden selvittäminen kuuluu sen kunnan !syyttä selvittäessään lastenvalvojan on han- 62349: Iastenvalvojalle, missä äidillä on kotipaikka. kittava isyyden vahvistamista varten tarpeelli" 62350: N:o 90 71 62351: 62352: set tiedot lapsen äidiltä sekä muilta henk:ilöiltä, selvittämistä on jatkettava, jos olosuhteet ovat 62353: jotka voivat antaa tietoja isyyttä koskevista muuttuneet siten, että isyyden vahvistamista 62354: seikoista. varten on ilmeisesti saatavissa riittävästi tie- 62355: 10 §. toja. 62356: Äidin velvollisuus antaa tietoja isyyden 14 §. 62357: selvittämistä varten. Isyyden selvittämisestä laadittava pöytäkir;a. 62358: Äiti, joka haluaa lastenvalvojan huolehtivan Lastenvalvojan on laadittava isyyden selvit- 62359: isyyden selvittämisestä, on velvollinen anta- tämisestä pöytäkirja. Pöytäkirjaan tulee merkitä 62360: maan totuudenmukaiset tiedot Iastenvalvojalie kaikki ne tiedot, joilla on merkitystä isyyttä 62361: kaikista seikoista, jotka ovat tarpeen isyyden vahvistettaessa. Pöytäkirjaan on tarvittaessa 62362: selvittämiseksi. Äidin tulee erityisesti ilmoittaa, merkittävä myös tiedot sellaisista seikoista, 62363: ketkä miehet ovat maanneet hänet lapsen siit- joilla on merkitystä elatusavun vahvistamisen 62364: tätnisaikana. kannalta. 62365: 11 §. 62366: 3 luku. 62367: Lääketieteellisten selvitysten hankkiminen. 62368: Isyyden tunnustaminen. 62369: Lastenvalvojan on hankittava lääketieteelli- 62370: nen asiantuntijalausunto lapsen siittämisajan- 15 §. 62371: kohdasta, jollei sen hankkimista muihin selvi- 62372: tyksiin nähden voida pitää tarpeettomana. T unnustamislausuman antaminen. 62373: Lastenvalvojan tulee ryhtyä toimenpiteisiin Miehen, joka haluaa tullt1ustall isyytensä, 62374: veritutkimuksen tekemiseksi lapsesta, äidistä tulee henkilökohtaisesti ilmo1ttaa Iastenvalvo- 62375: sekä miehestä, joka saattaa olla lapsen isä; jos jalie tai julkiselle notaarille olevansa lapsen Isä. 62376: mies pyytää tutkimusta tai jos lastenvalvoja Julkisesta notaarista Suomen ulkotnaanedustuk- 62377: muutoin katsoo tutkimuksen aiheelliseksi. sessa on säädetty ulkomaanedustuksesta anne- 62378: Isyyden selvittämisen yhteydessä voidaan tussa laissa (6jlj6.3). Mies, joka avioliittoa soi- 62379: veritutkimus tehdä vain asianosaisten suostu- mittaessa haluaa tunnustaa olevansa kihlaktimp- 62380: muksella. Veritutkimuksen toimittamisesta sää- paninsa lapsen isä, voi antaa tunnustamislausu- 62381: detään eräistä veri- ja muita periytyviä ominai- man myös vihkijälle. 62382: suuksia koskevista tutkimuksista annetussa Ennen tunnustamista on tunnustamisen vas- 62383: laissa ( / ). taanottajan selvitettävä miehelle tunnustamisen 62384: 12 §. merkitys ja oikeusvaikutukset. 62385: !syyttä ei voida tunnustila ennen lapsen syn- 62386: T unnustamistilaisuuden varaaminen miehelle. tymää eikä lapsen kuoleman jälkeen. 62387: Lastenvalvojan on varattava miehelle tilai- 62388: suus tunnustaa isyytensä, jos lastenvalvoja kat- 16 §. 62389: soo, että miehen isyys on tullut toteen näyte- Lapsen antama hyväksyminen. 62390: tyksi. 62391: Jos lapsi on täysivaltainen, tulee hänen itse 62392: 13 §. hyväksyä tunnustaminen. Vajaavaltaisen lapsen 62393: Isyyden selvittämisen keskeyttämitten. tulee hyväksyä tunnustaminen, jos lapsella 62394: oikeudenkäymiskaar:en 12 luvun 1 § :n 2 mo- 62395: Sosiaalilautakunta voi lastenvalvojan esityk- mentin mukaan on oikeus käyttää puhevaltaa 62396: sestä päättää, että isyyden selvittäminen kes- henkilöään koskevissa asioissa. 62397: keytetään, jos on ilmeistä, ettei isyyden vah- 62398: vistamista varten ole sailtavissa riittävästi tie- 17 §. 62399: toja. Holhoojan ja lapsen äidin kuuleminen. 62400: Lastenvalvojan tulee tehdä 1 momentissa 62401: tarkoitettu esitys, kun hän on voinut todeta, Kun vajaavaltainen on tunnustanut isyytensä, 62402: että selvittämisen jatkaminen on ilmeisesti tulee hänen holhoojalleen varata tilaisuus tulla 62403: tuloksetonta. Sosiaalilautakunta voi aikaisem· kuulluksi tunnustamisen johdosta. Holhoojan 62404: man päätöksen estämättä määrätä, että isyyden kuuleminen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos va- 62405: 72 N:o 90 62406: 62407: jaavaltaisella on oikeudenkäymiskaaren 12 lu- 1) jos tunnustaminen on tapahtunut .15- 62408: vun 1 § :n 2 momentin mukaan o~keus yk- 19 §:ssä säädetyin tavoin, 62409: sin käyttää puhevaltaa henkilöään koskevissa 2) eikä ole aihetta olettaa, että isyytensä 62410: asioissa. tunnustanut mies ei ole lapsen isä. 62411: Jos lapsi on vajaavaltainen, on lapsen äi- lsyys on 'tunnustamisella vahvistettu, kun 62412: dille sekä lapselle määrätylle holhoojalle varat- mies on 15 §:n 1 momenti:ssa säädetyin ta- 62413: tava tilaisuus !tulla kuulluksi tunnustamisen voin tunnustanut isyytensä ja tuomari on hy- 62414: johdosta. väksynyt tunnustamisen. 62415: 62416: 18 §. 21 §. 62417: Kuulemis- ;a hyväksymismenettely. Puutteellisuuksien korjaaminen. 62418: Lastenvalvojan, jonka 6 § :n 2 momentin Jos tunnustaminen ei ole tapahtunut 15- 62419: mukaisesti on toimitettava isyyden selvittämi- 19 §: ssä säädetyin tavoin tai jos isyyttä koske- 62420: nen, tulee huolehtia siitä, että holhoojalle ja vat selvitykset ovat puutteelliset, tulee tuoma- 62421: lapsen äidille varataan tilaisuus tulla kuulluksi rin tarvittaessa kehottaa lastenvalvojaa huoleh- 62422: tunnustamisen johdosta. Mikäli lapsen on itse timaan virheiden tai puutteiden korjaamisesta, 62423: hyväksyttävä tunnustaminen, on lastenvalvojan isyyden selvittämisestä laaditun pöytäkirjan 62424: varattava lapselle tilaisuus hyväksymisen anta- täydentämisestä tai lisäselvitysten hankkimi- 62425: miseen. sesta. 62426: Holhoojan ja lapsen äidin kuulemisen voi 62427: toimittaa ja lapsen antaman hyväksymisen vas- 62428: taanottaa myös se, joka 15 §:n 1 momentin 4 luku. 62429: mukaisesti voi vastaanottaa tunnustamislausu- 62430: man. Isyyden vahvistamista koskeva oike.uden- 62431: Kuulemisessa ja hyväksymisen vastaanotta- käyntli. 62432: misessa noudatettavasta menettelystä on. muu- 62433: 22 §. 62434: toin voimassa mitä 15 §:ssä on tunnustami- 62435: sesta säädett . Kanneoikeus. 62436: Lapsella on oikeus· ajaa isyyden vahvista- 62437: 19 §. mista koskevaa kannetta. 62438: Tunnustamisen ja sen hyväksymisen muoto. Miehellä on oikeus ajaa isyyden vahvista- 62439: mista koskevaa kannetta, jos tuomari ei ole hy- 62440: Tunnustamisesta ja sen hyväksymisestä on väksynyt tunnustamista 20 §:n 2 momentin 62441: tehtävä asiakirja, joka on päivättävä ja asian- 2 kohdassa mainitusta syystä. Kanne on nos- 62442: mukaisesti allekirjoitettava. Asiakirjan allekir- tettava vuoden kuluessa siitä päivästä, jona 62443: joittavat isyytensä tunnustanut mies sekä tun- mies on saanut tiedon tuomarin päätöksestä. 62444: nustamisen vastaanottaja. Jos lapsen tulee hy- 62445: väksyä tunnustaminen, on myös lapsen ja hy- 62446: väksymisen vastaanottajan allekirjoitettava asia- 23 §. 62447: kirja. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman 62448: johdosta. 62449: 20 §. 62450: Isyyden vahvistamista koskevaa oikeuden- 62451: T u1mustamisen voimaansaattaminen. käyntiä ei voida panna vireille eikä oikeuden- 62452: Kun mies on tunnustanut isyytensä, tulee käyntiä jatkaa, jos lapsi on kuollut. 62453: sen lastenvalvojan, jolle isyyden selvittäminen 62454: 6 §:n 2 momentin mukaan kuuluu, viipymättä 24 §. 62455: lähettää tunnustamista koskevat asiatkirjat ja Lapsen puhevallan käyttäminen. 62456: isyyden selvittämisestä laadittu pöytäkirja las- 62457: tenvalvojan toimialueen kihlakunnantuomarille Isyyden vahvistamista koskevassa oikeuden- 62458: tai raastuvllltlOikeuden puheenjohtajalle hyväk- käynnissä käyttää alaikäisen lapsen puhevaltaa 62459: syttäväksi. 6 §:n 2 momentissa tarkoitettu lastenvalvoja. 62460: Tuomarin on hyväksyttävä tunnustaminen, Lapsen äidillä, jonka hoidettavana lapsi on, on 62461: N:o 90 62462: 62463: oikeus edustaa lasta, vaikka hän ei vielä ole- 27 §. 62464: kaan täysi-ikäinen. Puhevallan käyttämisestä Isyyden selvittämisestä laaditun pöytäkirjan 62465: on muutoin voimassa, mitä oikeudel;lkäymis- tiedoksianto. 62466: kaaren 12 luvussa sekä tämän lain 25 §:ssä 62467: säädetään. ,Lastenvalvojan on pyytäessään haastetta isyy- 62468: Alaikäiselle, jolla oikeudenkäymiskaaren 12 den vahvistamista koskevassa asiassa annettava 62469: luvun 1 § :n 2 momentin mukaan on oikeus tuomarille isyyden selvittämisestä laadittu pöy- 62470: itse käyttää puhevaltaa henkilöään koskevassa täkirja. 62471: asiassa, sekä jokaiselle, jolla 1 momentin mu- Jos joku muu kuin lastenvalvoja on pyytä- 62472: kaan on oikeus edus~aa lasta, on varattava ti- nyt haastetta, on tuomarin velvoitettava lasten- 62473: laisuus tulla kuulluksi. valvoja määräpäivään mennessä toimittamaan 62474: 1 momentissa mainittu pöytäkirja tuomioistui- 62475: 25 §. men kansliaan. Samalla tuomarin on ilmoitet- 62476: tava, milloin juttu tulee tuomioistuimen käsi- 62477: Alaikäisen lapsen edustajan puhevallan teltäväksi. 62478: rajoitukset. Antaessaan haasteen isyyden vahvistamista 62479: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta ei koskevassa asiassa on tuomarin samalla mer- 62480: voida lapsen puolesta ajaa, jos lapsi vastustaa kittävä haasteeseen, että vastaajaksi haastetulla 62481: oikeudenkäyntiä ja lapsella on oikeus itse käyt- miehellä on oikeus tutustua isyyden selvittä~ 62482: tää puhevaltaa oikeudenkäynnissä. misestä laadittuun pöytäkirjaan tuomioistuimen 62483: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta ei kansliassa sekä pyynnöstä saada siitä jäljennös. 62484: voida viittätoista vuotta nuoremman lapsen 62485: puolesta ajaa vastoin äidin tahtoa, jos äiti, 62486: jonka huollossa tai hoidettavana lapsi on, vas- 28 §. 62487: tustaa oikeudenkäyntiä. Oikeuspaikka. 62488: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta 62489: 26 §. ajetaan :tuomioistuimessa, jonka tuomiopiiriin 62490: Vastaajaksi haastaminen. kuuluu se kunta, jonka lastenvalvoja on huo- 62491: lehtinut isyyden selvittämisestä. Kannetta voi- 62492: Lastenvalvojan tulee nostaa isyyden vahvis- daan ajaa myös sen paikkakunnan tuomioistui- 62493: tamista koskeva kanne miestä vastaan, jos messa, missä äidillä, lapsella tai lapsen hol- 62494: isyyden selvittämisen perusteella on aihetta hoojalla on kotipaikka tai missä makaaminen 62495: olettaa, että mies on lapsen isä. Jos kannetts on tapahtunut. 62496: on ajettava useampia miehiä vastaan, on heidät Tuomioistuin voi siirtää jutun käsiteltäväksi 62497: haastettava vastaajiksi samaan oikeudenkäyn- toisessa 1 momentissa mainitussa tuomioistui- 62498: käyntiin. messa, jos sitä asian selvittämisen kannalta tai 62499: Jos mies, joka on 15 §:ssä säädetyin tavoin muutoin erityisestä syystä on pidettävä tarkoi- 62500: ilmoittanut' olf'!vansa lapsen isä, tahtoo 22 § :n tuksenmukaisena. 62501: 2 momenJtin perusteella nostaa isyyden vahvis- Kun isyyden vahvistamista koskeva juttu on 62502: tamista tarkoittavan kanteen, on kanne nostet- vireillä, voidaan isyyskysymys tutkia ainoastaan 62503: tava lasta ja' jokaista 1 momentissa tarkoitet- siinä jutussa. 62504: tua miestä vastaan. 62505: Tuomioistuimen tulee velvoittaa kantaja 62506: haastamaan vastaajiksi kaikki ne miehet, joi- 29 §. 62507: den oikeudenkäynnissä esille tulleiden seikko- 62508: jen perusteella voidaan aiheellisesti olettaa tu- Kanteesta luopuminen. 62509: levan kysymykseen lapsen isänä. Milloin isyyden vahvistamista koskevaa kan- 62510: Jos vastaajaksi haastettava mies on kuollut, netlta ajetaan useampia miehiä vastaan, voi 62511: on hänen oikeudenomistajansa haastettava vas- kantaja luopua kanteesta jonkun miehen osalta, 62512: taajiksi oikeudenkäyntiin. jos mies ei vastusta kanteesta luopumista ja 62513: Haasteen tiedoksiantaa ei voida toimittaa tuomioistuin kuultuaan muita vastaajia tähän 62514: julkaisemalla haaste virallisessa lehdessä. suostuu. 62515: 10 7772/74 62516: 74 N:o 90 62517: 62518: 30 §. hovioikeudessa. tutkittavana kaikkien asianosais- 62519: Näytön hankkiminen. ten osalta . koko laajuudessaan. 62520: Edellä 3 momentissa tlrköitettua vastaustä 62521: Tuomioistuimen on omasta aloitteestaan ei kuitenks.än ole vaadittava vastaajlllta, jos 62522: määrättävä hankittavaksi kaikki se selvitys, tätä on ilmeisesti pidettävä aiheettomana. 62523: minkä se katsoo asian ratkaisemisen kannalta 62524: tarpeelliseksi. Tuomioistuin voi tässä tarkoi- 62525: tuksessa myös velvoittaa lastenvalvojan täyden~ 62526: tämään isyyden selvittämisestä laadittua pöytä- 62527: 33 s. 62528: kirjaa. . Muutoksenhaun käsittely korkeimmassa 62529: Asianosaisia tai heidän edustajiaan ei saa oikeudessa. 62530: kuulla totuusvakuutuksen nojalla. Jos korkeimmaLta oikeudelta pyydetään lupaa 62531: hakea muutosta hovioikeuden tuomioon isyy- 62532: 31 §. den vahvistamista koskevassa jutussa ja lupa- 62533: hakenmstä ei ole heti jätettävä tutkimatta tsi 62534: I syyttä ckoskevan tuomion lainvoimaisuus. hylättävä, on korkeimmasta oikeudesta soveltu- 62535: Alioikeuden tuomio, jolla isyys on vahvis- vilta kohdin voimassa, mitä 32 §:ssä on hovi- 62536: tettu, tulee isyyttä koskevalta osalta lainvoi- oikeudesta ·säädetty. 62537: tnaiseksi siitä päivästä lukien, jolloin vedon 62538: ilmoittamista varten säädetty määräaika päät· 62539: tyi; jos tuomioon ei ole isyyden vahvistamisen 5 luku. 62540: osalta ilmoitettu vetoa. 62541: Kun kantaja tai vastaaja ilmoittaa vedon ali- Isyyden kumoamifien. 62542: oikeuden tuomioon, jolla isyys on vahvistettu, 62543: on vedon ilmoittaneelta asianosaiselta itiedus- 34 §. 62544: teltava, haetaanko tuomioon muutosta myös Isyyden kumoamisen perusteet. 62545: isyyttä koskevalta osalta. 62546: Tuomioistuimen on kanteen johdosta vahvis- 62547: tettava, ettei aviomies ole 2 §:ssä tarkoitetun 62548: 32 s. lapsen isä, jos on selvitetty, että äidin on lap- 62549: Muutoksenhaun käsittely hovioikeudessa. sen siittämisaikana maannut toinen kuin hänen 62550: aviomiehensä, ja kaikki seikat huomioon ottaen 62551: Jos kantaja tai vastaaja hakee muutosta ali- on pidettävä todistettuna, että lapsi on silloin 62552: oikeuden isyydesiä antamaan tuomioon, on siitetty, tai jos lapsen periytyvien ominaisuuk- 62553: hovioikeuden käsiteltävä isyyskysymys kaik- sien tai muun erityisen seikan perusteella muu- 62554: kien asianosaisten osalta koko laajuudessaan. toin voidaan pitää todistettuna, ettei mies ole 62555: Jos on aiheellista olettaa, että mies, joka ei lapsen isä. 62556: ole asianosaisena jutussa, voi tulla kysymyk- 62557: Jos lapsi on siitetty ennen avioliittoa taikka 62558: seen lapsen isänä, ort miehelle varattava tilai- 62559: puolisoiden asuessa erillään välie~ rikkoutumi- 62560: suus :tulla asiassa kuulluksi. Jos miehen isyy- 62561: sen vuoksi 1 tuomioistuimen t~ee vahvistaa, 62562: den tutkimista on 26 §:n 3 momenttiin näh- 62563: ettei aviomies ole lapsen isä, jollei saateta 62564: den pidettävä aiheellisena, on hovioikeuden 62565: todennäköiseksi, että puolisot ovat olleet kes- 62566: palautettava juttu kokonaisuudessaan alioikeu- 62567: teen ja samalla määrättävä, että mies on haas- kenään sukupuoliyhteydessä lapsen siittämis- 62568: tettava vastaajaksi. aikana. 62569: Jollei muutoksenhakemusta jätetä heti tutki- 62570: matta tai hylätä taikka jollei hovioikeudessa 35 §. 62571: määrätä toimitettavaksi suullista kuulustelua Kanneoikeus. 62572: tai juttua heti palauteta alioikeuteen, tulee ho- 62573: vioikeuden vaatia vastapuolelta sekä kaikilta Isyyden kumoamista koskevan kanteen voi 62574: alioikeudessa. vastaajina olleilta, joiden osalta nostaa aviomies, äiti tai lapsi. 62575: ei ole tuomioistuimen suostumuksella luovuttu Aviomiehen ja äidin on pantava kanne vi- 62576: kanteesta, vastaus virkateitse. Samalla hovi· reille viiden vuoden kuluessa lapsen synty- 62577: oikeuden tulee ilmoittaa, että isyyskysymys on mästä. 62578: N:o 90 75 62579: 62580: Jos aviomiehellä tai äidillä on ollut laillinen 40 s. 62581: este tai hän näyttää muun erittäin painavan Oikeus/J(Jikka. 62582: syyn, minkä vuoksi kannetta ei ole aikaisem- 62583: min nostettu, voi hän panna kanteen vireille Isyyden kumoamista koskeva kanne on käsi- 62584: 2 momentissa säädetyn määräajan kuluttuakin. teltävä · sen paikkakunnan tuomioistuim~sa, 62585: Aviomiehellä ei ole oikeutta nostaa kan- missi lapsella on kotipaikka. Jollei lapsella 62586: netta, jos hän, saatuaan tietää toisen maan- ole Suomessa kotipaikkaa, on kanne käsiteltävä 62587: neen äidin lapsen siittämisaikana, on lapsen sen paikkakunnan tuomioistuimessa, missä avio- 62588: syntymän jälkeen kirjallisesti selittänyt lapsen miehellä tai äidillä on kotipaikka. 62589: omakseen. 62590: 41 §. 62591: 36 §. 62592: Oikeudenkäyntimenettely. 62593: Aviomiehen oikeudenomistajien kanneoikeus. 62594: Isyyden kumoamista koskevasta oikeuden- 62595: Jos aviomies on kuollut menettämättä oikeut- käynnistä on muutoin soveltuvilta kohdin voi- 62596: taan kanteen nostamiseen, on eloon jääneellä massa, mitä 26 §:n 5 momentissa ja 30 §:ssä 62597: puolisolla sekä jokaisella, joka lapsen ohella on säädetty. 62598: tai lapsen jälkeen on miehen lähin perillinen, 62599: oikeus nostaa kanne vuoden kuluessa miehen 42 §. 62600: kuolemasta tai, jos miehellä vielä olisi ollut 62601: käytettävänään pitempi aika, tuon ajan ku- Tunnustetun isyyden kumoaminen. 62602: luessa. Ellei mies ole asunut pysyvästi lapsen Miehen ja äidin on pantava tunnustetun 62603: kanssa, ei puoliso tai perillinen kuitenkaan ole isyyden kumoamista koskeva kanne vireille vii- 62604: menettänyt kannevaltaansa ennen kuin vuoden den vuoden kuluessa siitä, kun isyys on tun- 62605: kuluttua siitä, kun heihin on kohdistettu vaa- nustamisella vahvistettu. 62606: timus, joka perustuu siihen, että mies on lap- Tunnustetun isyyden kumoamista koskevasta 62607: sen isä. kanteesta on soveltuvilta kohdin voimassa mitä 62608: 34 §:n 1 momentissa, 35 §:n 1, 3 ja 4 nro- 62609: 37 §. mentissa sekä 36-41 S:ssii on säädetty. 62610: Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman 62611: johdosta. 62612: 6 luku. 62613: Isyyden kumoamista koskevaa oikeudenkäyn- 62614: tiä ei voida panna vireille, jos lapsi on kuollut, Erinäiset säännökset. 62615: eikä myöskään, milloin sekä aviomies että äiti 62616: ovat kuolleet. 43 §. 62617: Isyyden selvittäminen lapsen täytettyä viisi- 62618: 38 §. toista vuotta. 62619: Asianosaiset. Jos mies on 15 §:ssä säädetyssä järjestyk- 62620: Kanne on nostettava jokaista vastaan, jolla sessä tunmfstanut isyytensä ja lapsi on täyttä- 62621: kantajan ohella on 35 §:n 1 momentin ja nyt viisitoista vuotta, tulee lastenvalvojan huo- 62622: 36 §:n mukaan oikeus kanteen nostamiseen. lehtia isyyden selvittämisestä siten kuin 6 §:n 62623: 2, momentissa, 8 §:n 1 momentissa sekä 9, 62624: 11, 13 ja 14 §:ssä on säädetty. 62625: 39 §. Ennen isyyden selvittämisen aloittamista on 62626: Sivullisen kuuleminen. lastenvalvojan varattava lapselle tilaisuus osal- 62627: listua isyyden selvittämistä koskevaan neuvot- 62628: Jos isyyden kumoamista koskevassa oikeu- teluun noudattaen soveltuvilta kohdin mitä 62629: kenkäynnissä esille tulleiden seikkojen perus- 7 S:ssä on säädetty. 62630: teella on aihetta olettaa, että tietty mies, joka Isyyden selvittämistä ei toimiteta, jos lapsi, 62631: ei ole jutussa asianosaisena, on lapsen isä, on jonka 16 S:n mukaisesti tulee hyväksyä tun- 62632: tuomioistuimen varattava hänelle tilaisuus tulla nustaminen, on ilmoittanut vastustavansa isyy· 62633: kuulluksi. den vahvistamista. 62634: 76 N:o 90 62635: 62636: 44 §. 45 §. 62637: Perättömän lausuman antaminen isyyden Muutoksenhaun raioitukset. 62638: selvittämisessä. 62639: Tunnustamisen hyväksymistä koskevassa 62640: Jos äiti on isyyttä selvitettäessä tahallansa asiassa annettuun tuomarin päätökseen ei saa 62641: antanut Iastenvalvojalie perättömän lausuman hakea muutosta. 62642: tai laillisetta syyttä salannut jotakin, joka hä- 62643: nen tietensä olisi asiaa valaissut, ja lausuma 46 §. 62644: tai salaaminen on osaltaan vaikuttanut siihen, Käsittelyn kiireellisyys tuomioistuimessa. 62645: että isyys on virheellisesti vahvistettu, hänet 62646: on tuomitta~a perättömän lausuman antami- Isyyden vahvistamista tai kumoamista kos- 62647: sesta isyyden selvittämisessä sakkoon tai van- kevat asiat on kaikissa oikeusasteissa käsitel- 62648: keuteen enintään yhdeksi vuodeksi. tävä kiireellisinä. 62649: 62650: 62651: 62652: Laki 62653: isyyslain voimaanpanosta. 62654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 62655: 62656: 1 §. Avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi saa 62657: Isyyslaki ( / ) tulee voimaan patvana sen sukunimen, joka äidillä on lapsen synty- 62658: kuuta 197 . Tällä lailla kumotaan avioLli- män hetkellä. Lapsen sukunimi voidaan muut- 62659: sesta syntyperästä 12 päivänä joulukuuta 1957 taa isän sukunimeksi. Kun lapsen äiti on avio- 62660: annettu laki ( 409/57) ja avioliiton ulkopuo- liitossa, voidaan lapsen sukunimi muuttaa avio- 62661: lella syntyneistä lapsista 27 päivänä heinäkuuta puolison sukunimeksi, jos puoliso tähän suos- 62662: 1922 annettu laki (17 3/22), niihin myöhem- tuu. Sukunimen muuttaminen tapahtuu ilmoit- 62663: min tehtyine muutoksineen, avioliittolain voi- tamalla tästä kirjallisesti asianomaiselle väestö- 62664: maanpanosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 anne- rekisterin pitäjälle. 62665: tun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se 62666: on 15 päivänä tammikuuta 1971 annetussa 4 §. 62667: laissa ( 21 /71) sekä avioliittolain ja sen voi- Isyyslain säännöksiä on sovellettava myös 62668: maanpanosta annetun lain soveltamisesta 22 silloin, kun lapsi on syntynyt ennen lain voi- 62669: päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen maantuloa, mikäli jäljempänä ei toisin säädetä. 62670: (368/29) 34 §. 62671: 2 §. 5 §. 62672: ! syyslain tultua voimaan on lain 2 §: ssä Jos mies on ennen isyyslain voimaantuloa 62673: tarkoitettuihin lapsiin nähden voimas;Ba, mitä avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne- 62674: laissa tai asetuksessa on aviolapsesta säädetty. tun lain mukaisesti sitoutunut tai lainvoiman 62675: Sama on voimassa myös avioliiton ulkopuo- saaneelia tuomiolla velvoitettu suorittamaan 62676: lella syntyneeseen l;1pseen nähden, jos lapsen elatusapua · avioliiton ulkopuolella syntyneelle 62677: vanhemmat menevät keskenään avioliittoon ja lapselle, jolla ei ole tunnustetun lapsen asemaa, 62678: miehen isyys on tätä ennen vahvistettu tai vah- on isyyden selvittämisestä, isyyden vahvista- 62679: vistetaan avioliiton aikana. mista koskevasta kanteesta sekä lapsen puhe- 62680: vallan käyttämisestä voimassa mitä tämän lain 62681: 3 §. 6 ja 7 §:ssä säädetään. 62682: Kun miehen isyys avioliiton ulkopuolella 62683: syntyneeseen lapseen nähden on vahvistettu 6 §. 62684: lainvoiman saaneelia tuomiolla isyyslain mukai- Lastenvalvoja on velvollinen totmtttamaan 62685: sesti, on lapsen oikeudellisesta asemasta voi- isyyden selvittämisen siten kuin isyyslaissa sää- 62686: massa, mitä laissa tai asetuksessa on tunnus- detään, jos lapsi, joka on syntynyt ennen tämän 62687: tetusta lapsesta säädetty. lain voimaantuloa, ei ole täyttänyt viittätoista 62688: N:o 90 77 62689: 62690: vuotta ja lapsen äiti tai laillisesti määrätty voimaantuloa, ellei isyyslain .35 §:n .3 momen- 62691: edustaja on ilmoittanut haluavansa, että lasten- tista muUlta johdu. 62692: valvoja huolehtii isyyden selvittämisestä. 62693: Kun mies on tunnustanut isyytensä, on Ias- ' 10 §. 62694: tenvaivajan velvollisuudesta huolehtia isyyden Äiti ei voi nostaa isyyden kumoamista kos- 62695: selvittämisestä ja tunnustamisen voimaansaat- kevaa kannetta, jos lapsi on syntynyt ennen 62696: tamisesta noudatettava, mitä isyyslain 5 §:n isyyslain voimaantuloa. 62697: 2 momentissa, 20 §:n 1 momentissa sekä 62698: 21 §:ssä säädetään. 11 §. 62699: lsyyslain säännöksiä on sovellettava lain voi- 62700: maantullessa alioikeudessa vireillä olevaan 62701: 7 §. aviollisesta syntyperästä annetun lain mukai- 62702: Lapsella tai hänen laillisesti määrätyllä edus- seen oikeudenkäyntiin sekä oikeudenkäyntiin, 62703: tajallaan on oikeus ajaa isyyden vahvistamista joka koskee avioliiton ulkopuolella syntyneistä 62704: koskevaa kannetta sirt:en kuin isyyslaissa saa- Japsi:sta annetun lain mukaista elatusvelvolli- 62705: detään. Lastenvalvojalla ei ole ilman eri val- suuden määräämistä tai avioliittolain voimaan- 62706: tuutusta oikeutta käyttää oikeudenkäynnissä panosta annetun lain 6 § :n 1 momentissa tar- 62707: lapsen puhevaltaa. koitebtua isyyden vahvistamista. 62708: Isyyden vahvistamista koskeva kanne on Jos avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- 62709: pantava vireille viiden vuoden kuluessa i:syys- sista annetun lain mukaista elatusvelvolHsuu- 62710: lain voimaantulosta. Kannetta ei kuitenkaan den määräämistä tai avioliittolain voimaanpa- 62711: voida nostaa, jos mies on kuollut. nosta annetun lain 6 § :n 1 momentissa tarkoi- 62712: ltettua isyyden vahvistamista koskeva oikeuden- 62713: 8 §. käynti ·on isyyslain voimaantullessa muutoksen- 62714: Milloin 7 §:ssä tarkoitetun kanteen johdosta haun johdosta vireillä korkeimmassa oikeudessa 62715: on tuomiolla lainvoimaisesti vahvistettu, ettei tai hovioikeudessa, on juttu palautettava ali- 62716: elatusvelvollinen mies ole lapsen isä, vapautuu oikeud!en käsiteltäväksi, jollei muutoksenhake- 62717: mies ennen lain voimaantuloa vahvistetusta musta jätetä heti tutkimatta tai hylätä. 62718: elatusvelvollisuudestaan. Maksettujen elatus- 62719: apujen palauttamisesta on voimassa, mitä lap- 12 §. 62720: sen elatuksesta annetun lain ( / ) 12 § :n Säännökset isyyden vahvistamisesta ja ku- 62721: 2 momentissa on säädetty. moamisesta tehtävistä ilmoituksista samoinkuin 62722: muut tarkemmat säännökset isyyslain sekä tä- 62723: 9 §. män lain täytäntöönpanosta annetaan asetuk- 62724: Mies ei voi nostaa isyyden kumoamista kos· sella. 62725: kevaa kannetta, jos aviollisesta syntyperästä 1.3 §. 62726: annetun lain 4 §:n 2 momentissa säädetyt mää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 62727: räajat ovat kuluneet umpeen ennen isyyslain kuuta 197 • 62728: 62729: 62730: 62731: Laki 62732: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista. 62733: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 62734: 62735: 1 §. riytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuksen 62736: Lain soveltamisala. siten kuin tässä laissa säädetään. 62737: 62738: Isyyden vahvistamista tai kumoamista kos- 2 §. 62739: kevassa jutussa tuomioistuin voi asianosaisen Tutkimusta koskeva määräys. 62740: vaatimuksesta tai, milloin jutun selvittämisen 62741: kannalta. katsotaan tarpeelliseksi, omasta aloit- Tutkimus on määrättävä tehtäväksi lapsesta, 62742: teestaan määrätä tehtäväksi veri- tai muun pe- äidistä ja jutussa asianosaisena olevasta mie- 62743: 78 N:o 90 62744: 62745: hestä. Isyyden kumoamista koskevassa jutussa 5 s. 62746: tutkimus voidaan määrätä tehtäväksi myös mie- Tutkimuksista aiheutuvien kustannusten 62747: hestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, jos oi- suorittaminen ennakolta. 62748: keudenkäynnissä esille tulleiden seikkojen perus- 62749: teella on aihetta olettaa, että mies on lapsen isä. , Kun tehdään tässä laissa tarkoitettu veritut- 62750: Ennen määräyksen antamista on sille, jota kimus, maksetaan verinäytteen ottamisesta lää- 62751: määräys koskisi, varattava tilaisuus tulla asias- kärille tuleva palkkio sekä veritutkimuksesta 62752: sa kuulluksi. Tutkimusta ei ole määrättävä teh- määrätty korvaus valtion varoista. Samoin suo- 62753: täväksi henkilöstä, joka osoittaa, että tutki- ritetaan valtion varoista kohtuullinen korvaus 62754: muksesta voi aiheutua hänelle terveydellistä muusta periytyviä ominaisuuksia koskevasta 62755: haittaa tai vaaraa. tutkimuksesta, jonka tuomioistuin on määrän- 62756: nyt tehtäväksi. 62757: 62758: 3 §. 6 §. 62759: Määräyksen noudattamiseksi asetettava Valtion varoista suoritettujen ktistannusten 62760: velvoitus. korvaaminen. 62761: Tuomioistuinlen on velvoitettava sakon Ratkaistessaan jutun tuomioistuimen on pää- 62762: uhalla se, jota määräys koskee, todistuksella tettävä, jäävätkö 4 ja 5 §:n nojana valtion va- 62763: näyttämään, että veritutkimusta varten tarpeel- roista suoritetut kustannukset valtion vahin- 62764: liset verinäytteet on hänestä otettu tai että teh- goksi. Tuomioistuin voi tällöin velvoittaa asian- 62765: täväksi määrätty muu tutkimus on suoritettu. osaisen korvaamaan valtion varoista suoritetut 62766: Kun määräys koskee lasta, joka ei ole täyttanyt kustannukset tai osan niistä, jos oikeudenkäyn- 62767: viittätoista vuotta,, velvoitus on an,nettava sil- ti ilmeisesti on ollut aiheeton tai jos suorite- 62768: le, jonka huollettavana lapsi on. Todistuksen tulla tutkimuksella ei ole ollut merkitystä ju- 62769: antaa verinäytteen ottanut lääkäri tai muun tun selvittämisen kannalta ia kustannusten 62770: tutkimuksen suorittanut asiantuntija. korvaamista voidaan olosuhteisiin katsoen pitää 62771: Velvoitettu, joka ilman laillista estettä on kohtuullisena. 62772: jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan 62773: määräyksen, on tuomittava uhkasakkoon. Tuo- 62774: mioistuin voi uuden sakon uhalla määrätä hä- 7 §. 62775: net täyttämään velvollisuutensa tai tarvittaessa Korvauksen suorittaminen miehelle, joka ei ole 62776: määrätä hänet tuotavaksi tutkimukseen. jutussa asianosaisena. 62777: Kun tutkimus on määrätty tehtäväksi mie- 62778: hestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, on hä- 62779: 4 s. nelle taloudellisesta menetyksestä suoritetta- 62780: Matka- ja toimeentulokustannusten suoritta- vasta korvauksesta soveltuvilta kohdin voimas- 62781: minen ennakolta. sa mitä oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 40 62782: §: ssä on todistajalle maksettavasta korvauk- 62783: Verinäytteen ottamiseksi tai tutkimuksen sesta säädetty. 62784: toimittamiseksi tehtävää matkaa varten välttä- 62785: mättömät matka- ja toimeentulokustannukset 62786: on suoritettava ennakolta valtion varoista 8 §. 62787: asianosaiselle, joka selvittää, ettei hän vaikeuk- Muutoksenhaku ja sen vaikutus täytäntöön- 62788: sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan panoon. 62789: sanottuja kustannuksia. Kun määräys koskee 62790: miestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, on Joka on tyytymätön päätökseen, jolla hänet 62791: sanotut kustannukset aina suoritettava hänelle on 3 S:n nojalla tuomittu uhkasakkoon, saa 62792: ennakolta valtion varoista. hakea päätökseen muutosta valittamalla. 62793: Määräyksen kustannusten suorittamisesta en- Valitus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa, 62794: nakolta valtion varoista antaa tuomioistuin tai jollei päätöksen antanut tuomioistuin harkitse 62795: tarpeen vaatiessa kihlakunnantuomari tai raas- olevan erityistä syytä täytäntöönpanon lykkää- 62796: tuvanoikeuden puheenjohtaja. miseen tai valitustuomioistuin sitä määrää. 62797: N:o 90 79 62798: 62799: 9 §. mtta 4-6 §:ssä on säädetty. Määräyksen 62800: Tutkimukseen tuomista koskevat säännökset. 4 § :ssä tarkoitetun ennakon maksamisesta an- 62801: taa tällöin sosiaalilautakunta. 62802: Edellä 3 § :n 2 momentissa tarkoitetusta tut- 62803: kimukseen tuomisesta aiheutuvista kustannuk- 62804: sista, muutoksenhausta kustannuksia koske- 11 §.. 62805: vaan päätökseen sekä säilöön ottamisesta on Valtuutus asetuksen antamiseen. 62806: sov~ltuvilta kohdin voimassa, mitä oik-euden- 62807: käymiska:;tren 12 luvun 23 ja 24 §:ssä on tuo- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 62808: mioistuimeen tuomisesta säädetty. töönpanosta annetaan asetuksella. 62809: 62810: 10 §. 12 §. 62811: Veritutkimuksen toimittaminen lastenvalvojan Voimaantulo- ja siirtymäsäiinnös. 62812: toimesta. 62813: Tämä laki tulee voimaan päivänä 62814: Tässä laissa tarkoitetun veritutkimuksen voi kuuta 197 . Sillä kumotaan eräistä veri- ja 62815: toimituttaa myös htstc::nvalvoja, jos patvana muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut- 62816: kuuta 197 annetun isyy$lain ( 1 kimuksista 30 päivänä joulukuuta 1963 annet- 62817: } 11 §: ssä ·säiidetyt edellytY'het ovat ole- tu laki (665/63). 62818: massa. Jos tuomioistuin on ennen tämän lain voi- 62819: Tutkimuskustannusten ja verinäytteen otta- maantuloa määrännyt veri- tai muun periyty- 62820: miseksi tehtävää matkaa varten välttämättö- viä ominaisuuksia koskevan tutkimuksen teh- 62821: mieu matka- ia t<limc:~ntulokustannusten suo- täväksi, on siihen sovellettava aikaisempaa .la- 62822: rittamisesta on soveltuvilta kohdin voimassa kia. ·· 62823: 62824: 62825: 62826: 62827: Laki 62828: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain muuttamisesta. 62829: 62830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäytön julkisuudesta 5 päivänä hel- 62831: mikuuta 1926 annetun lain (26/26) 3 §:n 1 momentti sekä lisätään lain 1 §:ään, sellaise- 62832: na kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940 annetussa laissa ( 266/40), uusi 2 momentti 62833: seuraavasti: 62834: 62835: 1 §. tunut, on kokonaan tai osaksi, joko ainaiseksi 62836: tai ainoastaan toistaiseksi pidettävä salassa, 62837: Asianosaisen vaatimuksesta oikeus voi päät- määrätköön siitä päätöksellä. Isyyden vahvis- 62838: tää, että isyyden vahvistamista tai kumoamista tamista tai kumoamista koskevassa asiassa an- 62839: koskevan asian käsittely kokonaan tai osaksi, nettua päätöstä ei kuitenkaan voida määrätä 62840: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- salassa pidettäväksi siltä osin kuin ratkaisu 62841: tuna, on tapahtuva suljetuin ovin. koskee isyyskysymyksen lopputulosta. 62842: 62843: 3 §. 62844: Kun käsittely on toimitettu suljetuin ovin Tämä laki tulee voimaan päivänä 62845: ja oikeus katsoo, että se, mitä tällöin on tapah- kuuta 197 . 62846: 80 N:o 90 62847: 62848: 62849: 62850: Laki 62851: lapsen elatuksesta. 62852: 62853: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 62854: 62855: 1 luku. Elatusavun määrä ja sen suorittamistapa 62856: vahvistetaan sopimuksella tai tuomiolla. 62857: Oikeus elatukseen ja elatusvastuu. 62858: 1 §. 5 §. 62859: Lapsella on oikeus riittävään elatukseen. Se Elatusapua koskevissa asioissa alaikäistä las- 62860: käsittää lapsen kehitystason mukaisten aineel- ta edustaa se vanhemmista, jonka huollossa 62861: listen ja henkisten tarpeiden tyydyttämisen, lapsi on, lapselle määrätty holhooja tai uskot- 62862: lapsen tarvitseman hoidon ja koulutuksen sekä tu mies. Vanhemmalla, joka on alaikäisyyden 62863: tästä aiheutuyat kustannukset. johdosta vajaavaltainen, on oikeus edustaa las- 62864: ta, joka on hänen hoidettavanaan. 62865: 2 §. Lastenvalvojan velvollisuudesta avustaa lasta 62866: Vanhemmat vast~vat lapsen elatuksesta ky- elatusapua koskevissa asioissa on säädetty erik- 62867: kynsä mukaan. Vanhempien elatuskykyä arvioi- seen. 62868: taesså otetaan .huomioon heidän ikänsä, työky- 6 §. 62869: kynsä ja mahdollisuutensa osallistua ansiotyö- Elatusapua on suoritettava kuukausittain 62870: hön, käytettävissä olevien varojen määrä sekä etukäieeh, jollei toisin ole sovittu tai määrätty. 62871: heidän lakiin perustuva muu elatusvastuunsa. Elatusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi eri 62872: Vanhempien elatusvastuun laajuutta arvioi- määräisenä eri ajanjaksoilta. 62873: taessa otetaan huomioon myös lapsen kyky ja Velvollisuus suorittaa elatusapua päättyy, 62874: mahdollisuudet itse vastata elatuksestaan sekä kun lapsi täyttää kahdeksantoista vuotta, jollei 62875: seikat, joiden johdosta vanhemmille ei aiheudu toisin ole sovittu tai määrätty. 62876: lapsen elatuksesta kustannuksia tai ne ovat vä- Elatusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi 62877: häiset. kertamaksuna, mikäli tämä on tarpeen lapsen 62878: elatuksen turvaamiseksi vastaisuudessa ja ela- 62879: 3 §. tusavun suorittaja suostuu tähän. 62880: Lapsen oikeus saada elatusta vanhemmiltaan 62881: päättyy, kun hän täyttää kahdeksantoista 62882: vuotta. 3 luku. 62883: Vanhemmat vastaavat lapsen koulutuksesta 62884: aiheutuvista kustannuksista myös sen jälkeen Elatusavun vahvistaminen sopimuksella. 62885: kun lapsi on täyttänyt kahdeksantoista vuotta 62886: mikäli se harkitaan kohtuulliseksi. Tällöin ote: 7 §. 62887: taan erityisesti huomioon lapsen taipumukset, Elatusapua koskeva sopimus on tehtävä kir- 62888: koulutuksen kestoaika, siitä aiheutuvien kus- jallisesti. Sopimuksesta tulee selvästi käydä 62889: tannusten määrä sekä lapsen mahdollisuudet ilmi: 62890: koulutuksen päätyttyä itse vastata koulutuk- 1 ) lasta ja hänen vanhempiaan koskevat 62891: sestaan aiheutuneista kustannuksista. henkilötiedot; 62892: 2) elatusavun määrä; 62893: 3 ) mistä ajankohdasta lukien elatusapua on 62894: 2 luku. suoritettava; 62895: Elatusapua koskevat yleiset säännökset. 4) milloin elatusavun suorittaminen päät- 62896: tyy; 62897: 4 §. 5) milloin elatusapuerät erääntyvät makset- 62898: Vanhemmat, jotka eivät muulla tavoin huo- taviksi; sekä 62899: lehdi lapsen elatuksesta, osallistuvat elatukses- 6) kenelle elatusapu on suoritettava. 62900: ta aiheutuviin kustannuksiin suorittamalla lap- Elatusapua koskevan sopimuksen allekirjoit- 62901: selle elatusapua. tavat se lapsen vanhemmista, joka sitoutuu 62902: N:o 90 81 62903: 62904: suorittamaan elatuSapua sekä alaikäisen lapsen vireille kuuden kuukaudetl kuluessa siitä, kun 62905: puolftta hänen 5 § :n l momentissa tarkoitet- isyys on vahvistettu tunnustamisella tai lain- 62906: tu edustajansa. Jos lapsi on tiiysivaltaibetl, on voitnaisella tuomiolla, voidaan lapsen isä vel- 62907: hänen allekirjoitettava sopimus. Kun se van• voittaa suorittamaan elatusapua lapsen synty- 62908: hemmista, joka sitoutuu suorittamaan elatu~ mästä lukien, mikäli tämä 1-.3 §:ssä säädetty- 62909: apua, on vajaavaltainen, on sopimus hänen jen perusteiden mukaan harkitaan kohtuulli- 62910: holhoojansa hyväksyttävä ja allekirjoitettava. seksi. Elatusapua ei kuitenkaan voida määrätä 62911: Sopimus, jossa lapsen puolesta on luovuttu suoritettavaksi pitemmältä ajalta kuin kolmolta 62912: oikeudesta saada elatusapua vastaisuudessa, on kanteen vireille panoa edeltäneeltä vuodelta. 62913: mitätön. 62914: 62915: 8 §. 5 luku. 62916: Elatusavusta tehty sopimus on esitettävä Elatusavun muuttaminen ja palauttaminen. 62917: sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi. 62918: Sosiaalilautakunnan on vahvistettava elatus- 11 §. 62919: avusta tehty sopimus, jos sopimuksen sisältö Vahvistetun elatusavun määrää ja sen suo- 62920: on tämän lain mukainen ja sopimus on tehty rittamistapaa voidaan muuttaa sopimuksella tai 62921: säädetyssä muodossa sekä muutoin tämän lain tuomiolla, mikäli niissä olosuhteissa, jotka 62922: säännöksiä noudattaen; Ennen sopimuksen vah- 1~.3 §:n mukaan on Otettava huomioon ela- 62923: vistamista sosiaalilautakunnan on erityisesti tusapua vahvistettaessa, on tapahtunut niin 62924: harkittava, voidaanko sopimusta pitää kohtuul- olennaisia muutoks:a, että vahvistettu elatus- 62925: lisena ottaen huomioon lapsen oikeus riittä- apu ei riitä lapsen elatukseen tai että se on 62926: vään elatukseen, vanhempien maksukyky sekä elatusavun suorittajan maksukykyyn nähden 62927: muut asiaan vaikuttavat seikat siten kuin edel- kohtuuton. 62928: lä 1-.3 S:ssä sekä 6 §:ssä on säädetty. Vahvistetun elatusavun muuttamista hatkit- 62929: Elatusavusta tehty sopimus, jonka sosiaali- taessa voidaan ottaa huomi()()n myös kanteen 62930: lautakunta on vahvistanut, voidaan panna täy- vireille panoa edeltäneen kuuden kuukauden 62931: täntöön niin kuin lainvoimaiDen tuomio. aikana vallinneet olosuhteet, jos tähän on eri- 62932: tyisiä syitä. 62933: Mitä edellä 1 momentissa on säädetty, sovel- 62934: 4 luku. letaan vastaavasti, jos elatusapua koskevan so- 62935: pimuksen harkitaan olevan ilmeisesti kohtuu- 62936: Elatusavun vahvistaminen tuomiolla. ton. 62937: 9 §. 62938: Tuomioistuin voi vahvistaa elatusavun mää- 12 §. 62939: rän ja sen Suorittamistavan noudattaen mitä Määrätessään, että sopimuksella tai tuo- 62940: edellä 1-.3 S:ssä sekä 6 §:ssä on säädetty. miolla aikaisemmin vahvistettu velvollisuus 62941: suorittaa elatusapua on lakkaava tai että ela- 62942: tusavun määrää on alennettava, on tuomio- 62943: 10 §. istuimen samalla harkittava, onko kanteen vi- 62944: Tuomioistuimen on vahvistettava elatusapu reille panon jälkeen suoritetut elatusavut tai 62945: suoritettavaksi kanteen vireille panosta tai tuo- osa niistä palautettava. 62946: miossa määrätystä tätä myöhäisemmästä ajan- Jos isyyden kumoamista koskeva kanne on 62947: kohdasta lukien. lainvoimaisella tuomiolla hyväksytty, isyyden 62948: Tuomioistuin voi määrätä, että elatusapua tunnustaminen todettu mitättömäksi tai isyy- 62949: on suoritettava kanteen vireille panoa aikai- den vahvistamista koskeva lainvoimainen tuo- 62950: semmasta ajankohdasta lukien, jos tähän on mio purettu, voi tuomioistuin velvoittaa lapsen 62951: olemassa erityisen painavia syitä. Elatusapua 5 § :n 1 momentissa tarkoitetun edustajan pa- 62952: voidaan kuitenkin määrätä suoritettavaksi lauttamaan suoritetut elatusavut tai osan niistä, 62953: enintään kuudelta kanteen vireille panoa edel- mikäli palauttamista voidaan lapsen edustajan 62954: täneeltä kuukaudelta. menettelyyn sekä muihin olosuhteisiin katsoen 62955: Mikäli elatusapua koskeva kanne on pantu pitää kohtuullisena. 62956: 62957: u n72/74 62958: 82 N:o 90 62959: 62960: 6 luku. Mikäli elatusavun vahvistamista koskeva tuo- 62961: mio on annettu isyyden vahvistamista koske- 62962: Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion vassa oikeudenkäynnissä, ei tuomiota voida 62963: täytäntöönpano. panna täytäntöön ennen kuin isyys on lain- 62964: 13 §. voimaisella tuomiolla vahvistettu. 62965: Elatusapua koskevaa kannetta on lapsen 62966: puolesta oikeus ajaa jokaisella, joka 5 §:n 1 62967: momentin mukaan edustaa lasta. 7 luku. 62968: Isyyden vahvistamista koskevan kanteen yh- 62969: teydessä on isyyslain 24 §:n 1 momentissa mai- Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset. 62970: nitulla lapsen edustajalla oikeus vaatia myös 62971: lapselle tulevan elatusavun vahvistamista. 17 §. 62972: Sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa lapsen Tämä laki tulee voimaan päivänä 62973: puolesta· elatusavun vahvistamista koskevaa kuuta 197 . 62974: kannetta on säädetty erikseen. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 62975: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 62976: 14 §. Milloin laissa tai asetuksessa on viitattu lain- 62977: Alaikäisen lapsen elatusapua koskeva kanne kohtaan, jonka sijaan on tullut tämän lain 62978: on ajettava siinä tuomioistuimessa, jonka tuo- säännös, on tätä sen asemesta sovellettava. 62979: miopiirissä lapsen 5 §:n 1 momentissa tarkoi- 62980: tetulla edustajalla on kotipaikka, tai, jollei hä- 18 §. 62981: nellä ole kotipaikkaa Suomessa, missä hänellä Tämän lain säännöksiä on sovelle!ttava lap- 62982: viimeksi oli kotipaikka. sen oikeuteen saada elatusta vanhemmiltaan 62983: Mikäli elatusapua koskeva vaatimus esitetään myös silloin, kun lapsi on syntynyt ennen tä- 62984: lapsen huoltoa tai isyyden vahvistamista kos- män lain voimaantuloa. 62985: kevan kanteen yhteydessä, voidaan elatusapua Mitä tässä laissa on säädetty vanhemmista, 62986: koskeva kanne käsitellä myös siinä !tuomio- on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton 62987: istuimessa, missä ensiksi mainittua asiaa kos- ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain 62988: keva kanne on pantava vireille. (17 3/22) säännösten mukaan on sitoutunut tai 62989: velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton 62990: 15 §. ulkopuolella syntyneelle lapselle. 62991: Isyyden vahvistamista koskevan kanteen yh- 62992: teydessä ei lapsen elatusapua koskevaa kysy- 19 §. 62993: mystä voida ratkaista ennen kuin isyys on Tämän lain säännökset eivät vapauta van- 62994: lainvoimaisella tuomiolla vahvistettu, jos kan- hempia suorittamasta lapselle elatusapua, joka 62995: netta isyyden vahvistamisesta ajetaan useam- ennen tämän lain voimaantuloa on vahvistettu 62996: paa kuin yhtä miestä vastaan. .sopimuksella tai lainvoimaisella tuomiolla. 62997: Elatusapu, joka ennen tämän lain voimaan- 62998: 16 §. tuloa on vahvistettu suoritettavaksi alaikärsen 62999: Tuomio, jolla on velvoitettu suorittamaan lapsen elatusta varten, on lain voimaantulon 63000: elatusapua tai jolla elatusavun määrää on koro- jälkeen suoritettava lapselle, jota edustaa hä- 63001: tettu, voidaan, vaikka siihen haetaan muutosta, nen 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu edusta- 63002: panna heti täytäntöön niin kuin se olisi saanut jansa. 63003: lainvoiman. 63004: N:o 90 83 63005: 63006: 63007: 63008: Laki 63009: avioliittolain muuttamisesta. 63010: 63011: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliitto- 63012: lain (234/29) 109, 110, 111, 112 ja 113 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päi- 63013: vänä elokuuta 1948 annetussa laissa ( 616/48), muutetaan lain 46 §, 51 §, 80 §:n 2 mo- 63014: mentti, 100 §, 108 §, 114 §:n 1 momentti, 115 §:n 1 momentti sekä 116 §, näistä 46 63015: ja 51 §, 80 §:n 2 momentti ja 114 §:n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä syys- 63016: kuuta 1948 annetussa laissa (681/48), sekä lisätään lain 103 §:ään, sellaisena kuin se on 63017: 5 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (42/65), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 63018: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 63019: 63020: 46 §. Kun puolisot asuvat erillään, niin kuin 1 63021: Puolisoiden tulee ky~ynsä mukaan rahava- momentissa on sanottu, voi oikeus, mikäli se 63022: roin, · toiminnallaan kodissa tai muulla tavoin puolisoiden elinehtoihin ja muihin olosuhteisiin 63023: ottaa osaa perheen elatukseen. Perheen elatuk- nähden havaitaan kohtuulliseksi, velvoittaa 63024: seen on luettava, .mitä yhteistä taloutta ja las- puolison antamaan toisen puolison käytettä- 63025: ten kasvatusta varten sekä kumpaisenkin puoli- väksi sellaista omaisuutta, joka kuuluu heidän 63026: son erityisten tarpeiden tyydiyttämiseksi tarvi- yhteisesti käytettäväkseen tarkoitettuun asunto- 63027: taan. irtaimistoon tai on toisen puolison työvälineitä 63028: Puoliso on velvollinen ottamaan osaa myös taikka on tarkoitettu lasten henkilökohtaista 63029: toisen puolison lapsen elatukseen, mikäli tämä käyttöä varten. Milloin puolison omaisuutta 63030: on syntynyt ennen puolisoiden avioliittoa ja on täten on annettu toiselle puolisolle, älköön so- 63031: otettu heidän yhteisessä kodissaan tai muutoin pimus, jonka omistaja kolmannen henkilön 63032: yhteisesti elätettäväksi. Mitä tässä on sanottu, kanssa siitä tekee, rajoittako sanottua käyttö- 63033: ei kuitenkaan aiheuta muutosta siihen elatus- oikeutta. 63034: velvollisuuteen, mikä toisella lapsen vanhem- 63035: mista saattaa olla. 80 §. 63036: l\litä 2 momentissa on sanottu toisen puoli- 63037: son lapsesta, sovellettakoon vastaavasti myös Puolisot ovat avioliiton purkaudUJttua edel- 63038: hänen ottolapseensa, mikäli tämä on otettu leen samojen perusteiden mukaan kuin sitä en- 63039: ottolapseksi ennen puolisoiden avioliittoa. nen velvolliset ottamaan osaa heidän yhteisten 63040: Arvioitaessa puolisoiden velvollisuutta vas- lastensa elatukseen; ja määrätköön oikeus, jom- 63041: tata lapsen elatuksesta on lisäksi noudatettava, mankumman vaatimuksesta, minkä verran sen 63042: mitä lapsen elatuksesta annetun lain 1-3 §:ssä puolison, jolle ei ole uskottu lasten huoltoa, 63043: säädetään. on suoritettava elatusapua. Lasten oikeudesta 63044: 51 §. saada elatusapua, elatusavun vahvistamisesta 63045: Siinäkin tapauksessa, että puolisot välien sekä sitä koskevan sopimuksen tai tuomion 63046: rikkoutumisen vuoksi asuvat erillään, tulee muuttamisesta on säädetty lapsen elatuksesta 63047: puolison 46 §:ssä säädettyjen peru:;(eiden mu- annetussa laissa. 63048: kaan ottaa osaa toisen puolison ja niiden las- 63049: ten elatukseen, jotka ovat tämän huollettavina; 63050: älköön kuitenkaan, milloin toinen puolisoista 100 §. 63051: on pääasiallisesti syypää yhteiselämän lopetta- Sitten kuin niin on menetelty, kuin 99 §:ssä 63052: miseen, toinen puoliso olko velvollinen anta- · sanotaan, ja 91 §:ssä sallittu erottaminen puo- 63053: maan hänelle elatusapua, elleivät erittäin pai- lison vaatimuksesta on tapahtunut, annetaan 63054: navat sy-yt sitä vaadi. kumpaisellekin puolelle, tälle 93, 94 tai 63055: Lapsille suoritettavaa elatusapua vahvistet- 95 §:n nojalla ehkä tulevan vastikkeen lisäksi, 63056: taessa 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa puolet siitä, mitä on jäljellä sellaisen omaisuu- 63057: on noudatettava, mitä lapsen elatuksesta anne- den arvosta, johon jommallakummalla puoli- 63058: tussa laissa on säädetty. salia on avio-oi"-.eus, mikäli ei muuta johdu 63059: 84 N:o 90 63060: 63061: siitä, mitä 59 S:ssä, 78 S:n 3 momentissa .tai puolison kanteesta määrätä asiasta to1sm, kun 63062: 103 §:n 2 momentissa on säädetty tai toinen olennaisesti muuttuneet olot sitä vaativat. 63063: puoli ole saapa lisää 101 tai 102 §:n nojalla. 63064: 63065: 103 §. 115 §. 63066: Sopimusta, jonka puolisot ovat tehneet per- 63067: Osituksessa, joka toimitetaan ensiksi kuol- heen tai toisen puolison elatuksesta taikka puo- 63068: leen puolison kuoleman jälkeen, eloonjäänyt lison oikeudesta käyttää toiselle puolisolle kuu- 63069: puoliso ei ol~ kuitenkaan velvollinen luovutta- luvaa irtainta omaisuutta, voi oikeus puolison 63070: maan omatisuuttaan ensiksi kuolleen puolison vaatimuksesta muuttaa, jos se havaitaan ilmei- 63071: perillisille. sesti kohtuuttomaksi tai olennaisesti muuttu- 63072: Jos puoliso on toiselta puolelta saava omai- neet olot antavat siihen aihetta. 63073: suutta, on hänellä oikeus sen estämättä, mitä 63074: 1 momentissa säädetään, saada osalleen työväli- 63075: 116 §. 63076: neitä ja muuta irtainta tavaraa, jota hän ·tar- 63077: Oikeuden päätös lasten huollosta tai puoli- 63078: vitsee elinkeinonsa jatkamiseksi, sikäli kuin se 63079: son elatuksesta voidaan, vaikka siihen haetaan 63080: voi tapahtua tuottamatta tuntuvaa ha~ttaa toi- 63081: muutosta, heti panna täytäntöön, niin kuin se 63082: selle puolisolle. 63083: olisi saanut lainvoiman. Sama olkoon laki pää- 63084: 108 §. töksestä, joka koskee puolison oikeutta käyttää 63085: toiselle puolisolle kuuluvaa irtainta omaisuutta 63086: Puolisoiden tekemä kirjallinen sopimus, jos- 63087: tai puolison julistamista menettäneeksi oikeu- 63088: sa puoliso on sitoutunut antamaan varoja toi- 63089: den tehdä velkaa, josta toinenkin puoliso on 63090: selle puolisolle käytettäväksi tämän elatukseen 63091: ja jonka sosiaalilautakunta on vahvistanut, voi- vastuussa. 63092: daan panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen Jos puolison elatusta koskevaa päätöstä sit- 63093: temmin muutetaan tai päätös kumotaan, har- 63094: tuomio. kitkoon oikeus, onko puoliso saapa takaisin, 63095: Ennen sopimuksen vahvistamista sosiaalilau- mitä hän jo on suorittanut, tai osan siitä. 63096: takunnan on harkittava, voidaanko sopimusta 63097: pitää kohtuullisena ottaen huomioon puolison 63098: elatuksen tarve, toisen puolison maksukyky Tämä laki tulee voimaan päivänä 63099: sekä muut seikat siten kuin 79 §:ssä on sää- kuuta 197 . 63100: detty. Kun toinen puoliso on kuollut ennen tämän 63101: loo vo1maantuloa, sovelletaan 100 ja 103 §:n 63102: 114 §. osalta aikaisempaa lakia. 63103: Sen estämättä, mitä oikeus on päättänyt las- Jos puolisolle tai lapselle maksettavan ela- 63104: ten huollosta tai puolison elatuksesta tai oi- tusavun perimiseksi on annettu palkanpidätys- 63105: keudesta käyttää toiselle puolisolle kuuluvaa määräys ennen tämän lain voimaantuloa, on 63106: irtainta omaisuutta, voidaan jommankumman siihen sovellettava aikaisempaa lakia. 63107: 63108: 63109: 63110: 63111: Laki 63112: ottolapsista annetun lain 9 §:n muuttamisesta. 63113: 63114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ottolapsista 5 päivänä kesäkuuta 1925 anne- 63115: tun lain (208/25) 9 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: 63116: 63117: 9 §. kenemättömäksi täyttämään elatusvelvollisuut- 63118: -------------- taan. 63119: Ottolapsen vanhemmat olkoot ainoastaan sii- 63120: nä tapauksessa velvolliset ottamaan osaa otto- Tämä laki tulee voimaan päivänä 63121: lapsen elatukseen, että ottovanhempi käy ky- kuuta 197 63122: N:o 90 SS 63123: 63124: Mitä tässä laina on säädetty vanhemmista, ( 173/22) säännösten mukaan on sitoutunut tai 63125: on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton 63126: uLkopuolelLa syntyneistä lapsista annetun lain ulkopuolella syntyneelle lapselle. 63127: 63128: 63129: 63130: 63131: Laki 63132: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta. 63133: 63134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 10 a §:n 63135: 1 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä huhtikuuta 1949 annetussa laissa (307 /49) 63136: ja .30 luvun 6 §,sellaisena kuin se on 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (55/65), 63137: näin kuuluviksi: 63138: 63139: 10 luku. koskee ainoastaan velvollisuutta ottaa osaa 63140: puolison tai lapsen ela.tukseen; 63141: Laillisesta tuomioistuimesta. 2) väkijuomalainsäädäntöä vastaan tehtyä ri- 63142: 10 a §. kosta koskevassa jutussa muulle kuin sille, joka 63143: Milloin erikseen tehdään kanne aviopuolison ·on tuomittu menettämään virka tai toimi 63144: elatusvelvollisuudesta toista puolisaa kohtaan, taikka oikeus elinkeinon tai ammatin harjoilt- 63145: on laillinen tuomioistuin sen paikkakunnan tami:seen, niin myös sille, joka on tuomittu 63146: oikeus, missä jommallakummalla puolisoista on menettämään muuta omaisuutta kuin alkoholi- 63147: kotipaikka. pitoista ainetta, sellaisen omaisuuden arvo tai 63148: rikoksen .tuottama taloudellinen hyöty, ei kui- 63149: tenkaan, jos sen arvo, jonka osalta hovioikeu- 63150: den tässä kohden llilltama ratkaisu on ollut hä- 63151: nelle vastainen, ilmeisesti ei ole enemmän kuin 63152: 30 luku. 2 000 markkaa; 63153: 3) kun muutoksenhaku koskee ainoastaan oi- 63154: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon keudenkäyntikuluja taikka päätöstä, jolla .hovi- 63155: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen oikeus, antamatta lausuntoa pääasiasta!, on pa- 63156: alistamisesta. lauttanut jutun alioikeuteen tai siirtänyt sen 63157: toiseen alioikeuteen; eikä 63158: 6s. 4) jos muutoksenhaku on muualla laissa 63159: Muutoksenhakulupaa ei 3 S:n 1 kohdan erikseen kielletty. 63160: nojalla myöskään voida myöntää: 63161: 1) asianosaiselle, jos se, minkä osalta hovi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 63162: oikeuden ratkaisu on ollut hänelle vastainen, kuuta 197 . 63163: 63164: 63165: 63166: 63167: Laki 63168: etuoikeusasetuksen muuttamisesta. 63169: 63170: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun etu- 63171: oikeusasetuksen 4 S:n 2 momentti ja 20 S:n .3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä 63172: marraskuuta 1966 annetussa laissa (536/66), näin kuuluviksi: 63173: 63174: 4 §. velvoitettu tai asianmukaisesti vahvistetulla kir- 63175: jallisella sopimuksella sitoutunut määräajoin 63176: Jos velallinen on tuomioistuimen päätöksellä suorittamaan elatusapua lapselleen, suoritetaan 63177: 86 N:o 90 63178: 63179: samalla etuoikeudella kuin työpalkka maksa- elatusapuerien osalta, joiden erälintymisestä 63180: matta oleva, konkurssin alkamisen ja konkurs- ulosmittausta haettaessa on' kulunut enintälin 63181: situomion antamisen välistä aikaa vastaava ela- yksi vuosi. ' 63182: tusapu, sikäli kuin lapsen toimeentulo on ela- 63183: tusavun varassa. Sama on voimassa vahingon- -------------- 63184: korvauksesta, jota joku on lainvoiman saaneelia 63185: tuomioistuimen päätöksellä velvoitettu suorit- Tämä laki tulee voimaan päivänä 63186: tamaan elatusapuna lapselle rikoslain 9 luvun kuuta 197 . 63187: 3 § :n nojalla. Tämän lain säännöksiä on sovellettava myös 63188: elatusapuun, jota mies ennen lain voimaantuloa 63189: on avioliiton ullcopuolella .syntyneistä lapsista 63190: 20'§. annetun lain ( 173/22) mukaisesti sitoutunut 63191: tai velvoitettu suorittamaan avioliiton ulkopuo- 63192: Elatusavulla, jota tarkoitetaan 4 §:n 2 mo- lella syntyneelle lapselle. 63193: mentissa, on ulosmittauksessa etuoikeus niiden 63194: 63195: 63196: 63197: 63198: Laki 63199: ulosottolain 4 luvun 6 §:n muuttamisesta. 63200: 63201: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään ulosottolain 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin 63202: se on 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (394/73 ), uusi 4 momentti seuraavasti: 63203: 63204: 4 luku. selle tulevan elatusavun perimiseksi, jonka 63205: erääntymisestä on kulunut enemmän kuin kol- 63206: Ulosmittauksesta. me vuotta. 63207: 6 §. 63208: 63209: Ulosmittausta palkasta ei kuitenkaan saa toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 63210: mittaa sellaisen 2 momentissa tarkoitetun lap- kuuta 197 . 63211: 63212: 63213: 63214: 63215: Laki 63216: perintökaaren muuttamisesta. 63217: 63218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintö- 63219: kaaren (40/65) 2 luvun 4 § sekä muutetaan 8 luvun 8 § näin kuuluvaksi: 63220: 63221: 8 luku. Tämä laki tulee voimaan päivänä 63222: kuuta 197 . 63223: Perittävän lapselle, puolisolle ja vanhemmille Ennen lain voimaantuloa kuolleelta henki- 63224: suoritettavasta avustuksesta. löltä jääneeseen perintåön sekä hänen testa- 63225: menttiinsa ja kuolinpesäänsä on sovellettava 63226: 8 §. aikaisempaa lakia. Jos avioliiton ulkopuolella 63227: Tämän luvun säännöksiä lapsen oikeudesta syntyneellä lapsella tämän lain voimaantullessa 63228: avustukseen sovelletaan myös perittävän otto- on oikeus perintöön isänsä jälkeen, on lapsen 63229: lapseen. oikeudesta periä isänsä ja isänpuoliset sukulai- 63230: set sekä näiden oikeudesta periä lapsi ja · lap- 63231: N:o 90 87 63232: 63233: sen jälkeläiset voimassa, mitä aikaisemmassa ulkopuolella syntyneelle lapselle, jolla ei ole 63234: laissa on säädetty. Jos mies ennen lain voi- tunnustetun lapsen asemaa, on lapsen oikeu- 63235: maantuloa on avioliiton ulkopuolella synty- desta saada avustust·a soveltuvin osin voimassa, 63236: neistä lapsista annetun lain (173/22) mukai- mitä perintökaaren 8 luvussa on perittävän 63237: sesti sitoutunut tai lainvoimaisella päätöksellä lapsesta säädetty. 63238: velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton 63239: 63240: 63241: 63242: Laki 63243: holhouslain muuttamisesta. 63244: 63245: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun holhous- 63246: lain 15 §, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa (241/29) ja 63247: 23 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä syyskuuta 1948 annetussa laissa 63248: ( 686/48) sekä lisätään lakiin uusi 23 a § seuraavasti: 63249: 63250: 15 §. 63251: Jos holhouksenalainen on alaikäinen tai sel- lapsen lakimääräisenä holhoojana on kuitenkin 63252: lainen, josta 17 §:ssä puhutaan, on holhous lapsen äiti yksin. Jos vanhemmat ovat yksi- 63253: sen paikkakunnan oikeuden alainen, jossa hä- mieliset siitä, että isän tulee yksin olla lapsen 63254: nen vanhemmillaan taikka, jos he asuvat eril- lakimääräisenä holhoojana, on tuomioistuimen, 63255: lään, isällä on tahi viimeksi oli asunto ja koti- jommankumman vanhemman hakemuksesta, us- 63256: paikka. Kun vanhemm.i!Sta toinen on yksin kottava lapsen holhous isälle, jollei se ole vas- 63257: holhoojana, olkoon kuitenkin hänen kotipaik- toin lapsen etua. 63258: kansa tässä kohden määräävänä. Jos täysi- 63259: ikäiseksi tullut on pantava holhouksenalaiseksi, 23 a §. 63260: olkoon sellainen asia kuin myös holhous sen Isällä tai äidillä, joka ei ole alaikäisen lap- 63261: paikkakunnan oikeuden alainen, jossa hänellä sensa holhoojana, on oikeus tavata lasta tai 63262: on tahi viimeksi on ollut asunto ja kotipaikka. pitää lasta määräajan luonaan, jollei se ole vas- 63263: Holhous, joka on oikeudessa kirjaan pantuna, toin lapsen etua. Elleivät vanhempi ja lapsen 63264: olkoon kuiltenkin edelleen saman oikeuden alai- holhooja tästä voi sopia, tulee tuomioistuimen 63265: sena, kunnes se 60 §:ssä säädetyllä tavalla ratkaista asia. 63266: siirretään. 63267: 23 §. 63268: Tämä Jaki tulee voimaan päivänä 63269: Avioliiton ulkopuolella syntyneen alaikäisen kuuta 197 . 63270: 63271: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974. 63272: 63273: 63274: Tasavallan Presidentti 63275: URHO KEKKONEN 63276: 63277: 63278: 63279: 63280: Oikeusministeri Matti Louekoski 63281: N:o 90 S9 63282: 63283: Li i te n:o 1 hallituksen esitykseen 63284: lapsen asemaa koskevan lainsäädän- 63285: nön uudistamisesta. 63286: 63287: 63288: 63289: 63290: Isyyttä koskevat oikeuslääketieteelliset tutkimusmenetelmät. 63291: 63292: 63293: Kirjoittanut 63294: Professori Unto Uotila 63295: Helsingin yliopiston oikeuslääketieteen laitos 63296: 63297: 63298: 63299: 1 Yleistä. suus- ja aviolapsiasioissa ja vain erikoistapauk- 63300: sissa, varsinkin keskosten ollessa kyseessä pyy- 63301: Isyyden selvittämisen, vahvistamisen ja ku- detään asiantuntijalta siitosaikalausuntoa. Se- 63302: moamisen yhteydessä voidaan oikeuslääketie- linin taulukoiden käytöstä olisi luovuttava, sillä 63303: teellisinä todistuskeinoina käyttää a) siitosaika- jo peruslähtökohta on osittain väärä. Täysi- 63304: lausuntoa, b) siitoskykylausuntoa, c) yksi- aikaisen lapsen raskausaika mainittujen taulu- 63305: geenisiin ominaisuuksiin perustuvia veri- ja koiden mukaan on 276 ± 24 vrk. Nykyisin 63306: seerumryhmiä sekä d) monigeenisiin ominai- katsotaan raskauden keston keskimääräisesti 63307: suuksiin perustuvia ns. antropologisia ominai- olevan 268 vrk. Edelleen näiden taulukoiden 63308: suuksia. käytön varjopuolena on, että huomiota ei kiin- 63309: nitetä sellaisiin raskauden kestoon vaikutta- 63310: II Siitosajan määrittäminen. viin seikkoihin kuin a) lapsen sukupuoli; b) 63311: kypsyysmerkkien kehitys (pituus, paino); c) 63312: Ehdotetun järjestelmän mukaan siitosajan äidin synnyttäneisyys; d) äidin ikä; e ) raskaus- 63313: määrittämisellä on merkitystä sekä avioliiton myrkytykset (verenpaine, toksemiat); f) en- 63314: ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden selvit- nenaikaisen lapsen siitosaikaa ei saada selville; 63315: tämisen ( lastenvalvoja) että myös isyyden vah- g) ns. siittämistodennäköisyyksiä monimies- 63316: vistamisen yhteydessä. Tämän lisäksi siitosajan asioissa ei voida selvittää. 63317: määrittämisellä tulisi olemaan ratkaiseva mer- 63318: kitys harkittaessa, onko avioliiton purkautumi- Noniusjärjestelmä perustuu nimenomaan suo- 63319: sen jälkeen syntynyttä lasta pidettävä aviolap- malaiseen 84611 synnyttäjän aineistoon. Kun 63320: sena ( väestörekisteriviranomaiset). Olennainen muualla määritetään raskaus- ja siitosaika jo~o 63321: merkitys on siitosaikalausunnolla myös avio- pituuden tai painon mukaan, suomalaisessa 63322: liitossa syntyneen lapsen isyyden kumoamisen noniusjärjestelmässä käytetään molempia, mikä 63323: yhteydessä sekä oikeudenkäynnissä, joka kos- vie suurempaan tarkkuuteen. Lausunnon yksi- 63324: kee tunnustamiseen perustuvaa isyyden kumoa- löllisyyttä lisäävinä seikkoina mainittakoon, 63325: mista. että oma noniuksensa on olemassa I-synnyttä- 63326: Nykyisin Suomessa käytetään siitosajan mää- jiä, monisynnyttäjien poika- ja tyttölapsia var- 63327: rittämiseen kahta menetelmää, nimittäin ns. ten, raskausmyrkytyksiä ja verenpainetapauk- 63328: Selinin taulukoita ja noniusjärjestelmää. sia varten. Näiden eri noniusten perusteella 63329: Oikeusministeriön kiertokirjeessä 15. 5. 1923 saatuja raskausaikoja joudutaan edelleen kor- 63330: on vahvistettu ohjeet siitosajan määrittämistä jaamaan synnyttäjien iän ja synnyttäneisyyden 63331: varten. Tämän kiertokirjeen perusteella on mukaan. Näin on syntynyt mahdollisimman 63332: otettu käyttöön siitosaikataulukot (Selinin tau- yksilöllinen raskausaikajärjestelmä, muualta täl- 63333: lukoi), joita käytetään yleisesti elatusvelvolli- laista ei löydy. Noniusjärjestelmän käyttö edel- 63334: 12 7772/74 63335: 90 N:o 90 63336: 63337: lyttää synnytyskertomuksen tai sen kopion käytettäväksi rationalisointisyistä vain vaikeim- 63338: käyttöoikeutta, missa tapauksissa. 63339: Konkreettisen esimerkin ottaaksemme ole- 63340: tamme, että meillä on !-synnyttäjä, joka syn- III Makaajat. 63341: nytti tyttölapsen, jonka paino on 3 700 g ja 63342: pituus 50,5 cm. Tällöin I-synnyttäjien nonius Lapsen siitosajan tultua määritettyä niin yk- 63343: ilmoittaa kuukautisten mukaiseksi raskausajaksi silöllisesti kuin käytettävissä olevilla menetel- 63344: 283 vrk, josta on vähennettävä 14 vrk siit- millä on mahdollista, on isyysselvityksen seu- 63345: tämisajan selvittämiseksi. Tulokseksi itulee 269 raava vaihe makaajan tai makaajien selvitys. 63346: vrk. Apuraulukot ilmoittavat, että lapsen sii- Tässä käytettävä järjestelmä on asian luon- 63347: tosaika oli 95 % varmuusrajalla 269 ± 23 vrk teesta johtuen mutkallinen, moraalinen, oi- 63348: ja 99 % varmuusrajalla 279 ± 30,5 vrk syn- keustieteellinen ja sosiaalipoliittinen ongelma. 63349: tymäpäivästä taaksepäin laskettuna. Lääketieteen taholta voidaan vain esittää mah- 63350: Noniusjärjestelmä on niin yksilöllinen kuin dollisimman suuren totuudenmukaisuuden vaa- 63351: tilastollisesti on mahdollista. Voidaan tietysti timus. Kyseessä on eräs koko isyysselvitysjär- 63352: pyrkiä yksilöimään näin saatua siitosaikaa vielä jestelmän tärkeimmistä periaatteista. Jos tätä 63353: viimeisten kuukaustisten tai sikiönliikkeiden selvitystä ei tavalla tai toisella pystytä tyydyt- 63354: antamalla tiedolla, mutta tämä on subjektiivista tävästi järjestämään, tulee seurauksena ilmei- 63355: ja epävarmaa. sesti olemaan tutkimuskustannusten huomat- 63356: tava nousu sekä joukko vääriä sopimuksia ja 63357: Noniusjärjestelmän etuna on edelleen, että tuomioita. Kysymys on lyhyesti siitä, että jos 63358: sen avulla voidaan laskea määrättynä ajankoh- halutaan paras mahdollinen tulos, on mahdol- 63359: tana tapahtuneen makaamisen ns. a priori tieto liset isäkandidaatit jotenkin pystyttävä rajaa- 63360: siittämises tä ( ns. "siittämistodennäköisyys") . maan, jotta ei jouduttaisi huomattavan kallii- 63361: Tällä on merkitystä varsinkin monimiesjutuis- siin isyystutkimuksiin. 63362: sa. Kun tiedetään lapsen pituus ja paino sekä 63363: makaamisen ajankohta saadaan kullekin ma- 63364: kaamisen ajankohdalle oma a priori "toden- IV Siitoskykytutkimukset. 63365: näköisyytensä". Jos makaamisten ajankohdat 63366: selvästi eroavat toisistaan, saadaan kokonais- Jo isyystutkimusten alkuvaiheessa saattaa 63367: ratkaisussa hyödyllistä isyystietoa. Tässä yhtey- joku isäehdokkaista esittää väitteen siitosky- 63368: dessä lienee aiheellista mainita, että saksalai- vyttömyydestään. Miehen tutkimushetkellä 63369: sen oikeuslääketieteen käsityksen mukaan siit- esiintyvä siitoskyky voidaan tutkia ja tutki- 63370: tämistodennäköisyyttä, joka on 1 % tai sen mukseen kuuluu sukuelinten tilan selvitys sekä 63371: alle on katsottava olevan ilmeisesti epätoden- sperma-analyysi. Sperman ominaisuudet ovat 63372: näköistä. suhteessa siitoskykyyn ja tämän mukaisesti voi- 63373: Noniusjärjestelmän varjopuolena on, että sen daan erottaa viisi siitoskykyluokkaa tutkimuk- 63374: avulla raskausaikaa yhtaikaisesti pituudesta ja sen ajankohtana. Sukuelinten mahdollisista 63375: painosta ei voida määrittää alle 900 g pai- muutoksista saadaan viitteitä esim. siitoskyvyt- 63376: noisista ja 36,5 cm pituisista lapsista. Tällöin tömyyden pitkäaikaisuudesta. Siitoskykytutki- 63377: joudutaan turvautumaan raskauden keston ja muksella voidaan sopivissa tapauksissa saada 63378: pituuden tai painon keskeisiä suhteita kuvaa- arvokasta lisätietoa isyysselvityksessä. 63379: viin: taulukoihin. 63380: Mikäli laadittujen ehdotusten mukaisesti pää- V Oikeuslääketieteelliset perinnöllisyys- 63381: tettäisiin siirtyä oikeuslääkärljärjestelmään, voi- tutkimukset. 63382: sivat siitosaikalausuntoja lähinnä antaa asian- 63383: omaisen keskussairaalapiirin oikeuslääkärit. Perinnöllisyystutkimuksilla tulisi olemaan 63384: Koska kuitenkin oikeuslääkärijärjestelmän täy- merkitystä sekä avioliiton ulkopuolella synty- 63385: teen toimintakuntoon saaminen vaatinee aikaa neen lapsen isyyden selvittämisen että sen vah- 63386: 1970-luvun loppupuolelle olisi ylimenokautena vistamisen yhteydessä ja tämän lisäksi myös 63387: käytettävä myös synnytyslääkäreitä. Lääkintö- sekä. aviollitossa syntyneen lapsen isyyden ku- 63388: hallituksen asiantuntemusta voitaisiin ajatella moamisen yhteydessä että myös silloin, kun 63389: N:o 90 91 63390: 63391: ajetaan kannetta avioliiton ulkopuolella synty- a) yksigeenisUn ominaisuuksiin perustuvat 63392: neen lapsen tunnustamiseen perustuvan isyy- veri- ja seerumryhmätutkimukset 63393: den kumoamisesta. 63394: Oikeuslääketieteelliset perinnöllisyystutkimuk- Allaolevassa taulukossa on esitetty Suomessa 63395: set voidaan jakaa a) yksigeenisun ja b) moni- isyystutkimuksissa käytössä tällä hetkellä ole- 63396: geenisiin ominaisuuksiin perustuviin tutkimuk- vat veri- ja seerumryhmät, niiden virheriskit, 63397: siin. varmuusaste ja poissuljentateho. 63398: 63399: 63400: Varmuus- Poissuljenta- 63401: Virheriski 63402: aste (%) teho (%) 63403: ABO ...................... . 0,0001 > 99,99 15,2 63404: MN ....................... . 0,0001 > 99,99 20,1 63405: Rh (CDEc) ............... .. 0,001 99,9 21,0 63406: A,Al ...................... . 0,001 99,9 3,7 63407: Hp. ························ 0,001 99,9 20,2 63408: Gc ........................ . 0,001 99,9 14,4 63409: Gm ....................... . 0,001-0,01 99-99,9 32,0 63410: p ......................... . 0,01 99,9 3,2 63411: Keli ........... ·. · · · · · · · · · · · 0,01 99 2,6 63412: Fv (a) ............•......... 0,01 99 5,1 63413: Tf ....................... .. n. 0,01 n.99 2,0 63414: Ss ........................ . n. 0,01 n.99 31,0 (MN-teho mukaan 63415: luettuna) 63416: secretor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n. 0,01 n. 99 7,2 63417: Yhdistettynä 83,0 % 63418: 63419: 63420: 63421: Veriryhmätutkimukset on pohjoismaisen käy- erillisenä tutkimuksena käytössä myös ns. puna- 63422: tännön mukaisesti tapana jakaa perusveriryhmä- soluentsyymit ( AK, PGM, AP). Niiden virhe- 63423: tutkimukseen ja ns. laajennettuun veriryhmä- riski on n. 0,01 ja yhdistetty poissuljentateho 63424: tutkimukseen. n. 40 % vääristä miehistä. Käytettäessä niitä 63425: Perusveriryhmiin kuuluvat Suomessa ABO, laajennetun veriryhmätutkimuksen lisäksi, nou- 63426: A1A2, MN, Rh (CDEc) ja Hp. Kuten taulu- see veritutkimuksilla saatu poissuljentateho n. 63427: kosta nähdään virheriski on 0,0001-0,001, 90 % :iin vääristä miehistä. 63428: varmuusaste 99,99-99% ja poissuljentateho Lopuksi on mainittava kudosimmunologian 63429: suhteellisen korkea. Perusveriryhmien avulla alaan kuuluva HLA-järjestelmä, joka toistai- 63430: saadaan n. 65 % vääristä miehistä poissuljet- seksi näyttää olevan kokeellisessa vaiheessa, 63431: tua isyydestä, mutta niiden avulla ei kannata mutta lupaa yksinään 90 % :n poissuljentaa 63432: laskea ns. isyysindeksiä ja isyyden tt:odistus- vääristä miehistä. 63433: voimaa. Kun laajennetun veriryhmätutkimuksen tu- 63434: los on käytettävissä voidaan suorittaa veriryh- 63435: Laajennettuun veriryhmätutkimukseen kuu- mätilastollinen isyysindeksin laskenta. Tällä 63436: luvat kaikki taulukon esittämät veri- ja seerum- tarkoitetaan niiden arvojen suhdetta, jotka saa- 63437: ryhmät. Tällöin lisää ovat tulleet Gc, Gm, P, daan, kun lasketaan, kuinka yleinen on se 63438: Keli, Fy (a), Tf, Ss, secretor. Näiden virhe- veriryhmäyhdistelmä, jonka äiti, lapsi ja mies 63439: riski on 0,001-0,01, varmuusaste 99,0- muodostavat sellaisissa kolmikoissa, joissa mies 63440: 99,9 % ja poissuljentateho vaihteleva. Laajen- on lapsen isä ( perheaineisto), verrattuna ky- 63441: netulla veriryhmätutkimuksella n. 83 % vää- seisen yhdistelmän yleisyyteen niissä jutuissa, 63442: ristä isistä saadaan poissuljettua. joissa hän ei ole isä. Kaavana asia voidaan 63443: Marraskuusta 1973 lähtien ovat maassamme ilmoittaa seuraavasti: 63444: 92 N:o 90 63445: 63446: Kyseisen yhdistelmän yleisyys suomalai- suositeltavaa käyttää seuraavan ,tapaista järjes- 63447: sissa perheissä telmää veriryhmätutkimuksissa. Veriryhmätut- 63448: I = Äiti-lapsi-yhdis- Miehen fenotyypin kimukset aloitetaan perusveriryhmätut!kimuk- 63449: telmän yleisyys yleisyys suomalaisten sella. Mikäli mies tällöin tulee poissuljettua, 63450: suomalaisissa X miesten keskuudessa ei muita tutkimuksia tarvita hänen suhteensa. 63451: äiti-lapsi-yhdis- Muuten suoritetaan laajennettu veriryhmätutki- 63452: telmisrsä mus ja tähän liittyen aioo veriryhmätilastolli- 63453: sen indeksin sekä isyyden todistusvoiman las- 63454: Kustakin veriryhmäyhdistelmästä saadaan kenta. Monimiesjutuissa eri miesten isyysin- 63455: oma alaindeksinsä ja nämä kertomalla saadaan deksien keskimääräinen vertailu saattaa antaa 63456: isyysindeksi. Pohjoismaisen käytännön mukai- hyödyllistä lisätietoa isyydestä. 63457: sesti isyysindeksin arvot yli 19 ( "isyystoden- Siirtyminen todelliseen isyyden selvitykseen 63458: näköisyys" :.> 95 %) puhuvat isyyden puo- asettaa veriryhmätutkimuksille lisääntyneitä 63459: lesta ja arvot all<! 0,053 ( "isyystodennäköisyys" määrällisiä ja laadullisia vaatimuksia. Seurauk- 63460: < 5 %) puhuvat isyyttä vastaan. Myös ns. sena monimiesasioista on ilmeistä, että yhtä 63461: poissuljentatapauksissa voidaan käytännön tar- juttua kohden tukittujen henkilöiden luku- 63462: peita varten laskea isyysindeksi ottamalla pois- määrä lisääntyy. Samoin tutkittavien juttujen 63463: suljentaan vieneen veriryhmän alaindeksiksi ao. lukumäärä lisääntynee jo sen vuoksi, että 63464: virheriski. isyyttä voidaan lakiehdotuksen mukaan selvit- 63465: lsyysindeksi ei kuitenkaan Iastenvalvojalie tää taannehtiva:sti aikaisempien elatusvelvollis- 63466: tai tuomarille anna selväpiirteistä tietoa isyy- ten osalta. 63467: den todennäköisyydestä. Siksi isyysindeksi Oikeusserologisista tutkimuksista on jou- 63468: mielellään muutetaan helpommin ymmärrettä- duttu huolehtimaan muiden tehtävien ohella. 63469: väksi isyyden todistusvoimaksi kuten myöhem- Lisääntyneiden vaatimuS!ten vuoksi oikeussero- 63470: min esitetään. logian tulisi saada itsenäisempi ja vahvempi 63471: Veriryhmänäytteiden ottoon ja tutkimiseen asema. Siten olisi perustettava oikeusserolo- 63472: liittyviä erilaisia käytännön näkökohtia voidaan ginen virka ja osasto. Oikeusserologin tehtä- 63473: tässä yhteydessä vain pääpiirteittäin kosketella. vänä olisi huolehtia isyysveriryhmätutkimusten 63474: Tarkat lääkintöhallituksen ohjeet näistä ovat tasosta ja kehittämisestä ja myös rikosserologi- 63475: veritutkimusten lähetelomakkeen takapinnalla. sista tutkimuksista. 63476: Järjestelmä perustuu lakiin eräistä veri- ja 63477: muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut- b) Monigeenisiin ominaisuuksiin perustuvat 63478: kimuksista ( 665/63) sekä asetukseen sen täy- antropologiset tutkimukset. 63479: täntöönpanosta ( 668/63). Kyn kyseessä on 63480: tuomioistuimen määräämä veritutkimus, näyt- Monigeeniset ominaisuudet ovat ruumiillisia 63481: teen ottaa valtion tai kunnan palveluksessa ominaisuuksia, joiden perinnöllisyyteen useat 63482: tai lääkintöhallituksen hyväksymän laitoksen geenit vaikuttavat. Eri maissa käytetään hie- 63483: palveluksessa oleva lääkäri ja tutkimuspaikka man erilaisia menetelmiä. Suomessa on kehi- 63484: on Kansanterveyslaboratorion keskuslaborato- tetty suomalaiseen perheaineistoon perustuva 63485: rio. Kun kyseessä ei ole tuomioistuimen mää- ns. summamenetelmä, jossa käytetään 39 omi- 63486: räämä veriryhmätutkimus, näytteen voi ottaa naisuutta, mm. eräitä pään mittoja, silmien, 63487: kuka tahansa lääkäri ja tutkimuspaikkana voi- korvien, nenän, tukan, sormen- ja kämmen- 63488: vat olla myös yliopistojen sero-bakteriologian jälkien ominaisuuksia. Jonkin ominaisuuden 63489: laitokset. antama isyystieto ilmoitetaan lapsi-äiti-mies- 63490: Lapsen tulee olla vähintään puolivuotias ve- kolmikossa ns. erottuvuusindeksin ja ominai- 63491: rinäytettä otettaessa, jotta veriryhmäominaisuu- suuden erottelukyvyn tulona. Eri ominaisuuk- 63492: det ovat ehtineet tarpeellisessa määrin "kyp- sien näin saadut tulot -lasketaan yhteen. Saatu 63493: syä". Verinäytteen oton ei katsota aiheuttavan summa voidaan muuttaa matemaattisesti isyys- 63494: mainittavaa tai terveydellistä haittaa. Harvoin indeksiksi ja isyyden todistusvoimaksi. Mene- 63495: näytteen otto aiheuttaa edes pyörtymistä. Laa- telmä ei ole niin herkkä pienten aineistojen ja 63496: jennettuun veriryhmätutkimukseen tarvitaan populatioisolaattien vaikutuksille kuin esim. 63497: vähintään 5 ml verta. veriryhmä tutkimukset. 63498: Jotta isyyttä koskevat selvitykset saataisiin Summamenetelmän selvitysvarmuutta kuvan- 63499: mahdollisimman nopeiksi ja joustaviksi, olisi nee parhaiten, että se antaa oikeaan osuneen 63500: N:o 90 93 63501: 63502: vastauksen n. 84 % :ssa niistä tapauksista, jois- VI Isyyden todistusvoima ja ratkaisun 63503: sa veriryhmätutkimuksen avulla ei ole saatu virheriski 63504: poissuljentaa isyydestä edellyttäen, että vastaus 63505: annettaisiin muodossa "isä" tai "ei-isä" ja että Usein vieläkin puhutaan isyystodennäköisyy- 63506: perusveriryhmätutkimus on aikaisemmin suori- destä, joka on kansalaiselle hämmentävä käsite, 63507: telltu. koska hänen käsityksensä mukaan mies joko 63508: Antropologisessa tutkimuksessa tulee kaik- on tai ei ole lapsen isä. Tästä syystä esim. 63509: kien tutkittavien olla yhtaikaisesti läsnä, lapsen Saksassa ollaan luovuttu isyystodennäköisyyden 63510: on oltava vähintään kolmevuotias ja nykyisen käsitteestä ja puhutaan nykyisin isyyden todis- 63511: käytännön mukaan ainakin perusveriryhmätut- tusvoimasta ( Beweiskraft, force of evidence). 63512: kimus on oltava aikaisemmin suorioettu eikä Pyritään vertaamaan kahden joukon, biolo- 63513: tällöin poissuljentaa ole tullut. gisten isien ja muiden miesten eli "väärien 63514: Tutkimuksessa taltioidaan 39 ominaisuuden isien" ominaisuuksia. Käytetään merkintää X 63515: kehittyneisyys osittain visuaalisesti, osittain tietyn konstellaation esiintymiselle äiti-lapsi- 63516: valokuvaamaila sekä otetaan sormen- ja käm- mies-kombinaatiossa, kun kysymyksessä on oi- 63517: menjäljet. Selvitetään jonkin ominaisuuden kea isä ja merkintää Y saman konstellaation 63518: esiintyminen tai puuttuminen. Näin tulokset esiintymiselle silloin, kun mies ei ole isä. Suh- 63519: saadaan matemaattisen käsittelyn sallivaan di- X 63520: detta- = 1 voidaan kutsua todennäköisyys- 63521: kotomiamuotoon. y 63522: Monigeenisistä ominaisuuksista saatava isyys- suhteeksi, mikä veriryhmistä puheen ollen on 63523: tieto voidaan yhdistää matemaattisesti yksi- juuri aikaisemmin mainittu veriryhmätilastolli- 63524: geenisistä ominaisuuksista saatavaan ,tietoon, nen isyysindeksi. Suhde voidaan muuntaa hel- 63525: joLloin isät ja ei-isät saadaan paremmin erilleen pommin ymmärrettävään prosenttimuotoon to- 63526: toisistaan. distusvoimaksi kaavan 63527: 63528: w = 100 Pl 63529: Oikeusantropologisia tutkimuksia voidaan 63530: käyttää edullisesti seuraavissa tapauksissa: a +PI 63531: mukaisesti, missä a ilmoittaa ei-isien ja p oi- 63532: a) ei ole saatu serologista miehen poissul- keiden isien suhteellisen osuuden lähtöaineis- 63533: jentaa ja veriryhmätilastollinen laskenta antaa tossa. Siten todistusvoima on erilainen aineis- 63534: ns. neutraalin tuloksen, jolloin ratkaisulla on tossa, jossa kysymykseen tulevien miesten suh- 63535: korkea virheriski. Yksimiesjutuissa tällainen teen ei ole tehty mitään perinnöllisyystutki- 63536: mies voitanee tuomita, mutta hänellä tulisi muksia kuin aineistossa, jossa alustava karsinta 63537: olla mahdollisuus kontrolloittaa isyytensä oi- on suoritettu veriryhmätutkimuksilla. Edellyt- 63538: keusan tropologisella tutkimuksella; täen että a ~ P eli että lähtöaineistossa on 63539: b) kaksi- tai useampimiesjutuissa muita kuin suunnilleen yhtä paljon isiä ja ei-isiä, saadaan 63540: yhtä on pidettävä serologisesti epätodennäköi- lauseke yksinkertaisempaan muotoon 63541: senä. Miehen tulisi voida kontrolloittaa isyy- 1 63542: tensä antropologisella metodiikalla; w = 100 63543: c) useampimiesjutuissa on jäljellä kaksi 1+1 63544: miestä, joiden isyyden serologinen todistus- Serologian ja antropologian antamat isyys- 63545: voima on neutraali ts. ratkaisulla on korkea indeksit voidaan muuttaa yhdistetyksi indek- 63546: virheriski; siksi kertomalla ne keskenään. Käytetty meto- 63547: d) useampimiesjutuissa ei kaikkia asianosai- diikka antaa mahdollisuuden lisätä indeksiin 63548: sia ole saatu oikeuslääketieteellisiin tutkimuk- myös siitosaikatiedot, mikäli ne ovat käytettä- 63549: siin ja yhden tai useamman osalta isyyttä ei vissä. Yhdistetty isyysindeksi taas voidaan 63550: voida osoittaa epätodennäköiseksi. muuttaa yhdistetyksi isyyden todistusvoimaksi. 63551: Oikeusantropologisia tutkimuksia suoritetaan Seuraavassa on esitetty taulukon muodossa 63552: tällä hetkellä Helsingin ja Turun yliopistojen todistusvoimien jakauma Helsingin yliopiston 63553: oikeuslääketieteen laitoksissa, mutta niitä on oikeuslääketieteen laitoksessa vv. 1969-73 63554: suunniteltu myös Ouluun ja Kuopioon. Matka- tutkituissa 104 yhdenmiehen elatusvelvollisuus- 63555: ja oleskelukustannusten alentamiseksi jonkin- tai aviolapsiasiassa, joissa yleensä on aikaisem- 63556: lainen desentralisatio lienee tarpeellinen. min tehty perusveriryhmätutkimus. 63557: 94 N:o 90 63558: 63559: Todistusvoiman jakauma 63560: 104 yhdenmiehen elatusvelvollisuus- ja aviolapsiasiassa. 63561: Serologia Antropologia Yhdisteay 63562: Todistusvoima% tapauksia % tapauksia % tapauksia 63563: ,_:-~~.: % 63564: ,;:~v,n~i-:l~~-=~""~· 63565: 63566: 63567: 14 ""'"'""''"""'13;46~ ...~--· 3 63568: "'-.::..;--~~"'%- "..\:~':'lll·n:c•.IL~.;;t"',;.··· 63569: 63570: 63571: o,o.- 4,9 2,88 15 14,42 63572: 5,Q.- 9,9 1 0,96 1 0,96 2 1,92 63573: 10,0- 19,9 5 4,80 63574: 20,Q.- 29,9 2 1,92 2 1,92 1 0,96 63575: 30,Q.- 39,9 2 1,92 6 5,76 63576: 40,0- 49,9 3 2,88 9 8,65 2 1,92 63577: 50,0- 59,9 4 3,84 8 7,69 3 2,88 63578: 60,Q.- 69,9 9 8,65 13 12,50 6 5,76 63579: 70,0- 79,9 8 7,69 13 12,50 5 4,80 63580: 80,Q.- 89,9 14 13,46 36 34,61 9 8,65 63581: 90,0- 94,9 19 18,26 8 7,69 10 9,61 63582: 95,0-100 28 26,92 51 49,03 63583: -- 63584: 104 104 104 63585: 63586: 63587: 63588: 63589: Taulukkoa tutkittaessa voidaan todeta, ettei Virheriskitaulukko, kun perusveriryhmä- 63590: serologia tai antropologia kumpikaan vie isien poissuljennat eivät ole mukana. 63591: ja ei-isien tarpeeksi hyvään toisistaan erottumi- 63592: seen, mutta yhdessä käytettynä tätä toivetta A Priori oikeita 70', vääriä 30 63593: aletaan lähestyä. Odotettavissa on, että vielä w Todistusvoima 63594: parempaan tulokseen päästään, kun käyttöön YL Virheiden suhteellinen osuus, jos täl- 63595: otetaan myös edellä mainitut punasoluentsyy- lä ja ylemmällä arvolla aina tuomio 63596: mit. Taulukko osoittanee myös sen, että mah- (alempiin ei oteta kantaa) 63597: dollisuudet todelliseen isyyden toteamiseen ovat AL Virheiden suhteellinen osnus, jos täl- 63598: olemassa. lä ja alemmalla arvella jat....:iän aina 63599: Isyyslausunnoilla on oma virheriskinsä. Pois- tuomitsematta ( ylempiin ei oteta kan- 63600: sulkevan lausunnon virheriski on virheiden taa) 63601: yleisyys käytettäessä kyseistä menetelmää per- MOL Virheiden suhteellinen osuus, jos tätä 63602: heaineistossa (jossa poissuljentoja ei saisi arvoa pidetään tuomiorajana siten, 63603: tulla). !syyttä osoittavan lausunnon virheriski että alemmilla jätetään aina tuomitse- 63604: on väärään suuntaan puhuvien tulosten ylei- matta ja ylemmillä aina tuomitaan 63605: syys käytettäessä kyseistä menetelmää keino- 63606: tekoisten äiti-lapsi-mies-kolmikkojen joukossa. w YL AL MOL 63607: Monimiesasiain virheriski ilmoittaa kuinka 0 18.7 0.0 16.1 63608: usein todistusaineisto puhuu väärään suuntaan, 5 16.8 0.0 14.1 63609: kun biologinen isä on miesten joukossa. 10 15.4 0.0 12.8 63610: Käsityksen saamiseksi todistusvoimien ja rat- 15 14.5 0.1 11.9 63611: kaisun virheriskien keskinäisestä suhteesta esi- 20 13.6 1.1 11.2 63612: tetään seuraavassa taulukko aineistosta, jossa 25 12.7 2.4 10.6 63613: ensin on suoritettu perusveriryhmätutkimus 30 12.0 3.3 10.2 63614: mahdollisine poissuljentoineen ja sen jälkeen 35 11.3 4.4 9.8 63615: oikeusantropologinen tutkimus, jossa on saatu 40 10.7 5.8 9.6 63616: yhdistetty serologis- antropologinen todistus- 45 10.1 7.3 9.4 63617: voima. 50 9.6 9.3 9.5 63618: N:o 90 .95 63619: 63620: w YL AL MOL syntyy, jos ao. todistusvoimalla ja sen ylittä- 63621: 55 9.0 11.9 9.8 vällä tai alittavalla todistusvoimalla aina tuo- 63622: 60 8.4 13.6 9.8 mitaan tai ollaan tuomitsematta. Tuomatilla 63623: 65 7.6 15.0 9.8 saattaa olla muuta ja asiaan vaikuttavaa tietoa, 63624: 70 6.9 17.9 10.3 joka asiantuntijalta puuttuu. 63625: 75 6.2 21.5 11.2 63626: 80 5.3 24.5 12.1 Vaihtoehto 2. Tämä vaihtoehto merkitsee 63627: 85 4.3 29.1 13.8 sitä, että määrätään jotkin ylä- tai alapään 'to- 63628: 90 3.0 37.3 18.5 distusvoimain rajat, joiden kohdilla ja sen ylit- 63629: 95 1.8 50.5 30.6 tävällä tai alittavalla todistusvoimalla mies tuo- 63630: 100 0.0 70.0 70.0 mitaan tai ollaan tuomitsematta tietoisina virhe- 63631: riskeistä. Tämän vaihtoehdon alalajina voitaisiin 63632: Oikeuslääketieteellisesti katsoen olisi isyys- mainita myös ns. optimointimenettely, jolloin 63633: selvitysten perustaksi valittava isyyden todis- määrätyn todistusvoiman kohdalla ja sen ylittä- 63634: tusvoima ja ratkaisun virheriski, senjälkeen vällä arvolla aina tuomitaan ja sen alittavalla 63635: kun lapsen siitosaika ja makaajat on selvitetty. arvolla aina jätetään tuomitsematta. Yhdistet- 63636: Isyyden todistusvoima on yhteismitallinen kä- tyjen todistusvoimain osalta tällainen raja olisi 63637: site. Se täyttää edelleen kaikelle oikeuslääke- n. 46 %, jolloin virheriski olisi n. 9,4 %. 63638: tieteelliselle lausuntotoiminnalle välttämättö- Ei liene epäilystä siitä, että vaihtoehto 1 on 63639: mät objekti~visuuden ja maallikolle, lastenval- näistä yksilöllisin ja paras. Asian oikeuskäsit- 63640: vojalle sekä tuomarille käsitettävyyden vaati- telyn yhteydessä esim. on voitu saada makaa- 63641: mukset. Muistettava kuitenkin on, että vaikka mlsen ajankohdasta johdettavaa "siittämistoden- 63642: isyyden todistusvoima sitä enemmän viittaa po- näköisyyttä", jota ei voida ilmoittaa selvänä 63643: sitiiviseen tai negatiiviseen suuntaan, mitä isyyden todistusvoimana, mutta jolla silti voi 63644: enemmän tutkimuksia suoritetaan, on aina ta- olla oma: 1tärkeä merkityksensä. 63645: pauksia myös perheaineistossa, jossa isyyden Useampimiesjutuissa saattaa toisen lopulta 63646: todistusvoima jää keskinkertaiseksi kaikesta jäljelle jääneen miehen isyyden todistusvoima 63647: huolimatta. olla 95% ja toisen 5 %. Vaikka kumpikin 63648: Ehdotetun lainsäädännön mukaisesti tulevat selvästi viittaa omaan suuntaansa eivät ne puh- 63649: ns. monimiesasiat myös Suomessa mahdollisik- taasti tilastollises·ti otettuina ole kovin todista- 63650: si. Standardisoidun käytännön luomiseksi eri- via. Skandinavisen ajattelun mukaan relatii- 63651: näisissä isyysindeksien, todistusvoimain ja lau- vinen isyysindeksi 19 on riittävä isyyden to- 63652: suntojen virheriskien laskennoissa varsinkin teamiseksi. Suomalaisen aineiston mukaan 63653: monimiesasioissa tarvittaisiin nimenomaisesti 95 %:n ja suuremmalla todistusvoimalla tuo- 63654: suomalaisiin aineistoihin perustuvia matemaat- mitseminen tosin merkitsee 1,8 % :n virhe- 63655: tisia (ATK) lisäselvityksiä, joiden kustannuk- riskiä, mutta 5 % :n todistusvoimalla tai sitä 63656: set ehkä ovat 10 000 mk:n luokkaa. pienemmällä tuomitsematta jättäminen merkit- 63657: Isyysasiain ~suhteellisen monimutkaisuuden see 0 % :n virhettä. 63658: huomioonottaen on selvää, että lastenvaivajain Lopuksi ei voida sivuuttaa sitä tosiasiaa, että 63659: tiedollista tasoa on nostettava. Käytännön ko- oikean isän isyyden todistusvoima ei aina ole 63660: kemus osoittaa lisäksi, että he tarvitsevat no- korkea. Edellä mainitussa aineistossa se oli 63661: peasti toimivaa neuvontaa, johonka ilmeisesti välillä 15-100 % ja ei-isän isyyden todistus- 63662: paraiten sopisivat oikeuslääkärit. Vaikeimmat voima välillä 0-100 %. Juuri tästä johtuen 63663: tapaukset kuuluisivat edelleen lääkintöhallituk- virheriskiajattelulla on oma merkityksensä. 63664: selle. Edellisestä johtuen olisi myös luovuttava 63665: Virheriskitaulukkoa tutkittaessa tulee sel- nykyisen elatusvelvollisuuslain sanonnasta "il- 63666: västi esille lainsäädännön ja oikeuskäytännön meisesti epätodennäköinen" ja aviolapsilain 63667: kaksi vaihtoehtoa isyysasioiden selvittämisessä. "varma"-käsitteestä ·ja korvattava ne "todis- 63668: tettu"-käsitteellä. Tämän suuntainen kehitys 63669: Vaihtoehto 1. Ei aseteta tuomarille mitään on tullut yhä selvemmin esille myös saksalai- 63670: todistusvoiman tai virheriskien rajoja, vaan sessa lainsäädännössä. Edelläsanotun perusteel- 63671: hänellä on vapaa harkintavalta. Asiantuntija la puhuvat oikeuslääketieteelliset näkökohdat 63672: ilmoittaa todis,tusvoiman ja sen virheen, joka tuomioistuimen vapaan harkintavallan puolesta. 63673: 96 N:o 90 63674: 63675: VII Käytännön kokemuksia Suomesta ja Kaksimiesasioita oli 460 kpl. Tällöin 920 63676: Tanskasta. miehestä 40.6 % 'tuli poissuljettua veriryhmillä 63677: ja 58 %: ssa ei saatu viitettä isyydestä veri- 63678: Koska Suomessa tähän asti vain yksimies- ryhmätilastollisella laskennalla. 63679: asiat ovat olleet mahdollisia voidaan vain niistä 63680: jotain kokemuksia esittää. Tällöin voi läh- Kolmimiesasioita oli 110 ja kysymykseen 63681: teä siitä, että yksimiesasioissa n. 65 % vää- tulevista 330 miehestä 61 % poissuljettiin. 63682: ristä miehistä tulee poissuljettua perusveri- Nelimiesasioita oli 30 ja 112 tutkitusta mie- 63683: ryhmätutkimuksella. Jäljelle jääneistä yksimies- hestä 67 % saatiin poissuljettua. 63684: tapauksista muodostaa jonkinlaisen pienen Useampia kuin 4 miestä käsittäviä asioita 63685: otannan Helsingin yliopiston oikeuslääketie- oli 17 ja 9 3 miehestä poissuljettiin 77 %. 63686: teen laitoksessa vuosina 1969-1973 aikaisem- Tanskan tuomioistuimet hyväksyivät veri- 63687: min mainitulla summamenetelmällä ja laajen- ryhmäpoissuljennat sekä hyvin matalan veri- 63688: netulla veriryhmätutkimuksella tutk~tut yhden- ryhmätilastollisen isyysindeksin kielteisen mer- 63689: miehenasiat. Jos tällöin käytetään tilastomate- kityksen. 63690: maattisia epätodennäköisyyden ( < 5 % ) ja to- Useimmissa 2-miestapauksissa, joissa esiintyy 63691: dennäköisyyden ( > 95 %) rajoja saatiin laa- veriryhmätilastollista viitettä miesten kesken, 63692: iennetulla veriryhmätutkimuksella poissuljenta päätyy asia tunnustukseen tai tuomioon, jos- 63693: tai matala isyyden todistusvoima 13,5 %: ssa kin joissakin tapauksissa suoritetaan antropo- 63694: tapauksia ja korkea todistusvoima 27,0 % :ssa loginen tutkimus. Jos taasen veriryhmätilastol- 63695: tapauksia. Positiivista ja negatiivista isyystie- lista viitettä ei ole saatu, suoritetaan yleensä 63696: toa saatiin n. 40 % :ssa tapauksia ja 60 % jäi antropologinen tutkimus. Tällöin on huomat- 63697: "neutraaleiksi". tava, että Tanskassa käytetään 5 %:n ja 63698: Yhdistetty serologis-antropologinen tutkimus 95 % :n todennäköisyysrajoja. 63699: ailitoi Vll)staavasti 14,4 % negatiivista ja 49,0 % Asioissa, joissa voidaan asianhaaroista pää- 63700: positiivista isyystietoa eli yhteensä 63 % isyys- tellä kysymyksessä olevan yhden tai useampia 63701: tietoa: ja "neutraaleiksi" jäi 37 %. Tällöin on tuntemattomia isyysmahdollisuuksia, antaa tuo- 63702: muistettava, ettei oikean isänkään isyyden to- mioistuin positiiviselle isyysindeksille ( 5 19), 63703: distusvoima aina ole tilastollisesti merkittävä usein täydennettynä antropologisella tutkimuk- 63704: ja että kyseessä ovat yhdenmiehen a>Siat. sella, huomattavan merkityksen. 63705: Mikäli ehdotettu lainsäädäntö saatetaan voi- 63706: maan ja isyysmäärityksiä edelleen kehitetään, Yhteenvetona edellisestä voitanee sanoa seu- 63707: on nähtävissä aika, jolloin on mahdollista saa- raavaa: Oikeuslääketieteellisesti katsoen ei es- 63708: da kielteistä tai myönteistä isyystietoa selvästi tettä ole nyt esitettyyn isyyslainsäädäntöön siir- 63709: yli 95 %:ssa tapauksia. tymiseen myös Suomessa. Käytettävissä ole- 63710: Edelläolevaan liittyen ovat mielenkiintoisia vien varojen puitteissa tähän on koetettu val- 63711: Henningsenin (1970) selvitykset Tanskasta, mistautua jo p~tkään. Edellisestä ilmenee kui- 63712: jossa monimiesasiat ovat olleet mahdollisia tenkin, että mahdollisimman hyvään tulokseen 63713: kauan. Kaikki isyystutkimukset on keskitetty pääsemiseksi oikeuslääketieteellisten tutkimus- 63714: Kööpenhaminan yliopiston oikeuslääketieteen ten avulla on olemassa eräitä edellytyksiä. 63715: laitokseen, mikä on helpottanut tilastojen pi- Tällaisina voidaan mainita siitosaikalausunto- 63716: toa. Tutkittaviksi tuli v. 1967 2 218 tapausta, jen asiallinen käyttö, lasten äitien hyvä yhteis- 63717: joista 70 % oli yksimiesasioita, kaksimiesasioita työ makaajakysymyksessä sekä serologisen 63718: 23 % ja useampimiesasioita 7 %. isyysjärjestelmän edelleen kehittäminen. Ilmei- 63719: sesti lastenvalvojajärjestelmää tulisi myös ke- 63720: Yksimiesasioissa saatiin perusveriryhmätutki- hittää, heidän tiedollista tasoaan nostaa sekä 63721: muksella, joka sisältää myös Gc-järjestelmän saada koko esitutkinta isyysasioissa joustavaksi. 63722: poissuljettua 9 %. Poissuljentatapauksissa, joi- Lastenvalvojat, sosiaalilautakunnat ja osittain 63723: ta oli 124, ei uutta miestä esitetty 47 %:ssa, myös tuomioistuimet tarvitsevat erikoistutki- 63724: yksi uusi mies tutkittiin 41 %: ssa ja useampi muksia suorittavien laitosten ohella !110peaa 63725: 12 %: ssa. Yksimiesasioissa, joissa mies ei tul- asiantuntija-apua kulloinkin vallitsevan tilan- 63726: lut poissuljettua (1 252 kpl), esitettiin 65 ta- teen arvioinnissa. Tällainen asiantuntija-apu 63727: pauksessa yksi tai useampia miehiä, joissa tut- voitaisiin saattaa käytettäväksi erityisesti oi- 63728: kimuksia jatkettiin. keuslääkärij ärj estelmää kehittämällä. 63729: N:o 90 97 63730: 63731: Liite n:o 2 hallituksen esitykseen 63732: lapsen asemaa koskevan lainsäädän- 63733: nön uudistamisesta. 63734: 63735: 63736: 63737: 63738: SISÄLLYS 63739: Perustelut/Lakiteksti 63740: sivu sivu 63741: I Esityksen tavoitteet ja pääasiallinen sisältö . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . • 1 63742: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ja siinä olevat puutteet . . . . . . 1 63743: 2. Uudistuksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 63744: 3. Esityksen pääasiallinen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 2 63745: II lsyyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 4 69 63746: A. Yleisperustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 63747: 1. Lain soveltamisala ja rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 4 63748: 2. Laissa käytetyt nimitykset ja lain kielenkäyttö . . . . . . . . . . . • 4 63749: 3. Isyyslaki verrattuna voimassa olevaan lainsäädäntöön . . . . . . 5 63750: 4. Muissa Pohjoismaissa voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . 6 63751: 5. Isyyslaki verrattuna muiden Pohjoismaiden lainsäädäntöön . . 6 63752: B. Yksityiskohtaiset perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 7 63753: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 69 63754: 2 luku. Isyyden selvittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 70 63755: 3 luku. Isyyden tunnustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 71 63756: 4 luku. Isyyden vahvistamista koskeva oikeudenkäynti . . . . . . . 26 72 63757: 5 luku. Isyyden kumoaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 74 63758: 6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 75 63759: UI Laki isyyslain voimaanpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 76 63760: IV Laki eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut- 63761: kimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 77 63762: V Laki oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . 42 79 63763: VI Laki lapsen elatuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 80 63764: 1 luku. Oikeus elatukseen ja elatusvastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 80 63765: 2 luku. Elatusapua koskevat yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . 49 80 63766: 3 luku. Elatusavun vahvistaminen sopimuksella . . . . . . . . . . . . . . 51 80 63767: 4 luku. Elatusavun vahvistaminen tuomiolla . . . . . . . . . . . . . . . . 53 81 63768: 5 luku. Elatusavun muuttaminen ja palauttaminen . . . . . . . . . . . 54 81 63769: 6 luku. Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion täytäntöönpano . . 56 82 63770: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 82 63771: VII Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 83 63772: VIII Laki ottolapsista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 84 63773: IX Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 85 63774: X Laki etuoikeusasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 85 63775: XI Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 86 63776: XII Laki perintökaaren muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 86 63777: XIII Laki holhouslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 87 63778: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 91. 63779: 63780: 63781: 63782: 63783: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nuorten työntekijäin 63784: suojelusta annetun lain muuttamisesta, 63785: 63786: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) hyväksyi pakollisen koulun käynnin ·aika yhdellä vuo- 63787: .58. yleiskokouksessaan vuonna 1973 sopi- della. Vuoden 1977 jälkeen oppivelvollisuus 63788: muksen, joka koskee työhön pääsemiseksi vaa- siis pääsääntöisesti estää vakinaisen työnteon 63789: dittmta ~. Sopimuksen mukaatl aloittamisen alle viisitoistavuotiaana. Toisaalta 63790: ILO:n jäsenvaltio, joka råtifioi sopimuksen, mahdollisuudet vakinaisen työnteon aloittami- 63791: si.tou1!U:u määtä.ärnään työhön pääsyn edelytyk- seen alle viidentoista vuoden iässä vähenevät 63792: sek:si tietyn vähimmäisiän. Vähimmäisik:ä ei sitä mukaa, kuin maan eri osissa siirrytäfu) pe- 63793: sopimuksen muk11an saa oLla alempi kuin pakol- ruskoulujärjestelJnään. Kun puheena olevan 63794: lisen koulun käynnin päättymisikä eikä missä-än ikärajasäännöksen merkitys on näin rajoittunut 63795: tapauksessa alempi kuin viisitoista vuotta. ja kun kansainvälisen sopimustason alittavaa 63796: Nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain työhöntuloikää ei Suomessa voida perustella 63797: ( 669 f 6 7) .5 § :·ssä on sliädetty, että työhön koulutus- tai työvoimapoliittisilla syillä, ehdo- 63798: saadaan ottaa henkilö, joka ;työn aloittamis- tetaan lain säännöksiä tältä osin muutettaviksi 63799: vuonna on täyttänyt tai täyttää viisitoista siten, että ne vastaisivat Kansainvälisen työjär- 63800: vuotta ja joka ei ole oppivelvollisuuden alai- jestön yllä selostettuja sopimusmääräyksiä. 63801: nen. Suomen lainsäädäntö on näin ollen sopu- Nuorten työntekijäin suojelusta annettuun 63802: soinnussa sen sopimuksesta ilmenevän periaat- lakiin sisältyvät ~kärajasäännökset eivät lain 63803: teen kanssa, jonka mukaan työhöntuloikä on 2 §:n mukaan koske maatalous-, metsä- ja uit- 63804: määriteltävä niin, ettei se estä oppivelvollisuu- totöitä. Edellä mainittu yleissopimus edellyt- 63805: den suorittåtnista. Sopimuksen ratifioimisen tää kuitenkin, että myös näissä töissä olisi so- 63806: esteenä on kuitenkin pidettävä sitä, että mai- vellettava sopimuksen edellyttämiä vähimmäis- 63807: nitun lainkohdan mukaan työhön saadaan ottaa ikärajoja. Yleissopimuksessa ei myöskään ole 63808: oppivelvollisuuden suorittanut henkilö, joka nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain 3 63809: vasta työn aloittamisvuonna täyttää viisitoista S:tn 3 kohtaa vastaavaa poikkeusmääräystä, 63810: vuotta. jonka nojalla vähimmäisikärajamääräysten so- 63811: Kansakoululain (247 /.57) mukaan oppivel- veltamisalan ulkopuole1le voitaisiin jättää niin 63812: vo1llisuus on täytetty, kun !lapsi on käynyt sanottu kotityö, jota suoritetaan kotona muu- 63813: kansakoulun kahdeksan h10kkaa tai muutoin· ten kuin työnantajan taloudessa eläen. 63814: suorittanut vastaavan oppimäärän. Suoritetusta Kun mainittujen töiden osalta ei voitane 63815: oppimäärästä mppumatta oppivelvoHisuus päät- osoittaa erityisiä syitä, joiden nojalla tällainen 63816: tyy kuitenkin viimeistään kevätlukukauden lo- työ tulisi voida suorittaa vähimmäisikää koske- 63817: pussa sinä vuonna, jona henkilö täyttää kuusi- vista yleisistä säännöksistä poiketen, ehdotetaan 63818: toista vuotta. Kun oppivelvollisuus alkaa sinä lakia vielä muutettavaksi siten, että työhön 63819: vuonna, jona lapsi täyttää seitsemän vuotta ja pääsyn edellytykseksi myös näissä töissä pää- 63820: kun oppivelvollisuus voidaan suorittaa myös sääntöisesti tulisi suoritettu oppivelvollisuus 63821: muuten kuin varsinaista kansakoulua käymällä, ja viidentoista vuoden ikä. 63822: eivät oppivelvollisuutta koskevat ikärajasään- Myöskin kotitaloustyön ja viimeksi mainitun 63823: nökset kaikissa tapauksissa ole es.teenä vaki- lain 2 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoi- 63824: naisen työnteon aloittamisel[e jo neljäntoista tetuissa perheyrityksissä suoritetun työn osalta 63825: vuoden iässä. puuttuvat sopimuksen mukaiset vähimmäisikä- 63826: Perusk.oulu.järjestel.mässä, johon valtioneuvos- säännökset. Näiden töiden erityispiirteiden 63827: ton päätöksen mukaan siirrytään alueittain vuo- vuoksi ei tällä hetkellä näytä olevan edellytyk- 63828: sien 1972-1977 välisenä aikana, pidentyy siä saattaa mainituissa töissä olevia henkilöitä 63829: 11268/74 63830: N:o 91 63831: 63832: sopimuksen mukaisen vähimmäisikäsäännöksen tenkin pidettävä mahdollisena, edellyttäen että 63833: piiriin. Kun rajoitettuja työntekijäryhmiä kos- ehdotetut lainmuutokset voidaan toteuttaa. 63834: kevat poi.kikeukset ovat sopimuksen mukaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 63835: sallittuja, on yleissopimuksen ratifiointia kui- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 63836: 63837: 63838: Laki 63839: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta. 63840: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 päivänä 63841: . joufukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 S:n 2 momentti, 3 S:n 3 kohta sekä 5 S:n 1 mo- 63842: mentti näin la.Jitllnvaksi: 63843: 2 s. sen nojalla annettujen säännösten mukaan saa 63844: teettää, eikä ottaa työhön henkilöä vastoin 63845: Sen lisäksi mitä 1 momentissa on s·ääd:etty, 5 §:n säännöksiä. 63846: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä 63847: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 S:ssä 5 §. 63848: on työhön ottamisesta ja 16 §:·ssä luettelon Työhön saadaan ottaa henkilö, joka on täyt- 63849: pitämisestä säädetty. tänyt vilsitoista vuotta ja joka ei ole oppivel- 63850: voll!isuuden alainen. 63851: 63852: 3 §. 63853: Tämä laki ei koske: Tämä laki tulee voimaan päivänä 63854: kuuta 197 . 63855: 3) työtä, jota nuori työntekijä työnantajansa Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ- 63856: taloudessa elämättä tekee kotonaan tai muu- sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita, 63857: toin seNaisissa olosuhteissa, ettei voida katsoa tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuiten- 63858: työnantajan asiaksi valvoa sen j·ä:rjestelyä. Kui- kaan, jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauem· 63859: tenkaan ei nuoren työntekijoo kanssa saa tehdä min, kuin jos työnantaja olisi irtisanonut sen 63860: sopimusta sellaisesta työstä, jota ei 4 § :n tai tämän lain voimaantulopäivänä. 63861: 63862: 63863: Naantalissa 31 päivänä heinäkuuta 1974. 63864: 63865: 63866: Tasavallan Presidentti 63867: URHO KEKKONEN 63868: 63869: 63870: 63871: 63872: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen 63873: 1974 vp. - V.M. _. Esitys n:o· 91. 63874: 63875: 63876: 63877: 63878: S o s i a a li v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 22 hallituk- 63879: sen esityksen johdosta laiksi nuorten työntekijäin suojelusta an- 63880: netun lain muuttamisesta. 63881: 63882: Eduskunta· on ··päätöspöytäkirjan ottein 20 kotona muutoin ·kuin ·työnantajan taloudessa 63883: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt sosiaaliva- eläen. Vaikka myös perheyrityksissä suorite- 63884: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- tun työn osalta puuttuvat lainsäädännöstämme 63885: tuksen esityksen n:o 91 laiksi nuorten työn- sopimuksen mukaiset vähimmäisikäsäännökset, 63886: tekijäin suojelusta annetun lain muuttamises- hallitus ei katso tällä hetkellä olevan edelly- 63887: ta. Asian johdosta ovat olleet kuultavina hal- tyksiä saattaa mainituissa töissä olevia henki- 63888: litussihteeri Matti Salmenperä sosiaali- ja ter- löitä sopimuksen mukaisen vähimmäisikäsään- 63889: veysministeriöstä, vanhempi insinööri Hilkka nöksen piiriin. Sopimuksen mukaan tällaiset 63890: Linna Uudenmaan työsuojelupiiristä, nuoriso- rajoitettuja tvöntekijäryhmiä koskevat poik- 63891: sihteeri Lauri Ihalainen Suomen Ammattiliit- keukset ovat mahdollisia. 63892: tojen Keskusjärj~stöstä, varatuomari Henrik Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 63893: Nordstrpm Suo~en. Työnantajain Keskusliitos- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä va- 63894: ta, maisteri Hdmp. Tuomarla Maataloustuotta- liokunta pitää . lakiehdotusta tarpeellisena ja 63895: jain Keskusliitosta ja dosentti Erik-Ivar Wahl- tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokun- 63896: gren Helsingin yliopistosta. Käsiteltyään asian ta on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen 63897: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. kannalle kahta muodollista korjausta lukuun- 63898: Kuten hallituksen esityksen perusteluista il- ottamatta. Nuorten työntekijäin suojelun kan- 63899: menee, Kansainvälinen työjärjestö hyväksyi 58. nalta on valiokunnan mielestä tärkeää, että 63900: istuntokaudellaan vuonna 1973 työhön pääse- näiden työntekijäryhmien työsuojelun valvon- 63901: miseksi vaadittavaa vähimmäisikää koskevan taa tehostet&an lisäämällä työsuojeluhallinnon 63902: sopimuksen, joka on parhaillaan eduskunnan voimavaroja näiden asioiden hoitamiseen. Li- 63903: käsiteltävänä. Sen mukaan vähimmäisikä ei säksi olisi huolehdittava siitä, että erityisesti 63904: saisi olla pakollisen koulunkäynnin päättymis- työnantajat olisivat tietoisia nuoria työntekijöi- 63905: ikää alempi eikä missään tapauksessa 15 vuotta tä koskevista työsuojelusäännöksistä. Hallituk- 63906: alempi. Suomessa sopimuksen ratifioinnin es- sen tulisi myös seurata lainmuutosten vaiku- 63907: teenä on hallituksen esityksen mukaan se, että tusta maatilataloudessa esiintyviin tilapäistöihin 63908: työhön saadaan ottaa oppivelvollisuuden suo- kuten sokerijuurikkaan harvennukseen, marjo- 63909: rittanut henkilö, joka vasta työn aloittamis- jen poimintaan, perunan istutus- ja nostotöi- 63910: vuonna täyttää 15 vuotta. Mahdollisuudet va- hin sekä muihin kevyisiin puutarha- ja taimi- 63911: kinaisen työnteon aloittamiseen alle 15 vuoden tarhatöihin ja ryhtyä tarpeen mukaan toimen- 63912: iässä vähenevät maassamme sitä mukaa, •kun piteisiin lainmuutosten tarkoituksenmukaiseksi 63913: maan eri osissa siirrytään peruskoulujärjestel- toteuttamiseksi käytännössä. 63914: mään viimeistään vuoden 1977 aikana. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 63915: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- kunnioittaen ehdottaa, 63916: tuksen mukaan työhön saadaan ottaa henki- 63917: lö, joka on täyttänyt 15 vuotta ja joka ei ole että hallituksen esitykseen sisältyvä 63918: oppivelvollisuuden alainen. Tämä koskisi pää- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 63919: sääntöisesti myös maatalous-, metsä- ja uitto- ltwana: 63920: töitä sekä sellaista kotityötä, jota suoritetaan 63921: 63922: 63923: 63924: 1248/74 63925: 2 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 91. 63926: 63927: 63928: Laki 63929: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta. 63930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 pruvana 63931: joulukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 §:n 2 momentti, 3 §:n 3 kohta sekä 5 §:n 1 63932: momentti näin kuuluviksi: 63933: 63934: _.;...:_:_.__ ________ 63935: 2 §. 63936: ~---- 63937: 63938: 63939: 63940: 63941: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty, 63942: 3 ja 5 S. 63943: (Kuten hallituksen esityksessä.) 63944: 63945: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä Voimaantulosäännös. 63946: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 §:ssä (Kuten hallituksen esityksessä.) 63947: on työhön ottamisesta ja 16 §:ssä luettelon 63948: pitämisestä säädetty. 63949: 63950: 63951: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1974. 63952: 63953: 63954: 63955: 63956: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vep- 63957: heenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salo- sä, Männistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Salo- 63958: lainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, ranta sekä varajäsen Juntumaa.· 63959: 63960: 63961: 63962: 63963: ~-·- ' 63964: 63965: 63966: 63967: 63968: ',:. 63969: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 91. 63970: 63971: 63972: 63973: 63974: Suuren valiokunnan mietintö n:o 174 halli- 63975: tuksen esityksen johdosta laiksi nuorten työntekijäin suojelusta 63976: annetun lain muuttamisesta. 63977: 63978: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 63979: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 63980: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdo- 63981: hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietinnössä tuksen mukaisena. 63982: n:o 22 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis 63983: kunnioittaen, 63984: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974. 63985: 63986: 63987: 63988: 63989: 1298/74 63990: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 91. 63991: 63992: 63993: 63994: 63995: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 63996: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta. 63997: 63998: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kaan harvennukseen, marjojen poimintaan, pe- 63999: n:o 91 laiksi nuorten työntekijäin suojelusta runan istutus- ja nostotöihin sekä muihin ke- 64000: annetun lain muuttamisesta, ja Sosiaalivalio- vyisiin puutarha- ja taimitarhatöihin ja ryhtyy 64001: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 22 tarpeen mukaan toimenpiteisiin lainmuutosten 64002: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 174. tarkoituksenmukaiseksi toteuttamiseksi käy- 64003: Eduskunta edellyttää, että Hallitus seuraa tännössä. 64004: lainmuutosten vaikutusta maatilataloudessa Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 64005: esiintyviin tilapäistöihin kuten sokerijuurik- 64006: 64007: Laki 64008: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta. 64009: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 pruvana 64010: joulukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 §:n 2 momentti, 3 §:n 3 kohta sekä 5 §:n 1 mo- 64011: mentti näin kuuluviksi: 64012: 64013: 2 §. sen nojalla annettujen säännösten mukaan saa 64014: teettää, eikä ottaa työhön henkilöä vastoin 64015: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty, 5 §:n säännöksiä. 64016: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä 64017: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 §:ssä 5 §. 64018: on työhön ottamisesta ja 16 §:ssä luettelon Työhön saadaan ottaa henkilö, joka on täyt- 64019: pitämisestä säädetty. tänyt viisitoista vuotta ja joka ei ole oppivel- 64020: vollisuuden alainen. 64021: 64022: 3 §. 64023: Tämä laki ei koske: Tämä laki tulee voimaan päivänä 64024: kuuta 197 . 64025: 3) työtä, jota nuori työntekijä työnantajansa Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ- 64026: taloudessa elämättä tek~ kotonaan tai muu- sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita, 64027: toin seH.ais.issa olosuhteissa, ettei voida katsoa tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuiten- 64028: työnantajan asiaksi valvoa sen järjestelyä. Kui- kaan, jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauem- 64029: tenkaan ei nuoren työntekijän kanssa saa tehdä min, kuin jos työnantaja olisi irtisanonut sen 64030: sopimusta sellaisesta työstä, jota ei 4 § :n tai tämän lain voimaantulopäivänä. 64031: 64032: 64033: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1974. 64034: 64035: 64036: 64037: 64038: 1305/74 64039: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 92. 64040: 64041: 64042: 64043: 64044: Valtionverotuksessa myönnetään n~in kouluWakm. ja opiskelijoiden halukkuutta 64045: voimassa olevien sää.tmösten mukaan ammatti- käyttää loma-aikaansa ansiotulojen hanklki.- 64046: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa miseen. 64047: näihin verrattavassa oppilaitoksessa opiskele- ~ Qyk.yjJti tilaJJMt-ta ·~ voida pitää tar- 64048: van lapsen vanhemmille 200, 300 tai .500 koituksenmukaisena sen enempää verovelvol- 64049: markan suuruinen koulutusvähennys tai lap- listen kuin veronsaajienkaan kannalta, tulisi 64050: selle itselleen .500 markan suuruinen opinto.. myö~ kQnnallisverotusta näiltä osin !kohtuulli- 64051: vähennys. Sen sijaan kunnaLlisverotuksessa ei sesti huojentaa. Parhaiten se on toteutettavissa 64052: vastaavanlaisia väthennyksiä myönnetä vMb!.W- myöntimällä !koululaiselle ja opiskelijalle kun- 64053: mille eikä myöskään lapselle itselleen. Useat nallisverotuksessa ylimääräinen 1 000 markan 64054: koululaiset ja opiskelijat käyvät kesäisin ja suuruinen vähennys. Tämän woksi ehdotetaan 64055: muina loma-aikoina ansiotyössä. Nykyisten eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- 64056: säännösten mukaan ei heiltä itseltään mene rolakeihin annettuun lakiin ( 928/73) lisättä- 64057: valtionveroa alle 4 000 markan tuloista. Sen väksi uusi 2 a §, jonka mukaan verovelvolli- 64058: lisäksi heidän vanhempansa voivat saada sella, joka on verovuonna vähintään seitsemän 64059: edellä mainitun koulutusvähennyksen tai he kuukauden ajan saannut säännöllistä ja täyttä 64060: itse edellä mainitun opintovähennyksen. Kun- opetusta 811lllllatti- tai oppikoulussa, korkea- 64061: nallisveroa joutuvat koululaiset ja opiskelijat koulussa tai muussa näihin verrattavassa oppi- 64062: maksamaan eräissä kunnissa jo tulon ylit- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa 64063: täessii 1100 markkaa ja kaikissa kunnissa vähentää saamastaan ansiotulosta ennen mui- 64064: viimeistään tulojen ylittäessä 2 000 markkaa. den vähennysten tekemistä 1 000 markkaa. 64065: Kunnallisverotuksessa myönnettävän perus- Lakia sovellettaisiin muutetussa muodossaan 64066: vähennyksen rakenne johtaa siihen, että kuluvalta eli vuodelta 1974 toimitettavassa ve- 64067: mainittujen määrien ylittävistä tuloista muo- rotuksessa. Verojohtaja voisi ennakkoperintä- 64068: dostuu marginaalivero erittäin korkeaksi. Si- lain 16 §:n mukaisesti määrätä sanotun uuden 64069: ten esimerkiksi sellaisessa kunnassa, jossa pe- vähennyksen sitä koskevan lainmuutoksen tul- 64070: rusvähennyksen suuruus on 2 000 markkaa, tua voimaan otettavaksi huomioon myös en- 64071: joudutaan 3 000 markan tuloista maksamaan nakonpidätystä toimitettaessa. 64072: kunnallis- ja kirkollisveroa sekä kansaneläke- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 64073: ja sairausvakuutusmaksua yhteensä noin 600 netaan Eduskunrum hyväksyttäväksi seuraava 64074: markkaa. Näin raskaan kunnallisverotuksen on lakiehdotus: 64075: todettu viime aikoina vähentäneen olennaisesti 64076: 1 N:o 92 64077: 64078: 64079: 64080: Laki 64081: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64082: 64083: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- 64084: rolakeihin 21 päivänä joulukuuta 197.3 annettuun lakiin (928/7.3) uusi näin kuuluva 2 a S: 64085: 64086: 2 a S. 64087: . Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- rattavassa oppilaitoksessa, on oikeus 'kunna11is- 64088: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- verotuksessa vähentää saamastaan ansiotulosta 64089: listä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppikou- ennen muiden vähennysten tekemistä 1 000 64090: lussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver~ markkaa. 64091: 64092: 64093: Helsingissä 9 päivänä elokuuta 1974. 64094: 64095: 64096: Tasavallan Presidentti 64097: URHO KEKKONEN 64098: 64099: 64100: 64101: 64102: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 64103: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 92. 64104: 64105: 64106: V a 1 ti o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39 64107: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik- 64108: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64109: 64110: Eduskunta on 20 pa!Vana syyskuuta 1974 dossaan kuluvalta eli vuodelta 1974 toimitetta- 64111: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vassa verotuksessa. 64112: vaksi hallituksen esityksen n:o 92 laiksi eräis- Lakialoitteeseen n:o 329 sisältyvä lakiehdo- 64113: tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei- tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä 64114: hin annetun lain muuttamisesta. Tämän esityk- lakiehdotuksesta siten, että aloitteen lakiehdo- 64115: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Vai- tuksessa vähenn}"ksen suuruudeksi ehdotetaan 64116: nion ym. lakialoitteen n:o 329, joka sisältää 4 000 markkaa. 64117: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 64118: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 64119: muuttamisesta. Tämän aloitteen eduskunta on sen tarkoituksenmukaiseksi. HallitUksen esityk- 64120: lähettäriyt valiokuntaan 1 päivänä lokakuuta sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 64121: 1974. nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen 64122: Hallitus ehdottaa eräistä väliaikaisista poik- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä kuiten- 64123: keussäännöksistä verolakeihin annettuun lakiin kin siten muutettuna, että kysymyksessä oleva 64124: ( 928/73) lisättäväksi uusi 2 a §, jonka mu- vähennys myönnetään myös kansakoulun ja pe- 64125: kaan verovelvollisella, joka on verovuonna vä- ruskoulun ala-asteen oppilaalle. 64126: hintään seitsemän kuukauden ajan saanut sään- Käsittelemänsä aloitteen suhteen valiokunta 64127: nöllistä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppi- on asettunut kielteiselle kannalle. 64128: koulussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 64129: rattavassa oppilaitoksessa on oikeus kunnallis- 64130: verotuksessa vähentää saamastaan ansiotulosta että Eduskunta päättäisi hyväksyä 64131: ennen muiden vähennysten tekemistä 1 000 hallituksen esitykseen sisöltyviin lakieh- 64132: markkaa. Lakia sovellettaisiin muutetussa muo- dotuksen näin kuuluvana: 64133: Laki 64134: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräi~tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- 64136: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a §: 64137: 64138: 2 a §. 64139: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- näihin verrattavassa oppilaitoksessa, on oikeus 64140: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- kunnallisverotuksessa vähentää saamastaan an- 64141: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- siotulosta ennen muiden vähennysten tekemistä 64142: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa 1 000 markkaa. 64143: 64144: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 329 sisältyvä 64145: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, lakiehdotus hyliittäisiin. 64146: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974. 64147: 64148: 64149: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rosnell, Tamminen, Toivanelll, Tähkämaa ja 64150: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Hyk- 64151: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, 0. käälä, Jaatinen, Jokela, Järvenpää, Niemelä, 64152: Kangas, Karpola, Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope ja Työläjärvi. 64153: 64154: 64155: 64156: 929/74 64157: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 92. 64158: 64159: V a s t a 1a u s e i t a. 64160: I 64161: 64162: Opiskelijoiden ja koululaisten käyminen lo- syytä edistää opiskelijoiden ja koululaisten har- 64163: ma-aikana ansiotyössä on erittäin suositeltavaa. rastusta ja kiinnostusta työelämää kohtaan. 64164: Tätä halukkuutta on kuitenkin vähentänyt an- Välttämätöntä on korottaa opiskelijoille ja kou- 64165: kara verotus, joka heitä kohtaa ansioiden ylit- lulaisille myönnettävän ylimääräisen vähennyk- 64166: täessä 2 000 markan rajan. Kysymyksessä on sen määrää hallituksen esityksestä 1 000 mar- 64167: useimmissa tapauksissa pienet tulot, vaikka kalla, eli yhteensä vähennyksen tulisi olla 64168: edellä mainittu summa ylitettäisiinkin. Kesä on 2 000 markkaa. 64169: osoittautunut vaikeaksi ajaksi saada työvoimaa Edellä mainittuihin perusteluihin viitaten eh- 64170: lomittajiksi, tätä tilannetta ovat opiskelijat ja dotamme, 64171: koululaiset helpottaneet. Opintolainojen riittä- 64172: mättömyys on tunnustettu tosiasia, joten kesä- että hallituksen esitykseen sisältyvä 64173: ja muuna loma-aikana ansaitut tulot ovat tar- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 64174: peen opintojen rahoituksessa. Muutenkin on vana: 64175: 64176: 64177: Laki 64178: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- 64180: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin ( 928/73) uusi näin kuuluva 2 a §: 64181: 64182: 2 a §. 64183: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- näihin verrattavassa oppilaitoksessa, on oikeus 64184: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- kunnallisverotuksessa vähentää saamastaan an- 64185: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti-, siotulosta ennen muiden vähennysten tekemistä 64186: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa 2 000 markkaa. 64187: 64188: 64189: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974. 64190: 64191: Mauno Kurppa. Anna-Uisa Linkola. Erkki Huurtamo. 64192: Arttur Niemelä. Matti Jaatinen. 64193: 64194: 64195: II 64196: 64197: Hallitus on esittänyt opiskelijoille oikeuden Pidämme myös tärkeänä, että iltaoppikoulua 64198: tehdä kunnallisverotuksessa 1 000 markan suu- käyvät opiskelijat pääsevät alennuksen piiriin. 64199: ruinen vähennys tuloista verovuoden 1974 Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 64200: osalta. 64201: Vaikka kysymys koskee vain tätä jo pitkälle että hallituksen esitykseen sisältyvä 64202: kulunutta vuotta ja ennakon perinnässä on huo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 64203: mioitu vain 1 000 markan suuruinen vähennys, vana: 64204: niin pidämme tätä vähennystä· riittämättömänä, 64205: josta syystä vähennyksen tulisi olla 2 000 64206: markkaa. 64207: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin. 3 64208: 64209: Laki 64210: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64211: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- 64212: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a s~ ' 64213: 2a §. 64214: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- koulussa tai muussa näihin verrattavissa oppi- 64215: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa 'Vä- 64216: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- hentää saamastaan ansiotulosta ennen muiden 64217: tai oppikoulussa sekä iltaoppikoulussa, ko11kea- vähennysten tekemistä 2 000 markkaa. 64218: 64219: 64220: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974. 64221: 64222: Kaino Haapanen. Kauko Tamminen. 64223: Irma Rosnell. Matti Järvenpää. 64224: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 92. 64225: 64226: 64227: 64228: 64229: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 107 halli- 64230: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- 64231: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64232: 64233: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh- 64234: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. Vainion dotuksen mukaisena. 64235: ym. lakialoitteen n:o .329, päättänyt yhtyä 64236: kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 64237: nössä n:o .39 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa, 64238: siis kunnioittaen, 64239: että lakialoitteeseen n:o 329 sisäl- 64240: että Eduskunta päättäisi hyväksyä tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 64241: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- 64242: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974. 64243: 64244: 64245: 64246: 64247: 1043/74 64248: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 92. 64249: 64250: 64251: 64252: 64253: S u u r e n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 107 a hal- 64254: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- 64255: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64256: 64257: As1oo toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- Kun asia tämän johdosta on uudestaan olLut 64258: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio- 64259: ehdotuksen suuren valiokunnan ehdotuksesta kunta on päättänyt 64260: poiketen valtiovarainvaliokunnan mietintöön 64261: n:o 39 liitetyn II vastalauseen mukaisesti sekä yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 64262: yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen laki- päätökseen. 64263: aloitteeseen n:o 329 sisältyvän lakiehdotuksen 64264: hylkäämisestä. 64265: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974. 64266: 64267: 64268: 64269: 64270: 1099/74 64271: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 92. 64272: 64273: 64274: 64275: 64276: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 64277: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun 64278: lain muuttamisesta. 64279: 64280: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 39 64281: n:o 92 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:ot 107 ja 64282: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- 107 a, on hyväksynyt seuraavan lain: 64283: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- 64284: 64285: 64286: Laki 64287: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta. 64288: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- 64289: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a §: 64290: 64291: 2 a §. 64292: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- koulussa tai muussa näihin verrattavassa oppi- 64293: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa vä- 64294: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- hentää saamastaan ansiotulosta ennen muiden 64295: tai oppikoulussa sekä iltaoppikoulussa, korkea- vähennysten tekemistä 2 000 markkaa. 64296: 64297: 64298: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1974. 64299: 64300: 64301: 64302: 64303: 1133/74 64304: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 93. 64305: 64306: 64307: Hallituksen esitys Eduskunnalle tulo- ja varallisuusverolakiin 64308: liittyvistä muutoksista muuhun verolainsäädäntöön. 64309: 64310: Hallituksen ~sityksee.n tulo- ja varallisuus- settava merimiesverolain mukaista merimiesve- 64311: verolaiksi (HE 40/7 4 ) on koottu eri laeissa roa. 64312: olevat luonnollisten henkilöiden valtion- ja kun- Merimiesvero on yleensä lopullinen vero. Jos 64313: nallisverotusta koskevat aineelliset säännökset. merimiehellä on merimiestuloa neljää kuukaut- 64314: Siihen ei kuitenkaan ole sisällytetty eräitä vero- ta lyhyemmältä ajalta, luetaan kuitenkin meri- 64315: velvollisryhmiä koskevien erityislakien muutok- miestulo veronalaiseksi tulo- ja omaisuusvero- 64316: sia. Koska tulo- ja varallisuusverolain mukai- tuksessa ja kunnallisverotuksessa. Suoritettu 64317: nen verotus ja lähinnä sen perheverotus- ja vä- merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa 64318: hennysjärjestelmä muuttavat olennaisesti ny- ennakkoperintälain (418/59) mukaiseksi en- 64319: kyistä verotusta, on tarpeen myös tehdä muu- nakoksi. Rajoitetusti verovelvollisen merimie- 64320: toksia näihin lakeihin, erityisesti merimiesvero- hen verottaminen edellä mainitulla tavalla on. 64321: lakiin ( 208/58), Lisäksi on muutettava vero- käytännössä kuitenkin mahdoton toteuttaa. Tä- 64322: tusmenettelyä koskevia verotuslain säännöksiä män vuoksi olisi tarkoituksenmukaisinta, että 64323: sekä tehtävä eräitä vähäisiä muutoksia myös rajoitetusti verovelvollisen osalta merimiesvero 64324: eräisiin muihin lakeihin. Tämä esitys, johon on olisi aina lopullinen vero. Tämän vuoksi ehdo- 64325: koottu edellä mainitut tulo- ja varallisuusvero- tetaan merimiesverolain 4 §:ää siten muutetta- 64326: laista johtuvat muutokset muuhun verolainsää- vaksi, että sen mukainen maissa verottaminen 64327: däntöön, olisi asiallisesti käsiteltävä tulo- ja va• koskee vain yleisesti verovelvollisia. 64328: rallisuusverolakiesityksen käsittelyn yhteydessä. Merimiesverolain 6 §:n 1 momentti sisältää 64329: säännökset merimiesverotaulukon laskemisesta 64330: 1. Merimiesten verotusta koskeviin ja 2 momentissa määritellään tarkemmin tulo- 64331: säännöksiin tehtävät muutokset. ja omaisuusveron sekä kunnallisveron alaisen 64332: tulon ja merimiesveron laskemisessa noudatet- 64333: Tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen 10 §:n tavat perusteet. Lain 6 §:n 1 momenttia ehdo- 64334: 3 momentin mukaan on suomalaisessa vesi- ja tetaan siten muutettavaksi, että merimiesvero- 64335: ilma-aluksessa toimessa oleva henkilö, jonka ei taulukkoa laadittaessa ei otettaisi huomioon ve- 64336: sanotun lain 9 §:n mukaan voida katsoa asu- rovelvollisen ikää, jolla ei enää ole merkitystä 64337: van Suomessa, velvollinen suorittamaan veroa veron määrään. Lain 6 §:n 2 momenttia ehdo- 64338: ainoastaan aluksen lukuun tai muutoin esimie- tetaan taas siten muutettavaksi, että veroa las- 64339: hen määräyksestä aluksessa tai muualla teke- kettaessa otettaisiin tulo- ja varallisuusverolain 64340: mästään työstä saamastaan palkkatulosta, välit- mukaiset vähennykset mahdollisimman oikeu- 64341: tömästi tai välillisesti mainittuun työhön perus- denmukaisesti huomioon. Voimassa olevan 64342: tuvasta eläketulosta samoin kuin täältä saamas- säännöksen mukaan ns. merimiesvähennyksenä, 64343: taan tulosta sekä aluksessa tai täällä olevista joka korvaa eräitä muutoin myönnettäviä vä- 64344: varoista. Näiden henkilöiden verotuksellinen hennyksiä, vähennetään merimiehen tulosta 15 64345: asema muuttuisi sikäli nykyisestä, ettei heitä prosenttia, kuitenkin enintään 700 markkaa. 64346: enää pidettäisi täällä yleisesti verovelvollisina Ehdotuksen mukaan merimiesvähennyksen mää- 64347: yksinomaan mainitun palvelussuhteen perusteel- rää nostettaisiin siten, että se olisi 20 prosent- 64348: la, vaan he olisivat rajoitetusti verovelvollisia. tia kokonaistulosta, kuitenkin vähintään 300 ja 64349: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai- enintään 1.200 markkaa. Vähennyksen korotta- 64350: Hsverosta annetun lain ( 917/72 ) säännösten minen johtuu siitä, että se sisältäisi myös mat- 64351: mukaan on rajoitetusti verovelvollisen suoritet- kakustannusten ja työmarkkinajärjestöjen jäsen- 64352: tava palkkatulostaan lähdeveroa. Koska ei voida maksujen johdosta erikseen myönnettävät vä- 64353: pitää tarkoituksenmukaisena, että rajoitetusti hennykset sekä tulo- ja varallisuusverolain palk- 64354: verovelvollinen merimies maksaisi veroa sano- katulovähennyksen. 64355: tun lain eikä muiden merimiespalveluksessa Rajoitetusti verovelvollinen merimies mak- 64356: olevien tavoin merimiesverolain mukaan, olisi saisi ehdotuksen mukaan merimiesverolain mu- 64357: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallis- kaista merimiesveroa, joka olisi palvelusajan pi- 64358: verosta annetun lain 4 §:ää siten muutettava, tuudesta riippumatta aina lopullinen vero. Näil- 64359: ettei lähdeveroa makseta tulosta, josta on mak- le verovelvollisille annettavasta merimiesvero- 64360: 12.342/74 64361: 2 N:o 93 64362: 64363: kortista ehdotetaan lain 7 a §:ssä säädettäväksi, nyksen tekemistä koskevat säännökset. Koska 64364: ettei sen mukaista verotaulukkoa laskettaessa tulo- ja varallisuusverolain mukaan lasten elät- 64365: otettaisi huomioon lasten elättämisen perus- tämisen perusteella myönnetään eräissä tapauk- 64366: teella myönnettäviä vähennyksiä ja että valtion- sissa uusi vähennys, yksinhuoltajan vähennys, 64367: vero määräytyisi tulo- ja varallisuusverolain ehdotetaan 17 §: ää siten muutettavaksi, että 64368: 56 §:n mukaisen ylemmän asteikon (A) mu- myös tämä vähennys rinnastetaan sanotussa 64369: kaan. säännöksessä tarkoitetussa mielessä lapsivähen- 64370: Merimiesverolain 15 § sisältää perussäännök- nykseen. 64371: sen merimiehen maissa saaman tulon verotta- 64372: m!sesta valtion tuloverotuksessa. Säännöstä ei 2. Yhtymäverotuksen uudistamisesta 64373: sanonnallisia korjauksia lukuun ottamatta ole aiheutuvat muutokset. 64374: tarpeen muutoin muuttaa kuin, että vähennys- 64375: ten, lähinnä maissa saadusta palkkatulosta teh- Yhtymien ja kuolinpesien verovelvollisuutta 64376: tävät! vähennyksen, tekemistä koskevia sään- koskevat säännökset on pääsääntöisesti otettu 64377: nöksiä on syytä täsmentää ja yksinkertaistaa. tulo- ja vllrallisuusverolakiesitykseen hallituk- 64378: Tämän vuoksi ehdotetaan 15 §:ssä säädettäväk- sen esityksen n:o 140/1972 mukaisena. Vii- 64379: si, ettei merimiehen maissa saamasta tulosta meksi mainittu esitys sisälsi myös ne muutok- 64380: tehdä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähen- set, joita yhtymäverotuksen uudistaminen edel- 64381: nyksiä, mikäli hän on koko vuoden ollut meri- lyttää tulo- ja· varallisuusverolain säännösten 64382: miestoimessa. Jos taas merimies on ollut meri- lisäksi muuhun verolainsäädäntöön. Koska muu- 64383: miestoimessa vain osan verovuodesta, mutta hun verolainsäädäntöön tehtäviä muutoksia ei 64384: kuitenkin vähintään 4 kuukautta, on hänellä otettu tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen, on 64385: lakiehdotuksen mukaan oikeus saada hyväkseen ne sisällytetty tähän esitykseen hallituksen esi- 64386: 6 §:n 2 momentin 1-5 kohdan vähennyksistä tyksen n:o 140/1972 mukaisina. 64387: niin suuri osa kuin se aika, jona hän ei ole ol- Tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen mu- 64388: lut merimiestoimessa, on verovuodesta. Jotta kaan yhtymän tulo ja varallisuus jaetaan vero- 64389: merimies ei voisi saada merimiestulon osalta tettavaksi osakkaiden tulona ja varallisuutena 64390: 6 § :n 2 momentin 3 kohdassa tarkoitettuna an- heidän yhtymäosuuksiensa mukaisessa suhteessa. 64391: siotulovähennyksenä ja maissa saadun tulon Nykyisin verotetaan yhtymää elinkeino- ja 64392: osalta tulo- ja varallisuusverolain mukaisena an- kiinteistötuloista siinä kunnassa, missä elinkei- 64393: siotulovähennyksenä yhteensä enempää kuin noa harjoitetaan kiinteästä toimipaikasta tai 64394: tulo- ja varallisuusverolain mukaisen vähennyk- kiinteistö sijaitsee ja henkilökohtaisista tuloista 64395: sen enimmäismäärän, ehdotetaan 15 § :n 2 mo- kotikunnassa. On tärkeää, että ehdotettu yhty- 64396: mentissa säädettäväksi, että maissa saadusta tu- mäverotuksen muutos ei aiheuta muutosta kun- 64397: losta tehtävästä ansiotulovähennyksestä on vä- tien verotusoikeuteen. Osakkaalle kuuluva 64398: hennettävä se määrä, jonka on katsottava tul- osuus yhtymän elinkeino- ja kiinteistötuloista 64399: leen jo vähennetyksi merimiestulosta. Verohal- olisi tämän vuoksi katsottava elinkeino- ja kiin- 64400: lituksen asiana .olisi antaa sanotun määrän las- teistötuloksi ja verotettava sen tai niiden kun- 64401: kemista koskevat tarkemmat määräykset. tien hyväk;si, missä elinkeinoa harjoitetaan 64402: Puolisoita, joita muutoin valtionverotuksessa kiinteästä toimipaikasta tai missä kiinteistö si- 64403: verotetaan yhteenlasketun tulonsa ja omaisuu- jaitsee. Osakkaan osuus yhtymän henkilökoh- 64404: tensa perusteella, verotetaan merimiesverolain taisista tuloista olisi edelleenkin verotettava 64405: 16 §:n mukaan erikseen niin kuin eri verovel- yhtymän kotikunnassa. Asiasta ehdotetaan otet- 64406: vollisia maissa saadun tulon osalta, mikäli heillä tavaksi säännös verotuslain 59 §:n 2 moment- 64407: kummallakin tai vain toisella heistä on meri- tiin. . 64408: miestuloa vähintään neljän kuukauden ajalta. Verotuksella ei periaatteessa tulisi kajota ve- 64409: Tätä periaatetta ehdotetaan edelleen sovelletta- rovelvollisen yksityisoikeudellisiin toimintaedel- 64410: vaksi. Kuitenkin olisi 16 § :ssä lisäksi säädet- lytyksiin. Sen vuoksi on tärkeää, että nykyisin 64411: tävä, että puolison tulosta menevä vero määrä- toimiville yhtymille suodaan mahdollisuus ilman 64412: tään tulo- ja varallisuusverolain 56 §:ssä tar- erityisiä verotusseuraamuksia muuttaa yritys- 64413: koitetun alemman asteikon ( B) mukaan ja että muotonsa toiseksi, lähinnä osakeyhtiöksi. Tästä 64414: huoltaja- ja ylimääräisen ansiotulovähennyksen syystä ehdotetaan säädettäväksi, että kiinteistö 64415: saa vain toinen puolisoista. Merimiesverolain voitaisiin siirtää yhtymän toimintaa jatkavalle 64416: 17 S sisältää kunnallisverotuksen lapsivähen- osakeyhtiölle suorittamatta siirtoleimaveroa, jos 64417: N:o 93 64418: 64419: luovutus tapahtuu vuosina 1974-1977. Mil- jatkuva korvaus, elinkorko tai eläke olisi veron- 64420: loin yhtymä puretaan vuosien 1974-1977 ai- alaista tuloa siltä osin kuin suorituksen vuotui- 64421: kana, vähennettäisiin yhtymän verotuksessa vie- nen määrä ylittää 20.000 markkaa. Tämän 64422: lä vähentämättä olevat vähennyskelpoiset me- vuoksi olisi tällaisesta korvauksesta, elinkorosta 64423: not osakeyhtiön tulosta samalla tavoin kuin ne ja eläkkeestä toimitettava ennakonpidätys. Edel- 64424: olisi vähennetty yhtymän tulosta. Asiaa koske- lä sanotun perusteella ehdotetaan ennakkope- 64425: vat säännökset ehdotetaan sijoitettavaksi leima- rintälain 5 §:ää muutettavaksi niin, että enna- 64426: verolakiin väliaikaisesti lisättävään 30 b §:ään konpidätys toimitettaisiin myös tapaturmava- 64427: ja elinkeinotulon verottamisesta annettuun la- kuutuslain mukaan suoritettavasta eläkkeestä 64428: kiin väliaikaisesti lisättävään 52 a §:ään. ja elinkorosta. Jos eläke tai elinkorko vero- 64429: Ilmoittamisvelvollisuutta ja verotusmenette- vuonna ei nouse verotettavaan määrään, vero- 64430: lyä sekä muutoksenhakua koskeviin verotuslain johtaja voi ennakkoperintälain 16 §:n nojalla 64431: säännöksiin ehdotetaan tehtäväksi yhtymävero- määrätä, ettei ennakonpidätystä toimiteta. 64432: tuksen uudistamisen vaatimat korjaukset. Tästä Ennakkoperintälain 11 § :n mukaan val- 64433: syystä olisi myös kansaneläkelain 5 §: n 2 mo- tiovarainministeriön asiana on vahvistaa sään- 64434: menttia ja sairausvakuutuslain 34 § :ää muutet- nöllisin väliajoin suoritettavasta palkasta toi- 64435: tava sekä lisättävä eräiden yhtymäin verovel- mitettavaa ennakonpidätystä varten tarvitta- 64436: vollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille vat pidätystaolukot siten, että eri ajanjak- 64437: annettuun lakiin uusi 1 a §. Yhteismetsän ve- soin maksettavista palkkaeristä pidätettävät 64438: rottamisesta annettu laki (275/59) ehdotetaan, määrät mahdollisuuden mukaan vastaavat pal- 64439: kun yhteismetsiä vastaisuudessa tultaisiin kä- kansaajan verovuoden koko palkasta suoritetta- 64440: sittelemään kuten muitakin yhtymiä, tarpeetto- vien verojen ja maksujen yhteenlaskettua mää- 64441: mana kumottavaksi. rää. Verohallituksen perustamiseen liittyvän 64442: Yhtymäverotuksen uudistaminen aiheuttaa lainsäädännön nojalla pidätystaolukkojen vah- 64443: muutoksia myös asuntotulon verottamisesta vistaminen on siirtynyt verohallituksen tehtä- 64444: eräissä tapauksissa annettuun lakiin. Tämän väksi. Hallituksen mielestä on asiallista, että 64445: vuoksi ehdotetaan sanotun lain 7 § :n 1 mo- tulo- ja varallisuusverolain säätämisen yhteydessä 64446: menttia siten muutettavaksi, että asuntotulon annetaan verohallitukselle mahdollisuus vahvis- 64447: vahvistamisen perusteena olevaksi asunnoksi: taa,' pidätystaulukot paitsi siten, että ne mah- 64448: katsottaisiin myös verovelvollisen yhtymän dollisimman tarkoin vastaavat palkansaajan ve- 64449: osakkaana hallitsema huoneisto. Asuntotulo täl- rovuoden koko palkasta suoritettavien verojen 64450: laisesta asunnosta vahvistettaisiin aina osak- ja maksujen yhteenlaskettua määrää myös siten, 64451: kaalle, joka tällöin myös saisi asuntotulon ve- että niille yhteisverotettaville puolisoille, joilla 64452: rottamisesta annetun lain 5 §:n mukaan tulos- on verotettavaa tuloa valtionverotuksessa, laa- 64453: taan vähentää asuntotuloon kohdistuvat korot ditaan omat pidätystaulukot. Tämän vuoksi eh- 64454: sekä indeksi- ja kurssitappiot riippumatta siitä, dotetaan ennakkoperintälain 11 §:ää muutetta- 64455: onko ne maksanut yhtymä vai verovelvollinen vaksi niin, että siihen lisätään säännös, jonka 64456: itse. Koska asuntotulo vahvistettaisiin aina yh- mukaan yhteisverotettavien puolisoiden pidätys- 64457: tymän osakkaalle, ehdotetaan lain 8 § tarpeet- taulukoita laadittaessa voidaan joko kokonaan 64458: tomana kumottavaksi. tai osaksi ottaa huomioon toisen puolison vero- 64459: tettavan tulon vaikutus toisen puolison valtion- 64460: veron määrään. 64461: 3. Ennakkoperintälain muutos. 64462: Elä:kkeestä ja elinkorosta on ennakkoperintä- 4. Muut muutokset. 64463: lain ( 418/59) 5 § :n mukaan toimitettava en- 64464: nakonpidätys. Ennakonpidätystä ei kwtenkaan Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 2 kohdan 64465: toimiteta tapaturmavakuutuslain mukaan suori- mukaan olisivat opintoja ja tieteellistä tutki- 64466: tettavasta huoltoeläkkeestä eikä elinkorosta. musta varten saadut stipendit, opintorahat ja 64467: Nämä .suoritukset on vuosittain säädetty vero- muut apurahat tieteellisen, taiteellisen ja yleis- 64468: vapaaksi tulorosi eräistä poikkeussäännöksistä hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annetut 64469: verolakeihin annettujen lakien nojalla. Tulo- ja palkinnot ja valtion samanluontoisesta taikka 64470: varallisuusverolakiehdotuksen 22 §:n 1 momen- muusta ansiokkaasta toiminnasta antamat eläk- 64471: tin 17 kohdassa ehdotetaan muun ohessa, että keet veronalaisia siltä osin kuin niiden yhteen- 64472: eri tapaturmavakuutuslakien nojalla suoritettava laskettu määrä TVL 25 §:ssä tarkoitettujen 64473: N:o 93 64474: 64475: menojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylit- verotuskäytäntö ei tältä osin muuttuisi, ehdote- 64476: tää 1.5.000 markkaa. Jotta sanottujen suoritus- taan 72 § :n 1 momenttia siten muutettavaksi, 64477: ten veronalaisuus voitaisiin verotuksessa selvit- että ennen havkintaverotuksen toimittamista on 64478: tää, ehdotetaan verotuslain 45 §:ään lisättäväk- luonnollisten vähennysten lisäksi vähennettävä 64479: si uusi 3 a kohta, jonka mukaan edellä tarkoi- velan korot sekä inde].{si- ja kurssitappiot. 64480: tetun suorituksen antajan on verotuksen toi- Verotuslain 75 §:n 1 momentti sisältää val- 64481: mittamista varten kehotuksetta ilmoitettava tionverotuksessa verotettavan tulon ja omaisuu- 64482: kullekin annetun suorituksen määrä, mikäli sitä den sekä vetoluokan vahvistamista koskevan 64483: ön edellisen vuoden aikana maksettu ainakin säännöksen. Sanottu säännös on, sen asiallista 64484: 5.000 markkaa. Sanottu raja on aiheellinen sii- sisältöä muuttamatta, tarkistettu sanonnaltaan 64485: tä syystä, etteivät aivan vähäisten suoritusten tulo- ja varallisuusverolakia vastaavaksi. 64486: antajat joutuisi tarpeettomasti ilmoittamaan nii- Kaikkia ehdotettuja uusia säännöksiä sovel- 64487: tä tapauksissa, joissa niillä ilmeisestikään ei ole lettaisiin ensimmäisen kerran vuodelta 197 64488: verotaksellista merkitystä. Verotuslain 72 §:n toimitettavassa verotuksessa. Merimiesverotusta 64489: 1 momentin 4 kohdan mukaan on eräissä ta- koskevat säännökset tulisivat voimaan 1 päivä- 64490: pauksissa toimitettava ns. harkintaverotus. Kos- nä tammikuuta 197 ja niitä sovellettaisiin en- 64491: ka velan korot, indeksi- ja kurssitappio voimas- simmäisen kerran vuodelta 197 suoritettavaan 64492: sa olevien säännösten mukaan katsotaan kun- veroon. 64493: nallisverotuksessa luonnollisiksi vähennyksiksi, Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 64494: vähennetään ne ennen harkintaverotuksen toi- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavat 64495: mittamista. Tulo- ja varallisuusverolain mu- lakiehdotukset: 64496: kaan ne olisivat aina yleisiä vähennyksiä. Jotta 64497: 64498: 64499: 64500: 64501: Laki 64502: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisvetosta annetun lain muuttamisesta 64503: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai- 64504: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain ( 917/72) 3 §: n 1 momentti, sellaisena 64505: kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1974 annetussa laissa (469/74) näin kuuluvaksi: 64506: 3 §. 64507: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan Tämä laki tulee voimaan 1 patvana tammi· 64508: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- kuuta 197 ja sitä sovelletaan tuloon, joka saa- 64509: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- daan tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jäl- 64510: keestä, ei kuitenkåan merimiesverolaisså ( 208/ keen. 64511: 58) tarkoitetusta merimiestulos ta. Osuuspää- 64512: oman korosta on vastaavasti voimassa, mitä täs- 64513: sä laissa osingosta on säädetty. 64514: N:o 93 64515: 64516: Laki 64517: merimiesverolain tnuuttamisesta. 64518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 64519: miesverolain ( 208/58) 4 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta 64520: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti, sellaisina 64521: kuin ne ovat muutettuna 29 päivänä joulukuuta 1973 annetulla lailla ( 1012/73), 2 momentti, 64522: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä marras- 64523: kuuta 1969 annetullia laeilla (369/63 ja 716/69), sekä 15, 16 ja 17 §, näistä 15 ja 16 § 64524: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään 64525: lakiin uusi 7 a § seuraavasti: 64526: 4 §. nan jäseniä, on vahvistettava taulukko ottamat- 64527: Merimiestuloa ei lueta tuloksi tulo- ja varal- ta huomioon kirkollisveroa. 64528: lisuusverotuksessa. Määrättäessä tuloveroa mais- Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla 64529: sa saadusta tulosta otetaan merimiestulo kuiten- verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta- 64530: kin jäljempänä 15-18 § :ssä säädetyin tavoin van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu- 64531: huomioon. vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen 64532: Jos merimiehellä, joka tulo- ja varallisuus- määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko- 64533: verolain mukaan on yleisesti verovelvollinen, naisi:ulosta merimiesvähennyksenä 20 prosent- 64534: on verovuonna ollut merimiestuloa neljää kuu- tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1.200 64535: kautta lyhyemmältä ajalta, luetaan merimiestulo markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu- 64536: kuitenkin veronalaiseksi tuloksi tulo- ja varalli- kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan 64537: suusverotuksessa. Tällöin ei myöskään sovelle- tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa: 64538: ta, mitä 15-18 §:ssä on säädetty. Suoritettu 1 ) maksut, jotka merimiesten on verovuon- 64539: merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa na katsottava 'keskimäärin suorhtavan omasta 64540: ennakkoperintälain ( 418/59) mukaiseksi enna- tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk- 64541: koksi. sesta taikka eläkevakuutuksesta, 64542: Jos merimies on ollut koko verovuoden tai 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar- 64543: osan siitä tuilo- ja vara11isuusverolain mukaan vioi tavat sairauskulut, 64544: rajoitetusti verovelvollinen, verotetaan hänen 3 } ansiotulovähennys merimiesvähennyksen 64545: sanottuna aikana saamastaan merimiestulosta jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa, 64546: yksinomaan merimiesverolain säännösten mu- 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä 64547: kaan. on puolison tulojen määrä, 64548: 5) yli111ääräinen ansiotulovähennys, siitä riip- 64549: 6 §. pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä, 64550: Taulukot, joiden mukaan mer1m1esvero suo- sekä 64551: ritetaan vahvistaa verohallitus ( merimiesvero- 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se- 64552: taulukko). Merimiesverotaulukko on laadittava kä perusvähennys. 64553: siten, että kuukaudelta maksettavasta rahapal- 64554: kasta suoritettava merimiesvero mahdollisuuk- Asetuksella säädetään, mihin määriin 2 mo- 64555: sien mukaan on kahdestoistaosa siitä valtiort mentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksut ja 64556: tuloveron, kunnallisveron, kirkollisveron, kan- kulut on arvioitava. 64557: saneläkevakuutusmaksun ja vakuutetun sairaus- 64558: vakuutusmaksun yhteenlasketosta määrästä, 64559: mikä näitä veroja ja maksuja olisi voimassa ole- 7 a §. 64560: van lainsäädännön mukaan suoritettava 2 mo- Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero- 64561: mentin mukaan lasketosta tulosta. Tällöin ote- lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an- 64562: taan huomioon verovelvollisen aviosuhde ja ela- netaan sellainen merimiesverokortti, jonka tau- 64563: tusvelvollisuus, sekä kunnallisvero laskettuna lukko on laskettu tulo- ja varallisuusverolain 64564: kymmenen pennin ja kirkollisvero yhden pen- 56 §: ssä tarkoitetun ylemmän veroasteikon 64565: nin mukaan veroäyriltä. Sellaisia merimiehiä ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon 64566: varten, jotka eivät ole evankelisluterilaisen kir- lapsen elättämisen perusteella myönnettäviä vä- 64567: kon tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- hennyksiä. 64568: 6 N:o 93 64569: 64570: 15 §. vähennystä sille, jonka puoliso on saanut tai 64571: Määrättäessä valtion tuloveroa merimiehen olisi ollut oikeutettu saamaan sellaisen meri- 64572: maissa saamasta tulosta lisätään tämän tulon ja miesverokortin, minkä taulukkoa laskettaessa 64573: siitä tehtävien vähennysten erotukseen seitse- saman lapsen elättämisestä tehtävät vähennyk- 64574: mänkymmentäviisi prosenttia hänen verovuon- set on otettu huomioon. 64575: na saamastaan merimiestulosta. Verosta, mikä 2) puolison tulosta menevä vero määrätään 64576: menisi näin saadusta verotettavasta tulosta, kat- tulo- ja varallisuusverolain 56 §: ssä tarkoitetun 64577: sotaan maissa saadusta tulosta meneväksi tähän alemman asteikon ( B) mukaan. 64578: erotukseen kohdistuva suhteellinen osa. Jos me- 64579: rimies on koko verovuoden ollut merimiestoi- 64580: messa, ei hänen maissa saamastaan tulosta teh- 17 §. 64581: dä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähennyk- Jos puolisoilla tai toisella heistä on vero- 64582: siä. Jos merimies on ollut vain osan verovuo- vuonna ollut merimiestuloa, tehdään puolisoi- 64583: desta merimiestoimessa, kuitenkin vähintään 4 den maissa saamasta tulosta kunnallisverotusta 64584: kuukautta, hänellä on oikeus saada hyväkseen toimitettaessa lapsivähennys vain siinä tapauk- 64585: niin suuri osa 6 §:n 2 momentin 1, 2, 4 ja 5 sessa, että sen puolison merimiestoimessa olo- 64586: kohdan vähennyksistä kuin se aika, jona hän ei aika, jolla on ollut tai joka olisi ollut oikeutet- 64587: ole ollut merimiestoimessa, on verovuodesta. tu saamaan sellaisen merimiesverokortin, minkä 64588: Maissa saadusta tulosta tehtävästä ansiotulo- taulukkoa laskettaessa alaikäisen lapsen elättä- 64589: vähennyksestä on vähennettävä se määrä, joka misestä tehtävät vähennykset on otettu huo- 64590: on katsottava tulleen jo vähennetyksi merimies- mioon, ei ole kestänyt koko verovuotta. Yksin- 64591: tulosta. Verohallitus antaa sanotun määrän las- huoltajavähennys tehdään maissa saadusta tulos- 64592: kemista koskevat tarkemmat määräykset. ta niin ikään vain, milloin vähennykseen oikeu- 64593: tetun merimiestoimessa oloaika ei ole kestänyt 64594: 16 §. koko verovuotta. Lapsivähennyksestä ja yksin- 64595: Jos puolisoilla, joita tulo- ja varallisuusvero- huoltajavähennyksestä hyväksytään tällöin niin 64596: lain säännösten mukaan olisi verotettava heidän suuri osa, kuin se aika, jolloin merimies ei ole 64597: yhteenlasketun tulonsa perusteella, tai vain toi- verovuonna ollut merimiestoimessa, on vuo- 64598: sella heistä on verovuonna ollut merimiestuloa desta. 64599: vähintään .4 kuukauden ajalta, verotetaan heitä 64600: valtion tuloveroa tulosta määrättäessä kuitenkin 64601: erikseen niin kuin eri verovelvollisia ja noudat- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran 64602: taen muutoin seuraavia perusteita: vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa ja 64603: 1 ) alaikäisen lapsen elättämisen vuoksi ei sanotulta vuodelta suoritettavaan merimiesve- 64604: myönnetä huoltaja- eikä ylimääräistä ansiotulo- roon. 64605: 64606: 64607: Laki 64608: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 64609: EduskUllltlan päätöksen mukaisesti kumotaan 15 päivänä kesäkuuta 1973 asuntotulon verot- 64610: tamisestä eräissä tapauks.i!ssa annetun Wn (505/73) 8 § sekä muutetaan 7 §:n 1 momentti 64611: seuraavasti: 64612: 7 §. 64613: Tässä laissa tarkoitetaan verovelvollisen omis- Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- 64614: tamalla asunnolla hänen omistamaansa raken- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 64615: nusta tai sen osaa tonttimaineen sekä hänen kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 64616: omistamiensa yhteisön osakkeiden tai osuuksien tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64617: perusteella tai yhtymän osakkaana hallitsemaan- ensinnä päättyy. 64618: sa huoneistoa, joita käytetään 1 §:ssä tarkoite- 64619: tulla tavalla. 64620: N:o 93 7 64621: 64622: 64623: Laki 64624: yhteismetsän verottamisesta annetun lain kumoamisesta. 64625: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 64626: 64627: Täten kumotaan yhteismetsän verottamisesta Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran 64628: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annettu laki (275/ vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa. 64629: 59). 64630: 64631: 64632: 64633: Laki 64634: ennakkoperintälain muuttamisesta. 64635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 64636: koperintälain ( 418/59) 5 ja 11 § näin kuuluviksi: 64637: 64638: 5 §. 64639: Enoakanpidätys on toimitettava myös eläk- Pidätystaulukot on laadittava siten, että eri 64640: keestä ja elinkorosta. Tällöin on vastaavasti ajanjaksoin maksettavista palkkaeristä pidätet· 64641: noudatettava, mitä palkasta toimitettavasta en- tävät määrät mahdollisimman tarkoin vastaavat 64642: nakonpidätyksestä on voimassa. palkansaajan verovuoden koko palkasta suori· 64643: tettavan valtionveron, 3 §:n mukaisesti 'laske- 64644: 11 §. tun kunnallis- ja kirkollisveron sekä kansanelä- 64645: Verohallitus vahvistaa säännöllisin väliajoin ke- ja sairausvakuutusmaksun yhteenlaskettua 64646: suoritettavasta palkasta toimitettavaa ennakon· määrää. Yhteisverotettavien puolisoiden pidä- 64647: pidätystä varten tarvittavat taulukot. Pidätys· tystaulukoita laadittaessa voidaan lisäksi joko 64648: taulukko on vahvistettava ainakin päivän, vii- kokonaan tai osaksi ottaa huomioon toisen puo- 64649: kon, kaksi viikkoa ja kuukauden kestäviä pal· lison verotettavan tulon vaikutus valtionveron 64650: kanmaksukausia varten. määrään. 64651: 64652: 64653: 64654: Laki 64655: verotuslain muuttamisesta. 64656: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 64657: lain ( 482/58) 3 § :n 1 momentti, 13 §:n 2 momentti; IV osan 1 luvun otsake, 34 § :n 4 64658: momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72), 37 64659: §:n 3 momentti, 51 §:n 3 momentti, 64 §:n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20 64660: päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, sel- 64661: laisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa ( 510/73), 75 §, sellaisena 64662: kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 4/7 4), 91 §, 64663: 93 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (800/ 64664: 72), 94 §:n 2 momentti ja 126 §:n 1 momentti sekä lisätään 33 §:ään uusi 4 momentti, 35 64665: §:ään uusi 4 momentti, 45 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta, 59 §:ään uusi 2 momentti, 64666: itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a § seuraavasti: 64667: 64668: 3 §. 64669: Kuolinpesän tulosta ja omaisuudesta suoritet- tetaan hänen vanhempiaan, on myös lapsi vas- 64670: tavasta verosta vastaavat pesän osakkaat niin tuussa. 64671: kuin omasta verostaan. Kotona asuvan alaikäi- 64672: sen lapsen ·tulosta ja omaisuudesta, josta vero- 64673: 8 N:o 93 64674: 64675: 13 §. kuun kuluessa edelliseltä k!alenterivuodelta 64676: seuraavat asiakirjat ja tiedot: 64677: Lautakunnan jäsen älköön olko saapuvilla 64678: käsiteltäessä asiaa, joka koskee häntä itseään, .3 a) sen, joka on antanut stipendin, opinto- 64679: hänen puolisoaan, lastaan, vanhempiaan tai rahm tai muun apurahan opintoja tai tieteel- 64680: puolisonsa vanhempia, sisaruksiaan tahi näiden listä tutkimusta varten ja sen joka on antanut 64681: puolisoita tai lapsia taikka sellaista yhteisöä, palkinnon tieteellisen, taiteellisen tai yleishyö- 64682: yhtymää, laitosta, säätiötä tai kuolinpesää, jon- dyllisen toiminnan tunnustukseksi, kullekin an- 64683: ka hallitukseen tai hallintoon hän kuuluu tai netun suorituksen määrästä, mikäli sitä on edel- 64684: josta hänellä on tuntuvaa etua. lisenä vuotena maksettu ainakin 5.000 mark- 64685: kaa· 64686: ' 64687: IV osa. 51 §. 64688: 64689: Ilmoittamisvelvollisuus. YhtylJlän ilmoittamisvelvollisuuden täyttämi- 64690: nen on yhtymän osakkaan velvollisuutena. Yh- 64691: 1 luku. teismetsän hoitokunta vastaa yhteismetsän il· 64692: V erovelvollisen ;a yhtymän ilmoitukset. moittamisvelvollisuuden täyttämisestä. 64693: 64694: .33 §. 59 §. 64695: Mitä tässä osassa säädetään verovelvollisesta, Yhtymän osakkaan on suoritettava kunnallis- 64696: on soveltuvin osin voimassa yhtymästä. veroa osuudestaan yhtymän tuloon sille kun- 64697: nalle, jolle yhtymän olisi ollut suoritettava sa- 64698: 34 §. nottu vero, jos se olisi ollut eri verovelvollinen. 64699: 64700: Verovelvollisen henkilön kotikunnaksi katso- 6.3 a §. 64701: taan se kunta, missä hänet verovuoden alussa Yhtymän kotikunnan verolautakunta vahvis- 64702: on ollut henkikirjoitettava. Verovelvollisen yh- taa yhtymän verotettavan tulon ja omaisuuden 64703: teisön kotikunta on se kunta, missä yhteisön sekä yhtymän tappion ja velkojen jaon osak- 64704: kotipaikka verovuoden alussa oli. Yhtymän ko- kaille ja ilmoittaa siitä niille verolautakunnille, 64705: tikunta on se kunta, missä sen kotipaikan on jotka määräävät osakasten verot. 64706: verovuoden alussa katsottava olleen. 64707: 64 §. 64708: Milloin liikettä tai ammattia on harjoitettu 64709: 35 §. siten, että siitä on suoritettava veroa kahdelle 64710: tai useammalle kunnalle, vahvistaa 6.3 ja 6.3 a 64711: Yhtymän osakkaan on omassa veroilmoituk- § :n säännöksistä poiketen sen läänin lääninve- 64712: sessaan ilmoitettava yhtymän nimi ja osoite se- rolautakunta, jossa verovelvollisen kotikunta 64713: kä osuutensa yhtymän tuloihin ja omaisuuteen. on, tällaisen verovelvollisen verotettavan tulon 64714: ja sen jakamisen asianomaisten kuntien kesken 64715: 37 §. sekä näille kunnille tulevien veroäyrien määrät 64716: ja myös yhtymän verotettavan tulon ja omai· 64717: Yhtymän ja kuolinpesän on veroilmoitukses- suuden sekä tappion ja velkojen jaon yhtymän 64718: saan ilmoitettava kaikkien osakkaiden nimet ja osakkaille. Näiden kuntien verolautakuntien 64719: osoitteet sekä kunkin osuus yhtymän tai kuo- on tehtävä lääninverolautakunnalle ehdotukset 64720: linpesän tuloihin ja omaisuuteen. asianomaiselle kuooalle tulevien veroäyrien 64721: määrästä. 64722: 45 §. 64723: Verotusta varten tulee jäljempänä mainitta- 64 a §. 64724: vien viranomaisten, henkilöiden ja yhteisöjen Milloin yhtenä tulolähteenä pidettävää maa- 64725: toimittaa asianomaiselle verotoimistolle tammi- tilataloutta on harjoitettu siten, että siitä on 64726: N:o 93 9 64727: 64728: suoritettava veroa kahdelle tai useammalle kun- jonka oman veron määrään verotus välittömästi 64729: nalle, on verovelvollisen tai mikäli kysymys on saattaa vaikuttaa tai joka on veron suorittami- 64730: yhtymästä, yhtymän kotikunnan verolautakun- sesta joko julkis- tai yksityisoikeudellisen oi- 64731: nan verotusta toimittaessaan tehtävä ehdotus keussuhteen perusteella vastuussa. Myös yhty- 64732: siitä, miten tulolähteen verotettava tulo on mä voi hakea muutosta yhtymän verotettavan 64733: kunnallisverotuksessa jaettava eri kuntien kes- tulon ja omaisuuden vahvistamiseen sekä nii- 64734: ken. Verolautakunnan on annettava ehdotuk- den jakoon. 64735: sensa viipymättä tiedoksi muiden asianomaisten Valtion- ja kunnanasiamiehellä, verotusasia- 64736: kuntien verolautakunnille, joiden tulee, jos ne miehellä, verotarkastajalla sekä kunnallishalli- 64737: hyväksyvät ehdotuksen, toimittaa verotus omal- tuksella on niin ikään oikeus hakea muutosta 64738: ta osaltaan sen mukaisesti. Mikäli joku näistä verotukseen ja yhtymän verotettavan tulon ja 64739: verolautakunnista ei hyväksy ehdotusta, vahvis- omaisuuden vahvistamiseen sekä niiden jakoon. 64740: taa 63 a § :n säännöksestä poiketen sen läänin Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta 79 § :n 64741: lääninverolautakunta, jossa verovelvollisen tai 2 momentissa tarkoitettuun kirkollisveron mak- 64742: yhtymän kotikunta on, kunnallisverotuksessa suunpanoon sekä kunnanasiamiehellä ja kansan- 64743: verotettavan tulon sekä tulon jakamisen asian- eläkelaitoksella 79 § :n 3 momentissa mainit- 64744: omaisten kuntien kesken ja kullekin kunnalle tuun kansaneläkevakuutusmaksun määräämi- 64745: tulevien veroäyrien määrät sekä valtionverotuk- seen ja maksuunpanoon. 64746: sessa verotettavan tulon ja omaisuuden. Kun- 64747: tien verolautakuntien on tällöin tehtävä läänin- 93 §. 64748: verolautakunnalle ehdotukset asianomaiselle Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 64749: kunnalle tulevien veroäyrien määrästä. muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero- 64750: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- 64751: 69 §. nin lääninhallitukselta, jonka alueella verovel- 64752: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai- 64753: Ennakkotietoa, joka koskee yhtymän osak- sista tuloista verotettu, taikka, ellei hänellä ole 64754: kaille heidän osuudestaan yhtymän tulosta tai valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä 64755: omaisuudesta määrättävää veroa, voi myös yh- verotettu henkilökohtaisista tuloistaan, Uuden- 64756: tymä hakea. maan lääninhallitukselta. Milloin valtionvero- 64757: 72 §. tuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri 64758: Verotusta toimittaessaan verolautakunnan on kotikunta, haetaan muutosta sen läänin läänin- 64759: ennen muiden paitsi luonnollisten vähennysten hallitukselta, jonka alueella miehen kotikunta 64760: ja velan korkojen sekä indeksi- ja kurssitappioi- on. Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden 64761: den vähentämistä kunkin tulolähteen ja omai- vahvistamiseen sekä niiden jakoon haetaan kui- 64762: suusryhmän osalta; tenkin sen läänin lääninhallitukselta, jonka 64763: alueella yhtymän kotikunta on, tai ellei yhty- 64764: mällä ole valtakunnassa kotikuntaa, Uuden- 64765: 75 §. maan lääninhallitukselta. Muutoksenhaku on 64766: Sen jälkeen kun verolautakunta on vahvista- tehtävä kirjallisesti ja valituskirja on toimitet- 64767: nut kunkin tulolähteen puhtaan tulon ja veron- tava veropiirin verotoimistoon taikka läänin- 64768: alaisten varojen kokonaismäärän sekä määrän- hallitukseen viimeistään kolmantenakymmenen- 64769: nyt verovelvollisen kokonaistuloista ja veron- tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tutkija- 64770: alaisista varoista tehtävät vähennykset, vero- lautakunnan ilmoitus valitusajan alkamisesta on 64771: lautakunnan on vahvistettava valtionverotuk- julkipantu siten, kuin kunnalliset ilmoitukset 64772: sessa verotettava tulo ja varallisuus sekä vero- kunnassa julkaistaan ( säännönmukainen vali- 64773: velvollisen tuloveroasteikko ynnä hänen veros- tus). 64774: taan säädettyjen perusteiden nojalla tehtävät 64775: vähennykset, samoin kuin kunnallisverotuksessa 64776: verotettava tulo ja siitä pantavien veroäyrien 64777: määrä. 64778: 94 s. 64779: 91 §. Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion- 64780: Veron ja kansaneläkevakuutusmaksun mää- veroa taikka omasta henkilökohtaisesta tulosta 64781: räämiseen ja maksuunpanoon voi hakea muu- kunnallisveroa jossakin muussa kuin siinä kun- 64782: tosta verovelvollinen itse sekä jokainen muu, nassa, jonka verolautakunnalle hän on veroil- 64783: 2 12342/74 64784: 10 N:o 93 64785: 64786: moituksensa antanut, voidaan, jos jokin muu rainministeriö, milloin olosuhteet ovat säälittä- 64787: kuin viimeksi mainittu kunta on verovelvolli- vät tai siihen muutoin on erityistä syytä, kak- 64788: sen oikea verotuspaikka, perustevalituksin ha- sinkertaisen verotuksen estämiseksi tai lieventä- 64789: kea muutosta myös veron määrään. Laki on miseksi myöntää valtionverosta ja, asianomaista 64790: sama, milloin tietystä liike-, ammatti- tai kiin- kuntaa ja seurakuntaa kuultuaan, myös kunnal- 64791: teistötulosta taikka osuudesta yhtymän henkilö- lis- ja 'kitkollisverosta, sikäli kuin ne kohdistu- 64792: kohtaiseen tuloon on määrätty kunnallisveroa vat sanottuun tuloon tai omaisuuteen, osittai- 64793: muussa kunnassa, kuin mistä verovelvollinen sen tai täydellisen vapautuksen. Tähän päätök- 64794: on ilmoittanut sen saaneensa. seen älköön haettako muutosta. 64795: 64796: 64797: 100 a §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 64798: Jos muutoksenhakuviranomainen on määrän- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 64799: nyt, että kahta tai useampaa verovelvollista on kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 64800: tietystä tulosta tai omaisuudesta verotettava tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64801: niin kuin yhtymää, taikka korottanut tai alen- ensinnä päättyy. 64802: tanut yhtymän verotettavaa tuloa tai omaisuut- Tulo- ja varallisuusverolain 18 §:n 4 momen- 64803: ta taikka muuttanut niiden jakoa, on asianomai- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve- 64804: sen verolautakunnan tehtävä vastaava oikaisu rotettavan yhtymän verotukseen sovelletaan tä- 64805: yhtymän osakkaan verotukseen. Jäljennös lää- män lain säännöksiä ennen lain voimaantuloa 64806: ninoikeuden tai korkeimman hallinto-oikeuden olleessa muodossaan. 64807: edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän- 64808: asianomaiselle lääninhallitukselle ja verolauta- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan 64809: kunnalle. Muuten noudatetaan asiassa soveltu- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3, 64810: vin osin, mitä 113 §:ssä on säädetty. 13, 34, 37, 51, 64, 64 a, 91, 93, 94 ja 126 §:ää 64811: ennen tämän lain voimaantuloa olleessa muo- 64812: 126 §. dossaan. Niin ikään sovelletaan maakunnan 64813: Jos valtakunnassa asunut henkilö, valtakun- kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisättyä 33 64814: nassa asuneen henkilön kuolinpesä tai kotimai- §:n ja 35 §:n uutta 4 momenttia, 59 §:n uut- 64815: nen yhteisö tai yhtymä on joutunut ulkomaalla ta 2 momenttia, uutta 63 a §:ää, 69 §:n uutta 64816: suorittamaan veroa sellaisista· ulkomaalla saa- 3 momenttia ja uutta 100 a §:ää sitten kun Ah- 64817: duista tuloista tai siellä olleesta omaisuudesta, venanmaan maakuntalainsäädännössä on annet- 64818: joista on myös täällä verotettu, voi valtiova- tu tarvittavat säännökset. 64819: 64820: 64821: 64822: Laki 64823: leimaverolain väliaikaisesta muuttamisesta. 64824: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 1943 annettuun leimaverola- 64825: kiin ( 662/4 3) väliaikaisesti näin kuuluva 30 b S: 64826: 64827: 30 b §. löt tai henkilöt, jotka ovat näiltä saaneet yhtiön 64828: Luovutuskirja sekä arvopaperien myynti on tai yhtymän osuudet perintönä tai testamentilla 64829: leimaverosta vapaa, kun avoimen yhtiön, kom- taikka naimaosana tai avio-oikeuden nojalla, 64830: mandiitti- tai laivanisännistöyhtiön tahi niihin omistavat osakeyhtiön osakkeista vähintään 64831: verrattavan yhtymän omaisuutta vuosina 1974 kaksi kolmannesta. 64832: -1977 luovutetaan yhtiön tai yhtymän toimin- 64833: taa jatkamaan perustetulle osakeyhtiölle edellyt- 64834: täen, että osakeyhtiö on perustettu jatkamaan Milloin luovutuksesta, joka tämän lain mu- 64835: sitä toimintaa, mihin luovutettua omaisuutta on kaan olisi leimaverosta vapaa, on vero suoritet- 64836: pääasiallisesti käytetty, ja että yhtiön tai yhty- tu, maksaa lääninhallitus hakemuksesta veron 64837: män osakkaina ennen vuotta 1974 olleet henki- takaisin. 64838: N:o 93 11 64839: 64840: 64841: Laki 64842: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille annetun lain muut· 64843: tamisesta. 64844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä toukokuuta 1935 annettuun lakiin 64845: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille ( 191/35) uusi 1 a § 64846: seuraavasti: 64847: 1 a §. 64848: Sen estämättä, mitä 1 §: ssä on säädetty, nou- Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- 64849: datetaan yhtymän ja sen osakkaiden verovelvol- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 64850: lisuuteen, ellei yhtymää veroteta erillisenä ve- kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 64851: rovelvollisena, mitä niiden verovelvollisuudesta tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64852: on säädetty tulo- ja varallisuusverolaissa ( / ensinnä päättyy. 64853: ) . 64854: 64855: Laki 64856: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 64857: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesä- 64858: kuuta 1968 annetun lain (360/68) 6 §:n 4 kohta sekä lisätään lakiin uusi 52 a § seuraa- 64859: vasti: 64860: 6 §. momentissa tarkoitettu yhtymä vuosien 1974- 64861: Veronalaista tuloa eivät ole: 1977 aikana puretaan ja sen omaisuus siirtyy 64862: yhtymän toimintaa jatkamaan perustetulle osa- 64863: 4) erillisenä verovelvollisena verotettavasta keyhtiölle, jonka osakkeista yhtymän osakkaat 64864: yhtymästä tai kuolinpesästä saadut osingot tai omistavat vähintään kaksi kolmannesta, vähen- 64865: osuudet, ei myöskään, mitä ulkomaisen yhty- netään yhtymän verotuksessa vielä vähentämät· 64866: män tai kuolinpesän Suomessa asuva osakas on tä olevat vähennyskelpoiset menot osakeyhtiön 64867: saanut osinkona tai osuutena ulkomaisen yhty- tuloista samalla tavalla kuin ne olisi vähennet· 64868: män tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin yh- ty purkautuneen yhtymän tuloista. 64869: tymä tai kuolinpesä on velvollinen suorittamaan 64870: mainitusta tulosta veroa täällä, eivätkä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 64871: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 64872: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 64873: 52 a §. tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64874: Milloin tulo- ja varallisuusverolain 4 §:n 2 ensinnä päättyy. 64875: 64876: 64877: Laki 64878: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 64879: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva- 64880: kuutuslain (364/63) 34 §näin kuuluvaksi: 64881: 34 §. veroäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hy- 64882: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- väksi suorittamansa työn arvoon. Erillisenä ve- 64883: linpesän veroäyreistä otetaan pesän osakkaalle rovelvollisena verotettavalle yhtymälle määrä- 64884: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se tyistä veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutus· 64885: 12 N:o 93 64886: 64887: maksun perusteeksi se osa yhtymän veroäyreis- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64888: tä, joka vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. ensinnä päättyy. 64889: Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve- 64890: nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde- 64891: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa 64892: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen tällä lailla muutettua 34 §:ää sen tähänastisessa 64893: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- muodossa. 64894: 64895: 64896: 64897: 64898: Laki 64899: kansaneläkelain muuttamisesta. 64900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä- 64901: kelain 5 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä elokuuta 1957 annetussa laissa 64902: (288/57), näin kuuluvaksi: 64903: 64904: 5 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 64905: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 64906: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo~ kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 64907: Iinpesän veroäyreistä otetaan pesänosakkaalle tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 64908: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se ve- ensinnä päättyy. 64909: roäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hyväksi Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve- 64910: suorittamansa työn arvoon. Erillisenä verovel- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde- 64911: vollisena verotettavalle yhtymälle määrätyistä tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa 64912: veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutusmaksun tällä lailla muutettua 5 § :n 2 momenttia sen 64913: perusteeksi se osa yhtymän veroäyreistä, joka tähänastisessa muodossa. 64914: vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. 64915: 64916: 64917: 64918: Helsingissä 9 päivänä elokuuta 1974. 64919: 64920: 64921: Tasavallan Presidentti 64922: URHO KEKKONEN 64923: 64924: 64925: 64926: 64927: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 64928: 1974 vp.- V. M.- Esitys n.:o 93. 64929: 64930: 64931: 64932: 64933: V a 1t i o vara i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 50 64934: hallituksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolakiin liit- 64935: tyvistä muut~k,sista muuhun verolainsäädäntöön. 64936: 64937: Eduskunta on 20 päivänä syyskuuta 1974 lä- töntä, tulisi sanottua asunnon määritelmän si- 64938: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sältävää perussäännöstä tässä yhteydessä kui- 64939: vaksi ha:llituksen esityksen n:o 93 tulo- ja va- tenkin samalla tarkentaa. Pykälä aiheuttaa tul- 64940: rallisuusverolakiin liittyvistä muutoksista muu- kintavaikeuksia sen johdosta, että kuolinpesä 64941: hun verolainsäädäntöön. ·tai sen tietty osakas ei omista asuntoa, vaan 64942: Hallituksen esitys sisältää 11 lakiehdotusta omistusoikeus asuntoon kuuluu jakamattomana 64943: muuhun verdlainsäädäntöön tulo- ja varalli- kuolinpesän kaikille osakkaille. Asuntoa käyttä- 64944: suusverolain johdosta tehtäviksi muutoksiksi. vän kuolinpesän yhden osaikkaan tahi kuolin- 64945: Verotusmenettelyä koskevien ja lakiteknisten pesän ei siten voida rkatsoa omistavan asuntoa. 64946: muutosehdotusten :lisäksi esitys sisältää aineelli- Kuolinpesälle kuuluvan asunnon osalta valio- 64947: sesti mer:kitseviä muutoksia erityisesti merimies- kunta ehdottaa pykälän määritelmää siten tar- 64948: verotuksen osalta, ;ossa tulo- ja varallisuusvero- kennettavaksi, että verovelvollisen omistamalla 64949: lain muutdkset nykyiseen verolainsäädäntöön asunnolla tarkoitettaisiin verovelvollisen kuolin- 64950: joudutaan merimiesverotuksen lähdeveroluon- pesän osakkaana hallitsemaa rakennusta, huo- 64951: ,teesta johtuen ottamaan huomioon melkoisesti neistoa 'tai sen osaa tonttimaineen. Vielä valio- 64952: sovellettuina. Aineellisesti merkitseviä ovat kunta ehdottaa pykälän sanontaa tankistetta- 64953: myös yhtymäverotuksen uudistamisen johdosta vaksi niin, että yhtymän tai kuolinpesän osak- 64954: elinkeinotulon verottamisesta annettuun lakiin kaan hallitsemana asuntona pidettäisiin huo- 64955: ja [eimaverolakiin ehdotetut siirtymäsäännök- neiston lisäksi myös rakennusta tai sen osaa 64956: set. tonttimaineen. 64957: Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut Valiokunta ehdottaa myös, että asuntotulon 64958: hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain 64959: ,tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 8 §:ään, jonka hallitus on esittänyt kumotta- 64960: perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt vaksi, otettaisiin nimenomainen säännös siitä, 64961: asettua puoltamaan lakiehdotusten hyväksymis- että yhtymälle tai kuolinpesälle kuuluvasta 64962: tä. Saamansa selvityksen perusteella valiokunta asunnosta määrättävä asuntotulo vahvistetaan 64963: kuitenkin ehdottaa, että merimiesverolain aina näiden osakkaille eikä yhtymälle tai kuo- 64964: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 7 a § :n linpesälle. Selventävän säännöksen ottaminen 64965: säännöstä selvennetään ja että verotuslain muut- asuntotulon verottamista koskevaan lakiin on 64966: tamista koskevaan lakiehdotukseen tehdään paikallaan sen johdosta, että yhtymälle vahvis- 64967: eräitä korjauksia. VaHokunta ehdottaa myös tetaan tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen 15 64968: eräitä tarkistuksia hallituksen esityksen kolman- § :n mukaan tulo noudattaen vastaavasti, mitä 64969: teen lakiehdotukseen. Hallitus on ehdottanut yhteisöstä on voimassa, joten asuntotulo olisi 64970: tehtäväksi· yhtymäverotuksen uudistamisesta ehdotetun säännöksen puuttuessa ilmeisestikin 64971: johtuvan muutoksen asuntotulon verottamisesta vahvistettava yhtymälle eikä osakkaalle. Kuo- 64972: eräissa tapauksissa annetun lain 7 §: ään. Sa- linpesälle kuuluvasta asunnosta taas olisi asun- 64973: nottu pykälä, joka määrittelee, mitä asunnolla totulo ilman ehdotettua säännöstä kiistatta aina 64974: tarkoitetaan, luo perustan asuntotulon verotta- vahvistettava kuolinpesälle eikä sen osakkaille. 64975: miselle. Vaikka kuolinpesää pääsääntöisesti ve- Kun yhtymän ja kuolinpesän osakkaat näin me- 64976: rotettaisiin erillisenä verovelvollisena kuten ny- neteltäessä saattaisivat kokonaan tai osittain 64977: kyisin eikä pykälän muuttaminen kuolinpesälle menettää mahdollisuuden vähentää omasta tu- 64978: kuuluvan asunnon osalta siten olisi väittämä- lostaan asuntoon kohdistuvien velkojen korot, 64979: 1097/74 64980: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 93. 64981: 64982: JOlta yhtymän tai kuolinpesän tulojen puuttu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 64983: misesta tai vähäisyydestä johtuen ei voitaisi vä- lituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi- 64984: hentää myöskään yhtymän tai kuolinpesän sen, neljännen, viidennen, seitsemännen, 64985: puitteissa, validkunta pitää tärkeänä, että kor- kahdeksannen, yhdeksännen, kymmenen- 64986: kojen vähennysoikeus varmistetaan edellä ehdo- nen ja yhdennentoista lakiehdotuksen 64987: tetulla nimenomaisella säännöksellä. muuttamattomana sekä toisen, kolman- 64988: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, nen ja kuudennen näin kuuluvana: 64989: 64990: 64991: 64992: 64993: Laki 64994: merimiesverolain muuttamisesta; 64995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri" 64996: miesverolain { 208/58) 4 S, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta 64997: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 S:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti. sellaisina 64998: bin ne ovat muutettuna 29 päivänä joulukuuta 1973 annelllllla lailla ( l012/73), 2 momentti, 64999: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä mattas- 65000: kuuta l%9 annetuilla laeilla (369/63 ja 716/6"9), sekä 15, 16 ja 17 §,näistä 15 ja 16 § 65001: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään 65002: la:lciin uusi 7 a § seuraavasci: 65003: 65004: 4 ja 6 §. 56 S:ssä tarkoitetun ylemmän veroasteilron 65005: (Kuten brllituksen esityksessä.) ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon 65006: ,lapsen elättämi:sen perusteella m.yönnettäviä 65007: 7 a §. eikii aviosuhteeseen perustuvia vähennyksiä. 65008: Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero- 65009: lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an- 15-17 S ja voimaantulosäinnös. 65010: netaan selilainen merimiesverokortti, jonka tau- (Kuten hallitUksen esityksessä.) 65011: lukko i>n laskettu tulo- ja varaUisuusverohtin 65012: 65013: 65014: 65015: 65016: Laki 65017: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 65018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä ik:eså'kuuta 197.3 asuntotulon verot- 65019: tami'Sesta eräissä tapauksissa annetun lain ( 505/73) 7 §:n 1 momentti .fa 8 S näin kuuluvaksi: 65020: 65021: 7 §. 8 s. 65022: Tässä laissa :tarkoitetaan verovelvollisen Asuntotulo yhtymälle tai kuolinpesälle kuu~ 65023: omistamaHa asunnolla hänen omistamaansa ra- luvasta asunnosta vahvistetaan sille tai niille 65024: kennusta tai sen osaa tonttimaineen niin myös yhtymän tai kuolinpesän osakkaille> jotka käyt- 65025: hänen omista:miensa yhteisön osakkeiden tai tävät asuntoa 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. 65026: osuuksien perusteella tai yhtymän tai kuolin- 65027: pesän osakkaana hallitsemaansa rakennusta, sen 65028: osaa tai huoneistoa tonttimaineen, joita käyte- Voimaantnlosäännös. 65029: tään 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. (Kuten hallituksen esityksessä.) 65030: Verolainsäädäntö. 3 65031: 65032: 65033: Laki 65034: verotuslain muuttamisesta. 65035: Eduskunnan päätaksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 65036: <lain ( 482/58) 3 § :n 1 momentti, 13 § :n 2 momentti, IV osan 1 luvun otsake, 34 § :n 4 65037: momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä jouluimu ta 1972 annetussa laissa ( 800/72), 65038: ( poist.) 51 § :n 3 momentti, 64 § :n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20 päivänä 65039: joulukuuta 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, (poist.) 75 65040: §, ~ll,ais~a kuin .se on osittain muutettuna 4 rMivänä,tam~uuta 1974 a~uHa l-aissa (4/ 65041: 74), 91 §, 93 §:n lmopJ.eptti, :sellaisena kuin se on {pof#.)pfiiviinä (PQis/.) kuu.ta (poist,) 65042: a~tussa laissa (poist.), 94 §:n 2 momentti ja ll6\ §:t1 Lt):lometltti 'Sekä lisätään 33 §!ään 65043: uusi 4 momentti, 35 §:ään uusi 4 momentti, 45 S:n l1ll()Jl'l®tt:iin uusi 3å kohta, 59 §:ään 65044: uusi 2 momentti, itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a 65045: § seuraavasti: 65046: 65047: 3 ja 13 §. verotoimistoon rtaikka lääninoikeuteen viimeis- 65048: (Kuten hallituksen esityksessä.) tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen 65049: jälkeen, jona tuthljalautakunnan ilmoitus vali- 65050: IV OSA. tusajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin 65051: kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan 65052: Ilmoittamisvelvollisuus. ( säämrönmukainen valitus). Milloin verovelvol- 65053: linen tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan 65054: 1 luku. muutoksenhakuun oi~eutettu on valitusajan ku- 65055: Verovelvollisen ja yhtymän ilmoitukset. luessa tehnyt verolautakunnatle .82 §:n J · mo- 65056: mentissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, lue- 65057: 33-3.5 §. taan kuitenkin ·hiinen muutoksenhakuaikansa 65058: (Kuten hallituksen esityksessä.) verolautakunnan oikaisuvaatimuksen ·johdosta 65059: 37 §. tekemän päätöksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi~ 65060: (Poist.) antamisesta. 65061: 65062: 45, 51, 59, 6.3 :a, 64, 64 a, 69, 72, 75 j-a 91 §. 65063: (Kuten hallituksen esityksessä.) 94, 100 a ja 126 §. 65064: {Kuten hallituksen esit)"~sessä.) 65065: 93 §. 65066: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 65067: muutOiksen hakuun oikeutettu voi, olipa ver.o- TJUnä .Ja'}d tulee voimaan 1 päivänä tammi- 65068: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- kuut~J, vn. ja siltä. .sovelletaan ensimmäisen 65069: nin lääninoikeudelta, jon:ka 'alueella verovelvol- kerran siltä .ve~vuodelta toimitettavassa vero- 65070: lisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jäilikeen 65071: sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä Dle ensinnä päättyy. 65072: valtalrunnassa lrotikuntaa eikä häntä ole täällä Tulo- j'a varallisuusverolain 18 §:n 4 momen- 65073: verotettu henkilokohtaisista tuloista, Uuden- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve- 65074: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- r:otettavan yhtymän. verotukseen sovelletaan tä- 65075: sessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri koti- män Mn .säännöksiä ennen lain voimaantuloa 65076: ikunta, haetaan muutosta sen läänin lääninoi- olleessa muodossaan. 65077: keudelta, jonika alueella miehen kotikunta on. Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän- 65078: Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden vahvis- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan 65079: tamiseen sekä niiden jakoon haetaan kuiten- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3, 65080: kin sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella 13, 34, (poist.) 51, 64, 64 a, 91, 93, 94 ja 65081: yhtymän kotikunta on, tai ellei yhtymä1lä ole 126 § :ää .·ennen tämän lain voimaantuloa ol- 65082: valtakunnassa kotikuntaa, Uudenmaan läänin- leessa muodossaan. Niin ikään sovelletaan maa- 65083: oikeudelta. MuutokseniMtku on ·tehtävä kirjalli- kunnan kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisät- 65084: sesti ja valituskirja on toimitettava veropiirin 'tyä 33 §:n ja 35 §:n uutta 4 momenttia, 59 65085: 4 1974 vp.-- v; M. ~Esitys n:o 93. 65086: 65087: §:n uutta 2 momenttia, uutta 63 a §:ää, 69 ten kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännös- 65088: §:n uutta 3 momenttia ja uutta 100 a §:ää si~- ·, .sä on annettu tarvittavat säännökset. 65089: 65090: 65091: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974. 65092: 65093: 65094: 65095: 65096: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linkola, H. Niskanen, Toivanen, Tähkämaa ja 65097: neet osaa puheenjohtaja· Huurtamo, varapu- Weckman sekä varajäsenet Haapanen, Hykkää- 65098: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, lä, Jokela, Kalavainen, Liedes, Lottanen, Niini- 65099: Ahonen, Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, ikoski ja Työläjärvi. 65100: 65101: 65102: 65103: 65104: V a s t a 1a u s e. 65105: 65106: Valiokullnan enemmistö on hyväksynyt naistulosta merimiesvähennyiksenä 20 prosent- 65107: muuttamattomana hallituksen tulo- ja varalli- tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1 200 65108: suusverolakiin liittyvät lakiehdotukset. markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu- 65109: Käsityksemme mukaan tulisi toisen lakiehdo- kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan 65110: ruksen .6 §:ään sisällyttää merimiesten verotuk- tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa: 65111: sessa hyväksyttäviksi vähennyksiksi myös kan- 1) maksut, jotka merimiesten on verovuon- 65112: saneläke- ja sairausvakuutusmaksut, jotka on na katsottava keskimäärin suorittavan omasta 65113: aikaisemminkin hyväksytty vähennyskelpoisiksi tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk- 65114: lkuluiksi. sesta tai~ka eläkevakuutuksesta, 65115: Edellä sanotun perusteella esitämme kun- 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar- 65116: nioittaen, vioitavat sairauskulut, 65117: että hallituksen esitykseen sisältyvän 3) ansiotulovähennys merimiesvähennyksen 65118: toisen lakiehdotuksen 6 §:n 2 momentti jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa, 65119: hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä 65120: on puolison tulojen määrä, 65121: 5) ylimääräinen ansiotulovähennys, siitä riip- 65122: 6 §. pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä, 65123: (poist.) 65124: Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla 65125: verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta- 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se- 65126: van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu- kä perusvähennys, sekä 65127: vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen 7) kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksu. 65128: määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko- 65129: 65130: 65131: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974. 65132: 65133: Kaino Haapanen. Pentti Liedes. 65134: Kaisu Weckman. Helvi Niskanen. 65135: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.3. 65136: 65137: 65138: 65139: 65140: Suuren v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 1.35 halli- 65141: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolakiin liittyvistä 65142: muutoksista muuhun verolainsäädäntöön. 65143: 65144: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- s i m m a z s e n, n e l j ä n n en, v i i- 65145: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- d e n n e n, s e i t s e m ä n n en, k a h- 65146: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten deksanne~ yhdeksänne~ 65147: hyväksym1stä valtiovarainvaliokunnan mietin- k y m m e n e n n e n ja y h d e n n e n- 65148: nössä n:o 50 ehdotetuin muutaksin ja ehdot- t o i s ta lakiehdotuksen muuttamatto- 65149: taa siis kunnioittaen, mina sekä 65150: t o i s e n, k o l m a n n e n ja k u u- 65151: että Eduskunta päättäisi hyväksyä d e n n e n lakiehdotuksen valtiovarain- 65152: hallituksen esitykseen sisältyvän e n- valiokunnan ehdotuksen mukaisina. 65153: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974. 65154: 65155: 65156: 65157: 65158: 1223/74 65159: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 93. 65160: 65161: 65162: 65163: 65164: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen tulo- ja 65165: varallisuusverolakiin liittyvistä muutoksista muuhun verolain- 65166: säädäntöön. 65167: 65168: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta mietintönsä n:o 135, on hyväksynyt 65169: n:o 93 tulo- ja varallisuusverolakiin liittyvistä seuraavat lait niistä toisen, kolmannen, kymme- 65170: muutoksista muuhun verolainsäädäntöön, ja nennen ja yhdennentoista valtiopäiväjärjestyk- 65171: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on sen 68 §:n 1 momentissa säädetyn määrä- 65172: asiasta antanut mietintönsä n:o 50 ja Suuri enemmistöön: 65173: 65174: 65175: Laki 65176: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta 65177: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai- 65178: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain ( 917/72) 3 § :n 1 momentti, sellaisena 65179: kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1974 annetussa laissa (469/74), näin kuuluvaksi: 65180: 65181: 3 §. 65182: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- 65183: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- kuuta 197 ja sitä sovelletaan tuloon, joka saa- 65184: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- daan tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jäl- 65185: keestä, ei kuitenkaan merimiesverolaissa (208/ keen. 65186: 58) tarkoitetusta merimies tulosta. Osuuspää- 65187: oman korosta on vastaavasti voimassa, mitä täs- 65188: sä laissa osingosta on säädetty. 65189: 65190: 65191: 65192: 65193: Laki 65194: merimiesverolain muuttamisesta. 65195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 65196: miesverolain ( 208/58) 4 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta 65197: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti sellaisina 65198: kuin ne ovat muutettuina 29 päivänä joulukuuta 1973 annetulla lailla ( 1012/73), 2 momentti, 65199: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä marras- 65200: kuuta 1969 annetuilla laeilla (369/63 ja 716/69), sekä 15, 16 ja 17 §, näistä 15 ja 16 § 65201: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 197 4 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään 65202: lakiin uusi 7 a § seuraavasti: 65203: 65204: 4 §. Jos merimiehellä, joka tulo- ja varallisuus- 65205: Merimiestuloa ei lueta tuloksi tulo- ja varal- verolain mukaan on yleisesti verovelvollinen, 65206: lisuusverotuksessa. Määrättäessä tuloveroa mais- on verovuonna ollut merimiestuloa neljää kuu- 65207: sa saadusta tulosta otetaan merimiestulo kuiten- kautta lyhyemmältä ajalta, luetaan merimiestulo 65208: kin jäljempänä 15-18 §:ssä säädetyin tavoin kuitenkin veronalaiseksi tuloksi tulo- ja varalli- 65209: huomioon. suusverotuksessa. Tällöin ei myöskään sovelle- 65210: 1325/74 65211: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 93. 65212: 65213: ta, mitä 15-18 §:ssä on säädetty. Suoritettu 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se- 65214: merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa kä pentsvähermys. 65215: ennakkoperintälain (418/59) mukaiseksi enna- 65216: koksi. Asetuksella säädetään, mihin määriin 2 mo- 65217: Jos merimies on ollut koko verovuoden tai mentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksut ja 65218: osan siitä tulo- ja varallisuusverolain mukaan kulut on arvioitava. 65219: rajoitetusti verovelvollinen, verotetaan hänen 65220: sanottuna aikana saamastaan merimiestulosta 65221: yksinomaan merimiesverolain säännösten mu- 7 a §. 65222: kaan. Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero- 65223: 6 §. lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an- 65224: Taulukot, joiden mukaan mermnesvero suo- netaan sellainen merimiesverokortti, jonka tau- 65225: ritetaan vahvistaa verohallitus (merimiesvero- lukko on laskettu tulo- ja varallisuusverolain 65226: taulukko) . Merimiesverotaulukko on laadittava 56 §:ssä tarkoitetun ylemmän veroasteikon 65227: siten, että kuukaudelta maksettavasta rahapal- ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon 65228: kasta suoritettava merimiesvero mahdollisuuk- lapsen elättämisen perusteella myönnettäviä 65229: sien mukaan on kahdestoistaosa siitä valtion eikä aviosuhteeseen pe.rustavia vähennyksiä. 65230: tuloveron, kunnallisveron, kirkollisveron, kan- 65231: saneläkevakuutusmaksun ja vakuutetun sairaus- 15 §. 65232: vakuutusmaksun yhteenlasketosta määrästä, Määrättäessä valtion tuloveroa merimiehen 65233: mikä näitä veroja ja maksuja olisi voimassa ole- maissa saamasta tulosta lisätään tämän tulon ja 65234: van lainsäädännön mukaan suoritettava 2 mo- siitä tehtävien vähennysten erotukseen seitse- 65235: mentin mukaan lasketosta tulosta. Tällöin ote- mänkymmentäviisi prosenttia hänen verovuon- 65236: taan huomioon verovelvollisen aviosuhde ja ela- na saamastaan merimiestulosta. Verosta, mikä 65237: tusvelvollisuus, sekä kunnallisvero laskettuna menisi näin saadusta verotettavasta tulosta, kat- 65238: kymmenen pennin ja kirkollisvero yhden pen- sotaan maissa saadusta tulosta meneväksi tähän 65239: nin mukaan veroäyriltä. Sellaisia merimiehiä erotukseen kohdistuva suhteellinen osa. Jos me- 65240: varten, jotka eivät ole evankelisluterilaisen kir- rimies on koko verovuoden ollut merimiestoi- 65241: kon tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- messa, ei hänen maissa saamastaan tulosta teh- 65242: nan jäseniä, on vahvistettava taulukko ottamat- dä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähennyk- 65243: ta huomioon kirkollisveroa. siä. Jos merimies on ollut vain osan verovuo- 65244: Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla desta merimiestoimessa, kuitenkin vähintään 4 65245: verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta- kuukautta, hänellä on oikeus saada hyväkseen 65246: van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu- niin suuri osa 6 §:n 2 momentin 1, 2, 4 ja 5 65247: vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen kohdan vähennyksistä kuin se aika, jona hän ei 65248: määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko- ole ollut merimiestoimessa, on verovuodesta. 65249: naistulosta merimiesvähennyksenä 20 prosent- Maissa saadusta tulosta tehtävästä ansiotulo- 65250: tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1.200 vähennyksestä on vähennettävä se määrä, joka 65251: markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu- on katsottava tulleen jo vähennetyksi merimies- 65252: kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan tulosta. Verohallitus antaa sanotun määrän las- 65253: tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa: kemista koskevat tarkemmat määräykset. 65254: 1) maksut, jotka merimiesten on verovuon- 65255: na katsottava keskimäärin suorittavan omasta 16 §. 65256: tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk- Jos puolisoilla, joita tulo- ja varallisuusvero- 65257: sesta taikka eläkevakuutuksesta, lain säännösten mukaan olisi verotettava heidän 65258: 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar- yhteenlasketun tulonsa perusteella, tai vain toi- 65259: vioi tavat sairauskulut, sella heistä on verovuonna ollut merimiestuloa 65260: 3) ansiotulovähennys merimiesvähennyksen vähintään 4 kuukauden ajalta, verotetaan heitä 65261: jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa, valtion tuloveroa tulosta määrättäessä kuitenkin 65262: 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä erikseen niin kuin eri verovelvollisia ja noudat- 65263: on puolison tulojen määrä, taen muutoin seuraavia perusteita: 65264: 5) ylimääräinen ansiotulovähennys, siitä riip- 1 ) alaikäisen lapsen elättämisen vuoksi ei 65265: pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä, myönnetä huoltaja- eikä ylimääräistä ansiotulo- 65266: sekä vähennystä sille, jonka puoliso on saanut tai 65267: Verolainsäädäntö. 3 65268: 65269: olisi ollut oikeutettu saamaan sellaisen meri- misestä tehtävät vähennykset on otettu huo- 65270: miesverokortin, minkä taulukkoa laskettaessa mioon, ei ole kestänyt koko verovuotta. Yksin- 65271: saman lapsen elättämisestä tehtävät vähennyk- huoltajavähennys tehdään maissa saadusta tulos- 65272: set on otettu huomioon; ta niin ikään vain, milloin vähennykseen oikeu- 65273: 2) puolison tulosta menevä vero määrätään tetun merimiestoimessa oloaika ei ole kestänyt 65274: tulo- ja varallisuusverolain 56 §:ssä tarkoitetun koko verovuotta. Lapsivähennyksestä ja yksin- 65275: alemman asteikon ( B) mukaan. huoltajavähennyksestä hyväksytään tällöin niin 65276: suuri osa, kuin se aika, jolloin merimies ei ole 65277: 17 §. verovuonna ollut merimiestoimessa, on vuo- 65278: Jos puolisoilla tai toisella heistä on vero- desta. 65279: vuonna ollut merimiestuloa, tehdään puolisoi- 65280: den maissa saamasta tulosta kunnallisverotusta 65281: toimitettaessa lapsivähennys vain siinä tapauk- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran 65282: sessa, että sen puolison merimiestoimessa olo- vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa ja 65283: aika, jolla on ollut tai joka olisi ollut oikeutet- sanotulta vuodelta suoritettavaan merimiesve- 65284: tu saamaan sellaisen merimiesverokortin, minkä roon. 65285: taulukkoa laskettaessa alaikäisen lapsen elättä- 65286: 65287: 65288: 65289: 65290: Laki 65291: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 65292: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä kesäkuuta 1973 asuntotulon verot- 65293: tamisesta eräissä tapauksissa annetunlain (505/73) 7 §:n 1 momentti ja 8 §näin kuuluvaksi: 65294: 65295: 7 §. 8 §. 65296: Tässä laissa tarkoitetaan verovelvollisen Asuntotulo yhtymälle tai kuolinpesälle kuu- 65297: omistamalla asunnolla hänen omistamaansa ra- luvasta asunnosta vahvistetaan sille tai niille 65298: kennusta tai sen osaa tonttimaineen niin myös yhtymän tai kuolinpesän osakkaille, jotka käyt- 65299: hänen omistamiensa yhteisön osakkeiden tai tävät asuntoa 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. 65300: osuuksien perusteella tai yhtymään tai kuolin- 65301: pesän osakkaana hallitsemaansa rakennusta, sen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 65302: osaa tai huoneistoa tonttimaineen, joita käyte- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 65303: tään 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 65304: tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65305: ensinnä päättyy. 65306: 65307: 65308: 65309: 65310: Laki 65311: yhteismetsän verottamisesta annetun lain kumoamisesta. 65312: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 65313: 65314: Täten kumotaan yhteismetsän verottamisesta Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran 65315: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annettu laki (275/ vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa. 65316: 59). 65317: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.3. 65318: 65319: 65320: Laki 65321: ennakkoperintälain muuttamisesta. 65322: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 65323: koperintälain (418/59) 5 ja 11 § näin kuuluviksi: 65324: 65325: 5 §. 65326: Ennakonpidätys on toimitettava myös eläk~ Pidätystaulukot on laadittava siten, että eri 65327: keestä ja elinkorosta. Tällöin on vastaavasti ajanjaksoin maksettavista palkkaeristä pidätet· 65328: noudatettava, mitä palkasta toimitettavasta en- tävät määrät mahdollisimman tarkoin vastaavat 65329: nakonpidätyksestä on voimassa. palkansaajan verovuoden koko palkasta suori- 65330: tettavan valtionveron, 3 §:n mukaisesti laske- 65331: 11 §. tun kunnallis- ja kirkollisveron sekä kansanelä- 65332: Verohallitus vahvistaa säännöllisin väliajoin ke- ja sairausvakuutusmaksun yhteenlaskettua 65333: suoritettavasta palkasta toimitettavaa ennakon- määrää. Yhteisverotettavien puolisoiden pidä- 65334: pidätystä varten tarvittavat taulukot. Pidätys- tystaulukoita laadittaessa voidaan lisäksi joko 65335: taulukko on vahvistettava ainakin päivän, vii- kokonaan tai osaksi ottaa huomioon toisen puo- 65336: kon, kaksi viikkoa ja kuukauden. kestäviä pal- lison verotettavan tulon vaikutus valtionveron 65337: kanmaksukausia varten. määrään. 65338: 65339: 65340: 65341: 65342: Laki 65343: verotuslain muuttamisesta. 65344: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 65345: lain (482/58) 3 §:n 1 momentti, 13 §:n 2 momentti, IV osan 1 luvun otsake, 34 §:n 65346: 4 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72), 65347: 51 §:n 3 momentti, 64 §:n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 65348: 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, 75 §, sellaisena kuin 65349: se on osittain muutettuna 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (4/74), 91 §, 65350: 93 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on päivänä kuuta annetussa laissa, 65351: 94 §:n 2 momentti ja 126 §:n 1 momentti sekä lisätään 33 §:ään uusi 4 momentti, 65352: 35 §:ään uusi 4 momentti, 45 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta, 59 §:ään uusi 2 momentti, 65353: itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a §seuraavasti: 65354: 65355: 3 §. yhtymää, laitosta, säätiötä tai kuolinpesää, jon- 65356: Kuolinpesän tulosta ja omaisuudesta suoritet- ka hallitukseen tai hallintoon hän kuuluu tai 65357: tavasta verosta vastaavat pesän osakkaat niin josta hänellä on tuntuvaa etua. 65358: kuin omasta verostaan. Kotona asuvan alaikäi- 65359: sen lapsen tulosta ja omaisuudesta, josta vero- 65360: tetaan hänen vanhempiaan, on myös lapsi vas- IV osa. 65361: tuussa. 65362: Ilmoittamisvelvollisuus. 65363: 65364: 13 §. 1 luku. 65365: V erovelvollisen ;a yhtymän ilmoitukset. 65366: Lautakunnan jäsen älköön olko saapuvilla 65367: käsiteltäessä asiaa, joka koskee häntä itseään, 33 §. 65368: hänen puolisoaan, lastaan, vanhempiaan tai 65369: puolisonsa vanhempia, sisaruksiaan tahi näiden Mitä tässä osassa säädetään verovelvollisesta, 65370: puolisoita tai lapsia taikka sellaista yhteisöä, on soveltuvin osin voimassa yhtymästä. 65371: Verolainsäädäntö. 5 65372: 65373: 34 §. 64 §. 65374: Milloin liikettä tai ammattia on harjoitettu 65375: Verovelvollisen henkilön kotikunnaksi katso- siten, että siitä on suoritettava veroa kahdelle 65376: taan se kunta, missä hänet verovuoden alussa tai useammalle kunnalle, vahvistaa 63 ja 63 a 65377: on ollut henhkirjoifehava. Verovelvollisen yh- §: n säännöksis tä poiketen sen läänin lääninve- 65378: teisön kotikunta on se kunta, missä yhteisön rolautakunta, jossa verovelvollisen kotikunta 65379: kotipaikka verovuoden alussa oli. Yhtymän ko- on, tällaisen verovelvollisen verotettavan t~lon 65380: tikunta on se kunta, missä sen kotipaikan on ja sen jakamisen asianomaisten kuntien kesken 65381: verovuoden alussa katsottava olleen. sekä näille kunnille tulevien veroäyrien määrät 65382: ja myös yhtymän verotettavan tulon ja omai- 65383: suuden sekä tappion ja velkojen jaon yhtymän 65384: 35 §. osakkaille. Näiden kuntien verolautakuntien 65385: on tehtävä lääninverolautakunnalle ehdotukset 65386: Yhtymän osakkaan on omassa veroilmoituk- asianomaiselle kunnalle tulevien veroäyrien 65387: sessaan ilmoitettava yhtymän nimi ja osoite se- määrästä. 65388: kä osuutensa yhtymän tuloihin ja omaisuuteen. 65389: 65390: 45 §. 65391: Verotusta varten tulee jäljempänä mamma- 64 a §. 65392: vien viranomaisten, henkilöiden ja yhteisöjen Milloin yhtenä tulolähteenä pidettävää maa- 65393: toimittaa asianomaiselle verotoimistolle tammi- tilataloutta on harjoitettu siten, että siitä on 65394: kuun kuluessa edelliseltä kalenterivuodelta suoritettava veroa kahdelle tai useammalle kun- 65395: seuraavat asiakirjat ja tiedot: nalle, on verovelvollisen tai mikäli kysymys on 65396: yhtymästä, yhtymän kotikunnan verolautakun- 65397: 3 a) sen, joka on antanut stipendin, opinto- nan verotusta toimittaessaan tehtävä ehdotus 65398: rahan tai muun apurahan opintoja tai tieteel- siitä, miten tulolähteen verotettava tulo on 65399: listä tutkimusta varten ja sen joka on antanut kunnallisverotuksessa jaettava eri kuntien kes- 65400: palkinnon tieteellisen, taiteellisen tai yleishyö- ken. Verolautakunnan on annettava ehdotuk- 65401: dyllisen toiminnan tunnustukseksi, kullekin an- sensa viipymättä tiedoksi muiden asianomaisten 65402: netun suorituksen määrästä, mikäli sitä on edel- kuntien verolautakunnille, joiden tulee, jos ne 65403: lisenä vuotena maksettu ainakin 5.000 mark- hyväksyvät ehdotuksen, toimittaa verotus omal- 65404: kaa; ta osaltaan sen mukaisesti. Mikäli joku näistä 65405: verolautakunnista ei hyväksy ehdotusta, vahvis- 65406: taa 63 a §:n säännöksestä poiketen sen läänin 65407: 51 §. lääninverolautakunta, jossa verovelvollisen tai 65408: yhtymän kotikunta on, kunnallisverotuksessa 65409: Yhtymän ilmoittamisvelvollisuuden täyttämi- verotettavan tulon sekä tulon jakamisen asian- 65410: nen on yhtymän osakkaan velvollisuutena. Yh- omaisten kuntien kesken ja kullekin kunnalle 65411: teismetsän hoitokunta vastaa yhteismetsän il- tulevien veroäyrien määrät sekä valtionverotuk- 65412: moittamisvelvollisuuden täyttämisestä. sessa verotettavan tulon ja omaisuuden. Kun- 65413: tien verolautakuntien on tällöin tehtävä läänin- 65414: verolautakunnalle ehdotukset asianomaiselle 65415: 59 §. kunnalle tulevien veroäyrien määrästä. 65416: 65417: Yhtymän osakkaan on suoritettava kunnallis- 69 §. 65418: veroa osuudestaan yhtymän tuloon sille kun- 65419: nalle, jolle yhtymän olisi ollut suoritettava sa- Ennakkotietoa, joka koskee yhtymän osak- 65420: nottu vero, jos se olisi ollut eri verovelvollinen. kaille heidän osuudestaan yhtymän tulosta tai 65421: omaisuudesta määrättävää veroa, voi myös yh- 65422: 63 a §. tymä hakea. 65423: Yhtymän kotikunnan verolautakunta vahvis- 65424: taa yhtymän verotettavan tulon ja omaisuuden 72 §. 65425: sekä yhtymän tappion ja velkojen jaon osak- Verotusta toimittaessaan verolautakunnan on 65426: kaille ja ilmoittaa siitä niille verolautakunnille, ennen muiden paitsi luonnollisten vähennysten 65427: jotka määräävät osakasten verot. ja velan korkojen sekä indeksi- ja kurssitappioi- 65428: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.3. 65429: 65430: den vähentämistä kunkin tulolähteen ja omai- kin sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella 65431: suusryhmän osalta; yhtymän kotikunta on, tai ellei yhtymällä ole 65432: valtakunnassa kotikuntaa, Uudenmaan läänin- 65433: oikeudelta. Muutoksenhaku on tehtävä kirjalli- 65434: 75 §. sesti ja valituskirja on toimitettava veropiirin 65435: Sen jälkeen kun verolautakunta on vahvista- verotoimistoon taikka lääninoikeuteen viimeis- 65436: nut kunkin tulolähteen puhtaan tulon ja veron- tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen 65437: alaisten varojen kokonaismäärän sekä määrän- jälkeen, jona tutkijalautakunnan ilmoitus vali- 65438: nyt verovelvollisen kokonaistuloista ja veron- tusajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin 65439: alaisista varoista tehtävät vähennykset, vero- kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan 65440: lautakunnan on vahvistettava valtionverotuk- ( säännönmukainen valitus). Milloin verovelvol- 65441: sessa verotettava tulo ja varallisuus sekä vero- linen tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan 65442: velvollisen tuloveroasteikko ynnä hänen veros- muutoksenhakuun oikeutettu on valitusajan ku- 65443: taan säädettyjen perusteiden nojalla tehtävät luessa tehnyt verolautakunnalle 82 §:n 3 mo- 65444: vähennykset, samoin kuin kunnallisverotuksessa mentissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, lue- 65445: verotettava tulo ja siitä pantavien veroäyrien taan kuitenkin hänen muutoksenhakuaikansa 65446: määrä. verolautakunnan oikaisuvaatimuksen johdosta 65447: 91 §. tekemän päätöksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi- 65448: Veron ja kansaneläkevakuutusmaksun mää- antamisesta. 65449: räämiseen ja maksuunpanoon voi hakea muu- 94 §. 65450: tosta verovelvollinen itse sekä jokainen muu, 65451: jonka oman veron määrään verotus välittömästi Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion- 65452: saattaa vaikuttaa tai joka on veron suorittami- veroa taikka omasta henkilökohtaisesta tulosta 65453: sesta joko julkis- tai yksityisoikeudellisen oi- kunnallisveroa jossakin muussa kuin siinä kun- 65454: keussuhteen perusteella vastuussa. Myös yhty- nassa, jonka verolautakunnalle hän on veroil- 65455: mä voi hakea muutosta yhtymän verotettavan moituksensa antanut, voidaan, jos jokin muu 65456: tulon ja omaisuuden vahvistamiseen sekä nii- kuin viimeksi mainittu kunta on verovelvolli- 65457: den jakoon. sen oikea verotuspaikka, perustevalituksin ha- 65458: Valtion- ja kunnanasiamiehellä, verotusasia- kea muutosta myös veron määrään. Laki on 65459: miehellä, verotarkastajalla sekä kunnallishalli- sama, milloin tietystä liike-, ammatti- tai kiin- 65460: tuksella on niin ikään oikeus hakea muutosta teistötulosta taikka osuudesta yhtymän henkilö- 65461: verotukseen ja yhtymän verotettavan tulon ja kohtaiseen tuloon on määrätty kunnallisveroa 65462: omaisuuden vahvistamiseen sekä niiden jakoon. muussa kunnassa, kuin mistä verovelvollinen 65463: Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta 79 § :n on ilmoittanut sen saaneensa. 65464: 2 momentissa tarkoitettuun kirkollisveron mak- 65465: suunpanoon sekä kunnanasiamiehellä ja kansan- 65466: eläkelaitoksella 79 §:n 3 momentissa mainit- 65467: tuun kansaneläkevakuutusmaksun määräämi- 100 a §. 65468: seen ja maksuunpanoon. Jos muutoksenhakuviranomainen on määrän- 65469: nyt, että kahta tai useampaa verovelvollista on 65470: 93 §. tietystä tulosta tai omaisuudesta verotettava 65471: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan niin kuin yhtymää, taikka korottanut tai alen- 65472: muutoksen hakuun oikeutettu voi, olipa vero- tanut yhtymän verotettavaa tuloa tai omaisuut- 65473: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- ta taikka muuttanut niiden jakoa, on asianomai- 65474: nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovelvol- sen verolautakunnan tehtävä vastaava oikaisu 65475: lisen kotikunta on tai häntä on henkilökihtai- yhtymän osakkaan verotukseen. Jäljennös lää- 65476: sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä ole ninoikeuden tai korkeimman hallinto·oikeuden 65477: valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä 65478: verotettu henkilökohtaisista tuloista, Uuden- asianomaiselle lääninhallitukselle ja verolauta- 65479: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- kunnalle. Muuten noudatetaan asiassa soveltu· 65480: sessa yleisverotettavilla puolisoilla on eri koti- vin osin, mitä 113 §:ssä on säädetty. 65481: kunta, haetaan muutosta sen läänin lääninoi- 65482: keudelta, jonka alueella miehen kotikunta on. 126 §. 65483: Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden vahvis- Jos valtakunnassa asunut henkilö, valtakun- 65484: tamiseen sekä niiden jakoon haetaan kuiten- nassa asuneen henkilön kuolinpesä tai kotimai- 65485: Verolainsäädäntö. 7 65486: 65487: nen yhteisö tai yhtymä on joutunut ulkomaalla tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65488: suorittamaan veroa sellaisista ulkomaalla saa- ensinnä päättyy. 65489: duista tuloista tai siellä olleesta omaisuudesta, Tulo- ja varallisuusverolain 18 §:n 4 momen- 65490: joista on myös täällä verotettu, voi valtiova- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve- 65491: rainministeriö, milloin olosuhteet ovat säälittä- rotettavan yhtymän verotukseen sovelletaan tä- 65492: vät tai siihen muutoin on erityistä syytä, kak- män lain säännöksiä ennen lain voimaantuloa 65493: sinkertaisen verotuksen estämiseksi tai lieventä- olleessa muodossaan. 65494: miseksi myöntää valtionverosta ja, asianomaista Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän- 65495: kuntaa ja seurakuntaa kuultuaan, myös kunnal- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan 65496: lis- ja kirkollisverosta, sikäli kuin ne kohdistu- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3, 65497: vat sanottuun tuloon tai omaisuuteen, osittai- 13, 34, 51, 64, 64 a, 91, 9.3, 94 ja 126 §:ää 65498: sen tai täydellisen vapautuksen. Tähän päätök- ennen tämän lain voimaantuloa olleessa muo- 65499: seen älköön haettako muutosta. dossaan. Niin ikään sovelletaan maakunnan 65500: kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisättyä .3.3 65501: §:n ja .35 §:n uutta 4 momenttia, 59 §:n uut- 65502: ta 2 momenttia, uutta 6.3 a §:ää, 69 §:n uutta 65503: Tämä laki tulee voimaan 1 pa!Vana tammi- .3 momenttiaja uutta 100 a §:ää sitten kun Ah- 65504: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen venanmaan maakuntalainsäädännössä on annet- 65505: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- tu tarvittavat säännökset. 65506: 65507: 65508: 65509: 65510: Laki 65511: leimaverolain väliaikaisesta muuttamisesta. 65512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 194.3 annettuun leimavetola- 65513: kiin ( 662/4.3) väliaikaisesti näin kuuluva .30 b §: 65514: 65515: .30 b §. löt tai henkilöt, jotka ovat näiltä saaneet yhtiön 65516: Luovutuskirja sekä arvopaperien myynti on tai yhtymän osuudet perintönä tai testamentilla 65517: leimaverosta vapaa, kun avoimen yhtiön, kom- taikka naimaosana tai avio-oikeuden nojalla, 65518: mandiitti- tai laivanisännistöyhtiön tahi niihin omistavat osakeyhtiön osakkeista vähintään 65519: verrattavan yhtymän omaisuutta vuosina 1974 kaksi kolmannesta. 65520: -1977 luovutetaan yhtiön tai yhtymän toimin- 65521: taa jatkamaan perustetulle osakeyhtiölle edellyt- 65522: täen, että osakeyhtiö on perustettu jatkamaan Milloin luovutuksesta, joka tämän lain mu- 65523: sitä toimintaa, mihin luovutettua omaisuutta on kaan olisi leimaverosta vapaa, on vero suoritet- 65524: pääasiallisesti käytetty, ja että yhtiön tai yhty- tu, maksaa lääninhallitus hakemuksesta veron 65525: män osakkaina ennen vuotta 197 4 olleet henki- takaisin. 65526: 65527: 65528: 65529: 65530: Laki 65531: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille annetun lain muut- 65532: tamisesta. 65533: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä toukokuuta 19.35 annettuun lakiin 65534: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille (191/.35) uusi 1 a § 65535: seuraavasti: 65536: 65537: 1 a §. rovelvollisena, mitä niiden verovelvollisuudesta 65538: Sen estämättä, mitä 1 §:ssä on säädetty, nou- on säädetty tulo- ja varallisuusverolaissa ( / 65539: datetaan yhtymän ja sen osakkaiden verovelvol- ). 65540: lisuuteen, ellei yhtymää veroteta erillisenä ve- 65541: 8 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 93. 65542: 65543: Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65544: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen ensinnä päättyy. 65545: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 65546: 65547: 65548: 65549: 65550: Laki 65551: elinkeinotulon verotf'.amisesta annetun lain muuttamisesta. 65552: 65553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesä- 65554: kuuta 1968 annetun lain ( 360/68) 6 § :n 4 kohta sekä lisätään lakiin uusi 52 a § seuraa- 65555: vasti: 65556: 65557: 6 §. momentissa tarkoitettu yhtymä vuosien 197 4- 65558: Veronalaista tuloa eivät ole: 1977 aikana puretaan ja sen omaisuus siirtyy 65559: yhtymän toimintaa jatkamaan perustetulle osa- 65560: 4) erillisenä verovelvollisena verotettavasta keyhtiölle, jonka osakkeista yhtymän osakkaat 65561: yhtymästä tai kuolinpesästä saadut osingot tai omistavat vähintään kaksi kolmannesta, vähen- 65562: osuudet, ei myöskään, mitä ulkomaisen yhty- netään yhtymän verotuksessa vielä vähentämät- 65563: män tai kuolinpesän Suomessa asuva osakas on tä olevat vähennyskelpoiset menot osakeyhtiön 65564: saanut osinkana tai osuutena ulkomaisen yhty- tuloista samalla tavalla kuin ne olisi vähennet- 65565: män tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin yh- ty purkautuneen yhtymän tuloista. 65566: tymä tai kuolinpesä on velvollinen suorittamaan 65567: mainitusta tulosta veroa täällä, eivätkä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 65568: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 65569: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 65570: 52 a §. tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65571: Milloin tulo- ja varallisuusverolain 4 §:n 2 ensinnä päättyy. 65572: 65573: 65574: 65575: 65576: Laki 65577: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 65578: 65579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva- 65580: kuutuslain (364/63) 34 § näin kuuluvaksi: 65581: 65582: 34 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- 65583: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 65584: linpesän veroäyreistä otetaan pesän osakkaalle kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 65585: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65586: veroäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hy- ensinnä päättyy. 65587: väksi suorittamansa työn arvoon. Erillisenä ve- Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve- 65588: rovelvollisena verotettavalle yhtymälle määrä- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde- 65589: tyistä veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutus- tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa 65590: maksun perusteeksi se osa yhtymän veroäyreis- tällä lailla muutettua 34 §:ää sen tähänastisessa 65591: tä, joka vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. muodossa. 65592: Verolainsäädäntö. 9 65593: 65594: 65595: Laki 65596: kansaneläkelain muuttamisesta. 65597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä- 65598: kelain 5 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä elokuuta 1957 annetussa laissa 65599: (288/57), näin kuuluvaksi: 65600: 65601: 5 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pruvana tammi- 65602: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen 65603: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- 65604: linpesän veroäyreistä otetaan pesänosakkaalle tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen 65605: määrättävän vakuutusmaksun permteeksi se ve- ensinnä päättyy. 65606: roäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hyväksi Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve- 65607: suorittamansa työn arvoon. Erillisenä verovel- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde- 65608: vollisena verotettavalle yhtymälle määrätyistä tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa 65609: veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutusmaksun tällä lailla muutettua 5 § :n 2 momenttia sen 65610: perusteeksi se osa yhtymän veroäyreistä, joka tähänastisessa muodossa. 65611: vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. 65612: 65613: 65614: 65615: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1974. 65616: 65617: 65618: 65619: 65620: 2 1325/74 65621: 1 65622: 1 65623: 1 65624: 1 65625: 1 65626: 1 65627: 1 65628: 1 65629: 1 65630: 1 65631: 1 65632: 1 65633: 1 65634: 1 65635: 1 65636: 1 65637: 1 65638: 1 65639: 1 65640: 1 65641: 1 65642: 1 65643: 1 65644: 1 65645: 1 65646: 1 65647: 1 65648: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 94. 65649: 65650: 65651: 65652: 65653: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntien yhdistymis- 65654: korvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta. 65655: 65656: KU!Iltien yhdistymiskorvauksista ja -avustuk- on toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kolman- 65657: sista annetun lain ( 572/72) tarkoituksena on nelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäiseltä vuo- 65658: edistää kuntauudistuksen toteuttamista ja yleen- delta suoritettavasta määrästä. Kun jaotuksen 65659: sä kunnallisen jaotuksen tarkoituksenmukaista muutoksesta aiheutuvat vaikeudet kunnallishal- 65660: kehittämistä helpottamalla myönnettävin yhdis- linnon ja -talouden asianmukaisessa järjestämi- 65661: tymiskorvauksin ja -avustuksin niitä vaikeuksia, sessä saattavat tuntua pitkänkin ajan, ehdote- 65662: joita kuntien yhdistymiseen saattaa liittyä. Osal- taan 5 ja 7 §:ää muutettavaksi siten, että avus- 65663: taan laiki onkin eräissä tapauksissa jo vaikutta- tusta suoritetaan viideltä vuodelta ja että avus- 65664: nut siihen, että yhdistymiseen on päästy vapaa- tuksen suuruus on tällöin, samoin kuin vanho- 65665: ehtoiselta pohjalta. jen kaupunkien osalta on yhdistymiskorvauk- 65666: Kuntien yhdistymisen edistämiseen ja hel- sesta säädetty, toiselta vuodelta 80 prosenttia, 65667: pottamiseen tähtäävät tähänastiset toimenpiteet kolmannelta vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä 65668: eivät kuitenkaan ole olleet riittäviä. Lisätoi- vuodelta 40 prosenttia ja viidenneltä vuodelta 65669: menpiteet ovat sen vuoksi tarpeen. Niinpä 20 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet- 65670: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista tavasta määrästä. 65671: annetussa laissa säädettyä valtion tukea olisi Selvyyden vuoksi ehdotetaan lain 5 S:ään 65672: lisättävä. Lakiin olisi samalla tehtävä eräitä lisättäväksi säännös siitä, että yhdistymisavus- 65673: muitakin muutoksia. tusta voidaan kunnalle suorittaa yhdistymis- 65674: Yhdistymiskorvauksen määräämisessä, josta korvauksen lisäksi. 65675: on säädetty lain 2-4 §:ssä, on pyritty yksin- Lain 8 §:n säännös yhdistymiskorvauksen ja 65676: kertaiseen ja summittaiseen menettelyyn. Kor- -avustuksen ottamisesta huomioon määrättäessä 65677: vaus määrätään 3 § :n mukaan jaotuksen voi- laajennetun kunnan veroäyrin hintaa ensimmäi- 65678: maantuloa edeltäneen varainhoitovuoden kus- seltä vuodelta aiheuttaa tulkintavaikeuksia sii- 65679: tannus- ja muiden lukujen perusteella. Kun nä tapauksessa, että kysymyksessä on kolmen 65680: jaotuksen muutoksen johdosta mahdollisesti tai useamman kunnan yhdistyminen. Tällaisten 65681: aiheutuva laajennetun kunnan menojen lisään- tapausten varalta ehdotetaan pykälään lisättä- 65682: tyminen ja tulojen vähentyminen kohdistuu väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan korvauk- 65683: kuitenkin jaotuksen muutoksen voimaantuloa sen ja avustuksen määrä luetaan ensin siihen 65684: seuraaviin vuosiin, olisi paikallaan, että kor- kuntaan kuuluneen alueen verovelvollisten hy- 65685: vauksen perusteena olevaa määrää laskettaessa väksi, minkä osalta veroäyrin hinta muodostuisi 65686: otettaisiin huomioon jaotuksen muutoksen jäl- korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän ja siihen 65687: keen tapahtunut ja tapahtuva kustannustason kuntaan kuuluneen alueen verovelvollisten hy- 65688: nousu edes joltakin osin. Tässä tarkoituksessa väksi, minkä osalta veroäyrin hinta oUsi seu- 65689: ehdotetaan lain 3 §:n säännöstä muutettavaksi raavaiksi korkein, ja vastaavasti näin edelleen. 65690: siten, että jaotuksen muutoksen voimaantuloa Kun päätöstä yhdistysmiskorvauksen tai 65691: edeltäneen vuoden lukujen perusteella lasket- -avustuksen myöntämisestä useinkaan ei voida 65692: tua korvauksen perusmäärää korotetaan 10 tehdä ennen kuin veroäyrin hinnat ensimmäise- 65693: prosentilla ja että näin saatu määrä tasoitetaan, nä vuotena jaotuksen muutoksen tultua voi- 65694: mikäli se on enemmän kuin 10 000 markkaa, maan on määrättävä, ehdotetaan 8 S:ään lisät- 65695: lähimpään ylempään 10 000 markkaan. täväksi uusi 3 momentti, jonka mukaan sellai- 65696: Lain 5-7 §:ään yhdistymisavustuksen myön- sessa tapauksessa sovelletaan korvauksesta tai 65697: tämisestä sisältyvien säännösten mukaan avus- avustuksesta suoritettuun ennakkoon, josta sää- 65698: tusta suoritetaan harkinnan perusteella jao- dettäisiin 11 §: ään lisättävässä uudessa 2 mo- 65699: tuksen muutoksen voimaantuloa seuraavalta mentissa, niitä säännöksiä, mitkä 8 §:n 1 ja 2 65700: kolmelta vuodelta laajennetulle kunnalle yhdis- momenttiin sisältyvät korvauksesta ja avustuk- 65701: tymisestä aiheutuvien erinäisten taloudellisten sesta. Jos ennakkoakaan ei olisi saatu, jäisi täs- 65702: rasitusten lieventämiseksi. Avustuksen määrä sä tarkoitettu veroäyrin hintojen alentaminen 65703: 10676/74 65704: 2 N:o 94. 65705: 65706: toimittamatta, mutta sen jälkeen, kun suoritus 11 §:ään lisättäväksi säännös siitä, että ensim- 65707: olisi saatu, se kyllä koituisi yhtäläisesti kaik- mäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdistymiskor- 65708: kien laajennetun kunnan verovelvollisten hy- vauksesta ja -avustuksesta voidaan maksaa en- 65709: väksi. nakkoa. 65710: Lairi 9 §:n 1 momentin säännös olisi koh- Lain 12 §:n 2 momentin säännöksessä on 65711: tuuden mukaan ulotettava koskemaan sen ta-. ~arkoitettu säätää muutoksenhausta yhdistymis- 65712: pauksen lisäksi, että kunnasta liitetään toiseen avustuksen myöntämistä ja määräämistä koske- 65713: alue, jonka asukasluku on vähintään neljännes vaan päätökseen. Säännös suomenkielisessä 65714: ensin mainitun kunnan asukasluvusta, myös sitä muodossa. koskee nyt virheellisesti muutoksen- 65715: tapausta, että liitettävän alueen asukasluku on hakua päätökseen yhdistymiskorvauksesta. Sään- 65716: vähintään neljännes sen. kunnan· asukasluvusta, nös olisi tältä osin korjattava. . . · . 65717: mihin alue liitetään. Säännöstä ehdotetaan tä- Kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista 65718: män mukaisesti täydennettäväksi. ja -avustuksista annettuun lakiin (35/73) si- 65719: Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen perus- sältyvät perussäännökset kunnille ja kuntainlii- 65720: teena olevat kustannukset eivät ole useinkaan toille valtionosuutta ja -avustusta myönnettäes- 65721: selvitettävissä välittömästi jaotuksen muutok" sä noudatettavasta menettelystä. Huomioon ot- 65722: sen voimaantulon jälkeen, vaan käytännössä kes- taen yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön- 65723: tää ehkä useita kuukausia, ennen kuin korvaus- tämisessä tarkoituksenmukaiseksi katsottavan 65724: ja avustushakemus voidaan tehdä. Toisaalta kaavamaisen ja summittaisen menettelyn eivät 65725: korvauksen ja avustuksen myöntäminen ja mää- mainitun lain säännökset hyvin sovellu nouda- 65726: rääminen on syytä suorittaa vasta sen jälkeen, tettaviksi nyt kysymyksessä oleviin korvauksiin 65727: kun kaikki hakemukset asianomaiselta vuodelta ja avustuksiin lukuun ottamatta lain 28- 65728: ovat saapuneet sisäasiainministeriölle. Avustuk- 30 § :n säännöksiä. 65729: sen suuruushan on riippuvainen toisaalta hake- Minkä verran ehdotetut muutokset tulisivat 65730: musten määrästä ja kunkin kunnan avustuksen lisäämään yhdistymiskorvauksiin ja -avustuksiin 65731: perusteeksi selvittämistä kustannuksista sekä tarvittavia määriä, ei ole mahdollista arvioida. 65732: toisaalta valtion tulo- ja menoarviossa tarkoi- Yhdistymiskorvauksia tai -avustuksia koske- 65733: tukseen käytettävissä olevan määrärahan suu- via päätöksiä ei vielä ole tehty. Ehdotetut muu- 65734: ruudesta. Korvauksen ja avustuksen myöntämi- tokset olisi otettava huomioon niidenkin kun- 65735: nen liittyvät puolestaan läheisesti toisiinsa, jo- tien kohdalta, joista hakemukset yhdistymis- 65736: ten niitä koskevien asioiden käsittelyn pitäisi korvauksen tai -avustuksen saamisesta on tehty 65737: ainakin saman kunnan osalta tapahtua yht'aikaa. tai ennen, kuin lakia on nyt ehdotetuin tavoin 65738: Näistä syistä korvauksen ja avustuksen myön- muutettu, tehdään sisäasiainministeriölle. Sään- 65739: täminen ja määrääminen ensimmäiseltä vuo- nöstä lakiin tämän johdosta ei kuitenkaan tar- 65740: delta käy yleensä päinsä vasta noin puolitoista vita, koska päätösten antaminen näihin hake- 65741: vuotta jaotuksen muutoksen voimaantulon jäl- muksiin voi siirtyä siksi, kunnes lain muutta- 65742: keen. Laajennetulle kunnalle jaotuksen muutok- minen on tapahtunut. 65743: sesta aiheutuvien taloudellisten vaikeuksien hel- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 65744: pottamiseksi jo tätä ennen ehdotetaan lrun kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 65745: 65746: Laki 65747: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamiseSta. 65748: 65749: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 65750: muutetaan kuntien yhdistysmiskorvauksista ja -avustuksista 24 päivänä heinäkuuta 1972 65751: annetun lain (572/72) 5 §, 7 §:n 1 momentti, 9 §:n 1 momentti ja 12 §:n 2 momentti 65752: sekä 65753: lisätään 3 §:zän uusi 3 momentti, 8 §:ään uusi 2 ja 3 momentti ja 11 §:ään uusi 2 mo- 65754: mentti sekä lakiin uusi 12 a § seuraavasti: 65755: 65756: __ ______________ 65757: . 65758: s. 65759: ·;.....___ . 65760: 3 . . 65761: mamttum tavoin laskettu määrä. korotettuna 65762: ensin 10 prosentilla ja sen jälkeen, mikäli se 65763: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavan yhdis- on enemmän kuin 10 000 markkaa, lähimpään 65764: tymiskorvåuksen suuruus on 1 ja 2 momentissa täyteen 10 000 markkaan. 65765: N:o 94. 3 65766: 65767: 5 s. rätään, mutta siitä on 11 § :n 2 momentin no- 65768: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta jalla maksettu ennakkoa, sovelletaan ennak- 65769: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- koon, mitä edellä tässä pykälässä on sanottu 65770: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta. 65771: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa 65772: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa ja 9 s. 65773: tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vaikeut- Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- 65774: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät- 65775: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo- 65776: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- 65777: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, pauksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä 65778: ja neljältä seuraavalta vuodelta valtion varoista alueella asuvien osuus jommankumman kunnan 65779: yhdistymisavustusta. asukasluvusta jaotuksen muutoksen voimaantu- 65780: Yhdistymisavustusta voidaan suorittaa myös loa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikirjoi- 65781: kunnalle, joka saa yhdistymiskorvausta, tämän tuksen mukaan on ollut vähintään neljännes, 65782: lisäksi. sovelletaan myös alueen liittämiseen toiseen 65783: 7 §. kuntaan, mitä edellä kunnan yhdistämisestä toi- 65784: Yhdistymisavustuksen suuruus on toiselta seen on säädetty. 65785: vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta 65786: 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 prosent- 65787: tia ja viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensim- 11 §. 65788: mäiseltä vuodelta suoritettavasta määrästä. 65789: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdis- 65790: tymiskorvauksesta ja -avustuksesta voidaan har- 65791: 8 §. kinnan mukaan maksaa ennakkoa, ei kuitenkaan 65792: ennen kuin 10 §:n 1 momentissa mainittu ha- 65793: Milloin jaotuksen muutos koskee kolmea tai kemus on tehty. 65794: useampaa kuntaa, sovelletaan 1 momentin sään- 12 §. 65795: nöstä siten, että yhdistymiskorvauksesta tai 65796: -avustuksesta suoritettava määrä ensiksi luetaan Ministeriön päätökseen yhdistymisavustuksen 65797: siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis- myöntämisestä ja sen suuruuden määräämisestä 65798: ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo- ei saa hakea muutosta. 65799: dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän 65800: ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovel- 12 a §. 65801: vollisten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta Yhdistymiskorvaukseen ja -avustukseen ei so- 65802: olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti edel- velleta, mitä kuntien ja kuntainliittojen valtion- 65803: leen. osuuksista ja -avustuksista annetussa laissa (3 5/ 65804: Jollei yhdistymiskorvausta tai -avustusta ole 73) on säädetty, lukuun ottamatta lain 28- 65805: myönnetty ennen kuin veroäyrin hinnat mää- 30 § :n säännöksiä. 65806: 65807: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1974. 65808: 65809: Tasavallan Presidentti 65810: URHO KEKKONEN 65811: 65812: 65813: 65814: 65815: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 65816: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 94. 65817: 65818: 65819: 65820: 65821: Laki- ja ta 1 o usva li o kunnan mietintö n:o 5 65822: hallituksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauk- 65823: sista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta. 65824: 65825: Eduskunta on 20 patvana syyskuuta lähet- viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensimmäisel- 65826: tänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistelevas- tä vuodelta suoritettavasta määrästä. 65827: ti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun Selvyyden vuoksi ehdotetaan lain 5 §:ään 65828: esityksen n:o 94. Valiokunta on samassa yhtey- lisättäväksi säännös siitä, että yhdistymisavus- 65829: dessä käsitellyt sille 1 päivänä lokakuuta 197 4 tusta voidaan kunnalle suorittaa yhdistymiskor- 65830: lähetetyn samaa asiaa koskevan ed. Lemströmin vauksen lisäksi. 65831: ym. lakialoitteen n:o 327. Valiokunnassa ovat Lain 8 § :n säännös yhdistymiskorvauksen 65832: asiantuntijoina olleet kuultavina osastopäälik- ja -avustuksen ottamisesta huomioon määrättä- 65833: kö Aulis Pöyhönen sisäasiainministeriöstä, halli- essä laajennetun kunnan veroäyrin hintaa en- 65834: tussihteeri Vellamo Kivistö valtiovarainministe- simmäiseltä vuodelta aiheuttaa tulkintavaikeuk- 65835: riöstä, apulaisosastopäällikkö Veikko Tattari sia siinä tapauksessa, että kysymyksessä on 65836: Suomen Kaupunkiliitosta, yhteiskuntatieteiden kolmen tai useamman kunnan yhdistyminen. 65837: maisteri Pentti Lauranto Suomen Kunnallislii- Tällaisten tapausten varalta ehdotetaan pykä- 65838: tosta· ja johtaja K. J. Brunström Finlands svens- lään lisättäväksi uusi momentti, jonka mukaan 65839: ka kommunförbundista. Käsiteltyään asian va- korvauksen ja avustuksen määrä luetaan ensin 65840: liokunta esittää seuraavaa. siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis- 65841: Hallituksen esitys tarkoittaa voimassa ole- ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo- 65842: van lain muuttamista· seuraavissa kohdissaan; dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän 65843: kustannustason nousun huomioon ottaminen ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvol- 65844: ( 3 §), yhdistymisavustuksen laskemisaika ( 5 listen hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta 65845: ja 7 § ) , veroäyrin hinnan laskeminen ( 8 § ) , olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti näin 65846: lain piiriin kuuluvat kunnat ( 9 §), ennakon edelleen. 65847: maksaminen (11 §) ja muutoksenhaku (12 §). Kun päätöstä yhdistymiskorvauksen tai -avus- 65848: Lain 3 §:n säännöstä ehdotetaan muutetta- tuksen myöntämisestä useinkaan ei voida teh- 65849: vaksi siten, että jaotuksen muutoksen voimaan- dä ennen kuin veroäyrin hinnat ensimmäisenä 65850: tuloa edeltäneen vuoden lukujen perusteella vuotena jaotuksen muutoksen tultua voimaan 65851: laskettua korvauksen perusmäärää korotetaan on määrättävä, ehdotetaan 8 §:ään lisättäväksi 65852: 10 prosentilla ja että näin saatu määrä tasoi- uusi 3 momentti, jonka mukaan sellaisessa ta- 65853: tetaan, mikäli se on enemmän kuin 10 000 pauksessa sovelletaan korvauksesta tai avustuk- 65854: markkaa, lähimpään ylempään 10 000 mark- sesta suoritettuun ennakkoon niitä säännöksiä, 65855: kaan. mitkä 8 § :n 1 ja 2 momenttiin sisältyvät kor- 65856: Kun jaotuksen muutoksesta aiheutuvat vai- vauksesta ja avustuksesta. 65857: keudet kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- Lain 9 §:n 1 momentin säännös ehdotetaan 65858: kaisessa järjestämisessä saattavat tuntua pitkän- ulotettavaksi koskemaan sen tapauksen lisäksi, 65859: kin ajan, ehdotetaan 5 ja 7 §:ää muutettavaksi että kunnasta liitetään toiseen alue, jonka asu- 65860: siten, että avustusta suoritetaan viideltä vuodel- kasluku on vähintään neljännes ensin mainitun 65861: ta ja että avustuksen suuruus on tällöin, sa- kunnan asukasluvusta, myös sitä tapausta, että 65862: moin kuin vanhojen kaupunkien osalta on yh- 1iitettävän alueen asukasluku on vähintään nel- 65863: distymiskorvauksesta säädetty, toiselta vuodelta jännes sen kunnan asukasluvusta, mihin alue 65864: 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta 60 pro- liitetään. Säännöstä ehdotetaan tämän mukai- 65865: senttia, neljänneltä vuodelta 40 prosenttia ja sesti täydennettäväksi. 65866: 1045/74 65867: 2 1974 vp. - V. M . .....__ Esitys n:o 94. 65868: 65869: Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen perus- oltu lähellä tällaista tapausta. Siinä harvaan 65870: teena olevat kustannukset eivät ole useinkaan asuttu alue, jonka väestö oli tulotasoltaan al- 65871: selvitettävissä välittömästi jaotuksen muutok- haista, on liitetty Punkaharjun kuntaan ja pää- 65872: sen voimaantulon jälkeen, vaan käytännössä osa Savonlinnan kaupunkiin. Jos Punkaharjun 65873: kestää ehkä useita kuukausia, ennen kuin kunnassa olisi ollut muutama sata asukasta 65874: korvaus- ja avustushakemus voidaan tehdä. Toi- enemmän, olisi se jäänyt avustuksen ulkopuo- 65875: saalta korvauksen ja avustuksen myöntäminen lelle, jolloin menetys olisi ollut perustellun ano- 65876: ja määrääminen on syytä suorittaa vasta sen muksen mukaan yli 170 000 markkaa. Jotta 65877: jälkeen, kun kaikki hakemukset asianomaisel- tällaisia väliinputoajia ei lainsäädännöstä joh- 65878: ta vuodelta ovat saapuneet sisäasiainministeri- tuen pääsisi· tulemaan, on lakiehdotuksen 9 § 65879: ölle. Avustuksen suuruus on riippuvainen toi- muutettu niin, että säännöksessä tarkoitetuksi 65880: saalta hakemusten määrästä ja kunkin kunnan asukasluvun rajaksi otetaan neljänneksen sijas- 65881: avustuksen perusteeksi selvittämistä kustannuk- ta viidennes. Valtion talouden kannalta tällä 65882: sista sekä toisaalta valtion tulo- ja menoarvios- ei ole merkitystä tapausten vähälukuisuuden 65883: sa tarkoitukseen käytettävissä olevan määrära- vuoksi, mutta yksityiselle kunnalle, joka taval- 65884: han suuruudesta. Korvauksen ja avustuksen lisesti tässä tapauksessa on maalaiskunta, asial- 65885: myöntäminen liittyvät puolestaan läheisesti toi- la on suuri merkitys. 65886: siinsa, joten niitä koskevien asioiden käsittelyn Lakiesityksen 11 § :n mukaan ensimmäiseltä 65887: pitäisi ainakin saman kunnan osalta tapahtua vuodelta suoritettavasta yhdistymiskorvauksesta 65888: yht'aikaa. Näistä syistä korvauksen ja avustuk- ja -avustuksesta voidaan harkinnan mukaan 65889: sen myöntäminen ja määrääminen ensimmäi- maksaa ennakkoa. Valiokunta on pitänyt sään- 65890: seltä vuodelta käy yleensä päinsä vasta noin nöstä liian väljänä ja katsoo, että sanat "voi- 65891: puolitoista vuotta jaotuksen muutoksen voi- daan maksaa" tulisi korvata sanoilla "on mak- 65892: maantulon jälkeen. Laajennetulle kunnalle jao- settava". · 65893: tuksen muutoksesta aiheutuvien taloudellisten Siltä varalta, että esiintyisi tapauksia, joissa 65894: vaikeuksien helpottamiseksi jo tätä ennen eh- kunta ei ole tehnyt korvaus- tai avustushake- 65895: dotetaan lain 11 §:ään lisättäväksi säännös sii- musta 9 § :n sisältämän asukaslukurajoituksen 65896: tä, että ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta (neljännes) vuoksi, vaikka se olisi ollut oikeu- 65897: yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta voidaan tettu korvaukseen tai avustukseen, jos laissa 65898: maksaa ennakkoa. alunperin olisi ollut edellä tarkoitettuna rajana 65899: Lain 12 § :n 2 momentin säännöksessä on asukasluvun viidennes, valiokunta on pitänyt 65900: tarkoitettu säätää muutoksenhausta yhdistymis- aiheellisena selvyyden vuoksi lisätä 12 a §:ään 65901: avustuksen myöntämistä ja määräämistä koske- säännöksen, jonka mukaan kunta tässä tapauk- 65902: vaan päätökseen. Säännös suomenkielisessä sessa on oikeutettu korvaukseen tai avustuk- 65903: muodossa koskee nyt virheellisesti muutoksen- seen, jos muut edellytykset siihen on täytetty_ 65904: hakua päätökseen yhdistymiskorvauksesta. Kuten hallituksen esityksen perusteluistakin 65905: Säännös ehdotetaan tältä osin korjattavaksi. ilmenee, yhdistymiskorvauksia ja -avustuksia 65906: Valiokunta pitää hallituksen tarkoittamia lain koskevia päätöksiä ei vielä ole tehty. Tätä 65907: muutoksia tarpeellisina ja säännösehdotuksia asiantilaa ei voida pitää tyydyttävänä ja valio- 65908: asianmukaisina. Saamansa selvityksen perus- kunta kiirehtii korvausten ja avustusten mak- 65909: teella valiokunta kuitenkin ehdottaa tehtäväk- samista. 65910: si eräitä muutoksia ja täydennyksiä 9, 11 ja Asettuessaan puoltamaan käsittelynsä pohja- 65911: 12 a §:iin. na pitämänsä hallituksen esitykseen sisältyvän 65912: Lakiehdotuksen 9 § :n säännös saattaa eräissä lakiehdotuksen hyväksymistä sanotuin muutok- 65913: tapauksissa johtaa epäasianmukaiseen tulokseen. sin valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen 65914: Jos kunta jaetaan esim. kahden kunnan kesken n:o 327 sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 65915: siten, että 10 000 asukkaan kunnasta 9 000 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 65916: asukkaan alue liitetään toiseen kuntaan ja liokunta ehdottaa, 65917: 1 000 asukkaan alue toiseen esimerkiksi 5 000 65918: asukkaan kuntaan, jää 5 000 asukkaan kunta että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 65919: ilman korvausta tai avustusta. Esitetyn selvi- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 65920: tyksen mukaan on Säämingin kunnan jaossa sen näin kuuluvana: 65921: Kuntien yhdistymiskorvaukset ja -avustukset. 3 65922: 65923: 65924: Laki 65925: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta. 65926: (]ohtolause kuten hallituksen esityksessä.) 65927: 65928: 3, 5, 7 ja 8 §. 11 §. 65929: (Kuten hallituksen esityksessä.) 65930: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdis- 65931: 9 §. tymiskorvauksesta ja -avustuksesta ( poist.) on 65932: Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- maksettava ennakkoa, ei kuitenkaan ennen 65933: sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät- kuin 10 §:n 1 momentissa mainittu hakemus 65934: tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo- on tehty. 65935: kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- 12 §. 65936: pauksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä (Kuten hallituksen esityksessä.) 65937: alueella asuvien osuus jommankumman kunnan 65938: asukasluvusta jaotuksen ·muutoksen voimaan- 12 a §. 65939: tuloa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikir- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 65940: joituksen mukaan on ollut vähintään viidenner, Kunta, joka ei ole anonut yhdistymiskorvaus- 65941: sovelletaan myös alueen liittämiseen toiseen ta tai -avustusta sen vuoksi, että liitos koskee 65942: kuntaan, mitä edellä kunnan yhdistämisestä toi- pienempää osaa kuin yhtä neljättä osaa asukas- 65943: seen on säädetty. luvusta, on oikeutettu yhdistymiskorvauksen 65944: tai -avustuksen saamiseen, mikäli edellytykset 65945: muutoin ovat olemassa. 65946: 65947: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 327 sisältyvä 65948: lakiehdotus hylättäisiin. 65949: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1974 . 65950: 65951: 65952: 65953: 65954: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- R. Kangas, Katajavuori, Lillqvist, Mäki, Pih- 65955: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjoh- lajamäki, Rekonen, Remes, Rytkönen ja Tall- 65956: taja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jokinen, gren sekä varajäsen Volotinen. 65957: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 94. 65958: 65959: 65960: 65961: 65962: Suuren valiokunnan mietintö n:o 119 halli- 65963: tuksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista 65964: ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta. 65965: 65966: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- dotuksen laki- ja talousvaliokunnan eh- 65967: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin dotuksen mukaisena. 65968: ym. lakialoitteen n:o 327, päättänyt yhtyä kan- 65969: nattamaan laki- ja talousvaliokunnan mietinnös- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 65970: sä n:o 5 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis dottaa, 65971: kunnioittaen, 65972: että lakialoitteeseen n:o 327 sisälty- 65973: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vä lakiehdotus hylättäisiin. 65974: hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 65975: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974. 65976: 65977: 65978: 65979: 65980: 1168/74 65981: 1 65982: 65983: 65984: 1 65985: 65986: 65987: 1 65988: 65989: 65990: 1 65991: 65992: 65993: 1 65994: 65995: 65996: 1 65997: 65998: 65999: 1 66000: 66001: 66002: 1 66003: 66004: 66005: 1 66006: 66007: 66008: 1 66009: 66010: 66011: 1 66012: 66013: 66014: 1 66015: 66016: 66017: 1 66018: 1974 vp. - Edusk. vast:- Esitys !l~Q 94. 66019: 66020: 66021: 66022: 66023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 66024: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain 66025: muuttamisesta. 66026: 66027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri 66028: n:o 94 laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista valiokunta mietintönsä n:o 119, on hyväksynyt 66029: ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain: 66030: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on 66031: 66032: 66033: Laki 66034: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta. 66035: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 66036: muutetaan kuntien yhdistysmiskorvauksista ja -avustuksista 24 päivänä heinäkuuta 1972 66037: annetun lain (572/72) 5 §, 7 §:n 1 momentti, 9 §:n 1 momentti ja 12 §:n 2 momentti 66038: sekä 66039: lisätään 3 §:&än uusi 3 momentti, 8 §:ään uusi 2 ja 3 momentti ja 11 §:ään uusi 2 mo- 66040: mentti sekä lakiin uusi 12 a § seuraavasti: 66041: 66042: 3 §. 7 §. 66043: Yhdistyrnisavustuksen suuruus on toiselta 66044: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavan yhdis- vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta 66045: tymiskorvauksen suuruus on 1 ja 2 momentissa 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 prosent- 66046: mainituin tavoin laskettu määrä korotettuna tia ja viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensim- 66047: ensin 10 prosentilla ja sen jälkeen, mikäli se mäiseltä vuodelta suoritettavasta määrästä. 66048: on enemmän kuin 10 000 markkaa, lähimpään 66049: täyteen 10 000 markkaan. 66050: 8 §. 66051: 5 §. 66052: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta Milloin jaotuksen muutos koskee kolmea tai 66053: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- useampaa kuntaa, sovelletaan 1 momentin sään- 66054: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- nöstä siten, että yhdistymiskorvauksesta tai 66055: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa -avustuksesta suoritettava määrä ensiksi luetaan 66056: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis- 66057: tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vaikeut- ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo- 66058: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän 66059: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovel- 66060: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä vollisten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta 66061: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti edel- 66062: ja neljältä seuraavalta vuodelta valtion varoista leen. 66063: yhdistymisavustusta. Jollei yhdistymiskorvausta tai -avustusta ole 66064: Yhdistymisavustusta voidaan suorittaa myös myönnetty ennen kuin veroäyrin hinnat mää- 66065: kunnalle, joka saa yhdistymiskorvausta, tämän rätään, mutta siitä on 11 §:n 2 momentin no- 66066: lisäksi. jalla maksettu ennakkoa, sovelletaan ennak- 66067: 1183/74 66068: 2 1f74 ttp •.....:..:..; Edusk, ftst: .w.: Esitys .JI:d ..-.J. 66069: 66070: koon, mitä edellä tässä pykälässä on sanottu settava ennakkoa, ei kuitenkaan ennen kuin 66071: yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta. 10 §:n 1 momentissa mainittu hakemus on 66072: tehty. 66073: 9 §. 66074: Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- 12 §. 66075: sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät- 66076: tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo- Ministeriön päätökseen yhdistymisavustuksen 66077: kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- myöntämisestä ja sen suuruuden määräämisestä 66078: p_;iuksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä ei saa hakea muutosta. 66079: alueella asuvien OSU\IS jommankumman_ kunmm 66080: asukasluvusta jaotuksen muutoksen voimaantu- :J.i4 . . 66081: . 12 a §. 66082: loa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikirjoi- r hdisi:ymiskorvaukseen ja -avustukseen ei so- 66083: tuk~ .mukaan on. ollut vähintään :viidel;llles, velleta, mi~ä kuntien j~ kuntainliittojj:!n vahi~on- 66084: ~ovelletiHm ~yöS. ältteen Wttäi:fiis~ef1 tQisec$ 8sutiksis'tJ Jit. ~a:wstu~istä aririetussä lå1ssä ( 3.51 66085: ktintilitfi; mWi etfe11ä föihiiiili yficfistämisesfå tOi~ 66086: ?JJ 8H ~~äcf~~rY.~ liilHmfi öHåmaHä Iain 2S~ 66087: seen on säädetty. Jb ~=" sarutfiiJf{giä. 66088: Kui:ihi, jb'kd <!! o1t! afiotiut y'1Idisfyffli~köt: 66089: vausta tai -avustusta sen vuoksi, että liitos kos- 66090: 11 §. kee pienempää osaa kuin yhtä neljättä osaa 66091: ----------------- ·'li.Sukasluvusta, on oikeutettu yhdistymiskor- 66092: Ensimmäiseltä vu()delta suoritettavasta yhdi~ yaukse~ !~. ~~~st1Jks~n .~~i~en. mikäli edel- 66093: tymiskorvariks"esia ja -äviisii.Iksestä on mak- Iytyltset muutom ovat olemassa. 66094: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 95. 66095: 66096: 66097: 66098: 66099: 'Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä talonrakennus- 66100: töistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointi- 66101: verosta. 66102: 66103: Eräistä talonrakennustöistä vuodelta 1974 missa asutuskeskuksissa työvoimapula on pahin, 66104: suoritettavasta investointiverosta 29 päivänä kun taas joissakin työvoimapiirin kunnissa 66105: joulukuuta 197.3 annettua lakia (990/7.3) so- esiintyy talonrakennusalan työttömyyttä. 66106: velletaan lain 4 §:ssä tarkoitettuun rakentami- Etelä-Suomessa vallitseva yleinen määrällinen 66107: seen, johon on ryhdytty 1 päivänä tammikuuta työvoimapula ei näytä merkittävästi helpottu- 66108: 1974 tai sen jälkeen, viimeistään kuiltenkin 30 van kuluvan vuoden lopulla eikä ehkä vielä ensi 66109: päivänä syyskuuta 1974. Lain tarkoituksena on vuoden alkupuoliskollakaan. Odotettavissa on, 66110: ollut estää korkeasuhdanteen aikana taloudelli- että investointiveron voimassaoloaikana on ka- 66111: sen kasvun kannalta vähemmän tärkeä rakenta- sautunut rakentamistarvetta, joka purkautuisi 66112: minen erityisen investointiveron avulla. Veron- investointiverolain voimassaolaajan päättyessä 66113: alaista on laissa tarkoitettu rakentaminen Hel- syyskuun lopussa 1974. Tämä lisäisi huomatta- 66114: singin, Turun, Tampereen ja Kouvolan työ- vasti talonrakennusalan työvoiman ja muiden 66115: voimapiirin alueella lukuun ottamatta näihin tuotantoresurssien kysyntää ja rakennuskustan- 66116: työvoimapiireihin kuuluvia kehitysaluekuntia. nusten nousupainetta jo kuluvan vuoden viimei- 66117: Investointiverona mahdollisesti kertyvät varat sellä neljänneksellä. Pitkän ajan kasvun kan- 66118: siirretään valtion suhdannerahastoon. Laki vas- nalta tärkeiden investointien toteuttaminen 66119: taa pääasialliselta sisällöltään vuonna 197.3 voi- näillä alueilla edellyttää siten vähemmän tär- 66120: massa ollutta investointiverolakia ( 453/73). keän investointitoiminnan rajoitusten jatka- 66121: Sen jälkeen kun hallitus antoi edellä mainit- mista. Mainittua rakentamista ei ole kuiten- 66122: tua investointiverolakia koskevan esityksen, kaan syytä rajoittaa kuin pääkaupunkiseudulla 66123: työllisyystilanne on koko maassa parantunut. ja eräissä Etelä-Suomen kaupungeissa. 66124: Avoimia työpaikkoja oli kesäkuussa 1974 koko Hallitus ehdottaakin, että säädettäisiin vuo- 66125: maassa 9 200 enemmän kuin vastaavana ajan- den 197 4 viimeistä neljännestä koskeva inves- 66126: kohtana vuosi sitten, kun sitä vastoin työt- tointiverolaki, joka rajoittaisi taloudellisen kas- 66127: tömien työnhakijoiden luku oli supistunut vun kannalta vähemmän tärkeää rakentamista 66128: 20 000 hengellä. Työvoiman kysynnän ja tar- Helsingin, Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Tu- 66129: jonnan alueellinen tasapainottomqus on kuiten- run, Tampereen ja Lahden kaupungeissa. 66130: kin pysynyt lähes ennallaan, sillä avoimista työ- 66131: paikoista sijaitsi lähes puolet Helsingin työ- Laki vastaisi muutoin sisällöltään .30 päivänä 66132: voimapiirissä ja työttömistä työnhakijoista lä- syyskuuta 1974 päättyvää investointiverolakia. 66133: hes puolet viidessä itäisessä ja pohjoisessa työ- Lakiehdotuksen 22 S: ään on katsottu aiheelli- 66134: voimapiirissä. seksi lisätä maininta siitä, että valtiovarainminis- 66135: Työvoimapulaa on esiintynyt talonrakennus- teriö voi määrätä ehtoja verosta vapauttami- 66136: alalla useimmissa asutuskeskuksissa ja tilanne selle. Uutta lakia on tarkoitus soveltaa siihen 66137: on vaikeutunut nimenomaan eteläisissä työvoi- rakentamiseen, johon ryhdyttäisiin syyskuun 30 66138: mapiireissä, joita voimassa oleva investointi- päivän 1974 jälkeen, mutta ennen 1 päivää 66139: verolaki koskee. Vaikein tilanne on ollut Hel- tammikuuta 1975. 66140: singin työvoimapiirissä, jossa avoimia talon- Investointiveroa olisi lakiehdotuksen 4 S:n 66141: rakennusalan työpaikkoja oli kesäkuussa 2 700 1 momentin mukaan suoritettava seuraavien 66142: ja työttömiä työnhakijoita 90. Talonrakennus- rakennusten tai rakennustilojen rakentamisesta: 66143: alan työllisyys vaihtelee kuitenkin myös eteläis- 1 ) myymälä, konttori, toimisto, pankkihuo- 66144: ten työvoimapiirien alueella siten, että suurim- neisto ja hallintorakennus; 66145: 13019/74 66146: 2 N:o 95. 66147: 66148: 2) kirkko, museo, ooppera, teatteri, elokuva- 3) huoltoasema ja pysäköintitalo. 66149: teatteri, konsertti- tai taidehalli, kokous- tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 66150: huvitteluhuoneisto, näyttely-, urheilu-, voimis- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 66151: telu- tai uimahalli; sekä lakiehdotus: 66152: 66153: 66154: 66155: Laki 66156: eräistä. ta~Q~~~enJ.l.4StÖistä eräl~sä kunnissa VUOGelta 197 4 SUOtitettavasta investointiverosta. 66157: 66158: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 66159: 66160: . . . ':; .. ·.. "i §. . ,, ., ronalaista. Jos.'veJ;~halaisen raken~J~tilan pin_ta- 66161: Eräistä talonrakennustöistä on \ruodeha 1974 alan osuus koko .. rakennuk;sesta on. neljännes 66162: suoritettava valtiolle investointiveroa sen mu- i:ai enemmän, katsotaan ve~;onalaiseksi vain·· se 66163: kaan kuin· tässä laissa säädetään. osa rakentamisesta, joka. käsittää 1. momentissa 66164: mainittuja rakennustiloja. Milloin veronalaisen 66165: 2 §. rakennustilan huoneistoala on 1 000 neliömet- 66166: Velvollinen suorittamaan investointiveroa on riä tai enemmän, .katsotaan tällainen r.akenta- 66167: jokainen; jonka lukuun rakentaminen tapahtuu. minen kuitenkin aina' veronalaiseksi. 66168: Milloin verovelvollisia on useita, on kukin vas- 66169: tuussa veron koko määrän suorittamisesta. 5 §. 66170: Veron .suorittamisesta ovat vapaat valtio ja Edellä 4 §:n .1 .momentissa tarkoitettujen 66171: s'enlaitokset.,· rakennusten rakentaminen ei kuitenkaan ole 66172: 3 §. veronalaista, jos rakennuksen tai rakennustilan 66173: Investointiveron määrä on 40 prosenttia ra- kokonaiskerrosala on enintään 200 neliömetriä, 66174: kennuskustammksista. tai mikäli kerrosalan laskeminen rakennuksen 66175: Rakennuskustannuksilla tarkoitetaan sellaisia tai rakennustilan luonteesta johtuen ei ole mah' 66176: menoja, jotka elinkeinotulon verottamisesta dollista, jos rakennuskustannukset ovat enin- 66177: annetun lain mukaan vähennetään veronalaises- tään 200 000 markkaa. 66178: ta tulosta vuotuisin poist<Oin rakennuksen han- Kokonaiskerrosalalla tarkoitetaan. kerrosten 66179: kintamenoina. Investointiveroa mahdollisine ja kellarikerroksen yhteenlaskettua määrää lisät- 66180: kor9tuksineen.ja . lisäyksineen ei pidetä hankin- tynä ullakolla olevien tilojen muodostamaila 66181: tamenqna. kerros alalla. 66182: 4 §. 6 §. 66183: •·· Veronalaista on rakentaminen, johon on ryh- Mikäli 4 § : ssä tarkoitettu rakennus otetaan 66184: dytty täinän lain soveltamisaikana Helsingin, verovelvolliselta pakkolunastuksella tai muulla 66185: Espoon·, Kauniaisten, V ahtaan, Turun, Tampe~ siihen rinnastettavana menettelyllä tai vapaa- 66186: reen ja Lahden kaupungeissa ja joka rakenta- ehtoisesti luovut):!taan sellaiseen tar~oitukseen, 66187: mine'n käsittää seuraavat· takeimukset· tai ra" johon vastaanottaja edellä mainitulla menette" 66188: kennustilat: · lyllä on oikeutettu lunastal1laan ·sen, ·taikka jos 66189: rakennus tai rakennustila tuhöutuu, ei täten 66190: · 1),. mjrymälä," könttori, toimisto, pankkihuo- menetet~yä t~i tuhou!unutta ra~enll:~sta taira~ 66191: neisto ja hallintorakennus; . kennustilaa vastaava, menetetyn tm. tuhoutu- 66192: :. 2) kir~ko, · niu~eo, ooppera, te~tteri, elo- neen tilalle •tapahtuva rakentaminen ol~ veron~ 66193: kuv.ateat.teri, konsertti- tai taidehalli .tahi muu alaista. · · 66194: kokoiis- tai · huviäeluhuorieisto, . näyttely-, ur- 66195: heilu-, voi.II].istelu,- t;Ii uimahalli; ·sekä · . ··7 §; . 66196: .3 ) ·,huoltoasema· jä. pysäköintitalo. Sen veropurm verot01mtsto, jonka · alueella 66197: ·Jos ··t··.· 'inomerifiss~· farkoitett.in rakennustilan rakennuspaikka. sijaitsee,' vOi hakemuksesta. an- 66198: pintå~alan. ;d~uus .ön: 'vähemmän kuin. neljärines taa sitovan ennakkotiedon siitä, onko vahvis- 66199: rakennuksen .·.tai;. rakennustilan huoneistaalas ta, tettujen rakenmispiirustusten! mukainen raken- 66200: ei tällaisen rakennuksen:··rakentaminen: ole ·ve- taminen veronalaista.' · ·· < 66201: N:o 95. 3 66202: 66203: 8 §. ' 12 §. 66204: Rakentamisella tarkoitetaan tässä· laissa sel- Mikäli rakennuskustannusten lopullinen mää- 66205: laisten rakennustoimenpiteiden suorittamista, rä ·ylittää veron määräämisen perusteena käy- 66206: joihin rakennuslain mukaan on haettava uudis- tettyjen rakennuskustannusten määrän vähin- 66207: rakennuksen rakentamiseen oikeuttava rakenc tään 20 prosentilla, verotoimiston on oikaistava 66208: nuslupa. verotusta ja määrättävä verovelvollisen suori- 66209: Rakentamiseen katsotaan ryhdytyn, elleivät tettavaksi· kustannusten erotusta vastaava vero 66210: erityiset seikat muuta osoita, kun mahdollisia ja sille 20 prosentin suuruista vuotuista verono 66211: kaivutöitä lukuun ottamatta rakennuksen tai lisäystä vastaava korko rakennustyöhön ryhtyo 66212: rakennelman perustustyöt on aloitettu. mistä lähinnä seuraavan vuosineljänneksen alus- 66213: ta lukien asetettavaan maksupäivään saakka. 66214: 9 §. Mikäli veron määräämisen perusteena käy~ 66215: Joka tämän lain soveltamisaikana rakennut- tettyjen rakennuskustannusten määrä ylittää 66216: taa tai omaan lukuunsa rakentaa sellaisia 4 §:n rakennuskustannusten lopullisen määrän vähin- 66217: 1 momentissa mainittuja rakennuksia tai raken- tään 10 prosentilla, verotusta on niin ikiän 66218: nustiloja, joiden rakentaminen on veronalaista, oikaistava ja verovelvolliselle maksettava takai- 66219: on velvollinen antamaan verohallituksen vah- sin kustannusten erotusta vastaava vero ja sille 66220: vistamaa lomaketta käyttäen veroilmoituksen kuuden prosentin vuotuinen korko veron suo- 66221: sen veropiirin verotoimistolle, jonka alueella rittamispäivästä lukien takaisinmaksupäivään. 66222: rakennuspaikka sijaitsee: Sama velvollisuus on 66223: sillä, jonka rakennuttama tai rakentama raken- 13 §. 66224: nus tai rakennustila on verovapaa 5 § :n 1 mo- Verotoimiston on arvioitava rakennuskustan- 66225: mentin rakennuskustannuksia koskevan sään- nusten määrä, mikäli verovelvollinen kehotuk- 66226: nöksen nojalla. · sesta huolimatta laiminlyö veroilmoituksen tai 66227: Veroilmoitus on annettava viimeistään kuu- veroselvityksen antamisen tai antaa ne niin 66228: kauden kuluessa siitä, kun rakentamiseen ryh- puutteellisina, ettei niitä oikaistunakaan voida 66229: dyttiin. panna verotuksen perusteeksi. 66230: .: Milloin veroilmoituksessa ilmoitettua raken- 66231: 10 §. nuskustannusten maaraa rakennustilavuuden, 66232: Edellä 9 § :n 1 momeqtissa tarkoitetun vero- rakennust~~t'van tai rakennusten . laadun huo- 66233: toimiston on viipymättä määrättävä ja mak- mioon ottaen on pidettävä ilmeisesti liian pie- 66234: suunpantava investointivero. nenä, verotoimistolla on, sen jälkeen kun vero- 66235: Milloin veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä velvolliselle on varattu tilaisuus tulla asiassa 66236: ei ' ole annettu säädetyssä ajassa, investointi- kuulluksi, oikeus vahvistaa rakennuskustannus- 66237: veroa on korotettava enintään 25 prosentilla ten määrä arvion mukaan. 66238: ja on sille laskettava 20 prosentin suuruista 66239: vuotuista veronlisäystä vastaava korko raken- 14 §. 66240: nustyön aloittamista lähinnä seuraavan vuosi- Verovelvollisen~ tulee järje!ltää kirjanpitonsa 66241: neljänneksen alusta asetettavaan maksupäivään sellaiseksi tai muutoin pitää · sellaista kirjaa, 66242: saakka.·· · että siitä luotettavasti saadaan selville vtron- 66243: Vero määrätään täysin kymmenin markoin alaisen rakennustoiminnan rakennuskustannuk.,. 66244: jättämällä yli menevä määrä lukuun ottamatta. set. 66245: 15 §, 66246: '' •. 11 §. . Verovelvollisella ja asianomaisen lääninvero- 66247: Rakennustyön valmistuttua verovelvollisen toimiston · v~rotarkastajalla on oikeus ·· hakea 66248: on verohallituksen vahvistamalla lomakkeella muutosta täss,ä laissa tarkoitettuun verotoit,pis" 66249: kuukauden kuluessa annettava verotoimistolle ton päät(;k~een 3Q päivän kuluessa tiedohi 66250: selvitys ~rakennuskustannusten lopullisesta rriää- saamisesta siltä lääninhallitukselta, jonka alueel, 66251: rästä. · la investointivero on määrätty tai olisi ollut 66252: Rakerih~styört on katsottava valmistuneen; määrättävä. Lääninhallituksen on käsiteltävä 66253: kun ·sen''käsittämät rakenmikset tai rakennus- valitus kiireelll&esti. ,· . . 66254: tilat ovkt 'pääasiallisilta osiltaan valmistuneet :Haettaessa · · muutosta lääninhallituksen .· paä·" 66255: käyttö tarkoitukseensa. tökseen: valtion puhevaltaa.·käyitää ·verohallituS'. 66256: N:o 95. 66257: 66258: 16s. virheellisinä, on jäänyt kokonaan tai osaksi 66259: Tässä laissa tarkoitettu vero, veronkorotus verottamatta, on hänen suoritettavakseen jo- 66260: 'a veronlisäystä vastaava korko on suoritet- nakin rakentamisen aloittamisvuotta lähinnä 66261: tava yhtenä eränä verotoimiston määräämänä seuraavan kolmen vuoden aikana määrättävä 66262: maksupäivänä tarkoitusta varten avatulle ve- se vero, mikä on jäänyt maksuunpanematta. 66263: rotoimiston postisiirtotilille. Milloin maksua ei Veroa voidaan tällöin korottaa enintään kak- 66264: määräaikana ole suoritettu, on ~vestointive sinkertaiseksi ja on sille laskettava 10 §:n 2 66265: rolle, veronkorotukselle ja veronlisäystä vas- momentissa tarkoitettu veronlisäystä vastaava 66266: taavalle korolle suoritettava veronlisäystä si- korko. 66267: ten kuin siitä erikseen on säädetty. Investointi- 66268: veron kannossa noudatetaan muutoin soveltu- 21 §. 66269: vin osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on 66270: veronkannosta säädetty. annettu sellainen sisältö tai muoto, joka ei vas- 66271: Tämän lain nojalla kertynyt investointivero, taa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitusta 66272: sille määrätty veronkorotus ja veronlisäystä tai jos on ryhdytty muuhun toimenpiteesee~ 66273: vastaava korko on siirrettävä 'valtion suhdan- ilmeisesti siinä tarkoituksessa, että investointi- 66274: nerahastosta annetussa laissa (891/69) tarkoi- verosta .vapauduttaisiin, on verotuksessa mene- 66275: tettuun valtion suhdannerahastoon. Kunnes teltävä asian varsinaisen luonteen tai tarkoi- 66276: tulo- ja menoarviossa varojen siirrosta rahas- tuksen mukaisesti. 66277: toon on päätetty, varat on väliaikaisesti talle- 66278: tettava erityiselle tilille Suomen Pankkiin. 66279: 22 s. 66280: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta eri- 66281: Tällä tilillä oleville varoille Suomen Pankki tyisen painavista syistä määräämillään ehdoilla 66282: maksaa saman koron kuin valtion suhdanne- joko kokonaan tai osittain vapauttaa tietyn 66283: rahastoon talletetuille varoille. rakennustyön veronalaisuudesta. Milloin olosuh- 66284: teet ovat säälittävät tai veron periminen muu- 66285: 17 §. toin olisi kohtuutonta, valtiovarainministeriö 66286: Jokaisen on verotoun1ston kehotuksesta an- voi hakemuksesta kokonaan tai osittain vapaut- 66287: nettava sellaisia investointiveron määräämisessä taa verovelvollisen suorittamasta veroa sekä 66288: tarvittavia tietoja, jotka selviävät hänen hallus- sille määrättyä korotusta tai lisäystä tai, mikäli 66289: saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä- ne on jo suoritettu, määrätä ne verovelvolliselle 66290: nen tiedossaan. palautettaviksi. 66291: Milloin verovelvollinen on keskeyttänyt aloit- 66292: 18 §. tamansa rakentamisen vähintään lain sovelta- 66293: Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on misajaksi, verohallitus voi määräämillään eh- 66294: lähetettävä asianomaiselle verotoimistolle tiedot· doilla hakemuksesta alentaa toimitetun vero- 66295: tämän lain soveltamisai<kana 4 §:ssä mainituis- tuksen enintään sellaiseen määrään, että se vas- 66296: sa kunnissa myönnetyistä rakennusluvista. taa ennen keskeyttämistä suoritetun rakenta- 66297: Rakentamista valvovan viranomaisen on ve- misen rakentamiskustannuksista menevää in- 66298: rotoimiston pyynnöstä suoritettava tämän lain vestointiveroa. Erityisistä syistä verohallitus voi 66299: soveltamisessa tarpeellisia katselmuksia sekä hakemuksesta myöntää veron suorittamisen lyk- 66300: annettava asiassa selvityksiä ja lausuntoja. käystä. 66301: 23 s. 66302: . 19 s. V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia 66303: Verovelvollisella ei ole oikeutta vähentää määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja 66304: tässä laissa tarkoitettua veroa, veronkorotusta soveltamisesta. 66305: eikä veronlisäystä vastaavaa korkoa veronalai- 66306: sesta tulostaan valtion- ja kunnallisverotuk- 24 s. 66307: sessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 66308: kuuta 1974 ja sitä sovelletaan 4 §:ssä tarkoi- 66309: 20s. tettuun rakentamiseen, johon on ryhdytty sa- 66310: Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän nottuna päivänä tai sen jälkeen, viimeistään 66311: on •jättänyt antamatta veroilmoituksen tai vero- kuitenkin 31 päivänä joulukuuta 1974. 66312: selvityksen taikka antanut ne puutteellisina tai 66313: N:o 95. 5 66314: 66315: Valtiovarainministeriön eräistä talonraken- tös koskee siinä tarkoitettua rakennustyötä 66316: nustöistä vuodelta 1974 suoritettavasta inves- myös, jos rakentamiseen on ryhdytty vasta 66317: tointiverosta 29 päivänä joulukuuta 1973 anne- tämän lain voimassa ollessa ja rakentaminen 66318: tun lain (990/73) 22 §:n nojalla antama pää- tämän lain mukaan on veronalaista. 66319: 66320: 66321: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1974. 66322: 66323: 66324: Tasavallan Presidentti 66325: URHO KEKKONEN 66326: 66327: 66328: 66329: 66330: Vt. valtiovarainministeri Jan-Magnus Jansson 66331: 66332: 66333: 66334: 66335: 1.3019/74 66336: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 95. 66337: 66338: 66339: 66340: 66341: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 32 66342: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä talonrakennustöistä 66343: eräissä kunnissa vuodelta 197 4 suoritettavasta investointiverosta. 66344: 66345: Eduskunta on 17 pawana syyskuuta 1974 tamiselle. Uutta lakia on tarkoitus •soveltaa sii- 66346: lähettänyt valtiovarainvaHokunnan valmistelta- hen rakentamiseen, johon ryhdyttäisiin syys- 66347: vaksi hallituksen esityksen n:o 95 laiksi eräis- kuun 30 päivän 1974 jälkeen, mutta ennen 66348: tä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuo- 1 päivää tammikuuta 1975. 66349: delta 1974 suoritettavasta investointiverosta. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 66350: Hallitus ehdottaa, että säädettäisiin vuoden hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 66351: 1974 viimeistä neljännestä koskeva investointi- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 66352: verolaki, joka rajoittaisi taloudellisen kasvun perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 66353: kannalta vähemmän tärkeää rakentamista Helc asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si- 66354: singin, Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Turun, sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 66355: Tampereen ja Lahden kaupungeissa. Lakiehdo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 66356: tus vastaa sisällöltään 30 päivänä syyskuuta 66357: 197 4 päättyvää investointiverolakia. Lakiehdo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 66358: tuksen 22 §:ään on kuitenkin katsottu aiheel- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 66359: liseksi lisätä maininta ·siitä, että valtiovarain- tuksen muuttamattomana. 66360: ministeriö voi määrätä ehtoja verosta vapaut- 66361: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1974. 66362: 66363: 66364: 66365: 66366: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Rosnell, Tamminen, Toivanen, Weckman 66367: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- ja Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Hyk- 66368: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, käälä, Jokela, Kalavainen, Lottanen, Niinikoski 66369: Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikka- ja Vartia. 66370: 66371: 66372: 66373: 66374: V a s t a 1 a u s e. 66375: 66376: Hallitus esittää investointiverolakia jatket- Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esityk- 66377: tavaksi vuoden 1974 loppuun Etelä-Suomen sen. Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan- 66378: suurimpien asutuskeskusten osalta. Esitystään taan, koska rakennustoiminnan pitkäjänteisyy- 66379: hallitus perustelee sillä, että ete1äisten työvoi- destä johtuen lain vaikutukset ajoittuvat vasta 66380: mapiirien alueella vallitsee työvoimapula. Tosin ensi vuoden puolelle ja ensi talvikautena tulee 66381: hallitus myöntää, että k.o. työvoimapiirien rakennusalan työllisyys heikkenemään nykyises- 66382: alueella esiintyy myös alan työntekijöiden kes- tään. Sitäpaitsi ei ole oikein että joillakin 66383: kuudessa työttömyyttäkin. alueilla kokonaan estetään liikerakennusten, hal- 66384: 846/74 66385: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 95. 66386: 66387: lintorakennusten ja urheilulaitosten rakentami- että hallituksen esitykseen sisältyvä 66388: nen. lakiehdotus hylättäisiin. 66389: Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 66390: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1974. 66391: 66392: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman. 66393: Itma Rosnell. Kauko Tamminen. 66394: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.5. 66395: 66396: 66397: 66398: 66399: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 92 hallituk- 66400: sen esityksen johdosta laiksi eräistä talonrakennustöistä eräissä 66401: kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointiverosta. 66402: 66403: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 66404: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 66405: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 32 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 66406: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 66407: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 66408: 66409: 66410: 66411: 66412: 878/74 66413: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 95. 66414: 66415: 66416: 66417: 66418: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 66419: eräistä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suori- 66420: tettavasta investointiverosta. 66421: 66422: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 66423: n:o 95 laiksi eräistä talonrakennustöistä eräissä 32 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 92, on 66424: kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta inves- hyväksynyt seuraavan lain: 66425: tointi verosta, ja Eduskunta, jolle Valtiova11ain- 66426: 66427: 66428: 66429: Laki 66430: eräistä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointiverosta. 66431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 66432: 66433: 1 §. 1) myymälä, konttori, toumsto, pankkihuo- 66434: Eräistä talonrakennustöistä on vuodelta 1974 neisto ja hallintorakennus; 66435: suoritettava valtiolle investointiveroa sen mu- 2) kirkko, museo, ooppera, teatteri, elo- 66436: kaan kuin tässä laissa säädetään. kuvateatteri, konsertti- tai taidehalli tahi muu 66437: kokous- tai huvitteluhuoneisto, näyttely-, ur- 66438: 2 §. heilu-, voimistelu- tai uimahalli; sekä 66439: Velvollinen suorittamaan investointiveroa on 3) huoltoasema ja pysäköintitalo. 66440: jokainen, jonka lukuun rakentaminen tapahtuu. 66441: Milloin verovelvollisia on useita, on kukin vas- Jos 1 momentissa tarkoitetun rakennustilan 66442: tuussa veron koko määrän suorittamisesta. pinta-alan osuus on vähemmän kuin neljännes 66443: Veron suorittamisesta ovat vapaat valtio ja rakennuksen tai rakennustilan huoneistoalasta, 66444: sen laitokset. ei tällaisen rakennuksen rakentaminen ole ve- 66445: ronalaista. Jos veronalaisen rakennustilan pinta- 66446: 3 §. alan osuus koko rakennuksesta on neljännes 66447: Investointiveron maara on 40 prosenttia ra- tai enemmän, katsotaan veronalaiseksi vain se 66448: kennuskustannuksista. osa rakentamisesta, joka käsittää 1 momentissa 66449: Rakennuskustannuksilla tarkoitetaan sellaisia mainittuja rakennustiloja. Milloin veronalaisen 66450: menoja, jotka elinkeinotulon verottamisesta rakennustilan huoneistoala on 1 000 neliömet- 66451: annetun lain mukaan vähennetään veronalaises- riä tai enemmän, katsotaan tällainen rakenta- 66452: ta tulosta vuotuisin poistoin rakennuksen han- minen kuitenkin aina veronalaiseksi. 66453: kintamenoina. Investointiveroa mahdollisine 66454: korotuksineen ja lisäyksineen ei pidetä hankin- 5 §. 66455: tamenona. 66456: Edellä 4 § :n 1 momentissa tarkoitettujen 66457: 4 §. rakennusten rakentaminen ei kuitenkaan ole 66458: Veronalaista on rakentaminen, johon on ryh- veronalaista, jos rakennuksen tai rakennustilan 66459: dytty tämän lain soveltamisaikana Helsingin, kokonaiskerrosala on enintään 200 neliömetriä, 66460: Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Turun, Tampe- tai mikäli kerrosalan laskeminen rakennuksen 66461: reen ja Lahden kaupungeissa ja joka rakenta- tai rakennustilan luonteesta johtuen ei ole mah- 66462: minen käsittää seuraavat rakennukset tai ra- dollista, jos rakennuskustannukset ovat enin- 66463: kennustilat: tään 200 000 markkaa. 66464: 873/74 66465: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 95. 66466: 66467: Kokonaiskerrosalalla tarkoitetaan kerrosten Milloin veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä 66468: ja kellarikerroksen yhteenlaskettua määrää lisät- ei ole annettu säädetyssä ajassa, investointi- 66469: tynä ullakolla olevien tilojen muodostamaHa veroa on korotettava enintään 25 prosentilla 66470: kerros alalla. ja on sille laskettava 20 prosentin suuruista 66471: 6 §. vuotuista veronlisäystä vastaava korko raken- 66472: Mikäli 4 §:ssä tarkoitettu rakennus otetaan nustyön aloittamista lähinnä seuraavan vuosi- 66473: verovelvolliselta pakkolunastuksella tai muulla neljänneksen alusta asetettavaan maksupäivään 66474: siihen rinnastettavana menettelyllä tai vapaa- saakka. 66475: ehtoisesti luovutetaan sellaiseen tarkoitukseen, Vero määrätään täysin kymmenin markoin 66476: johon vastaanottaja edellä mainitulla menette- jättämällä yli menevä määrä lukuun ottamatta. 66477: lyllä on oikeutettu lunastamaan sen, taikka jos 66478: rakennus tai rakennustila tuhoutuu, ei täten 11 §. 66479: menetettyä tai tuhoutunutta rakennusta tai ra- Rakennustyön valmistuttua verovelvollisen 66480: kennustilaa vastaava, menetetyn tai tuhoutu- on verohallituksen vahvistamalla lomakkeella 66481: neen tilalle tapahtuva rakentaminen ole veron- kuukauden kuluessa annettava verotoimistolle 66482: alaista. selvitys rakennuskustannusten lopullisesta mää- 66483: 7 §. rästä. 66484: Sen veropiirin verotoimisto, jonka alueella Rakennustyön on katsottava valmistuneen, 66485: rakennuspaikka sijaitsee, voi hakemuksesta an- kun sen käsittämät rakennukset tai rakennus- 66486: taa sitovan ennakkotiedon siitä, onko vahvis- tilat ovat pääasiallisilta osiltaan valmistuneet 66487: tettujen rakennuspiirustusten mukainen raken- käyttötarkoitukseensa. 66488: taminen veronalaista. 66489: 12 §. 66490: 8 §. Mikäli rakennuskustannusten lopullinen mää- 66491: Rakentamisella tarkoitetaan tässä laissa sel- rä ylittää veron määräämisen perusteena käy- 66492: laisten rakennustoimenpiteiden suorittamista, tettyjen rakennuskustannusten määrän vähin- 66493: joihin rakennuslain mukaan on haettava uudis- tään 20 prosentilla, verotoimiston on oikaistava 66494: rakennuksen rakentamiseen oikeuttava raken- verotusta ja määrättävä verovelvollisen suori- 66495: nuslupa. tettavaksi kustannusten erotusta vastaava vero 66496: Rakentamiseen katsotaan ryhdytyn, elleivät ja sille 20 prosentin suuruista vuotuista veron- 66497: erityiset seikat muuta osoita, kun mahdollisia lisäystä vastaava korko rakennustyöhön ryhty- 66498: kaivutöitä lukuun ottamatta rakennuksen tai mistä lähinnä seuraavan vuosineljänneksen alus- 66499: rakennelman perustustyöt on aloitettu. ta lukien asetettavaan maksupäivään saakka. 66500: Mikäli veron määräämisen perusteena käy- 66501: 9 §. tettyjen rakennuskustannusten määrä ylittää 66502: Joka tämän lain soveltamisaikana rakennut- rakennuskustannusten lopullisen määrän vähin- 66503: taa tai omaan lukuunsa rakentaa sellaisia 4 §:n tään 10 prosentilla, verotusta on niin ikään 66504: 1 momentissa mainittuja rakennuksia tai raken- oikaistava ja verovelvolliselle maksettava takai- 66505: nustiloja, joiden rakentaminen on veronalaista, sin kustannusten erotusta vastaava vero ja sille 66506: on velvollinen antamaan verohallituksen vah- kuuden prosentin vuotuinen korko veron suo- 66507: vistamaa lomaketta käyttäen veroilmoituksen rittamispäivästä lukien takaisinmaksupjiivään. 66508: f~t~ 66509: sen veropiirin verotoimistolle, jonka alueella 66510: rakennuspaikka sijaitsee. Sama velvollisuus on 13 §. 66511: sillä, jonka rakennuttama tai rakentama raken- Verotoimiston on arvioitava rakennuskustan- 66512: nus tai rakennustila on verovapaa 5 §:n 1 mo- nusten määrä, mikäli verovelvollinen kehotuk- 66513: mentin rakennuskustannuksia koskevan sään- sesta huolimatta laiminlyö veroilmoituksen tai 66514: nöksen nojalla. veroselvityksen antamisen tai antaa ne niin 66515: Veroilmoitus on annettava viimeistään kuu- puutteellisina, ettei niitä oikaistunakaan voida 66516: kauden kuluessa siitä, kun rakentamiseen ryh- panna verotuksen perusteeksi. 66517: dyttiin. Milloin veroilmoituksessa ilmoitettua raken- 66518: 10 §. nuskustannusten maaraa rakennustilavuuden, 66519: Edellä 9 §:n 1 momentissa tarkoitetun vero- rakennustavan tai rakennusten laadun huo- 66520: toimiston on viipymättä määrättävä ja mak- mioon ottaen on pidettävä ilmeisesti liian pie- 66521: suunpantava investointivero. nenä, verotoimistolla on, sen jälkeen kun vero- 66522: Laki investointiverosta. 3 66523: 66524: velvolliselle on varattu tilaisuus tulla asiassa 18 §. 66525: kuulluksi, oikeus vahvistaa rakennuskustannus- Rakennusluvan royantavan viranomaisen on 66526: ten määrä arvion mukaan. lähetettävä asianomaiselle verotoimistolle tiedot 66527: tämän lain soveltamisaikana 4 §:ssä mainituis- 66528: 14 §. sa kunnissa myönnetyistä rakennusluvista. 66529: Verovelvollisen tulee järjestää kirjanpitoosa Rakentamista valvovan viranomaisen on ve- 66530: sellaiseksi tai muutoin pitää sellaista kirjaa, rotoimiston pyynnöstä suoritettava tämän lain 66531: että siitä luotettavasti saadaan selville veron- soveltamisessa tarpeellisia katselmuksia sekä 66532: alaisen rakennustoiminnan rakennuskustannuk- annettava asiassa selvityksiä ja lausuntoja. 66533: set. 66534: 19 §. 66535: 15 §. Verovelvollisella ei ole oikeutta vähentää 66536: Verovelvollisella ja asianomaisen lääninvero- tässä laissa tarkoitettua veroa, veronkorotusta 66537: toimiston verotarkastajana on oikeus hakea eikä veronlisäystä vastaavaa korkoa veronalai- 66538: muutosta tässä laissa tarkoitettuun verotoimis- sesta tulostaan valtion- ja kunnallisverotuk- 66539: ton päätökseen 30 päivän kuluessa tiedoksi sessa. 66540: saamisesta siltä lääninhallitukselta, jonka alueel- 20 §. 66541: la investointivero on määrätty tai olisi ollut 66542: Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän 66543: määrättävä. Lääninhallituksen on käsiteltävä on jättänyt antamatta veroilmoituksen tai vero- 66544: valitus kiireellisesti. selvityksen taikka antanut ne puutteellisina tai 66545: Haettaessa muutosta lääninhallituksen pää- 66546: tökseen valtion puhevaltaa käyttää verohallitus. virheellisinä, on jäänyt kokonaan tai osaksi 66547: verottamatta, on hänen suoritettavakseen jo- 66548: nakin rakentamisen aloittamisvuotta lähinnä 66549: 16 §. seuraavan kolmen vuoden aikana määrättävä 66550: Tässä laissa tarkoitettu vero, veronkorotus se vero, mikä on jäänyt maksuunpanematta. 66551: ja veronlisäystä vastaava korko on suoritet- Veroa voidaan tällöin korottaa enintään kak- 66552: tava yhtenä eränä verotoimiston määräämänä sinkertaiseksi ja on sille laskettava 10 § :n 2 66553: maksupäivänä tarkoitusta varten avatulle ve- momentissa tarkoitettu veronlisäystä vastaava 66554: rotoimiston postisiirtotilille. Milloin maksua ei korko. 66555: määräaikana ole suoritettu, on investointive- 66556: 21 §. 66557: rolle, veronkorotukselle ja veronlisäystä vas- 66558: taavalle korolle suoritettava veronlisäystä si- Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on 66559: annettu sellainen sisältö tai muoto, joka ei vas- 66560: ten kuin siitä erikseen on säädetty. Investointi- 66561: taa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitusta, 66562: veron kannassa noudatetaan muutoin soveltu- 66563: tai jos on ryhdytty muuhun toimenpiteeseen 66564: vin osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on 66565: ilmeisesti siinä tarkoituksessa, että investointi- 66566: veronkannasta säädetty. 66567: verosta vapauduttaisiin, on verotuksessa mene- 66568: Tämän lain nojalla kertynyt investointivero, teltävä asian varsinaisen luonteen tai tarkoi- 66569: sille määrätty veronkorotus ja veronlisäystä tuksen mukaisesti. 66570: vastaava korko on siirrettävä valtion suhdan- 66571: nerahastosta annetussa laissa ( 891/69) tarkoi- 22 §. 66572: tettuun valtion suhdannerahastoon. Kunnes Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta eri- 66573: tulo- ja menoarviossa varojen siirrosta rahas- tyisen painavista syistä määräämillään ehdoilla 66574: toon on päätetty, varat on väliaikaisesti talle- joko kokonaan tai osittain vapauttaa tietyn 66575: tettava erityiselle tilille Suomen Pankkiin. rakennustyön veronalaisuudesta. Milloin olosuh- 66576: Tällä tilillä oleville varoille Suomen Pankki teet ovat säälittävät tai veron periminen muu- 66577: maksaa saman koron kuin valtion suhdanne- toin olisi kohtuutonta, valtiovarainministeriö 66578: rahastoon talletetuille varoille. voi hakemuksesta kokonaan tai osittain vapaut- 66579: taa verovelvollisen suorittamasta veroa sekä 66580: 17 §. sille määrättyä korotusta tai lisäystä tai, mikäli 66581: Jokaisen on verotoimiston kehotuksesta an- ne on jo suoritettu, määrätä ne verovelvolliselle 66582: nettava sellaisia investointiveron määräämisessä palautettaviksi. 66583: tarvittavia tietoja, jotka selviävät hänen hallus- Milloin verovelvollinen on keskeyttänyt aloit- 66584: saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä- tamansa rakentamisen vähintään lain sovelta- 66585: nen tiedossaan. misajaksi, verohallitus voi määräämillään eh- 66586: 4 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 95. 66587: 66588: doilla hakemuksesta alentaa toimitetun vero- tettuun rakentamiseen, johon on ryhdytty sa- 66589: tuksen enintään sellaiseen määrään, että se vas- nottuna päivänä tai sen jälkeen, viimeistään 66590: taa ennen keskeyttämistä suoritetun rakenta· kuitenkin 31 päivänä joulukuuta 1974. 66591: misen rakentamiskustannuksista menevää in- 66592: vestointiveroa. Erityisistä syistä verohallitus voi 66593: hakemuksesta myöntää veron suorittamisen lyk- 66594: käystä. Valtiovarainministeriön eräistä talonraken- 66595: 23 §. nustöistä vuodelta 197 4 suoritettavasta inves- 66596: V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia tointiverosta 29 päivänä joulukuuta 1973 anne- 66597: määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja tun lain (990/73) 22 §:n nojalla antama pää- 66598: soveltamisesta. tös koskee siinä tarkoitettua rakennustyötä 66599: myös, jos rakentamiseen on ryhdytty vasta 66600: 24 §. tämän lain voimassa ollessa ja rakentaminen 66601: Tämä laki tulee voimaan patvana tämän lain mukaan on veronalaista. 66602: kuuta 1974 ja sitä sovelletaan 4 §:ssä tarkoi- 66603: 66604: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974. 66605: 1974 vuoden .valtiopäivät n:o 96. 66606: 66607: 66608: 66609: 66610: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi lapsen huoltoa t-ai 66611: tapaamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöönpanosta sekä ulos- 66612: ottolain muuttamisesta. 66613: 66614: A viölapsen lakimääräisinä holhoojina ja näin asioiden hoitan1iseen. Lapsen oikeus siihen huo- 66615: ollen hänen huoltaiinaan toimivat lapsen van- lenpitoon, jonka huoltaja on velvollinen hä- 66616: hemmat yhteisesti kunnes ·lapsi täyttää 20 nelle antamaan, toteutuu yleensä parhaiten, 66617: vuotta tai sitä ennen solmii avioliiton. Mikäli kun lapsi on huoltajansa välittömässä hoidossa. 66618: t()inen vanhemmista on kuollut tai hänet on Kun huoltaja vaihtuu, tulisi lapsen siten voida 66619: tuotnioistuin;ten tuomiolla erotettu · lapsensa asua yhdessä uuden huoltajan kanssa. Yhtei- 66620: huollosta; toimii toinen vanhemmista yksin sessä kodissa asumiseen tulisi voida päästä 66621: huoltajana. Myöntäessään asumuseron tai tuo- myös silloin, kun huoltaja, joka ·on sijoittanut 66622: mitessaan avioliiton purkautumaan tuomioistui- lapsen kasvatuskotiin tai muuanne tiläpäisesti 66623: men on viran puolesta määrättävä puolisoiden hoidettavaksi, jälleen voi huolehtia lapsesta luo- 66624: lasten huollosta. Kun asumusetoa tai avioliiton naan. Näissä tilanteissa huoltaja voi tuomio- 66625: purkamista koskeva asia · on tuomioistuken istuimessa vaatia, että henkilö, jonka huostassa 66626: käsiteltävänä, tämän on puolison vaatimuksesta lapsi on, veivoitetaan luovuttamaan lapsi huol- 66627: väliaikaisesti määrättävä lasten huollosta. Täl- tajalle. 66628: laisen määräyksen ·tuomioistuin voi antaa siinä- Jolleivät asianosaiset pääse yksimielisyyteen 66629: kin tapauksessil, että puolisot äStirnuserottlO- tapaamisoikeuden toteuttamisesta, voidattii tä- 66630: miotta välien tikkourumisen vuoksi asuvat eril- mäkin asia saattaa tuomioistuimen ratkaista- 66631: lään. Kihlakunrtaooiktudc!n tut;~miopiiri~sli tuo- vaksi. Tuomioistuin määrää tällöin tapattmis- 66632: mari voi etäissä tapaoksissa antaa lapsen huol- oikeuden laajuudesta tai kielteisessä btpauk- 66633: t~ koskevan väliaikaisen määtäyksert. Se v~fi sessa epää tapaamisoikeuden. Tapaamisoikeutta 66634: hemrnista, joka on trotettt.t huollostai ofi kui- koskevien tuomioidetl täytäntöönpanosta on 66635: ttrucin {}ikeutettu tapaamaan lastaan, jölld ta- oikeuskirjallisuudessa esitetty erilaisia mieli- 66636: pMminen öle vastoin :lapsen etua. pitc:itä. On katsottu, ettei tuomiota voida pak- 66637: Ottolapsen huoltG kuuluu ott<>vanhemlliille. lwkeifloin toteuttlla. Oikeuskäytännössä on ta- 66638: Oikeus huoltoon syntyy öttolapsisuhtetö petus- _paamisoikeutta koskevu tuomiota kuit.enkin 66639: tamista tarkoittavalla tUöJ:nioistuimen päatök- pidettY. pakkotäytänrtön perusteena. 66640: sellä. Avwliitön ulkopuolella syntyneen lapS'et'l Hallitus on 12 piivänä heinäkuuta 1974 an- 66641: hoolto kuttlttu hänen äidill~n. Lapsen tunnusta- tanut Eduskunnalle esityksetl lapsen asemaa 66642: neelia mieh@llä j~ läpsefiSa huollosta etötetulla >koskevan lainsaädanrt&t mtdistamisestll ( lul- 66643: äidillä on oikeus tavata lastaart, jollei se ()le li~n esitys tl:o 90). Esityksen päätavöit- 66644: vastoin lapsen ttuli, teenll on l~ten yhdenvertaisl.luden toteuttami- 66645: Jollei lapseU~t edellä sanotun mukaan ole nen sytltypt'!rästä riippumatta. Siihen sisältyVät 66646: lakimäätäistä huoltajaa tai tämä 611 tuomW. myös säärmösehdorukset avioliiton ulkopuolel- 66647: istuimen päätöksellä tehtävästään erotettu, on la syntyneen lapsen huollosta ja holhouksesta 66648: lapselle määtättävä holhooja, joka samalla t.oi~ sekä lapsen huollosta erotetun vanhemman ta- 66649: mii huoltajana. Samoin oo asianlaita, jos mäi- paamisoikeudesta. 66650: rliyksenvarainen holhooja, jolle tuomioistuin on Ehdotetun pääsäännön mukaan tulisi avio- 66651: uskonut lapsen huollon, on kuollut tai tuomio- liiton ulko!}Uolella syntyneen lapsen huoltajana 66652: istuimen päätöksellä tehtävästään erotettU. jä holhoojruia ede~nkin olemaan lapsen äiti. 66653: Lapsen huoltajan velvollisuutena on huoleh- Lapsett huolto ja holhous voitaisiin kuitenkin 66654: tia kaikista lapsen henkilöä koskevista ilSioistå, u~oa myös lapsen isälle, jos vanhemmat oli- 66655: mikäli lapsella itseitään ei ole oikeutta näidc:n slvät tästä yksitni~liset. Huollon uskominen 66656: 19580/73 66657: 2 N:o 96 66658: 66659: isälle edellyttäisi kuitenkin lisäksi, ettei tata toihin, mistä on aiheutunut täytäntöönpanon 66660: voitaisi pitää lapsen edun vastaisena. Huollos- viivästymistä ja vaikeutumista. Velallisen va- 66661: ta erotetun vanhemman tapaamisoikeudesta rallisuuteen kohdistuvaa täytäntöönpanoa sään- 66662: ehdotetaan säädettäväksi, että vanbernmaila televien ulosottolain säännösten soveltamista 66663: olisi oikeus tavata lasta tai pitää lasta mää- lasta koskevan tuomion tai päätöksen täytän- 66664: räajan luonaan, jollei tämä olisi vastoin lapsen töönpanoon on pidettävä nykyaikaiselle oikeus- 66665: etua. Säännösehdotuksen tarkoituksena on, käsitykselle vieraana ja lapsen ihmisarvoa louk- 66666: että vanhempien olisi ensisijaisesti pyrittävä kaavana. Säännökset lapsen huoltoa, luovutta- 66667: järjestämään tapaamisoikeuden käyttäminen mista huoltajalleen tai tapaamisoikeutta koske- 66668: keskinäisellä sopimuksella. Ellei sopimukseen van tuomion tai päätöksen täytäntöönpanosta 66669: voitaisi päästä, tulisi tuomioistuimen ratkaista on tämän vuoksi ehdotettu sijoitettaviksi eril- 66670: asia lapsen etua silmällä pitäen. liseen lakiin. 66671: Voimassa olevassa oikeudessa ei ole nimen- Lakiehdotuksen valmisteluun on osaltaan an- 66672: omaista säännöstä siitä, millä tavoin edellä tar- tanut aihetta pohjoismaiden välisenä yhteis- 66673: koitetut tuomioistuimen ratkaisut pannaan täy- työnä tehty ehdotus sopimukseksi lapsen huol- 66674: täntöön. Oikeuskäytännössä on ulosottolain toa ym. koskevan päätöksen täytäntöönpanosta 66675: säännöksiä irtaimen esineen luovuttamistuo- pohjoismaissa (Nordisk udredningsserie 1967/ 66676: mion täytäntöönpanosta sovellettu myös tuo- 4). Tällä hetkellä on pohjoismaisena yhteis- 66677: mioon, joka sisältää velvoituksen lapsen luo- työnä valmisteilla yhdenmukainen lainsäädäntö 66678: vuttamiseen huoltajalle. Pakkotäytännössä on yksityisoikeuden alalla annettujen pohjoismais- 66679: menetelty joko niin, että lasta luvattomasti ten tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöön- 66680: hallussaan pitävä henkilö on velvoitettu sakon panosta. Tämän mukaan voitaisiin myös toisen 66681: uhalla luovuttamaan lapsi huoltajansa huostaan pohjoismaan viranomaisen antama, lapsen huol- 66682: tahi lapsi on ulosottoviranomaisen toimesta toa tai tapaamisoikeutta taikka lapsen luovut- 66683: otettu tuon henkilön hallusta ja annettu huol- tamista huoltajalleen koskeva ratkaisu panna 66684: tajalle. Ulosottolain mukaan voitaisiin henkilö, täytäntöön muussa pohjoismaassa. 66685: joka pitää lasta luvattomasti huostassaan, myös Kysymys lasta koskevien ratkaisujen täytän- 66686: velvoittaa vankeuden uhalla luovuttamaan lapsi töönpanosta on ollut lainsäätäjän huomion koh- 66687: sen huoltajalle, mutta käytännössä tätä uhkaa teena myös muissa ·pohjoismaissa. Niinpä on 66688: ei ole näissä asioissa käytetty. Norjassa 21 päivänä joulukuuta 1956 annettu 66689: Huoltaja saa yleensä määrätä lapsen olin- aviolapsista ja avioliiton ulkopuolella , synty- 66690: paikan harkintansa mukaan. Tällöin hän voi neistä lapsista kaksi erillistä lakia, joihin myös 66691: katsoa lapsen edun kannalta olevan tarkoituk- sisältyy täytäntöönpanoa koskevia säännöksiä. 66692: senmukaista, ettei lapsi enää oleskele sen hen· Ruotsissa on 8 päivänä joulukuuta 1967 an- 66693: kilön luona, jolle hän on antanut lapsen kas- netulla lailla vanhempainkaareen lisätty huol- 66694: vatettavaksi tai laitoksessa, johon hän vapaa- toa ym. -koskevan -tuomion ,tai päätöksen täy- 66695: ehtoisen sopimuksen perusteella on sijoittanut täntöönpanoa koskeva luku. Tanskassa on 4 66696: lapsen hoidettavaksi. Voidakseen näissäkin ti- päivänä kesäkuuta 1969 annetulla lailla lisätty 66697: lanteissa määrätä lapsen olinpaikasta tarkoituk- yleiseen oikeudenkäyntilakiin (iov om rettens 66698: senmukaiseksi katsomaliaan tavalla, huoltaja pleje) säännöksiä huoltoa ja tapaamisoikeutta 66699: voi nostaa kanteen tuomioistuimessa tai pyy- koskevan päätöksen täytäntöönpanosta. 66700: tää virka-apua ulosotonhaltijalta. Oikeuskäytän- Ehdotetun lain soveltamisala on määritelty_ 66701: nössä on ulosotonhaltija näissä tapauksissa ulos- sen 1 §: ssä. Lapsen huollosta, lapsen luovutta- 66702: ottolain 7 luvun 14 §:n nojalla velvoittanut misesta huoltajalle sekä oikeudesta tavata lasta 66703: sen, jonka huostassa lapsi on, sakon uhalla luo- annettu tuomioistuimen ratkaisu olisi pantava 66704: vuttamaan lapsen huoltajalle tai oikeuttanut täytäntöön ehdotettujen säännösten mukaan. 66705: huoltajan ulosottomieheltä saamaan tarpeellista Huoltoa koskevalla tuomiolla tarkoitetaan ensi- 66706: virka-apua lapsen noutamiseksi. sijaisesti tuomioistuimen tavallisesti asumus- tai 66707: Ulosottolain säännökset on lähinnä kirjoi- avioeroasiassa antamaa ratkaisua, jolla määrä- 66708: tettu omaisuustäytäntöönpanoa silmällä pitäen tään kenelle lapsen huolto kuuluu. Tällainen 66709: ja ne soveltuvat huonosti pakkotäytäntöön, jon- tuomio ei sisällä nimenomaista velvoitetta lap- 66710: ka kohteena on lapsi. Lisäksi ne ovat puutteelli- sen luovuttamiseen, mutta niin kuin edellä jo 66711: sia ja vanhentuneita. Säännökset ovatkin käy- on mainittu, huoltajalla on oikeus vaatia vasta- 66712: tännössä antaneet aihetta ristiriitaisiin tulkin- puolta luovuttamaan lapsi hänelle. Myös lap- 66713: N:o 96 3 66714: 66715: sen luovuttamisesta huoltajalle annettu ratkaisu litukset. Lääninhallitusten sosiaali- ja terveys- 66716: olisi pantava täytäntöön ehdotetussa järjestyk- osastoissa olevan lastensuojeluun koulutetun 66717: sessä. Tällaisia nimenomaisen luovuttamisvel- työvoiman vähäisyys sekä niiden hoidettavana 66718: vollisuuden sisältäviä ratkaisuja esiintyy käy- olevien muiden tehtävien laatu ja määrä 66719: tännössä harvoin. Tapaamisoikeutta koskeva huomioon ottaen ei näitä tehtäviä voitane 66720: määräys sisältyy tavallisesti asumus- tai avio- uskoa myöskään lääninhallituksille. Ehdotuk- 66721: erotuomioon, mutta se voidaan myös antaa eril- sessa on tämän vuoksi päädytty siihen, että 66722: lisessä oikeudenkäynnissä. Edellä mainittu mää- ulosottoviranomaiset huolehtisivat myös huol- 66723: räys voi sisältyä tuomioistuimen antamaan tuo- toa, luovuttamista tai tapaamisoikeutta koske- 66724: mioon tai päätökseen. Täytäntöönpanon perus- van tuomion täytäntöönpanosta. 66725: teena voisi myös olla tuomarin antama väli- Ulosottolain mukainen täytäntöönpano ei 66726: aikainen määräys, jota tarkoitetaan avioliitto- yleensä edellytä sen perusteena olevan tuomion 66727: lain (234/29) 81 §:n 3 momentissa. Tuo- asiallista tutkimista vaan siUe on leimaa-anta- 66728: mioistuimen ratkaisu voi olla joko lopullinen vana piirteenä käsittelyn summittaisuus ja no- 66729: tai toistaiseksi voimassa oleva. peus. Lapsen huoltoa koskevan tuomion täy- 66730: Lakiehdotukseen on lisäksi otettu eräitä täntöönpanossa on sen sijaan kiinnitettävä huo- 66731: säännöksiä, jotka koskevat virka-apua lapsen miota myös tuomion antamisen jälkeen olosuh- 66732: luovuttamiseksi huoltajalle. Tällaisessa astassa teissa mahdollisesti tapahtuneisiin muutoksiin, 66733: annettu päätös olisi myös pantava täytäntöön täytäntöönpanosta lapselle aiheutuvaan psyyk- 66734: ehdotettuja säännöksiä noudattaen. kisen ja fyysisen terveyden vaaraan, lapsen tah- 66735: toon ja hakijan kykyyn huolehtia lapsesta. 66736: Koska täytäntöönpanossa on noudatettava Alemmanasteisella ulosottoviranomaisella ei kui- 66737: samaa menettelyä riippumatta siitä, perustuuko tenkaan ole aikaa eikä mahdollisuuksia edellä 66738: täytäntöönpano tuomioistuimen tuomioon tai tarkoitettujen kysymysten eikä erilaisten me- 66739: päätökseen taikka tuomarin antamaan määräyk- nettelytapojen harkitsemiseen. Tämän vuoksi 66740: seen, käytetään seuraavassa esityksessä näistä on täytäntöönpanosta päättäminen ehdotettu 66741: täytäntöönpanoperusteista yhteisnimitystä tuo- uskottavaksi ulosotonhaltijalle. 66742: mio. 66743: Ehdotetun lain 2 § :ään on otettu säännös 66744: Lapsen huoltoa tai luovuttamista taikka ta- ulosotonhaltijan alueellisesta toimivallasta. Pää- 66745: paamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöön- säännön mukaan täytäntöönpanepyyntö olisi 66746: pane voi huomattavalla tavalla vaikuttaa lap- tehtävä sille ulosotonhaltijalle, jonka toimi- 66747: sen vastaiseen kehitykseen ja merkitä sielulli- alueella lapsi asuu. Lapsen asuinpaikka on 66748: sen tasapainon järkkymisen vaaraa. Täytäntöön- useimmissa tapauksissa myös hakijan vastapuo- 66749: panemenettely on sen vuoksi pyrittävä järjes- len asuinpaikka ja samalla paikka, missä täy- 66750: tämään sellaiseksi, että haittavaikutukset olisi- täntöönpano tapahtuu. Jollei lapsen asuinpaik- 66751: vat mahdollisimman pienet. kaa tunneta, saa täytäntöönpanoa hakea siellä, 66752: Lapsen etua ajatellen saattaisi täytäntöön- missä lapsi oleskelee tai missä hakijan vasta- 66753: panon uskominen sosiaaliviranomaisille olla pa- puoli asuu tai oleskelee. Jollei hakija voi sel- 66754: ras ratkaisu. Nykyisen käsityksen mukaan ei vittää, mikä ulosotonhaltija on toimivaltainen, 66755: sosiaaliviranomaisiHe tulisi kuitenkaan määrätä hakemus voidaan jättää Uudenmaan lääninhal- 66756: sellaisia pakkotäytäntöönpanotehtäviä, jotka voi- litukselle. 66757: vat olla ristiriidassa sosiaaliviranomaisten ensisi- Ehdotuksen 3 §:ään on otettu eräitä sään- 66758: jaisiksi katsettavien palvelutehtävien kanssa. nöksiä, jotka koskevat menettelyä täytäntöön- 66759: Myöskään sosiaalihuollon paikallis- ja piirihal- panoa haettaessa. Hakemus olisi tehtävä kir- 66760: linnon organisaatio ei ole nykyisellään vielä jallisesti ja siihen olisi liitettävä hakemuksen 66761: riittävän joustava kysymyksessä olevien täy- perusteena oleva tuomio joko alkuperäisenä tai 66762: täntöönpanotehtävien hoitamiseen. Paikallisilta tuomion antaneen viranomaisen asianomaisen 66763: viranomaisilta puuttuvat useimmissa tapauk- virkamiehen oikeaksi todistamana jäljennök- 66764: sissa tarvittavat tiedot ja siten myös mah- senä. Voimassa olevan oikeuden mukaan jäte- 66765: dollisuudet täytäntöönpanaan liittyvien oikeu- tään hakemus tutkittavaksi ottamatta muodol- 66766: dellisten ongelmien ratkaisemiseen. Päätösvallan lisen edellytyksen puuttuessa. Kun hakijalle 66767: keskittäminen kollegisena viranomaisena toimi- tästä syystä saattaa aiheutua turhia kustannuk- 66768: valle sosiaalilautakunnalle hidastai·si lisäksi asian sia ja viivytystä, ehdotetaan pykälän 2 moment- 66769: käsittelyä. Piirihallinnosta huolehtivat lääninhal- tiin otettavaksi nimenomainen säännös siitä, 66770: 4 N:o 96 66771: 66772: että ulosotonha1tijan tulee, mikäli hakemus on tai 7 §: ssä tarkoitetun ·esteen olemassaolon; 66773: puutteellinen, varata hakijalle tilaisuus . täy• on hänen siitä ilmoitettava ulosotonhaltijalte: 66774: dentää hakemusta asettamansa kohtuullisen Kun täytäntöönpanon viivyttämineri jatkaa 66775: määräajan kuluessa. Jotta täytäntöönpano ei sitä jännitystilaa, jossa lapsi joutuu elämään, 66776: tärnän · takia turhaan lykkääntyisi, olisi aika on asia käsiteltävä kiireellisenä. Ulosotonhalti· 66777: määrättävä mahdollisimman !lyhyeksi. jan tulee sovittelijan määräämistä koskevassa 66778: • Tuomion vapaaehtoinen noudattaminen vä- välipäätöksessään asettaa määräaika, jonka ku- 66779: bentäisi niitä vahingollisia seurauksia, jotka voi~ luessa sovittelijan on · ulosotonhaltijalle toimic 66780: vat syntyä lapsen siirtymisestä uuteen ympäris- tettava kertomus niistä toimenpiteistä, joihin 66781: töön tai tapaamisoikeuden käyttämisestä. Ehdo- hän on ryhtynyt, ja palautettava asiakirjat; 66782: tuksen 4 §:ääh on tämän vuoksi otettu sään- Ulosotonhaltija määrää sovittelijan tehtävän 66783: nös siitä, että ulosotonhaltija voi, ennen kuiri päätyttyä tälle tulevan palkkion ja korvauk- 66784: hän päättää täytäntöönpanoon ryhtymisestä, sen' hänen kuluistaan. Nämä kustannttkset suo- 66785: antaa soveliaalle henkilölle tehtäväksi pyrkiä ritetaan etukäteen valtion varoista. Lopulli~ 66786: neuvotellen vastapuolen kanssa saamaan tämä sessa päätöksessään ulosotonhaltijan sen vuoksi 66787: vapaaehtoisesti noudattamaan tuomiossa annet- tulee antaa lausuntonsa näiden kustannusten 66788: tua määräystä. Tällaisen ns. sovittelijan tehtä~ mahdollisesta korvaamisesta .valtiolle. 66789: vään olisi sosiaalilautakunnan kussakin kun- Mikäli hakijan vastapuoli suostuu lapsen luo- 66790: nassa valittava kaksi tai useampia henkilöi· vuttamiseen olisi suotavaa, .että sovittelija hoi- 66791: tä enintään neljäksi kalenterivuodeksi ker- taisi luovuttamiseen liittyvät käytännölliset teh- 66792: ra1laan. Näiden sovittelijain toimikausi olisi tävät ja olisi li;isnä lapsen luovuttamisessa, Ker- 66793: siis yhtä pitkä kuin avioliittolain 84 a §: ssä tomuksessaan sovittelija voi tässä tapauksessa 66794: tarkoitettujen sosiaalilautakunnan määräämien tyytyä ilmoittamaan luovutuksen jo tapahtu- 66795: asumuserosovittelijain toimikausi ( ks. avioliit- neen. Kuultuaan vielä hakijaa sovittelijan ilmoi: 66796: tolain ja sen voimaanpanosta annetun lain so- tuksen johdosta ulosotonhaltija päätöksessään 66797: veltamisesta annetun asetuksen 28 a §, asetuk~ toteaa lausunnon antamisen hakemuksesta rau- 66798: sessa 34 3/63). Jotta vältyttäisiin kaksien vaa- keavan täytäntöönpanori jo tapahduttua ja an- 66799: lien toimittamisesta eri · aikoina on lain voi- taa lausuntonsa kuluista. Mikäli sovittelijan työ 66800: maantulosäännökseen ehdotettu otettavaksi epäonnistuu, hänen on kertoinuksessaan teh- 66801: määräys siitä, että sovittelijoita tämän lain tävä selkoa asianosaisten kanssa käymistään 66802: nojalla ensimmäistä kertaa valittaessa näiden neuvotteluista ja tekemistään havainnoista. 66803: toimikausi olisi määrättävä asumuserosovitteli- Kertomus olisi tällöin laadittava niin seikka: 66804: jain toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. Mo· peräiseksi, että ulosotonhaltija sen perusteella 66805: lempien tehtävien uskominen samalle. henkilöl- voi tehdä ratkaisunsa. · 66806: le olisikin useimmissa tapauksissa toivottavaa; Mikäli ulosotonhaltija katsoo sovittelun ai- 66807: Valitsemisjärjestystä ja sovittelijain lukumäärää heettomaksi tai jos sovittelu on jäänyt tulok- 66808: harkittaessa on pidetty silmällä päiden asiain settomaksi, ulosotonhaltija voi päättää pakko- 66809: kiireellisyyttä, joka edellyttää, ettei asian käsit- toimenpiteistä. Pakkokeinoina ulosotonhaltija 66810: tely sopivan sovittelijan löytämiseksi tai sovit- voi ehdotuksen mukaan käyttää uhkasakkoa tai 66811: telijan esteellisyyden taikka muun esteen takia noutamista. Lapsen ja vanhemman tapaamista 66812: saa viivästyä. Tehtävään olisi määrättävä lasten- koskevaP. tuomion täytäntöönpanossa ei nouta- 66813: suojelutyöhön perehtynyt tai muu vastaavan minen kuitenkaan tulisi kysymykseen. Ulos. 66814: kokemuksen omaava henkilö, joka on ilmoit- otonhaltijalla on ehdotuksen mukaan vapaa 66815: tanut ottavansa tehtävän vastaan. Ulosoton- valta harkita, mitä pakkokeinoa kussakin ta- 66816: haltijalle on kuitenkin annettu valta poikkeus- pauksessa olisi käytettävä. 66817: tapauksessa määrätä sovittelijaksi . myös muu Siitä huolimatta, että tuomio on laillinen 66818: siihen sopivaksi katsomansa henkilö, joka teh- täytäntöönpanoperuste, saattaa täytäntöönpanoa 66819: tävään suostuu. koskevan hakemuksen käsittelyn yhteydessä il- 66820: Sovittelijan tehtävänä olisi suostuttaa haki- metä, ettei tuomiota lapsen etua silmällä pi- 66821: jan vastapuoli vapaaehtoisesti noudattamaan täen olisi pantava täytäntöön. Oikeustieteelli- 66822: tuomioistuimen määräystä. Tehtävän vastaan- sessä kirjallisuudessa on katsottu, ettei lasta 66823: otettuaan sovittelijan olisi viivytyksettä otetta- koskevaa tuomiota olisi pantava täytäntöön 66824: va yhteys hakijan vastapuoleen ja yleensä myös vastoin lapsen tahtoa tämän täytettyä 15 vuot- 66825: kuultava lasta. Mikäli sovittelija havaitsee 6 ta. Mainittua ikärajaa voidaan perustella sillä~ 66826: N:o 96 66827: 66828: että lapsi- tässä iässä yleensä on saavuttanut Hakija voi myös pet:ustaa vaatimuksensa'- ai- 66829: määrätyn kypsyyden ja rajoitetussa laajuudessa noastaan hänelle huoltajana kuuluvaan oikeu- 66830: myös oikeuden päättää.omista asioistaan. Ehdo- teen määrätä lapsen olinpaikka, jolloin d:·lain~ 66831: tuksen 6 § :ssä on tähän mielipiteeseen yhtyen kaan ole tuomioistuimen ratkaisua asiåssa. 66832: ehdotettu säädettäväksi, ettei täytäntöönpanoon Näissä tapauksissa on katsottu; että ulosoton• 66833: saisi ryhtyä vastoin 15 vuotta täyttäneen lap- haltija voi antaa virka-apua ulosottolain 7 · lu- 66834: sen tahtoa. Lasten erilainen kehittyminen tekee vun 14 §.:n nojalla. Koska ulosottolain virka- 66835: kiinteän ikärajan asettamisen kuitenkin mahdot- apua koskevaa säännöstä ei kuitenkaan ole .sää• 66836: tomaksi. Tämän vuoksi on ehdotettu, että myös detty nyt kyseessä: olevia tapauksia varteti: -ja 66837: 15 vuotta nuoremman lapsen tahto on otettava kun täydentäviä säännöksiä ·ulosotonhaltijan 66838: huomioon, . jos lapsi on niin kehittynyt, että harkintavallasta on · tarpeen asian luonteesta 66839: hänen tahtoonsa voidaan kiinnittää huomiota. johtuen, on katsottu aiheelliseksi ehdottaa · 8 66840: Tuomion antamisen jälkeen saattaa kulua §:ään otettaviksi säännöksiä. ulosotonhaltijan 66841: pitkähkö- aika ennen ·kuin kysymys täytäntöön- oikeudesta myöntää virka-apua lapsen ludvut- 66842: panosta tulee ajankohtaiseksi. Mikäli lapsi koko tamiseksi huoltajalleen. -· 66843: ajan on asunut muut\ kuin huoltajansa luona Ehdotuksen 2 ja 3 §:ssä olevia säännöksiä 66844: tai oikeutta tapaamiseen ei ole käytetty, on ulosotonhaltijan alueellisesta toimivallasta • ·ja 66845: lapsi voinut vieraantua huoltajastaan tai- hen- hakemuksen käsittelystä olisi .. ·noudatettava 66846: kilöstä; joka on tapaamiseen oikeutettu. Toi- myös vitka"apua koskevassa asiass::L Jollei vas- 66847: saalta on huoltajan suhteen voinut tapahtua tapuoli voi esittää petusteita kieltäytymiselleen; 66848: muutos, joka tekee hänen sopivaisuutensa huol- olisi hakemukseen · yleensä suostuttava. Myös 66849: tajaksi kysymyksen alaiseksi. Näissä tapauksissa täytäntöönpanon estettä koskevaa ehdottikseh 66850: voisi tuomion täytäntöönpane vahingoittaa las- 6 §: n säännöstä olisi sovellettava virka•1lpua 66851: ta. Edellä esimerkkeinä mainituissa tapauksissa koskevassa asiassa. Vastapuoli voi myös esittää 66852: voi olla syytä saattaa kysymys huollosta tai näyttöä siitä, 'ettei hakija ole sopiva huoltajaksi. 66853: tapaamisoikeudesta uudelleen tuomioistuimen Kun kysymystä lapsen huollosta ei ole -· oikeu- 66854: tutkittavaksi. Ehdotuksen 7 §: ään on tämän dessa tutkittu tai kun on voinut kulua pit- 66855: vuoksi otettu säännös siitä, että milloin ulos- kähkö aika huoltoa koskevan tuomion antami- 66856: otonhaltija katsoo olosuhteiden tuomion anta- sesta, on ulosotonhaltijalle vitka-apuasiirs~a an- 66857: misen jälkeen muuttuneen niin oleellisesti, ettei nettu valta tutkia kysymystä håkijan sopiyai- 66858: tuomiota lapsen etu huomioon ottaen olisi pan- suudesta huoltajaksi. Jos ulosotonhaltija katsoo 66859: tava täytäntöön, vaan että kysymys huollosta erittäin painavien syiden vaativan lapsen huol- 66860: tai tapaamisoikeudesta olisi ratkaistava uudella toa koskevan kysymyksen saattamista ·tuomio- 66861: tuomiolla, ulosotonhaltijan tulee hylätä hakee istuimen tutkittavaksi, hakemus on ehdotukSen 66862: mus. Uusi tuomio olisi annettava jommankum- 8 § :n mukaan hylättävä. Huolto-oikeutensa to- 66863: man O!lapuolen kanteesta. Mikäli asia olisi vi- teuttamiseksi hakijan on tällöin pakko nos- 66864: reillä ylemmässä tuomioistuimessa, uutta kan- taa kanne tuomioistuimessa. Myös vastapuo- 66865: netta ei luonnollisesti voida panna vireille. Täl- ien oikeudesta nostaa kanne huollon siirtä- 66866: laisessa tapauksessa ulosotonhaltijan olisi· saa- miseksi on otettu nimenomainen säännös 8 §:n 66867: tettava hylkäävä päätöksensä muutoksenhaku- 2 momenttiin. Jollei. kannetta nosteta pysyy 66868: tuomioistuimen tietoon. Jos häviöpuoli voisi va- tilanne ennallaan. 66869: littaa ulosotonhaltijan kielteisestä päätöksestä Ennen virka-apua koskevan hakemuksen rat- 66870: hovioikeuteen ja jompikumpi osapuolista sa- kaisemista ulosotonhaltija voisi määrätä 4 §: ssä 66871: manaikaisesti panisi alioikeudessa vireille huol- tarkoitetun sovittelijan neuvottelemaan hakijan 66872: toa tai tapaamisoikeutta koskevan kanteen, vastapuolen kanssa lapsen vapaaehtoisesta luo- 66873: saattaisi syntyä ristiriitaisia ratkaisuja. Tämän vuttamisesta. Ulosotonhaltijan päätöksen · täy- 66874: välttämiseksi ehdotetaan 13 § :n 2 momenttiin täntöönpane tapahtuisi samassa järjestyksessä 66875: otettavaksi muun muassa 7 §~ssä tarkoitettua kuin tuomion täytäntöönpano .. Ehdotuksen 13 66876: päätöstä koskeva muutoksenhakukielto. §:n mukaan ulosotonhaltijan päätos voidaan 66877: Mikäli lapsi ei ole sen henkilön ltiona, joka valituksesta huolimatta panna täytäntöön, mi- 66878: on _ollut asianosaisena tuomioistuimessa käsi- käli ulosotonhaltija ei toisin määrää. 66879: teltävänä olleessa jutussa tai joka pitää lasta Noutamisesta saattaa aiheutua lapsen henki- 66880: luonaan tämän lukuun, hakija ei voi suoraan sen terveyden ja tasapainon järkkymisen vaa- 66881: vedota tuomioon , täytäntöönpanoperusteena. raa. Tämän: vaaran estämiseksi on ehdotuksessa 66882: 6 N:o 96 66883: 66884: nimenomalSln säännöksin korostettu noutami- rittatst tuomioistuimen jo ratkaiseman asian 66885: sessa noudatettavan varovaisuuden tärkeyttä. uudelleen tutkimisen. 66886: Mikäli lasta sairauden tai muun syyn takia ei Tuomion täytäntöönpano voi vaikeutua siitii 66887: voida siirtää, on noutaminen lykättävä kunnes syystä, ettei hakija tiedä lapsen enempää kuin 66888: este on lakannut. Noutamisessa tulee olla läsnä vastapuolensakaan asuin- eikä oleskelupaikkaa. 66889: sosiaalilautakunnan edustajan sekä, mikäli tämä Varsinkin milloin hakija asuu ulkomailla voi 66890: katsoo sen tarpeelliseksi, lääkärin. Näiden hen- näiden selvittäminen tuottaa hänelle vaikeuksia. 66891: kilöiden läsnäolo on takeena siitä, että täy- Kuten edellä on mainittu, on pohjoismaiden 66892: täntöönpano suoritetaan lasta vahingoittamatta. kesken valmisteilla yhdenmukainen lainsäädän- 66893: Lisäksi on tarvittaessa saatavissa luotettava sel- tö, jonka mukaan toisessa pohjoismaassa annet- 66894: vitys siitä, mitä noutamisessa on tapahtunut. tu lapsen huoltoa, tapaamisoikeutta tai lapsen 66895: Sosiaalilautakunnan edustajan sekä lääkärin luovuttamista koskeva tuomio taikka päätös 66896: palkkiot ja matkakustannukset olisi suoritettava olisi täytäntöönpantavissa myös muussa poh- 66897: kunnan varoista. joismaassa. Mikäli valmisteilla oleva lainsää- 66898: Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa ulos- däntö toteutetaan, voidaan olettaa niiden ta- 66899: otonhaltijan olisi voitava ryhtyä kiireellisiin pausten lukumäärän kasvavan, joissa hakija ei 66900: toimenpiteisiin. Näin on asianlaita varsinkin voi selvittää, mikä ulosotonhaltija on toimi- 66901: kun on aihetta otaksua, että lapsi täytäntöön- valtainen. Jotta täytäntöönpano ei tämän vuok- 66902: panon estämiseksi viedään maasta tai siirretään si vaikeutuisi, on ehdotuksen 2 §:ssä säännös 66903: paikasta toiseen. Ehdotuksen 10 §:n mukaan siitä, että hakemus tällaisissa tapauksissa voi- 66904: ulosotonhaltija voisi näissä tapauksissa ja muu- daan osoittaa Uudenmaan lääninhallitukselle, 66905: tenkin, jos asia on kiireellinen, välittömästi jonka tehtävistä on otettu säännös ehdotuksen 66906: vastapuolta kuulematta määrätä, että lapsi on 12 §:ään. Sen mukaan lääninhallituksen olisi 66907: sosiaalilautakunnan toimesta väliaikaisesti sijoi- ryhdyttävä toimenpiteisiin lapsen ja hakijan 66908: tettava sopivaan hoitoon. Tällaista kiiretoimen- vastapuolen oleskelupaikan selville saamiseksi. 66909: pidettä olisi käytettävä vain aivan poikkeuk- Oleskelupaikan selvittäminen tapahtunee yksin- 66910: sellisissa tilanteissa huomioon ottaen, että se kertaisimmin julkaisemalla sitä koskeva kuulu- 66911: saattaa olla haitallinen lapsen henkiselle ter- tus Poliisisanomissa. Mikäli etsiskely johtaa tu- 66912: veydelle. Kiiretoimenpiteen täytäntöönpanossa lokseen, olisi hakemus lääninhallituksen toi- 66913: olisi tietenkin soveltuvin osin noudatettava mesta lähetettävä toimivaltaiselle ulosotonhalti- 66914: ehdotuksen 9 §:ää. Toimenpide olisi voimassa jalle asianmukaisia toimenpiteitä varten. Kun- 66915: kunnes itse täytäntöönpanoasia on ratkaistu, nes asia on siirretty, Uudenmaan lääninhalli~ 66916: mutta se on jo sitä ennenkin viivytyksettä tuksen tulisi kuitenkin ryhtyä ulosotonhaltijalle 66917: peruutettava, mikäli siihen ei enää ole aihetta. ehdotuksen mukaan kuuluviin toimenpiteisiin 66918: Ehdotuksessa omaksuttu järjestelmä tietää asiassa. 66919: ulosotonhaltijan osalta nykyistä laajempaa vel- Täytäntöönpanoasioissa ei yleensä määrätä 66920: vollisuutta lapsen edun huomioon ottamiseen. maksettavaksi asianosaiskuluja. Virka-apuasiois- 66921: Ulosotonhaltijalle on tämän johdosta myös an- sa sen sijaan on sääntönä, että häviöpuoli vel" 66922: nettava mahdollisuus oma-aloitteisesti hankkia voitetaan maksamaan voittopuolelle kulujen 66923: tarpeelliseksi katsomansa selvitys. Ehdotuksen korvaus. Varsinaiset täytäntöönpanokulut peri- 66924: 11 §:n mukaan ulosotonhaltijan tulisi milloin tään viran puolesta tavallisesti samalla kun itse 66925: se asian selvittämiseksi on tarpeellista, hank- täytäntöönpano suoritetaan. Ehdotetussa täy- 66926: kia valtion tai kunnan viranomaisen lausunto täntöönpanomenettelyssä olisi noudatettava, 66927: sekä kuulla lasta ja kaikkia muita henkilöitä, mitä kulujen korvaamisesta ulosotossa on voi- 66928: jotka voivat antaa tietoja asiasta. Ulosotonhal- massa. Kun lastensuojelun katsotaan kuuluvan 66929: tija voi myös, noudattaen mitä siitä erikseen yhteiskunnan tehtäväpiiriin, on kuitenkin asian- 66930: on säädetty, valallisesti kuulustella tai kuulus- mukaista, että yhteiskunta tavalla tai toisella 66931: tuttaa todistajia ja asiantuntijoita. Niin ikään osallistuu täytäntöönpanon yhteydessä lasten 66932: ulosotonhaltija voi määrätä lapsen lääkärintar- suojelemisesta aiheutuvien menojen suorittami- 66933: kastukseen. Näin annetuista valtuuksista huoli- seen. Ehdotuksen 14 §:ssä on ISäännös, jonka 66934: matta on aina otettava huomioon tuomion nou- mukaan sovittelusta ja lääkärintarkastuksesta ai- 66935: dattamisen tärkeys ja asian nopean käsittelyn heutuneet kustannukset sekä palkkiot ulosoton- 66936: vaatimus. Oikeutta selvityksen hankkimiseen ei haltijan kuulustuttamille todistajille ja asiantun- 66937: ole käytettävä siten, että ulosotonhaltija suo- tijoille suoritettaisiin etukäteen valtion varoista. 66938: N:o 96 7 66939: 66940: Asian päättyessä ulosotonhaltijan olisi määrät- otonhaltijalle valta päätöksessään määrätä, ettei 66941: tävä, kenen on korvattava kustannukset ja päätöstä saada panna täytäntöön ennen kuin 66942: palkkiot valtiolle vai jäävätkö ne valtion va- se on saanut lainvoiman. Tästä on otettu sään- 66943: hingoksi. Noutamisessa läsnä olevien sosiaali- nös ehdotuksen 13 § :n 1 momenttiin. 66944: lautakunnan edustajan ja lääkärin kulut ja palk- Mikäli ehdotus johtaa lainsäädäntöto4nenpi- 66945: kiot suoritettaisiin kunnan varoista kunnallisen teeseen, olisi ulosottolain tuomion täytäntöön- 66946: lastensuojelutyön kustannuksina. Siinä tapauk- panoa koskevien säännösten soveltamisalaa vas- 66947: sessa, että ulosotonhaltija määrää lapsen sijoi- taavasti supistettava. Tämän johdosta ehdote- 66948: tettavaksi laitokseen tai perhehoitoon, olisi si- taan ulosottolain 3 luvun 1 § :n 2 momenttiin 66949: joittamisesta ja hoidosta aiheutuneet kustan- (laissa 389/7 3} lisättäväksi maininta siitä, että 66950: nukset ensisijaisesti suoritettava kunnan va- lapsen huoltoa tai luovuttamista huoltaj~lleen 66951: roista, mutta hakija olisi velvollinen korvaa- taikka tapaamisoikeutta koskevan tuomion täy- 66952: maan nämä kustannukset kunnalle. Olosuhteet täntöönpanossa noudatetaan, mikäli erikseen ei 66953: saattavat kuitenkin olla sellaiset, että korvauk- ole toisin säädetty, soveltuvin osin ulosottolain 66954: sen periminen hakijalta olisi kohtuutonta. Tä- säännöksiä. Virka-apua koskevien säännösten 66955: män vuoksi ehdotetaan 14 §:n 2 momentissa sisällyttämisestä tähän lakiehdotuksen taas joh- 66956: säädettäväksi, että sosiaalilautakunta kohtuus- tuu, että ulosottolain 7 luvun virka-apua kos- 66957: syistä voisi luopua korvauksesta joko kokonaan kevia säännöksiä olisi sovellettava virka-apuun 66958: tai osaksi. lapsen Iuovuttamiseksi huoltajalleen vain niiltä 66959: Ulosottolain mukaan menevät ulosotonhalti- osin kuin tässä esityksessä ei ole ehdotettu toi- 66960: jan päätökset pääsääntöisesti täytäntöön muu- sin säädettäväksi. Tästä ehdotetaan otettavaksi 66961: toksenhausta huolimatta. Valitustuomioistui- uusi 3 momentti ulosottolain 7 luvun 14 §: ään. 66962: melta on kuitenkin valta kieltää tai keskeyttää Niissä kohdin, mistä ei ole annettu erityis- 66963: täytäntöönpano. Lakiehdotuksen 15 § :ään ote- säännöksiä; olisi soveltuvin osin noudatettava 66964: tun viittaussäännöksen nojalla nämä ulosotto- ulosottolakia. Ehdotuksen 15 §:ään on otettu 66965: lain yleiset säännökset tul1sivat sovellettaviksi tästä nimenomainen säännös. 66966: myös ulosotonhaltijan ehdotetun lain nojalla Edellä esitetyn ,perusteella annetaan Edus~ 66967: antamien päätösten osalta. Tämän lisäksi on kunnalla hyväksyttäviksi näin kuuluvat laki- 66968: kuitenkin katsottu aiheelliseksi myöntää ulos- ehdotukset: 66969: 66970: 66971: 66972: Laki 66973: lapsen huoltoa tai tapaamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöönpanosta. 66974: 66975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 66976: 66977: 1 §. Jollei hakija ole voinut selvittää, mikä :ulos- 66978: . Lapsen huoltoa tai luovuttamista huoltajal- otonhaltija on toimivaltainen, hakemus sa~ 66979: leen · taikka tapaamisoikeutta koskeva tuomio daan jättää Uudenmaan lääninhallitukselle. 66980: patmaan täytäntöön tässä laissa säädetyssä jär- 66981: jestyksessä. 3 §. 66982: Mitä tässä laissa säädetään tuomiosta, kos- Hakemus on tehtävä kirjallisesti. Hahm:nik- 66983: kee· soveltuviri osin myös tuomioistuimen pää- seen on liitettävä · tuomio alkuperäisenä tai 66984: töstä sekä läpsen huoltoa koskevaa tuomarin tuomion antaneen viranomaisen asianomaisen 66985: määräystä. virkamiehen oikeaksi todistamana jäljennök- 66986: senä. 66987: 2 §. Mikäli hakemus on puutteellinen, ulosoton- 66988: Täytäntöönpanoa haetaan sen paikkakunnan haltijan on varattava hakijalle tilaisuus koh- 66989: ulosotonhaltijalta, missä lapsi asuu. Jollei lap- tuullisessa määräajassa täydentää hakemustaan. 66990: sella ole tunnettua asuinpaikkaa, täytäntöön- 66991: panoa saadaan hakea siellä, missä lapsi oles- 4 §. 66992: kelee taikka missä hakijan vastapuoli asuu tai Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltija voi 66993: oleskelee. antaa sosiaalilautakunnan määräämän tai muun 66994: 8 N:o 96 66995: 66996: sopivaksi katsomansa henkilön tehtäväksi yrit- §:ssä tarkoitettua tuomiota ·Slta henkilöä .vas- 66997: tää .saada· sen;· jonka huostassa. lapsi. on, vapaa- taan, jonka hoidossa lapsi. on. 66998: eh.toisesti täyttämään, mitä tuomiossa on mää- Milloin on erittäin painavia syitä saattaa 66999: rätty. kysymys ~lapsen huollosta tuomioistuimen 67000: ;Sosiaalilautakunnan tulee enintään neljäksi tutkittavaksi, ulosotonhaltijan tulee hylätä. ha· 67001: kalenterivuodeksi kerrallaan määrätä kaksi tai kemus ja osoittaa asianosaiset ajamaan . kan- 67002: useampia kunnassa asuvia henkilöitä hoitamaan netta. tuomioistuimessa. 67003: edellä 1 momentissa tarkoitettuja tehtäviä kun- Muutoin on soveltuvin kohdin noudatettava, 67004: nassa; ·Määräys voidaan antaa ainoastaan lasten- mitä 2-6 §: ssä on säädetty. 67005: suojelutyöhön perehtyneelle tai muulle SOpival- 67006: le henkilölle, joka on siihen suostunut. Mää- 9 §. 67007: räyksestä on viipymättä ilmöitettava asianomai- Lapsen noutaminen ·ja muu lapseen koh• 67008: selle ulosotonhaltijalle; distuva toimenpide ·on suoritettava mahdolli· 67009: Edellä 1 monientissa ·.·tarkoitetun .tehtävän siroman hienovaraisesti.. Noutamisessa on so- 67010: såarieefi henkilön ·tulee tilasotonhaltijan mää- siaalilautakunnan edustajan oltava saapuvilla .. 67011: rääinäs5ä ajassa·.· toimittaa tälle kertomus· niis- Edustaja voi, mikäli hän: katsoo sen tarpeelli- 67012: tä • toiili.enpitdstä; joihin hän on ryhtynyt, ja seksi, kutsua lääkärin saapuville. Jollei toimen- 67013: siitä,: mitä tehtävää suoritettaessa ori tapah- pidettä lapsen sairauden tai muun syyn takia 67014: tunut. · Sanottua aikaa ei ilman pakottava:a voida suorittaa, se on siirrettävä myöhempään 67015: syytä saa: niäärätä kahta viikkoa pitemmäksi. ajankohtaan. 67016: 10 §. 67017: Milloin tässä laissa tarkoitetussa asiassa on 67018: 5 §. aihetta otaksua, että · lapsi täytäntöönpanon 67019: Päättäessään täytäntöönpanosta ulosotonhal- estämisekSi viedään maasta tai siirretään ·pai· 67020: tija voi . asettaa uhkasakon tai, tnilloin on ky- kasta toiseen tahi jos asia muutoin 611 kiireel- 67021: symys lapsen huQllosta tai luovuttamisesta linen, ulosotonhaltija voi välittömästi \la!ittt- 67022: huoltajalle, ptäärätä ulosottomi€hen .noutamaan puolta kuulematta määrätä, että lapsi on väli- 67023: lapsen, aikaisesti sijoitettava sosiaalilautakunnan toi- 67024: 6 §. mesta valtion, kunnan, kuntainliiton tai muun 67025: Jos [apsi on täyttänyt 15 vuotta, täy- kuntayhtymän omistamaan tai ylläpitämään lai- 67026: täntöönpanoon ei saa ryhtyä vastoin lapsen tokseen tai muuhun sopivaan hoitoon. 67027: tahtoa. Sama on voimassa 15 vuotta nuorem- Edellä 1 momentissa mainittu toimenpide 67028: paankin lapseen nähden, jos lapsi on niin ke- on voimassa, kunnes täytäntöönpanoasiassa on 67029: hittynyt, että hänen tahtoonsa Vfi>id~an kiinnit- annettu päätös. 'roimenpitcestä tehty päätös 67030: tää huomiota. on kuitenkin viivytyksettä peruutettava, kun 67031: toimenpiteeseen ei enää ole åihettlt. 67032: 7 §. 67033: Jos ulosotonhaltija katsoo olosuhteiden tuo- 11 §. 67034: mion aptamisen jälkeen muuttuneen niin oleel- Millöin asian sc:lvittämiseksi on ta~llista, 67035: lisesti, ettei tuomiota lapsen etu huomioon t.dosotonhaltij~tn tulee hattkkiä Vålti(}tt tai kun- 67036: ottaen olisi pantava täytäntöön, vaan että ky- nan viranomaisen lausufito asiastä. 'r~ttvittaesga 67037: symys huollosta tai tapaamisoikeudesta olisi ulosotonhaltija voi kuulla lasta ja kaikkia mui- 67038: saatettava uudelleen tuomioistuimen tutkitta- ta henkilöitä, jotka voivat antaa tit'!toja åSiästa. 67039: vaksi, ulosotonhaltijan tulee hylätä hakemus. J~s kuultavan on silavuttava henki'lökohtai- 67040: Uusi tuomio annetaan hakijan tai tämän vasta- sesti, asetetaan hänelle sakdn uhka. Kun lapsi, 67041: puolen kanteesta. Jos asia on vireillä muu- joka kutsutaan henkilökohtaisesti kuultavaksi, 67042: toksenhakutuomioistuime~a. tulee ulosotonhal- 67043: ei ole täyttänyt viittätoista vuotta, asetetaan 67044: tijan saattaa hylkäävä päätöksensä tämän tie- sakon uhka sille, jonka hoidossa lapsi on. 67045: toon. Ulosötonhaltijana lääninh:dlitus voi läänin- 67046: 8 §. oikeudessa kuulustuttaa ja tnaistraatti kuulus- 67047: Milloin lapsi on jonkun muun kuin huolta- tella todistajia ja asiantutltijoita valallisesti tai 67048: jansa hoidossa, ulosotönhaltija voi huoltajan määrätä kuulustelun toimitettavaksi yleisessä 67049: pyynnöstä ryhtyä toimenpiteisii11 lapsen luo- alioikeudessa. Niin ikään ulosotonhaltija voi 67050: vuttiimiseksi hänelle, vaikka ei ole annettu 1 määrätä, että lapsi on lääkärin tarkastettava. 67051: N:o 96 9 67052: 67053: ·. c·; : ... J:2 §., r:· ·.: ..;· i 'r.:: '' tusta tehtävästä aiheutuneet kustannukset suo- 67054: Milloin hakemus 2 § :n :2· momentin ;nojalla ritetaan kunnan varoista. Hakija on velvolli- 67055: on annettu Uudenmaan lääninhallitukselle, tä- nen kunnalle· korvaarrtaah lapsen· 'Sijoittimiisesta 67056: män tulee ryhtyä toimenpiteisiin lapsen ja ha- aiheutuneet ·kustannukset, jollei ·sosiaalilauta- 67057: kijan vastapuolen oleskelupaikan selville saami- kunta harkitse kohtuulliseksi luopua korvauk- 67058: seksi. Jos muu ulosotonhaltija . todetaan toimi- sesta osaksi tai kokonaan. 67059: valtaiseksi, lääninha1li'trlkseh titlee sfirtäii; hake- 67060: mus sille. · · 15 §. 67061: Kunnes hakemus on siirretty, lääninhallituk- Mikiili tässä laissa ei ole t01sm säädetty, 67062: sen tulee ryhtyä ulosotonhaltijalle tämän lain on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä tuo- 67063: mukaan kuuluviin toimenpiteisiin asiassa. miöti tai päätökseti täytäntöönpahosti! · sekä 67064: virka-avusta ja kuluista on ulosottolaissa sää- 67065: 13 §. detty. 67066: Ulosotonhaltijan tämän lain nojall~.; jUltama 16 §. 67067: päätös on heti täytäntöönpantavissa, jollei pää- Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta- 67068: töksessä ole toisin määrätty. · ' ·.' misesta annetaan tarvittaessa asetuksella. 67069: Ulosotonhaltijan päätökseen haetaan muu- 67070: tosta hovioikeudelta niin kuin ulosottolaissa 17 §. 67071: on säädetty. Edellä 7 §:ssä ja 8 §:n 2 mo- Tämä laki tulee voimaan päivänä 67072: mentissa tarkoitettuun päätökseen ei kuiten- kuuta 19 . 67073: kaan saa hakea muutosta. Tätä lakia on soveltuvin osin noudatet- 67074: • ·, •••~ ~ • • f • : < •• 67075: tava myös ennen lai:n voimaantuloa vireille- 67076: 14 §. pannuissa täytäntöönpanoasioissa. Jos ulosotto- 67077: Kustannukset 4 §:ssä tarkoitetun tehtävän miehelle osoitettu tuomion täytäntöönpanoa 67078: suorittamisesta ja lääkärin tarkastuksesta sekä koskeva hakemus on lain voimaantullessa edel- 67079: palkkiot ulosotonhaltijan toimesta todistajina leen hänellä vireillä, ulosottomiehen tulee vii- 67080: ja asiantuntijoina kuulluille henkilöille makse- pymättä toimittaa asia ulosotonhaltijalle tämän 67081: taan valtion varoista. Asian päättyessä ulos- lain mukaisesti käsiteltäväksi. 67082: otonhaltijan tulee määrätä, onko asianosaisten Lain 4 §:ssä tarkoitettuja henkilöitä ensim- 67083: tai jonkun heistä korvattava edellä mainitut mäistä kertaa määrättäessä on heidän toimikau- 67084: kulut valtiolle. tensa määrättävä avioliittolain ( 234/29) 84 a 67085: Lapsen sijoittamisesta 10 §:n 1 momentissa § :ssä tarkoitettujen, sosiaalilautakoonan mää- 67086: tarkoitetussa tapauksessa sekä sosiaalilautakun- räämien sovittelijain toimikauden jäljellä ole- 67087: nan edustajalle ja lääkärille 9 §:ssä tarkoite- vaksi ajaksi. 67088: 67089: 67090: 67091: Laki 67092: ulosottolain muuttamisesta. 67093: 67094: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 3 luvun 1 §:n 2 momentti, sel- 67095: laisena kuin se on 18 päivänä toukokuuta 19 7 3 annetussa laissa (389 /7 3), ja lisätään 7 67096: luvun 14 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 67097: 67098: 3 luku. eräitä muita rikosoikeudellisia seuraamuksia, 67099: pakkokeinona käytettyä uhkasakkoa ja valtiolle 67100: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja maksettaviksi tuomittuja korvauksia koskevassa 67101: päätösten täytäntöönpanosta. ulosottotoimin tapahtuvassa täytäntöönpanossa 67102: samoin kuin lapsen huoltoa tai luovuttamista 67103: 1 §. 67104: huoltajalleen taikka tapaamisoikeutta koskevan 67105: tuomion täytäntöönpanossa noudatetaan, mikäli 67106: Veroja, julkisia maksuja ja muita julkis- erikseen ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin 67107: oikeudellisia tai niihin rinnastettavia rahasaa- tämän lain säännöksiä. 67108: misia ulosotettaessa, sakkorangaistusta sekä 67109: 2 19580[73 67110: 10 N:o% 67111: 67112: 7 luku. seksi huoltajalleen on noudatettava, mitä siitä 67113: on erikseen säädetty. 67114: Toimenpiteistä ulosoton turvpamiseksi 67115: sekä muusta virka-avusta. 67116: 14 §. 67117: Tämä laki tulee voimaan päivänä 67118: Annettaessa virka-apua lapsen luovuttami- kuuta 19 67119: 67120: 67121: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974. 67122: 67123: 67124: Tasavallan Presidentti 67125: URHO KEKKONEN 67126: 67127: 67128: 67129: Oikeusministeri Matti Louekoski 67130: 1974 vuoden ~1Wpäivät n:o 97. 67131: 67132: 67133: 67134: 67135: Hallituksen esitys EduskunnaJle laiksi huoneenvuokralain 67136: muuttamisestf. 67137: 67138: Voipl~a o~ev~ huo\}eenY\!~kra.JainJ82/61) Huone~vuokralain ~iifu?.nöksiä t~yq~et 67139: 48· .f:n·,.2 ~~t~ 1mtldwt,. ~a ~ din ·6 . "'vini kesikuutt··I~'M antlet\i~Lt•lailla 67140: se· on. 30 pltrinl jou}olruuta 1970 arutetussa ~k!at8in· "mu~ttllmi~ ,. f446l74) 67141: laissa ( 870/70), tuomioistuimen on vuokralai- siten, .että valtioneuvosto voi .mtee IUOiitubia 67142: sen vaatim~esta harlgn~~a m~ alen- muiden kuin asuinbuof!~toista perittävien 67143: tlCUAVa .~ston. "ftttkraa, jos. se .olen- vuokriep. tarkistamJseata ~~kt:asoEitpu~ta J~ 67144: ~C;Sti yJitt'il wQkra-tl!'lol,taan samanveroi- ries.si ja utftittaesu. -~ -~t~n 67145: ~· ·. luionejst~sta p.tlckekunntlla ~tun wekraehtojen sovittelemista '· ko&keYaan ailn- 67146: kofttutilli~ 'käyväri vuoktait ·itrnan huoneen- msbeen· 67147: . J sBtä'. mil10m 67148: iisittiin •oh'e . ' kuin 67149: • m8usta· 67150: ~teisså hyviksytt~si b~avaa ~1J011ei~~91tta peri~ v_Uokra on·. b~- 67151: syytä. tå!a kohtuuttomllhi. · 67152: "V'~a ..uo;..ma buoMcnvuobalain :~i. ~~ ·k~ia siifftteleyii ~oro 67153: sllnaibiä ..tly4elmecdift ··~ra1ain tusyleisohjeita etti aHn · sanottuja· ft!~s 67154: muuttamisesta 25 päivänä tammikuuta 1~74 ohj~~a anpettae.ssa ot~taan h:u.omJ.<:><>n ".tsi 67155: annetulla 11l'illa ( 72/74). ·Tuolloin lakiin li- kijnteimskti~t~~sa t~ nou;rut 67156: sätyn ugd~ 47 a §:n mukaan valti0qru,vQS~ton my& niiden ...enemiset. Hu~!!alaista 67157: tulee ~kraneuvOS'tOa ktiultuaån' aitlftkin · ker- ~~~vat· Jtuitenkin. ~. jotka ~.•_. 67158: t(lh • kijenteriviiod~: · ~~t~ll~iilt · tocieea, tatsivat ldinteist<Skus~sten . alep~~ 67159: onko •lciinteistlSkustannusten muutokset huo-- suoritettavien hinta- tai veropoliittisten ,t~ 67160: mioon ottaen perusteltua aihetta asuinhuoo~s· muiden vastaavien toimenpiteitten viHttamän 67161: tojen vuokrien korottamiseen sekä antaa yleis- .Y:~Qtuksen vuokriin ja vuokrien alenemisen 67162: ohje korotuksen määrästä ja ajankohdasta. silloin, kun kiinteistökustannukset ovat pysy- 67163: Asuinhuoneistoista perittäviä vuokria ei eräitä västi .aleahmcet. ''.:Sen ..vueJcsi e..._,.•n •. huo- 67164: poikkeuksia lukuun ottamatta saa ilman tuo- neenvuokralakia täydennettäväksi siten, että 67165: mioistuimen vahvistusta korottaa enemmän myös huoneenvuokrien alentaminen olisi mab- 67166: eikä aikaisemmasta ajankohdasta kuin .. ~ ~. l ... 67167: ~ c " 67168: ·Milloin kiinteistökustannuksia on vai- 67169: .~ i ' ' 67170: 67171: neuvosto on yleisohjeessaan määräooyt. Myös- itlon toimenpitein alennettu tai ne muuten ovat 67172: kään vuokrasopimusta tehtäessä asui~s .aleMQMet niin, että 0111 perusteltua aihetta 67173: toista perittävää vuokraa ei voi uutta vuokra- huoneenvuokrien alentamiseen, valtioneuvosto 67174: laista sitovasti sopia korkeammaksi kuin olisi voisi lakiin lisättäväksi ehdotetun 49 c § :n mu- 67175: saatu sopia perittäväksi aikaisemmalta vuokra- kaan vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että 67176: laiselta. Yleisohjeen mukainenkin korotusvaati- huoneenvuokrat alenevat valtioneuvoston pää- 67177: mus voicLuuJ, wo~ .tQim~ta !la~ntaa tuo- töksessä mainitusta ajankohdasta lukien siinä 67178: miolsttitmen · l'Utkittaftbi. "Vtltf.onetivosto voi mainitulla määrällä. Valtuudet alentaa huoneen- 67179: mainitun 47 a §:n nojalla kuultuaan vuokra- vuokria koskisivat myös muita kuin asumiseen 67180: neuvostoa antaa yleisohjeita myös siitä, minkä käytettäviä huoneistoja ja tiloja. 67181: suuruisia vuokria eri paikka.kunnilla. on pidet- Vaitioneuvoston vuokrien alentamista koske- 67182: tävä kohtuullisina. Tuomioistuimen on otettava van päätöksen antamisen johdosta aikaisemmin 67183: yleisohjeet huomioon vuokran määrää vahvistet- 47 a § :n nojalla annetuissa yleisohjeissa mai- 67184: taessa vaikka tuomioistuin ei yksittäistapaukses- nitut vuokrien korotus•ten enimmäismäärät ja 67185: sa olekaan sidottu yleisohjeissa mainittuihin vuokrien määrät alenisivat vastaavasti valtio- 67186: vuokrien määriin eikä korotusten enimmäismää- neuvoston päätöksessä ilmoitetulla määrällä 67187: riin ja ajankohtiin. siinä mainitusta ajankohdasta. 67188: 12422/74 67189: 2 N:o 97 67190: 67191: Kun tavoiteltu vaikutus voidaan huoneen- tuksenmukaista soveltaa näihin vuokrasuhtei- 67192: vuokralain 49 b S:ssä tarkoitetuissa huoneen- siin. 67193: vuokrasuhteissa aikaansaada ilman valtioneu- Koska laki koskisi myös jo voimassa olevia 67194: voston erikseen antamaa vuokrien alentamis- vuokrasopimuksia, laki on säädettävä valtio- 67195: päätöstä sekä lisäksi joustavammin ja yksittäis- päiväjärjestyksen 67 S:ssä määrätyllä tavalla. 67196: tapauksissa todellisia kiinteistökustannuksia pa- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 67197: remmin vastaten, ei säännöksiä ole tarkoi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 67198: 67199: 67200: Laki 67201: huoneenvuokralain muuttamisesta. 67202: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä- 67203: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun huoneenvuokralakiin ( 82/61) 67204: uusi näin kuuluva 49 c S: 67205: 67206: 49 c s. tissa tarkoitetun päätöksen antamisesta viipy- 67207: Milloin kiinteistökustannuksia on valtion toi- mättä eduskunnan puhemiehelle. Hänen on 67208: menpitein alennettu tai ne ovat muutoin alen- saatettava se eduskunnan tietoon heti ~. jollei 67209: tuneet niin, että on perusteltua aihetta huo- eduskunta ole koolla, niin pian kum se on ko- 67210: neenvuokrien alentamiseen,. valtioneuvosto voi koontunut. Päätös 0111 kumottava, jos edus- 67211: vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että huo- kunta niin päättää. 67212: neenvuokrat alenevat valtioneuvoston päätök- Tämän . pykälän säännöksiä ei sovelleta 67213: sessä mainitusta ajankohdasta siinä mainitulla 49 b §:ssä tarkoitettuihin huoneenvuokrasuh- 67214: määrällä. teisiin. 67215: Edellä 47 a S:ssä tarkoitetuissa yleisohjeissa 67216: mainitut korotusten enimmäismäärät ja vuok- 67217: rien määrät alenevat vastaavasti 1 momentissa Tämä laki tulee voimaan , .patvana 67218: tarkoitetussa päätöksessä ilmoitetulla määrällä kuuta 197 ··. Sitä sovelletaan myös sanottuna 67219: siinä mainitusta ajankohdasta. päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi- 67220: V aitioneuvoston on ilmoitettava 1 momen- muksiin. 67221: 67222: 67223: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974. 67224: 67225: 67226: Tasavallan Presidentti 67227: URHO KEKKONEN 67228: 67229: 67230: 67231: 67232: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 67233: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 97. 67234: 67235: 67236: 67237: 67238: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.3 hallituksen 67239: esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta. 67240: 67241: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 raa. Vaatimukset ratkaisee huoneenvuokralain 67242: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- säännösten mukaisesti tuomioistuin. 67243: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- Vuokrien alentamista koskevan päätöksen 67244: sen edellä mainitun esiyksen n:o 97. Valiokun- vaikutusta tuomioistuinten työmäärään on vai- 67245: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina hal- kea ennakoida. Koska huoneenvuokrasuhteesta 67246: litussihteeri Klaus Frösen sisäasiainministe- johtuvat riita-asiat ovat jo nyt ruuhkautuneet 67247: riöstä, varatuomari Risto Laitila Vuokralaisten asunto-oikeuksissa, olisi niiden toimintaa 67248: Keskusliitosta, lainsäädäntöneuvos Paavo Ni- uudessa tilanteessa seurattava sekä tarvittaessa 67249: kula oikeusministeriöstä, vuokraneuvoston pu- .ryhdyttävä toimenpttetsun asunto-oikeuksien 67250: heenjohtaja, ylijohtaja Olof Ojala, osastopääl- ratkaisutehon parantamiseksi. Lakivaliokunnan 67251: likkö Aulis Pöyhönen sisäasiainministeriöstä ja käsityksen mukaan uusi säännös soveltuu si- 67252: toimitusjohtaja Kari Tuominen Suomen Kiin- nänsä nykyiseen huoneenvuokrien sääntelyjär- 67253: teistöliitosta. jestelmään. Epäselvyyksien ja tulkintavaikeuk- 67254: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- sien välttämiseksi olisi vuokrien alentamista 67255: tuksen tarkoituksena on mahdollistaa huoneen- koskeva päätös kuitenkin laadittava mahdolli- 67256: vuokrien alentaminen valtioneuvoston päätök- simman yksiselitteiseksi. 67257: sellä, milloin kiinteistökustannuksia on valtion Vuokrien alentamisen tehosteeksi ei hallituk- 67258: toimenpitein alennettu tai ne muutoin ovat sen esityksessä ole ehdotettu uusia seuraamuk- 67259: alentuneet niin, että on perusteltua aihetta sa- sia. Vuokranantaja ja vuokralainen eivät voi 67260: nottuun toimenpiteeseen. Uusi säännös koskisi vuokrien alentamista koskevan päätöksen jäl- 67261: sekä asuinhuoneistojen että muiden huoneisto- keen sopia asuinhuoneiston vooktan maksami- 67262: jen vuokria. Poikkeuksen muodostaisivat huo- sesta entisen suuruisena, vaan vuoktanantajan 67263: neenvuokralain ( 82/ 61) 49 b §: ssä tarkoitetut Ot'l tällöin katsottava korottaneen vuokraa Uluu- 67264: huoneenvuokrasuhteet, joiden vuokramaksu- toin kuin yleis<ilijeen perusteella. Ellei hän ole 67265: ehtoja viranomaiset voivat muutoinkin valvoa. hankkinut korotukselle tuomioistuimen vahvis- 67266: Huoneenvuokralain 47 a §:n mukaisia yleisoh- tusta, voidaan liikaa maksettu vuokra määrätä 67267: jeita ja suosituksia annettaessa voidaan määrä- palautettavaksi kymmeneltä vuodelta. Jos taas 67268: tyn aikavälin puitteissa ottaa huomioon myös vuokranantaja ei ole korottanut vuokraa vii- 67269: 'kiinteistokustannusten alenemiset. Tämän vuok- meksi annetun yleisohjeen mukaisesti, voi hän 67270: si uutta säännöstä sovellettaisiin vain, jos kus- luonnollisesti vaatia vuokran korotettavaksi 67271: tannusten aleneminen on pysyvää eikä se vai- alennetun yleisohjeen mukaiseksi hankkimatta 67272: kuttaisi riittävän nopeasti vuokria alentavasti tuomioistuimen vahvistusta. 67273: nykyisen huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmän Lakiehdotukseen ei sisälly säännöksiä ta- 67274: puitteissa. Lakivaliokunta pitää lakiehdotusta pauksia varten, jolloin vuokran määrän muut- 67275: tarpeellisena ja tarkoituksenmukaisena sekä tamista koskeva .menettely on vireillä vuokrien 67276: puoltaa. sen hyväksymistä. alentamista koskevan valtioneuvos.tot'l päätök- 67277: Lakiehdotuksen. mukaan huoneenvuoluat ale- sen tulle$sa voimaan. Siirtymäajankohta8ft liit- 67278: t'lisivat valtioneuvostoo päätöhessä mainitusta tyvät · ongelmat voidaan kuitenkin ratkaista 67279: ajankohdasta siinä mait'litulla määriillä. Vastaa- yleisten tulkintaperiaattcidell mukaan. Jos 67280: vasti alenisivat ykisohieissa mainitut kOtotus- vuokranentajan on ollut uatettava korotusvaa- 67281: ten enil:runäismäärit ja vuoluat. Valtiooeuvos- timuksensa tuomioistuimen. käsiteltäväksi taik- 67282: ton päätös ei estäisi vuoktalaista vaatbnasta ka vuokralainen on vaatinut tuomioistuimessa 67283: vuokr:Jn ·alentamista enernmia kuin päätöksessä vooktan alentamista, on ratkaisevana tuomio- 67284: on. mainittu eikä myöskään vuokranantajaa vaa- istuimen päätöksen antamisen ajankohta. Mil- 67285: timasta alennettua määrää kork~mpaa vuok- loin päätös on tullut voimaan ennen asian rat- 67286: 868/74 67287: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 97. 67288: 67289: kaisemista, on tuomioistuimen otettava huo- teknisesti epätyydyttäväksi ja vaikeatajuiseksi. 67290: mioon alennettu yleisohje tai vuokran määrä. Tämän vuoksi olisi pyrittävä toteuttamaan huo- 67291: Jos taas päätös tulee voimaan vasta tuomio- neenvuokria koskevan lainsäädännön kokonais- 67292: istuimen ratkaisun jälkeen, alenee tuomiossa uudistus. 67293: vahvistettu vuokra päätöksessä mainitulla mää- Koska lakiehdotuksen mukaan valtioneuvos- 67294: rällä. Vuokranantajan vaadittua vuokrankoro- tolla olisi oikeus alentaa voimassa olevien vuok- 67295: tusta, johon tuomioistuimen vahvistus ei ole rasopimuksien mukaan suoritettavia vuokra- 67296: tarpeen, hän ei voi valtioneuvoston päätöksen maksuja, lakivaliokunta yhtyy siihen hallituksen 67297: antamisen jälkeen periä suurempaa vuokraa esityksen perusteluissa ilmaistuun käsitykseen, 67298: kuin alennettu yleisohje edellyttää saattamatta että laki huoneenvuokralain muuttamisesta olisi 67299: asiaa tuomioistuimen käsiteltäväksi. Jos koro- säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä mää- 67300: tettua vuokraa on jo alettu suorittaa, se ale- rätyllä tavalla. 67301: nee päätöksessä mainitulla määrällä. Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 67302: Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta vuok- nioittaen ehdottaa, 67303: ranantaja ja vuokralainen voivat huoneenvuok- 67304: ralain 47 a §:ssä mainitusta suosituksesta ja että hallituksen esitykseen sisältyvä 67305: valtioneuvoston vuokrien alentamista koske- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 67306: vasta päätöksestä riippumatta sopia, että vuok- tomana. 67307: ra maksetaan entisen suuruisena. 67308: Lakivaliokunnassa on jo aikaisemmin huo- Lisäksi valiokunta ehdottaa, 67309: neenvuokralain muuttamista koskevia hallituk- 67310: sen esityksiä käsiteltäessä kiinnitetty huomiota että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 67311: siihen, että huoneenvuokralaki on lukuisten päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 67312: osittaisuudistusten johdosta muodostunut Iaki- säädetyllä tavalla. 67313: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 67314: 67315: 67316: 67317: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet visto, Korpinen, Kortesalmi, Manninen, Pihlaja- 67318: osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Fri- mäki ja Tikka sekä varajäsenet Aro, P. Jokinen 67319: berg, jäsenet Asunta, Huotari, Hyvönen, Kan- ja Työläjärvi. 67320: tola, Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koi- 67321: 67322: 67323: 67324: 67325: V a s t a 1a u s e i t a. 67326: 1 67327: 67328: Hallituksen esityksen tarkoitus alentaa vuok- sesti huomioon jo käytössä olevan huoneen- 67329: ria kiinteistökustannusten ·muutosten sen sal- vuokrien sääntelyjärjestelmän · puitteissa. Erityi- 67330: liessa on sinänsä hyväksyttävä. Hallituksen esi- sesti .tämän mahdollistaisivat ·tasoyleisohjeet, 67331: tyksen perusteluissa kuitenkin todetaan, että joita valtioneuvosto ei kuitenkaan ole vielä an- 67332: vuokrien korotuksia säänteleviä korotusyleis- tanut. Lakiehdotuksen mukainen järjestely mer- 67333: ohjeita ja niin sanottuja tasoyleisohjeita annet- kitsisi myös huoneenvuokrien sääntelyjärjestel- 67334: taessa otetaan huomioon, paitsi kiinteistökus- män monimutkaistumista sekä ilmeisesti lisäisi 67335: tannuksissa tapahtuneet nousut, myös niiden merkittävästi asunto-oikeuksien asiaruuhkaa. 67336: alenemiset. Käsityksemme mukaan kiinteistö- Suoranaisena· aiheena hallituksen esitykseen 67337: kustannuksissa ei ole odotettavissa sellaista py- sisältyvän lakiehdotuksen antamiseen on· ollut 67338: syvää laskua, jota ei voitaisi ottaa asianmukai- se, että polttoöljyn hintaa aiotaan alentaa pois- 67339: Huoneenvuokralain muuttaminen. 3 67340: 67341: tamalla siltä valmistevero. Valmisteveron pois- neenvuokralain myöhemmän laajemman uudis- 67342: taminen olisi kuitenkin vain määräaikainen toi- tamisen yhteydessä. 67343: menpide. Näin ollen kysymyksessä ei ole sellai- Edellä mainituin perustein ehdotamme, että 67344: nen kiinteistökustannusten pysyvä aleneminen, laki, joka oikeuttaa valtioneuvoston päättämään 67345: jota hallituksen esityksen perusteluissa tarkoi- vuokrien alentamisesta, säädettäisiin olemaan 67346: tetaan. Muita kiinteistökustannuksia olennai- voimassa 31 päivään maaliskuuta 1975 saakka. 67347: sesti alentavia toimenpiteitä ei ole edes tie- Sanottuna ajankohtana lakkaisivat olemasta voi- 67348: dossa. Mikäli katsotaan, että valtioneuvostolla massa myös sen nojalla arinetut valtioneuvoston 67349: tulisi olla oikeus alentaa vuokria lakiehdotuk- päätökset. 67350: sessa mainitulla tavalla, tulisi valtuutussään- Vuokrien alentamista koskevaa päätöstä ei 67351: nöksen olla voimassa vain määräajan. Pysyvää lakiehdotuksen mukaan sovellettaisi huoneen- 67352: tarvetta tällaiseen järjestelyyn ei ole olemassa. vuokralain 49 b §:ssä tarkoitettuihin taloihin, 67353: Huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmä on jo joita varten on myönnetty valtion varoista 67354: nyt osoittautunut monimutkaiseksi. Vuokria asuntolainaa, eikä niin sanottuihin viranhaltija- 67355: koskevien yleisohjeiden puutteellisuus sekä se ja työsuhdeasuntoihin. Niiden vuokrat vahvista- 67356: seikka, että sääntelyjärjestelmän pohjana on vat viranomaiset. Koska myös tällaisista asun- 67357: säännöstelykauden jälkeen ollut epäyhtenäinen noista suoritettavia vuokria on alennettava val- 67358: ja osaksi epäoikeudenmukainen vuokrataso, on tioneuvoston päätöksessä mainitulla määrällä, 67359: aiheuttanut vuokran määrää koskevien asioiden olisi lakiin otettava säännös, joka velvoittaa vi- 67360: määrässä voimakasta kasvua. Olisi välttämä- ranomaisen toteuttamaan alennuksen. Ehdotam- 67361: töntä antaa mahdollisimman pian asuinhuoneis- me, että lakiehdotuksen 49 c §:n 4 momentti 67362: tojen vuokria koskeva tasoyleisohje, joka ilmei- muutettaisiin siten, että huoneenvuokralain 67363: sesti olisi omiaan vähentämään vuokrariitojen 49 b §:ssä tarkoitetuista huoneistoista suoritet- 67364: määrää. Koska sääntelyjärjestelmästä ei ole tavat vuokrat alenevat myös valtioneuvoston 67365: saatu riittävästi kokemuksia sen oltua voimassa päätöksessä mainitusta ajankohdasta siinä mai- 67366: vasta vajaan vuoden eikä ehdotetun uuden nitulla määrällä. 67367: säännöksen vaikutusta asunto-oikeuksien asia- Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo- 67368: ruuhkaan voida ennakoida, olisi vuokrien alen- tamme, 67369: tamista koskeva järjestelmä säädettävä vain vä- että hallituksen esitykseen sisältyvä 67370: liaikaiseksi. Tuona aikana saatavien kokemusten lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 67371: perusteella voitaisiin järjestelmää tarkistaa huo- vana: 67372: 67373: 67374: Laki 67375: huoneenvuokralain muuttamisesta. 67376: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara- 67377: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuUn huoneenvuokralakiin ( 82/61) 67378: uusi näin kuuluva 49 c §: 67379: 49c §. Tämä laki tulee voimaan pa.tvana 67380: ( 1-3 mom. kuten valiokunnan mietinnös- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan myös sanottuna 67381: sä.) päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi- 67382: Edellä 49 b §:ssä tarkoitetuista huoneistoista muksiin. Laki on voimassa 31 päivään maalis- 67383: ja asunnoista suoritettavat vuokrat alenevat kuuta 1975, jolloin myös sen nojalla annetut 67384: myös valtioneuvoston päätöksessä mainitusta valtioneuvoston päätökset lakkaavat olemasta 67385: ajankohdasta siinä mainitulla määrällä. voimassa. 67386: 67387: 67388: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 67389: 67390: Sinikka Karhuvaara. Pekka Jokinen. 67391: Mikko Asunta. Kalevi Huotari. 67392: 4 1974 vp.- V.M.-Esitys n:o 97. 67393: 67394: 67395: II 67396: 67397: Oikeudenmukainen huoneenvuokrapolitiikka kansanedustajana en voi hyväksyä tällaista laki- 67398: on välttämättömyys; mutta se ei saa merkitä valiokunnan halventamista ja sen työskentely- 67399: fasististen menetelmien eikä väkivallan käyt- tavoista jyrkästi poikkeamista, joka selvästi 67400: töönottoa eduskunnassa eikä sen lakivaliokun- merkitsee uhkaavaa fasistisen käytännön juur- 67401: nan toiminnassa. ruttamista ja rraakaa voimapolitiikan käyttöönot- 67402: Hallituksen esitys n:o 97 laiksi huoneen- toa eduskunnan sisäisessä työskentelyssä. Jo yk- 67403: vuokralain muuttamisesta tuotiin eduskunnan sin näistä syistä on perusteltua ja välttämätöntä 67404: lakivaliokuntaan yllättäen kesken valiokunnan kirjoittaa vastalause tämänkertaisen lakivalio- 67405: muiden asioiden käsittelyn tänään tiistaina 24 kunnan menettelyn johdosta sekä sitä painos- 67406: päivänä syyskl,ll,lta. Kiire ja väkivalta leimasivat tusta vastaan jonka kohteeksi lakivaliokunnan 67407: asian koko käsittelyä: koko laki piti hallituk- jäsenet on saatettu. 67408: sen mukaan saada yhdessä päivässä yhtäjaksoi- Lakivaliokunta ei siis saanut kuulla riittä- 67409: sesti läpi. Lakivaliokunnan puheenjohtajakin västi asiantuntijoita. Tällöin jäi epäselväksi 67410: aluksi paheksui tällaista menoa, mutta pian tai- mm. liikehuoneistojen vuokranalentamismah- 67411: pui johtamaan valiokunnan työtä epäparlamen- dollisuus, koska lakiteksti ei ole selvää siltä 67412: taarisella tavalla. Tähän kuului ensiksikin se, osin. Muutenkin lakiesityksen perustelut ovat 67413: että rinnakkaislakialoitteita asiasta ei odotettu ristiriitaiset ja erehdyttävät itse lakitekstiin 67414: eikä otettu käsittelyyn, toiseksi se, että valio- nähden, koskapa lakitekstistä on jätetty pois 67415: kunnan sihteeri oli jo ennakkoon tehnyt mie- tärkeä sana "pysyvästi". Lakiesitys johtaa myös 67416: tinnön valmiiksi ennen kuin vruiokunta oli edes hyväksyttynä sellaiseen tilanteeseen, että alen- 67417: saanut päätöstään vrumiiksi, kolmanneksi asian- nettuaan lämmitysöljyn hintaa kuuden kuukau- 67418: tuntijoiden kuuleminen lopetettiin vaikka eräät den ajaksi ja alennettuaan sen nojalla vuokria 67419: edustajat olisivat vielä halunneet niitä kuulla ja hallituksen ei tarvitse määräajan jälkeen nostaa 67420: vaikka aikaisemmin on sallittu asiantuntijoiden tarvittaessa vuokria, sillä lakiesitys ei siihen 67421: kuulemisen jatkaminen edustajien niin halu- velvoita. Lisäks~ lakiesitys ei kohdistu tasapuo- 67422: tessa~ neljänneksi puheenjohtaja Teir ei salli- lisesti kaikkiin vuokranantajiin, koska valtion 67423: nut edes pientä taukoa jotta eduskuntaryhmät lainoittamat vuokrakiinteistöt jäävät sen ulko- 67424: olisivat voineet kokoontua tällaista poikkeuk- puolelle. 67425: sellista tilannetta käsittelemään, lopuksi myös Koska laki ei turvaa oikeudenmukaista vuok- 67426: vastalauseen kirjoittamiseen valiokunnan mie- rapolitiikkaa ja koska lakiesityksen käsittely la- 67427: tintöön annettiin aikaa vain puolisen tuntia. kivaliokunnassa on ollut jyrkästi ristiriidassa 67428: Myöskään ei annettu mahdollisuutta kuulla parlamentaaristen tapojen kanssa ilmoitan, että 67429: sisäministeri Tuomista tällaisessa poikkeukselli- SMP tulee lain yksityiskohtaisessa toisessa kä- 67430: sessa tilanteessa, vaikka lakiesitys on sisäroinis- · sittelyssä esittämään omat korJausesityksensä. 67431: terin allekirjoittama. Kaiken kaikkiaan SMP:n 67432: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 67433: 67434: J. Juhani Kortesalmi. 67435: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 97. 67436: 67437: 67438: 67439: 67440: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 94 hallituk- 67441: sen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta. 67442: 67443: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 67444: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- 67445: valiokunnan mietinnössä n:o 13 tehtyjä ehdo- että Eduskunta päättäisi käsitellä 67446: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, lakiehdotuksen valtio päiväjärjestyksen 67447: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 67448: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67449: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 67450: ehdotuksen muuttamattomana. 67451: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974. 67452: 67453: 67454: 67455: 67456: 878/74 67457: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 97. 67458: 67459: 67460: 67461: 67462: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 67463: huoneenvuokralain muuttamisesta. 67464: 67465: Eduskunnalle on annettu Hallltuksen esitys hyväksynyt seuraavan lain jätettä- 67466: n:o 97 laiksi huoneevuokralain muuttamisesta, väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien 67467: ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio- 67468: antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri valiokunta päiviin: 67469: mietintönsä n:o 94, on valtiopäiväjärjestyksen 67470: 67 §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl- 67471: keen 67472: Laki 67473: huoneenvuokralain muuttamisesta. 67474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä maara- 67475: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun huoneenvuokralakiin ( 82/61) 67476: uusi näin kuuluva 49 c §: 67477: 67478: 49c §. tissa tarkoitetun päätöksen antamisesta viipy- 67479: Milloin kiinteistökustannuksia on valtion toi- mättä eduskunnan puhemiehelle. Hänen on 67480: menpitein alennettu tai ne ovat muutoin alen- saatettava se eduskunnan tietoon heti tai, jollei 67481: tuneet niin, että on perusteltua aihetta huo- eduskunta ole koolla, niin pian kuin se on ko- 67482: neenvuokrien alentamiseen, valtioneuvosto voi koontunut. Päätös on kumottava, jos edus- 67483: vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että huo- kunta niin päättää. 67484: neenvuokrat alenevat valtioneuvoston päätök- Tämän pykälän säännöksiä ei sovelleta 67485: sessä mainitusta ajankohdasta siinä mainitulla 49 b §:ssä tarkoitettuihin huoneenvuokrasuh- 67486: määrällä. teisiin. 67487: Edellä 47 a § :ssä tarkoitetuissa yleisohjeissa 67488: mainitut korotusten enimmäismäärät ja vuok- 67489: rien määrät alenevat vastaavasti 1 momentissa Tämä laki tulee voimaan päivänä 67490: tarkoitetussa päätöksessä ilmoitetulla määrällä kuuta 197 . Sitä sovelletaan myös sanottuna 67491: siinä mainitusta ajankohdasta. päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi- 67492: Valtioneuvoston on ilmoitettava 1 momen- muksiin. 67493: 67494: 67495: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974. 67496: 67497: 67498: 67499: 67500: 875/74 67501: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 98. 67502: 67503: 67504: 67505: 67506: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuodelta 1975 toimi- 67507: tettavassa valtionverotuksessa sovellettavista vei:oasteikoista ja 67508: veroprosenteista. 67509: 67510: Luonnollisten henkilöiden tuloverouudistuk- asteikko ovat samat, jotka hallitus ilmoitti tulo- 67511: sen toisen vaiheen toteuttamiseksi hallitus an- ja varallisuusverolakiesityksensä perusteluissa 67512: toi kuluvan vuoden keväällä Eduskunnalle esi- esittävänsä sovellettaviksi vuodelta 1975 toimi- 67513: tyksen tulo- ja varallisuusverolaiksi. Tässä laki- tettavassa verotuksessa. Lakiesitykseen sisälty- 67514: esityksessä hallitus ehdotti muun ohessa toteu- vät yhteisön tuloveroprosentti ja varallisuus- 67515: tettavaksi nykyistä johdonmukaisemmin tähän veroprosentti ovat samat kuin kuluvalta vuo- 67516: mennessä tuloverotuksessa vallinneen tilanteen, delta toimitettavassa verotuksessa sovellettavat 67517: että vuosittain erikseen säädetään kunakin veroprosentit. 67518: vuonna sovellettavista luonnollisten henkilöi- Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen liitteessä 67519: den veroasteikoista ja yhteisöjen veroprosen- hallitus on esittänyt, minkälaisia muutoksia eri 67520: teista. Tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen ei verovelvollisryhmien valtion tuloveron määrässä 67521: tästä syystä sisältynyt ehdotuksia uusiksi vero- nyt ehdotetut veroasteikot yhdessä tulo- ja 67522: asteikoiksi ja veroprosenteiksi, vaan ainoastaan varallisuusverolakiesitykseen sisältyvien muiden 67523: yleiset säännökset siitä, että luonnollisten hen- veroperusteiden muutosten kanssa aiheuttaisi- 67524: kilöiden ja erillisinä verovelvollisina verotetta- vat. Suoritettujen koeverotuksen tarkistusten 67525: vien kuolinpesien tulo- ja varallisuusvero mää- perusteella on havaittu, että kokonaisuudes- 67526: rätään progressiivisen asteikon mukaan ja että saan valtion tuloveron tuotto alenee tulo- 67527: yhteisön tulovero ja varallisuusvero määrätään ja varallisuusverolakiesityksen ja näiden tulo- 67528: suhteellisena. Lakiesitys sisälsi lisäksi säännök- veroasteikkojen yhteisvaikutuksesta vuodelta 67529: sen siitä, millä tavoin kahden veroluokan tulo- 1975 noin 500 milj. markalla siltä tasolta, mik- 67530: verotusjärjestelmän kahta veroasteikkoa sovel- si tuotto muodostuisi sovellettaessa vuoden 67531: lettaisiin eri verovelvollisryhmiin. Edellä esite- 197 4 veroperusteita. Tuloveron tuoton a!entu- 67532: tyn mukaisesti tulo- ja varallisuusverolakiesityk- misen ohella merkitsevät hallituksen esittämät 67533: sen 55 §:n 2 momentissa on säännös, jonka varallisuusveroasteikot yhdessä tulo- ja varalli- 67534: mukaan kultakin vuodelta toimitettavassa vero- suusverolakiesitykseen sisältyvien varallisuusve- 67535: tuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero- rotusta koskevien vähennysten suurentamisen 67536: prosenteista säädetään erikseen. Samassa lain- kanssa varallisuusveron tuoton alentumista noin 67537: kohdassa todetaan edelleen, että mikäli joltakin 40-50 milj. markalla. Osa näistä alennuksista 67538: vuodelta sovellettavista veroasteikoista ja vero- toteutuu tulo- ja varallisuusverolakiestykseen 67539: prosenteista ei ole erikseen säädetty, sovelle- liittyvien ennakkoperintäjärjestelyjen johdosta 67540: taan mainitulta vuodelta toimitettavassa vero- vasta lopullisessa verotuksessa. Luonnollisten 67541: tuksessa niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, henkilöiden verouudistuksen alentava vaikutus 67542: joita on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta veron tuottoon on siten kokonaisuudessaan, 67543: toimitettavassa verotuksessa. kun vuonna 1974 toimitetun ja vuonna 1975 67544: Tämä lakiesitys sisältää hallituksen ehdotuk- toteutettavan uudistuksen yhteisvaikutus ote- 67545: sen niiksi veroasteikoiksi ja veroprosenteiksi, taan huomioon, noin 1,5 miljardia markkaa. 67546: joita olisi sovellettava vuodelta 1975 toimitet- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 67547: tavassa tulo- ja varallisuusverotuksessa. Halli- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 67548: tuksen esitykseen sisältyvät progressiiviset tulo- lakiehdotus: 67549: veroasteikot ja progressiivinen varallisuusvero- 67550: 14192/74 67551: 2 N:r 98 67552: 67553: Laki 67554: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista 67555: ja veroprosenteista. 67556: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 67557: 1 §. tässä laissa olevien veroasteikkojen ja vero- 67558: Vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa prosenttien mukaan. 67559: määrätään verovelvollisen tulo- ja varallisuus- 2 §. 67560: verolain ( /7 4) perusteella valtiolle suori- Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa- 67561: tettava tulovero ja varallisuusvero jäljempänä vat: 67562: Asteikko A Asteikko B 67563: Veron Vero-% Veron Vero-% 67564: vakioerä alarajan vakioerä aJarajan 67565: tulon yli tulon yli 67566: Verotettava tulo alarajan menevästä alarajan menevästä 67567: mk kohdalla tulon kohdalla tulon 67568: mk osasta mk osasta 67569: 2000- 4000 .......... 20 10 67570: 4000- 6 000 .......... 220 13 40 10 67571: 6000- 8 000 •••• 0 ••••• 480 18 240 10 67572: 8 000- 10 000 ••••••• 0 •• 840 23 440 13 67573: 10 000- 15 000 0 •• 0 •••••• 1300 28 700 16 67574: 15 000- 20 000 0 0 0 •••• 0. 0 2 700 34 1500 22 67575: 20 000- 30 000 0 ••••••••• 4 400 37 2 600 28 67576: 30 000- 40 000 •••••• 0 ••• 8100 39 5 400 34 67577: 40 000- 60 000 • 0 •••••• 0. 12 000 41 8 800 37 67578: 60 000- 80 000 0 •••• 0 •••• 20 200 43 16 200 40 67579: 80 000-100 000 0 •••••••• 0 28 800 44 24200 43 67580: 100 000-200 000 .......... 37 600 49 32 800 49 67581: 200000- • 0 0. 0 ••••• 86 600 51 81800 51 67582: 67583: 3 §. 4 §. 67584: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on Yhteisön tuloveroprosentti on 43 ja yhteisön 67585: seuraava: varallisuusveroprosentti 1. 67586: Veron vakioerä 67587: Verotettava varallisuuden Vero-% alarajan 67588: varallisuus alarajan ylittävästä 67589: mk kohdalla varallisuuden 67590: mk osasta 67591: 50 000-100 000 50 0,7 67592: 100 000-300 000 400 1,2 67593: 300 000-500 000 2 800 1,9 67594: 500 000- 6 600 2,0 67595: 67596: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974. 67597: 67598: Tasavallan Presidentti 67599: URHO KEKKONEN 67600: 67601: 67602: 67603: 67604: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 67605: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98. 67606: 67607: 67608: 67609: 67610: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 48 67611: hallituksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitetta- 67612: vassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero- 67613: prosenteista. 67614: 67615: Eduskunta on 24 päivänä syyskuuta 1974 kanssa varallisuusveron tuoton alentumista 67616: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- noin 40-50 miljoonalla markalla. 67617: vaksi hallituksen esityksen n:o 98 laiksi vuo- Lakialoitteeseen n:o .3.32 sisältyvä lakiehdo- 67618: delta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä 67619: sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen- lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen ainoa tu- 67620: teista. Tämän esityksen yhteydessä valiokunta loveroasteikko on hallituksen esittämää A- 67621: on käsitellyt ed. P. Vennamon ym. lakialoit- asteikkoa lievempi noin 1.35 000 markan ve- 67622: teen n:o .3.32, ed. Salmenkiven ym. lakialoit- rotettaviin tuloihin asti ja sitä korkeampien 67623: teen n:o .3.39 ja ed. Tupamäen lakialoitteen tulojen osalta ankarampi. Aloitteen mukainen 67624: n:o .340, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen yhteisön tuloveroprosentti määräytyy yhteisön 67625: laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa valtionve- työntekijöiden lukumäärän mukaan .35-45 67626: rotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja ve- % :ksi. Yhteisön varallisuusveroprosentiksi 67627: roprosenteista. Nämä aloitteet eduskunta on aloitteessa ehdotetaan 1,5. Lakialoitteeseen n:o 67628: lähettänyt valiokuntaan 4 päivänä lokakuuta .339 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa hallituksen 67629: 1974• esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta sikäli, 67630: .Hallituksen esitys sisältää hallituksen ehdo- että aloitteen lakiehdotuksen tuloveroasteikot 67631: tuksen niiksi veroasteikoiksi ja veroprosenteik- ovat hallituksen esittämiä lievemmät. Lakialoit· 67632: si, joita olisi ·sovell~ wodelta 1975 toi~ teeseen n:o .340 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa 67633: tettaVIlssa tulo- ja varallisuusverotuksessa. Esi· hallituksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuk- 67634: tykseen sisältyvät progressiiviset tuloveroastei- sesta sikäli, että aloitteen lakiehdotuksen tulo- 67635: kot ja prosressiivinen varallisuusveroasteikko veroasteikot ovat hallituksen esittämiä lievem- 67636: ovat samat, jotka hallitus ilmoitti tulo- ja mät 40 000 markan verotettaviin tuloihin asti 67637: varaliisuusverolakiesityksensä perusteluissa esit- ja sitä korkeampien tulojen osalta ankarammat. 67638: tävänsä sovellettaviksi vuodelta 1975 toimi· Aloitteen varallisuusveroasteikko on hallituk- 67639: tettavassa verotuksessa. Ehdotettu yhteisön sen esittämää asteikkoa lievempi 300 00& mar- 67640: tuloveroprosentti ja varallisuusveroprosentti kan verotettavaan varallisuuteen asti ja siti 67641: ovat samat kuin kuluvalta vuodelta toimitet- suuremman vantllisouden osalta ankarampi. 67642: tavassa verotuksessa sovellettavat veroprosen- Aloitteen varallisuusveroasteikkoa ehdotetaan 67643: tit• Hallituksen esityksen perustelujen mukaan aloitteessa sovellettavaksi myös yhteisön varal- 67644: valtion tulmweron tuotto alenee tulo- ja varalli- lisuusverotuksessa. Aloitteen mufma:n yhteisön 67645: suuS'ftrolakiesityksen ja näiden .tuloveroasteik- tuloveroasteikko on yhteisön palveluksessa ofe.. 67646: kojen ybteisvaikutuksesta wodelta 1975 ooin vasta työntekijimäärästä riippuen 38-46 %. 67647: ~ miljoonalla markalla siltä tasolta, miksi Valiokunta on käsiteHyt asian ja todennut 67648: tootto muodostuisi sovellettaessa vooden 1974 hallituksen esitykseen sisättyvän . lakiehdotuk- 67649: VftOPetUSteita. Tuloveron tuoton alentullisen sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 67650: ohella merkitsevät hallituksen esittämät varal- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 67651: lisuusveroasteikot yhdessä tulo- ja varallisuus- nyt asett.ua puoltamaan hallituksen .. esitykseen 67652: Verolakiesitykseen sisältyvien varallis:ausv~ro sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 67653: tusta koskevien rihennysten suurentatmsen 67654: 1081/74 67655: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98. 67656: 67657: Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana 67658: on asettunut kielteiselle kannalle. on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 67659: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 67660: että lakialoitteisiin n:o 332, 339 ia 67661: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 340 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 67662: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- siin. 67663: ehdotuksen muuttamattomana. 67664: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 67665: 67666: 67667: 67668: 67669: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Tähkämaa ja Weckman sekä varajäsenet 67670: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, Järven- 67671: Aalto, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, pää, Liedes, Tikkanen ja Työläjärvi. 67672: Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope, Toiva- 67673: 67674: 67675: 67676: 67677: V a s t a 1a u s e i t a. 67678: 1 67679: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt muut- Pidämme erittäin valitettavana sitä, ettei hal- 67680: tamattomana hallituksen esityksen vuodelta litus eikä myöskään valiokunta ole halunnut 67681: 1975 valtionverotuksessa sovellettavista vero- keventää pienituloisten verotusta esitettyä 67682: asteikoista ja veroprosenteista. enempää, vaikka asumis- ja muiden elantokus- 67683: Hallituksen esittämät tuloveroasteikot jäävät tannusten nousu on eniten vaikeuttanut juuri 67684: pieni- ja keskituloisten osalta mielestämme liian tämän väestöryhmän asemaa. Esimerkkinä to- 67685: ankariksi. Hallitus esittää, että A-asteikon eli dettakoon, että 10 000 markan palkkatulot saa- 67686: yksinäisten osalta aletaan periä veroja jo 5 500 va yksinäinen henkilö joutuu maksamaan val- 67687: markan vuosituloista alkaen. Vastaavasti B-astei- tion- ja kunnallisveroa noin 2 400 markkaa ja 67688: kon mukaan peritään veroja sellaiselta lapsetto- kun asumiskustannukset ovat vuodessa vähin- 67689: malta avioparilta, joista vain toinen saa ansio- tään 3 600 markkaa, niin tälle henkilölle jää 67690: tuloja, jo 8 000 markan vuosituloista alkaen verojen ja asumiskustannusten jälkeen käyttöön 67691: sekä niiltä aviopuolisoilta, joilla on yksi lapsi vain 4 000 markkaa vuodessa. 67692: ja molemmilla ansiotuloja, noin 14 000 markan Yhteisöjen osalta olemme tulo- ja varalli- 67693: suuruisesta yhteisestä ansiotulosta lukien. suusverolaissa esittäneet, että myös osakeyh- 67694: SKDL:n eduskuntaryhmän esittämien asteik- tiöt saatettaisiin varallisuusveron alaisiksi. Yh- 67695: kojen mukaan alkaisi verotus A-asteikossa vas- teisön tuloveron on hallitus esittänyt tapahtu- 67696: ta 11 000-12 000 markan vuositulosta alkaen vaksi 43 %:n verokannan mukaan. Esitämme, 67697: ja B-asteikossa silloin kun molemmilla aviopuo- että pienten yhteisöjen, joiden vuotuinen liike- 67698: lisoilla on tuloa ja huolettavana 1 lapsi noin vaihto on alle 5 milj. markkaa, olisi tulosta 67699: 20 000-21 000 markan yhteisestä vuositulosta maksettava vero 40 %, keskisuurten yhteisö- 67700: lähtien. Edelleen esitetään, että veroasteikkoja jen osalta 4 3 % ja suurten yhteisöjen, joiden 67701: lievennetään hallituksen esittämistä asteikoista liikevaihto ylittää 20 milj. markkaa tulovero 67702: noin 40 000 markart vuosituloihin asti kun taas olisi 49 %. 67703: suurten tulojen osalta esitetään asteikkojen ki- Yhteisöjen varallisuusveroprosentin esittää 67704: ristämistä. hallitus 1 % :ksi. Sen osalta esitämme, että yh- 67705: Vuoden 1975 valtionverotuksen veroasteik.ot ja veroprosentit. 3 67706: 67707: teisöjen varallisuusvero määräytyisi samojen pe- ta tätä pienempien omaisuuksien verotus halli- 67708: rusteiden mukaan kuin luonnollisten henkilöi- tuksen esittämää lievempi. 67709: denkin varallisuusvero määräytyy. Näin ollen · Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 67710: niiden yhteisöjen varallisuusvero, joiden omai- 67711: suus ylittää 300 000 markkaa, olisi ankarampi että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 67712: kuin hallituksen esittämä varallisuusvero, , mut- tuksen näin kuuluvana: 67713: 67714: 67715: 67716: Laki 67717: vuodelts 197S toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettsvista veroasteikoista ja vero- 67718: prosenteista. 67719: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 67720: 1 §. 2 s. 67721: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa- 67722: vat: 67723: Asteikko A Asteikko B 67724: Veron Vero-% Veron Vero-% 67725: vakioerä alarajan vakioerä alarajan 67726: Verotettava tulo tulon yli tulon yli 67727: mk alarajan menevästä alarajan menevästä 67728: kohdalla tulon kohdalla tulon 67729: mk osasta mk osasta 67730: 8000- 9000 ............. 20 10 67731: 9 000- 10 000 ............. 120 15 20 10 67732: 10 000- 12 000 .. ---- .. -.--. 270 20 120 14 67733: 12 000- 15 000 ......... - ... 670 26 400 18 67734: 15 000- 20 000 .. - .... - - ... - 1450 33 940 21 67735: 20 000- 30 000 .. - .. - ....... 3100 36 1990 29.1 67736: 30 000- 40 000 ............. 6 700 40 4900 36 67737: 40 000- 60 000 .... - ........ 10 700 48 8500 39 67738: 60 000- 80 000 - .. - ... - ..... 20300 50 16 300 46 67739: 80 000-100 000 .. - .... - ... -. 30300 52 25500 50 67740: 100 000-200 000 ............. 40 700 54 35500 53 67741: 200000- ............. 94 700 55 88500 55 67742: 67743: 67744: 3 §. Yhteis5n liikevaihdon määrä Yhteisön tuloveroprosentti 67745: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 5 000 000 40 67746: 5 000 001-20 000 000 43 67747: 4 §. 20 000001- 49 67748: Yhteisön tuloveroprosentti määräytyy seu- 67749: raavan taulukon mukaisesti: Yhteisön varallisuusvero määräytyy 3 }:ssä 67750: olevan asteikon mukaisesti. 67751: 67752: 67753: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 67754: 67755: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman. 67756: Matti Järvenpää. Pentti Liedes. 67757: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98. 67758: 67759: 67760: 67761: II 67762: Eduskunnalle antamassaan esityksessä n:o 98 joonaia markkaa enemmän kuin mitä sen ar. 67763: hallitus on tulo- ja varallisuusverolakiesityk- vioitiin tuottavan vuonna 1974. Suhteellisesti 67764: seensä liittyen antanut siinä edellytetyn esityk- tulo- ja omaisuusveron tuoton kasvu on siten 67765: sen laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa val- peräti 44%. 67766: tionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista Käytännössä hallituksen esitys ei siten suin- 67767: ja veroprosenteista. kaan tule merkitsemään verotuksen keventä- 67768: Esityksessään hallitus -arvioi valtion tulove- mistä. Päinvastoin verotus tulee kiristymään 67769: ron tuoton alenevan paitsi uuden tulo- ja va- huomattavasti entisestään, joskaan ei aivan sii- 67770: rallisuusverolakiesityksen säännösten myös nyt nä määrin kuin asianlaita olisi ollut, jos vero- 67771: ehdotettujen veroasteikkojen yhteisvaikutukses- tuksessa tultaisiin soveltamaan nykyisin · voi- 67772: ta vuoden 1975 osalta noin 500 miljoonalla massa olevia asteikkoja. Näin ollen inflaation 67773: markalla siltä tasolta, miksi tuotto muodostuisi johdosta jo myönnetyt veronalennukset ovat jo 67774: sovellettaessa vuoden 1975 veroperusteita. suureksi osaksi menettäneet sovitun reaalisen 67775: Muodollisesti veronalennus vastaa siten solmit- merkityksensä. Samoin on käymässä myös 67776: tuja sopimuksia. uusien veronalennusten osalta. 67777: A!>iallisesti ei näin kuitenkaan ole asianlaita. Ottaen huomioon ennakoitua huomattavasti 67778: Tulopoliittisessa sopimuksessa vuoden 1974 voimakkaampana edenneen sekä edelleen ete- 67779: maaliskuussa sovittujen veronalennusten jäl- nevän inflaation katsomme, että tulopoliittises- 67780: keen inflaatio on edennyt huomattavasti suu- sa sopimuksessa edellytettyjen tuloverohuojen- 67781: remmalla vauhdilla kuin sopimusta solmittaessa nusten reaalisen sisällön turvaamiseksi tulo- 67782: osattiin odottaa. Tästä on ollut seurauksena se, veroasteikkoja ja veroorosentteja olisi lieven- 67783: että verotettavat ovat siirtyneet tuloveroastei- nettävä noin 30 prosentilla hallituksen nyt esit- 67784: kossa edelleen "ylöspäin" eli progression tämästä. Täten voitaisiin samalla myös korvata 67785: vuoksi entistä ankarammin verotettuihin tulo- tulonsaajille osa heidän muista inflaatiotap- 67786: luokkiin, vaikka heidän reaalitulonsa eivät ole- pioistaan sekä edistää siten vakautumista. 67787: kaan kasvaneet vastaavasti. Koska valiokunnan enemmistö ei ole hyväk- 67788: Tämän kehityksen voidaan odottaa jatkuvan synyt edellä esitetyn sisältöisiä ehdotuksiam- 67789: voimakkaana vielä vuoden 197 5 aikana, mistä me, niin viitaten lakialoitteeseen n:o 339 eh- 67790: yhtenä osoituksen on se, että hallitus on edus- dotamme, 67791: kunnalle äskettäin antamassaan esityksessä val- 67792: tion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1975 ar- että hallituksen esitykseen sisältyvä 67793: vioinut tulo- ja omaisuusveron tuottavan kaik- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 67794: kiaan 7 500 miljoonaa markkaa eli 2 300 mil- vana: 67795: 67796: 67797: 67798: 67799: Laki 67800: vuodelta 197.5 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero- 67801: . prosenteista. 67802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 67803: 67804: 1 §. 2 §. 67805: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa- 67806: vat: 67807: Vuoden 1975 valtionverotuksen veroasteikot ja veroprosentit. 5 67808: 67809: Asteikko A Asteikko B 67810: Veron Vero-% Veron Vero-% 67811: vakioerä alarajan vakioerä alarajan 67812: Verotettava tulo tulon yli tulon yli 67813: mk alarajan menevästä alarajan menevästä 67814: kohdalla tulon kohdalla tulon 67815: mk osasta mk osasta 67816: 4 000_:; 6000 ... ·.......... 15.5 9 67817: 6000~ 8000 ............. 33.5 13 170 7 67818: 8 000- 10 000 ............. .59.5 16 310 9 67819: 10 000- 15 000 ............. 91.5 20 490 11 67820: 1.5 000- 20 000 ............. 1 91.5 24 1040 15 67821: 20 000- 30 000 ............. 3 11.5 26 1790 20 67822: 30 000- 40 000 ............. .5 71.5 27 3 790 24 67823: 40 000- 60 000 ............. 8 41.5 29 6190 26 67824: 60 ooo_:_ 80 ooo ............. 14 21.5 30 11390 28 67825: 80 000-100 000 ............. 2o 21.5 31 16 990 30 67826: 100 000-200 000 ............. 26 41.5 34 22 990 34 67827: 200 000-300 000 .............. 60 41.5 40 .57 260 40 67828: 300 000- ............. 100 41.5 .50 97 260 .50 67829: 67830: 3 ja 4 §. 67831: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 67832: 67833: 67834: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 67835: 67836: Matti Jaatinen. Anna-Liisa Linkola. Erkki Huurtamo. 67837: 67838: 67839: 67840: 67841: 111 67842: Ha:llituksen esitys ,tulo- ja varallisuusvero- . rajaa voimakkaasti korottaa, eikä laskea kuten 67843: lakiin liittyvistä veroasteikoista ja veroprosen- hallitus tekee. 67844: teista on hyväksytty valtiovarainvaliokunnassa Yhtenäisyyden puolue pitää ehdottoman vält- 67845: muuttamattomana. Viime aikoina hallitus on tämättömänä, että kohtuulliseen toimeentuloon 67846: puhunut paljon verohelpotuksista. Veroasteik- vaadittava vähimmäisansiomäärä on vapautetta- 67847: kolain perusteluissa .sanotaan, ettij tulo- ja va- va valtion tuloverosta. Verotettavan tulon ala- 67848: rallisuusverolakiesitys yhdessä asteikkoesityksen rajaksi ehdotammekin 10 000 markkaa .. Pidäm- 67849: kanssa merkitsisi 500 miljoonan markan vero- me myöskin välttämättömänä, että keskitulois- 67850: tuoton kevenemisestä. Tosiasia on kuitenkin, ten veroasteikkoja on alennettava 30 000- 67851: että tulo- ja varallisuusveron tuotto tulee ensi 40 000 markan tuloihin asti. 67852: vuonnakin jälleen kohoamaan yli 2 000 miljoo- Valiokunta on myöskin yhtynyt hallituksen 67853: nalla markalla. Vuoden 1975 tulo- ja meno- esitykseen, jossa kaikkien yhteisöjen tulovero- 67854: arvioesityksessä mainittujen verojen kasvuksi prosentti on sama. Yhtenäisyyden puolueessa 67855: on arvioitu 44 %. oleimne huolestuneita pienen- ja keskisuuren 67856: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mie- yritystoiminnan jatkumismahdollisuuksista. Tu- 67857: tintöön, joka on hyväksynyt hallituksen veron- lo- ja varallisuuslakiesitys tulee aiheuttamaan 67858: kiristysehdotuksen. Veronkiristys kohdistuu monille yhtymille lisäverorasituksia. Alati kas- 67859: varsinkin pienituloisiin. Hallituksen esityksen vavat sesiaalikustannukset koettelevat yritystoi- 67860: mukaan valtion tuloverotus alkaa jo jopa 2 000 mintaa varsin epätasaisesti. Siksi on paikallaan, 67861: markan verotettavasta tulosta. Voimakkaan in- että työvaltaisen tuotantotoiminnan, jollaista 67862: flaation aikana pitäisi · verotettavan tulon ala- pieni- ja keskisuuri yritystoiminta juuri on, 67863: 6 1974 vp. - V. M. - ~ a:o 98. 67864: 67865: tulee saada verohelpotuksia. Ehdotammekin todellinen määrä sisältyy pääasiassa verotauluk- 67866: yhteisöjen tuloverotuksen porrastamista työn- koihin ja niin pidämmekin välttämättömänä, 67867: tekijöiden lukumäärän perusteella ja alle 200 että taulukoita korjataan vuosittain inflaation 67868: työntekijän yritysten verotuksen keventämistä. vauhtia vastaavasti. 67869: Hallitus ehdottaa verotettavan varallisuuden Edellä olevan perusteella ehdotamme, 67870: alarajaa nostettavaksi riittämättömän vähän. 67871: Ehdotamme todellisen inflaatiokorjauksen suo-- että hallituksen esitykseen sisältyvä 67872: rittamista eli verotettavan omaisuuden alarajan · lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu~ 67873: korottamista 120 000 markkaan. Verorasituksen luvana: 67874: 67875: 67876: Laki 67877: vuodelta 197 5 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroateikoista ja ves:o- 67878: prosentd$ta. 67879: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 67880: 67881: 1 §. 2 s. 67882: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa- 67883: vat: 67884: Asteikko A Asteikko B 67885: Vetan Vero-% Vetan Veta-% 67886: vakioerä alarajan vakioerä alarajan 67887: Verotettava tulo tulon yli tulon yli 67888: mk alarajan llli!MViistä .Jarajan lllelieY1istå 67889: kohdalla tulon kohdalla tulon 67890: mk osasta mk osasta 67891: 10 000- 12 000 ............. 20 10 20 8 67892: 12 000- 15 000 ............. 220 26 180 14 67893: 15 000- 20 000 ............. 1000 42 600 26 67894: 20 000- 30 000 ............. 3100 44 1900 32 67895: 30 000- 40 000 ............. 7 500 45 5100 37 67896: 40 000- 60 000 ............. 12000 46 8800 40 67897: 60 000- 80 000 ............. 21200 47 16 800 43 67898: 80 000-100 000 ............. 30600 49 25 400 47 67899: 100 000-200 000 ............. 40400 53 34800 51 67900: 200000- .......... ' .. 93400 55 85800 55 67901: 67902: 3 §. 4 s. 67903: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on Yhteisön progressiivinen tuloveroasteikko on 67904: seuraava: seuraava: 67905: Yhteillln pt~lveiukseN& 67906: Veron vakioerä Vero-96 alaraJan oleva työntekijämäärä Tuloveta-96 67907: Verotettava vara!Hsuuden ylittävlsti 67908: varallisuus 67909: mk 67910: alarajan koh- 67911: dalla mk 67912: varallbuuden 67913: otasta 67914: -100 ' .............. ' .. 36 67915: 100-200 ......•••......... 40 67916: 120 000-200 000 100 1,0 45 67917: 200 000-300 000 900 1,7 200- ···•·••··········· 67918: 300 000-500 000 2600 2,0 Yhteisön varallisuusvero määräytyy J §:ssä 67919: 500000- 6600 2,2 olevan asteikon mukaisesti. 67920: 67921: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 67922: 67923: Mauno Kurppa. Pentti Antila. 67924: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 98. 67925: 67926: 67927: 67928: 67929: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 132 halli- 67930: tuksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa 67931: valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen- 67932: teista. 67933: 67934: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseeen sisältyvän laki- 67935: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon ehdotuksen muuttamattomana. 67936: ym. lakialoitteen n:o 332, ed. Salmenkiven ym. 67937: lakialoitteen n:o 339 ja ed. Tupamäen lakialoit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot- 67938: teeen n:o 340, päättänyt yhtyä kannattamaan taa, 67939: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 48 67940: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n':ot 332, 339 ja 67941: taen, 340 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 67942: siin. 67943: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67944: Helsingissä 20 päi.ivänä marraskuuta 1974. 67945: 67946: 67947: 67948: 67949: 1223/74 67950: 1 67951: 1 67952: 1 67953: 1 67954: 1 67955: 1 67956: 1 67957: 1 67958: 1 67959: 1 67960: 1 67961: 1 67962: 1 67963: 1 67964: 1 67965: 1 67966: 1 67967: 1 67968: 1 67969: 1 67970: 1 67971: 1 67972: 1 67973: 1 67974: 1 67975: 1 67976: 1 67977: 1 67978: 1 67979: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 98. 67980: 67981: 67982: 67983: 67984: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 132 a halli- 67985: tuksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa 67986: valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen- 67987: teista. 67988: 67989: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- tuksen mukaisesti, paitsi että 2 § on hyväk- 67990: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- sytty näin kuuluvana: "Progressiiviset tulovero- 67991: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- asteikot ovat seuraavat: 67992: Verotettava tulo Asteikko A Asteikko B 67993: mk Veron Vero-% Veron Vero-% 67994: vakioerä alarajan vakioerä alarajan 67995: tulon y!ittävästä tulon ylittävästä 67996: alarajan tulon alarajan tulon 67997: kohdalla osasta kohdalla osasta 67998: mk mk 67999: 3 000- 4 000 20 10 68000: 4 000- 5 000 120 13 68001: 5000- 6 000 250 13 40 10 68002: 6 000- 8 000 380 18 140 10 68003: 8 000- 10 000 740 23 340 13 68004: 10 000- 15 000 1200 28 600 16 68005: 15 000- 20 000 2 600 34 1400 22 68006: 20 000- 30 000 4 300 37 2500 28 68007: 30 000- 40 000 8000 39 5 300 34 68008: 40 000- 60 000 11900 41 8 700 37 68009: 60 000- 80 000 20100 43 16100 40 68010: 80 000-100 000 28700 44 24100 43 68011: 100 000-200 000 37 500 49 32 700 49 68012: 200 000- 86 500 51 81700 51" 68013: 68014: sekä yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 68015: lakialoitteisiin n:ot 332, 339 ja 340 sisältyvien päätökseen. 68016: lakiehdotusten hylkäämisestä. 68017: Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut 68018: suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio- 68019: kunta on päättänyt 68020: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974. 68021: 68022: 68023: 68024: 68025: 1298/74 68026: ,, .. 68027: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 98. 68028: 68029: 68030: 68031: 68032: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 68033: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista 68034: veroasteikoista ja veroprosenteista. 68035: 68036: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys V:a:ltiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 68037: n:o 98 laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa tintönsä n:o 48 ja Suuri valiokoota mietintönsä 68038: valtionverotuksessa sovellettavista veroastei- n:ot 132 ja 132 a, on hyväksynyt seuraavan 68039: koista ja veroprosenreista, ja Eduskunta, jolle lain: 68040: 68041: 68042: 68043: Laki 68044: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista 68045: ja veroprosenteista. 68046: 68047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 68048: 68049: 1 §. tässä laissa olevien veroasteikkojen ja vero- 68050: Vuodelta 1975 t01m1tettavassa verotuksessa prosenttien mukaan. 68051: määrätään verovelvollisen tulo- ja varallisuus- 2 §. 68052: verolain ( /7 4) perusteella valtiolle suori- Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa- 68053: tettava tulovero ja varallisuusvero jäljempänä vat: 68054: 68055: Asteikko A Asteikko B 68056: Veron Vero-% Veron Vero-% 68057: vakioerä alarajan vakioerä alarajan 68058: tulon yli tulon yli 68059: Verotettava tulo alarajan menevästä alarajan menevästä 68060: mk lmhdalla tulon kohdalla tulon 68061: mk osasta mk osasta 68062: 3 000- 4 000 .......... 20 10 68063: 4000- 5 000 .......... 120 13 68064: 5000- 6 000 .......... 250 13 40 10 68065: 6000- 8 000 .......... 380 18 140 10 68066: 8 000- 10 000 .......... 740 23 340 13 68067: 10 000- 15 000 .......... 1200 28 600 16 68068: 15 000- 20 000 .......... 2600 34 1400 22 68069: 20 000- 30 000 .......... 4 300 37 2500 28 68070: 30 000- 40 000 .......... 8 000 39 5 300 34 68071: 40 000- 60 000 .......... 11900 41 8 700 37 68072: 60 000- 80 000 .......... 20100 43 16100 40 68073: 80 000-100 000 .......... 28 700 44 24100 43 68074: 100 000-200 000 .......... 37 500 49 32 700 49 68075: 200000- .......... 86500 51 81700 51 68076: 68077: 3 §. 68078: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on 68079: seuraava: 68080: 1194/74 68081: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 98. 68082: 68083: Veron vakioerä 68084: Verotettava varallisuuden Vero-% alarajan 4 §. 68085: varallisuus alarajan ylittävästä 68086: mk kohdalla varallisuuden Yhteisön tuloveroprosentti on 43 ja yhteisön 68087: mk osasta 68088: 50 000-100 000 50 0,7 varallisuusveroprosentti 1. 68089: 100 000-300 000 400 1,2 68090: 300 000-500 000 2 800 1,9 68091: 500 000- 6 600 2,0 68092: 68093: 68094: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 197 4. 68095: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 99. 68096: 68097: 68098: 68099: 68100: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi verotuslain ja 68101: ennakkoperintälain muuttamisesta. 68102: 68103: Joulukuun 12 päivänä 19.58 annettuun vero- on verovuonna ollut maataloudesta saatua tuloa, 68104: tuslakiin ( 482/.58), joka sisältää tärkeimmät liitettävä veroilmoitukseensa luettelo verovuo- 68105: verotusmenettelyä koskevat säännökset, on den aikana myytyjen maatalous- ja puutarha- 68106: muussa lainsäädännössä tapahtuneiden uudistus- tuotteiden sekä kotieläinten pääasiallisista osta- 68107: ten johdosta ja verotusmenettelyn kehittämi- jista. Lain 37 §: ään sisältyy määräyksiä tie- 68108: seksi tarpeellista tehdä eräitä muutoksia. Halli- doista ja selvityksistä, joita lähinnä kirjanpito- 68109: tuksen esitys tulo- j!l varallisuusverolaiksi edel- velvollisten on veroilmoitukseensa liitettävä. 68110: lyttää myös eräiden verotuslain säännösten Siihen sisältyy myös valtuutus asetuksella mää- 68111: muuttamista. Nämä muutokset on kuitenkin rätä, minkälaisia tulotositteita kirjanpitovelvol- 68112: katsottu tarkoituksenmukaiseksi sisällyttää sii- listen ensimmäiseen ryhmään kuuluvan vero- 68113: hen lakiesitykseen, jonka hallitus on erikseen velvollisen on verotusta varten käytettävä, ja 68114: antanut tulo- ja varallisuusverolakiesityksen säännökset siitä, että eräiden verovelvollisten, 68115: vaatimista muutoksista verolainsäädäntöön. jotka eivät ole kirjanpitolain mukaan kirjan- 68116: Verotuslain 3.5 §:n 1 momentin mukaan on pitovelvollisia, on pidettävä tuloistaan ja vero- 68117: veroilmoituksessa ilmoitettava ne vähennykset, tuksessa huomioon otettavista menoistaan kir- 68118: mitkä verovelvollinen tahtoo lukea hyväkseen. jaa tai tehtävä muistiinpanoja sen mukaan kuin 68119: Lain 38 § :n mukaan tulee verovelvollisen saa- asetuksella säädetään. 68120: dakseen verotuksessa lukea hyväkseen säädetyt Verotuslain 37 §:n mukaan tietojen ja sel- 68121: vähennykset veroilmoitukseensa liittää sellaiset vitysten antaminen riippuu siitä, mihin kirjan- 68122: selvitykset, kuin asetuksella tarkemmin määrä-· pitovelvollisten ryhmään verovelvollinen kuu- 68123: tään. Näitä säännöksiä ankarasti tulkittaessa luu. Koska uudessa kirjanpitolaissa on luovuttu 68124: voitaisiin päätyä siihen, että mikäli verovel- kirjanpitovelvollisten jakamisesta eri ryhmiin, 68125: vollinen ei ole veroilmoituksessaan jotakin vä- olisi verotuslakia tältä osin muutettava. Vero- 68126: hennystä ilmoittanut, hän ei myöskään halua tuslain 37 §:ää ehdotetaan lisäksi muutetta- 68127: lukea sitä hyväkseen eikä sitä siten voitaisi vaksi ja samalla yksinkertaistettavaksi siten, 68128: verotusta toimitettaessa huomioida. Näin muo- että siinä olevista pitkistä luetteloista luovu- 68129: dollisesti ei säännöksiä tosin ole tulkittu, vaan taan ja että pykälän 1-.5 momenttien ja lain 68130: verotusta toimitettaessa pyritään ottamaan huo- 3.5 a §:n sijasta otetaan pykälän 1 momentiksi 68131: mioon myös ne veroviranomaisten tiedossa ole- yleissäännös, jonka mukaan sen, joka lain mu- 68132: vat vähennykset, joihin verovelvollinen on kaan on kirjanpitovelvollinen, sekä yhteisön, 68133: oikeutettu, vaikka niitä ei ole veroilmoituksessa yhtymän ja kuolinpesän muutoinkin samoin 68134: vaadittukaan. Jotta veroviranomaiset · voisivat kuin maataloutta harjoittavan verovelvollisen 68135: viran puolesta ottaa huomioon ne vähennykset, on veroilmoituksessaan ilmoitettava ja siihen 68136: joiden myöntämisen edellytykset selviävät muu- liitettävä sellaiset tiedot ja selvitykset kuin 68137: toin jo käytettävissä olevista tiedoista, ehdote- asetuksella säädetään. 68138: taan 3.5 §:n 1 momentissa säädettäväksi, että Verotuslain 2 §:n mukaan valtion- ja kun- 68139: veroilmoituksessa on vähennykset ilmoitettava nallisveroa on suoritettava siitä tulosta, mikä 68140: sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Lisäksi verovelvollisella on ollut verovuonna. Vero- 68141: ehdotetaan 38 S:ssä säädettäväksi, että vero- vuosi on taas kalenterivuosi tai, jos tilikau- 68142: ilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä koskevista tena ei ole kalenterivuosi, se tai ne tilikaudet, 68143: selvityksistä säädetään asetuksella. Veroilmoi- jotka ovat kalenterivuoden aikana päättyneet. 68144: tukseen liitettävistä tiedoista ja selvityksistä Mikäli kalenterivuoden aikana ei pääty yhtään 68145: säädetään lisäksi verotuslain 3.5 a ja 37 S:ssä. tilikautta, siirtyy tuloverotuksen toimittaminen 68146: Lain 3.5 a §:n mukaan on verovelvollisen, jolla seuraavalle vuodelle. Kirjanpitovelvollisilla on 68147: 11559/74 68148: 2 68149: 68150: siten tilikautta muuttamalla mahdollisuus siir- lokakuun 1 päivän jälkeen, antaa veroilmoituk- 68151: tää yrityksensä tuloverotuksen toimittamista. sensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. Koska 68152: Osakeyhtiöiden osalta tulee tilikauden muutos uudessa kirjanpitolaissa on luovuttu kirjanpito- 68153: verotuksessa kuitenkin sitovaksi vasta sitten, velvollisten jakamisesta eri ryhmiin, ehdotetaan 68154: kun muutosilmoitus on kuulutettu tai muutok- 39 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten, että 68155: sesta on muutoin ilmoitettu veroviranomaisille. kaikki kirjanpitovelvolliset ammatinharjoittajia 68156: Näin ollen osakeyhtiöt eivät voi verotuksen lukuunottamatta asetetaan veroilmoituksen 68157: wobi. ryhtyi tilibuttaan lllU'Utt81ntWl tilin- atamistljan osalta samaan asemaan. Siten muun 68158: päätöksen ajankohdan jälkeen. ·nDaista mah- kirj~llisen kuin ammatinharjoittajP.a 68159: dollisuutta ei saisi olla myöskään muilla vero- tulisi antaa veroilmoitus yleensä huhtikuun 1 68160: vdvollisiUa. Tästä sJ)'Stä dldotctuu wrotus- piiivini. MUWi hänen tilibutensa oJisi piät- 68161: Wn }7 §:n 1 momenU.SS. siädettäväbi, että tynyt Jobkuun 1 piiiväoi tai .siti tanea. pjtiisi. 68162: asetuksella voiduo. määrätä. miten tilikautta hiinen kuib:nlån anta vaoilmoitubeasa taiD- 68163: koskevista muutOksista on ilmoitettava. Etiiiaä mihme kulaeaa. K.iljanpitl09dvoHiRUa tadooi- 68164: muissakin ttpaUksissa kuin tilikauden muutok- tetaan tällöin niitä telovd.vollisia, jotb Oftt 68165: sissa olisi ~. etti ~aået yleisen ~ mubaa wlvollisia piti- 68166: saiiiwt ajoissa tiedon 'Va'O'felvollisen kirjan- miia lårja. Sen sijan esimerkiksi ·~ 68167: pitoa koskevista ~ muutoksista. Jineo, joka edeDi ekdotettujea 37 S:n 2 ja 4 68168: Timiin wobi dlC.lOtdaao. 37 §:o. liDOIDerUissa momeattiea. mukaa ..m veftollinen pitimiiia 68169: lisiibi ~väksi, että asetubeHa wit.aisiin muistänpaaoki.rjaa bi ....... kirja, ei ale täsai 68170: taöärä' miten mui1Jta kirjampitoa koskevista pykilissä tarkoitettu ki.rjaapitovdtalliaea. 68171: muut.obista oo. il.moiletta'ft. K7SJD!y:beea tuli- Aaunatiabarjoittaja ehdotetaan puo)esta. ria- 68172: sivat perustava M.tua oiewt rakenteelliset ja nastettawbi IIUIIUaloutta harjoiuav~a wm- 68173: muut aiihin ftmlttlftt muutokset. vdvolliseen. H.inm tulisi si1m muu Vl!J!IJÖIDoi- 68174: Vemtudaio 37 i:a nykyisen j lllOIIIaltiD tubensa viit'llei.stäiia mulisknun 1 piiwiaä. 68175: auukaa asctubel1a 'VOidaan m~ minkä- Vaowsltin 37 S:iill teb.tiribi cbdotettajm 68176: laisia tulotositteita kirjanpium:ldisten easim- JDIIUtostm johdosta olisi m:pöB J9 S:n 2 .,_ 68177: uaiii.seen ryhaaiäa bulavan vetovehoHism on aaeattia JDUU~ si.u:ft, että tiedot ja .m.. 68178: kiylettävi. MaiDittu siiiunös Gil . .Jnnperin tu- ty)c:set. joita ei woida .tiiWiä wmi............ 68179: looitettu paitsi aiiidcn vihennysvuri-~t~tm sel- sid ~ cncnimiCI"tava ~ 68180: \'ClltiiaUseksi. .... eräiden kirjaapitovdvoJ.Iis.. ~ ~ Wmt.tua.. . .• 68181: tm. kuten ~ werotadtashiSfal helpot. VemtlJDO!Ii'Jbeft vot tuliauttaa veaJMl!• •• 68182: taliseksi.. Kua kirjaupitnvel~ jakami- toon DI.JÖS postitse. NylyUaea sihnösta. - - 68183: sesta eri rybmöa 011 luovuttu, ehdotetaan siia- bm kat80bla posti1SC toinM!Ii!;UIJ ~ 68184: llÖJii. joka tuösi ols:rna 3 7 S:n wsi 3 mo- oilcaao aiban annetuksi .... mikili ftiD- 68185: .maatd, 8lUUilC:tt'a'Vaksi silm, että sen DKtkam ilmai~ ~~Gil ?"1 Jl 68186: asetubeBa wihisiin säät~ miakäWsia tosit- "ValOtntiDIIIIIOCil vemilmnitubea •t~BU~ta .,.._ 68187: teita kil'jmpit~tm ja maatUoutU har- 1m sädetya· ajaa bUaela. ~tysaea~:t 68188: j(Jiua~ ftft>vdvollisc:a on wrotusta wnm telyya 1ätty, - - . . mä, etti Jihetys ..... 68189: kä,uulttä ja minkiWsia bittqa hinen on _.. tio. lmihND .liiuyristä syystä ei •apnk-. 68190: ...._ ...mubista M!illlfttua toisille 'ftl'O- ~ paile. Vrmiimoil'llfcRa Jit. aiiiM 68191: ~- - ~ että X! oliå siiäåtyssä . . . WilD- 68192: Verotusltia " i:iän lisikw ~ toi~ ei ~ ole mal•f.IJj•• ~ 68193: sea ja e.riiideD siihen liitett:him tietGjm ja w:miimoituben ........ .,...,. ........... 68194: selvitysten antamisaikaa koshda sJiinniibii. väast~ ~ ~-.~~- 68195: pP;iläa 1 mcmeJitia makua vemätnnicus on 68196: yleensä ..uaa kW.tllkia ~ aJ~~Dt 68197: - 'VCII. . .Mbdcll!ll '*' Clsa • 68198: 1adcuUniup'DmMM•M!n w:kä ft~ C'lli 68199: )npteafcm 68200: 68201: seQillllvaa 'FfiOidm tallllaikaaa ~ Easim- vaoviraranruiuen ......... Vao ., rn PMaslal 68202: a "iu.:n tai meea ~sten ryft- postiläåetys•• ••W,.kehi••in•wbi dai~J~e.. 68203: miiill ltuahwa verovcivulätlat .a hnroän 68204: ... ~ wiw;•• ..&a-.. 68205: t -... - - . Kå 68206: 1 ~~ 4 · ~. u..:- 68207: . . . .. , . . ......., _ 68208: :-J...-- . 68209: - . J9 S:iiD ~ aasi 4 • - ..i. 68210: , _ _ _ a a pndltle ..,....., 68211: ......_ oikNan lliba •••ulsj, jos ...-. 68212: ... - 68213: VftC="•'• 68214: pi1ovåwUistm ryDmiiäD bal11'ft ·ve~ iJmoituben sisilti'rii pnsrilii• tys - wnM..,._.. 68215: Jial tMs saa, jos Wnen tliR•tensa piiittyy tuben. •tamib ftf.'!tea ~ä ajassa jia:uy 68216: N:o 99 3 68217: 68218: postiin verotoimistolle 060itettuna. Postilähe- tennys. Lisäksi ehdotetaan 42 S:n 3 moment- 68219: tyksen leiman päiväys osoittaisi yleensä ~Sen, mil- tia siten muutettavaksi, että sanotussa lainkoh- 68220: loin veroilmoitus on jätetty postiin. Vastaavan- dassa tarkoitettu todistus annetaan pyynnöstä. 68221: lainen säännös sisältyy jo nykyisin liikevaihto- Vastaava muutos ehdotetaan tehtäväksi myös 68222: verolain (532/63) 35 S:n 4 momenttlin. ennakkoperintälain ( 418/59) 57 S:n 1 mo- 68223: Verotuslain 40 S:ssä säädetään verovelvolli- menttiin, joka sisältää säännökset verokirjan 68224: selle velvollisuus antaa kehotuksesta samoin ja pidätystodistusten jättämisestä annettavasta 68225: velvoituksin kuin veroilmoitus ne tiedot ja todistuksesta. 68226: selvitykset, jotka hänen verotustaan tai siitä Verotuslain 43 ja 43 a S:ään sisältyvät sään- 68227: tehdyn valituksen ratkaisemista varten saatta- nökset verotarkastuksessa noudatettavasta me- 68228: vat olla tarpeen. Luettelo viranomaisista, jotka nettelystä. Ensiksi mainittuun pykälään sisälty- 68229: ovat säännöksen mukaan oikeutetut pyytämään vät säännökset kirjanpitovelvollisten . ja sen, 68230: tietoja ja selvityksiä, on osittain vanhentunut. joka on verotuslain 37 S:n nykyisen 6 momen- 68231: Läininverolautakunta toimittaa verotuksen nii- tin mukaan velvollinen pitämään kirjaa, vero- 68232: den verovelvollisten osalta, jotka harjoittavat tarkastusmenettelystä. Jälkimmäiseen pykälään 68233: liikettä tai ammattia siten, että siitä on suori- sisältyvät puolestaan säännökset maatilataloutta 68234: tettava veroa useammalle kunnalle. Tällaisissa harjoittavan verovelvollisen verotarkastusmenet- 68235: tapauksissa verovalmistelun suorittavat läänin- telystä. 68236: verotoimiston asianomaiset virkamiehet tai toi- Verotuslain 43 S:n mukaan verovelvollisen 68237: mihenkilöt. Myös heillä, kuten verotoimiston- tulee verojohtajan, lääninverolautakunnan pu- 68238: kin kaikilla verovalmistelijoilla, täytyisi olla heenjohtajan, verotarkastajan tai verohallituk- 68239: oikeus hankkia verotusta varten tarvittavia lisä- sen asianomaisen virkamiehen kehotuksesta 68240: tietoja verovelvolliselta. Koska lääninverolauta- esittää sanotulle viranomaiselle tarkastettavaksi 68241: kunnat toimivat myös jaostoihin jakautuneina, liikekirjansa ja niihin kuuluvat asiakirjat sekä 68242: tulisi jaoston puheenjohtajalla olla tietojen muut asiakirjat, jotka saattavat olla ohjeena 68243: hankkimiseen sama oikeus kuin lääninverolauta- häntä verotettaessa tai hänen verotustaan kos- 68244: kunnan puheenjohtajalla. Säännöstä ehdotetaan kevaa muutoksenhakua käsiteltäessä. Vastaavan 68245: tämän vuoksi muutettavaksi siten, että sen kehotuksen voi 43 a S:n mukaan antaa 40 S:ssä 68246: nojalla tietojen pyytämiseen oikeutettuja olisi- tarkoitettu viranomainen. Tällöin kehotuksen 68247: vat myös lääninverolautakunnan jaoston pu- antajana saattaa tulla kysymykseef\ verojohtaja, 68248: heenjohtaja, verotusasiamies sekä lääninvero- verolautakunnan jaoston. puheenjohtaja, läänin- 68249: toimiston asianomainen virkamies tai toimihen- verolautakunnan puheenjohtaja, valtion- tai 68250: kilö. Asianomaisella virkamiehellä tai toimi- kunnanasiamies, verotusasiamies, verotarkastaja 68251: henkilöllä tarkoitetaan tällöin sitä henkilöä, sekä verohallituksen ja verotoimiston asianomai- 68252: jolle asian käsittely lain, asetuksen tai työjär- nen virkamies. Kehotuksen antamiseen oikeu- 68253: jestyksen tahi niiden nojalla annetun määräyk- tettujen viranomaisten piiri on siten hieman 68254: sen johdosta kuuluu. laajempi 43 a S:n kuin 43 S:n mukaan. Koska 68255: Verotuslain 42 S:n 1 momentin mukaan ei ole syytä asettaa näissä pykälissä tarkoi- 68256: verojohtajalla on oikeus pyynnöstä pitentää tettuja tarkastusmenettelyjä kehotuksen antajan 68257: veroilmoituksen tai siihen liitettävien asiakir- suhteen eri asemiin, nlin tämän vuoksi ehdote- 68258: jojen antamisaikaa. Pitennyspyyntö on verotus- taan 43 S:ää muutettavaksi tältä osin vastaa- 68259: asetuksen 34 S:n mukaan tehtävä ennen vero- maan 4.3 a §:ää eli että kaikilla 40 S:ssä tar- 68260: ilmoituksen tai, jos kysymys on siihen liitettä- koitetuilla viranomaisilla olisi oikeus po. keho- 68261: vistä asiakirjoista, niiden antamista varten sää- tuksen antamiseen. 68262: detyn tai määrätyn ajan päättymistä. Pyyntö Käytännössä on osoittautunut, että Suomes- 68263: voidaan tehdä joko suullisesti tai kirjallisesti. sa toimivat kansainväliset yhteisöt saattavat 68264: Pitennyspyynnön käsittely on varsin rutiinin- säilyttää kirjanpitoaineistonsa ulkomailla. Sel~ 68265: omaista. Koska pitennysten myöntämistä ei vyyden vuoksi ehdotetaan tämän vuoksi 68266: voida pitää sellaisena toimenpiteenä, että se 43 §:n 1 momenttiin lisättäväksi maininta sii- 68267: vaatisi nimenomaan verojohtajan harkintaa, tä, että lainkohdassa tarkoitetut asiakirjat ja 68268: ehdotetaan 42 S:n 1 momenttia muutettavaksi muut selvitykset on esitettävä tarkastettavaksi 68269: niin, että verojohtajilla olisi aina mahdollisuus Suomessa. Verotarkastusten · yhteydessä on 68270: oikeuttaa verotoimiston virkamies tai toimihen- esiintynyt epätietoisuutta siitä, kuuluuko kus- 68271: kilö myöntämään säännöksessä tarkoitettu pi- tannuslaskenta-aineisto tarkastuksessa esitettä- 68272: 4 N:o 99 68273: 68274: viin selvityksiin. Tämän vuoksi ja kun esimer- lista liittää tarvittaessa tarkastusasiakirjoihin 68275: kiksi elinkeinotulon verottamisesta annetun jäljennökset sanotuista asiakirjoista, ehdotetaan 68276: lain (.360/68) mukainen hankintameno joudu- verotuslain 43 §:n 2 momentissa lisäksi säädet- 68277: taan selvittämään kustannuslaskennan avulla ja täväksi, että verovelvollisen olisi 40 § :ssä tar- 68278: kustannuslaskenta-aineisto on siten verotarkas- koitetun viranomaisen kehotuksesta valmistet- 68279: tuksen suorittamisen kannalta välttämätön, eh- tava niistä jäljennökset tarkastusta suorittavan 68280: dotetaan verotuslain 43 §:n 1 momenttia myös henkilön käyttöön. 68281: tältä osin selvennettäväksi. Verotuslain 47 §:n mukaan on jokaisen an- 68282: Verotuslain 43 §:n 2 momentin mukaan nettava sanotussa lainkohdassa mainittujen vi- 68283: asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, toi- ranomaisten kehotuksesta sellaisia toista koske- 68284: mitettava verovelvollisen liikehuoneistossa. Jos via tietoja, jotka selviävät hänen hallussaan ole- 68285: yrityksen kirjanpito pidetään yrityksen ulko- vista asiakirjoista tai muutoin ovat hänen tie- 68286: puolella esimerkiksi jossakin tili- tai palvelu- dossaan, mikäli ne eivät koske sellaista asiaa, 68287: toimistossa, verovelvollinen voidaan säännök- josta hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä 68288: sen nojalla velvoittaa hankkimaan kirjanpito- todistamasta. Käytännössä on syntynyt epäsel- 68289: aineistoosa tarkastusta varten liikehuoneistoon- vyyttä siitä, mitä tietoja 47 § :n mukainen il- 68290: sa. Kirjanpidon tarkastuksen kannalta on tär- moittamisvelvollisuus koskee. Tämän vuoksi 68291: keätä, että tarkastuksen toimittavan henkilön ehdotetaan lainkohdan sanontaa täsmennettä- 68292: käytettävissä on kaikki se aineisto, jolla saattaa väksi muuttamatta kuitenkaan sen asiallista si- 68293: olla asian kannalta merkitystä, ja että hänellä sältöä. 68294: on riittävät ja kunnolliset työskentelytilat ja Oikeuskäytännössä on liike- tai ammattisa- 68295: työvälineet. Mikäli nämä edellytykset on täy- laisuuden käsitettä laajasti tulldten katsottu, 68296: tetty, ei sillä seikalla, missä tarkastus toimite- että verotuksen toimittamista varten tarpeellis- 68297: taan ole yleensä sanottavaa merkitystä tarkas- ten tietojen antamisesta voi eräissä tapauksissa 68298: tuksen toimittamisen kannalta. Verovelvollisen tällä perusteella kieltäytyä. Tästä on ollut seu- 68299: itsensä kannalta olisi tietenkin asianmukaista, rauksena, että mm. pankit ovat sanottuun 68300: että tarkastus toimitettaisiin siellä, missä asia- oikeuskäytäntöön viitaten kieltäytyneet anta- 68301: kirjat ovat. Edellä olevan perusteella ehdote- masta tietoja asiakkaiden pankeissa oleville ti- 68302: taan verotuslain 43 §:n 2 momenttia muutet- leille tulleista rahasuorituksista, minkä vuoksi 68303: tavaksi siten, että asiakirjain tarkastus voitai- sanottu yleissäännös on menettänyt olennaisen 68304: siin toimittaa paitsi verovelvollisen liikehuo- osan merkityksestään. Verotusta toimitettaessa 68305: neistossa myös hänen käyttämässään tili- tai tarvitaan verovelvollisen pankkien kautta ta- 68306: palvelutoimistossa. Kun tarkastus suoritetaan pahtuvaa rahaliikettä koskevia tietoja. Tämä 68307: mainituissa paikoissa, on verovelvollisen asetet- on erityisesti tarpeellista epäiltäessä veropetok- 68308: tava tarkastajan käytettäväksi tarkoituksenmu- sen tai muun verovilpin olemassaoloa. Siten ei 68309: kaiset tilat sekä tarpeelliset apuneuvot ja apu- voida pitää asianmukaisena, että esim. pankit 68310: laiset. Vastaavanlainen säännös sisältyy jo ny- voisivat liike- tai ammattisalaisuutta koskeviin 68311: kyisin liikevaihtoverolain 39 §:ään. Siltä varal- säännöksiin viitaten kieltäytyä antamasta edel- 68312: ta, että asiakirjain tarkastusta ei jostain syystä lä tarkoitettuja tietoja. Koska veroviranomaisia 68313: voida kohtuudella edellyttää toimitettavaksi ve- sitoo ehdoton vaitiolovelvollisuus, eivät näin 68314: rovelvollisen liikehuoneistossa tai hänen käyttä- saadut tiedot voisi joutua sivullisen käsiin. Tä- 68315: mässään tili- tai palvelutoimistossa tai jos hän män vuoksi ehdotetaan 47 §:ää siten muutetta- 68316: ei voi osoittaa tarkastajan käytettäväksi tarkoi- vaksi, ettei liike- tai ammattisalaisuuden paljas- 68317: tuksenmukaisia tiloja tai apuneuvoja, ehdote- tumismahdollisuuteen vetoamalla voisi vapau- 68318: taan lisäksi säädettäväksi, että tarkastus voi- tua tietojenantovelvollisuudesta. Edellä tarkoi- 68319: daan suorittaa myös lääninverotoimistossa tai tettuja tietoja tulisi vaatia vain niissä tapauk- 68320: verotoimistossa. Verotoimiston suorittama tar- sissa, joissa niiden saaminen on todella välttä- 68321: kastus tulisi kuitenkin aina voida toimittaa ve- mätöntä. Jotta tietojen vaatimisen tarpeellisuus 68322: rotoimistossa. tulisi riittävän perusteellisen harkinnan alai- 68323: Kirjanpitoon kuuluvat tositteet ja liiketapah- seksi, esitetään 47 § :ää muutettavaksi lisäksi 68324: tumia koskeva kirjeenvaihto voidaan kirjanpito- siten, että sanotun kehotuksen voisi antaa vain 68325: lautakunnan luvalla säilyttää valokuvaamaila tai verohallitus tai lääninverotoimisto. 68326: muulla vastaavalla tavalla valmistettuina jäljen- Verotuslain 130 §:n mukaan on verotuslais- 68327: nöksinä. Jotta näissä tapauksissa olisi mahdol- sa tarkoitetuilla asianosaisilla oikeus saada 68328: N:o 99 5 68329: 68330: muun ohella jäljennös 43 S:n mukaan toimite· hen, että verolipussa oleva selvitys verotukses- 68331: tuss:a tarkastuksessa laadituista kertomuksista. ta sellaisenaan kävisi verotustodistuksesta. Tä- 68332: Koska ei ole tarkoituksenmukaista :asettaa ve- män vuoksi ehdotetaan verotuslain 80 S:ään 68333: rotuslain 43 a S:n mukaan toimitettua maatila- otettavaksi uusi 3 momentti, jonka muk~tan 68334: taloutta koskevaa tarkastusta eri asemaan, eh- verovelvolliselle voidaan lähettää selvityksenä 68335: dotetun tässä yhteydessä 130 S:ää siten muu· toimitetusta verotuksesta verotustodistus. Tar- 68336: tettavaksi, että siinä tarkoitettu oikeus koskisi kemmat määräykset verotuStodistuksesta antai· 68337: myös 43 a §:n mukaisia kertomuksia. si verohallitus. Tämä säännös mahdollistaisi 68338: Verotuslain 72 S:n 1 momentin 4 kohdan sen, että verohallitus voisi eräissä tapauksissa 68339: mukaan verovelvolliselle on aina annettava ti- antaa määräyksen selvityksen käyttämisestä ve- 68340: laisuus selvityksen esittämiseen ennen harkin- rotustodistuksena, mistä olisi seurauksena huo- 68341: taverotuksen toimittamista. Eräissä tapauksissa, mattava verotoimistojen työtä ja kustannuksia 68342: kuten rakentamattomasta kiinteistöstä saatua säästävä vaikutus. 68343: tuloa harkittaessa, verovelvollisen kuulemisella Verotuslain 82 S:n mukaan on toimitettu 68344: ei ole merkityStä, jos olosuhteet eivät ole muut· verotus veronoikaisulla oikaistava, jos verovel- 68345: tuneet edellisestä vuodesta ja harkinta toimi· volliselle laskuvirheen tai siihen verrattavan 68346: tetaan samojen periaatteiden mukaan kuin ai· erehdyksen vuoksi tahi sen johdosta, että vero• 68347: kaisempina vuosina. Tilaisuuden varaaminen lttutakunta ei ole asiaa joltakin osalta tutkinut, 68348: verovelvolliselle selvityksen esittämiseksi tällai- on hänen· sitli aiheuttamattaan, jäänyt panemat- 68349: sissakin tapauksissa on kuitenkin nykyisin pa- ta säädetty vero tai osa siitä, verotuksen toi· 68350: kollista, mistä aiheutuu turhaa vaivaa ja työtä mittamisvuotta seuraavien kahden vuoden ku- 68351: paitsi veroviranomaisille myös verovelvolliselle. luessa. Näin ollen veronoikaisu voi nykyisin 68352: Tähän epäkohtaan ovat muun muassa valtion· tapahtua vain veronsaajan hyväksi. Sitä vastoin 68353: tilintarkastajat kiinnittäneet huomiota. Asia voi" verovelvollisen vahingoksi t~tpahtuneita selviä- 68354: taisiin järjestää niin, että verovelvolliselle va- kään virheitä ei veronoikaisulla voida oikaista. 68355: rattaisiin jo veroilmoituksessa mahdollisuus Jotta kaikki selvät virheet, kuten laskuvirheet 68356: ilmoittaa, ettei häntä harkintaverotuksen joh- ja verotuksen tietokonekäsittelyssä tapahtuneet 68357: dosta tarvitse kuulla, mikäli harkinta tapahtuu virheet voitaisiin aina oikaista, ehdotetaan 68358: samojen perusteiden mukaan kuin aikaisempa- 82 S:ää siten muutettavaksi, että veronoikaisu 68359: na vuonna. Tällöin kuulemisesta voitaisiin luo- olisi tehtävä myös silloin, jos verovelvolliselle 68360: pua niissä tapauksissa, joissa sekä veroviran- on edellä mainitusta syystä tahi muusta ilmei- 68361: omaiset että verovelvollinen katsovat sen tar- sestä virheestä johtuen pantu liikaa veroa. Ve- 68362: peettomaksi. Verotuslain 72 S:ään ehdotetaan rovelvollisen hy\fäksi tapahtuva oikaisu olisi 68363: tämän vuoksi lisättäväksi uusi 4 momentti, siten mahdollinen myös silloin, kun kysymyk- 68364: jonka mukaan tilaisuuden varaaminen verovel- sessä on tosiasioiden arvostelussa tai laintul· 68365: volliselle selvityksen esittämiseksi ennen har· kinnassa tapahtunut selvä virhe. 68366: kintaverotuksen toimittamista ei ole tarpeen, Hallintolainkäyttötoimikunnan suorittamien 68367: jos verovelvollinen on veroilmoituksessaan niin selvitysten mukaan on lääninhallituksille teh• 68368: ilmoittanut. dyissä verovalituksissa lähes 70 % :ssa kaikista 68369: Verolipun liitteeksi valmistettiin ensimmäi- tapauksista ollut valitusperusteena niiyttökysy- 68370: sen kerran vuonna 1972 koko maassa luonnol- mys. Selvityksistä ilmenee edelleen, että kai- 68371: lisille henkilöille selvitys verotuksesta, joka si- kista suotilan lääninhallitukseen. saapuneista va- 68372: sältää tiedot verovelvollisen veronalaisista tu- lituksista on noin 60 %:ssa kaikista tapauk- 68373: loista tulolajeittain sekä tiedot verotuksessa sista verotuspäätöstä muutettu. Useimmissa va- 68374: myönnetyistä vähennyksistä samoin kuin vero- lituksissa on ollut kysymyksessä verotuksessa 68375: tettavasta tulosta ja omaisuudesta. Menettelyä puuttuneen tai aikaisempaa täydellisemmän sel- 68376: on tarkoitus jatkaa ja laajentaa käsittämään vityksen· esittäminen. Koska sekä verovelvolli- 68377: myös juridiset henkilöt. Selvityksen toimitta- sen että julkisen edun kannalta on tarkoituk- 68378: misesta tai käyttämisestä verotustodistuksena ei senmukaista, että virheellisen verotuksen oikai· 68379: kuitenkaan ole säännöksiä. Nykyisin antavat seminen voitaisiin myös näissä tapauksissa to- 68380: verotoimistot noin 80 eri tarkoitusta varten teuttaa mahdollisimman nopeasti ja pienin 68381: vuosittain 1.3 miljoonaa verotustodistusta. Ve· muodollisuuksin, ehdotetaan verotuslain 82 68382: rotoimistoille tästä johtuvan työmäärän vähen· S: ssä lisäksi säädettäviiksi, että verovelvollisen 68383: tämiseksi olisi tarkoituksenmukaista pyrkiä sii· hyväksi tapahtuva veronoikaisu olisi mahdol- 68384: 68385: 2 1U59/74 68386: 6 N:o 99 68387: 68388: linen myös silloin, kun hänelle puutteellisesta kuitenkaan olisi mahdollinen, jos asia on jo 68389: tai virheellisestä selvityksestä johtuneen ilmei- veromuistutukseen tai valitukseen annetulla 68390: sen virheen johdosta on pantu liikaa veroa. päätöksellä ratkaistu. 68391: Verovelvollisen vahingoksi tapahtuva veron- Usein valitus tehdään useampaan perustee- 68392: oikaisu olisi 82 § :n 2 momentin mukaan suo- seen vedoten. Osa niistä voi olla sellaisia, että 68393: ritettava, kuten· nykyisinkin, kahden vuoden veronoikaisu olisi niiden osalta mahdollinen. 68394: kuluessa. Sen sijaan lakiehdotuksen mukaan Jotta verovelvollinen voisi näissäkin tapauksis- 68395: verovelvollisen hyväksi tapahtuva oikaisu voi- sa saada selvät virheet nopeasti oikaistuksi tar- 68396: taisiin tehdä perustevalitusajan kuluessa eli vii- vitsematta samanaikaisesti tehdä valitusta lää- 68397: meistään verotuksen toimittamisvuotta seuraa- ninhallitukselle, tulisi oikaisuvaatimuksen esit- 68398: vien viiden vuoden kuluessa. tämisellä olla lykkäävä vaikutus valitusajan al- 68399: Verovelvollisen vahingoksi verotuksessa ta- kamiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan verotus~ 68400: pahtunut virhe selviää yleensä verolipusta tai lain 93 §:n 1 momenttiin lisättäväksi säännös 68401: ns. veronäyttelyssä, mutta varsin usein vasta siitä, että milloin verovelvollinen tai muu 68402: seuraavaa veroilmoitusta annettaessa tahi vasta 91 §:n 1 momentin mukaan muutoksenhakuun 68403: sen käsittelyn yhteydessä. Verotuslain 82 §:n oikeutettu on valitusajan kuluessa tehnyt vero- 68404: 3 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että lautakunnalle 82 §:n 3 momentissa tarkoite- 68405: verovelvollisen hyväksi tapahtuvan veronoikai- tun oikaisuvaatimuksen, luetaan hänen muu- 68406: sun voisi tällöin panna vireille verovelvollinen toksenhakuaikansa kuitenkin verolautakunnan 68407: tai muu verotuslain 91 §:n 1 momentin mu- sanotun vaatimuksen johdosta tekemän pää- 68408: kaan muutoksenhakuun oikeutettu kirj~lisella töksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi antamisesta. 68409: vaatimuksella. Koska usein myös veroviran- Veronoikaisu voitaisiin nyt esitetyssä muo- 68410: omaiset myöhemmin havaitsevat verotuksessa dossaan, kuten voimassa olevien säännöstenkin 68411: tapahtuneen virheen, ehdotetaan lisäksi säädet- mukaan, toimittaa myös lääninverolautakunnan 68412: täväksi, että veronoikaisu voisi tapahtua myös toimittaman verotuksen sekä muun kuin saan- 68413: viranomaisen aloitteesta. Samanlainen menette- nönmukaisen verotuksen osalta. Tältä osin 68414: ly tulisi kysymykseen myös silloin, kun vero- säännöksiä ei siis esitetä muutettavaksi. 68415: velvollinen vapaamuotoisesti, tekemättä varsi- Vaikka verovelvollisen vahingoksi tapahtuva 68416: naista oikaisuvaatimusta, pyytää· verotustaan veronoikaisu merkitsee aina hänelle lisää mak- 68417: oikaistavaksi. settavia veroja, ei nykyisten säännösten. mukaan 68418: Verolautakunnan toimesta tapahtuvalla ve- hänelle ole varattava tilaisuutta tulla kuulluksi 68419: ronoikaisulla myös verovelvollisen hyväksi py- asiassa ennen oikaisun suorittamista. Verovel- 68420: ritään erityisesti nopeuttamaan virheellisen ve- vollisella saattaa kuitenkin olla oikaisua vas- 68421: rotuksen oikaisumahdollisuuksia. Jotta tämä taan oikeutettuja väitteitä. Verovelvolliselle on 68422: nopeuttamispyrkimys myös käytännössä toteu- myös eduksi, että hän jo ennen maksuunpa- 68423: tuisi, ehdotetaan verotuslain 82 §:n 3 momen- noa saa tiedon oikaisusta ja voi siten varautua 68424: tissa säädettäväksi, että veronoikaisua koskeva verojen suorittamiseen. Tämän vuoksi ehdote- 68425: asia olisi, mikäli mahdollista, käsiteltävä lop- taan verotuslain 82 §:n 1 momenttiin lisättä- 68426: puun kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun väksi säännös, jonka mukaan verovelvolliselle 68427: oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut verotoi- olisi ennen oikaisun tekemistä, mikäli mahdol- 68428: mistoon. lista, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 68429: Voimassa olevien säännösten mukaan vero- Kuulemistilaisuuden varaaminen voitaisiin jät- 68430: velvollinen voi nykyisin vaihtoehtoisesti tehdä tää siten tekemättä vain lähinnä silloin, kun 68431: verotuksestaan joko veromuistutuksen tutkija- se olisi veroviranomaisista riippumattomista 68432: lautakunnalle tai valituksen lääninhallitukselle. syistä käytännössä mahdotonta. 68433: Tästä muutoksenhakumahdollisuuksien osittai- Verotuslain 82 a § : ssä säädetään maksuun- 68434: sesta päällekkäisyydestä ei ole ollut haittoja. panon oikaisusta. Sen mukaan on verojohtajan, 68435: Verovelvollinen näet yleensä valitsee parhaana milloin hän toteaa, että maksuunpanossa on 68436: pitämänsä keinon virheellisen verotuksen oikai- sattunut laskuvirhe tai siihen verrattava ereh- 68437: semiseksi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että ve- dys, saatettava asia verolautakunnan oikaista- 68438: ronoikaisu olisi veromuistutuksen ja valituksen vaksi, jollei verotukseen ole haettu muutosta. 68439: kanssa vaihtoehtoinen virheellisen verotuksen Itseoikaisujärjestelmän luonteeseen kuuluu, 68440: oikaisukeino ja että se voitaisiin tehdä jo ve- että oikaisun suorittaa sama viranomainen, joka 68441: rotuksen toimittamisvuonna. Veronoikaisu ei on tehnyt virheellisen päätöksenkin. Tämän 68442: N:o 99 7 68443: 68444: vuoksi ehdotetaan verotuslain 82 a §:ää siten siitä, mitä menettelytapaa käyttäen hänelle pa- 68445: muutettavaksi, että maksuunpanon oikaisun lautetaan liikaa maksamansa määrä, ehdotetaan 68446: suorittaa verojohtaja. Maksuunpanon oikaisu verotuslain 114 §:ää siten muutettavaksi, että 68447: ehdotetaan sikäli rinnastettavaksi veronoikai- verovelvolliselle suoritetaan hänen liikaa mak- 68448: suun, että maksuunpanon oikaisu verovelvolli- samalleen määrälle korkoa myös silloin, kun 68449: sen vahingoksi voitaisiin tehdä viimeistään kah- hänelle palautetaan veroa veronoikaisun tai 68450: den ja maksuunpanon oikaisu verovelvollisen maksuunpanon oikaisun perusteella. 68451: hyväksi viimeistään viiden vuoden kuluessa si- Verovelvollisen kuulemisesta ennen jälkive- 68452: tä seuranneen kalenterivuoden alusta, jona rotuksen toimittamista ei ole nimenomaan sää- 68453: maksuunpano on tapahtunut. Maksuunpanon detty. Tämän vuoksi ja ottaen huomioon asian 68454: oikaisusta ja muutoksen hakemisesta siihen on merkityksen verovelvolliselle, ehdotetaan vero- 68455: verotuslain 82 a §:n 2 momentin mukaan so- tuslain 8.3 §:ään lisättäväksi maininta siitä, että 68456: veltuvin osin voimassa, mitä veronaikaisosta ennen jälkiverotUksen toimittamista on vero- 68457: on säädetty. velvolliselle, mikäli mahdollista, varattava tilai- 68458: Jos veroa muutoksenhakuviranomaisen pää- suus tulla kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen 68459: töksellä alennetaan, maksetaan palautettavalle kuulemiseen ei olisi tarpeen esimerkiksi sil- 68460: liikaa suoritetulle määrälle verotuslain 11.3 §:n loin, kun se veroviranomaisista riippumattomis- 68461: 2 momentin mukaan korkoa verotusvuoden ta syistä olisi käytännössä mahdotonta. Se ei 68462: päättymisestä tai, mikäli vero on maksettu sen myöskään olisi tarpeen silloin, jos kuulemisella 68463: jälkeen, .maksupäivästä takaisinmaksupäivään. ei ilmeisesti ole merkitystä asian ratkaisemisen 68464: Myös silloin, kun joku on muusta syystä mak- kannalta kuten esimerkiksi silloin, kun vero- 68465: sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta- velvollinen on hyväksynyt verotarkastuksesta 68466: vakseen on määrätty, hänellä on verotuslain laaditun kertomuksen. 68467: 114 §:n mukaan oikeus saada liikaa maksa- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 68468: malleen määrälle 11.3 §: n 2 momentissa sää- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 68469: detyin tavoin laskettu korko. Jotta verovelvol- lakiehdotus: 68470: linen olisi samanlaisessa asemassa riippumatta 68471: 68472: 68473: 68474: Laki 68475: verotuslain muuttamisesta. 68476: 68477: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 68478: lain ( 482/58) .35 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa 68479: (547 /67), muutetaan .35 §:n 1 momentti, .37, .38, .39, 40, 42, 4.3, 4.3 a, 47, 82 §, 82 a §:n 68480: 1 momentti, 8.3, 9.3 §:n 1 momentti, 114 ja 1.30 §, .37 § sellaisena kuin se on osittain muu- 68481: tettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547/67), .39 §sellaisena kuin se on 68482: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla 68483: laeilla (260/65 ja 186/70), 4.3 a S sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne- 68484: tussa laissa (547/67), 82 a §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta 1964 68485: annetussa laissa (.321/64) ja 9.3 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä joulu- 68486: kuuta 1972 annetussa laissa (800/72), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään 68487: uusi 3 momentti seuraavasti: 68488: .35 § .. .37 §. 68489: Veroilmoituksessa, joka on omakätisellä alle- Sen, joka on lain mukaan kirjanpitovelvolli- 68490: kirjoituksella kunnian ja omantunnon kautta nen, sekä yhteisön, yhtymän ja kuolinpesän 68491: vakuutettava oikeaksi, on riittävästi eritellen muutoinkin samoin kuin maataloutta harjoitta- 68492: ilmoitettava veronalainen tulo ja omaisuus sekä van verovelvollisen on veroilmoituksessaan il- 68493: niistä tehtävät vähennykset sen mukaan kuin moitettava ja siihen liitettävä sellaiset tiedot ja 68494: asetuksella säädetään. selvitykset kuin asetuksella säädetään. Asetuk- 68495: sella voidaan myös säätää, miten tilikautta ,ja 68496: 8 N:o 99 68497: 68498: muista kirjanpitoa koskevista muutoksista on Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan 68499: ilmoitettava. oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen 68500: Maataloutta harj<>ittavan verovelvollisen on sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde- 68501: pidettävä tuloistaan ja menoistaan sellaista tyssä ajassa jätetty po&tiin verotoimistolle osoi" 68502: muistiinpanokirjaa kuin asetuksella säädetään. tettuna. 68503: Asetuksella voidaan säätää, minkälaisia to- 68504: sitteita kirjanpitovelvollisen ja maataloutta har- 40 s. 68505: joittavan verovelvollisen on verotusta varten Veroilmoituksen lisäksi verovelvollisen on, 68506: käytettävä ja minkälaisia kuitteja hänen on saatuaan verojohtajalta, verolautakunnan jaos- 68507: saamistaan suorituksista annettava toisille vero- ton puheenjohtajalta, lääninverolautakunnan 68508: velvollisille. tai sen jaoston puheenjohtajalta taikka valtion- 68509: tai kunnanasiamieheltä, verotusasiamieheltä; 68510: Asetuksella voidaan säätää, että verovelvolli- tarkastusasiamieheltä, verotarkastajalta taikka 68511: sen, joka saa tuloa kiinteistöstä tai kalastuk- verohallituksen, lääninverotoimiston tai vero- 68512: sesta tahi muusta toiminnasta kuin liikkeen tai toimiston asianomaiselta virkamieheltä tai toi- 68513: ammatin harjoittamisesta ja joka ei ole lain mihenkilöltä kehotuksen, annettava samoin vel- 68514: mukaan kirjanpitovelvollinen, on pidettävä sel- voituksin kuin veroilmoitus ne täydentävät tie- 68515: laista kirjaa, josta aikajärjestyksessä ja riittä- dot ja selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen 68516: västi eriteltyinä luotettavasti selviävät hänen häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet· 68517: tulonsa ja menonsa, sekä antaa tarkempia mää- taessa tai hänen verotustaalll koskevaa muutok- 68518: räyksiä sanotusta kirjanpitotavasta ja käytettä- senhakua käsiteltäessä. 68519: vistä tositteista kuin myös siitä, mitä tällaisen 68520: verovelvollisen verotustaan varten on muutoin 68521: otettava huomioon. 42 §. 68522: Verojohtajalla tai hänen määräämällään vero- 68523: 38 §. toimiston virkamiehellä tai toimihenkilöllä on 68524: Veroilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä kos- oikeus pyynnöstä pitentää veroilmoituksen tai 68525: kevista selvityksistä säädetään asetuksella. siihen liitettävien tietojen ja selvitysten anta- 68526: misaikaa. 68527: Sillä viranomaisella, jolle 40 §:ssä mainitut 68528: 39 §. tiedot ja selvitykset on toimitettava, on myös 68529: Veroilmoitus on kultakin verovuodelta an- oikeus pitentää asettamaansa määräaikaa. 68530: nettava viimeistään seuraavan vuoden tammi- Veroilmoituksen, tiedon ja selvityksen anta- 68531: kuun 31 päivänä. Verovelvollinen, joka harjoit· misesta on antajalla oikeus pyynnöstä saada 68532: taa maatilataloutta tai joka on ammatinharjoit- maksutta todistus. 68533: taja, saa kuitenkin antaa veroilmoituksensa vii- 68534: meistään maaliskuun 1 päivänä. Muulla vero- 68535: velvollisella, joka on lain mukaan kirjanpito- 68536: 43 s. 68537: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kir- 68538: velvollinen ja jonka tilikausi on päättynyt loka- janpitovelvollinen tai jonka on 37 S:n 4 mo- 68539: kuun 1 päivän jälkeen on oikeus antaa vero- mentissa .tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa 68540: ilmoituksensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. tuloistaan ja menoistaan, on 40 S:ssä tarkoi- 68541: Viimeksi sanottu oikeus on myös valtiolla, tetun viranomaisen kehotuksesta esitettävä 68542: kunnalla ja kuntainliitolla sekä evankelisluteri- Suomessa sanotun viranomaisen tai tämän mää- 68543: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan räämän asiantuntevan ja esteettömänä pidettä- 68544: seurakunnalla. vän henkilön tarkastettavaksi liike- ja tilikir- 68545: Tiedot ja selvitykset, joita ei voida liittää jansa, inventaarinsa ja tase-erittelynsä liittei- 68546: veroilmoitukseen s1tä annettaessa, on toimitet- neen samoin kuin tositeaineisto ja kaikki muu 68547: tava verotoimistolle viipymättä esteen lakattua. laskentatoimeen kuuluva aineisto, sopimus- ja 68548: Milloin puolisoita on valtionverotuksessa yh- velkakirjat, pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneelli· 68549: teisverotettava ja toisen heistä veroilmoituksen sen kirjanpidon menetelmäkuvaus sekä muut 68550: antamisaika on 1 momentin mukaan pitempi asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen hänti 68551: kuin toisen, saa jälkimmäinenkin antaa vero- verotettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai 68552: ilmoituksensa ensiksi mainittua koskevan ajan hänen verotustaan koskevaa muutoksenhakua 68553: kuluessa. käsiteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimin- 68554: N:o 99 9 68555: 68556: taan kuuluvat varastot ja muu omaisuus. Tar- 72 §. 68557: kastus voidaan toimeenpanna jo verovuoden 68558: aikana. Edellä 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu 68559: Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, tilaisuuden varaaminen verovelvolliselle selvi- 68560: toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa tyksen esittämiseksi ei kuitenkaan ole tarpeen 68561: tai hänen käyttämässään tili· tai palvelutoimis- sille, joka on veroilmoituksessaan ilmoittanut, 68562: tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai- ettei häntä harkintaverotuksen toimittamisen 68563: nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol- johdosta tarvitse kuulla. 68564: lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi 68565: tarkoituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset 80 §. 68566: apuneuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida 68567: haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa, Verovelvolliselle voidaan lähettää verotus- 68568: tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimis- todistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta. 68569: tossa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimes- Verohallitus antaa tarkemmat määräykset ve- 68570: ta tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina rotustodistuksesta. 68571: toimittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asia- 68572: kirjat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai 82 §. 68573: toimitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan. Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen 68574: Vaiokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla verrattavan erehdyksen vuoksi tahi sen johdos- 68575: valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia- ta, että verolautakunta ei ole asiaa joltakin 68576: kirjoista on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen osalta tutkinut, on, hänen sitä aiheuttamattaan, 68577: kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas- jäänyt panematta säädetty vero tai osa siitä, 68578: tusta suorittavan henkilön käyttöön. Suorite- tai jos verovelvolliselle on mainitusta syystä 68579: tusta tarkastuksesta on laadittava kertomus. tai puutteellisesta tai virheellisestä selvitykses- 68580: tä johtuneen taikka muun ilmeisen virheen joh- 68581: dosta pantu liikaa veroa, on verotus oikaistava, 68582: 43 a §. jollei asiaa ole veromuistutukseen tai valituk- 68583: Maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen seen annetulla päätöksel1ä ratkaistu (veron- 68584: on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen tai tätä oikaisu). 68585: tarkoitusta varten määrätyn tarkastajan keho- 68586: tuksesta esitettävä tilalla tai toimitettava vero- Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on 68587: toimistoon tarkastettavaksi muistiinpanokirjan- tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis- 68588: sa, tositteet maataloustuotteiden myynnistä ja vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja 68589: maataloustarvikkeiden ostoista sekä kaikki veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis- 68590: muutkin asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen taan verotuksen toimittamisvuotta seuraavien 68591: häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet- viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh- 68592: taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok- dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on, 68593: senhakua käsiteltäessä, sekä sallittava tilalla ta- mikäli mahdollista, ennen oikaisun suoritta- 68594: pahtuva maatalouden varastojen ja muun maa- mista varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 68595: talousomaisuuden tarkastus. Suoritetusta tar- Veronoikaisu pannaan vireille verovelvollisen 68596: kastuksesta on laadittava kertomus. tai muun 91 § :n 1 momentin mukaan muutok- 68597: senhakuun oikeutetun kirjallisesta vaatimuk- 68598: sesta tahi viranomaisen aloitteesta. Veronoikai- 68599: 47 §. sua koskeva asia on, mikäli mahdollista, käsi- 68600: Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu- teltävä loppuun kuuden kuukauden kuluessa 68601: jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen siitä, kun oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut 68602: tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia verotoimistoon. 68603: toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta 68604: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät- 82 a §. 68605: tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal- Milloin verojohtaja toteaa, että maksuunpa- 68606: lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat nossa on sattunut laskuvirhe tai siihen verrat- 68607: hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu- tava erehdys, hänen on oikaistava maksuunpa- 68608: kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta no. Maksuunpanon oikaisu verovelvollisen va- 68609: muulla kuin sillä perusteella, että liike- tai hingoksi on tehtävä viimeistään kahden vuoden 68610: ammattisalaisuus tulisi ilmaistuksi. kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden alus- 68611: to N:o 99 68612: 68613: ta, jona maksuunpano oo tapahtunut, ja mak- ninhallitukselta, jonka alueella miebea kotikun- 68614: ~n oikaisu verovelvollisen hyväksi vi.i- ta on. Muutoksenbaku OJl tehtävä kirjallisesti, 68615: meitriäal viiden 'tUC)(icn kuluaaa sitä seuran- ja valituskirja on toimitettava veropiirin vero- 68616: ~ kalenterivuoden aluatat jona maksuunpano toimistoon taikka. lääni.nhallitukseea viimeis- 68617: on tapahtunut. Jos maksuunpanon oikaisu teb- tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen jäl- 68618: dääa verovelvolliten vabingokti, hänelle on, keen, jona tutkijalautakwman ilmoitus vaiitua- 68619: mikäli mahdolliata, ennm oikaisun suorittamis- ajan alkamis"ta on julkipantu siten, kuin kun- 68620: ta varattava tilaisuus tulk asiasaa kuulluksi. Dalliset ilmoitukset kunnaasa julkaistaan ( . , _ 68621: nönmuluinen viilitus). Milloin verovelvollineo 68622: tai muu 91 S:n 1 rnomentin mukaan muutok- 68623: 8} s. senhakuun oikeutettu on vaiituaajan kuluessa 68624: tehnyt verolautakunnalle 82 §~n 3 momentissa 68625: Jot venwelvollinen sen joLdosta. että hän 68626: on jlttänyt antamattA veroilmoituksen tahi an. tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan kuiten- 68627: tatltlt puutteellisen1 erebdyttävin tai vääriin ve· kin hänen muutoksenhakuaikansa verolautakun- 68628: roilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, nan oikai&uvaatimuksen johdosta tekemän pää- 68629: on säännönmukaisessa verotuksessa jäänyt ko- töksen 87 S:n mukaisesta tiedoksi antamisesta. 68630: konaan tai osaksi verotramatta, on hänen suo- 68631: rltettavaksetn jonakin säänn&mukaisen vero- 68632: -------------- 68633: tuben to!mittamisvuotta seuraavista viidesti 114 s. 68634: 'VUOdesta milftättävä se vero, miki mainituSta Milloin verovelvolliselle veronoikaisun tai 68635: syystä on jifänyt hänelle panematta, veronmak- maksuunpanon oikaisun perusteella palautetaan 68636: sun laimirdyömisen johdosta suoritettavaksi veroa, suoritetaan hänen liikaa mabamalleen 68637: sif!dettyl veronlisäystä vastaavine korkoineen määrälle 11.3 S:n 2 momentissa säädetyin t• 68638: seki säifdetty veronkorotus ( iålkiverotus). En- voin laskettu korko. 68639: nen jilkiverotttksen toimittamista verovelvolli· Jos joku muutoin kuin 113 §:ssä tai edellä 68640: sene on, mikifli mahdollista, varattava tilaisuus 1 momentissa mainitusaa tapauksessa on mak- 68641: tulla asiassa kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta- 68642: kuulemiseen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos kuu- vakseen on määrätty, hänellä on oikeus veron- 68643: lemisella ei ilmeisesti ole merkitystä asian rat- kantovil'anomaiselta saada liikaa maksamansa 68644: kaisemiselle. määrä takai1in 113 S:n 2 momentissa sääde- 68645: 93 s. tyin tavoin Ia.kettuine korkoineen. 68646: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 68647: muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero- uo s. 68648: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- Edellä 91 S:n 1 momentissa tarkoitetulla 68649: nin lääninhallituk&elta, jonka alueella verovel- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut· 68650: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilökoh- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös 68651: taisista tt.tloista verotettu, taikka ellei hänellä lääninhallituksen päätöksestä, niin myös jäljen- 68652: ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole nös asiassa annetuista lausunnoista ja vastineis· 68653: täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, ta sekä 43 S:n ja 43 a S:n mukaan toimite· 68654: Uudenmaan lääninhallitukselta. Milloin valtion- tussa tarkastuksessa laaditoista kertomuksista~ 68655: verotuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on Sama oikeus on 69 §:ssä tarkoitetun ennakko· 68656: eri kotikunta, haetaan muutosta sen läänin lää- tiedon hakijalla. 68657: N:o 99 11 68658: 68659: 68660: Laki 68661: ennakkoperintälain muuttamisesta. 68662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 68663: koperintälain (418/.59) .57 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 68664: .57 §. verolautakunnalle on verovelvollisella oikeus 68665: Verokirjan ja pidätystodistusten jättämisestä pyynnöstä saada maksutta todistus. 68666: 68667: 68668: 68669: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974. 68670: 68671: 68672: Tasavallan Presidentti 68673: URHO KEKKONEN 68674: 68675: 68676: 68677: 68678: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 68679: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 99. 68680: 68681: 68682: 68683: 68684: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 47 68685: hallituksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain ja ennakko- 68686: perintälain muuttamisesta. 68687: 68688: Eduskunta on 24 patvana syyskuuta 1974 sonut, että verotuslain 47 § :n muutosehdotusta 68689: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- ei ole syytä hyväksyä hallituksen esittämässä 68690: vaksi hallituksen esityksen n:o 99 laeiksi ve- muodossa. Lakiehdotuksen 43 §:n 2 moment- 68691: rotuslain ja ennakkoperintälain muuttamisesta. tiin valiokunta ehdottaa tehtäväksi täsmentä- 68692: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on kä- vän lisäyksen. Saman lakiehdotuksen 93 §:n 68693: sitellyt ed. Gestrinin ym. lakialoitteen n:o 90 1 momenttia ja 130 §:ää sekä johtolausetta 68694: (1972 vp.) ja ed. Vainion lakialoitteen n:o ehdotetaan myös tarkistettavaksi hallituksen 68695: 341, jotka sisältävät ehdotuksen laiksi vero- esityksen n:o 25 ( 1972 vp.) ja toisen laki- 68696: tuslain muuttamisesta. Lakialoitteen n:o 90 valiokunnan siitä 23 päivänä lokakuuta 1974 68697: ( 1972 vp.) eduskunta on lähettänyt valiokun- antaman mietinnön johdosta. 68698: taan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ja lakialoit- Hallituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi- 68699: teen n:o 341 4 päivänä lokakuuta 1974. sen lakiehdotuksen 47 §:n mukaan on jokai- 68700: Hallitus esittää eräitä verotuslain säännöksiä sen annettava verohallituksen tai lääninvero- 68701: tarkistettavaksi osaksi kirjanpitolainsäädännön toimiston kehotuksesta sellaisia toisen verotus- 68702: toteutetun uudistamisen johdosta ja osaksi te- ta, verotarkastusta tai verotusta koskevaa muu- 68703: hostaakseen verovelvollisten oikeusturvaa ja toksenhakuasiaa varten välttämättömiä tie- 68704: verotarkastustointa. Myös ennakkoperintälain toja, jotka selviävät hänen hallussaan ole- 68705: 57 § :n 1 momenttiin ehdotetaan vähäistä muu- vista asiakirjoista tai muutoin ovat hänen tie- 68706: tosta. dossaan, mikäli hänellä ei lain mukaan ole 68707: Lakialoitteen n:o 90 ( 1972 vp.) lakiehdotus oikeutta kieltäytyä todistamasta muulla kuin 68708: sisältää verotuslain 39 §:n 1 momentin muu- sillä perusteella, että liike- tai ammattisalaisuus 68709: tosehdotuksen, joka poikkeaa hallituksen esi- tulisi ilmaistuksi. Vaikka hallituksen esityksen 68710: tykseen sisätyvästä saman momentin muutos- perusteluissa todetaan tarkoituksena olleen lain- 68711: ehdotuksesta veroilmoitusten yleisen antoajan kohdan sanonnan täsmentäminen muuttamatta 68712: ja veroilmoituksen autoaikaan vaikuttavan vero- sen asiallista sisältöä, saattaa lainkohdan ehdo- 68713: velvollisten ryhmittelyn osalta. Lakialoitteen tettu sanamuoto kuitenkin johtaa liian laajaan 68714: n:o 341 lakiehdotus poikkeaa hallituksen esi- tietojenantovelvollisuuteen. Kun toisaalta on pi- 68715: tykseen sisältyvästä saman nimisestä lakiehdo- dettävä tarpeellisena, että veroviranomaiset voi- 68716: tuksesta sikäli, että aloitteen lakiehdotuksessa vat saada toisen verotukseen vaikuttavia tietoja 68717: ehdotetaan hallituksen esittämien muutosten aikaisemman oikeuskäytännön mukaisesti eli 68718: lisäksi 43 §:ään lisättäväksi uusi momentti, laajemmalti kuin mitä viimeaikaisessa oikeus- 68719: jonka mukaan verovelvollinen on oikeutettu käytännössä on katsottu mahdolliseksi, valio- 68720: saamaan asianmukaisen korvauksen verovelvol- kunta ehdottaa lainkohtaa muutettavaksi siten, 68721: liselle verontarkastuksesta aiheutuvista yrityk- että sen mukaan toisen verotukseen vaikutta- 68722: sen laajuuteen nähden varteenotettavista yli- via, hänen taloudellista asemaansa koskevia tie- 68723: määräisistä kustannuksista tai kohtuuttomasta toja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta. 68724: haitasta. Siten lainkohdassa edelleen säilyisi se pääperi- 68725: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut aate, että muita kuin edellä tarkoitettuja tie- 68726: hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset toja ei tarvitse antaa, mikäli ne koskevat asiaa, 68727: tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen josta on oikeus kieltäytyä todistamasta. Tieto- 68728: perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt jenautovelvollisuus ei myöskään koskisi esim. 68729: asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- sellaisia lääkärin tai asianajajan asiakasta kos- 68730: tyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Jäljempänä kevia tai muita vastaavia tietoja, joista oikeu- 68731: mainituista syistä valiokunta on kuitenkin kat- denkäymiskaaren 17 luvun 23 § :n mukaan ei 68732: 1080/74 68733: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 99. 68734: 68735: saa todistaa. Hallituksen esityksen perusteluista Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 68736: ilmenevään käsitykseen yhtyen valiokunta edel- 68737: lyttää, että 47 §:ssä tarkoitettuja tietoja tulisi että Eduskunta päättäisi hyväksyä 68738: vaatia vain niissä tapauksissa, joissa niiden saa- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 68739: minen on todella välttämätöntä. lakiehdotuksen muuttamattomana ;a en- 68740: Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta simmäisen lakiehdotuksen näin kuulu- 68741: on asettunut kielteiselle kannalle. vana: 68742: 68743: 68744: 68745: Laki 68746: verotuslain muuttamisesta. 68747: . Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 68748: lain ( 482/58) 35 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa 68749: (547 /67), muutetaan 35 §:n 1 momentti, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 43 a, 47, 82 §, 82 a §:n 68750: 1 momentti, 83, 93 §:n 1 momentti, 114 ja 130 §, 37 § sellaisena kuin se on osittain muu- 68751: tettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547 /67), 39 § sellaisena kuin se on 68752: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla 68753: laeilla (260/65 ja 186/70), 43 a § sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne- 68754: tussa laissa (547/67), 82a §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta 68755: 1964 annetussa laissa (321/64), 93 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä jou- 68756: lukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72) ja 130 § sellaisena kuin se on päivänä 68757: kuuta 197 annetussa laissa ( / ), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään 68758: uusi 3 momentti seuraavasti: 68759: 68760: 35, 37-40 ja 42 §. 43 a §. 68761: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 68762: 68763: 43 §. 47 §. 68764: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu- 68765: Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen tai 68766: toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia toi- 68767: tai hänen käyttämässään tili- tai palvelutoimis- sen verotusta, verotarkastusta tai verotusta kos- 68768: tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai- kevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämättö- 68769: nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol- miä muita tietoja, jotka selviävät hänen hallus- 68770: lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi tar- saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä- 68771: koituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset apu- nen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mukaan 68772: neuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta 68773: haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa, ( poist.). Toisen verotukseen vaikuttavia, hä- 68774: tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimistos- nen taloudellista asemaansa koskevia tietoia ei 68775: :sa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimesta kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta. 68776: tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina toi- 68777: mittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asiakir- 72, 80, 82, 82 a ja 83 §. 68778: jat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai toi- (Kuten hallituksen esityksessä.) 68779: mitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan. 68780: Valokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla 93 §. 68781: valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia- Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 68782: kirjoista on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen muutoksen hakuun oikeutettu voi, olipa vero- 68783: kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas- muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- 68784: tusta suorittavan henkilön käyttöön mikäli se nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovelvol- 68785: on tarkastuksen suorittamista varten välttämä- lisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai- 68786: töntä. Suoritetusta tarkastuksesta on laadittava sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä ole 68787: kertomus. valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä 68788: Verotuslain ja ennakkoperintälain muuttaminen. 3 68789: 68790: verotettu henkilökohtaisista tuloista, Uuden- lautakunnan · oikaisuvaatimuksen johdosta te- 68791: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- kemän päätöksen 87 § :n mukaisesta tiedoksi- 68792: sessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri koti- antamisesta. 68793: kunta, haetaan muutosta sen läänin läänin- 68794: oikeudelta, jonka alueella miehen kotikunta on. 68795: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti ja vali- 114 §. 68796: tuskirja on toimitettava veropiirin verotoimis- (Kuten hallituksen esityksessä.) 68797: toon taikka lääninoikeuteen viimeistään kol- 68798: mantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, 130 §. 68799: jona tutkijalautakunnan ilmoitus valitusajan Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla 68800: alkamisesta on julkipantu siten, kuin kunnalli- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut- 68801: set ilmoitukset kunnassa julkaistaan (säännön- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös lää- 68802: mukainen valitus). Milloin verovelvollinen tai ninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljennös 68803: muu 91 §:n 1 momentin mukaan muutoksen- asiassa annetuista lausunnoista ja vastineista 68804: hakuun oikeutettu on valitusajan kuluessa sekä 43 §:n ja 43 a §:n mukaan toimitetussa 68805: tehnyt verolautakunnalle 82 § :n 3 momentis- tarkastuksessa laaditoista kertomuksista. Sama 68806: sa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan oikeus on 69 §: ssä tarkoitetun ennakkotiedon 68807: kuitenkin hänen muutoksenhakuaikansa vero- hakijalla. 68808: 68809: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:o 90 (1972 vp.) 68810: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, ja 341 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 68811: siin. 68812: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 68813: 68814: 68815: 68816: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Toivanen, Tähkämaa ja Weckman sekä 68817: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jo- 68818: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, kela, Järvenpää, Liedes, Tikkanen ja Työläjärvi. 68819: Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope, Suortta- 68820: 68821: 68822: 68823: 68824: V a s t a 1a u s e. 68825: 68826: Hallituksen esityksen n:o 99/74 tarkoitus 43 §:ään. Sen mukaisesti olisi verovelvollisen 68827: on muussa lainsäädännössä tapahtuneiden uudis- esitettävä viranomaisen tai tämän määräämän 68828: tusten johdosta ja verotusmenettelyn kehittämi- asiantuntevan ja esteettömänä pidettävän hen- 68829: seksi tehdä eräitä muutoksia verotuslakiin ja kilön tarkastettavaksi mm. koneellisen kirjan- 68830: ennakkoperintälakiin. Muutokset ovat pääosil- pidon menetelmäkuvaus sekä muut asiakirjat, 68831: taan tarpeellisia ja hyväksyttäviä. Lakiesitys si- jotka saattavat olla tarpeen, sekä näytettävä 68832: sältää kuitenkin eräitä sellaisia säännöksiä ja elinkeinotoimintaan kuuluvat varastot ja muu 68833: sanontoja, jotka ovat omiaan aiheuttamaan tul- omaisuus. 68834: kintavaikeuksia ja jotka lookkaavat verotetta- Näin laajaksi muotoiltu määräys ei ole tar- 68835: van oikeusturvaa. Ehdotamme nämä puutteet koituksenmukainen, mistä syystä esitämme sitä 68836: korjattaviksi siten kuin seuraavassa perustelui- täsmennettäväksi. 68837: neen esitämme. Valiokunnan enemmistö on hyväksynyt laki- 68838: Verotarkastuksen yhteydessä esitettävistä esityksen 47 §:ssä määräyksen, jonka mukaan 68839: .asiakirjoista sisältyvät määräykset lakiesityksen toisen verotukseen vaikuttavia, hänen taloudel- 68840: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 99. 68841: 68842: lista asemaansa koskevia tietoja ei saa kieltäy- tulla kuulluksi hänen vahingokseen tapahtuvas- 68843: tyä antamasta. Tällainen määräys loukkaa vero- sa veronoikaisutapauksessa. Tästä syystä esi- 68844: velvollisen oikeusturvaa ja merkitsisi eräänlai- tämme lakiesityksen määräyksen täsmennettä- 68845: sen ilmiantomentaliteetin suosimista. Esitämme väksi. 68846: tämän määräyksen poistettavaksi. Koska valiokunnan enemmistö ei ole hyväk- 68847: Veronoikaisua käsitellään lakiesityksen 82 synyt edellä esittämiämme muutoksia, ehdo- 68848: §:ssä. Verovelvollisen vahingoksi tehtävän ve- 'tamme, 68849: ronoikaisun yhteydessä verovelvolliselle varat- 68850: taisiin esityksen mukaan tilaisuus tulla kuui- että hallituksen esitykseen sisältyvä 68851: loksi mikäli se on mahdollista. Mielestämme lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 68852: verovelvolliselle tulisi aina varata mahdollisuus vana: 68853: 68854: 68855: Laki 68856: verotuslain muuttamisesta. 68857: 68858: Johtolause. 47 §. 68859: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitet- 68860: tujen tietojen lisäksi annettava verohallituksen 68861: 35, 37-40 ja 42 §. tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia 68862: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta 68863: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät- 68864: 43 §. tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal- 68865: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kirjan- lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat 68866: pitovelvollinen tai jonka on 37 §:n 4 momen- hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu- 68867: tissa tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa tulois- kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta 68868: taan ja menoistaan, on 40 §:ssä tarkoitetun (poist.). 68869: viranomaisen kehotuksesta esitettävä Suomessa 68870: 72 ja 80 §. 68871: sanotun viranomaisen tai tämän määräämän 68872: asiantuntevan ja estettömänä pidettävän hen- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 68873: kilön tarkastettavaksi liike- ja tilikirjansa, in- 68874: ventaarinsa ja tase-erittelynsä liitteineen samoin 82 §. 68875: kuin tositeaineisto ja kaikki muu laskentatoi- ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 68876: meen kuuluva aineisto, sopimus- ja velkakirjat, Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on 68877: pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneellisen kirjan- ~tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis- 68878: pidon menetelmäkuvaus sekä muut asiakirjat, vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja 68879: jotka ( poist.) ovat välttämättömiä häntä vero- veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis- 68880: tettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai hä- tään verotuksen toimittamisvuotta seuraavien 68881: nen verotustaan koskevaa muutoksenhakua kä- viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh- 68882: siteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimintaan dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on 68883: kuuluvat varastot ja siihen liittyvä muu omai- ( poist.) ennen oikaisun suorittamista varattava 68884: suus. Tarkastus voidaan toimeenpanna jo vero- tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 68885: vuoden aikana. ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 68886: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 68887: 82 a, 83, 93, 114 ja 130 §. 68888: 43 a §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 68889: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 68890: 68891: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974. 68892: 68893: Matti Jaatinen. Erkki Huurtamo. 68894: Anna-Liisa Linkola. Pentti Antila. 68895: Mauno Kurppa. 68896: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 99. 68897: 68898: 68899: 68900: 68901: Suur e n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 134 halli- 68902: tuksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain ja ennakkoperintä- 68903: lain muuttamisesta. 68904: 68905: Suuri valiokunta on, käs1teltyään edellä mai- matsen lakiehdotuksen valtiovarainva- 68906: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Gestrinin ym. liokunnan ehdotuksen mukaisena ja 68907: lakialoitteen n:o 90 ( 1972 vp.) ja ed. Vainion toisen lakiehdotuksen muuttamatto- 68908: lakialoitteen n:o 341, päättänyt yhtyä kannat- mana. 68909: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä 68910: n:o 47 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 68911: nioittaen, dottaa, 68912: että lakialoitteisiin n:ot 90 (1972 68913: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) ;a 341 sisältyvät lakiehdotukset 68914: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- hylättäisiin. 68915: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974. 68916: 68917: 68918: 68919: 68920: 1223/74 68921: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 99. 68922: 68923: 68924: 68925: 68926: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 68927: verotuslain ja ennakkoperintälain muuttamisesta. 68928: 68929: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 68930: n:o 99 laeiksi verotuslain ja ennakkoperintälain 47 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 134, on 68931: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain· hyväksynyt seuraavat lait: 68932: Laki 68933: verotuslain muuttamisesta. 68934: 68935: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 68936: lain ( 482/58) 35 a S, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa 68937: (547 /67 ), muutetaan 35 §:n 1 momentti, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 43 a, 47, 82 S, 82 a §:n 68938: 1 momentti, 83, 93 §:n 1 momentti, 114 ja 130 §, näistä 37 § sellaisena kuin se on osittain 68939: muutettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547 /67), .39 § sellaisena kuin se on 68940: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla 68941: laeilla (260/65 ja 186/70 ), 43 a § sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne- 68942: tussa laissa (547/67), 82 a S:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta 1964 68943: annetussa laissa (321/64) ja 93 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä joulu- 68944: kuuta 1972 annetussa laissa (800/72) ja 130 § sellaisena kuin se on päivänä 68945: kuuta 197 annetussa laissa ( / ), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään 68946: uusi 3 momentti seuraavasti: 68947: 68948: 35 s. saamistaan suorituksista annettava toisille vero- 68949: Veroilmoituksessa, joka on omakätisellä alle- velvollisille. 68950: kirjoituksella kunnian ja omantunnon kautta Asetuksella voidaan säätää, että verovelvolli- 68951: vakuutettava oikeaksi, on riittävästi eritellen sen, joka saa tuloa kiinteistöstä tai kalastuk- 68952: ilmoitettava veronalainen tulo ja omaisuus sekä sesta tahi muusta toiminnasta kuin liikkeen tai 68953: niistä tehtävät vähennykset sen mukaan kuin ammatin harjoittamisesta ja joka ei ole lain 68954: asetuksella säädetään. mukaan kirjanpitovelvollinen, on pidettävä sel- 68955: laista kirjaa, josta aikajärjestyksessä ja riittä- 68956: västi eriteltyinä luotettavasti selviävät hänen 68957: 37 §. tulonsa ja menonsa, sekä antaa tarkempia mää- 68958: Sen, joka on lain mukaan kirjanpitovelvolli- räyksiä sanotusta kirjanpitotavasta ja käytettä- 68959: nen, sekä yhteisön, yhtymän ja kuolinpesän vistä tositteista kuin myös siitä, mitä tällaisen 68960: muutoinkin samoin kuin maataloutta harjoitta· verovelvollisen verotustaan varten on muutoin 68961: van verovelvollisen on veroilmoituksessaan il- otettava huomioon. 68962: moitettava ja siihen liitettävä sellaiset tiedot ja 68963: selvitykset kuin asetuksella säädetään. Asetuk- 38 §. 68964: sella voidaan myös säätää, miten tilikautta ja Veroilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä kos- 68965: muista kirjanpitoa koskevista muutoksista on kevista selvityksistä säädetään asetuksella. 68966: ilmoitettava. 68967: Maataloutta harjoittavan verovelvollisen on 39 s. 68968: pidettävä tuloistaan ja menoistaan sellaista Veroilmoitus on kultakin verovuodelta an- 68969: muistiinpanekirjaa kuin asetuksella säädetään. nettava viimeistään seuraavan vuoden tammi- 68970: Asetuksella voidaan säätää, minkälaisia to- kuun 31 päivänä. Verovelvollinen, joka harjoit- 68971: sitteita kirjanpitovelvollisen ja maataloutta har- taa maatilataloutta tai joka on ammatinharjoit- 68972: joittavan verovelvollisen on verotusta varten taja, saa kuitenkin antaa veroilmoituksensa vii- 68973: käytettävä ja minkälaisia kuitteja hänen on meistään maaliskuun 1 päivänä. Muulla vero- 68974: 1225/74 68975: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 99. 68976: 68977: velvollisella, joka on lain mukaan kirjanpito- mentissa tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa 68978: velvollinen ja jonka tilikausi on päättynyt loka- tuloistaan ja menoistaan, on 40 §:ssä tarkoi- 68979: kuun 1 päivän jälkeen on oikeus antaa vero- tetun viranomaisen kehotuksesta esitettävä 68980: ilmoituksensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. Suomessa sanotun viranomaisen tai tämän mää- 68981: Viimeksi sanottu oikeus on myös valtiolla, räämän asiantuntevan ja esteettömänä pidettä- 68982: kunnalla ja kuntainliitolla sekä evankelisluteri- vän henkilön tarkastettavaksi liike- ja tilikir- 68983: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan jansa, inventaarinsa ja tase-erittelynsä liittei- 68984: seurakunnalla. neen samoin kuin tositeaineisto ja kaikki muu 68985: Tiedot ja selvitykset, joita ei voida liittää laskentatoimeen kuuluva aineisto, sopimus- ja 68986: veroilmoitukseen sitä annettaessa, on toimitet- velkakirjat, pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneelli- 68987: tava verotoimistolle viipymättä esteen lakattua. sen kirjanpidon menetelmäkuvaus sekä muut 68988: Milloin puolisoita on valtionverotuksessa yh- asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen häntä 68989: teisverotettava ja toisen heistä veroilmoituksen verotettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai 68990: antamisaika on 1 momentin mukaan pitempi hänen verotustaan koskevaa muutoksenhakua 68991: kuin toisen, saa jälkimmäinenkin antaa vero- käsiteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimin- 68992: ilmoituksensa ensiksi mainittua koskevan ajan taan kuuluvat varastot ja muu omaisuus. Tar- 68993: kuluessa. kastus voidaan toimeenpanna jo verovuoden 68994: Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan aikana. 68995: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, 68996: sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde- toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa 68997: tyssä ajassa jätetty postiin verotoimistolle osoi- tai hänen käyttämässään tili- tai palvelutoimis- 68998: tettuna. tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai- 68999: 40 §. nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol- 69000: Veroilmoituksen lisäksi verovelvollisen on, lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi 69001: saatuaan verojohtajalta, verolautakunnan jaos- tarkoituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset 69002: ton puheenjohtajalta, lääninverolautakunnan apuneuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida 69003: tai sen jaoston puheenjohtajalta taikka valtion- haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa, 69004: tai kunnanasiamieheltä, verotusasiamieheltä, tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimis- 69005: tarkastusasiamieheltä, verotarkastajalta taikka tossa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimes- 69006: verohallituksen, lääninverotoimiston tai vero- ta tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina 69007: toimiston asianomaiselta virkamieheltä tai toi- toimittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asia- 69008: mihenkilöltä kehotuksen, annettava samoin vel- kirjat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai 69009: voituksin kuin veroilmoitus ne täydentävät tie- toimitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan. 69010: dot ja selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen Vaiokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla 69011: häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet- valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia- 69012: taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok- kirjoista on 40 §: ssä tarkoitetun viranomaisen 69013: senhakua käsiteltäessä. kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas- 69014: tusta suorittavan henkilön käyttöön, mikäli se 69015: on tarkastuksen suorittamista varten välttämä- 69016: 42 §. töntä. Suoritetusta tarkastuksesta on laadittava 69017: Verojohtajalla tai hänen määräämällään vero- kertomus. 69018: toimiston virkamiehellä tai toimihenkilöllä on 43 a §. 69019: oikeus pyynnöstä pitentää veroilmoituksen tai Maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen 69020: siihen liitettävien tietojen ja selvitysten anta- on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen tai tätä 69021: misaikaa. tarkoitusta varten määrätyn tarkastajan keho- 69022: Sillä viranomaisella, jolle 40 §:ssä mainitut tuksesta esitettävä tilalla tai toimitettava vero- 69023: tiedot ja selvitykset on toimitettava, on myös toimistoon tarkastettavaksi muistiinpanokirjan- 69024: oikeus pitentää asettamaansa määräaikaa. sa, tositteet maataloustuotteiden myynnistä ja 69025: Veroilmoituksen, tiedon ja selvityksen anta- maataloustarvikkeiden ostoista sekä kaikki 69026: misesta on antajalla oikeus pyynnöstä saada muutkin asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen 69027: maksutta todistus. häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet- 69028: 43 §. taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok- 69029: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kir- senhakua käsiteltäessä, sekä sallittava tilalla ta- 69030: janpitovelvollinen tai jonka on 37 §:n 4 mo- pahtuva maatalouden varastojen ja muun maa- 69031: Verotuslain ja ennakkoperintälain muuttaminen. 3 69032: 69033: talousomaisuuden tarkastus. Suoritetusta tar- mikäli mahdollista, ennen oikaisun suoritta- 69034: kastuksesta on laadittava kertomus. mista varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 69035: Veronoikaisu pannaan vireille verovelvollisen 69036: 47 §. tai muun 91 §:n 1 momentin mukaan muutok- 69037: Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu- senhakuun oikeutetun kirjallisesta vaatimuk- 69038: jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen sesta tahi viranomaisen aloitteesta. Veronoikai- 69039: tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia sua koskeva asia on, mikäli mahdollista, käsi- 69040: toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta teltävä loppuun kuuden kuukauden kuluessa 69041: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät- siitä, kun oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut 69042: tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal- verotoimistoon. 69043: lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat 69044: hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu- 82 a §. 69045: kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta. Milloin verojohtaja toteaa, että maksuunpa- 69046: Toisen verotukseen vaikuttavia, hänen talou- nossa on sattunut laskuvirhe tai siihen verrat- 69047: dellista asemaansa koskevia tietoja ei kuitenkaan tava erehdys, hänen on oikaistava maksuunpa- 69048: saa kieltäytyä antamasta. no. Maksuunpanen oikaisu verovelvollisen va- 69049: hingoksi on tehtävä viimeistään kahden vuoden 69050: kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden alus- 69051: 72 §. ta, jona maksuunpane on tapahtunut, ja mak- 69052: suunpanen oikaisu verovelvollisen hyväksi vii- 69053: Edellä 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu meistään viiden vuoden kuluessa sitä seuran- 69054: tilaisuuden varaaminen verovelvolliselle selvi- neen kalenterivuoden alusta, jona maksuunpane 69055: tyksen esittämiseksi ei kuitenkaan ole tarpeen on tapahtunut. Jos maksuunpanen oikaisu teh- 69056: sille, joka on veroilmoituksessaan ilmoittanut, dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on, 69057: ettei häntä harkintaverotuksen toimittamisen mikäli mahdollista, ennen oikaisun suorittamis- 69058: johdosta tarvitse kuulla. ta varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 69059: 69060: 80 §. 69061: -------------- 69062: 83 §. 69063: Verovelvolliselle voidaan lähettää verotus- Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän 69064: todistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta. on jättänyt antamatta veroilmoituksen tahi an- 69065: Verohallitus antaa tarkemmat määräykset ve- tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän ve- 69066: rotustodistuksesta. roilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, 69067: 82 §. on säännönmukaisessa verotuksessa jäänyt ko- 69068: Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen konaan tai osaksi verottamatta, on hänen suo- 69069: verrattavan erehdyksen vuoksi tahi sen johdos- ritettavakseen jonakin säännönmukaisen vero- 69070: ta, että verolautakunta ei ole asiaa joltakin tuksen toimittamisvuotta seuraavista viidestä 69071: osalta tutkinut, on, hänen sitä aiheuttamattaan, vuodesta määrättävä se vero, mikä mainitusta 69072: jäänyt panematta säädetty vero tai osa siitä, syystä on jäänyt hänelle panematta, veronmak- 69073: tai jos verovelvolliselle on mainitusta syystä sun laiminlyömisen johdosta suoritettavaksi 69074: tai puutteellisesta tai virheellisestä selvitykses- säädettyä veronlisäystä vastaavine korkoineen 69075: tä johtuneen taikka muun ilmeisen virheen joh- sekä säädetty veronkorotus ( jälkiverotus). En- 69076: dosta pantu liikaa veroa, on verotus oikaistava, nen jälkiverotuksen toimittamista verovelvolli- 69077: jollei asiaa ole veromuistutukseen tai valituk- selle on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus 69078: seen annetulla päätöksellä ratkaistu (veron- tulla asiassa kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen 69079: oikaisu). kuulemiseen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos kuu- 69080: lemisella ei ilmeisesti ole merkitystä asian rat- 69081: Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on kaisemiselle. 69082: tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis- 69083: vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja 93 §. 69084: veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis- Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 69085: tään verotuksen toimittamisvuotta seuraavien muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero- 69086: viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh- muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- 69087: dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on, nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovel- 69088: 4 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 99. 69089: 69090: vallisen kotikunta on tai häntä on henkilökoh· 114 §. 69091: taisista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä Milloin verovelvolliselle veronoikaisun tai 69092: ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole maksuunpanon oikaisun perusteella palautetaan 69093: täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, veroa, suoritetaan hänen liikaa maksamalleen 69094: Uudenmaan lääninoikeudelta. Milloin valtion· määrälle 113 §:n 2 momentissa säädetyin ta- 69095: verotuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on voin laskettu korko. 69096: e~i kotikunta, haetaan muutosta sen läänin lää· Jos joku muutoin kuin 113 §:ssä tai edellä 69097: ninoikeudelta, jonka alueella miehen kotikun- 1 momentissa mainitussa tapauksessa on mak· 69098: ta .on. Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta· 69099: ja valituskirja on toimitettava veropiirin vero- vakseen on määrätty, hänellä on oikeus veron· 69100: totmlstoon taikka lääninoikeuteen viimeis- kantoviranomaiselta saada liikaa maksamansa 69101: tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen jäl- määrä takaisin 113 §:n 2 momentissa sääde- 69102: keen, jona tutkijalautakunnan ilmoitus valitus- tyin tavoin laskettuine korkoineen. 69103: ajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin kun- 69104: nalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan (sään· 130 §. 69105: nönmukainen valitus). Milloin verovelvollinen Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla 69106: tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan muutok- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut- 69107: senhakuun oikeutettu on valitusajan kuluessa kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös 69108: tehnyt verolautakunnalle 82 §:n 3 momentissa lääninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljen- 69109: tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan kuiten· nös asiassa annetuista lausunnoista ja vastineis- 69110: kin hänen muutoksenhakuaikansa verolautakun- ta sekä 43 §:n ja 43 a §:n mukaan toimite- 69111: nan oikaisuvaatimuksen johdosta tekemän pää- tussa tarkastuksessa laadituista kertomuksista. 69112: töksen 87 § :n mukaisesta tiedoksi antamisesta. Sama oikeus on 69 §:ssä tarkoitetun ennakko- 69113: tiedon hakijalla. 69114: 69115: 69116: 69117: Laki 69118: ennakkoperintälain muuttamisesta. 69119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 69120: koperintälain (418/59) 57 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 69121: 57 §. verolautakunnalle on verovelvollisella oikeus 69122: Verokirjan ja pidätystodistusten jättämisestä pyynnöstä saada maksutta todistus. 69123: 69124: 69125: 69126: Helsingissä 3 päiväaä joulukuuta 1974. 69127: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 100. 69128: 69129: 69130: 69131: 69132: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihdyttävien aineiden 69133: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 69134: 69135: Päihdyttävien aineiden, erityisesti alkoholin laitoshuolto ja kuntoutumisvaiheen tukipalve- 69136: kulutus on viime vuosina ollut jatkuvassa nou- lut. Mainittua hoitoverkostoa on pidettävä eri 69137: sussa. Vuodesta 1965 vuoteen 1971 kasvoi tarpeet riittävästi huomioonottavana ja tarkoi- 69138: alkoholin keskikulutus asukasta kohti lasket- tuksenmukaisena toiminnan edelleen kehittä- 69139: tuna kaksinkertaiseksi. miselle. Varsinkaan avohuollon hoitomahdolli- 69140: Mainittu huolestuttava kehityssuunta eri suuksia ei kuitenkaan ole voitu valtakunnalli- 69141: päihdeaineiden käytössä ,on voimakkaasti lisän- sissa puitteissa määrätietoisesti ja suunnitel- 69142: nyt yhteiskunnan hoidollisten ja huollollisten mallisesti lisätä, mikä huomattavalta osaltaan 69143: palvelujen tarvetta. Päihdehuollon toiminta- johtuu nykyisestä kustannusjärjestelmästä. 69144: yksiköt, a-klinikat, nuorisoasemat, katkaisu- Keskeisin puute päihdehuollon kustannusten 69145: hoitoasemat, hoitokodit, huoltokodit, ensi- jakautumista koskevissa säännöksissä on se, 69146: suojat ja huoltolat ovat vuodesta toiseen jou- euä lakimääräinen valtionosuus koskee vain 69147: tuneet työskentelemään ylikuormitettuina, mut- eräitä päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien 69148: ta ovat pystyneet tyydyttämään vain osan huollosta annetun lain .35 §:ssä määriteltyjä 69149: palveluiden todellisesta tarpeesta. Lisäksi laitoshuollon kustannuksia. Muihin toimintoihin 69150: mainitut toimintayksiköt jakautuvat alueellisesti valtionapua voidaan lain .36 §:n mukaan myön- 69151: varsin epätasaisesti. · tää vain harkinnanvaraisesti tulo- ja meno- 69152: arvion puitteissa. Valtionapua. on viime vuo- 69153: Päihdehuollon palveluiden kuormitusta tu- 69154: lee ilmeisesti edelleen lisäämään työpaikoille sina voitu antaa a-kl4likoiden, nuorisoasemien 69155: kehittyvä hoitoonohjausjärjestelmä, joka perus- ja katkaisuhoitoasemien käyttömenoihin noin 69156: 50 %, mutta hoito. ja huoltokotitoimintaan 69157: tuu työmarkkinajärjestöjen syksyllä 1972 teke- 69158: keskimäärin vain 10% ja ensisuojien ·kustan- 69159: mään hoitoonohjaussuositukseen. 69160: nuksiin vieläkin vähemmän. 69161: Päihdyttävien aineiden lisääntyvään käyttöön Päihdehuollon valtionavun vähäisyyteen on 69162: liittyy myös yleistä turvattomuutta ja väki- myös eduskunta kohdistanut huomiota. Edus- 69163: valtaisuutta lisääviä piirteitä. Eräänä tekijänä kunnan talousvaliokunnan mietinnössä Oy Alko 69164: yleisen turvallisuuden ja järjestyksenpidon Ab:n hallintoneuvoston kertomuksen johdosta 69165: vaikeutumisessa on pidettävä vuonna 1969 alkoholiolojel,l kehityksestä vuonna 1971 on 69166: tapahtuneen juopumuksen rangaistavuuden todettu muun muassa, "että erityisesti olisi 69167: poistamisen vaikutuksia. Tämän seurauksena kiinnitettävä huomiota tarkoituksenmukaisten ja 69168: vapautui vankiloista lukuisa määrä työttömiä kuntien kannalta kohtuullisten valtionapu- 69169: ja asunnottomia henkilöitä, jotka olivat sovit- säännösten aikaansaamiseen, jotta päihdehuol- 69170: tamassa juopumussakkojen muuntorangaistuk- lossa tehokkaiksi ja tarkoituksenmukaisiksi 69171: sia. Asunnottomien alkoholistien ongelma osoittautuneiden hoitomuotojen perustaminen 69172: kasvoi entisestään etenkin Etelä-Suomessa. ja ylläpitäminen olisi kuntien rasituksia olen- 69173: Juopumuksen rangaistavuuden poistamisen yh- naisesti lisäämättä riittävässä määrin mah- 69174: teydessä edellytetty päihdehuollollisten palve- dollista". 69175: luiden ja voimavarojen huomattava lisääminen Mainituista syistä on osoittautunut välttä- 69176: tilanteen hallitsemiseksi ei ole toteutunut. mättömäksi esittää muutettavaksi päihdyttävien 69177: Kuitenkin nykyistä, osittain yleistä turvatto- aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun 69178: muutta ja väkivaltaisuutta yleisillä paikoilla lain valtionapua koskevia säännöksiä. Lakiin 69179: aiheottavaa tilannetta on pidettävä myös ehdotetaan lisättäväksi uusi .35 a §, jonka mu- 69180: sosiaalihuollon eikä yksinomaan järjestyksen- kaan kunnalle suoritettaisiin päihdehuollon po- 69181: pidon ongelmana. liklinikkain, katkaisuhoitoasemien, hoitokotien, 69182: Sosiaalihallinnon alueelle on vuosien kulu- huoltokotien ja ensisuojien käyttökustannuk- 69183: essa kehitetty päihdehuollon hoitoverkosto, siin lakimääräinen valtionosuus. Tämä valtion- 69184: johon kuuluvat ensihuoltotoiminta, katkaisu- osuus ehdotetaan porrastettavaksi kuntien ylei- 69185: hoitopalvelut, avohuollon poliklinikkatoiminta, sen kantokykyluokituksen mukaan siten, että 69186: 8019/74 69187: ~ ;,(- .. 69188: 2 69189: 69190: se olisi ensimmäisessä kantokykyluokassa 70 % Lakiin on tässä yhteydessä katsottu aiheelli- 69191: ja kymmenennessä 39 %. seksi ottaa myös tarkemmat määritelmät niistä 69192: Valtionosuuden saamisen ehtona olisi muun edellä mainituista toimintayksiköistä, joiden 69193: mua:s~~~ että ·ll'osiaalic ja terveysministeriö on menot ;&ikeuttavat valtionosuu teen. Nämä mää- 69194: valtionosu~: suorittamista, koskevan yleisen ·ritelmät· sisältyvät lakiehdotuksen 11 a §:ään. 69195: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- Edellyttäen, että laki tulee voimaan 1. 1. 69196: yksikölle ,pemstarois.- tai laajentamisluvan ·.ja 1975, · .Jakiehdopiksesta •: ·arvioidaan ,, aiheutuvan 69197: että .. toimm1ayksikön · palveluista. peritään so- valtiolle lisäkustarinuksia .vuonna 1975 noin 69198: siaalk ja ~terveysministeriön. vah.vistamien ·. perus- 1,5 milfoonaa . markkaa. Uusista ·toimintayksi- 69199: teiden :mukainen maksu. , köistä vuosittain :aiheutuva menolisäys arvioi. 69200: Yhdistyksen ja:muun yhteisön sekä säätiön daan lähivuosina noin yhdeksi. •milf<>onaksi 69201: ylläpitäm~n>ll::a. §:ssä tarkoitetun toiminta- qJ.arkaksi. . . . . . . , . 69202: yksikön..· petustamis- ja ·käyttökustannuksiin .~Edellä . esitetyt;l, perusteella annetaan Edus- 69203: ehdotetaan :. .-vlrltionavustusta ; suoritettavaksi Jwqna.lle. hyväksyttijv:~~~i, seuraava. kkil'!hdotusi 69204: tulo- ja menöaririem rajoissa. 69205: 69206: 69207: Laki 69208: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 69209: 69210: Edtrskuiuntti ·päätöksen mukaisesti 69211: niuutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta .10 päivänä helmikuuta· 1961 · 69212: annetun lain ( 96/61) 36 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa 69213: ( 460/62), ·seka . 69214: lisätiiän läkiifi uusi 11 a, 35 a, 35 b ja 37 a § seuraavasti: 69215: 11 a §. 35 a §. 69216: Edellä 11 §:ssii tarkoitettujen huoltoloiden Kuntien ja . kuntainliittojen ylläpitämien 69217: lisäksi voidaan tässä laissa tarkoitettujen huol· 11 a §: ssä tarkoitettujen toimintayksiköiden 69218: lettavieri · puo1toa varten perustaa poliklini- käyttökustannuksiiti · suoritetaan valtionosuutta 69219: köita; katbistihoitoasemia, hoitokoteja, huolto~ kuntakohtaisesti kuhtien karuokykyluokituksen 69220: koteja; -d.tsisuojiå sekä muita tarpeellisia toi- mukaan seuraavasti: 69221: mintayksiköitä. · ' . . ,. valtionosuus 69222: kantokykyluokka prosentteina 69223: ..Poliklinikalla ··ta~koitetaan toimintayksik~Öä, 69224: jossa kdkust~iuin' sekä la1ikihnällis1n ja. muth 1 . . . . . . . . ... . . . . . . . . iO. 69225: menetelmin hoidetaan vapaa~htöisesti hoitoon 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 69226: hakeutuvia. p'ä$hdeongelmaisia j i heidän per- 3 . . . ... . . . . . . . . . . . . . 62 69227: heitään. · ·• · 4 . . . . . . . . . . .. . . . . . . 58 69228: 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 69229: K(itkaisuhoito~s~m~lla ·tarkoitetaan toiminta- 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 69230: yksikköä, jonka avulla on tarkoitus saada ai- 7 ................... :48 69231: kaan vapaaehtoinen päihteiden väärinkäytön 69232: keskeyttäminen sekä siihen liittyvä huolletta- 8 .'.': .. •.··· .. . .. ..... ... 45 69233: 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 69234: vien kuntoutus. 10 . . . . • . . . . . . . . . . . . . 39 69235: Hoitdkodilla. tarkoitetaan huollettavien tila· 69236: päisasumista varten perustettua hoitopaikkaa. Sen estämättä, tnitä ·kuntien ja kuntainliit- 69237: ·Huoltokotfilla ·tarkoitetaan lähinnä työkyvyt- tojen valtionosuuksista ja -avustuksista anfletun 69238: tömien huollettavien pysyvää hoidollista asu- lain (35/73) 5 §:h' 6 kohdassa 011 säädetty, 69239: misyksikkölt. ' · ·· valtionosuuteen ~ oikeuttåvina käyttökustannuk- 69240: Ensisuojalla ·tarkoitetaan huollettavien väli- sina ei pidetä vuokra-arvoista aiheutuvia kus- 69241: aikaistä majtJituspaikha, jonka tarkoitus· <'m tannuksia. '· 69242: huol1ettavien •: välttämättömien perustarpeiden Milloin kunnat · yhdessä ylläpitävät 1 mo- 69243: tyydyttäminen sekä tntitthun huoltoon ohjaa- mentissa tarkoitettua toimintayksikköä tai. ovat 69244: minen:. keskenään tehneet •sopimuksen sen käyttänii- 69245: N:o 100 3 69246: 69247: sestä, katsotaan valtionosuutta määrättäessä määräistä avustusta sekä avustusta perustamis- 69248: asianomaisen kunnan osuudeksi kunnassa asu- kustannuksiin. 69249: vien asiakkaiden palvelujen käytön määrää vas- Yhdistyksen ja muun yhteisön sekä . säätiön 69250: taava suhteellinen osa valtionosuuteen oikeutta- ylläpitämän 11 a §:ssä tarkoitetun toiminta- 69251: vista kustannuksista. yksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin 69252: Sen lisäksi, mitä kuntien ja kuntainliitto- voidaan suorittaa valtionavustusta tulo- ja 69253: jen valtionosuuksista ja -avustuksista annetussa menoarvion rajoissa. 69254: laissa on säädetty, on valtionosuuden suoritta- 69255: misen edellytyksenä: 37 a §. 69256: 1 ) että sosiaali- ja terveysministeriö on val- Siltä osin kuin tässä laissa ei ole toisin sää- 69257: tionosuuden suorittamista koskevan yleisen detty, 35 a ja 36 §:n nojalla kunnalle tai kun- 69258: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- tainliitolle suoritettavasta valtionosuudesta ja 69259: yksikölle perustamis- tai laajentamisluvan; -avustuksesta on voimassa, mitä kuntien ja kun- 69260: 2) että toimintayksikön palveluksista peri- tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista 69261: taan sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- annetussa laissa on säädetty. 69262: mien perusteiden mukainen maksu; Edellä 1 momentissa mainitun lain 32 §:ssä 69263: 3 ) että toim.intayksiköllä on sosiaalihalli- tarkoitettuna valtion asianomaisena viranomai- 69264: tuksen vahvistama ohjesääntö; sena toimii, siltä osin kuin sanottua lakia tässä 69265: 4) että toimintayksiköllä on sosiaalihalli- laissa tarkoitettuihin toimintoihin sovelletaan, 69266: tuksen antamien ohjeiden mukainen henkilö- sosiaali- ja terveysministeriö. 69267: kunta, toimitilat, kalusto ja toimintavälineet; Asetuksella voidaan kuitenkin sosiaali- ja 69268: sekä terveysministeriön päätettäväksi 2 momentin 69269: 5) että toimintayksikkö muutoinkin täyttää mukaan kuuluvia asioita siirtää sosiaalihalli- 69270: tarkoituksenmukaiselle toiminnalle asetettavat tukselle tai lääninhallituksille, ·joiden tulee näi- 69271: edellytykset. tä asioita ratkaistessaan noudattaa sosiaali- ja 69272: 35 b §. terveysministeriön antamia yleisiä ohjeita. 69273: Jos 11 a §:ssä tarkoitetun toimintayksikön 69274: toiminnassa ei noudateta voimassa olevia sään- 69275: nöksiä tai määräyksiä, sosiaalihallitus voi kes- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 69276: keyttää valtionosuuden suorittamisen tai lopet- kuuta 1975. · 69277: taa sen ennakon maksamisen. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 69278: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttiin:lik toi- 69279: 36 §. menpiteisiin ja myöntää toimintayksikölle 69280: Edellä 11 §:n 2 momentissa tarkoitetun 35 a §:n 4 momentissa tarkoitettu perustamis- 69281: huoltolan ja 11 a §:ssä tarkoitettujen toiminta- tai laajentamislupa. Perustamislupaa ei koi- 69282: yksiköiden käyttökustannuksiin voidaan suo- tenkaan vaadita toimintayksiköltä, jonka perus- 69283: rittaa tulo- ja menoarvion rajoissa 35 ja 35 a tamis- tai käyttökustannuksiin on vuonna 1973 69284: §: ssä tarkoitetun valtionosuuden lisäksi yli- myönnetty valtionavustusta. 69285: ----- 69286: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974. 69287: 69288: Tasavallan Presidentti 69289: URHO KEKKONEN 69290: 69291: 69292: 69293: 69294: Ministeri Pentti Pekkarinen 69295: 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100. 69296: 69297: 69298: 69299: 69300: T a 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen 69301: esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien 69302: huollosta annetun lain muuttamiseksi. 69303: 69304: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 tomuksen johdosta alkoholiolojen kehityksestä 69305: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt talousvalio- vuonna 1971 todennut, "että erityisesti olisi 69306: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- kiinnitettävä huomiota tarkoituksenmukaisten 69307: sen esityksen n:o 100 laiksi päihdyttävien ainei- ja kuntien kannalta kohtuullisten valtionapu- 69308: den väärinkäyttäjien huol!osta annetun lain säännösten aikaansaamiseen, jotta päihdehuol- 69309: muuttamiseksi. Samassa tarkoituksessa eduskun- lossa tehokkaiksi ja tarkoituksenmukaisiksi 69310: ta on 4 päivänä lokakuuta 1974 lähettänyt osoittautuneiden hoitomuotojen perustaminen 69311: valiokuntaan ed. Juntumaan ym. samannimisen ja ylläpitäminen olisi kuntien rasituksia olen- 69312: lakialoitteen n:o 333 ja ed. Lemströmin ym. naisesti lisäämättä riittävässä määrin mahdol- 69313: samannimisen lakialoitteen n:o 334. Tässä yh- lista". Tästä ja hallituksen esityksen peruste- 69314: teydessä valiokunta on päättänyt ottaa käsitel- luissa olevista muista syistä on hallitus katso- 69315: täväksi eduskunnan 10 päivänä maaliskuuta nut välttämättömäksi esittää muutettavaksi 69316: 1972 valiokuntaan lähettämät ed. Niemelän päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 69317: ym. toivomusaloitteen n: o 771 ( 1972 vp.) losta annetun lain valtionapua koskevia sään- 69318: alkoholistihuoltokotien aikaansaamisesta ja ed. nöksiä. Lakiehdotuksen mukaan kunnalle suo- 69319: Salaman ym. toivomusaloitteen n:o 798 ( 1972 ritettaisiin päihdehuollon poliklinikkain, kat- 69320: vp.) ammattikoulutukseen tähtäävien hoitolai- kaisuhuoltoasemien, hoitokotien, huoltokotien, 69321: tosten perustamisesta päihdevammaisille nuo- ensisuojien ja muiden toimintayksikköjen käyt- 69322: rille sekä eduskunnan 19 päivänä maaliskuuta tökustannuksiin lakimääräinen valtionosuus. 69323: 1974 lähettämän ed. Ronkaisen ym. toivomus- Valtionosuus ehdotetaan porrastettavaksi kun- 69324: aloitteen n:o 221 päihdehuollon laitospaikko- tien yleisen kantokykyluokituksen mukaisesti 69325: jen ja klinikkatoiminnan lisäämisestä sekä avo- siten, että ensimmäisessä kantokykyluokassa se 69326: hoidon tehostamisesta. Asian johdosta ovat va- olisi 70% ja kymmenennessä 39 %. Valtion 69327: liokunnassa olleet kuultavina apulaisosastopääl- osuuden saamiselle asetettaisiin myös eräitä 69328: likkö Matti Marjanen sosiaali- ja terveysminis- lakiehdotuksesta ilmeneviä ehtoja. 69329: teriöstä, toimistopäällikkö Helmi Mäki sosiaali- Lakiehdotuksessa esitetään yhdistyksen ja 69330: hallituksesta, lakitieteen lisensiaatti Aune Nuu- muun yhteisön sekä säätiön ylläpitämän toi- 69331: tilainen Suomen Kunnallisliitosta, apulaisosas- mintayksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin 69332: topäällikkö Berndt Långvik Suomen Kaupunki- · suoritettavaksi valtionavustusta tulo- ja menoar- 69333: liitosta, sosiaalijohtaja Martti Auvinen Kajaa- vion rajoissa. Laissa on myös määritelmät niis- 69334: nista, A-klinikan johtaia Sauli Kytöharju Vaa- tä toimintayksiköistä, joiden menot oikeuttavat 69335: sasta, sosiaalijohtaja Henry Dahlberg ja A-kli- valtionosuuteen. Nämä määritelmät sisältyvät 69336: nikan johtaja Raimo Veijalainen Vantaalta, lakiehdotuksen 11 a §:ään. 69337: huoltolautakunnan puheenjohtaja Reino Kuusi Mikäli lakiehdotus tulisi voimaan vuoden 69338: Helsingistä, puheenjohtaja Osmo Toivola Va- 1975 alussa, sen arvioidaan aiheuttavan val- 69339: paan Alkoholistihuollon Kannatusyhdistykses- tiolle lisäkustannuksia ensi vuonna noin 1,5 69340: tä ja liittosihteeri Torsten Widen Finlands miljoonaa markkaa. Uusista toimintayksiköistä 69341: Svenska Kommunförbundista. Käsiteltyään vuosittain aiheutuva menolisäys olisi noin 1 69342: asian valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. miljoona markkaa. 69343: Kuten hallituksen esityksen perusteluista käy Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 69344: ilmi, on eduskunnan talousvaliokunta mietin- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 69345: nössään Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston ker- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar- 69346: 1266/74 69347: 2 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100. 69348: 69349: koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta kehittämistä. Käsitellyissä toivomusaloitteissa 69350: on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan- esitetään samantyyppisiin toimenpiteisiin ryhty- 69351: nalle. mistä kuin hallituksen esitykseen sisältyvässä 69352: Valiokunta pitää tärkeänä lakiehdotuksessa lakiehdotuksessa. Koska valiokunta on ottanut 69353: tarkoitettujen poliklinikkamaksujen poistamis- käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl- 69354: ta kansanterveyslain mukaisten maksujen pois- tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksy- 69355: tamisaikataulun mukaisesti. VaHokunnassa on misen kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoit- 69356: kiinnitetty huomiota myös toimintayksiköiden teisiin ,sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomus- 69357: valtionavun harkinnanvaraisuuteen eräissä ta- aloitteita hylättäviksi. 69358: pauksissa. Valiokunnan mielestä olisi pidettävä Edellä olevan perusteella talousvaliokunta 69359: huoli siitä, että päihdehuoltopalveluja voidaan kunnioittaen ehdottaa, 69360: käytännössä lisätä ja kehittää. Myös nykyisten 69361: yksiköiden kuten yhdistysten ja muiden yhtei- että hallituksen esitykseen sisältyvä 69362: söjen sekä säätiöiden toiminta tulee voida tur- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 69363: vata. tomana. 69364: Päihdehuollossa olisi valiokunnan mukaan 69365: kiinnitettävä huomiota kaikkiin uusimpiin hoi- 69366: tomenetelmiin ja mahdollisuuksien mukaan Samalla valiokunta ehdottaa, 69367: tuettava niiden käyttöön ottoa. V aliakunta kii- 69368: rehtii hallitusta myös toimenpiteissä sosiaali- että lakialoitteisiin n:ot 333 ja 334 69369: huollon kokonaisvaltaisen valtionosuusjärjestel- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 69370: män toteuttamiseksi. 69371: Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi- Lopuksi valiokunta ehdottaa, 69372: hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa 69373: esitetään hallituksen esityksessä poikkeavasti että toivomusaloitteet n:ot 771 ja 69374: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollon 798 (1972 vp.) sekä 221 hylättäisiin. 69375: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 197 4. 69376: 69377: 69378: 69379: 69380: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- kinen, Kainulainen, Kaipainen, Kauppi, Lattu- 69381: johtaja Vilponiemi, varapuheenjohtaja Eskeli- la, Lehmonen, Räsänen ja Vainio sekä vara- 69382: nen, jäsenet Björklund, Burman, Hemmi, Jo- jäsenet Luja-Vepsä ja Sigfrids. 69383: 69384: 69385: 69386: 69387: V a s t a 1a u s e. 69388: 69389: Lakiesityksen tarkoituksena on saada paran- ja esimerkiksi Helsingissä menee poliisilta 69390: nusta maamme vaikeutuneisiin päihdeongel- vuodessa peräti 225 000 tuntia yksinomaan hu- 69391: miin. Alkoholin kulutus maassamme on lyhyes- malaisten hoivailuun ja huoltamiseen. Toisena 69392: sä ajassa yli kaksinkertaistunut. Voidaan lisäksi esimerkkinä pikajuna n:o 13 Helsinki -Joen- 69393: todeta, että kaupunki- ja taajaväkisissä yhdys- suu jouluna 1973 ennen Kouvolaa takavarikoi- 69394: kunnissa nuorten keskuudessa alkoholinkäyttö tiin 34 pulloa viinaa ja poliisin huostaan luovu- 69395: on moninkertaistunut. Alkoholin erittäin voi- tettiin 48 matkustajaa. Sairaalapaikoista joka 69396: makas lisääntyminen on tuonut mukanaan sekä kymmenes on alkoholipotilaiden hallussa ja 69397: terveydellisiä että sosiaalisia haittavaikutuksia mielisairaalapaikoista joka kolmas. Sosiaalihuol- 69398: Päihdyttävien äineiden väihinkayttäjien ;htiolto. 3' 69399: 69400: lon menoista 30 prosenttia aiheutuu alkoholis- luonnollista, että vapaaehtoisesti huoltoon ha- 69401: ta. Liikenneonnettomuuksissa joka neljänness~ . kev.!uvista suurin osa haluaisi työterapeuttista 69402: on alkoholi mukana, työtapaturmissa joka vii~ ::- hoitoa, koska, kuten me jokainen tiedämme, 69403: dennessä, hukk\lmisonnettomu~a- j$~_ k<ll- .joUtenolo• .on ·._kaikkein 'turru.ttavinta .normaali- 69404: mannessa ja pahoinpitelyssä neljässä viidestä. kansalaiselle. Sen vuoksi on tärkeää, että lakiin 69405: Tutkimuksen mukaan helsinkiläisistä 14-vuoti- sisällytettäisiin · työhoitoasemat~ joiden ··perusta- 69406: aista pojista käyttää alkoholia enintä.än kel'< miSta ehdotankio: lakiin .sisällytettäväksi. ·Mm. 69407: ran viikossa 53 prosenttia ~- 16-vuotiaista 60 työhoitoasemillå aci).ettai$iln hoitoon hakeutu- 69408: prosenttia ja useimmin kuin kerran viikossa 22 valle asunto, ravinto ja muu· asiaan kuuluva 69409: prosenttia. Nämä luvut on korutouta ke:rt9tnaa., hllQ}.to-; Näistä kaikista :hoitoon Jnikeutuva_ suo- 69410: On to-della syytä puuttua asioiden kehitykseen rittaisi sitten asianmukaisen maksun sekä li- 69411: voimakkaasti.· Mikä ·kaikkeen OJl syynä. että säksi tietenkin saisi sriotittwistaan työpalveluk- 69412: kansa juo? Vastaus löytyy hallituksen harjoit..- si~Jta- tiiyd~ palkan. Ahkera työ ja siitä saataya 69413: tamasta talouspolitiikasta. Talouspolitiikka on palkka kannustaisi varmasti alkoholin väärin~ 69414: useimmissa tapauksissa vaikeiden asunto-olo- käyttöön ·joutunutta normaaliin· elä~ 69415: suhteiden pääsyy päihteiden lisääntyvään käyt- pääsemiseksi-. T'åssä yhteydessä luonnollisesti• 69416: töön. Yhä useampi ja useampi nuori toteaa kiti tUlee hoitolllahdoUisuukSiin kiinnittää eri- 69417: taloudellisen tulevaisuuden epävarmuuden ole- tyistii huomiota .. 69418: van eräänä syynä alkoholinkäyttöön. Siirtotyö- Talousvaliokunta ei ole mielestäni .kiinnitti- 69419: maat samoin. Yhä useampi raskaissa työolosuh- nyt riittävän suurta huomiota valtion osuuksiin 69420: teissa työskentelevä katkeroituu todeten vero- kurttien ia kuntainliittojen ylläpitiimien toililin- 69421: jen ja maksujen kohoamisen; syystä tulee tayksiköiden käyttökustannuksiin kohdistuv~ 69422: yhä vaikeammaksi täyttää vastuuvelvolli- ta avusta. On todettu, että muutamissa kunnis- 69423: suus perhettä kohtaan. Seurauksena on, että sa nyt esitetty valtio1;1 osuus tqle;; olemaanliian 69424: yhä useampi työikäinen tai nuori etsii hetken pieni. K6ska · kuitenkin· valtio saa såtumaisia 69425: huumaa alkoholin parista. Todelliset syyt pitäisi rahasummia alkoholiin kohdistuvasta verosta, 69426: löytyä ja niitä pitäisi etsiä, miksi alkoholinkäyt- · pitäisi kuntien valtion osuutta erittäin voimak- 69427: tö on näin voimakasta. Syiden tultua selviksi, kaasti lisätä. 69428: pitäisi alkoholinkäytön perussyyt korjata, joi- Käsitykseni mukaan lain 35 a §:stä on pois- 69429: loin alkoholinkäyttö varmaan vähenisi. Halli- tettava määritelmä, jolla estetään valtionavun 69430: tuksen esittämä lainmuutos on kuitenkin vain saaminen vuokra-arvojen johdosta nousseisiin 69431: lievittävä ja jättää itse pääasian edelleen ratkai- kustannuksiin. Hallituksen tarkoituksena lienee 69432: sematta. saada nopeasti toteutetuksi parannuksia. Täl- 69433: Hallitus siis ei ole kiinnittänytkään lakiesi- laiset ,sulkusäännökset eivät ole ymmärrettä- 69434: tyksessään huomiota päihdeongelmien lähtökoh- vissä, vaan 35 a § hidastaa toteuttamista. 69435: taan. Katson kuitenkin, että alkoholin väärin- Maamme kunnissa on hyvin harvoja yksiköitä, 69436: käytöstä kärsivien kansalaistemme aseman kor- joilla on valmiina omat tilat tämän lain tarkoit- 69437: jaaminen ja heidän palauttamisensa normaaliin tamiin tehtäviin, joten hallituksen esitys tältä 69438: elämänmenoon on pyrittävä tekemään mahdol- osilta estää asian edistymistä. 69439: lisimman helpoksi. Katson, että hallituksen esi- En ole voinut yhtyä valiokunnan kantaan 69440: tys on tältä osin puutteellinen. Hallitus ei ole lain käsittelyn yhteydessä kokonaisuudessaan, 69441: tehnyt riittävää korjausta huoltotoiminnassa. vaan ehdotan kunnioittavasti, 69442: Hallitus on ollut välinpitämätön niille vaati- 69443: muksille, että huoltoon hakeutuva huollon ai- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 69444: kana voi vastata velvollisuuksistaan, jos sille kuuluvana: 69445: annetaan siihen täydet mahdollisuudet. On 69446: 4 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100. 69447: 69448: 69449: 69450: Laki 69451: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 69452: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 69453: muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta 10 päivänä helmikuuta 1961 69454: annetun lain (96/61) 36 S, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa lais- 69455: sa ( 460/62 ) , sekä 69456: lisätään lakiin uusi 11 a, 35 a, 35 b ja 37 a S seuraavasti: 69457: 69458: 11 a S. ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietinnön 69459: ( 1-6 mom. kuten valiokunnan mietin- 3 ja 4 mom.). 69460: nössä.) 69461: Työhoitoasemalla tarkoitetaan toimintayk- 35 b, 36 ja 37 a S. 69462: sikköä, ;oka tarjoaa täysin palkattua työtera- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 69463: peuttista työskentelyyn liitettyä hoitoa päihde- 69464: ongelmasta kärsivälle vapaaehtoisesti hoitoon 69465: hakeutuvalle. 69466: 35 a S. Voimaantulosäännös. 69467: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 69468: (2 mom. poist.) 69469: 69470: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1974. 69471: 69472: Mikko Vainio. 69473: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 100. 69474: 69475: 69476: 69477: 69478: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 178 halli- 69479: tuksen esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärin- 69480: käyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 69481: 69482: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk- 69483: llitun asian ja sen yhteydessä ed. Juntumaan sen mukaisena. 69484: vm. lakialoitteen n:o 333 ja ed. Lemströmin 69485: rm. lakialoitteen n:o 334, päättänyt yhtyä kan- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot- 69486: lattamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 taa, 69487: :ehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 333 ja 334 69488: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 69489: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 69490: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- 69491: Helsingissä 5 päivänä jou;lukuuta 1974. 69492: 69493: 69494: 69495: 69496: l331/74 69497: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 100. 69498: 69499: 69500: 69501: 69502: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 69503: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain 69504: muuttamisesta. 69505: 69506: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri va- 69507: n:o 100 laiksi päihdyttävien aineiden väärin- liokunta mietintönsä n:o 178, on hyväksynyt 69508: käyttäjien huoH.osta annetun lain muuttami- seuraavan lain: 69509: sesta, ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on 69510: 69511: 69512: Laki 69513: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 69514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 69515: muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta 10 päivänä helmikuuta 1961 69516: annetun lain ( 96/61 ) 36 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa 69517: ( 460/62), sekä 69518: lisätään lakiin uusi 11 a, 35 3!, 35 b ja 37 a § seuraavasti: 69519: 69520: 11 a §. käyttökustannuksiin suoritetaan valtionosuutta 69521: Edellä 11 §:ssä tarkoitettujen huoltoJoiden kuntakohtaisesti kuntien kantokykyluokituksen 69522: lisäksi voidaan tässä laissa tarkoitettujen huol- mukaan seuraavasti: 69523: lettavien huoltoa varten perustaa poliklini- valtionosuus 69524: koita, katkaisuhoitoasemia, hoitokoteja, huolto- kantokykyluokka prosentteina 69525: koteja, ensisuojia sekä muita tarpeellisia toi- 1 .................. 70 69526: mintayksiköitä. 2 .................. 66 69527: Poliklinikalla tarkoitetaan toimintayksikköä, 3 .................. 62 69528: jossa keskusteluin sekä lääkinnällisin ja muin 4 •.............••.. 58 69529: menetelmin hoidetaan vapaaehtoisesti hoitoon 5 .................. 54 69530: hakeutuvia päihdeongelmaisia ~a heidän per- 6 .................. 51 69531: heitään. 7 .................. 48 69532: Katkaisuhoitoasemalla tarkoitetaan toiminta- 8 .................. 45 69533: yksikköä, jonka avulla on tarkoitus saada ai- 9 .................. 42 69534: kaan vapaaehtoinen päihteiden väärinkäytön 10 .................. 39 69535: keskeyttäminen sekä siihen liittyvä huolletta- 69536: vien kuntoutus. Sen estämättä, mitä kuntien ja kuntainliit- 69537: Hoitokodilla tarkoitetaan huollettavien tila- tojen valtionosuuksista ja -avustuksista annetun 69538: päisasumista varten perustettua hoitopaikkaa. lain (35/73) 5 §:n 6 kohdassa on säädetty, 69539: Huoltokodilla tarkoitetaan lähinnä työkyvyt- valtionosuuteen oikeuttavina käyttökustannuk- 69540: tömien huollettavien pysyvää hoidollista asu- sina ei pidetä vuokra-arvoista aiheutuvia kus- 69541: misyksikköä. tannuksia. 69542: Ensisuojalla tarkoitetaan huollettavien väli- Milloin kunnat yhdessä ylläpitävät 1 mo- 69543: aikaista majoituspaikkaa, jonka tarkoitus on mentissa tarkoitettua toimintayksikköä tai ovat 69544: huollettavien välttämättömien perustarpeiden keskenään tehneet sopimuksen sen käyttämi- 69545: tyydyttäminen sekä muuhun huoltoon ohjaa- sestä, katsotaan valtionosuutta määrättäessä 69546: minen. asianomaisen kunnan osuudeksi kunnassa asu- 69547: 35 a §. vien asiakkaiden palvelujen käytön määrää vas- 69548: Kuntien ja kuntainliittojen ylläpitämien taava suhteellinen osa valtionosuuteen oikeutta- 69549: 11 a §:ssä tarkoitettujen toimintayksiköiden vista kustannuksista. 69550: 1361/74 69551: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 100. 69552: 69553: Sen lisäksi, mitä kuntien ja kuntainliitto- Yhdistyksen ja muun yhteisön sekä säätiön 69554: jen valtionosuuksista ja -avustuksista annetussa ylläpitämän 11 a §:ssä tarkoitetun toiminta- 69555: laissa on säädetty, on valtionosuuden suoritta- yksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin 69556: misen edellytyksenä: voidaan suorittaa valtionavustusta tulo- ja 69557: 1) että sosiaali- ja terveysministeriö on val- menoarvion rajoissa. 69558: tionosuuden suorittamista koskevan yleisen 69559: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- 37 a §. 69560: yksikölle perustamis- tai laajentamisluvan; Siltä osin kuin tässä laissa ei ole toisin sää- 69561: 2) että toimintayksikön palveluksista peri- detty, 35 a ja 36 §:n nojalla kunnalle tai kun- 69562: tään sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- tainliitolle suoritettavasta valtionosuudesta ja 69563: mien perusteiden mukainen maksu; -avustuksesta on voimassa, mitä kuntien ja kun- 69564: 3) että toim1ntayksiköllä on sosiaalihalli- tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista 69565: tuksen vahvistama ohjesääntö; annetussa laissa on säädetty. 69566: 4) että toimintayksiköllä on sosiaalihalli- Edellä 1 momentissa mainitun lain 32 §:ssä 69567: tuksen antamien ohjeiden mukainen henkilö- tarkoitettuna valtion asianomaisena viranomai- 69568: kunta, toimitilat, kalusto ja toimintavälineet; sena toimii, siltä osin kuin sanottua lakia tässä 69569: sekä laissa tarkoitettuihin toimintoihin sovelletaan, 69570: 5) että toimintayksikkö muutoinkin täyttää sosiaali- ja terveysministeriö. 69571: tarkoituksenmukaiselle toiminnalle asetettavat Asetuksella voidaan kuitenkin sosiaali- ja 69572: edellytykset. terveysministeriön päätettäväksi 2 momentin 69573: 35b §. mukaan kuuluvia asioita siirtää sosiaalihalli- 69574: Jos 11 a §:ssä tarkoitetun toimintayksikön tukselle tai lääninhallituksille, joiden tulee näi- 69575: toiminnassa ei noudateta voimassa olevia sään- tä asioita ratkaistessaan noudattaa sosiaali- ja 69576: nöksiä tai määräyksiä, sosiaalihallitus voi kes- terveysministeriön antamia yleisiä ohjeita. 69577: keyttää valtionosuuden suorittamisen tai lopet- 69578: taa sen ennakon maksamisen. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 69579: kuuta 1975. 69580: 36 §. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 69581: Edellä 11 § :n 2 momentissa tarkoitetun ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 69582: huoltolan ja 11 a §:ssä tarkoitettujen toiminta- menpiteisiin ja myöntää toimintayksikölle 69583: yksiköiden käyttökustannuksiin voidaan suo- 35 a §:n 4 momentissa tarkoitettu perustamis- 69584: rittaa tulo- ja menoarvion rajoissa 35 ja 35 a tai laajentamislupa. Perustamislupaa ei kui- 69585: § :ssä tarkoitetun valtionosuuden lisäksi vli- tenkaan vaadita toimintayksiköltä, jonka perus- 69586: määräistä avustusta sekä avustusta perustamis- tamis- tai käyttökustannuksiin on vuonna 1973 69587: kustannuksiin. myönnetty valtionavustusta. 69588: 69589: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 197 4. 69590:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025