149 Käyttäjää paikalla!
0.0081639289855957
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1974
3:
4: ASIAKIRJAT
5: ENSIMMÄINEN OSA
6:
7:
8:
9:
10: HELSINKI 1975
11: VALTION PAINATUSKESKUS
12: SISÄLLYSLUETTELO
13:
14:
15: Ensimmäinen osa
16: Hallituksen esitys n: o 1 laiksi tullilhallinnosta. Hallituksen esitys n:o 9 eräiden sotilasoikeudenkäyn-
17: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1. itiä 'koskevien säännösten muuttamisesta.
18: Suuren valiokunnan mietintö n:o 1. Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o :1.
19: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 36.
20: Eduskunnan vastaus.
21: Ha:llituksen es1tys n:o 2 lai!ksi medmieslain 26 §:n
22: muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o :10 laeiksi vahion lal&autetun op-
23: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5. pikoulun henkilökunnan aseman järjestämisesotä eräis-
24: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45. sä tapauksissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoulu-
25: Suuren valiQkunnan mietintö n:o 45 a. lain 62 §:n muuttamisesta.
26: Eduskunnan vastaus. Sivisotysvaliokunnan mietintö n:o 4.
27: Suuren valiokunnan mietintö n:o 26.
28: Hallituksen esitys n:o 3 vuoden 1968 pidennetyn kan- Eduskunnan vastaus.
29: sainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hy-
30: väksymisestä. Hallituksen esitys n:o U laiksi koulujärjesotelmän pe-
31: Ulkoasiainvaliokunnan mietinotö n:o 3. rusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta.
32: Eduskunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5.
33: Suuren :valiokunnan mietintö n:o 33.
34: Eduskunnan vastaus.
35: Hallituksen esitys n:o 4 lailksi rautatienkäytöstä johtu-
36: van vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta.
37: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 12 lailksi valtion :teknillisestä tut-
38: Suuren valiokunnan mietintö n:o 17. kimuskeskuksesta annetun 'lain 2 §:n muuttamisesta.
39: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5.
40: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21.
41: Eduskunnan vastaus.
42: Hallituksen esitys n:o 5 laiksi huoltoapulain 61 §:n
43: muuttamisesta.
44: H~lituksen esitys n:o :13 la1ksi kustannustason nou-
45: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 2.
46: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27. sun ehkäisemisestä eräissä .taipaulksissa.
47: Eduskunnan vastaus. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o ·12.
48: Suuren valiokunnan mietintö n:o 25.
49: Eduskunnan vastaus.
50: Hallituksen esitys n:o 6 lisäyiksistä ja muutoksista vuo-
51: den 1974 tulo- ja menoarvioon. Hallituksen esitys n:o 14 laiksi indeksiehdon käy.tön
52: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. rajoittamisesta.
53: Va1tiovarainvaliokunnan mietintö n:o :10 a. Va.1tiovarainvaiiokunnan mietintö n:o 6.
54: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 24.
55: Edu51k:unnan vastaus.
56: Hallituksen esitys n:o 7 laiksi polttoaineiden valmiste-
57: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttami- Hallituksen esitys n:o 15 Oy Metsä-Botnia Ab:n uLko-
58: sesta. ;a kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista vai-
59: VaLtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4. don ta>kauksista.
60: Suuren valiokunnan mietintö n:o 18. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11.
61: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
62:
63: Hallituksen esitys n:o 8 Itämeren ja Belttien kalastusta Hallituksen esitys n:o 16 Jatksi eräistä poikkeuksista
64: ja elollisten luonnonvarojen säillyttämistä kosikevan maataloustulosta annettuun [alkiin.
65: yJdssopimutksen eräiden määräysten hyviiksymisestä. Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 6.
66: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 4. Suuren valiokunnan mietintö n:o 23.
67: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
68:
69: 502/75
70: 4 Sisällysluettdo 1974
71:
72: Hallituksen esitys n:o .17 ~aiiksi tulo- ja omaisuusvero- Hallituksen esitys n:o 26 laiksi pellon lkäyttön rajoitta-
73: dain ;väliaNcaisesta muuttamisesta annetun lain muut- misesta annetun lain muuttamisesta.
74: tamisesta. Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 21.
75: ValtiovarainvaliOkunnan mietintö n:o 8. Suuren valiokunnan mietintö n:o 4.7.
76: Suuren :valiokunnan mieti.DJtö n:o 42. EduSkunnan vastaus.
77: Eduskunnan vastaus.
78: Hallituksen esitys n:o 27 laiksi [apsilisä'lain 1 S:n
79: HalJitu<ksen esitys n:o !18 laiksi ulkomaalaisten sekä muuntamisesta.
80: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiin- Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 8.
81: teätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain muuttami- Suuren valiokunnan mietintö n:o 57.
82: sesta. Eduskunnan :vastaus.
83: Lakivaliokunnan mieti.DJtö n:o 8.
84: Suuren valiokunnan mietintö n:o 56. Hallituksen esitys n:o 28 1aiksi huoneenvuokralain
85: Eduskunnan vastaus. muuttamisesta.
86: Lalkivaliokunnan mietintö n:o 9.
87: Hallituksen esity·s n:o ·19 lai!ksi yikshyisistä teistä. anne- Suuren valiokunnan mietintö n:o 65.
88: ·tun lain muuttamisesta sekä lai!ksi eräiden alueiden Eduskunnan vastaus.
89: siirtämisestä ja 1i1ttämisestä lkiinteistöön yksityisistä
90: teistä annetussa laissa säädetyssä •tietoimituksessa. Hallituksen esitys n:o 29 laiJksi rajoitetusti ;verovelvolli-
91: sen valtion- ja ikunnallis;verosta annetun Wn muutta-
92: Hallituksen esitys n:o 20 [aciksi tekijänoNceudesta kir- misesta.
93: jallisiin ja .taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valoku- Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 15.
94: ;vaan annettujen lakien muuttamisesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 60.
95: Laildvaliokunnan mietintö n:o '10. Eduskunnan vastaus.
96: Suuren :valiOkunnan mietintö n:o 75.
97: Eduslkunnan vastaus. HaJ.lituksen esitys n:o 30 laiksi metsänparannuslain
98: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
99: Hallituksen esitys n:o 21 laeiksi kolttien maanjärjeste- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 29.
100: lylain ja eräiden !kdlttien asuttamisesta annetun lain Suuren va1iokunnan mietintö n:o 63.
101: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
102: Maa- ja metsätalousvaliOkunnan mietintö n:o J.9.
103: Suuren valiokunnan mietintö n:o 48. Hallituksen esitys n:o 31 Itävallan kanssa maatalous-
104: Eduskunnan vastaus. ·tuotteiden ikaupasta rt:eihdyn SQPimuksen eräiden mää-
105: räysten !hyväksymisestä.
106: Hallituksen esitys n:o 22 Espanjan !kanssa tehdyn tu- Ul!koasiainvaliokunnan mietintö n:o 13.
107: lon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 73.
108: semiseksi tehtyä sopimusta muti·ttavan sopimuksen Eduskunnan vastaus.
109: eräiden määräys.ten \hyvä!ksymises tä.
110: Ul!koasiainvalidkunnan mietintö n:o il,l {liitteenä val- Hallituksen esitys n:o 32 Not:jan !kanssa maatalous- ja
111: tiovarainvaliOkunnan lausunto n:o 3). ikaJataloustuotteiden !kaupasta .teihdyn sopimuksen
112: Suuren valiokunnan mietintö n:o 71. eräiden määräysten ihyväiksymisestä.
113: Eduskunnan vastaus. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 15.
114: Suuren valiokunnan mietintö n:o 76.
115: HaLlituksen esitys n:o 23 Neuvostoliiton !kanssa tutli- Eduskunnan vastaus.
116: kysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 .tehdyn
117: sopimuksen eräiden muutosten ihyväiksymisestä. Hallituksen esitys n:o 33 Portugalin kanssa maatalous-
118: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 12 ;(Ji1tteenä :val- tuotteiden ikaupasta 11:eihdyn sopimuksen eräiden mää-
119: tiovarainvaliokunnan lausunto n:o 4). räysten hyväksymisestä.
120: Suuren .va!liokunnan mietintö n:o 72. Ul:koasiainvalidkunnan mietintö n:o 14.
121: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 74.
122: Edus!kunnan vastaus ..
123: Hallituksen esitys n:o 24 laiksi merimiesveron suorit-
124: ,tamisesta vuonna 1974. Hallituksen esitys n:o 34 lai!ksi eräiden margatlllllen
125: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9. va1misteverosta annetun Jain 4 •§:n muuttamisesta.
126: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o i12.
127: EduSkunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 54.
128: Eduskunnan vastaus.
129: Hallituksen esitys n:o •25 laiksi Helsingin Y'liapiston
130: järjestysmuodon perusteista annetun Jain 15 §:n Hallituksen esitys n:o 35 laiksi maataloustuotteiden
131: muuttamisesta. rtuontimaiksuista annetun ~ain muuttamisesta.
132: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 10. Va1tiovarainvaliokunnan mietintö n:o U.
133: Suuren valiOkunnan mietintö n:o 49. Suuren rvaliokunnan mietintö n:o 55.
134: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
135: Sisällysluettelo 1974 5
136:
137: Hallituksen esitys n:o 36 lailksi eräis.tä väliailkaisista Hallituksen esitys n:o 46 Jaiiksi opintotukilain 7 §:n
138: IJ?Oilklkeussäännöksistä :verolakeilhin annetun lain muut- muuttamisesta.
139: tamisesta. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o t13.
140: Val.tiovarainvalidkunnan mietintö n:o !14. Suuren validkunnan mietintö n:o 68.
141: Suuren validkunnan mietintö n:o 59. Edusikunnan vastaus.
142: Eduskunnan vastaus.
143: HalJituksen esitys n:o 47 1a.iksi eräistä ruotsinkielisen
144: Hallitu!ksen esitys n:o 37 lai!ksi tiellilrennelain muu!lta- qpettajan'koulutulksen uudelleenjärjestelyyn !liittyvistä
145: misesta. toimenpiteistä.
146: Sivis·tysvaliokunnan mietintö n:o i12.
147: Suuren validkunnan mietintö n:o 62.
148: Ha:lJituksen esitys n:o .38 lailksi työntekijäin cläkelain Eduskunnan vastaus.
149: muuttamises.ta sekä eräiksi siihen llittyviksi iaeiiksi.
150: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o !13.
151: Suuren ,valiokunnan mietintö n:o 90. Hallituksen esitys n:o 48 :vuoden 1973 kansainvälisen
152: Eduskunnan vastaus. sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
153: Ullkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 116.
154: Eduskunnan vastaus.
155: Ha:llituksen esitys n:o 39 laiiksi :valta!kunnallisista työt·
156: tömyysikassoista annetun lain muuttamisesta.
157: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 9. Hallituksen esitys n:o 49 vehnän kauppaa lkoske:van
158: Suuren valiokunnan mietintö n:o 58. iVuoden ,1971 yleissopimuksen sekä clintai.1Vilkeapua
159: Eduskunnan vastaus. koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolo-
160: ajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden
161: Ha11ituksen esitys n:o 40 tulo- ja vara:llisuusverolailksi. määriysten hyvi&symisestä.
162: ValtiovaTainva:liokunnan mietintö n:o 45. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 17.
163: Suuren valiokunnan mietintö n:o 131. Eduskunnan vas.taus.
164: Suuren valiokunnan mietintö n:o B1 a.
165: Eduskunnan vastaus. Hallit~en esitys n:o 50 laeiksi verotuslain, ennak!ko-
166: perintälain, merimiesverolain, työnantajan sosiaali-
167: Hallituksen esitys n:o 41 lai!ksi elatusavun ennakosta .tul'Vamalksusta annetun Jain, perintö- ja lahjarverolain,
168: ja elatustuesta annetun lain .1 a ja 4 §:n muuttami- liikevaihtoverolain, auto- ja moottori,pyörä.vero&ta an-
169: sesta. netun lain, moottoriajoneuvoverosta annetun lain, !ei-
170: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o !11. maverolain, tul!lila.in sekä tasausverolain muuttami-
171: Suuren valiokunnan mietintö n:o 84. sesta.
172: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o !17.
173: Suuren valiokunnan mietintö n:o 67.
174: Eduskunnan .vastaus.
175: Hailituksen esitys n:o 42 talou.delJisia, sosiaalisia ja si-
176: iVistyksellisiä oilkeuksia kosikevan kansainvälisen yleis- Hallituksen esitys n:o 51 lailksi .valtion eläkelain 12 ja
177: SOpimuksen hy:väksymisestä ja lkansalaisoilkeuksia ja !13 §:n muuttamisesta;
178: poliittisia oikeuksia lkosikevan kansainvälisen yleisso- Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 10.
179: pilmuksen sekä siihen liittyvän vaJinnaisen pöytimår- Suuren valiokunnan mietintö n:o 83.
180: jan eräiden määräysten hy:viiksymisestä ja :viimeksi- Eduskunnan vastaus.
181: mainitun yleis.sopimuksen 41 a1.1tiklassa ~tarkoitetun
182: selityksen antamisesta.
183: Hallituksen esitys n:o 52 laiksi koulujärjestelmän pe-
184: rusteista annetun Jain 14 §:n muuttamisesta.
185: Hallituksen esitys n:o 43 lailksi asuntolainoitettuun Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 15 (<liitteenä perus-
186: vuokrataloon !kohdistuvista väliai<kaisista rarjoittiksista. .tuslakivaliokunnan Jausunto n:o 3).
187: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 28 (liitteenä pe- Suuren valiokunnan mietintö n:o 91.
188: rustuslakivaliokunnan lausunto n:o 2). Edusikunnan vastaus.
189: Suuren valiokunnan mietintö n:o 86.
190: Eduskunnan vastaus.
191: Hallituksen esitys n:o 53 laiksi svenska !handelsbögsko-
192: lan nimisestä korkeakoulusta ja iailksi svensika han·
193: HaJlitulksen esitys n:o 44 valmisteverotus:lailksi sekä delshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain
194: ~aeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden val- ,voimaansaattamisesta.
195: misteverosta annettujen [akien muuttamisesta. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 14.
196: Valtiovarainva1iokunnan mietintö n:o '16. Suuren valiokunnan mietintö n:o 70.
197: Suuren ,validkunnan mietintö n:o 66. Eduskunnan vastaus.
198: Edusikunnan vastaus.
199: Hallituksen esitys n:o 54 lai!ksi Laajalahden entiseen
200: Hallituksen esitys n:o 45 lai:ksi kansa!koululain 47 §:n lentokenttäalueeseen !kuuluvan maa· åa vesialueen
201: muuttamisesta. !käyttämisestä maanlkäyttölain tarkoituksiin.
202: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 11. Maa- ja metsätalousva1idkunnan mietintö n:o 40.
203: Suuren :valiokunnan mietintö n:o 61. Suuren valiokunnan mietintö n:o 69.
204: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
205: 6 Sisällysluettelo 1974
206:
207:
208: Hallituksen esitys n:o 55 la~si sairausvakuutuslain Hallituksen esitys n:o 66 lisäy!ksistä ja muutoksista
209: muuttamisesta. .vuoden 11974 tulo- ja menoarvioon.
210: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 14. Va-1otiovarainvaliokunnan mietintö n:o 30.
211: Suuren valiokunnan mietintö n:o 87. Eduskunnan vastaus. ·
212: Eduskunnan vastaus.
213: Hallituksen esitys n:o 67 1a~si asuntotuotantolain
214: Hallituksen esitys n:o 56 Jaiksi ajoneuvOjen siirtämi- muuttamisesta.
215: .sestä ja romuaioneuv()jen hävittämisestä. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 42 .
216: Liikennevalidkunnan mietintö n:o 2 '(liitteenä laki- ja Suuren valiokunnan mietintö n:o .104.
217: talousvaliokunnan 1ausunto n:o •1). Eduskunnan vastaus.
218: Suuren valiokunnan mietintö n:o 170.
219: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 68 la~ksi aluevaihdosta valtion
220: äa Kuqpion kaupungin vå'liHä.
221: Hallituksen esitys n:o 57 Jaiiksi aluevaihdosta valtion Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 27.
222: ja Lappeenrannan kaupungin välillä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 85.
223: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 22. Eduskunnan vastaus.
224: Suuren valiokunnan mietintö n:o 80.
225: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 69 Finnair Oy:n u1komaisten ja
226: !kotimaisten lainojen valtion takaulksista.
227: Hallituksen esitys n:o 58 laiiksi aluevaihdosta valtion Valtiovarainvaliokunnan mietillltÖ n:o 25.
228: ja Porin :kaupungin viNillä. Eduskunnan vastaus.
229: Valtiovarainvali<>kunnan mietintö n:o 23.
230: Suuren valiokunnan mietintö n:o 8L.
231: Hallituksen esitys n:o 70 laiksi valtion iltaoppiikouluista
232: Eduskunnan vastaus. ja valtion oppiikoulujen iitalinjoista annetun lain 2 ja
233: 3 §:n muuttamisesta.
234: Hallitulksen esitys n:o 59 Imatran Voima Osakeyhtiön Sivistysvaliokunnan mietintö n:o :19.
235: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauk- Suuren !Valiokunnan mietintö n:o 112.
236: sista. Eduskunnan vastaus.
237: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 24.
238: Eduskunnan vastaus.
239: Hallituksen esitys n:o n laiksi kauppaedustajista.
240: Haliituksen esitys n:o 60 Teollisuuden Voima Oy -
241: Indi.Istrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lai- Hallituksen esitys n:o 72 laiksi Japsilisälain 1· a §:n
242: nojen valtion takauksista. muuttamisesta.
243: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 26. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 15.
244: Eduskunnan vastaus. Suuren valiOkunnan mietillltÖ n:o 93.
245: Eduskunnan vastaus.
246: Hallituksen esitys n:o 61 laiksi eräiden Vantaan kau-
247: pungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltora- Hallituikisen esitys n :o 7.3 laeilksi ,terveydenhoitolain ja
248: kennusten myymisestä Finnair Oy:ll.e.
249: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
250: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o ,19. Talou-.;va:Udkunnan mietintö n:o 2.
251: Suuren valiokunnan mietintö n:o 77. Suuren !Valiokunnan mietintö n:o 108.
252: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
253: Hallituksen esitys n:o 62 lafksi aluevaihdosta :vailition ja
254: Postipalllkin vii!lillä. Hallituksen esitys n:o 74 laiksi rt:oimentJiteistä kan-
255: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 20. sainvälistä erityissuojelua nauttiviin lhenikilöihin koh-
256: Suuren valiokunnan mietintö n:o 78. .distuvien r~kosten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa.
257: Eduskunnan vastaus. Lakivaliokunnan mietintö n:o 11.
258: Suuren valiokunnan mietintö n:o 88.
259: Eduskunnan vastaus.
260: Hallituksen esitys n:o 63 Jai>ksi aluevaihdosta valtion
261: åa Jyväskylän !kaupungin väli'Llä.
262: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 21. Hallituksen esitys n:o 75 laiksi säteil)'lturvallisuuslai-
263: Suuren validkunnan mietintö n:o 79. tdksesta.
264: Eduskunnan vastaus. Talousvaliokunnan mietintö n:o a..
265: Suuren valiokunnan mietintö n:o 82.
266: Hallituksen esitys n:o 64 laiksi työntekijäin erorahasta Eduskunnan :vastaus.
267: annetun lain 5 §:n muuttamisesta.
268: Hallituksen 'kirjelmä esityksen peruuttalmisesta. Hallituksen esitys n:o 76 laeiiksi tulo- ja omaisuusvero-
269: lain sekä lkunnallishallituksesta !kaupungissa ja maa-
270: HaiJitU:ksen esitys n:o 65 edusta;janpalkkiosta annetun Jaiskuntain !kunnaliisihalli.nnosta annettujen asetusten
271: lain muuttamisesta. muuttamisesta.
272: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 29. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 36.
273: Suuren va1idkunnan mietintö n:o 89. Suuren valiOkunnan mietintö n:o 100.
274: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
275: Sisällysluettelo 1974 1
276:
277: Hailituksen esitys n:o 77 [ai'ksi ylksityisluontoisten ar- Hallituksen esitys n:o 88 laiksi kielilain muuttamisesta.
278: kistojen valtionavusta. Perustuslalkivalidkunnan mietintö n:o 39.
279: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 20. Suuren ·valiokunnan mietintö n:o !117.
280: Suuren valiokunnan mietintö n:o 120. Eduskunnan vastaus.
281: Eduskunnan vastaus.
282: Hallituksen esitys n:o 89 laiksi valtion virkamiehiltä
283: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttami-
284: Hallituksen esitys n:o 78 Jarksi maankuivatuslainojen sesta.
285: :takaisinmalksamisessa myönnettävistä helpotuksista. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 38.
286: Maa- ja metsä:talousvalidkunnan mietintö n:o 43. Suuren valiOkunnan mietintö n:o 111.
287: Suuren valiokunnan mietintö n:o 138. Eduskunnan vastaus.
288: Suuren valiokunnan mietintö n:o 138 a.
289: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 90 lapsen asemaa koskevan lain-
290: säädännön uudistamisesta.
291: Hallituksen esitys n:o 79 laiksi jakolain muuttamisesta
292: da eräilksi siihen 1iittyviksi laeiksi. Hallituksen esitys n:o 91 laiksi nuonten työntekijäin
293: Laki- ja ta1ousvalidkunnan mietintö n:o 6. suojelusta annetun lain muuttamisesta.
294: Suuren validkunnan mietintö n:o ,118. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 22.
295: EdusJmnnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 174.
296: Eduskunnan vas.taus.
297: Hallituksen esitys n:o 80 Jai:ksi Lappeenirannan 'teknilli- Hallituksen esitys n:o 92 laiksi eräistä väliailkaisista
298: sestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta. tporkkeussäännöksistä verolakefuin annetun lain muut-
299: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o :16. :tamisesta.
300: Suuren valiokunnan mietintö n:o 103. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 39.
301: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 107.
302: Suuren valiokunnan mietintö n:o 107 a.
303: HalHtuksen esitys n:o 81 1aiksi maankäyttölainoista Eduskunnan vastaus.
304: annetun lain muuttamisesta.
305: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 41. Hallituksen esitys n:o 93 tu1o- ja varallisuusverolakiin
306: Suuren valiokunnan mietintö n:o 109. Hittyvistä muutoksista muuhun verolainsäädäntöön.
307: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 50.
308: Suuren valiokunnan mietintö n:o 135.
309: Eduskunnan vastaus.
310: Hallituksen esitys n:o 82 !laiksi tullilain H9 ja 121 §:n
311: muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 94 la~ksi kuntien yhdistymiskor-
312: ValtiovarainvaliOkunnan mietintö n:o 31. rvau!ksista ja -avustuJksista annetun lain muuttami-
313: Suuren vaHokunnan mietintö n:o 98. !>esta.
314: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5.
315: Suuren valiokunnan mietintö n:o 119.
316: Hallituksen esitys n:o 83 Jai:ksi Suomen ka!lastusvyö- Eduskunnan vastaus.
317: ihy!k:keestä.
318: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 18. Hallituksen esitys n:o 95 laiksi eräistä ,taJonraikennus-
319: Suuren ·valiokunnan mietintö n:o 105. 'töistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta
320: Eduskunnan vastaus. investointiverosta.
321: Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 32.
322: Suuren valiokunnan mietintö n:o 92.
323: Hallituiksen esitys n:o 84 laeiiksi dkoslain 27 luvun, pai- Eduskunnan vastaus.
324: nova.pauslain 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön jul-
325: kisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
326: Lalkivalidkunnan mietintö n:o ;1.4. Hal1ituksen esitys n:o 96 laeiksi lapsen huoltoa tai ,ta•
327: lpaamiso~keubta ikos!kevan tuomion täytäntöönpanosta
328: Suuren validkunnan mietintö n:o ili16. sekä ulosottolain muuttamisesta.
329: Eduskunnan vastaus.
330: Hallituksen esitys n:o 97 lailksi huoneenvuOkralain
331: Hallituksen esitys n:o 85 lai:ksi e1äinlää!kintähuoltolain muuttamisesta.
332: muuttamisesta. Lalkivaliokunnan mietintö n:o 13.
333: Suuren valiokunnan mietintö n:o 94.
334: Eduskunnan vastaus.
335: Hallituiksen esitys n:o 86 laiksi ra!kennuslain muullta·
336: misesta.
337: Hallitu:ksen esitys n:o 98 laiksi vuodelta 1975 toimitet-
338: otavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroastei-
339: Hallituksen esitys n:o 87 laiksi ailuevaihdosta valtion koista ja veroprosenteista.
340: ja Hämeenlinnan kaupungin viHi1lä. Valtiovarainvalidkunnan mietintö n:o 48.
341: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 35. Suuren valiokunnan mietintö n:o 132.
342: Suuren valiokunnan mietintö n:o 99. Suuren valiokunnan mietintö n:o 132 a.
343: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
344: 8 SisiiUysluettelo 1974
345:
346: HallitU'ksen esitys n:o 99 laeilksi verotuslain ia ennalk- Hallituksen esitys n:o 1100 [aiksi päihd}'lttävien aineiden
347: ikoperintälain muuttamisesta. ~äärinlkäyttäjien huollosta annetun lain muuttami-
348: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 47. sesta.
349: Suuren valiOkunnan mietintö n:o :134. TaloU'Svaliokunnan mietintö n:o 4.
350: Edusikunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 1178.
351: Eduslkunnan vastaus.
352: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 1.
353:
354:
355:
356:
357: Hallituksen esitys Edu$kunnalle laiksi tiillihallinno$ta.
358:
359: Voimassa olevaan tullilakiin ( 271/39) on perustettu tiettyyn tullikamariin tai muuhun
360: muun ohella sisällytetty säännökset tullihallin- tullilaitoksen toimintayksikköön. Tästä on
361: nosta. Tullilainsäädäntö on ulkomaankaupan aiheutunut, että henkilökuntaa ei ole· voitu
362: kasvun ja monipuolistumisen sekä tästä ai- joustavasti siirtää tehtävien muuttumisen
363: heutuvien hallinnollisten tehtävien laajentti~ edellyttämäSsä laajuudessa· yksiköiden sisällä
364: misen ja muuttumisen johdosta vanhenttimit, tehtävästä toiseen sekä alueellisesti eri yksi-
365: ja sen kokonaisuudistustyö on parhaillaan vi- köiden välillä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
366: reillä. Täinän uudistustyön laaja!k:antoisuuden virat ja toimet perustetaan vastaisuudessa tulli-
367: vuoksi se tulee kuitenkin vaatimaan vielä aikaa. laitokseen. · · · ·
368: Tästä syystä ja ottaen huomioon tullihallinrion Tarkemmat säänrii:ikset lain täytäntöön-
369: alalla viime vuOsina .toteutetut sekä parhaillaan panosta on tarkoitus antaa asetuksella. Tulli-
370: toteuttamisvaiheessa olevat ballinnolliset ja hallintoa koskevat tuiUlain 2 luvun säännök-
371: organisaati6muutokset olisi tullihallintoa koske- set ehdotetaan kumottavilksi.
372: vat säännökset jo ennen tullilainsäädännön ko- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
373: konaisuudistuksen tOiteutumista uudistettava ja kunnan hyväksyttäväksi niiin
374: kuuluva laki-
375: aiOllettava erillisenä lakina. ehdotus:
376: Tullilaitoksen nykyiset virat ja toimet on
377:
378: Laki
379: tullihallinnost8. ·
380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
381:
382: 1 s. .3 s.
383: Tullihallintoa varten on tullilaitos, jonka Tullilaitoksella on oikeus saada muilta viran-
384: muodostavat tullihallitus ja sen alainen alue- omaisilta virka-apua.
385: hallinto.
386: Tullihallitus on valtiovarainministeriön alai- 4 §.
387: nen keskusvirasto. Tullilaitoksessa voi olla:
388: pääjohtajan, tullineuvoksen, tullijohtajan,
389: 2 §. toimistopäällikön, laboratorionjohtajan, apu-
390: Tullilaitoksen tehtävänä on, mikäli muualla laisjohtajan, suunnittelupäällikön, koulutus-
391: ei ole toisin säädetty, huolehtia maahan tuo- päällikön, tulliylitarkastajan, tullisihteerin, re-
392: tujen ja maasta vietyjen tavaroiden tullivero- viisorin, kemistin, tulliverotarkastajan, tulli-
393: tuksesta ja muusta tulliselvityksestä sekä ti- tarkastajan, aktuaarin, koulutustarkastajan,
394: lastoinnista, merenkulusta säädettyjen maksu- osastosihteerin, apukamreerin, notaarin, kas-
395: jen sekä maassa valmistetuista tuotteista suo- sanhoitajan, tullivartiotarkastajan, tulliekspedi-
396: ritettaviksi säädettyjen valmisteverojen ja töörin, kirjaajan ja apulaiskassanhoitajan vir-
397: tuontimaksujen kantamisesta, ulkomaanliiken- koja; sekä
398: teen tullivalvonnasta ja maatullirajan vartioin- tullirajaviskaalin, tullipäällysmiehen, toi-
399: oista sekä tulli- ja valmisteverosäännösten nou- mistosihteerin, ylitullivartijan, tullivartijan,
400: dattamisen valvonnasta. tullivalvojan, tilastokoneenhoitajan, tullikirju-
401: Tullilaitokselle voidaan asetuksella määrätä rin, kirjanpitäjän, apulaiskirjaajan, kanslistin,
402: muitakin sille soveltuvia tehtäviä. kirjurin, vahtimestarin, lomakevarastonhoita-
403: 19612/73
404: 2 N:ö 1
405:
406: jan, apulaiskanslistin, konekirjoittajan, lävistä- kuuta 197 . Sillä kumotaan 8 pruvana syys-
407: Jan, toimistoapulaisen, tarkastusapulaisen ja kuuta 1939 annetun tullilain ( 271/39) 2 luku
408: tilastoapulaisen toimia. siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
409: Tullilaitoksessa voi olla myös ylimääräisiä Tämän lain tullessa voimaan sihretään tulli-
410: toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä laitoksesta lakkautettava:n viran tai pysyvän
411: sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilöstöä. toimen haltija säädettyä järjestystä noudat-
412: Pääjohtajan, tullineuvoksen, koulutuspäälli- taen hänelle soveltuvaan tullilaitokseen pe-
413: .. Ja
414: kon . '---..
415: "U'l'I'JU""•t~-'ua.=tt:höd
416: Ja~
417: ~-... Vbi_.Ut
418: ,...~.. ""
419: oaa .l"USfettbtin virkaan tai toimeen taikka, mikäli
420: sopimuspalkkaisia. häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tarkoi-
421: tetttmn tai mruuh~ vk~ tai .toimeen,
422: Tullhoimituksesta jjoh stioritetaan . pni~å asetetaan lakkui:usJ>a1kalle. . ..
423: kuin virka-aikana tahl tulliviranomaisen hyväk- :n ·
424: ·· Asetuksella voidåan · 4 S ·1 momentissa
425: sywän yleisen pui:kaus-i 1astaus- tai varastoiini_s- mälniituja .virkoja .ja toim~a tUlo-·. ja . meQP-
426: pa,ikan ulk-opuolella, . aboratoriotutkiinukses~å irviQri rajoissa perustaa .myBs siten, et,tä .tulli-
427: ~i:pfaess~ jp ~kmassa o~evia virkoj~ tai to~,
428: ~kä ~:~~ve;;~ s%f~~~!tt=o~~~i~l:j! nuaen, ~21:Sell pålkkauksen vlihentymatta,
429: sen inukaan kuin ase~Ise11a saädetään. vain . ''neli:älm muutetaan 4 §:n l momentissa
430: Maksu)en suuruutta miiiirahäessä on nou~ inallii~i viroiksi t'aJ iolmiksi, )qi4>in enti-
431: datettavat mitä 29 päivänä joulukuuta 1~1j sen. ~ v;lran np.. i:o~ ~tija ikan
432: ~n~~s~~~valtion maksuPei:l1stelaissa (l1M/73) .ilj.Uitå w~i:eiiil ,' - ' nimeltä biuutetun
433: 1
434:
435: on säiKletty. . . .. Viran tat tOimen. håt~ · · .. ·
436: ~ ~. ' . ·'
437: · .Ehli~ tiimiin. laih vöiinaantitloa. vöidaan tirh-
438: Tarkemmat sääh:i:tBkset tiiinän fain täytän- tY.i .to@eDPiii!isllii · jotka ovai: ·cir,Peen llliil
439: t58npanö9hi annetaan ~se~·· ~Y,l.~~?öiipaiiöii alöitiamiSekSl sen voitnäan
440: Lullessa.
441: 7 §.
442: Tämä laki tulee voimaan päivänä
443:
444:
445: Helsingissä 2,) päivänä tammikuuta 1974,
446:
447:
448:
449: _<;· •
450: Tasavallan Presidentti
451: \Jitttö KEIQ(()NEI'f
452:
453:
454:
455: Miliisteri Esko Niskanen
456: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 1.
457:
458:
459:
460:
461: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1
462: hallituksen esityksen johdosta laiksi tullihallinnosta.
463:
464: Eduskunta on 12 patvana helmikuuta 1974 vielä lain täytäntöönpanoa koskevan asetuksen
465: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- antovaltuuden, vo1maantulosäännöksen ja siir-
466: vaksi hallituksen esityksen n:o 1 laiksi tulli- tymäsäännöksiä.
467: hallinnosta. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
468: Tullihallinnon organisaatiomuutosten joh- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
469: dosta hallitus esittää tullihallintoa koskevien tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
470: säännösten uudistamista erillisellä lailla tulli- perustelu1hin y:htyen valiokunta on päättänyt
471: hallinnosta, joka samalla kumoaisi tullilain asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
472: ( 271/39) toisen luvun. Hallituksen esitykseen mistä.
473: sisältyvä lakiehdotus sisältää säännökset tulli- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
474: hallinnon yleisestä organisaatiosta, tullilaitoksen
475: tehtävistä, tullilaitoksen oikeudesta saada virka- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
476: apua ja periä suoritteistaan maksuja sekä tulli- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
477: laitoksen virkatyypeistä. Lakiehdotus sisältää ehdotuksen muuttamattomana.
478: Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1974.
479:
480:
481:
482:
483: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela,
484: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, Kalavainen, Liedes, Linkola, Procope ja Työlä-
485: Antila, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, järvi.
486: H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Toivanen
487:
488:
489:
490:
491: 120/74
492: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 1.
493:
494:
495:
496:
497: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituk-
498: sen esityksen johdosta laiksi tullihallinnosta.
499:
500: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
501: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
502: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
503: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
504: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1974.
505:
506:
507:
508:
509: 127/74
510: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 1.
511:
512:
513:
514:
515: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
516: tullihallinnosta.
517:
518: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä
519: n:o 1 laiksi tullihallinnosta, ja Eduskunta, jolle n:o 1, on hyväksynyt seuraavan lain:
520: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
521:
522: Laki
523: tu1lihallinnosta.
524: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
525:
526: 1 §. töörin, kirjaajan ja apulaiskassanhoitajan vir-
527: Tullihallintoa varten on tullilaitos, jonka koja; sekä
528: muodostavat tullihallitus ja sen alainen alue- tullirajaviskaalin, tullipäällysmiehen, toi-
529: hallinto. mistosihteerin, ylitullivartijan, tullivartijan,
530: Tullihallitus on valtiovarainministeriön alai- tullivalvojan, tilastokoneenhoitajan, tullikirju-
531: nen keskusvirasto. rin, kirjanpitäjän, apulaiskirjaajan, kanslistin,
532: kirjurin, vahtimestarin, lomakevarastonhoita-
533: 2 §. jan, apulaiskanslistin, konekirjoittajan, lävistä-
534: Tullilaitoksen tehtävänä on, mikäli muualla jän, toimistoapulaisen, tarkastusapulaisen ja
535: ei ole toisin säädetty, huolehtia maahan tuo- tilastoapulaisen toimia.
536: tujen ja maasta vietyjen tavaroiden tullivero- Tullilaitoksessa voi olla myös ylimääräisiä
537: tuksesta ja muusta tulliselvityksestä sekä ti- toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä
538: lastoinnista, merenkulusta säädettyjen maksu- sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilöstöä.
539: jen sekä maassa valmistetuista tuotteista suo- Pääjohtajan, tullineuvoksen, koulutuspäälli-
540: ritettaviksi säädettyjen valmisteverojen ja kön ja suunnittelupäällikön virat voivat olla
541: tuontimaksujen kantamisesta, ulkomaanliiken- sopimuspalkkaisia.
542: teen tullivalvonnasta ja maatullirajan vartioiu-
543: nista sekä tulli- ja valmisteverosäännösten nou- 5 §.
544: dattamisen valvonnasta. Tullitoimituksesta, joka suoritetaan muuna
545: Tullilaitokselle voidaan asetuksella määrätä kuin virka-aikana tahi tulliviranomaisen hyväk-
546: muitakin sille soveltuvia tehtäviä. symän yleisen purkaus-, lastaUS- tai varastoimis-
547: paikan ulkopuolella, laboratoriotutkimuksesta
548: .3 s. sekä erityisestä sopimuksesta suoritetusta työstä
549: tai tehtävästä voi tullilaitos periä maksuja
550: Tullilaitoksella on oikeus saada muilta viran-
551: omaisilta virka-apua. sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
552: Maksujen suuruutta määrättäessä on nou-
553: 4 §. datettava, mitä 29 päivänä joulukuuta 1973
554: Tullilaitoksessa voi olla: annetussa valtion maksuperustelaissa ( 980/7 3)
555: pääjohtajan, tullineuvoksen, tullijohtajan, on säädetty.
556: toimistopäällikön, laboratorionjohtajan, apu- 6 §.
557: laisjohtajan, suunnittelupäällikön, koulutus- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
558: päällikön, tulliylitarkastajan, tullisihteerin, re- töönpanosta annetaan asetuksella.
559: viisorin, kemistin, tulliverotarkastajan, tulli-
560: tarkastajan, aktuaarin, koulutustarkastajan, 7 §.
561: osastosihteerin, apukamreerin, notaarin, kas- Tämä laki tulee voimaan päivänä
562: sanhoitajan, tullivartiotarkastajan, tulliekspedi- kuuta 197 . Sillä kumotaan 8 päivänä syys-
563: 13.3/74
564: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 1.
565:
566: kuuta 1939 annetun tullilain (271/39) 2 luku arvion rajoissa perustaa myös rsiten, että tulli-
567: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. laitoksessa jo olemassa olevia virkoja tai toimia,
568: Tämän lain tullessa voimaan siirretään tulli- niiden varsinaisen palkkauksen vähentymättä,
569: laitoksesta lakkautettavan viran tai pysyvän vain nimeltään muutetaan 4 § :n 1 momentissa
570: toimen haltija säädettyä järjestystä noudat- mainituiksi viroiksi tai toimiks:i, jolloin enti-
571: taen hänelle soveltuvaan tullilaitokseen pe- sen nimisen viran tai toimen haltija ilman
572: rustettavaan virkaan tai toimeen taikka, mikäli muita toimenpiteitä siirtyy nimeltä muutetun
573: häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tarlroi- viran tai toimen haltijaksi.
574: tettuun tai muuhunkaan virkaan tai toimeen, Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
575: asetetaan lakkautuspalkalle. tyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen lain
576: Asetuksella voidaan 4 § :n 1 momentissa täytäntöönpanon aloittamiseksi sen voimaan
577: maini:ttuja virkoja ja toimia tulo- ja meno- tullessa.
578:
579:
580: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1974.
581: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 2.
582:
583:
584:
585:
586: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimieslain 26 § :n
587: muuttamisesta.
588:
589: Viime vuosien aikana tapahtunut sosiaalilain- voimakas epäpätevän päällystön lisääntyminen
590: säädännön ja sosiaalisten olojen voimakas ke- valtameriliikenteessä. Suomessa on noin 250
591: hittyminen on aiheuttanut yhä suurenevaa eri- valtameriliikenteeseen rekisteröityä alusta. Näi-
592: arvoisuutta merellä ja maissa työtätekevien vä- hin myönnettiin vuonna 1971 yhteensä 387
593: lille. Sosiaaliuudistukset edellyttävät yleensä päällystön pätevyyttä koskevaa erivapautta
594: muuttuvaa lainsäädäntöä. Merimiehille on vuo- vastaavan luvun ollessa 1972 jo 624.
595: sien kuluessa syntynyt heidän työolonsa kattava Viihtyvyyttä aluksella olennaisesti lisäävä te-
596: erillinen merimieslainsäädäntö ja tämän lain- kijä on säännöllinen loma ja vapaa-aika koti-
597: säädännön uudistumisen pysähtymisen seurauk- maassa. Suomen ulkopuolella pysyvästi liiken-
598: sena on pysähtynyt myös merimiesten sosiaalis- nöivillä aluksilla olevat merimiehet ovat kuiten-
599: ten olojen kehittyminen. kin jatkuvasti jääneet jälkeen vapaa-ajan lisään-
600: Merenkulkujärjestöt ovat useissa yhteyksissä tymisen eduista verrattuna lähiliikenteen ja
601: kiinnittäneet asiaan huomiota vaatien koko meri- muiden alojen työntekijöihin. Koska kaukolii-
602: miehiä koskevan lainsäädännön pikaista uudis- kenteen palveluksessa olevien yhteydenpito koti-
603: tamista. Erityisen kiireellisen uudistuksen tar- maahan on erityisen vaikeaa, tulisi näille meri-
604: peessa olevana pidetään merimieslain ( 341/55) miehille järjestää kohtuullisin väliajoin mahdol-
605: 26 § :n 1 momentin säännöksiä. lisuus vapaaseen kotimatkaan.
606: Työn luonteesta johtuen ovat merimiehen Lain edellyttämää valtion kustannusosuutta
607: mahdollisuudet olla yhteydessä kotimaahansa kotiinkuljetuksessa pienentää se, että useimmat
608: erittäin rajoitetut. Tämän vuoksi on merimies- kansainväliset lentoyhtiöt noudattavat IATA:n
609: lain 26 §:ssä annettu merimiehelle oikeus, jos suositusta ja myöntävät merimiehille huomatta-
610: hän eroaa toimestaan ulkomailla, saada vapaa via alennuksia. Ilmailuhallituksen määräyksestä
611: kotimatka erinäisin ehdoin. myöntää myös Finnair kansainvälisen käytännön
612: Edellytyksenä vapaaseen kotimatkaan on, mukaisia alennuksia merimiehille kansainväli-
613: että työsuhde on jatkunut yhtäjaksoisesti yhden sillä ja kotimaisilla reiteillä.
614: vuoden ja että merimiehellä ei ole ollut viimeksi Merenkulun etujärjestöt ovat korostaneet
615: kuluneen kuuden kuukauden aikana tilaisuutta edellä esitetyn epäkohdan korjaamisen välttä-
616: jättää tointaan Suomen satamassa. Lisäksi edel- mättömyyttä ja jättäneet sosiaali- ja terveys-
617: lytetään, että laiva ei kahden kuukauden ku- ministeriölle 29 päivänä toukokuuta 197 3 ehdo-
618: luessa saavu sellaiseen satamaan, josta kotimat- tuksen merimieslain 26 §:n 1 momentin muut-
619: ka voidaan järjestää huomattavasti pienemmin tamiseksi.
620: kustannuksin tai helpommin. Nykyisen merimieslain 26 § :n 1 momentin
621: Lastaus- ja purkausmenetelmien kehittymisen mukainen kotiinkuljetusjärjestelmä aiheutti val-
622: ja koneeliistumisen seurauksena laivojen sata- tiolle menoja vuonna 1971 noin 26 000 markkaa
623: massaoloaika on jatkuvasti lyhentynyt. Viikkojen ja vuonna 1972 noin 14 000 markkaa. Mikäli
624: ja päivien seisonta-ajat satamissa ovat muuttu- vuoden määräaika muutettaisiin puolen vuoden
625: neet muutamiksi tunneiksi. Yhteydet maihin määräajaksi, niin tämä muutos aiheuttaisi toden-
626: ovat heikentyneet ja siksi merimiehet arvostavat näköisesti valtion menojen kaksinkertaistumisen,
627: yhä enemmän loman ja vapaa-ajan viettoa koti- eli noin 20 000 markan lisäyksen vuoden 1974
628: maassa omaistensa luona. menoarvioon. Suomen kansalaisten kotiinlähet-
629: Työ kaukoliikenteessä ja erityisesti niillä aluk- tämiseen ja avustamiseen on varattu vuoden
630: silla, jotka eivät käy Suomessa, tunnetaan meri- 1974 menoarviossa yhteensä 355 000 markkaa.
631: miesten keskuudessa yhä epämieluisammaksi. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
632: Tästä on osoituksena viime vuosina tapahtunut kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
633: 17968/73
634: 2 N:o 2
635:
636:
637:
638: Laki
639: merimieslain 26 §:n muuttamisesta.
640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä kesäkuuta 1955 annetun merimies-
641: lain 26 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetussa laissa
642: (226/70), näin kuuluvaksi:
643:
644: Jos Suomen merimies, joka ulkomailla eroaa kotimatka voidaan järjestää huomattavasti pie-
645: toimestaan, haluaa matkustaa Suomessa olevalle nemmin kustannuksin tai helpommin, ei meri-
646: kotipaikalleen, on matkasta ja ylläpidosta sen miehellä ole oikeutta vapaaseen kotimatkaan,
647: aikana aiheutuvista kustannuksista puolet sucr ellei hän pysy toimessaan, kunnes ·alus saapuu
648: ritettava valtion varoista ja puolet laivanisännän sellaiseen satamaan. Merimiehen, joka irtisanoo
649: maksettava, mikäli merimies on ollut toimessa työsopimuksen tai eroaa toimestaan ja haluaa
650: aluksessa tai laivanisännän palveluksessa kuusi saada vapaan kotimatkan, on pyydettävä· sitä
651: kuukautta yhtäjaksoisesti eikä hänellä ole ollut samalla.
652: tilaisuutta jättää tointaan Suomen satamassa
653: viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana.
654: Milloin aluksen lasketaan kahden kuukauden Tämä laki tulee voimaan päivänä
655: kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan, josta kuuta 197 .
656:
657:
658: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1974.
659:
660:
661: Tasavallan Presidentti
662: URHO KEKKONEN
663:
664:
665:
666:
667: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen
668: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 2.
669:
670:
671:
672: S o s i a a Ii v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk-
673: sen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta.
674:
675: ·Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 Hallituksen esitykseen silsältyvässä lakiehdo-
676: päivältä helmikuuta 197 4 lähettänyt sosiaali- tuksessa esitetään vuoden yhtäjaksoista toimes-
677: v:aliokunnan vaJmistelevasti käsiteltäväksi halli- saolovaatimusta lyhennettäväksi kuuteen kuu-
678: tuksen esityksen n:o 2 laiksi merimieslain kauteen. Tällöin myös edellytettäiJSiin, ettei
679: 26 § :n muuttamisesta. Asian johdosta ovat merimiehellä ole ollut tilaisuutta jättää tointaan
680: valiokunnassa olleet kuultavina hallitussihteeri Suomen satamassa viimeksi kuluneen kuuden
681: Jorma Nuora sosiaali- ja terveysministeriöstä, kuukauden aikana. Oikeutta vapaaseen kotimat-
682: ylitarkastaja Valto Järvinen työsuojeluhallituk- kaan ei olisi, jos aluksen lasketaan kahden kuu-
683: sesta, sihteeri Robert Herdin Suomen Merimies- kauden kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan,
684: Unionista, järjestösihteeri Sven-Erik Nylund josta kotimatka voidaan järjestää huomattavasti
685: Suomen Laivapäällystöliitosta, toiminnanjohtaja pienemmin kustannuksin tai helpommin ja ellei
686: Erkki Koivisto Suomen Radiosähköttäjäliitosta, merimies pysy toimessa, kunnes alus saapuu
687: toiminnanjohtaja Olavi Railo Suomen Konepääl- sellaiseen satamaan. Jos merimies haluaa saada
688: lystöliitosta sekä lainopin kandidaatti Per vapaan kotimatkan, on hänen pyydettävä sitä
689: Forsskåhl Mererukulun Työnantajaliiton ja irtisanoessaan työsopimuksen tai erotessaan toi-
690: Alands Redarföreningin edustajana. Käsiteltyään mestaan. Edellä mainittujen edellytysten täyt-
691: asian vaJiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tyessä maksetaan suomalaiselle, ulkomailla toi-
692: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan mestaan eronneelle merimiehelle kotimatkasta
693: merimiehen mahdollisuudet olla yhteydessä ko- ja sen aikaisesta ylläpidosta aiheutuneet kll!Stan-
694: t1maahall!Sa ovat erittäin trajoitetut merityön nukset puoleksi valtion ja puoleksi Jaivanisän-
695: luonteesta johtuen. Nykyisen merimieslain nän vatroista. Lakiehdotus aiheuttaisi aTViolta
696: 26 §:ssä on merimiehelle annettu oikeus ulko- 20 000 markan menolisäyksen valtiolle vuo-
697: mailla toimesta erotessaan saada vapaa koti- dessa.
698: matka tietyin edeNytyksin. Työsuhteen on täy- Hallituksen esityksen perusteluista ilmene-
699: tynyt jatkua yhtäjaksoisesti yhden vuoden. Li- vistä syistä ja saadun selvityksen perusteella
700: säksi edellytetään, että merimiehellä ei ole ollut valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja
701: mahdollisuutta jättää tointaan Suomen satamas- tarkoituksenmuroaisena, minkä vuoksi valiokun-
702: sa viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana, ta on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen
703: ja että alus ei kahden kuukauden kuluessa saavu kannille. Tässä yhteydessä valiokunta haluaa
704: sellaiseen s:atamaan, josta kotimatka voidaan myös kiirehtiä parhaillaan valmisteilla olevien
705: järjestää huomattavasti pienemmin kustannuk- merimiesten vuosilomaJain, työaikalain, meri-
706: sin tai helpommin. mieslain ja merimiesten asuntoja aluksella kos-
707: Lakiehdotusta perustellaan myös sillä, että kevan asetuksen kokonaisuudistuksia.
708: lastaus- ja purkausmenetelmien kehittymisen ja Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
709: koneeliistumisen seurauksena alusten satamassa- kunnioittaen ehdottaa,
710: oloaika on lyhentynyt muutamiin tunteihin.
711: Merimiesten keskuudessa tunnetaan epämielui- että hallituksen esitykseen sisältyvä
712: saksi työ kaukoliikenteessä ja erityisesti niiJSsä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
713: aluksiss,a, jotka eivät käy Suomessa. tomana.
714: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1974.
715:
716:
717: Asian käsittelyyn vaJiokunnassa ovat ottaneet Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo
718: osaa puheenjohtaja Mäkelä, jäsenet Ahde, Ajo, (osittain) ja Salo sekä varajällenet Juntuma~a,
719: Granvik, Kauppi, Laine, Laitinen, Linna, Luja- Seppä ja Ääri.
720:
721:
722:
723: 368/74
724: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2.
725:
726:
727:
728:
729: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 45 hallituk-
730: sen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta.
731:
732: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
733: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
734: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotttksen muuttamattomana.
735: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
736: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974.
737:
738:
739:
740:
741: 477/74
742: 1974 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 2.
743:
744:
745:
746:
747: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 45 a haDi·
748: tuksen esityksen johdosta laiksi merimieslain 26 S:n muutta-
749: misesta.
750:
751: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut
752: hyväksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio-
753: lakiehdotuksen muutoin suuren valiokunnan kunta on päättänyt
754: ehdotuksen mukaisesti, paitsi että lakitekstin
755: edelle on lisätty merkintä "26 §.". yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
756: päätökseen.
757: Helsingissä 2 päivänä !toukokuuta 1974.
758:
759:
760:
761:
762: 514/74
763: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 2.
764:
765:
766:
767:
768: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
769: merimieslain 26 § :n muuttamisesta.
770:
771: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta
772: n:o 2 laiksi merimieslain 26 §:n muuttamisesta, mietintönsä n:ot 45 ja 45 a, on hyväksynyt seu-
773: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta raavan lain:
774:
775:
776:
777: Laki
778: merimieslain 26 §:n muuttamisesta.
779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan .30 päivänä kesäkuuta 1955 annetun merimies-
780: lain 26 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetussa laissa
781: (226/70), näin kuuluvaksi:
782:
783: 26 §. kotimatka voidaan järjestää huomattavasti pie-
784: Jos Suomen merimies, joka ulkomailla eroaa nemmin kustannuksin tai helpommin, ei meri-
785: toimestaan, haluaa matkustaa Suomessa olevalle miehellä ole oikeutta vapaaseen kotimatkaan,
786: kotipaikalleen, on matkasta ja ylläpidosta sen ellei hän pysy toimessaan, kunnes alus saapuu
787: aikana aiheutuvista kustannuksista puolet suo- sellaiseen satamaan. Merimiehen, joka irtisanoo
788: ritettava valtion varoista ja puolet laivanisännän työsopimuksen tai eroaa toimestaan ja haluaa
789: maksettava, mikäli merimies on ollut toimessa saada vapaan kotimatkan, on pyydettävä sitä
790: aluksessa tai laivanisännän palveluksessa kuusi samalla.
791: kuukautta yhtäjaksoisesti eikä hänellä ole ollut
792: tilaisuutta jättää tointaan Suomen satamassa
793: viimeksi kuluneen kuuden kuukauden aikana.
794: Milloin aluksen lasketaan kahden kuukauden Tämä laki tulee voimaan päivänä
795: kuluessa saapuvan sellaiseen satamaan, josta kuuta 197 .
796:
797:
798: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1974.
799:
800:
801:
802:
803: 535/74
804: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 3.
805:
806:
807: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1968 pidennetyn
808: kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
809: sestä.
810:
811: Vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuk- taa siihen, että uusi kahvisopimus kuten aikai-
812: sen (SopS 13-14/1969) 69 artiklan mukaan sempikin sopimus voisi muodostua käytännössä
813: sopimus on voimassa 30 päivään syyskuuta myönteiseksi esimerkiksi yhteistyöstä perushyö-
814: 1973, ellei voimassaoloaikaa Kansainvälisen dykealalla. Turvatakseen osallistumismahdolli-
815: kahvineuvoston toimesta ole pidennetty. Jo suutensa Suomi ilmoitti 28 päivänä syyskuuta
816: vuoden 1972 joulukuussa Lontoossa pide- 1973 Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeril-
817: tyssä kansainvälisen kahvineuvoston kokouk- le hyväksyvänsä vuoden 1968 pidennetyn kan-
818: sessa ilmeni, että määräaikaan mennessä sainvälisen kahvisopimuksen, kuitenkin valtio-
819: ei uutta kahvisopimusta saada aikaan. Tä- sääntönsä asettamin rajoituksin.
820: män johdosta hyväksyttiin Lontoossa 12-15 Kuten edellä olevasta jo ilmenee, puuttuvat
821: päivänä huhtikuuta 1973 pidetyssä kahvi- vuoden 1968 pidennetystä kahvisopimuksesta
822: neuvoston kokouksessa päätöslauselma nu- sellaiset lainsäädännön alaan kuuluvat määräyk-
823: mero 264, jonka mutkaan vuoden 1968 kan- set, joiden osalta vuoden 1968 kahvisopimus
824: sainvälisen kahvisopimuksen voimassaoloaikaa vaati eduskunnan suostumuksen ja joiden vuok-
825: päätettiin pidentää 30 päivään syyskuuta 1975. si sen voimaansaattamista koskeva laki käsitel-
826: Pidennetty sopimus tulee olemaan voimassa tiin valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä ja 69 §:n
827: niiden valtioiden välillä, jotka 30 päivään syys- 1 momentissa määrätyllä tavalla. Ammattivi-
828: kuuta 1973 mennessä ilmoittavat Yhdistynei- ranomaisten antamien lausuntojen mukaan uusi
829: den Kansakuntien pääsihteerille hyväksyvänsä niin sanottu "riisuttu" kahvisopimus ei sisällä
830: muuretun sopimuksen joko lopullisesti tai asian- mitään lainsäädännön alaan kuuluvia määräyk-
831: mukaisin valtiosäännön vaatimin rajoituksin. siä, joten tältä osin sopimus ei vaadi eduskun-
832: Viimeksi mainitussa tapauksessa on lopullista nan suostumusta. Sopimuksesta aiheutuu kui-
833: hyväksymistä tarkoittava ilmoitus tehtävä pää- tenkin valtiolle jatkuvia kustannuksia. Nämä
834: sihteerille 31 päivään maaliskuuta 1974 men- kustannukset on otettu huomioon tulo- ja me-
835: nessä, jollei kahvineuvosto tee päätöstä vielä noarviossa kauppa- ja teollisuusministeriön mo-
836: myöhemmästä ajankohdasta. mentilla 32.99.26 (kansainvälinen yhteistyö)
837: Vuoden 1968 pidennetyn kansainvälisen ja tarkoitukseen on varattu vuodelle 1974
838: kahvisopimuksen päätarkoituksena on varata 84 000 markkaa. Vuoden 1975 osalta on kus-
839: aikaa uuden sopimuksen valmisteluille ja tur- tannusten laskettu nousevan sunnilleen sa-
840: vata aikaisemman sopimuksen perusteella toi- maan määrään. Kun sopimuksen lopullisesta
841: mivan hallintokoneiston säilyminen uuden so- hyväksymisestä aiheutuu valtiolle yli yhden
842: pimuksen voimaantuloon saakka. Sopimuksesta budjettivuoden meneviä kustannuksia, on edus-
843: on jätetty pois muun muassa kiintiöjärjestel- kunnan suostumus tältä osin tarpeen.
844: maa, jäsenmaiden ulkopuolelta tapahtuvaa Edellä esitetyn perusteella ja hallitusmuodon
845: tuontia ja yleensä maailman kahvikaupan sään- 33 § :n mukaisesti esitetään,
846: telyä ja valvontaa koskevat määräykset. Suo-
847: men osallistuminen uuden kahvisopimuksen että Eduskunta hyväksyisi ne vuo-
848: valmisteluihin on ammattiviranomaisten asiasta den 1968 pidennetyn kans,'linvälisen
849: antamien lausuntojen mukaan katsottu tärkeäk- kahvisopimuksen määräykset, jotka vaa-
850: si, koska Suomi voisi täten tehokkaasti vaikut- tivat Eduskunnan suostumuksen.
851: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1974.
852:
853: Tasavallan Presidentti
854: URHO KEKKONEN
855:
856:
857:
858:
859: Ministeri Jermu Laine
860: 15498/73
861: 2 N:o 3
862:
863: (Suomennos)
864:
865:
866:
867:
868: VUODEN 1968 PIDENNETTY KAHVI- INTERNATIONAL COFFEE AGREEMENT
869: SOPIMUS 1968 AS EXTENDED
870:
871: Johdanto Preamble
872: Tämän sopimuksen sopimuspuolina olevat The Governments Parties to this Agreement,
873: hallitukset,
874: ollen selvillä kahvin erittäin suuresta mer- Recognizing the exceptional importance of
875: kityksestä useiden sellaisten maiden talous- coffee to the economies of many countries
876: elämälle, joiden vientitulot ja siten myös nii- which are largely dependent upon this com-
877: den sosiaa:lista ja taloudellista elämää koske- modity for their export earnings and thus for
878: vien kehitysohjelmien toteuttaminen ovat suu- the continuation of their development pro-
879: ressa määrin riippuvaisia tästä perushyödyk- grammes in the social and economic fields;
880: k.eestä;
881: katsoen että läheinen kansainvälinen yh- Considering that close international co-ope-
882: teistyö kahvin markkinoinnissa edistää kahvia ration on coffee marketing will stimulate the
883: tuottavien maiden taloudellista monipuoliSitu- economic diversification and development of
884: mista ja kehittymistä sekä myötävaikuttaa si- coffee-producing countries and thus contmb-
885: ten tuottaja- ja kuluttajamaiden välisten po- ute to a strengthening of the political and
886: liittisten ja taloudellisten siteiden lujittami- economic bonds between producers and con-
887: seen; sumers;
888: todeten olevan odotettavissa jatkuvaa tasa- Finding reason to expect a tendency toward
889: painon puutetta tuotannon ja kulutuksen vä- persistent disequilibrium between production
890: lillä sekä selviä hintavaihteluita, jotka voivat a:nd consumption and pronounced fluctuations
891: olla vahingollisia sekä tuottajalle että kulut- in prices, which can he harmful both to pro-
892: tajalle; ducers and to consumers;
893: ottaen huomioon, että neuvotteluja uutta kan- Noting that it has not been possible to
894: sainvälistä kahvisopimusta varten ei ole voitu complete the negotiation of a new International
895: saattaa päätökseen ja että tähän tarkoitukseen Coffee Agreement and that additional time is
896: vaaditaan lisäaikaa, required for this purpose,
897: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
898:
899:
900: 1 LUKU CHAPTER I
901: Päämäärät Objectives
902:
903: 1 artikla Artide 1
904: Päämäärät Objectives
905: Tämän sopimuksen päämääränä on: The objectives of the Agreement are:
906: 1. Ylläpitää ja edistää tuottajien ja kulutta- 1. to preserve and promote the understand-
907: jien välistä, uuden kansainvälisen kahvisopi- ing between producers and consumers neces-
908: muksen solmimiselle välttämätöntä yhteisym- sary for the conclusion of a new International
909: märrystä ja välttää kansainvälisen yhteistyön Coffee Agreement and to avoid the oonse-
910: N:o 3
911:
912: seisahtumisesta johtuvia, molemmille osapuo- quences prejudical to both which would result
913: lille haitallisia vaikutuksia; from the termina.tion. of intemational <X>-'Oiple·
914: ration,
915: 2. Säilyttää kan.sainvälinen kahvijärjestö: 2. to preserve tlhe InJtemadonal Coffee
916: Organization:
917: a) uuden sopimuksen neuvottelufoorumina; a) as a forum for the negotiation of a new
918: Agreement;
919: b) toimivaltaisena ja tehokkaana kansain- b) as a competent and effective centre for
920: välistä kahvikauppaa koskevien tilastojen ke- the collection and dissemination of statistical
921: räys- ja jakelukeskuksena, erityisesti koskien information on the international trade in coffee,
922: kahvin hintoja, vientiä, tuontia, osakkeita, kah- in particular on prices, exports, imports, stocks,
923: vin jakelua ja kulutusta sekä tuotantoa ja tuo- distribution and consumption of coffee and on
924: tantosuuntauksia. productioo and production trends.
925:
926:
927:
928: II LUKU CHAPTER II
929: Määritelmiä Definitions
930:
931: 2 artikla Article 2
932: Määritelmiä Definitions
933: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of the Agreement:
934: 1. "kahvi" kahvipensaan papuja ja mar- 1. "Coffee" means the beans and berties
935: joja, olivatpa ne pergamenttikahvin, raa'an of the coffee tree, whether parchment, green
936: tai paahdetun kahvin muodossa, jolloin mu- or roasted, and includes ground, decaffeinated,
937: kaan luetaan jauhettu kahvi, kofeiiniton kahvi liquid and soluble coffee. These terms sh:ill
938: sekä nestemäisessä tai kiinteässä muodossa have the following meaning:
939: oleva kahviuute. Nämä nimitykset merkitse-
940: vät seuraavaa:
941: a) "raaka kahvi" tarkoittaa kaikkea paah- a) "green coffee" means all coffee in the
942: tamatonta kahvia papuina ilman kuoria; naked bean form before roasting;
943: b) "kahvimarjat" tarkoittavat kahvipensaan b) "coffee berries" means the complete
944: kokonaisia hedelmiä; kahvimarjojen painomää- fruit of the coffee tree; to find the equivalent
945: rän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka-kahvina of coffee berries to green coffee, multiply the
946: kerrotaan kuivattujen kahvimarjojen nettopaino net weigth of the dried coffee herries by 0.50;
947: luvulla 0,50;
948: c) "pergamenttikahvi" tarkoittaa raakaa c) "parchment coffee" means the green cof-
949: kahvia papuina, joista kuivaa kaivoa ei ole fee bean contained in the parchment skin; to
950: poistettu; pergamenttikahvin painomäärän il- find the equivalent of parchment coffee to
951: maisemiseksi vastaavasti raakahvina kerrotaan green coffee, multiply the net weight of the
952: pergamenttikahvin nettopaino luvulla 0,80; parchment ooffee by 0.80;
953: d) "paahdettu kahvi" tarkoittaa minkä as- d) "roasted coffee" means green coffee
954: teiseksi paahdettua kahvia tahansa mukaan roasted to any degree and includes ground
955: lukien jauhetun kahvin; paahdetun kahvin coffee; to find the equivalent of roasted cof-
956: painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka- fee to green coffee, multiply the net weight
957: kahvina kerrotaan paahdetun kahvin nettopaino of roasted coffee by 1.19;
958: luvulla 1,19;
959: c) "kofeiiniton kahvi" tarkoittaa raakakah- e) "deeaffeinated coffee'' means green,
960: via, paahdettua kahvia tai kahviuutetta, joista roasted or soluble coffee from which caffein
961: kofeiini on uuttamaila poistettu; kofeiinitto- has been extracted; to find the equivalent
962: tnan kahvin painomääriin ilmaisemiseksi vastaa- of d~affeinated coffee to green coffee, mul-
963: vasti raakakahvina kerrotaan raakakahvin, tiply the net weight of the deca.ffeinated oof.
964: N:o 3
965:
966: paahdetun kahvin tai kahviuutteen muodossa fee in green, roasted or soluble form by 1.00,
967: olevan kofeiinittoman kahvin nettopaino asian- 1.19 or 3.00 respectively;
968: mukaisella luvalla 1,00, 1,19 tai 3,00;
969: f) "nestemäinen kahviuute" tarumittaa vesi- f) "liquid coffee" means the water-soluble
970: liukoista, paahdetusta kahvista saatua tiivistettä, solids derived from roasted coffee and put
971: joka on saatettu nestemäiseen muotoon; neste- into liquid form; to find the equivalent of
972: mäisen kahviuutteen painomäärän ilmaisemi- liquid to green coffee, multiply the net weight
973: seksi vastaavasti raakahvina kerrotaan neste- of the dried coffee solids contained in the
974: mäisen kahviuutteen sisältämän kuivan kahvi- liquid coffee by 3.00;
975: tiivisteen nettopaino luvulla 3,00;
976: g) "kiinteä kahviuute" tarkoittaa kuiva- g) "soluble coffee" means the dried water-
977: tussa muodossa olevaa vesiliukoista, paahdetusta soluhle solids derived from roasted coffee; to
978: kahvista saatua tiivistettä: kiinteän kahviuut- find the equivalent of soluble coffee to green
979: teen painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti coffee, multiply the net weight of the soluble
980: raakakahvina kerrotaan kiinteän kahviuutteen coffee by 3.00.
981: nettopaino luvulla 3,00.
982: 2. "säkki" 60 kilogrammaa eli 132.276 2. "Bag" means 60 kilogrammes or 132.276
983: naulaa raakakahvia, "tonni" 1 000 kilogram- poonds of green coffee; "ton" means a metric
984: man metristä tonnia eli 2 204.6 naulaa ja ton of 1 000 kilogrammes or 2,204.6 pounds;
985: "naula" 453.597 grammaa; and "pound" means 453.597 grammes.
986: 3. "kahvivuosi" yhden vuoden pituista ajan- 3. "Coffee yaer" means the period of one
987: jaksoa, joka alkaa 1 päivänä lokakuuta ja päät- year, from 1 October through 30 September.
988: tyy 30 päivänä syyskuuta;
989: 4. "kahvin vienti" jokaista kahvilähetystä, 4. "Export of coffee" means any shipment
990: joka kuljetetaan pois sen maan alueelta, jossa of coffee which leaves the territory of the
991: kahvi .oli kasvanut. Sen sijaan kahvin viennillä country in which the coffee is grown save
992: ei tarkoiteta jäsenvaltion emämaahan tai siihen that the shipment of coffee from any of the
993: riippuvuussuhteessa olevalle alueelle tapahtuvaa dependent territories of a Member to its metro-
994: kahvin kuljetusta emämaahan riippuvuussuh- politan territory or to another of its dependent
995: teessa olevalta alueelta, kun se kulutetaan sillä terr~tories for domestic consumption therein or
996: tai missä tahansa emämaahan riippuvuussuh- in any other of its dependent territories shall
997: teessa olevalla alueella; not he considered as the export of coffee.
998: 5. "järjestö", "neuvosto" ja "johtokunta" 5. "Organization", "Council" and "Board"
999: vastaavasti Kansainvälistä .kahvijärjestöä, Kan- mean, respectively, the International Coffee
1000: sainvälistä kahvineuvostoa ja toimeenpanevaa Organization, the International Coffee Coun-
1001: johtokuntaa, jotka mainitaan tämän sopimuk- cil, and the Executive Board referred to in
1002: sen 7 artiklassa; Article 7 of the Agreement.
1003: : 6. "jäsenmaa" sopimuspuolta; mukaanluet- 6. "Member" means a Contracting Party
1004: tuna valtioiden välinen järjestö, joka 3 artik- including an intergovernmental organization
1005: lan määräysten mukais·esti on liittynyt sopimuk- which, as provided for in Article 3, has acceded
1006: seen; riippuvuussuhteessa olevaa aluetta tai to the Agreement; a dependent territory or ter-
1007: :alueita, jotka on ilmoitettu erillisinä jäseninä ritories in respect of which separate Member-
1008: 4 · artiklan nojalla; tai kahta taikka useampaa ship has been declared under Article 4; or two
1009: sopimuspuolta tai riippuvuussuhteessa olevaa or more Contracting Parties or dependent
1010: .aluetta tai molempia, jotka ovat järjestön osa- territories, or both, which partlcipate in the
1011: puolina 5 tai 6 artiklan mukaisena jäsenryh- Organization as a Member group under Article
1012: inänä; 5 or 6.
1013: 7. "viejäjäsenmaa" tai "viejämaa" jäsenmaa- 7. "Exporting Member" or "exporting
1014: ta tai vastaavasti 'maata, joka on kahvin netto- coontry" means a Member or country, respec-
1015: viejä ts. maan kahvin vienti ylittää soo kahvin tively, which is a net exporter of coffee; that
1016: :tuonnin; is, whose exports exceed its imports.
1017: . 8. "tuojajäsenmaa" tai "tuojamaa" jäsen- 8. "lmporting Member" or "importing
1018: maata tai .vastaavasti maata, joka on kahvin country" means a Member or country, respec-
1019: N:o 3 5
1020:
1021: nettotuoja ts. maan kahvin tuonti ylittää sen tively, which is a net importer of coffee; that
1022: kahvin viennin; is, whose imports exceed its exports.
1023: 9. "tuottajajäsenmaa" tai "tuotJtajamaa" jä- 9. "Producing Member" or "producing
1024: senmaaita tai vastaavasti maata, joka viljelee country" means a Member or country, respec-
1025: kahvia kaupallisesti merkityksellisiä määriä; tively, whieh grows eoffee in commercially
1026: significant quantities.
1027: 10. "jaettu yksinkertainen äänten enem- 10. "Distributed simple maJortty vote"
1028: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallistu- means a majority of the votes east by export-
1029: vien viejäjäsenmaiden antamien äänten enem- ing Members present and voting, and a majo-
1030: mistöä sekä läsnä olevien ja äänestykseen osal- rity of the votes east by importing Members
1031: listuvien tuojajäsenmaiden antamien äänten present and voting, counted separately.
1032: enemmistöä, jolloin molemmat ryhmät laske-
1033: taan erillisinä;
1034: 11. "jaettu kahden kolmasosan äänten enem- 11. "Distributed two-thirds majority vote"
1035: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallistu- means a two-thirds majority of the votes east
1036: vien viejäjäsenmaiden antamien äänten kahden by exporting Members pl'esent and voting and
1037: kolmasosan enemmistöä selkä läsnäolevien j,a a two-thirds majority of the votes east by
1038: äänestykseen osallistuvien tuojajäsenmaiden an- importing Members present and voting, eount-
1039: tamien äänten kahden kolmasosan enemmistöä, ed separately.
1040: jolloin molemmat ryhmät lasketaan erillisinä;
1041: 12. poistettu; 12. Deleted.
1042: 13. "vientituotanto" viejämaan koko kah- 13. "Exportable produetion" means the
1043: vin tuotantoa tiettynä kahvivuonna vähennet- total produetion of eoffee of an exporting
1044: tynä kotimaan kulutukseen samana vuonna country in a given coffee year less the amount
1045: tankoitetulla määrällä; destined for domestic consumption in the same
1046: year.
1047: 14. "käytettävissä vientiin" vieJamaan vien- 14. "Availability for export" means the ex-
1048: tituotantoa tiettynä kahvivuonna lisättynä aikai- portable production of an exporting country
1049: sempina vuosina kertyneillä varastoilla; in a given eoffee year plus aecumulated stocks
1050: from previous years.
1051: 15, 16 ja 17 poistettu. 15, 16, 17. Deleted.
1052:
1053: III LUKU CHAPTER III
1054: Jäsenyys Membership
1055:
1056: 3 artikla Article 3
1057: ]äriestön iäsenyys Membership in the Organization
1058: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli yhdessä 1. Eaeh Contracting Party, together with
1059: niiden riippuvuussuhteessa olevien alueidensa those of its dependent territories to which
1060: kanssa, joita sopimus on ulotettu koskemaan the Agreement is extended under paragraph
1061: 65 artiklan 1 kohdan nojalla, muodostaa yhden 1 of Article 65, shall constitute a single Mem-
1062: jäsenmaan ellei 4, 5 ja 6 artiklassa toisin ber of the Organization, except as otherwise
1063: määrätä. provided under Articles 4, 5 and 6.
1064: 2. Jäsenmaa voi neuvoston hyväksymillä eh- 2. A Member may change its category of
1065: doilla muuttaa aikaisemmin sopimuksen hy- Membership, previously declared on approval,
1066: väksymisen, ratifioimis,en tai siihen liittymisen ratification, acceptance or accession to the
1067: yhteydessä ilmoittamaansa jäsenyysluokkaa. Agreement, on sueh conditions as the Council
1068: may agree.
1069: 3. Tässä sopimuksessa katsotaan jokaisen 3. Any reference in this Agreement to a
1070: viittauksen hallitukseen tarkoittavan myös Eu- Government shall be eonstrued as including a
1071: roopan talousyhteisöä ja sellaisia valtioidenväli- reference to the European Eeonomic Commu-
1072: siä järjestöjä, joilla on yhtäläiset tehtävät kan- nity or an intergovernmental organization
1073: 6 N:o 3
1074:
1075: sainvälisistä sopitrtu:ksista ja varsinkin kulutus· having cornparable respons1bilities in respect
1076: tarvikesopimuksista neuvoteltaessa, niitä solmit- to the negotation, eonclusion and application
1077: taessa ja sovellettllessa. Tären viittaus hallituk- of intemational agreements, in particular com-
1078: sen liittymisestä 63 artiklan määräysten mukai- modity agreements. Aeeordingly, referenee in
1079: sesti on tulkittava siten, että se viittaa myös this Agreement to aeeession by a Government
1080: edellä tarkoitettujen valtioidenvälisten järjestö- under the provisions of Article 63 shall be
1081: jen liittymiseen. oonstrued as including a referenee to aeeession
1082: by sueh an intergovernmental organization.
1083: 4. Edellä tarkoitetulla valtioidenvälisellä 4. Sueh an intergovernmental organization
1084: järjestöllä ei .sinänsä ole äänioillreutta, mutta shall not itself have any votes but in the
1085: asioissa, jotka kuuluvat sen toimialaan, se ease of a vote on matters within its compe·
1086: äänestää kollektiivisesti jäsenvaltioidensa puo- tenee, it shall he entitled to east the votes of
1087: lesta niiden yhteisellä äänimäärällä. Tällaisessa its member States and shall east them eollec-
1088: tapauksessa mainitun valtioidenvälisen järjestön tively. In sueh eases, the member States of
1089: jäsenvaltioilla ei ole oikeutta erikseen käyttää sueh an intergovernmental organization shall
1090: äänioikeuttaan. not be entitled to exercise their individual
1091: voting rights.
1092: 5. 15 artiklan 1 kohdan määräyksiä ei so- 5. The provisions of paragraph 1 of Article
1093: velleta mainittuun valtioidenväliseen järjestöön, 15 shall not apply to such an intergovernmen-
1094: mutta se saa osallistua toimeenpanevan johto- tal organization but it may participate in the
1095: kunnan keskusteluihin toimivaltaansa kuulu- discussions of the Executive Board on matters
1096: vissa asioissa. Äänestettäessä sen toimivaltaan within its competence. In the case of a vote
1097: kuuluvista asioista, äänestää 18 artiklan 1 koth- on rnatters within its eompetenee and not-
1098: dan määräyksistä huolim~ttta jokin järjestön withstanding the provisions of paragraph 1
1099: jäsenmaa kollektiivisesti kaikkien toimeenpane- of Artide 18 the votes which its member
1100: vassa johtokunnassa äänestämään oikeutettujen States are entitled to east in the Executive
1101: järjestön jäsenmaiden puolesta. Board shall he east colleetively by any one
1102: of those member States.
1103:
1104: 4 artikla Article 4
1105: Erillinen jäsenyys riippuvuussuhteessa Separate Membership in respect of Dependent
1106: olevien alueiden osalta T erritories
1107: Jokainen sopimuspuoli, joka on kahvin netto- Any Contraeting Party which is a net
1108: tuoja, voi 65 artiklan 2 kohdan nojalla tehdä importer of coffee may, at any time, by ap-
1109: milloin tahansa asianmukaisen ilmoituksen propriate notification in aeeordance with para-
1110: osallistumisestaal!l järjestön 'toirnilntaan erillään graph 2 of Article 65, declare that it is parti-
1111: joistakin nimeämistään siihen riippuvuussuh- cipating in the Organization separately with
1112: teessa olevista alueista, jotka ovat kahvin netto- respect to any of its dependent territories
1113: viejiä. Tällaisessa tapauksessa on emämaalla ja whieh are net exporters of eoffee and whieh
1114: niillä riippuvuussuhteessa olevilla alueilla, joita it designates. In such ease, the metropolitan
1115: ei ole nimetty yllä mainitulla tavalla yksi jäse- territory and its non-designated dependent
1116: nyys, ja sen riippuvuussuhteessa olevilla nime- territories will have a single Membership, and
1117: tyillä alueilla erillinen jäsenyys joko erikseen its designated dependent territories, either in-
1118: tai yhdessä ilmoituksesta riippuen. dividually or eollectively as the notifieatioo.
1119: ind.ieates, will have separate Membership.
1120:
1121: 5 artikla Article 5
1122: Group Membership upon Joining the
1123: Järjestöön liittyminen jäsenmaaryhmänä Organization
1124: 1. Vähintäin kaksi sopimuspuolta, jotka 1. Two or more Contraeting p,arties which
1125: ovat kahvin nettoviejiä, voivat tehdä asianmu· are net exporters of coffee may, by appropriat~e
1126: N:o 3 .,
1127: kaisen iltnoitttksen liittymisestä järjesltöön jäsen- notification to the Secretary-General of the
1128: maaryhmänä YK:n pääsihteerille ja neuvostolle United Nations at the time of deposit of their
1129: tallettaessaan hyväksymis- tai liittymisasiakir- respective instruments of acceptance or acces-
1130: jansa. Riippuvuussuhteessa oleva alue, jota sion and to the Council, declare that they are
1131: sopimus on ulotettu koskemaan 65 artiklan joining the Organization as a Member group.
1132: 1 kohdan nojalla, voi muodostaa osan tällaisesta A dependent territory to which the Agreement
1133: jäsenmaaryhmästä, jos sen valtion hallitus, joka has beren extended under paragraph 1 of
1134: on vastuussa alueen kansainvälisistä suhteista, Article 65 may constitute part of such a
1135: on siitä asianmukaisesti ilmoittanut 65 artiklan Member group if the Government of the State
1136: 2 kohdan mukaisesti. Näiden sopimuspuolten responsible for its international relations has
1137: ja riippuvuussuhteessa olevien alueiden on täy- given a:ppropriate notification thereof und:er
1138: tettävä seuraavat rehdot: paragraph 2 of Artide 65. Such Contracting
1139: Parties and dependent territories must satisfy
1140: the following conditions:
1141: a) niiden on ilmoitettava haluavansa ottaa a) they shall declare their willingness to
1142: vastatakseen ryhmän velvoituksista sekä erilli- accept tes,ponsibility for group obligations in
1143: sen jäsenen että ryhmän ominaisuudessa; arn indirvidual as well as a groUip capacity;
1144: h) niiden on edelleen annettava neuvostolle b) they shall subsequently provide suffi-
1145: riittävä selvitys siitä, että ryhmällä on tarpeelli- cient evidence to the Council that the group
1146: nen organisaatio yhteisen kahvipolitiikan to- has the organization necessary -to implement
1147: teuttamiseksi ja että ne kykenevät yhdessä mui- a oommon coffee policy, and that rthey have the
1148: den ryhmän osapuolten kanssa täyttämään sopi- means of complying, together with the other
1149: muksen mukaiset velvoitteensa; ja parties to the group, with their obligations
1150: under the Agreement; and
1151: c) niiden on edelleen osoitettava neuvostalle c) they shall subsequently provide evidence
1152: joko, -to the Council either:
1153: i) että ne on tunnustettu ryhmäksi jossakin i) that they have been recognized as a
1154: aikaisemmassa kansainvälisessä kahvisopimuk- group in a previous international ooffee ag-
1155: sessa; tai reement; or
1156: ii) että niillä on: ii) that they have:
1157: a) yhteinen tai yhtenäistetty kahvia koskeva a) a common or co-ordinated commercial
1158: kauppa- ja talouspolitiikka sekä and economic policy in relation to coffee; and
1159: b) yhtenäistetty raha- ja finanssipolitiikka b) a co-ordinated monetary and financial
1160: sekä elimet, jotka ovat tarpeen tämän politii- policy, as well as the organs necessary for
1161: kan toimeenpanemiseksi, jotta neuvosto voi implementing such a policy, so that the Coun-
1162: olla varma siitä, että jäsenmaaryhmä pystyy cil is satisfied that the Member group can
1163: noudattamaan ryhmäjäsenyyden henkeä ja ryh- comply with the spirit of group membership
1164: män velvollisuuksia. and the group obligations involved.
1165: 2. Jäsenmaaryhmä käsitetään järj·estön yh- 2. The Member group shall constitute a
1166: deksi jäseneksi paitsi kaikkiin niihin kysymyk- single Member of the Organization, except
1167: siin nähden, jotka esiintyvät seuraavien sään- that each party to the grouo shall be treated
1168: nösten yhteydessä, jolloin ryhmän jokaiseen as if it were a single Memher as regards all
1169: osapuoleen katsotaan olevaan yksi jäsen: matters arising under the following provisions:
1170: a) poistettu, a) Deleted.
1171: b) IV luvun 10, 11 ja 19 artiklat; sekä b) Articles 10, 11 and 19 of Chapter IV;
1172: aM
1173: c) XX luvun 68 artikla. c) Article 68 of Chapter XX.
1174: 3. Sopimuspuolten ja riippuvuussuhteessa 3. The Contracting Parties and dependen.t
1175: olevien alueiden, jotka liittyvät jäsenmaaryh- territories joining as a Member group shall
1176: mänä, on ilmoitettava se hallitus tai järje::stö, specify the Government or organization which
1177: joka edustaa niitä neuvostossa kaikissa kysy- will represent them in the Council as regards
1178: myksissä, joita sopimus kosikee, lukuunotta- all matters arising under the Agreement other
1179: matta niitä, jotlka on lueteltu tämän artiklan than those specified in paragraph 2 of this
1180: 2 kohdassa. Article.
1181: 8 N:o 3
1182:
1183: 4. Jäsenmaaryhmän äänioikeudet ovat seu- 4. The Member group's voting rights shall
1184: raavat: he as follows:
1185: a) jäsenmaaryhmällä on saman verran pe- a) the Member group shall have the same
1186: rusääniä kuin järjestöön erillisenä jäsenmaana number of basic votes as a single Member
1187: liittyvällä yksityisellä jäsenmaalla. Nämä peres- country joining the Organization in ,an indi-
1188: äänet ja niiden käyttöoikeus kuuluvat sille hal- vidual capacity. These basic votes shall he
1189: litukselle tai järjestölle, joka edustaa ryhmää; attributed to and exercised by the Govern-
1190: ment or organization representing the group;
1191: b) jos äänestetään tämän artiklan 2 kohdan b) in the event of a vote on any matters
1192: tarkoittamista kysymyksistä, jäsenmaaryhmän arising under provisions specified in paragraph
1193: osapuolet saavat käyttää erikseen niitä ääniä, 2 of this Article, the parties to the Member
1194: jotka niille 12 artiklan 3 kohdan säännöksen group may exercise separately the votes attri-
1195: nojalla kuuluvat, ikäänkuin ne kukin olisivat buted to them by the provisions of paragraph
1196: järjestön yksityisiä jäsenmaita, lukuunottamatta 3 of Artide 12 as if each were an individual
1197: perusääniä, jotka edelleen kuuluvat vain ryh- Member of the Organization, except for the
1198: mää edustavalle hallitukselle tai järjestölle. basic votles, which shall remain attributable
1199: only to the Government or organization repre-
1200: senting the group.
1201: 5. Jokainen sopimuspuoli tai riippuvuussuh- 5. Any Contracting Party or dependent
1202: teessa oleva alue, joka on jäsenmaaryhmän osa- territory which is a party to a Member group
1203: puoli, voi erota tästä ryhmästä ja tulla erilli- may, by notification to the Council, withdraw
1204: seksi jäsenmaaksi ilmoittamalla siitä neuvos- from that group and become a separate Mem-
1205: tolle. Eroaminen astuu voimaan, kun neuvosto ber. Such withdrawal shall take effect upon
1206: on vastaanottanut sitä koskevan ilmoituksen. receipt of the notification by the Council. In
1207: Jos tällainen ryhmästä eroaminen tapahtuu tai case of such withdrawal from a group, or in
1208: jos ryhmän osapuoli eroamalla järjestöstä tai case a party to a group ceases, by withdrawal
1209: muulla tavoin lakkaa olemasta tällainen osa- from the Organization or otherwise, to he
1210: puoli, voivat ryhmän jäljellä olevat jäsenet anoa such a party, the remaining parties to the
1211: neuvostolta ryhmän säilyttämistä ja, jollei neu- group may apply to the Council to maintain
1212: vosto hylkää anomusta, ryhmä säilyy. Jos jä- the group, .and the group shall continue to
1213: senmaaryhmä hajoaa, jokaisesta ryhmän enti- exist unless the Council disapproves the appli-
1214: sestä osapuolesta tulee erillinen jäsenmaa. Jä- cation, If the Member group is dissolved,
1215: senmaasta, joka on lakannut olemasta ryhmän each former party to the group will become
1216: osapuoli, ei voi tulla uudelleen ryhmän osa- a separate Member. A Member which has
1217: puolta niin kauan kuin tämä sopimus on voi- ceased to he a party to a group may not, as
1218: massa. long as the Agreement remains in force, again
1219: become a party to a group.
1220:
1221:
1222: 6 artikla Article 6
1223: Jälkeenpäin tapahtuva ;äsenmaaryhmän
1224: perustaminen Subsequent Group Membership
1225:
1226: Vähintään kaksi viejäjäsenmaata voi milloin Two or more exporting Members may, at
1227: tahansa sen jälkeen kun tämä sopimus on nii- any time after the Agreement has entered into
1228: hin nähden astunut voimaan tehdä neuvostolle force with respect to them, apply to the
1229: anomuksen jäsenmaaryhmän muodostamisesta. Council to form a Member group. The Coun-
1230: Neuvoston on hyväksyttävä anomus, jos se to- cil shall approve the application if it finds
1231: teaa, että jäsenmaat ovat tehneet ilmoituksen that the Members have made a declaration,
1232: ja esittäneet selvityksen, jotka täyttävät 5 and have provided evidence, satisfying the
1233: artiklan 1 kohdan vaatimukset. Jos anomuk- requirements of paragraph 1 of Artide 5. Upon
1234: seen on suostuttu, jäsenmaaryhmään sovelle- such approval, the Member group shall he
1235: taan 5 artiklan 2, 3, 4 ja 5 kohdan määräyk- subject to the provisions of paragraphs 2, 3,
1236: siä. 4 and 5 of that Article.
1237: N:o 3 9
1238:
1239: IV LUKU CHAPTER IV
1240: Organisaatio ja hallinto Organization and administration
1241:
1242: 7 artikla Article 7
1243: Kansainvälisen kahvijärjestön toimipaikka Seat and Structure of the International
1244: ja rakenne Coffee Organization
1245: 1. Vuoden 1962 sopimuksella perustettu 1. The International Coffee Organization
1246: Kansainvälinen kahvijärjestö jatkaa toimintaan- established under the 1962 Agreement shall
1247: sa toveuttaakseen sopimuksen määräyksiä ja continue in being to administer the provisions
1248: valvoakseen sen toimintaa. and supervise the operation of the Agreement.
1249: 2. Järjestön toimipaikka on Lontoossa, ellei 2. The seat of the Organization shall be in
1250: neuvosto jaetulla kahden kolmanosan äänten London unless the Council by a distributed
1251: enemmistöllä toisin päätä. two-thirds majority vote decides otherwise.
1252: 3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through
1253: sainvälinen kahvineuvosto, sen toimeenpa:neva the International Coffee Council, its Execu-
1254: johtokunta, toimeenpaneva johtaja ja henkilö- tive Board, its Executive Director and its staff.
1255: kunta.
1256:
1257: 8 artikla Article 8
1258: Kansainvälisen kahvineuvoston kokoonpano Composition of the Intemational Coffee
1259: Council
1260: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kansain- 1. The highest authority of the Organi-
1261: välinen kahvineuvosto, johon kuuluvat kaikki zation shall he the International Coffee Coun-
1262: järjestön jäsenmaat. cil, which shall consist of all the Members of
1263: the Organization.
1264: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa neuvostossa 2. Each Member shall he represented on
1265: edustaja ja yksi varamies tai useampia vara- the Council by a representative and one or
1266: miehiä. Jäsenmaa voi nimetä edustajalle tai more alternates. A Member may also designate
1267: varamiehelle myös yhden neuvonantajan tai one or more advisers to accompany its rep-
1268: useampia neuvonantajia. resentative or alternates.
1269:
1270: 9 artikla Article 9
1271: Neuvoston toimivalta ja tehtävät Powers and Functions of the Council
1272: 1. Kaikki sopimuksen nimenomaan antamat 1. Ali powers specifically conferred by the
1273: valtuudet kuuluvat neuvostolle, jonka on käy- Agreement shall he vested in the Council,
1274: tettävä valtuuksia ja suoritettava sopimuksen which shall have the powers and perform the
1275: määräysten toteuttamiseksi tarvittavat tehtävät. functions necessary to carry out the provisions
1276: of the Agreement.
1277: 2. Neuvostolle kuuluu vahvistaa jaetulla 2. The Council shall, by a distributed two-
1278: kahden kolmasosan äänten enemmistöllä sopi- thirds majority vote, esta:blish such rules and
1279: muksen määräysten toimeenpanemiseksi tarvit- regulations including its own rules of pro-
1280: tavat säännöt ja määräykset, mukaanlukien neu- cedure and the financial and staff regulations
1281: voston oma työjärjestys samoinkuin järjestön of the Organization, as are necessary to carry
1282: taloudelliset ja sen henkilökuntaa koskevat out the provisions of the Agreement and are
1283: määräykset. Neuvosto voi työjärjestyksessään consistent therewith. The Council may, in its
1284: määrätä menettelytavasta, jolla se voi ratkaista rules of procedure, provide a procedure where-
1285: tieltyt kysymykset ilman kokousta. hy it may, without meeting, decide specific
1286: questions.
1287: 3. Neuvoston on myös huolehdittava sopi- 3. The Council shall also keep such records
1288: muksen alaisten tehtäviensä suorittamiseksi tar- as are required to perform its functions under
1289: 2 15498/7.3
1290: 10 N:o 3
1291:
1292: vittavasta ja muustakin sen haluamasta asia- the Agreement and such other records as it
1293: kirja-aineistosta. Neuvosto julkaisee vuosiker- considers desirahle. The Council shall puhlish
1294: tomuksen. an annual report.
1295:
1296: 10 artikla Article 10
1297: Neuvoston puheenjohtajien ja varapuheen- Election of the Chairman and Vice-Chairmen
1298: johtajien valitseminen of the Council
1299: 1. Neuvoston on valittava jokaista kahvi- 1. The Council shall eleet, for each coffee
1300: vuotta varten puheenjohtaja sekä ensimmäinen, year, a Chairman and a first, a second and
1301: toinen ja kolmas varapuheenjohtaja. a third Vice-Chairman.
1302: 2. Puheenjohtaja ja ensimmäinen varapu- 2. As a general rule, the Chairman. and
1303: heenjohtaja on yleensä valittava joko viejäjäsen- the first Vice-Chairman shall both he elected
1304: maiden edustajien tai tuojajäsenmaiden edusta- either from among the representatives of ex-
1305: jien keskuudesta sekä toinen ja kolmas vara- porting Members, or from among the repre-
1306: puheenjohtaja toisen jäsenmaakategorian edu&- sentatives of importing Memhers, and the
1307: tajien piiristä. Näiden tehtävien on :kuuluttava second and the third Vice-Chairmen, shall he
1308: vuorotellen kummallekin näistä kahdesta jäsen- elected from representatives. of the other
1309: maakategoriasta. category of Memhers. These offices shall al-
1310: ternate each coffee year hetween the two
1311: cauegories of Memhers.
1312: 3. Puheenjohtaja tai puheenjohtajana toi- 3. Neither the Chairman nor any Vice-
1313: miva varapuheenjohtaja ei saa osallistua äänes- Chairman acting as Chairman shall have the
1314: tykseen. Tällöin hänen varamiehensä käyttää right to vote. His alternate will in such case
1315: jäsenmaan äänestysoikeutta. exercise the Memher's voting rights.
1316:
1317: 11 artikla Article 11
1318: Neuvoston istunnot Sessions of the Council
1319: Neuvoston on yleensä pidettävä sääntömää- As a general rule, the Council shall hold
1320: räiset istuntonsa kahdesti vuodessa. Se voi regular sessions twice a year. It may hold
1321: päättää ylimääräisten istuntojen pitämi:sestä. Yli- special sessions if it so decides. Special ses-
1322: määräisiä istuntoja on pidettava myös toimeen- sions shall also he held when either the Exe-
1323: panevan johtokunnan tai viiden jäsenmaan taik- cutive Board, or any five Memhers, or a
1324: ka yhden tai useamman yhteensä vähintään Memher or Members having at least 200 votes
1325: 200 ääntä edustavan jäsenmaan pyynnöstä. so request. Notice of sessions shall he given
1326: Ilmoitus on tehtävä vähintään kolmekymmentä at least thirty days in advance, except in cases
1327: päivää ennen istuntoja paitsi kiireellisissä ta- of emergency. Sessions shall he held at the
1328: pauksissa. Istunnot on pidettävä järjestön toi- seat of the Organization, unless the Council
1329: mipaikassa, jollei neuvosto toisin päätä. decides otherwise.
1330:
1331: 12 artikla Article 12
1332: Aänet Votes
1333: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting Members shall together
1334: ja tuojajäsenmailla yhteensä 1 000 ääntä, jotka hold 1 000 votes and the importing Members
1335: jakautuvat kummankin jäsenmaakategorian, toi- shall together hold 1 000 votes, distrihuted
1336: sin sanoen viejäjäsenmaiden ja tuojajäsenmai- within each category of Memhers-that is,
1337: den kesken, kuten tämän artiklan seuraavissa exporting and importing Members, respec-
1338: kohdissa määrätään. tively-as provided in the following para-
1339: graphs of this Article.
1340: 2. Kullakin jäsenmaalla on viisi perusääntä 2. Each Member shall have five basic
1341: edellyttäen, ettei perusäänten kokonaismäärä votes, provided that the total numher of basic
1342: N:o 3 11
1343:
1344: lrumt'nassakaan jäsenmaakategoriassa ole yli votes withln each category of Members does
1345: 150. Siinä tapauksessa, että viejäjäsenmaita tai not exceed 150. Should there he more than
1346: tuojajäsenmaita on enemmän kuin kolmekym- thirty exporting Members or more than thirty
1347: mentä, kunkin jäsenen perusäänten määrä importing Members, the number of hasic votes
1348: omassa kategoriassa on sovitettava siten, ettei for each Member within that category of
1349: kummankaan jäsenmaakategorian perusäänten Members shall be adjusted so as to keep the
1350: määrä ylitä 150. number of hasic votes for each category of
1351: Members within the maximum of 150.
1352: 3. Viejäjäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 3. The remaining votes of exporting Mem-
1353: jaetaan D-liitteen määräysten mukaisesti. bers shall he as set out in Annex D.
1354: 4. Tuojajäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 4. The remaining votes of importing Mem-
1355: jaetaan . näiden jäsenmaiden kesken suhteessa hers shall he divided among those Members
1356: niiden kahvintuonnin keskimääräiseen suuruu- in proportion to the average volume of their
1357: teen lähinnä edeltäneenä kolmivuotiskautena. respective coffee imports in the preceding
1358: three-year period.
1359: 5. Neuvoston on vahvistetava äänten jako 5. The distribution of votes shall be de-
1360: kunkin kahvivuoden alkaessa, ja se on voi- termined by the Council at the beginning of
1361: massa sen vuoden ajan, ottaen kuitenkin huo- each coffee year and shall remain in effect
1362: mioon mitä tämän artiklan 6 kohdassa on mää- during that year, except as provided in para-
1363: rätty. graph 6 of this Article.
1364: 6. Neuvoston on jaettava äänet uudelleen 6. The Council shall provide for the re-
1365: tämän artiklan mukaisesti silloin kun järjestön distribution of votes in ·accordance with this
1366: jäsenyydessä tapahtuu muutos tai jos jäsenmaan article whenever there is a change in the
1367: oikeus osallistua äänestykEeen on toistaiseksi Membership of the Organization, or if the
1368: peruutettu tai se on palautettu 25 artiklan tar- voting rights of a Member are suspended or
1369: koittatnissa tapauksissa. regained under the provisions of Artide 25.
1370: 7. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempää 7. No Member shall hold more than 400
1371: kuin 400 ääntä. votes.
1372: 8. Äänet eivät voi olla murtolukuja. 8. There shall be no fractional votes.
1373:
1374: 13 artikla Article 13
1375: Aänestysmenettely neuvostossa Voting Procedure of the Council
1376: 1. Jokainen edustaja on oikeutettu äänestä- 1. Each representative shall be entitled to
1377: mään edustamalleen jäsenmaalle kuuluvalla ääni- east the numher of votes held by the Member
1378: määrällä eikä hän voi jakaa sen ääniä. Hän on represented by him, and cannot divide its
1379: kuitenkin oikeutettu äänestämään eri tavoin votes. He may, however, east differently any
1380: tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyttämillään votes which he exercises pursuant to para-
1381: äänillä. graph 2 of this Article.
1382: 2. Jokainen viejäjäsenmaa voi oikeuttaa toi- 2. Any exporting Member may authorize
1383: sen viejäjäsenmaan ja jokainen tuojajäsenmaa any other exporting Member, and any im-
1384: toisen tuojajäsenmaan valvomaan etujaan ja porting Member may authori7..e any other
1385: käyttämään äänestysoikeuttaan yhdessä tai importing Member, to represent its interests
1386: useammassa neuvoston kokouksessa. 12 artik- and to exercise its right to vote at any meet-
1387: lan 7 kohdan sisältämää rajoitusta ei sovelleta ing or meetings of the Council. The limitation
1388: tässä tapauksessa. provided fur in paragraph 7 of Artide 12 shall
1389: not apply in this case.
1390:
1391: 14 artikla Article 14
1392: Neuvoston päätökset Decisions of the Council
1393: 1. Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, 1. Ali decisions of the Council shall he
1394: on neuvoston kaikki päätökset ja suositukset ta:ken, and all recommendations shall be made,
1395: 12 N:o 3
1396:
1397: tehtävä jaetulla yksinkertaisella äänten enem- by a distributed simple maJonty vote unless
1398: mistöllä. otherwise provided in the Agreement.
1399: 2. Seuraavaa menettelyä noudatetaan niihin 2. The following procedure shall apply
1400: neuvoston toimenpiteisiin nähden, jotka sopi- with respect to any action by the Council
1401: muksen mukaan vaativat jaetun kahden kol- which under the Agreement requires a distri-
1402: masosan äänten enemmistön: buted two-thirds majority vote:
1403: a) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten a) if a distributed two-thids majority vote
1404: enemmistöä saada sen johdosta, että enintään is not obtained because of the negative vote
1405: kolme viejäjäsenmaata tai enintään kolme tuo- of three or less exporting or three or less
1406: jajäsenmaata on antanut kielteisen äänen, ehdo- importing Members, the proposal shall, if the
1407: tuksesta on äänestettävä uudestaan 48 tunnin Council so decides by a majority of the
1408: kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden enemmis- Members present and by a distributed simple
1409: tön ollessa läsnä jaetulla yksinkertaisella ään- majority vote, be put to a vote again within 48
1410: ten enemmistöllä niin päättää; hours;
1411: b) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten b) if a distributed two-thirds majority vote
1412: enemri:Jlstöä nytkään saada sen johdosta, että is again not obtained because of the negative
1413: enintään kaksi tuojajäsenmaata taikka enintään vote of two or less importing or two or less
1414: kaksi viejäjäsenmaata on antanut kielteisen exporting Members, the proposal shall, if the
1415: äänen ehdotu..~sesta on äänestettävä uudestaan Council so decides by a majority of the Mem-
1416: 24 tunnin kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden bers present and by a distributed simple
1417: enemmistön ollessa läsnä jaetulla yksinkertai- majority vote, be put to a vote again within
1418: sella äänten enemmistöllä niin päättää; 24 hours;
1419: c) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten c) if a distributed two-thirds majority vote
1420: enemmistöä saada kolmannessa äänestyksessä is not obtained in the third vote because of
1421: sen johdosta, että yksi viejä- tai yksi tuoja- the negative vote of one exporting Member
1422: jäsenmaa on antanut kielteisen äänen, ehdotus or one importing Member, the proposal shall
1423: katsotaan hyväksytyksi; be considered adopted;
1424: d) ellei neuvosto alista ehdotusta uuteen d) if the Council fails to put a proposal to
1425: äänestykseen, ehdotus katsotaan hylätyksi. a further vote, it shall be considered rejected.
1426: 3. Jäsenmaat sitoutuvat hyväksymään kaik- 3. The Members undertake to accept as
1427: ki neuvoston sopimuksen määräysten nojalla binding a1l decisions of the Council under the
1428: tekemät päätökset. ,provisions of the Agreement.
1429:
1430:
1431: 15 artikla Article 15
1432: Johtokunnan kokoonpano Composition of the Board
1433: 1. Toimeenpanevan johtokunnan muodostaa 1. The Executive Board shall conslst of
1434: kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan tuoja- eight exporting Members and eight import-
1435: jäsenmaata, jotka valitaan 16 artiklan mukai- ing Members, elected for each coffee year in
1436: sesti kutakin kahvivuotta varten. Jäsenmaat accordance with Article 16. Members may be
1437: voidaan valita uudelleen. re-elected.
1438: 2. Kunkin johtokuntaan kuuluvan jäsen- 2. Each member of the Board shall ap-
1439: maan on määrättävä yksi edustaja sekä yksi point one representative and one or more
1440: varamies tai useampia varamiehiä. alternates.
1441: 3. Neuvoston on jokaista kahvivuotta var- 3. The Charman of the Board shall he
1442: ten nimitettävä johtokunnan puheenjohtaja, appointed by the Council for each coffee year
1443: joka voidaan nimittää uudestaan. Hänellä ei and may he re-appointed. He shall not have
1444: ole äänestysoikeutta. Jos edustaja nimitetään the right to vote. If a representative is ap-
1445: puheenjohtajaksi, on hänen varamiehellään oi- pointed Chairman, his alternate will have the
1446: keus äänestää hänen sijaistaan. right to vote in his place.
1447: N:o 3 13
1448:
1449: 4. Johtokunta kokoontuu tavallisesti järjes- 4. The Board shall normally meet at the
1450: tön toimipaikassa, mutta se voi kokoontua seat of the Organization, but may meet else-
1451: muuallakin. where.
1452:
1453: 16 artikla Article 16
1454: Johtokunnan vaali Election of the Board
1455: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat valit- 1. The exporting and the importing Mem-
1456: sevat neuvoston istunnossa johtokuntaan vas- bers on the Board shall he elected in the Coun-
1457: taavasti viejä- ja tuojajäsenensä. Vaalin on ta- cil hy the exporting and the importing Mem-
1458: pahduttava kummassakin kategoriassa tämän hers of the Organization respectively. The
1459: artiklan seuraavien kohtien mukaisesti. electioo within each category shall he held in
1460: accordance with the following paragraphs of
1461: this Article.
1462: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Each Member shall east a1l the votes to
1463: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se which it is entitled under Article 12 for a
1464: on oikeutettu 12 artiklan mukaan. Jäsenmaa single candidate. A Memher may east for
1465: voi antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita another eandidate any votes whieh it exercises
1466: se käyttää 13 artiklan 2 kohdan nojalla. pursuant to paragraph 2 of Ariele 13.
1467: 3. Va:lituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight eandidates receiving the largest
1468: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään numher of votes shall be elected; however, no
1469: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi, ellei candidate shall he elected on the first hallot
1470: se ole saanut ensimmäisessä äänestyksessä vä- unless it receives at least 75 votes.
1471: hintään 75 ääntä.
1472: 4. Jos tämän art1klan 3 kohdan määrää- 4. If under the provisions of paragraph 3
1473: mistä ehdokkaista on ensimmäisessä äänestyk- of this Article less than eight eandidates are
1474: sessä saatu valituksi vähemmän kuin kahdek- elected on the first hallot, further hallots
1475: san ehdokasta, järjestetään jatkoäänestyksiä, shall he held in which only Members which
1476: joissa äänestysoikeus on ainoastaan niillä jäsen- did not vote for any of the candidates elected
1477: mailla, jotka eivät äänestäneet ketään valituista shall have the right to vote. In each further
1478: ehdokkaista. Jokaisessa jatkoäänestyksessä on hallot, the minimum numher of votes required
1479: valitsemista varten tarvittavaa äänten vähim- for election shall be successively diminished
1480: mäismäärää alennettava perättäisesti viidellä hy five until eight eandidates are elected.
1481: kunnes kahdeksan ehdokasta on S'aatu valituksi.
1482: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member which did not vote for any
1483: ketään valituista jäsenmaista, on osoitettava of the Members elected shall assign its votes
1484: kenelle näistä se antaa äänensä tämän artiklan to one of them, suhject to paragraphs 6 and 7
1485: 6 ja 7 kohtien mukaisesti. of this Article.
1486: 6. Jäsenmaan katsotaan saaneen sen ääni- 6. A Member shall be deemed to have
1487: määrän, jonka se sai äänestettäessä, sekä lisäksi received the number of votes originally east
1488: sille osoitetun äänimäärän, edellyttäen että min- for it when it was elected and, in addition,
1489: kään valitun jäsenmaan kohdalta äänet eivät the numher of votes assigned to it, provided
1490: ylitä sallittua määrää 499. that the total number of votes shall not exceed
1491: 499 for any Member elected.
1492: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsenmaan 7. If the votes deemed received hy an
1493: katsotaan saaneen, muutoin ylittäisi 499, on elected Memher would otherwise exeeed 499,
1494: jäsenmaata äänestäneiden tai sille sittemmin Memhers which voted for or assigned their
1495: äänensä antaneiden jäsenmaiden keskenään so- votes to such elected Member shall arrange
1496: vhtava, että yksi tai useammat niistä peruutta- among themselves for one or more of them
1497: vat tälle jäsenmaalle äänestyksessä antamansa to withdraw their votes from that Member
1498: äänet ja osoittavat tai osoittavat uudelleen toi- and assign or reassign them to another eleeted
1499: sen valitun jäsenmaan jolle ne antavat äänensä Memher so that the votes received hy each
1500: siten, ettei kenenkään valitun jäsenmaan saama eleeted Memher shall not exeeed the limit of
1501: äänimäärä ylitä 499 äänen rajaa. 499.
1502: 14 N:o 3
1503:
1504: 17 artikla Artide 17
1505: Johtokunnan toimivalta Competence of the Boarå
1506: 1. Johtokunta on vastuussa neuvostolle ja 1. The Board shall he responsible to and
1507: toimii sen yleisen johdon alaisena. work under the general direction of ,the
1508: Council.
1509: 2. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 2. The Council by a distributed simple
1510: äänten enemmistöllä valtuuttaa johtokunnan majority vote may delegate to the Board the
1511: käyttämään jotakin tai kaikkia sen valtuuksia exercise of any or all of its powers7 other
1512: lukuunottamatta seuraavia tapauksia: than the following:
1513: a) hallinnollisen tulo- ja menoarvion hyväk- a) approval of the administrative budget
1514: symistä ja vuosimaksujen vahvistamista 24 ar- and assessment of contributions under Ar-
1515: tiklan nojalla; ticle 24;
1516: b), c), d) ja e) poistettu; b), c), d), e) deleted;
1517: f} jäsenen vapauttamista velvollisuuksistaan f) waiver of the obligations of a Memher
1518: 57 artiklan nojalla; Ul11der Article 57;
1519: g) poistettu; g) deleted;
1520: h) liittymisehtojen vahvistamista 63 artik- h) establishment of conditions for accession
1521: lan nojalla; under Article 63;
1522: i) jäsenen erottamista edellyttävää päätöstä i) a decision to require the withdrawal of
1523: 67 artiklan nojalla; a Member under Article 67;
1524: j) sopimuksen lakkauttamista 69 artiklan j) termination of the Agreement under
1525: nojalla; sekä Article 69; and
1526: k) sopimuksen muutoksia koskevaa suosi- k) recommendation of amendments to
1527: tusta jäsenmaille 70 artiklan nojalla. Members under Article 70.
1528: 3. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 3. The Council by a distributed simple
1529: äänten enemmistöllä milloin tahansa peruuttaa majority vote may at any time revoke a,ny
1530: johtokunnalle luovuttamansa valtuudet. delegation of powers to the Board.
1531:
1532: 18 artikla Article 18
1533: Äänestysmenettely johtokunnassa Voting Procedure of the Board
1534: 1. Johtokunnan jokaisella jäsenellä on oi- 1. Each member of the Board shall he
1535: keus äänestää sillä äänimäärällä, jonka se on entitled to east the number of votes recieved
1536: saanut 16 artiklan 6 ja 7 kohtien määräysten by it under the provisions of paragraphs 6
1537: mukaisesti. Äänestäminen valtakirjalla ei ole and 7 of Article 16. Voting by proxy shall not
1538: sallittua. Jäsen ei saa jakaa ääniään. he allowed. A member may not split its votes.
1539: 2. Johtokunnan toimenpiteisiin vaaditaan 2. Any action taken by the Board shall
1540: sama enemmistö kuin niihin tarvittaisiin neu- require the same majoritv as such action would
1541: voston tekeminä. require if taken by the Council.
1542:
1543: 19 artikla Article 19
1544: Neuvoston ja iohtokunnan päätösvalta Quorum for the Council and the Board
1545: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat pää- 1. The quorum for any meeting of the
1546: tösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellainen Council shall be the presence of a majority
1547: jäsenmaiden enemmistö, joka edustaa jaettua of the Members representing a distributed
1548: kahden kolmasosan äänten enemmistöä koko two-thirds majority of the total votes. If
1549: iiäni.määrästä. Jos neuvosto ei ole päätösval- there is no quorum on the day appointed flX
1550: tainen istunnon alkamiseksi määrättynä päi- the opening of any Council ~ssion, or if in
1551: vänä tai jos se ei ole päätösvaltainen jonkin the course of any Council session there i:s no
1552: istunnon kolmessa perättäisessä kokouksessa, quorum at three successive meetings, the
1553: N:o 3 1S
1554:
1555: neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän pru.- Council shall he convened seven days later; at
1556: vää myöhemmin; tällöin ja koko tämän istun- that time and thtQUghout the remainder oE
1557: non jäljellä olevan ajan se on päätösvaltainen, that session the quorum shall he the presence
1558: ios läsnä on sellaisten jäsenmaiden enemmistö, of a majority of the Memhers representing a
1559: }otka edustavat jaettua yksinkertaista äänten distributed simple majority of the votes. Repre-
1560: enemmistöä. 13 artiklan 2 kohdan mukaista sentation in accordance with paragraph · 2 of
1561: edustusta pidetään läsnäolona. Article 13 shall be considered as presence.
1562: 2. Jotta johtokunnan kokoukset olisivat 2. The quorum for any meeting of the
1563: päätösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellais- Board shall be the presence of a majority of
1564: ten jäsenmaiden enemmistö, jotka edustavat the members representing a distributed two-
1565: jaettua kahden kolmasosan äänten enemmistöä thirds majority of the total votes.
1566: koko äänimääristä.
1567:
1568: 20 artikla Article 20
1569: Toimeenpaneva iohtaja ja henkilökunta The Executive Director and the Staff
1570: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan joh- 1. The Council shall appoint the Executive
1571: tajan johtokunnan esityksestä. Neuvosto vah- Director on the recommendation of the Board.
1572: vistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja ni- The terms of appointment of the Executive
1573: mitetään toimeensa ja niiden on vastattava Director shall he established by the Council
1574: samanvertaisiin virkamiehiin vastaavanlaisissa and shall be comparable to those applying to
1575: valtioiden välisissä järjestöissä noudatettavia corresponding officials of similar inter-govem-
1576: nimittämisehtoj a. mental organizations,
1577: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön ylin 2. The Executive Director shall be the
1578: hallinnollinen virkamies ja on vastuussa kai- chief admlnistrative officer of the Organization
1579: kista hänelle kuuluvista sopimuksen hallintoon and shall he responsible for the performance
1580: liittyvistä tehtävistä. of any duties devolving upon him in the
1581: administration of the Agreement .
1582: .3. Toimeenpaneva johtaja nimittää henkilö- 3. The Executive Director shall appoint
1583: kunnan neuvoston määräämien sääntöjen mu- the staff in accorda:nce with regulations establi-
1584: kaan. shed bv the Council.
1585: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muilla- 4. Neither the Executive Director nor any
1586: kaan henkilökunnan jäsenillä saa olla mitään member of the staff shall have any financial
1587: taloudellisia etuja valvottavanaan kahvin tuo- interest in the coffee industry, coffee trade,
1588: tannossa, kaupassa tai kuljetuksessa. or coffee transportation.
1589: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. In the performance of their duties, the
1590: eivät saa tehtäviensä suorittamisessa pyytää tai Executive Director and the staff shall not
1591: vastaanottaa ohjeita miltään jäsenmaalta ei· seek or receive instructions from any Member
1592: vätkä miltään muulta järjestön ulkopuoliselta or from any other authority extemal to the
1593: viranomaiselta. Heidän on pidättäydyttävä kai- Organization. They shall refrain from any
1594: kista sellaisista toimenpiteistä, jotka saattavat action which might reflect on their position
1595: vaikuttaa heidän asemaansa yksinomaan järjes- as international officials responsible only to
1596: tölle vastuussa olevina kansainvälisinä virka- the Organization. Each Member undertakes
1597: miehinä. Jokainen jäsenmaa sitoutuu kunnioit- to respect the exdusively international char-
1598: tamaan toimeenpanevan johtajan ja henkilökun- acter of the responsibilities of the Executive
1599: nan velvollisuuksien puhtaasti kansainvälistä Director and the staff and not to seek to
1600: luonnetta pyrkimättä vaikuttamaan heihin hei- influence them in the discharge of their
1601: dän täyttäessä velvollisuuksiaan. responsibilities.
1602:
1603: 21 artikla Artide 21
1604: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other Organiz.1tions
1605: Neuvosto voi ryhtyä kaikkiin toimenpitei- The Council may make whatever arrange-
1606: siin, jotka ovat toivottavia neuvottelujen ja ments are desirable for consultation and oo-
1607: 16 N:o 3
1608:
1609: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden Kansa- operation with the United Nations and its
1610: kuntien ja sen erityisjärjestöjen samoinkuin specialized agencies and with other appro-
1611: muidenkin kysymykseen tulevien valtioiden vä- priate inter-governmental organizations. The
1612: listen järjestöjen kanssa. Neuvosto voi pyytää Council may invite these organizations and
1613: näitä ja kaikkia kahvin kanssa tekemisissä ole- any organizations concemed with coffee to
1614: via järjestöjä lähettämään huomioitsijoita ko- send observers to its meetings.
1615: kouksiinsa.
1616:
1617: V LUKU CHAPTER V
1618: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities
1619: 22 artikla Article 22
1620: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities
1621: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legal perso-
1622: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, hank- nality. It shall in particular have the capacity
1623: kimaan ja määräämään irtaimesta ja kiinteästä to contract, acquire and dispose of movable
1624: omaisuudesta ja ajamaan kannetta. and immovable property and to institute legal
1625: proceedings.
1626: 2. Sen maan hallitus (josta jäljempänä käy- 2. The Government of the country in
1627: tetään sanontaa "isäntämaan hallitus"), missä which the headquarter:s of the Organization is
1628: järjestön päämaja sijaitsee, tekee järjestön situated (hereinafter referred to as "the host
1629: kanssa mahdollisimman pian neuvoston hy- Government") shall conclude with the Organi-
1630: väksymisen vaativan sopimuksen kOS!kien jär- zation as soon as possible an agreement to he
1631: jestön, sen toimeenpanevan johtajan ja henkilö- approved by the Council relating to the status,
1632: kunnan ja jäsenmaiden edustajien asemaa, etu- privileges and immunities of the Organization,
1633: oikeuksia ja koskemattomuutta isäntämaan of its Executive Director and its staff and of
1634: alueella näiden hoitaessa tehtäviään. representatives of Members while in the terri-
1635: tory of the host Govemment for the purpose
1636: of exercising their functions.
1637: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettu 3. The agreement envisaged in paragraph
1638: sopimus on tästä sopimuksesta riippumaton 2 of this Article shall he independent of the
1639: ja sisältää lakkauttamismääräykset. present Agreement and shall prescrihe the
1640: conditions for its termination.
1641: 4. Ellei tämän artiklan 2 Jrohdassa tarkoi- 4. Unless any other taxation arrangements
1642: tetulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement envisaged
1643: verotusjärjestelyjä, isäntämaan hallitus: in paragraph 2 of this Article the host Govern-
1644: ment:
1645: a) myöntää järjestön työntekijöilleen mak- a) shall grant exemption from taxation on
1646: samille paikoille verovapauden, kuitenkin niin, the remuneration paid by the Organization
1647: että sellaisen vapautuksen ei tarvitse ulottua to its employees, except that such exemption
1648: sen omiin kansalaisiin; ja need not apply to nationals of that country,
1649: and
1650: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) shall grant exemption from taxation on
1651: muulle omaisuudelle verovapauden. the assets, income and other property of the
1652: Organization.
1653: 5. Sen jälkeen kun tämän artiklan 2 koh- 5. Following the approval of the agreement
1654: dassa tarkoitettu sopimus on hyväksytty, jär- envisaged in paragraph 2 of this Article, the
1655: jestö voi tehdä yhden tai useamman jäsenmaan Organization may conclude with one or more
1656: kanssa sopimuksia, jotka neuvoston on hyväk- other Memhers agreements to he approved by
1657: syttävä koskien sellaisia etuoikeuksia ja koske- the Council relating to such privileges and
1658: mattomuutta, mitkä saattavat olla tarpeen, jotta immunities as may he necessary for the proper
1659: Kansainvälinen kahvisopimus voisi täyttää functioning of the International Coffee
1660: asianmukaisesti tehtävänsä. Agreement.
1661: N:o 3 17
1662:
1663: VI LUKU CHAPTER VI
1664: Rahoitus Finance
1665:
1666: 23 artikla Article 23
1667: Rahoitus Finance
1668: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvos- 1. The expenses of delegations to the
1669: ton kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, Council, representatives on the Board, and
1670: johtokunnassa oleville edustajille ja neuvoston representatives on any of the committees of
1671: tai johtokunnan kemiteoissa oleville edustajille, the Council or the Board shall be met by their
1672: on asianomaisten hallitusten vastattava. respective Governments.
1673: 2. Muut sopimuksen hallintoon tarvittavat 2. The other expenses necessary for the
1674: kustannukset katetaan jäsenmaiden vuotuisilla administration of the Agreement shall be met
1675: maksuosuuksilla, jotka vahvistetaan 23 artiklan by annual contrihutions from the Members
1676: mukaisesti. Neuvosto voi kuitenkin periä mak- assessed in accordance with Article 24. How-
1677: suja erityisistä palveluksista. ever, the Council may levy fees for specific
1678: services.
1679: 3. Järjestön varainhoitovuosi on sama kuin 3. The financial year of the Organization
1680: kahvivuosi. shall he the same as the coffee year.
1681:
1682: 24 artikla Article 24
1683: Tulo- ja menoarvion ja vuosimaksujen Determination of the Budget and Assessment
1684: vahvistaminen of Contributions
1685: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half of each finan-
1686: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön hal- cial year the Council shall approve the ad-
1687: linnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa varain- ministrative budget of the Organization for
1688: hoitovuotta varten sekä vahvistaa kunkin jäsen- the following financial year and shall assess
1689: maan tätä tulo- ja menoarviota varten suoritet- the contrihution of each Memher to that
1690: tavan maksun. budget.
1691: 2. Kunkin Jasenmaan osuuden budjeista 2. The contrihution of each Member to the
1692: kutakin varainhoitovuotta varten on oltava hudget for each financial year shall be in the
1693: sama kuin sen äänimäärän suhde kaikkien jä- proportion which the numher of its votes
1694: senmaiden yhteiseen äänimäärään nähden ky- at the time the budget for that financial
1695: seessä olevaa varainhoitovuotta varten vahvis- year is approved bears to the total votes of
1696: tetun tulo- ja menoarvion hyväksyminen ajan- all the Members. However, if there is any
1697: kohtana. Jos jäsenmaiden keskeistä äänimää- change in the distrihution of votes among
1698: rien jakoa kuitenkin muutetaan 12 artiklan 5 Members in accordance with the provisions of
1699: kohdan määräysten mukaisesti sen varainhoito- paragraph 5 of Article 12 at the beginning
1700: vuoden alussa, jota varten maksuosuudet on of the financial year for which contrihutions
1701: vahvistettu, muutetaan maksuosuuksiakin vas- are assessed, such contrihutions shall be corre-
1702: taavasti. Maksuosuuksia vahvistettaessa laske- spondingly adjusted for that year. ln deter-
1703: taan jokaisen jäsenmaan äänet mukaan otta- mining contributions, the votes of each Mem-
1704: matta huomioon, että jonkin jäsenmaan ääni- her shall he calculated without regard to the
1705: oikeus on toistaiseksi peruutettu tai siitä johtu- suspension of any Member's voting rights or
1706: nutta äänien uudelleenjakoa. any redistrihution of votes resulting there-
1707: from.
1708: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen järjes- 3. The initial contribution of any Member
1709: töön liittyvän jäsenmaan ensimmäisen maksu- joining the Organization after the entry into
1710: osuuden määrää neuvosto sen äänimäärän pe- fx>rce of the Agreement shall he assessed by
1711: rusteella, jonka se saa, ja Jmlumassa olevasta the Council on the basis of the number of
1712: varainhoitovuodesta jäljellä olevan ajan pituu- votes to he held hy it and the period remain-
1713: 3 15498/73
1714: 18 N:o 3
1715:
1716: desta riippuen, mutta muuttamatta muille Ja- ing in the current financial year, hut the
1717: senmaille kulumassa olevaa varainhoitovuotta assessments made upon other Memhers for
1718: ~arten vahvistettuja maksuosuuksti.a. the current financial year shall not he altered.
1719:
1720: 25 artikla Article 25
1721: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of Contributions
1722: 1. Maksuosuudet kunkin varainhoitovuoden 1. Contrihutions to the administrative
1723: hallinnollista tulo- ja menoarviota varten on hudget for each financial year shall he payahle
1724: suoritettava vapaasti vaihdettavassa valuutassa, in freely convertihle currency, and shall
1725: ja ne erääntyvät maksettaviksi varainhoitovuo- hecome due on the first day of that financial
1726: den ensimmäisenä päivänä. year.
1727: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If any Memher fails to pay its full contri-
1728: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista tulo- hution within six months of the date on which
1729: ja menoarviota varten kuuden kuukauden ku- the contrihution is due, both its voting rights
1730: luessa siitä päivästä lukien, jolloin maksuosuus in the Council and its right to have its votes
1731: erääntyi maksettavaksi, peruutetaan sekä jäsen- east in the Board shall be suspended until
1732: maan oikeus osallistua äänestykseen neuvos- such contrihution has been paid. However,
1733: tossa että sen oikeus antaa äänensä johtokun- unless the Council hy a distributed two-thirds
1734: nassa siksi kunnes maksuosuus on suoritettu. majority vote so decides, such Member shall
1735: Jäsenmaalta ei kuitenkaan oteta pois sen muita not he deprived of any of its other rights
1736: oikeuksia eikä sitä vapauteta sopimuksen mu- nor relieved of any of its ohligations under
1737: kaisista velvollisuuksistaan, ellei neuvosto tee the Agreement.
1738: sitä tarkoittavaa päätöstä jaetulla kahden kol-
1739: masosan äänten enemmistöllä.
1740: 3. Jokainen jäs,enmaa, jonka äänestysoikeus 3. Any Memher whose voting rights have
1741: on peruutettu toistaiseksi tämän artiklan 2 heen suspended, under paragraph 2 of this
1742: kohdan mukaisesti, on siitä huolimatta edelleen Article shall nevertheless remain responsible
1743: vastuussa maksuosuutensa suorittamisesta. for the payment of its mntrihution.
1744:
1745: 26 artikla Article 26
1746: Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and Publication of Accounts
1747: Niin pian kuin mahdollista kunkin varain- As ,soon as possihle after the close of each
1748: hoitovuoden päätyttyä on neuvostolle esitet- financial year an independently audited state-
1749: tävä hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi erillinen ment of the Organization's receipts and ex-
1750: tilintarkastuskertomus järjestön tuloista ja me- penditures during that financial year shall he
1751: noista kysymyksessä olevan varainhoitovuoden presented to the Council for approval and
1752: ajalta. publication.
1753:
1754: VII LUKU CHAPTER VII
1755:
1756: Vientisäännöstely Regulation of exports
1757: 27 artikla Article 27
1758: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General Undertakings by Members
1759: (Poistettu) (Deleted)
1760:
1761: 28 artikla Article 28
1762: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas
1763: (Poistettu) (Deleted)
1764: N:o 3 19
1765:
1766: 29 artikla Article 29
1767: ] äsenmaaryhmän perusvientikiintiö Basic Export Quota of a Member Gmup
1768: (Poistettu) (Deleted)
1769:
1770: 30 artikla Article 30
1771: V uosivientikiintiöiden vahvistaminen Fixing of Annual Export Quotas
1772: (Poistettu) (Deleted)
1773:
1774: 31 artikla Artide 31
1775: Perus- ja VJUotuisia vientikiintiöitä koskevia Additional Provisions Concerning Basic and
1776: lisämääräyksiä Annual Export Quotas
1777: (Poistettu) (Deleted)
1778:
1779: 32 artikla Article 32
1780: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Fixing of Quarterly Export Quotas
1781: · määrääminen
1782: (Poistettu) (Deleted)
1783:
1784: 33 artikla Article 33
1785: V uosivientikiintiöiden tasoittaminen Adjustment of Annual Export Quotas
1786: (Poistettu) (Deleted)
1787:
1788: 34 artikla Article 34
1789: Kahvinvajauslen ilmoittaminen Notification of Shortfalls
1790: (Poistettu) (Deleted)
1791:
1792: 35 artikla Article 35
1793: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Adjustment of Quarterly Export Quotas
1794: tasoittaminen
1795: (Poistettu) (Deleted)
1796:
1797: 36 artikla Article 36
1798: Menettelytapa vientikiintiöiden tasoittamiseksi Procedure for Adjusting Export Quotas
1799: (Poistettu) (Deleted)
1800:
1801: 37 artikla Artide 37
1802: Vientikiintiöiden tasoittamista koskevia Additional Provisions for Adjusting
1803: lisämääräyksiä Export Quotas
1804: (Poistettu) (Deleted)
1805: 38 artikla Article 38
1806: Vientikiintiöiden noudattaminen Compliance with Export Quotas
1807: (Poistettu) (Deleted)
1808: 20 N:o 3
1809:
1810: 39 artikla Article 39
1811: Kahvitoimitukset riippuvuussuhteessa olevilta Shipments of Coffee from Dependent
1812: alueilta T erritories
1813: ( Poistettu) (Deleted)
1814:
1815: 40 artikla Article 40
1816: Kiintiöimätön vienti Exports not Charged to Quotas
1817: (Poistettu) (Deleted)
1818:
1819: 41 artikla Article 41
1820: Alueelliset ja alueiden sisäiset hintajärjestelyt Regional and Inter-regional Price Arrangements
1821: (Poistettu) (Deleted)
1822:
1823: 42 artikla Article 42
1824: Markkinakehityksen seuraaminen Survey of Market Trends
1825: ( Poistettu) (Deleted)
1826:
1827:
1828:
1829: VIIILUKU CHAPTER VIII
1830: Alkuperätodistukset ja jälleenvientitodistukset Certificates of Origin and Re-export
1831:
1832: 43 artikla Article 43
1833: Alkuperätodistukset ja jälleenvientitodistukset Certificates of Origin and Re-export
1834: ( Poistettu) (Deleted)
1835:
1836:
1837:
1838: .IX LUKU CHAPTER IX
1839: Valmistettu kahvi Processed Coffee
1840:
1841: 44 artikla Article 44
1842: Valmistettua kahvia koskevat toimenpiteet Measures relating to Processed Coffee
1843: (Poistettu) (Deleted)
1844:
1845:
1846:
1847: X LUKU CHAPTER X
1848: Maahantuonnin säännöstely Regulation of Imports
1849:
1850: 45 artikla Article 45
1851: Maahantuonnin säännöstely Regulation of Imports
1852: (Poistettu) (Deleted)
1853: N:o 3 21
1854:
1855: XI LUKU CHAPTER XI
1856: Kulutuksen lisääminen Increase of Consumption
1857: 46 artikla Article 46
1858: Mainonta Promotion
1859: (Poistettu) ( Deleted)
1860:
1861: 47 artikla Article 47
1862: Kulutuksen esteiden poistaminen Removai of Obstacles to Consumption
1863: (Poistettu) ( Deleted)
1864:
1865:
1866: XII LUKU CHAPTER XII
1867: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls
1868: 48 artikla Article 48
1869: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls
1870: (Poistettu) ( Deleted)
1871:
1872:
1873: XIII LUKU CHAPTER XIII
1874: Varastojen säännöstely Regulation of Stocks
1875: 49 artikla Article 49
1876: Kahvivarastoja koskeva politiikka Policy Relative to Coffee Stocks
1877: (Poistettu) ( Deleted)
1878:
1879:
1880: XIV LUKU CHAPTER XIV
1881: Jäsenmaiden erinäiset velvollisuudet Micellaneous obligations of Members
1882:
1883: 50 artikla Article 50
1884: i ,euvottelut ja yhteistyö kahvikaupan edustajien Consultation and Co-operation with the Trade
1885: kanssa
1886: (Poistettu) (Deleted)
1887: 51 artikla Article 51
1888: Vaihtokaupat Barter
1889: (Poistettu) (Deleted)
1890: 52 artikla Artide 52
1891: Sekoitukset ja korvikkeet Mixtures and Substitutes
1892: 1. Jäsenmaat eivät saa ylläpitää säännöksiä, 1. Members shall not maintain any regula-
1893: joiden mukaan kahviin on sekoitettava muita tions requiring the mixing, processing or usi:ng
1894: 22 N:o'3
1895:
1896: aineita, käsiteltävä sitä niillä tai että sen of other products with coffee for commercial
1897: kanssa on käytettävä muita aineita tarkoituk- resale as coffee. Members shall endeavour to
1898: sena myydä se kaupassa kahvina. Jäsenmaiden prohibit the sale and advertisement of products
1899: on pyrittävä kieltämään kahviksi kutsuttujen under the name of coffee if such products
1900: tuotteiden myynti ja mainonta, jos näiden contain less than the equivalent of 90 percent
1901: tuotteiden perusraaka·aineissa on vähemmän green coffee as the basic raw material.
1902: kuin 90 prosenttia kahvia raakakahviksi muun-
1903: :nettuna.
1904: 2. Toimeenpanevan johtajan on toimitet- 2. The Executive Director shall submit to
1905: tava neuvostolle vuosittain selostus tämän ar- the Council an annual report on compliance
1906: tiklan määräysten noudattamisesta. with the provisions of this Article.
1907: 3. Neuvosto voi tkehoittaa jäsenmaata ryh- 3. The Council may recommend to any
1908: tymään tämän artiklan määräysten noudatta- Member that it take the necessary steps to
1909: misen varmistamiseksi tarpeellisiin toimen- ensure observance of the provisions of this
1910: piteisiin. Article.
1911:
1912:
1913: XV LUKU CHAPTER XV
1914: Kausirahoitus Seasonal Financing
1915: 53 artikla Article 53
1916: Kausirahoitus Seasonal Financing
1917: ( Poistettu) (Deleted)
1918:
1919:
1920: XVI LUKU CHAPTER XVI
1921: Muutosrahasto Diversification Fund
1922: 54 artikla Article 54
1923: Muutosrahasto Diversification Fund
1924: (Poistettu) ,(Deleted)
1925:
1926:
1927: XVII LUKU CHAPTER XVII
1928: Tiedotustoiminta ja tutkimukset Information and Studies
1929:
1930: 55 artikla Article 55
1931: Tiedotustoiminta I nformation
1932: 1. Järjestö toimii keskuksena, joka kokoaa, 1. The Organization shall act as a centre
1933: vaihtaa ja julkaisee: for the collection, exchange and publication of:
1934: a) kahvin tuotantoa, tuotantosuuntauksia, a) statistical information on world produc-
1935: hintoja, vientiä ja tuontia, jakelua ja kulutusta tion, production trends, prices, exports and
1936: koko maailmassa koskevia tilastollisia tiloja; imports, distribution and consumption of
1937: sekä coffee; and
1938: b) teknisiä tietoja, jotka koskevat kahvin b) in so far as is considered appropriate,
1939: viljelyä, käsittelyä ja käyttöä, mikäli tätä pide- technical information on the cultivation, pro-
1940: tään tarkoituksenmukaisena. cessing and utilization of coffee.
1941: 2. Neuvosto voi pyytää jäsenmaita antamaan 2. The Council may require Members to
1942: sen toiminnalle tarpeelliseksi katsomiaan tie- furnish such information as it considers neces-
1943: N:o 3 23
1944:
1945: toja, niihin luettuina säännöllisesti annettavat sary for its operations, including regular
1946: :kahvin tuotantoa, tuotantosuuntauksia, vientiä statistical reports on coffee production, pro-
1947: ja tuontia, jakelua, kulutusta, varastoja ja vero- duction trends, exports and imports, distri-
1948: tusta koskevat tilastolliset raportit, mutta neu- bution, consumption, stocks and taxation, but
1949: vosto ei saa julkaista tietoja, joiden avulla voi- no information shall be published which might
1950: daan päästä perille kahvia tuottavien, käsittele- serve to identify the operations or persons or
1951: vien tai myyvien henkilöiden tai yritysten har- companies producing, processing or marketing
1952: joittamasta toiminnasta. Jäsenmaiden on annet- coffee. The Members shall furnish information
1953: tava pyydetyt tiedot niin yksityiskohtaisina ja requested in as detailed and accurate a manner
1954: täsmällisinä kuin mahdollista. as is practicable.
1955: 3. Jos jäsenmaa laiminlyö tai havaitsee vai- 3. If a Member fails to supply, or finds
1956: keaksi neuvoston järjestön toimintaa varten difficulty in supplying, within a reasonable
1957: tarvitsemien tilastollisten sekä muiden tietojen time, statistical and other information required
1958: toimittamisen kohtuullisessa ajassa, neuvosto by the Council for the proper functioning of
1959: voi kehottaa mainittua jäsenmaata antamaan the Organization, the Council may require the
1960: selostuksen viivästymisen syistä. Neuvosto voi Member concerned to explain the reasons for
1961: ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin, jos asiassa non-compliance. 1f it is found that technical
1962: tarvitaan teknillistä apua. assistance is needed in the matter, the Courndl
1963: may take any necessary measures.
1964:
1965:
1966: 56 artikla Article 56
1967: Tutkimukset Studies
1968: 1. Neuvosto voi edistää tutkimuksia kah- 1. The Council may promote studies in the
1969: vintuotannon ja -jakelun taloudellisesta puo- fields of the economics of coffee production
1970: lesta, tuottaja- ja kuluttajamaissa suoritetta- and distribution, the impact of governmental
1971: vien valtion toimenpiteiden vaikutuksesta kah- measures in producing and consuming countries
1972: vin tuotantoon ja kulutukseen, perinteellisillä on the production and consumption of ooffee,
1973: ja mahdollisilla uusilla käyttöaloilla tapahtuvan the opportunities for expansion of coffee con-
1974: kulutuksen lisäämismahdollisuuksista sekä sopi- sumption for traditionai and possible new uses,
1975: muksen soveltamisen merkityksestä kahvin and the effects of the operation of the Agree-
1976: tuottajille ja kuluttajille, mukaanlukien niiden ment on producers and consumers of coffee,
1977: vaihtosuhteen. including their terms of trade.
1978: 2. Järjestö voi tutkia mahdollisuuksia mää- 2. The Organization may study the practi-
1979: rätä vähimmäislaatuvaatimukset kahvia tuotta- cability of establishing minimum standards for
1980: vista jäsenmaista vietävälle kahville. Neuvosto exports of coffee from producing Members.
1981: voi ~käsitellä tätä tarkoittavia suosituksia. Recommendations in this regard may be dis-
1982: cussed by the Council.
1983:
1984:
1985:
1986: XVIII LUKU CHAPTER XVIII
1987: Erivapaus Waiver
1988:
1989: 57 artikla Article 57
1990: Erivapaus Waiver
1991: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmasosan 1. The Council by a distributed two-thirds
1992: äänten enemmistöllä vapauttaa jäsenmaan vel- majority vote may relieve a Member of an
1993: voituksesta poikkeuksellisessa tai hätätilantees- obligation, on account of exceptional or emer-
1994: sa, ylivoimaisen esteen tahi perustuslaillisten gency circumstances, force majeure, constitu-
1995: velvoitusten takia tai Yhdistyneiden Kansakun- tional obligations, or international obligations
1996: 24 N:o 3
1997:
1998: tien holhousjärjestelmän mukaisesti hallittujen under the United Nations Charter for terri-
1999: alueiden ohjesäännön velvoitusten nojalla. tories administered under the trusteeship
2000: system.
2001: 2. Kun neuvosto myöntää jäsenmaalle eri- 2. The Council, in granting a waiver to
2002: vapauden, on sen nimenomaan mainittava, a Member, shall state explicitly the terms and
2003: inillä ehdoilla ja miksi ajaksi jäsenmaa vapaute- conditions on which and the period for which
2004: taan kysymyksessä olevasta velvoituksesta. the Member is relieved of such obligation.
2005: 3. (Poistettu) . 3. (Deleted).
2006:
2007:
2008:
2009: XIX LUKU CHAPTER XIX
2010: Neuvottelut, erimielisyydet ja valitukset Consultations, Disputes and Complaints
2011:
2012: 58 artikla Article 58
2013: Neuvottelut Consultations
2014: Kunkin jäsenmaan tulee osoittaa myötämie- Each Member shall accord sympathetic con-
2015: listä suhtautumista ja sallia sopiva tilaisuus sideration to, and shall afford adequate oppor-
2016: sellaisia esityksiä koskeville neuvotteluille, joita tunity for, consultation regarding such repre-
2017: toinen jäsenmaa voi tehdä mistä t,ahansa SIOipi- sentations as may be made by another Member
2018: mukseen kuuluvasta asiasta. Sellaisen neuvot- with respect to any matter relating to the
2019: telun kuluessa tulee toimeenpanevan johtajan Agreement. In the course of such consultation,
2020: jomman kulmman osapuolen pyynnöstä ja toisen on request by either party and with the
2021: osapuolen luvalla, määrätä puolueeton lauta- consent of the other, the Executive Director
2022: kunta, joka käyttää hyviä palveluksiaan sovin- shall establish an independent panel which
2023: non aikaansaamiseksi osapuolten kesken. Lauta- shall use its good offices with a view to
2024: kunnan menoja ei järjestö :korvaa. Ellei osa- conciliating the parties. The costs of the panel
2025: puoli hyväksy toimeenpanevan johtajan mää- shall not be chargeable to the Organization. If
2026: räämää lautakuntaa, tai ellei neuvottelu johda a party does not agree to the establishment
2027: lopputulokseen, asia voidaan alistaa neuvoston of a panel by the Executive Director, or if
2028: käsiteltäväksi. Jos neuvottelu johtaa lopputu- the consultation does not lead to a solution,
2029: lokseen, on siitä annettava selostus toimeen- the matter may be referred to the Council.
2030: paneville johtajalle, joka toimittaa selostuksen 1f the consultation does lead to a solution, it
2031: kaikille jäsenmaille. shall be reported to the Executive Director
2032: who shall distribute the report to all Members.
2033:
2034: 59 artikla Article 59
2035: Erimielisyydet ja t'alitukset Disputes and Complaints
2036: (Poistettu) (Deleted)
2037:
2038:
2039:
2040: XX LUKU CHAPTER XX
2041: Loppumääräykset Final Provisions
2042:
2043: 60 artikla Article 60
2044: Allekirjoittaminen Signature
2045: (Poistettu) (Deleted)
2046: N:o 3 25
2047:
2048: 61 artikla Article 61
2049: Ratifiointi Ratification
2050: (Poistettu) (Deleted)
2051:
2052:
2053: 62 artikla Article 62
2054: Voimaanastuminen Entry into Force
2055: (Poistettu) (Deleted)
2056:
2057:
2058: 63 arti~a Article 63
2059: Liittyminen Accession
2060: 1. Jokainen Yhdistyneitten Kansakuntien 1. The Government of any State Member
2061: tai sen erityisjärjestöjen jäsenvaltion hallitus of the United Nations or of ariy of its spc-
2062: voi liittyä tähän sopimukseen ehdoilla, jotka cialized agencies may accede to this, Agreemoot
2063: neuvosto määrää. upottl condi:tions '11hat shall he established by
2064: the Council.
2065: 2. Kunkin liittymisasia:kirjan tallettavan 2. Each Government depositing an instru-
2066: hallituksen tulee talletushetkellä 2 artiklan ment of accession shall, at the time of such
2067: 7 ja 8 kohtien mukaisesti ilmoittaa, liittyykö deposit, indicate whether it ·is joining the
2068: se järjestöön viejäjäsenmaana vaiko tuojajäsen- Organization as an exporting Member or an
2069: maana. importing Member, as defined in paragraphs
2070: 7 and 8 of Article 2.
2071:
2072: 64 artikla Article 64
2073: Varaukset Reservations
2074: Minkään sopimuksen määräyksen suhteen Reservations may not be made with respect
2075: ei voida tehdä varauksia. to any of the provisions of the Argeement.
2076:
2077: 65 artikla Article 65
2078: Riippuvuussuhteessa olevia alueita koskevat Notifications in respect of Dependent
2079: ilmoitukset T erritories
2080: 1. Jokainen hallitus voi hyväksymis- tahi 1. Any Government may, at the time of
2081: liittymisasiakirjan tallettamisen yhteydessä tai deposit of an instrument of acceptance or
2082: koska tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden accession, or at any time thereafter, by notifi-
2083: Kansakuntien pääsihteerille ilmoittamalla selit- cation to the Secretary-General of tlie United
2084: tää, että pidennetty sopimus ulotetaan koske- Nations, declare that the extended Agreement
2085: maan myös yhtä tai useampaa aluetta, joiden shall apply to any of the territories for whose
2086: kansainvälisistä suhteista se on vastuussa, jol- international relations it is responsible and
2087: loin pidennetyn sopimuksen voimassaolo ilmoi- the extended Agreement shall apply to the
2088: tuksessa mainittuihin alueisiin nähden alkaa territories named thetein from the date of such
2089: ilmoituspäivästä. notification.
2090: 2. Jokainen sopimuspuoli, joka haluaa käyt- 2. Any Contracting Party which desires to
2091: tää 4 artiklan mukaisia oikeuksiaan johonkin exercise its rights under Article 4 in respect
2092: riippuvuussuhteessa olevaan alueeseensa nähden of any of its dependent territories, or which
2093: tai joka haluaa oikeuttaa jonkin riippuvuussuh- desires to ·authorize one of its dependent terri-
2094: teessa olevan alueensa ryhtymään jonkin 5 tai tories to become part of a Member group
2095: 6 artiklan mukaisen jäsenmaaryhmän osapuo- formed under Article 5 or 6, may do so by
2096: 4 15498/73
2097: 26 N:o 3
2098:
2099: leksi voi menetellä niin tekemällä Yhdistynei- making a notification to that effect to the
2100: den Kansakuntien pääsihteerille tätä tarkoitta- Secretary-General of the United Nations, either
2101: van ilmoituksen joko hyväksymis- tai liittymis- at the time of deposit its instrume:nlt of
2102: asiakirjaa tallettaessaan tai koska tahansa myö- acceptance or accession, or at any later time.
2103: hemmin.
2104: 3. Jokainen tämän artiklan 1 kohdan tar- 3. Any Contracting Party which has made
2105: koittaman selityksen antanut sopimuspuoli voi a declaration under paragraph 1 of this Article
2106: milloin tahansa sen jälkeen Yhdistyneiden may at any time thereafter, by notification to
2107: Kansakuntien pääsihteerille toimitettavalla il- the Secretary-General of the United Nations,
2108: moituksella selittää, että sopimusta ei enää ole declare that the Agreement shall cease to
2109: sovellettava ilmoituJksessa mawttulll!11 aluee- extend to the territory named in the notifi-
2110: seen, jolloin sopimuksen soveltaminen tähän cation and the Agreement shall cease to extend
2111: alueeseen nähden päättyy ilmoituspäivämää- to such territory from the date of such notifi-
2112: rästä lukien. cation.
2113: 4. Kun alue, johon sopimusta sovelletaan 4. The Government of a territory to which
2114: tämän artiklan 1 kohdoo nojalla on tullut itse- the Agreement has been extended under para-
2115: näiseksi, sen hallitus voi 90 päivän kuluessa graph 1 of this Article and which has subse-
2116: itsenäisyyden saavuttamisesta lukien selittää quently become independent may, within 90
2117: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille toi- days after ·the attainment of independence,
2118: mitettavalla ilmoituksella ottavansa vastatak- declare by notification to the Secretary-Gene-
2119: seen sopimuspuolen oikeuksista ja velvollisuuk- ral of the United Nations that it has assumed
2120: sista. Se liittyy tällöin sopimukseen ilmoitus- the rights and obligations IOf a Contracting
2121: päivämäärästä lukien. Pat~ty to the Agreement. It shall, as from the
2122: date of such notification, become a party to
2123: the Agreement.
2124:
2125: 66 artikla Article 66
2126: Eroaminen Voluntary Withdrawal
2127: Kukin sopimuspuoli voi erota sopimuksesta Any Contracting Patty may withdraw from
2128: milloin tahansa ilmoittamalla siitä kirjallisesti the Agreement at any time by giving a written
2129: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. notice of withdrawal to the Secretay-General
2130: Eroaminen tulee voimaan 90 päivän kuluttua of the United Nations. Withdrawal shall be-
2131: ilmoituksen vastaanottamisesta. come effective 90 days after the notice is
2132: received.
2133:
2134: 67 artikla Article 67
2135: Erottaminen Compulsory Withdrawal
2136: Jos neuvosto :katsoo, ettei jokin jäsenmaa If the Council determines that any Member
2137: ole täyttänyt sopimu..~sesta johtuvia velvoituk- has failed to carry out its obligations under
2138: siaan ja että tällä laiminlyönnillä on huomatta- the Agreement and that such failure signifi-
2139: van haitallinen vaikutus sopimuksen täytän- cantly impairs the operations of the Agree-
2140: töönpanoon, se voi jaletulla kahden kolmasoSalll ment, it may by a distributed two-thirds ma-
2141: äänten enemmistöllä vaatia tätä jäsenmaata jority vote require the withdrawal of such
2142: eroamaan järjestöstä. Neuvoston on viipymättä Member from the Organization. The Council
2143: ilmoitettava Yhdistyneiden Kansakuntien pää- shall immediately notify Secretary-General of
2144: sihteerille jokaisesta tällaisesta päätöksestä. the United Nations of any such decision.
2145: Asianomainen jäsenmaa lakkaa olemasta järjes- Ninety days after the date of the Council's
2146: tön jäsenmaa yhdeksänkymmenen päivän kulut- decision that Member shall cease to he a Mem-
2147: tua neuvoston päätöksestä lukien ja sikäli kuin ber of the Organization and, if such Member
2148: jäsenmaa on sopimuspuoli sen on katsottava is a Contracting Party, a party to the Agree-
2149: lakanneen olemasta sitä. ment.
2150: N:o 3 27
2151:
2152: 68 artikla Article 68
2153: Eroavien jäsenmaiden kanssa tehtävät Settlement of Accounts with Withdrawing
2154: tilinpäätökset Members
2155: 1. Neuvosto päättää kaikista eroavien jäsen- 1. The Council shall determine any settle-
2156: maiden kanssa tehtävistä tilinpäätöksistä. Jär- ment of accounts with a withdrawing Member.
2157: jestö pitää kaikki eroavan jäsenmaan jo suorit- The Organization shall retain any amounts
2158: tamat maksut, ja tämä jäsenmaa on edelleenkin already paid by a withdrawing Member and
2159: velvollinen suorittamaan kaikki sen osalta eroa- such Member shall remain bound to pay any
2160: misen voimaantulohetkellä järjestölle suoritet- amounts due from it to the Organization at
2161: tavaksi langenneet maksut, kuitenkin sillä va- the time the withdrawal becomes effective;
2162: rauksella, että milloin sopimuspuoli ei voi hy- provided, however, that in the case of a Con-
2163: väksyä sopimuksen muutosta ja s·en vuoksi tracting Party which is unable to accept an
2164: joko eroaa tai lakkaa soveltamasta sopimusta amendment and consequently either withdraws
2165: 70 artiklan 2 kohdan nojalla, neuvosto voi or ceases to participate in the Agreement under
2166: vahvistaa tilinpäätöksen tehtäväksi kohtuulli- the provisions of paragraph 2 of Artide 70,
2167: seksi katsomaliaan tavalla. the Council may determine any settlement of
2168: accounts which it finds equitable.
2169: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut tai lakannut 2. A Member which has withdrawn or
2170: soveltam~sta sopimusta, ei ole oikeutettu saa- which has ceased to participate in the Agree-
2171: maan osuutta lopettamisen yhteydessä suoritet- ment shall not be entitled to any share of the
2172: tavassa selvityksess1ä eilkä muita järjestön varoja proceeds of liquidation or the other assets of
2173: sopimuksen päättyessä 69 artiklan nojalla. the Organization upon termination of the
2174: Agreement under Artide 69.
2175:
2176: 69 artikla Article 69
2177: Voimassaoloaika ja päättyminen Duration and T ermination
2178: Neuvottelut uudesta sopimuksesta Negotiation of a new Agreement
2179: 1. Pidennetty sopimus on, 2 kohdan määräyk- 1. The extend:ed Agreement, subject to the
2180: set huomioon ottaen, voimassa syyskuun 30 provisions of paragraph 2, shall remain in force
2181: päivään 1975, tai kunnes uusi sopimus on tul- until 30 September 1975 or until a new
2182: tullut voiman, riippuen siitä kumpi on aiempi. Agreement has entered into force, whichever
2183: is the earlier.
2184: 2. Neuvosto voi koska tahansa jäsenmaiden 2. The Council may at any time, by vote
2185: äänten enemmistöllä, joka edustaa vähintään of a majority of the Members having not less
2186: jaettua kahta kolmasosaa äänten kokonaismää- than a ditsributed two-thrids majority of the
2187: rästä, päättää sopimuksen laikkau!ttamisesta. So- total votes, decide to terminate the Agreement.
2188: pimus lakkaa tällöin olemasta voimassa neu- Such termination shall take effect on such date
2189: voston määräämänä päivänä. as the Council shall decide.
2190: 3. Sopimuksen lakkauttamisesta huolimatta 3. Notwithstanding termination of the
2191: neuvosto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi Agreement, the Council shall remain in ·being
2192: kuin katsotaan 'tarpeelliseksi järjestön toimin- for as Iong as necessary to carry out the liqui-
2193: nan lopettamiseksi sekä järjestön tilien ja omai- dation of the Organization, settlement of its
2194: suuden selvittämiseksi. Neuvostolla on tänä accounts and disposal of its assets and shall
2195: aikana sellaiset valtuudet ja tehtävät kuin näi- have during that period such powers and
2196: den tarkoitusten toteuttamiseksi on tarpeen. functions as may be necessary for those pur-
2197: poses.
2198: 4. Neuvosto voi 58 prosentin äänten enem- 4. The Council may, by a vote of 58
2199: mistöllä, joka edustaa vähintään jaettua 70 percent of the Members having not less than
2200: prosenttia jäsenvaltioiden äänten kokonaismää- a distributed majority of 70 percent of the
2201: rästä, neuvotella uudesta sopimuksesta neuvos- total votes, negotiate a new Agreement for
2202: ton päättämäksi ajaksi. such period as the Council shall determine.
2203: 28 N:o 3
2204:
2205: 70 artikla Article 70
2206: Muutokset Amendment
2207: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distrihuted two-thirds
2208: osan äänten enemmistöllä tehdä sopimuspuo- majority vote may recommend an amendment
2209: lille suositulksia sopimuksen muuttamiseksi. of the Agreement to the Contracting Parties.
2210: Muutos astuu voimaan 10 päivää sen ajankoh- The amendment shall become effective 100
2211: dan jälkeen, jolloin Yhdistyneiden Kansakun- days after the Secretary-General of the United
2212: tien pääsihteeri on saanut tiedon muutoksen Nations has received notifications of acceptance
2213: hyväksymisestä niiltä sopimuspuolilta, jotka from Contracting Patties representing at least
2214: edustavat vähintään 75 prosenttia kahvin viejä- 75 percent of the exporting countries holdihg
2215: maista ja joilla on vähintään 85 prosenttia vie- at least 85 percent of the votes of the ex-
2216: jäjäsenmaiden äänistä sekä vähiaJJtään 75 pro- porting Members, and from Contracting Patties
2217: senttia kahvin 'tuojamaista, joilla on vähintään representing at least 75 percent of the import-
2218: 80 prosenttia tuojajäsenmaiden äänistä. Neu- ing countries holding at least 80 percent of
2219: vosto voi asettaa määräajan, jonka kuluessa the votes of the importing Members. The
2220: jokaisen sopimuspuolen on ilmoitettava Yhdis- Council may fix a time within whieh each
2221: tyneiden Kansakuntien pääsihteerille muutok- Contracting Party shall notify the Secretary-
2222: sen hyväksymisestä. Mikäli muutos ei ole astu- General of the United Nations of its accep-
2223: nut voimaan tässä määräajassa, se katsotaan tance of the amendment and if the amendment
2224: peruutetuksi. Neuvoston on annettava pääsih- has not become effective by such time, it shall
2225: teerille tarpeelliset tiedot muutosten voimaan- he considered withdrawn. The Council shall
2226: astumisen toteamiseksi. provide the Secretary-General with the infor-
2227: mation necessary to determine whether the
2228: amendment has hecome effective.
2229: 2. Jokaisen sopimuspuolen tai jokaisen rlip- 2. Any Contracting Patty, or any depend-
2230: puvuussuhteessa olevan alueen, joka on joko ent territory which is either a Memher or a
2231: sellainen jäsenmaa tai sellaisen jäsenryhmän party to a Member group, on behalf of which
2232: osapuoli, jonka puolesta ei ole annettu ilmoi- notification of acceptance of an amendment
2233: tusta muutoksen hyväksymisestä siihen päivään has not been made by the date on which such
2234: mennessä, jolloin kyseinen muutos astuu voi- amendment becomes effective, shall as of that
2235: maan, katsotaan tästä ajankohdasta lähtien la- date cease to participate in the Agreement.
2236: kanneen olemasta sopimuksen osapuoli.
2237:
2238:
2239: 71 artikla Article 71
2240: Pääsihteerin tiedotukset Notifications by the Secretary-General
2241: Yhdistyneiden Kansankuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Nations
2242: taa tiedon kaikille vuoden 1968 Kansainväli- shall notify all Contracting Parties to the
2243: sen kahvisopimuksen sopimuspuolille ja kai- Interootional Coffee Agreement 1968 and all
2244: kille Yhdistyneiden Kansakuntien tai sen eri- other Governments of States Members of the
2245: tyisjärjestöjen jäsenvaltioiden hallituksille jo- United Nations or of any of its specialized
2246: kaisesta tätä sopimusta koskevasta hyväksymis- agencies of each deposit of an instrument of
2247: ja liittymisasiakirjojen tallettamisesta. Yhdisty- acceptance or accession. The Secretary-General
2248: neiden Kansakuntien pääsihteeri antaa tiedon of the United Nations shall also notify all
2249: kaikille sopimuspuolille myös jokaisesta ilmoi- Contracting Patties of each notification under
2250: tuksesta, joka on tehty 5, 65, 66 tai 67 artik- Articles 5, 65, 66 or 67; of the date on
2251: lan määräysten mukaisesti samoin kuin päivä- which the Agreement is terminated under
2252: määrästä, jona sopimuksen voimassaolo 69 ar- Article 69; and of the date on which an
2253: tiklan määräysten mukaisesti päättyy ynnä päi- amendment becomes effective under Article
2254: vämäärästä, jolloin 70 artiklan mukaan tehty 70.
2255: muutos asituu V'Oimaan.
2256: N:o 3 29
2257:
2258: 72 artikla Article 72
2259: Täydennys- ja siirtymismääräyksiä Supplementary and Transitional Provisions
2260: 1. Tätä sopimusta on pidettävä vuoden 1. The present Agreement shall be con-
2261: 1962 kansainvälisen kahvisopimuksen jatkona. sidered as a continuation of the International
2262: Ooffee Agreement 1962.
2263: 2. Sopimuksen keskeytymättömän jatkumi- 2. In order to facilitate the uninterrupted
2264: sen helpottamiseksi: continuation of the Agreement:
2265: a) kaikki järjestön tai jonkin sen elimen a) Ali acts by or on behalf of the Organi-
2266: suorittamat tai niiden puolesta suoritetut, syys- zation or any of its organs in effect on .30
2267: kuun .30 päivänä 197 3 voimassa olevat sitou- September 197.3 and the terms of which do
2268: mukset, joiden ehdot eivät edellytä niiden not provide for expiry on that date, shall
2269: voimassaolon päättymistä sinä päivänä, pysyvät remain in effect unless they have been changed
2270: voimassa elleivät tämän sopimuksen määräykset under the provisions of the present Agreement.
2271: niitä muuta. Lukunottamatta tämän artiklan Except as provided in sub-paragraphs b) and
2272: b ja c -kohdista johtuvia määräyksiä, kaikki c) hereof all acts based on the deleted Articles
2273: vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen of the International Coffee Agreement 1968
2274: poistettujen artiklojen nojalla tehtyjen sitou- are expressly revoked with effect from 1
2275: musten voimassaolo lakkaa lokakuun 1 päivänä October 1973.
2276: 197.3.
2277: b) Syyskun .3 päivänä 197 3 jälkeen muutos- b) After .30 September 197 3 the Diversi-
2278: rahasto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi kuin fication Fund shall remain tin being for as
2279: katsotaan tarpeelliseksi rahaston toiminnan lo- Iong as is necessary to carry out its liquidation,
2280: pettamiseksi sekä järjestön tilien ja omaisuu- the settlement of its accounts and the disposal
2281: den selvittämiselksi. Tänä aikana neuVOisto voi of its assets. During that period the Council
2282: tehdä sääntöihi111 edellä mainittuihin tarko1tuk- may adopt such amendments to the Statutes
2283: siin tarpeelliseksi katsomiansa muutoksia. as it deems necessary for those purposes.
2284: c) Syyskuun 3 päivän 197 3 Jälkeen kah- c) After 30 September 197.3 the World
2285: vinmainontakomitea jää toimimaan niin pit- Coffee Promotion Committee shall remain in
2286: käksi ajaksi kuin katsotaan tarpeelliseksi mai- being for as long as. is necessary to carry out
2287: nosrahaston toiminnan lopettamiseksi sekä sen the liquidation of the Promotion Fund, the
2288: tilien ja omaisuuden selvittämiseksi. settlement of its accounts and the disposal of
2289: its assets.
2290: d) Kaikki neuvoston kahvivuonna 1972/7.3 d) Ali decisions taken by the Council
2291: kahvivuotta 1973/7 4 varten tekemät päätökset during the coffee year 1972/73 for application
2292: ovat tilapäisesti voimassa niin kuin sopimuksen in ooffee year 197.3/74 shall apply on a
2293: pidennys olisi tullut voimaan. provisional basis as if the extension of the
2294: Agreement had become effective.
2295: Tämän sopimuksen englannin-, ranskan-, The texts of this Agreement in the English,
2296: espanjan- ja portugalinkieliset tekstit ovat yhtä French, Portuguese and Spanish languages shall
2297: todistusvoimaiset. Alkuperäiset kappaleet talle- all he equally authentic. The originals shall
2298: tetaan Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon he deposited in the archives of the United
2299: ja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri lä- Nations and the Secretary-General Of. the
2300: hettää oikea~ksi todistetut jäljennökset tekstistä United Nations shall transmit certified copies
2301: jokaiselle sopimuksen allekirjoittaneelle halli- thereof to each Contracting Party to the
2302: 'tuks:elle. Agreement.
2303: 30 N:o 3
2304:
2305:
2306:
2307:
2308: Liite A Annex A
2309: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas
2310:
2311: (Poistettu) (Deleted)
2312:
2313:
2314: Liite B Annex B
2315: Vastaanottajamaat, joilla VII luvun 40 artiklan Non-quota Countries of Destination Referred
2316: mukaan ei ole kiintiöitä to in Article 40, Chapter VII
2317:
2318: (Poistettu) (Deleted)
2319:
2320:
2321: Liite C Annex C
2322: Äänten jakautuminen Distribution of Votes
2323: (Poistettu) (Deleted)
2324:
2325:
2326: Liite D Annex D
2327: Viejämaat Äänten jakautuminen Exporting countries Distribution of votes
2328: Äänet
2329: Jäljelle Vo te s
2330: Viejämaa Perus jäävät Yhteensä Exporting Country Basic Remaining Total
2331:
2332: Bolivia ••• 0. 0 0 •• 0 0 0 0. 4 4 Bolivia 0 ••••••••••••• 4 4
2333: Brasilia • 0 0 0 0 •••••••• 0 4 327 331 Brazil • 0. 0 •• 0 ••• 0 0 •••• 4 327 331
2334: Burundi •••• 0 •••••• 0 0 0 4 4 8 Burundi • 0 0 •• 0 0 •••• 0 0. 4 4 8
2335: Kolumbia 0 •• 0. 0 •••••• 4 109 113 Colombia 0. 0 0 •••• 0 •• 0 4 109 113
2336: Costa Rica ............ 4 17 21 Costa Rica • •••••• 0 ••• 0 4 17 21
2337: Dominikaaninen tasavalta 4 8 12 Dominican Republic . .... 4 8 12
2338: Ecuador •• 0 •••• 0 •••••• 4 12 16 Ecuador • • 0 ••• 0. 0 ••••• 4 12 16
2339: El Salvador •••••• 0 ••• 4 30 34 El Salvador . .......... 4 30 34
2340: Etiopia • 0 ••••••• 0 ••• 0 4 23 27 Ethiopia .............. 4 23 27
2341: Ghana • • 0 •• 0 •••••••• 4 4 Ghana .............. 4 4
2342: Guatemala 0 •• 0. 0 •••••• 4 28 32 Guatemala . ........... 4 28 32
2343: Guinea • • 0 0 ••• 0 •••••• 4 2 6 Guinea .............. 4 2 6
2344: Haiti • 0 0 •• 0. 0 0 ••••••• 4 8 12 Haiti ................ 4 8 12
2345: Honduras •••• 0 0. 0 •••• 4 7 11 Honduras . ........... 4 7 11
2346: Intia ••• 0 0 0 0 0 •••• 0 ••• 4 7 11 India . ............... 4 7 11
2347: Indonesia • 0. 0 ••• 0. 0 •• 4 21 25 Indonesia ............ 4 21 25
2348: Jamaika 0 ••• 0 •• 0 0. 0 ••• 4 4 Jamaica .............. 4 4
2349: Kenia • • • • • • • • • • 0 0 0. 0. 4 13 17 Kenya ................ 4 13 17
2350: Liberia .............. 4 4 Liberia . ............. 4 4
2351: Meksiko 0 0 ••• 0 0 ••••••• 4 27 31 Mexico .............. 4 27 31
2352: N:o 3 31
2353:
2354: Äänet
2355: Jäljelle Vo te s
2356: Viejämaa Perus jäävät Yhteensä Exporting Country Basic Remaining total
2357:
2358: Nicaragua . . . . . . . . . . . . . 4 9 13 Nicaragua . . . . . . . . . . . . . 4 9 13
2359: Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . 4 4
2360: OAMCAF . . . . . . . . . . . . 4 84 88 OAMCAF . . . . . . . . . . . . 4 84 88
2361: OAMCAF ......... . (4) OAMCAF ......... . (4)
2362: Kamerun ........... . (15) Cameroon .......... . (15)
2363: Keski-Afrikan tasavalta (3) Central Africa:n Republic 0)
2364: Kongon kansantasavalta ( 1) Congo, Peoples's Republic (1)
2365: Dahomey .......... . ( 1) Dahomey .......... . (1)
2366: Gabon ............ . (1) Gabon ............ . (1)
2367: Norsuluurannikko ... . (46) I vory Coast . . ...... . (46)
2368: Madagascar ......... . (14) Madagascar ......... . (14)
2369: Togo ............. . (3) Togo ............. . (3)
2370: Panama . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Panama . . . . . . . . . . . . . . 4 4
2371: Paraguay . . . . . . . . . . . . . 4 4 Paraguay . . . . . . . . . . . . . 4 4
2372: Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 12 16 Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 12 16
2373: Portugal . . . . . . . . . . . . . . 4 43 47 Portugal . . . . . . . . . . . . . . 4 43 47
2374: Ruanda . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 6 Rwa:nda . . . . . . . . . . . . . . 4 2 6
2375: Sierra Leone . . . . . . . . . . 4 2 6 Sierra Leone . . . . . . . . . . 4 2 6
2376: Tansania . . . . . . . . . . . . . 4 11 15 T anzania . . . . . . . . . . . . . 4 11 15
2377: Trinidad ja Tobago . . . . . 4 4 Trinidad and Tobago . . . . 4 4
2378: Uganda . . . . . . . . . . . . . . 4 37 41 Uganda . . . . . . . . . . . . . . 4 37 41
2379: Venezuela ............ 4 5 9 Venezuela ............ 4 5 9
2380: Zaire ................ 16 4 20 Zaire ................ 164 20
2381: Yhteensä 136 864 1000 Tota] 136 864 1000
2382:
2383:
2384: Liite 2 Annex 2
2385: Äänten jakautuminen Distribution of votes
2386: Maa Viejämaa Anojamaa Country Exporting Importing
2387:
2388: Australia .............. . 9 Australia .............. . 9
2389: Itävalta ................ . 13 Austria ................ . l3
2390: Belgia* .............. .. 27 Belgium * ............. . 27
2391: Bolivia ................ . 4 Bolivia ................ . 4
2392: Brasilia ................ . 331 Brazil ................. . 331
2393: Burundi ............... . 8 Burundi ............... . 8
2394: Kanada ................ . 32 Canada ................ . 32
2395: Kolumbia .............. . 113 Colombia .............. . 113
2396: Costa Rica ............. . 21 Costa Rica ............. . 21
2397: Kypros ................ . 5 Cyprus ................ . 5
2398: TSekkos1ovakia . . . . . . . . . . 10 Czecoslovakia . . . . . . . .... . 10
2399: Tanska ................ . 24 Denmark .............. . 24
2400: Dominikaaninen tasavalta . . 12 Dominican Republic ..... . 12
2401: Ecuador ............... . 16 Ecuador ............... . 16
2402: El Salvador ............ . 34 El Salvador ............ . 34
2403: Etiopia ................. . 27 Ethiopia ............... . 27
2404: Saksan liittotasavalta ..... . 103 Federal Republic of Germany 103
2405: Suomi ................ . 21 Finland ................ . 21
2406: Ranska ................ . 79 France ................ . 79
2407: * Sisältää Luxembourgin * Includes Luxembourg
2408: 32 N:o 3
2409:
2410: Viejämaa Anojamaa Country Exporting Importing
2411:
2412: Ghana ............. · · · 4 Ghana ................ 4
2413: Guatemala ............ . 32 Guatemala . . . . . . . . . . . . 32
2414: Guinea ............. . 6 Guinea . . . . . . . . . . . . . . . 6
2415: Haiti . . . . . ........... . 12 Haiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2416: Honduras ............ . 11 Honduras . . . . . . . . . . . . . . 11
2417: Intia . . . . ........... . 11 India . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2418: Ind~ ..........···· 25 Indonesia . . . . . . . . . . . . . . 25
2419: Israel ............... · · · 7 Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2420: Italia . . . . ............ . 54 l·taly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2421: Jamaika .............. . 4 Jamaica . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2422: Japani ................. . 28 Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2423: Kenia ................ . 17 Kenya . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2424: Liberia .............. . 4 Liberia ................ 4
2425: Meksiko . . . . . . . . . . . . . . 31 Mexico . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2426: Alankomaat .......... . 42 Netherlands ............ 42
2427: Uusi Seelanti ........... . 7 New Zealand . . . . . . . . . . . . 7
2428: N~car~a ............. . 13 Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . 13
2429: N1gena ............. · · · 4 Nigeria . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2430: Norja ................ . 16 Norway . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2431: OAMCAF ............ . (88) OAMCAF . . . . . . . . . . . . . . ( 88)
2432: OAMCAF ........... . ( 4 )1) OAMCAF . . . . . . . . . . . . (4) 1 )
2433: Kamerun ........... . 15 Cameroon . . . . . . . . . . . . 15
2434: Keski-Afrikan tasavalta .. 3 Central African Republic 3
2435: Kongon kansantasavalta .. 1 Congo, People's Republic 1
2436: Dahomey ........... . 1 Dahomey ............ 1
2437: Gabon ............. . 1 Gabon .............. 1
2438: Norsunluurannikko ..... . 46 1vory Coast . . . . . . . . . . 46
2439: Madagascar ........... . 14 Madagascar . . . . . . . . . . . . 14
2440: Togo .............. . 3 Togo . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2441: Panama ............ . 4 Panama . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2442: Paraguay ............ . 4 Paraguay .............. 4
2443: Peru . . . . ........... . 16 Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2444: Portugal .......... . 47 Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2445: Ruanda ............ . 6 Rwanda . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2446: Sierra Leone . . . . . . . . . . 6 Sierra Leone . . . . . . . . . . . . 6
2447: Espanja . . . . . . ..... . 26 Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2448: Ruotsi . . . ... . 37 Sweden . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2449: Sveitsi . . ...... .. 23 Switzerland ............ 23
2450: Tansania . . . . .. . L5 Tanzania ............. 15
2451: Trinidad & Tobago ..... . 4 Trinidad & Tobago . . . . . . 4
2452: Uganda ............. . 41 Uganda . . . . . . . . . . . . . . . 41
2453: Iso-Britannia .... .. 51 United Kingdom . . . . . . . . 51
2454: Amerikan Yhdysvallat ... 386 United States of Amedica . . 386
2455: Venezuela . . . . . . . . . . . . . . 9 Venezuela . . . . . . . . . . . . . . 9
2456: Zaire . . . . . . . . . . . . . 20 Zaire ..... .......... 20
2457: --------------------
2458: Yhteensä 996 1 000 Total 996 1 000
2459: 1 1
2460: ) Peresäänet eivät kuulu yksityisille sopimuspuolille ) Basic votes not attributable to individual con-
2461: 5 a.rtiklan 4 b kohdan mukaan. tracting parties under Article 5 ( 4) ( b).
2462: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 3.
2463:
2464:
2465:
2466:
2467: U 1 k o asiain v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 3
2468: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1968 pidennetyn kansain-
2469: välisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
2470:
2471: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 mistä tarkoittava ilmoitus on tehtävä pääsih-
2472: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulkoasiain- teerille 31 päivänä maaliskuuta 1974 mennessä.
2473: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Hallituksen esityksen perusteluissa on selos-
2474: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 3. Käsi- tettu ne syyt, jotka ovat tehneet tarpeelliseksi
2475: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta jaosto- vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen
2476: päällikkö Risto Kauppia ulkoasiainministeriöstä voimassaoloajan pidentämisen. Sanottuihin pe-
2477: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. rusteluihin yhtyen ja saamansa selvityksen pe-
2478: Vuoden 1968 kansainvälinen kahvisopimus rusteella valiokunta on päättänyt puoltaa esi-
2479: olisi lakannut olemasta voimassa 30 päivänä tykseen sisältyvän, kysymyksessä olevaa sopi-
2480: syyskuuta 1973, ellei kansainvälinen kahvineu- musjärjestelyä koskevan ehdotuksen hyväksy-
2481: vosto olisi huhtikuussa 1973 hyväksynyt pää- mistä.
2482: töslauselmaa, jolla sopimuksen voimassaoloai- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
2483: kaa päätettiin pidentää 30 päivänä syyskuuta kunta kunnioittaen ehdottaa,
2484: 1975. Suomi on ilmoittanutYK:npääsihteerille
2485: hyväksyvänsä vuoden 1968 pidennetyn kansain- että Eduskunta hyväksyisi ne vuoden
2486: välisen kahvisopimuksen, kuitenkin valtiosään- 1968 pidennetyn kansainvälisen kahvi-
2487: tönsä asettamin rajoituksin. Lopullista hyväksy- sopimuksen määräykset, jotka vaativat
2488: Eduskunnan suostumuksen.
2489: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1974.
2490:
2491:
2492:
2493:
2494: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Sileäkangas, Sinisalo, Tuomioja, Tupamäki,
2495: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjoh- Uusitalo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä vara-
2496: taja Stenbäck, jäsenet Alenius, Flinck, Holkeri, jäsenet Ruokola ja I. Suominen.
2497:
2498:
2499:
2500:
2501: 164/74
2502: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 3.
2503:
2504:
2505:
2506:
2507: E d u s k u n n a n v a s t a u s vuoden 1968 pidennetyn
2508: kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
2509: sestä.
2510:
2511: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne vuoden 1968 pidennetyn kan-
2512: n:o 3 vuoden 1968 pidennetyn kansainvälisen sainvälisen kahvisopimuksen määräykset, jotka
2513: kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksy- vaativat Eduskunnan suostumuksen.
2514: misestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio-
2515: kunta on ,asiasta antanut mietintönsä n:o 3, on
2516: päättänyt
2517: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974.
2518:
2519:
2520:
2521:
2522: 199/74
2523: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 4.
2524:
2525:
2526:
2527:
2528: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rautatienkäytöstä joh-
2529: tuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta.
2530:
2531: Junan alle jääneiden porojen korvaamista syystalvella koottava, luettava ja tarpeen mu-
2532: koskeva säännös sisältyy rautatien käytöstä kaan erotettava. Koottuja poroja on paimennet-
2533: johtuvan vahingon vastuusta 19 päivänä helmi- tava, ellei se jäkälän jäätymisen tai keväthan-
2534: kuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momenttiin, kien vuoksi käy erittäin vaikeaksi siihen
2535: sellaisena kuin se on 14 päivänä tammikuuta saakka, kunnes talven poronhoitotyöt on lop-
2536: 1938 annetussa laissa. Siinä säädetään, että puun suoritettu.
2537: jos poro, joka poronhoitoon luvallisella alueella Poronhoitolain mukaan on paliskunnan kor-
2538: on laitumella, vahingoittuu rautatienkäytöstä vattava porojen poronhoitoalueena aiheuttama
2539: sinä aikana, jolloin sitä lain mukaan ei ole pi- vahinko. Lisäksi poronhoitolain 29 § :n 4 mo-
2540: dettävä kiinni tai paimennettava, on rautatien- mentissa säädetään, että niiden kuntien koko
2541: haltijan korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä alueella, joista osa kuuluu poronhoitoaluee-
2542: lain 1 §:ssä on siinä mainitusta vahingosta seen, ja poronhoitoalueeseen rajoittuvien kun-
2543: säädetty. Lain 1 §:n mukaan rautatienhaltija tien alueella on porojen aiheuttamaan vahin-
2544: on. velvollinen suorittamaan vahingonkorvausta, koon nähden noudatettava poronhoitolain sään-
2545: ellei vahingon kärsinyt itse tahallansa tai tuotta- nöksiä. Sen sijaaa saman 29 §:n 5 momentin
2546: muksellaan ole vahinkoa aikaansaattanut taikka mukaan muualla poronhoitoalueen ulkopuolella
2547: ellei se jää jonkun muun, rautatien palveluk- tapahtuneeseen vahinkoon nähden on nouda-
2548: seen kuulumattoman henkilön viaksi, rautatien tettava, mitä tilusten rauhoittamisesta koti-
2549: hallinnon tai palveluskunnan olematta sen eläinten vahingonteolta on säädetty.
2550: ohessa syypää vahinkoon, tahi ellei se ole joh- Paliskuntain yhdistys on esittänyt rautatien
2551: tunut sellaisesta ylivoimaisesta tapahtumasta käytöstä johtuvan vahingon korvaamisesta an-
2552: tai muusta tapauksesta, joka ei ole rautatien netun lain muuttamista porojen korvaamista
2553: käyttämisen kanssa yhteydessä. koskevalta osalta siten, että rautatienhaltijan
2554: Rautatien käytöstä johtuvan vahingon vas- olisi korvattava poronhoitolaissa tarkoitetulla
2555: tuusta annetun lain 4 §:ssä tarkoitettu poron- poronhoitoalueella junan alle jääneiden porojen
2556: hoitoalue määritellään 4 päivänä kesäkuuta lisäksi myös ne porot, jotka ovat jääneet ju-
2557: 1948 annetun poronhoitolain 1 §: ssä, jonka nan alle poronhoitoalueeseen rajoittuvien kun-
2558: mukaan poronhoitoa saadaan harjoittaa Lapin tien alueella taikka niiden kuntien koko
2559: läänin koko alueella, lukuunottamatta Alator- alueella, joista osa kuuluu poronhoitoalueeseen.
2560: nion, Karungin ja Kemin kuntia sekä Kemin Tällöin tulisivat rautatienhaltijan korvattavaksi
2561: ja Tornion kaupunkeja, sekä Oulun läänissä myös ne porot, jotka ovat jääneet junan alle
2562: Hyrynsalmen, Kuivaniemen, Kuusamon, Pudas- Alatornion, Karungin, Kemin, Iin, Haukipu-
2563: järven, Suomussalmen, Taivalkosken ja Yli- taan, Utajärven ja Ristijärven kuntien alueella.
2564: Iin kunnissa sekä niissä osissa Puolangan, Uta- Poronhoitoalueen raja kulkee Kuivaniemen
2565: järven ja Ylikiimingin kuntia, jotka ovat Kii- kunnan eteläpuolella Iin ja Yli-Iin kuntien ra-
2566: minginjoen ja Puolangan-Hyrynsalmen maan- jaa seuraten etelä-lounaissuunnassa verrattain
2567: tien pohjoispuolella. lähellä Oulun-Kemin rautatietä. Käytäntö on
2568: Kuten rautatien käytöstä johtuvan vahingon osoittanut, että juuri tällä kohdalla Oijärven
2569: vastuusta annetun lain 4 § :stä ilmenee, ei rau- ja Kollajan paliskuntaan kuuluvia poroja vael-
2570: tatienhaltijan korvausvelvollisuus koske sitä taa poronhoitoalueen rajan yli Iin kunnan puo-
2571: aikaa, jona poroja lain mukaan on pidettävä lelle aina rautatielle asti. Nykyisen lain perus-
2572: kiinni tai paimennettava. Porojen paimentami- teella valtio ei ole velvollinen korvaamaan po-
2573: sesta säädetään poronhoitolain 15 §:ssä. Sen ronhoitoalueen ulkopuolella sattuneita vahin-
2574: mukaan porot on hyvissä ajoin syksyllä tai koja. Porotalouden vaikean aseman huomioon
2575: 5063/74
2576: 2 N:o 4
2577: ottaen lain osittainen muuttaminen on kuiten- Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
2578: kin aiheellista jo ennen rautatievastuulain vi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2579: reillä olevaa kokonaisuudistusta.
2580:
2581:
2582: Laki
2583: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta.
2584:
2585: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiekäytöstä johtuvan vahingon vastuusta
2586: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päi-
2587: viiPä tammikuuta 1938 annetussa laissa ( 20/38), näin kuuluvaksi:
2588:
2589: 4 §. olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va-
2590: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa
2591: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- tarkoitetulla poronhoitoalueella tai niiden kun-
2592: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen tien alueella, joista osa kuuluu poronhoito-
2593: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota mat- alueeseen, taikka poronhoitoalueeseen rajoittu-
2594: kustaja on laillisella oikeudella kuljettanut mu- vien kuntien alueella sinä aikana, jolloin sitä
2595: kanansa omassa hoidossaan, on vahingoittunut, lain mukaan ei ole pidettävä kiinni tai paimen-
2596: qiinkuin p.yt on sanottu, tahi junan raiteelta nettava.
2597: joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä tai
2598: muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan-
2599: neesta tapaturmastjl, olkoon rautatienhaltijan
2600: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 §:ssä Tämä laki tulee voimaan päivänä
2601: qp siinij mainitpstll vahingosta säädetty. S;Jma kuuta 1974.
2602:
2603:
2604: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1974.
2605:
2606:
2607: Tasavallan Pr~identtj
2608: URHO KEKKONEN
2609:
2610:
2611:
2612:
2613: Liik.enneministeri Pekka Tar;anne
2614: 1974 vp. - V. M; .:.._ Esitys n:o 4.
2615:
2616:
2617:
2618:
2619: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4 hallituksen
2620: esityksen johdosta laiksi rautatienkäytöstä johtuvan vahingon
2621: vastuusta annetun lain muuttamisesta.
2622:
2623: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 nen. Lakivaliokunnalle annetun ilmoituksen
2624: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt lakivalio- mukaan rautatiehallitus päättäessään rautatien-
2625: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun
2626: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 4. Sa- lain nojalla porovahingoista suoritettavista kor-
2627: massa yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen vauksista ei olekaan perustanut korvauspäätök-
2628: valmisteltavaksi 22 päivänä helmikuuta 1974 siä sanottuun säännökseen. Koska mainitulla
2629: lähetetyn ed. Kortesalmen ym. lakialoitteen rautatienhaltijan korvausvelvollisuutta koske-
2630: n:o 2, joka sisältää ehdotuksen laiksi rautatien- valla säännöksellä ei siten ilmeisestikään ole
2631: käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun ollut käytännöllistä merkitystä, valiokunta eh-
2632: lain muuttamisesta. VaHokunnassa ovat asian- dottaa sen poistamista rautatienhaltijan kor-
2633: tuntijoina olleet kuultavina poromies Kalle vausvelvollisuuden määrittävästä pykälästä.
2634: Eira, toiminnanjohtaja Veikko Huttu-Hiltunen Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa lakiehdotuk-
2635: Paliskuntain Yhdistyksestä ja hallitusneuvos sen johtolauseeseen ja voimaantulosäännökseen
2636: Pentti Pekonen liikenneministeriöstä. tehtäväksi. eräitä muodollisia korjauksia.
2637: Nykyisen lainsäädännön mukaan korvataan Lakialoitteeseen sisältyvän lakiehdotuksen
2638: rautatien käytöstä poronhoidolle aiheutuneet mukaan valtion olisi suoritettava täysi käyvän
2639: vahingot ainoastaan poronhoitolaissa ( 444/48) hinnan mukainen korvaus suoraan ja viivyttele-
2640: tarkoitetulla poronhoitoalueella. Hallituksen mättä poronotnistajalle. Lisäksi lakialoitteeseen
2641: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituk- sisältyvässä lakiehdotuksessa on säännös, jonka
2642: sena on muuttaa rautatien käytöstä johtuvan mukaan valtio voi porovahinkojen ennalta eh-
2643: vahingon vastuusta annettua lakia siten, että käisemiseksi poropaliskuntien ehdotuksesta ra-
2644: rautatienhaltija olisi mainitussa laissa säädetty- kentaa vaarallisille porojen junakolarialueille
2645: jen perusteiden mukaan vahingonkorvausvel- esteaitoja samaan tapaan kuin esteaitoja on
2646: vollinen myös, jos poro laitumella ollessaan va- rakennettu porojen suojelemiseksi valtakunnan
2647: hirigoittuu rautatien käytöstä sellaisen kunnan itä- ja pohjoisrajalle. Nykyinen lainsäädäntö ei
2648: alueella, josta vain osa kuuluu pororihoitoaluee- estä korvauksen suorittamista suoraan poron-
2649: seen, taikka poronhoitoalueeseen rajoittuvan omistajalle. Korvaus määrätään myös yleisten
2650: kunnan alueella. Lakivaliokunta pitää hallituk- vahingonkorvausoikeudessa sovellettavien peri-
2651: sen esityksessä mainituilla perusteilla rautatien- aatteiden mukaan. Käytännössä korvaushake-
2652: käytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun muksen on tehnyt rautatiehallitukselle vuosit-
2653: lain soveltamisalan laajentamista tarpeellisena tain Paliskuntain Yhdistys. Koska nykyiqen
2654: ja puoltaa ehdotuksen hyväksymistä. korvaushakemusmenettely .on katsottu tarkoi-
2655: Voimassa olevan lain ja hallituksen esityk- tuksenmukaiseksi, ei lakivaliokunta ole katso-
2656: seen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan rauta- nut aiheelliseksi sisällyttää rautatienkäytöstä
2657: tienhaltija olisi vahingonkorvausvelvollinen, jos johtuvan vahingon vastuusta annettuun lakiin
2658: poro vahingoittuu aikana, jolloin sitä lain mu- tästä nimenomaisia säännöksiä. Valtio voi tulo-
2659: kaan ei ole pidettävä kiinni tai paimennettava. ja menoarvion rajoissa huolehtia esteaitojen
2660: Nykyisessä lainsäädännössä ei kuitenkaan ole rakentamisesta rautateiden varsille, vaikka siitä
2661: säännöstä, jonka mukaan poro olisi pidettävä ei sisällytettäisikään nimenomaista säännöstä
2662: jonakin ajankohtana kiinni. Velvollisuus pai- lakiin. Valiokunnalle annetun ilmoituksen mu-
2663: mentaa poroa liittyy poronhoitotöiden loppuun kaan esteaidoista saatava hyöty ei kokeilujen
2664: saattamiseen ja on siten ajallisesti epämääräi- ollessa kesken ole täysin selvä. Tämän vuoksi
2665: 166/74
2666: 2 1'74 vp.- V.M. ~Esitys n:o 4.
2667:
2668: ei ole aiheellista sisällyttää lakiin säännöstä, koittava valmistelutyö. Tämän valmistelutyön
2669: joka veivoittaisi valtiota esteaitojen rakenta- yhteydessä on tarkemmin tutkittava, miten
2670: miseen. Lakialoitteessa on vielä ehdotettu, että porotalouden harjoittajille voidaan tarkoituk-
2671: säännös, jonka mukaan rautatienhaltijan vastuu senmukaisesti korvata rautatien käytöstä aiheu-
2672: ei koskisi aikaa, jolloin poroa lain mukaan on tuvat vahingot.
2673: pidettävä kiinni tai paimennettava, poistettai- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
2674: siin. Valiokunta on edellä ehdottanut, että hal- nioittaen ehdottaa,
2675: lituksen esitykseen sisältyvään lakiehdotukseen
2676: tehtäisiin vastaava muutos. Tämän vuoksi va· että hallituksen esitykseen sisältyvä
2677: liokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä ehdotus laiksi rautatienkäytöstä johtu-
2678: lakiehdotus olisi hylättävä. van vahingon vastuusta annetutt lain
2679: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan muuttamisesta hyväksyttäisiin näin kuu-
2680: on vireillä rautatienkäytöstä johtuvan vahingon luvana:
2681: vastuusta annetun lain kokonaisuudistusta tar-
2682:
2683:
2684: Laki
2685: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta .
2686: . Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta
2687: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14
2688: päivänä tammikuuta 1938 annetussa laissa ( 20/38), näin kuuluvaksi:
2689:
2690: 4 S. on siinä mainitusta vahingosta säädetty. Sama
2691: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va-
2692: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa
2693: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen ( 444/48) tarkoitetulla poronhoitoalueella tai
2694: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota niiden kuntien alueella, joista osa kuuluu po-
2695: matkustaja on laillisella oikeudella kuljettanut roohoitoalueeseen, taikka poronhoitoalueeseen
2696: mukanansa omassa hoidossaan, on vahingoittu- rajoittuvien kuntien alueella. (poist.)
2697: nut, niinkuin nyt on sanottu, tahi junan rai,
2698: teelta joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä
2699: tai muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan-
2700: neesta tapaturmasta, olkoon rautatienhaltijiJll Tämä laki tulee voimaan päivänä
2701: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 S:ssä kuuta 19(poist.).
2702:
2703: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 2 sisältyvä
2704: /4kiehdotus hylättäisii1t.
2705: Helsingissä, 1 päivänä maaliskuuta 1974.
2706:
2707:
2708:
2709:
2710: A&i.an käsittelyyu valiokunnassa ovat ottaneet Karjalainen, T. T. Koivisto, Korpinen, Manni-
2711: osaa puheenjohtaja Teir, jäsenet Asunta, Huo- nen, Pihlajamäki ja Salmenkivi sekä varajäsen
2712: tari, Hyvönen, Kantola, Karhuvaara, Aino Ronkainen.
2713: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 4.
2714:
2715:
2716:
2717:
2718: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 17 halli-
2719: tuksen esityksen johdosta laiksi rautatienkäytöstä johtuvan va-
2720: hingon vastuusta annetun lain muuttamisesta.
2721:
2722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
2723: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kortesalmen mukaisena.
2724: ym. lakialoitteen n:o 2, päättänyt yhtyä kan-
2725: nattamaan lakivaliokunnan mietinnössä n:o 4 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
2726: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, dottaa,
2727: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 2 sisältyvä
2728: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin.
2729: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974.
2730:
2731:
2732:
2733:
2734: 211/74
2735: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4.
2736:
2737:
2738:
2739:
2740: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
2741: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain
2742: muuttamisesta.
2743:
2744: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta
2745: n:o 4 laiksi rautatienkäytöstä johtuvan vahin- mietintönsä n:o 17, on hyväksynyt seuraavan
2746: gon vastuusta annetun lain muuttamisesta, ja lain:
2747: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta an-
2748:
2749:
2750: Laki
2751: rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta annetun lain muuttamisesta.
2752:
2753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rautatienkäytöstä johtuvan vahingon vastuusta
2754: 19 päivänä helmikuuta 1898 annetun lain 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päi-
2755: vänä tammikuuta 1938 annetussa laissa (20/38), näin kuuluvaksi:
2756:
2757: 4 §. on siinä mainitusta vahingosta säädetty. Sama
2758: Jos tuli pääsee irti rautatienkäytön johdosta olkoon laki, jos poro, joka on laitumella, va-
2759: ja kiinteä omaisuus tai sellainen irtain omai- hingoittuu rautatienkäytöstä poronhoitolaissa
2760: suus, joka ei seuraa mukana rautatiellä, sen ( 444/48) tarkoitetulla poronhoitoalueella tai
2761: kautta vahingoittuu taikka jos tavara, jota mat- niiden kuntien alueella, joista osa kuuluu po-
2762: kustaja on laillisella oikeudella kuljettanut mu- ronhoi toalueeseen, taikka poronhoitoalueeseen
2763: kanansa omassa hoidossaan, on vahingoittunut, rajoittuvien kuntien alueella.
2764: niinkuin nyt on sanottu, tahi junan raiteelta
2765: joutumisesta, junain yhteentörmäyksestä tai
2766: muusta sellaisesta rautatienkäytöstä kohdan-
2767: neesta tapaturmasta, olkoon rautatienhaltijan Tämä laki tulee voimaan päivänä
2768: korvausvelvollisuudesta voimassa, mitä 1 §: ssä kuuta 19
2769:
2770:
2771: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974.
2772:
2773:
2774:
2775:
2776: '1.46/74
2777: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 5.
2778:
2779:
2780:
2781:
2782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain 61 §:n
2783: muuttamisesta.
2784:
2785: Huoltoapulain ( 116/56) 43 §:n mukaan miin toimenp1telsun, vaikka lastensuojelulaki
2786: valtio osallistuu paitsi varsinaisesta huolto- siihen velvoittai:sikin. Käytännössä on sitä
2787: avusta myös lastensuojelusta kunnille aiheutu- paitsi usein vaikea erottaa, milloin kysymyk-
2788: neisiin menoihin. Valtion osuus mainitun lain sessä on huoltoapukustannusten ja milloin
2789: 44 § :n mukaan on kolme prosenttia virallisen taas lastensuojelukustannusten korvaaminen.
2790: huoltotilaston mukaisista menoista. Tiettyjen Tämän vuoksi on tarjolla vaara, että kunnat
2791: suojelukasvatustoimenpiteiden ja ammattiopin- kustannussyistä yhä enenevässä määrin laimin-
2792: tojen aiheuttamista kustannuksista korvataan lyövät mustalaislasten kohdalla lastensuojelu-
2793: lastensuojelulain mukaan :kunnille kuitenkin toimenpiteisiin 'ryhtymisen.
2794: vähintään yksi kolmannes. Käsiteltäessä korvaushakemuksia mustalais-
2795: Huoltoapulain 61 §:n 2 momentti:in 10 päi- väestöön kuuluville henkilöille annetusta
2796: vänii huhtikuuta 1970 (275/70) tehdyn muu- huoltoavusta vuodelta 1972 on käynyt ilmi,
2797: toksen johdosta kunnille suoritetaan valtioneu- että monet kunnat ovat hakeneet avustusta
2798: voston vahvistamien perusteiden mukaan val- myös lastensuojelusta aiheutuneisiin kustannuk-
2799: tion varoista vähintään puolet mustalaisväes- siin. Nämä kustannukset ovat vuodelta 1972
2800: töön kuuluville henkilöille annetun huoltoavun noin 1 700 000 markkaa, josta valtion osuus
2801: kustannuksista. Koska mainittu lainkohta ei on noin 850 000 markkaa.
2802: koske lastensuojelusta airheutuneita kustannuk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2803: sia, on seurauksena ollut, että kunnat eivät kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2804: aina ole ryhtyneet lastensuojelulain edellyttä-
2805:
2806: Laki
2807: huoltoapulain 61 §:n muuttamisesta.
2808:
2809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
2810: apulain 61 §:n 2 momentti, sellai5ena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 an-
2811: netussa laissa ( 27 5/70), seuraavasti:
2812:
2813: 61 §. V a1tioneuvosto antaa myös määräykset korva-
2814: uksen hakemisesta ja suorittamisesta.
2815: Kunnall.e suoritetaan valtioneuvoston vahvis-
2816: tamien perusteiden mukaan valtion varoista
2817: vähintään puolet mustalaisväestöön kuuluviRe Tätä lakia sovelletaan myös vuonna 1972
2818: henkilöille annetun huoltoavun ja heitä koske- ai:heutuneisiin tässä 'laissa tarkoitettuihin lasten-
2819: vien lastensuojelutoimenpiteiden kustannuksista. suojelukustannuksiin.
2820:
2821: Helsingi!Ssä 8 päivänä helmikuuta 1974.
2822:
2823: Tasavallan Presidentti
2824: URHO KEKKONEN
2825:
2826:
2827:
2828:
2829: Ministeri Pentti Pekkarinen
2830: 19011/73
2831: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 5.
2832:
2833:
2834:
2835:
2836: S o s i a a li v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 2 hallituk-
2837: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain 61 §:n muuttami-
2838: sesta.
2839:
2840: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 tioneuvoston vahvistamien perusteiden mukaan
2841: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- valtion varoista vähintään puolet mustalaisväes-
2842: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- töön kuuluville henkilöille annetun huoltoavun
2843: lituksen esityksen n:o 5 laiksi huoltoapulain ja heitä koskevien lastensuojelutoimenpiteiden
2844: 61 §:n muuttamisesta. Asian johdosta ovat va- kustannuksista.
2845: liokunnassa olleet kuultavina hallitussihteeri Hallituksen esityksen perusteluista ilmenevis-
2846: Antti Toivonen sosiaali- ja terveysministeriöstä tä syistä ja saadun selvityksen perusteella valio-
2847: j!:l osastopäällikkö Matti Marjanen sosiaalihalli- kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää la-
2848: tuksesta. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai-
2849: kunnioittaen seuraavaa. sena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut
2850: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle.
2851: tällä hetkellä olevan olemassa vaara siitä, että Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
2852: kunnat kustannussyistä yhä enenevässä mää- kunnioittaen ehdottaa,
2853: rin laiminlyövät mustalaislasten kohdalla lasten-
2854: suojelutoimenpiteisiin ryhtymisen. Tämän vuok- että hallituksen esitykseen sisältyvä
2855: si hallituksen esitykseen sisältyvässä Lakiehdo- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
2856: tuksessa esitetään kunnille suoritettavaksi val- tomana.
2857: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1974.
2858:
2859:
2860:
2861:
2862: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Linna (osittain), Luja-Vepsä (osittain),
2863: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjoh- Männistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Saloranta
2864: taja Salolainen, jäsenet Ahde (osittain), Ajo, sekä varajäsenet Juntumaa (osittain), Kaipai.
2865: Granvik, Juvela, Kauppi, Laine, Laitinen ( osit- nen (osittain ) ja Ääri (osittain) .
2866:
2867:
2868:
2869:
2870: 225/74
2871: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 5.
2872:
2873:
2874:
2875:
2876: S u u r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 27 hallituk-
2877: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain 61 §:n muuttamisesta.
2878:
2879: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
2880: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
2881: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana.
2882: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2883: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
2884:
2885:
2886:
2887:
2888: 287/74
2889: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o j,
2890:
2891:
2892:
2893:
2894: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
2895: huoltoapulain 61 S:n muuttamisesta.
2896:
2897: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 2 ja Suuri
2898: n:o 5 Jruksi huoltoapulain 61 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 27, on hyväksynyt
2899: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalival!i.okunta on seuraav,an 1hln:
2900:
2901:
2902:
2903: Laki
2904: huoltoapulain 61 S:n muuttamisesta.
2905:
2906: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 :päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
2907: apulain 61 S:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 an-
2908: netussa laissa ( 275/70), seuraavasti:
2909:
2910: 61 s. Valtioneuvosto antaa myös määräykset korva-
2911: uksen hakemisesta ja suorittamisesta.
2912: Kunnalle suoritetaan valtioneuvoston vahvis-
2913: tamien perusteiden mukaan valtion varoista
2914: vähintään puolet mustalaisväestöön kuuluville Tåtä lakia sovelletaan myös vuonna 1972
2915: henkilöille annetun huoltoavun ja heitä koske- aiheutuneisiin tässä laissa tarkoitettuihin lasten· .
2916: vien lastensuojelutoimenpiteiden kustannuksista. suojelukustannuksiin.
2917:
2918:
2919: Helsångissä 2 päivänä huhtikuuta 1974.
2920:
2921:
2922:
2923:
2924: 321/74
2925: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 6.
2926:
2927:
2928:
2929: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista
2930: vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon.
2931:
2932: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1974 hintojen vakiinnuttamiseen. Tuontikaupparahas-
2933: e n s i m m ä i s e k s i lisämenoarvioksi. toon ei kuitenkaan siirretä enempää varoja
2934: Valtioneuvosto teki 25 . 1. 1974 taloudelli- kuin se määrä, joka perittävistä hinnanerokor-
2935: sen kasvun turvaamisesta annetun lain ( 868/ vauksia jää jäljelle sen jälkeen kun edellä
2936: 70) 9 § :n 2 momentin nojalla päätöksen hin- mainitut varastojen arvon alenemisesta johtu-
2937: nanerojen perimisestä valtiolle nestemäisten vat korvaukset on suoritettu. Hallituksen tar-
2938: polttoaineiden hinnankorotuksen yhteydessä. koituksena on pyrkiä tuontikaupparahaston
2939: Päätöksessä tarkoitettujen nestemäisten poltto- avulla tasaamaan öljytuotteiden myyntihintoja
2940: aineiden omistajien antamien tietojen perusteel- siten, etteivät maailmanmarkkinahintojen tila-
2941: la on hinnanerokorvausten yhteismäärän las- päiset muutokset vaikuta välittömästi kotimaan
2942: kettu olevan 338 000 000 markkaa. Kyseinen hintatasoon.
2943: määrä ehdotetaan tulootettavaksi valtiolle. Edellä lausutun nojalla ehdotetaan,
2944: Turvatakseen elinkeinoelämän toimintamah-
2945: dollisuudet ja työllisyyden sekä hillitäkseen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2946: öljytuotteiden hinnoista johtuvaa hinnankoro- lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno-
2947: tuspainetta asumiskustannusten, kotimaisten arvioon uudelle momentille 12.32.98
2948: tuotteiden sekä vientituotteiden osalta valtio- "Tulot nestemäisten polttoaineiden hin-
2949: neuvosto on 13. 2. 1974 päättänyt alentaa die- nankorotulesen yhteydessä perityistä hin-
2950: selöljyn sekä kevyen ja raskaan polttoöljyn naneroista" 338 000 000 markkaa;
2951: myyntihintoja sanotusta päätöksestä lähemmin hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
2952: ilmeneväliä tavalla. Tämä eclellyttää, että nii- noarvioon uudelle momentille 32.99.41
2953: den varastojen arvot, jotka muutettiin 25. 1. "Nestemäisten polttoaineiden hinnan-
2954: 1974 annetun valtioneuvoston päätöksen edel- erokorvausten suorittaminen" arviomää-
2955: lyttämälle tasolle, vastaavasti alennetaan 13. 2. rärahana 165 000 000 markkaa käytet-
2956: 1974 tehdyn päätöksen mukaiselle tasolle. täväksi nestemäisten polttoaineiden va-
2957: Valtion on tarpeen tällöin taloudellisen kasvun rastojen arvon alenemisesta johtuvien
2958: turvaamisesta annetun lain (868/70) 9 §:n korvausten suorittamiseen valtioneuvos-
2959: 2 momentin mukaan korvata varastojen arvon ton vahvistamien perusteiden mukai-
2960: alenemisesta markkinointi- ja jalostajayhtiöille sesti; sekä
2961: arviolta yhteensä 165 000 000 markkaa. Näi- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
2962: den korvausten maksamista varten esitetään 1toarvioon uudelle momentille 32.99.60
2963: lisämenoarvioon otettavaksi sanotun suuruinen "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio-
2964: määräraha. määrärahana 173 000 000 markkaa käy-
2965: Perittävistä hinnanerokorvauksista kertyvien tettäväksi nestemäisten polttoaineiden
2966: varojen muun osan, 173 000 000 markkaa, hal- maailmanmarkkinahintojen vaihteluista
2967: litus ·~hdottaa siirrettäväksi tuontikaupparahas- aiheutuvien kotimaisten myyntihintojen
2968: toon käytettäväksi valmiiden öljytuotteiden muutosten tasaamiseen.
2969: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1974.
2970:
2971:
2972: Tasavallan Presidentti
2973: URHO KEKKONEN
2974:
2975:
2976:
2977:
2978: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
2979: 7064/74
2980: i·'. .,,,
2981: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 6.
2982:
2983:
2984:
2985:
2986: V a 1t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 10
2987: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden
2988: 1974 tulo- ja menoarvioon.
2989:
2990: Eduskunta on 19 päivänä helmikuuta 1974 että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2991: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno-
2992: vaksi hallituksen esityksen n:o 6 lisäyksistä ja arvioon uudelle momentille 12.32.98
2993: muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon. "Tulot nestemäisten polttoaineiden hin-
2994: Vuoden 1974 ensimmäinen lisämenoarvio- nankorotuksen yhteydessä perityistä hin-
2995: esitys sisältää nestemäisten polttoaineiden hin- naneroista" 338 000 000 markkaa.-
2996: nankorotuksen yhteydessä perittävien hinnan- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
2997: erokorvausten tulootuksen valtiolle sekä mää- noarvioon uudelle momentille 32.99.41
2998: rärahat hinnanerokorvausten suorittamiseen "Nestemäisten polttoaineiden hinnan-
2999: markkinointi- ja jalostajayhtiöille ja tuontikaup- erokorvausten suorittaminen" arviomää-
3000: parahastoon tehtävää siirtoa varten. rärahana 2 1 8 0 0 0 0 0 .0 markkaa käy-
3001: Valiokunta on käsitellyt asian. Saamansa tettäväksi nestemäisten polttoaineiden
3002: selvityksen perusteella valiokunta ehdottaa, varastojen arvon alenemisesta johtuvien
3003: että lisäyksenä momentille 12.32.98 hyväksyt- korvausten suorittamiseen valtioneuvos-
3004: täisiin 338 miljoonaa markkaa, momentiUe ton vahvistamien perusteiden mukai-
3005: 32.99.41 218 miljoonaa markkaa ja vastaavasti sesti; sekä
3006: momentille 32.99.60 mainittujen määrien ero- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
3007: tus 120 miljoonaa markkaa. Hallituksen esi- noarvioon uudelle momentille 32.99.60
3008: tyksestä poikkeavat luvut perustuvat esityksen "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio-
3009: antamisen jälkeen nestemäisten polttoaineiden määrärahana 1 2 0 0 0 0 0 0 0 markkaa
3010: varastojen määristä saatuihin tarkempiin tie- käytettäväksi nestemäisten polttoainei-
3011: toihin. Hallituksen esityksen perusteluihin den maailmanmarkkinahintojen vaihte-
3012: muilta osin yhtyen valiokunta kunnioittaen luista aiheutuvien kotimaisten myynti-
3013: ehdottaa, hintojen muutosten tasaamiseen.
3014: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974.
3015:
3016:
3017:
3018:
3019: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen ja Weckman -sekä 1\Tara·
3020: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- jäsenet Jokela, Järvenpää, Kalavainen, Liedes,
3021: taja Väinö Turunen, jäsenet Antila, Breilin, Lottanen, Mäki-Hakola, Procope, Tikkanen,
3022: 0. Kangas, Kurppa, Loikkanen, Suorttanen, Työläjärvi ja Vartia.
3023:
3024:
3025:
3026:
3027: Va s ta 1 a u se i ta.
3028: 1
3029:
3030: Öljytuotteiden hinnat .ovat viime aikoina sujen ja valtioneuvoston tekemän hintapäätök-
3031: nousseet huimasti kansainvälisten hinnannou- sen seurauksena.
3032: 42}/74
3033: 2
3034:
3035: Öljyn kuluttajahintojen jyrkkä nousu on hintaista ne ovat, emme ole saaneet tietoom-
3036: heikentänyt kansalaistemme toimeentuloa ja me. On erittäin valitettavaa, etä näin tärkeässä
3037: nostanut asumiskustannuksia sekä vaikeuttanut asiassa luvut ovat arviolukuja satojen miljoo-
3038: ~fl!to~~);ä~ljl ,.tp~tllip~l!:3.· ity9ll~yy~tii :i~, t:p.~S\1;- :; ,; n,i~ i~W~ojen heittomarginaalilla. Neste Oy
3039: Ftl.~~q.; -~9f~~: t'~~~ .l- ~ilj~:tl~~~9Ht ~3:~~jHaJsl_&s_A.y: v. RP? ~~~tfw.Yi\' 1fd~.~kw:nan . ~~äpuli~leklle eikä ole
3040: perusteltua artymysta. . ::: 1 : '-" ;:p;; ,, ,.•;syvrupp,q.t .•~P:V.lttaa as1aa s1ta va o unnassa 1u-
3041: Hinnankorotuksen yhteydessä hallitus päåtti - kuisia · kertoja tiedusteltaessa. Valiokunnassa
3042: P,~r~ y~aS!?iS~,-~ e,Jevi~t~,.<Jljx~llott~!~ta valtiolle eSi~ett~p,, (!tt,e~ ]'ie~!~ .. ~e,dä .l]iit~ i~s;~ä~~ ;'11-Ut-
3043: 11-itl..gij_e~; nou'si,it( :~q<;~Uätti:~rf 'Hitinan~tbn _yhteen- ta ,~s~lltn'~e~ . yä.ttte~s~~~ 1_oh. J?~~~ee~o~t!-t : ys 7
3044: 1
3045:
3046:
3047:
3048: ~~C'',3,38':' tlii~i?f?ij~~: ·_niat~ka~, ··mrst~:~ ~äärä~tä ~e:o~:: -~~~kt hjd:J9~a,~~~#; \!ti~s~~~~Pl?~~aA~~~-~~r~
3049: kultertkfh plitit#itf Neste Oy:n va'r.ll'Stöjen hm- fanf>ltöläin vefvotttatn~ili:\' pttalst ttintelt. varaS'-
3050:
3051: #~~6~~~.~~N;~~;t,ei4e~ --h;nä~~ous~~·-1~~ta ker- t~~~os~ä.~~:-· ·. -~i~1~t~rit:··_--,~iy~~ ·_ '_' :~i~ ~ .··~d~skl!~~
3052: ryi r:tqip:, 3!'? ~HJöop'~. in~rkkM;,' ~f aiheutta- na~.sa', :vasfanne~t ; öijytp.'qtiejden · hi,nnoittt';lJ,i~
3053: n~t,_, Nntia }raik~uks1a, hii? on ,t~ysm, k:ohtu~- kqske\din · kysywyksiiJ;l. • Valiokunn.a&sa, .hallitU:s-
3054: !ö~ta, e~tä: m~aitlrp,e sliuflh teollisuuslaltos Ja pu9lueiden .edustajat ajoivatasian iäpi, v~el
3055: nibnopöJiäsema~~ .suu~en vau~aute?-~a l~onut asian pei:ustiet.oja .,tunnettu._ Parlamentaaristen
3056: Nest~: Oy kerälstltselleen satoJa mllJooma ny- periaatteiden mukaan asia nähdäksemme antaisi
3057: Ry~~tkkoja öl)yjen hinna?korotu~sesta aiheu- kiireellisesti_ aihetta erikoistoimenpiteisiin. Ne~~
3058: t~västa m~l~e~p h~~äna~~1~esta .~llast~; Ed~s- te Dyin kohdalla olisi jo korkea aika luoPila
3059: ~':~han O~lsiki~ paatettava, e.~~a . se .. ~~~VOlt- ep;ämääräisestä salamyhkäisyydestä. ..~
3060: ta1sr
3061: · .. Nvalw:ineuvoston
3062: ·. .· 0- · tekemaafi
3063: · ·· .. paatoksen
3064: . .. hin ,, ·Ed.·
3065: - eII"a .o1evaan
3066: · ·· .vutaten
3067: .. ehdotamme
3068: - .kunmolt-
3069: · ··
3070: myos este · )r':n varastotsta penttavlsta - taen,,, ,
3071: nanerokorvauksista. Tässä vaiheessa, kun val-
3072: iiöva:tainvaliokurita käsittelee esillä olevaa lisä- _.- _ että Eduskunta päättäisi hyvaksyä
3073: btidj!_!ttia 'ei~a ,eduskunta ole viela käsitellyt lisäyksenä vuoden 1974 tulo- ja meno~
3074: ko. ·valtiMei.rvostcin päätöstä, jonka korjaus -arvioon uudelle momentille 12.32.98
3075: autömaatti'sesti aihelittaisi myös ·esillä olevan li- "Tulot nestemäiSten polttoaineiden hbi~
3076: ~äbud.j~tirt ·.oikAisun; Merkitsee se asioiden ta- nankorotuksen 1yhteydessä perityistä hin-
3077: kaperoista J<ä.s~ttelyjärjestystä. · ·· . naneroista'1 7 0 0 0 0 0 :0 0 0 markkaa}
3078: - Edellä · mainitusta syystä on myös lisäbud- -hyväkSya lisäyksenä vuoden 1974'itil!~
3079: jettia korjattava vastaavåsti korottamalla hin- noarvioon uudelle m01nentille 32.99.41
3080: nanerokorvausten yhteismäärä 700 miljoonaan "Nestemäisten polttoaineiden hinnanero-
3081: markkaan käyttäen siitä 400 miljoonaa mark- korvausten suorzttaminen' 1 arviomäärä-
3082: kaa nestemäisten polttoaineiden hinnanerokor- rahana 4 0 0 0 0 0 0 0 0 markkaa käy-
3083: vausten suorittamiseen ja 300 miljoonaa niärk~ tettäväksi nestemäisten polttoaineiden
3084: kaa siirtona tuontikaupparahastoon nestemäis- varastojen arvon alenemisesta johtuvien
3085: t~n... polttoain~iden. ·kotimaan myyntihi11tojen ._~orvausten suorittamiseen valtioneuvos-
3086: aleritamis.eep~ _Hintojen- alentaminen helpott~i!'i to~ vahvis!,amien perf!steoiden mitkai-
3087: hWlkdta: äsutni~~, -. kUljetus~ ja tuotantokustatie . seS:ii; sekii . . - . : .. ' ; .. -.
3088: nuksia:; 'jä kuri 'otetaan 'huomioon, että mtilden ·.. h'Y:väk~yä,lisiiykse(zä i/uoden 1~74 me~
3089: öljy-yhtiöiden varastoihin veriitiuria huciniåtta- noarvioon uudelle inomentill'e 31.99.60
3090: vasti suuremmista Nesteen varastoista kertyy "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio-
3091: myös samassa suhteessa suurempi määrä hin- määrärahana 3 0 0 0 0 0 0 0 0 markkaa
3092: nanerokorvauksia. käytettäväksi nestemäisten polttoainei-
3093: Neste Oy:n varastojen määrät liikkuvat den maailmanmarkkinahintojen vaihte-
3094: epämääräisten tietojen mukaan 2 miljoonan luista aiheutuvien kotimaisten myynti-
3095: tonnin vaiheilla, mutta mitä laatua ja minkä hintojen tasaamiseen.
3096: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta' 1974.'-' '' · ' ~ .: ;,: ~
3097:
3098: Mauno Kurppa. Pentti Antila.
3099: Lisämenoarvio. 3
3100:
3101: II
3102:
3103: Öljytuotteiden hintojen nousu on nostanut Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme kun-
3104: suuresti asumiskustannuksia ja täten alentanut nioittaen,
3105: laajojen kansalaispiirien elintasoa. että perusteluissa lausuttaisiin: "Hy-
3106: Nestemäisten polttoaineiden varastojen ar- väksyessään hallituksen esityksen valio-
3107: vonnoususta kertyviä varoja tulisi ensikädessä kunta edellyttää, että tuontikauppara-
3108: käyttää asuntojen lämmitykseen käytetyn polt- hastoon näin kertyneitä varoja käytetään
3109: toaineen hinnanalennukseen. ensisijassa asuntojen lämmitykseen käy-
3110: tetyn polttoaineen hinnanalennukseen."
3111: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974.
3112:
3113: Kauko Tamminen. Pentti Liedes.
3114: Kaisu Weckman. Matti Järvenpää.
3115: 1974 vp. ~ V. M. - Esi~ n:o 6~
3116:
3117:
3118:
3119:
3120: V a 1t i o v a r a i n valio k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10 a
3121: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden
3122: 1974 tulo- ja menoarvioon.
3123:
3124: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitellessään Eduskunta on hyväksynyt valiokunnan mie-
3125: valtiovarainvaliokunnan ehdotusta vuoden 1974 tinnön n:o 10 siten muutettuna, että ponnet
3126: ensimmäiseksi lisämenoarvioksi ole valiokunnan on hyväksytty saman mietinnön 1 vastalauseen
3127: mietintöä muuttamattomana hyväksynyt, edus- mukaisesti.
3128: kunta on valtiopäiväjärjestyksen 76 §:n mukai- Valiakunta on käsitellyt asian ja päättänyt
3129: sesti 26 päivänä huhtikuuta 1974 lähettänyt
3130: asian takaisin valtiovarainvaliokuntaan, jonka pysyä aikaisemmin tekemässään pää-
3131: tulee antaa lausuntonsa eduskunnan tekemästä töksessä.
3132: muutoksesta.
3133: Helsingissä 10 päivänä toukdkuuta 1974.
3134:
3135:
3136:
3137:
3138: Asian käsittelyyn validkunnassa ovat otta- Rosnell, Suorttanen, Tamminen, Toivanen,
3139: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Weckman ja Voutilainen sekä varajäsenet Jo-
3140: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Karpola, Kurp- kela, Linrkola, Lottanen, Mäki-Hakola, Procope
3141: pa, Loiklk:anen, M1kkänen, H. Niskanen, ja Työläjärvi.
3142:
3143:
3144:
3145:
3146: V a s t a 1a u s e.
3147:
3148: Öljytuo~Ulen kohtuuton hinnannousu on öljy, josta asumiskustannuksia rasittaen kisko-
3149: vakavalla tavalla kiristänyt asumis- ym. kus~ taan n. 150 markkaa tonni yli todellisten kus-
3150: tannuksia. Hinnankorotus johtuu osittain tannusten. Kiskotut varat käytetään. Suomen
3151: vuoden vaihteessa tapahtuneesta kansainvä- suurimman yhtiön rikastuttamiseen. Lisäksi
3152: lisestä öljykriisistä, mutta suurelta osalta hintakiskontaa tehdään verotuksen·. puitteissa.
3153: kotitekoiseSta valtioneuvoston tekemästä hin- Verolakien muutoksista huolimatta öljytuottei-
3154: nankorotuspäätöksestä. Kansainväliset öljytuot- den hinnoissa ei ole toteutettu verolain muu-
3155: teiden, kuten esim. kevyen polttoöljyn hinnat toksen edellyttämää oikaisua niinkuin ei myös-
3156: ovat painuneet viime syksyn tasolle. Tästä kään hintavalvontalakien edellyttämiä korjauk-
3157: huolimatta maan hallitus ei laskenut öljytuot- sia.
3158: teiden hintoja. Kohtuuttomasta hintaJdskon- Tammikuun 25 päivänä 1974 tehdyn hin-
3159: nasta mainittakoon esimerkkinä raskas poltto- nankorotuksen yhteydessä hallitus päätti periä
3160: 580/74
3161: 2 1974 vp. ,;._;_ V. M: ·_;,. Esitys n!o 6.
3162:
3163: varastoissa olevista öljytuotteista valtiolle hin- Eduskunta päätti 26. 4. 1974 korjata valtio-
3164: tojen nousun tuottaman hinnaneron yhteensä neuvoston päätöstä niin, että myös Nesteen
3165: 338 miljoonaa markkaa, mistä määrästä kuiten- varastoista peritään hinnanerokorvaukset, mikä
3166: kin puuttuu Neste Oy:n varastojen hinnan- olisi tiennyt oikeudenmukaista ratkaisua. Edus-
3167: nousu. kunta korotti hinnanerokorvausten yhteismää-
3168: Koska öljytuotteiden hinnannousu, josta rän 700 miljoonaan markkaan käyttäen siitä
3169: yhdellä kertaa kertyi noin 350 miljoonaa 400 miljoonaa markkaa nestemäisten polttoai-
3170: markkaa, on aiheuttanut kuluttajille suuria neiden hinnanerokorvausten suorittamiseen ja
3171: vaikeuk~ia, on täysin kohtuutonta, . että 300 miljoonaa markkaa siirtona tuontikauppa-
3172: maamme suurin teollisuuslaitos ja mono- rahastoon nestemäisten polttoaineiden kotimaan
3173: poliasemalla suuren vaurautensa luonut Neste myyntihintojen alentamiseen. Hintojen alenta-
3174: Oy keräisi itselleen satoja miljoonia nykymark- minen helpottaisi huikeita asumis-, kuljetus- ja
3175: koja öljyjen hinnankorotuksesta aiheutuvasta tuotantokustannuksia, ja kun otetaan huo-
3176: melkein hädänalaisesta tilasta. Eduskunnan oli- mioon, että muiden öljy-yhtiöiden varastoihin
3177: sikin velvoitettava valtioneuvosto tekemään verrattuna huomattavasti suuremmista Nesteen
3178: päätöksen myös Neste Oy:n varastoista perit- varastoista kertyy myös samassa suhteessa suu-
3179: tävistä hinnanerokorvauksista. rempi määrä hinnanerokorvauksia. Nesteen
3180: · Neste Oy:n varastojen määrät liikkuvat epä- maksettavaksi tulevan summan arvioimme käy-
3181: määräisten tietojen mukaan 2 miljoonan tonnin tettävissämme olleiden puutteellisten tietojen
3182: vaiheilla, mutta. mitä Jaatua ja minkä hintaista mukaan olevan n. 362 miljoonaa markkaa,
3183: ne ovat, emme ole saaneet tietoomme. On erit- mutta sen jälkeen saamiemme arvioiden perus-
3184: täin valitettavaa, että näin tärkeässä asiassa teella oikeampi summa olisi lähellä 600 mil-
3185: luvut ovat arviolukuja satojen miljoonien mark- joonaa markkaa. Näin kohtuuttomien vero-
3186: kojen heittomarginaalilla. Neste Oy on asettu- luonteisten maksujen kerääntymistä suuren
3187: nut eduskunnan yläpuolelle eikä ole suvainnut öljy-yhtiön haltuun niiden n. 300 miljoonan
3188: selvittää asiaa sitä valiokunnassa lukuisia ker- markan lisäksi, jotka ko. yhtiö saa muilla ni-
3189: toja tiedusteltaessa. Valiakunnassa esitettiin, mikkeillä kerättyä öljytuotteiden käyttäjiltä on
3190: ettei Neste tiedä niitä itsekään, mutta sellai- täysin kohtuuton. Kun valtio em. maksujen li-
3191: seen väitt~eseen on perusteetonta uskoa, koska säksi kerää öljytuotteista suoria veroja ovat
3192: jo · jokaisen kauppiaan kirjanpitolain velvoitta- asumiskustannukset yhteiskunnan .taholta kä-
3193: mana pitäisi tuntea varastonsa. . sittämättömän rasituksen kohteina i!l lisäksi
3194: Myöskään ministerit eivät ole eduskunnassa samat rasitukset rasittavat kestämättömästi
3195: vastanneet öljytuotteiden hinnoittelua koskeviin kasvihuoneviljelyä sekä tuotantoelämää ja
3196: kysymyksiin. Valiokunnassa hallituspuolueiden maksutasetta.
3197: edustajat ajoivat asian läpi, vaikkei asian pe- Em. perustein emme voi yhtyä valiokunnan
3198: rustietoja tunnettu. Parlamentaaristen periaat- päätökseen eduskunnan tekemän päätöksen
3199: teiden mukaan asia nähdäksemme antaisi kii- muuttamiseksi, vaan ehdotamme että
3200: reellisesti aihetta erikoistoimenpitdsiin. Neste
3201: Oy:n kohdalla olisi jo korkea aika luopua epä- Eduskunta pysyisi aikaisemmin teke-
3202: määräisestä salamyhkäisyydestä. mässään päätöksessä.
3203: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974 ..
3204:
3205: Mauno Kurppa. Anna~Liisa Linkola. Pentti Mäki-Hakola . ..
3206: Jouni Mykkänen. Pentti Antila . . Victor Procope. ·
3207: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 6.
3208:
3209:
3210:
3211:
3212: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk-
3213: sistä ja muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon.
3214:
3215: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys perityistä hinnaneroista" 338 000 000
3216: n:o 6 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1974 markkaai
3217: tulo- ja menoarvioon, ja Eduskunta, jolle Val- hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
3218: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin- noarvioon uudelle momentille 32.99.41
3219: tönsä n:ot 10 ja 10 a, on hyväksynyt Hallituk- "Nestemäisten polttoaineiden hinnan-
3220: sen esityksen seuraavin muutoksin. erokorvausten suorittaminen" arviomää-
3221: Saamansa selvityksen perusteella Eduskunta rärahana 218 000 000 markkaa käytet-
3222: on päättänyt, että lisäyksenä momentille täväksi nestemäisten polttoaineiden va-
3223: 12.32.98 hyväksytään 338 miljoonaa markkaa, rastojen arvon alenemisesta johtuvien
3224: momentille 32.99.41 218 miljoonaa markkaa korvausten suorittamiseen valtioneuvos-
3225: ja vastaavasti momentille 32.99.60 mainittujen ton vahvistamien perusteiden mukai-
3226: määrien erotus 120 miljoonaa markkaa. sestii sekä
3227: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 me-
3228: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen noarvioon uudelle momentille 32.99.60
3229: Eduskunta on päättänyt "Siirto tuontikaupparahastoon" arvio-
3230: määrärahana 120 000 000 markkaa käy-
3231: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1974 tettäväksi nestemäisten polttoaineiden
3232: tulo- ja menoarvioon uudelle momen- maailmanmarkkinahintojen vaihteluista
3233: tille 12.32.98 "Tulot nestemäisten polt- aiheutuvien kotimaisten myyntihintojen
3234: toaineiden hinnankorotuksen yhteydessä muutosten tasaamiseen.
3235:
3236:
3237: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
3238:
3239:
3240:
3241:
3242: 500/74
3243: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 7.
3244:
3245:
3246:
3247:
3248: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polttoaineiden valmiste-
3249: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta.
3250:
3251: Voimassa olevan liikevaihtoverolain mukaan Polttoaineiden hintojen ollessa kuljetuskustan-
3252: pääosa pohtoaineista on liikevaihtoverolain nuksista johtuen kehitysalueilla korkeammat,
3253: alaista. Kun liikevaihtovero on prosentuaalinen nykyinen prosentuaalinen liikevaihtovero vai-
3254: ja määräytyy lopullisen kuluttajahinnan perus- kuttaa hintoja nostavasti. Markkamääräinen
3255: teella, hinnoissa tapahtuvat muutokset vaikut- vero eliminoisi tämän haitan.
3256: tavat välittömästi liikevaihtoveron määrään. Verotusjärjestelmän muutoksella valtio tulisi
3257: Vero lisää siten hintojen noustessa vähittäis- luopumaan osasta sellaisia verotuloja, jotka val-
3258: hintaan kohdistuvaa painetta. Polttoöljyjen ja tiolle kertyisivät nykyisen verotusjärjestelmän
3259: muidenkin polttoaineiden hintojen noustua voi- mukaan. Dieselöljyn osalta vähennys on arvioi-
3260: makkaasti ei hallituksen mielestä nykyistä vero- tu olevan noin 30 milj. markkaa, kevyen polt-
3261: järjestelmää siten voida enää pitää tarkoituk- toöljyn osalta noin 130 milj. markkaa ja ras-
3262: senmukaisena. kaan polttoöljyn osalta noin 250 milj. markkaa
3263: Turvatakseen elinkeinoelämän toimintamah- vuodessa. Muiden tässä laissa tarkoitettujen
3264: dollisuudet ja työllisyyden sekä hillitäkseen polttoaineiden osalta verotusjärjestely merkit-
3265: polttoaineiden hinnoista johtuvaa hinnankoro- sisi luopumista arviolta noin 20 milj. markan
3266: tuspainetta ja asumiskustannusten nousua hal- verotuloista. Sensijaan bensiinin osalta verotu-
3267: litus esittää muutettavaksi polttoaineiden vero- lot säilyisivät nykyisen verotusjärjestelmän mu-
3268: tusjärjestelmää. Tässä tarkoituksessa hallitus kaiseen tuottoon verrattuna ennallaan. Muutos-
3269: esittää, että kivennäispolttoaineet, öljyt ja nii- ehdotus merkitsee siis sitä, että valtio luopuu
3270: den tislaustuotteet, joita käytetään polttoainei- hintojen nousun muutoin aiheuttamasta yhteen-
3271: na, vapautettaisiin liikevaihtoverosta ja säädet- sä noin 430 milj. markan verotuloista.
3272: täisiin vastaaviita osin valmisteveron alaisiksi. Hallituksen esityksessä on lähdetty siitä, että
3273: Uudessa valmisteverojärjestelmässä ehdote- lakiehdotukset polttoaineiden valmisteverosta
3274: taan valmistevero määrättäväksi vuoden 1973 ja liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta as-
3275: lopussa vallinneen hintatason mukaan siten, tuvat voimaan samanaikaisesti siten, että kun
3276: että kevyen ja raskaan polttoöljyn valmistevero polttoaineet vapautuvat liikevaihtoverosta niis-
3277: ehdotetaan säädettäväksi samansuuruiseksi tä ryhdytään perimään valmisteveroa.
3278: kuin 25. 11. 1973 vahvistettuihin hintoihin si-
3279: sältynyt liikevaihtovero ja dieselöljyn osalta sa-
3280: maksi kuin silloin maksettu liikevaihtovero li- Ehdotus laiksi polttoaineiden valmisteverosta.
3281: sättynä valmisteverolla. Bensiinin osalta uuden
3282: valmisteveron määräksi on ehdotettu säädettä- Hallituksen esitys rakentuu samoille periaat-
3283: väksi 25. 1. 197 4 vahvistetun hinnan mukai- teille kuin nykyinen valmisteverolainsäädäntö.
3284: nen liikevaihtovero lisättynä valmisteverolla. Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val-
3285: Muiden polttoaineiden osalta valmisteveron misteveroa olisi lakiehdotuksen mukaan jokai-
3286: määrä on laskettu vuoden 1973 lopussa vallin- nen, joka maassa ansiotarkoituksessa valmistaa
3287: neisiin hintoihin sisältyvää keskimääräistä liike- tai maahan tuo laissa tarkoitettuja polttoainei-
3288: vaihtoveroa vastaavaksi. ta.
3289: Valmistevero tulisi kohdistumaan tuotekoh- Lakiehdotuksen 4 ja 5 §:n mukaan olisivat
3290: taisena kaikkiin pohtoaineisiin markkamääräi- polttoaineet vapaita valmisteverosta samoilla
3291: senä. Näin ollen polttoaineiden hintamuutok- perusteilla kuin nestemäiset polttoaineet ovat
3292: set eivät tulisi vaikuttamaan veron määrään. voimassa olevan nestemäisten polttoaineiden
3293: Uusi valmistevero ottaa nykyistä paremmin valmisteverosta annetun lain mukaan olleet va-
3294: huomioon myös maamme kehitysalueiden edut. pautettuja sanotusta verosta. Lisäksi laissa on
3295: 7010/74
3296: 2 N:o 7
3297:
3298: esitetty vapautettavaksi valmisteverosta sellai- taan sovellettavaksi polttoaineeseen, joka lain
3299: nen polttoaine, joka valmisteveroviranomaisen voimaantullessa tai sen jälkeen viedään valmis-
3300: valvonnassa on siirretty käytettäväksi toisen tuspaikalta tahi valmistajan tai nestemäisten
3301: laissa tarkoitetun polttoaineen valmistukseen. polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen
3302: Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan- varastosta tahi valtion varmuusvarastosta taik-
3303: nossa raaka- tai apuaineena, on esitetty vapaak- ka luovutetaan tullivalvonnasta.
3304: si verosta valtioneuvoston määräämillä ehdoil-
3305: la. Moottoribensiinistä, joka käytetään teolli-
3306: sessa tuotannossa polttoaineena, on lakiehdo- Ehdotus laiksi liikevaihtoverolain 3 § :n
3307: tuksen mukaan suoritettava valmistevero alen- muuttamisesta.
3308: nettuna teollisuusbensiinistä suoritettavaa val-
3309: misteveroa vastaavaan määrään. Liikevaihtoverolain 3 §: ää ehdotetaan muu-
3310: Lakiehdotuksen 8-13 § :n säännökset kos- tettavaksi siten, että pykälän 1 momentin b
3311: kevat veron määräämistä maassa valmistetuista kohtaan Hsätään turvebriketit ja että moment-
3312: polttoaineista. Valmisteveron määräisi tullilai- tiin lisätään uusi f kohta, jossa on Jueteltu lii-
3313: tos, joka lakiehdotuksen 8 §:n mukaan huoleh- kevaihtoveron alaisuudesta vapautettavat polt-
3314: tisi myös maksuunpanosta ja veron kannosta toaineet.
3315: sekä valvoisi valmisteverotuksen toimittamista L~kia ehdotetaan sovellettav:~~ksi, milloin
3316: muutoinkin. myydyt tavarat on toimitettu tai tavara on
3317: Lakiehdotuksen 11 § :n mukaan valmistajan luovutettu tul'livalvonnasta lain voimaantul-
3318: on maksettava kalenterikuukaudelta suoritetta- Jessa tai sen jälkeen.
3319: va valmistevero viimeistään toiseksi seuraavan Jos verovelvollisella olisi lain voimaan tul-
3320: kalenterikuukauden 20 päivänä. Omasta varas- lessa hallussaan ,sen 3 § :n 1 momentin f koh-
3321: tostaan ottamistaan määristä nestemäisen polt- dassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on tar-
3322: toaineen valmistajan olisi kuitenkin maksettava koitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei ole
3323: vero lähinnä seuraavan kalenterikuukauden vii- suoritettava valmisteveroa polttoaineiden val-
3324: meisenä päivänä. misteverosta annetun lain mukaan, hänen olisi
3325: Varastossapitäjän olisi maksettava vero nes- suoritettava liilkevaihtoveroa mainittujen polt-
3326: tem.äisen polttoaineen valmistajalle viimeistään toaineiden ostohinnasta niin kuin tavara olisi
3327: sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka lä- lain voimaan tullessa otettu käytettäväksi muu-
3328: hinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa hun kuin myyntitarkoitukseen. Verovelvolli-
3329: nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. seHa, joka on hankkinut myyntitarkoitukseen
3330: Lakiehdotuksen 14-17 §:iin sisältyvät sään- edellä tarkoitetun ta<Varan, ei olisi oikeutta vä-
3331: nökset arvioverotuksesta, veronoikaisusta ja hentää tavaran ostohintaa myyntinsä verotus-
3332: jälkiverotuksesta rakentuvat samoille periaat- arvoa laskiessaan.
3333: teille kuin vastaavat, eräisiin voimassa oleviin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3334: valmisteverolakeihin sisältyvät säännökset. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
3335: Lakia polttoaineiden valmisteverosta ehdote- set:
3336:
3337:
3338:
3339: Laki
3340: polttoaineiden valmisteverosta.
3341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3342:
3343: 1 §.
3344: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista koituksessa valmistaa tai maahan tuo tässä
3345: pohtoaineista on suoritettava polttoaineiden laissa tarkoitettuja polttoaineita.
3346: valmisteveroa sen mukaan kuin tässä laissa Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val-
3347: säädetään. misteveroa on myös se, jolle polttoaine on val-
3348: 2 §. misteveroviranomaisen valvonnassa valmisteve-
3349: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- rotta siirretty käytettäväksi muun tässä laissa
3350: misteveroa on jokainen, joka maassa ansiotar- tarkoitetun polttoaineen valmistukseen, mikäli
3351: N:o 7 3
3352:
3353: siirrettyä polttoainetta ei ole käytetty sanot- valmistevero, joka on suoritettava sen lajisesta
3354: tuun tarkoitukseen. nestemäisestä polttoaineesta, johon apuainetta
3355: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- on lisätty.
3356: joittava liike on velvollinen suorittamaan polt- Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak-
3357: toaineiden valmisteveroa maassa valmistettuun suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena
3358: tai maahan tuotuun nestemäiseen pohtoainee- valmistuspaikalta eräisiin satamiin tapahtuvista
3359: seen lisäämistään apunaineista. kuljetuksista moottoribensiinin osalta 0,40 pen-
3360: nillä ja dieselöljyn osalta 0,37 pennillä nor-
3361: 3 §. maalilitralta.
3362: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritet- 4 §.
3363: tava: Polttoaineiden v~lmisteveroa ei ole suoritet-
3364: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- tava:
3365: vasta moottoribensiinistä 51,50 penniä normaa- 1) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie-
3366: lilitralta; dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va-
3367: 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä paavarastoon tahi muonitusvarastoon;
3368: normaalilitralta; 2) polttoineesta, joka maahan ·tuotaessa on
3369: 3 ) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor- tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen
3370: maalilitralta; kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomaises-
3371: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- sa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole toi-
3372: litralta; sin säädetty tai määrätty;
3373: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit- 3) täs,sä laissa tarkoitetusta polttoaineesta,
3374: ralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir-
3375: 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi-
3376: litralta; tetun polttoaineen valmistul\:seen; 'sekä
3377: 7) lentopetralista 3,22 penniä normaalilit- 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava-
3378: ralta; ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä-
3379: 8) valopetralista 5,28 penniä normaali- miseen tai päällystämisen, ei kuitenkaan mi-
3380: litralta; käli polttoaine käytetään koneiden tai laitteiden
3381: 9) diesdöljystä 23,98 penniä normaali- käynnissä tai kunnossa pitämiseen.
3382: litralta; Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan-
3383: 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä nossa raaka- tai apuaineena taikka välittömästi
3384: normaali Ii tral ta; ensikäytössä tavaran valmistuksessa, on vapaa
3385: 11) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä polttoaineiden valmisteverosta valtioneuvoston
3386: kilolta; määräämillä ehdoilla.
3387: 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu- Moottoribensiinistä, joka käytetään teollises-
3388: vasta nestemäisestä polttoaineesta 23,90 penniä sa tuotannossa polttoaineena, suoritettavaa val-
3389: kilolta· misteveroa alennetaan valtioneuvoston määrää-
3390: 13) 'kivihiilestä 7 markkaa tonnilta; millä ehdoilla määrään, joka vastaa teollisuus-
3391: 14) briketeistä ja muista kivihiilestä valmis- bensiinistä suoritettavaa valmisteveroa.
3392: tetuista jähmeistä pohtoaineista 21 markkaa Mikäli valmistevero on edellä 1 momentin
3393: tonnilta; 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa jo
3394: 15) ruskohiilestä ja ruskohiilibriketeistä suoritettu, on viejällä tai käyttäjällä oikeus saa·
3395: 21 markkaa tonnilta; da valmistevero hakemuksesta takaisin asian-
3396: 16) kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta omaiselta tulliviranomaiselta.
3397: valmistetusta koksista tai puolikaksista 19
3398: markkaa tonnilta; 5 §.
3399: 17) maakaasusta 1 ,31 penniä normaalikuu- Polttoaine, joka tulee Suomessa toimivalle
3400: tiometriltä; sekä ulkovaltojen diplomaattiselle tai muulle vastaa-
3401: 18) propaanista, butaanista sekä muusta vassa asemassa olevalle edustustolle virkakäyt-
3402: maaöljykaasusta ja kaasumaisesta hiiJivedystä töön tahi ulkomaisen diplomaattisen virkamie-
3403: 2,42 penniä kilolta. hen, lähetetyn konsulin taikka mainittujen
3404: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- edustustojen ulkomaan kansalaisuutta olevan
3405: tavan liikkeen on suoritettava nestemäiseen kansliavirkamiehen henkiJökohtaiseen käyttöön,
3406: pohtoaineeseen lisätystä apuaineesta sama on vapaa polttoaineiden valmisteverosta, jos
3407: 4 N:o 7
3408:
3409: Suomen edustustoilla ja vir:kamiehillä on vas- tava valmisteveron määräämistä varten tarvit-
3410: taavat edut vieraassa valtiossa. tavat tiedot.
3411: Veroilmoitus on annettava kultakin kalen-
3412: 6 §. terikuukaudelta viimeistään seuraavan kalen-
3413: Maahan tuodusta polttoaineesta suoritettavan terikuukauden 20 päivänä.
3414: va:lmisteveron määräämisestä samoin kuin maa-
3415: hantuonnin yhteydessä toimitettavasta valmis- 10 §.
3416: teverotuksesta muutoinkin on, mikäli tässä Valmistevero määrätään kalenterikuukausit-
3417: laissa ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin tain.
3418: voimassa, mitä tullista on säädetty tai mää- Tullihallituksen on annettava verotuspäätös
3419: rätty. verovelvolliselle tiedoksi.
3420: 7 §.
3421: Valmistaja on kultakin kalenterikuukaudelta 11 §.
3422: velvollinen suorittamaan valmisteveron niistä Valmistajan on maksettava kalenterikuukau-
3423: polttoaineista, jotka sanotun kuukauden aikana delta suoritettava valmistevero viimeistään toi-
3424: on viety valmistuspaikalta. seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 päivänä.
3425: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- Omasta varastostaan ottamistaan määristä nes-
3426: toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas- temäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin
3427: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai nes- maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri-
3428: temäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan kuukauden viimeisenä päivänä.
3429: liikkeen varastoon tahi piiritullikamarin hyväk- Varastossapitäjän on maksettava vero neste-
3430: symään valtion varmuusvarastoon, on valmiste- mäisen polttoaineen valmistajalle viimeistään
3431: vero suoritettava valmistuspaikalta vietyjen sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka
3432: määrien pemsteella kuitenkin vasta siltä ka- lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa
3433: lenterikuukaudelta, jonka aikana nestemäinen nestemäinen polttoaine on otettu varastosta.
3434: polttoaine on viety tällaisesta varastosta kulu- Tullihallituksen tulee kuukausittain ilmoittaa
3435: tukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa va- valmistajalle varastossapitäjän varastosta otetut
3436: rastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää määrät.
3437: sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi. Jos 1 tai 2 momentissa mainittu päivä on
3438: Edellä 2 § :n 2 momentissa tarkoitetusta pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmisteveron
3439: polttoaineesta on valmistevero suoritettava siltä suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jälkeen
3440: kalenterikuukaudelta, jonka aikana polttoaine tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraavana arki-
3441: on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin valmis- päivänä.
3442: teverollisen polttoaineen valmistukseen. Milloin verovelvollinen ei ole saanut verotus-
3443: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- päätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa säädetyn
3444: joittavan liikkeen on suoritettava valmistevero määräajan päättymistä, on valmistevero suori-
3445: nestemäisiin pohtoaineisiin lisäämästään apu- tettava veroilmoituksen tai verovelvollisen kir-
3446: aineesta siltä kalenterikuukaudelta, jonka janpidon mukaisena.
3447: aikana apuaine on lisätty nestemäiseen pohto- 12 §.
3448: aineeseen. Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti-
3449: 8 §. siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään pos-
3450: Valmisteverotusta johtaa ja valvoo tullihalli- titoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka muu-
3451: tus. hun pankkiin.
3452: Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet- Muun pankin kuin Postipankin on suoritet-
3453: tavan valmisteveron määrää sekä maksuun- tava kunakin päivänä kantamaosa valmisteverot
3454: panon ja kannon toimittaa tullihallitus. tullilaitoksen postisiirtotulotilille viimeistään
3455: seuraavana sellaisena arkipäivänä, jolloin pankki
3456: 9 §. on yleisölle avoinna. Jos verovarojen suoritta-
3457: Maassa valmistetusta sekä 2 § :n 2 momen- minen viivästyy, on pankin maksettava valtio-
3458: tissa tarkoitetusta polttoaineesta samoin kuin varainministeriön määräämä korko.
3459: nestemäiseen pohtoaineeseen lisätystä apu-
3460: aineesta on verovelvollisen annettava tullihalli- 13 §.
3461: tukselle veroilmoitus. Veroilmoituksessa, joka Valmistaja ja nestemäisten polttoaineiden
3462: verovelvollisen on allekirjoitettava, on ilmoitet- kauppaa harjoittava liike, joka laiminlyö vai-
3463: N:o 7 5
3464:
3465: misteveron suorittamisen määräaikana, on vel- 18 §.
3466: vollinen maksamaan valtiolle suorittamatta V almisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro-
3467: olevan veron lisäksi kultakin täydeltä markalta tus):
3468: veronlisäyksenä yhden pennin jokaiselta maksu- 1 ) jos veroilmoituksessa tahi muussa tie-
3469: määräpäivästä lukien kuluneelta kuukaudelta dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteelli-
3470: tai sen osalta. suus eikä verovelvollinen ole noudattanut saa-
3471: maansa kehotusta sen korjaamiseen, enintään
3472: 14 §. 10 prosentilla;
3473: Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei 2) jos verovelvollinen ilman pätevää syytä
3474: oikaistunakaan voida panna verotuksen perus- on laiminlyönyt veroilmoituksen tahi muun tie-
3475: teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan don tai asiakirjan oikeassa ajassa antamisen
3476: ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin taikka antanut sen olennaisesti vaillinaisena,
3477: mainittava arvion perusteet. enintään 20 prosentilla ja, jos hän kehotuksen
3478: Arvioverotus on toimitettava myös silloin saatuaankin on ilman hyväksyttävää syytä jät-
3479: kun 19 §:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa ha- tänyt velvollisuutensa kokonaan tai osaksi täyt-
3480: vaitaan vajausta eikä verovelvollinen voi tyy- tämättä, enintään kaksinkertaiseksi; sekä
3481: dyttävästi selvittää, etteivät puuttuvat määrät 3) jos verovelvollinen on törkeästä huoli-
3482: ole joutuneet tai voineet joutua kulutukseen. mattomuudesta laiminlyönyt ilmoittamisvelvol-
3483: lisuutensa tai antanut olennaisesti väärän vero-
3484: 15 §. ilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan,
3485: Jos valmistevero laskuvirheen tai siihen ver- enintään kaksinkertaiseksi.
3486: rattavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdos-
3487: ta, että tullihallitus ei ole asiaa joltakin osin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu lai-
3488: tutkinut, on muun verovelvollisen kuin maa- minlyönti tai väärän veroilmoituksen, tiedon
3489: hantuojan sitä aiheuttamatta jäänyt joltakin tai asiakirjan antaminen on tapahtunut veron
3490: kalenterikuukaudelta kokonaan tai osaksi mää- kavaltamisen tarkoituksessa, valmisteveroa on
3491: räämättä tai sitä on määrätty liikaa, tullihalli- korotettava vähintään 50 prosentilla ja enin-
3492: tuksen on, mikäli asia ei muutoin ole vireillä tään kaksinkertaiseksi.
3493: tai valitukseen annetulla lainvoimaisella päätök- Milloin 1 ja 2 momentissa tarkoitettu puut-
3494: sellä ratkaistu, oikaistava antamaansa päätöstä teellisuus tai vaillinaisuus on koskenut vain
3495: ( veronoikaisu). Oikaisu on tehtävä viimeis- tiettyä osaa valmistuspaikalta viedyistä tuot-
3496: taan vuoden kuluessa kalenterikuukauden teista tai nestemäiseen pohtoaineeseen lisä-
3497: tyistä apuaineista, on veronkorotus määrättävä
3498: päättymisestä.
3499: vain tätä osaa vastaavasta valmisteverosta.
3500: 16 §.
3501: Jos sen johdosta, että muu verovelvollinen 19 §.
3502: kuin maahantuoja on kokonaan tai osittain Jos tarkastuksessa havaitaan vajausta eikä
3503: laiminlyönyt ilmoittamisvelvollisuutensa tai an- voida tyydyttävästi selvittää, etteivät puuttu-
3504: tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän vat määrät ole joutuneet tai voineet joutua
3505: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- kulutukseen, on valmistajan tai nestemäisten
3506: kirjan, valmistevero on jäänyt kokonaan tai polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen
3507: osaksi määräämättä joltakin kuluvan tai kol- suoritettava puuttuvista määristä valmistevero
3508: men edellisen kalenterivuoden kalenterikuukau- sen mukaan kuin tullihallitus, ottaen huomioon
3509: delta, tullihallituksen on määrättävä verovelvol- asianhaarat, harkitsee oikeaksi määrätä.
3510: lisen suoritettavaksi mainitusta syystä määrää-
3511: mättä jäänyt valmistevero ( jälkiverotus). 20 §.
3512: Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet-
3513: 17 §. tava valmistevero, veronkorotus ja veronlisäys
3514: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- määrätään ja palautetaan täysin markoin jät-
3515: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle tämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta.
3516: varattava tilaisuus tulla kuulluksi.
3517: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- 21 §.
3518: taa myös kalenterikuukautta pitemmältä ajalta, Muutoksenhausta tullihallituksen tai muun
3519: kuitenkin enintään kalenterivuodelta. tulliviranomaisen valmisteverotusta koskevaan
3520: 6 N:o 7
3521:
3522: päätökseen on noudatettava, mitä muutoksen- tuissa paikoissa ja 7 § :n 2 momentissa tarkoi-
3523: hausta on laissa muutoksenhausta hallintoasi- tetuissa varastoissa.
3524: oissa ( 154/50) ja tullilaissa (271/39) sää- Polttoainetta, joka valmisteveroviranomaisen
3525: detty. valvonnassa siirretään käytettäväksi muun. polt-
3526: Verovelvollinen voi sillä perusteella, että toaineen valmistukseen, ja tällaisesta poltto-
3527: maassa valmistettujen tavaroiden verotus on aineesta valmistettua polttoainetta ei saa säi-
3528: toimitettu lakia virheellisesti soveltaen taikka lyttää eikä valmistaa muissa kuin asianmukai-
3529: että asiaa käsiteltäessä tullihallituksessa on ta- sesti ilmoitetuissa paikoissa ja varastoissa.
3530: pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit-
3531: voidaan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun, tava liike saa lisätä nestemäiseen polttoainee-
3532: vaatia tullihallitukselta verotukseen oikaisua seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan tulli-
3533: kolmen vuoden kuluessa valmisteveron mää- hallituksen luvalla ja määräämillä ehdoilla.
3534: räämistä seuranneen kalenterivuoden alusta
3535: ( oikaisuvaatimus). 27 §.
3536: 22 §. Viranomainen ei saa sivulliselle luvatta il-
3537: Valmistevero on muutoksenhausta huoli- maista, mitä hänen tietoonsa on verotusta toi-
3538: matta maksettava säädetyssä ajassa ja järjes- mitettaessa tai valvontaa suoritettaessa tullut.
3539: tyksessä.
3540: 23 §. 28 §.
3541: Sen, joka ryhtyy valmistamaan tässä laissa Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi-
3542: verollisiksi säädettyjä polttoaineita, on ennen tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä
3543: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus tämän lain tarkoittamien polttoaineiden val-
3544: tullihallitukselle. mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle
3545: Ilmoituksen tulee sisältää selvitys valmis- liikkeelle, on tullihallituksen tai valtiovarain-
3546: tettavista pohtoaineista sekä niiden valmistus- ministeriön asianomaisen virkamiehen kehotuk-
3547: ja varastopaikoista. Valmistuksen lopettami- sesta määräajassa annettava toisen verotusta tai
3548: sesta ja keskeyttämisestä samoin kuin valmis- siitä johtunutta valistusasiaa varten tietoja os-
3549: tuspaikan muutoksesta on valmistajan niin tamistaan tai myymistään polttoineista, mikäli
3550: ikään viipymättä ilmoitettava tullihallitukselle. vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta
3551: hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä todis-
3552: 24 §. tamasta.
3553: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden 29 §.
3554: kauppaa harjoittavan liikkeen on pidettävä Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle hyö-
3555: valmisteverotusta varten sellaista kirjanpitoa, tyä, antamalla väärän veroiLmoituksen tai muun
3556: josta käyvät ilmi valmistettujen ja valmistus- valmisteverotuksen perusteeksi tarkoitetun asia-
3557: paikalta vietyjen tavaroiden määrät sekä muut kirjan tai tiedon taikka muulla vilpillä pidät-
3558: valmisteverotusta ja sen valvontaa varten tar- tää tai yrittää pidättää valtiolta valmisteveroa,
3559: vittavat tiedot. on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos-
3560: 25 §. lain 38 luvun 11 §: ssä säädetään.
3561: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät-
3562: kauppaa harjoittavan liikkeen on vaadittaessa tää antamatta ilmoituksen, tiedon tai asiakir-
3563: esitettävä asianomaiselle tulliviranomaiselle jan, joka tämän lain tai sen nojalla annet-
3564: tarkastusta varten kirjanpitonsa, kirjeenvaih- tujen määräysten mukaan on viranomaiselle
3565: toosa ja varastonsa sekä annettava muut vero- annettava, taikka muutoin rikkoo tämän lain
3566: tuksessa tarpeelliset tiedot. säännöksiä tai sen nojalla annettuja määräyk-
3567: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen siä, on tuomittava, jollei teosta muualla laissa
3568: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon.
3569: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar-
3570: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneu- 30 §.
3571: vot ja apulaiset. Jos valmisteverotu!>ta toimittava tai muu
3572: 26 §. virkamies hänelle tämän lain mukaan kuulu-
3573: Maassa valmistettavaa veronalaista neste- vassa tehtävässä menettelee lainvastaisesti tai
3574: mäistä polttoainetta ei saa valmistaa eikä säi- laiminlyö hänelle tässä laissa säädetyn velvol-
3575: lyttää muissa kuin 23 § :n mukaisesti ilmoite- lisuuden taikka ilmaisee saamansa, salassa pi-
3576: N:o 7 7
3577:
3578: dettävän tiedon, hänet on tuomittava .rangais- viedään valmistuspaikalta tahi valmistajan tai
3579: tukseen niin kuin rikoslain 40 luvussa sääde- nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta-
3580: tään. van liikkeen varastosta tahi valtion varmuus-
3581: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä varastosta taikka luovutetaan tullivalvonnasta.
3582: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäi- Tällä lailla kumotaan nestemäisten poltto-
3583: sesti olemaan apuna valmisteverotuksessa. aineiden valmisteverosta 30 päivänä kesäkuuta
3584: 1966 annettu laki (3 72/66) siihen myöhem-
3585: 31 §. min tehtyine muutoksineen. Viimeksi mainit-
3586: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- tua lakia on kuitenkin sovellettava, milloin
3587: töönpanosta annetaan asetuksdla. nestemäinen polttoaine on viety valmistuspai-
3588: kalta tahi valmistajan tai nestemäisten poltto-
3589: 32 §. aineiden kauppaa harjoittavan liikkeen varas-
3590: Tämä laki tulee voimaan päivänä tosta tahi valtion varmuusvarastosta taikka
3591: kuuta 1974, Sitä sovelletaan polttoainee- luovutettu tullivalvonnasta ennen päivää
3592: seen, joka sanottuna päivänä tai sen jälkeen kuuta 1974.
3593:
3594:
3595:
3596:
3597: Laki
3598: liikenvaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta.
3599: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liikevaihto-
3600: verolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta
3601: seuraavasti:
3602:
3603: 3 §. kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu
3604: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti vähittäismyyntipakkauksissa.
3605: ja maahantuonti:
3606:
3607: b) pyöreä puutavara, myös kyllästettynä tai Tämä laki tulee voimaan palVana
3608: lahosuojattuna, halot, pilkkeet, polttohake ja kuuta 1974. Sitä sovelletaan, milloin myyty
3609: -turve, turvebriketit; poronjäkälä; tavara on toimitettu tai tavara on luovutettu
3610: tullivalvonnasta sanottuna päivänä tai sen jäl-
3611: f) k:ivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- keen.
3612: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- Jos verovelvollisella on tämän lain voimaan
3613: hiilibriketit, k:ivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- tullessa hallussaan sen 3 § :n 1 momentin f
3614: peesta valmistettu kaksi ja puolikoksi, moot- kohdassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on
3615: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, tarkoitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei
3616: lentobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, valo- ole suoritettava valmisteveroa polttoaineiden
3617: petroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy valmisteverosta annetun lain ( /7 4) mu-
3618: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva kaan, hänen on suoritettava liikevaihtoveroa
3619: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, mainittujen polttoaineiden ostohinnasta niin
3620: propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja kuin tavara olisi tämän lain voimaan tullessa
3621: kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin, otettu käytettäväksi muuhun kuin myyntitar-
3622: 8 N:o 7
3623:
3624: koitukseen noudattaen soveltuvin osin, mitä jän on ollut suoritettava liikevaihtovero maini-
3625: liikevaihtoverolain 17 §: ssä on säädetty. Vero- tuin tavoin, ei ole oikeutta vähentää tavaran
3626: velvollisella, joka on hankkinut myyntitarkoi- ostohintaa myyntinsä verotusarvoa laskiessaan.
3627: tukseen edellä tarkoitetun tavaran, josta myy-
3628:
3629:
3630: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1974.
3631:
3632:
3633: Tasavallan Presidentti
3634: URHO KEKKONEN
3635:
3636:
3637:
3638:
3639: Valtiov~rainministeri Johannes Virolainen
3640: 1974 vp . ...- V. M . ...- Esitys n:o 7.
3641:
3642:
3643:
3644:
3645: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 4
3646: hallituksen esityksen johdosta laiksi polttoaineiden valmiste-
3647: verosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta.
3648:
3649: Eduskunta on 19 pru.vana helmikuuta 1974 nousun muutoin aiheuttamasta yhteensä noin
3650: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- 430 miljoonan markan verotuloista.
3651: vaksi hallituksen esityksen n:o 7 laiksi poltto- Lakialoitteeseen n:o 1 sisältyvä lakiehdotus
3652: aineiden valmisteverosta ja laiksi liikevaihto- poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä sa-
3653: verolain ) § :n muuttamisesta. Tämän esityk- mannimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että val-
3654: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. V. misteveroa aloitteen lakiehdotuksen mukaan
3655: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 1, ed. Hokka- olisi suoritettava polttomoottoreissa käytettä-
3656: sen lakialoitteen n:o 4, ed. Liedeksen ym.laki- väksi soveltuvasta moottoribensiinistä 30 pen-
3657: aloitteen n:o 5, ed. Kurpan ym. lakialoitteen rua normaalilitralta, muusta moottoribensiinis-
3658: n:o 6 ja ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 7, jot- tä 10 penniä normaalilitralta, dieselöljystä 10
3659: ka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi poltto- penniä normaalilitralta ja muusta tullitariffin
3660: aineiden valmisteverosta, sekä ed. V. Venna- 27 ryhmään kuuluvasta · nestemäisestä poltto-
3661: mon toivomusaloitteen n:o 600 ( 1972 vp.) aineesta 10 penniä kilolta. Lakialoitteeseen
3662: polttonesteiden ja omakotitalojen · polttoöljyn n:o 4 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa hallituk-
3663: hinnankorotusten poistamisesta. Lakialoitteen sen esitykseen sisältyvästä samannimisestä laki-
3664: n:o 1 eduskunta on lähettänyt valiokuntaan ehdotuksesta sikäli, että valmisteveroa aloit-
3665: 19 päivänä helmikuuta 1974, lakialoitteet n:ot teen lakiehdotuksen mukaan olisi suoritettava
3666: 4-7 26 päivänä helmikuuta 1974 ja toivo- polttomoottoreissa käytettäväksi soveltuvasta
3667: musaloitteen n:o 600 ( 1972 vp.) 28 päivänä moottoribensiinistä 30 penniä normaalilitralta
3668: maaliskuuta 1972. ja dieselöljystä 10 penniä normaalilitralta. La-
3669: Hallitus esittää polttoaineiden verotusjärjes- kialoitteeseen n:o 5 sisältyvä lakiehdotus poik-
3670: telmää muutettavaksi siten, että kivennäispolt- kt;aa hallituksen esitykseen sisältyvästä saman-
3671: toaineet, öljyt ja niiden tislaustuotteet, joita nimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen
3672: käytetään polttoaineina, vapautettaisiin liike- lakiehdotuksen mukaan valmisteveron määrä
3673: vaihtoverosta ja säädettäisiin valmisteveron olisi polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu-
3674: alaisiksi. Uudessa valmisteverojärjestelmässä eh- vasta moottoribensiinistä 28,50 penniä nor-
3675: dotetaan valmistevero määrättäväksi vuoden maalilitralta ja dieselöljystä 8,98 penniä nor-
3676: 1973 lopussa vallinneen hintatason mukaan si- maalilitralta. Aloitteen lakiehdotuksen mukaan
3677: ten, että kevyen ja raskaan polttoöljyn valmis- moottoribensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa
3678: tevero ehdotetaan säädettäväksi samansuurui- alennettaisiin korvauksena valmistuspaikalta
3679: seksi kuin 25. 11. 1973 vahvistettuihin hintoi- myyntipaikalle tapahtuvista kustannuksista 1
3680: hin sisältynyt liikevaihtovero sekä dieselöljyn pennillä normaalilitJ:alta. Aloitteen lakiehdo-
3681: osalta samaksi kuin silloin maksettu liikevaih- tuksen 4 § ei sisällä vastaavan hallituksen esit-
3682: tovero ja valmistevero yhteensä. Bensiinin tämän pykälän 1 rnomentin 4 kohdan sekä 2 ja
3683: uudeksi valmisteveron määräksi ehdotetaan 3 momentin ·säännöksiä, mutta säännöksen,
3684: säädettäväksi 25. 1. 197 4 vahvistetun hinnan jonka mukaan valmisteveroa ei ole suoritettava
3685: mukainen liikevaihtovero ja valmistevero yh- polttoaineesta, jota käytetään moottorisahan
3686: teensä. Muiden polttoaineiden osalta valmiste- polttoaineena. Lakialoitteeseen n:o 6 sisältyvä
3687: veron määräksi on esityksessä laskettu vuoden lakiehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen
3688: 197 3 lopussa vallinneisiin hintoihin sisältyvän sisältyvästä samannimisestä lakiehdotuksesta si-
3689: keskimääräisen liikevaihtoveron määrä. Halli- käli, että valmisteveroa aloitteen lakiehdotuk-
3690: tuksen esityksen perustelujen mukaan muutos- sen mukaan olisi suoritettava polttomoottoreis-
3691: ehdotus merkitsee valtion luopumista hintojen sa käytettäväksi soveltuvasta moottoribensiinis-
3692: 198/74
3693: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 7.
3694:
3695: tä 21,50 penniä normaalilitralta, muusta moot- tämällä valtion verotuloja sekä vähentämällä
3696: toribensiinistä 10 penniä normaalilitralta ja Neste Oy:n ja öljy-yhtiöiden voittoja ja välitys-
3697: dieselöljystä 6 penniä normaalilitralta. Laki- palkkioita.
3698: aloitteeseen n:o 7 sisältyvä lakiehdotus poik- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
3699: keaa hallituksen esitykseen sisältyvästä saman- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
3700: nimisestä lakiehdotuksesta sikäli, että valmiste- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen
3701: veroa aloitteen lakiehdotuksen mukaan olisi perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
3702: suoritettava polttomoottoreissa käytettäväksi asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si-
3703: soveltuvasta moottoribensiinistä 41,50 penniä sältyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Saa-
3704: normaalilitralta, dieselöljystä 8,98 penniä nor- mansa selvityksen perusteella valiokunta on
3705: maalilitralta, teollisuusbensiinistä, raskasbensii- kuitenkin katsonut tarkoituksenmukaiseksi eh-
3706: nistä, lentobensiinistä, moottoripetrolista, len- dottaa lakiteksteihin eräitä täsmennyksiä ja
3707: topetrolista ja valopetralista hallituksen esityk- muodollisia korjauksia. Lisäksi valiokunta eh-
3708: sen mukaisesti, muusta tullitariffin 27 ryh- dottaa liikevaihtoverolain 3 § :n 1 momentin
3709: mään kuuluvasta nestemäisestä polttoaineesta f kohdan hyväksyttäväksi siten muutettuna,
3710: 23,90 penniä kilolta sekä maakaasusta, propaa- että mainitussa kohdassa tarkoitettujen poltto·
3711: nista, butaanista sekä muusta maaöljykaasusta aineiden vähittäismyyntipakkauksissa tapahtuva
3712: ja kaasumaisesta hiilivedystä hallituksen esi- myynti ja maahantuonti on verollista vain alle
3713: tyksen mukaisesti. Aloitteen lakiehdotuksen viiden litran vetoisten vähittäismyyntipakkaus-
3714: mukaan bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa ten osalta.
3715: alennettaisiin . korvauksena valmistuspaikalta Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokun-
3716: eräisiin satamiin tapahtuvista kuljetuksista 1 ta on asettunut kielteiselle kannalle.
3717: penni normaalilitralta. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
3718: Toivomusaloitteessa n:o 600 ( 1972 vp.) eh-
3719: dotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi toivo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3720: mus, että hallitus ryhtyisi kiireellisiin toimen- hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
3721: piteisiin polttonesteiden ja omakotitalojen polt- ehdotukset näin kuuluvina:
3722: toöljyn hinnankorotusten poistamiseksi pienen-
3723:
3724:
3725:
3726:
3727: Laki
3728: polttoaineiden valmisteverosta.
3729: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3730:
3731: 1 §.
3732: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie-
3733: dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va-
3734: 2 s. paavat;astoon tahi muonitusvarastoon;
3735: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on
3736: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen
3737: tava liike on velvollinen suorittamaan poltto- kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai-
3738: aineiden valmisteveroa maassa valmistettuun tai sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole
3739: maahan tuotuun nestemäiseen pohtoaineeseen toisin säädetty tai määrätty;
3740: lisäämistään apuaineista.
3741: 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta,
3742: 3 §. joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir-
3743: (Kuten hallituksen esityksessä.) retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi-
3744: tetun polttoaineen valmistukseen; sekä
3745: 4 §. 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava-
3746: Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet- ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä-
3747: tava: miseen tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mi-
3748: Polttoaineiden valmistevero. 3
3749:
3750: käli polttoaine käytetään koneiden tai laittei- 12 ja 13 §.
3751: den käynnissä tai kunnossa pitämiseen. (Kuten hallituksen esityksessä.)
3752: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
3753: 14 §.
3754: 5-8§. Jos veroilmoitusta maassa valmistetuista
3755: (Kuten hallituksen esityksessä.) polttoaineista ei ole annettu tai sitä ei oikais-
3756: tunakaan voida panna verotuksen perusteeksi,
3757: 9 §. verotus on toimitettava arvion mukaan (arvio-
3758: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) verotus). Verotuspäätöksessä on tällöin mai-
3759: Varastossapitäjän on annettava tullihallituk- nittava arvion perusteet.
3760: selle kultakin kalenterikuukaudelta ilmoitus ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
3761: valmistuspaikalta varastossapitäjän varastoon
3762: siirretystä ja varastossapitäjän varastosta kulu- 15-27 §.
3763: tukseen viedystä nestemäisestä polttoaineesta. (Kuten hallituksen esityksessä.)
3764: Ilmoitus on annettava viimeistään seuraavan
3765: kalenterikuukauden 20 päivänä. 28 §.
3766: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi-
3767: 10 §. tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä
3768: Valmistevero määrätään maassa valmiste- tämän lain tarkoittamien polttoaineiden val-
3769: luista polttoaineista kalenterikuukausittain. mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle liik-
3770: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) keelle, on tullihallituksen tai valtiovarainmi-
3771: nisteriön asianomaisen virkamiehen kehotuk-
3772: 11 §. sesta määräajassa annettava toisen verotusta
3773: Valmistajan on maksettava kalenterikuukau- tai siitä johtunutta valitusasiaa varten tietoja
3774: delta suoritettava valmistevero viimeistään toi- ostamistaan tai myymistään polttoaineista, mi-
3775: seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 päivä- käli vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa,
3776: nä. Omasta varastosta oteluista määristä neste- josta hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä
3777: mäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin todistamasta.
3778: maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri-
3779: kuukauden viimeisenä patvana. 29-32 §.
3780: ( 2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
3781:
3782:
3783:
3784:
3785: Laki
3786: 1ii k e vaihtovero 1a i n 3 §:n muuttamisesta.
3787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike"
3788: vaihtoverolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi
3789: f kohta seuraavasti:
3790: 3 §. peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moot-
3791: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini,
3792: ja maahantuonti: lentobensiini, moottoripettoli, lentopetroli, va-
3793: lopetroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy
3794: (b kohta kuten hallituksen esityksessä.) sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva nes-
3795: temäinen polttoaine samoin kuin maakaasu,
3796: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja
3797: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rus- kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin,
3798: kohiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu
3799: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 7.
3800:
3801: alle viiden litran vetoisissa vähittäismyyntipak- Voimaantulosäännös.
3802: kauksissa. (Kuten hallituksen esityksessä.)
3803:
3804:
3805:
3806:
3807: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa,
3808: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
3809: että toivomusaloite n:o 600 (1972
3810: että lakialoitteisiin n:ot 1 . ja 4-7 vp.) hylättäisiin.
3811: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
3812: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974.
3813:
3814:
3815:
3816:
3817: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja
3818: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela,
3819: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Liedes, Linkola, Niinikoski ja Vainio ( osit-
3820: Ahonen, Antila, 0. Kangas, Kurppa (osittain), tain).
3821: Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Rosnell,
3822:
3823:
3824:
3825:
3826: V a s t a 1 a u s e i t a.
3827: 1
3828:
3829: Eduskunnalle antamassaan esityksessä laiksi mahdollisimman vähiin. Lämmityskustannukset
3830: polttoaineiden valmisteverosta ja laiksi liike- meikäläisessä ilmastossa ovat jo siksi korkeat
3831: vaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta ( 7/7 4) ja lisäävät asumiskustannuksia muihin maihin
3832: hallitus esittää, että eräät polttoaineet vapau- verrattuna siksi paljon, että niitä ei millään
3833: tettaisiin liikevaihtoverosta ja säädettäisiin vas- lisäverotuksella enää ole varaa nostaa. Myös
3834: taaviita osin valmisteveron alaisiksi. Ne tavoit- liikenteen kustannuksia pitäisi alentaa eikä lisä-
3835: teet, joihin hallitus ilmoittaa tällä toimenpi- tä. Tärkeintä on, että kaikki tuotannossa käy-
3836: teellään pyrkivänsä, jäävät kuitenkin suurelta tettävät polttoaineet v,apautetaan sekä valmiste-
3837: osin saavuttamatta, jos hallituksen esitys sel. että liikevaihtoverosta.
3838: laisenaan toteutetaan. Lisätäksemme Suomen Edellä sanotuin perustein viitaten lakialoit-
3839: vientiä, mikä on ainoa ratkaisu nykyiseen ener- teeseen n:o 4 ehdotamme kunnioittavasti,
3840: giakriisiin maassamme, on vahvistettava ulko-
3841: maista kilpailukykyämme. Tämä taas edellyt- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
3842: tää kaikkien, niin pohtoaineista kuin muista- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen
3843: kin syistä johtuvien rasitusten keventämistä lakiehdotuksen näin kuuluvana:
3844: Polttoaineiden valmistevero. 5
3845:
3846:
3847:
3848:
3849: Laki
3850: polttoaineiden valmisteverosta.
3851: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3852:
3853: 1 ja 2 § . . 2) dieselöljystä 10,00 penniä normaalilit-
3854: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ralta. (Poist.)
3855: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
3856: . 3 §. nössä.)
3857: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava:
3858: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- 4-32 §.
3859: vasta moottoribensiinistä 30,00 penniä nor- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
3860: maalilitralta; sekä
3861:
3862:
3863: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974.
3864:
3865: Jouni Mykkänen. Anna-Liisa Linkola. Erkki Huurtamo.
3866:
3867:
3868:
3869:
3870: II
3871:
3872: Me allekirjoittaneet emme ole voineet yhtyä Kansainvälinen kilpailukykymme on edelleen
3873: valtiovarainvaliokunnan mietintöön hallituksen korkeiden polttoainekustannusten johdosta hei-
3874: esityksestä laiksi polttoaineiden .valmisteverosta. kompi kuin lähimpien kilpailijamaittemme, jo-
3875: Hallituksen esityksen tarkoituksena on pois- ten kevyt ja raskas polttoöljy olisi vapautet-
3876: taa pääasiallisesti liikevaihtovero polttoaineilta tava kokonaan liikevaihto- ja valmisteverosta.
3877: ja samalla korottaa niiden valmisteveroa. Esi- Esitämme bensiiniitä perittäväksi valmiste-
3878: tyksen mukaan kerätään valmisteveroa poltto- veroa 26,50 penniä litralta, jolloin päästään
3879: aineilta lähes 1 500 miljoonaa markkaa. Kui- viime vuoden tasolle. Työpaikkojen keskitty-
3880: tenkin· tilanteessa, jossa polttoaineiden hinnat minen asutuskeskuksiin ja haja-asutusalueen
3881: ovat nousseet jopa 2-3 kertaisiksi viime vuo- muuten pitkät työmatkat bensiinin nykyisen
3882: teen verrattuna, valtion olisi varsin perusteltua hintatason vallitessa ovat merkinneet useille
3883: luopua polttoaineiden korkeasta verotuksesta. kohtuuttomia työmatkakustannuksia. Autoa työ-
3884: Polttoaineiden hintojen nousun on arvioitu ko- välineenään käyttävät ovat joutuneet yllättäen
3885: rottavan yleistä hintatasoa noin 4 % ja tämä suurten vaikeuksien eteen.
3886: merkitsee vastaavan suuruista lisäystä liike- Dieselöljyn valmisteveron alentamisella 10
3887: vaihtoveron tuottoon. Tätä liikevaihtoveron penniin litralta päästään myös lähelle viime
3888: lisäystä on laskettu kertyvän valtiolle ainakin vuoden lopun tasoa ja parannetaan huomatta-
3889: 200 miljoonaa markkaa. Polttoaineiden hinto- vasti kuljetusalojen ammatinharjoittajien toi-
3890: jen korotus on jo sinänsä ruokkinut kiihtyvällä mintaedellytyksiä. On otettava huomioon, että
3891: nopeudella etenevää inflaatiota, joten valtion valtio perii lisäksi erillistä ajoneuvokohtaista
3892: vero-osuuden supistamisella polttoaineiden hin- diesel-veroa.
3893: noissa voitaisiin merkittävästi keventää tuo- Valmistevero olisi poistettava kokonaan ke-
3894: tanto-, asumis- ja kuljetuskustannuksia. vyeltä ja raskaalta polttoöljyitä osaksi asumis-
3895: 6 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 7.
3896:
3897: kustannuksiin ja merkittävästi kilpailutilantee- polttoainepakkaukset ovat valmisteveron lisäksi
3898: seemme vaikuttavana tekijänä. Muista pohto- liikevaihtoverollisina kahdenkertaisen verotuk-
3899: aineista perittävän valmisteveron vaikutus koko sen alaisia. Aikaisemmin perittiin esimerkiksi
3900: valmisteverotuottoon on vähäinen, joten niiltä valopetralista vain liikevaihtovero, kun nyt
3901: kaikilta olisi poistettava kyseinen vero. käsiteltävänä olevassa lakiehdotuksessa on pie-
3902: Jotta bensiini ja dieselöljy voitaisiin myydä nille valopetrolipakkauksille liikevaihtoveron
3903: samanhintaisina koko maassa, ehdotamme näi- lisäksi asetettu valmistevero. Näin ollen ei ole
3904: den osalta valmisteveroa aleunettavaksi 1 pen- perusteltua, että etäisimmät ilman sähkövaloa
3905: nillä normaalilitralta. olevat seudut joutuvat lisäverotuksen koh-
3906: Mielestämme ei ole myöskään oikeutettua, teeksi. Ehdotamme liikevaihtoveroa perittä-
3907: että moottorisahan käyttämiseen tarvittavasta väksi vain alle 1 litran vetoisina vählttäispak-
3908: polttoaineesta peritään "tieveroa". Saman rasit- kauksina myydyiltä polttoaineilta.
3909: teen alaisiksi tulisivat myös esimerkiksi pien- Edellä esitetyn perusteella kunnioittaen ehdo-
3910: veneilijät ja moottorikelkan käyttäjät ostaessaan tamme,
3911: pohtoaineensa vähittäispakkauksissa.
3912: Emme ole voineet myöskään yhtyä valiokun- että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
3913: nan käsitykseen siinä, että alle 5 litran vetoiset tukset näin kuuluvina:
3914:
3915:
3916:
3917:
3918: Laki
3919: polttoaineiden valmisteverosta.
3920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3921:
3922: 1 ja 2 §. 1) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie-
3923: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va-
3924: paavarastoon tahi muonitusvarastoon;
3925: 3 §. 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on
3926: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen
3927: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai-
3928: vasta moottoribensiinistä 26,50 penniä nor- sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole
3929: maalilitralta; toisin säädetty tai määrätty;
3930: 2) muusta moottoribensiinistä 10,00 penniä 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta,
3931: normaalilitralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir-
3932: 3) dieselöljystä 10,00 penniä normaalilit- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi-
3933: ralta. (Poist.) tetun polttoaineen valmistukseen; sekä
3934: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 4) polttoaineesta, joka käytetään moottori-
3935: sahan polttoaineena metsätöissä, vientitavaran
3936: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- valmistukseen, kunnostamiseen, täydentämiseen
3937: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena val- tai päällystämiseen, ei kuitenikaan mikäli poltto-
3938: mistuspaikalta myyntipaikalle tapahtuvista kus- aine käytetään koneiden tai laitteiden käyn-
3939: tannuksista moottoribensiinin ja dieselöljyn nissä tai kunnossa pitämiseen.
3940: osalta 1 pennillä normaalilitralta.
3941: (2-4 mom. kuten valiokunnan mietin-
3942: nössä.)
3943: 4 §.
3944: Polttoaineiden valmisteveroa e1 ole suoritet- 5-32 §.
3945: tava: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
3946: Polttoaineiden valmistevero. 7
3947:
3948:
3949: Laki
3950: liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta.
3951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 196.3 annetun liikevaihto-
3952: verolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta
3953: seuraavasti:
3954: 3 §. lentobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, valo-
3955: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti petroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy
3956: ja maahantuonti: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva
3957: -------------- nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu,
3958: b) pyöreä puutavara, .myös kyllästettynä t?i propaani ja butaani, muut maaöljykaasut ja
3959:
3960: __ __________ _
3961: lahosuojattuna, halot, pdkkeet, polttohake Ja kaasumaiset hiilivedyti eivät kuitenkaan silloin,
3962: -turve, .....,...
3963: turvebriketit; poronjäkälä; kun niiden myynti tai maahantuonti tapahtuu
3964: alle 1 litran vetoisissa vähittäismyyntipakkauk-
3965: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val- sissa.
3966: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko-
3967: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur-
3968: peesta valmistettu kok.si ja puolikoksi, moot- Voimaantulosäännös.
3969: tofi:bensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini, (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
3970:
3971: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974.
3972:
3973: Pentti Antila. Mauno Kurppa.
3974:
3975:
3976: III
3977:
3978: Hallitus on toimeenpannut polttoaineiden muidenkin polttoaineiden hintoja niin, että
3979: hinnankorotuksen niin suurena, että se ei ole poistetaan nHltä valtion aikaisemmin perimä lii-
3980: puolusteltavissa yksinomaan ulkolaisilla raaka- kevaihtovero ja vapautetaan mainitut poltto-
3981: öljyn hinnan korotuksilla, vaan hallituksen. pää- aineet myös nyt · ehdotetusta valmisteverosta.
3982: töksellä lisätään myöskin valtion verotuloJa n. Valiokuntakäsittelyssä olemme myöskin eh-
3983: 200 miljoonalla markalla .sekä peritään val- dottaneet polttoaineiden hinnassa siirryttäväksi
3984: tiolle aikaisemmin ostettujen suurten varastojen samahintajärjestelmään koko maan alueella, jol-
3985: pohtoaineista lisähintaa ikorotetun hinnan muo- loin kunkin polttoaineen hinta olisi samanhin-
3986: dossa useita satoja miljoonia markkoja. Valtion taista kaikkialla maassa matkasta riippumatta.
3987: perimän lisäveron ja ikorotetun hinnan joutu- Niinikään olemme pitäneet tarpeellisena pois-
3988: vat maksamaan tavalliset kansalaiset kohon- taa metsätyöläisiltä ja poromiehiltä "maantie-
3989: neitten lämmityskustannusten ja vuokrien muo- verona" tunnetun bensiinin valmisteveron si-
3990: dossa sekä työmatkoillaan autoa välttämättä käli kuin bensiiniä käytetään moottorisahassa
3991: tarvitsevat työläiset. tai moottorikelkassa.
3992: Emme ole voineet hyväksyä valiokunnan
3993: enemmistön kantaa hinnankorotuksien siunaa- Myöskin pidämme tarpeellisena vapauttaa
3994: misesta. Olemme eslttaneet polttoaineiden liikevaihtoveron alaisuudesta sellaiset poltto-
3995: hintojen palauttamista ennalleen - viime vuo- aineet, jotka myydään vähittäismyyntipakkauk-
3996: den hintojen tasolle. Se olisi mahdollista, mi- sissa.
3997: käli valmisteveroa alennettaisiin bensiinin osalta Validkunnan enemmistö ei ole ehdotuksiam-
3998: 23 penniä ja dieselöljyn osa:lta 15 pennillä me hyväksynyt.
3999: sekä käytettäisiin valmisteverotuloja kaksihinta- Edellä olevan johdosta ehdotamme,
4000: järjestelmän muodossa polttoöljyn hinnan alen-
4001: tamiseen asuntojen lämmityksen osalta. että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
4002: Sen lisäksi pidämme aiheellisena alentaa tukset näin kuuluvina:
4003: 8 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 7.
4004:
4005:
4006: Laki
4007: polttoaineiden valmisteverosta.
4008: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4009:
4010: 1 ja 2 §. mistuspaikalta myyntipaikalle tapahtuvista kus-
4011: ( Kuten v·aliokunnan mietinnössä. ) tannuksista moottoribensiinin ja dieselöl;yn
4012: osalta 1 pennillä normaalilitralta.
4013: 3 §.
4014: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: 4 §.
4015: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet-
4016: vasta moottoribensiinistä 28,50 penniä nor- tava:
4017: maalilitralta; 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie-
4018: 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va-
4019: normaalilitralta; paavarastoon tahi muonitusvarastoon;
4020: 3) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä normaa- 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on
4021: lilitralta; tulliton muun lain, asetuksen tai määräyksen
4022: kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomai-
4023: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- sessa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole
4024: litralta; toisin ·säädetty tai määrätty;
4025: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaali- 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta,
4026: litralta; joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir-
4027: 6) moottoripetrolista 4,84 penniä normaali- retään käytettäväksi muun tässä laissa tarkoi-
4028: litralta; · tetun polttoaineen valmistukseen; sekä
4029: 7) lentopetrolista 3,22 penniä normaali- 4) polttoaineesta, joka käytetään moottori-
4030: litralta; sahan polttoaineena metsätöissä, vientitavaran
4031: 8) valopetrolista 5,28 penniä normaali- valmistukseen, kunnostamiseen, täydentämiseen
4032: litralta; tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mikäli poltto-
4033: 9) dieselöljystä 8,98 penniä normaalilitralta; aine käytetään koneiden tai laitteiden käynnissä
4034: 10) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä ki- tai kunnossa pitämiseen.
4035: lolta. (Poist.) ( 2-4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
4036: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
4037: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak- 5-32 §.
4038: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena val- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
4039:
4040:
4041:
4042:
4043: Laki
4044: liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta.
4045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike-
4046: vaihtoverolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi
4047: .f kohta seuraavasti:
4048: 3 §. ( b kohta kuten valiokunnan mietinnössä. )
4049: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti
4050: ja maahantuonti: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val-
4051: mistetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko-
4052: Polttoaineiden valmistevero. 9
4053:
4054: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- propaam Ja butaani, muut maaöljykaasut ja
4055: peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moo,t- kaasumaiset hiilivedyt ( poist.).
4056: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbensiini,
4057: lentobensiini, moottoripetroli, [entopetroli, va-
4058: lopetroli, dieselöljy, kevyt ja raskas polttoöljy
4059: sekä muu tullitariffin 27 ryhmään kuuluva Voimaantulosäännös.
4060: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, (Kuten vaHokunnan mietinnössä.)
4061:
4062:
4063:
4064: Edelleen ehdotamme, "Valiakunta edellyttää Hallituksen
4065: ryhtyvän toimenpiteisiin asunnoissa ja
4066: että Eduskunta hyväksyisi perusteluis- joukkoliikenteessä käytettävän poltto-
4067: sa lausuttavaksi seuraavaa: aineen hinnan alentamiseksi viime vuon-
4068: na vallinneelle hintatasolle."
4069: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974.
4070:
4071: Pentti Liedes. Helvi Niskanen.
4072: Kaisu Weckman. Irma Rosnell.
4073:
4074:
4075:
4076:
4077: IV
4078:
4079: En ole voinut yhtyä valtiovarainvaliokunnan validien todellisten ansioiden kasvattamiseen.
4080: enemmistön kantaan polttoaineiden valmisteve- Hallituksen esitys merkitsee inflaation kiihdyt-
4081: ron pysyttämisestä kohtuuttoman suurena. Ne tämistä ja viimeisenkin pohjan pudottamista
4082: tavoitteet, joihin hallitus esityksessään pyrkii, pois käynnissä olevilta palkka- ja työehtosopi-
4083: jäävät kuolleeksi kirjaimeksi, jos valiokunnan musneuvotteluilta.
4084: esittämässä muodossa laki hyväksytään. Poltto- Hallituksen esittämää ja valiokunnan siunaa-
4085: aineiden hinnat ovat Suomessa korkeammat maa lakia tulee muuttaa siten, että ehdotettu
4086: kuin muissa kilpailijamaissa, joten kilpailu vero moottoribensiinin osalta alennetaan niin,
4087: tuotteiden markkinoinnissa tulee entisestään vai- että hinta laskee noin markkaan litralta ja die-
4088: keutumaan. Läntinen naapurimaamme Ruotsi selöljyn hieman yli 60 ,penniin litralta. Lisäksi
4089: saa raskaan ja kevyen pohtoöljynsä -53 halvem- tulisi valmistevero ja liikevaihtovero poistaa ko-
4090: malla kuin meillä Suomessa. Todettakoon, että konaan teollisuus- ja raskaalta bensiiniltä, len-
4091: Suomi on ainoa maa, jossa kannetaan veroa topolttoaineilta ja petroleilta sekä kevyeltä ja
4092: raskaasta ja kevyestä polttoöljystä. Tällaista raskaalta polttoöljyltä. Myös muut polttoaineet,
4093: verottamista ei SMP:n käsityksen mukaan voi kuten kivihiili, hriketit, maakaasu, nestekaasut
4094: hyväksyä semminkään kun otetaan huomioon ja muut fossiiliset polttoaineet tulee vapauttaa
4095: öljyn ja muiden polttoaineiden maailmanmark- kokonaan valmiste- ja liikevaihtoverosta.
4096: kinahintojen huimat nousut. Edellä mainituilla perusteilla ehdotan kun-
4097: Valiokunnan omaksuma väärä linja merkitsee nioittaen,
4098: luopumista polttoaineiden hinnan lisäalentami-
4099: sestä siitäkin huolimatta, että polttoaineiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
4100: hinnoilla on erittäin suuri merkitys koko hinta- esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki-
4101: tason vakaana pysymiseen puhumattakaan pal- ehdotuksen näi11 kuuluvana:
4102: kansaajien ja yrittäjien sekä eläkeläisten ja in-
4103:
4104: 2 198/74
4105: 10 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 7.
4106:
4107:
4108:
4109: Laki
4110: polttoaineiden valmisteverosta.
4111: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4112:
4113: 1 ja 2 §. 7) lentopetralista 3,22 penniä normaalilit-
4114: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ralta;
4115: 8) valopetralista 5,28 penniä normaali-
4116: 3 §. litralta;
4117: Polttoaineiden valmisteveroa on suoritettava: 9) dieselöljystä 10>00 penniä normaalilit-
4118: 1 ) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- ralta;
4119: vasta moottoribensiinistä 30>00 penniä normaa- 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä
4120: lilitralta; normaalilitralta;
4121: 2) muusta moottoribensiinistä 10>00 penniä 11 ) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä
4122: normaalilitralta; kilolta; sekä
4123: 3) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor- 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu-
4124: maalilitralta; vasta nestemäisestä polttoaineesta 10)00 penniä
4125: 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali- kilolta. (Poist.)
4126: litralta; ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
4127: 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit- nössä.)
4128: ralta; 4-32 §.
4129: 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
4130: litralta;
4131:
4132:
4133: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1974.
4134:
4135: Mikko Vainio.
4136: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 7.
4137:
4138:
4139:
4140:
4141: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 18 hallituk-
4142: sen esityksen johdosta laiksi polttoaineiden valmisteverosta ja
4143: laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n muuttamisesta.
4144:
4145: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh-
4146: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotukset valtiovarainvaliokunnan ehdo-
4147: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. Hokkasen lakialoit- tuksen mukaisina.
4148: teen n:o 4, ed. Liedeksen ym. lakialoitteen n:o
4149: 5, ed. Kurpan ym. lakialoitteen n:o 6 ja Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
4150: ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 7, päättänyt dottaa,
4151: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan
4152: mietinnössä n:o 4 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- että lakialoitteisiin n:ot 1 ja 4-7 si-
4153: taa siis kunnioittaen, sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
4154: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4155: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974.
4156:
4157:
4158:
4159:
4160: 251/74
4161: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 7.
4162:
4163:
4164:
4165:
4166: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
4167: polttoaineiden valmisteverosta ja laiksi liikevaihtoverolain 3 §:n
4168: muuttamisesta.
4169:
4170: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys liokunta mietintönsä n:o 18, on hyväksynyt
4171: n:o 7 laiksi polttoaineiden valmisteverosta ja seuraavat lait, niistä ensimmäisen valtiopäivä-
4172: laiksi liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta, järjestyksen 68 §:n 1 momentissa säädetyin
4173: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin:
4174: asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri va-
4175:
4176:
4177:
4178: ·Laki
4179: polttoaineiden valmisteverosta.
4180:
4181: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4182:
4183: 1 §. 2) muusta moottoribensiinistä 23,90 penniä
4184: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista normaalilitralta;
4185: pohtoaineista on suoritettava polttoaineiden 3 ) teollisuusbensiinistä 3,65 penniä nor-
4186: valmisteveroa sen mukaan kuin tässä laissa maalilitralta;
4187: säädetään. 4) raskasbensiinistä 4,35 penniä normaali-
4188: 2 §. litralta;
4189: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 5) lentobensiinistä 6,60 penniä normaalilit-
4190: misteveroa on jokainen, joka maassa ansiotar- ralta;
4191: koituksessa valmistaa tai maahan tuo tässä 6) moottoripetralista 4,84 penniä normaali-
4192: laissa tarkoitettuja polttoaineita. litralta;
4193: Velvollinen suorittamaan polttoaineiden val- 7) lentopetrolista 3,22 penniä normaalilit-
4194: misteveroa on myös se, jolle polttoaine on val- ralta;
4195: misteveroviranomaisen valvonnassa valmisteve- 8) valopetralista 5,28 penniä normaali-
4196: rotta siirretty käytettäväksi muun tässä laissa litralta;
4197: tarkoitetun polttoaineen valmistukseen, mikäli 9) dieselöljystä 23,98 penniä normaali-
4198: siirrettyä polttoainetta ei ole käytetty sanot- litralta;
4199: tuun tarkoitukseen. 10) kevyestä pohtoöljystä 3,83 penniä
4200: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har- normaalilitralta;
4201: joittava liike on velvollinen suorittamaan polt- 11) raskaasta pohtoöljystä 2,31 penniä
4202: toaineiden valmisteveroa maassa valmistettuun kilolta;
4203: tai maahan tuotuun nestemäiseen pohtoainee- 12) muusta tullitariffin 27 ryhmään kuulu-
4204: seen lisäämistään apuaineista. vasta nestemäisestä polttoaineesta 23,90 penniä
4205: kilolta;
4206: 3 §. 13) kivihiilestä 7 markkaa tonnilta;
4207: Polttoaineiden valmisteverqa. on suoritet- 14) briketeistä ja muista kivihiilestä valmis-
4208: tav!l: tetuista jähmeistä pohtoaineista 21 markkaa
4209: 1) polttomoottoreissa käytettäväksi soveltu- tonnilta;
4210: vasta moottoribensiinistä 51,50 penniä normaa- 15) ruskohiilestä ja ruskohiilibriketeistä
4211: lilitralta; 21 markkaa tonnilta;
4212: 291/74
4213: 2 1974 vp.- Edu.sk. V~t$t. _,Esitys n:o 7.
4214:
4215: 16) kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta suoritettu, on viejällä tai käyttäjällä oikeus saa-
4216: valmistetusta koksista tai puolikoksista 19 da valmistevero hakemuksesta takaisin asian-
4217: markkaa tonnilta; omaiselta tulliviranomaiselta.
4218: 17) maakaasusta 1,31 penniä normaalikuu-
4219: tiometriltä; sekä 5 §.
4220: 18) propaanista, butaanista sekä muusta Polttoaine, joka tulee Suomessa toimivalle
4221: maaöljykaasusta ja kaasumaisesta hiilivedystä ulkovaltojen diplomaattiselle tai muulle vastaa-
4222: 2,42 penniä kilolta. vassa asemassa olevalle edustustolle virkakäyt-
4223: töön tahi ulkomaisen diplomaattisen virkamie-
4224: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- hen, lähetetyn konsulin taikka mainittujen
4225: tavan liikkeen on suoritettava nestemäiseen edustustojen ulkomaan kansalaisuutta olevan
4226: pohtoaineeseen lisätystä apuaineesta sama kansliavirkamiehen henkilökohtaiseen käyttöön,
4227: valmistevero, joka on suoritettava sen lajisesta on vapaa polttoaineiden valmisteverosta, jos
4228: nestemäisestä polttoaineesta, johon apuainetta Suomen edustustoilla ja virkamiehillä on vas-
4229: on lisätty. taavat edut vieraassa valtiossa.
4230: Bensiinin ja dieselöljyn valmisteveroa mak-
4231: suunpantaessa alennetaan sitä korvauksena 6 §.
4232: valmistuspaikalta eräisiin satamiin tapahtuvista Maahan tuodusta polttoaineesta ,suoritettavan
4233: kuljetuksista moottoribensiinin osalta 0,40 pen- valmisteveron määräämisestä samoin kuin maa-
4234: nillä ja dieselöljyn osalta 0,37 pennillä nor- hantuonnin yhteydessä toimitettavasta valmis-
4235: maalilitralta. teverotuksesta muutoinkin on, mikäli tässä
4236: 4 §. laissa ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin
4237: Polttoaineiden valmisteveroa ei ole suoritet- voimassa, mitä tullista on säädetty tai mää-
4238: tava: rätty.
4239: 1 ) polttoaineesta, joka tullivalvonnassa vie- 7 §.
4240: dään maasta tai siirretään vapaasatamaan, va- Valmistaja on kultakin kalenterikuukaudelta
4241: paavarastoon tahi muonitusvarastoon; velvollinen suorittamaan valmisteveron niistä
4242: 2) polttoaineesta, joka maahan tuotaessa on polttoaineista, jotka sanotun kuukauden aikana
4243: tulliton muun lain, !tsetuksen tai määräyksen on viety valmistuspaikalta.
4244: kuin tullitariffilain mukaan, jollei asianomaises- Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt-
4245: sa laissa, asetuksessa tai määräyksessä ole toi· toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas-
4246: sin säädetty tai määrätty; sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai nes-
4247: 3) tässä laissa tarkoitetusta polttoaineesta, temäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan
4248: joka valmisteveroviranomaisen valvonnassa siir- liikkeen varastoon tahi piiritullikamarin hyväk-
4249: retään käytettäväksi muun täs$ä laissa tarkoi- symään valtion varmuusvarastoon, on valmiste-
4250: tetun polttoaineen valmistukseen; sekä vero suoritettava valmistuspaikalta vietyjen
4251: 4) polttoaineesta, joka käytetään vientitava- määrien perusteella kuitenkin vasta siltä ka-
4252: ran valmistukseen, kunnostamiseen, täydentä- lenterikuukaudelta, jonka aikana nestemäinen
4253: miseen tai päällystämiseen, ei kuitenkaan mi- polttoaine on viety tällaisesta varastosta kulu·
4254: käli polttoaine käytetään koneiden tai laitteiden tukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa va·
4255: käynnissä tai kunnossa pitlitniseen. rastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää
4256: sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi.
4257: Polttoaine, joka käytetään teollisessa tuotan-
4258: nossa raaka. tai apuaineena taikka välittömästi Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitetusta
4259: ensikäytössä tavaran valmistuksessa, on vapaa polttoaineesta on valmistevero suoritettava siltä
4260: polttoaineiden valmisteverosta valtioneuvoston kalenterikuukaudelta, jonka aikana polttoaine
4261: määräämillä ehdoilla. on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin valmis.
4262: Moottoribensiinistä, joka käytetään teollises- teverollisen polttoaineen valmistukseen.
4263: sa tuotannossa polttoaineena, suoritettavaa val- Nestemäisten polttoaineiden kauppaa har-
4264: misteveroa alennetaan valtioneuvoston määrää- joittavan liikkeen on suoritettava valmistevero
4265: millli ehdoilla määrään, joka vastaa teollisuus- nestemäisiin pohtoaineisiin lisäämästään apu-
4266: bensiinistä suoritettavaa valmisteveroa. aineesta siltä kalenterikuukaudelta, jonka
4267: Mikili valrnistevero on edellä 1 roomentin aikana apuaine on lisätty nestemäiseen pohto--
4268: 1 ja 4 kohdassa tarkoitetuiS$1\ tapauksisJB jo aineeseen.
4269: Polttoaineiden valmistevero. 3
4270:
4271: 8 s. Milloin verovelvollinen ei ole saanut verotus.
4272: Valtnistev~J:otusta johtaa ja valvoo tullihalli- päätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa säädetyn
4273: tus. määräajan päättymistä, on valmistevero suori.
4274: Maassa vaknistetusta polttoaineesta suoritet· tettava veroilmoituksen tai verovelvollisen kir-
4275: tavan valmisteveron määrää nkä maksuun· janpidon mukaisena.
4276: panon ja kannon toimittaa tullihallitus.
4277: 12 s.
4278: 9 §. Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti·
4279: Maassa valmistetul5ta. sekä 2 S:n 2 momen- Jilitotulotilille postisiirtoliikettä välittävään pos-
4280: tissa tarkoitetusta polttoaineesta samoin kuin titoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka muu-
4281: nestemäiseen pohtoaineeseen lisätystä apu. hun pankkiin.
4282: aineesta on verovelvollisen annettava tullihalli. Muun pankin kuin Postipankin on suoritet-
4283: tukselle veroilinoitus. Veroilmoituksessa, joka tava kunakin päivänä kantamansa valmisteverot
4284: verovelvollisen on allekirjoitettava, on ilinoitet· tullilaitoksen postisiirtotulotilille viimeistään
4285: tava valmisteveron määräämistä varten tarvit- seuraavana sellaisena arkipäivänä, jolloin pankki
4286: tavat tiedot. on yleis6lle avoinna. Jos verovarojen suoritta-
4287: Veroilmoitus on annettava kultakin kalen- minen viivästyy, on pankin maksettava valtio-
4288: terikuukaudelta viimeistään seuraavan kalen- varainministeriön määräämä korko.
4289: terikuukaudeq 2.0 päivänä.
4290: Varastossapitäjän on ~netta\Ta tullihallituk·
4291: 13 §.
4292: selle kW.takin kalenterikuukaudelta ilmoitus Valmistaja ja nestemäisten polttoaineiden
4293: vabnistuspaikalta . vatastossapitij.än vatastoon
4294: siirretystä ja varastossapitäjän varastosta kulu- kauppaa harjoittava liike, joka laiminlyö val-
4295: tukseen viedystä nestemäisestä polttoaineesta. mi!>teveron :~uorittamisen mäiiräaikana, on vel-
4296: vollinen mahamaan valtiolle suorittamatt.a
4297: Ilmoitus on annettava viimeistään :oeuraavan
4298: olevan veron lisäksi kultakin täydeltä markalta
4299: kalenterikuukauden 20 päivänä.
4300: veronlisäyksenä yhden pennin jokaiselta maksu-
4301: 10 s. määräpäivästä lukien kuluneelta kuukaudelta
4302: tai sen osalta.
4303: Vahnistevero määrätään maassa valmiste-
4304: tuista pohtoaineista kalenterikuukausittain. 14 §.
4305: Tullihallituksen on annettava verotuspä!itös Jos veroilmoitusta maassa valmistetuista
4306: verovelvolliselle tiedoksi. pohtoaineista ei ole annettu tai sitä ei oikais-
4307: tunahan voida paw.a verotuksen perusteeksi,
4308: 11 §. verotus on toimitettava arvion mukaan (arvio-
4309: Valmistajan on maksettava kalenterikuukau- verotus). Verotusp.äätökse$sä on tällöin mai-
4310: delta suoritettava valmistevero viimeistään toi. nittava arvion perusteet.
4311: seksi seuraavan kalenterikuukauden 20 J:"liivän!i. Arvioverotus on toimitettava myös silloin
4312: Omasta varastosta otetuista määristä n~te kun 19 S:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa ha.
4313: mäisen polttoaineen valmistajan on kuitenkin vaita.an vajau!lttt eikä verovelvollinen voi tyy-
4314: maksettava vero lähinnä seuraavan kalenteri- dyttävästi selvittää, etteivät puuttuvat määrät
4315: kuukauden viimeisenä päivänä. ole joutuneet tai voineet joutua kulutukseen..
4316: Varastossapitäjän on maksettava vero neste-
4317: mäisen polttoaineen valmi~tajalle viirnei.stiiän
4318: sen kalenterikuu.kauden 20 päiviinä, job 15 §.
4319: lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa Jos valmistevero laskuvirheen tai siihen ver-
4320: nestemäinen polttoaine on otettu varastosta. rattavan erehdyksen VU()ksi taikka sen johdos-
4321: Tullihallituksen tulee kuukausittain ilmoittaa ta, että tullihallitus ei ole asiaa joltakin osin
4322: valmistaj-.dle varastossapitajän varastmta otetut tutkinut, on muun verovelvollisen kuin m«a-
4323: miärät. hantu()jm ~itä aiheuttatnlltta jäänyt jolt.akin
4324: Jos 1 tai 2 mometuissa mainittu päivå oo kAlenterikwk~lm kokQWW.'l tai osaksi m.iä·
4325: pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmiste<veron riilmätti mi 11it:i on. määrätty liiku, tullihalli·
4326: suorittaa ensimtnäi~nä ~rkipäiväftä .seJ1 jjlkeen tuksen oo.. mikiUi .uU. ei muutoin ole vireillä
4327: tai, jos Billoin 1)1'1 vapunpäivä, t~CUraAvana arki· t4l v.alituk&eea 4t*tullll Wnvoimaisella ptitök..
4328: päivänä. sellä ratkaistu, oikaistava a:n~a plilitöJti
4329: 4 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 7.
4330:
4331: ( veronoikaisu) . Oikaisu on tehtävä viimeis- Milloin 1 ja 2 momentissa tarkoitettu puut-
4332: tään vuoden kuluessa kalenterikuukauden teellisuus tai vaillinaisuus on koskenut vain
4333: päättymisestä. tiettyä osaa valmistuspaikalta viedyistä tuot-
4334: teista tai nestemäiseen pohtoaineeseen lisä-
4335: 16 §. tyistä apuaineista, on veronkorotus määrättävä
4336: Jos sen johdosta, että muu verovelvollinen vain tätä osaa vastaavasta valmisteverosta.
4337: kuin maahantuoja on kokonaan tai osittain
4338: laiminlyönyt ilmoittamisvelvollisuutensa tai an- 19 §.
4339: tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän Jos tarkastuksessa havaitaan vajausta eikä
4340: veroilmoituksen taikka muun tiedon tai asia- voida tyydyttävästi selvittää, etteivät puuttu-
4341: kirjan, valmistevero on jäänyt kokonaan tai vat määrät ole joutuneet tai voineet joutua
4342: osaksi määräämättä joltakin kuluvan tai kol- kulutukseen, on valmistajan tai nestemäisten
4343: men edellisen kalenterivuoden kalenterikuukau- polttoaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen
4344: delta, tullihallituksen on määrättävä verovelvol- suoritettava puuttuvista määristä valmistevero
4345: lisen suoritettavaksi mainitusta syystä määrää- sen mukaan kuin tullihallitus, ottaen huomioon
4346: mättä jäänyt valmistevero (iälkiverotus). asianhaarat, harkitsee oikeaksi määrätä.
4347:
4348: 17 §. 20 §.
4349: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- Maassa valmistetusta polttoaineesta suoritet-
4350: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle tava valmistevero, veronkorotus ja veronlisäys
4351: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. määrätään ja palautetaan täysin markoin jät-
4352: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- tämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta.
4353: taa myös kalenterikuukautta pitemmältä ajalta,
4354: kuitenkin enintään kalenterivuodelta. 21 §.
4355: Muutoksenhausta tullihallituksen tai muun
4356: tulliviranomaisen valmisteverotusta koskevaan
4357: 18 §. päätökseen on noudatettava, mitä muutoksen-
4358: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- hausta on laissa muutoksenhausta hallintoasi-
4359: tus): oissa ( 154/50) ja tullilaissa (271/39) sää-
4360: 1 ) jos veroilmoituksessa tahi muussa tie- detty.
4361: dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteelli- Verovelvollinen voi sillä perusteella, että
4362: suus eikä verovelvollinen ole noudattanut saa- maassa valmistettujen tavaroiden verotus on
4363: maansa kehotusta sen korjaamiseen, enintään toimitettu lakia virheellisesti soveltaen taikka
4364: 10 prosentilla; että asiaa käsiteltäessä tullihallituksessa on ta-
4365: 2) jos verovelvollinen ilman pätevää syytä pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka
4366: on laiminlyönyt veroilmoituksen tahi muun tie- voidaan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun,
4367: don tai asiakirjan oikeassa ajassa antamisen vaatia tullihallitukselta verotukseen oikaisua
4368: taikka antanut sen olennaisesti vaillinaisena, kolmen vuoden kuluessa valmisteveron mää-
4369: enintään 20 prosentilla ja, jos hän kehotuksen räämistä seuranneen kalenterivuoden alusta
4370: saatuaankin on ilman hyväksyttävää syytä jät- ( oikaisuvaatimus).
4371: tänyt velvollisuutensa kokonaan tai osaksi täyt-
4372: 22 §.
4373: tämättä, enintään kaksinkertaiseksi; sekä
4374: Valmistevero on muutoksenhausta huoli-
4375: 3) jos verovelvollinen on törkeästä huoli- matta maksettava säädetyssä ajassa ja järjes-
4376: mattomuudesta laiminlyönyt ilmoittamisvelvol- tyksessä.
4377: lisuutensa tai antanut olennaisesti väärän vero-
4378: ilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, 23 §.
4379: enintään kaksinkertaiseksi. Sen, joka ryhtyy valmistamaan tässä laissa
4380: Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu lai- verollisiksi säädettyjä polttoaineita, on ennen
4381: minlyönti tai väärän veroilmoituksen, tiedon valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus
4382: tai asiakirjan antaminen on tapahtunut veron tullihallitukselle.
4383: kavaltamisen tarkoituksessa, valmisteveroa on Ilmoituksen tulee sisältää selvitys valmis-
4384: korotettava vähintään 50 prosentilla ja enin- tettavista pohtoaineista sekä niiden valmistus-
4385: tään kaksinkertaiseksi. ja varastopaikoista. Valmistuksen lopettami-
4386: Polttoaineiden valmistevero. 5
4387:
4388: sesta ja keskeyttämisestä samoin kuin valntis- sesta määräajassa annettava toisen verotusta. tai
4389: tuspaikan muutoksesta on valntistajan niin siitä johtunutta valitusasiaa varten tietoja os-
4390: ikään viipymättä ilmoitettava tullihallitukselle. tamistaan tai myymistään polttoaineista, mikäli
4391: vaaditut tiedot eivät koske sellaista asiaa, josta
4392: 24 s. hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä todis-
4393: tamasta.
4394: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden
4395: kauppaa harjoittavan liikkeen on pidettävä 29 §.
4396: valmisteverotosta varten sellaista kirjanpitoa, Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle hyö-
4397: josta käyvät ilmi valmistettujen ja valmistus- tyä, antamalla väärän veroilmoituksen tai muun
4398: paikalta vietyjen tavaroiden määrät sekä muut valntisteverotuksen perusteeksi tarkoitetun asia-
4399: valmisteverotusta ja sen valvontaa varten tar- kirjan tai tiedon taikka muulla vilpillä pidät-
4400: vittavat tiedot. tää tai yrittää pidättää valtiolta valmisteveroa,
4401: 25 §. on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos-
4402: Valmistajan ja nestemäisten polttoaineiden lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään.
4403: kauppaa harjoittavan liikkeen on vaadittaessa Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät-
4404: esitettävä asianomaiselle tulliviranomaiselle tää antamatta ilmoituksen, tiedon tai asiakir-
4405: tarkastusta varten kirjanpitonsa, kirjeenvaih- jan, joka tämän lain tai sen nojalla annet-
4406: toosa ja varastonsa sekä annettava muut vero- tujen määräysten mukaan on viranomaiselle
4407: tuksessa tarpeelliset tiedot. annettava, taikka muutoin rikkoo tämän lain
4408: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen säännöksiä tai sen nojalla annettuja määräyk~
4409: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- siä, on tuomittava, jollei teosta muualla laissa
4410: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon.
4411: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneu-
4412: vot ja apulaiset. 30 §.
4413: 26 §. Jos valmisteverotu~sta toimittava tai muu
4414: Maassa valmistettavaa veronalaista neste- virkamies hänelle tämän lain mukaan kuulu-
4415: mäistä polttoainetta ei saa valmistaa eikä säi- vassa tehtävässä menettelee lainvastaisesti tai
4416: lyttää muissa kuin 23 § :n mukaisesti ilmoite- laiminlyö hänelle tässä laissa säädetyn velvol-
4417: tuissa paikoissa ja 7 § :n 2 momentissa tarkoi- lisuuden taikka ilmaisee saamansa, salassa pi-
4418: tetuissa varastoissa. dettävän tiedon, hänet on tuomittava rangais-
4419: Polttoainetta, joka valmisteveroviranomaisen tukseen niin kuin rikoslain 40 luvussa sääde-
4420: valvonnassa siirretään käytettäväksi muun polt- tään.
4421: toaineen rvalmistukseen, ja tällaisesta poltto- Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä
4422: aineesta valmistettua polttoainetta ei saa säi- pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäi-
4423: lyttää eikä valmistaa muissa kuin asianmukai- sesti olemaan apuna valmisteverotuksessa.
4424: sesti ilmoitetuissa paikoissa ja varastoissa.
4425: Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit- 31 s.
4426: tava liike saa lisätä nestemäiseen pohtoainee- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
4427: seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan tulli- töönpanosta annetaan asetuksella.
4428: halJ.ituksen luvalla ja määräämillä ehdoilla.
4429: 32 §.
4430: 27 §. Tämä laki tulee voimaan pa~vana
4431: Viranomainen ei saa sivulliselle luvatta il- kuuta 1974. Sitä sovelletaan polttoainee-
4432: maista, mitä hänen tietoonsa on verotusta toi- seen, joka sanottuna päivänä tai sen jälkeen
4433: mitettaessa tai valvontaa suoritettaessa tullut. viedään valmistuspaikalta tahi valmistajan tai
4434: nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta-
4435: 28 §. van liikkeen varastosta tahi valtion varmuus-
4436: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tarkoi- varastosta taikka luO'VUtetaan tullivalvonnasta.
4437: tettujen polttoaineiden kauppaa tai myy niitä Tällä lailla kumotaan nestemäisten poltto-
4438: tämän lain tatikoittamien polttoaineiden val- aineiden valmisteverosta 30 päivänä kesäkuuta
4439: mistajalle tai niiden kauppaa harjoittavalle 1966 annettu laki (372/66) siihen myöhem-
4440: liikkeelle, on tullihallituksen tai valtiovarain- min tehtyine muutoksineen. Viimeksi mainit-
4441: ministeriön asianomaisen virkamiehen kehotuk- tua lakia on kuitenkin sovellettava, milloin
4442: 291/74
4443: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7.
4444:
4445: pestemäi.nen polttoaine on viety valmistuspai· tosta tahi valtion varmuusvarastosta taikka
4446: k~lta · ~hi valmistaj1111 tai nestemäisten poltto· luovutettu tullivalvonna.sta eMen .·.. päivää
4447: aineiden klll.lppaa · harjoittavan liikkeen varas· kuuta 1974.
4448:
4449:
4450:
4451: Laki
4452: liikevaihtoverolain 3 § :n muuttamisesta.
4453:
4454: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetUn liikevaihto-
4455: vetolain (532/63) 3 §:n 1 momentin b kohta ja lisätään sanottuun momenttiin uusi f kohta
4456: , seuraavasti: · ·
4457: 3 §.
4458: Verotonta on seuraavien tavaroiden myynti Tämä laki tulee voimaan päivänä . .
4459: ja maahantuonti: kuuta 1974. Sitä sovelletaan, milloirt myyt)'
4460: tavara ·on toimitettu tai tavara on luovutettu
4461: b) pyöreä puutavara, myös kyllästettynä tai tu1livalvonnasta sanottuna päivänä tai s,en jäl~
4462: Iahosuojattuna, halot, pilkkeet, polttohake ja keen. . _ ·
4463: ~turve, tutvebriketit; _poronjäkälä; Jos verovelvollisella on tämän lain v()imaari
4464: tullessa hallussaan sen 3 · § :n 1 momentin f
4465: f) kivihiili, briketit ja muut kivihiilestä val~ kohdassa tarkoitettuja polttoaineita, jotka on
4466: tn.istetut jähmeät polttoaineet, ruskohiili, rusko- tarkoitettu myytäviksi sellaisinaan ja joista ei
4467: hiilibriketit, kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur· ole suoritettava valmisteveroa polttoaineiden
4468: peesta valmistettu koksi ja puolikoksi, moot· valmisteverosta annetun lain ( /7 4 ) mu-
4469: toribensiini, teollisuusbensiini, raskasbens1ini, kaan, hänen on suoritettava liikevaihtoveroa
4470: ~entobensiini, moottoripetroli, lentopetroli, vah mainittujen polttoaineiden ostohinnasta niin
4471: petröli, dieselöljy, keVyt ja raskas polttoöljy kuin tavara olisi tämän lain voimaan tullessa
4472: sekä m~u tullitariffin 27 ryhmään kuuluva otettu käytettäväksi muuhun kuin myyntitar-
4473: nestemäinen polttoaine samoin kuin maakaasu, koitukseen noudattaen soveltuvin osin, ·mitä
4474: propaani ja butaani. 'muut maaöljykaasut ja liikevaihtoverolain 17 § :ssä on säädetty. Vero-
4475: kaasumaiset hiilivedyt; eivät kuitenkaan silloin, velvollisella; joka on hankkinut myyntitarkoi-
4476: kun niiden myynti tai maahantuonti tapahttiu tukseen edellä tarkoitetun tavaran, josta myy·
4477: alle viiden litran vetoisissa vähittäismyyntipak- jän on ollut suoritettava liikevaihtovero maini·
4478: kauksissa. tuin tavoin, ei ole oikeutta vähentää tavarari
4479: ostohintaa myyntinsä ·verotusatvoa laskiessaan.
4480:
4481:
4482: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
4483: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 8.
4484:
4485:
4486:
4487:
4488: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itämeren ja Belttien kaJas..
4489: tusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleis-
4490: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
4491:
4492: Puolan Kansantasavallan hallitus jätti touko- tymisestä ja kalakantojen runsaudessa tapah-
4493: kuussa 197.3 muiden Itämeren rannikkovaltioi- tuneista muutoksista. On ilmeistä, että ka-
4494: den hallituksille muistion, jossa ehdotettiin Itä- lastustoiminta on suuresti . voimistunut vli-
4495: meren kalastusta ja elollisten luonnonvarojen meisten kolmenkymmenen vuoden kuluessa.
4496: säilyttämistä koskevan yleissopimuksen teke- Kalastustoiminnan kasvun määrää ei kuiten-
4497: mistä näiden maiden välillä. Muistiota seurasi kaan ole ollut mahdollista selvittää niin tark-
4498: luonnos yleissopimukseksi, jota käsiteltiin kesä- kaan, että voitaisiin päätellä, mikä osuus sillä
4499: kuussa 197.3 Gdansk-Sopotissa pidetyssä asian- on ollut saaliiden suurenemisessa. Arviointia
4500: tuntijakokouksessa. Tähän kokoukseen otti vaikeuttaa lisäksi, että Itämeren eri kaiakan-
4501: osaa asiantuntijoita myös Suomesta. noille on tyypillistä voimakas runsauden vaih-
4502: Yleissopimuksen aikaansaamista ta:tikoittava telu. Ei ole ollut mahdollista osoittaa, onko
4503: diplomaattikonferenssi pidettiin Gdanskissa kalatuotanto kokonaisuudessaan kasvanut sinä
4504: 4-14 päivänä syyskuuta 197.3 ja siihen osal- aikana, jolloin saalis on suurentunut.
4505: listuivat kaikki seitsemän Itämeren rannikko- Kauan oli vallalla käsitys, että Itämeren
4506: valtiota. Konferenssin tuloksena syntyneen yleis- kalatuotanto oli pieni. Kokonaissaaliin ar-
4507: sopimuksen allekirjoittivat myös kaikki edellä vioitiin jäävän 200 000-.300 000 tonniin vuo-
4508: mainitut valtiot. dessa. Kalansaaliiden kasvun johdosta tätä käsi·
4509: Puolan hallituksen aloite pohjautuu aiheel- tystä on kuitenkin ollut pakko tarkistaa. Ka-
4510: liseen huoleen Itämeren kalakantojen kestoky- lastusasiantuntijoiden nykyisen käsityksen mu-
4511: vystä. Useissa yhteyksissä on myös todettu, kaan Itämeren tuotantokyky on 600 000 ton-
4512: ettei ympäristön säilyttäminen luonnontilaisena nia. Viime vuosina saalis on ollut jo tätä-
4513: riitä yksin takaamaan kalakantojen mahdolli- kin suurempi. Vuonna 1971 Itämeren koko-
4514: simman suurta tuottavuutta. Myös kalastustoi- naissaalis oli lähes 20 kg/ha, alueen eteläosissa
4515: minnan on oltava oikeassa suhteessa kalakan- jopa .30-40 kg/ha. Tämä lähenee jo Pohjan-
4516: nan tuottokykyyn. meren vastaavia arvoja ( 50-60 kg/ha). Poh-
4517: Itämerestä saatu kalansaalis on viimeisten janmeri puolestaan on maailman tuottavimpia
4518: kolmenkymmenen vuoden kuluessa moninker- meriä.
4519: taistunut. Vuoteen 19.39 mennessä saalis oliko- Joskin tietämys monelta osin on hyvin puut-
4520: honnut 150 000 tonniin. Vuosina 1939-1944 teellista, ei ole epäilystäkään siitä, etteikö Itä-
4521: saalis kasvoi voimakkaasti. Tavallisesti Pohjan- merellä harjoitettava kalastustoiminta olisi
4522: merellä ja Koillis-Atlantilla toimineet kalastus- aivan erityisen voimakasta. Sen vuoksi on
4523: alukset siirtyivät tuolloin Itämerelle, missä nii- tähdellistä, että käytettävissä on kansainväli-
4524: hin aikoihin oli runsaita turskaesiintymiä. Vielä seen sopimukseen pohjautuva kalastustoimin-
4525: tämän jälkeenkin saaliit ovat kasvaneet saavut- nan säätelymahdollisuus. Itämeri muodostaa
4526: taen vuonna 1955 jo 400 000 tonnin tason, jolla kaloille hyvin vaihtelevan elinympäristön.
4527: ne pysyttelivät seuraavat kymmenen vuotta. Vii- Olosuhteet muuttuvat jatkuvasti sekä luon•
4528: meisten kuuden vuoden kuluessa saalis on taas nostaan, että ihmisen vaikutuksesta. Tämä olisi
4529: selvästi kasvanut. Nyt Itämerestä saadaan noin otettava huomioon kaikissa kalastuksen sääte-
4530: 700 000 tonnin vuotuinen kalansaalis. Viimei- lyyn tähtäävissä toimissa. Tästä syystä myös
4531: sin saaliin kasvu on johtunut pääasiassa sila- ympäristön jatkuvaa tarkkailua on pidettävä
4532: kan ja kilohailin runsaasta pyynnistä. erityisen tärkeänä.
4533: Saaliiden kasvun oletetaan johtuvan pääasias- Yleissopimuksella pyritään turvaamaan kala-
4534: sa kahdesta syystä, kalastustoiminnan !isään- kantojen säilyminen sekä lisääminen ja takaa-
4535: 17848/73
4536: 2 N:o 8
4537:
4538: maan edullisin kalatuotanto. Se tarjoaa mah- yleissopimuksen piiriin, mutta korostaa samalla
4539: dollisuuden kehittää kalastusta järkipetäisesti valtioiden itsemääräämiso~keutta jättämällä so-
4540: velvoittaen toisaalt-a sopimuspuolet arvokkaiden pimuksen noudattamisen valvonnan aluevesillä
4541: kalalajien keinolliseen lisäämiseen. niille itselleen. Huomiota ansaitsee päättöpöy-
4542: Yleissopimus ei suoranaisesti velvoita toimen- täkitjan 11 kohdassa oleva mainint·a, jonka mu-
4543: piteisiin, joilla edellä mainitut tarkoituspetät kaan kukaan sopimuspuolista ei vaadi lainkäyt-
4544: saavutettaisiin, vaan sen tehtävänä on luoda tövaltaa 12 mailia kauempaa siitä linjasta, josta
4545: tehokas hallinnollinen koneisto, jonka avulla ne laskevat aluemerensä rajan.
4546: nämä päämäärät toteutetaan. Tätä tarkoitusta Edellisiä määräyksiä täydentää sopimusval-
4547: varten perustetaan yleissopimuksella kansainvä- tioille 12 attiklan 1 kohdassa määrätty velvolli-
4548: linen Itämeren kalastuskomissio ( 5 artikla). suus, jonka mukaan sopimuspuolten tulee val-
4549: Komission tehtävänä on antaa suosituksia, teh- voa omien kansalaistensa ja näiden omistamien
4550: dä päätöksiä ja esittää julkilausumia kalastuksen alusten osalta sopimuksen määräysten noudat-
4551: järjestämiseksi Itämerellä sen kalatuotantoa vas- tamista ja rikkomustapausten ilmetessä ryh-
4552: taavaksi. Yleissopimuksen sisältö on pääkohdit- tyä asianmukaisiin toimenpiteisiin.
4553: tain seuraava .. Edellä oleva yleissopimus on luonteeltaan
4554: Yleissopimuksen 1 -arti!klassa edellytetään so- verraten väljä puitesopimus, jos.ta ei vielä
4555: pimusvaltioiden kiinteää yhteistyötä Itämeren sinänsä aiheudu sopimuspuolille merkittäviä
4556: elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi ja li- velvollisuuksia. Sen sijaan on tässä suhteessa
4557: säämiseksi. Attiklassa on kaksi kohtaa. Ensim- merkittävä edellä mainittu Itämeren kalastus-
4558: mäisessä tähdennetään tutkimuksen laajenta- komissio. Mainitulla toimielimellä on oikeus
4559: mista ja yhteen sovittamista kalastuksen tarkoi- esittää sopimusvaltiolle kalastusta Itämerellä
4560: tuksenmukaiseksi järjestämiseksi tieteellisellä koskevia yksityiskohtaisia suosituksia, joiden
4561: pohjalla siten, että kalak-antojen tuotto saadaan laadusta on luettelo 10 artiklassa. Mainitut suo-
4562: mahdollisimm-an tarkoin talteen. Jälkimmäises- situkset. tulevat sopimuspuolia sitoviksi, jollei-
4563: sä kohdassa sopimusvaltiot sitoutuvat valmis- vät nämä 11 artikl-an 2 kohdan mukaisesti esitä
4564: telemaan käytännöllisiä toimenpiteitä, joilla 90 päivän kuluessa suosituksesta tiedon saatuaan
4565: elolliset luonnonvarat turvataan ja joilla niitä sitä koskevaa vastalausetta, jolloin ne eivät ole
4566: lisätään. Erityisesti mainitaan arvokkaiden ka- velvollisia panemaan suositus·ta täytäntöön.
4567: lalajien istuttaminen, minkä tulisi tapahtua so- Komission kokoonpanosta, menettelytavoista
4568: pimusvaltioiden yhteisin ponnistuksin oikeu- ja tehtävistä on edelleen määräyksiä 7, 8 ja
4569: denmukaisin ja kohtuullisin perustein määtä- 9 · attikloissa. Komission kuluista vastaavat
4570: tyin osuuksin. Tällä tarkoitetaan lähinnä lohen sopimuspuolet yhtä suurin osuuksin ( 7 artiklan
4571: viljelyä. Koska attik1an t-arkoittamat tehtävät 3 kohta). Komission työkieli on englanti,
4572: edellyttävät Suomessa sekä kalataloustutkimuk- mutta kaikkien allekirjoittajavaltioiden kielet
4573: sen että kalanviljelyn samoin kuin kalatalous- ovat komission virallisia kieliä. Vain komis-
4574: hallinnon voimakasta tehostamista ja laajenta- sion suositukset, päätökset ja päätöslauselmat
4575: mista, olisi näitä koskevan yleissuunnitelman laaditaan näillä kielillä. Tämän ratkaisun ovat
4576: yhteydessä tehdyt esitykset riittävästi huomioi- sanelleet taloudellisuus- ja tehokkuusnäkökoh-
4577: tava. dat.
4578: Yleissopimuksen 2 attiklan mukaan se kä- Komission tulee toimia· yhteistyössä muiden
4579: sittää Itämeren koko vesialueen sisäisiä vesiä yhtäläisiin tavoitteisiin pyrkivien kansainvälis-
4580: lukuunottamatta. Tätä artiklaa täydentää 12 ar- ten järjestöjen kanssa sekä pyytää tarvittaessa
4581: tiklan 2 kohta, jonka mukaan jokainen sopi- neuvoja muun muassa Kansainväliseltä meren-
4582: musvaltio toteuttaa sitä sitovat komission suo- tutkimusneuvostolta ( ICES) ja muilta kansain-
4583: situkset kansallisten viranomaistensa toimesta välisiltä teknisiltä ja tieteellisiltä järjestöiltä
4584: aluevesillään sekä kalastuksen osalta lainkäyttö- (9 ja 15 artiklat).
4585: valtansa piiriin kUuluvilla vesillä. Yleissopimuksen 16-20 artiklat sisältävät
4586: Yleissopimus ei vaikuta 3 artiklan mukaan tavanomaiset loppumääräykset, joista muun
4587: sopimusvaltioiden oikeuksiin tai vaatimuksiin muassa ilmenee, että ratifioimiskirjat on talle-
4588: tai näkökohtiin aluevesien rajoihin tai kalastusta tettava Puolan Kansantasavallan hallituksen
4589: koskevan määräämisvallan laajuuden osalta. huostaan.
4590: Edellä mainitut määräykset johtavat lopputulok- Vaikka yleissopimus onkin luonteeltaan pui-
4591: seen, joka periaatteessa tuo mainitut alueet tesopimus, aiheutuu sopimuksella luodun ko-
4592: N:o 8 3
4593:
4594: m1ss1on toiminnasta jatkuvia vuotulSla menoja huomioon ottaen ei ole mahdollista. Näillä sei-
4595: ( 7 artiklan 3 kohta). Suomen osalta näiden kus- koilla voi siten tosiasiallisesti olla vaikutusta
4596: tannusten on alustavasti laskettu nousevan noin valtion itsemääräämisoikeuteen, joten on paikal-
4597: 30 000 markkaan vuodessa. Tältä osin sopimus laan, että sopimus myös sanottua oikeutta si-
4598: vaatii eduskunnan suostumuksen. vuavien näkökohtien .takia saatetaan eduskun--
4599: Koska komission suositukset rtulevat nan hyväksyttäväksi.
4600: sopimusvaltiota velvoittaviksi, jollei sopimus- Edellä sanotun perusteella esitetään hallitus-
4601: valtio tee 11 artiklassa tarkoitettua ilmoitusta muodon 33 §:n mukaisesti,
4602: varsin lyhyessä määräajassa, saattaa järjestely
4603: joissakin tapauksissa johtaa siihen, ettei vasta- että Eduskunta hyväksyisi ne 1ti:J,lme-
4604: lauseen esittämiseen varatussa ajassa voida ren ja Belttien kalastusta ja elollisten
4605: vat"autua kaikkiin suosituksen sitovaksi tulemi- luonnonvarojen säilyttämistä koskevan
4606: sesta aiheutuviin seurauksiin. Niin ikään saattaa yleissopimuksen määräykset, jotka vaati-
4607: olla, että vastalauseen esittäminen joissakin ta- vat Eduskunnan suostumuksen.
4608: pauksissa tarkoituksenmukaisuusnäkökohdat
4609: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1974.
4610:
4611:
4612: Tasavallan Presidentti
4613: URHO KEKKONEN
4614:
4615:
4616:
4617:
4618: Ministeri Jermu Laine
4619: N:o 8
4620:
4621:
4622:
4623:
4624: Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva
4625:
4626: YLEISSOPIMUS
4627:
4628: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3 artikla
4629: - ottaen huomioon Itämeren ja Belttien Minkään tässä yleissopimuksessa ei voida
4630: elollisten luonnonvarojen mahdollisimman suu- katsoa vaikuttavan minkään sopimusvaltion
4631: ren ja pysyvän tuottavuuden suuren merki- kansainvälisen oikeuden mukaisiin oikeuksiin,
4632: tyksen Itämeren rannikkovaltioille, vaatimuksiin tai näkökohtiin aluevesien rajoi-
4633: - tunnustaen yhteisen vastuunsa elollisten hin tai kalastusta koskevan määräämisvallan
4634: luonnonvarojen säilyttämisestä ja niiden järki- laajuuteen nähden.
4635: peräisestä käytöstä,
4636: - vakuuttuneina, että Itämeren ja Belttien 4 artikla
4637: elollisten luonnonvarojen säilyttäminen edellyt- Tässä yleissopimuksessa tarkoitetaan sanon-
4638: tää läheisempää ja entistä laajempaa yhteistyötä nalla "alus" jokaista jonkin sopimusvaltion
4639: tällä alueella, alueella rekisteröityä tai kotipaikan omaavaa
4640: ovat sopineet seuraavasta: taikka jonkin sopimusvaltion lippua käyttävää
4641: alusta tai venettä, jota käytetään kalojen ja
4642: 1 artikla muiden meressä olevien organismien pyyntiin
4643: Sopimusvaltiot tai käsittelyyn.
4644: - ovat läheisessä yhteistyössä tarkoituksel- 5 artikla
4645: la säilyttää ja lisätä Itämeren ja Belttien elol-
4646: lisia luonnonvaroja saadakseen optimaalisen 1. Tämän yleissopimuksen tarkoitusta sil-
4647: saaliin, sekä pyrkivät erityisesti laajentamaan mällä pitäen perustetaan Kansainvälinen Itä-
4648: ja koordinoimaan näihin päämääriin tähtääviä meren kalastuskomissio, jota jäljempänä kut-
4649: tutkimuksia. sutaan "Komissioksi".
4650: - valmistelevat ja toteuttavat organisatori- 2. Jokainen sopimusvaltio voi nimetä enin-
4651: sia ja teknisiä suunitelmia elollisten luonnon- tään kaksi edustajaa komission jäseniksi sekä
4652: varojen säilyttämiseksi ja lisäämiseksi mukaan- harkintansa mukaan heidän avukseen asiantun-
4653: lukien arvokalojen keinolliseen lisäämiseen täh- tijoita ja neuvonantajia.
4654: täävät toimenpiteet, ja/tai osallistuvat oikeu- 3. Komissio valitsee jäsentensä joukosta ne-
4655: denmukaisin ja kohtuullisin perustein määrä- livuotiskaudeksi puheenjohtajan ja varapuheen-
4656: tyillä osuuksilla tällaisten toimenpiteiden ra- johtajan, jotka voidaan valita uudelleen, ei kui-
4657: hoittamiseen, sekä ryhtyvät muihinkin toimen- tenkaan kahdeksi toistaan välittömästi seuraa-
4658: piteisiin, jotka tähtäävät elollisten luonnonva- vaksi toimikaudeksi.
4659: rojen järkiperäiseen ja tehokkaaseen hyväksi- Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja valitaan
4660: käyttöön. eri sopimusvaltoiden edustajien keskuudesta.
4661: 4. Puheenjohtajaksi valittu komission jäsen
4662: 2 artikla lakkaa samalla olemasta maansa edustaja eikä
4663: 1. Alue, jolla tätä yleissopimusta sovelle- hän saa äänestää. Asianomaisella valtiolla on
4664: taan ja jota jäljempänä kutsutaan "sopimus- oikeus nimetä toinen edustaja toimimaan pu-
4665: alueeksi", käsittää, sisäisiä vesiä lukuunotta- heenjohtajan tilalla.
4666: matta Itämeren koko vesialueen, jota lännes-
4667: sä rajoittaa Hasenore Headista Gniben Pointiin 6 artikla
4668: kulkeva linja ja edelleen Korshagista Spods- 1. Komissio sijaitsee Varsovassa.
4669: biergiin ja Gilbjerg Headista Kulleniin kul- 2. Komissio nimittää sihteerinsä ja tarvit-
4670: keva linja. taessa hänen avukseen muuta henkilökuntaa.
4671: 2. Tätä yleissopimusta sovelletaan kaikkiin 3. Komissio hyväksyy menettelytapasääntön-
4672: kalalajeihin sekä muihin elollisiin luonnonva- sä, ja vahvistaa muita määräyksiä joita komis-
4673: roihin sopimusalueella. sio pitää työnsä kannalta tarpeellisina.
4674: N:o 8 5
4675:
4676: 7 artikla b) kehittää esityksiä sopimusalueella suorl-
4677: 1. Komissio hyväksyy rahoitusta koskevat tettavan tieteellisen tutkimuksen koordinoimi-
4678: säännöksensä. seksi,
4679: 2. Komissio laatii esitettyjen kustannusten c) valmistaa ja esittää sopimusvaltioiden kä-
4680: sekä tulo- ja menoarvioiden perusteella kaksi- siteltäväksi suosituksia, jotka perustuvat mah-
4681: vuotisen talousarvion seuraavaa varainhoito- dollisuuksien mukaan tieteellisen tutkimuksen
4682: kautta varten. tuloksiin ja jotka koskevat 10 artiklassa luetel-
4683: 3. Jokainen sopimusvaltio vastaa talousar- tuja toimenpiteitä.
4684: vion ja mahdollisten lisätalousarvioiden osoit.· 2. Täyttäessään sille määrättyjä tehtäviä ko-
4685: tamasta kokonaissummasta yhtä suurin osuuk- mission tulee tarvittaessa pyytää Kansainvälisen
4686: sin. merentutkimusneuvoston ( ICES) ja muiden
4687: kansainvälisten teknisten ja tieteellisten järjes-
4688: 8 artikla töjen palveluksia sekä käyttää hyväkseen so-
4689: 1. Mikäli komissio ei toisin päätä, se pitää pimusvaltioiden virallisten elinten toimittamia
4690: istuntonsa Varsovassa joka toinen vuosi sopi- tietoja.
4691: vaksi katsomanaan ajankohtana. Mikäli jonkin 3. Tehtäviensä suorittamiseksi komissio voi
4692: komissiossa edustettuna olevan sopimusvaltion aset·taa työryhmiä tai muita apuelimiä sekä
4693: edustaja toisen sopimusvaltion edustajan kan- määrittää niiden kokoonpanon ja tehtäväpiirin.
4694: nattamana pyytää komission kokousta koolle,
4695: komission puheenjohtaja kutsuu komission 10 artikla
4696: koolle niin pian kuin mahdollista ylimääräi- Tämän yleissopimuksen tavoitteisiin ja paa-
4697: seen kokoukseen määräämäänsä paikkaan ja maarun liittyvät toimenpiteet, joita komissio
4698: määräämänään ajankohtana, ei kuitenkaan voi käsitellä ja joiden osalta se voi esittää
4699: myöhemmin kuin kolmen kuukauden kuluessa suosituksia sopimusvaltioille, ovat seuraavat:
4700: pyynnön esittämispäivästä. a) toimenpiteet pyyntivälineiden, laitteiden
4701: 2. Tämän yleissopimuksen tallettajavaltio ja pyyntitapojen säätelemiseksi,
4702: kutsuu komission ensimmäisen istunnon koolle, b) kalastusaluksella pidettävän, maihin toi-
4703: ja pidetään se 90 päivän kuluessa tämän yleis- mitettavan, myyntiin esille pantavan tai tar-
4704: sopimuksen voimaantulosta lukien. jottavan kalan koon rajoittamista koskevat toi-
4705: 3. Kullakin sopimusvaltiolla on komissiossa menpiteet,
4706: yksi ääni. Komission päätökset ja suositukset c) rauhoitusaikoja koskevat toimenpiteet,
4707: tehdään kahden kolmasosan enemmistöllä ko- d) rauhoitusalueiden perustamista koskevat
4708: kouksessa läsnäolevien ja äänestäneiden sopi- toimenpiteet,
4709: musvaltioiden äänistä. e) merten elollisten luonnonvarojen paran-
4710: 4. Komission työkielenä on englanti. Alle- tamista ja lisäämistä koskevat toimenpiteet ka-
4711: kirjoittajavaltioiden kielet ovat komission vi- lanviljely ja kalojen sekä muiden organismien
4712: rallisia kieliä. Vain komission suositukset, siirtoviljely mukaanlukien,
4713: päätökset ja päätöslauselmat laaditaan näillä f) kokonaissaaliin tai kalastustoiminnan
4714: kielillä. määrän säätelyä ja/tai niiden jakoa sopimus-
4715: puolten kesken koskevat .toimenpiteet, kalas-
4716: Komission kokouksissa kullakin sopimusval- tuksen tavoitteiden, lajien, alueiden ja aikojen
4717: tiolla on oikeus saada kokousaineisto käänne- pohjalta,
4718: tyksi omalle kielelleen. Kaikista tähän kääntä- g) sopimusvaltioita sitovien suositusten täy-
4719: miseen liittyvistä kustannuksista vastaa asian- täntöönpanon valvomista koskevat toimenpi-
4720: omainen valtio. teet, <
4721:
4722:
4723:
4724: h) muut elollisten luonnonvarojen säilyttä-
4725: 9 artikla mistä tai järkiperäistä hyväksikäyttöä koskevat
4726: 1. Komission tehtävänä on: toimenpiteet.
4727: a) seurata elollisia luonnonvaroja ja kalas-
4728: tusta sopimusalueella kokoamalla, yhdistämäl- 11 artikla
4729: lä, analysoimalla sekä saattamalla julkisuuteen 1. Tämän artiklan määräykset huomioonot-
4730: tilastotietoja, jotka koskevat esimerkiksi saa- taen sopimusvaltiot sitoutuvat saattamaan voi-
4731: lista, kalastustoiminnan määrää sekä muita tie- maan komission tämän yleissopimuksen 10 ar-
4732: toja, tiklan perusteella tehdyt suositukset komission
4733: 6 N:o 8
4734:
4735: määräämästä päivästä lukien, ei kuitenkaan en- toimiin, jotka saattavat vaikuttaa haitallisesti
4736: nen kuin tämän artiklan mukaisen vastalau- komission toimintaan tai tämän yleissopimuk-
4737: seen esittämiselle asetettu määräaika on kulu- sen päämäärien toteuttamiseen.
4738: nut umpeen.
4739: 2. Jokainen sopimusvaltio voi suosituksesta 14 artikla
4740: tiedon saatuaan esittää 90 päivän kuluessa sitä Tämän sopimuksen määräykset eivät koske
4741: kOSikevan vastalauseensa, missä tapauksessa se toimia, joita suoritetaan jonkin sopimusvaltion
4742: ei ole velvollinen panemaan suositusta täytän- siihen valtuuttamalta alukselta yksinomaan tie-
4743: töön. teellisissä tutkimustarkoituksissa tai tällaisten
4744: Sopimusvaltio voi myös rnill.oin tahansa pe- toimien yhteydessä pyydettävään kalaan tai
4745: ruuttaa vastalauseensa ja panna suosituksen muihin meressä oleviin organismeihin. Tällä ta-
4746: täytäntöön. voin pyydettyä saalista ei :kuitenkaan saa
4747: Mikäli 90 päivän jakson kuluessa on esi- myydä, panna esille tai tarjota myytäväksi.
4748: tetty vastalause, :voivat toiset sopimusvaltiot 15 artikla
4749: samalla tavoin esittää vastalauseensa seuraavan
4750: 60 päivän jakson kuluessa. 1. Komissio toimii yhteistyössä yhtäläisiin ta-
4751: voitteisiin pyrkivien kansainvälisten järjestöjen
4752: 3. Mikäli vähintään kolme sopimusvaltiota kanssa.
4753: on esittänyt vastalauseensa suosituksen johdos- 2. Komissio voi esittää mille tfthansa kul-
4754: ta, muut sopimusvaltiot vapautuvat välittö- loinkin käsiteltävistä asioista kiinnostuneeHe
4755: mästi velvollisuudesta saattaa sanottu päätös- järjestölle tai sopimukseen kuulumattoman val-
4756: lauselma voimaan. tion hallitukselle kutsun osallistua tarkkailijana
4757: 4. Komission on viipymättä ilmoitettava kai- komission istuntoihin tai sen apuelinten ko-
4758: kille sopimusvaltioille jokaisesta vastalauseesta kouksiin.
4759: tai sen peruutuksesta ne vastaanotettuaan. 16 artikla
4760: 1. Jokainen sopimusvaltio voi esittää muu-
4761: 12 artikla toksia tähän yleissopimukseen. Jokainen tällai-
4762: 1. Jokainen sopimusvaltio ryhtyy asianmu- nen muutosehdotus toimitetaan tallettajahalli-
4763: kaisiin toimenpiteisiin varmistuakseen omien tukselle, joka ilmoittaa siitä kaikille allekirjoit-
4764: kansalaistensa ja näiden omistamien alusten tajavmtioille, joiden tulee ilmoittaa tallettaja-
4765: osalta tämän sopimuksen määräysten ja sopi- hallitukselle muutosehdotuksen hyväksymisestä
4766: musvaltion kohda1ta voimaantulleiden komis- tai hylkäämisestä niin pian kuin mahdollista
4767: sion suositusten noudattamisen sekä rikkomus- siitä ilmoituksen saatuaan.
4768: tapausten ilmetessä ryhtyy asianmukaisiin toi- Muutos tulee voimaan yhdeksänkymmenen
4769: menpiteisiin. päivän kuluttua siitä, kun tallettajahallitus on
4770: 2. Loukkaamatta sopimusvaltioiden suveree- saanut kaikilta sopimus'Valtioilta ilmoituksen
4771: nisia oikeuksia niiden aluevesillä ja niiden oi- kyseisen muutoksen hy:väksymisestä.
4772: keuksia niiden kalastusvyöhykkeillä, jokainen 2. Jokainen valtio, joka liittyy tähän yleis-
4773: sopimusvaltio toteuttaa sitä sitovat komission sopimukseen sen jälkeen kun jokin muutos on
4774: suositukset kansallisten viranomaistensa toi- tämän artiklan 1 kohdan määräysten mukaan
4775: mesta aluevesillään sekä kmastuk:sen osalta tullut voimaan, on velvollinen soveltamaan
4776: lainkäyttövaltansa piiriin kuuluvilla vesillä. yleissopimusta sen muutetussa muodossa.
4777: 3. Jokainen sopimusvaltio toimittaa komis-
4778: siolle sen määräämänä ajankohtana ja sen mää- 17 artikla
4779: rittelemässä muodossa saatavissa olevia 10 1. Allekirjoittajavaltioiden on ra.tifioitava tai
4780: artik:lan 1 a kohdan tarkoittamia tilastollisia ja hyväksyttävä tämä yleissopimus. Ratifiointi- tai
4781: muita tietoja, sekä tietoja kaikista toimenpi- hyvä:ksymiskirjat on talletettava tallettajahalli-
4782: .teistä, joihin se on ryhtynyt tämän artiklan 1 ja tuksena toimivan Puolan Kansantasavallan Hal-
4783: 2 kohtien perusteella. lituksen huostaan.
4784: 2. Tähän yleissopimukseen voivat liittyä
4785: 13 artikla <kaikki Itämeren elollisten luonnonvarojen suo-
4786: Komission tulee kiinnittää jokaisen sellaisen jelusta ja järkiperäisestä käytöstä ikiinnostuneet
4787: valtion, joka ei ole tämän yleissopimuksen osa- valtiot, joille sopimuspuolet esittävät kutsun
4788: puoli, huomiota sen kansalaisten tai alusten liittyä tähän yleissopimukseen. Liittymiskirjat
4789: sopimusalueella suorittamiin sellaisiin kalastus- on ta:lletettava tallettajahallituksen huostaan.
4790: N:o 8 7
4791:
4792: 18 artikla a) tämän yleissopimuksen allekirjoituksista
4793: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan yhdek- ja kaikista ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty-
4794: säntenäkymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun miskirjojen talletuksista, sekä esitetyistä seli-
4795: neljäs ratifioimis- tai hyväksymiskirja on tal- tyksistä,
4796: letettu. b) tämän yleissopimuksen voimaantulopäi-
4797: 2. Jokaisen muun valtion osalta, joka on västä,
4798: tallettanut ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- c) tämän yleissopimuksen muuttamista kos-
4799: miskirjansa tämän yleissopimuksen tultua voi- kevista ehdotuksista, näiden muutosten hyväk-
4800: maan tämän artilclan 1 kohdan mukaisesti, symisilmoituksista ja sanottujen muutosten
4801: yleissopimus tulee voimaan 'kolmenkymmenen voimaantulosta,
4802: päivän kuluttua sanotun asiakirjan tallettami- d) irtisanoutumisilmoituksista.
4803: sesta tallettajahallituksen huostaan. 2. Tämän yleissopimuksen alkuperäiskappale
4804: .talletetaan Puolan Kansantasavallan Hallituk-
4805: 19 artikla sen huostaan, joka lähettää siitä oikeaksi todis-
4806: Viiden vuoden ikuluttua tämän yleissopi- tetut jäljennökset kaikkien allekirjoittajavaltioi-
4807: muksen voimaantulopäivästä lukien jokainen den hallituksille sekä tähän sopimukseen liit-
4808: sopimusvaltio voi milloin tahansa ilmoittamalla tyvien valtioiden hallituksille.
4809: asiasta kirjallisesti tallettajahallitukselle sanou- 3. Tallettajahallitus kirjaa tämän Y'leissopi-
4810: tua irti tästä yleissopimuksesta. muksen Yhdistyneiden Kansakuntien sihteeris-
4811: Irtisanoutuminen tulee sanotun sopimusval- tössä.
4812: tion osalta voimaan kolmantenakymmenen- Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival-
4813: tenäensimmäisenä päivänä joulukuuta sitä seu- taiset edustajat hallitustensa siihen asianmukai-
4814: raavana vuonna, jolloin tallettajahallitus on sesti valtuuttamina ovat allekirjoittaneet tämän
4815: saanut ilmoituksen irtisanoutumisesta. yleissopimuksen.
4816: Tehty Gdanskissa 13 päivänä syyskuuta
4817: 20 artikla 1973, yhtenä alkuperäisenä tanskan-, suomen-,
4818: 1. Tallettajahallitus ilmoittaa kaikille allekir- saksan-, puolan-, venäjän-, ruotsin- ja englan-
4819: joittajavaltioille ja sopimukseen liittyville val- ninkielisenä kappaleena, kunkin tekstin ollessa
4820: tioille: yhtä todistusvoimainen.
4821:
4822: Tanskan Kuningaskunnan puolesta
4823:
4824:
4825: Suomen Tasavallan puolesta
4826:
4827:
4828: Saksan Demokraattisen Tasavallan puolesta
4829:
4830:
4831: Saksan Liittotasavallan puolesta
4832:
4833:
4834: Puolan Kansantasavallan puolesta
4835:
4836:
4837: Ruotsin Kuningaskunnan puolesta
4838:
4839:
4840: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton
4841: puolesta
4842: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 8.
4843:
4844:
4845:
4846:
4847: U 1k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e d n t ö n:o 4 hal-
4848: lituksen esityksen johdosta Itämeren ja Belttien kalastusta ja
4849: elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen
4850: eräiden määräysten hyväksymisestä.
4851:
4852: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 komissio. Jokainen sopimusvaltio voi nimetä
4853: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- enintään kaksi edustajaa komission jäseneksi
4854: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi sekä harkintansa mukaan heidän avukseen
4855: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 8. asiantuntijoita ja neuvonantajia. Kullakin sopi-
4856: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta musvaltiolla on komissiossa yksi ääni. Päätök-
4857: jaostopäällikkö Henry Söderholmia ulkoasiain- set ja suositukset tehdään kahden kolmasosan
4858: ministeriöstä, professori Veikko Sjöblomia riis- enemmistöllä kokouksessa läsnäolevien ja äänes-
4859: ta- ja kalatalouden tutkimuslaitoksesta, tarkas· täneiden sopimusvaltioiden äänistä. Komis-
4860: taja Pekka Niskasta maa- ja metsätalousminis- siolla on oikeus esittää sopimusvaltioille kalas-
4861: teriöstä, kalatalouskonsulentti Henrik Back- itusta Itämerellä koskevia yksityiskohtaisia suo-
4862: mania Suomen Kalastusyhdistyksestä, kalastaja- situksia toimenpiteistä, jotka luetellaan sopi-
4863: asiamies Håkan Sundqvistia Suomen Merimies- muksen 10 artiklassa. Suositus tulee sopimusval-
4864: Unionista, kalastaja Martti Mattilaa ja talous- tiota sitovaksi, jollei tämä esitä 90 päivän ku-
4865: neuvos Uuno Tyniä Kalantuottajista sekä ka- luessa suosituksesta tiedon saatuaan sitä koske-
4866: lastuksentarkastaja Carl Storåta Ahvenanmaan vaa vastalausetta, jolloin se ei ole velvollinen
4867: maakuntahallituksesta valiokunta kunnioittaen panemaan suositusta täytäntöön.
4868: esittää seuraavaa. Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
4869: Esitykseen sisältyvällä yleissopimuksella kaik- tuista syistä valiokunta pitää käsiteltävänä ole-
4870: ki seitsemän Itämeren rannikkovaltiota ovat vaa yleissopimusta koko Itämeren kalastuksen
4871: sopineet läheisestä yhteistyöstä Itämeren ja ja sen jatkumisen kannalta erittäin tärkeänä.
4872: Belttien elollisten luonnonvarojen säilyttämi- Myös Suomen osalta sopimuksella on kauas-
4873: seksi ja lisäämiseksi saadakseen mahdollisim- kantoinen merkitys. Vaikka Suomi ei olekaan
4874: man suuren saaliin. Sopimuksen mukaan sopi- päässyt niin suureen tehokkuuteen kuin eräät
4875: musvaltiot pyrkivät erityisesti laajentamaan ja muut Itämeren rannikkovaltiot kalastuksen
4876: koordinoimaan näihin päämääriin tähtääviä tut- alalla, Suomi on kuitenkin merkittävä kalastus-
4877: kimuksia. Niin ikään sopimusvaLtiot sitoutu- valtio. Paitsi sitä, että Suomen rannikkovedet
4878: vat valmistamaan ja toteuttamaan suunnitelmia ovat erittäin suotuisia kalakantojen tuotannolle,
4879: elollisten luonnonvarojen säilyttämiseksi ja li- Suomi on silakan osalta kolmannella ja lohen
4880: säämiseksi mukaan lukien arvokalojen lisäämi- osalta toisella tilalla Itämeren valtioiden asian-
4881: seen tähtäävät toimenpiteet sekä ryhtymään omaisesta kalansaaliista. Näinkin huomattava
4882: muihinkin toimenpiteisiin, jotka tähtäävät elol- osuus edellyttää Suomen tehokasta osallistu-
4883: listen luonnonvarojen järkiperäiseen ja tehok- mista kysymyksessä olevan yleissopimuksen
4884: kaaseen hyväksikäyttöön. edellyttämään toimintaan. Tuleva yhteistyö ko-
4885: Kysymyksessä oleva yleissopimus on luon- mission piirissä edellyttää kuitenkin Suomessa
4886: teeltaan verraten väljä puitesopimus, josta ei sekä kalataloustutkimuksen että kalanviljelyn
4887: vielä sinänsä aiheudu sopimuspuolille merkittä- samoin kuin kalataloushallinnon voimakasta
4888: viä velvollisuuksia. Yleissopimuksen tehtävänä tehostamista ja laajentamista.
4889: onkin luoda tehokas hallinnollinen koneisto, Kalastuspaine Suomen vesillä on jo voima-
4890: jonka avulla sopimuksen päämäärät toteute- kas ja tulee lähitulevaisuudessa sopimuksen
4891: taan. Tätä tarkoitusta varten perustetaan yleis- seurauksena todennäköisesti vielä kasvamaan.
4892: sopimuksella kansainvälinen Itämeren kalastus- Tämän vuoksi ja jotta voitaisiin kehittää
4893: 237/74
4894: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 8.
4895:
4896: maamme rannikko- ja merikalastusta sekä tur- Valiokunta edellyttää, että ammattikalasta-
4897: vata kalastuselinkeinon jatkuvuus ja ammatti- jiamme edustavilla järjestöillä on mahdollisuus
4898: kalastajiemme toimeentulo, on pidettävä tar- kiinteästi seuraa komission työtä ja että ko-
4899: peellisena Suomen kalastusrajan siirtämistä ny- mission Suomen edustajilla on työssään vaki-
4900: kyisestä neljästä meriperunkulmasta 12 meri- naisina neuvonantajina kalastajien edustajia.
4901: peninkulmaan. Mainittakoon, että muun muas- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
4902: sa Ruotsi on saattanut ,tällaisen kalastusrajan kunta kunnioittaen ehdottaa,
4903: voimaan kuluvan vuoden alusta lukien. Valio-
4904: kunta toteaakin tyydytyksellä, että kysymyk- että Eduskunta hyväksvisi ne Itä-
4905: sessä olevaa järjestelyä tarkoittava esitys on val- meren ja Belttien kalastusta ja elollis-
4906: mistumassa ulkoasiainministeriässä ja annetta- ten luonnonvarojen säilyttämistä koske-
4907: vissa eduskunnalle vielä tämän kevään kuluessa. van yleissopimuksen määräykset, jotka
4908: vaativat Eduskunnan suostumuksen.
4909: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
4910:
4911:
4912:
4913:
4914: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- berg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sileäkangas,
4915: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen• Sinisalo, Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen
4916: johtaja Stenbäck, jäsenet Alenius, Flinck, Fri- sekä varajäsen Forsman.
4917: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8.
4918:
4919:
4920:
4921:
4922: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Itä-
4923: meren ja Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen säilyttä-
4924: mistä koskevan yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
4925: sestä.
4926:
4927: Eduskunna1Jle on annettu Hallituksen esitys työssään vakinaisina neuvonantajina kalastajien
4928: n:o 8 Itämeren ja Belttien kalastusta ja elollis- edustajia.
4929: ten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan Eduskunta on päättänyt
4930: yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
4931: sestä, ja Ulkoasiainvaliokunta on asiasta anta- hyväksyä ne Itämeren ja Belttien ka-
4932: nut mietintönsä n:o 4. lastusta ja elollisten luonnonvarojen säi-
4933: Eduskunta edellyttää, että ammattikalasta- lyttämistä koskevan yleissopimuksen
4934: jiamme edustavillla järjestöillä on mahdollisuus määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
4935: kiinteästi seurata Itämeren kalastuskomission suostumuksen.
4936: työtä ja että komission Suomen edustajilla on
4937: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
4938:
4939:
4940:
4941:
4942: 299/74
4943: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 9.
4944:
4945:
4946:
4947:
4948: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden sotilasoikeuden-
4949: käyntiä koskevien säännösten muuttamisesta.
4950:
4951: Puolustusvoimien viroista ja toimista 1 päi- toisena sotilasjäsenenä enintään sotilasmestarin
4952: vänä helmikuuta 1974 annetulla lailla ( 91/74) arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai mie-
4953: siirrytään puolustusvoimissa yhtenäiseen pääl- histöön kuuluva sotilas. Uuden järjestelmän
4954: lystöjärjestelmään. Sanottu laki tulee voimaan mukaan upseerijäsenenä voisi sHs oLla luutnan-
4955: 1 päivänä maaliskuuta 1974. Sen mukaan ny- tin tai yliluutnantin arvoinen toimiupseeri.
4956: kyiset aliupseerien toimet lakkautetaan ja sa- Virallisena syyttäjänä sotaoikeudessa on sota-
4957: malla perustetaan vastaava määrä päällystöön tuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16
4958: kuuluvia toimiupseerin toimia. Toimiupseerin päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20)
4959: sotilasarvot ovat ylikersantti, vääpeli, pursi- 35 §:n mukaan pääsääntöisesti vähintään luut-
4960: mies, ylivääpeli, ylipursimies, sotilasmestari, nantin arvoinen upseeri. Väliaikaislam 15 §:ssä
4961: luutnantti ja yliluutnantti. Aliupseereita ovat säädetään, että syyttäjänä voi olla myös siihen
4962: tämän jälkeen alikersantit ja kersantit sekä tehtävään sopiva vänrikin tai aliluutnantin
4963: reservissä, nostoväessä ja asevelvollisina palve- arvoinen upseeri taikka lainopillisen lopputut-
4964: levat enintään sotilasmestarin arvoiset sotilaat. kinnon suorittanut sotilasvirkamies. Nykyään
4965: Sotilasoikeudenkäyntiä koskevissa laeissa on kaikissa sotaoikeuksissa on syyttäjänä sotilas-
4966: eräitä säännöksiä, jotka ovat ristiriidassa lakimies. Upseerin sotilasarvon omaava toimi-
4967: uudessa päällystöjärjestelmässä käytettyjen kä- upseeri voisi väliaikaislam mukaan toimia sota-
4968: sitteiden kanssa. oikeudessa syyttäjänä. Tämän johdosta ei ole
4969: Sotaoikeuksien kokoonpanosta on säädetty tarvetta muuttaa syyttäjän kelpoisuutta koske-
4970: 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetussa laissa via säännöksiä.
4971: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio- Sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä
4972: istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet- niissä annetun lain 30 §:n 1 momentin 2 koh-
4973: tuun lakiin (268/47), jonka voimassaoloaikaa dan mukaan, sellaisena kuin se on 7 päivänä
4974: on jatkettu viimeksi 11 päivänä joulukuuta tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/55),
4975: 1970 annetulla lailla (764/70) vuoden 1974 sotaylioikeutena toimiva Helsingin hovioikeus
4976: loppuun. Tämän ns. väliaikaislain 7 § :n mu- käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena syytteet,
4977: kaan sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheen- jotka koskevat upseerien ja sotilasvirkamiesten
4978: johtaja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin sekä sotaväen palveluksessa olevien, virka-ase-
4979: arvoinen upseeri ja yksi alipäällystöön tai mie- maltaan upseereihin rionastettavien siviilivirka-
4980: histöön kuuluva henkilö. Sotilasjäsenet ovat miesten tekemiä rikoksia. Koska ei ole tarkoi-
4981: olleet säännönmukaisesti kantahenkilökuntaan tuksenmukaista muuttaa Helsingin hovioikeu-
4982: kuuluvia. Yhtenäispäällystöjärjestelmään siirty- den toimivaltaa eikä myöskään syytä lisätä
4983: minen merkitsee sitä, että puolustusvoimissa sen sotilasrikosasioista aiheutuvaa työmäärää,
4984: ei enää ole sanotussa säännöksessä tarkoitettua olisi vain upseerin sotilasarvossa olevia toimi-
4985: alipäällystöä. Koska sotaoikeuden sotilasjäse- upseereita vastaan ajettavat syytteet käsiteltävä
4986: niksi on voitava määrätä puolustusvoimien ensimmäisenä oikeusasteena hovioikeudessa.
4987: sotilashenkilökuntaan kuuluvia henkilöitä riip- Muita toimiupseereita vastaan ajettavat syyt-
4988: pumatta heidän muuttuneesta virka- tai pal- teet käsiteltäisiin, kuten tähänkin asti, ensim-
4989: velusasemastaan, väliaikaislaki on muutettava mäisenä oikeusasteena sotaoikeudessa. Tämän
4990: vastaamaan uutta päällystöjärjestelmää. Tällöin mukaisesti olisi sanottu 30 § :n 1 momentin
4991: toisena sotilasjäsenenä olisi, kuten aikaisemmin- 2 kohta muutettava siten, että sotaylioikeus
4992: kin, vähintään luutnantin arvoinen upseeri ja käsittelisi asiat, jotka koskevat upseerin, upsee-
4993: 6%8/74
4994: 2 N:o 9
4995:
4996: rinarvon omaavan toimiupseerin, sotilasvirka- rikoslaissa olevia alipäällystöä koskevia sään-
4997: miehen taikka upseerin virkaa vastaavassa nöksiä sovelletaan, paitsi aliupseereihin, myös
4998: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa sellaisiin toimiupseereihin, joilla on enintään
4999: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia. sotilasmestarin arvo.
5000: Myös eräät muut sotatuomioistuimista ja Oikeusministeriössä valmistellaan sotilasri-
5001: oikeudenkäynnistä niissä annetun lain säännök- kos- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön ko-
5002: set poikkeavat uutta päällystöjärjestelmää kos- konaisuudistusta, jota koskevat esitykset on
5003: kevista käsitteistä ( esim. 3 § :n 2 momentti, tarkoitus antaa eduskunnalle mahdollisimman
5004: 15 §:n 1 momentti ja 45 §). Sotaväen rikos- pian. Tämän vuoksi ei ole aiheellista uudistaa
5005: laissa on niin ikään säännöksiä, joissa on mai- vanhentuneita sotilasoikeudenkäyntisäännöksiä
5006: nittu toisaalta upseerit ja toisaalta alipäällystö enempää kuin uuteen päällystöjärjestelmään
5007: (esim. 12 §:n 3 momentti, 19 §:n 2 momentti, siirtyminen välttämättä edellyttää.
5008: 145 § ja 157 §:n 1 momentti). Eroavuuksilla Ehdotetut muutokset olisi saatettava voi-
5009: ei kuitenkaan ole sellaista käytännön merki- maan samalla kertaa kun yhtenäispäällystöön
5010: tystä, että lainkohtia olisi syytä muuttaa. Sel- siirrytään eli 1 päivänä maaliskuuta 1974.
5011: vyyden vuoksi olisi kuitenkin sotatuomioistui- Edellä olevan perusteella Eduskunnan hyväk-
5012: mista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain syttäväksi annetaan näin kuuluvat lakiehdo-
5013: voimaantulosäännökseen otettava määräys, jon- tukset:
5014: ka mukaan tuossa laissa ja myös sotaväen
5015:
5016:
5017:
5018:
5019: Laki
5020: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet-
5021: tuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisesta.
5022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio-
5023: istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 anne-
5024: tun lain (268/47) 7 § näin kuuluvaksi:
5025:
5026: 7 §. rin arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai
5027: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- miehistöön kuuluva sotilas.
5028: taja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin
5029: arvoinen upseeri ja yksi enintään sotilasmesta- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5030: kuuta 197 .
5031:
5032:
5033:
5034:
5035: Laki .
5036: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta.
5037: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis-
5038: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain 30 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se
5039: on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/55), näin kuuluvaksi:
5040:
5041: 30 §. 23 §:n mukaan kuuluvat sotatuomioistuimeen,
5042: Sotaylioikeuden tulee ensimmäisenä tuomio- nimittäin:
5043: istuimena tuomita seuraavissa asioissa, kun ne
5044: N:o 9 3
5045:
5046: 2 ) astotssa, jotka koskevat upseerin, upsee- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5047: rinarvon omaavan toimi'Upseerin, sotilasvirka- kuuta 197 .
5048: miehen tai!kka upseerin virkaa vastaavassa Mitä sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn-
5049: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa nistä niissä annetussa laissa sekä sotaväen rikos-
5050: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia; laissa on säädetty alipäällystöstä, on sovellet-
5051: tava enintään sotilasmestarin arvoiseen toimi-
5052: upseeriin ja aliupseeriin.
5053:
5054:
5055: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1974.
5056:
5057:
5058: Tasavallan Presidentti
5059: URHO KEKKONEN
5060:
5061:
5062:
5063:
5064: Oikeusministeri Matti Louekoski
5065: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 9
5066:
5067:
5068:
5069:
5070: T o i s e n 1 a k i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o l hal-
5071: lituksen esityksen johdosta eräiden sotilasoikeudenkäyntiä koske-
5072: vien säännösten muuttamisesta.
5073:
5074: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 ministeriössä valmistellaan sotilasrikos- ja soti-
5075: päivältä helmikuuta 1974 lähettänyt toisen laki- lasoikeudenkäyntilainsäädännön kokonaisuudis-
5076: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- tusta. Pitäen hallituksen esitystä osittaisuudis-
5077: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 9. Sa- tukseksi tässä vaiheessa tarkoituksenmukaisena,
5078: massa tarkoituksessa eduskunta on päätöspöy- valiokunta kiirehtii kokonaisuudistukseen täh-
5079: täkirjan ottein 1 päivältä maaliskuuta 1974 täävän hallituksen esityksen antamista edus-
5080: lähettänyt valiokuntaan ed. Lemströmin laki- kunnan käsiteltäväksi. Samalla valiokunta kat-
5081: aloitteen n:o 8 laiksi eräistä väliaikaisista poik- soo, että sotaoikeuksien jäseniksi tulisi aikai-
5082: keuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- sempaa useammin määrätä miehistöön kuuluvia
5083: nistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huh- henkilöitä.
5084: tikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttami- Edellä lausutun perusteella ja sen johdosta,
5085: seksi. että valiokunta on käsittelyn pohjaksi ottanut
5086: V aliakunnassa ovat asian johdosta olleet hallituksen esitykseen sisältyvän ehdotuksen
5087: kuultavina lainsäädäntöneuvokset Erik Svinhuf- laiksi eräistä väliaikaisista poikkeuksista sota-
5088: vud ja Jukka Pasanen oikeusministeriöstä, hal- tuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä an-
5089: litusneuvos Toivo Siivonen puolustusministe- nettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947
5090: riöstä, everstiluutnantti Eero Vettenranta Up- annetun lain 7 § :n muuttamisesta, valiokunta
5091: seeriliitosta, sotilasmestari Toivo Pakarinen on ed. Lemströmin edellä mainittuun lakialoit-
5092: Aliupseeriliitos ta, hovioikeudenauskultantti J uk- teeseen nähden asettunut hylkäävälle kannalle.
5093: ka Leino Varusmiesliitosta ja kersantti Matti Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk-
5094: Järvinen Puolustuslaitoksen Värvättyjen Lii- sen esityksen perusteluihin yhtyen, valiokunta
5095: tosta. pitää esitystä tarpeellisena ja tarkoituksenmu-
5096: Hallituksen esitys tähtää sotaoikeuden ko- kaisena.
5097: koonpanon ja sotaylioikeuden toimivallan saat- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, toi-
5098: tamista vastaamaan ennen puolustusvoimissa 1 nen lakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
5099: päivänä maaliskuuta 1974 toteutettua yhtenäi-
5100: seen päällystöjärjestelmään siirtymistä vallinnut- että hallituksen esitykseen sisältyvät
5101: ta tilaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin hallituk-
5102: sen esittämässä muodossa.
5103: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan,
5104: ettei tässä yhteydessä ole aiheellista uudistaa Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
5105: vanhentuneita sotilasoikeudenkäyntisäännöksiä
5106: enempää kuin uuteen päällystöjärjestelmään siir- että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä
5107: tyminen välttämättä edeHyttää, koska Oikeus- lakiehdotus hylättäisiin.
5108: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1974.
5109:
5110:
5111:
5112:
5113: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Juntumaa, Lemström, Mäki, Raatikainen,
5114: neet osaa puheenjohtaja Asunmaa, varapuheen- Rekonen, Siikaniemi, Söderman, Tikka ia Väy.
5115: johtaja Salmi, jäs.enet Ehrnrooth, Ekorre, Hete- rynen.
5116:
5117:
5118:
5119:
5120: 313/74
5121: 2 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 9.
5122:
5123: V a s t a 1a u s e i t a.
5124: 1
5125:
5126: A.Hekirjoittanut ei voi yhtyä valiokunnan sivuuta myöskään sotatuomioistuimia. Tällöin
5127: enemmistön päätökseen eräistä väliaikaisista on välttämätöntä, että mitä pikimmin niiden
5128: poikkeuksista sotatuomioistuimis,ta ja oikeuden- oikeudellisen turvallisuuden mahdoll'isuuksia
5129: käynneistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä kehitetään. Yhtenä tällaisena toimenpiteenä on
5130: huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muutta· vakavasti otettava huomioon niiden laajenta-
5131: misesta. minen jäs.enistönsä osalta. Tällöin on ehdotto-
5132: Valiokunta on päätynyt entiseen suppeaan man välttämätöntä käsiteltävänä olevan lain-
5133: käytäntöön siitä syystä, että hallitus on esi- muutoksen yhteydessä jo turvata jokaiselle puo-
5134: tyksessään todennut oikeusministeriössä valmis- lustuslaitoksen piirissä toimivalle arvoasteryh-
5135: teltavan kokonaisuudistusta sotilasrikos- ja so- mälle mahdollisuus saada omat edustajansa sota-
5136: tilasoikeudenkäyntilainsäädännöksi. Viime vuo- tuomioistuimiin. Tässä yhteydessä on rp.yös
5137: det ovat osoittaneet, että tämän kaltaiset val- miehistön ja värvättyjen edustus sotatuomiois-
5138: mistelut ovat monilta kohdin venyneet vuosi- tuimiin määriteltävä.
5139: kymmeniksi, joiden aikana on vanhojen sää- Puolustuslaitoksemme kehittäminen vaatii
5140: dösten sovehumattomuus nykykäytäntöön tul- tällä hetkellä myös sen oikeusturvan kehittä-
5141: lut selvästi esille. Katson, että eduskunnan on mistä. Vain oikeudenmukaisella ja kaikki ryh-
5142: asiat kulloinkin nähtävä sellaisina kuin ne to- mät huomioivalla lainsäädännöllä voidaan tukea
5143: dellisuudessa ovat ja siltä pohjalta muotoiltava puolustuslaitoksemme toimintaa kasvattajana,
5144: hyväksymänsä lainsäädäntö. Samalla on tultava kouluttajana ja koskemattamuutemme turvaa-
5145: huomioiduksi ne väestöryhmät, pienimpiä vä- jana.
5146: hemmistöjä myöten, joihin säädettävä lain mää- Edellä esitetyistä syistä katson, että oikeus-
5147: räys tullaan ulottamaan. Ennen kaikkea po- turvan takaamiseksi puolustuslaitoksen piirissä
5148: liittinen tarkoituksenmukaisuus ei saa sanella on lain säätämisen yhteydessä nyt eduskunnan
5149: ratkaisuissa, joissa oikeudenkäyttöä ja siihen laajennettava sotatuomioistuinten jäsenten mää-
5150: liittyvää lainsäädäntöä vaikkapa vähäisessäkin rää niin, että sotatuomioistuimissa asioita käsi-
5151: määrin korjataan. Tällaisissa kohdin on edus- teltäessä ei millekään ryhmälle jää kuvaa, että
5152: kunnan toteutettava jokaisen yksilön huomioon- heidät on sivuutettu ja päätöksen teossa heidän
5153: ottavaa ja hänelle oikeusturvaa luovaa lainsää- vaikutusmahdollisuutensa estetty.
5154: däntöä. Eddtä esiintuodun perusteella ehdotan,
5155: Poliittinen kehitys maassamme ja sen puo-
5156: lustusLaitoksessa on menossa suuntaan, joiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
5157: myötä myös puolustuslaitos entistä selvemmin esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki-
5158: po1itisoituu. Tästä tulee olemaan seurauksena ehdotuksen näin kuuluvana:
5159: lisääntyvät ristiriidat ja vaikeudet, jotka eivät
5160:
5161: Laki
5162: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun
5163: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisesta.
5164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio-
5165: 1stuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun r}akiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun
5166: lain (268/47) 7 § näin kuuluvaksi:
5167: 7 §. upseeria taikka aliupseeria ja kaksi miehistöön
5168: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- kuuluvaa sotilasta taikka värvättyä.
5169: taja, sekä jäseninä kaksi upseerin viran haltijaa,
5170: kaksi enintään sotilasmestarin arvoista toimi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5171: kuuta 197 .
5172:
5173: HeJ!singissä 28 päivänä maaliskuuta 1974.
5174:
5175: Rainer Lemström.
5176: Eräät sbtilasoikeudenkäyntiä koskevat säännökset. 3
5177:
5178:
5179:
5180:
5181: II
5182:
5183: Emme voi yhtyä··· vaJloktinnan enemmistön · Valiakunnan kuulemista asfantt!ntijoista esitti
5184: kantaan sen hyväksyttyä lain eräistä väliaikai- ~;t~lustuslaitoksen. Värvättyjen Liiton edustaja
5185: sista poikkeuksista sotatUomioistuimista ja oi~ liittonsa kantana, että käsiteltäessä syytettä
5186: keudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päi- värvättyyn henkilöstöön kuuluvaa vastaan on
5187: vänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muut- tärkeätä, että sotaoikeuden jäsenenä on 'vär-
5188: tamisesta täysin hallituksen esityksen mukai- vättyyn. h,~_nkilöstöön . kuulu~~ toim~nhai:ija.
5189: sena seuraavista syistä: Varusmiesh1ton edustaJana esuntynyt Ja asian-
5190: Tilanne sotaoikeuksien kokoonpanon osalta tu_nt~jana kuultu liiton entinen puheenjohtaja
5191: muuttui maaliskuun 1 päivän 1974 jälkeen, es1tt1 omassa lausunnossaan pitävänsä tärkeänä
5192: jolloin puolustusvoimissa siirryttiin yhtenäis- ett~ ~ar?~~~s:~n ~äyt.täm~stä sotaoikeuden jä:
5193: päällystöjärjestelmään. Nyt voimassa olevan lain senma lisatta1Slm Ja amakm varusmiehiä sota-
5194: mukaan sotaoikeuteen kuuluu jäseninä lainoppi- ~~keud~~sa .t?omittaessa sotaoikeuden yhtenä
5195: neen puheenjohtajan lisäksi yksi vähintään luut- ~asenena tulisi olla varusmies. Hallituksen esitys
5196: nantin arvoinen upseeri ja yksi alipäällystöön Johtaa toteutettuna päinvastaiseen tulokseen.
5197: tai miehistöön kuuluva henkilö. Esityksellään Vaikkaka~ mainitun Varusmiesliiton edustajan
5198: hallitus pyrkii tuntuvasti supistamaan miehis- lausunto ei vastaa täysin sitä Varusmiesliitossa
5199: töön kuuluvien henkilöiden osallistumismahdol- yleisesti vallitsevaa näkemys:tä, että varusmies-
5200: lisuuksia sotaoikeudessa. Vaihtoehtoisina jäse- ten ja muiden miehistöön kuuluvien tulisi saada
5201: esittämällämm~ tavalla oikeus pysyvään jäse-
5202: ninä tulisivat esityksen mukaan olemaan enin-
5203: tään sotilasmestarin arvoinen toimiupseeri, ali- nyyteen sota01keudessa, on myös lausunnossa
5204: upseeri ja miehistöön kuul'llva sotilas. esitetty näkökohta puoltamassa kantaamme.
5205: Lisäksi pidämme tärkeänä, että sotaoikeu-
5206: Kun sotaoikeuden puheenjohtajan määrä Kor- den jäs~niä. määrättäessä tulee upseereita, ali-
5207: kein Oikeus puolustusvoimain komentajan esi- upseereita Ja mieh:.>töä edustaviha järjestöiltä
5208: tyksestä ja kun sotaoikeuden jäsenet määrää pyytää lausunto.
5209: sotilasläänin komentaja, on selvää, että sota- Lausunnoissa, joita valiokunnan kuulemat
5210: oikeuden jäseniksi ei tulla käsiteltävänä ole- asiantuntijat esittivät, ei voitu millään tavoin
5211: van esityksen mukaan lakia säädettäessä mää- osoittaa, että varusmiesten kutsuminen sota-
5212: räämään miehistöön kuuluvia - varusmiehiä oikeuden jäseniksi muodostuisi käytännössä vai-
5213: ja värvättyjä - siinä määrin kuin heidän l'Uku- keaksi ja olisi esteenä varusmiesten pysyvälle
5214: määränsä suhteellisena osana puolustusvoimissa jäsenyydelle sotaoikeudessa. Sotaoikeuden ko-
5215: edellyttäisi; esimerkiksi vuonna 1970 astui koontuessa yleensä lauantaisin, on varusmiehillä
5216: palvelukseen noin 48 000 varusmiestä kanta- hyvät edellytykset toimia myös sotaoikeuden
5217: henkilökunnan osuuden ollessa vain noin 8 500. jäseninä, varsinkin, kun varusmiehille ei vielä
5218: Sen vuoksi lakiin olisi mielestämme otettava ole turvattu pysyvää oikeutta viikonloppuva-
5219: tarkka määräys siitä, että yhden sotaoikeuden paaseen.
5220: jäsenen tulee olla miehistöön kuuluva sotilas. Edellä olevan perusteella ehdotamme,
5221: Tätä vaatimusta tukee myös se, että esimer-
5222: kiksi vuonna 1970 tuomittiin sotaoikeuksissa että hallituksen esitykseen sisältyvä
5223: rangaistuksiin 336 varusmiestä, mutta vain yh- ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
5224: deksän kantahenkilökuntaan kuuluvaa. näin kuuluvana:
5225: 4 1974 vp. - V. M. -- Esitys n~o 9.
5226:
5227:
5228:
5229: Laki
5230: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun
5231: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 §:n muuttamisests..
5232:
5233: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio-
5234: istuinlista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun
5235: lain ( 268/4 7 ) 7 § näin kuuluvaksi:
5236:
5237: 7 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
5238: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- kuuta 197 .
5239: taja sekä jäseninä yksi upseeri, toimiupseeri
5240: taikka aliupseeri ja yksi miehistöön kuuluva
5241: sotilas.
5242:
5243:
5244: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1974.
5245:
5246: Veikko Salmi. Mikko Ekorre. Heimo Rekonen.
5247: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9..
5248:
5249:
5250:
5251:
5252: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .36 hallituk-
5253: sen esityksen johdosta laiksi eräiden sotilasoikeudenkäyntiä kos-
5254: kevien säännösten muuttamisesta.
5255:
5256: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot-
5257: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin taa,
5258: lakialoitteen n:o 8, päättänyt yhtyä kannatta-
5259: maan toisen lakivaliokunnan mietinnössä n:o 1 että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä
5260: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, lakiehdotus hylättäisiin.
5261: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5262: hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
5263: ehdotukset muuttamattomina.
5264: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1974.
5265:
5266:
5267:
5268:
5269: 374/74
5270: 1
5271: 1
5272: 1
5273: 1
5274: 1
5275: 1
5276: 1
5277: 1
5278: 1
5279:
5280: 1
5281: 1
5282: 1
5283: 1
5284: 1
5285: 1
5286: 1
5287: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.
5288:
5289:
5290:
5291:
5292: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen eräiden
5293: sotilasoikeudenkäyntiä koskevien säännösten muuttamisesta.
5294:
5295: Eduskunnalle on annettu Ha:llituksen esitys Toinen lakivaliokunta on asiasta antanut mie-
5296: n:o 9 eräiden sotilasoikeudenkäyntiä koskevien tintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä
5297: säännösten muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle n:o 36, on hyväksynyt seuraavat lait:
5298:
5299:
5300:
5301:
5302: Laki
5303: eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annet-
5304: tuun 1ak:iin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 7 S:n muuttamisesta.
5305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuomio-
5306: istuim.ista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 anne-
5307: tun lain (268/47) 7 S näin kuuluvaksi:
5308:
5309: 7 s. rin arvoinen toimiupseeri taikka aliupseeri tai
5310: Sotaoikeuteen kuuluu lainoppinut puheenjoh- miehistöön kuuluva sotilas.
5311: taja sekä jäseninä yksi vähintään luutnantin
5312: arvoinen upseeri ja yksi enintään sotilasmesta- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5313: kuuta 197 .
5314:
5315:
5316:
5317:
5318: Laki
5319: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta.
5320: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis-
5321: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain 30 S:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se
5322: on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (5/,), näin kuuluvaksi:
5323:
5324: 30 s. 23 S:n mukaan kuuluvat sotatuomioistuimeen,
5325: Sotaylioikeuden tulee ensimmäisenä tuomio- nimittäin:
5326: istuimena tuomita seuraavissa asioissa, kun ne
5327: 390/74
5328: 2 1974 vp.- Edusk. vast . ...:.._Esitys n:o 9.
5329:
5330: 2) as1o1ssa, jotka koskevat upseerin, upsee- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5331: rinarvon omaavan toimiupseerin, sotilasvirka- kuuta 197 •
5332: miehen taikka upseerin virkaa vastaavassa Mitä sotatuomioistuinlista ja oikeudenkäyn-
5333: muussa puolustusvoimien virassa tai toimessa nistä niissä annetussa laissa sekä sotaväen rikos-
5334: palvelevan henkilön tekemiä rikoksia; laissa on säädetty alipäällystöstä, on sovellet-
5335: tava enintään sotilasmestarin arvoiseen toimi-
5336: upseeriin ja aliupseeriin.
5337:
5338:
5339: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1974.
5340: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 10.
5341:
5342:
5343:
5344:
5345: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtion lakkaotetun
5346: oppikoulun henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauk-
5347: sissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muutta-
5348: misesta.
5349:
5350: Valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökun- siirtää peruskoulun palvelukseen koulujärjestel-
5351: nan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa män perusteista annetun lain ( 467/68) 20 § :n
5352: annetun lain ( 10/72) 2 § :n 5 momentin mu- 1 momentin nojalla, hallitus katsoo, että valtion
5353: kaan valtion lakkaotetun oppikoulun pätevä lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman
5354: päätoiminen tuntiopettaja, joka siihen suostuu, järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun lain
5355: siirretään koulunuudistuksen yhteydessä ilman 2 §:n 5 momentista olisi poistettava sana "pä-
5356: säännönmukaista hakemusmenettelyä peruskou- tevän".
5357: lun tai kunnallisen oppikoulun palvelukseen. Myös kansakouluun kuuluvissa keskikouluis-
5358: Oppikoululainsäädännön mukaan tuntiopettaja sa on tuntiopettajina kansakoulun opettajia,
5359: katsotaan päteväksi vain siinä tapauksessa, että joilla ei opettamissaan aineissa ole tuntiopetta-
5360: hän täyttää oppikoulun asianomaisen aineen jan kelpoisuutta. Tämän vuoksi olisi myös kan-
5361: opettajan kelpoisuusehdot. Valtion oppikouluis- sakoululain 62 §:n 2 momentista (377 /72)
5362: sa on tuntiopettajina henkilöitä, joilla on esi- "pätevä" sana poistettava. Samalla voitaisiin
5363: merkiksi kansakoulun ja näin ollen myös perus- lainkohdasta poistaa lause "sen estämättä, mitä
5364: koulun opettajan kelpoisuus. Näitä henkilöitä 1 momentissa on säädetty", koska tämä viit-
5365: ei kuitenkaan voida siirtomenettelyä käyttäen taus on harhaanjohtava ja tarpeeton.
5366: siirtää peruskoulun palvelukseen, koska he Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
5367: eivät oppikoulussa ole päteviä tuntiopettajia. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
5368: Sen vuoksi ja kun vastaavassa asemassa ole- tukset:
5369: vat yksityisoppikoulujen tuntiopettajat voidaan
5370:
5371:
5372:
5373:
5374: Laki
5375: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa
5376: annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan
5378: aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain (10/
5379: 72) 2 S:n 5 momentti näin kuuluvaksi:
5380: 2 §. osin voimassa valtion lakkaotetun oppikoulun
5381: päätoimisen tuntiopettajan ottamisesta perus-
5382: Mitä 4 momentissa on säädetty siinä tarkoi- koulun tai kunnallisen oppikoulun palveluk-
5383: tettujen henkilöiden siirtämisestä, on soveltuvin seen.
5384: 1 N:o 10
5385:
5386:
5387: Laki
5388: kansakoululain 62 §:n muuttamisesta.
5389:
5390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou-
5391: lulain 62 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa lais-
5392: sa ( 377/72), näin kuuluvaksi:
5393:
5394: 62 s. kunnan koululaitoksen siirretään kansakoulu-
5395: laitoksen palveluksessa oleva päätoiminen työn-
5396: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- ohjaaja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mi-
5397: teista annetussa laissa ( 467/68) tarkoitetun käli mahdollista peruskoulun palvelukseen.
5398:
5399:
5400: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1974.
5401:
5402:
5403: Tasavallan Presidentti
5404: URHO KEKKONEN
5405:
5406:
5407:
5408: Opetusministeri Ulf Sundqvist
5409: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 10.
5410:
5411:
5412:
5413:
5414: S i v i s t y s v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk-
5415: sen esityksen johdosta laeiksi valtion lakkautetun oppikoulun
5416: henkilökunnan asetnan järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun
5417: lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muuttamisesta.
5418:
5419: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mamt-
5420: vältä maaHskuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta-
5421: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- maan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy-
5422: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 10. Kuul- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun-
5423: tuaan asiantuntijoina hal'litusneuvos Tauno Nie- naila ei ole huomautettavaa myöskään lakieh-
5424: mistä opetusministeriöstä, hallitusneuvos Kalevi dotusten muodollisen puolen johdosta, valio-
5425: Salmista valtiovarainministeriöstä, puheenjohta- kunta kunnioittaen ehdottaa,
5426: ja Samuli Apajalahtea Oppikoulunopettajien
5427: Keskusjärjestöstä ja kouluasiainsihteeri Risto että hallituksen esitykseen sisältyvät
5428: Haapasta Suomen Opettajain Liitosta valio- lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
5429: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. mattomina.
5430: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
5431:
5432:
5433:
5434:
5435: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri (osittain), Rainio, Ronkainen, Sala-
5436: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu-. ma, Saukkonen (osittain), Sigfrids, Tuominen
5437: heenjohtaja Vikatmaa (osittain), jäsenet Aro, ja Tuomioja (osittain) sekä varajäsenet Karhu-
5438: Borg, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, vaara (osittain) ja Aino Karjalainen.
5439:
5440:
5441:
5442:
5443: 232/74
5444: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 10.
5445:
5446:
5447:
5448:
5449: Suuren v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o 26 hallituk-
5450: sen esityksen johdosta laeiksi valtion lakkaotetun oppikoulun
5451: henkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa annetun
5452: lain 2 §:n sekä kansakoululain 62 §:n muuttamisesta.
5453:
5454: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
5455: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo-
5456: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä eh- tukset muuttamattomina.
5457: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5458: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
5459:
5460:
5461:
5462:
5463: 287/74
5464: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10.
5465:
5466:
5467:
5468:
5469: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
5470: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan aseman järjestä-
5471: misestä eräissä tapauksissa annetun lain 2 §:n sekä kansakoululain
5472: 62 §:n muuttamisesta.
5473:
5474: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lula:in 62 §:n muut:tamises,ta, ja Eduskunta,
5475: a:o 10 liaeiksi valtion lakkaotetun oppikoulun joile Sivistysva1iokunta on asiasta antanut mie-
5476: benkilökunnan aseman järjestämisestä eräissä tintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä
5477: tapauksissa annetun lain 2 § :n sekä kans,akou- n:o 26, on hyväksynyt seuraavat lwt:
5478:
5479: Laki
5480: valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan asbman järjestämisestä eräissä tapauksissa
5481: annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5482: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion lakkaotetun oppikoulun henkilökunnan
5483: aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain (10/
5484: 72) 2 §:n 5 momentti näin kuuluvaksi:
5485: 2 §. osin voimassa valtion lakkaotetun oppikoulun
5486: päätoimisen tuntiopettajan ottamisesta perus-
5487: Mitä 4 momentissa on säädetty siinä tarkoi- koulun tai kunnallisen oppikoulun palveluk-
5488: tettujen henkilöiden siirtämisestä, on soveltuvin seen.
5489:
5490:
5491: Laki
5492: kansakoululain 62 § :n muuttamisesta.
5493: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou-
5494: lulain 62 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa lais-
5495: sa (377 /72), näin kuuluvaksi:
5496: 62 §. kunnan koululaitoksen siirretään kansakoulu-
5497: laitoksen palveluksessa oleva päätoiminen työn-
5498: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- ohjaaja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mi-
5499: teista annetussa laissa ( 46 7/68) tarkoitetun käli mahdollista peruskoulun palvelukseen.
5500: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 197 4.
5501:
5502:
5503:
5504:
5505: 320/74
5506: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 11.
5507:
5508:
5509:
5510:
5511: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe·
5512: rusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta.
5513:
5514: Peruskoulun yleisopetuksen vähätuntisissa i:lmenee, valtionapu viranhaltijain virkamat-
5515: aineissa ja erityisopetuksessa on pienehköissä koista aiheutuvista kustannuksista määräytyy
5516: kunnissa usein vaikeaa saada kunnan koululai- viran perustaneen kunnan valtionapuprosentin
5517: tokseen kuuluvista kouluista riittävästi tunteja suuruuden mukaan.
5518: opettajanviran perustamista varten. Myös pe- Opettajanviran haltijan keskimääräinen tun-
5519: ruskoulun ala-asteen kielenopetus on yhden tipalkka on suurempi kuin tuntiopettajan tunti•
5520: kunnan puitteissa toisinaan jouduttu järjestä- palkkio. Tämän vuoksi ja edellä esitetty ope-
5521: mään tuntiopettajien avulla, koska riittävää tusvelvollisuuden vähennys huomioon ottaen
5522: tuntimäärää opettajanviran perustamiseksi ei muutosehdotuksesta aiheutuu valtiolle jonkin
5523: ole ollut. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa kou- verran lisäkustannuksia, joiden määrää on kui-
5524: lujärjestelmän perusteista annetun lain ( 467/ tenkin etukäteen vaikea arvioida.
5525: 68) 23 §:ään lisättäväksi uuden 2 momentin, Peruskouluasetuksen 108 §:n 6 momentin
5526: jonka mukaan kunnan peruskouluun voidaan ( 406/73) mukaan peruskoulun opettajan tai
5527: kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin tuntiopettajan, jonka tehtäväksi se on vuositar-
5528: kunnat keskenään sopivat perustaa sellainen kisteessa määrätty, tulee ohjata opetusta ·pe-
5529: opettajanvirka, jonka haltija on velvollinen ruskouluissa, järjestää opettajille opinto- ja neu-
5530: opettamaan osan opetusvelvollisuudestaan vontatilaisuuksia sekä antaa asiantuntija-apua
5531: muun tai muiden kuntien yhdessä tai useam- opetuksessa tarpeellisten välineiden ja tarvik-
5532: massa peruskoulussa. keiden hankinnassa. Voimassa olevat säännök-
5533: Edellä tarkoitettu opettajanvirka on sen kun- set lähtevät siitä, että opetuksen ohjaus yleensä
5534: nan virka, jonka peruskouluun se on perus- on kuntakohtaista. Poikkeuksen muodostavat
5535: tettu. Pääsäännön mukaan virka tulisi .yleensä vain ne tapaukset, joissa kunnilla on yhteinen
5536: perustaa siihen peruskouluun, jossa virkaan koulupiiri. Opetuksen ohjauksen järjestäminen
5537: kuuluvien opetustuntien määrä on suurin. Val- yhden kunnan puitteissa ei kuitenkaan aina ole
5538: tionapu virasta aiheutuviin kustannuksiin mää- mahdollista. Näin on asia pienehköissä kun-
5539: räytyy viran perostaneen kunnan valtionapu- nissa etenkin niiden aineiden osalta, joita ope-
5540: prosentin suuruuden mukaan. Jos virka tetaan vain peruskoulun yläasteella.
5541: on perustettu kahden tai useamman kunnan Peruskouluasetuksen ( 44 3/70) 108 § :n 5
5542: yhteisen piirin peruskouluun, myönnetään momentin mukaan kotitalousopettajan tai, jos
5543: valtionapu viran kustannuksiin samoin perus- kunnassa heitä on useampia, niiden heistä, joi-
5544: tein kuin tämän koulun muiden opettajan- den tehtäväksi se on vuositarkisteessa mää-
5545: virkojen kustannuksiin. Ehdotuksen mukaan rätty, tulee valvoa ja ohjata koulujen keittota-
5546: kuntien on sovittava kunkin kunnan osal- toimintaa tarkastamaila sitä, järjestämällä kurs-
5547: listumisesta viran kustannuksiin siltä osin seja keittäjille ja ohjaamalla asianomaisia ruoka-
5548: kuin valtionapu ei niitä peitä. Eräänä jako- aineiden hankinnassa. Myös tämän keittolatoi-
5549: perusteena on viranhaltijan kussakin kunnassa minnan järjestäminen vain yhden kunnan puit-
5550: opettamien tuntien määrä. Tässä lakiehdotuk- teissa saattaa olla vaikeata.
5551: sessa tarkoitetut opettajanviran haltijat ovat Edellä sanotun vuoksi hallitus ehdottaa kou-
5552: säännönmukaisesti niin sanottuja kiertäviä opet- lujärjestelmän perusteista annetun lain 23 §:ä&n
5553: tajia ja heillä on oikeus saada opetusvelvolli~ lisättäväksi uuden 3 momentin, jonka mukaan
5554: suuden vähennystä kahdessa tai useammassa peruskoulun opettajan virkaan tai tuntiopetta-
5555: toimipaikassa opettamisen vuoksi sen mukaan jan virkaan tai tehtävään voidaan kouluhalli-
5556: kuin peruskoulun viranhaltijain virkaehtosopi'- tuksen luvalla ja sen mukaan kuin kunnat kes-
5557: muksessa on sovittu. Kuten jo edellä esitetystä kenään sopivat liittää velvollisuus asetuksella
5558: ,286/74
5559: 2 N:o 11
5560:
5561: säädetyllä tavalla ohjata opetusta tai valvoa ja tehtävään llitettyjen velvollisuuksien suoritta-
5562: ohjata keittolatoimintaa muun tai muiden so- misesta johtuvia kustannuksia, tulee kuntien
5563: pijakuntien yhdessä tai useammassa peruskou- sopia kustannusten jakamisesta. Tästä muutos-
5564: lussa. Tässäkin tapauksessa valtionapu määräy- ehdotuksesta ei aiheudu merkittäviä lisäkustan-
5565: tyy opettajan tai tuntiopettajan sijoitus- nuksia.
5566: kunnan valtionapuprosentin suuruuden mukaan. Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
5567: Siltä osin kuin valtionapu ei peitä virkaan tai kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
5568:
5569:
5570: Laki
5571: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 23 §:n muuttamisesta.
5572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä heinä-
5573: kuuta 1968 annetun lain (467/68) 23 §:ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
5574:
5575: 23 §. Kunnan peruskoulun opettajanvirkaan taikka
5576: tuntiopettajan virkaan tai tehtävään voidaan
5577: Milloin opetuksen tarkoituksenmukainen jär- kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin
5578: jestäminen sitä vaatii, voidaan kunnan perus- kunnat keskenään sopivat liittää velvollisuus
5579: kouluun kouluhallituksen luvalla ja sen mu- asetuksessa säädetyllä tavalla ohjata opetusta
5580: kaan kuin kunnat keskenään sopivat perustaa tai valvoa ja ohjata keittolatoimintaa muun tai
5581: sellainen opettajanvirka, jonka haltija on vel- muiden sopijakuntien yhdessä tai useammassa
5582: vollinen opettamaan osan opetusvelvollisuudes- peruskoulussa.
5583: taan muun ·tai muiden sopijakuntien yhdessä
5584: tai useammassa peruskoulussa.
5585:
5586: Hdsingi:ssä 22 päivänä helmikuuta 1974.
5587:
5588:
5589: Tasavallan Presidentti
5590: URHO KEKKONEN
5591:
5592:
5593:
5594:
5595: Opetusministeri Ulf Sundqvist
5596: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 11.
5597:
5598:
5599:
5600:
5601: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli-
5602: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista
5603: annetun lain 23 §:n muuttamisesta.
5604:
5605: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 Hallituksen esityksen perusteluissa mru.ru-
5606: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt sivistys- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta-
5607: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten maan esitykseen sisältyvän lakihdotuksen hy-
5608: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 11. väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun-
5609: Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneuvos Tauno nalla ei ole huomautettavaa myöskään laki-
5610: Niemistä opetusministeriöstä, hallitusneuvos ehdotuksen muodollisen puolen johdosta, va-
5611: Kalevi Salmista valtiovarainministeriöstä, pu- liokunta kunnioittaen ehdottaa,
5612: heenjohtaja Samuli Apajalahtea Oppikoulun-
5613: opettajien Keskusjärjestöstä ja kouluasiainsih- että hallituksen esitykseen sisältyvä
5614: teeri Risto Haapasta Suomen Opettajain Lii- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
5615: tosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tomana.
5616: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
5617:
5618:
5619:
5620:
5621: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet (osittain), Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko-
5622: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- nen (osittain), Sigfrids, Tuominen ja Tuomioja
5623: taja Vikatmaa (osittain), jäsenet Aro, Borg, (osittain) sekä varajäsenet Karhuvaara ( osit-
5624: Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, Mänttäri tain) ja Aino Karjalainen.
5625:
5626:
5627:
5628:
5629: 233/74
5630: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 11.
5631:
5632:
5633:
5634:
5635: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 33 hallituk-
5636: sen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista anne-
5637: tun lain 23 §:n muuttamisesta.
5638:
5639: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
5640: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
5641: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä tuksen muuttamattomana.
5642: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5643: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1974.
5644:
5645:
5646:
5647:
5648: 374/74
5649: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 11.
5650:
5651:
5652:
5653:
5654: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5655: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 2.3 §:n muuttamisesta.
5656:
5657: Edusktmnalle on annettu Hallitukse111 esitys jolle Sivistysvaliokoota on asiasta antanut mie-
5658: n:o 11 laiksi koulujärjestelmän perusteista an- tintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta mietintönsä
5659: netun lain 2.3 § :n muuttamisesta, ja Eduskunta, n:o .33, on hyväksynyt seuraavan ilain:
5660:
5661:
5662: Laki
5663: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 2.3 §:n muuttamisesta.
5664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti !lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä heinä-
5665: kuuta 1968 annetun lain (467/68) 2.3 §:ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
5666: 2.3 §. Kunnan peruskoulun opettajanvirkaan taikka
5667: tuntiopettajan virkaan tai tehtävään voidaan
5668: Mi:lloi.n opetuksen tarkoituksenmukainen jär- kouluhallituksen luvalla ja sen mukaan kuin
5669: jestäminen sitä vaatii, voidaan kunnan perus- kunnat keskenään sopivat liittää velvollisuus
5670: kouluun kouluhallituksen luvalla ja sen mu- asetuksessa säädetyllä tavalla ohjata opetusta
5671: kaan kuin kunnat keskenään sopivat perustaa tai valvoa ja ohjata keittolatofmintaa muun tai
5672: sellainen opettajanvirka, jonka haltija on vel- muiden sopijakuntien yhdessä tai useammassa
5673: vollinen opettamaan osan opetusvelvollisuudes- peruskoulussa.
5674: taan muun tai muiden sopijakuntien yhdessä
5675: tar useammassa peruskoulussa.
5676:
5677: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1974.
5678:
5679:
5680:
5681:
5682: 389/74
5683: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 12.
5684:
5685:
5686: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion tekni11isestä
5687: tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5688:
5689: Va:ltion teknillisestä ·tutik:imus1reslkuksest:a 11 senmukaisesti, olisi tutkimusprofessorin virat
5690: päivänä he1milkuuta 1972 annetun lain ( 144/ voitava täyttää paitsi pysyvästi myös määrä-
5691: 72) 2 S:n 1 momentin mukaan tut!kimuskes- ajaksi. Menettely mahdollistaisi myös nuoren
5692: ku.ksessa voi o11a muun muaSISa tutkimuspro- ansioituneen tutkiJan nimittämisen tällaiseen
5693: fessorin vittk:oja. virkaan. MikäLi tutkimusprofessoriksi määrä-
5694: Säädös mahdollistaa tutlk:imusprofessorien ajaksi nimitety:H.ä on entuudestaan valtion virka
5695: nimilttämisen virbama ainoastaan pysyvästi. tai toimi, hänen tulisi vapautua sen hoitami-
5696: Mikäli viilka halutaan täyttää määräajaksi, on sesta si!ksi ajaksi, jonika hän on tuthlmuspro-
5697: mahdollista antaa henilcilölle määräys hoita:a fessorina. Sen vuoksi olisi lain 2 § :n 1 mo-
5698: virkaa virkaatoittnittavana. Tämän kaltainen menttiin tclltävä tätä tarkoittava muutos. Vas-
5699: menetttely on !k.uitenikin !käytännössä hankala, taavanlainen järjestely on toteutettu muun
5700: koska määräyStä hoitaa vil"kaa virlkaatoimitta- muassa tieteellisen tucld!muiksen järjestel'Ystä
5701: vana ei kernaasti anneta pitkäadhisena ja tästä annetul!la lahlla Suomen Alkatemiassa ( 760/69).
5702: johtuen määräyksen saanut koikee asemansa Tässä yhteydessä on .tatlroituksenm.ubi.sta
5703: epävarmaksi. lisätä muutetttavan pykälän virkatyyppiluette-
5704: Jotta ttutkimus va:lcilon tek:nillises-sä tutkimus- loon myös assistentin mmike, ~dka väa tillä
5705: kes:ku:ksessa voiltaisiin suunnata mahdollisim- hetkellä jo on tutkimuskeskuksessa.
5706: man :tehdklkaasti ja joustavasti kulloisenkin EdeLlä lausutun perust~ annetaan Edus-
5707: tarpeen mukaisesti ia ~otta voimavaroja voitai- kunnan hyväksY'ttäväiksi näin kuuluva Wåeh-
5708: siin käyttää hyväksi mahdollisimman tarkoituk- dotus:
5709:
5710: Laki
5711: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 S:n muuttamisesta.
5712: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtinn tekni:llisestä tutkimus!keskubesta 11
5713: päivänä helmikuUlta 1972 annetun [ailn (144/72) 2 S::n 1 momentti niin !kuuluvaksi:
5714:
5715: 2 s.
5716: V akion tekni!llisessä mt!lcimus!keSkuksessa voi professorin, eri:koistutlkijan ~a tutikijm virat
5717: olla pälijohtajan, ttutkim~ohtajan, laborato- voi!Vat o11a .sopimuspa&kaisia. Tutikimusprofes-
5718: rionjohtajan, tutkimusprofessorin, haHintoiobta- sorin virkaoo. nimitetään :pysyvästi ttai määrä-
5719: jan, erilko$tutkijan, toimistopäälLi!kön, tuit:kijan, ajaksi enintään viideksi vuodeksi kerrallaan.
5720: käyttöinsinöörin ja assistentin vitilroja selkä ikir- Mikäli tutkimusprofessoriksi määräajaksi nimi-
5721: jastoamanuenssin, ttoimistosihteel'lin, iahorato- tetyllä on entuudestaan valtion virka tai toimi,
5722: riomestarin, kanslisciln, va:lvojan ~a toimistoapu- hän vapautuu sen hoitamisesta siksi ajaksi, jon-
5723: laisen toimia. Pääjohtajan, tultkimusjohtajan, ka hän on tutkimusprofessorina.
5724: laboratorionjohtajan, hallintoiohtajan, tutkdmus-
5725:
5726: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1974.
5727:
5728: Tesavallan Presidentti
5729: URHO KEKKONEN
5730:
5731:
5732:
5733:
5734: Kauppa- ja teollisuusministeri Jan-Magnus Jansson
5735: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 12.
5736:
5737:
5738:
5739:
5740: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 5
5741: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion teknillisestä tutki-
5742: muskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5743:
5744: Eduskunta on 5 pa1vana maaliskuuta 1974 tion viran tai toimen hoitamisesta. Muutettavan
5745: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- pykälän virkatyyppiluetteloon ehdotetaan myös
5746: vaksi hallituksen esityksen n:o 12 laiksi val- lisättäväksi assistentin virka.
5747: tion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
5748: lain 2 §:n muuttamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
5749: Hallitus esittää valtion teknillisestä tutki- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
5750: muskeskuksesta annetun lain (144/72) 2 §:n perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
5751: 1 momentin muuttamista siten, että laitoksen asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
5752: tutkimusprofessorin virkaan voidaan nimittää mistä.
5753: pysyvästi tai määräajaksi enintään viideksi vuo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
5754: deksi kerrallaan. Määräajaksi tutkimusprofes-
5755: soriksi nimitetty vapautuisi täksi ajaksi sään- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5756: nöksen mukaan hänellä ennestään olevan vai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
5757: ehdotuksen muuttamattomana.
5758: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1974.
5759:
5760:
5761:
5762:
5763: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, H. Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Tall-
5764: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, vara- gren, Tamminen, Tähkämaa, Weckman ja Vou-
5765: puheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, tilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Linkola,
5766: Antila, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Loikka- Lottanen, Mäki-Hakola ja Tikkanen.
5767:
5768:
5769:
5770:
5771: 210/74
5772: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 12.
5773:
5774:
5775:
5776:
5777: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21 hallituk-
5778: sen esityksen johdosta laiksi valtion teknillisestä tutkimuskes-
5779: kuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5780:
5781: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5782: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
5783: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
5784: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5785: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1974.
5786:
5787:
5788:
5789:
5790: 251/74
5791: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 12.
5792:
5793:
5794:
5795:
5796: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5797: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muut-
5798: tamisesta.
5799:
5800: Eduskunnalle on annettu HaNituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va-
5801: n:o 12 laiksi valtion ·tekniNisestä tutkimuskes- liokunta mietintönsä n:o 21, on hyväksynyt
5802: kuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta, seuraavan lain:
5803: ja Eduskunta, joHe Valtiovarainvaliokunta on
5804:
5805:
5806: Laki
5807: valtion teknillisestä tutkimuskeskuksesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5808:
5809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan va:ltilon teknillisestä ,tutkimuskeskuksesta 11
5810: päivänä helmiikuUita 1972 annetun [adin (144/72) 2 §::n. 1 momentti niin kuuluvaksi:
5811:
5812: 2s.
5813: Valition telknillisessä tutkimuskeskuksessa voi professorin, eri:koistut!kijan ja t'ultikijan virat
5814: olla pääjohtajan, ltutkimu.sjohtajan, 1aborato- voiJvat olla sopimuspalkkaisia. Tucldmusprofes.
5815: rionjohtajan, tutkimusprofessorin, ha:llintojohta- sorin vi11kae.n nimitetään py,syvästi ttai määrä-
5816: jan, eri!koilstutlki.jan, toimistopäällikön, ltU!tkijan, ajaksi enintään viideksi vuodeksi kerrallaan.
5817: käyttöinsinöörin ja assistenltin vivkoja såä kir- Mikäli tutkimusprofessoriksi määräajaksi nimi-
5818: jastoamanuenssin, ltoimistosihteenin, iaborato- tetyllä on entuudestaan valtion virka tai toimi,
5819: riomestarin, kanslistin, valvojan ja toimistoapu- hän vapautuu sen hoitamisesta siksi ajaksi, jon-
5820: laisen 'toimia. Pääjohtajan, ·tultlkimusjohtajan, ka hän on tutkimusprofessorina.
5821: laboratorionjohtajan, halli:n.tojohtajan, tuclcimus-
5822:
5823:
5824: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
5825:
5826:
5827:
5828:
5829: 292/74
5830: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 13.
5831:
5832:
5833:
5834:
5835: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kustannustason nou-
5836: sun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa.
5837:
5838: Taloudellisen· kasvun turvaamisesta 30 päi- tason nousun ehlcli.isemisestä eräissä tapauk-
5839: vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 868/70) sissa.
5840: voimassaolo päättyy 31 päivänä maaliskuuta Lakiehdotuksen 1 § :n mukaan valtioneuvos-
5841: 1974. Sanotun lain 9 §:n 1 momentissa on tolla olisi oikeus ryhtyä lain mukaisiin toimen-
5842: valtioneuvostolle annettu oikeus muun ohessa piteisiin hinta- ja kustannustason vakaana säi-
5843: määrätä, että tiettyjä tarvikkeita saa tullitta tai lyttämiseksi sekä tasapainoisen taloudellisen
5844: tuontimaksutta taikka aleunetuin tulli- ja kasvun turvaamiseksi.
5845: tuontimaksuin tuoda maahan, sekä poistaa ko- Lakiehdotulksen 2 § :n mukaan valtioneu-
5846: timaisesta tarvikkeesta suoritettava valmiste- vosto voisi määrätä, että tiettyjä tavaroita saa-
5847: vero tai alentaa sitä. daan tullitta tai tuontimaksutta taikka alenne-
5848: Kun vakaan hintatason säilyttäminen sekä tulla tullilla tai tuontimaksulla tuoda maahan.
5849: tasapainoisen taloudellisen kasvun turvaaminen Edelleen olisi valtioneuvostolla oikeus poistaa
5850: ovat keskeisiä talouspoliittisia tavoitteita, on eräistä elintarvikkeista kannettava valmistevero
5851: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun tai alentaa sitä.
5852: lain voimassaoloajan päättymisen jälkeenkin Kun eduskunnan on voitava viime kädessä
5853: välhamätöntä pitää huolta siitä, ettei tavaroi- päättää tulleista, tuontimaksuista ja valmiste-
5854: den maailmanmarkkinahintojen äkillinen ko- veroista, ehdotetaan lakiehdotuksen 3 § :ssä,
5855: hoaminen aiheuta välitöntä kustannustason että valtioneuvoston tämän lain nojalla antama
5856: nousua, joka heijastuu vähittäishintoihin. päätös on aina saatettava eduskunnan hyväk-
5857: Hintatason vakaana säilyttäminen silloin, syttäväksi.
5858: kun voimakkaita inflaatiopaineita ei ole ole-
5859: massa, on lähinnä taloudellisen kilpailun teh- Vaitioneuvostolle myönnettävien valtuuksien
5860: tävänä. Hintatason äkillisistä muutoksista saa- takia olisi lakiehdotus käsiteltävä valtiopäivä-
5861: dut kokemukset osoittavat kuitenkin, että val- järjestyksen 67 §:ssä säädetyssä lainsäädäntö-
5862: tiovalta jatkuvasti tarvitsee joustavia ja nopeita järjestyksessä.
5863: keinoja hinta- ja kustannustason sääntelyyn. Hallitus ehdottaa, että laki olisi voimassa
5864: Mahdollisuus joustavasti alentaa tai poistaa vain määräajan siten, että lain voimassaolo
5865: tulleja, tuontimaksuja sekä valmisteveroja on päättyisi vuoden 1976 tammikuun lopussa.
5866: eräs keino kustannustason vakaana pitämiseen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
5867: Edellä esitetyistä syistä hallitus on pitänyt kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
5868: tarpeellisena antaa esityksen laiksi kustannus-
5869:
5870:
5871: Laki
5872: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräisiä tapauksissa.
5873: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
5874: tyllä tavalla, säädetään:
5875:
5876: 1 §. 2 §.
5877: Hinta- ja kustannustason vakaana säilyttämi- Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että
5878: seksi sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §:ssä mainituista
5879: turvaamiseksi valtioneuvostolla on oikeus, koh- syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuontimak-
5880: tuutta ja tasapuolisuutta noudattaen, ryhtyä tä- sutta taikka alennetulla tullilla tai tuontimak-
5881: män lain mukaisiin toimenpiteisiin. sulla tuoda maahan.
5882: 7372/74
5883: 2 N:o 13
5884:
5885: Valtioneuvostolla on myös oikeus poistaa niin pian kuin se kokoontuu. Päätös on ku-
5886: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta mottava, jos eduskunta niin päättää.
5887: annetussa laissa (282/73) sekä eräiden mar-
5888: gariinien valmisteverosta annetussa laissa ( 87 4/ 4 §.
5889: 70) tarkoitettu valmistevero tai alentaa sitä. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
5890: töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
5891: 3 s.
5892: Vaitioneuvoston tämän lain nojalla antama 5 §.
5893: päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan Tämä laki tulee voimaan pa1vana
5894: puhemiehelle. Hänen on saatettava se eduskun- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam-
5895: nan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole koolla~ mikuun loppuun.
5896:
5897:
5898: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1974.
5899:
5900:
5901: Tasavallan Presidentti
5902: URHO KEKKONEN
5903:
5904:
5905:
5906: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
5907: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
5908:
5909:
5910: P e r u s t u s 1a kiva 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 12
5911: hallituksen esityksen johdosta laiksi kustannustason nousun eh-
5912: käisemisestä eräissä tapauksissa.
5913:
5914: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 8 päi- taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain
5915: vältä maaliskuuta 1974 lähettänyt perustuslaki- voimassaolon päättymisen jälkeen. Yhtyen hal-
5916: valiokuntaan hallituksen edd~ä mainitun esi- lituksen nyt käsiteltävänä olevan esityksen pe-
5917: tyksen. Eduskunta;· on päätöspöytäkirjanottein rusteluissa esitettyihin näkökohtiin perustuslaki-
5918: 15 päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt perus- ,valiokunta katsoo, että valtioneuvostolle on
5919: tuslakivaliokuntaan ed. P. Vennamon ym. l'aki- vakaan hintatason säilyttämiseksi sekä tasa-
5920: aloitteen n:o 277, joka sisältää ehdotuksen painoisen taloudellisen kasvun turvaamiseksi
5921: laiksi kustannustason nousun ehkäisemisestä välttämätöntä lisäksi antaa puheena olevassa
5922: eräissä tapauksissa. Valiokunta on ottanut mai- esityksessä tarkoitetut valtuudet etenkin siitä
5923: nitun lakialoitteen samaa asiaa koskevana val- syystä, ettei tavaroiden maailmanmarkkinahin-
5924: mistdevasti käsiteltäväksi hallituksen esityksen tojen äkillinen kohoaminen aiheuta välitöntä
5925: yhteydessä. Valiokunnassa on asian johdosta kustannustason nousua, joka heijastuisi vähit-
5926: ollut kuultavana haHitusneuvos Osmo Kalliala täishintoihin. Tähän lakiesitykseen sisältyvä la-
5927: valtiovarainministeriöstä. kiehdotus on tarkoitettu olemaan voimassa
5928: Taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päi- vuoden 197 6 tammikuun loppuun.
5929: vänä joulukuuta 1970 annetun ja viimeksi 30 Edellä sanotun nojalla ja hallituksen esityk-
5930: päivänä maaliskuuta 1973 annetulla l'ailla (270/ sen perustelUissa mainituista syistä perustuslaki-
5931: 73) muutetun lain voimassaolo päättyy 31 valiokunta pitää haHituksen esitystä tarpeelli-
5932: päivänä maaliskuuta 1974. Sanotun lain 9 §:n sena ja tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi
5933: 1 momentissa on valtioneuvostolle annettu oi- valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
5934: keus muun· ohella määrätä, että tiettyjä tarvik-
5935: keita saa tullitta tai tuontimaksutta taikka alen- että hallituksen puheena olevaan laki-
5936: netuin tulli- tai tuontimaksuin tuoda maahan, esitykseen sisältyvä lakiehdotus hyväk-
5937: sekä poistaa kotimaisesta tarvikkeesta suoritet- syttäisiin muuttamattomana.
5938: tava vallmistevero tai alentaa sitä. Vaitioneu-
5939: voston selostetulla perustee1la saamien valtuuk- Samalla valiokunta ehdottaa,
5940: sien nojalla on tällä hetkellä jääkaappimarga-
5941: riinin valmisteveroa väliaikaisesti alennettu että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
5942: (901/73) ja paahtamattoman kahvin tullimää- päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
5943: rää samoin alennettu (916/73 ), minkä lisäksi säädetyllä tavalla.
5944: maataloustuotteiden tuontimaksusta 30 päivänä
5945: maaHskuuta 1973 annetun lain (258/73) Sen johdosta, että asian käsittelyn pohjaksi
5946: 2 §:ssä mainittuun nimikkeeseen 10.06.1 kuu- valiokunnassa on otettu hallituksen esitykseen
5947: luvasta riisistä ei ole maahan tuotaessa suo- sisältyvä lakiehdotus, valiokunta vielä ehdottaa,
5948: ritettava tuontimaksua ( 83/7 4).
5949: Valtioneuvosto on 15 päivänä helmikuuta että ed. P. Vennamon ym. lakialoit-
5950: 1974 annetulla hintavalvontalailla ( 156/74) teeseen n:o 277 sisältyvä lakiehdotus
5951: saanut eduskunnan tarpeelliseksi katsomat val- hylättäisiin.
5952: ,tuudet hinta- ja kustannustason säätelemiseen
5953: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
5954:
5955:
5956: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek-
5957: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kala, Suokas ja Söderman sekä varajäsenet Jär-
5958: johtaja Asvik, jäsenet Borg, Junnila, Kivistö, visalo-Kanerva ja Kantola.
5959: Kohtala, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti-
5960:
5961:
5962: 284/74
5963: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
5964:
5965: V a s t a 1 a u s e.
5966:
5967: En ole voinut yhtyä perustuslakivaliokun- pienentyä. Sen. vuoksi vastustan hallituksen esi-
5968: nan mietintöön siltä osin kuin se koskee nk. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä
5969: jääkaappimargariinin tullia, tuontimaksua ja nk. jääkaappimargariinin osalta.
5970: ~ahnisteveroa, joiden alentaminen saattaa vai- Edellä olevan perusteella ehdotan,
5971: kuttaa kotimaisen voin ja em. margariinin hin-
5972: tasuhteita huonontavasti voin tappioksi. Tämän että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
5973: seurauksena voin kotimainen kulutus saattaa tuksen näin kuuluvana:
5974:
5975:
5976: Laki
5977: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa.
5978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
5979: tyllä tavaHa, säädetään:
5980: 1 §. on säädetty, ei kuitenkaan koske jääkaappimar-
5981: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) gariinin tullia tai tuontimaksua.
5982: V al'tioneuvosto1la on myös oikeus poistaa
5983: 2 §. eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta
5984: Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että annetussa laissa (282/73) (poist.) tarkoitettu
5985: tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §:ssä maini- valmistevero tai alentaa sitä.
5986: tuista syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuonti-
5987: maksutta taikka alennetulla tullilla tai tuonti- 3-5 §.
5988: maksulla :tuoda maahan. Mitä tässä momentissa (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
5989:
5990:
5991: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
5992:
5993: Viljo Suokas.
5994: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 13.
5995:
5996:
5997:
5998:
5999: Suuren v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 25 hallituk-
6000: sen esityksen johdosta laiksi kustannustason nousun ehkäisemi-
6001: sestä eräissä tapauksissa.
6002:
6003: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi käsitellä hal-
6004: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
6005: ym. lakialoitteen n:o 277, päättänyt yhtyä kan- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2
6006: nattamaan perustuslakivaliokunnan mietinnössä momentissa säädetyllä tavalla.
6007: n:o 12 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun-
6008: nioittaen, Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh-
6009: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- dottaa,
6010: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
6011: tuksen muuttamattomana. että lakialoitteeseen n:o 277 sisältyvä
6012: lakiehdotus hylättäisiin.
6013: Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
6014: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
6015:
6016:
6017:
6018:
6019: 287/74
6020: 1974 vp.-Edusk.vast.-Esitys n:o 13.
6021:
6022:
6023:
6024:
6025: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6026: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa.
6027:
6028: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tintönsä n:o 12 ja Suuri valiokunta mietintönsä
6029: n:o 13 laiksi kustannustason nousun ehkäisemi- n:o 25, on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo-
6030: sestä eräissä tapauksissa, ja Eduskunta, jolle mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksy-
6031: Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie- nyt seuraavan lain:
6032:
6033: Laki
6034: kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa.
6035: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
6036: tyllä tavalla, säädetään:
6037: 1 §. 3 §.
6038: Hinta- ja kustannustason vakaana säilyttämi- Valtioneuvoston tämän lain nojalla antama
6039: seksi sekä tasapainoisen taloudellisen kasvun päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan
6040: turvaamiseksi valtioneuvostolla on oikeus, koh- puhemiehelle. Hänen on saatettava se eduskun-
6041: tuutta ja tasapuolisuutta noudattaen, ryhtyä tä- nan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole koolla,
6042: män lain mukaisiin toimenpiteisiin. niin pian kuin se kokoontuu. Päätös on ku-
6043: mottava, jos eduskunta niin päättää.
6044: 2 §.
6045: Valtioneuvostolla on oikeus määrätä, että 4 §.
6046: tiettyjä tavaroita, milloin se 1 §: ssä mainituista Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
6047: syistä on tarpeen, saa tullitta tai tuontimak- panosta voidaan antaa asetuksella.
6048: sutta taikka alennetulla tullilla tai tuontimak-
6049: sulla tuoda maahan. 5 §.
6050: Valtioneuvostolla on myös oikeus poistaa Tämä laki tulee voimaan pruvana
6051: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam-
6052: annetussa laissa ( 282/73) sekä eräiden mar- mikuun loppuun.
6053: gariinien valmisteverosta annetussa laissa ( 87 4/
6054: 70) tarkoitettu valmistevero tai alentaa sitä.
6055: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
6056:
6057:
6058:
6059:
6060: 265/74
6061: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 14.
6062:
6063:
6064:
6065:
6066: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi indeksiehdon käytön
6067: rajoitta01isesta.
6068:
6069: Taloudellisen kasvun turvaaDlisesta 30 päi- poistettaviksi niiden huoneenvuokrasopi01usten
6070: vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 868/70) piiristä, joissa indeksiehdon käyttäDlinen on
6071: voi01assaolo päättyy 31 päivänä Dlaaliskuuta sallittua. Sidonnaisuus elinkustannusindeksiin
6072: 1974. Tähän lakiin sisältyvät hintavalvonta- ja ehdotetaan sitä vastoin sallittavaksi edelleenkin
6073: vuokrasäännöstelyvaltuudet sekä indeksiehdon 01uuta kuin asuinhuoneistoa koskevassa huo-
6074: käytön rajoitta01ista koskevat säännökset. Uusi neenvuokrasopiDluksessa. Sa01alla ehdotetaan
6075: hintavalvontalaki ( 156/74) on annettu 15 päi- edellä Dlainittu ky01menen vuoden aika aleu-
6076: vänä helmikuuta 1974 ja laki tulee voi01aan nettavaksi huoneenvuokrasopi01usten osalta vii-
6077: 1 päivänä huhtikuuta 1974. Huoneenvuokra- deksi vuodeksi.
6078: lain muuttaDlisesta 25 päivänä ta0101ikuuta Tukkuhintaindeksin 01uutoksiin perustuva
6079: 197 4 annetuHa lailla ( 72/7 4) taas on toteu- indeksiehto on taloudellisen kasvun turvaaDli-
6080: tettu huoneenvuokrasäännöstelyn korvaava sesta annetun lain 2 § :n 2 DlODlentin nojalla
6081: vuokrasääntelyjärjestelDlä. sallittu sähköntoiDlitussopiDluksessa, joka on
6082: Koska taloudellisen kasvun turvaaDlisesta an- tehty määräajaksi, vähintään kym01eneksi vuo-
6083: netun lain voi01assaolon päätty01isen jälkeenkin deksi ja jota ei voida irtisanoa päättymään en-
6084: on välttäDlätöntä pitää huolta siitä, ettei in- nen sanotun määräajan loppuun kulumista.
6085: deksiehtojen laajalla käyttöön otta01isella pääs- Ensimmäisen viiden vuoden aikana sopimuksen
6086: tä aiheuttaDlaan hintojen ja kustannusten yleis- tekemisestä saa tarkistus kuitenkin suuruudel-
6087: tä nousua, hallitus katsoo, että indeksiehdon taan olla enintään puolet indeksin muutoksesta.
6088: käyttä01isen sopiDlussuhteissa olisi edelleenkin Vaikka sähköntoimitussopimuksia on voitu voi-
6089: oltava yleensä kielletty. Eräät sitou01ukset, so- massa olevan lain mukaisesti tehdä indeksisi-
6090: piDlukset ja välipuheet tulisi kuitenkin 01yös donnaisina, ovat sähkön hinnat samanaikaisesti
6091: vastaisuudessa jättää indeksiehdon käyttä01istä olleet hintavalvonnan alaisia. Näin ilmeisesti
6092: koskevien rajoitusten ulkopuolelle ja eräiden tulee myös vastaisuudessa olemaan. Lähinnä
6093: kohdalla tulisi tällaisen ehdon käyttäDlinen sal- tästä syystä ei voida pitää perusteltuna rajoit-
6094: lia lakiin otettavilla säännöksillä tai valtion taa indeksisidonnaisuuden käyttöä sähköntoi-
6095: virano01aisen luvalla. mitussopimuksissa. Hallitus ehdottaakin laki-
6096: Edellä 01ainituista syistä hallitus on valDlis- ehdotuksen 6 §: ään otettavaksi säännöksen
6097: tanut ehdotuksen laiksi indeksiehdon käytön siitä, että lakia ei sovelleta sähköntoimitusso-
6098: rajoittamisesta. Lakiehdotus rakentuu pääosal- pimuksiin.
6099: taan taloudellisen kasvun turvaa01isesta annetun Vuoden 1973 aikana muodostui kustannus-
6100: lain säännöksiin, joihin on katsottu tarpeelli- tason nousu ennalta arvaamattoman suureksi.
6101: seksi kuitenkin ehdottaa tehtäväksi eräitä Dluu- Niinpä elinkustannusindeksi nousi sanotun vuo-
6102: toksia. den aikana 15.3 % ja rakennuskustannusin-
6103: Taloudellisen kasvun turvaa01isesta annetun deksi jopa 26 %. Jo yksinomaan öl:jytuottei-
6104: lain 2 §:n 1 DlODlentin 01ukaan elinkustannus- den hintojen noususta aiheutuu kuluvana vuon-
6105: indeksin Dluutoksiin perustuva indeksiehto on na huoDlattavaa hinnankorotuspainetta asumis-
6106: sallittu 01uun 01uassa huoneenvuokrasopiDluk- kustannusten, koti01aisten tuotteiden ja vienti-
6107: sessa, joka on sovittu päättyväksi il01an irti- tuotteiden osalta. Toisaalta rakennuskustannuk-
6108: sanonlista aikaisintaan ky0101enen vuoden ku- sissa tapahtunut poikkeuksellisen suuri nousu
6109: luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan on aikaansaanut urakoitsijoiden keskuudessa
6110: oikeudesta irtisanoa sopi01us päättymään en- epävarmuutta tulevasta kustannuskehityksestä,
6111: nen sanottua ajankohtaa. Kun alussa mainitulla mikä on vaikeuttanut erityisesti kiinteähintais-
6112: huoneenvuokralain 01uutoksella asuinhuoneistoa ten urakkatarjousten ja urakkasopimusten te-
6113: koskevat vuokrasopimukset on saatettu niin kemistä. Jotta sellaisia urakkamuotoja, joita on
6114: sanotun vuokrasääntelyn alaisiksi, ehdotetaan yleensä pidettävä rakennuttajan kannalta edulli-
6115: asuinhuoneistoa koskevat vuokra'sopiDlukset simpina niin kuin kokonaishintaurakointia, voi-
6116: 8055/74
6117: 2 N:o 14
6118:
6119: taisiin edelleenkin jatkaa, on hallitus katsonut taan viideksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin,
6120: välttämättömäksi ehdottaa valtiovallan valvon- sopimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei
6121: nan alaisena tapahtuvan indeksisidonnaisuuden voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin.
6122: sallimista rakennusurakkasopimuksissa. Tästä Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentissa ehdote-
6123: on otettu nimenomainen säännös lakiehdotuk- taan edellä mainittu viiden vuoden määräaika
6124: sen 3 §:ään, jonka mukaan valtioneuvosto voisi aleunettavaksi kahteen vuoteen ja säännöstä li-
6125: päätöksellään sallia hyväksymänsä indeksisidon- säksi muutettavaksi siten, että kysymyksessä
6126: naisuuden ottamisen päätöksen voimaantulon olevan yleispäätöksen tekeminen kuuluisi val-
6127: jälkeen tehtävään rakennusurakkasopimukseen, tioneuvostolle kuten lakiehdotuksen 3 § :ssäkin
6128: jonka mukainen urakka-aika on vähintään 12 tarkoitetussa tapauksessa. Toteutettavaksi eh-
6129: kuukautta. Indeksisidonnaisuuden käyttäminen dotettu muutos tekisi mahdolliseksi viranomai-
6130: urakkasopimuksissa ei siten olisi sallittua auto- sen valvottavissa olevan indeksisidonnaisuuden
6131: maattisesti vaan sen soveltaminen olisi riip- käytön sallimisen muun muassa pitkäaikaisiksi
6132: puvainen valtioneuvoston päätöksestä ja tar- katsottavissa hankinta- ja tavarantoimitussopi-
6133: kistus saataisiin toimittaa ainoastaan päätök- muksissa sekä muissa vastaavissa sopimuksissa
6134: sessä tarkemmin annettavien ohjeiden mukai- niissä tapauksissa, joissa sidonnaisuuden käyt-
6135: sesti. Laissa ehdotetaan tältä osin jo säädettä- töä erityisesti hankinta- tai toimitusajan pituu-
6136: väksi, että urakkahintaan sisältyviä palkkakus- den, hankintahinnan suuruuden, kustannusta-
6137: tannuksia ei saisi tarkistaa, vaan ne olisi vä- son poikkeuksellisen kehityksen tai työllisyy-
6138: hennettävä urakkahinnasta siten kuin valtio- den turvaamisen vuoksi on pidettävä perustel-
6139: neuvosto tarkemmin määrää. Niin ikään eh- tuna. Samalla ehdotetaan lievennettäväksi edel-
6140: dotetaan laissa säädettäväksi, että urakkahinnan lytyksiä antaa yksittäistapauksessa valtiovarain-
6141: muuta osaa tarkistettaessa saadaan indeksin ministeriön lupa indeksiehdon käyttämiseen.
6142: muutoksesta kulloinkin ottaa huomioon enin- Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun
6143: tään kaksikolmasosaa. Valtioneuvoston päätök- lain 3 §:n 2 momentissa edellytetyn erityisen
6144: sellä on tarkoitus määrätä, että palkkakustan- syyn sijasta ehdotetaan, että tällainen lupa
6145: nusten osuudella pienennettyä urakkahintaa voitaisiin myöntää, milloin siihen on katsottava
6146: saadaan tarkistaa vain sellaiseHa indeksillä, olevan perusteltua syytä. Tässä yhteydessä on
6147: jossa palkkojen vaikutusta ei ole otettu huo- aihetta todeta, että taloudellisen kasvun tur-
6148: mioon indeksiä laskettaessa. Asuntorakentami- vaamisesta annetun lain 3 §:n 1 momentin
6149: sen osalta ehdotetaan lakiehdotuksen 3 §: ää nojalla ei ole lain voimassa ollessa annettu
6150: sovellettavaksi vain sellaiseen urakkasopimuk- yhtään valtiovarainministeriön päätöstä ja että
6151: seen, johon perustuva rakennustyö on hyväk- myös sanotun pykälän 2 momentin nojalla on
6152: sytty asuntotuotantolain ( 24 7/66) mukaisesti annettu lupa indeksiehdon käyttämiseen erittäin
6153: lainoitettavaksi. Kun asuntorakentamista kos- harvoissa tapauksissa.
6154: kevien urakkasopimusten mukainen urakka-aika Lakiehdotuksen 6 §:ään on otettu voimassa
6155: on yleensä lyhyempi kuin edellä mainittu 12 olevan lain 6 §:ää vastaava säännös siitä, missä
6156: kuukautta, on lakiehdotuksen 3 §:n 2 moment- tapauksissa ei sovelleta indeksiehdon käytön
6157: tiin otettu säännös siitä, että tämä ei ole es- rajoittamisesta annettavaa lakia. Sen perusteel-
6158: teenä indeksiehdon soveltamiselle. la, mitä edellä lakiehdotuksen 2 § :n kohdalla
6159: Kun lakiehdotuksen 3 §: n säännös koskisi on jo esitetty, ehdotetaan lisäksi, että lakia ei
6160: nimenomaan vain rakennusurakkasopimuksia, sovellettaisi myöskään sähköntoimitussopimuk-
6161: on hallitus katsonut tarpeelliseksi samalla eh- siin.
6162: dottaa lievennettäväksi myös taloudellisen kas- Indeksiehtojen käytön rajoitukset ovat vuo-
6163: vun turvaamisesta annetun lain 3 §: ää vastaa- desta 1968 alkaen, jolloin tällaisista rajoituk-
6164: vaa lakiehdotuksen 4 §:n säännöstä. Voimassa sista ensimmäisen kerran säädettiin, sisälty-
6165: olevan lain 3 § :n 1 momentin mukaan, sellai- neet lakeihin, jotka ovat olleet voimassa vain
6166: sena kuin tämä lainkohta on 29 päivänä maa- määräajan. Tämä on antanut mahdollisuuden
6167: liskuuta 1972 annetussa laissa ( 246/72), val- säännösten tarkoituksenmukaisuuden tarkista-
6168: tiovarainministeriö voi muissa kuin taloudelli- miselle ainakin yhden tai kahden vuoden väli-
6169: sen kasvun turvaamisesta annetun lain 2 §:ssä ajoin. Taloudellisen tilanteen muutokset tule-
6170: tarkoitetuissa tapauksissa päätöksellään sallia vat epäilemättä vastaisuudessakin vaatimaan in-
6171: hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen määrä- deksiehtojen käytön sovehamisrajoitusten jat-
6172: tynlaatuisiin hin voimaantulon jälkeen vähin- kuvaa uudelleen harkintaa, minkä vuoksi laki
6173: N:o 14 3
6174:
6175: esitetaan olemaan voimassa tammikuun lop- loin valtiovarainministeriö on myöntänyt luvan
6176: puun 1976. indeksiehdon ottamiseen yksittäiseen sitoumuk-
6177: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun seen, sopimukseen tai muuhun välipuheeseen,
6178: lain 3 § :n 2 momentin nojalla on valtiova- saadaan sitoumus, sopimus tai muu välipuhe,
6179: rainministeriön lupa indeksiehdon käyttämiseen jos 'sitä ei ole tehty ennen lain voimassaolo-
6180: yksittäistapauksessa yleensä ollut annettava esi- ajan päättymistä, tehdä indeksiehtoisena sano~
6181: merkiksi hankintasopimusten osalta jo tarjous- tun ajankohdan jälkeenkin ministeriön päätök-
6182: vaiheessa, jolloin ei vielä ole tiedossa, johtaako sessä edellytetyllä tavalla.
6183: ja milloin tarjous lopullisen hankintasopimuk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6184: sen tekemiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan la- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
6185: kiin otettavaksi siirtymäsäännös siitä, että mil-
6186:
6187:
6188:
6189: Laki
6190: indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6191:
6192: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6193:
6194: 1 §. sovittu päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden
6195: Elinkustannus-, tukkuhinta- tai rakennuskus- kuluttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan
6196: tannusindeksin muutoksiin perustuvan indeksi- oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en-
6197: ehdon ottaminen sitoumukseen, sopimukseen nen sanottua ajankohtaa. Viitenä ensimmäisenä
6198: ja muuhun välipuheeseen on kielletty, mikäli vuotena sopimuksen tekemisestä saadaan kui-
6199: tämän lain säännöksistä ei muuta johdu. tenkin indeksin muutoksesta kulloinkin ottaa
6200: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee huomioon enintään puolet.
6201: myös sellaista muuta indeksiä tai tällaiseksi Mitä 1 momentissa on säädetty, voidaan so-
6202: katsottavaa suhdelukua, joka osoittaa palkka-, veltaa myös ennen tämän lain voimaantuloa
6203: ansio-, hinta- tai kustannustason muutoksia. tehtyyn vastaavaan sopimukseen, jos asianosai-
6204: TäUaisena indeksinä ei kuitenkaan pidetä vel- set siitä sopivat.
6205: voitteen luonnetta vastaavaa sidonnaisuutta ul-
6206: komaan rahan kurssiin eikä sitä, että tarvikkeen 3 §.
6207: hinta määräytyy sanotun tarvikkeen tai sen Valtioneuvosto voi päätöksellään sallia hy-
6208: raaka-aineen määrättynä ajankohtana kotimaassa väksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen
6209: tai ulkomailla vallits·evan käyvän hinnan mu- päätöksen voimaantulon .jälkeen tehtävään ra-
6210: kaan, eikä myöskään muuta niihin rinnastetta- kennusurakkasopimukseen, jonka mukainen
6211: vaa sopimusmääräystä. urakka-aika on vähintään 12 kuukautta. Urak-
6212: kasopimuksessa sovitusta urakkahinnasta on jä-
6213: 2 §. tettävä tarkistamatta siihen sisältyvät palkka-
6214: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva kustannukset sen mukaisesti kuin valtioneu-
6215: indeksiehto on sallittu, edellyttäen että kysy- vosto tarkemmin määrää. Urakkahinnan muuta
6216: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- osaa tarkistettaessa saadaan indeksin muutok-
6217: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258166) sesta kulloinkin ottaa huomioon enintään kak-
6218: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- sikolmasosaa. Valtioneuvoston asiana on antaa
6219: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka tarkemmat määräykset indeksiehdon soveltami-
6220: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi seen liittyvistä muista ehdoista.
6221: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so-
6222: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun mää- vellettako muuhun asuntorakentamista koske-
6223: räajan loppuun kulumista muulla kuin maan- vaan urakkasopimukseen kuin sellaiseen urak-
6224: vuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, että kasopimukseen, johon perustuva rakennustyö
6225: vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopimuk- on hyväksytty asuntotuotantolain ( 24 7166)
6226: sessa määrättyä vuokra-alueen rakentamisvelvol- mukaisesti lainoitettavaksi. Tällaisen rakennus-
6227: lisuutta, sekä muuta kuin asuinhuoneistoa kos- työn urakka-aika saa olla lyhyempi kuin mitä
6228: kevassa huoneenvuokrasopimuksessa, joka on 1 momentissa on säädetty.
6229: N:o 14
6230:
6231: 4 §. 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin
6232: Muissa kuin 2 ja 3 § :ssä tarkoitetuissa ta- välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta-
6233: pauksissa valtioneuvosto voi päätöksellään an- varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa
6234: tamiensa ohjeiden mukaisesti sallia hyväksy- ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava-
6235: mänsä indeksiehdon ottamisen määrätynlaatui- roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta
6236: siin päätöksen voimaantulon jälkeen vähintään taikka kansainvälisiä tahtimarkkinoita tai jotka
6237: kahdeksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin, so- muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa-
6238: pimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei notturhin sitoumuksiin, sopimuksiin ja mui-
6239: voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin. hin välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suo-
6240: Valtiovarainministeriö voi 1 momentin sään- men lakia.
6241: nöksen estämättä hakemuksesta antaa luvan hy- 7 §.
6242: väksymänsä indeksiehdon ottamiseen ministe- Sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun vä-
6243: riön antamien ohjeiden mukaisesti yksittäiseen lipuheeseen sisältyvä ehto tahi erityinen väli-
6244: sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun välipu- puhe, joka on tämän lain tai sen nojalla an-
6245: heeseen sen kestoajasta riippumatta, milloin nettujen ja voimassa olevien määräysten vas-
6246: siihen on perusteltua syytä. tainen sekä sellainen sitoumus, sopimus tai
6247: muu välipuhe, jonka tarkoituksena on edellä
6248: mainittujen säännösten tai määräysten kiertä-
6249: 5 §. minen, on mitätön.
6250: Edellä 4 § :ssä tarkoitettua lupaa ei voida
6251: myöntää indeksiehdon käyttämiseen velkasuh- 8 §.
6252: teessa, joka perustuu velaksiautoon tai sopi- Tarkempia säännöksiä taman lain täytän-
6253: muksesta johtuvan vastikkeen velaksi jättämi- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
6254: seen.
6255: 9 §.
6256: 6 §. Täimä laki 'tulee voimaan patvana
6257: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, e1 so- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam-
6258: velleta: mikuun loppuun.
6259: 1) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain Milloin valtiovarainministeriö on taloudelli-
6260: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis- sen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulu-
6261: tä lapsista annetun lain (17 3/22) mukaista kuuta 1970 annetun lain 3 §:n 2 momentin
6262: elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi- ja 17 § :n nojalla, sellaisina kuin ne ovat muu-
6263: mukseen; tettuina, edellinen 29 päivänä maaliskuuta 1972
6264: 2) vakuutussopimukseen; ja jälkimmäinen 30 päivänä maaliskuuta 1973
6265: 3) sähköntoimitussopimukseen; annetussa laissa (246/72 ja 270/73 ), myön-
6266: 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 §: n 1 mo- tänyt luvan indeksiehdon ottamiseen yksittäi-
6267: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta seen sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun
6268: annettavaan valtion vientitakuuseen; välipuheeseen, saadaan sitoumus, sopimus tai
6269: 5) vientikauppaan liittyvän luotan rahoitta- muu välipuhe, jos sitä ei ole tehty ennen mai-
6270: mista koskevaan lainasopimukseen, silloin kun nitun lain voimassaolon päättymistä, tehdä
6271: valtio osalHstuu lainan myöntävän luottolai- indeksiehtoisena sanotun ajankohdan jälkeenkin
6272: toksen tällaisen toiminnan rahoitukseen; sekä ministeriön päätöksessä edellytetyllä tavalla.
6273:
6274: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
6275:
6276: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
6277: Pääministeri
6278: Kalevi Sorsa
6279:
6280:
6281:
6282:
6283: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen.
6284: 1974 vp.- V. M.-'- Esitys n:o 14.
6285:
6286:
6287:
6288:
6289: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 6
6290: hallituksen esityksen johdosta laiksi indeksiehdon käytön rajoit-
6291: tamisesta.
6292:
6293: Eduskunta on 15 päivänä maaliskuuta 1974 sanottua ajankohtaa. Valtioneuvosto voi paa-
6294: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- töksellään 3 ja 4 §: ssä säädetyin tavoin sallia
6295: vaksi hallituksen esityksen n:o 14 laiksi indek- hyväksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen
6296: siehdon käytön rajoittamisesta. 3 § :n mukaiseen rakennusurakkasopimukseen
6297: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus sekä 4 §:n mukaiseen vähintään kahdeksi vuo-
6298: noudattaa pääosalta taloudellisen kasvun tur- deksi tehtävään sopimukseen. Valtiovarainmi-
6299: vaamisesta annetun lain vastaavia säännöksiä. nisteriö voi, milloin siihen on perusteltua syy-
6300: Lakiehdotuksen mukaan indeksiehdon yleinen tä, hakemuksesta antaa yksittäistapauksessa lu-
6301: käyttökielto sopimussuhteissa laissa mainituin van hyväksymänsä indeksiehdon käyttämiseen.
6302: poikkeuksin jatkuisi vuoden 1976 tammikuun Lupaa ei kuitenkaan voida antaa indeksiehdon
6303: loppuun. Nykyisen indeksikiellon ulkopuolelle käyttämiseen velkasuhteessa, joka perustuu ve-
6304: jäävien sopimussuhteiden lisäksi ehdotettua la- laksiantoon tai sopimuksesta johtuvan vastik-
6305: kia ei sovellettaisi myöskään sähköntoimitus- keen velaksi jättämiseen.
6306: sopimuksiin. Niiden sopimusten piiristä, joissa Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
6307: elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva hallituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdotuksen
6308: indeksiehto on sallittu, ehdotetaan poistetta- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
6309: vaksi asuinhuoneistoa koskevat vuokrasopimuk- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
6310: set. Tällainen indeksiehto ehdotetaan sallitta- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
6311: vaksi eräiden tontin- ja maanvuokrasopimusten tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
6312: ohella muuta kuin asuinhuoneistoa koskevassa Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
6313: huoneenvuokrasopimuksessa, joka on sovittu
6314: päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden kulut- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6315: tua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan oi- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
6316: keudesta irtisanoa sopimus päättymään ennen dotuksen muuttamattomana.
6317: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974.
6318:
6319:
6320:
6321:
6322: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- pa, Mykkänen, Suorttanen, Tallgren, Tammi-
6323: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nen, Toivanen, Weckman ja Voutilainen sekä
6324: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Liedes, Lot-
6325: Breilin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurp- tanen, Niemelä ja Tikkanen.
6326:
6327:
6328:
6329:
6330: 261/74
6331: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 14.
6332:
6333:
6334:
6335:
6336: V a s t a 1a u s e i t a.
6337: 1
6338:
6339: Valiokunta ehdottaa mietinnössään, johon flaatiota vastaan ja esttamme ehdotuksen 6
6340: emme ole voineet yhtyä, että edelleenkin pi- §:ään tätä tallkoittavan kohdan lisäämistä.
6341: täisi pääsääntöisesti kieltää indeksiehdon käyt- Kiihtyvällä vauhdilla edennyt inflaatio on kaik-
6342: täminen sopimussuhteissa. Ehdotus jättää kui- kein ankarammin rangaissut uhrautuvalla työl-
6343: tenkin eräät sitoumukset, sopimukset ja väli- lään vähäisiä säästöjä vanhuuden varalle kerän-
6344: puheet myös vastaisuudessa indeksiehdon käyt- nyttä piensäästäjää. Tämän vuoksi koko yh-
6345: tämistä koskevien rajoitusten ulkopuolelle la- teiskunnan kannalta tärkeää säästämistoimin-
6346: kiin otettavilla säännöksillä tai valtion viran- taa on tässä tilanteessa rohkaistava turvaamalla
6347: omaisten luvalla. piensäästäjien ( = korkeintaan 20 000 mk)
6348: Indeksiehdon käytön kielto on ajateltu suo- säästöjen ostovoima. Oman asunnon hankki-
6349: jatoimenpiteeksi irti ryöstäytynyttä inflaatiota mista varten varoja keränneiden ns. asuntosääs-
6350: vastaan. Inflaatio on välitön seuraus epäonnis- täjien talletukset on suojattava rahan arvon
6351: tuneesta talouspolitiikasta, ja jota valtiovallan alentumista vastaan soveltamalla niihin indeksi-
6352: omat toimenpiteet ovat vauhdittaneet. ehtoa. Varat indeksitilien indeksiehdon maksa-
6353: Tavalliselle kansalaiselle ja hänen tavoitteil- miseksi olisi koottava tasavastuisesti kaikkien
6354: leen rahan arvon aleneminen on aiheuttanut ka- rahalaitosten tuotantoinvestointeihin myöntä-
6355: tastrofaaliset seuraukset. Henkilö, joka on sääs- mistä yhteensä yli 500 000 markan lainoista,
6356: tänyt oman asunnon tai muun vastaavan pää- joihin on siis sallittava indeksiehdon soveltami-
6357: määrän saavuttamiseksi, on inflaation johdosta nen.
6358: jatkuvasti etääntynyt tavoitteistaan. Markan ar- Edellä esitetyn perusteella kunnioittaen eh-
6359: von säilyminen olisi viipymättä turvattava tyy- dotamme,
6360: dyttävällä tavalla.
6361: Emme ole voineet hyväksyä sitä, ettei valio- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
6362: kunnan mietinnön mukaisessa lakiehdotuksessa esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
6363: ole turvattu piensäästäjien vähäisiä säästöjä in- näin kuuluvana:
6364:
6365:
6366:
6367: Laki
6368: indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6369:
6370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6371:
6372: 1-4 §.
6373: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 ) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain
6374: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis-
6375: 5 §. tä lapsista annetun lain (173/22) mukaista
6376: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi-
6377: Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- mukseen;
6378: vellettako yli 500 000 markan tuotantolainoi- 2) vakuutussopimukseen;
6379: hin, joilla kootaan varat piensäästäjien tavoite- 3) sähköntoimitussopimukseen;
6380: talletusten indeksiehdon maksamiseksi. 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 §:n 1 mo-
6381: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta
6382: 6 §. annettavaan valtion vientitakuuseen;
6383: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei so- 5) vientikauppaan liittyvän luoton rahoitta-
6384: velleta: mista koskevaan lainasopimukseen, silloin kun
6385: Indeksiehdon käytön rajoittaminen. 3
6386:
6387: valtio osallistuu lainan myöntävän luottolaitok- välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suomen
6388: sen täNaisen toiminnan rahoitukseen; (poisto); ·': J~ia; sekä
6389: 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin 7) talletuksiin, jotka on tehty perheen oman
6390: välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta- asunnon, asunto-osakkeen tai -osuuden rahoit-
6391: varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa tamiseksi korkeintaan 40 000 markkaan asti
6392: ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava- siinä tarvittavien omien varojen osalta sekä
6393: roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta muutoin 20 000 markkaan asti.
6394: taikka kansainvälisiä rahtimatikkinoita tai jotka
6395: muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa- 7-9 §.
6396: nottuihin sitoumuksiin, sopimuksiin ja muihin (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
6397:
6398:
6399: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974.
6400:
6401: Mauno Kurppa. Arttur Niemelä.
6402:
6403:
6404:
6405:
6406: II
6407:
6408: Kokemukset indeksiehdon kiellosta ovat var- käli palkkojen tarkistus sopimuskauden aikana
6409: sinkin kahden viimeksi kuluneen vuoden aika- elinkustannusten nousua vastaavasti olisi tehty
6410: na osoittaneet, että indeksiehtoa koskevan kiel- mahdolliseksi työehtosopimuksiin sisällytetyllä
6411: lon ulottamista paLkkasopimukssin ei voimak- indeksiehdolla.
6412: kaan inflaation kautta voida pitää oikeana rat- PaLkkojen sitominen elinkustannusten kehi-
6413: kaisuna. tykseen aiotaan estää kahden vuoden ajaksi.
6414: Työntekijöiden palkkojen korotukset on ra- Muilta osin sen sijaan on hallitus pyrkinyt lie-
6415: joitettu sopimuskautena työehtosopimusten mu- ventämään indeksiehdon kieltoa mm. sallimalla
6416: kaisiin korotuksiin ja työntekijöiden mahdolli- indeksiehdon soveltamisen eräissä rakennus-
6417: suudet kesken sopimuskauden työtaistelun urakkasopimuksissa sekä muutoinikin lieventä-
6418: avulla pyrkiä palkankorotuksiin on estetty sopi- mällä indeksiehdon kieltoa niin, että valtioneu-
6419: muksiin sisältyvällä työrauhavelvoitteella. Kun vosto voi päätöksellään sallia indeksiehdon käy-
6420: hinnat sopimuskauden ailkana ovat ns. hinta- tön myös muissa sopimuksissa.
6421: säännöstelystä huolimatta kuitenkin saaneet Emme voi hyväksyä sitä, että hallitus lain-
6422: nousta suhteellisen vapaasti, on tästä ollut seu- säädännöllä pyrkii rajoittamaan ammattiyhdis-
6423: rauksena työntekijöiden reaaliansiotason nou- tysliilkkeen toimintavapautta pyrittäessä työn-
6424: sun pysähtyminen ja varsinkin vuoden 1973 tekijöiden reaaliansioiden nousun turvaamiseen
6425: osalta jopa työntekijöiden reaaliansioiden lasku. esittämällä lakia, joka estää indeksiehdon käyt-
6426: Kun elinkustannusindeksi nykyisen sopimus- tämisen palkkasopimuJksissa. Käsityksemme mu-
6427: kauden kuluessa on noussut yli 16 prosenttia kaan indeksiehdon ottaminen palkkauksesta
6428: ja työehtosopimusten mukaiset palkkojen koro- tehtävään sopimukseen on erityisesti voimak-
6429: tukset jäivät keskimäärin 11 prosenttiin, on kaan inflaation aikakaudeHa perusteltua, eikä
6430: tästä ollut seurauksena se, että ne työntelkijä- sitä tulisi niin muodoin lainsäädännöllä estää.
6431: ryhmät, jotka eivät ole päässeet osallisiksi sopi- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
6432: muskauden aikana tapahtuvasta palkkaliuku-
6433: masta, ovat joutuneet kokemaan noin 5 prosen- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
6434: tin luokkaa olevan reaaliansiotason laskun. Tä- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
6435: mä reaaliansioiden lasku olisi voitu välttää, mi- näin kuuluvana:
6436: 4 1974 vp.- V. M. -:-Esitys n:o 14.
6437:
6438:
6439: :t.akl
6440: indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6441:
6442: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6443:
6444: 1-3 §. 1) palkkausta, eläkettä, hautausapua, eikä
6445: (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) avioliittolain (234/29) tai avioliiton ulkopuo-
6446: lella syntyneistä lapsista annetun lain ( 173/
6447: 4 §. 22) mukaista elatusapua koskevaan sitoumuk-
6448: (Poist.) seen tai sopimukseen;
6449: (2-6 kohdat kuten 6 §:n 1-6 kohdat va-
6450: 4 §. liokunnan mietinnössä.)
6451: (Kuten 5 § valiokunnan mietinnössä.)
6452: 6-8 §.
6453: 5 §. (Kuten 7-9 § valiokunnan mietinnössä.)
6454: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei sovel-
6455: leta:
6456:
6457: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1974.
6458:
6459: Kauko Tamminen. Matti Järvenpää.
6460: Pentti Liedes. Kaisu Weckman.
6461: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 14.
6462:
6463:
6464:
6465:
6466: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 hallituk-
6467: sen esityksen johdosta laiksi indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6468:
6469: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
6470: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
6471: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tehtyä tuksen muuttamattomana.
6472: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
6473: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
6474:
6475:
6476:
6477:
6478: 268/74
6479: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14.
6480:
6481:
6482:
6483: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6484: indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6485:
6486: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ta on asiasta antanut mietintönsä n:o 6 ja
6487: n:o 14 laiksi indeksiehdon käytön rajoittami- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 24, on hyväk-
6488: sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokun- synyt seuraavan lain:
6489:
6490:
6491: l.aki
6492: indeksiehdon käytön rajoittamisesta.
6493:
6494: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6495:
6496: 1 §. nen sanottua ajankohtaa. Viitenä ensimmäisenä
6497: Elinkustannus-, tukkuhinta- tai rakennuskus- vuotena sopimuksen tekemisestä saadaan kui-
6498: tannusindeksin muutoksiin perustuvan indeksi- tenkin indeksin muutoksesta kulloinkin ottaa
6499: ehdon ottaminen sitoumukseen, sopimukseen huomioon enintään puolet.
6500: ja muuhun välipuheeseen on kielletty, mikäli Mitä 1 momentissa on säädetty, voidaan so-
6501: tämän lain säännöksistä ei muuta johdu. veltaa myös ennen tämän lain voimaantuloa
6502: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee tehtyyn vastaavaan sopimukseen, jos asianosai-
6503: myös sellaista muuta indeksiä tai tällaiseksi set siitä sopivat.
6504: katsottavaa suhdelukua, joka osoittaa palkka-,
6505: ansio-, hinta- tai kustannustason muutoksia. 3 §.
6506: Tällaisena indeksinä ei kuitenkaan pidetä vel- Valtioneuvosto voi päätöksellään sallia hy-
6507: voitteen luonnetta vastaavaa sidonnaisuutta ul- väksymänsä indeksisidonnaisuuden ottamisen
6508: komaan rahan kurssiin eikä sitä, että tarvikkeen päätöksen voimaantulon jälkeen tehtävään ra-
6509: hinta määräytyy sanotun tarvikkeen tai sen kennusurakkasopimukseen, jonka mukainen
6510: raaka-aineen määrättynä ajankohtana kotimaassa urakka-aika on vähintään 12 kuukautta. Urak-
6511: tai ulkomailla vallitsevan käyvän hinnan mu- kasopimuksessa sovitusta urakkahinnasta on jä-
6512: kaan, eikä myöskään muuta niihin rinnastetta- tettävä tarkistamatta siihen sisältyvät palkka-
6513: vaa sopimusmääräystä. kustannukset sen mukaisesti kuin valtioneu-
6514: vosto tarkemmin määrää. Urakkahinnan muuta
6515: 2 §. osaa tarkistettaessa saadaan indeksin muutok-
6516: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva sesta kulloinkin ottaa huomioon enintään kak-
6517: indeksiehto on sallittu, edellyttäen että kysy- sikolmasosaa. Valtioneuvoston asiana on antaa
6518: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- tarkemmat määräykset indeksiehdon soveltami-
6519: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258/66) seen liittyvistä muista ehdoista.
6520: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so-
6521: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka vellettako muuhun asuntorakentamista koske-
6522: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi vaan urakkasopimukseen kuin sellaiseen urak-
6523: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- kasopimukseen, johon perustuva rakennustyö
6524: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun mää- on hyväksytty asuntotuotantolain (247 /66)
6525: räajan loppuun kulumista muulla kuin maan- mukaisesti lainoitettavaksi. Tällaisen rakennus-
6526: vuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, että työn urakka-aika saa olla lyhyempi kuin mitä
6527: vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopimuk- 1 momentissa on säädetty.
6528: sessa määrättyä vuokra-alueen rakentamisvelvol-
6529: Hsuutta, sekä muuta kuin asuinhuoneistoa kos- 4 §.
6530: kevassa huoneenvuokrasopimuksessa, joka on Muissa kuin 2 ja 3 §:ssä tarkoitetuissa ta-
6531: sovittu päättyväksi aikaisintaan viiden vuoden pauksissa valtioneuvosto voi päätöksellään an-
6532: kuluttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan tamiensa ohjeiden mukaisesti sallia hyväksy-
6533: oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- mänsä indeksiehdon ottamisen määrätynlaatui-
6534: 266/74
6535: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14.
6536:
6537: siin päätöksen voimaantulon jälkeen vähintään ulkomaille, Suomeen tarkoitettujen tuontitava-
6538: kahdeksi vuodeksi tehtäviin sitoumuksiin, so- roiden tai palvelusten hankintaa ulkomailta
6539: pimuksiin tai muihin välipuheisiin, joita ei taikka kansainvälisiä tahtimarkkinoita tai ,jotka
6540: voida irtisanoa päättymään sitä aikaisemmin. muuten ovat kansainvälisluonteisia, vaikka sa-
6541: Valtiovarainministeriö voi 1 momentin sään- nottuihin sitoumuksiin, sopimuksiin ja mui-
6542: nöksen estämättä hakemuksesta antaa luvan hy- hin välipuheisiin muuten olisi sovellettava Suo-
6543: väksymänsä indeksiehdon ottamiseen ministe- men lakia.
6544: riön antamien ohjeiden mukaisesti yksittäiseen
6545: sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun välipu-
6546: 7 s.
6547: Sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun vä-
6548: heeseen sen kestoajasta riippumatta, milloin lipuheeseen sisältyvä ehto tahi erityinen väli-
6549: siihen on perusteltua syytä. puhe, joka on tämän lain tai sen nojalla an-
6550: nettujen ja voimassa olevien määräysten vas-
6551: 5 §. tainen sekä sellainen sitoumus, sopimus tai
6552: Edellä 4 S: ssä tarkoitettua lupaa ei voida muu välipuhe, jonka tarkoituksena on edellä
6553: myöntää indeksiehdon käyttämiseen velkasuh- mainittujen säännösten tai määräysten kiertä-
6554: teessa, joka perustuu velaksiautoon tai sopi- minen, on mitätön.
6555: muksesta johtuvan vastikkeen velaksi jättämi-
6556: seen. 8 s.
6557: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
6558: 6 s. töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
6559: Mitä edellä tässä laissa on säädetty, ei so-
6560: velleta: 9 s.
6561: 1) eläkettä, hautausapua eikä avioliittolain Tämä laki tulee voimaan paiVana
6562: (234/29) tai avioliiton ulkopuolella syntyneis- kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 tam-
6563: tä lapsista annetun lain ( 173/22 ) mukaista mikuun loppuun.
6564: elatusapua koskevaan sitoumukseen tai sopi- Milloin valtiovarainministeriö on taloudelli-
6565: mukseen; sen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulu-
6566: 2) vakuutussopimukseen; kuuta 1970 annetun lain 3 S:n 2 momentin
6567: 3) sähköntoimitussopimukseen; ja 17 S:n nojalla, sellaisina kuin ne ovat muu-
6568: 4) vientitakuulain ( 479/62) 2 S:n 1 mo- tettuina, edellinen 29 päivänä maaliskuuta 1972
6569: mentin 7 kohdassa tarkoitetun tappion varalta ja jälkimmäinen 30 päivänä maaliskuuta 1973
6570: annettavaan valtion vientitakuuseen; annetussa laissa ( 246/72 ja 270/7 3 ) , myön-
6571: 5) vientikauppaan liittyvän luoton rahoitta- tänyt luvan indeksiehdon ottamiseen yksittäi-
6572: mista koskevaan lainasopimukseen, sillöin kun seen sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun
6573: valtio osallistuu lainan myöntävän luottolai- välipuheeseen, saadaan sitoumus, sopimus tai
6574: toksen tällaisen toiminnan rahoitukseen; sekä muu välipuhe, jos sitä ei ole tehty ennen mai-
6575: 6) sitoumuksiin, sopimuksiin eikä muihin nitun lain voimassaolon päättymistä, tehdä
6576: välipuheisiin, jotka koskevat suomalaisten ta- indeksiehtoisena sanotun ajankohdan jälkeenkin
6577: varoiden tai palvelusten myyntiä tai tarjontaa ministeriön päätöksessä edeUytetyllä tavalla.
6578:
6579: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
6580: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 15.
6581:
6582:
6583:
6584:
6585: Hallituksen esitys Eduskunnalle Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko-
6586: ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauk-
6587: sista.
6588:
6589: Oy Metsä-Botnia Ab:n jonka osakkaat ovat mukaisena, että Oy Metsä-Botnia Ab:n otta-
6590: Oy Metsäpohjanmaa Skogsbotnia Ab, mien ulko- ja kotimaisten lainojen, niiden kor-
6591: G. A. Serlachius Oy ja Oy Nokia Ab, tarkoi- kojen sekä lainan hoidosta johtuvien muiden
6592: tuksena on rakentaa Etelä-Pohjanmaalle, Kas- kustannusten maksamisen vakuudeksi voitaisiin
6593: kisten kaupunkiin selluloosatehdas, joka tulee antaa valtion omavelkaisia takauksia.
6594: valmistuttuaan tuottamaan noin 250 000 tonnia Hallitus esittää, että valtion takauksia voi-
6595: sulfaattiselluloosaa vuodessa. taisiin antaa enintään pääomamäärältään
6596: Tehtaan rakennustyöt tullaan aloittamaan ku- 250 000 000 markkaan nousevien lainojen
6597: luvan vuoden aikana ja arvioitu rakennusaika vakuudeksi. Määrä olisi sama kuin hankkee-
6598: on noin kolme vuotta. seen enintään hyväksyttävien kehitysalueluot-
6599: Hankkeen kokonaisrahoitustarve on viime tojen yhteismäärä.
6600: vuodenvaihteen hintatasolla 544 800 000 mark- Koska perustetun yhtiön mahdollisuudet tur-
6601: kaa, josta luotoilla rahoitettava osuus on vajaat vaavien kiinnitysvakuuksien antamiseksi ovat
6602: 500 000 000 markkaa. Lainoja on tarkoitus vähäiset, katsoo hallitus, että valtion takauk-
6603: hankkia sekä ulkomailta että kotimaasta siten, sien vastavakuudeksi voitaisiin hyväksyä esi-
6604: että ulkomaisten luottojen osuus olisi noin merkiksi osakasyhtiöiden antama takaus tai
6605: 200 000 000 markkaa. muu vakuus, josta päätettäisiin kunkin valtion
6606: takauksen osalta erikseen. Tämän vuoksi halli-
6607: Tehtaan sijoituspaikka, Kaskisten kaupunki, tus esittää lisäksi, että valtiontakauksia voitai-
6608: sijaitsee kehitysalueiden talouden edistämisestä siin antaa heikompaa vakuutta vastaan kuin,
6609: vuosina 1970-1975 30 päivänä joulukuuta mitä valtion lainausrahastoista 8 päivänä touko-
6610: 1969 annetun lain (876/69) 3 §:ssä määritel- kuuta 1940 annetun lain ( 189/40) 5 §:ssä
6611: lyllä kehitysalueiden toisella vyöhykkeellä. on valtion varoista myönnettävien lainojen
6612: 30 päivänä joulukuuta 1969 annetun kehitys- osalta säädetty.
6613: alueluottolain ( 881/69) 6 § :n 1 momentin
6614: mukaan kehitysalueluotto voi kehitysalueen Sen perusteel1a, mitä edellä on lausuttu,
6615: toisella vyöhykkeellä olla enintään 50 prosent- esitetään,
6616: tia käyttöomaisuusinvestoinnin hyväksyttävän että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
6617: kustannusarvion kokonaismäärältä. Kehitysalue- valtioneuvoston antamaan määräämil-
6618: 1uoton kokonaismäärä voisi näin ollen olla noin lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta-
6619: 250 000 000 markkaa. Tämän johdosta valtio- kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n inves-
6620: neuvosto on 20 päivänä joulukuuta 1973 teh- tointiensa rahoittamista varten ottamien
6621: nyt periaatepäätöksen Oy Metsä-Botnia Ab:n pääomamäärältään yhteensä enintään
6622: lainojen korkotuesta. Tämän päätöksen mukaan 250 000 000 markkaan nousevien sekä
6623: hankkeeseen hyväksyttävien kehi tysalueluotto- ulko- että kotimaisten lainojen ja niissä
6624: jen määrä on yhteensä enintään 250 000 000 sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
6625: markkaa. deksi siten, että kunkin ulkomaisen
6626: Lainansaantia helpottaa ja lainojen ehtoja lainan määrä tällöin lasketaan takausta
6627: parantaa, jos lainojen maksamisen vakuudeksi annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
6628: voidaan saada valtion takaus. Ottaen lisäksi rään nähden voimassa olevan Suomen
6629: huomioon tehdashankkeen kehitysaluepoliitti- Pankin myyntikurssin mukaan sekä
6630: sen merkityksen, hallitus pitää tarkoituksen- siten, että takaus voidaan antaa hei-
6631: 8010/74
6632: 2 N:o 15
6633:
6634: kompaa vakuutta vastaan kuin mitä myönnettäviett lainojen osalta säädetty
6635: valtion lainausrahastosta annetun lain sekä siten, että takauksia voidaan antaa
6636: (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista vuoden 1977 loppuun saakka.
6637: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
6638:
6639:
6640: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
6641: Piäministeri
6642: KALEVI SORSA
6643:
6644:
6645:
6646:
6647: Valtiovar.ainministeri Johannes Virol4inen
6648: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 15.
6649:
6650:
6651:
6652:
6653: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11
6654: hallituksen esityksen johdosta Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja
6655: kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauksista.
6656:
6657: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
6658: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön-
6659: vaksi hallituksen esityksen n:o 15 Oy Metsä- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen
6660: Botnia Ab:n ulko- ja kotimaisten lainojen va- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
6661: kuudeksi annettavista valtion takauksista. päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
6662: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- tyksen hyväksymistä.
6663: tettaisiin antamaan valtion omavelkaisia ta- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
6664: kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n pääomamääräl-
6665: tään yhteensä enintään 250 miljoonaan mark- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
6666: kaan nousevien lainojen vakuudeksi. Hallitus valtioneuvoston antamaan määräämil-
6667: esittää myös, että takauksia voitaisiin antaa lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta-
6668: heikompaa vakuutta vastaan kuin mitä valtion kauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n inves-
6669: lainausrahastosta annetun lain ( 189/40) 5 tointiensa rahoittamista varten ottamien
6670: §:ssä on säädetty. Oy Metsä-Botnia Ab:n, pääomamäärältään yhteensä enintään
6671: jonka osakkaat ovat Oy Metsäpohjanmaa - 250 000 000 markkaan nousevien sekä
6672: Skogsbotnia Ab, G. A. Serlachius Oy ja Oy ulko- että kotimaisten lainojen ja niissä
6673: Nokia Ab, tarkoituksena on rakentaa Kaskis- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
6674: ten kaupunkiin selluloosatehdas, joka valmistut- deksi siten, että kunkin ulkomaisen
6675: tuaan tulee tuottamaan noin 250 000 tonnia lainan määrä tällöin lasketaan takausta
6676: sulfaattiselluloosaa vuodessa. Hankkeen koko- annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
6677: naisrahoitustarve on hallituksen esityksen pe- rään nähden voimassa olevan Suomen
6678: rustelujen mukaan viime vuodenvaihteen hinta- Pankin myyntikurssin mukaan sekä
6679: tasolla 544 800 000 markkaa, josta luotoilla siten, että takaus voidaan antaa hei-
6680: rahoitettava osuus on vajaat 500 nilljoonaa kompaa vakuutta vastaan kuin mitä
6681: markkaa. Valtioneuvosto on 20 päivänä joulu- valtion lainausrahastosta annetun lain
6682: kuuta 1973 tehnyt periaatepäätöksen, jonka (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista
6683: mukaan hankkeeseen hyväksyttävien kehitys- .myönnettävien lainojen osalta säädetty
6684: alueluottojen määrä on yhteensä enintään 250 sekä siten, että takauksia voidaan antaa
6685: miljoonaa markkaa. vuoden 1977 loppuun saakka.
6686: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1974.
6687:
6688:
6689:
6690:
6691: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja
6692: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- Weckman sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää,
6693: taja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Breilin, Linkola, Lottanen, Mäki-Hakola, Niemelä, Tik-
6694: 0. Kangas, Kurppa, Loikkanen, Rosnell, Suort- kanen ja Työläjärvi.
6695:
6696:
6697:
6698:
6699: 424/74
6700: ~ ; .'
6701:
6702:
6703:
6704:
6705: ·.\ .. ·,,
6706:
6707:
6708:
6709:
6710: 2'.:
6711:
6712:
6713:
6714:
6715: ,.,' '
6716: • ,' ' : ~ -~. -,_ -·~ 1• ~··
6717:
6718:
6719: ,,·.··
6720: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15.
6721:
6722:
6723:
6724:
6725: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Oy
6726: Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi an-
6727: nettavista valtion takauksista.
6728:
6729: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys niissä sovittujen ehtojen täyttämisen va-
6730: n:o 15 Oy Metsä-Botnia Ab:n ulko- ja koti- kuudeksi siten, että kunkin ulkomaisen
6731: maisten 1ainojen vakuudeksi annettavista val- lainan määrä tällöin lasketaan takausta
6732: tion takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtio- annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
6733: varainvaliokoota on asiasta antanut mietintönsä rään nähden voimassa olevan Suomen
6734: n:o 11, on päättänyt Pankin myyntikurssin mukaan sekä
6735: siten, että takaus voidaan antaa hei-
6736: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan kompaa vakuutta vastaan kuin mitä
6737: määräämillään ehdoilla valtion omavel- valtion lainausrahastosta annetun lain
6738: kaisia takauksia Oy Metsä-Botnia Ab:n (189/40) 5 §:ssä on valtion varoista
6739: investointiensa rahoittamista varten ot- myönnettävien lainojen osalta säädetty
6740: tamien pääomamäärältään yhteensä enin- sekä siten, että takauksia voidaan antaa
6741: tään 250 000 000 markkaan nousevien vuoden 1977 loppuun saakka.
6742: sekä ulko- että kotimaisten lainojen ja
6743: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974.
6744:
6745:
6746:
6747:
6748: 493/74
6749: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 16.
6750:
6751:
6752:
6753:
6754: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista
6755: maataloustulosta annettuun lakiin.
6756:
6757: Voimassa oleva laki maataloustulosta ( 106/ tyksessä tai palkansaajien yleisessä tulokehityk-
6758: r.3) annettiin 9 päivänä helmikuuta 197.3 ja sessä sekä maatalouden tulo- ja tuottavuuskehi-
6759: ;en nojalla on määrätty tavoitehinnat hinnoit- tyksessä on tapahtunut tai ilmeisesti !tapahtuu
6760: :eluvuodelle 197.3/74. Vakaan taloudellisen sellaisia muutoksia, joita ei tuloratkaisua teh-
6761: cerutyksen turvaamiseksi ja kokonaisvaltaå.sen täessä ole otettu huomioon neuvotellaan tilan-
6762: :alouspoliittisen ratkaisun aikaansaamiseksi vuo- teen korjaamiseksi tarvittavista tavoitehintojen
6763: ;iksi 1974 ja 1975 on katsottu perustelluksi, tarkistuksista tai muista maatalouden tulokehi-
6764: ~ttä maataloustuotteiden hintojen tarkistus suo- tykseen välittömästi vaikuttavista toimenpi-
6765: ritetaan samanaikaisesti palkkojen tarkistuksen teistä. Nämä neuvottelut on saatava päätök-
6766: canssa. Tämä aiheuttaa sen, että maatalous- seen 14 päivään helmikuuta 1975 mennessä.
6767: :ulosta annettua lakia on sovellettava aikai- Jos niissä ei 16 päivään helmikuuta 1975 men-
6768: ;emmasta käytännöstä poikkeavasti. nessä ole päästy ratkaisuun suoritetaan maa-
6769: Nyt annettava esitys merkitsee sitä, että ta- taloustuloratkaisu siten kuin maataloustulolaki
6770: v-oitehintoja korotetaan paitsi huhtikuun alusta edellyttää. Vastaava neuvottelumenettely on si-
6771: myös syyskuun alusta ja että jo vuoden 1975 sällytetty myös työehto- ja virkaehtosopimuk-
6772: tavoitehinnannousut on ratkaisuun liittyvässä siin. Maataloustuloratkaisun yksityiskohdat on
6773: >opimuksessa sovittu. Vuoden 1975 osalta hal- sovittu valtioneuvoston ja maataloustuottajain
6774: lituksen ja maataloustuottaJain keskusjärjestö- keskusjärjestöjen välillä maaliskuun 15 päivänä
6775: jen edustajat kokoontuvat tammikuussa 1975 197 4 tehdyn sopimuksen perusteella.
6776: tarkastelemaan tulopoliittisen virkamiehen joh- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
6777: dolla hinnoittelukausien taloudellista tilannetta. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
6778: Jos ;todetaan, että maatalouden kustannuskehi-
6779:
6780:
6781: Laki
6782: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin.
6783:
6784: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6785:
6786: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- huomioon edellä 1 momentissa !tarkoitettua so-
6787: vänä helmikuuta 197.3 annetun lain ( 106/73) pimusta tehtäessä vallinneet vaikeudet arvioida
6788: 4 ja 6 §:ssä on säädetty, määrää valtioneu- maatalouden kustannusten ja maataloustulon
6789: vosto maa- ja metsätalousministeriön esityk- kehitystä lain edellyttämällä tavalla, tarkiste-
6790: sestä edellä mainitun lain 1 §:ssä tarkoitetut taan 1 momentin perusteella määrättyjä ta-
6791: tavoitehinnat ja päättää muista toimenpheistä voitehintoja ja maatalouden hintapoliittista tu-
6792: hinnoitteluvuosiksi 1974/75 ja 1975/76 sen kea 1 päivästä huhtikuuta 1975 lähtien .3 ja
6793: mukaisesti, mitä niistä valtioneuvoston ja maa- 4 momenteissa tarkoitetulla tavalla.
6794: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä maa- Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes-
6795: liskuun 15 päivänä 1974 tehdyssä sopimuk- kusjärjestöjen edustajat kokoontuvat tammi-
6796: sessa on sovi•ttu. kuussa 1975 tarkastelemaan tässä laissa tarkoi-
6797: Maataloustulosta annetun lain 2 §:ssä tar- tettujen hinnoittelukausien taloudellista kehi-
6798: koitetun tavoitteen toteuttamiseksi ja ottaen tystä. Mikäli neuvotteluissa todetaan, että maa-
6799: 8251/74
6800: 2 N:o 16
6801:
6802: talouden kustannuskehityksessä tai palkansaa- Jollei edellä 3 momentissa tarkoitetuiss:
6803: jain yleisessä tuldkehityksessä on tapahtunut neuvotteluissa ole päästy yksimielisyyteen taik
6804: tai ilmeisesti tulee tapahtumaan hinnoittelu- ka jos valtioneuvosto tahi maataloustuottajait
6805: vuosien 1974/75 ja 1975/76 aikana ottaen keskusjärjestöt eivät ole 16 päivään helmikuut1
6806: myös huomioon maatalouden tulo- ja tuotta- 197 5 mennessä hyväksyneet tarkistustoimen
6807: vuuskehity:ksen, sellaisia muutoksia, joita ei p1teitä koskevaa neuvottelutulosta tai maata
6808: tässä laissa mainittuja tavoitehintoja ja hinta- loustulosta annetun lain 6 §:n 3 momentiss1
6809: poliittista tukea vahvistettaessa ole otettu huo- tarkoitettua ratkaisuehdotusta, suoritetaan ta
6810: ~ioon ja joiden vaikutuksesta edellä 2 momen- voitehintojen tarkistus ja muut tässä laissa tar
6811: tissa säädetyt ltarkoitusperät ilmeisesti jäisivät koitetut toimenpiteet 1 päivästä huhtikuut1
6812: saavuttamatta, neuvotellaan tilanteen korjaami- 1975 lähtien siten kuin maataloustulosta anne
6813: seksi tarvittavista tavoitehintojen tarkistuksista tussa laissa on säädetty r pitäen perustason!
6814: tai muista maatalouden tulokehitykseen välit- 1 päivästä huhtikuuta 1974 voitnaantulleita ta·
6815: tömästi vaikuttaviSJta toimenpiteistä. Neuvot- voitehintoja vahvistettaessa edellytettyä hinta·
6816: telut on saatettava päätökseen 14 päivään hel- ja kustannustasoa.
6817: qrikuuta 1975 mennessä,
6818:
6819:
6820: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974,
6821:
6822:
6823: Tasavallan Presidentin estyneena oltessa
6824: Pääminis.teri
6825: KALEVI S()RSA
6826: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 16.
6827:
6828:
6829:
6830:
6831: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö
6832: n:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista
6833: maataloustulosta annettuun lakiin.
6834:
6835: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 19 voston ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen
6836: päivältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- välillä maaliskuun 15 päivänä 1974 tehtyyn
6837: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- sopimukseen, pitää esitykseen sisältyvän laki-
6838: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen ehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja sii-
6839: n:o 16. Kuultuaan asiantuntijoina tulopoliittis- hen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisi-
6840: ta virkamiestä Seppo Lindblomia, ylijohtaja na. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole
6841: Reino Urosta maa- ja metsätalousministeriöstä, esityksen suhteen muutoinkaan huomauttamis-
6842: pääjohtaja Samuli Suomelaa maatilahallitukses- ta, valiokunta on asettunut puoltamaan siihen
6843: ta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maata- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellai-
6844: loustuottajain Keskusliitosta, pääsihteeri Pekka senaan.
6845: Morria Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjes- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
6846: töstä ja toiminnanjohtaja Ola Rosendahlia nioittaen ehdottaa,
6847: Svenska Lantbruksproducenternas Centralför-
6848: bundista valiokunta esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
6849: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
6850: ta syistä valiokunta, jolla on ollut tilaisuus tu- tomana.
6851: tustua lakiehdotuksessa mainittuun, valtioneu-
6852: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 197 4.
6853:
6854:
6855:
6856:
6857: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Roden,
6858: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm, H. Wes-
6859: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musta- terlund ja Vilmi sekä varajäsen Lottanen.
6860:
6861:
6862:
6863:
6864: V a s t a 1a u s e.
6865:
6866: Emme voi yhtyä maa- ja metsätalousvalio- Emme voi hyväksyä esitystä sen vuoksi, että
6867: kunnan enemmistön kantaan voimassa olevan nyt tehtäväksi esitetty kahden vuoden neuvot-
6868: maataloustulolain muuttamisesta hallituksen teluratkaisu ei anna oikeudenmukaista hyvitys-
6869: esityksen mukaan kaksivuotiseksi. tä pienviljelijöille eikä palkkatyöläisille.
6870: Nyt esitettävä maataloustulolain muutos Lain muutoksella on hallitus lähtenyt hake-
6871: merkitsisi siirtymistä yksivuotisesta sopimuk- maan vahvistusta sovitulle maataloustulorat-
6872: sesta kahden vuoden sopimuskauteen, kuten kaisulle, jossa maataloudelle annettava tulon
6873: on suunnitteilla työehto- ja palkkaratkaisuissa. lisä annetaan pääasiassa hintojen korotuksina
6874: 260/74
6875: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 16.
6876:
6877: ja nam valtaosa korotuksista menee suurille elintarvikkeiden kuluttajahintojen pysymistä
6878: tuottajille, jotka pystyvät tuottamaan halvem- kohtuullisina. Jos lakia esitettäisiin muutetta-
6879: milla tuotantokustannuksilla. Me edellytämme vaksi SKDL:n esittämällä viljelijäin ja työläis-
6880: sellaista ratkaisua, että tuki suunnattaisiin pää- ten etujen mukaisella tavalla, niin olisimme
6881: asiassa sinne, missä eniten tuotantokustannuk- sitä puoltamassa. Nyt esitetään lain muutok-
6882: set huomioon ottaen tukea tarvitaan, eli pien- sella hyväksyttäväksi huono sopimus kahden
6883: viljelijöille. Kaiken lisäksi maidolle luvatusta vuoden ajaksi. Sopimus antaa tulon pääasiassa
6884: hinnan korotuksesta uhkaavat meijerit ja muut suurille tuottajille ja jalostus- ja välityslaitok-
6885: jalostus- ja välitysliikkeet viedä huomattavan sille. Pienviljelijäin ja työläiskuluttajien asema
6886: osan. Sen vuoksi edellytämme, että jalostus- ja vaikeutuu entisestään, ja tätä me emme voi
6887: välityslaitokset eivät saa viedä maa- ja karja- hyväksyä.
6888: taloustuotteista viljelijäväestölle kuuluvaa ko- Kun valiokunta ei hyväksynyt lakia yksivuo-
6889: rotusta. tiseksi, kuten esitimme, ehdotamme kunnioit-
6890: Kun voimassa oleva maataloustulolaki on taen,
6891: pääasiassa neuvottelulaki, niin neuvotteluissa
6892: olisi tullut lisätä huomattavasti pinta-alalisien että hallituksen esitykseen sisältyvä
6893: osuutta nykyisestään ja näin turvata pienvilje- lakiehdotus hylättäisiin.
6894: lijäin tulon lisä, joka olisi samalla merkinnyt
6895: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1974.
6896:
6897: Heikki Mustonen. Aarne Pulkkinen. Niilo Nieminen.
6898: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 16.
6899:
6900:
6901:
6902:
6903: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23 hallituk-
6904: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maataloustu-
6905: losta annettuun lakiin.
6906:
6907: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
6908: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
6909: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tuksen muuttamattomana.
6910: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
6911: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
6912:
6913:
6914:
6915:
6916: 268/74
6917: 197 4 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16.
6918:
6919:
6920:
6921:
6922: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6923: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin.
6924:
6925: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta-
6926: n:o 16 laiksi eräistä poikkeuksista maatalous- nut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta mie-
6927: tulosta annettuun lakiin, ja Eduskunta, jolle tintönsä n:o 23, on hyväksynyt seuraavan lain:
6928:
6929:
6930:
6931:
6932: Laki
6933: eräistä poikkeuksista maataloustulosta annettuun lakiin.
6934:
6935: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6936:
6937: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tystä. Mikäli neuvotteluissa todetaan, että maa-
6938: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) talouden kustannuskehityksessä tai palkansaa-
6939: 4 ja 6 §:ssä on säädetty, määrää valtioneu- jain yleisessä tulokehityksessä on tapahtunut
6940: vosto maa- ja metsätalousministeriön esityk- tai ilmeisesti tulee tapahtumaan hinnoittelu-
6941: sestä edellä mainitun lain 1 §:ssä tarkoitetut vuosien 1974/75 ja 1975/76 aikana, ottaen
6942: tavoitehinnat ja pääbtää muista toimenpiteistä myös huomioon maatalouden tulo- ja tuotta-
6943: hinnoitteluvuosiksi 1974/75 ja 1975/76 sen vuuskehitys, sellaisia muutoksia, joita ei tässä
6944: mukaisesti, mitä niistä valtioneuvoston ja maa- laissa mainittuja tavoitehintoja ja hintapoliit-
6945: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä maa- tista tukea vahvistettaessa ole otettu huo-
6946: liskuun 15 päivänä 1974 tehdyssä sopimuk- mioon ja joiden vaikutuksesta edellä 2 momen-
6947: sessa on sovittu. tissa säädetyt ltarkoitusperät ilmeisesti jäisivät
6948: Maataloustulosta annetun lain 2 §:ssä tar- saavuttamatta, neuvotellaan tilanteen korjaami-
6949: koitetun tavoitteen toteuttamiseksi ja ottaen seksi tarvittavista tavoitehintojen ltarkistuksista
6950: huomioon edellä 1 momentissa !tarkoitettua so- tai muista maatalouden tulokehitykseen välit-
6951: pimusta tehtäessä vallinneet vaikeudet arvioida tömästi vaikuttavislta toimenpiteistä. Neuvot-
6952: maatalouden kus,tannusten ja maataloustulon telut on saatettava päätökseen 14 päivään hel-
6953: kehitystä lain edellyttämällä tavalla tarkiste- mikuuta 1975 mennessä.
6954: taan 1 momentin perusteella määrättyjä ta- Jollei edellä 3 momentissa tarkoitetuissa
6955: voitehintoja ja maatalouden hintapoliittista tu- neuvotteluissa ole pääsity yksimielisyyteen taik-
6956: kea 1 päivästä huhtikuuta 1975 lähtien 3 ja ka jos valtioneuvosto tahi maataloustuottajain
6957: 4 momenteissa tarkoitetulla tavalla. keskusjärjestöt eivät ole 16 päivään helmikuuta
6958: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- 1975 mennessä hyväksyneet tarkistustoimen-
6959: kusjärjestöjen edustajat kokoontuvat tammi- p~teitä koskevaa neuvottelutulosta tai maata-
6960: kuussa 1975 tarkastelemaan tässä laissa tarkoi- loustulosta annetun lain 6 §:n 3 momentissa
6961: tettujen hinnoittelukausien taloudellista kehi- tarkoitettua ratkaisuehdotusta, suoritetaan ta-
6962: 267/74
6963: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 16.
6964:
6965: voitehintojen tarkistus ja muut tässä laissa tar- 1 päivästä huhtikuuta 197 4 voimaantulleita ta-
6966: koitetut toimenpiteet 1 päivästä huhtikuuta voitehintoja vahvistettaessa edellytettyä hinta-
6967: 1975 lähtien siten kuin maataloustulosta anne- ja kustannustasoa.
6968: tussa laissa on säädetty, pitäen perustasana
6969:
6970:
6971: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1974.
6972: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 17.
6973:
6974:
6975:
6976:
6977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja omaisuus-
6978: verolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
6979:
6980: Vuodelta 1974 toumtettavassa tulo- j!l palkansaajiin ja muihin ansiotuloja saaviin
6981: omaisuusverotuksessa noudatettavat veroastet- verovelvollisiin, minkä vuoksi hallitus ehdottaa,
6982: kot ja muut verokantaa koskevat tai sen suu- että palkka- ja eläketuloista sekä oman työn
6983: ruuteen vaikuttavat säännökset sisältyvät tulo- arvosta myönnettävän ns. prosenttivähennyksen
6984: ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta perusteita muutettaisiin siten, että prosentti-
6985: 21. 12. 1973 annettuun lakiin (926/73 ). Tämä vähennyksen määrä kasvaisi siitä, mikä se nyt
6986: laki, jolla vuoden 1967 jälkeen tuloveroasteik- voimassa olevien perusteiden mukaan on. Tä-
6987: koja ensimmäisen kerran lievennettiin, merkitsi män mukaisesti prosenttivähennys ehdotetaan
6988: luonnollisten henkilöiden tuloveron tuoton nostettavaksi nykyisestä 20 prosentista 22.5
6989: pienenemistä arviolta 400 milj. markalla siltä prosenttiin sekä vähennyksen enimmäismäärä
6990: tasolta, miksi se aikaisempien veroperusteiden nykyisestä 4 000 markasta 4 400 markkaan.
6991: mukaan vuonna 1974 muuten olisi muodos- Tämä merkitsee sitä, että prosenttivähennyksen
6992: tunut. suurin mahdollinen määrä saavutettaisiin hie-
6993: Luonnollisten henkilöiden tuloverorasituksen man alemmalla tulotasolla kuin nykyisin, eli
6994: lieventäminen ·on toteutettu edellä mainitussa noin 19 600 markan suuruisten palkka- yms.
6995: laissa suureotamaila prosenttivähennystä ja tulojen kohdalla. Kaikista tätä määrää suurem-
6996: vähemmän ansainneen puolison vähennystä mista tuloista vähennys olisi enimmäismäärän
6997: sekä muuttamalla tuloveroasteikkoja. Prosentti- suuruinen. Säännös prosenttivähennyksestä si-
6998: vähennyksen suuruus, joka ·aikaisemmin oli 20 sältyy tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 1 mo-
6999: prosenttia alle 10 000 markan tulosta ja 15 mentin 11 kohtaan, jota ehdotetaan edellä ole-
7000: prosenttia tämän ylittävästä tulon osasta, enin- van mukaisesti muutettavaksi.
7001: tään kuitenkin 3 500 markkaa, on nyt 20 pro- Prosenttivähennyksen suurentamisen ohella
7002: senttia kaikesta tulosta, enintään kuitenkin hallitus esittää vuoden 1974 lisäkevennykset
7003: 4 000 markkaa. Vähemmän ansainneen puolison toteutettaviksi voimassa olevien tulovero-
7004: vähennyksen yläraja, joka aikaisemmin oli asteikkojen yleisellä alentamisella. Hallituksen
7005: 3 000 m11rkkaa, on nyt 3 500 markkaa. Tulo- esityksen 48 §:ään sisältyvät uudet veroastei-
7006: veroasteikkoja on muutettu siten, että vero- kot on laadittu siten, että verotettavan tulon
7007: tettaviln tulon alamjaa on nostettu veroluokasta alaraja pysytettäisiin voimassa olevien asteik-
7008: riippuen 500-600 markalla ja asteikkoja lie- kojen mukaisena. Sen sijaan muualla asteikoissa
7009: vennetty pienten ja keskisuurten tulojen osruta. toteutettaisiin yleinen alentaminen siten, että
7010: Tulopoliittista kokonaisratkaisua koskevan markkamääräinen alennus jonkin verran kas-
7011: ehdotuksen yhteydessä hallitus ilmoitti myötä- vaisi siirryttäessä asteikolla ylöspäin. Asteikon
7012: vaikuttavansa siihen, että luonnollisten henki- lievennykset edustavat enintään 8 000 markan
7013: löiden tuloverotusta kevennetään vielä lisää. verotettavan tulon kohdalla 20-50 prosentin
7014: Kun tulopoliittista kokonaisratkaisua tarkoit- veron pienentymistä veroluokasta j.a tulotasosta
7015: tava järjestely on nyt saatu aikaan, hallitus esit- riippuen ja 100 000 markan verotettavien tulo-
7016: tää Eduskunnalle muutettav·aksi edellä mai- jen tasolla 2-3 prosentin veron pienentymistä.
7017: nittua tulo- j-a omaisuusverolain väliaikaisesta Ehdotetut asteikot on lisäksi laadittu sellai-
7018: muuttamisesta annettua lakia tulopoliittista siksi, että niiden mukaiset marginaaliveropro-
7019: ratkaisua varten ilmoitettujen suuntaviivojen sentit yleensä muodostuisiv·at pienemmiksi
7020: mukaisesti. kuin voimassa olevissa asteikoissa. Marginaali-
7021: Tuloverotuksen lisäkevennysten painopiste veroprosenttien lieveneminen olisi tuntuvinta
7022: on edelleenkin tarkoituksenmukilista kohdistaa pienten verotettavien tulojen kohdalla.
7023: 8290/74
7024: N:o 17
7025:
7026: Ehdotetusta tuloverotuksen lieventämisestä määrittäminen on annetuista ohjeista huoli-
7027: hyötyisivät suhteellisesti eniten pieni- ja keski- matta johtanut epäyhtenäiseen menettelyyn,
7028: tuloiset tulonsaajat. Prosenttivähennyksen suu- ehdotetaan tähän kohtaan lisättäväksi säännös,
7029: rentamisen tuoma hyöty olisi suhteellisesti suu~ joka oikeuttaisi valtiovarainministeriön anta-
7030: rimmillaan sillä tulotasolla, millä sanottu vä- maan tarkemmat määräykset niistä perusteista,
7031: hennys saavuttaa suurimman mahdollisen mää- joiden mukaan verolautakunnan on vahvistet-
7032: ränsä, eli hieman alle 20 000 markan vuosi- tava työn arvo. Ministeriön päätöksellä, joka
7033: tulojen tasolla. Tämän tulotason yläpuolella olisi verolautakuntaa sitova, päästäisiin nykyistä
7034: vähennyksen suurentamisesta johtuva markka- yhtenäisempään ja samalla mahdollisimman oi-
7035: määräinen veron alentuminen kasvaisi margi- keudenmukaiseen käytäntöön.
7036: naaliveroprosentin kasvun mukaisesti. Samalla Tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 2 mo-
7037: kuitenkin veron alentumisen suhteellinen mer- mentin mukaan, sellaisena kuin se on tulo- ja
7038: kitys pienenisi. Palkka- yms. tuloja saaville omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta
7039: verovelvollisille ehdotetut veronlievennykset annetussa laissa ( 926/7 3), verovelvollisella
7040: merkitsisivät suurimmillaan noin 3.5-4.5 pro- on oikeus tehdä puoliso- ja prosenttivähennys
7041: sentin lisäystä verojen jälkeen käytettävissä ole- muun ohella maatalousyrittäjien ja yrittäjien
7042: vaan palkkaan. Tämän suuruiset vaikutukset eläkelaissa tarkoitetusta eläkkeestä ja perhe-
7043: saavutettaisiin yksinään verotettavien vero- eläkkeestä. Edellä mainittuihin eläkkeisiin voi-
7044: velvollisten osalta noin 20 000-30 000 markan daan rinnastaa vuoden 1974 alusta voimaan
7045: vuositulojen tasolla. Yhteisverotettavien avio- tulleessa luopumiseläkelaissa ( 16/74) tarkoi-
7046: puolisoiden osalta tapahtuisi suhteellisesti suu- tettu eläke, jota maksetaan tilastaan luopuvalle
7047: rin verojen jälkeen käytettävissä olevan palkka- viljelijälle ja hänen aviopuolisolleen laissa mai-
7048: tulon kasvu hieman ylemmillä tulotasoilla. nituin edellytyksin. Koska luopumiseläke, sa-
7049: Hallituksen nyt ehdottamat tuloveron lieven- moin kuin muutkin mainitut eläkkeet perus-
7050: nykset yhdessä niiden muutosten kanssa, jotka tuvat lähinnä siihen työpanokseen, joka viljeli-
7051: on jo aikaisemmin hyväksytty vuodelle 1974, jällä ja yrittäjällä on tilallaan tai yritY'ksessään
7052: merkitsevät keskimääräisen verovelvolliskohtai- ollut, tulisi luopumiseläke myös tässä suhteessa
7053: sen tuloveron pienentymistä noin 15-20 pro- rinnastaa sanottuihin muihin eläkkeisiin. Tä-
7054: sentilla. män vuoksi ehdotetaan tulo- ja omaisuusvero-
7055: Prosenttivähennyksen suurentamisen ja vero- lain 28 § :n 2 momenttia muutettavaksi siten,
7056: asteikkojen lieventämisen on arvioitu yhteensä että myös luopumiseläke katsottaisiin sellaiseksi
7057: pienentävän luonnollisten henkilöiden tulo- eläkkeeksi, jonka perusteella puoliso- ja pro-
7058: veron tuottoa noin 550 milj. markalla siltä senttivähennykset saadaan tehdä.
7059: tasolta, miksi se voimassa olevien perusteiden Tulo- ia omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7060: mukaan olisi vuonna 1974 muodostunut. Tämä tamisesta annetun lain mukaan toimitetaan
7061: merkitsee siten yhdessä tämän vuoden osalta jo ennakkoperintä kuluvana vuotena siten, että
7062: aikaisemmin hyväksytyn lievennyksen kanssa valtionvero otetaan ennakonpidätyksessä ja
7063: yhteensä noin 950 milj. markan verotulojen ennakonkannossa huomioon tammikuun alusta
7064: pienentymistä verrattuna siihen verotulojen kesäkuun loppuun vuodelta 1973 toimitetta-
7065: tasoon, joka olisi muodostunut sovellettaessa vassa verotuksessa sovellettavien verokantaa
7066: vuonna 1973 voimassa olleita veroperusteita. koskevien säännösten mukaisena ja heinäkuun
7067: Osa tästä veronlievennyksestä siirtyisi jäljem- alusta vuoden loppuun tältä rvuodelta toimi-
7068: pänä selostettavien ennakkoperintää koskevien tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan-
7069: järjestelyjen johdosta toteutuvaksi vasta lopul- taa koskevien säännösten mukaisena. Jotta eh-
7070: lisen verotuksen toimittamisen jälkeen. dotetut veronhuojennukset koituisivat vero-
7071: Tulo- ja omaisuusverolain 28 § :n 1 mo- velvollisten hyväksi edellä tarkoitettua nopeam-
7072: mentin 11 kohtaan sisältyy säännös siitä, että min, ehdotetaan puheena olevaa voimaantulo-
7073: prosenttivähennys saadaan tehdä myös sellai- säännöstä muutettavaksi. Muutetun säännöksen
7074: sesta osasta ammatti- tai liiketuloa sekä maatila- mukaan ennakonpidätys toimitettaisiin vuonna
7075: talouden tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena 1974 siten, että valtionvero otettaisiin huo-
7076: korvauksena verovelvollisen ammatissaan, liik- mioon tammikuun alusta toukokuun loppuun
7077: keessään ja maatilataloudessaan suorittamas- käytettävissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973
7078: ta työstä. Kun verotuskäytännössä työn arvon toimitettavassa verotuksessa sovellettavien vero-
7079: N:o 17
7080:
7081: kantaa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- oikaistava, mikäli oikaisuvaatimus tehtäisiin
7082: kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä- ennakkoperintälain 47 §:ssä säädetyssä ajassa,
7083: tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa tämän lain säännösten mukaiseksi.
7084: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- Syksyllä 1973 antamassaan esityksessä tulo-
7085: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta
7086: säännökset olisivat tulleet voimaan ja pidätys- vuodelle 1974 hallitus ilmoitti harkitsevansa,
7087: taulukoita laadittaessa sovellettaviksi huhtikuun olisiko sille osalle veronlievennyksiä, jotka to-
7088: alusta lukien. Kesäkuun alusta lukien käytettä- teutuisivat vasta lopullisen verotuksen toimit-
7089: viä pidätystaulukoita laadittaessa otettaisiin si- tamisen yhteydessä, maksettava korkoa. Kun
7090: ten huomioon kolme neljäsosaa kuluvalle vuo- se määrä, jolla ennakot mahdollisesti ylittävät
7091: delle ehdotetusta veronlievennyksestä. Enna- kuluvan vuoden lopullisen veron ja joka jää
7092: konkannon osalta ehdotetaan meneteltäväksi si- palautettavaksi vuodelta 1974 toimitettavan
7093: ten, että siinä otettaisiin vuodelta 1974 toimi- lopullisen verotuksen yhteydessä, ei muodostu
7094: tettavassa valtionverotuksessa sovellettavat ve- ehdotetun voimaantulosäännöksen huomioon
7095: rokantaa koskevat säännökset huomioon siten ottaen kovin suureksi, hallitus ei pidä tarkoi-
7096: kuin niistä ja niiden soveltamisesta ennakon- tuksenmukaisena ryhtyä toimenpiteisiin koron
7097: kannossa on säädetty tulo- ja omaisuusverolain maksamiseksi puheena oleville palautuksille.
7098: väliaikaisesta muuttamisesta 21. 12. 1973 an- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
7099: netussa laissa ( 926/7 3 ) , kuitenkin niin, että netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
7100: verovelvollisen sitä vaatiessa ennakko olisi lakiehdotus:
7101:
7102:
7103:
7104:
7105: Laki
7106: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7107:
7108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7109: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta
7110: ja 2 momentti, 48 § sekä sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös näin kuuluviksi:
7111:
7112: 28 §. joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin kuin
7113: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- työstä, tehtävästä taikka palveluksesta, jonka
7114: hentää: tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan on
7115: sitoutunut työn tai tehtävän antajalle tekemään
7116: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole, porota-
7117: poronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä loudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidettävä
7118: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatin-
7119: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen harjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11 koh-
7120: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- dassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan
7121: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään
7122: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä-
7123: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/
7124: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 69), 1uopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien
7125: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhytaikaisessa
7126: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- työsuhteessa olevien työntekijäin eläkelain 1 a
7127: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- §:n 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja
7128: tä, 22.5 sadalta, ei kuitenkaan yhteensä enem- perhe-eläkettä.
7129: pää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; sekä
7130: 48 §.
7131: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7132: palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
7133: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan:
7134: 4 N:o 17
7135:
7136: Veroluokka
7137: 1 II 111
7138: Verotetta'la tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-96
7139: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7140: tulon yli tulon yli tulon yli
7141: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7142: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
7143: mk mk osasta mk osuta mk osaota
7144: 3000- 4000 20 5
7145: 4000- 5000 70 8 20 8
7146: 5000- 6000 150 12 100 11 20 8
7147: 6000- 8000 270 18 210 12 100 11
7148: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12
7149: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14
7150: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22
7151: 15 000- 20 000 2590 33 2070 28 1500 28
7152: 20 000- 30 000 4240 35 3 470 32 2 900 29
7153: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30
7154: 40 000- 60 000 11440 40 10270 38 8 800 37
7155: 60 000-100 000 19 440 42.7 17 870 40.7 16 200 38.7
7156: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49
7157: 200 000- 85 520 53 83150 52 80 680 51
7158:
7159: Tulo- ja omaisuusverolain 50 a § ei ole säännökset olisivat tulleet voimaan huhtikuun
7160: voimassa totmltettaessa verotusta vuodelta alusta lukien.
7161: 1974. Muilta osin sovelletaan tätä lakia vuo- Ennakonkannossa otetaan vuodelta 1974 toi-
7162: delta 1974 toimitettavassa verotuksessa. mitettavassa valtionverotuksessa sovellettavat
7163: Enoakanpidätys toimitetaan vuonna 1974 verokantaa koskevat säännökset huomioon si-
7164: siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- ten, kuin niistä ja niiden soveltamisesta enna-
7165: mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä- konkannossa on säädetty tuio- ja omaisuus-
7166: vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi- verolain väliaikaisesta muuttamisesta 21 päi-
7167: tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- vänä joulukuuta 1973 annetussa laissa (926/
7168: taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- 73), kuitenkin niin, että verovelvollisen sitä
7169: kuun alusta vuoden ioppuun käytettävissä pidä- vaatiessa ennakko on oikaistava, mikäli oikai-
7170: tystauiukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa suvaatimus on tehty ennakkoperintälain 47
7171: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- §:ssä säädetyssä ,ajassa, vuodelta 1974 toimi-
7172: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut tettavassa lopuilisessa verotuksessa sovelletta-
7173: vien säännösten mukaiseksi.
7174:
7175: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1974.
7176:
7177: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
7178: Pääministeri
7179: KALEVI SORSA
7180:
7181:
7182:
7183:
7184: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
7185: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 17.
7186:
7187:
7188:
7189:
7190: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8
7191: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusv~rolain
7192: väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7193:
7194: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1974 luettava osa ammatti- tai liiketuloa taikka maa-
7195: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tilatalouden tuloa, jota on pidettävä kohtuulli-
7196: vaksi hallituksen esityksen n:o 17 laiksi tulo- sena korvauksena verovelvollisen ammatissaan,
7197: ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttami- liikkeessään ja maatilataloudessaan suoritta-
7198: sesta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- masta työstä. Hallituksen esitykseen sisältyvä
7199: tyksen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. uusi tuloveroasteikko on laadittu siten, että ve-
7200: Vainion ym. lakialoitteen n:o 50 ja ed. Reko- rotettavan tulon alaraja pysytetään voimassa
7201: sen ym. lakialoitteen n:o 51, jotka sisältävät olevan astcikon mukaisena. Sen sijaan muualla
7202: ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverolain vä- asteikossa toteutetaan yleinen alentaminen si-
7203: lia~kaisesta muuttamisesta, sekä ed. Salmenki- ten, että markkamääräinen alennus jonkin ver-
7204: ven ym. lakialoitteen n:o 280, ed. Tupamäen ran kasvaa siirryttäessä astcikolla ylöspäin. As-
7205: lakialoitteen n:o 281, ed. Vainion ym. laki- teikon lievennykset edustavat enintään 8 000
7206: aloitteen n:o 282 ja ed. Kurpan ym. lakialoit- markan verotettavan tulon kohdalla 20-50
7207: teen n:o 283, jotka sisältävät ehdotuksen laiksi prosentin veron pienentymistä veroluokasta ja
7208: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- tulotasosta riippuen ja 100 000 markan vero-
7209: misesta annetun lain muuttamisesta. Lakialoit- tettavien tulojen tasolla 2-3 prosentin veron
7210: teet n:o 50 ja 51 eduskunta on lähettänyt va- pienentymistä. Muutettavaksi ehdotetun voi-
7211: liokuntaan 12 päivänä maaliskuuta 1974 ja la- maantulosäännöksen mukaan ennakonpidätys
7212: kialoitteet n:ot 280-283 29 päivänä maalis- toimitettaisiin tammikuun alusta toukokuun
7213: kuuta 1974. loppuun vuodelta 1973 toimitettavaa verotusta
7214: Hallitus esittää tulopoliittista ratkaisua var- koskevien säännösten mukaisena ja kesäkuun
7215: ten ilmoitettujen suuntaviivojen mukaisesti alusta vuoden loppuun siten, kuin vuodelta
7216: muutettavaksi tältä vuodelta toimitettavassa 1974 toimitettavassa verotuksessa sovellettavat
7217: valtion tuloverotuksessa noudatettavaa veroas- verokantaa koskevat säännökset olisivat tulleet
7218: teikkoa ja prosenttivähennystä koskevia sään- voimaan huhtikuun alusta lukien. Ennakon-
7219: nöksiä. Muutokset esitetään toteutettavaksi kannon osalta voimaantulosäännöstä ehdotetaan
7220: muuttamalla tältä vuodelta toimitettavaa vero- muutettavaksi siten, että ennakko on verovel-
7221: tusta koskevaa tulo- ,ja omaisuusverolain väli- vollisen vaatiessa oikaistava vuodelta 1974 toi-
7222: arkaisesta muuttamisesta annettua lakia ( 926/ mitettavassa lopullisessa verotuksessa sovellet-
7223: 73). Prosenttivähennys ehdotetaan nostetta- tavien säännösten. mukaiseksi.
7224: vaksi nykyisestä 20 prosentista 22.5 prosenttiin Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
7225: sekä vähennyksen enimmäismäärä 4 000 mar- tämä muutosesitys merkitsee yhdessä tämän
7226: kasta 4 400 markkaan. Niihin tuloihin, joista vuoden osalta aikaisemmin hyväksytyn lieven-
7227: prosentti- ja myös puolisovähennys saadaan nyksen kanssa yhteensä noin 950 miljoonan
7228: tehdä, hallitus esittää lisättäväksi luopumiseläk- markan verotulojen pienentymistä verrattuna
7229: keen. Lisäksi ehdotetaan, että valtiovarainmi- siihen verotulojen tasoon, joka olisi muodostu-
7230: nisteriö oikeutetaan antamaan tarkemmat mää- nut vuoden 1973 veroperusteiden mukaan.
7231: räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero- Vielä hallitus ilmoittaa esityksen perusteluissa,
7232: lautakunnan on vahvistettava se prosentti- ja että se ei pidä tarkoituksenmukaisena ryhtyä
7233: puolisovähennyksen perusteena oleviin tuloihin toimenpiteisiin koron maksamiseksi niille pa-
7234: 352/74
7235: 2 1974 vp.-'- V. M.- Esitys n:o 17.
7236:
7237: lautuksille, jotka aiheutuvat siitä, että verokan- karampi ja että verokannan muutokset otettai-
7238: nan muutokset otetaan ennakkoperinnässä huo- siin huomioon huhtikuun alun ja vuoden lopun
7239: mioon vain osittain. välisenä aikana niin kuin muutokset olisivat
7240: Lakialoitteeseen n:o 50 sisältyvän lakiehdo- tulleet voimaan huhtikuun alusta lukien. Aloit-
7241: tuksen prosenttivähennystä ja tuloveroasteikkoa teen lakiehdotukseen sisältyy lisäksi säännös,
7242: koskevat säännökset poikkeavat hallituksen jonka mukaan ennakkona liikaa peritylle ja si-
7243: esittämistä. Aloitteen lakiehdotukseen sisältyy ten palautettavalle määrälle on maksettava
7244: lisäksi eräitä muita vähennyksiä sekä yhteisö- käypä lainakorko. Lakialoitteen n:o 283 laki-
7245: jen tuloverokantaa koskevia säännöksiä. Laki- ehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen sisälty-
7246: aloitteeseen n:o 51 sisältyvän lakiehdotuksen västä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen laki-
7247: tuloveroasteikko poikkeaa hallituksen esittä- ehdotuksen veroasteikko on I veroluokan osal-
7248: mästä. Lisäksi aloitteen lakiehdotukseen sisäl- ta 20 000 markan verotettaviin tuloihin asti
7249: tyy lapsivähennystä koskevat säännökset. Laki- ja II veroluokan osalta 100 000 markan tuloi-
7250: aloitteen n:o 280 lakiehdotus poikkeaa halli- hin asti hallituksen esittämää veroasteikkoa lie-
7251: tuksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta vempi sekä II! veroluokan osalta 22 000 mar-
7252: sikäli, että prosenttivähennyksen suuruudeksi kan tuloihin asti hallituksen esittämää asteik·
7253: ehdotetaan 25 prosenttia, kuitenkin enintään koa lievempi ja 22 000-60 000 markan tulo-
7254: 5 000 markkaa, veroasteikko on kauttaaltaan jen osalta ankarampi. Verokannan muutokset
7255: hallituksen esittämää lievempi ~a että verokan- otettaisiin huomioon kokonaan ennakkoperin-
7256: nan muutokset otettaisiin huomioon kokonaan nässä kesäkuun alun ja vuoden lopun välisenä
7257: ennakonpidätyksissä kesäkuun alun ja vuoden aikana.
7258: lopun välisenä aikana. Lakialoitteen n:o 281 VaHokunta on käsitellyt asian ja todennut
7259: lakiehdotus poikkeaa hallituksen esitykseen si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
7260: sältyvästä lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
7261: lakiehdotuksen veroasteikko on hallituksen esit- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
7262: tämää veroasteikkoa lievempi veroluokasta riip- nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen
7263: puen 25 620-32 770 matkan verotettaviin tu- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
7264: loihin asti ja suurempien tulojen osalta anka- Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta
7265: rampi ja että verokannan muutokset otettaisiin on asettunut kielteiselle kannalle.
7266: huomioon kokonaan ennakonpidätyksissä tou- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
7267: kokuun alun ja vuoden lopun välisenä aikana.
7268: Lakialoitteen n:o 282 lakiehdotus poikkeaa hal- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
7269: lituksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
7270: sikäli, että prosenttivähennyksen suuruudeksi dotuksen muuttamattomana.
7271: ehdotetaan 5 000 markkaa sekä tulon tämän
7272: määrän ylittävältä osalta 22.5 prosenttia, kui- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana
7273: tenkin enintään 6 000 markkaa, aloitteen laki- on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
7274: ehdotuksen veroasteikko sinänsä on hallituksen
7275: esittämää veroasteikkoa lievempi veroluokasta että lakialoitteisiin n:ot 50, 51 ;a
7276: riippuen 37 75Q--45 600 markan verotettaviin 280-283 sisältyvät lakiehdotukset hy-
7277: tuloihin asti ja suurempien tulojen osalta an- lättäisiin.
7278: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
7279:
7280:
7281:
7282:
7283: Asian käsittelyyn validkunnassa ovat ottaneet pa, Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Ros-
7284: osaa puheenjohtaja Huurtamo, · varapuheenjoh- nell, Suorttanen, Tähkämaa ja Weckman sekä
7285: taja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Antila, varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Lottanen;
7286: Breilin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurp- Procope ja Työläjärvi.
7287: Tulo, ja omaisuusverolaki. 3
7288:
7289:
7290:
7291:
7292: V a s t a 1 a u s e i t a.
7293: I
7294:
7295: Verorasitus luonnollisten henkilöiden ja mui- minimipalkan suuruisesta tulosta ei tule pena
7296: den progressiivisen verokannan . mukaan vero- valtionveroa. Alati viime aikoina noussut kun-
7297: tettavien verovelvollisten kohdalla on kiristy- nallisverorasitus on liian raskas pienituloisten
7298: nyt vuosi vuodelta, koska tuloveron asteikko kannettavaksi. Valtion tuloveron perintä jopa
7299: on rahan arvon alenemisesta huolimatta pysy- 3 000-5 000 markan tuloista ei ole valtion ve-
7300: tetty ennallaan. Rahan arvon jatkuva alenemi- rotuottojenkaan kannalta merkityksellistä. Vuo-
7301: nen on johtanut siihen, että samasta rahan os- den 1971 tulo- ja omaisuustilastojen mukaan
7302: toarvosta verotukseen menevä osa on kasvanut alle 8 000 markan veronalaisista tuloista kertyi
7303: jatkuvasti. Yhä pienempiä vuosituloja on jou- valtion tuloveroa vain runsas 60 miljoonaa
7304: tunut valtion tuloveron piiriin. markkaa. Tuloluokka 8 000-10 000 markkaa
7305: Hallituksen viime vuoden lopulla antama ja maksoi veroa vain hiukan yli 100 miljoonaa
7306: eduskunnan kuluvan vuoden alussa käsittelemä markkaa. Pienituloisten toimeentulomahdolli-
7307: verotaulukon muutos merkitsi noin 400 miljoo- suuksien parantamiseksi ehdotamme verotetta-
7308: nan markan lievennyksiä. Tätä ei katsottu riit- van tulon alarajaksi I veroluokassa 9 000
7309: täväksi tulopoliittisen kokonaisratkaisun aikaan- markkaa, II veroluokassa 10 000 markkaa ja
7310: saamiseksi, vaan hallitus oli pakotettu antamaan III veroluokassa 12 000 markkaa. Lisäksi kat-
7311: uuden esityksen tulo- ja omaisuusverolain väli- somme, että kaikissa veroluokissa olisi lieven-
7312: aikaisesta muuttamisesta annetun lain muutta- nettävä veroasteikkoja keskituloistenkin koh-
7313: misesta, jonka verojen lievennysvaikutus yh- dalla 40 000 markan verotettavaan tuloon asti.
7314: dessä ensimmäisen muutosesityksen kanssa on Hallitus poisti kuluvan vuoden tuloverolaissa
7315: hallituksen ilmoituksen mukaan noin 950 mil- lapsivähennyksen kokonaan. Esitämme laki-
7316: joonaa markkaa. Tätäkään lievennystä ei oteta aloitteisiin perustuen, että jokaisesta alaikäi-
7317: huomioon täysimääräisenä kuluvan vuoden ve- sestä lapsesta tai kasvattilapsesta saa tehdä 100
7318: roennakoissa, joista palkansaajalla siirtyy % ko- markan vähennyksen.
7319: rottomafia saatavaksi mahdollisesti takaisin Emme pidä myöskään sopivana, että valtio
7320: 1975 syksyllä. Yritystoim.irltaa harjoittavat jou- pidättää· jopa korottomana lainana inflaation ja
7321: tuvat itse. vaatimaan veroviranomaisilta edellä progressiivisen verotuksen vuoksi yhi kohoa-
7322: mainittujen haittojen lisäksi: ennakkoperinnän viin verotuottoihin nähden melko pienistä vero-
7323: oikaisua. 'Edellä olevaan perustuen on todetta- lievennyksistä huomattavan osan.
7324: va, että kuluvan vuoden verolievenny'kset ra-
7325: joittuvatkin noin 700 miljoonaan markkaan. Edellä esitetyn perusteella ehdotamme kun-
7326: Valiokunta. on hyväksynyt hallituksen esityk- nioittaen,
7327: sen muuttamattomana. SKYP::n valiokuntaryh- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
7328: män taholta emme ole· voineet yhtyä kaikilta esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
7329: osin valiokunnan mietintöön. Katsomme, että näin kuuluvana:
7330: 4 1974 vp.- V.M;-Esitys n:o 17.
7331:
7332:
7333:
7334: Laki
7335: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7336:
7337: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7338: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta
7339: ja 2 momentti, 48 § ja sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös sekä lisätään 48 §:ään
7340: uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
7341: 28 §. 48 §.
7342: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7343: 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
7344: mukaan:
7345:
7346: Veroluokka
7347: n· III
7348: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
7349: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7350: . Veroretrava tulo tulon yli tulon yli tulori yli
7351: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7352: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
7353: mk osasta mk osasta mk osasta
7354: 9 000- 10 000 20 28
7355: 10 000- 12 000 300 32 10 25
7356: 12 000- 15 000 940 35 510 32 30 19
7357: 15 000- 20 000 1990 36 1470. 34 600 28
7358: 20 000- 30 000. 3 790 36,5 3170 35 2 000. 33
7359: 30 000- 40 000. 7 440 40 6 670 36 5 300 35
7360: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37
7361: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7
7362: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49
7363: 200 000- 85 520 53 83150 52 80 680 51
7364:
7365:
7366: Jos verovelvollinen on verovuonna elättänyt ( 1 .mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7367: alaikäistä lastaan tai kasvattilastaan, on ve- . Ennakonpidätys tqhrtitetaan vuotm.a )974
7368: rosta vähennettävä jokaisesta lapsesta sata siten, että valtionvero otetaan huomioon tam-
7369: markkaa, ei kuitenkaan enempää kuin veron mikuun alusta toukokuun loppuun. käytettä-
7370: koko määrä. · vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi~
7371: .Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- tettavassa verotuksessa sovellettavien verok(Ul-
7372: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen- tila koskevien säännösten mukaisena ja. kesä.-
7373: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai kuun ·alusta vuoden loppuun käytettävissä piaå--
7374: jommankumman vanhempansa puolison. luona, tystaulukoissa .vuodelta . 1974 toimit.ettavassa
7375: ja .jonka elättämisen perusteella kenelläkään verotuksessa sövellettavien verokantaa koske-
7376: ei muuten ole· oikeutta 2 momentissa tarkoi- ·-vibrt s"äännösten :mukaisena niin kuin mainitUt
7377: tettuun v'ähennykseen. Josjoku on verovuonna säämiökset olisi~at tulleet voimaan taminiku"un
7378: ollut kahden tai useamman henkilön kasvatti- alusta lukien. · . · ·
7379: lapsena, saa vähennyksen se kasvattivanhem- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7380: mista, jonka antaman elatuksen aika verovuon-
7381: na on pisin.
7382:
7383: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
7384:
7385: Pentti Antila. Mauno Kurppa.
7386: Tulo- ja · omaisuusverolaki. 5
7387:
7388: II
7389:
7390: Valtion tuloverotus on vuodesta 1967 tapah- Suuryhtiöt pystyvät nykyisellään vapautumaan
7391: tunut samojen verotaulukeiden perusteiden mu- valtion tuloverosta käyttämällä hyväkseen pois-
7392: kaan mikä niroellistulojen kasvaessa on johta- to-oikeuksia, varastojen aliarvostusta, siirtoja
7393: nut pieni- ja keskituloisten osalta koht~utto eläkesäätiöille ja muita tämänlaatuisia toimen-
7394: maan verorasituksen kasvuun. Erityisen voi- piteitä.
7395: makkaana on tämä verorasituksen nousu koh- Yhtiöiden ja muiden suuryritysten osalta
7396: dannut palkansaajia, joilla ei ole ollut käytettä- olisi rajoitettava niin poistoja kuin varastojen
7397: vissään verovapaita tuloja eikä samoja tuloon aliarvostus takin.
7398: kohdistuvia vähennysoikeuksia kuin eräillä Hallituksen esitykseen sisältyy kaksi merkit-
7399: muilla veronmaksajapiireillä. ' tävää heikkoutta. Verovapaa tuloraja on säily-
7400: Hallitus on antanut esityksen, jossa tYötulo- tetty edelleen niinkin alhaisena kuin 3 000
7401: vähennystä korottamalla ja tuloverotaulukkoja markkana I veroluokan, 4 000 mk II vero-
7402: lieventämällä esitetään arviolta n. 950 milj .. mk luokan ja 5 000 markkaa III veroluokan osalta.
7403: suuruinen tuloverovähennys verovuonna 1974. Niin ikään hallituksen esityksen mukaan tulisi
7404: Vähennys on yhdessä eduskunnan aikaisemmin v. 1974 esitetystä verohelpotuksesta 220 milj.
7405: hyväksymän n. 400 milj. markan suuruisen vä- markkaa vasta lopullisen verotuksen yhteydessä
7406: hennyksen kanssa katsottu olevan osana ns. tu- 1975 syksyllä.
7407: lopoliittista kokonaisratkaisua. Kun verorasi- Valiokt;Ulnan enemmistö on hyväksynyt hal-
7408: tusta olisi vuosina 1968-1970 pitänyt alentaa lituksen esityksen. Emme ole voineet yhtyä va-
7409: noin 300 milj. mk vuodessa ja vuosina 1971- liokunnan enemmistön kantaan vaan esitämme,
7410: 1973 noin 400 milj. mk vuodessa ja 1974- että verotettavan tulon alaraja korotetaan halli-
7411: 1975 ehkä noin 500 milj. markkaa vuodessa, tuksen esittämästä 3 000 markasta 8 000 mark-
7412: jotta verorasitus ei olisi kohonnut, niin ei esi- kaan ja että tämän ylimenevästä tulosta vero-
7413: tettyä verohelpotusta voitane pitää muuna kuin tusta lievennetään aina 30 000-40 000 vero-
7414: verovelvollisille kuuluvana tosin riittämättö- tettaviin tuloihin asti. Edelleen esitämme, että
7415: mänä verorasituksen nousun estämistoimen- hallituksen vuoden 1975 lopussa siirtämä n.
7416: piteenä~ 220 milj. markan verohelpotusmäärä annetaan
7417: Pienituloisten verovelvollisten asemaa voi- verovelvollisille jo ennakon pidätyksen yhtey-
7418: daan vain osittain parantaa valtion tulovetoon dessä 1. 6.-31. 12. 1974 välisenä aikana. Lap-
7419: kohdistuvien kevennysten avulla. Vaitiovallan sivähennyksen esitämme myönnettäväksi 100
7420: toimesta olisi: pikaisesti suoritettava toimenpi- markkaa verosta tapahtuvalla vähennyksellä
7421: teitä, joiden avulla kunnallisveroa ainakin pie- lasta kohti.
7422: nituloisten osalta voitaisiin keventää. Samaten Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
7423: on välillinen verotus eräiden välttämättömyys-
7424: tarvikkeiden osalta lieventämisen tarpeessa. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
7425: Edellä mainittujen toimet}piteiden rahoittami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
7426: seksi pitäisi yhtiöille määrätä varallisuusvero. näin kuuluvana:
7427:
7428:
7429:
7430: Laki
7431: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7432:
7433: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo. ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7434: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta
7435: ja 2 momentti, 48 § ja sanotun lain (926/73) voimaantulosäännös sekä lisätään ·48 §:ään
7436: uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
7437: 28 §. 48 §.
7438: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7439: 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
7440: mukaan:
7441: 6 1974 vp.- V. M. --Esitys n:o 17.
7442:
7443: Veroluokka
7444: II III
7445: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
7446: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7447: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
7448: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7449: kohdalla tulon kohdålla tulon kohdalla tulon
7450: mk osasta mk osasta mk osasta
7451: 8 000- 10 000 10 10 ·'
7452: 10 10
7453: 10 000- 12 000 210 21 210 16 10 10
7454: 12 000- 15 000 630 35 530 25 210 18
7455: 15 000- 20 000 1680 38 1280 35 750 29
7456: 20 000- 30 000 3580 39,2 3 030. 36 2 200 34
7457: 30 000- 40 000 7 500 39,4 6 630 36.4 5 600 35
7458: 40 000- 60 000 11440 43,9 10 270 43 9100 39.5
7459: 60 000-100 000 20 220. 47,0 18 870 44 17 000 43.0
7460: 100 000-150 000 39 020 53.0 36 470 52.5 34 200 51.5
7461: 150 000-250 000 65 520 57,5 62 720 ' 57.0 59 950 56.5
7462: 250 000- 123 020 61,0 119 720 !' 61 116 450 61.0
7463:
7464:
7465: Jos verovelvollinen on verovuonna elättätfyt ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7466: alaikäistä ·lastaan tai kasvattilastaan, .on verosta Enoakanpidätys toimitetaan vuonna 1974
7467: vähennettävä jokaisesta lapsesta sata markkaa, siten, että valtionvero otetaan huomioon tam-
7468: ei kuitenkaan enempää kuin veron koko määrä. mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä-
7469: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- vissä pidätystaulukoissa vuodelta 197 3 toimi-
7470: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun henki- tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan-
7471: lön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä-
7472: jommankumman vanhempansa puolison luona kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä-
7473: ;a jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa
7474: muuten ole oikeutta 2 momentissa tarkoitet- verotuksessa sovellettavien verokantaa koske-
7475: tuun vähennykseen. Jos joku on verovuonna ol- vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut
7476: lut kahden tai useamman henkilön kasvattilap- säännökset olisivat tulleet voimaan tammikuun
7477: sena, saa vähennyksen se kasvattivanhemmista, alusta lukien.
7478: jonka antaman elatuksen aika verovuonna on ( 3 ~om. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7479: pisin.
7480:
7481: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
7482:
7483: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman.
7484: Irma RosneH. Helvi Niskanen.
7485:
7486:
7487:
7488:
7489: III
7490:
7491: Eduskunnalle antamassaan esitYksessä ( 17/ kojen lieventämisen hallitus arvioi yhteensä pie-
7492: 7 4) hallitus ehdottaa tulo- ja omaisuusverolain nentävän luonnollisten henkilöiden tuloveron
7493: väliaikaista muuttamista tulopoliittista koko- tuottoa noin 550 milj. markalla siltä tasolta,
7494: naisratkaisua varten ilmoitettujen suuntaviivo- miksi se voimassa olevien perusteiden mukaan
7495: jen mukaisesti. Valtiovarainvaliokunnan enem- olisi vuonna 1974 muodostunut.
7496: mistö on hyväksynyt hallituksen esityksen sel- Tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7497: laisenaan. Tässä esityksessä ehdotettujen pro- tamisesta 21. 12. 1973 annetulla lailla (926/
7498: senttivähennyksen suurentamisen ja veroesteik- 7 3 } muutettiin tuloveroasteikkoja, mikä mer-
7499: Tulo- ja omaisuusverolaki. 7
7500:
7501: .kitsi · hallituksen arvion mukaan luonnollisten poisteta inflaation ja progression yhteisvaikutus
7502: henkilöiden tuloveron tuoton lieventämistä ar- verorasituksen kasvuun. Tästä syystä olisikin la-
7503: violta 400 milj. markalla siltä tasolta, miksi se kiin lisättävä pykälä, jossa säädettäisiin tulo-
7504: aikaisempien veroperusteiden mukaan vuonna veroasteikkoja tarkistettavaksi vuosittain ra-
7505: 197 4 muuten olisi muodostunut. Samalla kun hanarvon alenemis.ta vastaavasti.
7506: veroasteikkoja tässä .laissa jonkin verran lie- Hallituksen ehdottam.a korotus ·palkka- ja
7507: vennettiin, muutettiin verokäyrää melko alhai- eläketuloista sekä oman työn arvosta myön-
7508: sista tuloista alkaen entistä jyrkemmäksi, minkä nettävään ns. prosenttivähennykseen on liian
7509: johdosta lisätuloista joudutaan maksamaan suh- pieni. Siinä ei ole riittävästi otettu huomioon
7510: teellisesti enemmän veroa kuin aikaisemmin. inflaation vaikutusta. Prosenttivähennys olisi
7511: Kokonaisuudessaan tämä muutos ei lieventänyt nostettava vähintään 25 prosenttiin ja vähen-
7512: tuloverotusta. nyksen enimmäismäärä 5 000 markkaan.
7513: Edellisen kerran luonnollisten henkilöiden Ennakonpidätys olisi suoritettava voimassa
7514: tuloveroasteikkoa tarkistettiin vuonna 1967, olevia ennakonperintäsäännöksiä noudattaen
7515: jolloin tuloverorasitusta nostettiin keskimäärin siten, että enoakanpidätykset vastaavat mahdol-
7516: 15 prosentilla. Sen jälkeen nämä tiukennetut lisimman tarkasti lopullista veroa. Koko vuo-
7517: · asteikot ovat olleet vuosittain voimassa muut-
7518: delle tuleva helpotus olisi tämän vuoksi otet-
7519: tumattomina. Kun rahanarvo on tänä aikana tava huomioon koko sinä aikana, jolloin uusia
7520: alentunut yli kolmanneksella, on tämä käy- asteikkoja noudatetaan.
7521: tännössä merkinnyt sitä, että pelkästään inflaa-
7522: tion johdosta kasvaneista mutta ostovoimai- Inflaatio etenee maassamme parhaillaan voi-
7523: taan entisen suuruisista tuloista on jouduttu makkaasti. Näissä olosuhteissa olisi myös vero-
7524: maksamaan suhteettoman korkea vero. politiikalla pyrittävä hillitsemään inflaatiota
7525: Edellä mainitulla lailla säädetyllä ja hallituk- alentamalla riittävästi ja oikeudenmukaisesti
7526: sen nyt ehdottamalla tuloveroasteikkojen lie- verorasitusta varsinkin, kun valtion kassatilan-
7527: vennyksillä ei yhdessäkään poisteta inflaation ne antaa siihen mahdollisuuden. Hallituksen ta-
7528: vaikutuksesta lisääntynyttä ja tänä vuonna jat- pa kartuttaa veroilla kassaylijäämää on valtio-
7529: kuvasti lisääntyvää verorasituksen kasvua. Tu- säännön hengen vastainen.
7530: los, jolla olisi todellista merkitystä, saavutet- Tulo- ja omaisuusverolaissa olisi säädettävä
7531: taisiin vain korjaamalla kahdeksan viime v:uo- nykyistä tarkemmin veronmaksuperusteista ei-
7532: den aikana syntynyttä sekä kuluvana vuonna kä jätettävä tätä tehtävää verohallituksen mie-
7533: syntyvää progressiivisen tuloveron ja inflaation livallasta riippuvaksi.
7534: verorasituksen nousun aiheuttauutta ja kohtuut- Edellä sanotun perusteella ja viitaten laki-
7535: tomaksi muodostunutta yhteisvaikutusta. Tä- aloitteeseen n:o 280 katsomme, että valtion
7536: hän päästäisiin yksinkertaisimmalla tavalla kor- tuloverorasitus on palautettava vuoden 1967
7537: jaamalla veroasteikkoja siten, että verorasitus tasolle, ja ehdotamme kunnioittavasti,
7538: palautuisi kaikissa tulonsaajaryhmissä takaisin
7539: suunnilleen vuoden 1967 tasolle. Tälläkään toi- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
7540: menpiteellä ei ole pysyvää merkitystä, ellei sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
7541: myös tulevina vuosina uusin asteikkoalennuksin näin kuuluvana:
7542:
7543:
7544:
7545: Laki
7546: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7547:
7548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7549: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 197 3 annetun lain ( 926/7 3) 28 §: n 1 momentin 11 kohta
7550: ja 2 momentti, 48 § sekä sanotun lain ( 926/73) voimaantulosäännös näin kuuluviksi:
7551:
7552: 28 §.
7553: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- 11) palkkatuloista sekä eläketuloista ja po-
7554: hentää: ronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä
7555: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap-
7556: 8 1974 vp.- V. M . ..,.... Esitys n:o 17.
7557:
7558: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen tä, 25 sadalta, ei kuitenkaan yhteensä enempää
7559: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- kuin viisituhatta markkaa; sekä
7560: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta,
7561: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7562: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota;
7563: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 48. s.
7564: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7565: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- 50 ja 50 c §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan
7566: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- asteikon mukaan:
7567: Veroluokka
7568: II III
7569: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
7570: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7571: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
7572: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7573: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
7574: mk osasta mk osasta mk osasta
7575: 4000- 5 000 60 8
7576: 5000- 6000 140 11 80 10
7577: 6000- 8000 250 14 180 12 90 10
7578: 8 000- 10 000 530 18 420 15 290 12
7579: 10 000- 12 000 890 22 720 17 530 14
7580: 12 000- 15 000 1330 26 1060 21 810 18
7581: 15 000- 20 000 2110 30 1690 26 1350 22
7582: 20 000- 30 000 3 610 33 2 990 30 2450 25
7583: 30 000- 40 000 6 910 37 5 990 34 4950 28
7584: 40 000- 60 000 10 610 38 9 390 36 7 750 34
7585: 60 000-100 000 18 210 41 16 590 39 14550 38
7586: 100 000-200 000 34 610 47 32190 45 29 750 44
7587: 200 000- 81610 53 77190 52 73 750 51
7588:
7589:
7590:
7591:
7592: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ta vuoden loppuun käytettävissä pidätystau-
7593: Ennakonpidätys toimitetaan vuonna 1974 si- lukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa verotuk-
7594: ten, että valtionvero otetaan huomioon tammi- sessa sovellettavien verokantaa koskevien sään-
7595: kuun alusta toukokuun loppuun käytettävissä nösten mukaisena niin kuin mainitut säännök-
7596: pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimitettavas- set olisivat tulleet voimaan tammikuun alusta
7597: sa verotuksessa sovellettavien verokantaa kos- lukien.
7598: kevien säännösten mukaisena ja kesäkuun alus- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
7599:
7600:
7601: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
7602:
7603: Jouni Mykkänen. Esko J. Koppanen. Erkki Huurtamo.
7604: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 17.
7605:
7606:
7607:
7608:
7609: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t Ö n:o 42 hallituk-
7610: sen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusverolain väliaikai-·
7611: sesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7612:
7613: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mietinnössä n:o 8 tehtyjä ehdotuksia jäljem-
7614: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Vainion ym. pänä näkyvin muutaksin ja ehdottaa siis kun-
7615: lakialoitteen n:o 50, ed. Rekosen ym. lakialoit- nioittaen,
7616: teen n:o 51, ed. Sa1menkiven ym. lakialoitteen
7617: n:o 280, ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 281, että Eduskunta päättäisi hyväksyä
7618: ed. Vainion ym. lakialoitteen n:o 282 ja ed. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
7619: Kurpan ym. lakialoitteen n:o 283, päättänyt ehdotuksen näin kuuluvana:
7620: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan
7621:
7622:
7623:
7624: Laki
7625: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-.
7627: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta
7628: ja 2 momentti, 48 § sekä ( poist.) voimaantulosäännös näin kuuluviksi:
7629:
7630: 28 §. joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin
7631: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vähen- kuin työstä, tehtävästä taikka palveluksesta,
7632: tää: jonka tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan
7633: on sitoutunut työn tai tehtävän antajalle teke-
7634: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja po- mään ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole,
7635: ronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä porotaloudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidet-
7636: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- tävä itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai amma-
7637: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen tinharjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11
7638: metsästä tapahtooeen puutavaran hankinta- kohdassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan
7639: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään
7640: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä-
7641: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/
7642: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- 69), luopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien
7643: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- eläkelaissa (468/69) taikka lyhytaikaisissa työ-
7644: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n
7645: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työstä, 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe-
7646: 22,5 prosenttia, ei kuitenkaan yhteensä enem- eläkettä.
7647: pää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; sekä
7648: 48 §.
7649: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7650: palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
7651: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan:
7652:
7653:
7654: 477/74
7655: 2 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 17.
7656:
7657: Veroluokka
7658: I II Ili
7659: Verotettava tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
7660: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7661: tulon yli tulon yli tulon yli
7662: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7663: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
7664: mk mk osasta mk osasta mk osasta
7665: 3 000- 4 000 20 5
7666: 4 000- 5 000 70 8 20 8
7667: 5 000- 6 000 150 12 100 11 20 8
7668: 6000- 8 000 270 18 210 12 100 11
7669: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12
7670: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14
7671: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22
7672: 15 000- 20 000 2590 33 2 070 28 1500 28
7673: 20 000- 30 000 4 240 35 3 470 32 2 900 29
7674: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30
7675: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37
7676: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7
7677: 100 000...._200 000 36 520 49 34150 49 31680 49
7678: 200000- 85 520 53 83 150 52 80680 51
7679:
7680:
7681: Voimaantulosäännös.
7682: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
7683:
7684:
7685: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 50, .51 ja
7686: ehdottaa, 280-283 sisältyvät lakiehdotukset hy-
7687: lättäisiin.
7688: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974.
7689: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 17.
7690:
7691:
7692:
7693:
7694: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
7695: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun
7696: lain muuttamisesta.
7697:
7698: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja
7699: n:o 17 laiksi tulo- ja omaisuusverolain väli- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 42, on hy-
7700: aikaisesta muuttamisesta annetun lain muutta- väksynyt seuraavan lain:
7701: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio-
7702:
7703:
7704:
7705:
7706: Laki
7707: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
7708:
7709: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muut-
7710: tamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (926/73) 28 §:n 1 momentin 11 kohta
7711: ja 2 momentti, 48 § sekä voimaantulosäännös näin kuuluviksi:
7712:
7713: 28 §.
7714: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- joka suoritetaan virasta tai toimesta samoin kuin
7715: hentää: työstä, tehtävästä taikka palveluksesta, jonka
7716: tulon- tai palkansaaja korvausta vastaan on
7717: 11 ) palkkatuloista sekä eläketuloista ja sitoutunut työn tai tehtävän antajalle tekemään
7718: poronhoidon hyväksi tehdyn työn arvosta sekä ja jossa tulon- tai palkansaajaa ei ole, porota-
7719: maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen lap- loudenharjoittajaa lukuunottamatta, pidettävä
7720: sen tai muun perheenjäsenen verovelvollisen itsenäisenä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatin-
7721: metsästä tapahtuneen puutavaran hankinta- harjoittajana. Edellä 1 momentin 8 ja 11 koh-
7722: myynnin yhteydessä suorittaman työn arvosta, dassa tarkoitetaan eläketulolla aikaisempaan
7723: niin myös sellaisesta osasta ammatin tai liik- virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liittyvään
7724: keen tulosta taikka maatilatalouden tuloa, jota, vakuutukseen perustuvaa eläkettä ja perhe-elä-
7725: sen mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkem- kettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa ( 467/
7726: min määrää, on pidettävä kohtuullisena kor- 69), Iuopumiseläkelaissa ( 16/74), yrittäjien
7727: vauksena verovelvollisen ammatissaan, liikkees- eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhytaikaisissa
7728: sään ja maatilataloudessaan suorittamasta työs- työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a
7729: tä, 22,5 prosenttia, ei kuitenkaan yhteensä ~ :n 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja
7730: enempää kuin neljätuhattaneljäsataa markkaa; perhe-eläkettä.
7731: sekä
7732: 48 §.
7733: Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoitetaan Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
7734: palkkatulolla kaikeniaatoista palkkaa, palkkiota, 50 §:ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
7735: osapalkkiota sekä muuta etuutta tai korvausta, mukaan:
7736:
7737: 537/74
7738: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 17.
7739:
7740: Veroluokka
7741: 1 II 111
7742: Verotettava tulo Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
7743: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
7744: tulon yli tulon yli tulon yli
7745: alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
7746: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
7747: mk mk osasta mk osasta mk osasta
7748: 3 000- 4 000 20 5
7749: 4 000- 5 000 70 8 20 8
7750: 5 000- 6 000 150 12 100 11 20 8
7751: 6 000- 8 000 270 18 210 12 100 11
7752: 8 000- 10 000 630 25 450 18 320 12
7753: 10 000- 12 000 1130 28 810 24 560 14
7754: 12 000- 15 000 1690 30 1290 26 840 22
7755: 15 000- 20 000 2 590 33 2 070 28 1500 28
7756: 20 000- 30 000 4 240 35 3 470 32 2 900 29
7757: 30 000- 40 000 7 740 37 6 670 36 5 800 30
7758: 40 000- 60 000 11440 40 10 270 38 8 800 37
7759: 60 000-100 000 19 440 42,7 17 870 40,7 16 200 38,7
7760: 100 000-200 000 36 520 49 34150 49 31680 49
7761: 200 000- 85 520 53 83 150 52 80 680 51
7762:
7763: Tulo- ja omaisuusverolain 50 a § ei ole säännökset olisivat tulleet voimaan huhtikuun
7764: vOimassa to1m1tettaessa verotusta vuodelta alusta lukien.
7765: 1974. Muilta osin sovelletaan tätä lakia vuo- Ennakonkannossa otetaan vuodelta 1974 toi-
7766: delta 1974 toimitettavassa verotuksessa. mitettavassa valtionverotuksessa sovellettavat
7767: Ennakonpidätys toimitetaan vuonna 1974 verokantaa koskevat säännökset huomioon si-
7768: siten, että valtionvero otetaan huomioon tam- ten, kuin niistä ja niiden soveltamisesta enna-
7769: mikuun alusta toukokuun loppuun käytettä- konkannossa on säädetty tulo- ja omaisuus-
7770: vissä pidätystaulukoissa vuodelta 1973 toimi- verolain väliaikaisesta muuttamisesta 21 päi-
7771: tettavassa verotuksessa sovellettavien verokan- vänä joulukuuta 1973 annetussa laissa (926/
7772: taa koskevien säännösten mukaisena ja kesä- 73), kuitenkin niin, että verovelvollisen sitä
7773: kuun alusta vuoden loppuun käytettävissä pidä- vaatiessa ennakko on oikaistava, mikäli oikai-
7774: tystaulukoissa vuodelta 1974 toimitettavassa suvaatimus on tehty ennakkoperintälain 47
7775: verotuksessa sovellettavien verokantaa koske- §:ssä säädetyssä ajassa, vuodelta 1974 toimi-
7776: vien säännösten mukaisena niin kuin mainitut tettavassa lopullisessa verotuksessa sovelletta-
7777: vien säännösten mukaiseksi.
7778:
7779:
7780: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197 4.
7781: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 18.
7782:
7783:
7784:
7785:
7786: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaalaisten sekä
7787: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omai-
7788: suutta ja osakkeita annetun lain muuttamisesta.
7789:
7790: 1. Yleistä dennen osan yhtiön osakkeista ja että näiden
7791: osakkeiden nojalla voidaan yhtiökokouksessa
7792: Maamme luonnonvarojen pysyttämiseksi ko- äänestää enintään viidennellä osalla kokoukses-
7793: timaisessa omistuksessa sekä talouselämän suo- sa edustettujen osakkeiden yhteenlasketusta
7794: jaamiseksi liialliselta ulkomaalaiselta vaikutus- äänimäärästä. Lisäksi on osakkeista ainakin nel-
7795: vallalta on vuonna 1939 annettu laki ulkomaa- jä viidesosaa varustettava merkinnällä, jossa
7796: laisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omils- kielletään luovuttamasta niitä ulkomaalaiselle
7797: taa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita taikka ulkomaiselle tai edellä mainitulle ns.
7798: (219/39, jäljempänä tästä käytetään nimitystä vaaralliselle suomalaiselle yhteisölle.
7799: rajoituslaki). Rajoituslain 1 §:n mukaan ulko- Osakeyhtiön yhtiöjärjestyksessä olevan ulko-
7800: maalainen tai ulkomainen yhteisö voi ainoas- maalaispykälän, samoin kuin taloudellisen yh-
7801: taan valtioneuvoston kussakin yksittäistapauk- distyksen säännöissä olevan edellä mainitun
7802: sessa antamalla luvalla hankkia omakseen taik- k1eltomääräyksen poistamiseen 1tai muuttami-
7803: ka vuokran tai muun sopimuksen nojalla vi1ttä seen on rajoituslain 2 § :n 2 momentin mukaan
7804: vuotta pitemmän ajan hallita kiinteätä omai- saatava valtioneuvoston lupa. Näin on pyritty
7805: suutta Suomessa. Sama rajoitus koskee lain 2 estämään se, että kiinteän omaisuuden tai osak-
7806: §:n nojalla suomalaista osakeyhtiötä, jossa oi- keiden vapaaseen hankintaan oikeutettu yhtiö
7807: keutta olla osalckaana ei ole rajoitettu rajoitus- 1tai yhdistys sittemmin, esim. kiinteän omai-
7808: laissa säädetyllä !tavalla, sekä kauppa- tai kom- suuden taikka osakkeiden hankkimisen jälkeen,
7809: mandiittiyhtiötä, jonka yhtiömiehenä on ulko- muutetaan sellaiseksi, jossa ulkomaalaisten vai-
7810: maalainen tai ulkomainen yhteisö taikka sellai- kutusvaltaa ei ole rajoitettu.
7811: nen suomalainen yhteisö, jonka oikeutta omis-
7812: taa ja hallita kiinteätä omaisuutta Suomessa ei Valtioneuvostolla on lisäksi valta rajoituslain
7813: ole rajoitettu rajoituslaissa edellytetyllä tavalla. 3 § :n 2 momentin nojalla asettaa yhtiöjärjestyk-
7814: Rajoitus on voimassa myös sellaisiin suomalai- ~en taikka yhtiön tarkoitusta tai osakepääoman
7815: siin taloudellisiin yhdistyksiin nähden, joiden korotusta koskevan muutoksen vahvistamisen
7816: säännöissä ei ole kielletty ottamasta yhdistyk- ehdoksi, mikäli yleisen edun katsotaan tätä vaa-
7817: sen jäseneksi ulkomaalaista ja ullmmaista yhtei- tivan, ettei ulkomaalainen eikä ulkomainen tai
7818: söä sekä muuta edellä mainittua yhteisöä. ns. vaarallinen suomalainen yhteisö saa lain-
7819: Suomalainen osakeyhtiö on oikeutettu ilman kaan omistaa yhtiön osakkeita tai etJtä ne saa-
7820: valtioneuvoston lupaa hankkimaan kiinteätä vat omistaa niitä ainoastaan määrätyn osan.
7821: omaisuutta omistukseensa tai viittä vuotta pi- Tällaisesta määräyksestä on otettava maininta
7822: temmäksi ajaksi hallintaansa vain, mikäli yhtiön myös yhtiöjärjestykseen.
7823: yhtiöjärjestyksessä on rajoituslain 3 §:n 1 mo- Eräät yhteisömuodot eivät kuulu lainkaan
7824: mentin mukainen osakkeiden omis1tuksen rajoi- rajoituslain kiinteän omaisuuden ja osakkeiden
7825: tusmääräys ( ulkomaalaispykälä). Siinä tulee omistamista ja hallintaa koskevien rajoitusten
7826: määrätä, että ulkomaalaiset, ulkomaalaiset yh- piiriin. Tällaisia yhteisöjä ovat muun muassa
7827: teisöt sekä ne suomalaiset yhteisöt, joiden osak- suomalaiset asunto-osakeyhtiöt.
7828: keiden tai yhtiöosuuksien omistusta ei ole ra- Vuonna 1973 on rajoituslain 2 §:ää muutet-
7829: joitettu, eli siis ns. vaaralliset suomalaiset yh- tu siten, että suomalaisen kommandiittiyhtiön
7830: teisöt, saavat omistaa yhteensä enintään vii- on saatava valtioneuvoston lupa kiinteistöhan-
7831: 7770/74
7832: 2 N:o 18
7833:
7834: kintaan siinäkin tapauksessa, että yhtiön äänet- laisissa on myös sellaisia, joiden yhteydet maa-
7835: tömänä yhtiömiehenä on ulkomaalainen taikka hamme ovat jääneet varsin vähäisiksi, esim.
7836: ulkomainen tai ns. vaarallinen suomalainen yh- siitä 1syystä, että siirtyminen ulkomaille on ta-
7837: teisö. Aikaisemmin rajoitus koski vain vastuun- pahtunut henkilön ollessa aivan nuori. Näin
7838: alaisia yhtiömiehiä. Samalla muutettiin lain 13 ollen on ilmeis,tä, etuei ainakaan kaikkia enti-
7839: § :n 1 momenttia siten, että ulkomaalaispykälällä siä Suomen kansalaisia, sen enempää kuin näi-
7840: varustetun osakkeen myynti ulkomaalaiselle den kaikenlaatuista kiinteistön hankintaakaan
7841: taikka ulkomaiselle tai ns. vaaralliselle suoma- ole aihetta saattaa lupamenettelyn ulkopuolelle.
7842: laiselle yhteisölle on aina mitätön. Säännöksen Omaisuuden laatua koskevaa rajoitusta edel-
7843: aikaisemman sanamuodon mukaan tällaiseen lytti myös eduskunnan lakivaliokunta mietin-
7844: luovutukseen oli mahdollista saada valtioneu- nössään n:o 10 vuoden 1972 valtiopäivillä kä-
7845: voston lupa. siteLtäessä edellä mainittuun eduskunnan lausu-
7846: Rajoituslain mukaista suojajärjestelmää on maan johtanutta toivomusaloitetta (n:o 105/
7847: edelleen kehitettävä ja täydennettävä, jotta voi- 1972 vp.). Laissa on kuitenkin varsin vaikea
7848: taisiin jo ennakolta estää mahdollis•et pyrkimyk- yleisesti määritellä, mitkä tapaukset tulisi jät-
7849: set lain kiertämiseen. Tämän vuoksi on pidetty tää lupamenettelyn ulkopuolelle, aiheutltamatta
7850: tarpeellisena ehdottaa muutoksia rajoituslain samalla rajoituslain tarkoituksen toteuttamista
7851: eräisiin säännöksiin. Nämä koskevat asunto- vaarantavia tulkintavaikeuksia luvanvaraisten ja
7852: osakeyhtiöiden sekä eräiden huoneenvuokrasuh- vapaiden kiinteistönhankintojen eroutelussa.
7853: teiden saattamista lain rajoitusten piiriin sekä Kun toisaalta nykyisessä lupamenettelyssä on
7854: vuokran tai muun sopimuksen nojalla tapahtu- omaksuttu eduskunnan toivomukseen sisältyvä
7855: van kiinteän omaisuuden vapaan hallinta-ajan periaate, ei entistä Suomen kansalaista koske-
7856: lyhentämistä. Lisäksi pyritään luomaan nykyis- vaa erityissäännöstä ole katsoutu aiheelliseksi
7857: tä paremmat edellytykset lain säännösten val- ottaa rajoituslakiin.
7858: vonnalle.
7859: Eduskunta on 20 päivänä kesäkuuta 1972
7860: lausunut toivomuksen •selvityksen aikaansaami- 2. Asunto-osakeyhtiöt
7861: seslta siitä, olisiko mahdollista muuttaa rajoitus-
7862: lakia siten, että entisellä Suomen kansalaisella Suomalainen asunto-osakeyhtiö mamttaan ra-
7863: olisi määrätyin edellytyksin oikeus hankkia ja joituslain 24 § :n 1 momentissa yhtenä sellai-
7864: hallita kiinteätä omaisuutta Suomessa ilman sena yhtiömuotona, johon lakia ei ole sovellet-
7865: valtioneuvoston lupaa. Kysymys on ajankohtai- tava kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omis-
7866: nen lähinnä sen vuoksi, että monet Suomesta tamista ja hallitsemista koskeviita osiltaan.
7867: Ruotsiin muutltaneet ja Ruotsin kansalaisuuden Tämä merkitsee, että asunto-osakeyhtiö voi va-
7868: saaneet henkilöt ovat halukkaita hankkimaan paasti hankkia esim. kiinteistöjä ja suomalais-
7869: kesänvietto- tai, harkitessaan paluuta Suomeen, ten osakeyhtiöiden osakkeita, olipa niissä ulko-
7870: asumistarkoituksiin maata Suomesta. maalaispykälää tai ei. VastaavaSiti voidaan asun-
7871: Periaatteessa on hyväksyttävää, eutä kiinteän to-osakeyhtiön osakkeita vapaasti myydä ulko-
7872: omaisuuden hankinnassa entisiä Suomen kansa- maalaiselle taikka ulkomaiselle tai ns. vaaralli-
7873: laisia kohdellaan myönteisemmin kuin muita selle ·suomalaiselle yhtdsölle.
7874: ulkomaalaisia. Näin on myös käytännössä me- Vertailun vuoksi voidaan mainita, että ny-
7875: nerelty. Saatujen tietojen mukaan lupa kiinteän kyisen viranomaiskäytännön mukaan asetetaan
7876: omaisuuden hankintaan myönnetään säännön- kiinteistö-osakeyhtiön yhtiöjärjeSityksen vahvis-
7877: mukaisesti silloin, kun hakijana on entinen tamisen edellytykseksi, että yhtiöjärjestykseen
7878: Suomen kansalainen, joka voi osoitJtaa kiinteis- otetaan ulkomaalaisia koskeva rajoitus.
7879: tölle selvän ja hyväksyttävän käyttötarkoituk- Asunto-osakeyhtiön mahdollisuudet kiinteän
7880: ~;en. Lupia on sen sijaan evätty niissä verrat- omaisuuden •tai osakkeiden vapaaseen hankin-
7881: tain harvinaisissa tapauksissa, joissa on ollut taan ovat ku~tenkin käytännössä jossain mää-
7882: perusteltu 'aihe edellyttää, että kiinteistö han- rin rajoitetummat kuin mitä yksistään lain sään-
7883: kitaan pääasiassa sijoitukseksi tai muuhun vas- nösten nojalla voisi päätellä. Asunto-osakeyh-
7884: taavaan tarkoitukseen. tiön yhtiöjärjestyksen vahvistamisen edellytyk-
7885: Keinotteluluontoinen kiinteistönhankinta tu- senä pidetään, että vahvistusviranomaiselle il-
7886: lisikin myös vastaisuudessa voida eSitää. Lisäksi moitetaan yhtiön omistamasta maa-alueesta ai-
7887: on huomattava, että entisissä Suomen kansa- nakin sijainti ja pinta-ala, mutta mahdollisuuk-
7888: N:o 18 3
7889:
7890: sien mukaan myös kiinteistö- tai tonttirekiste- mainittua hallinta-aikaa, jottei loma- ja virkis-
7891: rin numero. Yhtiöjärjestykselle ei myönnettäne tysalueiden hyväksikäytöstä saatavaa taloudel-
7892: vahvistusta, mikäli asunto-osakeyhtiön ltarkoi- lista hyötyä esim. jälleenvuokrauksen johdosta
7893: tuksena tulisi olemaan rakennusten, niiden tar- menetettäisi ulkomaille. Pitkä sopimusaika vai-
7894: vitseman maa-alueen sekä rakennusten käyttöön keuttaa myös sen valvomista, ettei sopimusta
7895: välittömästi liittyvän omaisuuden omistamisen jatkuvasti sopimuskauden päätyttyä uudisteta ja
7896: tai hallitsemisen lisäksi jokin muu, asu111to- siten kierretä rajoituslain määräyksiä. Tällaista
7897: osakeyhtiölaissa määritellylle tarkoitukselle vie- käytäntöä on havaittu esim. Ahvenanmaan maa-
7898: raampi toiminta. kunnassa. Sen vuoksi Ahvenanmaan maakunta-
7899: Selostetuin toimenpitein ei voida kuitenkaan päivät ovat eduskunnassa käsiteltävänä olevassa
7900: kokonaan ehkäistä, että asunto-osakeyhtiötä aloitJteessa ehdottaneet, että maakuntaa koske-
7901: käytetään rajoituslain säännösten 'kiertämiseen, vaa lainsäädäntöä kiinteän omaisuuden hankki-
7902: jos tähän yhtiön päättävissä elimissä vain on misesta ja hallinnasta muutettaisiin siten, että
7903: halua. Tämänsuuntaisia pyrkimyksiä voidaan Ahvenanmaan kotiseutuoikeutta vailla olevan
7904: odottaa käytännössä myös ilmenevän. Riittävän on aina saatava lupa 1kiinteän omaisuuden hal-
7905: tehokkaana esteenä ei voida pitää rajoituslain lintaan riippumatta si1tä, miten pitkää aikaa
7906: 14 §:n mukaiJSta mahdollisuutta myydä pakko- sopimus koskee.
7907: huutokaupalla omaisuus, jonka on tuomioistui- Valtakuntaa muilta osin koskevan lainsää-
7908: men päätöksellä todettu olevan jollakulla sel- dännön osalta ehdotetaan rajoituslain 1 §:n
7909: laisella, esim. asunto-osakeyhtiöllä, joka omis- 1 momenttia muutettavaksi siten, että kiin-
7910: taa tai hallitsee omaisuutta rajoituslaissa tar- teätä omaisuutta voidaan vuokran tai muun
7911: koitettuna välikätenä. Tällaisten jälkikä!J:een vai- sopimuksen nojalla hallita ilman valtioneuvos-
7912: kuttavien keinojen lisäksi tarvitaan järjestelyjä, ton lupaa enintään kahden vuoden ajan. Kiin-
7913: joilla väärinkäytöksiä voidaan estää ennakolta. teän omaisuuden hallinnan enimmäisaika maini-
7914: Tämän vuoksi on tarpeen saattaa asunto-osake- taan myös 13 § :n 2 momentissa, joten tämä
7915: yhtiöt rajoituslain säännösten alaisuuteen. on muutettava 1 §:n 1 momentin mukaiseksi.
7916: Rajoituslain soveltamisalan ulottaminen asun- Vuokra- tai muuhun sopimukseen perustuva
7917: to-osakeyhtiöihin edellyttää rajoituslain 24 § :n kiinteän omaisuuden hallinta on 'luvanvarainen
7918: 1 momentissa olevan asunto-osakeyhtiöitä kos- aina silloin kun hallinta sopimuksen nojalla
7919: kevan maininnan poistamista. Samalla tulisi sel- voisi jatkua yli kahden vuoden ajan. Määrä-
7920: vyyden vuoksi Hsätä rajo1tuslain 2 §:ään uusi aikaiselle sopimukselle lupa on haettava ennen
7921: 3 momentti, jonka mukaan asunto-osakeyhtiöön sopimuksen tekemistä, kun taas toistaiseksi teh-
7922: ja sen toimielimiin on soveltuvin osin sovellet- dylle sopimukselle lupa haetaan vasta jos haJ.-
7923: tava, mitä rajoituslaissa on osakeyhtiöstä ja linta tulee jatkumaan yli kahden vuoden enim-
7924: sen toimielimistä säädetty. mäisajan.
7925: Asun!to-osakeyhtiöiden saattaminen rajoitus-
7926: lain alaisiksi merkitsee, että vastaisuudessa
7927: asunto-osakeyhtiöiden on joko otettava yhtiö-
7928: järjestykseensä ulkomaalaispykälä tai saatava 4. Huoneenvuokrasuhteet
7929: valtioneuvoston lupa kiinteistön hankkimiseen. Rajoituslain 9 §:n mukaan laki ei koske
7930: huoneenvuokrasopimukseen perustuvaa kiinteän
7931: 3. Kiinteän omaisuuden hallinta-ajan lyhen- omaisuuden hallintaa. Huoneenvuokralakia
7932: täminen (82/61) sovelletaan sen 2 §:n mukaan sel-
7933: laiseenkin vuokra:sopimukseen, jolla samaila
7934: Ulkomaalainen :taikka ulkomainen tai ns. vaa- kertaa luovutetaan maa-alue huoneiston yhtey-
7935: rallinen suomalainen yhteisö voi nykyisin lupaa dessä käytettäväksi muuhun kuin maatalouteen
7936: tarvitsematta hallita vuokran tai muun sopi- tai laajahkoon puutarhaviljelykseen.
7937: muksen nojalla kiinteätä omaisuutta Suomessa Huoneenvuokralaissa ei mainita, kuinka suuri
7938: enintään viiden vuoden ajan. Näin pitkää hal- huoneiston yhteydessä käytettäväksi luovutettu
7939: linta-aikaa ei kuitenkaan olosuhteiden muutut- maa-alue saa enintään olla, jotta sopimukseen
7940: tua voida pitää perus:teltuna. Matkailun voi- voitaisiin soveltaa huoneenvuokralakia. Lain
7941: makkaasti lisääntyessä ja ulkomaalaisten mat- esitö1stä ilmenee, että tarkoituksena on olllllt
7942: kailualan yritysten kiinnostuksen kasvaessa saattaa huoneenvuokralain alaisiksi vain vähäi-
7943: maamme aluetta kohtaan on tarpeen lyhentää set maa-alueet sopimuksen pääsisällön ollessa
7944: 4 N:o 18
7945:
7946: huoneiston vuokraus. Tämä raJOltus, joka ni- Valvontaa koskevaa rajoituslain 18 §:ää eh-
7947: menomaisesti mainitaan vain lainvalmisteluasia- dotetaan muutettavaksi siten, että rajoituslain
7948: kirjoissa, on kuitenkin varsin väljä. noudattamisen yleinen valvonta tulisi kuulu-
7949: Huoneenvuokralain 43 §:n 2 momentista, maan lääninhallitukselle. Tälle tai lähimmälle
7950: sellaisena kuin se on tammikuun 25 päivänä poliisiviranomaiselle tulisi myös ilmoittaa ha-
7951: 197 4 annetussa laissa ( 72/7 4), ilmenee, että vaituista rajoituslain säännösten noudattamisen
7952: huoneenvuokralakia voidaan soveltaa esim. laiminlyönneistä. Poliisiviranomaisen tulee toi-
7953: kesä- tai lomanviettoasunnon vuokraukseen. mittaa saamansa ilmoitukset viipymättä edel-
7954: Tällaiseen asuntoon saattaa Jiittyä asuinhuonei- leen lääninhallitukselle.
7955: den pinta-alaan verrattuna sangen laajakin maa- Selostettua muutosta puoltaa myös se, että
7956: alue, jonka hallintaa rajoituslaki ei siis 9 §:n kiinteän omaisuuden omistamista tai hallintaa
7957: mukaan mitenkään rajoita. Toisaalta tällainen koskevat lupahakemukset osoitetaan lääninhalli-
7958: sopimus voidaan tehdä myös maanvuokralain tukselle, joka antaa niistä oman lausuntonsa
7959: ( 258/66) säännösten mukaiseksi, jolloin sii- (10 § 3 mom.) ja lähettää säädetyn tiedotuk-
7960: hen on sovellettava rajoituslakia. Tällaista sen lupahakemuksensa laiminlyöneelle ( 10 § 4
7961: asiaintilaa, jossa vuokrasopimukselle annetusta mom.) ja että lääninhallituksessa pidetään luet-
7962: muodosta riippuu, .sovelletaanko periaatteessa teloa rajoituslaissa tarkoitettujen ulkomaalais-
7963: samaa kohdetta kosl~eviin vuokrasuhteisiin ra- ten, jotka eivät asu Suomessa, sekä ulkomais-
7964: joituslakia vai ei, on pidettävä epätyydyttävänä. ten yhteisöjen asiamiehistä ( 17 § 3 mom.) .
7965: Tämän vuoksi ehdotetaan rajoituslain 9 §: ää Samalla kuin rajoituslakia ehdotetaan muu-
7966: muutettavaksi siten, että lain soveltamisalan tettavaksi edellä selostetuilta osin, ehdotetaan
7967: piiriin jää huoneenvuokrasopimus, jolla luovu- lain 10 §:n 4 momentti oikaistavaksi saman py-
7968: tetaan maa-alue käytettäväksi huoneiston yhtey- kälän 8 päivänä huhtikuuta 1973 muutetun 3
7969: dessä. Muut huoneenvuokrasopimu].{)s,et sen si- momentin (323/73) mukaiseksi siten, että lää-
7970: jaan jäisivät lain ulkopuolelle. ninhallitus lähettää 4 momentissa tarkoitetun
7971: Ehdotettu säännös selve!l!tää rajoituslain 1 ja hakemuksen edelleen valtioneuvostolle eikä si-
7972: 2 §: ssä ilmaistua periaatetta siten, että maa- säasiainministeriölle.
7973: alueen luovuttamiseen huoneenvuokrasopimuk-
7974: sella ulkomaalaiselle taikka ulkomaiselle tai ns. 6. Voimaantulosäännökset
7975: vaaralliselle tsuomalaiselle yhteisölle on aina,
7976: huoneiston käyttötarkoitukses1ta riippumatta, Jo rajoituslakia säädettäessä vuonna 1939
7977: hankittava valtioneuvoston lupa, mikäli sopi- pidettiin pääperiaatteena, ettei lain tule koskea
7978: mus kestää yli rajoituslaissa säädetyn, eli kah- ennen sen voimaantuloa syntyneitä oikeussuh-
7979: den vuoden ajan. Kun 9 §: ää muutetaan selos- teita. Tätä pääsääntöä on pyritty noudattamaan
7980: tetulla tavalla, ei 13 § :n 2 momentin viittaus myös käsillä olevassa lain muutosesityksessä.
7981: 9 §: ään ole enää tarpeen, vaan se voidaan pois- Uutta lakia ei näin ollen tultaisi soveltamaan
7982: taa. sen voimaantullessa noudatettavana oleviin kiin-
7983: teistön hallintaa koskeviin sopimuksiin, jotka
7984: 5. Rajoituslain valvonta on tehty aikaisempien säännösten mukaisesti.
7985: Tämä merkitsee, että vuokra- tai muu sopimus,
7986: Hyväksyessään hallituksen esityksen n:o 84 jolla kiinteän omaisuuden hallinta on luovutet-
7987: ( 1972 vp.) rajoituslain muuttamisesta edus- tu enintään viiden vuoden ajaksi ja joiden no-
7988: kunta on lausunut toivomuksen, että selvitet- jalla hallinta-aika jatkuisi lain voimaantulosta
7989: täisiin, miten rajoituslain lupajärjestelmän nou- laskien kahta vuotta pitemmän ajan, jäisivät
7990: dantamista voitaisiin nykyistä .tehokkaammin uuden 1 §:n 1 momentin määräyksen estämät-
7991: valvoa ja miten sanotun lain säännökset tar- tä voimaan. Tämä koskee myös sellaista ennen
7992: koituksenmukaisesti saatettaisiin ulkomaalaisten lain voimaantuloa tehtyä huoneenvuokrasopi-
7993: tietoon jo kysymyksessä olevan omaisuuden musta, jolla on luovutettu maa-alue käytettä-
7994: luovuttamista koskevaa sopimusta päätettäessä. väksi huoneiston yhteydessä.
7995: Valvonnan 1tehostamiseksi ehdotetaan selven- Asunto-osakeyhtiöllä on säännönmukaisesti
7996: nettäväksi valvontaa suorittavien viranomaisten joko omistusoikeus tai oikeus viittä vuotta pi-
7997: toimivaltasuhteita. Rajoituslain säännösten tie- temmän ajan hallita kiinteätä omaisuutta. Näi-
7998: dottamisen tehostamista koskevat toimenp~teet hin oikeuksiin uuden lain ei ole tarkoitus vai-
7999: ovat parhaillaan erikseen selvitettävinä. kuttaa, vaan yhtiöt saavat lupaa hankkimatta
8000: N:o 18 5
8001:
8002: hallita ja omistaa ennen lain voimaantuloa Siinä tapauksessa, että ennen lain voimaan-
8003: hankkimaansa omaisuutta. Voimaantulosäännök- tuloa perustettu asunto-osakeyhtiö haluaa lain
8004: sen 3 momentin sanamuodon mukaan tämä voimaantulon jälkeen hankkia kiinteätä omai-
8005: koskee kuitenkin vain sellaisia asunto-osakeyh- suutta, tämä voi tapahtua vain joko ottamalla
8006: tiöitä, jotka on merkitty kaupparekisteriin en- yhtiöjärjestykseen ulkomaalaispykälä tai, ellei
8007: nen uuden lain voimaantuloa. Perustettavan yh- tämä ole mahdollista tai sitä ei haluta, hankki-
8008: tiön lukuun hankittua omaisuutta rajoituslain malla valtioneuvoston lupa.
8009: uudet säännökset tulevat siten koskemaan, mi- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, an-
8010: käli yhtiö merkitään kaupparekisteriin vasta netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
8011: lain voimaantulon jälkeen. lakiehdotus:
8012:
8013:
8014: Laki
8015: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja
8016: osakkeita annetun lain muuttamisesta.
8017:
8018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu-
8019: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne-
8020: tun lain (219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi-
8021: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa (544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n
8022: 1 momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa ( 130/61),
8023: sekä lisätään lain 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
8024:
8025: 1 §. kien luovutettava jollekulle, jolla on oikeus
8026: Ulkomaalainen taikka ulkomainen yhtiö, omaisuuden omistamiseen uhalla, että se myy-
8027: osuuskunta, yhdistys, säätiö tai muu yhteisö dään huutokaupalla. Samalla on ilmoitettava,
8028: ei saa ilman valtioneuvoston kussakin tapauk- että lupahakemus voidaan mainitun ajan kulues-
8029: sessa antamaa lupaa omakseen hankkia tai sa, huomioon ottaen mitä edellä 2 momentissa
8030: kahta vuotta pitempää aikaa vuokran tai muun on säädetty, toimittaa lääninhallitukselle edel-
8031: sopimuksn nojalla hallita kiinteätä omaisuutta leen valtioneuvostolle lähetettäväksi, jolloin ha-
8032: Suomessa. kemuksessa on myös esitettävä 2 momentissa
8033: tarkoitetut erityiset syyt hakemuksen käsittele-
8034: miseksi. Milloin asianomaisen postiosoitetta ei
8035: 2 §. tiedetä, osoitetaan tiedotus kysymyksessä ole-
8036: valle kiinteistölle.
8037: Mitä tässä laissa säädetään suomalaisesta
8038: osakeyhtiöstä ja sen toimielimistä, koskee sovel-
8039: tuvin osin myös suomalaista asunto-osakeyhtiö- 13 §.
8040: tä ja sen toimielimiä.
8041: Sama on voimassa tässä laissa tarkoitetusta
8042: 9 §. vuokra- tai muusta sopimuksesta, mikäli hallin-
8043: Tätä lakia ei sovelleta muuhun huoneen- ta sen nojalla jatkuisi 1 § :n 1 momentin vas-
8044: vuokralaissa ( 82/61) tarkoitettuun sopimuk- taisesti pitemmän ajan kuin kaksi vuotta; ja
8045: seen kuin sellaiseen, jolla luovutetaan maa-alue haltija on häädettävä sanotun ajan kuluttua
8046: käytettäväksi huoneiston yhteydessä. lääninhallituksen toimesta.
8047:
8048: 10 §. 18 §.
8049: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta
8050: Jollei kiinteän omaisuuden hankkimista kos- kuuluu lääninhallituksille.
8051: kevaa lupahakemusta ole tehty säädetyn määrä- Asianomaisten viranomaisten on kunkin
8052: ajan kuluessa eikä sen jälkeen, lääninhallituk- virka-alueellaan valvottava, ettei kiinteätä omai-
8053: sen tulee asiasta tiedon saatuaan tiedottaa ha- suutta hankita vastoin tämän lain säännöksiä
8054: kemuksensa laiminlyöneelle postitse kirjatulla ja ettei 14 §:ssä mainittuja välikäsisuhteita ole
8055: kirjeellä, että omaisuus on kuuden kuukauden olemassa sekä että tämän lain säännöksiä muu-
8056: kuluessa sanotun tiedotuksen päiväyksestä lu- toinkin noudatetaan. Säännösten noudattamatta
8057: 7770/74
8058: 6 N:o 18
8059:
8060: jättämisestä on ilmoitettava asianomaiselle lää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
8061: ninhallitukselle tai lähimmälle poliisiviranomai- kuuta 197 .
8062: selle, jonka tulee viipymättä toimittaa ilmoitus Tätä lakia ei sovelleta lain voimaantullessa
8063: lääninhallitukselle. noudatettavana olevaan, enintään viiden vuo-
8064: den ajaksi tehtyyn vuokra- tai muuhun sopi-
8065: 24 §. mukseen, jonka nojalla ulkomaalainen tai ulko-
8066: Tämän lain yhteisöjä koskevia rajoituksia mainen yhteisö taikka 2 §: ssä mainittu suoma-
8067: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omistami- lainen yhteisö hallitsee kiinteätä omaisuutta
8068: seen ja hallintaan ei sovelleta suomalaisiin Suomessa.
8069: pankkiyhtiöihin, säästöpankkeihin, vakuutus- Ennen tämän lain voimaantuloa kaupparekis-
8070: yhtiöihin, vakuutusyhdistyksiin, avustuskassoi- teriin merkitty suomalainen asunto-osakeyhtiö,
8071: hin, yleishyödyllisiin asutusosakeyhtiöihin eikä jonka yhtiöjärjestyksessä ei ole 3 § :n 1 mo-
8072: niihin suomalaisiin taloudellisiin yhdistyksiin mentissa tarkoitettua määräystä, ei tarvitse lu-
8073: ja osakeyhtiöihin, joiden toimialana on yksin- paa ennen tämän lain voimaantuloa hankki-
8074: omaan puhelinliikenteen harjoittaminen. mansa omaisuuden omistamiseen tai hallintaan.
8075:
8076:
8077:
8078: Helsinigssä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
8079:
8080:
8081: Tasavallan Presidentti
8082: URHO KEKKONEN
8083:
8084:
8085:
8086:
8087: Oikeusministeri Matti Louekoski
8088: 1974 vp. ...:.... V.M.-Esitys n:o 18.
8089:
8090:
8091:
8092:
8093: Lakivaliokunnan m i e t i n t ö n:o 8 hallituksen esi-
8094: tyksen johdosta laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oi-
8095: keudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita an-
8096: netun lain muuttamisesta.
8097:
8098: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 puolelle, vaikkakin tämä saattaa osaltaan mah-
8099: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- dollistaa rajoituslainsäädännön kiertämisen ja
8100: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- vaarantaa sen tavoitteiden toteuttamisen. Va-
8101: sen edellä mainitun esityksen n:o 18. Valiokun- liokunnalle on ilmoitettu, että rajoituslainsää-
8102: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina hal- dännön ulottaminen säätiöihin on erikseen tut-
8103: litusneuvos Tauno Heikonen kauppa- ja teolli- kittavana, kun taas osuuskuntien saattaminen
8104: suusministeriöstä, osastopäällikkö Pekka Lau- sen piiriin on todettu niin laaja-alaiseksi toi-
8105: kala Matkailun edistämiskeskuksesta, hallitus- menpiteeksi, ettei sitä ole voitu toteuttaa käsi-
8106: sihteeri Pekka Liakka sisäasiainministeriöstä, teltävänä olevan lainsäädäntöehdotuksen yhtey-
8107: johtaja Jouko Voutilainen Suomen Pankista ja dessä. Valiokunta, joka pitää asunto-osakeyh-
8108: lainsäädäntöjohtaja Henry Adahl oikeusministe- tiöiden osalta ehdotettua järjestelyä tarkoituk-
8109: riöstä. senmukaisena, katsoo, että rajoituslainsäädän-
8110: Ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oi- töä on mainituilta avoimeksi jääneiltä kohdin
8111: keudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta edelleen kehitettävä.
8112: ja osakkeita annetun lain (219/39) ja siihen Kiinteän omaisuuden hallinta-ajan lyhentä-
8113: liittyvien säännösten tarkoituksena on suojella mistä ja huoneenvuokrasopimukseen perustu-
8114: talouselämäämme liiallista ulkomaalaista vaiku- van kiinteän omaisuuden hallinnan saattamista
8115: tusvaltaa vastaan. Hallituksen esitykseen sisäl- rajoituslainsäädännön piiriin lakivaliokunta pi-
8116: tyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on eräiden tää hallituksen esityksessä mainituin perustein
8117: mainitun lain puutteiden korjaaminen saatta- tarkoituksenmukaisena toimenpiteenä.
8118: malla asunto-osakeyhtiöt kysymyksessä olevan Rajoituslainsäädännön valvontaa on pyritty
8119: rajoituslainsäädännön piiriin, lyhentämällä ai- tehostamaan määrittelemällä laissa valvonta-
8120: kaa, jonka ulkomaalainen taikka ulkomainen tai viranomaiset ja yleisesti heidän tehtävänsä. La-
8121: ns. vaarallinen suomalainen yhteisö saa vuokra- kivaliokunta puoltaa ehdotetun säännöksen hy-
8122: tai muun sopimuksen nojalla hallita ilman val- väksymistä, mutta toteaa, että valvontajärjestel-
8123: tioneuvoston lupaa kiinteää omaisuutta Suo- mää olisi edelleen pyrittävä tehostamaan. Tältä
8124: messa ja tehostamalla rajoituslainsäädännön val- osin valiokunta viittaa mietintönsä n:o 9 ( 1972
8125: vontaa. Lisäksi lupajärjestelmä tulisi koskemaan vp.) hallituksen esityksen johdosta laiksi ulko-
8126: myös huoneenvuokrasopimuksen yhteydessä ta- maalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta
8127: pahtuvaa maa-alueen luovuttamista ulkomaalai- omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osak-
8128: sen tai mainitun yhteisön käytettäväksi. keita annetun lain muuttamisesta (hall.es. n:o
8129: Lakivaliokunta on mietinnössään n:o 1 84/1972 vp.).
8130: (197 3 vp.) hallituksen esityksen johdosta ulko- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
8131: maalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeutta yh- ei ole mahdollista muuttaa rajoituslainsäädän-
8132: tiön perustamiseen sekä kiinteistön ja osakkei- töä siten, että entisellä Suomen kansalaisella
8133: den omistamiseen koskevan lainsäädännön eräi- olisi oikeus hankkia ja hallita määrätyin edel-
8134: den säännösten uudistamisesta (hall.es. n:o lytyksin kiinteää omaisuutta Suomessa ilman
8135: 199/1972 vp.) kiinnittänyt huomiota siihen, valtioneuvoston lupaa. Samalla on ilmoitettu,
8136: että käsiteltävänä oleva rajoituslainsäädäntö ei että nykyisessä lupamenettelyssä on omaksuttu
8137: koske asunto-osakeyhtiöitä, osuuskuntia eikä periaate, jonka mukaan kiinteän omaisuuden
8138: säätiöltä. Kaksi viimeksi mainittua yhteisömuo- hankinnassa entisiä Suomen kansalaisia kohdel-
8139: toa jäisi edelleenkin rajoituslainsäädännön ulko- laan myönteisesti. Suoritetun selvityksen perus-
8140: 471/74
8141: 2 1974 vp . ..:.....,V, M . ...,..-Esitys n:o 18.
8142:
8143: teella lakivaliokunta yhtyy siihen kannanottoon, kaan osoitettu olevan epäkohtia, olisi ilmeisesti
8144: ettei ketään ulkomaalaista ole syytä jättää lupa- syytä rajoituslainsäädäntöä kehitettäessä harkita
8145: järjestelmän ulkopuolelle, mutta korostaa, että sellaisten yleisten säännösten ottamista lakiin,
8146: lupamenettelyssä on erityisesti otettava huo- jotka ohjaisivat valtioneuvostoa harkintavallan
8147: mioon ne seikat, jotka puoltavat luvan myön- käytössä ja samalla ilmaisisivat lain piiriin kuu-
8148: tämistä ulkomaalaiselle taikka ulkomaalaiselle luville lupakäytännön keskeiset periaatteet.
8149: tai suomalaiselle ns. vaaralliselle yhteisölle Tämä liittyy rajoituslainsäädännön säännösten
8150: kiinteän omaisuuden hankkimiseen. Valiokunta tiedottamisen tehostamista koskeviin toimenpi-
8151: viittaa tässä suhteessa mietintöönsä n:o 10 teisiin, jotka hallituksen esityksen perustelujen
8152: (1972 vp.) toivomusaloitteen johdosta, joka mukaan ovat parhaillaan erikseen selvitettävinä.
8153: koskee ulkomaalaisen oikeutta hankkia kiinteää Lakivaliokunta, joka puoltaa hallituksen esi-
8154: omaisuutta Suomessa koskevien määräysten tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä,
8155: muuttamista (toiv.al. n:o 105/1972 vp.). ehdottaa sen johtolauseeseen ja 18 §:ään tehtä-
8156: Lakivaliokunnassa on jo aikaisemmin kiinni~ väksi kaksi muodollista korjausta.
8157: tetty huomiota siihen, ettei ulkomaalaisten sekä Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
8158: eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita nioittaen ehdottaa,
8159: kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annettuun la-
8160: kiin sisälly säännöksiä niistä aineellisista edel- että hallituksen esitykseen sisältyvä
8161: lytyksistä, joilla lupa voidaan myöntää tai evä- lakiehdotus hyväksyttäisiin näi1z kuulu-
8162: tä, vaan ratkaisu jää valtioneuvoston vapaasti vana:
8163: harkittavaksi. Vaikka lupakäytännössä ei ole-
8164:
8165:
8166: Laki
8167: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja
8168: osakkeita annetun lain muuttamisesta.
8169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu-
8170: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne-
8171: tun lain (219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi-
8172: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa (544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n 1
8173: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa (130 /61 ) , sekä
8174: lisätään lain 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä huhtikuuta 1973
8175: annetussa laissa ( 323/73), uusi 3 momentti seuraavasti:
8176:
8177: 1, 2, 9, 10 ja 13 §. 24 §.
8178: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
8179:
8180: 18 §.
8181: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta Voimaantulosäännös.
8182: kuuluu lääninhallitukselle. (Kuten hallituksen esityksessä.)
8183: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8184:
8185: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
8186:
8187:
8188:
8189:
8190: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kantola, Karhuvaara, Aino Karjalainen,
8191: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohta- Korpinen, Kortesalmi, Lehtinen, Manninen,
8192: ja Friberg sekä jäsenet Asunta, Huotari, Hyvö- Pihlajamäki, Salmenkivi ja Tikka (osittain).
8193: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 18.
8194:
8195:
8196:
8197:
8198: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .56 halli-
8199: tuksen esityksen johdosta laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden
8200: yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja
8201: osakkeita annetun lain muuttamisesta.
8202:
8203: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
8204: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
8205: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
8206: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena.
8207: 8 ehdotetUJin muutaksin ja ehdottaa siis kun-
8208: nioittaen,
8209: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974.
8210:
8211:
8212:
8213:
8214: 584/74
8215: 1
8216:
8217: 1
8218:
8219: 1
8220:
8221: 1
8222:
8223: 1
8224:
8225: 1
8226:
8227: 1
8228:
8229: 1
8230:
8231: 1
8232:
8233: 1
8234:
8235: 1
8236:
8237: 1
8238:
8239: 1
8240:
8241: 1
8242:
8243: 1
8244:
8245: 1
8246:
8247: 1
8248: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18.
8249:
8250:
8251:
8252:
8253: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
8254: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja
8255: hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain muutta-
8256: misesta.
8257:
8258: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys misesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on
8259: n:o 18 laiksi ulkomaalaisten sekä eräiden yh- asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja Suuri va-
8260: teisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä liokunta mietintönsä n:o 56, on hyväksynyt
8261: omaisuutta ja osakkeita annetun lain muutta- seuraavan lain:
8262:
8263:
8264:
8265:
8266: Laki
8267: ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja
8268: osakkeita annetun lain muuttamisesta.
8269:
8270: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulkomaalaisten sekä eräiden yhteisöjen oikeu-
8271: desta omistaa ja hallita kiinteätä omaisuutta ja osakkeita 28 päivänä heinäkuuta 1939 anne-
8272: tun lain {219/39) 1 §:n 1 momentti, 9 §, 10 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 11 päi-
8273: vänä heinäkuuta 1972 annetussa laissa {544/72), 13 §:n 2 momentti ja 18 § sekä 24 §:n
8274: 1 momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä maaliskuuta 1961 annetussa laissa {130/61),
8275: sekä lisätään lain 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä huhtikuuta
8276: 1973 annetussa laissa (323/73 ), uusi 3 momentti seuraavasti:
8277:
8278: 1 §. 10 §.
8279: Ulkomaalainen taikka ulkomainen yhtiö,
8280: osuuskunta, yhdistys, säätiö tai muu yhteisö Jollei kiinteän omaisuuden hankkimista kos-
8281: ei saa ilman valtioneuvoston kussakin tapauk- kevaa lupahakemusta ole tehty säädetyn määrä-
8282: sessa antamaa lupaa omakseen hankkia tai ajan kuluessa eikä sen jälkeen, lääninhallituk-
8283: kahta vuotta pitempää aikaa vuokran tai muun sen tulee asiasta tiedon saatuaan tiedottaa ha-
8284: sopimuksen nojai.la hall~ta :kiinteätä omaisuutta kemuksensa laiminlyöneelle postitse kirjatulla
8285: Suomessa. kirjeellä, että omaisuus on kuuden kuukauden
8286: kuluessa sanotun tiedotuksen päiväyksestä lu-
8287: kien luovutettava jollekulle, jolla on oikeus
8288: 2 §. omaisuuden omistamiseen uhalla, että se myy-
8289: dään huutokaupalla. Samalla on ilmoitettava,
8290: Mitä tässä laissa säädetään suomalaisesta että lupahakemus voidaan mainitun ajan kulues-
8291: osakeyhtiöstä ja sen toimielimistä, koskee sovel- sa, huomioon ottaen mitä edellä 2 momentissa
8292: tuvin osin myös suomalaista asunto-osakeyhtiö- on säädetty, toimittaa lääninhallitukselle edel-
8293: tä ja sen toimielimiä. leen valtioneuvostolle lähetettäväksi, jolloin ha-
8294: kemuksessa on myös esitettävä 2 momentissa
8295: 9 §. tarkoitetut erityiset syyt hakemuksen käsittele-
8296: Tätä lakia ei sovelleta muuhun huoneen- miseksi. Milloin asianomaisen postiosoitetta ei
8297: vuokralaissa {82/61) tarkoitettuun sopimuk- tiedetä, osoitetaan tiedotus kysymyksessä ole-
8298: seen kuin sellaiseen, jolla luovutetaan maa-alue valle kiinteistölle.
8299: käytettäväksi huoneiston yhteydessä.
8300: 599/74
8301: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18.
8302:
8303: 13 §. seen ja hallintaan ei sovelleta suomalaisiin
8304: pankkiyhtiöihin, säästöpankkeihin, vakuutus-
8305: Sama on voimassa tässä laissa tarkoitetusta yhtiöihin, vakuutusyhdistyksiin, avustuskassoi-
8306: vuokra- tai muusta sopimuksesta, mikäli hallin- hin, yleishyödyllisiin asutusosakeyhtiöihin eikä
8307: ta sen nojalla jatkuisi 1 §:n 1 momentin vas- niihin suomalaisiin taloudellisiin yhdistyksiin
8308: taisesti pitemmän ajan kuin kaksi vuotta; ja ja osakeyhtiöihin, joiden toimialana on yksin-
8309: haltija on häädettävä sanotun ajan kuluttua omaan puhelinliikenteen harjoittaminen.
8310: lääninhallituksen toimesta.
8311:
8312: 18 §.
8313: Tämän lain noudattamisen yleinen valvonta
8314: kuuluu lääninha1litukselle. Tämä laki tulee voimaan päivänä
8315: Asianomaisten viranomaisten on kunkin kuuta 197 .
8316: virka-alueellaan valvottava, ettei kiinteätä omai- Tätä lakia ei sovelleta lain voimaantullessa
8317: suutta hankita vastoin tämän lain säännöksiä noudatettavana olevaan, enintään viiden vuo-
8318: ja ettei 14 §:ssä mainittuja välikäsisuhteita ole den ajaksi tehtyyn vuokra- tai muuhun sopi-
8319: olemassa sekä että tämän lain säännöksiä muu- mukseen, jonka nojalla ulkomaalainen tai ulko-
8320: toinkin noudatetaan. Säännösten noudattamatta mainen yhteisö taikka 2 §:ssä mainittu suoma-
8321: jättämisestä on ilmoitettava asianomaiselle lää- lainen yhteisö hallitsee kiinteätä omaisuutta
8322: ninhallitukselle tai lähimmälle poliisiviranomai- Suomessa.
8323: selle, jonka tulee viipymättä toimittaa ilmoitUs Ennen tämän lain voimaantuloa kaupparekis-
8324: lääninhallitukselle. teriin merkitty suomalainen asunto-osakeyhtiö,
8325: jonka yhtiöjärjestyksessä ei ole 3 §:n 1 mo-
8326: 24 §. mentissa tarkoitettua määräystä, ei tarvitse lu-
8327: Tämän lain yhteisöjä koskevia rajoituksia paa ennen tämän lain vqimaantuloa hankki-
8328: kiinteän omaisuuden ja osakkeiden omistami- mansa omaisuuden omistamiseen tai hallintaan.
8329:
8330:
8331: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
8332: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 19.
8333:
8334:
8335:
8336:
8337: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisistä teistä anne-
8338: tun lain muuttamisesta sekä laiksi eräiden alueiden siirtämisestä
8339: ja liittämisestä kiinteistöön yksityisistä teistä annetussa laissa
8340: säädetyssä tietoimituksessa.
8341:
8342: Yksityisistä teistä annettiin 15 päivänä kesä- kohdat olisi myös otettava huomioon, kun suo-
8343: kuuta 1962 laki (358/62), joka tuli voimaan ritetaan muunkinlaisia alueen käyttämistä edel-
8344: 1 päivänä tammikuuta 1963. Mainitun lain on lyttäviä mainitussa laissa säädettyjä toimenpi-
8345: katsottu yleensä vastanneen sille asetettuja vaa- teitä, kuten tienpitoaineen ottamista tietyltä
8346: timuksia. Kuitenkin on voitu havaita, että alueelta.
8347: tämä laki kaipaa joissakin kohdin tarkistamista Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan 7 §:ään
8348: samoin kuin eräiden puutteellisuuksien poista- tehtäväksi tarpeelliset muutokset, jolloin pykä-
8349: mista. Edellä sanottu koskee tien tekemisen län momenttien järjestys osaksi muuttuu. Tästä
8350: edellytyksiä yleiseltä kannalta katsoen, lain johtuen on 49 § :n 2 momenttia myös muu-
8351: soveltamisalaa, kulkuneuvojen pitämistä tien tettava.
8352: alueen ulkopuolella eräissä tapauksissa, tiestä Samalla kun lakiin lisätään edellä tarkoite-
8353: johtuvaa hyötyä, tietoimituksessa ja tielauta- tut säännökset, ehdotetaan ympäristönsuojelun
8354: kunnan toimituksessa noudatettavaa menettelyä asianmukaista valvontaa silmällä pitäen 44 § :n
8355: ja käsitehäviä asioita sekä toimituskustannuksia, 1 momenttia täydennettäväksi siten, että tie-
8356: erinäisiä tietoimituksessa suoritettavia aluejär- toimituksesta, jossa on kysymys tien rakenta-
8357: jestely- ja muita toimenpiteitä, tien siirtämistä misesta tai siirtämisestä, on myös ilmoitettava
8358: ja Jaikkauittamista, yksityisistä teistä pidettävää lääninhallitukselle. Tällöin lääninhallituksessa
8359: luetteloa, tiekunnan kokouksessa käsitehäviä oleva ympäristönsuojeluviranomainen voi tar-
8360: asioita, tieyksikköjen uudelleen määräämistä vittaessa antaa lausuntonsa asiasta. Myöhem-
8361: tarkoittavaa virkateitse saatavaa asiantuntija- mässä vaiheessa tullaan ympäristönsuojelun
8362: apua, tien rakentamistoimenpiteiden toteutta- alalla tapahtuva kehitys huomioon ottaen har-
8363: mista, väliaikaista kulkuoikeutta sekä eräitä kitsemaan, tulisiko lääninhallituksella olla asian-
8364: muitakin mainittua lakia koskevia asioita. Yk- osaisen puhevalta oikeuksineen muutoksen ha-
8365: sityisistä teistä annettuun lakiin sanotun joh- kemiseen tietoimituksessa annetusta päätök-
8366: dosta ehdotettavista muutoksista esitetään seu- sestä. Koska tietoimitusten merkitys on kehit-
8367: raavaa. tyvän taaja-asutuksen ja aluesuunnittelun vuoksi
8368: Tien tekemisen yleisiä edellytyksiä koskevia sekä muista sellaisista syistä tullut yhä tärkeäm-
8369: säännöksiä olisi tarkistettava kiinnittämällä tar- mäksi, ehdotetaan 44 § :n 2 momentti muutet·
8370: peellista huomiota tiehankkeen tarkoituksen- tavaksi siten, että kaikista tien tekemistä tar-
8371: mukaisuuteen yleiseltä kannalta katsoen. Niin- koittavista tietoimituksista on ilmoitettava
8372: pä ennestään olevat yleiset ja yksityiset tiet asianomaiselle kunnallishallitukselle. Kunnalla
8373: sekä muut sellaiset merkitykselliset seikat olisi olisi 44 §:ään lisättävän uuden 5 momentin
8374: riittävästi otettava huomioon tien tekemisestä mukaan tien tekemistä koskevassa asiassa, siltä
8375: päätettäessä. Ratkaisevaa merkitystä ei sen osin kuin kysymys on tien sijoittamisesta,
8376: vuoksi ole sillä, että uudesta kulkuyhteydestä asianosaisen puhevalta. Tästä johtuu, että kunta
8377: rakennettavaa tietä käyttäen tulee mahdollisim- voi hakea tien sijoittamisen osalta muutosta
8378: man lyhyt tai että tie saadaan tehdyksi mah- tietoimituksessa annettuun päätökseen, mikä
8379: dollisimman vähäisin kustannuksin. Perusteltua 51 § :n 3 momentin ehdotettavat uudet sään-
8380: syytä on myös siihen, että tien tekemistä ei olisi nökset huomioon ottaen tapahtuu siinä järjes-
8381: sallittava, jos siitä aiheutuisi huomattavaa luon- tyksessä kuin asianosaisen muutoksenhausta
8382: non turmeltumista tai ympäristön kulttuuriarvo- valittamalla jakolaissa on säädetty.
8383: jen vähentymistä tahi muu niihin verrattava Kun yksityisen tien tekemisen pääasiallisena
8384: yleisen edun loukkaus. Edellä tarkoitetut näkö- tarkoituksena on liikenneyhteyksien aikaansaa-
8385: 8116/7.3
8386: 2 N:o 19
8387:
8388: minen tieosakkaiden kiinteistöille, tulisi tien kuyhteyttä varten vastoin asianomaisten omis-
8389: tyydyttää tieosakkaiden liikennetarpeet otta- tajien suostumustakin. Venevalkama ja -laituri
8390: malla huomioon tien soveltuvuus kulkuneuvo- olisivat tarkoitetut tieosakkaiden veneiden pitä-
8391: jen tarkoituksenmukaiseen käyttämiseen. Tä- mistä varten sanotussa tarkoituksessa.
8392: hän voidaan katsoa sisältyvän myös mahdolli- Edellä tarkoitetut autopaikkaa sekä venevai-
8393: suus kulkuneuvon jättämiseen tien alueen kamaa ja -laituria varten tarpeelliset oikeudet
8394: ulkopuolelle, jos olosuhteet antavat siihen ai- tulisivat 14 §:n 1 momentin mukaan kuu-
8395: hetta. Tieosakkaiden kiinteistöt voivat näet olla lumaan tieosakkaille yhteisesti. Tietoimituk-
8396: vesialueen tai muun luonnonesteen tiestä eristä- sessa voitaisiin kuitenkin tarvittaessa määrätä,
8397: miä tai sijainnUtaan muutoin sellaisia, että tien että sellaista oikeutta saa ensisijaisesti käyttää
8398: rakentaminen tientekovaikeudet, kuten maasto- hyväkseen se, jonka kiinteistön tarkoituksen-
8399: olosuhteet huomioon ottaen, ei ilman kohtuut- mukaista käyttöä varten oikeuden saaminen on
8400: tomia kustannuksia ole mahdollista taikka tärkeätä. Yhden tai useamman tieosakkaan kiin-
8401: 7 § :n 2 momentissa tarkoitetuista syistä teistön sijainti, käyttötarkoitukset ja muut sel-
8402: sallittavissa. Mikäli paikkaa auton pitämi- laiset seikat saattavat puoltaa edellä tarkoi-
8403: seen ei tällaisissa tapauksissa olisi saata- tetun ·etuoikeuden myöntämistä. Siitä päätet-
8404: vissa, milloin tietä kuljetaan autolla, saat- täisiin tietoimituksessa, koska menettelyn tar·
8405: taa tien tarkoitus monen tieosakkaan kan- koituksenmukaisuutta sekä toimenpiteiden kus-
8406: nalta katsoen tulla jopa kysymyksen alaiseksi. tannuksia ja niiden määräytymistä koskevat sei-
8407: Tien ja edellä tarkoitettujen kiinteistöjen tar- kat sitä puoltavat. Asia voitaisiin käsitellä siinä
8408: koituksenmukainen käyttäminen voi niin ollen tietoimituksessa, jossa päätetään itse oikeuden
8409: edellyttää käyttöoikeuden saamista alueeseen perustamisesta, tai myös muussa tietoimituks~
8410: tien ulkopuolelta eräänlaisena tiehen liittyvänä sa. Puheena oleva etuoikeus aJ.ueen käyttämi-
8411: oikeutena. Samankaltainen asia on saanut en- seen pysyisi kiinte1stöön llittyvänä voimassa
8412: nestään ratkaisunsa 13 §:ssä, jossa säädetyin omistajan vaihdoksista huolimatta. Sanottu
8413: edellytyksin voidaan saada käyttöoikeus aluee- oikeus olisi peruutettavissa, mistä niin ikään
8414: seen puutavaran varastoimiseksi tien varrelle. päätettäisiin tietoimituksessa sen mukaan !kuin
8415: Tällöin on kysymyksessä tien käyttäminen puu· 85 § :ssä ehdoteta'<ll :säädettäväksi.
8416: tavaran kuljetuksiin. Kustannukset edellä tarkoitettujen oikeuksien
8417: Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan perustamisesta luettaisiin 14 §:n 2 momentin
8418: 13 §:ään lisättäväksi uusi 2 momentti, jonka mukaan tien tekemisen kustannuksiin. Oikeu-
8419: mukaan puheena oleva käyttöoikeus autopaik- den perustamisesta sekä asianomaisen alueen ja
8420: kaa varten voidaan määrätä luovutettavaksi tie- laiturin kuntoonpanosta ja kunnossapidosta joh-
8421: hen tajoittuvalta tai erityisistä syistä sen välit- tuvia kustannuksia tieosakkaiden kesken jaet-
8422: tömässä läheisyydessä olevalta alueelta, jos se taessa olisi soveltuvin osin noudatettava, mitä
8423: on tärkeätä ja mikäli siitä ei aiheudu kenelle- tienpidosta, sen kustannuksista ja erityisistä
8424: kään huomattavaa haittaa. Tässä yhteydessä kustannuksista 23 ja 32 § :ssä säädetään. Niin
8425: voidaan viitata jakolain ( 604/51) 118 §:n ollen sille, joka on saanut 14 §:n 1 momen-
8426: 1 momenttiin, jonka mukaan saadaan perustaa tissa tarkoitetun etuoikeuden alueen käyttä-
8427: rasite muun muassa kulkuyhteyden aikaansaa- miseen, voidaan asettaa 23 §:n 2 momen-
8428: miseksi tarpeellista laitetta varten. tissa säädettyjä erityisiä kustannuksia koskevia
8429: Milloin yksityinen tie, joka voi olla muun- tieyksiköitä samoin kuin asianomaisen alueen
8430: kinlainen kuin autolla liikennöitävä tie, johtaa ja laiturin kunnossapitovelvollisuus sovelta-
8431: rantaan, olisi tien tarkoituksenmukaisen hy- malla tienjaosta 32 §:ssä annettuja määräyksiä.
8432: väksikäytön kannalta asianmukaista, jos edellä Kun muussa laissa olevaa yksityisestä tiestä
8433: tarkoitetuin edellytyksin voitaisiin määrätä annettua säännöstä on 3 §:n 1 momentin mu-
8434: luovutettavaksi käyttöoikeus myös venevaika- kaan noudatettava erityissäännöksenä, ehdote-
8435: maa ja -laituria varten tarpeelliseen maa- ja taan sanottua momenttia täydennettäväksi si-
8436: vesialueeseen kulkuyhteyden saamiseksi tie- ten, että se tulisi koskemaan myös yksityisen
8437: osakkaiden kiinteistöille vesitse. Sen vuoksi 13 tien käyttöön liittyvästä, 12 ja 13 §:ssä tarkoi-
8438: §:n 2 momentissa ehdotetaan myös tästä sää- tetusta alueesta muussa laissa annetun säännök-
8439: dettäväksi ottaen samalla huomioon, että jako- sen noudattamista.
8440: lain mukaisessa rasitetoimituksessa saadaan pe- Kun yksityisistä teistä annetun lain sovel-
8441: rustaa pakkorasite laiturin rakentamiseksi kul- tamisesta rantakaava-alueilla ei tässä laissa
8442: N:o 19 3
8443:
8444: ole säädetty niin kuin asemakaava- ja rakennus- koittava asia on käsiteltävä tietoimituksessa.
8445: kaava-alueiden osalta on laita ( 3 § :n 2 mom.), Tällöin voidaan vallitsevat olosuhteet ottaa huo-
8446: ja koska lakia on kuitenkin voitava soveltaa mioon mahdollisuuksineen tieoikeuden myöntä-
8447: vastaavin rajoituksin myös rantakaava-alueilla, miseen ja muutoksenhakuun siinä laajuudessa,
8448: ehdotetaan 3 § :n 2-4 momenttia sanotun mihin on aihetta. Koska käytännölliset syyt
8449: johdosta täydennettäväksi ottamalla lisäksi sitä puoltavat, ehdotetaan 38 § :n 4 moment-
8450: huomioon, että rantakaavaan voi sisältyä ylei- tiin vielä lisättäväksi säännös, jonka mukaan
8451: senä alueena pidettäviä teitä. Niitä tulisi so- sanotun momentin tarkoittamassa tietoimituk-
8452: veltuvin osin koskemaan, mitä rakennuskaava- sessa, milloin sitä vaaditaan, on otettava käsi-
8453: teistä on voimassa. teltäväksi 8 ja 9 §: ssä tarkoitettujen tieoikeuk-
8454: Tien tekemisestä huomattavaa hyötyä saanut sien sekä 11 §:n mukaisen rajoitetun oikeuden
8455: voidaan oikeuden tiehen saatuaan velvoittaa perustaminen.
8456: tienpitovelvollisena suorittamaan osa tien teke- Tietoimituksen yhteydessä voi olla tarkoi-
8457: misestä aiheutuneista kustannuksista sen mu- tuksenmukaista suorittaa erinäisiä maanmittaus-
8458: kaan kuin 24 §:ssä on säädetty. Edellä sanottu toimitusta jakolaissa vastaavia toimenpiteitä.
8459: ei kuitenkaan koske ositettaessa syntyneitä kiin- Tätä puoltaa asianomaisen tietoimituksen pää-
8460: teistöjä, jos ositettavalla kiinteis.töllä on ollut määrän toteuttaminen paikallisten olosuhteiden
8461: oikeus kysymyksessä olevaan tiehen. Tienpito- ja kiinteistöjen tarkoituksenmukaisen käytön
8462: velvolliselle aiheutuvaa hyötyä arvioitaessa on edellyttämällä tavalla ottamalla myös huo-
8463: muun ohella otettava huomioon tien käyttämi- mioon menettelyn rationalisointi ja kustannus-
8464: nen tulevaisuudessa ( 23 § :n 1 mom.) ja niin ten säästyminen. Edellä tarkoitetuista toimen-
8465: ollen maan vastainenki.n käyttö. Siitä johtuva piteistä ei puheena olevassa laissa kuitenkaan
8466: tienpitovelvollisuuden ja vastaavasti hyödyn ole säännöksiä, mitä on pidettävä puutteena.
8467: lisäyksen määrittäminen on käytännössä osoit- Yksityisistä teistä 28 päivänä joulukuuta 1962
8468: tautunut vaikeaksi, joten se joudutaan useis- annetussa asetuksessa ( 690/62) on tosin
8469: sa tapauksissa jättämään kokonaan huomioon säännös rajankäynnistä ( 7 §), minkä toimitus-
8470: ottamatta. Tästä taas on aiheutunut, että miehet voivat suorittaa tietoimituksessa ilman
8471: tienpitovelvollisen kiinteistöä myöhemmin osi- eri määräystä. Sanotun säännöksen tulisi kui-
8472: tettaessa uudet kiinteistöt samoin kuin osit- tenkin oikeastaan olla laissa, jossa olisi säädet-
8473: tamisen alainen kiinteistö saattavat 24 § :n 2 tävä muistakin toimenpiteistä, joiden suoritta-
8474: momentin säännöksistä johtuen saada huomat- minen tietoimituksen yhteydessä saattaa olla
8475: tavan ansiottoman hyödyn uuden tien rakenta- tarpeellista. Sen vuoksi ehdotetaan lakiin li-
8476: misesta. Edellä tarkoitettuja uusia kiinteistöjä, sättäväksi uusi 38 a §, jossa säädettäisiin !!ri-
8477: joille koituu ansiotonta hyötyä, on voitu runsain näisistä toimenpiteistä, jotka toimitusmiehet
8478: määrin muodostaa esimerkiksi rantakaavan sään- voisivat suorittaa tietoimituksessa ilman eri
8479: nösten perusteella. Sanotun epäkohdan poista- määräystä. Niitä ovat tiealueen määrittämiseksi
8480: miseksi ehdotetaan 24 § :n 2 momentti muu- tarpeellinen piirirajankäynti ja rajamerkin siir-
8481: tettavaksi koskemaan vain sellaista ositettaessa täminen sekä, jos hakija tai asianomaisen alueen
8482: syntynyttä kiinteistöä, jota vastaavalta osalta omistaja sitä vaatii, tilusvaihdon sekä alueen
8483: tienpitovelvollisuus on jo otettu huomioon kiinteistöön siirtämisen tai liittämisen toimitta-
8484: osittamisen alaisen kiinteistön tienpitovelvolli- minen täyttä korvausta vastaan tarkoituksena
8485: suutta määrättäessä. poistaa tai vähentää tieoikeuden myöntämistä
8486: Tietoimituksissa on voitu havaita, että aikai- estäviä taikka sen perustamisesta aiheutuvia
8487: semmissa maanmittaustoimituksissa ei oikeuksia haittoja. Tilusvaihtojen osalta on mainittava,
8488: teihin oltu aina riittävästi yksilöity. Myös on että koska pakollinenkin tilusvaihto voi-
8489: todettava, että aikojen kuluessa on saatettu daan jakolain mukaan suorittaa esimerkiksi
8490: ryhtyä käyttämään sellaista tietä, jota tilaa muo- tilan rajassa olevien haitallisten mutkien pois-
8491: dostettaessa ei kulkuyhteyden saamiseksi ollut tamiseksi sekä muun ohella rajankäynnin ja tie-
8492: tarkoitettu käytettäväksi. Kun edellä tarkoite- kysymysten järjestelyä tarkoittavan jaon täy-
8493: tuissa tapauksissa tien maastoon merkitsemistä dentämisen yhteydessä, on mahdollisuus vas-
8494: koskevan asian käsitteleminen pelkkänä teknis- taavanlaisten toimenpiteiden suorittamiseen
8495: luonteisena toimenpiteenä ei ole asianmukaista, myös tietoimituksessa perusteltua. Edellä tar-
8496: ehdotetaan 38 §:n 4 momentissa säädettäväksi, koitettuja kiinteistöön siirrettäviä tai liitettäviä
8497: että ennestään olevan tien merkitsemistä tar- alueita olisivat vain tien eristämät tai niihin
8498: 4 N:o 19
8499:
8500: verrattavat vähäiset alueet. Puheena olevien toi- Yksityisistä teistä annettu laki koskee sellai-
8501: menpiteiden suorittamiseen ei tarvittaisi omis- sia tien tarvitsijoita, joilla on pysyvä käyttö-
8502: tajan eikä pykälässä tarkoitettujen oikeuden oikeus eli tieoikeus toisen kiinteistöön. Sen
8503: haltijoiden suostumusta. Toimenpiteestä ei kui- sijaan tilojen yhteisen tien alueella sen osak-
8504: tenkaan saisi aiheutua kenellekään sanottavaa kaat käyttävät aluettaan tietarkoituksiinsa
8505: haittaa, mikä on jakolain mukaan muun muassa osuuksiensa omistuksen nojalla. Sivullisellakin
8506: pakollisen tilusvaihdon edellytyksenä. Pykälässä voi olla sellaiseen yhteiseen alueeseen tieoikeus
8507: tulisi lisäksi muun ohella säädettäväksi jyvitys- tai siihen rinnastettavissa oleva muu käyttö-
8508: arvojen korvaamisesta rahana, mikäli vaihdet- oikeus. Kun tilojen yhteisen tien alueella oleva
8509: tavat tilukset eivät vastaisi toisiaan. tie käy tarpeettomaksi ja lakkautetaan, jää
8510: Tässä yhteydessä on mainittava, että .38 a alueen osakkaiden yhteisalue asianomaisten tie-
8511: §:ssä ja jäljempänä ehdotettavissa säännöksissä oikeuksien lakkaamisen jälkeen edelleenkin
8512: alueen siirtämisellä tarkoitetaan tilajärjestel- osakkaiden hallintaan ja omistukseen. Tarkoi-
8513: mään kuuluvan alueen siirtämistä kiinteistöön tuksenmukaista kuitenkin olisi, että sellainen
8514: ja alueen liittämisellä tilajärjestelmään kuulu- tieksi tarkoitettu yhteisalue voitaisiin tietoimi-
8515: mattoman alueen liittämistä kiinteistöön. Tilo- tuksessa, jos aihetta on, saada niin L~ään lak-
8516: jen yhteiset alueet luetaan tilajärjestelmässä kautetuksi siirtämällä alue viereiseen tai muu-
8517: oleviksi. Siirrettäessä tai liitettäessä alue kiin- hun kiinteistöön taikka tilusvaihdoin toiseen
8518: teistöön, on kiinteistönä pidettävä myös tilojen paikkaan. Sen vuoksi ehdotetaan lakiin lisättä-
8519: yhteistä aluetta, mistä mainitaan jäljempänä väksi uusi .38 c §, joka sisältäisi asiasta tarpeel-
8520: 107 a §: n 2 momentissa. liset säännökset. Edellä tarkoitetut toimenpiteet
8521: Moottoriajoneuvojen käytöstä aiheutuva tie- tulisivat kysymykseen, kun yhteisen tien alue
8522: liikenteen lisääntyminen ja tästä tien ympäris- tai sen osa on käynyt tarpeettomaksi tien teke-
8523: tölle johtuvat haitat ovat antaneet aihetta kysy- misen tai muutoin muuttuneiden olosuhteiden
8524: mykseen siitä, tulisiko tien olla rasitetun kiin- vuoksi taikka milloin tien alueen käyttämisestä
8525: teistön omistajan aloitteesta siirrettävissä toi- kiinteistölle aiheutunut haitta on muodostunut
8526: seen paikkaan. Maaseudulla pyritään nykyään suhteettoman suureksi saatavaan hyötyyn ver-
8527: rauhoittamaan liikenteeltä talouskeskuksia, joi- rattuna. Toimenpide olisi suoritettavissa asian-
8528: den kautta aikoinaan teitä oli tehty. Kiinteis- omaista tarkoitusta varten pidettävässä tai
8529: tön omistajalla, jonka alueella yksityinen tie muussa tietoimituksessa ja voisi hakijana olla
8530: sijaitsee, pitäisikin olla mahdollisuus saada tie myös yhteisen alueen osakas.
8531: kustannuksellaan siirretyksi alueillaan toiseen Oman ryhmänsä yksityisistä teistä muodos-
8532: paikkaan jotta hän saisi tiestä ja sen käyttä- tav~lt ne pakkolunastetut kylätiet, jotka ylei-
8533: misestä johtuvan haitan poistetuksi tai vähen- sistä teistä annetun lain voimaanpanosta 21 päi-
8534: netyksi. Kun tällaista tiensiirtoa tarkoittavaa vänä toukokuuta 1954 annetun lain (244/54)
8535: säännöstä ei laissa ole, ehdotetaan asiasta sää- mukaan eivät ole muuttuneet paikallisteiksi.
8536: dettäväksi uudessa .38 b §:ssä. Sen mukaan Myös sanotunlainen yksityinen tie, joka on
8537: edellä tarkoitettu tien siirtäminen olisi toi- käynyt tarpeettomaksi, tulisi asianmukaisin toi-
8538: meenpantavissa, mikäli siitä ei aiheudu kenel- menpitein voida lakkauttaa. Puheena olevia
8539: lekään tien osakkaista huomattavaa haittaa. teitä on merkitty pakkolunastusyksikköinä maa-
8540: Asiasta päätettäisiin tietoimituksessa, jossa rekisteriin ja niiden tilaksi muodostaminen voi
8541: käytöstä pois jäävä tie tulisi lakkautettavaksi tapahtua ainoastaan jakolain 240 §:n mukai-
8542: ja tarpeelliset uudet tieoikeudet perustettaisiin. sessa toimituksessa. Pakkolunastetun alueen ti-
8543: Tien siirtämisestä on ennestään säädetty laksi muodostaminen selvityksineen omistajista
8544: tien parantamista tarkoittavana tai muuna sel- on usein vaikeasti toteutettavissa. Koska on
8545: laisena toimenpiteenä. Tien siirtäminen voikin tarkoituksenmukaista, että edellä tarkoitettuja
8546: tapahtua erilaisten tarkoitusperien toteuttami- tiealueita voitaisiin käsitellä tietoimituksen yh-
8547: seksi, jolloin käytöstä jäävä tie joudutaan ehkä teydessä samalla tavoin tiluksia vaihtaen tai
8548: lakkauttamaan. Koska laissa ei ole säännöstä liittämällä niitä kiinteistöön täyttä korvausta
8549: tien siirtämisestä johtuvasta tien lakkauttami- vastaan siten kuin .38 c §:ssä yhteisten tie-
8550: sesta eikä tällöin noudatettavasta menettelystä, alueiden osalta on tarkoitettu säädettäväksi,
8551: ehdotetaan 84 §:n 1 momenttia sanotun joh- ehdotetaan asiasta uudessa .38 d §:ssä annetta-
8552: dosta tävdennettäväksi puutteet korjaavilla vaksi tarpeelliset säännökset.
8553: säännöksillä.
8554: N:o 19 5
8555:
8556: Laista ei käy selville, voiko tiekunta hakea seen on liitettävä, mikäli mahdollista kartta,
8557: tietoimitusta tien tekemiseksi. Tien lakkautta- joka riittävän selvästi osoittaa tien sijainnin.
8558: mista tarkoittavaa tietoimitusta tiekunta on oi- On otettava huomioon, että melkein koko Suo-
8559: keutettu hakemaan (84 §:n 1 mom.). Tietoimi- men alueesta on saatavana joko mittakaavassa
8560: tuksen hakemiseen tien tekemiseksi saattaa tie- 1: 10 000 tai 1: 20 000 olevia karttoja.
8561: kunnalla olla aihetta esimerkiksi milloin tie- Koska yksityisistä teistä annetun lain 42
8562: kunnan tietä olisi jatkettava rakentamalla uutta §:ssä tarkoitettujen metsäteiden suunnitelmat
8563: tietä tai jos entistä tietä on parannettava. Me- laatii ja toteuttaa asianomainen keskusmetsä-
8564: nettelyä olisi pidettävä epätarkoituksenmukai- lautakunnan metsänparannuspiiri eikä piiri-
8565: sena, jos tiekunnalla ei edellä tarkoitetuissa ta- metsälautakunta (entinen metsänhoitolauta-
8566: pauksissa olisi oikeutta tietoimituksen hakemi- kunta) ja kun asiantuntija-apua niin ikään on
8567: seen. Niin ikään laissa tulisi olla erityissäännös saatavissa metsänparannuspiiristä, on 42 §:n
8568: tiekunnan oikeudesta puhevallan käyttämiseen 1 momentti tarkistettu siten, että ilmoitus
8569: tietoimituksessa. Edellä esitettyyn viitaten eh- tietoimituksesta tehdään keskusmetsälautakun-
8570: dotetaan 39 §:ään lisättäväksi uusi 4 momentti, nalle.
8571: jonka mukaan mainitut oikeudet ovat myös tie- Asutushallituksen tultua lakkautetuksi ja
8572: kunnalla, jonka tietä asia koskee. Tämä sään- sen tehtävien siirryttyä maatilahallitukselle, on
8573: nös ei kuitenkaan oikeuta tiekunnan asian- 49 § :n 3 momenttia tästä johtuen tarkistettu.
8574: omaista toimielintä poikkeamaan siitä, mitä tie-
8575: Tietoimituksessa noudatettavaa menettelyä
8576: kunnan tieosakkaat ovat asiasta päättäneet.
8577: koskevat säännökset ovat eräiltä osin antaneet
8578: Ottaen huomioon, että 64 §:n 2 momentti aihetta huomautuksiin. Voimassa oleva 43 §,
8579: käsittää luettelon tiekunnan kokouksessa "eri- joka koskee tietoimituksen alkukokouksen
8580: tyisesti" päätettävistä asioista ja koska tieoi- tiedottamista, edellyttää säännön mukaan paitsi
8581: keuden hankkimisesta päättämisen on katsot- kuulutosta kunnan ilmoitustaululla, kutsukir-
8582: tava kuuluvan tiekunnan tieosakkaiden ko- jeen lähettämistä aina kaikille asianosaisille.
8583: koukselle samoin kuin 12 ja 13 §:ssä tar- Kutsukirjeellä ilmoittamista jokaiselle asian-
8584: koitettujen oikeuksien osalta on ennestään jo osaiselle ei ole kuitenkaan kaikissa tapauksissa
8585: säädetty, ehdotetaan 64 §:n 2 momentin 6 koh- pidettävä tarkoituksenmukaisena menettelynä,
8586: dan säännöstä täydennettäväksi. Niin ikään tulisi koska varsinkin suuremman tiehankkeen ol-
8587: tässä lainkohdassa säädettäväksi siitä, että päät- lessa kysymyksessä ei tässä vaiheessa aina edes
8588: täminen 103 a §:n 1 momentissa tarkoitettu- tiedetä, ketkä tulevat olemaan toimituksessa
8589: jen toimenpiteiden pyytämisestä maanmittaus- asianosaisina. Ne perusteet, jotka aiheuttavat
8590: toimistolta kuuluu tiekunnan tieosakkaiden asianosaisuuden, ovat sitä paitsi osaksi tulkin-
8591: kokoukselle. Kun jakolain 347 § :n 2 momen- nanvaraisia niin kuin 22 § :n 1 momentin sään-
8592: tissa tarkoitettu rajamerkin siirtämisen toimitta- nös kiinteistön kuulumisesta tien vaikutuspii-
8593: minen voi olla tarpeellista tienpidon vuoksi, ku- riin osoittaa. Edellä sanottuun viitaten ehdote-
8594: ten tientekotöitä suoritettaessa, olisi asian vaati- taan 43 §:ää muutettavaksi siten, että kaikille
8595: man toimituksen hakemisesta päättäminen myös aina kutsukirjeellä tapahtuvan ilmoittamisen si-
8596: sanotun kokouksen ratkaistava asia. Kaikkia jasta voitaisiin tietyiltä osin vaihtoehtoisesti
8597: 64 §:n 2 momentin 6 kohdan mukaisia maan- käyttää myös paikkakunnan sanomalehdessä
8598: mittaustoimistolta haettavia toimenpiteitä kos- julkaistavaa koulutusta. Toimitusinsinöörin
8599: kevien kustannuskysymysten hoitamiseksi ehdo- asiana olisi ratkaista, julkaistaanko kuulutus
8600: tetaan sanottuun lainkohtaan vielä lisättäväksi yhdessä tai kahdessa sanomalehdessä sekä myös,
8601: säännös, jonka mukaan tiekunnan kokouksen missä lehdessä tai lehdissä se julkaistaan. Vas-
8602: asiana on myös päättää näistä toimenpiteistä taava tiedottamistapa on noudatettavana muun
8603: johtovien kustannusten suorittamisesta. muassa jakotoimituksen alkukokouksesta kuu-
8604: Tietoimitukset koskevat usein laajoja alueita lutettaessa (jakolain 70 §:n 1 mom.). Tar-
8605: lukuisine kiinteistöineen, minkä vuoksi jo alku- koituksena on, että ilmoitus kokouksesta tu-
8606: kokousta valmisteltaessa olisi tärkeätä tietää lisi riittävästi tiedoksi. Kaksikielisissä kunnis-
8607: hakemuksen kohteena olevan tien sijainti riit- sa olisi, jos toimituksessa on molempiin kieli-
8608: tävän tarkasti. Siten voitaisiin suoritettavia toi- ryhmiin kuuluvia asianosaisia, aiheellista ilmoit-
8609: mituksia osaltaan nopeuttaa. Sanotun johdosta taa kokouksesta kummallakin kielellä ilmesty-
8610: ehdotetaan 41 §:n 2 momenttia tarkistetta- vassa sanomalehdessä. Tiedottaminen sano-
8611: vaksi siten, että toimitusta koskevaan hakemuk- malehdessä ei kuitenkaan ole riittävä, mi-
8612: 6 N:o 19
8613:
8614: käli kysymys on hakijasta, sellaisista kiin- mitä jakolainsäädännössä on vastaavissa kohdin
8615: teistöjen omistajista, joiden alueita tarvi- määrätty rasitetoimituksesta, mikäli yksityisistä
8616: taan 5, 12 ja 13 §:ssä mainittuihin tar- teistä annetun lain säännöksistä ei muuta johdu
8617: koituksiin, tai niistä toisesta kunnasta ole- (51 § :n 1 mom.). Sanotusta aiheutuva jakoase-
8618: vista, joiden osoite on toimitusinsinöörin tuksen (407 /52) 217 §:n soveltaminen tietoi-
8619: tiedossa. Sama koskee viranomaisia, joille toi- mituksessa edellyttää kivien käyttämistä raja-
8620: mituksesta on ilmoitettava. Sen vuoksi olisi merkkeinä. Tämä ei kuitenkaan ole aina tar-
8621: edellä mainituille sanomalehtikuulutuksesta koituksenmukaista ja siitä voi myös aiheutua
8622: huolimatta aina toimitettava kutsukirje. Vaihto- tarpeettomia lisäkustannuksia. Puupaalutkin
8623: ehtoisesti voitaisiin noudattaa voimassa olevan kelpaavat tarkoitukseen. Sen vuoksi ehdotetaan
8624: lain mukaista 43 §:n 3 momentissa säädettä- 48 § :n 2 momentin loppuun lisättäväksi sään-
8625: väksi ehdotettavaa menettelyä, joka edellyttää nös, jonka mukaan tien merkitsemisestä määrä-
8626: kutsukirjeen lähettämistä kaikille asianosaisille. tään tarkemmin asetuksella.
8627: Toimitusinsinöörin asiana olisi ratkaista, onko Tietoimituksen kustannuksia koskevan 47
8628: 2 vai 3 momentissa tarkoitettua tiedottamis- §:n mukaan hakijalla on lopullinen vastuu kus-
8629: tapaa noudatettava. Asiasta voi olla aiheellista tunnusten suorittamisesta siitä huolimatta, että
8630: antaa tarkempia määräyksiä asetuksella tai suoritettava määrä jaetaan tieosakkaille. Täl-
8631: maanmittaushallituksen ohjeissa yhtenäisen käy- laista hakijan yleisvastuuta ei ole pidettävä
8632: tännön aikaansaamiseksi. Puheena olevaan kohtuullisena. Pykälää ehdotetaan tarkistet-
8633: pykälään tulisi myös sisältymään säännök- tavaksi ottamalla myös huomioon, että asian-
8634: set tiedottamisesta niille, joiden asianosai- osaisena voi olla muukin kuin hakija ja
8635: suus perustuu aikaisemmin mainittuihin tietoi- tieosakkaat. Lisäksi ehdotetaan 4 7 §: ssä sää-
8636: mituksen yhteydessä suoritettaviin toimenpitei- dettäväksi, että tietoimituksen kustannukset
8637: siin sekä eräitä ilmoittamista erityisissä tapauk- voitaisiin periä tiekunnalta, jos se on perus-
8638: sissa koskevia säännöksiä. Yhteisalueiden osalta tettu. Tällöin kustannusten periminen kävisi
8639: olisi tiedottamista yhdelle yhteisalueen osak- joustavammaksi. Samalla tulisivat 77 § :ssä tar-
8640: kaalle pidettävä riittävänä. Vastaava periaate koitetut toimenpiteet, ·jotka koskevat tiekun-
8641: tulisi ulotettavaksi koskemaan myös entisiä nalta vaadittua velkaa, ulotettaviksi sanottuun
8642: teitä. Milloin hakemus koskee tiekunnan tietä, pykälään lisättäväksi ehdotettavan 4 momentin
8643: olisi kutsukirje lähetettävä tiekunnalle. mukaisesti koskemaan myös tietoimituksen
8644: Edellä tarkoitettu 43 §:n uudistaminen kustannuksia. Kustannuksista 38 a, 38 b, 38 c ja
8645: edellyttää myös 45 §:n 2 momentin muutta- 38 d §:ssä tarkoitettujen toimenpiteiden osalta
8646: mista. Tällöin on kysymys siitä, ettei kutsu- olisi 4 7 § :n mukaan soveltuvin osin voimassa,
8647: kirjettä tietoimituksen alkukokoukseen ole toi- mitä tietoimituksen kustannuksista edellä on
8648: mitettu niille asianosaisille, joille se 43 §:n sanottu.
8649: säännösten mukaan olisi pitänyt toimittaa, ei- Ehdotettavat lainmuutokset edellyttävät, että
8650: vätkä nämä ole saapuneet toimitukseen. Tietoi- 51 §: ää, joka sisältää tietoimitusta koskevia
8651: mitus on tällöin toimenpiteitä varten siirret- yleisiä säännöksiä, on muutettava. Koska lakiin
8652: tävä. Kuitenkaan siinä tapauksessa että tar- tulisi lisättäväksi mainitut 38 a, 38 b, 38 c ja
8653: vittava alue on ennestään olevaa tietä tai yh- 38 d §, olisi näissä pykälissä tarkoitetuista toi-
8654: teistä aluetta, ei toimituksen siirtäminen pel- menpiteistä ja niiden johdosta suoritettavasta
8655: kästään kutsukirjeen toimittamiseksi olisi tar- menettelystä, kustannuksista ja niiden perimi-
8656: peen. sestä sekä toimenpiteiden tarkastamisesta 51
8657: Tiekunnan kokouksen koollekutsumista kos- § :n 2 momentin mukaan soveltuvin osin nou-
8658: keva 65 § :n 1 momentti ehdotetaan niin ikään datettava, mikäli yksityisistä teistä annetun lain
8659: tarkistettavaksi. Ehdotuksen mukaan muun säännöksistä ei muuta johdu, vastaavista toi-
8660: kuin vuosikokouksen pitämisestä voitaisiin il- menpiteistä jakolainsäädännössä annettuja sään-
8661: moittaa sanomalehdessä tai muullakin nykyi- nöksiä. Milloin tilusvaihto taikka alueen siir-
8662: sistä säännöksistä poikkeavana tavalla, mikäli täminen tai liittäminen kiinteistöön toimite-
8663: tieosakkaat ovat vuosikokouksessa asiasta niin taan, olisi toimitusmiesten päätöksellään erik-
8664: päättäneet. seen määrättävä asianomaisen alueen haltuun-
8665: Tiealueet samoin kuin 12 ja 13 §:ssä tarkoi- oton ajankohta.
8666: tetut alueet on tarpeellisin osin merkittävä Muutoksenhausta tietoimituksessa annettuun
8667: maastoon. Tietoimituksessa on noudatettava, päätökseen tai suoritettuun toimenpiteeseen on
8668: N:o 19 1
8669: 51 §:n mukaan soveltuvin osin voimassa, mitä lisäksi ,sisältämään eräitä ilmoittamista tietyissä
8670: muutoksenhausta rasitetoimitukseen on jako- t~pauksissa koskevia säännöksiä. Tielautakun-
8671: lainsäädännössä säädetty. Tämä säännös ehdo- nan toimituiksen kustannukset suorittaa pää-
8672: tetaan lain soveltamisen yksinkertaistaiDiseksi säännön mukaan hakija, mutta voitaisiin, mil-
8673: korvattavaksi säännöksellä, jonka mukaan edellä loin siihen on erityistä syytä, dekunta tai tie-
8674: tarkoitetusta muutoksenhausta on voimassa, osakkaat samoin kuin muukin asianosainen vel-
8675: mitä jakolaissa on säädetty valittamisesta maan- voittaa suorittamaan kustannukset. Asianosais-
8676: mittaustoimituksesta, mutta kuitenkin niin, että ta, joka ei ole hakija tai tieosakas, ei nykyisen
8677: ennen toimituksen lopettamista voitaisiin muu- säännöksen mukaan voida velvoittaa suoritta-
8678: tosta hakea vain sellaiseen päätökseen, joka maan kustannuksia tai osaa niistä. Sama koskee
8679: koskee estemuistutuksen hylkäämistä. Tällä tiekuntaa.
8680: muutoksella voidaan menettelyä jouduttaa oi- Tielautakunnan tehtäviin kuuluu luettelon
8681: keusturvaa vaarantamatta. Muutoksenhakua tie- pitäminen niistä teistä, joita varten on perus-
8682: toimitukseen koskevat säännökset tulisivat si- •tettu tiekunta. Tähän luetteloon on 56 § :n
8683: sältymään 51 §:n 3 momenttiin. 2 momentin mukaan merkittävä siinä tarkoite-
8684: Maarekisteriin merkitsemistä koskevat 51 §:n tut tiedot tiekunnasta ja sen toimielimistä min-
8685: 4 momenttiin sijoitettavat säännökset vastaisi- kä lisäksi luetteloon "voidaan" merkitä kiin-
8686: vat nykyisiä säännöksiä pykälän 2 momentissa teistöt, joiden omistajat ovat tieosakkaita sa-
8687: tarkoitetuista toimenpiteistä johtuvin lisäyksin. moin kuin tiedot muista mahdollisista tieosak-
8688: Niiden osalta olisi soveltuvin osin noudatetta- kaista. Sanottu luettelo ei vastaa sille nyky-
8689: va, mitä jakolainsäädännössä on vastaavissa oloissa asetettavia vaatimuksia. Luettelosta tu-
8690: kohdin säädetty. lisi aina käydä selville edellä mainitut kiin-
8691: Tielautakunnalle yksityisistä teistä annetun teistöjä ja tieosakkaita koskevat tiedot sekä
8692: lain mukaan kuuluvat asiat koskevat useissa pysyvät oikeudet toisen alueen käyttämiseen
8693: tapauksissa ennestään olevaa tietä sekä tieosak- muuhun kuin tietarkoituksiin samoin kuin eri-
8694: kaiden tieasioissa tekemiä ratkaisuja. Tielauta- näiset muut tiekuntaa koskevat asiat. Sen
8695: kunnan ~toimitus poikkeaa tietoimituksesta. vuoksi ja kun edellä tarkoitetulla luettelolla
8696: Asianomaisten säännösten tulisi olla tarkoituk- on yhä tärkeämpi merkitys ja ottaen huomioon,
8697: seensa soveltuvia myös siten, ettei viittauksia että kiinteistöoloja koskevien rekisterien yh-
8698: erinäisiin tietoimi·tusta koskeviin säännöksiin denmukaistaminen ja keskittäminen samoille
8699: "soveltuvin osin" tarvita. Sanotun johdosta ja viranomaisille on tullut ajankohtaiseksi, ehdo-
8700: muutoinkin olisi 54 §: ä:ä tarkistettava. Tielau- tetaan sanotun luettelon pitäminen siirrettä-
8701: takunnan toimituksen ajan ja paikan tiedottami- väksi tielautakunnilta maanmittauskonttoreille.
8702: nen -tapahtuisi kuulutuJksella kunnan ilmoitus- Tätä järjestelyä puoltaa hallituksen mielestä
8703: taululla sekä :kirjatulla kutsukirjeellä postitse myös se, että tielautakunnilta on katsottava
8704: hakijalle ja ·tiekunnaHe tai, milloin tiekuntaa ei puuttuvan työvoimaa ja taloudellisia edellytyk.
8705: ole muodostettu, tieösakkaille. Hakija on myös siä näiden uudistettavien luetteloiden pitämi-
8706: se, joka on tehnyt tielautakunnalle laissa tar- seen.
8707: koitetun vaatimuksen tai valituksen ( 70 ja 88 Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan lakiin
8708: § ) . Lisäksi olisi kutsukirje lähetettävä sille, lisättäväksi uusi 51 a §, joka sisältää säännök-
8709: jota toimitus erityisesti koskee, kuten esimer- set puheena olevista maanmittauskonttoreissa
8710: kiksi maanomistajalle, jonka alueen kautta tar- pidettävistä luetteloista. Ne tulisivat olemaan
8711: vitaan tilapäinen kulkuoikeus. Milloin tielauta- rekistereitä, joiden pitämisen valvonta ja tar-
8712: kunnan toimituksessa on kysymys tiekunnan peellisten ohjeiden antaminen kuuluisi maan-
8713: tiestä, voidaan pitää riittävänä, kun hakijalle mittaushallitukselle. Kun rekisteriin tehtävät
8714: ja tiekunnalle on lähetetty kutsuldrje. Tämä merkinnät perustuvat tietoimituksissa, tielau-
8715: tulisi osaltaan yksinkertaistamaan ja nopeutta- takunnissa ja tiekunnan kokouksissa tehtyihin
8716: maan .tielautakuntien toimituksia. Tielautakun- päätöksiin, ehdotetaan 50 § :n 3 momentissa ja
8717: nan toimitus voitaisiin kuitenkin suorittaa, 67 §:n 7 kohdassa sekä 52 §:ään lisättävässä
8718: vaikkei kokouksesta olisi edellä tarkoitetulla uudessa 4 momentissa annettavaksi tarpeelli-
8719: tavalla tiedotettu, mikäli ne, joille kutsukirje set säännökset asianomaisten päätösten johdos-
8720: olisi ollut :lähetettävä, ovat saapuneet toimi- ta maanmittauskonttorille lähetettävistä rekis-
8721: tukseen tai saaneet puheenjohtajalta todistetta- teriin merkittävistä tiedoista. Tielautakunnat
8722: vasti kehotuksen ·saapua siihen. Pykälä tulisi tulisivat saamaan ja tallettamaan nykyisessä
8723: N:o.19
8724:
8725: 56 §:n 2 momentissa tarkoitetut välttämättö- joten tien tarvitsijat saattavat niin ollen jäädä
8726: mät tiedot sekä jäljennöksen tietoimituksessa ehkä pitkäksikin ajaksi ilman tietä. Sanotun-
8727: perustettua tiekunnan tietä koskevasta kartas- laista olotilaa on pidettävä yksityisistä teistä
8728: ta sen mukaan kuin 51 a § :n 3 momentissa ja annetun lain tarkoitusperien vastaisena. Sen
8729: 56 § :n 2 momentissa ehdotetaan määrättäväksi. vuoksi on perusteltua syytä siihen, että tieosa-
8730: Edellä tarkoitettujen lainmuutosten johdosta kas voisi saada tarpeelliset tietyöt toteute-
8731: olisi yksityisistä teistä annettua asetusta myös tuiksi viime kädessä vastoin tieosakkaiden
8732: muutettava. enemmistön mielipidettäkin ja periä tarvittavat
8733: Kulkuyhtey!ksien järjestäminen tieosakkaiden kustannukset tieosakkailta. Edellä esitettyyn
8734: kiinteistöille edellyttää tarpeellisten tieoikeuk- viitaten ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi
8735: sien perustamista tietoimituksessa. Päätöksen 89 a §, jonka mukaan, milloin tiekunta ei
8736: saaminen voi kuitenkin viipyä muun muassa edellä tarkoitetussa tapauksessa ryhtyisi asian
8737: muutoksenhaun johdosta. Sillä välin saattaa vaatimiin toimenpiteisiin, tielautakunta voisi
8738: syntyä tilanteita, jolloin väliaikaisen kulku- tieosakkaan hakemuksesta määrätä uskotun
8739: oikeuden saaminen tieyhteyttä vailla olevalle miehen teettämään tai oikeuttaa hakijan teke-
8740: kiinteistoHe on 'V'älttämätöntä samaNa tavoin mään tai teettämään tarvittavat tietyöt tieosa-
8741: kuin 82 §: ssä on säädetty sen osalta, joka hal- kasten kustannuksella. Toimitsijamiehelle tai
8742: litJsee a-luetta erityisen oikeuden nojalla. Asian hoitokunnalle olisi varattava tilaisuus tulla
8743: laita on sama, milloin 1kysymys oikeudesta tie- kuulluksi ja tiekunnan kokoukselle mahdolli-
8744: hen tai sitä vastaavasta muusta 38 §:n 4 mo- suus lausunnon antamiseen, mikäli tien raken-
8745: mentissa tarkoitetusta pysyvästä käyttöoikeu- tamisasia ei olisi ollut käsiteltävänä tiekunnan
8746: desta on pantu vireille tietoimituksessa. Edellä kokouksessa. Milloin puheena olevaan tietyöhön
8747: esitettyyn viitaten ehdotetaan uudessa 82 a § :ssä tarvittaisiin etukäteen varoja, tielautakunnan
8748: säädettäväksi, että kiinteistölle välttämätön vä- olisi aina määrättävä edellä tarkoitettu uskottu
8749: liaikainen kulkuoikeus voitaisiin, mikäli tietoi- mies. Tielautakunta voisi lisäksi päätöksellään
8750: mitus ei ole saanut lainvoimaa, myöntää, jollei etukäteen vahvistaa tietyötä varten tarvittavien
8751: siitä aiheudu 8 ja 9 §:ssä tarkoitettua huomat- kustannusten määrän. Tietoimituksessa laadittu
8752: tavaa haittaa. Sellaisen kulkuoikeuden myön- kustannusarvio olisi tällöin käytettävissä, koska
8753: tämisestä olisi käytännöllisistä syistä päätettävä 48 § :n 2 momenttiin lisättävän säännöksen mu-
8754: tietoimituksessa, jossa myös olisi määrättävä kaan tietoimituksessa olisi 48 §:n 1 momentin
8755: asian vaatimien korvausten suorittamisesta. 4 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa aina laadit-
8756: Myönnetty väliaikainen kulkuoikeus lakkaisi sa- tava kustannusarvio. Kokonaiskustannusten vah-
8757: malla kun tiekysymyksestä annettu päätös saa vistamisen ohella tielautakunnan olisi myös
8758: lainvoiman. Kuitenkin voitaisiin kulkuoikeudelle samalla tieyksikköjen mukaan määrättävä kun-
8759: sanotusta poiketen määrätä voimassaoloaika, kin tieosakkaan suoritettava, etukäteen perittävä
8760: joka saisi olla enintään vuosi siitä kun asian- määrä mainituista kustannulksista. LopU'lliset
8761: omainen tietoimitus on saanut lainvoiman. kustannukset samoin kuin niitä varten vielä
8762: Edellä sanotusta johtuu, että 52 § :n 1 mo- tarvittavat erät tielautakunta vahvistaisi sen
8763: mentin 11 kohtaa on tarkistettava. Lain järjes- jälkeen, kun tie on tehty. Koska kysymyksessä
8764: telmän selventämiseksi tietoimituksia koskevien on poikkeuksellinen määrätyn velvoituksen
8765: säännösten osalta ehdotetaan 48 §:ää samalla noudattamatta jättämisestä johtuva menettely,
8766: täydennettäväksi uudella 3 momentilla, joka joka tulisi voida toteuttaa viivytyksettä, ei tie-
8767: sisältää viittauksen 10 ja 11 lukujen säännök- lautakunnan päätökseen, jolla tieosakkaiden
8768: siin. kustannuksella suoritettavia toimenpiteitä tar-
8769: Milloin tietoimituksessa on 48 § :n 1 momen- koittava hakemus on hyväksytty taikka tie-
8770: tin 4 kohdan mukaisesti asetettu määräaika, osakkailta ennakolta perittävät kustannuserät
8771: jonka kuluessa tie on rakennettava valmiiksi, vahvistettu, saisi hakea muutosta. Niissä ta-
8772: saattaa olla mahdollista, että asian vaatimiin toi- pauksissa, jolloin tieosakkaat eivät muodosta
8773: menpiteisiin ei tiekunnan toimesta kuitenkaan tiekuntaa, olisi tien tekemisestä edellä tarkoi-
8774: ryhdytä taikka että niiden aloittamista tai lop- tetussa tapauksessa soveltuvin osin voimassa,
8775: puun saattamista [ykätään ehkä ylittämälläkin mitä 71 §:ssä on säädetty.
8776: asetettu määräaika niin kuin toisinaan on ta- Koska yksityisistä teistä annetun lain 90 § :n
8777: pahtunut. Laissa ei ole säännöksiä mainitun 1 momentin säännöksiä sovellettaessa on kävtän-
8778: velvoituksen noudattamatta jättämisen varalta, nössä esiintynyt erimielisyyttä mainittujen ;ään·
8779: N:o 19 9
8780:
8781: nösten tarkoituksesta ja tulkinnasta eräiltä osin, koskisi sellaisia teitä, joita varten on perustettu
8782: ehdotetaan momentin viimeistä lausetta tarkis- tiekunta. Muunlaisten ja siis yleensä vähäisem-
8783: tettavaksi siten kuin lakiehdotuksesta ilmenee. pien teiden osalta ei tällaisen virkateitse saata-
8784: Kun jakolain muuttamisesta 2 päivänä touko- van asiantuntija-avun järjestämiseen ole katsottu
8785: kuuta 1972 annetulla lailla (321/72) maanjako- olevan perusteltua aihetta. Edellä tarkoitettuja
8786: oikeuden nimi on muutettu maaoikeudeksi ja tehtäviä ei suoritettaisi määrämuotoista menet-
8787: maanjako-oikeuden puheenjohtajan virkanimitys telyä noudattaen, mutta kuitenkin virkamiehen
8788: maaoikeustuomariksi, on lakiehdotuksessa asi- vastuulla, ja tulisi valmistettavan lausunnon si-
8789: anomaisiin säännöksiin tehty tästä johtuvat sältää ehdotus tieyksikköjen perusteiksi ja, mi-
8790: muutokset (55, 90 ja 104 §). käli sitä on pyydetty, tieyksiköiksi. Joskaan
8791: Tietoimituksissa on jouduttu kiinnittämään annettu lausunto ei sitoisi tieosakkaita, sen
8792: huomiota kysymykseen menettelystä silloin, kun hankkiminen edistäisi soveliaan lopputuloksen
8793: tilojen yhteinen alue tai sen osa, joka luovu- aikaansaamista. Mikäli tiekunnan kokouksen
8794: tetaan tietarkoituksiin, on arvoltaan vähäinen annettua päätöksensä asia saatettaisiin 70 §:n
8795: verrattuna niihin kustannuksiin, jotka johtuvat 1 momentin nojalla tielautakunnan ratkaista-
8796: sen seikan selvittämisestä, mitkä tilat ovat vaksi, tielautakunnalla olisi käytettävänään
8797: alueen osakkaita ja mikä on kunkin osuus. varteenotettavaa aineistoa. Milloin tielautakun-
8798: Milloin yhteinen alue 38 c §:ssä tarkoitetuissa nan päätettävänä on tieyksikköjen vahvistami-
8799: tapauksissa siirretään kiinteistöön, voi maini- nen, josta säädetään 52 §:n 1 momentin 4 koh-
8800: tunlaiseen selvitykseen niin ikään olla aihetta. dassa, on pidettävä aiheellisena, että tielauta-
8801: Yhteisen alueen osakkaita ja osuuksia koskeva kuntakin voisi käyttää hyväkseen edellä tarkoi-
8802: selvittely saattaa aiheuttaa kohtuuttomia kus- tettua virkateitse saatavaa asiantuntemusta. Sen
8803: tannuksia ja toimituksen viivästymisen. Koska vuoksi asiasta ehdotetaan säädettäväksi
8804: edellä tarkoitettu kysymys on asianmukaisesti 103 a §:n 2 momentissa, jonka mukaan tielau-
8805: ratkaistu jakolain 243 §:ssä (594/61) laki- takunnan olisi ennen määräyksen pyytämistä
8806: ehdotukseen on otettu mainittua pykälää maanmittaustoimistolta saatava tiekunnan tai,
8807: eräiltä osin vastaava uusi 99 a §. Sen mu- milloin sen perustamista on samalla pyydetty,
8808: kaan puheena oleva 'selvitys voidaan jät- hakijoiden sitoumus kustannusten suorittami-
8809: tää suorittamatta, jos alueen arvo on vähäi- sesta. Pykälän 3 momentti tulisi sisältämään
8810: nen yhteisen alueen osakkaiden ja osuuksien edellä tarkoitetuista toimenpiteistä johtuvia
8811: selvittämisestä aiheutuviin kustannuksiin ver- kustannuksia koskevan yleissäännöksen.
8812: rattuna. Korvauksen maksamisesta ja talletta- Milloin tietoimituksesta on valitettu, maa-
8813: misesta olisi soveltuvin osin voimassa, mitä oikeustuomari voi yksinään tehdä jakolain
8814: mainitussa jakolain pykälässä niistä on säädetty. 318 §:n 1 ja 2 momentissa (321/72) tarkoi-
8815: Maankäytön, liikenneyhteyksien ja muiden tetun päätöksen, johon sanotun pykälän 1 mo-
8816: olosuhteiden muuttuminen saattaa ennen pitkää mentissa mainituissa tapauksissa voidaan ha-
8817: aiheuttaa tienpitovelvollisuuteen tai sen jakoon kea korkeimmalta oikeudelta muutosta sen
8818: vaikuttavien seikkojen olennaisen muuttumisen. mukaan kuin jakolain 334 §:ssä (321/72) on
8819: Tieyksikköjen jaon muuttaminen tai kokonaan ,säädetty. Yksityisistä teistä annetun lain 104
8820: uudelleen toimittaminen voi tällöin käydä tar- §:ssä säädetään muutoksenhausta maaoikeuden
8821: peelliseksi sen mukaan kuin 29 §:ssä on sää- päätökseen, mutta säännöstä ei ole annettu
8822: detty. Tämä edellyttää, että asiasta päätetään sen varalta, että muutosta halutaan maaoikeus-
8823: tiekunnan osakkaiden kokouksessa ( 64 § :n tuomarin yksin antamaan päätökseen. Sen
8824: 1 mom. 2 kohta). Kun tieyksikköjen jakaminen vuoksi ehdotetaan 104 §: ään lisättäväksi uusi
8825: varsinkin silloin, kun erimielisyyttä ilmenee, 3 momentti, jonka mukaan muutoksenhausta
8826: voi vaatia alan asiantuntemuksen hyväksikäyt- maaoikeustuomarin päätökseen olisi vastaavasti
8827: tämistä, pitäisi tiekunnalla olla siihen mahdol- voimassa, mitä muutoksenhausta maaoikeuden
8828: lisuus myös virkateitse. Sen vuoksi ehdotetaan päätökseen on pykälän 2 momentissa säädetty.
8829: lakiin lisättäväksi uusi 103 a §, jonka 1 mo- Tämä merkitsisi 2 momentissa säädetyn muu-
8830: mentin mukaan tiekunta voisi päättää määräyk- toksenhakuluvan hankkimista. Muutosta ei kui-
8831: sen pyytämisestä maanmittaustoimistolta maan- tenkaan voitaisi hakea maaoikeustuomarin pää-
8832: mittausinsinöörille lausunnon antamiseksi ja tä- tökseen toimitusmiesten esteellisyyttä koske-
8833: hän liittyen mahdollisesti tarpeellisen katsel- vassa asiassa.
8834: muksen suorittamiseksi asiassa. Tämä säännös Yksityisistä teistä annetussa laissa kiinteis-
8835: 2 8116/73
8836: 10 N:o 19
8837:
8838: töstä eri yhteyksissä säädettäessä ei mainita, lt:Ön omistaja voidaan tavallisessa lainsäätämis-
8839: sovelletaanko asianomaista säännöstä valtion järjestyksessä annetulla säädöksellä velvoittaa
8840: metsämaahan. Epäselvyyksien välttämiseksi ja ottamaan vastaan kiinteistöönsä liitettävä alue
8841: ottaen huomioon, että lakiehdotukseen sisältyy ( tilus) sitä vastaan, että hän joutuu luovutta-
8842: säännöksiä tilusvaihdosta, ehdotetaan asiasta maan vastikkeeksi aluetta kiinteistöstään ja
8843: annettavaksi yleissäännös uuden 107 a §:n 1 ma:ksamaan Jisäiksi "välirahaa". On harkinnan-
8844: mome."ltissa. Pykälän 2 momentin säännöksestä varaista, olits.iko lainsäätämisjärjestyiksen oltava
8845: tulisi ilmenemään, että tilojen yhteinen alue toinen, jos vastaanottavan kiinteiSitön omistaja
8846: on rinnastettava kiinteistöön, kun siihen 38 a, joutuisi luovuttamaan vastikkeeksi pelkästään
8847: 38 c ja 38 d §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa rahakorvaulksen. Eräisiin aikaisempiin lainsää-
8848: siirretään tai liitetään alueita. däntötoimiin nähden, joita tosin ei ole käsi-
8849: Yksityisistä teistä annettuun lakiin lisät- telty perustusll:akivaliokunnassa, 1a ottaen huo-
8850: täväksi ehdotetun 38 a §:n 1 momentin 2 mioon sen, että järjestely suoritetaan yksityistä
8851: kohdan sekä 38 c ja 38 d §:n säännökset edel- tarvetta pa:lvelevan hanJkik:een yhteydessä, halli-
8852: lyttävät alueen siirtämistä tai liittämistä kiin- tus esittää puheena olevan järjestelyn toteutet-
8853: teistöön täyttä korvausta vastaan siitä huoli- tavaksi valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
8854: matta, ettei luovutuksensaaja ole antanut toi- !tyllä rtavalla, e11ityisdlä valtuus[aiLla.
8855: menpiteeseen eikä korvauksen suorittamiseen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
8856: alueesta suostumustaan. Aikaisemmassa lain- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
8857: säädäntökäytännössä on katsottu, että kiinteis- set:
8858:
8859: Laki
8860: yksityisistä teistä annetun lain muuttamisesta.
8861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta
8862: 1962 annetun lain (358/62) 3 §, 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna
8863: 19 päivänä syyskuuta 1969 annetussa laissa (627/69), 14 §, 24 §:n 2 momentti, 38 §:n
8864: 4 momentti, 41 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa
8865: laissa (322/72), 42 §:n 1 momentti, 43 §, 44 §:n 1 ja 2 momentti, 45 §:n 2 momentti, 47
8866: §, 48 §:n 2 momentti, 49 §:n 2 ja 3 momentti, 50 §:n 3 momentti, 51 §, 52 §:n
8867: 1 momentin 11 kohta, 54 ja 55 §, 56 §:n 2 momentti, 64 §:n 2 momentin 6 kohta,
8868: 65 §:n 1 momentti, 67 §:n 7 kohta, 83 §, 84 §:n 1 momentti, 85, 90 ja 104 § sekä
8869: lisätään 13 §:ään uusi 2 momentti, 39 §:ään uusi 4 momentti, 44 §:ään uusi 5 momentti,
8870: 48 §:ään uusi 3 momentti, 52 §:ään uusi 4 momentti ja 77 §:ään uusi 4 momentti sekä
8871: lakiin uusi 38 a, 38 b, 38 c, 38 d, 51 a, 82 a, 89 a, 99 a, 103 a ja 107 a § seuraavasti:
8872:
8873: 3 §. soveltaminen lakkaa, kun tie tai tienosa tahi
8874: Milloin laissa on jonkin tapauksen varalta sellainen liikenneväylä, jolle sen liikenne on
8875: erikseen säädetty yksityisestä tai sellaiseksi kat- tarkoitettu siirtyväksi, luovutetaan katuna tai
8876: sottavasta tiestä taikka muusta tässä laissa tar- kaavatienä yleiseen käyttöön, niin kuin siitä on
8877: koitetusta alueesta tämän lain säännöksistä poi- erikseen säädetty tai määrätty. Päätöksessä,
8878: keten tai sen lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, jossa katu tai kaavatie hyväksytään tarkoituk-
8879: on sellaista erityissäännöstä ja sen nojalla an- seensa, on määrättävä, mihin ·teihin tai tien-
8880: nettua määräystä noudatettava. Muutoin on osiin tämän lain soveltaminen vastaavasti Iak-
8881: myös niihin teihin, jotka muun kuin tämän lain ikaa.
8882: nojalla on tehty tai tehdään taikka muulla pe- Asemakaava-, rakennuskaava- tai rantakaava-
8883: rusteella on katsottava yksityisiksi teiksi, sovel- alueelia on kunnan siitä alkaen, kun se on
8884: lettava tätä lakia. tullut veivalliseksi rakentamaan kadun tai tien,
8885: Tätä lakia on sovellettava myös asemakaava-, jolle yksityisen tien tai sen osan liikenne on
8886: rakennuskaava- ja rantakaava-alueilla, ei kuiten- tarkoitettu siirtyväksi, tai ryhtynyt sellaista ka-
8887: kaan rakennuskortteliin kaavamääräyksen tai tua tai tietä rakentamaan, otettava tällaisen ka-
8888: 20 päivänä helmikuuta 1960 annetun kaavoi- dun, tien tai sen osan tienpito hoidettavak-
8889: tusalueiden jakolain (1 01/60) nojalla perustet- seen. Tieosakkaana tai, tieosakkaiden muodos-
8890: tuun tiehen tai muuhun kulkuväylään. Lain taessa tiekunnan, tällä on oikeus saattaa kysy-
8891: N:o 19 11
8892:
8893: mys kunnan velvollisuudesta ottaa tienpito hoi- joille tietä ei saada 7 §:n 2 momentissa
8894: dettavakseen lääninhallituksen käsiteltäväksi, ja tarkoitetuista syistä tehdä taikka jotka ovat
8895: lääninhallitus voi uhkasakolla velvoittaa kun- vesialueen tai muun luonnonesteen tiestä
8896: nan täyttämään sanotun velvollisuuden. eristämiä tahi JOlta varten tällaisen tien
8897: Milloin lain soveltaminen 2 momentin mu- tekeminen kiinteistölle asti aiheuttaisi tiente-
8898: kaisesti lakkaa, on tiekunnan purkamiseen ja kovaikeuden, kuten maasto-olosuhteet ja muut
8899: sen velkojen maksamiseen nähden noudatetta- sellaiset seikat huomioon ottaen kohtuuttomia
8900: va, mitä 84 §:n .3 momentissa on tien lakkaut- kustannuksia, voidaan autopaikkaa varten tar-
8901: tamisesta säädetty. Niin ikään on sovellettava vittavaan alueeseen määrätä luovutettavaksi
8902: 87 §:ää, sikäli kuin tiealue ei kuulu 2 momen- käyttöoikeus, mikäli siitä ei aiheudu kenelle-
8903: tissa tarkoitettuun katuun tai kaavatiehen. kään huomattavaa haittaa. Milloin edellä tar-
8904: koitetulla tavalla liikennöitävä tai muunlainen
8905: 7 §. tie johtaa rantaan, voidaan kulkuyhteyden saa-
8906: Tie on suunnaltaan, leveydeltään ja muutoin- miseksi tieosakkaiden kiinteistöille vesitse vas-
8907: kin tehtävä sillä tavoin, että sen tarkoitus saavu- taavin edellytyksin myös myöntää käyttöoikeus
8908: tetaan mahdollisimman edullisesti ja tuottamatta venevaikamaa ja -laituria varten tarpeelliseen
8909: kenellekään suurempaa vahinkoa tai haittaa kuin maa- ja vesialueeseen.
8910: tarve vaatii.
8911: Tietä ei saa tehdä, jos sitä entisten yksityis-
8912: ten ja yleisten teiden käyttäminen sekä muut 14 §.
8913: yleiseltä kannalta merkitykselliset seikat huo- EdeJr1ä 12 ja 13 §:ssä tarkoitetut oikeudet pe-
8914: mioon ottaen ei ole pidettävä tarkoituksen- rustetaan tietoimituksessa. Annettu oikeus kuu-
8915: mukaisena. Sama on laki, jos tien tekemisestä luu tieosakkaille yhteisesti. Milloin tienpito suo-
8916: voi aiheutua huomattavaa luonnon turmeltumis- ritetaan tienjaon perusteella ja ainoastaan jolle-
8917: ta tai ympanston kulttuuriarvojen vähen- kin tieosakkaille on välttämätöntä saada tien-
8918: tymistä tahi muu niihin verrattava yleisen pitoainetta toisen kiinteistön alueelta, voidaan
8919: edun loukkaus. Alueella, jolle on vahvistettu 12 §:ssä tarkoitettu oikeus antaa yksinomaan
8920: asema-, rakennus- tai rantakaava taikka jolla hänelle. Tietoimituksessa voidaan määrätä, että
8921: on tai jolle on syntymässä taaja-asutusta, tietä 13 §:n 2 momentin mukaista oikeutta käytet-
8922: ei saada tehdä niin, että vahvistetun tai vastai- ,täessä etuoikeus on sillä, jonka kiinteistön tar-
8923: sen kaavan toteuttaminen saattaa vaikeutua. koituksenmukaista käyttöä varten edellä tarkoi-
8924: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu tien te- tettu oikeus on tärkeä. Oikeuksia myönnettäes-
8925: kemisestä, on sovellettava myös muuhun toi- sä ja käytettäessä on otettava huomioon, ettei
8926: menpiteeseen, joka koskee alueen käyttämistä kiinteistölle, jota oikeus rasittaa, aiheuteta suu-
8927: tässä laissa rS'äädettyyn tarkoitukseen. rempaa vahinkoa tai haittaa kuin on välttä-
8928: Tie on pidettävä sellaisessa kunnossa kuin mätöntä.
8929: sen tarkoitus ja siitä tuleva hyöty edellyttävät Kustannukset, jotka aiheutuvat 12 ja 13
8930: ottamalla kuitenkin huomioon, ettei kunnossa- § :ssä tarkoitettujen oikeuksien perustamisen
8931: pidosta aiheudu rtieosa:kkaa1le kohtuuttomia kus- johdosta, luetaan tien tekemisen kustannuksiin.
8932: tannuksia. Oikeuden perustamisesta sekä alueen ja laiturin
8933: Jos tieosakas vaatii tienpitoa kokonaan tai kuntoonpanosta ja kunnossapidosta johtuvia
8934: tietylitä osin suoritettavaksi ilmeisesti korke- kustannuksia jaettaessa tieosakkaiden kesken on
8935: ampaa tasoa vastaavana kuin edellä tässä py- soveltuvin osin noudatettava, mitä tienpidosta
8936: kälässä on sanottu, on osakkaan, tarvittaessa sekä sen kustannuksista ja erityisistä kustannuk-
8937: ennakolta, suoritettava siitä aiheutuvat lisäkus- sista 23 ja 32 §:ssä säädetään.
8938: tannukset.
8939: 13 §. 24 §.
8940: Jos autolla liikennöitävän tien ja jäljempänä
8941: tarkoitettujen kiinteistöjen tarkoituksenmukai- Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske
8942: seksi käyttämiseksi auton pitäminen tiehen ra- sellaista ositettaessa syntynyttä kiinteistöä, jota
8943: joittuvalla tai erityisestä syystä sen välittö- vastaavalta osalta tienpitovelvollisuus on jo
8944: mässä läheisyydessä olevalla alueella on tär- otettu huomioon osittamisen alaisen kiinteistön
8945: keätä kuljettaessa tieosakkaiden kiinteistöille, tienpitoveivollisuu tta määrä ttäessä.
8946: 12 N:o 19
8947:
8948: 38 §. aiueen siirtäminen tai liittäminen lkiinteistöön
8949: suoritetaan manttaaleja muuttamatta.
8950: Niin ikään kuuluu detoimituksessa käsiteltä-
8951: väksi kysymys siitä, onko jollakin oikeus tiehen 38 b §.
8952: tai vastaava muuhun lakiin perustuva pysyvä Tiestä tai sen käyttämisestä kiinteistön omis-
8953: käyttöoikeus, milloin siitä on syntynyt epätietoi- tajalle johtuvan haitan poistamiseksi tai vähen-
8954: suutta. Milloin on haettu ennestään olevan tien tämiseksi voidaan tie !kiinteistön omistajan kus-
8955: maastoon merkitsemistä, on sellainen asia käsi- tannuksella siirtää toiseen paikkaan hänen omis-
8956: teltävä <tietoimituksessa. Tämän momentin mu- tamillaan alueilla, mikäli se voi tapahtua ai-
8957: kaisessa tietoimituksessa on, milloin sitä toimi- heuttamatta kenellekään tien osakkaista huomat-
8958: tuksessa vaaditaan, otettava käsiteltäväksi myös tavaa haittaa.
8959: 8 ja 9 §:ssä tarkoitettujen tieoikeuksien sekä
8960: 11 §:ssä säädetyn rajoitetun oikeuden perusta- Edehlä 1 momentissa tarkoitetusta tien siirtä-
8961: minen. misestä päätetään tietoimituksessa, jossa, samalla
8962: 38 a §. kun tarpeelliset uudet tieoikeudet perustetaan,
8963: Toimitusmiehet voivat tietoimituksessa ilman käytöstä pois jäävä tie lakkautetaan noudat-
8964: eri määräystä suorittaa: taen soveltuvin osin 11 luvun säännöksi,ä.
8965: 1) piirirajankäynnin ja rajamerkin siirtämi-
8966: sen, milloin mainitut toimenpiteet ovat tarpeen 38 c §.
8967: tiealueen määdttämiseksi •tai muun tässä laissa Tilojen yhteis·en tien alue tai sen osa, joka
8968: tarkoitetun .toimenpiteen suorittamiseksi; tien tekemisen tai muutoin muuttuneiden olo-
8969: suhteiden vudksi on käynyt tarpeettomaksi,
8970: 2 ) tilusvaihdon sekä alueen siirtämisen tai taikka jonka käyttämisestä kiinteistölle aiheu-
8971: liittämisen kiinteistöön rahana suoritettavaa tunut haitta on muodostunut suhteettoman suu-
8972: täyttä korvausta vastaan, jos siten on vältet- reksi verrattuna tiestä saatavaan hyötyyn, voi-
8973: tävissä sellaisen haitan syntyminen, joka 8 § :n daan muuttaa toiseen paikkaan vaihtamalla tiluk-
8974: mukaan estäisi tieoikeuden myöntämisen toi- sia taikka siirtää täyttä korvausta vastaan kiin-
8975: sen alueeseen ja edellyttäen, ettei mainitun hai- teistöön, johon sen katsotaan parhaiten sopivan.
8976: tan syntymistä voida tien suuntaa muuttamalla Samalla voidaan, mikäli sitä on pidettävä tar-
8977: kohtuullisin kustannuksin estää; sekä peellisena, perustaa tieoikeus uuteen paikkaan.
8978: 3) tilusvaihdon, jolla voidaan vähentää sitä Toimenpiteestä on muutoin soveltuvin osin
8979: haittaa, joka tien tekemisestä aiheutuu kiinteis- voimassa, mitä 38 a § :n 2 momentissa on sää-
8980: tön tai sen osan tattkoituksenmukaiselle käyttä- detty. Alueen siirtäminen kiinteistöön suorite-
8981: miselle. taan manttaaleja muuttamatta. Edellä tarkoi-
8982: Edellä 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettu tetut toimenpiteet suoritetaan tässä pykälässä
8983: toimenpide saadaan suorittaa, jos hakija tai mainittua tarkoitusta varten pidettävässä tai
8984: asianomaisen alueen omistaja sitä vaatii ja edel- muussa tietoimituksessa. Toimitusta on oikeu-
8985: lyttäen, ettei toimenpiteestä aiheudu kenelleikään tettu hakemaan sen lisäksi, mitä muualla tässä
8986: sanottavaa haittaa. Toimenpheen suorittamiseen laissa on säädetty, myös asianomaisen yhteisen
8987: ei tarvita omistajan ei'kä sen suostumusta, joilla alueen osakas.
8988: on kiinteistöön panttioikeus taikka vuokra- tai
8989: muu sellainen erityinen oikeus. Alue, joka siir- 38d §.
8990: retään kiinteistöön, vapautuu sitä ras1ttaneesta Milloin entinen kylätie, jdka sen mukaan
8991: panttioikeudesta. kuin 105 §:n 1 momentissa säädetään, katso-
8992: Tilusten vaihtoa 1 momentin 2 ja 3 kohdan taan tässä laissa tarkoitetuksi yksityiseksi
8993: mukaisesti toimitettaessa voidaan, j:os vaihdetta- tieksi, on merkitty pakkolunastusyksikkönä
8994: vien tilusten jyvitysarvot eivät va·staa toisiaan, maarekisteriin, saadaan sellainen tie tai sen
8995: enintään kahdeksan prosenttia luovuttavan kiin- osa, sitä jakolain mukaisessa järjestyksessä ti-
8996: teistön summittain :lasketusta jyvitysarvosta kor- laksi muodostamatta 38 c §: ssä säädetyin edel-
8997: vata rahana. Kiinteistöön siirrettävän tai liitet- lytyksin sekä siinä mainittua menettelyä so-
8998: tävän alueen tulee olla sellainen tien eristämä tai veltuvin osin noudattaen muuttaa tietoimituksen
8999: siihen verrattava vähäinen alue, jota sen arvoa yhteydessä toiseen pailkkaan vaihtamalla tiluksia
9000: olennaisesti alentamatta voidaan käyttää vain tai liittää täyttä korvaus1ta vastaan kiinteistöön,
9001: sanotun kiinteistön yhteydessä. Tilusvaihto ja johon sen katsotaan parhaiten sopivan.
9002: N:o 19 13
9003:
9004: 39 §. ranomaiselle, jonka hoidossa tai valvonnassa
9005: kiinteistö on.
9006: Edellä 1 momentissa tarkoitetut oikeudet ovat Jos kaikille asianasaisille ilmoitetaan kokouk-
9007: myös tiekunnalla, jonka tietä asia koskee. Tie- sesta kutsukirjeellä, ei 2 momentissa säädetty
9008: toimituksen hakemisen osalta on tällöin nouda- kuulutuksen julkaiseminen sanomalehdessä ole
9009: tettava, mitä 64 §:n 2 momentin 6 kohdassa kuitenkaan tarpeen. Kutsukirje sellaiselle asian-
9010: säädetään. osaiselle, jonka osoitteesta ei ole tietoa, osoi-
9011: 41 §. tetaan sille kiinteistölle, jota asia koskee.
9012: Milloin tietoimituksessa tulee kysymys pii-
9013: Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol- rirajankäynnistä, tilusvaihdosta taikka alueen
9014: lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista- siirtämisestä tai liittämisestä kiinteistöön, on
9015: jista sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö- asia käsiteltävä kokouksessa, josta on tiedo-
9016: oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoikeu- tettava siten kuin 1 ja 2 momentissa on
9017: den haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu säädetty. Lisäksi on kokouksesta, jossa käsi-
9018: välittömästi koskemaan sekä kartta, joka riit- tellään tilusvaihtoa taikka alueen kiinteistöön
9019: tävän selvästi osoittaa hakemuksessa tarkoite- siirtämistä tai liittämistä koskevaa kysymystä,
9020: tun tien sijainnin. Mikäli tarkoituksena on ilmoitettava kutsukirjeellä sille, jonka omista-
9021: saada oikeus ennestään olevaan tiehen, jonka maa kiinteistöä toimenpide koskee, jollei hän
9022: osakkaat muodostavat tiekunnan, on hakemuk- ole sellaisena asianosaisena tietoimituksessa,
9023: sessa mainittava myös toimitsijamies tai joku jolle kutsukirje on muutoinkin toimitettava.
9024: hoitokunnan varsinainen jäsen. Tämän lisäksi Milloin kysymys on kiinteistöstä, jolla on
9025: tulee hakemuksesta käydä selville luettelossa useita omistajia, tai yhteisestä alueesta taikka
9026: mainittujen asianosaisten asuinpaikat ja haki- ennestään olevasta tiestä, riittää 2, 3 ja 4
9027: jan postiosoite. momentissa tarkoitetun kutsukirjeen toimit-
9028: taminen yhdelle omistajista, yhteisen alueen
9029: osakkaista tai ennestään olevan tien tieosak-
9030: 42 §. kaista. Milloin hakemuksesta ilmenee, että tie-
9031: Kun tietoimitus koskee metsätietä, on toi- toimitus koskee tiekunnan tietä, on kutsukirje
9032: mitusinsinöörin ilmoitettava toimituksesta kes- lähetettävä tiekunnalle.
9033: kusmetsälautakunnalle, jonka asiana on tarvit- Tässä pykälässä tarkoitettu kutsukirje on
9034: taessa määrätä asiantuntija keskusmetsälauta- vähintään neljätoista päivää ennen kokousta
9035: kunnan kustannuksella olemaan apuna tietoi- kirjattuna annettava postin kuljetettavaksi.
9036: mituksessa. Kuulutuksessa ja kutsukirjeessä on asianosaisia
9037: kehotettava saapuroaan toimitukseen sekä esit-
9038: tämään siinä puhevallan käyttämiseen oikeut-
9039: 43 §. tavat saanto- ja muut asiakirjansa.
9040: Toimitusinsinöörin on kutsuttava asianosai-
9041: set tietoimitukseen tiedottamalla kokouksen Jos kaikki asianosaiset ovat saapuneet toimi-
9042: ajasta ja paikasta kuulutuksella kunnan ilmoi- tukseen tai saaneet vähintään neljätoista päi-
9043: tustaululla vähintään neljätoista päivää ennen vää ennen sen alkamista toimitusinsinööriitä
9044: kokousta. todistettavasti kehotuksen saapua siihen, voi-
9045: Tietoimituksesta on lisäksi kuulutettava yh- daan toimitus suorittaa, vaikka kokouksesta ei
9046: dessä tai kahdessa paikkakunnalla leviävässä ole tässä pykälässä säädetyllä tavalla kuulutettu
9047: sanomalehdessä vähintään neljätoista päivää en- ja ilmoitettu.
9048: nen kokousta sekä ilmoitettava kutsukirjeellä 44 §.
9049: hakijalle, sellaiselle kiinteistön omistajalle, jon- Tietoimituksesta on ilmoitettava asianomai-
9050: ka aluetta tarvitaan 5, 12 ja 13 §:n mukaisiin selle tielautakunnalle tai sen tehtäviä hoita-
9051: tarkoituksiin, samoin kuin sellaiselle toisesta valle viranomaiselle. Milloin on kysymys tien
9052: kunnasta olevalle asianosaiselle, jonka osoite rakentamisesta tai siirtämisestä, on tietoimi-
9053: on asiakirjoissa mainittu tai muutoin toimitus- tuksesta ilmoitettava lääninhallitukselle ja, mi-
9054: insinöörin tiedossa. Mikäli toimitus koskee val- käli tie tulisi johtamaan yleisen tien, rautatien
9055: tion, kunnan tai seurakunnan omistamaa tai tai kanavan alueelle, myös asianomaiselle viran-
9056: hallitsemaa kiinteistöä, on toimitusinsinöörin omaiselle.
9057: ilmoitettava kokouksesta kutsukirjeellä sille vi- Milloin tietoimitus koskee tien tekemistä, on
9058: 14 N:o 19
9059:
9060: toimituksesta ilmoitettava asianomaiselle kun- Väliaikaisen. kulkuoikeuden myöntämisestä ja
9061: nallishallitukselle. siitä johtuvista toimenpiteistä säädetään 82 a
9062: ja 83 §:ssä sekä tie- ja eräiden muiden oikeuk-
9063: Kunnalla on tien tekemistä koskevassa asias- sien lakkauttamisesta 11 luvussa.
9064: sa, siltä osin kuin kysymys on tien sijoittami-
9065: sesta, asianosaisen puhevalta. 49 §.
9066:
9067: 45 §. Jos havaitaan, että sopimus on ristiriidassa
9068: 7 § :n 2 tai 3 momentin säännösten kanssa tahi
9069: tulisi ilmeisesti rasittamaan kiinteistöä huo-
9070: Jollei kaikille niille, joille tietoimituksesta mattavasti enemmän kuin tämän lain säännök-
9071: on lähetettävä kutsukirje sen mukaan kuin set edellyttävät, ei sopimusta ole näiltä osin
9072: 4.3 S:ssä on säädetty, ole sitä toimitettu, ei- hyväksyttävä.
9073: vätkä he ole saapuneet toimitukseen, on toi- Milloin tietoimitus koskee asutus- tai metsä-
9074: mitus sitä lopettamatta siirrettävä ja sellainen tietä, jota varten on asianmukaisessa järjestyk-
9075: kutsu toimitettava. Jos 5, 12 ja 13 §:n mu- sessä hyväksytty valtion varoilla laadittu suun-
9076: kaisiin tarkoituksiin tarvittava alue on en- nitelma, älköön suunnitelman mukaista tien
9077: nestään olevaa tietä tai yhteistä aluetta, ei asemaa muutettako, jollei siihen ole painavia
9078: toimituksen siirtäminen kutsukirjeen toimitta- syitä. Niiden kiinteistöjen alueella, joiden omis-
9079: mista varten kuitenkaan ole tarpeen. tajat ovat tehneet sopimuksen tällaisen tien
9080: tekemisestä ja kunnossapidosta, saadaan tietyö-
9081: 47 §. hön ryhtyä jo ennen tietoimitusta. Maatilahal-
9082: Tietoimituksen kustannukset on hakijan suo- lituksella tai metsähallituksella on oikeus tar-
9083: ritettava. Jos toimituksessa on asianosaisina vittaessa vaatia tässä tarkoitettu tietoimitus pi-
9084: useita tieosakkaita, toimituskustannukset voi- dettäväksi.
9085: daan määrätä tieosakkaiden suoritettaviksi tie- 50 §.
9086: yksikköjen mukaan tai, jollei tätä jakoperus-
9087: tetta johonkin tieosakkaaseen voida kohtuudella Toimitusinsinöörin on pöytäkirjaan tai muu-
9088: soveltaa, sen mukaan kuin harkitaan kohtuulli- hun toimituskirjaan merkittävä 51 a §:n 1 mo-
9089: seksi. Asianosainen, joka ei ole tieosakas, voi- mentissa tarkoitetut tiedot tarpeellisten mer-
9090: daan, milloin sitä asian laatu huomioon ottaen kintöjen tekemiseksi sanotussa momentissa mai-
9091: on pidettävä kohtuullisena, määrätä suoritta- nittuun rekisteriin.
9092: maan kustannukset tai osa niistä vähentämällä
9093: vastaavasti muiden maksuvelvollisten osuuksia. 51 §.
9094: Milloin tietoimitusta on haettu aiheettomasti, Mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta
9095: jäävät kustannukset hakijan vastattaviksi. johdu, on menettelystä tietoimituksessa, toi-
9096: mituksen kustannuksista ja niiden perimisestä
9097: Jos tiekunta on perustettu, voidaan tieosak- sekä toimituksen tarkastamisesta soveltuvin
9098: kaiden suoritettava määrä 1 momentissa tar- osin noudatettava, mitä jakolainsäädännössä on
9099: koitetuista kustannuksista periä tiekunnalta. vastaavissa kohdin määrätty rasitetoimituksesta.
9100: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee Tietoimituksessa suoritettavasta rajankäyn-
9101: soveltuvin osin myös 38 a, 38 b, 38 c ja 38 d nistä, tilusvaihdosta sekä alueen siirtämisestä
9102: S:ssä tarkoitettujen toimenpiteiden kustannuk- ja liittämisestä kiinteistöön sekä siinä nouda-
9103: sia. tettavasta menettelystä, sellaisesta toimenpi-
9104: 48 §. teestä aiheutuvista kustannuksista ja niiden
9105: perimisestä sekä toimenpiteen tarkastamisesta
9106: Jos tie on päätetty tehdä, on sitä varten tar- on, mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta
9107: vittavista alueista laadittava kartta ja selitelmä johdu, soveltuvin osin noudatettava, mitä jako-
9108: sekä tarvittaessa kustannusarvio tien tekemi- lainsäädännössä on mainittujen toimenpiteitten
9109: sestä. Milloin 1 momentin 4 kohdassa tarkoi- osalta säädetty. Toimitusmiesten on päätöksel-
9110: tettu määräaika asetetaan, kustannusarvio on lään määrättävä alueen haltuunoton ajankohta.
9111: kuitenkin aina laadittava. Tiealueet samoin Muutoksenhausta tietoimituksessa annettuun
9112: kuin 12 ja 13 S:ssä tarkoitetut alueet on tar- päätökseen tai suoritettuun toimenpiteeseen on
9113: peellisin osin myös merkittävä maastoon siten voimassa, mitä jakolaissa on säädetty valitta-
9114: kuin asetuksella tarkemmin määrätään. misesta maanmittaustoimituksesta. Ennen toi-
9115: N:o 19 ts
9116:
9117: mituksen lopettamista asianosainen saa kuiten- Maanmittauskonttorin on pyynnöstä annet-
9118: kin hakea muutosta vain sellaiseen päätökseen, tava otteita 1 momentissa tarkoitetusta rekis-
9119: joka koskee estemuistutuksen hylkäämistä. teristä.
9120: Maarekisteriin merkitsemisestä on soveltuvin 52 §.
9121: kohdin noudatet'tava rasitetoimituksesta voi- Milloin ·kysymys on ennestään olevasta tiestä,
9122: massa olevia säännöksiä ottamalla huomioon, on kunnan tielau'takunnan, jolleivät asianosaiset
9123: että mer!kintä on tehtävä myös tieoikeudesta,
9124: 1
9125: ole heidän määrättävissään olevasta asiasta voi-
9126: jdka perustetaan 2 §: ssä mainitun kaivoksen, neet sopia ta~kka joHei asiaa 48 § :n mukaan tai
9127: rakennuksen tai laitoksen hyväksi. Edd1ä 2 mo- muutoin tämän lain nojalla ole ratkaistava tie-
9128: mentissa tarkoitettujen toimenpiteiden osalta on toimi,tuksessa, päätettävä jäljempänä mainituista
9129: maarekisteriin merkitsemisestä soveltuvin osin asioista:
9130: noudatettava, mitä jakolainsäädännössä on vas-
9131: taavissa kohdin määrätty. 11) jäljempänä 10 luvussa mainituista asioista
9132: 80 §:n 3 momentissa ja 82 a §:ssä tarkoitet-
9133: 51 a §. tuja asioita lukuun ottamatta; sekä
9134: Maanmittauskonttori pitää rekisteriä nnsta
9135: yksityisistä teistä, joita koskevien asioiden hoi- Tielautakunnan on ilmoitettava maanmittaus-
9136: tamista varten on perustettu tiekunta. Jos tie kenttorille 51 a §:n 1 momentin 1-4 ja 8
9137: sijaitsee eri läänien alueilla, pidetään rekiste- kohdissa tarkoitetut tiedot, milloin tielauta-
9138: riä sen läänin maanmittauskonttorissa, jonka kunta on tehnyt asiaa koskevan päätöksen,
9139: alueella suurin osa tiestä on. Rekisteriin mer- joka on saanut lainvoiman. Jos tiekunnan ko-
9140: kitään seuraavat tiedot: kouksen 67 §:n 7 kohdassa tarkoitettua asiaa
9141: 1) tiekunnan nimi ja kunta, jonka alueella koskeva päätös on saatettu tielautakunnan rat-
9142: tie sijaitsee; kaistavaksi, on tielautakunnan siitä, samoin
9143: 2) toimitsijamiehen tai hoitokunnan jäsen- kuin asiassa antamastaan lainvoimaisesta pää-
9144: ten ja näiden varamiesten nimet ja osoitteet; töksestä ilmoitettava maanmittauskonttorille.
9145: 3 ) kiinteistö, jonka omistajasta on tullut
9146: tieosakas; 54 §.
9147: 4) muu kuin 3 kohdassa tarkoitettu hen- Tielautakunnan ·toimitus on, mi'käli se asian
9148: kilö, josta on tullut tieosakas; selvittämiseksi on tarpeellista, pidettävä kysy-
9149: 5) 12 tai 13 §:ssä tarkoitettu oikeus ja myksessä olevalla paikalla. Lautakunnan puheen-
9150: !kiinteistö, jota oilkeus rasittaa, samoin kuin tie- johtaja voi tarvittaessa määrätä jo ennen toimi-
9151: to siitä, kuuluuko oikeus tieosakkaille yhtei- tusta kaksi lautalmnnan jäsentä suorittamaan
9152: sesti vai jollekin heistä; katselmuksen.
9153: 6) kiinteistö, jonka omistajalla on 14 § :n Tielautakunnan toimituksen ajasta ja paikasta
9154: 1 momentissa tarkoitettu etuoikeus; on tielautakunnan puheenjohtajan tiedotettava
9155: 7) tien tai tienosan liittäminen tiekunnan kuulutuksella kunnan ilmoitustaululla vähin-
9156: tiehen tai siitä erottaminen samoin kuin kah- tään neljätoista päivää ennen koikousta sekä il-
9157: den tai useamman tiekunnan yhdistäminen moittamalla siitä kutsukirjeellä hakijalle ja tie-
9158: taikka tiekunnan jakaminen tai lakkauttaminen; kunnalle tai, jos sitä ei ole muodostettu, tieosak-
9159: sekä kaille, samoin kuin sille, jota toimitus erityi-
9160: 8) edellä 3-6 kohdissa tarkoitettujen tie- sesti koskee. Kutsukirje on toimitettava kirjat-
9161: osakkuuden ja oikeuksien lakkaaminen tai pe- tuna postin kuljetettavaksi vähintään neljätoista
9162: ruuntuminen samoin kuin tiekunnan tien tai päivää ennen kokousta. Milloin ne, joille kut-
9163: sen osan lakkauttaminen. sukirje on lähetettävä, ovat saapuneet toimi-
9164: Edellä 1 momentissa mainitun rekisterin val- tukseen tai heidän todetaan saaneen vähintään
9165: vonta ja sen pitämistä koskevien ohjeiden an- neljätoista päivää ennen sen alkamista puheen-
9166: taminen kuuluu maanmittaushallitukselle. johtajalta todistettavasti kehotuksen saapua sii-
9167: Maanmittauskonttorin on 1 momentin 1 ja hen, voidaan toimitus suorittaa, vaikka ko-
9168: 2 kohdassa tarkoitetun merkinnän rekisteriin kouksesta ei ole tässä momentissa säädetyllä
9169: tehtyään lähetettävä sitä koskeva ote asian- tavalla kuulutettu ja ilmoitettu.
9170: omaisen kunnan tielautakunnalle sekä jäljennös Mikäli toimitus koskee valtion, kunnan tai
9171: kartasta, millon kysymys on tietoimituksessa seurakunnan omistamaa tai hallitsemaa k:iin-
9172: perustetusta tiekunnan tiestä. teistöä, on puheenjohtajan ilmoitettava toimi-
9173: 16 N:o 19
9174:
9175: tuksesta kutsukirjeellä siten kuin 2 momentissa loin syytä on, tienpitoa koskevien ohjeiden
9176: on sanottu sille viranomaiselle, jonka hoidossa antamisesta toimitsijamiehelle tai hoitokunnalle;
9177: tai valvonnassa kiinteistö on. Milloin kysymys
9178: on lkiinteistöstä, jolla on useita omistajia taikka
9179: yhteisestä afueesta, riittää ilmoitus yhdelle omis- 65 §.
9180: tajista tai osakkais:ta. Tiekunnan on pidettävä vuosikokous kuna-
9181: Milloin tielautakunnan toimitus joudutaan kin vuonna ennen kesäkuun loppua, jolleivät
9182: siirtämään eikä päivää, jolloin toimitusta jatke- tieosakkaat toisin päätä, sekä muita kokouksia
9183: taan, voida määrätä, on tieto seuraavasta ko- tarpeen mukaan. Kokouksen kutsuu koolle
9184: kouksesta annettava 2 ja 3 momentissa sää- toimitsijamies tai hoitokunnan puheenjohtaja
9185: detyllä tai asianosaisten sopimalla tavalla. taikka tarvittaessa näiden varamies. Kokouskut-
9186: Tielautakunnan toimituskustannukset on ha- su on toimitettava vähintään neljätoista päivää
9187: kijan suoritettava. Erityisestä syystä voidaan tie- ennen kokousta kirjatussa kirjeessä tai muulla
9188: kunta tai tieosakkaat taikka muu asianosainen tavoin todisteellisesti tieosakkaille taikka sen
9189: määrätä suorittamaan toimituskustannukset. sijasta kuuluttamalla kokouksesta, niin kuin 43
9190: Jollei tämän lain säännöksistä muuta johdu, § :n 1 momentissa on säädetty ja ilmoittamalla
9191: on asian käsittelystä ja päätöksen teosta <tielau- siitä lisäksi kirjekortilla niille tieosakkaille, joi-
9192: takunnassa soveltuvin osin voimassa, mitä kun- den osoite on tiedossa. Kirjattu kirje tai kirje-
9193: nallishalli tuksesta on säädetty. kortti on toimitettava postin kuljetettavaksi vii-
9194: meistään neljätoista päivää ennen kokousta.
9195: 55 §. Milloin kysymys on muun kokouksen kuin vuo-
9196: Muutosta tielautakunnan tämän lain mukaan sikokouksen pitämisestä, voidaan siitä edellä
9197: antamaan päätökseen haetaan maaoikeudelta va- sanotusta poiketen tiedottaa, mikäli tieosakkaat
9198: littamalla. Valitus on tehtävä kirjallisesti ja ovat vuosikokouksessa asiasta päättäneet, myös
9199: siihen on liitettävä ote tai virallinen jäljennös sanomalehdessä tai muulla tavoin.
9200: tielautakunnan asiaa koskevasta pöytäkirjasta
9201: päätöksineen. Valitusasiakirjat on vali<ttajan it-
9202: sensä tai hänen vahuuttamansa asiamiehen an- 67 §.
9203: nettava taikka lähetin tai postin välityksellä toi- Toimitsijamiehen tai hoitokunnan tehtävänä
9204: mitettava asianomaisen läänin maanmittauskont- on:
9205: torille viimeistään kolmantenakymmenentenä
9206: päivänä ennen kello kahtatoista tielautakunnan 7) ilmoittaa maanmittauskonttorille 51 a §:n
9207: päätöksen tekemisestä. 1 momentin 2-4 ja 8 kohdissa tarkoitetut
9208: tiedot, milloin tiekunta on tehnyt kokoukses-
9209: 56 §. saan asiaa koskevan päätöksen.
9210: Tielautakunnan on talletettava 51 a §:n 3
9211: momentin nojalla saamansa tiedot. 77 §.
9212: 64 §. Mitä tässä pykälässä tiekunnan velasta on
9213: säädetty, koskee vastaavasti 47 §:n 2 momen-
9214: Tiekunnan kokouksessa on erityisesti päätet- tissa tarkoitettuja toimituskustannuksia.
9215: tävä:
9216: 82 a §.
9217: 6) tieoikeuden sekä 12 ja 13 §: ssä tarkoitet- Milloin on annettu määräys sellaisen tie-
9218: tujen oikeuksien hankkimisesta kuin myös tie- toimituksen suorittamiseen, joka tarkoittaa tie-
9219: toimituksen hakemisesta muutoinkin samoin oikeuden saamista kiinteistölle tai sen kysymyk-
9220: kuin 103 a §:n 1 momentissa tarkoitetun mää- sen ratkaisemista, onko jollakin oikeus tiehen
9221: räyksen pyytämisestä ja rajamerkin siirtämistä tai sitä vastaava muuhun lakiin perustuva py-
9222: tarkoittavan, jakolain 347 §:n 2 momentin mu- syvä käyttöoikeus, eikä asiasta ole annettu
9223: kaisen toimituksen hakemisesta, milloin se on lainvoimaista päätöstä, voidaan tietoimituksessa
9224: tienpitoa varten tarpeen sekä niin ikään myös sille, joka omistaa kiinteistön, minkä tarvetta
9225: kaikista edellä tarkoitetuista toimenpiteistä ai- varten edellä tarkoitettua tietoimitusta on haet-
9226: heutuvien kustannusten suorittamisesta, ja, mil- tu, antaa väliaikainen kulkuoikeus tiehen tai
9227: N:o 19 17
9228:
9229: muutoin toisen alueen kautta, jos se on kul- kustannuksella. Ennen päätöksen tekemistä on
9230: kuyhteyden saamiseksi välttämätöntä eikä siitä toimitsijamiehelle tai hoitokunnalle varattava
9231: aiheudu 8 tai 9 §:ssä tarkoitettua haittaa. tilaisuus tulla asiasta kuulluksi ja, mikäli ra-
9232: Väliaikainen kulkuoikeus lakkaa olemasta voi- kentamisasiaa ei ole käsitelty tiekunnan ko-
9233: massa, kun edellä tarkoitettu tietoimitus on kouksessa, sille on varattava tilaisuus antaa
9234: saanut lainvoiman, jollei kulkuoikeutta myön- määräajassa lausuntonsa asiasta. Milloin tien
9235: nettäessä ole sen voimassaalasta toisin mää- tekemiseen tarvitaan etukäteen varoja, on us-
9236: rätty. Kulkuoikeus voidaan määrätä olemaan kottu mies aina määrättävä.
9237: voimassa enintään vuoden siitä, kun mainittu Jos tietyön kustannuksiin tarvitaan etukä-
9238: tietoimitus on saanut lainvoiman. teen varoja, tulee tielautakunnan päätöksellään
9239: vahvistaa tarvittava määrä ottamalla huomioon
9240: 83 s. 48 S:n 2 momentissa tarkoitettu kustannus-
9241: Edellä 81, 82 ja 82 a §:ssä tarkoitetusta sa- arvio sekä samalla määrätä tieyksikköjen mu-
9242: moin kuin luvattomasti tapahtuneesta tien tai kaan kultakin tieosakkaalta etukäteen perittävä
9243: alueen käyttämisestä sekä mahdollisesta vahin- osuus näistä kustannuksista.
9244: gosta on suoritettava kohtuullinen korvaus. Kun tie on tehty valmiiksi, tielautakunnan
9245: Jollei korvauksesta ole määrätty oikeutta an- tulee vahvistaa tiekunnan osakkailta lopullisesti
9246: nettaessa tai siitä ole sovittu eikä rangaistusta perittävien kustannusten määrä. Mikäli kus-
9247: vaadita kysymyksen ollessa luvattomasta käy- tannuksiin etukäteen peritty määrä on lopulli-
9248: töstä, on korvaus tielautakunnan erikseen vah- sia kustannuksia suurempi, on säästynyt kus-
9249: vistettava. Korvaus on 82 a S:ssä tarkoitetussa tannuserä viipymättä palautettava tiekunnalle.
9250: tapauksessa kuitenkin aina tietoimituksessa Edellä 1 momentissa tarkoitetun uskotun mie-
9251: määrättävä. hen palkkiosta ja sen määräämisestä on voi-
9252: 84 s. massa, mitä 77 S:n 3 momentissa on säädetty.
9253: Tie voidaan lakkauttaa, jos se muuttuneiden Tielautakunnan 1 momentissa tarkoitettuun
9254: olosuhteiden johdosta on käynyt tarpeettomaksi päätökseen, jolla tietyön toteuttaminen tieosa-
9255: tai jos sen aiheuttama rasitus on muodostunut kasten kustannuksella on myönnetty, samoin
9256: suhteettoman ·suureksi verrattuna tiestä saa- kuin 2 momentissa mainittuun päätökseen, jolla
9257: tavaan hyötyyn. Sama on laki sellaisen tien tarvittavien kustannusten määrä on vahvistettu,
9258: osalta, joka jää pois käytöstä, kun tie siirre- ei saa hakea muutosta. Tielautakunnan päätök-
9259: tään toiseen paikkaan. Oikeus hakea tien lak- sellä vahvistetut 2 ja 3 momentissa tarkoitet-
9260: kauttamista on tiekunnalla tai, jollei tiekuntaa tuja kustannuksia vastaavat maksut saadaan ot-
9261: ole perustettu, kullakin tieosakkaalla, sekä taa päätöksen otteen perusteella siitä kiinteis-
9262: sen kiinteistön omistajalla, jonka alueella töstä, johon maksu kohdistuu, samalla etuoi-
9263: tie on. Lakkauttamisesta päätetään tietoimi- keudella kuin 78 S:ssä on tiemaksusta säädetty.
9264: tuksessa noudattamalla soveltuvin osin tämän
9265: lain 5 luvun säännöksiä. Jolleivät tieosakkaat muodosta tiekuntaa, on
9266: 1 momentissa tarkoitetun tien tekemisestä so-
9267: veltuvin osin voimassa, mitä 71 S:ssä on sää-
9268: 8.5s. detty.
9269: Edellä 12 ja 13 S:·ssä tarkoitettujen oikeuk- 90s.
9270: sien lakkauttamiseen samoin kuin 14 S:n 1 mo- Kun maaoikeudelta on haettu muutosta tä-
9271: mentin mukaisen etuoikeuden peruuttamiseen män lain nojalla tehtyyn päätökseen, joka kos-
9272: on vastaavasti sovellettava 84 S:n 1 ja 2 mo- kee maksamiseen veivoittamista tai kysymystä
9273: mentin säännöksiä. siitä, onko 8, 12 tai 13 S:ssä taikka 17 S:n
9274: 89 a S. 2 tai .3 momentissa tarkoitettu oikeus myön-
9275: Milloin tietoimituksessa on asetettu maata- nettävä, ei päätöstä voida panna täytäntöön,
9276: aika, jonka kuluessa tie on rakennettava val- ennen kuin se on saanut lainvoiman. Sama
9277: miiksi eikä tiekunta tieosakkaan vaatimuksesta on voimassa 69 S:ssä tarkoitetusta sekä tien
9278: huolimatta ole sen johdosta ryhtynyt tarpeel- taikka 12 tai 13 S:ssä mainitun oikeuden lak-
9279: lisiin toimenpiteisiin, tielautakunta voi tieosak- kauttamista koskevasta päätöksestä. Mikäli
9280: kaan hakemuksesta määrätä uskotun miehen päätökseen, joka muun ohella . koskee maksa-
9281: teettämään tai oikeuttaa hakijan tekemään tai miseen velvoittamista, on haettu muutosta vain
9282: teettämään asian vaatimåt tietyöt tieosakasten maksamiseen veivoittamisen osalta, ei tämä
9283: .3 8116/7.3
9284: 18 N:o 19
9285:
9286: kuitenkaan estä päätöksen täytäntöönpanoa tielautakunnan puheenjohtajan tai hänen maa-
9287: muilta osin. räämiänsä lautakunnan jäsenen olla saapuvilla
9288: Muutoin voidaan tietoimituksessa tehty tai maaoikeuden istunnossa ja 1tuoda istuntoon
9289: tielautakunnan antama päätös panna täytän- asiaa 1:ieiJ.autakunnassa käsi,te1täessä kertyneet
9290: töön muutoksenhausta huolimatta, jollei maaoi- asiakirjat, jollei niitä olle maaoikeudel!le etukä-
9291: keus kiellä päätöksen täytäntöönpanoa. teen .toimitettu. Hänen oi'keude&taan saada palk-
9292: kiota sekä matlka:kulujen korvauSita ja päivärahaa
9293: 99 a S. on voimassa, mitä maaoikeuden iautamiehen
9294: Jos tilojen yhteiseen alueeseen perustetaan osalta on säädetty.
9295: tieoikeus taikka jos yhteinen alue siirretään Maaoikeuden antamaan päätökseen tässä
9296: kiinteistöön sen mukaan kuin 38 c S:ssä on laissa tarkoitetuissa a5ioissa saa hakea muutosta
9297: sanottu, ja korvattava alue on arvoltaan vähäi- korkeimmalta oikeudelta, jos korkein oikeus oi-
9298: nen verrattuna niihin kustannuksiin, jotka joh- keudenkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan
9299: tuvat sen seikan selvittämisestä, mitkä tilat nojaHa myöntää muutoksenhaiku[uvan. Tällöin
9300: ovat alueen osakkaita ja mikä on kunkin osuus, on noudatettava, mitä muutoksen hakemisesta
9301: voidaan sanottu selvitys jättää toimittamatta. ja sen oikeusvaikutuksista on säädetty hovioi-
9302: Kiinteistöön siirrettävästä alueesta suoritetta- keuden tuomion tai päätöksen osalta riita-
9303: van korvauksen maksamisesta ja tallettamisesta asiassa, joka on pantu vireille yleisessä a[ioi'keu-
9304: on soveltuvin osin voimassa, mitä jakolain dessa. Tyytymättömyyttä päätökseen ei kuiten-
9305: 24 3 §: ssä tarkoitetun yhteisen alueen lunastus- kaan tarvitse erikseen i'lmoittaa.
9306: hinnasta on vastaavasti säädetty. Mitä i momentissa on säädetty muutok-
9307: sen hakemisesta maaoikeuden päätökseen, on
9308: 103 a §. vastaavasti voimassa muutoksen hakemisesta
9309: Milloin tieyksikköjen jako tulee muutetta- maaoikeustuomarin päätökseen asiassa, jonka
9310: vaksi sen mukaan kuin 29 § :ssä on säädetty, tämiä on yksin ratkais,sut. Muutosta ei kuiten-
9311: tiekunta voi päättää määräyksen pyytämisestä kaan saa haikea maaoikeustuomarin toimitusmie-
9312: maanmittaustoimistolta maanmittausinsinöörille hen esteellisyyttä !koSikevasta asiasta antamaan
9313: kirjallisen lausunnon antamiseksi ja mahdolli- päätökseen.
9314: sesti tarpeellisen katselmuksen suorittamiseksi
9315: 107 a §.
9316: asiassa. Tiekunnan toimitsijamiehen tai hoito-
9317: Mitä :tässä [aissa on ,säädetty kiinteist&tä,
9318: kunnan on annettava määräyksen saaneelle toi-
9319: koskee soveltuvin osin myös vakion metsä-
9320: mitusinsinöörille lausunnon antamista varten
9321: tarvittava selvitys. Lausunnon tulee sisältää maata.
9322: ehdotus. tieyksikköjen määräämisen perusteiksi Mitä 38 a, 38 c ja 38 d §:ssä on säädetty
9323: ja, mikäli sitä on pyydetty, tieyksiköksi. kiinteistöstä, on sovellettava myös tilo1en yh-
9324: ·· Milloin tielautakunnassa on käsiteltävänä teiseen alueeseen.
9325: 52 §:n 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu tie-
9326: yksikköjen vahvistamista koskeva asia, tielauta- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9327: kunta voi saatuaan tiekunnan tai, milloin sen kuuta 19
9328: perustamista on samalla pyydetty, hakijoiden Tielautakunnan tulee kuuden kuukauden
9329: sitoumuksen kustannusten suorittamisesta pyy- kuluessa tämän lain voimaantulosta lähettää
9330: tää 1 momentissa tallkoitetun. lausunnon anta- asianomaiselle maanmittauskonttorille ilmoitus
9331: mista ja katselmuksen suorittamista asiassa. 56 §:n 2 momentissa, sellaisena kuin se on
9332: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista toi- 15 pähränä kes~uuta 1962 'OOlletussa laissa
9333: menpiteistä 1ohtuvista kustannuksista sekä nii- (358/62), mainittuun luetteloon mettkityiJsil:ä
9334: den suorittamisesta ja perimisestä on soveltuvin Jtiedoista sekä siille · annetut sanottuja tietoja
9335: osiD. voimassa, mitä tietoimituksen kustannuk- koskevat asiakirjat samoin kuin jäljennökset
9336: sista on säädetty. niistä tielautakunnan päätöksistä, jotka koske-
9337: 104 s. vat edellä tarkoitettuja tietoja. Mainitun luet-
9338: telon pitäminen tielautakunnan toimesta lak-
9339: Maaoikeuteen tämän lain mUkaan vai.Lttamalla
9340: saatetun jutun 'käsittelystä on vastaavasti voi- kaa tämän lain voimaan tullessa. Kuitenkin on
9341: massa, miltä jakolaissa on säädetty valitusteitse tielautakunta velvoHinen kuuden kuukauden
9342: maaoikeuteen tutleiden asioiden käsill:telystä. ajan lain voimaantulosta lukien antamaan pyy-
9343: Jos tielautakunnan päätöksestä on valitettu, tulee dettäessä Oitteita ja jäll.jennäksiä luettelosta sekä
9344: N:o 19 19
9345:
9346: sitä koskevia tietoja, jotlka perustuwt ennen Milloin tietoumtus tai tielautakunnan toi-
9347: lain voimaantuloa annettuun päätökseen. mitus on aloitettu ennen tämän lain voimaan-
9348: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- tuloa, on, mikäli 2 momentista ei muuta johdu,
9349: tyä valmistavHn toimenp~teisiin .51 a S:n 1 mo- noudatettava mitä aikaisemmin on säädetty.
9350: mentissa tankoitetun retkisterin pitämiseksi
9351: maanmittausikonttoreissa.
9352:
9353:
9354:
9355: Laki
9356: eräiden alueiden siirtämisestä ja liittämisestä kiinteistöön yksityisistä teistä annetussa laissa
9357: säädetyssä tietoimituksessa.
9358: Edus:kunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyHä
9359: tavalla, säädetään:
9360:
9361: 1 s. 2 ) siirtää kiinteistöön tilojen yhteisen tien
9362: Lailla voidaan säätää, että yksityisistä teistä alue tai liittää kiinteistöön kylätieksi pakkolu-
9363: annetussa laissa (3.58/62) säädetyssä tietoimi- nastettu alue, kun sellaisen alueen käyttäminen
9364: tuksessa saadaan rahana suoritettavaa täyttä tietarkoituksiin lakkautetaan.
9365: korvausta vastaan
9366: 1 ) siirtää tai liittää kiinteistöön alue tieoi-
9367: keuden myöntämisen estävän huomattavan hai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9368: tan välttämiseksi; ja kuuta 19
9369:
9370:
9371: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
9372:
9373:
9374: Tasavallan Presidentti
9375: URHO KEKKONEN
9376:
9377:
9378:
9379:
9380: Oikeusministeri Matti Louekoski
9381: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 20.
9382:
9383:
9384:
9385: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tekijänoikeudesta kir-
9386: jallisiin ja taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan an-
9387: nettujen lakien muuttamisesta.
9388:
9389: Vuonna 1928 Suomi liittyi Bernin yleissopi- Tukholman konferenssissa saavutettu tulos jäisi
9390: mukseen kirjallistJe:n ja ;taiteellisten teosten suo- tyhjäksi. Kehitysmaitten ja teollisuusmaitten
9391: jaamisesta. Suomi ratifioi yleissopimuksen kesken käytiin tämän johdosta neuvotteluja,
9392: vuonna 1932 sellaisena kuin se oli Roomassa jotka johtivat uuden tarkistamiskonferenssin
9393: vuonna 1928 tarkistettuna ja vuonna 1962, pitämiseen Pariisissa vuonna 1971. Tässä kon-
9394: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teok- ferenssissa syntyneessä Bernin yleissopimuksen
9395: siin annetun lain (404/61), jäljempänä teki- tarkistetussa laitoksessa säilytettiin yleissopi-
9396: jänoikeuslaki, ja oikeudesta valokuvaan anne- muksen aineelliset määräykset sellaisina kuin
9397: tun lain ( 405/61) tultua voimaan, sellaisena ne olivat Tukholmassa neljä vuotta ,aikaisem-
9398: kuin se oli Brysselissä vuonna 1948 tarkistet- min hyväksytyssä tekstissä, mutta kehitysmaita
9399: tuna. Tämän jälkeen Bernin yleissopimus on koskeva pöytäkirja korvattiin yleissopimuksen
9400: tarkistettu kaksi kertaa, Tukholmassa kesällä liitteellä, jossa kehitysmaille myönnetään eräitä
9401: 1967 ja Pariisissa kesällä 1971. helpotuksia. Nämä ovat samankaltaiset, mutta
9402: Vuonna 1963 Suomi liittyi myös Genevessä eivät mene yhtä pitkälle kuin Tukholmassa hy-
9403: vuonna 1958 tehtyyn yleismaailmalliseen teki- väksytyssä pöytäkirjassa säädetyt. Myös kysei-
9404: jänoikeussopimukseen. Tämäkin sopimus tarkis- nen liite muodostaa yleissopimuksen erottamat-
9405: tettiin Pariisissa kesällä 1971. toman osan siten, että aineellisten määräysten
9406: Tukholman konferenssissa vuonna 1967 teh- ratifioiminen merkitsee samalla tämän liitteen
9407: tiin Bernin yleissopimukseen varsin huomatta- hyväksymistä.
9408: via muutoksia. Osaksi oli kysymyksessä tekijän- Yleismaailmallisen teki iänoikeussopimuksen
9409: oikeuden suojan vahvistaminen, osaksi yleisso- tarkistamiskooferenssissa vuoona 19 71 tähän
9410: pimuksen mukaottaminen vuoden 1948 jälkeen sopimukseen sisällytettiin vf:llstaavanlaiset kehi-
9411: tapahtuneeseen tekniseen, sosiaaliseen ja talou- tysmaille myönnettäviä helpotuksia koskevat
9412: delliseen kehitykseen. Yleissopimukseen liitet- säännökset kuin Bernin yleissopimuksen kehi-
9413: tiin pöytäkirja, joka antoi yleissopimukseen liit- tysmaita koskevassa liitteessä. Sopimukseen li-
9414: tyneille kehitysmaille huomattavia helpotuksia sättiin myös uusi säännös, joka velvoittaa sopi-
9415: sitä sovellettaessa. Tämän pöytäkirjan mukaan musmaita antamaan tekijöille määrätyn vähim-
9416: kehitysmaissa saadaan eräin edellytyksin ilman mäissuojan eli yksinoikeuden ,teoksen lcappalei-
9417: tekijän suostumusta sekä käännettyinä että al- den valmistamiseen, sen julkiseen esitykseen ja
9418: kuperäiskielellä julkaista muissa maissa ilmesty- radiointiin..
9419: neitä teoksia. Hallitus pitää luonnollisena ja tekijöiden
9420: Vuoden 1967 Tukholman konferenssissa hv- edun mukaisena Suomessa, että maamme ensi
9421: väksyttiin myös uusi kansainvälinen yleissopi- tilassa ratifioi sekä Bernin yleissopimuksen että
9422: mus, jolla perustettiin henkisen omaisuuden yleismaailmallisen tekijänoikeussopimuksen sel-
9423: maailmanjärjestö ( WIPO), ja Itähän liittyen laisina kuin ne ovat Pariisissa vuonna 1971 tar-
9424: uusittiin Bernin yleissopimuksen hallinnolliset kistettuina. Myös kehitysmaita koskevien poik-
9425: määräykset. keusmääräysten hyväksyminen oo sopusoinnus-
9426: Pian Tukholman konferenssin jälkeen kävi sa Suomen kehitysmaapolitiikan kanssa. Näiden
9427: selville, että suuret teollisuusmaat, kuten Rans- määräysten käytännöllinen merkitys tekijöiden
9428: ka ja Isobritannia eivät katsoneet voivansa rati- kannalta Suomessa tulee ilmeisesti olemaan var-
9429: fioida syntynyttä sopimusta, koska kehitysmaille sin vähäinen.
9430: niiltä koskevassa pöytäkirjassa myönnetyt helpo- Tarkistettu yleismaailmallinen tekijänoikeus-
9431: tukset olivat llian pitkälle meneviä. Kun kehi- sopimus ei sisällä sellaisia säännöksiä, että sen
9432: tysmaita koskeva pöytäkirja liittyi sopimuksen ratifiointi edellyttäisi Suomen voimassa olevien
9433: muihin .aineeHisiin määräyksiin niiden erotta- lakien muuttamista. Sen sijaan Bernin yleissopi-
9434: mattomana osana siten, ettei muitakaan aineel- mus uusitussa muodossaan ,sisältää eräitä sään-
9435: lisia määräyksiä voitu ratifioida hyväksymättä nöksiä, jotka eivät ole sopusoinnussa tekijän-
9436: samalla pöytäkirjan kehitysmaille tarjoamia hel- oikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin
9437: potuksia, uhkasi !Sellainen tilanne, että koko sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien
9438: 17461/73
9439: 2 N:o 20
9440:
9441: kanssa. Sen johdosta näihin lakeihin olisi teh- muutos, että päiväntapahtuman tmsmtaminen
9442: tävä jäljempänä selostetut muutokset. Sanot- on sallittu paitsi radio- ja ttelevisiolähetyksessä
9443: tujen lakien perusteellisempi uusiminen on sekä elokuvassa myös langalHsessa !tiedonväli-
9444: paraikaa pohjoismaiden hallitusten asettamassa tyksessä eli niin sanotussa johdinlähetyksessä.
9445: yhteispohjoismaisessa komiteassa valmistelta- Sopimustekstistä poistettiin myös rajoitus, jon-
9446: vana. Tässä yhteydessä ehdotetaan näihin la- ka mukaan vain lyhyitä kohtia teoksesta saa-
9447: keihin tehtäviksi ne muutokset, jotka ovat tar- daan toistaa ja sopimukseen liittyneille val-
9448: peelliset, jotta Suomi voisi ratifoida uusitun tioille annettiin oikeus itse määrätä, millä eh-
9449: Bernin sopimuksen. doilla tällainen toisintaminen informaatiotar-
9450: Tekijänoikeuslain 8 §:n 2 momentin mu- koituksen edellyttämässä laajuudessa saa tapah-
9451: kaan teos katsotaan julkaistuksi, kun sen kap- tua. Puheena oleva säännös ehdotetaan muu-
9452: paleita luvamsesti on saatettu kauppaan tai tettavaksi yleissopimuksen uusittua säännöstä
9453: muutoin levitetty yleisön keskuuteen. Tämä vastaavaksi.
9454: merkitsee sitä, että myös teos, jonka kappaleita Lain .39 §:n 1 momentin mukaan kirjal-
9455: pakkolisenssin nojalla, esimerkiksi lain 25 §: n lisen tai taiteellisen teoksen elokuvaamis-
9456: 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa, on oikeuden luovutus käsittää oikeuden saattaa
9457: ilman tekijän suostumusta levitetty yleisön kes- teos yleisön saatavun esittämällä elokuva
9458: kuuteen, katsotaan julkaistuksi. Bernin yleisso- teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin.
9459: pimuksen 3 artiklan 3 kohtaan sisältyvä määri- Bernin yleissopimuksen uuden 14 bis art:ikJ.an
9460: telmä siitä, mitä tarkoittaa sanonta "julkaistu mukaan teoksen elokuvaamisoikeuden luovutus
9461: teos", on muutettu siten, että teos kntsotaan käsiutää elokuvan esittämisoikeuden lisäksi
9462: julkaistuksi vain, mikäli julkaiseminen on ta- myös oikeuden varustaa elokuva tekstillä
9463: pahtunut tekijän suostumuksella. Vastatakseen ( subtitling) tai äänittää sen teksti uudelleen
9464: yleissopimuksen uutta määritelmää olisi tekijän- ( dubbing) toisella kielellä. Vaikka laki:mme ny-
9465: oikeuslain 8 § :n 2 momentti muutettava siten, kyinenkin teksti lienee tulkittavissa siten, entä
9466: että sana "luvallisesti" korvataan sanonnalla viimeksi mainitut elokuvan levittämisen edelly-
9467: "tekijän suostumuksella". Tämä on myös teki- tyksenä olevat toimenpiteet ovat elokuvaamis-
9468: jän kannalta suotava rt:äsmennys. oikeuden luovutuksen perusteella sallitut, esite-
9469: Tekijänoikeuslain 19 §:n 1 mome.ntin nojal- tään tekijänoikeuslain .39 § :n 1 momentti kai-
9470: la saa julkaistun vähäisen runon tai runon osan, ken epäilyksen poistamiseksi muutettavaksi si-
9471: johon on laadittu sävellys, sävellysteoksen teks- ten, että 1se vastaa Bernin yleissopimu!ksen mai-
9472: tinä liittää nuotteihin ja esittää julkisesti, jollei nittua säännöstä.
9473: !Sitä ole runoa julkaistaessa kielletty. Sellaisesta Tekijänoikeutta koskevia säännöksiä on
9474: lainaamisesta tai esittämisestä on runon .tekijäl- lain mukaan sovellettava Suomen kansalaisen
9475: lä oikeus korvaukseen. Uusitun Bernin sopi- ja Suomessa kotipaikan omaavan henkilön
9476: muksen 9 artildaan on lisätty yleinen säännös valmistamaan teokseen, sellaisen kansalaisuutta
9477: rt:ekijän yksinoikeudesta valmistaa teoksensa vailla olevan tai pakolaisen teokseen, jonka
9478: kappaleita. Tästä :säännöksestä voidaan poiketa tavallinen oleskelupaikka on täällä, niin myös
9479: v·ain erikoistapauksissa, edellyttäen ettei kappa- muutoin teokseen, joka ensiksi on julkaistu
9480: leen valmistaminen ole ristiriidassa !teoksen nor- Suomessa, täällä valmistettuun rakennusteok-
9481: maalin käytön kanssa eikä kohtuuttomasti hait- seen sekä täällä olevaan rakennukseen liitet-
9482: taa tekijän laillisia etuja. Kun tekijänoikeuslain tyyn taideteokseen. Bernin uusitun yleissopi-
9483: 19 §:n 1 momentti ei ole sopusoinnussa yleis- muksen 3-5 artiklaan sisältyvät määräykset
9484: sopimuksen mainitun 9 arti.klan kanssa ja kun siitä, mil1oin teos nauttii sopimuksen mukaista
9485: sillä ei myöskään ole ollut sanottavaa käytän- suojaa, eroavat aikaisemmista määräyksistä
9486: nöllistä merkitystä, esitetään se kumottavaksi. muun muassa siinä suhteessa, että tekijän kan-
9487: Tämän johdosta olisi 54 §:stä poistettava viit- sallisuus on tehty ensisijaiseksi tunnusmer-
9488: taus tähän momenttiin. kiksi tätä kysymystä ratkaistaessa ja että teki-
9489: Päiväntapahtumaa radio- tai televisiolähetyk- jät, joilla on vakinainen asuinpaikkansa jossa-
9490: sessä tahi elokuvana toisinnettaessa saadaan kin sopimusmaassa, rinnastetaan tämän maan
9491: tekijänoikeslain 21 §: n mukaan toisinnokseen kansalaisiin. Tekijänoikeuslain 63 § olisi tar-
9492: sisällyttää lyhyitä kohtia päiväntapahtuman kistetava tämän mukaisesti.
9493: osana esitetystä tai näytetystä teoksesta. Tätä Sopimusvaltioitten kansalaisten valmistamien
9494: säännöstä vastaavaan Bernin yleissopimu:kis.een teosten lisäksi suojataan Bernin sopimuksen
9495: 10 bis ant:Hdan 2 kohtaan on tehty sellainen mukaan myös ne teokset, joiden ensimmäinen
9496: N:o 20 3
9497:
9498: julkaiseminen on tapahtunut jossakin sopimus- sanomalehtitiedotuksen suojaa koskevan 50
9499: valtiossa. Ensimmäiseen julkaisemiseen sopi- §:n sovellettavuudesta säädetään lain 64 §:n
9500: musvaltiossa rinnastetaan tällöin samanaikai- 2 momentissa. Tämä säännös esitetään muu-
9501: nen julkaiseminen sopimusvaltiossa ja ulko- tetavaksi yhdenmukaisesti 63 § :n kanssa.
9502: puolisessa valtiossa ja julkaisemista pidetään Bernin yleissopimus koskee myös oikeutta
9503: samanaikaisena, jos se on tapahtunut kah- valokuvaan. Tämän johdosta esitetään, viitaten
9504: dessa tai useamassa maassa kolmenkymmenen edellä es1tettyyn, että oikeudesta valokuvaan
9505: päivän kuluessa ensimmäisestä julkaisemisesta. annetun lain 9 §, jossa säädetään valokuvan si-
9506: Suomen tekijänoikeuslaissa ei ole toistaiseksi sällyttämisestä päiväntapahtuman toisintaan te-
9507: ollut mainintaa samanaikaisesta julkaisemisesta. levilsiolähetyksessä, sekä 24 §, jossa säädetään
9508: Jotta laki siinäkin suhteessa tulisi sopusoin- lain soveltamisalasta, muutetaan vastaavalla ta-
9509: tuun Bernin yleissopimuksen kanssa, esitetään va:N.a kuin tekijänoikeuslain vastaava<t lainkoh-
9510: 63 §:ään lisättäväksi maininta teosten saman- dat.
9511: aikaisen julkaisemisen vaikutuksesta niiden oi- Edellä esitettyjen tar!kistetun Bernin sopi-
9512: keussuojaan. muksen ratifiointiin liittyvien muutosehdotus-
9513: Edelleen esitetään yleissopimuksen tarkiste- ten lisäksi esitetään oikeudesta valokuvaan an-
9514: tun tekstin 4 anti:lcloo mukaisesti 63 §:ään otet- nettuun lakiin lisättäväksi uusi 24 a §, jonka
9515: rtavaks.i uusi säännös, joka määrittelee elokuvan mukaan tekijänoikeuslain 55 §: ssä tarkoitettu
9516: alkuperämään. Tätä säännöstä, joka on sopu- asiantuntijalautakunta avustaisi asianomaista mi-
9517: soinnussa meillä jo aikaisemmin omaksutun tul- nisteriötä käsiteltäessä asioita ei vain tekijän-
9518: kinnan kanssa, olisi täydennettävä yleissopi- oikeuslain vaan myös oikeudesta valokuvaan
9519: muksen 15 artiklan 2 kappaleen mukaisella annetun lain mukaan. Kokemus on osoittanut,
9520: sää..'"lnöksellä siitä, että elokuvan tuottajana on että asiantuntijalautakunnassa esille tulevat
9521: pidettävä, jollei muuta näytetä, henkilöä tai asiat monessa tapauksessa läheisesti koskevat
9522: yhteisöä, jonka nimi on tavanmukaisesti ilmoi- myös valokuvaajien etuja, minkä vuoksi olisi
9523: tettu elokuva teoksessa. Lisäksi 63 § :n raken- luonnollista, että lautakuntaan voitaisiin nimit-
9524: netta esitetään muutettavaksi lainkohdan sel- tää heidänkin edustajansa.
9525: ventämiseksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
9526: Luettelon, taulukon, ohjelman ynnä muun netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu-
9527: suojaa koskevan tekijänoikeuslain 49 § :n sekä luvat lakiehdotukset:
9528:
9529:
9530: Laki
9531: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta.
9532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9533: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain (404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muute-
9534: taan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 §:n 2 momentti näin
9535: kuuluviksi:
9536:
9537: 8 §.
9538: misoikeuden luovutus käsittää oikeuden saat-
9539: Julkaistuksi teos katsotaan, kun sen kappa- taa teos yleisön saataviin esittämällä elokuva
9540: leita tekijän suostumuksella on saatettu kaup- teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin sekä
9541: paan tai muutoin levitetty yleisön keskuuteen. oikeuden varustaa elokuva tekstillä tai uudel-
9542: leen äänittää sen teksti toisella kielellä.
9543: 21 §.
9544: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio-, te-
9545: levisio- tai johdinlähetyksessä tahi elokuvana
9546: saadaan päiväntapahtumassa näkyvä tai kuulu- 54 §.
9547: va teos sisällyttää toisinnokseen tiedotustarkoi- Edellä 14 §:n 2 momentissa, 16 §:n 2 mo-
9548: tuksen edellyttämässä laajuudessa. mentissa, 22 §:n 2 momentissa tai 47 §:n 1
9549: momentissa tarkoitettu korvaus määrätään eri-
9550: 39 §. mielisyyden sattuessa siten kuin asetuksella
9551: Kirjallisen tai taiteellisen teoksen elokuvaa- säädetään.
9552: 4 N:o 20
9553:
9554: 63 §. Sovellettaessa 1 momentin 3 kohdan sään-
9555: Tämän lain tekijänoikeutta koskevia sään- nöstä pidetään tuottajana, jollei muuta osoiteta,
9556: nöksiä sovelletaan: henkilöä tai yhteisöä, jonka nimi on tavanmu-
9557: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- kaisesti ilmoitettu elokuvateoksessa.
9558: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmista-
9559: maan teokseen; 64 §.
9560: 2) teokseen, joka ensiksi on julkaistu Suo-
9561: messa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa val- Mitä 49 ja 50 §:ssä on säädetty, on sovel-
9562: tiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päivän lettava, jos se, jonka oikeus on kysymyksessä,
9563: kuluessa Suomessa; on Suomen kansalainen tai suomalainen yhtei-
9564: 3) elokuvateokseen, jonka tuottajan päätoi- sö tahi jos hänellä on Suomessa vakinainen
9565: mipaikka tai vakinainen asuinpaikka on Suo- asuinpaikkansa, niin myös milloin 49 §:ssä tar-
9566: messa; koitettu työ ensiksi on julkaistu Suomessa.
9567: 4) Suomessa olevaan rakennukseen; sekä
9568: 5 ) taideteokseen, joka on osana Suomessa
9569: olevasta rakennuksesta tai joka muuten on kiin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9570: nitetty maapohjaan. kuuta 1974.
9571:
9572:
9573:
9574:
9575: Laki
9576: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta.
9577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta
9578: 1961 annetun lain ( 405/61) 9 ja 24 S sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti:
9579:
9580: 9 §. valtiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päi-
9581: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- vän kuluessa Suomessa; sekä
9582: tai johdinlähetyksessä tahi elokuvana saadaan 3) valokuvaan, joka on kiinteästi liitetty
9583: päiväntapahtumassa näkyvä valokuva sisällyttää Suomessa olevaan rakennukseen tai kiinteään
9584: toisinnokseen tiedotustarkoituksen edellyttä- laitteeseen.
9585: mässä laajuudessa. 24a §.
9586: Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9587: 24 §. teoksiin annetun lain ( 404/61) 55 §:·ssä tar-
9588: Tätä lakia sovelletaan: koitettu asiantuntijalautakunta avustaa asian-
9589: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- omaista ministeriötä myös käsiteltäessä asioita
9590: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmis- tämän lain mukaan.
9591: tamaan valokuvaan;
9592: 2) valokuvaan, joka ensiksi on julkaistu Tämä laki tulee voimaan päivänä
9593: Suomessa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa kuuta 1974.
9594:
9595: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
9596:
9597:
9598: Tasavallan Presidentti
9599: URHO KEKKONEN
9600:
9601:
9602:
9603:
9604: Opetusministeri Ulf Sundqvist
9605: 1974 vp.~V.M.-Esitys n:o 20.
9606:
9607:
9608:
9609:
9610: Laki v a 1i o kunnan mietintö n:o 10 hallituksen
9611: esityksen johdosta laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteel.;
9612: lisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien
9613: muuttamisesta.
9614:
9615: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9616: päivältä maaliskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- teoksiin annetun lain muuttamista koskevan
9617: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- lakiehdotuksen 21 § : ssä sekä oikeudesta valo-
9618: sen edellä mainitun esityksen n:o 20. Valio- kuvaan annetun lain muuttamista koskevan la-
9619: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina kiehdotuksen 9 §: ssä olevissa päiväntapahtu-
9620: apulaisjohtaja Matti Anderzen Oy Yleisradio man toisintamista koskevissa säännösehdotuk-
9621: Ab:stä, lainopin kandidaatti, toimittaja Lars sissa on radio- ja televisiolähetykseen rinnas-
9622: Bruun Suomen Sanomalehtimiesten liitosta, toi- tettu johdinlähetys. Käsite on uusi tekijänoi-
9623: mitusjohtaja Jouko Castren Helsingin Kaapeli- keutta koskevassa lainsäädännössä. Tekijänoi-
9624: televisio Oy:stä, professori Berndt Godenhielm, keuslain 45 §:n mukaan esittävän taiteilijan
9625: toimitusjohtaja, lainopin kandidaatti Pekka Kal- kirjallisen tai taiteellisen teoksen esitystä ei
9626: lio Teosto Säveltäjäin Tekijänoikeustoimistosta, hänen suostumuksettaan ole lupa suoraan siir-
9627: apulaisjohtaja Timo Kivi-Koskinen Oy Mainos tämällä saattaa yleisön saataviin. Käytetyllä
9628: TV Reklam Ab:stä, osastopäällikkö, hallitus- sanonnalla viitataan erääseen johdinlähetyksen
9629: neuvos Ragnar Meinander opetusministeriöstä, muotoon .
9630: sihteeri Pirkko Pesola Suomen Kirjailijaliitos,ta .· ,Bernin yleissopimuksen 10 bis artiklan 2
9631: ja toiminnanjqhtaja.,Börj,e .Söderholm Suomeri kohdassa tarkoitetaan rinnastaa yleisradiolähe-
9632: Valokuvajärjestöjen Keskusliitto Flimfotosta. tykseen esityksen siirtäminen siirtojohdon avul-
9633: Laki tekijänoikeudesta kirjallisiin ia: taiteelli- la yleisön saataviin. Johdinlähetys käsittää myös
9634: siin teoksiin ( 404/6i) ja laki oikeudesta valo- muunlaisia lähetyksiä kuin yleissopimuksessa
9635: kuvaan ( 405/61) sisältävät Bernin yleissopi- tarkoitetaan. Mairutussa artiklassa on pyritty
9636: musta kirjallisten ja taiteellisten teosten suo- helpottamaan tekijänoikeuslain suojaaman teok-
9637: jaamisesta ja yleismaailmallista tekijänoikeusso- sen sisällyttämistä päiväntapahtuman toisinnok-
9638: pimusta vastaavan kansallisen lainsäädännön. seen siinä tarkoituksessa, että yleisön tiedon-
9639: Mainittuja sopimuksia on viimeksi tarkistettu, saanti parantuisi. Tämän vuoksi ei esim. sul-
9640: Bernin sopimusta vuosina 1967 ja 1971 sekä jettuja johdinlähetyksiä ole sopimuksen mukaan
9641: yleismaailmallista tekijänoikeussopimusta vii- saatettava kysymyksessä olevan säännöksen pii-
9642: meksi mainittuna vuonna. Hallituksen esityksen riin. Lähinnä sopimuksessa käytettyä käsitettä
9643: tarkoituksena on muuttaa tekijänoikeuslakia ja vastaisi sana kaapelilähetys. . .
9644: oikeudesta valokuvaan annettua lakia siten, että Radio- ja televisiolähetyksiä käsitellään teki~
9645: Suomi voisi ratifioida uusitun Bernin yleissopi- jänoikeuslain 21 ja 45 §:n lisäksi lain 22 ja
9646: muksen. Uusitun yleismaailmallisen tekijänoi- 48 §:ssä. Hallituksen esityksen perusteluissa ei
9647: keussopimuksen ratifioiminen ei vaadi muutok- ole puututtu näiden säännösten soveltuvuuteen
9648: sia mainittuihin lakeihin. johdinlähetyksiin. Lakivaliokunnan käsityksen
9649: Tekijänoikeuslain ja oikeudesta valokuvaan mukaan on tarkoituksenmukaista, että tässä vai-
9650: annetun lain perusteellinen uudistaminen on heessa tekijänoikeuslain ja oikeudesta valoku-
9651: vireillä pohjoismaisena lakiyhteistyönä. Tämän vaan annetun lain säännösten soveltamista joh-
9652: vuoksi hallituksen esityksessä olevat lakiehdo- dinlähetykseen ei oteta harkittavaksi, vaan asia
9653: tukset sisältävät vain välttämättömim111ä~ t,msi-. jäisi nyt oikeuskäytännössä tehtävien ·ratkaisu-
9654: tun Bernin yleissopimuksen ratifioimiseksi . tar- . j~ varaan. Yhtää.\i oikeustapausta, jossa kysy-
9655: peelliset säännökset. Mainittujen lakien puut- mys olisi ratkaistu, ei liene Suomessa olemassa.
9656: teellisuuksien korjaaminen jää suoritettavaksi Mikäli katsotaan, että on. aiheellista ottaa lain-
9657: myöheinmin yhteispohjoismaisen valmistehityÖn säädännössä kan.ta11 puheena olevaan kysymyk-
9658: pohjalta. seen, asian harkitseminen tapahtuisi tarkoituk~
9659: 628/74
9660: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 20.
9661:
9662: senmukaisesti eduskunnan käsitellessä hallituk- senmukaisiksi sekä puoltaa niiden hyväksymistä
9663: sen esitystä n:o 228 (1973 vp.) laiksi kaapeli- sellaisinaan. Lakiehdotusten johtolauseisiin ja
9664: lähetystoiminnasta taikka tekijänoikeuslain ja voimaantulosäännöksiin ehdotetaan kuitenkin
9665: oikeudesta valokuvaan annetun lain laajemman tehtäväksi vähäisiä muodollisia korjauksia.
9666: uudistuksen yhteydessä. Oikeudesta valokuvaan annetun lain muutta-
9667: Jos tekijänoikeuslain 21 § ja oikeudesta valo- mista koskevan lakiehdotuksen 24 a §:n mu-
9668: kuvaan annetun lain 9 S muutettaisiin hallituk~ kaan tekijänoikeuslain 55 §:ssä tarkoitettu
9669: ·sen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten osoit- asiantuntijalautakunta avustaisi asianomaista
9670: tamalla tavalla ja käsite johdinlähetys tai kaa- ministeriötä myös käsiteltäessä asioita oikeu-
9671: pelilähetys sisällytettäisiin nyt säännöksiin, desta valokuvaan annetun lain mukaan. Tä-
9672: saattaisi syntyä tulkintaongelmia esim. tekijän- ~ vuoksi olisi tekijänoikeudesta kitjallisiin
9673: oikeuslain 22 ja 48- § ~n soveltamisessa. Viimek- ja taiteellisiin teoksiin sekä o.i'kendesta vale-
9674: si mainitut säännökset poikkeavat asiasisällöl- kuvaan annettujen lakien sO'Il'eltamisesta anne-
9675: tään ja lakitekniseltä rakenteeltaan lain 21 §.:stä. tun asetuksen ( 441/61) 19 §:n 2 momenttia
9676: Tämän vuoksi lakivaliokunta ehdottaa~ että täydennettävä siten, että asiantuntijalautakun-
9677: kummastakin lakiehdotuksesta poistettaisiin nassa olisi edustettuna myös valokuva-ala.
9678: maininta johdinlähetyksestä. Uusitun :Bernin Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
9679: yleissopimuksen mukaan ti ole estettä poiketlf nioittaen elldottaa~
9680: kansallisessa. lainsäädännössä tässä kohdin sopi-
9681: muksen tekstiStä. että baUilulesm 'sityksem siJiiltyvijt
9682: Muut hallituksen esitykseen sisältyvät sään- lakiehdotukset byuiikJyttäimn niii1l kuu-
9683: nösehdotukset lakiv-äliolmnta katsoo tarkoituk~ luvina:
9684:
9685:
9686:
9687: Laki
9688: tekijänoikeudesta ldtfallisiin ja taitetHisiitt teoksiin· antletntl lain mutiftrunisesta.
9689:
9690: ~sfrurutan päätöksen mukalsesti kUtftatadn tekfjäMikendesta kir'Jlillisiiti f« t1dteel1isim te6k-
9691: siin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lairt ( 40'4/61} 19 §:n 1 tnomentd sekä muutetaan
9692: 8 §:n Z momentti, 21 §, 39 S:n 1 momentti, 54 S, 63 § jll 64 §:.fi Z momentti seuraflttttsti:
9693:
9694: 8 §. 39, ,4, 63 ja. 64 S.>
9695: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esicyksessä.)
9696:
9697: 2t §.
9698: Toisinnettae<;sa. päiväntapahtumaa radic- tai TälDä laki tllllee voimaan
9699: televisio( pois!.) lähetYJKseSsä tai elokuvana saa- kuuta 197(pt»st.).
9700: daan päiväntapahtumassa näkyvä tai kuuluva
9701: teos sisällyttää toisinnokseen tiedotustatkoituk-
9702: sen edellyttämässä laajuudesSa.
9703:
9704:
9705: Laki
9706: oikeudesta vafokttvoaan annetun lain muuttaniises'ta.
9707: E'dusktmnan .. ätöksen Mt:rkaisersti muutdtltln oiken&esta valakttvaan 8 piiitänä heimr'Koota
9708: 1961 mmettrfi l'Jn
9709: (40,/6-lJ 9 ja 14 § s~ä lisi~åäH
9710: lålditt trtm 24a S ~:
9711: 9 s. Våntapåhttttna'Ss~r näkyvi wlakuV'å ~
9712: Tokinnettaessa pliiVantapllhri:tmaa televisiO- tOi~beett tiedottfstatkoifuhen edellyttä-
9713: ( pnht.)1ähetylsessä tai elokuvana: saadaan pai- mässä laajuudessa.
9714: Teldjänoikeuslaki. 3
9715:
9716: 24 fa 24. §. Tämi laki tulee voittlåah
9717: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1rnuta 197(poisi.).
9718:
9719:
9720: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
9721:
9722:
9723:
9724:
9725: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karhuvaara, Aino Karjalainen, Kortesalmi, Leh-
9726: neet osaa puheenjohtaja Teir". varapuheenjoh- tinen, Manninen, Pihlajamäki, Roden ja Sal-
9727: taja Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Kantola, menkivi sekä varajäsen Ronkainen.
9728:
9729:
9730:
9731:
9732: V a s t a 1a u s e.
9733:
9734: Lakivaliokunta on mietinnössään ehdottanut tyksiin sovellettaisiin samoja tekijänoikeuslain
9735: poistettavaksi sanan "johdinlähetys" tekijän- ja oikeudesta valokuvaan: annetun lain säännök-
9736: oikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin siä kuin radio- ja televisiolähetyksiinkin. Tä-
9737: annetun lain muuttamista koskevan Iafrlehctd- män vuoksi mainitut kaksi säännösehdotusta
9738: tuksen 21 §:stä ja oikeudesta valokuvaan anne- olisi hyväksyttävä hallituksen esityksessä ehdo-
9739: tun lain muuttamista koskevan lakiehdotuksen tetussa muodossa kuitenkin niin, että "johdin-
9740: 9 §:stä haluamatta ottaa kantaa mainittujen lähetyksen" sijasta käytetään sanaa kaapelilähe-
9741: kahden lain soveltamiseen niin sanottuihin joh- tys. Lisäksi hallituksen tulisi antaa kiireellisesti
9742: dinlähetyksiin. Mielestäni lakien soveltamisalan eduskunnalle esitys tekijänoikeuslain ja oikeu-
9743: määräämistä ei voi jättää oikeuskäytännön va- desta valokuvaan annetun lain muuttamisesta
9744: raan kuten valiokunnan mietinnössä on mai- siten, että kaikkia mainittujen lakien radio- ja
9745: nittu. televisiolähetyksiä koskevia säännöksiä sovellet-
9746: Käsite ''johdinlähetys" on kuitenkin liian taisiin myös kaapelilähetyksiin.
9747: laaja ja epämääräinenkin. Se olisi korvattava Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo-
9748: sanalla kaapelilähetys, joka täsmällisesti kuvaa tan,
9749: kysymyksessä olevissa säännösehdotuksissa tar- että hallituksen esitykseen sisältyvät
9750: koitettua toimintaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu-
9751: Periaatteena olisi pidettävä, että kaapelilähe- luvina:
9752:
9753:
9754:
9755: Laki
9756: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta.
9757:
9758: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9759: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain ( 404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muu-
9760: tetaan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 S:n 2 momentti
9761: seuraavasti:
9762:
9763: 8 §. 21 §.
9764: (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio-,
9765: 4 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 20.
9766:
9767: ( poist.) televisio- tai kaapelilähetyksessä taikka 39, 54, 63 ja 64 §.
9768: elokuvana saadaan päiväntapahtumassa näkyvä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
9769: tai kuuluva teos sisällyttää toisinnokseen tiedo-
9770: tustarkoituksen edellyttämässä laajuudessa. Voimaantulosäännös.
9771: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
9772:
9773:
9774:
9775:
9776: Laki
9777: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta.
9778:
9779: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta
9780: 1961 annetun lain (405/61) 9 ja 24 § sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti:
9781:
9782: 9 §. 24 ja 24 a §.
9783: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
9784: tai kaapelilähetyksessä taikka elokuvana saa-
9785: daan päiväntapahtumassa näkyvä valokuva sisäl- Voimaantulosäännös.
9786: lyttää toisinnokseen tiedotustarkoituksen edel- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
9787: lyttämässä laajuudessa.
9788:
9789: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
9790:
9791: J. Juhani Kortesalmi.
9792:
9793: 1,
9794: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 20.
9795:
9796:
9797:
9798:
9799: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 75 hallituk-
9800: sen esityksen johdosta laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja tai-
9801: teellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan annettujen lakien
9802: muuttamisesta.
9803:
9804: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
9805: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo-
9806: tuksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy- tukset lakivaliokunnan ehdotuksen mu-
9807: väksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 10 kaisina.
9808: ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis kunnioit-
9809: taen,
9810: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
9811:
9812:
9813:
9814:
9815: 680/74
9816: 1974 vp. "'- Edusk. vast. -Esitys n:o 20.
9817:
9818:
9819:
9820:
9821: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
9822: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin sekä oikeu-
9823: desta valokuvaan annettujen lakien muuttamisesta.
9824:
9825: Eduskunnalle on annettu Hal:lituksen esitys jo1le Lakivaliokunta on asiasta antanut mie-
9826: n:o 20 laeiksi tekijänoikeudesta kirjallisiin ja tintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta mietintönsä
9827: taiteellisiin teoksiin sekä oikeudesta valokuvaan n:o 75, on hyväksynyt seuraavat lait:
9828: annettujen lakien muuttamisesta, ja Eduskunta,
9829:
9830:
9831: Laki
9832: tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin annetun lain muuttamisesta.
9833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9834: teoksiin 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun lain ( 404/61) 19 §:n 1 momentti sekä muute-
9835: taan 8 §:n 2 momentti, 21 §, 39 §:n 1 momentti, 54 §, 63 § ja 64 §:n 2 momentti näin
9836: kuuluviksi:
9837: 8 §. 1) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki-
9838: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmista-
9839: Julkaistuksi teos katsotaan, kun sen kappa- maan teokseen;
9840: leita tekijän suostumuksella on saatettu kaup- 2 ) teokseen, joka ensiksi on julkaistu Suo-
9841: paan tai muutoin levitetty yleisön keskuuteen. messa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa val-
9842: tiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päivän
9843: 21 §. kuluessa Suomessa;
9844: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa radio- tai 3) elokuvateokseen, jonka tuottajan päätoi-
9845: televisiolähetyksessä tai elokuvana saadaan päi- mipaikka tai vakinainen asuinpaikka on Suo-
9846: väntapahtumassa näkyvä tai kuuluva teos sisäl- messa;
9847: lyttää toisinnokseen tiedotustarkoituksen edel- 4) Suomessa olevaan rakennukseen; sekä
9848: lyittämässä laajuudessa. 5) taideteokseen, joka on osana Suomessa
9849: olevasta rakennuksesta tai joka muuten on kiin-
9850: 39 §. nitetty maapohjaan.
9851: Kirjallisen tai taiteellisen teoksen elokuvaa- Sovellettaessa 1 momentin 3 kohdan sään-
9852: misoikeuden luovutus käsittää oikeuden saat- nöstä pidetään tuottajana, jollei muuta osoiteta,
9853: taa teos yleisön saataviin esittämällä elokuva henkilöä tai yhteisöä, jonka nimi on tavanmu-
9854: teatterissa, televisiossa tai muulla tavoin sekä kaisesti ilmoitettu elokuvateoksessa.
9855: oikeuden varustaa elokuva tekstillä tai uudel-
9856: leen äänittää sen teksti toisella kielellä. 64 §.
9857:
9858: 54 §. Mitä 49 ja 50 §:ssä on säädetty, on sovel-
9859: Edellä 14 §:n 2 momentissa, 16 §:n 2 mo- lettava, jos se, jonka oikeus on kysymyksessä,
9860: mentissa, 22 §:n 2 momentissa tai 47 §:n 1 on Suomen kansalainen tai suomalainen yhtei-
9861: momentissa tarkoitettu korvaus määrätään eri- sö tahi jos hänellä on Suomessa vakinainen
9862: mielisyyden sattuessa siten kuin asetuksella asuinpaikkansa, niin myös milloin 49 §:ssä tar-
9863: säädetään. koitettu työ ensiksi on julkaistu Suomessa.
9864: 63 §.
9865: Tämän lain tekijänoikeutta koskevia sään- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9866: nöksiä sovelletaan: kuuta 197 .
9867:
9868: 692/74
9869: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20.
9870:
9871:
9872: Laki
9873: oikeudesta valokuvaan annetun lain muuttamisesta.
9874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudesta valokuvaan 8 päivänä heinäkuuta
9875: 1961 annetun lain (405/61) 9 ja 24 § sekä lisätään lakiin uusi 24 a § seuraavasti:
9876: 9 §. valtiossa ja sen jälkeen kolmenkymmenen päi·
9877: Toisinnettaessa päiväntapahtumaa televisio- vän kuluessa Suomessa; sekä
9878: lähetyksessä tai elokuvana saadaan päiväntapah- 3 ) valokuvaan, joka on kiinteästi liitetty
9879: tumassa näkyvä valokuva sisällyttää toisinnok- Suomessa olevaan rakennukseen tai kiinteään
9880: seen tiedotustarkoituksen edellyttämässä laa- laitteeseen.
9881: juudessa. 24 a §.
9882: Tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin
9883: 24 §. teoksiin annetun lain (404/61} 55 §:ssä tar-
9884: Tätä lakia sovelletaan: koitettu asiantuntijalautakunta avustaa asian-
9885: 1 ) Suomen kansalaisen tai Suomessa vaki- omaista ministeriötä myös käsiteltäessä asioita
9886: naisen asuinpaikan omaavan henkilön valmis- tämän lain mukaan.
9887: tamaan valokuvaan;
9888: 2) valokuvaan, joka ensiksi on julkaistu Tämä laki tulee voimaan päivänä
9889: Suomessa tai joka ensiksi on julkaistu toisessa kuuta 197 .
9890:
9891:
9892: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
9893: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 21.
9894:
9895:
9896:
9897:
9898: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kolttien maanJarJes-
9899: telylain ja eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muutta-
9900: misesta.
9901:
9902: Petsamosta viime sodan jälkeen siirtyneistä ovat useissa tapauksissa olleet toimeentulon
9903: 443 koltasta sijoitettiin Inarin kuntaan vuo- kannalta merkittäviä, mutta työpaikat eivät,
9904: sina 1947-1949 rakennettuihin rakennuksiin eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta, ole ol-
9905: 407 kolttaa, heistä 267 Näätämön eli Sevetti- leet pysyviä. Kolttien jatkuvan toimeentulon
9906: järven alueelle ja 140 Nellimön alueelle. Eräi- edellytykset ovat yleisesti kohtuuttoman hei-
9907: den kolttien asuttamisesta annetun lain (273/ kot.
9908: 55 ) eli kohtalain nojalla koltille luovutettiin Kolttien sijoittumisen päättyessä vuonna
9909: omistusoikeudella heidän hallinnassaan olleet 1952 oli keskimääräinen asumistila henkeä
9910: rakennukset ja kutakin talouskeskusta kohti kohti koltille rakennetuissa rakennuksissa noin
9911: enintään kolmen hehtaarin tonttialue. kuusi neliömetriä, mitä oli jo silloin pidet-
9912: Tilan saaneita kolttia tuetaan ja heidän toi- tävä aivan liian pienenä. Asumistilanne ei ole
9913: meentuloaan edistetään kohtalain mukaan tar- tästä kuitenkaan sanottavastikaan helpottunut.
9914: vittaessa valtion varoilla. Lain 5 § :n mukaan Vaikka asuinrakennusten laajennus ja perus-
9915: myönnetään kolttien omistamien rakennusten korjaustöitä on kohtalain nojalla myönnetty-
9916: korjaamiseen, parantamiseen, uusimiseen ja jen rakennusavustusten ja asuntolainojen tur-
9917: laajentamiseen tarvittaessa avustusta valtion vin tehty, on kohtaväestön lisääntyminen joh-
9918: varoista. Niin ikään suoritetaan poronhoidon, tanut siihen, että asumisala henkeä kohti on
9919: kalastuksen, liikenneolosuhteiden ja kolttien noussut kohtatiloilla vain 7,84 neliömetriin.
9920: elinmahdollisuuksien turvaamisen ja edistämi- Tehdyt laajennus- ja perusparannustyöt ei-
9921: sen kannalta välttämättömät muut toimenpi- vät ole myöskään koituneet tasaisesti kaik-
9922: teet tarvittaessa valtion varoilla. Sanotun lain kien kolttien hyväksi. Erityisen vaikeaksi on
9923: nojalla on asetuksella säädetty, että koltilla on asumistilanne muodostunut sellaisten perheel-
9924: niin sanottuina kolttaetuina muun muassa oi- listen nuorten kolttien kohdalla, jotka eivät
9925: keus ilman eri korvausta käyttää valtion met- lainsäädännöllisistä esteistä johtuen ole voineet
9926: sissä olevaa maapuuta ja kuivaa honkaa omaa saada maata ja omaa asuntoa kohta-alueelta.
9927: tarvetta varten sekä metsänhoitoviranomaisten Tällaisissa tapauksissa ei ole yleensä ollut muu-
9928: osoituksen mukaan saada määrätyHtä paikoilta ta mahdollisuutta kuin kohta-alueelta muutta-
9929: kasvavaakin lehti- ja havupuuta välttämättömiin minen tai perheen sijoittuminen vanhempien
9930: tarpeisiin. omistamaan kolttataloon, mikä on luonnolli-
9931: Petsamossa koltat olivat hankkineet toi- sesti entisestään lisännyt asumisen ahtautta.
9932: meentulonsa poronhoidolla, kalastuksella ja Eräissä tapauksissa tämä .on johtanut selvästi
9933: metsästyksellä. Kolttien nykyisillä sijoituspai- kestämättömään tilanteeseen. Tilalla, joka alun-
9934: koilla ei metsästyksellä ole sanottavaa merki- perin oli tarkoitettu vain pienehköä perhettä
9935: tystä ja kalastuksenkin .tuotto on rajoitettua. varten, asuu eräissä tapauksissa tilan saaneen
9936: Poronhoito on kolttien tärkein elinkeino. Po- koltan kuoltua hänen perillisiään ja toisissa
9937: ronhoidon ja kalastuksen ohella koltat ylei- tapauksissa tilan saajan edelleen eläessä hänen
9938: sesti viljelevät kotitarpeeksi perunaa ja muu- lisäkseen hänen lapsiaan perheineen eli liian
9939: tamilla perheillä on joitakin lampaita. Nellimön suuri henkilömäärä.
9940: alueen liikenneyhteydet ovat olleet huomatta- Kolttien toimeentulomahdollisuuksien ja
9941: vasti paremmat kuin Näätämön alueen. Sen asunto-olojen parantamiseksi annettiin vuonna
9942: vuoksi Nellimön alueella asuvat koltat ovat 1969 porotilalain ( 590/69) säätämisen yhtey-
9943: suhteellisesti enemmän voineet hankkia työtä dessä kolttien maanjärjestelylaki (593/69).
9944: kotipaikkakuntansa ulkopuolelta. Työansiot Samassa yhteydessä tehtiin myös kohtalakiin
9945: 15873/73
9946: 2 N:o 21
9947:
9948: eräitä muutoksia, jotka olivat tarpeen joko maankäyttölain 7 § :n 4 momentin mukaan
9949: kolttien maanjärjestelylain johdosta tai kohta- voidaan asuntotiloja ja -tontteja perustaa yleen-
9950: lain alaisiksi edelleen jäävien kohtatilojen asuk- sä vain asutuskeskusten läheisyyteen ja sellai-
9951: kaiden toimeentulon edistämiseksi. Myös po- sille paikkakunnille, jossa niiden omistajalla
9952: rotilalaki koskee kolttaväestöä, joskin sitä so- on tilaisuus pysyvän ansion saantiin, olisi sää-
9953: velletaan kaikkiin sellaisiin poronhoitolaissa dettävä, että mainitunlaisia tiloja ja tontteja
9954: ( 444/48) tarkoitettuihin yksityisiin henkilöi- voidaan kohta-alueille muodostaa, vaikka maan-
9955: hin, jotka saavat pääasiallisen toimeentulonsa käyttölain 7 § :n 4 momentin mukaisia edelly-
9956: poronhoidosta. tyksiä ei olisikaan olemassa.
9957: Kolttien maanjärjestelylain mukaan voivat Ehdotetusta kolttien maanjärjestelylain 5 a
9958: kohtalain mukaisen kohtatilan saaneet koltat §:stä johtuen olisi lain 1 §:n 1 momentin
9959: ja heidän jälkeläisensä sekä näiden aviopuoli- sanamuotoa, joka rajoittaa lain soveltamisalaa
9960: sot saada maata, osuutta ja etuutta sekä luot- kohtatilan saaneisiin kohtiin ja heidän jälke-
9961: toja ja muita etuja vaihtoehtoisesti joko rajoi- läisiinsä sekä näiden aviopuolisoihin, muutet-
9962: tetusti maankäyttölain tai laajemmassa mää- tava siten, että laki tulisi koskemaan kaikkia
9963: rässä porotilalain mukaisesti edellyttäen, että Petsamon alueelta Inarin kuntaan siirtyneitä
9964: he luopuvat kohtalain mukaisista eduista. Lain kolttia ja heidän jälkeläisiään sekä näiden avio-
9965: säännösten mukaan kohtatilan tai osuuden sii- puolisoita.
9966: tä omistavalle koltalle voidaan antaa maan- Kolttien maanjärjestelylain 1 § :n 2 momen-
9967: käyttölain mukaisesti asuntotila tai -tontti tin mukaan hankitaan lain tarkoituksiin maata
9968: taikka porotilalain mukaisesti porotila ehdolla, noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi-
9969: että hän luovuttaa omistamansa kohtatilan val- sesta on säädetty porotilalaissa. Sanottuihin
9970: tiolle kohtuullisesta käyvästä hinnasta tai omis- tarkoituksiin voidaan myös käyttää porotila-
9971: tamansa osuuden kohtatilasta yhdelle tai lain nojalla hankittua maata tai kohtalain tar-
9972: useammalle niistä, jotka omistavat osuutta sa- koituksiin varattua maata. Kun ne alueet,
9973: masta tilasta. Sen sijaan sellaiset koltat, jotka joilta kysymyksessä olevat asuntotilat ja -tontit
9974: eivät omista kohtatilaa tai osuutta siitä, eivät tultaisiin muodostamaan, ovat metsähallituksen
9975: voi saada maata kolttien maanjärjestelylain hallinnassa, ehdotetaan lisäksi säädettäväksi,
9976: nojalla. Kun nämä koltat, jotka monesti ovat että maa- ja metsätalousministeriöllä olisi oi-
9977: nuoria ja perheellisiä, eivät yleensä saa pää- keus siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa
9978: asiallista toimeentuloaan poronhoidosta, ei valtion maata maatilahallituksen hallintaan
9979: heille ole mahdollista porotilalain säännösten mainittuun tarkoitukseen käytettäväksi. Hal-
9980: vuoksi antaa myöskään porotilaa. Maan saan- linnan siirrosta olisi maksettava käypää hintaa
9981: nin vaikeudesta ja vallitsevasta asuntotilan- vastaava korvaus. Niin ikään ehdotetaan sää-
9982: teesta on johtunut, etteivät monet nuoret kol- dettäväksi, että lain tarkoituksiin voitaisiin
9983: tat ole katsoneet voivansa jäädä asumaan koh- käyttää myös maankäyttölain tarkoituksiin
9984: ta-alueille. Seurauksena on ollut voimakas muulla tavoin kuin pakkolunastamalla hankit-
9985: poismuutto alueilta. Saadun selvityksen mu- tua maata. Säännökset mainituista uusista
9986: kaan on kuitenkin vielä runsaasti sellaisia maa- maanhankintamahdollisuuksista ehdotetaan otet-
9987: ta omistamattornia nuoria kolttia, jotka olisi- taviksi lain 1 § :n 2 ja 3 momenttiin.
9988: vat halukkaita jäämään kohta-alueille, jos Kolttien maanjärjestelylailla ei ole ollut sa-
9989: siihen muun muassa maan ja asuntojen saan- nottavaa merkitystä kolttien maansaantikysy-
9990: nin edellytyksiä parantamalla luodaan mahdol- myksen hoitamisen kannalta. Sanotun lain mu-
9991: lisuudet. kaisesti on maata hakenut ainoastaan yksi
9992: Jotta voitaisiin vaikuttaa mainittuun nuor- kohta. Eräänä syynä siihen, että koltat eivät
9993: ten kolttien muuttoliikeestä johtuvaan kohta- ole halunneet kolttien maanjärjestelylain mu-
9994: heimon säilymisen kannalta haitalliseen kehi- kaisia etuja, on ollut, että edellytyksenä maan,
9995: tykseen, ehdotetaan kolttien maanjärjestelyla- osuuden tai etuuden saamiseen tämän lain no-
9996: kiin lisättäväksi uusi 5 a §, jonka mukaan sel- jalla on luopuminen koltille vanhastaan kuu-
9997: laisellekin Petsamon alueelta Inarin kuntaan luneista kolttaeduista. Lisämaan, osuuden tai
9998: siirtyneelle koltalle, joka ei omista kohtatilaa etuuden saanti ei niin ratkaisevasti paranna
9999: tai osuutta siitä, hänen jälkeläiselleen sekä näi- kohtatilan elinkelpoisuutta, että kohtaedut pi-
10000: den aviopuolisoille voitaisiin antaa maankäyttö- täisi sen perusteella poistaa. Jotta kolttien
10001: lain mukaisesti asuntotila tai -tontti. Kun maanjärjestelylaki muodostaisi käytännössä to-
10002: N:o 21 3
10003:
10004: dellisemman vaihtoehdon kolttalaille, ehdote- henkilöiden asuttamisesta annetun lain ( 549/
10005: taan kolttien maanjärjestelylain 9 §, jonka mu- 50) nojalla. Tällaisten kolttien omistamien ra-
10006: kaan maata lain mukaan saava henkilö menet- kennusten korjaamiseen, uusimiseen tai laajen-
10007: tää kohtalain mukaiset oikeutensa, kumotta- tamiseen ei ole voitu myöntää valtion varoista
10008: vaksi ja lain 2 §:ää muutettavaksi siten, ettei kohtalain 5 § :ssä tarkoitettua avustusta vastaa-
10009: lisäalueen, osuuden tai etuuden saaminen lain vaa valtion tukea. Sen vuoksi ovat asuin-
10010: nojalla johtaisi kohtaetujen menettämiseen. rakennukset näillä tiloilla selvästi huonokun-
10011: Niin ikään ehdotetaan lain 5 a §:ssä säädet- toisempia kuin varsinaisilla kolttatiloilla. Teh-
10012: täväksi, että pykälän nojalla muodostettavien dyt korjaustyöt ovat erittäin vähäisiä ja pit-
10013: uusienkin asuntotilojen ja -tonttien saajat pää- kin väliajoin tehtyjä, eivätkä monesti jo elä-
10014: sevät osalliseksi kolttaeduista. keiässä olevien omistajien pienet tulot riitä
10015: Kun ehdotetun kolttien maanjärjestelylain korjaustöiden vaatimien kustannusten suorit-
10016: 5 a § :n mukaan muodostettavien asuntotilojen tamiseen ja tarvittavan työvoiman palkkaami-
10017: ja -tonttien saajilla ei ole mahdollisuuksia ko- seen. Mainittujen tilojen saamiseksi peruskor-
10018: konaan omin varoin rakentaa tarvittavia asuin- jaus- ja laajennustöiden osalta samaan ase-
10019: ja muita rakennuksia, ehdotetaan säädettäväk- maan varsinaisten kohtatilojen kanssa ehdote-
10020: si, että tällaisille koltille voidaan myöntää taan tästä syystä säädettäväksi, että mainituilla
10021: kohtalain 5 §:n mukaista rakennusavustusta ja tiloilla olevien rakennusten korjaamiseen, pa-
10022: lain 5 b §:n mukaista asunto- ja rakentamis- rantamiseen, uusimiseen ja laajentamiseen voi-
10023: lainaa noudattaen vastaavasti, mitä tällaisen daan myöntää tarvittaessa kohtalain 5 §:ssä
10024: avustuksen ja lainan myöntämisestä on kohta- tarkoitettua rakennusavustusta sekä kohtalain
10025: lain mukaan maata saaneiden kolttien osalta 5 b §:ssä tarkoitettua asunto- ja rakentamis-
10026: voimassa. lainaa. Säännös tästä ehdotetaan otettavaksi
10027: Kohtalain 5 §:n mukaan voidaan säännök- kohtalain 6 §:n 2 momenttiin.
10028: sessä tarkoitettua rakennusavustusta myöntää Ehdotetun kolttien maanjärjestelylain 5 a §:n
10029: kolttien omistamien rakennusten korjaamiseen, mukainen asuntotila tai -tontti annettaisiin ha-
10030: parantamiseen, uusimiseen ja laajentamiseen. kemuksen perusteella. Tarkoituksenmukaisen
10031: Jotta avustusta voitaisiin myöntää myös uusien tuloksen saavuttamiseksi uusia asuntotiloja ja
10032: rakennusten rakentamiseen ehdotetun kolttien -tontteja muodostettaessa ehdotetaan, että ha-
10033: maanjärjestelylain 5 a § :n nojalla muodostet- kemukset olisi eräin poikkeuksin tehtävä vuo-
10034: taville asuntotiloille ja -tonteille, ehdotetaan den kuluessa lain voimaantulosta.
10035: mainittua kohtalain 5 §:ää muutettavaksi si- Ehdotuksen täytäntöönpanosta on arvioitu
10036: ten, että rakennusavustusta voidaan myöntää aiheutuvan valtiolle noin 400 000 markan me-
10037: myös uusien rakennusten rakentamiseen kol- nojen lisäys, joka johtuu lähinnä kohtalain
10038: tille. mukaisten rakennusavustusten sekä asunto- ja
10039: Kaikkia Petsamosta siirtyneitä kolttia ei rakentamislainojen saajien määrän lisääntymi-
10040: asutettu kohtalain nojalla, vaan eräät kohta- sestä.
10041: alueelle sijoitetut koltat ovat saaneet maata Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10042: maanhankintalain (396/ 45) tai eräiden enti- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
10043: sen Petsamon kunnan siirtoväkeen kuuluvien set:
10044:
10045:
10046:
10047:
10048: Laki
10049: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta.
10050: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien
10051: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seu-
10052: raavasti:
10053:
10054: 1 §. laiksi, 1 § :ssä tarkoitettujen kolttien ja heidän
10055: Eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain jälkeläistensä sekä näiden aviopuolisoiden toi-
10056: (273/55), jota jäljempänä sanotaan kohta- meentulomahdollisuuksien ja asunto-olojen pa-
10057: 4 N:o 21
10058:
10059: rantamiseksi voidaan, poiketen kohtalain sään- ilmoitusta merkittävä maarekisteriin tehtäessä
10060: nöksistä, antaa maata, osuutta ja etuutta sekä rekisteriin mainittua lisäainetta, yhteismetsä-
10061: luottoa ja muita etuja sen mukaan kuin tässä osuutta tai etuutta koskevaa merkintää. Maan-
10062: laissa säädetään. käyttölain 102 §:ssä tarkoitettujen ehtojen ja
10063: Tämän lain tarkoituksiin hankitaan maata rajoitusten osalta on noudatettava, mitä poro-
10064: noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi- tilalaissa on säädetty.
10065: sesta on säädetty porotilalaissa ( 590/69). Sa-
10066: nottuihin tarkoituksiin voidaan myös käyttää 5 a §.
10067: porotilalain nojalla hankittua tai kohtalain tar- Edellä 1 §:ssä tarkoitetulle henkilölle, joka
10068: koituksiin varattua maata. Tämän lain tarkoi- ei omista kohtatilaa tai osuutta siitä, voidaan
10069: tuksiin voidaan niin ikään käyttää maankäyttö- antaa kohta-alueelta maankäyttölain mukaisesti
10070: lain (353/58) tarkoituksiin muulla tavoin kuin asuntotila tai -tontti, vaikka maankäyttölain
10071: pakkoinnastamaila hankittua maata. 7 §:n 4 momentissa tarkoitettuja edellytyksiä
10072: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus ei olisikaan olemassa.
10073: siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa val- Luovutettaessa maata 1 momentb nojalla
10074: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä saa vastaanottaja kohtalain 8 § :ssä tarkoitetut
10075: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien valtion maa- ja vesialueisiin kohdistuvat eri-
10076: muodostamista varten. Hallinnan siirrosta mak- tyiset etuudet. Sanotulle maan saajalle voidaan
10077: setaan käypää hintaa vastaava korvaus. myös myöntää kohtalain 5 §:ssä tarkoitettua
10078: rakennusavustusta sekä mainitun lain 5 b §:ssä
10079: 2 §. tarkoitettua asunto- ja rakentamislainaa.
10080: Kohtalain 1 §: ssä tarkoitettuun tilaan Edellä 1 momentin nojalla saatu asuntotila
10081: ( kohtatilaan), jonka omistaa yksi tai useampi tai -tontti on kohtalain 3 §: ssä tarkoitettujen
10082: 1 §:ssä tarkoitettu henkilö, voidaan antaa lisä- rajoitusten alainen.
10083: aluetta tai lisäalueen sijasta osuutta yhteismet-
10084: sään tahi puunotto-oikeutta koskeva etuus sekä
10085: muuta osuutta ja etuutta noudattaen soveltu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
10086: vin osin, mitä porotilalaissa on säädetty. Kun kuuta 197 .
10087: lisäalue, yhteismetsäosuus tai puunotto-oikeutta Henkilön, joka haluaa maata 5 a § :n nojalla,
10088: koskeva etuus merkitään maarekisteriin, vapau- on tehtävä sitä koskeva hakemus Inarin kun-
10089: tuu kohtatila kohtalain 3 §: ssä säädetyistä nan maatalouslautakunnalle vuoden kuluessa
10090: rajoituksista sekä tulee porotilalaissa säädetty- tämän lain voimaantulosta. Myöhästynytkin
10091: jen rajoitusten ja ehtojen alaiseksi. Mainitussa hakemus voidaan käsitellä, mikäli myöhästymi-
10092: 3 §: ssä säädetyistä rajoituksista vapautuminen nen on johtunut pätevästä syystä ja hakemus
10093: sekä porotilalain 26 ja 27 §:ssä säädettyjen on saapunut maatalouslautakunnalle kuuden
10094: rajoitusten alaiseksi tuleminen on ilman eri kuukauden kuluessa hakuajan päättymisestä.
10095:
10096:
10097:
10098:
10099: Laki
10100: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
10101: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden kolttien asuttamisesta 20 päivänä tou-
10102: kokuuta 1955 annetun lain ( 27 3/55) 5 § sekä lisätään lain 6 §: ään uusi 2 momentti
10103: seuraavasti:
10104:
10105: 5 §. toista. Poronhoidon, kalastuksen, liikenneolo-
10106: Kolttien omistamien rakennusten korjaami- suhteiden ja kolttien elinmahdollisuuksien tur-
10107: seen, parantamiseen ja laajentamiseen sekä vaamisen ja edistämisen kannalta välttämättö-
10108: uusien rakennusten rakentamiseen koltille mät muut toimenpiteet suoritetaan niin ikään
10109: myönnetään tarvittaessa avustusta valtion va- tarvittaessa valtion varoilla.
10110: N:o 21 5
10111:
10112: 6 §.
10113: myöntää avustusta sekä asunto- ja rakentamis-
10114: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kohta- lainaa valtion varoista noudattaen, mitä täl-
10115: alueella asuvan maan saajan omistamien ra- laisen avustuksen ja lainan myöntämisestä on
10116: kennusten korjaamiseen, parantamiseen, uusi- tämän lain mukaan muodostettujen kohtatilo-
10117: miseen ja laajentamiseen voidaan tarvittaessa jen osalta säädetty.
10118:
10119:
10120: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1974.
10121:
10122:
10123: Tasavallan Presidentti
10124: URHO KEKKONEN
10125:
10126:
10127:
10128:
10129: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
10130:
10131:
10132:
10133:
10134: 15873/73
10135: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 21.
10136:
10137:
10138:
10139:
10140: M a a- j a m e t s ä t a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö
10141: n:o 19 hallituksen esityksen johdosta laeiksi kolttien maanjärjes-
10142: telylain ja eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttami-
10143: sesta.
10144:
10145: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 29 kunta on kuitenkin poistanut viimeisen virik-
10146: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt maa- ja keen, jonka mukaan momentissa tarkoitetusta
10147: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- hallinnan siirrosta maksettaisiin käypää hintaa
10148: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen vastaava korvaus, koska tällaista korvausta ei
10149: n:o 21. Kuultuaan asiantuntijana hallitussih- maksettaisi silloinkaan, kun maan hankinta ta-
10150: teeri Pekka Laajasta maa- ja metsätalousminis- pahtuisi 1 § :n 2 momentin mukaan.
10151: teriöstä valiokunta esittää seuraavaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
10152: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nioittaen ehdottaa,
10153: valiokunta pitää esitykseen sisältyvien lakiehdo-
10154: tusten hyväksymistä tarpeellisena ja niihin si- että hallituksen esitykseen sisältyvä
10155: sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
10156: Kolttien maanjärjestelylain muuttamista koske- näin kuuluvana:
10157: van lakiehdotuksen 1 § :n 3 momentista valio-
10158:
10159:
10160: Laki
10161: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta.
10162: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien
10163: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seuraa-
10164: vasti:
10165: 1 §. 2 ja 5 a §.
10166: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
10167: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus
10168: siirtää metsiihallituksen hallinnassa olevaa val- Voimaantulosäännös.
10169: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä (Kuten hallituksen esityksessä.)
10170: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien
10171: muodostamista varten. ( Poist.)
10172:
10173: Samalla valiokunta ehdottaa, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin muut-
10174: tamattomana.
10175: että hallituksen esitykseen sisältyvä
10176: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1974.
10177:
10178:
10179:
10180:
10181: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Pulkkinen (osittain), Roden (osittain), Sainio
10182: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja (osittain), Suokas, Wes,terholm, H. Wester-
10183: Halme, jäsenet Ajo, Lillqvist, Mustonen, E. lund ja Vilmi sekä varajäsenet Loikkanen ( osit-
10184: Nieminen (osittain), N. Nieminen, Nikkilä, tain) ja Lottanen.
10185:
10186:
10187:
10188:
10189: 414/74
10190: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 21.
10191:
10192:
10193:
10194:
10195: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 48 halli-
10196: tuksen esityksen johdosta laeiksi kolttien maanjärjestelylain ja
10197: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
10198:
10199: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
10200: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim-
10201: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten mäisen lakiehdotuksen maa- ;a metsä-
10202: hyväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan talousvaliokunnan ehdotuksen mukai-
10203: mietinnössä n:o 19 ehdotetuin muutoksin ja sena ;a
10204: ehdottaa siis kunnioittaen, toisen lakiehdotuksen muuttamatto-
10205: mana.
10206: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974 .
10207:
10208:
10209:
10210:
10211: .514/74
10212: 1974 vp . .....,... Edusk. vast. -Esitys n:o 21.
10213:
10214:
10215:
10216:
10217: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
10218: kolttien maanjärjestelylain ja eräiden kolttien asuttamisesta an-
10219: netun lain muuttamisesta.
10220:
10221: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys metsätalousvaliokunta on asiasta antanut mie-
10222: n:o 21 laeiksi kolttien maanjärjestelylain ja tintönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta mietintönsä
10223: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain n:o 48, on hyväksynyt seuraavat lait:
10224: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja
10225:
10226:
10227: Laki
10228: kolttien maanjärjestelylain muuttamisesta.
10229: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä syyskuuta 1969 annetun kolttien
10230: maanjärjestelylain (593/69) 9 §, muutetaan 1 ja 2 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seu-
10231: raavasti:
10232: 1 §. muuta osuutta ja etuutta noudattaen soveltu-
10233: Eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain vin osin, mitä porotilalaissa on säädetty. Kun
10234: (273/55), jota jäljempänä sanotaan koltta- lisäalue, yhteismetsäosuus tai puunotto-oikeutta
10235: laiksi, 1 §:ssä tarkoitettujen kolttien ja heidän koskeva etuus merkitään maarekisteriin, vapau-
10236: jälkeläistensä sekä näiden aviopuolisoiden toi- tuu kohtatila kolttalain 3 §: ssä säädetyistä
10237: meentulomahdollisuuksien ja as'imto-olojen pa- rajoituksista sekä tulee porotilalaissa säädetty-
10238: rantamiseksi voidaan, poiketen kolttalain sään- jen rajoitusten ja ehtojen alaiseksi. Mainitussa
10239: nöksistä, antaa maata, osuutta ja etuutta sekä 3 §:ssä säädetyistä rajoituksista vapautuminen
10240: luottoa ja muita etuja sen mukaan kuin tässä sekä porotilalain 26 ja 27 § :ssä säädettyjen
10241: laissa säädetään. rajoitusten alaiseksi tuleminen on ilman eri
10242: Tämän lain tarkoituksiin hankitaan maata ilmoitusta merkittävä maarekisteriin tehtäessä
10243: noudattaen vastaavasti, mitä maan hankkimi- rekisteriin mainittua lisäaluetta, yhteismetsä-
10244: sesta on säädetty porotilalaissa ( 590/69). Sa- osuutta tai etuutta koskevaa merkintää. Maan-
10245: nottuihin tarkoituksiin voidaan myös käyttää käyttölain 102 §:ssä tarkoitettujen ehtojen ja
10246: porotilalain nojalla hankittua tai kohtalain tar- rajoitusten osalta on noudatettava, mitä poro-
10247: koituksiin varattua maata. Tämän lain tarkoi- tilalaissa on säädetty.
10248: tuksiin voidaan niin ikään käyttää maankäyttö-
10249: lain ( 353/58) tarkoituksiin muulla tavoin kuin 5 a §.
10250: pakkolunastamalla hankittua maata. Edellä 1 §: ssä tarkoitetulle henkilölle, joka
10251: Maa- ja metsätalousministeriöllä on oikeus ei omista kohtatilaa tai osuutta siitä, voidaan
10252: siirtää metsähallituksen hallinnassa olevaa val- antaa koltta-alueelta maankäyttölain mukaisesti
10253: tion maata maatilahallituksen hallintaan tässä asuntotila tai -tontti, vaikka maankäyttölain
10254: laissa tarkoitettujen asuntotilojen ja -tonttien 7 §:n 4 momentissa tarkoitettuja edellytyksiä.
10255: muodostamista varten. ei olisikaan olemassa.
10256: Luovutettaessa maata 1 momentin nojalla
10257: 2 §. saa vastaanottaja kohtalain 8 § :ssä tarkoitetut
10258: Kohtalain 1 § :ssä tarkoitettuun tilaan valtion maa- ja vesialueisiin kohdistuvat eri-
10259: ( kohtatilaan), jonka omistaa yksi tai useampi tyiset etuudet. Sanotulle maan saajalle voidaan
10260: 1 §:ssä tarkoitettu henkilö, voidaan antaa lisä- myös myöntää kohtalain 5 §: ssä tarkoitettua_
10261: aluetta tai lisäalueen sijasta osuutta yhteismet- rakennusavustusta sekä mainitun lain 5 b §:ssä_
10262: sään tahi puunotto-oikeutta koskeva etuus sekä tarkoitettua asunto- ja rakentamislainaa.
10263: 559/74
10264: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 21.
10265:
10266: Edellä 1 momentin nojalla saatu asuntotila Henkilön, joka haluaa maata 5 a § :n nojalla,
10267: tai -tontti on kohtalain 3 §:ssä tarkoitettujen on tehtävä sitä koskeva hakemus Inarin kun-
10268: rajoitusten alainen. nan maatalouslautakunnalle vuoden kuluessa
10269: tämän lain voimaantulosta. Myöhästynytkin
10270: hakemus voidaan käsitellä, mikäli myöhästymi-
10271: nen on johtunut pätevästä syystä ja hakemus
10272: Tämä laki tulee voimaan päivänä on saapunut maatalouslautakunnalle kuuden
10273: kuuta 197 . kuukauden kuluessa hakuajan päättymisestä.
10274:
10275:
10276:
10277:
10278: Laki
10279: eräiden kolttien asuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
10280: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden kolttien asuttamisesta 20 päivänä tou-
10281: kokuuta 1955 annetun lain (273/55) 5 § ~ekä lisätään lain 6 §:ään uusi 2 momentti
10282: seuraavasti:
10283:
10284: ' §. 6 §.
10285: Kolttien omistamien rakennusten korjaami-
10286: seen, parantamiseen ja laajentamiseen sekä Edellä 1 momentissa tarkoitetun koltta-
10287: uusien rakennusten rakentamiseen koltille alueelia asuvan maan saajan omistamien ra-
10288: myöooetäim tarvittaessa avustusta valtion va- kennusten korjaamiseen, parantamiseen, uusi-
10289: roista. Poronhoidon, kalastuksen, liikenneolo- miseen ja: l:mjentamis~n voida-an tarvitta-essa
10290: suhteiden ja kolttien e!inmakdollisuuksien tur- myöntää avustusta sekä asunto- fa rakentami:s-
10291: vaamisen ja edistämisen. kannalta välttämättö- laimta valtion varo!sta noudattaen, mftä täl-
10292: mät muut toimenpiteet suoritetaan niin ikään laisen awstuksen ja lainan myöntämisestä on
10293: tarvittaessa. vaMon varoina. titmän 1a1n ttttt.frttan mtrOdostettufen kolttdo-
10294: jen osaft« !mtdetry. ·
10295:
10296:
10297: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
10298: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 22.
10299:
10300:
10301:
10302:
10303: Hallituksen esitys Eduskunnalle Espanjan kanssa tehdyn tu-
10304: lon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi
10305: tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hy-
10306: väksymisestä.
10307:
10308: Suomen Tasavallan ja Espanjan välinen 15 denmukaiseksi. Uuden sopimuksen mukaan hy-
10309: päivänä marraskuuta 1967 allekirjoitettu sopi- vityksistä, jotka suoritetaan luonnolliselle hen-
10310: mus tulon ja omaisuuden kaksinker.taisen vero- kilölle palveluksista, jotka on suoritettu sopi-
10311: tuksen estämiseksi ( SopS 6 7/68) on tehty musvaltiolle, sen julkisoikeudelliselle yhdyskun-
10312: suomen- ja espanjankielisenä molempien teks- nalle tai yhteisölle, itsemääräämisoikeuden
10313: tien ollessa yhtä todisutsvoimaisia. Sovellettaes- omaavalle elimelle tai julkisoikeudelliselle oi-
10314: sa käytännössä mainitun verosopimuksen 19 keushenkilölle, verotetaan vain tässä valtiossa.
10315: artiklaa on ilmennyt, että suomenkielinen sana- Tätä määräystä ei kuitenkaan sovelleta, mil-
10316: muoto eroaa olennaisesti espanjankielisestä loin hyv~tys suoritetaan henkilölle, joka on
10317: sanamuodosta. toisen sopimusrvaltion kansalainen. Tässä ta-
10318: Suomenkieliseen sanamuotoon perusitUvan pauksessa hyvityksestä verotetaan vain siinä
10319: tulkinnan mukaan henkilölle hänen virkamiehe- sopimusvaLtiossa, jossa itämä henkiJ.ö asuu.
10320: nä tekemien palvelusten perusteella suoritetuis- Uutta sopimusta sovelletaan ensimmäisen
10321: ta hyvityksistä verotetaan vain hyvityksen suo- kerran vuodelta 1972 toimitettavaan verotuk-
10322: rittavassa sopimusvaltiossa. Mikäli se valtio, seen.
10323: jossa työ tehdään katsoo, ettei kyseessä oleva Edcllä olevan perusteella ja hallitusmuodon
10324: henkilö ole virkamies, vaan muuten julkisena 33 §:n mukaisesti esitetään,
10325: pidettävää tehtävää suorittava henkilö, kuten
10326: kanslia•apuilainen tai autonkuljettaja, voi vii- että Eduskunta hyväksyisi ne Espan-
10327: meksi main1ttu v·altio verottaa sanotusta työstä jan kanssa noottienvaihdolla tehdyn
10328: suoritettavaa hyvitystä. Tällöin sovelletaan ve - Suomen ja Espanjan välistä tulon ja
10329: rosopimuksen 15 artiklan määräyksiä. Espan- omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen
10330: jankidisen sanamuodon mukaan myös sellaisia ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muut-
10331: henlkilöitä, 1ot:ika olematta virkamiehiä suorit- tavan sopimuksen määräykset, jotka
10332: tavat julkisena pidettäviä ~tehtäviä, on vero- vaativat Eduskunnan suostumuksen.
10333: tettava vain siinä sopimusvaltiossa, joka suo-
10334: rittaa hyvityksen.
10335: Mainitun epäkohdan poistamiseksi ovat Suo- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
10336: men ja Espanjan veroviranomaiset sopineet määräyksiä, jotka Jruuluvat tainsäädännön alaan,
10337: 19 artidclan muuttamisesta siten, että suomen- annetaan samalla Eduskunnalle hyväksyttäväksi
10338: ja espanjankielisen tekstin sanamuoto tulee yh- näin kuuluva [aikiehdotus:
10339:
10340:
10341:
10342:
10343: 9413/71
10344: 2 N:o 22
10345:
10346:
10347:
10348: Laki
10349: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen vet:otuksen ehkäisemiseksi tehtyä
10350: sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
10351:
10352: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
10353:
10354: Suomen T asavaililan ja Espanjan välillä .tclon tehdyn sopimu!k:sen määräykset ovat, mikäli ne
10355: ja 01tnaisuuden ik.aksinlkertaisen .verotuksen eh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
10356: käisemisebi l5 !Päivänä marraskuuta 1967 teh- kuin niistä on sovittu.
10357: dyn sopimuksen· mulll1ita:misest-a. 22 päivänä Tarkempia säännöksiä tämän Mn täy,tän-
10358: helmikuuta 1973 suodtetulla. no611tienvaihdolla töönpanosta annetitan tarvi1ttaessa asetuksella.
10359:
10360:
10361: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
10362:
10363:
10364: Tasavallan Presidentti
10365: URHO KEKKONEN
10366:
10367:
10368:
10369:
10370: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
10371: N:o 22 3
10372:
10373: (Suomennos)
10374:
10375:
10376:
10377:
10378: NOOTTIENVAIHTO
10379:
10380:
10381: 1. Suomen. ulkoasiainministeriön oikeudellisen osaston päällikkö Espanjan Helsingissä olevalle
10382: suurlähettiläälle.
10383:
10384: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1973 Helsinki, February 22, 197.3
10385:
10386:
10387: Teidän Ylhäisyytenne, Your Excellency,
10388:
10389: Minulla on kunnia viitata Suomen Tasaval- I have the honour to refer to the Con-
10390: lan ja Espanjan väliseen Helsingissä 15 päivänä vention between the Repuhlic of Finland and
10391: marraskuuta 1967 allekirjoitettuun sopimukseen Spain for the avoidance- of double taxatioo.
10392: tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk- with respect to taxes on income and capiml,
10393: sen estämiseksi sekä Suomen ja Espanjan viran- signed at Helsinki November 15, 1967, and
10394: omaisten sopimuksen 19 artiklan muutosta to the cörrespondence between, .. the Finnish
10395: koskevaan kirjeenvaihtoon. and Spanish authorities coo.cerning the amend-
10396: ment of Article 19 of the Conventiån.
10397: Suomen hallituksen puolesta ehdotan maini- On behalf of the Government of Finland,
10398: tun .kirjeenvaihdon perusteella, että sopimuksen on the basis of the said correspondence, I
10399: 19 artiklan suomen- ja espanj,ankielinen teksti should like to propose that •the Finnish an.d
10400: muutettaisiin seuraavanlaiseksi: Spanish texts of Article 19 of the Conven:tioo
10401: would he amended aJS follow's:· '
10402:
10403: 19 artikla 19 artikla
10404: ·Julkiset .palkkiot Julkiset palkkiot
10405: · ). Hyvii:yksistä, niihin hiettu·ina eläkkeet, 1. Hyvityksis•tä, niihin ,luettuina. eläkkeet,
10406: jotka suoritet21an sopimusvaJtion tai sen julkis- jotJka suoritetaan sopimusvaltion ·tai. sen julkis-
10407: 01lreudellisen yhdyskunnan tai. yhteisön, itse- oikeudellisen ·.yhdyskunnan tai yhteisön, it~
10408: määrääniiso~keuclen. orriaavaJl elinJ.en tai julkis- määräämisoikeuden omaavan elt111ep. .. tai julkis--
10409: oikeudellisen oikeushenkilön varoista t·ai niiden oikeudellisen oikeush~lön. varO.i.sta .tai niiden
10410: p~ru~~:tpista .. rfih.~~toista · lu~nnolliselle henki- perustamista rahastois.ta · ll.lon!Wllis,eJ,Ie henki~
10411: lölle palveluksista, j'otka on sporitettu tälle val- lölle ·palveluksista, jotka on su,~i~ttu tälle val-
10412: tiolle, yhdyskunnalle, yhteisölle, elimelle tai tiolle, yhdyskunnalle, yhteisölle, dimelle tai
10413: oikeushe.nkilölle;, ve,rotetaan vain tässä. vaJ.tios- oik.eushenkilölle, verotetaan vairi • tässä· valtios-
10414: sa. Tätä määräystä ei kui~·sove:lleta, mil- sa. Tätä määräystä ei kuit:enkaan sovelleta, mil~
10415: loin hyvitys suoritetaan her®ilölle, joka on toi- loin hyvitys suoritetaan henkilölle, joka on toi-
10416: sen sopimusvaltion !kansalainen. Tässä tapauk- sen sopimusvaltion kansalainen. Tässä tapauk-
10417: sessa hyviltyksclltä. verotetaan: vain siinä sopi- sessa hyvityksestä verotetaan• vain siinä sopi-
10418: musvaltiossa, jossa asuva tämä henkilö on. musvaltiossa, jossa asuva tämä henkilö on.
10419: 4 N:o 22
10420:
10421: 2. Tämän sopimuksen 15, 16 ja 18 artiklan 2. Tämän sopimuksen 15, 16 ja 18 artiklan
10422: määräyksiä sovelletaan hyvityksiin ja eläkkei- määräyksiä sovelletaan hyvityksiin ja eläkkei-
10423: siin, jotka suoritetaan sopimusvaltion, sen jul- siin, jotka suoritetaan sopimusvaltion, sen jul-
10424: kisoikeudellisen yhdyskunnan, yhteisön, itse- ikisoikeudellisen yhdyskunnan, yhteisön, itse-
10425: määräämisoikeuden omaavan elimen tai julkis- määräämisoikeuden omaavan elimen tai julkis-
10426: oikeudellisen oikeushenkilön harjoittaman liike- o~udellisen oikeushenkilön harjoittaman liike-
10427: toiminnan yhteydessä .tehdy·istä palveluksista. toiminnan yhteydessä tehdyistä palveluksista.
10428:
10429: Artfculo 19 Artkulo 19
10430: Retribuciones publicas Retribuciones publicas
10431: 1. Las remuneraciones, comprendidas Ias 1. Las remUilleraciones, comprendidas Ias
10432: pensiones, pagadas clirectamente o con cargo a pensiones, pagadas directamente o con cargo a
10433: fondos constitufdos por un Estado contratante fondos constitu1dos por un Estado con;tratante
10434: o una de sus asociaciones publicas o entidades o una de sus asociaciones publicas o entidades
10435: locales, un organismo autonomo o persona locales, un organismo autonomo o persona
10436: jurfdica de derecho publico, a una persona juddica de derecho pubHco, a una persona
10437: fisica en consideracion a servicios prestados a ffsica en consideracion a servkios prestados a
10438: este Estado, aSIOciaci6n, entidad, organismo o este Estado, asociacion, entidad, organismo o
10439: personas, solo pueden someterse a imposicion personas, s6lo pueden someterse a imposicion
10440: en este Estado. Sin embargo, esta disposici6n ·en este Estado. Sin embargo, esta disposici6n
10441: no se aplicar4 cuando las remuneraciones se no se aplicara cuando las remuneraciones se
10442: concedan a personas qu:e posean la nacionalidad concedan a personas que posean ia nacionalidad
10443: del otro Estado. En este caso Ias remunera- del otro Estado. En este caso las remunera-
10444: ciones se someter4n a imposicion Unicamente en ciones se someter(n a imposicion ll.nicamente en
10445: el Estado en que esta:s personas sean resi- ei Estado en que estas personas sean resi-
10446: dentes. dentes.
10447: 2. Las disposiciones de Ios artkulos 15, 16 2. Las disposiciones de Ios artfculos 15, 16
10448: y 18 se a.plican a Ias remuneraciones y pensio- y 18 se aplican a las remuneraciones y pensio-
10449: nes pagadas por servicios prestados en relacion nes pagada:s por servicios prestados en relacion
10450: con Ias actividades oomerciales o indus.triales, con las actividades comerciales o industriales,
10451: realizadas por un Estado con:tratante, una de realizadas por un Esta.do contratante, una de
10452: sus asociaciones publicas, entidades locales, un sus asociaciones publicas, entidades locales, un
10453: organismo autonomo o persona jurfdica de organismo autonomo o rpersona jurfdica de
10454: derecho publico." derecho publico."
10455:
10456:
10457: Mikäli edellä oleva vastaa Teidän Ylhäisyy- If the foregoing corresponds to the view
10458: tenne kantaa, minulla on kunnia ehdottaa, että of Your Excellency I have the honour to
10459: tämän nootin ja Teidän Ylhäisyytenne siihen propose that this note and Y our Excellency's
10460: Mtaman vastauksen katsottaisiin muodostavan reply thereto shall he deemed to constitute
10461: ·sopimuksen edellä mainitun Suomen Tasavallan an Agreement amending Article 19 of the
10462: ia Espanjan välisen sopimuksen 19 artiklan aforesaid Cdnvention between the Republic
10463: muutoksesta ja että sopimusta sovellettaisiin of Finland and Spain and that the Agreement
10464: ensi kerran hyvitykseen, eläkkeet rnt&aan luet- shall for the first time have effect in respect
10465: tuna, jotka on saatu tammikuun 1 päivänä of remuneration including pensions derived on
10466: 1972 tai sen jälkeen. or after January 1st 1972.
10467: Vastaanottakaa, Teidän Ylhäisyytenne, kor- Accept, Your Excellency, the assurance of
10468: keimman kunnioitukseni vakuutus. my highest consideration.
10469:
10470:
10471: Henrik Blomstedt Henrik Blomstedt
10472: N:o 22 5
10473:
10474:
10475:
10476:
10477: 2. Espan;an Helsingissä oleva suurlähettiläs Suomen ulkoasiainministeriön oikeudellisen
10478: osaston päällikölle.
10479:
10480: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1973 Helstnki, February 22, 1973
10481:
10482:
10483: Teidän Ylhäisyytenne, Your Excellency,
10484:
10485: Minulla on kunnia tunnustaa vastaanotta- I have the honour to acknowledge receipt
10486: neeni Teidän tänään päivätty seuraavansisältöi- of your note of today which reads as follows:
10487: nen noottinne:
10488:
10489: Minulla on kunnia vahvistaa Espanjan halli- I hwe further the honour to confirm, on
10490: tuikse:n puolesta, että Teidän noottinne ja tä- behalf of the Goverrunent of Spain, that your
10491: män vastauksen tk:atsotaan muodostavan Espan- note and this reply thereto shall he deemed to
10492: jan ja Suomen Tasavallan välisen nootissa.nne consitute an Agreement between Spain and the
10493: määritellyn sopimuksen. Republic of Finland as defined in your note.
10494:
10495: Vastaanottakaa .. Accept, your Excellency, the assurance of
10496: my highest consideration.
10497:
10498: Nuiio Aguirre de Carcer Nuiio Aguirre de Carcer
10499:
10500:
10501:
10502:
10503: 9413/71
10504: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 22.
10505:
10506:
10507:
10508:
10509: U 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 11 halli-
10510: tuksen esityksen johdosta Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omai-
10511: suuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi tehtyä sopi-
10512: musta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
10513: sestä.
10514:
10515: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 päi- varainvaliokunnan lausunnossa mainittuihin pe-
10516: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt edellä maini- rusteluihin yhtyen esitykseerl sisältyvää sopi-
10517: tun hallituksen esityksen n:o 22 ulkoasiain- musta tarpeellisena ja asiånmukaisena. Tämän
10518: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Saa- vuoksi valiokunta on päättänyt puoltaa· kysy-
10519: tuaan esityksestä eduskunnan päätöksen mu- myksessä olevaa sopimusta koskevien hallituk-
10520: kaisesti vai tiovarainvaliokunnalta pyytämänsä sen ehdotusten hyväksymistä.
10521: lausunnon, joka on otettu tämän ·mietinnön Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio-
10522: liitteeksi, sekä kuultuaan asian johdosta toi~ kunta kunnioittaen ehdottaa,
10523: roistopäällikkö Eero Yrjölää ulkoasiainministe-
10524: riöstä ja esittelijä Anja Aurasta valtiovarain- että Edusku,nta hyväksyisi ne Espan-
10525: ministeriöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ;an kanssa noottienvaihdolla tehdyn
10526: esittää seuraavaa. Suomen ;a Espan;an välistä tulon ;a
10527: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksin- omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen
10528: kertaisen verotuksen ehkäisemiseksi vuonna ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muut-
10529: 1967 tehtyä sopimusta on ollut tarpeen muut- tavan sopimuksen määräykset, iotka
10530: taa sen vuoksi, että mainitun sopimuksen vaativat Eduskunnan suostumuksen.
10531: 19 artiklan suomen- ja espanjankieliset teks-
10532: tit ovat osoittautuneet sisällöltään erilaisiksi, Samalla valiokunta ehdottaa,
10533: vaikka molemmat tekstit perustuvat OECD:n
10534: mallisopimuksen vastaavaan artiklaan. Kun että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
10535: tästä on käytännössä aiheutunut tulkintavai- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
10536: keuksia verotusoikeuden osalta, ulkoasiainvalio- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
10537: kunta pitää hallituksen esityksessä ja valtio- mana.
10538: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
10539:
10540:
10541:
10542:
10543: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, llaskivi, Saarinen, Sinisalo,
10544: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara-
10545: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen.
10546:
10547:
10548:
10549:
10550: 624/74
10551: 2 1~74 vp ....... V. M. - Esitys n:o 22.
10552:
10553: EDUSKUNNAN Liite.
10554: VALTIOVARAINVALIOICUNTA
10555:
10556: Helsingissä,
10557: 23 päivänä huhtikuuta 1974.
10558: Lausunto n:o 3.
10559:
10560:
10561:
10562:
10563: U 1ko a s i a i n v a 1i o kun n a 11 e.
10564:
10565: Ulkoasiainvaliokunta on 10 päivänä huhti- rotetaan vain siinä sopimusvaltios.;a, josta palk-
10566: kuuta 197 4 päivätyssä .ldrjelmässä eduskunnan kio maksetaan, ellei kyseessä ole toisen sopi-
10567: piiätöksen · mukaisesti· pyytänyt valtiovarain- musvaltion kansalaiselle maksettu palkkio. Vii-
10568: valiokunnalta ·laus:un,tiori fuUl.ituksen esityksestä meksi mainitussa tapauksessa verotusoikeus on
10569: n;o 22 &panjan kanssa tehctyn tulon ja omai~ sillä sopimusvaltiolla, jossa asianomainen hen-
10570: suudeo. kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemi- kilö asuu.
10571: seksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen Valiakunta on käsitellyt asian ja pitää noot-
10572: eräiden .määräysten hY.våksymisestä. . .. . tienvaihdolla 22 päivänä helmikuuta 1973 teh-
10573: tJudefill sopimuksella muutetaan Suomen Ja ty:ä sopimusta sisällöltään tarkoituksenmukai-
10574: Espanjan välisen 15 päivänä marraskuuta 1967 sena. Valiokunta pyydettynä lausuntonaan kun-
10575: allekirjoitetun verosopimuksen 19 ~tiklaa, jon- nioittaen esittåa,
10576: ka suomen· j& espaniankiellset tekstit ovat
10577: osoittautuneet sisall0ltään erilaisiksi. Uuden etta bartitaksen esitys ;a siihen sisill-
10578: sopimuksen mukaan julkisista palkkioista ve- tyvä lakiehdotus olisi byviiksyttåvä.
10579:
10580:
10581: Valtiovarainvaliokllftftan .puolesta:
10582: Erkki Huurtamo.
10583:
10584:
10585:
10586:
10587: }tikka Tammi.
10588: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 22.
10589:
10590:
10591:
10592:
10593: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 71 hallituk-
10594: sen esityksen johdosta Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omaisuu-
10595: den kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta
10596: muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
10597:
10598: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky-
10599: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut-
10600: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana.
10601: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 11
10602: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
10603: siis kunnioittaen,
10604: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
10605:
10606:
10607:
10608:
10609: 680/74
10610: 1974 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
10611:
10612:
10613:
10614:
10615: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Espan-
10616: jan kanssa tehdyn tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk-
10617: sen ehkäisemiseksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen eräi-
10618: den määräysten hyväksymisestä.
10619:
10620: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Espanjan kanssa noot-
10621: n:o 22 Espanjan kanssa tehdyn tulon ja omai- tienvaihdolla tehdyn Suomen ja Espan-
10622: suuden kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemi- jan välistä tulon ja omaisuuden kaksin-
10623: seksi tehtyä sopimusta muuttavan sopimuksen kertaisen verotuksen ehkäisemiseksi teh-
10624: eräiden määräysten hyväksymisestä, ja Edus- tyä sotJimusta muuttavan sopimuksen
10625: kunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asiasta an- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
10626: tanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta suostumuksen.
10627: mietintönsä n:o 71, on päättänyt
10628: Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
10629: lain:
10630:
10631: Laki
10632: Espanjan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen ve~otuksen ehkäisemiseksi tehtyä
10633: sopimusta muuttavan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
10634:
10635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
10636:
10637: Suomen Tasavalilan ja Espanjan väliilä tulon tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne
10638: ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen eh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
10639: käisemiseksi 15 päivänä marraskuuta 1967 teh- kuin niistä on sovittu.
10640: dyn sopimuksen muuttamisesta 22 päivänä Tarkempia säännöksiä tämän Mn täytän-
10641: helmikuuta 1973 suoriltetulla noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvtttaessa asetuksella.
10642:
10643:
10644: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
10645:
10646:
10647:
10648:
10649: 696/74
10650: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 23.
10651:
10652:
10653: Hallituksen esitys Eduskunnalle Neuvostoliiton kanssa tulli-
10654: kysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen
10655: eräiden muutosten hyväksymisestä.
10656:
10657: Suomen ja Euroopan Talousyhteisön välinen alaisiksi. Koska eräiden maataloustuotteiden
10658: sopimus, joka allekirjoitettiin 5 päivänä loka- perustullien ja tU:ontimaksujen supistaminen tai
10659: kuuta 1973, tuli voimaan vuoden 1974 alusta, poistaminen on Euroopan Talousyhteisön kans-
10660: jol.lQ.in ·. suoritettiiq 10pimu~ edellyttämät sa tehdyn sopimuksen mukaa.o aBteittainen,
10661: lcak~ti ensimJllJiini4 ·tullinalennusta. Hyväksyes- Suomi Jitoutuu noottien vaihdossa vastaava~
10662: sääli ~m,qkien ~unta edellytti, että hal· asteittaiseen Neurostollito1ta tu~vien. tuot-
10663: litus ryhtyy toimenpiteisiin Suomen Euroo- teiden tullien alentQ!.lliaeen tai poistamiseen
10664: pan Talousyhteisön jäsenmaille tekemien myön- 1 päivään heinäkuuta 1977 mennessä.
10665: nytysten antamiseksi välittömästi myös Neu- Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
10666: vostoliitolle, kuten sen ja Suomen välisessä 1 33 §:n mukaisesti esitetään,
10667: päivänä joulukuuta 1947 tehdyssä kauppasopi-
10668: muksessa edellytetään. Maiden välisen tulli- että Eduskunta hyväksyisi ne Neu-
10669: kysymyksiä koskevan sopimuksen kaksi liitettä vostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24
10670: ( maataloustuotteet) on tämän mukaisesti muu- päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopi-
10671: tettu JO päivänä joulukuuta 1973 tapahtuneella muksen muutokset, ;otka vaativat Edus-
10672: hallitusten välisellä noottien vaihdolla siten, kunnan suostumuksen.
10673: että ne kahteen liitteesseen sisältyvät tuotteet,
10674: joiden perustullit tai tuontimaksut muuttuvat Kun muutokset sisältävät määräyksiä, jotka
10675: edellä mainitun Suomen ja Euroopan Talous- kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
10676: yhteisön välisen sopimuksen johdosta, tulevat Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
10677: sanotun tullisopimuksen yleisten määräysten ehdotus:
10678:
10679:
10680: Laki
10681: Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä mttreskuuta 1960 tehdyn sopimuksen
10682: · '- ·· ·· ·· :. •· eräiden· muut.olf;en byv~.
10683: ·... Eduskunnan pjätöksen m#esti säädetään:
10684: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvosto- 197 3 noottien vaihdolla tehdyn sopimuksen
10685: tasavaltojen Liiton välisen 24 päivänä marras- määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsää-
10686: kuu,ta .1960 tJJlli.kysym.y,ksistä·: .tehdyn sopimuk- diin.o,ön ·.sl.aan. vDimassa niin kuin nii$ti on
10687: sen muuttamisesta Suomen Tasavallan hallituk- sovittu.
10688: sen j,a Sos.ialististea. Neuvosto41Savaltojen Liiton Tarkerilpia säännöksiä tämän lain täytän-
10689: halliri:lksen välillj · Helsingissä .. 30 joulukuuta töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella .
10690:
10691: . kuuta 1974.
10692:
10693: Tasavallan Presidentti
10694: UlUIO KEKKONEN
10695:
10696:
10697:
10698: Ministeri Ahti Karjalainen
10699:
10700:
10701:
10702: 7988/74
10703: 2 N:o 23
10704:
10705: Helsinki 30 päivänä joulukuuta 197 3
10706:
10707:
10708:
10709:
10710: Herra Kaupallinen Edustaja,
10711:
10712: ·Ehdotan kunnioitettavasti, että Moskovassa 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoitetun
10713: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvostotasavaltain Liiton tullikysymyksiä koskevan · sopi-
10714: muksen; sellaisena kuin se on noottienvaihdolla muutettu, 2 liitettä muutetaan 1· päivänä tammi-
10715: kuuta 1974 sisällöltään seuraavaksi:
10716:
10717:
10718:
10719: 2 Liite
10720: Suomen ja SNT-Liiton väliseen sopimukseen
10721: tullikysymyksistä
10722:
10723:
10724:
10725:
10726: 1 LUETTELO
10727: maataloustuotteista, joihin sopimuksen ·määräyksiä ei sovelleta
10728:
10729: Nimikkeen n:o Suomen Tavara
10730: tullitariffissa
10731: 1 ryhmä : 1
10732: Elävät eläimet.
10733: 2 ryhmä Liha ja syötävät eläimendsat, lukuun ottamatta valaanlihaa ( ex 02.04).
10734:
10735: 4 ryhmä Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhuonaja; muualle kuulu-
10736: mattomat eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet.
10737:
10738: 5 ryhmä
10739: 05.04:stä· Muiden eläinten ·kuin kalan suolet, rakot ja vatsat, kokonaisina tai
10740: kappaleina, lukuun ottamatta: . · ·
10741: (i) siansuolesta saatuja makkarankuoria, joiden .cif-tuontiarvo <?n yli
10742: 10/cwt (58,8 kg) tai vastaavan arvon muussa valuutassa; ja
10743: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan, sian ja nautaeläinten suolla, rak-
10744: koja ja vatsoja, kokonaisina tai kappåleina, ei kuitenkaan mak-
10745: karankuoria.
10746:
10747: 01.15:sta Bläintuotteet, muualle kuulumattomat, lukuun ottamatta verijauhetta,
10748: veriplasmaa ja ihmisruoaksi · soveltumatonta suolattua kalanmätiä;
10749: muuten 1 ja 3 ryhmään kuuluvat ihmisruoaksi soveltumattomat kuol-
10750: leet eläimet.
10751:
10752: 6 ryhmä Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet.
10753: 7 ryhmä.
10754: 07.01:stä Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, lukuun ottamatta
10755: valkosipulia.
10756: N:o 23 3
10757:
10758: XeJILCHHKH, 30 ~eJ<~6pJI 1973 ro~a
10759:
10760:
10761:
10762:
10763: rocno~HH ToprOBLIM npe~CTaBHTeJIL,
10764:
10765:
10766: J.1Me10 qecTL. npe~JIO>KHTL, tiT06i>I B flp'HJio:>i<eHHH · 2 K no~nwcaHHOMY B MocKBe 24
10767: HOJI6ps 1960 ro~a ComameHH10 . Me}KJJ:Y <llHHJIJIHJl:CKOM Pecny6JIHKOM w Co1030M Co-
10768: BeTcKHx Con;waJIHCTHllecKwx Pecny6JIHK rro . TaMO}KeHHLIM sorrpocaM, H3MeHeHHOMY B co-
10769: oTBeTcTBHH C HMeBlliHMCJI paHee 06MeHaMH HOT, Cll:HTaJI C 1 JIHBapJI 1974 rO)l;a, 6LIJIH
10770: BHeCeHLI CJie)l;ylOIIJ;He H3MeHeHHJI:
10771:
10772:
10773:
10774: flpHJIO:>KeHHe 2
10775:
10776: K ComameHH10 Me:>KJJ:Y <I>HHJIJIH~~eil w
10777: CCCP no TaMO}KeHHLIM sorrpocaM
10778:
10779:
10780:
10781: 1
10782: CllHCOK
10783:
10784: c:em.CKO:X:03dCTBeBHI>IX TOBapOB, B OTHOmemm KOTOpldX DOCTaHOBJieHHJI CorJiameHHJI
10785: He Oy)l;eT DpJ.UWeHJITLCJI
10786:
10787: N2 ~2
10788: . JI03RQldi IiO $ilh:CKOKY HaRKeHOBaHRe TOBapoB
10789: TaJIOmeim.oily :~apaclly
10790: Pa3~~m 1 CKOT
10791: Pa3~eJI 2 MJICO H C'Le)l;06HLie MJICHLie OTXOJJ:LI, 3ä HCKJI10tieHHeM KHTOBOrO
10792: MJICa (6.02.04)
10793: Pa3,l:(eJI 4· MoJIOliHLie npo~yKTLI; nTHtiLH Jiiin;a; HazypaJILHLIM Me~; c'Le)l;o6-
10794: HLie llpOJJ:YKTLI' }KHBOTHOrO llpOHCXO:>K)l;eHHJI, He YllOMJIHYTLie B
10795: JJ:pyrwx MecTax.
10796: Pa3)l;eJI 5
10797: 6.05.04 KHmKH, ny3:bipH H }KeJIYJJ:KH >KHBOTHI>IX (3a HCKJI10tieHHeM pLI6LHX)
10798: IJ;CJIHKOM .HJIH tiaCTJIMH, 3a HcKJilOlleHHeM: 060JIOlleK )l;JIJI KOJI6ac
10799: H3 CBHHLIX KHWeK, HMllOpTHaJI· CTOHMOCTL CHcP KOTOpLIX npeBLI-
10800: maeT 10 aHrJI. cPYHTOB 3a n;eHTHep (50,8 Kr) HJIH COOTBeTCTBYlQ-
10801: In;YlO CyMMy B ~pyro:M BaJI10Te; H' . . .
10802: llpHrO)l;HLIX ~JIJI llHIIJ;H OBell:LHX, CBHHLIX H KpynHOrO poraTOrO
10803: CKOTa KHWeK, 11Y3LipeJ1: H :>KCJIYJJ:KO~ IJ;eJIHKOM HJIH tiaCTJIMH, Ok
10804: HaKO He -p60JIOliCK )l;JIJI KOJI6ac. • . . .
10805: 6.05.15 npo~yKTLI }KHBOTHOrO npOHCXO}K)l;eiiHJI, He YllOMJIHfTHLie B il:PY-
10806: rwx MeCTaX, 3a HCKJilOliCHHeM KpOBJIHOrO llOpOWKa, KpOBJIHOM
10807: 11Jla3MLI H coJieHow · HKIJ'LI, He npHrO~HOM )l;JIJI yrroTpe6JieHHJI 8
10808: nJ.rrn;y; MepTBLie }KHBOTHLie yrroMJIHYTHLie B pa3)l;eJie 1 H pa3~eJie
10809: . 3, He llpHrO,llHLie )l;JIJI yrrOTpe6JifHHJI B llHIIJ;y.
10810: Pa3)l;eJI 6 PäcTeHMJI H npOJJ:YKTLI IJ;BeTOBOJJ:CTBa.
10811: Pa3)l;eJI 7
10812: 6.07.01 0BOIIJ;H H 3e.liCHh CBe>KHe .HJIH 3aMOpO}KeHHLIC, 3a HCKJI10lleHHCM
10813: lleCHOKa.
10814: N:o 23
10815:
10816: · Nimikkeen ~:o s~men
10817: tullitariffissa Tavara
10818:
10819: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt.
10820: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä rikkihapoke- tai muussa säily-
10821: tysliuoksessa väliaikaisesti säilytettyinä, mutta ei erikoisesti valmistet-
10822: tuna välitöntä kulutusta varten.
10823:
10824: 07.04:stä Vihannekset ja kasvikse:, dehydratoidut, haihdutetut tai muulla tavoin
10825: kuivatut, kokonaiset, paloitellut, jauhetut, mutta ei enempää valmis-
10826: tetut, lukuun ottamatta valkosipulia.
10827: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu.
10828: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja muut niiden
10829: kaltaiset tärkkelys- tai inuliinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai
10830: kuivatut, kokonaiset tai paloitellut; saagoydin.
10831: 8 ryhmä
10832: 08.01 T~tatelit, . banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, avocato- ia
10833: guavahedelmät, kookas, para- ja cashew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut,
10834: myös kuoritut.
10835: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut.
10836: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut.
10837: 08.05:stä Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai kuivatut,
10838: myös kuoritut, lukuun ottamatta manteleita ja kastanjoita.
10839: o8:o6 Omenat, päärynät ja kvitteriit, tuoreet. ··· · · ·
10840: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet.
10841: 08.08 Marjat, tuoreet. .
10842: 08.09:stä ,Muut tuoreet hedelmät, lukuun ottamatta honeydew-meloneja ( Cucu-
10843: mis melo L. var inodorus tai maltensis) ja ogen-meloneja ( Cucumis
10844: melo L. var cantalupensis Ser). : · · ··
10845: OfUO Jäädyttämällä säilytetyt hedelmit (myös keitetyt), ilman sokerilisäystä.
10846:
10847: 08.11. Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät ( esim. rikkidioksidikaasulla tai suola-
10848: ...vedessä tai rikkihapoke- tai muussa säilytysliuksessa), mutta siinä
10849: tilassa välittömään kulutukseen soveltumUtomat.
10850:
10851: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01---08.05 kuulumattOmat.
10852: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut tai
10853: suolavedessä tai rikkihapoke- .tai muussa säilytysliuoksessa väliaikai-
10854: sesti säilytetyt.
10855: ' ryhmä Kahvi, tee, matte ja mausteet, lukuun ottamatta matetta (09.03).
10856:
10857: 10 ryhmä Vilja.
10858: 11 ryhmä Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini.
10859:
10860: 12 ryhmä
10861: 12.01:stä Öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut, lukuun ottamatta sinapin-
10862: siemeniä.
10863: 12.02 Öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole poistettu( ~ kui-
10864: tenkaan sinapinsiemenjauho). · . ·
10865: 12.03:sta Timotein siemenet.
10866: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kuivatut tai jauhe-
10867: tut; sokeriruoko. ·
10868: N:o 23 5
10869:
10870: Ng Ng
10871: D03HQHÖ no cj;IHBCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapoB
10872: TaMO:lKeBBOMY Tapacj;ly
10873: 07.02 0BOI1Vf M 3CJICHb (BKJilOtfM BapeH.&le), 3aMOpmKCHHbiC.
10874: 07.03 OBO~Ri.Ie 1:1 3eneHH»Ie nonylj)a6pMKaTw, speMeHHo xpaHuMwe s
10875: CQJijJHOM. CCPHMCTOKHCJIOTHOM HJIM KHOM KOHCCpBaHTHOM pac-
10876: 'fBOpe, HO JIC CllCQMaJibHO o6pa60TaHHbiC, .AJig HCllOCpC.ACTBeHHOfO
10877: noTpe6JieH.Hg. • .
10878: 6.07.04 QBOillH J:l 3CJICHb .ACfM.ApMpoBaHHhle MCiiapCHHbiC MJIH MHbiM 06-
10879: pa30M CYillCHblC QCJibiC, KyCKaMH, MOJIOTHbiC, HO HC llO.ABeprlliMC-:
10880: cg .AaJibHCWillCW o6pa6oTKe, 3a HCKJIIOtiCHMCM tiCCHOKa.
10881: 07.05 3epHa 6o60BbiX, cyxne 6e3 CTBOpOK, BKJIIOtJag JIYillCHbiC H KO-
10882: JIOTbiC.
10883: 07.06 KopHH MaHHOKa n pacTeHn:if .AJig H3roTOBJieHng appopyTa, canerr,
10884: 3CMJij{Hble rpymH, 6aTaT:&I H .APYrHC ll0.A06HhiC MM KOPHH M KJiy6-
10885: HH 6oraTbiC KpaXMaJIOM HJIM MHYJIMJIOM, CBC>KMC MJIH cymeHbiC,
10886: QCJihie nnn KycKaMn; cep.AQCBMHa caroso:if naJibMbl.
10887: Pa3.ACJI 8
10888: . 08.01 c:l>HHHKM, 6aHaHW, aHaHaCbi, a TaiOKe llJIO.Abl MaHrO, MaHrOcTaHa,
10889: aBOKa.AO H rya:if.SIBbl, opexn KOKOCOBbiC, aMCpHKaHCKHC H aKaH>Ky,
10890: CBC>KHC HJIM CylliCHbiC, BKJilOtia.SI OtiHillCHHbiC.
10891: 08.02 <PpyKTbl QHTpyCOBWC, CBC)KMC HJIH CyillCHbiC.
10892: 08.04 BnHorpa.A cse>KHK nnn cymeHblH.
10893: 6.o8.os· Qpexn (He BXO.A.SilllHC 8 II03HQM10 08.Q1) CBC>KHC HJIH CYiliCHbiC,
10894: TaK>Ke OtiHillCHHblC, 3a MCKJilOtiCHHCM MHH.AaJI.SI H KaillTaHOB.
10895: 08.06 .· H6noKH, rpywn n ai1:aa, cse;m:ne.
10896: ·o8.o7 KocTOtiKOBMe IIJIO.Abl, cse>KHe.
10897: 08.08 Hro.Abi cse>Kne.
10898: 6.08.09 fipOtiHC CBC>KHC lj)pyKTbl, 3a HCKJIIOtiCHHCM XOHC~CB - .AbiHH
10899: . (Cucumis melo L. var inodorus HJIH maltensis) n oreH-J\biHH (Cucumis
10900: ~lo. L. wr tantalupensis Ser). • .
10901: Ö8.1Ö c:t>pyKTbi 3aMOpO>KCHHbiC (BKJilOtia.SI BapeHbiC) 6e3 .AOÖaBJICHH.SI ca-
10902: xapa .
10903: 08.11 . BpeMeHHo xpaHHMMe <PPYKTW (uanp. Ha ra3e cepHoro aHrM~PH.Aa
10904: HJIJ!I B COJICHOH BOAC MJIH cepHHCTOKHCJIOTHOM MJIH MHOM KOHCep-
10905: BaHTHOM pa9TBope), HO 1J AaHHQM · COCTOSIHHH He rrpHfOAHbiC .AJij{
10906: HCllOCPC.ACTBCHHOfO IT0Tpe6JICHH.SI.
10907: 08.12 <PpyKTbl CyuiCHWC HC BXOA.IIIlVfC B II03HI.lHH 08.01-08.05.
10908: . 08.13 KopKM 1lHTPYCOBbiX Q)pyKTOB lf .z{hlH&, CBC>KHe, 3aMOpO>KCHHbiC,
10909: ,: ; ...... . cymeHbiC MJI}I; BPCMf;HHO xpaHJ{Ml>IC 8 COJI.SIHOW BO.AC, cepHHCTO-
10910: KHCJIOTHOM HJIH .MHOM I{OHCep~aH?,'HOM pacTBOpe.
10911: Kolj)e, qa:if, naparsa:ifcKn:if qai{ n npgHOCTH, 3a HCKJIIOtiCHHeM rra-
10912: parsa:ifcKoro tia.SI (09.03).
10913: Pa3.ACJI 10 3epHOBbiC.
10914: Pa3.ACJI 11 IlpO.AYKTbl MYKOMOJibHOH llpOMbiillJICHHOCTH; COJIO.A; KpaXMaJibl;
10915: KJie:ifKOBHHa; nuynnH.
10916: ·:Pa3ACJl1.2. .(~
10917:
10918:
10919:
10920: 6.12.01 MacJIHtiH»Ie ceMeHa n MaCJIHtiHhie <PPYKTbi, TaK>Ke .AP06JieHMe,
10921: 3a HCKJllOtiCHHCM CCMJill roptiHH~.
10922: 12.02 MaCJIHtiHbiC CCMCHa MCJIKOfO HJIH KpyiTHOI'O ITOMOJia MJIH <flpyK-
10923: TW, Ue o6e3)1{l{pCHHhie (3a HCKJilOtiCIJHCM roptiHtiHOH M)'IQI),
10924: 6.12.03 CeMeHa THMolj)eeBKH. ·
10925: 12.04 CaxapHa.SI CBCKJia, qeJIHKOM HJIH Hape3aHHaa, CBC>Ka.SI, cymeHaJI
10926: nnn B nopolliKe; caxapHl>Jit: Tpoc:r:a.~K.
10927: 6 N:o 23
10928:
10929: Nimikkeen n:o Suomen
10930: tullitariffissa Tavara
10931:
10932: 12.06 Humala ja humalajauho ( lupuliini).
10933: 12.07:stä Basilikaruoho, urasruoho, minttu (lukuun ottamatta kuivattua pipar-
10934: minttua ja puolanminttua) , rosmariini ja salvia.
10935: '12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu tai jauhettu, mutta
10936: ei enempää valmistettu; hedelmänsydämet ja muut kasvituotteet, jollai-
10937: .sia pääasiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulumattomat.
10938:
10939:
10940: 12.09 Oljet ja akanat, valmistamattomat tai silputut, mutta ei enempää
10941: valmistetut.
10942: ' 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä, mailanen, apila,
10943: rehukaali, lupiini, virna .ja niiden kaltaiset rehuaineet.
10944: .
10945: 15 ryhmä
10946: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu
10947: tai liottimilla uutettu.
10948: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai woren sulattamaton tai puristamaton rasva;
10949: näistä rasvoista saatu sulatettu,· puristettu tai liottimilla uutettu rasva
10950: (myös "premier jus").
10951: 15.03 Lardi-, olCo- tai talisteariini; lardiöljy, olcomargariini ja tåliöljy, muut
10952: kuin emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut.
10953:
10954: ·· '15.06:sta Muut eläinrasvat ja öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva),
10955: lukuun ottamatta teknisiin tarkoituksiin maahantuotua sorkkaöljyä.
10956:
10957: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoicl.ut; tai puh-
10958: distetut, lukuun ottamatta teknilliseen käyttöön tarkoitettua, oliivin-
10959: jätteistä kemikaalien avulla uutettua öljyä.
10960: 15.12:sta Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tili osittain vedytetjt tai jolla-
10961: kin muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut,
10962: mutta ei enempä'å valmistetut, lukuun ottamatta kokonaan kaloista
10963: tai merinisäkkäistä saatuja rasvoja ja öljyjä.
10964:
10965:
10966: 15.13 Margariini, tekoihra jamuut valmistetut ravintorasvat.
10967: 16 ryhmä
10968: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut
10969: tuotteet.
10970: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet.
10971: 16.03:sta Lihauute ja -mehu, ei kuitenkaan valaanlihauute; kalauute.
10972:
10973: 17 ryhmä
10974: 17.01 Juurikas- ja ruoko5okeri, jähmeä.
10975: N:o 2} 7
10976:
10977: N!! N!
10978: n03HqHÖ no ~HHCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapoB
10979: TaMOJKeHHOMY TapH~Y
10980:
10981: 12.06 ~~eJib Jf. JIYTIYJIMH.
10982: 6.12.07 Ba3HJIMK, orype:'IHaH. TpaBa, ,M.srra (3a ..HcMIOtJCHHeM cyrueBHOM
10983: nepetJHO:ii MHTbi M 60JIOTHOM MHTbi), p03MapMH M mampeH.
10984: 12.08 TIJIO):(bl po:>KKOBOro A«aJCBa, cBe:ame MJIJf cyrueH~>Ie, QeJible· MJIM
10985: AP06neHoie, Ho He no):(B.eprnmecn ):(an~>He:iimeil o6pa6oTKe; cPPYK-
10986: TOBHbie KOCTOtJKM l;f ):(pyrMe UpOJ:tYK'El>I paCTMTCJibHOrO npOMCXO:>K-
10987: ):(CHJ1H, J1Cll0Jib3yeMbiC JIJiaBHbiM 06pa30M ):(JIH ynoTpe6JieHMH B
10988: llHIQy, He ITO):(na):(alOIQMC llO):t KaKHC-JIJ160 ):(pyrMe CTaTbM KJiaCCJ1-
10989: cpMK3QJ1M; . . . ,
10990: 12.09 CoJioMa M menyxa 3epHOBbiX, neo6pa6oTaHHaH HJIH H3MeJibtJeH-
10991: HaH, HO He llO):(BeprmaHCH J1HOM o6pa60TKC.
10992: 12.10 KopMoBaH CBeKJia, 6p10KBa, M ,l(pyrMe KOpMOBbie KOpHCTIJIO):(hl;
10993: ceHo, JIIOQepHa, KJieBep, noceBno:ii acnapQeT, KopMoBaH KanycTa,
10994: BOJitJbJ.f 6o6hi, BMKa J1 3H3JIOrl1tJHbie Q>ypa:>KHLie KOpMa.
10995: Pa3):(eJI 15
10996: 15.01 ll.sip):(, APYrMe BM):(LI TOnJieHoro,. npeccoBaHHoro MJIH aKcTparwpo-
10997: BaHHoro ·c· ITOMO!QblO paCTBOpMTeJICM CBHHOrO CaJia J1 llTMtJLero
10998: :>KMpa.
10999: 15.02 HeTonJieHHhie MJIH HenpeccoBaHHLie :>KHpbl KpynHoro poraToro
11000: CKOTa, OBCQ M K03; llOJiytJeHHLIM M3 3TJ1X :>KMpOB TOllJieHbiH, npe-
11001: COBaHHLIH HJIH 3KCTparMpOBaHHLIH C llOMO!QblO paCTBOpHTCJICM
11002: :>KMp ( TaK}Ke "premier jus").
11003: 15.03 CTeapMHLI, noJiyqeHHble M3 JIHp):(a, oJieocTeapMH, :>KMBOTHbi:ii CTea-
11004: pHH, MJIM caJIOCTeapMH; JIHp,l{OBOe MaCJIO, OJieOMaprapHH M CaJIO-
11005: M3C, He3MYJibCMcPHQMpOB3HHbie, HeCMeWaHHLie J1JIJ1 npHrOTOBJieH-
11006: HblC K3KJ1M-JIH6o ,~:tpyrHM 06pa30M.
11007: 6.15.06 TipMtJJ1e :>KMBOTHLie MaCJia M ,.)KJfpbi (HanpHMep :>KMp, BbiTOTIJieH-
11008: HLIK M3 KOHetJiJ:OCTe:ii, KOCTe:ii M OTXO):tOB), 3a HCMlOtJeHMeM Bbl-
11009: TOTIJieHHOrO H3 KOHetJHOCTeil :>KMpa, HMnopTMpyeMoro ,~:tJis TexHM-
11010: qecKHX ·. Qeneil.
11011: 6.15.07 )J(MpHLie paCTMTeJILHLie MacJia, :>KJ1):(KHe MJIH TBep):(biC, Cbipbie, pa-
11012: Q>MHMpOBaHHLIC MJIH OtJHIQeHHble, 3'a HCKnlOtJeHMeM 3KCTparMpO-
11013: B3HHOro npM llOMO!Qli XMMHKaJIHM M3 OJIKBKOBhiX OTXO):tOB MaCJia,
11014: npe):(H33HatJCHHOrO ):(JIH TeXHMtJeCKMX QeJieH.
11015: 6.15.12 )J(upbl M M3CJI3 :>KHBOTHOrO M paCTMTCJILHOrO npOHCXO:>K):(eiiMS,
11016: llOJIHOOTblO HJIM tJ3CTMtJHO rH):(pl1pOB3liHLie MJIJ1 npH TIOMOIQJ1
11017: KaKoro-JIH6o ):(pyroro cnoco6a cry~eHHLie MJIH 33TBep):(eBmMe,
11018: T3K}KC paQ>HHMpOBaHHble, HO He llO):(BeprmHeCS ):(3JILHeinneJ1 o6-
11019: pa60TKe, 33 MCI(JilOtJeHMeM :>KMpOB H M3CeJI, QeJIHKOM TIOJiyqeHHLIX
11020: M3 pni6 _HJIM MopcKwx. MJieKonMTaiOIQMx.
11021: 15.13 MaprapMH, HCKYCcTBeHHLIH nsp):( M ):(pyrHe npnrOTOBJieHHLie c'Le-
11022: ):(06Hoie )KHpLI.
11023: Pa3,~:ten 16.
11024: 16.01 Kon6acLI 11 aHanorMtJHhie · npo):(yKTLI M3 Msca, Tpe6yxn MJIH KPOBM
11025: '.
11026: :>KJ{BOTHLIX.
11027: 16.02 TipOtJMe npHrOTOBJieHHLie HJIM KOHCepBHpOB3HHble npO):(YKTLI H3
11028: MSCa lf.JIH ~CHOH Tpe6y:XM.
11029: t);16.03. M}ICHble 3KCTp3KTbl M MHCRLie COKM, 33 MCMlOtJeHHeM 3KCTp3KTOB
11030: · KMTOBOrO Ma:Ca; pLI6HLIH SKCTpaKT.
11031: Pas,~:teJI 17
11032: . 17.01 CseKOJII>HbiH caxap H TPOCTHMKOBLIH caxap, Tsep):(LIH.
11033: 8 N:o 23
11034:
11035: Nimikkeen n:o Suomen
11036: tullitariffissa Tavara
11037:
11038: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja (myös luonnonhuna-
11039: jan kanssa sekoitettunt) ; sokeriväri.
11040: 17.03 Melassi, myös värittömiiksi tehty.
11041: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi ,(myös vanilja- ja
11042: vanilliinisokeri}, ei kuitenkaan hedelmämehut, joissa on lisätty sokeria,
11043: sen määrästä riippumatta. "
11044: 18 ryhmä
11045: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa\tt tai paahdetut.
11046: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja jätteet.
11047: 20 ryhmä
11048: 20.01 Vihannekset, käsvikset ja hedelmät, etikan tai etikkahapon avulla val-
11049: mistetut tai säilötyt, myös jos niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai
11050: sinappia.
11051: 20.02:sta Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt muuten kuin etikan
11052: tai etikkahapon avulla, lukuun ottamatta:
11053: ( i) tomaattimassaa ja -tahdasta ilmatiiviissä astioissa, tomaatin
11054: kuivapainosisältö vähintään 25 % kokonaan, tomaattia ja vettä,
11055: myös jos niissä on suolaa tai muita säilömis-, mauste- tai atomi-
11056: aineita;
11057: ( ii) oliiveja; ja
11058: (iii) kuoritettuja tomaatteja.
11059:
11060: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät,. sokerilisäyksin.
11061: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt sokerin avulla (valel-
11062: lut, kandeerarut tai lasitetut). .
11063: 20.05 Hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja hedelmäpastat
11064: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin.
11065: 20.0~;sta ·.. ·. Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös sokeri- tai alko-
11066: . holilisäyksin, lukuun ottamatta pähkinöitä.
11067: . .
11068: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvismehut, käymättömät
11069: ja alkoholia· sisältämättömät, myös sokerilisäyksin.
11070: 21 ryhmä
11071: 21.05:stä ·Homogenisoidut ravintovalmisteseokset, jotka sisältävät lihaa tai syö-
11072: täviä eläimenosill.
11073: 21.06:sta Puristettu hiiva.
11074: 22 ryhmä
11075: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa olevl!l tai jonka käyminen on pysäytetty
11076: muuten kuin alkoholia lisäämällä.
11077:
11078: Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käyminen on pySäytetty
11079: alkoholia lisäämällä.
11080: 22.07 Muut käymistietä valmistetut juotndt ( esim. omenaviini, päärynäviini
11081: ja sima). · · .
11082: 22.09:stä Etyylialkoholi, dentturoimatoh 1 alkoholipitoisuus alle 80 tilavuus-
11083: prosenttia; väkijuomat, lukuUh ottamatta jlUjempänä luettltuna: viski
11084: ja muut viljasta tislatut väkijuotnat; tommi ja muut melassista tislatut
11085: väkijuomat; akvaviitti, genever, gini, jäljitelty ronimi ja \>'Odka:
11086: ·· ' .., · ·. edellä mainittuihin väkijuomUn J.)emstuvat alkoholijuom&t rypäleviina
11087: N:o 23 9
11088:
11089: N2 N!
11090: D03HQHÖ no ~HHCKOMY HaHMeHOBaHHe TOBapOB
11091: TaKOJKeHHOMY TapH~Y
11092:
11093: 17.02 flpo'IHC BH,I\LI caxapa; caxat>HWC CJilpOIIbi; HCicyCCTBCHHhiH MC,I\
11094: .(TaiOKC CMeWaHitbiJf C HazypanbH:6IM MC~OM); KapaMCJib.
11095: 17.03 TiaToKa o6ecqoeqeHHaa: n Heo6ecqoeqeHHaa:.
11096: 17.05 ApoMaTH3HpooaHHLIH n rronKpameHHLIH caxap, cnporrLI H rraTOKH
11097: (TaiOKe BaHHJibHhiH H BaHHJIHHOBbiH caxap), 3a HCKJilOqeHHCM
11098: cPPYKTOBbiX COKOB, COACP>Ka~H:X JilOÖOCKOJIHqecTBO no6aoneHHOrO
11099: caxapa.
11100: Pa3,1\CJI 18
11101: 18.01 Bo6bl KaKao, qenMe H:JIH AP06JteHble CLipble HJIH >KapeHLie.
11102: 18.02 CKopJtyrra, menyxa, KO>Kypa n OTXOJ:lbl KaKao.
11103: . Pa3,1\en 20
11104: 20.01 0BOI.l\H, paCTCHKJI K cPPYKTbl o6pa6oTaHHhiC HJIH KOHCepBHpo-
11105: BaHHhiC rrpH IIOMOI.l\H yKcyca HJIH yKcycHo:H KHCJIOTLI TaiOKe c co-
11106: ACP>kaHHCM caxapa, conH, rrpa:HoCTeii HJIH ropqKI{LI.
11107: 6.20.02 Oo01:n;H H pacTeHHJI o6pa60TaHHlde HJIM KOHcepBHpooaHHLie 6e3
11108: YKc}'ca rum yKcycHoif KHCJIOT~>I, 3a HCKJ110qeHHeM:
11109: TOMaTHOH MaCCbl H rraCTbl B. repMeTHqCCKH 3aicyiiOpCHHOU Tape,
11110: C CO.zlCp>KaHHeM He MCHee 25 % TOMa'l'a B cyxOM BCCC, COCTOJifl.\HX
11111: l{CJIH:l<OM H3 T0Ma1'0B H: BO~LI, C ,1\06aBJICHHCM HJIH 6e3 ~o6aBJie
11112: HHa: COJIH HJIH npyrnx KOHCCpBHpylOIIJ;HX BCID;CCTB, IIPHIIpaB HJIH
11113: apOMaTJiqCCKHX COCTaBHbiX qacTeH;
11114: OJIH:BOK; H
11115: TOMaTOB 6e3 KO>KYPLI.
11116: 20.03 <l>pyKThl 3aMopO>KCHHhiC, C A06aBJICHHeM caxapa.
11117: 20.04 <I>pyKThl, cPPYKTOBLIC KOpKH H qaCTH paCTCHHH, 3aKOHCCpBHpO-
11118: BaHHLie CaxapOM (3aJIHTbiC, 3acaxapeHHLIC HJIH rJia3HpOBaHHhiC).
11119: 20.05 BapeHLe, cPPYKToooe >Kene, MapMenan, cPPYKToooe 1110pe H rracra,
11120: IIpHrOTOBJICHHbiC nyreM BapKH, TaiOKe C A06aBJICHHCM caxapa.
11121: 6.20.06 <l>pyKTbi, HHbiM o6pa30M o6pa6oTaHHbiC J'.IJIH 3aKOHCCpBHpOBaH-
11122: HbiC, raiOKe c ,l{o6aoneHHeM caxapa HJIH anKorona:, 3a HCKJilOqe-
11123: HHeM opexoo. ,
11124: 20.07 <l>pYJ(TOBbiC COKH (BKJilOqaa: BHHOrpa,I\HWH). K ODOIJ.lHbiC COKH,
11125: Hec6pO,l{HBWHCCSI H 6e3anKOrOJibHbiC, TaK>Ke C ,I\06aBJICHKCM . C~
11126: xapa.
11127: 21
11128: Pa3,1\CJI
11129: 6.21.05 PacroopLI roMoreHH3HpooaHHLIX IIHTareJILHLIX rrperraparoo c co-
11130: ,l{ep>KaHHCM MB:Ca HJIH C'LCA06ULIX qacreif Tena >KHBOTHbiX.
11131: 6.~1.06, Tipeccooaaawe APOXOKH. . .. ·
11132: . Pa3,1\Cii 22 .
11133: 22.04 BJ.faorpa,I\Hoc cycno o · rrpoqecce GJ)oJlteHHH HJIH c rrpnocTaHoo-
11134: neHHldM n;poqeccoM 6po'KeHHJI, Ho tie IIYTCM ~o6aoneHHa: anKo-
11135: rona: .
11136: 22.05 .BHHO K3. CBC>KCFO · BKHOrpa,l\a; BHHOri)AAHOe CYCJIO C npOCTaHOB-
11137: JICHHLIM npoqeccoM t'Spo)KeH:Ha: nyreM ·Ao6aoneHHa: anKorona: .
11138: 22.07 . · ~pyrHe , ·.Q>epMCHTKpOBaHHbiC lfaUH'tKH (nanpHMep, · JI6JIOqlfbiif
11139: CHAp, . rpyweHJIIK CH~p K MC,l{OK).
11140: tl,22.09 :nstnOllbiJf CIIHJ)l', HC)\CHaT)'pHpOBaHHbiH, C CO,l{Cp>KaHMCM aJIKO-
11141: roJia: MCHC6 gQ% IlO eMKOCTK; CIIHPTH.We HaiiHTKH, KpOMe rrepe-
11142: qJ1CJICHHbiX HH>Ke: BHCKH H npyrHe nonyqeHHLie H3 3epHa CnHpt-
11143: .. Hi.Ic HaiiHTKk; pOM H ,l{pyrKe HaiiKTKtl. IIOny'ICHHbiC -H3 naTOKH;
11144: aKBaBHT, MO>K>KCBCJIOBaa: HaCTOUKa, ,l{>KHH, HMHTal{H$1 poMa H BOA-
11145:
11146: 2 7988/74
11147: 10 N:o 23
11148:
11149: Nimikkeen n:o Suomen Tavara
11150: tullitariffissa
11151: ja viikunaviina; liköörit, lääkeliköörit ja alkoholipitoiset valmisteet
11152: ( ns tiivistetyt ekstraktit) juomien valmistamista varten.
11153:
11154:
11155:
11156: 22.10 ViiDietikka ja sen korvikkeet.
11157: 23 ryhmä
11158: 23.02 Lesteet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauha-
11159: misessa tai muussa ·käsittelyssä syntyneet jätteet.
11160: 23.03 Sokerijutirikasjätemaassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuksen
11161: jätteet; rankki ja muut panimo- ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuu-
11162: den jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet.
11163:
11164: 23.04 Öljykakut ja muut kasvisöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuotteet
11165: (muut kuin pohjasakka)
11166: 23.06 Kasvialkuperää olevat tuotteet, jollaisia käytetään eläinten rehuna,
11167: muualle kuulumattomat,
11168: 23.07~stä Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokin-
11169: taan, lukuun ottamatta kalaliimavettä ( fish solubles).
11170:
11171: 24 ryhmä
11172: 24.01 Valmistamaton tupakka; tupankanjätteet.
11173:
11174:
11175:
11176:
11177: 2 I. UETTELO
11178: maataloustuotteista, joiden kohdalta Suomi supistaa 1 päivänä tammikuuta 1972 sovellettujen
11179: tullien ja tUontimaksujen ja luettelossa tarkoitettujen lopullisten tullien tai tuontimaksujen
11180: välistä erotilsta 40 prosentilla 1 päivänä tammikuuta 197 4, sekä tämän jälkeen asteittain 20·
11181: prosentin erissä 1 päivänä tammikuuta 197.5, 1 päivänä tammikuuta 1976 ja 1 päivänä
11182: henäkuuta 1977:
11183:
11184: 19 ryhmä
11185: 19.02 Jauhovalmisteet (hienosta tai karkeasta jauhosta), tärkkelys- ja mallas-
11186: uutevalmisteet, jollaista käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettitarkoi-
11187: . tuksiin tai ruoanlaittoon; myös, jos niissä on kaakaota alle .50 % pai-
11188: nosta, ,(Lopullinen tuontimaksu p. 1 kg Smk 0,50).
11189:
11190: 19.03 ' Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet (Lopullinen tuonti-
11191: maksu p. 1 kg Smk 0,50).
11192: 19.07:stä Ruokaleipä ja muut tavalliset leipomatuotteet, lukuun ottamatta laiva-
11193: korppuja, leipäkorppuja, korppnjauhoja, näkkileipää, juutalaisten hap-
11194: piltnatonta leipää (mazzoth) ja sokeritautisten gluteenileipää (Lopulli-
11195: nen tuontimaksu 1 kg Smk 0,45).
11196: 21 ryhmä
11197: 21.07:stä Rasvaa sisältävä jäätelä (Lopullinen tuontimaksu p. 1 kg Smk 1,00).
11198: N:o 2:3 11
11199:
11200: Ne Ne
11201: no3~Hä no ctiBHCKQ.,Yc.:·:. HaH.MeHosaHHe TOBapos
11202: TaMO:JKeHHOJ4Y TapHcpy '
11203: KH, aJIKOrOJibHhle Han.HTKH, npHrOTOBJICHHbiC Ha OCHOBC nepetiHC-
11204: JICHHhlX CllHpTHhlX HanHTKOB; BHHOrpa~HbiC H HIDKHpHhlC Kpen-
11205: KHC HanHTKH; JIHKepbl, Me~Hq.HHCKHe JIHKepbi H CJIO)I{Hhle aJIKO-
11206: rOJibHhle COCTaBbl (H3BCCTHI>Ie KaK »KOHqeHTpHpOBaHHhle 3KCTpaK-
11207: Tbi«) ~JIH npHrOTOBJICHH.II Han.HTKOB.
11208: 22.10 BJ1HHI>n1 yKcyc H ero 3aMeHHTeJIH.
11209: Pa3~eJI 23
11210: 23.02 0Tpy6H, OtiHCTKH H ~pyrne OTXO~bl, llOJiytieHHI>Ie OT npoceBa,
11211: llOMOJia HJIH o6pa60TKH 3CpHOBbiX HJIH 6o60BbiX.
11212: 23.03 CBeKOJII>HaH nyJII>na, cBeKoJII>HI>Ie BI>I)I{HMKII H \t(pyrne oTXo~I>I
11213: caxapHOrO npOM3BO~CTBa; OTXO~bl nJfBOBapeHHOJ:'b H. BHHOeypeH-
11214: HOI'O npOH3BO~CTBa; oca~oqH:bie npo~yKThl Kpl\XMaJI:bH~rO npo-
11215: H3BO~CTBa H aHaJIOrHtiHbie OTXO~bi.
11216: 23.04 )KMbiXH H ~pyrne OTXO~bl (3a HCKJilOtiCHHeM OCa~O'iHOM ryrqH),
11217: noJiyqaeMI>Ie B npoqecce npOH3BO~CTBa pacTHTeJII>HhlX MaceJI.
11218: 23.06 I1po~YKTLI paCTHTeJII>HOro nponcxo)l{~eHHH, HcnoJII>3yeMLie B Ka-
11219: tieCrBe KOpMOB, He ynOMHHYTbiC HHatie:
11220: 6.2~.07 .·· ,.·: IJO~CJiaiqeHHbiC KOpMa; ~pyme npO):{YKTbl, HCllOJib3yeMLie B Ka-
11221: qeCTBe KOpMa AJIH CKOTa, 3a HCKJIIOtieHHeM pbi6HbiX OTXOAOB
11222: ( fish solubles ) .
11223: Pa3~eJI·24
11224: 24.01 Heo6pa6oTaHH:biJ1 Ta6aK; Ta6atiHI>Ie OTXOAI>I.
11225:
11226:
11227:
11228: l, .•
11229:
11230:
11231:
11232:
11233: II
11234: CDHCOK
11235: teJDtCKOXOS&HCTBeBJIYX DpOAYJ<TOB, B OTROWeBRH KOTOpYX . WHIIJIJIR~HJI COKpaii(aeT pa3-
11236: ~ HMelOJJU'lO(:. · 'Me)K,Izy DOIIIiiHRaMH JIJIH HMUOpTRYMH COOpaMH DpHMeRJieMJdMH 1
11237: .BBBaps 1972 ro~a H Dpe~cMaTpHBaeMiaiMH B CDHCKe OKOJ111aTeJIJom.IMH DOIIIJDIHaMJI HJIH
11238: HMDOpTm.IMH c6opaMH, Ra 40% 1 JlHBaps 1974 rOAa, H DOCJie 3TOrO D03TaDBO B pa3Me-
11239: pax no 20% 1 RBBaps 1975 ro~a. 1 sHBaps 1976 ro~a u 1 HtOJIJl 1977 ro~a •.
11240:
11241: Pa3~eJI 19
11242: 19.02 J113~eJIHH H3 M)'KH (MeJIKOrO H KpynHOrO llOMOJia), KpaxMaJia HJIH
11243: COJIO~OBOrO 3KCTpaKTa, HCllOJlb3yeMhle ,l{JIH ,l{eTCKOrO HJIH ,l{H3TH-
11244: tieCKOrO nnTaHHH, HJIH ,l{JIH KYJIHHapHhlX qeJieif, co,l{ep)l{arqne no
11245: Becy MeHee 50 % KaKaO · (0KOHtiaTeJII>HhlH HMnOpTHhlH c6op n.
11246: 1 Kr cPMK 0,50). .
11247: 19.03 MaKapoHhl, BepMHweJII> H auanorHtiHDie npo):{YKTDI (OKOHtiaTeJII>-
11248: . HhlH HMnOpTHbiH c6op n. 1 Kr cpMK 0,50).
11249: 6.-19.07 XJie6 H 06bitiHble XJie6oneKapHLie H3,l{eJIHH, 3a HCKJilOtiCHHeM ra-
11250: JieT, xJie6HI>IX cyxapeif, cyxapHoif MYKH, xpycTJirqero XJie6qa, ne
11251: KHCJIOrO eBpeHCKOrO XJie6a (Maqa) H rJiyreJIHHOBOrO XJie6a ,l{Ha-
11252: 6eTHKOB. (0KOHtiaTeJibHbiH HMnOpTHbiH c6op 1 Kr cPMK 0,45).
11253: PasfleJI 21
11254: 6.21.07 MopO)I{eHOe c CO,l{ep)l{aHHeM )I{Hpa. (0KOHtiaTeJII>HhlH HMnOpTHbiH
11255: c6op n. 1 KI' cPMK 1.00).
11256: 12 N:o23
11257:
11258: 35 ryhmä
11259: 35.01:stä · Kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset (Lopullinen· tulli 25 %. vähin
11260: tulli 1 kg Smk 0,30).
11261:
11262:
11263:
11264:
11265: 3 LUETTELO
11266: rnaataloustuotteista, joiden tullit tai tuontimaksut Suomi poistaa 1 patvaan heinäkuuta 1977
11267: mennessä $iten, ettij 1 päivänä tammikuuta.l972 sovellettuja tulljea tai tuontimaksuja alennetaan
11268: 40 prosentilla 1 päivänä tammikuuta 1974 ja tämän jälkeen asteittain 20 prosentin erissä
11269: 1 päivänä tammikuuta 1975, 1 päivänä tammikuuta 1976 ja 1 päivänä heinäkuuta 1977, jolloin
11270: tuotteet jäävät pois liitteestä 2:
11271:
11272: 17 ryhmä
11273: 17 .04:stä "Fondant", tahnat, tahtaat ja niiden kaltaiset välivalmisteet, paljous-
11274: tavarana, vähintään 80 painoprosenttia lisättyä makeuttatnisainetta
11275: sisältävät.
11276: 19 ryhmä
11277: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä valmistetut tapiokan
11278: tai saagon korvikkeet.
11279: 19.07:stä Näkkileipä, juutalaisten happamaton leipä (mazzoth) ja sokeritautis-
11280: ten gluteenileipä.
11281: 19.08:sta Leivokset ja muut hienommat leipomatuotteet, myös jos niissä on kaa-
11282: kaota, sen määrästä riippumatta, lukuun ottamatta keksejä, vohveleita,
11283: korppuja, kaakkuja ja tanskalaisia wienerleipiä.
11284: 21 ryhmä
11285: 21.07:stä Kahvitahnat; makearasva; rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet,
11286: jollaisia käytetään leipomotuotteiden valmistukseen ja jotka sisältävät
11287: 1 Wihintään 10 painoprosenttia rasvaa; ravioli, makaroni, spaghetti ja
11288: ., . niiden kaltaiset valmist~et, keitetyt, yoghurt, makuaine- tai hedelmä-
11289: lisäyksin. , , · ...
11290:
11291: 22 ryhmä
11292: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä makuainetta käyttäen tehdyt
11293: viinit. ..
11294:
11295: Huomautus:
11296: Siitä riippumatta,. että nimikkeet 15.04 ja 15.08 on poistettu Suomen
11297: ja SNT-Liiton välisen tullikysytnyksiä koskevan sopimuksen 2 liit-
11298: teestä, on Suomella edelleen oikeus kantaa näihin nimikkeisiin kuulu-
11299: vilta SNTL-alkuperää olevilta tuotteilta tuontimaksua, mutta· ei tullia.
11300: Tätii menettelyä sovelletaafi niin Jmuan kuitt sitä sovelletaan vastaaviin
11301: EFrA-maista tuotaviin tavaroihin. Sama koskee nimikkeeseen' 15.12
11302: kuuluvia kokonaan kalasta tai merinisäkkäistä saatuja rasvoja ja öljyjä.
11303: N:o 23 13
11304:
11305: Pa3ACJI 35
11306: 6.35.01 Ka3eMHaTM H APYrMe npOA}'KT&I, nonyqaeMI>Ie M3 KaseMHa, (OK(>H-
11307: llaTen:&Iiaa nOUIJIMHa 25 %, MMHHMaJI:&Hä* DOUinMHa 1 Ki" '$MK
11308: 0,30). .
11309:
11310:
11311:
11312:
11313: 111
11314: CDJiiCÖK
11315: CCJibCKOX03flifCTBeiiiii>IX DPOA}'KTOB UOUIJIJUIJ>I M HMUOpTIIble CÖOphl C KOTOpbiX WHHJIJIHAHJI
11316: OTMCHJICT AO 1 HlOJIJI 1977 rOAa TaKHM OÖp330M, 'ITO UpHMCHJICM:&Ie 1 JIHBapg 1972 rOA3
11317: UOUIJIHH:&I H HMnOpTIIbiC CÖOp:&I ÖyA}'T CHH}I(CH:&I Ha 40% 1 HHBapH 1974 rOA3 H UOCJie
11318: 3TOrO D03TanHO B p33Mepe no 20% 1 JIHBapa 1975 rOA3, 1 JIHBapB 1976 rOAa H 1 HIOJIJI
11319: 1977 roAa, xorAa npOJU'KT:&I ÖYAYT HCKJIIO'Iellbl H3 IIpHJIO}I(CHHJI 2.
11320:
11321: Pa3ACJI 17
11322: 6.17.04 JleACH40BaJI Macca, naCTbi, KpCMbi l1 aHaJIOrH'IHhle IIOJiycpa6pH-
11323: KaTbl, HaBaJioM, c COACP)I(aHHCM A06aBJICHHbiX caxapHCTbiX Be-
11324: J4eCTB He MeHee 80% no Becy.
11325: Pa3ACJI19
11326: 19.04 TaliMOKa H caro; 3aMCHHTeJIH TaiiHO KM 11 caro, IIOJIYtiCHHbiC 113
11327: KapTocpeJia 11 APYrMx KpaxMaJioB.
11328: 6.19.07 XpyCTHJ4HH XJie6e4, eBpeHCKHH He KHCJibiH XJie6 (Ma4a) H rnyTe-
11329: JIHHOBhlH xne6 AJIJI AMa6eTHKOB.
11330: 6.19.08 IT:wpo)I(Hhle 11 APYrHe BbiCOKocopTHbiC H3AeJIHH 113 TeCTa, TaK}I(e
11331: CCJIH OHH COAep)l(aT KaKaO, HC3aBHCHMO OT ero KOJIH'ICCTBa KpOMe
11332: IIelleHbH, BacpeJib, cyxapeH, TOpTOB H AaTCKHX BeHCKHX 6yJIO'IeK.
11333: Pa3ACJI 21
11334: 6.21.07 Ko<PeM:HaH nacTa; cJiaAKHe )KHPM; )I(HPOBbie 3MYJibCHH 11 no,zto6-
11335: Hbie MM IIPOAYKTbi HCIIOJib3YCMbie B xne6oneKapHOM npOMbiUI-
11336: JICHHOCTH H COACp)KaJ4HC He MeHee 10% )I(HpOB IlO Becy; pa-
11337: BHOJib, MaKapOHbi, cnareTTH H IIOA06Hbie HM IIPOAYKTbi, BapeHbe,
11338: 10rypT, c COACP)I(aHHeM II01(CJiaJ4MBalOJ4HX BeJ4eCTB HJIH cppyT-
11339: TOB.
11340: Pa3ACJI 22
11341: 22.06 BepMyTbi H APYrMe BHHa H3 cBe)Kero BHHorpa1(a c A06aBJICHHeM
11342: apOMaTH'IeCKHX 3KCTpaKTOB.
11343:
11344: 3aMellaHHe:
11345:
11346: He3aBHCHMO OT TOrO, 'ITO II03H4HH 15.04 H 15.08 HCKJllOtialOTCH
11347: H3 ITpHJIO)KCHHH 2 K CornaiiiCHHlO MC)I(AY <I>HHJIHHAHe:i1: H Col030M
11348: CCP no TaMO)I(CHHbiM BOnpocaM, <I>HHJIHHAHH 6yAeT M B 1(aJibHe:i1:-
11349: meM HMCTb npaBO B3MMaT:& C TOBapOB 3THX II03H4HH, CTpaHa IIpO-
11350: HCXO)I(ACHMH KOTOpbiX - CCCP, MMIIOpTHbiH c6op, HO He nOUIJIM-
11351: Hbi. 3TOT nopHAOK 6yACT npMMCHHTLCJI 1(0 TeX IIOp, IIOKa OH npM-
11352: MeHHCTCH K COOTBeTCTBY10J4HM TOBapaM, BB03HMbiM H3 CTpaH
11353: EACT. 3To KacaeTca :w )I(MpoB 11 Macen, 4CJIHKOM nonyqaeMbiX 113
11354: pb!6 HJIH MOpCKHX MJICKOIIHTalOJ4HX, II03H4HH 15.12.
11355: 14 N:o 23
11356:
11357: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä nootti ja Teidän Herra KaupaJlinen, Edustaja,
11358: vahvistuksenne suostumuksestanne sen sisältöön katsottaisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton
11359: hallituk~ll· keskeiseksi sppimukseksi, kysymyksessä olevassa · asiass~ ..
11360:
11361:
11362: Vastaanottakaa, Herra Kaupallinen Edustaja, vakuutukseni korkeasta kunnioituksestani Teitä
11363: kohtaan.
11364:
11365:
11366: Arvo Rytkönen
11367: Ulkoasiainministeriön kauppapoliittisen osaston · päällikkö
11368: N:o 23 15
11369:
11370: BNiecTe c TeM HMeto qecTb npe,zpiO:>KHTb, 'liT06bi HacTo.H~ee nHCbMO H no,zrrBeP*AeHHe
11371: ero CbAep:>KaHH.H BaMH, rocnOAHH ToproBMH ITpeACTaBHTeJib, C'liHTaJIHCb AOroBopeHHOCTbto
11372: MeX<AY TipaBHTeJibCTBOM Cl>HHJI.HHAHH H TipaBHTeJibCTBOM Coto3a CCP no AaHHOMY BO-
11373: npocy.
11374:
11375: TipHMHTe, rocnOAHH ToprOBbiH TipeACeAaTeJib, yBepeHH.H B MOeM BbiCOKOM K BaM
11376: yBa:>KeHHH.
11377:
11378:
11379: ApBo PtoTKeHeH
11380: fla'llaJibHHK ToproBo-noJIHTHqecKoro OTAeJia
11381: MuHucrepcTBa HHOCTpaHHbiX AeJI
11382: 16 N:o 23
11383:
11384:
11385:
11386:
11387: '·-,
11388:
11389:
11390:
11391:
11392: Helsinki, 30 päivänä joulukuuta 1973 Xem>CHHKH, 30 ,l.leKa6p.s~ 1973 ro,l.la .
11393:
11394:
11395:
11396:
11397: .'
11398: Herra Kauppapoliittisen osaston Päällikkö, rocnOAHH Haqa.rr~>HHK ToproBo-nonHTH-
11399: qecKoro OT,l.lena,
11400:
11401: Minulla on kunnia vahvistaa vastaanotta- .H HMeJO qeCTb nO,l.lTBep,l.lHTb nOJiyqeHHe
11402: neeni tänä päivänä päivätny seuraavansisältöi- Baruero nHCbMa OT cero qJ1cJia CJie,l.lyJO-
11403: sen kirjeenne: IQero CO,l.lep:>KaHH.si:
11404: "Ehdotan kunnioittavasti, että - - - - ».H HMeJO qeCTb npe,l.lJIO:>KHTb, qT06bi -
11405: - - - - - - kyseessä olevassa asiassa." - _ : _ - - - - n o ,l.laHHOMY BOnpocy.«
11406:
11407: Vahistan täten ylläiesitetyn kirjeen sisällön HacTo.siiQHM no,l.lTBep:>K,l.laJO corJiacue c
11408: hyväksytyn ja kyseessä olevassa asiassa päästyn CO,l.lep:>Kamt:eM BbiruenpHBe,l.leHHoro nHCbMa
11409: sopimukseen, joka astuu voimaan 1 päivästä H ,l.lOCTH:>KeHHe ,l.lOrOBOpeHHOCTH no ,l.laHHO-
11410: tammikuuta 1974 lukien. MY BOnpocy, BCzynaJOIQeit: B CHJIY C 1 .siHBa-
11411: p.si 1974 ro,l.la.
11412: Vastaanottakaa, Herra Kauppapoliittisen ITpHMHTe, rocnO,l.lHH HaqaJibHHK Top-
11413: osaston päällikkö, korkean kunnioitukseni va- fOBO-nOJIHTHqecKoro OT,l.leJia, yBepeHJf.sl B
11414: kuutus. MoeM BbiCOKOM K BaM YBa:>KeHH.si.
11415:
11416:
11417:
11418: P. Miheiev rr. MHxeeB
11419: SNTL:n Suomessa oleva ToprOBI>Ii1 Tipe,l.lCTaBHTeJib CCCP
11420: Kaupallinen Edustaja B lPHHJI.siH,l.lHH
11421: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 23.
11422:
11423:
11424:
11425:
11426: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 12
11427: hallituksen esityksen johdosta Neuvostoliiton kanssa tullikysy-
11428: myksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen eräi-
11429: den muutosten hyväksymisestä.
11430:
11431: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 päi- peellisena. Tämän vuoksi valiokunta on päät-
11432: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt hallituksen tänyt puoltaa sopimusta koskevien hallituksen
11433: edellä mainitun esityksen n:o 23 alkoasiain- ehdotusten hyväksvmistä. Valiokunta on toi-
11434: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Saa- saalta havainnut hallituksen esitykseen sisälty-
11435: tuaan esityksestä eduskunnan päätöksen mu- vässä suomenkielisessä sopimustekstissä eräitä
11436: kaisesti valtiovarainvaliokunnalta pyytämänsä virheitä, joihin valtiovarainvaliokunta on lau-
11437: lausunnon, joka on otettu tämän mietinnön sunnossaan kiinnittänyt huomiota. Näistä mai-
11438: liitteeksi, sekä kuultuaan asian johdosta jaosto- nittakoon tullitariffin nimikkeen numeron
11439: sihteeri Olli Pekkarista ulkoasiainministeriöstä 22.05 puuttuminen 1 luettelon asianomaisesta
11440: ja toimistopäälli~kö Pentti Ovaskaista tullihalli- kohdasta. Valiokunnan saaman selvityksen mu-
11441: tuksesta ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esit- kaan kysymyksessä olevat virheet ovat kuiten-
11442: tää seuraavaa. kin vain painovirheitä, jotka eivät sisälly alku-
11443: Hyväksyessään Suomen ja Euroopan Talous- peräiseen sopimustekstiin.
11444: yhteisön välisen sopimuksen eduskunta edel- Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio-
11445: lytti, että myös Neuvostoliitolle annetaan Suo- kunta kunnioittaen ehdottaa,
11446: men ja Neuvostoliiton välisen 1 päivänä joulu-
11447: kuuta 1947 tehdyn kauppasop1muksen perus· ettii Eduskunta hyväksyisi ne Neu-
11448: teella välittömästi samat myönnytykset kuin vostoliiton kanna tullikysymyksistä 24
11449: Euroopan Talousyhteisön jäsenmaille. Nyt käsi- päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopi-
11450: teltävänä olevalla sopimuksella muutetaan Neu- muksen muutokset, jotka vaativat Edus-
11451: vostoliiton kanssa 24 päivänä marraskuuta kunnan suostumuksen.
11452: 1960 tehdyn tullikysymyksiä koskevan sopi-
11453: muksen kaksi liitettä vastaamaan Euroopan Samalla valiokunta ehdottaa,
11454: Talousyhteisön kanssa tehdyn sopimuksen mu-
11455: kaisia järjestelyitä. että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
11456: Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio- vänä olevaan hallituksen esitykseen
11457: kunnan lausunnon perusteluissa mainituista sisältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
11458: syistä ulkoasiainvaliokunta pitää kysymyksessä mana.
11459: olevaa sopimusta tarkoituksenmukaisena ja tar-
11460: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
11461:
11462:
11463:
11464:
11465: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo,
11466: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara-
11467: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen.
11468:
11469:
11470:
11471:
11472: 625/74
11473: 2 1974 vp. ---.V. M. -Esitys n:o 23.
11474:
11475: EDUSKUNNAN Liite.
11476: VALTIOVARAINVALIOKUNTA
11477:
11478: Helsingissä,
11479: 25 päivänä huhtikuuta 1974.
11480: Lausunto n:o 4.
11481:
11482:
11483:
11484:
11485: U 1k o asiain v a 1i o kun n a 11 e.
11486:
11487: Ulkoasiainvaliokunta on 10 päivänä huhti- pimuksen muikaan asteittainen, Suomi sitoutuu
11488: kuuta 1974 päivätyssä. kirjelmässä eduskunnan vastaavaan asteittaiseen Neuvostoliitosta tuota-
11489: päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiovarainvalio- vien tuotteiden tullien alentamiseen tai poista-
11490: kuntaa antamaan lausunnon hallituksen esityk- miseen ..
11491: sestä n:o 23 Neuvostoliiton kanssa tullikysy- Valiokunta on :käsitellyt asian ja pitää halli-
11492: myksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn tusten välisellä noottien vaihdella 30 päivänä
11493: sopimuksen eräiden muutosten hyväksymisestä. joulukuuta 1973 tapahtunutta sopimuksen
11494: Maiden välisen tullikysymyksiä koskevan so- muuttamista tarkoituksenmukaisena. Valiokunta
11495: pimuksen 2 liitettä on. muutettu siten, että ne on havainnut hallituksen esitykseen sisältyvässä
11496: 2 liitteeseen sisältyvät tuotteet, joiden perus- suomenkielisessä sopimustekstissä eräitä paino-
11497: tullit tai tuontimaksut muuttuvat Suomen ja virheitä, jotka ulkoasiainvaliokunta ottanee kä-
11498: Euroopan Talousyhteisön välisen 5 päivänä lo- sittelyssään huomioon. Näistä mainittakoon
11499: kakuuta 1973 allekirjoitetun sopimuksen joh- tullitariffin nimikkeen 22.05 numeron puuttu-
11500: dosta; tulevat Neuvostoliiton ja SuomeJ+ välisen minen asianomaisesta kohdasta. Pyydettynä lau-
11501: tullisopimuksen yleisten: määräysten alaisiksi. suntonaan valiokunta kunnioittaen esittää,
11502: Koska eräiden maataloustuotteiden perustuHien
11503: ja tuontimaksujen supistaminen tai poistaminen että hallituksen esitys ja siihen sisäl-
11504: on Euroopan Talousyhteisön kanssa. tehdyn so- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
11505:
11506:
11507: Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
11508: Erkki Huurtamo.
11509:
11510:
11511:
11512:
11513: Jukka Tammi.
11514:
11515:
11516:
11517:
11518: 482/74
11519: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 23.
11520:
11521:
11522:
11523:
11524: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 72 hallituk·
11525: sen esityksen johdosta Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä
11526: 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen eräiden muu·
11527: tosten hyväksymisestä.
11528:
11529: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky-
11530: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut-
11531: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana.
11532: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 12
11533: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
11534: siis kunnioittaen,
11535: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
11536:
11537:
11538:
11539:
11540: 680/74
11541: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
11542:
11543:
11544:
11545:
11546: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Neu-
11547: vostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä marraskuuta
11548: 1960 tehdyn sopimuksen eräiden muutosten hyväksymisestä.
11549:
11550: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Neuvostoliiton kanssa
11551: n:o 2.3 Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä tullikysymyksistä 24 päivänä marras-
11552: 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuk- kuuta 1960 tehdyn sopimuksen muu-
11553: sen eräiden muutosten hyväksymisestä, ja tokset, jotka vaativat Eduskunnan suos-
11554: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asias- tumuksen.
11555: ta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri valio-
11556: kunta mietintönsä n:o 72, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
11557: lain:
11558:
11559:
11560: Laki
11561: Neuvostoliiton kanssa tullikysymyksistä 24 päivänä marraskuuta 1960 tehdyn sopimuksen
11562: eräiden muutosten hyväksymisestä.
11563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11564:
11565: Suomen Tasavallan ja Sosialististen Neuvosto- 197 3 noottien vaihdolla tehdyn sopimuksen
11566: tasavaltojen Liiton välisen 24 päivänä marras- määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsää-
11567: kuuta 1960 tullikysymyksistä tehdyn sopimuk- dännön alaan, voimassa niin kuin niistä on
11568: sen muuttamisesta Suomen Tasavallan hallituk- sovittu.
11569: sen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
11570: hallituksen välillä Helsingissä .30 joulukuuta töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
11571:
11572:
11573: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
11574:
11575:
11576:
11577:
11578: 695/74
11579: ~974 vuoden valtiopäivät n:o 24.
11580:
11581:
11582:
11583:
11584: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimiesveron suorit-
11585: tamisesta vuonna 1974.
11586:
11587: Merimiesverolain mukaan mer1m1esvero suo- huomioon pääosiltaan jo ennakkoperinnässä
11588: ritetaan siten, että laivanisäntä tai hänen edus- mutta myös osittain lopullisen verotuksen yh-
11589: tajansa pidättää kunkin palkanmaksun yhtey- teydessä. Merimiesten osalta, joilta perittävä
11590: dessä merimieheltä veroa erityisen merimiesve- vero jää lopulliseksi, ei tällainen kaksivaiheinen
11591: rotaulukon osoittaman määrän, joka jää meri- huojennusmenettely ole mahdollista, vaan me-
11592: miehen lopulliseksi veroksi. Merimiesverotau- rimiesverotaulukot tulee laatia uudelleen siten,
11593: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta että merimiehet saavat vuodelle 197 4 tarkoite-
11594: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri- tun huojennuksen kokonaisuudessaan hyväkseen
11595: miesvero mahdollisuuksien mukaan on kahdes- kuluvan vuoden aikana. Koska merimiesverolain
11596: toista osa siitä tulo- ja omaisuusveron, kunnal- 6 §:n mukaan laadittavat taulukot edellyttävät,
11597: lisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuutus- että koko vuonna merimiesvero kannetaan sa-
11598: maksun ja vakuutetun sairausvakuutusmaksun manlaisten perusteiden mukaan, ei uusia taulu-
11599: yhteen lasketusta määrästä, mikä näitä veroja koita voida vahvistaa mainitun lainsäännök-
11600: ja maksuja olisi voimassa olevan lainsäädännön sen nojalla. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että
11601: mukaan suoritettava merimiesverolain 6 § :n 2 merimiesten osalta säädettäisiin erillinen laki,
11602: momentin mukaan laskettavasta tulosta. Vuo- jonka perusteella merimiesvero suoritetaan
11603: delle 1974 vahvistetuissa merimiesverotaulu- vuonna 1974.
11604: koissa on tulo- ja omaisuusvero otettu huo- Lakiehdotuksen 1 §:n mukaan merimiesvero
11605: mioon tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta suoritettaisiin vuoden 1974 alusta toukokuun
11606: :muuttamisesta 21 päivänä joulukuuta 1973 an- loppuun siten, että merimiesvero pidätetään
11607: netun lain ( 926/7 3 ) mukaisena. käyttäen merimiesverolautakunnan tulo- ja omai-
11608: Hallitus on 15 päivänä maaliskuuta 1974 suusverolain väliaikaisesta muuttamisesta 21
11609: antanut Eduskunnalle esityksen (n:o 17) laiksi päivänä :joulukuuta 1973 annetun lain ( 926/
11610: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- 73) mukaisesti vuodelle 1974 vahvistamia me-
11611: misesta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- rimiesverotaulukoita sekä vuoden 1974 kesä-
11612: tyksen mukaan luonnollisten henkilöiden val- kuun alusta vuoden loppuun siten, että meri-
11613: tion tuloveroa ehdotetaan lievennettäväksi kulu- miesvero pidätettäisiin käyttäen merimiesvero-
11614: vana vuonna nostamalla prosenttivähennyksen taulukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta
11615: määrää sekä alentamalla tuloveroasteikkoja. valtionverotuksessa on otettu huomioon vuo-
11616: Näiden toimenpiteiden on arvioitu yhteensä delta 1974 toimitettavassa verotuksessa nouda-
11617: pienentävän luonnollisten henkilöiden tuloveron tettavien säännösten mukaisena niin kuin mai-
11618: tuottoa noin 550 milj. markalla siltä tasolta, nittuja säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta
11619: miksi se vuodelle 197 4 alunperin vahvistettu- lukien. Tällä tavoin merimiehiltä vuoden viiden
11620: jen perusteiden mukaan olisi muodostunut. ensimmäisen kuukauden aikana liikaa peritty
11621: Nämä veronhuojennukset on edellä mainitussa määrä hyvitettäisiin heille vuoden seitsemän
11622: hallituksen esityksessä ehdotettu ennakkoperin- viimeisen kuukauden aikana.
11623: nässä otettavaksi huomioon siten, että valtion- Edellä mainittu hyvitys tulisi täysimääräisenä
11624: vero otettaisiin huomioon tammikuun alusta vain niille merimiehille, joilla on ollut meri-
11625: toukokuun loppuun käytettävissä pidätystaulu- miestuloa koko vuoden ajalta. Näin ollen sel-
11626: koissa vuodelta 1973 toimitettavassa verotuk- laisissa tapauksissa, joissa merimiestuloa on
11627: sessa sovellettavien verokantaa koskevien sään- ollut vain alkuvuodesta tai jos siitä ajasta,
11628: nösten mukaisena ja kesäkuun alusta vuoden jolta merimiestuloa on ollut, pääosa kohdistuu
11629: loppuun käytettävissä pidätystaulukoissa vuodel- aikaan ennen kesäkuun 1 päivää 1974, meri-
11630: ta 1974 toimitettavassa verotuksessa sovelletta- miehelle ei voida merimiesveron pidättämisen
11631: vien verokantaa koskevien säännösten mukaise- yhteydessä täysimääräisenä hyvittää häneltä
11632: na niin kuin mainitut muutokset olisivat tulleet korkeamman merimiesverotaulukon mukaan pe-
11633: voimaan huhtikuun alusta lukien. Tällä tavoin rittyä veroa. Tämän vuoksi lakiehdotuksen
11634: tulevat ehdotetut veronhuojennukset otetuksi 2 §:ään on otettu säännös siitä, että merimies
11635: 8705/74
11636: 2 N:o 24
11637:
11638: voisi sanotunlaisissa tapauksissa hakemusmenet- tetaan, että takaisin suorittaminen tulisi kysy-
11639: telyä hyväksi käyttäen saada liikaa suoritta- mykseen, milloin merimiehellä on vuonna 1974
11640: mansa määrän takaisin. Koska käytännössä on ollut merimiestuloa vähintään neljän kuukau-
11641: varsin hankalaa selvittää, missä tapauksissa den ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai
11642: merimieheltä on peritty liikaa veroa, on kat- ennen ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että
11643: sottu tarkoituksenmukaiseksi määritellä meri- se aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päi-
11644: miestoimessaoloajan pituuden perusteella ne vää ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yh-
11645: tapaukset, joissa merimiehellä on oikeus saada dellä kuukaudella sanotun ajankohdan jälkei-
11646: liikaa pidätetty merimiesvero takaisin. Meri- sen vastaavan ajan.
11647: miesveron liikamäärän takaisin suorittaminen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
11648: olisi mahdollista kaikissa muissa tapauksissa, netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
11649: paitsi liikaa perityn merimiesveron määrän lakiehdotus:
11650: ollessa erittäin vähäinen. Tämän vuoksi ehdo-
11651:
11652: Laki
11653: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974.
11654:
11655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11656:
11657: 1 §. 2 §.
11658: Vuoden 1974 alusta toukokuun loppuun me- Milloin merimiehellä on vuonna 1974 ollut
11659: rimiesvero suoritetaan siten, että merimiesvero merimiestuloa vähintään neljän kuukauden
11660: pidätetään käyttäen merimiesverolautakunnan ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai ennen
11661: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että se
11662: misesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päivää
11663: lain ( 926/7 3) mukaisesti vuodelle 1974 vah- ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yhdellä
11664: vistamia merimiesverotaulukoita. kuukaudella sanotun ajankohdan jälkeisen vas-
11665: Vuoden 1974 kesäkuun alusta vuoden lop- taavan ajan, on merimiesverolautakunnan hake-
11666: puun merimiesvero suoritetaan siten, että meri- muksesta määrättävä merimiesvero uudelleen
11667: miesvero pidätetään käyttäen merimiesverotau- noudattaen valtionveron osalta vuodelta 1974
11668: lukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta val- toimitettavassa verotuksessa sovellettavia sään-
11669: tionverotuksessa on otettu huomioon vuodelta nöksiä ja suoritettava liikaa pidätetty merimies-
11670: 1974 toimitettavassa verotuksessa noudatetta- vero takaisin.
11671: vien säännösten mukaisena niin kuin mainittuja Merimiehellä on oikeus saada liikaa suoritettu
11672: säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta lukien. määrä takaisin siinä järjestyksessä kuin meri-
11673: miesverolain 21 §:n 1 momentissa on säädetty.
11674:
11675: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
11676:
11677: Tasavallan Presidentti
11678: URHO KEKKONEN
11679:
11680:
11681:
11682:
11683: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
11684: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 24.
11685:
11686:
11687:
11688:
11689: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9
11690: hallituksen esityksen johdosta laiksi merimiesveron suorittami-
11691: sesta vuonna 1974.
11692:
11693: Eduskunta on 5 pru.vana huhtikuuta 1974 veronalennuksen vuoden 1974 aikana siten,
11694: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- että vuoden viiden ensimmäisen kuukauden
11695: vaksi hallituksen esityksen n:o 24 laiksi meri- aikana uusiin säännöksiin nähden liikaa peritty
11696: miesveron suorittamisesta vuonna 1974. määrä hyvitetään heille vuoden seitsemän vii-
11697: Hallitus esittää, että merimiesten osalta halli- meisen kuukauden aikana. Niitä tapauksia var-
11698: tuksen esityksessä n:o 17 tarkoitetut veronalen- ten, joissa merimiestuloa on vain alkuvuodesta
11699: nukset otettaisiin huomioon erityisen merimies- tai pääosa siitä ajasta, jona merimiestuloa on
11700: veron suorittamista vuodelta 1974 koskevan asianomaisella, on vuoden alun ja toukokuun
11701: lain mukaisesti. Lakiehdotuksen mukaan meri- lopun välistä aikaa, ehdotetaan lakiehdotuksen
11702: miesvero suoritettaisiin vuoden 1974 alusta 2 §: ssä säädettäväksi liikaa perityn merimies-
11703: toukokuun loppuun siten, että merimiesvero veron palauttamisen edellytyksistä ja hakemus-
11704: pidätetään käyttäen vuodelle 1974 tulo- ja menettelystä.
11705: omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut
11706: 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 926 hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
11707: /73) mukaisia vahvistettuja merimiesverotau- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
11708: 1ukoita sekä vuoden 1974 kesäkuun alusta sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
11709: vuoden loppuun siten, että merimiesvero pidä- nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk-
11710: tettäisiin käyttäen merimiesverotaulukoita, joita symistä.
11711: vahvistettaessa tuloverokanta valtionverotuk- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
11712: sessa otetaan huomioon hallituksen esitykseen
11713: n:o 17 sisältyvän lakiehdotuksen mukaisena että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11714: niin kuin näitä säännöksiä olisi sovellettu vuo- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
11715: den alusta lukien. Tarkoituksena on, että me- dotuksen muuttamattomana.
11716: rimiehet näin tulevat saamaan hyväkseen koko
11717: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1974.
11718:
11719:
11720:
11721:
11722: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet minen, Tähkämaa ja Weckman sekä varaJase-
11723: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet net Jokela, Linkola, Mäki-Hakola, Niinikoski,
11724: Aalto, Ahonen, Antila, Karpola, Koppanen, Procope, Salmivuori, Tikkanen ja Työläjärvi.
11725: Kurppa, H. Niskanen, Rosnell, Tallgren, Tam-
11726:
11727:
11728:
11729:
11730: 367/74
11731: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 24.
11732:
11733:
11734:
11735:
11736: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 43 hallituk-
11737: sen esityksen johdosta laiksi merimiesveron suorittamisesta
11738: vuonna 1974.
11739:
11740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11741: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
11742: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
11743: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
11744: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974.
11745:
11746:
11747:
11748:
11749: 477/74
11750: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 24.
11751:
11752:
11753:
11754:
11755: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
11756: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974.
11757:
11758: Eduskunnal:le on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antaaJJut mietintönsä n:o
11759: n:o 24 laiksi merimiesveron suorittamisesta 9 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 43, on
11760: vuonna 1974, ja Eduskunta, jo1le Va:ltiovarain- hyväksynyt seuraavan lain:
11761:
11762:
11763: Laki
11764: merimiesveron suorittamisesta vuonna 1974.
11765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11766:
11767: 1 §. 2 §.
11768: Vuoden 1974 alusta toukokuun loppuun me- Milloin merimiehellä on vuonna 1974 ollut
11769: rimiesvero suoritetaan siten, että merimiesvero merimiestuloa vähintään neljän kuukauden
11770: pidätetään käyttäen merimiesverolautakunnan ajalta joko ennen kesäkuun 1 päivää tai ennen
11771: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muutta- ja jälkeen sanotun ajankohdan niin, että se
11772: misesta 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun aika, jona hänellä on ennen kesäkuun 1 päivää
11773: lain (926/73) mukaisesti vuodelle 1974 vah- ollut merimiestuloa, ylittää vähintään yhdellä
11774: vistamia merimiesverotaulukoita. kuukaudella sanotun ajankohdan jälkeisen vas-
11775: Vuoden 1974 kesäkuun alusta vuoden lop- taavan ajan, on merimiesverolautakunnan hake-
11776: puun merimiesvero suoritetaan siten, että meri- muksesta määrättävä merimiesvero uudelleen
11777: miesvero pidätetään käyttäen merimiesverotau- noudattaen valtionveron osalta vuodelta 1974
11778: lukoita, joita vahvistettaessa tuloverokanta val- toimitettavassa verotuksessa sovellettavia sään-
11779: tionverotuksessa on otettu huomioon vuodelta nöksiä ja suoritettava liikaa pidätetty merimies-
11780: 1974 toimitettavassa verotuksessa noudatetta- vero takaisin.
11781: vien säännösten mukaisena niin kuin mainittuja Merimiehellä on oikeus saada liikaa suoritettu
11782: säännöksiä olisi sovellettu vuoden alusta lukien. määrä takaisin siinä järjestyksessä kuin meri-
11783: miesverolain 21 §:n 1 momentissa on säädetty.
11784:
11785:
11786: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
11787:
11788:
11789:
11790:
11791: 494/74
11792: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 25.
11793:
11794:
11795:
11796:
11797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Helsingin yliopiston
11798: järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta.
11799:
11800: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- vat osaston jäseniä osaston toimiessa päättävänä
11801: teista annetun lain 12 § :n mukaan, sellaisena hallintoviranomaisena.
11802: kuin se on 16 päivänä helmikuuta 1973 anne- Hallitus katsoo, että kasvatustieteiden osas-
11803: tussa laisM ( 17 3/7 3 ) perustetaan yliopiston ton toimiessa päättävänä hallintoelimenä kolme
11804: filosofiseen tiedekuntaan historiallis-kielitieteel- jäsentä ei voi muodostaa riittävän toimintakel-
11805: lisen ja matemaattis-luonnontieteellisen osaston poista perustaa osastolle, vaan lainsäädännöllä
11806: lisäksi 1 päivästä elokuuta 1974 lukien kolman- tulisi tehdä mahdolliseksi osaston jäsenmäärän
11807: neksi osastoksi kasvatustieteiden osasto. Kasva- lisääminen vähintään seitsemäksi. Osaston jäsen-
11808: tustieteiden osastoon, joka on opettajankoulu- määrän jäädessä tätä pienemmäksi, määräisi
11809: tuslain ( 844/71) tarkoittama opettajankoulu- Helsingin yliopiston konsistori osastoon lisäjäse-
11810: tusyksikkö, tulisi kuulumaan yliopiston nykyi- niä niin monta, että osaston jäsenten Jukumää-
11811: nen kasvatustieteiden laitos ja osaston perusta- räksi 1tulisi vähintään seitsemän. Lisäjäseniksi
11812: misen yhteydessä muodostettava opettajankou- voitaisiin määrätä osaston apulaisprofessorin
11813: lutuslaitos. Opettajankoulutuslain 5 § :n mu- viran haltija tai hoitaja sekä •tieteiden välisen
11814: kaan opet·tajankoulutusyksikön hallinnosta on yhteistyön mahdollistamiseksi tarvittaessa myös
11815: soveltuvin osin voimassa, mitä asianomaisen muun tiedekunnan tai osaston professori tai
11816: korkeakoulun vastaavan yksikön hallinnosta on apulaisprofessori. Hallitus katsoo kuitenkin,
11817: säädetty. että lisäjäseniä määrättäessä on huolehdittava
11818: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perus- siitä, että enemmistö kasvatustieteiden osaston
11819: teista annetun lain ( 191/23) mukaan tiedekun- jäsenistä on osaston opettajia. Lisäjäsenet kut-
11820: nan tai osaston jäseninä, sen toimiessa päättä- suttaisiin määräajaksi, koska järjestelyä on pi-
11821: vänä viranomaisena, ovat sen varsinaisen pro- dettävä väliaikaisena.
11822: fessorin virkojen ja kiinteiden ylimääräisten Kasvatustieteiden osaston dekaaniksi ja vara-
11823: professorin virkojen haltijat sekä näitä virkoja dekaaniksi voitaisiin hallituksen esityksen mu-
11824: hoitamaan määrätyt henkilöt. Sella1sen asian kaan valita myös lisäjäseneksi määrätty osaston
11825: käsittelyyn, joka koskee virkaehdotusta profes- opettaja. Mikäli osastossa on lisäjäseniä, valit-
11826: sorin virkaan tai henkilökohtaisen professorin taisiin dekaani ja varadekaani vain yhdeksi
11827: nimittämistä, ottavat osaa vain tiedekunnan vuodeksi.
11828: varsinaiset professorit. Puheenjohtajana tiede- Hallitus korostaa, että kasvatustieteiden osas-
11829: kunnassa tai osastossa on dekaani, joka valitaan ton jäsenmäärän lisäämisellä pyritään ainoastaan
11830: varsinaisista professoreista kolmeksi vuodeksi. osaston saattamiseen toimintakelpoiseksi siihen
11831: Kasvatustieteiden laitoksessa on kasvatustie- asti, kunnes yliopiston sisäisen hallinnon ylei-
11832: teiden varsinaisen professorin virka sekä kasva- set muutokset takaavat osastolle tehokkaan
11833: tus- ja opetusopin ruotsinkielinen varsinainen hallinnon. Hallituksen esityksessä on kysymys
11834: professorin virka. Opettajankoulutuslait"kseen korkeakoulujen hallinnonuudistuksesta riippu-
11835: on 8 päivänä maaliskuuta 1974 annetulla ase- maton opettajankoulutuslaista ja osaston tämän-
11836: tuksella (221/74) perustettu kasvatustieteen, hetkisestä pienuudesta johtuva teknillisluontoi-
11837: erityisesti opettajankoulutuksen varsinainen pro- nen järjestely, joka on voimassa siksi, kunnes
11838: fessorin virka. Kasvatustieteiden osastossa olisi toisin voidaan säätää.
11839: näin ollen alkuvaiheessa ainoastaan kolme pro- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
11840: fessorin virkaa, joiden haltijat tai hoitajat olisi- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
11841: ehdotus:
11842: 8667/74
11843: 2 N:o 25
11844:
11845:
11846:
11847: Laki
11848: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta.
11849: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista
11850: 14 päivänä heinäkuuta 1923 annetun lain ( 191/23) 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
11851:
11852: 15 §. virkaan tai henkilökohtaisen professorin nimit-
11853: tämistä, ottavat tässä osastossa osaa vain jäse-
11854: Jos kuitenkin kasvatustieteiden osastossa sen ninä ja lisäjä.seninä olevat varsinaiset professo-
11855: toimiessa päättävänä viranomaisena on vähem- rit. Apulaisprofessorin viran täyttämistä koske-
11856: män kuin seitsemän jäsentä, konsistorin on, van asian käsittelyyn ottavat osaa jäseninä ja
11857: osaston tehtyä siitä ilmoituksen, määrättävä lisäjäseninä olevat professorit ja apulaisprofes-
11858: osastoon lisäjäseniä enintään kolmeksi vuodeksi sorit. Osaston dekaaniksi ja varadekaaniksi voi-
11859: kerrallaan siten, että jäsenten lukumääräksi daan valita myös osaston professorin virkaa
11860: tulee vähintään seitsemän. Lisäjäseneksi voidaan hoitava henkilö ja lisäjäseneksi määrätty osaston
11861: määrätä osaston apulaisprofessorin viran hal- opettaja. Jos osastossa on lisäjäseniä, valitaan
11862: tija tai tällaista virkaa hoitamaan määrätty hen- dekaani ja varadekaani vain yhdeksi vuodeksi.
11863: kilö sekä muun tiedekunnan tai osaston pro-
11864: fessori tai apulaisprofessori. Mikäli lisäjäsen
11865: eroaa kesken toimikautensa tulee konsistorin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta
11866: määrätä hänen tilalleen uusi lisäjäsen jäljellä 1974. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
11867: olevaksi toimikaudeksi. Sellaisen asian käsitte- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
11868: lyyn, joka koskee virkaehdotusta professorin siin. ·
11869:
11870:
11871: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
11872:
11873:
11874: Tasavallan Presidentti
11875: URHO KEKKONEN
11876:
11877:
11878:
11879:
11880: Ministeri Marjatta Väänänen
11881: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 25.
11882:
11883:
11884:
11885:
11886: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 10 hallituk-
11887: sen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuodon
11888: perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta.
11889:
11890: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis-
11891: iTältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan
11892: ~untaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
11893: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 25. Kuul- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
11894: tuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos Veik- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen
11895: ~o Kiurua opetusministeriöstä sekä kansleri muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun-
11896: Mikko Juvaa, professori Martti Ruutua ja osas- nioittaen ehdottaa,
11897: topäällikkö Matti Malmbergia Helsingin yli-
11898: )pistosta valiokunta esittää kunnioittaen seu- että hallituksen esitykseen sisältyvä
11899: raavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
11900: tomana.
11901: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1974.
11902:
11903:
11904:
11905:
11906: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko-
11907: )saa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- nen, Sigfrids ja Tuomioja sekä varajäsenet Kar-
11908: taja Vikatmaa, jäsenet Aro, Borg, Liikanen, huvaara ja Aino Karjalainen.
11909:
11910:
11911:
11912:
11913: ~76/74
11914: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 25.
11915:
11916:
11917:
11918:
11919: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 49 .halli.
11920: tuksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston järjestys-
11921: muodon perusteista annetun lain 15 S:n muuttamisesta.
11922:
11923: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11924: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
11925: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
11926: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
11927: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
11928: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 25.
11929:
11930:
11931:
11932:
11933: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
11934: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain
11935: 15 §:n muuttamisesta.
11936:
11937: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 10 ja Suuri
11938: n:o 25 laiksi Helsingin yliopiston järjestysmuo- valiokunta mietintönsä n:o 49, on hyväksynyt
11939: don perusteista annetun lain 15 § :n muutta- seuraavan lain:
11940: misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta
11941:
11942:
11943: Laki
11944: Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista annetun lain 15 §:n muuttamisesta.
11945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään Helsingin yliopiston järjestysmuodon perusteista
11946: 14 päivänä heinäkuuta 1923 annetun lain ( 191/23) 15 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
11947:
11948: 15 §. virkaan tai henkilökohtaisen professorin nimit-
11949: tämistä, ottavat tässä osastossa osaa vain jäse-
11950: Jos kuitenkin kasvatustieteiden osastossa sen ninä ja lisäjäseninä olevat varsinaiset professo-
11951: toimiessa päättävänä viranomaisena on vähem- rit. Apulaisprofessorin viran täyttämistä koske-
11952: män kuin seitsemän jäsentä, konsistorin on, van asian käsittelyyn ottavat osaa jäseninä ja
11953: osaston tehtyä siitä ilmoituksen, määrättävä lisäjäseninä olevat professorit ja apulaisprofes-
11954: osastoon lisäjäseniä enintään kolmeksi vuodeksi sorit. Osaston dekaaniksi ja varadekaaniksi voi-
11955: kerrallaan siten, että jäsenten lukumääräksi daan valita myös osaston professorin virkaa
11956: tulee vähintään seitsemän. Lisäjäseneksi voidaan hoitava henkilö ja lisäjäseneksi määrätty osaston
11957: määrätä osaston apulaisprofessorin viran hal- opettaja. Jos osastossa on lisäjäseniä, valitaan
11958: tija tai tällaista virkaa hoitamaan määrätty hen- dekaani ja varadekaani vain yhdeksi vuodeksi.
11959: kilö sekä muun tiedekunnan tai osaston pro-
11960: fessori tai apulaisprofessori. Mikäli lisäjäsen
11961: eroaa kesken toimikautensa tulee konsistorin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta
11962: määrätä hänen tilalleen uusi lisäjäsen jäljellä 1974. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
11963: olevaksi toimikaudeksi. Sellaisen asian käsitte- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
11964: lyyn, joka koskee virkaehdotusta professorin siin.
11965:
11966: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1974.
11967:
11968:
11969:
11970:
11971: 536/74
11972: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 26.
11973:
11974:
11975:
11976:
11977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi pellon käytön rajoitta-
11978: misesta annetun lain muuttamisesta.
11979:
11980: Pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä kan kannalta pysyvämpiin päämääriin pyritään
11981: huhtikuuta 1969 annetussa laissa ( 216/69) eli 4 päivänä tammikuuta 1974 annetulla luopu-
11982: pellonvarauslaissa tarkoitettujen pellonvaraus- miseläkelailla ( 16/74) ja luopumiskorvauksesta
11983: sopimusten piirissä oli vuoden 197 3 lopussa samana päivänä annetulla lailla ( 19/74). Näi-
11984: kaikkiaan noin 230 000 hehtaaria peltoa. Teh- den lakien avulla pyritään toisaalta tarkoituk-
11985: tyihin pellonvaraussopimuksiin sisältyi vuonna senmukaisten maatilojen muodostamiseen ja toi-
11986: 1969 korvauksen alaista peltoa noin 80 000 saalta maataloustuotannon tasapainottamiseen
11987: hehtaaria, vuonna 1970 noin 50 000 hehtaaria, poistamalla tuotannosta laadultaan tai sijainnil-
11988: vuonna 1971 noin 33 000 hehtaaria ja vuonna taan huonoa peltoa. Mainittujen luopumisjärjes-
11989: 1972 noin 28 000 hehtaaria. Viime vuonna li- telmien voimaantulo merkitsee sitä, että maa-
11990: sääntyi korvauksen alainen peltoala noin 30 000 taloustuotannon tasapainottamiseen tähtäävät
11991: hehtaarilla, mutta kuluvana vuonna jäänee li- toimenpiteet voidaan vastaisuudessa suorittaa
11992: säys vain noin 12 000 hehtaariin. Pellonvaraus- näiden järjestelmien puitteissa, eikä pellonva-
11993: toiminnan vähenemiseen ovat viime vuosina rausjärjestelmällä näin ollen enää ole samaa
11994: vaikuttaneet valtioneuvoston vuosittain antamat merkitystä kuin aikaisemmin. Kun tuotannon
11995: pellonvaraustoiminnan määrää ja pellonvaraus- tasapainottaminen kohdistuu mainittujen luopu-
11996: korvauksen suuruutta koskevat päätökset, joilla mislakien mukaan sellaiseen peltoon, jota ei
11997: on pyritty muun muassa rajoittamaan pellon- laatunsa tai sijaintinsa puolesta ole tarkoituk-
11998: varaustoimintaa Pohjois- ja Itä-Suomessa. Vii- senmukaista käyttää maataloustuotantoon, ei
11999: meksi 22 päivänä marraskuuta 1973 annetun enää voida katsoa olevan syytä vastoin viljelijän
12000: valtioneuvoston päätöksen mukaan, joka kos- tahtoa pysyttää tuotannon ulkopuolella sellaisia
12001: kee koko maata, saadaan pellonvaraussopimuk- pellonvaraussopimusten alaisia peltoja, joita voi-
12002: sia toukokuun 1 päivänä 1974 alkavaksi sopi- daan tarkoituksenmukaisesti viljelykseen käyt-
12003: muskaudeksi tehdä eräin poikkeuksin vain, mil- tää.
12004: loin maatilan pellon poistaminen maataloustuo- Pellonvaraussopimuksessa on viljelijä sitoutu-
12005: tannosta sen huonon laadun tai sijainnin vuoksi nut sopimuksessa mainittua korvausta vastaan
12006: on erityisen perusteltua. olemaan sinä aikana, jota sopimus koskee, käyt-
12007: Pellonvarausjärjestelmä oli tarkoitettu väli- tämättä tai vuokraamatta sopimuksen alaista
12008: aikaiseksi toimenpiteeksi, jonka avulla pyrittiin peltoa maataloustuotantoon. Pellonvarauslain 5
12009: helpottamaan sitä vaikeaa maataloustuotteiden §:n mukaan sopimuskausi, joka on kolme vuot-
12010: ylituotantotilannetta, joka maassamme vallitsi ta, alkaa toukokuun 1 päivänä. Jollei viljelijä
12011: 1960-luvulla. Järjestelmän heikkoutena on, ettei kolmea kuukautta ennen sopimuskauden lop-
12012: sen puitteissa ole yleensä voitu määrätä, millä pua ilmoita sopimuksesta luopuvansa, jatkuu
12013: tavoin viljelyksestä poistettu pelto lopullisesti sopimus kolmivuotiskausittain, kuitenkin enin-
12014: käytetään. Varsinkin pellonvaraustoiminnan al- tään yhdeksän vuotta ensimmäisen sopimuskau-
12015: kaessa johti järjestelmän toteuttaminen monissa den alusta lukien. Ellei viljelijä noudata sopi-
12016: tapauksissa maatalouden rationalisoinnin kan- muksessa mainittuja ehtoja, voidaan sopimus
12017: nalta epätyydyttäviin tuloksiin. pellonvarauslain 11 § :n ( 548/71) nojalla pur-
12018: Uusia tuotannon tasapainottamistoimenpiteitä kaa ja korvauksensaaja velvoittaa maksamaan
12019: suunniteltaessa onkin pyritty siihen, että tuotan- siltä tai niiltä sopimuksen kolmivuotiskausilta,
12020: toon soveltumattomat pellot voitaisiin esimer- joihin rikkomus on kohdistunut, saamansa kor-
12021: kiksi metsittämällä [opullisesti poistaa tuotan- vaus kokonaan tai osaksi ja, jos asianhaarat
12022: nosta. Samalla on pyritty tehostamaan niitä toi- ovat raskauttavat, takaisin maksettava korvaus
12023: menpiteitä, joiden tarkoituksena on maatalous- enintään 50 prosentilla korotettuna valtiolle.
12024: tuotantoon jäävien tilojen elinkelpoisuuden pa- Ellei sopimusta rikkomuksesta huolimatta pu-
12025: rantaminen. Näihin maatalouden rakennepolitii- reta, voidaan korvauksen saaja kuitenkin vei-
12026: 7928/74
12027: 2 N:o 26
12028:
12029: voittaa maksamaan edellä tarkoitetulta ajalta Tässä tarkoituksessa ehdotetaan pellon käy-
12030: saamansa korvaus kokonaan tai osittain takai- tön rajoittamisesta annettuun Jakiin otettavaksi
12031: sin. uusi 14 b §, jonka mukaan viljeliiällä olisi
12032: Selostetut säännökset ovat johtaneet käytän- ilman hänelle määrättäviä seuraamuksia oikeus
12033: nössä joissakin tapauksissa epätarkoituksenmu- purkaa pellonvaraussopimus milloin tahansa
12034: kaiseen tulokseen. Pellonvaraussopimus on voi- ennen sopimuskauden loppua. Sopimus katsot-
12035: tu tehdä tilan viljelyssä sattuneen tilapäisen es· taisiin ,tällöin purkautuneeksi viljelijän maa-
12036: teen, kuten sairauden tai toiselle paikkakunnalle talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle
12037: väliaikaisesti muuton takia ja koskemaan sel- ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä
12038: laista peltoa, jota olisi tarkoituksenmukaista lukien. Purkamismahdollisuus tulisi koskemaan
12039: käyttää edelleen maataloustuotantoon. Sen kaikkia voimassa olevia ja vastaisuudessa te,htä-
12040: vuoksi tulisi pellonvaraussopimuksen tehneellä viä pellonvaraussopimuksia.
12041: viljelijällä, joka haluaisi itse aloittaa uudestaan Edellä esitetyn perusteella annetaan .Edus~
12042: peltojensa viljelyn tai esimerkiksi vuokrata ne kunnan hyväksyttäväksi .s~uraava laki13bdotus:
12043: toiselle viljelijälle, olla siihen mahdollisuus.
12044:
12045:
12046: Laki
12047: pellon käytön rajoittamisesta annetun. lain muuttamisesta.
12048: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä hohti~
12049: kuuta 1969 annettuun lakiin (216/69) uusi näin kuuluva 14 b §:
12050:
12051: 14 b §. lukien. ·Sopimuksen purkautuessa ei sovelleta,
12052: Poiketen siitä, mitä tässä laissa on säädetty, mitä 11 §:ssä on sopimuksen ehtojen noudattac
12053: voi viljelijä ennen sopimuskauden loppua luo- matta jättämisestä säädetty.
12054: pua pellonvaraussopitriuksesta. Sopimuksen kat-
12055: sotaan tällöin purkautuneen viljelijän maa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
12056: talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle kuuta 197 ja se koskee myös ennen lain voi-
12057: ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä maantuloa tehtyjä pellonvaraussopimuksia.
12058:
12059:
12060: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
12061:
12062:
12063: Tasavallan Presidentti
12064: URHO KEKKONEN
12065:
12066:
12067:
12068:
12069: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
12070: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 26.
12071:
12072:
12073:
12074:
12075: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
12076: n:o 21 hallituksen esityksen johdosta laiksi pellon käytön rajoit-
12077: tamisesta annetun lain muuttamisesta.
12078:
12079: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 5 päi- tamista, valiokunta on asettunut puoltamaan
12080: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt maa- ja metsä- siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä
12081: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi sellaisenaan.
12082: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 26. Kun valiokunta on ottanut käsittelyn poh-
12083: Esityksen yhteydessä valiokunta on käsitellyt jaksi hallituksen esityksen, se on asettunut
12084: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 288 lakialoitteisiin n:ot 288 ja 289 sisältyvien laki-
12085: ja ed. Lemströmin lakialoitteen n:o 289, jotka ehdotusten hyväksymiseen nähden kielteiselle
12086: kumpikin sisältävät niin ikään ehdotuksen kannalle.
12087: laiksi pellon käytön rajoittamisesta annetun Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
12088: lain muuttamisesta. Kuultuaan asiantuntijoina nioittaen ehdottaa,
12089: ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsätalous-
12090: ministeriöstä sekä ylijohtaja Hannes Tiaista että hallituksen esitykseen sisältyvä
12091: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
12092: vaa. tomana.
12093: Hallituksen esityksen perusteluissa malll1-
12094: tuista syistä 'Valiokunta pitää esitykseen sisäl- Samalla valiokunta ehdottaa,
12095: tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena
12096: ja siihen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmu- että lakialoitteisiin n:ot 288 ia 289
12097: kaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
12098: ei ole esityksen suhteen muutoinkaan huomaut-
12099: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1974.
12100:
12101:
12102:
12103:
12104: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Roden, Sai-
12105: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja nio, Seppä, Suokas, Westerholm, H. Wester-
12106: Halme, jäsenet Ajo, Lillqvist, E. Nieminen, lund ja Vilmi sekä varajäsen Järvenpää.
12107:
12108:
12109:
12110:
12111: 418/74
12112: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26.
12113:
12114:
12115:
12116:
12117: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 47 halli-
12118: tuksen esityksen johdosta laiksi pellon käytön rajoittamisesta
12119: annetun lain muuttamisesta.
12120:
12121: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
12122: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
12123: ym. lakialoitteen n:o 288 ja ed. Lemströmin ehdotuksen muuttamattomana.
12124: lakialoitteen n:o 289, päättänyt yhtyä kannat-
12125: tamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
12126: nössä n:o 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa,
12127: siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 288 ja 289
12128: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
12129: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
12130:
12131:
12132:
12133:
12134: 514/74
12135: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 26.
12136:
12137:
12138:
12139:
12140: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
12141: pellon käytön rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
12142:
12143: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 21 ja Suuri valiokunta
12144: n:o 26 laiksi pellon käytön rajoittamisesta an- mietintönsä n:o 47, on hyväksynyt seuraavan
12145: netun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle lain:
12146: Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta-
12147:
12148:
12149: Laki
12150: pellon käytön rajoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
12151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään pellon käytön rajoittamisesta 11 päivänä huhti-
12152: kuuta 1969 annettuun lakiin (216/69) uusi näin kuuluva 14 b §:
12153:
12154: 14 b §. lukien. Sopimuksen purkautuessa ei sovelleta,
12155: Poiketen siitä, mitä tässä laissa on säädetty, mitä 11 §:ssä on sopimuksen ehtojen noudatta-
12156: voi viljelijä ennen sopimuskauden loppua luo- matta jättämisestä säädetty.
12157: pua pellonvaraussopimuksesta. Sopimuksen kat-
12158: sotaan tällöin purkautuneen viljelijän maa- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
12159: talouslautakunnalle tai maataloustoimistolle kuuta 197 ja se koskee myös ennen lain voi-
12160: ilmoittaman kalenterikuukauden 1 päivästä maantuloa tehtyjä pellonvaraussopimuksia.
12161:
12162:
12163: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
12164:
12165:
12166:
12167:
12168: 560/74
12169: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 27.
12170:
12171:
12172:
12173:
12174: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 § :n
12175: muuttamisesta.
12176:
12177: Tulopoliittisen kokonaisratkaisun aikaansaa- ehtosopimusten mukaisten palkkatarkistusneu-
12178: miseksi valtioneuvosto ilmoitti toteuttavaosa vottelujen yhteydessä.
12179: mm. eräitä sosiaalipoliittisia toimenpiteitä edel- Huomioon ottaen lapsilisälain osalta aikai-
12180: lytyksin, että kokonaisratkaisu syntyy. semmin päätetyt korotukset, tulisivat lapsilisät
12181: Lapsilisien osalta nämä ehdotukset sisältävät olemaan edellä mainitun ehdotuksen mukaan 1
12182: sen, että lapsilisiä korotetaan sen lisäksi, mitä päivästä heinäkuuta 1974 lukien seuraavat, en-
12183: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta 4 päivänä simmäisestä lapsesta 420 markkaa vuodessa,
12184: tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 1/74) on toisesta lapsesta 488 markkaa vuodessa, kol-
12185: säädetty siten, että kymmenen prosentin koro- mannesta lapsesta 568 markkaa vuodessa sekä
12186: tus toteutetaan 1 päivästä heinäkuuta 1974, neljännestä ja kustakin seuraavasta lapsesta 724
12187: kymmenen prosentin korotus 1 päivästä tam- markkaa vuodessa. Korotuksesta aiheutuisi ku-
12188: mikuuta 1975 ja viiden prosentin korotus 1 luvan vuoden aikana noin 24 milj. markan lisä-
12189: päivästä heinäkuuta 1975 lukien. Lisaksi harki- kustannukset.
12190: taan lapsilisän korottamista vielä viidellä pro- Edellä esitetyllä perusteella annetaan Edus-
12191: sentilla 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien työ- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
12192:
12193: Laki
12194: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta.
12195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
12196: lain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa
12197: ( 1/74 ), näin kuuluvaksi:
12198: 1 §. lapsesta 724 markkaa vuodessa, paitsi milloin
12199: lapsi on 6 §: ssä tarkoitetulla tavalla hoidetta-
12200: Lapsilisän määrä on 420 markkaa vuodessa. vana 1aitoksessa.
12201: Jäljempänä 3 §: ssä mainitun, lapsilisän nosta-
12202: miseen oikeutetun henkilön toisesta lapsesta on
12203: lapsilisän määrä kuitenkin 488 markkaa vuo-
12204: dessa, kolmannesta lapsesta 568 markkaa vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
12205: dessa sekä neljännestä ja kustakin seuraavasta kuuta 1974.
12206:
12207: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1974.
12208:
12209:
12210: Tasavallan Presidentti
12211: URHO KEKKONEN
12212:
12213:
12214:
12215:
12216: Ministeri Pentti Pekkarinen
12217: 8681/74
12218: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 27.
12219:
12220:
12221:
12222: S o s i a a 1 i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituk-
12223: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain .1 §: n. muuttamisesta.
12224:
12225: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
12226: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio·
12227: valiokunnan valmistelevasti !käsiteltäväksi halli- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar-
12228: tuksen ~sityksen n:o 27 laiksi lapsilisälain koituksenmukaisena, minkä vuoksi rvaliokunta
12229: 1 . S:n muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan-
12230: edununta on . 10 .päivältä maaliskuuta 1972 nalle. Valiokunnan mielestä hallituksen tulisi
12231: lähe~tänyt valiokuntaan ed. Veikko Turusenym. lakiehdotuksen perusteluista ilmenevien .toimen-
12232: lakialoitteen n:o 457 ( 1972 vp.) 'huksi lapsilisä· piteiden lisäksi kiinnittää edelleen .huomiota
12233: l&n muuttamisesta ja ed. Rosnellin samanrumi· kaikin eri tavoin lapsiystävällisemmän yhteis·
12234: sen lakialoitteen n:o 458 ( 1972 vp.), 12 päi- kunnan aikaansaamiseen.
12235: vältä maaliskuuta 1974 ed. P. Vennamon ym. Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi-
12236: Wdaloitteen n:o 2)4 laiksi lapsilisälain 1 § :n hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa
12237: muuttamisesta ja ed. Saimon ym. lakialoitteen esitetään lapsilisäjärjestelmän kehittämistä halli-
12238: n:o 236 laiksi lapsilisälain muuttamisesta sekä tuksen esityksestä poikkeavalla tavalla. Käsite!·
12239: 10 päivältä huhtikuuta 1974 ed. Salolaisen ym. lyissä toivomusaloitteissa esitetään · ryhdyttä-
12240: lakialoitteen n:o .286 laiksi lapsilisälain 1 §:n väksi hallituksen esitystä laajempiin toimenpi-
12241: muuttamisesta. Tässä yhteydessä samaa asiaa teisiin. Koska valiokunta on ottanut käsittelyn
12242: koskevana valiokunta on päättänyt ottaa käsi- pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
12243: teltäväksi eduskunnan valiokuntaan 28 päivältä ehdotuksen ja asettunut sen hyväksymisen kan-
12244: maaliskuuta 1972 lähettämän ed. Juntumaan nalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisäl-
12245: ym. toivomusaloitteen n:o 1763 {1972 vp.) tyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita hylät-
12246: esityksen antamisesta lapsilisälain nojalla suori- täväksi.
12247: tettavien etuuksien laajentamiseksi ja ed. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
12248: Niemelän ym. toivomusaloitteen n:o 1937 kunnioittaen ehdottaa,
12249: ( 1972 rvp.) lapsilisän maksamisesta 18 ikärvuo-
12250: teen saakka. että hallituksen esitykseen sisältyvä
12251: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
12252: kuultavina sosiaaliministeri Pentti Pekkarinen tomana.
12253: ja hllllitussihteeri Ilkka Tenhiälä sosiaali- ja
12254: terveysminlsteriöstä. Käsiteltyäiin asian valio- Samalla valiOkunta ehdottaa, ·
12255: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. että lakialoitteisiin n:ot 457 ia 458
12256: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- (1972 vp.), 234, 236 ja 286 sisältyvät
12257: tuksessa esitetään lapsilisää korotettavaksi 1 lakiehdotukset hylättäisiin.
12258: päivästä heinäkuuta 1914 lukien ensimmäisestä
12259: lapsesta 420 ,markkäan vuodessa, toisesta lap- Lopuksi valiokunta ehdottäa,
12260: sesttt 488 ma.rkkäan vuodessa, kolmannesta lap-
12261: sesta 568 markkaan vuodessa ja neljännestä ja että toivomusaloitteet n:ot 1763 ja
12262: kustakin seuraavasta lapsesta 724 markkMtl 1937 (1972 vp.) hylättäisiin.
12263: rvuodessa. Korotuksista aiheutuisi 24 milj. mar-
12264: kan lisäkustannukset kuluvan rvuoden aikana.
12265: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
12266:
12267:
12268: Asian käsittelyyn vali<Ykunnassa ovat ottaneet Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä,
12269: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo ja Salo
12270: Salolainen, jäsenet Ajo, Granvik, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri.
12271:
12272:
12273: 503/74
12274: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 27.
12275:
12276: V a s t a 1a u s e i t a.
12277: 1
12278:
12279: Sosiaalivaliokunnan enemmistön tyytyminen Lapsilisät jäävät voimakkaasta hintojen nou-
12280: hallituksen esitykseen lapsilisien korottamisesta susta johtuen edelleen jälkeen parhaasta osto-
12281: poikkeaa sekä periaatteellisesti että ehdotetun arvostaan nyt ehdotetun korotuksen. voimaan-
12282: korotuksen määrän osalta kansandemokraattien tullessa. Mielestämme jälkeenjääneisyyden pois-
12283: tavoitteista. tamisen Jli.säksi pitäisi suorittaa lapsilisiin myös
12284: Lapsien jakaminen syntymäjärjestyksen perus- tasokorotusta ja näin toteuttaa kaikkien vaa-
12285: teella eri arvoisiin ryhmiin ei ole perusteltua, timaa lapsiystävällistä yhteiskuntapolitiikkaa.
12286: sillä syntymäjärjestys ei aiheuta eroja lapsen Lisäksi tulisi huolehtia siitä, että tulevaisuu-
12287: tarvitseman tuen suhteen. Ensimmäisen lapsen dessa suotaisiin l•apsille heille kuuluva osuus
12288: saama pieni lapsilisä rankaisee nuoria perheitä, kansantulon kasvusta sitomalla lapsilisät pa'lk-
12289: joiden tulot ovat yleensä pienimmät ~a kodin- katason nousuun. Lapsilisien korottaminen si-
12290: perustamismenot suurimmat. Toisaa'lta vanhem- ten, että se kaikista alle 18-vuotiaista lapsista
12291: pien l:asten osalta kulutus kasvaa eikä koulun olisi 960 markkaa vuodessa eli 80 mk kuu-
12292: kautta tulevat edut korvaa lapsilisän merkitystä. kaudessa olisi mielestämme välttämätön lapsi-
12293: Erityisesti lapsilisän >lOppuminen 16-vuotiaiden perheiden taloudeHisen toimeentulon turvaa-
12294: kohdalla aiheuttaa lapsen aseman hdkentymistä, miseksi tapahtuneen hintakehityksen oloissa.
12295: siilä koultunkäyntiään jatkavat nuoret jäävät Edellä olevan perusteella ja viitaten sosiaali-
12296: usein tässä vaiheessa vaiHe opiskelutukeakin valiokunnan käsittelyssä olleeseen ed. Ros-
12297: ja työelämään joutuneen 16-18-vuotiaan nuo- nell'in ym. •lakialoitteeseen n:o 458 ( 1972 vp.)
12298: ren palkka on tosin äärimmäisen alhainen, sillä ehdotamme,
12299: alle 18-vuotiaat eivät saa edes minimipalkkaa.
12300: Edellä esitetyistä syistä mielestämme lapsilisää että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
12301: pitäisi maksaa 18 ikävuoteen asti ja saman kuuluvana:
12302: suuruisena kaikille lapsille.
12303:
12304:
12305: Laki
12306: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
12307: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
12308: lain 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 13 §,sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 13 §
12309: 1 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa laissa (337 /62) sekä 1 §:n 2 momentti 4 päivänä
12310: tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 1/74 ), näin kuuluviksi:
12311:
12312: 1 §. 13 §.
12313: Lapsen elatusta ja kasvatusta varte1z suorite- Lapsilisän määrää korotetaan samassa suh-
12314: taan, sen mukaan kuin tässä laissa säädetään, teessa kuin maan yleinen palkkataso nousee.
12315: valtion varoista lapsilisää jokaisesta Suomessa Lapsilisän määrän tarkistus suoritetaan puoli-
12316: asuvasta kahdeksantoista vuotta nuoremmasta vuosittain.
12317: lapsesta.
12318: Lapsilisän määrä on 960 markkaa vuodessa.
12319: (Poist.) Voimaantulosäännös.
12320: (Kuten viliokunnan mietinnössä. )
12321:
12322:
12323: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
12324:
12325: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine.
12326: Lapsilisälain muuttaminen. 3
12327:
12328: II
12329:
12330: HaUituksen esityksensä ( n:o 27) peruste- nostamiseksi onkin katsottava työvoimaveron
12331: luissa esittämä ohjelma lapsilisien nostamiseksi kaltaiseksi lisärasitukseksi työvoimavaltaisille
12332: vuosina 1974 ja 1975 sisältää erittäin vähän yrityksille ensi vuonna, jolloin muutenkin en-
12333: tietoja esityksen taustasta. On selvää, että hal- nustetaan taloudellista laskukautta .
12334: .I:itus tällä tavoin pyrkieS'Sään 'paloittelemaan' Jo aikaisemmissa lapsilisäkäsittelyissä on ta-
12335: kokonaisuuden haluaa myös bäivyttää eräitä holtamme korostettu,· että jo ensimmäinen lapsi
12336: keskeisiä näkökohtia, jotka niinikään Liittyivät tuo perheelle sellaisen taloudellisen muutoksen,
12337: hallituksen osuuteen tulbpoliittisessa ratkaisus- ettei ole perusteita lapsilis.än porrastukselle
12338: sa. lapsiluvun mukaan. Lisäksi juuri ensimmäisen
12339: Lapsilisäohjelman rahoitus on jäänyt liian lapsen syntymä sattuu useimmissa tapauksissa
12340: vähälle huomiolle. Hallitus nimittäin ilmoitti tilanteess,a, jossa perheen talous on vakiintuma-
12341: tulopo.I:iittisen ratkaisun yhteydessä, että 1. 7. ton ja näinollen rasite huomattava, mikäli esi-
12342: 1975 tultaisiin työnantajan lapsilisämaksua ko- merkiksi äiti jää kotiin hoitamaan lasta. Vii-
12343: rottamaan 0.25 prosenttiyksiköliä. Täs$ä yhtey- memainitussa suhteessa ei toisen lapsen syn.
12344: dessä on nyt selvästi todettava, että lapsilisä- tyessä tapahdu enää vastaavaa muutosta. Sa-
12345: maksun nostaminen on täysin perustel'enlaton- malla huomautamme, että hallituksen tulisi pi-
12346: ta. Kuluvana vuonna on lapsilisämaksujen ker- kaisesti ryhtyä toimenpiteisiin myös kotihoidon
12347: tymä 600 miljoonaa markkaa, kun taas menot tuen järjestämiseksi. Edelleen on syytä korostaa,
12348: ilman korotuksia olisivat noin 100 miljoonaa että fapsilisä olisi sidottava indeksiin, jotta
12349: pienemmät, eli noin 500 milj. mk. Hallitus sen reaaliarvo voitaisiin turvata nopeasti ete-
12350: itse ilmoittaa esityksensä kustannuksiksi kulu- nevän inflaation aikana.
12351: valita vuodelta n. 24 mi1j. mk. Kun palkkasum- · Edellä mainituin perustein ehdotamme,
12352: ma v. 1975 huomattavasti kasvaa, hlpsilisämak-
12353: sun tulot :tulevat vielä merkittävästi lisäänty- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
12354: mään v. 1975 ilman tuloperusteiden muutosta- kuuluvana:
12355: kin. Hal!lituksen suunnitelmat l;apsilisämaksun
12356:
12357: Laki
12358: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta.
12359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi-
12360: lisälain (541/48) 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 anne-
12361: ·tussa laissa ( 1/74), ja lisätään lakiin uusi 1 b § seuraavasti:
12362:
12363: 1 §. 1 b §.
12364: Lapsilisän määrää nostetaan vuosittain elin-
12365: Lapsilisän määrä on 560 markkaa vuodessa. kustannusindeksin nousua vastaavasti.
12366: (Poist.)
12367: Voimaantulosäännös·.
12368: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
12369:
12370: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
12371:
12372: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi.
12373:
12374:
12375: 111
12376: Koska me allekirjoittaneet emme ole voineet Lapsilisien korotus, jota hallitus esittää, ja
12377: yhtyä valiokunnan enemmistön kantaan, esi- johon valiokunnan enemmistö on yhtynyt, ei
12378: tämme muutosesityksenämme seuraavaa: vastaa sitä korotustarvetta, joka on muodos-
12379: 1974 vp• .- V.M. - Bldtyc a:o 27.
12380:
12381: tunut lapsilisien ostoarvon jälkeenjääneisyydestä · suuden muodossa. Koska mamltun suuruinen
12382: ja joka jälkeenjääneisyys on jatkuvasti inflaa- korotus ei olisi nykyisessä tilanteessa käytän-
12383: tion myötä lisääntynyt, Ktm tttmmikU\lssa 1974 nösei aiktmsaatavissl yhdelll kertaa, Yhtenäi-
12384: t~iädotty lapt>ili&ien korotllspäät.ös t>li vAhnistel• &yYiltn Puoluceh ~uslamt~ä on päätynyt
12385: ~vanA iOSiaalivaliokunnassa, kAt&Oiv~t tsiAn· etittimäin tässä \'llih~Cd aincmnaan noiu
12386: tuntijat, että jo llilloisen tibu'lteeh mukaisesti 40 % m korotusta hallituksen esitykseen. SKYP
12387: lapsilisien ostottrvo jlll korotuksesta huolimuta katsoo kuittnldn, että htpsipetheiden toimeen·
12388: noiil 20 %_ jälkeen tAsosta. jolla .se on ollut tulon tukemiseksi tulisi välittömästi ryhtyä toi-
12389: parhllimmillaQQ. S6n jälkeen on inflAatiokehitys dlehpictisiin lapsilisälain uudisauniaek:si · aiten.
12390: ollut erittäin voitt1akagta, joten käsiteltaväni että lllpeen elatus ja hoitokulut eivät nykyise&H
12391: ol~van lain voimaantulohetkellä jälkeonjillinoi• kohtuuttoman suuressa määrin alentaisi pet·
12392: syys edustaa vähintäänkin }0 % m tasoa, hceh elintASoa. UudistllkseS&a tUlW sill()in tut-
12393: Kun lisäksi otetaan huomioon muun ~irul!li· kii olisiko lap~ilisien nlilärä tttrkoitukaentnu·
12394: politiik.an alueella tapahtunut kehitys; lapsilisien käista .porrataa myös perheen· tulota$on mu·
12395: voidaan katsoa jääneen muusta kehit}'ksci.ti kaan.
12396: jälkeen siinä määrin, että perustellusti voidaan Edellä unotun perusteella ja hoomioon ot-
12397: esittä~ korotus.tarpeen olevan 100 %:n luok· t~, että kysymyk1tsiii on ose.uudistusesityt,
12398: kaa. Mainitun.suutuinen korotus olisi perwltd~ ehdotamme kunnioittarv.wti,
12399: tuA myös siinä suhteessa; että se olisi osaltaad
12400: poistamltssa sitä epäkohtAA, jol;ta joutuvat kär- 4ttii lakiehdotus hyt~iikftyttäisiin Näin
12401: simään erityls@Sti kotiäidit toimeentukm alhai- kuuluoang:
12402:
12403:
12404: Laki
12405: lapsilisälain 1 §: n mnuttMliit~eSta.
12406: Eduskunnan päätöksen mukaiceafi muutetaan 22 piivlnä hein!lkuuta 1948 AM.etufi ~apsiliaä·
12407: ~ain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4
12408: piidnll .to.mt'nikuuta 1974 aMetUSSa iaisca
12409: (1 /7 4), näin kuuluvaksi:
12410:
12411: 1 §. \Tllflta {apteeta 1 000 markkaa vuodessa, paitsi
12412: milloin lapsi on 6 § :·ssä tarkoitettilla tavallia
12413: Låt'silisän määrä on 600 mll"kkaa vuodeS~A. hoidetta\Tltna. wtoksesst.
12414: Jäljempäfil 3 S:sai miinitun l&t>iililln tJ.Oita•
12415: miseen oikeutetun henkilön toisata lap&e!Jta
12416: on lapsilisän määrä kuitenkin 700 markkaa
12417: vuodessa, kolmannesta läpsesta 800 markkaa Voimaantulosäännös.
12418: wöd~asa ~ä neljänMitä Ja kustakin seutaa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
12419:
12420:
12421: Helsingiss~ 2 pitivähä töukokuuta 1974.
12422:
12423: Lauri Linna. Aune Mänttäri.
12424: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 27.
12425:
12426:
12427:
12428:
12429: Suuren valiokunnan mietintö n:o 57 halli-
12430: tuksen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
12431:
12432: Suuri valiokunta on, käsiteltyään ede1lä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
12433: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Veikko Turu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
12434: sen ym. lakialoitteen n:o 457, ed. Rosnellin ehdotuksen muuttamattomana.
12435: ym. lakialoitteen n:o 458 (kumpikin 1972
12436: vp.), ed. P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o Samalla suuri vali<>kuntakin pudlestaan eh-
12437: 234, ed. Saimon ym. lakialoitteen n:o 236 ja dottaa,
12438: ed. Salolaisen ym. lakialoitteen n:o 286, päät- että lakialoitteisiin n:ot 457 ja 458
12439: tänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokunnan (kumpikin 1972 vp.) sekä 234, 236 ja
12440: mietinnössä n:o 8 .tehtyjä ehdotuksia ja ehdot· 286 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
12441: taa siis kunnioittaen, siin.
12442: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974.
12443:
12444:
12445:
12446:
12447: 584/74
12448: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27.
12449:
12450:
12451:
12452:
12453: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
12454: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta.
12455:
12456: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys edellyttää, että lapsilisien reaaliarvon turvaa-
12457: t:o 27 laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta, miseksi niiden markkamäärää tarkistetaan mak-
12458: a Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mie- suerittäin elinkustannusindeksi nousua vastaa-
12459: intönsä n:o 8 sekä Suuri valiokunta mietin- vasti.
12460: önsä n:o 57. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
12461: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta
12462:
12463:
12464: Laki
12465: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
12466:
12467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
12468: lain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa
12469: (1/74), näin kuuluvaksi:
12470: 1 §. lapsesta 724 markkaa vuodessa, paitsi milloin
12471: lapsi on 6 §:ssä tarkoitetulla tavalla hoidetta-
12472: Lapsilisän määrä on 420 markkaa vuodessa. vana laitoksessa.
12473: fäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nosta-
12474: niseen oikeutetun henkilön toisesta lapsesta on
12475: apsilisän määrä kuitenkin 488 markkaa vuo-
12476: lessa, kolmannesta lapsesta 568 markkaa vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
12477: lessa sekä neljännestä ja ·kustakin seuraavasta kuuta 1974.
12478:
12479:
12480: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
12481:
12482:
12483:
12484:
12485: 501/74
12486: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 28.
12487:
12488:
12489:
12490:
12491: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokralain
12492: muuttamisesta.
12493:
12494: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annettu asemansa ei yleensä kaipaa samanlaisia suojajär-
12495: laki ( 868/70) muutoksineen lakkaa olemasta jestelyjä kuin asuinhuoneistojen vuokralaisten
12496: voimassa 31 päivänä maaliskuuta 1974. Sa- asema. Nykyiset huoneenvuokralain säännökset
12497: malla lakkaavat valtioneuvoston valtuudet val- eivät kuitenkaan riittävästi anna turvaa näille
12498: voa ja säännöstellä huoneenvuokria. vuokralaisille.
12499: Asuinhuoneistojen osalta on huoneenvuokra- Edellä mainitun johdosta ehdotetaan huo-
12500: lain muuttamisesta 25 päivänä tammikuuta neenvuokralakia tarkistettavaksi ja täydennet-
12501: 1974 annetulla lailla (72/74) siirrytty helmi- täväksi eräiltä osin.
12502: kuun alusta huoneenvuokrasäännöstelyn kor-
12503: vaavaan järjestelmään, jossa asunto-oikeuksilla
12504: on keskeinen asema ja jolla pyritään aikaisem-
12505: paa paremmin turvaamaan sekä vuokranantajan Vuokran määrää koskevat suositukset.
12506: että vuokralaisen kohtuulliset edut. Muiden kuin asuinhuoneistojen vuokria ei
12507: Hallituksen käsityksen mukaan myös muu- ilman vuokralaisen suostumusta voida vuokra-
12508: hun kuin asumiseen käytettyjen huoneistojen suhteen kestäessä korottaa, ellei sopimuksessa
12509: vuokriin tulee vuokrasäännöstelyn lakatessa ole siitä erikseen mainittu. Osapuolet tosin
12510: kohdistumaan melkoista korotuspainetta. Yh- voivat yhteisesti sopia vuokran korottamisesta
12511: dellä kertaa purkautuessaan se saattaisi aiheut- taikka irtisanomisen jälkeen tai ilmankin sitä
12512: taa huomattavia vaikeuksia erityisesti vuokra- tehdä uuden sopimuksen korkeammalla vuok-
12513: tiloissa toimiville pienyrittäjille. ralla. Molempien sopijapuolten edun mukaisena
12514: Edellä mainittuihin nähkökohtiin vedoten on kuitenkin pidettävä sitä, että sellaisten
12515: eräät vähittäiskauppaa ja ravitsemusalaa edus- vuokrasopimusten vuokra, jota ei ole sopimusta
12516: tavat järjestöt ovat pyytäneet valtioneuvostoa tehtäessä sovittu tarkistettavaksi vuokrasuhteen
12517: ryhtymään toimenpiteisiin liikehuoneistojen aikana, tarkistettaisiin vain sopimusta uusit-
12518: vuokrien sääntelyjärjestelmän aikaansaamiseksi. taessa eikä vuokrakauden kestäessä.
12519: Vuokratason pysyminen kohtuullisena myös
12520: muiden kuin asuinhuoneistojen osalta on useis- Uusien vuokrasopimusten tekemistä tai entis-
12521: takin syistä tärkeätä. Näiden huoneistojen ten uusimista varten olisi tarkoituksenmukaista,
12522: vuokrataso vaikuttaa paitsi tietysti vuokralai- että valtioneuvosto voisi vuokraneuvostoa kuul-
12523: sen asemaan myös kaupan ja eräiden mui- tuaan antaa huoneenvuokralain 47 a § 1 mo-
12524: den palvelusten osalta kustannustekijänä ylei- mentissa tarkoitettua yleisohjetta vastaavia suo-
12525: seen hintatasoon. Olennainen merkitys muiden situksia. Suosituksilla tulisi todennäköisesti ole-
12526: kuin asuinhuoneistojen vuokratasolla on myös maan yleisempääkin merkitystä kiinteistökus-
12527: vuokranantajan päättäessä, milloin valinnan tannusten kehityksen kuvaajana ja siten mer-
12528: mahdollisuus on olemassa, vuokrataanko huo- kitystä myös välillisesti vuokratasoon vaikut-
12529: neisto asumista vai muuta käyttöä varten. tavana tekijänä. Tällainen säännös ehdotetaan
12530: Muutoinkin liike- ja toimistotilojen vuokrataso lisättäväksi edellä mainittuun 47 a §:ään uute-
12531: pyrkii heijastumaan myös asuinhuoneistojen na 3 momenttina.
12532: vuokriin.
12533: Kun muuhun kuin asumiseen vuokrattujen Vuokran alentaminen.
12534: huoneistojen vuokralaiset sopijapuolina ovat
12535: suhteessa vuokranantajiin paremmin tasaväkisiä Huoneenvuokralain 48 § :n 1 momentin mu-
12536: kuin asuinhuoneistojen vuokralaiset, heidän kaan voidaan vuokrasopimuksen ehtoa sovi-
12537: 8601/74
12538: 2 N:o 28
12539:
12540: tella tai jättää se huomioon ottamatta, jos toiminnan laatu. Sillä tarkoitetaan esimerkiksi
12541: ehdon soveltamisen katsotaan olevan vuokra- huoneistossa harjoitettavasta toiminnasta aiheu-
12542: suhteessa noudatettavan hyvän tavan vastaista tuvan huoneiston kulumisen huomioon otta-
12543: tai muutoin kohtuutonta. Myös vuokran mää- mista. Vuokran määrään katsotaan vaikuttavan
12544: rää on voitu tämän säännöksen nojalla alentaa. myös huoneiston soveltuvuus kyseessä olevaan
12545: Mikäli vuokraa on alennettu, on tuomioistui- toimintaan. Kun muiden kuin asuinhuoneisto-
12546: men samalla ollut määrättävä kussakin yksit- jen vuokrien muodostumiseen vaikuttavat huo-
12547: täistapauksessa ilmenevät asianhaarat huomioon mattavasti moninaisemmat tekijät kuin asuin-
12548: ottaen, onko vuokranantajan palautettava vuok- huoneistojen vuokriin, on selvää, että kohtuul-
12549: ralaiselle liikaa maksettu vuokra ja miltä lista käypää vuokraa on yksittäistapauksessa
12550: ajalta palautus on suoritettava. Vuokraa ei ole arvosteltava kaikki nämä asiaan vaikuttavat
12551: aikaisemmin saanut määrätä palautettavaksi seikat huomioon ottamalla. Myös käypä vuokra
12552: pitemmältä kuin vuoden ajalta. Viime helmi- vaihtelee vastaavasti.
12553: kuun alusta voimaan tulleella lainmuutoksella Muiden kuin asuinhuoneistojen vuokrien
12554: on palaotuksen enimmäisaika pidennetty kah- alentamista koskeva säännös on sijoitettu lain
12555: teen vuoteen. Vuotta pitemmältä ajalta palao- 48 § :n 3 momentiksi, jolloin nykyinen 3 mo-
12556: tuksen määrääminenon lain (72/74) voimaan- mentti siirtyy 4 momentiksi.
12557: tulosäännöksen mukaan kuitenkin mahdollista
12558: vasta 1 päivän helmikuuta 1975 jälkeen.
12559: Vaikka edellä mainitun 48 §:n 1 momentin
12560: nojalla on muun muassa kohtuutonta vuokraa Muuttopäivän siirtäminen.
12561: voitu vaatia alennettavaksi, ei näitä vaatimuk-
12562: sia liene esiintynyt tuomioistuimissa juuri ollen- Myös muiden kuin asuinhuoneistojen vuok-
12563: kaan. Tämä johtuu suurelta osin 48 § :n 1 mo- ralaisten osalta on tarvetta muuttopäivän siir-
12564: mentin sanonnan yleisluontoisuudesta sekä tämiseen pidettävä eräissä tapauksissa perustel-
12565: siitä, että tänä aikana on ollut voimassa myös tuna. Tällainen tarve on olemassa, jos toisen
12566: huoneenvuokrien säännöstely. huoneiston saaminen ja huoneistossa harjoitet-
12567: Edellä mainituista syistä on tarpeen selven- tavan toiminnan lopettaminen muuttopäivään
12568: tää lakia ottamalla siihen säännös siitä, milloin mennessä tuottaisi vuokralaisen toimeentulo-
12569: muista kuin asuinhuoneistoista perityn vuok- mahdollisuuksille kohtuuttoman suuria vaikeuk-
12570: ran on katsottava muodostuvan kohtuutto- sia. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin lisättä-
12571: maksi. Asuinhuoneistojen osalta selvennys on väksi säännös myös näiden vuokralaisten oikeu-
12572: tehty jo vuoden 1971 alusta voimaan tullein desta muuttopäivän siirtoon. Muuttopäivää ei
12573: säännöksin. kuitenkaan saisi siirtää kuutta kuukautta enem-
12574: Lakiin nyt ehdotettavan säännöksen perus- pää. Muutoin muuttopäivän siirron edellytyk-
12575: teella tuomioistuimen on vuokralaisen vaati- siä koskisivat samat säännökset kuin asuin-
12576: muksesta harkintansa mukaan alennettava myös huoneistojen vuokralaisten muuttopäivän siir-
12577: muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se tämistä ( 39 § 2 mom.).
12578: olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan saman- Säännökset menettelystä haettaessa muutto-
12579: veroisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä päivän siirtämistä olisivat soveltuvin osin sa-
12580: huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh- mat kuin nykyisin asuinhuoneistoja koskevat
12581: tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok- (40 § 4 mom.).
12582: rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
12583: Vuokran määrää harkittaessa on otettava huo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
12584: mioon vuokralaisen huoneistossa harjoittaman
12585: N:o 28 3
12586:
12587:
12588: Laki
12589: huoneenvuokralain muuttamisesta.
12590: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huo-
12591: neenvuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa
12592: laissa ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 mo-
12593: mentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 anne-
12594: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta
12595: 1974 annetussa laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutet-
12596: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla
12597: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla (870/70), uusi 3 momentti, jolloin
12598: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
12599:
12600: 39 §. 48 §.
12601:
12602: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk-
12603: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan sesta harkintansa mukaan alennettava myös
12604: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se
12605: minen ja huoneistossa harjoitettavan toimin- olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan saman-
12606: nan lopettaminen muuttopäivään mennessä veroisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä
12607: tuottaisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuk- huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh-
12608: sille kohtuuttoman suuria vaikeuksia. Muutto- tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok-
12609: päivää saadaan siirtää kuitenkin enintään kuu- rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä.
12610: della kuukaudella.
12611:
12612: 40 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
12613: kuuta 197 .
12614: Mitä 1 ja 3 momentissa on säädetty, sovel-
12615: letaan myös muuta kuin asuinhuoneistoa kos- Tätä lakia sovelletaan, mikäli jäljempänä ei
12616: kevaan vuokrasuhteeseen. toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi-
12617: massa oleviin muita kuin asuinhuoneistoja
12618: 47 a §. koskeviin vuokrasopimuksiin.
12619: Tämän lain voimaan tullessa tuomioistui-
12620: Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta valtio- messa vireillä oleva muun kuin asuinhuoneis-
12621: neuvosto voi vuokraneuvostoa kuultuaan antaa ton vuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja
12622: suosituksen vuokran tarkistamisesta vuokra- ratkaistaan aikaisempia säännöksiä noudattaen.
12623: sopimuksia tehtäessä tai uudistettaessa.
12624:
12625: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 197 4.
12626:
12627: Tasavallan Presidentti
12628: URHO KEKKONEN
12629:
12630:
12631:
12632:
12633: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
12634: 1974 vp.- V. M.- Bsitys n:C) 28.
12635:
12636:
12637:
12638:
12639: a
12640: La k h a 1i o k u n n n m i e ti n t ö n:o 9 hallituksen esi·
12641: tyksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta.
12642:
12643: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 plii- jonka mukan tuomioistuin voisi määrätä
12644: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt lakivaliokun· muuttopäivän siirrettäväksi.
12645: taan · vatmistavaa käsittelyä vauen hallituksen Räslteltavänä olevan lainsäädäntöehdotuksen
12646: e<ieUå mainitun esityksen n:o 2S. Samassa yh- arvioimista vaikeuttaa se, ettw käytettävissä ole
12647: teydessä valiokunta on. käsitellyt sen valmis- rlittävästi tietoja erilaisten liikehuooeistojen
12648: tf:ltavaksi 17 päivänä huhtikuuta 1974 lähe- vuokrataSO$ta mä vuokrasäännöstelyn lakkaa•
12649: tetyn ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o misen vaikutuksista. Lakivaliokunnalle annettu-
12650: 287, joka sisältää ehdotUksen laiksi huoneen- jen .tietojen mukaan liikebuoneistbje~ vuokriin
12651: vuokralain muuttamisesta. Valiokunnassa ovat on kohdistunut korotuspain~tta ja yksittäisissä
12652: asiantuntijoina olleet kuultavina huoltoaseman- t~pauksissa on suoritettu hu~attaviakin vuok·
12653: johtaja Pentti Haara, hovioikeudenauskultantti rien korotuksia. Mitään yksiselitteistä kuvaa ti-
12654: Kirsti Hakola Pienteollisuuden Keskusliitosta, lanteesta ei kuitenkaan tässä wihee&lla ole voic
12655: kauppias 'Hilkka Koskimaa Suomen :Kemlkak- tu muodostaa. Ön kuitenkin ilmeistäf että
12656: kauppiasliitosta. toiminnanjohtaja Pekka laine vuokrasaännöstelyn . paät;yttyä on välttämätöntä
12657: Aravakiinteistöll.itosta, varatuomari lUsto Laitila luoda jijr)est<!lmä, jooka puitteissa myös ~Ui
12658: Vuokralaisten Keskusliitosta, valttiatieteen mais-- den kuin asuinlmoneistojen vuokrra vGlidaan
12659: teri Heikki Lankinen Kahvilaravintclaliltosta, ohjata~ Järjestelmän wii~taa vaikeuttna ilike-
12660: johtaja Eino I. Leino Vähittäiskaupan. K~kus huoneistojen käyttötarkoituksen erilaisuUs jtt
12661: il!iitQs.ta, ,Jains.ääd.äntön~uyO& ,l?anvo Niku!~ oi- huonel.stotyyppkn rnolliA~suus.,
12662: Jteus:minister~östä, Vuokt~uvost()U t>~iob. Erilaisia liikehuon~isroja koskevat vuokra•
12663: taja ylijohtaja Olof Öj~a, ~~stopäil1'ikk~ .f\Ylis suhtet'!t poikkeavat asuinhuoil'tistojtl koslrevista
12664: Pöyhönen sisäasiainministeriostä, metsänhoitaja vuokrasuhteistll siinä määrin, että viimeksi
12665: Vuokko Vallinkoski Suomel} l{emikalikauppias- mainitmjen osalta voimassa oleva säänrelyjär-
12666: ,J!iitosta, toimitusjohtaja Olavi 'Wiias Suomen jestdmä tus~in s~llaisehaan soveltuu liikehuo"
12667: Kiinteistöliitosta ja varatuomari 0. P. Väänä- Mlstoihin. Näyttää joka tapauksessa tarkoimk~
12668: nen Aravakiinteistöllitosta. sehli1ukaiselta, että vuokrasuhteen osapuolille
12669: Hallituksen esityk&een sisältyvän lakiehdo- varataan mahdollisuus viime kädessä itse sopia
12670: tuksen tarkoituksena on luoda järjestctlmä, jon- vuokraebdoista, myös yuokramaksufi suuniu~
12671: ka puitt=is&a voitaisiin ohjata muiden kuin desta. Hallituksen esitykseen sisältyvä lakitth"
12672: asuinhuoneistojen vuokratason k:ehityl>tii vuok- dotus rakentm.tkin sopiinusvåpåuden pohjalle.
12673: rasäännös~elyn päätyttyä niiden osalta .31 päi- Tämä merkit!l€e mu\U\ muassa sitä, että JiikehuO:.
12674: vänä mnaliskuuta 1974. Ehdo~ttu järjestelmä neistoa koskevaäfi vuokrasopimukseen V9idaårt
12675: perustuu valtioneuvoston vuokriUl .tatkitltami- edelleen ottaa ehto vuoktasuhteesta johtuviett
12676: sesta antamiin suol>itukstin •. Suosituksilla1 jotkli riitai.sy~sien jättämise~!ä vitlimiestcm rat_k,ai!!ta-
12677: valtioneuvosto antllisi vuokraneuvostoa kuul• v~si. Sopimusvapaude~a ,on myös merkitystä
12678: tuaan, ei olisi seliaista sitovaa,.tnttrkitystii kUin yksil?_uolist~ tuo1Jliota !koskevan siiännöstön so;.
12679: valtioneuvoston yi~isohjeilla asulnhuonei!ltoja veltamisen kannalta,
12680: koskevassa . säänt~lyjätjestelmässä. Lisäksi huot . L~valioktinta dn käytettävissään elevien
12681: neenvuoktalakiin L82/61 ) sisällyt~ttäi~iin lain s~Iv.itysteh pohjalta asettanut puoltamaan laki·
12682: 48 S;n yleistä kohtuuttoman ,vuokraehdon so- ehdotuks€n mukaista järjestelmää, jo9Sa nltiO"
12683: vittelemista koskevaa säännöstä täydentävä ,ohje neuvosto voi vuokhlheuvostoa kaultuaan ån•
12684: siitä 1 milloin. m~usta kuin asuinhuoneistosta taa suosituksen vuokran tllrkistllmisesta sepi-
12685: perittävä vuokta. on katsottava kohtuuttomttksL muk!li~ tehtäessä tai uusittaessa. Jäi:jesttlniän
12686: Niin sanotun liikehuonaiston Vuokralail>en as6· våiku&,uksia liikehuoneistojen vuo:lmlta•oorl ja
12687: maa pyritään patantamailo myös säitinQk&eliäl vuokr!lsl.lh~n osap~lien äsemaali on vaikea
12688:
12689: 564/74
12690: 2 197 4 vp . ..,.-;.;V. M. -Esitys n:o 28.
12691:
12692: ennakoida. Valiokunta edellyttää, että liikehuo- §:ään uudeksi 3 momentiksi, jolloin nykyinen
12693: neistojen vuokrien tarkistamista koskevan jär- 3 momentti siirtyisi 4 momentiksi. Koska kui-
12694: jestelmän toimivuutta olisi tarkasti seurattava tenkin huoneenvuokralain 48 a §:ssä ja 49 b
12695: sekä tarvittaessa ryhdyttävä toimenpiteisiin sen §:n 2 momentissa sekä huoneenvuokralain
12696: kehittämiseksi. Suositusten antaminen edellyt- muuttamisesta annetun lain (72/74) voimaan-
12697: tää, että mahdollisimman pian pyritään hank- tulosäännöksessä, joita hallituksen esityksessä
12698: kimaan tietoja liikehuoneistojen vuokratasosta ei ehdoteta muutettaviksi, viitataan 48 §:n
12699: ja sen määräytymiseen vaikuttavista tekijöistä. nykyiseen 3 momenttiin, ei momenttien Jar-
12700: Samanaikaisesti olisi pyrittävä selvittämään jär- jestystä voida tässä yhteydessä muuttaa. Tä-
12701: jestelmän mahdolliset haittavaikutukset, esimer- män vuoksi lakivaliokunta ehdottaa, että pu-
12702: kiksi sen vaikutus vuokrahuoneistojen tarjon- heena oleva säännös otetaan 48 §:ään uutena
12703: taan. 4 momenttina, vaikka pykälän asiajärjestys
12704: Muuttopäivän siirtämistä koskevan säännös- näin jääkin jossakin määrin epäjohdonmukai-
12705: tön u!l!ottaminen koskemaan asuinhuoneistojen seksi. Ehdotus aiheuttaa muutoksen lakiehdo-
12706: lisäksi erilaisia mkehuoneistoja on Jakiva- tuksen johtolauseeseen. Lisäksi valiokunta eh-
12707: liokunnan käsityksen mukaan tarkoituksenmu- dottaa muodollisia korjauksia mainittuun pykä-
12708: kaista. Lakiehdotuksen mukaan muuttopäivää lään ja lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen
12709: voitaisiin siirtää enintään kuusi kuukautta, kun 2 momenttiin. ·
12710: taas asuinhuoneistojen osalta vastaava aika on Koska ehdotetun uuden liikehuoneistoja kos-
12711: yksi vuosi. Valiokunnan 1laamien tietojen mu- kevan järjeStelmän toimivuutta ja vaikutuksia
12712: kaan liikehuoneiston irtisanomisesta aiheutuva on ollut vaikea ennakoida, on lakivaliokun-
12713: toiminnan lopettaminen tai siirtäminen toiseen nassa esitetty sellainen ratkaisuvaihtoehto, että
12714: toimipisteeseen vaatii useilla aloilla pitemmän huoneenvuokralain muuttamisesta annettava
12715: valmistautumisajan kuin mainitut kuusi kuu- laki olisi voimassa vain määräajan. Valiokunta
12716: kautta. Tällöin on viitattu muun muassa eräillä ei kuitenkaan ole katsonut tällaista järjestelyä
12717: vähittäiskaupan aloilla käytettyihin pitkiin ti- tarkoituksenmukaiseksi.
12718: lausaikoihin ja llikk~rjoittajan uudelleen Lakivaliokunnassa on kiinnitetty huomiota
12719: kouluttamisen vaatimaan aikaan. Valiokunta siihen, että huoneenvudkralaki on lukuisten
12720: katsoo; että liikehuoneistoa koskevan vuokra- osittaisuudistusten johdosta mupclostunut laki-
12721: suhteen · ihisanomisestai, vuokralaiselle aiheutu- teknisesti epätyydyttäväksi. ·
12722: vili haittoja voidaan tarkoituksenmukaisesti til.kiåloitteessa ·ehdotetaan liikehuoneiston
12723: eräissä tapauksissa vähentää pidentämällä mai- vuokralaista koskevan muuttopäivän siirtämi-
12724: nittua kuuden kuukauden aikaa yhdeksi vuo- sen edellytyksiä tarkistettavaksi ja siirron
12725: deksi. Ajan pituus yksittäistapauksessa jäisi enimmäisajaksi kaksi vuotta. Lisäksi siinä eh-
12726: riippuvaksi tuomioistuimen harkinnasta sääde- dotetaan huoneenvuokralakiin sisällytettäväksi
12727: tyn enimmäisajan puitteissa. Koska lakiehdo- säännös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevan
12728: tuksen 39 § :n 2 momentissa viitataan huo- irtisanomisen kumoamisesta kohtuussyistä sekä
12729: neenvuokral.ain saman pykälän 1 momenttiin, uuden irtisanomisen kieltämisestä määräaikana
12730: jossa muuttopäivän siirtoa koskeva enimmäis- irtisanomisen kumoamisen jälkeen. Irtisano-
12731: aika on jo määrätty yhdeksi vuodeksi, voidaan mista koskevan asian ollessa tuomioistuimen
12732: lakiehdotuksen mukaisesta säännöksestä pois- käsiteltävänä· ei liikehuoneiston vuokralaista
12733: taa sen viimeinen virke. mr,öskään •saisi häätää; - Muuttopäivän siirtoa
12734: Lakivaliokunta katsoo, että lakiehdotuksen koskevan säännöksen lakivaliokunta on ehdot-
12735: 48 §:n säännös on omiaan ohjaamaan oikeus- tatmt hyväksyttäväksi hallituksen. esityksen
12736: käytäntöä siinä, milloin muista kuin asuinhuo- pohjalta. Liikehuoneiston yuokralaisen irtisa-
12737: neistoista perittävän vuokran on katsottava nomissuojasta olisi säädettäV;'å huoneenvuokra·
12738: muodostuvan kohtuuttomaksi. On kuitenkin lain:· 38 §:sisä eikä nyt käsiteltävänä olevassa
12739: selvää, että liikehuoneiston vuokran kohti:tulli- 39 §:ssä. Valiokunnan saaman tiedon mukaan
12740: suutta arvosteltaessa on otettava huomioon huoli'tenvuokralåin vuokralaisen lttlsanomis-
12741: paljon moninaisempia seikkoja kuin asuinhuo- suojaa koskevat ' säännökset ovat valmistelta-
12742: neistojen vuokria koskevassa harkinnassa. virta vuokraneuvostossa. Tä'Ssä vaiheessa näyt-
12743: ··Lakiehdotuksen mukaan liikehuoneistojen tää ilmeiseltä, ettei käytettäyissä ole riittävästi
12744: vuokran kohtuullistuttamista koskeva erityis- tietoja irtisanomissuojajärjestelmän stiunnittele-
12745: säännös sijoitettaisiin huoneenvuokralain 48 miseksi liikehuoneistojen vuokralaisille. Valio-
12746: Huoneenvuokralaki. 3
12747:
12748: kunta ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä että hallituksen esitykseen sisältyvä
12749: la~kiehdotus bylättäisiin. ehdotus laiksi huoneenvuokralain muut-
12750: Edellä olevaan viitaten· lakivaliokunta kun- tamisesta hyväksyttäisiin näin kuulu-
12751: nioittaen ehdottaa, vana:
12752:
12753:
12754: Laki
12755: huoneenvuokralain muuttamisesta.
12756: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen-
12757: vuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa
12758: ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi,
12759: 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa,
12760: uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta 1974 annetussa
12761: laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla
12762: 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetullia laeilla sekä 30
12763: päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti ( poist.) seuraavasti:
12764:
12765: 39 §.
12766: muun kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se
12767: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan olennaisesti ylittää vuokra-arvoltaan samanve-
12768: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan roisista ja samaan tarkoitukseen käytettävistä
12769: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- huoneistoista paikkakunnalla maksetun koh-
12770: minen ja huoneistossa harjoitettavan ,toiminnan tuullisen käyvän vuokran ilman huoneenvuok-
12771: lopettaminen muuttopäivään mennessä tuot- rasuhteissa hyväksyttäväksi katsottavaa syytä.
12772: taisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuksille (Poist.)
12773: kohtuuttoman suuria vaikeuksia. (Poist.)
12774:
12775:
12776: 40 ja 47 a §. Voimaantulosäännös.
12777: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
12778: Tätä lakia sovelletaan, mikäli 3 momentissa
12779: 48 §. ei toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi-
12780: massa oleviin (poist.) vuokrasopimuksiin.
12781: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
12782: sesta harkintansa mukaan alennettava ( poist.)
12783:
12784:
12785: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 287 sisäl-
12786: tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
12787: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
12788:
12789:
12790:
12791:
12792: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Korpinen, Kortesalmi, Lehtinen (osittain),
12793: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- Manninen, Pihlajamäki, Roden, Salmenkivi ja
12794: taja Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Kantola, Tikka sekä varajäsen Pulkkinen.
12795: Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto,
12796: 4 1974 vp.- V.M.-Esitys n:o 28.
12797:
12798: V a s t a 1a u se.
12799:
12800: Lakivaliokunta on mietinnössään ehdottanut, liokurman kannanottoa asianmukaisenä) Vlan
12801: että liikehuoneiston osalta muuttopäivää voi- hallituksen esitykseen sisältyviin italdehdotl.'lksen
12802: daan siirtää hallituksen ehdottaman 6 kuukau- 39 § olisi hyväksyttävä lakialoitteessa ehdote-
12803: den ajan sijasta yhden vuoden. Sitä vastoin tussa muodossa.
12804: valiokunta on ehdottanut kokonaan hylättä- Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo-
12805: väksi ~akialoitteeseen n:o 287 sisältyvät ehdo- tan,
12806: tukset liikehuoneistojen vuokralaisten irtisano-
12807: missuojan parantamiseksi. Lakialoitteen pe- että hallituksen esitykseen sisältyvä
12808: rusteluissa maittit:uista syistä en voi pltäå va- lakiehdr;tus hy:;Jksyttäisiin näin kftulu-
12809: :;ana:
12810:
12811:
12812:
12813:
12814: Laki
12815: huoneenvuokhtlain muuttaltlisesta.
12816:
12817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen-
12818: vuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin .se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa
12819: ( 697 /70), uusi 2 ;a 3 momentti, jolloin :nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo-
12820: inentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 . anne-
12821: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta
12822: 1974 annetussa-laissa ( 72/7 4), uusi 3 momentti ja 48 § :ään, sellaisena kuin se on muutet-
12823: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla
12824: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti seu·
12825: raavasti: ·
12826:
12827: 39 §. maksi ja tarpeettomaksi, voidaan irtisanominen
12828: kumota. Tällöin saa vuokranantaja suorittaa
12829: Mitä 1 momentissa on iäädetty, sovelletaan uuden irtisanomisen aikaisintaan kahden vuo-
12830: liikehuoneistoon ja myös muuhun kuin asuin- den kuluttua. Niin kauan kuin asia on tuo-
12831: huoneistoa koskevaan vuokrasuhteeseen, jos mioistuimen käsiteltävänä ei vuokralaista saa
12832: toisen · huoneiston saaminen ja huoneistossa häätää.
12833: harjoitettavan toiminnan lopettaminen muutto-
12834: päivään mennessä tuottaisi vuokralaisen toi-
12835: meentulomahdollisuuksiHe tai yrityksen toimin- 40, 47 a ja 48 §.
12836: nalle suuria vaikeuksia. Tällöin saadaan muut- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
12837: topäivää siirtää enintään kaksi vuotta.
12838: ]os tuomioistuin harkitsee kaikki seikat huo-
12839: mioonottaen muuta kuin asuinhuoneistoa kos- Voimaantulosäännös.
12840: kevan vuokrasuhteen irtisanomisen kohtuutta- (Kuten valiokunnan mietinnössä. )
12841:
12842:
12843: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
12844:
12845: J. Juhani Kortesalmi.
12846: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28.
12847:
12848:
12849:
12850:
12851: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 65 halli-
12852: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttami-
12853: sesta.
12854:
12855: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
12856: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon mukaisena.
12857: ym. lakialoitteen n:o 287, päättänyt yhtyä kan-
12858: nattamaan lakivaliokunnan mietinnössä n:o 9 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
12859: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- ehdottaa,
12860: taen,
12861: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 287 sisältyvä
12862: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
12863: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
12864:
12865:
12866:
12867:
12868: 629/74
12869: ., .
12870: ,_., ,·'
12871: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28.
12872:
12873:
12874:
12875:
12876: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
12877: huoneenvuokralain muuttamisesta.
12878:
12879: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta edellyttää, että liikehuoneistojen
12880: n:o 28 laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta, vuokrien tarkistamista koskevan järjestelmän
12881: ja Lakivaliokunta on asiasta antanut mietin- toimivuutta olisi tarkasti seurattava sekä tarvit-
12882: tönsä n:o 9 sekä Suuri valiokunta mietintönsä taessa ryhdyttävä toimenpiteisiin sen kehittä-
12883: n:o 65. miseksi.
12884: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
12885:
12886:
12887:
12888:
12889: Laki
12890: huoneenvuokralain muuttamisesta.
12891:
12892: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huo-
12893: neenvuokralain 39 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa
12894: laissa ( 697/70), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 mo-
12895: mentiksi, 40 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 13 päivänä marraskuuta 1970 anne-
12896: tussa laissa, uusi 4 momentti, 47 a §:ään, sellaisena kuin se on 25 päivänä tammikuuta
12897: 1974 annetussa laissa (72/74), uusi 3 momentti ja 48 §:ään, sellaisena kuin se on muutet-
12898: tuna mainituilla 13 päivänä marraskuuta 1970 ja 25 päivänä tammikuuta 1974 annetullia
12899: laeilla sekä 30 päivänä joulukuuta 1970 annetulla lailla ( 870/70), uusi 4 momentti seu-
12900: raavasti:
12901: 39 §. 47 a §.
12902:
12903: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta valtio-
12904: myös muuta kuin asuinhuoneistoa koskevaan neuvosto voi vuokraneuvostoa kuultuaan antaa
12905: vuokrasuhteeseen, jos toisen huoneiston saa- suosituksen vuokran tarkistamisesta vuokra-
12906: minen ja huoneistossa harjoitettavan toimin- sopimuksia tehtäessä tai uudistettaessa.
12907: nan lopettaminen muuttopäivään mennessä
12908: tuottaisi vuokralaisen toimeentulomahdollisuuk- 48 §.
12909: sille kohtuuttoman suuria vaikeuksia.
12910: Tuomioistuimen on vuokralaisen vaatimuk-
12911: sesta harkintansa mukaan alennettava muun
12912: kuin asuinhuoneiston vuokraa, jos se olennai-
12913: 40 §. sesti ylittää vuokra-arvoltaan samanveroisista ja
12914: samaan tarkoitukseen käytettävistä huoneistois-
12915: Mitä 1 ja 3 momentissa on säädetty, sovel- ta paikkakunnalla maksetun kohtuullisen käy-
12916: letaan myös muuta kuin asuinhuoneistoa kos- vän vuokran ilman huoneenvuokrasuhteissa hy-
12917: kevaan vuokrasuhteeseen. väksyttäväksi katsottavaa syytä.
12918:
12919: 634/74
12920: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28.
12921:
12922: Tämä laki tulee voimaan päivänä Tämän lain voimaan tullessa tuolDlolstui-
12923: kuuta 197 . messa vireillä oleva muun kuin asuinhuoneis-
12924: Tätä lakia sovelletaan, mikäli 3 momentissa ton vuokrasuhdetta koskeva asia käsitellään ja
12925: ei toisin säädetä, myös sanottuna päivänä voi- ratkaistaan aikaisempia säännöksiä noudattaen.
12926: massa oleviin vuokrasopimuksiin.
12927:
12928: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
12929: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 29.
12930:
12931:
12932:
12933:
12934: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rajoitetusti verovelvolli-
12935: sen valtion. ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta.
12936:
12937: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- Lähdeverolain 3 S:n 1 momentin mukaan
12938: nallisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 an- rajoitetusti verovelvollisen on suoritettava val-
12939: nettu laki ( 917/72), jota jäljempänä kutsutaan tion- ja kunnallisverona osingosta 25 prosenttia
12940: lähdeverolaiksi, tuli voimaan 1 päivänä tammi- sekä korosta, rojaltista, lisenssimaksusta ja
12941: kuuta 1973. Laki on käytännössä osoittautunut muusta niihin rinnastettavasta hyvityksestä 30
12942: pääperiaatteiltaan tarkoituksenmukaiseksi. La- prosenttia. Koska osuuspääoman korko on tu-
12943: kia sovellettaessa saadut kokemukset antavat lona rinnastettavissa osinkotuloon ja lähdeveron
12944: hallituksen mielestä kuitenkin aihetta tehdä periminen myös siitä tarkoituksenmukaista, eh-
12945: siihen eräitä tarkistuksia, jotka täydentäisivät dotetaan osuuspääoman koron osalta sovellet-
12946: verotusjärjestelmää rajoitetusti verovelvollisten tavaksi vastaavasti, mitä osingosta lähdevero-
12947: osalta. laissa on säädetty. Samalla ehdotetaan lain ra-
12948: Lähdeverolain 2 § :n mukaan noudatetaan kennetta tässä kohden muutettavaksi siten, että
12949: niissä tapauksissa, joista laissa ei ole erityisiä voimassa olevan lain 3 §: n 1 ja 3 momentin
12950: määräyksiä, veronalaisista tuloista ja niistä vä- sekä 4 §:n 1 momentin säännökset lähdeveron
12951: hennettävistä tulon hankkimisesta ja säilyttämi- alaisista tuloista, lähdeverokannasta ja vähen-
12952: sestä johtuneista kustannuksista tai menoista, nysten tekemisen rajoittamisesta otettaisiin
12953: niihin luettuina myös velkain korot, sekä veron- 3 § :n 1 ja 2 momenttlin.
12954: alaisista varoista ja niistä vähennettävistä ve- Lähdeverolain 3 § :n 1 momentissa tarkoi-
12955: loista ja velvoitteista valtionverotuksessa, mitä tettu rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rinnas-
12956: tulo- ja omaisuusverolaissa ( 888/43), elinkei- tettava hyvitys on määritelty saman pykälän 2
12957: notulon verottamisesta annetussa laissa (360/ momentissa. Rojaltitulon määritelmän yhden-
12958: 68) ja maatilatalouden tuloverolaissa (54 3/67), mukaistamiseksi viime aikoina Suomen teke-
12959: ja kunnallisverotuksessa, mitä kunnallisveroa miin verosopimuksiin sisältyvien rojaltitulon
12960: koskevissa säädöksissä on säädetty. Koska kui- määritelmien kanssa, ehdotetaan lähdeverolain
12961: tenkin veronalaisten tulojen ja varojen määrää- määritelmää tarkistettavaksi siten, että rojaltina
12962: misperusteista on säädetty muissakin kuin edel- pidettäisiin korvausta kirjallisen, taiteellisen tai
12963: lä mainituissa laeissa, olisi selvyyden vuoksi tieteellisen teoksen tekijänoikeuden, valokuvaan
12964: säännöstä muutettava siten, että siihen otettai- perustuvan oikeuden taikka patentin, tavara-
12965: siin yleisviittaus voimassa olevan muun vero- merkin, mallin, muotin, piirustuksen, salaisen
12966: lainsäädännön soveltamisesta rajoitetusti vero- kaavan tai valmistustavan käyttämisestä tai
12967: velvollisen saamaan tuloon ja hänen varoihinsa käyttöoikeudesta taikka teollisia, kaupallisia tai
12968: seltii niistä tehtäviin vähennyksiin, milloin läh- tieteellisiä kokemuksia koskevista tiedoista.
12969: deverolaissa ei ole näiden osalta erityissäännök- Voimassa olevan lähdeverolain 3 §:n 2 ja 4
12970: siä. Tällöin rajoitetusti verovelvollisen muusta momenttlin sisältyvät säännökset Suomessa ole-
12971: kuin lähdeveronalaisesta tulosta saataisiin tehdä vaan kiinteään toimipaikkaan liittyvän lähde-
12972: tulo- ja omaisuusverolain 28 § :ssä tarkoitetut veron alaisen tulon sekä elokuvafilmin käyttämi-
12973: ns. yleiset vähennykset, mutta ei 29 § :ssä tar- sestä tai käyttöoikeudesta saadun rojaltitulon
12974: koitettuja vain Suomessa asuville henkilöille verottamisesta verotuslain mukaisessa järjestyk-
12975: myönnettäviä ns. sosiaalisia vähennyksiä. Sään- sessä, ehdotetaan asiallisesti muuttamattomina
12976: nös koskisi mm. vuosittain annettavia väli- sijoitettavaksi lakiehdotuksen 3 §:ään 4 mo-
12977: aikaisia poikkeussäännöksiä verolakeihin. Läh- mentiksi.
12978: deverolain 2 § :ään ehdotetaan lisäksi otetta- Lähdeverolain 4 § :n 2 momentin mukaan
12979: vaksi selventävä säännös siitä, että rajoitetusti palkalla tarkoitetaan sellaista työstä, tehtävästä
12980: verovelvollisten verotus tapahtuu joko pidättä- tai palveluksesta suoritettavaa etuutta tai kor-
12981: mällä vero lähteellä tai verotuslaissa ( 482/58) vausta sekä eläkkeellä sellaista suoritusta, josta
12982: säädetyssä järjestyksessä. olisi ennakkoperintälain ( 418/59) mukaan toi-
12983: 8.561/74
12984: 2 N:o 29
12985:
12986: mitettava ennakonpidätys. Säännöksellä on py- vausta, mikäli rajoitetusti verovelvollinen oles-
12987: ritty saattamaan lähdeveron piiriin sekä ennak- kelee Suomessa yhtäjaksoisesti enintään kym-
12988: koperintälain 4 §:ssä että 6 §:ssä tarkoitetut menen vuorokautta.
12989: palkat ja palkkiot. Ennakkoperintälain 6 §:ssä Lähdeverolain 4 § :n 3 momentin mukaan
12990: tarkoitetut palkkiot eivät kuitenkaan varsinai- rajoitetusti verovelvollisen palkasta saadaan vä-
12991: selta luonteeltaan ole ennakkoperintälaissa tar·· hentää tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä
12992: koitetussa mielessä korvausta suoritetusta työs- johtuneina kustannuksina 15 prosenttia esiinty-
12993: tä, tehtävästä tai palveluksesta. Tästä syystä vän taiteilijan ja muun julkisen esiintyjän palk-
12994: hallitus ehdottaa säännöstä selvennettäväksi si- kion määrästä sekä 10 prosenttia muunlaisen
12995: ten, että nämä korvaukset sekä myös eooakon- palkan määrästä. Lakiehdotuksen 4 §: n 1 mo-
12996: pidätyksen alaiset elinkorot kiistatta tulevat mentin mukaan ei matkakustannusten korvauk-
12997: lähdeveron piiriin. sia eikä myöskään majoittumiskustannusten kor-
12998: Lähdeverolain 4 §:n 2 momentin mukaan vauksia enintään kymmenen vuorokautta kestä-
12999: palkkaan luetaan myös päivärahana tai muun vän oleskelun osalta enää luettaisi palkkaan.
13000: nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan- Koska näiden kustannusten suurempi määrä
13001: nusten korvaus sekä Suomessa tehdyistä mat- taiteilijoiden osalta on ollut pääasiallisena syynä
13002: koista aiheutuneiden matkakustannusten samoin erisuuruiselle vähennykselle voimassa olevassa
13003: kuin muiden tulon hankkimisesta ja säilyttämi- laissa, ehdotetaan, että vähennys kaikenlaisesta
13004: sestä johtuneiden kustannusten korvauksena palkasta säädettäisiin 10 prosentiksi.
13005: maksetut hyvitykset. Tämä säännös on kuiten- Voimassa olevan lain mukaan eläkkeestä ei
13006: kin osoittautunut tulkinnanvaraiseksi, ja lisäksi saa tehdä lähdeveroa perittäessä mitään vähen-
13007: näin laajan palkkakäsitteen soveltaminen on nyksiä. Lähdeverokanta on säädetty 30 pro-
13008: kohdistunut eri palkansaajaryhmiin eri tavalla. sentiksi, koska on edellytetty, että Suomesta
13009: Säännöksen soveltaminen on aiheuttanut kor- tuloja saavalla henkilöllä on Suomesta saadun
13010: kean verotuksen, erityisesti lyhytaikaisen teh- tulon lisäksi tuloja myös kotivaltiostaan tai
13011: tävän suorittamista varten Suomeen tulleiden muualta. Mainitun verokannan soveltaminen
13012: sellaisten rajoitetusti verovelvollisten osalta, joi- johtaa kuitenkin kohtuuttomuuteen silloin, kun
13013: den tästä tehtävästä saama varsinainen rahapalk- eläkkeen saajalla on vain pienehkö eläke eikä
13014: ka on mainittuihin kustannuksiin nähden vähäi- hänellä ole muita tuloja. Tämän vuoksi ehdo-
13015: nen. Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan palkka- tetaan lakiin lisättäväksi uutena 4 § :n 4
13016: tulon käsitettä supistettavaksi siten, ettei palk- momenttina vähennyssäännös, jonka avulla
13017: kaan lueta liikenteen harjoittajan antaman tosit- pieniin eläkkeisiin kohdistuvaa verorasitusta
13018: teen perusteella suoritettua korvausta matka- voidaan keventää. Ehdotuksen mukaan eläke-
13019: lipuista, kuljetus-, paikka- ja makuupaikkali- tulosta saadaan vähentää kultakin täydeltä ka-
13020: puista eikä muista niihin verrattavista varsinai- lenterikuukaudelta, jolta lähdeveron alainen elä-
13021: seen matkustamiseen kuuluvista maksuista, eikä ke maksetaan, seuraavat määrät, mikäli samalta
13022: myöskään majoitusliikkeen antaman tositteen maksajalta tuleva eläke on enintään jäljempänä
13023: perusteella suoritettua majoittumismaksun kor- mainitun suuruinen:
13024:
13025: eläkkeen määrä vähennyksen määrä
13026: enintään 500 markkaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mk,
13027: yli 500 markkaa, mutta enintään 700 markkaa . . . . . . . . . . 150 mk,
13028: yli 700 markkaa, , , 900 markkaa . . . . . . . . . . 100 mk, ja
13029: yli 900 markkaa, , , 1 000 markkaa . . . . . . . . . . 50 mk.
13030:
13031:
13032: Lähdeverolaissa ei ole opiskelijoiden tai har- misesta tietyin edellytyksin verosta työnteko-
13033: joittelijoiden saamaa palkkatuloa koskevaa eri- valtiossa. Muissa kuin näissä tapauksissa joutu-
13034: tyissäännöstä. Opiskelijoilla ja harjoittelijoilla vat Suomessa työskentelevät rajoitetusti vero-
13035: on yleensä opiskelunsa vuoksi työtuloa vain velvolliset opiskelijat ja harjoittelijat suoritta-
13036: lyhyehköitä ajalta vuotta, ja siten heidän vuo- maan kaikesta Suomesta saamastaan palkkatu-
13037: tuinen palkkatulonsa jää vähäiseksi. Suomen losta 30 prosentin lähdeveron. Edistääkseen
13038: tekemiin verosopimuksiin !Sisältyy usein mää- työvoimaviranomaisten toimesta tapahtuvaa
13039: räyksiä ulkomaisten harjoittelijoiden vapautta- kansainvälistä harjoittelijainvaihtoa ehdotetaan
13040: N:o 29 3
13041:
13042: tällaisen palkan vapauttamista verosta tietyin alarajan, eikä hänelle myöskään kunnallisvero-
13043: edellytyksin ja rajoituksin. Säännös, joka eh- tuksessa myöilltletä perusvähennystä, joutuu hän
13044: dotetaan sijoitettavaksi lakiin uutena 4 a § :nä, maksamaan veroa hyvinkin pienestä tulosta.
13045: koskisi valtion viranomaisten välittämässä työ- Veron huojentamiseen on kuitenkin eräissä
13046: paikassa työskentelevää rajoitetusti verovelvol- tapauksissa syytä erityisesti silloin, kun so-
13047: lista, joka oleskelee Suomessa opiskelunsa rtai velletaan laskelmallista tuottoperusteista tulo-
13048: harjoittelunsa vuoksi kalenterivuoden aikana verotusta kuten metsäverotuksessa tai asunto-
13049: enintään sadan päivän ajan. Verovapaus olisi tulon verotuksessa. Muun muassa Ruotsiin tyÖ·
13050: kuitenkin ehdotuksen mukaan rajoitettu mää- hön muuttaneiden henkilöiden Suomeen jättä·
13051: rään, joka on välttämätön rajoitetusti verovel- mistä autiotiloista saatu kiinteistötulo on lähde-
13052: vollisen elatusta varten täällä. Verohallituksen verolain voimaantullessa joutunut ankaran vero-
13053: asiana olisi vuosittain vahvistaa edellä tarkoi- tuksen kohteeksi. Edellä esitetyn johdosta eh-
13054: tetun palkan enimmäismäärä. dotetaan lakiin otettavaksi uusi 6 a §, jon-
13055: Lähdeverolain 6 §:n 2 momentissa säädetään, ka mukaan rajoitetusti verovelvollisen luonnol-
13056: että rajoitetusti verovelvollisen omaisuusveroa lisen henkilön Suomessa oleva kiinteistö ja
13057: määrättäessä veronalaisena omaisuutena ei pi- siitä saatu tulo on vapaa sekä tulon että omai-
13058: detä suomalaisen osakeyhtiön osakkeita, koron suuden perusteella valtiolle suoritettavasta ve-
13059: maksamisen perusteena olevaa saamista eikä rosta, mikäli tulon määrä on enintään 1 000
13060: oikeutta rojaltin, lisenssimaksun tai muun nii- markkaa vuodessa. Milloin kiinteistötulon mää-
13061: hin rinnastettavan hyvityksen saamiseen. Tämän rä on suurempi kuin 1 000 markkaa, mutta
13062: säännöksen ottaminen lakiin on johtunut siitä, enintään 1 500 markkaa vuodessa, rajoitetusti
13063: että olisi hankalaa, jos maksun perusteena ole- verovelvollisen on suoritettava valtiolle tulove-
13064: vasta omaisuudesta olisi erikseen määrättävä ja roa puolet 5 §: ssä säädetystä määrästä sekä
13065: perittävä omaisuusveroa, koska vero osingosta, omaisuusveroa 6 §:n mukaan. Ehdotuksen mu-
13066: korosta ja rojaltista peritään jo tulon lähteellä. kaan verovapautta ei kuitenkaan myönnettäisi
13067: Tällöin lähdeverotuksella tavoiteltu järjestely vuokratulosta eikä vapaa-ajan asuntona käytet-
13068: jäisi osittain saavuttamatta. Koska osuuspää- täväksi tarkoitetusta asunnosta määrättävästä
13069: oman korko lakiehdotuksen 3 § :n mukaan tu- asuntotulosta. Tätä säännöstä ehdotetaan sovel-
13070: lisi rinnastettavaksi osinkoon, ehdotetaan, että lettavaksi taannehtivasti jo vuodelta 1973 toi-
13071: suomalaisen osuuskunnan osuudet vastaavasti mitettavassa verotuksessa.
13072: vapautettaisiin omaisuusverosta. Lisäksi sään- Lähdeveron perimisajankohtaa koskevat sään-
13073: nökseen ehdotetaan tehtäväksi rojaltin määri- nökset ovat lähdeveroasetuksen 2 §: ssä. Koska
13074: telmän muuttamisen aiheuttama korjaus. kuitenkin on asianmukaista, että tällaiset peri-
13075: Asunto-osakeyhtiöt ja asunto-osuuskunnat misvelvollisuutta koskevat säännökset sisältyisi-
13076: eivät yleensä jaa osinkoja tai osuuspääoman vät lakiin, ehdotetaan ne asiallisesti muuttamat-
13077: korkoja, eikä niiden osakkeista tai osuuksista tomina siirrettäväksi lain 7 § :n 1 momenttiin.
13078: saadusta tulosta siten peritä lähdeveroa. Tämän Lähdeverolain 7 § :n 1 momentin mukaan
13079: vuoksi ei ole olemassa perusteita tällaisten veroa ei nykyisin peritä pidättämällä lähdevero
13080: osakkeiden tai osuuksien vapauttamiselle omai- palkan tai muun lähdeveron alaisen erän mak-
13081: suusverosta, minkä vuoksi ehdotetaan lakiin sajan toimesta muusta tulosta kuin osingosta,
13082: otettavaksi uusi 6 § :n 3 momentti, ionka mu- milloin tulon saajalle kalenterikuukauden aika-
13083: kaan vapaus omaisuusverosta ei koske suoma- na samalta maksajalta tuleva lähdeveron alainen
13084: laisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto-osakeyh- määrä on pienempi kuin 40 ma1:1kkaa. Jos lähde-
13085: tiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoi- veron alaisen tulon määrä on pienempi kuin 40
13086: tetun osakeyhtiön osakkeita eikä myöskään suo- markkaa, määrätään vero verovelvollisen mak-
13087: malaisen asunto-osuuskunnan osuuksia. settavaksi lähdeverolain 10 §:n 1 momentin
13088: Lähdeverolain 5 §:n mukaan luonnollisen mukaan. Tästä verosta, mikäli se on määrätty
13089: henkilön on suoritettava muusta kuin lähde- verovelvollisen palkkatulosta, on vastuussa
13090: veron alaisesta tulosta kunnallisveroa siitä voi- lähdeverolain 10 §:n 3 momentin mukaan hä-
13091: massa olevien säännösten mukaan sekä valtion- nen työnantajansa ja ulkomaisen työnantajan
13092: veroa 30 prosenttia verotettavasta tulosta. Kun täällä oleva edustaja samoin kuin huvi-, viihde-
13093: rajoitetusti verovelvolliselle määrätään valtion- tai muun senkaltaisen tilaisuuden toimeenpanija,
13094: vero myös silloin, kun hänen verotettava tu- kun kysymykses,sä on tällaisessa tilaisuudessa
13095: lonsa jää alle veroasteikon osoittaman tulon esiintyvän taiteilijan tai muun julkisen esiinty-
13096: 4 N:o 29
13097:
13098: jän palkka. Milloin työnantaja on laiminlyönyt maila olisi 7 §: n 1 momenttia muutettava siten,
13099: lähdeveron perimisen ja perimättä jätetty mää- että siinä asetetaan pienimmäksi lähteellä pidä-
13100: rä on lähdeverolain 8 § :n 1 momentin nojalla tettäväksi veroksi määrä, joka ylittää 10 mark-
13101: jo määrätty hänen maksettavakseen, työnantaja kaa. Lain rakenteen parantamiseksi ehdotetaan
13102: tai mainitunlaisen tilaisuuden toimeenpanija nykyisen 10 §:n 3 momentin ja 4 momentin
13103: saattaa kuitenkin lisäksi hänelle lain 10 §:n 3 säännöksistä muodostettavaksi uusi 10 a §,
13104: momentissa säädetyn erityisen vastuuvelvolli- minkä lisäksi 10 §:n sanontaa ehdotetaan sel-
13105: suuden nojalla joutua toistamiseen maksamaan vennettäväksi.
13106: saman veron. Tällaista lopputulosta ei voida Lähdeveron perimisen yksinkertaistamiseksi
13107: pitää tyydyttävänä, vaikka työnantajalle hake- ehdotetaan 7 § :ään lisäksi otettavaksi uusi 2
13108: muksesta myöhemmin palautetaankin hänen momentti, jonka mukaan lähdevero peritääm.
13109: valtiolle jo suorittamansa määrä, sikäli kuin sel- täysin kymmenin pennein jättämällä ylimenevät
13110: vitetään, että palkasta menevä vero on suori- pennit lukuun ottamatta.
13111: tettu. Kun palkansaaja-verovelvollinen hänelle Lähdeverolain 7 § :n 2 momentin mukaan
13112: veroa lähdeverolain 10 §:n 1 momentin mu- työnantajan tai muun perimiseen velvollisen
13113: kaan määrättäessä tavallisesti jo on lähtenyt on oil{aistava lähdeveron perintä, milloin rajoi-
13114: maasta, vero kuitenkin vain harvoin saadaan tetusti verovelvollinen veron perinnän jälkeen,
13115: tällaiselta verovelvolliselta kannetuksi. Veron mutta ennen sen tilittämistä valtiolle, esittää
13116: pakkoperintä ulkomaalta ei yleensä ole lain- selvityksen kotipafrastaan ja muista kansain-
13117: kaan mahdollista silloin, kun verovelvollinen välisen sopimuksen soveltamisen edellytyksistä.
13118: oleskelee muualla kuin Pohjoismaissa. Niin ol- Koska on pidettävä tarkoituksenmukaisena, että
13119: len jää vero useimmiten suorittamatta. Työn- perimisen ofraiseminen mahdollisimman useissa
13120: antajan maksettavaksi lähdeverolain 8 § :n no- tapauksissa tapahtuisi jo perimiseen velvollisen
13121: jalla määrätty määrä jää siten lopullises- toimesta, ehdotetaan säännöstä muutettavaksi
13122: t1kin hänen maksettavakseen. Näistä syistä siten, että periminen olisi vastaavasti oikais-
13123: voimassa olevaa lakia olisi muutettava siten, tava myös, mikäli veroa muutoin on perit-
13124: että lähdeveron alaisen suorituksen maksajan ty liikaa. Muutettu säännös ehdotetaan otetta-
13125: vastuu lähdeverosta toteutettaisiin yksinomaan vaksi uuteen 7 a §: ään, johon lisäksi otettaisiin
13126: lähdeverolain 8 §:n mukaan aina, kun maini- verojohtajan toimittamaa veronoikaisua koske-
13127: tussa lainkohdassa tarkoitettu maksuvelvolli- vat ;säännökset. Verojohtajan toimesta tapah-
13128: suus voidaan määrätä. Tämän vuoksi ehdote- tuva veronoikaisu on sääMelty lähdeveroase-
13129: taan lähdeverolain 10 §:ää muutettavaksi si- tuksen 10 §:ssä ja tämä säännös ehdotetaan
13130: ten, että siitä poistetaan edellä mainitut huvi-, asiallisesti muuttamattomana siirrettäväksi laki-
13131: viihde- tai muun senkaltaisen tilaisuuden toi- ehdotuksen 7 a § :n 2 momenttiin. Lisäksi ehdo-
13132: meenpanijan erityistä vastuuta ·koskevat sään- tetaan 7 a § :n 2 momenttiin otettavaksi sään-
13133: nökset. Koska työnantajalla on katsottava ole- nös, jonka mukaan ofraisuvaatimus tulee tehdä
13134: van velvollisuus ottaa selko, minkälaiselle hen- viimeistään veron perimistä seuraavan kalen-
13135: kilölle hän kulloinkin maksaa palkkaa, ja kun terivuoden aikana.
13136: ennakkoperintälain mukaan ennakonpidätyksen Lähdeverolaissa ei ole erityisiä säännöksiä
13137: toimittamatta jättämisestä työnantajalle johtu- lähdeveron perimisen valvonnasta. Koska on
13138: vat seuraamukset ovat riippumattomat hänen tarkoituksenmukaista, että lähdeveron perimi-
13139: vilpittömästä tai vilpillisestä mielestään, ehdo- sen valvontaan sovellettaisiin vastaavasti, mitä
13140: tetaan lain 8 §:n 2 momenttia muutettavaksi ennakonpidätyksen toimittamisen valvonnasta
13141: siten, että lähdeveron perimisen laiminlyöneen, on säädetty, ehdotetaan lähdeverolain 8 § :n 1
13142: joka on tulosta pidättänyt ennakkoperintälaissa momenttiin tehtäväksi valvontaa koskeva lisäys.
13143: tarkoitettua ennakkoa, maksettavaksi aina mää- Lähdeverolain 13 §:n 1 momentin mukaan
13144: rätään perimättä jääneen lähdeveron ja pidä- muutosta lähdeveron määräämiseen, jonka peri-
13145: tetyn ennakon välinen erotus. Verovelvolliselle misvelvollinen on toimittanut, saadaan hakea
13146: määrättäisiin lähdeverolain 10 §: n mukaan pal- Uudenmaan lääninhallitukselta. Koska ei ole
13147: kasta vero - josta työnantaja ja ulkomaisen tarkoi~senmukaista, että muun kuin viran-
13148: työnantajan täällä oleva edustaja olisi vastuussa omaisen toimenpiteestä saadaan valituksin ha-
13149: - vain milloin lähdevero muutoin kuin veron kea muutosta, ehdotetaan säännöstä muutetta-
13150: perimiseen velvollisen laiminlyönnin tai tulon vaksi siten, että lääninhallituk,seen saa valittaa
13151: vähäisyyden iohdosta on jäänyt perimättä. Sa- vain verojohtajan lähdeveron perimistä koske-
13152: N:o 29 5
13153:
13154: vasta päätöksestä. Verovelvollisen, joka katsoo taan kuuluvat kunnat saavat osuuden siitä läh-
13155: häneltä perityn liikaa lähdeveroa tulee siten deverosta, joka oo peritty näistä kunnista saa-
13156: aina ensiksi pyytää verojohtajalta veron perin- dusta tulosta. Sanotuille kunnille tulevan osuu-
13157: nän oikaisua. Lisäksi ehdotetaan puheena ole- den selvittämiseksi on tarpeellista, että lähde-
13158: vaan lainkohtaan otettavaksi nimenomainen vero katsotaan perityksi Ahvenanmaan maakun-
13159: maininta siitä, että myös verotuslaissa tarkoi- taan kuuluvasta kunnasta saadusta tulosta, jol-
13160: tetulla valtionasiamiehellä on oikeus hakea lei muuta näytetä, -silloin, kun lähdevero on
13161: muutosta verojohtajan päätökseen. suoritettu Ahvenanmaan maakunnan lääninhal-
13162: Ahvenanmaan maakunnalla on Ahvenanmaan lituksen lääninkonttoriin. Kunnallisveron osuus
13163: itsehallintolain mukaan maakunnallinen lainsää- olisi lakiehdotuksen 15 § :n 3 momentin mu-
13164: däntövalta kunnallisverotuksen alalla. Lähde- kaan 40 prosenttia edellä tarkoitetun lähde-
13165: verolakia ei tämän vuoksi sovelleta Ahvenan- veron tuotosta. Lähdeverolain 15 §:n 2 mo-
13166: maan maakunnassa kunnallisverotuksen osalta mentti lakkaisi samalla olemasta voimassa. Kos-
13167: ennen kuin asiasta on säädetty Ahvenanmaan ka edellä mainittu Ahvenanmaan maakuntalaki
13168: maakuntalainsäädännössä ja myös tarvittavat on tullut voimaan jo vuonna 1973, lain voi-
13169: valtakunnalliset soveltamis- ja siirtymäsäännök- maantulosäännöksessä ehdotetaan, että kunnal-
13170: set on annettu. Lähdeverolain säätämisen jäl- lisvero-osuus lähdeverosta saadaan maksaa Ah-
13171: keen Ahvenanmaalla onkin annettu maakunta- venanmaan maakuntaan kuuluville kunnille 1
13172: laki ( AFS 12/73), jonka mukaan rajoitetu-sti päivän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä
13173: verovelvollisen on suoritettava Ahvenanmaan lähdeverosta.
13174: maakuntaan kuuluvalle kunnalle kunnallisvero Lainmuutokset ehdotetaan saarettavaksi voi-
13175: lähdeveron alaisesta tulosta noudattaen lähde- maan siten, että niitä sovellettaisiin lähdeveroa
13176: verolakia ja sen täytäntöönpanosta annettuja koskevien säännösten osalta tuloon, joka saa-
13177: säännöksiä. daan muutosten voimaantulopäivänä tai sen
13178: Jotta Ahvenanmaan maakuntaan kuuluville jälkeen, sekä muulta osalta ensimmäisen ker-
13179: kunnille kuuluva kunnallisvero voitaisiin edellä ran vuodelta 1974 toimitettavassa verotukses-
13180: mainitun maakuntalain tarkoittamalla tavalla sa. Kiinteistötulosta määrättävän veron huojen-
13181: periä tulon lähteellä eli lähdeverona, olisi läh- tamista koskevaa 6 a §: ää ehdotetilan kuitenkin
13182: deverolakiin ·kuitenkin ensin sisällytettävä sään- sovellettavaksi taannehtivasti jo vuodelta 1973
13183: nökset Ahvenanmaan maakunnan ·kunnille kuu- toimitettavassa verotuksessa. Muutettavaksi eh-
13184: luvan kunnallisvero-osuuden selvittämisestä. Tä- dotetussa 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu
13185: mä on tarpeen sen vuoksi, että kunnallisvero Ahvenanmaan maakuntaan kuuluville kunnille
13186: lähdeverolain mukaan ei määräydy sen mukaan, menevä lähdeveron kunnallisvero-osuus saatai-
13187: missä kunnassa lähdeveron alainen tulo on saa- siin ·suorittaa niin ikään taannehtivasti 1 päi-
13188: tu, vaan kunnallisvero sisältyy yhtenä tarkem- vän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä läh-
13189: min erittelemättömänä osana lähdeveroon. deverosta.
13190: Edellä lausutun perusteella ehdotetaan, että Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
13191: lähdeverolain 15 §: n 3 momenttiin otettaisiin netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
13192: säännös, jonka mukaan Ahvenanmaan maakun- lakiehdotus:
13193:
13194:
13195:
13196: Laki
13197: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta.
13198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai-
13199: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain (917 /72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:n
13200: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 aja 10 a § seuraa·
13201: vasti:
13202:
13203: 2 §.
13204: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- määrätään verotuslain ( 482/58) mukaisessa jär-
13205: nallisvero peritään lopullisena verona toimitta- jestyksessä sen mukaan kuin tässä laissa sääde-
13206: malla pidätys tulon lähteellä (lähdevero) tai tään.
13207: 6 N:o 29
13208:
13209: Mikäli tässä laissa ei tms1n säädetä, nouda- suista. Palkkaan ei myöskään lueta majoitus-
13210: tetaan vastaavasti, mitä rajoitetusti verovelvolli- liikkeen antaman tositteen perusteella suoritet-
13211: sen osalta on säädetty muualla verolainsäädän- tua majoittumismaksun korvausta, mikäli rajoi-
13212: nössä veronalaisista tuloista ja niistä tehtävistä tetusti verovelvollinen oleskelee Suomessa yhtä-
13213: vähennyksistä sekä veronalaisista varoista ja jaksoisesti enintään kymmenen vuorokautta.
13214: niistä vähennettävistä veloista ja velvoitteista. Edellä mainitut matkustamiskustannusten ja
13215: majoittumismaksun korvaukset luetaan kuiten-
13216: 3 §. kin palkkaan siltä osin kuin niitä ei ole pidet-
13217: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan tävä työn suorittamisesta aiheutuvien kustan-
13218: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- nusten korvauksena.
13219: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- Edellä 1 momentissa tarkoitettuina työn suo-
13220: keestä. Osuuspääoman korosta on vastaavasti rittamisesta aiheutuvina kustannuksina saadaan
13221: voimassa, mitä tässä laissa osingosta on sää- vähentää 10 prosenttia palkan määrästä.
13222: detty. Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa
13223: Lähdevero on 25 prosenttia osingosta sekä kultakin täydeltä kalenterikuukaudelta, jolta
13224: 30 prosenttia korosta ja rojaltista samoin kuin lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin
13225: palkasta ja eläkkeestä. Lähdeveroa perittäessä samalta maksajalta tuleva eläke on enintään
13226: tulosta saadaan tehdä vain 4 §:ssä tarkoitetut 500 markkaa kuukaudessa. Milloin tällaisen
13227: vähennykset. Lähdevero menee kokonaisuudes- eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark-
13228: saan valtiolle. kaa, eläkkeestä saadaan vähentää vastaavasti
13229: Roialtilla tarkoitetaan korvausta kirjallisen, 150 markkaa, milloin eläke on enintään 700
13230: taiteellisen tai tieteellisen teoksen tekijänoikeu- markkaa, 100 markkaa, milloin eläke on yli
13231: den, valokuvaan perustuvan oikeuden taikka 700 markkaa, mutta enintään 900 markkaa,
13232: patentin, tavaramerkin, mallin, muotin, piims- sekä 50 markkaa, milloin eläke on yli 900
13233: tuksen, salaisen kaavan tai valmistustavan käyt- markkaa, mutta enintään 1 000 mal'lkkaa kuu-
13234: tämisestä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, kaudessa.
13235: kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske- 4 a §.
13236: vista tiedoista. Rajoitetusti verovelvollisen, joka opiskelunsa
13237: Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta- tai harjoittelunsa vuoksi oleskelee täällä kalen-
13238: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta terivuoden aikana enintään sadan päivän ajan,
13239: kiinteästä toimipaikasta, määrätään valtion- ja on suoritettava veroa valtion viranomaisen vä-
13240: kunnallisvero 1 momentis,sa tarkoitetusta tu- littämässä työpaikassa tehdystä opiskeluunsa tai
13241: losta 5 §:n mukaan, mikäli tulo on luettava harjoitteluunsa välittömästi liittyvästä työstä
13242: kiinteän toimipaikan tuloksi. Valtion- ja kun- saamastaan palkasta vain siltä osin kuin palkka
13243: nallisvero elokuvafilmin käyttämisestä tai käyt- ylittää määrän, jota on pidettävä välttämättö-
13244: töoikeudesta saadusta korvauksesta määrätään mänä hänen elatustaan varten täällä. Saadak-
13245: niin ikään 5 §:n mukaan. seen tässä pykälässä tarkoitetun edun verovel-
13246: vollisen on esitettävä työnantajalle sellainen
13247: 4 §. selvitys kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
13248: Palkkana pidetään sellaista palkkaa tai palk- Verohallituksen asiana on vuosittain vahvis-
13249: kiota sekä eläkkeenä ,sellaista eläkettä tai elin- taa 1 momentissa tarkoitetun palkan määrä.
13250: korkoa, jota ennakkoperintälain ( 418/59) 4,
13251: 5 tai 6 §:ssä tarkoitetaan. Palkkaan luetaan 5 §.
13252: myös päivärahana tai muun nimisenä hyvityk- Muusta kuin 3 §:n 1 momentissa tarkoite-
13253: senä maksettu oleskelukustannusten korvaus tusta tulosta on rajoitetusti verovelvollisen suo-
13254: sekä muiden työn suorittamisesta aiheutuvien ritettava kunna:llisveroa siitä voimassa olevien
13255: kustannusten korvauksena maksetut hyvitykset. säännösten mukaan sekä tulon perusteella val-
13256: Palkkaan kuuluvat luontaisedut arvioidaan sen tiolle veroa siten, että tulo- ja omaisuusvero-
13257: mukaan kuin ennakkoperintälaissa säädetään. lain 50 §: ssä tarkoitettuihin yhteisöihin ver-
13258: Palkkaan ei lueta liikenteen harjoittajan an- rattavat yhteisöt suorittavat veroa sanotussa
13259: taman tositteen perusteella suoritettua korvaus- lainkohdassa säädetyn verokannan mukaan ja
13260: ta matkalipuista, kuljetus-, paikka- ja makuu- muut verovelvolliset 30 prosenttia verotetta-
13261: paikkalipuista eikä muista niihin verrattavista vasta tulosta. Veroa määrättäessä ei oteta huo-
13262: varsinaiseen matkustamiseen kuuluvista mak- mioon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua tuloa.
13263: N:o 29 7
13264:
13265: 6 §. kin viimeistään kuukauden kuluessa siltä, kun
13266: Omaisuuden perusteella rajoitetusti verovel- osinko, korko tai rojalti on ollut asianomaisen
13267: vollinen suorittaa valtiolle veroa siten, että nostettavana.
13268: tulo- ja omaisuusverolain 50 §:ssä tarkoitettui- Lähdevero peritään täysin kymmenin pen-
13269: hin yhteisöihin verrattavat yhteisöt suorittavat nein jättämällä ylimenevät pennit lukuun otta-
13270: veroa sanotussa lainkohdassa säädetyn verokan- matta.
13271: nan mukaan ja muut verovelvolliset yhden pro- Milloin tulon saajalle kalenterikuukauden ai-
13272: sentin verotettavasta omaisuudesta. Veroa mää- kana samalta maksajalta tulevasta lähdeveron
13273: rättäessä ei oteta huomioon 2 momentissa tar- alaisesta tulosta perittävän veron määrä on
13274: koitettua omaisuutta. enintään 10 markkaa, veroa ei peritä muusta
13275: Rajoitetusti verovelvollisen ei ole suoritet- tulosta kuin osingosta.
13276: tava omaisuuden perusteella veroa suomalaisen
13277: osakeyhtiön osakkeista, suomalaisen osuuskun-
13278: 7 a §.
13279: nan osuuksista, koron maksamisen perusteena
13280: olevasta saamisesta eikä oikeudesta rojaltin saa- Lähdeveroa perittäessä on noudatettava
13281: 1 §:ssä tarkoitetun kansainvälisen sopimuksen
13282: miseen. määräyksiä, mikäli tulon saaja esittää maksa-
13283: Mitä 2 momentissa 010 säädetty, ei koske jalle selvityksen kotipaikastaan ja muista sopi-
13284: suomalaisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto-
13285: muksen soveltamisen edellytyksistä. Jos selvitys
13286: osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä esitetään sen jälkeen, kun vero on peritty,
13287: tarkoitetun osakeyhtiön osakkeita eikä myös-
13288: mutta ennen liikaa perityn määrän tilittämistä
13289: kään suomalaisen asunto-osuuskunnan osuuksia. valtiolle, on veron perintä oikaistava. Samoin
13290: · Edellä 2 momentissa tarkoitettuoo omaisuu-
13291: on meneteltävä, mikäli veroa muutoin on perit-
13292: teen kohdistuvaa velkaa ei saa vähentää vero- ty liikaa.
13293: velvollisen muusta omaisuudesta.
13294: Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta- Milloin verovelvollinen katsoo, että lähde-
13295: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta veroa on peritty enemmän kui:n kansainvälinen
13296: kiinteästä toimipaikasta, on hänen suoritettava sopimus edellyttää, tai että veron periminen
13297: omaisuuden perusteella veroa myös 2 momen- muutoin on ollut virheellinen eikä veron peri-
13298: tissa tarkoitetusta omaisuudesta, mikäli omai- miseen velvollinen ole perintää oikaissut, vero-
13299: suus on luettava kiinteän toimipaikan omai- velvollinen voi saattaa kysymyksen perimiseen
13300: suudeksi. velvolli:sen kotikunnan veropiirin, tai, jollei
13301: hänellä ole täällä kotikuntaa, Helsingin vero-
13302: 6a §. piirin verojohtajan ratkaistavaksi. Milloin vero-
13303: Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen hen- johtaja havaitsee lähdeveroa perityn liikaa, on
13304: kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu hänen määrättävä liiaksi peritty määrä makset-
13305: tulo on vapaa valtionverosta, mikäli tulon mää- tavaksi takaisin verovelvolliselle. Oikaisuvaati-
13306: rä on enintään 1 000 markkaa vuodessa. Mil- mus tulee tehdä viimeistään veron perimistä
13307: loin tulon määrä on suurempi kuin 1 000 mark- seuraavan kalenterivuoden aikana.
13308: kaa, mutta enintään 1 500 markkaa vuodessa,
13309: rajoitetusti verovelvollisen on suoritettava tu- 8 §.
13310: loo perusteella valtiolle veroa puolet 5 §:ssä Lähdeveron perimiseen velvollisesta ja me-
13311: säädetystä määrästä sekä omaisuuden perusteella nettelystä veron perimistä koskevissa asioissa
13312: veroa sen mukaan kuin 6 §:ssä säädetään. sekä perimis- ja tilitysvelvollisuuden laiminlyö-
13313: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske misestä johtuvista seuraamuksista samoin kuin
13314: vuokratuloa eikä asuntotuloverolaissa ( 505/7 3 ) lähdeveron perimisen valvonnasta on soveltu-
13315: tarkoitettua asuntotuloa, joka määrätään vero- vin osin voimassa, mitä ennakkoperintälaissa
13316: velvollisen tai hänen perheensä vapaa-ajan viet- on enoakanpidätyksen osalta säädetty tai sen
13317: toon käytettäväksi tarkoitetusta asunnosta. nojalla määrätty. Lähdeveron periminen toimi-
13318: tetaan kuitenkin aina veromerkkejä käyttä-
13319: 7 §. mättä.
13320: Lähdevero on perittävä, kun lähdeveron alai- Milloin lähdevero on Jaanyt perimättä,
13321: nen määrä maksetaan asianomaiselle tai merki- mutta tulosta on pidätetty ennakkoperintälais-
13322: tään tilille hänen hyväkseen. Lähdevero osin- sa tarkoitettua ennakkoa, on veron perimiseen
13323: gosta, korosta ja rojaltista on perittävä kuiten- velvollisen suoritettavaksi 1 momentin mukaan
13324: 8 N:o 29
13325:
13326: määrätystä veron määrästä vähennettävä pidä- koiden suorittamisesta. Niin ikään voidaan ase-
13327: tetyn ennakon määrä. Veronmaksun laiminlyö- tuksella määrätä maahan muuttamista tai huvi-
13328: misen johdosta suoritettavaksi säädetty veron- ja viihdetilaisuuksien toimeenpanemista valvo-
13329: lisäys lasketaan tällöin perimättä jääneen läh- vien viranomaisten velvollisuudesta antaa tä-
13330: deveron ja pidätetyn ennakon väliselle erotuk- män lain täytäntöönpanemista varten tarvitta-
13331: selle. via tietoja veroviranomai.sille.
13332:
13333: 10 §.
13334: Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tar- 12 §.
13335: koitetusta tu1osta sekä 6 §:ssä tarkoitetusta Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tarkoi-
13336: omaisuudesta suoritettava vero on määrättävä tettua kunnallisveroa määrättäessä käytetään
13337: verovelvolliselle verotuslain mukaisessa järjes- siinä kunnassa, jolle vero tu1ee, tai, jos vero on
13338: tyksessä ja on tällöin ennakon käyttämisestä, suoritettava valtiolle, Helsingin kaupungissa
13339: veronkannosta, verojen tilittämisestä sekä ran- sovellettavaa veroäyrin hintaa. Milloin verotusta
13340: gaistussäännöksistä soveltuvin osin voimassa, toimitettaessa lopullisen veroäyrin hintaa ei
13341: mitä verotuslaissa on säädetty tai sen nojalla vielä ole vahvistettu, käytetään asianomaisen
13342: määrätty. vuoden ennakkoveroäyrin hintaa.
13343: Milloin lähdevero muutoin kuin veron peri-
13344: miseen velvollisen laiminlyönnin johdosta tai 13 §.
13345: muussa kuin 7 § :n 3 momentissa tarkoitetussa Muutosta verojohtajan 7 a § :n nojalla anta-
13346: tapauksessa on jäänyt perimättä, sovelletaan maan päätökseen tai 9 §:n nojalla antamaan
13347: vastaavasti, mitä 1 momentissa on säädetty, ennakkoratkaisuun tahi 10 §:n 2 momentin
13348: kuitenkin niin, että Helsingin veropiirin vero- nojalla antamaan maksuunpanoa koskevaan
13349: johtaja vahvistaa viipymättä verovelvollisen ve- päätökseen saadaan hakea Uudenmaan läänin-
13350: rotettavan tulon sekä maksuunpanee siitä mene- hallitukselta kirjallisella valituksella, joka on
13351: vän veron. viimeistään kolmantenakymmenentenä päivänä
13352: Valtion- tai kunnallisveroa, jonka määrä on sen päivän jälkeen, jona asianomainen sai tie-
13353: enintään 50 markkaa, ei määrätä verovelvolli- don ratkaisusta, toimitettava sanottuun läänin-
13354: selle, paitsi milloin ennakkoa voidaan käyttää hallitukseen. Verotuslaissa tarkoitetulla valtion-
13355: veron maksamiseksi. Perimättä jäänyttä lähde- asiamiehellä on niin ikään oikeus hakea muu-
13356: veroa, jonka määrä on enintään 50 markkaa, ei tosta edellä mainittujen päätösten ja ennakko-
13357: määrätä verovelvolliselle. ratkaisujen johdosta ja hänen osaltaan valitus-
13358: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen verojen aika luetaan päätöksen teon päivästä.
13359: suorittamiseksi toimitetaan ennakonkanto, niin Muutoksen hakemisesta 5 § :ssä ja 6 § :n
13360: kuin siitä säädetään ennakonperintälaissa. 1 momentissa tarkoitetun tulon ja omaisuuden
13361: osalta toimitettuun verotukseen on voimassa,
13362: nuta verotuslaissa on säädetty. Muutoksen
13363: 10a §. hakemisesta verojohtajan ratkaisuun, joka
13364: Vastuusta veron ja ennakon suorittamisesta koskee perimättä jääneen lähdeveron määrää-
13365: on vastaavasti voimassa, mitä siitä .säädetään mistä sen perimiseen velvollisen maksettavaksi,
13366: verotuslaissa ja ennakkoperintälaissa. Rajoite- on voimassa mitä ennakkoperintälaissa on muu-
13367: tusti verovelvollisen henkilön palkasta 10 §:n toksen hakemisesta vastaavissa asioissa sää-
13368: 2 momentin mukaisesti määrätystä verosta on detty.
13369: vastuussa hänen työnantajansa ja ulkomaisen
13370: työnantajan täällä oleva edustaja niin kuin
13371: omasta verostaan. 15 §.
13372: Milloin verovelvollinen aikoo täällä ryhtyä
13373: harjoittamaan ansiotoimintaa, josta häntä on Kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä
13374: verotettava 10 §:n 1 momentin mukaan, hä- on annettu tämän lain mukaisen lähdeveron
13375: nen on ennen toiminnan aloittamista tehtävä kantamista tarkoittavat säännökset, voidaan
13376: siitä ilmoitus veroviranomaiselle ja asetettava asetuksella määrätä, että maakuntaan kuuluvat
13377: hyväksyttävä vakuus häntä ja hänen palveluk- kunnat saavat jäljempänä tässä momentissa
13378: sessaan olevaa rajoitetusti verovelvollista kos- mainitun kunnallisvero-osuuden siitä lähde-
13379: kevien, tämän lain mukaisten verojen ja enna- verosta, joka on peritty maakuntaan kuu1u-
13380: N:o 29 9
13381:
13382: vasta kunnasta saadusta tulosta, jolloin myös Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
13383: 2 momentin säännökset lakkaavat olemasta voi- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan lähdeveroa kos-
13384: massa. Jollei muuta näytetä, lähdevero katso- kevien säännösten osalta tuloon, joka saadaan
13385: taan perityksi Ahvenanmaan maakuntaan kuulu- tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen,
13386: vasta kunnasta saadusta ·tulosta, milloin vero on sekä muulta osalta ensimmäisen kerran wodelta
13387: suoritettu Ahvenanmaan maakunnan läänin- 1974 kuitenkin siten, että 6 a §:ää sovelletaan
13388: hallituksen lääninkonttoriin. Mainitun lähde- jo vuodelta 197.3 toimitettavassa verotuksessa.
13389: veron tuotosta menee 40 prosenttia maa- Lain 15 § :n .3 momentissa tarkoitettu kunnallis-
13390: kuntaan kuuluville kunnille sen mukaan kuin vero-osuus lähdeverosta saadaan suorittaa 1 päi-
13391: asetuksella tarkemmin säädetään. Asetuksella vän ·tammikuuta 197.3 jälkeen kertyneestä
13392: annetaan tällöin myös tarpeelliset siirtymäsään- lähdeverosta.
13393: nökset.
13394:
13395:
13396:
13397: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
13398:
13399:
13400: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
13401: Pääministeri
13402: KALEVI SORSA
13403:
13404:
13405:
13406:
13407: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
13408:
13409:
13410:
13411:
13412: 2 8561/74
13413: 1974 vp. --- V. M. "'-- Esitys n:o 29.
13414:
13415:
13416:
13417:
13418: V a 1t i o,v a r a i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 15
13419: hallituksen ellityksen johdosta laiksi rajoitetusti verovelvollisen
13420: valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta.
13421:
13422: Eduskunta on 10 patvana huhtikuuta 1974 esitys sisältää useita verotusmenettelyä koske-
13423: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan va•lmisteiLta- vien säännösten muutosehdotuksia, säännökset
13424: vaksi hallituksen esityksen n:o 29 bibi rajoi- Ahvenanmaan kunnille 1kuuluvan kunnallisvero-
13425: tetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisve- osuuden selvittämisestä sekä eräitä Jain raken-
13426: rosta annetun lain muuttamisesta. Tämän esi- netta koskevia muutosehdotuksia.
13427: tyksen yhteydessä vailiokunta · on käsiJtellyt ed. Lakialoitteeseen n:o 290 sisältyvä lakiehdo-
13428: V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 290 laiksi tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä
13429: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallis- lakiehdotuksesta s~käli, että aloitteen la!kiehdo-
13430: verosta annetun lain muuttamisesta, jonka edus- tuksen 2 § sisältää maahan muuttavia koske-
13431: kunta on Jähettänyt valiokuntaan 19 päivänä ·via veronhuojennussäännöksiä; joita ei sisälly
13432: huhtilkuuta 1974 . ha'llituksen esityksen ,larkiehdotukseen. Eläke-
13433: . ' Hallitus esittää rajoitetusti verovffivollisen ,tulon ja :kiinteistöotulon lähdeverotukseen aloit-
13434: valtion- ja kunnallisverosta annettua lakia teessa ehdotetaan hallituksen esittämiä suurem-
13435: ( 917/72) tarkistettavaksi. Lähdeverotukseen pia veron lievennyksiä. Aloitteen Jakiehdotus
13436: ehdotetuista asiallisista muutoksista ovat kes- ei sisällä voimaantulosäännöstä.
13437: Ireisiä eläketulon ja kiint~istötulon ·lähdevero- Valiokunta on käsitdlyt asian ja todennut
13438: tukseen ehdotetut lievennykset. Lakiin ehdo- hallituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdotuk-
13439: •tetaan lisättäväksi uutena 4 §:n 4 momenttina sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
13440: vähennyssäännös, jonika avui1la pieniin eläJkkei- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät-
13441: siin kohdistuvaa verorasitusta voidaan keven- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esityk-
13442: tää. Lakiin ehdotetun uuden 6 a §:n mukaan seen sisältyvän lakiehdotuksen hy~äiksymistä
13443: rajoitetusti" verovelvollisen luonnollisen henki- eräin muutoksin. Saamansa selvityksen perus-
13444: Jön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu teella valiokunta ehdottaa lakiehdotuksen 4 § :n
13445: tulo on vapaa sekä tulon että omirlsuuden 1 momenttiin sisältyvää palkan käsitettä siten
13446: perusteeMa va1tio11le suoritettavasta veroota, täsmennettäviiksi, että käsitteen piiristä nimen-
13447: mikäli tulon määrä on enintään 1 000 mark- omaisesti suljetaan pois 3 §:n 3 momentin
13448: kaa vuodessa. Tätä suuremmasta kiinteistötu- mukaan rojalti'ksi katsottava tekijänpaLkkio.
13449: losta on suoritettava valtiolle tuloveroa puolet Lakiehdotuksen 4 §:n 4 momentissa ja 6 a §:n
13450: lain 5 § :ssä säädetystä määrästä. Lisäksi eh- 1 momencissa ehdotettujen säännösten mu-
13451: dotetaan tarkistettavaksi lakiin sisä:ltyneitä ro- 'kaan marginaaliveroprosentti muodostuisi var-
13452: jaltin ja palkkatuLon käsitteitä sekä esiintyvän sin ikollkea;ksi niissä tapauksissa, joissa tulo
13453: taiteilijan ja muun juLkisen esiintyjän paLkasta juuri ylittää säännösten mukaiset rajatulot. Va-
13454: :tehtävän vähennyksen määrää. Osuuspääoman liokunta ehdottaa nämä säännökset hyväksytotä-
13455: osalta ehdotetaan sovellettavaksi vastaavasti, väksi siten muutettuina, että veron lisäänty·
13456: mitä osingon lähdeverotuksesta on säädetty. minen kaikilla tulon tasoilla on pienempi kuin
13457: Työvoimaviranomaisten toimesta tapahtuvan tulon lisämäärä. Lisäksi valiokunta edellyttää,
13458: kansainvälisen harjoittelijainvaihdon edistämi- että lain 6 a §: n soveltamista varten annetaan
13459: seksi ehdotetaan rajoitetusti verovelvodlisen riittävät ohjeet ja että näissä ohjeissa kiinni-
13460: harjoittelijan palkan vapauttamista verosta tie- tetään huomiota muun ohessa siihen, ettei
13461: tyin edellytyksin ja tajoituksin. Omaisuusvero- rakennusta 'katsota verovelvollisen tai hänen
13462: tuksen osalta suonialaisen osuuskunnan osuu- perheensä vapaa-ajan viettoon käytettäväksi
13463: det ehdotetaan säädettäväksi 'verovapaibi,' kui- tarkoitetuksi asunnoksi tai hänen käyttöönsä
13464: tenkin niin, että asunto-osuuskuntien osuudet varatuksi asunnoksi yksinomaan siLlä perusteel-
13465: jäisivät veronalaisrksi. Vastaavasti ehdotetaan la, että ulkomailla asuva verovelvollinen per-
13466: asunto-osakkeiden osalta verovapaus omaisuus- heineen oleskelee siinä käydessään Suomessa
13467: verotuksessa poistettavaksi. Lisäksi hallituksen loma- tai muuna aikana.
13468: 565/74
13469: 2 1974 vp. ~ V. M. Esitys ,n:o 29.
13470:
13471: Käsittelemäänsä aloitteeseen nähden valio- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
13472: kunta on asettunut kielteiselle kanna1le. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
13473: Va.liokunta kunnioittaen ehdottaa, dotuksen näin kuuluvana:
13474:
13475:
13476: Laki ·
13477: rajoitetusti verovelvollisen valtion. ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta.
13478:
13479: EdU&kunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja ku.nnal-
13480: lisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun hrin ( 917/72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:ll\
13481: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 a ja 10 a § seu-
13482: raavasti:
13483:
13484: 2 ja 3 §. 4 ~' 5 ja 6 §.
13485: (Kuten hallituksen esityksessä,) (Kuten hallituksen esityksessä.)
13486:
13487: 4 §. 6 a §.
13488: Palkkana ,pidetään sel1ais.ta palkkaa tai Rajoitetusti veroveLvollisen luonnollisen hen-
13489: paH&iota, rojaltiksi katsottavaa tekijänpalkkio- kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä ~atu
13490: ta lukuun ottamatta, sekä eläkkeenä sellaista tulo on vapaa valtionverosta, mikäli <tulon mää-
13491: eläkettä t~ .~nikorkoa, jota, ennakkoperintä- rä on enintään 1 000 manldma vuodessa. Mil-
13492: lain ( 418/59} 4, 5 ,tai 6 §:ssä tal"koitetaan. loin tulon ·määrä on suurempi kuin 1 000
13493: Palkkaan Juetaan myös päiväraha.na tai muun markkaa, mutta enintään 3 000 markkaa vuo-
13494: nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan- dessa, 'rajoitetusti verovelvollisen on suoritet-
13495: nusten korvaus sekä muiden työn suorittami- tava tulon perusteella valtiolie veroa määrästä,
13496: sesta aiheutuvien kustannusten kowauksena joka saadaan, kun kiinteistötulosta vähenne-
13497: maksetut hyvitykset. Palkkaan kuuluvat luon- tään puolet 3 000 markan ja kiinteistötulon
13498: toisedut arvioidaan sen mukaan kuin ennakko.t erotuksesta. Mikäli kiinteistöstä saadun tulon
13499: perintälaissa ,säädetään. määrä on suurempi kuin 1 000 markk(l(l, on
13500: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) raioitetusti verovelvollisen suoritettava kiinteis-
13501: Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa töstä omaisuusveroa sen mukaan kuin 6 §:ssä
13502: kultakin täydeltä kalenterikuu:kaudelta, jolta säädetään. ·
13503: lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin ( 2 mom. !kuten hallituksen esitykseSISä.)
13504: samalta maksajalta tuleva eläke on enintään
13505: 500 markkaa kuukaudessa. Milloin tiillaisen 7, 7a, 8, 10, 10a, 12, 13 ja 15 §
13506: eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark- sekä voimaantulosäännös.
13507: kaa, mutta enintään 1 000 markkaa, vähenne- (Kuten hallituksen esityksessä.)
13508: tään eläkkeestä neljä kymmenesosaa 1 000 mar-
13509: kan ja sanotun eläketulon erotuksesta.
13510:
13511: Samalla valiokunta, ,jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 290 sisi#tyvä
13512: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, lakiehdotus bylättäisiin.
13513: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
13514:
13515:
13516:
13517:
13518: Asian ·käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tammipen, Toivan~n ja WeQkman sekä
13519: osaa -varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet varajäsenet Haapanen, Hy~käälä, Jpkela., Lin-
13520: Aalto, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, kiJla, Mäki-Hakola, Procope ja Työlä.jäwi.
13521: Kurppa, LoHckanen, Mykkänen, Rosnell, Suort-
13522: 1974 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 29.
13523:
13524:
13525:
13526:
13527: Suuren valiokunnan mietintö n:o 60 halli-
13528: tuksen esityksen johdosta laiksi rajoitetusti verovelvollisen
13529: valtion- ja kuunalUsverosta annetun lain muuttamisesta.
13530:
13531: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotukse1z valtiovarainvaliokunnan eh-
13532: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotuksen mukaisena.
13533: ym. lakialoitteen n:o 290, päättänyt yhtyä kan-
13534: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
13535: n:o- 15 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- ehdottaa,
13536: nioittaen,
13537: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 290 sisältyvä
13538: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hyliittäisiin.
13539: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
13540:
13541:
13542:
13543:
13544: 629/74
13545: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29.
13546:
13547:
13548:
13549:
13550: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
13551: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun
13552: lain muuttamisesta.
13553:
13554: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esii:ys ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 60, on
13555: n:o 29 laiksi rajoitetusti verovelvollisen val- valtiopäiväjärjestyksen 68 §:n 1 momentissa
13556: tion- ja kunnallisverosta annetun lain muutta- säädetyin määräenemmistöin hyväksynyt seu-
13557: misesta,. ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- raavan lain:
13558: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 15
13559:
13560: Laki
13561: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta.
13562:
13563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnal-
13564: lisverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain (917 /72) 2-8 §, 10 ja 12 §, 13 §:n
13565: 1 ja 2 momentti ja 15 §:n 3 momentti sekä lisätään lakiin uusi 4 a, 6 a, 7 a ja 10 a § seuraa-
13566: vasti:
13567: s.
13568: 2 kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske-
13569: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kun- vista tiedoista.
13570: nallisvero peritääin lopullisena verona toimitta- Jos rajoitetusti verovelvollinen on harjoitta-
13571: malla pidätys tulon lähteellä (lähdevero) tai nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta
13572: määrätään verotuslain ( 482/.58) mukaisessa jär- kiinteästä toimipaikasta, määrätään valtion- ja
13573: jestyksessä sen mukaan kuin tässä laissa sääde- kunnallisvero 1 momentissa tarkoitetusta tu-
13574: tään. losta 5 § :n mukaan, mikäli tulo on luettava
13575: Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, nouda- kiinteän toimipaikan tuloksi. Valtion- ja kun-
13576: tetaan vastaavasti, mitä rajoitetusti verovelvolli- nallisvero elokuvafilmin käyttämisestä tai käyt-
13577: sen osalta on säädetty muualla verolainsäädän- töoikeudesta saadusta korvauksesta määrätään
13578: nössä veronalaisista tuloista ja niistä tehtävistä niin ikään 5 § :n lnukaan.
13579: vähennyksistä sekä veronalaisista varoista ja
13580: niistä vähennettävistä veloista ja velvoitteista. 4 §.
13581: Palkkana pidetään sellaista palkkaa tai
13582: s.
13583: 3 palkkiota, rojaltiksi katsottavaa tekijänpalkkio-
13584: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan ta lukuun ottamatta, sekä eläkkeenä sellaista
13585: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- eläkettä tai elinkorkoa, jota ennakkoperintä-
13586: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- lain ( 418/59) 4, 5 tai 6 § :ssä tarkoitetaan~
13587: keestä. Osuuspääoman korosta on vastaavasti Palkkaan luetaan myös päivärahana tai muun
13588: voimassa, mitä tässä laissa osingosta on sää- nimisenä hyvityksenä maksettu oleskelukustan-
13589: detty. nusten korvaus sekä muiden· työn suorittami-
13590: Lähdevero on 25 prosenttia osingosta sekä sesta aiheutuvien kustannusten korvauksena
13591: 30. prosenttia korosta ja rojaltista samoin kuin maksetut hyvitykset. Palkkaan kuuluvat luon-
13592: palkasta ja eläkkeestä. Lähdeveroa perittäessä taisedut arvioidaan sen mukaan kuin ennakko•
13593: tulosta saadaan tehdä vain 4 §:ssä tarkoitetut perintälaissa säädetään. ·
13594: vähennykset. Lähdevero menee kokonaisuudes- Palkkaan ei lueta liikenteen harjoittajan an-
13595: saan valtiolle. taman tositteen perusteella suoritettua korvaus-
13596: Rojaltilla tarkoitetaan korvausta kirjallisen, ta matkalipuista, kuljetus-, paikka- ja makuu-
13597: taiteellisen tai tieteellisen teoksen tekijänoikeu- paikkalipuista eikä muista niihin verrattavista
13598: den, valokuvaan perustuvan oikeuden taikka varsinaiseen matkustamiseen kuuluvista rnllk-
13599: patentin, tavaramerkin, mallin, muotin, piirus- suista. Palkkaan ei myöskään lueta majoitus-
13600: tuksen, salaisen kaavan tai Valmistustavan käyt- liikkeen antaman tositteen perusteella suoritet-
13601: tämisestä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, tua majoittumisrnllksun korvausta; mikäli rajoi-
13602: 638/74
13603: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 29.
13604:
13605: tetusti verovelvollinen oleskelee Suomessa yhtä- veroa sanotussa lainkohdassa säädetyn verokan-
13606: jaksoisesti enintään kymmenen vuorokautta. nan mukaan ja muut verovelvolliset yhden pro-
13607: Edellä mainitut matkustamiskustannusten ja sentin verotettavasta omaisuudesta. Veroa mää-
13608: majoittumismaksun korvaukset luetaan kuiten- rättäessä ei oteta huomioon 2 momentissa tar-
13609: kin palkkaan siltä osin kuin niitä ei ole pidet- koitettua omaisuutta.
13610: tlivä työn suorittamisesta aiheutuvien kustan- Rajoitetusti verovelvollisen ei ole suoritet·
13611: nusten korvauksena. ·tava omaisuuden perusteella veroa suomalaisen
13612: Edellä 1 momentissa tarkoitettuina työn suo- osakeyhtiön osakkeista, suomalaisen osuuskun·
13613: rittamisesta aiheutuvina Jrustannuksina saadaan nan osuuksista, koron maksamisen perusteena
13614: vähentää 10 prosenttia palkan määrästä. olevasta saamisesta eikä oikeudesta rojaltin saa·
13615: Eläkkeestä saadaan vähentää 200 markkaa miseen.
13616: kultakin täydeltä kalenterikuukaudelta, jolta Mitä 2 momentissa on säädetty, ei koske
13617: lähdeveron alainen eläke maksetaan, milloin suomalaisen asunto-osakeyhtiön eikä asunto-
13618: samalta maksajalta tuleva eläke on enintään osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä
13619: 500 markkaa kuukkaudessa. Milloin tällaisen tarkoitetun osakeyhtiön osakkeita eikä myös·
13620: eläkkeen määrä on suurempi kuin 500 mark- kään suomalaisen asunto-osuuskunnan osuuksia.
13621: kaa, mutta enintään 1 000 markkaa, vähenne-
13622: Edellä 2 momentissa tarkoitettuoo omaisuu-
13623: tään eläkkeestä neljä kymmenesosaa 1 000 mar- teen kohdistuvaa velku ei saa vähentää vero-
13624: kan ja sanotun eläketulon erotuksesta. velvollisen muusta omaisuudesta.
13625: Jos rajoitetusti verovelvollinen on hårjoitta-
13626: 4 a S.
13627: nut liikettä tai ammattia Suomessa olevasta
13628: Rajoitetusti verovelvollisen, joka opiskelunsa
13629: kiinteästä toimipaikasta, on hänen suoritettava
13630: tai harjoittelunsa vuoksi oleskelee täällä kalen-
13631: omaisuuden perus~ veroa myös 2 momen-
13632: terivuoden aikana enintään sadan päivän ajan, tissa tarkoitetusta omaisuudesta, mikäli oma!·
13633: on suoritettava veroa valtion viranQmaisen vä-
13634: suus on luettava kiinteän toimipaikan omai-
13635: littämässä työpaikassa tehdystä opiskeluunsa tai suudeksi.
13636: harjoitteluunsa välittömästi liittyvästä työstä
13637: saamastaan palkasta vain siltä osin kuin palkka 6 a §.
13638: ylittää määrän, jota on pidettävä välttämättö- Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen hen-
13639: mänä hänen elatustaan varten täällä. Saadak- kilön Suomessa oleva kiinteistö ja siitä saatu
13640: seen täl$ä pykäll\s$ä tarkoitetun edun verovel- tulo on vapaa valtionverosta, mikäli tulon mää-
13641: vollisen on esitettävä työnantajalle sellainen rä on enintään 1 000 markkaa vuodessa. Mil-
13642: selvitys kuin asetuksella tarkemmin säädetään. loin tulon määrä on suurempi kuin 1 000
13643: Verohallituksen asiana on vuosittain vahvis- markkaa, mutta enintään 3 000 markkaa vuo-
13644: taa 1 momentissa tarkoitetun palkan määrä. dessa, rajoitetusti verovelvollisen on suoritet-
13645: tava tulon perusteella valtiolle veroa määrästä,
13646: joka saadaan, kun kiinteistötulosta vähenne-
13647: ' s.
13648: Muusta kuin 3 S:n 1 momentissa tarkoite- tään puolet 3 000 markan ja kiinteistötulon
13649: tusta tulosta on rajoitetusti verovelvollisen suo- erotuksesta. Mikäli kiinteistöstä saadun tulon
13650: ritettava kunnallisveroa siitä voimassa olevien määrä on suurempi kuin 1 000 markkaa, on
13651: säännösten mukaan sekä tulon perusteella vai. rajoitetusti verovelvollisen suoritettava kiinteis-
13652: tiolle veroa siten, että tulo- ja omaisuusvero- töstä omaisuusveroa sen mukaan kuin 6 §:ssä
13653: lain 50 §:ssä tarkoitettuihin yhteisöihin ver- säädetään.. .. . .
13654: rattavat yhteisöt suorittavat veroa sanotussa Mitä l mpmentissa on säädetty, ei koske
13655: lainkohdassa säädetyn verokannan mukaan ja vuokratuloa eikä asuntotuloverolaissa (505/73)
13656: muut verovelvolliset 30 prosenttia verotetta· tarkoitettua asuntotuloa, joka määrätään vero-
13657: vasta tulosta. Veroa määrättäessä ei oteta huo- velvollisen tai hänen perheensä vapaa-ajan viet·
13658: mioon 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua tuloa. toon käytettäväksi tarkoitetusta asunnosta.
13659:
13660: . 6 §, 7 s.
13661: Omaisuuden perusteella rajoitetusti verovel- LähdeverQ oo perittävä, kun liilidev-eron alai-
13662: vollinen s~t~ valtiolle veroa sit~n. että nen määrä maksetaan asianomaiselle tai m.erki·
13663: tulo- ja omaisuusverolain 50 S:ssä tarkoitettui· tään tilille hänen hyvibeen •. Lähdevero QSin·
13664: hin yhteisöihin verrattavat yhteisöt suorittavat gosta, koros~ ja rojaltista on perittävä kuiten~
13665: Laki rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta. 3
13666:
13667: kin viimeistään kuukauden kuluessa siitä, kun tetyn ennakon mäiirä. VeronmaksuA laiminlyö-
13668: osinko, korko tai rojalti on ollut asianomaisen misen johdosta suoritettavaksi säädetty veron-
13669: nostettavana. lisäys lasketaan tällöin perimättä jääneen läh-
13670: Lähdevero peritään täysin kymmenin pen- deveron ja pidätetyn ennakon väliselle erotuk-
13671: nein jättämällä ylimenevät pennit lukuun otta· selle.
13672: matta.
13673: 10 §.
13674: Milloin tulon saajalle kalenterikuukauden ai- Edellä .3 §:rt 4 momentissa ja 5 §:ssä tar-
13675: kana samalta maksajal4l tulevasta lähdeveron
13676: koitetusta tulosta sekä 6 §:ssä tarkoitetusta
13677: alaisesta tulosta perittävän veron määrä on
13678: omaisuudesta suoritettava vero on määrättävä
13679: enintään 10 markkaa, veroa ei peritä muusta
13680: verovelvolliselle verotuslain mukaisessa järjes-
13681: tu1osta kuin osingosta.
13682: tyksessä ja on tällöin ennakon käyttämisestä,
13683: 7 a S. veronkannosta, verojen tilittämisestä sekä ran-
13684: Lähdeveroa perittäessä on noudatettava gaistussäännöksistä soveltuvin osin voimassa,
13685: mitä verotuslaissa on säädetty tai sen nojalla
13686: 1 S:ssä tarkoitetun kansainviilisen sopimuksen
13687: määräyksiä, mikäli tulon saaja esittää maksa- määrätty.
13688: jalle selvityksen kotipaikastaan ja muista sopi· Milloin lähdevero muutoin kuin veron peri-
13689: muksen soveltamh;en edellytyksistä. Jos selvitys miseen velvollisen laiminlyönnin johdosta tai
13690: esitetään sen jiilkeen, kun vero on peritty, muussa kuin 7 §:n 3 momentissa tarkoitetussa
13691: mutta ennen liikaa perityn määrän tiUttämistä tapauksessa on jäänyt perimättä, sovelletaan
13692: valtiolle, on veron perintä oikaistava. Samoin vastaavasti, mitä 1 momentissa on säädetty,
13693: on meneteltävä, mikäli veroa muutoin on perit- kuitenkin niin, että Helsingin veropiirin vero·
13694: ty liikaa. johtaja vahvistaa viipymättä verovelvollisen ve-
13695: Milloin verovelvollinen katsoo, että lähde- rotettavan tulon sekä maksuunpanee siitä mene-
13696: veroa on peritty enemmän kuin kansainvälinen vän veron.
13697: sopimus edellyttää, tai että veron periminen Valtion- tai kunnallisveroa, jonka määrä on
13698: muutoin on ollut virheellinen eikä veron peri· enintään 50 markkaa, ei määrätä verovelvolli-
13699: miseen velvollinen ole perintää oikaissut, vero- selle, paitsi milloin ennakkoa voidaan käyttää
13700: velvollinen voi saattaa kysymyksen perimiseen veron maksamiseksi. Perimättä jäänyttä lähde-
13701: velvollisen kotikunnan veropilrin, tai, jollei veroa, jonka määrä on enintään 50 markkaa, ei
13702: hänellä ole täällä kotikuntaa, Helsingin vero- määrätä verovelvolliselle.
13703: piirin verojohtajan ratkaistavaksi. Milloin vero- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen verojen
13704: johtaja havaitsee lähdeveroa perityn liikaa, on suorittamiseksi toimitetaan ennakonkanto, niin
13705: hänen määrättävä Illaksi peritty määrä makset· kuin siitä säädetään ennakonperintälaissa.
13706: tavaksi takaisin verovelvolliselle. Oikaisuvaati-
13707: mus tulee tehdä viimeistään veron perimistä 10 a §.
13708: seuraavan kalenterivuoden aikana. Vastuusta veron ja ennakon suorittamisesta
13709: on vastaavasti voimassa, mitä siitä säädetään
13710: 8 §. verotuslaissa ja ennakkoperintälaissa. Rajoite-
13711: Lähdeveron perimiseen velvollisesta ja me- tusti verovelvollisen henkilön palkasta 10 § :n
13712: nettelystä veron perimistä koskevissa asioissa 2 momentin mukaisesti määrätystä verosta on
13713: sekä perimis- ja tilitysvelvollisuuden laiminlyö- vastuussa hänen työnantajansa ja ulkomaisen
13714: misestä johtuvista seuraamuksista samoin kuin työnantajan täällä oleva edustaja niin kuin
13715: lähdeveron perimisen valvonnasta on soveltu- omasta verostaan.
13716: vin osin voimassa, mitä ennakkoperintälaissa Milloin verovelvollinen aikoo täällä ryhtyä
13717: cm ennakonpidätyksen osalta säädetty tai sen harjoittamaan ansiotoimintaa, josta häntä on
13718: nojalla määrätty. Lähdeveron periminen toimi- verotettava 10 §:n 1 momentin mukaan, hä-
13719: tetaan kuitenkin aina veromerkkejä käyttä- nen on ennen toiminnan aloittamista tehtävä
13720: mättä. siitä ilmoitus veroviranomaiselle ja asetettava
13721: Milloin lähdevero on jäänyt perimättä, hyväksyttävä vakuus häntä ja hänen palveluk-
13722: mutta tulosta on pidätetty ennakkoperintälais- sessaan olevaa rajoitetusti verovelvollista kos-
13723: sa tarkoitettua ennakkoa, on veron perimiseen kevien, tämän lain mukaisten verojen ja enna-
13724: velvollisen suoritettavaksi 1 momentin mukaan koiden suorittamisesta. Niin ikään voidaan ase-
13725: määrätystä veron määrästä vähennettävä pidä- tuksella määrätä maahan muuttamista tai huvi-
13726: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29.
13727:
13728: ja viihdetilaisuuksien toimeenpanemista valvo- toksen hakemisesta vastaavissa asioissa sää-
13729: vien viranomaisten velvollisuudesta antaa tä- detty.
13730: män lain • täytäntöönpanemista varten tarvitta-
13731: via tietoja veroviranomaisille.
13732: 15 §.
13733: 12 §.
13734: Edellä 3 §:n 4 momentissa ja 5 §:ssä tarkoi- Kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä
13735: tettua kunnallisveroa määrättäessä käytetään on annettu tämän lain mukaisen lähdeveron
13736: siinä kunnassa, jolle vero tulee, tai, jos vero on kantamista tarkoittavat säännökset, voidaan
13737: suorltettava . valtiolle, Helsingm kaupungissa asetuksella määrätä, että maakuntaan kuuluvat
13738: sovellettavaa veroäyrin hintaa. Milloin verotusta kunnat saavat jäljempänä tässä momentissa
13739: toimitettaessa lopullisen veroäyrin hintaa ei mainitun kunnallisvero-osuuden siitä lähde-
13740: vielä ole vahvistettu, käytetään asianomaisen verosta, joka on peritty maakuntaan kuulu-
13741: vuoden ennakkoveroäyrin hintaa. vasta kunnasta saadusta tulosta, jolloin myös
13742: 2 momentin säännökset lakkaavat olemasta voi-
13743: 13 §. massa. Jollei muuta näytetä, lähdevero katso-
13744: Muutosta verojohtajan 7 a §:n nojalla anta- taan perityksi Ahvenanmaan maakuntaan kuulu-
13745: maan päätökseen tai 9 § :n nojalla antamaan vasta kunnasta saadusta tulosta, milloin vero on
13746: ennakkoratkaisuun tahi 10 §:n 2 momentin suoritettu Ahvenanmaan maakunnan läänin-
13747: nojalla antamaan maksuunpanoa koskevaan hallituksen lääninkonttoriin. Mainitun lähde-
13748: päätökseen saadaan hakea Uudenmaan läänin- veron tuotosta menee 40 prosenttia maa-
13749: hallitukselta kirjallisella valituksella, joka on kuntaan kuuluville kunnille sen mukaan kuin
13750: viimeistään kolmantenakymmenentenä päivänä asetuksella tarkemmin säädetään. Asetuksella
13751: sen päivän jälkeen, jona asianomainen sai tie- annetaan tällöin myös tarpeelliset siirtymäsään-
13752: don ratkaisusta, toimitettava sanottuun läänin- nökset.
13753: hallitukseen. Verotuslaissa tarkoitetulla valtion-
13754: asiamiehellä on niin ikään oikeus hakea muu-
13755: tosta edellä mainittujen päätösten ja ennakko- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
13756: ratkaisujen johdosta ja hänen osaltaan valitus- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan lähdeveroa kos-
13757: aika luetaan päätöksen teon päivästä. kevien säännösten osalta tuloon, joka saadaan
13758: Muutoksen hakemisesta 5 §:ssä ja 6 S:n tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen,
13759: 1 momentissa tarkoitetun tulon ja omaisuuden sekä muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta
13760: osalta toimitettuun verotukseen on voimassa, 1974 kuitenkin siten, että 6 a §:ää sovelletaan
13761: mitä verotuslaissa on säädetty. Muutoksen jo vuodelta 1973 toimitettavassa verotuksessa.
13762: hakemisesta verojohtajan ratkaisuun, joka Lain 15 §:n 3 momentissa tarkoitettu kunnallis·
13763: koskee perimättä jijäneen lähdeveron määrää- vero-osuus lähdeverosta saadaan suorittaa 1 päi-
13764: mistä sen perimiseen velvollisen maksettavaksi, vän tammikuuta 1973 jälkeen kertyneestä
13765: on voimassa mitä ennakkoperintälaissa on muu- lähdeverosta.
13766:
13767:
13768: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
13769: 1974 vuoden valti$l)äivät n:o .30.
13770:
13771:
13772:
13773:
13774: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannuslain
13775: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
13776:
13777: Metsänparannuslain 5 § :n .3 momentin, joka . tuja suunnitelmia tai niiden sijasta vestpurten
13778: on kumottu 26 päivänä kesäkuuta 1970 metsän- vesitoimistojen toimesta tehtäviksi annettuja
13779: parannuslain muuttamisesta annetulla lailla suunnitelmia on voitu metsähallituksessa rahoit-
13780: ( 425/70), mukaan metsähallitus voi, sen mu- taa vain toteuttamiskustannuksiltaan mainittua
13781: kaan kuin asetuksella säädetään, antaa metsä- 1.3 miljoonaa markkaa vastaava määrä.
13782: ojitus- ja metsätiehanketta koskevan suunnitel- Metsähallitukseen toimitettujen, mutta käy-
13783: man kokonaan tai osaksi maanviljelysinsinööri- tettävissä olevien varojen puutteen vuoksi ra-
13784: piirin toimesta laadittavaksi ja toteutettavaksi. hoittamatta jääneiden suunnitelmien toteutta-
13785: Kumoamisen yhteydessä säädettiiiD. kuitenkin, miseen tarvittaisiin niiden kustannusarvioiden
13786: että metsänparannuslain 5 § :n .3 momenttia mukaan metsänparannusvaroja noin .3 miljoonaa
13787: voidaan soveltaa maanviljelysinsinööripiirien markkaa. Lisäksi on vesipiirien vesitoimistoissa
13788: tehtäviksi ennen 1 päivää heinäkuuta 1970 jossain määrin vielä keskeneräisiä suunnitelmia,
13789: annettujen metsäojitus- ja metsätiehankkeita jotka voidaan vasta vuoden 1974 aikana saat-
13790: koskevien suunnitelmien ja mainittujen hank- taa metsähallitukseen rahoitettaviksi.
13791: keiden sijasta markkamääräisesti vastaavan suu- Kun on pidettävä tarkoituksenmukaisena,
13792: ruisten hankkeiden suunnitelmien laatimisen että vesipiirien vesitoimistojen toimesta laadi-
13793: sekä suunnitelmien toteuttamisen osalta vuoden tut suunnitelmat myös toteutettaisiin vesitoi-
13794: 1974 loppuun. mistojen toimesta ja kun rahoittamatta olevia
13795: Hallituksen esityksen perusteluissa laiksi met- suunnitelmia ei ilmeisesti ole mahdollis,ta to-
13796: sänparannuslain muuttamisesta arvioitiin vesi- teuttaa vuoden 1974 loppuun mennessä, vaikka
13797: piirien vesitoimistojen toimesta tai toimeksi- tarkoitukseen osoitettaisiinkin tarpeelliset mää-
13798: annosta suoritettavia metsänparannustöitä var- rärahat, ehdotetaan metsänparannuslainsäädän-
13799: ten tarvittavan metsänparannusvaroja vuosina töä muutettavaksi siten, että vesipiirien vesi-
13800: 1971-1974 yhteensä noin 21 miljoonaa mark- toimistot voisivat toteuttaa niiden tai niitä
13801: kaa. Vesipiirien vesitoimistoilla sanottuna ai- edeltäneiden maanviljelysinsinööripiirien toi-
13802: kana käytettävissä olevien metsänparannusvaro- mesta laaditut metsänparannussuunnitelmat.
13803: jen määrä on kuitenkin noin 13 miljoonaa Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
13804: markkaa. Ennen 1 päivää heinäkuuta 1970 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
13805: maanviljelysinsinööripiirien laadittaviksi annet-
13806:
13807:
13808:
13809: Laki
13810: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
13811: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 26 päi-
13812: vänä kesäkuuta 1970 annetun lain ( 425/70) lakitekstin 2 momentin johdantolause ja .3 kohta
13813: näin kuuluviksi:
13814:
13815: laatimisen osalta vuoden 1974 loppuun ja to-
13816: Metsänparannuslain 5 §:n .3 momenttia voi- teuttamisen osalta vuoden 1978 loppuun seu-
13817: daan kuitenkin soveltaa metsäojitus- ja metsä- raavissa tapauksissa:
13818: tiehankkeisiin niitä koskevien suunnitelmien
13819: 8483/74
13820: 2 N:o 30 ... '•
13821:
13822:
13823:
13824:
13825: 3) vuoden 197 4 loppuun mennessä metsähal- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13826: lituksen käsiteltäväksi toimitettujen suunnitel- kuuta 1974.
13827: mien toteuttamiseen.
13828:
13829:
13830:
13831:
13832: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1974.
13833:
13834:
13835: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
13836: Pääministeri
13837: KALEVI SORSA
13838:
13839:
13840:
13841:
13842: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Lin1111
13843: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 30.
13844:
13845:
13846:
13847:
13848: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
13849: n:o 29 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain
13850: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
13851:
13852: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 10 sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä-
13853: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt maa- ja män vuoksi valiokunta, joka pitää tärkeänä,
13854: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- että vesipiirien palveluksessa oleville pitkäaikai-
13855: täväksi hal:lituksen edellä mainitun esityksen sille työntekijöille voidaan jatkuvasti taata työ-
13856: n:o 30. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussih- tilaisuuksia, on asettunut puoltamaan lakiehdo-
13857: teeri Seppo Havua maa- ja metsätalousministe- tuksen hyväksymistä sellaisenaan.
13858: riöstä, vt. osastopäällikkö Paavo Kotkasta met- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
13859: sähallituksesta ja vesihallintoneuvos Jaakko nioittaen ehdottaa,
13860: Mikkolaa vesihallituksesta valiokunta esittää
13861: seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
13862: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
13863: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana.
13864: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si-
13865: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1974.
13866:
13867:
13868:
13869:
13870: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Nikkilä (osittain), Pulkkinen, Roden,
13871: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Sainio (osittain), Seppä (osittain), Suokas
13872: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman (osittain), (osittain), Westerholm, H. Westerlund ja Vil-
13873: Lillqvist, Mustonen, E. Nieminen, N. Niemi- mi (osittain) sekä varajäsen Asunta (osittain).
13874:
13875:
13876:
13877:
13878: :561/74
13879: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o .30.
13880:
13881:
13882:
13883:
13884: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6.3 halli-
13885: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muuttami-
13886: sesta annetun lain muuttamisesta.
13887:
13888: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
13889: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
13890: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 29 ehdotuksen muuttamattomana.
13891: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
13892: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
13893:
13894:
13895:
13896:
13897: 629/74
13898: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 30.
13899:
13900:
13901:
13902:
13903: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
13904: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
13905:
13906: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 29 ja Suuri
13907: n:o 30 laiksi metsänparannuslain muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 63, on hyväksynyt
13908: sesta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- seuraavan lain:
13909: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta on
13910:
13911:
13912:
13913: Laki
13914: metsänparannuslain muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
13915: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 26 pat-
13916: vänä kesäkuuta 1970 annetun lain ( 425/70) lakitekstin 2 momentin johdantolause ja 3 kohta
13917: näin kuuluviksi:
13918:
13919: 3) vuoden 1974 loppuun mennessä metsähal-
13920: Metsänparannuslain 5 § :n 3 momenttia voi- lituksen käsiteltäväksi toimitettujen suunnitel-
13921: daan kuitenkin soveltaa metsäojitus- ja metsä- mien toteuttamiseen.
13922: tiehankkeisiin niitä koskevien suunnitelmien
13923: laatimisen osalta vuoden 1974 loppuun ja to-
13924: teuttamisen osalta vuoden 1978 loppuun seu-
13925: raavissa tapauksissa: Tämä laki tulee voimaan päivänä
13926: kuuta 1974.
13927:
13928:
13929: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
13930:
13931:
13932:
13933:
13934: 635/74
13935: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 31.
13936:
13937:
13938: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itävallan kanssa maatalous-
13939: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
13940: hyväksymisestä.
13941:
13942: Suomalaisten maataloustuotteiden markkinoi- tettuun maataloustuotteiden kauppaa koske-
13943: den turvaamiseksi Euroopan muuttuneessa vaan sopimukseen sisältyviä tullinalennuksia.
13944: kauppapoliittisessa tilanteessa Suomi on käy- Sopimuksella on Suomelle myönteistä mer-
13945: nyt neuvotteluja useimpien EFI'A-maiden kitystä erityisesti siinä suhteessa, että se luo
13946: kanssa bilateraalisten maataloustuotteiden kaup- edellytyksiä eräiden tärkeimpien ylituotanto-
13947: paa koskevien sopimusten aikaansaamiseksi. tuotteidemme markkinoinnin kehittämiselle.
13948: Itävallan kanssa käydyt neuvottelut ovat joh- Itävallan markkinoita on sopimukseen sisälty-
13949: taneet maiden välisen sopimuksen allekirjoit- vien sianlihan ja kananmunien kannalta pidet-
13950: tamiseen 19 päivänä joulukuuta 1973. tävä sangen tärkeänä.
13951: Sopimuksen mukaan Itävallan viranomaiset Edellä lausutun perusteella ja hallitusmuo-
13952: ryhtyvät tuontitarpeen puitteissa asianmukai- don 33 S:n mukaisesti esitetään:
13953: siin toimenpiteisiin suomalaisten maataloustuot-
13954: teiden tuonnin, etenkin sianlihan ja kananmu- että Eduskunta hyväksyisi ne Itäval-
13955: nien tuonnin edistämiseksi. lan kanssa maataloustuotteiden kau-
13956: Suomi antaa sopimuksen perusteella tullin- pasta 19 päivänä joulukuuta 1973 teh-
13957: alennuksia eräille itävaltalaisille viinilaaduille. dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa-
13958: Sopimuksessa mainituille alkuperäviineille an- tivat Eduskunnan suostumuksen.
13959: netaan tullinalennuksia siten, että eräiden pul-
13960: lotettujen valko- ja kuohuviinien tulleja alen- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
13961: netaan 40 % ja irtotavarana myytävän valko- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan,
13962: viinin tullia 15 % Suomen perustullista. Nämä esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi
13963: tullinalennukset vastaavat Suomen ja Portu- näin kuuluva lakiehdotus:
13964: galin väliseen, tammikuussa 1973 allekirjoi-
13965:
13966: Laki
13967: Itävallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
13968: hyväksymisestä.
13969: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13970: Suomen ja Itävallan välillä Wienissä 19 päi- mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
13971: vänä joulukuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu.
13972: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
13973: töönpanosta annetaan asetuksella.
13974: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
13975:
13976: Tasavallan Presidentti
13977: URHO KEKKONEN
13978:
13979:
13980:
13981:
13982: Ministeri Jermu Laine
13983:
13984:
13985:
13986: 8660/74
13987: 2 N:o 31
13988:
13989:
13990:
13991:
13992: SOPIMUS. AGREEMENT
13993: maataloustuotteiden kaupasta on trade .in agricubural products
13994:
13995: Suomen hallitus ja Itävalllln hallitus ovat, · The Government of · Finland and the
13996: Austrian Federal Government, .
13997: ottaen huomioon .Suomen Tasavallan ja Eu- Having regard to the provisions of the
13998: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- Agreement of 27th March, 1961, creatiri.g an
13999: listä sopimussuhdetta koskevan 27 päivänä association bet'\Veen the Member States of the
14000: !riaaliskuuta 1961 tehdyn sopimuksen mää- European Free Trade Association and the
14001: täykset, Republic of Finland;
14002: ·. ottaen huomioon Euroopan vapaakauppalii- Having regard to the Provisions in Article
14003: ton perustamista koskevan 4 päivänä tammi- 23 of the Convention of 4th January, 1960,
14004: kuuta 1960 tehdyn konvention 23 artiklan establishing the European Free Trade Associa•
14005: määräykset, tion;
14006: haluten toteuttaa konvention 22 artiklan Desirous · of ·attaining the objectives set out
14007: päämäärät ja edistääkseen maataloustuotteiden in Article 22 of the Convention and of pro-
14008: kauppaa Suomen ja Euroopan vapaakauppalii- nioting trade in agricultural products between
14009: ton jäsenvaltioiden välillä, Finland and the Member States of the Euro-
14010: pean Free Trade Association;
14011: sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
14012:
14013: 1 artikla Article 1
14014: Sopimuspuolet ilmaisevat valmiutensa maa- The Contracting Parties declare their
14015: taloustuotteiden kaupan edistämiseen ottaen readiness to promote trade in agricultural
14016: huomioon kummankin osapuolen harjoittaman products, taking into consideration their re-
14017: maatalouspolitiikan sekä niiden voimassa ole- spective .agricultural policies and the pas-
14018: van lainsäädänp.ö.p ja kansainvälisten velvoitus- sibillties under their existing legislation and
14019: ten. tarjoamat mahdollisuudet. Erityisesti maa- international .obllgations. · Particularly in the
14020: taloustuotteiden. tuonnin hallinnossa osapuolet administration of imports of agricultural pro-
14021: pyrkivät ottamaan huomioon toisen osapuolen ducts they shall endeavour to take account of
14022: edut. the Partner's interests.
14023:
14024: 2 artikla Article 2
14025: Itävallan viranomaiset toteavat Su6meh toi- ·· .·The· Austrian authorities take note of the
14026: vomuksen viedä sianlihaa ( tullitariffinimike Finnish wish to export pork under Customs
14027: 02.01) Itävaltaan ja ryhtyvät, milloin tuonti- Tariff No. 02.01 to Austria and given an
14028: tarvetta ilmenee, kaikkiin asianmukaisiin toi- import need shall take every appropriate mea-
14029: menpiteisiin voimassa olevan tuontijärjestelmän sure, under the existing import system, to
14030: puitteissa lisätäkseen sianlihan tuontia Suo- increase imports of pork from Finland.
14031: mesta.
14032: 3 artiki~' Article 3
14033: Itävallan viranomaiset ryhtyvät kaikkiin The Austrian authorities shall take every
14034: asianmukaisiin toimenpiteisiin voimassa olevan appropriate measure, under the existing import
14035: •.. ~'
14036: N:o 31 3
14037:
14038: tuontijärjestelmän puitteissa antaakseen Suo- system, in order to give Finland the possibility
14039: melle mahdollisuuden lisätä· kananmunien ja to increase its exports of hens'eggs and whole
14040: k:uorettomien munien ja munankeltuaisen ( tul- egg ;under Customs Tariff No. 04.05 1lO
14041: litariffinimike 04.05) vientiä Itävaltaan. Austria.
14042:
14043: 4 artikla Article 4.
14044: Kauran ja ohran tuonnissa Itävallan viran- In the importation of oat and barley the
14045: omaiset tulevat huolehtimaan siitä, että Suo- Austrian authorites shall see to it that supplies
14046: men toimitusmahdollisuudet otetaan ·huomioon from Fmland, the price and quality , of which
14047: edellyttäen, että tuotteiden hinta ja laatu vas- correspohd to the conditions for import per-
14048: taa Itävallan ·~Getreidewirtschaftsfondin" tuon· mits imposed by the "Getreidewirtschafts•
14049: tilupia varten asettamia vaatimuksia. fondli", be considered.
14050:
14051: 5 artikla Article 5
14052: Sopimuspuolet tulevat kiinnittämään asian- The Contracting Parties shall duly consider
14053: mukaista huomiota mahdollisuuksiin lisätä ja the passibillties to expand and diversify agri-
14054: monipuolistaa keskinäistä maataloustuotteiden cultural imports from each other.
14055: kauppaansa.
14056: 6 artikla Article 6
14057: Suomi soveltaa seuraavia tullinalennuksia Finland shall apply the following tariff
14058: itävaltalaisten viinien tuonnissa:. Valkoviineissä reductions to imports of Austrian wines:
14059: ja valkoisissa kuohuviineissä, jotka eivät si- White wines and white sparkling wines,
14060: sällä yli 14 tilavuusprosenttia alkoholia ja joilla the alcohol content of which does not exceed
14061: on seuraavat itävaltalaiset alkuperänimikkeet: 14 % in volume and of the following Austrian
14062: appellations of origin:
14063: "Burgenland", "Donauland", "Thermenre- "Burgenland", "Donauland", "Thermenre-
14064: gion", "Weinviertel", "Steiermark", "Wien". gion", "Weinviertel", "Steiermark", "Wien".
14065: 22.05.102 pulloissa 40% alennus Suomen 22.05.102 in bottles 40% reduction in the
14066: soveltamasta GATT-sopimuksen tar- Finnish MFN-duty
14067: koittamasta suosituimman maan tul-
14068: lista
14069: 22.05.213 pulloissa 40% alennus Suomen 22.05.213 in bottles 40% reduction in the
14070: soveltamasta GATT-sopimuksen tar- Finnish MFN-duty
14071: koittamasta suosituimman maan tul-
14072: lista
14073: 22.05.290 muissa astioissa 15 % alennus Suo- 22.05.290 in bulk 15% reduction in the
14074: men soveltamiasta GATT-sopimuk- Finnish MFN-duty
14075: sen tarkoittamasta suosituimman
14076: maan tullista
14077:
14078: 7 artikla Article 7
14079: Sopimuspuolet ilmaisevat halukkuutensa tut- The Contracting Parties express their wil-
14080: kia kaikkia maiden välisessä maataloustuottei- lingness to study carefully all problems arising
14081: den kaupassa ilmeneviä ongelmia, erityisesti in the trade of agricultural products between
14082: edellämainittuihin tuotteisiin liittyviä ongelmia. the two countries, especially problems con-
14083: Viranomaiset tulevat huolehtimaan varsinkin cerning the products referred to above. In
14084: siitä, ettei ryhdytä sellaisiin toimenpiteisiin, particular, the authorities shall see to it that
14085: jotka vaikeuttavat tai estävät edelläesitettyjen no such measures he taken which restrain or
14086: järjestelyjen toteuttamista. hinder the carrying out of the above arrange-
14087: ments.
14088: 4 N:o 31
14089:
14090: 8 artikla Article 8
14091: Suomen ja Itävallan välisestä maataloustuot- The development of the agricultural trade
14092: teiden., kaupasta ja tässä sopimuksessa esitetty- between Finland and Austria and the fulfill-
14093: jen päämäärien toteutumisesta tullaan käymään ment of the aims set out in this agreement
14094: konsultaatioita osapuolten välillä kumman ta- shall be subject to consultations between the
14095: hansa osapuolen niin pyytäessä. parties concerned, at the request of either
14096: party.
14097: 9 artikla Article 9
14098: Tämä sopimus tulee voimaan sen päivän jäl- This agreement shall enter into force on the
14099: keisen toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä first day of the second month following the
14100: jona sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen day the Contracting Parties have notified each
14101: voimaantuloa varten tarvittavien toimenpitei- other that the necessary constitutional pro-
14102: den suorittamisesta. Euroopan vapaakauppalii- cedures have been completed. In accordance
14103: ton perustamista koskevan konvention 23 artik- with Article 23 paragraph 2 of the Convention
14104: lan 2 kappaleen mukaisesti se on voimassa niin it shall remain in force as Iong as the Agree-
14105: kauan kuin sopimus, jolla luodaan Suomen ment creating an association between the
14106: Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jä- Member States of the European Free Trade
14107: senvaltioiden välinen sopimussuhde koskee Association and the Republic of Finland is
14108: sekä Suomea että Itävaltaa. applicable to both Finland and Austria.
14109: Ylläolevan vakuudeksi ovat allekirjoittaneet, In witness whereof the undersigned, duly
14110: hallitustensa asianmukaisesti valtuuttamina, al- authorized by their respective Govemments,
14111: lekirjoittaneet tämän sopimuksen. have signed the present Agreement.
14112: Tehty Wienissä 19 päivänä joulukuuta 1973 Done at Vienna the 19th day of December,
14113: kahtena alkuperäisenä englanninkielisenä kap- 1973, in two originals in the English language.
14114: paleena.
14115:
14116:
14117: ( Allekirjoitukset) ( Signatures)
14118: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 31.
14119:
14120:
14121:
14122:
14123: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 hal-
14124: lituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa maataloustuotteiden
14125: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
14126:
14127: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 mukaan juuri sellaisia maataloustuotteita, joita
14128: ·äivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt hallituksen maassamme tuotetaan yli oman tarpeen, on so-
14129: dellä mainitun esityksen n:o 31 ulkoasiainva- pimusta pidettävä tarpeellisena ja Suomen etu-
14130: .okuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Valio- jen mukaisena. Tämän vuoksi ulkoasiainvalio-
14131: unta, joka on kuullut asian johdosta jaosto- kunta puoltaa tehtyä sopimusta koskevien hal-
14132: äällikkö Mauri Eggertiä ulkoasiainministeriös- lituksen ehdotusten hyväksymistä.
14133: i ja ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsäta- Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun-
14134: msministeriöstä, esittää kunnioittaen seuraa- ta kunnioittaen ehdottaa,
14135: aa.
14136: Hallituksen esitys perustuu niihin neuvotte- että Eduskunta hyväksyisi ne Itäval-
14137: Iihin, joita maamme on parin viime vuoden lan kanssa maataloustuotteiden kaupasta
14138: jan käynyt eri EFTA-maiden kanssa varmis- 19 päivänä joulukuuta 1973 tehdyn so-
14139: takseen suomalaisille maataloustuotteille jatku- pimuksen määräykset} jotka vaativat
14140: asti markkina-alueita Euroopan muuttuneen Eduskunnan suostumuksen.
14141: auppapoliittisen tilanteen johdosta. Nyt kysy-
14142: lyksessä olevan sopimuksen mukaan Itävallan Samalla valiokunta ehdottaa,
14143: iranomaiset ryhtyvät kaikkiin asianmukaisiin
14144: )imenpiteisiin voimassa olevan tuontijärjestel- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
14145: län puitteissa antaakseen Suomelle mahdolli- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
14146: mden lisätä eräiden maataloustuotteiden vien- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
14147: ä Itävaltaan. Kun tämä koskee sopimuksen mana.
14148: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
14149:
14150:
14151:
14152:
14153: Asian käs~ttelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo,
14154: eet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä varajä-
14155: thtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, senet Forsman, Juvela ja I. Suominen.
14156:
14157:
14158:
14159:
14160: !6/74
14161: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 31.
14162:
14163:
14164:
14165:
14166: S u u r e n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 73 hallituk-
14167: sen esityksen johdosta Itävallan kanssa maataloustuotteiden kau-
14168: pasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
14169:
14170: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä ky-
14171: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut-
14172: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana.
14173: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 13
14174: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
14175: siis kunnioittaen,
14176: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
14177:
14178:
14179:
14180:
14181: 680/74
14182: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 31.
14183:
14184:
14185:
14186:
14187: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Itä-
14188: vallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen
14189: eräiden määräysten hyväksymisestä.
14190:
14191: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Itävallan kanssa maa-
14192: n:o 31 Itävallan kanssa maataloustuotteiden taloustuotteiden kaupasta 19 päivänä
14193: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräys- ;oulukuuta 1973 tehdyn sopimuksen
14194: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
14195: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä suostumuksen.
14196: n:o 13 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 73,
14197: on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
14198: lain:
14199:
14200:
14201:
14202: Laki
14203: Itävallan kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
14204: hyväksymisestä.
14205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14206: Suomen ja Itävallan välillä Wienissä 19 päi- mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
14207: vana joulukuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu.
14208: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
14209: töönpanosta annetaan asetuksella.
14210:
14211:
14212: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
14213:
14214:
14215:
14216:
14217: 694/74
14218: 1974 vuoden valtiqpäivät n:o 32.
14219:
14220:
14221:
14222:
14223: Hallituksen esitys Eduskunnalle Norjan kanssa maatalous- ja
14224: kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden mää-
14225: räysten hyväksymisestä.
14226:
14227: Suomen ja eri EFTA-maiden välillä käytyi- renssiaseman silloin, kun Norjassa ilmenee
14228: hin maataloustuotteiden kauppaa koskeviin tuontitarvetta. Tuotteet, joiden tullit Norja
14229: neuvotteluihin liittyen on Norjan kanssa elo- poistaa, ovat Suomessa sääftflölliscsti olleet yli-
14230: kuusta 1973 lähtien neuvoteltu maataloustuot- tuotantoartikkeleita. Sopimuksen tekemisellä
14231: teiden kauppaa koskevan sopimuksen aikaansaa- on lisäksi se seurannaisvaikutus, että Valtion
14232: misek~i. Sol'imus~ johop Norjan esitykse~tä on VUjav;u:astQ ill NQtj311 Statens ~rmorrätning
14233: otettu mukaan myös kal!}tuott~t, aUekirjQ!tet- tulevat lähiaikoina tekemään sopim\lk§en vUj3-
14234: tiip. 2~. 2. 1974. toimituksista pitkiUlä tähtä:yk$ellä, mikä puo-
14235: Sopimuksen mukaan NQ\'jtl poistaa tullit lestllan oleelli$~ti helpottanee suomalllisen veh-
14236: Suomesta tqotavalta voilta, sianUhalta sekä nän markkinointitilarinetta.
14237: kmlltllllunilta. Tullit ovat tällä hetkellä seu- Edellä lllusumn pcrnst~ll j3 h.#lUtusmu~
14238: raavat: voi 2,80 Nkr/kg, sianliha 1,00 Nkr/ don 33 §:n mukaisesti esitetään:
14239: kg j!l kanamunat 2,00 NIP.:/kg.
14240: Suomi f)!)istaa sopimuksen · ~ukaan eräicletl ctlä Edu1kunta h~väksyisi ne Norian
14241: Norjasta tuotaviQn kiUatuottei<k:n tullit. Nän)ä kanssa maatalous- ia kalatalattstuottei-
14242: kalalajit on valittu siten, etteivät ne mainitta- den kaupasta 22 päivänä helmikuuta
14243: vasti kilpail~ Suomen oman kalastuselinkeinon 1974 tehdyn sopimuksen mäiiriiykset,
14244: kanssa. Lisäksi Suomi alentaa kovctetun kala- jotka vastivat Bduskunnfiln sl4astumHit-
14245: ja meriRi!;likäsra~van tuontimaksua, silloin kufl ~tm.
14246:
14247: sitä tuodaan Norja11ta~ 30 pennlllä/kg.
14248: Sopimus on molempien sopimuspuolten kan- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältlii
14249: nalta edullinen ja tasapuolinen. Norjan antamat määräyksiä, jotka kuuluvat lainslUidäonön alaan.
14250: tullimyönnytykset ovat suuruudeltaan merki- esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi
14251: tyksellisiä, ja ant&tV!lt SuPQ:lelle selvän prefe- näin kuuluva lakiehdotu11:
14252:
14253: Laki
14254: NQfig kM.sM mMtalous- ja bltttlllouatuotttidon kaupata tehclyn 10pimukaen uäidoo
14255: G1Wä}'11teo hyvika,.stii.
14256: Eduskunnan päätöksen muk11\se~ti säädetään:
14257: Suomen ja NorjiUl viilillä Helsingissä 22 päi- räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön
14258: vänä helmikuuta 1974 maatalous- ja kalatalous- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu.
14259: tuotteiden kaupasta tehdyn wpimuk11en mää- Tal'kempia määräyksiä tämän lain täytän-
14260: töönpanosta annetaan asetuksella.
14261:
14262: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
14263:
14264: Tasavallan Presidentti
14265: UIUJO KEKKONEN
14266:
14267:
14268:
14269: Ministeri Jermu Laine
14270: 8673/74
14271: 2 N:o 32
14272:
14273:
14274:
14275:
14276: SOPIMUS AVTALE
14277: maataloustuotteiden ja kalataloustuotteiden om handel med jordbruks- og fiskevarer
14278: kaupasta
14279:
14280: Suomen Tasavallan Hallitus ja Norjan Ku- Republikken Finlands Regjering og Konge-
14281: ningaskunnan Hallitus, riket Norges Regjering,
14282: ottaen huomioon 27 päivänä maaliskuuta som tar hensyn ti1 bestemmelsene i Avtalen
14283: 1961 tehdyn sopimuksen määräykset, jolla av 27. mars 1961 om opprettlese av et for-
14284: luodaan Su<;>men Tasavallan ja Euroopan vapaa- bund mellom Medlemsstatene i Det Euro-
14285: kauppaliiton välinen sopimussuhde; peiske Frihandelsforbund og Republikken
14286: Finland;
14287: ·ottaen huomi~on Euroopan vapaakauppalii- som tar hensyn til bestemmelsene i artikkel
14288: ton perustamista koskevan konvention 23 ar- 23 i Konvensjonen om opprettelse av Det
14289: _tiklan määräykset; Europeiske Frihandelsforbund;
14290: haluten toteuttaa konvention 22 ja 27 artik- som önsker å oppnå målsettningene i artik-
14291: loiden päämäärät ja edistää maataloustuottei- lene 22 og 27 i Konvensjonen og ·å fremme
14292: den ja kalatuotteiden kauppaa Suomen ja Eu- handelen med jordbruks- og fiskeprodukter
14293: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- mellom Finland og Medlemsstatehe i Det
14294: lillä, Europeiske Frihandelsforbund,
14295: ovat sopineet seuraavasta: er blitt enige om fölgende:
14296:
14297: 1 artikla Artikkel 1
14298: Sopimuspuolet ilmoittavat olevansa valmiit De Kontraherende Parter erklrerer seg rede
14299: edistämään maatalous- ja kalataloustuotteiden til å fremme handelen med jordbruks- og
14300: kauppaa ottaen huomioon kummankin sopi- fiskevarer under hensyntagen til Partenes jord-
14301: muspuolen harjoittaman maatalous- ja kala- bruks- og fiskeripolitikk og til de muligheter
14302: talouspolitiikan sekä kummankin maan sisäi- . som deres lovgivning gir samt til internas-
14303: sen lainsäädännön ja kansainväliset velvoitteet. jonale forpliktelser.
14304:
14305: 2 artikla Artikkel 2
14306: 1. Norja kattaa naudan-, vasikan- ja sian- 1. Norge vil, i störst mulig utstrekning,
14307: lihan tuontitarpeensa mahdollisimman suuressa dekke sitt suppleringsbehov for storfekjött,
14308: määrin tuoreilla ja jäähdytetyillä tuotteilla. kalvekjött og svinekjött ved import av ferske
14309: og kjölte varer.
14310: 2. Norja poistaa seuraavien maataloustuot- 2. Norge vil avskaffe tollsatsene på fölgen-
14311: teiden tullit, silloin kun niiden alkuperä· ja de jordbruksvarer som har sin opprinnelse i
14312: vientimaa on Suomi: og eksporteres fra Finland.
14313: Norjan Norsk
14314: tullitariffin tolltariff-
14315: nimike Tavara posisjon Varebeskrlvelse
14316:
14317: ex 02.01 Sianliha, tuore, jäähdytetty tai jää- ex 02.01 Kjött av svin, fersk, kjölt eller
14318: dytetty vähintään puolirohaina fryst, i hele eller halve skrotter
14319: 04.03 Voi 04.03 Smör
14320: ex 04.05 Kuorelliset kananmunat ex 04.05 Hönseegg i skall
14321: N:o 32 3
14322:
14323: 3 artikla Artikkel 3
14324: Sopimuspuolet pyrkivät lisäämään viljan De Kontraherende Parter uttrykker sin
14325: vientiä Suomesta Norjaan. vilje til å öke eksporten av korn fra Finland
14326: til Norge.
14327: 4 artikla Artikkel 4
14328: Suomi poistaa seuraavien kalatuotteiden tul- Fmland vil avskaffe tollsatsene på fölgende
14329: lit, silloin kun niiden alkuperä- ja vientimaa fiskevarer som har sin opprinnelse i og eks-
14330: on Norja: porteres fra Norge.
14331: Suomen Finsk
14332: tullitariffin tolltariff.
14333: nimike Tavara posisjon Varebeskrivelse
14334: · 03.01 :stä Seuraavat kalat tai niiden fileet ex 03.01 Fersk, kjölt eller fryst fisk og
14335: tuoreena, jäähdytettynä tai jäädy- ferske og kjölte fileter av:
14336: tettynä:
14337: turska ( gadus morhua) torsk ( gadus morhua)
14338: kolja ( gadus aeglefinus) hyse ( gadus aeglefinus)
14339: seiti (pollachiuc virens) sei .( pollachius virens)
14340: puna-ahven ( sebastes spp.) uer ( sebastes spp.)
14341: Ruijan pallas ( hippoglossus hippo- kveite ( hippoglossus hippoglossus)
14342: glossus)
14343: Grönlannin pallas (hippoglossus blåkveite ( hippoglossus reinhard-
14344: reinhardtius ) tius)
14345: makrilli ( scomber spp.) makrell ( scomber spp.)
14346: 03.02:sta Turska (gadus morhua) ja settl ex 03.02 Saltet/törket fisk av torsk og sei
14347: ( pollachius virens) suolattuna tai
14348: kuivattuna
14349:
14350: 5 artikla Artikkel 5
14351: Suomi sitoutuu määräämään kokonaan kalas- Finland vil fastsette importavgiften for
14352: ta tai merinisäkkäistä valmistettujen eläinras- herdet marint fett ( finsk tolltariffposisjon
14353: vojen tai öljyjen (Suomen tullitariffin nimike 15.12.105) som har sin opprinnelse i og
14354: 15.12.105) tuontimaksun, silloin kun niiden eksporteres fra Norge til et nivå som ligger
14355: alkuperä- ja vientimaa on Norja, tasolle, joka 30 penni/kg. under nivået for raffinerte ani-
14356: on 30 penniä alempi kuin yleinen tuontimaksu, malske og vegetabilske oljer og fett under
14357: joka peritään Suomen tullitariffin nimikkeisiin finske tolltariffposisjoner 15.04, 15.07 og
14358: 15.04, 15.07 ja 15.12 kuuluvilta raffinoiduilta 15.12.
14359: eläin- ja kasviöljyiltä ja -rasvoilta.
14360:
14361: 6 artikla Artikkel 6
14362: Suomen ja Norjan välisen maataloustuottei- Utviklingen av handelen med jordbruks- og
14363: den ja kalataloustuotteiden kaupan kehitystä fiskevarer mellom Finland og Norge og opp-
14364: ja tämän sopimuksen päämäärien toteutumista fyllelsen av de mål som er fastlagt i denne
14365: käsitellään sopimuspuolten välisissä neuvotte· Avtale skal vrere gjenstand for konsultasjoner
14366: luissa kumman tahansa sopimuspuolen niitä mellom de to Parter når en av Partene krever
14367: pyytäessä. Näissä neuvotteluissa tullaan kiinnit- det, hvor ytterligere muligheter for ökning
14368: tämään perusteellista huomiota maataloustuot- av handelen vil bli nöye vurdert.
14369: teiden ja kalataloustuotteiden kaupan kehittä·
14370: miseen.
14371: 7 artikla Artikkel 7
14372: Tämä sopimus tulee voimaan sen paxvan Denne Avtale skal tre i kraft den förste
14373: jälkeisen toisen kuukauden ensimmäisenä päi- dag i anoen den månad etter den dag De Kon-
14374: vänä jona sopimusosapuolet ovat ilmoittaneet traherende Parter har meddelt hverandre at den
14375: 4 N:o n
14376: toisilleen voimaantulo11 VIU'ten tarvittavien toi- nödvendige konstitulijo~lle &emgangsmåte er
14377: m~P.~t~id~n !iuoritt~se!it~J. ~u,rook v3paa- blln full#i~t. l 11am:~var med Artlkkel 2.3, para-
14378: k!!-9J?~iitgn pewstllmist3 lw~kevan . nveqtjgp. graf 2 i Konvensponen sltal den forbU i lqaft
14379: 23 artiklan 2 kappaleen mukaisesti s!; pysyY så lenge Avtalen om opprettelse av et Forbund
14380: voimassa niin kauan kuin sopimus, jolla luo- mellom Medlemsstatene i Det Europeiske Fri-
14381: daan Suomen T~avallan ja Euroopan vapaa- handelsforbund og Ropublikken Finland er i
14382: m~p,ijitgn jii~t.Walttoiden viUiflen S?Pimus- kraf~ for W® Finlllnd <l8 NQrge.
14383: lil.lhOC<, on v()imass!l !it;:kii SuomeQn cttii NQrjallfl
14384: nähden.
14385: Ylläolevan vakuudeksi ovat allekirjoit~an~et, Til bekreftelse herav har undertegnede 1 I?OID
14386: hallitustensa asianmukaisesti valttuuttamina,, ad- er behörig bemyndiget av sine respektive
14387: lekirjoittaneet tämän sopimuksen. regjeringer, undertegnet denne Avtale. ·
14388: Tehty Helsingissä 22 päivänä helmikuuta Utferdiget i Hdaingfors den 22 februar
14389: 1974 kahtena alkuperäis~ä suamen- ja nor- l97 4 i to o~plarer i fj.nsk og norsk tekst.
14390: jankielisenä kappaleena, molempien tekstien Begge tekster har samme gyldighet.
14391: ollessa yhtä ~9di!it\l.livoimai~t .
14392:
14393:
14394: .( Allekirjoiwftset) ( Underte~ger)
14395: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
14396:
14397:
14398:
14399:
14400: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 15 hal-
14401: lituksen esityksen johdosta Norjan kanssa maatalous- ja kalastus-
14402: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
14403: hyväksymisestä.
14404:
14405: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 Kun sopimusta on pidettävä Suomen kan-
14406: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt hallituksen nalta tarpeellisena, ulkoasiainvaliokunta on saa-
14407: edellä mainitun esityksen n:o 32 ulkoasiain- miensa selvitysten perusteella ja yhtyen halli-
14408: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Va- tuksen esityksen perusteluissa mainittuihin
14409: liokunta on kuullu;; asian johdosta jaostopääl- näkökohtiin päättänyt puoltaa sopimusta kos-
14410: likkö Mauri Eggertiä ulkoasiainministeriöstä, kevien hallituksen ehdotusten hyväksymistä.
14411: ylijohtaja Reino Urosta maa- ja metsätalous- Valiokunta on kuitenkin samalla kiinnittänyt
14412: ministeriöstä sekä toiminnanjohtaja Lauri Lie- huomiota siihen, että sopimuksesta saattaa
14413: destä Suomen Kalastusyhdistyksestä ja esittää aiheutua vaikeuksia omalle kalastuselinkeinol-
14414: kunnioittaen seuraavaa. lemme. Tämän vuoksi ulkoasiainvaliokunta
14415: Englannin ja Tanskan erottua Euroopan Va- edellyttää, että hallitus seuraa tarkasti sopimuk-
14416: paakauppaliitosta ja liityttyä Euroopan Talous- sen vaikutuksia maamme kalatalouteen ja ryh-
14417: yhteisöön on ollut tarpeen varmistaa suomalai- tyy tarvittaessa riittäviin toimenpiteisiin mah-
14418: sille maataloustuotteille vientimahdollisuuksia dollisten epäkohtien poistamiseksi.
14419: muissa EFTA-maissa. Nyt käsiteltävänä oleva Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvalio-
14420: hallituksen esitys perustuu Norjan kanssa käy- kunta kunnioittaen ehdottaa,
14421: tylliin neuvotteluihin, joiden tuloksena on hel-
14422: mikuun 22 päivänä 1974 allekirjoitettu maata- että Eduskunta hyväksyisi ne Norjan
14423: lous- ja kalastustuotteiden kauppaa koskeva kanssa maatalous- ja kalataloustuottei-
14424: sopimus. Sopimuksen mukaan Norja poistaa den kaupasta 22 päivänä helmikuuta
14425: tullit Suomesta tuotavalta voilta, sianlihalta ja 1974 tehdyn sopimuksen määräykset,
14426: kananmunilta. Lisäksi sopimuspuolet pyrkivät jotka vaativat Eduskunnan suostumuk-
14427: lisäämään viljan vientiä Suomesta Norjaan. sen.
14428: Suomi puolestaan poistaa eräiden Norjasta tuo-
14429: tavien kalatuotteiden tullit ja alentaa kovetetun
14430: kala. ja merinisäkäsrasvan tuontimaksua. Kum- Samalla valiokunta ehdottaa,
14431: pikin sopimuspuoli voi sopimuksen mukaan
14432: myös esittää tarvittaessa ryhdyttäväksi neuvot- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
14433: teluihin maiden välisen maatalous- ja kalatalous- vänä olevaan hallituksen esitykseen sisäl-
14434: tuotteiden kaupan kehittämistä ja sopimuksen tyvän lakiehdotuksen muuttamattomana.
14435: päämäärien toteutumista koskevissa kysymyk-
14436: sissä.
14437: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
14438:
14439:
14440:
14441:
14442: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ilaskivi, Lähteenmäki, Saarinen, Sileäkangas,
14443: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Sinisalo, Tuomioja ja Uusitalo sekä varajäsenet
14444: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Flinck, Holkeri, Forsman ja Granvik.
14445:
14446:
14447:
14448:
14449: 655/74
14450: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o .32.
14451:
14452: V a s t a 1a u s e.
14453:
14454: Kuten valiokunnan mietinnöstä ja sen kuu- Kaiken edelläsanotun vuoksi sopimuksen hy-
14455: lemien asiantuntijain lausunnoista käy ilmi, so- väksymistä ei voida pitää maallemme edullisena
14456: pimuksesta aiheutuu lisää vaikeuksia kotimai- eikä perusteltuna.
14457: selle kalastuselinkeinolle. Edellä sanottuun viitaten ehdotamme,
14458: Sopimukseen sis!iltyvällä maataloustuotteiden
14459: vientiedellytysten parantamisella Norjan osalta että hallituksen esitykseen sisältyvät
14460: taas ei ole Suomen kannalta käytännössä mer- ehdotukset hylättäisiin.
14461: kitystä, koska Suomi voi markkinoida maata-
14462: loustuotteiden ylijäämän maallemme edullisin
14463: ehdoin muualle ja varsinkin Neuvostoliittoon.
14464: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
14465:
14466: Taisto Sinisalo. Aarne Saarinen.
14467: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 32.
14468:
14469:
14470:
14471:
14472: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 76 hallituk-
14473: sen esityksen johdosta Norjan kanssa maatalous- ja kalastustuot-
14474: teiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk-
14475: symisestä.
14476:
14477: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Hduskunta päättäisi hyväksyä ky-
14478: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä olevan lakiehdotuksen muut-
14479: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomana.
14480: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 15
14481: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
14482: siis kunnioittaen,
14483: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
14484:
14485:
14486:
14487:
14488: 680/74
14489: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32.
14490:
14491:
14492:
14493:
14494: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Norjan
14495: kanssa maatalous- ja kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopi-
14496: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä,
14497:
14498: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta on päättänyt
14499: n:o 32 Norjan kanssa maatalous- ja kalatalous-
14500: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden hyväksyä ne Norjan kanssa maatalous-
14501: määräysten hyväksymisestä, ja Ulkoasiainvalio- ja kalataloustuotteiden kaupasta 22 päi-
14502: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 15 vänä helmikuuta 1974 tehdyn sopimuk-
14503: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 76. sen määräykset, jotka vaativat Edus-
14504: Eduskunta edellyttää, että Hallitus seuraa kunnan suostumuksen.
14505: tarkasti sopimuksen vaikutuksia maamme kala-
14506: talouteen ja ryhtyy tarvittaessa !tiittäviin toi- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
14507: menpiteisiin mahdollisten epäkohtien poistami- lain: '
14508: seksi.
14509:
14510:
14511: Laki
14512: Norjan kanssa maatalous- ja kalataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden
14513: määräysten hyväksymisestä.
14514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14515: Suomen ja Norjan välillä Helsingissä 22 päi- räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön
14516: vänä helmikuuta 1974 maatalous- ja kalatalous- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu.
14517: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen mää- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
14518: töönpanosta annetaan asetuksella.
14519:
14520:
14521: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
14522:
14523:
14524:
14525:
14526: 691/74
14527: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 33.
14528:
14529:
14530:
14531:
14532: Hallituksen esitys Eduskunnalle Portugalin kanssa maatalous-
14533: tuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
14534: hyväksymisestä.
14535:
14536: Euroopan ma.rkkina-a:setelmien muuttuessa. tiön. Kun maitotaloustuotteiden tuonti Portu-
14537: Suomi tulee kohtaamaan uusia vaikeuksia maa- galiin on lisääntymässä, saattaa nyt sovitun
14538: taloustuotteittensa perinteisillä vientimarkki- 1 500 tonnin voikiintiön ylittämiseenkin olla
14539: noilla Isossa-Britanniassa. Ison-Britannian ja mahdollisuuksia. Suomi alentaa sopimuksen
14540: Tanskan erotessa Euroopan vapaakauppalii- mukaan portugalilaisen pulloissa tuotavan vii-
14541: tosta ja liittyessä Euroopan talousyhteisön nin tullia 40 % :lla ja muissa astioissa tuota-
14542: jäseniksi lakkasivat myös näiden maiden van viinin tullia 15 % :lla. EFTA-maista tuo-
14543: EFTA:an jäävien maiden kanssa solmimat bila- taviita tuoreilta viinirypäleiltä poistetaan niillä
14544: teraaliset maataloussopimukset olemasta voi- nyt oleva 5 % :n tuontimaksu ja kuivatuilta
14545: massa. Hallitus on syntyneessä tilanteessa ryh- viinirypäleiltä vastaavasti 4 % :n tuontimaksu.
14546: tynyt toimenpiteisiin, joilla maataloustuottei- Eräiden papu- ja muiden säilykkeiden tuonti-
14547: den markkinointia muihin EFTA-maihin on py- maksu, joka nyt on 90 penniä kilolta, alenne-
14548: ritty helpottamaan. Tässä tarkoituksessa on taan 75 penniin kilolta.
14549: myös Portugalin kanssa käyty maatalousneu- Edellä Iausutun perusteella ja hallitusmuo-
14550: votteluja, joiden tuloksena on allekirjoitettu don 33 §:n mukaisesti esitetään:
14551: EFTA-konvention 23 artikla.n tarkoittama bi-
14552: lateraalinen sopimus maiden välisestä maata- että Eduskunta hyväksyisi ne Portu-
14553: loustuotteiden kaupasta. galin kanssa maataloustuotteiden kau-
14554: Tammikuun 29 päivänä 1973 allekirjoitetun pasta 29 päivänä tammikuuta 1973
14555: maataloussopimuksen mukaan Portugali pois- tehdyn sopimuksen määräykset, jotka
14556: taa EFTA-sopimuksen G-liitteen aikataulua vaativat Eduskunnan suostumuksen.
14557: noudattaen asteittain tullit Suomesta tuotavalta
14558: sianlihalta, voilta ja suomalaistyyppisiltä juus- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
14559: toilta. Suomesta tapahtuvaa tuontia varten Por- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön
14560: tugali myöntää sianlihalle vähintään 2 000 ton- alaan, esitetään samalla Eduskunnan hyväk-
14561: nin, naudanlihalle vähintään 1 000 tonnin ja syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
14562: voille vähintään 1 500 tonnin vuosittaisen k.iin-
14563:
14564:
14565:
14566:
14567: 10110/7)
14568: 1 N:o 33
14569:
14570:
14571:
14572:
14573: Laki
14574: Portugalin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
14575: hyväksymisestä.
14576:
14577: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14578:
14579: Suomen ja Portugalin välillä Lissabonissa 29 mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
14580: päivänä tammikuuta 197 3 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu.
14581: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
14582: töönpanosta annetaan asetuksella.
14583:
14584:
14585: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
14586:
14587:
14588: Tasavallan Presidentti
14589: URHO KEKKONEN
14590:
14591:
14592:
14593:
14594: Ministeri Jermu Laine
14595: N:o 3.3 3
14596:
14597:
14598:
14599:
14600: SOPIMUS AGREEMENT
14601: maataloustuotteiden kaupasta on trade in agricultural products
14602:
14603: Suomen hallituJS ja Portugalin hallitus, The Government of F.i:n!land and the Govem-
14604: ment of PortugaJ;
14605: ottaen huomioon Suomen Tasavallan ja Eu- Having regard to the provisions of the
14606: roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- Agreement creating an association between the
14607: listä sopimussuhdetta •koskevan sopimuksen Memher States of the European Free Trade
14608: määräykset, Association and the Republic of Finland;
14609: ottaen huomioon Euroopan vapaalkauppalii- Having regaro to the provisions set out in
14610: ton perustamista koskevan 4 päivänä tammi- Article 23 of the Convention of 4th January,
14611: kuuta 1960 tehdyn k:onvention 2.3 artiklan 1960, establishing the European Free Trade
14612: määräykset, Association;
14613: haluten toteuttaa konvention 22 artiklan Desirous of realizing the aims set out in
14614: päämäärät ja edistääkseen maataloustuotteiden Article 22 of the Convention and in order to
14615: kauppaa Suomen ja Euroopan vapaakauppa- promote ttade in agricultural products between
14616: liiton jäsenvaltioiden välillä, Finland and the Member States of the Euro-
14617: pean Free Trade Association;
14618: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
14619:
14620: 1 artikla Artide 1
14621: Suomen viranomaiset harkitsevat myöntei- Finnish Authorities shall give favour:tble
14622: sessä hengessä lisenssien myöntämistä tuorei- consideration to the granting of licences for
14623: den, jäädytettyjen tai dehydratoitujen hedel- importation from Portugal of fruits and vege-
14624: mien, vihannesten ja kasvisten, sekä kukkien tables, fresh, chilled or dehydrated, flowers
14625: ja koristetarkoituksiin soveltuvien kasvien and omamental plants.
14626: tuonnille Portugalista.
14627: 2 artikla Article 2
14628: Suomi alentaa allamainittujen maatalous- F.tnland shall reduce her import levies on
14629: tuotteiden tuontimaksujaan seuraavalle tasolle the agricultural products given below to the
14630: Portugalista tuotaessa edellyttäen, että tuot- following level when imported into Finland
14631: teet ovat oikeutettuja EFTA-alueen tullikohte- from Portugal provided that the products are
14632: luun: eligible for Area Tariff Treatment:
14633: Tuontimaksu % tai Import levy 96
14634: mk/kg, jota or Fmk/kg applied
14635: Suomen tulli- sovelletaan tuontlln Finnish tatlff to lmports from
14636: tariffin nimike Tavara Ponusaliata position Descrlptlon Portugal
14637: 08.04.100 viinirypäleet, tuoreet 0 08.04.100 Grapes, fresh 0
14638: 08.04.200 viinirypäleet, k:uivatut 0 08.04.200 Grapes, dried 0
14639: 20.02.200 pavut 0,75 mk/kg 20.02.200 Beans 0,75 Fmk/kg
14640: 20.02.909 muut vihannekset ja 20.02.909 Other vegetables prepa-
14641: kasvikset, valmistetut red or preserved other-
14642: tai säilötyt muuten wise than by vinegar
14643: kuin etikan tai etikka- or acetic acid 0,75 Fmk/kg
14644: hapon avulla 0,75 mk/kg
14645:
14646: 3 artikla Article 3
14647: Suomi soveltaa portugalilaisten viinien tuon- Finland shall apply the following tariff
14648: nissa seuraavia tullinalennuksia: reductions to imports of Portuguese wines:
14649: N:o 33
14650:
14651: a) Viinit, joiden alkoholipitoisuus on enin- 1a) Wines, the alcohol content of which
14652: tään 14 itilavuusprosenttia ja joilla on joldn does not exceed. 14 % in volum.e and with
14653: seuraavista portugalilaisista alkuperäni.mistä: the following Portuguese appelations of origin:
14654: "Bai:nlada", "Bucelas", "Colares", "Dao", "Bairra.da", "Bucelas", "Colares", "Däo",
14655: ''Douro", "Ribatejo", "Serubal", ''Torres "Douro", "Rihatejo", "Seruhal", "Torres
14656: V edras", "Vinho Verde": Vedras", "Vinho Verde":
14657: Suomen
14658: tullitariffin Pinnloh tariff
14659: nimike position
14660: 22.05.213 pulloissa 40 % alennus Suomen sovelta- 22.05.213 in bottles 40 % reduction in the Finnish
14661: masta GATT-sopimuksen tarkoittamasta MFN-duty
14662: suosituimman maan tullista
14663: 22.05.290 muissa astioissa 15% alennus Suomen 22.05.290 in bulk 15% reduction in the Finnish
14664: soveltamasta GATT-sopimuksen tarkoit- MFN-duty
14665: tamasta suosituimman maan tullista
14666:
14667: b) Viinit, joiden alkoholipitoisuus on yli b) Wines, :the alcohol content of which
14668: 14 tilavuusprosenttia ja joilla on jokin seuraa- exceeds 14% in volume and with the follow-
14669: vista portugalilaisista alkuperänimistä: "Porto", ing Portuguese appelations of origin: "Porto",
14670: "Madeira", "Moscatel de Setubal" ja "Carca- "Madeira", "Moscatel de Setubal" and
14671: velos": "Carcavelos":
14672: Suomen
14673: tullitariffin Finnish tariff
14674: nimike position
14675: 22.05.310 pulloissa 40% alennus Suomen sovelta- 22.05.310 in bottles 40 % reduction in the Finnish
14676: masta GATT-sopimuksen tarkoittamasta MFN-duty
14677: suosituimman maan tullista
14678: 22.05.390 muissa astioissa 15% alennus Suomen 22.05.390 in bulk 15 % reduction in the Finnish
14679: soveltamasta GATT-sopimuksen tarkoit- MFN-duty
14680: tamasta suosituimman maan tullista
14681:
14682:
14683: 4 artikla Article 4
14684: Suomen viranomaiset tutkivat mahdollisuuk- Finnish Authorities shall study possibilities
14685: sia laajentaa ja monipuolistaa maataloustuottei- to expand and diversify agricultural imports
14686: den tuontia Portugalista. fu-om Portugal.
14687:
14688:
14689: 5 artikla Artiele 5
14690: Portugali poista11 1tuontitull.ima Euroopan Portugal shall eliminate her customs duties
14691: vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon- according to the time-tahle set out in Annex G
14692: vention G-llitteessä määrätyn aikataulun mukai- to the Convention establishing the European
14693: sesti seuraavilta maataloustuotteilta Suomesta Free Trade Area for the following agricultural
14694: tuota.essa edellyttäen, että tuotteet ovat oikeu- products when imported from Finland provi-
14695: tettuja EFI'A-alueen tullikohteluun: ded that tbe products ere eligible for Area
14696: Tariff Treatment:
14697: Portugalin
14698: tullitariffin Portuguese tariff
14699: nimike Tavara position Descrlptloo
14700: ex 02.01.0) sianliha ex 02.01.03 pork
14701: 04.03 voi 04.03 butter
14702:
14703:
14704: 6 arti.kla Artiele 6
14705: Niin kauan kun Portugalissa sovelletaan As long e:s m PortugaJ. quantitQti~V~e import
14706: määrällisiä tuontirajoituksia seuraaviin tuottei- restrictions are applied ro the following pro-
14707: siin, Portugalin viranomaiset myöntävät lisens- ducts, the Pontuguese Authorities shall grant
14708: N:o 33 5
14709:
14710: sejä vähintään seuraavi:lle vuosittaisille määrille licences for at least the following 'annual
14711: Suomesta tapabtuvaa tuontia vartlen.: quantities for imports from Finland:
14712: Portugalin
14713: tullitariffin Portuguese tariff
14714: nimike Tavam position Description
14715: 02.01.01 naudanliha 1000 t 02.01.01 beef and veal 1000 t
14716: ex 02.01.0} sianliha 2000 t ex 02.01.0.3 pork 2000 t
14717: 04.0} voi 1.500 t 04.03 buttet 1500 t
14718:
14719: 7 artikla Article 7
14720: Portugalin viranomaiset tutkivat mahdolli- Portuguese Authorities shall study possibili-
14721: suUiksia tuoda rehuviljaa ja maltlailta Suomesta. ties to impot't fodder gmi.n a.nd malt from
14722: Finland.
14723: 8 artikla Article 8
14724: Suomen ja Portugalin välisen maatalouskau- The development of agricultural trade bet-
14725: pan kehityksestä !käydään wosittain kon:sul- wtee.n. Finland and Pottugal shall be subject to
14726: taatioita. Näissä konsultaatioissa kiinnitetään annuaJ. dOn.Sultations. During the consultations
14727: erityistä huomiota tämän sopimuksen määräys- partioular attention shall he paid to the full-
14728: ten toteutumiseen ja mahdollisuuksiin löytää filment of the provisions of the present Agree-
14729: uusia tuotteita liitettäväksi tämän SIOpimu:ksen ment a.nd to the passihillties to find new
14730: piiriin. productJS for inclusion .in the Agreement.
14731:
14732: 9 artikla Article 9
14733: Tämä sopimus tulee voimaan molempien This Agreement shall enter into force upon
14734: sopimuspuolten ratifioitua :sen, ja on voimassa ratifkation by both Parties concerned and shall
14735: niin kauan kun sopimus, joLla luodaan Suomen remain in force as Iong as the Agreement
14736: TlliSavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jä- creating an Association between the Member
14737: senvaltioiden välinen sopimussuhde, koskee States of the European Free Trade Association
14738: sekä Suomea että Portugalia. aJOd the Republic of Finland is applicable to
14739: both Finland and Portugal.
14740: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof 1:he unde!!Signed, duly
14741: teosa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat alle- authorized thereto by their respective Govem-
14742: lå.rjoittaneet .tämän pöytäkirjan. ments, have signed the present Agreement.
14743:
14744: Teh:ty Lissaibonissa 29 päivänä tammikuuta Done at Lisbon the 29th day of January
14745: 1973 kahtena yhtäpitävänä englanninkielisenä 1973, in two identical copies in the English
14746: kappaleena. language.
14747:
14748:
14749: ( Allekirjoitukset) ( Signatures)
14750:
14751:
14752:
14753:
14754: 10110/7}
14755: j
14756: j
14757: j
14758: j
14759: j
14760: j
14761: j
14762: j
14763: j
14764: j
14765: j
14766: j
14767: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 33.
14768:
14769:
14770:
14771:
14772: V 1 k o asiain v a Ii o kunnan mietintö n:o 14
14773: hallituksen esityksen johdosta Portugalin kanssa maataloustuot-
14774: teiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk-
14775: symisestä.
14776:
14777: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 taa tai poistaa Portugalista tuotavien tuottei-
14778: päivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt hallituk- den kuten viinin, hedelmien ja eräiden säilyk-
14779: sen edellä mainitun esityksen n:o 33 ulko- keiden tullin tai tuontimaksun. Suomi ja Por-
14780: asiainvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- tugal käyvät sopimuksen mukaan vuosittain
14781: si. Valiokunta on kuullut esityksen johdosta sen määräysten toteutumista koskevia neuvot-
14782: jaostopäällikkö Mauri Eggertiä ulkoasiainmi- teluja pyrkien samalla löytämään uusia tuot-
14783: nisteriöstä sekä ylijohtaja Reino Urosta maa- ja teita, jotka voitaisiin liittää sopimusjärjestelyn
14784: metsätalousministeriöstä ja esittää kunnioittaen piiriin.
14785: seuraavaa. Hallituksen esityksen perusteluissa ilmene-
14786: Englannin ja Tanskan erotessa Euroopan va- vistä syistä ja saamansa selvityksen nojalla
14787: paakauppaliitosta ja liittyessä Euroopan Ta- ulkoasiainvaliokunta puoltaa sopimusta koske-
14788: lousyhteisöön muuttuivat Suomen maatalous- vien hallituksen ehdotusten hyväksymistä.
14789: tuotteiden vientimahdollisuudet olennaisesti. Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun-
14790: Kun maataloustuotteiden vienti perinteiseen ta kunnioittaen ehdottaa,
14791: ostajamaahamme Englantiin tulee uusissa olo- että Eduskunta hyväksyisi ne Portu-
14792: suhteissa kohtaamaan runsaasti vaikeuksia, hal- galin kanssa maataloustuotteiden kau-
14793: litus on ryhtynyt toimenpiteisiin parantaakseen pasta 29 päivänä tammikuuta 1973 teh-
14794: vientimahdollisuuksia muihin EFTA-maihin. dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa-
14795: Nyt käsiteltävänä olevan sopimuksen mukaan tivat Eduskunnan suostumuksen.
14796: Portugal alentaa ja poistaa EFTA-sopimuksen
14797: G-liitteen aikataulua noudattaen asteittain tul- Samalla valiokunta ehdottaa,
14798: lit Suomesta tuotavalta sianlihalta, voilta ja
14799: suomalaistyyppisiltä juustoilta. Portugal myön- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
14800: tää vuosittain huomattavan kiintiön sopimuk- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
14801: sessa mainittujen suomalaisten maataloustuot- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
14802: teiden tuontia varten ja Suomi puolestaan alen- mana.
14803: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
14804:
14805:
14806:
14807:
14808: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Saarinen, Sinisalo,
14809: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja Väyrynen sekä vara-
14810: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Flinck, jäsenet Forsman, Juvela ja I. Suominen.
14811:
14812:
14813:
14814:
14815: 627/74
14816: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 33.
14817:
14818:
14819:
14820:
14821: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 74 hallituk-
14822: sen esityksen johdosta Portugalin kanssa maataloustuotteiden
14823: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
14824:
14825: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Edusku11ta päättäisi hyväksyä ky-
14826: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän la- symyksessä oleva11 lakiehdotuksm muut-
14827: kiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannatta- tamattomalta.
14828: maan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 14
14829: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
14830: siis kunnioittaen,
14831: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
14832:
14833:
14834:
14835:
14836: 680/74
14837: .•
14838: 1974 vp - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
14839:
14840:
14841:
14842:
14843: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Portu-
14844: galin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen
14845: eräiden määräysten hyväksymisestä.
14846:
14847: Eduskunnalle on annetrt:u Hallituksen esitys hyväksyä ne Portugalin kanssa maa-
14848: n:o 33 Portugalin kanssa maataloustuotteiden taloustuotteiden kaupasta 29 päivänä
14849: kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräys- tammikuuta 1973 tehdyn sopimuksen
14850: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
14851: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä suostumuksen.
14852: n:o 14 ja Suuri valiokunta mietintönsä ,n:o 74,
14853: on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
14854: lain:
14855:
14856:
14857:
14858:
14859: Laki
14860: Portugalin kanssa maataloustuotteiden kaupasta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
14861: hyväksymisestä.
14862:
14863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14864: Suomen ja Portugalin välillä Lissabonissa 29 mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
14865: päivänä tammikuuta 1973 maataloustuotteiden massa niin kuin niistä on sovittu.
14866: kaupasta tehdyn sopimuksen määräykset ovat, Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
14867: töönpanosta annetaan asetuksella.
14868:
14869:
14870: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
14871:
14872:
14873:
14874:
14875: 693/74
14876: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .34.
14877:
14878:
14879:
14880:
14881: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden margariinien
14882: valmisteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta.
14883:
14884: Valtioneuvoston ja maataloustuottajien kes- maksuja korotettaviksi 49 pennillä kilolta. Jää-
14885: kusjärjestöjen 13 päivänä maaliskuuta 1974 kaappimargariinin osalta olisi lisäksi korotet-
14886: tekemä sopimus hinnoitteluvuosien 1974/75 tava tästä margariinista suoritettavan, eräiden
14887: ja 1975/76 maataloustuloratkaisuksi edellyttää, margariinien valmisteverosta annetussa laissa
14888: että margariinin ja voin hintasuhde pyritään ( 874/70) tarkoitetun valmisteveron määrää
14889: pitämään ennallaan. Meijerivoin vähittäismyyn- 16 pennillä eli nykyisestä 1,51 markasta 1,67
14890: tihinta on 1 päivästä huhtikuuta 1974 alkaen markkaan kilolta.
14891: korotettu 9,70 markasta 11,56 markkaan ki- Mikäli edellä esitetty korotus toteutetaan,
14892: lolta. Tästä syystä on margariinin vähittäis- arvioidaan eräiden margariinien valmisteveron
14893: myyntihintaa korotettava samassa suhteessa. tuottavan vuonna 1974 kaikkiaan noin
14894: Edellä sanotun margariinin vähittäismyynti- 21 000 000 markkaa.
14895: hinnan korotuksen vuoksi hallitus on esittänyt Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14896: margariinin raaka-aineina käytettävien tullita- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
14897: riffin 15. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuonti- tus:
14898:
14899:
14900: Laki
14901: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta.
14902:
14903: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi-
14904: vänä joulukuuta 1970 annetun lain 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973
14905: annetussa laissa (512/73 ), näin kuuluvaksi:
14906:
14907: 4 §.
14908: Veron määrä on 1,67 markkaa kilolta, las- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14909: kettuna nettopainon mukaan. kuuta 197 .
14910:
14911:
14912: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
14913:
14914:
14915: Tasavallan Presidentti
14916: URHO KEKKONEN
14917:
14918:
14919:
14920:
14921: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
14922:
14923: 9'509/74
14924: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 34.
14925:
14926:
14927:
14928:
14929: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 12
14930: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden margariinien valmiste-
14931: verosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta.
14932:
14933: Eduskunta on 19 pa1vana huhtikuuta 1974 arvioidaan eräiden margariinien val'rnisteveron
14934: lähettänyt valtiovarainvaliokoonan valmistelta- tuottavan vuonna 1974 kaikkiaan noin 21 mil-
14935: vaksi hallituksen esityksen n:o 34 laiksi eräiden joonaa markkaa.
14936: marga:riinien val'mi:steverosta annetun lain 4 §:n Valiokunta on käsiteHyt asian ja todennut
14937: muuttamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
14938: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
14939: kusjärjestöjen 13 päivänä maaliskuuta 1974 te- perusteLuihin yhtyen valiokunta on päättänyt
14940: kemä sopimus maataloustuloratkaisuksi edellyt- asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
14941: tää, että margariinin ja voin hintasuhde pyri- mistä.
14942: tään pitämään ennallaan. Tämän johdosta halli- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
14943: tus esittää, paitsi eräiden margariinien raaka-
14944: aineiden tuontimaksun korottamista, jääkaappi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
14945: margariinin valmisteveron korottamista 16 pen- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
14946: nillä eli nykyisestä 1,51 markasta 1,67 mark- tuksen muuttamattomana.
14947: kaan kilolta. Tämä korotus huomioon ottaen
14948: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
14949:
14950:
14951:
14952:
14953: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- pa, Loikkanen, Mykkänen, H. Niskanen, Ros-
14954: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nell, Toivanen ja Weckman sekä varajäsenet
14955: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Aho- Haapanen, Lottanen, Niinikoski, Procope ja
14956: nen, Antila, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurp- Työläjärvi.
14957:
14958:
14959:
14960:
14961: V a s t a 1a u s e.
14962:
14963: Emme ole voineet yhtyä hallituksen esittä- vat nousseet, ainoana perusteena bal1itus puo-
14964: mään valiokunnan enemmistön hyväksymään lustelee hinnannousua sillä, että margariinin
14965: 16 pennin suuruiseen margariinin valmisteve- hintaa on nostettava koska voin hintakin on
14966: ron korotukseen sen johdosta, että uusilla hin- noussut.
14967: nankorotuksilla entisestäänkin vaikeutetaan vä- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
14968: hävaraisten kansalaisten taloudellista asemaa.
14969: Mainittua hinnankorotusta ei voida perus- että hallituksen esitykseen sisältyvä
14970: tella silläkään, että valmistuskustannukset olisi- lakiehdotus hylättäisiin.
14971: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
14972:
14973: Irma Rosnell. Kaisu Weckman.
14974: Kaino Haapanen. Helvi Niskanen.
14975: 509/74
14976: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 34.
14977:
14978:
14979:
14980:
14981: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 54 halli-
14982: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden margariinien valmiste-
14983: verosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta.
14984:
14985: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14986: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14987: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 12 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
14988: ehdotusta ja ehdottaa !Siis kunnioittaen,
14989: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974.
14990:
14991:
14992:
14993:
14994: 584/74
14995: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34.
14996:
14997:
14998:
14999:
15000: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
15001: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 § :n muutta·
15002: misesta.
15003:
15004: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri
15005: n:o 34 laiksi eräiden margariinien valmiste· valiokunta mietintönsä n:o 54, on valtiopäivä-
15006: verosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta, ja järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin
15007: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan lain:
15008:
15009:
15010: Laki
15011: eräiden margariinien valmisteverosta annetun lain 4 § :n muuttamisesta.
15012:
15013: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi-
15014: vänä joulukuuta 1970 annetun lain 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973
15015: annetussa laissa (512/73), näin kuuluvaksi:
15016:
15017: 4 §.
15018: Veron maara on 1,67 markkaa kilolta, las- Tämä laki tulee voimaan päivänä
15019: kettuna nettopainon mukaan. kuuta 197 .
15020:
15021:
15022: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
15023:
15024:
15025:
15026:
15027: 603/74
15028: 1
15029: 1
15030:
15031:
15032: 1
15033: 1
15034:
15035:
15036: 1
15037: 1
15038:
15039:
15040: 1
15041: 1
15042:
15043:
15044: 1
15045: 1
15046: 1
15047: 1
15048:
15049:
15050: 1
15051: 1
15052:
15053:
15054: 1
15055: 1
15056:
15057:
15058: 1
15059: 1
15060:
15061:
15062: 1
15063: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 3.5.
15064:
15065:
15066:
15067:
15068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden
15069: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
15070:
15071: Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi- ten suuruisiksi ja jalosteiden tuontimaksut suh-
15072: vänä maaliskuuta 1973 annettuun JaJdin (258/ teutetaan laskelmallisesti perustuotteiden tuon-
15073: 73) perustuvalla muuttuvien tuontimaksujen timaksuun.
15074: järjestelmäJlä pyritään siihen, että maatalou- Edellä sanotun perusteella esitetään tullita-
15075: den perustuotteiden tuontimaksut ovat kun- riffin nimikkeeseen 02.01 kuuluvan 'Sellaisen
15076: kin tuotteen osalta niiden kotimaisen tavoite- naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tuon-
15077: hinnan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen timaksu korotettavaksi 2,63 markasta 3,65
15078: suuruiset. Tuotteiden maailmanmarlcldnahinto- markaksi kilolta ja luuttoman naudanlihan 3,42
15079: jen muuttuessa on valtiovarainministeriöllä markasta 4,75 markaksi kilolta, samaan nimik-
15080: lain 6 §:ssä säädetyin edellytyksin oikeus keeseen kohdistettavan, vähintään puoliruhoina
15081: muuttaa vastaavasti tuontimaksuja. Tavoitehin- tuotavan sianlihan tuontimaksu 2,72 markasta
15082: tatason muuttuessa voidaan tuontimaksuja sitä 3,29 markaksi kilolta, kinkkujen 3,78 markasta
15083: vastoin muuttaa vain eduskunnan päätöksellä. 4,57 markaksi kilolta ja muun sianlihan 2,45
15084: Vaitioneuvosto on eräistä poikkeuksista maa- markasta 2,96 markaksi kilolta. Edelleen esi-
15085: taloustulosta annettuun lakiin 29 päivänä maa- tetään, että sianlihan tuontimaksujen määrät
15086: Hskuuta 1974 annetun lain (271/74) nojalla korotetaan 1. 9. 1974 lukien vastaavasti 3,63
15087: päättänyt vahvistaa tavoitehinnat hinnoittelu- markaksi, 5,05 markaksi ja 3,27 markaksi ki-
15088: vuodelle 1974/75 seuraavasti: lolta. Lampaanlihan ja vuohenlihan tuontimak~
15089: su samassa nimikkeessä esitetään korotettavaksi
15090: 1. 4. 1974 alkaen: 5,21 markasta 6,78 markaksi kilolta.
15091: maito 80 p/1 nousu 8,33 p/1 Jotta nimikkeeseen 02.01 kuuluvan maksan
15092: naudanHha 8,51 mk/kg , -,97 mk/kg ja nimikkeeseen 02.05 kohdistettavan sianras-
15093: sianliha 5,55 mk/kg , -,54 mk/kg van tuontimaksut eivät jäisi liian alhaisiksi li-
15094: lampaanliha 9,04 mk/kg , 1,50 mk/kg han tuontimaksuihin verrattuna, esitetään tuon~
15095: kananmunat 4,25 mk/kg , -,40 mk/kg timaksu nimikkeessä 02.01.V korotettavaksi
15096: 1,65 markasta 2,70 markaksi kilolta sekä tuon~
15097: timaksu nimikkeessä 02.05.1 1,93 markasta
15098: 1. 9. 1974 alkaen: 2,50 markaksi kilolta. ·
15099: maito 84,67 p/1 nousu 4,67 p/1 Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.06 koh-
15100: sianliha 5,88 mk/kg , 3.3 p/kg distettavan suolatun, suolavedessä tuotavan,
15101: kananmunat 4,48 mk/kg , 23 p/kg kuivatun tai savustetun sianlihan tuontimaksu
15102: korotettavaksi 4,30 markasta 5,20 markaksi ki-
15103: lolta ja 1. 9. 1974 lukien 5,74 markaksi kilolta,
15104: Mainittujen tuotteiden tuontimaksujen taso samalla tavoin käsiteHyn naudanlihan tuonti-
15105: on tavoitehintojen nousun johdosta jäänyt liian maksu 3,95 markasta 5,48 markaksi kilolta:,
15106: alliaiseksi. Tämän vuoksi esitetään näiden pe- lampaanlihan tuontimaksu 2,09 markasta 10,17
15107: rustuotteiden ja niistä valmistettujen jalostei- markaksi kilolta ·sekä muun Jihan ja 1_11uiden
15108: den tuontimaksut muutettaviksi siten, että pe- syötävien eläimenosien tuontimaksu 2,09 mar-
15109: rustuotteiden tuontimaksut !korotetaan edellä kasta 3,40 markaksi kilolta. Vlimeksi mainit~
15110: sanottujen kotimaisten tavoitehintojen ja elo- tujen muutosten toteuttamiseksi käytännössä
15111: kuun 1972 maailmanmarkkinahintojen erotus- esitetään alanimike 02.06.1V jaettavaksi siten,
15112: 9510/74
15113: 2
15114:
15115: että lampaanliha kohdistetaan alanimikkeeseen vastaavasti 11,04 ja 3,68 markasta 13,56 ja
15116: IV ja muu iiha sekä muut .syötävat eläimen- 4,52 markaksi sekä 1. 9. 1974 lukien 15,00
15117: osat uuteen alanimikkeeseen V. ja 5,00 markaksi kilolta.
15118: Ni.mikkeeseen 16.01 kohdistettavien erikois- V aitioneuvoston ja maataloustuottajien kes-
15119: valmisteiden tuontimaksu esitetään korotetta- kusjärjestöjen 13. maaliskuuta 1974 tekemä so-
15120: vaksi 4,76 markasta 5,80 markaksi kilolta ja pimus hinnoitteluvuosien 1974/75 ja 1975/76
15121: 1. 9. 1974 lukien 5,96 markaksi kilolta, kesto- maataloustuloratkaisuksi edellyttää, että marga-
15122: makkaran tuontimaksu vastaavasti 6,54 mar- riinin ja voin hintasuhde pyritään pitämään
15123: kasta 7,94 markaksi ja 1. 9. 1974 [ukien 8,16 ennallaan. Meijerivoin vähittäismyyntihintaa on
15124: m3rkaksi kilqlta sek~ mpid~ samaap nimik- 1. huhtikuuta 1974 alkaen korotettu 19,2 pro-
15125: keeseen kohdiistettavien tuotteiden fi!optimaksu sentilla eli 9,70 markasta 11,56 markkaan ki-
15126: 4,25 markasta 4,98 markaksi ja 1. 9. 1974 lu- lolta ll.z kilon pakkauksissa. Tästä .syystä on
15127: kien 5,09 markaksi kilolta. Muiden lihasta tai margariinin v~hittäismyyntihintaa korotettava
15128: elliilmmosista valmistettujcm tuotteiden tuonti- samassa suhteessa.
15129: maksu nimi~sä 16.02 esitetään korotetta- ElinketUohahlituksen 1askelmien mukaan on
15130: vaksi 4,95 markasta 5,99 markaksi ja 1. 9. vo4'1 ·kanssa kilpai!levan jääkaaWimaFgllri.inin
15131: 1974 1~ q,t4 11l~rk.~Jk§i ki}glt~J. li~aihtoverollista vähittäismyyntihintaa kor~
15132: Maidon tuontimaksu nimikkeessä 04.01 esi- tettava 1,50 ma!'kalla Jtilol.ta eli 7,87 markasta
15133: lletään korotet~i!lva:ksi 54 pennist~ 63 )'lenniksi 9,37 ma11kkaan 'Irilol~ ja pöytämargariinin vä-
15134: k.ilolta ·ja 1. 9. 1974 lukien 68 penniksi kilol- hittäismyyntihiataa 1 mallkalla eli J,28 mar-
15135: ta, kermaa ~Samassa nimikkeessä 13,61 mar" kasta 6,2g maPkkaan kllolta. Laskentateknisistä
15136: kasta 15 ,6~ ·mar,kaJksi sekä edellä mainitusta syistä olisi jäiili1141PPimarg~riinin hinnan koro,.
15137: ajankohdast11 lukien lq,88 markaksi rasvaki- tusprosent!i tiiliöin 19,0 ia pöytämargariinin
15138: ialta. Nimil.dreeseen 04.02 kohdistettav~m säilö- 18,9. ~ariinin hinnan korottaminen edeHä
15139: tyn, tiivistetyn t~ makeutetun maidon tuoari- sanoqilla tavalla edOO;lyttää muiden hintateki-
15140: maksu ~itetään nostettavaksi vastaavasti 1,2.0 jöiden huomioon ottamisen ohell.a myös ma·rga-
15141: matkasta 1,39 markaksi ja 1. 9. 1974 luki#n riinin raaka-aineip.a käytettävien tullitariffin
15142: 1,4!l markaksi litralta ja samalla tavoin kä- U. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuontimaik6uj,;m
15143: sitellyn samaan nimikkeeseen kuuluvan kerman komttamista 4~ ~nillii. kilBlta. Tuontinlaksu,.
15144: 13,61 mal'kasta 15,~9 mar,ka:ksi ja J. 9. 1974 ja esitetään tämän vuoksi · muutettav~i seu-
15145: 'lukien 16,88 markaksi ra~vakilolta. Niin ikään raavasti:
15146: esitetään samaan nimik:keeseen kohclist~tta Nykyinen Uusi
15147: vien kuoritusta maidosta valmistetun kuivamai" tmmti- II!OIIJ:i-
15148: maksu malcsu
15149: Pw, ·lt~m~tll valm~§~tun ln~ivat!ll!i9oo Niqlj<ke 15.Q1, l.5,QJ.A ja 1.5.l3 1,99 2,.59
15150: ~kii ~uiv~ffillll- N~ntim~4~ km:9~H~vik~j Nimj,ke 1.5.0~.B.II l,38 1,7?
15151: \,94 ~llfkas~ 2,17 roar~si, 5,44 mm=~litll Muut 1§. ry}lmän niq1~t 1,64 ~.n
15152: !1,~~ ~Mk~i ja, (,,()} ~llrl}~s~~ (i,95 1ll~rk~J
15153: JP.lglti ~~~ vastaa,v~st~ 1, 9. 1~74 ~ukiMQ. ~.~()
15154: ll}llt'~~i. ~,75 Pl~k.~si ja 7,4,7 ffl~kaksi k.~
15155: l~lt~. V9in t;upnti.wak~u. ml1likk~ssä 04,0J ~i
15156: tetään nostettavaksi 10,34 tnaPkas~ ll,9? ma.r-
15157: ~löi i3 ~eJ~p 1. 9. 1974 luki~ 1~ 1 83 1Bat-
15158: ~j lPJolt11 ~ekli nimikk~ 04.0.4 ~qQiu,
15159: v~ jJJ.ll44>1J ja, ;I.JPI>J:Paj.p.~n tuomimaksu 5,06
15160: Jll.ar~tfl 5,84 lDIJllkWi ja L 9. 1974 luki~
15161: 6, 20 ,t.A1~A 1.:1~1t
15162: 0
15163:
15164: .. Y gl·J.'~J .~ ~.
15165: LinnumnunUtn ja ~~Punankdtu.~n tu.ooti-
15166: m.3kstJ.t ~ssii 04.05 ~i~tääp ~uut~Htt
15167: vlksi aitm.l, ~tä 1\tu<>dnt!en r.m»:avien m~
15168: tuontim~su.a k#:>r~~taM 1,84 ~~~rk.asta 4,26
15169: tnarkaklli ~lta ja 1. 9. 1974 l~ ~.10 !llat-
15170: ~k~i kil0lta, kuor~ttOOlie!l kuiv3Uuj~ PlUP~
15171: ja kulv•mn m®tmkdwJisen tuQf!.dflla~!luj~
15172: N:o 35
15173:
15174: tullitariffin 15. ryhmään kuuluvista eläin- ja Kun tu:Hitariffin nimikkeisiin 02.05.!, 16.01
15175: kasvirasvoista ja -öljyistä siltä osin kuin näitä ja 16.02 kuuluvien tuotteiden osalta tuontimak-
15176: aineita käytetään paahdetun sipulin valmista- sujen [askentaperusteiden määrittäminen on
15177: miseen. Tätä tarkoittava muutos ehdotetaan käytännössä osoittautunut ~rittäin vaikeaksi,
15178: tehtäväksi nimiklkeen 15.12 kohda:Ha olevan esitetään sanotut nimiikkeet poistettaviksi
15179: muistutuksen tekstiin. edeliä mainitussa lainkohdassa olevasta luet-
15180: 'Lain 6 § :n 4 mp.m~a.tin säämlösten mukasn te~ta.
15181: valtiovarainministeriöllä on oikeus, milloin Eddlä esitettyjen tuontimaksumuutosten ar-
15182: mtJ.Uttuvi~JJ. tuontimaksujen järjestelmään vrioidaan lisäävän valtion tuontimaksutuloja
15183: kuuluvien perustuotteiden tuontimaksuja on noin 2 500 000 markalla vuodessa.
15184: muutettu, muuttaa myös puheena olevassa mo- Edeliä esitetyn perusteeJJa annetaan Edus-
15185: mentissa lueteltuihjp n.i.miikkeisi.in kuul.uv~n kunnan hyväksy.ttäväksi näin kuuluva lakieh-
15186: eräiden tavaroiden rtuontimaksuja vastaavasti. do~:
15187:
15188:
15189:
15190:
15191: Laki
15192: maataloustuotteiden tuontimaks~t4 8l)l.letun lain muuttamisesta.
15193:
15194: Eduskunnan päätöksen mukais~~ti t~hdiiin m~atalom~tt.J.ott~iden tuontimaksuista 30 päivä-
15195: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaJJ.lt).kkoQJJ., sellaisena
15196: kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetulla lailla (511/7}),
15197: seuraavat muutdkset sekä muutetaan lain 6 § :n 4 momentti näin kuuluv~si:
15198:
15199: 2 §.
15200: - - - - - - - - - -. - - - - . .
15201:
15202:
15203:
15204:
15205: Tuontimaksu alla
15206: mainituista päivä-
15207: Nimike Tavat:!} määristä lukien
15208:
15209: . 197411. 9.1974
15210: 1. 2. 3. 1 4.
15211:
15212: I OSA
15213: 1
15214: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
15215: 1
15216: - - - - - - - - - 2. Ryhmä - - - - - - - - -~
15217:
15218: Liha ja syötävät eläimenosat
15219: 02.01 Nimi~Pceisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.()4 kul.!l»vien eläinten liha ja muut
15220: syötävät osat1 tuoreet, jäähdytetyt tai ~äädytetyt:
15221:
15222:
15223: II. naudanliha:
15224: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,75 4,75
15225: b. muu ............................................ 1 kg 3,65 3,65
15226: III. sianliha:
15227: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3;29 3,63
15228: b. ~1,1! .................•...............•........ ~kg 4,57 M?
15229: c. mug ............................................ l fl:g 2,96 3;27
15230: 4 N:o 35
15231:
15232: 1. 2. 3. 4.
15233:
15234: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 6,78 6,78
15235: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,70 2,70
15236:
15237:
15238: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja
15239: puristamattomat tai liuottimilla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt,
15240: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
15241: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,50 2,50
15242:
15243:
15244: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo-
15245: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
15246: I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,20 5,74
15247:
15248: III. naudanliha .......................................... 1 kg 5,48 5,48
15249: IV. lampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,17 10,17
15250: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,40 3,40
15251:
15252:
15253: 4. Ryhmä
15254: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle ·kuulumattomat
15255: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet
15256: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
15257: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,63 -,68
15258: II. kerma ............................................. 1 rkg 15,69 16,88
15259:
15260: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
15261: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,39 1,49
15262: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 15,69 16,88
15263: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
15264: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . 1 kg 2,17 2,30
15265: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,28 6,75
15266: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 6,95 7,47
15267: 04.03 Voi 1 kg 11,93 12,83
15268: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 5,84 6,28
15269: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muullla tavoin säi-
15270: lötyt, myös makeutetut: ·
15271: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,26 2,50
15272: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
15273: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,56 15,-
15274: b. muut ............................................ 1 kg 4,52 5,-
15275:
15276:
15277:
15278: III OSA
15279: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN
15280: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
15281: ELÄIN- JA KASVIVARAT
15282: 15. Ryhmä
15283: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut
15284: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
15285: 15.01 Si~hra. <I:trdi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai
15286: liuotumilla uutettu ................................ (Muist.) 1 kg 2,59 2,59
15287: N:o .35 5
15288:
15289:
15290: 1. 2. 3. 4..
15291:
15292: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva;
15293: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu tai criuottimilla uutettu rasva
15294: (myös "premier ~us"):
15295: A. sulattamaton ja puristamaton ................................... . vapaa vapaa
15296: B. muu:
15297: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa
15298: II. muu ....................................... (Muist.) 1 kg 1,79 1,79
15299:
15300: 15.03 Lardi-, oleo. ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin
15301: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut:
15302: A. lardiöljy ja oleomargariini .......................... (Muist.) 1 kg 2,59 2,59
15303: B. muut:
15304: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15305: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15306:
15307: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
15308: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät traani ja öljy sekä lääke-,
15309: myös eläinlääketraani) :
15310: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15311: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15312:
15313: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva):
15314: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa
15315: B. muut .........................·. ~ •................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15316:
15317: 15.07:stä Rasvaiset kasviö1jyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis-
15318: tetut:
15319: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), ohidcaöljy ja sellaise-
15320: naan ihtnisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy):
15321: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15322: II. muut .......................•............... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15323:
15324: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin
15325: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta
15326: ei enempää valtnistetut:
15327: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15328: II. muut ......................•................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15329:
15330: M ui s t. nim~kkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07 ja 15.12.
15331: Näihin nimikkeisiin kuuluvat öljyt ~a rasvat, jotka teollisuus käyttää vil-
15332: jasta tai viljatuotteista paisuttamalla tahi paahtamalla valmistettujen ravin-
15333: tovalmisteiden, paahdetun sipulin, säilykkeiden, makeisten, sinapin, kastik-
15334: keiden, maustamisvaltnisteiden, keittojen ja Iiemien, saippuan taikka lääk-
15335: keiden tai ihon- ja hiustenhoitovaltnisteiden valmistukseen, ovat tuontimak-
15336: suvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
15337:
15338: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,59 2,59
15339:
15340:
15341:
15342: 9510/74
15343: 6 N:o 35
15344:
15345: 1. 2. 3. 4.
15346:
15347: IV OSA
15348: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI-
15349: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
15350: 16. Ryhmä
15351: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet
15352: 16.01 Makk~a ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut
15353: tuotteet:
15354: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,80 5,96
15355: Ii. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,94 8,16
15356: III. muut ............................................. p. 1 kg 4,98 5,09
15357:
15358: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet .. p. 1 kg 5,99 6,14
15359: 1-~-------------------
15360:
15361: 6 §.
15362: oikeus muuttaa myös tällaisen tuotteen tuon-
15363: Kun 2 §:ssä mainittuihin nimikkeisiin timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu-
15364: 02.0l.ll.a, 02.01.III.b, 02.0l.III.c, 02.06.1, toksen edellyttämällä määrällä, siten kuin 1
15365: 02.06.11, 02.06.111, 04.01.11, 04.02, 04.03, momentissa on säädetty.
15366: 04.04 ja 04.05.II kuuluvan tuotteen valmis-
15367: tukseen käytettävän tavaran tuontimaksua on
15368: tämän pykälän 1 imomentin säännösten perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä
15369: teella muutettu, valtiovarainministeriöllä on kuuta 197 .
15370:
15371:
15372: Helsingissä l1 päivänä huhtikuuta 1974.
15373:
15374:
15375: Tasavallan Presidentti
15376: URHO KEKKONEN
15377:
15378:
15379:
15380:
15381: Valtiovarainministeri ]ohannes Virolainen
15382:
15383:
15384:
15385:
15386: ,. \ .... ' ~ . '
15387: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 35.
15388:
15389:
15390:
15391:
15392: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13
15393: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
15394: maksuista annetun lain muuttamisesta.
15395:
15396: Eduskunta on 19 pmvaoo huhtikuuta 1974 1Jisuuden kilpailukyvyn säilyttämiseksi ehdote-
15397: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- taan teollisuudelle myönnettäväksi valtioneuvos-
15398: vaksi hallituksen esityksen n:o 35 iaiksi maa- ton määräämin ehdoin tuontimaksuvapaus mai-
15399: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun ~ain nittuun tullitariffin ryhmään kuuluvista eLäin-
15400: muuttamisesta. ja kasvirasvoista ja -öljyistä siltä osin kuin
15401: Maidon, naudan-, sian- ja lampaanlihan sekä näitä aineita käytetään paahdetun sipulin val-
15402: kananmunien tavoitehintojen nousun qohdosta mistamiseen. Vielä hallitus esittää eräiden ni-
15403: näiden tuotteiden tuontimaksujen taso on jää- mikkeiden poistamista lain 6 § :n 4 momenttiin
15404: nyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi haili!Jitus sisältyvästä luettelosta.
15405: esittää näiden perustuotteiden ja niistä valmis- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
15406: tettujen jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
15407: siten, että perustuotteiden tuontimaksut koro- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
15408: tetaan edehliä sanottujen kotimaisten tavoite- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät-
15409: hintojen ja elokuun 1972 maailmanmarkkina- tänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hy-
15410: hintojen erotusten suuruisiksi ja jalosteiden väksymistä.
15411: tuontimaksut suhteutetaan laske1mallisesti pe- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
15412: rustuotteiden tuontimaksuun. Voin ja margarii-
15413: nin hintasuhteen ennallaan pitämiseksi ehdote- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
15414: taan margariinin raaka-aineina käytettävien tul1:i.- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
15415: tariffin 15. ryhmän öljyjen ja rasvojen tuonti- tuksen muuttamattomana.
15416: maksujen korottamista 49 pennillä kilolta. TeolL
15417: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
15418:
15419:
15420:
15421:
15422: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koppanen, Kurppa, Loikkanen, Mykkänen, H.
15423: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Niskanen, Rosnell, Toivanen ja Weckman sekä
15424: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, varajäsenet Haapanen, Lottanen, Niemelä ( osit-
15425: Antila, Breilin, 0. Kangas (osittain), Karpola, tain), Niinikoski, Procope ja Työläjärvi.
15426:
15427:
15428:
15429:
15430: 510/74
15431: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 3.5.
15432:
15433:
15434:
15435:
15436: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o .5.5 halli-
15437: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuontimak-
15438: suista annetun lain muuttamisesta.
15439:
15440: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15441: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
15442: tiovarainvaJ.iokunnan mietinnössä n:o 13 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
15443: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
15444: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974.
15445:
15446:
15447:
15448:
15449: 584/74
15450: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35.
15451:
15452:
15453:
15454:
15455: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
15456: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
15457:
15458: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri
15459: n:o 35 laiksi maataloustuotteiden tuonti- valiokunta mietintönsä n:o 55, on valtiopäivä-
15460: maksuista annetun lain muuttamisesta, ja järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin
15461: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on määräenemmistöin hyväksynyt .seuraavan lain:
15462:
15463:
15464:
15465: Laki
15466: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
15467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päivä-
15468: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena
15469: kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetulla lailla (511/73 ),
15470: seuraavat muutokset sekä muutetaan lain 6 § :n 4 momentti näin kuuluvaksi:
15471: 2 §.
15472:
15473:
15474:
15475: Tuontimaksu alla
15476: mainituista päivä-
15477: Nimike Tavara määristä lukien
15478: .197411. 9. 1974
15479: 1. 2. 3. 1 4.
15480:
15481: 1 OSA
15482: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
15483:
15484:
15485: 2. Ryhmä
15486: Liha ja syötävät eläimenosat
15487: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut
15488: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
15489:
15490: II. naudanliha:
15491: a. luuton • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . • • . . . . . . . . • . . 1 kg 4,75 4,7'5
15492: b. muu ............................................ 1 kg 3,65 3,65
15493: 111. sianliha:
15494: a. vähintään puoliruhoina . . . .. . . .. .. . .. .. .. . .. . . . . .. . 1 kg 3,29 3,63
15495: b. kinkut ..•••..•...................•......•.....•. 1 kg 4,57 '5,05
15496: c. muu ............................................ 1 kg 2,96 3,27
15497: 602/74
15498: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35.
15499:
15500: 1. 2. 3. 4.
15501:
15502: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 6,78 6,78
15503: V. muut syötävät eläimenosat ............................ 1 kg 2,70 2,70
15504:
15505:
15506: '02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva ( sulattamattomat ja
15507: puristamattomat tai liuottimi:lla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt,
15508: däädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
15509: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,50 2,50
15510:
15511:
15512: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo-
15513: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
15514: I. sianliha ............................. ·. . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,20 5,74
15515:
15516: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,48 5,48
15517: IV. lampaanliha ......................................... 1 kg 10,17 10,17
15518: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,40 3,40
15519:
15520:
15521: 4. Ryhmä
15522: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat
15523: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet
15524: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
15525: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,63 -,68
15526: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 15,69 16,88
15527:
15528: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
15529: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,39 1,49
15530: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 15,69 16,88
15531: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
15532: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % ........ 1 kg 2,17 2,30
15533: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,28 6,75
15534: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 6,95 7,47
15535: 04.03 Voi ........................................................ 1 kg 11,93 12,83
15536: 04.04. Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ,kg 5,84 6,28
15537: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi-
15538: lötyt, myös makeutetut:
15539: I. munat kuorineen · . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,26 2,50
15540: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
15541: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,56 15,-
15542: b. muut ............................................ 1 kg 4,52 5,-
15543:
15544:
15545:
15546: III OSA
15547: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKX NIIDEN
15548: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
15549: ELÄIN- JA KASVIVARAT
15550: 15. Ryhmä
15551: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut
15552: ravintorasvat; eläin. ja kasvivahat
15553: Sianihra ( lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai
15554: liuottimilla uutettu ................................ (Muist.) 1 kg 2,59 2,59
15555: Laki maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 3
15556:
15557: 2. 3..
15558:
15559: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva;
15560: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu tai 1iuottimilla uutettu rasva
15561: (myös "premier Jus"):.
15562: A. sulattamaton ja puristamaton vapaa vapaa
15563: B. muu:
15564: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa
15565: II. muu ............................. ·........... (Muist.) 1 kg 1,79 1,79
15566:
15567: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin·
15568: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut:
15569: A. lardiöljy ja oleomargariini .......................... (Muist.) 1 kg 2,59 2,59
15570: B. muut:
15571: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15572: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15573:
15574: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
15575: B. muut (kuin mnsaasti vitamiineja sisältävät traani ja öljy. sekä lääke-,
15576: myös eläinlääketraani):
15577: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15578: II. muut ................................•...... (Muist.) 1 kg 2,13 1,13
15579:
15580: 1.5.06 Muut eläinrasvat ja -öUyt (kuten sorkkaöljy sek,ä luu- ja jät~rasva):
15581: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat .. , ..... : ............ . vapaa vapaa
15582: B. muut ............................................ (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15583:
15584: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis-
15585: tetut:
15586: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ja sellaise-
15587: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy):
15588: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15589: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15590:
15591: 15.12 Bläin- ja ·kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin
15592: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta
15593: ei enempää valmistetut:
15594: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
15595: II. muut ....................................... (Muist.) 1 kg 2,13 2,13
15596:
15597: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07 ja 15.12.
15598: Näihin nimikkeisiin kuuluvat öljyt 'ja rasvat, jotka teollisuus käyttää vil-
15599: jasta tai viljatuotteista paisuttamalla tahi paahtamalla valmistettujen ravin-
15600: tovalmisteiden, paahdetun sipulin, säilykkeiden, makeisten, sinapin, kastik-
15601: keiden, maustamisvalmisteiden, keittojen Ja liemien, saippuan taikka lääk-
15602: keiden tai ihon- ja hiustenhoitovalmisteiden valmistukseen, ovat tuontimak-
15603: suvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
15604:
15605: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,59 2,59
15606: 4 1974;vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 35.
15607:
15608: 1. 2. 3.. 4.
15609:
15610: IV OSA
15611: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI-
15612: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
15613: 16. Ryhmä
15614: Liha-, kai., äyriäis. ja nllviäiavalmisteet
15615: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut
15616: tuotteet:
15617: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,80 5,96
15618: II. kestomakkara . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,94 8,16
15619: 111. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . p. 1 kg 4,98 5,09
15620: 16.02 Muut Uhasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . • p. 1 kg 6,14
15621:
15622:
15623:
15624:
15625: 6 s.
15626: oikeus muuttaa myös tällaisen tuotteen tuon-
15627: Kun 2 S:ssä mainittuihin nimikkeisiin timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu-
15628: 02.01.II.a, 02.01.III.b, 02.01.III.c, 02.06.1, toksen edellyttämällä määrällä, siten kuin 1
15629: 02.06.1I, 02.06.III, 04.01.II, 04.02, 04.03, momentissa on säädetty.
15630: 04.04 ja 04.05.II kuuluvan tuotteen valmis-
15631: tukseen käytettävän tavaran tuontimaksua on
15632: tämän pykälän 1 momentin säännösten perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä
15633: teella muutettu, valtiovarainministeriöllä on kuuta 197 .
15634:
15635:
15636: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
15637: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 36.
15638:
15639:
15640:
15641:
15642: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi etäistä väliaikaisista
15643: poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15644:
15645: Suomessa pidettävien valtioiden välisten ko- maassa asuvia henkilöitä, vaikka he olisivat
15646: kousten sihteeristön ulkomainen henkilöstö vieraiden valtioiden palveluksessa. Tämä peri-
15647: voi voimassa olevan verolainsäädännön mukaan aate koskee myös oman maan kansalaisia, jotka
15648: joutua maksamaan veroa Suomessa täällä teh- tekevät omassa maassaan työtä esimerkiksi
15649: dystä työstä saadusta palkasta tai palkkiosta. siellä työskentelevän valtioiden välisen koko-
15650: Tämä johtuu siitä, että tulo- ja omaisuusvero- uksen hyväksi. Myös Suomen lainsäädännössä
15651: lain 7 § :n 1 momentin ja vastaavien kuunal- on omaksuttu tämä periaate. Näin ollen ja kun
15652: tisverotusta koskevien säännösten mukaan on lisäksi on lähdettävä siitä, että muutkin koko-
15653: kansalaisuudesta riippumatta sellainen henkilö, ukseen osallistuvat valtiot verottavat omia
15654: joka ei ole asunut Suomessa, verovelvollinen kansalaisiaan ja näissä valtioissa asuvia muita
15655: täältä saamastaan tulosta. Rajoitetusti verovel- henkilöitä niistä tuloista, jotka he saavat täl-
15656: vollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun laisten kokousten hyväksi tekemästään työstä,
15657: lain ( 917/72) 1 § :n 1 momentin mukaan on paikallaan rajoittaa verovapaus yksinomaan
15658: määrätään näille rajoitetusti verovelvollisille ulkomailla pysyvästi asuviin sellaisiin henki-
15659: henkilöille valtion- ja kunnallisvero sanotun löihin, jotka eivät ole Suomen kansalaisia.
15660: lain mukaan. Mainitun lain mukaista veroa ei Koska Suomessa tulee todennäköisesti kulu-
15661: kuitenkaan määrätä, milloin vieraan valtion van vuoden aikana työskentelemään ainakin
15662: kanssa tehdyssä verosopimuksessa tai muussa yksi merkittävämpi valtioiden välinen kokous,
15663: kansainvälisessä sopimuksessa, johon Suomi on tulisi edellä tarkoitettu verovapaus saattaa
15664: liittynyt, on sitä koskeva määräys. Käytännössä koskemaan jo vuodelta 1974 toimitettavaa
15665: joutuisivat nyt käsiteltävänä olevassa tapauk- verotusta. Parhaiten se on toteutettavissa
15666: sessa maksamaan veroa siten vain niiden valti- sisällyttämällä tässä vaiheessa kyseisten palk-
15667: oiden kansalaiset, joiden kanssa ei ole tehty kojen ja palkkioiden verovapautta koskeva
15668: sanotunlaista sopimusta. Koska kyseisiä henki- säännös eräistä väliaikaisista poikkeussäännök-
15669: löitä verotetaan myös kotimaassaan, joutuisivat sistä verolakeihin annettuun lakiin ( 928/7 3),
15670: he tällaiselta valtioiden väliseltä kokoukselta jota sovelletaan vuodelta 1974 toimitettavassa
15671: saamansa tulon osalta kahdenkertaisen vero- verotuksessa. Täällä mahdollisesti toimivien
15672: tuksen kohteeksi. Tämän vuoksi ja kun ei ole valtioiden välisiin sopimuksiin perustuvien
15673: tarkoituksenmukaista, että Suomessa, toisin kansainvälisten järjestöjen henkilöstön asema
15674: kuin useissa muissa maissa vastaavanlaisten verotuksessa olisi sen sijaan järjestettävä
15675: kokousten ollessa kysymyksessä, kohdistettai- kansainvälisessä sopimuksessa, minkä vuoksi
15676: siin verotus ulkomailla asuviin, täällä kokouk- edellä tarkoitettu muutos koskisi Suomessa
15677: sen aikana työskenteleviin edellä tarkoitettuihin työskenteleviä valtioiden välisiä kokouksia sekä
15678: henkilöihin, olisi nämä henkilöt vapautettava niiden valmistelevia ja toimeenpanevia elimiä.
15679: verotuksesta täällä kokouksen hyväksi tehdystä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
15680: työstä saamiensa tulojen osalta. netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
15681: Kansainvälisesti on tunnustettu periaate, jon- lakiehdotus:
15682: ka mukaan kullakin valtiolla on oikeus verottaa
15683:
15684:
15685:
15686:
15687: 9026/74
15688: 2 N:o 36
15689:
15690:
15691: Laki
15692: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero-
15694: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 928/73) 2 § :n 1 momenttiin uusi näin
15695: kuuluva 15 kohta:
15696:
15697: 2 §.
15698: Veronalaista tuloa eivät ole: selle tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt
15699: muu kuin Suomen kansalainen tai muualla kuin
15700: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suomessa asuva henkilö.
15701: Suomessa pidetylle valtioiden väliselle kokouk-
15702:
15703:
15704: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
15705:
15706:
15707: Tasavallan Presidentti
15708: URHO KEKKONEN
15709:
15710:
15711:
15712:
15713: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
15714: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o .36.
15715:
15716:
15717:
15718:
15719: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 14
15720: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik-
15721: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15722:
15723: Eduskunta on 19 pruvana huhtikuuta 1974 kaa, ja sen lisäksi jokaista alaikäistä lastaan
15724: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kohden 1 000 markkaa. Lakialoite n:o 58 tar-
15725: vaksi hallituksen esityksen n:o 36 laiksi eräistä koittaa verovelvollisen oikeutta vähentää asun-
15726: väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin non vuokra siltä osin kuin se ylittää 10 %
15727: annetun lain muuttamisesta. Tämän esityksen verovelvollisen tai yhteisverotettavien. puoliSoi-
15728: yhteydessä valiokunta on 'käsitellyt ed. V. Ven- den yhteisestä veronalaisesta. tulösta, 'ei kui-
15729: namon ym. lakialoitteen n:o 55, joka sisältää tenkaan enempää kuin 3 000 markkaa vuo-
15730: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- dessa. Lakialoite n:o 60 tarkoittaa verovelvol-
15731: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain lisen oikeutta vähentää asunnon vuokra siltä
15732: 2 §:n muuttamisesta, ed. Puhakan ym. laki- osin. kuin se ylittää 20 % verovelvollisen tai
15733: aloitteen n:o 56, jdka sisältää ehdotuksen laiksi yhteisverotettavien aviopuolisoiden puhtaasta
15734: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- tulosta, ei kuitenkaan enempää kuin 2 500
15735: lakeihin annetun lain m1,1uttamisesta, sekä ed. markkaa vuodessa. Lakialoite n:o 61 tarkoittaa
15736: Laineen ym. lakialoitteen n:o 58 ja ed .. Vainion verovelvollisen oikeutta vähentää asunnon
15737: ym. lakialoitteet n:o 60 ja 61, jotka· sisältävät vuokra siltä osin kuin se ylittää 10 % vero•
15738: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- velvollisen tai yhteisverotettavien aviopuolisoi-
15739: keussäännöksistä verolakeihin. Mainitut laki- den puhtaasta tulosta, ei kuitenkaan enempää
15740: aloitteet eduskunta on lähettänyt valiokuntaan kuin 3 600 markkaa vuodessa.
15741: 12 päivänä maaliskuuta 1974. . Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
15742: Hallitus esittää, että eräistä väliaikaisista hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
15743: poikkeussäännöksistä verolakeihin annettuun tarkoituksenmukaiseksi. Valiokunta on halli-
15744: lakiin, jota sovelletaan vuodelta 1974 toimitet- tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt
15745: tavassa verotuksessa, lisättäisiin säännös, jonka asettua puoltamaan hallituksen esityksen hy-
15746: mukaan veronalaista tuloa ei ole palkka tai väksymistä. Saamansa selvityksen perusteella
15747: palkkio, joka maksetaan Suomessa pidetylle valiokunta on kuitenkin katsonut tarkoituksen-
15748: valtioiden väliselle kokoukselle tehdystä työstä, mukaiseksi, että ehdotetun säännöksen tekstiä
15749: mikäli työn on tehnyt muu kuin Suomen kan- täsmennetään siten, että kyseinen tulo on vero-
15750: salainen tai muualla kuin Suomessa asuva hen- vapaa henkilölle, joka asuu muualla kuin Suo-
15751: kilö. . messa eikä ole Suomen ·kansalainen.
15752: Lakialoite n:o 55 tarkoittaa verovapauden Käsittelemiinsä ·aloitteisiin nähden valiokun~
15753: ulottamista .koskemaan matkakustannusten kor- ta on asettunut kielteiselle kannalle.
15754: vausta vastaavaa verotettavien tulojen vähen- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
15755: nystä. Lakialoite n:o 56, tarkoittaa verov~vol
15756: lisen oikeutta vähentää iulostaan määrä, joka että _Eduskunta päättäisi hyvaksyä
15757: yhdessä voimassa olevien vähennyskelpotsten hallituksen esitykseen sisältyvän ·lakie~
15758: elinkustannusmenojen. kanssa on 3 000 mark- dotuksen näin kuuluvana:
15759:
15760:
15761:
15762:
15763: 570/74
15764: 2 1974 vp . ....;,.., V. M.- Esitys n:o 36.
15765:
15766:
15767: Laki
15768: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain mul.!ttamisesta.
15769: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero-
15770: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain ( 928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi näin
15771: kuuluva 15 kohta:
15772:
15773: 2 §.
15774: Veronalaista tuloa eivät ole: . tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla
15775: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo-
15776: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- men kansalainen.
15777: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle -------------~
15778:
15779:
15780:
15781: · Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:ot 55, 56, 58,
15782: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 60 ja 61 sisältyvät lakiehdotukset hy-
15783: lättäisiin.
15784: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
15785:
15786:
15787:
15788:
15789: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H: Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Toivanen ja
15790: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Weckman sekä varajäsenet Haapanen, Hyk-
15791: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- käälä, Jokela, Linkola, Mäki-Hakola ja Pro-
15792: gas, Karpola, Kurppa, Loikkanen, Mykkänen, cope.
15793:
15794:
15795:
15796:
15797: Vastalauseita.
15798: I
15799:
15800: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt halli- vähennettäväksi ne vuokrakulut, jotka ylittävät
15801: tuksen esityksen eräistä väliaikaisista poikkeus- 10. % verovelvolUsen veronalaisesta. tulosta.
15802: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- Näin vuokralaiset tulisivat verotuksessa tasa-
15803: misesta, joka sisältää ulkoD;J.aalaisten Suomessa veroiseen asemaan omistusasunnon omistajien
15804: saamien eräiden palkkioiden katsomista vero- kanssa. Vuokrakulujen vähennysoikeuden enim-
15805: vapaiksi~ . .. . m.äismäärä olisi Ruitenkin SyYtä rajoittaa 3 000
15806: . Tässä yhteydes~ä olisi mielestämme pitänyt inarkaksi'vuodessa:· ·
15807: hyvä~syä lakialoitteen n:o ~8 pohjalta sellaisten ' ,'Edelleen olisi käsityksemme mukaan tullut
15808: vuokrakulujen vähennysoikeus, jotka ylittävät myöntää palkansaajille oikeUs tehdä elantokus-
15809: omistusasunnon asumiskustannukset. Kun omis- tannuksistaan samantapainen vähennys, jonka
15810: tusasunnot vapautettiin ns. asuntoedun vero- maatalouden harjoittajat saavat, kun niiden
15811: tuksesta, niin ne vuokralaiset, jotka joutuvat osalta ei lueta tuloksi perheen yksityistalou-
15812: maksamaan korkeita vuokria, ovat omistusasun- dessa käytettyjä omalta tilalta saatuja maata-
15813: non omistajia huonommassa asemassa. Tämä loustuotteita. Olemme esittäneet että lakialoit-
15814: epäkohta voidaan korjata .sillä, että hyväksy>tään teen n:o 56 perusteella verovelvolliseHa olisi
15815: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin. 3
15816:
15817: kunnallisverotuksessa myönnetty 1 ooo- markan tetyt vähennykset ·osaltaan lieventäisivät pal-
15818: suuruinen vähennys tulosta ja lisäksi alaikäisen kansaajien kohtuuttoman korkeaksi noussutta
15819: lapsen osalta 500 markkaa. Saman vähennyk- verorasitusta.
15820: sen olemme vaitiori tuloverotUksessa esittäneet Edellä olevan perusteella ehdotamme,
15821: niin ikään 1 000 markaksi, joka yhteisverotet-
15822: tavien aviopuolisoiden osalta olisi kuitenkin että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
15823: 2 000 markkaa, johon lisäksi tulisi alaikäisestä kuuluvana:
15824: lapsesta 500 markan suuruinen vähennys. Esi-
15825:
15826:
15827:
15828: Laki
15829: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.·
15830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero-
15831: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi 15
15832: kohta sekä lakiin uusi J a ja J b § seuraavasti: ·· ·
15833:
15834: 2 §. tavat aviopuolisot yhteensä 2 000 markkaa,
15835: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) minkä lisäksi saa verovelvollinen tehdä tulos-
15836: taan jokaista verovuonna elättät~zäänsä ala-
15837: Ja§. ikäistä lasta kohti JOO markan suuruisen vä-
15838: Muu kuin maataloutta harjoittava verovel- hennyksen.
15839: vollinen saa vähentää tuloistaan hänen talou- J b §.
15840: dessaan käytettyjen elintarvikkeiden hankkimi- Verovelvollinen saa tulost44n vähentää vero-
15841: sesta aiheutuneina kuluina kunnallisverotukses- velvollisen ja hänen perheensä asuntona käy-
15842: sa 1 000 markkaa ja jokaista· verovuonna elät- tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin
15843: tämäänsä alaikäistä lasta kohti JOO mk. Valtion kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai yh-
15844: tuloverotuksessa saa verovelvollinen tehdä tu- teisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä ve-
15845: loistaan vastaavana vähennyksenä 1 000 mark- ronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää
15846: kaa ja mikäli kysymyksessä ovat yhteisverotet- kuin 3 000 markkaa vuodessa.
15847:
15848:
15849: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
15850:
15851: Kaino Haapanen Kaisu Weckman
15852: Irma Rosnell Helvi Niskanen
15853:
15854:
15855:
15856:
15857: II
15858:
15859: Voimakkaan inflaation vuoksi valtion tulo- sännyt lapsivähennysten poistaminen valtion-
15860: verotus kaikista toimenpiteistä huolimatta ki- verotuksessa. Öljyn hinnan kolminkertaistumi-
15861: ristyy jatkuvasti. Kustannustason erittäin voi- nen viime vuoteen verrattuna on vaikuttanut
15862: makas nousu yhdessä kiristyvän verotuksen asumiskustannusten valtavaan nousuun.
15863: kanssa saattaa varsinkin suuriperheisen kansa- Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mie-
15864: laisen kiristyviin toimeentulovaikeuksiin. Per- tintöön siltä osin, että elatus- ja asumiskustan-
15865: heellisten verotettavien vaikeuksia on vielä Ii- nuksista ei ole sallittu vähennyksiä valtionve-
15866: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 36.
15867:
15868: rotuksessa. Asian yhteydessä käsiteltyihin laki- Edellä olevaan perustuen ehdotamme kun-
15869: aloitteisiin pohjautuen ehdotammekin, että sekä nioittavasti,
15870: elatus- että asumiskustannuksiin saadaan tehdä
15871: kuluvan vuoden valtion tuloverotuksessa per- että lakiehtiotus hyväksyttäisiin näin
15872: heenjäsentä kohti 400 mk:n vähennys verotet- kuuluvana:
15873: tavista tuloista.
15874:
15875:
15876: Laki
15877: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15878: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero-
15879: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 197> annetun lain (928/73) 2 §:n 1. momenttiin uusi 15
15880: kohta sekä lakiin uusi 5 a ;a 5 b § seuraavasti: ··· ·
15881:
15882: . . 2 §. sista 400 markkaa perheen · jiisentä kohti vuo-
15883: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dessa.
15884: 5 b §.
15885: . 5a §. V erovelvollinen saa tulostaan vähentää val-
15886: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää val- tionverotuksessa perheensä muista elatuskus-
15887: tionv~rot.uksessa perheensä asumiskustannuk- tannuksista kuin asumiskustannuksista 400
15888: markkaa perheen iäsentä kohden vuodessa.
15889:
15890:
15891: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
15892:
15893: Mauno Kurppa. Pentti· Antila.
15894: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 36.
15895:
15896:
15897:
15898:
15899: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 59 halli-
15900: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus-
15901: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15902:
15903: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
15904: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh-
15905: ym. lakialoitteen n:o 55, ed. Puhakan ym. laki- dotuksen mukaisena.
15906: aloitteen n:o 56, ed. Laineen ym. lakialoitteen
15907: n:o 58 ja ed. Vainion ym. lakialoitteet n:ot 60 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
15908: ja 61, päättänyt yhtyä kannattamaan valtio- ehdottaa,
15909: varainvaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä
15910: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 55, 56, 58,
15911: 60 ;a 61 sisältyvät lakiehdotukset hylät-
15912: että Eduskunta päättäisi hyväksyä täisiin.
15913: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
15914:
15915:
15916:
15917:
15918: 629/74
15919: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 36.
15920:
15921:
15922:
15923:
15924: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
15925: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun
15926: lain muuttamisesta.
15927:
15928: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 14 ja
15929: n:o 36 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 59, on hyväk-
15930: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- synyt seuraavan lain:
15931: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio-
15932:
15933:
15934: Laki
15935: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
15936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero-
15937: lakeihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annetun lain (928/73) 2 §:n 1 momenttiin uusi näin
15938: kuuluva 15 kohta:
15939:
15940: 2 §.
15941: Veronalaista tuloa eivät ole: selle tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt
15942: muualla kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei
15943: 15) palkka tai palkkio, joka maksetaan ole Suomen kansalainen.
15944: Suomessa pidetylle valtioiden väliselle kokouk-
15945:
15946:
15947: Hel~ingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
15948:
15949:
15950:
15951:
15952: 639/74
15953: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 37.
15954:
15955:
15956:
15957:
15958: HaUitubeft esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta·
15959: ~m. .
15960: LiikenneturvaUisuustilllnne Suomessa on ke- tetut tutkimukset ovat osoittaneet, että tehos-
15961: hittymässä jatkuvasti yhä huolestuttavampaan tamalla ajoneuvossa olevia varten tarkoitettujen
15962: suuntaan. Huolimatta viranomaisten ponniste-. suojalaitteiden käyttöä liikenteessä, voidaan
15963: luista ja toimenpiteistä ei 1960-luvun viimeis- huomattavassa määrin vähentää henkilövahinko-
15964: ten vuosien lyhyen tauon jälkeen jatkunutta jen syntymistä ja lieventää niissä aiheutuvia
15965: tieliikenteen vaatimien henkilövahinkojen mää- vammoja. ·
15966: rin kasvua ole voitu pysäyttää. Timi ilmenee Tärkein jo yleisessä käytössä oleva ajoneu·
15967: seuraavasta taulukosta, jossa on esitetty tielii· vossa matkustaville tarkoitettu suojaväline on
15968: kenneonnettomuuksissa kuolleiden ja loukkaan· turvavyö, jonka asentamisesta henkilöautoihin
15969: tuneiden mäirit vuosilta 1963-1972: on annettu Suomessa määräykset vuonna 1970.
15970: vuosi kuolleita loukkaantuneita Moottoriajoneuvoasetuksen täytäntöönpanosta
15971: annetun kulkulaitosten ja yleisten .töiden minis-
15972: 196.3 .......... 913 12498 teriön päätöksen 21 §:n 6 momentin ( 438/70)
15973: 1964 .•........ 964 14163 .mukaan henkilöautossa tulee olla kutakin
15974: 1965 ••........ 1049 15944 etuistuimella olevaa hyväksyttyl istumapaikkaa
15975: 1966 •...••.... 1098 14827 varten koriin luotettavasti kiinnitetty turva~
15976: 1967 .......... 97.3 15.345 vyö. Turvavyön tulee olla autorekisterikeskuk-
15977: 1968 •..•....•. 939 14370 sen ministeriön erikseen määräämin perustein
15978: 1969 .•••...... 1006 15248 hyväksymä! valmistetta ja varustettu valmis-
15979: 1970 ••........ 1055 16028 tajan nimellä tai tavaramerkillä sekä hyväksy-
15980: 1971 .......... 114.3 16026 mismerkinnällä, jossa on kirjaimet SF ja jlirjes-
15981: 1972 •••.••.••. 1156 15985 tysnumero. Ilman tällaista hyväksymistä saa-
15982: (Lähde: Tieliikennevahingot v. 1972. Tilasto- daan sanotun päätöksen mukaan kuitenkin au-
15983: keskus Helsinki 1973) toon asentaa turvavyö, joka on kansainvälisen
15984: sopimuksen mukaisesti hyväksytty ja varustettu
15985: Liikenneonnettomuuksien lisääntyminen vaa- tämän sopbnuksen edellyttämällä renkaan ym-
15986: tii uusien ja aikaisempia tehokkaampien kei- päröimän E-kirjaimen käsittävällä hyväksymis-
15987: nojen käyttöä liikenneturvallisuustyössä. Täl- merkinnälll.
15988: laisina toimenpiteinä ovat hallituksessa olleet Turvavöiden asentamismääräys koskee 1 päi-
15989: viime aikoina esillä muiden muassa kevyen lii- vän tammikuuta 1971 jälkeen ensi kertaa .käyt-
15990: kenteen erityisvaatimusten huomioon ottaminen töön otettuja henkilöautoja. Kun otetaan huo-
15991: tiesuunnittelussa ja teiden rakentamisessa, ajo- mioon, että osa vanhemmista henkilöautoista
15992: neuvojen varusteille asetettavien vaatimusten oli jo ennen mainittua päivää .ja on sen jäl-
15993: tehostaminen, katsastustoiminnan kehittäminen keenkin varustettu vapaaehtoisesti turvavöin,
15994: ja tiekohtaisten nopeusrajoitusten käytön laa· on arvioitu, että noin .350 000-400 000 hen-
15995: jentaminen. kilöautossa on etuistuimella turvavyöt. Määrä
15996: Samalla kun edelli luetelluilla ja muilla kei· vastaa noin 40 % koko henkilöautokannasta.
15997: noin pyritään ennalta estämään liikenneonnetto- ·Turvavöiden käyttö ei vöiden yleistymisestä
15998: muuksien syntymistä, on entistä enemmän huolimatta ole lisääntynyt, vaikka asiaan on )ij.
15999: alettu kiinnittää huomiota mahdollisuuksiin kenneturvallisuusalan tiedotus- ja valistustoimill-
16000: suojata ajoneuvon kuljettajaa ja matkustajia va- nassa kiinnitetty runsaastikin huomiota. Liik·
16001: hingon sattuessa. Lukuisat eri maissa suori· kuvan poliisin ja LIIKENNETURVA-Liiken-
16002: 61~/74
16003: 2 N:o 37
16004:
16005: neturvallisuustyön Keskusjärjestö ry:n vuonna asianmukaiseksi saattaa asian eduskunnan käsi-
16006: 1972 suorittamien havaintojen perusteella on teltäväksi tieliikennelain muutosehdotuk.sena.
16007: arvioitu, että keskimäärin vain noin puolet Hallitus katsoo myös, että nyt kysymyksessä
16008: autoihin asennetoista turvavöistä on ajon ai- oleva lainsäädäntö on kiireellisesti toteutet-
16009: kana käytössä niillä istuimilla, joilla on mat- tava odottamatta parlamentaarisen liikenneko-
16010: kustajia. T,apaturmantorjunta r.y:n suorittaman mitean valmisteltavana olevaa ehdotusta tielii-
16011: tutkimuksen mukaan käyttösuhde oli saman- kennelainsäädännön kokonaisuudistukseksi.
16012: lainen jo vuonna 1968. Myös muun muassa Turvavöiden käyttöpakon toteuttamiseen
16013: Yhdysvalloissa suoritetuissa tutkimuksissa on liittyen hallituksen tarkoituksena on määrätä,
16014: todettu, että tehokkaallakaan tiedotustoimin- että vuoden 1975 alusta lukien on turvavyöt
16015: nalla ei voida ratkaisevasti lisätä turvavöiden asennettava myös uusina rekisteröitäviin paket-
16016: käyttöä. tiautoihin ja kokonaispainoltaan alle 3 500 ki-
16017: . Edellä sdostetun johdosta on useissa maissa lon erikoisautoihin sekä uusien henkilöautojen
16018: viime vuosien aikana tehty ehdotuksia turva- takaistuimille. Samasta ajankohdasta lähtien on
16019: vöiden käytön säätämisestä ajon aikana pakol- tarkoitus määrätä, että uusissa autoissa tulee
16020: liseksi. Tällainen lainsäädäntö on jo tullut voi- etuistuimen turvavyön olla kelauslaitteella va-
16021: maankin eräissä maissa, muun muassa Tshek- rustettu.
16022: koslovakiassa, Australian eri osavaltioissa ja Hallituksen mielestä olisi turvavyön käyttö-
16023: Uudessa Seelannissa. pakko säädettävä niin laajaksi, että se eräitä
16024: Liikenneturvallisuudesta vastuussa olevien poikkeustapauksia lukuunottamatta koskisi
16025: eri pohjoismaiden ministerien toimeksiannosta ajoa kaikilla niillä moottoriajoneuvoilla, joihin
16026: on Pohjoismaiden liikenneturvallisuusneuvoston turvavyö määräyksen mukaan tai vapaaehtoi·
16027: työryhmä sdvittänyt mahdollisuuksia turvavyön sesti on asennettu. Ajona ei tällöin kuitenkaan
16028: käyttöpakon voimaan saattamiseksi eri pohjois- ole pidettävä pysäköimistä :varten suoritettavaa
16029: maissa mahdollisimman samanaikaisesti ja pää- ajoneuvon lyhyttä siirtämistä tai muuta siihen
16030: piirteissään samansisältöisin säännöksin. Liiken- rverrattavaa vähäistä ajoneuvon liilruttamista.
16031: neturvallisuusneuvosto on antanut asiasta alus- Sen johdosta, että turvavyön asentamisvel-
16032: tavan mietinnön (Nordisk Trafiksikkerhedsråd. vollisuus ei vielä koske takaistuimia ja kun
16033: Rapport 2. Bilbelter). Siitä eri pohjoismaissa käyttöpakon ulottaminen myös näillä istuimil-
16034: saatujen lausuntojen pohjalta on sama työryhmä la matkustaviin saattaisi vähentää halukkuutta
16035: valmistellut lopullisen mietinnön, jonka Poh- turvavöiden vapaaehtoiseen asentamiseen, käyt-
16036: joismaiden liikenneturvallisuusneuvosto on luo- töpakko olisi tässä vaiheessa rajoitettava kos-
16037: vuttanut asianomaisille ministereille 20 päivänä kemaan vain etuistuimella olevia henkilöitä.
16038: joulukuuta 1973 (Nordisk Trafiksikkerhedsråd. Turvavyön käyttöpakko on tarkoitettu hen-
16039: Rapport 5. Bilbelter. Slutrapport). Mietinnössä kilökohtaiseksi velvoitteeksi. Kuljettajalle ei si-
16040: ehdotetaan turvavöiden käyttöpakon säätämistä ten tulisi säätää velvollisuutta valvoa matkus-
16041: kaikissa pohjoismaissa siten, että se mahdolli- tajien turvavyön käyttöä. Huolehtiminen tois-
16042: simman laajasti käsittäisi liikkumisen ajoneu- ten henkilöiden .turvavyön käytöstä tuottaisi
16043: voilla, joihin turvavyöt on joko pakollisena tai useissa tapauksissa käytännössä vaikeuksia, min-
16044: vapaaehtoisena varusteena asennettu. kä lisäksi valvontavelvollisuus saattaisi vähen-
16045: Ehdotuksen turvavöiden käyttöpakon säätä- tää kuljettajan mahdollisuuksia muun liiken-
16046: misestä Suomessa on Usäksi tehnyt muun muas- teen seuraamiseen. Mahdolliset rangaistusseuraa-
16047: sa parlamentaarinen liikennekOmitea liikenne- mukset matkustajalle asetetun vdvollisuuden
16048: ministeriölle 22 päivänä toukokuuta 1973 osoit- laiminlyömisestli kohdistuisivat siten yksin-
16049: tamassaan kirjeessä. omaan matkustajaan. ·
16050: Voimassa olevassa tieliikennelaissa ei ole Tuzyavyön käyttöpakosta olisi esityksen mu-
16051: säännöstä, joka suoranaisesti antaisi valtuudet kaan vapautettava 15 vuotta nuoremmat lapset.
16052: alemmanasteisella säädöksellä määrätä henkilö- Nykyisin käytössä olevat turvavyöt on suun-
16053: kohtaisen suojavälineen käyttö pakolliseksi lii- niteltu aikuisia varten. Niiden käytöstä saattaa-
16054: kenteessä. Tämän vuoksi ja koska kysymystä kin erityisesti pienille lapsille olla vaaraa 11.
16055: tiellä kulkevan veivoittamisesta rangaistuksen hinnä sen vuoksi, että lapsilla pää on muuhun
16056: uhalla huolehtimaan ·omasta turvallisuudestaan ruumiiseen verrattuna painava cikä kaularanka
16057: mahdollisen onnettomuuden varalta on pidet- vahingoittumatta kestä pään ä:killisen liikkeen
16058: tävä periaatteellisesti tä11keänä, hallitus katsoo aiheuttamaa rasitusta. Hallituksen ehdottama
16059: N:o 37 3
16060:
16061: 1.5 woden ikäraja on sama kuin rikosoikeudel- aikana käyttämään hyväksyttyä suojakypärää
16062: lisen vastuun alkamisikä. on parhaillaan selvitettävänä Pohjoismaiden
16063: Muista poikkeuksista voitaisiin esityksen mu- liikenneturvallisuusneuvoston työryhmässä. Työ-
16064: kaan säätää asetuksella. Tällaisina poikkeuksina ryhmä pyrkii laatimaan yhdenmukaiset vaati-
16065: tulisivat kysymykseen lähinnä postin keräily- ja mukset pohjoismaissa hyväksyttäville suojaky-
16066: jakdukuljetuksissa sekä sanomalehtien lähijake- pärille sekä selvittämään samalla mahdollisen
16067: lussa toimivat henkilöt, joille vöiden alitui- käyttöpakon laajuutta tarkoituksena pyrkiä sa-
16068: sesta kiinnittämisestä ja irroittamisesta saattaa moosisältöilsiin säännöksiin eri pohjoismaissa.
16069: aiheutua kohtuutonta haittaa, taksin kuljettajat Vaiaa asian selvittely siten on vielä kesken,
16070: ja henkilöt, joille vyön käyttö esimerkiksi in- hallitus esittää, että tieliikennelakiin sisällytet-
16071: validiteetin johdosta ilmeisesti olisi mahdotonta täisiin valtuussäännös, jonka nojalla käyttöpak-
16072: tai kohtuuttoman hankalaa. Lisäksi olisi käyt- ko voitaisiin säätää asetuksella sen jälkeen,
16073: töpakosta lääkärintodistuksen perusteella va- kun kysymys kypärille asetettavista vaatimuk-
16074: pautettava henkilö, jolle vyön käytöstä vam- sista ja käyttöpakon laajuudesta on selvitetty ja
16075: man, sairauden ,tai raskauden vuoksi saattaisi vahvistettujen vaatimusten mukaisia kypäriä
16076: aiheutua vaaraa. on riittävästi saatavilla.
16077: Kysymys moottoripyörän, mukaan luettui- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16078: na moottoripolkupyörä ja invalidipyörä, kul- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
16079: jettaj-an ja matkustajan veivoittamisesta rajon
16080:
16081:
16082: Laki
16083: tieliikennelain muuttamisesta.
16084: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 29 päivänä maaliskuuta 19.57 annettuun tieliiken-
16085: nelakiin (143/.57) uusi 4 a § seuraavasti:
16086:
16087: 4 a S. pyörän kuljettajan ja matkustajan on ajon
16088: Moottoriajoneuvossa on :kuljettajan ja etu- aikana käytettävä moottoripyöräilijän suojaky-
16089: istuimella matkustavan 15 vuotta täyttäneen pärää.
16090: henkilön ajon aikana käytettävä turvavyötä,
16091: milloin sellainen on istumapaikalle asennettu,
16092: jollei asetuksella toisin säädetä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
16093: Asetuksella voidaan säätää, milloin moottori- kuuta 197 .
16094:
16095:
16096: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
16097:
16098:
16099: Tasavallan Presidentti
16100: URHO KEKKONEN
16101:
16102:
16103:
16104:
16105: Liikenneministeri Pekka Tarjanne
16106: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 38.
16107:
16108:
16109:
16110:
16111: Hallituksen esitys Eduskunnalle Wksi työntekijäin eläkelain
16112: muuttamisesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
16113:
16114: Eläketurvaa kehitettäessä on pidetty ensi- ke karttuisi 1:1;2· % vuodessa nykyisen 1 %:n
16115: sijaisena tavoitteena .tyydyttävän toimeentulon asemesta. Täysimääräinen eläke· olisi 60 %
16116: takaamista sellaisille . henkilöille, jotka elävät palkasta ja se ansaittaisiin 40 vuodessa, nykyi-
16117: yksinomaan tai miltei yksinomaan · däketulo- sen vastaavan eläkkeen ollessa 40 %. Vanhim-
16118: jensa varassa. Tätä varten korotettiin kQ.tlSan- pien ikäluokkien eläkkeidtn tasoa säätelevä vä-
16119: eläkkeiden tukilisiä ja asumistukia 1 päivästä himmäiseläkeprosentti korotettaisiin vastaavasti
16120: heinäkuuta 1973 lukien niin, että tulottoman 22 % :sta 33 % :ksi. Korotettua kerrointa so-
16121: tai vähätuloisen kansaneläkkeensaajan toimeen~ vellettaisiin kysymyksessä olevien lakien voi-
16122: tulotaso likimäärin vastaa sitä, mikä vå"hi:fu.- maantulosta lukie.n. Siten uudet työeläkkeet
16123: mäispalkasta jää verojen suorittamisen jälkeen olisivat aikaisempiin verrattuina puolitoistaker-
16124: käytettäväksi. Tätä kehitystyötä olisi nyt joh- taiset. Poikkeuksena on kuitenkin .se osa eläk-
16125: donmukaisesti jatkettava korottamalla matala- keestä, joka mahdollisesti on ansaittu työn-
16126: ja keskituloisten· väestöryhmien eläketurvaa. tekijäin eläkelain perusteella ennen 1 päivänä
16127: Näitä ryhmiä, joiden kulutostiiso laskee· jyrkim- heinäkuuta 1962 tapahtunutta lain voimaan-
16128: min eläkkeelle siirryttäessä, . ·. ovat yk'sityisten tuloa. Palvelusajan lukeminen eläkkeeseen oi-
16129: työnantajien palveluksessa olevat teollisuus- ja ketittavaksi työntekijäin eläkelain voimaantuloa
16130: muut ammattityöntekijät, eräät toimihenkilö- edeltäneeltä ajalta kohdistuu varsin sattuman-
16131: ryhmät sekä monet maatalouden ja muiden varaisesti eri eläkkeensaajiin. Tämän vuoksi on
16132: elinkeinojen piirissä työskentelevät pienyrittä- katsottu paremmaksi kohdistaa koko tasokoro-
16133: jät. He eivät päässeet .osallisiksi edellä maini- tus työeläkelakien voimassaoloaikana tapahtu-
16134: tuista kansaneläkkeiden korotuksista eivätkä neeseen palvelukseen perustuvaan eläkkeeseen.
16135: he yleensä kuulu julkisen hallinnon taikka yk- Eri eläkelakeihin sisältyy niin sanottu yhteen-
16136: sityisten vapaaehtoisten lisäeläkejärjestelyjen sovitussäännös. Sen perusteella eliikkeiden yh-
16137: piiriin. Nyt esitettävillä muutoksilla pyritään teismäärä rajoitetaan laissa edellytettyyn enim-
16138: tässä suhteessa lieventämään eri väestöryhmien mäistasoon. Nykyisestä yhteensovituksesta joh-
16139: välillä esiintyvää eriarvoisuutta. . Hallituk- tuu, että kansaneläke voi rajoittaa työeläkettä
16140: sen esitys vastaa sisällöltään hallituksen osal- ja toisaalta työeläke voi vaikuttaa alentavasti
16141: taan hyväksymää tulopoliittiseen kokonaisrat- eräisiin kansaneläkkeen tulosidonnaisiin osiin,
16142: kaisuun liittyvää etujärjestöjen ehdotusta elä- tukiosaan, tukilisään ja asumistukeen. Näitä yh-
16143: kejärjestelmien kehittämisestä. teensovitus- ja vähennyssääntöjä esitetään nyt
16144: muutettaviksi siten, että päästään entistä help-
16145: pohoitoisempaan ja tarkoituksenmukaisempaan
16146: Työeläkkeiden tasokorotus. järjestelmään. Periaatteena on pidettävä, että
16147: pienten. eläkkeitten saajien tulisi yleensä saada
16148: Yhdenmukaisen eläketurvan toteuttamiseksi lyhentämättäminä eri eläkkeensä, mutta suurten
16149: hallitus . pitää tarpeellisena korottaa työnteki- eläkkeitten osalta asteittain siirryttäisiin
16150: jäin eläkelain · (395/61), lyhytaikaisissa työ- 60 % :n kokonaiseläketurvaa edellyttävälle ta-
16151: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain ( 134/ solle. Työeläkettä suoritettaisiin enintään mää-
16152: 62), yrittäjien eläkelain ( 468/69) sekä maa- rä, joka on 60 % yhteensovitusperusteena käy~
16153: talousyrittäjien eläkelain ( 467/69) mukaisen tettävästä eläkkeen perusteena olevasta pal~
16154: eläketurvan tavoite- ja vähimmäistasoa., Taso- kasi:a. Jos tämä peruste on suurempi kuin
16155: korotus esitetään toteutettavak~i siten, ett~ elä~ 1 300 markkaa kuukaudessa ( palkkaindeksi"
16156: 8807/74
16157: N:o 38
16158:
16159: luku 315), vähennettäisiin sanotusta 60 %: n Aikaisemmin myönnettyjä eläkkeitä ehdote-
16160: rajasta kansaneläkkeen perusosa, ei •kuitenkaan taan tarkistettaviksi siten, että vähimmäiseläke-
16161: enempää kuin 6 % yhteensovitusperusteen prosentit korotetaan 25 % :ksi. Ne ovat nykyi-
16162: 1 300 markkaa kuukaudessa ylittävästä osasta. sin ikäluokasta riippuen 16 ... 22 %. Yhteen-
16163: Toisaalta kansaneläkelain (347/56) 30 §:ää sovitussäännökset jäisivät ennalleen. Eri sään-
16164: muutetaisiin tätä vastaavasti siten, että työeläk- nön soveltaminen ennen ja jälkeen lain voi-
16165: keestä jätettäisiin tukiosaa määrättäessä huo- maantulon alkaneisiin eläkkeisiin johtuu kus-
16166: mioon ottamatta 250 markkaa kuukaudessa (ta- tannusnäkökohdista. Kaikkien juoksevien eläk-
16167: sossa 1. 1. 197 5), jolloin suurten työeläkkeiden keiden puolitoistakertaistaminen olisi vaatinut
16168: saajat "Saisivat kansaneläkkeenä vain perusosan. noin -500 :. miljoonan markan heti voimaan-
16169: Jos eläkkeensaajalla -ei ole muita tuloja, kan- -tulevan lisäyksen vuotuisiin työeläkemenoihin.
16170: saneläkkeen tukiosa maksettaisiin täytenä työ- Kun tämän rahoittaminen ei ole nykyvaiheessa
16171: eläkkeen ollessa korkeintaan 450 markkaa kuu- mahdollista, _esitetään korotukset rajoitetta-
16172: kaudessa. Näiden muutosten yhteisvaikutuk- viksi ·vähimmäiseläkeprosentteihin. _Toisaalta
16173: sena pienituloisilla olisi mahdollisuus saada tämän ryhmän kaikkein heikoimmassa asemassa
16174: työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteismääränä olevat eläkkeensaajat pääsivät jo. vuoMa 1973
16175: enemmän kuin nykyisten säännösten mukaan, osallisiksi kansandäkkei tten korotuksesta.
16176: kun taas suurituloisilla kokonaiseläkkeen enim-
16177: mäismäärä jäisi likimain ennalleen; mutta ve-
16178: rottoman tukiosan tilalle tulisi verotettava- työ-
16179: eläke. Uusi järjestelmä antaa oikeudenmukai- Työntekijäin eiäke[ain muutokset.
16180: semman tuloksen, myös sikäli, että- sen mukaan
16181: työeläkettä määrättäessä ei ole tarpeen ottaa ·· Työeläkkeiden tasokor~tusta koskevat perus,
16182: huomioon kansaneläkkeen tukiosaa. Näin va- säännökset. r;:hdotetaan sisällyi:ettäviksi ·työnteki-
16183: paudutaan siitä, että tukiosa on täytynyt ottaa jäin eläkelain 5 §:n 1 momenttiin ja 5 §:n a
16184: huomioon kaavamaisesti ja aina saman suurui- 2 momenttiin. Työeläkkeiden ja kansaneläkkeen
16185: sena yksilöllisistä eroista riippumatta; yhtee~sovittamista koskeva uudistus toteutettai-
16186: - Ehdotettujen yhteensovitussäännösten vaiku- siin työntekijäin eläkelafs:sa 8 §:n 2 momentin
16187: tus näkyy alla olevan taulukon esimerkeistä. muutoksella.
16188: Niitä laskettaessa työeläke on otettu huomioon Osaeläkettä 'koskevia työntekijäin eläkelain
16189: täyden 60 % :n tavoitteen mukaisena. Kansan- 5 h §:n säännöksiä ehdotetaan muutettaviksi
16190: eläkkeenä on käytetty perusasaa ja, _työeläk- siten, että osaeläkkeen tavoitetasoksi tulisi
16191: keen määrän sitä edellyttäessä, kansaneläkelain vähintään 22 %· palkasta. Tämä toteutettaisiin
16192: 27 §: ssä tarkoitettuun toiseen kuntaryhmään siten, että osaeläke olisi työntekijän syntymä-
16193: kuuluvalla paikkakunnalla suoritettavaa ·tuki-_ vuoden -mukaan määräytyvä suhteellinen osa
16194: osaa ja tukilisää. Esimerkeissä _on lisäksi edel- täydestä työkyvyttömyyseläkkeestä. Vanhimpiin
16195: lytetty, ettei eläkkeensaajalla ole kansaneläk- ikäluokkiin kuuluvien, ennen vuotta 1920 syn-
16196: keen ja työeläkkeen lisäksi muita tuloja. Vero- tyneiden, työntekijöiden osaeläke olisi 66 %
16197: tuksen vaikutusta laskettaessa on käytetty vuo- täydestä työkyvyttömyyseläkkeestä. Tämän jäl-
16198: (!f'n. 197 4 veroperusteita. keen syntyneiden työntekijöiden osaeläkkeen
16199: Työtulo Eliikkcet yhteensä Bruttoe!äke prosentteina
16200: suhteellinen määrä alenisi niin, että vuoderi
16201: mk/kk brutto netto va~taavasta työtulosta 1926 jälkeen syntyneiden työntekijöiden osa-
16202: 700 692 - 638 99 eläke olisi puolet täydestä työkyvyttömyys-
16203: 1000 803 711 80 eläkkeestä.
16204: 1 500 989 820 66 Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä
16205: i 000 1259 999 63 ehdotetaan muutettaviksi siten, että työeläk-
16206: 2 500 1529 1168 61 keen lapsikorotusta suoritettaisiin niille elä:k~
16207: 3 000 1800 1 327 60 keensaajille, jotka työeläkejärjestelmän asteit~
16208: taisesta voimaantulosta johtuen eivät voi saa~
16209: Edellä esitetty tasokorotus sekä uudistetut vuttaa. täyden tavoitteen mukaista työeläkkeen
16210: yhteensovitussäännökset esitetään koskehiaan tasoa. Esityksen .mukaan lapsikorotus säilyisi
16211: n,iitä eläkkeitä, jotka perustuvat lainmuutosten vähiminäiseläkkeissä .nykyisen suuruisena. Siltä
16212: voimaantulon jälkeen sattuviin el~etapahtu" osin ,kt/fn työntekijän_ syntymävuodesta riipp~:
16213: miiri. va · eläketaso ylittää 53 % :n vähimmäistasoi:l
16214: N:o .38 3
16215:
16216: lapsikorotus sulautuisi vähin erin eläkkeeseen voimaanpanosäännökset esitetään annettaviksi
16217: niin, ettei vuonna 1939 tai sen jälkeen synty- jo tässä yhteydessä.
16218: neelle työntekijälle enää suoritettaisi eläkkeen Ennen muutoksen voimaantuloa sattuneisiin
16219: lapsikorotusta. eläketapahtumiin perustuviin eläkkeisiin ei sO.
16220: Työeläkelakien mukaisten perhe-eläkkeiden vellettaisi uusia säännöksiä. Sitä vastoin jo
16221: yhteensovittamista koskeviin säännöksiin ehdo- a1kaneiden eläkkeiden vähimmäismäärät koro-
16222: tetaan tehtäväksi vähäinen muutos. Sen mu- tettaisiin 25 % :ksi palkasta. Vastaavasti alka-
16223: kaan työntekijäin eläkelain 8 §:n 5 momentissa neiden osaeläkkeiden vähimmäismäärät koro-
16224: säädettäisiin, että perhe-eläkkeitä yhteen- tettaisiin 19 % :sta 21 % :ksi.
16225: sovitettaessa perhe-eläkelain ( 38/69) mukai- Voimaantulosäännöksiin ehdotetaan otetta--
16226: nen lapseneläke otettaisiin aina huomioon viksi tarkat määräykset siitä, milloin eläke-
16227: sellaisena kuin sitä suoritetaan p~oliorvolle tapahtuman >katsotaan sattuneen. Lähtökohtana:
16228: lapselle kansaneläkelain 27 § :ssä tru.-koi teti:uun on tällöin ollut, että vanhojen säännösten mu-
16229: kolmanteen kuntaryhmään kuuluvassa ktinnassa. kaan määrättyyn eläkkeeseen ei sovelleta uusia
16230: Työntekijäin eläkelain 8 § :n 7 momenttiin säännöksiä, vaikka eläke lainmuutoksen voi-
16231: ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mukaan maantulon jälkeen muuttuu toiseksi, esimer-
16232: kansaneläkelain ja perhe-eläkelain mukaiset kiksi työkyvyttömyyseläke vanhuuseläkkeeksi.
16233: eläkkeet otettaisiin eläkkeitä yhteensovitetta- Niin ikään on selvää, etteivät uudet säännökset
16234: essa huomioon sen määräisinä kuin ne ovat tule ·sovellettaviksi aikaisemmin myönnetyn
16235: kunkin vuoden tammikuun 1 päivänä. Tämä·n osaeläkkeen muuttuessa täydeksi työkyvyttö-
16236: säännöksen tarkoituksena .on yksinkertaistaa myyseläkkeeksi tai täyden eläkkeen muuttuessa
16237: eläkkeiden yhteensovittamista. osaeläkkeeksi. Jos sitä vastoin lainmuutoksen
16238: Lisäksi työntekijäin eläkelakiin ehdotetaan voimaantullessa työkyvyttömyyseläkettä saaneen
16239: tehtäväksi eräitä vähäisiä teknisiä muutoksia. henkilön työkyky .palautuu ja hänelle myöhem-
16240: Työntekijäin eläkelain 7 a § :n 4 momentti min myönnetään uusi työkyvyttömyyseläke tai
16241: koskee perhe-eläkkeen maaran Jaskemista vanhuuseläke, sovelletaan uutta eläkettä määrät-
16242: eräissä erityistapauksissa. Lain 19 b §:n 3 mo- täessä uusia säännöksiä.
16243: mentin tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi Vaikka perhe-eläkkeen edunjättäjä olisi kuol-
16244: perhe-eläkkeen myöntäminen silloin, kun edun- lut lainmuutoksen voimaantulon jälkeen, perhe~
16245: jättäjä on todennäköisesti kuollut, mutta ei ole eläkettä myönnettäessä sovelletaan vanhoja
16246: vielä edellytyksiä hänen julistamisekseen kuol- säännöksiä, jos edunjättäjä kuollessaan sai van-
16247: leeksi. Perhe-eläke myönnl;lttäisiin tällöin määrä- huus-, työkyvyttömyys- tai työttömyyseläkettä,
16248: ajaksi siihen saakka, kup.nes kuolleeksi julista- joka oli määrätty ennen lainmuutoksen voi-
16249: minen voi tapahtua. maantuloa voimassa olleita säännöksiä sovel-
16250: taen.
16251: T asokortukseJt voimaantulo. Työntekijäin eläkelain muutosten voimaan-
16252: tulosäännökseen ehdotetaan lisäksi otettavaksi
16253: Tulopoliittisen kokonaisratkaisun mukaan vapaaehtoisia lisäeläkkeitä koskevat määräyk-
16254: työeläkkeiden tasokorotus toteutettaisiin 1 päi- set. Niiden mukaan varoja., jotka työnantaja on
16255: västä heinäkuuta 1975. Samassa sopimuksessa suorittanut v~~;paaehtoista eläketurvaa varten,
16256: on kuitenkin sovittu erityises,tä tar.~istusmenet voitaisiin käyttää .pakollisen eläketurvan kustan~
16257: telystä vuoden 1975 alussa ja siitä, että koko- tamiseen edellyttäen, . ettei työntekijäin ~Iäke 7
16258: naisratkaisun mukajsesti ,solmittavat työehto- turva kqokonaisuutena alene. · ·
16259: sopimukset voidaan, ellei tarkistusmenettelys-
16260: tä päästä .. yhteisymmärrykseen, sopimukseen
16261: osallisten. keskusjätjestöjen suostumuksella ir~ Muiden työeläkelakien muutokset.
16262: tisanoa päättymään 31 päivänä maaliskuuta
16263: 1975. Tämän vuoksi, vaikka . lakien täytän- Edellä selostettuja työntekijäin eläkelain
16264: töönpanon valmistelujen kann~ta on .. ehdotto- muutoksia vastaavat muutokset ehdotetaan
16265: man välttämätöntä säätää laitr,välittömästi, la- tehtäviksi myös lyhytaikaisissa työsuhteissa -<lle~
16266: kien voimaantulop]iivän mä_ärääminen .011 so. yien · työntekijäin eläkelakiin,. yrittäjien ~l~et
16267: Pirr;tuksen :edellyttämällä tavalla- .. jätetty: , ase- lakiin ja maatalousyrittäjien eläkela.kiin• .Tämiin
16268: Pl,rkse,!la .tapahtpvaksi. ~itä va~toin.kaikki .mu\lt Hs~si ehdotetaan lyl!yt~ikaisissa .. työsuhteisS;\
16269: 4 N:o 38
16270:
16271: olevien työntekijäin eläkelain 9 §:n muutta- muita maatalousyrittäjien eläkelain muutettuja
16272: mista. Tarkoituksena on muuttaa eläkkeiden säännöksiä, 10 §:n 1 momenttia olisi sovellet-
16273: vastuunjakosäännöksiä siten, että lyhytaikai- tava )o 1 päivästä tammikuuta 1975 lukien. ·
16274: sissa työsuhteissa olevien· työntekijäin eläkelain
16275: mukaisista eläkkeistä aiheutuva vastuu määräy-
16276: tyisi likipitäen s.amalla tavoin kuin työntekijäin Muu· lainsäädäntö.
16277: .eläkelain ·mukaisista eläkkeistä aiheutuva vas-
16278: tuu. Tämän seurauksena lyhytaikaisissa työsuh- Kansaneläkelain 30 §:n muuttaminen liittyy
16279: teissa olevien työntekijäin eläkelain mukainen kansaneläkkeiden ja työeläkkeiden yhteen-
16280: vakuutusmaksutaso voitaisiin määrätä jokseen- sovittamissääntöjen uudistamiseen. Muutoksen
16281: kin samojen perusteiden mukaan kuin työnteki- jälkeen työeläkkeen lukeminen vuosituloksi
16282: jäin eläkelain mukainen vakuutusmaksu määrä- kansanelå'kkeen tukiosaa määrättäessä riippuisi
16283: tään niin sanottujen suurtyönantajien palveluk- siitä, perustuuko . cyöeläke ennen 1 päivää
16284: sessa olevien työntekijöiden palkoista. Vastuun- heinäkuuta 1975 sattuneeseen eläketapahtu-
16285: jakoa koskevia uusia säännöksiä sovellettaisiin maan. Tällaiset työeläkkeet olisivat tukiosaa
16286: vuonna 1976 ja sen jälkeen maksettaviin eläk- määrättäessä samalla tavoin etuoikeutettua
16287: keisiin. tuloa kuin ne ovat tällä hetkellä. Sitä vastoin
16288: Yrittäjien eläkelain mukaisen eläkkeen vä~ 30 päivän kesäkuuta 1975 jälkeen sattuneisiin
16289: himmäismäärää laskettaessa ei oteta huomioon eläketapahtumiin perustuvat työeläkkeet olisivat
16290: työtulon sitä osaa, joka ylittää 31 979,70 mark- tukiosaa määrättäessä etuoikeutettua tuloa vain
16291: kaa vuodessa. Tämän määrän ylittävältä osalta 3 000 markan määrään saakka.
16292: eläkettä karttuu vain 1/12 % kuukautta koh- Kansaneläkelain 30 c §:ään ehdotetaan otet-
16293: den eläkkeen perusteena olevasta työtulosta. taviksi säännökset siitä, milloin työeläkkeen
16294: Jotta ennen lainmuutoksen voimaantuloa sat- saamiseen oikeuttavan eläketapahtuman katso-
16295: tuneisiin eläketapahtumiin perustuvia eläkkeitä taan sattuneen. Nämä säännökset vastaavat
16296: korotettaessa yrittäjien eläkkeet nousisivat sa- asialliselta sisällöltään työeläkelakien muutosten
16297: massa suhteessa kuin työntekijöiden eläkkeet, voimaantulosäännöksissä olevia määritelmiä
16298: ehdotetaan edellä sanottu luku 1/12 muutet- eläketapahtuman sattumishetkestä.
16299: tavaksi luvuksi 1/ 11. Kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta muut-
16300: Maatalousyrittäjien eläkelakiin esitetyissä tamisesta· ·annetun lain voimassaoloaikaa olisi
16301: muutoksissa on otettu huomioon myqs taso- jatkettava 30 päivään kesäkuuta 1975. Tämän
16302: korotusten vaikutus sukupolvenvaihdoseläkkei- jälkeen· tulisivat sovellettaviksi ehdotetut kan-
16303: siin. Näiden eläkkeiden perusmääriä kQrotettai- saneläkelain 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohdan
16304: siin lakien voimaantulosta lukien samalla tavoin muutokset. Samalla kun kansaneläkelain 30 §:n
16305: kuin muitakin työeläkkeitä. väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi-
16306: Maatalousyrittäjien eläkelain 6 c § :n 1 mo- massaoloaikaa pitennetään, on vastaavasti pi-
16307: mentissa on määritelty sukupolvenvaihdoseläk- tennettävä eläkeoikeuden valintaa koskevan
16308: keen lisäosa viittaamalla nykyisessä työntekijäin ilmoituksen tekemistä eräissä tapauksissa an-
16309: eläkelain 8 § :n 2 momentissa ta:rkoitettuun netun lain voimassaoloaikaa.
16310: kansaneläkkeen määrään. Tämän vuoksi on
16311: tarpeen määritellä sukupolvenvaihdoseläkkeen
16312: lisäosa uudelleen. Ehdotetun uuden säännöksen Uudistuksen aiheuttamat kustannukset.
16313: mukaan lisäosa vastaisi kansaneläkkeen perus-
16314: osan ja täysimääräisen tukiosan määrää kansan- Työeläkkeiden · uudistuksen on· arv1o1tu
16315: eläkelain 27 §: ssä tarkoitetussa kolmannessa korottavan vakuutusmaksuja voimaantulovai-
16316: kuntaryhmässä. heessa yhdellä · prosenttiyksiköllä, vuoden
16317: Edellä sanottujen muutosten lisäksi ehdote- ;kuluttua siitä· jälleen yhdellä prosenttiyksiköllä
16318: taan muutoksia maatalousyrittäjien eliikelain sekä tämän jälkeen jälleen vuoden ·kuluttua
16319: 10 §:ään. Ehdotuksen mukaan sanotun pykä- 1,7 prosenttiyksiköllä, yhteensä siis kaikkiaan
16320: län 1 momentissa oleva yrityskohtainen vakuu- 3,7 prosenttiyksiköllä. Jos laki tulee voimaan
16321: tusmaksun alennusraja muutettaisiin henkilö- 1 päivänä heinäkuuta 1975 ja maksujen koro-
16322: kohtaiseksi ja korotettaisiin 9 593,91 markasta tustarve tasoitetaan vuosille 1975-1980, se
16323: 12 791,88 markaksi. Ehdotettu muutos perus- vastaa 3,0 prosenttiyksikköä palkoista. Eläke-
16324: tuu maataloustuloratkaisuun. Toisin kuin menot kasvaisivat ensimmäisenä vuonna 60
16325: N:o 38 5
16326:
16327: miljoonaa markkaa, seuraavana vuonna 220 että syytinki tulee · kansaneläkkeen tuki()saa
16328: miljoonaa markkaa ja 600 miljoonaa markkaa määrättäessä aikaisempaa suuremmaSsa määrin
16329: vuonna 1980. Lainmuutokset vähentäisivät ·lie- etuoikeutetuksi tuloksi.
16330: ~västi kansaneläkemenojen kasvua ja keventäisi- Jotta ehdotetut työeläkelakien korotuksci:~ei~
16331: vät siten kansaneläkelaitokselle ·suoritettaviin vät johtaisi jo suoritettavien kansaneläkkeiden
16332: vakuutusmaksuihin kohdistuvaa korotuspai- pienenemiseen, hallitus antaa niin ikään ensi-
16333: netta. tilassa eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä
16334: Maatalousyrittäjien eläkelain muutoksista olevien kansaneläkkeensaajien eläkkeiden tu-
16335: aiheutuu arvion mukaan valtiolle lisämenoja losidonnaisten osien säilyttämissäännöstöksi.
16336: 12 miljoonaa markkaa vuonna 1975 ja 22 mil- Työeläkelakien muutoksilla on vaikutusta
16337: joonaa markkaa vuonna 1976. Vuonna 1980 myös valtion, kuntien, kirkon ja eräiden mui-
16338: valtion_ · lisämenot ovat noin 50 miljoonaa den julkisten laitosten palveluksessa olevien
16339: markkaa. eläketurvaan. · Näiden eläkelakien muuttamista
16340: koskevat esitykset annetaan erikseen eduskun-
16341: nalle.
16342: Erikseen toteutettava! lainmuutokset. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16343: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
16344: Hallitus antaa eduskunnalle erikseen esityk- tukset:
16345: sen kansaneläkelain 30 §:n muuttamisesta siten,
16346:
16347:
16348:
16349: Laki
16350: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
16351:
16352: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16353: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 mo-
16354: mentti, 5 h § ja 7 c § sekä 8 §:n 2 ja 5 momentti, näistä 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne
16355: ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72), 5 a §:n 2 momentti sellaisena
16356: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa ( 690/68), 7 c § sellaisena kuin se
16357: on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa (500/71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin
16358: se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena
16359: kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa ( 439/69), sekä
16360: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 anne-
16361: tulla lailla (639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo-
16362: mentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966,
16363: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja
16364: 4 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla laeilla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla
16365: lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 moinentti sii11tyy 8 momentiksi, sekä
16366: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa,
16367: uusi 3 momentti seuraavasti:
16368:
16369: 5 §. Jos vanhuuseläke myönnetaan muusta ajan-
16370: Vanhuuseläk!keen määrä on jokaiselta täy- kohdasta kuin eläkeiän saavuttamista seuraavan
16371: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan kuukauden alusta, muutetaan eläkkeen määrää
16372: kuukaudelta 1/8 prosenttia eläkkeen perusteena alkamisajasta riippuen laskemalla määrä vakuu-
16373: olevasta palkasta. Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi tusmatemaattisia periaatteita noudattaen siten
16374: palvelusajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi- kuin sosiaali- ja terveysministeriö määrää.
16375: vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä
16376: on kuitelllkin. tältä osin jokaiselta täydeltä 5 a §.
16377: eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau-
16378: delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole- Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi palvelusajaksi
16379: vasta palkasta. on luettava ai:ka 1 päivästä heinäkuuta 1962
16380: N:o .38
16381:
16382: siihen . <Saakka, kunnes ·työntekijä täyttää 6.5 7 a § ..
16383: vuoden iän, eläkkeen vähimmäismäärä on 3.3
16384: prosenttia eläkkeen perusteena olevasta pal- .Jos perhe-eläke myönnetään edunjättäjän
16385: kasta. jälkeen, joka kuollessaan ei saanut eläkettä,
16386: eläkkeen määrä lasketaan ikään kuin edun-
16387: jättäjä olisi kuolinpäivänään tullut työkyvyttö-
16388: 5b §. mäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä.
16389: Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy-
16390: tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täysi työ- 7 c §.
16391: kyvyttömyyseläke myönnetään työntekijälle, jon- Jos vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkeen
16392: ka työkyvyn on 4 §:n 3 momentin mukai- saaja on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta
16393: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen- 19.39 ja jos hänellä tai hänen puolisoUaan on
16394: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- sellainen 4 § :n 5 momentissa tarkoitettu 18
16395: sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- vuotta nuorempi lapsi, jolla eläkkeensaajan jäl-
16396: tään osaeläkkeenä. keen olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään
16397: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus eläkkeeseen lapsikorotus.
16398: määrätiiän 5 ja 5 a § :n · mukaan. Osaeläke on Jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen 1 päi-
16399: puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn- vää tammikuuta 1920, lapsikorotus on yhdestä
16400: tekijä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta lapsesta 20 prosenttia eläkkeen määrästä. Jos
16401: 1927, osaeläke on seuraavien prosenttilukujen eläkkeensaaja on syntynyt edellä sanottua myö-
16402: mukainen osa täydestä eläkkeestä: hemmin, prosenttiluvusta 20 vähennetään yksi
16403: jokaista vuotta kohden, jolla eläkkeensaajan
16404: Osaeläke prosenttia
16405: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä syntymävuosi ylittää vuoden 1919. Kahdesta tai
16406: 1919 tai aikaisempi 66 useammasta lapsesta lapsikorotus on kaksinker-
16407: 1920 64 tainen.
16408: 1921 62 Lapsikorotukseen oikeuttavien lasten luku-
16409: 1922 60 määrän muuttuessa suoritetaan siitä aiheutuva
16410: 192.3 58 eläkkeen tarkistus muutosta seuraavan maksu-
16411: 1924 56 kauden alusta.
16412: 1925 54
16413: 1926 52 8 §.
16414:
16415: Yhteensovitusraja lasketaan yhteensovitus-
16416: Jos työkyvyttömyyseläkkeen saajan työkyky perusteesta, jona .3 momentissa säädetyin poik-
16417: muuttuu siten, että . muutoksella 1 momentin keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen
16418: mukaan on vaikutusta eläkkeen suuruuteen ja perusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja
16419: jos muutoksen, kun otetaan huomioon myös jo saadaan ottamalla 60 prosenttia yhteensovitus-
16420: kplunut aika, voidaan arvioida jäävän pysyväksi perusteesta ja, jos yhteensovitusperuste ylittää
16421: ainakin vuoden ajaksj, tarkistetaan eläkkeen 586 markkaa kuukaudessa, vähentäniällä 6 pro-
16422: määrä · elä·kkeensaajan hakemuksesta tai eläke-· senttia ylitteestä kuitenkin enintään kansan-
16423: laitoksen aloitteesta muutosta lähinnä seuraavan eläkkeen perusosan määrä. Osaeliikkeenä myön-
16424: kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan alen- nettyä työkyvyttömyyseläkettä yhteensovitetta-
16425: neta ajalta, jolta sitä on jo suoritettu, eikä essa yhteensovitusraja on .30 prosenttia yhteen-
16426: koroteta pitemmältä ajalta kuin, däkkeensaajan sovitusperusteesta.
16427: tarkistushakemusta tai eläkelaitoksen tarkistus- ---:--- ~ -~-----:- -.·- - . ; -
16428: toimenpiteisiin. ryhtymistä lähinnä seuraavaa Jos saman edunjättäjän kuoleman: johdosta
16429: kalenterikuukautta edeltäneiltä kuudelta kuu- edunsaajille, myönnetyt tämän lain vähimmäis-
16430: kaudeltä. . ehtojen mukainen perhe·eläke, 4 momenti.ssa
16431: Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää- mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe~
16432: detty, voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkau- eläke. taikka 1 momentissa mainittua muuta
16433: tettaessa päättää, että eläkettä maksetaan osa- eläkett~ tai jatkuvaa korvausta vastaava. ~P<:rhe,.
16434: ~ä~eenä ,:lliläärätyltä vuotta lyhyemmältäkin el~ke tai i~\kuva kot"Vaus· yhteeJitsä · ylittäy~t
16435: ·af.dta .. \' ... · .·'. ., yhteensovitusrajan, vähennetään .··. ~~mi4l ,lain
16436: N:o 38' 1
16437:
16438: mukaisesta eläkkeestä määrä; joka on yhtä suuri jälkeensä '•maksettaVäa' · perhe-eläkettä' miärliti
16439: oså ·ylitteestä, kuin: tämän lain vähimmäisehto- täessä sovelietaan ·• työntekijäin eläkdairt
16440: jen mukainen perhe-eläke · on 4 momentissa 5 a §: ää, •·sellaisena• kuin' se· on 20 ·päivänä jow
16441: -- mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista lukuuta 1968 annetussa laissa ( 690/68), siten
16442: perhe-eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta muunnettuna, että syntymävuosirajana pidetään
16443: huomioon eläkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- vuoden 1919 asemesta vuotta 1922 ja että pro-
16444: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- senttilukujen 16-22 asemesta käytetään pro-
16445: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläk- senttilukua 25. Vastaavasti ennen tämän lain
16446: keen perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtumaan
16447: 2 ja 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteen- perustuvaa osaeläkeenä myönnettyä työkyvyttö-
16448: sovitusperusteesta vähennettynä kutakin .edun- myyseläkettä määrättäessä sovelletaan, jos eläk-
16449: saajana olevaa 16 vuotta nuorempaa ,lasta koh· keensaaja on syntynyt ennen 1 päivää heinä-
16450: den kansaneläkelain 27 §:ssä tarkoitettuun kol- kuuta 1939, tyQ.ntekijäin eläkelain 5.h §:n 1
16451: manteen kuntaryhmään kuuluvassa kunnassa momenttia~ sellaisen~ ·kuin se 'on 28 päivänä
16452: puöliorvolle ·lapselle stioritettavan perhe"eläke- joulukuuta 1972 annetussa laissa (9.34/72),
16453: lain mukaisen eläkkeen määrällä sekä, jos tä- siten muunnettuna, että· syntymävuosirajana ·pi-
16454: män lait). mukaisena edunsaajana on myös leski, . detään vuoden 193) asemesta vuotta: 19.39 ja
16455: per~:-eläkelain mukaisen leskeneläOOkeen perus" että prosenttiluvun••3s· asemesta käytetään pro-
16456: osån määrällä. Perhe-eläkelain mukaisena vä- senttilukua 42. Edellä ·tarkoitettu· eläkkeen
16457: hennyksenä ei ·kuitenkaan oteta huomioon tarkistus tehdään tämän lain · voimaantulOsta
16458: enempää kuin 30 prosenttia yhteensovituspe- lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi silloin
16459: rusteesta. Jos perhe-eläkettä on 7 a §:n 1 mo- maksettava. Tarkistustå toimitettaessa eläkkei-
16460: merifin mukaisesti pienennetty edunsaajien lu- den yhteensovitus on tehtävä uudelleen, kui-
16461: kutpäärän perusteella,. alennetaan edellä sanot- tenkin siten, ettei maksettavan eläkkeen· määrä
16462: tuja prosenttimäjiriä samassa suhteessa. alene.
16463: _..:.._•_----- .:...-._------ Jos työnantaja ennen tämän .lain voikaan-
16464: Kansaneläkelain ja- perhe-eläkelain mukaiset tuloa on järjestänyt työntekijöilleen eläketur-
16465: el~kkeet otetaan 2 ja 5 momenttia sovellettaes- van, jossa ·eläkkeen määrä on suurempi kuin
16466: sa ·huomioon sen määräisinä kuin ne ovat kun~ työntekijäin eläkelain vähimmäisehtojeil mukai-
16467: kin vuoden tammikuun 1 päivänä. nen eläke, voidaan sen estämättä, mitä muualla
16468: laissa on säädetty, tätä koskevan vakuutuksen
16469: ehtoja tahi eläkekassan tai eläkesäätiön sään-
16470: 19h §. töjä muuttamalla suorittaa aikaisempaan eläke-
16471: turvaan tämän lain mukaisia eläkkeen koro-
16472: Jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi- tuksia vastaava vähennys edellyttäen, ettei elä-
16473: da esittää, mutta on todennäköistä, että edun- keturv-an kokonaisuutena voida katsoa raha-
16474: jättä)ä on kuollut, perhe-eläke voidaan myöntää arvoltaan alentuneen. Tällöin saa aikaisemmasta
16475: määräajaksi. eläkejärjestelmästä Vapautuvia varoja sosiaali-
16476: ja terveysministeriön antamien ohjeiden mukai-
16477: sesti käyttää työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun
16478: Tämän lain voimaantulosta säädetään asetuk- eläketurvan kustantamiseen. Ministeriö voi
16479: sella. muutoinkin antaa tarkempia ohjeita tämän mo-
16480: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- mentin soveltamisesta.·
16481: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen elä- Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah-
16482: ketapahtumaan. Kuitenkin sovelletaan 8 § :n 7 tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työnte-
16483: momentin säännöksiä eläkkeiden yhteensovi- kijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeutta-
16484: tukseen, joka koskee tämän lain voimaantulon van iän, kun työntekijä on tullut eläkkeeseen
16485: jälkeistä aikaa. oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, kun
16486: Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen
16487: neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen
16488: eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen
16489: työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-elå"kkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu-
16490: edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää ·heinä- mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttöniyys-
16491: kuuta 1922, hänen eläkettään tai,kka hänen eläkkeen · muuttumista työkyvyttömyyseläk-
16492: 8 N:o .38
16493:
16494: kee~.: eläkkeen :muuttumista vanhuuseläk- Tämän lain 8 S:n ,4 momentissa säädetty
16495: keeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-eläk- markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistet-
16496: keen saamiseen el~eensaajan jälkeen. tua palkkaindeksilukua. . .
16497: '·
16498:
16499:
16500:
16501:
16502: Laki
16503: lyhytaikaisissa tyÖsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
16504:
16505: ·. Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16506: ml.lutetaan 9 piUvänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
16507: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti ja. 9. §, •. . .
16508: . itäistä 1 s:n 1 mol#entti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat .29 päivänä
16509: joulukuuta 1972 annetussa laissa (9.35/72) ja 9 § sellaisena kuin se ·an muutettuna.16 päi-
16510: vänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetuilla laeilla· (640/66 ja 501/71),
16511: näin. kuuluviksi:
16512:
16513: . 1 §.
16514: Työntekijälle, joka työs~telee metsätyössä, ennen 1 päivää heinäkuuta 19.19, korotetaan
16515: uittotyössä, maatila. ja puutarhatalouden eri eläkettä kertomalla se lu~la, joka ~.aadaan,
16516: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- kun luku 264 jaetaan niiden kuukausien luku-
16517: parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama- määrällä, jotka sisältyvät aikaan heinäkuun
16518: työ~sä tahi kotimaanliikenteen .aluksessa taik- alusta 1962 sen kalenterikuukaudep.. loppuun,
16519: ka; sikäli kuin asetuksella säädetään, .muulla jona työntekijä täyttää 65 .vuotta. Sosiaali- ja,
16520: S!!llaisella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet terveysministei:iö voi antaa tarkempia ,määräyk-
16521: Ovat luonteenomaisia, on työnantajan kustan- siä edellä tarkoitetun korotuksen laskemisesta.
16522: nettava eläketurva vanhuuden ja tyBkyvyttö- Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy-
16523: myydenvaralta sekä tällaisen työntekijän omai- tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täyden työ-
16524: sille perhe-eläketurva tämän lain mukaari. Mi- kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mo-
16525: käli tässä laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle,
16526: osin muutoin voimassa, mitä työntekijäin elä- jonka työkyvyn on 4 § :n 2 momentin mukai-
16527: kelain .3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen-
16528: 5 ja 6 momentissa, 4 a--4 c §:ssä, 5 b §:n tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus-
16529: 3 ja 4 momentissa, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne-
16530: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a- tään osaeläkkeenä ja sen määrä on puolet täy-
16531: 18 §:ssä ja 19 a-23 §:ssä on säädetty. destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on
16532: syntynyt ennen. 1 päivää tammikuuta .1927,
16533: osaeläke on seuraavien prosenttilukujen mu-
16534: 5 §. kainen osa täydestä elä.kkeestä:
16535: Vanhuuseläkkeen vuotuinen määrä on puoli- Osaeläke prOsenttia
16536: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 §:n Syntymävuosi täydestä eläkkeestä
16537: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 23 ikä- 1919 tai aikaisempi 66
16538: vuoden täyttämisen jälketn ansaitsemien niiden 1920 64
16539: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on 1921 62
16540: suoritettu v.akuutusmaksu tämän lain mukaan. 1922 60
16541: Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an- 1923 58
16542: sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem- 1924 56
16543: män kuin 200 markkaa, ei sinä vuotena ansait- 1925 54
16544: tua palkkaa kuitenkaan oteta huomion eläkkee- 1926 52
16545: seen oikeuttavana. Jos työntekijä on syntynyt
16546: N:o .38
16547:
16548: 9 s. laitosten kesken syntyy erimielisyyttä, ratkaisee
16549: Tässä laissa säädety'stä eläketurvasta vastaa- asian.
16550: vat 2 S: ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikäli
16551: kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraavasti: Tämän lain voimaantulosta säädetään ase-
16552: 1 ) vanhuuseläkkee8tä työntekijälle, joka 1 tuksella.
16553: päivänä heinäkuuta 1962 ei ollut täyttänyt 50 Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe-
16554: vuotta, siltä osin kuin se perustuu ennen sitä rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke-
16555: kalenterivuotta ansaittuihin palkkoihin, jona tapahtumaan.
16556: työntekijä täyttää 55 vuotta, on kukin eläke- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu-
16557: laitos vastuussa määrästä, joka vastaa sosiaali- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
16558: ja terveysministeriön vahvistamien yleisten pe- eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai
16559: rusteiden mukaan laskettua eläkevastuuta; työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen
16560: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä-
16561: netty 7 §:n 1 momenttia soveltaen, sekä myö- kuuta 1922 hänen eläkettään taikka hänen jäl-
16562: hemmin kuin vuonna 1970 kuolleen edunjät- keensä maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä
16563: täjän jälkeen suoritettavasta perhe-eläkkeestä, sovelletaan lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien
16564: jonka perusteena on edunjättäjän 7 §:n 1 mo- työntekijäin eläkelain 5 §:n 1 momenttia, sel-
16565: menttia soveltaen laskettu työkyvyttömyyseläke, laisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1972
16566: siltä osin kuin sitä on maksettu ajalta ennen annetussa laissa ( 935/72), siten rriuunnettu-
16567: sen kuukauden loppua, jona edunjättäjä · olisi' na, että syntymävuosirajana pidetään vuoden
16568: saavuttanut eläkeiän, näihin eläkkeisiin luet- 1919 asemesta vuotta 1922 ja että työntekijäin
16569: tuna myös työntekijäin eläkelain perusteella eläkelain 5 a § :ssä säädettyjen prosenttilukujen
16570: ehkä saatava eläkkeen osa, mutta ei sanotun asemesta käytetään prosenttilukua 25. Vastaa-
16571: lain 7 c §:n mukaista korotusta eikä 9 §:n vasti ennen tämän lain voimaantuloa sattunee-
16572: perusteella eläkkeen alkamisen jälkeen annet- seen eläketapahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä
16573: tuja korotuksia, vastaa yksin se eläkelaitos, myönnettyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäes-
16574: jonka toimintapiiriin työntekijä tai edunjättäjä sä sovelletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt
16575: kuului saadessaan 7 §:n 1 momentissa tarkoi- ennen 1 päivää heinäkuuta 1939, lyhytaikai-
16576: tetun sairauden, vian tai vamman tai, jos hän sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
16577: ei silloin enää ollut tämän lain piiriin kuulu- 5 §:n 2 momenttia, sellaisena kuin se on mai-
16578: vassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jonka piiriin nitussa 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
16579: hän viimeksi oli kuulunut; laissa, siten muunnettuna, että syntymävuosira-
16580: 3) muista vanhuus-, työkyvyttömyys- ja per~ jana pidetään vuoden 1935 asemesta vuotta
16581: he-eläkkeistä, lukuun ottamatta työntekijäin 1939 ja että prosenttiluvun 38 asemesta käy-
16582: eläkelain 12 §:n 1 momentin 2 kohdan mu- tetään prosenttilukua 42. Edellä tarkoitettu
16583: kaisesti maksettavaa määrää, samoin kuin eläk- eläkkeen tarkistus tehdään tämän lain voimaan-
16584: keen osista, jotka ylittävät 1 ja 2 kohdassa tulosta lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi
16585: mainitut määrät, työttömyyseläkkeestä sekä silloin maksettava. Sitä suoritettaessa on
16586: työntekijäin eläkelain perusteella maksettavista lisäksi otettava huomioon, mitä lyhytaikaisissa
16587: vastaavista vähimmäiseläketurvan mukaisista työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
16588: eläkkeistä ja eläkkeen osista ja eläketurvakes- muuttamisesta 20 päivänä joulukuuta 1968 an-
16589: kuksen kustannuksista vastaavat eläkelaitokset netun lain ( 691/68) voimaantulosäännöksen 3
16590: yhdessä työntekijäin eläkelain mukaista toimin- ja 4 momentissa on säädetty. Tarkistusta toi-
16591: taa harjoittavien eläkelaitosten kanssa, niin mitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on tehtävä
16592: kuin on säädetty työntekijäin eläkelain 12 §:n uudelleen, kuitenkin siten, ettei maksettavan
16593: 1 momentin 4 ja 5 kohdassa; sekä eläkkeen määrä alene.
16594: 4) jos työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 mo- Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah-
16595: mentin mukaisesti on vähennettävä tähän lakiin tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työn-
16596: perustuvaa eläkettä, josta vastaavat kaksi tai tekijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeut-
16597: useampi eläkelaitos, jaetaan vähennys näiden tavan iän, kun työntekijä on tullut eläkkee-
16598: kesken niiden vastuulla olevien eläkkeen osien seen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi,
16599: suhteessa. kun työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen
16600: Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkem- oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen
16601: mat ohjeet vastuun jakamisesta ja, jos eläke- todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen
16602: 2 8807/74
16603: ··' .;.;~·c:<··· ·: Lak1· ·.... ·... · "
16604: ·· .,,. '" ;,,·;; ..., ·., ,ni~iitlbiJ&ydtiåii~~.. ·.~Iäket~ri· :roiiutt~~~s~sta .
16605: .. #apsk~~h~.~a.~~ök~~n fu~~tlis~sti:. ,;,."' ··, ''... . . ..... · H
16606:
16607: · .: ktjf!tdlttaJJ.•..t4 ·_päiyänä_··. ~eihä'&uupi; ,19~9 .annet':lri · ~aialoasyrittäjit:rt eläkela4t • {461/69)
16608: '10. §•:'n~ ~· nibm'e)lbti; 'sellaisena lhlin se on 17 . päivänä joulukuuta' 1971 anned.issa lai§sa'.
16609: (873/71);,: .. ·. . .. . ·...
16610: muutetaan '6 c. §:n 1 momentti,' !'o §:n 1 momentti; f9 §:n 1 rnon1entti ja 22 §:n
16611: 5 momentti,
16612: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin· se on 15 päivänä maaliskuuta 1974
16613: annetussa laissä (219/74), 10 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä
16614: joulu~m.ita 197~ annetussa laissa sekä 19 §:n 1 inomentti ja 22 §:n 5 momentti sellaisina
16615: kuin 11e ovat 29 p~ivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä
16616: lisätä4n 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 2.3 päivänä joulukuuta 1970
16617: annetulla latlla ( 8.30/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi
16618: 2 momentti, jölloin nykyinen 2; .3, 4 ja 5 momentti siirtyvät .3, 4, 5 ja 6 momentiksi, ja
16619: 22 §:ääri, sellaisena kain se on osittain muutettuna 7 'päivänä heinäkuuta 1970 annetulla
16620: lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 6 momentti,
16621: jolloin nyky~nen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti:
16622:
16623: 6 c §.
16624: Sukupolven\raihdoseläkkeenä maksetaan pe- tettu maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta-
16625: rusmäärå ja lisäosa. Eläkkeen perusmaara on maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta-
16626: yhtä suuri kuin ·se tämän lain mukainen· työ- malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista-
16627: kyvyttömyyseläke, joka maatalousyrittäjälle olisi maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu
16628: myönnetty,· jos hänellä viljelmän hallinnan siir- on 2/5 perusprosentln mukaan .lasketusta va-
16629: tymishetkellä olisi ollut oikeus täyden työky- kuutusmaksusta, maatalousyrittäjälle vahvistetun
16630: vyttömyyseläkkeen saamiseen. Perusmääräri suu- työtulon 8 000 markan mäarään saakka sekä
16631: ruutta määrättäessä d kuitenkaan oteta huo- ylittävältä työtulon osalta perusprosentin mu-
16632: mioon ·seliaista oikeutta eläkkeeseen, joka pe- kainen. Perusprosentin ministeriö vahvistaa
16633: rustuu . maatalousyrittäjän työ- tai virkasuhtee- vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä,
16634: seen taikka muuhun kuin tässä laissa tarkoi- jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin
16635: tettuun yrittäjätoimintaan. Eläkkeen lisäosa on eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen vakuu-
16636: yhtä sul\ri :kuin )apsettoman yksinäisen hen- tuksen keskimääräistä vaki.mtusma,ksua prosent-
16637: kilöri kansane.läkke~n perusosan ja täysimääräi- teil1a ~alkoista: • . · ·· · · · · · .· · ·
16638: seh tuldosa,it yhteeil:hiskettu • määrä kan~anelä --- -;---~:--r-- ~--- . - - - -
16639: -,..
16640: _'.
16641:
16642: kelain' 27"§':ssä · tarkölt:etussa kolmann~ssa kun-
16643: taryhti1ässä ,.:~l}~upolvenvaihdoseläkkeeh alka-
16644: l9··S. ·
16645: mishetk~Uä. ·.Jos. :kuitenkin maatalousydttä,jän ·.Jollei tästä laista muuta· seuraa, on soveltu-
16646: vin osin lisäksi vastaavasti·voimassa, mitä työn-
16647: aviop~olis,c;>lla .)i}yö~· on oikeus ~~ada sukupol-
16648: yenvaihdosdäkettä, ·aiennetaån lisäOsan määrää tekijäin 'eläkelain .3 § :n .3· ja 4" momentissa,
16649: 12 pro~ep,tUl~. ' · ·· · · · · · ·· · 4, 4 b, 4-c, 5 .b; 7 a ·ja 7 c..........,9 a: §:ssä, 11 §:n
16650: ,,. ' ; '· ·. ' 1 momentissa, 12 §:h· 1 inothentifi-.5 kohdässa,
16651: 1.3 ja 14 §:ssä sekä 16-21 a ja 22 §:ssä,s-ekä
16652: . :, .•••. i .. ,..• ,, ;>:. >·. '10· §•;-· :· lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien ·työntekijäin
16653: . :M'li1:J: kui:n'<9äljempänä 2 ·momentissa: :tar.koP. eläk~lain 10::§:n 3 monientissa'on säädetty. '
16654: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä Jos ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sattu-
16655: sovellettaessa syntymävuosirajoina pidetään, n_eeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
16656: vuoden 1939 asemesta vuotta 1947, vuodeJL'll' ~äkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen, työt-
16657: 1920 asemesta vuotta 1928 ja..,;y!l:.:L~~~~f:9., 1 :~r.J:OO!.YYS~äk~~n tai sukupolvenvaihdoseläkkeen
16658: asemesta vuotta 1927. · saaja taikka perhe-eläkkeen edunjättäjä on syn-
16659: - - - - - - - - - - - - - ~ ty;':lyt ~~:.ll~Th:}Ä:P#zY~~.~WQW~li\tJ!:;.lt9:WJ ..hänen
16660: ,;" 1 ,: ;~ •,·~ i···)·>\'~,:.>~ ,,,,:..:;;., r''''[l.iV•·; ;;>r;~:··tt).!;lk,€itäf.11:d~~~~.:B~.ll~~·J1~lfqcp~,A\1W,~~avaa
16661: ~:V:!>!~< ;.·\\",; ;;j<r:~/§.~ ~,;, ;;i,q P~: "' i:~:: ·~y~~1t~~e;~~ ek~i:f~a~~! ~~~;~~~~f::
16662: Sttn ~s~~f1~ 1 J:I?.it~,,~. §:n: 11 fll~~nfis~, 9n.: ,s~H~ti~e.qa;r.k~l,IJ,; pe o!l •f9. ;:p~v~qä ,j9Ji!lt,t~uuta
16663: sä~qeti~,: .~~.~9. J,,1 J?,äi~~ä ,t~~~i;lql~tf~t,,J94.~ 1?72i aJl\le.t~S,S4 l~is~a, ( ~36/;7?()J0! 1 ~~~~d1WUn
16664: syntY.l1~i;·1l!fl,<l~~oti:sYtittäj~.q •,y~u\!~~~·k:keetJ.\ Jiie,~t411a:,,e~pi ~y,n,t~111ävuo~~r~ja9{l,~e~~äp\ vuo-
16665: ja täyden ty~fYY:YJF.f>~yysel~~n,'\; ;'~~är~, ::on,1 ! ) cien J?P· as~!Ue.§~ V'-lQl:t~. ;1 ?;JQ. j~ ;~Hä prqsept-
16666: jos eläkkeeseen oikeuttavaksi on luettava aika tiluvun 22 asemesta käytetään prosenttilukua
16667: .l·päi~ästä tammikuuta 1970 siihen saakka, kun 25. Vastaavasti ennen 1 päivää heinäkuuta
16668: måätiilousytil:täjä täyttää 65 vuotta, '33 prö- 1975 sattt.tneeseen eläketapahtumaan. ~rustu
16669: sentthi eläkkeen ,perusteena ·olevasta ·. työtu- vaa osaeläkkeenä myönnettyä työlwvyt.tö~yys
16670: losta. ·Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole Juet- eläkettä määrättäessä ·sovelletaan, jos eläkke:en-
16671: tava 'koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen saaja on syntynyt ennen. 1 päivää, tammikuuta
16672: määrä on sama suhteellinen osa sanotusta eläk- 1947, sanottua 22 §:n 5 mom.enttia site~
16673: keestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuukau- muunnettuna, että syntymävuosirajana pide-
16674: sien liiku on koko edellä mainittuun aikaan tään vuoden 1943 asemesta vw;>tta:l947ja että
16675: sisältyvien täysien kuukausien <luvusta. Jos maa- prosenttiluvun 38 asemesta kä,yte.tä?n prosent-
16676: talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- tilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkis-
16677: mikuuta 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työ- .tus tehdään 1 piiivästä heinäkuuta 1975 lukien,
16678: kyvyttömyyseläke lasketaan siten, että osaelä- jos eläkettä muutoinkin olisi. silloin maksettav11.
16679: ke on seuraavien prosenttilukujen·; mukainen Tarkistusta toimitettaessa eläkkeiden. yhteen-
16680: osa täydestä eläkkeestä: sovitus on tehtävä uudelleen, kuitenkin siten,
16681: osaeläke prosenttia ettei maksettavan eläkkeen määrä alene.
16682: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah-
16683: 1927 tai aikaisempi 66 tuman katsotaan sattuneen silloin, kun maata-
16684: 1928 64 lousyrittäjä on täyttänyt eläkkeen saamiseen
16685: 1929. 62 oikeuttavan iän, kun maatalousyrittäjä on tul-
16686: 1930 6.0 lut eläkkeeseen oikeuttavassa määrin työkyvyt-
16687: 1931 58 tömäksi, kun maatalousyrittäjää koskeva työt-
16688: 1932 56 tömyyseläkkeeseen oikeuttava työvoimaviran-
16689: 1933 . 54 omaisen ensimmäinen todistus on. annettu,
16690: 1934 52 kun viljelmän luovutus sukupolvenvaihdoseläk-
16691: . .· keen. saamiseksi on tapahtunut tai kun maa-
16692: . Mitä 5 momentissa on ·säädetty, koskee myös talousyrittäjien eläkelain 6 g § :ssä tavkoitettu
16693: henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 ja 3 ehdollinen päätös sukupolvenvaihdoseläkkeen
16694: momentissa tarkoitettu vapaaehtoinen •. vakuu. myöntämisestä on annettu;. taikka kun perhe-
16695: tus. ~lä>kkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena,: elä-
16696: J~etapahtumana •.. ei •. Jällö.iA •. •,kqil;<mk~ >', p.i®.tä
16697: työttöl;D.yyseläk,k~ ·. - muuttUmista .. -' ,JyökyY'yttö-
16698: ' • , : ·' , " . , • . m.yyseläkk:eeksi, ty()kyvyttQ$yyseläkkeen :muut~
16699: ...•. ':färnän· .lain. lO ,§ :n .,.1··· momentti: .tulee, vOi~ tumista· .sukupolvenvaihdo~iikkee&~i, •.. eläkkeen
16700: w.aan, 1 . päivän1L tammikuuta ,1975,,· Muilta .p;~,uuttumjsta vanhuusel~keek~.i ·.eikä oil-e,uden
16701: o&in ' tämän ' lain •. voimaantulosta;.'. säfldetään sy~tymistä. perhe-eläkkeen sa~tmis.een eläkkeen~
16702: asetuksella. • . • · , '· " : saaj~tdälk~en. · .,.,, : ·' · .,.,
16703: ·" .l'ätä lakia sotrelletaan eliik:keeseen,,,jpka pe- Tämän laifi· 10. §:n 1 momentissa· säädetty
16704: tustuu ·' 30 -päiyän kesäkuuta ·1975,. jälkeen: sat• markkamääJ;ä :vastaa.· vuodelle·· !970 v-ahvi~~et-
16705: t:uneeseen Säk~tllPahtumaan. ,, ,,, · ,,, . • ,, tua palkk~iu&ksiluku~.:. ; ,;,, .-. ·· .··.'
16706: 12 N:o 38
16707:
16708:
16709:
16710: Laki
16711: yrittäjien eläkelain muuttaniisesta.
16712:
16713: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16714: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 17 S:n 1 mo-
16715: mentti ja 19 S:n 5 momentti, ·sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
16716: laissa (937 /72), sekä
16717: lisätään 17 S:ään uusi 2 momentti, jolloin ny'kyinen 2; 3 ja 4 momentti siilltyVät 3, 4 ja
16718: 5 momentiksi, ja 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta
16719: 1970 annetulla lailla ( 468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla,
16720: uusi 6 momellltti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti:
16721:
16722: 17 §. Osaeläke prosenttia
16723: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä
16724: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu-
16725: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn- 1927 tai aikaisempi 66
16726: tekijäin eläkelain 3 §:n 1, 3 1a 4 momentissa, 1928 64
16727: 4, 4 b, 4 c, 5 b, 7 a ja 7 c - 10 §:ssä, 11 §:n 1929 62
16728: 1 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa 1930 60
16729: ja 4 momentissa, 13 ja 14 §:ssä sekä 16- 1931 58
16730: 21 a ja 22 §:ssä on säädetty. 1932 56
16731: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä so- 1933 54
16732: vellettaessa syntymävuosirajoina pidetään vuo- 1934 52
16733: den 1939 asemesta vuotta 1947, vuoden 1920
16734: asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 asemesta Mitä 5 momentissa on säädetty, koskee myös
16735: henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 momen-
16736: vuotta 1927.
16737: tissa tarkoitettu vapaaehtoinen vakuutus.
16738:
16739: 19 §.
16740:
16741: Sen estämättä, mitä 5 §:n 1 momentissa on Tämän lain voimaantulosta säädetään asetuk-
16742: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn- sella.
16743: tyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja täyden työ- Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe-
16744: kyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkeeseen rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke-
16745: o~keuttavaksi on luettava aika 1 päivästä tam- tapahtumaan.
16746: mikuuta 1970 siihen saakka, kun yrittäjä täyt- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu-
16747: tää 65 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen perus- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
16748: teena olevasta vuotuisesta työtulosta työtulon eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai
16749: 20 000 mavkan määrään saakka ja sen ylittä- työttömyyseläkkeen saaja tai!kka perhe-eläkkeen
16750: vältä osalta 1/8 prosenttia jokaista täyttä eläk- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää ·tam-
16751: keeseen oikeuttavaa kuukautta kohden. Sanot- mikuuta 1930, hänen eläkettään taikka hänen
16752: tuun rajamäärään sovelletaan tämän lain 13 §:n jälkeensä maksettavaa rperhe-eläkettä määrät-
16753: säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeuttava:ksi ole täessä sovelletaan yrittäjien eläkelain 19 §:n
16754: luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen 5 momenttia, sellaisena kuin se on 29 päivänä
16755: määrä on sama suhteellinen osa edellä tarkoi- joulukuuta 1972 annetussa laissa (937 /72),
16756: tetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeuttavien siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi-
16757: kuukausien luku on koko mainittuun aikaan detään vuoden 1927 asemesta vuotta 1930 ja
16758: sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos yrit- että prosenttiluvun 22 asemesta käytetään pro-
16759: täjä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta senttilukua 25 sekä prosenttiluvun 1/12 ase-
16760: 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työkyvyttö- mesta prosenttilukua 1/11. Vastaavasti ennen
16761: myyseläke lasketaan siten, että osaeläke on tämän lain voimaantuloa sattuneeseen eläketa-
16762: seuraavien prosenttilukujen mukainen osa täy- pahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä myönnet-
16763: destä eläkkeestä: tyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä so-
16764: N:o .38 13
16765:
16766: velletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen jä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeuttavan
16767: 1 päivää tammikuuta 1947; sanottua· 19 §:n iän, kUh yrittäjä on ,tullut eläkkeeseen oikeut·
16768: 5 JIJomenttia siten muul\lllettuna,. että syntymä- tavassa määrin, työkyvyttömäksi, kun yrittäjää
16769: vuosirajana pidetään ..vuoden 1943 asemesta koskeva työttömyyseläkkeeseen. oikeuttava työ-
16770: vuotta, 1947 ja että prosenttilttVun' ):8. asemes- voimaviranomaisen . ensimtnäinent~ tOdistus. on
16771: ta käytetään prosenttiluku,a 42 sekä prosentti- annettu tai kun perhe-eläkkeen edunjättäjä on
16772: luvun 1/12 ~t~ prosenttilukua l/11. kuollut. Uutena eläketapahtumana . ei · tällöin
16773: Edellä tarkoitettu eW~een tarkistus tehdään kuitenkaan pidetä työttömyyseläkkeen muut-
16774: tämän lain vqimaantulosta lukien, jos .eläkettä tumista työkyvyttömy:yseläkkeeksi; · eläkkeen
16775: muutoinkin olisi silloin. maksettava. Tarkistus- muuttumista vanhuuseläkkeeksi eikä oikeuden
16776: ta toimitetta~sa eläkkeiden yhteen~ovitus on syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen-
16777: tehtävä uudelleen, kuitenkin siten, ettei mak· saajan jälkeen.
16778: settavan eläkkeen määrä alene. Tämän lain 19 §:n 5 momentissa säädetty
16779: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet-
16780: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun yrittä· tua palkkaindeksilukua.
16781:
16782:
16783:
16784: La•ki ··
16785: kansaneläkethlri muuttamisesta.
16786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16787: muutetaan 8. päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (.347 /56) 30 §:n 2 mo-
16788: m.entin 3 jä·4<··ko~t~ sekä, 4 momentti, ...: :~ - ' -
16789: näistä 2 momeritiil 3 kohta sellaisena kuin se on 20 päivänä toukokuuta 1966 annetussa
16790: laissa (295/66) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa
16791: laissa (220/74), sekä
16792: lisätään lakiin uusi 30 c § seuraavasti:
16793:
16794: 30 §. •koitetun lain, eläkesäännön tai eläkeohjesään-
16795: -----.---~---~~-~~ nön · taikka merimieseläkelain mukaista van-
16796: Vuosituloksi ei lueta: huus- tai työkyvyttömyyseläkettä siltä osin
16797: kuin tällaisten eläkkeiden yhteismäärä kumman-
16798: kin puolison osalta 'erikseen laskettuna ei ylitä
16799: 3 ) jos tässä kohdassa tarkoitettu eläke pe- 3 000 markkaa;
16800: mstuu ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sat-
16801: tuneeseen eläketapahtumaan, työntekijäin elä-
16802: - .
16803: ~- ~-----
16804: '
16805: ------
16806: Mitä 2 momentin 3, 4 ja 10 kohdassa on
16807: kelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrittä- sanottu vanhuus- ja työkyvyttömyyseläkkeistä,
16808: jien eläkelain vähimmäisehtojen mukaista van- sovelletaan vastaavasti myös työttömyys- ja su-
16809: huus- ja työkyvyttömyyseläkettä, lyhytaikaisissa kupolvenvaihdoseläkkeeseen.
16810: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tai
16811: merimieseläkelain nojalla myönnettyä vanhuus- 30c §.
16812: ja työkyvyttömyyseläkettä sekä työntekijäin Edellä 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohdassa
16813: eläkelain 8 §:n 4 momentin 3-9 kohdassa tarkohett,m eläketapahtuman katsotaan sattu-
16814: tarkoitetuista vanhuus- ja työkyvyttömyyseläk- neen silloin,
16815: keistä määrää, joka on kunkin eläkkeen osaltit 1 ) kuri vakuutettu on täyttänyt eläkkeen
16816: sen perusteena olevasta palkasta 1/9 prosent- saamiseen oikeuttavan eläkeiän;
16817: tia jokaiselta eläkettä määrättäessä huomioon 2) kun vakuutettu on tullut eläkkeen saa-
16818: otetulta kuukaudelta, ei kuitenkaan useammalta miseen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi;
16819: kuin 360 kuukaudelta; 3) kun vakuutettua koskeva työttömyyseläk-
16820: 4) eläkkeensaajalle tai hänen puolisolleen keeseen oikeuttava työvoimaviranomaisen en-
16821: suoritettavaa 30 päivän kesäkuuta 1975 jäl- simmäinen todistus on annettu; taikka
16822: keen sattuneeseen eläketapahtumaan perustuvaa 4) kun viljelmän luovutus sukupolvenvaih-
16823: työntekijäin eläkelain 8 § :n 4 momentissa tar- doseläkkeen saamiseksi on tapahtunut tai maa-
16824: 8807/74
16825: 14 N:o 38
16826:
16827: ; '.·:::~ .:-~r~-~/:·:_':·,>;· :"'..:,;;.~<~-:~· ;~}~~' .. _,, • .;~"t·,r) c-:\J,;:}\•.
16828: talousyrittäjien däkelain 6-g S:ssä tarkoitettu Enlien~;,iaifi: •wiriiliantuklå '~k.msandäkOOUtt>~
16829: ehdollinen :.:päätöS sukupolvenvaihdoseläkkeen sen•·:onv;;cy'mlyttävä-J~llisiin ~ i.toi:m~ita'iii!h
16830: myöntämisestä on annettu. · lain· ·:tiiytäntiö't:i.panolt •\f!irtetli · '• - •·... : ·• f: r '
16831: ·Sen .estämättä, mitä 1 ·momentissa ort sää· Kmttaft&äktlaissa, säid«iYJ'ert ·.· clakkeidea. .ja
16832: detty, uutena· eläketapaht~a ei pidetä työt~ awsttmen ~. sit<:>mrsest4''•elinkus-tannaksiiti \ arute:
16833: töill)ryseläkkeen .muuttumista työkyvyttömyys:.: tun Jaint(J.$48/rJö. )<fililkåi!tta :korotu5tå 'tai•:alen:l
16834: eläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muuttu· nusta: :·toimeea.Pmtaesst•-l .Jkatsbtaan- -30: . SHi' 2
16835: tnista ·· sukupo1venvaihdoseläkkeeksi eikä eläk- motrlent(a•4 kohdässia :s~tyn · ma~äätibi
16836: keen ·muuttumista vanhuuseläkkeeksi. vastaäVari vitälli~n: :eliakustannusindeksin •'5itä
16837: pisteltikua,•i·j(mlta ·:mitk~: 1 -~iväfiä: tammi;
16838: Tämän lain voimaantulosta säädetään · ase- kuuta 11J75."måksettaVlna ~olevien- 'bnsäilel!ik~
16839: tuksella; keiden suuruus on kskettu. .. ·
16840: - .f r.
16841:
16842:
16843: Laki
16844: kansaneläkelain 30 §:n väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voimassaolaajan
16845: pitentämisesqi."
16846: · •'/:, .·a.•;r>
16847: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16848: ..
16849: Kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta muut- tua ~~~k,,oöö,1/73) Qn «leUeen: ,soVdlettava
16850: tamisesta . 29 päivänä joulukuuta 19? 3 annet· 30 .päiyijiin kesäkuuta l9j5 saakka .
16851:
16852:
16853: . ',' ~-
16854:
16855:
16856:
16857:
16858: Laki
16859: eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen tekemisestä eräissä tapauksissa annetun lain
16860: voimassaolaajan pitentämisestä.
16861:
16862: ·.Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16863:
16864: Eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen edelleen sovellettava 30 päivään kesäkuuta
16865: tekemisestä eräissä tapauksissa 29 päivänä jou- 1976 saakka.
16866: lukuuta 1973 annettua lakia ( 1002/73) on
16867:
16868: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
16869:
16870:
16871: Ta8avallan PreSidentti
16872: URHO KEKKONEN
16873:
16874:
16875:
16876:
16877: Sosiaali· ja ~tveysministeri Seiia Karkinen
16878: ·~; .' « ; '
16879:
16880: ·'······
16881: '-' - : \~
16882: 1974 vp. -- V. M. - Esitys n:o 38.
16883:
16884:
16885:
16886:
16887: S osia a Ii v a Ii o kunnan mietintö n:o 13 halli-
16888: tuksen esityksen johdosta laiksi työntekijäin eläkelain muutta-
16889: misesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
16890:
16891: Eduskunta on päätöspöy•täkirjan ottein 23 sesta, ed. Linkolan ym. lakialoitteen n:o 294
16892: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- lai:ksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta ja
16893: va1iokunnw. valmi3televasti käsiteltäväksi halli- ed. Tupamäen Ja:k.ialoitteen n:o 295 laiksi
16894: tuksen esityksen n:o 38 lai:ksi työntekijäin työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
16895: eläkelain muuttamisesta sekä eräiksi siihen Iiit- Tässä yhteydessä vali01kunta on päättänyt
16896: tyv.iksi laeiksi. Samassa tarkoituksessa edus- ottaa myös :käs1teltäväksi edu~kunnal) 28 päi-
16897: kunta on lähettänyt valiokuntaan 10 päivältä vältä maaliskuuta 1972 valiokootaan lähettä-
16898: maaliskuuta 1972 ed. Lin:kolan ym. lakialoit- mät ed. Häkämiehen ym. toivomusaloitteen n:o
16899: teen n:o 366 biksi •työntekijäin eläkelain muut- 174.5 ennen 1. 1. 1905 syntyneiden .yrittäjien
16900: tamisesta, ·ed. Tiilikaisen ym. lakialoitteen n:o oikeut-tamisesta yrittäjäelälkkeeseen, ed. Kaipai-
16901: 377 laeiksi ·työntclcijäin eläkelai.n ja lyhyta~kai sen ym. toivomusaloitteen .n:o 1794 kansan-
16902: Siissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain elakejärjestelmän muod<>stamisesta yleiseksi pe-
16903: muuttamisesta, ed. E. Niskasen ym. Jalkialoit- ruselä:kejärjestelmäksi, ed . .Linkolan ym. toivo-
16904: tteen n:o 382 1aeirksi työntekijäin dälkelain, musaloitteen n:o 1901 vanhimpien työntekijä-
16905: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työ..'l.teklijäin ryhmien saattamisesta työntekijäin eläkelain
16906: eläkelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrit- piiriJn, ed. Petkkalan ym. toivomusaloitteen n:o
16907: täjien eläkelain muuttamisesta, ed. Linkolan 1956 eläkejärjestelmien yhdistämisestä ikoko"
16908: ym. 1lclci.aloitteen n:o 388 laiksi yrittäjien eläke- naiseläkejärjesteltnäksi, ed. Pekkarisen ym. toi-
16909: lain muuttamisesta:, ed. 0. Kankaa..'l. ym. laiki- vomusaloitteen n:o 1963 maatalousyrittäjien
16910: aloitteen n:o 390 laiksi maatalousyrittäjien elä- elä!k.elai.n mukatis·ten työtulojen !korottamisesta
16911: kelain muuttamisesta ja ed. 0. Kankaan ym. ja vaikuutusma!ksujen suorittamisesta valtion
16912: lakialoitteen n:o 391 daeiksi maatalousyrittäjien varoista, ed. Pekkarisen ym. toivomusaioitteeri
16913: eläkelain ja yrittäjien eläkelain muuttamisesta n:o 1967 yrittäjien eläkelain mutkaisten vakuu·
16914: ( :kai:k!l.d 1972 vp.), 2 !Päivältä maa!lis:kuuta 'tustn1l!k.sujen m~ksamisesta valtion varoista, ed.
16915: 1973 ed. Liedeksen ym. ia!klialoitteen n:o 1.56 Sukselaisen toivomusaloitteen n:o 2068 tulo-
16916: h.ilksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta, ed. harkinnasta riippumattoman ikansaneläkejärjes'
16917: P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 158 laiksi telmän aikaansaamisesta, ed. V. Vennamon ym.
16918: työntekijäin elälkelain 5 §:n ja lyhyttaikaisissa toivomusaloitteen n:o 2192 riittävän työeläk-
16919: työsuhteissa olevien työntekijäin eH~kelain keen maiksamisesta sitä tarvitseville ja ed. V.
16920: 5 §:n 1 momentin muuttamisesta ja ed. 0. Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 2199
16921: Kankaan ym. lakiaioitteen n:o 159 laiksi maa- TEL- ja LEL-elälkkeiden korottamisesta (kaikki
16922: talousy!Wttäjien elälkelain ja ydttäjie.n eläkelain 1972 vp.), 20 päivältä maaliskuuta 1973 lähe-
16923: muuttamisesta (:kaikki 1973 vp.) sekä 12 päi- ·tetyt ed. Rekosen ym. toivomusaloitteen n:o
16924: vältä maaliskuuta 1974 ed. Lemströmin ym. 594 alimman eläkkeen saattamisesta 650 mar-
16925: lakialoitteen n:o 263 lai1ksi •työeläkkeiden nosta- kan määräiseksi ja suurimpien eläkkeiden alen-
16926: misesta vähimmäispal!kan tasolle ja 26 päivältä tamisesta ~a ed. Rytkösen yni. toivomusaloit-
16927: huhtikuuta 1974 ed. rP. Vennamon ym. laki- teen n:o 600 vähimmäiseläkettä ja eläkkeelle
16928: aloitteen n:o 292 Jaitksi työ.ntekijäin eläkelain määrättävää ylärajaa koskevien sää.nnösten ai-
16929: muuttamisesta sekä eräi:ksi Sliihen :liittyviksi kaansaamisesta eläkelrureihin ( 1973 vp.) selkä
16930: laeilk:si, ed. Ruokolan ym. lakialoitteen n:o 293 19 päivältä maaliskuuta 1974 Jähetetyt ed.
16931: laiksi maa!talousyrittäjien eläkelain muuttami- Kadnuiaisen ym. toivomusaloitteen n:o 500
16932: 704/74
16933: 2 1974 vp~ --V. M.- Esitys n:o 38.
16934:
16935: täysimääräisen kansaneläkkeen perusosan myön- Hallituksen esitykseen sisältyvät iatkiehdo-
16936: tämisestä pientä virka- tai työeläkettä ~ville, tukset vastaavat sisällöltään tulopoliittiseen
16937: ed. Mäkelän ym. toivomusaloitteen n:o 532 kokonaisratkaisuun liittyviä etujärjestöjen ehdo-
16938: työeläkejärjestelmien uudelleen järjestämisestä, tuksia eläketason korottamiseksi ja eläkejärjes-
16939: ed. Mänttärio ym. toi:vomusalo1tteen n:o 537 telmien kehittämiseksi. Työeläkkeiden karttu-
16940: yhtenäisen eläkejärjestelmän aikaansaamisesta misprosentti-a ehdotetaan ikorotettava!ksi työ-
16941: ja ed. Westerholmin ym. toivomusaloitteen n:o eläkelakien voimaantulon jälkeiseltä !lljalta
16942: 592 työeläkkeiden korottamisesta ja saattami- 1 prosentista 1,5 prosenttiin palvelusvuodelta.
16943: sesta etuoikeutetuksi tuloksi kansaneläkettä Täysimääräinen eläke olisi nykyisen 40 prosen-
16944: määrättäessä. tin sijasta 60 prosenttia :paJ!kasta. Se ansaittai-
16945: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet siin 40 vuodessa.
16946: kuultavina sosiaaliministeri Pentti Pekkarinen, Hallitu!ksen esitykseen sisältyvissä lakiehdo-
16947: kansliapäällikkö Kari Puro ja hallitusneuvos tuksissa esitetään •työeläkkeen vähimmäiselä-
16948: Heimer Sundberg sosiaali- ja terveysministeri- kettä korotettavaksi nykyisestä 22 prosentista
16949: östä, kansliapäällikkö Kauko Sipponen tasavalJan 33 prosenttiin eläkkeen perusteena olevasta
16950: presidentin kansliasta, hallituksen varapuheen- palikasta. Osaeläkkeen vähimmäismäärä kohoaisi
16951: johtaja Teivo Pentikäinen, toimitusjohtaja 19 prosentista 22 prosenttiin palkasta. Työ-
16952: Juhani Salminen ja johtaja Matti Uimonen Elä- eläkkeen lapsikorotus muutettaisiin koskemaan
16953: keturvakeskuksesta, pääjohtajan sijainen, johtaja vain niitä i!käluokkda, jotka ~känsä vuoksi eivät
16954: Margit Eskman, osastopäällikkö Juhani Jäntti, voi saavuttaa täyden tavoitteen mukaista elä-
16955: osastopäällikkö Kalle Vilja·vuori ja toimistopääl- kettä. ·
16956: likkö Pekka Tuoroisto kansaneläkelaitoksesta, Hallituksen esityksen mu\kaan eläkkeiden yh-
16957: iainopillinen johtaja Seppo Pietiläinen ja osas- teensovitusraja määrättäisiin 60 prosentiksi yh-
16958: topääl~ö Taisto Paatsila Maatalousyrittäjien 'teensovitusperusteesta vähennel)tynä !kansan-
16959: eläkela1toksesta, sosiaalisihteeri Matti Savola eläkkeen perusosalla. Jos tämä peruste on suu-
16960: Suomen Ammattiliittojen Kesikusjärjestöstä, rempi kuin 1 300 markkaa kuukaudessa (palk-
16961: johtaja Tapani Kahri Suomen Työntajaio Kes- kaindeksiluku 315), vähennettäisiin sanotusta
16962: kusliitosta, valtuuston puheenjohtaja Matti 60 prosentin rajasta kansaneläkkeen perusosa,
16963: Kaukoranta Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestö- ei kuitenkaan enempää !kuin 6 · prosenttia yh-
16964: jen Keskusliitosta, maisteri Heimo Tuomaria teensovitusperust·een 1 300 markkaa kuukau-
16965: Maataloustuottajain Keskusliitosta, varatoimi- dessa ylittävästä osasta. Kansaneläkelalcia ehdo-
16966: tusjohtaja Erkki Oinas Liiketyönantajain Kes- tetaan muutettavaksi siten, että tukiosaa mää-
16967: kusliitosta, hovio1keudenauskultantti Martti rättäessä työ- ja virlkaeläkkei:stä olisi niin sa-
16968: Reuna Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestö- nottua etuoikeutettua tuloa 250 markkaa kuu-
16969: jen Keskusliitosta, varatuomari Matti Koivistoi- kaudessa (tasossa 1. 1. 197 5). Saadun selvityk-
16970: nen Akavasta, varatuomari Raimo Lahtinen sen mukaan tämä merkitsisi sitä, että jos työ-
16971: Pienteollisuuden Keskusliitosta, toimiotusjoh- eläke on kansaneläklkeen ohella yksinäisen ~läk
16972: taja Viljo Terho Yrittäjien Keskusliitosta, apu- keensaaj-an ainoa tulolähde, niin työelä!ke atkaisi
16973: 1aisosastopäå11ikkö Vdkko T attari Suomen pienentää tukiosaa nykytasossa noin 470 mar-
16974: Kaupunkiliitosta, lakitieteen lisensiaatti Aune kan suuruisesta !kuukausieläkkeestä alkaen.
16975: Nuutilainen Suomen Kunnallisliitosta, toimi- Suurempaa työeläkettä saavat saisivat vain
16976: tusjohtaj-a K. J. Brunström Finlands Svenska !kansaneläkkeen perusosan. Saadun selvityksen
16977: Kommunförbundista, puheenjohtaja Uuno Raa- mukaan esimerkiksi jos yksinäisen henkilön
16978: tikainen Eläkkeensaajien Keskusliitosta, pää- työeläke I -kuntaryhmässä nousee noin 840
16979: toimittaja Launi Rahiikainen Eläkeläiset r.y:stä, markkaan kuukaudessa nykytasossa, hänelle
16980: puheenjohtaja Kaarlo Pitkänen Kansallisesta suoritettaisiin kansaneläkkeenä vain perusosa.
16981: Eläkeläisliitosta, puheenjohtaja Uuno Leskelä Muutosten voimaantulosta ehdotetaan sää-
16982: Suomen Kansan Yhtenäisen Eläkejärjestelmän dettäväksi asetuksella. Hallituksen tarkoi-
16983: Liitosta, hallituksen jäsen 'Arnold V. Malja tu!ksena on, että muutokset tulisivat voimaan
16984: Oikeutta Eläkeläisille r.y:stä ja dosentti An- 1 päivänä heinäkuuta 1975, mikäli tulopoliit-
16985: tero Jyränki Helsingin yliopistosta. Käsi:tel- tista kokonaisratkaisua ei ole sitä ennen ~rti
16986: tyään asian valio'kunta esitää kunnioittaen seu- sanottu. Eläkkeiden määrää koskevat muutok-
16987: raavaa. set eivät :ko&kisi ennen lain voimaantuloa myön-
16988: Työeläkkeet. 3
16989:
16990: nettyjä eläkkeitä. Näiden kohdalla muutettaisiin lan ym. lakialoitteeseen n:o 293 sisältyvän
16991: kuitenkin eläkkeen vähimmäismäärää koske- lakiehdotuksen pohjalta maatalousyrittäjien
16992: vaa säännöstä niin, että vähemmäismäärä olisi eläkelain 10 §:n 3 momenttia kumottavaksi.
16993: nykyisen 16-22 prosenci.n sija-sta 25 prosent- Hallituksen lakiesitykseen sisältyvää 10 §:n
16994: tia eläkkeen perusteena olevasta paLkasta. · 1 momenttia esitetään muutettavaksi niin, että
16995: Työntekijäin eläkelakiin ehdotettuja edellä se koskisi kaikkia maatalousyrittäjiä. Kysymyk-
16996: selostettuja muutoksia vastaavat muutokset esi- sessä olevia maksuja koskevat säännökset tulisi-
16997: tetään tehtäväksi myös :lyhytaikaisissa työsuh- vat tällöin myös sovellettaviksi maatalouden
16998: teissa ole-Vien työntedcijäin eläkelakiin, yrittä- harjoittajien perheenjäseniin. Näiden muutos-
16999: jien ·eläkelakiin ja maatalousyrittäjien eläke- ten johdosta olisi tarkistettava myös maatalous-
17000: lakiin. Lisäksi ehdotetaan muutettava!ksi eläk- yrittäjien eläkelain 11 § :n 3 momenttia ja hal-
17001: keiden vastuunjakosäännöksiä sdten, että lyhyt- lituksen lakiesitykseen sisältyvän voimaaJntulo-
17002: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- säännöksen 1 momenttia. Saadun selvityksen
17003: kelain mukaisista eläikikeistä aiheutuva vastuu mukaan muutosehdotusten aiheuttamat lisäkus-
17004: määräytyåsi likip1täen samalla tavoin kuin työn- tannukset olisivat noin 200 000 markkaa vuo-
17005: tekijäin eläkelain mukaisista eläik!keistä aiheutu- dessa.
17006: va vastuu. Valiokunta ei ole voinut yhtyä hallituksen
17007: Hallituksen esitykseen sisältyy myös laki- esitykseen myöskään viiden ensimmäisen laki-
17008: ehdotus kansaneläkelain 30 § :n väliaikaisesta ehdotuksen voimaantulosäännöksen 1 momen-
17009: muuttamisesta annetun lain voimassaoloojan tin osalta. Valiokunta katsoo tarkoituksenmu-
17010: jatkamisesta 30 .päivään kesäkuuta 1975. Tä- kaiseksi ehdottaa muutettavaksi säännöksiä
17011: män jälkeen tulisivat sovellettaviksi ehdotetut tältä osin siten, että laki tulisi voimaan asetuk-
17012: kansaneläkelain 30 § :n muutokset. Tähän laki- sella määrättävänä päivänä.
17013: ehdotukseen Liittyen esitetään vastaavasti piden- Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi-
17014: nettäväksi eläkeoikeuden valintaa koskevan hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa
17015: ilmoituksen tekemistä eräissä tapauksissa an- ehdotetaan samantyyppisiä mutta eräissä lakieh-
17016: netun lain voimassaoloa~kaa. dotuksissa myös laajempia tai lähinnä teknisesti
17017: Työeläkeuudistuksen on arvioitu korottavan tai hallinnollisesti eri tavalla toteutettavia lain-
17018: vakuutusmaksuja yhteensä 3,7 prosenttiyksi- säädäntöuudistuksia kuin hallituksen esitykseen
17019: köllä. Jos laki tulisi voimaan 1 päivänä heinä- sisältyvissä lakiehdotuksissa. Lakialoitteista
17020: kuuta 1975 ja maksujen korotustarve tasoitet- saatujen asiantuntijalausuntojen perusteella ja
17021: taisiin vuosille 1975-1980, se vastaisi 3,0 koska valiokunta on kolmatta lakiehdotusta
17022: prosenttiyksikköä palkoista. Eläkemenot kas- lukuun ottamatta ottanut käsittelyn pohjaksi
17023: vaisivat ensimmäisenä vuonna 60 miljoonaa yksistään hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
17024: markkaa, seuraavana 220 miljoonaa markkaa ehdotukset ja on edellä mainituista syistä aset-
17025: ja vuonna 1980 600 miljoonaa markkaa. Maa- tunut hallituksen esitykseen sisältyvien laki-
17026: talousyrittäjien eläkelain muutoksista aiheutuisi ehdotusten hyväksymisen kannalle mainittuja
17027: arvion mukaan valtiolle lisämenoja 12 miljoo- muutosehdotuksia lukuun ottamatta, valiokunta
17028: naa markkaa vuonna 1975 ja sitä seuraavana ehdottaa lakialoitteisiin sisältyviä lakiehdotuksia
17029: vuonna 22 miljoonaa markkaa. Vuonna 1980 paitsi ed. Ruokolan ym. lakialoitteeseen sisäl-
17030: valtion lisämenot olisivat noin 50 miljoonaa tyvää lakiehdotusta hylättäviksi.
17031: markkaa. Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyis-
17032: Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen sä toivomusaloitteissa edellytetään hallituksen
17033: esityksen perusteluista ilmenevistä syistä va- ryhtyvän esitykseen sisältyvien lakiehdotusten
17034: liolrunta pitää lakiehdotuksia tarpeellisina ja kaltaisiin mutta eräissä myös laajempiin tai eri
17035: tarkoituksenmukaisina, minkä vuoksi . valio- tavalla toteutettaviin toimenpiteisiin eläkeläis-
17036: kunta on asettoout lakiehdotusten hyväksymi- ten aseman parantamiseksi. ·Myös eläkejärjes-
17037: sen kannalle lukuun ottamatta eräitä muutos- telmien hallinnon kannalta . toivomusaloitteissa
17038: ehdotuksia ja lakheknisiä korjauksia. Valiokun- ehdotetaan ryhdyttäväksi hallituksen esityk-
17039: ta ei ole vomut kaikilta osin hyväksyä halli- sestä poikkeaviin toimenpiteisiin. Toivomus-
17040: tuksen esitykseen sisältyvää kolmatta, maa- aloitteista saatujen asiantuntijalausuntojen pe-
17041: talousyrittäjien eläkelain muuttamista koskevaa rusteella ja koska valiokunta on asettunut hal-
17042: lakiehdotusta. Valiokunta ehdottaa ed. Ruoko- lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten
17043: 4 1974 vp. - V. M.......... Esitys n:o .38.
17044:
17045: hyväksymisen kannAlle edc:llli mainituin muu- heenetnäntien ja opiskelijoiden työeläkejärjestel-
17046: tosehdotuksin, valiokunta ehdottaa myös toi"VO- mien perusteet ja ryhtyy toimiin näiden ryh-
17047: musaloitteita hyllittäviksi. mien ~lältkeiden äikaånsaamiseksi.
17048: Vallakunta pitää tärkeänä eläkeläisten ase- Hyväksyessään näinä låkiehdotukset valio-
17049: man jatkuvaä patruuamista, mitä tavoitetta hal· kunta edellyttää hallituksen ryhty'län ·toimen-
17050: lituksen esityskin osaltaan toteuttaa. Muun piteisiin yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen
17051: muassa dimän vuoksi valiokunta edellyttää, kanssa jatkuvasti kasvavien työeläkerahastojen
17052: että hallitus tähän eläkeuudistukseen liittyen saattamiseksi kansanvaltaiseen kontrohliin. Va-
17053: antaisi lupauksensa mukaisesti välittömästi roja tulisi ohjata niin eläkeläisten kuin myös
17054: eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä olevien aktiiviväestön tarpeisiin nykyistä enemmän esi-
17055: kansaneläkkeen saajien eläkkeiden tulosidon- merkiksi maamme vaikean asuntotilanteen hel-
17056: naisten osien säilyttämissäännöstöksi. Lisäksi pottamiseksi.
17057: hallituksen tulisi antaa eduskunnalle esitys kan- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
17058: saneläkelain muuttamisesta siten, että syytinki kunnioittaen ehdottaa,
17059: tulisi kansaneläkkeen tukiosaa määrättäessä ai-
17060: kaisempaa suuremmassa määrin etuoikeutetuksi että hallituksen esitykseen sisältyvä
17061: tuloksi. Valiokunta edellyttää hallituksen ryh- kuudes ja seitsemän lakiehdotus hyväk-
17062: tyvän kiireellisesti toimenpiteisiin työtulon saat- syttäisiin muuttamattomina;
17063: tamiseksi asteittain etuoikeutetuksi tuloksi kan- että hallituksen esitykseen sisältyvä
17064: saneläkkeen tukiosaa rnäärättäessä. Samoin va- ensimmamen ja toinen lakiehdotus
17065: liokunta edellyttää, että hallitus selvittää per- hyväksyttäisiin näin kuuluvina:
17066:
17067:
17068:
17069: Laki
17070: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
17071:
17072: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17073: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 mo-
17074: mentti, 5 b ( poist.) ja 7 c § sekä 8 § :n 2 ja 5 momentti,
17075: näistä 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa
17076: ( 934/72), 5 a § :n 2 momentti ,sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968
17077: annetussa laissa ( 690 j 68), 7 c § sellaisena kuin se on 18 päivänä kesålkuuta 1971 anne-
17078: tussa hi:ssa (500/71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974
17079: annetussa laissa (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta
17080: 1%9 annetussa laissa ( 4 39/69), sekä
17081: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 anne-
17082: tulla lailla (639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo-
17083: mentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettlinlt mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966,
17084: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja
17085: 4 päivänä tammikuu~a 1974 ann~~la !aeilla s~kä 14 päivänä. h:~näkutita 1969 .att?etull~
17086: lailla ( 469/69), uus1 7 momenttl, Jollotn ny kymen 7 momentt1 surtyy 8 moment1ks1, seka
17087: 19 b S:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa,
17088: uusi 3 momentti seuraavasti:
17089:
17090: 5, 5a,,5b, 7a, 7c, 8 ja 19b §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät-
17091: (Kuten hallituksen esityksessä.) täviinä päivänä.
17092: ( 2-6 mom. kuten hallituksen esityksessä. )
17093: Ty~äkkeet. 5
17094:
17095:
17096: Laki
17097: lyhyt~siss3 työstJhteiss~t oltvi• työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
17098: Eduskunnan päät<,>ksen mukJtisesti
17099: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
17100: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 momentti ja 9 §,
17101: näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä
17102: joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 §sellaisena kuin se on muutettuna 16 päi-
17103: vänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetullia laeilla (640/66 ja 501/71),
17104: näin kuuluviksi:
17105:
17106: 1, 5 ja 9 §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät-
17107: (Kuten hallituksen esityksessä.) tävänä päivänä.
17108: ( 2-6 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
17109:
17110: että hallituksen esitykseen ja laki- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
17111: aloitteeseen n:o 293 pohjautuva kolmas vana:
17112:
17113:
17114:
17115: Laki
17116: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta.
17117: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17118: kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain ( 467/69)
17119: 10 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa
17120: laissa ( 873/71),
17121: muutetaan 6 c §:n 1 momentti, 10 §:n 1 momentti, 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1
17122: momentti ja 22 § :n 5 momentti,
17123: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa
17124: laissa (219/74 ), 10 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä joulukuuta
17125: 1971 annetussa laissa sekä 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti
17126: sellaisena kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä
17127: lisätään 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 23 päivänä joulukuuta
17128: 1970 annetulla lailla ( 830/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla,
17129: uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3, 4 ja 5 momentti siirtyvät 3, 4, 5 ja 6 momcntiksi,
17130: ja 22 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 1970 anne-
17131: tulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 6 mo-
17132: mentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti:
17133:
17134: 6 c §. sentin mukainen. Perusprosentin ministeriö
17135: (Kuten hallituksen esit)llksessä.) vahvistaa vuosittain samaksi kuin se prosentti-
17136: määrä, jonka voidaan arvioida vastaavan työn-
17137: 10 §. tekijäin eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen
17138: (Poist.) Maatalousyrittäjä on velvollinen suo- vakuutuksen !keskimääräistä vakuutusmaksua
17139: rittamaan vakuutusmaksun, joka lasketaan so- prosentteina palkoista.
17140: veltamalla sosiaali- ja terveysministeriön vah-
17141: vistamaa perusprosenttia siten, että vakuutus-
17142: maksu on 2/5 perusprosentin mukaan laske- 11 §. (uusi)
17143: tusta vakuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vah.
17144: vistetun työtulon . 8 000 markan määrään saak- Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelletaan
17145: ka sekä ylittävältä työtulon osalta peruspro- myös maatilatalouden työhön osallistuvaan
17146: 6 1974 vp. -V. M. --Esitys n:o 38.
17147:
17148: 8 §:n 4 momentissa tarkoitettuun sellaiseen Tämän lain 10 § (poist.) ja 11 §:n 3 mo-
17149: muuhun perheenjäseneen, jolle ei makseta palk- mentti tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta
17150: kaa. , 1975: ' Muilta osin tämä laki tulee voimaan
17151: 19 ja 22 §. asetuksella määrättävänä päivänä.
17152: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2-:-5 rnom. kuten hallituksen esityksessä.)
17153:
17154:
17155: että hallituksen esitykseen sisältyvä neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt-
17156: täisiin näin kuuluvina:
17157:
17158: Laki
17159: yrittäjien eläkelain muuttamisesta.
17160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17161: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain ( 468/69) 17 §:n 1 mo-
17162: mentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
17163: laissa (937 /72), sekä
17164: lisätään 17 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3 ja 4 momentti siirtyvät 3, 4 ja
17165: 5 momentiksi, ja 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta
17166: 1970 annetulla lailla ( 468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla,
17167: uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti:
17168:
17169: 17 ja 19 §. Tämä laki tulee voimaan asetuksella miiä-
17170: (Kuten hallituksen esityksessä.) rättävänä päivänä.
17171: (2-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
17172:
17173:
17174: Laki
17175: kansaneläkelain muuttamisesta.
17176: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17177: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347 /56) 30 § :n 2 mo-
17178: mentin 3 ja 4 kohta sekä 4 momentti,
17179: näistä 2 momentin 3 ja 4 kohta sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä toukokuuta 1966
17180: annetussa laissa (295/66) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974
17181: annetussa laissa ( 220/7 4), sekä
17182: lisätään lakiin uusi 30 c § seuraavasti:
17183:
17184: 30 ja 30 c §. Tämä laki tulee voimaatt asetuksella määrät-
17185: (Kuten hallituksen esityksessä.) tävänä päivänä.
17186: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
17187:
17188: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa,
17189:
17190: että lakialoitteisiin n:ot 366, 377, että toivomusaloitteet n:ot 1745,
17191: 382, 388, 390 ja 391 (kaikki .1972 1794, 1901, 1956, 1963, 1967, 2068,
17192: vp.), 156, 158 ja 159 (kaikki 1973 2192 ja 2199 (kaikki 1972 vp.), 594
17193: vp.), 263, 292, 294 ja 295 sisältyvät ja 600 (1973 vp.), 500, 532, 537 ja
17194: lakiehdotukset hylättäisiin. 592 hylättäisiin.
17195: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
17196: Työeläkkeet. 7
17197:
17198: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola (osittain),
17199: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Saimo, Salo ja Saloranta sekä varajäsenet Juntu-
17200: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, maa (osittain) ja Ääri (osittain). '
17201: Juvela, Kauppi Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-
17202:
17203:
17204:
17205:
17206: V a s t a 1a u s e i t a.
17207: 1
17208:
17209: Eläketurvan parantaminen ja samalla eläke- mu~tosehdotukset tulisi saada eduskunnalle no-
17210: järjestelmien yhdistäminen ja yhtenäistäminen peasti ja ennen kuin työeläkelakien ja kansan-
17211: valtiojohtoisella pohjalla, kansaneläke perus- eläkelain nyt käsiteltävänä olevat muutokset
17212: eläkkeenä, on yleinen vaatimus kansamme kes- tulevat lopullisesti eduskunnassa käsiteliyiksi.
17213: kuudessa. Kansaneläke on vielä tuntuvasti Pieni- ja keskituloisten eläkeläisten kannalta
17214: alempana vähimmäispalkan tasoa, ja jälkeen- edullisin ja tarpeellisin toimenpide olisikin pe-
17215: jäänejsyys yhä kasvaa hintojen, maksujen ja ruseläkkeenä olevan kansaneläkkeen korotta-
17216: vuokrien kohotessa koko ajan. Myös työeläk- minen.
17217: keet ovat jääneet valtaosalle työntekijöitä hyvin Varsinaisen hyödyn esitetystä eläkelakien
17218: alhaiselle tasolle ja vaativat välttämättä korot- muuttamisesta korjaa suurpääoma, jonka hal-
17219: tamista. litsema työeläkejärjestelmä tulee paisumaan yh-
17220: Hallituksen esitys työeläkelakien ja kansan- teiskunnan hallinnassa olevan kansaneläkejärjes-
17221: eläkelain muuttamisesta, joka on kytketty työ- telmän kustannuksella. Kun työeläke on nykyi-
17222: läisten edut muutenkin huomiotta jättävään :sin kokonaan etuoikeutettua tuloa kansaneläk-
17223: tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun ja jonka keen tukiosaa määrättäessä, supistuisi etuoikeus
17224: sosiaalivaliokunnan enemmistö, sosiaalidemo- hallituksen esityksen mukaan 250 markkaan
17225: kraatit ja Keskustapuolue mukaan lukien, on kuukaudessa. Tämä muutos romuttaisi kansan-
17226: hyväksynyt, ei vastaa· näitä eläketurvan lujitta- eläkkeen aseman peruseläkkeenä ja tekisi työ-
17227: miseen kohdistuvia vaatimuksia. Keskeiseltä eläkkeestä ensisijaisen eläkkeen.
17228: osaltaan sen vaikutus on suorastaan päinvastai- Mielestämme eduskunnan tulisi tässä yhtey-
17229: nen. Kansaneläkkeen varassa eläville se ei anna dessä päinvastoin lieventää tukiosan tulosidon-
17230: yhtään mitään, työeläkkeellä jo oleville ei käy- naisuutta saattamalla työtulo ja syytinki samaan
17231: tännöllisesti katsoen mitään, eivätkä tulevat- etuoikeutettuun asemaan työeläkkeen ja mui-
17232: kaan työeläkkeen saajat juuri kostu työeläke- den etuoikeutettujen tulojen kanssa.
17233: tason vähäisestä kohoamisesta, koska sen suu- Työeläkkeen karttumisprosentin korottami-
17234: rimmalta osalta mitätöi samanaikainen kansan- nen nykyisestä 1 prosentista 1,5 prosenttiin
17235: eläkkeen pienentyminen ja verotus. Hallitus vuotta kohti, joka sisältyy työntekijäin eläke-
17236: itsekin toteaa lakiesityksensä perusteluiss:l, että lain muuttamisesta annetun lakiehdotuksen
17237: työeläkkeiden korotukset merkitsevät suoritet- 5 §:ään, on tarpeellinen uudistus. Työeläkkeen
17238: tavien kensaneläkkeiden pienenemistä ja lupaa ansainta-aika olisi lisäksi lyhennettävä nykyi-
17239: antaa eduskunnalle esityksen jo eläkkeellä ole- sestä 42 vuodesta, jonka vain pieni osa työläi-
17240: vien kansaneläkkeen saajien eläkkeiden säilyt- sistä kykenee saavuttamaan, 30 vuoteen. Täy-
17241: tämissäännöstöksi. Vaikka tämä lupaus on an- den työeläkk~n määrä olisi tällöin 45 prosent-
17242: nettu jo huhtikuun 11 päivänä ei tähän päivään tia palkasta. Kun työeläkkeen perustana täten
17243: mennessä nykyisen eläketurvan pienenemistä olisi kansaneläkkeen perusasaa ja täysimääräistä
17244: estäviä suojasäännöksiä ole annettu. Mainitut tukiosaa vastaava peruseläke, joka asteittain
17245: 8 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o .38.
17246:
17247: kohotetu..isiin vähimmäispalkkaa vastaavalle ta· Hallituksen esitys maatalousyrittäjien eläke-
17248: solll':l olisi näin Jnuodostuva kokonaiseläke ni· l!rin muuttamisesta sisältää myös kustannusten
17249: menoinaan pieni- ja keskituloisten tyijläisten ja jakoa koskevia uusia säädöksiä, joilla turvataan
17250: muiden työtätekevien eläketurvan parhaiten alennettu vakuutusmaksu, joka aiemmin on
17251: varmistava ,ratkaisu. Hallituksen esitys sen myönnetty pienviljelijöille, aina 30 ha omista-
17252: sijaan säilyttää ,työeläilclteessä 42 vuoden ansain- vilu viljelijöihin asti. Sosiaalivaliokunnan enem-
17253: ta-ajan ja jättää ,suunnitellun tavoitetason saa- mistö on lisäksi vielä laajentanut maksualen-
17254: vuttamisen tulevan vuosituhannen puolelle sekä nuksia hallituksen esittämästä määrästä. Koska
17255: tekee työelakkeestä kansaneläkkeen tukiosaa vä- maksualennuksen myöntäminen sosiaalivalio-
17256: hentävän tulon. Ehdotus kansaneläkelain 30 §:n kunnan hyväksymällä tavalla ei mielestämme
17257: 2 momentin 3 kohdan muuttamisesta romuttaa ole asianmukaista ja se asettaa muut - jopa
17258: ka:nsaneläkkeen aseman peruseläkkeenä. Sen pienyrittäjät suuriin maatalousyrittäjiin verrat-
17259: vuoksi se on mielestämme ehdottomasti hylät- tuna entistä huonompaan asemaan, esitämme
17260: tävä. maksualennusten laajentamista rajoitetummassa
17261: Ehdotus työntekijäin eläkelain 8 § :n 2 mo- ja oikeudenmukaisemmassa muodossa.
17262: mentin muuttamisesta merkitsee pientä lieven- Edellä hallituksen esityksen pohjalta teke-
17263: nystä eläkkeiden yhteensovitusmenettelyssä. mien uudistusehdotusten lisäksi olisi työ- ja
17264: Kun yhteensovitus rajoittaa erityisesti pieni- yrittäjäeläkelakeihin tehtävä eräitä muita työ-
17265: tuloisten eläkkeitä, ei lievenhystä voi pitää riit- läisten kannalta tarpeellisia muutoksia. Van-
17266: tävänä. Kansaneläkkeen perusosakin olisi jätet- huuseläkkeen ikäraja olisi TEL:n 4 §:ää muut-
17267: tävä siinä huomioonottamatta, ja yhteensovitus tamalla alennettava ·tässä vaiheessa miehillä
17268: olisi aloitettava vasta yhteensovitusperusteen. 63 vuoteen ja naisilla 60 vuoteen sekä tervey-
17269: ts. korkeimman eläkkeen perusteena olevan delle vaarallisissa ja raskaissa ammateissa tätä
17270: palkan noustessa 2 000 markkaan kuukaudessa. alemmaksi. Eläkkeeseen oikeuttavaksi olisi
17271: Keskeinen huomio vhteensovituksessa olisi koh- TEL:n 6 §:ää muuttamalla luettava 18 ikä-
17272: distettava suuriin ~läkkeisiin asettamalla niille vuoden jälkeen oleva työaika, kun raja on
17273: yläraja. Kokonaiseläkkeen ka.toksi on mielestäm- nykyään 23 vuotta. TEL:n 7 §:ää olisi muu-
17274: me asetettava 2 400 markan kuukausieläke. tettava niin, että työeläke määrätään viiden
17275: Tämä on vielä varsin korkea, mutta sitä vähen- parhaan vuoden keskiansion perusteella.
17276: tää työeläkkeen osuudesta perittävä vero, joten Hallitus on mielestämme perustuslain vastai-
17277: nettokokonaiseläkkeeksi tulisi vähimmäispalk- sesti edellyttänyt, että lakien voimaantulosta
17278: kaa vastaavan eläketason noin kolmikertainen säädettäisiin asetuksella. Asinantuntijoiden lau-
17279: määrä. suntojen johdosta hallituksen esitys jäikin
17280: Osatyökyvyttömyyseläkkeen määrä verrattu- useaksi päiväksi pöydälle hallitusryhmien et-
17281: na täyteen työeläkkeeseen pienenisi hallituksen siessä voimaantulosäädöksille uutta muotoa.
17282: esityksen mukaan nykyisestään. Sen vuoksi SosiaaUvaliokunnan enemmistö on neuvottelu-
17283: TEL:n 5 b §:n 2 momentti olisi muutettava jen tuloksena muuttanut voimaantulosäännöstä
17284: siten, että 1919 tai aikaisemmin syntyneen muodollisesti esittäen että laki tulee voimaan
17285: osaeläke olisi 84 prosenttia täydestä eläkkeestä asetuksella säädettävänä päivänä. Asiallisesti
17286: hallituksen esittämän 66 prosentin sijasta ja tämä ei muuta sitä, että eduskunta luovuttaa
17287: osuus pienenisi asteittain ja olisi 1935 synty- valtaoikeuksiaan yksinkertaisessa lainsäädäntö-
17288: neellä 52 prosenttia, kun hallitus esittää patan- järjestyksessä.
17289: netun osaeläke-edun katkaisemista jo 1927 Voimaantulo olisi niin ollen säädettävä itse
17290: syntyneiden kohdalla. laissa, ellei eduskunta perustuslain !!äädäntä-
17291: Lapsikorotuksen hallitus esittää poistetta- järjestyksessä toisin päätä. Ehdotamme voi-
17292: vaksi kokonaan asteittain. Tätä työläisten maantulon ajankohdaksi 1 päivää tammikuuta
17293: eläke-edun heikennystä ei voida pitäa hyväk- 1975. Niin ikään olemme sitä mieltä, että kaik-
17294: syttävänä. Sen sijaan olisi nykyinen prosentti- kien parannusten tulisi koskea myös jo eläk-
17295: korotus muutettava mar:IDkamäärä1seksi. TEL:n keellä olevia. Sen vuoksi työntekijäin eläke-
17296: 7 c § :n 2 momentti olisi muutettava siten, että lain muuttamisesta annetun lakiehdotuksen
17297: lapsikorotuksen määrä oli1>i nykyrahassa 95 voimaantulosäännöksen 2-5 momentit oiisi
17298: matikkaa jokaiselta siihen oikeuttavalta lap- hylättävä.
17299: selta. Edellä olevan perusteella ehdotamme,
17300: . Työdäkkeet. 9
17301:
17302: että hallituksen esitykseen sisältyvä että ensimmäinen, toinen, kolmas,
17303: kuudes ja seitsemäs lakiehdotus hyväk· neljäs ja viides lakiehdotus hyväk-
17304: syttiiisiin sosiaalivaliokunnan esittämiis- syttäisiin näin kuuluvina:
17305: sä muodossa, ja
17306:
17307:
17308:
17309:
17310: Laki
17311: työnt~jäin eläkelain muuttamisesta.
17312:
17313: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17314: muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain 4 §:n 2 .momentti,
17315: 5 §, 5 a §:n 2 momentti, 5 b §, 6 §:n 1 momentti, 7 §:n 1 momentti, 7 c § ja 8 §:n
17316: 2 ja 5 momentti,
17317: näistä 4 §:n 2 momentti, 5 ja 5 'b §, 6 §:n 1 momentti ja 7 §:n 1 momentti sellaisina
17318: kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72), 5 a §:n 2 mo·
17319: mentti sellaisena kuin se on 20, päivänä 'joulukuuta 1968 annetussa laissa (690/68), 7 c §
17320: sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 500/71 ) ' 8 §: n 2
17321: momentti sellaisena 'kuin se on 4 päivänä tammi:kuuta 1974 annetussa laissa ( 11/74 )
17322: ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa
17323: (439/69), sekä
17324: lisätään 4 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä joult~kuuta 1966 annetulla
17325: lailla (639/66) sekä mainituilla 18 päivänä kesäkuuta 1971 ja 29 päivänä joulukuuta
17326: 1972 annetuilta laeilla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3, 4, 5 ja 6 momentti siirtyvät
17327: 4, .5, 6 ja 7 momentiksi, 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä
17328: joulukuuta 1966 ja 29 päivänä joulukuuta 1972 annetuilla laeilla, uusi 4 momentti,
17329: 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966, 4 päi-
17330: vänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja 4 päi-
17331: vänä tammikuuta 1974 annetuilla JaeHla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla
17332: ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 momentiksi sekä
17333: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa,
17334: uusi 3 momentti seuraavasti:
17335:
17336: 4 §. (uusi) vasta palkasta. Jos eläkkeeseen oikeuttavaksi
17337: palveluajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi-
17338: Oikeus saada vanhuuseläkettä on miespuoli- vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä
17339: sella työntekijällä hänen täytettyään 63 vuotta on kuitenkin tältä osin jokaiselta täydeltä
17340: ja naispuolisella työntekijällä hänen täytettyään eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau-
17341: 60 vuotta, edellyttäen, ettei hän enää ole tämän delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole-
17342: lain alaisessa työsuhteessa. Eläke myönnetään vasta palkasta.
17343: kuitenkin aikaisintaan sen kuukauden aluua, ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17344: joka lähinnä seun~a eläkkeen hakemista.
17345: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- 5 a §.
17346: detty, voidaan asetuksella määrätä, että tervey- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
17347: delle vaarallisessa ja raskaassa ammatissa ole~
17348: vall4 työntekijällä on oikeus saada vanhuus- 5 b §.
17349: eläke ennen yleisen eläkeiän täyttämistä. ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17350: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus
17351: 5 §. määrätään 6 ja 5 a §:n mukaan. Osaeläke on
17352: Vanhuuseläkkeen määrä on jokaiselta täy- puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn-
17353: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan tekijä on syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta
17354: kuukaudelta, enintään kuitenkin 360 kuukau- 1935, osaeläke on seuraavien prosenttilukujen
17355: della, 1/8 prosenttia eläkkeen perusteena ole- mukainen osa täydestä eläkkeestä:
17356: 2 704/74
17357: 10 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 38.
17358: Syntymävuosi Osaeläke prosenttia
17359: täydestä eläkkeestä keen perusteena olevana palkkana käytetään
17360: 84 saatujen työansioiden keskimäärää kuukautta
17361: 1919 tai aikaisempi 0 •••••••
17362:
17363:
17364:
17365:
17366: 1920 .................... 82 kohden. Eläkkeen perusteena olevaa palkkaa
17367: 1921 .................... 80 määrättäessä ei kuitenkaan oteta huomioon
17368: 1922 .................... 78 aikaa, jolta työntekijä on saanut 6 §:n 1 mo-
17369: 1923 .................... 76 mentissa tarkoitettua työkyvyttömyyseläkettä.
17370: 1924 .................... 74
17371: 1925 •••••••••• 0 •••• 0 •••• 72
17372: 1926 .................... 70 7 a §.
17373: 1927 .................... 68 (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
17374: 1928 •••••••••••• 0. 0 ••• 0. 66
17375: 1929 • • • • • • • • • 0. 0 •••••••• 64 7 c §.
17376: 1930 .................... 62 Jos vanhuus- tai ,työkyvyttömyyseläkkeen saa-
17377: 1931 ••••••••• 0 •••••••••• 60 jalla (poist.) taikka hänen puolisdllaan on sel-
17378: 1932 .................... 58 ,lainen 4 § :n 4 momentissa tarkoitettu 18 vuotta
17379: 1933 ••••••••• 0. 0 •• 0. 0 ••• 56 nuorempi lapsi, jolla eläkkeensaajan jälkeen
17380: 1934 •••• 0 •••••••• 0 •••••• 54 olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään eläk-
17381: 1935 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 keeseen lapsikorotus .
17382: ( .3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin- Lapsikorotuksen maara on 45 markkaa
17383: nössä.) kuukaudessa kutakin edellä mainittua lasta
17384: 6 §. (uusi) kohti.
17385: Eläkkeeseen oikeuttavaksi palveluajaksi lue- ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17386: taan kunkin työsuhteen osalta aika, jonka työ-
17387: suhde 1 §:n 1 momentissa tarkoitettu aika 8 §.
17388: mukaan luettuna on jatkunut työntekijän täy-
17389: tettyä 18 vuotta. Tällöin ei kuitenkaan oteta Yhteensovitusraja lasketaan yhteensovitus-
17390: huomioon aikaa, jolta työntekijä työsuhteessa perusteesta, jona 3 momentissa säädetyin poik-
17391: alkuaan on saanut laissa ·säädettyä tai julkisen keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen pe-
17392: eläkesäännön mukaista työ- tai virkasuhteeseen rusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja saa-
17393: taikka yrittäjätoimintaan perustuvaa sellaista daan ottamalla yhteensovitusperusteesta 60
17394: työkyvyttömyyseläkettä, jonka suuruutta mää- prosenttia yhteensovitusperusteen ollessa 900
17395: rättäessä on otettu huomioon eläkeiän saavut- markkaa kuukaudessa tai sitä suurempi. Yh-
17396: tamiseen jäljellä oleva aika tai sitä vastaava teensovitusperusteen ollessa tätä määrää pie-
17397:
17398: __
17399: ansio.
17400: .;...___~---------
17401: nempi yhteensovitusta ei suoriteta. Yhteensovi-
17402: tusperusteen noustessa yli 1 800 markan kuu-
17403: kaudessa ei yliteitävältä osalta suoriteta elä-
17404: 7 §. (uusi) kettä. Osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttö-
17405: Eläkkeen perusteena. oleva palkka määrätään myyseläkettä yhteensovitettaessa yhteensovitus-
17406: kunkin työsuhteen osalta erikseen valitsemalla raja on 30 prosenttia yhteensovitusperusteesta.
17407: niistä kalenterivuosista joina työsuhde on ja!"
17408: kunut, ne viisi vuotta, joiden 9 §:n mukaisesti Jos saman edunjättäjän kuoleman johdosta
17409: tarkistettujen työansioiden keskimäärä kuu- edunsaajille myönnetyt tämän lain vähimmäis-
17410: kautta kohden on suurin, ja laskemalla tämän ehtojen mukainen perhe-eläke, 4 momentissa
17411: jälkeen näiden vuosien edelläsanotulla tavalla mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe-
17412: tarkistettujen, yhteenlaskettujen ansioiden kes- eläke taikka 1 momentissa mainittua muuta
17413: kimäärä kuukautta kohden. Jos työsuhde on eläkettä tai jatkuvaa korvausta vastaava perhe-
17414: jatkunut useamman kuin kahde1t kalenterivuo- eläke tai jatkuva korvaus yhteensä ylittävät
17415: den aikana, sitä kalenterivuotta, jona työsuhde yhteensovitusrajan, vähennetään tämän lain
17416: alkoi, ei kuitenkaan oteta huomioon eläkkeen mukaisesta eläkkeestä määrä, joka on yhtä suuri
17417: perusteena olevaa palkkaa määrättäessä, ellei osa ylitteestä, kuin ·tämän lain vähimmäisehto-
17418: työsuhde sinä vuotena ole jatkunut vähintään jen mukainen perhe-eläke on 4 momentissa
17419: kuutta kuukautta. Milloin työsuhde on jatku- mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista
17420: mJt vain yhden kalenterivuoden aikana, eläk- perhe~eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta
17421: Työeläkkeet. 11
17422:
17423: huomioon eläJkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- 19b §.
17424: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
17425: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläkkeen
17426: perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen 2 ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
17427: 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteensovi- kuuta 1975.
17428: tusperusteesta ( poist.). ( 2-4 mom. poist.)
17429: Tämän lain 7 c §:n 2 momentissa ja 8 §:n
17430: ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 2 momentissa säädetyt markkamäärät vastaavat
17431: vuodelle 1966 vahvistettua palkkaindeksilukua.
17432:
17433:
17434:
17435:
17436: Laki
17437: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
17438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti .
17439: muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
17440: tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja· 2 moinentti ja 9 §,
17441: näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä
17442: joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 § sellaisena kuin se on muutettuna 16
17443: päivänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetullia laeilla ( 640/66 ja
17444: 501/71), näin kuuluviksi:
17445:
17446: 1 §. jonka työkyvyn on 4 §:n 2 momentin mukai-
17447: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen-
17448: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus-
17449: 5 §. sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne-
17450: Vanhuuseläkkeen vuotuinen määrä on puoli- tään osaeläkkeenä, ja sen määrä on puolet täy-
17451: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 § :n destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on
17452: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 18 ikä- syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta 1935, osa-
17453: vuoden täyttämisen jälkeen ansaitsemien niiden eläke on seuraavien prosenttilukujen mukainen
17454: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on osa täydestä eläkkeestä:
17455: suoritettu vakuutusmaksu tämän lain mukaan. Syntymävuosi Osaeläke prosenttia
17456: Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an- täydestä eläkkeestä
17457: sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem- 1919 tai aikaisempi 84
17458: män kuin 200 markkaa, ei sinä vuotena an- 1920 82
17459: saittua palkkaa kuitenkaan oteta huomioon 1921 80
17460: eläkkeeseen oikeuttavana. Jos työntekijä on 1922 78
17461: syntynyt ennen 1 päivää heinäkuuta 1919, 1923 ..................... 76
17462: korotetaan eläkettä kertomalla se luvulla, joka 1924 74
17463: saadaan, kun luku 264 jaetaan niiden kuukau- 1925 72
17464: sien lukumäärällä, jotka sisältyvät aikaan heinä- 1926 70
17465: kuun alusta 1962 sen kalenterikuukauden lop- 1927 68
17466: puun, jona naispuolinm työntekijä täyttää 60 1928 66
17467: vuotta ja miespuolinen työntekijä 63 vuotta. 1929 64
17468: Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tarkem- 1930 62
17469: pia määräyksiä edellä tarkoitetun korotuksen 1931 60
17470: laskemisesta. 1932 58
17471: Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko täy- 1933 56
17472: tenä elitkkeenä tai osaeläkkeenä. Täyden työ- 1934 54
17473: kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mo- 1935 52
17474: mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle,
17475: 12 1974 vp. - V. M. _,..,.. Esitys n:o 38.
17476:
17477: 9 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
17478: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kuuta 1975.
17479: (2~5 mom. poist.)
17480: ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17481:
17482:
17483:
17484:
17485: Laki
17486: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta.
17487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17488: (poist.)
17489: muutetaan 6 c §:n 1 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n
17490: 5 momentti,
17491: näistä 6 c §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974
17492: annetussa laissa ,(219/74), 10 §:n 1 momentti seHaisena kuin se on (poist.) 17 päivänä
17493: joulukuuta 1971 anetussa laissa (873/71), (pois!.) 13 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 mo-
17494: mentti sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä
17495: lisätään (poist.) 22 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta
17496: 1970 annetulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetuLla lail·la,
17497: uusi 6 momentti, joHoin entinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi seu-
17498: raavasti:
17499:
17500: 6 c §. 22 §.
17501: ( Kut~n valiokunnan mietinnössä.)
17502: Sen estämättä mitä 6 §:n 1 momentissa on
17503: 10 §. säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn-
17504: Muu kuin jäljempänä 2 momentissa tarkoi- tyneen maatalousyrittäjän vanhuuseläkkeen ja
17505: tettu maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta- täyden työkyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos
17506: maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta- eläkkeeseen oikeuttavaksi on luettava aika 1
17507: malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- päivästä tammikuuta 1970 siihen saakka, kun
17508: maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu naispuolinen maatalousyrittäjä täyttää 60 vuotta
17509: on 2/5 perusprosentin mukaan lasketusta va- ja miespuolinen maatalousyrittäjä 63 vuotta,
17510: kuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vahviste- 33 prosenttia eläkkeen perusteena olevasta
17511: tun työtulon 8 000 markan määrään saakka työtulosta. Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole
17512: sekä ylittävältä työtulon osalta peruspro11entin luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen
17513: mukainen. Perusprosentin ministeriö vahvistaa määrä on sama suhteellinen osa sanotusta
17514: vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä, eläkkeestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuu-
17515: jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin kausien luku on koko edellä mainittuun aikaan
17516: eläkelain vähimmäisehtojen mukaisen vakuu- sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos maa-
17517: . tuksen keskimääräistä vakuutusmaksua pro- talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam-
17518: sentteina palkoista. mikuuta 194}, osad100keenä myönnettävä työ-
17519: kyvyttömyyseläke lasketaan siten, että osaeläke
17520: on seuraavien prosenttilukujen muk3inen osa
17521: 11 §. täydestä eläkkeestä:
17522: (Poist.) Syntymävuosi Osaeläke prosenttia
17523: tiiNestil e~eestä
17524: 19 §. 1927 tai aikaisempi . . . . . . . . 84
17525: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 1928 .................... 82
17526: ( 2 mom. poist.) 1929 .................... 80
17527: 1930 .................... 78
17528: Työeläkkeet. 13
17529:
17530: 1931 . . .. . . . ... . . . . . . 76 1942 54
17531: 1932 . . . . . . . ........ 74 1943 52
17532: 1933 . . . . . . . . . . ... . . . 72
17533: 1934 . . . . . . . ... . . . . 70 ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17534: 193.5 . . . . . .... . . . . . . . . . . 68
17535: 1936 .. ......... . . 66
17536: 1937 . . . . .............. 64 Tämä laki tulee voimaan 1 piiivänii tammi-
17537: 1938 . . ..... . . . . . . . 62 kuuta 197.5.
17538: 1939 . . . . . . . . . . ... . . 60 (2 ja 3 mom. poist.)
17539: 1940 . . . .. . . . . . . . . . 58 ( 4 ja '5 mom. kuten valiokunnan mietin-
17540: 1941 . . . . . . .. 56 nössä.)
17541:
17542:
17543:
17544: Laki
17545: yrittäjien eläkelain muuttamisesta.
17546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17547: muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/69) 17 §:n
17548: 1 momentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972
17549: annetussa laissa ( 93 7/72), sekä
17550: lisätään (poist.) 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta
17551: 1970 annetulla lailla ( 466/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla,
17552: uusi 6 momentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti:
17553: 17 §. on seuraavien prosenttilukujen mukainen ·osa
17554: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) täydestä eläkkeestä:
17555: ( 2 mom. poist.) Syntymävuosi Osaeläke prosenttia
17556: täydestä eläkkeestä
17557: 1927 tai aikaisempi . . 84 • 0 ••
17558:
17559:
17560:
17561: 19 §. 1928 .. . . . . . . . . . . 82
17562: 1929 .... .. 0 . 80
17563: 0. 0 • 0 •• .
17564: Sen estämättä mitä 5 §:n 1 momentissa on 1930 .. ... 0 ••••78 . •• 0 •
17565:
17566:
17567:
17568: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 1931 .... •. . . 76
17569: 0 ••• • • • • 0 •
17570:
17571:
17572:
17573: syntyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja täyden 1932 ... . . . . . ... 74 • 0. 0 0. 0
17574:
17575:
17576:
17577: työkyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkee- 1933 .. ••••• 72 0 • • • 0 0 0 0. 0 ••
17578:
17579:
17580:
17581: seen oikeutetuksi on luettava aika 1 päivästä 1934 .. ... . . 70 • •• 0 ••• 0
17582:
17583:
17584:
17585: tammikuuta 1970 siihen saakka kun naispuoli- 1935 • 0 •••••••• 68 • • • • 0 •••• 0
17586:
17587:
17588:
17589: nen yrittäjä täyttää 60 vuotta ja miespuolinen 1936 ... . . . 66 . 0 0 ••• 0 ••••
17590:
17591:
17592:
17593: yrittäjä 63 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen pe- 1937 •••. 0 •• ..
17594: . . 64 0 ••••••••
17595:
17596:
17597:
17598: rusteena olevasta vuotuisesta työtulosta työtu- 1938 ...
17599: • 0 0 • 62 • • • 0 0. 0 ....
17600: lon 20 000 markan määrään saakka ja sen y;lit- 1939 ... • • . . 60
17601: • • 0 •••••••• .
17602: tävältä <>Salta 1/8 prosenttia jokaista täyttä 1940 •.. 0. 0 .58
17603: •••••• 0. 0 •••
17604:
17605:
17606: eläkkeeseen oik:~uttavaa kuukautta kohden. Sa- 1941 0.. ..
17607: ••• 56 • • 0. 0 ••••• 0
17608:
17609:
17610:
17611: nottuun rajamäärään sovelletaan tämän lain 1942 •• 0 ... . . . . 54
17612: • • 0 •• 0 .
17613: 13 § :n säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeutta- 1943 •••••••• ... . 52 0 ••• .. ..
17614: vaksi ole luettava koko edellä mainittua aikaa,
17615: eläkkeen määrä on sama suhteellinen osa edellä ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17616: tarkoitetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeut-
17617: tavien kuukausien luku on koko mainittuun
17618: aikaan sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
17619: Jos ytittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tammi- kuuta 197J.
17620: kuuta 1943, osaeläk:keenä myönnettävä työ- ( 2-4 mom. poist.)
17621: kyvyttömyyseläke lnsketaan siten, että osaeläke ( 5 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17622: 14 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 38.
17623:
17624:
17625:
17626: Laki
17627: kansaneläkelain muuttamisesta.
17628:
17629: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17630: muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain ,(347 /56) 30 §:n 2 mo-
17631: mentin ( poist.) 10 ja 11 kohta sekä 3 ja 4 momentti,
17632: näistä 2 momentin (poist.) 10 ja 11 kohta sellaisina kuin ne ovat 14 päivänä heinäkuuta
17633: 1969 annetussa laissa (472/69), 3 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta
17634: 1969 annetussa laissa (448/69) ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta
17635: 1974 annetussa laissa (220/74), ( poist.) seuraavasti:
17636:
17637: 30 §.
17638: Mitä työtulolla 2 momentin 11 kohdassa
17639: Vuosituloksi ei lueta: tarkoitetaan, säädetään asetuksella.
17640: (Poist.) ( 4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17641:
17642: 10) maatalouskiinteistön luovutuksen yhtey- 30c §.
17643: dessä sovittua eläkettä ( syytinkiä) tai maa- (Poist.)
17644: talouskiinteistön. saajan luovuttajalle tai hänen
17645: puolisolleen ilman sopimusta antamaa elatusta,-
17646: 11) työtuloa vanhuus-, työkyvyttömyys- ja Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
17647: työttömyyseläkkeeseen kuuluvan tukiosan kuuta 1975.
17648: osaltai ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
17649: ( 3 mom. poist.)
17650:
17651:
17652: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
17653:
17654: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine.
17655:
17656:
17657:
17658:
17659: II
17660: Hallituksen esitykseen sisältyvässä ensimmäi- kuin ne ovat todellisuudessa eikä eräinä lasken-
17661: sessä lakiehdotuksessa eli ehdotuksessa laiksi nallisina summina, kuten tähän mennessä on
17662: työntekijäin eläkelain muuttamisesta on muu- tapahtunut ja mikä useassa tapauksessa on vä-
17663: tettu eräitä eläkkeiden yhteensovitussäännök- hentänyt eläkkeensaajan lopullisen yhteensovi-
17664: siä. Näillä muutoksilla on toisaalta selvennetty tun eläkkeen suuruutta.
17665: nykyisiä monasti hyvin monimutkaisia ja useis- Lain voimaantulosäännöksissä hallitus esittää,
17666: ta yksityiskohdista riippuvia yhteensovitussään- että säännökset eläkkeiden yhteensovituksesta
17667: nöksiä ja toisaalta muutettu eräitä säännöksiä koskisivat vain lain voimaantulon jälkeistä ai-
17668: eläkkeensaajille nykyistä edullisemmiksi. Niinpä kaa. Tällaista rajoitusta ei voida pitää tarkoi-
17669: hallitus ehdottaa mainitun lain 8 §:ssä sääde- tuksenmukaisena eikä oikeudenmukaisena jo
17670: tyn yhteensovitusrajan laskemisen muuttamista eläkkeellä olevia kohtaan. On otettava huo-
17671: siten, että asiaan vaikuttavat eläkkeet otetaan mioon, että useat jo eläkkeellä olevat, joihin on
17672: yhteensovituksessa huomioon sen määräisinä sovellettu nykyisin käytössä olevia yhteensovi-
17673: Työeläkkeet. 15
17674:
17675: tussäännöksiä, ovat joutuneet menettämään luetta, joka ei olisi tästä asiasta tehnyt aloit-
17676: osan eläkkeestään, koska heidän eläkkeistään · teita tai muita vastaavia ehdotuksia. Tämän
17677: on yhteensovituksessa vähennetty laskennalli- periaatteen vastustajia ei ole tai jos onkin
17678: sesti aikaansaatu summa, joka useassa tapauk- hyvin vähän. Siksi tuntuukin vähintään ih-
17679: sessa on ollut todellista määrää suurempi. Toi- meelliseltä, ettei hallitus ole sisällyttänyt omien
17680: sin sanoen heidän eläkkeensä perustana olevaan työtulojen ylärajan nostamista tähän "eläke-
17681: palkkaan on yhteensovituksessa ·lisätty olema- pakettiinsa", nyt kun siihen olisi ollut sopiva
17682: tonta tuloa. Tästä syystä nyt hallituksen esittä- jopa hyvä tilaisuus, kun hallitus joka tapauk-
17683: mät uudet yhteensovitussäännökset tulisikin sessa esittää kansaneläkelain eräisiin pykäliin
17684: ulottaa koskemaan myös niitä eläkkeensaajia, muutoksia. Päinvastoin hallitus on jopa sulke-
17685: jotka ovat jo eläkkeellä ja joiden eläkkeen suu- nut eduskunnalta mahdollisuuden puuttua tä-
17686: ruus on laskettu nykyisten yhteensovitussään- hän asiaan jättämällä etuoikeutettua työtuloa
17687: nösten mukaisesti. Täten saatettaisiin kaikki ne koskevat kansaneläelain pykälät, momentit ja
17688: eläkkeensaajat, joita nämä yhteensovitussään- kohdat kokonaan esityksensä ulkopuolelle, jol-
17689: nökset koskevat, tasavertaiseen asemaan lain loin eduskunta ei voi niihin vastalausein tai
17690: edessä. muulla tavoin tässä yhteydessä puuttua.
17691: Hallitus on esityksessään tehnyt eräitä muu- Pidämme omien työtulojen ylärajan nosta-
17692: toksia tukiosaan vaikuttavien etuoikeutettujen mista siksi tärkeänä asiana, että se olisi toteu-
17693: tulojen suhteen. Tehdyt muutokset koskevat tettava välittömästi nyt esillä olevan eläke-
17694: kuitenkin ainoastaan työeläkkeitä ja niissäkin paketin yhteydessä. Koska kuten edellä jo on
17695: pääasiassa eläketapahtumien aikamääriä. Tär- selvitetty, asiasta ei tässä yhteydessä voida
17696: keimmän asian, omien työtulojen etuoikeuden tehdä yksityiskohtaista muutosesitystä kansan-
17697: lisäämistä eli nykyisen, inflaation johdosta eläkelain erillisiin pykäliin esim. valiokunnan
17698: reaaliarvoltaan yhä alhaisemmaksi jääneen ylä- mietintöön jätettävänä vastalauseena, näemme
17699: rajan nostamista hallitus sen sijaan ei ole sisäl- ainoaksi mahdollisuudeksi ehdottaa, että halli-
17700: lyttänyt esitykseensä. Lakiesityksensä peruste- tuksen esitykseen sisältyvä viides lakiesitys, laki
17701: luissa hallitus tosin lupaa antaa eduskunnalle kansaneläkelain muuttamisesta, tässä yhteydes-
17702: ensi tilassa eräitä esityksiä tähän viittaaviksi sä hylättäisiin ja annettaisiin täten hallituk-
17703: lainmuutoksiksi. Näissä lupauksissakaan halli- selle tilaisuus antaa eduskunnalle uusi esitys,
17704: tus ei selvästi mainitse muita kuin syytingin joka sisältäisi myös ero. omien työtulojen etu-
17705: ottamiseksi huomioon aikaisempaa suuremmas- oikeuden lisäämisen.
17706: sa määrin etuoikeutettuna tulona tukiosaa mää- Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
17707: rättäessä. Muiden kansaneläkkeen saajien eläk-
17708: keiden tulosidonnaisten osien osalta hallitus että toinen} kolmas} neljäs} kuudes
17709: tyytyy lupaamaan vain säilyttämissäännöstöjen ja seitsemäs lakiehdotus hyväksyttäisiin
17710: antamista mutta ei mainitse mitään omien työ- valiokunnan mietinnön mukaisena} ja
17711: tulojen etuoikeuden lisäämisestä. että hallituksen esitykseen sisältyvä
17712: Omien työtulojen etuoikeuden lisäämisestä viides lakiehdotus hylättäisiin} sekä
17713: tukiosaa määrättäessä on tehty esityksiä monil- että ensimmäinen lakiehdotus hyväk-
17714: ta, voidaanpa sanoa kaikilta tahoilta. Meillä syttäisiin näin kuuluvana:
17715: tuskin löytyy yhtään sel:laista etupiiriä tai puo-
17716: 16 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 38.
17717:
17718:
17719: Laki
17720: työfitekijliin eläkelain muuttamisesta.
17721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17722: #tuutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin. eläkelain 5 S, 5 a S:n 2 mo-
17723: mentti, 5 b ja 7 c § sekä 8 § :n 2 ja 5 momentti,
17724: näis.tä 5 ja 5 b § sellaisina lkuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa
17725: (934/72), ) a §:n 2 momentti s~llaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 anne-
17726: tussa laissa ( 690/68), 7 c § sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa
17727: laissa (.~00 /71 ) , 8 § :n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tamt:nikuuta 1974
17728: annetussa laissa ( 11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta
17729: 1969 annetussa laissa ( 439/69), sekä
17730: lisätään 7 a §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 16 ]'äivänä joulukuuta 1966 anne-
17731: tulla lailla ( 639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi 4 mo-
17732: mentti; 8 §:ääl'l, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päivänä joulukuuta 1966,
17733: 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29 päivänä joulukuuta 1972 ja
17734: 4 päivänä tammikuuta 1974 annetuilla laeilla sekä 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla
17735: lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti siirtyy 8 momentiksi, sekä
17736: 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa,
17737: uusi 3 momentti seuraavasti:
17738:
17739: 5, 5 a, 5 b, 7 a, 7 c, 8 ja 19 b §. silättnöksiä eläkkeiden yhteensovituksesta sovel-
17740: (Kuten valiokunnan mietinn.össä.) letaan kuitenkin myös sellaiseen entten tämän
17741: lain voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtu-
17742: maan, ;ossa on noudatettu ennen tämän lain
17743: .( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) voimaantuloa voimassa olleita yhteensovitus-
17744: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- sliännöksiä.
17745: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- ( 3-6 mom. kuten valiokunnan mietin-
17746: tapahtumaan. Lain 8 §:n 2, 5 ja 7 momentin nössä.)
17747:
17748: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
17749:
17750: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi.
17751:
17752:
17753:
17754:
17755: 111
17756: En ole voinut yhtyä sosiaalivaliokunnan keiden ja kansaneläkkeen asema niin, että an-
17757: enemmistön kantaan ja esitän vastalauseena sioeläkkeistä muodostuisi pääasiallinen eläke ja
17758: seuraavaa: kansaneläke jäisi Hsäeläkkeeksi. Kun huomat-
17759: Hallituksen esitykseen n:o 38/74 sisältyvä, tava osa kansalaisista tällä hetkellä ja osa tule-
17760: SAK:n ja STK:n tulopoliittisessa kokonaisrat- vaisuudessakin on työolosuhteiden vuoksi koko-
17761: kaisussa keskenään sopima ansioeläkelakien naan ilman ansioeläkettä tai sen merkitys on
17762: uudistus ilman kansaneläkkeiden korotusta on olematon tulojen pienuuden vuoksi, nyt käsi-
17763: jyrkässä ristiriidassa pienituloisten kansalaisten teltävänä oleva hallituksen esitys jättää heidät
17764: oikeuksien ja sosiaalisen ajattelun kanssa. Esi- pienen lisäeläkkeen varaan. Asiantuntijoiden
17765: tetyn eläkelainsäädännön muutoksen pääsisältö antamien lausuntojen mukaan hallituksen esi-
17766: on, että sen avulla lopullisesti estetään mah- tys merkitseekin, että huomattavasti nykyistä
17767: dollisuudet eläke-erojen tasoittamiseen ja hy- suurempi osa kansalaisista, joilla ei ole mer-
17768: väksytään kilpailu eläke-eduista. Lakiesityksen kittävää ansioeläkettä, joutuu kansaneläkkeen
17769: tarkoituksena on niinikään muuttaa ansioeläk- pienuuden vuoksi turvautumaan kuntien huol-
17770: Työeläkkeet. 17
17771:
17772: toapuun. Hallituksen esitykseen sisältyykin ei ulkopuolelle ja niin, ettei niitä voitaisi käyttää
17773: ainoastaan aineellinen eriarvoisuuden lisäämis- vähätuloisen kansanosan hyväksi. Eläkerahasto-
17774: tavoite vaan myös se, että vähäosainen kansan- jen kasvu tulisi hallituksen esityksen mukaan
17775: osa tulisi entistä enemmän riippuvaiseksi vara:k- lisääntymään noin 600 miljoonalla markalla
17776: kaampien kansanosien mielipiteistä. nykyisestään vuosittain ja merkitsee samalla,
17777: Hallituksen esityksen perustelu, että nyt että mahdollisuudet kansaneläkkeiden korotta-
17778: esitettävillä muutoksilla pyritään lieventämään miseen valtaosaltaan menetetään. Eläkevarojen
17779: eri väestöryhmien välillä olevaa eriarvoisuutta, käytön luvuttaminen yksityisten eläkevakuu-
17780: on pääosaltaan väärä ja harhaanjohtava. Se että tusyhtiöiden, eläkekassojen ja säätiöiden käsiin
17781: se tasoittaa vähäiseltä osin suurituloisten virka- tulee mitä todennäköisimmin lisäämään niiden
17782: miesten ja muiden työntekijöiden keskinäisiä epätarkoituksenmukaista käyttöä vähäosaisten
17783: eläke-eroja, mutta lisää pieni ja suurituloisten vahingoksi.
17784: ennestäänkin kohtuuttomia toimeentuloeroja, ei Vaikka hallituksen esitykseen sisältyviin lain-
17785: oikeuta puhumaan eriarvoisuuden vähentämi- muutoksiin osittain sisältyy eräitä hyväksyttäviä
17786: sestä vaan sen tarkoituksellisesta lisäämisestä. yksityiskohtia, se kokonaisuudistuksena muo-
17787: Sen ohella, että hallituksen esitys työeläke- dostaa suurta vähätuloisinta kansanosaa räi-
17788: paket1ksi Hsää eri tulotasoilla olevien eläke-- keästi syrjivän eläke-etujen kaappauksen, jota
17789: aikaisia toimeentuloeroja se asettaa eri ikäluo- SKYP:n edustajana en ole voinut olla hyväksy-
17790: kat eriarvoiseen asemaan. Jo eläkkeellä olevat mässä. Näin myös siitä syystä, että hallitus-
17791: tai lähivuosina vanhuuseläkkeelle tulevat eivät puolueet valiokunnassa eivät ole suostuneet
17792: saa eläkelakiuudistuksesta markkamääräisesti sellaisiin lakien sisällön muutoksiin, joita on
17793: joko lainkaan eläke-etua tai sen määrä on mer- esitetty mm. edustaja Tupamäen lakialoitteen
17794: kityksetön. Eräille eläkkeelletuleville se merkit- n:o 295/74 pohjalta. Huomioon ottaen sen,
17795: see jopa nettoeläkkeiden alentamista siitä, mitä ettei hallituksen esitykseen sisältyvien lakien
17796: nykyisen lainsäädännön mukaan tulisi. sisällön muuttamiselle eduskunnan täysistunto-
17797: Nuorille ja hyvätuloisille hallituksen esityk- käsittelyssä ole olemassa reaalisia mahdollisuuk-
17798: seen sisältyvä lainmuutos merkitsee sensijaan sia, koska esitys on työmarkkinajärjestöjen
17799: yhdellä kertaa korkean eläketasoturvan var- sanelema, on esitys tässä muodossa tarkoituk-
17800: mistamista rakentuen esitys periaatteelle, mitä senmukaista hylätä ja edellyttää, että hallitus
17801: suurempi tulotaso sitä korkeampi eläke. kiireellisesti antaa eduskunnalle esityksen, jolla
17802: Myös alueellisesti hallituksen esitys merkit- kansaneläkelakia muutetaan niin, että jokaiselle
17803: see eriarvoisuuden lisääntymistä. Kaupunki- kansalaiselle taataan vähimmäispalkkaa vastaava
17804: väestö korkeatuloisempana saa ansioeläkkeiden eläketurva. Vain siten on mahdollista estää
17805: prosenttilinjan ansiosta pääosan pientuloisen toimeentuloerojen lisääntyminen entisestään ja
17806: maaseutuväestön ja erityisesti kehitysalueiden saattaa sosiaalipolitiikka eläkepolitiikan osalta
17807: työttömän väestön jäädessä käytännöllisesti kat- oikeudenmukaiselle pohjalle.
17808: soen ilman. Ammatillisesti menetys on kaik- Edellä olevaan viitaten ehdotan kunnioitta-
17809: kein suurin perheenäitien ja tilapäisten ansioi- vasti,
17810: den varassa elävien, työttömyydestä kärsivien
17811: kohdalla, joille uudistuksesta ei ole mitään että Eduskunta päättäisi hylätä halli-
17812: etua. Maan pien- ja pet'heviljelmillä asuva tuksen esitykseen sisältyvät lakiehdo-
17813: väestö johtuen MYEL:n .tulomäärittelystä, tu- tukset, sekä
17814: lee joutumaan suuressa määrin sosiaalihuollon että Eduskunta edellyttäisi hallituk-
17815: piiriin, mikäli hallituksen nyt omaksuma eläke- sen antavan Eduskunnalle kiireellisesti
17816: poliittinen linja tulee hyväksytyksi. Hallituk- kansaneläkelain muutosesityksen, jolla
17817: sen esitykseen sisältyvien lainmuutosten eräänä kaikille eläkeläisille taataan vähintään
17818: tarkoituksena on kerätä ansioeläkerahastoihin vähimmäispalkkatasoa vastaava vähim-
17819: valtavat määrärahat julkisen vallan valvonnan mäiseläke.
17820: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
17821:
17822: Lauri Linna.
17823:
17824:
17825:
17826: 3 704/74
17827: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 38.
17828:
17829:
17830:
17831:
17832: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 90 hallituk-
17833: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin eläkelain muuttamisesta
17834: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
17835:
17836: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- lituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi-
17837: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Linkolan ym. sen, toisen, neljännen ja viidennen laki-
17838: lakialoitteet n:ot 366 ja 388, ed. Tii:likaisen ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk-
17839: ym. lakialoitteen n:o 377, ed. E. Niskasen ym. sen mukaisina,
17840: lakialoitteen n:o 382 ja ed. 0. Kankaan ym. kolmannen lakiehdotuksen hallituk-
17841: lakialoitteet n:ot 390 ja 391 (kaikki 1972 vp.), sen esityksen ja lakialoitteen n:o 293
17842: ed. Liedeksen ym. lakialoitteen n:o 156, ed. P. pohjalta sosiaalivaliokunnan ehdotuksett
17843: Vennamon ym. iakialoitteen n:o 158 ja ed. mukaisetta, sekä
17844: 0. Kankaan ym. lakialoitteen n:o 159 (kaikki kuudenttett ja seitsemännen lakiehdo-
17845: 197 3 vp.) sekä ed. Lemströmin ym. lakialoit- tuksen muuttamattomina.
17846: teen n:o 263, ed. P. Vennamon ym. lakialoit-
17847: teen n:o 292, ed. Ruokolan ym. lakialoitteen
17848: n:o 293, ed. Linkolan ym. lakialoitteen n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
17849: 294 ja ed. Tupamäen lakialoitteen n:o 295, dottaa,
17850: päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokun- että lakialoitteisiin n:ot 366, 377,
17851: nan mietinnössä n:o 13 tehtyjä ehdotuksia ja 382, 388, 390 ja 391 (kaikki 1972
17852: ehdottaa siis kunnioittaen, vp.), 156, 158 ja 159 (kaikki 1973
17853: vp.) sekä 263, 292, 294 ja 295 sisäl-
17854: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- tyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
17855: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974.
17856:
17857:
17858:
17859:
17860: 744/74
17861: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
17862:
17863:
17864:
17865:
17866: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
17867: työntekijäin eläkelain muuttamisesta sekä eräiksi siihen liitty·
17868: viksi laeiksi.
17869:
17870: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tyvän kiireellisesti toimenpiteisiin työtUlon
17871: tys n:o 38 laiksi työntekijäin eläkelain muut- saattamiseksi asteittain etuoikeutetuksi tuloksi
17872: tamisesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, kansaneläkkeen tukiosaa määrättäessä. Samoin
17873: minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty lakialoite Eduskunta edellyttää, että Hallitus selvittää
17874: laiksi maatalousyrittäjien eläkelain muuttami- perheenemäntien ja opiskelijoiden ty_öeläkejär-
17875: sesta. jestelmien perusteet ja ryhtyy toimiin ·näiden
17876: Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mie- ryhmien työeläkkeiden ·aikaansaamiseksi.
17877: tintönsä n:o 13 sekä Suuri valiokunta mie- Hyväksyessään· lakiehdotukset EduskUnta
17878: tintönsä n:o 90. edellyttää Hallituksen ryhtyvän toimenpiteisiin
17879: Eduskunta edellyttää, että Hallitus tähän yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen kanssa jat•
17880: eläkeuudistukseen liittyen antaisi lupauksensa kuvasti kasvavien työeläkerahastojen saattami-
17881: mukaisesti välittömästi Eduskunnalle esityk- seksi kansanvaltaiseen kontrolliin. Varoja tu·
17882: sen jo eläkkeellä olevien kansaneläkkeen saa- lisi ohjata niin eläkeläis~en kuin myös aktii-
17883: jien eläkkeiden tulosidonnaisten osien säilyt- viväestön tarpeisiin nykyistä enemmän esi-
17884: tämissäännöstöksi. Lisäksi Hallituksen tulisi merkiksi maamme vaike811l asuntotilanteen hei-
17885: antaa Eduskunnalle esitys kansaneläkelain . k.
17886: pottamiSe Sl. .\ ... .
17887: muuttamisesta· siten, että syytinki tulisi kan- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait
17888: saneläkkeen tukiosaa määrättäessä aikaisem- niistä kolmannen Hallituksen esityksen ja laki-
17889: påa suuremmassa määrin etuoikeutetuksi tu- aloit~een pohjalta: .
17890: loksi. Eduskunta edellyttää hallituksen ryh-
17891:
17892:
17893: Laki
17894: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
17895:
17896: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961· annetun tyon-'
17897: tekijäin eläkelain 5 §, 5 a §:n 2 momentti, 5 b ja 7 c § sekä 8 §:n 2 ja 5 niömentti, näistä
17898: 5 ja 5 b § sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (934/72),
17899: 5 il §,n 2 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa
17900: ( 690 f 68), 7 c sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 500/
17901: 71), 8 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa
17902: (11/74) ja 8 §:n 5 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa
17903: laiSsa ( 439/69), sekä lisätään 7 a § :ääil, sellaisena kuin se on muutettuna 16 päivänä
17904: joulukuuta 1966 annetulla lailla ( 639/66) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 anne-
17905: tulla lailla, uusi 4 momentti, 8 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainituilla 16 päi-
17906: vänä joulukuuta 1966, 4 päivänä heinäkuuta 1969, 18 päivänä kesäkuuta 1971, 29· päi-
17907: vänä joulukuuta 1972 ja 4 päivänä tammikuuta 1974 anetuilla laeilla sekä 14 päivänä
17908: heinäkuuta 1969 annetulla lailla ( 469/69), uusi 7 momentti, jolloin nykyinen 7 momentti
17909: siirtyy 8 ·momentiksi, sekä 19 b §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 16 päivänä jou-
17910: lukuuta ·1966 annetussa laissa, uusi 1 momentti seuraavasti: . . . . ..
17911:
17912: 5 §. kuukaudelta 1/8 prosenttia eläkkeen 'perusteena
17913: Vanhuuseläkkeen määrä on jokaiselta täy- olevasta palkasta. Jos· eläkkeeseen oikeuttavaksi
17914: deltä eläkkeeseen oikeuttavalta palvelusajan palvelusajaksi on laskettava aikaa ennen 1 päi-
17915: 786/74
17916: 2 1974 vp . ...,..- Edusk. vast. - Esitys Jt:o 38.
17917:
17918: vää heinäkuuta 1962, vanhuuseläkkeen määrä määrä eläkkeensaajan hakemuksesta tai eläke-
17919: on kuitenkin tältä osin jokaiselta täydeltä laitoksen aloitteesta muutosta lähinnä seuraavan
17920: eläkkeeseen oikeuttavan palvelusajan kuukau- kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan alen-
17921: delta 1/12 prosenttia eläkkeen perusteena ole- neta ajalta, jolta sitä on jo suoritettu, eikä
17922: vasta palkasta. koroteta pitemmältä ajalta kuin eläkkeensaajan
17923: Jos vanhuuseläke myönnetään muusta ajan- tarkistushakemusta tai eläkelaitoksen tarkistus-
17924: kohdasta kuin eläkeiän saavuttamista seutaav.an toimenpiteisiin ryhtymistä lähinnä seuraavaa
17925: kuukauden alusta, muutetaan eläkkeen määrää kalenterikuukautta edeltäneiltä kuudelta kuu-
17926: alkamisajasta riippuen laskemalla määrä vakuu- kaudelta.
17927: tusmatemaattisia periaatteita noudattaen siten Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää-
17928: kuin sosiaali- ja terveysministeriö määrää. detty, voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkau~
17929: tettaessa päättää, että eläkettä maksetaan osa-
17930: 5 a §. eläkkeenä määrätyltä vuotta lyhye:mmältiikin
17931: --.:---~--~~----__.----~
17932: ajalta.
17933: Jos elä:kk~seen 'oiketittavaksi palvelusajaksi
17934: on luettava aika 1 päivästä }leinäkuuta 1962 7 a §.
17935: sUhen saakka, kunne$ työntekijä täyttää 65
17936: vuoden iän, eläkkeen vähimmäi1m1äärä on 33 Jos perhe-eläke myönnetään eduniättäjiin
17937: prosenttia e~äkkeen perusteena olevasta pal- jälkeen, joka kuollessaan ei saanut eläkettä,
17938: kasta. eläkkeen määrä lasketaan ikään kuin edun-
17939: ~-~-~----,.-.--/----
17940: jättäjä olisi kuolinpäivänään tullut typkyvyttö-
17941: mäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä .
17942: . 5.b §.
17943: Työkyvytt(;lmyysel~e myönnetään joko tijy- . ' 7 c §. '
17944: tenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä. Täysi tYö- Jos vanhuus- tai työky.vyttömyyseläkkeen
17945: kyvyttömyyseläke myönnetälin työntekiiällt~, jon- saaja on syntynyt 1enll<tn 1 päivää. tammikuuta
17946: ka työkyvyn on 4. S:n ·:~ tn()mentin muk!U· 1939 ja jos hänellä tai hänen puolirollaan on
17947: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan .alen~ sellainen 4 S:n 5 momentissa tarkoitettu 18
17948: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus- vuotta nuoretnpi lapsi, jolla eläkkeemaajan jäJ.,
17949: sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne- keen olisi oikeus perhe-eläkkeeseen, lisätään
17950: tään osaeläkkeenä. eläkkeeseen lapsikorotus.
17951: Täyden työkyvyttömyyseläkkeen suuruus . Jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen 1 päi-
17952: määrätään 5 ja 5 a § :n mukaan. Osaeläke on vää tammikuuta 1920, lapsikorotus on yhdestä
17953: puolet täydestä eläkkeestä. Jos kuitenkin työn· lapsesta 20 prosenttia eläkkeen määrästä. Jos
17954: tekijä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta eläkkeensaaja on syntynyt edellä sanottua myö-
17955: 1927, Olttleliike on seuraavien prosenttilukujen hemmin, prosenttiluvusta 20. vähennetään yksi
17956: mukainen QSa täydestä eläkkeestä: jokaista vuotta kohden, jolla eläkkeensaajan
17957: Osaeläke prosenttia syntymävuosi ylittää vuoden 1919. Kahdest.a tai
17958: Syntyl!lävuosi tijy!lestll lll~lckft!itä useammasta lapsesta lapsikorotus ort Imk-sinker-
17959: 1919 tai aikaisempi 66 tainen. . · ·,
17960: 1920 64 Lapsikorotukseen oikeuttavien lasten. Juku-
17961: 1921 62 määrän muuttuessa suoritetaan siitä aiheutuva
17962: 1922 60 eläkkeen tarkistus muutosta .seuraavan maksu-
17963: 1923 58 kauden alusta.
17964: 1924 56
17965: 192, 54 8 s.
17966: 1926 52
17967: Yhteensovitusraja lasketaan · yhteen.Sovitus-
17968: Joi! työkyvyttömyyseläkkeen saajan työkyky perusteesta, jona 3 momentissa säädetyin poik-
17969: muuttuu siten, että muutoksella· 1 momentin' keuksin käytetään korkeinta peruseläkkeen
17970: mukaan on vaikutusta eläkkeen suuruuteen ja perusteena olevaa palkkaa. Yhteensovitusraja
17971: jos muutqksen, kun otetaan huomioon myös jo· saadaan ottamalla 60 prosenttia yhteensovitus-
17972: kulunut aika, voidaan arvioida ,jäävän pysYViksi perusteesta. jal jos yhteensovitusperuste ylittää
17973: ainakin vuoden ajaksi, tarkistetaan eläkkeen 586 markkaa kuukaudessa, vähentäm.ällä 6 pro.
17974: Työeläkkeet. 3
17975:
17976: senttia ylitteestä kuitenkin enmtaan kansan- Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät-
17977: eläkkeen perusosa.n määrä. Osaeläkkeenä myön- tävänä päivänä.
17978: nettyä työkyvyttömyyselälrettä yhteensovitetta- Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe-
17979: essa yhteensovitusraja on 30 prosenttia yhteen- rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen elä-
17980: sovitusperusteesta. ketapahtumaan. Kuitenkin sovelletaan 8 § :n 7
17981: - · - - - - - - - - ........_----- tn.omentin säännöksiä eläkkeiden yhteensovi-
17982: Jos saman edunjättäjän .kuoleman johdosta tukseen, joka koskee tämän lain voimaantulon
17983: edunsaajille myönnetyt tämän lain vähimmäis- jälkeistä aikaa.
17984: ehtojen mukainen perhe-eläke, 4 momentissa Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu-
17985: mainittua peruseläkettä vastaava muu perhe- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
17986: eläke taikka 1 momentissa mainittua muuta eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai
17987: eläkettä tai jatkuvaa korvausta vastaava perhe- työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen
17988: eläke tai jatkuva korvaus yhteensä ylittävät edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä-
17989: yhteensovitusrajan, vähennetään tämän lain kuuta 1922, hänen eläkettään taikka hänen
17990: mukaisesta eläkkeestä määrä, joka on yhtä suuri jälkeensä maksettavaa perhe-eläkettä määrät-
17991: osa ylitteestä, kuin tämän lain vähimmäisehto- täessä sovelletaan työntekijäin eläkelain
17992: jen mukainen perhe-eläke on 4 momentissa 5 a §:ää, sellaisena kuin se on 20 päivänä jou-
17993: mainittuja peruseläkkeitä vastaavista kaikista lukuuta 1968 annetussa laissa (690/68), siten
17994: perhe-eläkkeistä. Tällöin ei kuitenkaan oteta muunnettuna, että syntymävuosirajana pidetään
17995: huomioon eläkkeeseen tai jatkuvaan korvauk- vuoden 1919 asemesta vuotta 1922 ja että pro-
17996: seen sisältyvää määräaikaista korotusta. Yh- senttilukujen 16--22 asemesta käytetään pro-
17997: teensovitusraja on 60 prosenttia perhe-eläk- senttilukua 25. Vastaavasti ennen tämän lain
17998: keen perusteena olevan edunjättäjän eläkkeen voimaantuloa sattuneeseen eläketapahtumaan
17999: 2 ja 3 momentin mukaisesti lasketusta yhteen- perustuvaa osaeläkeenä myönnettyä työkyvyttö-
18000: sovitusperusteesta vähennettynä kutakin edun· myyseläkettä määrättäessä sovelletaan, jos eläk-
18001: saajana olevaa 16 vuotta nuorempaa lasta koh- keensaaja on syntynyt ennen 1 päivää heinä-
18002: den kansaneläkelain 27 § :ssä tarkoitettuun kol- kuuta 1939, työntekijäin eläkelain 5 b §:n 1
18003: manteen kuntatyhmään kuuluvassa kunnassa momenttia, sellaisena kuin se on 28 päivänä
18004: puoliorvolle lapselle suoritettavan perhe-eläke- joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 9 34/72),
18005: lain mukaisen eläkkeen määrällä sekä, jos tä- siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi-
18006: män lain mukaisena edunsaajana on myös leski, detään vuoden 1935 asemesta ,vuotta 1939 ja
18007: perhe-eläkelain mukaisen leskeneläkkeen perus- että prosenttiluvun 38 asemesta käytetään pro.
18008: osan määrällä. Perhe-eläkelain mukaisena vä- senttilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen
18009: hennyksenä ei kuitenkaan oteta huomioon tärkistus tehdään tämän lain voimaantulosta
18010: enempää kuin JO prosenttia yhteensovituspe- lukien, jos ', eläkettä muutoinkin olisi .silloin
18011: rusteesta. Jos perhe-eläkettä on 7 a §:n 1 mo- maksettava. Tarkistusta toimitettaessa eläkkei·
18012: mentin mukaisesti pienennetty edunsaajien lu- den yhteensovitus · on tehtävä uudelleen, kui-
18013: kumäärän perusteella, alennetaan edellä sanot• tenkin· siten, ettei maksettavan eläkkeen määrä
18014:
18015: _
18016: tuja prosenttimääriä samassa suhteessa.
18017: - _.......- .
18018: ' .
18019: .,.__.__.... .---------
18020: '
18021:
18022: Kansaneläkelain. ja perhe-eläkelain mukaiset
18023: alene. '
18024: Jos työnantaja erttien tämän lain voimaan-
18025: tuloa on . järjestänyt työntekijöilleen eläketur-
18026: eläkkeet otetaan ·2 ja 5 momenttia sovellettaes- van, jossa eläkkeen määrä on suurempi kuin
18027: sa huomioon sen määräisinä kuin ne ovat kun- työntekijäin eläkelain vähimmäisehtojl!n mukai-
18028: kin\ vu6den tammikuun 1 päivänä. nen eläke, voidaan ~en estämättä, mitli muualla
18029: laissa on säädetty; tätä koskevan vakuutuksen
18030: ehtoja tahi eriåkekassan tai eläkesäätiön sään.
18031: töjä muuttamalla suorittaa aikaisempaan eläke·
18032: 19b §. turvaan tämän lain mukaisia eläkkeen koro-
18033: tuksia vastaava vähennys edellyttäen, ettei elä-
18034: Jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi- keturvan kokonaisuutena voida katsoa raha-
18035: da esittää, tnutta on todennäköistä, että edun- Arvoltaan aletitun~.' Täll()in saa aikaisemmasta
18036: jättäjä on kuollut, perhe-eläke voidaan myöntää eläkejärjestelmästä Vapautuvia varojä sosiaali-
18037: mä!fräaj!llksl. ja terveysministeriön antamien ohjdidefl mukai-
18038: sesti käyttää työntekijäin eläkelaissa tarkoitetun
18039: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
18040:
18041: eläketurvan kustantamiseen. Ministeriö voi todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen
18042: muutoinkin antaa tarkempia ohjeita tämän mo- edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu-
18043: mentin soveltamisesta. mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttömyys-
18044: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- eläkkeen muuttumista työkyvyttömyyseläk-
18045: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työnte- keeksi, eläkkeen muuttumista vanhuuseläk-
18046: kijä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeutta- keeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-eläk-
18047: van iän, kun työntekijä on tullut eläkkeeseen keen saamiseen eläkkeensaajan jälkeen.
18048: oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, kun Tämän lain 8 §:n 2 momentissa säädetty
18049: työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistet-
18050: oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen tua palk:kaindeksilukua.
18051:
18052:
18053:
18054:
18055: Laki
18056: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
18057: Edusk\llllnan päätöklsen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 an111etun lyhyt-
18058: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentti, 5 §:n 1 ja 2 mo-
18059: mentti ja 9 §, näistä 1 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 ja 2 momentti sellaisina kuin ne
18060: ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (935/72) ja 9 § sellaisena kuin se
18061: on muutettuna 16 päivänä joulukuuta 1966 ja 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetuilla
18062: laeilla (640/66 ja 501/71); näin kuuluviksi:
18063: 1 §. suoritettU vakuutusmaksu tämän lain mukaan.
18064: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, Jos työntekijä on jonakin kalenterivuotena an-
18065: uittotyössä, maatila. ja puutarhatalouden eri sainnut tässä laissa tarkoitetuissa töissä vähem-
18066: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- män kuin ·200 markkaa, ei sinä vuotena ansait-
18067: parannustyössä, · turveteollisuustyössä, satama- tua palkkaa kuitenkaan oteta huomion eläkkee-
18068: työssä tahi kotiniaanliikenteen aluksessa taik- seen oikeuttavana. Jos työntekijä on syntynyt
18069: ka, sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla ennen 1 päivää heinäkuuta 1919, korotetaan
18070: sellaisella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet eläkettä kertomalla se luvulla, joka saadaan,
18071: ovat luonteenomaisia, on työnantajan kustan- kun luku 264 jaetaan niiden kuukausien luku-
18072: nettava eläketurva vanhuuden ja työkyvyttö- määrällä, jotka sisältyvät aikaan heinäkuun
18073: myyden varalta sekä tällaisen .työntekijän omai- alusta 1962 sen kalenterikuukauden loppuun,
18074: sille perhe-eläketurva tämän lain mukaan. Mi- jona työntekijä täyttää 65 vuotta. Sosiaali- ja
18075: käli tässä laissa ei toisin säädetä, on sovelttivin terveysministeriö voi antaa tarkempia määräyk-
18076: osin~ muutoin voimassa, mitä työntekijäin elä- siä .edellä tarkoitetun koro~en laskemisesta.
18077: kelain. 3 §:n 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, Työkyvyttömyyseläke myönnetään joko läy~
18078: 5 ja 6 momentissa; 4 a-4 c §:ssä, 5 b §:n tenä eläkkeenä tai osaeläkkeen~J Täyden ..työ~
18079: 3 ja 4 momentissa, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, kyvyttömyyseläkkeen suuruus määrätään 1 mQr
18080:
18081: ___ ____ ____ _
18082: 13 §:n. 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a-
18083: on sä~detty.
18084: 18 §:ssä ja__,19 a-2,3 §:.ssä ...,__
18085: mentin mukaan ja se myönnetään työntekijälle,
18086: jonka työkyvyn on 4 § :n 2 momentin mukai-
18087: sesti arvioitu olevan ainakin vuoden ajan alen-
18088: tunut vähintään kolmella viidenneksellä. Muus-
18089: 5 §. sa tapauksessa työkyvyttömyyseläke myönne-
18090: Vanhuuseläkkeen vuotuiBen~ määrä on puoli- tään osaeläkkeenä ja sen määrä on puolet täy-
18091: toista prosenttia työntekijäin eläkelain 9 §:n destä eläkkeestä. Jos kuitenkin työntekijä on
18092: mukaisesti korjattujen ja työntekijän 23 ikä- syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta 1927,
18093: vuoden täyttämisen jälkeen ansaitsemien niiden osaeläke on seuraavien prosenttilukujen mu.
18094: palkkojen yhteismäärästä, joiden perusteella on kainen osa täydestä eläkkeestä:
18095: Työeläkkeet. 5
18096:
18097: Osaeläke prosenttia
18098: Syntymävuosi täydestä eläkkeestä taa harjoittavien eläkelaitosten kanssa, niin
18099: kuin on säädetty työntekijäin eläkelain 12 § :n
18100: 1919 tai aikaisempi 66 1 momentin 4 ja 5 kohdassa; sekä
18101: 1920 64 4) jos työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 mo-
18102: 1921 62 mentin mukaisesti on vähennettävä tähän lakiin
18103: 1922 60 perustuvaa eläkettä, josta vastaavat kaksi · tai
18104: 1923 58 useampi eläkelaitos, jaetaan vähennys näiden
18105: 1924 56 kesken niiden vastuulla olevien eläkkeen osien
18106: 1925 54 suhteessa.
18107: 1926 52 Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkem-
18108: mat ohjeet vastuun jakamisesta ja, jos eläke-
18109: 9 §. laitosten kesken syntyy erimielisyyttä, ratkaisee
18110: Tässä laissa säädetystä eläketurvasta vastaa- asian.
18111: vat 2 §:ssä tarkoitetut eläkelaitokset, sikäli
18112: kuin ne eivät ole toisin sopineet, seuraavasti: Tämä laki tulee voimaan asetuksella määrät-
18113: 1 ) vanhuuseläkkeestä työntekijälle, joka 1 tävänä päivänä.
18114: päivänä heinäkuuta 1962 ei ollut täyttänyt 50 -Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe-
18115: vuotta, siltä osin kuin se perustuu ennen sitä rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke-
18116: kalenterivuotta ansaittuihin palkkoihin, jona tapahtumaan.
18117: työntekijä täyttää 55 vuotta, on kukin eläke- Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu·
18118: laitos vastuussa määrästä, joka vastaa sosiaali- neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
18119: ja terveysministeriön vahvistamien yleisten pe- eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen · tai
18120: rusteiden mukaan laskettua eläkevastuuta; työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen
18121: 2) työkyvyttömyyseläkkeestä, joka on myön- edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää heinä-
18122: netty 7 § :n 1 momenttia soveltaen, sekä myö- kuuta 1922 hänen eläkettään taikka hänen jäl-
18123: hemmin kuin vuonna 1970 kuolleen edunjät- keensä maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä
18124: täjän jälkeen suoritettavasta perhe-eläkkeestä, sovelletaan lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien
18125: jonka perusteena on edunjättäjän 7 S:n 1 mo- työntekijäin eläkelain 5 S:n 1 momenttia, sel-
18126: menttia soveltaen laskettu työkyvyttömyyseläke, laisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1972
18127: siltä osin kuin sitä on maksettu ajalta ennen annetussa laissa (935/72), siten muunnettu-
18128: sen kuukauden loppua, jona edunjättäjä olisi na, että syntymävuosirajana pidetään vuoden
18129: saavuttanut eläkeiän, näihin eläkkeisiin luet- 1919 asemesta vuotta 1922 ja että työntekijäin
18130: tuna myös työntekijäin eläkelain perusteella eläkelain 5 a §:ssä säädettyjen prosenttilukujen
18131: ehkä saatava eläkkeen osa, mutta ei sanotun asemesta käytetään prosenttilukua 25. Vastaa-
18132: lain 7 c S:n mukaista korotusta eikä 9 §:n vasti ennen tämän lain voimaantuloa sattunee-
18133: perusteella eläkkeen alkamisen jälkeen annet- seen eläketapahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä
18134: tuja korotuksia, vastaa yksin se eläkelaitos, myönnettyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäes-
18135: jonka toimintapiiriin työntekijä tai edunjättäjä sä .sovelletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt
18136: kuului saadessaan 7 §:n 1 momentissa tarkoi- ennen 1 päivää heinäkuuta 1939, lyhytaikai-
18137: tetun sairauden, vian tai vamman tai, jos hän sissa työsuhteissa olevi:en· työntekijäin eläkelain
18138: ei silloin enää ollut tämän lain piiriin kuulu- 5 §:n 2 rilomenttia, sellaisena kuin se on mai-
18139: vassa työsuhteessa, se eläkelaitos, jonka piiriin nitussa 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
18140: hän viimeksi oli kuulunut; laisg!a, siten muunnettuna, että syntymävuosira-
18141: 3) muista vanhuus-, työkyvyttömyys- ja per- jana pidetään vuoden 1935 asemesta vuotta
18142: he-eläkkeistä, lukuun ottamatta työntekijäin 1939 ja että prosenttiluvun 38 asemesta käy-
18143: eläkelain 12 §:n 1 momentin 2 kohdan mu- tetään prosenttilukua 42. Edellä tarkoitettu
18144: kaisesti maksettavaa määrää, samoin kuin eläk- eläkkeen tarkistus tehdään tämän lain voimaan-
18145: keen osista, jotka ·ylittävät 1 ja 2 kohdassa tulosta lukien, jos eläkettä muutoinkin olisi
18146: mainitut määrät, työttömyyseläkkeestä sekä silloin maksettava. Sitä suoritettaessa on
18147: työntekijäin eläkelain perusteella maksettavista lisäksi otettava huomioon, mitä lyhytaikaisissa
18148: vastaavista vähimmäiseläketurvan mukaisista työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
18149: eläkkeistä ja eläkkeen osista ja eläketurvakes- muuttamisesta 20 päivänä joulukuuta 1968 an-
18150: kuksen kustannuksista vastaavat eläkelaitokset netun lain ( 691/68) voimaantulosäännöksen 3
18151: yhdessä työntekijäin eläkelain mukaista toimin- ja 4 momentissa on säädetty. Tarkistusta toi-
18152: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
18153:
18154: mitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on tehtävä mana ei tällöin kuitenkaan pidetä työttömyys-
18155: uudelleen, kuitenkin siten, .ettei maksettavan eläkkeen muuttumista työkyvyttömyyseläkkeek-
18156: eläkkeen määrä alene. si, eläkkeen muuttumista vanhuuseläkkeeksi
18157: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah- eikä orkeuden syntymistä perhe-eläkkeen saa-
18158: tuman katsotaan sattuneen silloin, kun työn- miseen eläkkeensaajan jälkeen.
18159: tekijä· on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeut- Tämän lain 9 § :n säännöksiä sovelletaan
18160: tavan iän, kun työntekijä on tullut eläkkee- 31 päivän joulukuuta 1975 jälkeen maksetta-
18161: seen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi, viin eläkkeisiin.
18162: kun työntekijää koskeva työttömyyseläkkeeseen Tämän lain 5 § :n 1 momentissa säädetty
18163: oikeuttava työvoimaviranomaisen ensimmäinen markkamäärä vastaa vuodelle 1962 vahvistet-
18164: todistus on annettu tai kun perhe-eläkkeen tua palkkaindeksilukua.
18165: edunjättäjä on kuollut. Uutena eläketapahtu-
18166:
18167:
18168:
18169:
18170: Laki
18171: maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta.
18172: Eduskunnan päätö~sen mukaisesti kumotaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maa-
18173: talousyrittäjien eläkelain ( 467/69) 10 § :n 2 ja .3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17
18174: päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (873/71), muutetaan 6c §:n 1 momentti, 10
18175: §:n 1 momentti. 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti, näistä
18176: 6 c §:tn 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa laissa
18177: (219/74), 10 §:n 1 momentti sellaisena kui:n se on mainituSISa 17 päivänä joulukuuta
18178: 1971 anetUJssa laissa sekä 11 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti ja 22 §:n 5 momentti
18179: sellaisena kuin ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (936/72), sekä lisä-
18180: tään 19 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 23 päivänä joulukuuta 1970
18181: antietulla lailla ( 830/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla lailla, uusi
18182: 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3, 4 ja 5 momentti siirtyvät 3, 4, 5 ja 6 momentiksi,
18183: ja 22 S:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettooa 7 päivänä heinäkuuta 1970 anne-
18184: tulla lailla ( 469/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 .annetulla lailla, uusi 6
18185: momentti, jolloin nykyinen 6, 7 ja 8 momentti siirtyvät 7, 8 ja 9 momentiksi, seuraavasti:
18186:
18187: 6c §.
18188: Suk.upolvenvaihdoseläkkeenä maksetaan pe-
18189: rulimäärä ja lisäosa. Eläkkeen perusmäärä on
18190: yhtä suuri kuin se tämän lain mukainen työ-
18191: __ _____
18192: venvaihdoseläkettä, alennetaan lisäosan määrää
18193: 12 prosentilla.
18194: ......,_ ..,.__... ~_........, __
18195: kyvyttömyyseläke, joka maatalousyrittäjälle olisi 10 §.
18196: myönnetty, jos hänellä. viljelmän hallinnan siir· Maatalousyrittäjä on velvollinen suoritta-
18197: tymishetkellä olisi ollut oikeus täyden työky- maan vakuutusmaksun, joka lasketaan sovelta-
18198: vyttömyyseläkkeen .saamiseen. Perusmäärän suu- malla sosiaali- ja terveysministeriön vahvista-
18199: ruutta määrättäessä~ ei kuitenkaan oteta ·huo- maa perusprosenttia siten, että vakuutusmaksu
18200: mioon sellaista oikeutta eläkkeeseen, jotka pe· on 2/5 perusprosentin mukaan lasketusta va-
18201: ru8tuu maatalousyrittäjän työ- tai 'Virkasuhtee- :kuutusmaksusta maatalousyrittäjälle vahvistetun
18202: seen taikka muuhun kuin tässä laissa tarkoi- työtulon 8 000 markan määrään saakka sekä
18203: tettuun yrittäjätoimintaan. Eläkkeen lisäosa on ylittävältä työtulon osalta perusprosentin mu-
18204: yhtä suuri kuin lapsettoman yksinäisen hen- kainC:m. Perusprosentin ministeriö vahvistu
18205: kilön kansaneläkkeen perusosan ja täysimääräi· vuosittain samaksi kuin se prosenttimäärä,
18206: sen tukiosan yhteenlaskettu määrä kansanelä- jonka voidaan arvioida vastaavan työntekijäin
18207: keitin 27 §:ssä tarkoitetussa kolmannessa kun· eläkelain vähimmäisehtojen mukaisert vakuu-
18208: taryhmässä sukupolvenvaihdoseläkkeen alka- tuksen keskimääräistä vakuutusmaksua proSent-
18209: mishetkellä. Jös kuitenkin maatalousyrittäjän teina palkoista,
18210: aviopuolisolla myös on oikeus saada sukupol- ------ -·--- .:....-----.:....:. ..;..._
18211: Työeläkkeet. 7
18212:
18213: 11 §. Mitä, 5 momentissa on säädetty;, koskee ~y()s
18214: Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelletaan henkilöä1 jolle on myönnetty 11 § :n
18215: 2 ja: .3
18216: myös m.aatilatalouden työhön osallistuvaan momentissa tarkoitettu vapaäehtoinen vakuu-
18217: 8 §: n 4 momentissa tarkoitettuUJtl sellaiseen
18218: muuhun perheenjäseneen, jolle ei makseta palk-
18219: ____ ________ _
18220: tus.
18221: 1
18222: ..;;,_
18223: ' -.
18224:
18225:
18226:
18227:
18228: kaa.
18229: 19 §. Tämän lain 10 § ja 11 §:n 3 mötnentti tule-
18230: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu- vat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975.
18231: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn- Muilta osin tämä laki tulee voimaan asetuk-
18232: tekijäin eläkelain 3 § :n 3 ja 4 momentissa, sella määrättävänä päivänä.
18233: 4 4 b 4 c, 5 b, 7 a ja 7 c-9 a §:ssä, 11 §:n
18234: 1' mo~entissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa, Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe-
18235: 13 ja 14 §:ssä sekä 16-21 aja 22 §:ssä sekä rustuu 30 päivän kesäkuuta 1975 jälkeen sat-
18236: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin tuneeseen eläketapahtumaan.
18237: eläkelain 10 §:n 3 momentissa on säädetty. Jos ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sattu-
18238: Työntekijäin eläkelain 7 c § :n säännöksiä neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus-
18239: sovellettaessa syntymävuosirajoina pidetään eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen, työt-
18240: vuoden 1939 asemesta vuotta 1947, vuoden tömyyseläkkeen tai sukupolvenvaihdoseläkkeen
18241: 1920 asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 ·saaja taikka perhe-eläkkeen edunjättäjä on syn-
18242: asemesta vuotta 1927. · tynyt ennen 1 päivää tammikuut~J 1930, hänen
18243: eläkettään taikka hänen jälkeensä maks~ttavaa
18244: perhe-eläkettä määrättäessä sovelletaan maata-
18245: '-lo\lsyrittäjien eläkelain 2Z § :n. 5 momenttia,
18246: 22 §. sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta
18247: - - - - . - - - - - - - - - - - 1972 annetussa laissa (9?>6/72), siten muun-
18248: Sen estämättä, mitä 6 §:n 1 momentissa on nettuna, että syntymävu()Sirajana pidetään· vuo-
18249: säädetty, ennen 1 päivää tammikuuta 1927 qen 1927 asemesta vuqtta. 1930 ja että prosent-
18250: syntyneen maatalousyrittäj~n vanhuuseläkkeen tiluvun 22 asemesta käytetään prosenttilukua
18251: ja täyde.n työkyv.yttömyy.sel~kkeen määrä ?n, 25. Vastaavasti ennen 1 päivää heinäkuuta
18252: jos eläkkeeseen 01keuttavaks1 on luettava aika 1975 .sattuneeseen eläketapahtumaan perustu·
18253: 1 päivästä tammikuuta 1970 siihen s~akka, kun vaa osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttömyys.
18254: maatalousyrittäjä täyttää 65 vuotta, 3l pro- eläkettä määrättäessä sqvelletaan, jos eläkkeen-
18255: senttia eläkkeen perusteena olevasta työtu- saaja on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta
18256: losta. · Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole luet- 1947, sanottua 22 S:n 5 momenttia siten
18257: tava koko edellä mainittua ·aikaa, eläkkeen muunnettuna, että syntymävuosirajana · pide-
18258: määrä on· sama suhteellinen osa sanotusta .eläk- tään vuoden 1943 asemesta vuotta 1947 ja että
18259: keestä kuin eläkkeeseen oikeuttavien kuukau- prosenttiluvun 38 asemesta käytetään prosent·
18260: sien luku on koko edellä mainittUun aikaan tilukua 42. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkis.
18261: sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jo~ maa- tus tehdään 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien,
18262: talousyrittäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- jos eläkettä muutoinkin olisi silloin maksettava.
18263: mikuuta 1935, osaeläkkeenä myönnettävä työ- Tarkistusta toimitettaessa eläkkeiden yhteen.
18264: kyvyttBmyyseläke lasketaan siten, että. osaelä- sovitus on ~htävä uudelleen, kuitenkin siten,
18265: ke on seuraavien prosenttilukujen m~kainen ettei maksettavan eläkkeen määrä alene.
18266: osa täydestä eläkkeestä: Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah-
18267: Osaeläke prosenttia tuman katsotaan sattuneen silloin, kun maata-
18268: Syntymävuosi täydestä ~liikkeestä lousyrittäjä on' täyttänyt eläkkeen saamiseen
18269: . 1927 tai aikaisempi 66 oi:keuttavan iän, kun maatalousyrittäjä on tul-
18270: 1928 64 lut eläkkeeseen. oikeuttava$sa määrin työkyvyt-
18271: 1929 62 tömäksi; kun maatalousyrittäjää koskeva työt-
18272: 1930 60 tömyyseläkkeeseen oikeuttava työvoimaviran-
18273: 1931 58 omaisen ensimmäinen todistus on annettu,
18274: 1932 56 kun viljelmän luovutus sukupolvenvaihdoseläk-
18275: 1933. .54 keen saamiseksi 01'1 tapahtunut tai kun 1'1'laa-
18276: 1934 .52 talousyrittäjien eläkelain 6 g §:ssä tarkoitettu
18277: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
18278:
18279:
18280: ~dollineri pifåtös ~ukupolvenvaihdoseläkkeen muuttumista vanhuuselä:kkeeksi eikä oikeuden
18281: myö{lt~misestä on annettu taikka kun. perhe- syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen-
18282: eläkkeen edunjättäjä on kuollut. Uutena elä- saajan jälkeen. ·
18283: ketapahtumana ei tällöin kuitenkaan pidetä Tämän lain 10 §:n 1 momentissa säädetty
18284: työttömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttö- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet-
18285: myyseläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muut- tua palkkaindeksilukua.
18286: tumista sukupolvenvaihdoseläkkeeksi, eläkkeen
18287:
18288:
18289:
18290:
18291: Laki
18292: yrittäjien eläkelain muuttamisesta.
18293:
18294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun
18295: yrittäjien eläkelain (468/69) 17 §:n 1 momentti ja 19 §:n 5 momentti, sellaisina kuin
18296: ne ovat 29 päivänä joulukuuta 1972 atl!Oetussa laissa (937/72), sekä lisätään 17 §:ään uusi
18297: · 2 momentti, jolloin nykyinen 2, 3 ja 4 momentti siirtyvät 3, 4 ja 5 momentiksi, ja 19
18298: §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 7 päivänä heinäkuuta 1970 annetulla
18299: lailla (468/70) ja mainitulla 29 päivänä joulukuuta 1972 annetulla 1ai11a, uusi 6 mo-
18300: mentti, jolloin nykyinen 6 momentti siirtyy 7 momentiksi, seuraavasti:
18301:
18302: 17 §. luettava koko edellä mainittua aikaa, eläkkeen
18303: Jollei tästä laista muuta seuraa, on soveltu- määrä on sama suhteellinen osa edellä tarkoi-
18304: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä työn-. tetusta määrästä kuin eläkkeeseen oikeuttavien
18305: tekijäin elälrelain 3 §:n 1, 3 ja 4 momentissa, kuukausien luku on· koko mainittuun aikaan
18306: 4, 4b, 4c, 5b, 7 aja 7 c - 10 §:ssä, 11 §:n sisältyvien täysien kuukausien luvusta. Jos yrit-
18307: 1 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa täjä on syntynyt ennen 1 päivää tammikuuta
18308: ja 4 momentissa, 13 ja 14 §:ssä sekä 16- 19 35, osaeläkkeeriä myönnettävä työkyvyttö-
18309: 21 a ja 22 §:ssä on säädetty. myyseläke lasketaan siten, että osaeläke on
18310: Työntekijäin eläkelain 7 c §:n säännöksiä so- seuraavien prosenttilukujen mukainen osa täy-
18311: vellettaessa syntymävuosirajoina pidetään vuo- destä eläkkeestä:
18312: den :t939 asemesta vuotta 1947, vuoden 1920
18313: Osaeläke prosenttia
18314: asemesta vuotta 1928 ja vuoden 1919 asemesta Syntymävuosi täydestä eläkkeestä
18315: vuotta 1927. 1927 tai aikaisempi 66
18316: 1928 64
18317: 1929 62
18318: 19 §.
18319: _ .
18320: __.,~, _________ . ..,._....J _ _ _ 1930 60
18321: 1931 58
18322: Sen estämättä, ttlitä 5 §:n 1 momentissa on 1932 56
18323: säädetty;· ennen 1 päivää tammikuuta 1927 syn- 1933 54
18324: tyneen yrittäjän vanhuuseläkkeen ja. täyden työ- 1934 52
18325: kyvyttömyyseläkkeen määrä on, jos eläkkeeseen
18326: oikeuttavaksi on luettava aika 1 päivästä tam- Mitä 5 momentissa on säädetty, koskee myös
18327: mikuuta 1970 siihen saakka, kun yrittäjä täyt- henkilöä, jolle on myönnetty 11 §:n 2 momen-
18328: tää 65 vuotta, 33 prosenttia eläkkeen perus- tissa tarkoitettu vapaaehtoinen vakuutus.
18329: teena olevasta vuotuisesta työtulosta työtulon
18330: 20 000 .markan määrään saakka ja sen ylittä-
18331: vältä osalta 1/8 prosenttia jokaista täyttä eläk-
18332: keeseen oikeuttavaa kuukautta kohden. Sanot~
18333: tuun raj~mä,ärään sovelletaan tämän lain 13 §:0: Tämä laki tulee voimaan asetuksella mää-
18334: säännöksiä. Jollei eläkkeeseen oikeuttavaksi ole rättävänä päivänä.
18335: Työeläkkeet. 9
18336:
18337: Tätä lakia sovelletaan eläkkeeseen, joka pe- ta käytetään prosenttilukua 42 sekä prosentti-
18338: rustuu lain voimassa ollessa sattuneeseen eläke- luvun 1/12 asemesta prosenttilukua 1/11.
18339: tapahtumaan. Edellä tarkoitettu eläkkeen tarkistus tehdään
18340: Jos ennen tämän lain voimaantuloa sattu- tämän lain voimaantulosta lukien, j6s eläkettä
18341: neeseen eläketapahtumaan perustuvan vanhuus- muutoinkin olisi silloin maksettava. Tarkistus-
18342: eläkkeen, täyden työkyvyttömyyseläkkeen tai ta toimitettaessa eläkkeiden yhteensovitus on
18343: työttömyyseläkkeen saaja taikka perhe-eläkkeen tehtävä uudelleen, kuitenkin siten, ettei mak-
18344: edunjättäjä on syntynyt ennen 1 päivää tam- settavan eläkkeen määrä alene.
18345: mikuuta 1930, hänen eläkettään taikka hänen Sovellettaessa 2 ja 3 momenttia eläketapah-
18346: jälkeensä maksettavaa perhe-eläkettä määrät- tuman katsotaan sattuneen silloin, kun yrittä-
18347: täessä sovelletaan yrittäjien eläkelain 19 §:n jä on täyttänyt eläkkeen saamiseen oikeuttavan
18348: 5 momenttia, sellaisena kuin se on 29 päivänä iän, kun yrittäjä on 'tullut eläkkeeseen oikeut-
18349: joulukuuta 1972 annetussa laissa (937 /72), tavassa määrin työkyvyttömäksi, kun yrittäjää
18350: siten muunnettuna, että syntymävuosirajana pi- koskeva työttömyyseläkkeeseen oikeuttava työ-
18351: detään vuoden 1927 asemesta vuotta 1930 ja voimaviranomaisen ensimmäinen todistus on
18352: että prosenttiluvun 22 asemesta käytetään pro- annettu tai kun perhe-eläkkeen edunjättäjä on
18353: senttilukua 25 sekä prosenttiluvun 1/12 ase- kuollut. Uutena eläketapahtumana ei tällöin
18354: mesta prosenttilukua 1/11. Vastaavasti ennen kuitenkaan pidetä työttömyyseläkkeen muut-
18355: tämän lain voimaantuloa sattuneeseen eläketa- tumista työkyvyttömyyseläkkeeksi, eläkkeen
18356: pahtumaan perustuvaa osaeläkkeenä myönnet- muuttumista vanhuuseläkkeeksi eikä oikeuden
18357: tyä työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä so- syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen-
18358: velletaan, jos eläkkeensaaja on syntynyt ennen saajan jälkeen.
18359: 1 päivää tammikuuta 1947, sanottua 19 §:n Tämän lain 19 § :n 5 momentissa säädetty
18360: 5 momenttia siten muunnettuna, että syntymä- markkamäärä vastaa vuodelle 1970 vahvistet-
18361: vuosirajana pidetään vuoden 1943 asemesta tua patkkaindeksilukua.
18362: vuotta 1947 ja että prosenttiluvun 38 asemes-
18363:
18364:
18365:
18366:
18367: Laki
18368: kansaneläkelain muuttamisesta.
18369:
18370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansan-
18371: eläkelain (347/56) 30 §:n 2 momentin 3 ja 4 kohta sekä 4 momentti, näistä 2 momentin
18372: 3 ja 4 kohta sellaisena kuin ne ovat 20 päivänä toukokuuta 1966 annetussa laissa (295/66)
18373: ja 4 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä maaliskuuta 1974 annetussa laissa (220/
18374: 74), sekä lisätään [akiin uusi 30 c § seuraavasti:
18375:
18376: 30 §.
18377: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tai
18378: Vuosituloksi ei lueta: merimieseläkelain nojalla myönnettyä vanhuus-
18379: ja työkyvyttömyyseläkettä sekä työntekijäin
18380: eläkelain 8 § :n 4 momentin 3-9 kohdassa
18381: 3) jos tässä kohdassa tarkoitettu eläke pe- tarkoitetuista vanhuus- ja työkyvyttömyyseläk-
18382: rustuu ennen 1 päivää heinäkuuta 1975 sat- keistä määrää, joka Q1l kunkin elä.kkeen osalta
18383: tuneeseen eläketapahtumaan, työntekijäin elä- sen perusteena olevasta palkasta 1/9 prosent-
18384: kelain, maatalousyrittäjien eläkelain ja yrittä- tia jokaiselta eläkettä määrättäessä huomioon
18385: jien eläkelain vähimmäisehtojen mukaista van- otetulta kuukaudelta, ei kuitenkaan useammalta
18386: huus- ja työkyvyttömyyseläkettä, lyhytaikaisissa kuin 360 kuukaudelta;
18387: 2 786/74
18388: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
18389:
18390: 4 ) eläkkeensaajalle tai hänen puolisolleen 4) kun viljelmän luovutus sukupolvenvaih-
18391: suoritettavaa 30 päivän kesäkuuta 1975 jäl- doseläkkeen saamiseksi on tapahtunut tai maa-
18392: keen sattumeeseen eläketapahtumaan perustuvaa talousyrittäjien eläkelain 6 g §: ssä tarkoitettu
18393: työntekijäin eläkelain 8 § :n 4 momentissa tar- ehdollinen päätös sukupolvenvaihdoseläkkeen
18394: koitetun lain, eläkesäännön tai eläkeohjesään- myöntämisestä on annettu.
18395: nön taikka merimieseläkelain mukaista van- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-
18396: huus- tai työkyvyttömyyseläkettä siltä osin detty, uutena eläketapahtumana ei pidetä työt-
18397: kuin tällaisten eläkkeiden yhteismäärä kumman- tömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttömyys-
18398: kin puolison osalta erikseen laSikettuna ei ylitä eläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen muuttu-
18399: 3 000 markkaa; mista sukupo1venvaihdoseläkkeeksi eikä eläk-
18400: keen muuttumista vanhuuseläkkeeksi.
18401: Mitä 2 momentin 3, 4 ja 10 kohdassa on
18402: sanottu vanhu:us- ja työkyvyttömyyseläkkeistä,
18403: sovelletaan vastaavasti myös työttömyys- ja su-
18404: kupolvenvaihdoseläkkeeseen. Tämä laki tulee voimaan asetuksella mää-
18405: rättävänä päivänä.
18406: Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelaitok-
18407: .30 c §. sen on ryhdyttävä tarpeellisiin .toimenpiteisiin
18408: Edellä .30 §:n 2 mornentin 3 ja 4 kohdassa lain täytäntöönpanoa varten.
18409: tarkoitetun. eläketapahtuman katsotaan sattu-
18410: neen silloin, Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
18411: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin anne-
18412: 1 ) kun ·vakuutettu on täyttänyt eläkkeen tun lain (348/56) mukaista korotusta tai alen-
18413: saamiseen oikeuttavan eläkeiän; nusta toimeenpantaessa katsotaan 30 §:n 2
18414: 2) kun vakuutettu on tullut eläkkeen saa- momentin 4 kohdassa säädetyn markkamäärän
18415: miseen oikeuttavassa määrin työkyvyttömäksi; vastaavan virallisen elinkustannusindeksin sitä
18416: 3) kun vakuutettua koskeva työttömyyseläk- pistelukua, jonka mukaan 1 päivänä tammi-
18417: keeseen oikeuttava työvoimaviranomaisen en- kuuta 1975 maksettavina olevien kansaneläk-
18418: simmäinen todistus on annettu; taikka keiden suuruus on laskettu.
18419:
18420:
18421:
18422:
18423: Laki
18424: ~läkelain 30 §:n väliaikaisesta muutt.Usesta annetun lain voimassaoloojan
18425: pitentämisestä.
18426:
18427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18428:
18429: Kansaneläkelain 30 S:n väliaikaisesta muut- tua lakia ( 1001/73) on edelleen sovellettava
18430: tamisesta 29 päivänä joulukuuta 197.3 annet· .30 päivään kesäkuuta 1975 saakka.
18431: Työeläkkeet. 11
18432:
18433:
18434: Laki
18435: eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen tekemisestä eräissä tapauksissa annetun lain
18436: voimassaoloajan pitentämisestä.
18437:
18438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18439:
18440: Eläkeoikeuden valintaa koskevan ilmoituksen edelleen sovellettava 30 päivään kesäkuuta
18441: tekemisestä eräissä tapauksissa 29 päivänä jou- 1976 saakka.
18442: lukuuta 1973 annettua lakia (1002/73) on
18443:
18444:
18445: Helsingissä 18 päivänä kesäkuuta 1974.
18446: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 39.
18447:
18448:
18449:
18450: j'
18451:
18452:
18453: Hallituksen esitys Edusfruniuille laiksi valtakunnallisiS~ työt-
18454: tömyyskassoista annetun lain muuttilttlisesta~ " ' ·
18455:
18456: Perustelut eläkejärjestelmässä toteutettu osaeläkejärjestel-
18457: mä tullee kohdistumaan pääasiassa jo vanhem-
18458: Valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 piin vaikeasti työhön sijoitettaviin henkilöihin.
18459: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/ Nuorempien pitemmän ~Pkaa työttöminä olevien
18460: 34) 15 § :n 1 momentin mukaan päiväavustusta osalta tulee lähinnä kysymykseen uudelleen-
18461: saadaan kalenterivuoden aikana suorittaa ·enin- koulutus, jota viime vuosina on huomattavasti
18462: tään 150 työttömyyspäivältä. Tämä enimmäis- kehitetty. Lisäksi työllisyyslailla ( 946/71) on
18463: määrä on kuitenkin osoittautunut riittämättö- kehitetty työttömyyskorvausjärjestelmää vuo-
18464: mäksi. Vuodesta 1968 alkaen on avustuspäivien den 1971 alusta lukien niin, että työttömyys-
18465: lukumäärää vuosittain lisätty 50 päivällä tätä korvauksen enimmäisaikaa koskevaa rajoitusta
18466: koskevalla erillislailla, joka on ollut voimassa ei ole. Edellä mainituilla perusteilla on pidetty
18467: aina vuoden viimeisen neljänneksen. Vuonna tarkoituksenmukaisena ehdottaa työttömyysva-
18468: 1970 eduskunta edellytti, että hallitus antaa kuutuksessa toteutettavaksi sellainen säännöstö,
18469: sille esityksen työttömien toimeentulossa vielä että pitkäaikaisesti työtön työttömyyskassan
18470: ilmenevien puutteellisuuksien korjaamisesta. jäsen menettäisi avustusoikeutensa työttömyys-
18471: Heinäkuun 1 päivänä 1971 voimaan tulleella kassasta sen jälkeen, kun jäsen~lle on suoritettu
18472: lailla (513/71) ·muutettiin karenssiaikaa ja määrätyltä ajalta avustusta kohtuulliseksi kat-
18473: päiväavustusta koskevia säännöksiä, mutta ka~ sottava määrä. T~ä oli:;i kolmen peräkkäisen
18474: lenterivuoden ajalta myönnettävän päiväavus- vuoden aikana 450 päivältä suoritettu avustus.
18475: tuksen enimmäisajan pituuteen tässäkään yhtey- Säännös tästä on otettu lakiehdotuksen 15 §:n
18476: dessä ei tehty muutoksia. Hyväksyessään vuon- l momenttiin. , .
18477: na 1973 hallituksen erill~slakia koskevan esi- Milloiti jäsen, joka pn saanut kolmen· peräk-
18478: tyksen avustuspäivien lisäämisestä eduskunta käisen vuoden aikana avustusta 450 päivältä
18479: edellytti, että asia vastaisuudessa hoidetaan ja sen jälkeen menettänyt avustusoikeutensa,
18480: pysyväisjärjestelyin poikkeuslainsäädäntöön tur- on työilistetty pysyvämmällä tavalla, hänellä
18481: vautumatta. Kun avustuksen enimmäisajan jat- tulisi oiia oikeus palata .työttömyysvakuutuksen
18482: kamisen tarpeellisuus on todettu jo useampien piiriin uudelleen ja tulla oikeutetuksi työttö-
18483: vuosien ajalta, on pidetty asiallisena ehdottaa, myysavustukseen samoin ehdoin kuin muut
18484: että päiväavustusta saataisiin .suorittaa kalente- työttömyyskassaan tuiieet jäsenet, toisin sanoen
18485: rivuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- kuuden kuukauden kassan jäsenenä oloajan ja
18486: vältä. Tätä koskeva säännös ehdotetaan otetta- kuuden kuukauden tYössäolaajan jälkeen. Tätä
18487: vaksi lain 15 §:n 1 momenttiin. koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi lain
18488: Työttömyysvakuutuksen tarkoituksena on 20 §: ään uutena 3 momenttina.
18489: työttömyysavustuksen suorittaminen työttö- Lain 18 § :n 1 momentin mukaan työttö-
18490: myyskassojen jäsenille työttömyyden heitä koh- myyskassa, joka kahden peräkkäisen kalenteri-
18491: datessa. Sellaisille kassojen jäsenille, jotka vuo- vuoden aikana on jäsenelleen suorittanut suu-
18492: desta toiseen ovat työttöminä, työttömyysva- rimman sallitun avustuksen, ei sen jälkeen saa
18493: kuutuksesta on vähitellen muodostumassa eläke- suorittaa hänelle avustusta ennen kuin vähin-
18494: järjestelmä. Varsinaisia eläkejärjestelmiä on kui- tään kuusi kuukautta on kulunut ja jäsen tänä
18495: tenkin toisaalta huomattavalla tavalla kehitetty aikana on ollut työssä tai työnhakijana ainakin
18496: niin, että eläkeperusteena tulee otettavaksi huo- kuusi kuukautta. Milloin on kysymys erityis-
18497: mioon myös pitkäaikainen työttömyys. Seiiaiset päiväavustuksesta, ei 18 §:n 2 momentin mu-
18498: 60 vuotta täyttäneet, jotka 52 viimeksi kulu- kaan 1 momentin säännöstä sovelleta. Kun lain
18499: neen viikon aikana ovat saaneet työttömyys- 18 §:n 1 ja 2 momentin säännökset eivät ole
18500: avustusta tai -korvausta vähintään 200 päivältä, sopusoinnussa muutettavaksi ehdotetun 15 § :n
18501: ovat oikeutetut saamaan kansaneläkkeenä ja 1 momentin säännösten kanssa, ehdotetaan lain
18502: työeläkkeenä työkyvyttömyyseläkkeen suuruisen 18 § kumottavaksi.
18503: työttömyyseläkkeen. Vuoden 1973 alusta työ- Lakiehdotuksen 15 §:n 1 momentissa tarkoi-
18504: 8745/74
18505: 2 N:o 39
18506:
18507: tetusta yhdeltä ja kolmelta vuodelta suoritetta- Kustannukset
18508: van avustuksen enimmäisaikaa koskevasta sään-
18509: nöksestä johtuu, että lain 17 a § :n 1 momentin Avustuspäivien lisäämi:sestä .50 päivällä arvi-
18510: säännö~tä siitä, että jäs~e voidaaq suorittaa oidaan aiheutuvan noin 6 000 000 markan vuo-
18511: erityispäiväavustusta sen jälkeen, kllll jäsenen tuiset kustannukset. Tästä olisi valtion osuus
18512: oikeus päiväavustukseen 15 §:n 1 momentin 3 000 000 markkaa, työttömyyskassojen keskus-
18513: tai 17 § :n nojalla on päättynyt, tulisi tarkentaa kassan osuus 2 .580 000 markkaa ja työttömyys-
18514: siten, että jäsenelle voidaan suorittaa erityis- kassojen osuus 420 000 markkaa. Muista muu-
18515: päiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen oikeus tosehdotuksista aiheutuisi työttömyysvakuutus-
18516: yhden kalenterivuoden aikana suoritettavaan menoihin jonkin verran. säästöä. ··. ·
18517: päiväavustukseen 1.5 §:n 1 momentin tai 17 §:n Edellä olevan nojalla annetaan Eduskunnan
18518: nojalla on päättynyt. hyväksyttäväksi settraava lakiehdotui:
18519:
18520:
18521: Laki
18522: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
18523: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista .työttömyyskassoista 23 · päi-
18524: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 §, sellaisena kuin se on muutettuna 22
18525: päivänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetuilla laeilla (588/67 ja 293/
18526: 68), muutetaan 15 S:n 1 momentti ja 17 a § :n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat muutet-
18527: tuina 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla (513/71), sekä lisätään 20 §:ään, sellai-
18528: sena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulLa lailla ja
18529: 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lai~a (509/71), uusi 3 momentti, Setltaavasti:
18530: 15 §. sen jälkeen, kun jäsenen oikeus yhden kalenteri-
18531: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri- vuoden aikana suoritettavaan päiväavustukseen
18532: vuoden aikana enintään 2'00 t}'öttömyyspäivältä, l5 §:rt 1 momentintai 17 §:n nojalla on päät-
18533: kuitenkin· niin,· että työ- ja avustuspäivien luku- tynyt. · ·· ·
18534: määrä yht~nsä kunakin viikkona saa olla enin-
18535: tään. viisi ja että avustuspäivien lukumäärä kol-
18536: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa 20 s.
18537: olla enintään 450.
18538: Jäsenelle, joka on saanut päiväavustusta kol-
18539: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana 15 §:n
18540: 17 a §. 1 momentissa tarkoitetulta enimtnäisaj!Uta, voi-
18541: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, daan suorittaa avustusta sen ·jälkeen, kun hän
18542: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana ollut on ollut työssä vähintään 14 §:n 1 momentissa
18543: yritys on lopettanut toimintansa tai ·sitä tuntu- säädetyn ajan.
18544: vasti supistanut ja jos paikkakunnan työllisyys
18545: on tämän johdosta huomattavasti heikentynyt, Tämä. laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
18546: jäsenelle voidaan suorittaa erityispäiväavustusta kuuta 1974.
18547:
18548:
18549: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
18550:
18551:
18552: Tasavallan Presidentti
18553: URHO KEKKONEN
18554:
18555:
18556:
18557:
18558: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen
18559: 1974 vp.~ V.M.-Esitys n:o 39,
18560:
18561:
18562:
18563:
18564: S 0 S i a a Ii V a li 0 k U n n a n m i e t i nt Ö n:o 9 ,hallituk-
18565: sen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttömyyskas-
18566: soista annetun lain muuttamisesta.
18567:
18568: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 ~uoritettu kolmen peräkkäisen vuoden aikana
18569: päivältä huhtikuuta 1974 lähettänyt sosiaali- avustusta 450 päivältä. Tästä syystä avustus-
18570: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- oikeutensa menettäneellä jäsenellä olisi oikeus
18571: tuksen, esityksen ri:o 39laiksi valtakunnallisista uudelleen työttömyysavustukseen: kuuden kuu-
18572: työttömyyskassoista · annetun lain muuttamises- kauden kassassa jäsenenä oloajari ja kuuden
18573: ta~ Samassa tarkoituksessa eduskunta on 24 päi- kuukauden työssäaioajan jälkeen. Tätä koskeva
18574: vältä huhtikuuta 1974 lähettänyt valiokuntaan säännös on lakiehdotuksen 20 pykälässä.
18575: ed. Weckmanin ym. lakialoitteen n:o 296 laiksi Lakiehdotuksen 17 ~ §: ssä ehdotetaan tar-
18576: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun kennettavaksi voimassa olevaa säännöstä siten,
18577: lain muuttamisesta. Tässä yhteydessä valiokun- että jäsenelle voidaan suorittaa erityispäivä-
18578: ta on päättänyt ottaa myös käsiteltäväksi edus- avustusta sen jälkeen, ~un jäsenen oikeus yh-
18579: kunnan 20 päivältä maaliskuuta 1973 lähettä- den kalenterivuoden aikana suoritettavaan päi-
18580: män ed .. Koskisen ym. toivomusaloitteen n:o väavustukseen 15 §:n 1 momentin tai 17 §:n
18581: 556 ( 1973 vp.) työttömyyskassapäivärahan nojalla on päättynyt. Koska lain 18. §:n 1 ja 2
18582: maksatusajan katon poistamisesta ja eduskun- momentin säännökset eivät ole sopusoinnussa
18583: nan 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähettämän muutettavaksi ehdotetun 15 §:n 1 momentin
18584: ed. Koskisen ym. toivomusaloitteen n:o 507 kanssa, ehdot~taan lain 18 § kumottavaksi. .
18585: työttömyyspäivärahan ylärajan poistamisesta. SaadU11 selvityksen perusteella ja 'hallituksen
18586: Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
18587: kuultavina hallitussihteeri Tauno Koponen so- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar-
18588: siaali- ja terveysministeriöstä, puheenjohtaja koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta
18589: Aarre Happonen Työttömyyskassojen Yhteisjär- on .asettunut lakiehdotuksep hyväk~ymisen kan-
18590: jestöstä, toimitsija Lauri Kaarisalo Suomen Am- nalle lukuun ottamatta voimaantulosäännökseen
18591: mattiliittojen Keskusjärjestöstä, johtaja Pentti ehdotettua muutosta ja johtolauseeseen tehtyjä
18592: Somerto Suomen Työnantajain Keskusliitosta muodollisia korjauksia. Lakiehdotuksen voi-
18593: ja johtaja Lauri Anttila Rakennustyöläisten maantulovaiheen kannalta valiokunta on katso-
18594: Työttömyyskassasta. Käsiteltyään asian valio~ nut tarkoituksenmukaiseksi ehdottaa lisättä-
18595: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. väksi toisen momentin voimaantulosäännök--
18596: Hallituksen., esitykseen sisältyvän lakiehdo- seen. Sen mukaan lain 15 §:n 1 momentissa
18597: tuksen 15 §:ssä ehdotetaan työttömyyskassalain säädettyä kolmen peräkkäisen kalenterivuoden
18598: mukaisten päiväavustusten suorittamista kalen- ajalta avustuspäivien enimmäisaikaa laskettaessa
18599: terivuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- ensimmäisenä vuotena pidetään vuotta 1975.
18600: vältä. Tämä merkitsisi pysyväisjärjestelyä sille Valiokunta toteaa tämän osittaisuudistuksen
18601: jo vuodesta 1968 alkaneelle menettelylle, että jälkeenkin valtakunnalliseen työttömyyskassa-
18602: 150 avustuspäivän määrää on vuosittain lisätty lakiin jäävän useita työntekijöitten kannalta
18603: 50 päivällä vuoden viimeisen neljänneksen. voi- merkittäviä puutteita, jotka tulisi korjata valio-
18604: massa olleella erityislailla. Saadun selvityksen kunnan suoritettavaksi edellyttämän työttö-
18605: mukaan työttömyyskassoilta avustusta saaneita myyskassalain kokonaisuudistuksen yhteydessä.
18606: oli vuonna ·197 3 kaikkiaan noin 90 000. Yli Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyyn
18607: 150 päivää avustusta saaneita oli jonkin verran lakialoitteeseen sisältyvässä lakiehdotuksessa
18608: yli 4 300 henkilöä. Lakiehdotuksen 15 § :n mu- esitetään hallituksen esitykseen sisältyvää laki-
18609: kaan hallituksen esityksen perusteluista ilmene- ehdotusta laajempia uudistuksia. Käsitellyissä
18610: vistä syistä pitkäaikaisesti työtön työttömyys- toivomusaloitteissa . ehdotetaan pitemmälle me-
18611: kassan jäsen menettäisi avustusoikeutensa työt~ neviä toimenpiteitä kuin hallituksen esitykseen
18612: tömyyskassasta sen jälkeen, kun jäsenelle on sisältyvässä lakiehdotuksessa. Koska valiokunta
18613: 507/74
18614: 2 1974 vp. ....-V. M.- :Esitys n:o .39.
18615:
18616: on ottanut käsittelyn pohjaksi hallituksen esi- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
18617: tykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja asettunut kunnioittaen ehdottaa,
18618: sen hyväksymisen kannalle edellä mainituin
18619: muutosehdotuksin, valiokunta ehdottaa lakic että hallituksen esitykseen sisältyvä
18620: a)pitteesee11 sisältyvää lakiehdotusta ja toivo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
18621: musaloitt~it3 ·hylättäväksi. vtma:
18622:
18623:
18624: Laki
18625: valtakunnallisista tyött8myyskassoisu. annetun lain muuttam.isesta.
18626:
18627: Eduskpnnan piiät9ksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 2.3 p!ii-
18628: vänä mll,alisku\ltll 19.34 a.nnetun lain ( 12,/34) 18 S, sellaisena kqin se on muutettuna 22 päi-
18629: vänä jo\ll\lklllH!l 1967 ja 24 päiv~nä toukokuuta 1968 annetuilllllaeilla ('588/67 ja 293/68),
18630: muutetaan 15 S:n 1 momentti ja. 17 a §:n 1 momentti, sellaisina ~kuin ttie ovat (paist.)
18631: 18 päivän~ kesäkuwta 1971,annetl,lssa laissa (513/71), sekä lisätään 20 S:äiin, sellaisena kuin
18632: se on (poist.) muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18 päi-
18633: vänä ke~iäku\lta 1971 annetulla lallla ( '09 /71 ) , uusi 3 momentti, seQ.raav~sti:
18634:
18635: 1.5, 17 a ja 20 S. Samalla valiokunta ehdottaa,
18636: (Kuten hallittJ.ksen esityksessä.)
18637: että lakialoitteeseen n:o 296 sisält'jvli
18638: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- lakiehdotus hylättäisiin.
18639: kuuta 1974,
18640: Lain 1) §:n l momentissa säädettyii kolmen Lopuksi valiokt.Juta ehdottaa,
18641: peräkkäisen k41f!nterivuoden fl/alta avustusp/ii-
18642: vitm enimmäisaikf1(1 lfJskett(lemz ensimmäisenä että toivomusaloitteet n:a 556 (197J
18643: vuotena pidetää11 vt~otta 197.5. vp.) ;a 50'7 hyllittåi.$iin.
18644:
18645: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 197 4.
18646:
18647:
18648:
18649:
18650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kauppi, Laine, Laitinen, Linna, Luja.Vepsä,
18651: neet osaa pqheenjohtaia Mäkelä, varapuheen- Männistö, Mänttäri, Ruokola, Sahno ja Salo
18652: johtaja Salolainen, jä~~n~t Ajo, Granvik, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri.
18653:
18654:
18655:
18656:
18657: V a s t a 1a u s e.
18658:
18659: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on hyvwy- kolmen vuoden aikainen avwampäivien luku-
18660: nyt lijhes S{!llai~naan htdlituksen esityksen val- määrä rajoitetaan 450 päivään, sillä se huonon-
18661: takunna:llisista .työttötnyyskassoista annetun lain taa nykyistä tHannetta, jossa vuodesta 1968
18662: muuttaQli~ta. Pidämme oikeana sitä, että vih- alkaen on erilltslailla myönnetty 200 evusttiS-
18663: doin pysyväll~ lainmuutokselht lisätään kassa.- päiväii Hman rajoittavia miiiriiyksii.
18664: lain mukaisen piilviiiavustuksen maksamista 150 Kolmen vuoden 450 päivän rajmt~J;Sta on
18665: työttö~yyspäiv~t!i 200 päiyään kalienterivuo- perusteltu sillä, että rajoitus lcoskoe sellaWa
18666: dessa. Sen sijaan emme voi hyväksyä sitä, että pitkäaikaistyöttömiä, i<>id~n toimeentulo pitäiai
18667: Valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttaminen. 3
18668:
18669: turvata työttömyyseläkkeen, osaeläkkeen tai jäsen, vaikka hän olisi useiden vuosien aikana
18670: työllisyyslain mukaisen työttömyyspäivärahan maksanut j·äsenmaksunsa kassaan, jätetään vaille
18671: turvin. Kaikkien vaihtoehtojen antamat mahdol- työttömyysturvaa. Erityisesti tämä koskee kehi-
18672: lisuudet eivät yhteensäkään turvaa kaikkien tysalueella asuvia kassan jäseniä, sil!lä työttö-
18673: pitkäaikaisesti .työttömien toimeentuloa. Työt- myys on kehitysalueilla jatkuva ilmiö. Ali-
18674: tömyysdäkkeeseen oikeuttavat ikärajat ovat työllisyysaiueiden ammattitaitoisia työttömiä
18675: liian korkeat, osaeläkkeiden saanti ei kokonaan kassan jäseniä ajetaan .toimeentulon menettämi-
18676: työttömäksi jääneetie ole mahdollista ja työl- sen uhalla pois kotiseudulta ottamaan muualla
18677: lisyyslain mukainen taloudellisen tulon tarve vastaan miten huonosti palkattua työtä tahansa.
18678: ja sen ahdas tulkinta jättää kassan jäsenet lain Kassan jäsenten oikeus kolmen vuoden raja-
18679: ulkopuolelle sekä antaa kassan avustusta vä- määrän saavuttamisen jälkeen päästä uudelleen
18680: häisemmän tuen. Jotta ei huonounettaisi kas- kassa-avustuksen piiriin pitäisi turvata hyväk-
18681: san jäsenten asemaa nykyisestään, esitämme symällä 6 kk työssäolon vaihtoehtona .työnhaki-
18682: 15 §:n muuttamista niin, että kolmen kalenteri- jana olo saman pituisena aikana.
18683: vuoden kattoraja olisi 600 avustuspäivää. Voimaantulon osalta sosiaalivaliokunta kor-
18684: Merkittävä huononnus sisältyy myös 20 jasi hallituksen esitystä siten, että voimme sii-
18685: § :ään, jossa kolimen vuoden kattorajan saavut- hen yhtyä.
18686: taneelle kassan rjäseneHe kielletään maksamasta Edellä olevan perusteella .ja edustaja Weck:-
18687: kassa-avustusta ennenkuin hän on oNut työssä manin ym. lakialoitteeseen n:o 296 viitaten
18688: vähintään yhtä kauan, eli 6 kk, kuin kassan ehdotamme,
18689: uusi jäsen päästäkseen tuen piiriin. Asiallisesti
18690: tämä merkitsee jäsenen erottamista kassan jä- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
18691: senyydestä. Näin pitkäaikai'Sesti työtön kassan kuuluvana:
18692:
18693:
18694:
18695: Laki
18696: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
18697:
18698: Eduskunnan päätöben mukaisesti kumotaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 pru.-
18699: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 §, sel!laisena :kuin se on muutettuna 22 päi.
18700: vänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetui'lla laeilla (588/67 ja 293/68),
18701: muutetaan 15 §:n 1 momentti ja 17 a §:n 1 momentti, sellaisi'na kuin ne ovat 18 päivänä
18702: kesäkuuta 1971 annetussa laissa ( 513/71), sekä lisätään 20 § :ään, sellaisena kuin se on
18703: muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18 päivänä kesäkuuta
18704: 1971 annetulla lailla ( 509/71), uusi 3 momentti, seuraavasti:
18705:
18706: 15 §. 20 §.
18707: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri-
18708: vuoden aikana enintään 200 työttömyyspäi- JäseneHä, joka on saanut päiväavustusta kolL
18709: vältä, kuitenkin niin, että työ- ja avustuspäivien men peräkkäisen kalenterivuoden aikana 15 § :n
18710: lukumäärä yhteensä kunakin viikkona saa olla 1 momentissa rtar:koitetulta enimmäisajalta, voi-
18711: enintään viisi rja että avustuspäivien lukumäärä daan suorittaa avustusta sen jälkeen, kun hän
18712: kolmen peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa on ollut työssä tai työnhakijana vähintäin 14
18713: olta enintään 600. § :n 1 momentissa säädetyn ajan.
18714:
18715:
18716: 17 a §. Voimaantulosäännös.
18717: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
18718:
18719:
18720: Hel5ingissä 2 päivänä toukokuuta 1974.
18721:
18722: Aulis Juvela. Ensio Laine. Lauha Männistö.
18723: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 39.
18724:
18725:
18726:
18727:
18728: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .58 halli-
18729: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttömyys-
18730: kassoista annetun lain muuttamisesta.
18731:
18732: Suuri valiokUJnta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk-
18733: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Weckmanin sen mukaisena.
18734: ym. lakialoitteen n:o 296, päättänyt yhtyä kan-
18735: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntalcin puolestaan eh-
18736: 9 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioi.t- dottaa,
18737: taen,
18738: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 296 sisältyvä
18739: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin.
18740: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1974.
18741:
18742:
18743:
18744:
18745: 584/74
18746: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o .39.
18747:
18748:
18749:
18750:
18751: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
18752: valtaktinnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
18753: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta anta-
18754: n:o .39 laiksi valtakunnallisista työttömyyskas- nut mietintönsä n:o 9 ja Suuri valiokunta mie-
18755: soista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- tintönsä n:o 58, on hyväksynyt seuraavan lain:
18756:
18757: Laki
18758: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun ·lain muuttamisesta.
18759: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan valtakunnallisista .työttömyyskassoista 2.3 päi-
18760: vänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 18 S, sellaisena kuin se on muutettuna 22
18761: päivänä joulukuuta 1967 ja 24 päivänä toukokuuta 1968 annetuilla laeilla {588/67 ja 293/
18762: 68), muutetaan 15 S:n 1 momentti ja 17 a S:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat muutet-
18763: tuina 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla (51.3/71), sekä lisätään 20 S:ään, sellai-
18764: sena kuin se on muutettuna mainitulla 22 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla ja 18
18765: päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla ( 509/71 ) , uusi .3 momentti, seuraavasti:
18766: 15 S. 15 S:n 1 momentin tai 17 S:n nojalla on päät-
18767: Päiväavustusta saa suorittaa yhden kalenteri- tynyt.
18768: vuoden aikana enintään 200 työttömyyspäivältä, - - - - - - - - - - - - - -
18769: :kuitenkin niin, että työ- ja avustuspäivien luku-
18770: määrä yhteensä kunakin vlik:kona saa olla enin- 20 s.
18771: tään viisi ja että avustuspäivien lukumäärä kol-
18772: men peräkkäisen kalenterivuoden aikana saa Jäsenelle, joka on saanut päiväavustusta kol-
18773: olla enintään 450. men peräkkäisen kalenterivuoden aikana U S:n.
18774: 1 momentissa tarkoitetulta enimmäisajalta, voi-
18775: daan suorittaa avustusta sen jälkeen, kun bio.
18776: 17 a S. on ollut työssä vähintään 14 S:n 1 momentissa
18777: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, säädetyn ajan.
18778: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana ollut
18779: yritys on lopettanut toimintansa tai sitä tuntu- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
18780: vasti supistanut ja jos paikkakunnan työllisyys kuuta 1974.
18781: on tämän johdosta huomattavasti heikentynyt, Lain 15 S:n 1 momentissa säädettyä kolmen
18782: jäsenelle voidaan suorittaa erityispäiväavustusta peräkkäisen kalenterivuoden ajalta avustuspäi-
18783: sen jälkeen, kun jäsenen oikeus yhden kalenteri- vien enimmäisaikaa laskettaessa ensimmäisenä
18784: vuoden aikana suoritettavaan päiväavustukseen vuotena pidetään vuotta 1975.
18785: ----
18786: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1974.
18787:
18788:
18789:
18790:
18791: 600/74
18792: 1
18793:
18794: 1
18795:
18796: 1
18797:
18798: 1
18799:
18800: 1
18801:
18802: 1
18803:
18804: 1
18805:
18806: 1
18807:
18808: 1
18809:
18810: 1
18811:
18812: 1
18813:
18814: 1
18815:
18816: 1
18817: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 40.
18818:
18819:
18820:
18821:
18822: Hallituksen esitys Eduskunnalle tulo- ja varallisuusverolaiksi.
18823:
18824: Tulo- ja omaisuusverotusta ja kunnallisvero- taisesti verolakikomitean mietinnössä (Komi-
18825: tusta koskevaa jo melkoisesti vanhentunutta teanmietintö 1961:4). Tuloverotuksen yksinker-
18826: lainsäädäntöä on viime vuosina uusittu mer- taistamista ja perheverotuksen uudistamista on
18827: kittävästi. On saatettu voimaan uudet säännös- sittemmin käsitelty useassa toimikunnassa. Vii-
18828: tö! maatilatalouden tuloverotuksesta, elinkeino- meksi on asiasta antanut mietinnön perhevero-
18829: tulon verottamisesta, asuntotulon verotuksesta, tuksen tarkistamistaimikunta ( Komiteanmie-
18830: omaisuusverotuksesta sekä rajoitetusti verovel- tintö 1970: B 69). Tämän ehdotuksen vaiku-
18831: vollisen valtion- ja kunnallisverosta. Eduskun- tuksia eri tulonsaajaryhmien käytettävissä ole-
18832: nan käsiteltävänä on parhaillaan hallituksen esi- viin tuloihin on sittemmin selvitetty verouudis-
18833: tys n:o 140/1972, johon mm. sisältyy ehdotus tusehdotusten selvitystoimikunnan mietinnössä
18834: yhtymien verotuksen uudelleen järjestämisestä. (Komiteanmietintö 1972: B 29), ja ehdotettu-
18835: Hallituksen käsityksen mukaan verotuksen jen vähennysten ja sosiaalisten tulonsiirtojen
18836: uudistaminen on nähtävä jatkuvasti .tapahtuvana välistä suhdetta sosiaalisten verovähennysten ja
18837: osauudistuksista koostuvana kehittämistyönä, tulonsiirtojen selvittelytoimikunnan antamassa
18838: jossa tulee ottaa huomioon muuttuneiden olo- mietinnössä (Komiteanmietintö 1972: B 97).
18839: suhteiden asettamat vaatimukset sekä oikaista Hallituksen esitys rakentuu eräiltä osin per-
18840: voimassa olevassa verolainsäädännössä havaitut heverotuksen tarkistamistoimikunnan mietin-
18841: virheet ja kohtuuttomuudet. Hallituksen tar- nössään tekemien ehdotusten pohjalle. Ehdo-
18842: koituksena onkin jatkaa verolainsäädännön ke- tuksia on kuitenkin edelleen kehitetty edellä
18843: hittämistä toteuttamalla kiireellisesti elinkeino- mainittujen myöhempien komiteanmietintöjen
18844: verolainsäädännön tarkistaminen. Tällöin ktin- ja hallituksen toimesta suoritetun selvitystyön
18845: nitetään huomiota erityisesti elinkeinoverotuk- pohjalta. Verotuksen yksinkertaistamisen osalta
18846: sen rakenne-, vaihtotase- ja suhdannepoliittisiin on ehdotuksessa otettu osittain huomioon per-
18847: vaikutuksiin. Elinkeinoverotuksen tarkistamisen heverotuksen tarkistamistaimikunnan ehdotuk-
18848: yhteydessä hallitus tulee esittämään vakuutus- sia.
18849: yhtiöiden verotukisen tarkistamista siten, että Luonnollisten henkilöiden valtionverotusta
18850: vakuutusyhtiöiden verotuksen taso vastaisi ny- koskevat materiaaliset säännökset sisältyvät
18851: kyistä paremmin niiden toiminnan merkitystä ja pääasiallisesti vuonna 1943 annettuun tulo- ja
18852: laajuutta. Hallituksen tarkoituksena on myös omaisuusverolakiin ( 888/4 3) ja kunnallisvero-
18853: ensi tilassa antaa esitykset pääomatulojen vero- tusta koskevat säännökset vuonna 1873 annet-
18854: tuksen kokonaisuudistukseksi. Tällöin ei kui- tuun asetukseen kunnallishallituksesta kaupun-
18855: tenkaan puututa talletusten verovapauteen. Sa- gissa ja vuonna 1898 annettuun asetukseen
18856: massa yhtJeydessä hallitus selvittää yhtiövero- maalaiskuntain kunnallishallinnosta.
18857: tuksen epäkohdat erityisesti varallisuusverotuk- Kuluneiden vuosikymmenien aikana on tulo-
18858: sen sekä varastojen aliarvostuksen ja poistojen ja omaisuusverolakia muutettu moneen kertaan
18859: osalta ja antaa !selvitysten perusteella tarvitta- erilaisin osittaisuudistuksin. Verotuslain säätä-
18860: vat esitykset vuoden 1975 tulo- ja menoarvio- misen yhteydessä kumottiin tulo- ja omaisuus-
18861: esityksen yhteydessä. Niin ikään toteutetaan verolaista verotusmenettelyä koskevat säännök-
18862: velkojen korkojen vähennysoikeuden rajoitta- set ja elinkeinotulon verottamisesta annetun
18863: minen siten, ettei vähennysoikeudella enää voi- lain säätämisen yhteydessä elinkeinotulon mää-
18864: da hankkia perusteettornia etu}a verotuksessa. ritykseen liittyvät säännökset. Tulo- ja omai-
18865: Hallituksen harjoittaman kokonaisvaltaisen ve- suusverotuksessa noudatettavista veroasteikoista
18866: ropolidikan lähimpänä tavoitteena on kuiten- ja eräistä muista verokantaa koskevista tai sen
18867: kin luonnollisten henkilöiden verotusta koske- suuruuteen vaikuttavista säännöksistä on vuo-
18868: van yhtenäisen lainsäädännön aikaansaaminen. desta 1947 lähtien säädetty vuosittain anne-
18869: Luonnollisten henkilöiden verotuksen uudis- tussa laissa tulo- ja omaisuusverolain väliaikai-
18870: tus on ollut jo kauan vireillä. Perhesuhteiden sesta muuttamisesta. Samoin on vuosittain an-
18871: vaikutusta verotukseen käsiteltiin yksityiskoh- nettu laki eräistä väliaikaisista poikkeussään-
18872: 10876/73
18873: 2 N:o 40
18874:
18875: nöksistä verolakeihin, joka on koskenut sekä kea kummassakin verotusmuodossa yhdenmu-
18876: valtion- että kunnallisverotuksessa noudatetta- kaisesti. Siitä seuraa, ettei näitä verotusmuo-
18877: via sellaisia säännöksiä, joita ei ole katsottu toja koskevia aineellisia säännöksiä ole ollut
18878: asianmukaiseksi sijoittaa ennen kokonaisuudis- aihetta kirjoittaa kaksina erillisinä säännöksinä.
18879: tusta pysyviin lakeihin. Kun verotusta koske- Varallisuuden perusteella suoritetaan veroa
18880: via säännöksiä on varsinaisen veronhuojennus- vain valtiolle. Tämä vero määrätään, niin kuin
18881: lainsäädännön ohella sijoitettu myös muuhun tuloverotkin, vuotuisessa menettelyssä. Varalli-
18882: kuin verolainsäädäntöön, on verolakien sovelta- suuden ja tulojen perusteella maksettavien ve-
18883: minen säännösten hajallaan olemisen vuoksi rojen perusteet riippuvat monilta kohdin sa-
18884: muodostunut käytännön verotustyössä vai- moista seikoista. Sen vuoksi ei ole syytä erot-
18885: keaksi. taa varallisuuden perusteella määrättävää veroa
18886: Kunnallisverotusta koskevat materiaaliset koskevia aineellisia säännöksiä eri laiksi.
18887: säännökset ovat käytännön verotustyössä muo- Hallituksen mielestä on asianmukaista kor-
18888: dostuneet vielä hankalammiksi kuin tulo- ja vata tässä yhteydessä sekä tulo- ja omaisuusve-
18889: omaisuusverolain säännökset. Varsinaista kun- rolain että edellä mainittujen kunnallisverotusta
18890: nallishallintoa koskevat kunnallishallituksesta koskevien asetusten säännökset uudella lailla,
18891: kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallishallin- tulo- ja varallisuusverolailla. Tulo- ja omaisuus-
18892: nosta annettujen asetusten säännökset korvat- verolaki ehdotetaan kumottavaksi kokonaan.
18893: tiin jo vuonna 1917 uudella lainsäädännöllä, Samoin kumottaisiin asetus kunnallishallituk-
18894: jolloin jäivät voimaan vain verotusta ja mant- sesta kaupungissa kun taas maalaiskuntain kun-
18895: taalikuntia koskevat säännökset. Verotusta kos- nallishallinnosta annetusta asetuksesta jäisivät
18896: keviin näiden asetusten säännöksiin on tehty vielä voimaan manttaalikuntia koskevat sään-
18897: lukuisia, osaksi varsin laajakantoisiakin muu- nökset. Siltä osin kun perheverotuksen uudis-
18898: toksia ja lisäyksiä. Vanhojen asetusten raken- taminen ei aiheuttaisi muutoksia nykyisiin
18899: teen mukaisesti säännökset on kuitenkin edel- säännöksiin, ehdotetaan ne siirrettäväksi uuteen
18900: leen ollut mahdutettava muutamaan pykälään. tulo- ja varallisuusverolakiin nykyisen sisältöi-
18901: Näin ei eri säännöksiä ole voitu pitää johdon- sinä. Sanonnallisesti on tällöin seurattu tulo-
18902: mukaisessa järjestyksessä, ja asetukset ovat tul- ja omaisuusverolakia eräin täsmennyksin sa-
18903: leet varsin vaikeaselkoisiksi. Omat hankaluu- nontaa nykyaikaistamalla. Tulon veronalaisuut-
18904: tensa on ollut siitäkin, että maalaiskuntain kun- ta ja omaisuusverotusta koskevat säännökset
18905: nallisverotuksesta säädetään eri säännöksissä on lähes sellaisenaan siirretty uuteen lakiin.
18906: kuin kaupunkien ja kauppaloiden, vaikka näillä Hallitus ei ole katsonut tarkoituksenmukaiseksi
18907: säännöksillä ei enää ole sanottavia asiallisia puuttua väliaikaisluonteiseen veronhuojennus-
18908: eroja. lainsäädäntöön, jonka voimassaolo ja sisältö tu-
18909: Perheverotuksen uudistaminen edellyttäisi lee kunkin tällaisen lain osalta aikanaan erikseen
18910: huomattavia muutoksia ja lisäyksiä sekä tulo- harkittavaksi. Edellä mainitun hallituksen esi-
18911: ja omaisuusverolakiin että kunnallisverotusta tyksen n:o 140/1972 osalta on tässä esityk-
18912: koskeviin asetuksiin. Lainvalmistelutyössä on sessä lähdetty siitä, että se toteutetaan pää-
18913: todettu, että valtion tuloverotusta ja kunnal- asiallisesti hallituksen esityksen mukaisesti kui-
18914: lisverotusta koskevat aineelliset säännökset ovat tenkin eräin muutoksin.
18915: yhä enemmän yhtäläistyneet. Tämä kehitys on
18916: jatkunut edelleen ja sitä voidaan pitää luon- Verovelvollisuus
18917: nollisena. Kummassakin on verotusperusteena
18918: tulo, ja monia niistä eroavaisuuksista, joita Verovelvollisuus Suomessa tulon ja varalli-
18919: verotettavan tulon määräämisessä on näiden suuden perusteella toimitettavissa verotuksissa
18920: verotusmuotojen välillä ollut, on ollut vaikea voi lakiehdotuksen mukaan olla, kuten nykyi-
18921: perustella. Verotus on sekä verovelvollisille sinkin, kahdenlaista, joko yleistä tai rajoitet-
18922: että myös veroviranomaisille sitä yksinkertai- tua verovelvollisuutta.
18923: sempaa, mitä pitemmälle voidaan käyttää sa- Yleisesti verovelvollinen on Suomessa asunut
18924: moja oikeussääntöjä ja laskelmia molempien henkilö sekä kotimainen yhteisö, laitos tai sää-
18925: verojen määräämistä varten. Hallitus on pyrki- tiö, joka nykyisen lain mukaan on velvollinen
18926: nyt mahdollisuuksien mukaan edellä tarkoitet- maksamaan tuloveroa sekä täältä että muualta
18927: tujen eroavaisuuksien poistamiseen, niin että saamastaan tulosta kuitenkin niin, ettei vero-
18928: kunkin tulolähteen puhdas tulo voitaisiin Ias- velvollisuus kunnallisverotuksessa koske ulko-
18929: N:o 40 3
18930:
18931: maalta saatua kiinteistö-, liike- eikä ammatti- sekä muut sellaiset ulkomailta Suomeen otetut
18932: tuloa. Omaisuusveroa on yleisesti verovelvolli- lainat, joita ei ole katsottava omaan pääomaan
18933: sen maksettava sekä täällä, että muualla ole- rinnastettavaksi pääomansijoitukseksi, sekä niis--
18934: vasta omaisuudestaan. Rajoitetusti verovelvolli- tä saadut korkotulot.
18935: sia ovat henkilöt, jotka verovuonna eivät ole Nykyisessä laissa ei ole säännöksiä siitä, mil-
18936: asuneet Suomessa, sekä ulkomainen valtio, loin tulo on Suomesta saatua. Tästä on aiheu-
18937: yhteisö, laitos ja säätiö. Nämä ovat velvolliset tunut lain soveltamisessa vaikeuksia, joita
18938: suorittamaan tuloveroa vain täältä saamastaan oikeuskäytännön kehittyminen on vain vähäi-
18939: tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden, pankki- sessä määrin voinut vähentää. Vuoden 1973
18940: tai muuhun rahalaitokseen talletettujen varojen alusta on tullut voimaan laki rajoitetusti vero-
18941: eikä myöskään ulkomaan kaupassa syntyneiden velvollisen valtion- ja kunnallisverosta, joka
18942: tilisaamisten tuottamasta korkotulosta. Tähän merkitsee siirtymistä laajassa mitassa veron pe-
18943: ryhmään kuuluvat ovat velvollisia suorittamaan rintään tulon lähteellä. Jotta tällainen lähdeve-
18944: veroa omaisuuden perusteella vain Suomessa rotukseen perustuva järjestelmä toimisi tyydyt-
18945: olevasta omaisuudestaan, ei kuitenkaan obligaa- tävästi, ovat mahdollisimman selkeät säännök-
18946: tioista, pankki- tai muuhun rahalaitokseen tal- set tarpeen siitä, milloin tulo on Suomesta
18947: lettamistaan varoista eikä myöskään ulkomaan saatua. Näistä syistä on katsottu aiheelli-
18948: kaupassa syntyneistä tilisaamisistaan. Eräistä vä- seksi lakiehdotuksessa määritellä Suomesta saatu
18949: liaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin tulo. Säännöksessä, jossa esimerkinomaisesti on
18950: annetun lain (928/73) nojalla ovat vuodelta lueteltu tyypillisimmät täältä saadut tulot, mai-
18951: 1974 toimitettavassa verotuksessa rajoitetusti nitaan nimenomaisesti Suomesta saaduksi tu-
18952: verovelvollisen verovapaata omaisuutta deben- loksi paitsi täällä olevasta kiinteistöstä myös
18953: tuurit ja muut joukkovelkakirjalainat sekä sel- suomalaisen asunto-osakeyhtiön tai muun osake-
18954: laiset ulkomailta Suomeen otetut lainat, joita yhtiön osakkeiden taikka suomalaisen osuuskun-
18955: ei ole katsottava lainansaajan omaan pääomaan nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis-
18956: rinnastettavaksi pääoman sijoitukseksi. Vastaa- tosta saatu tulo, joka verotusoikeuden määräy-
18957: vasti näiden lainojen korot eivät ole rajoite- tymisen osalta on asiallisesti rinnastettavissa
18958: tusti verovelvollisen veronalaista tuloa. kiinteistötuloon.
18959: Ehdotus tulo- ja varallisuusverolaiksi raken- Voimassa olevan lain mukaan on epäselvää,
18960: tuu sekä yleisen että rajoitetun verovelvollisuu- voidaanko palkkatulo katsoa Suomesta saaduksi
18961: den osalta eräin muutaksin ja tarkistuksin ny- yksinomaan sillä perusteella, että maksaja (työn-
18962: kyisen lainsäädännön pohjalle. antaja) on Suomen valtio tai muu suomalainen
18963: Kun ei voida pitää asianmukaisena yleisesti julkisyhteisö. Useissa valtioissa on kuitenkin
18964: verovelvollisten osalta sitä, että kunnallisvero- nimenomaisesti säädetty, että valtion tai muun
18965: tuksessa yksipuolisesti luovutaan ulkomaalta julkisyhteisön maksamasta palkasta verotetaan
18966: saatujen kiinteistö- ja elinkeinotulojen verotta- maksajavaltiossa. Tämä periaate on vaikuttanut
18967: misesta, ehdotetaan Suomen verotusoikeutta myös monien Suomen tekemien verosopimusten
18968: siten laajennettavaksi, että yleisesti verovelvol- sisältöön, mutta nykyisestä laista johtuen Suomi
18969: liset olisivat kunnallisverotuksessa verovelvolli- ei ole voinut käyttää sopimuksessa sille annet-
18970: sia myös ulkomaalta saadusta kiinteistö-, liike- tua oikeutta verottaa Suomen valtion ja muun
18971: ja ammattitulosta. Näin saataisiin valtion- ja julkisyhteisön maksamasta palkasta, jos palkan-
18972: kunnallisverotus tältäkin osin yhdenmukaiseksi. saaja suorittaa työn ulkomaalla eikä asu Suo-
18973: Jotta kuitenkin elinkeinoelämälle varattaisiin messa. Tämän epäkohdan poistamiseksi ehdote-
18974: riittävästi aikaa sopeutua edellä tarkoitettuun taan säädettäväksi, että Suomen valtiolta, kun-
18975: kiinteistö- ja elinkeinotulon verotuksen laajen- nalta tai muulta julkisoikeudelliselta yhteisöitä
18976: tamiseen, sovellettaisiin uutta säännöstä kun- saatu palkkatulo on aina Suomesta saatua tu-
18977: nallisverotuksessa viiden vuoden ylimenokauden loa. Muu kuin edellä mainittu palkkatulo kat-
18978: jälkeen. Rajoitetusti verovelvollisten osalta hal- sottaisiin lakiehdotuksen mukaan Suomesta saa-
18979: litus viitaten eräistä väliaikaisista poikkeussään- duksi vain, jos työ, tehtävä tai palvelus on
18980: nöksistä verolakeihin annettuun lakiin ( 928/7 3 ) yksinomaan tai pääasiallisesti suoritettu Suo-
18981: ehdottaa verovapaiden tulojen ja varojen luet- messa täällä olevan työn- tai toimeksiantajan
18982: teloa siten pysyvästi laajennettavaksi, että obli- lukuun. Tällainen säännös vastaa sekä nykyistä
18983: gaatioiden ja debentuurien ohella verovapaiksi oikeuskäytäntöä että kansainvälisesti yleisesti
18984: katsottaisiin myös muut joukkovelkakirjalainat noudatettuja periaatteita.
18985: 4 N:o 40
18986:
18987: Eläketuloa pidettäisiin Suomesta saatuna, jos Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin sisällytettä-
18988: se on saatu Suomen valtiolta, kunnalta tai väksi todistustaakkasäännös, jonka mukaan en-
18989: muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä, tai jos simmäisten kolmen vuoden ajan maastalähdön
18990: se välittömästi tai välillisesti perustuu täällä jälkeen Suomen kansalaisen on katsottava asu-
18991: suoritettuun työhön. Välillisesti täällä suoritet- van Suomessa, jollei hän näytä, että hänellä ei
18992: tuun työhön perustuvia eläkkeitä olisivat mm. ole verovuonna ollut olennaisia siteitä Suomeen.
18993: eri työeläkevakuutuksien nojalla suoritetut eläk- Olennaisilla siteillä ei todistustaakkasäännös
18994: keet. tarkoittaisi mitään tiettyjä seikkoja, vaan niiden
18995: Osinko, osuuspääoman korko ja muu niihin tarkempi sisältö jäisi oikeuskäytännön varaan.
18996: rinnastettava tulo olisi ehdotuksen mukaan Harkittaessa onko maasta lähteneillä henkilöillä
18997: Suomesta saatua tuloa, milloin se on saatu suo- asiasta esittämänsä näytön perusteella enää
18998: malaiselta yhteisöltä. Rojalti, lisenssimaksu ja olennaisia siteitä Suomeen, olisi huomioita
18999: muu niihin rinnastettava hyvitys taas katsot- kiinnitettävä kaikkiin asian ratkaisun kannalta
19000: taisiin Suomesta saaduksi tuloksi vain silloin, merkityksellisiin maastalähdön pysyvyyttä tai
19001: kun hyvityksen perusteena olevaa omaisuutta tilapäisyyttä osoittaviin seikkoihin. Esimerk-
19002: tai oikeutta käytetään elinkeinotoiminnassa keinä seikoista, jotka puhuvat sen puolesta,
19003: täällä tai milloin hyvityksen maksamiseen vel- että henkilöllä edelleen on olennaisia siteitä
19004: vollinen on Suomessa asuva henkilö tai suoma- Suomeen, voidaan mainita, että henkilö ei ole
19005: lainen yhteisö) yhtymä tai kuolinpesä. ulkomailla asettunut vakituisesti asumaan tie-
19006: Säännöksiä siitä, milloin luonnollisen henki- tylle paikkakunnelle, että hän ulkomailla oles-
19007: lön on katsottava asuvan Suomessa, ehdotetaan kelee yksinomaan opiskeluun tai terveydenhoi-
19008: tässä yhteydessä myös tarkistettaviksi. Voimassa toon liittyvistä syistä samoin kuin että henkilö
19009: olevan lain mukaan katsotaan henkilön asuvan harjoittaa liikettä tai omistaa kiinteistön Suo-
19010: Suomessa, jos hänellä tai hänen perheellään on messa, tai että henkilön perhe asuu vakinaisesti
19011: täällä varsinainen asuntonsa tai jos hän jatku- Suomessa. On huomattava, että asiaa ei voida
19012: vasti oleskelee täällä yli kuuden kuukauden ratkaista pelkästään yhden asumista osoittavan
19013: ajan. Säännös on kuitenkin sikäli epätyydyttävä, seikan perusteella, vaan on kussakin tapauk-
19014: että se asettaa perheelliset ja perheettömät vero- sessa henkilökohtaisia olosuhteita koskevan ko-
19015: velvolliset eri asemaan ja johtaa siten erilaiseen konaisarvioinnin pohjalta tutkittava, onko
19016: verotukselliseen kohteluun sellaisissakin tapauk- maasta lähteneellä olennaisia siteitä Suomeen.
19017: sissa, joissa sitä ei voida asiallisin perustein Sen jälkeen kun kolme vuotta on kulunut
19018: puoltaa. Lakiehdotuksessa on tästä syystä jä- maastamuutosta, olisi veroviranomaisten esitet-
19019: tetty pois nykyisestä asumisen tunnusmerkis- tävä selvitys siitä, että henkilöllä on olennaisia
19020: töstä maininta verovelvollisen perheen asun- siteitä Suomeen, jotta henkilön tällä perusteella
19021: nosta ja kodista. Sillä seikalla, missä verovel- voitaisiin katsoa asuvan vielä Suomessa.
19022: vollisen perheellä on varsinainen asunto tai Suomessa asuvaksi katsottaisiin edelleen Suo-
19023: koti, tulee edelleen olemaan tärkeä merkitys men diplomaattisessa edustustossa tai konsuli-
19024: aihetodisteena ratkaistaessa verovelvollisen asu- tai erityisedustustossa palveleva Suomen kansa-
19025: misvaltiota. Viime vuosina olevat yleistyneet lainen, joka on virkasuhteessa Suomen val-
19026: tapaukset, joissa verovelvollinen jatkuvasti vuo- tioon. Sitä vastoin Suomen ulkomaisessa edus-
19027: desta toiseen oleskelee osan vuotta ulkomailla tustossa palvelevan henkilön puolisoa, ala-
19028: ja tällä perusteella väittää, ettei häntä enää voi- ikäistä lasta ja yksityistä palvelijaa ei enää
19029: da pitää verotuksellisessa mielessä Suomessa pidettäisi ilman muuta Suomessa asuvina,
19030: asuvana. Monesti tällainen henkilö kuitenkin vaikka he olisivat Suomen kansalaisia. Heidän
19031: säilyttää sellaiset siteet Suomeen, että hänen on verotuksellinen asemansa, mikäli se riippuu
19032: ulkomaalla oleskelustaan huolimatta katsottava asuinpaikasta, ratkaistaisiin edellä esitettyjen
19033: säilyttäneen täällä varsinaisen asuntonsa ja ko- yleisten periaatteiden perusteella. Jos Yhdisty-
19034: tinsa. Usein on kuitenkin veroviranomaisten neissä Kansakunnissa, sen erityisjärjestössä,
19035: vaikea näyttää, että verovelvollisella on edel- Kansainvälisessä atomienergiajärjestössä tai kan-
19036: leen täällä varsinainen asunto ja koti. Näyttö- sainvälisessä kehitysyhteistyössä ulkomaalla pal-
19037: vaikeudet ovat erityisen suuret silloin, kun veleva Suomen kansalainen välittömästi ennen
19038: heti verovelvollisen maasta lähdön jälkeen on tätä palvelusta koskevan palvelussopimuksen
19039: ratkaistava, onko kysvmyksessä muutto ulko- tekemistä on asunut Suomessa, hänet katsot-
19040: maille vai ainoastaan tilapäinen oleskelu siellä. taisiin mainitun palveluksen kestäessä Suomessa
19041: N:o 40 5
19042:
19043: asuvaksi, jollei hän näytä, että hänellä ei ole kiintunut verotuskäytäntö otettu sellaisenaan
19044: verovuonna ollut olennaisia siteitä Suomeen. laki tekstiin.
19045: Samoin edellytyksin Suomessa asuvaksi katsot- Myös varallisuusverosta vapaiden yhteisöjen
19046: taisiin muu kuin edellä mainittu Suomen kan- osalta vastaa lakiehdotus asiasisällöltään voi-
19047: salainen, joka on Suomen valtion pysyväisessä, massa olevaa lakia. Tulo- ja omaisuusverolain
19048: päätoimisessa palveluksessa ulkomaalla. 10 §:n 2 momentin 2 kohdassa tarkoitettuja
19049: T ula- ja varallisuusverolakiehdotuksen sa- osakeyhtiö- ja osuuskuntamuotoisia luottolai-
19050: moin kuin nykyisenkin lainsäädännön mukaan toksia ja osuuspankkeja ei kuitenkaan enää
19051: ovat eräät yhteisöt kokonaan tai osittain vapaat erikseen mainittaisi varallisuusverosta vapaina,
19052: valtion tuloverosta, kunnallisverosta ja varalli- koska ne jo muutoinkin kotimaisina osake-
19053: suusverosta. yhtiöinä ja osuuskuntina olisivat varallisuus-
19054: Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo- verosta vapaita.
19055: ritettavasta verosta olisivat kokonaan vapaat Yhtymien ja kuolinpesän verovelvollisuutta
19056: Suomen Pankki, Kehitysaluerahasto Oy, kan- koskevat säännökset on otettu tulo- ja varalli-
19057: saneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos, sairaus- suusverolakiehdotukseen muutamaa poikkeusta
19058: ja hautausavustuskassa, valtakunnallinen työttö- lukuun ottamatta hallituksen esityksen n:o
19059: myyskassa, työttömyyskassojen keskuskassa, 140/1972 mukaisina. Sanotussa hallituksen esi-
19060: tukira.l,.asto ja eroraharabasto. Mainittujen yh- tyksessä oli ehdotettu, että yhtymän tappio
19061: teisöjen verovapaus vastaa valtionverotuksen olisi samalla tavoin kuin yhtymän tulot jaettu
19062: osalta voimassa olevaa lakia. Kunnallisen eläke- osakasten kesken yhtymäosuuksien mukaisessa
19063: laitoksen, valtakunnallisen työttömyyskassan, suhteessa ja vähennetty osakasten verotuksessa
19064: työttömyyskassojen keskuskassan ja tukirahas- näiden tappiona. Yhtymän tappion vähentämi-
19065: ton s<:kä eroraharahaston osalta on tässä yhtey- nen mainituin tavoin osakasten tuloista antaisi
19066: dessä katsottu asianmukaiseksi näiden yhteisö- kuitenkin eräissä tapauksissa osakkaille mah-
19067: jen luonne huomioon ottaen laajentaa verova- dollisuuden kiertää verotusta. Niinpä yhtymän
19068: paus koskemaan myös kunnallisverotusta. Yksi- osuuden tappiollisena verovuotena hankkinut
19069: tyisten rautateiden kunnallisverotuksessa naut- osakas voisi vapautua valtion tuloverotuksesta
19070: tima verovapaus ehdotetaan poistettavaksi. kokonaan. Kunnallisverotuksen puolella taas
19071: Valtion tuloverotuksesta vapaiden mutta seuraisi yhtymän tappion jakamisesta 'Sen osa-
19072: kunnallisverotuksessa verovelvollisten yhteisö- kasten verotuksessa vähennettäväksi verotuksen
19073: jen osalta on verovelvollisuuden sisältö muiden kiristyminen nykyisestään niissä tapauksissa,
19074: kuin edellä jo mainittujen yhteisöjen ja jäljem- joissa yhtymän osakkuuksissa on tappiovuoden
19075: pänä erikseen käsiteltävien yleishyödyllisten jälkeen tapahtunut muutoksia. Tämä johtuu
19076: yhteisöjen osalta nykyisen lainsäädännön ja siitä, että osuutensa myynyt osakas, jolle on
19077: verotuskäytännön mukainen. Valtion yksityis- jaettu yhtymän toiminnasta syntynyt tappio,
19078: yrityksiin verrattavat teollisuus- ja liikelaitok- ei enää voi vähentää hänelle jaettua tappiota
19079: set ehdotetaan asetettavaksi kunnallisverotuk- tappiovuotta seuraavien 5 vuoden tuloistaan,
19080: sen suhteen samaan asemaan, missä samanlaista koska hänellä ei osakkuutensa myytyään enää
19081: toimintaa harjoittavat yksityiset yritykset ovat. ole tuloa tappiota tuottaneesta tulolähteestä eli
19082: Valtio olisi siten kunnalle verovelvollinen sa- yhtymästä, mistä tappio tappiontasauksesta tu-
19083: notuista liike- ja teollisuuslaitoksista saamiensa loverotuksessa annetun lain 4 §:n mukaan vain
19084: tulojen täydestä eikä vain puolesta määrästä, on kunnallisverotuksessa mahdollista vähentää.
19085: kuten nykyisin. Toisin kuin nykyisin valtio oli- Tappion jakamisesta osakkaille johtuvat mai-
19086: si kunnalle verovelvollinen maatiloistaan nitut haitat voidaan välttää, jos tappio vähen-
19087: saamista tuloista myös silloin, kun valtion netään yhtymän puitteissa yhtymän tappio-
19088: omistamia maa- tai metsätiloja käytetään ylei- vuotta seuraavien vuosien tuloista. Tämän
19089: siin tarkoituksiin. Muutoin ei valtion verovel- vuoksi hallitus ehdottaa, että yhtymän tappiota
19090: vollisuutta kunnallisverotuksessa koskeva sään- ei pääsääntöisesti jaettaisi sen osakkaille vaan
19091: nös, jota on sanannaltaan tarkennettu, sisällä että se vähennettäisiin tappiontasauksesta tulo-
19092: asiallista muutosta nykyiseen verrattuna. Kun- verotuksessa annetun lain mukaisesti yhtymälle
19093: tien, kuntainliittojen, evankelisluterilaisen vahvistetusta verotettavasta tulosta ell!llen tulon
19094: kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan sekä nii- jakamista osakasten tulona verotettavaksi. Jos
19095: den seurakunnan samoin kuin muun uskonnolli- yhtymän liiketoiminnasta syntynyttä tappiota ei
19096: sen yhdyskunnan osalta on nykyinen täysin va- yhtymän purkaantumisen vuoksi voitaisi vähen-
19097: 6 N:o 40
19098:
19099: tää yhtymän tuloista, saataisiin .tappio kuitenkin ole kuitenkaan pidettävä tarkoitusta, joka koh-
19100: vähentää yhtymässä ennen tappiovuotta olLeiden distuu vain tiettyjen henkilöiden ja määrättyjen
19101: osakkaiden tuloista. ahtaiden henkilöpiirien hyväksi. Sitä seikkaa,
19102: Konkurssipesien verotuksellisessa käsittelyssä että jonkin yrityksen tulot menevät jollekin
19103: on verotuskäytännössä jatkuvasti ilmennyt epä- julkisoikeudelliselle tai yleishyödylliselle yhtei-
19104: varmuutta ja erilaisia tulkintoja. Erityisesti sölle, laitokselle tai säätiölle, ei sanotun sään-
19105: silloin kun konkurssipesä on jatkanut velallisen · nöksen mukaan ole yksinään pidettävä selvi-
19106: harjoittamaa elinkeinotoimintaa, on verotusten tyksenä yrityksen yleishyödyllisyydestä.
19107: toimittamisessa ollut havaittavissa erilaisia käy- Kunnallishallituksesta kaupungissa annetun
19108: täntöjä. Näistä syistä konkurssipesien verotus asetuksen 53 S:n 1 momentin 2 kohdan ja
19109: on katsottu tarpeelliseksi järjestää nimenomai- maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun
19110: silla säännöksillä. Ehdotettujen säännösten mu- asetuksen 78 § :n 1 momentin 2 kohdan mu-
19111: kaan konkurssipesää ei katsottaisi eri verovel- kaan aatteellinen yhteisö, yhtymä, laitos tai
19112: volliseksi eikä konkurssi muutoinkaan muuttaisi säätiö on verovelvollinen vain kiinteistö- ja
19113: verovelvollisen verotuksellista asemaa. Tämän liike tuloista.
19114: mukaisesti olisi myös konkurssin aikana saatuja
19115: Valtionverotuksessa yleishyödylliset yhdistyk-
19116: tuloja, vaikka niiden kertyminen johtuisikin
19117: konkurssipesän toimenpiteistä ja niistä kertyvät set ja muut yleishyödylliset yhteisöt, laitokset
19118: varat käytettäisiin konkurssivelallisen velkojen ja säätiöt ovat siis kokonaan verovapaat. Muita
19119: maksamiseen, pidettävä konkurssivelallisen tu- aatteellisia yhteisöjä sen sijaan verotetaan val-
19120: loina. Niistä sekä konkurssiin luovutetusta tionverotuksessa sekä tulosta että omaisuudesta
19121: omaisuudesta johtuvat verot ja veronlisäykset suhteellisen verokannan mukaan. Kunnallis-
19122: olisi tällöin pantava konkurssivelallisen mak- verotuksessa ei yhteisön yleishyödyllisyydellä
19123: sen sijaan ole merkitystä, vaan kaikkia aatteel-
19124: settaviksi. Jos konkurssipesä jatkaa velallisen
19125: elinkeinotoimintaa, olisi tästä toiminnasta joh- lisia yhteisöjä, laitoksia ja säätiöitä verotetaan
19126: tuva osa velallisen veroista kuitenkin ehdotuk- kunnallisverotuksessa liike- ja kiinteistötuloista
19127: sen mukaan pantava konkurssipesän maksetta- muttei ns. henkilökohtaisista tuloista, joita ovat
19128: vaksi. Nämä verot olisi näinollen maksettava mm. jäsenmaksut, korot, osingot, lahjat ja
19129: konkurssipesästä päältäpäin konkurssimassan satunnaiset myyntivoitot.
19130: velkoina. Yleishyödyllisen yhteisön määrittely on tuot-
19131: tanut oikeuskäytännössä vaikeuksia. Viime vuo-
19132: sina on oikeuskäytännön peruslinjaksi kuiten-
19133: Yleishyödylliset yhteisöt verotuksessa kin vakiintunut käsitys, että aatteellinen
19134: yhteisö, joka harjoittaa elinkeinotoimintaa, ei
19135: Tulo- ja omaisuusverolain 10 S:n 1 momen- ole yleishyödyllinen. Vain siinä tapauksessa,
19136: tiJn 4 kohdan mukaan sekä tulon että omaisuu- että yhteisön elinkeinotoiminta on ollut vä-
19137: den perusteella suoritettavasta verosta on vapaa häistä suhteessa yhteisön muuhun toimintaan,
19138: sellainen opetuslaitos, aatteellinen yhdistys ja yhteisöä on saatettu pitää yleishyödyllisenä. Jos
19139: muu yhteisö, laitos tai säätiö, jolla on tieteel- aatteellista yhteisöä sen harjoittaman elinkeino-
19140: linen, taiteellinen, kansanvalistusta, maanpuo- toiminnan vuoksi tai muusta syystä ei ole
19141: lustusta tai kotimaista elinkeinoelämää edistävä pidetty yleishyödyllisenä, sitä on valtionvero-
19142: tai muu yleishyödyllinen tarkoitus, kuten maan- tuksessa verotettu sen kaikista tuloista, mm.
19143: viljelys-, maatalous- ja maamieseura, työväen- jäsenmaksutuloista, ja myös omaisuudesta.
19144: yhdistys, nuoriso- ja urheiluseura sekä yhdistys, Verovapautensa turvin monet yleishyödylli-
19145: jonka varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin set säätiöt ja muut yhteisöt ovat voineet mer-
19146: asioihin vaikuttaminen, mikäli tällainen laitos, kittävällä tavalla tukea tiedettä ja taidetta,
19147: yhdistys, yhteisö tai säätiö ei tarkoita toimin- auttaa hädässä olevia tai toimia muulla tavoin
19148: nallaan tuottaa siihen osallisille taloudellisia yleiseksi hyväksi. Hallituksen mielestä ei täl-
19149: etuja. Tulo- ja omaisuusveroasetuksen 7 S:ssä laisten yhteisöjen jatkuvia toimintamahdolli-
19150: säädetään, että yleishyödyllinen on tarkoitus, suuksia pitäisi vaarantaa. Liiketulojen vero-
19151: jonka täyttyminen koituu yksinomaan ja välit- vapaus valtionverotuksessa antaa kuitenkin täl-
19152: tömästi yleiseksi hyväksi aineellisessa, henki- laisille liiketoimintaa harjoittaville yhteisöille
19153: sessä tai siveellisessä mielessä. Viimeksi mai- kohtuuttoman edullisen kilpailuaseman muihin
19154: nitun säännöksen mukaan ei yleisenä hyvänä yrittäjiin nähden. Tämän epäkohdan poistami-
19155: N:o 40 7
19156:
19157: seksi hallitus ehdottaa, että yleishyödyllisetkin keräysten tuloksena. Saamansa varat yhteisön
19158: yhteisöt saatettaisiin valtion tuloverotuksessa on tietenkin sijoitettava tuloa tuottavasti. Jol-
19159: verovelvollisiksi liiketuloistaan. lei yhteisö ryhdy harjoittamaan liikettä, mikä
19160: Monet yleiseltä luonteeltaan selvästi yleishyö- esimerkiksi uusien säätiöiden kohdalla nykyisin
19161: dylliset yhteisöt harjoittavat liiketoimintaa on säätiölain muutoksella ( 400/64) jopa kiel-
19162: yleishyödyllisen toimintansa rahoittamiseksi. lettyä, se voi sijoittaa varansa joko kiinteään
19163: Asianmukaista ei ole, että ne liiketoimintansa tai irtaimeen omaisuuteen. Tarkoituksenmu-
19164: vuoksi menettäisivät muiden tulojensa vero- kaista tuskin on, että sijoitukset kiinteään ja
19165: vapauden. Sen vuoksi hallituksen esityksessä irtaimeen omaisuuteen asetetaan tällöin vero-
19166: edellytetään, että yleishyödyllistä yhteisöä vero- tuksellisesti aivan eri asemiin. Yleiseltä kan-
19167: tettaisiin valtionverotuksessa liiketuloista sa- nalta saattaa usein olla suositeltavampaakin,
19168: maan tapaan kuin niitä jo nyt verotetaan kun- että yleishyödylliset yhteisöt sijoittavat varansa
19169: nallisverotuksessa liike- ja kiinteistötuloistaan. kiinteistöihin, kuin että ne esimerkiksi lainoja
19170: Sen sijaan niitä ei verotettaisi muista tulois- antamalla ryhtyvät kilpailemaan rahalaitosten
19171: taan. Näin meneteltäessä vähenisivät myös ne kanssa tai osakkeita ostamalla hankkivat mää-
19172: vaikeudet, jotka nykyisin aiheutuvat siitä, että räämisvallan liikeyrityksessä.
19173: aatteellinen yhteisö on valtionverotuksessa joko Hallitus katsoo näin ollen, että yleishyödyl-
19174: täydellisesti verovapaa tai täydellisesti vero- lisiä yhteisöjä ei olisi valtionverotuksessa sää-
19175: velvollinen. dettävä verovelvollisiksi lciinteistötuloistaan.
19176: Tulo- ja varallisuusverolakiin ehdotettua Kunnallisverotuksessa olisi verovelvollisuus
19177: säännöstä, että yleishyödylliset yhteisöt ovat kiinteistötuloista sitä vastoin säilytettävä, kui-
19178: valtionverotuksessa verovelvollisia liiketulois- tenkin niin supistettuna, ettei verovelvollisuus
19179: taan, on syytä täydentää säännöksellä, jossa koskisi yleiseen tai yleishyödylliseen tarkoituk-
19180: osoitetaan, mitä yleishyödyllisen yhteisön liike- seen käytetystä kiinteistöstä saatua tuloa. Esi-
19181: tulolla tarkoitetaan. Hallitus ehdottaa säädettä- merkiksi koulukiinteistöistä saatua tuloa ei
19182: väksi, että liiketulona ei pidettäisi yleishyödyl- tämän rajoituksen vuoksi voitaisi enää verot-
19183: lisen yhteisön toimintansa rahoittamiseksi jär- taa kunnallisverotuksessakaan.
19184: jestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilukil- Hallitus ei ole pitänyt aiheellisena esittää
19185: pailuista, huvitilaisuuksista, tavaran keräyksestä yleishyödyllisiä yhteisöjä säädettäväksi verovei-
19186: ja muusta niihin verrattavasta tilapäisestä toi- vallisiksi varallisuusverotuksessa. Muut kuin
19187: minnasta saatua tuloa eikä vain vähäisessä mää- yleishyödylliset aatteelliset yhteisöt olisivat sen
19188: rin harjoitetusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sijaan edelleenkin verovelvollisia varallisuudes-
19189: sellaisesta toiminnasta saatua tuloa. Liiketulona taan.
19190: ei myöskään pidettäisi jäsenlehdistä ja niihin Tulo- ja omaisuusverolakiin nykyisin sisäl-
19191: rinnastettavista julkaisuista eikä adressien, tyvä esimerkkiluettelo siitä, milloin yhteisöä,
19192: merkkien, viitien tai muiden sellaisten hyödyk- laitosta tai säätiötä on pidettävä yleishyödylli-
19193: keiden myynnin muodossa suoritetusta rahan- senä, ehdotetaan otettavaksi eräin täydennyksin
19194: keräyksestä saatuja tuloja. Nämä liiketoiminnan lakiin. Tämän ohessa hallitus esittää, että ny-
19195: käsitteen sisällön rajoitukset koskisivat myös kyisin asetuksessa olevat yleishyödyllisen yhtei-
19196: kunnallisverotusta. sön käsitettä tarkentavat määritelmät otettai-
19197: Kunnallisverotuksessa aatteelliset yhteisöt siin lakiilll jossakin määrin täsmennettyinä. Mi-
19198: ovat nykyisin verovelvollisia paitsi liiketulois- hinkään asiallisiin muutoksiin ei näillä pois-
19199: taan myös kiinteistötuloistaan. Onkin asianmu- toilla ja lisäyksillä ole pyritty.
19200: kaista, että myös aatteellisten yhteisöjen omis- Kunnallisverotuksessa yleishyödylliset yhtei-
19201: tamista kiinteistöistä suoritetaan kunnalle kun- söt ja muut aatteelliset yhteisöt ovat nykyisin
19202: nallisvero. Yleishyödyllisten yhteisöjen velvolli- keskenään samassa asemassa. Molemmat suorit-
19203: suus maksaa valtionverotuksessa veroa kiin- tavat veron kiinteistö- ja liiketuloistaan, mutta
19204: teistötuloistaan on sen sijaan vaikeampi ongel- eivät sen sijaan henkilökohtaisista tuloistaan.
19205: ma. Monessa maassa, esimerkiksi Ruotsissa ja Valtion- ja kunnallisverotuksen eroavuuksien
19206: Tanskassa ei yleishyödyllisiä yhteisöjä veroteta vähentämiseksi h'\llitus ehdottaa, että kunnal-
19207: kiinteistötuloista. lisverotuksessakin edellä selostettu verovapaus
19208: Yleishyödylliset yhteisöt ovat yleensä saaneet koskisi vain yleishyödyllisiä mutta ei enää
19209: varansa joko lahjoituksina tai sitten erilaisten muita aatteellisia yhteisöjä.
19210: 8 N:o 40
19211:
19212: Veronalainen tulo apuraha sekä tieteellisen, taiteellisen tai yleis-
19213: hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annettu
19214: Veronalaisen tulon määrittelyn osalta laki- palkinto samoin kuin valtion ansiokkaasta toi-
19215: ehdotus rakentuu miltei sellaisenaan nykyisen minnasta antama. eläke olisi verovapaata vain
19216: lainsäädännön pohjalle. Pääsäännön mukaan siltä osin, kuin verovelvollisen verovuonna
19217: katsottaisiin veronalaiseksi tuloksi laissa maini- nostaman apurahan, palkinnon tai eläkkeen
19218: tuin rajoituksin verovelvollisen rahana tai ra- yhteismäärä, josta on vähennetty niistä vero-
19219: hanarvoisena etuutena saarnat tulot. Tätä mää- velvollisille aiheutuneet suoranaiset kustannuk-
19220: ritelmää täydennetään lakiehdotuksessa luette- set, ei verovuonna ylitä 15 000 markkaa. Val-
19221: lemalla eräitä tuloja, joiden kohdalla saattaisi tiovarainministeriö voisi hakemukscsta kuiten-
19222: syntyä epäselvyyttä siitä, ovatko ne veronalaisia kin vapauttaa tieteellisen, taiteellisen tai yleis-
19223: tai jotka ehkä ilman nimenomaista säännöstä hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annetun
19224: jäisivät selvästikin veronalaisen tulon käsitteen palkinnon sanotun markkamäärän ylittävältäkin
19225: ulkopuolelle. Kun veronalaista tuloa koskeva osin veronalaisuudesta.
19226: lakiehdotuksen määrittely vastaa asialliselta si- Lakiehdotuksen satunnaista myyntivoittoa
19227: sällöltään nykyisiä säännöksiä, ei lakiehdotus koskevat säännökset poikkeavat asialliselta si-
19228: muuttaisi niiden pohjalta muotoutunutta tämän sällöltään nykyisistä säännöksistä, mitä tulee
19229: hetkistä oikeuskäytäntöä. Niinpä esimerkiksi ki1nteän omaisuuden luovutuksesta saadun voi-
19230: ammattimaisesta kiinteistönmyynnistä saatu ton veronalaisuuteen. Tällä hetkellä kiinteän
19231: tulo olisi edelleenkin veronalaista ja sitä vero- omaisuuden luovutuksesta saatu myyntivoitto
19232: tettaisiin samalla tavoin kuin nykyisinkin. on täysimääräisesti veronalaista tuloa luovutule-
19233: Lakiehdotuksessa on pyritty samalla määritte- sen tapahtuessa ennen 10 vuoden omistusajan
19234: lemään eräät tuloon liittyvät käsitteet. Puhdas kulumista, mutta kokonaan verovapaata tuloa
19235: tulo on se jäännös, joka saadaan, kun veron- luovutuksen tapahtuessa sanotun ajan kuluttua.
19236: alaisesta tulosta vähennetää.'1 sen hankkimisesta Näin suuren merkityksen antaminen 10 vuo-
19237: tai säilyttämisestä johtuneet menot eli luonnol- den pituiselle omistusajalle asettaa ennen ja
19238: liset vähennykset. Puhdas tulo määrätään vero- jälkeen sanotun omistusajan tapal1tuvat kiin-
19239: velvollisen kunkin tulolähteen kohdalta erik- t:eän omaisuuden luovutukset toisi1nsa nähden
19240: seen. V erotettavana tulona taas pidetään sitä perusteettomasti täysin erilaiseen verotukselli-
19241: jäännöstä, joka saadaan kun verovelvollisen eri seen asemaan ja on omiaan johtamaa..'1 kohtuut-
19242: tulolähteiden puhtaiden tulojen yhteismäärästä tamaan lopputulokseen varsinkin, milloin omai-
19243: eli kokonaistulosta vähennetään laissa sallitut suus olosuhteiden pakosta tai määräajan vir-
19244: muut kuin luonnolliset vähennykset. heellisestä laskemisesta johtuen taikka siitä
19245: Veronmaksukykyperiaatteen toteutuminen tietämättä on luovutettu vain vähän ennen 10
19246: tuloverotuksessa edellyttää, että veronalaisen vuoden omistusajan kulumista. Nykyinen täy-
19247: tulon käsitteen tulee olla laaja. Tulon säätä- den veronalaisuuden tai verovapauden käsittävä
19248: minen verovapaaksi rikkoo tätä periaatetta, myyntivoittojärjestelmä on myös omiaan lyk-
19249: minkä vuoksi vastaisuudessa olisi pyrittävä vält- käämään verottamisajan päättymisen yli sellai-
19250: tämään nyt jo varsin laajaksi paisuneen vero- siakin myyntejä, joiden toteutuminen aikaisem-
19251: vapaiden tulojen lukumäärän lisäämistä ja mie- min olisi tärkeätä omaisuuden saamiseksi kan-
19252: luummin koetettava sitä supistaa. Erityisesti santaloudellisesti katsoen tarkoitukserunukai-
19253: edellä sanottu koskee sellaisia tuloja, jotka saa- sempaan käyttöön. Myyntivoittoverojärjestel-
19254: daan veronalaisen tulon, esimerkiksi työtulon mään liittyvät epäkohdat korostuvat kiinteän
19255: sijaan. Hallitus ei ole katsonut tässä yhteydessä omaisuuden kohdalla, koska verollisuuden ja
19256: kuitenkaan olevan mahdollisuuksia tämän pe- verottomuuden määräävä omistusaika on täl-
19257: riaatteen toteuttamiseen kuin vähäisessä mää- löin 10 eikä va1n 5 vuotta, kuten irtaimen
19258: rin. Tämän mukaisesti tosin vain selvennyk- omaisuuden kohdalla. Mainituista syistä johtuen
19259: senä nykyiseen verotuskäytäntöön todetaan laki- hallitus ehdottaa, että kiinteän omaisuuden luo-
19260: ehdotukseen otetussa säännöksessä nimenomai- vutuksesta saatua myyntivoittoa verotettaisiin
19261: sesti, että veronalaista tuloa on vahingonkor- viiden vuoden omistusajan jälkeen asteettain
19262: vaus, milloin tulo, jonka sijaan se on saatu, alenevan asteikon mukaan. Verotusta lievennet-
19263: olisi ollut veronalaista. täisHn siten, että myyntivoiton määrästä olisi
19264: Eräiltä osin ehdotetaan nykyisiä verovapauk- vähennettävä 20 prosenttia jokaiselta täydeltä
19265: sia supistettavaksi. Stipendi, opinto- ja muu vuodelta, jonka kiinteä omaisuus on ollut luo-
19266: N:o 40 9
19267:
19268:
19269: vuttajan omana viittä vuotta pitemmän ajan. puen saattaa verotettava tulo merkittävästikin
19270: Milloin kiinteä omaisuus viiden vuoden omis- poiketa veronalaisesta tulosta, jolloin myös sa-
19271: tusajan jälkeen on luovutettu valtiolle, maa- mansuuruista tuloa saavien verovelvollisten ve-
19272: kunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, hallitus roaste eli maksettavien verojen suhde brutto-
19273: ehdottaa, että myyntivoiton verottamista ei tuloon saattaa vaihdella.
19274: ainoastaan lievennettäisi, vaan että myyntivoit- Vähennyksiä myönnetaan tuloverotuksessa
19275: to olisi kokonaisuudessaan verovapaata tuloa. varsin moninaisin perustein. Osa vähennyksistä
19276: Vapauttamalla sanotuille julkisyhtdsöille viiden perustuu siihen, ettei verovelvollisen saama
19277: vuoden omistusajan jälkeen tapahtuneet luovu- bruttotulo ole kokonaisuudessaan hänen hallit-
19278: tukset myyntivoittoverotukselta parannettaisiin tavanaan ja vapaasti käytettävänään. Hän jou-
19279: julkisyhteisöjen kiinteän omaisuuden hankinta- tuu esimerkiksi tulon hankkimiseksi tai säilyttä-
19280: mahdollisuuksia. miseksi suorittamaan tiettyjä menoja, joita il-
19281: Tapaturma- ja liikennevakuutuseläkkeet ovat man tuloa ei olisi saattanut syntyä. Tällaisiin
19282: nykyisin vuodeksi kerrallaan säädettyjen poik- menoihin perustuvia vähennyksiä kutsutaan ns.
19283: keuslakien nojalla kokonaan verovapaita. Näillä luonnollisiksi vähennyksilesi. Verovelvollinen
19284: eläkkeillä ei pyritä turvaamaan eläkkeensaajalle voi lisäksi joutua esimerkiksi joidenkin velvoit-
19285: vain tiettyä minimitoimeentuloa, vaan sama teiden tai aikaisempien sitoumusten perusteella
19286: tai ainakin lähes ,sama elintaso kuin ennen suorittamaan menoja. Nämä ns. yleisten vähen-
19287: vakuutustapahtumaa. Verovapaus merkitsee täl- nysten perusteina olevat menot eivät kohdistu
19288: löin ylikompensointia, joka muodostuu sitä suu- minkään tietyn tulon hankkimiseen, vaan rasit-
19289: remmaksi, mitä suurempi on eläke tai mitä tavat hänen taloudellista asemaansa vleisesti.
19290: suuremmat ovat eläkkeensaajan muut tulot. Kolmannen ryhmän vähennyksistä muodostavat
19291: Tämän vuoksi hallitus ehdottaa näiden ns. erityiset eli sosiaaliset t'iihennykset. Näiden
19292: eläkkeiden verovapaudelle asetettavaksi katon. vähennysten tarkoituksena on ottaa huomioon
19293: jonka mukaan tällaiseen vakuutukseen perustu- verotuksessa verovelvollisen henkilökohtaisista
19294: van jatkuvan korvauksen, elinkoron tai eläk- olosuhteista riippuvat seikat, jotka vaikuttavat
19295: keen vuotuinen määrä ei 20 000 markkaa ylit- hänen taloudelliseen asemaansa. Mvös sosiaali-
19296: tävältä osaltaan enää olisi verovapaata. Tapa- set vähennykset voivat perustua j;ihinkin ve-
19297: turmavakuutukseen perustuvat päivärahat ja rovelvollisen suorittamiin menoihin tai ne
19298: niitä vastaavat liikennevakuutuskorvaukset, jot- myönnetään tiettyinä, kaikille verovelvollisille
19299: ka ovat rinnastettavissa sairausvakuutuspäivä- samansuuruisina summina. Neljännen ryhmän
19300: rahaan, ehdotetaan sitä vastoin edelleen säily- muodostavat ne vähennykset, joiden tarkoituk-
19301: tettäviksi kokonaan verovapaina. sena on saattaa erityyppisten tulojen verotus
19302: toisistaan poikkeavaksi.
19303: Tulosta vähennetään ensin tulon hankkimi-
19304: Vähennykset verotuksessa sesta tai säilyttämisestä johtuneet menot eli ns.
19305: luonnolliset vähennykset. Henkilökohtaisiin tu-
19306: Verovelvolliskohtaista veromäärää ja koko- loihin kohdistuvista luonnollisista vähennyksistä
19307: naisveromäärän jakautumista eri verovelvollisille voidaan mainita työkalu- ja varusvähennys, vir-
19308: ja verovelvollisryhmille voidaan säädellä vero- ka- tai työpukukustannus, virkamiesten kanslia-
19309: tusjärjestelmän osatekijöiden avulla. Edellä on menot sekä tieteen tai taiteen harjoittamisesta
19310: jo käsitelty verovelvollisuutta sekä veronalaisen samoin kuin ammattikirjallisuuden hankkimi-
19311: ja verovapaan tulon määrittelyä. Näiden tekijöi- sesta johtuneet kustannukset. Tällaiset vähen-
19312: den ohella erilaisilla vähennyksillä on tulovero- nykset nousevat yleensä verraten pieniin sum-
19313: tuksessa keskeinen merkitys. Verovelvolliskoh- miin, mutta kun ne samalla monesti koostuvat
19314: tainen vero määrätään valtionverotuksessa jäl- useasta varsin vähäisestä erästä, aiheutuu niiden
19315: jempänä selostettavien veroasteikkojen avulla. huomioon ottamisesta verotuksessa suhteetto-
19316: Kunnallisverotuksessa taas veroäyrin hinta osoit- man paljon vaivaa sekä verovelvollisille että
19317: taa tulosta menevän veron määrän. Veroasteik- veroviranomaisille. Sen vuoksi ehdotetaan, että
19318: koja ja veroäyrin hintaa sovelletaan kuitenkin henkilökohtaisiin tuloihin kohdistuvat luonnol-
19319: verotettavaan tuloon, joka on veronalaisen tulon liset vähennykset otettaisiin verotuksessa huo-
19320: ja kaikkien tulosta myönnettävien vähennysten mioon siten, että verovelvollinen saisi ilman
19321: erotus. Muun ohessa verovelvollisen henkilö- eri selvitystä vähentää palkkatulostaan palkka-
19322: kohtaisista olosuhteista tai perhesuhteista riip- tulovähennyksenä 300 markkaa, ei kuitenkaan
19323: 2 10876/73
19324: 10 N:o 40
19325:
19326: enempää kuin palkkatulon maara. Palkkatulo- ten perusteena olevien menojen määrää, eikä
19327: vähennys korvaisi palkkatulosta tehtävät edellä siten myöskään veronmaksukyvyn todellista vä-
19328: tarkoitetut luonnolliset vähennykset, jollei nii- hentymistä. Useat vähennykset, kuten lapsi- ja
19329: den määrä ylitä 300 markkaa. Mikäli luonnol- koulutusvähennykset, ovat vain murto-osa ve-
19330: listen vähennysten määrä on suurempi kuin ronmaksukyvyn tällä perusteella tapahtuneen
19331: 300 markkaa, verovelvollinen saisi vähentää alentumisen aiheuttaneista todellisista menoista.
19332: koko määrän esitettyään vähennyksestä selvi- Tavanmukaista suurempia sairaus- tai työmatka-
19333: tyksen. Luonnollisia vähennyksiä olisivat laki- kustannuksia ei oteta verotuksessa huomioon,
19334: ehdotuksen mukaan myös asunnon ja työpaikan ellei veronmaksukyky niiden johdosta ole alen-
19335: väliset matkakustannukset. Toisin kuin nykyi- tunut siinä määrin poikkeuksellisesti, että vero-
19336: sin, ne olisivat vähennyskelpoisia ilman alarajaa velvollisen tulosta saadaan tehdä erityinen har-
19337: ja myös siltä osin kuin niiden määrä ylittää kinnanvarainen veronmaksukyvyn alentumis-
19338: 1 200 markkaa. Luonnollisina vähennyksinä vähennys.
19339: olisivat vähennyskelpoisia myös kohtuulliset Nykyiset sosiaaliset vähennykset ovat var-
19340: kustannukset valtiollisen luottamustehtävän hoi- sin kaavamaisia ja myönnetään yleensä sa-
19341: tamisesta. mansuuruisina kaikiile niihin oikeutetuille
19342: Verotuksessa myönnettävillä yleisillä vähen- riippumatta siitä, missä määrin veronmaksu-
19343: nyksillä, jotka tehdään verovelvollisen eri tulo- kyky on kulloinkin alentunut. Lisäksi tulosta
19344: lähteiden antamien puhtaiden tulojen yhteis- tehtävät vähennykset johtavat valtionverotuk-
19345: määrästä, otetaan huomioon mm. verovelvollisen sessa, jossa veron määrä nousee tulojen mu-
19346: velkaisuudesta, ansiotoiminnan tappiollisuu- kana, sitä suurempaan markkamääräiseen vero-
19347: desta sekä elatus- tai toistuvaisavustuksen anta- etuun, mitä suuremmat verovelvollisen tulot
19348: misesta aiheutunut veronmaksukyvyn vähenty- ovat. Siten suurituloiselle korvataan verovähen-
19349: minen. Tämä tapahtuu yleensä siten, että vero- nyksen muodossa veronmaksukyvyn alentumi-
19350: velvollinen saa tuloistaan vähentää vähennyk- sen aiheuttaneista menoista suurempi osa kuin
19351: sen perusteena olevan todellisen menon koko- pienituloiselle, vaikka pienituloisen veron-
19352: naisuudessaan. Kunnallisverotuksessa verovel- maksukyky sanotuista menoista johtuen on
19353: vollinen ei kuitenkaan saa vähentää velkaisuu- suhteellisesti vähentynyt enemmän kuin suuri-
19354: destaan johtuneita korkomenoja kokonaisuudes- tuloisen, jonka tuloista menot saattavat muo-
19355: saan, jos ne tulot, joista korot kunnallisvero- dostaa vain pienen osan. Toisaalta voidaan
19356: tuksessa noudatettavien tulolähdettä koskevien sanoa, että tulosta tehtävillä vähennyksillä ote-
19357: vähennyssääntöjen mukaan on vähennettävä, taan progressiivisessa verotuksessa huomioon
19358: eivät riitä korkojen vähentämiseen tai jos velan nimenomaan samaan tuloluokkaan kuuluvien
19359: vakuutena on kiinnitys ja korkojen määrä ylit- sanotunlaisten vähennysten perusteena olevista
19360: tää 50 000 markkaa vuodessa. Mainittuja kun- seikoista johtuva erilainen veronmaksukyky.
19361: nallisverotuksessa sovellettavia korkomenojen Kunnallisverotuksessa vähennyksen suuruus ja
19362: vähentämistä koskevia rajoituksia lukuun otta- merkitys taas riippuu siitä, missä kunnassa
19363: matta on korkojen vähennysoikeus yleinen kä- verovelvollinen asuu. Heikossa taloudellisessa
19364: sittäen niin veronalaiseen kuin verovapaaseen- asemassa oleva kunta, jonka tulotasokin on
19365: kin toimintaan liittyvän velan korot. alhainen, saa.taa myöntää vähennyksiä vain
19366: Erityisten eli sosiaalisten vähennysten muo- rajoitetusti. Kun veroäyrin hinta lisäksi vaih-
19367: dossa otetaan verovelvollisen veronmaksu- telee eri kunnissa melkoisesti, ovat vähennysten
19368: kykyyn vaikuttavina seikkoina nykyisin huo- vaikutuksetkin tästä syystä erilaisia.
19369: mioon muun muassa elantokustannusten ylei- Kuten edellä olevasta selviää, eivät sosiaali-
19370: nen kalleus (kalliinpaikan vähennys) , elatus- set verovähennykset nykyisellään riittävässä
19371: velvollisuus (lapsi-, leskeys- ja koulutusvähen- määrin eivätkä oikealla tavalla ota huomioon
19372: nys), sairaus ( sairauskuluvähennys), sekä muu- niiden myöntämisen perusteena olevaa pyrki-
19373: kin näihin verrattava seikka, jos se on huo- mystä sosiaalituen antamiseen. Verovähennyk-
19374: mattavasti alentanut veronmaksukykyä. siin olisi tehtävä huomattavia parannuksia, jotta
19375: Puuttumatta tässä yhteydessä siihen, voi- ne paremmin ja niiden alkuperäisen tarkoituk-
19376: daanko kaikki veronmaksukykyyn vaikuttavat sen mukaisesti jakaisivat verorasituksen vero-
19377: seikat verotuksessa ottaa huomioon, on todet- velvollisten veronmaksukyvyn mukaisesti. Vero-
19378: tava, että nykyisin myönnettävät sosiaaliset vähennyksiä uudistettaessa on kuitenkin huo-
19379: vähennykset eivät useinkaan vastaa vähennys- mattava, että verovelvolliset niissä tapauksissa,
19380: N:o 40 11
19381:
19382: joissa veronmaksukyvyn alentumisen perusteella taista supistamista. Kun vähennysten supista-
19383: myönnetään verovähennyksiä, saavat nykyisin minen kuitenkin edellyttää, että sosiaaliavus-
19384: samalla perusteella myös erilaista sosiaalista tu- tuksia samanaikaisesti lisätään, ja kun tämä
19385: kea. Periaatteessa on verovelvollisen kannalta vaatii vielä lisäselvityksiä, hallitus on lähtenyt
19386: samantekevää, saako hän tietyn rahamääräisen siitä, että tämän verouudistuksen yhteydessä
19387: etuuden hänen maksettavakseen pantavan vero- korjataan vain vähennysjärjestelmässä olevat
19388: määrän pienentymisen tai tulonsiirron muodos- pahimmat epäkohdat. Hallitus on ehdottanut
19389: sa. Verotuksen yhteydessä myönnettävät vähen- eräiden vähennysten poistamista, joskin pääosa
19390: nykset merkitsevät aina myös julkisen vallan sosiaalisilla perusteilla myönnettävistä vähen-
19391: saamien verotulojen pienentymisen johdosta tie- nyksistä jäisi edelleen voimaan. Eräiden vähen-
19392: tyn suuruisen rahamäärän ohjaamista niihin tar- nysten myöntämisperusteita ehdotetaan kuiten-
19393: koituksiin, jotka ovat vähennysten myöntämi- kin tarkistettaviksi ja eräiden vähennysten
19394: sen perusteina. Se seikka, että verotuksen yh- markkamääriä korotettaviksi. Vähennysten
19395: teydessä annetusta edusta eivät pääse hyöty- markkamäärien osalta hallituksen tarkoituksena
19396: mään kaikkein pienituloisimmat väestöryhmät, on myöhemmin esittää niiden tarkistamista
19397: tekee taloudellisen tuen antamisesta verotuksen tarpeen mukaan.
19398: yhteydessä välitöntä sosiaalista tai muuta sel- Sairauden perusteella myönnetään, kuten
19399: laista tulonsiirtojärjestelmää epätarkoituksenmu- edellä on todettu, sairauskuluvähennys, jonka
19400: kaisemman tukimuodon. enimmäismäärä on verotuksessa yksinään vero-
19401: Tarve verovelvollisen veronmaksukyvyn vä- tettavalle 600 markkaa ja puolisoille 800 mark-
19402: hentymisen ja taloudellisen aseman heikenty- kaa lisättynä 100 markalla kutakin ala-
19403: misen huomioon ottamiseen verotuksessa ei ikäistä lasta kohden. Vaikka tarve sairau-
19404: myöskään enää ole yhtä suuri kuin aikai- desta johtuvien menojen huomioon ottami-
19405: semmin, jolloin sosiaaliavustukset ja niiden seen verotuksessa ei sairausvakuutuksen ke-
19406: määrä olivat vähäisemmät. Niinpä esimerkiksi hittymisen vuoksi enää ole yhtä suuri kuin
19407: sairausvakuutus nykyisellään korvaa jo noin aikaisemmin, hallitus ei kuitenkaan tässä vai-
19408: puolet järjestelmän piiriin kuuluvista sairaus- heessa esitä nykyistä vähennysoikeutta rajoi-
19409: menoista. Potilaan maksettavaksi jäävät sai- tettavaksi. Siten saataisiin hammashoidosta
19410: raalamaksut taas ovat vain osa sairaalakustan- aiheutuneet menot hammaslääkärinpalkkioineen
19411: nuksista, jotka yhteiskunta kustantaa. Sairaus- ja sairaalamaksut vähentää täysimääräisesti, ku-
19412: kuluvähennyksen merkitys verovelvolliselle vä- ten nykyisinkin. Niistä sairausmenoista, jotka
19413: henee siten sairausvakuutusjärjestelmän kehit- sairausvakuutusjärjestelmä osittain korvaa, saa-
19414: tymisen myötä. taisiin verotuksessa edelleen vähentää korvaa-
19415: Ratkaistaessa kysymystä siitä, olisiko vero- matta jäänyt osa. Sairauskuluvähennyksen enim-
19416: velvollisen veronmaksukyvyssä olevat eroavuu- mäismääriä ehdotetaan kuitenkin korotettavaksi
19417: det otettava huomioon verovähennyksinä vai niin, että puolisot saisivat vähentää sairaus-
19418: oikeutena sosiaalisiin etuuksiin, on verrattava kulunsa yhteensä 1 600 markan määrään ja
19419: toisiinsa niitä etuja ja haittoja, joita kumpaan- muu verovelvollinen 800 markan määrään
19420: kin niistä liittyy. Edellä on jo todettu, että saakka, minkä lisäksi näitä enimmäismääriä
19421: verovähennykset valtionverotuksessa ottavat pa- olisi korotettava 200 markalla kutakin ala-
19422: remmin huomioon suurituloisen kuin pieni- ikäistä lasta kohden.
19423: tuloisen veronmaksukyvyn vähentymisen. Pieni- Vaidonverotuksessa myönnetään nykyisin
19424: tuloiset, joiden tulot eivät nouse verotettavaan erityinen koulutusvähennys 17 vaan ei 21
19425: määrään, jäävät kokonaan vaille yhteiskunnan vuotta täyttänyttä lasta elättäneelle verovelvol-
19426: verovähennysten muodossa antamaa tukea. On liselle, mikäli lapsi verovuonna on vähintään 7
19427: huomattava, että verotus on luonteeltaan massa- kuukauden ajan saanut säännöllistä ja täyttä
19428: menettelyä, jossa ei ole mahdollista ottaa kovin opetusta ammatti- tai oppikoulussa, korkea-
19429: tarkoin eikä riittävän oikeudenmukaisesti huo- koulussa tai muussa niihin verrattavassa oppi-
19430: mioon verovelvollisten veronmaltsukyvyssä ole- laitoksessa. Jos lasta elättänyt verovelvollinen
19431: via eroja, kun taas sosiaaliavustukset voidaan ei ole voinut tuloistaan tehdä koulutusvähen-
19432: paremmin mitoittaa saajan olosuhteiden mu- nystä, myönnetään valtionverotuksessa erityi-
19433: kaisiksi. Nyt esitetyt seikat puoltavat siten nen opintovähennys lapselle itselleen, joka saa
19434: sosiaaliavustusten pysyttämistä ja samalla pe- sen vähentää työtuloistaan. Vähennysten tar-
19435: rusteella myönnettävien verovähennysten asteet- koituksena on ottaa huomioon se perheen ve-
19436: 12 N:o 40
19437:
19438: ronmaksukyvyn vähennys, joka johtuu per- !isot, JOlta on verotettava heidän yhteenlaske-
19439: heenjäsenten opintokustannuksista ja ansiotulo- tun tulonsa pemsteella, minkä lisäksi mainit-
19440: jen puuttumisesta. Nykyisin verovähennykset tuja enimmäismääriä on korotettava enintään
19441: on kuitenkin vain eräs niistä erilaisista tuki- 70 markalla jokaisesta sellaisesta alaikäisestä
19442: muodoista, joilla valtio osallistuu opiskelusta lapsesta, jota verovelvollinen on verovuonna
19443: aiheutuviin kustannuksiin. Viime aikoina to- elättänyt. Viimeksi mainittu 70 markan koro-
19444: teutetuista valtion tukitoimenpiteistä voidaan tusta koskeva säännös on kuitenkin väliaikai-
19445: mainita muun muassa siirtyminen peruskoulu- sesti poistettu verotusta vuodelta 197 4 toi-
19446: järjestelmään sekä valtion opintotukijärjestel- mitettaessa (2/74). Kalliinpaikanvähennyksen
19447: män luominen. Mitä tulee erityisesti opintotu- tarkoituksena on ottaa huomioon se veronmak-
19448: kijärjestelmään, voidaan todeta, että verovähen- sukyvyn alentuminen, mikä suhteellisesti kal-
19449: nykseen oikeuttavan opiskelun aiheuttamat kes- liilla paikkakunnalla asumisesta johtuu. Vähen-
19450: kimääräiset toimeentulo- ja opiskelukustannuk- nyksen pemste on järjestetty selvitettäväksi si-
19451: set voidaan nyt rahoittaa tietyin edellytyksin ten, että valtiovarainministeriö määrää kunkin
19452: valtion takauksen ja korkotuen käsittävillä vuoden alussa missä kunnissa ja miten suurena
19453: opintolainoilla. Vähävaraisille opiskelijoille voi- vähennys saadaan tehdä. Mainitut kunnat jaet-
19454: daan lisäksi myöntää opintorahaa. Valtion kou- tiin aikaisemmin neljään ryhmään. Nyttemmin
19455: lutukseen ja opiskeluun suuntaaminen erimuo- on ryhmiä kuitenkin enää kolme, joista I ja II
19456: toisten tukitoimenpiteiden huomattavasti lisään- kalleusryhmään kuuluvissa kunnissa asuvilla on
19457: nyttyä hallitus ehdottaa, että valtionverotuk- oikeus kalliinpaikanvähennykseen. Nykyinen
19458: sessa nykyisin myönnettävistä koulutus- ja opin- järjestelmä on kuitenkin kaavamainen ja hel-
19459: tovähennyksestä luovutaan. posti epäoikeudenmukaisuuteen johtava. Il-
19460: Vähennyksistä ja niiden tarpeellisuudesta meistä myös on, että eri paikkakuntien väliset
19461: edellä esitetyt periaatteelliset näkökohdat eivät kalleuserot ovat entisestään kaventuneet. Tämä
19462: sinänsä sovellu sellaisiin verovähennyksiin, joi- näkyy mm. siitä, että palkkauksen suuruutta
19463: den myöntämisen perusteena oleviin menoihin määriteltäessä on halvin paikkakuntaluokka
19464: yhteiskunta ei osallistu muulla tavoin kuin juu- poistettu. Ruotsissa on vastaavista syistä luo-
19465: ri verovähennysten muodossa. Verotuksen yk- vuttu paikkakuntien kalleuserojen huomioon
19466: sinkertaistaminen kuitenkin edellyttää, että ottamisesta verotuksessa. Edellä olevan perus-
19467: myös näistä vähennyksistä mahdollisimman suu- teella hallitus katsoo, että meilläkin on tässä
19468: ressa määrin voitaisiin luopua. Erityisesti tämä yhteydessä syytä luopua kalliinpaikanvähennyk-
19469: koskee sellaisia verovähennyksiä, jotka myön- sen myöntämisestä. Vähennysoikeuden poista-
19470: netään kaikille verovelvollisille suunnilleen sa- minen yksinkertaistaisi verotusmenettelyä. Ku..r:t-
19471: man suuruisina tai jotka markkamäärältään nallisverotuksessa ei eri paikkakuntien kalleu-
19472: ovat niin pieniä, ettei niillä ole sanottavaa den erolla voi olla välitöntä merkitystä, koska
19473: merkitystä erilaisen veronmaksukyvyn huo- verotuksella koottava määrä jaetaan asianomai-
19474: mioon ottamisen tai verorasituksen oikeuden- sen kunnan verovelvollisten maksettavaksi.
19475: mukaisen jakaantumisen kannalta. Edellä ole- Piensäästäjien osakesäästämisen edistämisek-
19476: van perusteella ehdotetaan, että verovuonna si on osinkotulon verotusta valtionverotuksessa
19477: maksuunpantua vakuutetun kansaneläkevakuu- huojennettu myöntämällä luonnolliselle henki-
19478: tusmaksua ei enää saisi verotuksessa vähentää. lölle ja jakamattomalle kuolinpesälle 500 mar-
19479: Samassa yhteydessä ehdotetaan poistettavaksi kan määräinen osinkotulovähennys kotimaisel-
19480: työnantajan sosiaaliturva- ja työttömyysvakuu- ta osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista
19481: tusmaksun vähennysoikeus, mikäli kysymykses- osingoista tai osuuspääoman koroista. Sanotun
19482: sä ei ole tulon hankkimisesta tai säilyttämises- suuruinen huojennus on voimassa vuosilta 1972
19483: tä johtunut sanotun1ainen maksu. -1978 toimitettavissa valtionverotuksissa. Hal-
19484: Verovelvollisella on nykyisin valtionvero- litus katsoo, että osinkotulon verotusta olisi
19485: tuksessa oikeus vähentää sellaisella paikkakun- piensäästäjien kysymyksessä ollen huojennettava
19486: nalla, jolla elinkustannukset ovat tuntuvasti pysyvästi, minkä vuoksi lakiehdotukseen on si-
19487: suuremmat kuin yleensä maassa, valtiovarain- sällytetty pysyväisluontoinen säännös sanotun
19488: ministeriön vuosittain vahvistama määrä, enin- osinkotulovähennyksen tekemisestä valtionvero-
19489: tään 100 markkaa, milloin kysymyksessä on tuksessa.
19490: yksinään verotettava henkilö, sekä enintään Sitäkään osaa osingosta tai osuuspääoman
19491: 170 markkaa, milloin kysymyksessä ovat puo- korosta, joka ylittää 500 markkaa, ei nykyis-
19492: N:o 40 13
19493:
19494: ten pysyvien säännösten mukaan ole verotet- Verovelvolliselle, jonka työ- tai toiminta-
19495: tava täysimääräisesti. Vaidonverotuksessa on kyky on pysyvästi alentunut jonkin elimen
19496: nimittäin osingon tai osuuspääoman koron saa- puuttumisen tai toimintavajavuuden vuoksi,
19497: jan verosta ollut vähennettävä 15 prosenttia myönnetään verotuksessa ns. invalidivähennys.
19498: osingon tai koron osinkotulovähennyksen teke- Lain nykyisen sanamuodon mukaan työ- tai
19499: misen jälkeen jäljelle jääneestä määrästä. Tä- toimintakyvyn pysyvä alentuminen oikeuttaa
19500: män vähennyksen, joka n.i1n ku1n osinkotulo- invalidivähennykseen vain silloin, kun sen voi-
19501: vähennyskin, myönnetään vain kotimaiselta daan osoittaa johtuneen jonkin elimen puuttu-
19502: osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saadun osingon misesta tai toimintavajavuudesta. Työ- tai toi-
19503: tai osuuspääoman koron osalta, tarkoituksena mintakyvyn alentumisen aiheuttaneen syyn sel-
19504: on lieventää osingon ja osuuspääoman koron vittäminen on käytännössä tuottanut vaikeuk-
19505: kaksinkertaista verotusta. Vähennystä ei kui- sia invalidivähennyksen myöntämisessä. Sairau-
19506: tenkaan ole sovellettu vuosilta 1972 ja 1973 desta johtuvaa työ- tai toimintakyvyn alentu-
19507: eikä sovelleta vuodelta 1974 toimitettavissa mista ei aina ole pidetty tietyn elimen puut-
19508: verotuksissa. Hallitus katsoo, että osingon ja tumisesta tai toimintavajavuudesta johtuneena
19509: osuuspääoman kaksinkertaista verotusta ei ole eikä invalidivähennystä ole tämän vuoksi voitu
19510: syytä myöhemmiltäkään vuosilta lieventää nyt invalidille myöntää. Invalidivähennyksen myön-
19511: kysymyksessä olevan verosta tehtävän vähen- tämisperustetta ehdotetaan tämän vuoksi sel-
19512: nyksen muodossa, minkä johdosta mainittua vennettäväksi siten, että invalidivähennyksen
19513: valtionverosta tehtävää vähennystä ei ole ehdo- myöntämisen perusteena olisi se, että verovel-
19514: tettu sisällytettäväksi tähän lakiehdotukseen. vollisella on sairaudesta, viasta tai vammasta
19515: Eläkevakuutusmaksut olisivat edelleenkin vä- aiheutunut pysyvä haitta.
19516: hennyskelpoisia. Eläkevakuutukseen perustuvat Invalidivähennyksen määrä riippuu nykyi-
19517: vakuutussuoritukset ovat veronalaista tuloa, ja sin invaliditeetin aiheuttamasta työkyvyttö-
19518: näin tulevat sekä vakuutusmaksut että niille myys- tai haitta-asteesta. Vähennys on 2 000
19519: kasvaneet korot verotetuiksi. Vakuutusmaksu- markkaa, jos haitta-aste on 100 prosenttia ja
19520: jen vähennysoikeus ei siten merkitse tulon ko- muutoin haitta-astetta vastaava prosenttimäärä
19521: konaan verottamatta jäämistä, vaan verottami- 2 000 markasta. Kansaneläkelain mukaista työ-
19522: sen siirtämistä siihen ajankohtaan, jona tulo on kyvyttömyyseläkettä saavan verovelvollisen
19523: vakuutuksensaajan käytettävissä. Sitäpaitsi ei haitta-asteen katsotaan jo lain perusteella ole-
19524: lakisääteinen eläketurva ole vielä saavuttanut van 80 prosenttia, ellei verovelvollinen esitä
19525: läheskään riittävää laajuutta, ja vapaaehtoisen selvitystä siitä, että hänen haitta-asteensa on
19526: henkilövakuutuksen eri muodoista on juuri elä- tätä suurempi. Laissa on lisäksi säännökset
19527: kevakuutusta pidettävä nykyoloissa tehokkaim- sotatoimessa tai niihin liittyvissä olosuhteissa
19528: pana ja sosiaalisesti tärkeimpänä sen takia, että saadun ruumiinvamman tai sairauden aiheutta-
19529: sen tuottama turva jatkuu vakuutustapahtu- man haitta-asteen määrittämisperusteista. Sään-
19530: man satuttua niin kauan kuin sitä tarvitaan. nökset siitä, miten haitta-aste on muissa kuin
19531: Kun eläkevakuutuksen käsite on vakuutustoi- nyt mainituissa tapauksissa määritettävä ja
19532: minnassa vakiintunut, voidaan laissa nykyisin minkälainen selvitys verovelvollisen on invali-
19533: oleva monimutkainen eläkevakuutuksen määri- divähennyksen saadakseen yleensä verottajalle
19534: telmä jättää pois. esitettävä, puuttuvat kokonaan voimassa ole-
19535: Muut verotuksessa nykyisin myönnettävät vasta laista. Käytännössä oikeus vähennykseen
19536: vähennykset jäisivät eräin muutaksin voimaan selvitetään lääkärin antamalla todistuksella ja
19537: sellaisina kuin ne ovat tällä hetkellä. Siten ve- haitta-aste määräytyy verovelvollisen tutkineen
19538: rotuksessa myönnettäisiin edelleenkin muun lääkärin arvioinnin mukaan verottajan tai tä-
19539: muassa vanhuusvähennys ja invalidivähennys. män käytettävissä olevan lääkäriasiantuntijan
19540: Vanhuusvähennystä esitetään kuitenkin siten voimatta haitta-asteen arvioimiseen sanottavas-
19541: muutettavaksi, että vähennys tehtäisiin valtion- tikaan puuttua. Kun haitta-aste ja samalla in-
19542: verotuksessa verosta, jolloin vähennyksestä joh- validivähennyksen suuruus siten riippuu sen
19543: tuva verojen alentuminen ei enää kasvaisi tu- lääkärin käyttämistä arvioimisperusteista, joka
19544: lojen lisääntymisen myötä kuten nykyisin. Val- verovelvollisen kulloinkin on tutkinut ja kun
19545: tionverosta tehtävä vähennys olisi lakiehdotuk- eri lääkärien arvioimisperusteet saattavat huo-
19546: sen mukaan 100 markkaa. mattavastikin poiketa toisistaan, on invalidi-
19547: 14 N:o 40
19548:
19549: vähennyksen myöntäminen nykyisellään kirja- invalidivähennykseen aikaisemmin saamansa
19550: vaa ja epäyhtenäistä. työkyvyttömyyseläkkeen mukaisesti.
19551: Haitta-asteen ja sen mukaan määräytyvän Lopuksi hallitus ehdottaa invalidivähennyk-
19552: invalidivähennyksen yhdenmukainen määrittä- sen kytkennän vanhuusvähennykseen poistetta-
19553: minen edellyttää, että invalidivähennyksen vaksi niin, ettei vanhuusvähennyksen myöntä-
19554: myöntämistä koskeva menettely olisi nykyistä minen enää vaikuttaisi invalidivähennyksen
19555: tarkemmin säännelty ja siinä voitaisiin soveltaa saamiseen tai sen määrään. Nykyisinhän myön-
19556: kiinteitä arvioimisperusteita. Nykyistä suurem- netään vanhuusvähennykseen oikeutetulle inva-
19557: man yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi halli- lidivähennys vain 50 prosentin haitta-asteen
19558: tus esittää, että haitta-asteen arvioimisperus- ylittävältä osalta. Ehdotetun muutoksen joh-
19559: teista sekä invaliditeetin osoittavasta selvityk- dosta verovelvollinen ei vanhuusvähennykseen
19560: sestä voitaisiin antaa yksityiskohtaiset sään- oikeuttavan iän täytettyään menettäisi oikeut-
19561: nökset asetuksella. Vähäisen invaliditeetin taan alle 50 prosentin invalidivähennykseen
19562: oikea ja yhdenmukainen määrittäminen saattai- eikä vanhuusvähennys pienentäisi tätä suurem-
19563: si kuitenkin yksityiskohtaistenkin säännösten man haitta-asteen mukaista invalidivähennystä.
19564: puitteissa olla vaikeaa ja vaatisi joka tapauk- Milloin verovelvollisen veronmaksukyky
19565: sessa verovähennyksen tällöin tuottamaan edun muun läheisen kuin hänen välittömässä huol-
19566: vähäisyyteen verrattuna suhteettoman tarkat lossaan olleen alaikäisen lapsensa elättämisen
19567: tutkimukset ja määrittämisperusteet. Tämän tai oman tai läheisen henkilön vanhuuden, sai-
19568: vuoksi hallitus ehdottaa, että alle 30 prosen- rauden, tapaturman, invaliditeetin, viran tai työ-
19569: tin invaliditeettiä ei enää tulisi ottaa verotuk- paikan menettämisen takia tai muusta sellai-
19570: sessa huomioon invalidivähennyksen muodossa. sesta syystä on huomattavasti vähentynyt,
19571: Ne verovelvolliset, joilla on ollut pysyvä inva- myönnetään verovelvolliselle nykyisin enintään
19572: liditeetti jo ennen invalidivähennykseen nyt eh- 2 000 markan määräinen vähennys alentuneen
19573: dotetun muutoksen voimaan tuloa, säilyttäisi- veronmaksukyvyn perusteella. Tämä vähennys
19574: vät kuitenkin edelleenkin oikeutensa verotuk- on tarkoitettu myönnettäväksi vain silloin, kun
19575: sessa todetun prosenttimäärän mukaiseen in- kulloinenkin vähennykseen oikeuttava peruste
19576: validivähennykseen. on vaikuttanut verovelvollisen talouteen siinä
19577: Pakolliseen eläketurvaan perustuvaa työky- määrin, että hänen kykynsä verojensa maksa-
19578: vyttömyyseläkettä saavan verovelvollise~ ty?- miseen on todella merkittävästi alentunut. Tä-
19579: tai toimintakyky on yleensä alentunut amakm tä seikkaa arvosteltaessa on ollut otettava huo-
19580: 30 prosentilla. Invaliditeetin olemassaolo on mioon sekä verovelvollisen tulot että varalli-
19581: tällöin selvitetty perusteellisesti jo työkyvyttö- suus. Verotuskäytäntö on tällä kohdin kuiten-
19582: mV'rseläkettä myönnettäessä. Tämän vuoksi kin muodostunut kirjavaksi siten, että eri ve-
19583: voitaisiin invalidivähennys myöntää työkyvyt- rolautakunnat suhtautuvat varsin eri tavalla
19584: tömyyseläkettä saavalle verovelvolliselle vaati- vähennyksen myöntämiseen. Tämän vähennyk-
19585: matta tältä selvitystä invaliditeetin olemassa- sen osalta olisi pyrittävä nykyistä suurempaan
19586: olosta. Kun työkyvyttömyyseläkkeen voi saada yhdenmukaisuuteen siten, että vähennyksen
19587: sellaisissakin tapauksissa, joissa invaliditeetti myöntämisessä kiinnitettäisiin nykyistä suurem-
19588: ei ole pysyvä, esitetään, että invalidivähennys paa huomiota veronmaksukykyä alentavien
19589: työkyvyttömyyseläkkeen saamisen perus~e7lla seikkojen vaikutukseen verovelvollisen käytet-
19590: myönnettäisin vain niiltä verovuosllta, Joilta tävissä olevien tulojen ja varallisuuden mää-
19591: työkyvyttömyyseläke on myönnetty. Työkyvyt- rään. Vähennystä koskevan säännöksen sana-
19592: tömyyseläkettä saavan verovelvollisen haitta- muotoa on tämän johdosta muutettu siten,
19593: asteen katsottaisiin lakiehdotuksen mukaan ole- että se nykyiseen verrattuna rajoittaa vähen-
19594: van 100 prosenttia, jos työkyvyttömyyseläke nyksen myöntämistä niissä tapauksissa, joissa
19595: on myönnetty täytenä, ja 50 prosenttia, jos elä- verovelvollisen tai hänen perheensä käytettä-
19596: ke on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvol- vissä olevat tulot ja varallisuus huomioon
19597: linen esitä selvitystä siitä, että hänen invalidi- ottaen sanottavaa tarvetta verovähennyksen
19598: teettinsä on pysyvä ja sen haitta-aste on vii- muod~ssa annettavaan yhteiskunnan tukeen ei
19599: meksimainittua määrää suurempi. Milloin vero- ole olemassa. Toisaalta on verovähennyksen
19600: velvolliselle myönnetty työkyvyttömyyseläke enimmäismäärä nostettu 2 000 markasta 3 000
19601: eläkesäännösten mukaan muuttuu vanhuuseläk- markkaan.
19602: keeksi, verovelvollisella olisi edelleen oikeus
19603: N:o 40 15
19604:
19605: Perheverotus ten tulot jakaantuvat heidän kesken. Tämä
19606: on epäkohta varsinkin silloin, kun ansiotuloa
19607: Perheverotus pohjautuu valtionverotuksessa on vain toisella, mutta heillä on lisäksi muun-
19608: nykyisin puolisoiden yhteisverotukseen ja sii- laista, lähinnä omaisuudesta saatua tuloa. Jos
19609: hen liittyvään kolmen veroluokan järjestelmään. tämäkin tulo on samalla puolisalia kuin ansio-
19610: Nykyinen järjestelmä sisältää piirteitä, jotka tulo, muodostuisi verotus ankarammaksi kuin
19611: aiheuttavat sen, etteivät erilaiset perheolosuh- jos muu tulo jakaantuu siten, että kummankin
19612: teet ja tulottomien perheenjäsenten aiheutta- puolison kokonaistulo on suunnilleen yhtä suu-
19613: man huoltovelvollisuuden huomioon ottaminen ri. Puolisoiden tulojen jakautumisen ei kuiten-
19614: toteudu veron määrään vaikuttavana tekijänä kaan voida katsoa vaikuttavan heidän yhtei-
19615: johdonmukaisesti. Näistä syistä on nykyinen seen taloudelliseen asemaa!llsa: tulojen jakaantu-
19616: tuloverojärjestelmä varsin monimutkainen ja misesta riippumatta niitä yleensä käytetään
19617: vaikeaselkoinen. Avioliitto saattaa aiheuttaa ja avioliittolain mukaan on käytettäväkin tasa-
19618: veron lisääntymisen, veronhuojennuksen tai ve- puolisesti kummankin puolison hyväksi. Si-
19619: ron pysymisen ennallaan riippuen siitä, minkä- käli kuin puolisot voivat vaikuttaa esimerkiksi
19620: lainen puolisoiden verotuksellinen asema on ol- omaisuudesta saadun tulon jakaantumiseen, voi-
19621: lut ennen avioliittoa, mikä on puolisoiden tu- vat he vähentää verojaan, kun taas palkkatu-
19622: lotaso tai heidän tulojensa keskinäinen suhde. lon saajilla ei yleensä ole tällaista järjestely-
19623: Veron lisääntyminen seuraa mm. siitä, että nai- mahdollisuutta.
19624: maton verovelvollinen täyttää 24 vuotta. Myös Tarkasteltaessa kotona olevan tulottoman
19625: alaikäisen lapsen elättämisestä johtuva veron- puolison vaikutusta puolisoiden yhteiseen ta-
19626: huojennus toteutuu usein epäjohdonmukaisella loudelliseen asemaan on otettava ensinnäkin
19627: tavalla. Lapsettomuus taas aiheuttaa perusteet- huomioon, että toisen puolison kotona olo vai-
19628: toman veron lisääntymisen. Myös voidaan to- kuttaa puolisoiden toimeentuloon hänen teke-
19629: deta, että lapsen huoltamisesta verotuksessa mänsä kotitaloustyön tuloksina ja usein kum-
19630: nykyisin saatava etu ei ajoitu huoltovelvollisuu- mankin puolison pitempänä vapaa-aikana. Tältä
19631: desta aiheutuvien kustannusten ajoittumiseen kannalta tarkastellen olisi kotona oleva puo-
19632: nähden oikea-aikaisesti. liso otettava verotuksessa huomioon tuloa saa-
19633: Kunnallisverotuksessa aviopuolisoiden eril- van puolison veron määrään vaikuttavana te-
19634: lisverotus on toteutettu periaatteessa täydel- kijänä. Tämä periaate on omaksuttu Suomen
19635: lisenä. Poikkeuksena ovat vain eräät kunnallis- ja monien muidenkin maiden tuloverotuksessa,
19636: verotuksessa myönnettävät vähennykset, joiden koska puolisoiden on katsottu voivan maksaa
19637: suuruuteen avioliitto vaikuttaa. tulosta silloin, kun vain toinen puoliso on sen
19638: Perheverotusjärjestelmää uudistettaessa on ansainnut, enemmän veroa kuin tilanteessa,
19639: otettava huomioon neljä verovelvollisryhmää, jossa molemmat puolisot ovat yhdessä ansain-
19640: nimittäin yksinäiset, puolisot, joista vain toi- neet samansuuruisen tulon.
19641: sella on tuloa, ja puolisot, joilla kummallakin Jos toisaalta verrataan yksinään elävän hen-
19642: on tuloa, sekä yksinhuoltajat. kilön ja samansuuruista tuloa ansaitsevan avio-
19643: Viime aikoina on esitetty monia puolisoiden liitossa olevan henkilön, jonka puolisalia ei
19644: erillisverotukseen siirtymistä puoltavia vaati- ole tuloa, taloudellista asemaa toisiinsa, on
19645: muksia. Puhdas erillisverotus näyttääkin var- otettava huomioon, että jälkimmäisessä tapauk-
19646: sin yksinkertaiselta. Tällöin yksinäisen henki- sessa on kahden henkilön tultava toimeen sa-
19647: lön verotus muodostuisi samaksi kuin puolisoi- mansuuruisella tulolla, joka edellisessä tapauk-
19648: den, joista vain toisella on tuloa. Jos taas sessa voidaan käyttää vain yhden henkilön me-
19649: kummallakin puolisolla on tuloa, verotettaisiin noihin. Vaikka kahden henkilön yhteistalous
19650: heitä samoin kuin kahta yksinäistä, joilla on tuokin muassaan tiettyjä etuja eräiden kiin-
19651: samat tulot. Jos kummankin puolison tulo on teiden kustannusten jakautuessa kahden henki-
19652: ansiotuloa, ei tällöinkään voitane perustellusti lön kesken, aiheutuu kahden henkilön talou-
19653: katsoa, että kumpaakaan mainituista kahdesta desta myös suurempia rahamenoja kuin yh-
19654: yksinäisestä verotettaisiin ankarammin kuin den henkilön taloudesta. Eri maiden vero-
19655: puolisoita. järjestelmissä onkin yleensä lähdetty siitä, että
19656: Erillisverotuksessa puolisoiden verotus kui- kotona oleva puoliso otetaan huomioon veron
19657: tenkin riippuu huomattavassa määrin siitä, mi- määrää alentavana tekijänä.
19658: 16 N:o 40
19659:
19660: Edellä käsitellyistä sylSta ei erillisverotusta Tämä epäkohta voidaan korjata kehittämällä
19661: ole yleensä missään maassa toteutettu puhtaa- ennakonpidätysjärjestelmää ja yksinkertaista-
19662: na. Jos vain toisella puolisolla on tuloja, on maila yhteisverotusjärjestelmää.
19663: hänen verotuksensa erillisverotuksessakin sää- Kansainvälisesti tarkastellen voidaan havaita,
19664: detty lievemmäksi, kuin jos hän ei olisi avio- ettei mitään yhtenäistä perheverotusjärjestel-
19665: liitossa. Omaisuudesta saatu tulo on yleensä mää ole olemassa, vaan sekä yhteisverotus
19666: jätetty erillisverotuksen ulkopuolelle, niin että että erillisverotus ovat laajassa käytössä. Me-
19667: kaikkea omaisuudesta saatua tuloa verotetaan nettelytavat ovat lisäksi useassa maassa erilai-
19668: tavallisesti enemmän ansainneen puolison tu- sia erityyppisten tulojen verotuksen osalta.
19669: lona riippumatta siitä, kummalle se oikeastaan Eräissä maissa voivat puolisot valita, kumman
19670: kuuluu. järjestelmän mukaan heitä verotetaan. On li-
19671: Vähennysten jakaminen puolisoiden kesken säksi järjestelmiä, joissa ero yhteisverotuksen
19672: saattaa muodostaa erillisverotuksessa vaikean ja erillisverotuksen välillä on tehty puolisoiden
19673: ongelman. Yhteisverotuksessa ei vähennysten tulojen suuruuden perusteella siten, että pieni·
19674: jakamisella ole suurta merkitystä, kun kum- tuloisten puolisoiden verotus perustuu erillis-
19675: mankin puolison marginaaliveroprosentti on sa- verotukseen ja suurituloisten yhteisverotukseen.
19676: ma ja vähennys vähentää veroa yhtä paljon sii- Eräissä maissa sovellettava lähdeverotyyppinen
19677: tä riippumatta, kumman puolison tulosta se palkkavero johtaa palkkatulojen osalta aina
19678: tehdään. Vaikeuksia aiheuttavat erillisverotuk- erillisverotukseen.
19679: sessa erityisesti sellaiset vähennykset, jotka Hallituksen esitys rakentuu sille pohjalle,
19680: otetaan huomioon jo ennakonpidätyksessä. Si- että aviopuolisoiden yhteisverotus valtionvero-
19681: käli kuin lopullisessa verotuksessa vähennys tuksessa edelleenkin säilytetään. Päätyessään
19682: olisikin annettava toiselle puolisolle kuin pidä- tähän ratkaisuun hallitus on samalla kiinnittä-
19683: tystaulukkoja annettaessa otaksuttiin, ei enoa- nyt huomiota siihen, että luonnollisten henki-
19684: kanpidätys vastaisi lopullista veroa, ei edes löiden tuloverotuksen kehittämisen tavoitteena
19685: vaikka edelleen sallittaisiin toisen puolison en- tulee olla siirtyminen tulon lähteellä tapahtu-
19686: nakoiden käyttäminen toisen puolison verojen vaan lopulliseen palkkaverotukseen, jonka erää-
19687: suorittamiseen. nä edellytyksenä on aviopuolisoiden erillisve-
19688: Usein on vertailtu yhteis- ja erillisverotusta rotus. Asettuessaan tässä vaiheessa yhteisvero-
19689: toisiinsa olettaen, että erillisverotuksessa sovel- tuksen kannalle hallitus ei ole luopunut siitä
19690: lettaisiin kummankin puolison tuloon samaa ajatuksesta, etteikö yhteisverotuksesta voitaisi
19691: veroasteikkoa, jonka mukaan heitä nykyisin ve- jo ennen lopullisen palkkaverotuksen käyttöön
19692: rotetaan yhteenlasketusta tulostaan. Tämän Ias- ottamista siirtyä erillisverotukseen. Hallituksen
19693: kutavan mukaan erillisverotus tulee tietysti mielestä on kuitenkin tarkoituksenmukaista,
19694: aina yhteisverotusta edullisemmaksi. Nykyiset että verotuksen rakenteellinen uudistaminen
19695: veroasteikot on kuitenkin laadittu pääasiassa tapahtuu vaiheittain väittämällä yhdellä kertaa
19696: yhteisverotuksen tarkoituksia varten. Niiden tapahtuvia suuria muutoksia, minkä vuoksi
19697: soveltaminen erillisverotukseen ei vastaisi as- se on nähnyt tässä vaiheessa mielekkääksi pyr-
19698: teikkojen tarkoitusta, vaan yhteisverotusta var- kiä kehittämään ja yksinkertaistamaan nykyistä
19699: ten laadittujen asteikkojen sijaan olisi laadit- aviopuolisoiden yhteisverotusjärjestelmää. Teh-
19700: tava uusi, kaikille verovelvollisille yhteinen tyyn ratkaisuun on vaikuttanut myös se, että
19701: veroasteikko, joka lähinnä vastaisi nykyistä I erillisverotukseen siirtymisen yhteydessä esille
19702: veroluokan asteikkoa. Tästä syystä erityisesti tulevat edellä mainitut ongelmat edellyttävät
19703: pienituloisten aviopuolisoiden suhteellinen ase- lisäselvityksiä. Tämä selvitystyö on hallituksen
19704: ma saattaisi heikentyä. toimesta jo pantu alulle.
19705: Yhteisverotuksen epäkohtana on pidetty Hallitus ehdottaa, että perheverotuksessa siir-
19706: sitä, että jos molemmilla puolisoilla on ansio- ryttäisiin ns. kahden veroluokan järjestelmään.
19707: tuloa, enoakanpidätykset eivät monissa tapauk- Järjestelmään kuuluisi kaksi tuloveroasteikkoa,
19708: sissa ole olleet riittäviä, vaan heiltä on lopul- joista toista ( A) sovelletaan pääsääntöisesti
19709: lisen verotuksen perusteella jouduttu perimään yksinään verotettaviin verovelvollisiin ja toista
19710: lisää veroa. Tämä ei kuitenkaan ole johtunut ( B) kaikkiin aviopuolisoihin sekä eräisiin yk-
19711: yhteisverotuksesta sinänsä, vaan siitä, että en- sinään verotettavien ryhmiin. Järjestelmä eroaa
19712: nakonpidätys on molemmilta puolisoilta toimi- voimassa olevasta verojärjestelmästä sikäli, että
19713: tettu ikään kuin ansiotuloa olisi vain hänellä. kaikkiin yksinään verotettaviin verovelvollisiin
19714: N:o 40 17
19715:
19716: sovellettaisiin samaa asteikkoa,. kun he nykyi- Kahden veroluokan järjestelmään liittyy
19717: sin kuuluvat sekä I että II veroluokkaan. Enää olennaisena osana tulojen suuruuteen kytketty
19718: ei tehtäiSi eroa myöskään erilaisten aviopuoli- perusvähennysjärjestelmä. Perusvähennys myön-
19719: soryhmien välillä niillä perusteilla, joiden mu- nettäisiin hallituksen esityksen mukaan ansia-
19720: kaan voimassa olevassa järjestelmässä aviopuoli- tulon vähennyksenä. Sen saisi jokainen ansio-
19721: sot kuuluvat II ja III veroluokkaan, vaan kaik- tuloa saava verovelvollinen satnanlaisin perus-
19722: kiin aviopuolisoihin sovellettaisiin samaa vero- tein. Vähennyksen suuruus riippuisi ansiotulon
19723: asteikkoa. suuruudesta ja olisi enintään 7 000 markkaa,
19724: Kahden veroluokan järjestelmässä sovellet- mikä määrä saavutettaisiin 24 500 markan tulo-
19725: tatsnn lievempää asteikkoa kaikkiin avio- jen tasolla. Kun molemmat ansiotuloa saavat
19726: puolisoihin sekä niihin yksinään verotettavlin puolisot saisivat kumpikin henkilökohtaisesta
19727: verovelvollisiin, jotka ovat joko verovuonna tulostaan ansiotulovähennyksen, voisivat puoli-
19728: tai kymmenenä aikaisempana vuotena elättä- sot yhteensä saada enintään 14 000 markan
19729: neet alaikäistä lastaan. Kaikkiin muihin vero- suuruisen vähennyksen. Tällä tavoin saataisiin
19730: velvollisiin sovellettaisiin ankarampaa asteik- tasapuolinen verotuskohtelu puolisoiden välillä
19731: koa. Aviopuolisoiden vero määrättäisiin lievem" riippumatta siitä, ansaitsevatko molemmat puo-
19732: pää veroasteikkoa käyttäen heidän yhteenlaske- lisot vai vain toinen.
19733: tun tulonsa perusteella. Veroasteikot laadittai- Voimassa olevan tulo- ja omaisuusverolain
19734: siin sellaisiksi, että ankaramman ja lievemmän mukaan myönnetään ansiotulosta ns. prosentti-
19735: asteikon välinen suhde pienten ja keskisuurten vähennys sekä lisäksi vähemmän ansainneelle
19736: tulojen tasolla muodostuisi kiinteäksi siten, että puolisolle puolisovähennys. Kahden veroluokan
19737: tietystä verotettavasta tulosta ankaramman as- järjestelmaän kuuluva ansiotulovähennys kor-
19738: teikon mukainen vero olisi yhtä suuri kuin se vaisi nämä molemmat. Vähemmän ansainnut
19739: vero, joka lievemmän asteikon mukaan mää- puoliso ci enää saisi erillistä puolisovähennystä.
19740: vättäislin kaksi kertaa niin suuresta tulosta. Tästä syYstä yhteenlasketun tulon peius'teella
19741: Tämä · asteikkojen välisen suhteen kiinteys verotettavien puolisoiden ja kahden ,. yicsiiiään
19742: toisL mukanaan sen edun, ettei aviopuoli- verotettavan verovelvollisen yhdessä ansaitse~
19743: soiden yhteinen veromäärä näillä tulotasoilla masta satnansuuruisesta tulosta maksama vero"
19744: koskaan muodostuisi suuremmaksi kuin se vero- määrä muodostuisi · alle 60 000 markari' vero-
19745: määrä, jonka kaksi .samansuuruisia tuloja saa- tettavien tulojen tasolla· joko samaksi tai poik-
19746: vaa yksinään verotettavaa verovelvollista yh- keaisi aviopuolisoiden hyväksi vähemmän kuin
19747: teensä maksaisivat .. Kun aviopuolisoja aina v~ nykyisessa verojärjestelmässä. Avioliiton vaiku-
19748: rotettaisiin lievemmän asteikon perusteella, tus verotuksessa pienenisi siten jossain määrin.
19749: muodostuisi myös sellaisen puolison vero, jpka
19750: on tulottoman henkilön kanssa. avioliitossa, Kun muuta. kuin ansiotuloa saavat verovel-
19751: pienemmäksi kuin satnaa tuloa saavan yksi- volliset. eivät tämän tulonsa perusteella saisi
19752: nään verotettavan verovelvollisen vero. Tällöin ansiotulovähennystä, voidaan tämän vähennyk-
19753: tulisi otetuksi huomioon se, että puolison tuloa sen. avulla samalla toteuttaa ansiotulojen. lie-
19754: käytetään kahden henkilön, hänen itsensä. ja vempi verotus. Omaisuudesta saatujen tulojen
19755: kotona olevan puolison menoihin. jakautuma puolisoiden kesken ei myöskään
19756: Tietyn .tulorajan yläpuolella pienennettäisiin vaikuttaisi heidän veromääräänsä, koska omai-
19757: ankaramman ja lievemmän asteikc:>n välistä suustuloista ei myönnettäisi ansiotulovähen-
19758: eroa. Täksi rajaksi hallitus on kaavaillut nystä.
19759: 60. 000 markan verotettavan tulon tasoa. Vero- Palkkatulon määrä on yleensä vaikeuksitta
19760: asteikkojen välisen eron .pienentäminen on selvitettävissä ansiotulovähennyksen suuruuden
19761: tarpeellista, jotta voitaisiin estää sellaisten suu- laskemista varten. Maatilatalouden tuloon ja
19762: rituloisten aviopuolisoiden, jotka ovat tulotto- elinkeinotoiminnan tulokseen sisältyvän ansio~
19763: man henkilön kanssa avioliitossa, saamasta suh- tulon suuruus on sen sijaan arvioitava, samoin
19764: teettoman suurta veroetua avioliiton joh- kuin nykyisin prosenttivähennystä ja vähemmän
19765: dosta. Veroasteikkojen välinen suhteellinen ansainneen puolison vähennystä varten. Vero-
19766: ero pienenisi vähitellen siirryttäessä tuloastei- lautakunnan tehtävä.nä olevan ansiotulon ar-
19767: kolla ylöspäin, mutta se jäisi tietyn tulotason vioinnin .helpottamiseksi sekä verotu~äytännön
19768: .( 200 000 mk) yläpuolella markkamääräisesti yhtenäistämiseksi ehdotetaan, että valtiovarain~
19769: muuttumattomaksi. ministeriö antaisi tarkemmat määräykset niistä
19770: 3 10876/73
19771: N:o 40
19772:
19773: ~rusteista, joiden mukaan verolautakunta vah- den yksinään verotettavan verovelvollisen yh-
19774: -vistaa ;msiotulon suurm.\den. teenlaskettu veromäärä. Mikäli puolisoiden tu·
19775: ·Yhteisverotuksen periaatteiden mukaisesti lot Qvat erisuuret, muodostuisi heidän koko-
19776: hallitus esittää myös laajennettavakai yhteenlas. naisveromääränsä hieman pienemmäksi kuin
19777: ketun tulon p~rusteella verotettavien aviopuo- kahden samoja tuloja saavan yksinään ve·
19778: lisoid~ osalta eräiden vähennysten siirtomah. rotettavan verovelvollisen yhteenlaskettu ve-
19779: dollisuuksia pupUsoita toiselle silloin, kun vä. romäärä. Tilanne tältä osin pysyisi suunnilleen
19780: bennyksiä saavan puolison tulot eivät nouse samankaltaisena kuin voimassa olevassa järjes-
19781: niin korkeiksi, että vähennyksiä voitaisiin täysi. ~lmässä. Nykyisin pieniä ja keskisuuria tuloja
19782: määiäisesti käyttää hyväksi. ~vien yhteisverotettavien puolisoiden koko-
19783: Voimassa oleV~assa verojärjestelmässä jaetaan fl.ll~SV<~romäärä pmodostuu aiua pienemmäksi
19784: )'lhteetliasketun tulon perusteella verotettavien k\li~ kahden samoja tuloja saavan yksinään ve-
19785: puolisoiden yhteinen ·tulovero heidän mak~ rQte~tav~tn verovelvollise.n yhteenlaskettu vero-
19786: settavakseen verotettavien tulojen suhtees. m.ijärä, V~r-wlu on tällöin suoritettu I vero-
19787: sa. Tämän jakotavan mukaan pienempitu. l~sa olevien yksinään verotettavien ja UI
19788: loisen puolison vero nousee useinkin pal. v~oluqkassa olevien aviopuolisoiden välillä.
19789: jon suuremmaksi kuin jos häntä verotettai~ I<@den. veraluokan järjestelmässä tämä avio-
19790: ~ y~inään. 'J;'o\s~ta avioliit0$ta puoli$0ille l.Ut.qs!:ft johtuva verohelpotus muodostunee
19791: ~NV.a ve~;oh~~. ~ttaa pie~tää suureJ;n- yleem;ä hieman pienemmäksi kuin voimassa ole-
19792: ~tulo~s~n puolisQn veroa vetrattwta tilantee- va~sa järjes.tell.nässä. Niissä tapauksissa taas,
19793: ~~en, jQSsa h~~ä v~,rotettaisiit), yl\sinään. Tä- jqiss~ puQlisoiden tulot ovat suunnilleen yhtä
19794: Ipän , v.i.wk~i halli.tus. ehdqtw, kahden veroluo,- s.:quret, ei kahden v-eroluokan järjestelmässä
19795: k~ iäries~elnl~s.ä :,iirryttäv:wi tpisenl$een iquri syntyi!~~ avioUitos.ta johtuvaa verohelpo-
19796: j~o.~: pienem.pirnloiseUe Pl:l®s<ill.e mak. t.IA$~·
19797: ~PIJ.t\P~~si.in. se vc:;ro, jo~ hän WV:tu.W. ~s Sellaisen aviopuolison~ jmka puolisolla ei ale
19798: ta.• ~mosta9.J;l maksa,w.aW:i silloin, kun häntä veto-: t\lloa, verotuksellinen k0htelu verrattuna yksi-
19799: tetta,isiin :ylWl.~. ja s\l,wempitulo.i~lle puoli• nään verotettavaan v:erovelvolliseen tulee albai.·
19800: l?,o1]f ~suunp1\llt;ais4n loput pw;>Usoideu yh. silla tulotasoilla muuttumaan sitem, että näissä
19801: te~estii veros~. 'J;'fu,nä medtitsee sitä, ettij tapauksissa wrom.äärien erot tulisivat jonkin
19802: ~eQWitqloi~p. ~sc:m vero määrättäisiin
19803: ~r~ asteikon, .81J.ll. ~ pienernpi-
19804: Vefra&l pienenemään. Keskituloisten puolisoiden
19805: ja yksinään vcrotetbtvien verotuksellisen koh-
19806: wloiS:jen pt.IOliso.D veJ:o ei nouse alim~ ver()o telun erot· pys.yisivät suunnilleen samoina k.uin
19807: Wtt-a;v:~n määrijän, P30taisiin plJOlisoiden yh. 'lOimassa olevassa järjestelmässä.
19808: teenlaskettu vero kokonaan ~uurempitulqisen Tietyn t-ulotason yläpuoklla tapahtuva an-
19809: makset~avaksi. kanmman ja lievemmän veroasteikon välisen
19810: Uuden idasäännön mukaan av.ioliitto. ei eron pienentäminen aiheuttaa sen, ettii suuri-
19811: vaj.kuttai,si pienempituloisen · puolison henkilö:- taloisten aviopuolisoiden asemtt muodostuu
19812: koh~en veron määrään. Han maksaisi avio- kahden veroluokan järjesteltnässä toisenlaiseksi
19813: fi.it.ossa ollessaan saman mää,rän veroa kqin kuin pieni- ja keskituloisten aviopuolisoiden.
19814: ~en avioijitt.oa. Toisaalta avioliitosta joht.uva Voimassa olevassa verojärjestelmässä yhteis-
19815: puo1i'so4:h:n yhteiseu vero.miilirän pienen~minen ve~otukSI!sta aiheutuu se, että suurimpia tuloja
19816: )U lisääntyminen tuntuisi suurempituloisen. puo- saa.ll'ien yhteisverotettavien puolisoiden kok&-
19817: lison henkilökohtaisessa verossa. Varallisuus- naisv€romääl'ä: saattaa muodostua suuremmaksi
19818: vero.tuks.en os.alta ei ebdot'Cta muutoksia. nykyi- kuin vastaavia tuloja saavien kahden yksinään
19819: s.een jakotapaan,_ vaan vero jaettaisiin edelleen,. verollettavan verovelvollisen yhteenlaskettu ve-
19820: )Qn varallisuuksien suhteessa puolisoidea mak- romäärä. Tämä sama vaikutus säilyy kahden ve-
19821: settavaksi. roluokan järjestelmässä. Hallitus ei pidä täti
19822: Hallituksen ehdottamaa kahden veroluokal\ kuitenkaan epäkohtana, ltoska suurituloisten
19823: järj~stelmän r$.enne. johtaisi siihea, että aviopuolisoiden toimeentu!omahdollisuudet ovat
19824: avioliitostil ei aiheut~isi pient~n ja keskisuur- j~:Ka- t-apauksessa paremm11t kuin pieni- ja keski-
19825: ten tulojen tiisotla aviopuolisoide~ kdtonais- tuloisten aviopuolisoiden. Jos molemmat aviO>-
19826: ve!.amäärän lisääatymistä; vaan puolisoide.n puollsot saavat suurta· tulo~t, ylittää heidän
19827: yhteenlaskettu varomäärä olisi aina enin- käyt-ettävissä oleva yhteenlasRettu- tulonsa tun..
19828: täilt yhtä .suuri lh.ån samoj1t tuloja- saavan kah- tuvasti sen tason, mitä voidaan pitää· vain
19829: N:o 40
19830:
19831: välttämättömän kulutustason tarpeita vastaa- nykyisin III veroluokkaan. Kahden veroluo-
19832: vana. kan järjestelmän periaatteiden mukaan tulisi
19833: Myös ·niiden aviopuolisoiden, joista vain toi- nämä ryhmät rinnastaa muihin yksinään veto-
19834: Sella on tuloa, veromäärän ero· muodostuu vas- tettaviin verevelvollisiin ieJi heitä tu:lisi verot-
19835: taavaa tuloa' saavan yksinaän verotettavan vero- taa ankaramman asteikon mukaan. Koska. ·kui-
19836: määrään verrattuna suurituloisilla suhteellisesti tenkin erityisesti yksinhuoltajien ja muidenkin
19837: pienemmäksi kuin pieni- ja keskituloisilla kah- III veroluokkaan kuuluvien yksinään verotetta-
19838: den veroluokan järjestelmässä. Näiden aviopuoli- vien o~alta tällainen muutos aiheuttaisi varsin
19839: -soiden veromäärä jää kuitenkin aina pienem- monissa tapauksissa tuntuvan veron nousun,
19840: mäksi kuin samaa tuloa saavan yksinään vero- hallitus esittää, että näitä yksinään verotettavia
19841: tettavan verovelvollisen veromäärä, joten ko- verovelvollisia verotettaisiin lievemmän astei-
19842: tona olevan puolison vaikutus veromäärää kon mukaan.
19843: alentavana tekijänä säilyy myös suurituloisten Suhteellisen verokannan mukaan tapahtuvas-
19844: kohdalla. sa kunnallisverotuksessa voidaan puolisoiden
19845: Mitä edellä on todettu yksinään verotetta- verotus edelleenkin toteuttaa pääpiirteissään
19846: vien ja aviopuolisoiden kohtelun suhteista,· kos- erillisverotuksena. Voimassa olevan lainsäädän-
19847: kee lähinnä nykyisin I veroluokassa olevia yk- nön mukaan myönnetään kunnallisverotuksen
19848: sinään verotettavia ja II! veroluokassa olevia perusvähennys täysimääräisenä silloin, kun ve-
19849: aviopuolisoita. Koska yksinään verotettavia on rovelvollisen kunnallisverotuksessa verotettavat
19850: nykyisin myös II ja III veroluokassa ja. avio- tulot muide!l vähennysten suorittamisen jäl-
19851: puolisoita II veroluokassa, tulee kahden vero- keen ovat enintään 2 000 markan suuruiset.
19852: luokan järjestelmään siirryttäessä tapahtumaan Tämän määrän ylittävien tulojen osalta pienen-
19853: muitakin rakenteellisia muutoksia. netään petosvähennystä yhdellä prosentilla jo-
19854: Yksinään verotettavat, jotka eivät ennen kaista 10 markkaa kohden, jolla ·tulot ylittävät
19855: 'Yetovuoden alkua ole täyttäneet 24 vuotta, 2 000 mark~n rajan. Tulojen kasvaessa perus-
19856: knuluvat nykyisin II vefuluokkaan. Tätä ryh- vihennys pienenee siten enimmäismäärästään
19857: mää verotettaisiin k~en veroluokan järjestel- nollaan 1 000 markan alueella. Tämä aiheuttaa
19858: rltässi ankaranmman asteikon mukaan. pienituloiSille ·. vetovelvollisille varsin jyrkän
19859: Tällöin tulevat kaikki. yksinään verotettavat, pr.ogression kunnallisverotukSessa, mitä ei voida
19860: fotka eivät ole elättäneet verovuonna tai kym- pitään asiamnilkaisenä. Hallitus ehdottaakin,
19861: menenä aikaisempana vuotena hlaikäistä lasta että petosvähennyksen pienenemisalue laajen-
19862: \"erotetuiksi keskenään samalla tavoin eikä 24 nettaisiin 2 000 markaksi. Täysimääräinen kun•
19863: ikävuoden saavuttaminen tulisi siten enää ai- nallisverotuksen perusvähennys, jonka kunnal-
19864: heutt!llnaan veronlisäystä, kuten nykyisessä li51Taltuusto voi voimassa olevan lainsäädännön
19865: verojärjestelmässä tapahtuU. mukaan vahvistaa vähintään 1100 markaksi ja
19866: Aviopuolisot, jotka ovat ollee~ vähintään enintään 2 000 markaksi, ehdotetaan yhdenmu-
19867: kolme vuotta avioliitossa, eivätkä ole vero- kaisuuden vuoksi nostettavaksi kaikissa kun-
19868: vuonna tai vähintään kymmenenä åikaisempana nissa 2 000 ·markaksi. Hallitus tulee ryhtymään
19869: vuotena elättäneet alaikäistä lasta, kuuluvat toimenpiteisiin petosvähennyksen määräytymis-
19870: nykyisin II veroluokkaan. Kun kahden vero- perusteiden muuttamisesta aiheutuvan veroäyri-
19871: luokan järjestelmässä kaikkia aviopuolisoja ve- määrien alenemisen korvaamiseksi heikossa tlt-
19872: rotettaisiin satnan asteikon mukaan, tulisi tä- loudellisessa asemassa oleville kunnille.
19873: män ryhmän suhteellinen asema kaikilla tulo- Alaikäisten lasten elättäminen otetaan tulo-
19874: tasoilla tuntuvasti paranemaan, koska he pääsi- verotuksessa huomioon nykyisin kahdella ta-
19875: sivät samaan asemaan kuin nykyisin III vero- valla. Tulo- ja omaisuusverolain mukaan on
19876: luokassa olevat puolisot. Hallituksen käsityk- verovelvollinen ensimmäisen lapsen elättiimisen
19877: sen mukaan voidaan nykyisin II veroluokassa perusteella luettu kuuluvaksi · lieviropään eli
19878: olevat aviopuolisot perustellusti rinnastaa ny- III veroluokkaan. Tämä on merkinnYt etuutta
19879: kyisin III veroluokassa oleviin puolisoihin, verotuksessa yksinään verotettaville verovelvol-
19880: jotka eivät ole verovuonna elättäneet alaikäistä lisille, jotka rpuutoin kutiluvilt I tai II veto-
19881: lasta. luokkaan, sekä rtlyös sellaisille yhteisverotetta-
19882: Yksinään verotettavat, jotka ovat veroVuon- ville aviopuolisoille, jotka ovat olleet aviolii-
19883: na: tai vähintään kymmenenä aikaisempana tossa vähintään kolme vuotta ja jotka tällöin
19884: vumena elättäneet ·alaikäista lastaan, kuuluvat ·kuuluvat II v~oluokkaan. Sen sijaan yhteis-
19885: 20 N:o 4o
19886:
19887: vetotettavat aviopuolisot, jotka ovat olleet välinen ero verotuksessa poistuisi. Tämä ero
19888: avioliitossa .vähemmäp kuin kolme vuotta, ovat onkin johtanut vähemmän tasapuoliseen _vero-
19889: jo muutoinlån ku'\,lluneet UI veroluokkaan ja tuskohteluun. verrattaessa -keskenään ,niitä avio-
19890: heille ensimQ:läinen lap'!\i •. on tuloverotuksessa puolispita, jotka eivä~ ole joko kos~~an; tai ai-
19891: merkipnyt aino11staan aikaisemman aseman säi- nakaan . vähin1;ään kymmenenä . vuo~ena elättä-
19892: lymistä. Kolmanteen veroluokkaan kuulumista neet alaikäistä lasta, ja niitä aviopuolisoita, joi-
19893: ei voida kuitenkaan pitää pelkästään lapsen den lapset eivät enää ole alaikäisiä. Ne yksin-
19894: elättämisen perusteella saatuna etuutena, koska huoltajat, jotka nykyisin kuuluvat III vero-
19895: verovelvollinen on pysynyt III veroluokassa luokkaan, tulisivat kahden veroluokan järjes-
19896: koko loppuikänsä, jos hän on vähintään kym- telmässä samaan asemaan kuin aviopuolisot ja
19897: menenä vuotena elättänyt alaikäistä lastaan. heitä verotettaisiin lievemmän asteikon mu-
19898: Veroluokkaetuudella on siten usein ollut vero- kaan.
19899: velvolliselle huomattavin merkitys vasta sen Lasten elättämisen huomioon ottamisesta tu-
19900: jälkeen, kun hän ei enää ole elättänyt ala- loverotuksessa voitaisiin periaatteessa kokonaan
19901: ikäistä lasta. luopua ja keskittää perhekustannusten tasaus
19902: Kunnallisverotuksessa on myönnetty alaikäi- pelkästään lapsilisä- ja muiden vastaavien tu-
19903: sen lapsen elättämisen perusteella tulosta teh- lonsiirtojärjestelmien yhteydessä suoritettavaksi.
19904: tävä lapsivähennys. Tämän suutuus on vaih- Mikäli näin kuitenkin meneteltäisiin tämän ve•
19905: dellut kunnittain. Kunnallisvaltuustolla on ol- rouudistuksen yhteydessä, syntyisi tilanne, jossa
19906: lut oikeus vahvistaa kaupungeissa ja kauppa- lapsiperheet tulisivat olemaan epäedullisemmas-
19907: laissa tämä vähennys vähintään 400 markaksi sa asemassa kuin muot verovelvollisryhmät tar-
19908: ja enintään 650 markaksi sekä maalaiskunnissa kasteltaessa niitä muutoksia, jotka tapahtuvat
19909: vähintään 200 markaksi ja enintiiän 500 ;mar- eri verovelvoilisryhmien veroasteessa. Tämä
19910: kaksi. joh~u pääasiassa siitä, että nykyisessä vero-
19911: Tulo- ja omaisuusverolain muk,aan on ala- i~stelmässä aviopuolisot ovat kahdessa vero-
19912: ikäisen lapsen huoltajalle lisäksi, myönnetty luokassa, kun t~as u:udessa järjestelmässä kaik-
19913: valtionverotuksessa vuoteen, 1973 asti verosta kJ.U;l, .aviopuolisoihin sovellettaisiin samaa vero-
19914: tehtävä 60 markan suurui.Qen vähe~ys ,kusta- asteikkoa. Tämä,n .vuoksi hallitus ehdottaa,
19915: ki!l .alaikäisestä lapsesta. ':fämä vähennys on että . alaik;ä,isen laps~n elättäminen otettaisiin
19916: kuitenkin väliaikaislailla poistettu vuodelta edelleen huomfoon tuloverotuksessa, mutta, että
19917: 1974 toimitettavassa verotuksCfssa. Vähenny~ tämä toteutettaisiin uudella, nykyistä johdon-
19918: sen poistaminen on tarkoi~s toteuttaa pysy- mukaisemmalla tavalla. Kun eri verovelvollis-
19919: västi ja tästä syystä vuode~ 1974 alusta lukien ryhmien verotus}tohtelun väliset erot yksinker~
19920: korotettiin lapsilisiä samalla ,60 markan mää- tåi~tuisivat uudessa järjestelmässä nykyiseen
19921: rällä kultakin lapsilisään oikeuttavalta lapselta. verrattuna ja 'kun al11ikäisen lap~n elättäminen
19922: Voimassa olevaan valtion tutaverojärjestel- ~ellåisenaan tulisi kaikkien lasta elätt.ävien
19923: mään sisältyvästä veroluokkaedusta todettiin verovelvollisten osalta toteutettavaksi johdon-
19924: jo edellä, ettei sitä voida pitää pelkästään ala- rp~kaisesti ·samalla tavoin, voitaisiin lasten elät-
19925: ikäisten lasten elättämisen vuoksi annettuna tämisen perusteella verotuks~ssa ll1YÖnnettävät
19926: etuutena. .Yleisimmin esiintyvissä tapauksissa, etuudet myöhemmässä vaiheessa siirtää -lapsi-
19927: toisin sanoen ·yhteisverotettavien aviopuolisoi- lisäjärjestelmään aiheuttamatta samalla vero-
19928: den ja lasten niuodostamissa perheissä, voidaan tuksen vinoummista eri verovelvollisryhmien
19929: toisaalta asiaa pitää päinvastaisenakin siten, kohdalla.
19930: että III veroluokka muodostaakin tosiasialli- Hallituksen esityksessä on lapsen elättämisen
19931: sesti aviopuolisoiden pääveroluokan. Kaikista huomioon ottaminen ehdotettu valtionverotuk-
19932: yhteisverotetuista aviopuolisoista noin 90 pro- sessa toteutettavaksi kahden vähennyksen,
19933: senttia kuuluu .kolmanteen veroluokkaan. huoltajavähennyksen ja ylimääräisen ansiotulo-
19934: Niistäkin yhteisverotetuista aviopuolisoista, vähennyksen avulla. Huoltajavähennys myön-
19935: joilla ei ole ollut alaikäistä lasta elätettävänään, nettäisiin verovelvolliselle, joka on verovuonna
19936: kuuluu yli 80 prosenttia III veroluokkaan. elättänyt alaikäistä lastaan tai kasvattilasta. Vä-
19937: Hallituksen esittämässä fahden veroluokan hennyksen suuruus olisi 1 000 markkaa ja se
19938: järjestelmässä olisivat kaikki aviöpuolisot ~oi tehtäisiin tulosta.: Aviopuolisoi,sta saisi vähen-
19939: siinsa verrattuina samassa asemassa. Nyky~in nyksen se;, jonka tulot ovat suuremmat. Vä-
19940: II ja III veroluokassa olevien aviqpuolJ.soiden hennys ,myönnettäisiin kaikille alaik~stä lasta
19941: N:o 40 21
19942:
19943: elättäville verovelvollisille saman suuruisena Voimassa olevan tulo-· ja omaisuusverolain
19944: riippumatta lasten lukumäärästä. Tähän vähen- mukaan myönnetään aviopuolisoille, joilla on
19945: nykseen perustuva etuus vastaisi siten nykyi- ansiotuloa vähemmän, erityinen vähennys. Siltä
19946: sessä verojärjestelmässä syntyvää III veroluok- osin kuin tämän vähennyksen yhteydessä on
19947: kaan kuulumisen tuomaa etuutta niissä tapauk- kysymys puolisoiden verotuksen yleisestä jär-
19948: sissa, joissa tämän veroluokkaetuuden voidaan jestämisestä, korvaa edellä selostettu kaikille
19949: katsoa syntyvän lapsen elättämisen perusteella. verovelvollisille myönnettävä ansiotulovähen-
19950: Huoltajavähennyksen avulla voitaisiin tuloa nys nykyisen vähemmän ansaitsevan puolison
19951: saaville lapsiperheille antaa eräänlainen perus- vähennyksen. Ylimääräinen ansiotulovähennys
19952: tuki. Perheen koon vaihteluista riippuvan tuen ei ole tarkoitettu tätä korvaamaan, vaan se
19953: tarve tulisi hallituksen käsityksen mukaan liittyy pelkästään lasten huoltamisen huomioon
19954: edelleenkin tyydyttää lapsilisäjärjestelmän ja ottamiseen verotuksessa. Myös Ruotsissa voi-
19955: muiden sosiaalisten tukimuotojen avulla. Moni- massa olevaan vetojärjestelmään sisältyy saman-
19956: lapsisten perheiden tarvitsemaa lisätukea olisi kaltainen vähenfiysoikeus.
19957: vaikea tyydyttävästi toteuttaa tuloverotuksen Hallitus ehdottaa, että kunnallisverott:~ksessa
19958: yhteydessä ilman, että samalla syntyisi epätar- lapsivähennys säilytetään. Eri kuntamuoto-
19959: koituksenmukaisia tulonjakovaikutuksia. Huol- jen väliset erot voidaan tässä yhteydessä
19960: tajavähennyksestä eivät voisi hyötyä . erittäin poistaa. Kunnallisverotuksen lapsivähennyk-
19961: pieniä tuloja saavat lapsiperheet. Tämän vero- sen maara on ehdotettu 650 markaksi.
19962: velvollisryhmän samoin kuin muidenkaan pie- Tämä merkitsisi vähennyksen nousua maa-
19963: nituloisten verovelvollisryhmien toimeentulo- laiskunnissa vähintään 250 ja enintään 450
19964: ja tukemiskysymyksiä ei kuitenkaan voida hoi- markalla. Useimmat kat:~pungit ja kauppalat
19965: taa tuloverotuksen yhteydessä, vaan tarpeelli- ovat jo tähän asti soveltaneet 650 markan lap-
19966: nen lisätuki täytyy suorittaa tulonsiirtojärjes- sivähennystä. Koska lapsivähennyksen määrän
19967: telmien avulla. korottaminen tulisi aiheuttamaan veroäyrimää-
19968: Ylimääräinen ansiotulovähennys myönnettäi- rien pienentymistä erityisesti maalaiskunnissa,
19969: siin alaikäistä lastaan tai kasvattilasta elättä- hallitus tulee ryhtymään toimenpiteisiin tästä
19970: välle verovelvolliselle ansiotulosta. Aviopuoli- aiheutuvan haitan korvaamiseksi heikossa ta-
19971: soista saisi tämän vähennyksen ' vain se, jonka loudellisessa asemassa oleville kunnille. Hallitus
19972: ansiotulojen määrä on pienempi, ja jos vain tu~ee lisäksi myöhemmin selvittämään, millä
19973: toisella puolisolla on ansiotuloa, hän ei siten sai- edell'ytyksillä lapsivähennyksen antama etuus
19974: si tätä vähennystä. Vähennyksensuuruus olisi 10 voitaisiin siirtää·~pyöhemmässä vaiheessa lapsi-
19975: prosenttia ansiotulosta, kuitenkin ·enintään lisäjärjestelmään.
19976: 1 000 markkaa. Tämän vähennyksen pääasial- Alaikäisen lapsen elättämiseen liittyvänä vä-
19977: lisimpana tarkoituksena on ottaå huomioon nii- hennyksenä myönnetään nykyisin epätäydellisen
19978: den yhteisverotettavien puolisoiden erityisolo- perheen huoltajalle ns. yksinhuoltajan vähen-
19979: suhteet, joilla on alaikäisiä lapsia ja j-oilla mo- nys. Tätä vähel,lllystä ei voida kuitenkaan rin-
19980: lemmilla on ansiotuloa, eli tapaukset, joissa nastaa lapsivähennykseen, vaan kyseessä on
19981: molemmat puolisot käyvät työssä. Vaikka puo- lähinnä fiiuiden yksinhuoltajien erityisasemaan
19982: lisot, jotka yhdessä ansaitsevat tietyn tulon, liittyvien seikkojen huomioonotto verotuksessa.
19983: maksavatkin sekä nykyisessä verojärjestelmässä Yksinhuoliajat saisivat myös huoltajavähennyk-
19984: yhteisestä tulostaan vähemmän veroa kuin sa- sen samojen sääntöjen mukaan kuin yhteisvero-
19985: masta tulosta puoliso, joka yksin ansaitsee sen, tettavat aviopuolisot. Edellä selostetun mukai-
19986: olisi työssä käyvien puolisoiden casema silloin, sesti rinnastettaisiin yksinhuoltajat verotuksessa
19987: kun heillä on alaikäisiä lapsia:;m\:rihin verovel- edtlleen aviopuolisoihin ja myös heille myön·
19988: vollisryhmiin verrattuna epätyYdyttävä. Huo- nettäisiin ylimääräinen ansiotulovähennys. Tästä
19989: mattava on, että esim. lapsilisät maksetaan sa- syystä hallitus ehdottaakin, että yksinhuoltajan
19990: mansuuruisina riippumatta siitä, käyvätkö lap- vähennys poistettaisiin valtion tuloverotuksessa.
19991: sen elättäjät työssä vai eivät. Myöskään lasten Kunnallisverotuksessa tämä vähennys säilyisi
19992: päivähoitokysymystä ei ole vielä pystytty tyy- ennallaan. Hallituksen tarkoituksena on ryhtyä
19993: dyttävällä tavalla hoitamaan. Hallituksen esitys selvittämään tulonsiirtojärjestelmän kehittä-
19994: merkitsee myös sitä, että yksinhuoltajatkin mistä siten, että yksinhuoltajien tarvitsema ta-
19995: saavat hyväkseen tämän vähennyksen, mikä on loudellinen tuki voitaisiin kokonaisuudessaan
19996: tarpeen heidän olosuhteensa huomioon ottaen. antaa tulonsiirtojärjestelmän kautta ja että kun-
19997: N:o 40
19998:
19999: nallisverotuksessakin myönnettävästä vähennyk- Tuloverotukseen edellä tehtäväksi ehdotettu-
20000: sestä voitaisiin myöhemmin luopua. jen muutosten mukaisesti ehdotetaan varalli-
20001: Jos lapsen vanhemmat ovat eronneet tai asu- suusverotusta koskevia säännöksiä kuitenkin.
20002: vat välien rikkoutumisen vuoksi erillään, vai- siten muutettavaksi, että yksityisen rautatien
20003: kuttaa lapsen elättäminen periaatteessa vain omaisuuden verovapaus poistuu myös varalli-
20004: sen vanhemman. verotukseen, jonka välittö- suusverotuksessa. Lisäksi ehdotetaan, että puo-
20005: mässä huollossa lapsi on. Toinen vanhemmista, lisot, joita olisi kuten tähänkin asti verotettava
20006: joka ottaa osaa lapsen elättämiseen rahasuori- heidän yhteenlasketun varallisuutensa perus-
20007: tuksilla, ei saa vähentää maksamaansa elatusta, teella, saisivat nykyisen 5 000 markan määräi.-
20008: eikä elättämisellä ole muutenkaan merkitystä sen vähennyksen sijasta vähentää veronalaisista
20009: hänen verotuksessaan lukuun ottamatta sitä, varoista yhteensä 8 000 markkaa ja että lapsen
20010: että elatuksen maksaminen voi olla sellainen elättämisen perus1eelli\ myönnettävä vähennys
20011: tekijä, joka otetaan huomioon myönnettäessä korotettaisiin. 2 000 markasta 3 000 markkaan.
20012: vähennystä huomattavasti alentuneen veron-
20013: maksukyvyn perusteella. Hallltus ei esitä tässä
20014: yhteydessä eräitä täsmennyksiä lukuunotta- V eron määrä
20015: matta muutosta näihin säännöksiin, mutta
20016: katsoo, että veronmaksukyvyn huomattavan Edellä esitetyn mukaisesti liittyisi kahden
20017: alentumisen perusteella myönnettävää vähen- veroluokan järjestelmään kaksi luonnollisiin
20018: nystä voitaisiin käyttää nykyistä tehokkaammin henkilöihin sovellettavaa tuloveroasteikkoa. Sa-
20019: elatusmaksujen aiheuttaman rasituksen huo- moin kuin voimassa olevassa valtionverotuk-
20020: mioon ottamiseksi. Edellä sanottu koskee vas- sessa liittyisi myös tulo- ja varallisuusverola-
20021: taavasti myös avioliiton ulkopuolella synty- kiin varallisuusveroasteikko sekä säännökset
20022: neelle lapselle maksettavaa elatusta. siitä, minkä prosenttiluvun mukaan osakeyh-
20023: tiöille ja muille suhteellisen verokannan mu-
20024: kaan verotettaville yhteisöille tulovero ja va-
20025: Varallisuusverotus rallisuusvero määrätään.
20026: l(unnallisveron osalta tulo- ja varallisuusve-
20027: Sana omaisuus ( egendom) tarkoittaa yleisessä rolakiin sisältyisivä.t ainoastaan säännökset
20028: kielenkäytössä lähinnä erityisiä omaisuusesi- siitä, kuinka verotettava tulo muutetaan vero-
20029: neitä tai -lajeja, kun taas sanat varat ja varal- äyteiksi. Kunnallisveroäyrin hinnasta säädettäi-
20030: lisuus ( förmögenhet) kohdistuvat kokonais- siin edelleenkin k.unnallislaissa sekä kirkollis-
20031: omaisuuteen tai nettovarallisuuteen. Nykyinen veroaynn hinnasta ja veroäyrimäärän perw;.,
20032: omaisuusvero kohdistuu kuitenkin myös muu- teella määräytyvä5tä vakuutetun kansaneläke-
20033: hun varallisuuteen kuin omaisuuteen. ja sait:ausvakuutusmaksun suuruudesta asian-
20034: omaisissa laeissa.
20035: Varallisuuden perusteella kannettavaa veroa Voimass3. olevaan tu1o- ja omaisuusverola-
20036: nimitetään nykyisin suomenkielisessä verolain- kiin sisältyvistä h10nnollisten henkilöiden ja
20037: säädännössä omaisuusveroksi, vaikka lakien muiden progressiivisen veroasteikon mukaan
20038: ruotsinkielisessä tekstissä käytetty nimitys on- verotettavien, verovelvollisten veroasteikosta on
20039: kin ,.förmögenhetsskatt" eikä ';egendomsskatt". viimeksi säädetty pysyvästi voimassa olevalla
20040: Tästä syystä lakiehdotuksessa · käytetään lailla vuonna 1947 (951/47). Vuodesta 1950
20041: omaisuusveron asemesta nimitystä yarallisuus- lähtien on vuosittain väliaikaislaeiUa säädetty
20042: vero. kunakin vuonna sovellettavista veroasteikoista.
20043: Kuten edellä jo todett:ii.n, vastaa lakiehdotus Tuloveroaseikkojen .yleisellä lieventämisellä tai
20044: var.allisuusverotuksen osalta aineellisesti miltei kiristämisellä tai muualaisella muuttamisella
20045: sellaisenaan voimassaolevaa tulo- ja omaisuus· voidaan vaikuttaa tuloverotuksen tasoon. muut-
20046: verolakia, jonka omaisuusverotusta koskevat tamatta samalla sanottavasti niitä eri verovel-
20047: säännökset uudistettiin vuoden 1967 lopussa vollisryhmien välisiä suhteita, jotka edellä esi-
20048: annetulla lailla {613/67 ) . Lakiehdotuksessa .on t~ mukaisesti määräytyvät lähinnä vähennys-
20049: siten säilytetty ennallaan varojen veronalai- järjestelmän avulla. Niinpä suhdannepoliitti-
20050: suutta, varojen arvostusta sekä varoista tehtä- sista syistä tai sen vuoksi, että halutaan vai-
20051: viä vähennyksiä koskevat säännökset. kuttaa esimerkiksi inflaatiokehityksen aiheutta-
20052: N:o 40 23
20053:
20054: maan veroasteen kohoamiseen, olisi hallituksen vähennyksistä, verotettavan tulon ja varallisuu-
20055: mielestä edelleenkin oltava joustavat mahdolli- den laskemisesta sekä yleiset periaatteet vero-
20056: suudet muuttaa luonnollisten henkilöiden tulo- asteikoista ja veroprosenteista. Palkansaajien
20057: verotuksen tasoa puuttumatta samalla laajem- ja muiden sellaisten luonnollisten henkilöiden
20058: malti itse verotusjärjestelmään. Tätä edellyttää osalta, joilla ei ole elinkeinotoiminnasta tai
20059: myös valtion budjettitalouden rahoituksen vaa- maatilataloudesta saatua tuloa, tulo- ja varalli-
20060: tima joustavuus. suusverolaki olisi siten samanlainen peruslaki
20061: Edellä esitetyistä syistä hallitus ehdottaa, kuin laki elinkeinotulon verottamisesta ( 360/
20062: että tulo- ja varallisuusverolain säätämisen yh- 68) ja maatilatalouden tuloverolaki (543/67)
20063: teydessä toteutettaisiin nykyistä laajemmin ja on elinkeinonharjoittajien ja maatilatalouden
20064: johdonmukaisemmin tähän mennessä tulovero- harjoittajien osalta. Erillisellä lailla säädettäi-
20065: tuksen osalta vallinnut tilanne, että vuosittain siin siis, kuinka paljon verotettavan tulon ja
20066: erikseen säädetään kunakin vuonna sovelletta- varallisuuden perusteella veroa määrätään. Pe-
20067: vista luonnollisten henkilöiden veroasteikoista riaatteessa tämä erillinen veroasteikot ja vero-
20068: ja yhteisöjen veroprosenteista .. Tästä syystä hal- prosentit sisältävä laki olisi säädettävä kutakin
20069: lituksen tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen ei vuotta varten erikseen. Tämä ei olisi kuiten-
20070: ole sisällytetty säännöksiä veroasteikoista ja kaan välttämätöntä, sillä tulo- ja varallisuusve-
20071: veroprosenteista. Tulo- ja varallisuusverolaki rolakiin ehdotetaan otettavaksi säärtnös siitä,
20072: sisältäisi ainoastaan yleiset säännökset siitä, että milloin jotakin vuotta varten ei ole erik-
20073: että luonnollisten henkilöiden ja erillisinä ve- seen säädetty veroasteikoista ja veroprösen-
20074: rovelvollisina verotettavien kuolinpesien tulo- teista, sovelletaan siltä vuodelta viimeksi sää-
20075: vero ja varallisuusvero määrätään progressiivi- dettyjä asteikkoja ja prosentteja.
20076: sen asteikon perusteella ja että yhteisöjen tu- Vetoasteilkoista ja -prosenteista on tarkoi-
20077: lovero ja varallisuusvero määrätään suhteelli- tus antaa erillinen esitys tämän lakiesityksen
20078: sena. Laissa olisi lisäksi säännös siitä, millä eduskuntakäsittelyn aikana ja viimeistään tulo-
20079: tavoin kahta tuloveroasteikk.oa sovellettaisiin ja menoarvioesitykseen liittyen. Jotta kuitenkin
20080: eri verovelvollisryhmiin. tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutuk-
20081: Tulo- ja varallisuusverolaista muodostuisi sia voitaisiin jo tässä vaiheessa arvioida, halli-
20082: edellä esitetyistä syistä siten eräänlainen puite- tus ilmoittaa, että se on suunnitellut lain voi-
20083: laki, joka sisältäisi säännökset verovelvollisuu- maantulovuoden eli vuoden 1975 tulovero-
20084: desta, veronalaisesta ja verovapaasta tulosta ja asteikkojen olevan seuraavan kaltaisia:
20085: varallisuudesta, verotuksessa myönnettävistä
20086:
20087:
20088: Asteikko A Asteikko B
20089: Verotettava tulo Veron Vero.% VetoD Vero-%
20090: mk vakioerä alarajafi vakioerä alarajan
20091: tulon yll tulon yli
20092: alarajan menevästä alarajan menevästä
20093: kohdalla tulon kohdalla tulon
20094: mk osasta mk osasta
20095: 2000- 4000 ....................... 20 10
20096: 4000- 6 000 ...................... 220 13 40 10
20097: 6000- 8000 ...................... 480 18 240 '10
20098: 8 000- 10 000 ...................... 840 23 440 1.3
20099: 10 000- 15 000 ... - .................. 1300 28 700 16
20100: 15 000- 20 000 ...................... 2700 34 1,00 22
20101: 20 000- 30 000 ... " .................. 4400 37 2600 28
20102: .30 000- 40 000 ...................... 8100 39 ,400 34
20103: 40 000- 60 000 ...................... 12 000 41 8800 37
20104: 60 000- 80 000 ..................... ' 20200 43 16200 40
20105: 80 000-100 000 ...................... 28 800 44 24200 43
20106: 100 000-200 000 ...................... 37 600 49 32800 49
20107: 200000- ...................... 86600 .51 81800 n
20108: 24 N:o 40
20109:
20110: Progressiivinen varallisuusveroasteikko olisi piene~ee pysyen kuitenkin suurimpien vero-
20111: seuraavan sisältöinen: tettavien tulojen osalta markkamääräisesti
20112: muuttumattomana. Näiden periaatteiden toteu-
20113: V erotettava Veron vakioerä Vero-% ala- tuminen edellyttää vastaisuudessa, että aina
20114: varallisuus varallisuuden rajan ylittå•
20115: mk alarajan västä varalli- kun luonnollisten henkilöiden tuloverotuksen
20116: kohdalla suuden osasta
20117: mk tasoa halutaan muuttaa veroasteikkoja muutta-
20118: 50 000-100 000 50 0,7 malla, on muutokset kohdistettava sekä A- että
20119: 100 000-300 000 400 1,2 B-asteikkoon siten, että hallituksen nyt ehdot-
20120: 300 000-500 000 2 800 1,9 taman kahden veroluokan järjestelmän perus-
20121: 500000- 6 600 2,0 luonne säilyy.
20122: Edellä selostetut muutokset kunnallisvero-
20123: tuksessa tulisivat jossain määrin vaikuttamaan
20124: Yhteisöjen tuloveroprosentti on viime vuo-
20125: sina ollut 43 % ja yhteisöjen varallisuusvero- kunnallisveroäyrien määrään eri kunnissa ja
20126: myös niiden verovelvolliskohtaiseen jakautu-
20127: prosentti 1 %. Näiden prosenttien suuruus
20128: ratkaistaan vuodelta 1975 toimtettavaa vero- maan. Merkittävintä veroäyrimäärien alentu-
20129: mista tulisivat aiheuttamaan kunnallisverotuk-
20130: tusta varten edellä mainitun tulo- ja menoar-
20131: sen lapsivähennyksen yhtenäistäminen sekä
20132: vioesitykseen liittyvän lakiehdotuksen yhtey-
20133: perusvähennyksen enimmäismäärän yhtenäistä-
20134: dessä. minen ja vähennyksen pienenemisalueen laa-
20135: Edellä esitetty progressiivinen tuloveroas- jentaminen. Toisaalta juuri näiden vähennysten
20136: teikko on laadittu siten, että se yhdessä mui-
20137: muutokset tulisivat suhteellisesti eniten rasit-
20138: den tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen sisäl-
20139: tamaan heikoimmassa taloudellisessa asemassa
20140: tyvien säännösten kanssa merkitsisi vuodelta olevia kuntia, mistä syystä hallitus tulee ryhty-
20141: 1975 maksuunpantavan luonnollisten henkilöi-
20142: den valtion tuloveron tuoton ial.enemista noin mään toimenpiteisiin lapsivähennyksen ja pe-
20143: 400 milj. markalla siltä tasolta, m,iksi veron rusvähennyksen muutoksista aiheutuvan mene-
20144: tuotto vuoden 1974 tuloveroperusteita sovel- tuksen korvaamiseksi näille kunnille, kuten
20145: edcllä jo on todettu. Kunnallisveroäyrimää-
20146: taen muodostuisi. Asteikkoja laadittaessa on
20147: pyritty siihen, että kaikkien ve.rovelvoUiisten rän lisääntymistä tulisivat aiheuttamaan eräi-
20148: tulov:eron määrä yldsesti ottaen laskisi lukuun- den edellä mainittujen vähennysten poisjää·
20149: ottamatta niitä .tapauksia, joissa verotuksen ra- minen, joista merkittävin vaikutus tulisi ole-
20150: kenteellisista muutoksista johtuen tapahtuisi maan kansaneläkevakuutusmaksun vähennysoi-
20151: vähäistä tuloveron määrän nousua. Luonnollis- keuden poisjäämisellä. Lisäksi tulisi veroäyri-
20152: ten henkilöiden tuloverotuksen kokonaisuudis- määrää lisäämään valtion verovelvollisuuden
20153: laajentuminen sekä ulkomailta saadun kiinteis-
20154: tus, josta ensimmäinen vaihe toteutuu jo vuo-
20155: den 1974 aikana, merkitsisi kuitenkin käytän- tö-, liike- ja ammattitulon tuleminen veronalai-
20156: nöllisesti katsoen kaikkien ve.rovelvolJ:isryhm:ien seksi myös kunnallisverotuksessa. Kokonaisuu-
20157: kohdalla tuloveron määrän pienentymistä. Tä- dessaan on arvioitu kaikkien verovelvollisuu-
20158: män esityksen liitteessä on tarkemmin selvi- den ja vähennysoikeuksien muutosten yhteensä
20159: tetty tapahtuv1a tuloveron muutoksia eri vero- lievästi pienentävän kunnallisveroäyrien koko-
20160: velvollisryhmien osalta. naismäärää.
20161: Edellä perheverotusta koskevan selostuksen
20162: yhteydessä kuvattu kahden veroluokan järjes-
20163: telmän periaatteet on otettu tuloveroasteikois- Erityisperustelut
20164: sa huomioon siten, että A- ja B-asteikon väliset
20165: suhteet on alle 60 000 markan verotettavien Niin kuin edellä esitetystä selviää, tulisi
20166: tulojen osalta laskettu sellaisiksi, ettei B-astei- uusi tulo- ja varallisuusverolaki monissa koh-
20167: kon mukaan verotettavien aviopuolisoiden yh- din muuttamaan nykyistä verotusta. Tärkeim-
20168: teenlasketun tulonsa perusteella maksama tulo- mistä ja periaatteellisesti merkittävistä muu-
20169: vero muodostu suuremmaksi kuin kahden sa- toksista on edellä eri yhteyksissä tehty selkoa.
20170: moja tuloja saavan yksinään verotettavan vero- Eduskunnan käsiteltävänä parhaillaan oleva
20171: velvollisen yhteenlaskettu tulovero. Tätä suu- yhtymäverotuksen uudistaminen sisältyy myös
20172: rempien verotettavien tulojen osalta on A- ja ehdotettuun tulo- ja varallisuusverolakiin. Pa-
20173: B-asteikkojen välistä eroa vähitellen supistettu remman kuvan saamiseksi lakiehdotuksesta ja
20174: siten, että asteikkojen suhteellinen ero vähitellen siitä, missä kohdin se tietää muutosta voimassa
20175: N:o 40 25
20176:
20177: olevaan oikeuteen, selostetaan seuraavassa ly- kilökunnan sekä eräiden kansainvälisten järjes-
20178: hyesti kunkin pykälän asiasisältöä. töjen palveluksessa Suomessa oleyien henk~l?,i
20179: 1 §. Pykälä sisältää yleissäännöksen valtion den verovelvollisuus. Verovelvollisuuden slsal-
20180: ja kunnan verottamisoikeudesta sekä veron töä on samalla verosopimuksissa noudatetun
20181: määräämisestä tulon ja varallisuuden perus- viime aikaisen käytännön mukaisesti tarken-
20182: teella. nettu. Kunnallisverotuksessa ei enää sovellet-
20183: 2 §. Pykälä sisältää kiinteistön ver?-oikeu- taisi käytännössä merkityksettömäksi jäänyttä
20184: dellisen määritelmän voimassa olevan oikeuden säännöstä, jonka mukaan diplomaatteja ym.
20185: mukaisena. voitaisiin verottaa ankarammin vastatoimenpi-
20186: teenä suomalaisiin diplomaatteihin ym. ulko-
20187: 3 §. Tulo- ja omaisuusverolain 5 §:n sään- mailla kohdistetun verotuksen johdosta.
20188: nös siitä ketä on pidettävä alaikäisenä lapsena,
20189: on pykälään otettu sellaisenaan. Verotuskäy- Pykälän 3 momentissa on erikoissäännös sel-
20190: tännön yhtenäistämiseksi on lasta elättäneen laisten suomalaisissa ilma- ja vesialuksissa pal-
20191: vanhemman käsitettä ollut nykyisestään tarken- velevien verovelvollisuudesta, joiden ei 9 § :n
20192: nettava niissä tapauksissa, joissa. lapsen van- säännösten perusteella voida katsoa asuvan
20193: hemmat eivät ole avioliitossa tai asuvat pysy- Suomessa. Huomattava on, että verovelvolli-
20194: västi toisistaan erillään. Näissä tapauksissa kat- sen ei katsota, kuten nykyisin, pelkästään suo-
20195: malaisessa aluksessa palvelun perusteella asu-
20196: sottaisiin lapsen elättäjäksi vain ~oine~ vanhe.~
20197: mista eli se, jonka huollettavaks1 laps1 on maa: van Suomessa, vaan asuminen olisi ratkaistava
20198: rätty tai jonka välittömässä huollossa laps1 edellä 9 §: ssä omaksutun yleisen määrittelyn
20199: muutoin on suurimman osan verovuodesta ol- mukaan. Verovelvollisuuteen ei enää vaikut-
20200: lut. Puolison lapsi on pykälän 3 mome~tiss~ taisi onko aluksessa palveleva Suomen kansa-
20201: asetettu samaan asemaan kuin oma laps1 tru lain~n vai ei. Ilma-aluksissa palvelevat olisivat
20202: verovelvollisuuden suhteen samassa asemassa
20203: ottolapsi.
20204: kuin vesialuksessa palvelevat.
20205: 4 §. Pykälään sisältyvät yhteisön ja yhtymän
20206: määritelmät sellaisina kuin ne ovat yhtymäve- 11 §. Pykälässä, jonka sisältämiä muutoksia
20207: rotuksen uudistamista koskeneessa hallituksen on selostettu edellä, on lueteltu ne laitokset,
20208: esityksessä n:o 140/1972. jotka on vapautettu kaikesta verovelvollisuu-
20209: desta. Armeliaisuuslaitosta ei enää mainita ve-
20210: 5 §. Pykälään sisältyviä · verovelvollisuutta rovapaana laitoksena, vaan sen verovelvollisuus
20211: koskevia säännöksiä on 'selostettu edellä perus- määräytyisi yleishyödyllisten yhteisöjen .ver<?-
20212: telujen verovelvollisuutta· kosk~vassa · osas~a: velvollisuutta koskevien säännösten mukrusestl.
20213: Yhtymien itsenäinen verovelyolll.suus. l~atsl Yksityinen rautatie ei enää olisi verovapaa.
20214: yhtymäverouudistUksen mu~a1sest1, .~mk.a ~ JOh-
20215: dosta yhtymiä ei enää eriKseen matmttalSl ve- 12-16 §·. Pykälien sisältöä on selostettu
20216: rovelvollisina. edellä.
20217: 6 §. Pykälä, jonka sisältämiä s~ännö~siä o? 17 §. Pykälän säännökset vastaavat voimassa
20218: perusteltu edellä, m~~rittelee es1merkt?o~~: olevaa oikeutta eräin täsmennyksin. Asiallista
20219: sesti, milloin tulo c;m Suomesta saatua Ja,. suta muutosta merkitsee kuitenkin se, että puoli-
20220: tällä perusteella Suomeen maksettava veroa. soille vero määrättäisiin yhteenlasketun tulon
20221: perusteella jo siltä verovuodelta, jona avioliitto
20222: 7 §. Pykälä sisältää varallisuuden osalta 5 on päätetty. Lapsen saaman tulon verotusta on
20223: § :n mukaista tuloverovelvollisuutta vastaavat ehdotettu muutettavaksi hallituksen yhtymä-
20224: säännökset. , verotuksen uudistamista koskevan esityksen
20225: 8 §. Pykälä määrittelee esim~r~inomaises~ n:o 140/1972 mukaisesti.
20226: sellaiset Suomessa olevat varat, JOista varalh- 18 §. Pykälän 1-3 momenttiin sisältyvät
20227: suusveroa on suoritettava Suomeen. kotimaisen kuolinpesän verottamista koskevat
20228: 9 §. Pykälä sisältää verovelvollisuuteen liit- säännökset ovat hallituksen esityksen n:o 140/
20229: tyvän verovelvollisen asumista Suomessa kos- 1972 mukaisia. Pykälän 4 momentin säännös-
20230: kevan määritelmän. Säännöksen sisältöä on se- ten' mUkaan· verotettaisiin pääasiallisesti kehi-
20231: lostettu edellä perustelujen verovelvollisuutta tysalueilla toimivaa avointa- ja komman~tti
20232: koskevassa osassa. ' · ·· yhtiötä, joka harjoittaa sanotussa moment1.ssa
20233: 10 §. Pykälässä on säännelty vieraan valtion lueteltuja elinkeinoja, erillisenä verovelvollise~
20234: Suomessa olevaan lähetystöön kuuluvan hen- na, mikäli yhtiö lain voimaantulovuonna tai
20235: 4 10876/73
20236: 26 N:o 40
20237:
20238: toimintansa aloittaessaan tekee vaatimuksen 24 § :n 9 kohdassa tarkoitettu valtiolta saatu
20239: erillään verottamisesta. lahjapalkkio ei enää olisi verovapaata tuloa.
20240: 19 §. Pykälän sisältämiä veronalaisen tulon Pykälän 2 kohdassa mainittujen stipendien ja
20241: ja siihen liittyviä määritelmiä on perusteltu apurahojen sekä 17 kohdassa tarkoitettujen ta-
20242: edellä. paturma- ja liikennevakuutuseläkkeiden verova-
20243: 20 §. Tässä pykälässä luetellaan eräitä tulo- pautta ehdotetaan rajoitettavaksi, kuten edella
20244: ja, joiden kohdalla saattaisi syntyä epäselvyyttä perusteluissa jo on mainittu. Pykälän 3, 4 ja 5
20245: siitä, ovatko ne veronalaisia, tai jotka ehkä kohtien mukainen verovapaus johtuu asuntotu-
20246: ilman nimenomaista säännöstä jäisivät selvästi- lon verotuksen ja yhtymäverotuksen uudistami-
20247: kin veronalaisen tulon käsitteen ulkopuolelle. sesta. Kansainvälisten verosopimusten mukaan
20248: Pykälän 1 kohdassa on nimenomaan todettu sii- ei palkkatulosta 6 kohdassa tarkoitetuissa ta-
20249: nä mainitun toistuvaisavustuksen veronslaisuus. pauksissa yleensä veroteta verovelvollisen asuin-
20250: Asiallisen muutoksen nykyiseen verotukseen ai- maassa. Muun kuin julkisyhteisön maksaman
20251: heuttaisi pykälän 3 kohdan säännös, jonka mu- palkkatulon verottatnatta jättäminen on kui-
20252: kaan vakuutusperusteista tai siihen verrattavaa tenkin paikallaan silloinkin, kun verosopimusta
20253: eläkettä verotettaisiin vastedes alennetun astei- ei ole, koska nykyisen verotuskäytännön mu-
20254: kon mukaan vain, mikäli eläke perustuu vero- kainen palkkatulon veronalaisuus asettaa per-
20255: velvollisen itsensä kerralla maksamaan va- heettömät, joita ulkomaille muuttoosa jälkeen
20256: kuutukseen tai, ellei eläke perustu vakuutuk- ei ulkomailla asuvina voida em. palkkatulosta
20257: seen, hänen itsensä suorittamaan omaisuusvas- enää verottaa Suomessa, erilaiseen asemaan
20258: tikkeeseen. Asteikkoa, joka osoittaa eläkkeen kuin verovelvolliset, joiden perhe jää Suomeen
20259: veronalaisen osan, on lisäksi nykyisestään jonkin ja jotka nykyisin tällä perusteella ovat ero.
20260: verran muutettu. Pykälän 5 kohdassa oleva palkkatulosta verovelvollisia. Pykälän 7 koh-
20261: säännös selventää vahingonkorvauksen veron- dan mukaan olisi tasavallan presidentin palk-
20262: alaisuuden siinä tarkoitetuissa tapauksissa. kaus ja eläke verovapaata tuloa. Pykälän 8
20263: Työsuhteeseen perustuvan asunto- ja muun kohtaan on sisällytetty eräistä väliaikaisista
20264: luontoisedun raha-arvon määräisi 6 kohdan mu- poikkeussäännöksistä verolakeihin annetuissa
20265: kaan verohallitus verolautakuntia sitovasti. laeissa verovapaaksi säädetyt, po. korvaukset.
20266: Sanontaa on tarkistettu vastaamaan viimeaikai-
20267: 21 §. Pykälä vastaa eräin muutaksin ja sel- sia virka- ja työehtosopimuksia. Kun kansan-
20268: vennyksin satunnaisen myyntivoiton veronalai- edustajan toimeen liittyvät päivärahat ja mat-
20269: suutta koskevia nykyisiä säännöksiä. Kiinteän kakustannusten korvaus perusteiltaan poikkea-
20270: omaisuuden luovutuksesta saadun myyntivoiton vat edellä 8 kohdassa tarkoitetuista vastaavista
20271: verottamiseen tehtyjä muutoksia on selostettu korvauksista, on 9 kohtaan otettu erityissään-
20272: edellä perustelujen verovelvollisuutta koske- nös kansanedustajan toimesta saadun päivära-
20273: vassa osassa. han ja matkakustannusten verovapaudesta. Py-
20274: 22 §. Tässä pykälässä luetellaan sellaisia kälän 10 kohtaan on otettu nykyiset TOL 24
20275: tuloeriä, joita ei ole pidettävä ~eronalaisina § 13 kohtaari ja väliaikaisiin poikkeuslakeihin
20276: tuloina. sisältyvät verovapaat korvaukset kirjoittamalla
20277: Pykälän sisältämään luetteloon. .on pyritty säännös sellaiseksi, että verovapaus käsittää
20278: kokoamaan sellaiset fyysisten henkilöiden saa- kaikenlaiset korVaukset ulkomailla suoritetusta
20279: rnat henkilökohtaiset tuloerät, jotka pysyvästi työstä tai tehtävästä johtuvista erityisistä me-
20280: voimassa olevien säännösten mukaan eivät ole noista, mitkä valtio maksaa palvelussuhteessa
20281: veronalaista tuloa. Pykälään on siten siirretty siihen olevalle henkilölle. Pykälän 19 kohdassa
20282: paitsi varsinaisten verolakien ero. tuloeriä kos- tarkoitettu vakuutukseen perustuva tulo on
20283: kevat säännökset myös asianomaisiin, jäljem- nykyisin kahdelta · ensimmäiseltä vuodelta ve-
20284: pänä 68 §:ssä lueteltuihin erityislakeihin. sisäl- rovapaata, jos vakuutusmaksuista osan on suo-
20285: tyvät . verovapaussäännökset. Useimmat niistä rittanut vaku!Jtettu itse, hänen puolisonsa tai
20286: säännöksistä, jotka jo useamman vuoden ajan vanhempansa_ ( TOL 24 § 8 a kohta). Kohdan
20287: ovat sisältyneet vuosittain annettuun lakiin sisältämän muutetun sanamuodon mukaan sa-
20288: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- nottu tulo. ei enää olisi verovapaata silloin kun
20289: rolakeihin, on myös pykälässä huomioitu. vakuutusmaksuista on enemmän kuin puolet
20290: Eräiltä osin on nykyisiä verovapauksia ehdo- suorittanut työnantaja tai muu, jonka kannalta
20291: tettu supistettavaksi. Tulo- ja omaisuusverolain niitä on pidettävä vastikkeena vakuutetun suo-
20292: N:o 40 27
20293:
20294: rittamasta työstä. Useammassa erässä maksettu sestä johtuneiden menojen vähennyskelvotto-
20295: henkivakuutussumma puolestaan on nykyisin muudesta.
20296: eräiltä osin veronalaista tuloa. Kun veronalai- 26 §. Pykälässä luetellaan esimerkinomaisesti
20297: sen tulon määrittäminen tuottaa nykyisin han- joitakin luonnollisia vähennyksiä. Tällaisia oli-
20298: kaluuksia, on 20 kohdassa verolakikomitean sivat asunnon ja työpaikan väliset matkakus-
20299: ehdottamalla tavalla säädetty, että po. henki- tannukset kokonaisuudessaan sekä nykyisestä
20300: vakuutussumman kahdelta ensimmäiseltä vuo- poiketen myös sellaiset valtiollisen luottamus-
20301: delta maksetut erät ovat kokonaisuudessaan tehtävän hoitamisesta välittömästi aiheutuneet
20302: verovapaata ja myöhemmiltä .vuosilta suoritetut kohtuulliset kustannukset, joista asianomaiselle
20303: veronalaista tuloa. Lukuisissa eri hallinnonalo- ei suoriteta korvausta, sen mukaan kuin vero-
20304: jen erityislaeissa hajallaan olevat erilaisten hallitus tarkemmin määrää. Pykälän 2 momen-
20305: avustusten yms. suoritusten verovapautta kos- tin mukaan saataisiin käyttöomaisuuden han-
20306: kevat säännökset on koottu 21 kohtaan. Hau- kintamenot poistaa seuraten soveltuvin osin
20307: tausavustus olisi 21 kohdan nojalla verovapaata elinkeinotulon verottamisesta annettua lakia.
20308: myös kunnallisverotuksessa. 27 §. Säännös elantokustannusten vähennys-
20309: Pykälän 2 momentti määrittää miltä osin 8 kelvottomuudesta vastaa voimassa olevaa oi-
20310: kohdan mukaiset päivärahat ja korvaukset ovat keutta.
20311: verovapaata tuloa. Määrittely poikkeaa nykyi- 28 §. Pykälän säännöksiä palkkatulovähen-
20312: sestä muun muassa siinä, että verohallitus jo nyksestä on perusteltu jo edellä.
20313: ennen verovuoden alkua pääpiirteissään ny-
20314: 29 §. Pykälä koskee ns. yleisiä vähennyksiä.
20315: kyisten perusteiden mukaisesti vahvistaisi, mi-
20316: ten päivärahan tai korvauksen verovapaa osuus Pykälän 1 ja 5 kohtiin sisältyviä uusia vähen-
20317: tulisi laskea sanotun vuoden verotuksessa. Kun nyssäännöksiä on selostettu edellä perustelujen
20318: sitovat laskentaperusteet vahvistettaisiin jo en- vähennyksiä koskevassa osassa. Pykälä 3 koh-
20319: nen verovuoden alkua, voitaisiin niitä soveltaa dan mukaan toistuvaisavustus saataisiin halli-
20320: jo veron ennakkoperinnässä. Tämä olisi omiaan tuksen esityksestä n:o 140/1972 ilmenevillä
20321: yksinkertaistamaan verotusta, kun ennakkovero perusteilla vähentää tulosta vain kun se suori-
20322: sanotulta osin tarkemmin vastaisi lopullista ve- tetaan asumuseron saaneelle tai välien rikkou-
20323: tumisen vuoksi jatkuvasti erillään asuvalle
20324: roa.
20325: taikka entiselle puolisolle. Pykälän 5 kohta
20326: 2.3 §. Pykälän alkuun sisältyy säännös ket- poikkeaa nykyisistä säännöksistä siinä, että ker-
20327: juverotuksen estämisestä ko~imaisen. os~ey~ tamaksullisesta eläkevakuutuksesta suoritetut
20328: tiön tai osuuskunnan saamten osmkoJen Ja vakuutusmaksut eivät olisi vähennyskelpoisia.
20329: osuuspääoman korkojen osalta. Osinko ja Toisaalta sanotunlaiseen eläkevakuutukseen pe-
20330: osuuspääoman korko olisi verovapaata samoin rustuva eläke olisi 20 §:n 3 kohdan mukaisen
20331: edellytyksin kuin elinkeinotulon verottamisesta taulukon puitteissa osittain verovapaata tuloa
20332: annetun lain mukaan ja siten vain, kun se on ja sanotunlaisen eläkevakuutuksen vakuutus-
20333: saatu kotimaisesta osakeyhtiöstä tai osuuskun- maksujen palautus 20 §:n 4 kohdan mukaan
20334: nasta. Keskinäisen kiinteistöyhtiön tulona ve- verovapaa ta.
20335: rottamatta jäteitävlln käyttöetuuden osalta py- Pykälän 2 momentin mukaan saisi sellainen
20336: kälän säännökset vastaavat asuntotulon vero- henkilö, joka on Suomessa asunut vain osan
20337: tuksen uudistamisen yhteydessä tehtyä muu- vuotta pykälän mukaiset vähennykset, vaikka
20338: tosta käyttöetuuden verottamatta jättämistä ne eivät kohdistuisikaan täältä saatuun taloon
20339: koskeviin edellytyksiin. tai omaisuuteen. Tällöin vähennyksistä myön-
20340: 24 §. Tähän pykälään on otettu porotalou- nettäisiin kuitenkin vain se osa, joka vastaa
20341: den tulon verottamisesta nykyisiä vastaavat henkilön Suomessa asumisen aikaa koko vero-
20342: säännökset. vuodesta. Muilta kuin nyt mainituilta osin py·
20343: 25 §. Pykälä sisältää voimassa olevaa oi- kälän säännökset eivät aiheuta muutosta siinä
20344: keutta asiallisesti vastaavan yleissäännöksen mainittujen vähennysten myöntämisessä
20345: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- 30 §. Pykälän sisältämiä vähennyksiä, joita
20346: neiden menojen (luonnolliset vähennykset) vä- on selostettu edellä niitä koskevien perustelu-
20347: hennyskelpoisuudesta sekä nykyisen verotus- jen yhteydessä, ei enää myönnetä sellaiselle
20348: käytännön mukaisen nimenomaisen säännöksen verovelvolliselle, joka on asunut Suomessa vain
20349: verovapaan tulon hankkimisesta ja säilyttämi- 6 kuukautta tai tätä vähemmän.
20350: 28 N:o 40
20351:
20352: 31 §. Pykälän säännökset merkitsevät muu- vain enintään kolmannes toisen puolison mai-
20353: tosta vähennyksen myöntämiseen alentuneen nittujen vähennysten tekemiseen.
20354: veronmaksukyvyn perusteella. Muutoksia on 36 §. Pykälä koskee pelkästään kunnallisvero-
20355: selostettu perustelujen vähennyksiä käsittele- tuksessa tehtäviä vähennyksiä. Nykyiseen ver-
20356: vässä osassa. rattuna pykälä merkitsee muutosta siinä, että
20357: 32 §. Pykälä koskee kuolinpesän tulosta teh- lapsivähennys myönnettäisiin kaikissa kunnissa
20358: täviä lesken ja kuolinpesän osakkaan vero- 650 markan määräisenä myös kasvattilapsesta
20359: vähennyksiä. Säännökset poikkeavat nykyi- ja että nykyinen leskeysvähennys myönnettäi-
20360: sistä siinä, että vainajan lapseen on rinnas- siin yksinhuoltajan vähennyksen nimisenä vä-
20361: tettu myös kasvattilapsi, minkä lisäksi verovä- lien rikkoutumistapauksissa myös avioliitossa
20362: hennysten karsimisesta johtuen eräät nykyisin olevalle yksinhuoltajalle.
20363: myönnetyt vähennykset on jätetty pois. 37 §. Kunnallisverotuksessa myönnettävä
20364: Uusi kuolinpesän tulosta tehtävä vähennys olisi perusvähennys olisi pykälän mukaisesti kaikissa
20365: ansiotulovähennys, joka myönnettäisiin lesken kunnissa samansuuruinen ja pienenisi tulojen
20366: kuolinpesän harjoittaman liikkeen tai maatila- kasvaessa yli 2 000 markan siten, että vähen-
20367: talouden hyväksi suorittaman työn arvon pe- nystä ei enää saisi 4 000 markan verotettavista
20368: rusteella. Kuolinpesälle myönnettävän ansiotu- tuloista.
20369: lovähennyksen avulla leski ei menettäisi oi- 38 §. Pykälä säätelee vähennysten tekemistä
20370: keuttaan ansiotulovähennykseen sen johdosta, kunnallisverotuksessa. Pykälän 2 momentti
20371: että hän kuten tavallista on, ei nosta kuolin- poikkeaa nykyisistä säännöksistä siinä, että ko-
20372: pesästä palkkaa eikä siten kuolinpesän hyväksi konaistulosta tehtävien yleisten ja sosiaalisten
20373: työskentelystään saa sellaista ansiotuloa, josta vähennysten samoin kuin omana asuntona ol-
20374: häntä itseään verotettaisiin ja josta hän itse leeseen kiinteistöön kohdistuvien velkojen kor-
20375: voisi tehdä ansiotulovähennyksen. kojen vähennysoikeutta on laajennettu halli-
20376: 33 §. Pykälässä mainitut vähennykset teh- tuksen esityksen n:o 140 sekä voimaan tul-
20377: dään vain valtionverotuksessa. Pykälän 1 koh- leen asuntotuloverouudistuksen mukaan.
20378: dan mukaisesti olisivat yleishyödylliseen tarkoi- 39-53 §. ·Pykälät koskevat varojen veron-
20379: tukseen tehdyt lahjoitukset vähennyskelpoisia alaisuutta, niiden arvostamista ja niistä tehtäviä
20380: kuten nykyisinkin, sen mukaan kuin asetuksella vähennyksiä. Edellä perustelujen varallisuusve-
20381: tarkemmin säädetään, mutta lahjoituksen vä- rotusta koskevassa osassa pykäliä on selostettu
20382: himmäis- ja enimmäismääristä säädettäisiin jo ja jäljempänä mainituin poikkeuksin pykälät
20383: laissa siten, että vähennyskelpoisen lahjoituk- vastaavat asialliselta sisällöltään nykyisiä omai-
20384: sen tulisi olla vähintään 3 000, mutta enintään suusverotusta koskevia säännöksiä.
20385: 100 000 markkaa. Pykälän 2 kohdan mukai- Yksinomaan verovelvollisen ja hänen per-
20386: sesta ansiotulovähennyksestä, 3 kohdan mukai- heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu
20387: sesta huoltajavähennyksestä sekä 4 kohdan mu- koti- ja muu irtaimisto olisi, samoin poikkeuk-
20388: kaisesta ylimääräisestä ansiotulovähennyksestä sin kuin nykyisinkin vapaa varallisuusverosta.
20389: on tehty selkoa perustelujen perheverotusta 41 §:n 1 kohdan muka~ verovapaus ei liioin
20390: koskevassa osassa. Ansiotulovähennys saataisiin koskisi tavanomaista suuremman a;rvoisia ar-
20391: tehdä myös luopumiseläkelaissa ( 16/74) tar- voesineitä. 41 §:n 3 kohdan mukaan olisi ve-
20392: koitetusta eläketulosta. Huoltajavähennykseen rovapaata oikeus luopumiseläkelaissa i:arkoi-
20393: ja ylimääräiseen ansiotulovähennykseen oikeut- tettuun eläkkeeseen sekä pykälän 10 kohdan
20394: taisi· myös kasvattilapsi, ·jota koskeva määritel- mukaan myös verovelvollisen porotaloutta
20395: mä on otettu pykälän 3 momenttiin. varten pitämät porot.
20396: 34 §. Pykälän sisältämää osinkotulovähen- 48 §:n 1 momentti merkitsee muodollista
20397: nystä on selostettu jo edellä. muutosta osakkeiden verotusarvojen vahvista-
20398: 35 §. Milloin puolison tulo ei riitä siitä miseen. Verohallituksen asiana olisi vahvistaa
20399: tehtävien ns. yleisten ja sosiaalisten vähennys- verotusarvo osakkeille aina, jos yhtiön, ei kui-
20400: ten tekemiseen, saataisiin ne pykälän mukaan tenkaan asunto-osakeyhtiön, osakepääoma vero-
20401: valtionverotuksessa vähentää toisen puolison vuotta edeltäneen kalenterivuoden päättyessä on
20402: tuloista niin pitkälle kuin se riittää mainittu- ollut ainakin 500 000 markkaa.
20403: jen vähennysten tekemiseen. Varallisuusverotuksessa myönnettäisiin 50,§: n
20404: Nykyisin puolison tulosta voidaan käyttää 1 momentin mukaan 40 prosentin huojennus
20405: N:o 40 29
20406:
20407: verovelvollisen oman asunnon osalta siltä osin 66 §. Pykälän säännös antaa voimassa ole-
20408: kuin asunnon verotusarvo ei ylitä 100 000 van lainsäädännön mukaisesti hallitukselle val-
20409: markkaa. Nykyisin tämä veronhuojennuksen tuuden kaksinkertaisen verotuksen estämissopi-
20410: saannin raja-arvo on 80 000 markkaa. Muu- musten solmimiseen. Säännöksen sanamuotoa
20411: toksen johdosta olisi varallisuusverotuksessa on nykyisestään jonkin verran tarkennettu.
20412: omana asuntona käytetystä asunnosta myönne- 67 §. Pykälä sisältää nimenomaiset säännök-
20413: tyn veronhuojennuksen ylin raja-arvo sama kuin set verokannan ja veronhyvitysmenettelyn so-
20414: se oman asunnon arvo, josta asuntotulon ve- veltamisesta sellaisissa verotuksissa, joita kan-
20415: rotuksen uudistamisen jälkeen ei enää määrätä sainväliset verosopimukset koskevat.
20416: tuloveroa. 68 §. Pykälä sisältää voimaantulosäännöksen
20417: 54-58 §. Pykälien säännöksiä, jotka kos- lisäksi kumottavat verolait sekä joukon sellais-
20418: kevat valtiolle suoritettavien verojen määräämis- ten erityislakien verovapaussäännöksiä, jotka
20419: menettelyä, on selostettu edellä. 57 § :n mukaan on otettu 22 §:ään.
20420: tehtäisiin vanhuusvähennys valtionverotuksessa 69 §. Pykälä johtuu siitä, että Ahvenanmaal-
20421: suoraan tuloverosta eikä tulosta, kuten nykyi- la on oma kunnallisverolakinsa.
20422: sin.
20423: 70 §. Pykälä sisältää ulkomailta saadun ny-
20424: 59 §. Pykälä on asiallisesti samansisältöinen kyisin kunnallisverotuksessa verovapaan tulon
20425: kuin tulo- ja omaisuusverolain 43 §:n vastaava veronalaisuutta koskevan siirtymäsäännöksen.
20426: säännös.
20427: 71 §. Pykälän 1 momentti sisältää 22 · § :n
20428: 60 §. Pykälä koskee tulontasausta ja on 19 kohtaan liittyvän siirtymäsäännöksen, jonka
20429: asiallisesti samansisältöinen kuin tulo- ja omai- mukaan vapaaehtoiseen vakuutukseen perustu-
20430: suusverolain 48 a §. va päiväraha voisi olla 'Verovapaa sen estä-
20431: · 61 §. Pykälän. mukaan yhteenlasketun tu- mättä, että vakuutuksen ennen· uusien säännös-
20432: lon · perusteell;t verotetta:ville puolisoille mää- ten voimaantuloa erääntyneistä vakuutusmak-
20433: rättävää valtio~ ·14!overoa ei enää .puolisoi- suista on yli puolet suorittanut verovelyol).isen
20434: den kesken jaettaisi näiden saamien tulo- työnantaja, kunhan niistä ainakin osan on ~k
20435: jen suhteessa. Puolisoiden yhteenlasketusta sanut vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai
20436: tulosta 56 §:ssä · mainitun alemman as- vanhempansa.
20437: teikon ( B) mukaan menevästä tuloverosta Pykälän 2 momentin mukaista nykyisin voi-
20438: jaettaisiin pienituloisemmalle niin suuri osa ve- massa olevaa vähenn:ysoikeutta ei ole haluttu
20439: rosta, joka ylemmän asteikon ( A) mukaan hä- rajoittaa.
20440: nen tuloistaan menisi, jos häntä verotettaisiin
20441: erikseen. ·Jäljelle jäävä osa tuloverosta jaettai- 72 §. Verovelvolliset, joille on myönnetty
20442: siin· toiselle puolisolle. Jos pienempituloisen invalidivähennys, säilyttävät pykälän perusteella
20443: puolison tulo ei nousisi alimpaan verotettavaan uusien säännösten estämättä oikeutensa vero-
20444: määrään, maksuunpantaisiin koko tulovero suu- tuksessa tOdetun prosenttimäärän mukaiseen in-
20445: rempituloiselle. · validivähennykseen.
20446: 62 §. Pykälän mukaan vain lopullinen ve- 73 §. Tarkemmat säännökset siitä, milloin
20447: rovelvollisen suoritettavaksi tuleva veromäärä puolisoiden on katsottava pysyvästi asuneen
20448: pyöristettäisiin täysiksi markoiksi. toisistaan erillään sekä muustakin lain sovelta-
20449: misesta voitaisiin pykälän mukaan antaa ase-
20450: 63 §. Pykälä vastaa nykyisin voimassa ole- tuksella.
20451: via säännöksiä muutoin paitsi että alaraja kun-
20452: nassa määrättäville v~roäyreille nousisi nykyi- 74 §. Pykälällä on pyritty poistamaan siirty-
20453: sestä 10 veroäyristä 50 veroäyriin. mävaiheeseen liittyvät tulkintavaikeudet.
20454: 6.4 §. Pvkälä sisältää selventävän viittauk-
20455: sen veroäyrin hinnan määräämistä koskevan
20456: lain säännöksiin. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
20457: 65 §, Pykälä vastaa nykyistä tulo- ja omai- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
20458: suusverolain 50 c §:ään sisältyvää ns. katto- lakiehdotus:
20459: sääntöä.
20460: 30 N:o 40
20461:
20462:
20463:
20464:
20465: Tulo- ja varallisuusverolaki.
20466: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20467:
20468: I OSA uskonnollista yhdyskuntaa, osakeyhtiötä, osuus-
20469: kuntaa, säästöpankkia, keskinäistä vakuutus-
20470: Yleiset säännökset yhtiötä, aatteellista tai taloudellista yhdistystä,
20471: säätiötä ja laitosta ynnä muuta niihin verrat-
20472: 1 §. tavaa oikeushenkilöä tai er1tyiseen tarkoituk-
20473: Tulosta on <Suoritettava tuloveroa valtiolle seen varattua varallisuuskokonaisuutta sekä sel-
20474: ja kunnalle sekä varallisuuden perusteella varal- laista ulkomaista yhteenliittymää, jota, jos se
20475: lisuusveroa valtiolle sen mukaan kuin tässä olisi kotimainen, olisi 2 momentin mukaan
20476: laissa säädetään. pidettävä yhtymänä, ja ulkomaista kuolinpesää.
20477: Elinkeinotoiminnan tuloksen, maatilatalou- Yhtymällä tarkoitetaan tässä laissa avointa,
20478: den tulon ja asuntotulon vahvistamisesta sää- kommandiitti- ja laivanisännistöyhtiötä, sellaista
20479: detään erikseen. . kahden tai useamman henkilön jonkin liikkeen
20480: Verotusmenettelystä säädetään verotuslaissa. tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön
20481: Merimiestulon ja rajoitetusti verovelvollisen viljelemistä tai hallintaa varten muodostamail
20482: saaman tulon verottamisesta on lisäksi voi- muuta kuin 1 momentissa mainittua yhteen-
20483: massa., mitä siitä on erikseen säädetty. liittymää, joka on tarkoitettu toimimaan osak-
20484: kaiden yhteiseen lukuun, sekä yhteismetsää ;a
20485: 2 §. siihen verrattavaa .yhteisetuutta.
20486: Mitä tässä laissa säädetään kiinteistöstä, so-
20487: vellt;taa.Jl myös sellaiseen toisen maalla olevaan
20488: rakennukseen, rakennelmaan tai muuhun lai- II OSA
20489: tokseen, joka hallintaoikeuksineen maahan voi-
20490: daan maanomistajaa kuulematta luovuttaa kol- Verovelvollisuus
20491: mannelle henkilölle.
20492:
20493: 3 §. ' s.
20494: Velvollinen suorittamaan veroa tulon perus-
20495: Alaikäisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa teella on:
20496: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt-
20497: tänyt 16 VtiOtta. 1) verovuonna Suomessa asunut henkilö
20498: Jos lapsen vanhemmat verovuoden päättyes- sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä
20499: sä ovat avioliitossa, katsotaan molempien van- ja muualta saamastaan ·tulosta (yleinen vero-
20500: hempien verovuonna elättäneen lasta. Jos lap- velvollisuus), sekä
20501: sen vanhemmat verovuoden päättyessä eivät 2) henkilö, joka verovuonna ei ole asunut
20502: ole avioliitossa tai ovat välien rikkoutumisen Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa-
20503: vuoksi pysyvästi asuneet toisistaan erillään, mas.taan tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden,
20504: katsotaan sen vanhemmista verovuonna elät- debentuurien, muiden joukkovelkakirjalainojen
20505: täneen lasta, jonka .huollettavaksi lapsi . on eikä sellaisten ulkomaalta Suomeen otettujen
20506: määrätty tai jonka välittömässä huollossa lapsi lainojen, joita ei ole katsottava lainansaajan
20507: on muutoin suurimman osan verovuodesta ol- omaan pääomaan rinnastettavaksi pääomansijoi-
20508: lut. tukseksi, pankkiin tai muuhun rahalaitokseen
20509: Mitä tässä laissa säädetään verovelvollisen talletettujen varojen, eikä myöskään ulkomaan-
20510: lapsesta, on vastaavasti voimassa myös otto- kaupassa syntyneiden tilisaamisten tuottamasta
20511: lapsesta ja puolison lapsesta. korkotulosta (rajoitettu verovelvollisuus).
20512: Sitä, joka ainoastaan osan verovuotta ott
20513: 4 §. asunut Suomessa, verotetaan siltä ajalta 1 mo-
20514: Yhteisöllä tarkoitetaan tässä laissa valtiota, mentin 1 kohdan ja muulta osalta vuotta sen
20515: kuntaa ja kuntainliittoa, seurakuntaa ja muuta 2 kohdan mukaan.
20516: N:o 40 31
20517:
20518: 6 s. 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei
20519: Suomesta saatua tuloa on muun ohessa: ole asunut Suomessa, sekä uLkomainen yhteisö
20520: 1 ) täällä olevasta kiinteistöstä tahi· suomalai- täällä olevista varoistaan, ei kuitenkaan· obli-
20521: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä gaatioista, debentuurdsta, muista joukkovelka-
20522: ennetun lain (30/26) 2.5 .S:ssä tarkoitetun kirjalainoista eikä sellaisista ulkomaalta Suo-
20523: osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osakkeiden meen otetuista lainoista, joita ei ole katsottava
20524: taikka asunto-osuuskunnan tai muun osuuskun- lainansaajan omaan pääomaan rinnastettavaksi
20525: nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis- pääomansijo1tukseksi, pankkiin rtai muuhun
20526: tosta saatu tulo, sekä a.suntotulo, rahalaitokseen tallettamistaan varoista, eikä
20527: 2) täällä harjoitetusta liikkeestä tai amma- myöskään ulkomaankaupassa syntyneistä tilisaa-
20528: tista saatu tulo, misistaan (rajoitettu verovelvollisuus).
20529: 3) palkkatulo, joka on saatu Suomen val-
20530: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta 8 §.
20531: yhteisöltä, Suomessa olevia varoja ovat muun ohessa:
20532: 4) muu kuin 3 kohdassa rtarkoitettu palkka- 1 ) täällä oleva kiinteistö,
20533: tulo. jos •työ, tehtävä tai palvelus OJl yksin- 2) •täällä harjoitettuun liikkeeseen tai am-
20534: Otn!lan tai pääasiallisesti suori~ettu SQQmessa mattiin kuuluva omaisuus, oikeus tai etuus,
20535: täällä olevan työn- tai toimeksiantajan lukuun, 3) suoinal~isen osakeyhtiön osake, suomalai-
20536: 5) eläketulo, joka on saatu Suomen val- sen osuuskun.rum tai muun yhteisön osuus sekä
20537: tiolta, kunnalta tai m11ulta jUlkisoikeudellisdta osuus suomalaisen yhtymän varoihin,
20538: yhteisöltä, tai joka välittömästi tai välillisesti 4) saaminen, milloin velallinen on Suomessa
20539: perustuu 4 kohdassa tarkoitettuun. työhön, te4- asuva henkitö taikka suomalainen yhteisö,
20540: t.ävään tai palvelukseen, · · yhtymä tai. kuolinpesä,
20541: 6) osinko, osuuspääoman korko ja muu nii~ 5) rojaltin, lisenssimaksun tai muun niihin
20542: hin rinnastettava tulo. joka on saatu ~uoma ritm~tettavan hyvityksen perusteena oleva
20543: laiselta osakeyh.iöltä, osuuskunnalta tai muulta omaisuus tai olkeus, jota käytetään elin.kei.JJO..
20544: yhteisöltä, sekä osuus · suomalaisen yhtymän toiminnassa täällii tai jonka maksamiseen vei,.
20545: tuloon, · · vollinen on Saorilessa asuva hen:kilö: tai suoma-
20546: 7) korkotuio, mmoin velallinen on Suo- lainen yhtei.sq, yhtymä tai kuolinpesä.
20547: messa asuva henlcitö taikka suomalainen yhteisö,
20548: yhtymä tai ku.olinpesä, 9 §.
20549: · 8) rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rin- Henkilön !katsotaan asuvan Suomessa, jos
20550: nastettava hyvitys 1 milloin hyvityksen perus- liänellä on täällä varsinainen asunto ja koti
20551: teena olevaa omaisuutta tai oikeutta käytetään •tai jos hän jatkuvasti täällä oleskelee yli kuu-
20552: elinkeinotoiminnassa täällä tai milloin hyvityk- den kuukauden ajan, jolloin tilapäinen poissa-
20553: sen maksamiseen velvollinen on Suomessa olo ei estä pitämästä oleskelua jatkuvana. Suo-
20554: asuva henkilö tai suomalainen yhteisö, .yh,tymä men kansalaista pidetään kuitenkin Suomessa
20555: tai kuolinpesä, sekä . . asuvatl1!, vaikka hän ei jatkuvasti oleskelekaan
20556: 9) täällä olevan kiinteistön ·tahi suonialai- täällä yli kuuden kuukauden aikaa, kunnes
20557: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä kolme vuotta on kulunut sen vuoden päätty-
20558: annetUn lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun misestä, jonka aikana hän on lähtenyt maasta,
20559: osakeyhtiön taikka muun osakeyhtiön tai osuus- jollei hän näytä, että hänellä ei ole verovuonna
20560: frunnan, jonka kokonaisvaroista enemmän kuin ollut olennaisia siteitä Suomeen. Jollei muuta
20561: 50' prosenttia muodostuu yhdestä tai useam- näytetä, Suomen kansalaisen ei katsota mai-
20562: masta täällä olevasta kiinteistöstä, osakkeiden nitun ajan jälkeen asuvan Suomessa.
20563: tai osuuksien luovutuksesta saatu voitto. Suomessa asuvaksi katsotaan myös Suomen
20564: diplomaattisessa edustustossa tahi konsuli- tai
20565: 7 §. erityisedustustossa palveleva Suomen kansalai-
20566: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden nen, joka on virkasuhteessa Suomen valtioon.
20567: perusteella on: Jos Yhdistyneissä Kansakunnissa, sen eri-
20568: 1 ) verovuoden päättyessä Suomessa asunut tyisjärjestössä, Kansainvälisessä atomienergia-
20569: henkilö sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä järjestössä tai :kansainvälisessä kehitysyhteis-
20570: täällä ja muualla olevista 'Varoistaan (yleinen työssä ulkomaalla palveleva Suomen kansalai-
20571: t?enwelilollisutts), sekä nen välittömästi ennen tätä palvelusta koske-
20572: 32 N:o 40
20573:
20574: van palvelussopimuksen tekemistä on asunut 11 §.
20575: Suomessa, sen mukaan kuin 1 momentissa sää- Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo-
20576: detään, hänet katsotaan mainitun palveluksen ritettavasta verosta
20577: '
20578: ovat vapaat:
20579: . ' .
20580: kestäessä Suomessa asuvaksi, jollei hän näytä, '
20581:
20582:
20583: 1) Suomen Pankki ja Kehitysaluerahasto Oy
20584: että hänellä .ei· ole verovuonna ollut olennaisia niminen osakeyhtiö, · sekä , . .
20585: siteitä Suomeen. Edellä tässä momentissa sää- 2) kansaneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos,
20586: detyin edellytyksin katsotaan Suomessa asuvak- sairaus- ja hautausavustuskassa, valtakunnalli-
20587: si Suomen kansalainen, joka on muussa kuin nen työttömyyskassa, työttömyyskassojen kes-
20588: 2 momentissa tarkoitetussa Suomen valtion py- kuskassa ja tukirahasto sekä eroraharahasto.
20589: syväisessä, päätoimisessa palveluksessa ulko-
20590: maalla. 12 §.
20591: Tulon perusteella suorittavat vain kunnalle
20592: 10 §. veroa:
20593: Vieraan valtion Suomessa olevassa diplo-
20594: maattisessa tai muussa edustustossa tahi lähete- 1) valtio ja sen laitokset sekä alkoholiyhtiö,
20595: tyn konsulin virastossa palveleva taikka Suo- 2) kunta, kuntayhtymä ja kuntainliitto,
20596: messa Yhdistyneiden Kansakuntien,·· sen eri- evankelisluterilainen kirkko ja ortodoksinen
20597: tyisjärjestön tai Kansainvälisen ~tqmienergili: kirkkokunta ~ekä niiden seurakunta, samoin
20598: järjestön palveluksessa oleva henkilq, hänen kuin muu uskonnollinen yhdyskunta, niin myös
20599: perheenjäsenensä tai · yksityinen ,palvelijansa tiekunta ja 'laihajyvästö, sekä .
20600: ovat, jos he eivät ole Suomen kansalaisia, vel- 3) sellainen eläkelaitos tai eläkesäätiö taikka
20601: vollisia suorittamaan veroa ainoastaan täällä leski- ja orpokassa, joka saa avustusta yleisistä
20602: olevasta kiinteistöstä saamasta~n tuiosta · ja varoista tähi ·joka on perustettu valtion, kun-
20603: asuntotulosta sekä täällä .harjoittam_!lstaan elio- nan, kuntayhtymän tai kuntainliiton taikka seu-
20604: keinosta saamastaan tulosta samoin'· kuin suo- rakun~an tai muun uskonnollisen yhdyskunnan
20605: nialaisen asunto-osakeyhtiön, asunfo-osak~yh palveluksessa ol~via varten.
20606: tiöistä annetun lain (30/26) ~5 §:ssä tarkoi- ' Valtio ja sen 'laitokset suorittavat kunnalle
20607: tetun osakeyhtiön tai muun osak~yhtiön osak- veroa vain maatiiojensa tuloista sekä sellaisten
20608: keiden taikka asunto-osuuskunnan tai muun muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä
20609: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitusta yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk-
20610: huoneistosta saamastaan vuokratulosta ja asun- siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei-
20611: totulosta sekä muun kuin tässä momentissa densä tuloista. Vaitio ei kuitenkaan ole ·vero-
20612: tarkoitetun toimen perusteella 'täältä saamas- velvoP.inen tulosta; jonka se saa pääasiallisesti
20613: taan palkka- ja eläketulosta. yaltiQJl laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi-
20614: Edellä 1 momentissa tarkoitettu. henkilö on mivasta, liike- t'ai tuotantolaitoksesta tahi laiva-,
20615: velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden len.to- j~ auto~ikenteestä, rautateistä, kanavista,
20616: perusteella ainoastaan täällä olevasta kiiriteis- ~atamista tajkka pqsti-, lennätin-, puhelin- tai
20617: töstään, omistamistaan 1 momentissa mainittu- radio1aitöksista. · ·
20618: jen suomalaisten osakeyhtiöiden ja osuuskun- Kunta ja kuntainliitto niin myös evank~s
20619: tien osakkeista ja osuuksista sekä osuudestaan luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun-
20620: suomalaisen yhtymän. var~i}lin samoin kuin ta sekä niiden seurakunta ja muu uskonnolli-
20621: omistamistaan täällä harjoittamaansa elinkei- nen yhdyskunta ovat verovelvollisia kunnalle
20622: noon kuuluvista varoista. ainoastaan liiketulosta ja muuhun kuin yleiseen
20623: tai yleishyödylliseen tarkoitukseen käytetyn
20624: Suomalaisessa vesi- tai ilma-aluksessa toi- kiinteistön tai kiinteistön osan tuottamasta tu-
20625: messa oleva henkilö, jonka ei 9 §:n säännös- losta. ·
20626: ten mukaan voida katsoa asuvan Suomessa, Alkoholiyhtiön velvollisuudesta suorittaa ve-
20627: on velvollinen suorittamaan veroa ainoastaan roa kunnalle on voimassa, mitä siitä on erik-
20628: aluksen lukuun ·tai muutoin esimiehen mää- seen säädetty.
20629: räyksestä aluksessa tai muualla tekemästään
20630: työstä saamastaan palkkatulosta, välittömästi 13 §.
20631: tai välillisesti mainittuun työhön. perustuvasta Ylcrishyödyllinen .yhteisö on verovelvollinen
20632: eläketulosta samoin kuin täältä saamastaan tu- ainoastaan liiketulosta. Kunna:llisverotuksessa
20633: lOsta sekä aluksessa tai täällä; ,olevista varois- tällainen yhteisö on kuitenkin verovelvollinen
20634: taan. myös muuhun kuin yleiseen tai yleuhyödylli-
20635: N:o 40 33
20636:
20637: seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin- tulona ja varallisuutena. Jako toimitetaan nii-
20638: teistön osan tulosta. den osuuksien mukaan, mitä osakkailla on yh-
20639: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii tymän tuloihin ja varoihin.
20640: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk-
20641: aineellisessa, henkisessä tai siveellisessä mie- sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68)
20642: lessä ja jos se ei tuota toiminnallaan siihen mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta-
20643: osallisille taloudellista etua osinkona, voitto- vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen-
20644: osuutena taikka kohtuullista suurempana palk- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. Jos
20645: kana tai muuna hyvityksenä. Yleishyödyllisenä yhtymän harjoittamasta liiketoiminnasta johtu-
20646: yhteisönä pidetään muun muassa maanviljely-, nutta tappiota ei yhtymän purkaantumisen
20647: maatalous- ja maamiesseuraa, työväenyhdistys- vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta, jaetaan
20648: tä, työmarkkinajärjestöä, nuoriso- tai urheilu- vähentämättä jäänyt tappio 1 momentissa sää-
20649: seuraa, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, detyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna olleille
20650: sekä sen jäsen·, paikallis-, rinnakkais- tai apuyh- osakkaille ja vähennetään näiden verotettavasta
20651: distystä, niin myös muuta yhdistystä, jonka tulosta tappiontasauksesta tuloverotuksessa an-
20652: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asioi- netun lain mukaisesti.
20653: hin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan Se osa yhtymän veloista, joka ylittää yhty·
20654: harjoittaminen. män varat, jaetaan osakkaille 1 momentissa
20655: Yhteisön ei katsota toimivan yleiseksi hy- säädetyllä tavalla ja otetaan huomioon näiden
20656: väksi, jos liiketoiminta muodostaa sen toimin- varallisuusverotuksessa.
20657: nasta huomattavan osan tai jos sen toiminta
20658: kohdistuu rajoitettuihin henkilöpiireihin. Lii- 16 §.
20659: ketulona ei pidetä yleishyödyllisen yhtei· Konkurssipesää ei katsota eri verovelvolli-
20660: sön toimintansa rahoittamiseksi järjestämistä seksi eikä konkurssi muutoinkaan muuta vero-
20661: arpajaisista, myyjäisistä, urheilukilpailuista, hu- velvollisen verotuksellista asemaa. Se osa ve-
20662: vitilaisuuksista, tavaran keräyksestä ja muusta roista, joka johtuu konkurssipesän elinkeino-
20663: niihin verrattavasta tilapäisestä toiminnasta saa- toiminnasta, pannaan kuitenkin konkurssipesän
20664: tua tuloa eikä vain vähäisessä määrin harjoite- maksettavaksi.
20665: tusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta 17 §.
20666: toiminnasta saatua tuloa. Liiketulona ·ei myös- Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa hei-
20667: kään pidetä jäsenlehdistä ja niihin rinnastetta- dän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuutensa
20668: vista julkaisuista eikä adressien, merkkien, vii- perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin
20669: tien tai muiden sellaisten hyödykkeiden myyn- heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä
20670: nin muodossa suoritetusta rahankeräyksestä verovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Puo-
20671: saatuja tuloja. lisoita, jotka asumuseron saaneina tai muutoin
20672: 14 §. välien rikkoutumisen vuoksi ovat verovuoden
20673: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- päättyessä asuneet pysyvästi erillään, niin myös
20674: rosta ovat vapaat: puolisoita, jotka eivät molemmat ole yleisesti
20675: verovelvollisia, verotetaan kuitenkin erikseen.
20676: 1) edellä 12 ja 13 §:ssä mainitut yhteisöt, Kunnallisverotuksessa verotetaan kumpaakin
20677: 2) säästöpankki sekä säästöpankkien, liike- puolisaa vallitsemastaan tulosta.
20678: pankkien ja osuuspankkien vakuusrahasto sa-
20679: moin kuin hypoteekkiyhdistys ja asuntohypo- Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta kuin
20680: teekkiyhdistys, sekä ansiotulosta ja 33 §:n 2 momentissa tarkoite-
20681: 3) kotimainen osakeyhtiö, osuuskunta ja tusta perhe-eläkkeestä sekä varallisuudesta ve-
20682: muu yhteisö, jonka osakkaan tai jäsenen ve- rotetaan valtionverotuksessa lasta verovuonna
20683: ronalaisia varoja ovat hänen osuutensa yhtei- elättäneitä vanhempia.
20684: sössä. Muun selvityksen puuttuessa katsotaan puo-
20685: 15 §. lisoiden vallitsevan tuloa ja varallisuutta sen
20686: Yhtymää ei veroteta erikseen, mutta sille mukaisesti kuin he ovat siitä verotusta varten
20687: vahvistetaan verotettava tulo ja varallisuus ilmoittaneet.
20688: noudattaen vastaavasti, mitä yhteisöstä on voi- 18 §.
20689: massa. Yhtymälle vahvistettu verotettava tulo Verovuoden aikana kuolleen henkilön kuo-
20690: ja varallisuus jaetaan verotettavaksi osakasten linpesää verotetaan siltä vuodelta sekä vainajan
20691: 5 10876/73
20692: 34 N:o 40
20693:
20694: että pesän tulosta. Kuolinpesään sovelletaan Puhdas tulo on se jäännös, ioka saadaan,
20695: tällöin, mitä vainajasta tämän lain mukaan olisi kun veronalaisesta tulosta vähennetään sen
20696: ollut voimassa. ha.nkkimisesta tai säilyttämisestä johtuneet me-
20697: Kotimaista kuolinpesää verotetaan viideltä not (luonnolliset vähennykset). Puhdas tulo
20698: perittävän kuolinvuotta seuraavalta verovuo- määrätään verovelvollisen kunkin tulolähteen
20699: delta erillisenä verovelvollisena sekä sen jäl- kohdalta erikseen.
20700: keen yhtymänä. Jos kuolinpesän osakkaana on Verotettavana tulona pidetään sitä ~äännös
20701: verovuonna ollut leski tai sellainen alaikäinen tä, joka. saadaan kun verovelvollisen eri ~
20702: lapsi, joka on saanut elatuksensa kuolinpesän lähteiden puhtaiden ·tulojen yhteismäärästä
20703: varoista, kuolinpesää verotetaan kuitenkin edel- (kokonaistulosta) vähennetään muut kuin 2
20704: lä mainitun viiden vuoden kuluttuakin erillise- momentissa mainitut, laissa sallitut 'Vähennyk-
20705: nä verovelvollisena. set.
20706: Kuolinpesä on kotimainen, jos perittävää
20707: kuolinhetkelJ.ään oli 9 §:n mukaan pidettävä 20 s.
20708: Suomessa asuvana. Edellä 10 §:ssä tarkoite- Veronalaista ruloa on muun ohessa:
20709: tun henkilön kuolinpesä ei kuitenkaan ole ko- 1 ) sellainen rahana tai tavarana saatu avus-
20710: timainen. tus, joka vapaaehtoisen sitoumukoon tai muun
20711: Mitä .tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä velvoitteen nojal:la. määräajoin suoritetaan asu-
20712: on eäädetty kotima1sen kuolinpesän verovelvol- museron saaneelle tai välien ritk:lroutumisen
20713: lisuudesta ja sen verottamisesta erillisenä ve- vuoksi iatkuvasti erillään asuvalle taikka enti-
20714: rovelvollisena, koskee myös sellaista avointa selle puolisolle,
20715: ja kommandiittiyhtiötä, joka pääasiallisesti ke- 2) testamentiJJa tai lahjana saadun elinkau-
20716: hitysalueiden talouden edistämisestä vuosina tisen nautintaoi:keuden, eläkkeen tahi muun
20717: 1970-1975 annetussa laissa (876/69) tarkoi- elinka.utisen tai määrävuosiksi jollekin tulevan
20718: tetulla kehitysalueella teollisesti ,tai käsityönä etuuden tuottama tulo,
20719: valmistaa tai jalostaa tavaroita taikka harjoit- 3) eläke, kuitenkin niin että eläkkeestä, jo-
20720: taa kauppapuutarha-, taimitarha- tai .turkistar- ka perustuu verovelvollisen kerralla maksa-
20721: hatoimintaa taikka kalanviljelystä tai turvetuo- maan vakuutukseen taikka jonka hän on muu-
20722: tantoa tahi matkailuyritystoimintaa, mikäli edel- toin saanut ostamalla, vaihtamalla muuta vasd-
20723: lä tarkoitettu yhtymä on viimeistään tämän ketta 'kuin kiinteistöä vastaan tai muulla niihin
20724: lain voimaantulovuodelta annettavan veroilmoi- verrattavalla vastik.keellisella saannolla, luetaan
20725: tuksen yhteydessä tehnyt, tai mikäli on kysy- tuloksi vain seuraavat määrät:
20726: mys uudesta vasta toimintansa aloittavasta yh- jos eläkkeensaajan ikä on verovuoden päät-
20727: tymästä, ensimmäiseltä toimintavuodelta annet- tyessä
20728: tavassa veroilmoituksessa tekee vaatimuksen
20729: erillisenä verovelvollisena verottamisesta. Täl- vähemmän !kuin 44 vuotta, . . . 60 %,
20730: laista yhtymää verotettaessa on soveltuvin osin 45-52 vuotta . . . . . . . . . . . . . . 55%,
20731: noudatettava tämän lain erillisenä verovelvolli- 53-58 " . . . . . . . . . . . . . . 50%,
20732: sena verotettavaa kotimaista kuolinpesää kos- 59-63 " . . . . . . . . . . . . . . 45 %,
20733: kevia säännöksiä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 64-68 , . . . . . . . . . . . . . . 40 %,
20734: § :n säännöksiä. 69-72 " . . . . . . . . . . . . . . 35 %,
20735: 73-76 " . . . . . . . . . . . . . . 30 %,
20736: 77-81 " . . . . . . . . . . . . . . 25 %,
20737: 82-86 " . . . . . . . . . . . . . . 20 %,
20738: III OSA 87-91 " . . . . . . . . . . . . . . 15 %,
20739: 92 vuotta tai enemmän, . . . . . . 10 %,
20740: Tulo
20741: 4) eläkeva:kuutuksesta, ei kuitenkaan edellä
20742: 1 luku 3 kohdassa tarkoitetusta kertamaksullisesta.
20743: Tulon veronalaisuus vakuutusmaksujen palautuksena tai ·takaisinos-
20744: tolla saatu määrä samoin kuin se arvo, mikä
20745: 19 §. on luettu vakuutuksenottajan hyväksi muutet-
20746: Veronalaiseksi tuloksi katsotaan jäljempänä taessa tällaista vakuutusta muunlaiseksi,
20747: mainituin rajoituksin verovelvollisen rahana 5) vahingonkorvaus, milloin tulo, jonka si-
20748: tai. rahanarvoisena etuutena saarnat tulot. jaan se on saatu, olls>i ollut veronalaista,
20749: N:o 40 35
20750:
20751: 6) asunto- ja muu luontoisetu, ionka vero- vollinen enintään vuotta ennen luovutusta tai
20752: velvollinen on -saanut vastikkeena työstä, teh- viimeistään luowtusvuotta seumavan kalenteri-
20753: tävästä tai palveluksesta arvioituna käypään vuoden kesäkuun Joppuun mennessä on joko
20754: arvoon sen muikaan kuin verohallitus .tartkem- hankkinut omistukseensa tai tehnyt sitovan so-
20755: mm määrää, sekä pimuksen toisen sellaiisefi Suomessa olevan huo-
20756: 7) muu kuin 22 §:n 1 momentin 24 koh- neiston hallintaan oi:keuttavien osakkeiden tai
20757: dassa tarkoitettu a·rpajaisverolain ( 259/70) osuuksien taikka toisen sellaisen !l:akennuksen
20758: alainen satunnainen voitto. hankkimisesta, jota hän ryhtyy käyttämään
20759: pääasiaJJisesti omana tai perheensä vatkituisena
20760: 21 §. asuntona. Mitä edellä on sanottu rakennuk-
20761: Satunnaisena voittona pidetään myös omai- sesta, koskee myös rakennuksen rakennuspaik-
20762: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa kaa siltä osin kuin se ei ole suurempi kuin
20763: voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai 10 000 neliömetriä eikä kaavoitetulla alueella
20764: vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla suurempi kuin kaavan mukainen 'tontti tai ra-
20765: saannolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut kennuspaikka.
20766: luovuttajan omana, kiinteä omaisuus 10 ja muu
20767: omaisuus 5 wotta lyhyemmän ajan ( satunnai- 22 §.
20768: nen myyntivoitto), kuitenkin niin, että kiin- Veronalaiseksi tuloksi ei katsota:
20769: teän omaisuuden luovutuksen tuottamasta voi- 1 ) mitä on saatu avio-oi:keuden nojalla, nai-
20770: tosta on kultakin täydeltä vuodelta, jonka sa- maosana tai etuosana jakamattomasta pesästä,
20771: nottu omaisuus on ollut luovuttajan omana perintönä, testamentiJla taikka lahjana, paitsi
20772: viittä vuotta pitemmän ajan, vähennettävä 20 edetlä 20 §:n 2 kohdassa tallkoitetussa tapauk-
20773: prosenttia voiton määrästä. Milloin kiinteä sessa, !kuitenkin niin, että perinnöstä, ·testa-
20774: omaisuus luovutetaan valtiolle tai maakunnalle, mentista tai lahjasta, joka on tullut muWJ.e
20775: kunnalle tai kuntainllitolle, pidetään luovutuk- kuin puolisolle taikka suoraan yJenevää tai ale-
20776: sesta saatua voittoa veronalaisena satunnaisena neva.a polvea olevaLle periJliselle, on suoritet-
20777: voittona vain, jos omaisuus on ollut luovuttajan tava veroa kunnalle,
20778: omana viittä vuotta lyhyemmän ajan. 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura-
20779: Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan haa, joka on sa11tu opintoja tai tieteellistä tut-
20780: siten, että omaisuuden luovutushinnasta vähen- kimusta varten, ei:kä tieteellisen, taiteellisen ·tai
20781: netään omaisuuden hankintamenon poistamatta yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an-
20782: oleva osa ja voiton hankkimisesta olleet menot. nettua paJkintoa tai valtion samanJuontoisesta
20783: Hankintamenoon luetaan myös menot omai- tai:kk11 muusta ansiokkaasta toiminnasta anta-
20784: suuden parantamisesta verovelvollisen omistus- maa eläkettä, lru1tenkin niin, että ne ovat ve-
20785: aikana. Kiinteistöitä erikseen loovutett4lvaksi ronalaista tuloa siltä osin !kuin niiden yhteen-
20786: hakatun puutavaran ja ki1nte1stön luovutuk- laskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen meno-
20787: sesta pidätetyn hakkuuoikeuden kanta-arvo li- jen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää
20788: sätään luovutushintaan verovelvollisen omis- 15 000 markkaa,
20789: tusajalta, enintään kuitenkin luovutusvuodelta 3) sitä etua, joka 'Vetovelvollisetla on ollut
20790: ja sitä edeLtäneiden 5 woden ajalta, vähennet- omaan tai perheensä tarpeeseen käytetystä
20791: tynä samoilta vuosilta verotetulla metsätalou- omasta ta&ka sellaisesta asunnosta, joka hänel-
20792: den puhtaalla tulolla. Milloin omairsuutta vero- lä on osakeyhtiön tai muun yhteisön osakkaana
20793: velvollisen hallinta-aikana on kohdannut va- tai osuuskunnan jäsenenä ollut käypää vuok-
20794: hinko, josta hän on saanut korvausta, lisätään raa alemmasta vastikkeesta, ellei asuntotuJ.on
20795: korvaus luovutushintaan, sikäli kuin sitä ei ole verottamisesta eräissä tapauksissa annetusta
20796: käytetty tuhoutuneen tai vahingoittuneen omai- laista ( 505/73) muuta johdu,
20797: suuden uudistamiseen :tai kunnostamiseen. 4) mitä erillisenä verovelvollisena verotet-
20798: Milloin verovelvollinen luovuttaa seLlaisen tavan kotimaisen lruolinpesän osakas on saanut
20799: huonei:ston hallintaan oikeuttavat osakkeet tai osuutena kuoli:npesän rutosta,
20800: osuudet, taikka sellaisen rakennuksen, jota hän 5) mitä 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun
20801: yhtäjaksoisesti vähintään vuoden ajan välittö- uLkomaisen yhtymän tai uLkomaisen kuol.i:npe-
20802: mästi ennen loovutusta on käyttänyt pääasial- sän Suomessa asuva osakas on saanut osuutena
20803: lisesti oma·na tai perheensä valcituisena asunto- yhtymän tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin
20804: na, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä ve- yhtymä .tai lruolinpesä on velvollinen suoritta-
20805: ronalaisena satunnaisena voittona, jos verovel- maan mainitusta tulosta veroa ,täällä,
20806: 36 N:o 40
20807:
20808: 6) Suomessa asuvan henkilön muulta kuin korvauksena taikka valtiolta, vakuutuslaitok-
20809: Suomen valtiolta, kunnalta tai muulta julkis- selta, eläkesäätiöltä tai muu!l.ta eläkelaitokselta
20810: oikeudetliselta yhteisöitä u1komaa11a suoritta- kertaik.aikkisena ikorvauksena sairauden ~tai vam-
20811: mastaan työstä, tehtävästä tai palveluksesta man johdosta,
20812: saamaa palkkatuloa, ios hänen sanotusta työstä, 16) sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaan
20813: tehtävästä tai palveluiksesta johtuva oleskelun- vakuutetulle tai hänen oikeudeoomistajalleen
20814: sa ulkomaalla on kestänyt vähintään vuoden suoritettua korvausta tahi päivä- .tai äitiys~
20815: tai sen voidaan sopimuksen •tai muun perus- rahaa,
20816: teen :ooj.a&. olettaa kestävän vähintään maini- 17 ) Jiikennevakuutusta koskevien eri lakien,
20817: tun ajan, eikä työ, tehtävä tai palvelus ole sel- liikennevakuutuSkorvausta !Saavien invaliidi-
20818: lainen kuin 10 S:n 3 momentissa tarkoite- huollosta annetun J.ain (391/65) tai työnteki-
20819: taan, jäin eri tapaturmavaikuutuSlakkn nojalla ja
20820: 7 ) tasavallan presidentin palkkausta ja elä- niissä säädettyjen perusteiden mukaisesti moot-
20821: kettä, toriajoneuvon l.Lk.enteeseen käyttämisestä ai-
20822: 8 ) työn tai ,tehtävän suorittamiseksi saatua heutuneen vahingon tai työtapaturman alaiseksi
20823: matkustamiskustannusten korvausta, päivära- joutuneelle tai hänen omaiselleen suoritettua
20824: haa, ateriakorvausta, majoittumislkorvausta, yö- päivärahaa, henkil.Ö'Vahingon johdosta suoritet-
20825: mat!karahaa ja muun nimisenä hyvityksenä suo- tua jatkuvaa korvausta, elinkorkoa .tai eläkettä
20826: ritettua matkakustannusten korvausta, niin taikka niihin liittyviä Usiä, myös si.Hoin, kun
20827: myös u1komaa1la tehdystä työstä ,tai tehtävästä liikennevahingon tai työtapaturman alaiseksi
20828: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi joutunut on saanut edellä mainitun korvauksen
20829: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen työnantajaltaan palkkana ,tai ermakkona, ei kui-
20830: korvausten on katsottava kulooeen työstä tai tenkaan siltä osin kuin iatkuvan ilrorvauk!Sen,
20831: tehtävästä aiheutuneiden ·erityisten menoien elinkoron tai eläikkeen vuotuinen määrä ylittää
20832: peittämiseen, 20 000 markkaa,
20833: 9) kansanedustajan toimesta saatua päivä- 18) korvausta, mi!kä on kertakaikkisena tai
20834: rahaa ja matkaikustannusten korvausta, jatkuvana suoritettu sotapalveluksesta taikka
20835: 10) ulkomaan edustuksessa palvelevan tai muuten sotatoimessa aiheutuneen ruumiinvam-
20836: muun Suomen valtioon palveilussuhteessa ole- man, sairauden tahi kuolemantapauksen joh-
20837: van, "ulkomaalle ·sijoitetun henkilön virantoimi- dosta joko valtion tai yleishyödyllisen yhteisön
20838: tuspallclciota, paikalliskorotusta, kurssi- ja hin- varoista vahingoittuneelle tai sairastuneelle it-
20839: tavaihtelutappion korvausta tai valtion maksa~ selleen taikka hänen omaisilleen,
20840: maa muuta ulkomaalla suoritetusta työstä tai 19) vapaaehtoisen vakuutuksen naialla sai-
20841: tehtä'Västä johtuvien erityisten menojen peittä- rauden, vian tai vamman johdosta saatua päi-
20842: miseksi tarkoitettua ilrorvausta, värahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim-
20843: 11 ) paLkkaa -tai paiLlclciota, jonka Yhdisty- mäiseltä vuodelta paitsi milloin vakuutuksen
20844: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjärjestö maksuista on enemmän kuin puolet maksanut
20845: maksaa muualla kuin Suomessa suoritetusta työnantaja tai muu, jonka kannalta niltä on pi-
20846: asiantuntija tehtävästä, dettävä vastikkeena 'Verovelvollisen suoritta-
20847: 12) kansaneläkettä lisineen, perhe-eläkelain masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta,
20848: (38/69) mukaista perhe-eläkettä ,tai koulutus- 20) henki- 'tai pääomavakuutulksen nojalla
20849: tukea eikä huoltoapulain 5 § :n mukaista ela- saatua pääomaa, mikäli 1se suoritetaan vakuu-
20850: tusta, tetulle itselleen, hänen puolisolleen, suoraan
20851: 13 ) lapsiperheiden asumistuesta annetun ylenevässä tai a.lenevassa polvessa olevalle pe-
20852: lm mukaista asumistukea siihen . oik:eutetulle, rilliselleen, otto:lapselleen tai kuolinpesälleen,
20853: 14) kiinteistön luovutuk:sen yhteydessä mää- kuitenkin niin, että milloin tällainen pääoma
20854: räajaksi tai elinkaudeksi pidätettyä etuutta maksetaan useampana ikuin yhtenä eränä, ·tu-
20855: ( syytinki), sikäli kuin se suoritetaan rahana, lona huomioon ottamatta jätetään vain se osa
20856: a:suntOetuna, luonnootuotteina, muuna tavara- pääomasta, mitä on suoritettu !kahdelta ensim-
20857: oa tai palvelu:ksina, · mäiseltä vuodelta,
20858: 15) muuta kuin 20 §:n 5 kohdassa tarkoi- 21) huoltoapulain mukaista huoltoapuil, ir-
20859: tettua vahingonkorvausta, vahingonkorvauksek- tolaislaissa tarikoitettua pa1kkiorahaa, hautaus-
20860: si myös luettuna, mitä on saatu sairaanhoito- avustusta, äitiysavustusta, perhelisää, lapsilisää,
20861: kustannusten ja niihin verrattavien menojen erityislapsi:lisää, hoitotukea, in'Validirahaa, rin-
20862: N:o 40 37
20863:
20864: tamasotilaseläkettä, ylimääräistä sotaeläkettä, s.
20865: 2.3
20866: asevelvollisen päivärahaa, asevelvollisen omai- Veronoalaiseksi tuloksi ei myösikään katsota
20867: sen sotilasavustusta, kotiuttamisrahalain mu- kotimaisen osakeyhtiön tai osuuskunnan toi-
20868: kaista kotiuttamisrahaa, reserviläispalkkaa, selta kotimaiselta osakeyhtiöltä ·tai osuuskun-
20869: työntekijäin erorahasta annetun J.ain ( 169/70) nalta saamia ositllkoja .ja osuuspääoman korko-
20870: mukaista erorahaa, Ja:kimäärä1stä työttömyys- ja, ellei elinikeinotulon osalta ole .toisin säädet-
20871: korvausta tai wltakunnallisista työttömyyskas- ty eikä osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen
20872: soista annetussa laissa tarkoitettua työttömyys- osakkeenomistajien tai jäsenten saamaa etua
20873: avustusta, työnvälityslain mukaan työntekijälle huoneistoista, joihin iheillä yhtiöjärjestyksen tai
20874: valtion varoista suoritettua korvausta, oppiso- osuuskunnan sääntöjen nojalla on hallinta-
20875: pimuslaissa tarkoitettuja oppilaan valtion va- oikeus, milloin kysymyksessä on asunto-osake-
20876: roista saamia ·taloudellisia etuja eikä metsäoppi- yhtiö, asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyh-
20877: laitoksista annetun lain .nojailla myönnettyä tiöstä annetun Mn (30/26) 25 §:ssä .tarkoi-
20878: avustusta, tettu osakeyhtiö ta&ka sellainen muu osake-
20879: 22) luonnonvaraisten marjojen ja stemen yhtiö tai osuuskunta, jonka kokonaisvaroista
20880: poimijan näiden keräilytuotteiden poiminnasta verovapaat varat mukaan luettuina, vähintään
20881: saamaa .tuloa, mikäli sitä ei ole pidettävä palk- 90 prosenttia muodostuu ]a jonka veronalai-
20882: kana, sista tuloista, tässä kohdassa •tarkoitettua etua
20883: 2.3) kohtuullista lakko- .tai muuta sellaista lukuun ottamatta, vähintään 80 prosenttia on
20884: avustusta, minkä paLkansaaja on työtaistelun saa·tu yhdestä tai useammasta !Sellaisesta raken-
20885: johdosta saanut asianomaiselta työmark.kinajär- nuksesta tontteineen, :jonka huoneistojen lattia-
20886: jestöltä, pinta"'l!lasta, kiinteistön hoitoa varten tarpeel-
20887: 24) Suomessa järjestetyissä arpaJats.IJSSa tai lisia huoneistoja ja huoneistojen yhteiskäyttöön
20888: palkinto-obligaatioiden arvonnassa saatua voit- varattuja tiaoja lukuun ottamatta, on vähintään
20889: toa eikä voittoa, joka on ·saatu kotimaisten ur- 50 prosenttia osakkeenomistajien tai jäsenten
20890: heilu- tai eläinkilpailujen yhteydessä asianomai- yhtiöjärjestykseen tai osuuskunnan sääntöihin
20891: sella Juvalla toimeenpannuissa vedonlyönneissä, perustuvassa omassa käytössä ja ~onika osake-
20892: ei myöskään muuta Suomessa iulkisesti järjes- yhtiön .tai osuuskunnan kukaan osakas ·tai jäsen
20893: tetyn arvonnan, a.rvaamisen, vedonlyönnin tai ei hallitse enempää kuin .30 prosenttia huoneis-
20894: muun llliihi.n verrattavan sattumasta osaksi tai tojen lattiapinta-alasta.
20895: kokoaaan riippuvan menettelyn perusteella
20896: palkintona tai muulla nimellä saatua voittoa, 24 s.
20897: paitsi milloin 6eltaista voittoa voidaan pitää Porotaloudesta saatuna tulona pidetään sitä
20898: kohtuullisena vastikkeena jostakin suorituk- puhdasta •tuottoa, mLnikä porotalouden edelli-
20899: sesta tai sitä on pidettävä en.nakkoperintäJaissa senä poronhoitovuotena arvioidaan paliskuooan
20900: tarkoitettuna palkkana taikka se on saatu he- toimesta luettua, vuotta vanhempaa poroa kohti
20901: voskilpailujen yhteydessä asianomaisella luvalla keskimäärin antaneen, huomioon ottaen paikka-
20902: kilpailupaikalla toimeenpat1111usta vedonlyön- kunnalla tavalliset porokarjasta aiheutuneet
20903: rustä. kustannukset. Tämä tuotto määrätään kunkin
20904: Edellä 1 momentin 8 ikohdassa tarkoitetusta
20905: vuoden verotusta varten :vahvistettujen tuotto-
20906: perusteiden nojalla.
20907: korvauksesta katsotaan muun selvityksen puut-
20908: tuessa kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutu-
20909: Jos porotaloudesta saatu tulo jotakin poro-
20910: karjaa kohdanneen vahingon johdosta on vä-
20911: neiden kustannusten peittämiseen määrä, joka
20912: hentynyt huomattavasti enemmän kuin paikka-
20913: yleisiltä perusteiltaan vastaa valtion virka- tai
20914: työmatkasta suoritettavaa matkakustannusten kunnalla yleensä, on tämä kohtuullisessa mää-
20915: rässä otettava huomioon tuloa arvioitaessa.
20916: korvausta ja päivärahaa ja .jonka tal'lkemmat
20917: perusteet ja suuruuden verohallitus ennen vero-
20918: vuoden alkua vuosittain sanotun maiksuperus- 2 luku
20919: teen mukaisesti vahvistaa.
20920: Luonnolliset vähennykset
20921: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta
20922: päättää, että 1 momentin 2 kohdassa tarkoi- 25 s.
20923: tettu tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylli- Verovelvollisella on oikeus tulostaan vähen-
20924: sen toiminnan tunnustukseksi annettu palkinto tää tulon hankkimisesta tai säilyttäm.ise&tä joh-
20925: on koko määrältään verosta vapaata tuloa. tuneet menot.
20926: 38 N:o 40
20927:
20928: Kunnallisverotuksessa on kuntk.in tulolähteen 28 §.
20929: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan
20930: neet menot vähennettävä saman tulolähteen palkkatulovähennyksenä 300 markkaa, ei kui-
20931: tulosta. tenkaan enempää kuin palkkatulon määrän.
20932: Verovapaan tulon hankkimisesta tai säilyttä- Palkkatulovähennys ikorvaa palkkatulosta teh-
20933: misestä johruneita menoja ei 5aa vähentää. tävät luoil!OOlliset vähennykset, jollei niiden
20934: määrä ylitä 300 markkaa.
20935: 26 s.
20936: Tulon ha.nlkkimisesta johtuneita menoja ovat
20937: muun ohessa:
20938: 1 ) palkka ja muut etuudet, myös silloin kun 3 luku
20939: ne on suoritettu sellaisille verovelvollisen ansio- Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis-
20940: toiminnassaan 'jatkuvasti työskennelleille, ko- verotuksessa tehtäviit vähennykset
20941: tona oleville lapsille taikka muille perheenjäse-
20942: nilleen, jotka ennen verovuotta ovat täyttäneet 29 §.
20943: 14 vuotta, puolisaa lukuun ottamatta, ei kui-
20944: tenkaan enempää kuin mitä työstä olisi ollut Verovelvollisella on oikeus vähentää:
20945: palkatulle vieraalle henkilölle maksettava, 1) velkojensa korot sekä indeksi- ja kurssi-
20946: 2) mitä yhtymä tai kuolinpesä on maksanut tappiot, kuitenkin niin, että kunnallisverotuk-
20947: ansiotoiminnassaan työskennelleelle osakkaal- sessa vähennysoikeus on 38 §:ssä tarkoitetulla
20948: leen kohtuulliseksi katsottavana palkkana, tavalla rajoitettu,
20949: 3) verovelvollisen ansiotoiminnassa työsken- 2) omaisuuden ·satunnaisesta ~uovutuksesta
20950: nelleiden palkansaajien eläkkeet ja näiden huol- saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuksesta
20951: toapulain 5 §:n nojalla saama elatus sekä hei- verovuonna aiheutunut tappio,
20952: dän omaistensa eläkkeet, 3) suorittamansa itvustus, joka 20 §:n 1
20953: 4) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja kohdan mukaan on saajan veronalaista tuloa,
20954: työttömyyskassamaksut, 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa
20955: 5) matkakustannukset asunnosta työpaik- henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit-
20956: kaan ja takaisin halvinta kulkuneuvoa käyttäen, tamansa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa
20957: 6) ammattikirjallisuuden sekä tutkimusväli- ja sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja
20958: neiden ja tieteellisen kirjallisuuden hankkimi- sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläke-
20959: sesta ynnä tieteellisestä työstä muutoin johtu- vakuutusmaksua, kuitenkin enintään 90 mark-
20960: neet, niin myös taiteen harjoittamisesta johtu- kaa kutakin perheenjäsentä kohti,
20961: neet kohtuulliseksi katsottavat menot, mikäli 5) omasta ja perheenjäsenensä eläkevakuu-
20962: niitä ei ole suoritettu 22 S:n 2 kohdassa mai- tu:ksesta, ei kuitenkaan kertamaksullisesta, suo-
20963: nitulla stipendillä tai apurahalla, sekä ritetut maksut, kuitenkin enintään 15 prosent-
20964: 7) valtiollisen luottamustehtävän hoitami- tia ansiotulon määrästä, sekä
20965: sesta välittömästi aiheutuneet kohtuulliset kus- 6) omia ja perheenjäsentensä sairauskuluja
20966: tannukset sen mukaan kuin verohallitus tar- enintään 800 markkaa tai, milloin kysymyk-
20967: kemmin määrää. sessä ovat valtionverotuksessa yhteenlasketun
20968: Verovelvollisen ansiotoiminnassa käytettyjen tulon perusteella verotettavat puolisot, yhteen-
20969: rakennusten, koneiden ja kaluston sekä paterit- sä enintään 1 600 markkaa, minkä lisäksi enim-
20970: tien ynnä muiden sellaisten hyödykkeiden han- mäismääriä on korotettava 200 markalla jo-
20971: kintamenot vähennetään vuotuisina poistoina kaisesta alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta,
20972: noudattaen soveltuvin osin, mitä elinkeinotulon jota verovelvollinen on verovuonna elättänyt.
20973: osalta on säädetty. Verovelvollinen henkilö, joka ainoastaan osan
20974: v·erovuotta on Qsunut Suomessa, sekä ulkomai-
20975: 27 §. nen yhteisö •saa tehdä tässä pykälässä tarkoite-
20976: Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- tun vähennyksen vain, jos se kohdistuu sellai-
20977: tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli- seen tuloon tai omaisuuteen, josta •täällä on
20978: sen· ja hänen perheensä ela.ntokustannuksia, suoritettava veroa, kuitenkin niin, että henki-
20979: joita ovat myös asunnon vuokra ja kotiapulai- lölle, joka ainoastaan osan verovuotta on asu-
20980: sen palkkamenot. nut Suomessa, on vähennyksestä aina myön-
20981: N:o 40 39
20982:
20983: -iietfävä-niiri suliri osa kuin sanottu verovooden .32s.
20984: osa on koko verovuodesta. Kalenterikuukauden Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta-
20985: osa luetaan tällöin täydeksi kuukaudeksi. van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai-
20986: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on vero-
20987: .30 §. vuonna saanut elatuksensa pesän varoista, pe-
20988: Verovelvollinen henkilö, joka suurimman sälle myönnetään vainajan kuolinrvuotta seuraa-
20989: osan verovuodesta on asunut Suomessa, saa vilta vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta
20990: lisäksi vähentää: 29 §:n 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoi-
20991: tettu vähennys sekä jäljempänä mainitut kun-
20992: 1) milloin hän verovuonna on saanut sai- nallisverotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yk-
20993: raus- tai synnytysloman ajalta palkkaa, palkka- sinhuoltajan vähennys. Milloin Jeski on kuolin-
20994: tuloistaan määrän, joka vastaa sitä osaa päivä- pesän osakas, pesälle myönnetään myös lesken
20995: tai äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain osalta mainitut vähennykset sekä invalidivähen-
20996: (.364/6.3) 28 §:n 2 momentin nojalla suorite- nys, 33 §:n 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu vä-
20997: taan työnantajalle, sekä hennys, .36 §:n 1 kohdassa tarkoitettu van-
20998: 2) milloin hänellä on sairaudesta, viasta tai huusvähennys sekä 57 §: ssä tarkoitettu valtion-
20999: vammasta aiheutunut pysyvä haitta, jos hänen verosta tehtävä vähennys, ansiotulovähennys
21000: haitta-asteensa on esitetyn selvityksen mukaan kuitenkin vain siitä osasta kuolinpesän tuloa,
21001: katsottava olevan 100 prosenttia, 2 000 mark- jota on pidettävä kohtuullisena korvauksena
21002: kaa, tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta lesken pesän liikkeen tai maatilatalouden hy-
21003: kuitenkin vähintään .30 prosenttia, prosentti- väksi suorittaman työn arvosta. Jos leskellä,
21004: määrän osoittama osuus 2 000 markasta ( inva- olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, on vero-
21005: lidivähennys). Milloin verovelvollinen on vero- vuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä on
21006: vuonna •saanut pakolliseen eläketurvaan perus- erikseen verotettava, tehdään edellä mainitut
21007: tuvaa •työkyvyttömyyseläkettä, katsotaan hänen vähennykset pesän tulosta vain siltä osin, kuin
21008: haitta-asteensa ilman eri selvitystä 100 prosen- niitä ei saada vähentää lesken tuloista tai se ei
21009: tiksi, jos eläke on myönnetty ·täytenä, sekä riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty
21010: 50 prosentiksi, jos se on myönnetty osaeläk- vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovel-
21011: keenä, ellei verovelvollisen haitta-asteen esite- letaan myös muuhun kuolinpesän osakkaa-
21012: tyn selvityksen perusteella katsota olevan suu- seen, jonka metsätalouden hyviiksi tekemän
21013: rempi. Asetuksella voidaan antaa määräyksiä työn arvo on luettu pesän tuloiksi.
21014: niistä perusteista, joiden mukaan haitta-aste
21015: määritellään, sekä invalidivähennyksen saami-
21016: seksi esitettävästä selvityksestä. 4 Juku
21017: Verovelvollinen säilyttää oikeutensa invalidi- Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät
21018: vähennykseen senkin jälkeen, :kun 1 momentin vähennykset
21019: 2 kohdassa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke on
21020: muuttunut vanhuuseläkkeeksi. .3.3 §.
21021: Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä-
21022: .31s. hentää lisäksi:
21023: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön 1 ) vähintään .3 000 markan ja enintään
21024: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy- 100 000 markan suuruiset lahjoitukset yleis-
21025: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon hyödylliseen tarkoitukseen, sen mukaan kuin
21026: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol- asetuksella säädetään,
21027: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta 2) ansiotulon määrän 1 500 markkaan esti
21028: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta :koh- sekä puolet •siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit-
21029: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin tää 1 500 mutta ei 4 500 markkaa, ja 20 pro-
21030: .3 000 markkaa (veronmaksukyvyn alentumis- senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää
21031: vähennys). 4 500 mutta ei 24 500 markkaa (ansiotulo-
21032: Milloin verovelvollinen on kuollut ja häneltä vähennys),
21033: on jäänyt leski, lapsia tai muita perillisiä, joi- 3) 1 000 markkaa, jos verovelvollinen on
21034: den elatus pääasiallisesti on ollut hänen ansionsa verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas-
21035: varassa, tehdään vainajan tulosta kohtuullinen vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun
21036: enintään kokonaistulon määräinen vähennys. tulon perusteella verotettavista puolisoista saa
21037: 40 N:o 40
21038:
21039: vähennyksen vain se, jonka tulojen yhteismäärä valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta osake-
21040: on suurempi ( huoltajavähennys), yhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista osingoista
21041: 4) ansiotulostaan 10 prosenttia, kuitenkin ja osuuspääoman koroista 500 markkaa (osinko-
21042: enintään 1 000 markkaa, jos verovelvollinen on tulovähennys).
21043: verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas-
21044: vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun 35 §.
21045: tulon perusteella verotettavista puolisoista vä- Jos toisella yhteenlasketun tulon perusteella
21046: hennyksen saa vain se, jonka ansiotulojen mää- verotettavista puolisoista on enemmän vähen-
21047: rä on pienempi (ylimääräinen ansiotulovähen- nyksiä kuin tuloja, otetaan erotus valtionvero-
21048: nys), sekä tuksessa huomioon toisen puolison verotetta-
21049: 5) tulolähteensä tappion, mikäli se ei johdu van tulon vähennyksenä. Luonnollisista vähen-
21050: elantokustannuksista. nyksistä ei kuitenkaan toisen puolison vero-
21051: tettavan .tulon vähennyksenä oteta huomioon
21052: Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoite- enempää kuin kolmannes sanotun puolison
21053: taan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisempaan verotettavasta tulosta.
21054: vwka- <tai työsuhteeseen taikka sLihen liitty-
21055: vään vakuu~seen :perustuvaa eläkettä tai
21056: perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke-
21057: laissa ( 467/69), luopumiseläkelaissa (16/74), 5 luku
21058: yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka lyhyt- Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät
21059: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin vähennykset
21060: eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tarkoitettua
21061: eläkettä ja perhe-eläkettä sekä metsasta 36 §.
21062: tapahtuneen hankintakaupan tai muun siihen Suurimman osan verovuodesta Suomessa
21063: verrattavan myynnin yhteydessä taikka poro- asunut henkilö saa kunnallisverotuksessa
21064: talouden hyväksi tehdyn ·työn arvoa sekä sel- vähentää:
21065: laista osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi 1) 1 000 markkaa, milloin hän ennen vero-
21066: maatilatalouden puhtaasta tulosta, jota on pi- vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen-
21067: dettävä kohtuullisena korvauksena verovelvolli- täviisi vuotta ( vanhuusvähennys),
21068: sen. ja hänen puolisonsa verovelvollisen amma- 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap-
21069: tissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suoritta- sestaan ja 33 §:n 3 momentissa tarkoitetusta
21070: masta .työs·tä. Jos ansiotulosta ·vähennetään 2 kasvattilapsesta, jota hän on verovuonna elät-
21071: luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 §:n tänyt (lapsivähennys), sekä
21072: 1 kohdan vähennys, tehdään sanotut vähennyk- 3 ) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta
21073: set ansiotulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 koh- oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk-
21074: dassa tarkoitetun vähennyksen suuruuden mää- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio-
21075: räämistä. Valtiovarainministeriö antaa tarkem- liitossa tai on asumuseron tai välien rikkoutu-
21076: mat määräykset niistä perusteista, joiden mu- misen vuoksi pysyvästi asunut erillään puoli-
21077: kaan verolautakunta vahvistaa edellä tarkoite- sostaan ( yksinhuoltajan vähennys).
21078: tun työn arvon.
21079: Kasvattilapsella tarkoitetaan alaikäistä lasta, 37 §.
21080: jota muuten kuin vastikkeesta kasvatetaan Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen-
21081: muun henkilön kuin vanhempiensa, ottovan- kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl-
21082: hempiensa tai jommankumman vanhempansa keen ei ole 2 000 markan määrää suurempi, on
21083: puolison luona ja jonka elättämisen perusteella siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano-
21084: kenelläkään ei muuten ole oikeutta jäljempänä tun tulon määrä, tai jos tulo on 2 000 mark-
21085: 36 § :n 2 kohdassa tarkoitettuun lapsivähennyk- kaa suurempi, 2 000 markkaa vähennettynä yh-
21086: seen. Jos joku on verovuonna ollut kahden tai dellä prosentilla jokaisesta täydestä 20 markan
21087: useamman henkilön kasvattilapsena, saa vähen- määrästä, jolla tulo ylittää 2 000 markan mää-
21088: nyksen se kasvattivanhemmista, jonka antaman rän (perusvähennys).
21089: elatuksen aika verovuonna on pisin.
21090: .38 §.
21091: 34 §. Kunnallisverotuksessa saadaan tietyn tuloläh-
21092: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in-
21093: vollisena verotettava !kotimainen kuolinpesä saa deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun
21094: N:o 40 41
21095:
21096: tulolähteen tuloista sekä kiinnitettyjen velkain 41 §.
21097: korot ainoastaan 50 000 markkaan saakka ko- Veronalaisia varoja eivät ole:
21098: konaan ja tämän määrän ylittävältä osalta 20 1) yksinomaan verovelvollisen ja hänen per-
21099: prosenttia. heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu
21100: Muut kokonaistulosta tehtävät vähennykset koti- ja muu irtaimisto, kuitenkin niin, että au-
21101: samoin kuin verovelvollisen tai hänen perheen- tot, moottoripyörät ja -veneet, purjeveneet se-
21102: sä käytössä verovuonna vakituisena asuntona kä muut niihin verrattavat esineet samoin kuin
21103: olleeseen kiinteistöön tai sen osaan kohdistu- tavanomaista suuremman arvoiset korut ja
21104: vat velan korot vähennetään kunnallisverotuk- muut arvoesineet ovat veronalaisia varoja;
21105: sessa ensi sijassa verovelvollisen kotikunnassa 2) vuokra- tai muu siihen rinnastettava
21106: verotettavien tulojen yhteismäärästä. Siltä osin oikeus asuntoon;
21107: kuin kotikunnassa verotettava tulo ei riitä näi- .3) oikeus kansaneläkkeeseen .tai maatalous-
21108: den vähennysten tekemiseen, vähennetään ne yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit-
21109: muissa kunnissa verotettavista tuloista siten, täjien eläkelaissa tai lyhytaikaisissa työsuhteissa
21110: että vähennys tehdään ensi sijassa siinä kun- olevien työntekijäin eläkelain 1 a § :n 2 mo-
21111: nassa verotettavista tuloista, jossa verotettavien mentissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sel-
21112: tulojen yhteismäärä on suurin. lainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuuteen,
21113: joka perustuu verovelvollisen tai hänen puoli-
21114: sonsa tahi vanhempansa aikaisempaan virka- tai
21115: IV OSA työsuhteeseen taikka siihen liittyvään vakuu-
21116: tukseen, tai joka on myönnetty henkilövahin-
21117: Varallisuus gonkorvauksena tahi perustuu tapaturma- tai
21118: sairausvakuutukseen;
21119: 1 luku 4) oikeus kiinteistön luovutuksen yhteydes-
21120: sä määräajaksi tai elinkaudeksi pidätettyyn etuu-
21121: V aro;en veronalaisuus teen ( syytinkiin), sikäli kuin se suoritetaan ra-
21122: 39 §. hana, luonnontuotteina, muuna tavarana tai pal-
21123: Veronalaisiksi varoiksi katsotaan verovelvol- veluksena,
21124: lisella verovuoden päättyessä oleva rahanarvoi- 5) oikeus avustukseen, minkä asumuseron
21125: nen omaisuus jäljempänä säädetyin poikkeuk- saanut tai välien rikkoutumisen vuoksi jatku-
21126: sin. vasti erillään asuva taikka avioerossa elävä puo-
21127: Verotettava varallisuus on se jäännös, joka liso saa velvoitteen nojalla määräajoin toiselta
21128: saadaan kun veronalaisista varoista tehdään täs- puolisoita;
21129: sä laissa sallitut vähennykset. 6) oikeus lapsilisään, perhelisään, huolto-
21130: apuun tai muuhun lain nojalla myönnettyyn
21131: 40 §. avustukseen;
21132: Veronalaisia varoja ovat muun ohessa: 7 ) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tule-
21133: va oikeus ja sellainen oikeus, jota verovelvolli-
21134: 1) rajattoman ajan voimassa oleva taikka nen voi vasta tuonnempana käyttää hyväkseen,
21135: elin- tai määräaikainen hallinta- tai nautinta- niihin luettuna myös oikeus omaisuuteen, josta
21136: oikeus kiinteistöön, metsänhakkuuoikeus ja muu toinen toistaiseksi saa tuoton;
21137: oikeus käyttää hyväksi toisen kiinteistöä; 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet-
21138: 2) oikeus elinkorkoon ja eläkkeeseen sekä tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin;
21139: oikeus kiinteistön tuottoon ja muuhun sellai- 9) uittoyhdistyksen uittoväylään kuuluvat
21140: seen etuuteen, jos oikeus on tarkoitettu ole- kiinteät laitteet ja johtopuomit sekä uittosään-
21141: maan voimassa oikeutetun elinajan tai määrä- nöissä määrätyt muut rakenteet ja laitteet; ei-
21142: ajan, josta verovuoden päättyessä on jäljellä vätkä
21143: vähintään viisi vuotta, siltä osin kuin oikeuden 10) verovelvollisen maataloustuotantoaan
21144: vuosituotto ylittää 500 markkaa; sekä varten pitämät kotieläimet ja hänen harjoitta-
21145: 3) erikseen luovutettavissa olevat vastiketta mastaan maataloudesta saarnat tuotteet sekä si-
21146: vastaan hankitut aineettomat oikeudet, kuten tä varten hankitut siemenet, lannoitteet, väki-
21147: patenttioikeus sekä oikeus kirjalliseen tai tai- rehut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös
21148: teelliseen teokseen, valokuvaan ja tavaramerk- verovelvollisen porotaloutta varten pitämät
21149: kiin. porot.
21150: 6 10876/73
21151: 42 N:o 40
21152:
21153: 42 §. vuotena antaneen, sekä määrää, miten eri tilus-
21154: Omistajan veroiseksi katsotaan: lajit, maaperän luontainen laatu ja tuottokyky
21155: 1 ) kiinteän omaisuuden haltija, jolla on sekä tilusten asema ja niillä suoritetut tuoton
21156: omaisuuteen pysyvä hallintaoikeus; edellytyksiä lisäävät toimenpiteet on maatalous-
21157: maan arvoa määrättäessä otettava huomioon.
21158: 2) ehdollisen tontin haltija; sekä
21159: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk-
21160: 3) eloonjäänyt puoliso, jolla keskinäisen tes- sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu-
21161: tamentin nojalla tai muutoin on oikeus saada vulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo
21162: elinajakseen tuotto sellaisesta omaisuudesta, olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien
21163: minkä omistusoikeus on määrätty hänen rinta- samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski-
21164: perilliselleen. määräisestä arvosta, on metsän edellä maini-
21165: tuin tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan
21166: korotettava tai alennettava. Metsäksi luetaan
21167: 2 luku maapohja ja puusto.
21168: V aroien arvostaminen Rakennuspaikan sekä maatilaan kuuluvan
21169: muun maan kuin maatalous- ja metsämaan ar-
21170: 43 §. voksi katsotaan sen käypä arvo sen mukaan
21171: Varoihin kuuluva omaisuus arvostetaan, mi- kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää.
21172: käli ei jäljempänä toisin säädetä, siihen käy- Maatilaan kuuluvan kosken tai koskiosuu-
21173: pään arvoon, mikä sillä oli verovuoden päät- den, kiven- ja soranottopaikan ja muun sellai-
21174: tyessä omistajan hallussa ja sillä paikalla, missä sen etuuden käypä arvo sekä sellaisen raken-
21175: se oli. nusmaa-alueen, jolle on vahvistettu asema- tai
21176: Käyväliä arvolla tarkoitetaan omaisuuden to- rakennuskaava taikka josta verovelvollinen on
21177: dennäköistä luovutushintaa. myynyt ja voi edelleenkin myydä maata raken-
21178: nustarkoituksiin, lisäarvo lisätään sen mukaan
21179: 44 §. kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää,
21180: Vaihto-, sijoitus- sekä käyttöomaisuuden ar- tilan arvoon.
21181: voksi katsotaan verovuoden päättyessä tulove- Maatalousrakennuksen ja maatilalla olevan
21182: rotuksessa poistamatta oleva omaisuuden han- rakennelman arvoksi katsotaan tuloverotukses-
21183: kintamenon osa, ei kuitenkaan käypää arvoa sa verovuoden päättyessä poistamatta oleva ra-
21184: korkeampaa määrää, kuitenkin niin, että maa- kennuksen ja rakennelman hankintamenon osa.
21185: tilan, muun kiinteistön sekä rakennuksen ja ra- Maatilalla olevan asuinrakennuksen arvoksi
21186: kennelman sekä käyttöomaisuuteen kuuluvan katsotaan, sen mukaan kuin valtiovarainminis-
21187: arvopaperin arvo määrätään 45, 46 ja 48 §:ssä teriö tarkemmin määrää, sen jälleenhankinta-
21188: säädetyllä tavalla ja nettovetoisuudeltaan vähin- arvo vähennettynä puisesta rakennuksesta 2,5
21189: tään 19 rekisteritonnin aluksen arvo ottamatta prosentin ja kivisestä rakennuksesta 2 prosen-
21190: huomioon veronhuojennuslainsäädännön perus- tin vuotuisella ikäalennuksella. Jos rakennus on
21191: teella tehtyjä poistoja. vaurioitunut tai muutoin menettänyt arvoaan
21192: enemmän kuin ikäalennukset edellyttävät, on
21193: 45 §. jälleenhankinta-arvoa vähennettävä arvon alene-
21194: Maatalousmaan arvoksi katsotaan sen keski- mista vastaavalla määrällä. Jos rakennuksessa
21195: määräinen vuotuinen tuotto kerrottuna luvulla on sen valmistumisen jälkeen suoritettu perus-
21196: 7. Maatalousmaaksi luetaan pelto, luonnonniit- paran.nuksia taikka huomattavia kunnossapito-
21197: ty ja -laidun, puutarha sekä muut maatalouden töitä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen-
21198: käytössä olevat tilukset kasvustoineen. Maata- nettava. Käytössä olevan rakennuksen arvoksi
21199: lousmaan keskimääräinen vuotuinen hehtaari- katsotaan kuitenkin vähintään 10 prosenttia ra-
21200: tuotto määrätään jakamalla maatalouden keski- kennuksen jälleenhankinta-arvosta.
21201: määräinen puhdas tuotto hehtaaria kohti luvul- Maataloudessa käytettävien koneiden, kalus-
21202: la 3. Valtiovarainministeriö vahvistaa huomioon ton ja laitteiden arvoksi katsotaan verovuoden
21203: ottaen maatalouden erilaisen kannattavuuden päättyessä tuloverotuksessa poistamatta oleva
21204: eri osissa maata vuosittain sen keskimääräisen omaisuuden hankintamenon osa, ei kuitenkaan
21205: puhtaan tuoton hehtaaria kohti, jonka saman- käypää arvoa korkeampaa määrää.
21206: laatuisten viljelmien kunnassa atvioidaan vero- Kotieläinten, mikäli ne eivät ole varallisuus-
21207: vuonna ja kahtena sitä edeltäneenä kalenteri- verosta vapaat, arvoksi katsotaan niiden käypä
21208: N:o 40 43
21209:
21210: arvo sen mukaan kuin valtiovarainministeriö ja muille arvopapereille, joiden osalta verohalli-
21211: tarkemmin määrää. tus katsoo sen tarpeelliseksi.
21212: Verohallitus valmistaa ehdotuksen 1 momen-
21213: 46 s. tissa tarkoitettujen arvopapereiden verotusar-
21214: Muun kiinteistön kuin maatilan arvo määrä- voksi ennen verovuoden lokakuun loppua, min-
21215: tään erikseen maapohjan ja rakennusten osalta. kä jälkeen se, jonka etua asia saattaa koskea,
21216: Maapohjan arvoksi katsotaan käypä arvo sen sekä myös arvopaperin antaja voivat seuraavan
21217: mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin marraskuun aikana tehdä verohallitukselle eh-
21218: määrää. dotusta vastaan muistutuksensa. Verohallituk-
21219: Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso- sen on seuraavan joulukuun loppuun mennessä
21220: taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö toimitettava verotusarvojen lopullinen vahvista-
21221: tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel- minen ja julkaistava niistä luettelo, niin että se
21222: man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa- on verovelvollisten saatavana viimeistään tam-
21223: villa vuotuisilla ikäalennuksilla: mikuun 15 päivänä.
21224: Arvopaperin verotusarvoa ei saa vahvistaa
21225: 1) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava sille 2 momentissa mainittuun ehdotukseen
21226: rakennus: otettua arvoa suuremmaksi, ellei siihen anna
21227: puinen .................... . 2.5% aihetta ehdotusta valmistettaessa sattunut olen-
21228: kivinen ................... . 2 % nainen erehdys tai olosuhteiden muuttuminen
21229: tahi muu niihin verrattava syy. Arvopaperipörs-
21230: 2) myymälä-, varasto-, tehdas-, työpaja-, ta- sissä noteerattavien osakkeiden ja obligaatioi-
21231: lous-, voima-asema ja muu niihin verrattava ra- den arvo vahvistetaan edellä mainittua ehdotus-
21232: kennus: ta tekemättä.
21233: puinen....................... 5% Verohallituksen arvopaperin verotusarvon
21234: kivinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4% vahvistamista koskevasta päätöksestä ei saa ha-
21235: kea muutosta, ellei arvoa ole vahvistettu sille
21236: 3) varasto- ja muu rakennelma 10 %. 2 momentissa tarkoitettuun ehdotukseen otet-
21237: Jos rakennus tai rakennelma on vaurioitunut tua arvoa suuremmaksi.
21238: tai muutoin menettänyt arvoaan enemmän kuin Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat mää-
21239: ikäalennukset edellyttävät, on jälleenhankinta- räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero-
21240: arvoa vähennettävä arvon alenemista vastaaval- lautakunta vahvistaa asunto-osakeyhtiöiden
21241: la määrällä. Jos rakennuksessa tai rakennelmas- osakkeiden, asunto- ja muiden osuuskuntien
21242: sa on sen valmistumisen jälkeen suoritettu pe- osuuksien sekä muiden arvopapereiden, joiden
21243: rusparannuksia tai huomattavia kunnossapitotöi- arvoa verohallitus ei ole vahvistanut, käyvän
21244: tä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- arvon. Milloin verolautakunta on määrännyt ar-
21245: nettava. Käytössä olevan rakennuksen ja raken- vopapereiden tai osuuksien arvon, voidaan ve-
21246: nelman arvoksi katsotaan kuitenkin vähintään rotukseen tältä osalta hakea muutosta siinä jär-
21247: 10 prosenttia rakennuksen tai rakennelman jäl- jestyksessä, kuin verotuslaissa säädetään.
21248: leenhankinta-arvosta.
21249: 49 §.
21250: 47 §. Ulkomaan raha ja ulkomaan rahan määräiset
21251: Milloin maatilan tai muun kiinteistön tässä arvopaperit ja saamiset arvostetaan verovuoden
21252: luvussa tarkoitettujen eri osien ja etuuksien ar- viimeisen päivän virallisen ostokurssin sekä ve-
21253: vojen yhteismäärä on kiinteistön todennäköistä lat sanotun ajankohdan virallisen myyntikurssin
21254: luovutushintaa suurempi, katsotaan todennäköi- mukaan. Jos saaminen tai velka on suoritettava
21255: nen luovutushinta kiinteistön arvoksi. vaihtoehtoisesti Suomen tai ulkomaan rahalla,
21256: on, milloin valintaoikeus on velkojalla, arvo
21257: 48 §. määrättävä sen raha-arvon perusteella, jonka
21258: Verohallitus vahvistaa verotusarvon kotimai- mukaisesti saamisen tai velan arvo on suurem-
21259: sille obligaatioille sekä sellaisten osakeyhtiöi- pi, sekä milloin valintaoikeus on velallisella,
21260: den, lukuun ottamatta asunto-osakeyhtiöitä, sen raha-arvon perusteella, jonka mukaan sanot-
21261: osakkeille, joiden osakepääoma verovuotta edel- tu arvo on pienempi.
21262: täneen kalenterivuoden päättyessä on ollut vä- Koroton saaminen, joka ei ole verovuoden
21263: hintään 500 000 markkaa, niin myös osakkeille päättyessä erääntynyt, arvostetaan siihen ar-
21264: 44 N:o 40
21265:
21266: voon, mikä sillä, laskettuna 8 prosentin korko- 3 luku
21267: kannan mukaan ja ottaen lukuun vain täydet
21268: vuodet, oli verovuoden päättyessä. Muun saa- Vähennykset varoista
21269: misen arvo katsotaan sen niroellismäärän mu-
21270: kaisesti. Epävarma tai suuruudeltaan epämääräi- 51 §.
21271: nen saaminen arvostetaan todennäköiseen ar- Veronalaisista varoista vähennetään verovel-
21272: voonsa. vollisen velat.
21273: Rajattoman ajan voimassa oleva nautinta- Velkoja ovat muun ohessa:
21274: oikeus ja oikeus tuottaen tai muuhun etuuteen 1) vakuutuslaitoksen korvaus- ja vakuutus-
21275: arvostetaan vuositulon 12.5 kertaista määrää maksurahasto sekä eläkesäätiön ja muun eläke-
21276: vastaavaksi. laitoksen eläkesitoumuksista johtuva vakuutus--
21277: Elinkautisen nautintaoikeuden, eläkkeen ja teknillisten perusteiden mukaan laskettu eläke-
21278: muun elinkautisen etuuden arvo lasketaan, jos vastuu; ja
21279: siihen oikeutettu henkilö on iältään: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu-
21280: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta
21281: alle 44 vuoden, vuositulon 12-kert. määrään vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen
21282: 44-52-vuotias, 11- suoritus tai antaa toisen jossakin suhteessa käyt-
21283: 53-58- " 10- " "
21284: " tää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos vel-
21285: 59-63- " " 9- " voitetta vastaava oikeus on veronalainen taikka
21286: 64-68- " " 8- " "
21287: " " " " eläkeoikeus tai oikeus 40 §:n 4 kohdassa tar-
21288: 69-72- 7- koitettuun etuuteen.
21289: 73-76- " " 6- " "
21290: 77-81- " " 5- " " Veikana ei pidetä omaa pääomaa.
21291: 82-86- " " 4- " " Edellä 2 momentissa tarkoitettujen velkojen
21292: 87-91- " " 3- " '' arvo määrätään vastaavan oikeuden arvostus--
21293: 92- " " " " perusteen mukaan.
21294: "
21295: tai vanhempi 2-
21296: " " " 52 §.
21297: Määrävuosiksi jollekulle tuleva etuus arvos- Henkilö, joka verovuoden päättyessä ei e:su-
21298: tetaan siihen pääoma-arvoon, mikä sillä lasket- nut Suomessa, niin myös ulkomainen yhteisö
21299: tuna etuuden voimassaoloajasta jäljellä olevain saa vähentää ainoastaan sen velan ja velvoit-
21300: täysien vuosien luvun ja 8 prosentin korkokan- •teen, joka kohdis·tuu täällä verovuoden päät-
21301: nan mukaan on verovuoden päättyessä. tyessä olleeseen omaisuuteen.
21302: Milloin valtak\llllllaiSsa :l.ii:kettä harjoitta'Va
21303: 50 §. verovelvollinen on välittömästi tai 'Välillisesti
21304: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- riippuvainen henkilöstä, joka ei asu Suomessa,
21305: tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai tai ulkomaisesta yrityksestä, joka ,taloudellisesti
21306: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto- osallistuu hänen y:ritykseen&i tai jolla on vai-
21307: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse- kutusvaltaa sen johtoon taikka johon yrityk-
21308: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises- seen verovelvollinen taloudellisesti osallistuu
21309: ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan tai jooka yrityksen johtoon hän voi 'Vailruttaa,
21310: rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen verovelvollisen !Varoista ei saa vähentää sitä
21311: ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan osaa 'Velasta, .jota on pidettävä pääomansijoi-
21312: määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä tulksena täällä olevaan liikkeeseen.
21313: 100 000 markkaa, 40 prosentilla.
21314: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- 53 §.
21315: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske-
21316: joista verovelvollinen on verovuoden päättyes- tuista varoista, milloin heitä 17 § :n 1 momen-
21317: sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai ti.n mukaan ei ole 'Verotettava eri verovelvolli-
21318: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- sina, 'Vähennetään 8 000 markkaa. Jos toisella
21319: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona puolisalia tällöin on velkoja enemmän kuin va-
21320: käytetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- roja, otettakoon erotus huomioon toisen puoli-
21321: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 100 000 mark- son verotettavan varallisuuden vähennyksenä,
21322: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. ei kuitenkaan enempää kuin kolmannes vli-
21323: N:o 40 45
21324:
21325: meksi mainitun puolison verotettavasta varalli-
21326: suudesta. " s.
21327: Vanhuusvähennykseen 36 § :n 1 kohdan mu-
21328: Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa kaan oikeutetun henkilön tuloverosta vähenne-
21329: ja verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, va- tään 100 markkaa.
21330: roista vähennetään ioka.i.sesta se11.aisesta lapsesta 58 §.
21331: 3 000 markkaa. Jos verotettava tulo illOUsee yli täysien kym-
21332: menien markkoien •tai verotettava varallisuus
21333: yli täysien satojen markkojen, jätetään ylime-
21334: V OSA nevä osa lukuun ottamatta.
21335: Silloin kun vero määrätään puolisoiden yh-
21336: Vero teenlasketun tulon ja varallisuuden perusteella,
21337: sovelletaan 1 momentin säännöstä erikseen
21338: 1 luku kummankin puolison tuloon ja varallisuuteen.
21339: Valtionvero
21340: 59 §.
21341: 54 s. Jos kotimaisen yhteisön verotettava ·tulo on
21342: Verovelvollisen valtiolle suoritettava tulovero alle 10 000 markan tai verotettava varallisuus
21343: määrätään verotettavan tulon perusteella ja va- alle 40 000 markan, otetaan edellisessä tapauk-
21344: rallisuusvero verotettavan varallisuuden perus- sessa tuloveron määräämiJSen perusteeksi ainoas-
21345: teella sen mukaan kuin jäljempänä säädetään. ·taan yhtä monta •täyttä prosenttia yhteisön
21346: verotettavasta tulosta kuin siihen sisältyy 100
21347: 55 §. markan määriä, ja jälkimmäisessä tapauksessa,
21348: Luonnollisen henkilön ja erillisenä verovel- mikäli yhteisö ei ole varallisuuden perusteella
21349: vollisena verotettavan kotimaisen kuollapesän suoritettavasta verosta vapaa, varallisuusveron
21350: tulovero määrätään progressiivisen tulovero- määräämisen perusteeksi yhtä monta täyttä pro-
21351: asteikon perusteella ja varallisuusvero progres- senttia yhteisön verotettavasta varallisuudesta
21352: siivisen varallisuusveroasteikon perusteella. kuin siihen sisältyy 400 markan määriä.
21353: Yhteisön tulovero määrätään yhteisön tulo-
21354: veroprosentin ja yhteisön varallisuusvero yhtei- 60s.
21355: sön varallisuusveroprosentin mukaan. Milloin progressiirvisen veroasteikon mukaan
21356: verotettava on verovuotena saanut vähintään
21357: Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk- 3 000 marltan tulon, jonka on katsottava etu-
21358: sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro- tai jälkikäteen k:ertyneen kahdelta tai useam-
21359: senteista säädetään erikseen. Mikäli joltakin malta vuodelta ja joka on vähintään neljäsosa
21360: vuodelta sovellettavista veroasteikoista ja vero- hänen verovuotena saamiensa 1\Teronalaisten
21361: prosenteista ei ole erikseen säädetty, sovelle- tulojen yhteismäärästä, on •tällaista ~tuloa vero-
21362: taan mainitulta vuodelta toimitettavassa vero- tettaessa verovelvollisen ennen verotuksen päät·
21363: tuksessa niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, tymistä esittämästä vaatimuksesta toimitettava
21364: joita on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta tulontasaus. Tulontasaus ·toimitetaan jakamalla
21365: toimitettavassa verotuksessa. edellä •ta.l'lkoitettu ~tulo tasan verovuoden ja
21366: niin monen sitä edeltäneen vuoden tuloksi,
21367: 56 §. että verovuosien luku vastaa niiden vuosien
21368: Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden lukua, joilta tulon katsotaan kertyneen, ei kui-
21369: tulovero määrätään soveltaen kahta progres- tenkaan useammalle kuin viidelle vuodelle ja
21370: siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille, kultakin verovuodelta näin saadun tulon perus-
21371: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa teella maksettavaksi pantavan veron ja ai,kai..
21372: perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, joka semmin maksuunpannUlll veron erotus pannaan
21373: verovuonna tai sitä ennen kymmenenä vuotena maksettavaksi sen verovuoden verona, jona
21374: on elättänyt alaikäistä lastaan, tulovero määrä- tulo on saatu.
21375: tään alemman asteikon ( B) mukaan, kun taas Kahdelta tai useammalta vuodelta k:ertyneenä
21376: muille henkilöille tulovero määrätään soveltaen tulona voidaan pitää muun muassa:
21377: ylempää asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpe- 1 ) vuotta pitemmältä vuokraikaudelta saatua
21378: sälle määrätään tulovero soveltaen· alempaa as- kertavuokraa, mikäli sitä ei ole pidettävä elin-
21379: teikkoa ( B) . keinotulona;
21380: 46 N:o 40
21381:
21382: 2) llikettä luovutettaessa saatua tuloa; den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion-
21383: 3) tuloja tekijänoikeudesta tai patentista; veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn
21384: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palklkaa tai kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva-
21385: elikettä; sekä kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh-
21386: teismäärä on suurempi kuin 90 prosenttia ve-
21387: 5 ) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta
21388: kertasuoritus ta. verotettavasta tulosta, verovelvollisen makset-
21389: Kahdelta tai usemma:lta vuodelta kertyneenä tavaksi älköön pantako sanotun määrän yli me-
21390: tulona ei pidetä satunn11ista myyntivoittoa. nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että
21391: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava
21392: 61 s. säädetty varallisuusvero.
21393: Puolisoiden yhteenlasketun verotettavan tu- Puolisoiden verotuksessa määräytyy 1 mo-
21394: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan mentissa tarkoitettu veron maksuunpanematta
21395: sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie- jättäminen puolisoiden yhteenlaskettujen vero-
21396: nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan me- jen ja heidän yhteenlaskettujen tulojensa pe-
21397: nevää veroa, jos häntä verotettaisiin erikseen, rusteella.
21398: ja loput toiselle puolisolle. Jos ensiksi mainitun
21399: puolison verotettava tulo ei nouse alimpaan 66s.
21400: verotettavaan määrään, maksuunpannaan vero Hallituksella on oikeus kansainvältsen kak-
21401: kokonaan toiselle puolisolle. s.i.nkel"taisen verotuksen estämiseksi tai lieven-
21402: Yhteenlasketun varallisuuden perusteella mää- tämiseksi vastavuoroisuuden edellytyksellä vie-
21403: rätystä varallisuusverosta maksuunpannaan raan valtion kanssa sopia tietyn tulon tai tiet-
21404: kummallekin puolisolle se osa, mikä vastaa hä- tyjen varojen osalta verottamisoikeuden jakami-
21405: nen varallisuutensa suhdetta yhteenlaskettuun sesta mainitun valtion ja Suomen välillä tahi
21406: varallisuuteen. siitä, että verovelvollinen kokonaan tai osaksi
21407: vapautetaan suorittamasta täällä veroa. Sellai-
21408: 62 s. sen ·sopimuben perusteella toimitetun verotuk-
21409: Verovelvollisen suoritettava tulovero ja varal- sen on katsottava tapahtuneen tämän lain mu-
21410: lisuusvero vahvistetåan kumpikin erikseen täy- kaan.
21411: sin markoin siten, että ylimenevä osa jätetään
21412: lukuun ottamatta. 67 s.
21413: Jos kansainrvillisen kaksinkertaisen verotuk-
21414: sen estämiseksi vieraan valtion kanssa teh-
21415: 2 luku dyllä sopimuksella on Suomen verottamis-
21416: oikeutta rajoitettu tai Suomi on !kokonaan luo-
21417: Kunnallisvero punut verottamisoikeutensa käyttämisestä tie-
21418: 63 s. tyn tulon tai tiettyjen varojen osalta, sovelle-
21419: taan, mikäli se sopimuksen mukaan on sallit-
21420: Verovelvollisen verotettavasta tulosta vastaa
21421: yhden markan määTä yhtä veroäyriä. ·tua, verovelvollista täällä verotettaessa sitä
21422: Jos verovelvolliselle kunnassa vahvistettavien verokootaa, ~ota olisi ollut sovellettava, jos hä-
21423: veroäyrien määrä jäisi alle viidenkymmenen, ei nen verotettava tulonsa tai varallisuutensa olisi
21424: niitä hänelle määrätä. vahvistettu ottamatta huomioon sopimuksen
21425: määräyksiä.
21426: 64 s. Milloin 1 momentissa tat'koitetun sopimuk-
21427: sen määräyksistä johtuu, että täällä määrättä-
21428: Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa.
21429: västä verosta on vähennettävä ulkomainen vero,
21430: vähennetään täällä samasta tulosta suoritetta-
21431: vasta verosta määrä, joka näytetään toisessa
21432: VI OSA valtiossa suoritetuksi. Vähennys ei kuitenkaan
21433: Erityisiä säännöksii saa olla .suurempi kuin määrä, joka vastaa yhtä
21434: suurta osaa ·täällä suoritettavasta verosta, kuin
21435: 65 s. toisesta valtiosta saadun tulon määrä on vero-
21436: velvollisen täällä lasketusta kokonaistulosta.
21437: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon-
21438: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena Mitä 2 momentissa on ·säädetty tulosta, on
21439: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- soveltuvin osin voimassa varallisuudesta.
21440: N:o 40 47
21441:
21442: VII OSA Jos Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä
21443: annetaan tarvittavat säännökset, voidaan ase-
21444: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset tuksella määrätä, että laki tulee voimaan myös
21445: 1 momentissa tarkoitetussa verotuksessa. Ase-
21446: 68 §. tuksella annetaan tällöin myös tarpeelliset siir-
21447: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran tymäsäännökset.
21448: vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa, ja
21449: sillä kumotaan seuraavat Jait ja la.i.nkohdat: 70 s.
21450: 19 päivänä marraskuuta 1943 annettu tulo- Tämän lain 5 S:n 1 momentin 1 kohtaa so-
21451: ja omaisuusverolaki ( 888/4 3), velletaan lain voimaantulovuodelta ja sitä seu-
21452: :kunnallishallituksesta kaupungissa 8 pa1vana
21453: raavilta neljältä vuodelta toimitettavissa vero-
21454: joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/73),
21455: tuksissa seuraavassa muodossa:
21456: maalaiskuntain kunnalli.shallinnosta 15 päi-
21457: vänä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/98), Verovuonna Suomessa asunut henkilö sekä
21458: ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaaliin kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä ja
21459: pantua maata ja laitoksia koskevien asiain kä- muualta saamastaan tulosta (yleinen verovelvol-
21460: sittelystä, lisuus), ei kuitenkaan kunnallisverotuksessa
21461: yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä muualta saamastaan kiinteistö-, liike- tai am-
21462: varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun mattitulosta.
21463: asetuksen ( 16/89) 30 §,
21464: 30 päivänä huhtikuuta 1943 annetun perhe- 71 §.
21465: lisälain (375/43) 14 S:n 1 momentti, Laskettaessa kuinka suuren osan 22 S:n 19
21466: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi· kohdassa tarkoitetun vakuutuksen maksuista on
21467: lisälain (541/48) 12 S:n 1 momentti, maksanut verovelvollisen työnantaja tai muu,
21468: 30 päivänä ioulukuuta 1960 annetun erityis- jonka kannalta niitä on pidettävä vastikkeena
21469: lapsilisälain ( 5 38/60 ) 19 S:n 1 momentti, verovelvollisen suorittamasta työstä, tehtävästä
21470: lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta tai palveluksesta, jätetään huomioon ottamatta
21471: 1969 annetun lain (444/69) 7 §, ne ennen lain voimaantulovuotta erääntyneet
21472: 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invaliidi- vakuutusmaksut, joista vakuutettu itse tai hä-
21473: rahalain (374/51) 15 S:n 1 momentti, nen puolisonsa tai vanhempansa on maksanut
21474: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- jonkin osan.
21475: laislain (57/ 36) 11 § :n 5 momentin säännös Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä-
21476: palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden
21477: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotilas- hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet
21478: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk- indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen
21479: sen verovapautta koskevalta osin, mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut-
21480: asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun
21481: palvelus:11jalta suoritettavasta palkkau:ksesta 29 lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on
21482: päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain (294/53) säädetty.
21483: 8 §,
21484: rintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä huhti- 72 s.
21485: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §, Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi-
21486: oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avus- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu-
21487: tamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosenttimää-
21488: lain ( 439/49) 5 S:n säännös apurahan vero- rän mukaan määräytyvään vähennykseen, saa
21489: vapautta koskevalta osin ja ilman 30 § :n 1 momentin 2 kohdassa tarkoi-
21490: eräistä verosopimuksissa tartkoitetuista tu- tettua selvitystä tehdä invalidivähennyksen ai-
21491: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritetta- kaisemmin verotuksessa todetun prosenttimää-
21492: vasta verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 anne- rän mukaisena.
21493: tun lain (529/59) 7 §.
21494: 73 §.
21495: Tarkemmat määräykset siitä, milloin puoli-
21496: 69 s. soiden on katsottava pysyvästi asuneen eril-
21497: Tämän lain säännöksiä ei sovelleta kunnal- lään sekä muusta tämän lain täytäntöönpanosta
21498: lisveroon Ahvenanmaan maakunnassa. ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
21499: 48 N:o 40
21500:
21501: 74 §. Milloin muualla laissa puhutaan veronalaises-
21502: Milloin muualla laissa viitataan tämän lain ta tai verotettavasta omaisuudesta taikka omai-
21503: säätämisen yhteydessä kumottuun lakiin tai suusverosta, sillä on vastaavasti katsottava tar-
21504: lainkohtaan, on viittauksen katsottava tarkoit- koitettavan veronalaista tai verotettavaa varalli-
21505: tavan tätä lakia tai tämän lain vastaavaa lain- suutta taikka varallisuusveroa.
21506: kohtaa.
21507:
21508:
21509: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1974.
21510:
21511:
21512: Tasavallan Presidentti
21513: URHO KEKKONEN
21514:
21515:
21516:
21517:
21518: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen.
21519: N:o 40 49
21520:
21521: LIITE
21522:
21523:
21524:
21525:
21526: Valtion tuloveron muutokset verovelvollisryhmittäin.
21527:
21528: Hallituksen toimesta on tutkittu koeverotuk- tetyt tuloveroasteikot olivat samat, jotka on
21529: sen avulla tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen esitetty haJlituksen esityksen perusteluissa.
21530: sisältyvien verotusperusteiden muutosten vaiku- Koeverotuksessa ei ole otettu huomioon sitä
21531: tuksia eri verovelvollisryhmien veroasteeseen. muutosta, joka johtuu valtion tuloverotuksessa
21532: Oheisissa taulukoissa ja kuvioissa esitetään vuoteen 197 3 asti myönnetyn verosta tehtävän
21533: nämä vaikutukset valtion tuloverotuksen osalta. lapsivähennyksen poisjäämisestä, koska vero-
21534: Koeverotustutkimus suoritettiin tietokoneella velvolliset ovat saaneet tätä vähennystä vastaa-
21535: verohallinnon käytössä olevien luonnollisten van etuuden vuoden 1974 alussa toteutetun
21536: henkilöiden verotuksen ATK-rekisterien sisäl- lapsilisän 60 mk korotuksen muodossa. Koe-
21537: tämän tietomateriaalin pohjalta. Tutkimusvuo- verotuksessa ei myöskään ole otettu huomioon
21538: det olivat 1971 ja 1972. Jäljempänä esitettävät verosta tehtävän osinkotulovähennyksen (TOL
21539: tulokset pohjautuvat vuoden 1971 verotusrekis- 50 a §) poisjäämisen vaikutusta, koska tämä
21540: terien avulla suoritettuihin tutkimuksiin. Koe- muutos on väliaikaislailla toteutettu jo vuodelta
21541: verotuksessa oli mukana noin 90 000 vero- 1972 toimitetussa verotuksessa.
21542: velvollista, jotka poimittiin kaksivaiheisella Vaikka koeverotus on suoritettu vuoden
21543: otannalla kuntakohtaisista verotusrekistereistä 1971 verotusmateriaalin pohjalta, voidaan jäl-
21544: ja jotka edustivat otoksessa mukana olevien jempänä esitettävien verovelvollisryhmien tulo-
21545: kuntien kaikista verovelvollisista noin 19.4 pro- luokittaisten keskimääräisten tuloveron muutos-
21546: senttia sekä koko maan verovelvollisista noin ten katsoa kuvaavan riittävän hyvin näissä
21547: 2.8 prosenttia. samoissa tuloluokissa vuonna 1975 olevien
21548: Verotusrekistereissä olevien tietojen anta- verovelvollisten tuloveron keskimääräisiä muu-
21549: missa puitteissa laskettiin jokaisen koeverotet- toksia, koska eri verovelvollisryhmien tuloluok-
21550: tavan ,tu:Ioverotus tulo- ja varallisuusverolakiesi- kien sisäinen rakenne muuttuu varsin hitaasti.
21551: tyksen mukaisen verotusjärjestelmän edellyttä- Otoksen valintamenettelystä johtuen eräiden
21552: mällä tavalla ja verrattiin näin saatuja vero- verovelvollisryhmien osalta ei ylimpiin tulo-
21553: määriä vuodelta 1971 maksuunpantulliin vero- luokkiin saatu niin suurta näytettä, että tulo-
21554: määriin. Kaikkia tulo- ja varallisuusverolaki- veron keskimääräiset muutokset olisi voitu luo-
21555: esityksen merkitsemiä muutoksia verotuksessa tettavasti laskea. Nämä ryhmät on merkitty
21556: ei pystytty tarkkaan laskemaan siitä johtuen, kuvioissa ja taulukoissa kahdella pisteellä.
21557: että tutkimuksen perusmateriaalin muodostivat Luonnollisten henkilöiden tuloverouudistus
21558: vuonna 1971 voimassa olleen tuloverotuksen toteutetaan kahdessa vaiheessa. Vuodelta 1974
21559: mukaiset rekisteritiedot. Tärkeimmät rajoituk- toimitettavaa verotusta varten on jo hyväksytty
21560: set tässä suhteessa olivat toisaalta se, ettei hallituksen kuluvan vuoden tulo- ja menoarvio-
21561: veronalaisen tulon määrittelyn muutoksia voitu esityksen yhteydessä esittämät muutokset ja
21562: ottaa huomioon, ja toisaalta se, ettei sellaisten Eduskunnassa on parhaillaan käsiteltävinä halli-
21563: vähennysten osalta, joiden perusteena ovat tuksen esittämät, tulopoliittiseen kokonaisrat-
21564: verovelvollisten todelliset menot, kuten työ- kaisuun liittyneet 'luonnollisten henkilöiden
21565: matka- ja sairauskuluvähennyksessä, voitu ottaa tuloveron alennukset. Toisena vaiheena on nyt
21566: huomioon vähennyksen ylärajan poistamisen tai esitetty tulo- ja varallisuusverolakiehdotus.
21567: korottamisen aiheuttamaa vähennyksen suuren- Tuloverouudistuksen kokonaisvaikatusten ha-
21568: tumista. Nämä puutteellisuudet eivät kuiten- vainnollistamiseksi on taulukoissa 1-3 esitetty
21569: kaan olennaisesti vaikuta keskimääräisten tulo- vuosina 1974 ja 1975 toteutettaviksi esitetty-
21570: veromäärien muutoksiin. Koeverotuksessa käy- jen muutosten yhteisvaikutukset. Taulukoissa
21571: 7 10876/73
21572: 50 N:o 40
21573:
21574: on esitetty eri verovelvollisryhmien osalta koe- mät muutokset ja vertailuperustana on tällöin
21575: verotuksen mukaiset tuloluokittaiset keskimää- tuloverotus niiden perusteiden mukaisena, jotka
21576: räiset veronalaiset tulot, valtion tuloverot sisaltyvät Eduskunnan parhaillaan käsittele-
21577: vuonna 1973 voimassa olleiden perusteiden mään hallituksen esitykseen vuoden 1974 vero-
21578: sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen sisältä- perusteiden muuttamiseksi. Oheisissa kuvioissa
21579: mien perusteiden mukaisina sekä tuloveron on esitetty tuloverouudistusten merkitsemät
21580: muutokset. Taulukoissa 4-6 on esitetty ainoas- tuloveron muutokset suhteutettuina veronalai-
21581: taan tulo- ja varallisuusverolakiesityksen sisältä- seen tuloon.
21582: N:o 40 51
21583:
21584: Taulukko 1. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis-
21585: vaikutukset keskimääräiseen valtion tuloveron määrään.
21586:
21587: YKSINÄÄN VEROTETIAVAT
21588: TuloluoJcka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos
21589: veronalainen perusteiden TVL-ehdo-
21590: tulo mukaan tuksen
21591: mukaan
21592: mk mk mk mk mk %
21593: Nykyinen I veroluokka
21594: 4 000- 7 999 6 086 249 73 176 71
21595: 8 000-11999 9923 716 397 319 45
21596: 12 000-15 999 13 721 1436 920 516 36
21597: 16 000-19 999 17 637 2 421 1691 no 30
21598: 20 000-23 999 21745 3 531 2 603 928 26
21599: 24 000-29 999 26 531 5005 3 884 -1121 22
21600: 30 000-39 999 33 687 7 435 6 428 -1007 14
21601: 40 000-59 999 45 449 11465 10 563 902 8
21602: 60 000-99 999 77 768 21276 20776 500 2
21603: 100 000-
21604: Nykyinen II veroluokka ·
21605: 4 000- 7999 5 956 151 70 81 54
21606: 8 000-11999 9 573 512 378 134 26
21607: 12 000-15 999 13 434 1096 895 201 18
21608: 16 000-19 999 17 308 1974 1708 266 13
21609: 20 000-23 999 20 814 2 521 2427 95 4
21610: 24 000-29 999 26 931 4 382 4 013 369 8
21611: 30 000-39 999
21612: 40 000-59 999
21613: 60 000-99 999
21614: 100000-
21615: Nykyinen III veroluokka, ei lapsia
21616: 4 000- 7 999 6044 53 5 48 91
21617: 8000-11999 9855 371 158 213 57
21618: 12 000-15 999 13 599 804 469 335 42
21619: 16 000-19 999 17 623 1447 903 544 38
21620: 20 000-23 999 21746 2355 1456 899 38
21621: 24 000-29 999 26447 3 681 2 364 -1317 36
21622: 30 000-39 999 34 322 5 871 4 335 -1536 - 26
21623: 40 000-59 999 46551 9 20.3 7 847 -1356 15
21624: 60 000-99 999 74 810 18 897 18 260 637 3
21625: 100 000-
21626: Nykyinen III veroluokka, lapsia
21627: 4 000- 7 999 6268 30 1 29 97
21628: 8 000-11999 9844 309 49 260 84
21629: 12 000-15 999 13 843 778 365 413 - 53
21630: 16 000-19 999 17 656 1357 755 602 44
21631: 20 000-23 999 21844 2225 1304 921 41
21632: 24 000-29 999 26 012 3 308 1820 -1488 45
21633: 30 000-39 999 33 932 5 430 3 995 -1435 26
21634: 40 000-59 999 45 768 8675 7 389 -1286 15
21635: 60 000-99 999
21636: 100000-
21637: 52 N:o 40
21638:
21639: Taulukko 2. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis-
21640: vaikutukset. keskimääräiseen valtion tuloveron määrään.
21641: AVIOPUOLISOT, TOISELLA TULOA
21642: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos
21643: veronalainen perusteiden TVL-ehdo-
21644: tulo mukaan tuksen
21645: mukaan
21646: mk mk mk mk mk %
21647: Nykyinen . II veroluokka
21648: 4 000- 7 999 5 799 38 7 31 82
21649: 8 000-11999 9 981 365 128 237 65
21650: 12 000-15 999 13 731 907 435 472 52
21651: 16 000-19 999 17 912 1753 866 887 51
21652: 20 000-23 999 21795 2772 1459 -1313 47
21653: 24 000-29 999 26 505 3 880 2106 -1774 46
21654: 30 000-39 999 33 293 6030 3 974 -2056 34
21655: 40 000-59 999 45181 10190 7 736 -2454 24
21656: 60 000-99 999
21657: 100 000-
21658: Nykyinen III veroluokka, ei lapsia
21659: 4 000- 7 999 5 948 9 2 7 78
21660: 8 000-11999 9 998 222 118 104 47
21661: 12 000-15 999 13 887 688 437 251 36
21662: 16 000-19 999 17 784 1299 885 414. 32
21663: . 20 000-23 999 21723 2162 1388 774 36
21664: .. 24 000-29 999 26528 3 345 2 223 -1122 .34
21665: 30 000-39 999 34 541 5 560 4 230 -1330 24
21666: 40 000-59 999 48185 9767 8504 -1263 13
21667: 60 000-99 999 71743 17 383 16498 - 885 5
21668: 100000- 123 849 37 817 39 411 + 1594 + 4
21669: Nykyinen III veroluokka, 1 lapsi
21670: 4 000- 7 999 5986 15 0 15 -100
21671: 8 000-11999 10 087 276 83 193 70
21672: 12 000-15 999 14 014 744 377 367 49
21673: 16 000-19 999 17 823 1313 755 558 42
21674: 20 000-23 999 21929 2231 1275 956 . 43
21675: 24 000-29 999 26525 3 381 2 013 -1368 40
21676: 30 000-39 999 34 764 5 721· 4 051 -1670. 29
21677: 40 000-59 999 47 647 9 525 8 072 -1453 15
21678: 60 000-99 999 71914 17 795 16 418 -1377 8
21679: .1.00 000- 137 947 43 401 43 684 + 283 + 1
21680: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi
21681: 4 000- 7 999 6 071 8 1 7 88
21682: 8 000-11999 10 044 229 88 141 62
21683: 12 000-15 999 13 935 721 373 348 48
21684: 16 000-19 999 17 745 1290 749 541 42
21685: 20 000-23 999 21911 2154 1241 913 42
21686: 24 000-29 999 26 800 3 425 2 077 -1.348 39
21687: 30 000-39 999 34154 5 522 3 889 -1633 30
21688: 40 000-59 999 47 898 9 458 7 798 -1660 18
21689: .60 000-99 999 76712 19 285 18 045 -1240 6
21690: 100000- 145 752 47 597 47 771 + 174 + 0
21691: N:o 40 53
21692:
21693: Taulukko 3. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteis-
21694: vaikutukset keskimääräiseen valtion tuloveron määrään.
21695: AVIOPUOLISOT, MOLEMMILLA TULOA
21696: ( Yhteenlasketut tulot ja verot)
21697: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1973 Tulovero Veron muutos
21698: veronalainen perusteiden TVLehdo-
21699: tulo mukaan tuksen
21700: mukaan
21701: mk mk mk mk mk %
21702: Nykyinen II veroluokka
21703: 4 000- 7 999 5 9.39 29 5 24 8.3
21704: .8 000-11 999 10 197 22.3 42 200 90
21705: 12 000-15 999 13 893 593 252 341 58
21706: 16 000-19 999 18 053 1183 628 555 47
21707: 20 000-23 999 22 020 1913 1066 847 44
21708: 24 000-29 999 26 533 2 903 1682 -1221 42
21709: .30 000-39 999 33 718 4 792 3 049 -1743 36
21710: 40 000-59 999 47104 8 817 6 467 -2350 27
21711: 60 000-99 999 72180 18 097 15 597 -2500 14
21712: 100 000- 132 944 43 749 42 640 -1109 3
21713: Nykyinen II! veroluokka, ei lapsia
21714: 4 000- 7 999 5 882 3 2 1 33
21715: 8 000-11999 10179 145 61 84 58
21716: .12 000-15 999 14 052 455 272 183 40
21717: 16 000-19 999 18 106 887 625 262 30
21718: 20 000-23 999 21917 1445 1061 384 27
21719: 24 000-29 999 26 682 2 435 1724 711 29
21720: 30 000-.39 999 33 877 4 239 3130 -1109 26
21721: 40 000-59 999 47 092 8 073 6 708 -1365 17
21722: 60 000-99 999 72 759 16 522 15 663 859 5
21723: 100 000- 132 240 39 665 39 989 + 324 + 1
21724: Nykyinen !II veroluokka, 1 lapsi
21725: 4 000- 7 999 6175 4 0 4 -100
21726: 8 000-11999 10130 164 29 135 82
21727: 12 000-15 999 14 236 513 205 308 60
21728: 16 000-19 999 18 089 880 453 427 49
21729: 20 000-23 999 22 022 1430 804 626 44
21730: 24 000-29 999 26 544 2 356 1355 -1001 42
21731: 30 000-39 999 33 853 4 086 2 574 -1512 37
21732: 40 000-59 999 46 834 7 701 5 784 -1917 25
21733: 60 000-99 999 72 235 16 207 14 442 -1765 11
21734: 100 000- 137 619 39117 38 364 753 2
21735: Nykyinen !II veroluokka, useampi lapsi
21736: 4 000- 7 999 6 263. 11 1 10 91
21737: 8 000-11999 10 167 129 28 101 78
21738: 12 000-15 999 14 254 527 2.30 297 56
21739: 16 000-19 999 18 116 909 480 429 47
21740: 20 000-23 999 21 923 1448 820 628 43
21741: 24 000-29 999 26 745 2 400 1387 -1013 42
21742: .30 000-39 999 .34 073 4132 2 628 -1504 36
21743: 40 000-59 999 47 051 7 763 5 870 -1893 24
21744: 60 000-99 999 73 442 16 273 14 589 -1684 10
21745: 100 000- 138 760 41 883 41786 97 0
21746: 54 N:o 40
21747:
21748: Taulukko 4. Ttilo- ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron
21749: muutokset.
21750: YKSINÄÄN VEROTETTAVAT
21751: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos
21752: veronalainen perusteiden TVL-ehdo-
21753: tulo mukaan -tuksen
21754: mukaan
21755: mk mk mk mk mk %
21756: Nykyinen I veroluokka
21757: 4 000- 7 999 6 086 103 73 30 29
21758: 8 000-11999 9 923 470 397 73 16
21759: 12 000-15 999 13 721 1102 920 182 17
21760: 16 000-19 999 17 637 1927 1691 236 12
21761: 20 000-23 999 21745 2 966 2 603 363 12
21762: 24 000-29 999 26 531 4 450 3 884 566 13
21763: 30 000-39 999 33 687 6 893 6 428 465 7
21764: 40 000-59 999 45 449 10 844 10 563 281 3
21765: ' 60 000-99 999
21766: 100 000-
21767: 77768 20 604 20776 + 172 + 1
21768:
21769: Nykyinen II veroluokka
21770: 4 000- 7 999 5 956 59 70 + 11 + 19
21771: ' 8 000-11 99.9 9 573 326 378 + 52 + 14
21772: 16
21773: 12 000-15 999 13 434 785 895 + 110 + 12
21774: :(6 000-19 999 17 308 1519 1708 + 422
21775: 18-9 + .21
21776: 20ooo-23m 20 814 2 005 2 427 + +
21777: .t4 000-29 ~9
21778: .}0 000-39 999
21779: 26 931 3 791 4 013 + 222 + 6
21780: 40000-59999
21781: 60 000-99 9.99.
21782: tOO 000-
21783: Nykyinen III veroluokka. ei lapsia
21784: 4000- 7 999 6 044> 13 5 8 62
21785: 8 000-11999 9 855 203 158 45 22
21786: .··1.2 000-15 9,9.9 13 599 528 469 59 11
21787: 16 000-19 9>99 17 623 997 903 94 9
21788: ~0 000-23 ~9-9 21746 1807 1456 3-51 19
21789: : ~4 000-29 9,9,9. 26 447 3 103 2 346 757 24
21790: ' .}0 000-39 99-9 34 322 5199 4 335 864 17
21791: 40 000-59 900 46 551 8 370 7 847 .523 6
21792: 60 000-99 9-9-9
21793: 100 000-
21794: 74 810. 18106 18 260 + 154 + 1
21795:
21796: Ny~ UI V€1!olwkla, ktpsia
21797: 4 QQO- 7 9.99 6 268 1 1 0 0
21798: 8 000-11999 9 844- 142 49 93 65
21799: t2 000-15 9.99 13 843 503 365 ns 27
21800: ·16 000-19 999 17 656 912 755· 157 ·17
21801: '20 000-23 999 21844 1685 1304 381 23
21802: 24 000-29 999 26 012 2 746 1820• 926 34
21803: 30 000-39 999 33 932 4 818: 3 995 823 17
21804: '40 000-59 999 45 768' 7 874 7 389 48'5 6
21805: 60 000-99 999
21806: 000 000-
21807: N:o 40 55
21808:
21809: Taulukko 5. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron
21810: muutokset.
21811: AVIOPUOLISOT, TOISELLA TULOA
21812: Tuloluokka Keskimääräinen Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos
21813: veronalainen perusteiden TVL-ehdo-
21814: tulo mukaan tuksen
21815: mukaan
21816: mk mk mk mk mk %
21817: Nykyinen II veroluokka
21818: 4 000- 7 999 5 799 14 7 1 50
21819: 8 000-11999 9 981 208 128 80 38
21820: 12 000-15 999 13 731 627 435 192 31
21821: 16 000-19 999 17 912 1318 866 452 34
21822: 20 000-23 999 21795 2 247 1459 788 35
21823: 24 000-29 999 26505 3 293 2 106 -1187 36
21824: 30 000-39 999 33 293 . 5 376 3 974 -1.402 26
21825: 40 000-59 999 45181 9 497 7 736 -1761 19
21826: 60 000-99 999
21827: 100 000-
21828: Nykyinen III veroluokb, ei lapsia
21829: 4 000- 7 999 5 948 1 2 + 1 + 100
21830: 8 000-11 999 9 998 106 118 + 12 + 11
21831: 12 000-15 ~99
21832: 16 000-19 9~9
21833: 13887
21834: 17784
21835: 435
21836: 894
21837: 437
21838: 885
21839: + 2 0
21840: 9 1
21841: 20 000-23 9~9 21 723 1 611 1 388 223 14
21842: 24 000-29 999 26 528 2 776 2 223 5.53 20
21843: 30 000-39 999 34 541 4 905 4 230 67.5 14
21844: 40 000-59 999 48 185 8 896 8 504 392 4
21845: 60 000-99 999 71 743 16 636 16 498 138 1
21846: 100000- 123 849 37 003 39 411 + 2408 + 7
21847: Nykyinen III veroluokka, ·1 lapsi
21848: 4 000- 7 999 5 986 2 0 2 -100
21849: 8 000-11999 10 087 135 83 52 39
21850: 12 000-15 999 14 014 474 377 97 20
21851: 16 000-19 999 17823 888 755 133 15
21852: 20 000-23 999 21 929 1 675 1 275 400 24
21853: 24 000-29 999 26 525 2 800 2 013 787 28
21854: 30 000-39 999 34 764 5 048 4 051 997 20
21855: 40 000-59 999 47 647 8 660 8 072 588 7
21856: 60 000-99 999 71 914 16 981 16 418 563 3
21857: 100 000- 137947 42539 43684 + 1145 + 3
21858: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi
21859: 4 000- 7999 6 071 0 1 + 1 + 264
21860: 8 000-11 999
21861: 12 000-15 999
21862: 10 044
21863: 13 935
21864: 85
21865: 449
21866: 88
21867: 373
21868: + 3
21869: 76
21870: + 174
21871: 16 000-19 999 17 745 871 749 122 14
21872: 20 000-23 999 21 911 1 603 1 241 .362 23
21873: 24 000-29 999 26 800 2 833 2 077 756 27
21874: .30 000-39 999 34 154 4 856 3 889 967 20
21875: 40 000-59 999 47 898 8 595 7 798 797 9
21876: 60 {)00-99 999 76 712 18 462 18 045 417 2
21877: 100 000- 145 752 46 695 47 711 + 1016 + 2
21878: 56 N:o 40
21879:
21880: Taulukko 6. Tul~ ja varallisuusverolakiesityksen mukaiset keskimääräisen valtion tuloveron
21881: muutokset.
21882: AVIOPUOLISOT, MOLEMMILLA TULOA
21883: ( Yhteenlasketut tulot ja ·verot)
21884: Tulolurikikå Keskimäärähien Tulovero v. 1974 Tulovero Veron muutos
21885: veronalainen perusteiden TVL-ehdo-
21886: tulo mukaan tuksen
21887: mukaan
21888: mk mk mk mk mk %
21889: Nykyinen II veroluokka
21890: 4 000- 7 999 5 939 10 5 5 50
21891: 8 000-11999 10197 112 42 70 63
21892: 12 000-15 999 13 893 368 252 116 32
21893: 16 000-19 999 18 053 790 628 162 21
21894: 20 000-23 999 22 020 1353 1066 287 21
21895: 24 000-29 999 26 533 2189 1682 507 23
21896: 30 000-39 999 33 718 3 908 3 049 859 22
21897: 40 000-59 999 47104 7 798 6467 -1331 17
21898: 60 000-99 999 72180 17 031 15 597 -1434 8
21899: 100 000- 132 944 42 884' 42 640 244 6
21900: Nykyinen III verdluokka, ei lapsia
21901: 4 000- 7 999 5 882
21902: 10 179.
21903: 1 2 + 1 + 100
21904: 8 000-11999 66 61 5 8
21905: 12 000-15 999 14 052 255 272 + 17 + 137
21906: 16 000-19 999 18106· 551 625 + 130
21907: 74 +
21908: 20 000-23 999
21909: 24 000-29 999
21910: 21917
21911: 26 682
21912: 931
21913: 1738
21914: 1 061·
21915: 1724
21916: + + 141
21917: 14
21918: 30 000-39 999 33 877 3 415 3130 285 8
21919: 40 000-59 999 47 092 7 027 6 708 319 5
21920: 60 000-99 999 72 759 15 423 15 663 + 240 + 2
21921: 100 000- 132 240 38 577 39 989 + 1412 + 4
21922: Nykyinen III veroluökka, 1· lapsi
21923: 4 000- 7999 6175 0 0 0 0
21924: 8 000-11999 10130 7l 29 42 59
21925: 12 000-15 '999 14 236 292 205 87 30
21926: 16 000-19 999 18 089 543 453 90 17
21927: 20 000-23 999 22022 913 804 109 12
21928: 24 000-29 999 26 544 1652 1355 297 18
21929: 30 000-39 999 33 853 3 252 2 574 678 21
21930: 40 000-59 999 46 834 6 610 5 784 826 13
21931: 60 000-99 999 72 235 15 001 14 442 559 4
21932: 100000- 137 619 38 191 38 364 + 173 + 0
21933: Nykyinen III veroluokka, useampi lapsi
21934: 4 000- 7 999 6 263 5 1 4 80
21935: 8 000-11.999 10 167 46 28 18 39
21936: 12 000-15 999 14 254 295 230 65 22
21937: 16 000-19 999 18116 566 480 86 15
21938: 20 000-23 999 21 923 ' 935 820 115 12
21939: 24 000-29 999 26 745 1704 1387 317 19
21940: 30 000-39 999 34 073 3 302 2 628 674 20
21941: 40 000-59 999 47 051 6 681 5 870 811 12
21942: 60 000-99 999 73 442 15 024 14 589 435 3
21943: 100000- 138 760 40 434 41786 + 1352 + 3
21944: N:o 40 57
21945:
21946: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: yksinään verotettavat.
21947:
21948: Kuvio 1. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku-
21949: tukset.
21950: Muutos
21951: OJo 0 nykyinen veroluokka
21952: veronalaisesta
21953: tulosta §\! nykyinen II veroluokka
21954: 1-5
21955: IIllll nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia
21956: +4
21957:
21958: -t3 • nykyinen 111 veroluokka , lapsia
21959:
21960:
21961: -t2
21962:
21963: -t1
21964:
21965: 0
21966:
21967: -1
21968:
21969: -2
21970: -3
21971: -4
21972:
21973: -5
21974:
21975:
21976:
21977: 4000- 8000- 12000-, 16000- 20000- 24000- 30000- 40000 60ooo~ .. 100 ooo-
21978: 7999 11 999 15 999 19 999 23 999 29 999 39 999 59 999 99999 .. .
21979:
21980: Veronaloinen tulo valtionverotuksessa , mk
21981:
21982:
21983: Kuvio 2. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset.
21984: Muutos
21985: .,.
21986: veronalaisesta
21987: 0. nykyi?en 1. )'eroluokka
21988:
21989: tulosta §! ~,r~yjpen II veroluokka
21990: +5 .fili!l nykyinen IU veroluokka , ei lapsia
21991: • nykyinen 111 '!'~roluokka , lapsia
21992: 1-3
21993:
21994: +2
21995:
21996: +1
21997:
21998: 0
21999:
22000: -1
22001:
22002: -2
22003:
22004: -3
22005: -4
22006:
22007: -5
22008: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- 100000-
22009: 7 999 11999 15999 19999 23999 29999 39999 59999 99999·
22010: Veronoloinen tulo valtionverotuksessa , m'<
22011: 58 N:o 40
22012:
22013: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: aviopuolisot, toiseUa tuloa.
22014:
22015: Kuvio 3. Vuoden 1974 veronalennusten sekä tulo.. ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku-
22016: tukset.
22017: .,.
22018: Muutos
22019: veronaloiaesta
22020: 0 nykyinen II veroluokka
22021:
22022: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia
22023: +5
22024: OilD nykyinen 111 veroluokka , 1 lapsi
22025: +4
22026:
22027: +3
22028:
22029: +2
22030: • nykyinen 111 veroluokka , useampi lapsi
22031:
22032:
22033:
22034:
22035: +1
22036:
22037: 0
22038:
22039: -1
22040:
22041: -2
22042:
22043: -3
22044: -4
22045: -5
22046:
22047:
22048:
22049: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- '100000-
22050: 7999 nooo 15ooo 19999 23999 29999 39999 59999 99999
22051:
22052: Veronoloinen tulo valtionverotuksessa, mk
22053:
22054:
22055: Kuvio 4. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset.
22056: Muutos
22057: -Ie
22058: CJ nykyinen II veroluokka
22059: veronalallelta
22060: tulosta El nykyine~ UI · Veroluokka , ei laplla
22061: '15 mm nykyinen UI veroluokka , 1 lapll
22062:
22063: • nykyinen 111 veroluokka , useaMpi lapsi
22064:
22065:
22066:
22067:
22068: aooo- 12000- 16000- 2oooo- 24ooo- 3oooo- .coooo- 60ooo- 100000•
22069: 11999 15999 19999 23 999 29999 39999 59999 9999f .
22070: V.r••••• t.te ,.ltionverotuksessa, mk
22071: N:o 40 59
22072:
22073: Valtion tuloveron muutokset tuloluokittain: aviopuolisot, molemmilla tuloa
22074: ( yhteenlasketut tulot ja verot).
22075:
22076: Kuvio 5. Vuoden 1974 veronaleoouSiten sekä tulo- ja varallisuusverolakiesityksen yhteisvaiku-
22077: tukset.
22078: Muutos
22079: Ofo D nykyinen II veroluokka
22080: veronalaisesta
22081: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia
22082: +5
22083: mm nykyinen 111 veroluokka , yksi lapsi
22084: +4
22085:
22086: +3 • nykyinen 111 veroluokka, useampi lapsi
22087:
22088:
22089: +2
22090:
22091: +1
22092:
22093: 0
22094:
22095: -1
22096:
22097: -2
22098:
22099: -3
22100:
22101: -4
22102: -5
22103:
22104:
22105:
22106: 4000- 8 ooo - 12 ooo -- 16 ooo - 20 ooo -- 24 ooo - 30 ooo- 40 ooo- 60 ooo- 100 ooo-
22107: 7999 11999 15999 19999 23999 29999 39999 59999 99999
22108:
22109: Veronalainen tulo valtionverotuksessa , mk
22110:
22111:
22112: Kuvio 6. Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen vaikutukset.
22113: Muutos
22114: Ofo
22115: 0 nykyinen II veroluokka
22116: veronalaisesta
22117: tulosta ~ nykyinen 111 veroluokka , ei lapsia
22118: +5 llliJ] nykyinen 111 veroluokka, 1 lapsi
22119: +4 • nykyinen 111 veroluokka , useampi lapsi
22120: +3
22121:
22122: +2
22123:
22124: +l
22125:
22126: 0
22127:
22128: -1
22129:
22130: -2
22131:
22132: -3
22133: -4
22134:
22135: -5
22136: 4000- 8000- 12000- 16000- 20000- 24000- 30000- 40000- 60000- 100000-
22137: 7999 11 999 15 999 19 999 23 999 29 999 39 999 59 999 99 999
22138: Veronalainen tulo valtionverotuksessa, mk
22139: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
22140:
22141:
22142:
22143:
22144: V a 1t i o vara i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 4.5
22145: hallituksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi.
22146:
22147: Eduskunta on 2 pa1vana toukokuuta 1974 n:o 301 ed. Vartian ym. tulo- ja varallisuus-
22148: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- verolaiksi;
22149: vaksi hallituksen esityksen n:o 40 tulo- ja va- n:o 302 ed. Kurpan tulo- ja varallisuusvero-
22150: rallisuusverolaiksi. laiksi;
22151: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on n:o 303 ed. P. Vennamon y:m. tulo- ja varal-
22152: käsitellyt seuraavat lakialoitteet: lisuusverolaiksi;
22153: n:o 49 ( 1972 vp.) ed. Kohtalan ym. laiksi n:o 304 ed. Salmenkiven ym. tulo- ja varalli-
22154: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; suusverolaiksi;
22155: n:o 50 ( 1972 vp.) ed. Laineen ym. laiksi n:o 305 ed. Lankisen ym. tulo- ja varalli-
22156: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; suusverolaiksi; sekä
22157: n:o 51 ( 1972 vp.) ed. Linkolan ym. laiksi n:o 306 ed. Tupamäen tulo- ja varallisuus-
22158: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; verolaiksi. ·
22159: Samoin valiokunta on käsitellyt seuraavat
22160: n:o 52 (1972 vp.) ed. Mykkäsen ym. laiksi toivomusaloitteet:
22161: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta;
22162: n:o 55 ( 1972 vp.) ed. Tähkämaan ym. laiksi n:o 166 (1972 vp.) ed. Aallon ym. satun-
22163: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; naisen myyntivoiton verotuksen helpottamisesta
22164: kiinteää omaisuutta kunnalle myytäessä;
22165: n:o 56 ( 1972 vp.) ed. Vahtisen ym. laiksi n:o 176 ( 1972 vp.) ed. Aron ym. poro-
22166: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; talouden verotuksen uudistamisesta;
22167: n:o 35 (1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi n:o 177 (1972 vp.) ed. Aron ym. koulutus-
22168: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta; ja opintovähennyksen ikärajan nostamisesta val-
22169: n:o 36 (1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi tionverotuksessa ja ulottamisesta kunnallisvero-
22170: ravitsemuskustannusten vähentämisestä tulo- ja tukseen;
22171: omaisuusverotuksessa; n:o 180 (1972 vp.) ed. Aron ym. kotiapu-
22172: n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. laiksi laisten palkkauskulujen saattamisesta vähennys-
22173: aviopuolisoiden verottamisesta; kelpoisiksi verotuksessa;
22174: n:o 51 ( 1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 189 (1972 vp.) ed. Borgin vähimmäis-
22175: laiksi inflaation aiheuttaman verorasituksen palkan verovapaudesta;
22176: nousun estämisestä; n:o 191 (1972 vp.) ed. Borgin kansanelä-
22177: n:o 41 ed. P. Vennamon ym. laiksi verotuk- kettä vastaavan määrän vähennysoikeudesta
22178: sen kokonaisuudistuksesta; pieneläkeläisten verotuksessa;
22179: n:o 42 ed. V. Vennamon ym. laiksi enim- n:o 194 (1972 vp.) ed. Breilinin opiskeli-
22180: mäisveroista; joiden työtulon vapauttamisesta verosta;
22181: n:o 43 ed. Saarron ym. laiksi tulo- ja omai- n:o 196 (1972 vp.) ed. Ehrnroothin ym.
22182: suusverolain 24 § :n muuttamisesta; esityksen antamisesta pienituloisten henkilöiden
22183: n:o 69 ed. Lemströmin ym. laiksi vähim- saamien eläkkeiden verovapaudesta;
22184: mäispalkan ja sitä vastaavan muun tulon vapaut- n:o 198 (1972 vp.) ed. Eskelisen ym. lapsi-
22185: tamisesta verosta; vähennyksen ulottamisesta koskemaan lesken
22186: mo 299 ed. Vilmin ym. tulo- ja varallisuus- verotusta;
22187: verolaiksi; n:o 206 ( 1972 vp.) ed. Granvikin ym.
22188: n:o 300 ed. Karpolan ym. tulo- ja varalli- aatteellisten yhdistysten vapauttamisesta bingo-
22189: suusverolaiksi; verosta;
22190: 1059/74
22191: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40.
22192:
22193: n;o 211 (1972 vp.) ed. Hetemäen ym. n:o 346 ( 1972 vp.) ed. Linkolan ym. yli- ja
22194: laps1-, koulutus- ja opintovähennysten yhtenäis- lisätöistä saatujen ansiotulojen verovapaudesta;
22195: tämisestä valtion- ja kunnallisverotuksessa; n:o 351 ( 1972 vp.) ed. H. Linnan ym. yhty-
22196: n:o 213 ( 1972 vp.) ed. Honkosen ym. esi- män ja jakamauoman kuolinpesän tulon ja
22197: tyksen antamisesta tulo- ja omaisuusverolain omaisuuden verottamisesta;
22198: muuttamisesta; n:o 356 (1972 vp.) ed. Loikkasen ym.
22199: n:o 215 (1972 vp.) ed. Hostilan ym. van- invaliidivähennyksen markkamäärän korottami-
22200: huus- ja invalidivähennyksen saattamisesta toi- sesta verotuksessa;
22201: sistaan riippumattomiksi; n:o 357 (1972 vp.) ed. Lottasen ym.lasten
22202: n:o 220 ( 1972 vp.} ed. Huotarin ym. osa- koulumatkakustannusten vähennysoikeudesta
22203: maksukaupan korko-osuuden saattamisesta vero- verotuksessa;
22204: vähennyskelpoiseksi;
22205: n:o 358 ( 1972 vp.) ed. Luja-Vepsän ym.
22206: n:o 223 ( 1972 vp.) ed. Hyvösen ym. todel- työnantajan sosiaaliturvamaksun verovähennys-
22207: listen sairauskustannusten vähennyskelpoisuu- oikeudesta eräissä tapauksissa;
22208: desta verotuksessa;
22209: n:o 237 (1972 vp.) ed. Ilaskiven ym. fyy- n:o 371 ( 1972 vp.) ed. Mäen ym. malmin-
22210: sisten henkilöiden verotuksen kokonaisuudis- etsintäpalkkioiden saattamisesta verovapaiksi;
22211: tuksesta; n:o 394 (1972 vp.) ed. Niemelän ym. esi-
22212: tyksen antamisesta lapsivähennysikärajan korot-
22213: n:o 250 ( 1972 vp.) ed. Juntumaan ym. toi- tamisesta verotuksessa;
22214: menpiteistä pienten vuositulojen vapauttami-
22215: seksi verotuksesta; n:o 403 (1972 vp.} ed. E. Niemisen ym.
22216: n:o 252 (1972 vp.) ed. Juvelan ym. vero- verolakien prosenttivähennyssäännösten muutta-
22217: tuksessa myönnettävän invaliidi- ja vanhuus- misesta jakamattoman kuolinpesän lesken
22218: vähennyksen korottamisesta; osalta;
22219: n:o 405 ( 1972 vp.) ed. Niinikosken ym.
22220: n:o 254 (1972 vp.} ed. Järvenpään ym. kotiapulaisen palkan vähentämisoikeudesta ve-
22221: kaikkien huoltovelvollisten veroluokan alenta- rotuksessa;
22222: misesta samansuuruiseksi;
22223: n:o 256 (1972 vp.) ed. Järvenpään ym. n:o 432 ( 1972 vp.) ed. Procopen iäkkäiden
22224: metsätöistä saadun tulon verottamisesta erik- henkilöiden tuntuvista verohelpotuksista;
22225: seen; J?-.=~ 43~ (1972 vp.) ed. Procopen ym. opis-
22226: keliJalO o1keudesta vähentää eräitä välttämät-
22227: n:o 281 (1972 vp.) ed. Knuuttilan ym.
22228: tömiä opiskelumenoja verotuksessa;
22229: luonnollisten henkilöiden verotuksen yksinker-
22230: taistamisesta; n:o 435 (1972 vp.) ed. Procopen ym. leski-
22231: n:o 291 ( 1972 vp.) ed. Kortesalmen ym. eläkkeiden verovapaudesta;
22232: omistusasuntojen veronhuojennuksista; n:o 451 (1972 vp.) ed. Rekosen ym. työ-
22233: n:o 311 ( 1972 vp.) ed. Kurpan ym. todel- matkakulujen verovähennyskelpoisuuden lisää-
22234: listen työmatkakustannusten vähennyskelpoi- misestä;
22235: suudesta verotuksessa; n:o 457 (1972 vp.) ed. Rytkösen ym. fyy-
22236: n:o 315 (1972 vp.) ed. Kurpan ym. vero- sisten henkilöiden verouudistuksen aikaansaami-
22237: tuksen yksinkertaistamisesta; sesta;
22238: n:o 319 (1972 vp.) ed. Laation ym. mal- n:o 459 (1972 vp.) ed. Rytkösen ym. yh-
22239: minetsinnästä jaettavien palkkioiden saattami- tiöiden saattamisesta omaisuusverovelvollisiksi;
22240: sesta verovapaiksi; n:o 465 ( 1972 vp.) ed. Saimon ym. päivä-
22241: n:o >22 ( 1972 vp.) ed. Laineen ym. kou- ja kotiapulaisen sekä kotiavustajan palkkojen
22242: lunkäynnistä ja opiskelusta aiheutuvien matka- vähennyskelpoisuudesta verotuksessa;
22243: kustannusten saattamisesta vähennyskelpoisiksi n:o 467 (1972 vp.) ed. Saimon ym. sisarus•
22244: verotuksessa; ten lasten hoitoon ja elatukseen annettujen va-
22245: n:o 329 (1972 vp.) ed. Lattulan ym. pää- rojen verovähennyskelpoisuudesta;
22246: toimenaan opiskelevien ansiotulojen verovapau- n:o 468 (1972 vp.) ed. Saimon ym. veron-
22247: desta; huojennuksen aikaansaamisesta yksityiskotiin
22248: n:o 330 (1972 vp.} ed. Lehmosen ym. sijoitetun lapsen huoltamisesta;
22249: pienten työ- ja perhe-eläkkeiden verovapauslain n:o 476 ( 1972 vp.) ed. Salolaisen ym. koti-
22250: aikaansaamisesta; apulaisen tai muun perheen taloudenhoidon hy-
22251: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3
22252:
22253: väksi työskentelevän henkilön palkan ja eläk- n:o 594 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym.
22254: keen vähentämisestä valtion- ja kunnan vero- osamaksukauppahinnan korko-osuuden verovä-
22255: tuksessa verotettavasta tulosta; hennyskelpoisuudesta;
22256: n:o 479 (1972 vp.) ed. Sandelinin ym. n:o 597 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym.
22257: työnantajan työntekijöillensä jatko- tai muina pienten eläkkeiden vapauttamisesta veroista;
22258: opintoina järjestämien etujen jättämisestä luke- n:o 608 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym.
22259: matta työntekijöiden veronalaiseksi tuloksi; työmatkakustannusten täysimääräisestä verovä-
22260: n:o 487 (1972 vp.) ed. Sinisalon ym. omai- hennysoikeudesta;
22261: suusveron palauttamisesta suuryhtiöille; n:o 612 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym.
22262: n:o 501 (1972 vp.) ed. S. Suomisen ym. velkojen koroilla tapahtuvan veroetuilun estä-
22263: kiinteistön myynnistä saadun tulon verottamista misestä;
22264: koskevien säännösten uudistamisesta; n:o 615 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym.
22265: n: o 504 ( 1972 vp.) ed. S. Suomisen ym. viisipäiväisen työviikon ulkopuolelle jääneiden
22266: vähätuloisten vanhusten vapauttamisesta verois- verohelpotuksista;
22267: ta ja veroilmoituksen tekemisestä; n:o 48 ( 1973 vp.) ed. Huotarin ym. osa-
22268: n:o 521 (1972 vp.) ed. Toivasen ym. omai- maksukoron määrittelemisestä kokonaiskauppa-
22269: suusverotuoton siirtämisestä kunnille; hinnasta ja sen saattamisesta vähennyskelpoi-
22270: n:o 526 ( 1972 vp.) ed. Tuomisen ym. lap- seksi verotuksessa;
22271: ~ elatusavustuksen verovähennyskelpoisuu- n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Huotarin ym. ylityö-
22272: desta; palkan saattamisesta verovapaaksi säästötalle-
22273: n:o 545 ( 1972 vp.) ed. Vainion ym. pää- tusvelvollisuutta vastaan;
22274: toimiseksi katsottavan opiskelun aikana saadun n:o 61 { 1973 vp.) ed. Juvelan ym. esityk-
22275: työansion verovapaudesta; sen antamisesta vuokrakulujen saattamiseksi
22276: n:o 552 (1972 vp.) ed. Vaittisen ym. eläk- tiettyyn rajaan vähennyskelpoisiksi verotuk-
22277: keiden verotuksen lieventämisestä; sessa;
22278: n:o 562 (1972 vp.) ed. P. Vennamon ym. n:o 66 (1973 vp.) ed. Katajavuoren ym.
22279: esityksen antamisesta asunnon vuokramaksujen henkivakuutusmaksujen verovähennyskelpoisuu-
22280: verovähennyskelpoisuudesta; den nostamisesta;
22281: n:o 563 ( 1972 vp.) ed. P. Vennamon ym. n:o 94 ( 1973 vp.) ed. Mykkäsen ym. käpy-
22282: lasten päivähoitomaksujen verovähennyskelpoi- jen ja jäkälän keruusta saadun tulon vapautta-
22283: suudesta; misesta verosta;
22284: n:o 566 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 113 ( 1973 vp.) ed. Rekosen ym. inva-
22285: asuinpaikkakuntansa ulkopuolella työskentele- liideille myönnettävien verovähennysten korot-
22286: vien perheenjäsenten asuntokustannusten vero- tamisesta;
22287: vähennyskelpoisuudesta; n:o 114 ( 1973 vp.) ed. Remeksen ym. val-
22288: n:o 572 ( 1972 vp.} ed. V. Vennamon ym. tion myöntämien lainojen kiinnityskulujen ve-
22289: esityksen antamisesta aviopuolisoiden yhteisve- rovähennysoikeudesta eräissä tapauksissa;
22290: rotuksen poistamisesta; n:o 118 ( 1973 vp.) ed. Salmivuoren ym.
22291: n:o 573 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. henkivakuutusmaksujen verovähennyskelpoi-
22292: esityksen antamisesta yksinäisten henkilöiden suutta koskevan säännöksen yhdenmukaistami-
22293: verotuksen oikaisemisesta; sesta eläkevakuutusmaksua koskevan vastaavan
22294: n:o 574 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. säännöksen kanssa;
22295: kaikkien verovapauksien poistamisesta; n:o 132 (1973 vp.) ed. Vainion ym. vero-.
22296: n:o 576 ( 1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. tuksen kokonaisuudistuksen aikaansaamisesta
22297: koulutusvähennykseen oikeuttavan ikärajan ko- verorasituksen lieventämiseksi;
22298: rottamisesta verotuksessa; n:o 133 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. yksi-
22299: n:o 578 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. tyiskotiin sijoitetun lapsen huoltamisen rinnas-
22300: lasten koulumatka- ja muiden koulukustannus- tamisesta veronhuojennuksissa omaan tai otto-
22301: ten verovähennyskelpoisuudesta; lapseen;
22302: n:o 593 (1972 vp.) ed. V. Vennamon ym. n:o 136 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. vähim-
22303: cpiskelijain loma-ansioiden saattamisesta vero- mäispalkkalain mukaisten tulojen vapauttami-
22304: vapaiksi; sesta verosta;
22305: 4 1974 vp. -V. M. - Esitys n:o 40.
22306:
22307: n:o 138 (1973 vp.) ed. Vainion ym. vero- n:o 133 ed. Ronkaisen ym. kristillisille jär~
22308: tuksessa hyväksyttyvän invalidivähennyksen iestöille annettujen lahjoitusten verovähennys-
22309: markkamäärän korottamisesta; kelpoisuudesta;
22310: n:o 139 (1973 vp.) ed. Vainion ym. inva- n:o 143 ed. I. Suomisen ym. salaojitetun vil-
22311: liidi- ja vanhuusvähennyksen korottamisesta ve- jelysmaan arvonlisäyksen poistamisesta omai-
22312: rotuksessa; suusverotuksessa;
22313: n:o 140 (1973 vp.) ed. Vainion ym. lapsi- n:o 162 ed. Vartian ym. opiskelija-alivuok-
22314: vähennyksen ulottamisesta koskemaan myös ralaisilta kannetun vuokran verovapaudesta;
22315: lesken verotusta; sekä
22316: n:o 169 ed. Westerholmin ym. inflaation
22317: n:o 141 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym. vero- vaikutuksen huomioon ottamisesta satunnaista
22318: vapaan tulon alarajan nostamisesta valtion- ja myyntivoittoa määrättäessä.
22319: kunnallisverotuksessa;
22320: Edellä mainituista aloitteista eduskunta on
22321: n:o 169 (1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. lähettänyt valiokuntaan lakialoitteet n:o 49-
22322: kotiavun kustannusten saattamisesta vähennys- 56 ( 1972 vp.) 10 päivänä maaliskuuta 1972,
22323: kelpoisiksi verotuksessa; lakialoitteet n:o 35-51 (1973 vp.) 2 päivänä
22324: n:o 170 (1973 vp.) ed. V. Vennamon ym. maaliskuuta 1973, lakialoitteet n:o 41-69 12
22325: matkakustannusten saattamisesta kokonaan vä- päivänä maaliskuuta 1974 ja lakialoitteet n:o
22326: hennyskelpoisiksi verotuksessa; 299-306 16 päivänä toukokuuta 1974 sekä
22327: n:o 185 (1973 vp.) ed. Westerholmin ym. toivomusaloitteet n:o 166-615 (1972 vp.) 28
22328: kivitalojen omaisuusverotuksen yhtenäistämi- päivänä maaliskuuta 1972, toivomusaloitteet
22329: sestä; n:o 48-187 (1973 vp.) 20 päivänä maalis-
22330: n:o 187 (1973 vp.) ed. S. Westerlundin ym. kuuta 1973 ja toivomusaloitteet n:o 51-169
22331: satunnaisen myyntivoiton verottamatta jättämi- 19 päivänä maaliskuuta 197 4.
22332: sestä eräissä tapauksissa; Hallituksen esityksen tavoitteena on luon-
22333: n:o 51 ed. Häikiön ym. esityksen antami- nollisten henkilöiden verotusta koskevan yhte-
22334: sesta yrittämisen ja työn arvostuksen verotuk- näisen lainsäädännön aikaansaaminen. Niinpä
22335: sellisten epäkohtien poistamiseksi; tulo- ja omaisuusverolaki sekä asetus kunnallis-
22336: n:o 54 ed. Härkösen ym. verotuksessa yrittä- hallituksesta kaupungissa ehdotetaan kumotta-
22337: misen ja työn arvostamisen kohdalla olevien vaksi kokonaan, kun taas maalaiskuntain kun-
22338: epäkohtien korjaamisesta; nallishallinnosta annetusta asetuksesta vielä jäi-
22339: n:o 61 ed. Juvelan ym. matkakulujen vähen- sivät voimaan manttaalikuntia koskevat sään-
22340: nysoikeuden saattamisesta todellisia menoja vas- nökset. Hallituksen esitykseen sisältyvä ehdo-
22341: taavaksi verotuksessa; tus tulo- ja varallisuusverolaiksi sisältää vero-
22342: n:o 65 ed. Kantolan ym. maata myytäessä velvollisuutta, tulon ja varojen veronalaisuutta,
22343: saadun ansiottoman arvonnousun verottami- verotuksessa tehtäviä vähennyksiä sekä veron
22344: sesta; määräämisperiaatteita koskevat säännökset. La-
22345: n:o 74 ed. Kurpan ym. tapaturmavakuutus- kiehdotuksen ja sen perustelujen lisäksi esityk-.
22346: maksujen saattamisesta vähennyskelpoisiksi ve- seen liittyy koeverotukseen perustuva selvitys
22347: rotuksessa; valtion tuloveron muutoksista verovelvollisryh-
22348: n:o 88 ed. Lattulan verolakien yrittämistä inittäin. Koeverotuksessa käytetyt tuloveroastei-
22349: ja työn arvostusta koskevien säännösten muut- kot esitetään hallituksen esityksen perusteluis-.
22350: tamisesta; sa ja samat asteikot ehdotetaan hallituksen esi-
22351: n:o 94 ed. Lemströmin ym. omaisuusveron tyksessä n:o 98 sovellettaviksi vuodelta 1975
22352: määräämisestä koskemaan suuryhtiöiden ja yh- toimitettavassa verotuksessa.
22353: teisöjen koko omaisuutta; Edellä mainituista laki- ja toivomusaloitteis-
22354: n:o 109 ed. Mäkelän ym. invaliidivähennyk- ta useimmat koskevat yhtä tai useampia eri-
22355: sen korottamisesta verotuksessa; tyiskysymyksiä nykyisen verolainsäädännön sii-
22356: n:o 118 ed. Niinikosken ym. verotuksessa nä osassa, jonka ehdotettu tulo- ja varallisuus~
22357: sallittujen työmatkakustannusvähennysten ylä- verolaki korvaisi. Toukokuun 16 päivänä 1974
22358: rajan korottamisesta; valiokuntaan lähetetyt lakialoitteet n:o 299-
22359: n:o 132 ed. Remeksen ym. valtion myöntä- 306 sisältävät kukin hallituksen esityksen sisäl-
22360: mien lainojen kiinnityskulujen verovähennysoi- tämän lakiehdotuksen kanssa samannimisen la-·
22361: keudesta eräissä tapauksissa; kiehdotuksen.
22362: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5
22363:
22364: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut katsottavia tulolajeja ei pidetä yleishyödyllisen
22365: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- yhteisön liiketulona. Sanottua määritelmää eh-
22366: sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- dotetaan siten muutettavaksi, että määritelmäs-
22367: sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- tä poistetaan toiminnan tilapäisyyden vaatimus
22368: nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen ja että tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta
22369: sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Saa- toiminnasta saatu tulo ei ole säännöksessä lue-
22370: mansa selvityksen perusteella valiokunta kui- teltujen tilaisuuksien yhteydessä harjoitettuna
22371: tenkin ehdottaa lakiehdotukseen tehtäväksi seu- liiketulona pidettävää tuloa. Lisäksi huvitilai.
22372: raavat muutokset. suu:ksista mainitaan laissa esimerkkinä tanssi-
22373: Lakiehdotuksen 12 § :n 2 momentin mukaan tilaisuudet eikä myöskään yhteisön toimintaa
22374: valtio ja sen laitokset ovat verovelvollisia kun- välittömästi palvelevista julkaisuista saatua tu-
22375: nalle mm. maatilojensa tuloista. Säännös mer- loa pidetä yleishyödyllisen yhteisön liiketulona~
22376: kitsee valtion maiden nykyistä laajempaa ve- Koska näinkään täydennettynä lain määritelmä
22377: rollisuutta ja tietää sitä, että valtio joutuisi ei ole riittävän täydellinen, valiokunta esittää,
22378: maksamaan veroa maatiloistaan myös silloin, että 3 momenttiin sisällytetään valtuutussään-
22379: kun niitä käytetään yleisiin tarkoituksiin. Sään- nös, jonka mukaan asetuksella voidaan säätää,
22380: nöksen ehdotetusta sanamuodosta saattaa kui- ettei tilapäisestä, vähäisestä tai laadultaan erityi-
22381: tenkin olla seurauksena, että eräät sellaiset val- sestä liiketoiminnasta saatua tuloa pidetä yleis-
22382: tion maat, joita ei voida pitää maatiloina, jäi- hyödyllisen yhteisön liiketulona. Eräät yleishyö-
22383: sivät, toisin kuin on ollut tarkoitus, verotuk- dylliset yhteisöt harjoittavat siinä määrin yh-
22384: sen ulkopuolelle. Tämän vuoksi ehdotetaan la- teiskunnallisesti merkittävää toimintaa, että
22385: kiehdotuksen 12 §:n 2 momenttia täydennet- koko yhteiskunnan kannalta voidaan pitää tar-
22386: täväksi siten, että valtio ja sen laitokset jou- koituksenmukaisena sanottujen yhteisöjen va-
22387: tuvat suorittamaan veroa kunnalle paitsi . maa- pauttamista kokonaan tai osittain 13 §:n mu-
22388: tilojensa, myös niihin verrattavien maa-alueit- kaan muutoin määräytyvistä veroista. Lakiin ei
22389: tensa tuloista. Kun verovelvollisuus tällöin ei voida kuitenkaan sisällyttää oikeudenmukaista
22390: riipu maatilojen ja niihin verrattavien muiden määritelmää siitä, mitkä yhteisöt tulisi katsoa
22391: maa-alueiden käyttötarkoituksesta, on valtio ve- sanotuiksi yhteiskunnallisesti merkittävää toi-
22392: rovelvollinen kunnalle esim. luonnonsuojelu- mintaa harjoittaviksi yhteisöiksi. Sen vuoksi
22393: laissa tarkoitetuista, metsää käsittävistä suoje- valiokunta ehdottaa, että 13 §:ään lisätään 4
22394: lualueista ja sotilastarkoituksiin käytettävistä momentti, jonka mukaan sanotut yhteisöt voi-
22395: metsäalueista. daan, sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään,
22396: Lakiehdotuksen 13 §:n tekstiä valiokunta joko kokonaan tai. osittain vapauttaa valtiolle
22397: saamansa selvityksen perusteella ehdottaa tar- ja kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve-
22398: kistettavaksi. Hallituksen esityksestä poiketen roista.
22399: valiokunta ehdottaa, että pykälän 2 moment- Lakiehdotuksen 15 §:n 2 momenttia ehdo-
22400: tiin sisällytetään yleishyödyllisen yhteisön mää- tetaan tarkistettavaksi siten, että purkautuvan
22401: ritelmä kokonaisuudessaan. Sanottua määritel- yhtymän toiminnan laatu ei rajoita tappion ja-
22402: mää valiokunta ehdottaa samalla siten täyden- kamista osakkaiden vähennykseksi momentissa
22403: nettäväksi, että laissa nimenomaisesti mainitaan tarkoitetulla tavalla. Tämän vuoksi sanasta
22404: myös yhteiskunnallinen toiminta määriteltäessä "liiketoiminnasta" ehdotetaan poistettavaksi
22405: yleishyödyllisen yhteisön käsitettä. Lisäksi eh- osa "liike-".
22406: dotetaan, että yleishyödyllisten yhteisöjen esi- Lakiehdotuksen 17 § :n 1 momenttia ehdo-
22407: merkkiluettelossa mainitaan nuoriso- ja urhei- tetaan muutettavaksi siten, että myös henki-
22408: luseuraan rinnastettava vapaaehtoiseen kansa- löitä, jotka eivät verovuoden päättyessä ole kes-
22409: laistyöhön perustuva harrastus- ja vapaa-ajan- kenään avioliitossa, verotetaan valtionverotuk-
22410: toimintaa edistävä yhdistys ja että siihen myös sessa heidän yhteenlasketun tulonsa ja varalli-
22411: sisällytetään sellainen yhteisö, jonka varsinai- suutensa perusteella, mikäli he ovat avioliiton·
22412: sena tarkoituksena on tieteen tai taiteen tuke- omaisissa olosuhteissa verovuonna yhteisessä
22413: minen. Esimerkkiluettelo ehdotetaan tarkistet- taloudessa avioliittoa solmimatta jatkuvasti elä-
22414: tavaksi myös siten, että· luettelossa mainitaan neitä henkilöitä, jotka ovat aikaisemmin olleet
22415: maanviljelysseuran asemasta maatalouskeskus. keskenään avioliitossa tai joilla on ollut tai on
22416: Säännöksen 3 momentti taas sisältäisi ainoas- yhteinen lapsi. Momentti ehdotetaan myös jaet-
22417: taan sen määrittelyn, mitä muutoin liiketuloksi tavaksi kahdeksi momentiksi siten, että mo-
22418: 6 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40.
22419:
22420: mentin viimeinen virke muodostaa 2 momen- verovapautta ·koskevan säännöksen sana "pal-
22421: tin ja hallituksen esittämät 2-4 momentit siir- kansaaja" korvataan sanonnalla "palkansaaja
22422: tyvät 3-5 momenteiksi. tai maatilatalouden harjoittaja".
22423: Lakiehdotuksen 18 §:n 2 momentin valio- Lakiehdotuksen 30 §:n 1 momentin 2 koh-
22424: kunta ehdottaa muutettavaksi siten, että koti- dan, .joka koskee invalidivähennystä, valiokunta
22425: maista kuolinpesää verotetaan erillisenä vero- ehdottaa korvattavaksi valtionverotuksen osalta
22426: velvollisena kuitenkin niin, että liiketoimintaa 57 §: ään tulevalla säännöksellä tuloverosta teh-
22427: harjoittavaa kuolinpesää verotetaan erillisenä tävästä invalidivähennyksestä ja kunnallisvero-
22428: verovelvollisena vain viideltä perittävän kuolin- verotuksen osalta tämän säännöksen siirtämis-
22429: vuotta seuraavalta verovuodelta ja sen jälkeen tä 36 §:ään. Lakiehdotuksen 30 §:n 2 momen-
22430: yhtymänä. tin valiokunta ehdottaa poistettavaksi.
22431: Lakiehdotuksen 20 §:n 7 kohdan viittaosta Lakiehdotuksen 32 § :n viittauksia eräisiin
22432: 22 § :n 1 momentin satuooaista voittoa koske- vähennyssäännöksiin on näihin säännöksiin eh-
22433: vaan kohtaan on tarkistettava 22 § :n 1 mo- dotettujen muutosten johdosta tarkistettava.
22434: mentin kohtien jäljempänä mainittavan nume- Lakiehdotuksen 33 §:n 1 momentin 3 kohta
22435: roinnin muuttumisen johdosta. ehdotetaan muutettavaksi sisältämään koulutus-
22436: Lakiehdotuksen 22 § ::n 1 momentin 17 koh- vähennystä koskevat säännökset, joita lakieh·
22437: dan säännös, joka koskee eräiden liikenne- ja dotuksessa ei hallituksen esittämässä muodossa
22438: tapaturmavakuutuksen perusteella tapahtuvien ole. Uuden koulutusvähennystä koskevan sään-
22439: suoritusten verovapautta, ehdotetaan muutet- nöksen mukaan valtionverotuksessa saa verovel-
22440: tavaksi verovapauden perusteen osalta yleisem- vollinen vähentää lisäksi 500 markkaa jokai-
22441: mäksi siten, että kaikki pakollisen tapaturma- sesta verovuonna elättämästään sellaisesta lap-
22442: tai liikennevahinkoturvan noj·alla saadut suori- sesta tai kasvattilapsesta, joka ennen verovuo-
22443: tukset ovat verovapaita säännöksen muuten den alkua on täyttänyt 16 vaan ei 18 vuotta
22444: edellyttämissä rajoissa. ja joka verovuonna vähintään seitsemän kuu-
22445: Edellä mainitun 22 § :n 1 momentin 17 koh- kauden ajalll on saanut säännöllistä ja täyttä
22446: dan perään 18 kohtana ehdotetaan lisät- opetusta kansa-, perus-, ammatti- tai oppikou-
22447: täväksi säännös, jonka mukaan veronalaiseksi lussa, korkeakoulussa tai muussa niihin ver-
22448: tuloksi ei katsota valtion varoista maksettavis- rattavassa oppilaitoksessa. Ylimääräistä ansio-
22449: ta todistelukustannuksista a11t11etun lain ( 666/ tulovähennystä koskevaa säännöstä momen-
22450: 72) nojalla valtion varoista saatua korvausta tin 4 kohdassa valiokunta ehdottaa siten muu-
22451: matka- ja toimeentulokustannuksista sekä ta- tettavaksi, että vähennyksen suuruudeksi tulee
22452: loudellisesta menetyksestä. Samansisältöinen 20 % ansiotulosta, kuitenkin enintään 2 000
22453: säännös on jo voimassa vuodelta 1974 toimi- markkaa. Sekä 3 että 4 kohdan vähennys-
22454: tettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa ja kun- säännökseen valiokunta ehdottaa täsmälliset
22455: nallisverotuksessa. Lisäyksestä aiheutuu lakieh- säännökset siitä, kummalla yhteisverotettavis-
22456: dotuksen saman momenti:n kohtien 18-24 nu- ta puolisoista on oikeus mainittujen vähennys-
22457: meroiden muuttuminen kohdiksi 19-25. ten tekemiseen. Saman pykälän 2 momenttiin
22458: Lakiehdotuksen 22 §:n 1 momentin 21 koh· sisältyvää ansiotulon käsitettä ehdotetaan täy-
22459: taa, jonka järjestysnumeroksi edellä esitetyn dennettäväksi työntekijäin eläkelain 1 b §:ssä
22460: mukaan tulee 22, valiokunta ehdottaa muutet- tarkoitetulla eläkkeellä. Viittaus porotalouden
22461: tavaksi vastaamaan paremmin voimassa olevaa hyväksi tehdyn työn arvoon ehdotetaan pois-
22462: sosiaalipoliittista lainsäädäntöä. Säännöksestä tettavaksi lakiehdotuksesta. Valtiovarainminis-
22463: ehdotetaan poistettavaksi maininnat erityislapsi- teriön valtuutta antaa tarkemmat määräyk-
22464: lisästä ja perheiisästä ja säännökseen lisättä- set työn arvon vahvistamisperusteista eh-
22465: väksi maininta elatusavun ennakosta ja elatus- dotetaan selvennettäväksi. Momenttiin sisäl-
22466: tuesta annetun lain mukaisesta elatusavun en- tyvää viittausta 30 §:ään on myös tarkis-
22467: nakosta ja· elatus tuesta. tettava viimeksi mainittuun pykälään ehdo-
22468: Lakiehdotuksen 22 § :n 1 momentin 23 koh- tetun muutoksen johdosta. Pykälän 3 momen-
22469: taa, jonka järjestysluvuksi edellä esitetyn mu- tin, joka sisältää lähinnä kasvattilapsen määri-
22470: kaisesti tulee 24, valiokunta ehdottaa muutet- telmän, valiokunta ehdottaa poistettavaksi. Va-
22471: tavaksi siten, että työtaistelun johdosta asian- liokunta ehdottaa kuitenkin pykälään lisättä-
22472: omaiselta työmarkkinajärjestöitä saadun koh~ väksi kaksi uutta momenttia, joista tulisi 3 ja
22473: tuullisen lakko- tai muun sellaisen avustuksen 4 momentti. Uuden 3 momentin mukaan teh-
22474: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7
22475:
22476: dään ansiotulovähennys ja ylimääräinen ansio- säännökseen valiokunta ehdottaa tehtäväksi
22477: tulovähennys sellaisessa tapauksessa, kun vero- asiallinen muutos lisäämällä seuraavaan pykä-
22478: velvollisella, joka on tehnyt työtä puolisonsa lään uusi momentti. Tämän johdosta on myös
22479: ammatissa, liikkeessä tai maatilataloudessa, ei 41 §:n 7 kohtaan lisättävä muutosta koskeva
22480: verovuonna ole muuta veronalaista ansiotuloa varaus ja viittaus seuraavan pykälän 2 mo-
22481: siinä määrin, että se riittäisi näiden vähennys- menttiin.
22482: ten tekemiseen, puolison ammatin tai liikkeen Lakiehdotuksen 42 § sisältää säännökset
22483: tuloksesta tai puolison maatilatalouden puh- eräistä tilanteista, joissa muu kuin omaisuuden
22484: taasta tulosta. Uuden 4 momentin mukaan hen- omistaja varallisuusverotuksessa katsotaan omis-
22485: kilöllä, joka ei ole koko verovuotta asunut tajan veroiseksi. Niitä muita tilanteita varten,
22486: Suomessa, sekä ulkomaisilla yhteisöillä on oi- joissa muu kuin omistaja saa tuoton omaisuu-
22487: keus tässä pykälässä mainittuihin vähennyksiin desta, ehdotetaan pykälään lisättäväksi 2 mo-
22488: ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu sellai- mentti, joka sisältää säännökset tällaisen omai-
22489: seen tuloon, josta täällä on suoritettava veroa. suuden arvon jakamisesta omistajan ja tuottoon
22490: Lakiehdotuksen 36 §:n 2 kohtaa ehdotetaan oikeutetun varoiksi varallisuusverotuksessa.
22491: selvennettäväksi siten, että säännöksessä ni- Lakiehdotuksen 53 §:n 2 momentin sooa-
22492: menomaan todetaan, että lapsivähennys kun- muotoa ehdotetaan selvennettäväksi siten, että
22493: nallisverotuksessa myönnetään vain toiselle val- säännöksessä nimenomaan todetaan, että lap-
22494: tionverotuksessa yhteenlasketun tulon perus- sesta varallisuusverotuksessa tehtävä vähennys
22495: teella verotettavista puolisoista. Jos molemmil- myönnetään vain toiselle yhteenlasketun va-
22496: la puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain rallisuuden perusteella verotettavista puolisois-
22497: se puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suu- ta. Jos molemmilla puolisoilla on varoja, vä-
22498: rempi. Säännökseen sisältyvä viittaus kasvatti- hennyksen saa vain se puoliso, jonka varojen
22499: lapsen määritelmään olisi poistettava. Pykälän määrä on suurempi.
22500: 3 kohdan säännöstä }'lksinhuoltajan vähennyk- Lakiehdotuksen 55 §:n 3 momentista va-
22501: sestä ehdotetaan täydennettäväksi siten, että liokunta ehdottaa poistettavaksi viimeisen virk-
22502: yksinhuoltajan vähehnystä eivät voi saada 17 keen, joka kuuluu: "Mikäli joltakin vuodelta
22503: §:n 1 momentissa tarkoitetuissa avioliiton- sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen-
22504: omaisissa olosuhteissa elävät henkilöt. Edelleen teista ei ole erikseen säädetty, sovelletaan mai-
22505: lakiehdotuksen 36 §: ään ehdotetaan lisättäväksi nitulta vuodelta toimitettavassa verotuksessa
22506: 4 kohta, jonka mukaan suurimman osattt vero- niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, joita
22507: vuodesta Suomessa asunut henkilö saa kunnal- on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta toimi-
22508: lisverotuksessa vähentää 1 000 markkaa ansio- tettavassa verotuksessa."
22509: tulostaan, jos hän on verovuonna vähintään Lakiehdotuksen 57 § sisältää hallituksen
22510: seitsemän kuukauden ajan saanut säännöllistä esittämässä muodossa valtionverotuksen van-
22511: ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- tai huusvähennyksen, joka tehdään verovelvollisen
22512: oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa näi- tuloverosta. Tähän pykälään valiokunta ehdot-
22513: hin verrattavassa oppilaitoksessa. Kunnallisve- taa siirrettäväksi samoin tuloverosta tehtäväksi
22514: rotuksen invalidivähennystä koskeva säännös ehdottamansa valtionverotuksen huoltajavähen-
22515: ehdotetaan edellä 30 §:n osalta lausutun mu- nystä ja invalidivähennystä koskevat säännök-
22516: kaisesti siirrettäväksi tämän momentin uudeksi set. Valiokunta ehdottaa, että verovelvollisen
22517: 5 kohdaksi. Kasvattilapsen määritelmä taas eh- henkilön, joka suurimman osan verovuodesta
22518: dotetaan tarkistettuna otettavaksi tämän py- on asunut Suomessa, tuloverosta vähennetään
22519: kälän 2 momentiksi. huoltajavähennyksenä verovuonna elätetystä
22520: Lakiehdotuksen 41 §:n 3 kohtaan, jossa lue- alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta 200
22521: tellaan eräitä oikeuksia, joita ei pidetä veron- markkaa ensimmäisen lapsen osalta ja jokaisen
22522: alaisina varoina varallisuusverotuksessa, ehdo- seuraavan lapsen osalta 150 markkaa, kuiten-
22523: tetaan lisättäväksi oikeus työntekijäin eläkelain kin niin, että yhteenlasketun tulon perusteella
22524: 1 b §:ssä tarkoitettuun eläkkeeseen sekä oikeus verotettaville puolisoille myönnetään vain yksi
22525: etuuteen, joka perustuu sotilasvammalainsää- vähennys. Invalidivähennyksenä valiokunta eh-
22526: däntöön. Lakiehdotuksen 41 §:n 6 kohdasta dottaa vähennettäväksi 400 markkaa, milloin
22527: ehdotetaan sosiaalipoliittisen lainsäädännön verovelvollisen 36 § :n 1 momentin 5 kohdassa
22528: muuttumisen johdosta poistettavaksi maininta tarkoitettu haitta-aste oo 100 %, tai jos pro-
22529: perhelisästä. Lakiehdotuksen 41 §:n 7 kohdan senttimäärä on pienempi, mutta kuitenkin vä-
22530: 8 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 40.
22531:
22532: hintään 30 %, prosenttimäärän osoittama lisäksi valiokunta haluaa kiinnittää hallituksen
22533: osuus 400 markasta. Lisäksi pykälään ehdote- huomiota eräisiin tähän esitykseen liittyviin
22534: taan lisättäväksi uusi 2 momentti, joka sisäl- kysymyksiin. Niinpä valiokunta edellyttää, että
22535: tää säännöksen siitä, että yhteenlasketun tulon hallitus selvittää mahdollisuudet siirtyä luon-
22536: perusteella verotettaville puolisoille myönne· nollisten henkilöiden tuloverotuksessa aviopuo-
22537: tään edellä mainitut vähennykset puolisoiden lisoiden erillisverotukseen ja antaa tätä koske-
22538: yhteenlasketuista tuloista määrätystä tuloveros- van esityksen kiireellisesti eduskunnalle sekä
22539: ta ja, mikäli veroa on määrätty vain toiselle että hallitus valmistellessaan erillisverotukseen
22540: puolisolle, tälle määrätystä tuloverosta. siirtymistä koskevaa esitystä kiinl11.ittää erityistä
22541: Lakiehdotuksen 60 § :111. 2 momentin esimerk- huomiota verotuksen väestö-, työvoima-, perhe-
22542: kiluetteloa ehdotetaan selvennettäväksi kerta- ja tasa-arvopoliittisten vaikutusten parantami-
22543: suorituksena jälkikäteen saadun eläkkeen osal- seen.
22544: ta. Vielä valiokunta edellyttää, että hallitus Idi-
22545: Lakiehdotuksen 68 §:n johtolauseeseen eh- reellisesti selvittää, millä tavoin työssä käyvil-
22546: dotetaan täsmennystä lain voimaantulohetken le ja sosiaalisesti vaikeassa asemassa oleville
22547: ja sen verovuoden osalta, jolta toimitettavassa aviopuolisoille ja )llksinhuoltajille lasten hoi-
22548: verotuksessa lakia ensimmäisoo kerran sovel- dosta aiheutuvien kustannusten huomioon otta-
22549: letaan, sekä kumottavien lainkohtien luetteloon _mista verotuksen yhteydessä voitaisiin vielä
22550: ehdotetaan tehtäväksi tarpeelliset korjaukset. laajentaa.
22551: Lakiehdotuksen 68 § :n jälkeen valiokunta VaHokunta edellyttää, että tämän lain voi-
22552: ehdottaa lisättäväksi uuden p)llkälän, joka si- maantulovaiheessa annetaan verohallinnolle
22553: sältää siirtymäsäännöksen lain voimaantulovai- yleensä ja erityisesti verotoiroistoille riittävät
22554: heen eooakkoperinnässä noudatettavaksi. Tä- edellytykset siirtymävaiheen vaikeuksista sel-
22555: män johdosta lakiehdotuksen pykälien 69-74 viytymiseen siten, että tämän verouudistuksen
22556: numerointi muuttuu yhtä suuremmaksi. toteutumisen ohella verohallinnon muutkin
22557: Lakiehdotuksen 70 §:ään, jonka numeroksi tehtävät voidaan asia111.mukaisesti hoitaa ilman
22558: edellä esitetyn mukaisesti tulee 71, ehdotetaan että verotoimistojen henkilökuntaan kohdistu-
22559: lisättäväksi siirtymäsäännös, jonka mukaan en- va työpaine muodostuu kohtuuttoman raskaak-
22560: nen lain voimaantuloa kuolleen henkilön kuo- si tai että verotuksen oikeellisuus ja verovel-
22561: linpesän osalta lakiehdotuksen 18 § :n 2 mo- vollisten oikeusturva kärsii.
22562: mentissa tarkoitettu määräaika luetaan lain Valiokunta pitää myös tärkeänä, että perhe-
22563: voimaantulosta. Tämä siirtymäsäännös ehdote- verotus- ja vähennysjärjestelmässä tapahtuvien
22564: taoo pykälän 1 momentiksi, joten pykälän laki- muutosten johdosta ennakkoperinniin ja lopul-
22565: ehdotuksen mukaiset muut säännökset siirtyvät lisen verotuksen keskinäinen vastaavuus ei sai-
22566: vastaavasti seuraaviksi momooteiksi. si heiketä, vaan sen päinvastoin tulisi paran-
22567: Lakiehdotuksen 71 § :n, jonka numeroksi tua. Tämän vuoksi valiokunta kehottaa halli-
22568: edellä esitetyn mukaisesti tulee 72, 1 moment- tusta seuraamaan tilannetta tältä osin ja tar-
22569: tiin sisältyvää viittaus ta 22 § :ään ehdotetaan vittaessa ryhtymään kiireellisiin toimenpiteisiin
22570: tarkistettavaksi viimeksi mainittuun pykälään ennakkoperintäjärjestelmän kehittämiseksi.
22571: tehtäväksi ehdotettujen muutosten johdosta. Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokun-
22572: Lakiehdotuksen 72 §:ää, jonka numeroksi ta on asettunut kielteiselle kannalle.
22573: edellä esitetyn mukaisesti tulee 73, valiokunta Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
22574: ehdottaa tarkistettavaksi invaliditeetin perus-
22575: teella myönnettäviä vähennyksiä koskeviin että Eduskunta päättäisi hyväksyä
22576: säännöksiin ehdotettujen muutosten johdosta. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
22577: Lakiehdotukseen ehdottamiensa muutosten ehdotuksen 11äin kuuluvana:
22578: Tulo- ja varallisuusverolaki. 9
22579:
22580: Tulo- ja varallisuusverolaki.
22581: Eduskunnattl päätöksen mukaisesti säädetään:
22582:
22583: I OSA yhdistystä, niin myös muuta yhteisöä, jonka
22584: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asi-
22585: Yleiset säännökset oihin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan
22586: 1-4 §. harjoittaminen taikka tieteen tai taiteen tuke-
22587: (Kuten hallituksen esityksessä.) minen.
22588: (Poist.) Yleishyödyllisen yhteisön lliketulona
22589: ei pidetä yhteisön toimintansa rahoittamiseksi
22590: II OSA järjestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilu-
22591: kilpailuista, tanssi- ja muista huvitilaisuuksista,
22592: Verovelvollisuus tavarankeräyksestä ja muusta niihin verratta-
22593: vasta ( poist.) toiminnasta saatua tuloa eikä
22594: 5-11 §. edellä mainittujen tilaisuuksien yhteydessä har-
22595: (Kuten hallituksen esityksessä.) joitetusta tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaises-
22596: ta toiminnasta saatua tuloa. · Yleishyödyllisen
22597: 12 §. yhteisön liiketulona ei myöskään pidetä jäsen-
22598: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) lehdistä ja muista yhteisön toimintaa välittö-
22599: V aitio ja sen laitokset suorittavat kunnalle mästi palvelevista julkaisuista eikä adressien,
22600: veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien merkkien, korttien, viiden tai muiden sellais-
22601: muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten ten hyödykkeiden myynnin muodossa suorite-
22602: muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä tusta varojenkeräyksestä saatuja tuloja. Asetuk-
22603: yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk- sella voidaan säätää, ettei myöskään tilapäises-
22604: siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei- tä, vähäisestä tai laadultaan erityisestä liike-
22605: densä tuloista. V aitio ei kuitenkaan ole vero- toiminnasta saatua tuloa pidetä yleishyödylli-
22606: velvollinen tulosta, jonka · se saa pääasiallisesti sen yhteisön liiketulona.
22607: valtion laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi- Yhteiskunnallisesti merkittävää totmmtaa
22608: mivasta liike- tai tuotantolaitoksesta tahi lai- harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidamt,
22609: va-, lento- ja autoliikenteestä, rautateistä, kana- sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko
22610: vista, satamista taikka posti-, lennätin-, puhe- kokonaan tai osittain vapauttaa valtiolle ja
22611: lin- tai radiolaitoksista. kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve-
22612: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) roista.
22613:
22614: 13 §. 14 §.
22615: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
22616: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii
22617: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi ai- 15 §.
22618: neellisessa, henkisessä, siveellisessä tai yhteis- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22619: kunnallisessa mielessä, jos sen toiminta ei koh- Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk-
22620: distu vain rajoitettuihin henkilöpiireihin ja jos sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68)
22621: se ei tuota toiminnallaan siihen osalliselle ta- mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta-
22622: loudellista etua osinkona, voitte-osuutena taik- vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen-
22623: ka kohtuullista suurempana palkkana tai muu- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi.
22624: na hyvityksenä. Edellä tarkoitettuna yleishyö- Jos yhtymän harjoittamasta ( poist.) toiminnas-
22625: dyllisenä yhteisönä voidaan pitää muun muassa ta johtunutta tappiota ei yhtymän purkaantu-
22626: maatalouskeskusta, maatalous- ja maamiesseu- misen vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta,
22627: raa, työväenyhdistystä, työmarkkinajärjestöä, jaetaan vähentämättä jäänyt tappio 1 momen-
22628: nuoriso- tai urheiluseuraa, näihin rinnastettavaa tissa säädetyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna
22629: vapaaehtoiseen kansataisiyöhön perustuvaa har- olleille osakkaille ja vähennetään :näiden vero-
22630: rastus- ja vapaa-ajantoimintaa edistävää yhdis- tettavasta tulosta tappiontasauksesta tulovero·
22631: tystä, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, tuksessa annetun lain mukaisesti.
22632: sekä sen jäsen-, paikallis-, rinnakkais~ tai apu- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22633: 2 1059/74
22634: 10 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 40.
22635:
22636: 16 §. 21 §.
22637: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
22638: 17 §. 22 §.
22639: Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa Veronalaiseksi tuloksi ei katsota:
22640: heidän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuuten-
22641: sa perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin ( 1-16 kohdat kuten hallituksen esityk-
22642: heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä sessä.)
22643: v,erovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Avio- 17) vahingoittuneen tai hänen oikeuden-
22644: liitonomaisissa olosuhteissa verovuonna yhtei- omistajansa pakollisen tapaturma- tai liikenne-
22645: sessä taloudessa avioliittoa solmimatta jatku- vahinkoturvan nojalla saamaa päivärahaa, hen-
22646: vasti eläneitä henkilöitä, jotka ovat aikaisem- kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor-
22647: min olleet keskenään avioliitossa tai joilla on vausta, elinkorkoa ja eläkettä taikka niihin
22648: ollut tai on yhteinen lapsi, verotetaan valtion- liittyviä lisiä, myös silloin, kun ne on saatu
22649: verotuksessa niin ikään yhteenlasketun tulonsa työnantajalta palkkana tai ennakkona, ei kui-
22650: ja varallisuutensa perusteella. Tällöin on heitä tenkaan siltä osin kuin jatkuvan korvauksen,
22651: verotettaessa muutoinkin soveltuvin osin nou- elinkoron tai eläkkeen vuotuinen määrä ylit-
22652: datettava tämän lain yhteenlasketun tulon ja tää 20 000 markkaa,
22653: varallisuuden perusteella verotettavia puolisoi- 18) valtion varoista maksettavista todistelu-
22654: ta koskevia säännöksiä. kustannuksista annetun lain (666/72) nojalla
22655: Puolisoita, jotka asumuseron saaneina tai valtion varoista saatua korvausta matka- ja toi-
22656: muutoin välien rikkoutumisen vuoksi ovat ve- meentulokustannuksista sekä taloudellisesta me-
22657: rovuoden päättyessä asuneet pysyvästi erillään, netyksestä,
22658: niin myös puolisoita, jotka eivät molemmat ole ( 19-21 kohdat :kuten 18-20 kohdat halli-
22659: yleisesti verovelvollisia, verotetaan kuitenkin tuksen esityksessä.)
22660: erikseen.
22661: (3-5 mom. kuten 2-4 mom. hallituksen 22) huoltoapulain mukaista huoltoa.pua, irto-
22662: esityksessä.) laislaissa tarkoitettua palkkiorahaa, elatusavun
22663: 18 §. ennakosta ja elatustuesta annetun lain mukaista
22664: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) elatusavun ennakkoa ja elatustukea, hautaus-
22665: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä avustusta, äitiysavustusta, ( poist.) lapsilisää,
22666: verovelvollisena kuitenkin niin, että liiketoi- ( poist.) hoitotukea, invalidirahaa, rintamasoti-
22667: mintaa harjoittavaa kuolinpesää verotetaan eril- laseläkettä, ylimääräistä sotaeläkettä, asevelvolli-
22668: lisenä verovelvollisena vain viideltä perittävän sen päivärahaa, asevelvollisen omaisen sotilas-
22669: kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta ja sen avustusta, kotiuttamisrahalain mukaista kotiut-
22670: jälkeen yhtymänä. tamisrahaa, reserviläispalkkaa, työntekijäin ero-
22671: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) rahasta annetun lain ( 169/70) mukaista ero-
22672: rahaa, lakimääräistä työttömyyskorvausta tai
22673: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetussa
22674: III OSA laissa tarkoitettua työttömyysavustusta, työn-
22675: välityslain mukaan työntekijälle valtion varois-
22676: Tulo ta suoritettua korvausta, oppisopimuslaissa tar-
22677: 1luku koitettuja oppilaan valtion varoista saamia ta-
22678: loudellisia etuja eikä metsäoppilaitoksista anne-
22679: Tulon veronalaisuus tun lain nojalla myönnettyä avustusta,
22680: 19 §. ( 23 kohta kuten 22 kohta hallituksen esi-
22681: (Kuten hallituksen esityksessä.) tyksessä.)
22682: 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista
22683: 20 §. avustusta, minkä palkansaaja tai maatilatalou-
22684: Veronalaista tuloa on muun ohessa: den harjoittaja on työtaistelun johdosta saanut
22685: ( 1-6 kohdat kuten hallituksen esityksessä.) asianomaiselta työmarkkinajärjestöltä,
22686: 7) muu kuin 22 § :n 1 momentin 25 koh- ( 25 kohta kuten 24 kohta hallituksen esi-
22687: dassa tarkoitettu arpajaisverolain ( 259/70) tyksessä.)
22688: alainen satunnailllen voitto. ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22689: Tulo.. ja varallisuusverolaki. 11
22690:
22691: 2.3 ja 24 §. on verovuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä
22692: (Kuten hallituksen esityksessä.) on erikseen verotettava, tehdään edellä maini-
22693: tut vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta
22694: vain siltä osin, kuin niitä ei saada vähentää
22695: 2 luku lesken tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät
22696: Luonnolliset vähennykset riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty
22697: vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovelle-
22698: 25-28 §. taarrt myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen,
22699: (Kuten hallituksen esityksessä.) jonka metsätalouden hyväksi tekemän työn
22700: arvo on luettu pesän tuloiksi.
22701:
22702: 3 luku
22703: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisverotuk- 4 luku
22704: sessa tehtävät vähennykset
22705: Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät
22706: 29 §. vähennykset
22707: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22708: 33 §.
22709: 30 §. Valtionverotuksessa saa verovelvollinen vä-
22710: V erovelvollisella, joka on verovuoden aikana hentää lisäksi:
22711: saanut sairaus- tai synnytysloman ajalta palk- ( 1 ja 2 kohdat kuten hallituksen esityksessä.)
22712: kaa, on oikeus palkkatuloistaan vähentää määrä, 3) 500 markkaa jokaisesta verovuonna elät-
22713: joka vastaa sitä osaa verovelvollisen päivä- tai tämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvattilap-
22714: äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain (364/ sesta, joka ennen verovuoden alkua on täyttä-
22715: 63) 28 §:n 2 momentin nojalla suoritetaan nyt 16 vaan ei 18 vuotta ja joka verovuonna
22716: työnantajalle. vähintään seitsemän kuukauden ajan on saanut
22717: ( 2 mom. poist. ) säännöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-,
22718: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai
22719: 31 §. muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa,
22720: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuitenkin niin, että vähennys myönnetään vaitz
22721: toiselle yhteenlasketun tulon perusteella vero-
22722: 32 §. tettavista puolisoista, jolloin, jos molemmilla
22723: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se
22724: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suurempi
22725: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on verovuon- ( koulutusvähennys),
22726: na saanut elatuksensa pesän varoista, pesälle 4) ansiotulostaan 20 prosenttia, kuitenkin
22727: myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraavilta enintään 2 000 markkaa, jos verovelvollinen on
22728: vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta 29 § :n verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas-
22729: 1 momentin 4, 5 ia 6 kohdassa tarkoitettu vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun
22730: vähennys sekä jäljempänä mainitut kunnallis- tulon perusteella veroteftaville puolisoille vä-
22731: verotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yksin- hennys myönnetään vain silloin, kun molem-
22732: huoltajan vähennys. Milloin leski on kuolin- milla puolisoilla on ammatissa, liikkeessä tai
22733: pesän osakas, pesälle myönnetään myös Jesken maatilataloudessa suoritetun työn taikka muulla
22734: osalta mainitut vähennykset, (poist.) 33 §:n perusteella ansiotuloa, jolloin vähennyksen saa
22735: 1 momentin 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu se puoliso, jonka ansiotulojen määrä on pie-
22736: vähennys, 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa tar- tzempi (ylimääräinen ansiotulovähennys), sekä
22737: koitettu vanhuusvähennys ja 5 kohdassa tarkoi- ( 5 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
22738: tettu invalidivähennys sekä 57 § :ssä tarkoite- Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi-
22739: tut valtionverosta tehtävät vähennykset, ansio- tetaan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisem-
22740: tulovähennys kuitenkin vain siitä osasta kuolin- paan virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liit-
22741: pesän tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena tyvään vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai
22742: korvauksena lesken pesän liikkeen tai maatila- perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke-
22743: talouden hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos laissa ( 467/69), luopumiseläkelaissa ( 16/74),
22744: leskellä, olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka työnteki-
22745: 12 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40.
22746:
22747: jäin eläkelain 1 b §: ssä tahi lyhytaikaisissa työ- verovuonna elättänyt, kuitenkin niin, että vä-
22748: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n hennys myönnetään vain toiselle valtionvero-
22749: 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe- tuksessa yhteenlasketun tulon perusteella vero-
22750: eläkettä sekä metsästä tapahtuneen hankinta- tettavista puolisoista, jolloin, jos molemmilla
22751: kaupan tai muun siihen verrattavan myynnin puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se
22752: yhteydessä ( poist.) tehdyn työn arvoa sekä puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suu-
22753: sellaista osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta rempi (lapsivähennys),
22754: tahi maatilatalouden· puhtaasta tulosta, jota on 3) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta
22755: pidettävä kohtuullisena korvauksena verovel- oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk-
22756: vollisen ja hänen puolisonsa verovelvollisen seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio-
22757: ammatissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suo- liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön
22758: rittamasta työstä. Jos ansiotulosta vähennetään kanssa 17 §: n 1 momentissa tarkoitetuissa avio-
22759: 2 luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 § :n liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron
22760: ( poist.) vähennys, tehdään sanotut vähennyk- tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu-
22761: set ansiotulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 koh- nut erillään puolisostaan ( yksinhuoltajavähen-
22762: dassa tarkoitetun vähennyksen suuruuden mää- nys),
22763: räämistä. Valtiovarainministeriö antaa tarkem- 4) 1 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän
22764: mat määräykset niistä perusteista, joiden mu- on verovuonna vähintään seitsemän kuukauden
22765: kaan verolautakunta vahvistaa ammatissa, liik- ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta
22766: keessä tahi maatilataloudessa suoritetun edel- kansa-, perus-, ammatti- tai oppikoulussa, kor-
22767: lä tarkQitetun työn arvon. keakoulussa tai muussa näihin verrattavassa
22768: (3 mom. pois!.) oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä
22769: Jos verovelvollisella, joka on tehnyt työtd 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau-
22770: puolisonsa· ammatissa, liikkeessä tai maatila- desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä
22771: taloudessa, ei verovuonna ole muuta veron- haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu-
22772: alaista ansiotuloa lainkaan tai siinä määrin, ettii kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä
22773: se riittäisi 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- on pienempi, mutta kuitenkin vähintään JO
22774: tettujen vähennysten tekemiseen, tehdään sa- prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus
22775: notut vähennykset tällöin puolison ammatin tai 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve-
22776: liikkeen tuloksesta tai puolison maatilatalouden rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen
22777: puhtaasta tulosta. eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket-
22778: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri
22779: nut Suomessa, sekä ulkomaisella yhteisöllä selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön-
22780: on oikeus tässä pykälässä mainittuihin vähen- netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on
22781: nyksiin ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen
22782: sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritettava haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella
22783: veroa. katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan
22784: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu-
22785: 34 ja 35 §. kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä-
22786: (Kuten hallituksen esityksessä.) hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä.
22787: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu-
22788: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen-
22789: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai
22790: 5 luku
22791: jommankumman vanhempansa puolison luona ja
22792: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei
22793: vähennykset muuten ole oikeutta lapsesta annettavaan vä-
22794: hennykseen. Jos joku on verovuonna ollut kah-
22795: 36 §. den tai useamman henkilön kasvattilapsena, saa
22796: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- vähennyksen se kasvattivanhemmista, jonka an-
22797: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: taman elatuksen aika verovuonna on pisin.
22798: ( 1 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
22799: 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- 37 ja 38 §.
22800: sestaan ja ( poist.) kasvattilapsesta, jota hän on (Kuten hallituksen esityksessä.)
22801: Tulo-< ja varallisuusverolaki. 13
22802:
22803: IV OSA 2 luku
22804: Varallisuus Varojen arvostaminen
22805: 43-50 §.
22806: 1 luku (Kuten hallituksen esityksessä.)
22807: Varojen veronalaisuus
22808: 3 luku
22809: 39 ja 40 §.
22810: Vähennykset varoista
22811: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22812: 51 ja 52 §.
22813: 41 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
22814: Veronalaisia varoja eivät ole: 53 §.
22815: ( 1 ja 2 kohdat kuten hallituksen esityk- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22816: sessä.) Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa ja
22817: 3) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, varoista
22818: yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit- vähennetään jokaisesta sellaisesta lapsesta 3 000
22819: täjien eläkelaissa, työntekijäin eläkelain 1 b markkaa, kuitenkin niin} että vähennys myön-
22820: §: ssä tai lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien netään vain toiselle yhteenlasketun varallisuu-
22821: työntekijäin eläkelain 1 a § :n 2 momentissa den perusteella verotettavista puolisoista} jol-
22822: tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sellainen eläke- loin jos molemmilla puolisoilla on varoja} vä-
22823: oikeus tai oikeus muuhun etuuteen, joka pe- hennyksen saa vain se puoliso} jonka varojen
22824: rustuu verovelvollisen tai hänen puolisonsa tahi määrä on suurempi.
22825: vanhempainsa aikaisempaan virka- tai työsuh-
22826: teeseen taikka siihen liittyvään vakuutukseen,
22827: tai joka on myönnetty henkilövahingon kor- VOSA
22828: vauksena tahi perustuu sotilasvammalainsäädän-
22829: töön} tapaturma- tai sairausvakuutukseen; Vero
22830: ( 4 ja 5 kohdat kuten hallituksen esityk- lluku
22831: sessä.)
22832: 6) oikeus lapsilisään, ( poist.) huoltoapuun Valtionvero
22833: tai muuhun lain nojalla myönnettyyn avustuk- 54 §.
22834: seen; (Kuten hallituksen esityksessä.)
22835: 7) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tu-
22836: leva oikeus ja sellainen oikeus, jota veroveivoi- 55 §.
22837: Unen voi vasta tuonnempana käyttää hyväk- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22838: seen, niihin luettuna myös, mikäli 42 §:n 2 Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk-
22839: momentissa ei toisin säädetä} oikeus omaisuu- sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro-
22840: teen, josta toinen toistaiseksi saa tuoton; senteista säädetään erikseen. (Poist.)
22841: (8-10 kohdat kuten hallituksen esityk-
22842: sessä.) 56 §.
22843: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22844: 42 §. 57 §.
22845: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Verovelvollisen henkilön} joka suurimman
22846: Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia osan verovuodesta on asunut Suomessa} tulo-
22847: tuotto toisen omaisuudesta} luetaan omaisuuden verosta vähennetään:
22848: arvo} sen mukaan kuin kohtuulliseksi katso- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis-
22849: taan} kokonaan tai osittain} kuitenkin vähin- tä lastaan tai kasvattilasta} ensimmäisestä lap-
22850: tään 49 §:n mukaiselta osalta} tuottoon oikeu- sesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta
22851: tetun varoiksi ja muulta osalta omistajan va- 150 markkaa} kuitenkin niin} että vähennys
22852: roiksi.
22853: <
22854: myönnetään yhteenlasketun tulon perusteella
22855: 14 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40.
22856:
22857: veroteftaville puolisoille vain yhteen kertaan VII OSA
22858: ( huolta;avähennys),
22859: 2) ;os hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
22860: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
22861: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 68 §.
22862: 400 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- Tätä lakia, ioka tulee voimaan 1 päivänä
22863: dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- tammikuuta 197 , sovelletaan ensimmäisen ker-
22864: senttia, tai ;os prosenttimäärä on pi~nempi, ran siltä verovuodelta toimitenavaan verotuk-
22865: mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttta, pro- seen, ioka tämän lain voimaantulon iälkee?t
22866: senttimäärän osoittama osuus 400 markasta, ensinnä päättyy, ja sillä kumotaan seuraavat lait
22867: sekä ja lainkohdat:
22868: 3) ;os hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
22869: 19 päivänä marraskuuta 1943 llillnettu tulo-
22870: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
22871: 100 markkaa. ja omaisuusver?laki ( 888/4 3 ) , . ... .. ..
22872: kunnallishalhtuksesta kaupungissa 8 pruvana
22873: Yhteenlasketun tulon perusteella verotelta- joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/73),
22874: ville puolisoille myönnetään 1 momentissa tar- maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi-
22875: koitetut vähennykset puolisoiden yhteenl~~e vänä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/98),
22876: tuista tuloista määrätystä tuloverosta, tat JOS ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaalii.n
22877: veroa on määrätty vain toiselle puolisolle, tälle pantua maata ja laitoksia 'koskevien asiain kä-
22878: määrätystä tuloverosta. sittelystä,
22879: 58 ja 59 S. yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä
22880: (Kuten hallituksen esityksessä.) varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun
22881: asetuksen (16/89) 30 §,
22882: 60 §. (poist.) .
22883: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) .. 22 päivänä heinäkuuta 1948 anne~un lapsl·
22884: Kahdelta tai useammalta vuodelta kertyneena lisälain (541/48) 12 §:n 1 momentti,
22885: tulona voidaan pitää muun muassa: (poist.) h . 4 ... .. .. h . äku' t
22886: 1 ) vuotta pitemmältä vuokraka?del~~ .~aat?a lapsen ottotuesta patvana · em u a
22887: kertavuokraa, mikäli sitä ei ole ptdettava elin- 1969 annetun lain (444/69) 7 §,
22888: keinotulona; 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invalidi-
22889: 2) liikettä luovutettaessa saa~a tulo~;
22890: rahalain (374/51) 15 §m 1 momentti,
22891: 3) tuloja tekijänoikeudesta tru patentista; .
22892: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetllill irto·
22893: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palkkaa tal laislain (57/ 36) 11 § m 5 momentin säännös
22894: verovuodelta ;a sitä edeltäneeltä vuodelta saa- palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, .
22895: tua eläkettä; sekä 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotllas-
22896: 5) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa
22897: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk-
22898: sen verovapautta koskevalta osin,
22899: kertasuoritus ta. asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen
22900: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22901: palvelusajalta suoritettavasta palkkauksesta 29
22902: 61 ja 62 §. päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain (294/53)
22903: (Kuten hallituksen esityksessä.) 8 §, huh.
22904: tintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä tl·
22905: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §,
22906: 2luku oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avusta·
22907: Kunnallisvero misesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun
22908: lain ( 4 39/4 9 ) 5 § :n säännös apurahan vero-
22909: 63 ja 64 §. . vapautta koskevalt~ os~ ja . .
22910: (Kuten hallituksen esityksessä.) eräistä verosop1muks1ssa tark01tetwsta tu•
22911: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritettavasta
22912: verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 annet1,11tl
22913: VI OSA lain (529/59) 7 §.
22914: Erityisiä säännöksiä
22915: 69 §. (tfflsi).
22916: 65-67; §. Ennakonpidätys toimitetaan lain voimaantu·
22917: (Kuten hallituksen esityksessä.) lovuonna valtiovarainministeriön määräämään
22918: Tulo- ja varallisuusverolaki. 15
22919:
22920: patvaan saakka sitä edeltänyttä vuotta varten va tulo ja varallisuus jaetaan verotettavaksi
22921: v.abvistettujen, sanotun vuoden kesäkuun alun osakasten tulona ja varallisuutena. Sanotun en-
22922: j4 vuQden lopun viilisenii aikana käytettyjen pi- nakon suorittamisesta ovat yhtymän osakkaat
22923: diitystaulukkojen mukaan noudattamalla sitä vastuussa kuin omasta verostaan.
22924: pidätystunnusta, joka ilmenee palkansaajan lain
22925: voimaantulovuoden verokit'jasta. Sanotun päi· 70 §.
22926: vän jälkeen toimitetaan ennakonpidätys käyttä· (Kuten 69 § hallituksen esityksessä.)
22927: mällä sellaisia pidätystaulukoita, joiden mukai-
22928: nen pidätysmäärä vastaa lain voimaantulovuo- 71 §.
22929: delta toimiteltavassa verotuksessa sovelletta- Ennen tämän lain voimaantuloa kuolleen
22930: vien säännösten mukaan määrättäviä veroja ja henkilön kuolinpesän kohdalta luetaan 18 §:n
22931: maksuja. 2 momentissa tarkoitettu viiden vuoden aika
22932: Ennakonkanto toimitetaan lain voimaantulo- tämän lain voimaantulosta.
22933: vuonna siten, että ennakon määräämisen perus- (2 ja 3 mom. kuten 70 §:n 1 ja 2 mom.
22934: teena käytetään sitä edeltäneeltä vuodelta toi- hallituksen esityksessä. )
22935: miteltavassa lopullisessa verotuksessa sovellet-
22936: tavia verotettavaa tuloa ja omaisuutta sekä val- 72 §.
22937: tionveron verokantaa koskevia säännöksiä. Laskettaessa kuinka suuren osan 22 § :n 1
22938: Kunnallis- ja kirkollisveron sekä vakuutetun momentin 20 kohdassa tarkoitetun vakuutuk-
22939: kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksun ennakko sen maksuista on maksanut verovelvollisen
22940: määrätään lain voimaantulovuotta varten vah- työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on
22941: vistettujen ennakkoveroäyrin hintojen ja vakuu- pidettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta·
22942: tusmaksujen mukaan. Ennakko on verovel- masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, jä-
22943: vollisen vaatimuksesta kuitenkin oikaista- tetään huomioon ottamatta ne ennen lain voi-
22944: va vastaamaan lain voimaantulovuodelta maantulovuotta erääntyneet vakuutusmaksut,
22945: toimiteltavassa verotuksessa sovellettavaa val- joista vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai
22946: tionveron verokantaa sekä valtion- ja kunnallis- vanhempansa on maksanut jonkin osan.
22947: verotuksessa myönnettäviä vähennyksiä, mikäli ( 2 mom. kuten 71 § :n 2 mom. hallituksen
22948: oikaisuvaatimus on tehty ennakkoperintälain esityksessä.)
22949: 47 §:ssä säädetyssä ajassa. Uusia ennakkoja
22950: määrättäessä ja ennakon määriä korotettaessa 73 §.
22951: on otettava, mikäli mtthdollista, huomioon lain Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi-
22952: voimaantulovuodelta toimiteltavassa verotuk- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu-
22953: sessa sovellettava verokanta. kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosentti-
22954: Sen estämättä, mitä 15 §:ssä säädetään, toi· määrän mukaan määräytyvään vähennykseen,
22955: mitetaan yhtymäitä ennakonkanto lain voimaan- saa 36 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun
22956: tulovuonna niin kuin yhtymää verotettaisiin invalidivähennyksen ja 57 §:n 1 momentin 2
22957: erikseen. Muulle kuin 18 §:n 4 momentissa kohdassa tarkoitetun verovähenn.yksen aikaisem-
22958: tarkoitetulle yhtymälle lain voimaantulovuonna min verotuksessa todetun prosenttimäärän mu-
22959: tai aikaisemmin määrätty ennakko, jota ei ole kaisena silloinkin, kun haitta-asteen prosentti-
22960: käytetty yhtymän verojen ja maksujen suori- määrä on pienempi kuin 30 prosenttia.
22961: tukseksi, käytetään yhtymän osakkaille määrät-
22962: ty.jen veTojen ja maksujen suoritukseksi samassa 74 ja 75 §.
22963: suhteessa kuin yhtymälle vahvistettu verotetta- (Kuten 73 ja 74 § hallituksen esityksessä.)
22964:
22965:
22966: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa,
22967: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
22968: . että toivomusaloitteet n:o 166, 176,
22969: että lakialoitteisiin n:o 49-52, 55 ja 177, 180, 189, 191, 194, 196, 198,
22970: 56 (kaikki 1972 vp.), 35, 36, 50 ja 51 206, 211, 213, 215, 220, 223, 237,
22971: (kaikki 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja 250, 252, 254, 256, 281, 291, 311,
22972: 299-306 sisältyvät lakiehdotukset hy- 315, 319, 322, 329, 330, 346, 351,
22973: lättäisiin. 356-358, 371, 394, 403, 405, 432,
22974: 16 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40.
22975:
22976: 434, 435, 451, 457, 459, 465, 467, 61, 66, 94, 113, 114, 118, 132, 133,
22977: 468, 476, 479, 487, 501, 504, 521, 136, 138-141, 169, 170, 185 ja 187
22978: 526, 545, 552, 562, 563, 566, 572- (kaikki 1973 vp.) sekä 51, 54, 61, 65,
22979: 574, 576, 578, 593, 594, 597, 608, 74, 88, 94, 109, 118, 132, 133, 143,
22980: 612 ja 615 (kaikki 1972 vp.), 48, 50, 162 ja 199 hylättäisiin.
22981: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974.
22982:
22983:
22984:
22985:
22986: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen
22987: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- (osittain), Jokela, Järvenpää, Kalavainen, · Lie-
22988: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, An- des, Mäki-Hakola (osittain), Niinikoski ja Työ-
22989: tila, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, Procope, läjärvi.
22990: Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen
22991:
22992:
22993:
22994:
22995: V a s t a 1a u s e i t a.
22996: I
22997: Valtionvarainvaliokunta on hyväksynyt vä- muut verot ja veronluontoiset tulot (leimavero,
22998: häisin muutaksin hallituksen esityksen tulo- ja autovero, työnantajan lapsilisämaksu) 2 07.3
22999: varallisuusverolmksi. Verouudistukseksi mainit- milj. markkaa. Yhteensä tämä tekee 19 250
23000: tu hallituksen esitys sisältää tosin eräiden ve- milj. markkaa.
23001: rotusepäkohtien korjaamisen ja lievän vero- Kun kunnallisveron määrä on lisäksi noin
23002: kannan aJenemisen, mutta ei ole sellainen uudis- 7 mrd markkaa, on siten valtiolle ja kunnalle
23003: tus, jota SKDL:n eduskuntaryhmä on vaatinut menevien verojen ja veronluontoisten maksujen
23004: ja pitänyt välttämättömänä. SKDL:n eduskunta- yhteismäärä yli 26 mrd. markkaa. Tähän ei
23005: ryhmän tärkeimmät tavoitteet, pienten tulojen sisälly kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksuja
23006: vapauttaminen valtion tuloverotuksesta ja palk- eikä työnantajien maksamia sosiaaliturva- ym.
23007: katuloihin kohdistuvan verotuksen keventämi- maksuja. Edellämainituista veroista on valtion
23008: nen siirtämällä verorasitusta suurten tulojen ja tulo- ja varallisuusvero sikäli muita veroja
23009: suurten yhtiöiden osalle, eivät sisälly hallituk- oikeudenmukaisempi, että sitä peritään progres-
23010: sen esitykseen eikä valiokunnan mietintöön. siivisesti eli asteittain nousevasti tulojen ja
23011: omaisuuden suuretessa kun taas muut verot
23012: Kokonaisverorasituksen jakautuminen. sisältyvät joko hintoihin tai ovat suhteellisia
23013: kuten kunnallisvero.
23014: Vuoden 1975 tulo- ja menoarviossa on eri-
23015: laisia verotuloja arvioitu kertyvän seuraavasti:
23016: Tulon ja omaisuuden perusteella kannettavat Valtion tulo- ja varallisuusveron jakautuminen
23017: verot 7 662 milj. markkaa, liikevaihtovero, maksajaryhmittäin.
23018: vakuutusmaksuvero ja apteekkimaksut 5 360
23019: milj. markkaa, tullit ja niihin verrattavat mak- Vuonna 197.3 toimitetun mutta v. 1972 kos-
23020: sut 620 milj. markkaa, valmisteverot (tupakka, keneen valtion tulo- ja omaisuusverotuksen tuot-
23021: alkoholi ja polttoaineet) 3 535 milj. markkaa, to jakautui maksajaryhmittäin seuraavasti:
23022: Tulo- ja varallisuusverolaki. 17
23023:
23024: tulovero omaisuusvero
23025: Luonnolliset henkilöt: palkansaajat •••• 0 2 803 milj. mk 27,5 milj. mk
23026: eläkeläiset . . ..... 163 27,0
23027: maanviljelijät .... 76,6 " 14,4 "
23028: liikkeen ja ammatin " "
23029: harjoittajat ••• 0 248,3 8,6
23030: muut luonnolliset " "
23031: henkilöt 77,1 15,9
23032: " "
23033: Yhtiöt: osakeyhtiöt 371,8 milj. mk 0,2 milj. mk
23034: osuuskunnat 8,6
23035: yhdistykset säätiöt " "
23036: ym . • • 0 ••••••• 16,9 1,5
23037: avoimet ja komm.- " "
23038: yhtiöt • 0 •• 0 ••• 82,4 4,9
23039: verotysyhtymät ... 44,6 " 11,0 "
23040: kuolinpesät •••• 0. 8,3 " 3,9 "
23041: veronkorotukset 6,0 " "
23042: " "
23043: Kuten edelläolevasta tilastosta selviää, maksa- henkilöiden verotusta voidaan keventää lähinnä
23044: vat palkansaajat ja eläkeläiset lähes 90 % kahta tietä, toisaalta korottamalla tulon han-
23045: luonnollisten henkilöiden maksamista valtion kintaan kohdistuvien vähennysten määrää ja
23046: veroista. Kun huomioidaan myös yhteisöjen toisaalta keventämällä veroasteikkoja. Varsinkin
23047: maksamat verot, niin valtion tulo- ja omaisuus- pienten tulojen verosta vapauttamisessa on
23048: veron kokonaistuotosta on palkansaajien ja veroasteikkojen keventämisellä ratkaiseva osuus.
23049: eläkeläisten osuus yli 75 %. Näin ollen on
23050: palkansaajien maksama verotaakka suhteetto-
23051: SKDL:n esittämät muutokset vähennys-
23052: man suuri muihin veronmaksajaryhmiin ja näi-
23053: järjestelmään.
23054: den saamiin tuloihin verrattuna ja myöskin
23055: kohtuuttoman korkea erityisesti pieni- ja keski- SKDL on pyrkinyt siihen, että myönnettävät
23056: tuloisten osalta. Saatavissa olevista tiedoista vähennykset annettaisiin verosta eikä tulosta,
23057: päätellen tuntuu myös siltä, että vuosien 197 3 koska tulosta myönnetty vähennys palvelee
23058: ja 1974 osalta palkansaajien maksama verojen suurituloisia ja verosta myönnettävä vähennys
23059: määrä muihin veronmaksajaryhmiin nähden taas pienitUJloisia. Valiokunta on eräiden vä-
23060: edelleen kasvaa. Nyt käsiteltävät lait sisältävät hennysten osalta tullutkin SKDL:n Jinjoille ja
23061: lähinnä luonnollisten henkilöiden verotukseen niinpä lapsi-, invalidi- ja vanhuusvähennykset
23062: vaikuttavat säännökset sekä veroasteikkojen ovat mietinnössä esitetty verosta tehtäväksi.
23063: osalta myös yhteisöjen tulon ja omaisuuden Vähennysmäärät ovat tosin vähäisempiä kuin
23064: verotukseen kohdistuvat säännökset. Elinkeino- mitä SKDL esittää.
23065: verolaissa ja maatilatalouden tuloverolaissa ovat SKDL:n esittämät tärkeimmät korjaukset
23066: lähinnä ne säännökset, joilla voidaan säädellä vähennysjärjestelmään:
23067: yksityisten ja yrittäjien veroja. Luonnollisten
23068:
23069: Ylimääräinen ansiotulovähennys (vähemmän ansainneelle aviopuolisolle)
23070: SKDL 20 % tulosta enintään 2 000 mk
23071: Hallitus 15 % , , 1 000 ,
23072: Valiokunta sama kuin SKDL:n esitys
23073:
23074: Lapsivähennys
23075: SKDL ensimmäiseltä lapselta 300 mk ja
23076: seuraavilta 150 markkaa verosta
23077: Hallitus 1 000 , tulosta lapsiluvusta riippumatta
23078: Valiokunta ensimmäiseltä lapselta 200 mk, seuraavilta 150 mk verosta.
23079: 3 1059/74
23080: 18 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 40.
23081:
23082: Invalidivähennys
23083: SKDL 600 markkaa verosta 100% invalidille
23084: ja huomioitavaksi 10 % invaliditeetista alkaen.
23085: Hallitus 2 000 markkaa tulosta 100 % invalidille
23086: ja huomioitavaksi 30 % invaliditeetista alkaen.
23087: Valiokunta 400 markkaa verosta ja 30% invaliditeetista alkaen.
23088:
23089: Vanhuusvähennys
23090: SKDL 300 markkaa verosta.
23091: Hallitus 100 , verosta.
23092: Valiokunta sama kuin hallituksen esitys.
23093:
23094: Palkkatulovähennys
23095: SKDL 600 markkaa tulosta.
23096: Hallitus 300 mar·kkaa tulosta.
23097: V aHokunta sama kuin hallituksen esitys.
23098:
23099: Edelleen SKDL esittää että matkakulut ja ammattiosastojen jäsenmaksut sa.tsl
23100: vähentää täysimääräisinä. Hallitus ja valiokunta esittävät, että niiden yhteismäärästä
23101: pitää ensin vähentää palkkatulovähennys 300 markkaa ja vasta ylimenevän osan
23102: saa vähentää.
23103:
23104: Opiskelijavähennys (opiskelijan tulosta)
23105: SKDL valtiolta 2 000 markan ja kunnalta 2 000 markan vähennysoikeus tulosta.
23106: Hallitus ei vähennytksiä.
23107: Valiokunta valtiolta ei mitään ja kunnalta 1 000 mk tulosta.
23108:
23109: Koulutusvähennys (vanhempien tu1osta)
23110: SKDL valtiolta 1 000 markkaa ja kunnalta 1 000 markkaa jokaisesta opiskelevasta
23111: lapsesta.
23112: Hallitus ei vähennyksiä.
23113: Valiokunta valtiolta 500 markkaa tulosta 16-18 vuotiaille ja kunnalta 1 000
23114: markkaa tulosta opiskelijaa kohti.
23115:
23116: Yksinhuoltajavähennys
23117: SKDL esittää vähennettäväksi kunnalta tulosta 1 000 markkaa.
23118: Hallitus ja valiokunta esittävät tulosta 500 markkaa.
23119:
23120:
23121:
23122: Lisäksi SKDL esittää vähennettäväksi tulosta löiden siivtämistä lievemmän eli B-veroasteikon
23123: ne vuokrakulut, jotka ylittävät oman asunnon mukaan verotettaviksi.
23124: keskimääräiset asumiskustannukset, loistoasun- Hallitus ja valiokunta eivät esitä näitä vä-
23125: toja lukuunottamatta. hennyksiä.
23126: Edelleen ehdotetaan kansaneläke- ja sairaus- Kunnallisverotuksessa esittää SKDL korotet-
23127: vakuutusmaksut vähennettäväksi sekä valtion tavaksi vanhuusvähenystä 1 000 markasta 2 000
23128: että kunnallisverotuksessa. Jotta elatusvelvolli- markkaan, invalidivähennystä 2 000 markasta
23129: set tulisivat samaan asemaan muiden huolto- 4 000 markkaan sekä perusvähennystä nostet-
23130: velvollisten kanssa, SKDL esittää näiden henki- tavaksi 2 000 markasta 4 000 markkaan.
23131: Tulo- ja varallisuusverolaki. 19
23132:
23133: Veroasteikot. suorittamista varten, saattavat joutua raskaan-
23134: kin verotuksen kohteeksi.
23135: Hallituksen esittämät veroasteikot merkit- SKDL on esittänyt, että nyt käsiteltävänä
23136: sevät noin 500 milj. markan kevennystä vuo- olevan hallituksen esityksen 14 §:stä poistetaan
23137: den 1974 veroasteikkoihin verrattuna. osakeyhtiöiden verovapaus varallisuusveron
23138: Valiokunnan suorittama vähennysoikeuksien osalta. Tämä tietäisi, jos osakeyhtiöitä verote-
23139: lisääminen. merkitsee noin 100 milj. markan taan omaisuudesta saman verokannan mukaan
23140: verohelpotusta. kuin muitakin yhteisöjä, noin 200-300 milj.
23141: Kun tulojen kasvu ja inflaation vaikutukset markan verotuloja valtiolle.
23142: otetaan huomioon, pitäisi verotaulukoita muut- SKDL lähtee myös siitä, että osakeyhtiöiden
23143: tamalla alentaa veroja hallituksen esityksen li- ja muidenkin yritysten poisto-oikeuksia ja va-
23144: säksi ainakin l 000 milj. markalla, jotta edes rastojen aliarvostuksia on rajoitettava nykyises-
23145: inflaation vaikutus tulisi huomioitua. SKDL tään, jolloin päästään siihen, ettei· verokuorma
23146: lähtee siitä, että verovapaata tulorajaa nosta- lepää liian yksipuolisesti palkansaajien harteil-
23147: malla parhaiten kevennetään .pienituloisten tu- la. Poisto-<>ikeudet ja varastojen aliarvostus
23148: lonsaajain asemaa. Tärkeänä periaatteena on ovat juuri niitä keinoja, joilla varakkaat suur-
23149: pidettävä, että pienet eläkkeet, opiskelijain saa- yhtiöt ovat pystyneet pitämään verotuksensa
23150: rnat vähäiset tulot ja kaikki muutkin minimi- minimissä. Tämän epäkohdan korjaaminen on
23151: palkkaa vastaa'vat ja sitä vähäisemmät tulot suoritettava elinkeinoverolakia muuttamalla.
23152: vapautuvat valtion tuloverosta. SKDL esittää Metsäomaisuudet ovat muodostuneet myös-
23153: veroasteikkoa niin lievennettäväksi, että yksi- kin sellaiseksi sijoitukseksi, joiden avulla va-
23154: näisen A-ryhmään kuuluvan henkilön osalta pautuu omaisuusverosta. Kun metsän omaisuus-
23155: verosta vapaa palkkatulo on 11 000-12 000 arvoksi lasketaan metsän puhdas tuotto ker-
23156: markkaa ja aviopuolisoiden, joilla on huollet- rottuna luvulla 10, niin Etelä-Suomen parhailla
23157: tavana 1 lapsi, verovapaa yhteinen palkkatulo alueilla olevan metsämaan puhdas tuotto liik-
23158: on 20 000-21 000 markkaa. Hallituksen vero- kuu noin 100 markan paikkeilla hehtaarilta ja
23159: asteikkojen mukaan on verovapaa tulo A-ryh- silloin tulee metsän omaisuusarvoksi vain 1 000
23160: mään kuuluVan henkilön osalta vain 5 500 markkaa. SKDL on esittänyt, että ne metsä-
23161: markkaa ja niiden aviopuolisoiden osalta, joilla alueet, joiden vuotuinen kasvu ylittää 100 m3
23162: molemmilla on palkkatuloa ja huollettavana vuodessa kerrottaisiin luvulla 20, jolloin tavan-
23163: 1 lapsi, vain 14 000 markkaa. Lisäksi ehdote- omainen maatalouteen liittyvä metsäalue 25-
23164: taan asteikkoja niin muutettavaksi, että verotus 30 hehtaariin asti olisi nykyisessä alemmassa
23165: kevenee noin 40 000 markan tuloon asti ja verotusluokassa ja vain ·sen ylittävältä osalta
23166: vasta suurten tulojen osalta verotus kiristyy olisi omaisuusvero hallituksen esittämää vero-
23167: hallituksen esityksestä. tusta kovempi. Todettakoon, että hyväpuus-
23168: Veroasteikkojen vertailu hallituksen ja toisista metsämaista Etelä-Suomessa maksetaan
23169: SKDL:n esityksen välillä tullaan suorittamaan jopa 20 000-40 000 markan välillä liikkuvia
23170: hallituksen esityksen n:o 98 käsittelyn yhtey- hehtaarihintoja.
23171: dessä.
23172:
23173: Miten verotusta kehitetään ;a mihin epäkohtiin
23174: Pääomatuloien verotus. pitäisi kiinnittää huomiota.
23175:
23176: Pääomatulojen verotus on nykyisellään erit- Hallitus on ilmoittanut ryhtyvänsä valmiste-
23177: täin lievää, sillä monet suuryhtiöt maksavat ve- lemaan aviopuolisoiden erillisverotusta. SKDL
23178: roja vain siltä osin kuin ne joutuvat kirjaopi- haluaa korostaa, että erillisv~rotukseen siirty-
23179: dossaan esittämään voittoa osakkeenomistajille minen pitäisi tapahtua niin, ettei siitä muodostu
23180: maksettujen osinkojen vuoksi. Voidaan esittää etua suurituloisille, vaan että huolehditaan
23181: esimerkkejä myös siitä, että monet suuryhtiöt siitä, että kevennetään pienituloisten perheiden
23182: niiltä vuosilta, jolloin ne eivät jaa osinkoa, pys- verotusta. Samalla olisi kevennettävä myös
23183: tyvät pääsemään valtion tuloverosta täysin va- yksinäisten pienituloisten verotusta.
23184: paaksi. Sitävastoin monet pienyritykset, joilla Verökeinottelun estäminen lainsäädännöllä on
23185: ei ole käytettävissään merkittäviä poisto-oikeuk- SKDL:n mielestä erittäin tavoitehava päämäärä.
23186: sia eikä huomattavia varastoja aliarvostuksen Hallitus on erillisellä esityksellään rajoittanut
23187: 20 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40.
23188:
23189: keinottelunomaista velan korkojen vähennysoi- Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
23190: keutta. Tämän lisäksi on kuitenkin muitakin
23191: veronkiertoteitä, joita nykyinen verolainsää- että mietinnön perusteluissa lausut-
23192: däntö suosii ja eräs sellainen on suurten maa- taisiin:
23193: omaisuuksien hankkiminen pelkästään sijoitus-
23194: tarkoituksia varten. Esimerkkinä tästä todetta- Eduskunta pitää suunnitellun aviopuolisoi•
23195: koon, että 200 ha kartanomaisen maatilan hin- den erillisverotukseen siirtymisen ehtona sitä,
23196: ta on noin 3 milj. markkaa. Kun sijoittaja ot- että kaavailtu muutos ei saa muodostua· suuri-
23197: taa tätä tarkoitusta varten 10 % tilan hinnasta tuloisten etua palvelevaksi toimenpiteeksi, vaan
23198: lainaa· eli 300 000 markkaa ja kun ko. tilan että tämän muutoksen avulla kevennetään pieni-
23199: omaisuusarvo verotuksessa on myös noin ja keskituloisten verotusta. Samalla olisi pidet-
23200: 300 000 markkaa, niin sijoittaja vapautuu 2,7 tävä huoli siitä, . että vastaavasti kevennetään
23201: milj. markan omaisuuden osalta omaisuusve- yksinäisten pienituloisten verotusta.
23202: rosta ja lisäksi maksamiensa noin 30 000 mar- Hallitus on ilmoittanut valmistelevaosa esi-
23203: kan korkomenojen avulla myös tuloverotuk- tyksiä pääomatulojen verotuksen kokonaisuudis-
23204: sesta. Vertailuna todettakoon, että ko. sijoitta- tukseksi, jossa yhteydessä selvitetään yhtiövero-
23205: jan naapurina oleva 15 hehtaarin pientila saat- tuksen epäkohdat erityisesti yhtiöiden varalli-
23206: taa maksaa sekä omaisuus- että tuloveroa. Ehkä suusverotuksen, varastojen aliarvostuksen · ja
23207: vieläkin selvemmin epäkohtaa paljastavana poistojen osalta. Eduskunta on todennut palk-
23208: asiana voidaan todeta, että sijoittajan naapurina katulojen osuuden valtion tuloverotuksessa
23209: 0,5 ha:n tontilla olevasta kesämökistä makse- muodostavan vuosi vuodelta yhä suurenevan
23210: taan miltei poikkeuksetta sekä tulo- että varal- osan. Verotuksen saattamiseksi nykyistä tasapuo-
23211: lisuusveroa. lisemmaksi Eduskunta edellyttääkin, että pää-
23212: Kuten edellä todettiin, ovat suuryhtiöiden omatulojen verotusta tehostetaan ja sitä koske-
23213: valtiolle maksamat tuloverot viime vuosina vat esitykset annetaan ensi tilassa· eduskun-
23214: alentuneet lähes olemattomiin. Suurten yhtiöi- nalle.
23215: den maksama tulovero on alle 0,5% liike- Eduskunta edellyttää, että hallitus antaa esi-
23216: vaihdosta ja kaikk~en osakeyhtiöiden tulovero tyksen eduskunnalle, jossa hyväksytään vero-
23217: alle 1 % liikevaihdosta. Lähivuosinakaan ei tuksessa vähennyskelpoiseksi vuokrakulut, siltä
23218: valtion tuloverotus tule nykyisten poisto- ja osin kuin ne ylittävät oman asunnon keskimää-
23219: aliarvostusmenetelmien vallitessa tavoittamaan räiset asumiskustannukset ja ovat kohtuutto-
23220: suuryhtiöitä. Jotta epäkohta korjautuisi, pitäisi man korkeita verovelvollisen tuloihin nähden .
23221: tuntuvasti rajoittaa. aliarvostus- ja poisto-oi- . Edelleen ehdotamme,
23222: keuksia. Vastaisuudessa pitäisi selvittää, olisiko
23223: parempi siirtyä verottamaan yhtiöitä liikevaih- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
23224: don perusteella, huomioiden luonnollisesti teol- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
23225: lisuuden, rahalaitosten ja kaupan yksiköiden näin kuuluvana:
23226: liikevaihdon erilaisuus.
23227:
23228:
23229:
23230:
23231: Tulo- ja varallisuusverolaki.
23232: Eduskunnan. päätöksen mukaisesti säädetään:
23233:
23234: I OSA II OSA
23235: Yleiset säännökset. Verovelvollisuus
23236: 5 §.
23237: . 1-4 §. Velvollinen suorittamaan veroa tulon perus-
23238: (Kuten valiokulman mietinnössä.) teella on:
23239: Tulo. ja varallisuusverolaki. 21
23240:
23241: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) kailuyritystoimintaa, mikäli edellä tarkoitettu
23242: 2) henkilö, joka verovuonna ei .ole asunut yhtymä on viimeistään tämän lain voimaan-
23243: Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa- tulovuodelta annettavan veroilmoituksen yhtey-
23244: mastaan. tulosta ( poist. ) . dessä tehnyt, tai mikäli on kysymys uudesta,
23245: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vasta toimintansa aloittavasta yhtymästä, en-
23246: simmäiseltä toimintavuodelta annettavassa ve-
23247: 6 §. roilmoituksessa tekee vaatimuksen erillisenä ve-
23248: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) rovelvollisena verottamisesta. Tällaista yhtymää
23249: verotettaessa on soveltuvin osin noudatettava
23250: 7 §. tämän lain erillisenä verovelvollisena verotetta-
23251: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden vaa kotimaista kuolinpesää koskevia säännök-
23252: perusteella on: siä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään-
23253: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) nöksiä.
23254: 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei
23255: ole asunut Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö
23256: täällä olevista varoistaan ( poist.).
23257: III OSA
23258: 8-13 §.
23259: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Tulo
23260:
23261: 14 §. 1 luku
23262: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- Tulon veronalaisuus
23263: rosta ovat vapaat:
23264: ( 1 ja 2 kohdat kuten valiokunnan mietin- 19 ja 20 §.
23265: nössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23266: ( 3 kohta poist.)
23267: 21 §.
23268: 15 §. Satunnaisena voittona pidetään myös omai-
23269: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa
23270: Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk- voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai
23271: sesta tuloverotuksessa annetun lain ( 362/68) vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla
23272: mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta- saannolla vastiketta vastaan ( poist.). Milloin
23273: vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen- kiinteä omaisuus luovutetaan valtiolle tai maa-
23274: tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi. kunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, pidetään
23275: (Poist.) luovutuksesta saatua voittoa veronalaisena sa-
23276: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tunnaisena voittona vain, jos omaisuus on ol-
23277: lut luovuttajan omana viittä vuotta lyhyemmän
23278: 16 ja 17 §. ajan.
23279: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan
23280: siten, että omaisuuden luovutushinnasta vähen-
23281: 18 §. netään omaisuuden hankintamenon poistamatta
23282: ( 1-3 mom. kuten valiokunnan mietin- oleva osa ja voiton hankkimisesta aiheutuneet
23283: nössä.) · menot. Myyntivoittoa laskettaessa otetaan huo-
23284: Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä mioon rahan arvossa tapahtuneet muutokset
23285: on säädetty kotimaisen kuolinpesän verovelvolli- osto- ja myyntipäivän välisenä aikana. Hankin-
23286: suudesta ja verottamisesta erillisenä verovel- tamenoon luetaan myös menot omaisuuden pa-
23287: vollisena, koskee myös sellaista avointa ja kom- rantamisesta verovelvollisen omistusaikana;
23288: mandiittiyhtiötä, joka yksinomaan kehitysaluei- Kiinteistöitä erikseen luovutettavaksi hakatun
23289: den talouden edistämisestä vuosina 1970-75 puutavaran ja kiinteistön luovutuksesta pidäte·
23290: annetussa laissa ( 876/69) tarkoitetulla kehitys- tyn hakkuuoikeuden kanta-arvo lisätään luovu-
23291: alueella teollisesti tai käsityönä valmistaa tai tushintaan verovelvollisen omistusajalta, enin-
23292: jalostaa tavaroita taikka harjoittaa kauppapuu- tään kuitenkin luovutusvuodelta ja sitä edeltä-
23293: tarha-, taimitarha- tai turkistarhatoimintaa taik- neiden 5. vuoden ajalta,· vähennettynä samoil-
23294: ka kalanviljelystä tai turvetuotantoa tahi mat- ta vuosilta verotetulla metsätalouden puhtaalla
23295: 22 1974 vp. --'- V. M. - Esitys n:o 40.
23296:
23297: tulolla. Milloin omaisuutta verovelvollisen hal- huoneistojen yhteiskäyttöön varattuja tuloja lu-
23298: linta-aikana on kohdannut vahinko, josta hän kuunottamatta, on vähintään 50 prosenttia osak-
23299: on saanut korvausta, lisätään korvaus luovutus- keenomistajien tai jäsenten yhtiöjärjestykseen
23300: hintaan, sikäli kuin sitä ei ole käytetty tuhou- tai osuuskunnan sääntöihin perustuvassa omas-
23301: tuneen tai vahingoittuneen omaisuuden uudis- sa käytössä ja jonka osakeyhtiön tai osuuskun-
23302: tamiseen tai kunnostamiseen. nan kukaan osakas tai jäsen ei hallitse enem-
23303: ( 3 mom. kuteh valiokunnan mietinnössä.) pää kuin 30 prosenttia huoneistojen lattiapinta-
23304: lasta.
23305: 22 §. 24 §.
23306: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: (Kuten valiokunnan mietinnössä:)
23307: ( 1-7 kohdat kuten valiokunnan mietin-
23308: nössä.)
23309: 8) valtiollisen luottamustehtävän hoitamises- 2luku
23310: ta maksettua päivärahaa ja matkakustannusten
23311: korvausta, työn tai tehtävän suorittamiseksi Luonnolliset vähennykset
23312: saatua matkustamiskustannusten korvausta, päi-
23313: värahaa, ateriakorvausta, majoittumiskorvausta, 25 §.
23314: yömatkarahaa ja muun nimisenä hyvityksenä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23315: suoritettua matkakustannusten korvausta, niin
23316: myös ulkomaalla tehdystä työstä tai tehtävästä 26 §.
23317: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi Tulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat
23318: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen muun ohessa:
23319: korvausten on katsottava kuluneen työstä tai ( 1--6 kohdat kuten valiokunnan mietin-
23320: tehtävästä aiheutuneiden erityisten menojen nössä.)
23321: pei ttämiseen, 7) valtiollisen ja kunnallisen luottamusteh-
23322: ( 9 kohta poist. ) tävän hoitamisesta välittömästi aiheutuneet
23323: yksilöidyt kustannukset sen mukaan kuin vero-
23324: ( 9-22 kohdat kuten valiokunnan mietinnön hallitus tarkemmin määrää.
23325: 10-23 kohdat.) (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
23326: ( 23 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
23327: ( 24 kohta kuten 25 kohta valiokunnan mie- 27 §.
23328: tinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23329: ( 2 ja J mom. kuten valiokunnan mietin-
23330: nössä.) 28 §.
23331: Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan
23332: 23 §. pal.kkatulovähennyksenä 600 markkaa, ei kuiten-
23333: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota ( poist.) kaan enempää kuin palkkatulon määrän. Palk-
23334: osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen osakkeen- katulovähennys korvaa palkkatulosta tehtävät
23335: omistajien tai jäsenten saamaa etua huoneis- luonnolliset vähennykset, jollei niiden määrä
23336: toista, joihin heillä yhtiöjärjestyksen tai osuus- ylitä 600 markkaa. Korvaaviksi vähennyksiksi
23337: kunnan sääntöjen mukaan on hallintaoikeus, ei kuitenkaan lueta edellä 26 §:n 1 momentifz
23338: milloin kysymyksessä on asunto-osakeyhtiö, 4 ja 5 kohdissa tarkoitettuja vähennyksiä.
23339: asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyhtiöstä an-
23340: netun lain (30 /26) 25 §: ssä tarkoitettu osake-
23341: yhtiö taikka sellainen muu osakeyhtiö tai osuus-
23342: 3 luku
23343: kunta, jonka kokonaisvaroista verovapaat varat
23344: mukaan luettuina, vähintään 90 prosenttia muo- Kokonaistulosta valtion- ja kemnallis-
23345: dostuu ja jonka veronalaisista tuloista, tässä verotuksessa tehtävät vähennykset
23346: kohdassa tarkoitettua etua lukuunottamatta, vä-
23347: hintään 80 prosenttia on saatu yhdestä tai 29 §.
23348: useammasta sellaisesta rakennuksesta tonttei- Verovei vollisella on oikeus vähentää:
23349: neen, jonka huoneistojen lattiapinta-alasta kiin- ( 1-3 kohdat kuten valiokunnan mietin-
23350: teistön hoitoa varten tarpeellisia huoneistoja ja nössä.)
23351: Tulo. ja varallisuusverolaki. 23
23352:
23353: 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa perusteella verotettavista puolisoista, jolloin,
23354: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk-
23355: tamaosa maksut, ( poist.) kuitenkin enintään sen saa vain se puoliso, jonka tulojen yhteis-
23356: 90 markkaa kutakin perheenjäsentä kohti sekä määrä on suurempi ( koulutusvähennys).
23357: sairausvakuutuslaissa tarkoitetut maksut ja kan- ( 3 kohta kuten 4 kohta valiokunnan mietin-
23358: saneläkevakuutusmaksut täysimääräisinä. nössä.)
23359: 5) omana ja hänen perheensä asuntona käy- 4) 2 000 markkaa, jos verovelvollinen, joka
23360: tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä ennen verovuoden alkua on täyttänyt 16 vuotta
23361: osin kuin ne ylittävät 10 prosenttia verovel- ja vähintään seitsemän kuukauden ajan on saa-
23362: vollisen tai yhteisverotettavien aviopuolisoiden nut täyttä ja säännöllistä opetusta kansa-, pe-
23363: yhteisestä veronalaisesta tulosta, ei kuitenkamz rus-, ammatti tai oppikoulussa, iltaoppikoulussa,
23364: enempää kuin 3 000 markkaa vuodessa. korkeakoulussa tai muussa näihin verrattavassa
23365: ( 6 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä
23366: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.)
23367: Edellä 1 momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoite-
23368: 30 §. taan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisempaa
23369: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) virka- tai työsuhteeseen tai~ka siihen liittyvään
23370: vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai perhe-
23371: 31 §. eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläkelaissa
23372: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön ( 467 /69), luopumiseläkelaissa (16/74), yrit-
23373: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy- täjien eläkelaissa ( 468 j 69) taikka työntekijäin
23374: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon eläkelain 1 b §: ssä tahi lyhytaikaisessa työsuh-
23375: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol- teissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n 2
23376: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe-elä-
23377: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta koh- kettä sekä metsästä tapahtuneen hankintakau-
23378: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin pan tai muun siihen verrattavan ·myynnin yh-
23379: 4 000 mal'kkaa (veronmaksukyvyn alentumis- teydessä tehdyn työn arvoa sekä sellaista osaa
23380: vähennys). ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi maatila-
23381: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) talouden puhtaasta tulosta, jota on pidettävä
23382: kohtuullisena korvaukserta verovelvollisen ja
23383: 32 §. hänen puolisonsa verovelvollisen ammatissa,
23384: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liikkeessä tai maatilataloudessa suorittamasta
23385: työstä. Jos ansiotulosta vähennetään 2 luvussa
23386: tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 § :n vähennysj
23387: 4 luku tehdään sanotut vähennykset ansiotulosta ennen
23388: 1 ja 3 kohdassa tarkoitetun vähennyksen suu-
23389: Kokonaistulosta valtionverotuksessa ruuden määräämistä. Valtiovarainministeriö an-
23390: tehtävät vähennykset taa tarkemmat määräykset niistä perusteista,
23391: 33 §. joiden mukaan verolautakunta vahvistaa amma-
23392: Valtionverotuksessa saa verovelvollinen vä- tissa, liikkeessä tahi maatilataloudessa suorite-
23393: hentää lisäksi: tun edellä talCkoitetun työn arvon.
23394: ( Poist.)
23395: ( 1 kohta kuten 2 kohta valiokunnan mietin- ( 3 mom. kuten 4 mom. valiokunnan mietin-
23396: nössä.) nössä.)
23397: 2) 1 000 markkaa jokaisesta verovuonna
23398: elättämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvatti- 34 §.
23399: lapsestaan, joka ennen verovuoden alkua on Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel-
23400: täyttänyt 16 vuotta ja joka verovuonna vähin- vollisena verotettava kotimainen kuolinpesä saa
23401: tään seitsemän kuukauden ajan on saanut sään- valtionverotu'kssesa vähentää kotimaiselta
23402: nöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, am- ( poist.) osuuskunnalta saaduista ( poist.) osuus-
23403: matti- tai oppikoulussa, iltaoppikoulussa, kor- pääoman koroista 100 markkaa (pois!.).
23404: keakoulussa tai muussa niihin verrattavassa op-
23405: pilaitoksessa, kuitenkin niin, että vähennys 35 §.
23406: myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23407: 24 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
23408:
23409: 5 luku suurempi, 4 000 markkaa vähennettynä yhdellä
23410: prosentilla jokaisesta täydestä 40 markan mää-
23411: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa rästä, jolla tulo ylittää 4 000 markan määrän
23412: tehtävät vähennykset (perusvähennys).
23413: 36 §. 38 §.
23414: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- Kunnallisverotuksessa saadaan .tietyn tuloläh-
23415: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in-
23416: 1 ) 2 000 marl~kaa, milloin hän ennen vero- deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun
23417: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikym- tulolähteen tuloista ( poist.) ainoastaan 30 000
23418: mentäviisi vuotta ( vanhuusvähennys), markkaan saakka (poist.).
23419: ( 2 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
23420: 3 ) 1 000 markkaa, jos hän on verovuodelta
23421: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk-
23422: seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio- IV OSA
23423: liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön
23424: kanssa 17 §:n 1 momentissa tavkoitetuissa avio- Varallisuus
23425: liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron
23426: tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu- Varojen veronalaisuus
23427: nut erillään puolisostaan (yksinhuoltajavähen-
23428: nys), 39-42 §.
23429: 4) 2 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän on (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23430: verovuonna vähintään seitsemän kuukauden
23431: ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta kan-
23432: sa-, perus-, ammatti- tai oppikoulussa, iltaoppi- 2 luku
23433: koulussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver- Varojen arvostaminen
23434: rattavassa oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys),
23435: sekä 43 ja 44 §.
23436: 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23437: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait-
23438: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- 45 §.
23439: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
23440: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10 Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk-
23441: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu-
23442: 4 000 ma11kasta (invalidivähennys). Milloin ve- vulla 10 jos metsän tuotto on enintään 100
23443: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen kiintokuutiometriä vuodessa ja sen ylittävältä
23444: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- osalta luvulla 20. Jos maatilan metsän puuston
23445: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri arvo olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa
23446: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- olevien samanlaatuisten metsämaiden puusto-
23447: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on jen keskimääräisestä arvosta, on metsän edellä
23448: myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen mainituin tavoin laskettua arvoa harkinnan mu-
23449: haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella kaan korotettava tai alennettava. Metsäksi lue-
23450: katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan taan maapohja ja puusto.
23451: antaa määrä)llksiä niistä perusteista, joiden mu- ( 3-8 mom. kuten valiokunnan mietin-
23452: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- nössä.)
23453: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityk-
23454: sestä. . 46-50 §.
23455: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23456:
23457: 37 §.
23458: Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- 3 luku
23459: kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- Vähennykset varoista
23460: keen ei ole 4 000 markan määrää suurempi, on
23461: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- 51-.53 §.
23462: tun tulon määrä, tai jos tulo on 4 000 markkaa (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23463: Tulo. ja varallisuusverolaki. 25
23464:
23465: V OSA 2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
23466: Vero tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen,
23467: 600 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh-
23468: 1 luku dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro-
23469: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi,
23470: Valtionvero mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro-
23471: senttimäärän osoittama osuus 600 markasta,
23472: 54 §. sekä,
23473: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
23474: 55 §. tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
23475: 300 markkaa.
23476: ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin-
23477: nössä.) ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
23478: Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk-
23479: sessa sovellettavista veroasteikoista ja 'veropro- 58-62 §.
23480: senteista sekä valtion- ja kunnallisverotuksessa (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23481: olevista vähennyksistä säädetään vuosittain, iol-
23482: loin on otettat.ip, huomioon rahan arvossa ta-
23483: pahtuneet muutokset. (Poist.)
23484: 2 luku
23485: 56 §. Kunnallisvero
23486: Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden
23487: tulovero määrätään soveltaen kahta progres- 63 ja 64 §.
23488: siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille, (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23489: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa
23490: perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, ;oka
23491: on elatusvelvollinen, joka verovuonna tai sitä
23492: ennen kymmenenä vuotena on elättänyt ala- VI OSA
23493: ikäistä lastaan, tulovero määrätään alemman Erityisiä säännöksiä
23494: asteikon ( B) mukaan, kun taas muille henki-
23495: löille tulovero määrätään soveltaen ylempää 65 §.
23496: asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpesälle mää- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23497: rätään tulovero soveltaen alempaa asteikkoa
23498: (B). ( 66 § poist.)
23499:
23500: 57 §. 66 §.
23501: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman (Kuten 6 7 § valiokunnan mietinnössä.)
23502: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo-
23503: verosta vähennetään:
23504: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- VII OSA
23505: tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä lap-
23506: sesta 300 markkaa ja jokaisesta seuraavasta 150 Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
23507: markkaa, kuitenkin niin, että vähennys myön-
23508: netään yhteenlasketun tulon perusteella vero- 67-74 §.
23509: tettaville puolisoille vain yhteen kertaan ( huol- (Kuten 68-75 § valiokuooan mietinnössä.)
23510: ta;avähennys),
23511:
23512:
23513: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974.
23514:
23515: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman.
23516: Matti Järvenpää. Pentti Liedes.
23517:
23518:
23519: 4 1059/74
23520: 26 1974 vp. -'---V. M. -Esitys n:o 40.
23521:
23522: II
23523:
23524: Tulo- ja omaisuusveron sekä kunnallisveron ajatellakaan säästämistoiminnan elvyttämistä oli-
23525: uudistamista on odotettu pitkään. Ennen kaik- si säästäjien saatava varmuus siitä, että talle-
23526: kea on toivottu paitsi verotuksen lieventämistä tusten korkotulot ovat verovapaita. Tämä sama
23527: myös sen yksinkertaistamista sekä perhevero- koskee myöskin tiettyjen obligaatiolainojen kor-
23528: tuksen uudistamista. Verotuksen uudistamis- kotuloja. Tästä syystä ehdotammekin, että tal-
23529: ja tarkistustarve on muodostunut sitä pakot- letuksesta ja suomenrahan määräisestä obligaa-
23530: tavammaksi, mitä ankarammaksi verotus on tiolainasta saatua korkotuloa ei katsottaisi ve-
23531: noussut, koska vanhentuneen verojärjestelmän ronalaiseksi tuloksi.
23532: epäkohdat ovat tällöin korostuneet entisestään. Lakiesityksen 12 §:ssä ehdotetaan poistet-
23533: Hallituksen esitys tulo- ja varallisuusvero- tavaksi ne erityisedut, mitä valtion yritykset
23534: laiksi ei valitettavasti kuitenkaan täytä tälle ovat verotuksessa tähän saakka nauttineet.
23535: uudistukselle asetettuja tavoitteita. Siinä on ra- Uudistusta ei kuitenkaan ole toteutettu täysin
23536: joituttu lähinnä vain muuttelemaan verosään- johdonmukaisesti. Niinpä hallitus esittää, ettei
23537: nöksiä pyrkimättäkään verotuksen yksinkertais- valtio olisi edelleenkään verovelvollinen kun-
23538: tamiseen tai edes perheverotuksen uudistami- nalle tulosta, jonka valtio saa pääasiallisesti
23539: seen. Ei myöskään valtiovarainvaliokunnan omien laitostensa tarpeiden tyydyttämiseksi toi-
23540: enemmistö ole hyväksynyt mitään suurempia mivista liike- ja tuotantolaitoksista tahi laiva-,
23541: muutoksia, vaan on tyytynyt vain lähinnä muo- lento- ja autoliikenteestä. Kyseiset valtion yri-
23542: dollisiin ja teknillisiin tarkistuksiin. tykset ja toiminnot kilpailevat kuitenkin va-
23543: Verotuksen yksinkertaistaminen on olennai- pailla markkinoilla yksityisten yritysten kanssa,
23544: sesti kytkeytynyt verotuksen ankaruuteen. Mitä minkä vuoksi tämän kilpailun tulisi tapahtua
23545: lievempää verotus on, sitä yksinkertaisempia samoin edellytyksin. Mainituista syistä esitäm-
23546: verotussäännökset voivat olla ja sitä summittai- me, että myös sanotut valtion yritykset ja toi-
23547: sempaa itse verotusmenettely. Mitä ankaram- minnot säädettäisiin verovelvollisiksi tulostaan
23548: paa verotus sen sijaan on, sitä suurempi huomio kunnille.
23549: on kiinnitettävä verotettavien veronmaksuky-
23550: kyyn ja vastaavasti sitä moninaisemmiksi ja mo- Yleishyödyllisten yhteisöjen kaikki liiketulot
23551: nimutkaisemmiksi verosäännökset muodostuvat. ovat tähän saakka nauttineet verovapautta val-
23552: Vaikka tulopoliittisen sopimuksen yhteydessä tion tuloverotuksessa. Vaikka hallitus esitykses-
23553: tuloverotusta onkin päätetty keventää, tulove- sään toteaakin yleishyödyllisten yhteisöjen liike-
23554: rotus tulisi vielä sanottujenkin kevennysten tulojen menevän kannatettaviin tarkoituksiin,
23555: jälkeen olemaan suhteettoman raskas. Myös- on tästä huolimatta lakiesityksen 13 § :ssä esi-
23556: kään tehdyt ehdotukset tuloveron nyt esitettyä tetty tämän verovapauden poistamista eräitä
23557: voimakkaammasta alennuksesta eivät näytä hal- poikkeuksia lukuun ottamatta. Esitystä on pe-
23558: lituspuolueiden vastustuksen vuoksi saavan riit- rusteltu sillä, että mainittu verovapaus antaa
23559: tävää kannatusta osakseen eduskunnassa. Tästä asianomaisille yhteisöille kohtuuttoman edulli-
23560: on osoituksena myös useat valiokunnan enem- sen kilpailuaseman muihin yrittäjiin verrattuna.
23561: mistön hyväksymät kannanotot, joihin me al- Tätä perustelua on pidettävä omalaatuisena sii-
23562: lekirjoittaneet emme voi yhtyä, vaan ehdotam- hen verrattuna, että hallitus on samassa esityk-
23563: me ne muutettavaksi siten kuin seuraavassa sessään ehdottanut valtion omat liike- ja tuo-
23564: perusteluineen esitämme. tantolaitokset vapautettaviksi kunnille mene-
23565: V erovelvollisuussännöksissä lakiesityksen västä verosta.
23566: 6 § :n mukaan olisi Suomesta saatua tuloa Emme hyväksy yleishyödyllisten järjestöjen
23567: muun ohessa korkotulo, milloin velallinen on saattamista verovelvolliseksi liiketulostaan myös
23568: Suomessa asuva henkilö taikka suomalainen yh- valtiolle, vaan esitämme, että nämä tulot naut-
23569: teisö, yhtymä tai kuolinpesä. Tämä esitys on tisivat edelleen verovapautta valtion tulovero-
23570: ristiriidassa niiden parhaillaan käynnissä ole- tuksessa. Periaatteessa niiden tulojen pitäisi ko-
23571: vien toimenpiteiden kanssa, joilla pyritään el- konaisuudessaan olla vapaat kaikista veroista.
23572: vyttämään säästämistoimintaa ja suuntaamaan Ottaen kuitenkin huomioon kuntien heikon ta-
23573: se nykyistä pitkäjännitteisemmäksi. Näihin louden hyväksymme sen sijaan, että ne luetaan
23574: suunnitelmiin sisältyy jopa säästämistoiminnan kunnallisverotuksessa edelleenkin veronalai-
23575: tukeminen valtion varoista. Ennen kuin voidaan seksi tuloksi. Sama koskee niiden muista kuin
23576: Tulo. ja varallisuusverolaki. 27
23577:
23578: yleiseen tai yleishyödylliseen tarkoitukseen käy- elatusvelvollisten hdkompi veronmaksukyky
23579: tetyistä kiinteistöistä saatuja tuloja. otettaisiin huomioon verottamalla heitä lievem-
23580: män asteikon mukaan. Elatusvelvollisuudesta
23581: Yhtymäverotuksessa lakiesityksen 15 §:n johtuva heikompi veronm~ksukyky ei sellaise-
23582: mukaan olisi siirryttävä järjestelmään, jossa yh- naan kuitenkaan edellytä kahta asteikkoa. Se
23583: tymiä ei enää verotettaisi erikseen, vaan yhty- voidaan ottaa tätä paremmin huomioon tulosta
23584: mälle vahvistettu verotettava tulo ja varallisuus tehtävien asianmukaisten vähennysten muo-
23585: jaettaisiin verotettavaksi osakasten tulona ja va- dossa.
23586: rallisuutena, Emme voi hyväksyä tätä ehdotet- Mainituilla perusteilla esitämme, että myös
23587: tua muutosta, koska se toteutettuna vaikeut- valtion tulo- ja varallisuusverotuksessa siirryt-
23588: taisi monien pienten ja keskisuurten yritysten täisiin aviopuolisoiden erillisverotukseen sekä
23589: toimintaa jopa estäisi ja tukahduttaisi uusien, tämän perusteella myös yhteen ainoaan kaikille
23590: teollisuuden kehityksen kannalta tärkeiden yri- verotettaville yhteiseen veroasteikkoon.
23591: tusten aloittamisen. Yleensä . uudet yritykset
23592: meillä ovat aloittaneet toimintansa avoimina ja Satunnaisen myyntivoiton verotuksessa on
23593: kommandiittiyhtiöinä, mistä ne sitten laajen- lakiesityksen 21 §:ssä esitetty tarkistettavaksi
23594: nuttuaan ovat muuttuneet osakeyhtiöiksi. Mie- kiinteää ja irtainta omaisuutta koskevia sään-
23595: lestämme tätä kehityssuuntaa ei ole syytä muut- nöksiä siten, että kiinteän omaisuuden myyntiä
23596: taa meidän olosuhteissamme, jos halutaan helpotettaisiin asteittaisella verolla, jos omai-
23597: yleensä tukea yritystoimintaamme ja sen laaje- suus myydään jo viiden vuoden omistusajan jäl-
23598: nemista nykyisestään. Tämän vuoksi ehdotam- keen, ja että valtiolle tai kunnalle tapahtuva
23599: mekin, että yhtymiä verotetaan erikseen sekä myynti olisi verovapaa jo viiden vuoden omis-
23600: että niitä puutteita, joita tässä verotuksessa tuksen jälkeen. Tätä hallituksen kantaa on pi-
23601: mahdollisesti nyt esiintyy ja joilla hallitus pe- dettävä periaatteessa kannatettavana. Parhaiten
23602: rustelee muutosehdotustaan, pyrittäisiin korjaa- esityksen mukainen tavoite on kuitenkin saavu-
23603: maan muilla tavoin. Tähän samaan tulokseen tettavissa säätämällä kiinteän omaisuuden
23604: päätyi eduskunnan laki- ja talousvaliokunta an- myynti verovapaaksi yleisesti jo viiden vuoden
23605: taessaan vuoden 1972 marraskuussa lausunton- omistusajan jälkeen. Samalla saatettaisiin yksi-
23606: sa hallituksen esityksestä 140/1972, jossa yri- tyiset ostajat sekä valtio ja kunnat ostajina ta-
23607: tettiin yhtymäverotusta muuttaa hallituksen nyt savettaiseen asemaan keskenään.
23608: ehdottamalla tavalla, mutta jonka käsittely Hallituksen esityksen mukaan satunnaisen
23609: juuttui kuitenkin eduskuntaan. myyntivoiton suuruutta laskettaessa huomioon
23610: ei Qtettaisi lainkaan inflaatiota eikä asunto-
23611: Aviopuolisoiden verotusta hallitus on esityk- osakkeiden ja -osuuksien hinnan nousua sen
23612: sensä perusteluissa käsitellyt erittäin seikkape- johdosta, että yhtiön velkoja on lyhennetty.
23613: räisesti ja mainitsee tavoitteena olevan ns. palk- Pidämme tätä puutteena ja esitämme, että
23614: kaveroon siirtymisen, mikä edellyttää· puolisoi- myös kiinteän omaisuuden myynti olisi vapaa
23615: denkin erillisverotusta. Tästä huolimatta laki- satunnaisen myyntivoiton verosta jo viiden
23616: esitvksen 17 §:ssä aviopuolisoiden verotus on vuoden omistusajan jälkeen sekä että satun-
23617: käytii.nnöllisesti katsoen jätetty entiselleen. Kol- naista myyntivoittoa laskettaessa huomioon
23618: men veroasteikon sijaan on ehdotettu otetta- otettaisiin myös inflaatio sekä asunto-osakkei-
23619: vaksi kaksi veroasteikkoa, joista toinen avio- den ja -osuuksien osalta myös yhtiön velkojen
23620: puolisoille tarkoitettu. lyhennykset.
23621: Mielestämme aviopuolisoiden erillisverotuk-
23622: seen siirtymisen tiellä valtion tuloverotuksessa V eronalaisiksi tuloiksi lakiesityksen 22 § :ssä
23623: jo tässä vaiheessa ei ole mitään esteitä. Kuten on esitetty stipendit, opintorahat tai muut apu-
23624: hallituksen taholtakin on todettu erillisverotus rahat sekä tunnustukseksi erilaisista yleisistä an-
23625: toisi helpotusta aviopuolisoiden verotukseen sioista myönnetyt palkkiot ja eläkkeet siltä
23626: sekä helpottaisi työvoimapulaa. Uudistus mah- osin kuin ne asianmukaisten vähennysten jäl-
23627: dollistaisi lisäksi siirtymisen yhteen ainoaan ve- keen ylittävät 15 000 matlkkaa. Hakemuksesta
23628: roasteikkoon, mikä helpottaisi osaltaan lopulli- verovelvollinen voitaisiin !kuitenkin vapauttaa
23629: sen palkkaverotuksen käytäntöön ottamista. verosta. Useimpiin muihin teollisuusmaihin ver-
23630: Yhtenä perusteena hallituksen esittämälle rattuna meillä myönnetyt stipendit, apurahat,
23631: kahdelle veroasteikolle näyttää olleen se, että palkkiot ja eläkkeet ovat summiltaan varsin
23632: 28 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
23633:
23634: vaatimattomat. Lisäksi niiden myöntäjä on hentää ja kun tätä periaatetta sovelletaan apu-
23635: yleensä tarkoittanut ne hyödyttämään vain nii- työvoiman osalta mm. maataloudessa ja muissa
23636: den saajaa, ei sen sijaan valtiota. Tämän vuoksi elinkeinoissa, mainitut kustannukset olisi teh-
23637: esitämmekin, että em. stipendit, apurahat, palk- tävä myös fyysisten henkilöiden verotuksessa
23638: kiot ja eläkkeet olisivat edelleenkin kokonai- vähennyskelpoisiksi. Mainituilla perusteilla esi-
23639: suudessaan vapaat verosta. tämme, että kotona tai kodin ulkopuolella ta-
23640: Ylitöistä saatavien sivutulojen merkitys jää pahtuneesta lasten hoidosta aiheutuneet koh-
23641: tuloveron progressiivisuuden takia tekijälleen tuulliset kustannukset olisivat tulonhankinta-
23642: melko vähäiseksi. Tämä on omiaan heikentä- kustannuksina vähennyskelpoiset verotuksessa.
23643: mään työnteon halua. Kun nyt monilla aloilla Lakiesityksen 28 §:ssä esitettyä erityistä 300
23644: uhkaa ja on jo olemassa pulaa työvoimasta, markan suuruista vähennystä korvaamaan palk-
23645: olisi ylitöistä saatujen sivutulojen verotusta ke- katulosta tehtäviä luonnollisia vähennyksiä on
23646: vennettävä ja innostettava siten ihmisiä lisää- pidettävä aiheettoman alhaisena. Esitämme,
23647: mään työpanostaan eikä rangaistava heitä ahke- että se korotetaan 600 markkaan.
23648: ruudesta korkealla verotuksella kuten nyt ta-
23649: pahtuu. Tästä syystä ja saadaksemme ylitöiden Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisvero-
23650: verotukseen korjauksen ehdotamme, että laki- tuksessa tehtävissä vähennyksissä on lakiesityk-
23651: sääteisen työ- tai virka-ajan ulkopuolella suori- sen 29 §: ssä henkivakuutusmaksujen vähen-
23652: tetusta työstä saatua tuloa ei katsottaisi veron- nysoikeus ehdotettu rajoitettavaksi enintään 90
23653: alaiseksi tuloksi. markkaan kutakin perheenjäsentä kohden. Tätä
23654: Validkunnan enemmistö on rajoittanut koh- summaa on kuitenkin pidettävä inflaation vuok-
23655: tuullisen lakko- tai muun sellaisen avustuksen si aivan liian alhaisena, minkä vuoksi esitämme
23656: verovapauden koskemaan ainoastaan palkansaa- sen korottamista 200 markaksi.
23657: jan tai maatilataloudenharjoittajan työmarkki- Sairausvähennysoikeutta on tavan mukaan
23658: najärjestöitä työtaistelun johdosta saamaa avus- esitetty rajoitettavaksi. Sairaus on huoltovelvol-
23659: tusta. Kun meillä on virallisiksi työtaistelumuo- lisuuden ohella kuitenkin tekijä, joka ehkä tun-
23660: doiksi hyväksytty lakko ja työsulku, jäisi vero- tuvimmin vähentää verotettavien veronmaksu-
23661: vapaa avustus koskemaan vain toista työtaiste- kykyä. Tämä pätee vielä nytkin, vaikka sai-
23662: lun muotoa, nimittäin lakkoa. Tästä olisi seu- rausvakuutus korvaakin jo merkittävän osan
23663: rauksena, että ennen muuta yrittäjät jäisivät sairauskuluista. Joutuvathan kansalaiset viime
23664: kokonaan tämän verovapauden ulkopuolelle. kädessä itse verojen ja maksujen yms. muodos-
23665: Koska lain tulee kuitenkin kohdistua tasapuo- sa kustantamaan sairausvakuutusjärjeste!män.
23666: lisesti kaikkiin veronmaksajiin, ehdotamme, Näistä syistä esitämmekin, että verotettavan
23667: että nimikkeet palkansaaja tai maatilatalouden- sallittaisiin vähentää tuloistaan paitsi omat
23668: harjoittaja korvataan sanalla verovelvollinen myös huollettavinaan olevien omaistensa sai-
23669: kuten laajennettu verojaostokin ehdotti, jolloin rauskulut ilman vähennyssummalle asetettuja
23670: kaikki elinkeinoelämän osapuolet saisivat tä- rajoituksia.
23671: män saman oikeuden. Invalidivähennyksen ehdotamme säilytettä-
23672: väksi edelleen hallituksen esityksen mukaisesti
23673: Luonnollisiin vähennyksiin lakiesityksen 26 kokonaistulosta tehtävänä vähennyksenä lain
23674: §: ssä mainittuina tulon hankkimisesta aiheutu- 30 §:ssä. Sen sijaan emme hyväksy invalidi-
23675: vina menoina olisi sisällytettä'vä myös lasten vähennyksen enimmäissumman säilyttämistä
23676: hoidosta aiheutuvat kustannukset. Yhä yleisim- entisellään. Invalideille aiheutuu heidän vam-
23677: min on tapana, että molemmat aviopuolisot mastaan suuri määrä erilaisia ylimääräisiä ku-
23678: käyvät työssä sikäli kuin lasten hoito sen suin- luja, joita 2 000 markan vähennyssumma ei
23679: kin sallii. Työvoiman puutteen vuoksi tätä ke- edes tähän asti ole kyennyt läheskään korvaa-
23680: hitystä on jopa pyritty niin yksityisten yritys- maan. Mainituista syistä ja ottaen huomioon
23681: ten kuin julkisen vallankin toimesta edistä- voimakkaasti edenneen inflaation esitämme,
23682: mään. Tämä molempien aviopuolisoiden työssä että sanottu vähennysoikeus 100% :n invalidi-
23683: käyminen ail1euttaa kuitenkin perheelle lisä- teettiasteesta korotetaan 4 000 markkaan ja
23684: menoja joko kotona tai sen ulkopuolella tapah- että haitta-asteen määrittelyä selvennetään.
23685: tuvan lasten hoidon takia. Kun yleisenä pe-
23686: riaatteena verotuksessa on, että tulon hankki- Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtä-
23687: misesta aiheutuneet kustannukset saadaan vä- vissä vähennyksissä lakiesityksen 33 §:ssä on
23688: Tulo. ja varallisuusverolaki. 29
23689:
23690: niin sanottu ansiotulovähennys esitetty koro- pia, veljiä ja sisaria jne., joille verovelvollinen
23691: tettavaksi kaikkiaan 7 000 markkaan, minkä on verovuoden ajan antanut kotonaan elatuksen
23692: lisäksi tämän vähennyksen laskuperusteita on ja joka on ollut em. syistä kykenemätön elättä-
23693: muutettu. Tässä kohdassa uudistus ei kuiten- mään itse itseään.
23694: kaan merkitse verotuksen yksinkertaistamista, Jotta sellaiset perheet, joissa toinen avio-
23695: vaan sen monimutkaistumista. Esim. vähennyk- puolisoista joutuu perheolosuhteiden vuoksi tai
23696: sen enimmäissumma edellyttää kahta prosentti- muista sellaisista syistä työskentelemään pelkäs-
23697: laskutoimitusta sekä kolmen summan yhteen- tään kotona, eivät joutuisi esittämämme erillis•
23698: laskua. Pidämme tätä liian monimutkaisena. verotuksen sekä sen mukaisesti sovellettavan
23699: Mainituista syistä ja kun lisäksi esitettyä vä- yhden ainoan veroasteikon vuoksi nykyistä
23700: hennystäkin on pidettävä liian pienenä esi- epäedullisempaan asemaan työssä käyviin ja
23701: tämme, että verotettavalla olisi aina oikeus erillisverotettaviin puolisoihin verrattuna, esi-
23702: vähentää ansiotulostaan vähintään 1 500 mark- tämme erityisen aviopuolisovähennyksen käy-
23703: kaa tai 25 %, ei kuitenkaan enempää kuin täntöön ottamista. Tämä vähennys olisi suuruu-
23704: 8 000 markkaa. deltaan 5 000 markkaa siinä tapauksessa, että
23705: Huoltovelvollisuuden vaikutuksen veronmak- kotona olevalla asianomaisella aviopuolisolla
23706: sukykyyn huomioon ottamiseksi hallitus esitti ei olisi lainkaan tuloja. Tällöin kuitenkin ne
23707: kahta vähennystä: huoltajavähennystä ja yli- perheet, joissa kotona olevalla aviopuolisolla
23708: määräistä ansiotulovähennystä. Valiokunnan olisi joitakin satunnaistuloja esim. tilapäistyöstä,
23709: enemmistö on tehnyt niitä muuttamalla oman eivät pääsisi vähennyksestä osalliseksi. Maini-
23710: esityksensä, johon sisältyy myös 57 §:ään eh- tusta syystä olisi verotettavalle sallittava sa-
23711: dotettu huoltajavähennys. Emme pidä kumpaa- nottu vähennysoikeus vielä silloin, kun toisen
23712: kaan esitystä onnistuneena. Kun verotus säilyisi aviopuolison ·tulot eivät ylitä 4 000 markkaa
23713: jatkuvasti suhteellisen ankarana, olisi nimen- vuodessa. Kun tällainen raja helposti koetaan
23714: omaan huoltovelvollisuudesta johtuva veron- epäoikeudenmukaisena perheissä, joissa toisen
23715: maksukyvyn heikkeneminen otettava tarkem- aviopuolison tulot nousisivat hieman tämän ra-
23716: min huomioon. Myös omaksumamme erillis- jan yläpuolelle, aviopuolisovähennys olisi sää-
23717: verotuksen periaate edellyttää esityksen korjaa- dettävä liukuvaksi siten, että vähennys piene-
23718: mistä tältä osin. Mainituista syistä esitämme- nisi sitä mukaa kuin pääasiassa kotona olevan
23719: kin, että esitetyt vähennykset yhdistetään eri- aviopuolison tulot ylittävät 4 000 markkaa.
23720: tyiseksi huoltajavähennykseksi. Se ollsi suuruu- Täten helpotettaisiin myös aviopuolisoiden
23721: deltaan 1 000 markkaa jokaista sellaista omais- työssä käyntiä.
23722: ta ja kasvattilasta kohti, jolle verovelvollinen Ehdotamme 33 §:ään lisäksi 57 §:stä pois-
23723: on verovuoden ajan antanut pääasiallisen ela- tettavaksi ehdottamamme 100 markan vanhuus-
23724: tuksen ja joka on nuoruutensa, koulunkäyn- vähennyksen tilalle 1 000 markan suuruisen
23725: nin, opiskelun, vanhuuden, sairauden tai työ- vanhuusvähennyksen, jonka saisi valtionvero-
23726: kyvyttömyyden vuoksi taikka muusta niihin tuksessa vähentää verovelvollinen, joka ennen
23727: verrattavasta syystä sellaisen elatuksen tarpees- verovuoden päättymistä on täyttänyt kuusi-
23728: sa. Pelkästään opiskelun perusteella tehtävää kymmentäviisi vuotta;
23729: vähennystä ei kuitenkaan myönnettäisi lapselle Lakiesityksen 34 § :ssä esitetyn 500 markan
23730: tai kasvattilapselle, joka verovuonna on täyttä- suuruisen osinkovähennyksen esitämme koro-
23731: nyt 24. vuotta. tettavaksi 1 000 ma!'kan suuruiseksi osake-
23732: Verovehrollisella tulisi siten olemaan· vähen- säästämisen edistämiseksi.
23733: nysoikeus jokaiselta alaikäiseltä lapseltaan, jota Lakiesityksen 35 §:ssä esitetyn vähennysten
23734: hän on verovuonna elättänyt, samoin jokaisesta siirto-oikeuden erikseen verotettavien puolisoi-
23735: huollossaan olevasta lapsesta, joka ei ole ennen den osalta ehdotamme sellaiseksi, että perheen
23736: verovuotta täyttänyt 24 vuotta, milloin lapsi· yhteiset vähennykset tehdään enemmän ansain-
23737: on verovuonna saanut säännöllistä opetusta neen puolison tulosta. Siinä tapauksessa että
23738: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai hänellä tulisi olemaan enemmän vähennyksiä
23739: muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa, kuin tuloja, ylimenevä osa vähennyksistä olisi
23740: jota koulunkäynnin tai opiskelun vuoksi on an- sallittava · tehdä toisen puolison tuloista. Jos
23741: nettu toisella paikkakunnalla. Vähennysoikeus myös luonnolliset vähennykset ylittävät avio-
23742: koskisi myös muita sellaisia verotettavan tai puolison tulot, ylimenevä osa olisi sallittava
23743: hänen aviopuolisoosa omaisia, kuten vanhem• vähentää toisen puolison ,tuloista. Kun pyrki-
23744: 30 1974 vp. -V. M. - Esitys n:o 40.
23745:
23746: myksenä on verotuksen yksinkertaistaminen Lakiesityksen 53 § :n säännökset, jotka kos-
23747: sekä valtion- ja kunnallisverotuksen yhden- kevat yhteisverotettavien aviopuolisoiden va-
23748: mukaistaminen, olisi tämä vähennysten siirto- roista tehtävää yleisvähennystä, edellyttävät
23749: oikeus ulotettava koskemaan myös kunnallis- omaksumamme erillisverotuslinjan vuoksi sana-
23750: verotusta. muodon korjaamista. Mutta asiallisescikaan em-
23751: me pidä mm. velkojen siirto-oikeuden osalta
23752: Vähennykset kunnallisverotuksessa, lakiesi- hallituksen esitystä tyydyttävänä. Esitämme,
23753: tyksen 36 §, olisi omaksumamme erillisverotus- että Suomessa asuvien aviopuolisoiden, joiden
23754: periaatteen sekä aikaisemmin mainitsemiemme verotukseen sovelletaan esittämäämme aviopuo-
23755: syiden vuoksi yhdenmukaistettava mahdollisim- lisovähennystä, sallitaan vähentää yhteisistä va-
23756: man suuressa määrin valtionverotuksessa tehtä- roistaan 8 000 markkaa. Lisäksi esitämme sää-
23757: vien vähennysten kanssa. Niinpä valtion tulo- dettäväksi, että jos toisella puolisolla on velko-
23758: veron yhteydessä esittämämme yleinen huoltaja- ja enemmän kuin varoja, velkojen ylimenevä
23759: vähennys sekä aviopuolisovähennys liukuvine osa sallitaan kokonaisuudessaan vähentää toisen
23760: järjestelmineen ·tulisi saada tehdä myös kun- puolison varoista.
23761: nallisverotuksessa.
23762: Kun kunnallisvero rasittaa nimenomaan Valtionverotuksessa noudatettavista veroas-
23763: pienituloisia, pidämme aiheellisena heidän vero- teikoista ja veroprosenteista on säädetty laki-
23764: rasituksensa keventämiseksi esittää, että laki- esityksen 55 §:ssä. Kuten edellä jo on to-
23765: esityksen 37 §:ssä esitetty 2 000 markan dettu, hallitus on esittänyt siirryttäväksi val-
23766: perusvähennys korotetaan 4 000 markkaan. tion tuloverotuksessa nykyisistä kolmesta as-
23767: teikosta kahteen asteikkoon. Syynä tähän ilmei-
23768: Varallisuusverotuksessa lakiesityksen 46 § :n sesti on ollut se, että hallitus ei ole halunnut
23769: mukaan asuin-, toimisto- ja muun niihin verrat- siir.tyä puohlsoiden täydelliseen erillisverotuk-
23770: tavan rakennuksen ikäalennus olisi suhteellisesti seen. Esityksensä perusteluissa hailitus on esit-
23771: puolet pienempi kuin myymälä-, varasto-, teh- tänyt numerollisina nämä suunnittelemansa kak-
23772: das- yms. rakennuksen. Kun tämä ikäalennus si uutta veroasteikkoa, joiden lopullinen muoto
23773: lasketaan jälleenhankintahinnasta ja kun on on ilmoitettu annettavan myöhemmin, mikä on-
23774: aihetta pyrkiä yhdenmukaisuuteen verotuksessa kin jo tapahtunut. Verotuksen yksinkertaista-
23775: myös •tältä osin, esitämme, että asuin-, toimisto- mista ja ns. lopulliseen palkkavetoon siirty-
23776: yms. rakennusten ikäalennukset korotetaan mistä ajatellen olisi kuitenkin aiheellista siirtyä
23777: puisten rakennusten osalta 5 %:iin ja kivisten jo tässä vaiheessa aviopuolisoiden erillisverotuk-
23778: osalta 4 % :iin. seen. Tämä puolestaan mahdollistaisi yhteen
23779: Lakiesityksen 50 §:ssä on uudistettuun ainoaan veroasteikkoon siirtymisen.
23780: asuntoverotukseen liittyen esitetty, että milloin Tätä veroastei:kkoa ajatellen ei perustaksi kel-
23781: asuntoa on käytetty yksinomaan tai pääasialli- paa kumpikaan hallituksen esittämistä astei-
23782: sesti omana tai perheen asuntona, alennetaan kolsta. Niistä ensimmäinen yksinäisilJe henki-
23783: rakennuksen ja sen tonttimaan tai osakkeen löille tarkoitettu on nimittäin jopa hieman an-
23784: taikka osuuden arvoa siltä osin kuin se ei ylitä karampi kuin se I veroluokka, jota hallitus on
23785: 100 000 markkaa, 40 prosentilla. Osittain- ehdottanut noudatettavaksi 1. 6. 1974 alkaen.
23786: käytön osalta on esitetty vastaavan kaltaiset Hallituksen toinen asteikko on puolestaan suun-
23787: säännökset. nilJeen sama kuin 1. 6. 1974 voimaanastuva
23788: Ottaen huomioon asunnon keskeisen merki- veroasteikon III veroluokka. Hallituksen vero-
23789: tyksen kansalaisten kannalta emme pidä oman asteikkojen ja samalla sen koko verouudistuk-
23790: asunnon verotusta missään muodossa kannatet- sen vaikutuksia ajatellen on lisäksi aihetta to-
23791: tavana. Mainituista syistä esitämmekin, että deta, että kyseiset asteikot eivät anna täysin
23792: em. 100 000 markan alaraja nostetaan 150 000 oikeaa kuvaa siitä, m~kä niiden suhde on vero-
23793: markaksi. tettavien veronmaksuky;kyyn, koska hallituksen
23794: ehdottamat vähennysoikeudet ovat rajoitetum-
23795: Varoista tehtäviin vähennyksiin ehdotamme mat kuin aikaisemmin.
23796: lisäpykälän (52 a}, jossa esitämme osingon ja Veronuudistuksen perusperiaatteina tulisi en-
23797: osuuspääoman koron vähennysoikeutta, mitä si sijassa olla verotuksen lieventäminen vero-
23798: pidämme välttämättömänä edellytyksenä yritys- asteikkoa keventämällä sekä veronmaksajain
23799: toimintaa edistävä1le osakesäästämiselle. veronmaksukyvyn ottaminen entistä tarkem-
23800: Tulo- ja varallisuusverolaki. 31
23801:
23802: min huomioon vähennysjärjestelmää luotaessa. tuksessa. Emme voi pitää oikeana sitä, että
23803: Mainituilla perusteilla esitämme alustavasti kansalaisten verorasitusta kiristetään invalidien,
23804: käytäntöön otettavaksi seuraavan, kaikiHe vero- lasten ja vanhusten kustannuksella. Se vähäi-
23805: :tettaville fyysisille henkilöille yhteisen vero- nen hyöty mitä näistä muutoksista saattaisi
23806: asteikon: koitua pienituloisille voidaan korvata muulla
23807: tavoin.
23808: Vero-%
23809: Verotettava tulo
23810: Veron vakioerä alarajan yli Verotuksen yksinkertaistamista tällä muutos-
23811: tulon alarajan menevästä ehdotuksella ei edistettäisi vaan päin vastoin.
23812: mk mk osasta Veroilmoitukseen on lisättävä uusia sarakkeita
23813: 4 000- 6 000 155 9 ja veroilmoituksen laatijan ohjeita on paisutet-
23814: 6 000- 8 000 335 13 tava entisestään. Siirtyminen lopulliseen palk-
23815: 8 000- 10 000 595 16 kaveroon, mikä on asetettu yksinkertaistamisen
23816: 10 000- 15 000 915 20 tavoitteeksi, vaikeutuisi jatkuvasti eikä suin-
23817: 15 000- 20 000 1915 24 kaan helpottuisi mihin yleisesti pitäisi pyrkiä.
23818: 20 000- 30 000 3 115 26 Näistä syistä me emme voi yhtyä valiokun-
23819: 30 000- 40 000 5 715 27 nan enemmistön kantaan vaan ehdotamme, että
23820: . 40 000- 60 000 8 415 29 kaikki mainitut vähennykset poistettaisiin tästä
23821: 60 000- 80 000 14 215 30 pykälästä ja niitä vastaavat vähennykset teh-
23822: 80 000-100 000 20 215 31 täisiin tulosta siten kuin edellä asianomaisissa
23823: 100 000-200 000 26 415 34 kohdissa olemme esittäneet.
23824: 200 000-300 000 60 415 40
23825: 300 000- 100 415 50 Erityisissä säännöksissä, lakiesityksen 65
23826: §:ssä, on asetettu ylärajaksi verotettavalta pe-
23827: Ehdottamaamme alustavaa veroasteikkoa tar- rityille veroille ja maksuille 90 % verotetta-
23828: kasteltaessa on aihetta muistaa, että esittä- vasta tulosta. Pidämme esitystä tältä osin koh-
23829: mämme verotettavien veronmaksukyvyn entistä tuuttomana ja esitämme, että mainituksi ylä-
23830: paremmin huomioon ottava vähennysjärjestel- rajaksi verotuksessa asetetaan 70 % kuten
23831: mä lieventää olennaisesti lopullista verorasi- asianlaita on ollut aikaisemminkin.
23832: tusta erityisesti perheiden osalta. Erityisiin säännöksiin esitämme lisättäväksi
23833: uuden pykälän ( 67 a §), jonka mukaan vero-
23834: Valtionverosta tehtäviin vähennyksiin valio- tuksessa noudatettavat veroasteikot ja -prosen-
23835: kunta ehdottaa lakiesityksen 57 S:ssä hallituk- tit sekä vähennysten markkamääräiset suuruu-
23836: sen es1ttämän vanhuusvähennyksen lisäksi siir- det tulee säätää kutakin vuotta varten: ja tar-
23837: rettäväksi myös huoltajavähennyksen ja invali- kistaa samalla rahanarvon muuttumisen mukai-
23838: divähennyksen. Tämä valiokunnan enemmistön sesti. Tämä on mielestämme välttämätöntä
23839: ehdotus on täydelleen ristiriidassa hallituksen jotta vältyttäisiin tehtyjen huojennusten mitä-
23840: esittämän vähennysjärjestelmän ja sen pohjalta töitymiseltä sekä verotuksen kohtuuttomalta ki-
23841: laadittujen veroasteikkojen kanssa. Jos vähen- ri:stymiseltä. Suurimpana syynä tuloverotukses-
23842: nysjärjestelmää ryhdytään muuttamaan siirtä- sa kohtuuttamaan kiristykseen viime vuosina
23843: mällä tulosta tehtäviä vähennyksiä verosta teh- on oLlut juuri se, että veroasteikkoja ja tulosta
23844: täväksi kuten valiokunnan enemmistö nyt on tehtäviä markkamääräisiä vähennyksiä ym. ve-
23845: ehdottanut, olisi veroasteikot samalla ,tarkistet- rorasitukseen vaikuttavia tekijöitä ei ole kor-
23846: tava näiden muutosten mukaisesti. Valiakunnan jattu rahan arvon alenemista vastaavasti. Laki-
23847: enemmistön ehdottamien muutosten seurauk- esityksen 55 §:ssä esitetty säännös on liian
23848: sena kokonaisverorasitus kasvaisi tuntuvasti. suppea, koska se koskee vain veroasteikkojen
23849: Vain aivan pienituloisten, minimipalkkaa ja ja -prosenttien tarkistamista.
23850: minimieläkettä saavien verovelvollisten kohdal- Edellä esitetyn perusteella sekä ottaen li-
23851: ta verorasitus jonkin verran kevenisi. Sen si- säksi huomioon esitetyistä muutoksista johtu-
23852: jaan kaikkien muiden ja aivan erityisesti suu- vat lakitekniset ja muut muodolliset muutok-
23853: ren keskituloisten ryhmän kohdalla verotus ki- set ehdotamme kunnioittavasti,
23854: ristyisi. Vanhuusvähennyksen osalta todetta-
23855: koon, että 100 markan vähennys verosta ei ole että hallituksen esitykseen sisältyvä
23856: missään palkkaluokassa edullisempi kuin 1 000 lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
23857: markan vähennys kokonaistulosta valtionvero- vana:
23858: 32 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
23859:
23860: Tulo- ja varallisuusverolaki.
23861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23862:
23863: I OSA ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin·
23864: nössä.)
23865: Yleiset säännökset 13 §.
23866: Yleishyödyllinen yhteisö suorittaa vain kun-
23867: 1 ja 2 §. nalle veroa:
23868: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1) liiketulosta,
23869: 2) muuhun kuin yleiseen tai yleishyödylli-
23870: 3 §. seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin-
23871: Alai:käisellä iapsella tarkoitetaan tässä laissa teistön osan tulosta.
23872: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- ( 2 · ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
23873: tänyt 18 vuotta. nössä.)
23874: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- Yhteiskunnallisesti merkittävää t01mmtaa
23875: nössä.) harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidaan,
23876: 4 §. sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko
23877: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kokonaan tai osittain vapauttaa ( poist.) kun-
23878: nalle tulon perusteella suoritettavista veroista.
23879:
23880: II OSA 14 §.
23881: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23882: Verovelvollisuus
23883: 15 §.
23884: 5 §. Yhtymää verotetaan erikseen sekä tulon
23885: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) että varallisuuden osalta. Mikäli erityiset syyt
23886: edellyttävät yhtymän verottamista yksityisen
23887: 6 §. henkilön, yhteisön tai toisen yhtymän kanssa,
23888: Suomesta saatua tuloa on muun ohessa: on sen mahdollinen tappio jaettava osakasten
23889: ( 1-6 kohdat kuten valiokunnan mietin- muusta tulosta vähennettäväksi. Tappion ylit-
23890: nössä.) täessä osakkaan muut tulot saadaan ylimenevä
23891: 7) kovkotulo, milloin velallinen on Suomes- osa vähentää viiden vuoden aikana saadusta ve-
23892: sa asuva henkilö tailclca suomalainen yhteisö, rotettavasta tulosta.
23893: yhtymä tai kuolinpesä, ei kuitenkaan talletuk- Yhtymän varat ylittävä velkaosuus jaetaan
23894: sesta ja suomenrahan määräisestä obligaatiolai- vähennettäväksi yhtymän osakkaiden omaisuus-
23895: nasta saatu korkotulo. verotuksessa niiden osuuksien mukaan, mitä
23896: ( 8 ja 9 kohdat kuten valiokunnan mietin- osakkailla on yhtymän tuloista ja omaisuudesta.
23897: nössä.) Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, vero-
23898: 7-11 §. tetaan yhtymää erikseen ja jakamatta yhtymäl-
23899: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) le vahvistettua verotettavaa tuloa ja varallisuut-
23900: ta sen osakasten tulona tai varallisuutena vero-
23901: 12 §. tettavaksi, milloin yhtymänä harjoitetaan toin-
23902: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) ta, jota sen mukaan kuin laissa on erikseen sää-
23903: Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnalle detty, ei saada harjoittaa osakeyhtiönä.
23904: veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien
23905: muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten 16 §.
23906: muiden kiinteistöjen tuloista, joita ei käytetä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23907: yleisiin twkoituksiin, niin myös yksityisyrityk-
23908: siin verrattavien ,teollisuus- ja muiden liikkei- 17 §.
23909: densä tuloista. Valtio ei kuitenkaan ole verovel- Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa ja
23910: vollinen tulosta, jonka se saa (poist.) rautateis- kunnallisverotuksessa kumpaakin erikseen val-
23911: tä, 'kanavista, satamista taikka posti-, lennätin-, litsemastaan tulosta.
23912: puhelin- tai radiolaitoksista. (2 mom. poist.)
23913: Tulo. ja varaillsuusverolaki. .33
23914:
23915: (2~4 tnom. kuten 3-5 mom. valiokunnai:l tai rautatien käytöstä aiheutuneen vahingon
23916: mietinnössä.) taikka työtapaturman alaiseksi joutuneelle tai
23917: 18 §. hänen omaiselleen suoritettua päivärahaa, hen-
23918: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor-
23919: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä vausta, elinkorkoa tai eläkettä taikka niihin
23920: verovelvollisena. liittyviä lisiä, myös silloin, kun liikennevahin-
23921: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) gon, rautatien käytöstä aiheutuneen vahinp,on
23922: ( 4 mom. poist.) tai työtapaturman alaiseksi joutunut on saanut
23923: edellä mainitun korvauksen työnantajaltaan
23924: palkkana tai ennakkona.
23925: III OSA ( 18-23 kohdat kuten valiokunnan mietin-
23926: nössä.) . .
23927: Tulo 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista
23928: avustusta, minkä verovelvollinen on työtaiste-
23929: 1 luku lun johdosta saanut asianomaiselta työmarkki-
23930: Tulon veronalaisuus najärjestöltä.
23931: ( 25 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.)
23932: 19 ja 20 §. 26) lakisääteisten työ- tai virka-ajan ulko-
23933: (Kuten valiokunnan mietinnössä. puolella suoritetusta työstä saatua tuloa.
23934: 21 §. ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
23935: nössä.)
23936: Satunnaisena voittona pidetään myös omai-
23937: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa voit- 23 ja 24 §.
23938: toa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai vaih- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23939: tamalla tahi muulla niihin verrattavalla saan-
23940: nolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut luo-
23941: vuttajan omana (poist.) 5 vuotta lyhyemmän 2 luku
23942: ajan (satunnainen myyntivoitto) ( poist.). Luonnolliset vähennykset
23943: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
23944: nössä.) 25 §.
23945: Satunnaiseksi myyntivoitoksi ei lasketa in- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
23946: flaation aiheuttamaa markkamääräistä hinnan-
23947: nousua eikä sitä huoneiston hallintaan oikeut- 26 §.
23948: tavien osakkeiden tai osuuksien hinnannousua, (fulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat
23949: joka on aiheutunut yhtiön velkojen lyhennyk- muun ohessa:
23950: sistä. ( 1-7 kohdat kuten valiokunnan mietin-
23951: 22 §. nössä.)
23952: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: 8) kotona tai kodin ulkopuolella tapahtu-
23953: ( 1 kohta kuten valiokull11an mietinnössä.) neesta lasten hoidosta aiheutuneet kohtuulliset
23954: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- kustannukset.
23955: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
23956: kimusta varten, eikä tieteellisen, taiteellisen tai
23957: yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an- 27 §.
23958: nettua palkintoa tai valtion samanluontoisesta Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh-
23959: taikka muusta ansiokkaasta toiminnasta anta- tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli-
23960: maa eläkettä (poist.). sen ja hänen perheensä elantokustannuksia, joi-
23961: (3-16 kohdat kuten valiokunnan mietin- ta on myös asunnon vuokra ( poist.).
23962: nössä.)
23963: 17) liikennevakuutusta koskevien eri lakien, 28 §.
23964: liikennevakuutuskorvausta saavien invalidihuol- Verovelvollinen saa vähentää palkkatulos-
23965: losta annetun lain (391/65) rautatien käytöstä taan palkkatulovähennyksenä 600 markkaa, ei
23966: johtuvan vahingon vastuusta annetun lain tai kuitenkaan enempää kuin palkkatulon määrän.
23967: työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien nojal- Palkkatulovähennys korvaa palkkatulosta teh-
23968: la ja niissä säädettyjen perusteiden mukaisesti tävät luonnolliset vähennykset, jollei niiden
23969: moottoriajoneuvon liikenteeseen käyttämisestä määrä ylitä 600 markkaa.
23970: 5 1059/74
23971: 34 1974 vp. - V. M.- Esitys n:o 40.
23972:
23973: 3 luku vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta 29 § :n
23974: ' Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisvero- 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoitettu vä-
23975: tuksessa tehtävät vähennykset hennys sekä jäljempänä mainitut kunnallisvero-
23976: tuksessa tehtävät vähennykset. Milloin leski on
23977: 29 §. kuolinpesän osakas, pesälle myönnetään myös
23978: Verovelvollisella on oikeus vähentää: lesken osalta mainitut vähennykset, 33 §:n 1
23979: ( 1-3 kohdat kuten valiokunnan mietin- momentin 2, 3 ja 6 kohdassa· tarkoitettu vä-
23980: nössä.) hennys, 30 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoi-
23981: 4 ) omasta taikka puolisonsa tai lastensa tettu invalidivähennys sekä 33 §:n 1 momentin
23982: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit- 6 kohdassa ja 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa
23983: tamansa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa tarkoitetut vanhuusvähennykset, ansiotulovä-
23984: ja sairasvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja hennys kuitenkin va1n siitä osasta kuolinpesän
23985: sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläkeva- tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena korvauk-
23986: ·kuutusmaksua, kuitenkin enintään 200 mark- sena lesken pesän liikkeen tai maatilatalouden
23987: kaa kutakin perheenjäsentä kohti, hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos leskellä,
23988: ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) olipa hän kuolinpesän osakas tai ei, on vero-
23989: 6) omat ja huollettavina olevien omaisten vuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä on
23990: sairauskulut. erikseen verotettava, tehdään edellä mainitut
23991: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta vain
23992: siltä osin, kun niitä ei saada vähentää lesken
23993: 30 §. tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät riitä
23994: V erovelvollinen henkilö, joka suurimman niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty vähen-
23995: osan verovuodesta on asunut Suomessa, saa li- nyksen tekemisestä lesken osalta, sovelletaan
23996: säksi vähentää: myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen, jonka
23997: 1 ) milloin hän verovuonna on saanut sai- metsätalouden hyväksi tekemän työn arvo on
23998: raus- ja synnytysloman ajalta palkkaa, palkka- luettu pesän tuloiksi.
23999: tuloistaan määrän, joka vastaa sitä osaa päivä-
24000: tai äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain
24001: (364/63) 28 §:n 2 momentin nojalla suorite- 4 luku
24002: taan työnantajalle, sekä Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät
24003: 2) milloin hänellä on sairaudesta, viasta tai vähennykset
24004: vammasta aiheutunut pysyvä haitta, jos hänen
24005: haitta-asteensa on esitetyn selvityksen mukaan 33 §.
24006: katsottava olevan 100 prosenttia, 4 000 mark- Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä-
24007: hentää lisälcsi:
24008: kaa tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta
24009: kuitenkin vähintään 10 prosenttia, prosentti- ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.)
24010: määrän osoittama osuus 4 000 markasta ( inva- 2) ansiotulon määrästä 25 prosenttia, kui-
24011: lidivähennys). Haitta-aste määritellään vakuu- tenkin vähintään 1 500 markkaa ja enintään
24012: tuslääketieteen alalla noudatettavien arvioimis- 8 000 markkaa,
24013: perusteiden mukaan. 3) 1 000 markkaa jokaista sellaista omais-
24014: V erovelvollinen säilyttää oikeutensa invalidi- Iaan kohden, jolle verovelvollinen on verovuo-
24015: vähennykseen senkin jälkeen, kun 1 momentin den ajan antanut pääasiallisen elatuksen ja joka
24016: 2 kohdassa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke on on nuoruutensa, koulunkäynnin, opiskelun,
24017: muuttunut vanhuuseläkkeeksi. vanhuuden, sairauden tai työkyvyttömyyden
24018: vuoksi taikka muusta niihin verrattavasta syys-
24019: 31 §. tä sellaisen elatuksen tarpeessa. Pelkästään
24020: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) opiskelun perusteella tehtävää vähennystä ei
24021: kuitenkaan saada suorittaa lapsesta tai kasvatti-
24022: . 32 §. lapsesta, joka verovuonna on täyttanyt 24 vuot-
24023: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- ta ( huoltajavähennys),
24024: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- 4) 5 000 markkaa, mikäli toisella aviopuo-
24025: najan lapsi tai kasvattilapsi, joka on verowon- lisolla ei ole tuloja tai mikäli hänen verotetta-
24026: na saanut elatuksensa pesän varoista, pesälle va! tulonsa jäävät alle 4 000 markan vuodessa.
24027: myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraavilta Edellä mainittua 5 000 markan vähennystä
24028: Tulo- ja varallisuusverolaki. 35
24029:
24030: alennetaan 200 markalla jokaiselta 100 mar- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio-
24031: kalta, jolla nämä tulot ylittävät 4 000 markkaa liitossa (poist.) tai on asumuseron tai välien
24032: ( aviopuolisovähennys), rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asunut erillään
24033: ( 5 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) puolisostaan (yksinhuoltajavähennys),
24034: 6) 1000 markkaa, milloin hän ennen vero- ( 4 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.)
24035: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen- 5) 1 000 markkaa jokaista sellaista omais-
24036: täviisi vuotta ( vanhuusvähennys). taan kohden, jolle verovelvollinen on verovuo-
24037: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) den ajan antanut pääasiallisen elatuksen ja joka
24038: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- on koulunkäynnin, opiskelun, vanhuuden, sai-
24039: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun henki- rauden tai työkyvyttömyyden vuoksi taikka
24040: lön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai muusta niihin verrattavasta syystä sellaisen ela.
24041: jommankumman vanhempansa puolison luona tuksen tarpeessa. Pelkästään opiskelun perus-
24042: ja jonka elättämisen perusteella kenelläkään ei teella tehtävää vähennystä ei kuitenkaan saada
24043: muuten ole oikeutta edellä 3 kohdassa tarkoi- suorittaa omaisesta, joka verovuonna on täyttä-
24044: tettuun vähennykseen. Jos joku on verovuonna nyt 24 vuotta ( huoltajavähennys), sekä
24045: ollut kahden tai useamman henkilön kasvatti- 6) 5 000 markkaa, mikäli toisella aviopuoli-
24046: lapsena, saa vähennyksen se kasvattivanhem- solla ei ole tuloja tai mikäli hänen verotettava/
24047: mista, jonka antaman elatuksen aika verovuon- tulonsa jäävät alle 4 000 markan vuodessa.
24048: na on pisin. Edellä mainittua 5 000 markan vähennystä alen-
24049: ( 4 ja 5 mom. kuten 3 ja 4 mom. valiokun- netaan 200 markalla jokaiselta 100 markalta,
24050: nan mietinnössä.) jolla nämä tulot ylittävät 4 000 markkaa ( avio-
24051: puolisovähennys).
24052: 34 §. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
24053: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- Vähennysten tekemisessä noudatetaan tarvit-
24054: vollisena verotettava kotimainen kuoHnpesä taessa 35 §:n säännöksiä.
24055: saa valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta
24056: osakeyhtiöltä tai osuuskunnalta saaduista osin- 37 §.
24057: goista ja osuuspääoman koroista 1000 markkaa Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen-
24058: ( osinkotulovähennys). kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl-
24059: keen ei ole 4 000 markan määrää suurempi, on
24060: 35 §. siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano-
24061: Perheen yhteiset vähennykset on erikseen tun tulon määrä, tai jos tulo on 4 000 mark-
24062: verotettavien puolisoiden osalta tehtävä enem- kaa suurempi, 4 000 markkaa vähennettynä yh-
24063: män ansainneen puolison tuloista. Mikäli hä- dellä prosentilla jokaisesta täydestä 40 markan
24064: nellä tulisi tällöin olemaan enemmän vähen- määrästä, jolla tulo ylittää 4 000 markan mää-
24065: nyksiä kuin tuloja, ylimenevä osa vähennyksis- rän (perusvähennys).
24066: tä saadaan vähentää toisen puolison tuloista.
24067: Myös luonnolliset vähennykset voidaan tehdä 38 §.
24068: toisen puolison tulosta siinä tapauksessa, että (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24069: toisen puolison vähennykset ylittävät tulot.
24070:
24071: IV OSA
24072: 5luku
24073: Varallisuus
24074: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa
24075: tehtävät vähennykset 1 luku
24076: 36 §. Varojen veronalaisuus
24077: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu-
24078: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 39 ja 40 §.
24079: ( 1 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24080: 2) 1 000 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap-
24081: sestaan ja kasvattilapsesta, jota hän on vero- 41 §.
24082: vuonna elättänyt ( poist.) (lapsivähennys), Veronalaisia varoja eivät ole:
24083: 3) 1 000 markkaa, jos hän on verovuodelta ( 1-10 kohdat kuten valiokmnan mietin-
24084: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk- nössä.)
24085: 36 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 40.
24086:
24087: 11 ) omassa tai perheen käytössä verovuoden voa, siltä osin kuin se ei ylitä 150 000 mark-
24088: piiättyessii olleen asuinrakennuksen ja sen tont- kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla.
24089: timaan, asunto-osakkeen tai asunto-osuuden
24090: arvo. 3 luku
24091: 42 §.
24092: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Vähennykset varoista
24093: Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia 51 ja 52 §.
24094: tuotto toisen omaisuudesta, luetaan omaisuuden (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24095: arvo, (poist.) kuitenkin vähintään 49 §:n mu-
24096: kaiselta osalta, tuottoon oikeutetun varoiksi ja 52a §.
24097: muulta osalta omistajan varoiksi. Milloin verovelvollisen veronalaiseen tuloon
24098: sisältyy sellaista osinkoa tai osuuspääoman kor-
24099: 2 luku koa kotimaisesta osakeyhtiöstä tai osuuskunnas-
24100: ta, jota hän ei ole saanut vähentää veronalaisis-
24101: Varojen arvostaminen ta tuloistaan, on verovelvollisen tulosta ja
24102: 43~45 §. omaisuudesta menevästä verosta vähennettävä
24103: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) viisitoista sadatta sanotun osingon ja koron
24104: määrästä, ei kuitenkaan enempää kuin veron
24105: 46 §. koko määrä.
24106: ( 1 ja 2 motn. kuten valiokunnan mietin- 53 §.
24107: nössä.) Suomessa asuvien puolisoiden yhteisistä va-
24108: Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso- roista, milloin (poist.) he ovat oikeutetut
24109: taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö 33 §:n 1 momentin 4 kohdan mukaiseen avio-
24110: tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel- puolisovähennykseen, vähennetään 8 000 mark-
24111: man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa- kaa. Jos toisella puolisotia tällöin on velkoja
24112: villa vuotuisilla i:käalennuksilla: enemmän kuin varoja, otetaan erotus huomioon
24113: 1 ) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava toisen puolison verotettavan varallisuuden vä-
24114: rakennus: hennyksenä ( poist.).
24115: puinen . . . . . . 5 % kivinen . . . . . . 4 % ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
24116: ( 2 ja 3 kohdat kuten valiokunnan mietin-
24117: nössä.)
24118: ( 4 mom. !kuten valiokunnan mietinnössä.) V OSA
24119: Vero
24120: 47-49 §.
24121: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 luku
24122: Valtionvero
24123: 50 §.
24124: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- 54 ja 55 §.
24125: tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24126: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto-
24127: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse- 56 §.
24128: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises- Verovelvollisten [uonnollisten henkilöiden tu-
24129: ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan lovero määrätään soveltaen yhtä progressiivista
24130: rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen tuloveroasteikkoa. Kotimaiselle kuolinpesälle ja
24131: ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan yhtymälle määrätään tulovero tätä samaa asteik-
24132: määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä koa soveltaen.
24133: 150 000 markkaa, 40 prosentilla. 57 §.
24134: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- ( 1 mom. poist.).
24135: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja, Eläketulosta verotetaan aina siltä verovuo-
24136: joista verovelvollinen on verovuoden päättyessä delta, jolloin eläke olisi pitänyt maksaa.
24137: käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai
24138: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- 58 §.
24139: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
24140: käytetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- ( 2 mom. poist.).
24141: Tulo- ja varallisuusverolaki. 37
24142:
24143: 59 ja 60 §. 67 a §. (uusi)
24144: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Verotuksessa noudatettava! veroasteikot ia
24145: veroprosentit sekä vähennysten markkamääräi-
24146: 61 §. set suuruudet säädetään kutakin vuotta varten
24147: 1( mom. poist.). ;a tarkistetaan samalla rahanarvon muuttumi-
24148: Puolisoiden yhteisestä omaisuudesta luetaan sen mukaisesti.
24149: puolet kummankin puolison verotettavaksi va-
24150: rallisuude ksi.
24151: VII OSA
24152: 62 §.
24153: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
24154:
24155: 68 §.
24156: 2 luku (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24157: Kunnallisvero
24158: 69 §.
24159: 63 ja 64 §. ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin-
24160: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) nössä.)
24161: ( 3 mom. poist.)
24162: 70 §.
24163: VI OSA (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24164: Erityisiä säännöksiä
24165: 71 §.
24166: 65 §. (1 mom. poist.)
24167: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon- ( 1 ja 2 mom. kuten 2 ja 3 mom. valiokun-
24168: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena nan mietinnössä.)
24169: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- 72 §.
24170: den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24171: veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn
24172: kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva- 73 §.
24173: kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh- Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi-
24174: teismäärä on suurempi kuin 70 prosenttia ve- maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu-
24175: rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosenttimää-
24176: verotettavasta tulosta, verovelvollisen maksetta- rän mukaan määräytyvään vähennykseen, saa
24177: vaksi älköön pantako sanotun määrän yli me- 30 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun in-
24178: nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että validivähennyksen aikaisemmin verotuksessa to-
24179: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava detun prosenttimäärän mukaisena silloinkin,
24180: säädetty varallisuusvero. kun haitta-asteen prosenttimäärä on pienempi
24181: (2 mom. poist.). kuin 30 prosenttia.
24182: 66 ja 67 §. 74 ja 75 §.
24183: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
24184: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974.
24185:
24186: Anna-Liisa Linkola. Matti Jaatinen.
24187: Erkki Huurtamo. P. Mäki-Hakola.
24188: 38 1974 vp. -V. M.- Esitys n:o 40.
24189:
24190:
24191: III
24192: Hallituksen esitystä uudeksi tulo- ja varalli- vuoden aikaa kiinteistökaupassa ainoastaan sil-
24193: suusverolaiksi mainostettiin julkisuudessa suu- loin kun omaisuus luovutetaan valtiolle tai
24194: reen ääneen verotaakan keventäjänä ja vero- maakunnalle, kunnalle tai kuntainliitolle, vaik-
24195: uudistuksena. Todellisuudessa uusi laki tietää ka se voisi olla ja pitäisi olla kaikissa tapauk-
24196: verotuksen kiristymistä monilta kohdin, eikä sissa viisi vuotta, myös kiinteistökaupassa. Em-
24197: siinä näy paljon uutta, eikä verotaakan keven- me ole löytäneet riittäviä perusteita asettaa val-
24198: nyksestä ja verotuksen yksinkertaistamisesta tio ja kunnat eri asemaan, vaan aina kun omai-
24199: lain kohdalla kannata juuri puhua. suus luovutetaan asutustarkoituksiin tai asunto-
24200: Emme ole siten voineet yhtyä valiokunnan tuotantoon, ei luovutukseen sovelleta satun-
24201: mietintöön ja esitämme omat muutosehdotuk- naisen myyntivoiton määräyksiä. Myyntivoitok-
24202: semme, jotka katsomme tarpeelliseksi, jos vero- si ei saa lukea inflaation aiheuttamaa hinnan-
24203: helpotuksia halutaan antaa. nousua ja tätä tarkoittava säännös lisätään uu-
24204: Heti alkuun on todettava, ettei siirtyminen deksi momentiksi.
24205: aviopuolisoiden erillisverotukseen tapahdu tä- Valtiollisten luottamustehtävien hoitamisesta
24206: män lain puitteissa. Vastustamme jyrkästi ran- aiheutuneiden kustannusten salliminen vähen-
24207: kaisuveron kaltaista yhteisverotusta ja siirtymi- nyskelpoiseksi antaa liian suuret mahdollisuudet
24208: nen erillisverotukseen olisi pitänyt tapahtua jo ylimääräisiin vähennyksiin. Sanamuodon epä-
24209: tämän uudistuksen yhteydessä, eikä siirtää sitä tarkkuus aiheuttaa ristiriitaisuuksia, joita ko-
24210: epävarmaan tulevaisuuteen ja lupausten varaan. rostaa verohallituksen oikeus määrätä kustan-
24211: Puolisoita on siis verotettava valtion- ja kun- nusten vähennysoikeuksista. Mietinnön tätä
24212: nallisverotuksessa erikseen, näin vältetään ne koskeva säännös olisi ehdottomasti poistettava.
24213: haitalliset seuraukset, joita havaitaan tänäänkin Mietinnön mukaan vähennyskelpoisia eivät
24214: työvoimapulana ja ahkeruuden vähentymisenä. ole elantomenot, vuokrat eikä kotiapulaisen
24215: Jos kuitenkaan järkevää ja perusteltua ehdotus- palkat. Kohtuullinen vähennysoikeus varsinkin
24216: tamme ei kovista painostuksistamme huolimat- vuokramenojen kohdalla on tarpeellinen, koska
24217: ta toteuteta, eikä erillisverotusta saada aikaan, asumiskustannukset vievät jatkuvasti kasvavan
24218: joudumme säilyttämään yhteisverotukseen liitty- osuuden kansalaisten tuloista, eikä hallitus ole
24219: vät muut lainkohdat tarpeellisin muutoksin. muutoin pystynyt pitämään asumiskustannuk-
24220: Mietinnön 15 §:n perusteella hallituspuolueet sia kurissa. Myös kotiapulaisen palkan osavä-
24221: muuttavat avoimien ja kommandiittiyhtiöiden hennysoikeus olisi tarpeellinen, jotta saataisiin
24222: verotusaseman. Täten pakotetaan pienet ja kes- kalliisti koulutettua työvoimaa työelämän pa-
24223: kisuuret yritykset järjestäytymään suuryhtiöille riin esim. sairaanhoitajat.
24224: tarkoitetuksi osakeyhtiöksi ja vaikeutetaan yri- Mietinnössä esitetyt vähennysten markka-
24225: tystoimintaa maassa sekä edesautetaan yritys- määrät ovat kauttaaltaan riittämättömiä. Mie-
24226: ten kuolemia. SKYP:n eduskuntaryhmä on sy- tinnön mukaan ei lakiin tulisi indeksiehtoa,
24227: västi huolestunut hallituspuolueiden aikeista, joten pelkästään tästäkin syystä monet mark-
24228: eikä voi hyväksyä tällaista menettelyä. Ehdo- kamäärät kaipaisivat tarkennusta ja korotuksia.
24229: tamme koko 15 §:n kumoamista ja laista pois- Inflaation vallitessa menettävät myönnetyt hel-
24230: tamista. potukset pian merkityksensä, osittain ovat jo
24231: Alaikäisyysraja 16 vuotena nykyisen koulu- menettäneet, ellei tärkeimpiä vähennyksiä sido-
24232: tusyhteiskunnan aikana ei ole riittävän korkea. ta mihinkään indeksiin.
24233: Yhä useammat nuoret opiskelevat pitkään yli Ensimmäinen tarkistus markkamäärissä on
24234: 16 vuoden ikärajan, eivätkä voi käydä ansio- palkkatulovähennyksen kohdalla 300 markasta
24235: ty~aä ja ovat entistä kauemmin huoltajiensa 500 markkaan. Vastaavan vähennyksen piiriin
24236: elii~bdvinä. Mielestämme alaikäisyysrajan pi- tulee ehdottomasti saattaa sekä viljelijät että
24237: täisi olla ainakin 18 vuotta, jos halutaan säilyt- yrittäjät. Laki ei täytä muuten kansalaisten ta-
24238: tää kiinnostus opiskeluun ja vanhempien kou- fi!l,Vertaisuutta. Samanlainen laajennus on tehtä-
24239: lutushalukkuus. va lakko- tai muun sellaisen avustuksen kohdal-
24240: Eri karenssiaika asunto:.·j>sakkeiden ja oma- la, jos halutaan ne lakiin sisällyttää.
24241: kotitalojen kaupoissa ori 'jöbtanut epätyydyttä- Katsomme, että mietinnössä henki- ja muus-
24242: vään tilanteeseen. Mietinnössä ehdotetaan 5 ta henkilövakuutuksesta suoritettujen vakuu-
24243: Tulo- ja varallisuusverolaki. 39
24244:
24245: tusmaksujen vähennysoikeuden rajaaminen 90 tot ja laitteet on niinikään tarpeellista jättää
24246: markaksi ei ole oikeaan osunut toimenpide. veronalaisten varojen ulkopuolelle. Maatalou-
24247: Vuosikausia raja on pysynyt samana, vaikka den harjoittamisen tuloksesta maksetaan vero-
24248: maksut ovat kohonneet huomattavasti. Vähen- ja, eikä ole syytä kiristää verotusta näiden
24249: nysoikeuden nostaminen 200 markkaan on pe- osalla.
24250: rusteltua, ellei haluta vähentää kansalaisten Oman asunnon arvostuksessa mietinnön
24251: kiinnostusta vapaaehtoisiin vakuutuksiin. 100 000 markkaa korotetaan 150 000 mark-
24252: Vähennyskelpoiseksi sekä valtion- että kun- kaan helpottamaan asumiskustannuksia. Halli-
24253: nallisverotuksessa on katsottava verovelvollisen tus on ollut erittäin innokas verottamaan sekä
24254: suorittamat kansaneläkevakuutusmaksut ja työn- asuntoja että loma-asuntoja, kantamme mukai-
24255: antajana suoritetut sosiaaliturva- ja työttömyys- sesti olemme vastustaneet jyrkästi tällaisia toi-
24256: vakuutusmaksut. menpiteitä ja vastustamme tässäkin yhteydessä.
24257: Huoltajille on usein taloudellisesti raskasta Oikeaan osunut toimenpide oli siirtää lapsi-
24258: lasten kouluttaminen. Yhteiskunta hyötyy myös vähennys valtionverotuksessa suoraan verosta
24259: koulutetusta työvoimasta ja sen tulee osallistua tehtäväksi. Ensimmäisen lapsen vähennys olisi
24260: näihin kustannuksiin verohelpotuksia myöntä- korotettava 300 mk:n verovähennykseksi. Tä-
24261: mällä. Ellei huoltaja voi tehdä ko. vähennyk- mä on ollut SKYP:n kanta alusta alkaen. Sa-
24262: tä, saa sen tehdä opiskelija itse. maan tapaan vähennetään vanhuusvähennys,
24263: Sairastuminen on verovelvollisesta ankarasti mutta mietinnössä ehdotetaan jälleen merkityk-
24264: koetteleva taloudellisestikin, eikä sairauskuluja setöntä 100 markan vähennystä. Esitämme sen
24265: käy rajoittaminen verovelvollisen toimesta. Kä~ korottamista 200 markkaan. Hallituspuolueiden
24266: sittämättömältä tuntuu sairauskulujen vähen- mainostamaa suurta verohelpotusta ei tule, jos
24267: nysoikeuden määrääminen kiinteäksi ja alhai- invalidivähennys jäisi 400 markkaan ja haitta-
24268: seksi summaksi. Kantamme on, että omat ja aste 30 %, ei ainakaan invalideille. Kannatam-
24269: perheenjäsenten sairauskulut saa vähentää ko- me vähennyksen korottamista 600 markkaan
24270: konaisuudessaan. ja haitta-asteen prosenttilukua alennettavaksi
24271: Vaidonverotuksessa tehtävä ansiotulon vä- 10 %:iin.
24272: hennys ja kunnallisverotuksessa tehtävät van- Kiinnostus ylitöiden tekemiseen on kadon-
24273: huus-, lapsi- ja yksinhuoltajavähennys kuvasta- nut näiden ansioiden ankaran verotuksen myö-
24274: vat hallituksen kannattamaa niukkaa linjaa, jo- tä. Koska ylitöiden tekeminen on suotava työ-
24275: ka vesittää koko verouudistuksen ja alentaa ve- voimapulan helpottamiseksi, tulee ylityöansioi-
24276: rohelpotusten arvon minimiin. Tuntuva korotus den verotusta lieventää. Ehdotukseemme sisäl-
24277: puolustaa paikkaansa jälleen. Merkittävä sään- tyy tähän tähtäävä säännös.
24278: nös ehdotuksemme mukaisesti on 1 000 mar- Esitämme myös lakiin sisältyvien markka-
24279: kan suuruinen opiskelijavähennys. määrien sitomista asianmukaiseen indeksiin. In-
24280: Invalidivähennyksen markka- ja prosenttira- flaation vallitessa verotuksen kiristymistä ta-
24281: jat kunnallisverotuksessa eivät tyydytä SKYP:n pahtuu itsestään ja valtio kerää ansiottornia ve-
24282: eduskuntaryhmää, jonka mielestä 2 000 mark- rotuloja. Myönnetyt vähennykset kadottavat no-
24283: kaa tulee korottaa 4 000 markkaan ja alentaa peasti merkityksensä, ellei lakiin sisällytetä in-
24284: haitta-asteen prosenttilukua 30 % :sta 10 pro- deksisuojaa tarkoittavaa säännöstä.
24285: senttiin. Edellä olevan perusteella ehdotamme kun-
24286: Maatalouden harjoittamiselle välttämättömät nioittaen,
24287: maatalousmaa, maatalousrakennukset ja -raken-
24288: nelmat, koneet, kalustot ja laitteet sekä vastaa- että hallituksen esitykseen sisältyvä
24289: vat porotalouden harjoittamiseksi välttämättö- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
24290: mät rakennukset, rakennelmat, koneet, kalus- vana:
24291: 40 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
24292:
24293: Tulo- ja varallisuusverolaki.
24294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24295:
24296: I OSA 17 §.
24297: ( 1 mom. kuten 18 § :n 1 mom. valiokunnan
24298: Yleiset säännökset mietinnössä.)
24299: 1 ja 2 S. Komaista kuolinpesää verotetaan erillisenä
24300: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) verovelvollisena (pois!.).
24301: (3 mom. kuten 18 §:n 3 mom. valiokunnan
24302: 3 §. mietinnössä.)
24303: Alaikäisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa (Poist.)
24304: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt-
24305: tänyt 18 vuotta.
24306: ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- III OSA
24307: nössä.) Tulo
24308: 4 §.
24309: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 luku
24310: Tulon veronalaisuus
24311: II OSA 18 ja 19 §.
24312: (Kuten 19 ja 20 § valiokunnan mietinnössä.)
24313: Verovelvollisuus
24314: 20 §.
24315: 5-11 §. Satunnaisena voittona pidetään myös omai~
24316: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) suudensatunnaisen luovutuksen tuottamaa voit-
24317: toa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai vaihta-
24318: 12 §. malla tahi muulla niihin verrattavalla saannolla
24319: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) vastiketta vastaan ja jos se on ollut luovuttajan
24320: Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnallis- omana ( poist.) 5 vuotta lyhyemmän ajan ( sa-
24321: veroa vain maatilojensa (poist.) tuloista sekä tunnainen myyntivoitto). Milloin omaisuus luo-
24322: sellaisten muiden kiinteistöjen tuloista, joita ei vutetaan asutustarkoituksiin tai asuntotuotan-
24323: käytetä yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksi- toon, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä
24324: tyisyrityksiin verrattaven teollisuus- ja muiden veronalaisena voittona.
24325: liikkeidensä tuloista. Vaitio ei kuitenkaan ole (2 ja 3 mom. kuten 21 §:n 2 ja 3 mom.
24326: verovelvollinen tulosta, jonka se saa ( poist.) valiokunnan mietinnössä.)
24327: rautateistä, kanavista, satamasta taikka posti-, Satunnaiseksi myyntivoitoksi ei katsota in-
24328: puhelin- tai radiolaitoksista. flaation aiheuttamaa markkamääräistä nousua.
24329: ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietin-
24330: nössä.) 21 §.
24331: 13 ja 14 §. Veronalaiseksi tuloksi ei katsota:
24332: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 1-8 kohdat kuten 22 §:n 1 mom. 1-8
24333: kohdat valiokunnan mietinnössä.)
24334: 15 §. (9-22 kohdat kuten 22 §:n 1 mom. 10-
24335: (Kuten 16 § valiokunnan mietinnössä.) 23 kohdat valiokunnan mietinnössä.)
24336: 23 ) kohtuullista lakko. tai muuta sellaista
24337: 16 §. avustusta, minkä verovelvolliset ovat saaneet
24338: Puolisoita verotetaan valtton- ;a kunnallis- työtaistelun johdosta asianomaiselta työmarkki-
24339: verotuksessa erikseen heidän tulonsa ;a varalli- najärjestöltä,
24340: suutensa perusteella, sen mukaisesti kuin kum- ( 24 kohta kuten 22 § :n 1 mom. 25 kohta
24341: pikin niitä vallitsee. valiokunnan mietinnössä.)
24342: (2 ja 3 mom. kuten 17 §:n 4 ja 5 mom. va· 2 ja 3 mom. kuten 22 §:n 2 ja 3 mom.
24343: liokunnan mietinnössä. ) valiokunnan mietinnössä.)
24344: Tulo- ja varallisuusverolaki. 41
24345:
24346: 22 ja 23 §. m~sa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa ja
24347: (Kuten 23 ja 24 § valiokunnan mietinnössä.) sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja sekä
24348: työttömyyskassamaksua ja kansaneläkevakuu-
24349: tusmaksua, kuitenkin enintään 200 markkaa
24350: 2 luku kutakin perheenjäsentä kohti,
24351: Luonnolliset vähennykset ( 5 kohta kuten 29 § :n 1 mom. 5 kohta va·
24352: liokunnan mietinnössä. )
24353: 24 §. 6) kansaneläkevakuutusmaksu, joka on vero-
24354: (Kuten 25 § valiokunnan mietinnössä.) vuonna toimitetun kunnallisverotuksen yhtey-
24355: dessä pantu hänen maksettavakseen,
24356: 25 §.
24357: 7) sosiaaliturvamaksu ja työttömyysvakuu-
24358: Tulon hankkimi<sesta johtuneita menoja ovat tusmaksu, jotka hän on työnantajana suoritta·
24359: muun ohessa: nut,
24360: ( 1-6 kohdat kuten 26 §:n 1 mom. 1-6 8) milloin verovelvollinen on elättänyt huol-
24361: kohdat valiokunnan mietinnössä.) lossaan olevaa lastaan, joka verovuonna vähin-
24362: (Poist.) tään seitsemän kuukauden ajan on saanut sään-
24363: (2 mmn. kuten 26 §:n 2 mom. valiokunnan nöllistä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppikou-
24364: mietinnössä.) lussa, korkeakoulussa tai muussa niihin ver-
24365: 26 §. rattavassa oppilaitoksessa, jokaisesta sellaisesta
24366: V erovelvollinen saa vähentää tulostaan tu- ennen verotusvuoden alkua seitsemäntoista
24367: lon hankkimisesta ja säilyttämisestä johtuneina vaan ei kahtakymmentänelJää vuotta täyttä-
24368: menoina: neestä lapsesta, jos lapsi opiskeluaikanaan on
24369: 1) asuntovähennyksenä vuokra-asunnossa 20 voinut asua kodissaan, 700 markkaa, mutta
24370: markkaa asuntopinta-alan neliömetriä kohti, ei muutoin 1 200 markkaa, sekä jokaisesta sel-
24371: kuitenkaan enempää kuin 2 000 markkaa sekä laisesta lapsesta, joka ei ennen verotusvuoden
24372: omistusasunnossa 10 markkaa asuntopinta-alan alkua ei ole täyttänyt seitsemäätoista vuotta
24373: neliömetriä kohti, ei kuitenkaan enempää kuin ja joka opiskeluaikanaan on asunut toisella
24374: 1 000 markkaa, paikkakunnalla, 500 markkaa,
24375: 2) elantovähennyksenä 400 markkaa, minkä 9) milloin verovelvollinen on sen ikäinen ja
24376: lisäksi 100 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- saa sellaista opetusta, kuin 8 kohdassa tarkoi-
24377: sesta tai kasvattilapsesta, jota verovelvollinen tetaan, eikä hänen huoltajansa ole tehnyt sa-
24378: on verovuonna elättänyt, sekä notussa kohdassa mainittua vähem1ystä, ansio·
24379: 3) puolet kotiapulaisen palkasta, ei kuiten- tulostaan 1 200 markkaa,
24380: kaan enempää kuin 3 000 markkaa. 10) omat ja perheenjäsentensä sairauskulut,
24381: 11) maatalouden harjoittaja, jonka normaali·
24382: poistot eivät ylitä 3 000 markkaa, saa vähen-
24383: 27 §. tää tuloistaan viljelmäkohtaisen peruspoiston,
24384: Verovelvollinen saa vähentää palkka- ja työ- jonka suuruus on 3 000 markkaa vähennettynä
24385: tulostaan palkkavähennyksenä 500 markkaa, ei normaalipoisto ilta.
24386: 'kuitenkaan enempää kuin palkka- tai työtulon ( 2 mom. kuten 29 § :n 2 mom. valiokunnan
24387: määrän. Palkkavähennys korvaa työtulosta teh- mietinnössä. )
24388: tävät vähennykset, jollei niiden määrä ylitä
24389: 500 markkaa. 29-31 §.
24390: (Kuten 30-32 § valiokunnan mietinnössä.)
24391: 3 luku
24392: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis- 4 luku
24393: verotuksessa tehtävät vähennykset Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät
24394: vähennykset
24395: 28 §.
24396: Verovelvollisella on oikeus vähentää: 32 §.
24397: ( 1-3 kohdat kuten 29 §:n 1 mom. 1-3 Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä-
24398: kohdat valiokunnan mietinnössä. ) hentää lisäksi:
24399: 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa hen- ( 1 kohta kuten 33 S:n 1 mom. 1 kohta va-
24400: ki- tai t:nuusta h~lövakuutuksesta suoritta- 'liokunnan mietinnössä. )
24401: 6 1059/74
24402: 42 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
24403:
24404: 2) ansiotulon maaran 2 000 markkaan asti myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen
24405: sekä puolet .siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit- haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella
24406: tää 2 000 mutta ei 5 000 markkaa, ja 20 pro- katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan
24407: senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu-
24408: 5 000 mutta ei 24 500 markkaa ( ansiotulovä- kaan haitta-aste määl'itetään, sekä invalidivähen-
24409: hennys), nyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä.
24410: (3 ja 4 kohdat kuten 33 §:n 1 mom. 4 ja 5 (2 mom. kuten 36 §:n 2 mom. valiokunnan
24411: kohdat valiokunnan mietinnössä.) mietinnössä. )
24412: (2--4 mom. kuten .33 §:n 2-4 mom. va-
24413: liokunnan mietinnössä.) .36 §.
24414: Jos koko verovuoden Suomessa asuneen hen-
24415: .3.3 ja 34 §. kilön tulo edellä mainittujen vähennysten jäl-
24416: (Kuten 34 ja 35 § valiokunnan mietinnössä.) keen ei ole 3 000 markan määrää suurempi, on
24417: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano-
24418: tun tulon määrä, tai jos tulo on 3 000 mark-
24419: kaa suurempi, 3 000 markkaa vähennettynä
24420: 5 luku yhdellä prosentilla jokaisesta täydestä 30 mar-
24421: kan määrästä, jolla tulo ylittää 3 000 mal'kan
24422: Kokonaisiulosta kunnallisverotuksessa tehtävät määrän (perusvähennys).
24423: vähennykset
24424: 35 §. 37 §.
24425: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu· (Kuten 38 § valiokunnan mietinnössä.)
24426: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähen-
24427: tää:
24428: 1 ) 1 500 markkaa, milloin hän ennen vero-
24429: vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen-
24430: täviisi vuotta ( vanhuusvähennys), IV OSA
24431: 2) 800 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap- Varallisuus
24432: sestaan ja kasvatti:lapsesta, jota hän on vero-
24433: vuonna elättänyt ( poist.) (lapsivähennys), 1 luku
24434: 3) 1 500 markkaa, jos hän on verovuodelta
24435: oikeutettu 2 kohdan mukaiseen 'lapsivähennyk- Varojen veronalaisuus
24436: seen eikä. ole verovuoden päättyessä ollut avio- .38-.39 §.
24437: liitossa ( poist.) tai on asurooserossa tai välien (:Kuten 39-40 § valiokunnan. mietinnössä.)
24438: rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asunut erillään
24439: puolisostaan ( yksinhuoltajan vähennys),
24440: 4) 1 000 markkaa ( poist), jos hän on vero- 40 §.
24441: vuonna vähintään seitsemän kuukauden ajan Veronalaisia varoja eivät ole:
24442: saanut säännöllistä ja täyttä opetusta ( poist.) ( 1-9 kohdat kuten 41 § :n 1-9 kohdat
24443: ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoclussa tai valiokunnan mietinnössä.)
24444: muussa näihin verrattavassa oppilaitoksessa 10 ) verovelvollisen luonnollisen henkilön ja
24445: ( opiskelijavähennys), sekä kotimaisen kuolinpesän maataloustuotantoaan
24446: 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes- varten pitämät maatalousmaa, maatalousraken-
24447: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait· nukset ja -rakennelmat, koneet, kalusto! ja
24448: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- laitteet sekä kotieläimet ja hänen harjoittamas-
24449: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä taan maataloudesta saarnat tuotteet sekä sitä
24450: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10 varten hankitut siemenet, lannoitteet, . väkire-
24451: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus hut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös ve-
24452: 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve- rovelvollisen porotaloutta varten pitämät ra-
24453: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen kennukset ja rakennelmat, koneet, kalusto! ja
24454: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket- laitteet sekä porot.
24455: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri
24456: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön- 41 §.
24457: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on (Kuten 42 § valiokunnan mietinnössä.)
24458: 1974 vp.-- V. M.- Esitys n:o 40. 43
24459:
24460: 2 luku 54 §.
24461: Varojen arvostaminen ( 1-3 mom. kuten 55 §:n 1-3 mom. va-
24462: liokutll!lan mietinnössä. )
24463: 42-48 §. Lakisääteisen työ- ja virka-ajan ulkopuolella
24464: (Kuten 43-49 § valiokunnan mietinnössä.) suoritetusta ylityöstä saadun tulon .tulovero
24465: lasketaan erikseen 1 momentissa mainitun tu-
24466: 49 §. loveroasteikon mukaan ja näin saatu vero las-
24467: Milloin verovelvollinen on verovuoden päät- ketaan yhteen normaalina työ- tai virka-aikana
24468: tyessä käyttänyt omistamaansa r~ennusta tai saadusta tulosta määrätyn veron kanssa.
24469: asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto-
24470: osuuskuiman jäsenyyden perusteella hallitse-
24471: maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasialli- 55 §.
24472: sesti omana taikka perheensä asuntona, alen- {Kuten 56 § valiokunnan mietinnössä.)
24473: netaan rakennuksen ja sen tonttimaan sekä
24474: osakkeen ja osuuden tämän luvun säännösten 56 §.
24475: mukaan määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei Verovelvollisen henkilön, joka suurimman
24476: ylitä 150 000 markkaa, 40 prosentilla. osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo-
24477: Milloin verovelvollisen omistamassa raken- verosta vähennetään:
24478: nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja,
24479: joista verovelvollinen on verovuoden päättyes- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis-
24480: sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä 300
24481: pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto- markkaa ja jokaisesta seuraavasta 150 mark-
24482: na alennetaan rakennuksen omana asuntona kaa, kuitenkin niin, että vähennys myönnetään
24483: '
24484: käytetyn .
24485: osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- yhteenlasketun tulon perusteella verotettaville
24486: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 150 000 mark- puolisoille vain yhteen kertaan ( huoltajavähen-
24487: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. nys),
24488: 2) jos hänellä on oikeus 35 § :n 1, momentin
24489: 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 600
24490: 3 luku markkaa, milloin hänen sanotussa lainkohdassa
24491: Vähennykset veroista tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia,
24492: tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui-
24493: 50 ja 51 §. tenkin vähintään 10 prosenttia, prosenttimää-
24494: (Kuten 5lja 52§ valiokunnan mietinnössä.) rän osoittama osuus 600 markasta, sekä
24495: 3) jos hänellä on oikeus 35 §:n 1 momen-
24496: 52 §. tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
24497: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- 200 markkaa.
24498: tuista varoista, milloin he ovat oikeutetut 32 ( 2 mom. kuten 57 § :n 2 mom. · valiokun-
24499: S:n 1 mom. 4 kohdan mukaiseen aviopuoliso- nan mietinnössä.)
24500: vähennykseen, vähennetään 8 000 markkaa.
24501: Jos toisella puolisolla on tällöin velko!a ene~ 57-61 §.
24502: män kuin varoja, otetaan erotus huomiOon tOl- (Kuten 58-62 § valiokunnan mietinnössä.)
24503: sen puolison varallisuuden vähennyksenä.
24504: (poist.)
24505: (2 mom. kuten 53 §:n 2 mom. valiokun-
24506: nan mietinnössä.) 2 luku
24507: Kunnallisvero
24508: 62 §.
24509: V OSA (Kuten 63 § valiokunnan mietinnössä.)
24510: 1 luku
24511: 63 §.
24512: Valtionvero Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa.
24513: 53 §. Hintaa ei kuitenkaan saada määrätä korkeam-
24514: (Kuten 54 § valiokunnan mietinnössä. ) maksi kuin 18 penniä.
24515: 44 Tulo- ja varallisuusverolaki.
24516:
24517: VI OSA 71 §.
24518: Laskettaessa kuinka suuren osafi 21 §:n 18
24519: Erityisiä säännöksiä.
24520: kohdassa tarkoitetun vakuutuksen maksuista on
24521: 64 §. maksanut verovelvollisen työnantaja tai muu,
24522: (Kuten 65 § valiokunnan mietinnössä.) jonka kannalta niitä on pidettävä vastikkeena
24523: verovelvollisen suorittamasta työstä, tehtävästä
24524: 65 §.
24525: tai palveluksesta, jätetään huomioon ottamatta
24526: ne ennen lain voimaantulovuotta erääntyneet
24527: Tämän lain 27, 29, 29, 30, 35, 36, 54 ja 56
24528: vakuutusmaksut, joista vakuutettu itse tai hä-
24529: §:ssä sekä 26 §:n 3 kohdassa ja 32 §:n 3 ja 4
24530: nen puolisonsa tai vanhempansa on maksanut
24531: kohdissa säädetyt markkamäärät on sidottu
24532: jonkin osan.
24533: palkkaindeksiin, 26 §:n 1 kohdassa ja 49 §:ssä
24534: säädetyt markkamäärät rakennuskustannusin- Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä-
24535: deksiin sekä 26 §:n 2 kohdassa säädetyt mark- hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden
24536: kamäärät elinkustannusindeksiin, jolloin maini- hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet
24537: tut markkamäärät vastaavat indeksilukuja tam- indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen
24538: mikuun 1 päivältä 1975. mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut-
24539: tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun
24540: 66 ja 67 §. lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on
24541: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) säädetty.
24542:
24543: 72 §.
24544: VII OSA Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi-
24545: Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset maan tuloa voimassa olleiden säännösten mu-
24546: kaan on ollut oikeus haitta·asteen prosenttimää-
24547: 68 §. rän mukaan määräytyvään vähennykseen saa
24548: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ilman 35 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 5G §:n
24549: 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu selvitystä
24550: 69 §. tehdä invalidivähennyksen aikaisemmin vero-
24551: (Kuten 70 § valiokunnan mietinnössä.) tuksessa todetun prosenttimäärän mukaisena.
24552:
24553: 70 §. 73-74 §.
24554: ( 1 ja 2 mom. kuten 71 §:n 2 ja 3 mom. va- (Kuten 74-75 § valiokunnan mietinnössä.)
24555: liokunnan mietinnössä.)
24556:
24557:
24558: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1974.
24559:
24560: Pentti Antila. Mauno Kurppa.
24561: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 40.
24562:
24563:
24564:
24565:
24566: Suuren valiokunnan mietintö n:o 131 halli-
24567: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi.
24568:
24569: Suuri valiokunta on käsitellyt edellä mainitun n:o 299 ed. Vilmin ym.;
24570: asian ja sen yhteydessä seuraavat lakialoitteet: n:o 300 ed. Karpolan ym.;
24571: n:o 301 ed. Vartian ym.;
24572: n:o 49 (1972 vp.) ed. Kohtalan ym.; n:o 302 ed. Kurpan;
24573: n:o 50 (1972 vp.) ed. Laineen ym.; n:o 303 ed. P. Vennamon ym.;
24574: n:o 51 (1972 vp.) ed. Linkolan ym.; n:o 304 ed. Salmenkiven ym.;
24575: n:o 52 ( 1972 vp.) ed. Mykkäsen ym.; n:o 305 ed. Lankisen ym.;
24576: n:o 55 (1972 vp.) ed. Tähkämaan ym.; n:o 306 ed. Tupamäen.
24577: n:o 56 (1972 vp.) ed. Vaittisen ym.;
24578: n:o 35 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym.; Suuri valiokunta on päättänyt yhtyä kannat-
24579: n:o 36 (1973 vp.) ed. Vainion ym.; tamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o
24580: n:o 50 ( 1973 vp.) ed. Vainion ym.; 45 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu-
24581: n:o 51 ( 1973 vp.) ed. V. Vennamon ym.; toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
24582: n:o 41 ed. P. Vennamon ym.;
24583: n:o 42 ed. V. Vennamon ym.; että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
24584: n:o 43 ed. Saarron ym.; lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
24585: n:o 69 ed. Lemströmin ym.; tuksen näin kuuluvana:
24586:
24587:
24588: Tulo- ja varallisuusverolaki.
24589: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24590:
24591: I OSA 2 luku
24592: Yleiset säännökset Luonnolliset vähennykset
24593: 1-4 §. 25-28 §.
24594: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24595:
24596: II OSA
24597: 3 luku
24598: Verovelvollisuus
24599: Kokonaistulosta valtion- ja kunnallisverotuk-
24600: 5-18 §. sessa tehtävät vähennykset
24601: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24602: 29-32 §.
24603: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24604: III OSA
24605: Tulo 4 luku
24606: 1 luku Kokonaistulosta valtionverotuksessa tehtävät
24607: Tulon veronalaisuus vähennykset
24608: 19-24 §. 33-35 §.
24609: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24610: 1223/74
24611: 2 1974 vp.-'-S. V.M.-Esitys n:o 40.
24612:
24613: 5 luku V OSA
24614: Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät Vero
24615: vähennykset
24616: .36 §. 1 luku
24617: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- Valtionvero
24618: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää:
24619: ( 1-3 kohta kuten valtiovarainvaliokunnan 54-59 §.
24620: mietinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24621: 4) 2 000 markkaa Msiotulostaan, jos hän on
24622: verovuonna vähintään seitsemän kuukauden 60 §.
24623: ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta kan- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
24624: sa-, perus-, ammatti-, iltaoppi- tai oppikoulussa,
24625: ( 2 ja 3 mom. kuten valtiovarainvaliokunnan
24626: korkeakoulussa tai mtJussa näihin verrattavassa mietinnössä.)
24627: oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys), sekä
24628: ( 5 kohta kuten valtiovarainvaliokunnan mie- 61 ja 62 §.
24629: tinnössä.) (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24630: ( 2 mom. kuten valtiovarainvaliokunnan mie-
24631: tinnössä.)
24632: 37 ja 38 §. 2 luku
24633: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) Kunnallisvero
24634: 63 ja 64 §.
24635: IV OSA (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24636: Va~isuus
24637:
24638: 1 luku
24639: VI OSA
24640: Varojen veronalaisuus
24641: Erityisiä säännöksiä
24642: 39-42 §.
24643: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 65-67 §.
24644: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24645: 2 luku
24646: Varojen arvostaminen
24647: 43-50 §.
24648: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) VII OSA
24649: 3 iuku Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
24650: Vähennykset varoista 68-75 §.
24651: 51-53 §. (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24652: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
24653:
24654:
24655: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- (kaikki 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja
24656: dottaa, 299-306 sisältyvät lakiehdotukset hy-
24657: lättäisiin.
24658: että lakialoitteisiin n:ot 49-52, 55 ja
24659: 56 (kaikki 1972 vp.), 35, 36, 50 ja 51
24660: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974.
24661: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 40.
24662:
24663:
24664:
24665:
24666: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 131 a halli-
24667: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolaiksi.
24668:
24669: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- "2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
24670: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen,
24671: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- 500 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh-
24672: tuksen mukaisesti, paitsi että 18 § :n 4 mo- dassa tarkoitettu baitta-asteensa on 100 pro-
24673: mentti on hyväksytty näin kuuluvana: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi,
24674: "Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro-
24675: § :ssä on säädetty muun kotimaisen kuolinpesän senttimäärän osoittama osuus 500 markasta,
24676: kuin liiketoimintaa harjoittavan kuolinpesän ve- sekä".
24677: rovelvollisuudesta ja sen verottamisesta erilli- Eduskunta on yhtynyt suuren valiokunnan
24678: senä verovelvollisena, koskee myös kaupparekis- ehdotukseen lakialoitteisiin n:ot 49-52, 55 ja
24679: teriin merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa 56 (kaikki 1972 v;p.), 35, 36, 50 ja 51 (kaikki
24680: avointa yhtiötä tai kommandiittiyhtiötä. Näitä 1973 vp.) sekä 41-43, 69 ja 299-306 sisäl-
24681: yhtiöitä verotettaessa noudatetaan soveltuvin tyvien lakiehdotusten hylkäämistä.
24682: osin tämän lain erillisenä verovelvollisena vero- Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut
24683: tettavaa kotimaista kuolinpesää koskevia sään- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio-
24684: nöksiä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään- kunta on päättänyt
24685: nöksiä!'
24686: sekä 57 §:n 1 momentin 2 kohta näin kuu- yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
24687: luvana: päätökseen.
24688: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974.
24689:
24690:
24691:
24692:
24693: 1298/74
24694: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40.
24695:
24696:
24697:
24698:
24699: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen tulo- ja
24700: varallisuusverolaiksi.
24701:
24702: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tua. Tämän vuoksi Eduskunta kehottaa Halli-
24703: n:o 40 tulo- ja varallisuusverolaiksi, ja Valtio- tusta seuraamaan tilannetta tältä osin ja tar-
24704: varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä vittaessa ryhtymään kiireellisiin toimenpiteisiin
24705: n:o 45 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:ot ennakkoperintäjärjestelmän kehittämiseksi.
24706: 131 ja 131 a. Eduskunta edellyttää, että ensisijaisesti vä-
24707: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, että hävaraisille kunnille korvataan valtion yleistä
24708: Hallitus selvittää mahdollisuudet siirtyä luon- rahoitusavustusta lisäämäl:lä vuosittain ne vero-
24709: nollisten henkilöiden tuloverotuksessa aviopuo- tulojen menetykset, jotka tulo- ja varallisuus-
24710: lisoiden erillisverotukseen ja antaa tätä koske- verolain voimaantulosta aiheutuvat. Tämä kor-
24711: van esityksen kiireellisesti Eduskunnalle sekä vaus on suoritettava niille kunnille, joille ve-
24712: että Hallitus valmistellessaan erillisverotukseen rohallituksen suorittaman tutkimuksen mukaan
24713: siirtymistä koskevaa esitystä kiinnittää erityistä olisi vuoden 1972 tuloista toimitetussa kun-
24714: huomiota verotuksen väestö-, työvoima-, perhe- nallisverotuksessa aiheutunut vähintään 0,20
24715: ja tasa-arvopoliittisten vaikutusten parantami- pennin veroäyrin hinnan korotus, mikäli sano-
24716: seen. tussa verotuksessa olisi sovellettu nyt hyväk-
24717: Vielä Eduskunta edellyttää, että Hallitus kii- sytyn tulo- ja varallisuusverolain säännöksiä.
24718: reellisesti selvittää, millä tavoin työssä käyvil- Eduskunta edellyttää, että Hallitus antaa vii-
24719: le ja sosiaalisesti vaikeassa asemassa oleville pymättä Eduskunnalle esityksen veronkiertoa
24720: aviopuolisoille ja yksinhuoltajille lasten hoi- koskevan verotuslain 56 §:n muuttamiseksi si-
24721: dosta aiheutuvien kustannusten huomioon otta- ten, että säännös antaa veroviranomaisiLle ny-
24722: mista verotuksen yhteydessä voitaisiin vielä kyistä paremmat mahdollisuudet, esimerkiksi
24723: laajentaa. verovelvollisen näyttövelvollisuutta laajentamal-
24724: Eduskunta edellyttää, että tämän lain voi- la, puuttua verotuksessa sellaisiin tapauksiin,
24725: maantulovaiheessa annetaan verohallinnolle joissa avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön·
24726: yleensä ja erityisesti verotoiroistoille riittävät perustamisen taikka muun järjestelyn ei voida
24727: edellytykset siirtymävaiheen vaikeuksista sel- katsoa johtuneen selvästi liiketaloudellisista
24728: viytymiseen siten, että tämän verouudistuksen syistä, vaan joissa yhtiö on ilmeisesti perus-
24729: toteutumisen ohella verohallinnon muutkin tettu tai järjestelyyn on ryhdytty veroetujen
24730: tehtävät voidaan asianmukaisesti hoitaa ilman saamiseksi.
24731: että verotoimistojen henkilökuntaan kohdistu- Eduskunta edellyttää, että Hallitus huolehtii
24732: va työpaine muodostuu kohtuuttoman raskaak- veronmaksajien oikeusturvasta uuden verolain
24733: si tai että verotuksen oikeellisuus ja verovel- toteuttamisen yhteydessä ja ryhtyy pikaisiin
24734: vollisten oikeusturva kärsii. toimiin verokaavakkeiden ja verotuksen yksin-
24735: Eduskunta pitää myös tärkeänä, että perhe- kertaistamiseksi sekä jälkiverotuksen välttämi-
24736: verotus- ja vähennysjärjestelmässä tapahtuvien seksi ja harkintaverotuksen poistamiseksi.
24737: muutosten johdosta ennakkoperinnän ja lopul- Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 68 § :n
24738: lisen verotuksen keskinäinen vastaavuus ei sai- 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin hy-
24739: si heiketä, vaan sen päinvastoin tulisi paran- väksynyt seuraavan lain:
24740:
24741:
24742:
24743: 1324/74
24744: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
24745:
24746:
24747: Tulo- ja varallisuusverolaki.
24748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24749:
24750: I OSA säätiötä ja laitosta ynnä muuta niiliin verrat-
24751: tavaa oike:tshenkilöä tai erityiseen tarkoituk-
24752: Yleiset säännökset seen varattua varallisuuskokonaisuutta sekä sel-
24753: laista ulkomaista yhteenliittymää, jota, jos se
24754: 1 §. olisi kotimainen, olisi 2 momentin mukaan
24755: Tu1osta on suoritettava tu1overoa valtiolle pidettävä yhtymänä, ja u1komaista kuolinpesää.
24756: ja kunnalle sekä varallisuuden perustee~a v~;a~: Yhtymällä tarkoitetaan tässä laissa avointa,
24757: lisuusveroa valtiolle sen mukaan kutn tassa kommandiitti- ja laivanisännistöyhtiötä, sellaista
24758: laissa säädetään. kahden tai useamman henkilön jonkin liikkeen
24759: Elinkeinotoiminnan tu1oksen, maatilatalou- tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön
24760: den tulon ja asuntotulon vahvistamisesta sää- vilielemistä tai hallintaa varten muodostamaa
24761: detään erikseen. muuta kuin 1 momentissa mainittua yhteen-
24762: Verotusmenettelystä säädetään verotuslaissa. liittymää, joka on tarkoitettu toimimaan osak-
24763: Merimiestulon ja rajoitetusti verovelvollisen kaiden yhteiseen lukuun, sekä yhteismetsää ja
24764: saa:man tulon verottamisesta on lisäksi voi- siilien verrattavaa yhteisetuutta.
24765: massa, mitä siitä on erikseen säädetty.
24766:
24767: 2 §.
24768: Mitä tässä laissa säädetään kiinteistöstä, so- II OSA
24769: velletaan myös sellaiseen toisen maalla olevaan
24770: rakennukseen, rakennelmaan tai muuhun lai- Verovelvollisuus
24771: tokseen, joka hallintaoikeuksineen maahan voi-
24772: daan maanomistajaa kuu1ematta luovuttaa kol- 5 §.
24773: mannelle henkilölle. Velvollinen suorittamaan veroa tu1on perus-
24774: teella on:
24775: 3 §. 1 ) verovuonna Suomessa asunut henkilö
24776: Alai'käisellä lapsella tarkoitetaan tässä laissa sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä
24777: lasta, joka ennen verovuoden alkua ei ole täyt- ja muualta saamastaan tu1osta (yleinen vero-
24778: tänyt 16 vuotta. velvollisuus), sekä
24779: Jos lapsen vanhemmat verovuoden ];Jäättyes- 2) henkilö, joka verovuonna ei ole asunut
24780: sä ovat avioliitossa, katsotaan molempien van- Suomessa, sekä ulkomainen yhteisö täältä saa-
24781: hempien verovuonna elättäneen lasta. Jos lap- mastaan tulosta, ei kuitenkaan obligaatioiden,
24782: sen vanhemmat verovuoden päättyessä eivät debentuurien muiden joukkovelkakirjalainojen
24783: ole avioliitossa tai ovat välien rikkoutumisen eikä sellaist;n ulkomaalta Suomeen otettujen
24784: vuoksi pysyvästi asuneet toisistaan erillä~~1, lainojen, joita ei ole katsottava lainansaajan
24785: katsotaan sen vanhemmista verovuonna elat- omaan pääomaan rinnastettavaksi pääomansijoi-
24786: täneen lasta, jonka huollettavaksi lapsi o~ tukseksi, pankkiin tai muuhun rahalaitokseen
24787: määrätty tai jonka välittömässä huollossa laps1 talletettujen varojen, eikä myöskään ulkomaan-
24788: on muutoin suurimman osan verovuodesta ol- kaupassa syntyneiden tilisaam1sten tuottamasta
24789: lut. korkotulosta (rajoitettu verovelvollisuus).
24790: Mitä tässä laissa säädetään verovelvollisen
24791: lapsesta, on vastaavasti voimassa myös otto- Sitä, joka ainoastaan osan verovuotta on
24792: lapsesta ja puolison lapsesta. asunut Suomessa, verotetaan siltä ajalta 1 mo-
24793: mentin 1 kohdan ja muu1ta osalta vuotta sen
24794: 4 §. 2 kohdan mukaan.
24795: Yhteisöllä tarkoitetaan tässä laissa valtiota,
24796: kuntaa ja kuntainliittoa, seurakuntaa ja muuta 6 §.
24797: uskonnollista yhdyskuntaa, osakeyhtiötä, osuus- Suomesta saatua tu1oa on muun ohes·sa:
24798: kuntaa säästöpankkia, keskinäistä vakuutus- 1 ) täällä olevasta kiinteistöstä tahi suomalai-
24799: yhtiötä', aatteellista tai taloudellista yhdistystä, sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöistä
24800: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3
24801:
24802: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun gaatioista, debentuure1sta, muista joukkovelka-
24803: osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osakkeiden kirjalainoista eikä sellaisista ulkomaalta Suo-
24804: taikka asunto-osuuskunnan tai muun osuuskun- meen otetuista lainoista, joita ei ole katsottava
24805: nan jäsenyyden perusteella hallitusta huoneis- lainansaajan omaan pääomaan rinnastettavaksi
24806: tosta saatu tulo, sekä asuntotulo, pääomansijoitukseksi, pankkiin tai muuhun
24807: 2) täällä harjoitetusta liikkeestä tai amma- rahalaitokseen tallettamistaan varoista, dkä
24808: tista saatu tulo, myöskään ulkomaankaupassa syntyneistä tilisaa-
24809: 3) palkkatulo, joka on saatu Suomen val- misistaan ( raioitcttu verovelvollisuus).
24810: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta
24811: yhteisö Itä, 8 §.
24812: 4) muu kuin 3 kohdassa tarkoitettu palkka- Suomessa olevia varoja ovat muun ohessa:
24813: tulo, jos työ, tehtävä tai palvelus on yksin- 1) täällä oleva kiinteistö,
24814: omaan tai pääasiallisesti suoritettu Suomessa 2) täällä harjoitettuun liikkeeseen tai am-
24815: täällä olevan työn- tai toimeksiantajan lukuun, mattiin kuuluva omaisuus, oikeus tai etuus,
24816: 5) eläketulo, joka on saatu Suomen val- 3) suomalaisen osakeyhtiön osake, suomalai-
24817: tiolta, kunnalta tai muulta julkisoikeudelliselta sen osuuskunna.tl tai muun yhteisön osuus sekä
24818: yhteisöltä, tai joka välittömästi tai välillisesti osuus suomalaisen yhtymän varoihin,
24819: perustuu 4 kohdassa tarkoitettuun työhön, teh- 4) saaminen, milloin velallinen on Suomessa
24820: tävään tai palvelukseen, asuva henkilö taikka suomalainen yhteisö,
24821: 6) osinko, osuuspääoman korko ja muu nii- yhtymä tai kuolinpesä,
24822: hin rinnastettava tulo, joka on saatu suoma- 5) rojaltin, lisenssimaksun tai muun niihin
24823: la1selta osakeyhtiöitä, osuuskunnalta tai muulta rinnastettavan hyvityksen perusteena oleva
24824: yhteisöltä, sekä osuus suomalaisen yhtymän omaisuus tai oikeus, jota käytetään elinkeino-
24825: tuloon, toiminnassa täällä tai jonka maksamiseen vel-
24826: 7) korkotulo, milloin velallinen on Suo- vollinen on S:1omessa asuva henkilö tai suoma-
24827: messa asuva henkilö taikka suomalainen yhteisö, lainen yhteisö, yhtymä tai kuolinpesä.
24828: yhtymä tai kuolinpesä,
24829: 8) rojalti, lisenssimaksu ja muu niihin rin- 9 §.
24830: nastettava hyvitys, milloin hyvityksen perus- Henkilön katsotaan asuvan Suomessa, jos
24831: teena olevaa omaisuutta tai oikeutta käytetään hänellä on tääi:ä varsinainen asunto ja koti
24832: elinkeinotoiminnassa täällä tai milloin hyvityk- tai jos hän jatkuvasti täällä oleskelee yli kuu-
24833: sen maksamiseen velvollinen on Suomessa den ,kuukauden ajan, jolloin tilapäinen poissa-
24834: asuva henkilö tai suomalainen yhteisö, yhtymä olo ei estä pitämästä oleskelua jatkuvana. Suo-
24835: tai kuolinpesä, sekä men kansalaista pidetään kuitenkin Suomessa
24836: 9) täällä olevan kiinteistön tahi suomalai- asuvana, vaikka hän ei jatkuvasti oleskelekaan
24837: sen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyhtiöis.tä täällä yli kuuden kuukauden aikaa, kunnes
24838: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitetun kolme vuotta on kulunut sen vuoden päätty-
24839: osakeyhtiön taikka muun osakeyhtiön tai osuus- misestä, jonka aikana hän on lähtenyt maasta,
24840: kunnan, jonka kokonaisvaroista enemmän kuin jollei hän näytä, että hänellä ei ole verovuonna
24841: 50 prosenttia muodostuu yhdestä tai useam- ollut olennaisia siteitä Suomeen. Jollei muuta
24842: masta täällä olevasta kiinteistöstä, osakkeiden näytetä, Suomen kansalaisen ei katsota mai-
24843: tai osuuksien luovutuksesta saatu voitto. nitun ajan jälkeen asuvan Suomessa.
24844: Suomessa asuvaksi katsotaan myös Suomen
24845: 7 §. diplomaattisessa edustustossa tahi konsuli- tai
24846: Velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden erityisedustustossa palveleva Suomen kansalai-
24847: perusteella on: nen, joka on virkasuhteessa Suomen valtioon.
24848: 1) verovuoden päättyessä Suomessa asunut Jos Yhdistyneissä Kansakunnissa, sen eri-
24849: henkilö sekä kotimainen yhteisö ja kuolinpesä tyisjärjestössä, Kansainvälisessä atomienergia-
24850: täällä ja muualla olevista varoistaan (yleinen järjestössä tai kansainvälisessä kehitysyhteis-
24851: verovei vollisuus), sekä työssä ulkomaalla palveleva Suomen kansalai-
24852: 2) henkilö, joka verovuoden päättyessä ei nen välittömästi ennen tätä palvelusta koske-
24853: ole asunut Suomessa, sekä ullcomainen yhteisö van palvelussopimuksen tekemistä on asunut
24854: täällä olevista varoistaan, ei kuitenkaan obli- Suomessa, sen mukaan kuin 1 momentissa sää-
24855: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
24856:
24857: detään, hänet katsotaan mainitun palveluksen 1) Suomen Pankki ja Kehitysaluerahasto Oy
24858: kestäessä Suomessa asuvaksi, jollei hän näytä, niminen osakeyhtiö, sekä
24859: että hänellä ei ole verovuonna ollut olennaisia 2) kansaneläkelaitos, kunnallinen eläkelaitos
24860: siteitä Suomeen. Edellä tässä momentissa sää- sairaus- ja hautausavustuskassa, valtakunnalli~
24861: detyin edellytyksin katsotaan Suomessa asuvak- nen työttömyyskassa, työttömyyskassojen kes-
24862: si Suomen kansalainen, joka on muussa kuin kuskassa ja tukirahasto sekä eroraharahasto.
24863: 2 momentissa tarkoitetussa Suomen valtion py-
24864: syväisessä, päätoimisessa palveluksessa ulko-
24865: maalla.
24866: 12 s.
24867: Tulon perusteella suorittavat vam kunnalle
24868: 10 §. veroa:
24869: Vieraan valtion Suomessa olevassa diplo- 1) valtio ja sen laitokset sekä alkoholiyhtiö,
24870: maattisessa tai muussa edustustossa tahi lähete-
24871: 2) kunta, kuntayhtymä ja kuntainliitto
24872: tyn konsulin virastossa palveleva taikka Suo-
24873: messa Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- e:rankelisluterilainen kirkko ja ortodoksine~
24874: kirkkokunta sekä niiden seurakunta samoin
24875: tyisjärjestön tai Kansainvälisen atomienergia-
24876: järjestön palveluksessa oleva henkilö, hänen ~uin muu. uskonnollinen yhdyskunta, ~iin myös
24877: tlekunta Ja lainajyvästö, sekä
24878: perheenjäsenensä tai yksityinen palvelijansa
24879: ovat, jos he eivät ole Suomen kansalaisia, vel- 3) sellainen eläkelaitos tai eläkesäätiö taikka
24880: vollisia suorittamaan veroa ainoastaan täällä leski- ja orpokassa, joka saa avustusta yleisistä
24881: olevasta kiinteistöstä saamastaan tulosta ja varoista tahi joka on perustettu valtion, kun-
24882: asuntotulosta sekä täällä harjoittamastaan elio- nan, kuntayhtymän tai kuntainliiton taikka seu-
24883: keinosta saamastaan tulosta samoin kuin suo- rakunnan tai muun uskonnollisen yhdyskunnan
24884: malaisen asunto-osakeyhtiön, asunto-osakeyh- palveluksessa olevia varten.
24885: tiöistä annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoi- Valtio ja sen laitokset suorittavat kunnalle
24886: tetun osakeyhtiön tai muun osakeyhtiön osak- veroa vain maatilojensa ja niihin verrattavien
24887: keiden taikka asunto-osuuskunnan tai muun muiden maa-alueittensa tuloista, sekä sellaisten
24888: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitusta muiden kiinteistöjensä tuloista, joita ei käytetä
24889: huoneistosta saamastaan vuokratulosta ja asun- yleisiin tarkoituksiin, niin myös yksityisyrityk-
24890: totulosta sekä muun kuin tässä momentissa siin verrattavien teollisuus- ja muiden liikkei-
24891: tarkoitetun toimen perusteella täältä saamas- densä tuloista. Valtio ei kuitenkaan ole vero-
24892: taan palkka- ja eläketulosta. velvollinen tulosta, jonka se saa pääasiallisesti
24893: Edellä 1 momentissa tarkoitettu henkilö on valtion laitosten tarpeiden tyydyttämiseksi toi-
24894: velvollinen suorittamaan veroa varallisuuden mivasta liike- tai tuotantolaitoksesta tahi laiva-,
24895: perusteella ainoastaan täällä olevasta kiinteis- lento- ja autoliikenteestä, rautateistä, kanavista
24896: töstään, omistamistaan 1 momentissa mainittu- satamista taikka posti-, lennätin-, puhelin- tai
24897: jen suomalaisten osakeyhtiöiden ja osuuskun- radiolaitoksista.
24898: tien osakkeista ja osuuksista sekä osuudestaan Kunta ja kuntainliitto niin myös evankelis-
24899: suomalaisen yhtymän varoihin samoin kuin luterilainen kirkko ja ortodoksinen kirkkokun-
24900: omistamistaan täällä harjoittamaansa elinkei- ta sekä niiden seurakunta ja muu uskonnolli-
24901: noon kuuluvista varoista. nen yhdyskunta ovat verovelvollisia kunnalle
24902: Suomalaisessa vesi- tai ilma-aluksessa toi- ainoastaan liiketulosta ja muuhun kuin yleiseen
24903: messa oleva henkilö, jonka ei 9 §:n säännös- t~~ Y.lei.~hyö~yll~~een. tarkoitukseen käytetyn
24904: ten mukaan voida katsoa asuvan Suomessa, kuntetston ta1 kimtetstön osan tuottamasta tu-
24905: on velvollinen suorittamaan veroa ainoastaan losta.
24906: aluksen lukuun tai muutoin esimiehen mää- Alkoholiyhtiön velvollisuudesta suorittaa ve-
24907: räyksestä aluksessa tai muualla tekemästään roa kunnalle on voimassa, mitä siitä on erik-
24908: työstä saamastaan palkkatulosta, välittömästi seen säädetty.
24909: tai välillisesti mainittuun työhön perustuvasta 13 §.
24910: eläketulosta samoin kuin täältä saamastaan tu- Yleishyödyllinen yhteisö on verovelvollinen
24911: losta sekä aluksessa tai täällä olevista varois- ainoastaan liiketulosta. Kunnallisverotuksessa
24912: taan. tällainen yhteisö on kuitenkin verovelvollinen
24913: 11 §. myös muuhun kuin yleiseen tai yleishyödylli-
24914: Sekä tulon että varallisuuden perusteella suo- seen tarkoitukseen käytetyn kiinteistön tai kiin-
24915: ritettavasta verosta ovat vapaat: teistön osan tulosta.
24916: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5
24917:
24918: Yhteisö on yleishyödyllinen, jos se toimii moin kuin hypoteekkiyhdistys ja asuntohypo-
24919: yksinomaan ja välittömästi yleiseksi hyväksi ai- teekkiyhdistys, sekä
24920: neellisessa, henkisessä, siveellisessä tai yhteis- 3) kotimainen osakeyhtiö, osuuskunta ja
24921: kunnallisessa mielessä, jos sen toiminta ei koh- muu yhteisö, jonka osakkaan tai jäsenen ve-
24922: distu vain rajoitettuihin henkilöpiireihin ja jos ronalaisia varoja ovat hänen osuutensa yhtei-
24923: se ei tuota toiminnallaan siihen osallisille ta- sössä.
24924: loudellista etua osinkona, voitta-asuutena taik-
24925: ka kohtuullista suurempana palkkana tai muu- 15 §.
24926: na hyvityksenä. Edellä tarkoitettuna yleishyö- Yhtymää ei veroteta erikseen, mutta sille
24927: dyllisenä yhteisönä voidaan pitää muun muassa vahvistetaan verotettava tulo ja varallisuus
24928: maatalouskeskusta, maatalous- ja maamiesseu- noudattaen vastaavasti, mitä yhteisöstä on voi-
24929: raa, työväenyhdistystä, työmarkkinajärjestöä, massa. Yhtymälle vahvistettu verotettava tulo
24930: nuoriso- tai urheiluseuraa, näihin rinnastettavaa ja varallisuus jaetaan verotettavaksi osakasten
24931: vapaaehtoiseen kansalaistyöhön perustuvaa har- tulona ja varallisuutena. Jako toimitetaan nii-
24932: rastus- ja vapaa-ajantoimintaa edistävää yhdis- den osuuksien mukaan, mitä osakkailla on yh-
24933: tystä, puoluerekisteriin merkittyä puoluetta, tymän tuloihin ja varoihin.
24934: sekä sen jäsen-, paikallis-, rinnakkais- tai apu- Yhtymän tappio vähennetään tappiontasauk-
24935: yhdistystä, niin myös muuta yhteisöä, jonka sesta tuloverotuksessa annetun lain (362/68)
24936: varsinaisena tarkoituksena on valtiollisiin asioi- mukaisesti yhtymälle vahvistetusta verotetta-
24937: hin vaikuttaminen tai sosiaalisen toiminnan vasta tulosta ennen tulon jakamista 1 momen-
24938: harjoittaminen taikka tieteen tai taiteen tuke- tin mukaan osakasten tulona verotettavaksi.
24939: minen. Jos yhtymän harjoittamasta toiminnasta johtu-
24940: Yleishyödyllisen yhteisön liiketulona ei pi- nutta tappiota ei yhtymän purkaantumisen
24941: detä yhteisön toimintansa rahoittamiseksi jär- vuoksi voida vähentää yhtymän tulosta, jaetaan
24942: jestämistä arpajaisista, myyjäisistä, urheilukil- vähentämättä jäänyt tappio 1 momentissa sää-
24943: pailuista, tanssi- ja muista huvitilaisuuksista, detyllä tavalla yhtymässä tappiovuonna olleille
24944: tavarankeräyksestä ja muusta niihin verratta- osakkeille ja vähennetään näiden verotettavasta
24945: vasta toiminnasta saatua tuloa eikä edellä mai- tulosta tappiontasauksesta tuloverotuksessa an-
24946: nittujen tilaisuuksien yhteydessä harjoitetusta netun lain mukaisesti.
24947: tarjoilu-, myynti- ja muusta sellaisesta toimin- Se osa yhtymän veloista, joka ylittää yhty-
24948: nasta saatua tuloa. Yleishyödyllisen yhteisön män varat, jaetaan osakkaille 1 momentissa
24949: liiketulona ei myöskään pidetä jäsenlehdistä säädetyllä tavalla ja otetaan huomioon näiden
24950: ja muista yhteisön toimintaa välittömästi pal- varallisuusverotuksessa.
24951: velevista julkaisuista eikä adressien, merkkien,
24952: korttien, viitien tai muiden sellaisten hyödyk-
24953: keiden myynnin muodossa suoritetusta varojen- 16 s.
24954: keräyksestä saatuja tuloja. Asetuksella voidaan Konkurssipesää ei katsota eri verovelvolli-
24955: säätää, ettei myöskään tilapäisestä, vähäisestä seksi eikä konkurssi muutoinkaan muuta vero-
24956: tai laadultaan erityisestä liiketoiminnasta saa- velvollisen verotuksellista asemaa. Se osa ve-
24957: tua tuloa pidetä yleishyödyllisen yhteisön liike- roista, joka johtuu konkurssipesän elinkeino-
24958: tulona. toiminnasta, pannaan kuitenkin konkurssipesän
24959: Yhteiskunnallisesti merkittävää t01mmtaa maksettavaksi.
24960: harjoittavat yleishyödylliset yhteisöt voidaan,
24961: sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään, joko 17 §.
24962: kokonaan tai osittain vapauttaa valtiolle ja Puolisoita verotetaan valtionverotuksessa
24963: kunnalle tulon perusteella suoritettavista ve- heidän yhteenlasketun tulonsa ja varallisuuten-
24964: roista. sa perusteella sen mukaisesti, kuin kumpikin
24965: heistä niitä vallitsee, ensimmäisen kerran siltä
24966: 14 s. verovuodelta, jona avioliitto on päätetty. Avio-
24967: Varallisuuden perusteella suoritettavasta ve- liitonomaisissa olosuhteissa verovuonna yhtei-
24968: rosta ovat vapaat: sessä taloudessa avioliittoa solmimatta, jatku-
24969: 1) edellä 12 ja 13 §:ssä mainitut yhtdsöt, vasti eläneitä henkilöitä, jotka ovat aikaisem-
24970: 2) säästöpankki sekä säästöpankkien, liike- min olleet keskenään avioliitossa tai joilla on
24971: pankkien ja osuuspankkien vakuusrahasto sa- ollut tai on yhteinen lapsi, verotetaan valtion-
24972: 6 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 40.
24973:
24974: verotuksessa niin ikään yhteenlasketun tulonsa 111 OSA
24975: ja varallisuutensa perusteella. Tällöin on heitä
24976: verotettaessa muutoinkin soveltuvin osin nou- Tulo
24977: datettava tämän lain yhteenlasketun tulon ja 1 luku
24978: varallisuuden perusteella verotettavia puolisoi-
24979: ta koskevia säännöksiä. Tulon veronalaisuus
24980: Puolisoita, jotka asumuseron saaneina tai 19 §.
24981: muutoin välien rikkoutumisen vuoksi ovat ve- Veronalaiseksi tuloksi katsotaan jäljempänä
24982: rovuoden päättyessä asuneet pvsyvästi erillään, mainituin rajoituksin verovelvollisen rahana
24983: niin myös puolisoita, jotka eivät molemmat ole tai rahanarvoisena etuutena saarnat tulot.
24984: yleisesti verovelvollisia, verotetaan kuitenkin Puhdas tulo on se jäännös, joka saadaan,
24985: erikseen. kun veronalaisesta tulosta vähennetään sen
24986: Kunnallisverotuksessa verotetaan kumpaakin hankkimisesta tai säilyttämisestä johtuneet me-
24987: puolisoa vallitsemastaan tulosta. not (luonnolliset vähennykset). Puhdas tulo
24988: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta kuin määrätään verovelvollisen kunkin tulolähteen
24989: ansiotulosta ja .3 3 § :n 2 momentissa tarkoite- kohdalta erikseen.
24990: tusta perhe-eläkkeestä sekä varallisuudesta ve- Verotettavana tulona pidetään si.tä jäännös-
24991: rotetaan valtionverotuksessa lasta verovuonna tä, joka saadaan kun verovelvollisen eri rulo-
24992: elättäneitä vanhempia. lähteiden puhtaiden tulojen yhteismäärästä
24993: ( kokonaistulosta) vähennetään muut kuin 2
24994: Muun selvityksen puuttuessa katsotaan puo- momentissa mainitut, laissa sallitut vähennyk-
24995: lisoiden vallitsevan tuloa ja varallisuutta sen set.
24996: mukaisesti kuin he ovat siitä verotusta varten 20 §.
24997: ilmoittaneet. Veronal'<lista :tuloa on muun ohessa:
24998: 1) sellainen rahana tai tavarana saatu avus-
24999: 18 §. tus, joka vapaaehtoisen sitoumuksen tai muun
25000: Verovuoden aikana kuolleen henkilön kuo- velvoitteen nojalla määräajoin suoritetaan asu-
25001: linpesää verotetaan siltä vuodelta sekä vainajan museron saaneelle tai välien rikkoutumisen
25002: että pesän tulosta. Kuolinpesään sovelletaan vuoksi jatkuvasti erillään asuvalle taikka enti-
25003: tällöin, mitä vainajasta tämän lain mukaan olisi selle puolisolle,
25004: ollut voimassa. 2) testamentilla tai lahjana saadun elinkau-
25005: Kotimaista kuolinpesää verotetaan erillisenä tisen nautintaoikeuden, eläkkeen tahi muun
25006: verovelvollisena kuitenkin niin, että liiketoi- elinkautisen tai määrävuosiksi jollekin tulevan
25007: mintaa harjoittavaa kuolinpesää verotetaan eril- etuuden tuottama tulo,
25008: lisenä verovelvollisena vain viideltä perittävän 3) eläke, kuitenkin niin että eläkkeestä, jo-
25009: kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta ja sen ka perustuu verovelvollisen kerralla maksa-
25010: jälkeen yhtymänä. maan vakuutu.kseen taikka jonka hän on muu-
25011: Kuolinpesä on kotimainen, jos perittävää toin saanut ostamalla, vaihtamalla muuta vasti-
25012: kuolinhetkellään oli 9 §: n mukaan pidettävä ketta kuin kiinteistöä vastaan tai muulla niihin
25013: Suomessa asuvana. Edellä 10 §: ssä tarkoite- verrattavalla vastikkeellisella saannolla, luetaan
25014: tun henkilön kuolinpes.ä ei kuitenkaan ole ko- tuloksi vain seuraavat määrät:
25015: timainen. jos eläkkeensaajan ikä on verovuoden päät-
25016: Mitä tässä pykälässä sekä edellä 5 ja 7 §:ssä tyessä
25017: on säädetty muun kotimaisen kuolinpesän kuin vähemmän kuin 44 vuotta, .. . 60%,
25018: liiketoimintaa harjoittavan kuolinpesän vero- 45-52 vuotta ............. . 55%,
25019: velvollisuudesta ja sen verottamisesta erillisenä 53-58 " ............. . .50%,
25020: verovelvollisena, koskee myös kaupparekisteriin .59-63 " ............. . 45%,
25021: merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa avointa 64-68 " ............. . 40%,
25022: yhtiötä tai kommandiittiyhtiötä. Näitä yhtiöitä 69-72 " ............. . 35%,
25023: verotettaessa noudatetaan soveltuvin osin tä- 73-76 " ............. . 30%,
25024: män lain erillisenä verovelvollisena verotetta- 77-81 " ............. . 25%,
25025: vaa kotimaista kuolinpesää koskevia säännök- 82-86 " ............. . 20%,
25026: siä, ei kuitenkaan 32, 34 eikä 65 §:n sään- 87-91 " ............. . 1.5 %,
25027: nöksiä. 92 vuotta tai enemmän, ..... . 10%,
25028: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7
25029:
25030: 4) eläkevakuutuksesta, ei kuitenkaan edellä Milloin verovelvollinen luovuttaa sellaisen
25031: J kohdassa tarkoitetusta kertamaksullisesta, huoneiston hallintaan oikeuttavat osakkeet tai
25032: vakuutusmaksujen palautuksena tai takaisinos- osuudet, taikka .sellaisen rakennuksen, jota hän
25033: tella ·saatu määrä samoin kuin se arvo, mikä yhtäjaksoisesti vähintään vuoden ajan välittö-
25034: on luettu vakuutuksenottajan hyväksi muutet- mästi ennen luovutusta on käyttänyt pääasial-
25035: taessa tällaista vakuutusta muunlaiseksi, lisesti omana tai perheensä vakituisena asunto-
25036: 5) vahingonkorvaus, milloin tulo, jonka si- na, ei luovutuksesta saatua voittoa pidetä ve-
25037: jaan se on saatu, olisi ollut veronalaista, ronalaisena satunnaisena voittona, jos verovel-
25038: 6) asunto- ja muu luontoisetu, jonka vero- vollinen enintään vuotta ennen luovutusta tai
25039: velvollinen on saanut vastikkeena työstä, teh- viimeistään luovutusvuotta ·seuraavan kalenteri-
25040: tävästä tai palveluksesta arvioituna käypään vuoden kesäkuun loppuun mennessä on joko
25041: arvoon sen mukaan kuin verohallitus tarkem- hankkinut omistukseensa tai tehnyt sitovan so-
25042: min määrää, sekä pimuksen toisen sellaisen Suomessa olevan huo-
25043: 7) muu kuin 22 §:n 1 momentin 25 koh- neiston hallintaan oikeuttavieh osakkeiden tai
25044: dassa tarkoitettu arpajaisverolain ( 259/70) osuuksien taikka toisen sellaisen rakennuksen
25045: alainen satunnainen voitto. hankkimisesta, jota hän ryhtyy käyttämään
25046: pääasiallisesti omana tai perheensä vakituisena
25047: 21s. asuntona. Mitä edellä on sanottu rakennuk-
25048: Satunnaisena voittona pidetään myös omai- sesta, koskee myös rakennuksen rakennuspaik-
25049: suuden satunnaisen luovutuksen tuottamaa kaa siltä osin kuin se ei ole suurempi kuin
25050: voittoa, jos omaisuus on saatu ostamalla tai 10 000 neliömetriä eikä havoitetulla alueella
25051: vaihtamalla tahi muulla niihin verrattavalla suurempi kuin kaavan mukainen tontti tai ra-
25052: saannolla vastiketta vastaan ja jos se on ollut kennuspaikka.
25053: luovuttajan omana, kiinteä omaisuus 10 ja muu
25054: omaisuus 5 vuotta lyhyemmän ajan ( satunnai-
25055: nen myyntivoitto), kuitenkin niin, että kiin-
25056: 22 s.
25057: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota:
25058: teän omaisuuden luovutuksen tuottamasta voi-
25059: tosta on kultakin täydeltä vuodelta, jonka sa- 1) mitä on saatu avio-oikeuden nojalla, nai-
25060: nottu omaisuus on ollut luovuttaja11 omana maosana tai etuosana j.akamattomasta pesästä,
25061: viittä vuotta pitemmän ajan, vähennettävä 20 perintönä, testamentilla taikka lahjana, paitsi
25062: prosenttia voiton määrästä. Milloin kiinteä edelJä 20 § :n 2 kohdassa tarkoitetussa tapauk-
25063: omaisuus luovutetaan valtiolle tai maakunnalle, sessa, kuitenkin niin, että perinnöstä, testa-
25064: mentista tai lahjasta, joka on tullut muulle
25065: kunnalle tai kuntainliitolle, pidetään luovutuk-
25066: kuin puolisolle taikka suoraan ylenevää tai ale-
25067: sesta saatua voittoa veronalaisena satunnaisena nevaa polvea olevalle perilliselle, on suoritet-
25068: voittona vain, jos omaisuus on ollut luovuttajan
25069: tava veroa kunnalle,
25070: omana viittä vuotta lyhyemmän ajan.
25071: Satunnaisen myyntivoiton suuruus lasketaan 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura-
25072: siten, että omaisuuden luovutu'Shinnasta vähen- haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut-
25073: netään omaisuuden hankintamenon poistamatta kimusta varten, eikä tieteellisen, taiteellisen ·tai
25074: oleva osa ja voiton hankkimisesta olleet menot. yleishyödyllisen toiminnan tunnustukseksi an-
25075: Hankintamenoon luetaan myös menot omai- nettua palkintoa tai valtion samanluontoisesta
25076: suuden parantamisesta verovelvollisen omistus- taikka muusta ansiokkaasta toiminnasta anta-
25077: aikana. Kiinteistöitä erikseen luovutettavaksi maa eläkettä, kuitenkin niin, että ne ovat ve-
25078: hakatun puutavaran ja kiinteistön luovutuk- ronalaista tuloa siltä osin kuin niiden yhteen-
25079: sesta pidätetyn hakkuuoikeuden kanta-arvo li- laskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen meno-
25080: sätään luovutushintaan verovelvollisen omis- jen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää
25081: tusajalta, enintään kuitenkin luovutusvuodelta 15 000 markkaa,
25082: ja sitä edeltäneiden 5 vuoden ajalta, vähennet- 3) sitä etua, joka verovelvollisella on ollut
25083: tynä samoilta vuosilta verotetulla metsätalou- omaan tai perheensä tarpeeseen käytetystä
25084: den puhtaalla tulolla. Milloin omaisuutta vero- omasta taikka sellaisesta asunnosta, joka hänel-
25085: velvollisen hallinta-aikana on kohdannut va- lä on osakeyhtiön tai muun yhteisön osakkaana
25086: hinko, josta hän on saanut korvausta, lisätään tai osuuskunnan jäsenenä ollut käypää vuok-
25087: korvaus luovutushintaan, sikäli kuin sitä ei ole raa alemmasta vastikkeesta, ellei asuntotulon
25088: käytetty tuhoutuneen tai vahingoittuneen omai- verottamisesta eräissä tapauksissa annetusta
25089: suuden uudistamiseen tai kunnostan1iseen. laista (505/73) muuta johdu,
25090: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
25091:
25092: 4) mitä erillisenä verovelvollisena verotet- 14) kiinteistön luovutulesen yhteydessä mää-
25093: tavan kotimaisen kuolinpesän osakas on saanut räajaksi tai elinkaudeksi pidätettyä etuutta
25094: osuutena kuolinpesän ,tulosta, ( syytinki), sikäli kuin se suoritetaan rahana,
25095: 5) mitä 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun asuntoetuna, luonnontuotteina, muuna tavara-
25096: ulkomaisen yhtymän tai ulkomaisen kuolinpe- na tai palveluksina,
25097: sän Suomessa asuva osakas on saanut osuutena 15) muuta kuin 20 § :n 5 kohdassa tarkoi-
25098: yhtymän tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin tettua vahingonkorvausta, vahingonkorvauksek-
25099: yhtymä tai kuohnpesä on velvollinen suoritta- si myös luettuna, mitä on saatu sairaanhoito-
25100: maan mainitusta tulosta veroa täällä, kustannusten ja niihin verrattavien menojen
25101: 6) Suomessa asuvan henkilön muulta kuin korvauksena taikka valtiolta, vakuutuslaitok-
25102: Suomen valtiolta, kU!llflalta tai muulta julkis- selta, eläkesäätiöltä tai muulta eläkelaitokselta
25103: oikeudelliselta yhteisöitä ulkomaalla suoritta- kertakaikkisena korvauksena sairauden tai vam-
25104: mastaan työstä, tehtävästä tai palveluksesta man johdosta,
25105: saamaa palkkatuloa, jos hänen sanotusta työstä, 16) sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaan
25106: tehtävästä tai palvelulcsesta johtuva oleskelun- vakuutetulle tai hänen oikeudenomistajalleen
25107: sa ulkomaalla on kestänyt vähintään vuoden suoritettua korvausta tahi päivä- tai äitiys-
25108: tai sen voidaan sopimuksen tai muun perus- rahaa,
25109: teen nojalla olettaa kestävän vähintään maini- 17) vahingoittuneen tai hänen oikeuden-
25110: tun ajan, eikä työ, tehtävä tai palvelus ole sel- omistajansa pakollisen tapaturma- tai liikenne-
25111: lainen kuin 10 §:n 3 momentissa tarkoite· vahinkoturvan nojalla saamaa päivärahaa, hen-
25112: taan, kilövahingon johdosta suoritettua jatkuvaa kor-
25113: 7) tasavallan presidentin palkkausta ja elä- vausta, elinkorkoa ja eläkettä taikka niihin
25114: kettä, liittyviä lisiä, myös silloin, kun ne on saatu
25115: 8) työn tai tehtävän suorittamiseksi saatua työnantajalta palkkana tai ennakkona, ei kui-
25116: matkustamiskustannusten korvausta, päivära- tenkaan siltä osin kuin jatkuvan korvauksen,
25117: haa, ateriakorvausta, majoittumiskorvausta, yö- elinkoron tai eläkkeen vuotuinen määrä ylit-
25118: matkarahaa ja muun nimisenä hyvityksenä suo- tää 20 000 markkaa,
25119: ritettua matkakustannusten korvausta, niin 18) valtion varoista maksettavista todistelu-
25120: myös ullcomaalla tehdystä työstä tai tehtävästä kustannuksista annetun lain ( 666/72) nojalla
25121: aiheutuneiden erityisten menojen peittämiseksi valtion varoista saatua korvausta matka- ja toi-
25122: saatua korvausta, siltä osin kuin sanottujen meentulokustannuksista sekä taloudellisesta me-
25123: korvausten on katsottava kuluneen työstä tai netyksestä,
25124: tehtävästä aiheutuneiden erityisten menojen 19) korvausta, mikä on kertakaikkisena tai
25125: pei ttämiseen, jatkuvana suoritettu sotapalvelu.~sesta taikka
25126: 9) kansanedusta;an toimesta saatua päivä- muuten sotatoimessa aiheutuneen ruumiinvam-
25127: r~.haa ja matkakustannusten korvausta, man, sairauden tahi kuolemantapauksen joh-
25128: 10) ulkomaan edustuksessa palvelevan tai dosta joko valtion tai yleishyödyllisen yhteisön
25129: muun Suomen valtioon palvelussuhteessa ole- varoista vahingoittuneelle tai sairastuneelle it-
25130: van, ulkomaalle sijoitetun henkilön virantoimi- selleen taikka hänen omaisilleen,
25131: tuspalkkiota, paihlliskorotusta, kurssi- ja hin- 20) vapaaehtoisen vakuutuksen nojalla sai-
25132: tavaihtelutappion korvausta tai valtion maksa- rauden, vian tai vamman johdosta saatua päi-
25133: maa muuta ulkomaalla suoritetusta työstä tai värahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim-
25134: tehtävästä johtuvien erityisten menojen peittä- mäiseltä vuodelta paitsi milloin vakuutuksen
25135: miseksi tarkoitettua korvausta, maksuis.ta on enemmän kuin puolet maksanut
25136: 11 ) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on pi-
25137: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjärjestö dettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta-
25138: maksaa muualla kuin Suomessa suoritetusta masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta,
25139: asiantuntijatehtävästä, 21) henki- tai pääomavakuutuksen nojalla
25140: 12) kansaneläkettä lisineen, perhe-eläkelain saatua pääomaa, mikäli se suoritetaan valruu-
25141: ( 38/69) mukaista perhe-eläkettä tai koulutus- tetulle itselleen, hänen puolisolleen, suoraan
25142: tukea eikä huoltoapulain 5 S:n mukaista ela- ylenevä,ssä tai alenevassa polvessa olevalle pe-
25143: tusta, rilliselleen, ottolapselleen tm kuolinpesälleen,
25144: 13) lapsiperheiden asumistuesta annetun kuitenkin niin, että milloin tällainen pääoma
25145: lain mukaista asumistukea siihen oikeutetulle, maksetaan useampana kuin yhtenä eränä, tu-
25146: Tulo- ja varallisuusverolaki. 9
25147:
25148: lona huomioon ottamatta jätetään vain se osa perusteet ja suuruuden verohallitus ennen vero-
25149: pääomasta, mitä on suoritettu kahdelta ensim- vuoden alkua vuosittain sanotun ma.ksuperus-
25150: mäiseltä vuodelta, teen mukaisesti vahvistaa.
25151: 22) huoltoapulain mukaista huoltoapua, irto- Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta
25152: laislaissa tarkoitettua palkkiorahaa, elatusavun päättää, että 1 momentin 2 kohdassa tarkoi-
25153: ennakosta ja elatustuesta annetun lain mukaista tettu tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylli-
25154: eltusavun ennakkoa ja elatustukea, hautaus- sen toiminnan tunnustukseksi annettu palkinto
25155: avustusta, äitiysavustusta, lapsilisää, hoitotukea, on koko määrältään verosta vapaata tuloa.
25156: invalidirahaa, rintamasotilaseläkettä, ylimää-
25157: räistä sotaeläkettä, asevelvollisen päivärahaa, 23 §.
25158: asevelvollisen omaisen sotilasavustusta, kotiut- Veronalaiseksi tuloksi ei myöskään katsota
25159: tamisrahalain mukaista kotiuttamisrahaa, reser- kotimaisen osakeyhtiön tai osuuskunnan toi-
25160: viläispalkkaa, työntekijäin erorahasta annetun selta kotimaiselta osakeyhtiöltä tai osuuskun-
25161: lain (169 /70) mukaista erorahaa, lakimää- nalta saamia osinkoja ja osuuspääoman korko-
25162: räistä työttömyyskorvausta tai valtakunnalli- ja, ellei elinkeinotulon osalta ole toisin säädet-
25163: sista työttömyyskassoista annetussa laissa tar- ty eikä osakeyhtiölle tai osuuskunnalle sen
25164: koitettua työttömyysavustusta, työnvälityslain osakkeenomistajien tai jäsenten ·saamaa etua
25165: mukaan työntekijälle valtion varoista suori- huoneistoista, joihin heillä yhtiöjärjestyksen tai
25166: tettua korvausta, oppisopimuslaissa tarkoitet- osuuskunnan sääntöjen nojalla on hallinta-
25167: tuja oppilaan valtion varoista saamia talou- oikeus, milloin kysymyksessä on asunto-osake-
25168: dellisia etuja eikä metsäoppilaitoksista annetun yhtiö, asunto-osuuskunta tai asunto-osakeyh-
25169: tiöstä annetun lain ( 30/26) 25 §:ssä tarkoi-
25170: lain nojalla myönnettyä avustusta.
25171: tettu osakeyhtiö taikka sellainen muu osake-
25172: 23) luonnonvaraisten marjojen ja sienien yhtiö tai osuuskunta, jonka kokonaisvaroista
25173: poimijan näiden keräilytuotteiden poiminnasta
25174: saamaa tuloa, mikäli sitä ei ole pidettävä palk- verovapaat varat mukaan luettuina, vähintään
25175: 90 prosenttia muodostuu ja jonka veronalai-
25176: kana, sista tuloista, tässä kohdassa tarkoitettua etua
25177: 24) kohtuullista lakko- tai muuta sellaista lukuun ottamatta, vähintään 80 prosenttia on
25178: avustusta, minkä palkansaaja tai maatilatalou- saatu yhdestä tai useammasta sellaisesta raken-
25179: den harjoittaja on työtaistelun johdosta saanut nuksesta tontteineen, jonka huoneistojen lattia-
25180: asianomaiselta työmarkkinajärjestöltä, pinta-alasta, kiinteistön hoitoa varten tarpeel-
25181: 25) Suomessa järjesteyissä arpajaisissa tai lisia huoneistoja ja huoneistojen yhteiskäyttöön
25182: palkinto-obligaatioiden arvonnassa saatua voit- varattuja tiloja lukuun ottamatta, on vähintään
25183: toa eikä voittoa, joka on saatu kotimaisten ur- 50 prosenttia osakkeenomistajien tai jäsenten
25184: heilu- tai eläinkilpailujen yhteydessä asianomai- yhtiöjärjestykseen tai osuuskunnan sääntöihin
25185: sella luvalla toimeenpannuissa vedonlyönneis·sä, perustuvassa omassa käytössä ja jonka osake-
25186: ei myöskään muuta Suomessa julkisesti järjes- yhtiön tai osuuskunnan kukaan osakas tai jäsen
25187: tetyn arvonnan, arvaamisen, vedonlyönnin tai ei hallitse enempää kuin 30 prosenttia huoneis-
25188: muun niihin verrattavan sattumasta osaksi tai tojen lattiapmta-alasta.
25189: kokonaan riippuvan menettelyn perusteella
25190: palkintona tai muulla nimellä saatua voittoa, 24 §.
25191: paitsi milloin sellaista voittoa voidaan pitää Porotaloudesta saatuna tulona pidetään sitä
25192: kohtuullisena vastikkeena jostakin suorituk- puhdasta tuottoa, minkä porotalouden edelli·
25193: sesta tai sitä on pidettävä ennakkoperintälaissa senä poronhoitovuotena arvioidaan paliskunnan
25194: tarkoitettuna palkkana taikka se on saatu he- toimesta luettua, vuotta vanhempaa poroa kohti
25195: voskilpailujen yhteydessä asianomaisella luvalla keskimäärin antaneen, huomioon ottaen paikka-
25196: kilpailupaikalla toimeenpannusta vedonlyön- kunnalla tavalliset porokarjasta aiheutuneet
25197: nistä. kustannukset. Tämä tuotto määrätään kunkin
25198: Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetusta vuoden verotusta varten vahvistettujen tuotto-
25199: korvauksesta katsotaan muun selvityksen puut- perusteiden nojalla.
25200: tuessa kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutu- Jos porotaloudesta saatu tulo jotakin poro-
25201: neiden kustannusten peittäm1seen määrä, joka karjaa kohdanneen vahingon johdosta on vä-
25202: yleisiltä perusteiltaan vastaa valtion virka- tai hentynyt huomattavasti enemmän kuin paikka-
25203: työmatkasta suoritettavaa matkakustannusten kunnalla yleensä, on tämä kohtuullisessa mää-
25204: korvausta ja päivärahaa ja jonka tarkemmat räs,sä otettava huo111ioon tuloa arvioitaessa.
25205: 2 1324/74
25206: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
25207:
25208: 2 luku 27 s.
25209: Tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh-
25210: Luonnolliset vähennykset tuneina menoina ei saa vähentää verovelvolli-
25211: 25 §. sen ja hänen perheensä elantokustannuksia,
25212: Verovdvollisella on oikeus tulosotaan vähen- joita ovat myös asunnon vuokra ja kotiapulai-
25213: tää tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä joh- sen palkkamenot.
25214: tuneet menot. 28 §.
25215: Kunnallisverotuksessa on kunkin tulolähteen Verovelvollinen saa vähentää palkkatulostaan
25216: tulon hankkimisesta tai säilyttämisestä johtu- palkkatulovähennyksenä 300 markkaa, ei kui-
25217: neet menot vähennettävä saman tulolähteen tenkaan enempää kuin palkkatulon määrän.
25218: tulosta. Palkkatulovähennys korvaa palkkatulosta teh-
25219: Verovapaan tulon hankkimisesta tai säilyttä- tävät luonnolliset vähennykset, jollei niiden
25220: misestä johruneita menoja ei saa vähentää. määrä ylitä 300 markkaa.
25221: 26 §.
25222: Tulon hankkimisesta johtuneita menoja ovat
25223: muun ohessa: 3 luku
25224: 1 ) palkka ja muut etuudet, myös silloin kun Kokonaistulosta valtion- ja kunnallis-
25225: ne on suoritettu sellaisille verovelvollisen ansio- verotuksessa tehtävät vähennykset
25226: toiminnassaan jatkuvasti työskennelleille, ko-
25227: tona oleville lapsille taikka muille perheenjäse- 29 §.
25228: nilleen, jotka ennen verovuotta ovat täyttäneet Verovelvollisella on oikeus vähentää:
25229: 14 vuotta, puolisoa lukuun ottamatta, ei kui-
25230: tenkaan enempää kuin mitä työstä olisi ollut 1) velkojensa korot sekä indeksi- ja kurssi-
25231: palkatolle vieraalle henkilölle maksettava, tappiot, kuitenkin niin, että kunnallisverotuk-
25232: 2) mitä yhtymä tai kuolinpesä on maksanut sessa vähennysoikeus on 38 §:ssä tarkoitetulla
25233: tavalla rajoitettu,
25234: ansiotoiminnassaan työskennelleelle osakkaal-
25235: leen kohtuulliseksi katsottavana palkkana, 2) omaisuuden satunnaisesta luovutuksesta
25236: 3) verovelvollisen ansiotoiminnassa työsken- saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuksesta
25237: ndleiden palkansaajien eläkkeet ja näiden huol- verovuonna aiheutunut tappio,
25238: toapulain 5 §:n nojalla saama elatus sekä hei- 3) suorittamansa avustus, joka 20 §:n 1
25239: dän omaistensa eläkkeet, :kohdan mukaan on saajan veronalaista tuloa,
25240: 4) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut ja 4) omasta taikka puolisonsa tai lastensa
25241: työttömyyskassamaksut, henki- tai muusta henkilövakuutuksesta suorit-
25242: 5) matkakustannukset asunnosta työpaik- tamaosa maksut, lukuun ottamatta 5 kohdassa
25243: kaan ja takaisin halvinta kulkuneuvoa käyttäen, ja sairausvakuutuslaissa tarkoitettuja maksuja
25244: 6) ammattikirjallisuuden sekä tutkimusväli- sekä työttömyyskassamaksua ja kansaneläke-
25245: neiden ja tieteellisen kirjallisuuden hankkimi- vakuutusmaksua, kuitenkin enintään 90 mark-
25246: sesta ynnä tieteellisestä työstä muutoin johtu- kaa kutakin perheenjäsentä kohti,
25247: neet, niin myös taiteen harjoittamisesta johtu- 5) omasta ja perheenjäsenensä eläkevakuu-
25248: neet kohtuulliseksi katsottavat menot, mikäli tuksesta, ei kuitenkaan kertamaksullisesta, suo-
25249: niitä ei ole suoritettu 22 §: n 2 kohdassa mai- ritetut maksut, kuitenkin enintään 15 prosent-
25250: nitulla stipendillä tai apurahalla, sekä tia ansiotulon määrästä, sekä
25251: 7 ) valtiollisen luottamustehtävän hoitami- 6) omia ja perheenjäsentensä sairauskuluja
25252: sesta välittömästi aiheutuneet kohtuulliset kus- enintään 800 markkaa tai, milloin kysymyk-
25253: tannukset sen mukaan kuin verohallitus tar- sessä ovat valtionverotuksessa yhteenlasketun
25254: kemmin määrää. tulon perusteella verotettavat puolisot, yhteen-
25255: Verovelvollisen ansiotoiminnassa käytettyjen sä enintään 1 600 markkaa, minkä lisäksi enim-
25256: rakennusten, koneiden ja kaluston sekä patent- mäismääriä on korotettava 200 markalla jo-
25257: tien ynnä muiden sellaisten hyödykkeiden han- kaisesta alaikäisestä lapsesta tai kasvattilapsesta,
25258: kintamenot vähennetään vuotuisina poistoina jota verovelvollinen on verovuonna elättänyt.
25259: Mudattaen sovdtuvin osin, mitä elinkeinotulon Verovelvollinen henkilö, joka ainoastaan osan
25260: osalta on säädetty. verovuotta on ~sunut Suomessa, sekä ulkomai-
25261: Tulo- ja varallisuusverolaki. 11
25262:
25263: nen yhteisö ·Saa tehdä tässä pykälässä tarkoite- pesän tuloa, jota on pidettävä kohtuullisena
25264: tun vähennyksen vain, jos se kohdistuu sellai- korvauksena lesken pesän liikkeen tai maatila-
25265: seen tuloon tai omaisuuteen, josta täällä on talouden hyväksi suorittaman työn arvosta. Jos
25266: suoritettava veroa, kuitenkin niin, että henki- leskellä, olipa hän kuolinpesän osakas tai ei,
25267: lölle, joka ainoastaan osan verovuotta on asu- on verovuonna ollut sellaista tuloa, josta häntä
25268: nut Suomessa, on vähennyksestä aina myön- on erikseen verotettava, tehdään edellä maini-
25269: nettävä niin suuri osa kuin sanottu verovuoden tut vähennykset pesän tulosta tai tuloverosta
25270: osa on koko verovuodesta. Kalenterikuukauden vain siltä osin, kuin niitä ei saada vähentää
25271: osa luetaan tällöin täydeksi kuukaudeksi. lesken tuloista tai tuloverosta taikka ne eivät
25272: riitä niiden vähentämiseen. Mitä on säädetty
25273: .30 §. vähennyksen tekemisestä lesken osalta, sovelle-
25274: Verovelvollisella, joka on verovuoden aikana taan myös muuhun kuolinpesän osakkaaseen,
25275: saanut sairaus- tai synnytysloman ajalta palk- jonka metsätalouden hyväksi tekemän työn
25276: kaa, on oikeus palkkatuloistaan vähentää määrä, arvo on luettu pesän tuloiksi.
25277: joka vastaa sitä osaa verovelvollisen päivä- tai
25278: äitiysrahasta, joka sairausvakuutuslain ( 364/
25279: 63) 28 §:n 2 momentin nojalla suoritetaan 4 luku
25280: työnantajalle.
25281: .31 s. Kokonaistulosta valtionverotuksessa
25282: vähennykset
25283: tehtävät
25284: Jos verovuonna Suomessa asuneen henkilön
25285: veronmaksukyky hänen ja hänen perheensä käy-
25286: tettävissä olevat tulot ja varallisuus huomioon .33 §.
25287: Vaidonverotuksessa saa verovelvollinen vä-
25288: ottaen on erityisestä syystä, kuten elatusvelvol-
25289: lisuuden, työttömyyden tai sairauden johdosta hentää lisäksi:
25290: olennaisesti alentunut, vähennetään tulosta koh- 1) vähintään 3 000 markan ja enintään
25291: tuullinen määrä, ei kuitenkaan enempää kuin 100 000 markan suuruiset lahjoitukset yleis-
25292: .3 000 markkaa (veronmaksukyvyn alentumis- hyödylliseen tarkoitukseen, sen mukaan kuin
25293: vähennys). asetuksella säädetään,
25294: Milloin verovelvollinen on kuollut ja häneltä 2) ansiotulon määrän 1 500 markkaan asti
25295: on jäänyt leski, lapsia tai muita perillisiä, joi- sekä puolet siitä määrästä, jolla ansiotulo ylit-
25296: den elatus pääasiallisesti on ollut hänen ansionsa tää 1 500 mutta ei 4 500 markkaa, ja 20 pro-
25297: varassa, tehdään vainajan tulosta kohtuullinen senttia siitä määrästä, jolla ansiotulo ylittää
25298: enintään kokonaistulon määräinen vähennys. 4 500 mutta ei 24 500 markkaa (ansiotulo-
25299: vähennys),
25300: .32 §. 3) 500 markkaa jokaisesta verovuonna elät-
25301: Milloin erillisenä verovelvollisena verotetta- tämästään sellaisesta lapsestaan tai kasvattilap-
25302: van kotimaisen kuolinpesän osakkaana on vai- sesta, joka ennen verovuoden alkua on täyttä-
25303: n'<ljan lapsi tai kasvattilapsi, joka on vero- nyt 16 vaan ei 18 vuotta ja joka verovuonna
25304: vuor..na saanut elatuksensa pesän varoista, pe- vähintään seitsemän kuukauden ajan on saanut
25305: sälle myönnetään vainajan kuolinvuotta seuraa- säännöllistä ja täyttä opetusta kansa-, perus-,
25306: vilta vuosilta lapsen tai kasvattilapsen osalta ammatti- tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai
25307: 29 §:n 1 momentin 4, 5 ja 6 kohdassa tarkoi- muussa niihin verrattavassa oppilaitoksessa,
25308: tettu vähennys sekä jäljempänä mainitut kun- kuitenkin niin, että vähennys myönnetään vain
25309: nallisverotuksessa tehtävät lapsivähennys ja yk- toiselle yhteenlasketun tulon perusteella vero-
25310: sinhuoltajan vähennys. Milloin leski on kuolin- tettavista puollsoista, jolloin, jos molemmilla
25311: pesän osakas, pesälle myönnetään myös lesken puolisoilla on tuloja, vähennyksen saa vain se
25312: osalta mainitut vähennykset, .33 §:n 1 momen- puoliso, jonka tulojen yhteismäärä on suurempi
25313: tin 2, 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu vähennys, ( koulutusvähennys),
25314: 36 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu 4) ansiotulostaan 20 prosenttia, kuitenkin
25315: vanhuusvähennys ja 5 kohdassa tarkoitettu in- enintään 2 000 markkaa, jos verovelvollinen on
25316: validivähennys sekä 57 §:ssä tarkoitetut val- verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan tai kas-
25317: tionverosta tehtävät vähennykset, ansiotulo- vattilasta, kuitenkin niin, että yhteenlasketun
25318: vähennys kuitenkin vain siitä osasta kuolin- tulon perusteella verotettaville puolisoille vä-
25319: 12 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
25320:
25321: hennys myönnetään vain silloin, kun molem- valtionverotuksessa vähentää kotimaiselta osake-
25322: milla puolisoilla on ammatissa, liikkeessä tai yhtiöltä tai osuuskunnalta ,saaduista osingoista
25323: maatilataloudessa suoritetun työn taikka muulla ja osuuspääoman koroista 500 markkaa (osinko--
25324: perusteella ansiotuloa, jolloin vähennyksen saa tt~lovähennys).
25325: se puoliso, jonka ansiotulojen määrä on pie-
25326: 35 §.
25327: nempi (ylimääräinen ansiotulovähennys), sekä
25328: 5) tulolähteensä tappion, m~käli se ei johdu Jos toisella yhteenlasketun tulon perusteella
25329: elantokustannuksista. verotettavista puolisoista on enemmän vähen-
25330: Edellä 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- nyksiä kuin tuloja, otetaan erotus valtionvero-
25331: tetaan ansiotulolla palkkatuloa sekä aikaisem- tuksessa huomioon toisen puolison verotetta-
25332: paan virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liit- van tulon vähennyksenä. Luonnollisista vähen-
25333: tyvään vakuutukseen perustuvaa eläkettä tai nyksistä ei kuitenkaan toisen puolison vero-
25334: perhe-eläkettä tahi maatalousyrittäjien eläke- tettavan tulon vähennyksenä oteta huomioon
25335: laissa ( 467/69), luopumisleäkelaissa ( 16/74), enempää kuin kolmannes sanotun puolison
25336: yrittäjien eläkelaissa ( 468/69) taikka työnteki- verotettavasta tulosta.
25337: jäin eläkelain 1 b § :ssä tahi lyhytaikaisissa työ-
25338: suhteissa olevien työntekijäin eläkelain 1 a §:n
25339: 2 momentissa tarkoitettua eläkettä ja perhe- 5 luku
25340: eläkettä sekä metsästä tapahtuneen hankinta-
25341: kaupan tai muun siihen verrattavan myynnin Kokonaistulosta kunnallisverotuksessa tehtävät
25342: yhteydessä tehdyn työn arvoa sekä sellaista vähennykset
25343: osaa ammatin tai liikkeen tuloksesta tahi maa- 36 §.
25344: tilatalouden puhtaasta tulosta, jota on pidet- Suurimman osan verovuodesta Suomessa
25345: tävä kohtuullisena korvauksena verovelvolli- asunut henkilö saa kunnallisverotuksessa
25346: sen ja hänen puolisonsa verovelvollisen am- vähentää:
25347: matissa, liikkeessä tai maatilataloudessa suo-
25348: rittamasta työstä. Jos ansiotulosta vähennetään 1 ) 1 000 markkaa, milloin hän ennen vero-
25349: 2 luvussa tarkoitettuja vähennyksiä tai 30 §:n vuoden päättymistä on täyttänyt kuusikymmen-
25350: vähennys, tehdään sanotut vähennykset ansio- täviisi vuotta ( vanhuusvähennys),
25351: tulosta ennen 1 momentin 2 ja 4 kohdassa 2) 650 markkaa jokaisesta alaikäisestä lap-
25352: tarkoitetun vähennyksen suuruuden määräämis- sestaan ja kasvattilapsesta, jota hän on vero-
25353: tä. Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat vuonna elättänyt, kuitenkin niin, että vähennys
25354: määräykset niistä perusteista, joiden mukaan myönnetään vain toiselle valtionverotuksessa
25355: verolautakunta vahvistaa ammatissa, liikkessä yhteenlasketun tulon perusteella verotettavista
25356: tahi maatilataloudessa suoritetun edellä tarkoi- puolisoista, jolloin, jos molemmilla puolisoilla
25357: tetun työn arvon. on tuloja, vähennyksen saa vain se puoliso,
25358: Jos verovelvollisella, joka on tehnyt työtä jonka tulojen yhteismäärä on suurempi (lapsi-
25359: puolisonsa ammatissa, liikkeessä tai maatila- vähennys),
25360: taloudessa, ei verovuonna ole muuta veron- 3) 500 markkaa, jos hän on verovuodelta
25361: alaista ansiotuloa lainkaan tai siinä määrin, että oikeutettu 2 kohdan mukaiseen lapsivähennyk-
25362: se riittäisi 1 momentin 2 ja 4 kohdassa tarkoi- seen eikä ole verovuoden päättyessä ollut avio-
25363: tettujen vähennysten tekemiseen, tehdään sa- liitossa eikä verovuonna elänyt toisen henkilön
25364: notut vähennykset tällöin puolison ammatin tai kanssa 17 § :n 1 momentissa tarkoitetuissa avio-
25365: liikkeen tuloksesta tai puolison maatilatalouden liitonomaisissa olosuhteissa tai on asumuseron
25366: puhtaasta tulosta. tai välien rikkoutumisen vuoksi pysyvästi asu-
25367: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- nut erillään puolisostaan ( yksinhuoltajavähen-
25368: nut Suomessa, sekä ulkomaisella yhteisöllä nys),
25369: on oikeus tässä pykälässä mainittuihin vähen- 4) 2 000 markkaa ansiotulostaan, jos hän
25370: nyksiin ainoastaan, mikäli vähennys kohdistuu on verovuonna vähintään seitsemän kuukauden
25371: sellaiseen tuloon, josta täällä on suoritettava ajan saanut säännöllistä ja täyttä opetusta
25372: veroa. kansa-, perus-, ammatti- iltaoppi- tai oppikou-
25373: .34 §. lussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver-
25374: Luonnollinen henkilö tai erillisenä verovel- rattavassa oppilaitoksessa ( opiskelijavähennys),
25375: vollisena verotettava kotimainen kuolinpesä saa sekä
25376: Tulo- ja varallisuusverolaki. 13
25377:
25378: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- verotettavien tulojen yhteismäärästä. Siltä osin
25379: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä kuin kotikunnassa verotettava tulo ei riitä näi-
25380: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- den vähennysten tekemiseen, vähennetään ne
25381: kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä muissa kunnissa verotettavista tuloista siten,
25382: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 30 että vähennys tehdään ensi sijassa siinä kun-
25383: prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus nassa verotettavista tuloista, jossa verotettavien
25384: 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin ve- tulojen yhteismäärä on suurin.
25385: rovelvollinen on verovuonna saanut pakolliseen
25386: eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyyseläket-
25387: tä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman eri IV OSA
25388: selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on myön-
25389: netty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se on Varallisuus
25390: myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvollisen
25391: haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteella 1 luku
25392: katsota olevan suurempi. Asetuksella voidaan
25393: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- Varojen veronalaisuus
25394: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 39 §.
25395: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. Veronalaisiksi varoiksi katsotaan verovelvol-
25396: Kasvattilapsella tarkoitetaan lasta, jota muu- lisella verovuoden päättyessä oleva rahanarvoi-
25397: ten kuin vastikkeesta kasvatetaan muun hen- nen omaisuus jäljempänä säädetyin poikkeuk-
25398: kilön kuin vanhempiensa, ottovanhempiensa tai sin.
25399: jommankumman vanhempansa puolison luona ja Verotettava varallisuus on se jäännös, joka
25400: jonka elättiimisen perusteella kenelläkään ei saadaan kun veronalaisista varoista tehdään täs-
25401: muuten ole oikeutta lapsesta annettavaan vä- sä laissa sallitut vähennykset.
25402: hennykseen. Jos joku on verovuonna ollut kah-
25403: den tai useamman henkilön kasvattilapsena, saa
25404: vähennyksen se kasvattivanhemmista, jonka an- 40 §.
25405: taman elatuksen aika verovuonna on pisin. Veronalaisia varoja ovat muun ohessa:
25406: 1) rajattoman ajan voimassa oleva taikka
25407: 37 §. elin- tai määräaikainen hallinta- tai nautinta-
25408: Tos koko verovuoden Suomessa asuneen hen- oikeus kiinteistöön, metsänhakkuuoikeus ja muu
25409: kilÖn tulo edellä mainittujen vähennysten jäl- oikeus käyttää hyväksi toisen kiinteistöä;
25410: keen ei ole 2 000 markan määrää suurempi, on 2) oikeus elinkorkoon ja eläkkeeseen sekä
25411: siitä kunnallisverotuksessa vähennettävä sano- oikeus kiinteistön tuottoon ja muuhun sellai-
25412: tun tulon määrä, tai jos tulo on 2 000 mark- seen etuuteen, jos oikeus on tarkoitettu ole-
25413: kaa suurempi, 2 000 markkaa vähennettynä yh- maan voimassa oikeutetun elinajan tai määrä-
25414: dellä prosentilla jokaisesta täydestä 20 markan ajan, josta verovuoden päättyessä on jäljellä
25415: määrästä, jolla tulo ylittää 2 000 markan mää- vähintään viisi vuotta, siltä osin kuin oikeuden
25416: rän (perusvähennys). vuosituotto ylittää 500 markkaa; sekä
25417: 3 ) erikseen luovutettavissa olevat vastiketta
25418: 38 §. vastaan hankitut aineettomat oikeudet, kuten
25419: Kunnallisverotuksessa saadaan tietyn tuloläh- patenttioikeus sekä oikeus kirjalliseen tai tai-
25420: teen tuloihin kohdistuvan velan korot sekä in- teelliseen teokseen, valokuvaan ja tavaramerk-
25421: deksi- ja kurssitappiot vähentää vain sanotun kiin.
25422: tulolähteen tuloista sekä kiinnitettyjen velkain
25423: korot ainoastaan 50 000 markkaan saakka ko- 41 §.
25424: konaan ja tämän määrän ylittävältä osalta 20 Veronalaisia varoja eivät ole:
25425: prosenttia. 1) yksinomaan verovelvollisen ja hänen per-
25426: Muut kokonaistulosta tehtävät vähennykset heensä henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettu
25427: samoin kuin verovelvollisen tai hänen perheen- koti- ja muu irtaimisto, kuitenkin niin, että au-
25428: sä käytössä verovuonna vakituisena asuntona tot, moottoripyörät ja -veneet, purjeveneet se-
25429: olleeseen kiinteistöön tai sen osaan kohdistu- kä muut niihin verrattavat esineet samoin kuin
25430: vat velan korot vähennetään kunnallisverotuk- tavanomaista suuremman arvoiset korut ja
25431: sessa ensi sijassa verovelvollisen kotikunnassa muut arvoesineet ovat veronalaisia varoja;
25432: 14 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
25433:
25434: 2) vuokra- tai muu siihen rinnastettava 3) eloonjäänyt puoliso, jolla keskinäisen tes-
25435: oikeus asuntoon; tamentin nojalla tai muutoin on oikeus saada
25436: 3 ) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- elinajakseen tuotto sellaisesta omaisuudesta,
25437: yrittäjien eläkelaissa, luopumiseläkelaissa, yrit- minkä omistusoikeus on määrätty hänen rinta-
25438: täjien eläkelaissa, työntekijäin eläkelain 1 b perilliselleen.
25439: §: ssä tai lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien Milloin jollakulla muutoin on oikeus nauttia
25440: työntekijäin eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tuotto toisen omaisuudesta, luetaan omaisuuden
25441: tarkoitettuun eläkkeeseen taikka sellainen eläke- arvo, sen mukaan kuin kohtuulliseksi katso-
25442: oikeus tai oikeus muuhun etuuteen, joka pe- taan, kokonaan tai osittain, kuitenkin vähin-
25443: rustuu verovelvollisen tai hänen puolisonsa tahi tään 49 § :n mukaiselta osalta, tuottoon oikeu-
25444: vanhempainsa aikaisempaan virka- tai työsuh- tetun varoiksi ja muulta osalta omistajan va-
25445: teeseen taikka siihen liittyvään vakuutukseen, roiksi.
25446: tai joka on myönnetty henkilövahingon kor-
25447: vauksena tahi perustuu sotilasvammalainsäädän-
25448: töön, tapaturma- tai sairausvakuutukseen; 2 luku
25449: 4) oikeus kiinteistön luovutulesen yhteydes-
25450: Varojen arvostaminen
25451: sä määräajaksi tai elinkaudeksi pidätettyyn etuu-
25452: teen ( syytinkiin), sikäli kuin se suoritetaan ra- 43 §.
25453: hana, luonnontuotteina, muuna tavarana tai pal- Varoihin kuuluva omaisuus arvostetaan, mi-
25454: veluksena, käli ei jäljempänä toisin säädetä, siihen käy-
25455: 5) oikeus avustukseen, minkä asumuseron pään arvoon, mikä sillä oli verovuoden päät-
25456: saanut tai välien rikkoutumisen vuoksi jatku- tyessä omistajan hallussa ja sillä paikalla, missä
25457: vasti erillään asuva taikka avioerossa elävä puo- se oli.
25458: liso saa velvoitteen nojalla määräajoin toiselta Käyväliä arvolla tarkoitetaan omaisuuden to-
25459: puolisoita; dennäköistä luovutushintaa.
25460: 6) oikeus lapsilisään, huoltoapuun tai muu-
25461: hun lain nojalla myönnettyyn avustukseen; 44 §.
25462: 7) lykkäävän ehdon täyttyessä voimaan tu- Vaihto-, sijoitus- sekä käyttöomaisuuden ar-
25463: leva oikeus ja sellainen oikeus, jota verovelvol- voksi katsotaan verovuoden päättyessä tulove-
25464: linen voi vasta tuonnempana käyttää hyväk- rotuksessa poistamatta oleva omaisuuden han-
25465: seen, niihin luettuna myös, mikäli 42 § :n 2 kintamenon osa, ei kuitenkaan käypää arvoa
25466: momentissa ei toisin säädetä, oikeus omaisuu- korkeampaa määrää, kuitenkin niin, että maa-
25467: teen, josta toinen toistaiseksi saa tuoton; tilan, muun kiinteistön sekä rakennuksen ja ra-
25468: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- kennelman sekä käyttöomaisuuteen kuuluvan
25469: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin; arvopaperin arvo määrätään 45, 46 ja 48 §:ssä
25470: 9) uittoyhdistyksen uittoväylään kuuluvat säädetyllä tavalla ja nettovetoisuudeltaan vähin-
25471: kiinteät laitteet ja johtopuomit sekä uittosään- tään 19 rekisteritonnin aluksen arvo ottamatta
25472: nöissä määrätyt muut rakenteet ja laitteet; ei- huomioon veronhuojennuslainsäädännön perus-
25473: vätkä teella tehtyjä poistoja.
25474: 10) verovelvollisen maataloustuotantoaan
25475: varten pitämät kotieläimet ja hänen harjoitta- 45 §.
25476: mastaan maataloudesta saarnat tuotteet sekä si- Maatalousmaan arvoksi katsotaan sen keski-
25477: tä varten hankitut siemenet, lannoitteet, väki- määräinen vuotuinen tuotto kerrottuna luvulla
25478: rehut ja muut sellaiset tarvikkeet, niin myös 7. Maatalousmaaksi luetaan pelto, luonnonniit-
25479: verovelvollisen porotaloutta varten pitämät ty ja -laidun, puutarha sekä muut maatalouden
25480: porot. käytössä olevat tilukset kasvustoineen. Maata-
25481: lousmaan keskimääräinen vuotuinen hehtaari-
25482: 42 §. tuotto määrätään jakamalla maatalouden keski-
25483: määräinen puhdas tuotto hehtaaria kohti luvul-
25484: Omistajan veroiseksi katsotaan:
25485: la 3. Valtiovarainministeriö vahvistaa huomioon
25486: 1) kiinteän omaisuuden haltija, jolla on ottaen maatalouden erilaisen kannattavuuden
25487: omaisuuteen pysyvä hallintaoikeus; eri osissa maata vuosittain sen keskimääräisen
25488: 2) ehdollisen tontin haltija; sekä puhtaan tuoton hehtaaria kohti, jonka saman-
25489: Tulo- ja varallisuusverolaki. l5
25490:
25491: laatuisten viljelmien kunnassa arvioidaan vero- Kotieläinten, mikäli ne eivät ole varallisuus-
25492: vuonna ja kahtena sitä edeltäneenä kalenteri- verosta vapaat, arvoksi katsotaan niiden käypä
25493: vuotena antaneen, sekä määrää, miten eri tilus- arvo sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
25494: lajit, maaperän luontainen laatu ja tuottokyky tarkemmin määrää.
25495: sekä tilusten asema ja niillä suoritetut tuoton
25496: edellytyksiä lisäävät toimenpiteet on maatalous- 46 §.
25497: maan arvoa määrättäessä otettava huomioon. Muun kiinteistön kuin maatilan arvo maara-
25498: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- tään erikseen maapohjan ja rakennusten osalta.
25499: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna lu- Maapohjan arvoksi katsotaan käypä arvo sen
25500: vulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin
25501: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien määrää.
25502: samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski-
25503: määräisestä arvosta, on metsän edellä maini- Rakennuksen ja rakennelman arvoksi katso-
25504: tuin tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan taan, sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
25505: korotettava tai alennettava. Metsäksi luetaan tarkemmin määrää, rakennuksen ja rakennel-
25506: maapohja ja puusto. man jälleenhankinta-arvo vähennettynä seuraa-
25507: Rakennuspaikan sekä maatilaan kuuluvan villa vuotuisilla ikäalennuksilla:
25508: muun maan kuin maatalous- ja metsämaan ar- 1) asuin-, toimisto- ja muu niihin verrattava
25509: voksi katsotaan sen käypä arvo sen mukaan rakennus:
25510: kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää.
25511: Maatilaan kuuluvan kosken tai koskiosuu- puinen .................... . 2.5%
25512: den, kiven- ja soranottopaikan ja muun sellai- kivinen ................... . 2 %
25513: sen etuuden käypä arvo sekä sellaisen raken- 2) myymälä-, varasto-, tehdas-, työpaja-, ta-
25514: nusmaa-alueen, jolle on vahvistettu asema- tai lous-, voima-asema ja muu niihin verrattava ra-
25515: rakennuskaava taikka josta verovelvollinen on kennus:
25516: myynyt ja voi edelleenkin myydä maata raken-
25517: nustarkoituksiin, lisäarvo lisätään sen mukaan puinen....................... 5%
25518: kuin valtiovarainministeriö tarkemmin määrää, kivinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4%
25519: tilan arvoon.
25520: Maatalousrakennuksen ja maatilalla olevan 3) varasto- ja muu rakennelma 10 %.
25521: rakennelman arvoksi katsotaan tuloverotukses- Jos rakennus tai rakennelma on vaurioitunut
25522: sa verovuoden päättyessä poistamatta oleva ra- tai muutoin menettänyt arvoaan enemmän kuin
25523: kennuksen ja rakennelman hankintamenon osa. ikäalennukset edellyttävät, on jälleenhankinta-
25524: Maatilalla olevan asuinrakennuksen arvoksi arvoa vähennettävä arvon alenemista vastaaval-
25525: katsotaan, sen mukaan kuin valtiovarainminis- la määrällä. Jos rakennuksessa tai rakennelmas-
25526: teriö tarkemmin määrää, sen jälleenhankinta- sa on sen valmistumisen jälkeen suoritettu pe-
25527: arvo vähennettynä puisesta rakennuksesta 2.5 rusparannuksia tai huomattavia kunnossapitotöi-
25528: prosentin ja kivisestä rakennuksesta 2 prosen- tä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen-
25529: tin vuotuisella ikäalennuksella. Jos rakennus on nettava. Käytössä olevan rakennuksen ja raken-
25530: vaurioitunut tai muutoin menettänyt arvoaan nelman arvoksi katsotaan kuitenkin vähintään
25531: enemmän kuin ikäalennukset edellyttävät, on 10 prosenttia rakennuksen tai rakennelman jäl-
25532: jälleenhankinta-arvoa vähennettävä arvon alene- leenhanbnta-arvosta.
25533: mista vastaavalla määrällä. Jos rakennuksessa
25534: on sen valmistumisen jälkeen suoritettu perus- 47 §.
25535: parannuksia taikka huomattavia kunnossapito- Milloin maatilan tai muun kiinteistön tässä
25536: töitä, on ikäalennusta harkinnan mukaan alen- luvussa tarkoitettujen eri osien ja etuuksien ar-
25537: nettava. Käytössä olevan rakennuksen arvoksi vojen yhteismäärä on kiinteistön todennäköistä
25538: katsotaan kuitenkin vähintään 10 prosenttia ra- luovutushintaa suurempi, katsotaan todennäköi-
25539: kennuksen jälleenhankinta-arvosta. nen luovutushinta kiinteistön arvoksi.
25540: Maataloudessa käytettävien koneiden, kalus-
25541: ton ja laitteiden arvoksi katsotaan verovuoden
25542: päättyessä tuloverotuksessa poistamatta oleva 48 §.
25543: omaisuuden hankintamenon osa, ei kuitenkaan Verohallitus vahvistaa verotusarvon kotimai-
25544: käypää arvoa korkeampaa määrää. sille obligaatioille sekä sellaisten osakeyhtiöi-
25545: 16 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 40.
25546:
25547: den, lukuun ottamatta asunto-osakeyhtiöitä, sen raha-arvon perusteella, jonka mukaan sanot-
25548: osakkeille, joiden osakepääoma verovuotta edel- tu arvo on pienempi.
25549: täneen kalenterivuoden päättyessä on ollut vä- Koroton saaminen, joka ei ole verovuoden
25550: hintään 500 000 markkaa, niin myös osakkeille päättyessä erääntynyt, arvostetaan siihen ar-
25551: ja muille arvopapereille, joiden osalta verohalli- voon, mikä sillä, laskettuna 8 prosentin korko-
25552: tus katsoo sen tarpeelliseksi. kannan mukaan ja ottaen lukuun vain täydet
25553: Verohallitus valmistaa ehdotuksen 1 momen- vuodet, oli verovuoden päättyessä. Muun saa-
25554: tissa tarkoitettujen arvopapereiden verotusar- misen arvo katsotaan sen niroellismäärän mu-
25555: voksi ennen verovuoden lokakuun loppua, min- kaisesti. Epävarma tai suuruudeltaan epämääräi-
25556: kä jälkeen se, jonka etua asia saattaa koskea, nen saaminen arvostetaan todennäköiseen ar-
25557: sekä myös arvopaperin antaja voivat seuraavan voonsa.
25558: marraskuun aikana tehdä verohallitukselle eh- Rajattoman ajan voimassa oleva nautinta-
25559: dotusta vastaan muistutuksensa. Verohallituk- oikeus ja oikeus tuottoon tai muuhun etuuteen
25560: sen on seuraavan joulukuun loppuun mennessä arvostetaan vuositulon 12.5 kertaista määrää
25561: toimitettava verotusarvojen lopullinen vahvista- vastaavaksi.
25562: minen ja julkaistava niistä luettelo, niin että se Elinkautisen nautintaoikeuden, eläkkeen ja
25563: on verovelvollisten saatavana viimeistään tam- muun elinkautisen etuuden arvo lasketaan, jos
25564: mikuun 15 päivänä. siihen oikeutettu henkilö on iältään:
25565: Arvopaperin verotusarvoa ei saa vahvistaa
25566: sille 2 momentissa mainittuun ehdotukseen alle 44 vuoden, vuositulon 12-kert. määrään
25567: otettua arvoa suuremmaksi, ellei siihen anna 44-52-vuotias, 11-
25568: aihetta ehdotusta valmistettaessa sattunut olen- 53-58- " 10- " "
25569: nainen erehdys tai olosuhteiden muuttuminen 59-63- " " 9- " "
25570: tahi muu niihin verrattava syy. Arvopaperipörs- 64-68- " " 8- " "
25571: sissä noteerattavien osakkeiden ja obligaatioi- 69-72- " " 7- " "
25572: den arvo vahvistetaan edellä mainittua ehdotus- 73-76- " " 6- " "
25573: ta tekemättä. 77-81- " " 5- " "
25574: Verohallituksen arvopaperin verotusarvon 82-86- " " 4- " "
25575: vahvistamista koskevasta päätöksestä ei saa ha- 87-91- " " 3- " "
25576: kea muutosta, ellei arvoa ole vahvistettu sille 92- " " " "
25577: 2 momentissa tarkoitettuun ehdotukseen otet- "
25578: tai vanhempi 2-
25579: tua arvoa suuremmaksi. " " "
25580: Valtiovarainministeriö antaa tarkemmat mää- Määrävuosiksi jollekulle tuleva etuus arvos-
25581: räykset niistä perusteista, joiden mukaan vero- tetaan siihen pääoma-arvoon, mikä sillä lasket-
25582: lautakunta vahvistaa asunto-osakeyhtiöiden tuna etuuden voimassaoloajasta jäljellä olevain
25583: osakkeiden, asunto- ja muiden osuuskuntien täysien vuosien luvun ja 8 prosentin korkokan-
25584: osuuksien sekä muiden arvopapereiden, joiden nan mukaan on verovuoden päättyessä.
25585: arvoa verohallitus ei ole vahvistanut, käyvän
25586: arvon. Milloin verolautakunta on määrännyt ar- 50 §.
25587: vopapereiden tai osuuksien arvon, voidaan ve- Milloin verovelvollinen on verovuoden päät-
25588: rotukseen tältä osalta hakea muutosta siinä jär- tyessä käyttänyt omistamaansa rakennusta tai
25589: jestyksessä, kuin verotuslaissa säädetään. asunto-osakeyhtiön osakkuuden taikka asunto-
25590: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitse-
25591: 49 §. maansa huoneistoa yksinomaan tai pääasiallises-
25592: Ulkomaan raha ja ulkomaan rahan määräiset ti omana taikka perheensä asuntona, alennetaan
25593: arvopaperit ja saamiset arvostetaan verovuoden rakennuksen ja sen tonttimaan sekä osakkeen
25594: viimeisen päivän virallisen ostokurssin sekä ve- ja osuuden tämän luvun säännösten mukaan
25595: lat sanotun ajankohdan virallisen myyntikurssin määritettyä arvoa siltä osin kuin se ei ylitä
25596: mukaan. Jos saaminen tai velka on suoritettava 100 000 markkaa, 40 prosentilla.
25597: vaihtoehtoisesti Suomen tai ulkomaan rahalla, Milloin verovelvollisen omistamassa raken-
25598: on, milloin valintaoikeus on velkojalla, arvo nuksessa on kaksi tai useampia huoneistoja,
25599: määrättävä sen raha-arvon perusteella, jonka joista verovelvollinen on verovuoden päättyes-
25600: mukaisesti saamisen tai velan arvo on suurem- sä käyttänyt jotakin huoneistoa yksinomaan tai
25601: pi, sekä milloin valintaoikeus on velallisella, pääasiallisesti omana taikka perheensä asunto-
25602: Tulo- ja varallisuusverolaki. 17
25603:
25604: na, alennetaan rakennuksen omana asuntona sina, vähennetään 8 000 markkaa. Jos toisella
25605: kävtetyn osan ja sitä vastaavan tonttimaan ar- puolisolla tällöin on velkoja enemmän kuin va-
25606: voa, siltä osin kuin se ei ylitä 100 000 mark- roja, otettakoon erotus huomioon toisen puoli-
25607: kaa, 1 momentissa säädetyllä tavalla. son verotettavan varallisuuden vähennyksenä,
25608: ei kuitenkaan enempää kuin kolmannes vii-
25609: meksi mainitun puolison verotettavasta varalli-
25610: 3 luku suudesta.
25611: Vähennykset varoista Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa ja
25612: verovuonna elättänyt alaikäistä lastaan, varoista
25613: 51 s. vähennetään jokaisesta sellaisesta lapsesta 3 000
25614: markkaa, kuitenkin niin, että vähennys myön-
25615: Veronalaisista varoista vähennetään verovel-
25616: vollisen velat. netään vain toiselle yhteenlasketun varallisuu-
25617: den perusteella verotettavista puolisoista, jol-
25618: Velkoja ovat muun ohessa: loin jos molemmilla puolisoilla on varoja, vä-
25619: 1) vakuutuslaitoksen korvaus- ja vakuutus- hennyksen saa vain se puoliso, jonka varojen
25620: maksurahasto sekä eläkesäätiön ja muun eläke- määrä on suurempi.
25621: laitoksen eläkesitoumuksista johtuva vakuutus-
25622: teknillisten perusteiden mukaan laskettu eläke-
25623: vastuu; ja V OSA
25624: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu-
25625: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta Vero
25626: vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen
25627: suoritus tai antaa toisen jossakin suhteessa käyt- 1 luku
25628: tää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos vel-
25629: Valtionvero
25630: voitetta vastaava oikeus on veronalainen taikka
25631: eläkeoikeus tai oikeus 40 § :n 4 kohdassa tar- 54 §.
25632: koitettuun etuuteen. Verovelvollisen valtiolle suoritettava tulovero
25633: Veikana ei pidetä omaa pääomaa. määrätään verotettavan tulon perusteella ja va-
25634: Edellä 2 momentissa tarkoitettujen velkojen rallisuusvero verotettavan varallisuuden perus-
25635: arvo määrätään vastaavan oikeuden arvostus- teella sen mukaan kuin jäljempänä säädetään.
25636: perusteen mukaan.
25637: 55 §.
25638: 52 s. Luonnollisen henkilön ja erillisenä verovel-
25639: Henkilö, joka verovuoden päättyessä ei asu- vollisena verotettavan kotimaisen kuolinpesän
25640: nut Suomessa, niin myös ulkomainen yhteisö tulovero määrätään progressiivisen tulovero-
25641: saa vähentää ainoastaan sen velan ja velvoit- asteikon perusteella ja varallisuusvero progres-
25642: teen, joka kohdistuu täällä verovuoden päät- siivisen varallisuusveroasteikon perusteella.
25643: ·tyessä olleeseen omaisuuteen.
25644: Milloin valtakunnassa liikettä harjoittava Yhteisön tulovero määrätään yhteisön tulo-
25645: verovelvollinen on väHttömästi tai välillisesti veroprosentin ja yhteisön varallisuusvero yhtei-
25646: riippuvainen henkilöstä, joka ei asu Suomessa, sön varallisuusveroprosentin mukaan.
25647: tai ulkomaisesta yrityksestä, joka taloudellisesti · Kultakin vuodelta toimitettavassa verotuk-
25648: osallistuu hänen yritykseensä tai jolla on vai- sessa sovellettavista veroasteikoista ja veropro-
25649: kutusvaltaa sen johtoon taikka johon yrityk- senteista säädetään erikseen.
25650: seen verovelvollinen taloudellisesti osallistuu
25651: tai jonka _yrityksen johtoon hän voi vaikuttaa, 56 §.
25652: verovelvollisen varoista ei saa vähentää sitä Verovelvollisten luonnollisten henkilöiden
25653: osaa velasta, jota on pidettävä pääomansijoi- tulovero määrätään soveltaen kahta progres-
25654: tuksena täällä olevaan liikkeeseen. siivista tuloveroasteikkoa siten, että puolisoille,
25655: joita verotetaan heidän yhteenlasketun tulonsa
25656: 5.3 §. perusteella, samoin kuin verovelvolliselle, joka
25657: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- verovuonna tai sitä ennen kymmenenä vuotena
25658: mista varoista, milloin heitä 17 S:n 1 momen- on elättänyt alaikäistä lastaan, tulovero määrä-
25659: ti.n mukaan ei ole verotettava eri verovelvolli- tään alemman asteikon ( B) mukaan, kun taas
25660: 3 1324/74
25661: 18 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
25662:
25663: muille henkilöille tulovero määrätään soveltaen suoritettavasta verosta vapaa, varallisuusveron
25664: ylempää asteikkoa ( A). Kotimaiselle kuolinpe- määräämisen perusteeksi yhtä monta täyttä pro-
25665: sälle määrätään tulovero soveltaen alempaa as- senttia yhteisön verotettavasta varallisuudesta
25666: teikkoa (B). kuin siihen sisältyy 400 markan määriä.
25667:
25668: 57 §.
25669: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman
25670: 60 s.
25671: Milloin progressiivisen veroasteikon mukaan
25672: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- verotettava on verovuotena saanut vähintään
25673: verosta vähennetään: 3 000 markan tulon, jonka on katsottava etu-
25674: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt alaikäis- tai jälkikäteen kertyneen kahdelta tai useam-
25675: tä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä lap- malta vuodelta ja joka on vähintään neljäsosa
25676: sesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta hänen verovuotena <Saamiensa veronalaisten
25677: 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys tulojen yhteismäärästä, on tällaista tuloa vero-
25678: myönnetään yhteenlasketun tulon perusteella tettaessa verovelvollisen ennen verotuksen päät-
25679: verotetaville puolisoille vain yhteen kertaan tymistä esittämästä vaatimuksesta :toimitettava
25680: ( huoltajavähennys), tulontasaus. Tulontasaus toimitetaan jakamalla
25681: edellä .tarkoitettu tulo tasan verovuoden ja
25682: 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momen-
25683: niin monen sitä edeltäneen vuoden tuloksi,
25684: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, että verovuosien luku vastaa niiden vuosien
25685: 500 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- lukua, joilta tulon katsotaan kertyneen, ei kui-
25686: dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- tenkaan useammalle kuin viidelle vuodelle ja
25687: senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, kultakin verovuodelta näin saadun tulon perus-
25688: mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro- teella maksettavaksi pantavan veron ja aikai-
25689: senttimäärän osoittama osuus 500 markasta, semmin maksuunpannun veron erotus pannaan
25690: sekä maksettavaksi sen verovuoden verona, jona
25691: 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- tulo on saatu.
25692: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, Kahdelta tai useammalta vuodelta kertyneenä
25693: 100 markkaa. tulona voidaan pitää muun muassa:
25694: Yhteenlasketun tulon perusteella verotetta-
25695: ville puolisoille myönnetään 1 momentissa tar- 1) vuotta pitemmältä vuokrakaudelta saatua
25696: koitetut vähennykset puolisoiden yhteenlaske- kertavuokraa, mikäli sitä ei ole pidettävä elin-
25697: tuista tuloista määrätystä tuloverosta, tai jos keinotulona;
25698: veroa on määrätty vain toiselle puolisolle, tälle 2) liikettä luovutettaessa saatua tuloa;
25699: määrätystä tuloverosta. 3) tuloja tekijänoikeude~ta tai patentista;
25700: 4) aikaisemmilta vuosilta saatua palkkaa tai
25701: 58 §. verovuodelta ia sitä edeltäneeltä vuodelta saa-
25702: Jos verotettava tulo nousee yli täysien kym- tua eläkettä; sekä
25703: menien markkojen ·tai verotettava varallisuus 5) verovelvollisen työstä erotessaan saamaa
25704: 1li täysien satojen markkojen, jätetään ylime- kertasuoritusta.
25705: nevä osa lukuun ottamatta. Kahdelta tai usemmalta vuodelta kertyneenä
25706: Silloin kun vero määrätään puolisoiden yh- tulona ei pidetä satunnaista myyntivoittoa.
25707: teenlasketun tulon ja varallisuuden perusteella,
25708: sovelletaan 1 momentin säännöstä erikseen 61 s.
25709: kummankin puolison tuloon ja varallisuuteen. Puolisoiden yhteenlasketun verotettavan tu-
25710: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan
25711: 59 s. sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie-
25712: nempi, se osa; joka vastaa hänen tulostaan me-
25713: Jos ·kotimaisen yhteisön verotettava tulo on
25714: alle 10 000 markan tai verotettava varallisuus nevää veroa, jos häntä verotettaisiin erikseen,
25715: alle 40 000 markan, otetaan edellisessä tapauk- ja loput toiselle puolisolle. Jos ensiksi mainitun
25716: sessa tuloveron määräämisen perusteeksi ainoas- puolison verotettava tulo ei nouse alimpaan
25717: taan yhtä monta ·täyttä prosenttia yhteisön verotettavaan määrään, maksuunpannaan vero
25718: verotettavasta tulosta kuin siihen sisältyy 100 kokonaan toiselle puolisolle.
25719: markan määriä, ja jälkimmäisessä tapauksessa, Yhteenlasiketun varallisuuden perusteella mää-
25720: mikäli yhteisö ei ole varallisuuden perusteella rätystä varallisuusverosta maksuunpannaan
25721: Tulo- ja varallisuusverolaki. 19
25722:
25723: kummallekin puolisolle se osa, mikä vastaa hä- raan valtion kanssa sopia detyn tulon tai tiet-
25724: nen varallisuutensa suhdetta yhteenlaskettuun tyjen varojen osalta verottamisoikeuden jakami-
25725: varallisuuteen. sesta mainitun valtion ja Suomen välillä tahi
25726: siitä, että verovelvollinen kokonaan tai osaksi
25727: 62 s. vapautetaan suorittamasta täällä veroa. Sellai-
25728: Verovelvollisen suoritettava tulovero ja varal- sen sopimuksen perusteella toimitetun verotuk-
25729: lisuusvero vahvistetaan kumpikin erikseen täy- sen on katsottava tapahtuneen tämän lain mu-
25730: sin markoin siten, että ylimenevä osa jätetään kaan.
25731: lukuun ottamatta.
25732: 67 s.
25733: Jos kansainvälisen kaksinkertaisen verotuk-
25734: 2 luku sen estämiseksi vieraan valtion kanssa teh-
25735: dyllä sopimuksella on Suomen verottami11-
25736: Kunnallisvero oikeutta rajoitettu tai Suomi on kokonaan luo-
25737: 63 s. punut verottamisoikeutensa käyttämisestä tie-
25738: Verovelvollisen verotettavasta tulosta vastaa tyn tulon tai tiettyjen varojen osalta, sovelle-
25739: yhden markan määrä yhtä veroäyriä. taan, mikäli se sopimuksen mukaan on sallit-
25740: Jos verovelvolliselle kunnassa vahvistettavien ·tua, verovelvollista täällä verotettaessa sitä
25741: veroäyrien määrä jäisi alle viidenkymmenen, ei verokantaa, jota olisi ollut sovellettava, jos hä-
25742: niitä hänelle mäarätä. nen verotettava tulonsa tai varallisuutensa olisi
25743: vahvistettu ottamatta huomioon sopimuksen
25744: 64 s. määräyksiä.
25745: Milloin 1 momentissa ta11koitetun sopimuk-
25746: Veroäyrin hinnasta säädetään kunnallislaissa.
25747: sen määräyksistä johtuu, että täällä määrättä-
25748: västä verosta on vähennettävä ulkomainen vero,
25749: vähennetään täällä samasta tulosta suoritetta-
25750: VI OSA vasta verosta määrä, joka näytetään toisessa
25751: Erityisiä säännöksiä valtiossa suoritetuksi. Vähennys ei kuitenikaan
25752: saa olla suurempi kuin määrä, joka vastaa yhtä
25753: 65 s. suurta osaa täällä suor.itettavasta verosta, kuin
25754: toisesta valtiosta saadun tulon määrä on vero-
25755: Milloin verovuonna Suomessa asuneen luon-
25756: nollisen henkilön tai erillisenä verovelvollisena velvollisen tääJ.lä lasketusta kokonaistulosta.
25757: verotettavan kotimaisen kuolinpesän verovuo- Mitä 2 momentissa on säädetty tulosta, on
25758: den tulosta ja varallisuudesta menevän valtion- soveltuvin osin voimassa varallisuudesta.
25759: veron sekä hänelle samasta tulosta määrätyn
25760: kunnallisveron, kirkollisveron, kansaneläkeva-
25761: kuutusmaksun ja sairausvakuutusmaksun yh- VII OSA
25762: teismäärä on suurempi kuin 90 prosenttia ve-
25763: rovelvollisen valtionverotuksessa vahvistetusta Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
25764: verotettavasta tulosta, verovelvollisen makset-
25765: tavaksi älköön pantaka sanotun määrän yli me- 68 s.
25766: nevää valtionveron osaa, kuitenkin niin, että Tätä lakia, joka tulee voimaan 1 päivänä
25767: verovelvollisen maksettavaksi on aina pantava tammikuuta 197 , sovelletaan ensimmäisen ker-
25768: säädetty varallisuusvero. ran siltä verovuodelta toimitettavaan verotuk-
25769: Puolisoiden verotuksessa määräytyy 1 mo- seen, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
25770: mentissa tarkoitettu veron maksuunpanematta ensinnä päättyy, ja sillä kumotaan seuraavat
25771: jättäminen puolisoiden yhteenlaskettujen vero- lait ja lainkohdat:
25772: jen ja heidän yhteenlaskettujen tulojensa pe- 19 päivänä marraskuuta 1943 annettu tulo-
25773: rusteella. ja omaisuusverolaki ( 888/4 3 ) ,
25774: kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä
25775: 66 s. joulukuuta 1873 annettu asetus ( 40/1873),
25776: Hallituksella on oikeus kansainvälisen kak- maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päivä-
25777: sinker.taisen verotuksen estämiseksi tai lieven- nä kesäkuuta 1898 annettu asetus (21/1898),
25778: tämiseksi vastavuoroisuuden edellytyksellä vie- ei kuitenkaan mitä siinä säädetään manttaaliin
25779: 20 1974 vp: - Edusk. vast. _:. Esitys n:o 40.
25780:
25781: pantua maata ja laitoksia koskevien asiain kä- Kunnallis- ja kirkollisveron sekä vakuutetun
25782: sittelystä, kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksun ennakko
25783: yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä määrätään lain voimaantulovuotta varten vah-
25784: varten 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun vistettujen ennakkoveroäyrin hintojen ja vakuu-
25785: asetuksen (16/1889) 30 §, tusmaksujen mukaan. Ennakko on verovel-
25786: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsi- vollisen vaatimuksesta kuitenkin oikaistava
25787: lisälain (541/48) 12 §:n 1 momentti, vastaaaman lain voimaantulovuodelta toimi-
25788: lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta tettavassa verotuksessa sovellettavaa valtion-
25789: 1969 annetun lain ( 444/69) 7 S, veron verokantaa sekä valtion- ja kunnallis-
25790: 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invaliidi- verotuksessa myönnettäviä vähennyksiä, mikäli
25791: rahalain (374/51) 15 §:n 1 momentti, oikaisuvaatimus on tehty ennakkoperintälain
25792: 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- 47 §:ssä säädetyssä ajassa. Uusia ennakkoja
25793: laislain (57 /36) 11 §:n 5 momentin säännös määrättäessä ja ennakon määriä korotettaessa
25794: palkkiorahan verovapautta koskevalta osin, on otettava, mikäli mahdollista, huomioon lain
25795: 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun sotilas- voimaantulovuodelta toimitettavassa verotuk-
25796: avustuslain (566/48) 15 §:n säännös avustuk- sessa sovelletava verokanta.
25797: sen verovapautta koskevalta osin, Sen estämättä, mitä 15 §:ssä säädetään, toi-
25798: asevelvolliselle muulta kuin vakinaisen väen mitetaan yhtymäitä ennakonkanto lain voimaan-
25799: palvelusajalta suoritettavasta palkkauksesta 29 tulovuonna niin kuin yhtymää verotettaisiin
25800: päivänä kesäkuuta 1953 annetun lain ( 294/53) erikseen. Muulle kuin 18 §:n 4 momentissa
25801: 8 s. tarkoitetul!e yhtymälle lain voimaantulovuonna
25802: tai aikaisemmin määrätty ennak.ko, jota ei ole
25803: rintamasotilaseläkkeestä 23 päivänä huhti-
25804: kuuta 1971 annetun lain (294/71) 10 §, käytetty yhtymän verojen ja maksujen suori-
25805: oppikoulun oppilaiden koulunkäynnin avus- tukseksi, käytetään yhtymän osakkaille määrät-
25806: tamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1949 annetun tyjen verojen ja maksujen suoritukseksi samassa
25807: lain (439/49) 5 §:n säännös apurahan vero- suhteessa kuin yhtymälle vahvistettu verotetta-
25808: vapautta koskevalta osin ja va tulo ja varallisuus jaetaan verotettavaksi
25809: eräistä verosopimuksissa tarkoitetuista tu- osakasten tulona ja varallisuutena. Sanotun en-
25810: loista pidätettävästä ennakosta ja suoritetta- nakon suorittamisesta ovat yhtymän osakkaat
25811: vasta verosta 30 päivänä joulukuuta 1959 anne- vastuussa kuin omasta verostaan.
25812: tun lain (529/59) 7 §.
25813: 70 s.
25814: 69 §. Tämän lain säännöksiä ei sovelleta kunnal-
25815: lisveroon Ahvenanmaan maakunnassa.
25816: Ennakonpidätys tmmltetaan lain voimaantu-
25817: lovuonna valtiovarainministeriön määräämään Jos Ahvenanmaan maakuntalainsäädännössä
25818: päivään saakka sitä edeltänyttä vuotta varten annetaan tarvittavat säännökset, voidaan ase-
25819: vahvistettujen, sanotun vuoden kesäkuun alun tuksella määrätä, että laki tulee voimaan myös
25820: ja vuoden lopun välisenä aikana käytettyjen pi- 1 momentissa tarkoitetussa verotuksessa. Ase-
25821: dätystaulukkojen mukaan noudattamalla sit~i tuksella annetaan tällöin myös tarpeelliset siir-
25822: pidätystunnusta, joka ilmenee palkansaajan lain tymäsäännökset.
25823: voimaantulovuoden verokirjasta. Sanotun päi-
25824: vän jälkeen toimitetaan ennakonpidetys käyttä- 71 s.
25825: mällä sellaisia pidätystaulukoita, joiden mukai- Ennen taman lain voimaantuloa kuolleen
25826: nen pidätysmäärä vastaa lain voimaantulovuo- henkilön kuolinpesän kohdalta luetaan 18 §: n
25827: delta toimitettavassa verotuksessa sovelletta- 2 momentissa tarkoitettu viiden vuoden aika
25828: vien säännösten mukaan määrättäviä veroja ja tämän lain voimaantulosta.
25829: maksuja. Tämän lain 5 § :n 1 momentin 1 kohtaa so-
25830: velletaan lain voimaantulovuodelta ja sitä seu-
25831: Ennakonkanto toimitetaan lain voimaantulo- raavilta neljältä vuodelta toimitettavissa vero-
25832: vuonna siten, että ennakon määräämisen perus- .
25833: tuksissa seuraavassa muodossa:
25834: teena käytetään sitä edeltäneeltä vuodelta toi-
25835: mitetavassa lopullisessa verotuksessa sovellet- Verovuonna Suomessa asunut henkilö sekä
25836: tavia verotettavaa tuloa ja omaisuutta sekä val- kotimainen yhteisö ja kuolinpesä täältä ja
25837: tionveron verokantaa koskevia säännöksiä. muualta saamastaan tulosta (yleinen verovei voi-
25838: Tulo- ja varallisuusverolaki. 21
25839:
25840: lisuus), ei kuitenkaan kunnallisverotuksessa kaan on ollut oikeus haitta-asteen prosentti-
25841: muualta saamastaan kiinteistö-, liike- tai am- määrän mukaan määräytyvään vähennykseen,
25842: mattitulosta. saa 36 § :n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetun
25843: 72 §. invalidivähennyksen ja 57 § :n 1 momentin 2
25844: Laskettaessa kuinka suuren osan 22 §:n 1 kohdassa tarkoitetun verovähennyksen aikaisem-
25845: momentin 20 kohdassa tarkoitetun vakuutuk- min verotuksessa todetun prosenttimäärän mu-
25846: sen maksuista on maksanut verovelvollisen kaisena silloinkin, kun haitta-asteen prosentti-
25847: määrä on pienempi kuin 30 prosenttia.
25848: työnantaja tai muu, jonka kannalta niitä on
25849: pidettävä vastikkeena verovelvollisen suoritta-
25850: masta työstä, tehtävästä tai palveluksesta, jä- 74 §.
25851: tetään huomioon ottamatta ne ennen lain voi- Tarkemmat määräykset siitä, milloin puoli-
25852: soiden on katsottava pysyvästi asuneen eril-
25853: maantulovuotta erääntyneet vakuutusmaksut,
25854: lään sekä muusta tämän lain täytäntöönpanosta
25855: joista vakuutettu itse tai hänen puolisonsa tai
25856: ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
25857: vanhempansa on maksanut jonkin osan.
25858: Ennen verovuotta 1969 syntyneet vielä vä- 75 §.
25859: hentämättä olevat, kuluvan käyttöomaisuuden Milloin muualla laissa viitataan taman lain
25860: hankkimisesta johtuneista veloista aiheutuneet säätämisen yhteydessä kumottuun lakiin tai
25861: indeksi- ja kurssitappiot saadaan vähentää sen lainkohtaan, on viittauksen katsottava tarkoit-
25862: mukaan, kuin tulo- ja omaisuusverolain muut- tavan tätä lakia tai tämän lain vastaavaa lain-
25863: tamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 annetun kohtaa.
25864: lain ( 364/68) voimaantulosäännöksessä on Milloin muualla laissa puhutaan veronalaises-
25865: säädetty. ta tai verotettavasta omaisuudesta taikka omai-
25866: 73 §. suusverosta, sillä on vastaavasti katsottava tar-
25867: Verovelvollinen, jolla ennen tämän lain voi- koitettavan veronalaista tai verotettavaa varalli-
25868: maan tuloa voimassa olleiden säänhÖf.ten mu- suutta taikka varallisuusveroa.
25869:
25870:
25871: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1974.
25872: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 41.
25873:
25874:
25875:
25876:
25877: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elatusavun ennakosta
25878: ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta.
25879:
25880: Vastaukscssaan elatusavun ennakon enim- vastaa elatusavun määrässä tapahtuneita koro-
25881: mäismäärän korottamista koskevaan hallituksen tuksia. Mikäli elatusavun ennakon määrää ko-
25882: esitykseen n:o 137/1969 vp. laiksi elatusavun rotettaisiin 1 päivästä heinäkuuta 1974 lukien
25883: ennakosta annetun lain muuttamisesta Edus- 77 markkaan eli pyöristettynä täyteen kymme-
25884: kunta on lausunut edellyttävänsä hallituksen neen markkaan, 80 markkaan kuukaudessa,
25885: toimesta huolehdittavan siitä, ettei elatusavun tämä 20 markan korotus vastaisi elatusapuihin
25886: ja sen ennakon suhde pääse muuttumaan siten, elinkustannusten nousun johdosta vuoden 1972
25887: kuin oli tapahtunut elatusavun ennakosta an- jälkeen tehtyjä korotuksia.
25888: netun lairi säätämisen jälkeen. Elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun
25889: Elatusapuja, jotka ovat lailla sidottuja elinkus- lain ( 7/7 4) 1 a §: n mukaan on elatustuen
25890: tannusindeksiin ( 660/66 ) , on elinkustannusten suuruus 60 markkaa kuukaudessa ja saman
25891: nousun johdosta korotettu 1 päivästä !tammi- 1 a § :n mukaan elatustukeen on soveltuvin
25892: kuuta 1973 (765/72) lukien 5 %:lla ja 1 päi- osin voimassa, mitä elart:usavun ennakosta on
25893: västä tammikuuta 1974 (861/73) lukien 15 laissa säädetty. Tämän johdosta olisi myös
25894: % :lla. Sen sijaan elatusavun ennakkoa on vii- elatustuki samanaikaisesti elatusavun ennakon
25895: meksi korotettu 50 markasta 60 markkaan kuu- kanssa korotettava 80 markaksi kuukaudessa.
25896: kaudessa elatusvelvollista ja lasta kohti 1 päi- Vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon on va-
25897: västä tammikuuta 1972 lukien (920/71 ). Näin rattu riittävä määräraha elatusavun ennakon
25898: on elatusavun ennakko, joka alunperinkin on ol- määrän korottamista ia vastaavansuuruisen ela-
25899: lut suhteellisen pieni, menettänyt jatkuvan elin- tustuen suorittamista varten, joten esitys ei
25900: kustannusten nousun johdosta merkitystään sii- aiheuta lisämäärärahan tarvetta kuluvana vuon-
25901: hen oikeutettujen lasten elatuksessa. Tämän na.
25902: vuoksi hallitus pitää tarpeellisena, että elatus- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25903: avun ennakon määrää korotetaan niin, että se kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
25904:
25905:
25906:
25907:
25908: Laki
25909: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta.
25910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna-
25911: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/63) 1 a §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 4
25912: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (7 /74) ja 4 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina
25913: kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 920/71), näin kuuluviksi:
25914:
25915: 1 a §. 4 §.
25916: Elatustuen suuruus on 80 markkaa kuukau- Ennakon suuruus on 80 markkaa kuukau-
25917: dessa. dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. Ennakko-
25918: na ei kuitenkaan suoriteta enempää kuin ela-
25919: 9281/74
25920: 2 N:o 41
25921:
25922: tusvelvollisen on oikeuden päätöksen tai sopi- velvollista ja asianomaista lasta kohti enintään
25923: muksen perusteella maksettava lapselle elatus- määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans-
25924: apua. sa kuukaudelta nousee 80 markkaan.
25925: Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon
25926: suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joil-
25927: ta ennakko 1 momentin mukaan on myönnet- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
25928: ty taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatus- kuuta 1974.
25929:
25930:
25931: Helsingiss~ 19 päivänä huhtijrutJt~ 197 4.
25932:
25933:
25934: Tasavallan P,r.esidemti
25935: URHO KEKKONEN
25936:
25937:
25938:
25939:
25940: Mi:J;ili;teri Pet;,tti Pekk,(Jfinen
25941: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 41.
25942:
25943:
25944:
25945:
25946: S o s i a a li v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 halli-
25947: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta ja elatus-
25948: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta.
25949:
25950: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 ennakosta ja elatustuesta annetun lain muut-
25951: päivältä huhtikuuta 197 4 lähettänyt sosiaaliva- tamisesta.
25952: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Asian johdosta ovat valiokunnassa olleet
25953: tuksen esityksen n:o 41 laiksi elatusavun en- kuultavina hallitussihteeri Ilkka Tenhiälä so-
25954: nakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja siaali- ja terveysministeriöstä ja puheenjohtaja
25955: 4 §:n muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa Heta Tuominen Yksinhuoltajat r.y:stä. Käsitel-
25956: eduskunta on 10 päivältä maaliskuuta 1972 tyään asian valiokunta esittää kunnioittaen seu-
25957: lähettänyt valiokuntaan ed. Juntumaan ym. la- raavaa.
25958: kialoitteen n:o 453 laiksi elatusavun ennakosta Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo-
25959: annetun lain 4 § :n muuttamisesta, ed. Ros- tuksessa esitetään elatusavun ennakon määrää
25960: nellin ym. lakialoitteen n:o 454 laiksi elatus- korotettavaksi 80 markkaan kuukaudessa 1 päi-
25961: avun ennakosta annetun lain 4 §:n muuttami- västä heinäkuuta 1974 lukien. Samanaikaisesti
25962: sesta, ed. Sepän ym. lakialoitteen n:o 455 elatusavun ennakon kanssa esitetään myös ela-
25963: laiksi elatusavun ennakosta annetun lain muut- tustukea korotettavaksi 80 markkaan kuukau··
25964: tamisesta ja ed. V. Vennamon ym. lakialoit- dessa. Hallituksen esitys ei aiheuttaisi lisämää-
25965: teen n:o 456 laiksi elatusavun ennakosta anne- rärahan tarvetta kuluvana vuonna.
25966: tun lain 4 §:n muuttamisesta (kaikki 1972
25967: vp.) ja 2 päivältä maaliskuuta 1973 ed. P. Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
25968: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 179 (1973 esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
25969: vp.) laiksi lisätystä elatusavusta, 12 päivältä kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää la-
25970: maaliskuuta 1974 ed. Lehmosen ym. lakialoit- kiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai-
25971: teen n:o 245 laiksi elatusavun ennakosta an- sena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut la-
25972: netun lain 1 a §:n muuttamisesta, 7 päivältä kiehdotuksen hyväksymisen kannalle. Tässä yh-
25973: toukokuuta 1974 ed. Juvelan ym. lakialoitteen teydessä valiokunta haluaa erityisesti korostaa
25974: n:o 297 ja ed. Lemströmin ym. lakialoitteen sitä, että hallituksen tulisi jatkuvasti huoleh-
25975: n:o 298 laeiksi elatusavun ennakosta ja ela- tia yksinhuoltajien taloudellisen aseman turvaa-
25976: tustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttami- misesta. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää
25977: sesta. Tässä yhteydessä valiokunta on päättä- muun muassa isyys- ja elatusturvalain antamista
25978: nyt ottaa myös käsiteltäväksi samaa asiaa kos- ensi tilassa eduskunnalle.
25979: kevina eduskunnan 28 päivältä maaliskuuta Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltylliin
25980: 1972 valiokuntaan lähettämän ed .. Karkisen toi- lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa esi-
25981: vomusaloitteen n:o 1806 elatusavun ennakon tetään samantyyppisiä mutta myös laajempia
25982: suorittamisperusteiden laajentamisesta ja ed. V. lainsäädäntöuudistuksia kuin hallituksen esityk-
25983: Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 2156 ela- sessä. Näin on myös käsiteltyjen; toivomusaloit-
25984: tusavun ennakon korottamisesta (molemmat teiden suhteen. Koska valiokunta on ottanut
25985: 1972 vp.), 20 päivältä maaliskuuta 197 3 lä- käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl-
25986: hetetyn ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteen tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväk-
25987: n:o 574 ( 1973 vp.) avioliiton ulkopuolella symisen kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoit-
25988: syntyneiden lasten elatusavun ennakkoa koske- teisiin sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloit-
25989: vien säännösten· uudistamisesta ja 19 päivältä teita hylättäviksi.
25990: maaliskuuta 1974 lähetetyn ed. Lehmosen ym. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
25991: toivomusaloitteen n:o 522 lapsen elatusavun kunnioittaen ehdottaa,
25992: 684/74
25993: 2 1974 vp; ~V. M.- Esitys n:o 4'1.
25994:
25995: että hallituksen esitykseen sisältyvä ja 298 sisältyvät lakiehdotukset hylät-
25996: lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- täisiin.
25997: tomana.
25998: Lopuksi valiokunta ehdottaa,
25999: Samalla valiokunta ehdottaa,
26000: että toivomusaloitteet n:o 1806 ia
26001: että lakialoitteisiin n:ot 453-456 2156 (1972 vp.), 574 (1973 vp.) ja
26002: (1972 vp.), 179 (1973 vp.), 245, 297 522 hylättäisiin.
26003: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
26004:
26005:
26006:
26007:
26008: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laine, Laitinert, L. Linna, Luja-Vepsä, Män-
26009: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja nistö, Mänttäri, Ruokola, Sainio ja Salo sekä
26010: Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Juvela, Kauppi, varajäsenet Juntumaa ja Ääri.
26011:
26012:
26013:
26014:
26015: V a s t a 1a u s e i t a.
26016: I
26017:
26018: Koska sosiaalivaliokunnan enemmistön paa- lapsista voitaisiin maksaa elatustukea myös sil-
26019: tös hyväksyä hallituksen esitys muuttamatto- loin kun lapsen äiti elää avioliiton omaisessa
26020: mana ei tyydytä SKDL:n valiokuntaryhmää, ha· suhteessa muun miehen kuin lapsen tunnusta-
26021: luamme omana kannanottonamme esittää ·seu· jan kanssa.
26022: raavaa: .Lasten kannalta olisi oikeudenmukaista saada
26023: Jokaiselle lienee selvää, että elatustuen ja elatusavun ennakkoa ja elatustuki yhdistettynä
26024: elatusaVun ennakon määrät 80 markkaan koro~ yhtenä saantona säännöllisesti siten, että kus-
26025: tettunakin ovat riittämättömiä. Näin vaatimat· tannuksista kokonaisuudessaan vastaisi valtio.
26026: tomalla tuella ei kovinkaan paljon helpoteta Elatusvelvolliselta voidaan periä maksut erillis-
26027: monenlaisten vaikeuksien saartamana kamppai- tapahtumana elatustapahtumasta. Kuten yleisesti
26028: levien yksinhuoltajien elämää. Sitäpaitsi jatku- tiedetään yksinhuoltajien ryhmä· ei ole mikään
26029: vat hintojen, maksujen ja vuokrien korotukset vähenevä väestöryhmä, vaan päinvastoin kai-
26030: ovat nopeasti kuluttaneet näiden korvausten kista maista saatujen kokemusten mukaan nämä
26031: ostoarvoa. Ja tämä huolestuttava kehitys jat- perheet tulev•t hyvin erilaisista .syistä lisäänty-
26032: kuu edelleen. mään j!l, yhteiskunnan on vastattava ensisijai-
26033: Voimassa olevan lain mukaan oikeus elatus· sesti lasten ja yksinhqoltoperheiden kokonais-
26034: tukeen menetetään, mikäli lapsen äiti solmii turvasta. Taloudellisesti tämän ryhmän elatus-
26035: avioliiton tai elää lapsen tunnustajan tai muun turvan järjestäminen ei ole yhteiskunnalle yli-
26036: miehen kanssa avioliitonomaisessa suhteessa. voimainen tehtävä, sillä toisaalta valtio on mm.
26037: Koska ei voida pitää oikeudenmukaisena, että lapsilisälailla koonnut vuosia rahastoja, joiden
26038: lapsen äiti soimiessaan avioliiton tai eläessään käyttönä tulisi olla juuri lasten sosiaaliturvan
26039: avioliiton tapaisessa suhteessa muun kuin lap- parantaminen elantokustannuksia vastaaviksi, ja
26040: sen tunnustajan kanssa menettää oikeuden ela- toisaalta, vuosittain syntyvien lasten lukumää-
26041: tusttikeen, olisi tämä kohta laissa muutettava rän vähentyessä ei -kansakunnalla .ole oikeutta
26042: vastalauseessamme esitetyllä tavalla .. Tällöin jättää joitakin ryhmiä toisista ryhmistä heikom"
26043: avioliiton ulkopuolella syntyneistä sekä avioero· paan asemaan.
26044: ElatUsavun ennakko ja elatustuki. 3
26045:
26046: Edellä olevaan viitaten ja käsitellyn ed. Leh- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
26047: mosen ym. lakialoitteen n:o 245 pohjalta ehdo- kuuluvana:
26048: tamme,
26049:
26050: Laki
26051: elatusavun ennakosta ja elatustUesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta.
26052:
26053: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muut~taan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna-
26054: kosta ja elatustuesta annetun lain (231/63!);{r;a, (poist.), sellaisena kuin se on 4 päivänä tam-
26055: mikuuta 1974 annetussa laissa ( 7/74) ja 4 § :n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 17
26056: päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 920/71), näin kuuluviksi:
26057:
26058: 1 a §.
26059: Lapsen elatukseen käytettäväksi suoritetaan Elatustuen kustannukset suoritetaan. koko-
26060: yleisistä varoista elatustukea Suomessa asuvasta naan valtion varoista. Muutoin on elatustukeen
26061: kuuttatoista vuotta nuoremmasta avioliiton ul- soveltuvin osin voimassa, mitä elatusavun en-
26062: kopuolella . syntyneestä lapsesta, jos elatusapua nakosta on tässä laissa säädetty. Elatustukea
26063: maksamaan sitoutunut tai siihen velvoitettu ei voida kuitenkaan periä lapsen elatusvelvolli-
26064: on kuollut jättämättä jälkeensä elatus- selta muussa kuin 23 §:ssii tarkoitetussa tapauk-
26065: velvollisuuden täyttämiseksi tarvittavia varo- sessa.
26066: ja tai jos lapselle ei ole elatusapua sopimuk- 4 §.
26067: sella tai tuomiolla vahvistettu eikä äiti elä
26068: lapsen tunnustajan kanssa avioliitonomaisissa Ennakon suuruus on 150 markkaa kuukau-
26069: olosuhteissa tai jos elatusvelvollinen on vapau- dessa elatusvelvollist~ ja lasta kohti. (Poist.)
26070: tettu elatusavun maksamisesta eikä lapsi mui- Jos elatusapua oh osittain maksettu. ennakon
26071: den perusteiden vuoksi voi saada elatusapua. suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joilta
26072: Elatustukea myönnetään myös avioliitossa ennakko 1 momentin mukaan on myönnetty
26073: syntyneelle lapselle, jonka vanhemmat ovat taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatusvel-
26074: eronneet, jos lapselle ei ole elatusapua sopimuk- vollista ja ·asianomaista lasta kohti enintään
26075: sella tai tuomiolla vahvistettu. määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans-
26076: Elatustuen suuruus on 150 markkaa kuukau- sa kuukaudelta nousee 1.50 miU'kkaan.
26077: dessa. Määrä tarkistetaan vuosittain elinkustan-
26078: nusindeksin nousua vastaavasti.
26079: Jos elatusapu on pienempi kuin elatusavuw
26080: ennakko, maksetaan lapsen huoltajalle elatus- Voimaantulosäännös.
26081: tukea elatusavun ennakon ja elatusavun erotuk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
26082: sen suuruinen määrä kuukaudessa.
26083:
26084: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
26085:
26086: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Ensio Laine.
26087:
26088:
26089:
26090: II
26091:
26092: Elatusturvatoimikunta ehdottaa II osamietin- si otettava huomioon elatusavun suuruutta mää-
26093: nössään (komiteanmietintö 140/1973) elatus- rättäessä. Niihin vedoten ehdotammekin elatus-
26094: tuen suuruudeksi 150 markkaa kuukaudessa. avun suuruudeksi 150 markkaa kuukaudessa.
26095: Asiantuntijoista kootun komitean tekemä ehdo- Ennakon suuruudessa on myös noudatettava
26096: tus ja sen perustelut, jotka käsiteltiin myös tasapuolisuutta. Tämä ei ole mahdollista, jos
26097: valiokunnassa, ovat siksi pätevät, että ne oli- lain 4 §:n 2 momentissa tehdään ennakon suu-
26098: 4 1974 vp.- V. M. _,Esitys n:o 41.
26099:
26100: ruuteen oikeuden päätöksestä tai tehdystä so- kuin elatustuen suuruus eli tässä tapauksessa
26101: pimuksesta aiheutuvia poikkeuksia, kuten hal- 150 markkaa kuukaudessa elatusvelvollista ja
26102: litus ehdottaa, ja minkä valiokunnan enem- lasta kohti.
26103: mistö on hyväksynyt. Mielestämme tällaiset Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
26104: rajoitukset olisi poistettava ja määrättävä en-:
26105: nakon suuruus kaikissa tapauksissa samaksi että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
26106: kuuluva11a:
26107:
26108:
26109: Laki
26110: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 § :n muuttamisesta.
26111:
26112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna-
26113: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/63) 1 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4
26114: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (7/74) ja 4 §:n 2 ja 3 momentti, sellaisina kuin
26115: ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (920/71), näin kuuluviksi:
26116:
26117: 1 a §. Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon
26118: suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joilta
26119: Elatusavun suuruus on 150 markkaa kuukau- ennakko 1 momentin mukaan on myönnetty
26120: dessa. taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatusvel-
26121: vollista ja asianomaista lasta kohti enintään
26122: maara, joka yhdessä maksetun elatusavun
26123: 4 §. kanssa kuukaudelta nousee 150 markkaan.
26124:
26125: Ennakon suuruus on 150 markkaa kuukau- Voimaantulosäännös.
26126: dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. ( Poist. ) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
26127:
26128:
26129: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
26130:
26131: Eeva Kauppi. Aune Mänttäri.
26132: Lauri Linna. Antero Juntumaa.
26133: Pertti Salolainen.
26134: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41.
26135:
26136:
26137:
26138:
26139: Suu r en v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 84 halli-
26140: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta ja elatus-
26141: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta.
26142:
26143: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edeLlä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
26144: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Juntumaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
26145: ym. lakialoitteen n:o 453, ed. Rosnellin ym. ehdotuksen muuttamattomana.
26146: lakialoitteen n:o 454, ed. Sepän ym. lakialoit-
26147: teen n:o 455, ed. V. Vennamon ym. lakialoit-
26148: teen n:o 456 (kaikki 1972 vp.), ed. P. Ven- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
26149: namon ym. lakialoitteen n:o 179 ( 1973 vp. ), dottaa,
26150: ed. Lehmosen ym. lakialoitteen n:o 245, ed. että lakialoitteisiin n:ot 453-456
26151: Juvelan ym. lakialoitteen n:o 297 j·a ed. Lem- (kaikki 1972 vp.), 179 (1973 vp.)
26152: strömin ym. lakialoitteen n:o 298, päättänyt sekä 245, 297 ja 298 sisältyvät laki-
26153: yhtyä kannattamaan ~sosiaa:livaliokunnan mie- ehdotukset hylättäisiin.
26154: tinnössä n:o 11 tehtyjä ehdotu!Gia ja ehdottaa
26155: siis kunnioittaen,
26156: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
26157:
26158:
26159:
26160:
26161: 733/74
26162: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
26163:
26164:
26165:
26166:
26167: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
26168: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n
26169: :muuttamisesta.
26170:
26171: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 11 ja: Suuri valiokunta
26172: n:o 41 laiksi elatusavun ennakosta ja elatus- miellintönsä n:o 84, on hyväksynyt seuraavan
26173: tuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta, lain:
26174: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta
26175:
26176:
26177: Laki
26178: elatusavun ennakosta ja elatustuesta annetun lain 1 a ja 4 §:n muuttamisesta.
26179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä kesäkuuta 1963 elatusavun enna-
26180: kosta ja elatustuesta annetun lain (281/62) 1 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4
26181: päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 7/7 4), ja 4 § :n 2 ja 3 momentti, sellaisina
26182: kuin ne ovat 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (920/71), näin kuuluviksi:
26183: 1 a §. muksen perusteella maksettava lapselle elatus-
26184: apua.
26185: Elatustuen suuruus on 80 markkaa kuukau- Jos elatusapua on osittain maksettu ennakon
26186: dessa. suorituskuukautena tai niinä kuukausina, joil-
26187: ta ennakko 1 momentin mukaan on myönnet-
26188: ty taannehtivasti, suoritetaan ennakkona elatus-
26189: 4 §. velvollista ja asianomaista lasta kohti enintään
26190: määrä, joka yhdessä maksetun elatusavun kans-
26191: Ennakon suuruus on 80 markkaa kuukau- sa kuukaudelta nousee 80 markkaan.
26192: dessa elatusvelvollista ja lasta kohti. Ennakko-
26193: na ei kuitenkaan suoriteta enempää kuin ela- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
26194: tusvelvollisen on oikeuden päätöksen tai sopi- kuuta 1974.
26195:
26196:
26197: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974.
26198:
26199:
26200:
26201:
26202: 735/74
26203: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 42.
26204:
26205:
26206:
26207:
26208: Hallituksen esitys Eduskunnalle taloudellisia, sosiaalisia ·ja
26209: sivistyksellisiä oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuk-
26210: sen hyväksymisestä ja kansalaisoikeuksia ja p"liittisia oikeuksia
26211: koskevan kansainvälisen yleissopimuksen sekä siihen liittyvän
26212: valinnaisen pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä ja
26213: viimeksimainitun yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoitetun
26214: selityksen antamisesta.
26215:
26216: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous hy- ( 2 artikla 1 kappale). Tästä yleissopimuksen
26217: väksyi 16 päivänä joulukuuta 1966 kaksi ih- määräyksestä ilmenee sen ohjelmallinen luonne.
26218: misoikeuksia koskevaa yleissopimusta, mmlt- Määräys ei sido valtiota siten, että sen olisi
26219: täin taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä ylläpidettävä jotakin lainsäädäntöä tai ryhdyt-
26220: oikeuksia koskevan yleissopimuksen sekä kan- tävä- joihinkin määrättyihin lainsäädäntötoi-
26221: salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan miin, vaan määräys sisältää yleisen velvoitteen,
26222: yleissopimuksen ja tähän liittyvän valionaisen jonka mukaan yleissopimuksessa tunnustetut
26223: pöytäkirjan. Suomi allekirjoitti nämä yleissopi- oikeudet huomioidaan lainsäädäntöä kehitet-
26224: mukset 11 päivänä lokakuuta 1967 ja valinnai- täessä. Tämä on Suomessa yleisesti tunnustettu
26225: sen pöytäkirjan 10 päivänä joulukuuta 1967. periaate, eikä määräystä voida pitää lainsäädän-
26226: nön alaan kuuluvana.
26227: Sopimusvaltiot sitoutuvat myös takaamaan,
26228: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä että yleissopimuksessa mainittuja oikeuksia
26229: oikeuksia koskeva yleissopimus. noudatetaan ilman minkäänlaista syrjintää ( 2
26230: artikla 2 kappale). Kehitysmaille on 2 artiklan
26231: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä 3 kappaleen säännöksellä annettu oikeus mää-
26232: oikeuksia koskeva yleissopimus on luonteeltaan rätä, ottaen huomioon asianmukaisesti ihmis-
26233: lähinnä ohjelmallinen asettaen sopimuspuollile oikeudet ja kansantaloutensa, missä laajuudessa
26234: tavoitteita, joihin niiden on asteittain pyrittävä. ne tulevat takaamaan tässä yleissopimuksessa
26235: Yleissopimuksen sisältö on pääkohdittain tunnustetut taloudelliset öikeudet henkilöille;
26236: seuraava. Yleissopimuksen I osa ( 1 artikla) jotka eivät ole niiden · kansalaisia. Yleissopi-
26237: sisältää yleisen itsemääräämisoikeuden periaat- musta valmisteltaessa esitettiin epäilyjä, että
26238: teen, jonka mukaan kaikilla kansoilla on oikeus määräystä voitaisiin käyttää syrjintätarkoituk-
26239: määrätä vapaasti poliittinen asennoitumisensa siin, mikä olisi yleissopimukselle vierasta. Mää-
26240: ja vapaasti kehittää taloudellisia, sosiaalisia ja räys on kuitenkin ymmärrettävä kehitysmaiden
26241: sivistyksellisiä olojaan. Artiklan mukaan kan- taloudellisten mahdollisuuksien valossa.
26242: soilla on oikeus käyttää vapaasti luonnonrik- Yleissopimuksen 3 artiklan mukaan sopimus-
26243: kauksiaan ja -varojaan, kuitenkin niin ettei valtiot sitoutuvat takaamaan miehille ja nai-
26244: tämä vahingoita yhteisen edun periaatteeseen sille yhtäläisen oikeuden päästä osallisiksi kai-
26245: perustuvia kansainvälisen taloudellisen yhteis- kista yleissopimuksessa mainituista oikeuksista.
26246: työn ja kansainvälisen oikeuden velvoituksia. Niiden oikeuksien nauttimisen osalta, jotka
26247: Sopimuspuolille asetetut velvoitukset on valtio on taannut yleissopimuksen mukaisesti,
26248: otettu yleissopimuksen II osaan. Näihin vei- valtio voi ainoastaan rajoittaa näitä oikeuksia
26249: voitoksiin kuuluu, että sopimusvaltio sitoutuu lain määräämällä tavalla ja siinä laajuudessa
26250: sekä erikseen että kansainvälisen avun ja yh- kuin se on sopusoinnussa näiden oikeuksien
26251: teistoiminnan kautta ennen kaikkea talouden luonteen kanssa sekä yksinomaan tarkoituksin
26252: ja tekniikan alalla käyttämään hyväkseen käy- edistää yleistä hyvinvointia demokraattisessa
26253: tettävissä olevia voimavaroja varmistaakseen yhteiskunnassa ( 4 artikla). Määräys sisältää
26254: yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien sellaisen yleisen velvollisuuden, joka ei ole
26255: asteittaisen toteutumisen siihen soveltuvin kei- ristiriidassa Suomessa hyväksyttyjen periaattei,
26256: noin ja varsinkin lainsäädäntötoimenpitein~ den kanssa. Yleissopimusta: ei saa· tulkita. siten,
26257: 5388/67
26258: 2 N:o 42
26259:
26260: että jollakin valtiolla tai henkilöllä olisi oikeus keuden muodostaa kansainvälisiä ammattiyhdis-
26261: ryhtyä tekoon tai toimintaan, jonka tarkoi- tysjärjestöjä. Myös lakko-oikeus on tunnustettu,
26262: tuksena on mitätöidä tai rajoittaa yleissopi· edellyttäen, että sitä käytetään asianomaisessa
26263: muksessa tunnustettuja oikeuksia tai vapauksia maassa voimassa olevan lainsäädännön mukai-
26264: enemmän kuin yleissopimuksessa on edelly- sesti. Oikeus sosiaaliturvaan, sosiaalivakuutus
26265: tetty ( 5 artiklan 1 kappale). Myöskään mukaanluettuna tunnustetaan yleissopimuksen
26266: perusoikeuksien, jotka ovat olemassa tai tun- 9 artiklassa.
26267: nustettu, tai ovat olemassa jossakin valtiossa Perheen, avioliiton ja lasten suojelua koske-
26268: lain, yleissopimusten säännösten tai tavanmu- via määräyksiä sisältyy yleissopimuksen 10 ar-
26269: kaisen oikeuden nojalla, rajoitusta tai vähen- tiklaan, 11 artiklassa tunnustetaan oikeus tyy-
26270: nystä ei ole sallittava siitä syystä, että yleissopi- dyttävään elintasoon ja 12 artiklan määräykset
26271: mus ei tunnusta tällaisia oikeuksia tai että se korostavat terveydellisten olojen parantamista.
26272: tunnustaa ne suppeampia ( 5 artiklan 2 kap- Oikeus opetuksen saamiseen alkeisopetuksen,
26273: pale). Tämä määräys osoittaa, ettei yleissopi- sen jälleen annettavan opetuksen, korkeam-
26274: muksessa ole tarkoitus luetella perusoikeuksia man opetuksen ja perusopetuksen aloilla tun-
26275: tyhjentävästi eikä kaikessa laajuudessa, vaan nustetaan 13 artiklassa ja 14 artiklassa vei-
26276: taata yleiset perusoikeudet kaiki,lle. voitetaan sopimusvaltio, joka ei yleissopi-
26277: Yleissopimuksen lll osa ( artiklat 6~ 1.5) muksen sopimuspuoleksi tullessaan ole voi-
26278: sisältää yksilölle taattuja oikeuksia. Yleissopi- np.t taata alueellaan pakollista ja maksuton-
26279: muksessa . tunnustetaan oikeus työhön, oikeu- ta ,alkeisopetusta, kahden vuoden kuluessa laa-
26280: denmukaisiin työoloihin, kohtuulliseen palk· timaan ja hyväksymään yksityiskohtainen toi-
26281: kaan ja toimeentuloon sekä samapalkkaisuus mintasuunnitelma tällaisen opetuksen toteutta-
26282: miehille ja naisi,lle. Turvalliset työolot, yhtäläi- miseksi asteittain. Oikeus osallistua kulttuuri-
26283: set ylenemismahdollisuudet, lepo, vapaa-aika ja elämään ja tieteellisen tutkimuksen vapaus tun-
26284: lomat ovat myös yleissopimuksessa tunnustet- nustetaan yleissopimuksen 15 artiklassa.
26285: tuja oikeuksia ( 7 artikla). Edellä mainittujen Yleissopimuksen toteuttamisen valvomista
26286: oikeuksien toteuttaminen on Suomessa turvattu varten sopimusvaltiot sitoutuvat antamaan
26287: osittain perustuslaissa sekä työoloja ja palk- Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille ker-
26288: kausta köskevassa lainsäädännössä. Suomi on tomuksia toimenpiteistään, jotka tarkoittavat
26289: myös ratifioinut Kansainvälisen Työjärjestön yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien
26290: (ILO) sopimuksen, joka koskee samanarvoises- noudattamista ( 16 artikla). Kertomuksissa teh-
26291: ta työstä miehille ja naisille maksettavaa samaa dään myös selkoa jo saavutetusta edistyksestä.
26292: palkkaa (SopS 9/6) ). Kertomukset on toimitettava pääsihteerille ta-
26293: On esitetty mielipiteitä, että yleissopimuk- lous- ja sosiaalineuvoston vahvistaman ohjel-
26294: sen 7 artiklassa puututtaisiin työmarkkinajär- man mukaisesti. Ohjelma vahvistetaan vuoden
26295: jestön oikeuteen päättää vapaasti keskenään kuluessa yleissopimuksen voimaantulosta ( 17
26296: työehdoista, kuten palkoista, työoloista ja työ- artikla). Muita valvontatoimenpiteitä ei yleis-
26297: suojelusta. Tämän johdosta on todettava, että sopimuksessa ole määrätty. Yleissopimuksen
26298: tällaisista asioista säädetään lailla ja ettei työ- toimeenpanoa koskevia muita määräyksiä sisäl-
26299: markkinajärjestöillä ole hallitusmuodon mukaan tyy 18-22 artiklaan. Yleissopimuksen V osa
26300: oikeutta järjestöinä osallistua lainsäätämiseen. käsittää tavanomaiset loppumääräykset.
26301: Niinpä esimerkiksi naisten ja miesten sama· Yleissopimus ei sisällä lainsäädännön alaan
26302: palkkaisuudesta sekä yleissopimuksen 2 artik- kuuluvia tai muita sellaisia määräyksiä, jotka
26303: lan 2 kappaleessa tarkoitetun syrjintäkiellon sää- vaatisivat eduskunnan suostumuk:sen. Kuten
26304: t:ämisestä on eduskunnan päätettävä. On eri alussa on mainittu, yleissopimus on luonteel-
26305: esia, että työmarklrinajäjestöt voivat sopia kes- taan ohjelmallinen asettaen sopimuspuolille
26306: kenään työehtosopimuksin siitä, että jollakin tavoitteita, joihin on asteittain pyrittävä. Kun
26307: alalla noudatetaan työntekijöille edullisempia yleissopimus kuitenkin muodostaa: yhdessä kan-
26308: ~öehtoja kuin laki edellyttää. salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
26309: Yleissopimuksen 8 artikla velvoittaa sopi- yleissopimuksen kanssa yhtenäisen kokonaisuu-
26310: tnusvaltiot takaamaan jokaiselle oikeuden muo- den, on hallitus katsonut tarkoituksenmukai-
26311: dQStaa ammattiyhdistyksiä ja liittyä niihin sekä seksi pyytää eduskuntaa antamaan hyväksy-
26312: atnntattiyhdistyksille oikeuden muooostaa kan- misensä edellä selostetun yleissopimuksen
26313: sallW.a liittoja tai k~kusliittoja .ja niiden oi- osalta.
26314: N:o 42 3
26315:
26316: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia kansalaisoikeuksista ja poliittisista oikeuksista.
26317: koskeva yleissopimus. Kansakunnan olemassaoloa koskevan yleisen
26318: hätätilan varalta on otettu oikeuksia rajoittavia
26319: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia toimenpiteitä koskevia määräyksiä yleissopimuk-
26320: koskeva yleissopimus sisältää Yhdistyneiden sen 4 artiklaan. Edellytyksenä tällaisten rajoit-
26321: Kansakuntien yleiskokouksen 10 päivänä joulu- tavien toimenpiteiden käytölle on kuitenkin,
26322: kuuta 1948 hyväksymässä ihmisoikeuksien ju- etteivät ne ole ristiriidassa valtion muiden
26323: listuksessa ilmaistuja periaatteita. Yleissopimus kansainvälisen oikeuden mukaisten velvoitus-
26324: edellyttää, että kukin sopimusvaltio sitoutuu ten kanssa eivätkä merkitse syrjintää. Yleis~
26325: kunnioittamaan yleissopimuksessa tunnustettuja sopimuksen 5 artiklaan sisältyvä kielto mitä-
26326: oikeuksia ja takaamaan mahdollisuuden näiden töidä yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksia
26327: oikeuksien nauttimiseen välittömästi kaikille on samansisältöinen kuin taloudellisia, sosiaali-
26328: sen alueella asuville ja sen tuomiovallan alai- sia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan yleis-
26329: suuteen kuuluville henkilöille. Yleissopimuksen sopimuksen vastaava määräys.
26330: 2 artiklan 2 kappale ja 40 artikla tosin viittaa- Yleissopimuksen III osa ( artiklat 6-27)
26331: vat siihen, ettei kansallisen lainsäädännön tar- koskee yksilön oikeuksia. Ihmisen synnynnäi-
26332: vitse välttämättä olla yleissopimuksen tullessa nen oikeus elämään on turvattu yleissopimuk-
26333: valtion osalta voimaan kaikilta osiltaan sopu- sen 6 artiklan 1 kappaleessa, jonka mukaan tä-
26334: soinnussa yleissopimuksen määräysten kanssa. mä oikeus on suojattava lailla. Suomessa tämän
26335: Yleissopimus velvoittaa kuitenkin sopimusval- oikeuden turvaa hallitusmuodon 6 §, jonka
26336: tiot ryhtymään tarpeellisiin lainsäädäntö- ja mukaan jokainen Suomen kansalainen on lain
26337: muihin toimenpiteisiin kysymyksessä olevien mukaan turvattu hengen, kunnian, henkilökoh-
26338: oikeuksien toteuttamiseksi. taisen vapauden ja omaisuuden puolesta. Mä&-
26339: Tarkasteltaessa yleissopimuksen aineellisia räys on näin ollen sopusoinnussa ,Suomen lain-
26340: määräyksiä on todettava, että voimassa olevat säädännön kanssa. Kuolemanrangaistuksesta
26341: säädöksemme eivät ole kaikissa kohdin sopu- määrätään 6 artiklan 2 kappaleessa, että se voi-
26342: soinnussa näiden määräysten kanssa. Tämän daan valtioissa, jotka eivät vielä ole paistaneet
26343: vuoksi yleissopimus edellyttää Suomessa eräitä tätä rangaistusta, määrätä vain vakavlmmista
26344: lainsäädäntötoimenpiteitä ja eräiltä osin on ra- rikoksista rikoksen tekohetkellä voimassa olevan
26345: tifioinnin yhteydessä tehtävä varaumia. Yleis- lain mukaan. Rangaistus voidaan panna täytän-
26346: sopimuksen sisältö on pääkohdittain seuraava. töön vain toimivaltaisen tuomioistuimen lopul-
26347: Yleissopimus jakaantuu kuuteen osaan. En- lisen tuomion nojalla. Suomessa annettiin 6 päi,.
26348: simmäisessä osassa ( 1 artikla ) lausutaan julki vänä toukokuuta 1972 laki kuolemanrangai~
26349: yleinen itsemääräämisoikeuden periaate. Ar- tuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä
26350: tikla on samansisältöinen kuin taloudellisia, (34 3/72), joten artiklan määräyksellä ei ole
26351: sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koske- Suomen osalta merkitystä. Joukkotuhontarikok-
26352: van yleissopimuksen 1 artikla. Yleissopimuk- seen viittaa saman artiklan J kappale. Tältä
26353: sen II osaan on otettu sen soveltamista koske- osin voidaan todeta, että Suomi on liittynyt
26354: via periaatteita (artiklat 2-5). Yleinen kielto 9 päivänä joulukuuta 1948 tehtyyn yleissopi-
26355: syrjivää menettelyä vastaan sisältyy yleissopi- mukseen joukkotuhontana pidettävän rikoksen
26356: :tn'llksen 2 artiklan 1 kapprueen määräykseen. ehkäisemiseksi ja rankaisemiseksi (SopS 4~5/
26357: Saman artiklan 3 kappaleen mukaan sopimus" 60}.
26358: valtio- sitoutuu varmistamaan, että henkilöl'lä, Kiduttamista ja julmaa kohtelua koskeva
26359: fonka oikeuksfa ja vapauksia on loukattu, on kielto sekä kielto alistaa ketään ilman hänen
26360: käytettävissään tehokas oikeuskeino ja että suostumustaan lääketieteelliseen tai tieteelliseem
26361: s'e-, joka turvautuu sellaiseen oikuskeinoon, kokeeseen sisältyy yleissopimuksen 7 artildaan.
26362: saa oikeutensa ratkaisuksi as"ianmukaisefla: ra- Yleissopimuksen 8 artiklassa kielletaän ot-
26363: vltlla sekä lisiiksi varmistamaan, että viran'- juus ja määrätään, että ketään ei saa määrätä
26364: omaiset panevat täytäntöön oikeuskeinojen suorittamaan fJQkkot:vötä tai muuta pakollista
26365: perusteella annetut päätökset. työntekoa. Pakkotyöllä ei tarkoiteta työtä tai
26366: Yleissopimuksen 3 artikiaan sisältyy täyden- palvelusta, jota vaaditaan siltä, jolta on rl~
26367: tävä määräys siitä, että jokaiseUe miehelle ja tetty vapaus laillisessa järjestyksessä julistetUn
26368: naiselle taataan yhtål:iiinen oikeus päästä osal- tuomioistuitnen tuomion perusteella. Pakko-
26369: lisf.ksi kaikista yleissopimuksessa mainituista työksi ei myöskään katsota Asepalvelun luon-
26370: N:o 42
26371:
26372: teista eikä asepalveluksesta kieltäytymisen voitaneen saada vuoden 1974 tai 1975 kuluessa
26373: yhteyqessä määrättyä palvelua, joka lain korjatuksi, mikäli eduskunta hyväksyy sille an-
26374: mukaan vaaditaan ·omantunnonsyistä kieltäyty- nettavan esitutkintaa, puolustusta ja pakkokei-
26375: jältä. Myöskään sellaista palvelusta jota vaadi- noja rikosasioissa koskevan esityksen. Kun
26376: taan yhteiskunnan olemassaoloa ja hyvinvoin- yleissopimus ratifioitaneen kuitenkin jo ennen
26377: tia uhkaavan hädän tai onnettomuuden johdos- tällaisen esityksen antamista tai hyväksymistä,
26378: ta tai työtä tai palvelusta, joka sisältyy yleisiin on 9 artiklan 3 kappaleen osalta tehtävä varau-
26379: kansalaisvelvollisuuksiin, ei pidetä pakkotyönä. ma, josta voidaan luopua uudistuksen tultua
26380: Suomessa on pakkotyöseuraamus, jota tässä hyväksytyksi ja voimaan.
26381: yleissopimuksessa tarkoitetaan, poistettu so- Yleissopimuksen 10 artiklan 2 kappaleen
26382: siaalioikeudellisesta seuraamusjärjestelmästä 18 b kohdan ja 3 kappaleen mukaan nuoret rikok-
26383: päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla irto- sentekijät on pidettävä erillään aikuisista tuo-
26384: laislain muuttamisesta ( 562/71). Aikaisem- mioistuimessa ja rangaistuslaitoksessa. Tämä
26385: man, vuoden 1936 irtolaislain 5 §:n mukaan on Suomessakin pääperiaate. Joissakin tapauk-
26386: irtolainen voitiin määrätyin edellytyksin mää- sissa ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista
26387: rätä työlaitokseen tai pakkotyöhön. Lainmuu- ehdottoman jyrkästi pitää nuoria rikoksenteki-
26388: toksen tultua voimaan voidaan irtolainen mää- jöitä vanhemmista erillään, minkä vuoksi laissa
26389: rätä ainoastaan työlaitokseen. Suomi on ratifioi- ei olekaan ehdotonta kieltoa. Varauman teko
26390: nut ILO:n pakkotyön poistamista koskevan näiltä kohdin on näin ollen tarpeen. .
26391: sopimuksen ( SopS 17/60). Parhaillaan on vi-
26392: reillä sosiaalihuollon lainsäädäntöön tehtävä Maassa laillisesti oleskelevaa ulkomaalaista ei
26393: muutos, jonka tarkoituksena on luopua myös yleissopimuksen 13 artiklan mukaan saa kar-
26394: työlaitosjärjestelmästä. koittaa maasta muuten kuin lakiin perustuvan
26395: päätöksen nojalla. Ulkomaalaisella olisi oltava
26396: Kuten edellä mainittiin, tuomioistuimen pää- oikeus lausua mielipiteensä ennen päätöksen
26397: töksellä määrättyä niin sanottua hallinnollista tekoa ja oikeus valittaa päätäksestä, jollei kar-
26398: vapaudenriistoa ei pidetä yleissopimuksen tar- koittaminen perustuisi pakottaviin valtion tur-
26399: koittamana vapaudenriistona. Suomessa tästä vallisuuden kannalta tärkeisiin syihin.
26400: päättää yleensä lääninoikeus, jota ei katsota sa-
26401: manlaiseksi tuomioistuimeksi kuin esimerkiksi Nykyinen ulkomaalaisasetus ( 187/58) ei
26402: yleiset alioikeudet. Koska vapaudenriisto kui- täytä yleissopimuksen vaatimuksia. Merkittävim·
26403: tenkin perustuu lakiin ja asianomaisella on min ovat sopimuksen vastaisia muutoksen-
26404: oikeus saada maksuton oikeudenkäyntiavustaja hakuoikeuden puuttuminen (51 §) ja se,
26405: juttua käsiteltäessä, jollei hänellä ole varaa pal- ettei ulkomaalaisella ole oikeutta tulla kuul-
26406: kata itse asiamiestä, ero on vain muodollinen. luksi, kun hänen passittamisestaan maasta taik-
26407: Päätöksestä saadaan aina valittaa ylempään tuo- ka karkoittamisestaan päätetään. Ulkomaalai-
26408: mioistuimeen eli korkeimpaan hallinto-oikeu- nenhan voidaan passittaa maasta, häntä voi-
26409: teen. Tämä lääninoikeuksien muodollinen asema daan kehottaa poistumaan taikka hänet voi-
26410: johtuu käytännöllisistä syistä eikä estä katso- daan karkoittaa maasta, kun hänen oleskeluaan
26411: masta, että lainsäädäntö Suomessa on asiallisesti maassa ei pidetä suotavana tai hänen karkoit-
26412: yleissopimuksen vaatimusten mukainen. Varau- tamiseen on jokin tärkeä syy. Maasta poista-
26413: maa ei siten tältä osin ole tarpeen tehdä. minen tai karkoittaminen voi asetuksen mu-
26414: Tuomioistuimen laillista tuomiovaltaa käyt- kal).n siis tapahtua muustakin kuin valtion tur-
26415: tävän viranomaisen on yleissopimuksen 9 artik- vallisuuden säilymisen kannalta tärkeästä syys-
26416: lan 3 kappaleen mukaan viipymättä päätettävä tä. Vaikka sisäasiainministeriön alaiset viran-
26417: rikoksen johdosta pidätetyn vapaudenriiston jat- omaiset eivät käytännössä juuri katkoitakaan
26418: kamisesta ja pidätetyn vapauttamisesta. Nykyi- ulkomaalaisia muusta syystä kuin valtion tur-
26419: nen lakimme ei täytä tätä yleissopimuksen vaa- vallisuuden säilymisen vuoksi, jolloin kuulemi-
26420: timusta. nen tai muutoksenhakuoikeus ei olisi puheena
26421: Poliisin huostassa voi pidätetty joutua matka- olevan artiklan mukaan tarpeen, on varauman
26422: päivät mukaan luettuina olemaan enintään 21 tekeminen tässä kohdin kuitenkin välttämä-
26423: päivää. Tämän ajan päätyttyä voi vielä kulua töntä, koska asetuksen mukaan karkoittaminen
26424: 8-30 päivää ennen kuin tuomioistuimella on on mahdollista.
26425: tilaisuus lausua vangitsemisesta. Oikeusminis- Yleissöpimuksen l4 artiklan 1 kappale koskee
26426: teriön antaman lausunnon mukaan tämä puute oikeudenkäynnin julkisuutta. Sen mukaan olisi
26427: N:o 42 5
26428:
26429: tuomioistuimen päätösten oltava aina julkisia, Jasen tai virkamies, syyttäjä tai oikeuden-
26430: paitsi milloin alaikäisten etu muuta vaatii käyntiasiamies on rikollisella menettelyllä vai-
26431: taikka on käsitelty avioliittoasiaa tai lasten kuttanut jutun lopputulokseen siten, että syy-
26432: holhousta. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta tetty on vapautettu tai tuomittu olennaisesti
26433: ( 26/26) antaa tuomioistuimelle oikeuden liian lievään rangaistukseen taikka, jos ju-
26434: määrätä päätöksen salassa pidettäväksi, mil- tussa on esitetty vääriä todisteita, joiden vai"
26435: loin sen julkisuus voisi loukata siveellisyyttä kutus on ollut sama. Törkeähkössä rikos-
26436: tai saattaa valtion ulkoisen turvallisuuden vaa- asiassa tuomio voidaan lisäksi purkaa aikai-
26437: raan. Nykyisin eivät tuomioistuimet enää käy- semmin esittämättömien todisteiden nojalla,
26438: tännössä sovella lain säännöstä päätöksen sa- jos ne olisivat johtaneet syytetyn tuomitsemi-
26439: laiseksi julistamisesta, vaan esimerkiksi maan- seen rikoksesta tai olennaisesti ankarampaan
26440: petosasioissa on syytekirjelmä ja tuomio mel- tuomioon. Hakemus tuomion purkamiseksi on
26441: kein aina annettu julkisuuteen. Laki oikeuden- tehtävä vuoden kuluessa hakemuksen perustee-
26442: käynnin julkisuudesta olisikin uudistettava vas- na olevan seikan tiedoksi saamisesta tai tuo-
26443: taamaan yleissopimuksen määräyksiä myös mion lainvoimaiseksi tulosta.
26444: muodollisesti. Varaoman tekeminen tältä osin Yleissopimuksen 15 artiklassa ilmaistaan
26445: on näin olleen tarpeen. periaate, että ketään ei ole pidettävä syypäänä
26446: Yleissopimuksen 14 artiklan 3 kappaleen rikokseen teon tai laiminlyönnin perusteella,
26447: mukaan rikosasiassa syytetyn olisi aina saatava joka ei sen tekohetkellä ole ollut kansallisen tai
26448: oikeusavustaja, milloin oikeusvarmuus sitä vaa- kansainvälisen oikeuden mukaan rikos. Yksi-
26449: tii. Lainsäädäntömme on 2 päivänä helmikuuta tyiselämän ja kirjeenvaihdon suoja on turvattu
26450: 1973 maksuttomasta oikeudenkäynnistä anne- 17 artiklassa ja 18 artiklan määräys koskee
26451: tun lain ( 87/73) voimaantulon jälkeen muu- ajatuksen, omantunnon ja uskonnön vapautta.
26452: toin sopimuksen vaatimusten mukainen, paitsi Yleissopimuksen 19 artiklassa on ilmaistu
26453: ettei rikoksesta epäiliyllä ole varauksetonta oi- yleinen sananvapauden periaate. Kun yleisso-
26454: keutta saada oikeudenkäyntiavustajan apua pimusta valmisteltiin katsoivat pohjoismaat,
26455: esitutkinnassa. Edellä on 9 artiklan 3 kappa- että yleissopimuksen 20 artiklan 1 kappale, jon-
26456: leen ja Suomen lan soveltuvuutta toisiinsa ka mukaan kaikki propaganda sodan puolesta
26457: selostettaessa mainittu, että valmisteilla on laki- on kiellettävä lailla, loukkaa sananvapautta ja
26458: esitys, joka saattaisi sopimuksen vaatimukset on ristiriidassa 19 artiklassa ilmaistun peri-
26459: Suomenkin lain periaatteeksi rikoksen johdosta aatteen kanssa. Tämän mukaisesti pohjoismaat
26460: toimitettavan vangitsemisen osalta. Saman esi- äänestivät 20 artiklan 1 kappaleen yleissopimuk-
26461: tyksen mukaan tulisi mahdolliseksi määrätä seen ottamista vastaan. Tutkittaessa yleissopi-
26462: epäiliylle julkinen puolustaja jo asian esitut- muksen ratifiointimahdollisuuksia yhteispoh-
26463: kintavaiheessa. Varauman tekeminen tässä koh- joismaisella tasolla yritettiin eri oikeusminis-
26464: din on tarpeen samasta syystä kuin 9 artiklan teriöissä löytää sellainen mahdollisimman yh-
26465: 3 kappaleen yhteydessä on esitetty. tenäinen lain sanamuoto, joka olisi täyttänyt
26466: Yleissopimuksen 14 artiklan 7 kappale sisäl- yleissopimuksen vaatimukset. Tässä ei kui-
26467: tää ehdottoman kiellon käsitellä kerran rat- tenkaan onnistuttu ja kukin pohjoismaa jatkoi
26468: kaistua rikosjuttua uudestaan, jos syyte on asian käsittelyä omalta osaltaan. Norjassa ja
26469: hylätty tai jos käsittely voisi johtaa tuo- Tanskassa tällainen lakiesitys annettiin parla-
26470: mitulle epäedullisempaan tulokseen. Suomessa mentille, mutta sitä ei hyväksytty. Ruotsissa
26471: on katsottu, että nykyisin voimassa ole- luovuttiin lakiesityksen antamisesta, koska kat-
26472: vat oikeudenkäymiskaaren säännökset ylimää- sottiin, ettei lailla ollut mahdollisuuksia tulla
26473: räisistä muutoksenhakukeinoista ja tuomion- hyväksytyksi. Myös Suomessa on oikeusminis-
26474: purusta ovat tarkoituksenmukaisia ja sopivat teriö tutkinut asiaa valmisteltaessa ehdotusta
26475: pohjoismaiseen oikeudenkäyntij ärjestelmään. hallituksen esitykseksi laiksi ihmisyyttä vas-
26476: Sen vuoksi hallitus pitää tarkoituksenmu- taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta. Halli-
26477: kaisena, että Suomi noudattaa tässä kohden tus katsoi kuitenkin, että Suomen on tarkoi-
26478: samaa menettelyä kuin muutkin pohjoismaat tuksenmukaista menetellä tässä asiassa muiden
26479: eli tekee varauman, jonka mukaan Suomi pohjoismaiden tavoin ja tämän mukaisesti luo-
26480: tulee noudattamaan nykyisiä säännöksiä. Nii- vuttiin tällaisen lakiehdotuksen sisällyttämi-
26481: den mukaan tuomio voidaan purkaa rikos- sestä edellä mainittuun esitykseen, joka on
26482: asiassa syytetyn vahingoksi, milloin oikeuden jo annettu eduskunnalle. Kaikki yleissopi-
26483: 6 N:o 42
26484:
26485: muksen rat1fioineet p~hjoismaat ovat tehneet Yleissopimuksen toimeenpanomääräyksiä si-
26486: v:arauman 20 artiklan 1 kappaleen osalta, joten .sält:yf sen IV osaan (artiklat 28--45). Eri-
26487: edellä esitetyn perusteella Suomenkin olisi teh- tyisen ihmisoikeuskomitean perustamista edel-
26488: tävä varauma myös tämän artiklan kohdalla. lyttää yleissopimuksen 28 artikla. Komiteaan
26489: Kokoontumis- ja yhdistymisvapautta koske- kuuluu 18 jäsentä. Heidät valitaan sopimusval-
26490: vat periaatteet on otettu yleissopimuksen 21 tioiden kansalaisista, joiden siveellinen taso on
26491: ja 22 artiklaan. Perhettä ja avioliittoa koske- korkea ja joilla on tunnustettu pätevyys ihmis-
26492: vat perusoikeudet on ilmaistu 23 artiklassa. oikeuksien alalla. Jokainen sopimusvaltio voi
26493: Yleissopimuksen 24 artiklan 2 kappaleen mu- ehdottaa kahta henkilöä tehtävään. Komitean
26494: kaan jokainen lapsi on merkittävä rekisteriin jäsenet valitaan salaisessa äänestyksessä ( 29
26495: välittömästi syntymän jälkeen ja hänelle on artikla). Komitean eräänä tehtävänä on tutkia
26496: annettava nimi. Joulukuun 23 päivänä 1970 niitä kertomuksia, joita sopimuspuolet yleis-
26497: annettiin asetus syntymän ja kuoleman rekiste- sopimuksen 40 artiklan mukaan sitoutuvat Yh-
26498: röinnistä ( 824/70). Asetuksen mukaan on syn- distyneiden Kansakuntien pääsihteerille toimit-
26499: nytyksessä avustanut tai äitiä hoitanut valtion, tamaan. Tarkempia määräyksiä komitean toi,
26500: kunnan tai muun julkisoikeudellisen yhdyskun- minnasta ja kokoonpanosta sisältyy yleissopi-
26501: nan palveluksessa oleva lääkäri, kätilö, terveys- muksen 29-39 artiklaan.
26502: sisar tai sairaanhoitaja velvollinen välittömästi Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia
26503: antamaan syntymätodistuksen ( 1 § ) . Tämä syn- koskevan yleissopimuksen sisältämät määräyk-
26504: tymätodistus on viimeistään seuraavana päi- set siinä tunnustettujen oikeuksien toteuttami-
26505: vänä siitä, kun lapsen syntymä todetaan, toi- sen valvonnasta ovat huomattavasti seikkape-
26506: mitettava väestörekisterin pitäjälle ( 3 §). Nimi räisemmät kuin vastaavat määräykset talou-
26507: on annettava lapselle viimeistään kahden kuu- dellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia
26508: kauden kuluessa lapsen syntymästä. Tämä ilme- koskevassa yleissopimuksessa. Määräykset sisäl-
26509: nee asetuksen 5 §:stä, jonka mukaan lapsen tävät edellä mainitun kertomusvelvollisuuden.
26510: vanhempien tai holhoojan on kahden kuukau- Kertomus on kuitenkin normaalitapauksessa an-
26511: den kuluessa lapsen syntymästä ilmoitettava nettava vain kerran, nimittäin vuoden kuluessa
26512: lapsi väestörekisteriin otettavaksi. Edellä mai- siitä, kun yleissopimus on asianomaisen valtion
26513: nitun asetuksen säännösten tultua voimaan on osalta tullut voimaan, sekä muulloin vain erityi-
26514: katsottava yleissopimuksen ja sisäisen lainsää- sesti pyydettäessä. Kertomuksesta tulee käydä
26515: dännön välillä vallinneen ristiriidan tulleen ilmi ne toimenpiteet, joihin yleissopimuksessa
26516: poistetuksi 24 artiklan 2 kappaleen osalta. tunnustettujen oikeuksien toteuttamiseksi on
26517: Jokaisella kansalaisella tulee olla oikeus ot- ryhdytty, ja näiden oikeuksien nauttimisen osal-
26518: taa osaa yleisten asioiden hoitoon välittömästi ta saavutettu edistys, samoin kuin myös ne
26519: tai valittujen edustajien kautta sekä äänestää mahdolliset tekijät ja vaikeudet, jotka asiassa
26520: ja tulla valituksi vaaleissa, jotka perustuvat vaikuttavat.
26521: yhtäläiseen ja yleiseen äänioikeuteen ja salai- Erityistä huomiota ansaitsee yleissopimuksen
26522: seen äänestykseen sekä päästä periaatteessa 41 artiklaan perustuva valvontamenettely. Sa-
26523: yhdenvertaisina maansa julkisiin virkoihin ( 25 notun artiklan mukaan kukin sopimusvaltio
26524: artikla). Nämä oikeudet ovat Suomessa ylei- voi milloin tahansa antaa selityksen, että se
26525: sesti voimassa olevien periaatteiden mukaisia. tunnustaa ihmisoikeuskomitean toimivallan ot-
26526: Kaikkien ihmisten tulee yleissopimuksen 26 taa vastaan ja tutkia sellaisia ilmoituksia, joissa
26527: artiklan mukaisesti olla oikeudellisesti yhden- jokin sopimusvaltio väittää jonkin toisen sopi-
26528: vertaisia ja oikeutettuja ilman minkäänlaista musvaltion rikkovan yleissopimuksen mukaisia
26529: syrjintää yhtäläiseen lain suojaan. Tämä velvoitteitaan. Edellytyksenä tällaisen ilmoituk-
26530: periaate on Suomessa sisällytetty hallitusmuo- sen tekemiselle on, että myös ilmoituksen teh-
26531: don 5 §:ään. Kansallisia, uskonnollisia ja kie- nyt sopimusvaltio on puolestaan antanut vas-
26532: lellisiä vähemmistöjä koskee yleissopimuksen 27 taavanlaisen selityksen. Artikla sisältää yksityis-
26533: artikla, jonka mukaan tällaisilta ryhmiltä ei saa kohtaiset määräykset ilmoitusten käsittelyssä
26534: kieltää oikeutta yhdessä muiden ryhmänsä jä- noudatettavasta menettelystä. Sen määräykset
26535: senten kanssa nauttia kulttuuristaan, tunnustaa tulevat erikseen voimaan, kun kymmenen yleis-
26536: ja harjoittaa omaa uskontoaan tai käyttää omaa sopimuksen sopimusvaltiota on antanut sano-
26537: kieltään. Suomen yhteiskuntajärjestys ei tunne tunlaisen selityksen. Selityksen antanut sopi.
26538: mitään tässä tarkoitettu;a kieltoja tai rajoituk, musvaltio voi kuitenkin milloin tahansa pe-
26539: sia. ruuttaa selityksensä.
26540: N:o 4~ 7
26541:
26542: Yleissopimukseen liittyy vk:li\ valinnainen Tähän mennessä yleissopimu~~n :ratifio.i·
26543: pöytäkirja, jaka täydentää yleissop,irnuksen nou- ueista tai siihen liittyneistä valtioista ovat a\-
26544: dattamiseen kohdistuvaa va.lvootam~nettelyä. noastaan pohjoi~maat Norja, Ruotsi jEJ; Tanska
26545: Sen mukaan sopimusvaltio, joka allekirjoitta- tehneet yleissopimuksen 41 artiklassa tarkoi-
26546: malla ja ratifioimalla pöytäkirjan t~ siihen llit- tetun selityksen Tanskan ilmoittaessa, että
26547: tymällä tulee pöytäkirjan osapuqleksi, tunnus- Tanskan h!lllitus tunnustaa 41 artiklassa tar-
26548: taa kansainvälisen ihmisoikeuskomitean toimi- koitetun komitean toimivallan kahden vuoden
26549: vallan ottaa vastaan ja tutkia sen tuomiovallan ajan yleissopimuksen voimaantulosta lukien.
26550: piiriin kuuluvien yksityisten henkilöiden teke- Suomen kannalta ei edellä esitetyn perusteella
26551: miä ilmoituksia, jotka koskevat tuon sopimus- ole olemassa estettä tämän ilmoituksen tekemi-
26552: valtion taholta tapahtuneeksi väitettyjä, jonkin selle ratifioimi~kirjan talletuksef\ yhteydessä.
26553: yleissopimuksessa tunnustetun oikeuden louk- Kun täll~sen jJ.moituksen tekeminen . kuitenkin
26554: kaamista. Pöytäkirjassa on niin ikään yksityis- rajoittaa valtion täysivaltaisuutta, on eduskun-
26555: kohtaiset määräykset ilmoitusten käsittelyssä nan suostumus ilmoituksen tekemiselle tar-
26556: noudatettavasta menettelystä. Edellytyksenä peen.
26557: ilmoituksen käsittelemiselle on, että ilmoituksen Yleissopimuksen V osa ( artiklat 46 ja 47)
26558: tekijä on kotimaassaan turvautunut kaikkiin sisältää eräitä tulkintamääräyksiä. Loppumää-
26559: siellä käytettävissä oleviin oikeuskeinoihin hän- räykset on otettu VI osaan ( artiklat 48-53).
26560: tä kohdanneen loukkauksen torjumiseksi tai
26561: hyvittämiseksi. Ihmisten tasa-arvoisuus on vanhastaan näy-
26562: Yleissopimuksen 41 artiklaan ja valionaiseen tellyt keskeistä osaa suomalaisessa yhteis-
26563: pöytäkirjaan perustuvat valvontamenettelyä kuntajärjestelmässä ja nyt kysymyksessä ole-
26564: koskevat määräykset merkitsevät kieltämättä vissa ihmisoikeussopimuksissa vahvistetut peri-
26565: varsin pitkälle meneviä toimenpiteitä ihmisoi- aatteet vastaavat suomalaista kansanvaltaista
26566: keuksien turvaamiseksi. Kun ihmisoikeuksien oikeuskäsitystä. Mitään periaatteellista estettä
26567: kuitenkin jo Yhdistyneiden Kansakuntien pe- näin ollen ei yleissopimusten ratifioinnille ole
26568: ruskirjan mukaan on katsottu kuuluvan kan- olemassa. Kun Suomi kuitenkin ratifioidessaan
26569: sainvälisen huolenpidon kohteisiin, ei mikään yleissopimukset joutuu kansalaisoikeuksia ja
26570: valtio voine vedota siihen, että niitä koskevat poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuksen
26571: kysymykset olisivat yksinomaan valtion sisäisiä osalta tekemään varaumia, johtuu tämä osit-
26572: asioita. Kehitys on niin ikään johtamassa sii- tain siitä, että tähän yleissopimukseen sisältyy
26573: hen, että myös yksityisen ihmisen oikeus kään- sellaisia yksityiskohtia, joissa yleissopimus il-
26574: tyä omassa asiassaan suoraan jonkin kansain- maisee oikeusjärjestyksellemme vieraita peri-
26575: välisen elimen puoleen näyttää vähitellen tu- aatteita, joiden osalta voidaan, yleissopimuksen
26576: levan tunnetuksi. Tällainen oikeus on toteu~ tarkoitusta ja päämäärää loukkaamatta tai vaa-
26577: tettu muun muassa ihmisoikeuksien suojelua rantamatta, menetellä oloihimme paremmin so-
26578: koskevassa eurooppalaisessa yleissopimuksessa. pivalla tavalla. Osittain varaumien teko on
26579: Vastaavanlainen menettely on omaksuttu myös katsottu tarkoituksenmukaiseksi myös silloin,
26580: kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koske- kun voimassa olevien säädösten sanamuoto on
26581: vassa yleissopimuksessa, jonka Suomi on rati- puutteellinen tai ristiriidassa yleissopimuksen
26582: fioinut ( SopS 37/70). Mainittakoon, että määräysten kanssa, vaikka oikeuskäytäntö on-
26583: myös kansainvälisen tuomioistuimen perussään· kin sopusoinnussa yleissopimuksen kanssa. Täl-
26584: nön 36 artiklan 2 kappale sisältää valinnaislau- laiset varaumat tullaan luonnollisesti poista-
26585: sekkeen, jonka Suomi samoin kuin muutkin maan siinä järjestyksessä kuin lainsäädäntö
26586: pohjoismaat on hyväksynyt. Kansainvälisen edistyy.
26587: oikeuden tieteisapissa katsotaan tällaisen valin- Suomi on aina johdonmukaisesti toiminut
26588: naisen määräyksen hyväksymisen merkitsevän sekä Yhdistyneissä Kansakunnissa että muualla
26589: täysivaltaisuuden käyttämistä eikä siitä luopu- kansainvälisessä yhteistyössä ihmisoikeuksien
26590: mista. kunnioittamisen edistämiseksi. Nyt kysymyk-
26591: Yhdistyneiden Kansakuntien sihteeristöitä sessä olevien yleissopimusten ja valionaisen
26592: saatujen tietojen mukaan yleissopimuksen on pöytäkirjan ratifioiminen on huomattava askel
26593: tähän mennessä ratifioinut tai siihen liittynyt eteenpäin tässä toiminnassa, joka yleissopimus-
26594: kaikkiaan 25 valtiota. Yleissopimuksen kan- ten ja pöytäkirjan tullessa kansainvälisesti voi-
26595: sainväliseen voimaantuloon vaaditaan 35 rati- maan tulee saamaan entistä konkrettisempia
26596: fiointia tai liittymistä. muotoja. Kun kansainvälisen voimaantulon voi-
26597: 8 N:o 42
26598:
26599: daan odottaa tulevan ajankohtaiseksi jo lähi- ja poliittisia oikeuksia koskevan kan-
26600: tulevaisuudessa, pitää hallitus tärkeänä, että sainvälisen yleissopimuksen sekä siihen
26601: Suomi ratifioi nämä yleissopimukset ja valin- liittyvän valinnaisen pöytäkirjan mää-
26602: naisen pöytäkirjan edellä esitetyin varaumin räykset, jotka vaativat Eduskunnan suos-
26603: voidakseen osallistua täysivaltaisesti ihmisoi- tumuksen sekä antaisi suostumuksensa
26604: keuksien turvaamiseksi ja edelleen kehittämi- viimeksi mainitun yleissopimuksen 41
26605: seksi Yhdistyneiden Kansakuntien puitteissa. artiklassa tarkoitetun selityksen antami-
26606: Edellä lausutun perusteella esitetään halli- seen.
26607: tusmuodon 33 §:n mukaisesti,
26608: Koska kansalaisoikeuksia ja poliittisia oi-
26609: että Eduskunta hyväksyisi taloudel- keuksia koskeva yleissopimus sisältää määräyk-
26610: lisia, sosiaalisia ja· sivistyksellisiä oi- siä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, esite-
26611: keuksia koskevan kansainvälisen yleis- tään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi näin
26612: sopimuksen ja ne kansainlaisoikeuksia kuuluva lakiehdotus:
26613:
26614:
26615:
26616: Laki
26617: kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen eräiden
26618: määräysten hyväksymisestä.
26619:
26620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
26621:
26622: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen vät määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lain-
26623: 16 päivänä joulukuuta 1966 hyväksymään kan- säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä on
26624: salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske- sovittu.
26625: vaan kansainväliseen yleissopimukseen sisälty-
26626:
26627:
26628: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
26629:
26630:
26631: Tasav~an Presidentti
26632: URHO KEKKONEN
26633:
26634:
26635:
26636:
26637: UlkoasiainminiSJteri Ahti Karjalainen
26638: N:o 42 9
26639:
26640:
26641:
26642:
26643: Taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä
26644: oikeuksia koskeva INTERNATIONAL COVENANT
26645:
26646: KANSAINVÄLINEN YLEISSOPIMUS on Economic, Social and Cultural Rights
26647:
26648: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot, The States Parties to the present Convenant,
26649: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering that, in accordance with the
26650: peruskirjan periaatteiden mukaisesti ihmiskun- principles proclaimed in the Charter of the
26651: nan kaikkien jäsenten synnynnäisen arvon sekä United Nations, recognition of the inherent
26652: yhtäläisten ja luovuttamattomien oikeuksien dignity and of the equal and inalienable rights
26653: tunnustaminen muodostavat vapauden, oikeu- of all members of the human fami1y is the
26654: denmukaisuuden ja rauhan perustan maail- foundation of freedom, justice and peace in
26655: massa, the world,
26656: tunnustaen, että nämä oikeudet johtuvat ih- Recognizing that these rights derive from
26657: misen synnynnäisestä arvosta, the inherent dignity of the human person,
26658: tunnustaen, että ihmisoikeuksien yleismaail- Recognizing that, in accordance with the
26659: mallisen julistuksen mukaisesti vapaiden, pe- Universal Declaration of Ruman Rights, the
26660: losta ja puutteesta vapautta nauttivien ihmis- ideal of free human beings enjoying freedom
26661: ten ihanne voidaan saavuttaa vain, jos luodaan from fear and want can only be achieved if
26662: olosuhteet, joissa jokainen saattaa nauttia ta- conditions are created whereby everyone may
26663: loudellisista, sosiaalisista ja sivistyksellisistä enjoy his economic, social and cultural rights,
26664: oikeuksistaan sekä kansalaisoikeuksistaan ja as well as his civil and political rights,
26665: poliittisista oikeuksistaan,
26666: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering the obligation of States under
26667: peruskirja velvoittaa valtioita edistämään ihmis- the Charter of the United Nations to promote
26668: oikeuksien ja -vapauksien yleismaailmallista universal respect for, and observance of,
26669: kunnioittamista ja noudattamista, human rights and freedoms,
26670: tietoisina siitä, että jokaisella ihmisellä on Realizing that the individual, having duties
26671: velvollisuuksia toisia ihmisiä ja sitä yhteisöä to other individuals and to the community to
26672: kohtaan, johon hän kuuluu, ja että hän on vel- which he belongs, is under a responsibility to
26673: vollinen edistämään ja noudattamaan tässä strive for the promotion and observance of
26674: yleissopimuksessa tunnustettuja oikeuksia, the rights recognized in the present Covenant,
26675: ovat sopineet seuraavista artikloista: Agree upon the following articles:
26676:
26677:
26678: I OSA PART I
26679:
26680: 1 artikla Article 1
26681: 1. Kaikilla kansoilla on itsemääräämisoikeus. 1. Ali peoples have the right of self-
26682: Tämän oikeuden nojalla ne määräävät vapaasti determination. By virtue of that right they
26683: poliittisen asennoitumisensa ja pyrkivät va- freely determine their political status and
26684: paasti taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyksel- freely pursue their economic, social and cul-
26685: listen olojensa kehittämiseen. tural development.
26686: 2. Kansat voivat vapaasti omiin tarkoituk- 2. Ali peoples may, for their own ends,
26687: siinsa käyttää luonnonrikkauksiaan ja -varojaan, freely dispose of their natural wealth and
26688: mikäli se ei vahingoita yhteisen edun periaat- resources without prejudice to any obligations
26689: teeseen perustuvan kansainvälisen taloudellisen arising out of international economic co-opera-
26690: yhteistyön ja kansainvälisen oikeuden velvoi- tion, based upon the principle of mutual bene-
26691: 2 5388/67
26692: lO N:o 42
26693:
26694: tuksia. Missään tapauksessa ei kansalta voida fit, and international law. In no case may a
26695: riistää sen omia elinehtoja. people be deprived of its own means of
26696: subsistence.
26697: 3. Kaikkien tämän yleissopimuksen sopi- 3. The States Patties to the present Cove-
26698: musvaltioiden, mukaan lukien ne valtiot, jotka nant, including those having responsibility for
26699: ovat vastuussa itsemääräämisoikeutta vailla ole- the administration of Non-Self-Governing and
26700: vien alueiden ja huoltohallintoalueiden hallin- Trust Territories, shall promote the realliation
26701: nosta, tulee edistää kansojen itsemääräämis· of the right of self-determination, and shall
26702: oikeuden toteuttamista ja kunnioittaa tätä oi- respect that right, in conformity with the
26703: keutta Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan provisions of the Charter of the United
26704: määräysten mukaisesti. Nations.
26705:
26706:
26707: II OSA PART II
26708:
26709: 2 artikla Article 2
26710: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopi- 1. Each State Party to the present Cov-
26711: musvaltio sitoutuu sekä erikseen että varsinkin enant undertakes to take steps, individually
26712: talouden ja tekniikan alalla kansainvälisen avun and through international assistance and co-
26713: ja yhteistoiminnan kautta täysimääräisesti käy- operation especially economic and technical,
26714: tettävissä olevien voimavarojensa mukaan ryh- to the maximum of its available rescources,
26715: tymään toimenpiteisiin kaikin soveltuvin kei- with a view to achieving progressively the full
26716: noin ja varsinkin lainsäädäntötoimenpitein realization of the rights recognized in the
26717: tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuk- present Covenant by all appropriate means,
26718: siensa toteuttamiseksi asteittain kokonaisuudes- including particularly the adoption of legisla-
26719: saan. tive measures.
26720: 2. Sopimusvaltiot sitoutuvat takaamaan, 2. The States Patties to the present Cov-
26721: että tässä yleissopimuksessa mainittuja oikeuk- enant undertake to guarantee that the rights
26722: sia käytetään ilman minkäänlaista rotuun, vä- enunciated in the present Covenant will be
26723: riin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliitti- exercised without discrimination of any kind as
26724: seen tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen to race, colour, sex, language, religion, political
26725: tai yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, or other opinion, national or social origin, pro-
26726: syntyperään tai muuhun seikkaan perustuvaa perty, birth or other status.
26727: syrjintää.
26728: 3. Kehitysmaat voivat ottaen asianmukai- 3. Developing countries, with due regard
26729: sesti huomioon ihmisoikeudet ja kansantalou- to human rights and their national economy,
26730: tensa määrätä, missä laajuudessa ne tulevat may determine to what extent they would
26731: takaamaan tässä yleissopimuksessa tunnustetut guarantee the economic rights recognized in
26732: taloudelliset oikeudet muukalaisille. the present Covenant to non-nationals.
26733:
26734: 3 artikla Article 3
26735: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- The States Parties to the present Covenant
26736: tuvat takaamaan miehille ja naisille yhtäläisen undertake to ensure the equal right of men
26737: oikeuden kaikkien tässä yleissopimuksessa mai- and women to the enjoyment of all economic,
26738: nittujen taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyk- social and cultural rights set forth in the pre-
26739: sellisten oikeuksien nauttimiseen. sent Covenant.
26740: 4 artikla Article 4
26741: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant
26742: nustavat, että niiden oikeuksien nauttimisen recognize that, in the enjoyment of those rights
26743: osalta, jotka valtio on tämän yleissopimuksen provided by the State in conformity with the
26744: mukaisesti suonut, valtio voi rajoittaa näitä present Covenant, the State may subject sucb
26745: oikeuksia laissa säädetyllä tavalla ja vain siinä rights only to such limitations as are deter-
26746: N:o 42 11
26747:
26748: laajuudessa kuin se. on sopusoinnussa oikeuk- mined by law only ia so far as this may be
26749: sien luonteen kanssa sekä yksinomaan tarkoi- compatible with the nature of these rights
26750: tuksin edistää yleistä hyvinvointia demokraatti- and solely for the purpose of promoting the
26751: sessa yhteiskunnassa. general welfare in a democratic society.
26752:
26753: 5 artikla Article 5
26754: 1. Minkään tässä yleissopimuksessa ei saa 1. Nothing in the present Covenant may
26755: tulkita suovan millekään valtiolle, ryhmälle be interpreted as implying for any State, group
26756: tai henkilölle mitään oikeutta ryhtyä sellaiseen or person, any right to engage in any activity
26757: toimintaan tai suorittaa sellaista tekoa, jonka or to perform any act aimed at the destruction
26758: tarkoituksena on tehdä tyhjäksi jokin tässä of any of the rights or freedoms recognized
26759: yleissopimuksessa tunnustettu oikeus tai vapaus herein, or at their Iiniitadon to a greater
26760: tai rajoittaa sitä enemmän kuin yleissopiniuk- extent than is provided for in the present
26761: sessa on sallittu. , Covenant.
26762: 2. Mitään rajoitusta tai poikkeuksta ihmi- 2. No restriction upon or derogation from
26763: sen perusoikeuksista, jotka on tunnustettu tai any of the fundamental human rights recogni-
26764: jotka ovat voimassa jossakin sopimusvaltiossa zed or existing in any country in virtue of law,
26765: lain tai muiden säädösten, yleissopimusten tai conventions, regulations or custom shall be
26766: tavan nojalla, ei saa hyväksyä sillä perusteella, admitted on the pretext that the present
26767: että tämä yleissopimus ei tunnusta tällaisia oi- Covenant does not recognize such rights or
26768: keuksia tai että se tunnustaa ne suppeampina. that it recognizes them to a lesser extent.
26769:
26770:
26771:
26772: UI OSA PART UI
26773: 6 artikla Article 6
26774: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cov-
26775: tunnustavat oikeuden työhön, joka käsittää enant recognize the right to work, which in-
26776: jokaiselle kuuluvan oikeuden hankkia toimeen- cludes the right of everyone to the oppor-
26777: tulonsa vapaasti valitsemailaan tai hyväksymäl- tunity to gain his living by work which he
26778: lään työllä ja ne ryhtyvät tarpeellisiin toimen- freely chooses or accepts, and will take ap-
26779: piteisiin tämän oikeuden turvaamiseksi. propriate steps to safeguard this right.
26780: 2. Toimenpiteiden, joihin tämän yleissopi- 2. The steps to be taken by a State Party
26781: muksen sopimusvaltion on ryhdyttävä tämän to the present Covenant to achieve the full
26782: oikeuden täydelliseksi toteuttamiseksi, tulee si- realization of this right shall include techni-
26783: sältää teknistä ja ammatillista ohjausta sekä cal and vocational guidance and training pro-
26784: koulutusohjelmia, -suunnitelmia ja -menetelmiä grammes, policies and techniques to achieve
26785: vakaan taloudellisen, sosiaalisen ja sivistyksel1. steady economic, social and cultural develop-
26786: lisen kehityksen sekä täystyöllisyyden saavutta- ment and full and productive etnployment
26787: miseksi ehdoin, jotka turvaavat yksilön poliit- under conditions safeguarding fundamental
26788: tiset ja taloudelliset perusvapaudet. political and economic freedoms to the indi-
26789: vidual.
26790: 7 artikla Article 7
26791: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Patties to the present Covenant
26792: nustavat jokaiselle oikeuden nauttia oikeuden- recognize the right of everyone to the enjoy-
26793: mukaisista ja suotuisista työoloista, joiden eri- ment of just and favourable conditions of
26794: tyisesti tulee taata: work which ensure, in particular:
26795: a) palkkaus, joka suo kaikille työntekijöille a) Remuneration which provides all work-
26796: vähintään: · ers as a minimum with:
26797: i) kohtuullisen palkan ja saman palkkauksen i) Fair wages and equal remuneration for
26798: 'Sa1ll.anarvoisesta työstä ilman minkäänlaista ra- work of equal value without distinction of
26799: joitusta; erikoisesti naisille taataan sellaiset työ- any kind, in particular women being guaran-
26800: 12 N:o 42
26801:
26802: olot, jotka eivät ole huonompia kuin ne, joita teed conditions of work not inferior to those
26803: miehet nauttivat ja joihin kuuluu sama palkka enjoyed by men, with equal pay for equal
26804: samasta työstä; ja work;
26805: ii) kohtuullisen toimeentulon heille itselleen ii) A decent living for themelves and their
26806: ja heidän perheelleen tämän yleissopimuksen families in accordance with the provisions of
26807: määräysten mukaisesti; the present Covenant;
26808: b) turvalliset ja terveelliset työolot; b) Safe and healthy working conditions;
26809: c) yhtäläinen mahdollisuus jokaiselle tulla c) Equal opportunity for everyone to he
26810: ylennetyksi työssään asianomaiseen korkeam- promoted in his employment to an appropriate
26811: paan toimeen ainoastaan palvelusaikaan ja_ päte- higher level, subject to no considerations other
26812: vyyteen pohjautuvien perustein; than those of seniority and competence;
26813: d) lepo, vapaa-aika ja kohtuullinen työajan d) Rest, leisure and reasonable limitation
26814: rajoittaminen sekä kausittaiset paikalliset lomat of working hours and periodic holidays with
26815: ja palkka julkisilta lomapäiviltä. pay; as well as remuneration for public holi-
26816: days.
26817:
26818: 8 artikla Article 8
26819: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove-
26820: sitoutuvat takaamaan: nant undertake to ensure:
26821: a) jokaiselle oikeuden muodostaa ammatti- a) The right of everyone to form trade
26822: yhdistyksiä ja liittyä ammattiyhdistykseen va- unions and join the trade union of his choice
26823: lintansa mukaan ainoastaan kyseisen yhdistyk- subject only to the rules of the organization
26824: sen sääntöjen sitomana taloudellisten ja sosiaa- concerned, for the promotion and protection
26825: listen etujensa edistämiseksi ja suojelemiseksi. of his economic and social interests. No re-
26826: Tämän oikeuden käyttämiselle ei saa asettaa strictions may he placed on the exercise of
26827: muita rajoituksia kuin ne, jotka on määrätty this right other than those prescribed by law
26828: lailla ja jotka ovat välttämättömiä demokraat- and which are necessary in a democratic society
26829: tisessa yhteiskunnassa valtion turvallisuuden tai in the interests of national security or public
26830: yleisen järjestyksen etujen kannalta tahi mui- order or for the protection of the rights and
26831: den oikeuksien ja vapauden suojelemisen kan- freedoms of others;
26832: nalta;
26833: b) ammattiyhdistyksille oikeuden perustaa b) The right of trade unions to establish
26834: kansallisia liittoja tai keskusliittoja ja näille national federations or confederations and the
26835: oikeuden muodostaa kansainvälisiä ammatti- right of the latter to from or join international
26836: yhdistysjärjestöjä tai liittyä sellaisiin; trade-union organizations;
26837: c) ammattiyhdistyksille oikeuden toimia va- c) The right of trade unions to function
26838: paasti olematta muiden kuin niiden rajoitusten freely subject to no limitations other than
26839: alaisia, jotka on määrätty lailla tai jotka ovat those prescribed by law and which are nec-
26840: välttämättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa essary in a democratic society in the interests
26841: tai yleisen järjestyksen etujen kannalta tahi of national security or public order or for the
26842: muiden oikeuksien ja vapauden suojelemisen protection of the rights and freedoms of
26843: kannalta; others;
26844: d) lakko-oikeuden edellyttäen, että sitä käy- d) The right to strike, provided that it is
26845: tetään asianomaisen valtion lainsäädännön mu- exercised in conformity with the laws of the
26846: kaisesti. particular country.
26847: 2. Tämä artikla ei estä laillisten rajoitusten 2. This article shall not prevent the im-
26848: asettamista asevoimiin, poliisiin tai valtion hal- position of lawful restrictions on the exercise
26849: lintoon kuuluville näiden oikeuksien käytön of these rights by members of the armed
26850: osalta. forces; or of the police, or of the administra-
26851: tion of the State.
26852: 3. Mikään tässä artiklassa ei oikeuta Kan- 3. Nothing in this article shall authorize
26853: sainvälisen työjärjestön vuonna 1948 hyväksy- States Parties to the International Labour
26854: N:o 42 13
26855:
26856: män yhdistymisvapautta ja ammatillisen järjes- Organisation Convention of 1948 concerning
26857: täytymisoikeuden suojelua koskevan yleissopi- Freedom of Association and Protection of the
26858: muksen sopimuspuolia ryhtymään lainsäädän- Right to Organize to take legislative measures
26859: nöllisiin toimenpiteisiin, jotka loukkaisivllt, tai which would prejudice, or apply the· law in
26860: soveltamaan lakia tavalla 1 joka saattaisi loukata such. a manner as would prejudice, the guaran-
26861: yleissopimuksessa myönnettyä turvaa. tees provided for in that Convention.
26862:
26863: 9 artikla Article 9
26864: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant
26865: nustavat jokaiselle oikeuden sosiaaliturvaan recognize the right of everyone to social se-
26866: sosiaalivakuutus mukaanluettuna. curity including social insurance.
26867:
26868: 10 artikla Article 10
26869: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot tun- The States Parties to the present Covenant
26870: nustavat, että: recognize that:
26871: 1. suurin mahdollinen suojelu ja apu on 1. The widest possihle protection and as-
26872: annettava perheelle, joka on yhteiskunnan sistance should he accorded to the family,
26873: luonnollinen ja perustavaa laatua oleva yksikkö, which is the natural and fundamental group
26874: varsinkin sen perustamista varten ja niin kauan unit of society, particularly for its estahlish-
26875: kuin se on vastuussa vajaavaltaisten lasten ment and while it is responsihle for the care
26876: huollosta ja kasvatuksesta. Avialiiton on perus- and education of dependent children. Mar-
26877: tuttava avioliittoon aikavien vapaaseen tahtoon; riage must he entered into with the free con-
26878: sent of the intending spouses;
26879: 2. erityistä suojelua on myönnettävä äideille 2. Special protection should he accorded
26880: kvhtuullisena aikana ennen ja jälkeen lapsen to mothers during a reasonahle period before
26881: synnytyksen. Tänä aikana työssä käyville äi- and after childhirth. During such period work-
26882: deille olisi myönnettävä paikallinen loma tai ing mothers should he accorded paid leave or
26883: loma riittävin sosiaaliturvaeduin; leave with adequate social security henefits;
26884: · 3. erityisiin suojelu- ja avustustoimenpitei- 3. Special measures of protection and as-
26885: siin olisi ryhdyttävä kaikkiin lapsiin ja nuoriin sistance should he taken on hehalf of all child-
26886: henkilöihin nähden ilman syntyperään tai mui- ren and young persons without any discrimi-
26887: hin seikkoihin perustuvaa syrjintää. Lapset ja nation for reasons of parentage or other con-
26888: nuoret henkilöt tulisi suojata taloudelliselta ja ditions .. Children and young persons should he
26889: sosiaaliselta hyväksikäytöltä. Heidän pitämisen- protected from economic and social exploi-
26890: sä työssä, joka on haitallista heidän moraalil- tation. Their employment in work harmful to
26891: leen tai terveydelleen tahi joka on hengenvaa- their morals or health or dangerous to life or
26892: rallista tahi joka saattaa haitata heidän normaa- Iikely to hamper their · normal development
26893: lia kehittymistään, olisi lailla määrättävä ran- should be punishable by law. States should
26894: gaistavaksi. Valtioiden on myös vahvistettava also set age limits below which the paid employ-
26895: ikärajat, joita nuorempien lasten ottaminen ment of child labour should be prohihited and
26896: palvelukseen on kiellettyä ja rangaistavaa. punishable by law.
26897: 11 artikla Article 11
26898: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove-
26899: tunnustavat jokaiselle oikeuden saada itselleen nant recognize the right of everyone to an
26900: ja perheelleen tyydyttävä elintaso, joka käsit- adequate standard of living for himself and
26901: tää riittävän ravinnon, vaatetuksen ja sopivan his family, including adequate food, clothing
26902: asunnon, sekä oikeuden elinehtojen jatkuvaan and housing, and to the continuous improve-
26903: parantamiseen. Sopimusvaltiot ryhtyvät tarpeel- ment of living conditions. The States Parties
26904: lisiin toimenpiteisiin varmistaakseen, että tämä will take appropriate steps to ensure the reali-
26905: oikeus toteutetaan, ja ne tunnustavat tässä yh- zation of .this rigbt, recognizing to this effect
26906: teydessä vapaaehtoisuuteen perustuvan kansain- the essential importance of international co-
26907: ·välisen yhteistoiminnan olennaisen merkityksen. operation based on free consent.
26908: 14 N:o 42
26909:
26910: 2. Tunnustaessaan jokaiselle perusoikeuden 2, The States Patties to the present Cove-
26911: olla vnpaa nälästä tämän yleissopimuksen sopi- nant, recognizing the fundamental right of
26912: musvaltioiden tulee yksinään ja kansainvällisen everyone ito be free from hnnger, shall tak.e,
26913: yhteistoiminnan avulla ryhtyä tarpeellisiin toi- individually and through international co-operil·
26914: menpiteisiin, joihin kuuluu konkreettisten o~ tion, · the measures, including specific program-
26915: jelmien laatiminen: mes, which are needed:
26916: a) parantaakseen ravinnon valmistus-, säily- a) To improve methods of production, con-
26917: tys- ja jakelumenetelmiä käyttämällä täysin servation and distribution of food by making
26918: hyväksi teknistä ja tieteellistä kokemusta, le- full use of technical and scientific knowledge,
26919: vittämällä tietoja ravintoaineopin periaatteista by disseminating knowledge of the principles
26920: sekä kehittämällä tai uudistamalla maatalous- of nutrition and by developing or reforming
26921: järjestelmiä, jotta saavutettaisiin luonnonvaro- agrarian systems in such a way as to achieve
26922: jen mahdollisimman tehokas kehittäminen ja the most effident development and utilization
26923: hyväksikäyttö; ja of natural resources;
26924: b) varmistaakseen maailman elintarvikeva- b) Taking into account the problems of
26925: rastojen tasapuolisen jaon suhteessa tarpeeseen both food-importing and food-exporting coun-
26926: ottaen huomioon sekä elintarvikkeita tuovien tries, to ensure an equitable distribution of
26927: että niitä vievien maiden ongelmat. . world food supplies in relation to need.
26928:
26929: 12 artikla Article 12
26930: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaitiet 1. The States Parties to the present Cove-
26931: tunnustavat jokaiselle oikeuden nauttia kor- nant recognize the right of everyone to the
26932: keimmasta saavutettavissa olevasta ruumiin- ja enjoyment of the highest attainable standard
26933: mielen terveydestä. of physical and mental health.
26934: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltioi- 2. The steps to be taken by the States
26935: den tulee ryhtyä tämän oikeuden täydellisen Patties to the present Covenant to achieve the
26936: toteuttamisen saavuttamiseksi toimenpiteisiin, full realization of this right shall indude those
26937: jotka ovat välttämättömiä: necessary for:
26938: a} kuolleena synt:Yvien lasten määrän ja a) The provision for the reduction of the
26939: lapsikuolleisuuden vähenemisen aikaansaami- stillbirth·tate and of infant mortality and for
26940: seksi sekä lasten terveen kehityksen paranta· the healthy development of the child;
26941: miseksi;
26942: b) kaiken ympäristö- ja teollisuushygienian b) The improvement of all aspects of en-
26943: piiriin kuuluvan parantamiseksi; vironmental and industrial hygiene;
26944: c) kulku- ja tarttuvien tautien sekä am- c) The prevention, treatment and control
26945: matti tautien ja muiden tautien estämisek&i, of epidemic, endemic, occupational and other
26946: hoitamiseksi ja valvomiseksi; diseases;
26947: d) sellaisten olosuhteiden luomiseksi, jotka d) The creation of conditions which woukl
26948: ovat omioon turvaamaan jokaiselle lääkärin ja assure to all medical service and medical
26949: sairaaloiden palvelukset sairaustapauksissa. attention in the event of sickness.
26950:
26951: 13 artikla Article 13
26952: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Patties to the present Cove-
26953: tunnustavat jokaiselle oikeuden opetuksen saa- nant recognize the right of everyone to edu-
26954: miseen. Ne ovat yksimielisiä siitä, että opetuk- cation. They agree that education shall be di-
26955: sen tarkoituksena on ihmisen persoonallisuu- rected to the full development of the human
26956: den ja sen arvon tajuamisen täydellinen kehit- personality and the sense of its dignity, and
26957: täminen ja että sen on vahvistettava ihmisoi- shall strengthen the res.pect for human rights
26958: keuksien ja perusvapauksien ku~mioittamista. and fundamental freedoms. They further ag.ree
26959: Ne ovat niin ikään yhtä mieltä siitä, että ope- thatl edttcation shall enable all persons to parti-
26960: tuksen on tehtävä mahdolliseksi jokaiselle suo- dpate effectively in a free society, prom'Ote
26961: rittaa hyödyllinen panos vapaassa yhteiskun- undentanding, tolerance del friendship among
26962: N:o 42 tS
26963:
26964: nassa, edistettävä ymmärtämystä, suvaitsevai- all nations and a11 racial, ethnic or .religious
26965: suutta ja ystävyyttä kaikkien kansakuntien ja groups, and further the activities of the United
26966: kaikkien rodullisten, etnisten tai uskonnollis- Nations for the maintenance of peace.
26967: ten ryhmien kesken sekä edistettävä Yhdisty·
26968: neiden Kansakuntien toimintaa rauhan säilyt·
26969: tämiseksi.
26970: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 2. The States Patties to the present Cove-
26971: tunnustavat, että tämän oikeuden täydellisen nant recognize that, with a view to achieving
26972: toteuttamisen kannalta: the full realization of this right:
26973: a) alkeisopetuksen on oltava pakollista ja a) Primary education shall be compulsory
26974: maksutta kaikkien saatavissa; and available free to all;
26975: b) se eri muodoissa tapahtuva opetus, tek- b) Secondary education in its different
26976: ninen ja ammatillinen mukaanluettuna, jota forms, including technical and vocational se-
26977: annetaan alkeisopetuksen jälkeen, on kaikin condary education, shall be made generally
26978: käytettävissä olevin keinoin tehtävä yleisesti available and accessible to a11 by every ap-
26979: saavutettavaksi ja mahdolliseksi kaikille eri- propriate means, and in particular by the
26980: tyisesti ottamalla asteittain käyttöön maksu- progressive introduction of free education;
26981: ton opetus;
26982: c) korkeampi opetus on kaikin asianmukai- c) Higher education shall be made equally
26983: sin tavoin tehtävä yhtä mahdolliseksi kaikille accessible to all, on the basis of capacity, by
26984: kyvykkyyden perusteella ja ennen kaikkea otta- every appropriate means, and in particular by
26985: malla asteittain käyttöön maksuton opetus; the progressive introduction of free education;
26986: d) perusopetusta on tuettava ja tehostettava d) Fundamental education shall be en-
26987: mahdollisuuksien mukaan niiden henkilöiden couraged or intensified as far as possible for
26988: osalta, jotka eivät ole saaneet tai jotka eivät those persons who have not received or com-
26989: ole päättäneet koko alkeisopetustaan; pleted the whole period of their primary edu-
26990: cation;
26991: e) on pyrlttava aktiivisesti kehittämään e) The development of a system of schools
26992: koulujärjestelmää kaikilla tasoilla, on luotava at a11 levels shall be actively pursued, an ade-
26993: riittävä stipendijärjestelmä, ja opettajakunnan quate fellowship system shall be established,
26994: aineellisia oloja on jatkuvasti parannettava. and the materia! conditions of teaching staff
26995: shall be continuously improved.
26996: 3. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3. The States Patties to the present Cove-
26997: sitoutuvat kunnioittamaan vanhempain ja tar- nant undertake to have respect for the liberty
26998: vittaessa laillisten holhoojain vapautta valita of parents and, when applicable, legal guar-
26999: lapsilleen muitakin kuin j,ulkisten viranomaisten dians, to ehoase for their children schools ot-
27000: perustamia kouluja, joiden opetussuunnitelmat her than those established by the public
27001: ovat viranomaisten määräämää tai hyväksymää authorities which conform to such minimum
27002: vähimmäistasoa, ja turvata lastensa uskonnolli- educational standards as may be laid down
27003: nen ja moraalinen kasvatus, joka on heidän or approved by the State and to ensure the
27004: omien vakaumustensa mukainen. religious and moral education of their children
27005: in conformity with their own convictions.
27006: 4. Minkään tässä artiklassa ei ole tulkittava 4. No part of this article shall be con-
27007: rajoittavan yksityisten tai järjestöjen oikeutta strued so as to interfere with the liberty of
27008: perustaa ja johtaa opetuslaitoksia kuitenkin individuals and bodies to establish and direct
27009: edellyttäen, että noudatetaan 1 kappaleessa esi- educational institutions, subject always to the
27010: tettyjä periaatteita ja vaatimusta, että tällai- observance of the principles set forth in para-
27011: se-ssa laitoksessa annetun opetuksen tulee vas- graph 1 of this article and to the requirement
27012: tata valtion asettamaa vähimmäistasoa. that the education given in such institution:;
27013: shall conform to such minimum standards as
27014: may he laid down by the State.
27015: 14 artilrla Artide 14
27016: Jokainen yleissopimuksen sopimusvaltio, joka Each State Patty to the present Covenam
27017: 16 N:o 42
27018:
27019: ei voinut tämän yleissopimuksen osapuoleksi which, at the time of hecoming a Party, has
27020: tullessaan taata emämaansa alueella tai muilla not been ahle to secure in its metropolitan
27021: sen tuomiovallan alaisina olevilla alueilla pakol- territory or other terriories under its juris-
27022: lista ja maksutonta alkeisopetusta, sitoutuu diction compulsory primary education, free of
27023: kahden vuoden kuluessa laatimaan ja hyväksy- charge, undertakes, within two years, to work
27024: mään yksityiskohtaisen toimintasuunnitelman out and adopt a detailed pian of action for
27025: kaikille pakollisen ja maksuttoman opetuksen the progressive implementation, within a rea-
27026: periaatteen asteittaiseksi toteuttamiseksi suun- sonahle numher of years, to he fixed in the
27027: nitelmassa määrätyn kohtuullisen ajanjakson pian, of the principle of compulsory education
27028: kuluessa. free of charge for all.
27029:
27030: 15 artikla Article 15
27031: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove-
27032: tunnustavat jokaiselle oikeuden: nant recognize the right of everyone:
27033: a) ottaa osaa kulttuurielämään; a) To take part in cultural life;
27034: h) päästä osalliseksi tieteen kehityksen ja h) To enjoy the henefits of scientific pro-
27035: sen soveltamisen eduista; gress and its applications;
27036: c) nauttia tieteellisten, kirjallisten tai tai- c) To henefit from the protection of the
27037: teellisten tuotteidensa henkisille ja aineellisille moral and materia! interests resulting from
27038: eduille suodusta suojasta. any scientific, literary or artistic production
27039: of which he is the author.
27040: 2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltioiden 2. The steps to he taken by the States
27041: on tämän oikeuden täydellisen toteuttamisen Parties to the present Covenant to achieve the
27042: saavuttamiseksi ryhdyttävä toimenpiteisiin, jot- full realization of this right shall include those
27043: ka ovat välttämättömiä tieteen ja sivistyksen necessary for the conservation, the develop-
27044: säilyttämisen, kehittämisen ja levittämisen kan- ment and the diffusion of science and culture.
27045: nalta.
27046: 3. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 3. The States Parties to the present Cove-
27047: sitoutuvat kunnioittamaan tieteelliselle tutki- nant undertake to respect the freedom
27048: mukselle ja luovalle toiminnalle välttämätöntä indispensahle for scientific research and crea-
27049: vapautta. tive activity.
27050: 4. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 4. The States Parties to the present Cove-
27051: tunnustavat ne edut, jotka koituvat tieteen ja nant recognize the henefits to he derived from
27052: sivistyksen alalla soimittavien kansainvälisten the encouragement and development of inter-
27053: yhteyksien ja kansainvälisen yhteistoiminnan national contacts and co-operation in the
27054: kannustamisesta ja kehittämisestä. scientific and cultural fields.
27055:
27056:
27057: IV OSA PART IV
27058: 16 artikla Article 16
27059: 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The States Parties to the present Cove-
27060: sitoutuvat esittämään yleissopimuksen tämän nant undertake to suhmit in conformity with
27061: osan mukaisesti kertomuksia suorittamistaan this part of the Covenant reports on the mea-
27062: toimenpiteistä ja saavutetusta edistyksestä tässä sures which they have adopted and the pro-
27063: yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuksien gress made in achieving the ohservance of the
27064: noudattamisessa. rights recognized herein.
27065: 2. a) Kaikki kertomukset on t01m1tettava 2. a) Ali reports shall he suhmitted to the
27066: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, joka Secretary-General of the United Nations who
27067: lähettää jäljennökset niistä Talous- ja sosiaali- shall transmit capies to the Economic and
27068: neuvostolle tarkastettavaksi tämän yleissopi- Social Council for consideration in accordance
27069: muk~en määräysten mukaisesti; with the provisions of the present Covenant.
27070: N:o 42 17
27071:
27072: b) Pääsihteeri toumttaa myös erityisjärjes- b) The Secretary-General of the United
27073: töille jäljennökset niiltä sopimusvaltioilta saa- Nations shall also transmit to the specialized
27074: mistaan kertomuksista tai joistakin niiden olen- agencies of the reports, or any relevant parts
27075: naisista osista, jotka samalla ovat myös näiden therefrom, from Staties to the present Cove-
27076: erityisjärjestöjen jäseniä, sikäli kuin nämä ker- nant which are also members of these spe-
27077: tomukset tai niiden osat käsittelevät sellaisia cialized agencies in so far as these reports, or
27078: kysymyksiä, jotka kuuluvat asianomaisten jär- parts therefrom, relate to any matters which
27079: jestöjen ratkaistaviin niiden perussääntöjen mu- fall within the responsibilities of the said
27080: kaan. agencies in accordance with their constitutional
27081: instruments.
27082:
27083: 17 artikla Article 17
27084: 1. Sopimusvaltioiden tulee tehdä kertomuk- 1. The States Parties to the present Cove-
27085: sensa vaiheittain sen ohjelman mukaisesti, jonka nant shall furnish their reports in stages, in
27086: Talous- ja sosiaalineuvosto vahvistaa vuoden accordance with a programme to he establi-
27087: kuluessa tämän yleissopimuksen voimaantulosta shed by the Economic and Social Council
27088: yhteistoiminnassa tämän yleissopimuksen sopi- within one year of the entry into force of
27089: musvaltioiden sekä asianomaisten erityisjärjes- the present Covenant after consultation with
27090: töjen kanssa. the States Parties and the specialized agencies
27091: concerned.
27092: 2. Kertomuksissa voidaan esittää ne olosuh- 2. Reports may indicate factors and diffi-
27093: teet ja vaikeudet, jotka vaikuttavat tämän yleis- culties affecting the degree of fulfilment of
27094: sopimuksen mukaisten velvoitusten täyttämi- obligations under the present Covenant.
27095: seen.
27096: 3. Milloin sopimusvaltio on jo aikaisemmin 3. Where relevant information has pre-
27097: antanut asiaankuuluvia tietoja Yhdistyneille viously been furnished to the United Nations
27098: Kansakunnille tai jollekin erityisjärjestölle, ei or to any specialized agency by any State Party
27099: ole tarpeellista toimittaa uudelleen näitä tietoja, to the present Covenant it will not he neces-
27100: vaan tarkka viittaus täten annettuihin tietoihin sary to reproduce that information but a pre-
27101: on riittävä. cise reference to the information so furnished
27102: will suffice.
27103:
27104: 18 artikla Article 18
27105: Talous- ja sosiaalineuvosto voi Yhdistyneiden Pursuant to its responsibilities under the
27106: Kansakuntien peruskirjan sille asettaman vas- Charter of the United Nations in the field
27107: tuun mukaisesti ihmisoikeuksien ja perusva- of human rights and fundamental freedoms,
27108: pauksien alalla sopia erityisjärjestöjen kanssa the Economic and Social Council may make
27109: siitä, että ne tiedottavat sille tämän yleissopi- arrangements with the specialized agencies in
27110: muksen määräysten noudattamisessa saavute- respect of their reporting to it on the progress
27111: tusta edistyksestä niiltä osin kuin se kuuluu made in achieving the observance of the pro-
27112: niiden toimintapiiriin. Nämä kertomukset voi- visions of the present Covenant falling within
27113: vat sisältää yksityiskohtaiset tiedot asianomais- the scope of their activities. These reports
27114: ten elinten hyväksymistä määräysten noudatta- may indude particulars of decisions and re-
27115: mista koskevista päätöksistä ja suosituksista. commendations on such implementation adop-
27116: ted by their competent organs.
27117:
27118: 19 artikla Article 19
27119: Talous- ja sosiaalineuvosto voi to1m1ttaa Ih- The Economic and Social Council may
27120: misoikeuksien toimikunnalle tutkittavaksi ja transmit to the Commission on Human Rights
27121: yleistä suositusta varten tai tarvittaessa tiedoksi for study and general recommendation or, as
27122: valtioiden tämän yleissopimuksen 16 ja 17 ar- appropriate, for information the reports con-
27123: tiklan mukaisesti esittämät ihmisoikeuksia kos- cerning human rights submitted by States in
27124: kevat kertomukset sekä erityisjärjestöjen tämän accordance with artides 16 and 17 and those
27125: ' ')388/67
27126: 18 N:o 42
27127:
27128: yleissopimuksen 18 artiklan mukaisesti esttta- concerning human rights submitted by the
27129: mät ,ihmisoikeuksia koskevat kertomukset. specialized agencies in accordance with article
27130: 18.
27131:
27132: 20 artikla Article 20
27133: Sopimusvaltiot ja asianomaiset erityisjärjes- The States Parties to the present Covenant
27134: töt voivat toimittaa Talous- ja sosiaalineuvos- and the specialized agencies concemed may
27135: tolle huomautuksensa jokaisesta 19 artiklan submit comments to the Economic and Social
27136: mukaisesti annetusta yleisestä suosituksesta tai Council on any general recommendation under
27137: jokaisesta sellaisen suosituksen mainitsemisesta article 19 or reference to such general recom-
27138: Ihmisoikeuksien toimikunnan kertomuksessa tai mendation in any report of the Commission
27139: siinä mainitussa asiakirjassa. on Human Rights or any documentation refer-
27140: red to therein.
27141:
27142: 21 artikla Artide 21
27143: Talous- ja sosiaalineuvosto voi aika ajoin The Economic and Social Council may
27144: toimittaa yleiskokoukselle kertomuksia yleis- suhmit from time to time to the General
27145: luontoisine suosituksineen sekä yhteenvedon Assembly reports with recommendations of
27146: yleissopimuksen sopimusvaltioilta ja erityisjär- a general nature and a summary of the infor-
27147: jestöiltä saamistaan tiedoista koskien toimenpi- mation received from the States Parties to the
27148: teitä, joihin on ryhdytty, ja saavutettua edis- present Covenant and the specialized agencies
27149: tystä tässä yleissopimuksessa. tunnustettujen oi- on the measures taken and the progress made
27150: keuksien noudattamisessa. in achieving general ohservance of the rights
27151: recognized in the present Covenant.
27152:
27153: 22 artikla Article 22
27154: Talous- ja sosiaalineuvosto voi ilmoittaa The Economic and Social Council may bring
27155: muille Yhdistyneiden Kansakuntien elimille, to the attention of other organs of the United
27156: niiden alaelimille sekä teknisestä avusta huo- Nations, their subsidiary organs and specialized
27157: lehtiville· erityisjärjestöille jokaisesta kysymyk- agencies concerned with furnishing technical
27158: sestä, joka tulee ajankohtaiseksi tässä yleissopi- assistance, any matters arising out of the re-
27159: muksen osassa tarkoitettujen kertomusten joh- ports referred to in this part of the present
27160: dosta ja joka saattaa auttaa näitä elimiä päät- Covenant which may assist such bodies, in
27161: tämään kukin oman toimintansa puitteissa, deciding each within its field of competence,
27162: onko aiheellista ryhtyä kansainvälisiin toimen- on the advisability of international measures
27163: piteisiin, jotka ovat omiaan myötävaikuttamaan likely to contribute to the effective progressive
27164: tämän yleissopimuksen määräysten tehokkaa- implementation of the present Covenant.
27165: seen toteuttamiseen.
27166:
27167: 23 artikla Article 23
27168: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot ovat The States Parties to the present Covenant
27169: yhtä mieltä siitä, että kansainvälinen toiminta agree that international action for the achieve-
27170: tässä yleissopimuksessa tunnustettujen oikeuk- ment of the rights recognized in the present
27171: sien saavuttamiseksi käsittää sellaiset keinot Covenant indudes such methods as the con-
27172: kuin yleissopimusten solmimisen, suositusten dusion of conventions, the adoption of recom-
27173: hyväksymisen, teknisen avun antamisen sekä mendations, the furnishing of technical assis-
27174: yhteistoiminnassa asianomaisten hallitusten tance and the holding of regional meetings
27175: kanssa neuvottelu- ja tutkimustarkoituksessa and technical. meetings for the purpose of
27176: järjestettävien alueellisten ja teknisten kokous- consultation and study organized in con-
27177: ten pitämisen. · junction with the Governments concemed.
27178:
27179: 24 artikla Artide 24
27180: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole ·tul- Nothing in the present Covenant shall he
27181: N:o 42 19
27182:
27183: kittava rajoittavan Yhdistyneiden Kansakuntien interpreted as impamng the provisions of the
27184: peruskirjan määräyksiä eikä erityisjärjestöjen Charter of the United Nations and, of the
27185: perussääntöjä, jotka määräävät Yhdistyneiden constitutions of the specialized agencies, which
27186: Kansakuntien ja erityisjärjestöjen vastuun tä- define the respectice responsibilities of the
27187: män yleissopimuksen käsittelemissä kysymyk- various organs of the United Nations and of
27188: sissä. the specialized agencies in regard to the mat-
27189: ters dealt with in the present Covenant.
27190:
27191: 25 artikla Article 25
27192: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in the present Covenant shall he
27193: kittava rajoittavan kaikkien kansojen luontaista interpreted as impairing the inherent right of
27194: oikeutta täydellisesti ja rajoituksitta nauttia ja all peoples to enjoy and utilize fully and freely
27195: käyttää hyväkseen luonnonrikkauksiaan ja voi- their natural wealth and resources.
27196: mavarojaan.
27197:
27198:
27199: V OSA PART V
27200:
27201: 26 artikla Article 26
27202: 1. Tämä yleissopimus on avoinna jokaisen 1. The present Covenant is open for signa-
27203: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenvaltion tai ture hy any State Member of the United Na-
27204: sen erityisjärjestöjen jäsenen, Kansainvälisen tions or member of any of its specialized
27205: tuomioistuimen perussäännön sopimusvaltion agencies, hy any State Party to the Statute of
27206: ja jokaisen muun valtion allekirjoittamista the Intemational Court of Justice, and hy any
27207: varten, jonka Yhdistyneiden Kansakuntien yleis- other State which has heen invited hy the
27208: kokous on kutsunut tulemaan tämän yleissopi- General Assemhly of the United Nations to
27209: muksen osapuoleksi. hecome a party to the present Covenant.
27210: 2. Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- 2. The present Covenant is suhject to
27211: fioimiskirjat on talletettava Yhdistyneiden Kan- ratification. Instruments of ratification shall
27212: sakuntien pääsihteerin huostaan. he deposited with the Secretary-General of the
27213: United Nations.
27214: 3. Tämä yleissopimus on avoinna kaikkien 3. The present Covenant shall he open to
27215: niiden valtioiden liittymistä varten, jotka on accession hy any State referred to in para-
27216: mainittu tämän artiklan 1 kappaleessa. graph 1 of this article.
27217: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 4. Accession shall he effected hy the de-
27218: miskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- posit of an instrument of accession with the
27219: teerin huostaan. Secretary-General of the United Nations.
27220: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Secretary-General of the United
27221: ilmoittaa kaikille tämän yleissopimuksen allekir- Nations shall inform all States which have
27222: joittaneille tai siihen liittyneille valtioille jo- signed the present Covenant or acceded to it
27223: kaisesta ratifioimis- tai liittymiskirjan talletta- of the deposit of each instrument of ratifi-
27224: misesta. cation or accession.
27225:
27226: 27 artikla Article 27
27227: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen . 1. The present Covenant shall enter into
27228: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jona kol- force three months after the date of the
27229: maskymmenesviides ratifioimis- tai liittymis- deposit with the Secretary-General of the
27230: kirja on talletettu Yhdistyneiden Kansakun- United Nations of the thirty-fifth instrument
27231: tien pääsihteerin huostaan. of ratification or instrument of accession.
27232: 2. Jokaisen valtion osalta, joka ratifioi tä- 2. For each State ratifying the present
27233: män yleissopimuksen tai liittyy siihen kolman- Covenant or acceding to it after the deposit
27234: nenkymmenennenviidennen ratifioimis- tai liit- of the thirty-fifth instrument of ratification
27235: tymiskirjan tultua talletetuksi, yleissopimus tu- or instrument of accession, the present Cove-
27236: 20 N:o 42
27237:
27238: lee voimaan kolmen kuukauden kuluttua sen nant shall enter into force three months after
27239: oman ratifioimis- tai liittymiskirjan tallettamis- the date of the deposit of its own instrument
27240: päivästä. of ratification or instrument of accession.
27241:
27242: 28 artikla Article 28
27243: Tämän yleissopimuksen määräykset ulottuvat The provisions of the present Covenant
27244: koskemaan rajoituksitta ja poikkeuksitta kaik- shall extend to al1 parts of federal States
27245: kia liittovaltion osia. without any limitations or exceptions.
27246:
27247: 29 artikla Article 29
27248: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopimus- 1. Any State Party to the present Cove-
27249: valtio voi tehdä muutosehdotuksen ja toimit- nant may propose an amendment and file it
27250: taa sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- with the Secretary-General of the United Na-
27251: rille. Pääsihteerin tulee sen jälkeen tiedottaa tions. The Secretary-General shall thereupon
27252: muutosehdotuksesta yleissopimuksen sopimus- communicate any proposed amendments to the
27253: valtioille ja pyytää, että nämä ilmoittaisivat hä- States Parties to the present Covenant with 8
27254: nelle, suosittelevatko ne sopimusvaltioiden kon- request that they notify him whether they
27255: ferenssin koolle kutsumista käsittelemään ehdo- favour a conference of States Parties for the
27256: tusta ja äänestämään siitä. Siinä tapauksessa, purpose of considering and voting upon the
27257: että ainakin kolmannes valtioista puoltaa täl- proposals. In the event that at least one third
27258: laista konferenssia, pääsihteerin tulee kutsua of the States Parties favours such a conference,
27259: koolle konferenssi Yhdistyneiden Kansakuntien the Secretary-General shall convene the confe-
27260: suojeluksen alaisena. Jokainen konferenssissa rence under the auspices of the United Na-
27261: läsnä olevien ja äänestävien valtioiden enemmis- tions. Any amendment adopted hy 8 majority
27262: tön hyväksymä muutos on alistettava Yhdisty- of the States Parties present and voting at the
27263: neiden Kansakuntien yleiskokouksen hyväksyt- conference shall he suhmitted to the General
27264: täväksi. Assemhly of the United Nations for approval.
27265: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan sit- 2. Amendments shall come into force when
27266: ten kun yleiskokous on antanut niille hyväksy- they have heen approved hy the General
27267: misensä ja kun yleissopimuksen osapuolina ole- Assemhly of the United Nations and accepted
27268: vat valtiot ovat kahden kolmasosan enemmis- hy a two-thirds majority of the States Parties
27269: töllä hyväksyneet ne kukin omien perustuslail- to the present Covenant in accordance with
27270: listen määräystensä mukaisesti. their respective constitutional processes.
27271: 3. Tällaisten muutosten tullessa voimaan ne 3. When amendments come into force they
27272: sitovat ainoastaan niitä osapuolia, jotka ovat shall he hinding on those States Parties which
27273: hyväksyneet ne. Muut osapuolet ovat vielä have accepted them, other States Parties still
27274: yleissopimuksen ja jokaisen aiemman niiden heing bound hy the provisions of the present
27275: hyväksymän muutoksen määräysten sitomia. Covenant and any earlier amendment which
27276: they have accepted.
27277:
27278: 30 artikla Article 30
27279: Lukuunottamatta tämän yleissopimuksen 26 Irrespective of the notifications made under
27280: artiklan 5 kappaleen mukaisesti tehtäviä ilmoi- article 26, paragraph 5, the Secretary-General
27281: tuksia pääsihteeri tiedottaa kaikille saman ar- of the United Nations shall inform al1 States
27282: tiklan 1 kappaleessa tarkoitetuille valtioille seu- referred to in paragraph 1 of the same article
27283: raavat seikat: of the following particulars:
27284: a) 26 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, a) Signatures, ratifications and accessions
27285: ratifioinnit sekä liittymiset; under article 26;
27286: h) tämän yleissopimuksen 27 artiklan mu- h) The date of the entry into force of the
27287: kainen voimaantulopäivä sekä 29 artiklan mu- present Covenant under article 27 and the
27288: kainen muutosten voimaantulopäivä. date of the entry into force of any amend-
27289: ments under article 29.
27290: N:o 42 21
27291:
27292: 31 arti.kk Article 31
27293: 1. Tämä yleissopimus, jonka englannin-, 1. The present Covenant, of which the
27294: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset Chinese, English, French, Russian and Spanish
27295: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- texts are equally authentic, shall he deposited
27296: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. in the archives of the United Nations.
27297: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 2. The Secretary-General of the United
27298: toimittaa tämän yleissopimuksen oikeaksi todis- Nations shall transmit certified capies of the
27299: tetut jäljennökset kaikille tämän yleissopimuk- present Covenant to all States referred to in
27300: sen 26 artiklassa tarkoitetuille valtioille. article 26.
27301: 22 N:o42
27302:
27303:
27304:
27305:
27306: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia INTERNATIONAL COVENANT
27307: oikeuksia koskeva
27308: on Civil and Political Rights
27309: KANSAINVÄLINEN YLEISSOPIMUS
27310: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot, The States Parties hereto,
27311: katsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering that, in accordance with the
27312: peruskirjan periaatteiden mukaisesti ihmis- principles prodaimed in the Charter of the
27313: kunnan kaikkien jäsenten synnynnäisen arvon United Nations, recognition of the inherent
27314: sekä yhtäläisten ja luovuttamattomien oikeuk- dignity and of the equal and inalienable rights
27315: sien tunnustaminen muodostavat vapauden, of all members of the human family is the
27316: oikeuden ja rauhan perustan maailmassa; foundation of freedom, justice and peace in
27317: dle world,
27318: tunnustaen, että nämä oikeudet johtuvat ih- Recognizing that these rights derive from
27319: misen synnynnäisestä arvosta; the inherent dignity of the human person,
27320: tunnustaen, että Ihmisoikeuksien yleismaail- Recognizing that, in accordance with the
27321: mallisen julistuksen mukaisesti kansalaisva- Universal Declaration of Ruman Rights, the
27322: pauksia ja poliittista vapautta sekä vapautta ideal of free human beings enjoying civil and
27323: pelosta ja puutteesta nauttivan vapaan ihmi- political freedom and freedom frorn fear and
27324: sen ihanne voidaan saavuttaa vain, jos luodaan want can only he achieved if conditions are
27325: olosuhteet, joissa jokainen saattaa nauttia kan- created whereby everyone may enjoy his civiJ.
27326: salaisoikeuksistaan ja poliittisista oikeuksistaan and political rights, as we11 as his economic,
27327: sekä taloudellisista, sosiaalisista ja sivistyksel- social and cultural rights,
27328: lisistä oikeuksistaan;
27329: ikatsoen, että Yhdistyneiden Kansakuntien Considering the obligation of States under
27330: peruskirjan nojalla valtioiden velvollisuus on the Charter of the United Nations to promote
27331: edistää ihmisoikeuksien ja -vapauksien yleis- universal respect .for, and observance of,
27332: maailmallista kunnioittamista ja noudattamista; human rights and freedoms,
27333: tietoisina, että jokaisella ihmisellä on velvol- Realizing that the individual, having duties
27334: lisuuksia toisia ihmisiä ja sitä yhteiskuntaa to other individuals and to the comrnunity to
27335: kohtaan, johon hän kuuluu, ja että hän on which he belongs, is under responsibility to
27336: velvollinen myötävaikuttamaan tässä yleissopi- strive for the promotion and observance of
27337: muksessa tunnustettujen oikeuksien edistämi- the rights recognized in this Covenant,
27338: seksi ja noudattamiseksi,
27339: ovat sopineet seuraavista artikloista: Agree upon the following articles:
27340:
27341:
27342: 1 OSA PART 1
27343:
27344: 1 artikla Article 1
27345: 1. Kaikilla kansoilla on itsemääräämisoikeus. 1. Ali peoples have the right of self-
27346: Tämän oikeuden nojalla ne määräävät vapaasti determination. By virtue of that right they
27347: poliittisen asennoitumisensa ja harjoittavat va- freely determine their political status and
27348: paasti taloudellisten, sosiaalisten ja sivistyk- freely pursue their economic, social and
27349: sellisten olojensa kehittämistä. cultural development.
27350: 2. Kansat voivat vapaasti käyttää luonnon- 2. The peoples may, for their own ends,
27351: rikkauksiaan ja -varojaan omiin tarkoituksiinsa, freely dispose of their natural wealth and
27352: mikäli se ei vahingoita yhteisen edun periaat- resources without prejudice to any obliga-
27353: N:o 42 23
27354:
27355: teelle perustuvan kansainvälisen taloudellisen tions arising out of international economic co-
27356: yhteistyön ja kansainvälisen oikeuden velvoi- operation, based upon the principle of mutual
27357: tuksia. Missään tapauksessa ei kansalta voida benefit, and intemational law. In no case may
27358: saada riistää sen omia elinehtoja. a people be deprived of its own means of
27359: subsistence.
27360: 3. Kaikkien tämän yleissopimuksen sopimus- 3. Ali the States Parties to the Covenant,
27361: valtioiden, mukaan lukien ne valtiot, jotka including those having responsibility for the
27362: ovat vastuussa itsemääräämisoikeutta vailla ole- administration of Non-Self-Governing and
27363: vien alueiden ja huoltohallintoalueiden hallin- Trust Territories, shall promote the realization
27364: nosta, tulee edistää itsemääräämisoikeuden to- of the right of self-determination, and shall
27365: teuttamista ja kunnioittaa tätä oikeutta Yhdis- respect that right, in conformity with the
27366: tyneiden Kansakuntien peruskirjan määräys- provisions of the United Nations Charter.
27367: ten mukaisesti.
27368:
27369:
27370: II OSA PART II
27371:
27372: 2 artikla Article 2
27373: 1. Jokainen sopimusvaltio sitoutuu kunnioit- 1. Each State Party hereto undertakes to
27374: tamaan ja takaamaan jokaiselle alueellaan ole- respect and to ensure to all individuals within
27375: valle ja oikeuspiiriinsä kuuluvalle yksilölle its territory and subject to its jurisdiction
27376: tässä yleissopimuksessa tunnustetut oikeudet the rights recognized in this Covenant, with-
27377: ilman minkäänlaista rotuun, ihonväriin, suku- out distinction of any kind, such as race,
27378: puoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen tai colour, sex, language, religion, political or
27379: muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteis- other opinion, national or social origin, pro-
27380: kunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, syntype- perty, birth or other status.
27381: rään tai muuhun asemaan perustuvaa syrjintää.
27382: 2. Jokainen valtio sitoutuu perustuslakiensa 2. Where not already provided for by
27383: mukaisessa järjestyksessä ja tämän yleissopi- existing legislative or other measures, each
27384: muksen määräysten mukaisesti ryhtymään tar- State undertakes to take the necessary steps,
27385: peellisiin toimenpiteisiin toteuttaakseen Jain- in accordance with its constitutional processes
27386: säädännöllä tai muulla tavalla tässä yleissopi- and with the provisions of this Covenant, to
27387: muksessa tunnustetut oikeudet, jotka eivät jo adopt such legislative or other measures as
27388: ole voimassa. may be necessary to ·give effect to the rights
27389: recognized in this Covenant.
27390: 3. Jokainen sopimusvaltio sitoutuu: 3. Each State Party hereto undertak.es:
27391: a) varmistamaan, että jokaisella henkilöllä, a) To ensure that any person whose rights
27392: jonka tässä yleissopimuksessa tunnustettuja or freedoms as herein recognized are violated
27393: oikeuksia ja vapauksia on loukattu, on käy- shall have an effective remedy, notwithstand-
27394: tettävissään tehokas oikeuskeino, vaikka louk- ing that the violation has been committed by
27395: kauksen olisivat tehneet virantoimituksessa persons acting in an official capacity;
27396: olevat henkilöt;
27397: b) varmistamaan, että se joka turvautuu b) To ensure that any person claiming
27398: sellaiseen oikeuskeinoon, saa oikeutensa rat- such a remedy shall have · his right ;thereto
27399: kaistuksi toimivaltaisen oikeudellisen, hallin- determined by competent judicial, · administra-
27400: nollisen tai lak.iasäätävän viranomaisen tai muun tive or legislative authorities, or by any other
27401: valtion oikeusjärjestyksen mukaan toimivaltai- competent authority provided for hy the legal
27402: sen viranomaisen toimesta, sekä kehittämään system of the State, and to develop the possi-
27403: oikeuskeinojen käyttömahdollisuuksia; bilities of. judicial remedy;
27404: c) varmistamaan, että toimivaltaiset viran- c) To ensure that the competent authori-
27405: omaiset panevat täytäntöön sellaisten oikeus- ties shaU enforce such remedies when gran ted.
27406: keinojen perusteella annetut päätökset.
27407: 24 N:o 42
27408:
27409: 3 artikla Article 3
27410: Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- The States Parties to the Covenant under-
27411: tuvat takaamaan jokaiselle miehelle j·a naiselle take to ensure the equal right of men and
27412: yhtäläisen oikeuden päästä osalliseksi kaikista women to the enjoyment of all civil and
27413: tässä yleissopimuksessa mainituista kansalais- political rights set forth in this Covenant.
27414: oikeuksista ja poliittisista oikeuksista.
27415:
27416: 4 artikla Artide 4
27417: 1. Yleisen hätätilan aikana, joka uhkaa kan- 1. In time of public emergency which
27418: sakunnan olemassaoloa ja joka on virallisesti threatens the life of the nation and the
27419: sellaiseksi julistettu, sopimusvaltiot voivat ryh- existence of which is officially proclaimed,
27420: tyä toimenpiteisiin, jotka merkitsevät poikkea- the States Patties hereto may take measures
27421: mista niille tämän yleissopimuksen mukaan derogating from their obligations under this
27422: kuuluvista velvoituksista siinä laajuudessa kuin Covenant to the extent strictly required by
27423: tilanne välttämättä vaatii, edellyttäen, että täl- the exigencies of the situation, provided that
27424: laiset toimenpiteet eivät ole ristiriidassa valtion such measures are not inconsistent with their
27425: muiden kansainvälisen oikeuden mukaisten vel- other obligations under international law and
27426: voitusten kanssa eivätkä merkitse pelkästään do not involve discrimination solely on the
27427: rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, kieleen, us- ground of race, colour, sex, language, religion
27428: kontoon tai yhteiskunnalliseen syntyperään pe- or social origin.
27429: rustuvaa syrjintää.
27430: 2. Mitään rajoitusta ei voida tämän mää- 2. No derogation from articles 6, 7, 8 (para-
27431: räyksen nojalla tehdä 6, 7, 8 ( 1 ja 2 kappale), graphs 1 and 2), 11, 15, 16 and 18 may
27432: 11, 15, 16 ja 18 artiklaan. be made under this provision.
27433: 3. Jokaisen tämän yleissopimuksen sopimus- 3. Any State Party to the Covenant avail.
27434: valtion, joka käyttää hyväkseen oikeutta poi- ing itself of the right of derogation shall
27435: keta yleissopimuksesta, tulee pääsihteerin vä- inform immediately the other States Parties
27436: lityksellä välittömästi ilmoittaa muille yleisso- to the Covenant, through the intermediary of
27437: pimuksen ·sopimusvaltioille niistä määräyksistä, the Secretary-General, of the provisions from
27438: joista on poikettu, ja niistä syistä, jotka ovat which it has derogated and of the reasons
27439: aiheuttaneet toimenpiteet. Uusi ilmoitus on by which it was actuated. A further communi-
27440: tehtävä samassa järjestyksessä päivänä, jona cation shall be made, through the same inter-
27441: sopimusvaltio on luopunut tällaisista poikkeuk- mediary, on the date on which it terminates
27442: sista. such derogation.
27443:
27444: 5 artikla Article 5
27445: 1. Minkään tässä yleissopimuksess·a ei saa 1. Nothing in this Covenant may he inter-
27446: tulkita suovan millekään valtiolle, ryhmälle preted as implying for any State, group or
27447: tai henkilölle mitään oikeutta ryhtyä sellai- person any right to engage in any activity
27448: seen toimintaan tai suorittaa sellaista tekoa, or perform any act aimed at the destruction
27449: jonka tarkoituksena on tehdä tyhjäksi jokin of any of the rights and freedoms recognized
27450: tässä yleissopimuksessa tunnustettu oikeus tai herein or at their limitation to a greater
27451: vapaus tai rajoittaa sitä enemmän kuin tässä extent than is provided for in this Covenant.
27452: yleissopimuksessa on sallittu.
27453: 2. Mitään rajoitusta tai poikkeusta ihmi- 2. There sha:ll be no 'restriction upon or
27454: sen perusoikeuksista, jotka on tunnustettu· tai derogation from any of the fundamental
27455: jotka ovat voimassa jossakin sopimusvaltiossa human rights recognized or existing in · any
27456: lain· tai muiden säännösten, yleissopimusten tai Contracting State pursuant to law, conven-
27457: tavan nojalla, ei sallita sillä perusteella, että tions, regulations or custom on the pretexr
27458: tämä yleissopimus ei tunnusta tällaisia oikeuk- that the present Convenant does not recognize
27459: sia tai että se tunnustaa ne suppeampina. such rights or that it recognizes them to a
27460: lesser extent.
27461: N:o 42 25
27462:
27463: III OSA PART III
27464:
27465: 6 artikla Article 6
27466: 1. Jokaisella ihmisellä on synnynnamen oi- 1. Every human being has the inherent
27467: keus dämään. Tämä oikeus on suojattava right to life. This right shall he protected
27468: lailla. Kehään ei saa mielivaltaisesti riistää by law. No one shall he arbitrarily deprived
27469: hänen elämäänsä. of his life.
27470: 2. Valtioissa, jotka eivät ole poistaneet kuo- 2. In countries which have not abolished
27471: lemanrangaistusta, kuolemantuomio voidaan the death penalty, sentence of death may he
27472: langettaa vain vakavimmista rikoksista rikok- imposed only for the most serious crimes in
27473: sen tekohetkellä voimassa olevan lain nojalla accordance with law in force at the time of
27474: loukkaamatta tämän yleissopimuksen sekä jouk- the commission of the crime and not con-
27475: kotuhonnan ehkäisemistä ja rankaisemista kos- trary to the provisions of this Covenant and
27476: kevan yleissopimuksen määräyksiä. Tämä ran- to the Convention on the Prevention and
27477: gaistus voidaan panna täytäntöön vain toimival- Punishment of the Crime of Genocide. This
27478: taisen tuomioistuimen lopullisen tuomion no- penalty can only he carried out pursuant to
27479: jalla. a final judgement rendered by a competent
27480: court.
27481: 3. Milloin elämän riistäminen muodostaa 3. When deprivation of life constitutes the
27482: joukkotuhontarikoksen, on katsottava, että mi- crime of genocide, it is understood that no-
27483: kään tässä artiklassa ei oikeuta sopimusval- thing in this article shall authorize any State
27484: tioita millään tavalla poikkeamaan niistä vel- Party to derogate in any way from any obliga-
27485: voituksista, jotka se on omaksunut joukko- tion assumed under the provisions of the
27486: tuhonnan ehkäisemistä ja rankaisemista koske- Convention on the Prevention and Punishment
27487: van yleissopimuksen määräysten nojalla. of the Crime of Genocide.
27488: 4. Jokaisella kuolemaantuomitulla on oi- 4. Anyone sentenced to death shall have
27489: keus anoa armahdusta tai tuomion muuttamis- the right to seek pardon or commutation ot
27490: ta. Amnestia, armahdus tai kuolemantuomion the sentence. Amnesty, pardon or commuta·
27491: muuttaminen voidaan myöntää kaikissa tapauk- tion of the sentence of death may he granted
27492: sissa. in all cases.
27493: 5. Kuolemantuomiota ei saa langettaa alle 5. Sentence of death shall not he imposed
27494: kahdeksantoistavuotiaiden henkilöiden tekemis- for crimes committed by persons helow
27495: tä rikoksista eikä sitä saa panna täytäntöön eighteen years of age and shall not he carried
27496: raskaana olevan naisen osalta. out on pregnant women.
27497: 6. Mihinkään tässä artiklassa ei voida ve- 6. Nothing in this article shall he invoked
27498: dota sopimusvaltion viivyttämiseksi tai estämi- to delay or to prevent the abolition of capital
27499: seksi poistamasta kuolemanrangaistusta. punishment by any State Party to the Cove-
27500: nant.
27501: 7 artikla Article 7
27502: Ketään ei saa kiduttaa eikä kohdella tai No one shall he subjected to torture or to
27503: rangaista julmalla, epäinhimillisellä tai halven- cruel, inhuman or degrading treatment or
27504: tavalla tavalla. Erityisesti ei ketään saa alistaa punishment. In particular, no one shall he
27505: ilman hänen vapaata suostumustaan lääketie- subjected without his free consent to medica:l
27506: tee:lliseen tai tieteelliseen kokeiluun. or sdentific experimentation.
27507: 8 artikla Article 8
27508: 1. Ketään ei saa pitää orjuudessa; kaiken- 1. No one shall he held in slavery; slavery
27509: lainen orjuus ja orjakauppa ovat kiellettyjä. and the slave-trade in all their forms shall he
27510: prohibited.
27511: 2. Ketään ei saa pitää maaorjuudessa. 2. No one shall he held in servitude.
27512: 3. a) Ketään ei saa vaatia suorittamaan 3. a) No one shall he required to perform
27513: pakkotyötä tai muuta pakollista. ·työntekoa; forced or compulsory labour;
27514: 4 5388/67
27515: 26 N:o 42
27516:
27517: h) Maissa, joissa tuomitaan rangaistukseksi h) The preceding sub-paragraph shall not
27518: rikoksesta kuritushuonetta, ei edellisen kohdan he held to preclude, in countries where im-
27519: katsota muodostavan estettä toimivaltaisen prisonment with hard labour may he imposed
27520: tuomioistuimen antaman kuritushuonerangais- as a punishment for a crime, the performance
27521: tuksen täytäntöönpanolle. of hard labour in pursuance of a sentence to
27522: such punishment by a competent court;
27523: c) Tämän kohdan mukaisella pakkotyöllä ei c) For .the purpose of this paragraph the
27524: tarkoiteta: term "forced or compulsory lahour" .shall not
27525: include:
27526: i) mitään työtä tai palvelusta, jota ei ole i) Any work or service, not referred to in
27527: tarkoitettu h kohdassa ja jota yleensä vaa- sub-paragraph (b), normally :required of a
27528: ditaan siltä, jolta on riistetty vapaus laillisessa person who is under detention in conse-
27529: järjestyksessä julistetun tuomioistuimen tuo- quence of a lawful order of a court, or of a
27530: mion perusteella tai siltä, joka on ehdonalaises- person during conditional release from such
27531: sa vapaudessa; detention;
27532: ii) mitään asepalvelun luonteista palvelusta ii) Any service of a military character and,
27533: ja maissa, joissa tunnustetaan kieltäytyminen in COlll1ltries where conscientious objection is
27534: asepalveluksesta omantunnonsyistä, palvelua, recognized, .any national service required hy
27535: joka lain mukaan vaaditaan omantunnonsyistä law of conscientious ohjectors;
27536: kieltäytyjältä;
27537: iii) mitään palvelusta, jota vaaditaan milloin iii) Any service exacted in cases of emer-
27538: yhteiskunnan olemassaoloa tai hyvinvointia uh- gency or calamity threatening the life or well-
27539: kaa hätä tai onnettomuus; heing of the community;
27540: iv) mitään työtä tai palvelusta, joka sisältyy iv) Any work or •service which fonns part
27541: yleisiin kansalaisvelvollisuuksiin. af normal civil ohligations.
27542:
27543: 9 artikla Article 9
27544: 1. Jokaisella on oikeus vapauteen j.a hen- 1. Everyone has the right to liherty and
27545: kilökohtaiseen turvallisuuteen. Ketään ei saa security of person. No one shall he suhjected
27546: mielivaltaisesti · pidättää tai vangita. Keneltä- to arhitrary arrest or detention. No one shall
27547: kään ei saa riistää hänen vapauttaan paitsi he deprived of his liherty except on such
27548: laissa säädetyillä perusteilla ja sen määräämäs- grounds and in accordance with such procedure
27549: sä järjestyksessä. as are estahlished hy law.
27550: 2. Jokaiselle pidätetytie on pidättämishet- 2. Anyone who is arrested shall he in-
27551: kellä ilmoitettava toimenpiteen syyt sekä saa- formed, at the time of arrest, of the reasons
27552: tettava tietoon jokainen häneen kohdistuva for his arrest and .shall he promptly informed
27553: syyte. of any charges against him.
27554: 3. Jokainen rikoksesta epäiltynä pidätetty 3. Anyone arrested or detained on a crim-
27555: tai vangittu on viipymättä saatettava tuoma- inal charge shall he brought promptly hefore
27556: rin tai muun lain nojalla tuomiovaltaa käyt- a judge or other officer authorized hy law to
27557: tävän viranomaisen eteen ja hänellä on oikeus exercise judicial power and shall he entitled
27558: oikeudenkäyntiin kohtuullisen ajan kuluessa to trial within a reasonable time or to release.
27559: tai oikeus · tulla vapautetuksi. Yleisenä sään- I t shall not he the general rule that persons
27560: tönä ei ole pidettävä, että oikeudenkäyntiä awaiting trial shall he detained in custody,
27561: odottavat henkilöt pidetään tutkintovankeudes- but release may he subject to guarantees to
27562: sa, mutta vapaaksi laskemisen ehdoksi voidaan appear for trial, at any other stage of the
27563: asettaa takeet siitä, että asianomainen saapuu judical proceedings, and, should occasion arise,
27564: paikalle oikeudenkäyntiin samoin kuin jokai- for execution of ,the judgement.
27565: sessa muussakin vaiheessa käsittelyn aikana, ja
27566: tarvittaessa tuomion täytäntöönpanemiseksi.
27567: 4. Jokaisella, jolta on riistetty hänen va- 4. Anyone who is deprived of his liherty
27568: pautensa pidättämällä tai vangitsemalla, on hy arrest or detention shall he e:ntitled to
27569: oikeus tuomioistuimessa vaatia, että hänen va- take proceedings hefore a court, in order
27570: N:o 42 27
27571:
27572: paudenriistämisensä laillisuus viipymättä tutki- that such court may decide without delay on
27573: taan ja että hänet vapautetaan, mikäli toimen- the lawfulness of his detention and ordet
27574: pide ei ole laillinen. his release if the detention is not lawful.
27575: 5. Jokaisella, joka on laittomasti pidätetty 5. Anyone who has been the victim of
27576: tai vangittu, on oikeus vahingonkorvaukseen. unlawful arrest or detention shall have an
27577: enforceable right to compensation.
27578:
27579: 10 artikla Article 10
27580: 1. Kaikkia henkilöitä, joilta on riistetty hei- 1. All persons deprived of their liherty
27581: dän vapautensa, on kohdeltava inhimillisesti ja shall he treated with humanity and with
27582: kunnioittaen ihmisen synnynnäistä arvoa. r:espect for the inherent dignity of the human
27583: person.
27584: 2. -.t) Syytetyt henkilöt on poikkeuksellisia 2. ·a) Accused persons shall, save in ex-
27585: oloja lukuunottamatta pidettävä erillään tuo- ceptional circumstances, be segregated from
27586: mituista henkilöistä ja heidän kohtelussaan on convicted persons, · and shall he subject to
27587: otettava huomioon heidän asemansa tuomitse- separate treatment appropriate · to their status
27588: matta olevina henkilöinä; as unconvicted persons; ·
27589: . b) Syytetyt nuoret henkilöt on pidettävä b) Accused juvenile persons shall be sepa-
27590: erillään aikuisista ja heidän tapauksensa on rated from adults and brought as speedily
27591: mahdollisimman nopeasti ratkaistava. as possible for adjudication.
27592: 3. Vankeinhoitojärjestelmän on suotava van- 3. The peniteantiary system shall comprise
27593: geille sellainen kohtelu, jonka olennaisena tar- treatment of prisoners the essential aim of
27594: koituksena on heidän parantamisensa sekä hei- which shall be their reformation and social
27595: dän yhteiskunnallisen asemansa palauttaminen. rehabilitation. Juvenile offenders shall be
27596: Nuorisorikolliset on pidettävä erillään aikui- segregated from adults and be accorded treat-
27597: sista ja heille on annettava heidän ikänsä ja ment appropriate to their age and legal status.
27598: oikeudellisen asemansa mukainen kohtelu.
27599:
27600: 11 artikla Article 11
27601: Ketään ei saa vangita ainoastaan sillä perus- No one shalf be imprisoned merely on the
27602: teella, että hän ei kykene täyttämään sovittua ground of inability to fulfil a contractual
27603: velvoitusta. obligation.
27604:
27605: 12 artikla Article 12
27606: 1. Jokaisella laillisesti valtion alueella ole- 1. Everyone lawfully within the territory
27607: valla on oikeus liikkua siellä vapaasti ja valita of a State. shall, within that territory, h~ve the
27608: vapaasti asuinpaikkansa. right to liberty of movement and freedom to
27609: choose his residence.
27610: 2. Jokainen voi vapaasti lähteä mistä ta- 2. Everyone shall be free to leave en.y
27611: hansa maasta, myös omastaan. country, including his own.
27612: 3. Edellä mainittuja oikeuksia ei saa rajoit- 'l The above·mentioned rights shall not
27613: taa muutoin kuin laissa säädetyllä tavalla, mil- be subject to any restrictions except those
27614: loin rajoitukset ovat välttämättömiä valtion which are provided by law, are necessary to
27615: turvallisuuden, yleisen järjestyksen ( "ordre protect national security, public order ( "ordre
27616: public"), yleisen terveydenhoidon tai moraalin public:" ) , public health or morals or the rights
27617: tahi muiden oikeuksien ja vapauksien takia and freedoms of others, and are consistent
27618: sekä ovat sopusoinnussa muiden tässä yleissopi- with the other rights recognjzed in this
27619: muksessa tunnustettujen oikeuksien kanssa. Covenant.
27620: 4. Keneltäkään ei saa mielivaltaisesti kiel- 4. No one shall be arbitrarily deprived of
27621: tää oikeutta tulla omaan maahansa. the right to enter his own country.
27622:
27623: 13 artikla Article 13
27624: Yleissopimuksen sopimusvaltion alueella lail- An alien lawfully in the territory of a
27625: 28 N:o 42
27626:
27627: lisesti oleskeleva muukalainen voidaan karkot- State Party to the Covenant may he expelled
27628: taa sieltä vain laillisessa järjestyksessä tehdyn therefrom only in pursuance of a decision
27629: päätöksen mukaisesti, ja hänen on sallittava, reached in accordance with law and shall,
27630: paitsi milloin kansallista turvallisuutta koskevat except where compelling reasons of national
27631: pakottavat syyt eivät sitä estä, esittää syitä security otherwise require, he allowed to
27632: maastakarkotustansa vastaan ja saada asiansa submit the reasons against his expulsion and
27633: uudelleen tutkittavaksi sekä olla tässä tarkoi- to have his case reviewed hy, and he repre-
27634: tuksessa edustettuna asianomaisen viranomaisen sented for the purpose before, the competent
27635: tahi asianomaisen viranomaisen erityisesti mää- authority or a person or persons especially
27636: räämän henkilön tai henkilöiden edessä. designated hy the competent authority.
27637:
27638: 14 artikla Article 14
27639: 1. Kaikki henkilöt ovat yhdenvertaisia tuo- 1. Ali persons shall he equal before the
27640: mioistuinten edessä. Päätettäessä rikossyyt- courts and trihunals. In the determination
27641: teestä henkilöä vastaan tai hänen oikeuksis- of any criminal charge against him, or of
27642: taan tai velvoin,;_ksiaan riita-asiassa jokaisella his rights and ohligations in a suit at law,
27643: on oikeus rehelliseen ja julkiseen oikeuden- everyone shall he entitled to a fair and puhlic
27644: käyntiin laillisesti perustetun toimivaltaisen, hearing hy a competent, independent and
27645: riippumattoman ja puolueettoman tuomioistui- impartial trihunal estahlished hy law. The
27646: men edessä. Lehdistö ja yleisö voidaan sulkea Press and the puhlic may he excluded from
27647: pois oikeudenkäynnistä tai sen osasta moraalis- all or part of a trial for reasons of morals,
27648: ten näkökohtien, yleisen järjestyksen ( "ordre puhlic order ( "ordre puhlic") or national
27649: puhlic") tai demokraattisen yhteiskunnan kan- security in a democratic söciety, or when the
27650: sallisen turvallisuuden takia tai, jos osapuol- interest of the private lives of the parties
27651: ten yksityiselämän edut sitä vaativat, tai so requires, or to the extent strictly neces-
27652: siinä määrin kuin tuomioistuin harkitsee eh- sary in the opinion of the court in special
27653: dottoman välttämättömäksi erityisolosuhteissa, circumstances where puhlicity would preju-
27654: joissa julkisuus loukkaisi oikeudenmukaisuuden dice the interests of justice; hut any judge-
27655: vaatimuksia; mutta jokainen rikos- tai riita- ment rendered in a criminal case or in a suit
27656: asiassa annettu päätös on tehtävä julkisesti at law shall he made puhlic except where the
27657: paitsi, milloin alaikäisten etu muuta vaatii interest of juveniles otherwise requires or the
27658: tai milloin oikeudenkäynti koskee avioliitto- proceedings concem matrimonial disputes or
27659: asiaa tai lasten holhousta. the guardianship of children.
27660: 2. Jokaisella rikoksesta syytetyllä on oikeus 2. Everyone charged with a criminal offence
27661: tulla pidetyksi syyttömänä, kunnes hänen syyl- shall have the right to he presumed innocent
27662: lisyytensä on laillisesti toteen näytetty. until proved guilty according to law.
27663: 3. Jokaisella on tutkittaessa rikossyytettä 3. In the determination of any criminal
27664: häntä vastaan oikeus täysin yhdenvertaisena charge against him, everyone shall he entitled
27665: seuraaviin vähimmäistakeisiin: to the following minimum guarantees, in ful1
27666: equality:
27667: a) saada viipymättä ja yksityiskohditt~in a) To he informed promptly and in detail
27668: hänen ymmärtämällään kielellä tieto häntä in a language which he understands of the
27669: vastaan nostetun syytteen luonteesta ja syistä; nature and cause of the charge against him;
27670: h) saada riittävästi aikaa ja mahdollisuuk- h) To have adequate time and facilities
27671: sia valmistella puolustustaan sekä neuvotellak- for the preparation of his defence and to
27672: seen itse valitsemansa oikeudenkäyntiavustajan communicate with counsel of his own
27673: kanssa; choosing;
27674: c) saada asiansa käsitellyksi ilman kohtuu- c) To he tried without undue delay;
27675: tonta viivytystä;
27676: d) olla läsnä oikeudenkäynnissä ja puolus- d) To he tried in his presence, and to
27677: tautua henkilökohtaisesti tai itse valitsemansa defend himself in person or through legal
27678: oikeudenkäyntiavustajan välityksellä; jos hänel- assistance of his own choosing; to he informed,
27679: lä ei ole oikeudenkäyntiavustajaa, saada tietää if he does not have legal assistance, of this
27680: N:o 42 29
27681:
27682: hänellä olevan oikeus tällaiseen; sekä jokai- right; and to have legal assistance assigned
27683: sessa asiassa, jossa oikeudenmukaisuuden etu to him, in any· case where the interests ot
27684: sitä vaatii, saada määrätyksi itselleen oikeuden- justice so require, and without payment by
27685: käyntiavustaja, minkä tulee tapahtua maksut- him in any such case if he does not have
27686: tomasti siinä tapauksessa, että häneltä puuttuu sufficient means to pay for it;
27687: varoja maksaa siitä;
27688: e) kuulustella tai antaa kuulustuttaa niitä e) To examine, or have examined, the
27689: todistajia, jotka kutsutaan todistamaan häntä witnesses against him and to obtain the atten-
27690: vastaan ja saada hänen puolestaan esiintyvät dance and examination of witnesses on his
27691: todistajat kutsutuiksi ja kuulustelluiksi samo- hehalf under the same conditions as witnesses
27692: jen olosuhteiden vallitessa kuin häntä vastaan against him;
27693: todistamaan kutsutut todistajat;
27694: f) saada maksuttomasti tulkin apua, jos hän f) To have the free assistance of an inter-
27695: ei ymmärrä tai puhu tuomioistuimessa käytet- preter if he cannot understand or speak the
27696: tyä kieltä; language used in court;
27697: g) olla tulematta pakotetuksi todistamaan g) Not to he compelled to testify against
27698: itseään vastaan .tai tunnustamaan syyllisyy- himself, or to confess guilt.
27699: tensä.
27700: 4. Kysymyksen ollessa nuorista henkilöistä 4. In the case of juveniles, the procedure
27701: oikeudenkäyntimenettelyssä on otettava huo- shall he such as will take account of their
27702: mioon heidän ikänsä ja pyrkimys edistää heidän age. and the desirability of promoting their
27703: yhteiskunnallisen asemansa palauttamista. rehabilitation.
27704: 5. · Jokaisella rikoksesta tuomitulla on oikeus 5. Everyone convicted of a crime shall
27705: saada syyllisyyskysymys ja tuomittu rangaistus have the right to his conviction and sentence
27706: tutkittavaksi ylemmässä tuomioistuimessa lain being reviewed by a higher tribunal according
27707: mukaisesti. to law.
27708: 6. Kun lainvoimainen päätös, jolla henkilö · 6. When a person has by a final decision
27709: on tuomittu rikollisesta teosta, on sittemmin heen convicted of a criminal. offence and
27710: purettu tai hänet on armahdettu .uuden tai when subsequently his conviction has been
27711: uudelleen selville saadun tosiseikan perus- reversed or he has been pardoned on the
27712: teella, joka on osoittanut, että päätös oli vir- ground that a new or newly discovered fact
27713: heellinen, on sille, joka on kärsinyt rangais- shows conclusively that there has been a
27714: tusta päätöksen· johdosta, korvattava lain mu- miscarriage of justice, the person who has
27715: kaisesti, jollei osoiteta, että hänestä itsestään suffered punishment as a result of such
27716: kokonaan tai osittain on johtunut, ettei aikai- conviction shall he compensated according to
27717: semmin tuntematonta seikkaa ole ajoissa saatu law, unless it is proved that the non-disclosure
27718: selville. of the unknown fact in time is wholly or
27719: partly attributed to him.
27720: 7. Ketään ei saa tutkia tai rangaista uudel- 7. No one shall he liable to he tried or
27721: leen rikoksesta, josta hänet on jo lopullisesti punished again for an offence for which he
27722: tuomittu syylliseksi tai vapautettu asianomai- has already been finally convicted or acquitted
27723: sen maan lain ja oikeudenkäyntijärjestyksen in accordance with the law and penal procedure
27724: mukaisesti. of each country.
27725:
27726: 15 artikla Article 15
27727: 1. Ketään ei ole pidettävä syypäänä rikok- 1. No one shall he held guilty of any
27728: seen sellaisen teon tai laiminlyönnin perus- criminal offence on account of any act or
27729: teella, joka ei ollut tekohetkellä kansallisen omission which did not constitute a criminal
27730: tai kansainvälisen lainsäädännön mukaan rikos. offence, under national or international law,
27731: Rikoksen tekohetkellä sovellettavaa rangais- at the time when it was committed. Nor shall
27732: tusta ankarampaa rangaistusta ei saa määrätä. a heavier penalty he imposed than the one
27733: Jos rikoksenteon jälkeen lailla säädetään that was applicable at the time when the
27734: 30 N:o 42
27735:
27736: sovellettavaksi lievempi rangaistus, rikoksen- crimmal offence · was committed. If, ·subse-
27737: tekijän tulee päästä tästä osalliseksi. quently to the commission of the offence,
27738: provision is made by law for the imposition
27739: of . a lighter penalty, the offender shall benefit
27740: thereby.
27741: 2. Mikään tässä a:rtiklassa ei estä ryhty- 2. Nothing in this article shall prejudice
27742: mästä oikeudenkäyntiin henkilöä vastaan tai the trial and punishment of any person for
27743: tuomitsemasta häntä rangaistukseen teosta any act or omission which, at the time when
27744: tai laiminlyönnistä, joka kansainvälisen oikeus- it was committed, was criminal according to
27745: yhteisön hyväksymien yleisten oikeusperiaattei- the general principles of law recognized by the
27746: den mukaan oli tekohetkellä rikollinen teko. community of nations.
27747:
27748: 16 artikla Article 16
27749: Jokaisella on oikeus tulla tunnustetuksi Everyone shall have the right to recogni-
27750: kaikkialla henkilöksi oikeudellisessa mielessä. tion everywhere as a person before the law.
27751:
27752: 17 artikla Article 17
27753: 1. Kenenkään yksityiselämään, perheeseen, 1. No one shall he subjected to arbitrary
27754: kotiin tai kirjeenvaihtoon ei saa mielivaltai- or unlawful interference with his privacy,
27755: sesti tai laittomasti puuttua eikä suorittaa family, home or correspondence, nor to un-
27756: hänen kUnniaansa ja mainettaan loukkaavia lawful attacks on his honour and reputation.
27757: hyökkäyksiä.
27758: 2. Jokaisella on oi:keus lain suojaan tällaista 2. Everyone has the right to the protection
27759: puuttumista tai tällaisia hyökkäyksiä vastaan. of the law against such interference or attacks.
27760:
27761: 18 artikla Article 18
27762: 1. Jokaisella on oikeus ajatuksen, oman- 1. Everyone shall have the right to freedom
27763: tunnon ja uskonnon vapauteen. Tämä oikeus of thought, conscience and religion. This right
27764: sisältää vapauden tunnustaa omavalintaista us- shall include freedom to have or to adopt a
27765: kontoa tai uskoa taikka omaksua se sekä va- religion or helief of his choice, and freedom
27766: pauden joko yksinään tai yhdessä muiden kans- either individually or in community with
27767: sa julkisesti tai yksityisesti harjoittaa uskon- others and in public or private, to manifest
27768: toaan tai uskoaan jumalanpalveluksissa, uskon- his religioh or belief· in worship, observance,
27769: nollisissa menoissa, hartaudenharjoituksissa ja practice and teaching.
27770: opetuksessa.
27771: 2. Ketään ei saa saattaa sellaiselle pako- 2. No one shall he subject to coercion
27772: tukselle alttiiksi, joka rajoittaa hänen vapaut- which would impair his freedom to have or
27773: taan tunnustaa tai valita oman valintansa to adopt a religion or helief of his choice.
27774: mukainen uskonto tai usko.
27775: 3. Henkilön vapaudelle tunnustaa uskon- 3. Freedom to manifest one's religion or
27776: toaan tai uskoaan voidaan asettaa vain sellai- beliefs may he subject only to such limitations
27777: sia rajoituksia, jotka on säädetty lailla ja as a:re prescribed by law and are necessary to
27778: jotka ovat välttämättömiä suojelemaan yleistä protect public safety, order, health, or morals
27779: turvallisuutta, järjestystä, terveydenhoitoa tai or the fundamental rights and freedoms of
27780: moraalia tahi muiden peru.soikeuksia ja others.
27781: -vapauksia.
27782: 4. Yleissopimuksen sopimusvaltiot sitou- 4. The States Parties to the Covenant
27783: tuvat kunnioittamaan vanhempain ja tarvit- undertake to have respect for the liherty of
27784: taessa laillisten holhoojain vapautta taata parents and, when applicable, legal guardians,
27785: lastensa uskonnollinen ja moraalinen opetus to ensure the religious and moral education of
27786: omien vakaumustensa mukaan. their children in conformity with their own
27787: convictions.
27788: N:o 42 31
27789:
27790: 19 artikla Article 19
27791: 1. Jokaisella on oikeus mielipiteen vapau- 1. Everyone shall have the right to hold
27792: teen ilman ulkopuolista puuttumista. opinions without interference.
27793: 2. Jokaisella on sananvapaus; tämä oikeus 2. Everyone shall have the right to freedom
27794: sisältää vapauden hankkia, vastaanottaa ja of expression; this right shall include freedom
27795: levittää kaikenlaisia tietoja ja ajatuksia riippu- to ,seek, receive and impart information and
27796: matta aluee1lisista rajoista joko suullisesti, ideas of a11 kinds, regardless of frontiers, either
27797: kirjallisesti tai painettuna taiteellisessa muo- orally, in writing or in print, in the form
27798: dossa tahi muulla hänen valitsemaliaan ta- of art, or through any other media of his
27799: valla. choice.
27800: 3. Edellisessä kohdassa tarkoitettujen vapa- 3. The exercise of the rights provided for
27801: uksien käyttö merkitsee erityisiä velvolli- in the foregoing paragraph carries with it
27802: suuksia ja erityistä vastuuta. Se voidaan sen special duties and responsibilities. lt may
27803: tähden saattaa tiettyjen rajoitusten alaiseksi, therefore be subject to certain restrictions,
27804: mutta näiden tulee olla laissa säädettyjä ja but these shall be such orily as are provided
27805: sellaisia, jotka ovat välttämättömiä 1 ) toisten by law and are necessary, 1 ) for respect ot
27806: henkilöiden oikeuksien tai maineen kunnioit- the rights or reputations of others, 2) for the
27807: tamiseksi, 2) valtion turvallisuuden tai ylei- protection of national security or of public
27808: sen järjestyksen ( "ordre public"), terveyden- order ( "ordre public" ) , or of public health
27809: hoidon tai moraalin suojelemiseksi. or morals.
27810:
27811: 20 artikla Article 20
27812: 1. Kaikki propaganda sodan puolesta on 1. Any propaganda .for war shall be pro-
27813: kiellettävä lailla. hibited by law.
27814: 2. Kaikki kansallisen, rotu- tai uskonnol- 2. Any advocacy of national, racial, or
27815: lisen vihan puoltaminen, joka merkitsee ylly- religious hatred that constitutes incitement to
27816: tystä syrjintään, vihollisuuksiin tai väkivaltaan, discrimination, hostility or violence shall be
27817: on kiellettävä lailla. prohibited by law.
27818:
27819: 21 artikla Article 21
27820: On tunnustettava oikeus kokoontua rauhan" The right of peaceful assembly shall be
27821: omaisesti. Tämän oikeuden käyttämiselle ei recognized. No restrict~'Yns may be placed on
27822: ole asetettava muita kuin ·sellaisia rajoituksia, the exercise of this right other than those
27823: jotka perustuvat lakiin ja jotka ovat välttä- imposed in conformity with the law and
27824: mättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa kan- which ·are necessary in a democratic society
27825: sallisen tai yleisen turvallisuuden tahi yleisen in the interest of national security or public
27826: järjestyksen ( "ordre public") takia taikka safety, public order ( "ordre public" ) , the
27827: terveydenhoidon tai moraalin tai muiden protection of public health or morals or the
27828: oikeuksien ja vapauksien suojelemiseksi. protection of the rights and freedoms of others.
27829:
27830: 22 artikla Article 22
27831: 1. Jokaisella on oikeus yhdistymisvapau- 1. Everyone shall have the right to freedom
27832: teen muiden kanssa, mikä käsittää myös oikeu- of association with others, including the right
27833: den muodostaa ammattiyhdistyksiä ja liittyä to form and join trade unions for the pro-
27834: niihin etujensa suojelemiseksi. tection of his interests.
27835: 2. Tämän oikeuden käyttämiselle ei saa 2. No restrictions may be placed on the
27836: asettaa muita rajoituksia kuin ne, jotka on exercise of this right other than those pre-
27837: säädetty lailla ja jotka ovat välttämättömiä scribed by law which are necessary in a de-
27838: demokraattisessa yhteiskunnassa kansallisen mocratic society in the interests of national
27839: tai yleisen turvallisuuden tahi yleisen järjes- security or public safety, puhlic order ( "ordre
27840: tyksen ( "ordre public") takia taikka ter- public" ) , the protection of public health or
27841: veydenhoidon tai moraalin tahi muiden oikeuk- morals or the protection of the rights and
27842: sien ja vapauksien suojelemiseksi. Tämä freedoms of others. This article shall not
27843: 32 N:o 42
27844:
27845: artikla ei estä laillisten raJOitusten asetta- prevent the impositon of lawful restrictions
27846: mista asevoimiin ja poliisiin kuuluviin nähden on memhers of the armed forces and of the
27847: heidän käyttäessään tätä oikeutta. police in their exercise of this right.
27848: 3. Mikään tässä, artiklassa ei oikeuta Kan- .3. Nothing in this article shall authorize
27849: sainvälisen työjärjestön vuonna 1948 hyväk- States Parties to the lntemational Labour
27850: symän ammatillista järjestymisvapautta ja Convention of 1948 on Freedom of Association
27851: ammatillisen järjestymisoikeuden suojelua kos- and Protection of the Right to Organise to
27852: kevan yleissopimuksen sopimuspuolia ryhty- take legislative measures which would pre-
27853: mään lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin, jotka judice, or to apply the law in such a manner
27854: loukkaisivat, tai soveltamaan la:kia tavalla, as to prejudice, the guarantees provided for
27855: joka saattaisi loukata yleissopimuksessa myön- in the Convention.
27856: nettyä turvaa.
27857:
27858: 23 artikla Article 23
27859: 1. Perhe on yhteiskunnan luonnollinen ja 1. The family is the natural and funda-
27860: perustavaa laatua oleva yksikkö ja sillä on mental group unit of society and is entitled
27861: oikeus yhteiskunnan ja valtion suojeluun. to protection by society and the State.
27862: 2. Avioliittoiässä oleville miehille ja naisille 2. The right of men and women of mar.
27863: on tunnustettava oikeus solmia avioliitto ja riageable age to marry and to found a family
27864: perustaa perhe. shall he recognized.
27865: 3. Avioliittoa ei saa solmia ilman avioliit- 3. No marriage shall he entered into with-
27866: toon aikovien puolisoiden vapaata ja täyttä out the free and fuli consent of the intending
27867: suostumusta. spouses.
27868: 4. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 4. States Patties to •this Covenant shall
27869: ryhtyvät tarpeellisiin toimenpiteisiin turva- take appropriate steps to ensure equality of
27870: takseen aviopuolisoille yhdenvertaistiuden oike- rights and responsibilities of spouses as to
27871: uksiin ja vastuuseen nähden avioliittoa solmit- marriage, during marriage and at its dissolu-
27872: taessa, sen aikana ja sen purkautuessa. Avio- tion. In the case of dissolution, provision
27873: liiton purkautuessa on ryhdyttävä toimen- shall he made for the necessary protection of
27874: piteisiin tarpeellisen suojelun turvaamiseksi any children.
27875: lapsille.
27876:
27877: 24 artikla Article 24
27878: 1. Jokaisella lapsella on ilman rotuun, ihon- 1. Every child shall have, without any
27879: väriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, kan- discrimination as to race, colour, sex, lan-
27880: salliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, guage, rcligion, national or social origin, prop-
27881: omaisuuteen tai syntyperään perustuvaa syrjin- erty or birth, the right to such measures of
27882: tää oikeus alaikäisyytensä edellyttämään suoje- protection as required by his status as a minor,
27883: luun perheensä, yhteiskunnan ja valtion on the part of his family, the society and thc
27884: taholta. State.
27885: 2. Jokainen lapsi on merkittävä rekisteriin 2. Every child shall be registered imme-
27886: välittömästi syntymän jälkeen ja hänelle on diately after birth and shall have a name.
27887: annettava nimi.
27888: .3. Jokaisella lapsella on oikeus saada kansa- .3. Every child has the right to acquire a
27889: laisuus. nationality.
27890:
27891: 25 artikla Article 25
27892: Jokaisella kansalaisella tulee olla· oikeus ja Every citizen shall have the right and the
27893: mahdollisuus· ilman minkäänlaista tämän yleis- opportunity, without any of the distinctions
27894: sopimuksen 2 artiklassa mainittua erottelua ja mentioned in article 2 of this Covenant and
27895: ilman kohtuuttomia rajoituksia: without unreasonable restrictions:
27896: N:o 42 33
27897:
27898: a) ottaa osaa yleisten asioiden hoitoon vä- a) To take part in the conduct of public
27899: littömästi tai vapaasti valittujen edustajien affairs, directly or through freely ehosen
27900: kautta; representatives;
27901: b) äänestää ja tulla valituksi määräaikai- b) To vote and to be elected at genuine
27902: sissa ja rehellisissä vaaleissa, jotka perustuvat periodic elections which shall ·be by univeisai
27903: yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen ja salai- and equal suffrage and shall be held by secret
27904: seen äänestykseen, joka takaa valitsijoiden ballot, guaranteeing the free expression of the
27905: tahdon vapaan ilmentymisen; will of the electors;
27906: c) päästä periaatteessa yhdenvertaisina maan- c) Of access, on general terms of equality,
27907: sa julkisiin virkoihin. to public service in his country.
27908:
27909: 26 artikla Article 26
27910: Kaikki ihmiset ovat oikeudellisesti yhden- All persons are equal before the law and
27911: vertaisia ja oikeutettuja ilman minkäänlaista are ·entitled without .any discrimination to
27912: syrjintää yhtäläiseen lain suojaan. Tässä suh- equal protection of the law. In this respect
27913: teessa lain tulee kieltää kaikki syrjintä ja the law shall prohihit any discrimination and
27914: taata kaikille henkilöille yhtäläinen ja teho- guarantee to a1l persons equal · and effective
27915: kas suojelu rotuun, ihonväriin, sukupuoleen, protection agains~ discrimination on any ground
27916: kieleen, uskontoon, poliittiseen tai muuhun such as race, colour, sex, language, religion,
27917: mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteiskunnalli- political or other opinion, national or social
27918: seen alkuperään, omaisuuteen, syntyperään origin, property, birth or other status.
27919: tai muuhun asemaan perustuvaa syrjintää
27920: vastaan.
27921:
27922: 27 artikla Article 27
27923: Niissä valtioissa, joissa on kansallisia, uskon- In those States in which ethriic, religious
27924: nollisia · tai kielellisiä vähemmistöjä, tällai- or linguistic minorities exist, persons belonging
27925: siin vähemmistöihin kuuluvilta henkilöiitä ei to such minorities shall not be denied the
27926: saa kieltää oikeutta yhdessä muiden ryhmänsä right, in community with the other members
27927: jäsenten kanssa nauttia omasta kulttuuristaan, of their gro,1p, to enjoy their own culture,
27928: tunnustaa ja harjoittaa omaa uskontoaan tai to profess and practise their own religion, or
27929: käyttää omaa kieltään. to use their own language.
27930:
27931:
27932: IV OSA PART IV
27933:
27934: 28 artikla Article 28
27935: 1. On perustettava ihmisoikeuskomitea (jota 1. There shall he established a Human
27936: kutsutaan jäljempänä "komiteaksi"). Siihen Rights Committee ( hereinafter referred · to
27937: kuuluu kahdeksantoista jäsentä ja se suorittaa as "the Committee"). It shall consist of
27938: jäljempänä mainittuja tehtäviä. eighteen memhers and shall carry out the
27939: functions hereinafter provided.
27940: 2. Komitea muodostetaan tämän yleissopi- 2. The Committee shall be composed of
27941: muksen sopimusvaltioiden kansalaisista, joiden nationals of the States Parties to this Covenant
27942: siveellinen taso on korkea ja joilla on tunnus- who shall be persons of high moral character
27943: tettu pätevyys ihmisoikeuksien alalla. On and recognized competence in the field of
27944: kiinnitettävä huomiota siihen, että joillakin human rights, consideration being given to
27945: komitean työhön osallistuv Ula on oikeudellista the usefulness of the participation of somei
27946: kokemusta. persons having legal experience.
27947: 3. Komitean jäsenet valitaan ja he toimi- 3. The members of the Committee shaU
27948: vat henkilökohtaisessa ominaisuudessaan. he elected and shall serve in their personai
27949: capacity.
27950: 5 5388/67
27951: 29 !U"~lclll f\l;tic.le 2!;J.
27952: 1. Komitean jäsenet valitaan salaisessa ~. The members. of the Committee shall be
27953: äänestyksessä sellaisten henki;löiden luette, elected hy secret hallot from a list of persons
27954: l~st~. 1oilla <;>n, ~8 wttklassa mfui+ä~ty p~te po~e~V!g the ijWllifiea,.tions prescdl:>ed in
27955: VYYs.' ja' jqtka ~~.Q yleissopim.U;ks.en sopii:aus.~ 11-rtide 28 !\Ud noininated for the pllrpose hy
27956: valtiot ov~t tässij. tarkoitq,ksess\1, nimenneet. the ~t~tes :Parties to this. CPv.enant.
27957: ~. Jokainen ti\män yleissqpimuksen sopimu~ 2. Ell!ch State :Party to this Covenant :lru\}1
27958: valtio voi ehdottaa vain kahta henkilöä. Näid~ nominate not mote than two petsons. TheS{!
27959: tul~e olla sen valtipn kansalaisia, j_oka asettaa persons shall he n~tionals of the nom..ina,.ting
27960: heidät ehdolle. · State.
27961: 3. Henkilöä voidaan ehdottaa uudelleen. 3. A person shall he eligible for renomi-
27962: nation.
27963: 30 ar~ikla Article 30
27964: 1. Ensimmäiset vaalit on pidettäv~ v~~is.. 1. The initial election shall he held l\9
27965: tään kuud,ep kuukauden kuluttua täm~ ylei!h later than six months after the d~te of the
27966: ~muks~n v~aantulopäivän jä;l.keen. ~try into for.ce of this Cpvenant. ·
27967: 2,. Väbfntijä\\ n~jl\ k-l.l~~utt~ ~n. ~~ 2. At least four months before the date
27968: k ~1.:~
27969: ~ . 41~ W\lW:~
27970: ~ ' 1... :~
27971: .. ~ ~ s~t~• •• •
27972: ... J~ af each el~ion of the Com.mit~ee, othet th®
27973: täytll!tään 34 a.~tiklan mu,kaisesti avo.inwk;s~ u elettion t(} fill a va~:ancy declated in
27974: ~oitet~u paikk.~, Yhqistyneide1;1 ~a,nsak;un-: accordance with aJ;ticle 34,_ the Secretaxy-
27975: tien pääsihteeri osoitt~ t~~11 yleisS0pimuk;., G~al of the U!Vt.ed Nations shall addlres,s
27976: sen sopimusvaltioille kirjallisen kutsun ehdot- ~ written i,nvitatio.n. to the S~ates Parties w
27977: taa henkilöitä komitean jäseniksi kolmen kuu- this Covenant to suhmit their nominatio~
27978: kauden kuluessa. for memhetship of the Committee within
27979: three months.
27980: 3. Yhdis.ty1;1eiden Kansakuntien pääsiht~ri 3. The Secretary-General of the United
27981: valmistaa kaikista näin ehdo.tetuista henkilöistä Nations sha11 prepare a list in alphabetical
27982: aakkosellis.en lnetteloJ;L, josta käy ilmi mitkä order of all the p.ersons thus. nominated, with
27983: sopi,musvaltiot ovat ~dottaneet heitä,_ ja toi- an indication of States. Parties, which have
27984: mittaa sen tämän yleissopimuksen sopimus- nominated. them,, and sh;ill submit it to the
27985: valtioille viimeistään ~uukautta ennen ll.:utakiq States Patties to thfs Covenant no later than
27986: vaalipiiivää. one month before the date. of each election.
27987: 4. Komitean jäsenten vaalit pidetään påa- 4. Elections of the members of the Com-
27988: sihteerin koollekutsumassa sopimusvaltioiden mittee shall he held at a meeting of the States
27989: kokouksessa Yhdis_tyne_ideJ;t Kansakuntien pää· Parties convened by the ~ecretary-General at
27990: majassa. Tässä kokouksessa, jonka päätös- the Headquarters ef the United Nations. At
27991: valtaisuuteen edellytet~än kahta kolmannesta that meeting, for which two thirds of the
27992: sopimusvaltioista, komiteaan valitaan ne ehdok- States Patties sha~l oonstitute a quorum, the
27993: kaat, jotka saavat suurimman äänimäärän ja persons elected ta the Committee shall he
27994: ehdottoman enenunistön läsnäolevien ja äänes- thAooe non1inees. who obtain 1!he ~rgest num.
27995: tävien sopimusvaltioiden edustajien äänistä. ber of votes ~ an aboolute majority of the
27996: votes of the reptesentatives. oi S.tates :Par~
27997: present and voting .
27998:
27999: }1 art~. .Mticl~ .H
28000: 1. Komiteassa s.aa o.l:la vain yksi saman val- 1. The Committee may not include more
28001: tion kamsalainen. tlu!n one national of the same State.
28002: 2. Kqmitean v;aalreiss.a on k!inniteuävä 2. Jip ihct electio.n oi the Committee consi.
28003: huomiota jäsenistön tasapuoliseen maantie. d:eracion shall he given to equitaple geogra.
28004: teelliseen jakautumiseen seka siihen, että eli~ phical distribution of memhership and to. the
28005: &~v;i~ty~muodot ja . t~rke,itnrniit oikeU,sj·ijrj~$:tel rcwreseF~;tati.Qn of t~ different forms of ci-
28006: PJ.iil2 lWev{;l;~ !Xl~tetll;iksi. vilizati<illtil, a~ . w~ll ~ o{ the Pliinc~p~ Ie.tW
28007: systems.
28008: 35
28009:
28010: }2 artikla Article 32.
28011: 1. Komitean jäsenet valitaan' neljän YUo- · -t. The members of the Committee shall be
28012: den pituiseksi! toimiltaudeksi. ·Heidät voidaan elected for a term of four years. They shall
28013: valita uudelleen, jos heidät on ehdotettu he eligible for re-election if renominated.
28014: uudelleenvali ttaviksi. Yhdeksän ensimmäisissä However, the terms of nine of the members
28015: vaaleissa valitun jäsenen toimikausi päättyy elected at the first election shall expire at
28016: kuitenkin kahden vuoden umpeenkuluttua; the end of two years; immediately after the
28017: edellä mainitun 30 artiklan 4 kappaleessa tat· first election the names of these nine members
28018: koitetun kokouksen puheenjohtaja valitsee ar- shall he ehosen by lot by the Chairman af
28019: v:alla välittömästi ensimmäisen vaalin jälkeen the meeting referred to in paragraph 4 of
28020: näiden yhdeksän jäsenen nimet. · article 30 above.
28021: 2. Toimikauden päätyttyä vaalit pidetään 2. Elections at the expiry of office shall
28022: tämän yleissopimuksen tämän osan edellä he held in accordance with the preceding
28023: mainittujen artiklojen mukaisesti. articles of this part of this Covenant.
28024:
28025: 33 artikla Article .73
28026: 1. Jos jokin komitean jäsen on muiden 1. If, in the unanimous opwon of the
28027: jäsenten yksimielisen mielipiteen mukaan lo- other members, a member of the Committee
28028: pettanut toimensa hoidon jostain muusta has ceased to carry out his functions for any
28029: syystä kuin väliaikaisluontoisen poissaolon cause other than absence of a temporary
28030: vuoksi, komitean puheenjohtaja ilmoittaa tästä character, the Chairman of the Committee
28031: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, joka shall notify the Secretary-General of the United
28032: iulistaa sitten tämän jäsenen paikan avoi- Nations who shall then dedare the s,eat of such
28033: meksi. member to he vacant.
28034: 2. Siinä tapauksessa, että komitean j,äsen 2-. In the event of the death or the resig-
28035: kuolee tai luopuu paikastaan, puheenjohtaja natio,n of a member of the Committee, the
28036: ilmoittaa tästä välittömästi Yhdistyneiden Chairman shall immedi'atlel'y nottty the Sec-
28037: Kansakuntien pääsihteerille, joka julistaa pai- retary-General of the United Nations who
28038: kan avoimeksi kuolinpäivästä tai siitä päivästä shall declare the seat vacant from the date of
28039: lukien, jona paikasta luopuminen tulee voi- death of the da.te oo which the resignation
28040: maan. takes effect.
28041:
28042: 34 artikla Article 34
28043: 1. Kun paikka on julistettu 33 artiklan 1. When a vacancy is declared in accord-
28044: mukaisesti avoimeksi ja jos täytettävän paikan ance with artide 3} and if the term of office
28045: haltij.an toimiaika ei kulu umpeen kuuden of the member to he replaced does not expire
28046: kuukauden kuluessa paikan avoimeksi julis- within sfuc . lllQnths of the declara:tion of the
28047: tamisesta, Yhdistyneiden Kansakuntien pää- vacancy, -the Secretary-General of the United
28048: sihteeri tiedottaa tästä kullekin tämän yleis- Nations shall notifv each of the Sta:tes Patties
28049: sopimuksen sopimusvaltiolle, jotka voivat to this Covenant which may within two
28050: kahden kuukauden kuluessa toimittaa 29 ar- months submit nominations in accordance with
28051: tiklan 2 kohdan mukaan nimeämiset paikan paragraph 2 of artide 29 for the purpose of
28052: täyttämiseksi. filling the vacancy.
28053: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 2. The Secretary-General of the United
28054: valmistelee aakkosellisen luettelon täten nime- Nations shall prepare a list in alphabetical
28055: tyistä henkilöistä ja toimittaa luettelon tämän order of the persons thus nominated and
28056: yleissopimuksen sopimusvaltioille. Vaali paikan shall submit it to the States Patties to this
28057: täyttämiseksi suoritetaan tämän yleissopimuk- Covenant. The election to fill the vacancy
28058: sen tämän osan soveltuvien määräysten mukai- shall then take place in accordance with the
28059: sesti. relevant provisions of this pa:nt of tbis Co-
28060: venaat. .
28061: 3. Komitean 3l artiklan mukaisesti aVCJi;. 3. A member of the Comi:nittee elected to
28062: meksi julistettua paikkaa täyttämään valittu fill a vacancy declared in accordance with
28063: N:o 42
28064:
28065: Jasen hoitaa tointa sen Jasenen jäljellä ole- article 33 shall hold office for the remainder
28066: van toimikauden ajan, jonka paikka komiteassa of .the term of the member who vacated the
28067: vapautui mainitun artiklan mukaisesti. seat .of the Committee under the -p~:ovisipns
28068: of that article.
28069: _,
28070: 35 artikla Article 35
28071: Komitean jäsenet saavat Yhdistyneiden The memhers of the Committee shall, with
28072: Kansakuntien yleiskokouksen hyväksynnällä the approval of the General Assembly of the
28073: korvausta Yhdistyneiden Kansakuntien varoista United Nations, receive emoluments from
28074: yleiskokouksen määräämillä ehdoilla ja edelly- United Nations resources on such terms and
28075: tyksillä ottaen huomioon komitean velvolli- conditions as the General Assembly may
28076: suuksien tärkeyden. decide having regard to the importance of
28077: the Committee's responsibilities.
28078:
28079: 36 artikla Article 36
28080: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri The Secretary-General of the United Nations
28081: hankkii tarpeellisen henkilökunnan, jotta shall provide the necessary staff for the
28082: komitea saattaa tehokkaasti suorittaa sille effective performance of the functions of the
28083: tässä yleissopimuksessa määrätyt tehtävät. Committee under this Covenant.
28084:
28085: 37 artikla Article 37
28086: 1. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 1. The Secretary-General of the United
28087: kutsuu koolle komitean ensimmäisen kokouk- Nations shall convene the initial meeting of
28088: sen Yhdistyneiden Kansakuntien päämajaan. the Committee at the Headquarters of the
28089: United Nations.
28090: 2. Tämän ensimmäisen kokouksensa jälkeen 2. .After its initial meeting, the CommitJ:ee
28091: komitea kokoontuu työjärjestyksessään edelly~ shall meet at such times as shall he providoo
28092: tettyinä aikoina. in its rules of procedure.
28093: : 3. Komitea kokoontuu yleensä Yhdistynei- 3. The Committee shall normally meet at
28094: den Kansakuntien päämajassa tai Yhdistyneiden tl:e Headquarters of the United Nations or
28095: Kansakuntien toimistossa Genevessä. at the United Nations Office at Geneva.
28096:
28097: 38 artikla Article 38
28098: Jokainen komitean jäsen antaa ennen kuin Every member of the Committee shall, be-
28099: hän ryhtyy hoitamaan tehtäviään yleisölle fore taking up his duties, make a soieron
28100: ~voimessa kokouksessa komitean edessä juh- declaration in open committee that he will
28101: lallisen vakuutuksen, että hän suorittaa tehtä- perform his functions impartially and conscien-
28102: vänsä puolueettomasti ja tunnollisesti. tiously.
28103:
28104: 39 artikla Article 39
28105: 1. Komitea valitsee omat virkailijansa kah- l. The Committee shall eleet its officers
28106: den vuoden toimikaudeksi. Heidät voidaan for a term of two years. They may he re-
28107: valita uudelleen. elected.
28108: 2. Komitea hyväksyy oman työjärjestyk- 2. The Committee shall establish its own
28109: sensä; sen tulee määrätä muun muassa, että rules of procedure, but these rules shall pro-
28110: vide, inter alla, that:
28111: a) komitea on päätösvaltainen, kun kaksi- a) Twelve members shall constitute a
28112: toista jäsentä on läsnä; quorum;
28113: b) komitean päätökset tehdään länsäol'evien b) Decisions of the Committee shall he
28114: jäsenten äänten enemmistöllä. made by a majority vote of the memhers
28115: present.
28116: N:u 42
28117:
28118: 40 artikla Article 40
28119: · 1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot 1. The St~ttes Parties to this Covenant
28120: sitoutuvat toimittamaan kertomuksia hyväksy- undertake to submit reports on the measures
28121: mistään toimenpiteistä, jotka toteuttavat tässä they have adopted which give effect to the
28122: yleissopimuksessa tunnustetut oikeudet, sekä rights recognized herein and on the progress
28123: näiden oikeuksien nauttimisessa saavutetusta made in the enjoyment of those rights: a)
28124: edistyksestä: a) vuoden kuluessa siitä, kun within one year of the entry into force o±
28125: tama yleissopimus on tullut asianomaisen this Covenant for the States concerned and
28126: valtion osalta voimaan ja b) sen jälkeen b) thereafter whenever the Committee so
28127: komitean sitä pyytäessä. requests.
28128: 2. Kaikki kertomukset toimitetaan pää- 2. Ali reports shall be submitted to the
28129: sihteerille, joka saattaa ne komitean harkitta- Secretary-General who shall transmit them to
28130: viksi. Kertomuksista tulee käydä ilmi ne mah- the Committee for consideration. Reports shall
28131: dolliset tekijät ja vaikeudet, jotka vaikuttavat indicate the factors and difficulties, if any,
28132: tämän yleissopimuksen toteuttamiseen. affecting the implementation of this Covenant.
28133: 3. Pääsihteeri voi neuvoteltuaan komitean .5. The Secretary-General may after con-
28134: kanssa toimittaa kysymykseen tuleville erityis- sultation with the Committee transmit to. the
28135: järjestöille jäljennökset niistä kertomusten specialized agencies concemed copies of such
28136: osista, jotka saattavat kuulua näiden toimi- parts of the reports as may fall within their
28137: piiriin. field of competence.
28138: 4. Komitea tutkii sopimusvaltioiden sille 4. The Committee shall study the reports
28139: toimittamat kertomukset. Se toimittaa kerto- submitted by the States Parties. It shall
28140: muksensa ja yleiset aiheellisiksi katsomansa transmit its reports and such general com-
28141: huomautukset sopimusvaltioille. Komitea voi ments as it may consider appropriate to the
28142: myös toimittaa Talous- ja sosiaalineuvostolle States Parties. The Committee may also trans-
28143: nama huomautukset yleissopimuksen sopi- mit to the Economic and Social Council these
28144: musvaltioilta saamiensa kertomusten jäljen- comments along with the copies of the reports
28145: nösten kera. it has received from States Patties to the
28146: Covenant. ·
28147: 5. Sopimusvaltiot voivat esittää komitealle 5. The States Parties may submit to the
28148: huomionsa jokaisesta tämän artiklan 4 koh- Committee observations on any comments
28149: dan mukaan mahdollisesti tehdystä huomau- that rhay be made in accordarice with paragraph
28150: tulcsesta. 4 of this article. ·
28151:
28152: 41 artikla Article 41
28153: 1. Sopimusvaltio voi tämän artiklan nojalla 1. A State Party, under this article, may
28154: milloin tahansa antaa selityksen, että se at any time declare that it recognizes the
28155: tunnustaa komitean oikeuden vastaanottaa competence of the Committee to receive and
28156: ja tutkia sellaisia ilmoituksia, joissa toinen consider communications ·tO the effect that a
28157: sopimusvaltio väittää, että toinen sopimus- State Party claims that another State Party
28158: valtio ei täytä tämän yleissopimuksen mukai- is not fulfilling obligations under this Cove-
28159: sia velvoitteita. Tämän artiklan mukaisia ilmoi- nant. Communications unqer this article may
28160: tuksia voidaan vastaanottaa ja tutkia vain, jos be received and considered only if submitted
28161: ne on toimittanut sopimusvaltio, joka on by a State Party which has made a declaration
28162: antanut osaltaan komitean oikeuden tunnus- recognizing in regard to itself the competence
28163: tavan selityksen. Komitea ei saa vastaanottaa of the Coinmittee. No communication shall
28164: mitään ilmoitusta, jos se koskee sopimus- be received by the Committee if it concerns
28165: valtiota, joka ei ole antanut tällaista selitystä. a State Patty which has not made such a
28166: Tämän artiklan nojalla vastaanotetut ilmoituk- declaration. Communications received under
28167: set on käsiteltävä seuraavan menettelyn this article shall be dealt. with in accordano:
28168: mukaisesti: with the following procedure:
28169: a) Jos toinen sopimusvaltio katsoo, että a} If a State Party considers that another
28170: toinen sopimusvaltio ei toteuta tämän yleis- State Party is not giving effect to the pro-
28171: N~o 42
28172:
28173:
28174: sopimuksen määräyksiä, se voi kirjallisella vtstons of this Covenant, it may, by written
28175: ilmoituksella saattaa asian tuon sopimus- communication, brin,g the matter t<> the atten-
28176: valtion tietoon. Kolmen kuukauden kuluessa tiGn of that State Party. Within three mcmths
28177: tiedotuksen vastaanottamisen jälkeen vastaan- after .the receipt ·Of the communkation, the
28178: ottaneen valtion tulee antaa ilmoituksen lä- :receiving State shall afford the State which
28179: hettäneelle valtiolle kirjallinen asiaa valaiseva sent the <:ommunication an explanation or my
28180: selvitys tai muu lausunto, jossa olisi mainit- other .statement in writing clarifying the matter,
28181: btv.a mahdollisuuksien rajoissa olevassa ja which should indude, to the extent possible and
28182: asiaMkuuluvassa määrässä ne valtionsisäiset pertinent, referenc:e to <lomestic procedures
28183: toimenpiteet ja muutoksenhakukeinot, jotka and remedies taken, pending, or availahle
28184: jo on käytetty . ja jot~ puheena olevassa in the m.atter.
28185: tapauksessa ovat mahdollisia tai joita jatkOSSA
28186: voidaan käyttää. ·
28187: b) Jos asiaa ei saada järjestetyksi mo~em b) If the m.atter is not adjusted to the
28188: pien osapuolien .tyydytykseksi Imuden kuukau- satisfaction of hoth Parties within six months
28189: den kuluessa vastaanottavan valtion vastaan- after the receipt by the receiving State of
28190: otettua alkuperäisen ilmoituksen, kummallakin the initial communication, either State shall
28191: valtiolla on oikeus esittää asia komitealle sille have the right to refer the matter to the
28192: sekä toiselle valtiolle osoitetulla tiedon- Committee, by notice given to the Committee
28193: annolla. and to the other State.
28194: c) Komitea käsittelee sille esitetyn asian c) The Committee shall deal with a matter
28195: varmistaudutaan siitä, että kaikkiin käytettä- referred to it after it has ascettained that
28196: vissä oleviin kansallisiin muutoksenhakukei- all available domestic remedies have been
28197: nGihin on asiassa turvauduttu ja ne on käytetty invoked and exhausted in the matter, in con-
28198: loppuun kansainvälisen oikeuden yleisesti tun- formity with the generally recognized. prin-
28199: nustettrijen periaatteiden mukaisesti. Tämä ei ciple8 of intemational law. This shall not be
28200: ole voimassa silloin, kun muutoksenhakukeino- the rule where the application of the remedies
28201: jen käyttämistä on kohtuuttomasti pitkitetty. is unreasonably prolonged. ·
28202: d) Tutkittaessa ilmoituksia tämän artiklan d) The Committee shall hold dosed meet-
28203: nojalla komitea pitää suljettuja kokouksia. ings when examining communications under
28204: this tttticle.
28205: e) Tämän artiklan 1 kappaleen c kohdan e) Subject to the provisions of sub-para-
28206: määräysten mukaisesti komitea asettaa hyvät graph ( c) of paragraph 1 of this article, the
28207: palveluksensa asianomaisten sopimusvaltioiden Committee shall make available its good
28208: käytettäviksi tarkoituksenaan asian sovinnolli- offices to the States Parties concemed. with
28209: nen selvittäminen tässä yleissopimuksessa tun- a view to a friendly solution of the matter
28210: nustettujen ihmisoikeuksien ja perusvapauksien on the basis of respect for human rights and
28211: kunnioittamisen pohjalta. fundamental freedoms as recognized in this
28212: Covenant.
28213: f) Komitea voi jokaisessa sille esitetyssä f) In any matter referred to it, the Com-
28214: asiassa pyytää asianomaisia tämän kappaleen mittee may call upon the States Patties ton-
28215: b kohdassa tarkoite.ttuja sopimusvaltioita anta- cemed, referred to in sub-paragraph ( b), to
28216: maan kaikki tarvittavat lisätiedot. supply any relevant information.
28217: g) Asianomaisilla tämän kappaleen b koh- g) The States Patties concemed, referred
28218: dassa tarkoitetuilla sopimus\raltioilla on oikeus to in sub-paragraph ( b), shall have the right
28219: olla edustettuina, kun asiaa käsitellään komi- to be represented when the matter is being
28220: teassa, sekä tehdä huomautuksia suullisesti ja/ considered in the Comminee and to make
28221: tai kirjallisesti. submissions orally and/or in writing.
28222: h) Komitea antaa kahdentoista kuukauden h) The Committee shall, within twelve
28223: kuluessa tämän kappaleen b kohdassa tarkoi- months after the date of receipt of notice
28224: tetun tiedonannon vastaanottamispäivästä lukien under sub-paragraph ( b) of this pa;ragraph,
28225: kertomuksen: submit a report:
28226: i) jos päästään tämän kappaleen e kohdan i) If a solution within the tenns of sub-
28227: säämnösten mukaiseen ratk'liisoon, !komitea paragraph ( e) of tbis paragraph is reached,
28228: N:o xJ2
28229:
28230: laatii kertomuksertså lyhyen selvityks~ lfili(}. the Committee shall roilfine its teport to i
28231: toon, jossa todetaan tosiasiat sekli sää1ftlt~N brief statement of the facts and of the solu•
28232: tatkaisu. tion .teached.
28233: ii) jos ei ·päästä tämän kappaleen e koh- ii) If a solutio1ll is riöt reached, within th(t
28234: dan säänti&tert mukai-seen ratkaisoon, komi• tm:ns of sulrparagraph ( e) of this paragraph
28235: tea 1aätii kertomuksensa lyhyen .selvityksen th€ C~mittlee shaU confine its report to a
28236: muotoön, josta käy ilmi tosiasiat; asianötmti~ b:ti~f staretnmt of the facts; the written sub-
28237: ten valtioiden tek<tmät kirjalliset vastaväitt~t missiorts and record of the ural submissions
28238: sekä pöytäkirja suullisista vastaväitteistä liite- made by the States Patti~ (;Oncerned shall
28239: tään ikettomukseen. he attached to th<t report.
28240: Jokaist!!lsa asiassa kertomus tied9ttltMn as:iatl" In ev-ety muter the repOift shall he com•
28241: omaisille wpimusv.alti<>iil€. municåted to the States Patties cönt~ed.
28242: 2. Tlitnäh artiklan määräykset tulevat voi· 2. The provisions of this article shall come
28243: maan, kun. :kymmenen tät11ärt yleissopimuksen into force when ten States Påtties to this
28244: ropimtlsv.altiota ?ft antanut täll~!~~~ selvJ.tyk• Covenant have made such a declaration. A
28245: sen. SopimusvaltiOt tallettavat tamarJ. artiklan declaratiört under this ärticle shali be de·
28246: nojalla annetun selvityksen Yhdistyneiden posited by the States PartieS with the Secre•
28247: Kansakuntien pääsihteerin huostaan, joka toi- tary-General of the United Nations who shall
28248: mittaa siitä jäljennökset muille sopimusvalti- transmit copies thereof to the other States
28249: oille. Selitys voidaan peruuttaa milloin Parties. A declaration tnay b~ withdrawn at
28250: tahansa pääsihteerille osoitetulla tiedonan- any time by notification tö the Secretaty·
28251: nalla. Tällainen peruutus ei vaikuta minkään General. Such vtithdrawal shall Mt ptejudice
28252: asian käsittelyyn, josta on toimitettu tämän the consideration of any, matter which is the
28253: artildan nojalla tiedotus; mitään uutta jonkin subject of a comrnunication already trans-
28254: valtion tekemää tiedotusta ei vastaanoteta sen m.itted under this article; no further com-
28255: jälkeen, kun Yhdistyneiden Kansakuntien pää- munication by any State Patty shall be re-
28256: sihteeri on vastaanottanut selityksen peruutta- ceived after the notification of 'Withdrawal
28257: mista koskevan tiedonannon, ellei asian- of the declaration has been received by the
28258: omaintm sopimusvaltio ole antanut uutta Secretaty"General of the United Nations un-
28259: selitystä. less the State Party concerned has made a
28260: new declaratiön.
28261:
28262: 42 m:tikla Artide 42
28263: 1. a) Jos komitealle 41 artiklan mukaisesti 1. a) If a matter referred to the Com•
28264: esitettyä asiaa ei ratkaista asianomaisten. sopi- mittee in accorda.nce with årticle 41 is not
28265: musvaltioiden tyydytykseksi, komitea voi tlesolved to the satisfaction öf the States
28266: neuvoteltuaan ensin asianomaisten sopimus· Patties concemed, the Committee may, with
28267: valtioiden kanssa nimittää ad hae sovittelu- the prior consent of the States I?arties cön-
28268: komission (jota jäljempänä kutsutaan "komis· cerned, appoint an ad hoc Concilation Cbm•
28269: sioksi"). Komission hyVät palvelukset s:tatetMn mission ( hereinaffer tefeitfed to as "the Com-
28270: asianomaisten sopimusvaltioiden käytettäviksi mission"). The good . . officies öf the Com-
28271: tarkoituksin selvittää asia sovinnollisesti tämän mission shall he made Ml'ailable to the Statei
28272: yleissopimuksen kunnioittamisen pohjalta. Parties concemed with a view' to An ariri-
28273: cable solution to the matter on the basis ot
28274: respect for this Covenant;
28275: b) KomiS$io koostuu viidestä sellaisesta b} the mw:~bers of the ~siöti shall
28276: hen.kil<$stä, jotka asianomaiset sopimmvaltiot oonsist ö! five petSOfi$ ~ta.ble to thcl S"tt~
28277: hyväksyvät. Jos llsianomaiset sapittmsvaltiot Pllrde~ ccrncen1.ed. lf the Sta~ Pan~
28278: mvät önfii~tu pääs~mään k{;)lmen :lruukauden cooc.::med bil m re:Wh agreemmr within
28279: kuluessa yksimieli&ihi koko komi~s.ion kokoon- ihMe month' on ~ or part <>f llie. ~siti<m
28280: pa1l0l«a t~ti jois~ifi ~rt jifsenistii1 :ne jlisenet, oE the Coowlssion the IW:~s Qif tht
28281: joidert osalta y~imicli.SyYs puuttuU, "''litatn Commisjjion WlnCerning whotr.t no agooemem
28282: st:hi~sa äänest~bessä komitean kahden. WM re-aclred sha.ll he tl«ted by secret billot
28283: 40 N:o 42
28284:
28285: kolmasosan enemmistöllä sen jäsenten kes• hy a two-thirds majority vote of the Committee
28286: kuudesta. from among its members.
28287: 2. Komission jäsenet toimivat henkilökoh- 2. The memhers of the Commission shall
28288: taisessa ominaisuudessaan. He eivät saa olla serve in their personai capacity. They shall
28289: asianomaisten sopimusvaltioiden kansalaisia not he nationals of the States Parties con-
28290: eivätkä sellaisen valtion kansalaisia, joka ei ole cerned, of a State not party to this Covenant,
28291: tämän yleissopimuksen sopimusvaltio, eivätkä nor of a State Party which has not made a
28292: sellaisen sopimusvaltion kansalaisia, joka ei ole declaration under article 41.
28293: antanut 41 artiklan mukaista selitystä.
28294: 3. Komissio valitsee oman puheenjohtajansa 3. The Commission shall eleet its own
28295: Ja hyväksyy omat menettelytapasääntönsä. Chairman and adopt its ow'n rules of procedure.
28296: 4. Komission kokoukset pidetään yleensä 4. The meetings of the Commissions shall
28297: Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa tai normally he held at the Headquarters of the
28298: Yhdistyneiden Kansakuntien toimistossa Gene- United Nations or at the United Nations Office
28299: vessä. Ne voidaan kuitenkin pitää muissa at Geneva. However, they may he held at. such
28300: sopivissa paikoissa sikäli kuin komissio näin other convenient places as the Commission
28301: päättää neuvoteltuaan pääsihteerin ja asian- may determine in consultation with the
28302: omaisten sopimusvaltioiden kanssa. Secretary-General and the States Parties
28303: concerned.
28304: 5. Tämän yleissopimuksen 36 artiklassa 5. The secretariat provided in accordance
28305: edellytetty sihteeristö palvelee myös tämän with article 36 of this Covenant shall also
28306: artiklan nojalla perustettuja komissioita. service the Commissions estahlished under this
28307: article.
28308: 6. Komitean vastaanottamat ja vertaamat 6. The information received and collated
28309: .tiedot asetetaan komission käytettäviksi, ja hy the Committee shall he made availahle to
28310: komissio voi kehottaa asianomaisia sopimus- the Commission and the Commission may call
28311: valtioita antamaan muita tarvittavia tietoja. upon States Parties concerned to supply any
28312: other relevant information.
28313: 7. Kun komissio on käsitellyt asian koko- 7. When the Commission has fully con-
28314: naisuudessaan ja joka tapauksessa viimeistään sidered the matter, hut in any event not later
28315: kahdentoista kuukauden kuluttua siitä, kun than twelve months after having heen seized
28316: asia toimitettiin sen käsiteltäväksi, sen on of the matter, it shall submit to the Chairman
28317: toimitettava komitean puheenjohtajalle ker- of the Committee a report for communication
28318: tomus tiedotettavaksi asianomaisille sopimus- to the States Parties concerned.
28319: valtioille.
28320: a) Jos komissio ei pysty saattamaan päätök- a) If the Commission is unable to complete
28321: seen asian käsittelyä kahdentoista kuukauden its consideration of the matter within twelve
28322: kuluessa, se laatii kertomuksen lyhyen selvi- months, it shall confine its report to a hrief
28323: tyksen· muotoon, jossa mainitaan asian käsittely- statement of the status of its consideration of
28324: vaihe. the matter.
28325: h) Jos asiassa päästään sovinnolliseen rat- ,h) If an amicahle solution to the matter on
28326: kaisuun tässä yleissopimuksessa tunnustettujen the hasis of respect for human rights as
28327: ihmisoikeuksien kunnioittamisen pohjalta, ko- recognized in this Covenant is reached, the
28328: missio laatii kertomuksensa lyhyen selvityksen Commission shall confine its report to a brief
28329: muotoon, jossa mainitaan tosiasiat sekä saavu- statement of the facts and of the solution
28330: tettu ratkaisu. reached.
28331: c) Jos ei päästä tämän kappaleen h kohdan c) If a solution within the terms of suh-
28332: säännösten mukaiseen ratkaisuun, komission paragraph ( h) of this paragraph is not
28333: kertomuksesta on käytävä ilmi sen havainnot reached, the Commission's report shall embody
28334: kaikista niistä tosiasioihin liittyvistä kysymyk- its findings on all questions of fact relevant
28335: sistä, jotka koskevat asianomaisten sopimusval- to the issues hetween the States Patties con-
28336: tioiden välistä asiaa sekä sen käsitys mahdolli- cerned, as well as its views on the possihilities
28337: suuksista selvittää asia sovinnollisesti. Tämän pf amicable solution of the matter. This report
28338: kertomuksen tulee sisältää ·myös asianomaisten shall also contain the written submissions and
28339: N:o 42 41
28340:
28341: sopimusvaltioiden tekemät kirjalliset huomau- a record of the otal. submissions made by the
28342: tukset sekä pöytäkirja suullisista huomautuk- States Parties concerned.
28343: sista.
28344: d) Jos komission kertomus toimitetaan d) If the Commission's repott is submitted
28345: tämän kappaleen c kohdan mukaisesti, asian- under sub-paragraph ( c) of this paragtaph,
28346: omaisten sopimusvaltioiden on kolmen kuukau- the States Patties concerned shall, within thtee
28347: den kuluessa kertomuksen vastaanottamisesta months of the teceipt of the report, infotm
28348: ilmoitettava komitean puheenjohtajalle, hyväk- the Chairman of the Committee whethet or
28349: syvätkö ne vai eivät komission kertomuksen not they accept the contents of the tepott of
28350: sisällön. the Commission.
28351: 8. Tämän artiklan määräykset eivät vaikuta 8. The ptovisions of this atticle are without
28352: komitean tämän yleissopimuksen 41 artiklan ptejudice to the responsibilities of the Com-
28353: mukaisiin velvoitteisiin. mittee undet article 41 of this Covenant.
28354: 9. Asianomaiset sopimusvaltiot jakavat tasa- 9. The States Patties concetned shall shate
28355: puolisesti kaikki komission jäsenten kulut pää- equally all the expetises of the membets of
28356: sihteerin esittämien arviointien mukaisesti. the Commission in accotdance with estimates
28357: to he provided by the Secretary-Genetal.
28358: 10. Pääsihteerillä on oikeus maksaa tarvitta- 10. The Sectetary-General shall he em-
28359: essa komission jäsenten 'kulut ennen kuin poweted to pay the expenses of the memhets
28360: asianomaiset sopimusvaltiot ovat korvanneet of the Commission, if necessaty, befote teim-
28361: ne tämän artiklan 9 kappaleen mukaisesti. butsement by the States Patties concerned in
28362: accotdance with paraptagh 9 of this atticle.
28363:
28364: 43 artikla Atticle 43
28365: Attiklassa 27 ja Slta seuraavissa artikloissa The membets of the Committee refetted to
28366: tarkoitetun komitean sekä tämän yleissopi- in atticle 27 and following atticles and of the
28367: muksen 42 artiklan nojalla mahdollisesti pe- ad hoc conciliation commissions which may
28368: rustettavien ad hoc sovittelukomissioiden jäse- he set up undet article 42 of this Covenant,
28369: net ovat oikeutettuja Yhdistyneiden Kansa- shall be entitled to the facilities, ptivileges and
28370: kuntien tehtävissä olevien asiantuntijoiden immunities of expetts on mission fot the
28371: etuihin, erioikeuksiin ja vapauksiin, kuten oli United Nations as laid down in the televant
28372: saådetty Yhdistyneiden Kansakuntien erioike.- sections of the Convention on the Privileges
28373: uksia ·ja vapauksia koskevan yleissopimuksen and Imni.unities of the United Nations.
28374: asianomaisissa kohdissa.
28375:
28376: 44 artikla Atticle 44
28377: Tämän yleissopimuksen täytäntöönpanoa The provisions for the implementation of
28378: koskevia määräyksiä on sovellettava siten, this Covenant shall apply wi~out ptejudice
28379: ettei loukata ihmisoikeuksien alalla Yhdisty- to the ptocedutes prescribed in the field of
28380: neiden Kansakuntien tai erityisjärjestöjen human rights by or under the constituent
28381: peruskitjoissa ja yleissopimuksissa tai niiden instrvments and the conventions of the United
28382: nojalla määrättyjä menettelyjä, ja ne eivät Natiohs and of the specialized agencies and
28383: estä sopimusvaltioita turvautumasta muuhun shall not ptevent the Stat~s Patties from
28384: menettelyyn erimielisyyksien ratkaisemiseksi having tecoutse io othet ptocedures fot settling
28385: yleisten tai erityisten niiden välillä voimassa a dispute in accotdance with genetal ot special
28386: olevien kansainvälisten sopimusten mukaisesti. international agteements in force between
28387: them.
28388:
28389: 45 artikla Art.icle 45
28390: Komitea toimittaa yleiskokoukselle Talous- The Committee shall submit to the General
28391: ja sosiaalineuvoston kautta vuosittaisen selos- Assembly, through the Economic and Social
28392: tuksen toiminnastaan. Council, an annual repott on its activities.
28393: 6 '5388/67
28394: 42
28395:
28396: V OSA PART V
28397: 46 artikla Article 46
28398: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in this Covenant shall he inter-
28399: kittava rajoittavan Yhdistyneiden Kansakuntien preted A-s impairing the provisions af the
28400: peruskirjan eikä erityisjärjestöjeil perussään- Charter of the United Nations and of the
28401: töjen määräyksiä, jotka määräävät Yhdistynei· constitutions of the specialized agencies, whidt
28402: den Kansakuntien ja erityisjärjestöjen eri elin· define the respettive responsibilities of the
28403: ten vastuun tä.tnän yleissopimuksen käsittele- various 'Otgans of the United Nations and of
28404: missä kysymyksissä. the specialized agencies in regard to the ma:tters
28405: dealt with in this Covenant.
28406: 47 artikla Article 47
28407: Minkään tässä yleissopimuksessa ei ole tul- Nothing in thrh1 Covenant shall be inter-
28408: kittava heikentävän kaikkien kansojen luon• preted as impairing the inherent right of all
28409: taista oikeutta nauttia sekä täydellisesti ja peoples to enjoy and utilize fully and freely
28410: vapaasti käyttää hyväkseen Iuonnonrikkauksiaali their natural wealth and resources.
28411: ja voimavarojaan.
28412:
28413:
28414: VI OSA PART VI
28415:
28416: 48 artikla Article 48
28417: 1. Tämä yleissopimus on avoinna jokaisen 1. This Covenant is open for signature by
28418: Yhdistyneiden Kansakuntien jäsenvaltion tai any State Member of the United Nations or
28419: sen erityisjärjestön jäsenen, Kansainvälisen rnember of any of its spedalized agencies, by
28420: tuomioistuimen perussäännön sopimusvaltion ja any State Party to the Statute of the Inter-
28421: jokaisen muun valtion allekirjoittamista varten, national Court of Justice, å1ld by any othet
28422: jonka Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous State which has been invited by the General
28423: on 'kutsunut tulemaan tämän yleissopimuksen Assernbly of the United Nations to become a
28424: osapuoleksi. party to ·this Covenant.
28425: 2. Tämä yleissopimus edellyttää ratifiointia. 2. This Covenant is subject to ratification.
28426: Ratifiointikirjat on talletettava Yhdistyneiden Instruments of ratification shall he deposited
28427: Kansakuntien pääsihteerin huostaan. with the Secretary-General of the United
28428: Nations.
28429: 3. Tämä yleissopimus on avoinna kaikkien 3. This Covenant shall he open to accession
28430: tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen val- by any State referred to in paragraph 1 of this
28431: tioiden liittymistä varten. attide.
28432: 4. Liittyminen tapahtuu . tallettamalla liit- 4. Accession shall he effected by the deposit
28433: tymiskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pää- of ilfi instrument of accession with the
28434: sihteerin huostaan. Secretary-General of the United Niltions.
28435: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Secretary-General of the United
28436: ilmoittaa kaikille tämän yleissopimuksen alle- Niltions shall inform äll States which have
28437: kirjoittaneille tili Siihen liittyneille valtioille signed this Covenarit or acceded to 1t of the
28438: jokaisesta ratifiöinti- tai liittymiskirjan tallet- deposit of each instrurnent of ratification ot
28439: tamisesta. accession.
28440:
28441: 49 artikla Article 49
28442: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen 1. This Covenant shall enter into force
28443: kuukauden kuluttna siitä· päivästä, jona kol- three months after the date of the deposit
28444: maskymmet.tesviides ratifiainti- tai liittytnis- with the Secretary-General of the United
28445: kirja on talletettu Yhdistyneiden Kan'Sakuntien Nations of the thirty·fifth instrument of
28446: pääsihteerin huostaan. ratification or instrument of accession.
28447: N~o 42 43
28448:
28449: 2. Jokaisen valtion osalta, joka ratifioi tä- 2. For each State :ratifying this Covenant
28450: män yleissopimuksen tai liittyy siihen kolman- or acceding to it after the deposit of the
28451: nenkymmenennenviidennen ratifiointi- tai liit- thirty-fifth instrument of ratification or instru·
28452: tymiskirjan tultua talletetuksi, yleissopimus tu· ment of accession, the Covenant shall enter
28453: Iee voimaan kolmen kuukauden kuluttua sen into force three months after the date of the
28454: oman ratifiointi- tai liittymiskirjan tallettamis- deposit of its own instrument of ratification or
28455: päivästii. instrument of accession.
28456:
28457: 50 artikla Article 50
28458: Tämän yleissopimuksen määräykset ulottuvat The provisions of the Covenant sha1l extend
28459: koskemaan rajoituksitta ja poikkeuksitta kaik- to al1 parts of federal States without any
28460: kia liittovaltion osia. limitation or ex<:eptions.
28461:
28462: 51 artikla Article 51
28463: 1. Jokainen tämän yleissopimuksen sopimus- 1. Any State Party to the Covenant may
28464: valtio voi tehdä muutosehdotuksen ja toimittaa propose an amendment and file it with the
28465: sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. Secretary-General of the United Natiom.
28466: Pääsihteeri tiedottaa sen jälkeen muutosehdo- The Secretary-General shall thereupon com-
28467: tuksista yleissopimuksen sopimusvaltioille ja municate the proposed amendments to the
28468: pyytää näitä ilmoittamaan hänelle, kannatta- States Parties to the Covenant with a request
28469: vatko ne sopimusvaltioiden konferenssin koolle- that they notify him whether they favour a
28470: kutsumista käsittelemään ehdotusta ja äänestä- conference of States Parties for the purpose
28471: mään siitä. Siinä tapauksessa, että ainakin kol- of considering and voting upon the proposal.
28472: mannes valtioista kannattaa tällaista konfe- In the event that at least one third of the
28473: renssia, pääsihteeri kutsuu koolle konferenssin States favours such a conferen<:e the Secretary-
28474: Yhdistyneiden Kansakuntien suojeluksen alai- General shall convene the conference under the
28475: sena. Jokainen konferenssissa läsnäolevien auspices of the United Nations. Any amend-
28476: ja äänestävien valtioiden enemmistön hyväk- ment adopted by a majority of States present
28477: symä muutos on alistettava Yhdistyneiden and voting at the conference shall he subrnitted
28478: Kansakuntien yleiskokouksen hyväksyttäväksi. to the General Assembly of the United Nations
28479: for approval.
28480: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan, kun 2. Such amendments shall come into force
28481: yleiskokous on ne hyväksynyt ja kun yleis- when they have been approved by the General
28482: sopimuksen osapuolina olevat valtiot ovat Assembly and accepted by a two-thirds majo-
28483: kahden kolmasosan enemmistöllä hyväksyneet rity of the States Parties to the Covenant in
28484: ne kukin oman perustuslakinsa säätämän me- accordance with their respective constitutional
28485: nettelyn mukaisesti. processes.
28486: 3. Tällaisten muutosten tullessa voimaan 3. When such amendments come into force
28487: ne sitovat ainoastaan niitä osapuolia, jotka they shall he binding on those Parties which
28488: ovat hyväksyneet ne, muiden osapuolien ollessa have accepted them, other Parties being still
28489: vielä yleissopimuksen ja jokaisen aiemman bound by the provisions of the Covenant and
28490: niiden hyväksymän muutoksen määräysten any earlier amendment which they have
28491: sitomia. accepted.
28492:
28493: 52 artikla Article 52
28494: Lukuunottamatta tämän yleissopimuksen 48 Irrespective of the notifications made under
28495: artiklan 5 kappaleen mukaisesti tehtäviä ilmoi- article 48, paragraph 5, of the present Cove-
28496: tuksia pääsihteerin tulee tiedottaa kaikille nant, the Secretary-General shall inform all
28497: saman artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuille States referred to in paragraph 1 of the same
28498: valtioille seuraavat seikat: article of the following particulars:
28499: a) 48 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, a) Signatures, ratifications and accessions
28500: ratifioinnit sekä liittymiset; under article 48;
28501: 44 N:o 42
28502:
28503: b) Tämän yleissopimuksen 49 artiklan mu- b) The date of the entry into force of this
28504: kainen voimaantulopäivä sekä 51 artiklan mu- Covenant under article 49 and the date of
28505: kainen muutosten voimaantulopäivä. the entry into force of any amendments under
28506: article 51.
28507:
28508: 53 artikla Article 53
28509: 1. Tämä yleissopimus, jonka englannin-, 1. This Covenant, of which the Chinese,
28510: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset English, French, Russian and Spanish texts are
28511: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- equally authentic, ,shall he deposited in the
28512: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. archives of the United Nations.
28513: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin 2. The Secretary-General of the United
28514: tulee toimittaa tämän yleissopimuksen oikeaksi Nations shall transmit certified copies of this
28515: todistetut jäljennökset kaikille tämän yleis- Covenant to all States referred to in article 48
28516: sopimuksen 48 artiklassa tarkoitetuille valti- of this Covenant.
28517: oille.
28518: Nw 42 45
28519:
28520:
28521:
28522:
28523: Kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koske- Optionai Protocol to the International
28524: vaan kansainväliseen yleissopimukseen liittyvä Covenant on Civil and Political Rights
28525: valinnainen pöytäkirja
28526:
28527: Tämän pöytäkirjan osapuolet, The States Parties to the present Protocol,
28528: jotka ovat sitä mieltä, että kansalaisoikeuksia Considering that in order further to achieve
28529: ja poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuk- the purposes of the Covenant on Civil and
28530: sen (jota jäljempänä kutsutaan "yleissopimuk- Political Rights ( hereinafter referred to as the
28531: seksi") tarkoitusten saavuttamiseksi ja sen Covenant) and the implementation of its pro-
28532: määräysten täyttämiseksi olisi tarkoituksen- visions it would be appropriate to enable the
28533: mukaista valtuuttaa yleissopimuksen IV osassa Ruman Rights Committee set up in part IV
28534: a:setettu ihmisoikeuskomitea (jota kutsutaan of the Covenant ( hereinafter referred to as
28535: jäljempänä "komiteaksi") vastaanottamaan ja the Committee) to receive and consider, as
28536: käsittelemään niin kuin tässä pöytäkirjassa on provided in the present Protocol, communi-
28537: määrätty, niiltä yksityisiltä henkilöiitä tulevia cations from individuals daiming to be victims
28538: ilmoituksia, jotka väittävät joutuneensa johon- of violations of any of the rights set forth
28539: kin yleissopimuksessa ilmaistuun oikeuteen koh- in the Covenant.
28540: distuneen loukkauksen uhriksi,
28541: :ovat sopineet seuraavaa: Have agreed as follows:
28542:
28543: 1 artikla Article 1
28544: Yleissopimuksen sopimusvaltio, josta tulee A State Party to the Covenant that. becomes
28545: tämän pöytäkirjan osapuoli, tunnustaa komi- a party to the present Protocol recognizes the
28546: tean pätevyyden ottaa vastaan ja käsitellä ilmoi- competence of the Committee to receive and
28547: tuksia tuomiovaltansa piiriin kuuluvilta yksi- consider communications from individuals sub-
28548: tyisiltä henkilöiltä, jotka väittävät joutuneensa ject to its jurisdiction who claim to be victims
28549: tuon valtion taholta tapahtuneen johonkin of a violation by that State Party of any of. the
28550: yleissopimuksessa ilmaistuun oikeuteen kohdis- rights set forth in the Covenant. No communi-
28551: tuneen loukkauksen uhriksi. Komitea älköön cation shall be received by the Committee if it
28552: ottako vastaan sellaista yleissopimuksen . osa- concems a State Party to the Covenant which
28553: puolta koskevaa ilmoitusta, joka ei ole tämän is not a party to the present Protocol.
28554: pöytäkirjan osapuoli.
28555:
28556: 2 artikla Article 2
28557: Sen mukaan mitä 1 artiklassa on määrätty, Subject to the provisions of article 1, indivi-
28558: yksityiset henkilöt, jotka väittävät jotakin duals who daim that any of their rights enu-
28559: yleissopimuksessa luetelluista oikeuksistaan merated in the Covenant have been violated
28560: loukatun ja jotka ovat käyttäneet kaikki mah- and who have exhausted all available domestic
28561: dolliset kotimaiset oikeuskeinot, voivat lähettää remedies may submit a written communication
28562: kirjallisen ilmoituksen komitean käsiteltäväksi. to the Committee for consideration.
28563:
28564: 3 artikla Article 3
28565: Komitean on katsottava pätemättömäksi jo- The Committee shall consider inadmissible
28566: kainen tämän pöytäkirjan alainen ilmoitus, joka any communications under the present Protocol
28567: on nimetön tai joka sen mielestä merkitsee which is anonymous, or which it considers to
28568: tällaisen ilmoituksen lähettämisoikeuden väärin- be an abuse of the right of submission of such
28569: käyttöä tai on ristiriidassa yleissopimuksen communications or to he incompatible with the
28570: määräysten kanssa. provisions of the Covenant.
28571: 46 N:o 42
28572:
28573: 4 artikla Article 4
28574: 1. Komitean on ottaen huomioon 3 artiklan 1. Subject to the provisions of article 3, the
28575: määräykset toimitettava jokainen sille tämän Committee shall bring any communications
28576: pöytäkirjan mukaisesti lähetetty ilmoitus tämän submitted to it under the present Protocol to
28577: pöytäkirjan sen osapuolen tietoon, jota syyte- the attention of the State Party to the present
28578: tään jonkin yleissopimuksen määräyksen louk- Protocol alleged to be violating any provision
28579: kaamisesta. of the Covenant.
28580: 2. Kuuden kuukauden kuluessa ilmoituksen 2. Within six months, the receiving State
28581: vastaanottaneen valtion tulee lähettää komi- shall submit to the Committee written
28582: tealle asiaa ja niitä mahdollisia toimenpiteitä, explanations or statements clarifying the matter
28583: joihin mainittu valtio on ryhtynyt, valaisevat and the remedy, if any, that may have been
28584: kirjalliset selvitykset ja ilmoitukset. taken by that State.
28585:
28586: 5 artikla Article 5
28587: 1. Komitea käsittelee tämän pöytäkirjan 1. The Committee shall consider communi-
28588: mukaisesti vastaanotettuja ilmoituksia kaiken cations received under the present Protocal
28589: sen kirjallisen tietoaineksen perusteella, mitä in the light of all written information made
28590: kyseinen henkilö ja valtio ovat sen käytettä- available to it by the individual and by the
28591: väksi antaneet. State Party concerned.
28592: 2. Komitea ei käsittele mitään yksityisen 2. The Commiitee shall not consider any
28593: henkilön lähettämää ilmoitusta, ellei ole osoi- coromunication from an individ1:1al unless it
28594: tettu, että: has ascertained that:
28595: ( a) samaa asiaa ei tutki ta jossakin toisessa ( a) The same matter is not being exam.ined
28596: kansainvälisessä tutkinta,.. tai sovittelumenette- under another procedure of international. in-
28597: lyssä, vestigation or settlement;
28598: (b) yksityinen henkilö on käyttänyt kaikki (b) The individual has exhausted all avail-
28599: mahdolliset kotimaiset oikeuskeinot. Tätä sään- ahle domestic remedies.
28600: töä ei pidä soveltaa silloin, kun asian käsittely This shall not be the rule where the appli•
28601: viivästyy; kohtuuttomasti. cation of the remedies is unreasonably pro-
28602: longed.
28603: 3. Komitean istunnot ovat suljettuja sen 3. The Committee shall hold closer meet-
28604: tutkiessa ilmoituksia tämän pöytäkirjan nojalla. ings when examining communications under
28605: the present Protocol.
28606: 4. Komitean tulee esittää näkökantansa 4. · Tlne Committee shall forward its views
28607: asianomaiselle sopimusvaltiolle sekä yksityiselle to the State Party concerned and to the
28608: henkilölle. individual.
28609:
28610: 6 artikla Article 6
28611: Komitean on sisällytettävä yleissopimuksen The Committee shall include in its annual
28612: 45 ltttiklassa määrättyyn vuosikertomukseen yh- report under artic!e 45 of the Covena.nt a
28613: teenveto. tämän pöytäkirjan mukaisesta toimin- summary oJ: its activities under the present
28614: nastaan. Protocol.
28615:
28616: 7 artik:ta Article 7
28617: Yleiskokouksen 14 päivänä joulukuuta 1960 Pending the achievement of the objectives
28618: tekemässä päätöksessä 1514 (XV), joka koski of resolution 1514 (XV) adopted by the
28619: julistusta itsenäisyyden myöntämisestä siirto- General Assembly of the United Nations on
28620: ma.ille ja siirtomaakansoille, esitettyjen tavoit- 14 December 1960 concerning the Declaration
28621: teiden ollessa toteutumatta tämän pöytäkirjan on the Granting of Independence to Colooial
28622: määräykset eivät saa millään tavoin rajoittaa Countries and Peoples, the provisions of 1!he
28623: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan sekä present Protocol shal1 in no way limit the right
28624: muiden Yhdistyneiden Kansakuntien ja sen of petition granted to these peoples by t:he
28625: erityisjärjestöjen yleissopimusten ja asiakirjojen Charter of the United Nations and . other
28626: 47
28627:
28628: wtlll~ k~n~6i.Ue .tn:YQntämää oikeutt& hak~ intewational conveution& an:d insttumen.t-s
28629: }M:rann:uata cloihinf!a. Wltkr the United Natioa$ 1\Uld its specialized
28630: agencies.
28631: 8 Mtilcl!l Article 8
28632: 1. Tämän pöytäkirjan voi allekirjoittaa jo- 1. The present Protocol is open for signa-
28633: kainen valtio, joka on allekirjoittanut yleis- ture by any State which has signed the
28634: sopimuksen. · Covenant.
28635: 2. Tämän pöytäkirjan voi ratifioida jokai- 2, The present Protoeol is subject to
28636: nen valtio, joka on ratifioinut yleissopimuksen ratification by any State which has ratified or
28637: tai liittynyt siihen. Ratifiointikirjat on talle- acceded to the Covenant. Instruments of
28638: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- ratification shall he deposited with the
28639: teerin huostaan. Secretary-General of the United Nations.
28640: 3. Tähän pöytäkirjaan voi liittyä jokainen 3. The present Protocol shall he open to
28641: valtio, joka on ratifioinut yleissopimuk-sen tai accession by any State which has ratified or
28642: liittynyt siihen. acceded to the Covenant-.
28643: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 4. Accession shall he effected by the deposit
28644: rniskirja Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- ef an instrument of accession with the Secre-
28645: teerin huostaan. tary-General of the United Nations.
28646: 5. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri 5. The Seeretary-General of the United
28647: tiedottaa kaikille valtioille, jotka ovat alk- Nations shall inform all States which have
28648: kirjoittaneet tämän pöytäkirjan tai liittyneet signed the present Protocol ol' acreded to it
28649: siihen, jokaisen ratifiointi- tai liittymiskirfan of the deposit of each instrument of ratification
28650: tallettamisen. or accession.
28651:
28652: 9 a.ttikla Arti:de 9
28653: · 1. Yleissopim.uks,en voimaantulon }lilk~ 1. Subject to the entry into force of th~
28654: ti\mä pöytäkirja. tulee voimaan kolmen kuukau. Covenant, the p.resent Protocol shall enter into
28655: ~ kWuttua &iitäA ktm kymmen,es tatifl.binti- f.oooce three months ~ter the date of the de-
28656: ttd liittymiskirja on ~alletettu Yhdi:&tyneidet:t PQsit with the Secliet!\ty-Gep.eral of the United
28657: Kan~kuntien pääsihteel'i.Q huostaan. N~~ons. of the tenth instrument of ratification
28658: or instrument of accessioo,
28659: 2.. Jokaisen valtion kohdalla, joka tatifioi 2. For· each State ratifying the pre&ent
28660: 1;ä.o;tä.n ·pöytäkirjan tai liittyy siihen· kymmene.n- J:>rotocol or acceding to.: it after the deposit
28661: uen ratifiointi- tai liittymiskirian tallett:mlisen of the tenth W.strument of ratiHcation o.t
28662: iäJ.keen, tämä p.öytäkirja t:we.e voimaan koho.~ inst:J;Ument of accessio.n, the pres.ent Protocol
28663: kuukautta sen oman ratifiointi- tai liittymi~ shall enter into force three months after the
28664: kirjan tallettamispäivän jälkeen. date of the deposit of its own instrument of
28665: ratification or instrument qf accession.
28666:
28667: 1(} artikla. Article l(}
28668: 'flimän pöytäkirian maäräykset ulottuvat The provisions of the present Protocol ~all
28669: l$ittpvaltioiden kailkän os.i.in ilman mitää;n extend to alJ: parts of federal Sta.tes. wit:hout
28670: rajoituksia t~;~i poikkeuksia. any lhnitatiQO$. Qt exceptions.
28671:
28672: 11 artikla Article 11
28673: 1. Jokainen tämän pöyt-äkirjan osapuoli 1. Any State Pa-rty to the p-resent Protocol
28674: voi tehdä muutosehdotuksen ja lähett-ää sen may propose an amemdment and file it witn
28675: )fhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. Sen the Socretary-GenevaJ: <ll!Ji the United Natioos.
28676: jälkeen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsiht-eeri l'he Secremry-General shall thereupon com·
28677: tiledottaa jokaisesta mUlltosehdotuksesta tämän munkate any proposed · a.mendments. to. the
28678: pöytäkirjan osapuolille sekä p;yytäiä niitä States Parties to the present Protocol with a
28679: ilmoittamaan häae~,_ kal;Ula:~tavatko -ne Gsa- request that th~y, lOOtify hina whether they
28680: 48 N:o42
28681:
28682: puolten konferenssin koolle kutsumista käsit- favour a conference of States Parties for the
28683: telemään ehdotusta ja äänestämään siitä. Siinä purpose of considering and voting upon the
28684: tapauksessa, että vähintään kolmannes osapuo- proposal. ln the event that at least one third
28685: lista kannattaa tällaista konferenssia, Yhdisty- of the States Parties favours such a conference,
28686: neiden Kansakuntien pääsihteeri kutsuu konfe- the Secretary-General shall convene the confe-
28687: renssin koolle Yhdistyneiden Kansakuntien rence under the auspices of the United Nations.
28688: suojeluksen alaisena. Jokainen konferenssissa Any amendment adopted hy a majority of the
28689: läsnä olevien ja äänestävien osapuolten enem- States Parties present and voting at the confe-
28690: mistön hyväksymä muutos on alistettava rence 'shall he suhmitted to the General
28691: Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen Assemhly of the United Nations for approval.
28692: hyväksyttäväksi.
28693: 2. Muutokset tulevat voimaan, kun yleis- 2. Amendments shall come into force when
28694: kokous on ne hyväksynyt ja kun tämän pöytä- they have been approved hy the General As-
28695: kirjan osapuolten kahden kolmasosan enem- semhly of the United Nations and accepted hy
28696: mistö on ne hyväksynyt kukin. oman perustus- a two-thirds majority of the States Patties to
28697: lakimenettelynsä mukaisesti. the present Protocol in accordance with their
28698: respective constitutional processes.
28699: 3. Muutosten tullessa voimaan ne sitovat 3. When amendments come into force, they
28700: niitä osapuolia, jotka ovat ne hyväksyneet; shall he hinding on those States Patties which
28701: muita osapuolia sitovat edelleen tämän pöytä- have accepted them, other States Parties still
28702: kirjan määräykset sekä jok{linen niiden hyväk- heing hound hy the provisions of the present
28703: symä aikaisempi muutos. Protocol and any earlier amendment which
28704: they have accepted.
28705:
28706: 12 artikla Article 12
28707: 1. Jokainen osapuoli voi irtisanoa tämän 1. Any State Party may denounce the pre-
28708: pöytäkirjan milloin tahansa Yhdistyneiden sent Protocol at any time hy written notifi-
28709: Kansakuntien pääsihteerille lähettämällään kir- cation addressed to the Secretary-General M
28710: jallisella ilmoituksella. Irtisanominen tulee voi~ the United Nations. Denunciation shall take
28711: maan kolmen kuukauden kuluttua Yhdistynei- effect three months after the date of receipt
28712: den Kansakuntien pääsihteerin saaman ilmoi" of the notification hy the Secretary-General.
28713: tuksen vastaanottamispäivästä.
28714: 2. Irtisanominen ei vaikuta tämän pöytä- 2. Denunciation shall he without prejudice
28715: kirjan määräysten· jatkuvaan soveltamiseen to the continued application of the provisions
28716: jokaiseen 2 artiklim alaiseen ilmoitukseen näh- of the present Protocol to any communication
28717: den, joka on lähetetty ennen irtisanomisen suhmitted under article 2 hefore the effective
28718: voimaantuloa. · date of denunciation.
28719:
28720: 13 artikla Article 13
28721: Riippumatta tämän pöytäkirjan 8 attiklan lrrespective of the notifications made under
28722: 5 kappaleen mukaisista ilmoituksista Yhdisty- article 8, paragraph 5, of the present Protocol,
28723: neiden Kansakuntien pääsihteerin on tiedotet- the Secretary-General of the United Nations
28724: tava kaikille yleissopimuksen 48 artiklan · 1 shall inform all States referred to in article
28725: kappaleessa tarkoitetuille valtioille erityisesti 48, paragraph 1, of the Covenant of the fol-
28726: seuraavista seikoista: lowing paticulars:
28727: a) 8 artiklan mukaiset allekirjoittamiset, ( a) Signatures, ratifications and accessions
28728: ratifioinnit ja liittymiset; under article 8;
28729: h) tämän pöytäkirjan voimaantulo 9 artiklan ( b) The date of the entry into force of the
28730: mukaisesti sekä jokainen 11 artiklan mukainen preseht Protocol under article 9 and the date
28731: muutoksen voimaantulo; of the entry into force of any amendments
28732: under article 11;
28733: c) 12 artikla.h mukaiset irtisanomiset. (c) Denunciations under article 12.
28734: N:o 42 49
28735:
28736: 14 artikla Article 14
28737: 1. Tämä pöytiilkirja, jonka englannin-, 1. The present Protocol, of which the
28738: espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset Chinese, English, French, Russian and Spanish
28739: tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, on talle- texts are equally authentic, shall be deposited
28740: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien arkistoon. in the archives of the United Nations.
28741: 2. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin 2. The Secretary-General of the United Na-
28742: on lähetettävä tämän pöytäkirjan oikeiksi tions shall transmit certified copies of the pre-
28743: todistetut jäljennökset kaikille yleissopimuksen sent Protocol to all States referred to in ar-
28744: 48 artiklassa tarkoitetuille valtioille. ticle 48 of the Covenant.
28745:
28746:
28747:
28748:
28749: 7 5388/67
28750: ,-r·
28751: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 43.
28752:
28753:
28754:
28755:
28756: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntolainoitettuun
28757: vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista.
28758:
28759: Asuntotuotantoa, sen suunnittelua, ohjausta, nettää asuntonsa tai ainakin joutua maksamaan
28760: rahoitusta, toteutusta ja valvontaa, koskevan huomattavasti kohoavaa vuokraa.
28761: lainsäädännön kokonaistarkistuksen valmistelun Tässä tarkoituksessa ehdotetaan säädettäväk-
28762: yhteydessä selvitetään, mitkä muutokset ovat si, että asuntolainoitettu vuokratalo, asunto-
28763: tarpeen asuntolainan tai muun valtion tuen osuuskuntataloa lukuun ottamatta, tällaisissa
28764: saamisesta aiheutuviin veivoitoksiin ja rajoituk- tapauksissa jää vuokralaisten ottamista ja heiltä
28765: siin, jotta voidaan mahdollisimman asianmu- perittäviä vuokria koskevien säännösten alaisek-
28766: kaisesti turvata tuen tarkoitusperien toteutumi- si ja että vuokriin ei korottavasti vaikuta se,
28767: nen. Valmistelun pohjalta EduskU[)llalle tullaan että asuntolaina osaksi tai kokonaan maksetaan
28768: aikanaan antamaan hallituksen esitys tarpeelli- tai joudutaam. maksamaan pois aikaisemmin kuin
28769: sista lainsäädäntöuudistuksista. se olisi ollut maksettava ottamalla tilalle laina,
28770: Tässä vaiheessa on kuitenkin tarpeellista jonka korko on korkeampi ja joka ehkä muu-
28771: väliaikaisesti tehostaa asuntolainoitettuihin toinkin on ehdoiltaan epäedullisempi.
28772: vuokrataloihin kohdistuvaa valvontaa, jotta voi- V altioneuvostolla tulisi kuitenkin olla valta
28773: daan estää vuokralaisten aseman vaarantumi- hakemuksesta myöntää siitä, mitä näin olisi
28774: nen sen seurauksena, että asuntolaina osaksi voimassa, vapautus tai helpotusta määräämil-
28775: tai kokonaan maksetaan pois aikaisemmin kuin lään ehdoilla silloin, kun tämä olisi katsottava
28776: se lainaehtojen mukaan olisi maksettava taikka kohtuulliseksi ja vuokralaisten asema voidaan
28777: että laina sitä koskevien säännösten tai mää- asianmukaisin järjestelyin turvata.
28778: räysten noudattamatta jättämisen johdosta ir- Laki ehdotetaan säädettäväksi olemaan voi-
28779: tisanotaan maksettavaksi tai katsotaan ilman massa vuoden 1975 loppuun.
28780: irtisanomista erääntyneeksi. Eräät viime aikoi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
28781: na sattuneet tapaukset ovat osoittaneet, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
28782: tällöin vuokralaiset voivat joutua vaaraan me- lakiehdotus:
28783:
28784:
28785: Laki
28786: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista.
28787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28788:
28789: 1 §. mukaan ei kuitenkaan pidetä asunto-osuuskun-
28790: Asuntolainoitetulla vuokratalolla tarkoitetaan tataloa.
28791: tässä laissa vuokrataloa, jonka rakentamista, 2 §.
28792: laajentamista tai peruskorjausta varten on Mitä asuntolainoitetun vuokratalon vuokra-
28793: myönnetty asuntolaina asuntolainoista, -takuista Jaisten ottamisesta ja heiltä perittävästä vuok-
28794: ja -avustuksista 29 päivänä maaliskuuta 1949 rasta on säädetty, on siinäkin tapauksessa, että
28795: annetun lain (224/49), asutuskeskusten asun- asuntolaina on ennen laina-ajan päättymistä
28796: torakennustuotannon tukemisesta valtion varoil- maksettu takaisin taikka lainaa koskevien sään-
28797: la samana päivänä annetun lain (226/49), 4 nösten tai määräysten noudattamatta jättämisen
28798: päivänä joulukuuta 1953 annetun asuntotuotan- johdosta määrätty tai irtisanottu takaisin mak-
28799: tolain ( 488/53) tai 22 päivänä huhtikuuta settavaksi tai katsottu ilman irtisanomista mak-
28800: 1966 annetun asuntotuotantolain ( 247/66 ) settavaksi erääntyneeksi, edelleen voimassa sen
28801: säännösten nojalla. Vuokratalena tämän lain ajan, miksi laina on myönnetty.
28802: 9"8174
28803: 2 N:o 43
28804:
28805: Vuokralaisilta perittävän vuokran määräyty- ten asema voidaan asianmukaisin järjestelyin
28806: misperusteisiin ei vaikuta se talon menojen li- turvata. Hakemus on tehtävä hyvissä ajoin
28807: säys, mikä on aiheutunut siitä, että asuntolaina ennen kuin asuntolaina kokonaan maksetaan
28808: on osaksi tai kokonaan maksettu tai jouduttu takaisin.
28809: maksamaan takaisin aikaisemmin kuin se laina- 4 §.
28810: ehtojen mukaan olisi ollut maksettava. Tarkempia määräyksiä taman lain täytän-
28811: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
28812: 3 §.
28813: Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää 5 §.
28814: määräämillään ehdoilla vapautuksen tai helpo- Tämä laki tulee voimaan pruvana
28815: tusta -siitä, mitä 2 §: ssä on säädetty, milloin kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1975 lop-
28816: tätli on pidettävä kohtuullisena ja vuokralais- puun.
28817:
28818:
28819: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
28820:
28821:
28822: Tasavallan Presidentti
28823: URHO KEKKONEN
28824:
28825:
28826:
28827:
28828: Vt. sisäasiainministeri Pekka Tarjanne
28829: 1974 vp . ....- V. M. - Esitys n:o· 43.
28830:
28831:
28832:
28833:
28834: 'Valtio v a r ~ i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 28
28835: hallituksen esityksen johdosta laiksi asuntolainoitettuun vuokra-
28836: taloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista.
28837:
28838: Eduskunta on 3 patvana toukokuuta 197 4 ja vuokralaisten asema voidaan asianmukaisin
28839: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- järjestelyin turvata. Laki ehdotetaan olemaan
28840: vaksi hallituksen esityksen n:o 43 laiksi asun- voimassa vuoden 197 5 loppuun.
28841: tolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väli- Lakialoitteen n:o 307 lakiehdotus sisältää
28842: aikaisista rajoituksista. Tämän esityksen yhtey- hallituksen esityksen lakiehdotuksen säännös-
28843: dessä valiokunta on käsitellyt ed. Fribergin ten lisäksi säännöksen siitä, että lakia sovelle-
28844: ym. lakialoitteen n:o 307 ja ed. P. Vennamon taan myös ennen lain voimaantulopäivää tapah-
28845: ym. lakialoitteen n:o 308, jotka sisältävät ehdo- tuneeseen asuntolainan takaisin maksuun tai
28846: tuksen laiksi asuntolainoitettuun vuokrataloon irtisanomiseen aikaisemmin kuin se lainaehtojen
28847: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. Laki- mukaan olisi ollut maksettava tai lainan mak-
28848: aloitteen n:o 307 eduskunta on lähettänyt va- settavaksi erääntymiseen ilman irtisanomista,
28849: liokuntaan 10 päivänä toukokuuta 197 4 ja mikäli tällaiseen toimenpiteeseen tai järjeste-
28850: lakialoitteen n:o 308 14 päivänä toukokuuta lyyn on ryhdytty tammikuun 1 päivän 1972 jäl-
28851: 1974. keen. Lakialoitteen n:o 308 lakiehdotus poik-
28852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti valiokun- keaa hallituksen esitykseen sisältyvästä lakieh-
28853: ta on pyytänyt hallituksen esityksestä ja laki- dotuksesta sikäli, että hallituksen esittämät
28854: aloitteista perustuslakivaliokunnan lausunnon, rajoitukset ehdotetaan koskemaan myös muuta
28855: joka on· tämän mietinnön liitteenä. sellaista rahoitus- tai muuta toimenpidettä,
28856: Hallitus esittää asuntolainoitettuihin vuokra- jonka tarkoituksena on talon kustannusten ko-
28857: taloihin kohdistuvan valvonnan väliaikaista te- rottamisen kautta saada aikaan vuokralaisilta
28858: hostamista, jotta voitaisiin estää vuokralaisten perittävän vuokran korottaminen. Vapautuk-
28859: aseman vaarantuminen sen seurauksena, että sen tai helpotuksen myöntämisen edellytykseksi
28860: asuntolaina osaksi tai· kokonaan maksetaan pois ehdotetaan säädettäväksi, etteivät vuokrat va-
28861: aikaisemmin kuin se lainaehtojen mukaan olisi pautuksen tai helpotuksen myöntämisen joh-
28862: maksettava taikka että laina sitä koskevien dosta nouse. Aloitteessa laki ehdotetaan ole-
28863: säännösten tai määräysten noudattamatta jättä- maan voimassa vuoden 1977 loppuun.
28864: misen johdosta irtisanotaan maksettavaksi tai Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
28865: katsotaan ilman irtisanomista erääntyneeksi. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
28866: Tässä tarkoituksessa ehdotetaan säädettäväksi, sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
28867: että asuntolainoitettu vuokratalo, asunto-osuus- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
28868: kuntataloa lukuun ottamatta, tällaisissa tapauk- nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen
28869: sissa jää vuokralaisten ottamista ja heiltä perit- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
28870: täviä vuokria koskevien säännösten alaiseksi ja Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta
28871: että vuokriin ei korottavasti vaikuta se, että on asettunut kielteiselle kannalle.
28872: asuntolaina osaksi tai kokonaan maksetaan tai Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
28873: joudutaan maksamaan aikaisemmin kuin se olisi
28874: ollut maksettava. Valtioneuvosto voisi kuiten- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
28875: kin hakemuksesta myöntää määräämillään eh- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
28876: doilla vapautuksen tai helpotusta edellä sano- dotuksen muuttamattomana.
28877: tusta, milloin tätä on pidettävä kohtuullisena
28878: 705/74
28879: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 43.
28880:
28881: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:o 307 ;a 308
28882: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
28883: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
28884:
28885:
28886:
28887:
28888: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Toivanen, Weckman ja
28889: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela,
28890: AaLto, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Lottanen, Mäki-Hakola, Niemelä ja Salmivuori.
28891: Loikkanen, H. Niskanen, RosneH, Suorttanen,
28892:
28893:
28894:
28895:
28896: V a s ta 1a u s e.
28897:
28898: Asuntotuotantomäärärahoilla keinottdun es- lain päättyessä syntyisi keinottelumahdolli-
28899: tämiseksi säädetään käsiteltävänä olevassa laki- suutta.
28900: esityksessä asuntolainoitettuun vuokrataloon Edellä olevan perusteella ehdotamme,
28901: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista. Laki
28902: on kuitenkin ehdotettu olemaan voimassa vuo- että hallituksen esitykseen sisältyvän
28903: den 1975 loppuun asti sillä perusteella, että lakiehdotuksen 5 § hyväksyttäisiin näin
28904: siihen mennessä suoritettaisiin asuntotuotantoa kuuluvana:
28905: koskeva kokonaistarkistus. Kun on ilmeistä, 5 §.
28906: että kokonaisratkaisu ei valmistu vuoden 1976 Tämä :l-aki tulee voimaan pa1vana
28907: alkuun mennessä, olisi lain voimassaoloaikaa kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1976 lop-
28908: jatkettava vuoden 1976 loppuun asti, jottei puun.
28909: Hdsingissä .30 päivänä toukokuuta 1974.
28910:
28911: Irma Rosnell. Helvi Niskanen.
28912: Kaisu Weckman. Kauko Tamminen.
28913: ,1
28914: Asuntolainoitetut vuokratalot, 3
28915:
28916: EDUSKUNNAN Liite.
28917: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA
28918:
28919: Helsingissä,
28920: 29 päivänä toukokuuta 1974.
28921: Lausunto n:o 2.
28922:
28923:
28924:
28925:
28926: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
28927:
28928: Valtiovarainvaliokunta on 7 päivänä touko- lakiehdotuksen 2 § :n säännös muuttaa tämän
28929: kuuta 1974 päivätyllä kirjeellään eduskunnan vuoksi lainaa koskevan sopimuksen ehtoja sii-
28930: päätöksen mukaisesti pyytänyt perustuslakiva- tä, mitä voidaan alunperin katsoa sovitun.
28931: liokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen esi- Harkitessaan millaista lainsäätämisjärjestystä
28932: tyksestä n:o 43 laiksi asuntolainoitettuun vuok- nyt käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen
28933: rataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituk- sisältyvän lakiehdotuksen osalta olisi nouda-
28934: sista. Edelleen valtiovarainvaliokunta on 14 ja tettava, perustuslakivaliokunta on voinut to-
28935: 16 päivänä toukokuuta 1974 päivätyillä kirjeil- deta, että se muutos tai. lisärajoitus, jota laki-
28936: lään eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt ehdotuksen 2 §:n säännös tarkoittaa, ei kuiten-
28937: perustuslakivaliokuntaa antamaan lausuntonsa kaan merkitse mitään oleellisesti uutta tai poik-
28938: ed. Fribcrgin ym. lakialoitteesta n:o 307 sekä keuksellista lainanantajan ja lainansaajan väli-
28939: ed. P. Veimamon ym. lakialoitteesta n:o 308, sessä oikeussuhteessa. Mainittu säännös tulee
28940: jotka molemmat koskevat samaa asiaa kuin hal- vaikuttamaan jonkin verran rajoittavasti asunto-
28941: lituksen edellä mainittu esitys. lainojen normaaleihin käyttömuotoihin, mutta
28942: Kuultuaan kansliapäällikkö Kauko Sipposta, se on tarkoitettu sovellettavaksi tilanteessa, jol-
28943: apulaisprofessori Mikael Hideniä ja oikeustie- loin lainaehdoista on jo poikettu tai lainan
28944: teen tohtori Antero Jyränkiä perustuslakivalio- saamisen suomia mahdollisuuksia on käytetty
28945: kunta, joka on käsitellyt asiaa yksinomaan val- hyväksi sellaisella tavalla, jota ei voida kat-
28946: tiosääntöoikeudelliselta kannalta, esittää kun- soa edellytetyn asuntolainoja koskevissa säädök-
28947: nioittaen seuraavaa. sissä. Hallituksen esityksellä pyritään siten vain
28948: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- korjaamaan voimassaolevassa lainsäädännössä
28949: sen 2 § :n mukaan asuntolainoitetun vuokrata- ilmenneitä puutteellisuuksia, jotta eräät käy-
28950: lon vuokralaisten ottamista ja heiltä perittävää tännössä ilmenneet yhteiskunnalliset epäkohdat
28951: vuokraa koskevat säännökset olisivat edelleen voitaisiin poistaa. Kun laki ehdotetaan lisäksi
28952: voimassa sen ajan, miksi asuntolaina on myön- olemaan voimassa vain vuoden 1975 loppuun,
28953: netty, vaikka asuntolaina olisi maksettu tai ovat sen sisältämät rajoitukset tämänkin vuoksi
28954: jouduttu maksamaan takaisin ennen laina-ajan merkitykseltään vähäisiä. Valtioneuvosto voi
28955: päättymistä. Vuokratalon omistajan kannalta myös määräämillään ehdoilla myöntää vapau-
28956: kysymyksessä oleva lakiehdotuksen 2 § mer- tuksen tai helpotuksia lakiehdotuksen 2 §:n
28957: kitsisi siten sitä, että tällaisen talon vuokralle- säännöksistä, mikäli tätä on pidettävä kohtuul-
28958: antaminen ja perittävän vuokran määrä olisivat lisena ja vuokralaisten asema voidaan asianmu-
28959: edelleen voimassa' olevien asuntolainoitettua kaisin järjestelyin turvata. Edellä olevan nojalla
28960: vuokrataloa koskevien rajoitusten alaisia koko perustuslakivaliokunta katsoo, ettei lakiehdo-
28961: sen ajari, joksi asuntolaina on myönnetty, vaik- tukseen sisälly sellaisia säännöksiä, jotka vaati-
28962: ka omistaja olisikin maksanut sen kokonaan jo sivat sen säätämistä pe~stuslainsäätämisjärjes-
28963: ennen mainitun laina-ajan päättymistä. Omista- tyksessä. · ··
28964: jan sopimusvapaus olisi näin ollen koko laina- Käsitellessään ed. Fribergin ym. lakialoitetta
28965: ajan huomattavasti rajoitetumpi kuin mitä ylei- n:o 307 perustusl!ikivaliokunta on todennut
28966: nen huoneenvuokralainsäädäntö edellyttää. Kun sen merkitsevän hallituksen esityksessä ole-
28967: tällaisia rajoituksia ei sisältynyt nyt kysymyk- vaan lakiehdotukseen sellaista lisäystä, että la-
28968: sessä oleviin asuntolainoihin niitä otettaessa, kia sovellettaisiin myös niihin tapauksiin, joissa
28969: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys il:o 43.
28970:
28971: asuntolaina on maksettu tai sanottu irti jo en- västi shikaaniluontoisessa tai rikollisessa tarkoi-
28972: nen lain voimaantuloa, mutta kuitenkin tammi- tuksessa. Tämän vuoksi perustuslakivaliokunta
28973: kuun 1 päivän 1972 jälkeen. Kun hallituksen katsoo, että ed. Fribergin ym. lakialoitteeseen
28974: lakiehdotus koskee sopimussuhteessa vain tule- sisältyvä ehdotus on käsiteltävä perustuslain-
28975: vaisuudessa ehkä sattuvia tapahtumia, ed. Fri- säätämisjärjestyksessä.
28976: bergin ym. lakialoitteeseen sisältyvä ehdotus Ed. P. Vennamon ym. lakialoitteeseen n:o
28977: omaa taannehtivan vaikutuksen. Tämä merkit- 308 sisältyvän ehdotuksen osalta perustuslaki-
28978: see sitä, että mainitun ehdotuksen 5 §:n 2 mo- valiokunta viittaa siihen, mitä se on edellä
28979: mentin säännöstä voitaisiin soveltaa myös sii- lausunut hallituksen ehdotuksesta, ja katsoo,
28980: hen, mitä voimassaolevissa sopimussuhteissa on että mainittu lakialoite voidaan käsitellä taval-
28981: tapahtunut tiettynä aikana jo ennen lain voi- lisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
28982: maantuloa. Kun vuokranantaja on ennen nyt Edellä esitetyn nojalla perustuslakivaliokunta
28983: ehdotetun lainmuutoksen voimaantuloa voinut kunnioittaen lausuntonaan esittää,.
28984: lainmukaisella ·tavalla korottaa vuokria yleis-
28985: ten säädösten sallimalla tavalla tai vuokrata että hallituksen esitykseen n:o 43 si-
28986: huoneiston muulle • kuin asuntotuotantolaissa sältyvä ehdotus laiksi asuntolainoitet-
28987: tarkoitetulle h~kilölie, ei näin syntyneisiin oi- tuun vuokrataloon kohdistuvista väliai-
28988: keussuhteisiin näytä olevan mahdollista taan- kaisista rajoituksista sekä ed. P. Ven-
28989: nehtivasti puuttua vuokranantajan vahingoksi namon ym. lakialoitteeseen n:o 308 si-
28990: tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Vaikka sältyvä lakiehdotus voidaan käsitellä
28991: onkin selvää, .että vuokranantaja on voinut tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä ja
28992: menetellä edellä mainitulla tavalla vain voi- että ed. Fribergin ym. lakialoitteeseen
28993: massaolevassa lainsäädännössä olevaa aukkoa n:o 307 sisältyvä lakiehdotus on käsi-
28994: hyväksi käyttäen; ei toisaalta kuitenkaan voida teltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
28995: olettaa, että tämä' olisi tapahtunut lähinnä sel- säädetyssä järjestyksessä.
28996:
28997:
28998: Perustuslakivaliokunnan. puolesta:
28999: Juuso Häikiö.
29000:
29001:
29002:
29003:
29004: Juhani Perttunen.
29005:
29006:
29007:
29008:
29009: Eriäva mielipide.
29010:
29011: Lakialoittees.s~ h;o 307/1974 vp. on ehdo- on katsonut, että koska edellä ·mainitussa laki-
29012: tettu tehtäväksi.· hallituksen esitykseen laiksi alaitteessa puututaan taannehtivasti oikeussuh-
29013: asuntolainoitettuttri. vuokrataloon . kohdistuvista teisiin, sitä ei voitaisi käsitellä ns. tavallisen
29014: väliaikaisista rajoituksista sellainen 'lisäys, että lain säätämisjärjestyksessä.
29015: lakia sovellettaisiin myös lain voimaantulopäi- On esiintynyt tapauksia, joissa perustuslaki-
29016: vää edeltäviin tapåu~Hn silloin, kun asunto- våliolmnta on asettunut sille kannalle, ettei ns.
29017: laina on ennen ·Jaina~ajan ·päättymistä maksettu tavallisen lain säätämisjärjestyksessä voida puut·
29018: takaisin trukka: irtisanottu, edellyttäen, että tua taannehtivasti oikeussuhteisiin. Tämän joh-
29019: tämä on tapahtUnut tammikuun 1 päivän 1972 dosta on kuitenkin todettava, ettei tämäntapai-
29020: jälkeen. ' PefuStUslåkivaliokunnan enemmistö seen kantaan ole saatavissa suoranaista tukea
29021: Asuntolainoitetut vuokratalot. 5
29022:
29023: hallitusmuodon sanamuodosta. Lisäksi voidaan laisten asema ja asumisturvallisuus asuntolaino-
29024: huomauttaa, ettei tällaista kieltoa ole ilmeisesti jen järjestelyjen takia on vakavasti vaarantunut.
29025: tarkoitettu voimassaolevaksi kannaksi kaikissa Lakialoitteen tekijät katsovat, että hallituksen
29026: mahdollisesti esille tulevissa tapauksissa. Toisi- esityksen mukainen lakiehdotus jättäisi useiden
29027: naan se etu, johon lain säätämisellä pyritään, vuokratalojen asukkaat edelleen siihen turvatto-
29028: on niin merkittävä, että ns. taannehtivuuskiel- maan asemaan, johon he aiemmin tapahtunei-
29029: lon on käsityksemme mukaan väistyttävä. den keinottelutarkoituksessa tehtyjen lainajär-
29030: Perustuslakivaliokunnassa asiantuntijana jestelyjen vuoksi ovat joutuneet.
29031: kuultavana ollut tohtori Hiden viittasi lausun- Allekirjoittaneiden käsityksen mukaan on
29032: nossaan siihen, että lailla voitaisiin puuttua käynyt selväksi, että asuntotuotantolaissa ole-
29033: taannehtivasti oikeussuhteisiin sikäli kuin lain- via puutteellisuuksia on käytetty sellaisiin tar-
29034: säätäjän huomaamattomuus johtaisi toimintoi- koituksiin, jotka ovat vakavassa ristiriidassa
29035: hin, joita voitaisiin pitää selvästi shikaaniluon- saman lain todellisten sosiaalisten tarkoitus-
29036: toisina tai selvästi rikollisina. Kuten lakialoit- perien kanssa. Katsomme, että koska tätä on
29037: teen n:o 307/1974 vp. perusteluista ilmenee, pidettävä shikaaniluontoisena toimintana, laki-
29038: aiheen hallituksen edellä mainitun lakiehdotuk- aloite n:o 307/1974 vp. on käsiteltävä ns.
29039: sen antamiseen on antanut esimerkiksi ns. tavallisen lain säätämisjärjestyksessä.
29040: Ulappasaaren tapaus Helsingissä, jossa VUokra-
29041: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
29042:
29043: Leo Kohtala. Niilo Koskenniemi. Kalevi Kivistö.
29044: Tellervo M. Koivisto. Toivo Åsvik.
29045:
29046:
29047:
29048:
29049: 705/74
29050: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 43.
29051:
29052:
29053:
29054:
29055: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 86 halli-
29056: tuksen esityksen johdosta laiksi asuntolainoitettuun vuokrata·
29057: loon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista.
29058:
29059: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
29060: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
29061: ym. lakialoitteen n:o 307 ja ed. P. Vennamon dotuksen muuttamattomana.
29062: ym. lakialoitteen n:o 308, päättänyt yhtyä
29063: kannattamaan valtiovarainvalidkunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
29064: nössä n:o 28 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa,
29065: siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 307 ja 308
29066: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
29067: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
29068:
29069:
29070:
29071:
29072: 733/74
29073: 1974 vp,._;_ Edusk. vast.- Esitys n:o 43.
29074:
29075:
29076:
29077:
29078: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
29079: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoi-
29080: tuksista.
29081:
29082: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 28 ja Suuri va-
29083: n:o 43 laiksi asuntolainoitettuun vuokrataloon liokunta mietintönsä n:o 86, on hyväksynyt
29084: kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista, ja seuraavan lain:
29085: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
29086:
29087:
29088:
29089:
29090: Laki
29091: asuntolainoitettuun vuokrataloon kohdistuvista väliaikaisista rajoituksista.
29092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
29093:
29094: 1 §.
29095: Asuntolainoitetulla vuokratalolla tarkoitetaan settavaksi tai katsottu ilman irtisanomista mak-
29096: tässä laissa vuokrataloa, jonka rakentamista, settavaksi erääntyneeksi, edelleen voimassa sen
29097: laajentamista tai peruskorjausta varten on ajan, miksi laina on myönnetty.
29098: myönnetty asuntolaina asuntolainoista, -takuista Vuokralaisilta perittävän vuokran määräyty-
29099: ja -avustuksista 29 päivänä maaliskuuta 1949 misperusteisiin ei vaikuta se talon menojen li-
29100: annetun lain ( 224/4 9) , asutuskeskusten asun- säys, mikä on aiheutunut siitä, että asuntolaina
29101: torakennustuotannon tukemisesta valtion varoil- on osaksi tai kokonaan maksettu tai jouduttu
29102: la samana päivänä annetun lain (226/49), 4 maksamaan takaisin aikaisemmin kuin se laina-
29103: päivänä joulukuuta 1953 annetun asuntotuotan- ehtojen mukaan olisi ollut maksettava.
29104: tolain ( 488/53) tai 22 päivänä huhtikuuta
29105: 1966 annetun asuntotuotantolain ( 24 7/66) 3 §.
29106: säännösten nojalla. Vuokratalena tämän lain Valtioneuvosto voi hakemuksesta myöntää
29107: mukaan ei kuitenkaan pidetä asunto-osuuskun- määräämillään ehdoilla vapautuksen tai helpo-
29108: tataloa. tusta siitä, mitä 2 §:ssä on säädetty, milloin
29109: tätli on pidettävä kohtuullisena ja vuokralais-
29110: 2 §. ten asema voidaan asianmukaisin järjestelyin
29111: Mitä asuntolainoitetun vuokratalon vuokra- turvata. Hakemus on tehtävä hyvissä ajoin
29112: laisten ottamisesta ja heiltä perittävästä vuok- ennen kuin asuntolaina kokonaan maksetaan
29113: rasta on säädetty, on siinäkin tapauksessa, että takaisin.
29114: asuntolaina on ennen laina-ajan päättymistä
29115: maksettu takaisin taikka lainaa koskevien sään- 4 §.
29116: nösten tai määräysten noudattamatta jättämisen Tarkempia määräyksiä taman lain täytän-
29117: johdosta määrätty tai irtisanottu takaisin mak- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
29118: 736/74
29119: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 4.3.
29120:
29121: 5s. kuuta 1974 ja on voimassa vuoden 1975 lop-
29122: Tämä laki tulee voimaan päivänä puun.
29123:
29124:
29125: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974.
29126: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 44.
29127:
29128:
29129:
29130:
29131: Hallituksen esitys Eduskunnalle valmisteverotuslaiksi sekä
29132: laeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta
29133: annettujen lakien muuttamisesta.
29134:
29135: Ehdotus valmisteverotuslaiksi. kiverotuksesta ja muutoksenhausta. Laissa ei
29136: myöskään ole veronkorotusta koskevia sään-
29137: Yleis perustelut. nöksiä.
29138: V almisteverosäännösten erilaisuuden ja osit-
29139: Valmisteveroja on voimassa olevien säädösten tain myös vanhentuneisuuden vuoksi on maassa
29140: mukaan suoritettava tupa:kkavalmisteista, ma- valmistettuja .tuotteita koskeva verotusmenet-
29141: keisvlrlmisteista, keskioluesta ja vahvasta tely jossakin määrin erilainen eri tuotteiden koh-
29142: o1uesta, virvoitusjuomista, polttoaineista, eräis- dalla. Tämä on omiaan aiheuttamaan sekavuutta
29143: tä elintarviketuotteista ja eräistä margarii- ja hankaluutta verotustyössä, minkä vuoksi hal-
29144: neista. Kustakin mainitusta tuotteesta tai tuote- litus pitää valmisteverolakien verotusmenettelyä
29145: ryhmästä suoritettavista valmisteveroista on koskevien ja muiden muodollisten säännösten
29146: annettu erillinen laki, johon valmisteverojen uudistamista tarpeellisena. Verotussäännöksiä
29147: kantaminen sekä maassa valmistetuista että uudistettaessa on kiinnitetty erityistä huomiota
29148: maahan rtuoduista tuotteista perustuu. Näissä yhdenmukaisen, kaikkien valmisteverojen mää-
29149: valmisteverolaeissa ja niiden nojalla annetuissa räämiseen ja kantoon soveltuvan verotusmenet-
29150: säädöksissä on, paitsi veron kohdetta ja mää- telyn luomiseen. Säännökset on tämän mukai-
29151: räytymisperus·tetta sekä verovelvollisuutta kos- sesti pyritty laatimaan sellaisiksi, että niitä voi-
29152: kevia aineellisia säännöksiä, myös yksityiskoh- daan soveltaa kaikkiin tällä hetkellä kannettaviin
29153: taiset säännökset maassa valmistettuja tuotteita va'lmisteveroihin. Kun verotussäännösten sijoit-
29154: koskevasta verotusmenettelystä ja muut muo- tamista erikseen jokaiseen valmisteverolakiin
29155: dolliset vet<>säännökset. Maahan tuotujen tuot- ·täysin samansisältöisinä ei voida pitää tarkoituk-
29156: teiden verotus on sen sijaan vanhastaan tapah- senmukaisena, ehdotetaan säädettäväksi erityi-
29157: tunut tulliverotusta koskevien säännösten mu- nen valmisteverotuslaki, johon valmisteverola-
29158: kaan. kien muodolliset verosäännökset kootaan.
29159: Valmisteverolakien muodolliset säännökset ra- V almisteverotuslakiin ehdotetaan otettaviksi
29160: kentuvat suurelta osin samoille periaatteille ja säännökset veroviranomaisista, ilmoittamisvel-
29161: ovat tämän vuoksi asiallisesti yleensä saman- vollisuudesta, valmisteveron määräämisestä, suo·
29162: sisältöiset. Lakien säätämisajankohdasta johtuen rittamisesta ja kannosta, ennakkotiedosta ja
29163: säännökset ovat kuitenkin eräissä tapauksissa muutoksenhausta samoin kuin sellaiset muut
29164: eri valmisteverolaeissa saaneet erilaisen muodon. muodolliset verosäännökset, jotka soveltuvat
29165: Eroavoutta aiheutuu myös siitä, että verotus- kaikkiin valmisteveroihin. Valmisteveron alais-
29166: menettely on aikaisemmin annetuissa laeissa ten tuotteiden raaka-aineiden kotimaisen hinnan
29167: säännelty puutteellisesti, kun taas myöhemmin ja maailmanmarkkinahinnan erotusta vastaavien,
29168: annettuihin tai uudistettuihin valmisteverolakei- kotimaisille valmistajille valtion varoista suori-
29169: hin sisältyvät verotusmenettelystä yksityiskoh- tettavien hinnanerojen määräämistä ja suoritta-
29170: taisemmat ja viimeaikaista verolainsäädäntöä mista koskevat säännökset ehdotetaan niin ikään
29171: noudattelevat säännökset. tarkoituksenmukaisuussyistä otettaviksi valmis-
29172: Puutteellisimmat ja vanhentuneinimat sään- teverotuslakiin, koska hinnanerot vahvistetaan
29173: nökset ovat voimassa tupakkavalmisteista, joi- suoritettaviksi normaalin verotusmenettelyn yh-
29174: den verotusta koskeva laki on peräisin vuodelta teydessä. Sen sijaan valmisteverojen ja hinnan-
29175: 1938. Tupakkavalmisteverosta annetusta laista erojen määrää ja soveltamisalaa sekä verovelvol-
29176: ( 382/38) puuttuvat kokonaan säännökset ve- lisuutta koskevat aineelliset säännökset jäisivät
29177: roilmoituksen antamisesta, veronoikaisusta, jäl- edelleen kuhunkin valmisteverolakiin. Niin ikään
29178: 17829/73
29179: N:o 44
29180:
29181: sellaiset erityissäännökset, jotka koskevat vain lyä, vaan valitusasiat menevät verotuksen toimit-
29182: joitakin valmisteveroja, jäisivät asianomaisessa taneelta viranomaiselta suoraan korkeimpaan
29183: valmisteverolaissa tai sen nojalla erikseen an- hallinto-oikeuteen.
29184: nettaviksi. Valmisteverotuslakiin ei myöskään Edellä mainittujen verotusorganisaatioon liit-
29185: ehdoteta sisäl!lytettäviksi säännöksiä maahan- tyvien epäkohtien poistamiseksi hallitus esittää
29186: tuonnin yhteydessä toimitettavasta valmiste- valmisteverotuksen myös maassa valmistettujen
29187: verotuksesta, vaan tältä osin verotusmenettely tuotteiden osalta siirrettäväksi tullilaitoksen
29188: määräytyisi kuten tähänkin asti rullilainsäädän- aluehallinnolle. Sen jälkeen kun tullilaitoksen
29189: nön mukaan. paikallishallinto-organisaation uudistamisen en-
29190: Paitsi eri valmisteveroja koskevien muodollis- simmäinen vaihe toteutettiin vuonna 1971, on
29191: •ten säännösten yhteensovittamista, on lakiehdo- maassa toistakymmentä piiritullikamaria, joiden
29192: tuksessa pidetty silmällä valmisteverotusmenet- toimialueet kattavat koko maan. Piiritullikama-
29193: telyn yhdenmukaistamista muun verolainsäädän- rien sisäisen organisaation uudistaminen on niin
29194: nön kanssa. Tällöin on erityistä huomiota kiinni- ikään vireillä. Uudistuksen toteuduttua tulli-
29195: tetty liikevaihtoverosäännöksiin. Verotuksen toi- laitoksen eri toiminnot, muun muassa verotus,
29196: mittamisen kannalta on pidettävä tarkoituksen- voidaan entistä tarkoituksenmukaisemmin ja
29197: mukaisena, että valmisteverotusmenettely mah- tehokkaammin hoitaa aluehallintoportaassa.
29198: dollisimman laajalti on yhdenmukainen myös Tullilaitoksen aluehallinnon yhteydessä on myös
29199: tulliverotusmenettelyn kanssa, kun. sama viran- aloitettu yritystarkastustoiminta, jota on tarkoi-
29200: omainen kantaa valmisteveron sekä maassa val- tus edelleen laajentaa ja joka soveltuu varsin hy-
29201: mistetuista että maahan tuoduista tuotteista. vin myös valmisteverotuksen yhteydessä käytet-
29202: Tullilainsäädännön uudistaminen on kuitenkin täväksi.
29203: parhaillaan vireillä, ja koska tullilainsäädäntö Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi-
29204: myös vastaisuudessa tullee koskemaan lähinnä vänä maaliskuuta 1973 annetulla lailla (258/73)
29205: vain maahan tuotavia ja maasta vietäviä tava- on maata!loustuotteiden tuontimaksujen kanta-
29206: roita, ja kun toisaalta valmisteverovelvolliset minen maassa valmistetuista tuotteista jo aikai-
29207: kotimaiset valmistajat ovat samalla myös !Hke- semmin siirret·ty tullihallitukselta piiritullikama-
29208: vaihtoverovelvollisia tavaran myynnistä koti- rien tehtäväksi.
29209: maassa, on päähuomio lakiehdotuksessa kiinni-
29210: tetty valmisteveroa ja liikevaihtoveroa koskevien
29211: säännösten yhdenmukaisuuteen. Yleiset säännökset.
29212: Valmisteverotuksesta koko maassa huolehti Valmisteverotuslain soveltamisala on maarl-
29213: aikaisemmin erillisenä valtiovarainministeriön telty lakiehdotuksen 1 §: ssä. Siinä on lue-
29214: alaisena viranomaisena valmisteverokonttori. teltu ne nykyiset valmisteverot, joita laissa
29215: Maahan tuoduista tuotteista kantoivat valmiste- säännelty verotusmenettely tulisi koskemaan.
29216: veron kuitenkin tullitoimipaikat. Vuonna 1970 Valmisteveroja määrättäessä, maksuunpantaessa
29217: valmisteverokonttori yhdistettiin .tullihallituk- ja kannettaessa olisi noudatettava yksinomaan
29218: seen, johon perustettiin tarkoitusta varten eri- valmisteverotuslain säännöksiä. Sama koskisi
29219: tyinen vero-osasto. Tämän jälkeen on valmiste- valmisteverolakien nojalla suoritettavien hinnan-
29220: veron määräämisen, maksuunpanon ja kannon erojen määräämis- ja maksumenettelyä. Valmiste-
29221: maassa valmistetuista tuotteista toimittanut tulli- verotuslain sijasta olisi kuitenkin noudatettava
29222: hallitus, kun taas verotuksen toimittaminen asianomaisen valmisteverolain säännöksiä sil-
29223: maahan tuotujen tuotteiden osalta on edelleen loin, kun valmisteverolaissa on joltakin osin an-
29224: kuulunut tullitoimipaikoille. nettu yleisestä menettelystä poikkeavia erityis-
29225: Tulli- ja valmisteveroasioiden käsittelyä saman säännöksiä. Esimerkkinä tästä on polttoaineiden
29226: viranomaisen eli tullilaitoksen toimesta voidaan valmisteverosta annetun lain (.300/74) 7 S,
29227: näiden verotusmuotojen läheisen yhteenkuulu- jonka mukaan konkreettinen velvollisuus val-
29228: vuuden ja muiden maiden esimerkin mukaises·ti misteveron suorittamiseen syntyy eräissä ta-
29229: edelleen pitää perusteltuna. Sen sijaan ei voida pauksissa vasta sen jälkeen, kun tuote on viety
29230: pitää tarkoituksenmukaisena sitä, että kotimais- nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoitta-
29231: ten tuotteiden valmisteverotus hoidetaan keskus- van liikkeen varastosta tai valtion varmuusva-
29232: virastotasolla eli tullihallituksessa, jolloin muun rastosta kulutukseen.
29233: muassa ei ole olemassa oikeusjärjestyksellemme Niin kuin yleisperusteluissa on todettu, on
29234: ominaista kaksiasteista muutoksenhakumenette- ehdotetulla valmis-teverotuslailla tarkoitus sään-
29235: N:o 44 3
29236:
29237: nellä vain kotimaisen valmistuksen perusteella tyisistä syistä toisin määrää. Verovelvollisuuteen
29238: toimitettava valmisteverotus. Maahantuonnin ei täUaiseliJ..a valmistuspaikan kä·siitteen laajenta-
29239: yhteydessä tapahtuisi valmisteverojen kantami- misella, kuten ei valmisteverotuslain säännök-
29240: nen lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan sillä muutoinkaan, ole kuitenkaan vaikutusta,
29241: edelleenkin samassa järjestyksessä kuin tullista ellei asianomaisen valmisteverolain säännöksistä
29242: on säädetty tai määrätty. muuta johdu. Esimerkkinä tällaisesta erityis-
29243: Lakiehdotuksen 2 § sisältää määritelmän säännöksestä on keskioluen ja vahvan oluen
29244: muun muassa valmistuspaikasta, jota ei ole mää- valmisteverosta annetun lain (464/68) 8 §:n
29245: ritelty nykyisissä valmisteverosäännöksissä. Val- 2 momentti, jonka mukaan, jos olut valmistus-
29246: mistuspaikka -käsitteellä on valmisteverotuksessa vaiheen aikana siirretään panimosta toiseen,
29247: keskeinen merkitys, koska velvollisuus valmiste- valmistevero on jälkimmäisen, valmistajaksi kat-
29248: veron suorittamiseen alkaa, kun tuote on viety sottavan panimon maksettava.
29249: va1mistuspaikalta.
29250: Määritelmän mukaan tarkoitetaan valmistus- Veroviranomaiset.
29251: paikalla verovelvollisen hallinnassa olevaa aluet-
29252: ta, jossa tuotteen lopullinen valmistus tapahtuu. Niin kuin yleisperusteluissa on todettu, val-
29253: Paikkaa, jossa tuotetta, vaikkakin se sinänsä jo misteveron maassa valmistetuista tuotteista mää-
29254: kelpaisi kulutettavaksi, ei ole valmistettu lopulli- rää voimassa olevien säännösten mukaan tulli-
29255: hallitus. Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan säilyisi
29256: sesti kulutukseen tarkoitettuun muotoonsa, ei
29257: siten pidetä valmistuspaikkana lain tat1koitta- tullihallituksella edelleen valmisteverotuksen
29258: massa mielessä. Siten ei myöskään valmisteveron johto ja valvonta koko maassa, minkä ohella tulli-
29259: suorittamisvelvollisuus ala vielä silloin, kun hallitus toimisi ensi asteen muutoik.senhakuviran-
29260: tällainen lopullista valmistusta tai viimeistelyä omaisena valmisteverotusta koskevissa valitus-
29261: vailla oleva tuote viedään alkuperäiseltä valmis- asioissa. Valmisteverotuksen totm1tta1s1 sen
29262: tuspaikaltaan. Määritelmä on sopusoinnussa tullipiirin piiritullikamari, jonka alueella val-
29263: valmistuspaikkakäsitteen nykyisen tulkinnan mistuspaikka sijaitsee. .
29264: Milloin saman verovelvollisen valmistuspaik~
29265: kanssa. koja tai, kuten nestemäisten polttoaineiden koh-
29266: Käytännössä on esiintynyt tarvetta laajentaa dalla on asian laita, varastossapitäjän varastoja
29267: valmistuspaikan käsitettä koskemaan myös var- on eri tullipiireissä, saattaa sekä verovelvollisen
29268: sinaisen valmistuspaikan ulkopuolella olevaa edun että verotuksen toimittamisen ja veroval-
29269: aluetta, jossa lopullisessa muodossaan oleva vonnan kannalta olla suotavaa, että valmiste-.
29270: tuote valmistajan toimesta tai lukuun päällyste- verotuksesta tilllaisissa tapauksissa huolehtii
29271: tään tai pakataan tahi jossa se varastoidaan ennen vain yksipiiritullikamari. Tullihallituksella tulisi
29272: kulutukseen viemistä. Mikäli tuote pakataan tai näissä tapauksissa ja erityisistä syistä muulloin-
29273: varastoidaan varsinaisella vålmistuspaikalla, ei kin olla oikeus erikseen määrätä, mikä piiritulli-
29274: valmisteveron suorittamisvelvollisuus ala ennen kamari toimittaa valmisteverotuksen. Asiasta
29275: kuin tuote viedään valmistuspaikalta. Jotta ve- sisältyy säännös lakiehdotuksen 4 § :n 3 mo-
29276: ron suorittamisvelvollisuus ei olisi esteenä tuot- menttiin.
29277: teen pakkaamiselle tai varastoimiselle varsinaisen
29278: valmistuspaikan ulkopuolella, mikäli se muutoin
29279: on tarkoituksenmukaista, olisi laissa varattava Ilmoittamisvelvollisuus.
29280: mahdollisuus katsoa myös tällainen pakkaamis- Lakiehdotuksen 5 ja 6 S:n säännokset vas-
29281: tai varastointipaikka verotusteknisesti valmistus- taavat asiasisällöltään voimassa olevia säännök-
29282: paikaksi. Verovalvonnan kannalta on kuitenkin siä, mutta ovat kirjoitetut niitä täsmällisempään
29283: edellytettävä, että veroviranomainen eli piiri- muotoon. Veroilmoitus on kuitenkin lakiehdo-
29284: ·tullikamari antaa määräämillään ehdoilla luvan tuksen mukaan anneHava erikseen kunkin val-
29285: tällaiseen valmistuspaikan muutokseen. mistuspaikan osalta. Erilliset ilmoitukset ovat
29286: Mikäli tuotteen paklkaamis- tai varastointipaik- välttämättömiä silloin, kun valmistuspaikat
29287: ka, joka piiritullikamarin suostumuksella katso- sijaitsevat eri tullipiirien alueilla ja verotuksen
29288: taan valmistuspaikaksi, on eri tullipiirin alueella toimittaminen jakaantuu kahden tai useamman
29289: ·kuin varsinainen valmistuspaikka, siirtyy myös piiritullikamarin kesken. Muissa tapauksissa eli
29290: valmisteverotuksen toimittaminen tältä osin laki- siis milloin valmistuspaikat ovat saman tullipiirin
29291: ehdotuksen 4 §:n säännösten mukaan toisen piiri- alueella tai verotuksen toimittaminen muutoin
29292: tullikamarin tehtäväksi, jollei tullihallitus eri- kuuluu eri valmistuspaikkojen osalta sa1nalle
29293: N:o 44
29294:
29295: piiritullikamarille, voisi tullihallitus valmiste- nösten mukaan erotuksen verovelvolliselle eri
29296: verotuslain 6 § :n 2 momentin nojalla erityisistä hakemuksesta. Menettelyn yksinkertaistamiseksi
29297: syistä vapauttaa verovelvollisen erillisten vero- ehdotetaan, että verovelvolliselle suoritettavaksi
29298: ilmoitusten antamisesta. Säännöksellä pyritään vahvistettu hinnaneron määrä maksetaan hänelle
29299: saamaan verotusmenettely käytännössä mahdol- hakemuksetta ( 9 § 2 mom. ja 20 §).
29300: disimman joustavaksi. Vastaavaa menettelyä on Nykyinen valmisteverotusjärjestelmä edellyt-
29301: sovellettu myös tulliverotuksessa. tää, että veroviranomainen vahvistaa erikseen
29302: Yksityiskohtaisemmat säännökset ennen val- kultakin kalenterikuukaudelta suoritettavan val-
29303: mistuksen aloittamista tehtävästä ilmoituksesta misteveron ja hinnaneron määrän sekä antaa vii-
29304: sekä veroilmoituksen muodosta ja liitteistä on vytyksettä ja yleensä ennen veron maksamiselle
29305: tarkoitus antaa asetuksella. säädetyn määräajan päättymistä verotuspäätök-
29306: Veroilmoitus, joka voimassa olevien säännös~ sen verovelvolliselle tiedoksi. Kun nykyistä kuu-
29307: ten mukaan on annettava kultakin kalenterikuu- kausittain tapahtuvaa valmisteveron ja hinnan-
29308: kaudelta seuraavan kuukauden 20 päivään men- eron vahvistamista on pidettävä myös verovel-
29309: nessä, on lakiehdotuksen 8 §:n mukaan toimi- vollisen edun mukaisena silloin, kun suoritettava
29310: tettava piiritullikamarille jo verokautta seuraa- hinnaneron määrä on suurempi kuin valmiste-
29311: van kuukauden 18 päivänä. Yhdenmukaisesti sen veron määrä, ja kun verovelvollisten lukumäärä
29312: kanssa, mitä on voimassa liikevaihtoverotuk- ei ole erityisen suuri, esitetään nykyinen menet-
29313: sessa, katsottaisiin tällöin kuitenkin postitse ·toi- tely säilytettäväksi siitä huolimatta, että esimer-
29314: mitettu veroilmoitus oikeaan aikaan annetuksi, kiksi liikevaihtoverotuksessa verokausi on kuu-
29315: jos veroilmoituksen sisältävä postilähetys on kautta pitempi.
29316: säädetyssä ajassa jätetty postiin piiritullikama- Lakiehdotuksen 10 § : ssä ehdotetaan verotus-
29317: rille osoitettuna. Kun valtaosa valmisteveroilmoi- menettelyn yksinkertaistamiseksi kuitenkin sää-
29318: tuksista nykyäänkin lähetetään postin välityk- dettäväksi, että piiritullikamarin on annettava
29319: sellä, ei ehdotettu säännös asiallisesti merkitse verovelvolliselle verotuspäätös tiedoksi ainoas-
29320: veroilmoituksen antamiselle säädetyn määrä- taan niissä tapauksissa, joissa joko verovelvol-
29321: ajan lyhentämistä, vaan veroviranomaiset tuli- lisen on suoritettava valtiolle valmisteveroa tai
29322: sivat edelleenkin saamaan veroilmoitukset valtion on suoritettava verovelvolliselle hinnan-
29323: yleensä verokautta seuraavan kuukauden 20 päi- eroa. Kun nytkyään eräiden elintarviketuotteiden
29324: vänä, mikä toisaalta verotuksen toimittamiseen valmisteverosta annetun Wn ( 282/73) mukai-
29325: tarvittavan ajan vuoksi on välttämätöntä. Vero- set iVaJmisteveron määrät ovat yksikköä kohden
29326: velvollisilta jäisi ehdotetun säännöksen myötä yhtä suuret kuin vastaavat hinnaneromäärät,
29327: pois heitä nykyisin rasittava vaara postilähetyk- esiintyy mainitun lain mukaan verovelvollisten
29328: sen myöhästymisestä. ja valtion välillä maksuliikettä ainoastaan maa-
29329: hantuonnin ja maastaviennin yhteydessä. Ehdo-
29330: V altnisteveron ;a hinnaneron määrääminen. tetun menettelyn mukaan ei verotuspäätöstä
29331: siten olisi annettava lainkaan niille elintarvike-
29332: Lakiehdotuksen 9 § :n mukaan määrätään val- tuotteiden kotimaisille valmistajille, jotka eivät
29333: mistevero ja hinnanero, kuten nykyäänkin, kul- verokauden aikana ole vieneet maasta verollisia
29334: takin verokautena olevalta kalenterikuukaudelta tuotteita. Kun verovelvollinen voi tarvittaessa
29335: niistä tuotteista, jotka sen verokauden aikana saada veroviranomaiselta tiedon veroilmoituk-
29336: on viety valmistuspaikalta. Verovelvollinen on sensa käsittelystä, ei menettelyä myöskään vero-
29337: oikeutettu ottamaan veroilmoituksessaan vä- velvollisen oikeusturvan kannalta voida pitää
29338: henn}"ksenä huomioon hänelle valtion varoista arveluttavana.
29339: suoritettavan hinnaneron määrän. Yleisestä me- Lakiehdotuksen 11-13 §:ään sisältyvät
29340: nettelystä poiketen määrätään kuitenkin valmis- arvioverotusta, veronoikaisua ja jälkiverotusta
29341: tevero nestemäisistä polttoaineista, jotka on koskevat säännökset rakentuvat samoille peri-
29342: viety valmistuspaikalta varastossapitäjän varas- aatteille kuin vastaavat voimassa olevat, eräisiin
29343: toon, noudattamalla polttoaineiden valmisteve- uudempiin valmisteverolakeihin sisältyvät sään-
29344: rosta annetun lain säännöksiä. nökset. Säännöksiin on tehty lähinnä muodol-
29345: Milloin verovelvolliselle verokaudelta suori- lista laatua olevia muutoksia pitäen silmällä eri-
29346: tettava hinnaneron määrä on suurempi kuin tyisesti liikevaihtoverolain (532/63) vastaavia
29347: verovelvollisen samalta ajalta suoritettava val- säännöksiä. Sen ohella säännöksissä on nimen-
29348: mistevero, maksaa tullihallitus nykyisten sään- omaisesti otettu huomioon myös hinnaneron
29349: N:o 44 5
29350:
29351: määrääminen verotuksen lopputulokseen vai- tusta, joka tavallisissa myöhästymistapauksissa
29352: kuttavana tekijänä. Yhdenmukaisesti voimassa olisi enintään 1 000 markkaa. Mikäli veroilmoi-
29353: olevien säännösten sekä tulliverotuksessa sovel- tus, muu tieto tai asiakirja annetaan vasta keho-
29354: letun menettelyn kanssa ehdotetaan veronsaajan tuksen jälkeen tai niissä on vähäinen puutteelli-
29355: eduksi tapahtuvan veronoikaisun ohella myös suus, jota verovelvollinen ei kehotuksesta huo-
29356: verovelvollisen eduksi tapahtuva veronoikaisu limatta ole korjannut, olisi korotus kaksinker-
29357: edelleen säilytettäväksi valmisteverotuksessa. tainen ja enintään 2 000 markkaa.
29358: Lakiehdotuksen 12 § :n 2 momenttia vastaava Jos verovelvollinen on antanut veroilmoituk-
29359: säännös sisältyy nykyään keskioluen ja vahvan sen tai muun tiedon tahi asiakirjan olennaisesti
29360: oluen valmisteverosta annetun lain 17 a §: ään vaHlinaisena, on veronkorotuksen yläraja ny-
29361: (802/69) sekä virvoitusjuomaverosta annetun kyään 20 prosenttia eli sama kuin veroilmoituk-
29362: lain (800/69) 11 §:ään. Valmisteverotuksen sen oikeassa ajassa antamisen laiminlyömisestä.
29363: luonteen huomioon ottaen säänJnöksellä on ylei- Jos verovelvollinen kehotuksen saatuaankin on
29364: sempääkin merkitystä. Näissä tapauksissa kat- jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa kokonaan
29365: sotaan veronoikaisulle tarvittavan normaalia pi- tai osittain täyttämättä, voidaan veroa voimassa
29366: tempi määräaika, jalka siis koituisi sekä veron- olevien säännösten mukaan korottaa enintään
29367: saajan että verovelvollisen eduksi tapauksesta kaksinkertaiseksi. Lakiehdotuksen 15 § :n 1 mo-
29368: riippuen. mentin 2 kohdan mukaan olisi veronkorotuksen
29369: V erovelvolliselle on lakiehdotuksen 14 §: n yläraja molemmissa edellä mainituissa tapauk-
29370: mukaan varattava tilaisuus :tulla kuu!lluksi en- sissa sama eli 30 prosenttia. Tällöin korotuksen
29371: nen arvioveroruksen, veronoikaisun tai jällki.- yläraja kohoaisi tapauksissa, joissa veroilmoitus
29372: verotuksen .toimittamista. Vastaava periaate on on ilman pätevää syytä annettu olennaisesti vail-
29373: n1kyäänkin voimassa arvioverotulksen osalta. linaisena, mutta laskisi ilmoittamisvelvollisuu-
29374: Säännöksellä on merkitystä verovelvollisen den laiminlyöntitapauksissa. On kuitenkin otet-
29375: o~keusturvan kannai1ta, min!kä oheLla verovel- tava huomioon, että lakiehdotuksen 39 § :n mu-
29376: vollisen kuuleminen val'llDistaa myös verotustoi- kaan iLmoittamisvelvo1lisuutem;a laiminllyönyt
29377: menpiteen oikeellisuuden. voidaan asettaa tuomioistuimessa syytteeseen ja
29378: tuomita rangaistukseen myös silloin, kun häneen
29379: Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä on voi- on hallinnollisessa järjestyksessä sovellentu ve-
29380: massa Hikevaihtoverotuksessa, ehdotetaan val- rorlkorotusseuraamusta.
29381: misteverotuslain 14 §:n 2 momentissa säädet-
29382: täväksi, että veronoikaisu ja jälkiverdtus voi- Törkeästä huolimattomuudesta tapahtuneen
29383: daan toimittaa myös verokautta pitemmältä ilmoittamisvelvollisuuden laiminlyömisen tai
29384: ajanjaksolta, kuitenkin kerrallaan enintään ka- olennaisesti väärän veroilmoituksen, muun tie-
29385: lenterivuodelta. don tai asiakirjan antamisen johdosta voidaan
29386: veroa nykyään korottaa enintään kaksinkertai-
29387: Eräissä nykyisissä valmisteverolaeissa olevat seksi. Jos laiminlyönti tai väärän veroilmoituk-
29388: veronkorotusta koSkevat säännökset ovat oleel- sen tahi muun tiedon tai asiakirjan antaminen on
29389: lisissa kohdin yhdenmukaiset liikevaihtoverolain tapahtunut veron kavaltamisen ta,rkoituksessa,
29390: vastaavien säännösten kanssa. Veronkorotussään- on veroa korotettava vähintään 50 prosentilla ja
29391: nöksiä ehdotetaan valmisteverotuslaissa eräiltä enintään kaksinkertaiseksi. Näitä säännöksiä eh-
29392: osin muutettaviksi. dotetaan valmisteverotuslain 15 §:n 1 momentin
29393: Veroilmoituksen tai muun tiedon tahi asia- 3 kohdan ja 2 momentin säännöksillä muutetta-
29394: kirjan o~eassa ajassa antamisen laiminlyömi- vi!ksi siten, että tahallisuus ja törkeä huolimatto-
29395: sestä, mikäli se tapahtuu ilman pätevää syytä, muus, joiden välille on vaikea vetää rajaa, rin-
29396: voidaan nykyään määrätä enintään 20 prosentin nastetaan toisiinsa, minkä ohella veronkorotus-
29397: veronkorotus. Jos veroilmoituksessa, muussa tie- seuraamuksen aiheuttavat tapaukset määritellään
29398: dossa tai asiakirjassa on vähäinen puutteellisuus, laissa nykyistä yksityiskohtaisemmin ottaen huo-
29399: eikä verovelvollinen ole noudattanut saamaansa mioon myös se seikka, olisiko verovelvolliselle
29400: kehotusta sen korjaamiseen, voidaan veroa ko- hänen tekonsa tai laiminlyöntinsä vuoksi saat-
29401: rottaa enintään 10 prosenttia. Lakiehdotuksen tanut jäädä veroa määräämättä. Veronkorotus-
29402: 15 §:n 1 momentin 1 kohdan mukaan olisi täl- asteikko ehdotetaan säädettäväksi yleneväksi
29403: laisissa vähäisiksi katsottavissa laiminlyöntita- siten, että veronkorotus törkeissä tapauksissa on
29404: pauksissa prosenttimääräisen veronkorotuksen vähintään 50 ja enintään 100 prosenttia ja muis-
29405: sijasta sovellettava markkamääräistä veronkoro- sa tapauiksissa enintään 50 prosenttia.
29406: 6 N:o 44
29407:
29408: Veronkorotuksen määrääminen ehdotetaan sitä on suoritettu liian vähän tai liikaa. Poiketen
29409: säädettäväksi edelleen harkinnanvaraiseksi siten, nykyisistä valmisteverotussäännöksistä, joissa ei
29410: että veroviranomaiselle jää mahdollisuus lievissä ole tarkemmin säännelty maksuunpanomenette-
29411: tapauksissa sekä ymmärrettävän erehdyksen tai lyä, ehdotetaan maksuunpano toimitettavaksi
29412: laiminlyönnin ollessa kysymyksessä olla määrää- verolipulla. Vero on maksettava asetettavan
29413: mättä seuraamusta. Veronkorotusten yhtenäisen jälkimaksuajan kuluessa, joka saisi olla enin-
29414: sovehamiskäytännön aikaansaamiseksi on toi- tään 30 päivää verolipun lähettämispäivästä.
29415: saalta edellytettävä, että tullihallitus antaa piiri- Vastaava menettely on voimassa liikevaihto-
29416: tullikamareille ohjeet veronkorotusmenettelystä, verotuksessa. Samanlaista maksuU!npanomenet-
29417: jolloin sen tulisi ottaa huomioon myös muissa telyä olisi sovellettava myös veronoikaisun ja
29418: verotusmuodoissa, erityisesti liikevaihtoverotuk- jälkiverotuksen yhteydessä.
29419: sessa noudatettu käytäntö. Lakiehdotukseen on otettu joihinkin valmiste-
29420: Veronkorotus voidaan esimerkiksi ilmoittamis- verolakeihin sisältyvät säännökset muun pan-
29421: velvollisuuden laiminlyönnin vuoksi määrätä kin kuin Postipankin velvollisuudesta siir-
29422: mvös niissä tapauksissa, joissa verovelvollinen tää kantamansa valmisteverovarat päivittäin
29423: hinnanerovähennyksen vuoksi ei joudu tosi· tullilaitoksen postisiirtotulotilille ( 17 § 2
29424: asiallisesti veroa lainkaan suorittamaan. Valmis- mom.).
29425: teverola1t asettavat nimittäin näissäkin tapauk- Valmisteverolle, jota ei ole suoritettu sääde-
29426: sissa veron suorittamisvelvollisuuden, eikä asiaan tyssä määräajassa, suoritettavasta veronlisäyk-
29427: veronkorotusseuraamuksen kannalta vaikuta, sestä, joka asiallisesti on viivästy&korkoa, käyte--
29428: että hinnanerovähennys muodostuu yhtä suu- täänkin lakiehdotuksen 18 §: ssä nimitystä vii-
29429: reksi tai suuremmaksi kuin suoritettava vero. västyskorko. Nimitys erottaa myös nykyistä sel-
29430: vemmin veronmaksun viivästymisestä aiheutu-
29431: van seuraamuksen muusta laiminlyönnistä mää-
29432: V almisteveron suorittaminen ja maksuunpano. rä ttävästä veronkorotuksesta.
29433: Voimassa olevien säännösten mukaan on val- Voimassa olevien säännösten mukaan on val-
29434: mistevero suoritettava kalenterikuukauden aika- misteverolle, jota ei ole maksettu säädetyssä
29435: na valmistuspaikalta viedyistä tuotteista viimeis- määräajassa, suoritettava veronlisäystä kultakin
29436: tään seuraavan kuukauden viimeisenä arkipäi- matkalta yksi penni jokaiselta kalenterikuukau-
29437: vänä. Mikäli tämä päivä on a~kilauantai, jolloin delta tai sen osalta. Jotta valmisteverotusme-
29438: rahalaitokset ovat yleisöltä suljettuina, on vero- nettely tältä osin olisi yhdenmukainen sen
29439: velvollisen, välttyäkseen veronmaksun viivästy- kanssa, mitä veronlisäyksestä on säädetty veron-
29440: misen seuraamuksilta, suoritettava valmistevero maksun laiminlyömisen johdosta suoritettavasta
29441: käytännössä jo ennen laissa säädettyä viimeistä veronlisäyksestä annetussa laissa (1077/43),
29442: maksupäivää. Tämän vuoksi ehdotetaan valmis- ehdotetaan 18 §:ssä ainoastaan viitattavaksi
29443: teverotuslain 16 §: ssä säädettäväksi yhdenmu- yleisiin veronmaksun laiminlyömisen johdosta
29444: kaisesti sen kanssa, mitä nyttemmin on voimassa suoritettavaa veronlisäystä koskeviin säännök-
29445: myös liikevaihtoveron suorittamisesta, että jos siin. Voimassa oleva viivästyskorko on tämän
29446: kalenterikuukauden viimeinen päivä on pyhä- mukaisesti 12 prosentin vuotuinen korko.
29447: päivä tai arkilauantai, saa valmisteveron suorit- Ennakkotieto.
29448: taa ensimmäisenä arkipäivänä sen jälkeen tai, jos
29449: silloin on vapunpäivä, seuraavana arkipäivänä. Voimassa olevien säännösten perusteella ei
29450: Muissa suhteissa ei lakiehdotus aiheuttaisi verovelvolliselle voida valmisteveron osalta an-
29451: oleellisia asiallisia muutoksia nykyiseen veron- taa ennakkotietoa. Kun käytännön kokemusten
29452: kantomenettelyyn. Valtion verotulojen tasaisen mukaan verovelvollisella saattaa olla erityinen
29453: kertymisen kannalta on edelleen välttämätöntä, tarve saada sitova ennakkotieto myös valmiste-
29454: että valmistevero suoritetaan säädetyssä määrä- verolakien tulkinnasta, on lakiehdotukseen otettu
29455: ajassa silloinkin, kun verovelvollinen ei ole saa- ennakkotietoa koskevat säännökset.
29456: nut verotuspäätöstä tiedoksi ennen määräajan Lakiehdotuksen 22 § :n mukaan antaa ennak-
29457: päättymistä. Asiaa koskeva säännös on lakiehdo- kotiedon pääsäännön mukaan piiritullikamari.
29458: tuksen 16 §:n 2 momentissa. Lakiehdotuksen Piiritullikamari voi kuitenkin siirtää asian tulli-
29459: 19 ja 20 § :ssä on säännökset maksuunpano- ja hallituksen ratkaistavaksi, mrkäli ennakkotie-
29460: palautusmenettelystä sen tapauksen varalta, että dolla saattaa olla lain soveltamisen kannalta
29461: valmisteveroa ei ole suoritettu määräaikana tai yleistä merkitystä. Asian laadusta johtuu, että
29462: N:o 44 7
29463:
29464: ennakkotietohakemukset ja ennakkotietoa kos- Lakiehdotuksen 29 ja 30 §:ään on lisäksi
29465: kevat valitukset on käsiteltävä kiireellisinä. otettu säännökset menettelystä palautettaessa
29466: Annettua ennakkotietoa on, sen saatua lain- muutoksenhaun johdosta paistettua tai alen-
29467: voiman, lakiehdotuksen 23 § :n mukaan sitovana nettua valmisteveroa tahi korotettua hinnaneroa
29468: noudatettava hakijan verotuksessa vuoden ajan verovelvollisel:le samoin kuin korkeimman hal-
29469: antamispäivää seuraavan kalenterikuukauden linto-oikeuden päätöksellä suoritettavaksi mää-
29470: alusta. Määräaika on sama kuin mitä tullilain rätyn valmisteveron maksuunpanosta.
29471: 159 §:n (403/65) mukaan sovelletaan tullivero-
29472: tuksessa. Ennakkotieto ei kuitenkaan olisi enää
29473: sitova, mikäli ennakkotietoa annettaessa sovel- Erinäiset säännökset.
29474: lettua säännöstä ennakkotiedon voimassa oHessa
29475: on muutettu. Piiritu!Hkamari tai tullihallitus Lakiehdotuksen erinäisiin säännöksiin on
29476: voisi niin ikään, mikäli säännösten tulkinta lain- koottu sellaiset voimassa olevissa valmistever()o
29477: käyttöviranomaisen päätöksellä on muuttunut laeissa olevat säännökset, jotka yleensä kaikissa
29478: tai myös muusta erityisestä syystä, esimerkiksi asianomaisissa laeissa toistuvat asiallisesti sa-
29479: ennakkotietoa annettaessa tapahtuneen erehdyk- mansisältöisinä. Ne on otettu lakiehdotukseen
29480: sen vuoksi, peruuttaa annetun ennakkotiedon. eräin muodollisin tai vähäisin asiallisin tarkis-
29481: Peruutettua ennakkotietoa olisi kuitenkin, mikäli tuksin.
29482: hakija sitä kirjallisesti vaatii, noudatettava sito- Edellä sanotusta poiketen on muiden kuin
29483: vana kolmannen verokauden loppuun siitä lu- verovelvollisen itsensä velvollisuus antaa keho-
29484: kien, kun peruuttaminen annettiin hakijalle tie- tuksesta verovelvollisen verotusta tai siitä joh-
29485: doksi. tunutta valitusasiaa varten tarpeellisia tietoja
29486: Tarkemmat säännökset ennakkotietoa haet- lakiehdotuksen 34 § :n säännöksillä ulotettu
29487: taessa noudatettavasta menettelystä tultaisiin an- koskemaan muitakin kuin niitä, jotka harjoitta-
29488: tamaan asetuksella. vat valmisteveron alaisten tuotteiden kauppaa
29489: tai myyvät valmisteitaan valmisteverovelvolli-
29490: Myöskään maahan tuotavaan tuotteeseen so- selle. Tällainen tietojen antamisvelvollisuuden
29491: vellettavasta valmisteverosta ei, toisin kuin liike- laajentaminen on verovalvonnan tehostamiseksi
29492: vaihtoveron suhteen on asian laita, ole nykyään katsottu tarpeelliseksi. Sen mukaisesti, miten
29493: voitu antaa ennakkotietoa. Valmisteverotuslain verotuslain ( 482/58) ja liikevaihtoverolain vas-
29494: 24 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi, että ennakko- taavia säännöksiä on tulkittu, on ehdotetussa
29495: tiedon antamisesta näissä tapauksissa on sovel- muodossa säädettävän tietojen antamisvelvolli-
29496: tuvin osin voimassa, mitä tullitariffin sovelta- suuden katsottava koskevan myös rahalaitoksia.
29497: mista koskevasta ennakkotiedosta on säädetty.
29498: Viranomaisten samoin kuin muiden asian-
29499: omaisten henkilöiden salassapitovelvollisuutta
29500: Muutoksenhaku. koskevia säännöksiä on lakiehdotuksessa (36 ja
29501: 37 §)niin ikään täydennetty verrattuina voimas-
29502: Lakiehdotuksen muutoksenhakua koskevat sa oleviin säännöksiin. Ehdotetut säännökset vas-
29503: säännökset rakentuvat voimassa olevan oikeuden taavat asiasisällöltään salassapitovelvollisuu-
29504: varaan. Piiritullikamarin päätökseen haetaan tä- desta liikevaihtoverolaissa ja verotuslaissa annet-
29505: män mukaisesti muutosta tullihallitukselta ja tuja säännöksiä.
29506: tullihallituksen päätökseen edelleen korkeimmal- Nykyisistä valmisteverolaeista puuttuvat
29507: ta hallinto-oikeudelta. Tullihallituksen päätök- säännökset veron maksamisen lykkäyksestä ja
29508: seen olisi lakiehdotuksen 28 § :n mukaan va- veronhuojennuksesta. Yhdenmukaisesti sen
29509: litusoikeus myös tulliasiamiehellä. kanssa, mitä on voimassa muussa verotuksessa,
29510: Perustevalitukselle lakiehdotuksen 26 §: n mu- ehdotetaan valmisteverotuslakiin otettaviksi
29511: kaisesti säädettävä määräaika on sama kuin mitä asiaa koskevat säännökset. Valmisteverotuslain
29512: vastaavasti sovelletaan jälkiverotuksessa. Myös 41 §:ssä ehdotetaan sen vuoksi säädettäväksi,
29513: eräissä nykyisissä valmisteverolaeissa olevat tulli- että valtiovarainministeriö tai, milloin veron
29514: hallituksen päätöksen johdosta tehtävää oikaisu- määrä on enintään 5 000 markkaa, tullihallitus
29515: vaatimusta, joka asiallisesti vastaa perustevali- voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkiverotuk-
29516: tusta, koskevat säännökset ovat tältä osin yhden- sin tai veronoikaisuin maksuunpannun valmiste-
29517: mukaiset ehdotetun perustevalitussäännöksen veron suorittamisessa samoin kuin erityisestä
29518: kanssa. syystä muulloinkin veron maksamisen lykkäystä.
29519: 8 N:o 44
29520:
29521: Valtioneuvosto tai, milloin veron määrä ei ole Edellä sanottu asiantila on herättänyt tyyty-
29522: 5 000 mailcl<:aa suurempi, tullihallitus voisi val- mättömyyttä palvelurahapalkalla työskentelevän
29523: misteverotuslain 42 §:n nojalla harkinnan mu- tarjoiluhenkilökunnan piirissä erityisesti sen
29524: kaan osittain tai kokonaan poistaa suoritettavan vuoksi, että alkoholi- ja virvoitusjuomien myyn-
29525: valmisteveron tai määrätä jo suoritetun veron tai nistä voidaan periä palvelupalkkio. Tämän epä-
29526: osan siitä maksettavaksi takaisin. kohdan poistamiseksi ehdotetaan tupakkaval-
29527: Valmisteverotuslain täytäntöönpanoa koske- misteverosta annetun lain 12 § muutettavaksi
29528: via säännöksiä tultaisiin antamaan asetuksella. siten, että tupakkavalmisteista voidaan majoitus-
29529: Valmisteverotuslailla ehdotetaan kumotta- ja ravitsemisliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yh-
29530: viksi ne voimassa oleviin valmisteverolakeihin teydessä periä palvelupalikkio tarvitsematta suo-
29531: sisältyvät verotusmenettelyä koskevat ja muut rittaa sitä vastaavasta osasta tupakkavalmistei-
29532: muodolliset säännökset, joita vastaavat säännök- den hintaa valmis.teveroa.
29533: set tulevat sisältymään valmisteverotuslakiin. Hallitus pitää myös tarkoituksenmukaisena,
29534: Samalla ehdotetaan kumottaviksi eräät valmiste- että majoitus- ja ravitsemisliikkeissä tapahtuvan
29535: verolakeihin edelleen sisältyvät, mutta vanhen-
29536: tarjoilun yhteydessä voidaan siirtyä tupakka-
29537: tuneiksi katsottavat säännökset, kuten säännök-
29538: valmisteiden vapaampaan hinnoitteluun, jolloin
29539: set veronalaisten valmisteiden menettämisseu-
29540: myös majoitus- ja ravitsemisliikkeille aiheutuvat
29541: raamuksista sekä veroviranomaisen oikeudesta
29542: liikevaihtovem- ja välilliset työvoimakustannuk-
29543: kieltää valmisteiden kuljetus valmistuspaikalta. set voidaan ottaa huomioon myytävien tupak-
29544: Tällaisia säännöksiä sisältyy tupakkavalmiste-
29545: verosta annetun Jain 19 §:ään ja keskioluen ja kavalmisteiden hinnassa. Tämän vuoksi ehdote-
29546: taan tupakkavalmisteverosta annetun lain
29547: vahvan oluen valmisteverosta annetun lain 20
29548: 12 §:ään lisättäväksi säännös, jonka mukaan
29549: §:ään.
29550: Valmisteverotuslain voimaantulosäännöksessä myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- ja ravit-
29551: semisliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yhteydessä
29552: ehdotetaan säädettäväksi, että ennen lain voi-
29553: tupakkavalmisteen vähittäismyyntihintaa, josta
29554: maantuloa voidaan ryhtyä sen täytäntöönpanon
29555: edellyttämiin toimenpiteisiin. valmistevero on suoritettu, saadaan korottaa
29556: kohtuullisella määrällä.
29557: Veron kiertämisen estämiseksi ehdotetaan
29558: Ehdotus laiksi tupakkavalmisteverosta tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 S:n
29559: annetun lain 12 §:n muuttamisesta. sanontaa muutenkin tarkistettavaksi. Muutetun
29560: Tupakkavalmisteverosta annetun lain (382/ sanamuodon mukaan tupakkavalmisteista ei saa
29561: 38) mukaan määräytyy tupakkavalmisteveron niitä kaupan pidettäessä välillisestikään periä
29562: korkeampaa hintaa kuin mistä valmistevero on
29563: perusvero valmisteen vähittäismyyntihinnan pe-
29564: rusteella. Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältä- suoritettu. Poikkeuksena tästä ehdotetaan edel-
29565: leen säilytettäväksi säännös, jonka mukaan tul-
29566: vän pakkauksen on myytäessä oltava varustettu
29567: veronauhalla, josta käy ilmi muun muassa vä- lihuutokaupasta ostettujen tupakkavalmisteiden
29568: hinnan korottaminen on sallittua. Mikäli edellä
29569: hittäismyyntihinta.
29570: Jos se, joka pitää tupakkavalmisteita kaupan, sanottua kieltoa rikotaan, ehdotetaan siitä sää-
29571: dettäväksi rangaistus veron vilpillistä pidättä-
29572: tahtoo korottaa :valmisteen hintaa, on hänen
29573: lain 12 § :n mukaan .tehtävä siitä ilmoitus mistä koskevien säännösten mukaisesti.
29574: tarkastusviranomaiselle ja kiinnitettävä pak-
29575: kau!kseen korotusta vastaava määrä Jeim.a- Ehdotus laiksi polttoaineiden valmisteverosta
29576: merkkejä. Tä1Jaiseksi hinnan korottamiseksi annetun lain muuttamisesta.
29577: on katsottu myös se, että tupakkavalmisteis-
29578: ta tarjoilun yhteydessä peritään palvelupalk- Valmistevero on pääsäännön mukaan suori-
29579: kio. Palvelupalikkion periminen edellyttää si- tettava sitä kuukautta seuraavan kuukauden
29580: •ten ede1Jä mainitun iJmoituksen tekemistä aikana, jona valmisteveron alainen tuote on
29581: ja pa1kkiosta menevaa valmis.teveroa :vas- viety valmistuspaikalta. Polttoaineiden val-
29582: taavien leimamerkkien kiinnittämistä pakkauk- misteverosta annetun lain ( 300/74) 7 §:ssä
29583: seen. Kun sanottuihin toimenpiteisiin ryhtymi- on tästä pääsäännöstä poiketen säädetty, että
29584: nen on käytännössä hankalaa, on tupakkavalmis- milloin nestemäinen polttoaine on viety val-
29585: teiden myynti tarjoilun yhteydessä tapahtunut mistuspaikalta valmistajan tai nestemäisten polt-
29586: . palvelupalkkiotta. toaineiden kauppaa harjoittavan liikkeen varas-
29587: N:o 44 9
29588:
29589: toon tahi ·valtion varmuusvarastoon, valmiste- Polttoaineiden valmisteverosta annetun lain
29590: vero on suoritettava vasta sen jälkeen, kun 11 §: n mukaan polttoaineiden valmisteveron
29591: nestemäinen polttoaine on viety tällaisesta va- maksuaika poikkeaa yleisestä valmisteverojen
29592: rastosta kulutukseen otettavaksi. maksuajasta, minkä vuoksi myös nämä sään-
29593: Kun edellä sanotulla tavalla varastoon siir- nökset ehdotetaan pysytettäviksi edelleen voi-
29594: rettyjä nestemäisiä polttoaineita ei yleensä ole massa. Mainitun 11 § :n 2 momenttiin ehdote-
29595: tarkoitettukaan välittömästi kulutukseen otetta- taan kuitenkin tehtäväksi muutos, joka aiheu-
29596: viksi, nestemäisten polttoaineiden valmisteve- tuu valmisteverotuksen siirtämisestä tullihalli-
29597: ron suorittamisajankohtaa koskevat säännökset tukselta piirittrllikamareille.
29598: olisi pysytettävä ennallaan. Ehdotetun valmiste- Lain 26 §:n 1 ja 3 momenttiin ehdotetaan
29599: verotuslain säännökset eivät niin ollen ole tältä niin ikään tehtäviksi uuteen verotusmenettelyyn
29600: osin sellaisinaan sovellettavissa nestemäisiin siirtymisen aiheuttamat muodolliset muutokset.
29601: polttoaineisiin. Tämän vuoksi polttoaineiden Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
29602: valmisteverosta annetun lain 7 §:n 1 ja 2 mo- kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat lakieh-
29603: ment;tiin ehdotetaan tehtäviksi ainoastaan dotukset:
29604: uuden verotusmenettelyä koskevan lainsäädän-
29605: nön edellyttämät muodolliset muutokset.
29606:
29607:
29608:
29609:
29610: Valmisteverotuslaki.
29611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
29612:
29613: 1 luku. soveltuvin osin voimassa, mitä tullista on sää-
29614: detty tai määrätty.
29615: Yleiset säännökset.
29616: 2 §.
29617: 1 §. Tässä 1aissa tarkoitetaan:
29618: Maassa valmistetuista tupakkavalmisteista, verovelvollisella sitä, joka sen mukaan kuin
29619: makeisvalmisteista, keskioluesta ja vahvasta asianomaisessa valmisteverolaissa on säädetty
29620: oluesta, virvoitusjuomista, polttoaineista, eräis- on velvollinen valmisteveroa suorittamaan; sekä
29621: tä elintarviketuotteista sekä eräistä marga- valmistuspaikalla verovelvollisen hallinnassa
29622: riineista suoritettavien valmisteverojen mää- olevaa aluetta, jossa tuotteen lopullinen val-
29623: rääminen näitä tuotteita koskevissa valmis- mistus tapahtuu.
29624: teverolaeissa säädettyjen perusteiden mukaisesti Mikäli tuotteen lopullinen astiointi tai muu
29625: sekä valmisteverojen maksuunpane ja kanto pakkaaminen suoritetaan tahi varastointi tapah-
29626: toimitetaan, mikäli asianomaisessa valmiste- tuu muualla kuin 1 momentissa tarkoitetulla
29627: verolaissa ei ole toisin säädetty, noudattamalla valmistuspaikalla, piiritullikamari voi määrää-
29628: tämän lain säännöksiä. Niitä sovelletaan myös millään ehdoilla hakemuksesta suostua siihen,
29629: sanottujen tuotteiden valmistuksessa käytetty- että tällaista pakkaus- tai varastointipaikkaa
29630: jen raaka-aineiden kotimaisten hintojen ja pidetään verotuksellisesti tuotteen valmistus-
29631: maailmanmarkkinahintojen erotuksena valtion paikkana.
29632: varoista suoritettavien hinnanerojen määräämi-
29633: sessä ja suorittamisessa. 2 luku.
29634: Maahan tuoduista tuotteista suoritettavista
29635: valmisteveroista, näiden tuotteiden viennin ja Veroviranomaiset.
29636: tuonnin yhteydessä tapahtuvasta veron palaut-
29637: tamisesta samoin kuin maahantuonnin yhtey- 3 §.
29638: dessä toimitettavasta valmisteverotuksesta muu- Valmisteverojen määräämisestä, maksuunpa-
29639: toinkin on, mikäli tässä laissa tai asianomai- nosta ja kannesta sekä hinnanerojen suoritta-
29640: sessa valmisteverolaissa ei ole toisin säädetty, misesta huolehtii tullilaitos.
29641: 2 17829/73
29642: 10 N:o 44
29643:
29644: 4 §. teista, jotka sen verokauden aikana on viety
29645: Valmisteverotusta maassa johtaa ja valvoo valmistuspaikalta.
29646: tullihalli tus. Verovelvollinen on oikeutettu vähentämään
29647: Valmisteverotuksen toimittaa sen tullipiirin hinnaneron verokaudelta suoritettavasta valmis-
29648: piiritullikamari, jonka alueella valmistuspaikka teverosta ( hinnanerovähennys). Mikäli vähen-
29649: sijaitsee. nettävä määrä on verokaudelta suoritettavaa
29650: Tullihallitus voi erityisistä syistä määrätä valmisteveroa suurempi, maksetaan se osa hin-
29651: valmisteverotuksen toimittamisen muun kuin 2 nanerosta, joka ylittää valmisteveron, valtion
29652: momentissa tarkoitetun piiritullikamarin tehtä- varoista verovelvolliselle.
29653: väksi.
29654: 10 §.
29655: 3 luku. Piiritullikamarin on veroilmoituksen ja saa-
29656: Ilmoittamisvelvollisuus. mansa muun selvityksen perusteella viivytyk-
29657: settä vahvistettava se valmisteveron määrä,
29658: 5 §. mikä verovelvollisen, ottaen huomioon mahdol-
29659: Sen, joka ryhtyy valmistamaan valmistevero- linen hinnanerovähennys, on verokaudelta suo-
29660: laissa verollisiksi säädettyjä tuotteita, on ennen ritettava. Milloin hinnanero on verokaudelta
29661: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus suoritettavaa valmisteveroa suurempi, piiritulli-
29662: 4 § :ssä tarkoitetulle piiritullikamarille. kamarin on vastaavasti vahvistettava se hinnan-
29663: Verovelvollisen on ilmoitettava viipymättä eron määrä, joka verovelvolliselle on verokau-
29664: piiritullikamariile valmistuksen lopettamisesta ja delta maksettava.
29665: keskeyttämisestä samoin kuin valmistuspaikan Piiritullikamarin on 1 momentissa tarkoite-
29666: muutoksesta. tuissa tapauksissa annettava verotuspäätös vero-
29667: 6 §. velvolliselle tiedoksi.
29668: Verovelvollisen on annettava veroilmoitus
29669: kultakin kalenterikuukaudelta ( verokausi). Ve- 11 §.
29670: roilmoituksessa, joka verovelvollisen on allekir- Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei
29671: joitettava, on ilmoitettava valmisteveron ja hin- oikaistunakaan voida panna verotuksen perus-
29672: naneron määräämistä varten tarvittavat tiedot. teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan
29673: Veroilmoitus on annettava erikseen kunkin ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin
29674: valmistuspaikan osalta, jollei tullihallitus jonkin mainittava arvion perusteet.
29675: verovelvollisen osalta erityisistä syistä toisin Arvioverotus on toimitettava myös silloin,
29676: määrää. kun 32 §:ssä tarkoitetussa tarkastuksessa havai-
29677: 7 §. taan vajausta eikä verovelvollinen voi tyydyttä-
29678: Veroilmoitus on toimitettava 4 §: ssä tarkoi- västi selvittää, etteivät puuttuvat määrät ole
29679: tetulle piiritullikamarille. joutuneet tai voineet joutua kulutukseen.
29680: 8 §. 12 §.
29681: Veroilmoitus on toimitettava piiritullikama- Jos valmistevero tai hinnanero laskuvirheen
29682: rille viimeistään verokautta seuraavan kalen- tai siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka
29683: terikuukauden 18 päivänä. sen johdosta, että piiritullikamari ei ole asiaa
29684: Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan joltakin osin tucldnut, on verovelvollisen sitä
29685: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen aiheuttamatta jäänyt joltakin verokaudelta ko-
29686: sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde- konaan tai osaksi määräämättä tai sitä on mää-
29687: tyssä ajassa jätetty pestiin piiritullikamarille rätty liikaa, piiritullikamarin on, mikäli asia ei
29688: osoi tettuna. muutoin ole vireillä tai valitukseen annetulla
29689: lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, oikaistava
29690: 4 luku. antamaansa päätöstä ( veronoikaisu). Oikaisu
29691: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen. on tehtävä viimeistään vuoden kuluessa vero-
29692: kauden päättymisestä.
29693: 9 §. Päätöstä on niin ikään oikaistava, mikäli hin-
29694: Valmistevero ja hinnanero määrätään, sen nanero jdltakin kuluvan tai kolmen sitä edel-
29695: mukaan kuin asianomaisessa valmisteverolaissa täneen kalenterivuoden verokaudelta on vahvis-
29696: on säädetty, kultakin verokaudelta niistä tuot- tettu virheellisesti valmistuksessa syntyneen hä-
29697: N:o 44 11
29698:
29699: vikin, raaka-aineiden käytön vaihtelun tai niihin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua
29700: verrattavien syiden vuoksi. menettelyä, ottaen huomioon sillä saavutetta-
29701: vissa olleen hyödyn määrä ja muut asiaan vai-
29702: 13 §. kuttavat olosuhteet, on pidettävä törkeänä, on
29703: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on veroa korotettava vähintään 50 ja enintään
29704: kokonaan tai osittain laiminlyönyt ilmoittamis- 100 prosentilla.
29705: velvollisuutensa tai antanut puutteellisen, ereh- Milloin 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vir-
29706: dyttävän tai väärän veroilmoituksen taikka heellisyys tai laiminlyönti on koskenut vain
29707: muun tiedon tai asiakirjan, valmistevero on osaa valmistuspaikalta viedyistä tuotteista, ve-
29708: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä taikka ronkorotus on määrättävä vain tätä osaa vas-
29709: hinnaneroa on suoritettu liikaa joltakin kulu- taavasta valmisteverosta.
29710: van tai kolmen edellisen kalenterivuoden vero-
29711: kaudelta, piiritullikamarin on määrättävä vero-
29712: velvollisen suoritettavaksi mainitusta syystä
29713: määräämättä jäänyt valmistevero tai verovel- 5 luku.
29714: volliselle liikaa suoritettu hinnanero ( iälkivero- Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano.
29715: tus).
29716: 16 §.
29717: 14 §. Verokaudelta suoritettava valmistevero on
29718: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- maksettava viimeistään lähinnä seuraavan kalen-
29719: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle terikuukauden viimeisenä päivänä. Jos mainittu
29720: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. päivä on pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmis-
29721: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- teveron suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen
29722: taa myös verokautta pitemmältä ajalta, kuiten- jälkeen tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraa-
29723: kin enintään kalenterivuodelta. vana arkipäivänä.
29724: Milloin verovelvollinen ei ole saanut vero-
29725: 15 §. tuspäätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa sää-
29726: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- detyn määräajan päättymistä, on valmistevero
29727: tus): suoritettava veroilmoituksen tai verovelvollisen
29728: kirjanpidon mukaisena.
29729: 1 ) jos verovelvollinen on ilman pätevää
29730: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon 17 §.
29731: tahi asiakirjan säädetyn määräajan jälkeen, enin- Valmistevero maksetaan tullilaitoksen posti-
29732: tään 1 000 markalla, ja jos veroilmoitus, muu siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään
29733: tieto tai asiakirja on annettu vasta kehotuksen postitoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka
29734: jälkeen tai jos niissä on vähäinen puutteellisuus muuhun pankkiin.
29735: eikä verovelvollinen ole noudattanut kehotusta Postipankin on suoritettava vastaanottaman-
29736: sen korjaamiseen, enintään 2 000 markalla; sa valmisteverot päivittäin tullilaitoksen posti-
29737: 2) jos verovelvollinen on ilman pätevää siirtotulotilille viimeistään maksupäivää seuraa-
29738: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon vana sellaisena arkipäivänä, jolloin Postipankki
29739: tahi asiakirjan olennaisesti vaillinaisena taikka suorittaa postisiirtotilien kirjauksen. Muun pan-
29740: jos hän kehotuksen saatuaan ilman pätevää kin kuin Postipankin on suoritettava kunakin
29741: syytä on jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa päivänä kantamaosa valmisteverot tullilaitok-
29742: kokonaan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 sen postisiirtotulotilille viimeistään seuraavana
29743: prosentilla; sekä sellaisena arkipäivänä, jona pankki on yleisöHe
29744: 3 ) jos verovelvollinen on tahallaan tai tör- avoinna.
29745: keästä huolimattomuudesta antanut puutteelli- Valtiovarainministeriö vahvistaa pankin kan-
29746: sen, erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen topalkkion suuruuden sekä määrää koron, joka
29747: tai muun tiedon tahi asiakirjan taikka jättänyt pankin on suoritettava, jos verovarojen suo-
29748: muutoin ilmoittamisvelvollisuutensa täyttämät- rittaminen viivästyy.
29749: tä, ja mainitunlainen menettely on ollut omiaan
29750: aiheuttamaan sen, että verovelvolliselle olisi 18 §.
29751: voinut jäädä veroa määräämättä, enintään 50 Valmisteverolle, jota ei ole maksettu sääde-
29752: prosentilla. tys!>ä määräajassa, on suoritettava veronmaksun
29753: 12 N:o 44
29754:
29755: laiminlyömisen johdosta suoritettavaksi säädet- Ennakkotietohakemus ja ennakkotietoa kos-
29756: tyä veronlisäystä vastaavaa viivästyskorkoa jo- keva valitus on käsiteltävä kiireellisinä.
29757: kaiselta kalenterikuukaudelta tai sen osalta luet-
29758: tuna verokautta seuraavan kalenterikuukauden 23 §.
29759: päättymisestä maksupäivään. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on si-
29760: Piiritullikamari voi erityisistä syistä määrätä, tovana noudatettava hakijan verotuksessa vuo-
29761: että viivästyskorkoa on suoritettava 1 momen- den ajan antamispäivää seuraavan kalenterikuu-
29762: tissa säädettyä myöhemmästä ajankohdasta. kauden alusta, jollei ennakkotietoa annettaessa
29763: sovellettua säännöstä ennakkotiedon voimassa
29764: 19 §. ollessa ole muutettu tai piiritullikamari tahi
29765: Jos verovelvollinen ei ole maksanut valmis- tullihallitus lainkäyttöviranomaisen päätöksellä
29766: teveroa määräaikana tai on maksanut sitä vä- tapahtuneen säännöksen tulkinnan muuttumisen
29767: hemmän kuin verotuspäätöksessä on vahvistettu vuoksi tai muusta erityisestä syystä ole peruut-
29768: suoritettavaksi, piiritullikamarin on pantava tanut antamaansa ennakkotietoa.
29769: suorittamatta jäänyt valmistevero verovelvolli- Peruutettua ennakkotietoa on, mikäli hakija
29770: sen maksettavaksi jälkimaksuajan kuluessa ja sitä kirjallisesti vaatii, kuitenkin noudatettava
29771: annettava verovelvolliselle verolippu. kolmannen verokauden loppuun siitä lukien,
29772: Verolippuun on erikseen merkittävä suorit- kun peruuttaminen annettiin hakijalle tiedoksi.
29773: tamatta oleva valmistevero, sille laskettu ve-
29774: ronkorotus ja viivästyskorko sekä jälkimaksu- 24 §.
29775: aika. Jälkimaksuaika saa olla enintään 30 päi- Maahan tuotavasta tuotteesta suoritettavaa
29776: vää verolipun 'lähettämispäivästä. valmisteveroa koskevan ennakkotiedon antami-
29777: Veronoikaisuin tai jälkiverotuksin verovel- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä tulli-
29778: vollisen suoritettavaksi määrätty valmistevero, tariffin soveltamista koskevasta ennakkotiedosta
29779: veronkorotus, viivästyskorko tai hinnanero on on säädetty.
29780: niin ikään mainituin tavoin maksuunpantava.
29781:
29782: 20 §. 7 luku.
29783: Piiritullikamarin on ilman hakemusta viipy-
29784: mättä suoritettava verovelvolliselle tälle mak- Muutoksenhaku.
29785: settavaksi vahvistettu hinnanero tai tämän lii- 25 §.
29786: kaa suorittama valmistevero. Verovelvollinen, joka on tyytymätön pu.n-
29787: tullikamarin päätökseen, saa siitä kirjallisesti
29788: 21 §. valittaa tullihallitukselle kolmenkymmenen päi-
29789: V almistevero ja sen korotus, hinnanero ja vän kuluessa siitä päivästä, jona hän sai tiedon
29790: sen alennus sekä viivästyskorko, kukin erik- päätöksestä, tätä päivää lukuun ottamatta. Va-
29791: seen, määrätään ja suoritetaan täysin markoin litus on tehtävä siinä järjestyksessä kuin laissa
29792: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. muutoksenhausta hallintoasioissa ( 154/50) on
29793: säädetty ( säännönmukainen valitus).
29794: 6 luku.
29795: 26 §.
29796: Ennakkotieto. Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa puri-
29797: tullikamarin päätöksestä sillä perusteella, että
29798: 22 §. valmistevero tai hinnanero on määrätty lakia
29799: Piiritullikamari voi antaa hakemuksesta en- virheellisesti soveltaen taikka että asiaa käsitel-
29800: nakkotiedon hakijan maassa valmistamaan tuot- täessä piiritullikamarissa on tapahtunut erehdys
29801: teeseen tai sellaiseen tuotteeseen, jota hakija tai menettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vai-
29802: aikoo ryhtyä valmistamaan maassa, sovelletta- kuttaneen asian ratkaisuun, saa valittaa tulli-
29803: vasta valmisteverosta. hallitukselle 25 §:ssä säädetyn määräajan jäl-
29804: Piiritullikamari voi siirtää ennakkotietohake- keenkin, ei kuitenkaan enää sen jälkeen kun
29805: muksen, johon annetulla päätöksellä saattaa kolme vuotta on kulunut valmisteveron tai
29806: olla lain soveltamisen kannalta yleistä merki- hinnaneron määräämistä seuranneen kalenteri-
29807: tystä, tullihallituksen ratkaistavaksi. vuoden alusta ( perustevalitus).
29808: N:o 44 13
29809:
29810: 27 §. .33 §.
29811: Valmistevero on valituksesta huolimatta mak- Verollisten tuotteiden valmistuksessa, varas-
29812: settava säädetyssä ajassa. toinnissa ja myynnissä sekä muutoinkin on sen
29813: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet-
29814: 28 §. tava asianomaisen valmisteverolain säännöksiä.
29815: Tullihallituksen päätöksestä saadaan valittaa
29816: korkeimmalle hallinto-oikeudelle sen mukaan .34 §.
29817: kuin erikseen on säädetty. Valtion puolesta on Jokaisen on tullihallituksen asianomaisen
29818: valitusoikeus tulliasiamiehellä, jolle valitusaika virkamiehen tai piiritullikamarin kirjallisesta
29819: luetaan päätöksenteon päivästä. kehotuksesta määräajassa annettava sellaisia toi-
29820: sen verotusta tai siitä johtunutta valitusasiaa
29821: 29 §. varten tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka
29822: Milloin valmistevero on tullihallituksen pää- selviävät hänen hallussaan olevista asiakirjoista
29823: töksellä poistettu tai sitä on alennettu tahi jos tai muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne
29824: hinnaneroa on korotettu, on piiritullikamarin eivät koske asiaa, josta hänellä lain mukaan
29825: suoritettava liikaa maksettu vero tai puuttuva on oikeus kieltäytyä todistamasta.
29826: hinnanero muutoksenhausta huolimatta verovel- Edellä 1 momentissa tarkoitetuilla viranomai-
29827: volliselle. silla on oikeus tarkastaa tai .32 §:ssä maini-
29828: tuin tavoin tarkastuttaa ne liike- ja muut asia-
29829: .30 §. kirjat, joista 1 momentissa mainittuja tietoja
29830: Milloin korkein hallinto-oikeus on tulliasia- voi olla saatavissa.
29831: miehen valituksen johdosta muuttanut tullihal-
29832: lituksen päätöstä, on jäljennös korkeimman hal-
29833: l.mto-oikeuden päätöksestä toimitettava asian- 3) §.
29834: omaiselle piiritullikamarille, jonka tulee viipy- Ulosotonhaltija ja poliisi ovat velvollisia anta-
29835: mättä maksuunpanna verovelvolliselle liikaa maan tullilaitokselle virka-apua valmistevero-
29836: suoritettu määrä. tusta koskevissa asioissa.
29837: Ulosotonhaltijalla on oikeus uhkasakotla tai
29838: vankeudella velvoittaa se, joka. ei ole noudat-
29839: 8 luku. tanut .32 tai 34 §:ssä .tarkoitettua kehotusta,
29840: täyttämään velvollisuutensa.
29841: Erinäiset säännökset.
29842: 36 § .
29843: .31 §. Valmisteverotusta varten annetut tai esitetyt
29844: Verovelvollisen on pidettävä valmistevero- tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Niitä
29845: tusta varten sellaista kirjanpitoa, josta käyvät ei saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa-
29846: ilmi valmistettujen ja valmistuspaikalta vietyjen jemmalti kuin on välttämätöntä.
29847: tuotteiden määrät sekä muut valmisteveron ja Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-
29848: hinnaneron määräämistä ja verotuksen valvon- detty, saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin
29849: taa varten tarvittavat tiedot. antaa veroviranomaisille ja näiden kutsumille
29850: asiantuntijoille sekä verotuksen valvontaa, ve-
29851: .32 §. ron perintää, verotuksesta tehdyn valituksen
29852: Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä tutkimista ja syytteeseen saattamista varten
29853: asianomaiselle veroviranomaiselle tai tämän muillekin viranomaisille sekä näiden edusta-
29854: määräämälle asiantuntevalle ja esteettömälle jille. Tullihallitus voi myös asettamillaan eh-
29855: henkilölle tarkastusta varten kirjanpitonsa, kir- doilla määrätä asiakirjat annettaWk.si tiJastol-
29856: jeenvaihtonsa ja varastonsa sekä annettava lista tai muuta tieteellistä tutkimusta varten
29857: muut verotuksessa tarpeelliset tiedot. tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai
29858: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen viranomaisen käytettäviksi. Niin ikään voidaan
29859: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- tullihallituksen ja korkeimman hall.mto-oikeu-
29860: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- den päätökset julkaista sanamuodon mukaisina
29861: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneuvot tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä kuiten-
29862: ja apulaiset. kaan mainitsematta.
29863: 14 N:o 44
29864:
29865: 37 §. misteveron suorittamisessa samoin kuin, milloin
29866: Jokainen on velvollinen p1tamaan salassa ja siihen on erityistä syytä, muulloinkin veron
29867: olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän viras- maksamisen lykkäystä.
29868: saan, julkisessa toimessaan, 36 §: ssä tarkoite-
29869: tuissa tapauksissa taikka muutoin on veroilmoi- 42 §.
29870: tuksesta tai verotusta varten annetuista muista Valtioneuvosto voi erityisistä syistä hake-
29871: tiedoista tai asiakirjoista saanut tietää toisen muksesta harkinnan mukaan osittain tai koko-
29872: liiketoimista tai siitä, mitä niistä piiritullikama- naan poistaa suoritettavan valmisteveron tahi
29873: rissa tai tullihallituksessa on lausuttu. määrätä jo suoritetun valmisteveron tai osan
29874: siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituksella
29875: 38 §. on oikeus ratkaista asia, milloin veron määrä
29876: Verovelvollisen on vaadittaessa annettava ei ole 5 000 markkaa suurempi.
29877: valmistamistaan tuotteista veroviranomaiselle
29878: näytteitä, jotka ovat tarpeen verotusta tai sen 43 §.
29879: valvontaa varten. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
29880: töönpanosta annetaan asetuksella.
29881: 39 §.
29882: Joka tahallaan antaa väärän veroilmoituksen 44 §.
29883: tai muun valmisteveron tahi hinnaneron mää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
29884: räämisen perusteeksi tarkoitetun tiedon taikka kuuta 197 .
29885: menettelee muutoin vilpillisesti pidättääkseen Tällä lailla kumotaan:
29886: valtiolta veroa tai saadakseen perusteettoman tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta
29887: hinnanerosuorituksen, on tuomittava rangais- 1938 annetun lain (382/38) 7 §:n 1 ja
29888: tukseen niin kuin rikoslain 38 luvun 11 §:ssä 2 momentti, 8, 13, 15, .16 ja 19-22 §, näistä
29889: säädetään. 7 §:n 1 ja 2 momentti sekä 19 ja 20 § sel-
29890: Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- laisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta
29891: tää antamatta ilmoituksen, asiakirjan tai tiedon, 1965 annetussa laissa (692/65),
29892: joka tämän lain tai asianomaisen valmistevero- makeisvalmisteverosta 19 päivänä joulukuuta
29893: lain tahi niiden nojalla annettujen säännösten 1969 annetun lain (801/69) 7 §:n 2 momentti
29894: mukaan on viranomaiselle annettava, taikka ja 8-25 §, näistä 7 §:n 2 momentti sellaisena
29895: muutoin kuin laiminlyömällä valmisteveron kuin se on 14 päivänä joulukuuta 1973 anne-
29896: suorittamisen rikkoo mainittujen lakien sään- tussa laissa ( 891/73),
29897: nöksiä tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, keskioluen ja vahvan oluen valmisteverosta
29898: on tuomittava, jollei teosta muualla ole sää- 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun lain
29899: detty ankarampaa rangaistusta, valmisteverorik- (464/68) 5 §, 6 §:n 2 momentti, 9, 10 ja
29900: leomuksesta sakkoon. 12-23 §, näistä 6 §:n 2 momentti sellaisena
29901: kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 anne-
29902: 40 §. tussa laissa (280/73), 10, 17a, 17b, 18a,
29903: Verotusta toimittava tai muu virkamies, 19 a ja 23 § sellaisina kuin ne ovat 19 päivänä
29904: joka hänelle tämän lain tai asianomaisen val- joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 802/69)
29905: misteverolain mukaan kuuluvassa tehtävässä sekä 18 § sellaisena kuin se on osittain muu-
29906: menettelee lainvastaisesti tai laiminlyö hänelle tettuna mainitulla 19 päivänä joulukuuta 1969
29907: säädetyn salassapito- tai muun velvollisuuden, annetulla lailla,
29908: on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- virvoitusjuomaverosta 19 päivänä joulukuuta
29909: lain 40 luvussa säädetään. 1969 annetun lain (800/69) 7 §:n 2 mo-
29910: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä mentti, 8-17 ja 19-26 §,näistä 7 §:n 2 mo-
29911: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäises- mentti sellaisena kuin se on 29 päivänä joulu-
29912: tilcin olemaan apuna verotuksessa. kuuta 1973 annetussa laissa (983/73 ),
29913: polttoaineiden va.lmisteverosta 19 päivänä
29914: 41 §. huhtikuuta 1974 annetun lain ( 300/74) 6
29915: Valtiovarainministeriö tai, milloin veron ja 8 §, 9 §:n 1 ja 2 momentti, 10, 12-25 ja
29916: määrä on enintään 5 000 markkaa, tullihallitus 27-30 §,
29917: voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkivero- eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta
29918: tuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun vai- 30 päivänä maaliskuuta 1973 annetun lain
29919: N:o 44
29920:
29921: (282/73) 6 §:n 2 momentti ja 8-25 §,näistä vänä joulukuuta 1970 annetun lain ( 874/70)
29922: 6 § :n 2 momentti sellaisena kuin se on 16 päi- 8-25 §.
29923: vänä marraskuuta 1973 annetussa laissa ( 821/ Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
29924: 73 ), sekä tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
29925: eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi- piteisiin.
29926:
29927:
29928:
29929:
29930: Laki
29931: tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 §:n' muuttamisesta.
29932: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta
29933: 1938 annetun lain 12 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa
29934: ( 692/65), näin kuuluvaksi:
29935: 12 §.
29936: Tupakkavalmisteista ei saa niitä kaupan pi- myyntihintaa, josta vero on suoritettu, korot-
29937: dettäessä välillisestikään periä korkeampaa hin- taa kohtuullisella määrällä.
29938: taa kuin mistä vero on suoritettu. Joka rikkoo 1 momentissa säädetyn kiellon,
29939: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske on tuomittava rangaistukseen niin 1rui.n rikos-
29940: tullihuutokaupasta ostettuja tupakkavalmisteita. lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään.
29941: Myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- tai ra-
29942: vitsemisliikkeessä tapahtuvan tarjoilun yhtey-
29943: dessä saadaan niin ikään 1 momentin säännök- Tämä laki tulee voimaan päivänä
29944: sestä poiketen tupakkavalmisteen vähittäis- kuuta 197 .
29945:
29946:
29947:
29948:
29949: Laki
29950: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
29951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan polttoaineiden valmisteverosta 19 päivänä
29952: huhtikuuta 1974 annetun lain (300/74) 7 §:n 1 ja 2 momentti, 11 §:n 2 momentti sekä
29953: 26 §:n 1 ja 3 momentti näin kuuluviksi:
29954:
29955: 7 §. varastoissa nestemäistä polttoainetta säiilyttävää
29956: Valmisteveron määräämisestä ja suorittami- sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi.
29957: sesta on voimassa, mitä siitä on valmistevero-
29958: tuslaissa ( / ) säädetty.
29959: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- 11 §.
29960: toaine on vahnisteveroviranomaisen valvonnas-
29961: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai neste- Varastossapitäjän on maksettava valmistevero
29962: mäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan nestemäisen polttoaineen valmistajalle viimeis-
29963: liikkeen hallinnassa olevaan, piiritullikamarin tään sen kalenterikuukauden 20 päivänä, joka
29964: hyväksymään varastoon tahi piiritullikamarin lähinnä seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa
29965: hyväksymään valtion varmuusvarastoon, on val- nestemäinen polttoaine on otettu varastosta.
29966: mistevero suoritettava valmistuspaikalta viety- Asianomaisen piiritullikamarin on kalenteri-
29967: jen määrien perusteella kuitenkin vasta siltä kuukausittain ilmoitettava valmistajalle varas-
29968: kalenterikuukaudelta, jonka kuluessa nestemäi- tossapitäjän varastosta kulutukseen otetut nes-
29969: nen polttoaine on viety tällaisesta varastosta temäisen polttoaineen määrät.
29970: kulutukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa
29971: 16 N:o 44
29972:
29973: 26 §. Nestemäisten polttoaineiden kauppaa harjoit-
29974: Veronalaista nestemäistä polttoainetta ci saa tava liike saa lisätä hestemäiseen pohtoainee-
29975: maassa valmistaa eikä vaJmistajan tai varastos- seen apuaineita tai väriaineita ainoastaatt piiri-
29976: sapitäjän lukuun säilyttää muualla kuin piiri- tullikamarin luvaila ja määräämillä ehdoilla.
29977: tullikamarille ilmoitetulla valmistuspaikaltJ:a ja
29978: 7 §:n 2 momentissa tarkoitetussa varastossa. Tämä laki ttd'ee voimaan päivänä
29979: kuuta 197 .
29980:
29981:
29982: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
29983:
29984:
29985: Tasavallan Presidentti
29986: URHO KEKKONEN
29987:
29988:
29989:
29990:
29991: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
29992: ·~974::vp.:...,..: V. M.-+- Esitys n•:o 44~
29993:
29994:
29995:
29996:
29997: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 16
29998: hallituksen esityksen johdosta v~steverotuslaiksi sekä laeiksi
29999: tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta annet-
30000: tujen lakien muuttamisesta.
30001: Eduskunta on 3 pa1vana toukokuuta 197 4 Lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.) lakiehdo-
30002: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tuksen mukaan tupakkavalmisteen hinta voitai-
30003: vaksi hallituksen esityksen n:o 44 valmiste- siin majoitus- ja ravitsemisliikkeessä merkitä
30004: verotuslaiksi sekä laeiksi tupakkavalmisteveros- palvelurahapaikkaisen henkilökunnan suoritta-
30005: ta ja polttoaineiden valmisteverosta annettujen man valmisteen. myynnin yhteydessä tämän
30006: lakien muuttamisesta. Tämän esityksen yhtey- henkilökunnan tarjoiluprosenttiin oikeuttavaan
30007: dessä valiokunta on käsitellyt ed; Fribergin laskun osaan.
30008: ym. lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.), joka Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
30009: sisältää ehdotuksen laiksi tupakkavalmisteve- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
30010: rosta annetun lain muuttamisesta. Lakialoitteen tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen
30011: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 10 päi- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
30012: vänä maaliskuuta 1972. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
30013: Hallituksen esittämään valmisteverotuslakiin tyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Valiokun-
30014: ehdotetaan otettaviksi säännökset veroviran- ta on kuitenkin katsonut tarkoituksenmukai-
30015: omaisista, ilmoittamisvelvollisuudesta, valmiste- seksi ehdottaa valmisteverotuslain 41 ja 42 §
30016: veron määräämisestä, suorittamisesta ja kan- hyväksyttäväksi siten muutettuina, että eri vi-
30017: nasta, ennakkotiedosta ja muutoksesta samoin ranomaisten toimivalta yksittäisissä valmiste-
30018: kuin sellaiset muut muodolliset verosäännökset, veron huojennusasioissa paremmin vastaisi hal-
30019: jotka soveltuvat kaikkiin valmisteveroihin. La- lituksen esityksessä n:o 50 noudatettuja peri-
30020: kiehdotuksessa on kiinnitetty huomiota valmis- aatteita. Tupakkavalmisteverosta .annetun lain
30021: teverotusta ja liikevaihtoverotusta koskevien 12 §:n osalta valiokunta toteaa, että, mikäli
30022: säännösten yhdenmukaisuuteen. Verotusorgani- lain muuttamisen seurauksena tupakkavalmis-
30023: saation osalta hallitus esittää valmisteverotuk- teiden vähittäismyyntihinnat tarjoilupalkkioi-
30024: sen myös maassa valmistettujen tuotteiden osal- neen majoitus- ja ravitsemisliikkeissä tarjoilun
30025: ta siirrettäväksi tullilaitoksen aluehallinnolle. yhteydessä tapahtuvassa myynnissä yleisesti ko-
30026: Ehdotus laiksi tupakkavalmisteverosta annetun hoavat enemmän kuin neljänneksellä normaa-
30027: lain 12 § :n muuttamisesta mahdollistaa pal- lista vähittäismyyntihinnasta, on syytä harkita
30028: velupalkkion perimisen tupakkavalmisteista säännöksen täsmentämistä tältä osin valmiste-
30029: sekä näiden valmisteiden vähittäismyyntihin- verovapaan hinnanlisän pysyttämiseksi kohtuul-
30030: nan korottamisen kohtuullisella määrällä myy- lisen määräisenä.
30031: täessä tupakkavalmisteita majoitus- ja ravit- Käsittelemäänsä aloitteeseen riähden valio-
30032: semusliikkeissä tapahtuvan tarjoilun yhteydes- kunta on asettunut kielteiselle kannalle.
30033: sä ilman, että hinnan korotuksesta suoritetaan V aliakunta kunnioittaen ehdottaa,
30034: vastaava valmistevero. Sanotun pykälän sana-
30035: muotoa ehdotetaan muutoinkin tarkistettavaksi. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30036: Lisäksi esitykseen sisältyy ehdotus laiksi poltto- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
30037: aineiden valmisteverosta annetun lain muutta- ja kolmannen lakiehdotuksen muutta-
30038: misesta, joka sisältää uuteen verotusmenette- mattomana ja ensimmäisen lakiehdo-
30039: lyyn siirtymisestä johtuvia muodollisia muu- tuksen näin .kuuluvana:
30040: toksia.
30041:
30042:
30043:
30044: 593/74
30045: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 44.
30046:
30047:
30048:
30049:
30050: Valmisteverotuslaki.
30051: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
30052:
30053: 1 luku. 7 luku.
30054: Yleiset säännökset. Muutoksenhaku.
30055: 1 ja 2 §. 25-30 §.
30056: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
30057:
30058:
30059: 2 luku. 8 luku.
30060:
30061: Veroviranomaiset. Erinäiset säännökset.
30062:
30063: 3 ja 4 §. 31-40 §.
30064: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
30065:
30066: 41 §.
30067: Valtiovarainministeriö tai, milloin veron
30068: 3 luku. määrä on enintään 20 000 martkkaa, tullihalli-
30069: Ilmoittamisvelvollisuus. tus voi määräämillään ehdoilla myöntää jälki-
30070: verotuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun
30071: 5-8§. valmisteveron suorittamisessa samoin kuin, mil-
30072: (Kuten hallituksen esityksessä.) loin siihen on erityistä syytä, muulloinkin ve-
30073: ron maksamisen lykkäystä.
30074:
30075: 42 §.
30076: 4 luku. Valtiovarainministeriö voi erityisistä sytsta
30077: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen. hakemuksesta harkinnan mukaan osittain tai
30078: kokonaan poistaa suoritettavan valmisteveron
30079: 9-15 §. tahi määrätä jo suoritetun valmisteveron tai
30080: (Kuten hallituksen esityksessä.) osan siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituk-
30081: sella on oikeus ratkaista asia, milloin veron
30082: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio-
30083: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri-
30084: 5 luku. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat ha-
30085: Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano. kemukset silloinkin, kun poistettavaksi tai pa-
30086: lautettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000
30087: 16-21 §. markkaa tai sitä pienempi.
30088: (Kuten hallituksen esityksessä.) Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
30089: päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
30090: kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
30091: myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
30092: 6 luku. verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa
30093: Ennakkotieto. suuremmat.·
30094:
30095: 22-24 §. 43 ja 44 §.
30096: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
30097: Valmisteverotuslaki 3
30098:
30099: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 129 (1972
30100: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
30101: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
30102:
30103:
30104:
30105: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Rosnell, Suorttanen, Toivanen,
30106: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, Tähkämaa ja Voutilainen sekä varajäsenet Haa-
30107: jäsenet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- panen, Järvenpää, Linkola ja Niemelä.
30108: gas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikkanen,
30109: \ ..
30110: ' '
30111: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 44.
30112:
30113:
30114:
30115:
30116: Suur e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 66 halli-
30117: tuksen esityksen johdosta valmisteverotuslaiksi sekä Iaeiksi
30118: tupakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmisteverosta annet-
30119: tujen lakien muuttamisesta.
30120:
30121: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mäisen lakiehdotuksen valtillvarainvalio-
30122: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin ym. kunnan ehdotuksen mukaisena sekä
30123: lakialoitteen n:o 129 ( 1972 vp.), päättänyt toisen ja kolmannen lakiehdotuksen
30124: yhtyä kannattamaan valtiovarainvaliokunnan muuttamattomina.
30125: mietinnössä n:o 16 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot-
30126: taa siis kunnioittaen, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
30127: ehdottaa,
30128: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 129 (1972
30129: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
30130: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
30131:
30132:
30133:
30134:
30135: 629/74
30136: 1974 ~· ...... Edusk. vase. - Esitys A:o 44.
30137:
30138:
30139:
30140:
30141: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen valmis-
30142: teverotuslaiksi sekä laeiksi tupakkavalmisteverosta ja polttoainei-
30143: den valntlsteverosta annettujen lakien muuttamisesta.
30144:
30145: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
30146: n:o 44 valmisteverotuslaiksi sekä laeiksi tu• asiasta antanut mietintönsä n:o 16 ja Suuri
30147: pakkavalmisteverosta ja polttoaineiden valmis- valiokunta mietintönsä n:o 66, on hyväksynyt
30148: teverosta annettujen lakien muuttamisesta, ja seuraavat lait:
30149:
30150:
30151:
30152:
30153: Valmisteverotuslaki.
30154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
30155:
30156: 1 luku. soveltuviA ösln ~ltnå$Sli, mlti tlillistä 011 sU..
30157: detty tai dläätäny.
30158: Yleiset tiännökset.
30159: 2 §.
30160: 1s. 'I'ässä laissa tarkoitetaan:
30161: wro~eluolli.tella sitä, joka sen mukaan kuin
30162: MusSil valmistetui.ta tupakkavalmisteista,
30163: Jbakelsvalmisteiata, kcskioludta ja vahvastt asianomaisessa valmisteverolaissa on säidetty
30164: oluet~ virvoitusjuomista; polttoaineista. eräis- on velvollinen valmistwetoa suorittamaan; sekä
30165: tl ewuarviketuotteista sekä eräistä marg• olllmistuspdikt~lla verovelvollisen hallinnåssa
30166: riineista tuoritettavien vtllmistevero;en mäji. olevaa aluetta, jossa tuOtteen lopullinen val-
30167: rääminen näitä tuotteita koskevissa valmis- mistus tapahtuu.
30168: teverolaeissa säädettyjtn perusteiden mukaisesti Mikäli tuotteen lopullinen astiointi tai muu
30169: eekii valnlisteverojen maksuunpano ja kanto pakkaatninen suoritetaan tahi varastointi tapah-
30170: toitnitetaan, mikäli asianomaisessa valmisteo- tuU muualla kuin 1 momentisilt tarkoitetUlla
30171: ve!rolaissa ei ole toisin säädetty, noudattamalla valmistuspaikalla, piiritullikanwi \'oi määrää-
30172: täanän lain säännöksiä. Niitä sovelletaan myÖS millään ehdoilla hakemuksesta suostua siihen,
30173: Hllottujen tuotteiden valmistuksessa käytetfy- että tällaista pakkau.. tai varastointipaikkaa
30174: jeb r•aka·ainei~n kotimaisten hintojen jt pidetään verotuksellisesti tuotteen väldiistllt-
30175: maailmåömarkkinahintojcn erotuksena \'altion paikkana. '
30176: 'V'Al'O'ista suorittttavicn hinnlllletrJietl määfiWni..
30177: .sntä jd suorittamisesta.
30178: Maahan tuoduista tuotteista suoritettavista
30179: 2 luku.
30180: valmistcveroista. näiden tuotteiden viennin ja Veroviranomaiset.
30181: tuonnin yhteydessä tapahtuvasta vtton palaut•
30182: talltismta samoin kuin tnaahantuonnid yhtey- 3 §.
30183: dasä toimitett&vasta valmist~eroruksesta muu- Valniiste\'erojen määräämisestä, maksuunpa-
30184: toinkin on, mikäli tässä laissa tai aslanomid- noMa ja kannosta seki hinnanerojen suoritt•
30185: •s* valmisteverelaissa ei olo toisin säädetty, miststa huolehtii UJllilaitos.
30186: 633/74
30187: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44.
30188:
30189: 4 §. teista, jotka sen verokauden aikana on viety
30190: Valmisteverotosta maassa johtaa ja valvoo valmistuspaikalta.
30191: tullihallitus. Verovelvollinen on oikeutettu vähentämään
30192: Valmisteverotuksen toimittaa sen tullipiirin hinnaneron verokaudelta suoritettavasta valmis-
30193: piiritullikamari, jonka alueella valmistuspaikka teverosta ( hinnanerovähennys). Mikäli vähen-
30194: sijaitsee. nettävä määrä on verokaudelta suoritettavaa
30195: Tullihallitus voi erityisistä syistä määrätä valmisteveroa suurempi, maksetaan se osa hin-
30196: valmisteverotuksen toimittamisen muun kuin 2 nanerosta, joka ylittää valmisteveron, valtion
30197: momentissa tarkoitetun piiritullikamarin tehtä- varoista verovelvolliselle.
30198: väksi.
30199: 10 §.
30200: 3 luku. Piiritullikamarin on veroilmoituksen ja saa-
30201: Ilmoittamisvelvollisuus. mansa muun selvityksen perusteella viivytyk-
30202: settä vahvistettava se valmisteveron määrä,
30203: 5 §. mikä verovelvollisen, ottaen huomioon mahdol-
30204: Sen, joka ryhtyy valmistamaan valmistevero- linen hinna:nerovähennys, on verokaudelta suo-
30205: laissa verollisiksi säädettyjä tuotteita, on ennen ritettava. Milloin hinnanero on verokaudelta
30206: valmistuksen aloittamista tehtävä siitä ilmoitus suoritettavaa valmisteveroa suurempi, piiritulli-
30207: 4 §: ssä tarkoitetulle piiritullikamarille. kamarin on vastaavasti vahvistettava se hinnan-
30208: Verovelvollisen on ilmoitettava viipymättä eron määrä, joka verovelvolliselle on verokau-
30209: piiritullikamarille valmistuksen lopettamisesta ja delta maksettava.
30210: keskeyttämisestä samoin kuin valmistuspaikan Piiritullikamarin on 1 momentissa tarkoite-
30211: muutoksesta. tuis;a tapauksissa annettava verotuspäätös vero-
30212: 6 §. velvolliselle tiedoksi.
30213: V erovelvollisen on annettava veroilmoitus.
30214: kultakin kalenterikuukaudelta (verokausi). Ve- 11 §.
30215: roilmoituksessa, joka verovelvollisen on allekir- Jos veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä ei
30216: joitettava, on ilmoitettava valmisteveron ja bin:- oikaistunakaan voida panna verotuksen perus-
30217: naneron määräämistä varten tarvittavat tiedot. teeksi, verotus on toimitettava arvion mukaan
30218: Veroilmoitus on annettava erikseen kunkin ( arvioverotus). Verotuspäätöksessä on tällöin
30219: valmistuspaikan osalta, jollei tullihallitus jonkin mainittava arvion perusteet.
30220: ver.ovelvollisen osalta erityisistä syistä toisin Arvioverotus on toimitettava myös silloin,
30221: määrää. kun 32 §: ssä tarkoitetussa tarkastuksessa havai-
30222: 7 §. taan vajausta dkä verovelvollinen voi tyydyttä-
30223: Veroilmoitus on toimitettava4 §:ssä tarkoi- västi· .selvittää, etteivät puuttuvat määrät ole
30224: tetulle piiritullikamarille. joutuneet tai voineet joutua kulutukseen.
30225: 8 §. 12 §.
30226: Veroilmoitus on to1m1tettava piiritullikama- Jos valmistevero tai hinnanero laskuvirheen
30227: rille viimeistään verokautta seuraavan kalen- tai siihen verrattavan erehdyksen vuoksi taikka
30228: terikuukauden 18 päivänä. sen johdosta, että piiritullikamari ei ole asiaa
30229: , Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan joltakin osin tutkinuf, on verovelvollisen sitä
30230: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen aiheuttamatta jäänyt joltakin verokaudelta ko-
30231: sisältävä ·postilähetys on 1 momentissa sääde- :konaan tai osa~ksi määräämättä tai sitä on mää-
30232: tyssä ajassa jätetty postiin piiritullikamarille rätty liikaa, piiritullikamarin on, mikäli asia ei
30233: osoitettuna. muutoin ole vireillä tai valitukseen annetulla
30234: :lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, oikaistava
30235: 41uku. antamaansa päätöstä .( veronoikaisu). Oikaisu
30236: on tehtävä viimeistään vuoden kuluessa vero-
30237: Valmisteveron ja hinnaneron määrääminen.
30238: kauden päättymisestä. ·
30239: 9 §. Päätöstä on niin ikään oikaistava, mikäli hin-
30240: . Valmistevero ja hinnanero määrätään, sen nanero joltakin kuluvan tai kolmen sitä edel-
30241: mukaan kuin asianomaisessa valmisteverolaissa täneen kalenterivuoden verokaudelta on vahvis-
30242: on säädetty, kultakin verokaudelta niistä tuot- tettu virheellisesti valmistuksessa syntyneen hä-
30243: Valmisteverotuslaki. 3
30244:
30245: vikin, raaka-aineiden käytön vaihtelun tai niihin Jos 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettua
30246: verrattavien syiden vuoksi. menettelyä, ottaen huomioon sillä saavutetta-
30247: vissa olleen hyödyn määrä ja muut asiaan vai-
30248: 13 §. kuttavat olosuhteet, on pidettävä törkeänä, on
30249: Jos sen johdosta, että verovelvollinen on veroa korotettava vähintään 50 ja enintään
30250: kokonaan tai osittain laiminlyönyt ilmoittamis- 100 prosentilla.
30251: velvollisuutensa tai antanut puutteellisen, ereh- Milloin 1 tai 2 momentissa tarkoitettu vit"
30252: dyttävän tai väärän veroilmoituksen taikka heellisyys tai laiminlyönti on koskenut vain
30253: muun tiedon tai asiakirjan, valmistevero on osaa valmistuspaikalta viedyistä tuotteista, ve-
30254: jäänyt kokonaan tai osaksi määräämättä taikka ronkorotus on määrättävä vain tätä osaa vas~
30255: hinnaneroa on suoritettu liikaa joltakin kulu- taavasta valmisteverosta.
30256: van tai kolmen edellisen kalenterivuoden vero-
30257: kaudelta, piiritullikamarin on määrättävä vero-
30258: velvollisen suoritettavaksi mainitusta syystä
30259: määräämättä jäänyt valmistevero tai verovel- 5 luku.
30260: volliselle liikaa suoritettu hinnanero (jälkivero- Valmisteveron suorittaminen ja maksuunpano.
30261: tus).
30262: 16 §.
30263: 14 §. Verokaudelta suoritettava valmistevero on
30264: Ennen arvioverotuksen, veronoikaisun ja jäl- maksettava viimeistä~n lähinnä seuraavan kalen-
30265: kiverotuksen toimittamista on verovelvolliselle terikuukauden viimeisenä päivänä. Jos mainittU
30266: varattava tilaisuus tulla kuulluksi. päivä on pyhäpäivä tai arkilauantai, saa valmis-
30267: Veronoikaisu ja jälkiverotus voidaan toimit- teveron suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen
30268: taa myös verokautta pitemmältä ajalta, kuiten- jälkeen tai, jos silloin on vapunpäivä, seuraa-
30269: kin enintään kalenterivuodelta. vana arkipäivänä.
30270: Milloin verovelvollinen ei ole saanut vero-
30271: 15 §. tuspäätöstä tiedoksi ennen 1 momentissa sää-
30272: Valmisteveroa voidaan korottaa ( veronkoro- detyn määräajan päättymistä, on valmistevero
30273: tus): suoritettava veroilmoituksen tai verovelvollisen
30274: kirjanpidon mukaisena. ·"·
30275: 1 ) jos verovelvollinen on ilman pätevää
30276: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon 17 §.
30277: tahi asiakirjan säädetyn määräajan jälkeen, enin- Valmistevero maksetaan tu11ilaitoksen posti-
30278: tään 1 000 markalla, ja jos veroilmoitus,. muu siirtotulotilille postisiirtoliikettä välittävään
30279: tieto tai asiakirja on annettu vasta kehotuksen postitoimipaikkaan tai Postipankkiin taikka
30280: jälkeen tai jos niissä on vähäinen puutteellisuus muuhun pankkiin. .
30281: eikä verovelvollinen ole noudattanut kehotusta Postipankin on suoritettava vastaanottamao-
30282: sen korjaamiseen, enintään 2 000 markalla; sa val!misteverot päivittäin tulliiaitoksen posti-
30283: 2) jos verovelvollinen on ilman pätevää siirtotulotilille viimeistään maksupäivää seuraa-
30284: syytä antanut veroilmoituksen tai muun tiedon vana sellaisena arkipäivänä, jolloin Postipankki
30285: tahi asiakirjan olennaisesti vaillinaisena taikka suorittaa postisiirtotilien kirjauksen. Muun pan-
30286: jos hän kehotuksen saatuaan ilman pätevää kin kuin Postipankin on suoritettava kunakin
30287: syytä on jättänyt ilmoittamisvelvollisuutensa päivänä kantamaosa valmisteverot tullilaitok-
30288: kokonaan tai osaksi täyttämättä, enintään 30 sen postisiirtotulotilille viimeistään seuraavana
30289: prosentilla; sekä sellaisena arkipäivänä, jona pankki on yleisölle
30290: 3) jos verovelvollinen on tahallaan tai tör- avoinna.
30291: keästä huolimattomuudesta antanut puutteelli- Vahiovarainministeriö vahvistaa pankin kan~
30292: sen, erehdyttävän tai väärän veroilmoituksen top~lkkion suuruuden sekä määrää koron, joka
30293: tai muun tiedon tahi asiakirjan taikka jättänyt pankin on suoritettava, jos verovarojen suo-
30294: muutoin ilmoittamisvelvollisuutensa täyttämät- rittaminen viivästyy.
30295: tä, ja mainitunlainen menettely on ollut omiaan
30296: aiheuttamaan sen, että verovelvolliselle olisi 18 §.
30297: voinut jäädä veroa määräämättä, enintään 50 Valmisteverolle, jota ei ole maksettu sääde-
30298: prosentilla. tysr.ä määräajassa, on suoritettava veronmaksun
30299: 4 1974 vp. - JWwk. vMt ......... ~sitys n:o 44.
30300: I,inUnlyömisel) johdosta sunrit~*!lv.ksi säädet- EnnakkQtietohakemus ja ennakkotietoa kos-
30301: ty4 v~rQrilisäystii vast!lQ.va~ uii1,1iistyskorkQ4 jo- keva valitus on käsiteltävä kiir~llisinä.
30302: lqtiselt!l klllentf:lflkuuk!!udelt~ t~i sep osalta luet-
30303: tuna verokautta Simraavan kalerHet:iltuukauden 21 §.
30304: päättymisestä tnaksupäl.väätt. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on si-
30305: Piiritullikamari voi erityisistä syistä määrätä, tovana noudatettava hakijan verotuksessa vuo-
30306: että viivästyskorkoa on suoritettava 1 momen- den ajan antamispäiväli seuraavan kalenterikuu-
30307: tissa säädettyä myöhemmästä ajankohdasta. kauden alusta, jollei ennakkotietoa annettaessa
30308: sovellettua säännöstä ennakkotiedon voimassa
30309: 19 s. ollessa ole muutettu tai piiritullikamari tahi
30310: Jos verovelvollinen ei ole maksanut valmis- tullihallitus lainkäyttöviranomaisen päätöksellä
30311: teveroa määräaikana tai on maksanut sitä vä- tapahtuneen säännöksen tulkinnan muuttumisen
30312: hemmän kuin verotuspäätöksessä on vahvistettu vuoksi tai muusta erityisestä syystä ole peruut-
30313: suoritettavaksi, piiritullikamarin on pantava tanut antamaansa ennakkotietoa.
30314: suorittamatta jäänyt valmistevero verovelvolli- Peruotettua ennakkotietoa on, mikäli hakija
30315: s~n maksettavaksi jälkimaksuajan kuluessa ja sitä kirjallisesti vaatii, kuitenkin ·twudatettava
30316: annettava verovelvolliselle verolippu. kolmannen verokauden loppuun siitä lukien,
30317: Verolippuun on erikseen merkittävä suorit- kun peruuttaminen annettiin hakijalle tiedoksi.
30318: tamatta oleva valmistevero, sille laskettu ve-
30319: ronkorotus ja viivästyskorko sekä · jälkimaksu- 24 §.
30320: aika. Jälkimaksuaika saa olla enintään 30 päi- Maahan tuotavasta tuotteesta suoritettavaa
30321: vää verolipun Iähettämispäivästä. valmisteveroa koskevan ennakkotiedon antami-
30322: Veronoikaisuin tai jälkiverotuksin verovcl- s~sta on soveltuvin osin voimassa, mitä tulli-
30323: vollisen suoritettavaksi määrätty valmistevero, tariffin soveltamista koskevasta ennakkotiedosta
30324: veronkorotus, viivästyskorko tai hinnanero on on säädetty.
30325: niin ikään mainituin tavoip maksuunpantava.
30326:
30327: 20 s. 7 luku.
30328: Piiritullikamarin on ilman hakemusta viipy-
30329: mättä suoritettava verovelvolliselle tälle mak- Muutoksenhals.u.
30330: settavaksi vahvistettu hinnanero tai tämän lii-
30331: kaa suorittama valmistevero. 2' s.
30332: Verovelvollinen, joka on tyytymätön piiri-
30333: tullikamarin päätökseen, saa siitä kirjallisesti
30334: 21 s. valittaa tullihallitukselle kolmenkymmenen plli-
30335: Valmistevero ja sen korotus, hinnanero ja vän kuluessa siitä päivästä, jona hän sai tiedon
30336: sen alennus sekä viivästyskorko, kukin erik- päätöksestä, tätä päivää lukuun ottamatta. v.~
30337: s~n, määrät~än ja suoritetaan täysin markoin litus on tehtävä siinä järjestyksessä kuin laissa
30338: jättämällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. ~uutoksetthausta hallintoasioissa (154/-'0) on
30339: 11äädetty ( sijiinnönmukai'nen Nlilus).
30340: 6 luku.
30341: 26s.
30342: EnnakkQtieto. Verovelvollinen, joka taht()O valittaa piiri-
30343: tullikamarin päätöksestä sillli perusteella, että
30344: 22 §. valmistevero tai hinnanero on määrätty lakia
30345: Piiritullikamari voi antaa hakemuksesta en- virheellisesti soveltaen taikka että asiaa kä$itel-
30346: nakkotiedon hakijan maassa valmistamaan tQOt· täessä piiritullikarnaris:~a on tapahtunut erehdys
30347: teeseen tai sellaiseen tuotteeseen, jota hakija tai rnenettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vai-
30348: aikoo ryhtyä valmistamaan maassa, sovelletta- kuttaneen asian ratkaisuun, saa valittaa tulli•
30349: vasta valmisteverosta. hallitukselle 25 §:ssä säädetyn määräajan jäl-
30350: Piiritullikamari voi siirtää ennakkotietohake- keenkin, ei kuitenkaan enää sen jälkeen kun
30351: muksen, johon annetulla päätöksellä saattaa kolme vuotta on kulunut valmisteveron tai
30352: olla l11in soveltttt:nil!en kannalta ylei!ltä merki- hinnftneron määräämistä seuranneen kalenteri-
30353: tystii~ tl,l]lihallituksen rathistavaksi. vuoden alusta ( perustevalitus).
30354: Valmisteverotuslaki.
30355:
30356: 27 s. .33 §.
30357: V..Imistevero oa valituksesta huolimatta mak- Verollisten tuotteiden valmistuksessa, varas-
30358: settava säädetyssä ajassa. toinnissa ja myynnissä t~ekä muutoinkin on sen
30359: lisäksi, mitä tässä laissa säädetään, noudatet-
30360: 28 s. tava asianomaisen valmisteverolain sälf,nnöksili.
30361: Tullihallituksen päätöksestä saadaan valittaa
30362: korkeimmalle hallinto-oikeudelle sen mukaan
30363: kuin erikseen on säädetty. Valtion puolesta on
30364: 34 s.
30365: Jokaisen on tullihallituksen asianomaisen
30366: valitusoikeus tulliasiamiehellä, jolle valitusaika virkamiehen tai piiritullikamarin kirjallisesta
30367: luetaan päätöksenteon päivästä. kehotuksesta määräajassa annettava sellaisia toi-
30368: sen v~rotusta tai siitä johtunutta valitusasiaa
30369: 29 s. varten tarpeellisia toista koskevia tietoja, jotka
30370: Milloin valmistevero on tullihllllituksen pää- selviävät hänen hallussaan olevista asiakitjoista
30371: töks~llä poistettu tai sitä on alennettu tahi jos tai muutoin ovat hänen tiedossaan, mikäli ne
30372: hinnaneroa on korotettu, on piiritullikamarin eivät koske asiaa, josta hänellä lain mukaan
30373: suoritettava liikaa maksettu vero tai puuttuva on oikeus kieltäytyä todistamasta.
30374: hinnanero muutoksenhausta huolimatta verovel- Edellä 1 momentissa tarkoitetuilla viranomai-
30375: volliselle. silla Q1l oikeus tarkastaa tai n S:ssä mail'li-
30376: tuin tavoin tarkastuttaa ne liike- ja muut asia-
30377: 30 s. kirjat, joista 1 moQlentissa mainittl.lja tietoja
30378: Milloin ~ork~in hallinto-oikeu~ on tulliasia- voi .Pll~ $aatavissa.
30379: miehen valituksen johdosta muuttanut tullihal-
30380: lituksen päätöstä, on jäljennös korkeimman hal-
30381: linto-oikeuden päätöksestä toimitettava asian- ' ' §. ovat velvollisia anta-
30382: omaiselle piiritullikamarille, jonka tulee viipy- Ulosotonhaltija ja poliisi
30383: mättä maksuunparina verovelvolliselle liikaa maan tullilaitokselle virka-apua valmistever~
30384: suoritettu määrä. tusta koskevissa asioissa.
30385: Ulo$otonhaltijalla pn oikeus uhhsakclla tai
30386: vankeudella velvoittaa .se, joka ei ole nollMt•
30387: 8 luku. .t~P.t J2 ·tai 34 S:S$ä t.rkoitettu.- kehomta.
30388: täyttämään velvollisuutensa.
30389: El'iniiset tiiinnölmt.
30390: 36 §.
30391: )1 §. Valmisteverotusta varten annetut tai esitetyt
30392: Verovelvollisen on pidettävä valmistevero- tiedot ja asiakirjat on pidettävä salassa. Nlit!i
30393: tusta varten sellaista kirjanpitoa, josta käyvät ei saa pöytäkirjassa tai päätöksessä selostaa laa-
30394: ilmi valmistettujen ja valmistuspaikalta vietyjen jemmalti kuin on välttämiitöntä.
30395: tuotteiden mäib·ät sekä muut valmisteveron ja Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-
30396: hinnaneron määrijämistä ja verotuksen valvon- detty, saadaan tiedot ja asiakirjat kuitenkin
30397: taa varten tarvittavat tiedot. antaa veroviranomaisille ja näiden kutsumille
30398: asiantuntijoille sekä verotuksen valvontaa, ve-
30399: .32 s. ron perintää, verotuksesta tehdyn valituksen
30400: Verovelvollisen on vaadittaessa esitettävä tutkimista ja syytteeseen saattamista varteB
30401: a11ianomaiselle: veroviranomaiselle tai tämän muillekin viranomaisille sekä näiden edust~
30402: määräätnälle asiantuntevalle ja esteettömälle jille. Tullihallitus voi myös asettamillaan eh-
30403: hen,kilölle tarka!ltusta varten klrjanpitonsa, ldr- doilla määrätä asiakirjat annettaviksi :tilastol-
30404: ~nvaihtonsa ja varastonsa :sekä annettava lista tai muuta tieteellistä tutkimusta varten
30405: muut verotuksessa tarpeelliset tiedot. tällaista tutkimusta suorittavan henkilön tai
30406: Milloin tarkastus toimitetaan verovelvollisen viranomaisen käytettäviksi. Niin ikään voidaan
30407: luona tai hänen käyttämässään tili- tai palvelu- tullihallituksen ja korkeimman hallinto-oikeu-
30408: toimistossa, verovelvollisen on asetettava tar- den päätökset julkaista sanamuodon mukaisina
30409: kastuksessa käytettäviksi tarvittavat apuneuvot tai lyhennettyinä, asianomaisten nimiä kuiten-
30410: ja apulaiset. kaan mainitsematta.
30411: 6 1974 vp. - Edusk. vast. ,_ Esitys n:o 44.
30412:
30413: 37 §. misteveron suorittamisessa samoin kuin, milloin
30414: Jokainen on velvollinen pitämään salassa ja siihen on erityistä syytä, muulloinkin veron
30415: olemaan käyttämättä hyväkseen, mitä hän viras- maksamisen lykkäystä.
30416: saan, julkisessa toimessaan, .36 S: ssä -tarkoite-
30417: tuissa tapauksissa taikka muutoin on veroilmoi- 42 §.
30418: tuksesta tai verotusta varten annetuista muista Valtiovarainministeriö voi erityisistä syistä
30419: tiedoista tai asiakirjoista saanut tietää toisen hakemuksesta harkinnan mukaan osittain · tai
30420: liiketoimista tai siitä, mitä niistä piiritullikama- kokonaan poistaa suoritettavan valmisteveron
30421: rissa tai tullihallituksessa on lausuttu. tahi määrätä jo suoritetun :valmisteveron tai
30422: osan siitä maksettavaksi takaisin. Tullihallituk-
30423: .38 s. sella on oikeus ratkaista asia, milloin veron
30424: Verovelvollisen on vaadittaessa annettava määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio-
30425: valmistamistaan tuotteista veroviranomaiselle varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri-
30426: näytteitä, jotka ovat tarpeen verotusta tai sen aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat ha-
30427: valvontaa varten. kemukset silloinkin, kun poistettavaksi tai pa-
30428: lautettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000
30429: 39 §. markkaa tai sitä pienempi.
30430: Joka tahallaan antaa väärän veroilmoituksen Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
30431: tai muun valmisteveron ·tahi hinnaneron mää- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
30432: räämisen perusteeksi tarkoitetun tiedon taikka kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
30433: menettelee · muutoin vilpillisesti pidättääks~en myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
30434: valtiolta veroa tai saadakseen perusteettoman verovelvollisen ·osalta ovat '20 000 markkaa
30435: hinnanerosuorituksen, on tuomittava rangais- suuremmat.
30436: tukseen niin kuin rikoslain 38 luvun 11 S:ssä
30437: säädetään. 43 §.
30438: Joka ilman edellä sanottua tarkoitusta jät- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
30439: töönpanosta annetaan asetuksella.
30440: tää antamatta ilmoituksen, asiakirjan tai tiedon,
30441: joka tämän lain tai asianomaisen valmistevero-
30442: lain tahi niiden nojalla annettujen säännösten 44 §.
30443: mukaan on viranomaiselle annettava, taikka Tämä laki tulee voimaan päivänä
30444: muutoin kuin laiminlyömällä valmisteveron kuuta 197
30445: suorittamisen rikkoo mainittujen lakien sään- Tällä lailla kumotaan:
30446: nöksiä tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta
30447: on tuomittava, jollei teosta muualla ole sää- 1938 annetun lain (382/38) 7 S:n 1 ja
30448: detty ankarampaa rangaistusta, valmisteverorik- 2 momentti, 8, 13, 15, 16 ja 19-22 §, näistä
30449: komuksesta sakkoon. 7 S:n 1 ja 2 momentti sekä 19 ja 20 § sel-
30450: laisina kuin ne ovat .30 päivänä joulukuuta
30451: 40 §. 1965 annetussa laissa ( 692/65),
30452: Verotusta toimittava tai muu virkamies, makeisvalmisteverosta 19 päivänä joulukuuta
30453: joka hänelle tämän lain tai asianomaisen val- 1969 annetun lain (801/69) 7 §:n 2 momentti
30454: mist.everolain mukaan kuuluvassa tehtävässä ja 8-25 §, näistä 7 S:n 2 momentti sellaisena
30455: menettelee lainvastaisesti tai laiminlyö hänelle kuin se on 14 päivänä joulukuuta 197.3 anne-
30456: säädetyn salassapito- tai muun velvollisuuden, tussa laissa ( 891/73),
30457: on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos- keskioluen ja vahvan oluen valmisteverosta
30458: lain 40 luvussa säädetään. 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun lain
30459: Tässä pykälässä tarkoitettuna virkamiehenä (464/68) 5 §, 6 S:n 2 momentti, 9, 10 ja
30460: pidetään myös sitä, joka on määrätty tilapäises- 12-23 §, näistä 6 §:n 2 momentti 5ellaisena
30461: tikin olemaan apuna verotuksessa. kuin se on .30 päivänä maaliskuuta 1973 anne-
30462: tussa laissa (280/73), 10, 17a, 17b, 18a,
30463: 41 §. 19 a ja 23 § sellaisina kuin ne ovat 19 päivänä
30464: Valtiovarainminis.teriö tai, milloin veron joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 802/69)
30465: määrä on enintään 20 000 markkaa, tullihallitus sekä 18 S sellaisena kuin se on osittain muu-
30466: voi määräämillään ehdoilla myöntää jälkivero- tettuna mainitulla 19 päivänä joulukuuta 1969
30467: tuksin tai veronoikaisuin maksuunpannun vai- annetulla lailla,
30468: Valmisteverotuslaki. 7
30469:
30470: virvoitusjuomaverosta 19 päivänä joulukuuta (282/73) 6 §:n 2 momentti ja 8-25 §, näistä
30471: 1969 annetun lain (800/69) 7 §:n 2 mo- 6 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 16 päi-
30472: mentti, 8-17 ja 19-26 §,näistä 7 §:n 2 mo- vänä marraskuuta 1973. annetUssa laissa ( 82.1/
30473: mentti sellaisena kuin se on 29 päivänä joulu- 73 ), sekä
30474: kuuta 1973 annetussa laissa ( 983/7 3), eräiden margariinien valmisteverosta 30 päi-
30475: polttoaineiden valmisteverosta 19 päivänä vänä joulukuuta 1970 annetun lain (874/70)
30476: huhtikuuta 197 4 annetun lain ( 300/74) 6 8--25 §.
30477: ja 8 §, 9 §:n 1 ja 2 momentti, 10, 12-25 ja Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
30478: 27-30 §, tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
30479: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta piteisiin.
30480: 30 päivänä maaliskuuta 1973 annetun lain
30481:
30482:
30483:
30484:
30485: Laki
30486: tupakkavalmisteverosta annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
30487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulukuuta
30488: 1938 annetun lain 12 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa
30489: ( 692/65), näin kuuluvaksi:
30490: 12 §.
30491: Tupakkavalmisteista ei saa niitä kaupan pi- myyntihintaa, josta vero on suoritettu, korot-
30492: dettäessä välillisestikään periä korkeampaa hin- taa kohtuullisella määrällä.
30493: taa kuin mistä vero on suoritettu. Joka rikkoo 1 momentissa säädetyn kiellon,
30494: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske on tuomittava rangaistukseen niin kuin rikos-
30495: tullihuutokaupasta ostettuja tupakkavalmisteita. lain 38 luvun 11 §:ssä säädetään.
30496: Myytäessä tupakkavalmisteita majoitus- tai ra-
30497: vitsemisliikkeessä tapahtuvan tarjoilun yhtey-
30498: dessä saadaan niin ikään 1 momentin säännök- Tämä laki tulee voimaan päivänä
30499: sestä poiketen tupakkavalmisteen vähittäis- kuuta 197 .
30500:
30501:
30502:
30503:
30504: Laki
30505: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain ·muuttamisesta.
30506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan polttoaineiden valmisteverosta 19 pa1vana
30507: huhtikuuta 1974 annetun lain (300/74) 7 S:n 1 ja 2 momentti, 11 §:n 2 momentti sekä
30508: 26 §:n 1 ja 3 momentti näin kuuluviksi:
30509: 7 §.
30510: Valmisteveron määräämisestä ja suorittami- hyväksymään valtion varmuusvarastoon, on val-
30511: sesta on voimassa, mitä siitä on valmistevero- mistevero suoritettava valmistuspaikalta viety-
30512: tuslaissa ( / ) säädetty. jen määrien perusteella kuitenkin vasta siltä
30513: Milloin maassa valmistettu nestemäinen polt- kalenterikuukaudelta, jonka kuluessa nestemäi-
30514: toaine on valmisteveroviranomaisen valvonnas- nen polttoaine on viety tällaisesta varastosta
30515: sa viety valmistuspaikalta valmistajan tai neste- kulutukseen otettavaksi. Edellä tarkoitetuissa
30516: mäisten polttoaineiden kauppaa harjoittavan varastoissa nestemäistä polttoainetta säilyttävää
30517: liikkeen hallinnassa olevaan, piiritullikamarin sanotaan tässä laissa varastossapitäjäksi.
30518: hyväksymään varastoon tahi piiritullikamarin
30519: 8 1974 vp. - Edusk. vast. ~Esitys n:o 44.
30520:
30521: 11 s. 26 s.
30522: Vetonalaista nestetnäistä polttoainetta ei su
30523: Vsatasto&sapitäjän on mabettava valmisteveto maassa valmistaa eikä val.nUstajail tai vara&toa·
30524: nestemäisen polttoaineen valmistajalle viimeis- aapitijän lukuutt säilyttää muualla kuin piiri•
30525: tään sen kalenterikuukauden .20 päivänä, joka tullikamatille ilrnoitetulla valmistuspaikalla ja
30526: lähltmä seurrut sitä kuukautta, jonka kuluessa 7 S:n 2 momentissa tarkoitetussa varastoSsa.
30527: nestemäinen polttoaine on otettu v«rastosta.
30528: Asianomaisen lliiritullikamarin on kalenteri- Nestemäisten polttoaineiden kaupPaa ha:J.ioit-
30529: kuukausittain i:linoitettava vl1hnistajalle varas- tava liike saa lisätä nestemäiseen polmainee-
30530: tossapitäjän varastosta kulutukseen otetut nes- seen apuaineita tai väriaineita ainoastaan piiri-
30531: temäisen polttoaineen määrät. tullikamarin luvalla ja määräämillä ehdoilla.
30532:
30533: Tämä laki tulee voimaan päivänä
30534: kuuta 197 .
30535:
30536:
30537: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
30538: 1974 vuodenvaltiopäivät n:o 4.5.
30539:
30540:
30541:
30542:
30543: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain 47 §:n
30544: muuttamisesta.
30545:
30546: Kansakoululain (247 /.57) mukaan lapsella korvausta lapsen koulunkäynnistä voimassa
30547: on oikeus käydä kansakoulua siinä kansakoulu- olevien säännösten ja määräysten .puitteissa.
30548: piirissä, jonka alueella hänen huoltajansa asuu Muutosehdotus koskee paitsi varsinaista kansa-
30549: tai oleskelee ansiotyönsä johdosta. Näin ollen koulua myös kansalaiskoulua ja kansakouluun
30550: lapsen koulupiiri ja kotikunta . määräytyvät kuuluvaa peruskoulun yläastetta, kokeiluperus-
30551: huoltajan asuinpaikan mukaan. Jos lapsi itse koulun yläastetta ja kansakouluun kuuluvaa
30552: asuu kotikuntansa ulkopuolella, voi hän voi- keski!koulua, minkä vuoksi kansakouluasetuk-
30553: massa olevien säännösten mukaan päästä asuin- sen 104 § :n 2 momentin ( 71/71 ) säännös
30554: kuntansa kansakouluun yleensä vain siinä ta- voidaan kumota osittain muutosehdotuksen
30555: pauksessa, ettei oman piirin opettajanvirka tule vastaisena ja osittain tarpeettomana.
30556: tarpeettomaksi tai asuinpaikan koulupiiriilll ole Lapsen oikeus käydä kansakoulua muussa
30557: kustannettava muuten tarpeetonta virkaa taikka vieraassa piirissä kuin asuinpaikkansa piirissä
30558: hankittava lisähuoneistoa. säilyy tämän muutosehdotuksen mukaan käy-
30559: Monista eri syistä lapsi voi asua eri !kun- tännöllisesti katsoen lähes entisellään, vaikka
30560: nassa kuin hänen huoltajansa. Kuntien sosiaali- eri koulumuotoja koskevat säännokset on ehdo-
30561: lautakunnat sijoittavat usein niiden huostaan tuksessa yhdenmukaistettu samanlaisiksi, kuin
30562: otettuja lapsia sijaishoitoon muissa kunnissa ne ovat nykyisin varsinaisen :kansakoulun
30563: oleviin yksityiskoteihin ja lastenkoteihin. Vas- osalta.
30564: taavaa [asten sijoittamista harjoittaa Pelastakaa Kansakouluasetuksen 179 §:ssä (62/72) on
30565: Lapset ry. niminen järjestö. Lapsi voi asua säädetty, kuinka pa!ljon kunnan kansakoulu-
30566: myös jonkun lähisukulaisensa luona kotikun- piirissä tulee oHa varsinaiseen kansakouluun
30567: tansa ulkopuolella. Tällaisissa tapauksissa on tulevia lapsia, jotta kunnalJa on oikeus saada
30568: tärkeätä, että lapsi voi käydä kansakoulua siinä valtionapua yhden tai useamman opettajanviran
30569: piirissä, jossa hän asuu. palkkaukseen. Voimassa olevat lainsäännökset
30570: Edellä sanotun perusteella hallitus ehdottaa huomioon ottaen mainittua pykälää on tulkittu
30571: kansakoululain 47 §:n 3 momentin (70/71) siten, että lapsimäärään on luettu vain ne lap-
30572: säännöstä muutettavaksi siten, että 'lapsella on set, joiden huoltaja asuu tai oleskelee ansiotyön-
30573: oikeus ilman rajoituksia päästä sen piirin kansa- sä johdosta asianomaisessa kansakoulupiirissä.
30574: kouluun, jossa hän asuu. Kansakoululain mu- Kun muutosehdotuksen mukaan lapsella on oi-
30575: kaan tämä piiri ei ole lapsen oma koulupiiri, jos keus ilman rajoituksia käydä kansakoulua siinä
30576: Japsi ja hänen huoltajansa asuvat eri kunnissa. piirissä, missä hän itse asuu, on kansakouluase-
30577: Sen vuoksi ehdotettu 47 § :n muutos ei aiheuta tuksen 179 § :n tulkintaa vastaavasti muutet-
30578: muutosta kansakoululain 82 § :n 3 momentissa tava. Säännöksen ·sanamuoto ei estä uuden
30579: (70/71) olevaan valtionapusäännökseen. Lap- tulkinnan omaksumista.
30580: sen kotikunta, siis huoltajan asuinkunta, on Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
30581: niin ikään edelJeen velvollinen suorittamaan kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
30582: vieraalle kunnalJe, siis lapsen asuinkunna11e,
30583:
30584:
30585:
30586:
30587: 8326/74
30588: 2 N:o 45
30589:
30590: Laki
30591: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta.
30592: Eduskunnan päätoksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa-
30593: koululain 47 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä tammikuuta 1971 annetussa
30594: laissa ( 70/71), näin kuuluvaksi:
30595:
30596: 47 §. vieraall'e kunnalle korvausta ~apsen koulun-
30597: käynnistä, siten että korvaus likipitäen vastaa
30598: Lapsella on oikeus päästä omakieliseen kan- niitä todeHisia lisäkustannuksia, joita koulun-
30599: sakouluun siinä piirissä, jossa hän asuu. Muu- käynti on aiheuttanut vieraalle kunnalle.
30600: toinkin lapseHa on oikeus päästä muun kuin
30601: oman koulupiirinsä omakieliseen kansakouluun,
30602: jollei sen johdosta oman piirin opettajanvirka Tämä laki tu'lee voimaan 1 päivänä elokuuta
30603: tule tarpeettomaksi tai toisessa piirissä ole kus- 1974. Sillä kumotaan 23 päivänä heinäkuuta
30604: tannettava muuten tarpeetonta vi~kaa tai han- 1958 annetun kansakouluasetuksen 104 §:n
30605: kittava lisähuoneistoa. Opetusministeriö mää- 2 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä
30606: rää vuosittain ne perusteet, joiden mukaan tammikuuta 1971 annetussa asetuksessa ( 71/
30607: ~apsen kotikunta on velvol1inen suorittamaan 71 ).
30608:
30609:
30610: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
30611:
30612:
30613: Tasavallan Presidentti
30614: URHO KEKKONEN
30615:
30616:
30617:
30618:
30619: Opetusministeri Ulf Sundqvist
30620: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 45.
30621:
30622:
30623:
30624:
30625: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 halli-
30626: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain 47 §:n muutta·
30627: misesta.
30628:
30629: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
30630: vältä toukokuuta 197 4 lähettänyt sivistysvalio- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
30631: kuntaan valmistelevaa !käsittelyä vatlten halli- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen
30632: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 45. Kuul- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun-
30633: tuaan asiantuntijana hallitusneuvos Tauno Nie- nioittaen ehdottaa,
30634: mistä opetusministeriöstä valiokunta esittää
30635: kunnioittaen seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
30636: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
30637: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan tomana.
30638: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
30639:
30640:
30641:
30642:
30643: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otJtaneet Liikanen, Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Salama,
30644: , osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- Saukkonen ja Sigfrids sekä varajäsen Aino Kar-
30645: . · taja Vikatmaa, jäsenet Borg, Häkämies, Kivistö, jalainen.
30646:
30647:
30648:
30649:
30650: 566/74
30651: { .. !
30652: ~
30653:
30654:
30655:
30656:
30657: ·:,., ' . ::~ ... f.
30658: . ,·. .·:r..
30659: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 45.
30660:
30661:
30662:
30663:
30664: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 61 halli-
30665: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain 47 §:n muutta-
30666: misesta.
30667:
30668: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
30669: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sivis- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
30670: tysvaliokunnan mietinnössä n:o 11 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana.
30671: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
30672: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
30673:
30674:
30675:
30676:
30677: 629/74
30678: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 45.
30679:
30680:
30681:
30682:
30683: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
30684: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta.
30685:
30686: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri
30687: n:o 45 laiksi kansakoululain 47 §:n muutta- valiokunta mietintönsä n:o 61, on hyväksynyt
30688: misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain:
30689:
30690:
30691: Laki
30692: kansakoululain 47 §:n muuttamisesta.
30693: Eduskunnan päätoksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa-
30694: koululain 47 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä tammikuuta 1971 annetussa
30695: laissa (70/71), näin kuuluvaksi:
30696:
30697: 47 §. vieraalle kunnalle korvausta ~aps.en koulun-
30698: käynnistä, siten että korvaus likipitäen vastaa
30699: Lapsella on oikeus päästä omakieliseen kan- niitä todellisia lisäkustannuksia, joita koulun-
30700: sakouluun siinä piirissä, jossa hän asuu. Muu- käynti on aiheuttanut vieraalle kunn~le.
30701: toinkin lapseHa on oikeus päästä muun kuin
30702: oman koulupiirinsä omakieliseen kansakouluun,
30703: jollei sen johdosta oman piirin opettajanvirka Tämä laki tuiee voimaan 1 päivänä elokuuta
30704: tule tarpeettomaksi tai toisessa piirissä ole kus- 1974. Sillä kumotaan 23 päivänä heinäkuuta
30705: tannettava muuten tarpeetonta virkaa tai han- 1958 annetun kansakouluasetuksen 104 §:n
30706: kittava lisähuoneistoa. Opetusministeriö mää- 2 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä
30707: rää vuosittain ne perusteet, joiden mukaan tammikuuta 1971 annetussa asetuksessa ( 71/
30708: Japsen kotikunta on velvoiDnen suorittamaan 71).
30709:
30710:
30711: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
30712:
30713:
30714:
30715:
30716: 6'37/74
30717: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 46.
30718:
30719:
30720: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintotukilain 7 §:n
30721: muuttamisesta.
30722:
30723: Opintotukilain mukaisten opintolainojen opintolainojen enimmäiskorkoa nostettava.
30724: eninunäiskorko on tällä hetkellä kahdeksan Näin menetellen opintolainojen myöntämis-
30725: prosenttia. Tästä korosta valtio maksaa korko- mahdollisuudet olennaisesti paranisivat, mitä
30726: tukena neljä prosenttia, joten lainansaajan seikkaa on opintotukilain täytäntöönpanon
30727: maksama korko-osuus sinä aikana, jolloin kannalta pidettävä varsin keskeisenä.
30728: opintolaina on korkotuen alainen, on neljä Hallitus katsoo kuitenkin, että opintolaino-
30729: prosenttia. Opintotukilain 7 § :n 1 momentin jen enimmäiskoron korottamisen olisi tapah-
30730: mukaan valtion varoista maksettavan korko- duttava siten, ettei se lisäisi lainansaajan
30731: hyvityksen määrä saa olla enintään neljä pro- korkorasitusta koko määrällä. Korkotukea
30732: senttia vuodessa. maksetaan juuri sinä aikana, jolloin lainau-
30733: Opintotukilainojen korko on tällä hetkellä saajan taloudellinen asema on heikoimmillaan.
30734: selvästi rahalaitosten antolainauksen yleisen Tämän vuoksi hallitus pitää tarpeellisena
30735: koron alapuolella ja 1 1~ prosenttiyksikköä esittää opintotukilakia muutettavaksi siten,
30736: alhaisempi kuin keskuspankkiluoton korko. että valtion varoista maksettavan korkohyvi-
30737: Tämän vuoksi ja ottaen huomioon verrattain tyksen määrä voisi olla nykyisin enintään neljän
30738: kireänä jatkuvan rahamarkkinatilanteen, raha- prosentin asemesta enintään viisi prosenttia.
30739: laitosten mahdollisuudet opintolainojen myön- Opintotukilain mukaan opintolainan enimmäis-
30740: tämiseksi ovat heikentyneet. Rahalaitosten hoi- koron ja korkohyvityksen määrän vahvistaa
30741: dossa olevien valtiontakaamien opintolainojen valtioneuvosto vuosittain. Seuraava valtio-
30742: kokonaismäärä oli vuoden 1973 lopussa jo noin neuvoston päätös annetaan toukokuun 1974
30743: 1100 miljoonaa markkaa. Jotta rahalaitosten loppuun mennessä.
30744: opintolainoitukseen sijoittamien pääomien tuot- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
30745: to koron osalta lähentyisi muusta lainoitus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
30746: toiminnasta saatavien korkojen tuottoa, olisi
30747:
30748: Laki
30749: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta.
30750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun opinto-
30751: tukilain ( 28/72) 7 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
30752:
30753: 7 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
30754: Tämän lain mukaisista opintolainoista valtio kuuta 1974.
30755: maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä valtio- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
30756: neuvoston vahvistaman maaran, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
30757: enintään viisi prosenttia vuodessa. toimenpiteisiin.
30758:
30759:
30760:
30761: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
30762:
30763: Tasavallan Presidentti
30764: URHO KEKKONEN
30765:
30766:
30767:
30768:
30769: Opetusministeri Ulf Sundqvist
30770: 9609/74
30771: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 46.
30772:
30773:
30774:
30775:
30776: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.3 halli-
30777: tuksen esityksen johdosta laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami-
30778: sesta.
30779:
30780: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- dollisimman tehokkaasti ehkäistä, valiokunta
30781: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- pitää tärkeänä, että valtioneuvosto opintolai-
30782: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- nan enimmäiskoron määrää vahvistaessaan sekä
30783: sen edellä mainitun esityksen n:o 46. Valiokun- muin sen käytettävissä olevin toimenpitein huo-
30784: ta on käsitellyt tässä yhteydessä myös ed. Lai- lehtii siitä, että opintotukilain mukaisen opin-
30785: neen ym. lakialoitteen n:o 309 laiksi opinto- totuen saanti voidaan myös käytännössä tur-
30786: tukilain 7 § :n muuttamisesta. Kuultuaan asian- vata jokaiselle opintotukea tarvitsevalle opiske-
30787: tuntijoina vanhempi hallitussihteeri Lauri Leh- lijalle kireänä jatkuvasta rahamarkkinatilantees-
30788: tosta opetusministeriöstä, .valtiotieteen maisteri ta huolimatta. Tarvittavat järjestelyt tulisi kui-
30789: Heikki Pöntiskoskea rahalaitosten neuvottelu- tenkin pyrkiä toteuttamaan siten, että ne li-
30790: kunnasta ja sosiaalipoliittista sihteeriä Jukka säävät mahdollisimman vähän lainansaajan
30791: Rantasta Suomen ylioppilaskuntien liitosta va- korkorasitus ta.
30792: liokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. Kun valiokunta on asettunut kannattamaan
30793: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
30794: valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta tar- hyväksymistä, ehdotetaan lakialoite n:o 309
30795: peellisena ja on näin ollen asettunut kannatta- hylättäväksi.
30796: maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja
30797: väksymistä. kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa laki-
30798: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan ehdotuksen muodollisen puolen johdosta, va-
30799: rahalaitosten mahdollisuuksien opintolainojen liokunta kunnioittaen ehdottaa,
30800: myöntämiseen heikentyneen osittain siitä syys- että hallituksen esitykseen sisältyvä
30801: tä, että opintolainojen korko on tällä hetkellä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
30802: selvästi rahalaitosten antolainauksen yleisen ko- tomana.
30803: ron alapuolella ja 1 % prosenttiyksikköä alhai-
30804: sempi kuin keskuspankkiluoton korko, ja osit- Samalla valiokunta ehdottaa,
30805: tain verrattain kireänä jatkuvan rahamarkkina-
30806: tilanteen vuoksi. Jotta opintojen rahoituksessa että Eduskunta hylkäisi lakialoittee-
30807: odotettavissa olevat vaikeudet voitaisiin mah- seen n:o 309 sisältyvän lakiehdotuksen.
30808: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
30809:
30810:
30811:
30812:
30813: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri (osittain), Rainio, Ronkainen, Sala-
30814: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet ma, Saukkonen, Sigfrids, Tuomioja ja Ääri.
30815: Aro, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen,
30816:
30817:
30818:
30819:
30820: 607/74
30821: 2 1974 vp ..__,.·V. M. =- ·Esitys~n:o 46.
30822:
30823:
30824: V a s t a 1a u s e.
30825:
30826: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- tuki kokonaisuudessaan. Niin kauan kuin lai-
30827: mistön kantaan opintotukilain korkotukea kos- namuotoinen opintotuki säilyy opintotuen pää-
30828: kevan pykälän muuttamiseksi niin, että koko muotona, tulisi sen epäkohtia lievittää aina-
30829: valtion lisääntyvä osuus opintolainakustannuk- kin niin, että lainojen korkokustannukset ko-
30830: sista koituu pankkien hyväksi. Muutoksen an~ · konaisuudessaan maksetaan valtion varoista.
30831: siosta opiskelijoiden maksamat · korkokustan- Edellä esitettyihin perusteluihin viitaten eh-
30832: nukset muodostavat opiskelijoille kohtuutto- dotamme,
30833: man rasituksen; opiskeluajan loppupuolella
30834: opintolainasta huomattava osa kuluu aikaisem" että hallituksen esitykseen sisältyvä
30835: min nostetun lainapäoäman korkoihin. Tavoit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
30836: teena tulisi olla opintorahamuotoinen opinto- vana:
30837:
30838:
30839: Laki
30840: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta.
30841: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun
30842: opintötukilain ( 28/72) 7 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
30843:
30844: 7 §. Vöimaantulosäännös.
30845: Tämän lain mukaisista opintolainoista val- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
30846: tio maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä
30847: lainan pääomasta maksettavan koron määrän.
30848:
30849:
30850:
30851: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
30852:
30853: Kalevi Kivistö. 'Kuuno Honkonen.
30854:
30855:
30856:
30857:
30858: ,,• '
30859: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 46.
30860:
30861:
30862:
30863:
30864: S u u r e n v a l i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 68 halli-
30865: tuksen esityksen johdosta laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami-
30866: sesta.
30867:
30868: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
30869: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Laineen ym. ehdotuksen muuttamattomana.
30870: lakialoitteen n:o 309, päättänyt yhtyä kannat-
30871: tamaan sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 13 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
30872: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa,
30873: taen, että lakialoitteeseen n:o 309 sisältyvä
30874: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin.
30875: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
30876:
30877:
30878:
30879:
30880: 629/74
30881: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 46.
30882:
30883:
30884:
30885:
30886: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
30887: opintotukilain 7 § :n muuttamisesta.
30888:
30889: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri
30890: n:o 46 laiksi opintotukilain 7 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 68, on hyväksynyt
30891: sesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on seuraavan lain:
30892:
30893:
30894: Laki
30895: opintotukilain 7 §:n muuttamisesta.
30896: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun opinto-
30897: tukilain (28/72) 7 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
30898:
30899: 7 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
30900: Tämän lain mukaisista opintolainoista valtio kuuta 1974.
30901: maksaa luottolaitoksille korkohyvitystä valtio- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
30902: neuvoston vahvistaman määrän, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
30903: enintään viisi prosenttia vuodessa. menpiteisiin.
30904:
30905:
30906:
30907: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
30908:
30909:
30910:
30911:
30912: 631/74
30913: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 47.
30914:
30915:
30916:
30917:
30918: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä ruotsinkielisen
30919: opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpi-
30920: teistä.
30921:
30922: Aho Akademin valtionavustuksesta annetun oppilaat siirretään edellä mainittuun harjoittelu-
30923: lain muuttamisesta 16 päivänä helmikuuta kouluun.
30924: 1973 annetun lain ( 177/73) mukaisesti Aho Valtioneuvosto olisi oikeutettava luovutta-
30925: Akademihin 1 päivästä elokuuta 1974 perustet- maan valtion osuus Tammisaaren seminaarin
30926: tava kasvatustieteiden tiedekunta toimii opet- kansakoulun ja Tammisaaren kaupungin ruot-
30927: tajankoulutuslain ( 844/71) 5 §:ssä tarkoitet- sinkielisen kansakoulun yhteisen kiinteistön ra-
30928: tuna opettajankoulutusyksikkönä. Tässä yksi- kennuksesta ja maa-alueesta korvauksetta Tam-
30929: kössä, joka sijoitetaan Vaasaan, tyydytetään misaaren kaupungille. Kansakoulun tilat käyvät
30930: ruotsinkielisten peruskoulun ja lukion opetta- valtiolle tarpeettomiksi, mutta kaupunki tarvit-
30931: jien koulutustarve. Opetusharjoittelua ja tutki- see niitä vastaavasti laajenevaa koulutointaan
30932: musta varten Vaasaan muodostetaan opettajan- varten, eikä voida pitää kohtuullisena, että kau-
30933: koulutuslain 6 §:n 1 momentissa tarkoitettu pungille tulisi seminaarin lakkauttamisen vuok-
30934: valtion ylläpitämä harjoittelukoulu. Koska opet- si taloudellisia rasituksia. Rakennus sijaitsee
30935: tajankoulutus siirretään Vaasaan, Tammisaaren IV kaupunginosassa korttelissa n:o 24 tontilla
30936: seminaari sekä Svenska normallyceum, Svenska n:o 234, josta Tammisaaren kaupunki on 14
30937: flicklyceet i Helsingfors, Vasa svenska lyceum päivänä syyskuuta 1951 päivätyllä lahjakirjalla
30938: ja Vasa svenska flicklyceum nimiset valtion luovuttanut valtiolle 44,088 %. Valtion puo-
30939: oppikoulut lakkautetaan 1 päivästä elokuuta lesta 19 päivänä heinäkuuta 1951 ja Tammi-
30940: 1974. On tarkoituksenmukaista, että niiden lak- saaren kaupungin puolesta 16 päivänä elokuuta
30941: kauttamiseen liittyvät toimenpiteet hoidetaan 1951 hyväksyttyjen rakentamissopimuksen sekä
30942: soveltuvin osin yhtäläisin perustein kuin muut käyttÖ- ja hallintasopimuksen mukaan valtio
30943: opettajankoulutuksen uudistamiseen liittyvät omistaa rakennuksesta niin ikään 44,088 %.
30944: järjestelyt. Kustannukset on j Jettu omistusoikeuden mu-
30945: Tammisaaren seminaari on perustettu 17 päi- kaisessa suhteessa.
30946: vänä toukokuuta 1871 annetulla armollisella Viran ja toimen haltijain oikeuksista ja vel-
30947: julistuksella. Tammisaaren kaupunki on luo- vollisuuksista, kun virka tai toimi lakkaute-
30948: vuttanut valtiolle seminaarin tarpeisiin käy- taan, annetun lain ( 182/31) nojalla Tammi-
30949: tettäväksi maa-alueen, joka on erotettu tilaksi saaren seminaarin sekä edellä mainittujen val-
30950: Seminarium RN :o 1. Pääosa rakennuksista on tion oppikoulujen lakkaotettujen virkojen ja
30951: valtion rakentamia. Seminaarin puutarha raken- toimien haltijat on siirrettävä toisiin virkoihin
30952: nuksineen sijaitsee IV kaupunginosassa kortte- ja toimiin tai asetettava lakkautuspalkalle.
30953: lissa n:o 47 tonteilla, jotka valtio omistaa. Ta- Yleensä heidät voidaan sijoittaa perustettaviin
30954: voitteena on järjestää Tammisaaren seminaaril- uusiin virkoihin ja toimiin.
30955: ta vapautuvien tilojen käyttö siten, että rat- Koska valtiolla on rajoitetusti ruotsinkieli-
30956: kaisu mahdollisuuksien mukaan vastaa seminaa- sen seminaarin kansakoulunjohtajalle ja kansa-
30957: rin merkitystä vaikutusalueensa sivistyselämäs- koulunopettajalle soveltuvia virkoja, olisi sää-
30958: sä. dettävä~ että sanottujen virkojen haltijat voi-
30959: Svenska normallyceum ja Svenska flicklyceet daan heidän suostumuksellaan siirtää soveltu-
30960: i Helsingfors nimisten oppikoulujen sijaan pe- viin kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou-
30961: rustetaan oppilasmäärän vähenemisen vuoksi lun opettajan virkoihin. Tällaisia olisivat lähin-
30962: yksi kaksoisyhteislyseo. Vasa svenska lyceum ja nä varsinaisen kansakoulun opettajan, kansa-
30963: Vasa svenska flicklyceum nimistenoppikoulujen laiskoulun yleisaineiden opettajan ja peruskou-
30964: 693,/74
30965: 2 Nr 47
30966:
30967: lun luokanopettajan virat. Valtuudet siirron taisena palkkauksen lisänä valtion varoista. Li-
30968: suorittamiseen tulisi antaa kouluhallitukselle, säksi olisi säädettävä tarpeellisten muuttokus-
30969: jolla tulisi olla mahdollisuus määrätä, että tannusten korvaamisesta valtion varoista.
30970: avoin virka on jätettävä vakinaisesti täyttä- Henkilökohtaisen palkkauksen lisän suoritta-
30971: mättä siirtämistä varten. Saman viranomaisen, mista koskeviin säännöksiin olisi liitettävä
30972: jolle opettajan vaalin suorittaminen kuuluisi, säännös, jonka nojalla opetusministeriö voi
30973: tulisi antaa siirretylle opettajalle nimittämis- määrätä, mitä virkaa tai tointa on pidettävä
30974: kirja uuteen virkaan. Tarpeellisten muuttokus- lakkautettua vastaavana, jollei samanlaista vir-
30975: tannusten korvaamisesta valtion varoista sekä kaa tai tointa enää ole.
30976: edellytyksistä, joilla kunnan kansakoululaitok- Erikseen on säädetty, mitä palkkausta on
30977: sen tai peruskoulun virkaan siirretyn virkasuh- pidettävä perusteena kunnan kansakoululaitok-
30978: de valtioon lakkaa, olisi lakiin otettava sään- sen tai peruskoulun opettajan virasta taikka
30979: nökset. Aho Akademin pruveluksesta eläkkeelle siittyvän
30980: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun eläkettä tai viran taikka toimen haltijan jälkeen
30981: opettajan virkaan siirretyn taloudelliset edut maksettavaa perhe-eläkettä määrättäessä. Sel-
30982: olisi turvattava yhtäläisin perustein kuin voi- vyyden vuoksi olisi säädettävä, että tällöin ote-
30983: massa olevat säännökset takaavat toiseen val- taan lisäksi huomioon edellä tarkoitettu hen-
30984: tion virkaan siirretyn lakkantetun viran halti- kilökohtainen palkkauksen lisä.
30985: j.an edut. Sen vuoksi olisi säädettävä, että lak- Lakkautetun viran haltijan siirtäminen kun-
30986: kautettua virkaa vastaavan viran ja uuden vi- nan kansakoululaitoksen tai peruskoulun opet-
30987: ran palkkausten mahdollinen erotus suoritetaan tajan virkaan ei vaikuta hänen oikeuteensa niin
30988: henkilökohtaisena palkkauksen lisänä valtion sanottuun aikaisempien säännösten mukaiseen
30989: varoista. Selvyyden vuoksi olisi lisäksi säädet- eläketurvaan. Selvyyden vuoksi lakiin olisi kui-
30990: tävä, että tämä henkilökohtainen palkkauksen tenkin otettava tästä säännös. Lisäksi olisi sää-
30991: lisä, jos myös uusi virka lakkautetaan, otetaan dettävä, että eläke.edut määräytyvät tällöin
30992: huomioon siitä tulevaa lakkautuspalkkaa mää- lakkautettua virkaa vastaavan viran palkkauk-
30993: tättäessä tai, jos asianomainen uuden viran lak- sen mukaisesti.
30994: kauttamisen vuoksi siirretään jälleen uuteen Eräiden kansakoulunopettajaseminaarien lak-
30995: virkaan, henkOOkohtaisen palkkauksen lisän kauttamisesta sekä siihen liittyvistä toimenpi-
30996: suorittaminen jatkuu entisin perustein. teistä annetussa laissa ( 8-99/69) ja bnsa-:
30997: T ammisa.aren seminaarin sekä edellä mainit- koulunopettajaseminaarien eräiden lakkautet-
30998: tujen valtion oppikoulujen viroista ja toimista tujen virkojen haltijoiden siirtämisestä kun-
30999: lakkautuspalkalle asetetut voivat useissa tapauk- nallisen kansakoululaitoksen virkoihin anne-
31000: sissa ryhtyä Stiftelse.f,l för Aho Akademi nimi- tussa laissa ( 470/70) on säädetty eräistä
31001: sen säätiön ylläpitämän yksityisen korkeakoulun Heinolan, Itä-Suomen, Kemijärven, Raahen,
31002: palvelukseen. Lakkautuspalkan pidättämisestä Tornion ja Uudenkaarlepyyn seminaarien lak-
31003: eräissä tapauksissa annetun lain ( 789/44) kauttamiseen liittyneistä toimenpiteistii. Eräät
31004: 1 §.:n nojalla heiltä tällöin pidätetään lakkau- Tammisaaren seminaarin lakkauttamiseen liitty·
31005: tuspalkka tai uuden viran palkkausta vastaava vät kysymykset ovat siinä määrin samanlais.ia,
31006: osa lakkautuspalkasta. Koska on kohtuullista, että niiden ratkaiseminen s.oveltuvin osin yhtä-
31007: että Aho Akademin kasvatustieteiden tiedekun- Jäisin perustein on tarkoituksenmukaista.
31008: nan virkaan ryhtyvä saa samat taloudelliset edut Koska kysymyksessä on lakkautettujen viJ:.
31009: kuin valtion korkeakoulujen opettajankoulutus- kojen haltijain taloudellisten etujen säilyttämi-
31010: yksiköiden virkoihin ja toimiin siirrettävät lak-- sestä ennallaan. ehdotetuista säännöksistä ei
31011: kautettavien seminaarien ja normaalilyseoiden aiheudu valtiolle lisäkustannuksia nykyisiin
31012: virkojen ja toimien haltijat, olisi säädettävä, että palkka.usmenoibin verrattuna.
31013: lakkautettua virkaa tai tointa vastaavan viran Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
31014: ja uuden viran palkkausten mahdollinen erotus kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
31015: myös tässä tapauksessa suoritetaan benkilökob-
31016: Nr 47 3
31017:
31018:
31019:
31020: Laki
31021: e1iiiUä tuatsmki.elisea opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liitt~istä toimenpiteistä.
31022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
31023:
31024: 1 s. Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai
31025: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i
31026: valtion osuus lakkautetun Tammisaaren semi- Helsingfors, Vasa svenska lyceum taikka Vasa
31027: naarin kansakoulun rakennuksesta ja maa- svenska flicklyceum nimisen valtion oppikou-
31028: alueesta korvauksetta Tammisaaren kaupungil- lun virasta tai toimesta lakkautuspalkalle ase-
31029: le. tettu viran tai toimen haltija ryhtyy Aho Aka-
31030: 2 s. demin palvelukseen kasvatustieteiden tiedekun-
31031: Lakkautetun Tammisaaren seminaarin kansa- nassa, josta suoritettavat palkkaedut ovat pie-
31032: koulunjohtajan ja kansakoulunopettajan viran nemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kul-
31033: haltija, jonka virka on lakkautettu, voidaan hä- loinkin voimassa olevien säännösten mukaan
31034: nen suostumuksellaan siirtää hänelle soveltu- suoritettaisiin lakkautettua virkaa tai tointa
31035: vaan kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou- vastaavasta virasta, on ero suoritettava henkilö-
31036: lun opettajan avoinna olevaan virkaan. kohtaisena palkkauksen lisänä valtion varoista.
31037: Tarpeelliset muuttokustannukset korvataan sa-
31038: Siirron suorittaa kouluhallitus, joka myös moin perustein kuin edellä 2 § :n 4 momentis-
31039: voi määrätä, että virka, johon lakkautetun vi- sa on säädetty.
31040: ran haltija on tarkoitus siirtää, on siirron suo- Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin
31041: rittamista varten jätettävä vakinaisesti täyttä- lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusminis-
31042: mättä. Nimittämiskirjan uuteen virkaan antaa teriön on, hankittuaan valtiovaranministeriön
31043: sama viranomainen, jonka tehtäviin opettajan lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa on
31044: vaalin suorittaminen kuuluisi. pidettävä lakkautettua vastaavana.
31045: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun
31046: opettajan virkaan siirretyn lakkautetun viran 4 §.
31047: haltijan virkasuhde valtioon lakkaa. Tämän lain 3 § :n nojalla suoritettava
31048: Jos lakkautetun viran haltijan on siirron henkilökohtainen palkkauksen lisä otetaan huo-
31049: vuoksi muutettava toiselle paikkakunnalle, on mioon eläkkeen perusteena olevaa palkkaa
31050: tarpeelliset muuttokustannukset hänelle korvat- määrättäessä kansakoululaitoksen viranhaltijain
31051: tava valtion varoista. palkkauksesta ja eläkkeistä annetun lain 19
31052: §:ssä, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulu-
31053: 3 s. kuuta 1971 annetussa laissa ( 858/71), tai pe-
31054: Jos siitä virasta, johon lakkautetun viran ruskoulun viranhaltijain palkkauksesta, eläk-
31055: haltija on 2 § :n nojalla siirretty, suoritettavat keestä ja perhe-eläkkeestä annetun lain ( 9/72 )
31056: palkkaedut, niihin luettuna kunnan kansakou- 24 §:ssä taikka eräistä valtion varoista suori-
31057: lun ohjesäännön nojalla tuleva palkka, ovat tettavista eläkkeistä annetun lain ( 382/69)
31058: pienemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle 3 § :ssä tarkoitetun palkkauksen lisäksi.
31059: kulloinkin voimassa olevien säännösten mu-
31060: kaan suoritettaisiin lakkautettua virkaa vastaa- 5 §.
31061: vasta virasta, on erotus suoritettava henkilökoh- Tämän lain nojalla kunnan kansakoululaitok-
31062: taisena palkkauksen lisänä valtion varoista. sen tai peruskoulun opettajan virkaan siirretyn
31063: Jos uusi virka lakkautetaan, siitä tulevaa lak- henkilön oikeus säilyttää valtion eläkelain voi-
31064: kautuspalkkaa määrättäessä otetaan tämä hen- maanpanolain (281/66) 4 §:ssä tarkoitettu oi-
31065: kilökohtainen palkkauksen lisä huomioon, tai keutensa valtion varoista kokonaan kustannet-
31066: jos Tammisaaren seminaarin lakkautetun viran tavaan eläkkeeseen sekä oikeus tällaisen hen-
31067: haltija uuden viran lakkauttamisen vuoksi siir- kilön jälkeen suoritettavaan perhe-eläkkeeseen,
31068: retään toiseen hänelle soveltuvaan kunnan kan- hautausapuun tai hautauskustannusten korvauk-
31069: sakoululaitoksen tai peruskoulun virkaan, suo- seen valtion perhe-eläkelain voimaanpanolain
31070: ritetaan henkilökohtainen palkkauksen lisä edel- ( 77 5/68) 4 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa
31071: leen samoin perustein kuin edellä on sanottu. määräytyy niin kuin hän olisi ollut ennen siir-
31072: 4 Nr 47
31073:
31074: toa valtion palveluksessa palvelemansa ajan tua virkaa vastaavan viran tai, milloin saman-
31075: kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun laista virkaa ei enää ole, tämän lain 3 S:n 3
31076: palveluksessa. momentissa sanotulla tavalla vastaavaksi viraksi
31077: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen etuuk- määrätyn viran palkkauksen mukaisesti.
31078: sien suuruus määräytyy kuitenkin lakkautet-
31079:
31080:
31081: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1974.
31082:
31083:
31084: Tasavallan Presidentti
31085: URHO KEKKONEN
31086:
31087:
31088:
31089:
31090: Opetusministeri Ulf Sundqvist
31091: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 47.
31092:
31093:
31094:
31095:
31096: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 12 halli-
31097: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä ruotsinkielisen opetta-
31098: jankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä.
31099:
31100: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 päi- väksymistä. Samalla valiokunta on kuitenkin
31101: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- tehnyt muodollista laatua olevat muutokset
31102: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- lakiehdotuksen 3 §:n 2 ja 3 momenttiin.
31103: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 47. Kuul- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, va-
31104: tuaan asiantuntijana suunnittelija Antti Ranta- liokunta kunnioittaen ehdottaa,
31105: Knuuttilaa opetusministeriöstä valiokunta esit-
31106: tää kunnioittaen seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
31107: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
31108: tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- vana:
31109: maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
31110:
31111:
31112: Laki
31113: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä.
31114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
31115:
31116: 1 ja 2 §.
31117: (Kuten hallituksen esityksessä.) taisiin lakkautettua virkaa tai tointa vastaavasta
31118: virasta tai toimesta, on ero suoritettava henki-
31119: 3 §. lökohtaisena palkkauksen lisänä valtion varois-
31120: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ta. Tarpeelliset muuttokustannukset korvataan
31121: Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai samoin perustein kuin edellä 2 §:n 4 momen-
31122: Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i tissa on säädetty.
31123: Helsingfors, Vasa svensika iyceum taikika Vasa Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin
31124: svenska flicklyceum nimisen valtion oppikoulun lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusminis-
31125: virasta tai toimesta lakkautuspalkalle asetettu teriön on, hankittuaan valtiovarainministeriön
31126: viran tai toimen haltija ryhtyy Åbo Akademin lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa
31127: palvelukseen kasvatustieteiden tiedekunnassa, on pidettävä lakkautettua vastaavana.
31128: josta suoritettavat palkkaedut ovat pienemmät
31129: kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kulloinkin 4 ja 5 §.
31130: voimassa olevien säännösten mukaan suoritet- (Kuten hallituksen esityksessä.)
31131:
31132:
31133: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
31134:
31135:
31136:
31137:
31138: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kivistö, Liikanen, Mänttäri, Rainio, Ronkainen,
31139: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Salama, Saukkonen ja Sigfrids sekä varajäsen
31140: heenjohtaja V1katmaa, jäsenet Borg, Häkämies, Aino Karljalainen.
31141:
31142:
31143:
31144:
31145: 567/74
31146: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 47.
31147:
31148:
31149:
31150:
31151: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 62 halli-
31152: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä ruotsinkielisen opettajan-
31153: koulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä.
31154:
31155: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
31156: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
31157: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen sivistysvaliokunnan ehdotuk-
31158: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena.
31159: n:o 12 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
31160: kunnioittaen,
31161: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
31162:
31163:
31164:
31165:
31166: 629/74
31167: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 47.
31168:
31169:
31170:
31171:
31172: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
31173: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn
31174: liittyvistä toimenpiteistä.
31175:
31176: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja
31177: n:o 47 laiksi eräistä ruotsinkielisen opettajan- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 62, on hyväk-
31178: koulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toi- synyt seuraavan lain:
31179: menpiteistä, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio-
31180:
31181:
31182: Laki
31183: eräistä ruotsinkielisen opettajankoulutuksen uudelleenjärjestelyyn liittyvistä toimenpiteistä.
31184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
31185:
31186: 1s. kulloinkin voimassa olevien säännösten mu-
31187: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan kaan suoritettaisiin lakkautettua virkaa vastaa-
31188: valtion osuus lakkautetun Tammisaaren semi- vasta virasta, on erotus suoritettava henkilökoh-
31189: naarin kansakoulun rakennuksesta ja maa- taisena palkkauksen lisänä valtion varoista.
31190: alueesta korvauksetta Tammisaaren kaupungil- Jos uusi virka lakkautetaan, siitä tulevaa lak-
31191: le. kautuspalkkaa määrättäessä otetaan tämä hen-
31192: 2 §. kilökohtainen palkkauksen lisä huomioon, tai
31193: Lakkautetun Tammisaaren seminaarin kansa- jos Tammisaaren seminaarin lakkautetun viran
31194: koulunjohtajan ja kansakoulunopettajan viran haltija uuden viran lakkauttamisen vuoksi siir-
31195: haltija, jonka virka on lakkautettu, voidaan hä- retään toiseen hänelle soveltuvaan kunnan kan-
31196: nen suostumuksellaan siirtää hänelle soveltu- sakoululaitoksen tai peruskoulun virkaan, suo-
31197: vaan kunnan kansakoululaitoksen tai peruskou- ritetaan henkilökohtainen palkkauksen lisä edel-
31198: lun opettajan avoinna olevaan virkaan. leen samoin perustein kuin edellä on sanottu.
31199: Siirron suorittaa kouluhallitus, joka myös Jos lakkautetun Tammisaaren seminaarin tai
31200: voi määrätä, että virka, johon lakkautetun vi- Svenska normallyceum, Svenska flicklyceet i
31201: ran haltija on tarkoitus siirtää, on siirron suo- Helsingfors, Vasa svenska lyceum taikka Vasa
31202: rittamista varten jätettävä vakinaisesti täyttä- svenska flicklyceum nimisen valtion oppikou-
31203: mättä. Nimittämiskirjan uuteen virkaan antaa lun virasta tai toimesta lakkautuspalkalle ase-
31204: sama viranomainen, jonka tehtäviin opettajan tettu viran tai toimen haltija ryhtyy Åbo Aka-
31205: vaalin suorittaminen kuuluisi. demin palvelukseen kasvatustieteiden tiedekun-
31206: Kunnan kansakoululaitoksen tai peruskoulun nassa, josta suoritettavat palkkaedut ovat pie-
31207: opettajan virkaan siirretyn lakkautetun viran nemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle kul-
31208: haltijan virkasuhde valtioon lakkaa. loinkin voimassa olevien säännösten mukaan
31209: Jos lakkautetun viran haltijan on siirron suoritettaisiin lakkautettua virkaa tai tointa
31210: vuoksi muutettava toiselle paikkakunnalle, on vastaavasta virasta tai toimesta, on ero suori-
31211: tarpeelliset muuttokustannukset hänelle korvat- tettava henkilökohtaisena palkkauksen lisänä
31212: tava valtion varoista. valtion varoista. Tarpeelliset muuttokustannuk-
31213: set korvataan samoin perustein kuin edellä
31214: 3 §. 2 §:n 4 momentissa on säädetty.
31215: Jos snta virasta, johon lakkautetun viran Milloin samanlaista virkaa tai tointa, kuin
31216: haltija on 2 §:n nojalla siirretty, suoritettavat lakkautettu on ollut, ei enää ole, opetusmmls-
31217: palkkaedut, niihin luettuna kunnan kansakou- teriön on, hankittuaan valtiovaranministeriön
31218: lun ohjesäännön nojalla tuleva palkka, ovat lausunnon, määrättävä, mitä virkaa tai tointa on
31219: pienemmät kuin ne palkkaedut, jotka hänelle pidettävä lakkautettua vastaavana.
31220: 636/74
31221: 2 1974 vp. ~ Edusk. vast.- Esitys n:o 47.
31222:
31223: 4 §. maanpanolain ( 281/66) 4 §: ssä tarkoitettu oi-
31224: Tämän lain 3 §:n nojalla suoritettava keutensa valtion varoista kokonaan kustannet-
31225: henkilökohtainen palkkauksen lisä otetaan huo- tavaan eläkkeeseen sekä oikeus tällaisen hen-
31226: mioon eläkkeen perusteena olevaa palkkaa kilön jälkeen suoritettavaan perhe-eläkkeeseen,
31227: inUtittäess~ kansakoululllitoksen virmhaltijain hautausa:p'!un tai haut~~sku~tann~sten korva~
31228: ptlkkauksesta ja eläkkeistä atlfietun lain 19 seen valtion perhe-elakelam vounaanpanolam
31229: S:ssä, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulu- ( 77 5/68) 4 S: ssä tarkoitetuissa tapauksissa
31230: kuuta 1971 annetussa laissa ( 8.58/71 ) , tai pe- määräytyy niin kuin hän olisi ollut ennen siir•
31231: ruskoulun viranbaltijaih paJkkauksesta, elifk· toa '\Taltion palveluksessa pal\'eletn~tnsa ajan
31232: keestli ja perhe-elikkee&tå atmetutl lain (9/72) hmnan kansakoululldtoksen tai peruskoulun
31233: 24 §: ssä taikka eräistä valtion 't7aioista suori· palveluksessa.
31234: tettavista eläkkeistä annetun lain (382/69) :EdelHi 1 momentiSsa tarkoitettujen etuuk·
31235: 3 §: ssä tarkoitetun palkkauksen lisäksi. sien suuruus määräytyy kuitenkin Iakkautet-
31236: tua virkaa vastaavan viran tai, milloin saman-
31237: .5 §. laista virkaa ei enää ole, tämän lain 3 S:n 3
31238: Tämän lain nojalla kunnan kansakoululaitok- momentissa sanotulla tavalla vastaavaksi viraksi
31239: sen tai petuskoulun opettajan "rirkaan s1irretytl mläråtyn 'riran palkk~tuksen mukaisesti.
31240: henkilön oikeus säilyttää valtion eläkelain voi-
31241:
31242:
31243: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
31244: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 48.
31245:
31246:
31247: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1973 kansainvälisen
31248: sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
31249:
31250: Genevessä pidettiin 7. 5-30.5. ja 10. 9- Samalla Suomi ilmoitti sopimuksen .35 artik-
31251: 13. 10. 1973 YK:n kauppa- ja kehityskonfe- lan mukaisesti noudattavansa sopimusta väli-
31252: renssin ( UNCTAD) pääsihteerin koollekutsu- aikaisesti ja olevansa Kansainvälisen sokerijär-
31253: mana Yhdistyneiden Kansakuntien sokerikonfe- jestön väliaikaisena jäsenenä ratifioimiskirjan
31254: renssi, jonka tarkoituksena oli korvata .31 päi- tallettamiseen saakka.
31255: vänä joulukuuta 197.3 umpeutunut vuoden Suomen liittyminen sokerisopimukseen on
31256: 1968 kansainvälinen sokerisopimus ( SopS ammattiviranomaisten asiasta antamien lausun-
31257: 13-14/70) uudella sopimuksella. Varsinaista tojen mukaan katsottu tärkeäksi, koska sopi-
31258: uutta sokerisopimusta ei konferenssissa kuiten- muksen voimassaolon aikana on tarkoitus neu-
31259: kaan saatu aikaan, vaan sen tuloksena syntynyt votella uuden sopimuksen aikaansaamisesta ja
31260: vuoden 197 3 kansainvälinen sokerisopimus on sopimuspuolena Suomi voisi valvoa omien eri-
31261: niin sanottu "riisuttu" sopimus, josta on jä- tyistoivomustensa huomioonottamista kyseisellä
31262: tetty pois kaikki sokerin kansainvälistä kaup- perushyödykealalla. Uuden sokerisopimuksen
31263: paa koskevat taloudelliset määräykset ja jonka valmisteluun liittyvien kysymysten ohessa Kan-
31264: tarkoituksena on lähinnä ylläpitää Kansainvä- sainvälinen sokerijärjestö jatkaa arvokkaaksi
31265: lisen sokerijärjestön (ISO) hallinto-organisaa- osoittautunutta selvittely- ja tilastotyötään sekä
31266: tiota ja varata aikaa uuden, täydelliset talou- muodostaa myös sokerialan kontaktifoorumin.
31267: delliset määräykset sisältävän sokerisopimuk- Vuoden 197.3 kansainvälinen sokerisopimus
31268: sen valmisteluun. ei sisällä mitään lainsäädännön alaan kuuluvia
31269: Vuoden 1973 kansainvälinen sokerisopimus määräyksiä, joten tältä osin sopimus ei vaadi
31270: tuli väliaikaisesti voimaan 1 päivänä tammi- Eduskunnan suostumusta. Sopimuksesta aiheu-
31271: kuuta 1974. Sopimus on voimassa 31 päivään tuu kuitenkin valtiolle jatkuvia kustannuksia
31272: joulukuuta 1975, ellei ennen tätä päivämäärää ( artiklat 21-23). Nämä kustannukset on bud-
31273: päätetä jatkaa sopimuksen voimassaoloaikaa, jetoitu kauppa- ja teollisuusministeriön momen-
31274: joka voi tapahtua vuodeksi kerrallaan. Jos tille .32.99 .26 (kansainvälinen yhteistyö) ja
31275: kuitenkin uusi sokerisopimus tulee voimaan tarkoitukseen on varattu vuodelle 1973 60 000
31276: ennen mainittua päivämäärää, vuoden 197.3 markkaa ja vuodelle 1974 60 000 markkaa.
31277: sopimuksen voimassaolo lakkaa. Kun sopimuksen lopullisesta hyväksymisestä
31278: Suomi allekirjoitti sopimuksen 21 päivänä aiheutuu valtiolle yli yhden budjettivuoden
31279: joulukuuta 197.3 tehden samalla sopimuksen meneviä kustannuksia, on Eduskunnan suostu-
31280: .34 artiklan mukaisen ilmoituksen siitä, ettei mus tältä osin tarpeen.
31281: se voi sopimuksen asettamaan määräaikaan, Edellä esitetyn perusteella ja Hallitusmuo-
31282: 31 päivään joulukuuta 197.3 mennessä tallettaa don 3.3 §:n mukaisesti esitetään,
31283: ratifioimiskirjaansa YK:n pääsihteerin huostaan
31284: ja että se pyrkii ratifioimaan sopimuksen niin että Eduskunta hyväksyisi ne vuo-
31285: pian kuin mahdollista ja joka tapauksessa vii- den 1973 kansainvälisen sokerisopimuk-
31286: meistään 15 päivään lokakuuta 1974 mennessä. sen määräykset, ;otka vaativat Edus-
31287: kunnan suostumuksen.
31288: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
31289:
31290: Tasavallan Presidentti
31291: URHO KEKKONEN
31292:
31293:
31294:
31295:
31296: Ministeri ] ermu Laine
31297:
31298:
31299:
31300:
31301: 19306/73
31302: 2 N:o 48
31303:
31304:
31305:
31306:
31307: KANSAINVÄLINEN SOKERISOPIMUS, INTERNATIONAL SUGAR AGREEMENT,
31308: 1973 1973
31309: LUKU 1 CHAPTER I
31310:
31311: Päämäärät Objectives
31312:
31313: 1 artikla Article 1
31314: Päämäärät Obfectives
31315:
31316: Tämän kansainvälisen sokerisopimuksen (jäl- The objectives of this lnternational Sugar
31317: jempänä: sopimus) päämääränä on edistää kan- Agreement (hereinafter referred to as the
31318: sainvälistä yhteistyötä sokerikysymyksissä ja Agreement) are to further international co-
31319: taata valmistelupuitteet neuvotteluille sopimuk- operation in sugar matters and to provide a
31320: sesta, jonka päämäärät ovat samankaltaiset framework for the preparation of negotiations
31321: kuin vuoden 1968 kansainvälisen sokerisopi- of an agreement having objectives similar to
31322: muksen, joka otti huomioon Yhdistyneiden the objectives of the International Sugar
31323: Kansakuntien kauppa- ja kehityskonferenssin Agreement, 1968, which took into account the
31324: (UNCTAD) ensimmäisen istunnon päättöpöy- recommendations contained in the Final Act
31325: täkirjassa ilmaistut suositukset, jotka olivat of the first session of the United Nations
31326: seuraavat: Conference on Trade and Development (here-
31327: inafter referred to as UNCTAD) and which
31328: were as follows:
31329: a) edistää sokerin kansainvälistä kauppaa a) to raise the level of international trade
31330: kiinnittäen erityisesti huomiota kehittyvien vie- in sugar, particularly in order to increase the
31331: jämaiden vientitulojen lisäämiseen; export earnings of developing exporting
31332: countries;
31333: b) ylläpitää sokerin vakaata hintatasoa si- b) to maintain a stable price for. sugar
31334: ten, että siitä koituu tuottajille kohtuullinen which will he reasonably remuneratlve to
31335: tulo, mutta ettei tuotannon laajenemista ke- producers, but which will not encourage
31336: hittyneissä maissa suosita; further expansion of production in developed
31337: countries;
31338: c) taata riittävien sokerimäärien tarjonta c) to provide adequate supplies of sugar to
31339: tyydyttämään tuojamaiden tarpeita oikeuden- meet the requirements of importing countries
31340: mukaisiin ja kohtuullisiin hintoihin; at fair and reasonable prices;
31341: d) lisätä sokerin kulutusta ja erityisesti edis- d) to increase sugar consumption and in
31342: tää kulutusta lisääviä toimenpiteitä maissa, particular to promote measures to encourage
31343: joissa kulutus henkilöä kohden on alhainen; consumption in countries where consumption
31344: per caput is low;
31345: e) saavuttaa sokerin maailmantuotannon ja e) to bring world production and con-
31346: kulutuksen välillä parempi tasapaino; sumption of sugar into closer balance;
31347: f) helpottaa eri maiden sokerin markki- f) to facilitate the co-ordination of sugar
31348: nointipolitiikan yhdenmukaistamista ja mark- marketing polleies and the organization of the
31349: kinain järjestämistä; market;
31350: N:o 48 3
31351:
31352: g) saada aikaan kehitysmaiden sokerille riit- g) to provide for adequate participation in,
31353: tävä osuus ja lisääntyvä pääsy kehittyneiden and growing access to, the markets of the
31354: maiden markkinoille; developed eountries for sugar from the deve-
31355: loping eountries;
31356: h) seurata tarkasti sokerivastikkeiden1 mu- h) to ohserve closely developments in the
31357: kaan luettuna syklamaattien ja muiden keino- use of any form of substitutes for sugar, in-
31358: tekoisten makeuttajien käytön kehitystä missä cluding cyclamates and other artificial sweet-
31359: muodossa tahansa, sekä eners; and
31360: i) edistää kansainvälistä yhteistyötä sokeria i) to further international co-operation in
31361: koskevissa kysymyksissä. sugar questions.
31362:
31363:
31364: LUKU II CHAPTER II
31365:
31366: Määritelmät Definitions
31367:
31368: 2 artikla Article 2
31369: Määritelmät Definitions
31370: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of this Agreement:
31371: 1. "järjestö" 3 artiklan mukaista Kansain- 1. "Organization" means The International
31372: välistä sokerijärjestöä; Sugar Organization referred to in Article 3;
31373: 2. "neuvosto" 3 artiklan mukaisesti perus- 2. "Couneil" means The International
31374: tettua Kansainvälistä sokerineuvostoa; Sugar Council established by Article 3;
31375: 3. "jäsenmaa" 3. "Member" means
31376: a) muuta sopimuksen osapuolta kuin sel- a) a Contraeting Party to the Agreement,
31377: laista, jonka osalta 38 artiklan 1 b) kohdan other than a Contracting Party with a noti-
31378: mukainen ilmoitus on tehty ja on kysymykseen fication under paragraph 1 b) of Article 38
31379: tulevalla hetkellä voimassa; currently in effect, or
31380: b) aluetta tai alueryhmää, jonka osalta 38 b) a territory or group of territories in
31381: artiklan 3 kohdan mukainen ilmoitus on tehty; respect of whieh a notification has been made
31382: under paragraph 3 of article 38;
31383: 4. "viejäjäsenmaa" jäsenmaata, joka on 4. "exporting Memher" means any Member
31384: merkitty sellaiseksi sopimuksen liitteessä A which is listed as sueh in Annex A of the
31385: tai jolle on annettu viejäjäsenmaan asema sen Agreement, or which is given the status of
31386: liittyessä sopimukseen; an exporting Member upon beeoming a Con-
31387: tracting Party to the Agreement;
31388: 5. "tuojajäsenmaa" jäsenn1aata, joka on 5. "importing Memher" means any Member
31389: merkitty sellaiseksi sopimuksen liitteessä B tai whieh is listed as sueh in Annex B of the
31390: jolle on annettu tuojajäsenmaan asema sen liit- Agreement, or whieh is given the status of
31391: tyessä sopimukseen; an importing Member upon becoming a Con-
31392: traeting Patty to the Agreement;
31393: 6. "erityisäänestys" äänestystä, jossa vaadi- 6. "special vote" means a vote requiring
31394: taan vähintään kaksi kolmasosaa läsnäolevien at least two thirds of the votes east by ex-
31395: ja äänestykseen osallistuvien viejäjäsenmaiden porting Members present and voting and at
31396: antamista äänistä ja vähintään kaksi kolmas- !east two thirds of the votes east by importing
31397: osaa läsnäolevien ja äänestykseen osallistuvien Memhers present and voting;
31398: tuojajäsenmaiden antamista äänistä;
31399: 7. "jaettu yksinkertainen äänten enemmistö" 7. "distributed simple ma)ortty vote"
31400: läsnäolevista ja äänestykseen osallistuvista vie- means a vote east by at !east half of the
31401: jäjäsenmaista vähintään puolen antamia ääniä numher of exporting Members present and
31402: sekä läsnäolevista ja äänestykseen osallistuvista voting and by at least half of the number of
31403: 4 N:o 48
31404:
31405: tuojajäsenmaista vähintään puolen antamia importing Membets present and voting, and
31406: ääniä ja käsittäen enemmän kuin puolet kum- consisting of more than half of the total votes
31407: massakin ryhmässä läsnäolevien ja äänestyk- of Members in each category present and
31408: seen osallistuvien jäsenien yhteisäänimäärästä; voting;
31409: 8. "varainhoitovuosi" kalenterivuotta; 8. "financial year" means the calendar year;
31410: 9. "sokeri" sokeria kaikissa sen tunniste- 9. "sugar" means sugar in any of its
31411: tuissa sokeriruo'osta tai sokerijuurikkaasta val- recognized commercial forms derived from sugar
31412: mistetuissa kaupallisissa muodoissa, mukaan cane or sugar beet, including edible and fancy
31413: luettuina syötävät ja siirapin tyyppiset melassit, molasses, syrups and any other from of liquid
31414: siirapit ja kaikki muut juoksevan sokerin muo- sugar used for human consumption, but
31415: dot, joita käytetään inhimilliseen kulutukseen, does not include final molasses or low grade
31416: mutta se ei sisällä melasseja eikä alkeellisia types of non-centrifugal sugar produced by
31417: menetelmiä käyttäen valmistettuja liukoamat- primitive methods or sugar destined for uses
31418: toman sokerin alhaisia laatuja eikä sokeria, other than human consumption as food;
31419: joka käytetään muihin tarkoituksiin kuin inhi-
31420: milliseen kulutukseen ravintona;
31421: 10. "voimaan astuminen" päivämäärää, jol- 10. "entry into force" is to be read as
31422: loin sopimus astuu voimaan joko väliaikaisesti meaning the date on which the Agreement
31423: tai lopullisesti, kuten 36 artikla edellyttää; enters into force provisionally or definitively,
31424: as provided for in Article 36;
31425: 11. jokainen maininta Yhdistyneiden Kan- 11. any reference in the Agreement to a
31426: sakuntien vuoden 1973 sokerikonferenssiin "Government invited to the United Nations
31427: kutsutusta hallituksesta käsittää myös Euroo- Sugar Conference, 1973" shall be construed
31428: pan Talousyhteisön (jäljempänä EEC). Tämän as including a reference to the European
31429: mukaan tarkoittaa jokainen sopimuksen mainin- Economic Community ( hereinafter referred to
31430: ta "sopimuksen allekirjoittamisesta" tai "hal- as the EEC) . Accordingly any reference in the
31431: lituksen suorittamasta ratifioimis- taikka hy- Agreement to "signature of the Agreement"
31432: väksymis- taikka liittymisasiakirjan tallettami- or to the "deposit of an instrument of rati-
31433: sesta" EEC:n osalta myös sen asianomaisten fication, acceptance, approval or accession" by
31434: viranomaisten EEC:n puolesta tekemää alle- a Government shall, in the case of the EEC,
31435: kirjoitusta sekä EEC:n perustamiskirjoissa be construed as including signature on behalf
31436: vaadittua tallettamisasiakirjaa kansainväliseen of the EEC by its competent authority and
31437: sopimukseen liittymiseksi. the deposit of the instrument required by the
31438: institutional procedures of the EEC to be
31439: deposited for the conclusion of an international
31440: agreement.
31441:
31442: LUKU III CHAPTER III
31443:
31444: Kansainvälinen sokerijärjestö, The International Sugar Organization,
31445: sen jäsenyys ja hallinto its Membership and Administration
31446:
31447: 3 artikla Article 3
31448: Kansainvälisen sokerijarjestön tozmznnan Continuation, headquarters and structure of
31449: jatkuvuus, pääoma ja rakenne the International Sugar Organization
31450:
31451: 1. Vuoden 1968 kansainvälisellä sokerisopi- 1. The International Sugar Organization
31452: muksella perustettu Kansainvälinen sokerijär- established under the International Sugar
31453: jestö jatkaa toimintaansa tarkoituksenaan val- Agreement, 1968, shall continue in being for
31454: voa nykyistä sopimusta ja huolehtia sen sovel- the purpose of administering the present
31455: tamisesta. Järjestön jäsenyys, toimivalta ja teh- Agreement and supervising its operation, with
31456: tävät käyvät ilmi tästä sopimuksesta. the membership, powers and functions set out
31457: in this Agreement.
31458: N:o 48 5
31459:
31460: 2. Järjestön paamaja on Lontoossa, ellei 2. The headquarters of the Organization
31461: neuvosto erityisäänestyksen nojalla toisin päätä. shall he in London unless the Council decides
31462: otherwise hy special vote.
31463: .3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through
31464: sainvälinen sokerineuvosto, sen toimeenpaneva the International Sugar Council, its Executive
31465: komitea, toimeenpaneva johtaja ja henkilö- Committee, its Executive Director and its staff.
31466: kunta.
31467:
31468: 4 artikla Article· 4
31469: Järjestön jäsenyys Membership of the Organization
31470:
31471: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli on järjes- 1. Each Contracting Party shall constitute
31472: tön yksi jäsenmaa, ellei tämän artiklan 2 tai a single Memher of the Organization, •except
31473: .3 kohdassa toisin määrätä. as otherwise provided in paragraphs 2 or 3
31474: of this Article.
31475: 2. a) Kun sopimuksen osapuoli tekee 38 2. a) When a Contracting Party makes a
31476: artiklan 1 a) kohdan mukaisen ilmoituksen notification under paragraph 1 a) of Article 38
31477: mainiten, että sopimus tulee ulottaa kehitys- declaring that the Agreement shall extend to
31478: alueelle tai -alueille jotka haluavat liittyä so- a developing territory or territories which wish
31479: pimukseen, tulee kysymykseen, asianomaisten to participate in the Agreement, there may he,
31480: nimenomaisella suostumuksella ja hyväksymi- with the express consent and approval of those
31481: sellä, joko concerned, either:
31482: i) tämän sopimuksen osapuolen ja kysymyk- i) joint memhership for that Contracting
31483: sessä olevien alueiden yhteisjäsenyys, tai Party together with these territories, or
31484: ii) kun tämä sopimuksen osapuoli on tehnyt ii) when that Contracting Party has niade
31485: 38 artiklan 3 kohdan mukaisen ilmoituksen, a notification under paragraph .3 of Article
31486: erillisjäsenyys, yksittäisesti, kaikki yhdessä tai 38, separate memhership, singly, all together
31487: ryhmittäin niiden alueiden osalta, jotka yksi- or in groups for the territories that would
31488: nään muodostaisivat viejäjäsenmaan ja erillis- individually constitute an exporting Member
31489: jäsenyys niiden alueiden osalta, jotka muodos- and separate memhership for the territories
31490: taisivat tuojajäsenmaan. that would individually constitute an importing
31491: Memher.
31492: h) Kun sopimuksen osapuoli tekee 38 artik- h) When a Contracting Party makes a noti-
31493: lan 1 h) ja .3 kohdan mukaisen ilmoituksen, fication under paragraph 1 h) and a notifica-
31494: tulee kysymykseen erillisjäsenyys ylläolevan ala- tion under paragraph .3 of Article .38 there
31495: kohdan a) ii) mukaisesti. shall he separate memhership as set out in
31496: suh-paragraph a) ii) ahove.
31497: 3. Sopimuksen osapuoli, joka on tehnyt 3. A Contracting Party which has made a
31498: 38 artiklan 1 h) kohdan mukaisen ilmoituk- notification under paragraph 1 h) of Article 38
31499: sen eikä ole kumonnut tätä ilmoitusta, ei ole and has not withdrawn that notification shall
31500: järjestön jäsen. not he a Memher of the Organization.
31501:
31502: 5 artikla Article 5
31503: Kansainvälisen sokerineuvoston kokoonpano Composition of the International Sugar
31504: Council
31505:
31506: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kansain• 1. The highest authority of the Organi-
31507: välinen sokerineuvosto, johon kuuluvat kaikki zation shall he the International Sugar Council,
31508: järjestön jäsenmaat. which shall consist of all the Memhers of the
31509: Organization.
31510: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa yksi edus- 2. Each Memher shall he ·represented hy a
31511: taja ja, jos jäsenmaa niin haluaa, yksi taikka representative and, if it so desires, hy one or
31512: useampi varamies. Jäsenmaa voi edustajalleen more alternates. A memher may also appoint
31513: 6 N:o 48
31514:
31515: tai varamiehelleen valita myös yhden neuvon- one or more advisers to its representative or
31516: antajan tai useampia neuvonantajia. alternates.
31517:
31518: 6 artikla Article 6
31519: Neuvoston toimivalta ja tehtävät Powers and functions of the Council
31520:
31521: 1. Neuvoston tulee käyttää kaikkia niitä 1. The Council shall exercise all such
31522: valtuuksia ja hoitaa kaikkia niitä tehtäviä, powers and perform or arrange for the perfor-
31523: taikka järjestää valtuuksien ja tehtävien hoita- mance of all such functions as are necessary
31524: minen, mitkä ovat tarpeellisia tämän sopimuk- to carry out the express provisions of the
31525: sen nimenomaisten määräysten toteuttami- Agreement.
31526: seksi.
31527: 2. Neuvoston tulee erityisäänestyksellä hy- 2. The Council shall adopt by special vote
31528: väksyä sopimuksen määräysten toteuttamiseksi such rules and regulations as are necessary to
31529: tarpeelliset sopimuksen kanssa sopusoinnussa carry out the provisions of the Agreement and
31530: olevat säännöt ja ohjeet, mukaanlukien neuvos- are consistent therewith, including Rules of
31531: ton omat ja sen komiteoiden ohjesäännöt sekä Procedure for the Council and its committees
31532: järjestön taloudelliset ja sen henkilökuntaa kos- and the financial and staff regulations of the
31533: kevat määräykset. Neuvosto voi ohjesäännöis- Organization. The Council may, in its Rules
31534: sään määrätä menettelytavasta, jolla se voi of Procedure, provide a procedure whereby it
31535: ratkaista määrätyt kysymykset ilman kokousta. may, without meeting, decide specific ques-
31536: tions.
31537: 3. Neuvoston on huolehdittava sopimukseen 3. The Council shall keep such records as
31538: perustuvien tehtävien suorittamiseksi tarvitta- are required to perform its functions under
31539: vasta ja muustakin sen haluamasta asiakirja- the Agreement and such other records as it
31540: aineistosta. considers appropriate.
31541: 4. Neuvoston tulee julkaista vuotuinen ra- 4. The Council shall publish an annual
31542: portti ja muut tarpeellisiksi katsomansa tiedo- report and such other information as it consi-
31543: tukset. ders appropriate.
31544:
31545: 7 artikla Article 7
31546: Neuvoston puheenjohtaja ja varapuheen- Chairman and Vice-Chairman of the Council
31547: johtaja
31548:
31549: 1. Neuvoston on valittava jokaiseksi kalen- 1. For each calendar year the Council shall
31550: terivuodeksi valtuuskuntien piiristä puheenjoh- eleet from among the delegations a Chairman
31551: taja ja varapuheenjohtaja, jotka eivät ole jär- and a Vice-Chairman, who shall not he paid
31552: jstön palkkaamia. by the Organization.
31553: 2. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on 2. The Chairman and the Vice-Chairman
31554: valittava, toinen tuojajäsenmaiden ja toinen shall he elected, one from among the delega-
31555: viejäjäsenmaiden valtuuskuntien piiristä. Näi· tions of the importing Members and the other
31556: den tehtävien on yleissääntönä kuuluttava vuo- from among those of the exporting Members.
31557: rotellen kunakin kalenterivuotena kummallekin Each of these offices shall, as a general rule,
31558: näistä kahdesta eri jäsenmaaryhmästä, edellyt- alternate each calendar year between the two
31559: täen kuitenkin, ettei tämä sääntö poikkeuksel- categories of Members; provided, however,
31560: lisesti estä puheenjohtajan tai varapuheenjohta- that this shall not prevent the re-election under
31561: jan taikka kummankin uudelleen valintaa neu- exceptional circumstances of the Chairman or
31562: voston erityisäänestyksellä niin päättäessä. Vice-Charman or both when the Council so
31563: Siinä tapauksessa, että jompikumpi toimenhal- decides by special vote. In the case of such
31564: tija valitaan uudelleen, on tämän momentin re-election of either officer, the rule set out
31565: ensimmäisessä lauseessa ilmaistua sääntöä edel- in the first sentence of this paragraph shall
31566: leen noudatettava. continue to apply.
31567: N:o 48 7
31568:
31569: 3. Sekä puheenjohtajan että varapuheenjoh- 3. In the temporary ahsence of hoth the
31570: tajan ollessa tilapäisesti poissa tai toisen taikka Chairman and the Vice-Chairman or the per-
31571: molemman ollessa pysyvästi poissa voi neu- manent ahsence of one or hoth, the Council
31572: vosto valtuuskuntien piiristä valita tilanteen may eleet from among the delegations new
31573: mukaan tilapäiset taikka pysyvät uudet toimen- officers, temporary or permanent as appropiate,
31574: haltijat, ottaen huomioon tämän artiklan 2 taking account of the principle of alternating
31575: kohdassa vahvistetun vaihtuvan edustuksen representation set out in paragraph 2 of this
31576: periaatteen. Article.
31577: 4. Puheenjohtaja, enempaa kuin kukaan 4. Neither the Chairman nor any officer
31578: muukaan toimenhaltija, joka johtaa puhetta presiding at meetings of the Council shall vote.
31579: neuvoston kokouksissa, ei saa äänestää. Hän He may, however, appoint another person to
31580: voi kuitenkin valita toisen henkilön käyttä- exercise the voting rights of the Memher
31581: mään edustamansa jäsenmaan äänioikeutta. which he represents.
31582:
31583: 8 artikla Article 8
31584: Neuvoston istunnot Sessions of the Council
31585:
31586: 1. Neuvoston on yleensä pidettävä yksi 1. As a general rule, the Council shall hold
31587: sääntömääräinen istunto kalenterivuoden kum- one regular session in each half of the calendar
31588: mankin vuosipuoliskon aikana. year.
31589: 2. Sen lisäksi, että neuvosto kokoontuu 2. In addition to meeting in the other
31590: sopimuksen erikseen mainitsemissa muissa olo- circumstances specifically provided for in the
31591: suhteissa, se kokoontuu ylimääräiseen istun- Agreement, the Council shall meet in special
31592: toon sen itsensä niin päättäessä tai milloin: session whenever it so decides or on the re-
31593: quest of:
31594: a) mitkä tahansa viisi jäsenmaata taikka; a) any five Memhers; or
31595: b) vähintään 250 ääntä edustavat jäsenmaat; h) Memhers having at !east 250 votes; or
31596: tahi
31597: c) toimeenpaneva komitea sitä pyytävät. c) the Executive Committee.
31598: 3. Ilmoitus on toimitettava jäsenmaille. vä- 3. Notice of sessions shall he given to
31599: hintään .30 päivää ennen istuntoa, paitsi kii- Memhers at !east thirty days in advance, ex-
31600: reeilisessä tapauksessa, jolloin sellainen ilmoi- cept in case of emergency when such notice
31601: tus on toimitettava vähintään 10 päivää etu- shall he given at !east ten days in advance, and
31602: käteen, ja ellei muuta aikaa sopimuksen mää- except where the provisions of the Agreement
31603: räyksissä edellytetä. prescribe a different period.
31604: 4. Istunnot pidetään järjestön päämajassa, 1. Sessions shall he held at the headquartes
31605: ellei neuvosto erityisäänestyksellä muuta päätä. of the Organization unless the Council decides
31606: Jos joku jäsenmaa kutsuu neuvoston kokouk- otherwise hy special vote. If any Memher invi-
31607: seen muualla kuin sen päämajassa, tämän jäsen- tes the Council to meet elsewhere than at its
31608: maan tulee suorittaa siitä johtuvat lisäkustan- headquarters, that Memher shall pay the addi-
31609: nukset. tional costs involved.
31610:
31611: 9 artikla Article 9
31612: Aänet Votes
31613:
31614: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting Memhers shall together
31615: ja tuojajäsenmailla 1 000 ääntä. hold 1 000 votes and the importing Memhers
31616: shall hold 1 000 votes.
31617: 2. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempaa 2. No Memher shall hold more than 200
31618: kuin 200 ääntä eikä vähempää kuin 5 ääntä. votes or less than 5 votes.
31619: 3. Äänet eivät voi olla murtolukuja. .3. There shall he no fractional vote.
31620: 8 N:o 48
31621:
31622: 4. Viejäjäsenmaiden 1 000 äänen kokonais- 4. The total of 1 000 votes of exporting
31623: määrä jaetaan niiden kesken suhteessa paino- Memhers shall he distrihuted among them pro
31624: tettuun keskiarvoon seuraavissa tapauksissa: rata to the weighted average in each case of
31625: a) niiden vapaille markkinoille suorittama a) their net free market exports,
31626: nettovienti;
31627: h) niiden kokonaisnettovienti; ja h) their total net exports and
31628: c) niiden tuotanto. c) their production.
31629: Tässä tarkoituksessa käytettävien lukujen The figures to he used for that purpose shall
31630: tulee olla kunkin tekijän osalta korkein luku, he, for each factor, the highest figure in any
31631: joka esiintyy jonain vuotena kaudella 1968- year in the period 1968 to 1972 inclusive. In
31632: 1972 mainitut vuodet mukaanlukien. Arvioi- calculating the weighted average for each ex-
31633: taessa painotettua keskiarvoa kullekin viejä- porting Memher, a weight of 50 per cent shall
31634: jäsenmaalle myönnetään ensimmäiselle tekijälle he allocated to the first factor and a weight of
31635: 50 prosentin paino ja kummallekin jälkimmäi- 25 per cent to each of the other two factors.
31636: selle tekijälle 25 prosentin paino.
31637: 5. Tuojajäsenmaiden 1 000 äänen kokonais- 5. The total of 1 000 votes of importing
31638: äänimäärä jaetaan näiden kesken seuraavien Memhers shall he distrihuted among them on
31639: perusteiden mukaisesti (käytettävien tilastojen the following hases ( the statistics to he used
31640: tulee perustua kalenterivuoteen 1972) : shall he those of the calendar year 1972):
31641: a) 700 ääntä- kunkin jäsenmaan vapailta a) 700 votes - on the hasis of each
31642: markkinoilta suorittaman nettotuonnin osuu- Memher's share in net imports from the free
31643: den perusteella; ja market; and,
31644: h) 300 ääntä - kunkin jäsenmaan erityis- h) 300 votes - on the basis of each
31645: sopimuksiin perustuvan kokonaistuonnin osuu- Memher's share in total special arrangement
31646: den perusteella. imports.
31647: 6. Ottaen huomioon tämän artiklan 3 koh- 6. The Council shall, taking into account
31648: dan neuvosto voi määrätä 6 artiklan sääntöjen paragraph 3 of this Article, estahlish in the
31649: ja määräysten mukaisesti keinoja, joilla varmis- rules and regulations descrihed in Article 6
31650: tetaan, ettei mikään jäsenmaa saa tämän artik- appropriate procedures to ensure that no
31651: lan sallimaa enimmäisäänimäärää enempää eikä Member receives more than the maximum
31652: vähimmäisäänimäärää vähempää ääniä. numher of votes or less than the minimum
31653: numher of votes permitted under this Article.
31654: 7. Jokaisen kalenterivuoden .alussa neuvos- 7. At the heginning of each calendar year,
31655: ton tulee tämän artiklan 4 ja 5 kohdassa mai- the Council shall, on the hasis of the formulae
31656: nittujen menetelmien perusteella suorittaa referred to in paragraphs 4 and 5 of this Ar-
31657: äänten jako kummassakin jäsenmaiden ryh- ticle, estahlish the distrihution of votes within
31658: mä&sä niiden jäsenmaiden kesken, jotka halua~ each category of Memhers which shall remain
31659: vat pitää jäsenyytensä voimassa tuon kalenteri- in force during that calendar year, except in
31660: vuoden ajan, ottaen kuitenkin huomioon tämän so far as is provided in paragraph 8 of this
31661: artiklan 8 kohdan määräykset. Article.
31662: 8. Kun järjestön jäsenmäärä muuttuu tai 8. Whenever the membership of the Organi-
31663: kun jokin jäsenmaa menettää äänestysoikeu- zation changes or when any Memher is sus-
31664: tensa tai saa sen takaisin jonkin sopimuksen pended from its voting rights or recovers its
31665: määräyksen perusteella, neuvoston tulee jakaa voting rights under any provision of the Agree-
31666: uudelleen kummankin jäsenmaiden ryhmän ment, the Council shall re-distribute the total
31667: kokonaisäänimäärä tämän artiklan 4 ja 5 koh- votes within each category of Memhers on the
31668: dassa mainittujen menetelmien mukaan. hasis of the formulae referred to in paragraphs
31669: 4 and 5 of this Article.
31670:
31671: 10 artikla Article 10
31672: Äänestysmenettely neuvostossa Voting procedure of the Council
31673: 1. Jokainen jäsenmaa on oikeutettu aanes- 1. Each Memher shall he entitled to east
31674: tämään koko äänimäärällään eikä se voi jakaa the numher of votes it holds and cannot divide
31675: N:o 48 9
31676:
31677: aaruaan. Tästä huolimatta se voi kuitenkin its votes. It may, however, east differently
31678: edellämainituista äänistä eriävällä tavalla äänes- from such votes any votes which it is authori-
31679: tää tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyttä- zed to east under paragraph 2 of this Article.
31680: millään äänillä.
31681: 2. Ilmoittamalla kirjallisesti puheenjohta- 2. By informing the Chairman in writing,
31682: jalle jokainen viejäjäsenmaa voi valtuuttaa jo- any exporting Memher may authorize any other
31683: kaisen muun viejäjäsenmaan ja jokainen tuoja- exporting Memher, and any importing Member
31684: jäsenmaa voi valtuuttaa jokaisen muun tuoja- may authorize any other importing Member,
31685: jäsenmaan valvomaan etujaan ja äänestämään to represent its interests and to east its votes
31686: neuvoston yhdessä tai useammassa kokoukses- at any meeting or meetings of the Couneil. A
31687: sa. Neuvoston ohjesäännön perusteella mah- eopy of sueh authorizations shall be examined
31688: dollisesti asetettavan valtakirjakomitean tulee by any eredentials eommittee that may be set
31689: tarkastaa nämä valtuutukset. up under the Rules of Proeedure of the Coun-
31690: cil.
31691:
31692: 11 artikla Article 11
31693: Neuvoston päätökset Decisions of the Council
31694:
31695: 1. Ellei tässä sopimuksessa edellytetä eri- 1. All decisions of the Council shall he
31696: tyisäänestystä, on neuvoston kaikki päätökset taken and all reeommendations shall be made
31697: ja suositukset tehtävä jaetulla yksinkertaisella by distributed simple majority vote, unless the
31698: enemmistöäänestyksellä. Agreement provides for a special vote.
31699: 2; Laskettaessa neuvoston päätökseen tar- 2. In arriving at the numher of votes ne-
31700: vittavien äänten lukumäärä ääenstyksestä pidät- eessary for any decision of the Council, votes
31701: tyvien jäsenmaiden ääniä ei lasketa mukaan. of Memhers ahstaining shall not he reekoned.
31702: Kun jäsenmaa soveltaa 10 artiklan 2 kohdan Where a Member avails itself of the provisions
31703: määräyksiä, ja sen äänet annetaan neuvoston of paragraph 2 of article 10 and its votes are
31704: kokouksissa, on katsottava tämän rutiklan 1 east at a meeting of tbe Counci1, sueh Member
31705: kohdan tarkoituksessa, että tämä jäsenmaa on shall, for the purposes of paragraph 1 of this
31706: läsnä ja äänestää. Article, be eonsidered as present and voting.
31707: 3. Jäsenet sitoutuvat hyväksymään kaikki 3. Members undertake to aeeept as binding
31708: neuvoston sopimuksen määräysten nojalla te- all decisions of the Council under the provi-
31709: kemät päätökset. sions of the Agreement.
31710:
31711: 12 artikla Article 12
31712: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other organizations
31713:
31714: 1. Neuvoston tulee ryhtyä kaikkiin toimen- 1. The Council shall make whatever ar-
31715: piteisiin, jotka ovat tarpeen neuvottelujen ja rangements are appropriate for consultation or
31716: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden Kan- eo-operation with tbe United Nations and its
31717: sakuntien ja sen elinten, erityisesti UNCTAD:in organs, in partieular UNCTAD, and with tbe
31718: ja Elintarvike- ja maatalousjärjestön sekä mui- Food and Agriculture Organization and such
31719: den kysymykseen tulevien Yhdistyneiden Kan- other Specialized Agencies of the United Na-
31720: sakuntien erityisjärjestöjen sekä valtioiden- tions and inter-governmental organizations as
31721: välisten järjestöjen kanssa. may he appropriate.
31722: 2. Ottaen huomioon UNCTAD:in erikois- 2. The Council, bearing in mind the parti-
31723: aseman kansainvälisessä perushyödykekaupassa cular role of UNCTAD in international eom-
31724: tulee neuvoston tarpeen mukaan pitää modity trade, shall as appropriate keep
31725: UNCTAD tietoisena toiminnastaan ja työohjel- UNCTAD informed of its aetivities and pro-
31726: mistaan. grammes of work.
31727: 3. Neuvosto voi myöskin ryhtyä kaikkiin 3. The Council may also make whatever
31728: järjestelyihin, joiden tarkoituksena on ylläpitää arrangements are appropriate for maintaining
31729: 2 19306/73
31730: 10 N:o 48
31731:
31732: tehokkaita yhteyksiä sokerintuottajien, sokeri- effective contact with international organi-
31733: kauppiaiden ja sokerinvalmistajien järjestöjen zations of sugar producers, traders and manu-
31734: kanssa. facturers.
31735:
31736: 13 artikla Article 13
31737: Huomioitsijain osallistuminen Admission of Observers
31738:
31739: 1. Neuvosto voi kutsua jonkun järjestön 1. The Council may invite any non-Member
31740: ulkopuolella olevan maan, joka on Yhdistynei- that is a Member of the United Nations, of
31741: den Kansakuntien taikka jonkoo sen erityis- any of its Specialized Agencies or of the Inter-
31742: järjestön tai Kansainvälisen atomienergiajärjes- national Atomic Energy Agency to attend any
31743: tön jäsenmaa, seuraamaan mitä neuvoston ko- of its meetings as an Observer.
31744: kousta tahansa huomioitsijana.
31745: 2. Neuvosto voi myös kutsua jonkun 12 2. The Council may also invite any of the
31746: artiklan 1 kohdassa maicitun järjestön seuraa- organizations referred to in paragraph 1 of
31747: maan mitä tahansa sen kokousta huomioitsi- Article 12 to attend any of its meetings as an
31748: jana. Observer.
31749:
31750: 14 artikla Article 14
31751: Toimeenpanevan komitean kokoonpano Composition of the Excutive Committee
31752:
31753: 1. Toimeenpanevan komitean muodostaa 1. The Executive Committee shall consist
31754: kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan tuoja- of eight exporting Members and eight import-
31755: jäsenmaata, jotka valitaan 15 artikloo mukai- ing Members, who shall be elected for each
31756: sesti kutakin kalenterivuotta varten. Jäsenmaat calendar year in accordance with Article 15
31757: voidaan valita uudelleen. and may be re-elected.
31758: 2. Kunkin toimeenpanevaan komiteaan kuu- 2. Each member of the Executive Commit-
31759: luvan jäsenmaan on määrättävä yksi edustaja tee shall appoint one representative and may
31760: sekä sen lisäksi yksi taikka useampi varamies appoint in addition one or more alternates and
31761: ja neuvonantaja. advisers.
31762: 3. Toimeenpaneva komitea valitsee itsel- 3. The Executive Cammittee shall eleet its
31763: leen puheenjohtajan jokaiseksi kalenterivuo- Chairman for each calendar year. He shall not
31764: deksi. Hänellä ei ole äänestysoikeutta ja hänet have the right to vote and may be re-elected.
31765: voidaan valita uudestaan.
31766: 4. Toimeenpaneva komitea kokoontuu jär- 4. The Executive Committee shall meet at
31767: jestön päämajassa, ellei se toisin päätä. Jos the headquarters of the Organization, unless
31768: joku jäsenmaa kutsuu toimeenpanevoo komi- it decides otherwise. If any Member invites
31769: tean kokoukseen muualla kuin järjestön pää- the Executive Committee to meet elsewhere
31770: majassa, tämän jäsenmaan tulee suorittaa tästä than at the headquarters of the Organization,
31771: johtuvat lisäkustannukset. that Member shall pay the additional costs
31772: involved.
31773:
31774: 15 artikla Article 15
31775: Toimeenpanevan komitean valitseminen Election of the Executive Committe
31776:
31777: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat valit- 1. The exporting and importing members
31778: sevat neuvoston istunnossa toimeenpanevaan of the Executive Committee shall be elected
31779: komiteaan vastaavasti viejä- ja tuojajäsenensä. in the Council by the exporting and importing
31780: Vaalin on tapahduttava kummassakin ryh- Members of the Organization respectivelv.
31781: mässä tämän artiklan 2-7 kohtien mukaisesti The election within each category shall be
31782: nämä kohdat mukaanlukien. held in accordance with paragraphs 2 to 7
31783: inclusive of this Article.
31784: N:o 48 11
31785:
31786: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Eaeh Member shall east the votes to
31787: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se whieh it is entitled under Article 9 for a single
31788: on oikeutettu 9 artiklan mukaan. Jäsenmaa voi eandidate. A Member may east for another
31789: antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita se eandidate any votes whieh it exercises pursuant
31790: käyttää 10 artiklan 2 kohdan perusteella. to paragraph 2 of Article 10.
31791: 3. Valituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight eandidates reeeiving the largest
31792: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään number of votes shall be eleeted; however, no
31793: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi en- eandidate shall be eleeted on the first ballot
31794: simmäisessä äänestyksessä, ellei ole saanut vä- unless it reeeives at !east 70 votes.
31795: hintään 70 ääntä.
31796: 4. Jos ensimmäisessä äänestyksessä on saatu 4. If less than eight eandidates are eleeted
31797: valituksi vähemmän kuin kahdeksan ehdokasta, on the first ballot, further ballots shall be held
31798: järjestetään jatkaäänestyksiä, joissa äänestys- in which only Members which did not vote
31799: oikeus on vain niillä jäsenmailla, jotka eivät for any of the eandidates eleeted shall have the
31800: äänestäneet ketään valituista ehdokkaista. Jo- right to vote. In each further ballot, the mini-
31801: ka1sessa jatkoäänestyksessä on valitsemista var- mum number of votes required for election
31802: ten tarvittavaa äänten vähimmäismäärää alen- shall be sueeessively diminished by five until
31803: nettava perättäisesti viidellä kunnes kahdek- the eight eandidates are eleeted.
31804: san ehdokasta on saatu valituksi.
31805: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member whieh did not vote for any
31806: ketään valituista jäsenmaista, on jälkeenpäin of the members eleeted may subsequently as-
31807: osoitettava kenelle se tämän artiklan 6 ja 7 sign its votes to one of them subjeet to para-
31808: kohtien mukaisesti antaa äänensä. graphs 6 and 7 of this Artide.
31809: 6. Jäsenmaan katsotaan saaneen sitä äänes- 6. A member shall be deemed to have re-
31810: tettäessä annetun äänimäärän sekä lisäksi sille eeived the number of votes originally east for
31811: osoitetun äänimäärän, edellyttäen, että min- it when it was eleeted and, in addition, the
31812: kään valitun jäsenmaan kohdalla kokonais- number of votes assigned to it, provided that
31813: määrä ei ylitä 299 ääntä. the total number of votes shall not exeeed 299
31814: for any member elected.
31815: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsen- 7. If the votes deemed reeeived by an
31816: maan katsotaan saaneen, muutoin ylittäisi 299 eleeted member would otherwise exeeed 299
31817: ääntä, on jäsenmaata äänestäneiden tai sille Members which voted for or assigned their
31818: sittemmin äänensä antaneiden jäsenmaiden so- votes to such eleeted member shall arrange
31819: vittava keskenään, että yksi tai useammat niistä among themselves for one or more of them
31820: peruuttavat jäsenmaalle äänestyksessä antaman- to withdraw their votes from that member and
31821: sa äänet ja osoittavat tai osoittavat uudelleen assign or re-assign them to another eleeted
31822: toisen valitun jäsenmaan, jolle ne antavat member so that the votes reeeived by each
31823: äänensä siten, ettei kenenkään valitun jäsen- elected member shall not exceed the limit of
31824: maan saama äänimäärä ylitä 299 äänen rajaa. 299.
31825: 8. Jos jokin toimeenpanevan komitean jä- 8. If a member of the Exeeutive Committee
31826: senmaista on väliaikaisesti menettänyt ääni- is suspended from the exercise of its voting
31827: oikeutensa jonkin tämän sopimuksen asian- rights under any of the relevant provisions of
31828: mukaisen määräyksen perusteella, jokainen the Agreement, eaeh Member which has voted
31829: jäsenmaa, joka on äänestänyt sitä tai osoittanut fors it or assigned its votes to it in aeeordanee
31830: äänensä sille tämän artiklan määräysten mu- with the provisions of this Article may, during
31831: kaisesti, voi osoittaa äänensä mille tahansa sueh time as that suspension is in foree, assign
31832: muulle ryhmäänsä kuuluvalle komitean jäsen- its votes to any other member of the Com-
31833: maalle siksi aikaa kuin este on olemassa tämän mittee in its vategory, subject to the provisions
31834: artiklan 6 kohdan määräyksiä noudattaen. of paragraph 6 ofthis Aritcle.
31835: 9. Jäsenmaa voi erityisten olosuhteiden 9. In special circumstanees, and after con-
31836: vallitessa ja neuvoteltuaan sen toimeenpanevan sultation with the member of the Executive
31837: komitean jäsenmaan kanssa, jota se on äänes- Committee for whieh it voted or to which it
31838: tänyt tai jolle se on osoittanut äänensä tämän assingned its votes in aecordanee with the
31839: artiklan määräysten mukaisesti, ottaa äänensä provisions of this Article, a Memberg may
31840: 12 N:o 48
31841:
31842: pois tältä jäsenmaalta kuluvan kalenterivuo- withdraw its votes from that member for
31843: den loppuajaksi. Kysymyksessä oleva jäsenmaa the remainder of that calendar year.
31844: voi sitten osoittaa nämä äänet jollekin toiselle That Member may then assign these votes
31845: samaan ryhmään kuuluvalle toimeenpanevan to another member of the Executive Commit-
31846: komitean jäsenmaalle, mutta ei voi enää saman tee in its category but may not withdraw
31847: kalenterivuoden kuluessa ottaa niitä tältä pois. these votes from that other member for the
31848: Toimeenpanevan komitean Jasenmaa, jolta remainder of that year. The member of the
31849: äänet on otettu pois, tulee luopua toimeen- Executive Committee from which the votes
31850: panevan komitean paikastaan kysymyksessä ole- have been withdrawn shall retain its seat on
31851: van vuoden loppuajaksi. Tämän kohdan mää- the Executive Committee for the remainder
31852: räysten mukainen toimenpide tulee voimaan of that year. Any action taken pursuant to the
31853: sen jälkeen, kun toimeenpanevan komitean provisions of this paragraph shall become ef-
31854: puheenjohtajalle on ilmoitettu asiasta kirjalli- fective after the Chairman of the Executive
31855: sesti. Committee has been informed in writing
31856: thereof.
31857:
31858: 16 artikla Article 16
31859: V altuuksien siirtäminen neuvostolt{J Delegation of powers by the Council to the
31860: toimeenpanevalle komitealle Executive Committee
31861:
31862: 1. Neuvosto voi erityisäänestyksellä valtuut- 1. The Council, by special vote, may dele-
31863: taa toimeenpanevan komitean käyttämään joi- gate to the Executive Committee the exercise
31864: takin taikka kaikkia sen valtuuksia lukuunotta- of any or all of its powers, other than the
31865: matta: following:
31866: a) 3 artiklan 2 kohdassa mainittua järjes- a) location of the headquarters of the Organi-
31867: tön päämajan sijoittamista; zation under paragraph 2 of Article 3;
31868: b) 22 artiklassa mainittua hallinnollisen b) approval of the administrative budget
31869: tulo- ja menoarvion hyväksymistä ja vuosi- and assessment of contributions under Article
31870: maksujen vahvistamista; 22;
31871: c) 29 artiklassa mainittujen erimielisyyk- c) deeisien of disputes under Article 29;
31872: sien ratkaisemista;
31873: d) jäsenmaan ääni- ja muiden oikeuksien d) suspension of voting and other rights of
31874: peruuttamista 30 artiklan 3 kohdan perus- a Member under paragraph 3 of Article 30;
31875: teella;
31876: e) 31 artiklassa ma1mttua UNCTAD:in e) request to the Secretary-General of
31877: pääsihteerille osoitettavaa pyyntöä; UNCTAD under Article 31;
31878: f) 40 artiklassa mainittua jäsenmaan erotta- f) exclusion of a Membet from the Organi-
31879: mista järjestön piiristä; zation under Article 40;
31880: g) 42 artiklassa mainittua sopimuksen voi- g) extension of the Agreement under Ar-
31881: massaolaajan jatkamista; ticle 42;
31882: h) muutoksia koskevaa 43 artiklassa mai- h) recommendation of amendments under
31883: nittua suositusta. Article 43.
31884: 2. Neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 2. The Council may at any time revoke
31885: toimeenpanevalle komitealle luovuttamansa val- any delegation of powers to the Executive
31886: tuudet. Committee.
31887:
31888: 17 artikla Article 17
31889: Äänestysmenettely ja päätökset toimeenpane- Voting procedure and decisions of the
31890: vassa komiteassa Executive Committee
31891:
31892: 1. Jokaisella toimeenpanevan komitean jä- 1. Each member of the Executive Com-
31893: senellä on oikeus äänestää sillä äänimäärällä, mittee shall he entitled to east the number of
31894: N:o 48 13
31895:
31896: jonka se on saanut 15 artiklan määräysten votes received by it under the provisions of
31897: mukaisesti eikä se voi jakaa näitä ääniä. Article 15, and cannot divide these votes.
31898: 2. Kaikkiin toimeenpanevan komitean teke- 2. Any decisions taken by the Executive
31899: miin päätöksiin vaaditaan sama enemmistö Committee shall require the same majority as
31900: kuin niih1n tarvittaisiin neuvoston tekeminä. that decision would require if taken by the
31901: Council.
31902: 3. Jokaisella jäsenmaalla on oikeus valittaa 3. Any Member shall have the right of
31903: neuvostolle toimeenpanevan komitean päätök- appeal to the Council, under such conditions
31904: sestä neuvoston ohjesäännöissä vahvistettavin as the Council shall prescribe in its Rules of
31905: ehdoin. Procedure, against any decision of the Execu-
31906: tive Committee.
31907:
31908: 18 artikla Article 18
31909: Neuvoston ja toimeenpanevan komitean Quorum for the Council and the Executive
31910: päätösvalta Committee
31911:
31912: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat paa- 1. The quorum for any meeting of the
31913: tösvaltaisia, vaaditaan, että yli puolet järjestön Council shall be the presence of more than
31914: kaikista viejäjäsenmaista ja yli puolet järjestön half of all exporting Members of the Organi-
31915: kaikista tuojajäsenmaista on saapuvilla ja zation and more than half of a1l importing
31916: että nämä maat edustavat vähintään kahta kol- Members of the Organization, the Members
31917: masosaa kummankin ryhmän kaikkien jäsenmai- thus present holding at least two thirds of the
31918: den kokonaisäänimäärästä. Ellei neuvosto ole total votes of all Members in their respective
31919: päätösvaltainen istunnon alkamiseksi määrät- categireies, If there is no quorum on the day
31920: tynä päivänä tai jos se ei ole päätösvaltainen appointed for the opening of any Council
31921: jonkin istunnon kolmessa perättäisessä kokouk- session, or if il1 the course of any Council
31922: sessa, neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän session there is no quorum at three successive
31923: päivää myöhemmin; tällöin ja koko tämän is- meetings, the Council shall be convened seven
31924: tunnon loppuajan neuvosto on päätösvaltai- days later; at that time, and throughout the
31925: nen, kun yli puolet järjestön kaikista viejä- remainder of that session, the quorum shall
31926: jäsenmaista ja yli puolet järjestön kaikista tuo- be the presence of more than half of all ex-
31927: jajäsenmaista on saapuvilla ja kun nämä maat porting Members of the Organization and
31928: edustavat yli puolta kummankin ryhmän kaik- more than half of all importing Members of
31929: kien jäsenmaiden kokonaisäålnimäärästä. 10 ar- the Organization, the Members thus present
31930: tiklan 2 kohdan mukaista edustusta pidetään representing more than half of the total votes
31931: läsnäolona. of all Members in their respective categories.
31932: Representation in accordance with paragraph
31933: 2 of Article 10 shall be considered as presence.
31934: 2. Jotta toimeenpanevan komitean kokouk- 2. The quorum for any meeting of the
31935: set olisivat päätösvaltaisia, vaaditaan, että yli Executive Committee shall be the presence
31936: puolet komitean kaikista viejäjäsenmaista ja yli of more than half of all exporting members
31937: puolet komitean kaikista tuojajäsenmaista on of the Committee and more than half of all
31938: saapuvilla ja että nämä maat edustavat väh1n- importing members of the Committee, the
31939: tään kahta kolmasosaa komitean kummankin members thus present representing at !east
31940: ryhmän kaiklden jäsenmaiden kokonai:säänimää- two thirds of the total votes of all members
31941: rästä. of the Committee in their respective categories.
31942:
31943: 19 artikla Article 19
31944: Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta The Executive Director and the staff
31945:
31946: 1. Tiedusteltuaan toimeenpanevan komi- 1. The Council, after having consulted the
31947: tean mielipidettä neuvosto valitsee toimeenpa- Executive Committee, shall appoint the Exe-
31948: nevan johtajan erityisäänestyksellä. Neuvosto cutive Director by special vote. The terms of
31949: 14 N:o 48
31950:
31951: v11hvistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja appointment of the Executive Director shall
31952: nimitetään virkaansa, ottaen huomioon vas- he fixed hy the Council in the light of those
31953: taavanlaisissa valtioiden välisissä järjestöissä applying to corresponding officials of similar
31954: noudatettavat virkaehdot. integrovernmental organizations.
31955: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön ylin 2. The Executive Director shall he the chief
31956: hallinnollinen virkamies ja on vastuussa kai- administrative officer of the Organization and
31957: kista hänelle kuuluvista sopimuksen hallintoon shall he responsihle for the performance of
31958: liittyvistä tehtävistä. any duties devolving upon him in the adminis-
31959: tration of the Agreement.
31960: 3. Toimeenpaneva johtaja nimittää henkilö- 3. The Executive Director shall appoint the
31961: kunnan neuvoston määräämien sääntöjen mu- staff in accordance with regulations estahlished
31962: kaan. Nämä säännöt antaessaan neuvoston tulee hy the Council. In framing such regulations
31963: ottaa huomioon vastaavanlaisten valtioiden vä- the Council shall have regard to those applying
31964: listen järjestöjen virkamiehiä koskevat sään- to officials of similar intergovernmental organi-
31965: nökset. zations.
31966: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muilla- 4. Neither the Executive Director nor any
31967: kaan henkilökunnan jäsenillä ei saa olla mitään memher of the staff shall have any financial
31968: taloudellisia etuja valvottavinaan sokeriteolli- interest in the sugar industry of sugar trade.
31969: suudessa tai sokerikaupassa.
31970: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. The Executive Director and the staff
31971: eivät saa pyytää eivätkä vastaanottaa sopimuk- shall not seek or receive instructions regarding
31972: sen mukaisia tehtäviään koskevia ohjeita mil- their duties under the Agreement from any
31973: tään jäsenmaalta eivätkä miltään järjestön ulko- Memher of from any authority external to the
31974: puoliselta viranomaiselta. Heidän on pidättäy- Organization. They shall refrain from any
31975: dyttävä kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka action which might reflect on their position
31976: saattavat vaikuttaa heidän asemaansa yksin- as international officials responsihle only to
31977: omaan järjestölle vastuussa olevina kansainväli- the Organization. Each Memher shall respect
31978: sinä virkamiehinä. Jokainen jäsenmaa sitoutuu the exclusively international character of the
31979: kunnioittamaan toimeenpanevan johtajan ja responsihilities of the Executive Director and
31980: henkilökunnan velvollisuuksien puhtaasti kan- the staff and shall not seek to influence them
31981: sainvälistä luonnetta pyrkimättä vaikuttamaan in the discharge of their responsihilities.
31982: heihin heidän täyttäessään velvollisuuksian.
31983:
31984:
31985: LUKU IV CHAPTER IV
31986:
31987: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and immunities
31988:
31989: 20 artikla Article 20
31990: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and immunities
31991: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legal per-
31992: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, hank- sonality. It shall in particular have the capacity
31993: kimaan ja määräämään irtaimesta ja kiinteästä to contract, acquire and dispose of movahle
31994: omaisuudesta sekä ajamaan kannetta. and immovahle property and to institute legal
31995: proceedings.
31996: 2. Järjestön aseman etuoikeudet ja koske- 2. The status, privileges and immunities of
31997: mattomuuden Yhdistyneen kuningaskU111nan the Organization in the territory of the United
31998: alueella määrittelee edelleen Iso-Britannian ja Kingdom shall continue to he governed hy the
31999: Pohjois-Irlannin Yhdistyneen kuningaskunnan Headquarters Agreement hetween the Govern-
32000: sekä Kansainvälisen sokerijärjestön Lontoossa ment of the United Kingdom of Great Britain
32001: 29. 5. 1969 allekirjoittama sopimus päämajasta. and Northern Ireland and the International
32002: Sugar Organization signed at London on 29
32003: May 1969.
32004: N:o 48 15
32005:
32006: 3. Jos järjestön sijaintipaikka siirtyy maa- 3. If the seat of the Organization is moved
32007: han, joka on järjestön jäsenmaa, tämä jäsenmaa to a country which is a Member of the Organi-
32008: tekee järjestön kanssa niin pian kuin mahdol- zation, that Member shall, as soon as possible,
32009: lista sopimuksen astuttua voimaan neuvoston conclude with the Organization an agreement
32010: hyväksymisen vaativan sopimuksen koskien to be approver by the Council relating to the
32011: järjestön, sen toimeenpanevan johtajan, hen- status, privileges and mimunities of the Organi-
32012: kilökunnan, asiantuntijoiden ja jäsenmaiden zation, of its Executive Director, its staff and
32013: edustajien asemaa, etuoikeuksia ja koskematto- experts and representatives of Members while
32014: muutta näiden hoitaessa tässä maassa tehtä- in that country for the purpose of exercising
32015: viään. their fooctions.
32016: 4. Ellei tämän artiklan 3 kohdassa maini- 4. Unless any other taxation arrangements
32017: tulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement en-
32018: verojärjestelyjä, ja tämän sopimuksen valmis- visaged in paragraph 3 of this Article and
32019: tumiseen saakka, uuden isäntäjäsenmaan tulee: pending the conclusion of that agreement, the
32020: new host Member shall:
32021: a) myöntää järjestön työntekijöilleen maksa- a) grant exemption from taxation on the
32022: mille paikoille verovapaus, kuitenkin niin, että remuneration paid by the Organization to its
32023: sellaisen vapauden ei tarvitse ulottua sen omiin employees, except that such exemption need
32024: kansalaisiin ja not apply to its own nationals; and
32025: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) grant exemption from taxation on the
32026: muulle omaisuudelle verovapaus. assets, income and other property of the Orga-
32027: nization.
32028: 5. Jos järjestön sijaintipaikka siirtyy maa- 5. If the seat of the Organization is to he
32029: han, joka ei ole järjestön jäsen, neuvoston tu- moved to a country which is not a Member
32030: lee ennen muuttoa saada tämän maan hallituk- of the Organization, the Council shall, before
32031: selta kirjallinen vakuutus siitä, että that move, obtain a written assurance from
32032: the Government of that country
32033: a) se tulee solmimaan järjestön kanssa tä- a) that it sahll, as soon as possible, con-
32034: män artiklan 3 kohdassa mainitun sopimuksen clude with the Organization an agreement as
32035: niin pian kuin mahdollista; ja described in paragraph 3 of this Article; and
32036: b ) siihen saakka kunnes tällainen sopimus b) that, pending the conclusion of such an
32037: on tehty, se suo tämän artiklan 4 kohdan edel- agreement, it shall grant the exemptions pro-
32038: lyttämät erivapaudet. vided for in paragraph 4 of this Article.
32039: 6. Neuvosto pyrkii solmimaan tämän artik- 6. The Council shall endeavour to con-
32040: lan 3 kohdassa mainitun sopimuksen sen maan clude the agreement described in paragraph 3
32041: hallituksen kanssa, mihin järjestön sijaintipaik- of this Article with the Government of the
32042: ka on tarkoitus muuttaa, ennen sijaintipaikan country to which the seat of the Organization
32043: siirtämistä. is to he moved before transferring the seat.
32044:
32045:
32046: LUKU V CHAPTER V
32047:
32048: Rahoitus Finance
32049:
32050: 21 artikla Article 21
32051: Rahoitus Finance
32052: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvoston 1. The expenses of delegations to the
32053: kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, toi- Council, representatives on the Executive Com-
32054: meenpanevassa komiteassa oleville edustajille mittee and representatives on any of the com-
32055: ja neuvoston tai toimeenpanevan komitean mittees of the Council or of the Executive
32056: asettamissa komiteoissa oleville edustajille on Committee shall he met by the Members
32057: asianomaisten jäsenmaiden vastattava. concerned.
32058: 16 N:o 48
32059:
32060: 2. Sopimu~sen hallintoon tarvittavat kus- 2. The expenses necessary for the adminis-
32061: tannukset katetaan jäsenten vuotuisilla maksu- tration of the Agreement shall he met hy
32062: osuuksilla, jonka vahvistetaan 22 artiklan mu- annual contrihutions from Members, assessed
32063: kaisesti. Jos jäsenmaa pyytää erityisiä palve- in accordance with Article 22. lf, however,
32064: luksia, voi neuvosto kuitenkin vaatia tätä jä- a Memher requests special services, the Council
32065: senmaata suorittamaan ne. may require that Memher to pay for them.
32066: 3. Sopimuksen hallintoa varten on pidettävä 3. Appropriate accounts shall he kept for
32067: tarpeelliset tilit. the administration of the Agreement.
32068:
32069: 22 artikla Article 22
32070:
32071: Hallinnollisen tulo- ja menoarvion ja Determination of the administrative budget
32072: vuosimaksujen vahvistaminen and assessment of contributions
32073:
32074: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half of each financial
32075: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön hal- year, the Council shall approve the administra-
32076: linnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa va- tive hudget of the Organization for the follow-
32077: rainhoitovuotta varten ja vahvistaa kunkin ing financial year and shall assess the contri-
32078: jäsenmaan tätä tulo- ja menoarviota varten hution of each Memher to that hudget.
32079: suoritettavan maksun.
32080: 2. Kunkin jäsenmaan osuuden hallinnolli- 2. The contrihution of each Memher to
32081: sesta tulo- ja menoarviosta kutakin varainhoito- the administrative hudget for each financial
32082: vuotta varten on oltava sama kuin sen ääni- year shall he in the proportion which the
32083: määrän suhde kaikkien jäsenmaiden kokonais- numher of its votes at the time the adminis-
32084: läänimäärään nähedn kyseessä olevaa varain- trative hudget for that financial year is appro-
32085: hoitovuotta varten vahvistetun tulo- ja meno- ved hears to the total votes of all the Mem-
32086: arvion hyväksymisen ajankohtana. Maksuosuuk- hers. In assessing contrihutions, the votes of
32087: sia vahvistettaessa lasketaan jokaisen jäsenmaan each Memher shall he calculated without
32088: äänet mukaan ottamatta huomioon, että jonkin regard to the suspension of any Memher's
32089: jäsenmaan äänioikeus on toistaiseksi peruu- voting rights or any redistrihution of votes
32090: tettu, tai tästä johtuvaa äänten uudelleen jakoa. resulting therefrom.
32091: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen järjes- 3. The initial contrihution of any Member
32092: töön liittyvän jäsenmaan ensimmäisen maksu- joining the Organization after the entry into
32093: osuuden määrää neuvosto sen äänimäärän, jon- force of the Agreement shall he assessed hy
32094: ka se saa, ja kulumassa olevasta varainhoito- the Council on the hasis of the number of
32095: vuodesta jäljellä olevan ajan pituuden perus- votes to he held hy it and the period remain-
32096: teella samoin kuin seuraavaksi varainhoitovuo- ing in the current financial year as well as
32097: deksi, jos tämä jäsenmaa liittyy järjestöön tulo- for the following financial year if that Memher
32098: ja menoarvion hyväksymisen ja kysymyksessä joins the Organization hetween the adoption
32099: olevan vuoden alun välisenä aikana, mutta of the hudget for, and the heginning of, that
32100: muuttamatta muille jäsenmaille vahvistettuja year, hut assessments made upon other Mem-
32101: osuuksia. hers shall not he altered.
32102: 4. Jos sopimus tulee voimaan enemmän 4. If the Agreement comes into force more
32103: kuin kahdeksan kuukautta ennen järjestön en- than eight months hefore the heginning of
32104: simmäisen täyden varainhoitovuoden alkamis- the first full financial year of the Organization,
32105: ta, tulee neuvoston ensimmäisessä istunnos- the Council shall at its first session approve
32106: saan hyväksyä hallinnollinen tulo- ja meno- an administrative hudget coverning the period
32107: arvio ajanjaksoksi ennen ensimmäisen täyden up to the commencement of the first full
32108: varainhoitovuoden alkamista. Muussa tapauk- financial year. Otherwise, the first adminis-
32109: sessa tulee ensimmäisen hallinnollisen tulo- ja trative hudget shall cover hoth the initial
32110: menoarvion käsittää sekä ensimmäinen täysi period and the first full financial year.
32111: tilivuosi että ajanjakso ennen sen alkamista.
32112: N:o 48 17
32113:
32114: 23 artikla Article 23
32115: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of contributions
32116:
32117: 1. Valtiot sitoutuvat maksamaan perustus- 1. Members undertake, in accordance with
32118: lakiensa mukaisesti hallinnollisen tulo- ja meno- their respective constitutional procedures, to
32119: arvion maksuosuutensa jokaista varainhoito- pay their contributions to the administrative
32120: vuotta varten. Maksuosuudet kunkin varain- budget for each financial year. Contributions
32121: hoitovuoden hallinnollista tulo- ja menoarviota to the administrative budget for each financial
32122: varten on suoritettava vapaasti vaihdettavana year shall be payable in freely convertible
32123: valuuttana ja ne erääntyvät maksettaviksi va- currency and shall become due on the first
32124: rainhoitovuoden ensimmäisenä päivänä; sille day of that financial year; contributions of
32125: vuodelle, jolloin jäsenmaa liittyy järjestöön, Members in respect of the calendar year in
32126: kuuluvan maksuosuuden on oltava maksettuna which they join the Organization shall be due
32127: sinä päivänä, jolloin tästä tulee jäsenmaa. on the date on which they became Members.
32128:
32129: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If, at the end of four months following
32130: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista tulo- the date on which its contribution is due in
32131: ja menoarviota varten sitä päivää, jolloin sen accordance with paragraph 1 of this Article,
32132: maksuosuus erääntyy tämän artiklan 1 kohdan a Member has not paid its full contribution
32133: mukaisesti, seuraavien neljän kuukauden lop- to the administrative budget, the Executive
32134: puun mennessä, tulee toimeenpanevan johtajan Director shall request the Member to make
32135: vaatia tältä jäsenmaalta maksua niin pian payment as quickly as possible. If, at the
32136: kuin mahdollista. Ellei jäsen ole suorittanut expiration of two months after the request
32137: maksuosuuttaan kahden kuukauden kuluessa of the Executive Director, the Member has
32138: toimeenpanevan johtajan tekemän vaatimuksen still not paid its contribution, its voting rights
32139: jälkeen, on tämä jäsenmaa menettänyt äänioi- in the Council and in the Executive Com-
32140: keutensa neuvostossa ja toimeenpanevassa ko- mittee shall be suspended until such time as
32141: miteassa siksi kunnes se on täysin suorittanut it has made full payment of the contribution.
32142: maksuosuutensa.
32143:
32144: 3. Jäsenmaa, joka on menettänyt äänioikeu- 3. A Member whose voting rights have
32145: tensa tämän artiklan 2 kohdan perusteella, ei been suspended under paragraph 2 of this
32146: ole menettänyt mitään muuta sopimuksen mu- Article shall not be deprived of any of its
32147: kaista oikeuttaan eikä ole vapautettu sopimuk- other rights or relieved of any of its obliga-
32148: sen mukaisista velvoitteistaan, ellei neuvosto tions under the Agreement, unless the Council
32149: erityisäänestyksellä niin päätä. Jäsenmaa on so decides by special vote. It shall remain
32150: edelleen velvollinen suorittamaan osuutensa liable to pay its ·contribution and to meet any
32151: ja täyttämään kaikki muut taloudelliset vel- other of its financial obligations under the
32152: voitteensa sopimuksen mukaisesti. Agreement.
32153:
32154:
32155: 24 artikla Article 24
32156: Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and publication of accounts
32157: Niin pian kuin mahdollista, kunkin varain- As soon as possible after the close of each
32158: hoitovuoden päätyttyä, on neuvostolle esitettävä financial year, the financial statements of the
32159: hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi riippumatto- Organization for that financial year, certified
32160: man tilintarkastajan hyväksymä kertomus jär- by an independent auditor, shall be presented
32161: jestön kysymyksessä olevan varainhoitovuoden to the Council for approval and publication.
32162: varainhoidosta.
32163:
32164:
32165:
32166:
32167: 3 19306/73
32168: 18 N:o 48
32169:
32170: LUKU VI CHAPTER VI
32171: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General undertakings by Members
32172: 25 artikla Article 25
32173: Jäsenmaiden sitoumukset Undertakings by Members
32174: 1. Varmistaakseen sopimuksen päämäärien 1. Members undertake to adopt such
32175: saavuttamisen jäsenet sitoutuvat ryhtymään so- measures as are necessary to enable them to
32176: pimuksen mukaisten velvoitteidensa täyttämi- fulfil their obligations under the Agreement
32177: seksi tarpeellisiin toimenpiteisiin ja täydelliseen and fully to co-operate with one another in
32178: yhteistoimintaan toistensa kanssa, securing the attainment of the objectives of
32179: the Agreement.
32180: 2. Jotta järjestö voisi hoitaa sopimuksen 2. Members undertake to make available
32181: mukaiset tehtävänsä, jäsenet sitoutuvat toimit- and supply a11 such statistics and information
32182: tamaan ja asettamaan kaikki ne tilastot ja tie- as the Rules of Procedure may prescribe as
32183: dot saataviksi, jotka ohjesäännöissä voidaan necessary to enable the Organization to dis-
32184: määrätä tarpeellisiksi. charge its functions under the Agreement.
32185:
32186: 26 artikla Article 26
32187: Työolosuhteet Labour standards
32188: Jäsenmaiden tulee taata kohtuulliset työolo- Members shall ensure that fair labour
32189: suhteet niiden sokeriteollisuudessa. Jäsenmai- standards are maintained in their respective
32190: den tulee mahdollisuuksiensa mukaan pyrkiä sugar industries and, as far as possible, shall
32191: parantamaan sokerituotannon eri aloilla toimi- endeavour to improve the standard of living
32192: vien maatalous- ja teollisuustyöläisten sekä so- of agricultural and industrial workers in the
32193: keriruo'on ja sokerijuurikkaan viljelijöiden elin- various branches of sugar production, and of
32194: tasoa. growers of sugar cane and of sugar beet.
32195:
32196:
32197: LUKU VII CHAPTER VII
32198: Vuosikatsaus ja toimenpiteet kulutuksen Annual review and measures to encourage
32199: edistämiseksi consumption
32200: 27 artikla Article 27
32201: Vuosikatsaus Annual review
32202: 1. Neuvoston tulee kunakin kalenterivuo- 1. The Council shall each calendar year
32203: tena luoda katsaus sokerimarkkinoilla tapahtu- review developments in the sugar market and
32204: neeseen kehitykseen ja sen vaikutuksiin yksi- their effects on the economies of individual
32205: tyisten maiden talouteen. countries.
32206: 2. Kunkin vuosikatsauksen perusteella laa- 2. The report of each annual review shall
32207: dittava raportti on julkaistava neuvoston mää- he published in such form and manner as the
32208: räämällä tavalla ja sen vahvistamassa muodossa. Council may decide.
32209:
32210: 28 artikla Article 28
32211: Toimenpiteet kulutuksen edistämiseksi Measures to encourage consumption
32212: 1. Ottaen huomioon UNCTAD:in ensim- 1. Bearing in mind the relevant objectives
32213: mäisen istunnon päättäpöytäkirjan mainitsemat of the Final Act of the first session of
32214: oleelliset tavoitteet, tulee kunkin jäsenmaan UNCTAD, each Member shall take such action
32215: ryhtyä soveliaaksi katsomiinsa toimenpiteisiin as it deems appropriate to encourage the
32216: sokerin kulutuksen edistämiseksi ja kaikkien consumption of sugar and to remove any
32217: sokerin kulutuksen kasvua rajoittavien estei- obstacles which restrict the growth of sugar
32218: N:o 48 19
32219:
32220: den poistamiseksi. Näin tehdessään tulee kun- consumption. In so doing, each Member shall
32221: kin jäsenmaan ottaa huomioon tullien, yleis- have regard to the effects on sugar consump-
32222: ten varojen ja maksujen sekä määrällisten tai tion of customs duties, internal taxes and
32223: muiden rajoitusten vaikutukset sokerin kulu- fiscal charges and quantitative or other con-
32224: tukseen kuin myös kaikkiin muihin tilanteen trols, and to all other important factors rele-
32225: arvioimiseen vaikuttaviin tärkeisiin seikkoihin. vant to an assessment of the situation.
32226: 2. Kunkin jäsenmaan tulee määräajoin il- 2. Each Member shall periodically inform
32227: moittaa neuvostolle niistä toimenpiteistä, joi- the Council of the measures it has adopted
32228: hin se on ryhtynyt tämän artiklan 1 kohdan under paragraph 1 of this Article, and of their
32229: perusteella sekä toimenpiteiden vaikutuksista. effects.
32230: 3. Neuvoston tulee perustaa sokerinkulutus- 3. The Council shall establish a Sugar
32231: komitea, johon kuuluu sekä viejä- että tuoja- Consumption Committee composed of both
32232: jäsenmaita. exporting and importing Members.
32233: 4. Komitean tehtävänä on tutkia 4. The Committee shall study such matters
32234: as:
32235: a) kaikenlaisten korvikkeiden, muun muassa a) the effects on sugar consumption of the
32236: muiden makeuttamisaineiden käytön vaikutuk- use of any form of substitutes for sugar, in-
32237: sia sokerin kulutukseen; cluding other sweeteners;
32238: b) sokerille ja muille makeutusaineille mää- b) the relative tax treatment of sugar and
32239: rättyjen verojen suhdetta; other sweeteners;
32240: c) i) verotuksen ja rajoittavien toimenpi- c) the effects of
32241: teiden,
32242: i) taxation and restrictive measures,
32243: ii) taloudellisen tilanteen ja erityisesti mak- ii) economic conditions and in particular
32244: sutasevaikeuksien, sekä balance of payments difficulties and
32245: iii) ilmastollisten ja muiden seikkojen vai- iii) climatic and other conditions, on the
32246: kutusta sokerin kulutukseen eri maissa; consumption of sugar in different countries;
32247: d) mahdollisuuksia kulutuksen edistämiseksi d) means of promoting consumption, parti-
32248: maissa, joissa kulutus henkilöä kohti on alhai- cularly in countries where consumption per
32249: nen; caput is low;
32250: e) yhteistyötä sellaisten elinten kanssa, jot- e) co-operation with agencies concerned
32251: ka toimivat sokerin ja muiden samankaltaisten with the expansion of consumption of sugar
32252: elintarvikkeiden kulutuksen laajentamiseksi; and other related foodstuffs;
32253: f) sokerin, sen sivutuotteiden ja sen alku- f) research into new uses of sugar, its by-
32254: peräkasvien uusia käyttömuotoja ja products and the plants from which it is
32255: derived.
32256: sen tulee esittää neuvostolle tarpeelliseksi and shall submit to the Council such recom-
32257: katsomiaan suosituksia sopivista toimenpiteis- mendations as it deems desirable for appro-
32258: tä, joihin neuvosto tai jäsenmaat voisivat ryh- priate action by Members or by the Council.
32259: tyä.
32260:
32261: LUKU VIII CHAPTER VIII
32262: Kiistat ja valitukset Disputes and complaints
32263:
32264: 29 artikla Article 29
32265: Kiistat Disputes
32266: 1. Sopimuksen tulkintaa tai soveltamista 1. Any dispute concerning the interpreta-
32267: koskeva kiista, jota ei ratkaista osapuolina ole- tion or application of the Agreement which
32268: vien jäsenmaiden kesken, on jonkun kiistan is not settled among the Members involved
32269: osapuolena olevan jäsenmaan pyynnöstä alis- shall, at the request of any Member party to
32270: tettava neuvoston ratkaistavaksi. the dispute, he referred to the Council for
32271: decision.
32272: 20 N:o 48
32273:
32274: 2. Kaikissa niissä tapauksissa, joissa kiista 2. In any case where a dispute has heen
32275: on alistettu neuvoston ratkaistavaksi tämän ar- referred to the Council under paragraph 1 of
32276: tiklan 1 kohdan mukaisesti, voi jäsenmaiden this Article, a majority of Memhers holding
32277: enemmistö, jolla on vähintään kolmannes ko- not less than one third of the total votes may
32278: konaisäänimäärästä, vaatia käydyn yleiskeskus- require the Council, after discussion, to seek
32279: telun jälkeen neuvostoa pyytämään tämän ar- the opinion of an advisory panel constituted
32280: tiklan 3 kohdan mukaisesti asetetun neuvoa- under paragraph 3 of this Article on the issue
32281: antavan ryhmän lausunnon kiistanalaisesta ky- in dispute hefore giving its decision.
32282: symyksestä ennenkuin neuvosto antaa päätök-
32283: sensä.
32284: 3. a) Ellei neuvosto yksimielisesti toisin 3. a) Unless the Council unanimously
32285: päätä, neuvoa-antavan ryhmän muodostavat agrees otherwise, the pane! shall consist of
32286: seuraavat viisi henkilöä: five persons, as follows:
32287: i) kaksi viejäjäsenmaiden valitsemaa henki- i) two persons, one having wide experience
32288: löä, joista toisella on laaja kokemus kiistaa in matters of the kind in dispute and the other
32289: koskevista asioista ja joista toinen on kokenut having legal standing and experience, nomi-
32290: lakimies, nated hy the exporting Memhers;
32291: ii) kaksi tuojajäsenmaiden valitsemaa täl- ii) two such persons nominated hy the
32292: laista henkilöä ja importing Memhers; and
32293: iii) puheenjohtaja, jonka i) ja ii) kohdissa iii) a Chairman selected unanimously by
32294: nimetyt neljä henkilöä yksimielisesti valitsevat the four persons nominated under i) and ii)
32295: tai jonka neuvoston puheenjohtaja valitsee sii- or, if they fail to agree, hy the Chairman of
32296: nä tapauksessa, etteivät edellämainitut henkilöt the Council.
32297: pääse asiasta yksimielisyyteen.
32298: h) Jäsen- ja ei-jäsenmaiden kansalaiset ovat h) Nationals of Members and of non-
32299: vaalikelpoisia neuvoa-antavan ryhmän jäseniksi. Memhers shall he eligihle to serve on the
32300: advisory pane!.
32301: c) Neuvoa-antavaan ryhmään valitut henki- c) Persons appointed to the advisory panel
32302: löt toimivat henkilökohtaisessa ominaisuudes- shall act in their personai capacities and
32303: saan saamatta ohjeita miltään hallitukselta. without instructions from any Government.
32304: d) Neuvoa-antavan elimen menoista on esi- d) The expenses of the advisory panel shall
32305: teltävä perusteltu tilitys. he paid hy the Organization.
32306: 4. Neuvoa-antavan ryhmän lausunto perus- 4. The opinion of the advisory panel and
32307: teluineen on esitettävä neuvostolle. Harkit- the reasons therefor shall he submitted to the
32308: tuaan kaikkia asiaan kuuluvia seikkoja tulee Council, and the Council, after considering al1
32309: neuvoston ratkaista kiista erityisäänestyksellä. the relevant information, shall decide the dis-
32310: pute hy special vote.
32311:
32312: 30 artikla Article 30
32313: Neuvoston toimenpiteet valitusten johdosta ia Action by the Council on complaints and on
32314: jäsenmaiden laiminlyötyä velvoitteidensa non-fulfilment of obligations by Members
32315: noudattamisen
32316: 1. Jokainen valitus siitä, että joku jäsen- 1. Any complaint that any Memher has
32317: maa on laiminlyönyt sopimuksen mukaisten failed to fulfil its ohligations under the Agree-
32318: velvoitteidensa noudattamisen, on valituksen ment shall, at the request of the Member
32319: tehneen jäsenmaan vaatimuksesta alistettava making the complaint, be referred to the
32320: neuvoston ratkaistavaksi. Neuvoston tulee rat- Council which, suhject to prior consultation
32321: kaista asia neuvoteltuaan ensin asianomaisten with the Memhers concerned, shall make a
32322: jäsenmaiden kanssa. decision on the matter.
32323: 2. Neuvoston päätös, että jäsenmaa on rik- 2. Any finding hy the Council that a
32324: konut sopimuksen mukaiset velvoitteensa, teh- Memher is in hreach of its ohligations under
32325: N:o 48 21
32326:
32327: dään yksinkertaisella jaetulla enemmistöllä, ja the Agreement shall be made by a distributed
32328: siinä on määriteltävä rikkomuksen luonne. simple majority vote and shall specify the
32329: nature of the breach.
32330: 3. Milloin neuvosto toteaa joko valituksen 3. Whenever the Council, whether as the
32331: perusteella tai muutoin jäsenmaan rikkoneen result of a complaint or otherwise, finds that
32332: sopimuksen, se voi muista sellaisiin toimenpi- a Member has committed a breach of the
32333: teisiin oikeuttavista, sopimuksen muiden artik- Agreement, it may, without prejudice to such
32334: loiden nimenomaisista määräyksistä huolimatta other measures as are specifically provided for
32335: erityisäänestyksellä in other Articles of the Agreement, by special
32336: vote:
32337: a) peruuttaa sanotun jäsenmaan äänioikeu- a) suspend that Member's voting rights in
32338: den neuvostossa ja toimeenpanevassa komiteas- the Council and in the Executive Committee;
32339: sa ja, jos neuvosto katsoo välttämättömäksi and, if it deems it necessary,
32340: b) peruuttaa tämän jäsenen muut oikeudet b) suspend further rights of such Member,
32341: niihin luettuna oikeus tulla valituksi neuvoston including that of being eligible for, or of
32342: tai jonkun sen asettaman komitean jäseneksi holding office in the Council or in any of its
32343: ja näissä hoitaa virkaa, siksi kunnes jäsenmaa Committees until it has fulfilled its obliga-
32344: on täyttänyt velvoitteensa, tahi jos tämä rik- tions; or, if such breach significantly impairs
32345: komus olennaisesti vaikeuttaa sopimuksen toi- the operation of the Agreement,
32346: mintaa,
32347: c) ryhtyä 40 artiklan mukaisiin toimenpi- c) take action under Article 40.
32348: teisiin.
32349: LUKU IX CHAPTER IX
32350: Uuden sopimuksen valmistelut Preparations for a new Agreement
32351:
32352: 31 artikla Article 31
32353: Uuden sopimuksen valmistelut Preparations for a new Agreement
32354: 1. Neuvoston tulee panna alulle varhaisessa 1. The Council shall initiate an early study
32355: vaiheessa tutkimus uuden kansainvälisen sokeri- of the bases and framework of a new inter-
32356: sopimuksen perusteista ja puitteista ja antaa national sugar agreement and shall make a
32357: kertomus jäsenmaille viimeistään 31. 12. 1974. report to the Members not later than 31
32358: Kertomukseen tulee sisältyä neuvoston sove- December 1974. The report shall contain such
32359: liaiksi katsomia suosituksia. recommendations as the Council deems appro-
32360: priate.
32361: 2. Tämän artiklan 1 kohdassa mainitun ker- 2. On the basis of the report referred to
32362: tomuksen tai minkä tahansa myöhemmän, sa- in paragraph 1 of this Article, or of any
32363: mankaltaiseen neuvoston tutkimukseen perustu- subsequent report based on a similar study by
32364: van kertomuksen perusteella neuvoston tulee the Council, the Council shall, as soon as it
32365: niin pian kuin on sen mielestä tarkoituksen- considers appropriate, request the Secretary-
32366: mukaista, pyytää UNCTAD:in pääsihteeriä General of UNCTAD to convene a negotiating
32367: kutsumaan koolle neuvottelukokouksen. conference.
32368:
32369: LUKU X CHAPTER X
32370: Loppumääräykset Final provisions
32371: 32 artikla Article 32
32372: Allekirioitukset Signature
32373: Sopimus on avoinna allekirjoittamista varten The Agreement shall be open for signature
32374: Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa joulu- at United Nations Headquarters until and
32375: 22 N:o 48
32376:
32377: kuun 24 päivään 1973 saakka, tämä päivä mu- including 24 December 197 3 by any Govem-
32378: kaanluettuna, kaikille hallituksille, jotka kut- ment invited to the United Nations Sugar
32379: suttiin Yhdistyneiden Kansakuntien vuoden Conference, 1973.
32380: 197 3 sokerikonferenssiin.
32381:
32382: 33 artikla Article 33
32383: Ratifiointi Ratification
32384: Allekirjoittajamaiden on ratifioitava tai hy- The Agreement shall be subject to ratifica-
32385: väksyttävä sopimus perustuslakiensa säätämässä tion, acceptance or approval by the signatory
32386: järjestyksessä. Paitsi mitä 34 artiklassa on mää- Governments in accordance with their respec-
32387: rätty, on ratifioimis- tai hyväksymisasiakirjat tive constitutional procedures. Except as
32388: talletettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- provided in Article 34, instruments of ratifi-
32389: teerin huostaan viimeistään joulukuun 31 päi- cation, acceptance or approval shall be depo-
32390: vänä 1973. sited with the Secretary-General of the United
32391: Nations not later than 31 December 1973.
32392:
32393: 34 artikla Article 34
32394: Hallitusten ilmoitukset Notification by Governments
32395: 1. Jos sopimuksen allekirjoittanut hallitus 1. If a signatory Government is unable to
32396: ei voi noudattaa 3 3 artiklan vaatimuksia sano- comply with the requirements of Article 33
32397: tussa artiklassa mainitun ajan kuluessa, se voi within the time-limit specified in that Article,
32398: ilmoittaa, viimeistään 31. 12. 1973, Yhdisty- it may notify the Secretary-General of the
32399: neiden Kansakuntien pääsihteerille aikovansa United Nations, not later than 31 December
32400: hakea ratifioimista tai hyväksymistä perustus- 1973, that it is undertaking to seek ratifi-
32401: lakiensa säätämässä järjestyksessä niin pian cation, acceptance or approval in accordance
32402: kuin mahdollista ja joka tapauksessa viimeis- with the constitutional procedures required,
32403: tään 15. 10. 1974. Jokainen hallitus, jonka as rapidly as possile and in any case not later
32404: liittymisehdot neuvosto on vahvistanut yhteis- than 15 October 1974. Any Government for
32405: ymmärryksessä sanotun hallituksen kanssa, voi which conditions of accession have been
32406: niinikään ilmoittaa Yhdistyneiden Kansakun- established by the Council in agreement with
32407: tien pääsihteerille aikovansa täyttää perustus- that Government may also notify the Secretary-
32408: laissa sopimukseen liittymiselle asetetut vaati- General of the United Nations that it is under-
32409: mukset niin pian kuin mahdollista ja viimeis- taking to satisfy the constitutional procedures
32410: tään kuuden kuukauden kuluessa siitä kun required to accede to the Agreement as rapidly
32411: nämä liittymisehdot vahvistettiin. as possible and at least within a six-month
32412: period of such conditions being established.
32413: 2. Hallituksen, joka on tehnyt tämän ar- 2. Any Government which has given a
32414: tiklan 1 kohdan mukaisen ilmoituksen, voi- notification in accordance with paragraph 1
32415: daan, jos neuvosto on vakuuttunut siitä, että of this Article may, if the Council is satisfied
32416: tämän hallituksen on mahdotonta tallettaa ra- that it cannot deposit its instrument of ratifi-
32417: tifioimis-, hyväksymis- tai lii ttymisasiakirj ansa cation, acceptance, approval or accession
32418: mainitussa kohdassa ilmoitetun ajan kuluessa, within the time-limit referred to in that para-
32419: joka koskee tätä hallitusta, sallia tallettaa tämä graph which is relevant to that Government,
32420: asiakirja myöhempänäkin määrättynä päivämää- be permitted to deposit such instrument by
32421: ränä, edellyttäen, että allekirjoittajahallituksen a later specified date, provided that in the
32422: ollessa kysymyksessä tämä päivämäärä on vii- case of a signatory Government such date
32423: meistään 15. 4. 1975. shall not be later than 15 April 1975.
32424: 3. Hallitus, joka on antanut 1 kohdan mu- 3. Any Government which has given a
32425: kaisen ilmoituksen, on huomioitsijan asemassa, notification in accordance with paragraph 1
32426: kunnes joko: shall have the status of an Observer until
32427: either:
32428: N:o 48 23
32429:
32430: a) se tallettaa ratifioimis-, hyväksymis- tai a) it deposits an instrument of ratification,
32431: liittymisasiakirjansa; acceptance, approval or accession;
32432: b) asiakirjan tallettamisen aikaraja on kulu- b) the time-limit for its deposit of such
32433: nut umpeen tai an instrument has elapsed; or
32434: c) se ilmoittaa soveltavansa sopimusta väli- c) it indicates that it will apply the Agree-
32435: aikaisesti, ment provisionally, whichever occurs earliest.
32436: siitä riippuen, mikä ensinnä tapahtuu.
32437:
32438: 35 artikla Article 35
32439: Ilmoitus sopimuksen väliaikaisesta Indication to apply the Agreement
32440: noudattamisesta provisionally
32441: 1. Hallitus, joka antaa 34 artiklan mukai- 1. Any Government which gives a notifi-
32442: sen ilmoituksen, voi myöskin ilmoituksessaan, cation pursuant to Article 34 may also indi-
32443: tai milloin tahansa sen jälkeen ilmoittaa väli- cate in its notification, or at any time there-
32444: aikaisesti noudattavansa sopimusta. after, that it will apply the Agreement provi-
32445: sionally.
32446: 2. Hallitus, joka ilmoittaa väliaikaisesti nou- 2. During any period the Agreement is in
32447: dattavansa sopimusta, on järjestön väliaikainen force, either provisionally or definitively, a
32448: jäsen sinä aikana, jolloin sopimus joko väliaikai- Government indicating that it will apply the
32449: sesti tai lopullisesti on voimassa, kunnes tämä Agreement provisionally shall be a provisional
32450: hallitus tallettaa ratifioimis-, hyväksymis- tai Member of the Organization until it deposits
32451: liittymisasiakirjansa ja tulee siten sopimuksen its instrument of ratification, acceptance,
32452: osapuoleksi tai 34 artiklan mukainen asiakir- approval or accession, and thus becomes a
32453: jojen tallettamisaika on kulunut umpeen, en- Contracting Party to the Agreement, or the
32454: sinnä toteutuvan määrätessä. time limit for the deposit of its instrument in
32455: accordance with Article 34 has elapsed,
32456: whichever is earlier.
32457:
32458: 36 artikla Article 36
32459: Voimaantulo Entry into force
32460: 1. Sopimus astuu voimaan lopullisesti tam- 1. The Agreement shall enter definitively
32461: mikuun 1 päivänä 1974 tai sinä myöhempänä into force on 1 January 1974, or on any date
32462: päivämääränä seuraavien kuuden kuukauden ai- within the following six months, if by that
32463: kana, jolloin hallitukset, jotka edustavat vähin- date Governments, representing at least 50
32464: tään 50 prosenttia liitteestä A ilmenevästä ko- per cent of the total net exports set out in
32465: konaisnettoviennistä, ja hallitukset, jotka edus- Annex A, and Governments, representing at
32466: tavat vähintään 40 prosenttia liitteestä B ilme- least 40 per cent of the total net imports set
32467: nevästä kokonaisnettotuonnista, ovat talletta- out in Annex B, have deposited their instru-
32468: neet ratifioimis- tai hyväksymisasiakirjansa Yh- ments of ratification, acceptance or approval
32469: distyneiden Kansakuntien pääsihteerin huos- with the Secretary-General of the United
32470: taan. Sopimuksen ollessa väliaikaisesti voimassa Nations. It shall also enter definitively into
32471: se astuu lopullisesti voimaan sinä myöhem- force at any time thereafter if it is provisio-
32472: pänä ajankohtana, jolloin nämä prosenttivaa- nally in force and these percentage require-
32473: timukset on täytetty tallettamalla riittävä mää- ments are satisfied by the deposit of instru-
32474: rä ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymisasia- ments of ratification, acceptance, approval or
32475: kirjoja. accession.
32476: 2. Sopimus astuu voimaan väliaikaisesti 2. The Agreement shall enter provisionally
32477: tammikuun 1 päivänä 1974 tai sinä myöhem- into force on 1 January 1974, or on any date
32478: pänä päivämääränä seuraavien kuuden kuukau- within the following six months, if by that
32479: den aikana, jolloin tämän artiklan 1 kohdan date Governments satisfying the percentage
32480: 24 N:o 48
32481:
32482: prosenttivaatimukset täyttävät hallitukset ovat requirements of paragraph 1 of this Article
32483: tallettaneet ratifioimis- tai hyväksymisasiakir- have deposited their instruments of ratifi-
32484: jansa taikka ovat ilmoittaneet väliaikaisesti cation, acceptance or approval, or have indi-
32485: noudattavansa sopimusta. cated that they will apply the Agreement
32486: provisionally.
32487: 3. Tammikuun 1 päivänä 1974 tai jonakin 3. On 1 January 1974, or on any date
32488: muuna päivänä seuraavien kahdentoista kuu- within the following twelve months and at
32489: kauden aikana ja jokaisen seuraavan kuuden the end of each subsequent six-month period
32490: kuukauden pituisen ajanjakson päättyessä, jon- during which the Agreement is provisionally
32491: ka aikana sopimus on väliaikaisesti voimassa, in force, the Governments of any of those
32492: voivat niiden maiden hallitukset, jotka ovat countries which have deposited instruments of
32493: tallettaneet ratifioimis-, hyväksymis- tai liitty- ratification, acceptance, approval or accession
32494: misasiakirjansa, päättää keskuudessaan sopi- may decide to put the Agreement definitively
32495: muksen lopullisesta voimaansaattamisesta joko into force among themselves in whole or in
32496: kokonaisuudessaan tai osittain. Nämä halli- part. These Governments may also decide that
32497: tukset voivat myöskin päättää sopimuksen väli- the Agreement shall enter provisionally into
32498: aikaisesta voimaansaattamisesta, sen jatketusta force, or continue provisionally in force, or
32499: väliaikaisesta noudattamisesta taikka sen rau- lapse.
32500: keamisesta.
32501:
32502: 37 artikla Article 37
32503: Liittyminen Accession
32504: 1. Jokainen Yhdistyneiden Kansakuntien Any Government invited to the United
32505: vuoden 1973 sokerikonferenssiin kutsuttu halli- Nations Sugar Conference, 1973, and any other
32506: tus ja jokainen muu hallitus, joka on Yhdisty- Government that is a Member of the United
32507: neiden Kansakuntien, jonkun sen erityisjärjes- Nations, of any of its Specialized Agencies or
32508: tön tai Kansainvälisen atomienergiajärjestön of the International Atomic Energy Agency
32509: jäsen, voi neuvoston yhteisymmärryksessä may accede to the Agreement upon conditions
32510: asianomaisen hallituksen kanssa vahvistamin that shall be established by the Council in
32511: ehdoin liittyä sopimukseen. Liittyminen tapah- agreement with the Government seeking
32512: tuu tallettamalla liittymisasiakirja Yhdistynei- accession. Accession shall he effected by the
32513: den Kansakuntien pääsihteerin huostaan. deposit of an instrument of accession with the
32514: Secretary-General of the United Nations.
32515:
32516: 38 artikla Article 38
32517: Alueellinen soveltaminen T erritorial application
32518: 1. Jokainen hallitus voi allekirjoittamisen 1. Any Government may, at the time of
32519: tai ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymisasia- signature or deposit of an instrument of ratifi-
32520: kirjansa tallettamisen yhteydessä taikka koska cation, acceptance, approval or accession or at
32521: tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden Kansa- any time thereafter, by notification to the
32522: kuntien pääsihteerille ilmoittamalla selittää, Secretary-General of the United Nations,
32523: että sopimus ulotetaan koskemaan declare that the Agreement
32524: a) myös yhtä tai useampaa kehitysaluetta, a) shall also extend to any of the deve-
32525: jonka kansainvälisistä suhteista se on toistai- loping territories for whose international rela-
32526: seksi viime kädessä vastuussa ja joka on ilmoit- tions it is for the time being ultimately respon-
32527: tanut kysymyksessä olevalle hallitukselle halua- sible and which has notified the Government
32528: vansa olla sopimuksessa osallisena; tai concerned that it wishes to participate in the
32529: Agreement; or
32530: b) vain yhtä tai useampaa kehitysaluetta, b) shall extend only to any of the deve-
32531: jonka kansainvälisistä suhteista se on toistai- loping territories for whose international rela-
32532: seksi viime kädessä vastuussa ja joka on ilmoit- tions it is for the time being ultimately respon-
32533: N:o 48 25
32534:
32535: tanut kysymyksessä olevalle hallitukselle ha- sible and which has notified the Government
32536: luavansa olla sopimuksessa osallisena, concerned that it wishes to participate in the
32537: Agreement,
32538: ja sopimus koskee tässä ilmoituksessa mai- and the Agreement shall extend to the
32539: nittuja alueita ilmoituspäivästä lähtien, jos so- territories named thetein from the date of such
32540: pimus on tämän hallituksen osalta jo astunut notification if the Agreement has already
32541: voimaan, tai jos ilmoitus on tehty tätä ennen, entered into force for that Government or, if
32542: siitä päivästä lähtien, jolloin sopimus astuu tä- the notification has been made prior thereto,
32543: män hallituksen osalta voimaan. Hallitus, joka on the date on which the Agreement enters
32544: on tehnyt 1 b) kohdan mukaisen ilmoituksen, into force for that Government. Any Govern-
32545: voi myöhemmin peruuttaa sen ja tehdä Yhdis- ment which has made a notification under
32546: tyneiden Kansakuntien pääsihteerille yhden tai paragraph 1 b) may subsequently withdraw
32547: useamman 1 a) kohdan mukaisen ilmoituksen. that notification and may make a notification
32548: or notifications to the Secretary-General of the
32549: United Nations under paragraph 1 a).
32550: 2. Mikäli alue, johon sopimusta tämän ar- 2. When a territory to which the Agree-
32551: tiklan 1 kohdan mukaisesti on sovellettu, ot- ment has been extended under paragraph 1
32552: taa sittemmin itselleen vastuun kansainvälisistä of this Article subsequently assumes respon-
32553: suhteistaan, voi tämän alueen hallitus 90 päi- sibility for its international relations the
32554: vän kuluessa kansainvälisiä suhteita koskevan Government of that territory may, within
32555: vastuun ottamisesta. Yhdistyneiden Kansakun- ninety days after the assumption of responsibi-
32556: tien pääsihteerille ilmoittamalla selittää hyväk- lity for its international relations, declare by
32557: syvänsä sopimuksen osapuolen oikeudet ja vel- notification to the Secretary-General of the
32558: voitteet itseään sitoviksi. Se tulee sopimuksen United Nations that it has assumed the rights
32559: osapuoleksi tällaisen ilmoituksen antamispäi- and obligations of a Contracting Party to the
32560: västä lähtien. Agreement. lt shall, as from the date of such
32561: notification, become a Party to the Agreement.
32562: 3. Sopimuspuoli, joka haluaa käyttää 4 ar- 3. Any Contracting Party which desires to
32563: tiklan mukaisia oikeuksiaan jonkun sellaisen exercise its rights under Article 4 in respect
32564: alueen osalta, minkä kansainvälisistä suhteista of any of the territories for whose international
32565: se on toistaiseksi viime kädessä vastuussa, voi relations it is for the time being ultimately
32566: tehdä tämän ilmoittamalla asiasta Yhdistynei- responsible may do so by making a notification
32567: den Kansakuntien pääsihteerille joko ratifioi- to that effect to the Secretary-General of the
32568: mis-, hyväksymis- tai liittymisasiakirjansa tal- United Nations, either at the time of the
32569: lettamisen yhteydessä tai myöhemmin. deposit of its instrument of ratification, accep-
32570: tance, approval or accession, or at any later
32571: time.
32572: 4. Sopimuspuoli, joka on antanut tämän 4. Any Contracting Party which has made
32573: artiklan 1 a) tai 1 b) kohdan mukaisen ilmoi- a notification under paragraph 1 a) or 1 b)
32574: tuksen, voi, tämän alueen toivomuksien mu- of this Article may at any time thereafter, by
32575: kaisesti milloin tahansa sen jälkeen Yhdisty- notification to the Secretary-General of the
32576: neiden Kansakuntien pääsihteerille ilmoittamal- United Nations, declare in accordance with the
32577: la selittää, ettei sopimusta enää ole sovellet- wishes of the territory that the Agreement
32578: tava ilmoituksessa mainittuun alueeseen. Sopi- shall cease to extend to the territory named
32579: mus lakkaa koskemasta tätä aluetta ilmoitus- in the notification, and the Agreement shall
32580: päivästä lukien. cease to extend to such territory from the
32581: date of such notification.
32582: 5. Sopimuspuoli, joka on tehnyt tämän ar- 5. A Contracting Party which has made
32583: tiklan 1 a) tai 1 b) kohdan mukaisen ilmoi- a notification under paragraph 1 a) or 1 b)
32584: tuksen, on edelleen viime kädessä vastuussa of this Article shall remain ultimately respon-
32585: sopimuksen velvoitteiden täyttämisestä niiden sible for the performance of obligations under
32586: alueiden osalta, jotka tämän ja 4 artiklan mää- the Agreement by territories which in accor-
32587: räysten mukaan ovat järjestön erillisiä jäseniä, dance with the provisions of this Article and
32588: elleivät tällaiset alueet ole tehneet tämän ar- of Article 4 are separate Members of the
32589: 4 19306/73
32590: 26 N:o 48
32591:
32592: tiklan 2 kohdan mukaista ilmoitusta ja siihen Organization, unless and until such territories
32593: asti, kunnes ne ovat sellaisen tehneet. make a notification under paragraph 2 of this
32594: Article.
32595: 39 artikla Article 39
32596: Eroaminen Withdrawal
32597: 1. Jäsenmaa voi erota sopimuksesta milloin 1. Any Member may withdraw from the
32598: tahansa sen ensimmäisen voimassaolovuoden Agreement at any time after the first year
32599: jälkeen jättämällä kirjallisen eroamisilmoituk- it is in force by giving written notice of
32600: sen Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille. withdrawal to the Secretary-General of the
32601: United Nations.
32602: 2. Tämän artiklan mukainen eroaminen tu- 2. Withdrawal under this Article shall
32603: lee voimaan 90 päivän kuluttua siitä, kun Yh- be effective ninety days after the receipt of
32604: distyneiden Kansakuntien pääsihteeri on vas- the notice by the Secretary-General of the
32605: taanottanut ilmoituksen. United Nations.
32606:
32607: 40 artikla Article 40
32608: Erottaminen Exclusion
32609: Jos neuvosto toteaa jonkun jäsenmaan rikko- If the Council finds that any Member is in
32610: neen sopimuksen mukaiset velvoitteensa ja sen breach of its obligations under the Agreement
32611: lisäksi päättää, että tällä laiminlyönnillä on and decides further that such failure signifi-
32612: huomattavan haitallinen vaikutus sopimuksen cantly impairs the operation of the Agreement,
32613: täytäntöönpanoon, neuvosto voi erityisäänestyk- it may, by special vote, exclude such Member
32614: sellä erottaa tällaisen jäsenmaan järjestöstä. from the Organization. The Council shall
32615: Neuvoston on viipymättä ilmoitettava jokai- immediately notify the Secretary-General of
32616: sesta tällaisesta päätöksestään Yhdistyneiden the United Nations of any such decision.
32617: Kansakuntien pääsihteerille. Asianomainen jä- Ninety days after the date of the Council's
32618: senmaa lakkaa olemasta järjestön jäsenmaa 90 decision, that Member shall cease to be a
32619: päivän kuluttua neuvoston päätöksestä ja si- Member of the Organization and, if such
32620: käli kuin tämä jäsenmaa on sopimuspuoli, sen Member is a Contracting Patty, a Patty to
32621: on katsottava lakanneen olemasta sitä. the Agreement.
32622:
32623: 41 artikla Article 41
32624: Eroavien tai erotettujen jäsenmaiden kanssa Settlement of accounts with withdrawing or
32625: tehtävät tilinpäätökset excluded Members
32626: 1. Neuvoston tulee päättää kaikista eroa- 1. The Council shall determine any settle-
32627: vien tai erotettujen jäsenmaiden kanssa tehtä- ment of accounts with a withdrawing or ex-
32628: vistä tilinpäätöksistä. Järjestö pitää kaikki eroa- cluded Member. The Organization shall retain
32629: van tai erotetun jäsenmaan jo suorittamat mak- any amounts already paid by a withdrawing
32630: sut, ja tämä jäsenmaa on edelleen velvollinen or excluded Member, and such Member shall
32631: suorittamaan kaikki sen osalta eroamisen tai remain bound to pay any amounts due from
32632: erottamisen voimaantulohetkellä järjestölle suo- it to the Organization at the time the with-
32633: ritettavaksi langenneet maksut, kuitenkin sillä drawal or exclusion becomes effective; pro-
32634: varauksella, että milloin sopimuspuoli ei voi vided, however, that in the case of a Con-
32635: hyväksyä sopimuksen muutosta ja sen johdosta tracting Patty which is unable to accept an
32636: lakkaa soveltamasta sopimusta 43 artiklan 2 amendment and consequently ceases to parti-
32637: kohdan nojalla, neuvosto voi vahvistaa tilin- cipate in the Agreement under the provisions
32638: päätöksen tehtäväksi kohtuulliseksi katsomal- of paragraph 2 of Article 34, the Council may
32639: Iaan tavalla. determine any settlement of accounts which it
32640: finds equitable.
32641: N:o 48 27
32642:
32643: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut, erotettu tai 2. A Member which has withdrawn or been
32644: lakannut soveltamasta sopimusta, ei ole oikeu- excluded from, or has otherwise ceased to
32645: tettu järjestön lopettamisen yhteydessä suori- participate in, the Agreement shall not be
32646: tettavassa selvityksessä maksettavaan jako-osuu- entitled to any share of the proceeds of liqui-
32647: teen eikä järjestön muihinkaan varoihin. Täl- dation or the other assets of the Organization;
32648: laista jäsenmaata ei toisaalta ole myös velvoi- nor shall it be burdened with any part of the
32649: tettava millään järjestön mahdollisesta vajauk- deficit, if any, of the Organization upon termi-
32650: sesta johtuvalla osuudella sopimuksen voimas- nation of the Agreement.
32651: saolon päättyessä.
32652:
32653: 42 artikla Article 42
32654: Voimassaolo ia pidentäminen Duration and extension
32655: 1. Tämä sopimus on voimassa .31 päivään 1. The present Agreement shall remain
32656: joulukuuta 1974 saakka mainittu päivä mu- in force until and including 31 December
32657: kaanluettuna. 1975.
32658: 2. Jos kuitenkin uutta kansainvälistä sokeri- 2. However, if a new international sugar
32659: sopimusta koskevat neuvottelut on käyty, ku- agreement is negotiated as envisaged by Article
32660: ten .31 artiklassa mainitaan, ja sopimus astuu .31 and enters into force before that date, the
32661: voimaan ennen mainittua päivämäärää, tämän present Agreement shall terminate upon entry
32662: sopimuksen voimassaolo päättyy uuden sopi- into force of the new agreement.
32663: muksen tullessa voimaan.
32664: 3. Tämän artiklan 1 kohdan määräyksistä 3. Notwithstanding the provisions of para-
32665: huolimatta neuvosto voi .31. 12. 1974 jälkeen graph 1 of this Article, the Council may, after
32666: jatkaa erityisäänestyksellä nykyisen sopimuksen .31 December 1974, extend the present Agree-
32667: voimassaoloa 31. 12. 1976 saakka mainittu päi- ment until and including 31 December 1976
32668: vä mukaanluettuna. Neuvosto voi myöhemmin by special vote. The Council may subsequently
32669: jatkaa sopimuksen voimassaoloa vuoden kerral- further extend the Agreement on a year to
32670: laan. Huolimatta 11 artiklan määräyksistä kä- year basis. Notwithstanding the provisions of
32671: sitellään tämän artiklan mukainen jatkaminen Article 11, extension by the Council under
32672: jokaisessa jäsenmaassa sen perustuslakien sää- this Article will be dealt with by each Member
32673: tämässä järjestyksessä. in accordance with its constitutional proce-
32674: dures.
32675: 4. Jos uutta kansainvälistä sokerisopimusta 4. If a new intemational sugar agreement
32676: koskevat neuvottelut on käyty, kuten .31 artik- is negotiated as envisaged by Article 31 and
32677: lassa mainitaan, ja sopimus astuu voimaan tä- enters into force during any period of exten-
32678: män sopimuksen jatketun voimassaolaajan ku- sion, the present Agreement, as extended,
32679: luessa, päättyy tämän sopimuksen voimassaolo shall terminate upon the entry into force of
32680: uuden sopimuksen tullessa voimaan. the new agreement.
32681:
32682: 43 artikla Article 43
32683: Muutokset Amendment
32684: 1. Neuvosto voi erityisäänestyksellä tehdä 1. The Council may, by special vote, recom-
32685: sopimuksen osapuolille suosituksia sopimuksen mend an amendment of the Agreement to the
32686: muuttamisesta. Neuvosto voi vahvistaa määrä- Contracting Parties. The Council may fix a
32687: ajan, jonka jälkeen jokaisen sopimuspuolen tu- time after which each Contracting Party shall
32688: lee ilmoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pää- notify the Secretary-General of the United
32689: sihteerille hyväksymisestään. Muutos astuu voi- Nations of its acceptance of the amendment.
32690: maan 100 päivää sen ajankohdan jälkeen, jol- The amendment shall become effective one
32691: loin Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri hundred days after the Secretary-General of
32692: on saanut tiedon muutoksen hyväksymisestä the United Nations has received notifications
32693: niiltä sopimuspuolilta, jotka edustavat vähin- of acceptance from Contracting Parties holding
32694: 28 N:o 48
32695:
32696: tään kolmea neljäsosaa niistä viejäjäsenmaista, at !east 850 of the total votes of exporting
32697: joilla on vähintään 850 viejäjäsenmaiden ääntä Members and representing at !east three-
32698: sekä niiltä sopimuspuolilta, jotka edustavat vä- quarters of those Members and from Con-
32699: hintään kolmea neljäsosaa niistä tuojajäsenmais- tracting Parties holding at !east 800 of the
32700: ta, joilla on vähintään 800 tuojajäsenmaiden total votes of importing Members and repre-
32701: äänistä. Muutos voi astua voimaan myös neu- senting at !east three-quarters of those Mem-
32702: voston erityisäänestyksellä vahvistamana myö- bers or on such later date as the Council by
32703: hempänä päivänä. Neuvosto voi asettaa määrä- special vote may have determined. The
32704: ajan, jonka kuluessa jokaisen sopimuspuolen Council may fix a time within which each
32705: on ilmoitettava Yhdistyneiden Kansakuntien Contracting Party shall notify the Secretary-
32706: pääsihteerille muutoksen hyväksymisestä. Mi- General of the United Nations of its accep-
32707: käli muutos ei ole astunut voimaan tässä mää- tance of the amendment and, if the amendment
32708: räajassa se on katsottava peruutetuksi. Neuvos- has not become effective by such time, it shall
32709: ton on annettava pääsihteerille tarpeelliset tie- be considered withdrawn. The Council shall
32710: dot, jotka ovat tarpeen muutoksen voimaan- provide the Secretary-General with the infor-
32711: astumisen riittäväksi toeamiseksi saapuneiden mation necessary to determine whether the
32712: hyväksymisilmoitusten perusteella. notifications of acceptance received are suffi-
32713: cient to make the amendment effective.
32714: 2. Jäsenmaa, jonka puolesta muutoksen hy- 2. Any Member on behalf of which notifi-
32715: väksymistä koskevaa ilmoitusta ei ole tehty cation of acceptance of an amendment has not
32716: muutoksen astuessa voimaan, lakkaa tuona päi- been made by the date on which such amend-
32717: vänä olemasta järjestön jäsen. Jos tällaisen jä- ment becomes effective shall as of that date
32718: senmaan taholta on kuitenkin ennen muutok- cease to participate in the Organization. If,
32719: sen voimaantulopäivää tehty Yhdistyneiden however, notification is made to the Secretary-
32720: Kansakuntien pääsihteerille ilmoitus, jossa to- General of the United Nations on behalf of
32721: detaan, että kysymyksessä oleva jäsenmaa ei such Member before the effective date of the
32722: voi varmistaa hyväksymistään ajoissa tarvitta- amendment that its acceptance cannot be
32723: vien perustuslakien säätämiin toimenpiteisiin secured in time because of difficulties in
32724: liittyvien vaikeuksien vuoksi, mutta että se completing the required constitutional procedu-
32725: ryhtyy soveltamaan muutosta väliaikaisesti, res, but that the Member undertakd to apply
32726: tämä jäsenmaa säilyy järjestön jäsenenä. Sii- the amendment provisionally, that Member
32727: hen saakka, kunnes Yhdistyneiden Kansakun- shall continue to porticipate in the Organi-
32728: tien pääsihteerille on ilmoitettu, että tällainen zation. Until the Secretary-General of the Uni-
32729: jäsenmaa hyväksyy muutoksen, se on väliaikai- ted Nations has been notified that such Mem-
32730: sesti sitoutunut noudattamaan kysymyksessä ber accepts the amendment, it shall be provi-
32731: olevaa muutosta. sionally bound by that amendment.
32732:
32733: 44 artikla Article 44
32734: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin Notification by the Secretary-General of the
32735: tiedotukset United Nations
32736: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Nations
32737: taa tiedon kaikille Yhdistyneiden Kansakuntien, shall notify all States Members of the United
32738: sen erityiselimien tai Kansainvälisen atomiener- Nations, of any of its Specialized Agencies or
32739: giajärjestön jäsenmaille jokaisesta allekirjoituk- of the International Atomic Enerby Agency of
32740: sesta, jokaisesta ratifioimis-, hyväksymis- tai each signature, of each deposit of an instrument
32741: liittymisasiakirjan tallettamisesta, jokaisesta 34 of ratification, acceptance, approval or acces-
32742: ja 35 artiklan mukaisesta ilmoituksesta sekä sion, of each notification under Article 34,
32743: päivämääristä, jolloin sopimus tulee väliaikai- and of each indication under Article 35, and
32744: sesti tai lopullisesti voimaan. Pääsihteeri antaa of the dates on which the Agreement comes
32745: tiedon kaikille sopimuspuolille jokaisesta 38 ar- provisionally or definitively into force. The
32746: tiklan mukaisesta ilmoituksesta, jokaisesta 39 Secretary-General shall notify all Contracting
32747: artiklan mukaisesta eroamisilmoituksesta, jo- Parties of each notification under Article 38,
32748: kaisesta 40 artiklan mukaisesta erottamisesta, of each notice of withdrawal under Article 39,
32749: N:o 48 29
32750:
32751: ajankohdasta, jolloin muutos astuu voimaan tai of each exclusion under Article 40, of the date
32752: katsotaan peruuntuneeksi 43 artiklan 1 kohdan on which an amendment becomes effective
32753: mukaisesti ja 43 artiklan 2 kohdan mukaisesta or is considered withdrawn under paragraph 1
32754: järjestön jäsenyyden päättymisestä. of Article 43, and of any cessation of parti-
32755: cipation in the Organization under paragraph
32756: 2 of Article 43.
32757: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned, having
32758: tustensa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat been duly authorized to this effect by their
32759: allekirjoittaneet tämän sopimuksen nimikirjoi- respective Governments, have signed this
32760: tuksen vieressä ilmoitettuna päivänä. Agreement on the dates appearing opposite
32761: their signatures.
32762: Tämän sopimuksen englannin-, espanjan-, The texts of this Agreement in the Chinese,
32763: kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat English, French, Russian and Spanish languages
32764: yhtä todistusvoimaiset. Alkuperäiset kappaleet shall all be equally authentic. The originals
32765: talletetaan Yhdistyneiden Kansakuntien arkis- shall he deposited in the archives of the
32766: toon, ja pääsihteeri lähettää oikeaksi todistetut United Nations, and the Secretary-General
32767: jäljennökset tekstistä jokaiselle sopimuksen alle- shal ltransmit certified copies thereof to each
32768: kirjoittaneelle ja sopimukseen liittyvälle halli- signatory or acceding Government.
32769: tukselle.
32770: 30 N:o 48
32771:
32772:
32773:
32774:
32775: Liite A Annex A
32776:
32777:
32778: 36 artiklan mukainen luokittelu Classification for the purposes of Article 36
32779: Nettovienti Net Exports
32780: Viejämaat (1 000 M.T.) Exporters (1 000 M.T.}
32781: Argentiina .................. . 167 Argentina ................... . 167
32782: Australia .................... . 2 298 Australia ................... . 2 298
32783: Bolivia ..................... . 42 Bolivia ..................... . 42
32784: Brasilia ..................... . 2 638 Brazil ...................... . 2 638
32785: Costa Rica •.................. 105 Colombia ................... . 203
32786: Dominikaaninen Tasavalta ...... . 1141 Congo ...................... . 40
32787: Ecuador .................... . 96 Costa Rica .................. . 105
32788: El Salvador ................. . 134 Cuba ... , ...... , ............ . 5 500
32789: Etelä-Afrikan Tasavalta ....... . 1045 Czechoslovakia ............... . 123
32790: Fid.Zi ....................... . 290 Dominican Republic .......... . 1141
32791: Filippiinit ................... . 1262 Ecuador .............. , ..... . 96
32792: Guatemala .................. . 103 El Salvador ................. . 134
32793: Honduras ................... . 12 Fiji ........................• 290
32794: Indonesia ................... . 31 Guatemala .................. . 103
32795: Intia ..............•......... 266 Honduras ................... . 12
32796: Kolumbia ................... . 203 Hungary .... , ... , .... , , .... , 35
32797: Kongo ................. , ... . 40 India ......................• 266
32798: Kuuba ..........••.......... 5 500 Indonesia ................... . 31
32799: Länsi-Intia: Madagascar ................. . 39
32800: Barbados ................•. 101 Malawi ..................... . 1
32801: Guyana .............. , ... . 320 Mauritius .................•.• 650
32802: Jamaica ........•.....••... 279 Mexico .....................• .598
32803: Trinidad ja Tobago ......... . 183 Nicaragua ...................• 120
32804: Madagascar ................. . 39 Panama •......•.•..........• 38
32805: Malawi ..........••....•.•..• 1 Paraguay ............•....... 13
32806: Mauritius ............••...... 650 Peru ................••.....• 481
32807: Meksiko .................... . 598 Philippines ..............•.... 1262
32808: Nicaragua ................... . 120 Poland ....... , ............. . 310
32809: Panama .....................• 38 Romania , .....•........••.... 11
32810: Paraguay .................... . 13 South Africa ................ . 1045
32811: Peru ....................... . 481 Swaziland •.............•..... 189
32812: Puola ...........•........... 310 Thailand .................... . 439
32813: Romania .................... . 11 Uganda ............•.....•... 25
32814: Svasimaa ............•......• 189 Venezuela .................. . 160
32815: Thaimaa ....•.........•.•.... 439 West Indies
32816: TZekkoslovakia ...............• 123 Barbaros .................. . 101
32817: Uganda ............•......... 25 Guyana ................... . 320
32818: Unkari ............ , ......•.. 35 Jamaica •.................• 279
32819: Venezuela ...•................ 160 Trinidad and Tobago .......• 183
32820: -------
32821: Yhteensä 19 504
32822: ------
32823: Total 19 .504
32824: N:o 48 31
32825:
32826:
32827:
32828:
32829: Liite B Annex B
32830:
32831:
32832: 36 artiklan mukainen luokittelu Classification for the purposes of Article 36
32833: Nettotuonti Net Imports
32834: Tuojamaat (1 000 M.T.) Importets {1 000 M.T.)
32835: Amerikan Yhdysvallat ......... . 4 960 Bangladesh .................. . 85
32836: Bangaladesh ................. . 85 Bulgaria .................... . 160
32837: Bulgaria .................... . 160 Canada ..................... . 939
32838: Chile ....................... . 230 Chile ...................... . 230
32839: Ghana ..................... . 60 Finland ..................... . 136
32840: Irak ....................... . 245 German Democratic Republic ... . 145
32841: Japani ..................... . 2744 Ghana ..................... . 60
32842: Jugoslavia ................... . 295 Iraq ....................... . 245
32843: Kanada ..................... . 939 I vory Coast ................. . 72
32844: Kenia ...................... . 89 Japan .... ·.................. . 2744
32845: Korean Tasavalta ............. . 221 Kenya ...................... . 89
32846: Libanon .................... . 54 Korea, Rep. of ............... . 221
32847: Malesia ..................... . 347 Lebanon .................... . 54
32848: Malta .....................•. 16 Malaysia .................... . 347
32849: Marokko ................... . 185 Malta ...................... . 16
32850: Nigeria ................ . 118 Morocco .................... . 185
32851: Norja ...................... . 168 New Zealand ............... . 155
32852: Norsunluurannikko ........... . 72 Nigeria ..................... . 118
32853: Portugali ................... . 34 Norway .................... . 168
32854: Ruotsi ..................... . 112 Portugal .................... . 34
32855: Saksan Demokraattinen Tasavalta 145 Singapore ................... . 108
32856: Singapore ................... . 108 Sweden ..................... . 112
32857: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Switzerland ................. . 247
32858: Liitto .................... . 1860 Syria ....................... . 134
32859: Suomi ...................... . 136 United States of America ..... . 4 960
32860: Sveitsi ..................... . 247 USSR ...................... . 1860
32861: Syyria ...................... . 134 Yugoslavia .................. . 295
32862: Uusi Seelanti ................ . 155 European Economic Community 1> 380
32863: Euroopan Talousyhteisö 1> •••••• 380
32864:
32865: Yhteensä 14 299 Total 14 299
32866:
32867:
32868:
32869:
32870: 1) Ennakoimatta osallistumisen myötä tulevaa asemaa 1
32871: ) Without prejudice to status under the Agreement
32872: sopimuksen piirissä. in the event of participation in it.
32873: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 48.
32874:
32875:
32876:
32877:
32878: U 1 k o asiainvaliokunnan mietintö n:o 16 hal-
32879: lituksen esityksen johdosta vuoden 197 3 kansainvälisen sokeriso-
32880: pimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
32881:
32882: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 parhaiten tuoda esille uutta sopimusta koskevat
32883: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt edellä mai- erityistoivomuksensa, mikäli se on osapuolena
32884: nitun hallituksen esityksen n:o 48 ulkoasiain- nyt kysymyksessä olevassa sopimuksessa. Li-
32885: valiokuntaan vahnistelevasti käsiteltäväksi. Va- säksi on korostettava, että huomattava osa so-
32886: liokunta on kuullut esityksen johdosta jaosto- kerin tuottajamaista on kehitysmaita, joiden
32887: päälliköitä Reino Aarvaa sekä Risto Kauppia asemaa koskevat näkökohdat tulisi erityisesti
32888: ulkoasiainministeriöstä ja esittää kunnioittaen ottaa huomioon sokerin kauppaa koskevassa
32889: seuraavaa. kansainvälisessä sopimuksessa. Tämän pyrki-
32890: Suomi iiittyi keväällä 1970 vuoden 1968 myksen toteutumiseksi on tärkeää, että myös
32891: kansainväliseen sokerisopimukseen, jonka voi- mahdollisimman moni sokerin ostajamaa liittyy
32892: massaoloaika päättyi viime vuoden lopussa. nyt kysymyksessä olevaan sopimukseen. Edellä
32893: Nyt kysymyksessä oleva vuoden 1973 kansain- olevan perusteella ulkoasiainvaliokunta pitää
32894: välinen sokerisopimus ei sisällä mitään sokerin käsiteltävänä olevaa sopimusta tarpeellisena ja
32895: kansainvälistä kauppaa koskevia määräyksiä, puoltaa sitä koskevan hallituksen ehdotuksen
32896: vaan sen tarkoituksena on lähinnä vain yllä- hyväksymistä.
32897: pitää Kansainvälisen sokerijärjestön hallinto- Yhtyen haHituksen esityksen perusteluihin
32898: organisaatiota ja tehdä mahdolliseksi uuden ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
32899: täydel:Iisemmän sopimuksen v~lmistelut.
32900: Kun käsiteltävänä olevan sopimuksen 31 ar- että Eduskunta hyväksyisi ne vuoden
32901: tiklan mukaan sopimuksen voimassaolon aika- 19 73 kansainvälisen sokerisopimuksen
32902: na tullaan käymään neuvotteluja uuden sopi- määräykset, jotka vaativat eduskunnan
32903: muksen aikaansaamiseksi, Suomi voi aikanaan suostumuksen.
32904: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1975.
32905:
32906:
32907:
32908:
32909: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat osallis- Holkeri, Saarinen, Sinisalo, Tuomioja, Uusi-
32910: tuneet puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajä-
32911: johtaja Stenbäck ja jäsenet Flinck, Friberg, senet Forsman, Liikanen ja Ruokola.
32912:
32913:
32914:
32915:
32916: 681/74
32917: .. .
32918: ~
32919: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 48.
32920:
32921:
32922:
32923:
32924: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen vuoden
32925: 1973 kansainvälisen sokerisopimuksen eräiden määräysten hyväk-
32926: symisestä.
32927:
32928: Eduskunnalle on annetttu Hallituksen esi- hyväksyä ne vuoden 1973 kansain-
32929: tys n:o 48 vuoden 1973 kansanvälisen sokeri- välisen sokerisopimuksen määräykset,
32930: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä, jotka vaativat Eduskunnan suostumuk-
32931: ja Eduskunta, jolle Ulkoasainvaliokunta on sen.
32932: asiasta antanut mietintönsä n:o 16, on päättä-
32933: nyt
32934: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
32935:
32936:
32937:
32938:
32939: 722/74
32940: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 49.
32941:
32942:
32943:
32944:
32945: Hallituksen esitys Eduskunnalle vehnän kauppaa koskevan
32946: vuoden 1971 yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan vuo-
32947: den 1971 yleissopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi tehty-
32948: jen pöytäkirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä.
32949:
32950: Suomi on ollut kansainvälisten vehnäsopi- tuloa, samoin kuin ~yleissopimuksen voimassa-
32951: musten sopimuspuoli vuodesta 1963 lähtien. oloaikaa koskeva 27 artiklan 1 kappale ja
32952: Nykyisin voimassaoleva kansainvälinen vehnä- 29-31 artilklat jotka ~sisältävät yleissopimuk-
32953: sopimus ( SopS 9/72) on vuodelta 1971 ja se sen loppumääräyksiä.
32954: koostuu kahdesta erillisestä yleissopimuksesta, Pöytäkirjan 3 artikla käsittää sopimuksessa
32955: nimittäin vehnän kauppaa koskevasta yleissopi- käytettyjen termien määritelmiä ja 4 artikla
32956: muksesta sekä elintarvikeapua koskevasta yleis- pöytäkirjaan sopimuspuoleksi 'tulevien tuoja- ja
32957: sopimuksesta. Näiden molempien yleissopimus- viejäjäsenien ensimmäisen maksuerän maaraa-
32958: ten voimassaoloaika päättyy 30 päivänä kesä- mistä. Suomen osuus vuoden 1971 vehnän
32959: kuuta 1974. Kun osoittautui, että vuoden 1971 kauppaa koskevan yleissopimuksen mukaan
32960: yleissopimusten voimassaoloajan päättymiseen määrättävistä maksueristä oli vuonna 1973
32961: mennessä ei ollut mahdollista saada aikaan 1 276 markkaa, mikä oli määrätty Suomelle
32962: uusia yleissopimuksia, pää,ttivä,t kansainvälinen tuojajäsenmaana kahden äänen perusteella.
32963: vehnäneuvosto, vehnän kauppaa koskevan yleis- Pöytäkirjan 5 artikla koskee pöytäkirjan alle-
32964: sopimuksen hallintoelimenä, sekä elintarvike- kirjoittamista. Pöytäkirja oli avoinna allekir-
32965: apukomitea elintarvikeapu-yleissopimuksen hal- joitettavaJksi Washingtonissa 2-22 päivinä
32966: lintoelimenä Lontoossa helmikuussa 1974 pitä- huhtikuuta 1974.
32967: missään erityisistunnoissa, että yleissopimusten
32968: voimassaoloaikaa jatkettaisiin yhdellä vuodella Pöytäkirja on 6 artiklan mukaan ratifioitava
32969: eli 30 päivään kesäkuuta 1975 saakka. Yleis- ja ratifioimiskirjat talletetaan Yhdysvaltain
32970: sopimusten voimassaoloajan jatkaminen tapah- hallituksen huostaan viimeistään 18 päivänä
32971: tuu tätä varten tehdyillä pöytäkirjoilla. Suomi kesäkuuta 1974. Kansainvälinen vehnäneuvosto
32972: allekirjoitti nämä pöytäkirjat 17 päivänä huhti- voi kuitenkin myöntää yhden tai useamman
32973: kuuta 1974. lykkäyksen allekirjoittajahallitukselle, joka ei
32974: Vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 ole tallettanut ratifioimis- tai hyväksymiskir-
32975: yleissopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi jaansa mainittuun päivään mennessä.
32976: tehdyn pöytäkirjan 1 artiklassa todetaan, että Pöytäkirjan 7 artikla koskee pöytäkirjaan
32977: yleissopimus on pöytäkirjan sopimuspuolten liittymistä ja 8 artikla sen tilapäistä sovelta-
32978: kesken voimassa 30 päivään kesäkuuta 1975 mista. Pöytäkirjan 9 artikla koskee pöytäkirjan
32979: saakka edellyttäen kuitenkin, että mikäli laadi- voimaantuloa ja artiklat 10, 11 ja 12 tavan-
32980: taan uusi vehnän kauppaa koskeva kansain- mukaisia loppumääräyksiä.
32981: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan ennen Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis-
32982: tätä ajankohtaa, on pöytäkirja voimassa vain sopimuksen voimassaoloajan pidentämiseksi
32983: uuden yleissopimuksen voimaantulopäivään tehdyn pöytäkirjan 1 artikla on samansisältöi-
32984: saakka. Pöytäkirjan 2 artiklassa on lueteltu ne nen kuin vehnän kauppaa koskevan yleissopi-
32985: artiklat, jotka heinäkuun 1 päivän 1974 jäl- muksen voimassaoloajan pidentämiseksi tehdyn
32986: keen eivät ole enää voimassa. Tällaisia ovat pöytäkirjan 1 artikla. Pöytäkirjan 2 artiklassa
32987: 19 attiklan 4 kappale, joka koskee yleissopi- luetellaan ne yleissopimuksen artiklat, joiden
32988: mukseen liittyvän jäsenen ensimmäisen maksu- voimassaolo päättyy 1 päivänä heinäkuuta
32989: erän määrää, sekä yleissopimuksen 22-26 1974. Tällaisia ovat yleissopimuksen kansain-
32990: artiklat jotka koskevat ylei:sopimuksen allekir- välistä elintarvikeapua koskevan 2 artiklan 1,
32991: joitusta, ratifiointia, väliaikaista soveltamista, 2 ja 3 kappaleet. Vastaavat määräykset on
32992: yleissopimukseen llhtymistä ja sen voimaan- otettu pöytäkirjan 3 artikban, jossa eri maiden
32993: 9708/74
32994: 2 N:o 49
32995:
32996: elint.arvikeapukiintiöt on 1ueteltu. Suomen rattu momentilla 24.20.66.4 elintarvikeapuoh-
32997: osuus elintarvikeavusta on sama kuin ennenikin jelmiin 24 000 000 mar.kikaa, josta 13 000 000
32998: eli 14 000 metristä tonnia. Vuoden 1971 elin- on tarkoitus käyttää viljatoimitusten rahoitta-
32999: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen 2 aNik- miseen. Kun satovuosi elintarvikeapusopimuk-
33000: lan määräykseen verrattuna pöytäkirjan 3 artik- sen mukaan päättyy 30 päivänä kesäkuuta, ai-
33001: 1an 2 !lroppaleoo s1sältämä luettelo poikkeaa heuHaa vuoden 1971 eli.ntarvi!keapusopimuksen
33002: aikaisemmasta siinä, etJt:ä Euroopan Talous- voimassaolaajan jatkaminen 30 päivään kesä-
33003: yhteisö joka edusti 1 035 000 metristä tonnia kuuta 1975 sen, että pöytäkirjan mtifioiminen
33004: on jätetty tästä luettelosta pois. Syynä tähän koskee Eduskunnan budjettivahaa vaatien siten
33005: on se, että pöytäkirjan tekohetkellä ei oltu tältä osin Eduskunnan suostumuksen.
33006: varmoja siitä, osallistuuko Euroopan Talous- Vuoden 1971 vehnän kauppaa koskeva yleis-
33007: yhteisö yleissopimuksen voimassaolon jatka- sopimus sisältää ainoastaan hallinnollisia ja
33008: miseen. Talousyhteisö ei allekirjoittanut yleis- konsultatiivisia määräyksiä eikä aseta sopimus-
33009: sopimuksen jatkamista koskevaa pöytäkirjaa, puolille toimitus- tai ostovelvollisuuksia.
33010: mutta saatujen tietojen mukaan sen tarkoi- Kun yleissopimus ja elintarvikeapua koskeva
33011: tuksena on kuitenkin liittyä pöytäkirjaan. yleissopimus kuitenkin, kuten edellä on sa-
33012: Yleissopimuksen 3 artiklan 1 kappale, joka nottu, muodostavat yhdessä vuoden 1971 kan-
33013: koskee elintarvikeapukomiteaa, on korvattu sainvälisen vehnäsopimuksen, katsoo hallitus
33014: pöytäkirjan 4 artiklalla, jonka mukaan perus- tarkoituksenmukaiseksi, että näiden yleissopi-
33015: tetaan elintarvikeapukomitea, jonka muodos- musten voimassaolaajan jatkamista koskevat
33016: tavat tämän pöytäkirjan sopimuspuoliksi tule- pöytäkirjat esitetään Eduskunnan hyväksyttä-
33017: vat maat. Yleissopimuksen 6-14 artiklat, viksi yhtenä kokonaisuutena, kuten vuoden
33018: jotka koskevat yleissopimuksen allekirjoit- 1971 vehnäsopimuksen osalta tapahtui.
33019: tamista, ratifiointia, liittymistä, väliaikaista
33020: soveltamista ja muita loppumääräyksiä lak- Edellä olevan perusteella esitetään hallitus-
33021: kaavat niinikään olemasta voimassa. Pöytä- muodon 33 §:n mukaisesti,
33022: kirjan 5-12 artiklat ovat sisällöltään vastaa-
33023: via vehnän kauppaa koskevan yleissopimuksen että Eduskunta hyväksyisi ne vehnä11
33024: voimassaolon 1atkamisesta tehdyn pöytärldrjan kauppaa koskevan vuoden 1971 yleis-
33025: määräyst·en kanssa, sisärlrtäen >tavanomaisia lop- sopimuksen ja elintarvikeapua koskevan
33026: pumääräyksiä. vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa-
33027: Vuoden 1971 elintarvikeapua koskevan yleis- olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytä-
33028: sopimuksen edellyttämien viljatoimitus~ten ra- kirjojen määräykset, jotka vaativat
33029: hoittamiseksi on vuoden 1974 budjetissa va- Eduskunnan suostumuksen.
33030: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
33031:
33032:
33033: Tasavallan Presidentti
33034: URHO KEKKONEN
33035:
33036:
33037:
33038:
33039: Ministeri Jermu Laine
33040: N:o 49 3
33041:
33042: (Suomennos)
33043:
33044:
33045:
33046:
33047: Vuoden 1971 kansainvälisen vehnäsopimuksen PROTOCOLS
33048: muodostavien vehnän kauppaa koskevan yleis-
33049: sopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan for the Extension of the Wheat Trade
33050: yleissopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi Convention and Food Aid Convention
33051: tehdyt Constituting the International Wheat
33052: Agreement, 1971
33053: PöYTÄKIRJAT
33054:
33055: Johdanto Preamble
33056: Vuoden 1971 kansainvälisen vehnäsopimuk- The Governments participating in the Confe-
33057: sen muodostavien yleissopimusten voimassaolo- rence to establish the texts of the Protocols
33058: ajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen laa- for the extension of the Conventions constitut-
33059: timista koskevaan konferenssiin osallistuneet ing the Interna:tional Wheat Agreement, 1971
33060: hallitukset,
33061: ottaen huomioon, että Vuoden 1949 kansain- Considering that the International Wheat
33062: välistä vehnäsopimusta tarkistettiin, uudistet- Agreement of 1949 was revised, renewed or
33063: tiin tai sen voimassaoloaikaa pidennettiin vuo- eX!bended in 1953, 1956, 1959, 1962, 1965,
33064: sina 1953, 1956, 1959, 1962, 1965, 1966, 1966, 1967, 1968 and 1971,
33065: 1967, 1968 ja 1971,
33066: ottaen huomioon, että Vuoden 1971 kansain- Considering that the International Wheat
33067: välisen vehnäsopimuksen, joka muodostuu kah- Agreement, 1971, consisting of two separate
33068: desta erillisestä oikeudellisesta asiakirjasta, Veh- legal instruments, the Wheat Trade Conven-
33069: nän kauppaa koskevasta vuoden 1971 yleis- tion, 1971 and the Food Aid Convention,
33070: sopimuksesta sekä Elintarvikeapua koskevasta 1971, will expire on 30 June 1974,
33071: vuoden 1971 yleissopimuksesta, voimassaolo-
33072: aika päättyy 30 päivänä kesäkuuta 1974,
33073: ovat Jaati.neet pöytäkirjat Vehnän kauppaa Have established the texts of Protocols for
33074: koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen sekä the Extension of the Wheat Trade Convehtion,
33075: Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis- 1971 and for the Extension of the Food Aid
33076: sopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi. Convention, 1971.
33077: 4 N:o 49
33078:
33079:
33080:
33081:
33082: Vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 PROTOCOL
33083: yleissopimuksen voimassaaioajan pidentämiseksi
33084: tehty for the Extension of the Wheat Trade
33085: Convention, 1971
33086: PöYTÄKIRJA
33087: Tämän pöytäkirjan osapuolina olevat halli- The Governments party to this Protocol,
33088: tukset,
33089: ottaen huomioon, että vuoden 1971 kansain- Considering that the Wheat Trade Conven-
33090: väliseen vehnäsopimukseen kuuluvan vehnän tion, 1971 (hereinafter referred to as "the
33091: kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- Convention") of the International Wheat
33092: sen (josta jäljempänä käytetään nimitystä Agreement, 1971 expires on 30 June 1974,
33093: "yleissopimus") voimassaolo lakkaa 30 päivänä
33094: kesäkuuta 1974,
33095: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
33096:
33097: 1 artikla Article 1
33098: Yleissopimuksen voimassaolaajan pidentäminen, Extension, expiry and termination of the
33099: voimassaolon lakkaaminen ja lakkauttaminen Convention
33100: Tämän pöytäkirjan 2 artiklan määräykset Subject to the provisions of Article 2 of
33101: huomioon ottaen yleissopimus on voimassa tä- this Protocol, the Convention shall continue
33102: män pöytäkirjan osapuolten kesken 30 päivään in force betweoo. the patties to .this Protocol
33103: kesäkuuta 1975 saakka edellyttäen kuitenkin, until 30 June 1975, provided that, if a new
33104: että jos laaditaan uusi vehnää koskeva kansain- internat1onaJ agreement covering wheat enrters
33105: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan en- into force before 30 June 1975, this Protocol
33106: nen 30 päivää kesäkuuta 1975, tämä pöytä- shall remain in force only until the date of
33107: kirja on voimassa vain uuden sopimuksen voi- entry into force of the new agreement.
33108: maantulopäivään saakka.
33109:
33110: 2 artikla Article 2
33111: Yleissopimuksen lakkautetut määräykset Inoperative provisions of the Convention
33112:
33113: 1 päivästä heinäkuuta 1974 lukien seuraa- The following provisions of the Convention
33114: vien määräysten ei katsota enää olevan voi- shall be deemed to he inoperative with effect
33115: massa: from 1 July 1974:
33116: a) 19 artiklan 4 kappale; a) paragraph 4 ) of Article 19;
33117: b) 22-26 artiklat; b) Articles 22 to 26 inclusive;
33118: c) 27 artiklan 1 kappale; c) paragraph 1 ) of Article 27;
33119: d) 29-31 artiklat. d) Articles 29 to 31 inclusive.
33120: N:o 49 5
33121:
33122: 3 artikla Article 3
33123: Määritelmät Definition
33124: Jokainen viittaus "hallitukseen" tai "halli- Any reference in this Protocol to a "Gov-
33125: tuksiin" tässä pöytäkirjassa tarkoittaa myös ernment" or "Governments" shall be construed
33126: Euroopan Talousyhteisöä (josta jäljempänä käy- as induding a reference to the European Econo-
33127: tetään nimitystä "Talousyhteisö"). Samoin jo- mic Community ( hereinafter referred to as
33128: kaisen viittauksen jonkin hallituksen "allekirjoi- "the Community"). Accordingly, any reference
33129: tukseen" tai "ratifioimis-, hyväksymis- tai liit- in this Protocol to "signature" or to the
33130: tymiskirjan tallettamiseen" tai "tilapäistä "deposit of instrument of ratification, accep-
33131: soveltamista koskevaan ilmoitukseen" tässä tance, approval or conclusion" or "an instru-
33132: pöytäkirjassa katsotaan Talousyhteisön osalta ment of accession" or a "declaration of pro-
33133: käsittävän Talousyhteisön toimivaltaisen viran- visional application" by a Government shall,
33134: omaisen Talousyhteisön puolesta suorittaman in the case of the Community, be construed
33135: allekirjoituksen tai ilmoituksen tilapäisestä so- as including signature or declaration of pro-
33136: veltamisesta sekä Talousyhteisön menettely- visional application on behalf of the Commu-
33137: sääntöjen edellyttämän asiakirjan tallettamisen nity by its competent authority and the deposit
33138: kansainvälisen sopimuksen tekemiseksi•. of the instrument required by the institutional
33139: procedures of the Community to be deposited
33140: for the conclusion of an international agree-
33141: ment.
33142: 4 artikla Article 4
33143: Rahoitus Finance
33144: Jokaisen 7 artiklan 1 b kohdan mukaisesti The initial contribution of any exporting
33145: tähän pöytäkirjaan liittyvän viejä- tai tuoja- or importing member acceding to this Protocol
33146: jäsenen ensimmäisen maksuerän määrää neu- under paragraph 1 b) of Article 7 lthereof,
33147: vosto asianomaiselle jäsenelle annettavien shall be assessed by the Council on the basis
33148: äänien ja kuluvasta satovuodesta jäljellä olevan of the votes to be distributed to it and the
33149: ajan perusteella, mutta toisille viejä- ja tuoja- period remaining in the current crop year, but
33150: jäsenille kuluvaksi satovuodeksi määrättyjä the assessments made upon other exporting
33151: maksuja ei muuteta. and importing members for the current crop
33152: year shall not be altered.
33153: 5 artikla Article 5
33154: Allekirjoittaminen Signature
33155: Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoitta- This Protocol shall be open for signature
33156: mista varten Washingtonissa 2 päivästä huhti- in Washington from 2 April 1974 until and
33157: kuuta 1974 lukien 22 päivään huhtikuuta 1974 including 22 April 1974 by Governments of
33158: niiden maiden hallituksille, jotka ovat yleissopi- countries party to the Convention, or which
33159: muksen osapuolia tai jotka 2 päivänä huhti- are provisionally regarded as party to the Con-
33160: kuuta 1974 katsotaan yleissopimuksen väliaikai- vention, on 2 April 1974, or which are
33161: siksi osapuoliksi, jotka ovat Yhdistyneiden members of the United Nations, of its special-
33162: Kansakuntien tai sen erityisjärjestöjen tai Kan- ized agencies or of the International Atomic
33163: sainvälisen Atomienergiajärjestön (IAEA) jä- Energy Agency, and are listed in Annex A or
33164: seniä ja jotka on lueteltu yleissopimuksen A Annex B to the Convention.
33165: tai B liitteessä.
33166: 6 artikla Article 6
33167: Ratifiointi ja hyväksyminen Ratification, acceptance, approval or conclusion
33168: Jokaisen allekirjoittajahallituksen on valtio- This Protocol shall be subject to ratification,
33169: sääntönsä mukaisesti ratifioitava tai hyväksyt- acceptance, approval or conclusion by each
33170: 6 N:o 49
33171:
33172: tävä tämä pöytäkirja. R«tifioimis- tai hyväk- signatory Government in accordance with its
33173: symiskirjat talletetaan Amerikan Yhdysval- respective constitutional or institutional proce-
33174: tain hallituksen huostaan viimeistään 18 päi- dures. Instruments of ratification, acceptance,
33175: vänä kesäkuuta 1974. Neuvosto voi kuitenkin approval or conclusion shall be deposited with
33176: myöntää yhden mi useamm«n lykkäyksen alle- the Government of the United States of
33177: kirjoittajahallitukselle, joka ei ole tallettanut America not later than 18 June 1974, except
33178: ratifioimis- tai hyväksymiskirjaansa mainittuun that the Coundl may grant one or more
33179: päivään mennessä. extensions of time to any signatory Govern-
33180: ment that has not deposited its instrument of
33181: ratification, acceptance, approval or conclusion
33182: by that date.
33183:
33184: 7 artikla Article 7
33185: Liittyminen Accession
33186: 1. Tämä pöytäkirja on avoinna liittymistä 1. This Protocol shall be open for accession:
33187: varten
33188: a) 18 päivään kesäkuuta 1974 saakka kaik- a) until 18 June 1974 by the Government
33189: kien niiden jäsenten hallituksille, jotka on lue- of any member listed in Annex A or B to the
33190: teltu yleissopimuksen A rt:ai B liitteessä. Neu- Convention as of that date, except that the
33191: vosto voi kuitenkin myöntää yhden tai useam- Council may grant one or more extensions of
33192: man lykkäyksen hallitukselle, joka ei ole sa- time to any Government that has not deposited
33193: nottuun päivään mennessä tallettanut hyväk- its instrument by that date, and
33194: symiskirjaansa.
33195: b) 18 päivän kesäkuuta 1974 jälkeen kai- b) after 18 June 1974 by the Government
33196: kille Yhdistyneiden Kansakuntien, sen erityis- of any member of the United Nations, of its
33197: järjestöjen tai Kansainvälisen Atomienergiajär- specialized agencies or of the International
33198: jestön (IAEA) jäsenten hallituksille neuvoston Atomic Energy Agency upon such conditions
33199: vähintään kahdel1a kolmasosaNa viejäjäsenten ja as the Council considers appropriate by not
33200: kahdella kolmasosalla tuojajäsenten äänistä te- less than two-thirds of the votes east by ex-
33201: kemällä päätöksellä sopivaksi katsomin ehdoin. porting members and two-thirds of the votes
33202: east by importing members.
33203: 2. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty- 2. Accession shall be effected by the deposit
33204: miskirja Amerikan Yhdysvaltain hallitukse'l of an instrument of accession with the Gov-
33205: huostaan. ernment of the United States of America.
33206: 3. Milloin yleissopimuksen tai tämän pöytä- 3. Where, for the purposes of the operation
33207: kirjan täytäntöönpanemisen yhteydessä viita- of the Convention and this Protocol, reference
33208: taan yleissopimuksen A tai B liitteessä luetel- is made to members listed in Annex A or B
33209: tuihin jäseniin, katsotaan jokaisen jäsenen, to the Convention, any member the Govern-
33210: jollikla hal!lJ.tus on neuvoston määräämin ehdoin ment of which has acceded to the Convention
33211: liittynyt yleissopimukseen tai tämän artiklan on conditions prescribed by the Council, or to
33212: 1 h kohdan mukaisesti tähän pöytäkirjaan, ole- this Protocol in accordance with paragraph
33213: va.n .asianomaisessa liitteessä lueteltu. 1 b) of this Article, shall be deemed to be
33214: listed in the appropriate Annex.
33215:
33216: 8 artikla Article 8
33217: Tilapäinen soveltaminen Provisional application
33218: Jokainen allekirjoittajahallitus voi tallettaa Any signatory Government may deposit
33219: Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huostaan with the Government of the United States of
33220: ilmoituksen tämän pöytäkirjan väliaikaisesta America a declaration of provisional appli-
33221: N:o 49 7
33222:
33223: soveltamisesta. Samoin mikä tahansa muu hal- cation of this Protocol. Any other Govern-
33224: litus, joka täyttää edellytykset tämän pöytäkir- ment eligible to sign this Protocol of whose
33225: jan allekirjoittamiseksi tai jonka liittymisano- application for accession is approved by the
33226: muksen neuvosto on hyväksynyt, voi tallettaa Council may also deposit with the Government
33227: Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huostaan of the United States of America a declaration
33228: väliaikaista soveltamista koskevan ilmoituksen. of provisional application. Any Government
33229: Jokainen hallitus, joka tallettaa tällaisen ilmoi- depositing such a declaration shall provision-
33230: tuksen, noudattaa väliaikaisesti tätä pöytäkir- ally apply this Protocol and be provisionally
33231: jaa ja sitä pidetään tämän pöytäkirjan väliaikai- regarded as a party thereto.
33232: sena osapuolena.
33233:
33234: 9 artikla Article 9
33235: Voimaantulo Entry into force
33236: 1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan seuraa- 1. This Protocol shall enter into force
33237: vasti niiden hallitusten osalta, jotka ovat 18 among those Governments which have de-
33238: päivään kesäkuuta 1974 mennessä tallettaneet posited instruments of ratification, acceptance,
33239: ratifioimis-, hyväksymis- tai Wttymiskirjansa tai approval, conclusion or accession, or decla-
33240: ilmoituksen tilapäisestä soveltamisesta tämän rations of provisional application, in accordance
33241: pöytäkirjan 6, 7 ja 8 artiklan mukaisesti: with Articles 6, 7 and 8 of this Protocol by
33242: 18 June 1974, as follows:
33243: a) 19 päivänä kesäkuuta 1974 yleissopi- a) on 19 June 1974 with respect to a1I
33244: muksen kaikkien määräysten paitsi 3-9 artik- provisions of the Convention, other than
33245: lojen ja 21 artiklan osalta, sekä Artioles 3 to 9 inclusive and Article 21 and
33246: b) 1 päivänä heinäkuuta 1974 yleissopimuk- b) on 1 July 1974, with respect to Articles
33247: sen 3-9 artiklojen ja 21 artiklan osalta, 3 to 9 inclusive, and Article 21 of the Con-
33248: vention,
33249: jos viejäjäsenten haLlitukset, jotka edustavat if such instruments of ratification, acceptance,
33250: vähintään 60 prosenttia A liitteessä mainitusta approval, conclusion or accession, or declara-
33251: äänimäärästä sekä tuojajäsenten hallitukset, tions of provisional application have been
33252: jotka edustavat vähintään 50 prosenttia B liit- deposited not later than 18 June 1974 on be-
33253: teessä mainitusta äänimäärästä tai olisivat half of Governments representing exporting
33254: edustaneet näitä äänimääriä, jos ne olisivat ol- members which held at least 60 per cent of
33255: leet yleissopimuksen osapuolia 18 kesäkuuta the votes set out in Annex A and representing
33256: 1974, ovat viimeistään 18 kesä!kuuta 1974 tal- importing members which held at least 50 per
33257: lettaneet ratifioimis-, hyväksymis- tai Hittymis- cent of the votes set out in Annex B, or would
33258: kirjansa tai ilmoituksn tilapäisestä soveltami- have held such votes respectively if they had
33259: sesta. been patties to the Convention on that date.
33260: 2. Niiden hallitusten kohdalta, jotka taliet- 2. This Protocol shall enter into force for
33261: tavat ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskir- any Government that deposits an instrument
33262: jansa tämän pöytäkirjan asianomaisten määräys- of ratification, acceptance, approval, conclusion
33263: ten mukaisesti kesäkuun 19 päivän 1974 jäl- or accession after 19 June 1974 in accordance
33264: keen, tämä pöytäkirja tulee voimaan asiakirjan with the relevant provisions of this Protocol,
33265: tallettamispäivänä. Pöytäkirja ei kuitenkaan on the date of such deposit, except that no
33266: näiden hallitusten kohda.lta tule voimaan mil- part of it shall enter into force for such a
33267: tään osin, ennen kuin asianomainen osa on Government until that part enters into force
33268: tullut voimaan muiden hallitusten osalta tämän for other Governments under paragraph 1 )
33269: artiklan 1 tai 3 kappaleen mukaisesti. or 3) of this Article.
33270: 3. Jos tämä pöytäkirja ei tule voimaan tä- 3. If this Protocol does not enter into
33271: män artiklan 1 kappaleen mukaisesti, voivat ne force in accordance with paragraph 1 ) of this
33272: osapuolet, jotka ovat tallettaneet ratifioimis-, Article, the Governments which have de-
33273: hyväksymis- tai liittymiskirjansa tai ilmoituksen posited instruments of ratification, acceptance,
33274: 8 N:o 49
33275:
33276: tilapäisestä soveltamisesta, keskenään päättää, approval, conclusion or accession, or declara-
33277: että pöytäkirja niiden kohdalta tulee voimaan. tions of provisional application, may decide
33278: hy mutual consent that it shall enter into force
33279: among those Governments that have deposited
33280: instruments of ratification, acceptance, approv-
33281: al, conclusion or accession, or declarations of
33282: provisional application.
33283:
33284: 10 artikla Article 10
33285: T allettajahallituksen ilmoitukset Notification by depositary Government
33286: Tallettajahallituksena oleva Amerikan Yhdys- The Government of the United States of
33287: valtain hallitus ilmoittaa kaikille allekirjoittaja- America as the depositary Government shall
33288: ja lhl.utyjäosapuolille joikaisest:a tämän pöytäkir- notify all signatory and acceding Governments
33289: jan allekirjoituksesta, ratifioinnista, hyväksymi- of each signature, ratification, acceptance,
33290: sestä, tHapäisestä soveltamisesta ja pöytäkir- approval, conclusion, provisional application of,
33291: jaan liittymisestä, sekä kaikista yleissopimuk- and accession to, this Protocol, as well as of
33292: sen 27 aNiklan ja 28 art1klan mukaisesti teh- each notification and notice received under
33293: dyistä Hmoituksista. Article 27 of the Convention and each decla-
33294: ration and notification received under Article:
33295: 28 of the Convention.
33296:
33297: 11 artikla Article 11
33298: Pöytäkirjan oikeaksi todistettu jäljennös Certified copy of the Protocol
33299: Mahdollisimman pian tämän pöytäkirjan lo- As soon as possihle after the definitive entry
33300: pullisen voimaantulon jälkeen tallettajahallitus into force of this Protocol, the depositary
33301: toimittaa oikeaksi todistetut englannin-, espan- Government shall send a certified copy of this
33302: jan-, ranskan- ja venäjänkieliset jäljennökset Protocol in the English, French, Russian and
33303: tästä pöytäkirjasta Yhdistyneiden Kansakun- Spanish languages to the Secretary-General of
33304: tien pääsihteerille Yhdistyneiden Kansakuntien the United Nations for registration in accor-
33305: peruskirjan 102 artiHan mukaista rekisteröin- dance with Article 102 of the Charter of the
33306: tiä varten. Kaikista tämän pöytäkirjan muutok- United Nations. Any amendments to this Pro-
33307: sista on samoin ilmoitettava. tocol shall likewise he communicated.
33308:
33309: 12 artikla Article 12
33310: Johdannon suhde pöytäkirjaan Relationship of Preamble to Protocol
33311: Tämä pöytäkirja sisältää vuoden 1971 kan- This Protocol includes the Preamhle to the
33312: sainvälisen vehnäsopimuksen pidentämistä kos- Protocols to extend the lnternational Wheat
33313: kevien pöytäkirjojen johdannon. Agreement, 1971.
33314: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof the undersigned, having
33315: teosa tai viranomaistensa asianmukaisesti val- heen duly authorized to this effect hy their
33316: tuuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän pöytä- respective Governments or authorities, have
33317: kirjan nimensä kohdalle merkittynä päivänä. signed this Protocol on the dates appearing
33318: opposite their signatures.
33319: Tämän pöytäkirjan eng1annin-, espanjan-, The texts of this Protocol in the English,
33320: ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat yhtä French, Russian and Spanish languages shall
33321: todistusvoimaiset. Alkuperäiskappaleet talle- he equally authentic. The originals shall he
33322: tetaan Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huos- deposited with the Government of the United
33323: taan, joka toimittaa niistä oikeaksi todistetut States of America, which shall transmit certi-
33324: jäljennökset kaikille allekirjoittaja- ja liittyjä- fied copies thereof to each signatory and
33325: 1
33326:
33327:
33328: osapuolille sekä neuvoston toimeenpanevalle acceding party and to the Executive Secretary
33329: sihteerille. of the Council.
33330: N~o 49 9
33331:
33332:
33333:
33334:
33335: Elil;lti\l'Vikeapua koskevan vuoden 1971 yleis- PROTOCOL
33336: sopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi
33337: tehty for the Extension of the Food Aid Convention,
33338: 1971
33339: PÖYTÄKIRJA
33340: Tämän pöytäkirjan osapuolet, The patties to this Protocol,
33341: ottaen huomioon, että vuoden 1971 kansain- Considering that the Food Aid Convention,
33342: väliseen vehnäsopimukseen kuuluvan elintar- 1971 (hereinafter referred to as "the Conven-
33343: vikeapua koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- tion") of the International Wheat Agreement,
33344: sen (josta jäljempänä käytetään nimitystä 1971 expires on 30 June 1974,
33345: "yleissopimus") voimassaolo lakkaa 30 päivänä
33346: kesäkuuta 1974,
33347: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
33348:
33349: 1 artikla Article 1
33350: Yleissopimuksen voimassaolaajan pidentäminen, Extension, expiry and termination of the
33351: voimassaolon lakkaaminen ja lakkauttaminen Convention
33352: Tämän pöytäkirjan 2 artiklan määräykset Subject to the provisions of Article 2 of
33353: huomioon ottaen yleissopimus on voimassa tä- this Protocol, the Convention shall continue
33354: män pöytäkirjan osapu<;>lten kesken 30 päivään in force betweoo <the parties to this Protocol
33355: kesäkuuta 1975 saakka edellyttäen kuitenkin, until 30 June 1975, provided that, if a new
33356: että jos ~aditaan uusi vehnää koskeva kansain- agreeml':nt covering food aid enters into force
33357: välinen yleissopimus, joka tulee voimaan ennen bef<>re 30 June 1975 this Protocolshall remain
33358: 30 päivää kesäkutlt;,a 1975, tämä l_)Öytäkirja oo in force only until the date of entry into
33359: voimassa vain uuden sopimuksen voimaantulo- force of the new agreement.
33360: päivään saakka.
33361:
33362: 2 artikla Article 2
33363: Yleissopimuksen lakkautetut artiklat Inoperative provisions of the Convention
33364: Yleissopimuksen 2 artiklan 1, 2 ja 3 kappa- The provisions of paragraphs 1), 2) and 3 )
33365: leen, 3 artiklan 1 kappaleen sekä 6-14 artik- of Article 2, of paragraph 1) of Article 3,
33366: lojen l':i katsota 1 päivästä heinäkuuta 197 4 and of Artides 6 t<> 14, indusive, of the Con-
33367: lukien olevan voimassa. vention shall be deemed to he inoperative
33368: with effect from 1 July 1974.
33369:
33370: 3 artikla Article 3
33371: Kanspjnvälinen elintarvikePPU International food aid
33372: 1. Tämän pöytäkirjan osapuolet sopivat 1. The patties to this Protocol agree to
33373: suta, että ne antavat elintarvikeapuna kehitys- contribute as food aid to the developing
33374: maille vu011ittain vähintään 2 kappaleessa mai- countries, wheat, coarse grains or products
33375: nitun määrän ihmisravinnoksi sopivaa, lajiltaan derived therefrom, suitable for human con-
33376: 2 9708/74
33377: 10 N:o 49
33378:
33379: ja laadultaan hyväksyttävää vehnää karkeina sumption and of an acceptable type and
33380: jyvinä tai niistä valmistettuina tuotteina, tai quality, or the cash equivalent thereof, in the
33381: näitä vastaavan rahasuorituksen. minimum annual amounts specified in para-
33382: graph 2) below.
33383: 2. Jokaisen tämän pöytäkirjan osapuolen 2. The minimum annual contribution of
33384: vuotuisen osuuden vähimmäismäärä on mää- each party to this Protocol is fixed as follows:
33385: rätty seuraavasti:
33386: Metristä tonnia Metric tons
33387: Amerikan Yhdysvallat . . . . . . . . . 1 890 000 Argentina ................. . 23 000
33388: Argentiina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 000 Australia .................. . 225 000
33389: Australia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 000 Canada ................... . 495 000
33390: Japani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 000 Finland ................... . 14 000
33391: Kanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 000 Japan .................... . 225 000
33392: Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000 Sweden ................... . 35 000
33393: Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 000 Switzerland . . .............. . 32 000
33394: Sveitsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 000 United States of America ..... . 1 890 000
33395:
33396: 3. Tämän pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi 3. For the purpose of the operatien of this
33397: jokaisen maan, joka on 6 artiklan 2 kappaleen Protocol, any party which has signed this
33398: mukaisesti aHekirjoi:rtanut tämän pöytäkirja!l Protocol pursuant to paragraph 2) of Article
33399: tai 7 artiikJan ,as1anomaisten määräysten mukai- 5 thereof, or which has acceded to this Proto-
33400: sesti siihen liittynyt, katsotaan olevan tämän col pursuant to the appropriate provisions of
33401: pöytäkirjan 3 artiklan 2 kappaleessa lueteltuna Article 7 thereof, shall he deemed to he Hsted
33402: yhdessä 'tämän pöytäkirjan 5 .tai 7 ar:tiJklan in paragraph 2 ) of Article 3 of this Protocol
33403: määräysten mukaisesti asianomaiselle maalle together with the minimum contribution of
33404: määrätyn väh1mmäisosuuden kanssa. such party as determined in accordance with
33405: the relevant provisions of Article 5 or Article
33406: 7 of this Protocol.
33407: 4 artikla Article 4
33408: Elintarvikeapukomitea Food Aid Committee
33409: Perustetaan elintarvikekomitea, jonka muo- There shall he established a Food Aid Com-
33410: dostavat tämän pöytäkirjan 3 artiklan 2 kappa- mittee whose membership shall consist of the
33411: leessa luetellut sekä muut tämän pöytäkirjan parties listed in paragraph 2) of Article 3 of
33412: osapuoliksi tulevat maat. Komitea nimittää it- this Protocol and of those others that become
33413: selleen puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan. parties to this Protocol. The Committee shall
33414: appoint a Chairman and a Vice-Chairman.
33415:
33416: 5 artikla Article 5
33417: Allekirioittaminen Signature
33418: 1. Tämä pöytäikirja on avoinna allekirjoitta- 1. This Protocol shall be open for signature
33419: mista varten Washingtonissa 2 päivästä huhti- in Washington from 2 April 1974 until and
33420: kuuta 1974 lukien 22 päivään huhtikuuta 1974 including 22 April 1974 by the Governments
33421: saakka Amerikan Yhdysvaltojen, Argentiinan, of Argentina, Australia, Canada, Finland,
33422: AustraHan, Japanin, Kanadan, Ruotsin, Suo- Japan, Sweden, Switzerland and the United
33423: men ja Svehsin hallituks1lle, edellyttäen että States of America, provided that they sign
33424: ne allekirjoittavat sekä tämän pöytäkirjan ettii both this Protocol and the Protocol to extend
33425: myös vehnän kauppaa koskevan yleissopimuk- the Wheat Trade Convention, 1971.
33426: sen voimassaaioajan pidentämisestä tehdyn
33427: pöytäkirjan.
33428: 2. Tämä pöytäkirja on samoin ehdoin avoin- 2. This Protocol shall also be open for signa-
33429: na allekirjo1ttamista varten Elintarvikeapua ture, on the same conditions, to patties to the
33430: N:o 49 11
33431:
33432: koskevan vuoden 1967 yleissopimuksen tai Food Aid Convention, 1967 or to the Food
33433: Elintarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleis: Aid Convention, 1971, and to those provi-
33434: sopimuksen osapuolille sekä maille, joiden kat- sionally regarded as patties to the Food Aid
33435: sotaan olevan elintarvikeapua koskevan vuoden Convention, 1971, which are not enumerated
33436: 1971 yleissopimuksen väliaikaisia osapuolia ja in paragraph 1) of this Article, provided that
33437: joita ei ole mainittu tämän artiklan 1 kappa- their contrihution is at least equal to that
33438: leessa, edellyttäen että niiden osuus on ainakin which they agreed to make in the Food Aid
33439: Elintarvikeapua koskevassa vuoden 1967 tai Convention, 1967 or, suhsequentJly, ~n the
33440: vastaavasti vuoden 1971 yleissopimuksessa Food Aid Convention, 1971.
33441: sovitun suuruinen.
33442:
33443: 6 artikla Article 6
33444: Ratifiointi ja hyt~iiksyminen Ratification, acceptance, approval or
33445: conclusion
33446: Jokaisen allekirjoittajahallituksen on valtio- This Protocol shall he suhject to ratification,
33447: sääntönsä mukaisesti ratifioitava tai hyväksyt- acceptance, approval or conclusion hy each
33448: tävä tämä pöytäkirja edellyttäen kuitenkin, että signatory in accordance with its constitutional
33449: nämä hallitukset myös ratifioivat tai hyväksyvät or institutional procedures, provided that it
33450: vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 yleis- also ratifies, accepts, approves or concludes the
33451: sopimuksen voimassaolaajan pidentämisestä teh- Protocol to extend the Wheat Trade Conven-
33452: dyn pöytäkirjan. Rati:bioimis- tai hyväksymiskir- tion, 1971. Instruments of ratification, ac-
33453: jat talletetaan Amerikan Yhdysvaltain hallituk- ceptance, approval or conclusion shall he
33454: sen huostaan viimeistään 18 päivänä kesäkuuta deposited with the Government of the United
33455: 1974. Elintarvikeapukomitea voi kuitenkin States of America not later than 18 June 1974,
33456: myöntää yhden tai useamman lykkäyksen alle- except that the Food Aid Committee may grant
33457: kirjoittajahallitukselle, joka ei ole tallettanut one or more extensions of time to any signa-
33458: ratifioimis- tai hyväksymiskirjaansa mainittuun tory that has not deposited its instrument of
33459: päivään mennessä. ratification, acceptance, approval or conclusion
33460: hy that date.
33461:
33462: 7 artikla Article 7
33463: Liittyminen Accession
33464: 1. Tämä pöytäkirja on avoinna liittymistä 1. This Protocol shall he open for accession
33465: varten jokaiselle tämän pöytäkirjan 5 artiklassa hy any party referred to in Article 5 of this
33466: mainitulle osapuolelle, edellyttäen kuitenkin, Protocol, provided it also accedes to the Proto-
33467: että se liittyy myös Vehnän kauppaa koskevan col to extend the \Vheat Trade Convention,
33468: vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan 1971 and provided further that in the case of
33469: pidentämisestä tehtyyn pytäkirjaan. 5 artiklan patties referred to in paragraph 2 ) of Article 5
33470: 2 kappaleessa mainittujen osapuolten kohdalla their contrihution is at least equal to that
33471: edellytetään lisäksi, että näiden osuus on vähin- which they agreed to make in the Food Aid
33472: tään Elintarvikeapua koskevassa vuoden 1967 Convention, 1967 or, suhsequendy, in the
33473: tai vastaavasti vuoden 1971 yleissopimuksessa Food Aid Convention, 1971. Instruments of
33474: sovitun suuruinen. Tämän artiklan mukaiset accession under this paragraph shall he de-
33475: liittymiskirjat on talletettava viimeistään 18 posited not later than 18 June 1974, except
33476: päivänä kesäkuuta 1974. Elintarvikeapukomitea that the Food Aid Committee may grant one
33477: voi kuitenkin myöntää yhden tai useamman or more extensions of time to any party that
33478: lykkäyksen osapuolelle, joka ei mainittuun päi- has not deposited its instrument of accession
33479: vään mennessä ole ta-Nettanut liittymiskir- by that date.
33480: jaansa.
33481: 2. Elintarvikeapukomitea voi sopiviksi kat- 2. The Food Aid Committee may approve
33482: somillaan ehdoilla hyväksyä antajaosapuoleksi accession to this Protoco1, as a donor, by the
33483: jokaisen Yhdistyneiden Kansakuntien, sen eri- Government of any memher of the United
33484: tyisjir~stöj&l tai Kansai.nvi.ili.SJ:!n Atomienergia- Nations, of its specialized agencies or of the
33485: järjestön jäsenmaan hallituksen, edellyttäen kui- International Atomi.c En.ergy ·Ageney, on sudi
33486: tankin, että asianomaiMP hallitus SWl~naikai coru.:l.i.ticns as the Food Aid Committee coo-
33487: se~Sti. liittyy vdmin kauppaa koskevan vooden si.ders apprepriate, provided that the G.overo-
33488: 1971 ykis.s.opirnuk.sen v.oim.assa()lojan pi.dentä- m.ent also acredes at the same time to the
33489: misest.ä t~btyyn pöytäkifjaan, mikiiH se ei vielä Protoeol to extend the Wheat Trade Conven-
33490: ol!!! sen &Sapuoli. tion, 1971, if not .already a party to it.
33491: 3. Liittyminen tapahtuu taUettamalla liitty- 3. Ac.cession shall be .effe.cted by the d.eposit
33492: miskirja Amerikan Yhdysvaltain hallituksen of an instrument of aceession with the Govern-
33493: huostaan. ment of the United States of Amerka.
33494:
33495: 8 artikla Artide 8
33496: Väliaikainen soveltaminen Provisional application
33497: Jokainen 5 artiklassa mainittu osapuoli voi Any party referred to in Article 5 of this
33498: tallettaa ilmoituks.en t'limän pöytäkirjan väliai- Protocol may deposit with the Government of
33499: kaisesta soveltamisesta Amerikan Yhdysvaltain the United States of America a declaration of
33500: hallltuksen huostaan edellyttäen kuitenkin, että provisional application of this Protocol, provid-
33501: asianomainen hallitus myös taHevtaa ilmoituksen ed it also deposits a declaration of provisio-
33502: Vehnän kau!JJXla koskevan vuoden 1971 yleis- nal application of the Protocol to extend the
33503: sopimuksen voimassaoloajan pidentämisestä teh- Wheat Trade Convention, 1971. Any other
33504: dyn pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta. party whose ,application for accession is approy-
33505: Jokainen muu osapuoli, jonka jäsenanomus on ed may also deposit with the Government of
33506: hyväksytty, voi niinikään tallettaa Amerikan the United States of America a dedaration of
33507: Yhdysvaltain hallituksen huostaan ilmoituksen provisional application, provided that the party
33508: väliaikaisesta soveltamisesta edellyttäen, että also de~sits a reclaration of provisional appli-
33509: osapuoli taillettaa myös ilmoituksen Vehnän cation of the Protocol to extend the Wheat
33510: kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuk- Trade Convention, 1971, unless it is already
33511: sen voimassaoloa:jan pidentämisestä tclldyn a party to that Protocol or has already depo-
33512: pöytäkirjan välia~kaisesta sove1tamisesta, ellei sited a declaration of provisional application
33513: se jo ole tämän pöytäkirjan osapuoli tai ole jo of that Protocol. Any such party depositing
33514: tallettanut ilmoitusta väliaikaisesta soveltami- such a declaration shall provisionally apply
33515: sesta tämän pöytäkirjan osalta. this Protocol and be provisionally regarded as
33516: a party thereto.
33517:
33518: 9 artikla Article 9
33519: Voimaantulo Entry htto force
33520: l. Niiden hallitusten osalta, jotka ovat tal- 1. This Protocol shall enter into force for
33521: lett~ne<;!t ratifioimis", hyväksymis- tai liittymis- those patties that havf: deposited inst:rumepts
33522: kirjansa, t!imä pöytäkirja tulee voimaan of ratification, acceptance, apptoval, eonclusion
33523: or accession
33524: a) 19 kesäkuqta 1974 kaikkien muiden a) on 19 June 1974 with respect to all
33525: m,ääräyst~n paitsi yleissopimuksen 2 artiklan provi.sions other than Article 2 of the Con-
33526: ja pöytäkirjan 3 artlklan osalta, sekä v<;!ntion apd ,Article 3 of the Protoc;ol, and
33527: b) 1 heinäkuuta 1974 ykis§iopimuksen 2 b) op 1 July 1974 with respect to Article 2
33528: artlklan ja pöytäkirjan 3 artiklan osalta of the Convention and Article 3 of the
33529: P,:otocol
33530: edellyttäen, että jokainen 5 artiklan 1 kappa- provided that all Governments Hsted in para-
33531: leessa lueteltu hallitus on tallettanut mainitun graph 1 ) of Artic1e 5 of >this Protoeol have
33532: asiakirjan tai ilmoituk§en tilapäisestä sovelta- deposited such instruments or a declaration of
33533: mjsestll 18 päivään kesäkuqta 1974 mennessä provillional application by 18 June 1974 and
33534: ja ~ttä Vebriän kauppaa koskevjin vuoden 1971 that the Protocol tQ extend the Wheat Trade
33535: yleissepimuksen voimassaoloajan pidentämisestä Convention, 1971 is in force. For any other
33536: N:o 49 13
33537:
33538: tehty pöytäkirja on voimassa. Jokaisen muun party that deposits an instumen:t of ratltl-
33539: osapuolen kohdalla, joka tallettaa ratifioimis-, cation, acceptance, approva'l, conclusion or ac-
33540: hyväksymis- tai liittymiskirjansa tämän pöytä- cession after the e.ntry into force of the
33541: kirjan voimaantulon jälkeen tämä pöytäkirja Protocol, this Protocol shall enter into force
33542: tulee voimaan asiakirjan tallettamispäivänä. on the date of such deposit.
33543: 2. Mikäli tämä pöytäkirja ei tule voimaan 2. If this Protocol does not enter into force
33544: tämän artiklan 1 kappaleen määräysten mu- in accordance with the provisions of paragraph
33545: kaisesti, voivat ne osapuolet, jotka ovat 19 1) of this Article, the patties wich by 19 June
33546: päivään kesäkuuta 1974 mennessä ta'llettaneet 1974 have deposited instruments of ratifi-
33547: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa cation, acceptance, approval, conclusion or ac-
33548: tai ilmoituksen tilapäisestä soveltamisesta, kes- cession, or declarations of provisional appli-
33549: kenään päättää, että se niiden kohdalta tulee cation may dedde by mutual consent that it
33550: voimaan, edellyttäen että vehnän kauppaa kos- shall enter into force among those parties that
33551: kevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa- have deposited instruments of ratification, ac-
33552: olaajan pidentämisestä tehty pöytäkirja on voi- ceptance, approva'l, conclusion or accession, or
33553: massa, tai ne voivat ryhtyä muihin tarpeeHi- declarations of provisional application, provi-
33554: siksi katsomiinsa toimenp1teisiin. ded that the Protocol to extend the Wheat
33555: Trade Convention, 1971 is in force, or they
33556: may take whU'tever other actio.n they consider
33557: the situation requires.
33558:
33559: 10 artikla Article 10
33560: T allettajahallituksen ilmoitukset Notification by depositary Government
33561: Tallettajahallituksena oleva Amerikan Yh- The Government of the United States of
33562: dysvaltain hallitus ilmoittaa kaikille allekir- America as the depositary Government shall
33563: joittaja- ja liittyjäosapuolille jokaisesta tämän notify all signatory and acceding patties of each
33564: pöytäkirjan allekirjoituksesta, ratifioinnista, hy- signature, ratification, acceptance, approval,
33565: väksymisestä ja tilapäisestä soveltamisesta sekä conclusion, provisional application of, and ac-
33566: pöytäkirjaan Hittymisestä. cession to this ProtocoL
33567: 11 artikla Article 11
33568: Pöytäkirjan oikeaksi todistettu jäljennös Certified copy of the Protocol
33569: Mahdollisimman pian tämän pöytäkirjan lo- As soon as possible after the definitive entry
33570: pullisen voimaantulon jälkeen tallettajahallitus into force of this Protocol, the depositary
33571: toimittaa oikeaksi todistetut englannin-, espan- Government shall send a certified copy of this
33572: jan-, ranskan- ja venäjänkieliset jäljennökset Protocol in the English, French, Russian and
33573: tästä pöytäkirjasta Yhdistyneiden Kansakuntien Spanish languages to the Secretary-General of
33574: pääsihteerille Yhdistyneiden Kansakuntien pe- the United Nations for registration in ac-
33575: ruskirjan 102 artiklan mukaista rekisteröintiä cordance with Article 102 of the Charter of
33576: varten. Kaikis,ta tämän pöytäkirjan muutoksista
33577: 1
33578: the United Nations. Any amendments to this
33579: on samoin ilmoitettava. Protocol shaU likewise he commu.nicated.
33580:
33581: 12 artikla Article 12
33582: Johdannon suhde pöytäkirjaan Relationship of Preamble to Protocol
33583: Tämä pöytäkirja sisältää vuoden 1971 kan- This Protocol includes the Preamble to the
33584: sainvälisen vehnäsopimuksen voimassaolaajan Protocols to extend the International Wheat
33585: pidentämistä koskevien pöytäkirjojen johdan- Agreement, 1971.
33586: non.
33587: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus- In witness whereof the undersigned, having
33588: tensa tai viranomaistensa asianmukaisesti vai- been duly authorized to this effect by their
33589: 9708/74
33590: 14 N:o 49
33591:
33592: tuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkir- respective Governments or aunhorities, have
33593: jan nimensä kohdalle merkittynä päivänä. signed this Protocol on the dates appearing
33594: opposhe their signatures.
33595: Tämän pöytäkirjan englannin-, espanjan-, The texts of this Protocol in the English,
33596: ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat yhtä French, Russian and Spanish languages shall
33597: todistusvoimaiset. Alkuperäiskappaleet tallete- all be equally authentic. The originals shall be
33598: taan Amerikan Yhdysvaltain hallituksen huos- deposited with the Government of the United
33599: taan, joka toimittaa niistä oikeaksi todistetut States of America, which shall transmit certi-
33600: jäljennökset kaikille allekirjoittaja- ja liittyjä- fied copies thereof •to each signatory and ac-
33601: hallituksille. ceding party.
33602: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 49.
33603:
33604:
33605:
33606:
33607: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 17
33608: hallituksen esityksen johdosta vehnän kauppaa koskevan vuoden
33609: 1971 yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan vuoden
33610: 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan pidentämiseksi tehtyjen
33611: pöytäkirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä.
33612:
33613: Eduskunta on päätöspöytäkirjan otteiln 7 päi- koskevat pöytäik.irjat 17 päivänä huhtikuuta
33614: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt edellä mai- 1974.
33615: nitun halliturosen esityksen n:o 49 ulkoasiain- Ulkoasiainvaliokunta on saamiensa selvhys-
33616: valiokuntaan va1mistelevasti käsiteltäväksi. Va- ten perusteella voinut todeta, että Suomen
33617: liokunta, joka on kuullut asian johdosta jaosto- mukanaoloa nykyisissä sopimuksissa naiden jat-
33618: päälliköltä Reino Aarvaa ja Risto Kauppia ketun voimassaoleajan on pidettävä tarpeelli-
33619: ulkoasiainministeriöstä sekä toimitusjohtaja sena. Hallituksen esityksen perusteluissa mai-
33620: Urpo Hoi:kkalaa Valtion Viljavarastosta, esittää nittuihin näkökohtiin yhtyen valiokunta katsoo
33621: kunnioittaen seuraavaa. myös tarkoi~nmukaiseksi, että molempien
33622: Nykyisin voimassaoleva vuoden 1971 kan- kysymyksessä olevien sopimusten jatkamista
33623: sainvälinen vehnäsopimus muodostuu vehnän koskevat pöytäkirjat käsitellään yhtenä koko-
33624: kauppaa koskevasta yleissopimuksesta sekä elin- naisuutena, kuten meneteltiin myös itse vuoden
33625: tarvikeapua koskevasta sopimuksesta, joiden 1971 sopimuksia käsiteltäessä.
33626: kummankin voimassaoloaib päättyy 30 päivänä Edellä esitettyyn viitaten ulkoasiainvaliokun-
33627: kesäkuuta 1974. Kun on osoittautunut, ettei ta kunnioittaen ehdottaa,
33628: mainittuun ajankohtaan mennessä ole mahdol-
33629: lista saada aikaan uusia yleissopimuksi:a, kan- että Eduskunta hyväksyisi ne vehnän
33630: sainvälil11en vehnäneuvosto sekä elintarvikeapu- kauppaa koskevan vuoden 19 71 yleis-
33631: komitea ovat päättäneet jatkaa nykyisten sopi- sopimuksen ja elintarvikeapua koskevan
33632: musten voimassaoloaikaa 30 päivään kesäkuuta vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa-
33633: 1975 saakka. Suomi on allekirjoittanut mainit- olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytä-
33634: tujen sopimusten voimassaoleajan jatkamista kirjojen määräykset, jotka vaativat Edus-
33635: kunnan suostumuksen.
33636: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
33637:
33638:
33639:
33640:
33641: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat osallis- keri, Saarinen, Sinisalo, Tuomioja, Uusitalo,
33642: tuneet puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjoh- S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäsenet
33643: taja Stenbäck ja jäsenet Flinck, Friberg, Hol- Forsman, Liikanen ja Ruokola.
33644:
33645:
33646:
33647:
33648: 682/74
33649: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 49.
33650:
33651:
33652:
33653:
33654: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen veh-
33655: nän kauppaa koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen sekä elin-
33656: tarvikeapua koskevan vuoden 1971 yleissopimuksen voimassa-
33657: olaajan pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden määräysten
33658: hyväksymisestä.
33659:
33660: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne vehnän kauppaa koske-
33661: n:o 49 vehnän kauppaa koskevan vuoden 1971 van vuoden 1971 yleissopimuksen ja
33662: yleissopimuksen sekä elintarvikeapua koskevan elintarvikeapua koskevan vuoden 1971
33663: vuoden 1971 yleissopimuksen voimassaolaajan yleissopimuksen voimassaolaajan piden-
33664: pidentämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen eräiden tämiseksi tehtyjen pöytäkirjojen mää-
33665: määräysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle räykset, jotka vaativat Eduskunnan suos-
33666: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- tumuksen.
33667: tintönsä n:o 17, on päättänyt
33668: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
33669:
33670:
33671:
33672:
33673: 723/74
33674: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .50.
33675:
33676:
33677:
33678:
33679: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi verotuslain, ennakko-
33680: perintälain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta
33681: annetun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto-
33682: ja moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta
33683: annetun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muut-
33684: tamisesta.
33685:
33686: Yleistä. dellinen tai osittaine:1 vapautus perintö- ja lahja-
33687: verosta. Jos perintöosuuden tai lahjan arvo on
33688: Maksuunpannun tai maksettavaksi määrätyn verovelvollisuuden alkamisen jälkeen melkoi-
33689: veron periminen on joissakin tapauksissa koh- sesti vähentynyt, voidaan perintö- ja lahjavero-
33690: tuutonta tai epätarkoituksenmukaista. Eri ve- lain 63 § :n nojalla määrätä, että maksetusta
33691: rolaeissa on yleensä säännös, jonka nojalla voi- perintöverosta on kohtuulliseksi katsottu osa
33692: daan erityisen painavista kohtuussyistä, säälit- suoritettava lääninrahastosta verovelvolliselle
33693: tävistä syistä tai muista laissa säädetyistä syis- takaisin tai vähennettävä maksamatta olevaa
33694: tä myöntää huojennus verojen tai maksujen veromäärää.
33695: suorittamisesta. Verojen erilaisen luonteen Liikevaihtoverolain 71 §:n nojalla voidaan jo
33696: vuoksi laeissa säädetyt huojennusperusteet ovat suoritettua tai suoritettavaa veromäärää alentaa
33697: erilaisia, mutta yhteistä säännösten sanamuo- tai se kokonaan poistaa samoin kuin määrätä
33698: dolle kuitenkin on, että vapauttamisperusteina maahantuonnin yhteydessä suoritettu tai tava-
33699: ovat kohtuussyyt tai säälittävät syyt. Veron- ran hintaan sisältynyt vero tai osa siitä suori-
33700: huojennus voidaan myöntää sekä välittömistä tettavaksi takaisin. Auto- ja moottoripyöräve-
33701: että välillisistä veroista. rosta annetun lain 18 S:n mukaan voidaan au-
33702: Verotuslain 125 S:n nojalla verovelvolliselle toveron suorittamisesta myöntää vapautus tai
33703: voidaan myöntää osittainen tai täydellinen va- määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritettu
33704: pautus valtion- ja kunnallisverosta. Saman lain tai ajoneuvon hintaan sisältynyt vero makset-
33705: 126 S:n mukaan voidaan kansainvälisen kaksin- tavaksi takaisin. Moottoriajoneuvotyyppi, joka
33706: kertaisen verotuksen estämiseksi myöntää va- maanpuolustuksen kannalta tai muusta syystä
33707: pautus valtion-, kunnallis- sekä kirkollisveron on maalle edullinen, samoin kuin moottoriajo-
33708: suorittamisesta. Ennakkoperintälain 28 § :n no- neuvo, joka rautatieliikenteen kanssa kilpaile-
33709: jalla voidaan poistaa työnantajan maksettavaksi matta välittää säännöllistä liikennettä harvaan
33710: pantu pidättämättä jätetty määrä sekä lain asutuilla seuduilla tai rautatien ja siitä kaukana
33711: säännösten nojalla määrätyt veronlisäykset. olevan paikkakunnan välillä sekä myös moot-
33712: Lain 49 a §:n mukaan voidaan· poistaa mak- toriajoneuvo, jota käytetään yksinomaan yleis-
33713: suunpannulle ennakolle suoritettava veronlisäys hyödylliseen tarkoitukseen tai pääasiallisesti
33714: ja ennakolle lykkäyksen vuoksi maksettava kor- ulkomailla tai yksityisellä alueella, voidaan
33715: ko. Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun moottoriajoneuvoverosta annetun lain 9 S:n
33716: lain 14 S:n nojalla voidaan poistaa työnanta- mukaan vapauttaa varsinaisesta ajoneuvoverosta
33717: jan maksettavaksi pannut, lain 10 §:n 1 mo- tai sen osasta. Saman lain 32 a § :n nojalla voi-
33718: mentissa tarkoitetut veronlisäykset. Valtiolle daan myöntää vapautus laissa tarkoitetusta lisä-
33719: tullut osa merimiesverosta voidaan merimiesve- verosta. Leimaverolain 99 § :n 1 momentin mu-
33720: rolain 22 S:n nojalla palauttaa. Perintö- ja lah- kaan voidaan leimaverosta myöntää vapautus,
33721: javerolain 62 § :n nojalla voidaan myöntää täy- kun päätöksestä tai pöytäkirjanotteesta, jolla
33722: 8949/74
33723: 2 N:o 50
33724:
33725: on myönnetty tai vahvistettu jokin lupa tai ratkaisee ministeri ilman tällaista käsittelyä.
33726: oikeus, on suoritettava leimaveroa. Saman py- Huojennushakemuksia käsitellään siis verosta ja
33727: kälän 2 momentin mukaan voidaan yhteisölle, poistettavaksi pyydetystä markkamäärästä riip-
33728: laitokselle tai säätiölle, jonka varat käytetään puen varsin erilaista menettelyä noudattaen.
33729: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen, Mahdollisimman yhtenäisen käytännön aikaan-
33730: myöntää helpotusta tai vapautus leimaveron saamiseksi olisi saman viranomaisen käsiteltävä
33731: suorittamisesta. Valtiolle suoritettavaa tullia tai periaatteessa kaikki samaa veroa koskevat huo-
33732: muuta tullilaitoksen kannettavaa veroa tai mak- jennushakemukset. Yhtenäistä käytäntöä tosin
33733: sua voidaan tullilain 156 a § :n nojalla alentaa edistää se, että verohallitus ja tullihallitus an-
33734: tai se kokonaan poistaa. Tasausverolain 6 §:n tavat lausunnon valtioneuvoston ja valtiova-
33735: mukaan voidaan verovelvollinen vapauttaa ta- rainministeriön ratkaisuvaltaan kuuluvista hake-
33736: sausveron suorittamisesta tai määrätä jo suori- muksista.
33737: tettu tasausvero suoritettavaksi takaisin. Vuonna 1972 ratkaisi valtioneuvosto 437
33738: Valtiolle tulevasta verosta myöntää huojen- veronhuojennushakemusta ja viime vuonna 266
33739: nuksen valtioneuvosto, valtiovarainministeriö, hakemusta. Valtiovarainministeriö ratkaisi vuo-
33740: verohallitus tai tullihallitus. Kunnallisveron den 1972 aikana 67 hakemusta ja vuonna 1973
33741: sekä kansaneläkevakuutusmaksun ja sairausva- 129. Vastaavasti ratkaistiin verohallituksessa
33742: kuutusmaksun huojentamisesta päättää kunnal- 996 ja 1 066 hakemusta.
33743: lisvaltuusto tai kunnan ohjesäännön nojalla
33744: kunnallishallitus. Kirkollisveron osalta myöntää
33745: huojennuksen kirkkovaltuusto. Verotuslain
33746: 126 §: ssä tarkoitetuissa tapauk·sissa valtiova- Ehdotettavat muutokset veronhuojennus-
33747: rainministeriö voi myöntää kuntaa ja seurakun- säännöksiin.
33748: taa kuultuaan vapautuksen myös kunnallis- ja
33749: ki1."kollisverosta. Huojennuksen myöntävät viranomaiset.
33750: Valtioneuvosto käsittelee liikevaihtoverolain
33751: Valtioneuvoston ratkaistavaksi on viime vuo-
33752: 71 §:n, autoverolain 18 §:n, moottoriajoneuvo- sina· tullut huomattavasti enemmän veronhuo-
33753: verolain 32 a §:n sekä tullilain 156 a §:n no-
33754: jennushakemuksia kuin voidaan pitää tarkoituk-
33755: jalla ratkaistavat hakemukset, jos poistettavaksi
33756: senmukaisena. Kun valtioneuvosto ratkaisee
33757: pyydetty vero on suurempi kuin 5 000 mark-
33758: vain eräitä veroja koskevat hakemukset, ehdo-
33759: kaa. Muissa tapauksissa ratkaisee hakemuksen
33760: tetaan liikevaihtoverolain 71 §:ää, auto- ja
33761: verohallitus, kuitenkin niin että tuHilain 156 a
33762: moottoripyöräverosta annetun lain 18 § :ää,
33763: §: ssä tarkoitetui!ssa tapauksissa ratkaisee hake-
33764: moottoriajoneuvoverosta annetun lain 32 a §:ää,
33765: mukset tullihallitus. Huojennuksen tasausvero·
33766: lain 6 § :n 1 momentin mukaan myöntää valtio- tullilain 156 a §:ää ja tasausverolain 6 §:ää si-
33767: ten muutettavaksi, että yleisratkaisuvalta näissä
33768: neuvosto markkamäärästä riippumatta.
33769: laeissa tarkoitettujen verojen huojennusten osal-
33770: Muissa laeissa olevien säännösten mukaan ta siirtyisi valtioneuvostolta valtiovarainminis-
33771: käsiteltävien huojennushakemusten ratkaisemi- teriölle, joka siten ylimpänä viranomaisena rat-
33772: sesta on säädetty verohallituksesta annetun lain kaisisi kaikkia valtiolle tulevia· veroja koskev~t
33773: ( 7 39/69) 5 §: ssä ja valtiovarainministeriön huojennushakemukset. Lisäksi näihin samoin
33774: käsiteltävistä verohallinnon alaan kuuluvista kuin muihin huojennusta koskeviin lainkohtiin
33775: asioista annetun asetuksen (29/70) 2 §:n 9 tehtäisiin myös jäljempänä selostettavat muu-
33776: kohdassa siten, että hakemukset käsittelee val- tokset.
33777: tiovarainministeriö, jos poistettavaksi haetun Rahanarvon muuttuminen on aiheuttanut
33778: veron, ennakonpidätyksen tai veronlisäyksen sen, · että veron määrä huojennushakemuksissa
33779: määrä saman verovelvollisen kohdalla ylittää on varsin usein yli 5 000 markkaa. Tämä on
33780: 5 000 markkaa. Muut hakemukset ratkaisee johtanut siihen, että yhä useammat hakemuk-
33781: verohallitus. set tulevat valtioneuvoston ja valtiovarainmi-
33782: Valtiovarainministeriön toimivaltaan kuu- nisteriön ratkaistaviksi. Koska on pidettävä tar"
33783: luvien huojennushakemusten käsittelyssä on koituksenmukaisena, että pääosa huojennusha-
33784: eroavuuksia. Eräitä veroja koskevat huojennus- kemuksista ratkaistaan verohallituksessa ja tulli-
33785: hakemukset käsitellään valtioneuvoston raha- hallituksessa, ehdotetaan kaikkia huojennus-
33786: asiainvaliokunnan istunnossa, kun taas toiset säännöksiä muutettaviksi siten, että valtiova-
33787: N:o 50 3
33788:
33789: rainministetiö ratkaisisi vain 20 000 markkaa muuttumisen johdosta ehdotetaan tehtäväksi
33790: suurempaa veroa koskevat huojennushakemuk- eräitä sanamuodollisia tarkistuksia. Näitä muu-
33791: set. toksia selostetaan jäljempänä kunkin muutetta-
33792: Käytännössä voi kuitenkin esiintyä sellaisia van lainkohdan kohdalla erikseen.
33793: veronhuojennushakemuksia, jotka veron mää-
33794: rästä riipJ)uniatta ovat luonteeltaan' periaatteel-
33795: lisia tai. muui:oJn 'sellai~ia, että ne olisi tarkoi- Muutokset verotuslakiin.
33796: tuksenmukaisuu~syistä ratkaistava ·valtiovarain-
33797: ministeriössä: Tästä' syystä' ehdotetaan, että Verotuslain 125 §:n mukaan voidaan va-
33798: kaikkiin veronhuojerlnusta koskeviin lainkoh- pautus laissa mainituin edellytyksin myöntää
33799: tiin otetaan säännös, jonka mukaan valtiova- vain verosta ja vain verovelvolliselle. Verotus-
33800: rainministeriö ratkaisee periaatteellisesti tärkei- lain 3 S:n mukaan on avoimen yhtiön osakas
33801: tä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, ja kommandiittiyhtiön vastuunalainen yhtiö-
33802: kun veron määrä on 20 000 mavkkaa tai sitä mies niin kuin omasta verostaan vastuussa yh"
33803: pienempi. tiön verosta. Sama vastuu on kuolinpesän ve-
33804: rosta pesän osakkaalla sekä yhtymän verosta
33805: sellaisen yhtymän osakkaalla, jonka kaksi tai
33806: Valtiopäiväiär;estyksen 29 §: ssä tarkoitettu useampia henkilöitä on muodostanut liikkeen
33807: kertomus. tai ammatin harjoittamista taikka kiinteistön
33808: vilielemistä tai hallintaa varten ja joka on tar-
33809: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtiopäi- koitettu toimimaan osakkaiden yhteiseen lu-
33810: väjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa Eduskl]n- kuun. Laivanisännistäyhtiön osakas vastaa yh-
33811: nalle, on lueteltava verotuslain 125 ja 126 § :n, tiön verosta laivaosuutensa mukaisessa suh-
33812: ennakkoperintälain 49 a §:n, perintö- ja lahja- teessa. Metsätaloutta harjoittava verovelvolli-
33813: verolain 62 S:n, liikevaihtoverolain 71 S:n nen on niin kuin omasta verostaan vastuussa
33814: sekä tullilain 156 a §:n nojalla myönnetyt va- perheenjäsenensä, jäsenensä ja osakkaansa tu-
33815: pautukset valtiolle tulevasta verosta, sikäli lon perusteella määrätystä verosta ja kansan-
33816: kuin ne saman verovelvollisen osalta ovat eläkevakuutusmaksusta siltä osin, joka vastaa
33817: 5 000 markkaa suuremmat. Ennakkoperintälain verovelvollisen metsätalouden hyväksi tehdyn
33818: 28 §:n nojalla myönnetyt huojennukset on lue- työn arvon osuutta perheenjäsenen, jäsenen tai
33819: tehava tässä kertomuksessa siltä osin kuin ne osakkaan tulojen kokonaismäärästä. Ulkomailla
33820: saman verovelvollisen osalta ovat 2 000 mark- asuvalle henkilölle, ulkomaiselle yhteisölle, lai-
33821: kaa suuremmat. Muiden lakien nojalla myön- tokselle ja säätiölle määrätyn veron suoritta~
33822: nettyjen huojennusten osalta tällaista säännöstä misesta on niiden täällä oleva edustajakin vas~
33823: ei ole. Samalla kun ehdotetaan, että valtiova- tuussa niin kuin omasta verostaan. Vaikka lais-
33824: rainministeriö ratkaisee vain · 20 000 markkaa sa ei olekaan mahdollisuutta vapauttaa vastuu-
33825: suurempaa veroa koskevat huojennushakemuk- velvollista verosta, on käytännössä joskus kui-
33826: set, ehdotetaan se määrä, jota suuremmat huo- tenkin vapautettu kuolinpesä vainajan makset-
33827: jennukset on lueteltava valtiopäiväjärjestyksen tavaksi pannusta verosta. Koska eräissä tapauk-
33828: 29 §:ssä tarkoitetussa kertomuksessa, muutet- sissa olisi kohtuullista, että myös se, joka lain
33829: tavaksi 20 000 markaksi. mukaan on vastuussa verosta, voitaisiin vapaut-
33830: taa veron suorittamisesta, ehdotetaan verotus-
33831: lain 125 §:ään otettavaksi säännös, jonka mu-
33832: kaan myös verosta vastuussa olevalle voidaan
33833: Erityisperustelut. myöntää vapautus veron suorittamisesta samoin
33834: edellytyksin kuin verovelvollisellekin. Samalla
33835: Huojennussäännöksiin ehdotetaan samassa ehdotetaan lakiin otettavaksi säännös, että
33836: yhteydessä tehtäväksi eräitä tarkistuksia. Muu- myös veronlisäyksestä voidaan erikseen myön-
33837: tosta ehdotetaan eräiden verojen kohdalla vas- tää vapautus. Lykkäyksen myöntäminen veron
33838: tuuvelvollisten asemaan veronhuojennuksia suorittamiseen kuuluu verohallituksen toimival-
33839: myönnettäessä. Lisäksi ehdotetaan eräisiin la- taan. Tämä määräytyy verohallituksesta anne-
33840: keihin otettavaksi säännös, jonka mukaan olisi tun lain 5 §:ssä olevien säännösten mukaan.
33841: mahdollista poistaa yksinomaan veronlisäykset Tältä osin ehdotetaan verotuslain 12.5 §:n sa-
33842: ja viivästyskorot. Myös muun lainsäädännön namuoto muutettavaksi nykyisin voimassa ole-
33843: 4 N:o 50
33844:
33845: vaa lainsäädäntöä vastaavaksi. Valtiovarainmi- daan ennakonpidätyksen laiminlyönnistä maa-
33846: nisteriön ja verohallituksen toimivallan jakoa rätä suoritettavaksi veronlisäys, ehdotetaan,
33847: koskeva edellä selostettu säännös ehdotetaan että myös 22 §:n mukaan määrätyt veronli-
33848: otettavaksi sekä verotuslain 125 että 126 säykset voitaisiin poistaa.
33849: S:ään. Verotuslain 128 §:ään ehdotetaan tehtä- Ennakkoperintälain 28 ja 49 a §:ään ehdo-
33850: väksi edellä selostetut muutokset valtiopäivä- tetaan tehtäväksi valtiovarainministeriön ja ve-
33851: järjestyksen 29 S: ssä tarkoitetussa kertomuk- rohallituksen toimivaltarajaa koskevat muutok-
33852: sessa lueteltavien huojennusten markkamää- set ja vastaavat muutokset hallituksen valtio-
33853: rään. päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antamaan ker-
33854: tomukseen otettavista huojennuksista. Samoin
33855: Muutokset ennakkoperintälakiin. ehdotetaan 28 §' muutettavaksi lykkäyksen
33856: myöntämisen osalta sanamuodoltaan vastaa-
33857: Ennakkoperintälain 19 §:n 3 momentin mu- maan jo nykyisin voimassa olevaa lakia.
33858: kaan työnantajan, jonka on toimitettava enna-
33859: konpidätys veromerkkejä käyttämättä, on suo- Muutos merimiesverolakiin.
33860: ritettava pidätetyt määrät valtion postisiirto-
33861: tilille 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukau- Merimiesverolain 22 §:ään ehdotetaan otet-
33862: den päättymisestä, jona pidätys on toimitettu. tavaksi uusi 2 momentti, jossa säädetään val-
33863: Verohallitus voi kuitenkin hakemuksesta oi- tiovarainministeriön ja verohallituksen toimi-
33864: keuttaa työnantajan suorittamaan pidätetyt vallasta.
33865: määrät valtion postisiirtotilille myöhemmin
33866: kuin edellä on sanottu. Säännös ei kuitenkaan Muutokset työnantajan sosiaaliturvamaksusta
33867: ole lykkäyssäännös, vaan se koskee vain sellai- annettuun lakiin.
33868: sia tapauksia, joissa tilitystä ei teknisistä syistä
33869: ole mahdollista tehdä määräajassa. Nykyään Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
33870: säännöksellä ei enää ole käytännöllistä merki- lain 14 §:ää ehdotetaan muutettavaksi lisää-
33871: tystä, koska olosuhteet ovat muuttuneet sekä mällä siihen säännös valtiovarainministeriön ja
33872: lainsäädännön että teknisen kehityksen johdos- verohallituksen välisestä toimivallasta. Samalla
33873: ta. Koska säännös aiheuttaa tulkintavaikeuk- ehdotetaan pykälän 3 momenttia muutettavak-
33874: sia, ehdotetaan se nykyisessä muodossaan pois- si siten, että sen sanamuoto korjataan lykkäyk-
33875: tettavaksi. Kun joissakin poikkeuksellisissa sen myöntämisen osalta vastaamaan nykyisin
33876: oloissa voi syntyä tilanne, jolloin työnantajat jo muutoin voimassa olevia säännöksiä.
33877: eivät voi suorittaa pidätyksiä määräajassa, eh-
33878: dotetaan ennakkoperintälain 19 §:n 3 moment- Muutokset perintö- ja lahjaverolakiin.
33879: tiin otettavaksi säännös siitä, että valtiovarain-
33880: ministeriö voi oikeuttaa työnantajat suoritta- PerintÖ- ja lahjaverolain 62 ja 63 § :ään eh-
33881: maan pidätetyt määrät valtion postisiirtotilille dotetaan otettavaksi toimivaltaa koskeva sään-
33882: myöhemmin kuin edellä on sanottu, milloin pi- nös samoin kuin 62 S:ään ehdotetaan tehtä-
33883: dätysten suorittaminen työnantajista riippumat- väksi muutos valtiopäiväjärjestyksen 29 §:ssä
33884: tomien esteiden vuoksi ei ole mahdollista tarkoitetussa kertomuksessa lueteltujen vapau-
33885: määräajassa. Pidennetyltä maksuajalta voitai- tusten markkamäärän osalta. Samalla ehdote-
33886: siin määrätä myös suoritettavaksi valtiovarain- taan 62 §:n sanamuoto tarkistettavaksi siltä
33887: ministeriön määräämä korko. Samassa yhtey- osin kuin siinä on mainittu lykkäyksen myön-
33888: dessä ehdotetaan ennakkoperintälain 19 §:n 5 tämisestä, joka nykyään kuuluu verohallituk-
33889: momentti muutettavaksi sanamuodoltaan vas- sen toimivaltaan. Perintö- ja lahjaverolain
33890: taamaan nykyisin voimassa olevaa menettelyä, 63 §:ssä oleva säännös lääninrahaston tehtä-
33891: että verohallitus voi määrätä työnantajan suo- västä ehdotetaan vanhentuneena poistetta-
33892: rittamaan erityisissä tapauksissa ennakonpidä- vaksi.
33893: tyksen veromerkkejä käyttäen.
33894: Ennakkoperintälain 28 § :n mukaan voidaan Muutokset liikevaihtoverolakiin.
33895: työnantajan suoritettavaksi määrätyt 24 S:n
33896: nojalla pantu pidättämättä jätetty määrä sekä Liikevaihtoverolain 7 S:n mukaan avoimen
33897: lain 25 ja 27 §:ssä tarkoitetut veronlisäykset yhtiön osakas ja kommandiittiyhtiön henkilö-
33898: poistaa. Koska myös lain 22 § :n mukaan voi- kohtaisesti vastuunalainen yhtiömies on niin
33899: N:o 50 5
33900:
33901: kuin omasta verostaan vastuussa yhtiön. suo- toimivaltaa koskeva säännös ehdotetaan otetta-
33902: ritettavasta verosta. Sama vastuu yhtymän ve- vaksi samaan lainkohtaan.
33903: rosta on sellaisen yhtymän osakkaalla, jonka Nykyisten säännösten mukaan ei ole mah-
33904: kaksi tai useampia henkilöitä on muodostanut dollista myöntää autoveron suorittamisen lyk-
33905: liikkeen harjoittamista varten ja joka on tar- käystä. Lykkäyksen tarve on käytännössä tul-
33906: koitettu toimimaan osakkaiden yhteiseen lu- lut esiin niissä tapauksissa, joissa autorekisteri-
33907: kuun. Liikevaihtoverolain 71 § :n nojalla ei keskus on maksuunpannut veron sillä pel'Jls-
33908: kuitenkaan tällaista vastuuvelvollista voida va- teella, että maahantuotaessa autoverolain 6 S:n
33909: pauttaa verosta. Koska eräissä tapauksissa olisi 1 momentin nojalla verosta vapaan auton ra·
33910: kohtuullista, että myös liikevaihtoverolain mu- kennetta on myöhemmin muutettu siten~ että
33911: kaan verosta vastuussa olevalle voitaisiin ajoneuvo ei ole enää sellainen kuin lainkoh-
33912: myöntää verosta vapautus, ehdotetaan liike- dassa tarkoitetaan. Lykkäys on osoittautunut
33913: vaihtoverolain 71 §: ään otettavaksi tästä sään- tarpeelliseksi myös silloin kun auto, josta vero
33914: nös. Samoin ehdotetaan pykälää muutettavaksi on kokonaan tai osaksi palautettu, on siirtynyt
33915: siten, että pelkästään viivästyskorosta voitai- muun omistajan tai haltijan kuin autosta veron-
33916: siin myöntää vapautus. Lisäksi ehdotetaan sa- palautuksen saaneen käyttäjän, hänen oikeuden-
33917: maa pykälää muutettavaksi siten, että ratkaisu- omistajansa tai toisen veronpalautukseen oikeu-
33918: valta siirretään edellä selostetun mukaisesti tetun nimiin. Näissä tapauksissa autorekisteri-
33919: valtioneuvostolta valtiovarainministeriölle ja k skus joutuu maksuunpanemaan veron auton
33920: että pykälään otetaan toimivaltaa koskeva sään- luovuttaneen oikeudenomistajan maksettavaksi.
33921: nös sekä että siihen tehdään valtiopäiväjärjes- Tämän vuoksi ehdotetaan, että auto- ja moot-
33922: tyksen 29 § :ssä tarkoitetussa kertomuksessa toripyöräverosta annetun lain 18 S:ään lisätään
33923: lueteltuja vapautuksia koskeva muutos. Liike- säännös, jonka mukaan verohallitus voisi erityi-
33924: vaihtoverolain 72 §:ssä on säädetty mahdolli- sistä syistä myöntää lykkäystä autorekisterikes-
33925: suudesta saada veron maksamiseen lykkäystä. kuksen maksuunpaneroan autoveron suorittami-
33926: Kun pykälän sanamuoto verohallinnon organi- seen.
33927: saatiossa tapahtuneen muutoksen vuoksi on
33928: vanhentunut, ehdotetaan pykälän sanamuoto Muutokset moottoriajoneuvoverosta annettuun
33929: vastaavasti muutettavaksi. Saman pykälän mu- lakiin.
33930: kaan voi liikevaihtoverotoimisto myöntää lyk-
33931: käystä enintään 1 000 markan suuruisen veron Moottoriajoneuvoverosta annetun lain 9 §:n
33932: suorittamiseen enintään kahden kuukauden mukaan valtiovarainministeriö voi vapauttaa
33933: ajaksi. Koska säännöksellä ei ole katsottava varsinaisesta ajoneuvoverosta ajoneuvon, joka
33934: olevan enää merkitystä, ehdotetaan se tässä yh- rautatieliikenteen kanssa kilpailematta välittää
33935: teydessä poistettavaksi. säännöllistä liikennettä harvaan asutuilla seu-
33936: duilla tai rautatien ja siitä kaukana olevan
33937: paikkakunnan välillä. Koska säännös on nykyi-
33938: Muutokset auto- ;a moottoripyöräverosta siin oloihin soveltumaton ja koska sitä on lähes
33939: annettuun lakiin. mahdotonta tasapuolisesti soveltaa, ehdotetaan
33940: Auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain säännös poistettavaksi laista. Samaa pykälää
33941: 18 S:n mukaan verohallitus ratkaisee veron- ehdotetaan muutettavaksi siten, että ratkaisu-
33942: huojennushakemuksen silloinkin, kun veron on valta siirretään edellä olevan mukaisesti valtio-
33943: kantanut tulliviranomainen. Koska maahantuon- neuvostolta valtiovarainministeriölle ja siihen
33944: nin yhteydessä kannetun auto- ja moottori- otetaan edellä selostetut toimivaltaa koskevat
33945: pyöräveron huojentamisen on katsottava pa- säännökset. Lain .32 a §:ään ehdotetaan edellä
33946: remmin sopivan tullihallitukselle, ehdotetaan selostettujen muutosten lisäksi otettavaksi sään-
33947: lain 18 S:n 2 momenttia muutettavaksi siten, nös siitä, että verohallitus voi myöntää lyk-
33948: että tulliviranomaisen kantamasta verosta teh- käystä lisäveron suorittamiseen.
33949: dyn huojennushakemuksen ratkaisee tullihalli-
33950: tus. Milloin kysymyksessä on maassa valmis- Muutos leimaverolakiin.
33951: tettu, veronalaisena hankittu auto tai jos auto-
33952: rekisterikeskus on maksuunpannut veron, rat- Leimaverolain 99 §: ään ehdotetaan lisättä-
33953: kaisisi hakemuksen verohallitus. Valtiovarain- väksi uusi 3 momentti, joka sisältää toimival-
33954: ministeriön, verohallituksen ja tullihallituksen taa koskevat säännökset.
33955: 6 N:o 50
33956:
33957: Muutos tullilakiin. 29 § :-ssä tarkoitettuun ket:torilukseen o~ettavia
33958: vapautuksia koskeva muutos.
33959: Tullilain 156 a § :n mukaan valtioneuvosto
33960: on ratkaissut 5 000 markkaa suuvempaa veroa Muutos tasausverolafeijn.
33961: koskevat huojennushakemukset. Nyt ehdote-
33962: taan, että 20 000 markkaa suurempaa tullia, 'Tasausverolain 6 §:ää ehdotetaan muutetta·
33963: vetoa tai maksua ,koskevat hakemukset käsitte- vak:si siten, että valtiovarainministeriö voi val-
33964: lisi valtiovarainministeriö ja pienemmät tulli- tioneuvoston asemesta vapauttaa tasausveron
33965: hallitus; aikaisemmin edellä selostetuin poik~ suorittamisesta.
33966: keuksin~· Samalla ehdotetaan pykälän 3 mo- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
33967: menttiin tehtäväksi valtiopäiväjärjestyksen annetaan Eduskunnan hyväkSyttäväksi seuraa-
33968: vat lakiehdotukset: ·
33969:
33970:
33971: Laki
33972: verotuslain muuttamisesta.
33973: > :.
33974:
33975:
33976:
33977:
33978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä· joulukuuta 1958 annetun verotus-
33979: lain ( 482/58) 125 ja 128. §, sellaisena kuin 128 § on 5.päivänä joulukuuta 1969 annetussa
33980: laissa (740/69), sekä lisätään lain 126 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:'
33981:
33982: 125 §.
33983: Jos verovelvollisen Juonnollisen henkilön Verohallitus voi 1 momentissa mru.rutum
33984: veronmaksukyky oman tai läheisen henkilön edellytyksin myöntää veron suorittamisen lyk-
33985: sairauden, tapaturman tai muun sellaisen syyn käystä.
33986: tähden on olennaisesti vähentynyt taikka jos Valtiovarainministeriö voi oikeuttaa veron-
33987: verovelvollmen on kuollut ja häneltä on jäänyt kantoviranomaisen myöntämään veron suoritta-
33988: leski, lapsia tai muita perillisiä, joiden elatus misen lykkäystä ministeriön määräämissä ra-
33989: on dllut hänen ansionsa varassa, samoin kuin joissa.
33990: milloin veron periminen tällaiselta tai muulta
33991: verovelvolliselta olisi muusta erityisestä syystä 126 §.
33992: ilmeisesti kohtuutonta, voi valtionveron osalta
33993: valtiovarainministeriö sekä kunnallisveron osalta Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
33994: kurinallisvaltuusto tahi kunnan ohjesäännössä mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
33995: olevan valtuutuksen nojalla kunnallishallitus tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000
33996: harkintansa mukaan hakemuksesta myöntää markkaa. Valtiovarainministeriö voi !kuitenkin
33997: osittaisen tai täydellisen vapautuksen verosta. ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä
33998: Samoin edellytyksin voi valtiovarainministeriö koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta-
33999: myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark-
34000: valtiolle tuilevasta veronlisäyksestä. kaa tai -sitä pienempi.
34001: · Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34002: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- 128 s.
34003: tavaksi pyydetyn valtionveron tai veronlisäyk- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34004: sen määrä on enintään 20 000 markkaa. Val- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34005: tiovarainministeriö voi kuitenkin ratkaista pe- kunnalle, on lueteltava 125 ja 126 §:n mukaan
34006: riaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat valtionverosta ja valtiolle tulevasta veronlisäyk-
34007: hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi pyy- sestä myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne
34008: detty määrä on 20 000 markkaa tai sitä pie- saman verovelvollisen osalta ovat 20 000 mark-
34009: nempi. kaa suuremmat.
34010: Mitä tässä pykälässä on säädetty verovelvol-
34011: ilisesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain Tämä laki tulee voimaan päivänä
34012: mukaan verosta vastuussa olevaan. kuuta 197 .
34013: Nw 50 7
34014:
34015: Laki
34016: ennakkoperintälain muuttamisesta.
34017: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
34018: koperintälain (418/59) 19 §:n) ja.,5 momentti ja 28 §,sellaisena kuin se on osittain muu-
34019: tettuna 9 päivänä toukokuuta 1969' annetulla lailla (282/69), ·sekä-' 49 a '§, sellaisena kuin
34020: se on 7 päivänä huhtikuuta 1967 ja 5 päivänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa ( 144/67 ja
34021: 741/69), seuraavasti:
34022:
34023: 19 §. koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta-
34024: vaksi pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai
34025: Kun työnantajana on valtio tai sen laitos sitä pienempi.
34026: tahi kunta, on enoakanpidätys toimitettava Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34027: veromerkkejä käyttämättä. Niin ikään on enoa- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34028: kanpidätys toimitettava veromerkkejä käyttä- kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla
34029: mättä, kun työnantajan kotikunnan verolauta- myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34030: kunta on hakemuksesta myöntänyt siihen oikeu- työnantajan osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34031: den kuntayhtymälle tahi evankelisluterilaisen remmat.
34032: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk-
34033: kunnalle taikka, sen mukaan kuin siitä asetuk- sesta myöntää lykkäystä 1 ja 2 momentissa
34034: sella säädetään, muulle työnantajalle. Pidätetyt tarkoitettujen määrien suorittamisessa. Valtio-
34035: määrät on suoritettava valtion postisiirtotilille varainministeriö voi oikeuttaa veronkantoviran-
34036: 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukauden omaisen myöntämään veron suorittamisen lyk-
34037: päättymisestä, jona pidätys on toimitettu, ja käystä ministeriön määräämissä rajoissa.
34038: niistä on annettava tilitys verojohtajalle sen Milloin konkurssipesä on maksanut työpalk-
34039: mukaan kuin asetuksella säädetään. Valtio- kasaatavan, voi verohallitus hakemuksesta
34040: varainministeriö voi kuitenkin oikeuttaa työn- myöntää konkurssipesälle lykkäystä konkurssi-
34041: antajat suorittamaan pidätetyt määrät valtion pesän maksettavaksi 22 § ;n nojalla pannun
34042: postisiirtodlille myöheni~in kuin edellä on sa- pidätysmäärän suorittamisessa.
34043: nottu, milloin pidätysten suorittaminen työn-
34044: antajista riippumattomien esteiden vuoksi ei ole 49 a §.
34045: mahdollista määräajassa. Pidennetyltä maksu- Erityisen painavista syistä valtiovarainminis-
34046: ajalta voidaan määrätä suoritettavaksi valtio- teriö voi hakemuksesta harkintansa mukaan
34047: varainministeriön määräämä korko. poistaa maksuunpannulle ennakolle suoritetia-
34048: van veronlisäyksen ja ennakalle lykkäyksen
34049: Sen estämättä, mitä 3 momentissa on sää- vuoksi maksettavan koron.
34050: detty, verohallitus voi oikeuttaa tai velvoittaa Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34051: sanotussa momentissa tarkoitetun työnantajan mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta-
34052: toimittamaan erityisissä tapauksissa enoakan- vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark-
34053: pidätyksen veromerkkejä käyttäen. kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat-
34054: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos-
34055: 28 §. kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi
34056: Mikäli erityisen painavat syyt sitä vaativat, pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä
34057: valtiovarainministeriö voi hakemuksesta har- pienempi.
34058: kinnan mukaan poistaa työnantajan maksetta- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34059: vaksi 24 S:n nojalla pannun pidättämättä jäte- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34060: tyn määrän sekä 22, 2.5. j!l 27 §:ssä tarkoitetut kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla
34061: veronlisäykset. myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34062: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34063: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- remmat.
34064: tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000
34065: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin Tämä laki tulee voimaan päivänä
34066: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kuuta 197 .
34067: 8 N:o 50
34068:
34069:
34070:
34071: Laki
34072: merimiesverolain muuttamisesta.
34073: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
34074: tniesverolain ( 208/58) 22 §: ään uusi näin kuuluva 2 momentti:
34075:
34076: 22 §. sesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hakemukset
34077: silloinkin, kun palautettavaksi pyydetty määrä
34078: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34079: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet-
34080: tavaksi pyydetyn valtiolle tulleen veron määrä
34081: on enintään 20 000 markkaa. Valtiovarain- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34082: ministeriö voi kuitenkin ratkaista periaatteelli- kuuta 197 .
34083:
34084:
34085:
34086:
34087: Laki
34088: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
34089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä
34090: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 14 § näin kuuluvaksi:
34091:
34092: 14 §.
34093: Mikäli er1ty1sen painavat syyt vaativat, val- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk-
34094: tiovarainministeriö voi hakemuksesta harkinnan sesta myöntää lykkäystä työnantajan maksetta-
34095: mukaan poistaa työnantajan maksettavaksi pan- vaksi 11 §:n 1 momentin nojalla pantujen
34096: nut, 10 §:n 1 momentissa tarkoitetut veron- työnantajan sosiaaliturvamaksujen samoin kuin
34097: lisäykset. 1 momentissa tarkoitettujen veronlisäysmäärien
34098: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- suorittamisessa. Valtiovarainministeriö voi oi-
34099: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta- keuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään
34100: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa.
34101: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat-
34102: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos-
34103: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä
34104: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä kuuta 197 .
34105: pienempi.
34106:
34107:
34108:
34109:
34110: Laki
34111: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta.
34112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö-
34113: ja lahjaverolain (378/40) 62 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 ja 5 päi-
34114: vänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa (520/59 ja 742/69), sekä lain 63 § ~euraavasti:
34115:
34116: 62 §.
34117: Jos verovelvollisen veronmaksukyky on oman muusta erityisestä syystä ilmeisesti kohtuu-
34118: tai läheisen henkilön sairauden tai tapaturman tonta, voi valtiovarainministeriö hakemuksesta
34119: tahi muun sellaisen syyn tähden olennaisesti myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen
34120: vähentynyt taikka jos veron periminen olisi perintö- tai lahjaverosta.
34121: N:o 50 9
34122:
34123: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34124: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
34125: tavaksi pyydetyn veron määrä on enintään myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34126: 20 000 markkaa. Valtiovarainministeriö voi verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa
34127: kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä suuremmat.
34128: asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, kun 63 §.
34129: poistettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 Jos pesänosuuden tai lahjan arvo on vero-
34130: markkaa tai sitä pienempi. velvollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti
34131: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen vähentynyt, voi valtiovarainministeriö, milloin
34132: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi on erityistä syytä, hakemuksesta määrätä, että
34133: verohallitus hakemuksesta myöntää veron suo- maksetusta verosta kohtuulliseksi katsottu osa
34134: rittamisen lykkäystä. Valtiovarainministeriö voi on suoritettava verovelvolliselle takaisin, taikka
34135: oikeuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään vastaavasti vähentää maksamatta olevaa veron
34136: lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa. määrää.
34137: Maksamatta olevalle veromäärälle on suoritet- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34138: tava ministeriön määräämä korko, luettuna siitä mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet-
34139: päivästä, jona vero 53 § :n mukaan olisi ollut tavaksi tai vähennettäväksi pyydetyn veron
34140: maksettava. määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio-
34141: Valtiovarainministeriön ja· verohallituksen 1, varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat-
34142: 2 ja 3 momentissa tarkoitetuista päätöksistä on teellisesti · tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake-
34143: lähetettävä jäljennökset asianomaiselle läänin- mukset silloinkin, kun palautettavaksi tai vä-
34144: hallitukselle. Jos veron suorittamisessa on herunettäväk!si pyydetyn veron määrä on 20 000
34145: myönnetty lykkäystä, on se maksettava määrä- mankkaa tai sitä pienempi.
34146: tyin erin verotoimiston asianomaiselle posti-
34147: siirtotulotilille. Tämä laki tulee voimaan päivänä
34148: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- kuuta 197 .
34149:
34150:
34151: Laki
34152: liikevaihtoverolain muuttamisesta.
34153: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike-
34154: vaihtoverolain (532/63) 71 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 5 päivänä joulu-
34155: kuuta 1969 annetulla lailla ( 743/69), sekä lain 72 § :n 1 momentti seuraavasti:
34156:
34157: 71 §.
34158: Mikäli säälittävät tai muut erityisen painavat Mitä tässä pykälässä säädetään verovelvolli-
34159: kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö voi sesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain
34160: hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa suo- mukaan verosta vastuussa olevaan.
34161: ritettua tai suoritettavaa veromäärää tai viiväs- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34162: tyskorkoa tahi ne kokonaan poistaa, niin myös päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34163: määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritetun kunnalle, on lueteltava tässä pykälässä tarkoi-
34164: tai tavaran hintaan sisältyneen veron tahi osan tetut vapautukset, sikäli kuin ne saman vero-
34165: siitä suoritettavaksi takaisin. Palautettavalle velvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suurem-
34166: määrälle ei suoriteta korkoa. mat.
34167: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- 72 §.
34168: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri-
34169: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron tai tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää vero-
34170: viivästyskoron määrä on enintään 20 000 mark- velvolliselle veron maksamisen lykkäystä.
34171: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat-
34172: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos-
34173: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä
34174: pyydetyn veron tai viivästyskoron määrä on kuuta 197 .
34175: 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34176: 2 8949/74
34177: 10 N:o 50
34178:
34179:
34180: Laki
34181: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain muuttamisesta.
34182: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan auto- ja moottoripyöräverosta 14 päivänä mar-
34183: raskuuta 1967 annetun lain (482/67) 18 § näin kuuluvaksi:
34184:
34185: 18 §. myksessä on maassa valmistettu veronalaisena
34186: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut hankittu auto tai mikäli autorekisterikeskus on
34187: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- maksuunpannut veron, ratkaisee hakemuksen
34188: ministeriö voi määräämillään ehdoilla hakemuk- verohallitus. Valtiovarainministeriö voi kuiten-
34189: sesta myöntää vapautuksen tässä laissa tarkoi- kin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryh-
34190: tetun veron suorittamisesta tahi määrätä vai" miä koskevat hakemukset silloinkin, kun pois-
34191: tion varoista maksettavaksi takaisin maahan- tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000
34192: tuonnin yhteydessä suoritetun tai ajoneuvon markkaa tai sitä pienempi.
34193: hintaan sisältyneen tai autorekisterikeskuksen Verohallitus voi erityisistä syistä myöntää
34194: maksuunpaneroan veron. lykkäystä autorekisterikeskuksen maksuunpane-
34195: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- roan autoveron suorittamiseen.
34196: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
34197: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron
34198: määrä on enintään 20 000 markkaa ja tulli- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34199: viranomainen on kantanut veron. Milloin kysy- kuuta 197 .
34200:
34201:
34202: Laki
34203: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
34204: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta
34205: 1966 annetun lain (722/66) 9 §:n 1 momentti ja 32 a §, sellaisena kuin se on 26 päivänä
34206: marraskuuta 1971 annetussa laissa ( 785/71), sekä lisätään 9 §: ään uusi 2 momentti, jolloin
34207: entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
34208:
34209: 9 §. er1ty1sen painavat syyt vaativat, valtiovarain-
34210: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau-
34211: määräajaksi tai siksi ajaksi, minkä ajoneuvo tuksen tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit-
34212: on saman haltijan käytössä, vapauttaa varsi- tamisesta tahi määrätä valtion varoista mak-
34213: naisesta ajoneuvoverosta tai sen osasta moot- settavaksi takaisin suoritetun lisäveron.
34214: toriajoneuvotyypin, joka maanpuolustuksen kan- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34215: nalta tai muusta syystä on maalle edullinen, mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
34216: sekä myös moottoriajoneuvon, jota käytetään tavaksi tai palautettavaksi pyydetty määrä on
34217: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen tai enintään 20 000 markkaa. Valtiovarainministe-
34218: pääasiallisesti ulkomailla tai yksityisellä alueella. riö voi kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tär-
34219: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- keitä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloin-
34220: mentissa tarkoitettu hakemus, jos poistettavaksi kin, kun poistettavaksi pyydetyn veron määrä
34221: pyydetyn veron määrä on enintään 20 000 on 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34222: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri-
34223: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää lyk-
34224: koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- käystä tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit-
34225: vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark- tamisesta.
34226: kaa tai sitä pienempi.
34227:
34228: 32 a §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
34229: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut kuuta 197 .
34230: N:o 50 11
34231:
34232:
34233:
34234: Laki
34235: leimaverolain muuttamisesta.
34236: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 194.3 annetun leimaverolain
34237: ( 662/43) 99 §:ään uusi näin kuuluva .3 momentti:
34238:
34239: 99 §. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake-
34240: mukset sill.oi.nk.in, kun poistettavaksi pyydetyn
34241: Verohallituksella on oikeus ratkaista tässä leimaveron määrä on 20 000 markkaa tai sitä
34242: pykälässä tarkoitettu hakemus, milloin poistet- pienempi.
34243: tavaksi tai palautettavaksi pyydetytn leimaveron
34244: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34245: varainministeriö voi kuitenkin ra~aista peri- kuuta 197 .
34246:
34247:
34248:
34249:
34250: Laki
34251: tullilain muuttamisesta.
34252: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain
34253: 156 a §, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1971 annetussa [aissa ( 983/71 ) , näin
34254: kuuluvaksi:
34255:
34256: 156 a §. teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake-
34257: Mikäli säälittävät tai muut er1ty1sen paina- mukset silloinkin, kun poistettavaksi tai palau-
34258: vat kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000
34259: voi hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa markkaa tai sitä pienempi.
34260: valtiolle suoritettua tai suoritettavaa tullia tai Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34261: muuta tullilaitoksen kannettavaa veroa tai mak- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
34262: sua tahi sen kokonaan poistaa. Palautettavalle kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
34263: verolle ei suoriteta korkoa. myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34264: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34265: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- remmat.
34266: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron
34267: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34268: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- kuuta 197 .
34269:
34270:
34271:
34272:
34273: Laki
34274: tasausverolain muuttamisesta.
34275: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1971 annetun tasaus-
34276: verolain (922/71) 6 § näin kuuluvaksi:
34277:
34278: 6 §. teollisessa tuotantotOiminnassa ja joita ei teh-
34279: Valtiovarainministeriö voi harkinnan mukaan dasmaisesti valmisteta Suomessa.
34280: myöntää vapautuksen tasausverosta sellaisille Valtiovarainministeriö voi erityisen paina-
34281: maahan tuoduille tavaroille, joita käytetään vista kohtuussyistä kokonaan tai osittain va-
34282: 12 N:o 50
34283:
34284: pauttaa verovelvollisen tasausveron suorittami- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34285: sesta tai määrätä jo suoritetun veron tai osan kuuta 197 .
34286: siitä palautettavaksi.
34287:
34288:
34289:
34290: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
34291:
34292:
34293: Tasavallan Presidentti
34294: URHO KEKKONEN
34295:
34296:
34297:
34298:
34299: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
34300: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o .50.
34301:
34302:
34303:
34304:
34305: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 17
34306: hallituksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain, ennakkoperintä-
34307: lain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta anne-
34308: tun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto- ja
34309: moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta an-
34310: netun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muuttami-
34311: sesta.
34312:
34313: Eduskunta on 7 pa1vana toukokuuta 1974 tusten mukaan valtiovarainministeriö ratkaisisi
34314: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kuitenkin periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä
34315: vaksi hallituksen esityksen n:o .50 laeiksi vero- koskevat hakemukset silloinkin, kun veron
34316: tuslain, ennakkoperintälain, merimiesverolain, määrä on 20 000 markkaa tai sitä pienempi. Se
34317: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain, määrä, jota suuremmat huojennukset on lue-
34318: perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, tehava valtiopäiväjärjestyksen 29 §:ssä tarkoi-
34319: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain, tetussa kertomuksessa, ehdotetaan myös muu-
34320: moottoriajoneuvoverosta annetun lain, leima- tettavaksi 20 000 markaksi. Eräiden verojen
34321: verolain, tullilain sekä tasausverolain muuttami- kohdalla ehdotetaan muutosta vastuuvelvollis-
34322: sesta. ten asemaan veronhuojennuksia myönnettäessä.
34323: Hallitus esittää tarkistettavaksi edellä mainit- Lisäksi ehdotetaan eräisiin lakeihin otettavaksi
34324: tujen verolakien säännöksiä, jotka koskevat yk- säännös, jonka mukaan olisi mahdollista poistaa
34325: sittäistapauksissa myönnettäviä veronhuojen- yksinomaan veronlisäykset ja viivästyskorot.
34326: nuksia. Yleisratkaisuvalta näissä laeissa tarkoi- Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut
34327: tettujen verojen huojennusten osalta ehdote- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
34328: taan siirrettäväksi valtioneuvostolta valtiova- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen
34329: rainministeriölle, joka siten ylimpänä viran- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
34330: omaisena ratkaisisi kaikkia valtiolle tulevia ve- asettua puoltamaan lakiehdotusten hyväksy-
34331: roja koskevat huojennushakemukset. Huojen- mistä.
34332: nussäännöksiä ehdotetaan muutettavaksi myös Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
34333: siten, että valtiovarainministeriö ratkaisisi vain
34334: 20 000 markkaa suurempaa veroa koskevat että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
34335: huojennushakemukset ja että tätä pienempää lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo-
34336: määrää koskevat hakemukset ratkaistaisiin ve- tukset muuttamattomina.
34337: rohallituksessa ja tullihallituksessa. Lakiehdo-
34338: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
34339:
34340:
34341:
34342:
34343: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Rosnell, Toivanen, Tähkämaa ja
34344: neet osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jä- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Järven-
34345: senet Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kan- pää, Linkola, Lottanen ja Niemelä.
34346: gas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikkanen,
34347:
34348:
34349:
34350:
34351: 598/74
34352: 2 19'14 vp.- V.Ivi.- Esitys n:o -'0.
34353:
34354: V a s t a 1a u s e.
34355:
34356: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan halli- tujen väestön harveneminen yhdessä yksilölli-
34357: tuksen lakiehdotuksen hyväksyvään kantaan sen liikenteen lisääntymisen kanssa ovat teh-
34358: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muutta- neet linja-autoliikenteen harjoittamisen kannat-
34359: misesta. Valiokunta on hyväksynyt hallituksen tamattomaksi harva-asutusalueilla. Joka tapauk-
34360: lakiehdotuksen, jossa poistetaan moottoriajo- sessa tarvitaan yhteiskunnan toimenpiteitä näi-
34361: neuvoveron palautusmahdollisuus joko koko- denkin alueiden asukkaiden välttämättömän lii-
34362: naan tai osittain niille liikennöitsijöille, jotka kennetarpeen tyydyttämiseksi. Tämän vuoksi
34363: harjoittavat siinn8Uisti liikennettä harvaan asu- olisi nykyisen lain sallima helpotus säilytettävä
34364: tuilla seuduilla tai rautatien ja siitä kaukana yhteni osaratkaisuna syrjäseutujen liikenneon-
34365: ~levan paikbkunnan välillä. gelmiin.
34366: V aikb säännöksen tarkoittam.iin veropalau- Edellä olevaan perustuen ehdotamme kun-
34367: tuksiin ei ole viime ttikoina suostuttu, on tässä nioittavasti,
34368: yhteydessä todettava, että yhteiskunnan eri sek-
34369: toreilla on viime aikoina voimakkaasti harkittu että hallituksen esitykseen sisältyvä
34370: sellaisen järjestelmän luomista, joka auttaisi kahdeks.ss Lzkiehdotus hyväksyttäisiin
34371: säännöllisen linja-ltutClliikenteen säilymistä har- n;u, lt.uduvillf.tl:
34372: van asutuilla alueilla. Maamme syrjäisten seu-
34373:
34374:
34375: Laki
34376: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
34377: Eduskunnan piatöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu-
34378: kuuta 1966 annetun lain (722/66) 9 ~:n 1 momentti ja .32 a § sellaisena kuin se on 26 päi-
34379: viini marraskuuta 1971 annetussa lai-ssa {785/71), 'S'ekä Iisätäiin 9 'S:iiän uusi 2 momentti,
34380: ;olloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
34381:
34382: 9 s. kttttkana olevan paikkakunnan välillä, sekä
34383: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta mää- myös moottoriajonetmm, jota käytetään yksin-
34384: riajaksi tai ~iksi ajaksi, minkä ajoneuvo on ~a omaan yleishyödyfiiseen tarkoitukseen tai pää-
34385: man haltijan käytössä, vapauttaa vat"Sinaisesta asialHsesti ulkomailla tai ybity.mdiä aluee!la.
34386: ajoneuvoverosta tai 9e11 osast-a moottoriajoneu- { 2 mom. kuten vauokunnan mietinnössä.)
34387: votyypin, joka maanpuolustuksen kannalta tai
34388: muusta syysti on maalle edullinen, niin myös
34389: moottoriaioneuvon, ;oka rautatieliikenteen kans- 32 'S ja voimaantulosäätl1.Ws.
34390: s~t kilfJ4tlematttl viilittiiä säännöllistä liikennettä (Kuten valiokunnan mietinnösri.}
34391: baYvaan asutuilla seuduilld tai rautatien ia siitä
34392:
34393:
34394: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
34395:
34396: Pentti Antila. Mauno Ku.rppa. Arttur Niemelä.
34397: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 50.
34398:
34399:
34400:
34401:
34402: Suuren valiokunnan mietintö n:o 67 halli-
34403: tuksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain, ennakkoperintä-
34404: lain, merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamaksusta anne-
34405: tun lain, perintö- ja lahjaverolain, liikevaihtoverolain, auto- ja
34406: moottoripyöräverosta annetun lain, moottoriajoneuvoverosta
34407: annetun lain, leimaverolain, tullilain sekä tasausverolain muutta-
34408: misesta.
34409:
34410: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34411: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
34412: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 17 tehtyä ehdotukset muuttamattomina.
34413: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
34414:
34415: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
34416:
34417:
34418:
34419:
34420: 629/74
34421: 1974 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o .50.
34422:
34423:
34424:
34425:
34426: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
34427: verotuslain, ennakkoperintälain, merimiesverolain, työnantajan
34428: sosiaaliturvamaksusta annetun lain, perintÖ- ja lahjaverolain,
34429: liikevaihtoverolain, auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain,
34430: moottoriajoneuvoverosta annetun lain, leimaverolain, tullilain
34431: sekä tasausverolain muuttamisesta.
34432:
34433: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esityS lain, leim.averolain, tullilain sekä tasausvetolain
34434: n:o 50 laeiksi verotuslain, ennak.k:operintälain, muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiova-
34435: merimiesverolain, työnantajan sosiaaliturvamak- rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
34436: susta annetun lain, perintö- ja lahjaverolain, lli- n:o 17 ja Suuri valiokunta tnietintönsä n:o 67,
34437: kevaihtoverolain, auto- ja moottoripyöräverosta on hyväksynyt seuraavat lait:
34438: annetun lain, moottoriajoneuvoverosta annetun
34439:
34440:
34441:
34442: Laki .
34443: verotuslain muuttamileSta.
34444: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetun 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotui-
34445: lain ( 482/.58) 12.5 ja 128 S, sellaisena kuin 128 S on .5 päivänä joulukuuta 1969 IID&etusaa
34446: laissa (740/69), sekä lisätään lain 126 S:ään uusi 2 momeatti seuraavasti:
34447:
34448: 12.5 s.
34449: Jos verovelvollisen Juonnollisen henkilön hakemukset ~ kun poistettavabi m·
34450: veronmaksukyky oman tai läheisen henkilön eletty miäri on 20 ·ooo markkaa tai ~;itä pie-
34451: sairauden, tapaturman tai muun sellaisen syyn nempi.
34452: tähden on olennaisesti vähentynyt taikka jos Mitä tässä pykälässi GD &äidetty vetovelvol-
34453: verovelvollinen 011 kuollut ja häneltä on jäänyt liaesta, tovelletaaa vastaava&ti myö& tämän laia
34454: leski, lapsia tai muita perillisiä, joiden elatus mukaan verosta vastut1586 ~an.
34455: on oltut hänen ansionsa varassa, samoin kuin Veroh.llitu& voi 1 momen.tiasa ~
34456: milloin veron periminen tällaiselta tai muulta edellytyksin myöntää veron suorittam:isea l,S.
34457: vetO'\'elvollisclta olisi mtmsta erityisestä syystä kiystä.
34458: ilmeisesti kohttmtonta, voi valtioftVeron osalta Val~eriö '\lOi oik~ veroa-
34459: valtiovarainministeriö sekä lmnrW1tsveron osalta kantovaoomailen. myöotämäia veroa RtMitta-
34460: kunmtllisftltuusto tahi lrunnan ultjesäärmössä misen lykkäystä ministetiäa määräämissi »
34461: olevan va:ltmttuben nojalla Imnmctlishaflittrs joHaa.
34462: harkintansa muban hikentttksesta myöntää
34463: ositcai.sen tai tiydetiisen ~ verosta.
34464: S8:moin «<elJytybin '90i: valtiowraia.minis:teriö
34465: _____________ .._._
34466:
34467: myöMA osittaisen tai ~ wp.auben Verohallitabella ~ aiRus ratlaiista 1 t::t»
34468: ~ •llhiolte colewsta 'feroalisiybesti. ~ tarkoitetm J.akaoe&, Milloin ~
34469: ' Verohallituksella m C!likeus r~ l mo- t:&1li1kai pyydetty määrä on eAintiiia 20 GOO
34470: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- markkaa. V~ vei kuiteakia
34471: tavaksi pyydetyn valtiOOftron tai veronlisäyk- ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä
34472: sen miiir:ä ·on a1iJltäiia 2t) 000 marklma. V al- koskevat hakemukset siloinkin, kun poistetta-
34473:
34474: riaatu:dlisesd tädlciti ......,_i
34475: ~ -.oi Jmit:enkia mtkaista po.
34476: koaåcvat
34477: "aksi: pyydety1lt wraa aäärä ea 2A}OOO '.IIW'k-
34478: ka. tai 5i:ti pieaanpi..
34479: 632/71t
34480: 2 1974 vp. :- Edusk. vast. - Esitys n:o .50.
34481:
34482: 128 §. saman verovelvollisen osalta ovat 20 000 mark-
34483: Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio- kaa suuremmat.
34484: päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
34485: kunnalle, on lueteltava 125 ja 126 §:n mukaan Tämä laki tulee voimaan päivänä
34486: valtionverosta ja valtiolle tulevasta veronlisäyk- kuuta 197 .
34487: sestä myö~etyt vapautukset, sikäli kuin ne
34488:
34489:
34490:
34491:
34492: Laki
34493: · 'eb.fiakkoperintälain muuttamisesta.
34494: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
34495: koperintälain (418/59) 19 §:n 3 ja 5 momentti ja 28 §, sellaisena kuin se on osittain muu-
34496: tettuna· 9 päivänä toukokuuta 1969 annetulla lailla (282/69), sekä 49 a §, sellaisena kuin,
34497: se on: 7 päivänä huhtikuuta .1967 ja 5 päivänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa (144/67 ja
34498: 741/69), seuraavasti:: · ·
34499:
34500: 19 §. kinnan mukaan poistaa työnantajan maksetta-
34501: vaksi 24 §:n nojalla pannun pidättämättä jäte-
34502: Kun työnantajana on valtio tai sen laitos tyn määrän sekä 22, 25 ja 27 § :ssä tarkoitetut
34503: tahi kunta, on ennakonpidätys toimitettava veronlisäykset.
34504: veromerkkejä käyttämättä. Niin ikään on enna- Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34505: konpidätys toimitettava veromerkkejä käyttä- mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
34506: mättä, kun ,työrtanfajan kotikunnan verolauta- tavaksi pyydetty määrä on enintään 20 000
34507: kttnta· on hakemuksesta myöntänyt siihen ·oikeu- markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin
34508: den kuntayhtymälle · tahi evankelisluterilaisen ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä
34509: kirkon tai ortodoksisen kirkkokunnan seura- koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta-
34510: kunna:lle taikka, sen mukaan kuin siitä asetuk- vaksi pyydetty määrä on ·20 000 markkaa. tai
34511: sella säädetääh; •muulle työnantajalle. Pidätetyt sitä pienempi. ·
34512: määrät on suoritettava valtion postisiirtotilille Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34513: 20 päivän kuluessa sen kalenterikuukauden päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
34514: päättymisestä, joha pidätys on toimitettu, ja kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla
34515: niistä ·.on annettava tilitys verojohtajalle .sen myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34516: mukaan kuin asetuksella säädetään. Valtio- työnantajan osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34517: varainministeriö \Toi ·kuitenkin oikeuttaa työn- remmat.
34518: antajat ·suorittamaan pidätetyt määrät valtion
34519: postisiirtotilille myöhemmin kuin edellä on sa- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk-
34520: nottu; milloin pidätysten suorittaminen työn- sesta myöntää lykkäystä 1 ja 2 momentissa
34521: antajista riippumattomien esteiden ·vuoksi ei ole tarkoitettujen määrien suorittamisessa. Valtio-
34522: mahdollista määräajassa. Pidennetyltä maksu- varainministeriö voi oikeuttaa veronkantoviran-
34523: ajalta voidaan määrätä suoritettavaksi valtio- omaisen myöntämään .veron suorittamisen Jyk~
34524: varainministeriön määräämä korko. käystä ministeriön määräämissä rajoissa.
34525: - - - - - - _' , _ - - - - - - Milloin konkurssipesä on maksanut työpalk-
34526: ,. Sen estämättä, mitä 3 momentissa on · sää-
34527: detty, verohallitus voi oikeuttaa· tai velvoittaa
34528: sanotussa momentissa tarkoitetun työnantajan
34529: kasaatavan, voi verohallitus hakemuksesta
34530: myöntää konkurssipesälle lykkäystä konkurssi~
34531: pesän maksettavaksi 22 §:n nojalla pannun
34532: 4
34533: toimittamaan·. erityisissä tapauksissa ennakon:~ pidätysmäärän suorittamisessa.
34534: pidätyksen veromerkkejä käyttäen.
34535: 49 a §.
34536: 28 §. Erityisen painavista syistä valtiovarainminis-
34537: <>Mikäli entytsen painavat syyt sitä vaativat, teriö voi hakemuksesta · harkintansa mukaan
34538: valtiovarainministeriö vot håkemuksesta hat- poistaa maksuunparinolle ennakolle suoritetta-
34539: Verotuslain ym. muuttaminen. 3
34540:
34541: van veronlisäyksen ja ennakolle lykkäyksen Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34542: vuoksi maksettavan koron. päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34543: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- kunnalle, on lueteltava 1 momentin nojalla
34544: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta· myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34545: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34546: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat- remmat.
34547: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos-
34548: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi
34549: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä Tämä laki tulee voimaan päivänä
34550: pienempi. kuuta 197 ..
34551:
34552:
34553:
34554:
34555: Laki
34556: merimiesverolain muuttamisesta.
34557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
34558: miesverolain (208/58) 22 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti:
34559:
34560: 22 §. sesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hakemukset
34561: silloinkin, kun palautettavaksi pyydetty määrä
34562: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34563: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet-
34564: tavaksi pyydetyn valtiolle tulleen veron määrä
34565: on enintään 20 000 markkaa. Valtiovarain- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34566: ministeriö voi kuitenkin ratkaista periaatteelli- kuuta 197 .
34567:
34568:
34569:
34570:
34571: Laki
34572: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
34573: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä
34574: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 14 § näin kuuluvaksi:
34575:
34576: 14 §.
34577: Mikäli erityisen painavat syyt vaativat, val- Erityisistä syistä verohallitus voi hakemuk-
34578: tiovarainministeriö voi hakemuksesta harkinnan sesta myöntää lykkäystä työnantajan maksetta-
34579: mukaan poistaa työnantajan maksettavaksi pan- vaksi 11 §:n 1 momentin nojalla pantujen
34580: nut, 10 §:n 1 momentissa tarkoitetut veron- työnantajan sosiaaliturvamaksujen samoin kuin
34581: lisäykset. L momentissa tarkoitettujen veronlisäysmäärien
34582: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- suorittamisessa. Valtiovarainministeriö voi oi-
34583: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistetta- keuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään
34584: vaksi pyydetty määrä on enintään 20 000 mark- lykkäystä ministeriön määräämissä rajoissa.
34585: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat-
34586: kaista peri~atteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos-
34587: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi Tämä laki tulee voimaan päivänä
34588: pyydetty määrä on 20 000 markkaa tai sitä kuuta 197 .
34589: pienempi.
34590: 4 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 50.
34591:
34592:
34593: Laki
34594: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta.
34595: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö-
34596: ja lahjaverolain (378/40) 62 §,sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 ja 5 päi-
34597: vänä joulukuuta 1969 annetuissa laeissa ( 520/59 ja 742/69), sekä lain 63 S seuraavasti:
34598:
34599: 62 s. myönnetty lykkäystä, on se maksettava määrä-
34600: Jos verovelvollisen veronmaksukyky on oman tyin erin verotoimiston asianomaiselle posti-
34601: tai läheisen henkilön sairauden tai tapaturman siirtotulotilille.
34602: tahi muun sellaisen syyn tähden olennaisesti Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34603: vähentynyt taikka jos veron periminen olisi päiväjärjestyksen 29 §:n mukaan antaa edus-
34604: muusta erityisestä syystä ilmeisesti kohtuu- kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
34605: tonta, voi valtiovarainministeriö hakemuksesta myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34606: myöntää osittaisen tai täydellisen vapautuksen verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa
34607: perintö- tai lahjaverosta. suuremmat.
34608: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34609: mentissa tarkoitettu ·hakemus, milloin poistet-
34610: 63 s.
34611: Jos pesänosuuden tai lahjan arvo on vero-
34612: tavaksi pyydetyn veron määrä on enintään velvollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti
34613: 20 000 markkaa. Valtiovarainministeriö voi vähentynyt, voi valtiovarainministeriö, milloin
34614: kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä on erityistä syytä, hakemuksesta määrätä, että
34615: asiaryhmiä koskevat hakemukset silloinkin, kun maksetusta verosta kohtuulliseksi katsottu osa
34616: poistettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 on suoritettava vetovelvolliselle takaisin, taikka
34617: markkaa tai sitä pienempi. vastaavasti vähentää maksamatta olevaa veron
34618: Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen määrää.
34619: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34620: verohallitus hakemuksesta myöntää veron suo- mentissa tarkoitettu hakemus, milloin palautet-
34621: rittamisen ~ykkäystä. Valtiovarainministeriö voi tavaksi tai vähennettäväksi pyydetyn veron
34622: oikeuttaa veronkantoviranomaisen myöntämään määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio-
34623: lykkäystä ministeriön määräämissä raJolssa. varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat-
34624: Maksamatta olevalle veromäärälle on suoritet- teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake-
34625: tava ministeriön määräämä korko, luettuna siitä mukset silloinkin, kun palautettavaksi tai vä-
34626: päivästä, jona veto 53 §:n mukaan olisi ollut hermettäväksi pyydetyn veron määrä on 20 000
34627: maksettava. markkaa tai sitä pienempi.
34628: Valtiovarainministeriön ja verohallituksen 1,
34629: 2 ja 3 momentissa tarkoitetuista päätöksistä on
34630: lähetettävä jäljennökset asianomaiselle läänin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34631: hallitukselle. Jos veron suorittamisessa on kuuta 197 .
34632:
34633:
34634:
34635:
34636: Laki
34637: liikevaihtoverolain muuttamisesta.
34638: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun liike-
34639: vaihtoverolain (532/63) 71 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 5 päivänä joulu-
34640: kuuta 1969 annetulla lailla (743/69), sekä lain 72 §:n 1 momentti seuraavasti:
34641:
34642: 71 §. hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa suo-
34643: Mikäli säälittävät tai muut erityisen painavat ritettua tai suoritettavaa veromäärää tai viiväs-
34644: kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö voi tyskorkoa tahi ne kokonaan poistaa, niin myös
34645: Verotuslain ym. muuttaminen. 5
34646:
34647: määrätä maahantuonnin yhteydessä suoritetun Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34648: tai tavaran hintaan sisältyneen veron tahi osan päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
34649: siltä suoritettavaksi takaisin. Palautettavalle kunnalle, on lueteltava tässä pykälässä tarkoi-
34650: määrälle ei suoriteta korkoa. tetut vapautukset, sikäli kuin ne saman vero-
34651: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- velvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suurem-
34652: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- mat.
34653: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron tai 72 §.
34654: vilvästyskoron määrä on enintään 20 000 mark- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri-
34655: kaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin rat· tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää vero-
34656: kaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kos- velvolliselle veron maksamisen lykkäystä.
34657: kevat hakemukset silloinkin, kun poistettavaksi
34658: pyydetyn veron tai viivästyskoron määrä on
34659: 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34660: Mitä tässä pykälässä säädetään verovelvolli- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34661: sesta, sovelletaan vastaavasti myös tämän lain kuuta 197 .
34662: mukaan verosta vastuussa olevaan.
34663:
34664:
34665:
34666: Laki
34667: auto- ja moottoripyöräverosta annetun lain muuttamisesta.
34668: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan auto- ja moottoripyöräverosta 14 päivänä mar-
34669: raskuuta 1967 annetun lain (482/67) 18 § näin kuuluvaksi:
34670:
34671: 18 §. myksessä on maassa valmistettu veronalaisena
34672: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut hankittu auto tai mikäli autorekisterikeskus on
34673: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- maksuunpannut veron, ratkaisee hakemuksen
34674: ministeriö voi määräämillään ehdoilla hakemuk- verohallitus. Valtiovarainministeriö voi kuiten-
34675: sesta myöntää vapautuksen tässä laissa tarkoi- kin ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryh-
34676: tetun veron suorittamisesta tahi määrätä val- miä koskevat hakemukset silloinkin, kun pois-
34677: tion varoista maksettavaksi takaisin maahan- tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000
34678: tuonnin yhteydessä suoritetun tai ajoneuvon markkaa tai sitä pienempi.
34679: hintaan sisältyneen tai autorekisterikeskuksen Verohallitus voi erityisistä syistä myöntää
34680: maksuunpaneroan veron. lykkäystä autorekisterikeskuksen maksuunpane-
34681: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- roan autoveron suorittamiseen.
34682: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
34683: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron
34684: määrä on enintään 20 000 markkaa ja tulli- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34685: viranomainen on kantanut veron. Milloin kysy- kuuta 197 .
34686:
34687:
34688:
34689: Laki
34690: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
34691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta
34692: 1966 annetun rlain (722/66) 9 §:n 1 momentti ja .32 a §, sellaisena kuin se on 26 päivänä
34693: marraskuuta 1971 annetussa laissa (785/71), sekä lisätään 9 §:ään uusi 2 momentti, jolloin
34694: entinen 2 momentti siirtyy .3 momentiksi, seuraavasti:
34695:
34696: 9 s. on slllllan haltijan käytössä, vapauttaa varsi-
34697: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta naisesta ajoneuvoverosta tai sen osasta moot·
34698: määräajaksi tai siksi ajaksi, minkä ajoneuvo toriajoneuvotyypin, joka maanpuolustuksen kan-
34699: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .50.
34700:
34701: nalta tai muusta syystä on maalle edullinen, tamisesta tahi määrätä valtion varoista mak-
34702: sekä myös moottoriajoneuvon, jota käytetään settavaksi takaisin suoritetun lisäveron.
34703: yksinomaan yleishyödylliseen tarkoitukseen tai Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo-
34704: pääasiallisesti ulkomailla tai yksityisellä alueella. mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet-
34705: Verohallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- tavaksi tai palautettavaksi pyydetty määrä on
34706: mentissa tarkoitettu hakemus, jos poistettavaksi enintään 20 000 markkaa. Valtiovarainministe-
34707: pyydetyn veron määrä on enintään 20 000 riö voi kuitenkin ratkaista periaatteellisesti tär-
34708: markkaa. Valtiovarainministeriö voi kuitenkin keitä asiaryhmiä koskevat hakemukset silloin-
34709: ratkaista periaatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä kin, kun poistettavaksi pyydetyn veron määrä
34710: koskevat hakemukset silloinkin, kun poistetta- on 20 000 markkaa tai sitä pienempi.
34711: vaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 mark- Verohallitus voi määräämillään ehdoilla eri-
34712: kaa tai sitä pienempi. tyisen painavien syiden vaatiessa myöntää lyk-
34713: käystä tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit-
34714: tamisesta.
34715: 32 a §.
34716: Mikäli kohtuussyyt tahi säälittävät tai muut
34717: erityisen painavat syyt vaativat, valtiovarain- Tämä laki nrl.ee voimaan päivänä
34718: ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau- kuuta 197 .
34719: tuksen tässä laissa tarkoitetun lisäveron suorit-
34720:
34721:
34722:
34723:
34724: Laki
34725: leimaverolain muuttamisesta.
34726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain
34727: ( 662/4 3) 99 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti:
34728:
34729: 99 §. aatteellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake-
34730: mukset silloinkin, kun poistettavaksi pyydetyn
34731: Verohallituksella on oikeus ratkaista tässä leimaveron määrä on 20 000 markkaa tai sitä
34732: pykälässä tarkoitettu hakemus, milloin poistet- pienempi.
34733: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn leimaveron
34734: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34735: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista peri- kuuta 197 .
34736:
34737:
34738:
34739:
34740: Laki
34741: tullilain muuttamisesta.
34742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain
34743: 1.56 a §, sellaisena kuin se on 31 päivänä joulukuuta 1971 annetussa aaissa ( 983/71 ) , näin
34744: kuuluvaksi:
34745:
34746: 156 a §. valtiolle suoritettua tai suoritettavaa tullia tai
34747: Mikäli säälittävät tai muut er1ty1sen paina- muuta tullilaitoksen kaimettavaa veroa tai mak-
34748: vat kohtuussyyt vaativat, valtiovarainministeriö sua tahi sen kokonaan poistaa. Palautettavalle
34749: voi hakemuksesta harkinnan mukaan alentaa verolle ei suoriteta korkoa.
34750: Verotuslain ym. muuttaminen. 7
34751:
34752: Tullihallituksella on oikeus ratkaista 1 mo- Siinä kertomuksessa, jonka hallitus valtio-
34753: mentissa tarkoitettu hakemus, milloin poistet- päiväjärjestyksen 29 § :n mukaan antaa edus-
34754: tavaksi tai palautettavaksi pyydetyn veron kunnalle, on lueteltava 1 momentin mukaan
34755: määrä on enintään 20 000 markkaa. Valtio- myönnetyt vapautukset, sikäli kuin ne saman
34756: varainministeriö voi kuitenkin ratkaista periaat- verovelvollisen osalta ovat 20 000 markkaa suu-
34757: teellisesti tärkeitä asiaryhmiä koskevat hake- remmat.
34758: mukset silloinkin, kun poistettavaksi tai palau-
34759: tettavaksi pyydetyn veron määrä on 20 000 Tämä laki tulee voimaan päivänä
34760: markkaa tai sitä pienempi. kuuta 197 .
34761:
34762:
34763:
34764:
34765: Laki
34766: tasausverolain muuttamisesta.
34767: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1971 annetun tasaus-
34768: verolain ( 922/71) 6 § näin kuuluvaksi:
34769:
34770: 6 §.
34771: Valtiovarainministeriö voi harkinnan mukaan pauttaa verovelvollisen tasausveron suorittami-
34772: myöntää vapautuksen tasausverosta sellaisille sesta tai määrätä jo suoritetun veron tai osan
34773: maahan tuoduille tavaroille, joita käytetään siitä palautettavaksi.
34774: teollisessa tuotantotoiminnassa ja joita ei teh-
34775: dasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
34776: Valtiovarainministeriö voi erityisen paina- kuuta 197 .
34777: vista kohtuussyistä kokonaan tai osittain va-
34778:
34779:
34780: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
34781: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 51.
34782:
34783:
34784:
34785: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion eläkelain 12 ja
34786: 13 §:n muuttamisesta.
34787:
34788: Valtion eläkelain 12 g.a 13 §:n muuttami- man uutta yhteensovitusta s1ten, että kansan-
34789: sesta 4. 1. 1974 annetulla Jailia ( 12/74) on eläkkeen Japsilkorotulksen tlalkatessa eläkkeeseen
34790: myös valtion lisäeläketurvan muikaista eläkettä lisätään se osa:, joka siitä eläklkeen enimmäis-
34791: määrättäessä eläkkeeseen yhteensovitettava kan- määrää koskevien säännösten johdosta iapsiko-
34792: sanelälkkeen Japsikorotukset. Muutetun valtion rotuksen vuoksi on douduttu vähentämään. Täl-
34793: eläkelain 13 § :n mukaan on [apsen täytettyä lainen menettely voidaan hoitaa koneellisesti,
34794: 16 vuotta toirmtettava uusi yhteensovitus. joten se ei aiheuta samaa työmäärää !kuin eläJk-
34795: Tästä seuraa suhteettoman paljon työtä, ja keiden uudelleen tapahtuva yhteeosovitus.
34796: uudeHeen tapahtuva yhteensovitus saattaa: ai- Edellä mainittu, 4. 1. 1974 annettu Jain-
34797: heuttaa tilanteita, joissa henkilö, joNa on ollut muutos tulee vo~maan 1. 7. 1974. Tämän
34798: •ka:nsaneläik!keen lapsilkorotukseen oikeuttavia vuoksi nyt ehdotettuj-a muutoksia olisi sovel-
34799: lapsia, saa pienempää vahion eläkelain mukais- lettava samasta päivästä lukie1n.
34800: ta eläkettä !kuin lapseton henkdJö. Se tulos, Edellä esitetyn perusteelia oonetaoo Edus-
34801: johon lainmuutoksella pyritään, saavutetaan il- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
34802:
34803:
34804: Laki
34805: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta.
34806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä touikdkuuta 1966 annetun vaition
34807: elälkelain (280/66) 12 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä tammi-
34808: kuuta 1974 annetussa laissa (12/74), uusi 3 momentti, jo1loin entinen 3 momentti siirtyy
34809: 4 momentiksi, sekä muutetaan 13 §, sellaisena kui.n se on 4 päivänä tammrkuuta 1974 anne-
34810: tussa laissa (12/74), näin kuuluvalksi:
34811:
34812: 12 §. lä säädetyin tavoin on laskettu, todetaan ole-
34813: van oikeus eläklkeen määrää :laskettaessa huo-
34814: Se osa ttämän [ain muikaisesta eläklkeestä, mioon otettavaan eläkkeeseen, elinkotikoon tai
34815: mikä siitä 2 momentin nojalla on vähennetty korvauksee.n; tahi
34816: kansaneliilkelain 30 b §: ssä säädetyn !kansan- ~os tällaisen eläkkeen, elänkoron tai korvauk-
34817: eläkkeen lapsikorotuksen vuolksi, lisätään eläk- sen määrä valituksen johdosta muuttuu; sekä
34818: keeseen lapsen täytettyä 16 vuotta. edunsaajan haikemuksesta, jos elälkkeen, elin-
34819: koron ttai korvauksen määrä on olennaisesti
34820: muuttunut.
34821: 13 §.
34822: Eläkkeen maara 1asketaan uudelleen, Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta
34823: jos edunsaajalla sen jälkeen, ikun eläke edel- 1974 lukien.
34824:
34825: Helsingissä 3 päivänä ,toukokuuta 1974.
34826:
34827: Tasavallan Presidentti
34828: URHO KEKKONEN
34829:
34830:
34831:
34832:
34833: Ministeri Esko Niskanen
34834: 10171/74
34835: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 51.
34836:
34837:
34838:
34839:
34840: S osia a 1i v a 1i o kunnan mietintö n:o 10 haJli.
34841: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n
34842: muuttamisesta.
34843:
34844: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- eläkkeen enimmäismäärää koskevien saannös-
34845: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaalivalio- ten johdosta. Tällainen menettely voitaisiin
34846: kunnan yalmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- hoitaa koneellisesti, joten se ei aiheuttaisi yhtä
34847: sen esityksen n:o 51 laiksi valtion eläkelain paljon työtä kuin eläkkeen uusi yhteensovitus.
34848: 12 ja 13 § :n muuttamisesta. Asian johdosta Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
34849: ovat valiokunnassa olleet kuultavina esittelijä esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
34850: Martti Salminen valtiovarainministeriöstä ja kunta pitää hallituksen esitykseen sisältyvää
34851: toimistopäällikkö Liisa Kostian valtiokontto- lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmu-
34852: rista. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kun- kaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut
34853: nioittaen seuraavaa. lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle lukuun-
34854: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- ottamatta johtolauseeseen ehdotettavia lakitek-
34855: tuksessa esitetään valtion eläkelain 12 ja 13 nisiä korjauksia.
34856: §: ää muutettavaksi niin, ettei kansaneläkkeen Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
34857: lapsikorotuksen lakkaaminen lapsen täytettyä kunnioittaen ehdottaa,
34858: 16 vuotta aiheuttaisi eläkkeen uudelleen laske-
34859: mista. Kansaneläkkeen lapsikorotuksen lakates- että hallituksen esitykseen sisältyvä
34860: sa eläkkeeseen lisättäisiin se osa, joka on jou- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
34861: duttu siitä vähentämään lapsikorotuksen vuoksi vana:
34862:
34863: Laki
34864: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta.
34865:
34866: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion
34867: eläkelain (280/66) 13 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa
34868: (12/74), sekä lisätään 12 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 4
34869: päivänä tammikuuta 1974 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siir-
34870: tyy 4 momentiksi, seuraavasti:
34871:
34872: 12 ja 13 §. Voimaantulosäännös.
34873: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
34874:
34875:
34876: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
34877:
34878:
34879:
34880: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä,
34881: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Männistö, Mänttäri, Ruokola, Saimo ja Salo
34882: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Juvela, sekä varajäsenet Juntumaa ja Ääri.
34883:
34884:
34885:
34886: 677/74
34887: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 51.
34888:
34889:
34890:
34891:
34892: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 83 hallituk-
34893: sen esityksen johdosta laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muut-
34894: tamisesta.
34895:
34896: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
34897: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
34898: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- tuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuksen
34899: väksymistä sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena.
34900: 10 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun-
34901: nioittaen,
34902: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
34903:
34904:
34905:
34906:
34907: 680/74
34908: .. ~
34909:
34910:
34911:
34912:
34913: .•'·,
34914: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 51.
34915:
34916:
34917:
34918:
34919: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
34920: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta.
34921:
34922: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
34923: n:o 51 laiksi valtion eläkelain 12 ja 13 §:n n:o 10 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 83,
34924: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaali- on hyväksynyt seuraavan lain:
34925:
34926:
34927: Laki
34928: valtion eläkelain 12 ja 13 §:n muuttamisesta.
34929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion
34930: eläkelain ( 280/66) 13 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa
34931: ( 12/74), sekä lisätään 12 § :ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 4
34932: päivänä tammikuuta 1974 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siir-
34933: tyy 4 momentiksi, seuraavasti:
34934:
34935: 12 §. lä säädetyin tavoin on laskettu, todetaan ole-
34936: van oikeus eläl<Tkeen määrää laskettaessa huo-
34937: Se osa ttämän [alin mukaisesta eläk!keestä, mioon otettavaan eläkikeeseen, elinkorikoon tai
34938: mikä siitä 2 momentin nojalla on vähennetty korvauksee.n; tahi
34939: kansaneläkelain 30 b §:ssä säädetyn kansan- ~os tällaisen eläkkeen, eLinkoron tai korvauk-
34940: eläkkeen lapsikorotuksen vuoksi, lisätään eläk- sen määrä valituksen johdosta muuttuu; sekä
34941: keeseen lapsen täytettyä 16 vuotta. edunsaajan haikemuksesta, jos eläkkeen, elin-
34942: koron 1tai korvauksen määrä on olennaisesti
34943: muuttunut.
34944: 13 §.
34945: Eläkkeen maara Jasketaan uudelleen, Tätä lakia sovdletaan 1 päivästä heinäkuuta
34946: jos edunsaajalla sen jälkeen, ikun eläke edel- 1974 lukien.
34947:
34948:
34949: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 197 4.
34950:
34951:
34952:
34953:
34954: 702/74
34955: .l'·
34956: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 52.
34957:
34958:
34959:
34960:
34961: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe-
34962: rusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta.
34963:
34964: Koulutoimen suunnittelun ja kokonaisvaltai- omistaja voi kuntaa sitovasti päättää kyseessä
34965: s.en kehittämisen kannalta on tärkeätä, että olevista vaihtoehdoista. Tämän vuoksi ehdote-
34966: kaikki peruskoulutusta antavat koulut ja lu- taan, että koulujärjestelmän perusteista anne-
34967: kiot ovat kunnan omistuksessa. Tällöin on tun lain 14 §:ää muutetaan siten, että kunnan
34968: mahdollista muun muassa opettajien, koulu- on koululaitosta järjestäessään mahdollisuuk-
34969: rakennusten ja opetusvälineiden yhteiskäyttö sien mukaan käytettävä hyväksi kunnassa toi-
34970: eri koulujen kesken. Opetuksen järjestämisen mivia oppikouluja vain siinä tapauksessa, että
34971: ja koulujen hallinnon kannalta on myös suota- oppikoulun omistaja luovuttaa koulunsa kun-
34972: vaa, että koko kouluorganisaatiota johdetaan nan haltuun. Tämä muutosehdotus ei kuiten-
34973: yhtenäisesti. Voimassa olevan lain mukaan yk- kaan koske yksikielisessä kunnassa sijaitsevaa
34974: sityisen oppikoulun omistaja voi kuitenkin vähemmistönkielistä yksityistä oppikoulua, jon-
34975: kunnan tahdosta riippumatta estää yhtenäisen ka valintaan kunta siis edelleen on sidottu.
34976: kunnallisen kouluorganisaation muodostamisen. Näitä kouluja on neljä.
34977: Yksityisen oppikoulun omistajalla on nimittäin Jos yksityisen oppikoulun omistaja haluaisi
34978: uuteen koulujärjestelmään siirtymisen yhtey-, käyttää kouluaan kunnan peruskoulua korvaa-
34979: dessä oikeus valita, haluaako se luovuttaa kou- vana kouluna, mutta kunta ei tähän ratkaisuun
34980: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun suostu, .ei yksityisen oppikoulun valtionapua
34981: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- voida lakkauttaa koulujärjestelmän perusteista
34982: vaavana kouluna. Kunta on tähän valintaan si- annetun lain 22 §:n perusteella. Näin ollen
34983: dottu eikä se yleensä voi kieltäytyä käyttä- koululla on oikeus saada .valtionapua kunnal-
34984: mästä yksityistä oppikoulua peruskoulua kor- listen ja yksityisten oppikoulujen valtionavusta
34985: vaana kouluna oppikoulun omistajan niin ha- annetun lain ( 468/68) ',mukaan. Käytännössä
34986: lutessa. keskikouluasteen valtionapu yleensä lakannee,
34987: Jos yksityisen oppikoulun omistaja luovuttaa koska keskikoululuokkia ei voitane peruskou-
34988: koulunsa kunnan haltuun, saa kunta valtiolta lujärjestelmässä pitää sivistystarpeen vaatimina.
34989: avustusta ja kuoletuslainaa koulun sekä lukio- Lukioasteen sisältävä koulu voi sitä vastoin
34990: että keskikouluasteen vakautettujen velkojen jatkaa, koulun omistajan niin halutessa, toi-
34991: maksamiseen koulujärjestelmän perusteista an- mintaansa yksityisenä lukiona.
34992: netun lain 25 §:n 1 momentin mukaan. Jos Yksityisten oppikoulujen omistajat ovat
34993: yksityisen oppikoulun omistaja haluaa käyttää yleensä yleishyödyllisiä yhteisöjä, joiden tar-
34994: kouluaan kunnan peruskoulua korvaavana kou- koituksena on ilman taloudellista voiton ta-
34995: luna, kunnalla ei ole oikeutta edellä tarkoitet- voittelua ylläpitää oppikoulua. Kun koulutoi~
34996: tuun avustukseen ja kuoletuslainaan, vaikka men hoitamista on pidettävä ensisijaisesti yh-
34997: se käytännössä joutuu vähitellen maksamaan teiskunnan velvollisuutena ja kun yhteiskunta
34998: peruskvulua korvaavan kouluasteen velat. Näin on nyt valmis tämän velvollisuutensa täyttä-
34999: ollen yksityisen oppikoulun haltuun ottaminen mään, olisi luonnollista, että yksityisten oppi-
35000: tai toisaalta sen käyttäminen peruskoulua kor- koulujen ·omistajat luovuttaisivat koulunsa yh-
35001: vaavana kouluna eivät ole taloudellisesti kun- teiskunnan käyttöön omistusoikeuksin. Näin
35002: nan kannalta samanarvoisia ratkaisuja .. myös sen vuoksi, että yksityisten oppikoulujen
35003: Kun yksityisen oppikoulun haltuun ottami- omaisuus on yleensä pääosaltaan kertynyt yh-
35004: nen on koulu;:>oliittisesti ja kunnan kannalta teiskunnan avustuksista. Kun kuitenkin on
35005: taloudellisesti edullisempi ratkaisu kuin kou- kysymys yksityisestä omaisuudesta, hallitus eh-
35006: lun käyttäminen peruskoulua korvaavana kou- dottaa, että jollei kunta suostu yksityisen oppi-
35007: luna, ei ole oikein, että yksityisen oppikoulun koulun omistajan valintaan, oppikoulun omis-
35008: 10399/73
35009: 2 N:o 52
35010:
35011: taja vapautuu koulujärjestelmän perusteista Kunnan peruskoulua korvaavat koulut eivät
35012: annetun lain 28 §:n 4 momentin mukaisesta si- tarjoa peruskoulua laajempia opetussuunnitel-
35013: toumuksestaan siltä o~in kuin se koskee omai- mallisia tai sisällöllisiä vaihtoehtoja. Tämän
35014: suuden luovuttamista kunnalle. Tämän lainkoh- vuoksi korvaavilla kouluilla ei ole itsenäistä
35015: dan mukaan yksityisen oppikoulun omistajan merkitystä moniarvoisen yhteiskunnan rakent:a-
35016: on valtionavun saamiseksi ollut sitouduttava misen sen enempää kuin uuden koulujärjestel-
35017: olemaan vähentämättä koulun kiinteätä ja sii- män jatkuvan kehittämisenkään kannalta. Hal-
35018: hen rinnastettavaa omaisuutta sekä luovutta- litus katsoo, että mainitut tavoitteet voidaan
35019: maan koulu varoineen ja velkoineen kunnalle saavuttaa siten, että luodaan edellytykset eri ta-
35020: siinä tapauksessa, että koulun toiminta lopete- voin painotettujen luku- ja opetussuunnitel-
35021: taan muusta syystä kuin valtionavun lakkaami- mien mukaan toimivien lukioiden ja peruskou-
35022: sen johdosta, ja silloinkin, jos valtionavun lak- lun luokkien toiminnalle siinä laajuudessa,
35023: kaaminen johtuu siitä, ettei koulu enää ole kuin se maan opetustoimen kannalta tärkeän
35024: paikkakunnalla todellisen sivistystarpeen vaa- koulukokeilun, oppilaiden erityyppisen lahjak-
35025: tima tai muutoin ei täytä yksityisoppikoulujen kuuden tarkoituksenmukaisen huomioon otta-
35026: valtionavusta annetun lain mukaisia ehtoja. misen tai muun erityisen syyn vuoksi on tar-
35027: Tästä luovuttamissitoumuksesta vapauttaminen peellista, ja siten, että vähintään olemassa ole-
35028: on tarpeen myös sen vuoksi, etteivät kunnat van laajuinen taideaineiden ja liikunnan erikois-
35029: voisi kieltäytymällä korvaavan koulun vaihto- opetus sekä lukiossa että peruskouluasteella tur-
35030: ehdosta pakottaa pelkän keskikouluasteen sisäl- vataan.
35031: tävää yksityistä oppikoulua luopumaan omai- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
35032: suudestaan kunnan hyväksi. kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
35033:
35034:
35035:
35036: Laki
35037: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta.
35038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei-
35039: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 14 § näin kuuluvaksi:
35040:
35041: 14 §. mitkä koulut korvaavat kunnan peruskoulua
35042: Kunnan tulee valmistaa ja viimeistään valtio- sekä millä tavoin ja missä ajassa koulusuunni-
35043: neuvoston asettamaan määräaikaan mennessä telmaan sisältyvät järjestelyt aiotaan toteuttaa.
35044: toimittaa kouluhallituksen tarkastettavaksi kun-
35045: nan koulusuunnitelma, joka sisältää arvioidun
35046: koulutustarpeen perusteella laaditun selvityk- Tämä laki ,tulee "VOimaan päivänä·
35047: sen niistä toimenpiteistä, joihin kunta aikoo kuuta 197 .
35048: ryhtyä tässä laissa tarkoitetun kunnan koulu- Sitä sovelletaan, sikäli kuin on kysymys kun-
35049: laitoksen järjestämiseksi ja kouluolojensa ke- nan velvollisuudesta koululaitosta järjootäessään
35050: hittämiseksi. Kunnan koululaitosta järjestet- käyttää hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja,
35051: täessä on mahdollisuuksien mukaan ·käytettävä myös silloin kun koululaitoksensa aikaisemmin
35052: hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja edellyt- perustanut kunta ja yksityisen oppikoulun yllä-
35053: täen, että valtio tai yksityisen oppikoulun pitäjä eivät ole ennen tämän 1ain voimaantuloa
35054: omistaja luovuttaa koulun kunnan haltuun. tehneet 21 §:n 1 momentissa tarkoitettua sopi-
35055: Yksityisen oppikoulun omistajalle on varattava musta koulun käyttämisestä peruskoulua kor-
35056: tilaisuus valita, haluaako hän luovuttaa kou- vaavana kouluna.
35057: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun Jollei kunta suostu yksityisen oppikoulun
35058: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- omistajan 14 § :n mukaan tekemään valintaan,
35059: vaavana kouluna. Koulusuunnitelmasta, jon- yksityisen oppikoulun omistaja ei ole velvolli-
35060: ka pohjalta kunnan kouluohjesääntö laaditaan, nen 28 § :n 4 momentin mukaan antamastaan
35061: tulee ilmetä, miten peruskouluopetus kunnassa sitoumuksesta huolimatta luovuttamaan kou-
35062: järjestetään, mitä muita kouluja ja lastentar- luaan varoineen ja velkoineen kunnalle koulun
35063: hoja kunnan koululaitokseen sisällytetään, toiminnan lakatessa.
35064: N:o 52 3
35065:
35066: Yksikielisessä kunnassa olevaan vähemmis- on 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa laissa
35067: tönkieliseen yksityiseen oppikouluun sovelle- (467/68).
35068: taan lain 14 §:ää kuitenkin sellaisena kuin se
35069:
35070:
35071: HelsingiSJsä 3 päivänä toukokuuta 1974.
35072:
35073:
35074: Tasavallan Presidentti
35075: URHO KEKKONEN
35076:
35077:
35078:
35079:
35080: OpetUisministeri Ulf Sundqvist
35081: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
35082:
35083:
35084:
35085:
35086: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 15 halli-
35087: tuksen esityksen johdosta . laiksi koulujärjestelmän perusteista
35088: annetun lain 14 §:n muuttamisesta.
35089:
35090: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 10 tyksen ja lakialoitteen käsiteltyään valiokunta
35091: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistys- esittää kunnioittaen seuraavaa.
35092: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
35093: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 52. valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta tar-
35094: Valiakunta on käsitellyt esityksen yhteydessä peellisena ja on näin ollen asettunut kannatta-
35095: samaa asiaa koskevana valiokuntaan päätöspöy- maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
35096: täkirjan ottein 12 päivältä maaliskuuta 1974 väksymistä.
35097: lähetetyn ed. Halmeen ym. lakialoitteen n:o Perustuslakivaliokunta on liitteenä olevassa
35098: 166 laiksi koulujärjestelmän perusteista anne- lausunnossaan esittänyt, että sekä hallituksen
35099: tun lain 14 §:n muuttamisesta. esitykseen että lakialoitteeseen sisältyvä lakieh-
35100: Valiokunta on eduskunnan päätöksen mu- dotus voidaan käsitellä tavallisessa lainsäädäntö-
35101: kaisesti hankkinut hallituksen esityksestä ja järjestyksessä. Lakiehdotusten säätämisjärjestyk-
35102: lakialoitteesta perustuslakivaliokunnan lausun- sen osalta valiokunta viittaa perustuslakivalio-
35103: non, joka on otettu tämän mietinnön liitteeksi. kunnan lausuntoon.
35104: Asiantuntijoina valiokunta on kuullut hallitus-
35105: neuvos Tauno Niemistä opetusministeriöstä, Kun valiokunta on päättänyt ottaa käsittelyn
35106: puheenjohtaja Samuli Apajalahtea Opettajien pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
35107: Keskusjärjestö OK:sta, puheenjohtaja Aimo ehdotuksen ja asettunut kannattamaan sen hy-
35108: Tammivuorta Suomen Opettajain Liitosta, osas- väksymistä, ehdotetaan lakialoite n:o 166 hy-
35109: topäällikkö Jyrki Kivistöä Suomen Kaupunki- lättäväksi.
35110: liitosta, koulusuunnittelupäällikkö Esko Toi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja
35111: vosta Suomen Kunnallisliitosta ja Finlands kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös-
35112: svenska kommunförbund -nimisestä järjestöstä, kään hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
35113: rehtori Björn-Olof Malmströmiä Bjömeborgs tuksen muodollisen puolen johdosta, valiokunta
35114: svenska samskolasta, puheenjohtaja Veikko kunnioittaen ehdottaa,
35115: Hallenbergia Yksityisoppikoulujen Liitosta, Ke- että hallituksen esitykseen sisältyvä
35116: min kaupunginjohtajaa Taisto Johteista, rehto- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamatto-
35117: ri Raimo Pirilää Kemin yhteiskoulusta, Ylitor- mana.
35118: nion kunnanvaltuuston varapuheenjohtajaa Vil-
35119: ho Kannalaa, rehtori Jaakko Mutkaa Ylitornion Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
35120: yhteiskoulusta, Iin kunnan koulutoimenjohtajaa
35121: Heikki Markkia ja Helsingin kaupungin koulu- että Eduskunta hylkäisi lakialoittee-
35122: toimenjohtajaa Walter Erkoa. Hallituksen esi- seen n:o 166 sisältyvän lakiehdotuksen.
35123: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974.
35124:
35125:
35126: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mänttäri, Rainio, Ronkainen, Saukkonen, Sig-
35127: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- frids, Tuominen ja Tuomioja sekä varajäsenet
35128: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Aro, Borg, Hä- Ahde ja Aino· Karjalainen.
35129: kämies, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen,
35130:
35131:
35132:
35133: 746/74
35134: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
35135:
35136:
35137: V a s t a 1a u s e i t a.
35138: 1
35139:
35140: Koulujärjestelmän perusteista annettua lakia tarjolla riittävän monia valintamahdollisuuksia
35141: säädettäessä oli ilmeisesti lainsäätäjän tarkoi- myös harvaan asuttujen seutujen oppilaille ja
35142: tuksena, että koululaitosta uudistettaessa tulisi oppilaille, jotka kuuluvat kielelliseen vähem-
35143: kävttää hyväksi kaikkia olemassa olevia voima- mistöön, tarvitaan monia pieniä kouluyksiköitä.
35144: varoja, sekä koulurakennuksia ja kouluirtaimis- Olisi onnetonta, jos koulut, joita muutamien
35145: toa että eri koulumuotojen piirissä esiintyvää vuosien kuluttua tarvittaisiin lukioasteen kou-
35146: pedagogista kokemusta ja tietoa. Sen vuoksi lutusta varten, nyt häviäisivät.
35147: sisällytettiin lakitekstiin säännökset peruskou- Voimaantulosäännöksessä sanotaan, että eh-
35148: lua korvaavista ja vastaavista kouluista. Perus- dotettu lainmuutos ei koske yksikielisissä kun-
35149: koulua toteutetaan parhaillaan. Vielä ei ole- eh- nissa olevia vähemmistönkielisiä kouluja, Kuten
35150: ditty saada riittäviä kokemuksia siitä, kuinka perustuslakivaliokunta lausunnossaan tähdentää,
35151: korvaavien ja vastaavien koulujen järjestelmä tarkoittaa tämä sekä ruotsin- että suomenkieli-
35152: käytännössä toimii. Sen tähden ei käsitykseni siä vähemmistökouluja. Tämä säännös turvan-
35153: mukaan ole aiheellista. muuttaa säännöstä, joka nee tällä hetkellä olemassa· olevien vähemmistö-
35154: voi. osoittautua tarkoituksenmukaiseksi. koulujen tulevaisuuden. Mutta kaksikielisissä
35155: Valiokunnassa kuuitujen asiantuntijoiden kunnissa oleville vähemmistökouluille lakiehdo-
35156: mukaan hallituksen esitys saattaisi toteutettuna tus ei ole yhtä suopea. Vähemmistökoulu on
35157: johtaa siihen, että huomattava määrä yksityisiä aina kilpailutilanteessa ja tarvitsee sen vuoksi
35158: kouluja pakotettaisiin lopettamaan toimintansa. erityistä huolenpitoa ja kannustusta. Korvaava-
35159: On mahdotonta ylläpitää lukiota keskikoulu- na kouluna toimiessaan sillä on oma johtokun-
35160: asteen oppilaiden siirtyessä kunnalliseen koulu- tansa, joka johtaa sen työtä ja omistaa sille
35161: laitokseen. Kun yksityiset lukiot lopettavat toi- huomionsa. Jos koulu sitä vastoin liitetään kun-
35162: mintansa, siirtyvät oppilaat valtion lukioihin, nan koululaitokseen, se kuuluu kunnan koulu-
35163: ja on pelättävissä, että tuloksena on suuria lautakunnan alaisuuteen, jossa kielellisen enem-
35164: kouluyksiköitä, mikä ei pedagogiselta kannalta mistön edustajat ovat hallitsevassa asemassa ja
35165: ole onnistunut ratkaisu. jossa se ei voi odottaa saavansa erityistä huo-
35166: Lukioasteen koulutus on parhaillaan uudel- lenpitoa.
35167: leenjärjestelyn alaisena. Hallituksen äskettäin Edellä esitetyn perusteella ehdotan kunnioit-
35168: tekemän periaatepäätöksen mukaan sisällyte- taen,
35169: tään siihen myös ammatillisesti painotettua että hallituksen esitykseen sisältyvä
35170: opetusta. Jotta tämän tason opetuksessa olisi lakiehdotus hylättäisiin.
35171: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974.
35172:
35173: Elly Sigfrids.
35174:
35175:
35176:
35177:
35178: II
35179:
35180: Emme voi yhtyä sivistysvaliokunnan enem- jestettäessä hyväksi kunnassa toimivia kouluja
35181: mistön kantaan koulujärjestelmän perusteista ja ottaa ne kunnan koulusuunnitelmaan, josta
35182: annetun lain 14 §:n muuttamisesta. Eriävä kan- tulee ilmetä, mitkä koulut jatkavat kunnan
35183: -tamme koskee sekä johtolausetta että lain sisäl- peruskoulua vastaavina kouluina. Tässä yhtey-
35184: töä. dessä säädettiin erityisenä lisäyksenä alkuperäi-
35185: Säätäessään koulujärjestelmälain vuonna 1968 seen hallituksen esitykseen, että yksityisen
35186: eduskunta asetti nimenomaan 14 §:ssä velvoit- oppikoulun omistajalle on varattava tilaisuus
35187: teen kunnalle käyttää kunnan koululaitosta jär- valita, haluaako hän luovuttaa koulunsa varoi-
35188: Laki koulujärjestelmän perusteista. 3
35189:
35190: neen ja velkoineen kunnan haltuun vai käyttää nös, joka perustuslakivaliokunnan 8 p:nä mar-
35191: sitä korvaavana kouluna. Nyt käsiteltävänä ole- raskuuta 1967 omaksuman kannan mukaan
35192: vassa hallituksen esityksessä asetettaisiin kou- vaatii toteutuakseen perustuslain säätämisjätjes-
35193: lun hyväksikäytölle kunnan koulujärjestelmässä tyksen.
35194: oppikouluihin nähden se edellytys, "että valtio Hallitus ei muutenkaan kaihda perusteluis-
35195: tai yksityisen oppikoulun omistaja luovuttaa saan tuomasta ilmi pyrkimystään hävittää
35196: koulun kunnan haltuun." Milloin yksityinen maasta korvaavat koulut:Sekäy ilmi perustelue
35197: oppikoulu siis päättää jatkaa korvaavana kou- jen kohdasta, jossa hallitus toteaa olevan "luon-
35198: luna, se jäisi lainmuutoksen mukaan kunnan nollista, että yksityisten oppikoulujen omistajat
35199: koulusuunnitelman ulkopuolelle. Tämä merkit- luovuttaisivat koulunsa yhteiskunnan käyttöön
35200: S{.e sitä, ettei sillä enää olisi todennäköisesti omistusoikeuksin". Me puolestamme katsomme,..
35201: oppilaita, koska sillä ei olisi koulupiiriäkään. että korvaavien koulujen olemassaolo rikastut-
35202: Jo tämä riittää sulkemaan pois koulujärjestel- taa huomattavalla tavalla koululaitosta mm.
35203: mälaissa alunperin yksityiselle oppikoululle sen siksi, että se säilyttää peruskoulun ja lukion
35204: toiminnan jatkamiseksi taatun valinnan mah- koulukokonaisuuden ja tuo päätöksenteon kou-
35205: dollisuuden. lun johtokunnan avulla lähemmäksi itse kou-
35206: Kun koulujärjestelmälakia käsiteltiin edus- lua. Varsin oleellista on se, että lainmuutos
35207: kunnassa vv. 1967-1968, perustuslakivalio- merkitsisi nopeaa luopumista eduskunnan oma~
35208: kunta asettui sille kannalle, että hallituksen sumasta kannasta koko sivistyselämä!JUlle kan-
35209: esitykseen sisältyvä lakiehdotus. olisi säädettävä nalta suuressa ratkaisussa ja olisi siis omiaan
35210: perustuslain säätämisjärjestyksessä, koska oli kylvämään yleistä epäluottamusta lainsäätäjän
35211: käynyt selville, että tavoitteena oli "valtionavun toimiin. Tällainen mericttely ei ole hyväksyttä-
35212: lopettamisuhkaa hyväksi käyttäen pyrkiä pakot- vissä. ·
35213: tamaan kunnan koulusuunnitelmaan hyväksy- Erityisesti kiinnitämme vielä huomiota hal-
35214: tyn yksityisen oppikoulun omistaja joko luo- lituksen perustelujen virheisiin ja horjuvuuteen.
35215: vuttamaan koulunsa ilman täyttä korvausta kun- Perusteluissa esitetty väite, että kunta tnuka
35216: nalle, taikka tekemään sopimuksen koulun ei saisi valtiolta avustusta ja kuoletuslainaa
35217: käyttämisestä k utusuunnitelman mukaisesti pe- koulujen velkojen maksamiseen, jos koulu toi-
35218: ruskoulua korvaavana kouluna". Sen jälkeen misi korvaavana kouluna, antaa virheellisen ku-
35219: seurasi perustuslakivaliokunnan lausunnossa hy- van asiasta. Perusteluissa ei ole nimittäin tuotu
35220: vin oleellinen kohta: "Siltä osin kuin tällä sään- esiin sitä, että kunta saa koulujärjestelmälain
35221: nöksellä pyritään pakottamaan yksityisen oppi- 26 §:n 2 momentin 1) kohdan ja 5 momentin
35222: koulun omistaja luovuttamaan omistamansa nojalla valtionapua niistä vuokramenoista, jotka
35223: koulun varoineen ia velkoineen kunnalle, on se peruskoulua korvaavalta osalta yksityisoppi-
35224: säännöksen tarkoituksena katsottava olevan hal- koululle suorittaa. Kun hallitus perusteluissa
35225: litusmuodon 6 §: ssä säädetyn pakkolunastus- toteaa, että "yksityisen oppikoulun haltuun
35226: menettelyn kiertäminen, joten säännös merkit- ottaminen tai toisaalta sen käyttäminen perus-
35227: see hallitusmuodon saman pykälän säännöksellä koulua korvaavana kouluna eivät ole taloudelli-
35228: turvatuo omistusoikeuden loukkaamista". Tämä sesti kunnan kannalta samanarvoisia ratkai-
35229: oli yksi syy, jonka vuoksi perustuslakivalio- suja", väite saattaa kirjaimellisesti ottaen pitää
35230: kunta asettui sille kannalle, että hallituksen paikkansa, mutta mieluumminkin siihen suun-
35231: esitys oli käsiteltävä perustuslain säätämisjär- taan, että korvaava koulu tulee yleisesti kun-
35232: jestyksessä. Se, että laki eduskunnassa voitiin nalle edullisemmaksi. Vuosikymmenien koke-
35233: käsitellä lopulta yksinkertaisessa säätämisjärjes- musten perusteella voidaan nimittäin todeta,
35234: tyksessä, johtui niistä muutoksista, joita lakiin että yksityisoppikoulut toimivat huomattavasti
35235: tehtiin ja joilla yksityisten oppikoulujen va- pienemmin ylläpitokustannuksin kuin julkisen
35236: lintaoikeus turvattiin. vallan koulut ja että yksityisen rakennustoimin-
35237: Kuten edellä on käynyt ilmi, nyt esitetty nan kustannukset ovat julkista rakennustoimin-
35238: lainmuutos merkitsee nimenomaan pyrkimystä taa olennaisesti alhaisemmat. Taloudelliset tosi-
35239: pakottaa yksityinen oppikoulu luovuttamaan asiat puoltavat siis pikemminkin lain muutos-
35240: omistamansa koulu varoineen ja velkoineen ehdotuksen hylkäämistä kuin hyväksymistä.
35241: kunnalle ja on sisällöltään siis täsmälleen sel- Perustelujen hämmästyttävin väite, että yksi-
35242: lainen hallitusmuodon 6 §: ssä säädetyn pakko- tyisten oppikoulujen omaisuus olisi yleensä pää-
35243: lunastusmenettelyn kiertämistä tarkoittava sään- osaltaan kertynyt yhteiskunnan avustuksista, ei
35244: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
35245:
35246: pidä paikk~ansa. Professori Simo Zitting on jen ja olemassa olevien kouluolojen huonone-
35247: osoittanut, että yksityisoppikoulujen suurim- miseen siinäkään tapauksessa, että kunnalliset
35248: maksi osaksi yksityisin lainavaroin hankkiman toimielimet pyrkisivät täysin kunnalliseen kou-
35249: omaisuuden muodostuminen on pääasiassa ta- lulaitokseen. Tätä kantaa perustelevat myös
35250: pahtunut tonttimaan arvonnoususta ja rahan- mahdollisen 14 §:n muuttamisen jälkeenkin
35251: arvon alenemisesta koituvasta edusta, joka val- kaikki kouluolojen järkevää ja oppilaiden edun
35252: litsevien oikeusperiaatteiden mukaan jää omis- mukaista kehittämistä koskevat näkökohdat sa-
35253: tajan hyväksi yhteiskunnan pyrkimättä esittä- moin kuin kansantaloudellinen etu. Oikeuskans-
35254: mään siihen nähden vaatimuksia. Koulutalo- leri myös toteaa, että täyttäessään koulujärjes-
35255: jensa rakentamiseen eivät yksityisoppikoulut telmälain mukaan kunnalle kuuluvia tehtäviä
35256: ole saaneet valtiolta tai kunnilta avustuksia, kunta ei toteuta yksinomaan eikä edes ensi-
35257: vaan ovat itse vastanneet rahoituksesta. Julki- sijaisesti kunnallista tehtävää palvelusten tarjoa-
35258: sista varoista kouluille ehkä annetut lainat on miseksi kunnan asukkaille, vaan suorittaa koko
35259: ollut maksettava takaisin. Avustukset ovat yhteiskuntaa palvelevaa valtakunnallista uudis-
35260: siten koskeneet koulujen ylläpitämistä. Niitä- tustyötä.
35261: kään eivät ole peittäneet kokonaan, vaan Edellä esitetyn perusteella ja viitaten ·perus-
35262: yleensä vain noin 80 %. tuslakivaliokunnan lausunnon eriävään mieli-
35263: Vielä on kiinnitettävä huomiota siihen, että piteeseen katsomme,
35264: ehdotettu 14 §:n muutos tekisi lain sisäisesti
35265: erittäin ristiriitaiseksi. Lakiin jäisi nimittäin että lakiehdotus olisi käsiteltävä pe-
35266: edelleenkin kuntia sitova velvoitus edistää rustuslain säätämisjärjestyksessä.
35267: kouluolojen kehitystä .. ,Qi~euskansleri mm .. on
35268: katsonut tämän ja siihen liittyvien lainkohtien Samalla ehdotamme,
35269: (3 ja 15 §:ien sekä peruskouluasetuksen
35270: 161 §:n) merkitsevän sitä, että koulunuudis- että Eduskunta hylkäisi käsiteltävänä
35271: tuksen toteuttaminen ei saa johtaa Saavutettu- olevan lakiehdotuksen.
35272: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974.
35273:
35274: Kullervo Rainio. Juha Vikatmaa.
35275: Erkki Häkämies. Olavi Ronkainen.
35276: Aune Mänttäri.
35277: Laki koulujärjestelmän perusteista. 5
35278:
35279: EDUSKUNNAN Liite.
35280: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA
35281:
35282: Helsingissä,
35283: 4 päivänä kesäkuuta 1974.
35284: Lausunto n:o 3.
35285:
35286:
35287:
35288:
35289: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a 11 e.
35290:
35291: Sivistysvaliokunta on 14 päivänä toukokuuta Sen sijaan nyt käsiteltävänä olevan lakiehclo.
35292: 1974 päivätyllä kirjeellään pyytänyt perustuslaki- tuksen mukaan kunnan on koululaitosta järjes-
35293: valiokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen täessään mahdollisuuksien mukaan käytettävä
35294: esityksestä n:o 52 laiksi koulujärjestelmän pe- hyväksi kunnassa toimivia yksityisiä oppikou-
35295: rusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta luja vain siinä tapauksessa, että <>PPikoulun
35296: sekä ed. Halmeen ym. lakialoitteesta n:o 166, omistaja luovuttaa koulunsa kunnan . haltuun.
35297: joka koskee samaa asiaa kuin hallituksen edellä Kunnalla ei siten ole mitään velvollisuutta
35298: mainittu esitys. ottaa yksityistä koulua koulusuunnitelmaan kor-
35299: Kuultuaan professoreita Paavo Kastaria, vaavana kouluna. Toisaalta yksityisen oppikou-
35300: Simo Zittingiä ja Toivo Holopaista, kanslia- lun omistajalla on edelleen mahdollisuus valita,
35301: päällikkö Kauko Sipposta, apulaisprofessori Mi- haluaako hän luovuttaa koulunsa varoineen ja
35302: kael Hideniä, oikeustieteen lisensiaatti Heikki velkoineen kunnan haltuun vai käyttää kou-
35303: Karapuuta, puheenjohtaja Veikko Hallenbergia luaan kunnan peruskoulua korvaavana kouluna.
35304: Yksityisoppikoulujen Liitosta, osastopäällikkö Tällä valinnalla näyttää kuitenkin olevm mer-
35305: Jyrki Kivistöä Suomen Kaupunkiliitosta ja kitystä vain siinä tapauksessa, että kurita suos-
35306: osastopäällikkö Mauno Kangasniemeä Suomen tuu sen mukaiseen ratkaisuun. Jos kunta ei
35307: Kunnallisliitosta perustuslakivaliokunta, joka on hyväksy koulun omistajan valintaa koulun käyt-
35308: käsitellyt asiaa yksinomaan valtiosääntöoikeu- tämisestä korvaavana kouluna, omistajan va-
35309: delliselta kannalta, esittää kunnioittaen seuraa- lintaoikeuden tosiasialliseksi sisällöksi jäisi vain
35310: vaa. se, että omistaja voisi valita, luovuttaako hän
35311: Koulujärjestelmän perusteista annetun lain koulun kunnan haltuun vai ei. On kuitenkin
35312: ( 467168) 14 §:n nykyisen sanamuodon mu- huomattava, ettei yksityisen koulun valtionapua
35313: kaan yksityisen oppikoulun omistajalla on pe- voida lakkauttaa koulujärjestelmän perusteista
35314: ruskoulujärjestelmään siirtymisen yhteydessä annetun lain 22 §:n perusteella, jos omistaja
35315: oikeus valita, haluaako hän luovuttaa koulunsa haluaa koulun toimivan korvaavana kouluna,
35316: varoineen ja velkoineen kunnan haltuun vai mutta kunta ei tähän suostu. Yksityinen koulu
35317: käyttää kouluaan kunnan peruskoulua korvaa- voi tällaisissa tapauksissa edelleenkin saada· val-
35318: vana kouluna. Omistajan päätettävissä ei sen tionapua kunnallisten ja yksityisten koulujen
35319: sijaan ole se, otetaanko koulu kunnan koulu- valtionavusta annetun lain ( 468168) mukaan
35320: suunnitelmaan vai ei, vaan tämän kysymyksen eikä kunnan kieltäytyminen hyväksymästä kou-
35321: ratkaisevat viranomaiset. Eräissä viranomaisille lua korvaavaksi kouluksi siten merkitse valtion-
35322: tällöin kuuluvaa harkintavaltaa koskevissa vii- avun automaattista lakkaamista. Myöskin on
35323: meaikaisissa käytännön ratkaisuissa on kuiten- otettava huomioon, ettei yksityisen koulun
35324: kin katsottu, ettei kysymyksessä ole vapaa har- omistaja joudu nyt kysymyksessä olevan laki-
35325: kinta, vaan päätös on tehtävä oikeudellisin pe- ehdotuksen mukaan luovuttamaan koulua varoi-
35326: rustein ja yksityinen koulu on otettava koulu- neen ja velkoineen kunnalle koulujärjestelmän
35327: suunnitelmaan, mikäli koulun hyväksikäyttä- perusteista annetun lain 28 § :n 4 momentin
35328: mistä voidaan kunnan koulutoimen kehittämi- säännöksen perusteella, vaikka koulun toiminta
35329: sen kannalta objektiivisesti pitää mahdollisena. lakkaisikin. Tämän vuoksi ei lakiehdotuksen
35330: 6 1974 vp.- V, M.- Esitys n:o 52.
35331:
35332: sisältämää järjestelyä voida pitää konfiskatori- käytännössä millään tavoin heikennä opetus-
35333: sena eikä lainmuutoksen jälkeen sovellettaviksi ministeriön mahdollisuuksia itsenäisesti harkita
35334: tulevia valtionapua koskevia säännöksiä tai nii- valtionavun saamisen edellytyksiä kussakin yksi-
35335: den mahdolliseksi tekemiä ehtoja valtionapujär- tyistapauksessa erikseen. Tällä tavoin voitaisiin
35336: jestelmään kuulumattomina. Hallituksen esityk- varmistaa, että yksityisen oppikoulun valtion-
35337: seen sisältyvän la~kiehdotuksen ei siten perustus- avun määräytymiseen eivät pääse vaikuttamaan
35338: lakivaliokunnan mielestä voida katsoa merkitse- muut kuin sitä koskevassa lainsäädännössä
35339: vän sitä, että kouluviranomaiset voisivat muo- mainitut näkökohdat.
35340: dollisesti vaikuttaa sellaisen tilanteen syntymi- Mikäli yksityinen oppikoulu kuitenkin kai-
35341: seen, joka pakottaisi koulun omistajan luovutta- kesta huolimatta joutuisi taloudellisista syistä
35342: maan koulunsa kunnalle. Vaikka kunta saattaa- lopettamaan toimintansa sen vuoksi, ettei sitä
35343: kin käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen mukaan ole otettu kunnan koulusuunnitelmaan, ja tästä
35344: kieltäytyä hyväksymästä yksityistä oppikoulua aiheutuisi omistajalle suoranaisia taloudellisia
35345: korvaavaksi kouluksi, ei tätä kuitenkaan voida menetyksiä, tulisi perustuslakivaliokunnan mie-
35346: edellä olevista syistä pitää perustuslainvastai- lestä myös tutkia mahdollisuuksia oikeuden-
35347: sena järjestelynä. mukaisen korvauksen suorittamiseen tällaisissa
35348: Perustuslakivaliokunta on toisaalta kiinnittä- tapauksissa.
35349: nyt huomiota siihen, kuinka käytännössä tul- Lain voimaantulosäännöksen viimeisessä mo-
35350: taisiin määrittelemään, onko yksityisen oppi- mentissa säädetään, ettei nyt kysymyksessä
35351: koulun toimintaa pidettävä todellisen ja jatku- oleva lainmuutos koske yksikielisessä kunnassa
35352: van sivistystarpeen vaatimana, koskn tästä riip- olevaa vähemmistökielistä yksityistä oppikou-
35353: puu kunnallisten ja yksityisten . oppikoulujen lua. Mainitun säännöksen voitaisiin ajatella
35354: vadtionavusta annetun lain mukaan, voiko koulu asettavan paikkakunnan yksityiset oppikoulut
35355: saada toimintaansa varten valtionapua. Koulun toisistaan poikkeavaan asemaan ja olevan sen
35356: ottaminen kunnan koulusuunnitelmaan ei nyt vuoksi yhdenvertaisuusperiaatteen vastainen.
35357: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen mukaan Kun kuitenkin otevaan huomioon valtionavun
35358: olisi enää yksinomaan riippuvainen sivistys- j.art:kuvan ·saamisen mahdollisuus, ei säännöstä
35359: tarpeesta ja kouluolojen kehittämisen tarpeesta, voida perustuslakiva:liokunnan käsityksen mu-
35360: vaan myös siitä, haluaako koulun omistaja luo- koon pitää harllitusmuodon 5 § :n vast:aisena.
35361: vuttaa koulun kunnan haltuun ja, mikäli ei
35362: Kun säännös ei aseta maan kumpaankaan kielic
35363: halua, suostuuko kunta ottamaan koulun kor-
35364: ryhmään Imuluvia koululaisia eriarvoiseen ase-
35365: vaavaksi kouluksi. Kun on kuitenkin oletetta-
35366: maan, koska sitä on sovd1etta.va sekä suomen·
35367: vissa, että koulusuunnitelmaan ottaminen mer- että ruotsinkieHsillä vähemmis:töa[ueilla oleviin
35368: kitsisi yleensä myös sivistystarpeen toteamista,
35369: kouluihin, sen ei voidftl katsoa olevan ristirii-
35370: koulusuunnitelman ulkopuolelle jääviä kouluja dassa myöskään hallitusmuodon 14 §: n kanssa.
35371: voitaisiin käytännössä helposti pitää sellaisina,
35372: jotka eivät tämän vuoksi enää täyttäisi valtion- Edellä olevan perusteella ja obtlaen toisaalta
35373: avun saamisen edellytyksiä, mihin hallituksen huomioon myös sen, mitä perustuslakivalio~
35374: esityksen perusteluissakin viitataan. Tämä saat- kunta on todennut vuonna 1967 si'VIistysvalio-
35375: taisi johtaa siihen, että kunnallisten elinten kunnalle antamassaan lausunnossa hallituksen
35376: tekemä päätös olla hyväksymättä yksityistä kou- esityiksestä laiksi koulujärjestelmän perusteista,
35377: lua korvaavaksi kouluksi kunnan koulusuunni- valiokunta katsoo, etJtei nyt käsiteltävänä ole-
35378: telmaan olisi siten myös osoituksena siitä, ettei vaan lakiehdotukseen sisälly säännöksiä, jotka
35379: koulu ole tarpeellinen sivistystarpeen puuttu- edehlyttäisivät sen käsittelemistä perus.tuslain-
35380: misen vuoksi, jolloin kunnalliset viranomaiset säätämisj ärjestyksessä.
35381: voisivat tosiasiallisesti käytännössä määrätä Ed. Halmeen ym. lakialoitteeseen n:o 166
35382: yksityisen oppikoulun valtionavun saamisen sisäLtyvän lakiehdotuksen osalta perustuslaki-
35383: edellytykset. Koska valtionavun saamisen edel- valiokunta viittaa siihen, mitä se on eddlä lau-
35384: lytysten tutkiminen kuuluu voimassa olevan lain- sunut hallituksen esityksestä ja k'<l:tsoo niin
35385: säädännön mukaan kuitenkin opetusministe- ikään, että lakiehdotus voidaan käsitellä tavalli-
35386: riölle, perustuslakivaliokunta korostaa, että hal- sessa lainsäätämisjärjestyksessä.
35387: lituksen toimesta olisi erityisesti valvottava Edellä esitettyyn viitaten perustuslakivalio-
35388: sitä, ettei nyt kysymyksessä oleva lainmuutos kunta kunnioittaen lausunronaan esittää,
35389: Laki koulujärjestelmän perusteista. 7
35390:
35391: että hallituksen esitykseen n:o 52 lakiehdotus voidaan käsitellä tavallisessa
35392: sisältyvä lakiehdotus sekä ed. Halmeen lainsäätämisjärjestyksessä.
35393: ym. lakialoitteeseen n:o 166 sisältyvä
35394:
35395:
35396: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
35397: Juuso Häikiö.
35398:
35399:
35400:
35401:
35402: Juhani Perttunen.
35403:
35404:
35405:
35406:
35407: E ri ä v ä m i e Ii p i d e.
35408:
35409: Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen tavoit- Mainitussa yksimielisessä lausunnossaan pe-
35410: teena on hallituksen esityksen mukaan, että rustuslakivaliokunta lausui, todettuaan, että
35411: kaikki peruskoulutusta antavat koulut ja lukiot yksityiselle opp~koululle annettavasta valtion-
35412: ovat kunnan omistuksessa. Tämän tavoitteen avusta ja sen ehdoista on säännön mukaan
35413: saavuttamiseksi hallitus esittää muutettavaksi säädettävissä tavallisella lailla, seuraavaa:
35414: koulujärjestelmän perusteista annetun lain "Hallituksen esityksen perusteluista käy kui-
35415: 14 §:ää siten, että kunnan koululaitosta jär- tenkin selville, että käsiteltävänä olevan sään-
35416: jestettäessä on käytettävä hyväksi kunnassa toi- nösehdotuksen tavoitteena on valtionavun lo-
35417: mivia oppikouluja vain siinä tapauksessa, että pettamisuhkaa hyväksikäyttäen pyrkiä pakotta-
35418: valtio tai yksityisen oppikoulun omistaja luo- maan kunnan koulusuunnitelmaan hyväksytyn
35419: vuttaa koulun kunnan haltuun. Tällä lainmuu- yksityisen koulun omistaja joko luovuttamaan
35420: toksella halutaan poistaa, kuten hallituksen esi- koulunsa ilman täyttä korvausta kunnalle,
35421: tyksen perusteluissa todetaan, yksityisen oppi- taikka tekemään sopimuksen koulun käyttämi-
35422: koulun omistajalle voimassa olevan lain mu- sestä koulusuunnitelman mukaisesti peruskou-
35423: kaan kuuluva oikeus valita uuteen koulujär- lua korvaavana kouluna. Siltä osin kuin tällä
35424: jestelmään siirtymisen yhteydessä, haluaako se säännöksellä pyritään pakottamaan yksityisen
35425: luovuttaa koulunsa varoineen ja velkoineen oppikoulun omistaja luovuttamaan omistamansa
35426: kunnan haltuun vai käyttää kouluaan kunnan koulu varoineen ja velkoineen kunnalle, on
35427: peruskoulua korvaavana kouluna. säännöksen katsottava olevan hallitusmuodon
35428: Tämä yksityisen oppikoulun omistajalle va- 6 § :ssä säädetyn pakkolunastusmenettelyn kier-
35429: lintamahdollisuuden antava säännös otettiin täminen, joten säännös merkitsee hallitusmuo-
35430: koulujärjestelmän perusteista annetun lain don saman pykälän säännöksellä turvatun omis-
35431: 14 §:ään perustuslakivaliokunnan katsottua tusoikeuden loukkaamista. Sen johdosta tämä
35432: vuonna 1967 sivistysvaliokunnalle antamassaan säännös edellyttää lakiehdotuksen käsittelemistä
35433: lausunnossa, että hallituksen esitykseen n:o '44 valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n mukaisesti. Mi-
35434: sisätyvä lakiehdotus on hallituksen ehdotta- käli lakiehdotusta muutettaisiin niin, ettei yksi-
35435: massa muodossa käsiteltävä valtiopäiväjärjes- tyisen oppikoulun omistajaa voitaisi kerrotuin
35436: tyksen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä, mutta tavoin pyrkiä pakottamaan luovuttamaan omai-
35437: että se mainituin tavoin muutettuna voidaan suuttaan ilman täyttä korvausta kunnan omaksi,
35438: käsitellä perustuslainsäätämisjärjestystä noudat- olisi ehdotus tämän säännöksen estämättä käsi-
35439: tamatta. teltävissä tavallisen lain säätämisjärjestyksessä.
35440: 8 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
35441:
35442: Tällainen muutos olisi tehtävissä muun muassa Lainmuutos johtaisi näin ollen hallitusmuodon
35443: niin, että lakiehdotuksen 14 §:n toiseen lau- 6 §:ssä säädetyn pakkolunastusmenettelyn kier-
35444: seeseen, jonka mukaan kunnan koululaitosta tämiseen. Luovuttamisen vaihtoehtona olisi
35445: järjestettäessä olisi mahdollisuuksien mukaan näet koulun toiminnan lopettaminen taloudelli-
35446: käytettävä hyväksi kunnassa toimivia kouluja, sista syistä, jolloin omistaja ei saisi mitään kor-
35447: lisättäisiin säännös siitä, että kunnan koulu- vausta, vaikka lopettaminen aiheuttaisi suora-
35448: suunnitelmaan otettavan yksityisen oppikoulun naisia taloudellisia menetyksiä.
35449: omistajalle olisi varattava tilaisuus valita, ha- Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen 3
35450: luaako hän luovuttaa koulunsa varoineen ja momentin säännöksellä, jonka mukaan yksityi-
35451: velkoineen kunnalle vai käyttää sitä kunnan sen oppikoulun omistaja ei joudu luovuttamaan
35452: peruskoulua korvaavana kouluna." kouluaan varoineen ja velkoineen kunnalle kou-
35453: Muutettaessa lain 14 §:ää hallituksen esittä- lujärjestelmän perusteista annetun lain 28 §:n
35454: mällä tavalla eli siis siten, että kunnassa toi- 4 momentin säännöksen perusteella, vaikka
35455: mivia oppikouluja on käytettävä hyväksi vain koulun toiminta lakkaisikin, ei ole edellä käsi-
35456: siinä tapauksessa, että oppikoulun omistaja luo- tellyssä suhteessa merkitystä. Säännös koskee
35457: vuttaa koulun kunnan haltuun, tehdään edellä näet vain siitä sitoumuksesta vapauttamista,
35458: mainittu perustuslakivaliokunnan ehdotuksesta joka oppikoulun omistajan on ollut annettava
35459: lakiin otettu lisäys vaikutuksettomaksi. Kun saadakseen valtionapua koulujärjestelmän pe-
35460: kunnan ei tarvitse käyttää kunnan koululaitosta rusteista annetun lain voimaantulon jälkeen.
35461: järjestettäessä hyväkseen yksityistä oppikoulua, Lisäksi on huomattava, että korkeimman hal-
35462: vaikka tämä olisi mahdollista, ellei omistaja linto-oikeuden 10. 12. 1973 antaman päätöksen
35463: luovuta koulua kunnan haltuun, yksityinen mukaan mainittu sitoumus ei ole voimassa siinä
35464: oppikoulu voidaan kunnan koulusuunnitelmaa tapauksessa, että koulua ei käytetä hyväksi kun-
35465: laadittaessa jättää peruskoulujärjestelmän ulko- nan koululaitosta järjestettäessä. Säännöksellä
35466: puolelle. Vaikka lähdettäisiinkin siitä, että yksi- ei näin ollen poisteta mitään sellaista pakotta-
35467: tyinen oppikoulu voisi tästä huolimatta jatkaa mismahdollisuutta, jolla on, huomioon ottaen
35468: toimintaansa, johtaa kunnan menettely käytän- sen, mitä perustuslakivaliokunta on vuonna
35469: nössä, kuten hallituksen esityksen perusteluissa- 1967 antamassaan lausunnossa todennut, mer-
35470: kin viitataan, keskikouluasteen valtionavun lak- kitystä lakiehdotuksen säätämisjärjestyksen kan-
35471: kaamiseen, koska keskikoululuokkia ei voitaisi nalta.
35472: tämän jälkeen peruskoulujärjestelmässä pitää
35473: sivistystarpeen vaatimina. Sillä seikalla, että Edellä selostetuista syistä on lakiehdotuksen
35474: yksityisen oppikoulun valtionapu ei lakkaa sisältämää järjestelyä oidettävä konfiskatorisena
35475: automaattisesti koulujärjestelmän perusteista ja lainmuutoksen jälkeen sovellettaviksi tule-
35476: annetun lain 22 §:n perusteella, jos yksityisen vien valtionapua koskevien säännöksien mah-
35477: oppikoulun omistaja haluaisi käyttää kouluaan dolliseksi tekemiä ehtoja valtionapujärjestel-
35478: kunnan peruskoulua korvaavana kouluna, mutta mään kuulumattomina.
35479: kunta ei tähän suostu, ei ole reaalista merki- Sekä tieteisoppi että oikeuskäytäntö on
35480: tystä, koska koululla ei ole käytännössä mah- meillä lähtenyt siitä, että omaisuuden käyttö-
35481: dollisuutta saada valtionapua kunnallisten ja oikeuden rajoittamisesta on säädettävä valtio-
35482: yksityisten oppikoulujen valtionavusta annetun päiväjärjestyksen 67 §:n edellyttämässä järjes-
35483: lain mukaan sen vuoksi, että sitä ei voida pitää tyksessä. Koska nyt esillä oleva lainmuutos jo
35484: sivistystarpeen vaatimana, mikä on mainitun hallituksen esityksen perustelujenkin mukaan
35485: lain mukaisen valtionavun saamisen edellytys. ja ilmiselvästi myös käytännössä saattaisi joh-
35486: Kun kunta voi tällä tavoin koulusuunnitelmaa taa siihen, että yksityisen oppikoulun omis-
35487: laatiessaan määrätä valtionavun saamisen edel- tajalta riistettäisiin korvauksetta oikeus käyttää
35488: lytyksistä, sillä seikalla, että valtionavun saa- kouluaan valintansa mukaisesti koulutarkoituk-
35489: misen edellytysten tutkiminen kuuluu voimassa seen Iakkauttamalla keskikoulun osalta valtion-
35490: olevan lainsäädännön mukaan opetusministe- apu sekä myös sen tosiasian vaikutuksesta, että
35491: riölle, ei ole käytännöllistä merkitystä. Muut- koulu jätettäisiin koulusuunnitelman ulkopuo-
35492: tamalla lain 14 §:ää hallituksen esittämällä lelle, jolloin se ei saisi koulupiiriä eikä oppi-
35493: tavalla yksityisen oppikoulun omistaja voidaan laita, olisi lainmuutos käsityksemme mukaan
35494: käytännössä pakottaa luovuttamaan omista- tästäkin syystä säädettävä perustuslain säätämis-
35495: mansa koulu ilman täyttä korvausta kunnalle. järjestystä noudattaen.
35496: Laki koulujärjestelmän perusteista. 9
35497:
35498: Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen vii- paikkakunnan yksityiset oppikoulut toisistaan
35499: meisen momentin mukaan lainmuutos ei koske poikkeavaan asemaan ja olevan sen vuoksi arve-
35500: yksikielisessä kunnassa olevaa vähemmistönkie- luttava hallitusmuodon 5 §:n yhdenvertaisuus-
35501: listä yksityistä oppikoulua. Kun otetaan huo- periaatteen kannalta.
35502: mioon, että kunnan koulusuunnitelman ulko- Edellä olevilla perusteilla katsomme,
35503: puolelle jätetyn yksityisen oppikoulun valtion-
35504: apukin käytännössä lakkaa, kuten edellä on että lakiehdotus on käsiteltävä valtio-
35505: osoitettu, säännöksen on katsottava asettavan päiväjärjestyksen 67 §:n edellyttämässä
35506: järjestyksessä.
35507: Helsingissä kesäkuun 4 päivänä 1974.
35508:
35509: Juuso Häikiö. Mauri Miettinen.
35510: Tuure Junnila. Viljo Suokas.
35511:
35512:
35513:
35514:
35515: 2 746/74
35516: j
35517:
35518: j
35519:
35520: j
35521:
35522: j
35523:
35524: j
35525:
35526: j
35527:
35528: j
35529:
35530: j
35531:
35532: j
35533:
35534: j
35535:
35536: j
35537:
35538: j
35539:
35540: j
35541:
35542: j
35543: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 52.
35544:
35545:
35546:
35547:
35548: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 91 hallituk-
35549: sen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista anne-
35550: tun lain 14 §:n muuttamisesta.
35551:
35552: Suuri vaUokunta on, käsiteltyään ede1lä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
35553: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Halmeen ym. dotuksen muuttamattomana.
35554: lakialoitteen n:o 166, päättänyt yhtyä kannatta-
35555: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 15 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
35556: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, dottaa,
35557: että lakialoitteeseen n:o 166 sisältyvä
35558: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin.
35559: Helsingissä 19 päivänä kesäkuuta 1974.
35560:
35561:
35562:
35563:
35564: 797/74
35565: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 52.
35566:
35567:
35568:
35569:
35570: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
35571: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta.
35572:
35573: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys että lakia sovellettaessa kunnan kouluolot eivät
35574: n:o 52 laiksi koulujärjestelmän perusteista an- huonone ja että koulujärjestelmän perusteista
35575: netun lain 14 §:n muuttamisesta, ja Sivistys- annetun lain 14 §:n muutoksen johdosta tai
35576: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o sen seurannaisvaikutuksena lakkaavien oppi-
35577: 15 sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 91. koulujen tai asteittain lakkaavien keskikoulu-
35578: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta asteiden opettajien asema siirtymävaiheessa ja
35579: edellyttää, että siirtymävaiheessa esiintyvät vai- sen jälkeen turvataan.
35580: keudet huomioon ottaen huolehditaan siitä, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
35581:
35582:
35583:
35584:
35585: Laki
35586: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 14 §:n muuttamisesta.
35587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei-
35588: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 14 § näin kuuluvaksi:
35589:
35590: 14 §. mitkä koulut korvaavat kunnan peruskoulua
35591: Kunnan tulee valmistaa ja viimeistään valtio- sekä millä tavoin ja missä ajassa koulusuunni-
35592: neuvoston asettamaan määräaikaan mennessä telmaan sisältyvät järjestelyt aiotaan toteuttaa.
35593: toimittaa kouluhallituksen tarkastettavaksi kun-
35594: nan koulusuunnitelma, joka sisältää arvioidun
35595: koulutustarpeen perusteella laaditun selvityk- Tämä laki tulee voimaan päivänä
35596: sen niistä toimenpiteistä, joihin kunta aikoo kuuta 197 .
35597: ryhtyä tässä laissa tarkoitetun kunnan koulu- Sitä sovelletaan, sikäli kuin on kysymys kun-
35598: laitoksen järjestämiseksi ja kouluolojensa ke- nan velvollisuudesta koululaitosta järjesotäessään
35599: hittämiseksi. Kunnan koululaitosta järjestet- käyttää hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja,
35600: täessä on mahdollisuuksien mukaan käytettävä myös silloin kun koululaitoksensa aikaisemmin
35601: hyväksi kunnassa toimivia oppikouluja edellyt- perustanut kunta ja yksityisen oppikoulun yllä-
35602: täen, että valtio tai yksityisen oppikoulun pitäjä eivät ole ennen tämän lain voimaantuloa
35603: omistaja luovuttaa koulun kunnan haltuun. tehneet 21 §:n 1 momentissa tarkoitettua sopi-
35604: Yksityisen oppikoulun omistajalle on varattava musta koulun käyttämisestä peruskoulua kor-
35605: tilaisuus valita, haluaako hän luovuttaa kou- vaavana kouluna.
35606: lunsa varoineen ja velkoineen kunnan haltuun Jollei kunta suostu yksityisen oppikoulun
35607: vai käyttää kouluaan kunnan peruskoulua kor- omistajan 14 §:n mukaan tekemään valintaan,
35608: vaavana kouluna. Koulusuunnitelmasta, jon- yksityisen oppikoulun omistaja ei ole velvolli-
35609: ka pohjalta kunnan kouluohjesääntö laaditaan, nen 28 §:n 4 momentin mukaan antamastaan
35610: tulee ilmetä, miten peruskouluopetus kunnassa sitoumuksesta huolimatta luovuttamaan kou-
35611: järjestetään, mitä muita kouluja. ja lastentar- luaan varoineen ja velkoineen kunnalle koulun
35612: hoja kunnan koululaitokseen sisällytetään, toiminnan lakatessa.
35613: 800/74
35614: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 52.
35615:
35616: Yksikielisessä kunnassa olevaan vähemmis- on 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa laissa
35617: tönkieliseen yksityiseen oppikouluun sovelle- (467/68).
35618: taan lain 14 §:ää kuitenkin sellaisena kuin se
35619:
35620:
35621: Helsingissä 25 päivänä kesäkuuta 1974.
35622: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 53.
35623:
35624:
35625:
35626:
35627: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi svenska handelshög-
35628: skolan nimisestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshög-
35629: skolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattami-
35630: sesta.
35631:
35632: Ylimmän asteen kauppatieteeflistä opetusta Lakisääteinen valtionapu ja uusi korkeakou-
35633: on ruotsin kielellä annettu maassamme vuo- lurakennus merkitsivät nopean kehityksen alka-
35634: desta 1909, jolloin Högre Svenska Handels- mista. Tämä ilmenee etenkin opiskelijamäärien
35635: läroverket-niminen laitos perustettiin. Ope- ja valtionapuun oikeuttavien opettajavirkojen
35636: tusta annettiin ylioppilastutkinnon pohjalta. määrän noususta. Suoritetut tutkinnot ja
35637: Ekonomitutkintoon vaadittu opiskeluaika oli opettajien määrä selviävät allaolevasta taulu-
35638: kaksi vuotta. Väliaikaisesti toimi vuodesta 1911 kosta.
35639: laitoksen yhteydessä myös opistotasoinen osas- korke-
35640: to joka kuitenkin jo vuonna 1927 erotettiin ammat opettajanvirat
35641: erllliseksi Svenska Handelsinstitutet-nimiseksi wosi pcrustutkinnot
35642: tutkinnot ja -toimet
35643: opistoksi. Samalla alkuperäinen laitos sai ni- 1951 345 34 17
35644: men Svenska Handelshögskolan. Samana vuon- 1960 582 109 29
35645: na liitettiin ekonomitutkintoon uusi kandi- 1970 1089 270 54
35646: daatintutkinto. Oikeus kauppatieteen toh- 1972 1297 247 59
35647: torin arvon antamiseen annettiin korkeakou-
35648: lulle vuonna 1944. Vuonna 1945 perustettiin Nykyään korkeakoulussa on 11 professorin,
35649: ekonomitutkinnon rinnalle kirjeenvaihtajatut- 7 apulaisprofessorin, 14 lehtorin ja 12 yliassis-
35650: kinto ja vuonna 1953 liitettiin tutkintojärjes- tentin virkaa tai tointa sekä 17 assistentin
35651: telmään lisensiaatintutkinto. tointa.
35652: Korkeakoulu toimi aluksi osakeyhtiön ylläpi- Uusin korkeakoulun toimintamuoto kytkey-
35653: tämänä. Vuonna 19.32 osakeyhtiö lakkautettiin tyy sen tutkimuslaitokseen, joka perustettiin
35654: ja tilalle perustettiin säätiö, joka edelleenkin vuonna 1970 sen jälkeen, kun korkeakouluneu-.
35655: ylläpitää korkeakoulua. Valtionapua toimin- vosto oli kehottanut Helsingissä toimivia kor-
35656: taansa korkeakoulu sai aluksi eduskunnan keakouluja ryhtymään toimenpiteisiin opettaja-
35657: myöntämästä harkinnanvaraisesta määrärahasta. voimien kouluttamiseksi erityisesti liiketalous-
35658: Muun osan tuloista muodostivat ensiksi yhtiön, tieteessä. Tutkimuslaitoksessa on nykyään joh-
35659: sittemmin säätiön pääoman tuotto, opiskelu- tajantoimen ohella yksi tutkijan ja neljä assis-
35660: maksut sekä Helsingin kaupungilta ja yksityi- tentin tointa.
35661: seltä elinkeinoelämältä saadut lahjoitukset. Edellä kuvattu kehitys heijastuu myös
35662: Vuoden 1951 alusta korkeakoulun, samoin- korkeakoulun taloudesta. Lakisääteinen val-
35663: kuin muidenkin kauppakorkeakoulujen talous tionapu oli alkujaan 70 prosenttia korkeakou-
35664: ja toiminta järjestettiin kauppakorkeakou- lun todellisista ja hyväksyttävistä menoista.
35665: lujen valtionavusta annetulla lailla ( 231/50). Vuonna 1967 prosentti korotettiin 75:een.
35666: Korkeakoululle vahvistettiin tammikuun 18 Korkeakoulun todelliset menot ja niihin myön-
35667: päivänä 19.51 valtionapulain mukaiset perus- netty valtionapu ovat viime aikoina kehittyneet
35668: säännöt. Vuonna 1968 korkeakoulusta muo- seuraavasti:
35669: dostettiin sanotun lain edellyttämä itsenäinen,
35670: säätiöstä erillään oleva laitos, joka voi saada Vuosi Kokonaismenot Valtionapu
35671: oikeuksia sekä tehdä sitoumuksia. 1951 21135 055 13 076162
35672: Toisessakin suhteessa 1950 luvun alku mer- 1960 108.588 180 70 410 23.3
35673: kitsi korkeakoululle toimintaedellytysten para- 1970 3.546 894 2 260137
35674: nemista, sillä näihin aikoihin rakennettiin kor- 1972 4 3.53 790 2 798 600 *)
35675: keakoulun uusi noin 47 000 m3 käsittävä toi-
35676: mitalo. *) alustava arvio.
35677:
35678: 7899/74
35679: 2 N:o 53
35680:
35681: Korkeakoulun rahoitettavaksi jäävästä kus- elinkeinoelämän eri aloilla korkeakoulu on pys-
35682: tannusosasta opiskelijamaksut peittivät vuonna tynyt antamaan opiskelijoilleen vastaisen toi-
35683: 1972 noin 34.5 prosenttia. Loppuosan muo- minnan kannalta tärkeätä tietoa sekä myös
35684: dostivat korkeakoulua ylläpitävän säätiön omai- yhteiskunnalle ja elinkeinoelämälle tärkeitä ke-
35685: suuden tuotto ( 14.4 %) , saadut lahjoitukset hityksen pohjaksi tarvittavia tutkimustuloksia.
35686: ( 13.6 % ), Helsingin kaupungin my0ntämä Erittäin tärkeänä pidetään myös kiinteiden ja
35687: avustus ( 3.2 % ) sekä muut pienemmät tulo- · monipuolisten yhteyksien ylläpitoa muiden mai-
35688: erät (2.3 %) . Vuoden alijäämä oli noin den, etenkin pohjoismaiden kanssa.
35689: 500 000 markkaa. Korkeakoulun menojen no- Ottaen huomioon Svenska Handelshögskola-
35690: peasti kasvaessa on käynyt yhä vaikeammak- nin monivuotisen menestyksekkään toiminnan
35691: si saada korkeakoulun itsensä rahoitettava osa sekä sen nykyisen keskeisen aseman maan
35692: menoista peitetyiksi. Sen vuoksi on viimeisen ruotsinkielisessä korkeakoulujärjestelmässä hal-
35693: kolmen vuoden aikana syntynyt yhteensä noin litus esittää, että korkeakoulu otetaan valtion
35694: 930 000 markan alijäämä, joka osaksi rasittaa haltuun, jotta se voisi jatkaa toimintaansa val-
35695: säätiön omaisuutta, osaksi on katettu lainava- tion korkeakouluna. Päätöstä ovat edeltäneet
35696: roin. Luotanantajia ovat olleet vakuutuslaitok- korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön kanssa
35697: set ja pankit. käydyt neuvottelut ja ratkaisulle on saatu
35698: Svenska Handelshögskolanilla on keskeinen niiden suostumus. Kun ruotsinkielisen asu-
35699: asema maan ruotsinkielisellä koulutussektorilla. .tuksen maantieteellinen hajanaisuus sekä opet-
35700: Korkeakoulu kouluttaa nykyään noin 17 pro- tajavoimien niukkuus edellyttävät pitkälle ke-
35701: senttia ruotsinkielisissä oppikouluissa ylioppilas- hitettyä yhteistoimintaa ruotsinkielisten kor-
35702: tutkinnon suorittaneista. Tämän ohella korkea- keakoulujen kesken, hallitus katsoo, että ~or
35703: koulu tarjoaa opiskelumahdollisuuksia myös sen keakoulun vastaisuudessa tulee säilyttää tietty
35704: suomenkielisen väestönosan käytettäväksi, joka itsenäisyys ja omaleimaisuus niissä rajoissa
35705: haluaa saada ylimmän koulutuksensa ruotsin kuin se valtion laitoksen ollessa kysymyksessä
35706: kielellä. Korkeakoulun nykyisestä opiskelijamää- on mahdollista. Korkeakoululle on myös varat-
35707: rästä noin 15 prosenttia on suorittanut yli- tava mahdollisuus tulla kuulluksi, ennen kuin
35708: oppilastutkintonsa suomenkielisessä oppikou- siitä lailla tai asetuksella säädetään.
35709: lussa. Suomenkieliset opiskelijat saavat kor- Korkeakoulun häiriöttämän toiminnan tur-
35710: keakoulussa taloudellisen koulutuben ohella vaamiseksi hallitus pitää tärkeänä, että kaikki
35711: varsin tehokasta ruotsinkielen tukiopetusta. Tä- yksityisen korkeakoulun pallveluksessa olevat
35712: män turvin he pystyvät opiskeluaikanaan osal- henkilöt siirtyvät vastaaviin tehtäviin valtion
35713: listumaan harjoituksiin ja kuulusteluihin ruot- korkeakoulussa säilyttäen samalla nykyiset oi-
35714: sin kielellä. Tutkintonsa suoritettuaan he voi- keutensa. Hallituksen tarkoituksena on, että
35715: vat hOitaa ruotsinkielen taitoa edellyttäviä teh- siirtymävaiheessa yksityisen korkeakoulun pal-
35716: täviä yhteiskunnassa ja elinkeinoelämässä. veluksessa olevat henkilöt oman suostumuksen-
35717: Svenska Handelshö~skolan pttaa tärkeänä, sa perusteella sijoitetaan heidän nykyistä tehtä-
35718: että myös sellaiset henkilöt, jotka . eivät ole väänsä vastaavaan virkaan, peruspalkkaiseen tai
35719: suorittaneet ylioppilastutkintoa, mutta jotka ylimääräiseen toimeen taikka työsopimussuhtee-
35720: kauppaopistoissa, teknillisissä opistoissa tai näi- seen valtion korkeakoulussa. Hallituksen tulo-
35721: tä vastaavissa oppilaitoksissa ovAt saaneet riit- ja menoarvioesitykseen vuodelle 1975 tullaan
35722: tävän pohjakoulutuksen, voivat jatkaa opinto- sisällyttämään tarpeelliset määrärahat virkojen
35723: jaan korkeakoulussa. Niinpä vuosittain otetaan ja toimien perustamiseksi ja tilapäisten toimi-
35724: opiskeleulaan huomattava osa tällaisen pohja- henkilöiden ja työsopimussuhteeseen otettavan
35725: tutkinnon 'suorittaneita pyrkijöitä. henkilökunnan palkkaamiseksi svenska han-
35726: Varsin tärkeän tehtävän korkeakoulu suo- delshögskolaniin.
35727: rittaa myös muissa korkeakouluissa pohjatutkin- Niistä taloudellisista järjestelyistä, jotka liit-
35728: non suorittaneiden henkilöklen jatko- ja täy- tyvät Svenska H~delshögskolanin muuttami-
35729: dennyskoulutuksen antajana. Tällaiset henkilöt seen valtion korkeakouluksi, on valtion .sekä
35730: suorittaV;at korkeakoulussa joko tutkinnon tai korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön kesken
35731: erillisarvosanoja korkeakoulun aineissa. 2 päivänä touk~u:ta 1974 tehty e$opimus.
35732: Korkeakoulun tutkimus- ja opetustoiminta Sen mukaan Stiftelsen Svenska Handelshög-
35733: rakentuu selvästi käytännölliselle pohjalle. Seu- skolan siirtää .korkeakoulun <>mistukseen kor-
35734: raamalla kehitystä yhteiskunnan ja erityisesti keakoulun rakennuksen sekä lisäksi kaksi ·~
35735: N:o 53 3
35736:
35737: rahastoa, joiden paaoman yhteisarvo on noin seikka, että on enty1sen tärkeätä turvata kor-
35738: .320 000 markkaa. Säätiö ottaa vastatakseen keakoulun toiminnan joustavuus muun muassa
35739: kaikista korkeakoulun yhteensä noin 422 000 kansainvälistä kilpailua ja elinkeinoelämän alal·
35740: markan suuruisista lainoista. Korkeakoulun ny- la tapahtuvaa nopeata kehitystä silmälläpitäen.
35741: kyinen ja sille edellä sanotulla tavalla tuleva Korkeakoulun ja sitä ylläpitävän säätiön
35742: omaisuus siirtyy sen valtion korkeakouluksi kanssa on sovittu siitä, että korkeakoulu siir-
35743: muuttamisen yhteydessä valtion omaisuudeksi. tyy valtiolle 1 päivästä huhtikuuta 1975.
35744: Valtio puolestaan sitoutuu jättämään perimättä Korkeakoulu ja säätiö ovat tällöin edellyttä-
35745: säätiöltä sille myönnetyn rakennuslainan edel- neet, että korkeakoulun menot vuoden 1975
35746: leen maksamatta olevan pääoman. alusta lukien katetaan kokonaan valtion
35747: Korkeakoulua ylläpitänyt Stiftelsen Svenska varoista. Hallitus tulee vuoden 1975 varsi-
35748: Handelshögskolan jatkaa toimintaansa sille yllä naiseen menoarvioon esittämään korkeakou-
35749: mainittujen omaisuussiirtojen jälkeen jäävän lulle harkinnanvaraisena .avustuksena määrä-
35750: omaisuuden turvin. Sen tarkoituksena on ta- rahaa, joka kattaa korkeakoulun talouden ali-
35751: loudellisesti tukea korkeakoulua ja edistää sen jäämän vuoden 1975 tammikuun 1 ja maalis-
35752: tarkoitusperiä. kuun 31 päivän väliseltä ajalta. Hallituksen
35753: Säätiön ylintä hallintoa hoitaisi valtuuskunta, tarkoituksena on myös esittää määrärahaa opis-
35754: johon kuuluisi vähintään 25 ja enintään 40 kelijamalcsujen poistamiseksi vuoden 1975 alus-
35755: kolmeksi vuodeksi kerrallaan valittua jäsentä. ta lukien.
35756: Yhden näistä valitsisi Helsingin kaupunginval- Tämän mukaisesti ja edellyttäen, että kor-
35757: tuusto, muut valtuuskunnan vuosikokous. Sää- keakoulun menot vuoden 197 4 aikana kasva-
35758: tiön asioiden välitön hoito kuuluisi kymmen- vat valtion tulo- ja menoarviossa edellytetyllä
35759: jäseniselle hallitukselle. Sen jäsenistä valtuus- tavalla sekä vuoden 197.5 aikana vielä 14
35760: kunta valitsisi kuusi. Korkeakoulua edustaisi prosentilla, valtion menot kauppakorkeakoulun
35761: säätiön hallituksessa korkeakoulun rehtori itse- osalta lisääntyisivät vuonna 1975 noin 2.1 mil-
35762: oikeutettuna sekä kolme korkeakoulun nimeä- joonalla markalla.
35763: mää jäsentä. Hallitus esittää, että korkeakoulun toiminnan
35764: Säätiö tulisi omistamaan arvopapereita, tal- jatkaminen valtion korkeakouluna toteutettai-
35765: letuksia ja saatavia yhteensä noin 5 200 000 siin svenska handelshögskolan nimisestä kor-
35766: markan arvosta laskettuna joulukuun .31 päi- keakoulusta annettavalla lailla. Tämän lain voi-
35767: vän 1973 hintatason mukaan. Tätä omaisuutta maansaattamisesta ehdotetaan säädettäväksi eri-
35768: tulisivat rasittamaan yhteensä noin 1 052 000 tyisellä lailla, johon otetaan tarpeelliset sään-
35769: markan suuruiset velat ja luotot sekä kuluvan nökset yksityisen korkeakoulun palveluksessa
35770: vuoden loppuun mennessä syntyvä tappio, joka siirtymävaiheessa olevan henkilökunnan sijoit-
35771: voidaan arvioida noin 850 000 markaksi. Säätiö tamisesta valtion korkeakoulun palvelukseen.
35772: on oikeutettu sääntöjensä mukaisesti kartutta- Edellä sanotun lisäksi hallitus esittää vielä
35773: maan omaisuuttaan. Se on sitoutunut käyttä- eri lainkohdista seuraavat yksityiskohtaiset pe-
35774: mään tämän omaisuutensa tuoton korkeakoulun rustelut.
35775: hyväksi. Se ei kuitenkaan saa ilman opetus-
35776: ministeriön lupaa tukea korkeakoulun toimin-
35777: nan oleellista laajentamista tai korkeakoulussa Laki svenslm handelshögskolan nimisestä
35778: edustettuina olevien opetusalojen oleellista korkeakoulusta.
35779: muuttamista eikä korkeakoulun kehittämistä
35780: valtakunnallisesta korkeakoulusuunnittelusta 3 §. Edellä yleisperusteluissa mrumtmsta
35781: poikkeavalla tavalla. Säätiö ei myöskään saa an- syistä on .3 §:n 3 momenttiin otettu nimen-
35782: taa taloudellista tukea muihin valtion yliopis- omainen säännös siitä, että korkeakoululle on
35783: toihin ja korkeakouluihin verrattuna parempien varattava tilaisuus ,antaa :lausuntonsa ennen-
35784: palkkaetujen saamiseksi korkeakoulun henkilö- kuin korkeakoulusta lailla tai asetuksella sää-
35785: kunnalle. detään.
35786: Tämä järjestely on katsottava aiheelliseksi 5 §. Kunnes korkeakoulujen hallinnonuudis-
35787: huomioon ottaen paitsi korkeakoulun tukemi- tuskysymys on saanut ratkaisunsa, ehdotetaan
35788: seen käytettävissä oleva, yksityisistä lähteistä korkeakoulun hallintoa koskevat säännökset
35789: kerätty suurehko omaisuus myös korkea- annettaviksi asetuksella muiden valtion korkea-
35790: koulun erikoisluonne ja siihen liittyen se koulujen tapaan. Korkeakoulun hallinnosta
35791: 4 N:o 53
35792:
35793: säädettäessä pyritään ottamaan huomioon tava säännös ehdotetaan laadittavaksi väljään
35794: korkeakouluun kuuluvien eri henkilöryhmien muotoon.
35795: käsitykset hallinnon tarkoituksenmukaisesta 13 §. Kuten eräistä muista korkeakouluista
35796: järjestämisestä. go on säädetty, olisi myös svenska handels-
35797: 6 §. Korkeakouluun ehdotetaan perustetta- högskotanin osalta sä,ädettävä, että se voisi
35798: vaksi pääpiirteittäin samat virka- ja toimityy- suorittaa ulkopuolisille tieteellisiä tutkimus-
35799: pit kuin muissa valtion korkeakouluissa. ja muita palvelutehtäviä. Näistä tehtävistä
35800: 7 §. Korkeakoulun kielellinen luonne on perittävien maksujen perusteista on tarkoitus
35801: tarkemmin määriteltävä siten, että ruotsin kieli valtion maksuperustelakia ( 980/73) noudat-
35802: on sen virka- ja opetuskielenä. Poikkeustapauk- taen tarkemmin säätää asetuksella.
35803: sissa, kuten kielenopetuksessa ja tilapäisten
35804: kurssien ja vierailuluentojen yhteydessä saattaa
35805: muun kielen käyttö tulla kysymykseen. Tästä
35806: on säädettävä asetuksella tarkemmin. Laki svenska handelshögskolan nimisestä kor-
35807: Korkeakoulu on jo kauan antanut suomen- keakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta.
35808: kielisille ylioppilaille opiskeluoikeuden edellyt-
35809: täen, että heillä on niin hyvä ruotsinkielen 1 §. Tarkoituksena on, että laki svenska
35810: taito, että he pystyvät seuraamaan opetusta handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta tu-
35811: tällä kielellä .. Opintojen aikana heille annetaan lisi voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1975.
35812: tukiopetusta ruotsinkielessä niin, että he pysty- Koska kaikkien kauppakorkeakoulujen valtion-
35813: vät myös menestyksellisesti osallistumaan semi- avustuksesta on säädetty yhteisellä lailla ( 231/
35814: naari- ja muihin harjoituksiin ja kuulusteluihin 50), ei tätä lakia voida kumota.
35815: tällä kielellä. On tärkeätä, että kauppakorkea- 2 §. Yksityisen korkeakoulun henkilökun-
35816: koulun suomenkieliset opiskelijat saavat sellai- taan kuuluvien oikeusturvan kannalta on vält-
35817: sen ruotsinkielen taidon, että he pystyvät tämätöntä, että heille annetaan, sen jällteen
35818: yhteiskunnan ja elinkeinoelämän palveluksessa kun korkeakoulu on siirtynyt valtion omistuk-
35819: hoitamaan sellaisia tehtäviä, joissa tämän kielen seen, mahdollisuus jatkaa työtään valtion vir-
35820: taito on tarpeen. Sen vuoksi on aiheellista kamiehinä. Tästä syystä ehdotetaan säädettä-
35821: säädettävä11ä asetuksella säilyttää nykyinen väksi, että korkeakoulun virkoja ja toimia ensi
35822: käytäntö näiden opiskelijoiden osalta. Ulko- kerran täytettäessä yksityisen korkeakoulun
35823: maalaisten ylioppilaiden oikeudesta käyttää palveluksessa olevat henkilöt voidaan nimittää
35824: muuta kuin ruotsin kieltä kuulusteluissa ja tai määrätä, mikäli he siihen suostuvat, vas-
35825: tutkinnoissa on niin ikään säädettävä asetuk- taaviin valtion virkoihin ja toimiin niitä haet-
35826: sella. tavaksi julistamatta ja ehdollepanoa tekemättä .
35827: . 8 §. Hal!litus pitää tarkoituksenmukaisena Virkojen ja toimien täyttäminen tapahtuisi ni-
35828: ja korkeakoulun opetuksen ja tutkimuksen ke- mittävän viranomaisen toimesta. Siirtymävai-
35829: hittämisen kannalta suotavana, että virallista heessa olisi kuitenkin opetusministeriön asiana
35830: täydellistä ruotsin kielen taitoa ei opettajilta nimittää tai määrätä viran tai toimen halti-
35831: ehdottomasti vaadittaisi, vaan että opettajan jat niihin virkoihin ja peruspalkkaisiin toi-
35832: virkaan tai toimeen pääsemiseksi edellytettäisiin miin sekä ylimääräisiin toimiin, jotka asetuk-
35833: nimenomaan sellainen ruotsin kielen taito, joka sen mukaan muutoin olisivat korkeakoulun
35834: opiskelijoiden, opetuksen ja asianomaisen opet- täytettäviä. Pykälän säännöksen tarkoituksena
35835: tajan virkaan tai toimeen kuuluvien muiden on mahdollisimman yksinkertaisella tavalla
35836: tehtävien kannalta on riittävä. Asetuksella tul- toteuttaa korkeakoulun nykyisten viran ja toi-
35837: taisiin antamaan tarkemmat määräykset siitä, men haltijoiden siirtyminen vastaaviin valtion
35838: miten virkaan tai toimeen pyrkivän on osoitet- virkoihin ja toimiin.
35839: tava tämä kielitaitonsa. 4-5 §. Yksityisen korkeakoulun palveluk-
35840: Muun kuin opettajan viran tai toimen hal- sesta välittömästi valtion korkeakoulun palve-
35841: tijan osalta olisivat voimassa valtion virka- lukseen siirtyvälle henkilöHe on myönnettävä
35842: miehiltä edellytetyt kielitaidon vaatimukset. oikeus lukea hyväkseen däkettä, ikälisää, mää-
35843: 10 §. Hallitus katsoo, että kutsumismenet- rävuosilisiä ja vuosilomaa varten se palvelus,
35844: telyä tulisi virkojen täyttämisen nopeuttami- joka hänelle on luettu hyväksi yksityisen kor-
35845: seksi edelleen kehittää. Sen vuoksi tätä tarkoit- keakoulun palveluksessa, jotta korkeakoulun
35846: N:o 53 5
35847:
35848: siirtymisestä valtion omistukseen ei aiheutuisi otettavaksi säännös, että ennen valtiollistamista
35849: mainittujen etujen vähenemistä. myönnetyt eläkkeet ja perhe-eläkkeet siirtyvät
35850: Yksityisen korkeakoulun palveluksessa siirty- valtion varoista maksettaviksi samalla kun
35851: mävaiheessa olevien henkilöiden eläkkeeseen ja korkeakoulu otetaan valtion haltuun.
35852: heidän jälkeensä maksettavaan perhe-eläkkee- 6-7 §. Korkeakoulun toiminnan häiriöHö-
35853: seen korkeakoulun ottaminen valtion haltuun ei män kulun turvaamiseksi ehdotetaan säädettä-
35854: sinänsä aiheuta muutoksia, koska heidät on väksi, että svenska handelshögskolanin virkoja
35855: eräistä valtion varoista suoritettavista eläkkeis- ja toimia voidaan täyttää ja ryhtyä mu.ihinkin
35856: tä annetulla lailla (382/ 69) saatettu valtion tarpeellisiin toimenpiteisiin jo ennen svenska
35857: eläkejärjestelmän piiriin. Koska korkeakoulu handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta an-
35858: maksaa tai on sitoutunut maksamaan myös netun lain voimaan tuloa.
35859: sellaiset eläkkeet ja perhe-eläkkeet, joita Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
35860: edellä mainitun lain nojalla ei ole hyväksytty kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki-
35861: valtion varoista maksettaviksi, ehdotetaan lakiin ehdotukset:
35862:
35863:
35864:
35865:
35866: Laki
35867: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta.
35868:
35869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35870:
35871: 1 §.
35872: Svenska handelshögskolan nimisen korkea- jastonjohtajan, kirjastonhoitajan, hallintojohta-
35873: koulun tehtävänä on edistää ja harjoittaa va- jan, kamreerin ja apulaiskamreerin virkoja sekä
35874: paata kriittistä talous- ja kauppatieteellistä tut- kassanhoitajan, osastosihteerin, toimistosihtee-
35875: kimusta sekä antaa siihen perustuvaa opetusta rin, kanslistin, ~aboratoriomestarin, apulaiskans-
35876: ja muutenkin palvella yhteiskuntaa. listin, vahtimestarin, konemestarin ja talonmie-
35877: hen toimia.
35878: 2 §. Professorin virat ovat joko varsinaisia tai
35879: Korkeakoulun kotipaikka on Helsingin kau- ylimääräisiä.
35880: punki.
35881: Korkeakoulun laitoksia voidaan tarvittaessa Lisäksi korkeakouluun voidaan nimittää do-
35882: sijoittaa myös munle paikkakunnille. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra-
35883: joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä
35884: 3 §. toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä ja
35885: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
35886: Sisäisissä asioissaan on korkeakoululla itsehal-
35887: linto siten kuin asetuksella säädetään. 7 §.
35888: Korkeakoululle on ennen sitä koskevan lain Korkeakoulun virka- ja opetuskielenä on
35889: tai asetuksen säätämistä varattava tilaisuus an- ruotsi.
35890: taa asiasta lausuntonsa.
35891: Muuta kuin ruotsin kieltä saadaan käyttää
35892: 4 §. opetuskielenä tarpeen vaatiessa niin kuin ase-
35893: Korkeakouluun kuuluvat sen opettajat, tut- tuksella säädetään.
35894: kijat, muu henkilökunta ja opiskelijat. Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty
35895: joko tilapäisesti tai hallitusmuodon 84 §:n
35896: 5 §. mukaisesti vakinaisesti toimimaan opettajana
35897: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- korkeakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope-
35898: sella. tuskielenään vierasta kieltä.
35899: 6 §. Opiskelijain oikeudesta käyttää kuulusteluis-
35900: Korkeakouluun voidaan perustaa professorin, sa ja tutkinnoissa muuta kuin ruotsin kieltä
35901: apulaisprofessorin, lehtorin, yliassistentin, kir- säädetään asetuksella.
35902: 6 N:o 53
35903:
35904: 8 §. 12 §.
35905: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen Professorin tai muun viran taikka toimen pe-
35906: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- rustamisesta korkeakouluun 11 §:ssä tarkoite-
35907: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tuilla varoilla säädetään kussakin tapauksessa
35908: osoittanut riittävästi hallitsevansa ruotsin kiel- annettavalla asetuksella.
35909: tä. Opettajalta vaadittavasta suomen kielen Edellä 1 momentissa tarkoitetun viran tai
35910: taidosta säädetään asetuksella. toimen haltijalla on soveltuvin osin samat oi-
35911: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen keudet ja velvollisuudet kuin muul'la vastaa-
35912: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- valla korkeakoulun viran tai toimen haltijalla.
35913: massa, mitä valtion virkamiehiltä vaadittavasta
35914: kielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- 13 §.
35915: detty. Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorittaa
35916: 9 §. valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksityi-
35917: Asetuksella säädetään, mHlä edellytyksillä sille ja yhteisöille tieteellisiä tutkimuksia ja
35918: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakouluun. muita palvelutehtäviä. Tilatuista tutkimuksista
35919: ja palvelutehtävistä perittävistä maksuista sää-
35920: 10 §. detään asetuksella.
35921: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- Edellä 1 momentissa tarkoitetut maksut mää-
35922: fessorin virkaan voidaan kutsusta nimittää hen- rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/7 3)
35923: kilö, jonka pätevyys virkaan on ilmeinen ja säädettyjen yleisten perusteiden mukaan.
35924: jonka nimittäminen siihen on korkeakoulun
35925: tehtävän kannalta tarkoituksenmukaista. 14 §.
35926: Tämän lain voimaansaattamisesta säädetään
35927: 11 §. erikseen.
35928: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
35929: joitus- ja testamenttivaroja. Niiden hoitamisesta töönpanosta annetaan asetuksella.
35930: ja käyttämisestä säädetään asetuksella.
35931:
35932:
35933:
35934:
35935: Laki
35936: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta.
35937:
35938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35939:
35940: 1 §. 2 §.
35941: Svenska handelshögskolan nimisestä korkea- Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja toi-
35942: koulusta päivänä kuuta 197 mia ensi kerran täytettäessä voidaan yksityisen
35943: annettu laki ( / ) , jota jäljempänä kutsu- korkeakoulun palveluksessa siirtymähetkellä
35944: taan korkeakoululaiksi, tulee voimaan 1 päi- oleva henkilö nimittää tai määrätä, mikäli hän
35945: vänä huhtikuuta 1975. siihen kirjallisesti suostuu, sen estämättä mitä
35946: Yksityisenä korkeakouluna toiminut Svenska kelpoisuusehdoista on säädetty tai määrätty,
35947: Handelshögskolan otetaan korkeakoululain tul- hänen palvelustaan yksityisessä korkeakoulussa
35948: lessa voimaan varoineen ja velkoineen valtion vastaavaan valtion virkaan tai peruspalkkaiseen
35949: omistukseen sen mukaisesti kuin toisaalta Suo- toimeen taikka ylimääräiseen toimeen svenska
35950: men valtion sekä toisaalta Svenska Handels-. handelshögskolanissa virkaa tai tointa haetta-
35951: högskolan nimisen korkeakoulun ja Stiftelsen vaksi julistamatta ja ehdollepanoa suoritta-
35952: Svenska Handelshögskolan nimisen säätiön kes- matta.
35953: ken 2 päivänä toukokuuta 1974 tehdyssä esi- Nimittämisestä niihin virkoihin tai perus-
35954: sopimuksessa on sovittu ja se jatkaa toimin- palkkaisiin toimiin taikka määräämisestä nii-
35955: taansa vahion korkeakouluna. hin ylimääräisiin toimiin, joihin, sen mukaan
35956: N:o 53 7
35957:
35958: kuin asetuksella säädetään, korkeakoulu nimit- lomaa varten. Jos hänet myöhemmin nimitetään
35959: tää tai ottaa, päättää 1 momentissa tarkoite- korkeakoulun virkaan tai peruspalkkaiseen toi-
35960: tuissa tapauksissa opetusministeriö. Opetusmi- meen taikka määrätään ylimääräiseen toimeen,
35961: nisteriön asiana on myös ensi kerran nimittää on hänellä sama oikeus palvelusajan hyväksi
35962: yksityisessä korkeakoulussa toimivat dosentit lukemiseen ikälisää varten.
35963: sekä vastaavasti ottaa korkeakoulun tilapäiset
35964: toimihenkilöt ja työsopimussuhteessa oleva hen- 5 §.
35965: kilökunta. Jos yksityisen korkeakoulun palveluksessa
35966: olleella tai hänen edunsaajallaan on ollut oikeus
35967: 3 §. saada eläkettä, jonka maksamiseen yksityisellä
35968: Milloin yksityisen korkeakoulun palveluk- korkeakoululla lain mukaan ei ole ollut oikeut-
35969: sessa oHut henkilö on siirretty valtion korkea- ta saada valtionapua, siirtyy eläke korkeakou-
35970: kouluun työsopimussuhteeseen, ei viimeksi mai- lulain voimaantul'osta lukien valtiokonttorin
35971: nittuun suhteeseen liittyviä taloudellisia etuja vastattavaksi.
35972: saa sopimuksella saattaa olennaisesti epäedulli-
35973: semmiksi kuin hänelle aikaisemmassa palvelus- 6 §.
35974: suhteessa kuuluneet vastaavat edut. Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja
35975: toimia ja ylimääräisiä toimia voidaan täyttää
35976: 4 §. ennen korkeakoululain voimaantuloa.
35977: Henkilö, joka tämän lain voimaan tullessa Ennen korkeakoululain voimaantuloa voidaan
35978: on yksityisen korkeakoulun palveluksessa ja myös ryhtyä muihin toimenpiteisiin, jotka ovat
35979: joka välittömästi nimitetään tai määrätään tarpeen korkeakoulun toiminnan jatkamiseksi
35980: svenska handelshögskolanin virkaan tai perus- korkeakoululain voimaan tullessa.
35981: palkkaiseen taikka ylimääräiseen toimeen, saa
35982: eläkettä, ikälisää, määrävuosikorotuksia ja vuo- 7 §.
35983: silomaa varten lukea hyväkseen koko sen pal- Opetusministeriö voi ennen korkeakoululain
35984: veluksen, joka hänelle on vastaavia etuja var- voimaan tuloa asettaa määräajan, jonka kuluessa
35985: ten luettu hyväksi yksityisen korkeakoulun henkilön on kirjallisesti opetusministeriölle il-
35986: palveluksessa. moitettava, haluaako hän ottaa vastaan valtion
35987: Edel:lä 1 momentissa tarkoitetulla henkilöllä, viran tai toimen, sekä ryhtyä muihin valmista-
35988: joka välittömästi otetaan korkeakoulun tila- viin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen yksi-
35989: päiseksi toimihenkilöksi tai työsopimussuhtee- tyisen korkeakoulun henkilökunnan siirtämisek-
35990: seen, on 1 momentissa säädetty oikeus palve- si valtion palvelukseen korkeakoululain voi-
35991: lusajan hyväksi lukemiseen eläkettä ja vuosi- maan tul:lessa.
35992:
35993:
35994: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
35995:
35996:
35997: Tasavallan Presidentti
35998: URHO KEKKONEN
35999:
36000:
36001:
36002:
36003: Opetusministeri Ulf Sundqvist
36004: 1974 vp.- V. M.- Esitys n.:o 53.
36005:
36006:
36007:
36008:
36009: S i v i s t y s v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 14 halli-
36010: tuksen esityksen johdosta laiksi svenska handelshögskolan nimi-
36011: sestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshögskolan nimi-
36012: sestä korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta.
36013:
36014: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta-
36015: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- maan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hy-
36016: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla
36017: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 53. Kuul- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk-
36018: tuaan asiantuntijoina osastopäällikkö Mikko sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta
36019: Niemeä opetusministeriöstä sekä rehtori Gösta kunnioittaen ehdottaa,
36020: Mickwitziä ja hallintojohtaja Göran Westerlun-
36021: dia Svenska Handelshögskolanista valiokunta että hallituksen esitykseen sisältyvät
36022: esittää kunnioittaen seuraavaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
36023: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mattomina.
36024: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
36025:
36026:
36027:
36028:
36029: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nio, Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids,
36030: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet Tuomioja ja Ääri.
36031: Aro, Järvisalo-Kanerva, Kivistö, Liikanen, Rai-
36032:
36033:
36034:
36035:
36036: V a s t a 1 a u s e.
36037:
36038: Sivistysvaliokunta on svenska handelshögsko- pyritään ottamaan huomioon korkeakouluun
36039: lan -nimistä korkeakoulua koskevia lakiehdotuk- kuuluvien eri henkilöryhmien käsitykset hallin-
36040: sia käsitellessään kuullut ainoastaan opetusmi- non tarkoituksenmukaisesta järjestämisestä.
36041: nisteriön edustajaa, asianomaisen korkeakoulun Myöskään lain 11 § :n kohdalla mainitusta
36042: rehtoria ja hallintojohtajaa. Asiaa valiokunnassa asetuksesta, jolla hoidettaisiin korkeakoulun
36043: käsiteltäessä kävi ilmi, ettei kenelläkään asian- vastaanottamia lahjoitus- ja testamenttivaroja,
36044: tuntijalla ollut minkäänlaista käsitystä siitä, ei ollut saatavissa mitään tietoja. Kun peruste-
36045: millainen tulisi olemaan sisällöltään se asetus, luissa ei ole asiasta mitään mainintaa ja on
36046: jolla lain 5 § :n mukaan säädetään korkeakou- epäselvää, mikä tulisi olemaan niiden mahdolli-
36047: lun hallinnosta. Lain perusteluissa on vain ly- sesti ja olemassa olevien lahjoitus- ja testament-
36048: hyt maininta siitä, että hallinnosta säädettäessä tivarojen hoidon järjestely, joiden säädekirjois-
36049: 608/74
36050: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 53.
36051:
36052: sa on ehkä viittauksia korkeakoulun hallinto- dersson'ia 11 § :n sisältämän järjestelyn perus-
36053: elinten päätöksiin, on mahdollista, että lain tuslaillisuuden selvittämiseksi. Kun valiokunta
36054: 11 § olisi jopa ristiriidassa perustuslain kanssa. ilman asiallisia perusteita hylkäsi tämän ehdo-
36055: Edellä esiintuomistani syistä ja varmistaakse- tukseni, katson, että valiokunta on näiden la-
36056: ni, että myös henkilökunnan aseman järjestely kien käsittelyssä osoittanut piittaamattomuutta
36057: valtiollistamisen yhteydessä olisi kaikilta osil- tehtävästään valmistella huolellisesti eduskun-
36058: taan henkilökuntaa tyydyttävä, esitin valiokun- nan sen käsiteltäväksi uskomaa asiaa ja omak-
36059: nassa kuultavaksi korkeakoulun henkilökuntaa sunut työskentelytavan, joka ei voi. olla sivis-
36060: edustajansa kautta, professoriliittoa hallinnon tyselämäämme koskevalle lainsäädäntötyölle
36061: järjestelyn osalta ja professori Edward An- hyväksi.
36062: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 197 4.
36063:
36064: Kullervo Rainio .
36065:
36066:
36067:
36068:
36069: •
36070: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o .53.
36071:
36072:
36073:
36074:
36075: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 70 hallituk-
36076: sen esityksen johdosta laiksi svenska handeJshögskolan nimisestä
36077: korkeakoulusta ja laiksi svenska handelshögskolan nimisestä kor-
36078: keakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta.
36079:
36080: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
36081: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sivis- lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo-
36082: tysvaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyä ehdo- tukset muuttamattomina.
36083: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
36084: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
36085:
36086:
36087:
36088:
36089: 680/74
36090: :,\' \.···
36091: 1974 vp. - Edusk. vast. _;..Esitys n:o .53.
36092:
36093:
36094:
36095:
36096: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36097: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta ja laiksi
36098: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta annetun .lain
36099: voimaansaattam.isesta.
36100:
36101: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lain voimaansaattamisesta, ja Eduskunta, jolle
36102: n:o 5.3 laiksi svenska handelshögskolan nimi- Sivistysvaliokunta on asiasta antanut mietin-
36103: sestä korkeakoulusta ja laiksi svenska handels- tönsä n:o 14 ja Suuri valiokunta mietintönsä
36104: högskolan nimisestä korkeakoulusta annetun n:o 70, on hyväksynyt seuraavat lait:
36105:
36106: Laki
36107: svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta.
36108:
36109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36110:
36111: 1 §.
36112: Svenska handelshögskolan nimisen korkea- jastonjohtajan, kirjastonhoitajan, hallintojohta-
36113: koulun tehtävänä on edistää ja harjoittaa va- jan, kamreerin ja apulaiskamreerin virkoja sekä
36114: paata kriittistä talous- ja kauppatieteellistä tut- 'kassanhoitajan, osastosihteerin, toimistosihtee-
36115: kimusta sekä antaa siihen perustuvaa opetusta rin, kanslistin, [aboratoriomestarin, apulaiskans-
36116: ja muutenkin palvella yhteiskuntaa. listin, vahtimestarin, konemestarin ja talonmie-
36117: hen toimia.
36118: 2 §. Professorin virat ovat joko varsinaisia tai
36119: Korkeakoulun kotipaikka on Helsingin kau- ylimääräisiä.
36120: punki.
36121: Korkeakoulun 1aitoksia voidaan tarvittaessa Lisäksi korkeakouluun voidaan nimittää do-
36122: sijoittaa myös muil!le paikkakunnille. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra-
36123: joissa ottaa ·assistentteja ja muita ylimääräisiä
36124: 3 §. toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä ja
36125: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
36126: Sisäisissä asioissaan on korkeakoululla itsehal-
36127: linto siten kuin asetuksella säädetään.
36128: Korkeakoululle on ennen sitä koskevan lain 7 §.
36129: tai asetuksen säätämistä varattava tilaisuus an- Korkeakoulun virka- ja opetuskielenä on
36130: taa asiasta lausuntonsa. ruotsi.
36131: Muuta kuin ruotsin kieltä saadaan käyttää
36132: 4 §. opetuskielenä . tarpeen vaatiessa niin kuin ase-
36133: Korkeakouluun kuuluvat s~ opettajat, tut- i:u~si;lla s~äd~taiin. · ·
36134: kijat, muu henkilökunta ja opiskelijat. Ulkomaalain~n opettaja, joka ori määrätty
36135: joko tilapäisesti tai hallitusmuodon 84 §:n
36136: 5 §. mukaisesti vakinaisesti toimimaan opettajana
36137: Korkeakoulun hallinnosta säädetään. asetuk- korkeakouluss~ saa käyttää yksinomaisena ope-
36138: sella. tuskielenään vierasta kieltä.
36139: 6 §. Opiskelijain oikeudesta käyttää kuulusteluis-
36140: Korkeakouluun voidaan perustaa professorin, sa ja. tutkinnoissa muuta kuin ruotsin kieltä
36141: apulaisprqfessorin, lehtorin, yliassistentin, kir- säädetään asetuksella.·
36142: 697/74
36143: 2 1974 vp;~ Edusk. \'ast.- Esitys n:o '-'·
36144:
36145: 8 §. 12 §.
36146: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen Professorin tai muun viran taikka toimen pe-
36147: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- rustamisesta korkeakouluun 11 §:ssä tarkoite-
36148: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tuilla varoma säädetään kussakin tapauksessa
36149: osoittanut riittävästi hallitsevansa ruotsin kiel- annettavalla asetuksella.
36150: tä. Opettajalta vaadittavasta suomen kielen Edellä 1 momentissa tarkoitetun viran tai
36151: taidosta säädetään asetuksella. toitpen haltijalla on soveltuvin osin samat oi-
36152: Muuhun kuin opettaJan virkaan tai toimeen keudet ja velvollisuudet kuin muulla vastaa-
36153: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi· valla korkeakoulun viran tai toimen haltijalla.
36154: massa, mitä valtion virkamiehiltä vaadittavasta
36155: kielitaidosta annetussa laissa (149 /22) on slflt. 13 §.
36156: detty. Korkeakoulu ia sen laitokset voivat suorittaa
36157: 9 §. valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksityi-
36158: Asetuksel1a säädetään, miHä edellytyksillä sille ja yhteisöille tieteellisiä tutkimuksia ja
36159: henki.[ö voi päästä opiskelijaksi korkeakouluun. muita palvelutehtäviä. Tilatuista tutkimuksista
36160: ja palvelutehtävistä perittävistä maksuista sää-
36161: 10 §. detään asetuksella.
36162: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro. Edellä 1 momentissa tarkoitetut maksut mää-
36163: fessorin virkaan voidaan kutsusta nimittää hen~ rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/73)
36164: kilö, jonka pätevyys virkaan on ilmeinen ja säädettyjen yleisten perusteiden mukaan.
36165: jonka nimittäminen siihen on korkeakoulun
36166: tehtävän kannalta tarkoituksenmukaista. 14 §.
36167: Tämän lain voimaansaattamisesta säädetään
36168: 11 §. erikseen.
36169: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän·
36170: joitus- ja testamenttivaroja. Niiden hoital1llisesta töönpanosta annetaan asetuksella.
36171: ja käyttämisestä säädetään asetuksella.
36172:
36173:
36174:
36175:
36176: Laki
36177: svenska handelshögskolan nimisestii korkeakoulusta annetun lain voimaansaattamisesta.
36178:
36179: Eduskunnan päätöksen ,mukaisesti säädetään:
36180:
36181: 1 §. 2 s.
36182: Svenska handelshögskolan nimisestä korkea- Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja toi-
36183: koulusta päivänä kuuta 197 mia ensi kerran täytettäessä voidaan yksityisen
36184: annettu laki ( / ) , jota jäljempänä kutsu- korkeakoulun palveiuksessa siirtym!ihetkell:ä
36185: taan korkeakoululaiksi, tulee voimaan 1 päi- oleva henkilö nimittää tai määrätä, mikäli hän
36186: vänä huhtikuuta 1975, siihen kirjallisesti suostuu, sen estämättä mitä
36187: Yksityisenä korkeakouluna toi:roinut Svenska kelpoisuusehdoista on siiädetty tai määrätty,
36188: Handelshögskolan otetaan korkeakoululain .tul- hänen ·palvdustaan yksityisessä kotkeakoulussa
36189: lessa voimaan varoineen ja velkoineen valtipn vastaavaan valtion virkaan tai peruspalkkaiseen
36190: omistukseen sen mukaisesti kuin toisaalta Suo- toimeen taikka ylimääräiseen toimeen svenska
36191: men valtion sekä toisaalta Svenska Handels- handelshög~kolanissa virkaa tai tointa haetta-
36192: högskolan nimisen korkeakoulun ja Stiftelsen vaksi julistamatta ja ehdoHepanoa suoritta-
36193: Svenska Handelshögskolan nimisen säätiön kes- matta.
36194: ken 2 päivinä toukokuuta 1974 tehdyssä esi- Nimittämisestä niihin virkoihin tai perus-
36195: sopimuksessa on 'SOvittu ja se jatkaa toitnin- palkkaisiin toimiin taikka määriiämisestli nii-
36196: taansa valtion korkeakouluna. hin ylimääräisiin toimiin, joihin, 'Sen mukun
36197: Laki svenska handelshögskolan nimisestä korkeakoulusta. 3
36198:
36199: kuin asetuksella säädetään, korkeakoulu nimit- lomaa varten. Jos hänet myöhemmin nimitetään
36200: tää tai ottaa, päättää 1 momentissa tarkoite- korkeakoulun virkaan tai peruspalkkaiseen toi-
36201: tuissa tapauksissa opetusministeriö. Opetusmi- meen taikka määrätään ylimääräiseen toimeen,
36202: nisteriön asiana on myös ensi kerran nimittää on hänellä sama oikeus palvelusajan hyväksi
36203: yksityisessä korkeakoulussa toimivat dosentit lukemiseen ikälisää varten.
36204: sekä vastaavasti ottaa korkeakoulun tilapäiset
36205: toimihenkilöt ja työsopimussuhteessa oleva hen- 5 s.
36206: kilökunta. Jos yksityisen korkeakou!lun palveluksessa
36207: olleella tai hänen edunsaajallaan on ollut oikeus
36208: 3 §. saada eläkettä, jonka maksamiseen yksityisellä
36209: Milloin yksityisen korkeakoulun palveluk- korkeakoululla lain mukaan ei ole ollut oikeut-
36210: sessa ollut henkilö on siirretty valtion korkea- ta saada valtionapua, siirtyy eläke korkeakou-
36211: kouluun työsopimussuhteeseen, ei viimeksi mai- lulain voimaantulosta lukien valtiokonttorin
36212: nittuun suhteeseen liittyviä taloudellisia etuja vastattavaksi.
36213: saa sopimuksella saattaa olennaisesti epäedulli-
36214: semmiksi kuin hänelle aikaisemmassa palvelus- 6 s.
36215: suhteessa kuuluneet vastaavat edut. Korkeakoululaissa tarkoitettuja virkoja ja
36216: tomua ja ylimääräisiä toimia voidaan täyttää
36217: 4 §. ennen korkeakoululain voimaantuloa.
36218: Henkilö, joka tämän lain voimaan tu1lessa Ennen korkeakoululain voimaantuloa voidaan
36219: on yksityisen korkeakoulun pa!lveluksessa ja myös ryhtyä muihin toimenpiteisiin, jotka ovat
36220: joka välittömästi nimitetään tai määrätään tarpeen korkeakoulun toiminnan jatkamiseksi
36221: svenska handelshögskolanin virkaan tai perus- korkeakoululain voimaan tullessa.
36222: pa:lkkaiseen taikka ylimääräiseen toimeen, saa
36223: eläkettä, ikälisää, määrävuosikorotuksia ja vuo- 7 s.
36224: silomaa varten lukea hyväkseen koko sen pal- Opetusministeriö voi ennen korkeakoululain
36225: veluksen, joka hänelle on vastaavia etuja var- voimaan tuloa asettaa määräajan, jonka kuluessa
36226: ten luettu hyväksi yksityisen korkeakoulun henkilön on kirjallisesti opetusministeriölle il-
36227: palveluksessa. moitettava, haluaako hän ottaa vastaan valtion
36228: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla henkilöllä, viran tai toimen, sekä ryhtyä muihin valmista-
36229: joka välittömästi otetaan korkeakoulun tila- viin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen yksi-
36230: päiseksi toimihenkilöksi tai työsopimussuhtee- tyisen korkeakoulun henkilökunnan siirtämisek-
36231: seen, on 1 momentissa säädetty oikeus palve- si valtion palvelukseen korkeakoululain voi-
36232: lusajan hyväksi lukemiseen eläkettä ja vuosi- maan tul!lessa.
36233:
36234:
36235: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
36236: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 54.
36237:
36238:
36239: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Laajalahden entiseen
36240: lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä
36241: maankäyttölain tarkoituksiin.
36242:
36243: Vuonna 1932 pakkolunastettiin kiinteän misestä yhteisesti Kaarlelan kunnalle ja Kok-
36244: omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen tarpee- kolan kaupungille.
36245: seen annetun lain ( 27/1898) nojalla Suomen Koska mainitusta pakkolunastuksesta on
36246: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin Kruu- kulunut jo runsaat neljä vuosikymmentä, on
36247: nupyyn ja Kaarlelan kunnan alueella sijait- maanomistusolosuhteissa tapahtunut siinä mää-
36248: seva noin 242 hehtaarin suuruinen Laa- rin muutoksia, ettei maatilahallituksen hallin-
36249: jalahden lentokenttäalue. Alueen käytyä puo- taan siirretyksi tulleen alueen palauttaminen
36250: lustuslaitokselle tarpeettomaksi Eduskunta entisille omistajille ole kaikissa tapauksissa
36251: lausui vuonna 1962 toivomuksen, että Hal- mahdollista tai tarkoituksenmukaista. Edus-
36252: litus ryhtyisi kiireellisiin toimenpiteisiin kunnan toivomus olisikin asianmukaista toteut-
36253: Laajalahden lentokentän palauttamiseksi ai- taa siten, että kysymyksessä oleva alue katsot-
36254: aisemmille maanomistajille. Lokakuun 6 taisiin hankituksi maankäyttölain tarkoituksiin
36255: päivänä 1970 puolustusministeriö siirsi alueen ja että alueesta lisämaata haluavien keskinäistä
36256: asutushallituksen käytettäväksi Eduskunnan etusijajärjestystä harkittaessa olisi saman etu-
36257: esittämän toivomuksen mukaisiin tarkoituksiin sijan omaavista henkilöistä asetettava muiden
36258: "niin laajalti kuin tämä käytännössä vain on edelle pakkolunastuksen kohteina olleita maa-
36259: mahdollista". Yleiseen virkistyskäyttöön tarkoi- tiloja pakkolunastuksen ajankohtana omistaneet
36260: tettu noin 40 hehtaaria käsittävä osa jäi kui- henkilöt tai heidän oikeudenomistajansa.
36261: tenkin edelleen puolustusministeriön hallintaan. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
36262: Sittemmin on annettu laki tämän alueen myy- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
36263:
36264:
36265: Laki
36266: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan-
36267: käyttölain tarkoituksiin.
36268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36269:
36270: Kaaridan ja Kruunupyyn kunnassa sijaiseva tölain tarkoituksiin. Harkittaessa lisäalueen
36271: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin pakkolu- hakijoiden keskinäistä etusijajärjestystä on muu-
36272: nastettu Laajalahden entinen lentokenttäalue, toin saman etusijan omaavista henkilöistä ase-
36273: lukuun ottamatta Laajalahden entiseen lento- tettava muiden edelle pakkolunastuksen kohtei-
36274: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen na olleita maatiloja pakkolunastamisen laillis-
36275: myymisestä Kaarlelan kunnalle ja Kokkolan tumisen ajankohtana omistaneet henkilöt tai
36276: kaupungille annetussa laissa ( 855/73) tarkoi- heidän oikeudenomistajansa.
36277: tettua aluetta, katsotaan hankituksi maankäyt-
36278:
36279: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
36280:
36281:
36282: Tasavallan Presidentti
36283: URHO KEKKONEN
36284:
36285:
36286:
36287:
36288: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
36289: 10151/74
36290: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 54.
36291:
36292:
36293:
36294:
36295: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
36296: n:o 40 hallituksen esityksen johdosta laiksi Laajalahden entiseen
36297: lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä
36298: maankäyttölain tarkoituksiin.
36299:
36300: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 ja siihen sisältyviä säännöksiä t:arkoituksenmu-
36301: päivältä kuluvaa toukokuuta tähettänyt maa- ja kaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
36302: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- ole esityksen suhteen muutoinkaan huomautta-
36303: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen mista, valiokunta on asettunut puoltamaan sii-
36304: n:o 54. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussih- hen s1sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sel-
36305: teeri Peroka Laajasta maa- ja metsätalousminis- laisenaan.
36306: teriöstä sekä toimistopäällikkö Martti Siroa Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
36307: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- nioittaen ehdottaa,
36308: vaa.
36309: Hallituksen esityksen perusteluissa mrum- että hallituksen esitykseen sisältyvä
36310: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen sisäl- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
36311: tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena tomana.
36312: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1974.
36313:
36314:
36315:
36316:
36317: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- E. Niemi•nen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen,
36318: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm ja
36319: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Mustonen, Vilmi sekä varajäsen Lottanen.
36320:
36321:
36322:
36323:
36324: 594/74
36325: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o .54.
36326:
36327:
36328:
36329:
36330: Suu r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 69 halli-
36331: tuksen esityksen johdosta laiksi Laajalahden entiseen lento-
36332: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan-
36333: käyttölain tarkoituksiin.
36334:
36335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
36336: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
36337: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 40 ehdotuksen muuttamattomana.
36338: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
36339: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1974.
36340:
36341:
36342:
36343:
36344: 629/74
36345: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 54.
36346:
36347:
36348:
36349:
36350: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36351: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesi-
36352: alueen käyttämisestä maankäyttölain tarkoituksiin.
36353:
36354: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta on
36355: n:o 54 laiksi Laajalahden entiseen lentokenttä- asiasta antanut mietintönsä n:o 40 ja Suuri
36356: alueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttä- valiokunta mietintönsä n:o 69, on hyväksynyt
36357: misestä maankäyttölain tarkoituksiin, ja Edus- seuraavan lain:
36358:
36359:
36360: Laki
36361: Laajalahden entiseen lentokenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen käyttämisestä maan-
36362: käyttölain tarkoituksiin.
36363: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36364:
36365: Kaarlelan ja Kruunupyyn kunnassa sijaitseva tölain tarkoituksiin. Harkittaessa lisäalueen
36366: valtiolle puolustuslaitoksen tarpeisiin pakkolu- hakijoiden keskinäistä etusijajärjestystä on muu-
36367: nastettu Laajalahden entinen lentokenttäalue, toin saman etusijan omaavista henkilöistä ase-
36368: lukuun ottamatta Laajalahden entiseen lento- tettava muiden edelle pakkolunastuksen kohtei-
36369: kenttäalueeseen kuuluvan maa- ja vesialueen na olleita maatiloja pakkolunastamisen laillis-
36370: myymisestä Kaarlelan kunnalle ja Kokkolan tumisen ajankohtana omistaneet henkilöt tai
36371: kaupungille annetussa laissa ( 85 5/7 3 ) tarkoi- heidän oikeudenomistajansa.
36372: tettua aluetta, katsotaan hankituksi maankäyt-
36373:
36374:
36375: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
36376:
36377:
36378:
36379:
36380: 630/74
36381: 1974 vuoden vaitiepäivät n:o 55.
36382:
36383:
36384:
36385:
36386: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sairausvakuutuslain
36387: mttll'Uamisesta.
36388:
36389: Sairausvakuutuslain (364/63) 21 §:n ja 23 Äitiystahaa koskevien muutosten johdosta
36390: §~n 1 momentin ( 680/70) mukaan äitiysra:lroa ehd"O-tetaan äitiysrahan nostamista koskevia JO
36391: suotitetaam vakuutetulle, jonka :raskaus cm kes- §:n 4 ja 5 momentin säännöksiä vastaavasti
36392: tänyt vähintään 180 päivää, yhteensä 72 arki- muutettaviksi.
36393: päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päiv-änä
36394: laskettua synnytysaikaa välittömästi edeltänee- heinäkuuta 1974. Äitiysrahaa koskevien ;muu-
36395: seen ja kaksi kolmannesta sitä välittömästi seu- tosten asteittaista voimaan tuloa· varten ehdo-
36396: taavaan aikaan. Kuluvan kevään tulopoliittisten tetaan,. että 21 §:ää ja 23 §:n 1 momenttia so-
36397: neuvottelujen perusteella hallitus on katsonut vellettaisiin vakuutettuun, jonka laskettu syn-
36398: kohtuulliseksi ehdottaa, että äitiysrahaa suori- nytysaika on tai joka on synnyttänyt 1 päivän
36399: tettaisiin 17 4 arkipäivältä siten, että 24 arki- toukokuuta 1974 jälkeen. Kuitenkaan muu-
36400: päivää siitä kohdistuisi, kuten nykyisinkin, las- tos ei koskisi niitä tapauksia, joissa ras-
36401: kettua synnytysaikaa välittömästi edeltäneeseen kaus on lkeskeytynyt ennen 1 päivää huhti-
36402: ja 150 arkipäivää sitä välittömästi seuraavaan kuuta 1974.
36403: aikaan, jolloin siis äitiysrahaa suoritettaisiin Äitiysrahaa koskeva muutos aiheuttaa lisä-
36404: kuudelta kuukaudelta jälkeen synnytyksen. Li- kustanntiksia kuluvana vuotena laskelmien mu-
36405: säksi ehdotetaan 21 §:ssä olevia äitiysrahan . kaan noin 28 miljoonaa markkaa, mitkä olisi
36406: saamisen ehtoja siten täydennettäväl:si, että · rahoitettava valtion osuudella sairausvakuutuk-
36407: oikeus äitiysrahaan olisi vain vakuutetulla, joka sen kustannuksista. Lisäkustannus olisi vuonna
36408: on asunut Suomessa vähintään 180 päivää 1975 noin 102 miljoonaa markkaa.
36409: välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
36410: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
36411:
36412:
36413:
36414:
36415: Laki
36416: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36417:
36418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36419: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 21 ja 23 §
36420: sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti,
36421: näistä 23 § sellaisena kuin se on os.ittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne-
36422: tulla l'ailla ( 680/70) sekä 30 §:n 4 momentti seHaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä
36423: tammikuuta 1966 annetulla lailla (5/66) ja 5 momentti seNaisena kuin se on muutettuna
36424: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla laill~ ( 464/69), näin kuuluviksi:
36425:
36426: 21 §. 23 §.
36427: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 174 arki-
36428: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää ja päivältä siten, että 24 arkipäivää siitä kohdis-
36429: joka on asunut Suomessa vähintään mainitun tuu laskettua synnytysaikaa välittömästi edel-
36430: ajan välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa, täneeseen ja 150 arkipäivää sitä välittömästi
36431: on oikeus saada äi,tiysrahaa. seuraavaan aikaan. Jos raskaus on keskeytynyt
36432: 9552/74
36433: 2 N:o 55
36434:
36435: aikaisemmin kuin 24 arkipäivää ennen lasket- Jollei myönnettyä päivä- tai äitiysrahaa ole
36436: tua synnytysaikaa, äitiysrahan katsotaan koh- nostettu kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun
36437: distuvan ras:kauden kes:keytymispäivää välittö- se on ollut vakuutetun nostettavissa, taikka
36438: mästi seuraavaan 174 arkipäivää.n. maksettavaksi myönnettyä korvausta sairauden
36439: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa tai raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus-
36440: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta tannuksista kuuden kuukauden kuluessa sen
36441: saada siltä ajalta sairautensa perusteella päivä- myöntämisestä, on oikeus etuuteen menetetty,
36442: rahaa. mikäli ei erityisestä syystä katsota kohtuulli-
36443: seksi toisin päättää.
36444: 30 §.
36445:
36446: Jollei synnyttäjä ole käynyt lääkärin suorit-
36447: tamassa jälkitarkastuksessa aikana, joka alkaa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
36448: viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa synnytyk- kuuta 1974. Lain 21 §:n ja 23 §:n 1 momen-
36449: sen jälkeen, ei hänellä ole oikeutta· nostaa äitiys- tin säännöksiä sovelletaan vakuutettuun, jonka
36450: r1lhaa pitemmältä ajalta kuin 48 arkipäivältä laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä-
36451: äitiysrahaoikeuden alkamisesta, jollei sairaus- nyt 1 päivän toukokuuta 1974 jäikeen. Laki
36452: vakuutustoimikunta erityisestä syystä toisin ei koske kuitenkaan vakuutettua, jonka raskaus
36453: päätä. Tarkemmat säännökset jälkitarkastuk- on keskeytynyt ennen 1 päivää huhtikuuta
36454: sesta annetaan asetuksella. 1974.
36455:
36456:
36457: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1974.
36458:
36459:
36460: Tasavallan Presidentti
36461: URHO KEKKONEN :
36462:
36463:
36464:
36465:
36466: Ministeri Pentti Pekkarinen
36467: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 5.5.
36468:
36469:
36470:
36471:
36472: S o s i a a Ii v a Ii o kun n a n nd et i n t i; nlo 14 halli-
36473: tuksen esityksen johdosta laiksi sairausvakuutuslain muuttami-
36474: sesta.
36475:
36476: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- rahaa suoritettaisiin siten kuudelta kuukaudelta
36477: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaalivalio- · synnytyksen jälkeen. Äitiysrahan saamisen
36478: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- ehtoja esitetään täydennettäväksi siten, että
36479: sen esityksen n:o 55 laiksi sairausvakuutuslain oikeus äitiysrahaan olisi vain s.ellaisella vakuu-
36480: muuttamises,ta. Sainas$a tarkoituksessa edus- tetulla, joka on asunut Suomessa vähintään
36481: kunta on 12 p~ivältä maaliskuuta 1974 lähettä- 180 päivää välittömästi ennen laskettua synny-
36482: nyt valiokuntaan ed. Rosnellin ym. lakialoit- tysaikaa.
36483: teen n:o 232 laiksi sairausvakuutuslain 23 §:n Lakiehdotusta esitetään tulevaksi voimaan 1
36484: muuttamisesta ja 16 päivältä toukokuuta 1974 päivänä heinäkuuta 1974. Äitiysrahaa koske-
36485: ed. P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o .:Hl vien muutosten asteittaista voimaantuloa varten
36486: laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta. Tässä ehdotetaan lakiehdotuksen 21 §:ää ja 23 §:n 1
36487: yhteydessä valiokunta on päättänyt ottaa käsi- momenttia sovellettavaksi vakuutettuun, jonka
36488: teltäväksi samaa asiaa koskevina eduskunnan laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä·
36489: 28 päivältä maaliskuuta 1972 valiokuntaan nyt 1. päivän toukokuuta 1974 jälkeen. Laki-
36490: lähettämän ed. Salon ym. toivomusaloitteen ehdotus ei koskisi kuitenkaan sellaisia tapauk-
36491: n:o 2036 (1972 vp.) äitiyssuojelulain aikaan- sia, joissa raskaus on keskeytynyt ennen 1 päi-
36492: saamisesta, 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähe- vää huhtikuuta 1974.
36493: t~ty:t ed. H~•e.mäen ym, toivomuaaloitteen n:o Uudistuksen toteuttamisesta aiheutuisi tänä
36494: 41* äitiy~mtm p\dootirol~ti ja palkattotlWl VUQMa arviolta. noin 28 miljoonan markan
36495: lapsenOOltQ~OO t~~t.a iomroallekw:n- lisäkustannukset..
36496: ma.l.l& v~enmutlltt ia ed. S3imon ym. miVQ. Saadun sdvityksen perusteella ja hallituksen
36497: lll:u~alQitteen mo '5.3 äitiy&~:~n rnoksamisesta ~sityksen perusteluiS-ta ilmenevisti syistä valio-
36498: ku~n. kuukau9ev. ajalta,. kunta pitää httllituksen esitykseen sisältyvää
36499: Asi.an .iobd<>sta ovat vl.iliokunnassa olleet lakiehdotus.ta tarpeellisena ja tarkoituksenmu-
36500: kqultavina JWlitU$~vo~ Erkki Mäkelä sosiaali~ kaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettunut
36501: i~ terveysmw~t~ri&til, oaast()päällikkö Olavi lakie.hdotube.n hyYåks.ymisen kannalle. Hyväk-
36502: Suihko. k3nsMleläkelaiw~ta, toimitsija LAuri syessään täm.än lakiehdotuksen valiokunta edel-
36503: Kaarisalo, Suom~.o. .Anunattiliittojen Keskusjär- lyttää halli.tuben kiireesti selvittävän mahdolli-
36504: ies.t.&tä, vmtuomaJ.i Henrik NQtdsträtn Suo- suudet jatkaa äiti.ysloma vanhempainlomaksi ja
36505: men. T~ntajain KQSk.usliitosta, sosiaalipojUt- ulottaa vastaavat etuudet soveltuvin oain ottO·
36506: tinen sihtt:~ti Johanna Söderholm Toitnihen- ja kasvattivanhempiin ja myös muut asiaan
36507: Jdlö. ja Virkttmie~jitjestöjen Keskusliitosta, llit.tyvät oogcl':mat s.ekä että hallitus antaisi
36508: ~ula.is.jQbtaja Pekka MerenheitnQ Liiketyön- välittömästi tarvittavat lakiehdotukset eduskun-
36509: IU\l*.i3in KeskuwtQSta ja pääsihteeri Leila Räsä- nalle.
36510: wm T~oamain neuvottelukunnaS;ta. Käsi- Hallituk-sen esityksen yhtey~ssä lWitellyissä
36511: tdtyitän a.sian .valiQkunta e~ittää k-unnioittaen laldaloit:kissa ehdotetaan samantyyppisiä lain-
36512: swraa.~ .. säädäntöuudistuksia kuin hallituksen. esitykseen
36513: H~it$se.n esityk.~n ~sältyv~.ä lakiehdo- sisälcyvä~ä lakiehdotuksessa!Wt. Myös käsitel-
36514: tukses~ ~it~iiit:t äitiy&l'ahaa suoritettavaksi lyösä toivornusal:oitteiW mtetään ryhdyttä-
36515: l74 arlci~iviltii sit~'h että 2:4 arkipäiviää koh- väksi ha:nituks:en esityksen kaltaisiin toW.en-
36516: di!t~i.si. kutf:n "'Jk:Yiainkin la:skettua synnytys- pkeisiin .. Koska valiokunta on ottanut käsitm-
36517: *ika.a vällttQiui:\sti edeltäneeseen ja l5Q arkipäi- l:yn pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyrin
36518: vää ait.ä villt~ti seuxaavaan aikaan. Äitiys- lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksym.isen
36519: 708/74
36520: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55.
36521:
36522: kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin Samalla valiokunta ehdottaa,
36523: sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita
36524: hylättäviksi. että lakialoitteisiin n:ot 232 ;a 311
36525: Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
36526: kunnioittaen ehdottaa,
36527: Lopuksi valiokunta ehdottaa,
36528: että hallituksen esitykseen sisältyvä
36529: lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- että toivomusaloitteet n:ot 2036
36530: tomana .. (1972 vp.), 478 ja 553 hylättäisiin.
36531: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
36532:
36533:
36534:
36535:
36536: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna,
36537: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- Luja-Vepsä, Männistö, Mänttäri, Ruokola, Sai-
36538: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, mo, Salo ja Saloranta.
36539:
36540:
36541:
36542:
36543: V a s t a 1a u s e i t a.
36544: 1
36545:
36546: Vaikka sairausvakuutuslain mukaisen äitiys- Lasta hoitavalle otto- tai kasvatusäidille olisi
36547: rahan maksukauden pidentäminen 174 arkipäi- annettava oikeus päivärahan saantiin 150 lap-
36548: vään parantaa äitien asemaa sisältää hallituk- sen syntymää seuraavalta arkipäivältä kuitenkin
36549: sen esitys, johon valiokunta on yhtynyt, jou- enintään niiltä päiviltä, joina lapsi on otto- ja
36550: kon huomattavia heikkouksia. Koska valio- kasvatusäidin hoidossa. Jos lapsen isä tai otto-
36551: kunta ei halunnut tehdä muutoksia hallituksen tai kasvatusisä hoitaa lasta äitiysrahaan oikeu-
36552: esitykseen, emme voineet yhtyä valiokunnan tetun sairauden a~kana, on a.o. henkilölle mak-
36553: kantaan. settava vastaavalta ajalta päiväraha tai makset-
36554: Äitien, lasten ja perheiden etujen mukaista tava äidille äitiysrahan lisäksi sairausvakuutus-
36555: olisi työssä käyvien äitien äitiysloman lakisää- päiväraha. Isällä tulisi olla oikeus päivärahaan
36556: teinen turvaaminen täysin palkkaeduin. Samoin myös siinä tapauksessa, että äiti kuolee synny-
36557: olisi lakisääteisesti voitava turvata mahdollisuus tyksessä sekä isällä ja otto- tai kasvatusisällä
36558: olla poissa työstä synnytyksen vuoksi vähintään silloin jos äiti taikka otto- tai kasvatusäiti
36559: 18 kuukautta työsuhteen katkeamatta. Välittö- kuolee äitiysrahaan oikeuttavana aikana.
36560: mästi olisi toteutettava äitiys- ja sairauspäivä- Ottaen huomioon mm. nykyajan neuvola-
36561: rahan vähimmäismäärän korottaminen 15 mark- toiminnan tason ja laajuuden on pidettävä tar-
36562: kaan. Tämä olisi välttämätöntä mm. siksi, että peettomana säilyttää laissa synnyttäjän jälkitar-
36563: tulojen mukaan porrastettu äitiysraha jättää kastuspakkoa äitiysrahan saannin ehtona. Tätä
36564: pienituloiset ja kotona olevat työläiskotien äidit koskeva momentti olisi tarkoituksenmukaista
36565: muita heikompaan asemaan. poistaa lain 30 §:stä. Koska ehdotamme otto-
36566: Koska hallituksen esitys ei ota huomioon ja kasvatusäidille äitiysrahan maksamista, ei
36567: koko sitä tilannetta, jonka lapsen syntyminen tästäkään saisi asettaa rajoittavia ehtoja.
36568: ja pienten lasten huoltaminen perheille aiheut- Lähtien siitä, että lasten hoitaminen ja kas-
36569: taa, jäävät siinä esitetyt toimenpiteet riittä- vattaminen on yhteiskunnallinen tehtävä, joka
36570: mättömiksi. Tästä syystä olisi lakiesitykseen kuuluu molemmille vanhemmille on tarpeellista
36571: tehtävä muutoksia. selvittää mahdollisuudet vanhempainlomajärjes-
36572: Sairausvakuutuslain muuttaminen. 3
36573:
36574: telmän toteuttamiseen. Tätä asiaa on tarkas- jälkeen. Mikäli lapsenhoitolomajärjestelmä to-
36575: teltava äidin ja lapsen etujen sekä sukupuolten teutuu, on irtisanomissuojaa vastaavasti laa-
36576: tasa-arvon toteuttamisen. kannalta. jennettava lapsenhoitolomaan oikeutettujen
36577: Haluamme tässä yhteydessä todeta, että lain- osalta.
36578: säädäntöä kehitettäessä on syytä saada työsopi- Edellä mainituilla perusteilla ehdotamme
36579: muslakiin määräykset, ettei työnantaja saa irti· kunnioittaen,
36580: sanoa äitiysrahun oikeutettua raskaana olevaa
36581: työntekijää saatuaan tietää raskaudesta, eikä että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
36582: myöskään 18 kuukauden aikana synnytyksen tuksen näin kuuluvana:
36583:
36584:
36585: Laki
36586: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36587:
36588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti . .. .
36589: kumotaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 30 §:n 4 mo-
36590: mentti, sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä tammikuuta 1966 annetulla lailla
36591: (5/66), sekä
36592: muutetaan 21 ja 23 § ja .30 §:n (poist.) 5 momentti,
36593: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne-
36594: tulla lailla (680/70) sekä 30 §:n (poist.) 5 momentti sellaisena kuin se on (poist.) 4 päi-
36595: vänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa (464/69), seuraavasti:
36596:
36597: 21 §. tettuna aikana synnytyksm jälkeen, on hän
36598: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) oikeutettu päivärahaan sairautensa perusteella,
36599: Lasta hoitavalla otto- tai kasvatusäidillä on jolloin lapsen isä tai otto- tai kasvatusisä saa
36600: oikeus tämän lain mukaiseen päivärahaan siten vastaavalta ajalta oikeuden sairausvakuutuslain
36601: kuin 23 §:ssä säädetään. mukaiseen päivärahaan, mikäli huolehtii lapsen
36602: hoidosta. Jos äiti kuolee synnytyksessä tai äiti
36603: 23 §. tahi otto- tai kasvatusäiti sen jälkeen, on isiillä
36604: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tahi otto- tai kasvatusisällä oikeus sairausvakuu-
36605: Otto- tai kasvatusäidille suoritetaan päivä- tuslain mukaiseen päivärahaan vastaavasti kuin
36606: rahaa 150 lapsen syntymää seuraavalta arki- 23 §: n 1 momentissa säädetään oikeudesta
36607: päivältä, kuitenkin enintään niiltä tähän ajan- äitiysrahaan.
36608: jaksoon sisältyviltä päiviltä, joina lapsi on 30 §.
36609: hänen hoidossaan.
36610: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentin tar- ( 4 mom. poist.)
36611: koittamana aikana ennen lapsen syntymää, ei ( 5 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
36612: hänellä ole oikeutta saada siltä ajalta sairau-
36613: tensa perusteella päivärahaa. Jos äitiysrahaan Voimaantulosäännös.
36614: oikeutettu on sairaana 1 momentissa tarkoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
36615:
36616: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
36617:
36618: Ensio Laine. Aulis Juvela. Lauha Männistö.
36619:
36620:
36621: II
36622:
36623: Synnytyksen jälkeen äidin elimistön toipu- mahdollisena imettämisaikana. Tosin vasta kuu·
36624: minen tapahtuu synnytyselinten ja sisäeritteis· den kurikauden imetyksen on todettu turvaa-
36625: ten rauhastetl osalta keskimäärin kolmessa kuu- van lapsen ihanteellisen kehityksen ja takaavan
36626: kaudessa. Tätä aikaa on pidettävä lyhimpänä riittävän infektiosuojan.
36627: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55.
36628:
36629: Isä ei tätä etua voi lapselle järjestää, joten Kun äitiysrahan käyttöä tulevaisuudessa laa-
36630: mielestämme ollaan menossa vaaralliseen suun- jennetaan, pitäisi ottaa myös huomioon se
36631: taan, jos isälle suotaisiin valinnan vapaus loma- seikka, että raskauden viimeiset kolme kuu-
36632: rahaan äidin sijasta. Isän osuus synnytys- ja kautta ovat sekä äidille että tulevalle lapselle
36633: lapsenhoitotapahtumassa on muutenkin vielä vaarallisia. Levon tänä aikana on todettu paran-
36634: tieteellisessä mielessä tutkimaton kysymys. Ky- tavan molempien ennustetta.
36635: seessä on fysiologinen roolijako, jonka muun- Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
36636: tamiseen täytyisi olla riittävä tieteellinen pohja.
36637: Tutkimukset tässä suhteessa ovat kuitenkin että hallituksen esitykseen sisältyvä
36638: vielä alkuvaiheessa. Vain erikoistapauksissa lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
36639: esim. äidin sairastaessa tai kuolemantapauksissa, vana:
36640: olisi rahan maksaminen isälle perusteltua.
36641:
36642:
36643:
36644: Laki
36645: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36646:
36647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus-
36648: vakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti,
36649: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne-
36650: tulla lailla (680/70) sekä 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä
36651: tammikuuta 1966 annetulla lailla ( 5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna
36652: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla (464/69), näin kuuluviksi:
36653:
36654: 21 §. jaksoon sisältyviltä päiviltä, joina lapsi on hei-
36655: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) dän hoidossaan.
36656: 30 §.
36657: 23 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
36658: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
36659: Otto- tai kasvattiäidille suoritetaan päivä-
36660: rahaa 150 lapsen syntymää seuraavalta arki- Voimaantulosäännös.
36661: päivältä, kuitenkin enintään niiltä tähän ajan- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
36662:
36663:
36664: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
36665:
36666: Eeva Kauppi. Pertti Salolainen.
36667:
36668:
36669:
36670:
36671: 111
36672: Tyytymättömänä sosiaalivaliokunnan nuetm- sesti kun laaja ja ajankohtainen äitiyspäivä-
36673: töön n:o 14 hallituksen esityksen n:o 55 joh- rahan maksuperustekysymys on valiokunnassa
36674: dosta laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta, käsiteltävänä olisi ollut velvollinen tekemään
36675: esitän vastalauseenani kunnioittavasti seuraa- sille kuuluvaan päätösvaltaan perustuen lakiin
36676: vaa. sellaiset muutokset; joilla turvattaisiin odotta-
36677: Valiokunnan tyytyessä myötäilemään halli- van äidin syntyvän lapsen sekä perheen ja otto-
36678: tuksen esitystä vähäisin mietintöön liitetyin tai kasvattilapsen perheen asema lasten: ollessa
36679: kannanotoin katson, että valiokunta samanaikai- pieninä ja lapsien odotusaikana.
36680: Sairausvakuutuslain muuttaminen. 5
36681:
36682: Kun terveitten vastuuntuntoisten ihmisten Äitiysloman toteuttamisella tulee todella
36683: määrä maassamme uhkaavasti vähenee, kun luoda äidille turvallinen odotusaika. Niinpä
36684: rikollisuus ja työtäkarttavien ihmisten määrä, ennen synnytystä kuukauden loma on aivan
36685: kuin myös kotia ja perhettä halveksuvien ihmis- välttämätön, kuitenkin loman jatkamista niin,
36686: ten määrä on todettu lisääntyvän ja voidaan että loma aloitetaan varhaisemmassa vaiheessa
36687: todeta, että yhteiskunnassamme on vakava ennen synnytystä puoltavat monet lääketieteel-
36688: alennustila, olisi tehtävä kaikkivoitava, jolla liset seikat. Kolme kuukautta kestävä loma on
36689: ihmisen elämä turvattaisiin alusta alkaen, niin äidin terveyden kannalta perusteltu synnytyk-
36690: että syntyvät maamme kansalaiset voisivat ke- sen jälkeen. Sen jälkeen tulee olla perheellä
36691: hittyä vastuuntuntoisiksi, sopeutuviksi ja tasa- mahdollisuus isän ja äidin kesken eri näkökoh-
36692: painoisiksi, sivistyneenä pidetyn kansanmai- dat huomioon ottaen soveltuvin osin sopia
36693: neemme arvoisiksi kansalaisiksi. lomasta isän ja äidin kesken, jolta ajalta isälle
36694: Kun lääketieteellisesti on tutkittu ja humani- tulee silloin kun hän toimii lapsen hoitajana
36695: täärisin perustein tiedetään, että ihmisen kehit- maksaa päivärahaa. Äitiysloman jatkamista 1
36696: tymisen ratkaisevat vaikutteet alkavat äidin vuodeksi pidetään etuna jonka toteuttamiseen
36697: kohdussa ja jo ennen sitä isältä perityt tekijät tulisi pikaisesti pyrkiä.
36698: ovat ratkaisevia, on nämä seikat huomioon- Samanaikaisesti kun yhteiskuntamme turvaa
36699: ottaen pyrittävä yhteiskunnallisin järjestelyin perheen, äidin, lapsen ja isän turvallisuuden
36700: turvaamaan ihmisen kehityksen vaiheet. synnytyksen johdosta, tulee sama turva sovel-
36701: Odottavan äidin turvallisuuteen tulee kiinnit- tuvin osin antaa otto- ja kasvatusvanhemmille
36702: tää vakavaa huomiota hänen henkisen sekä ja kun nämä oikeudet edellä mainituille turva-
36703: fyysisen tilansa säilyttämiseksi odotusaikana taan, sillä taataan yhteiskuntaamme tasapainoi-
36704: kehittyvälle lapselle turvallisena. Sen lisäksi, sempia vastuuntuntoisempia ja onnellisempia
36705: että työpaikoilla otetaan odottavan äidin tar- ihmisiä niitten muitten turvallisuusvaatimusten
36706: vitsemat erityisjärjestelyt huomioon olisi tutkit- täydentäjinä, jotka jo muutoin taloudelliseen,
36707: tava, miten äitiyslomaa jatkamalla äidin ja eri- sosiaaliseen ja sivistykselliseen tasa-arvon vaa-
36708: tyisesti lapsen terveys ja kehitys taataan. Isän timukseen perustuu. Kun yhteiskuntamme so-
36709: mukanaolo lapsen odotuksessa sekä lapsen hoi- siaaliset rasitukset suurelta osaltaan hoidetaan
36710: tamisessa pienokaisen syntymän jälkeen on per- työvaltaisilta yrityksiltä kerättyjen erilaisten
36711: heen yhtenäisyyden, äidin, isän ja lapsen suh- maksujen muodossa, on tullut aika, jolloin
36712: teiden kannalta korvaamaton. Näin ollen tulisi laajenevat uudistukset ja kehityksen sanelemat
36713: välttämättömän äidin terveydentilan hoidon ehdot eivät enää kuulu yksinomaan työvaltai-
36714: ohella huomioida isän osuuden turvaaminen suusperiaatteeseen perustuen yrittäjille, vaan
36715: perhekokonaisuudessa. vastuukysymyksiä oikeudenmukaistettaessa tu-
36716: lee ottaa huomioon yritysten pääomallinen
36717: Niin äitiysloma- ja päivärahajärjestelyjä sää- arvo, sille perustuva liikevaihto sekä yhteiskun-
36718: dettäessä tulisi jo tässä vaiheessa ottaa samassa nan sosiaaliset näkökohdat ja näin ratkaistava
36719: yhteydessä käsiteltäväksi isän oikeus ja velvolli- laajojen sosiaalisten uudistusten kustannukset
36720: suus lasten varhaiskasvatukseen ja luoda hänelle uudella tavalla, joka ei saa kohdistua työvaltai-
36721: siihen mahdollisuus säätämällä päiväraha isyyttä seen pienyrittäjään lisääntyvinä sosiaalikustan-
36722: ja lastenhoitoa varten. nuksina.
36723: Otto- ja kasvatusvanhempien ottaessa lapsi Edellä esitetyn perusteella ehdotan,
36724: perheeseen, tulee vanhemmille ja lapsille an-
36725: taa otto- ja kasvatusperheessä samat oikeudet että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
36726: kuin synnyttäneille vanhemmille. tuksen näin kuuluvana:
36727:
36728:
36729:
36730:
36731: 708/74
36732: 6 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 55.
36733:
36734:
36735:
36736: Laki
36737: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36738:
36739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
36740: muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausvakuutuslain (364/63) 21 ja 23 §
36741: sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti,
36742: näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 anne-
36743: tulla lailla (680/10) sekä 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä
36744: tammikuuta 1966 annetulla lailla (5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna
36745: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla ( 464/69), näin kuuluviksi:
36746:
36747: 21 §. kun lapsi on tullut hoidettavaksi oito- täi /eas.
36748: · Jokaisella naispuoli~ella vakuutetulla, jonka vattivanhet!Jpien kotiin kuitenkin edeUyttä.en,
36749: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää että lapsi on 3-vuotias tai sitä nuorempi.
36750: ( poist.) on oikeus saada äitiysrahaa. Aitiysrahaa tai lapsen isälle taikka otto- ja
36751: Lapsen isällä sekä otto- ja kasvatusvanhem- kasvattivanhemmille tämän lain perusteella lap-
36752: milla on lapsen syntymän jälkeen edellyttäen, sen hoitamista varten myönnettävää päivärahaa
36753: että lapsi on isän tai otto- tai kasvatusvanhem- voidaan samalta ajankohdalta maksaa ainoas-
36754: pien hoidossa, oikeus tämän lain mukaiseen taan sille vanhemmista, tai otto- tai kasvatti-
36755: päivärahaan siten kuin 23 §:ssä säädetään. vanhemmista, jonka henkilökohtaisessa hoidossa
36756: lapsi heidän keskinäisen sopimuksen mukaisesti
36757: 23 §. on.
36758: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Aidin kuoleman sattuessa maksetaan äitiys-
36759: Lapsen isälle suoritetaan päivärahaa 72 arki- rahaa isälle tai otto· ja kasvattivanhemmille.
36760: päivän kuluttua lapsen syntymästä siihen
36761: saakka mihin lapsen äidille mikäli lapsi olisi 30 §.
36762: tämän hoidossa 1 momentin perusteella olisi (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
36763: suoritettu äitiysrahaa. Otto- tai kasvattivanhem-
36764: mille suoritetaan päivärahaa 150 lapsen synty- Voimaantulosäännös.
36765: mää seuraavalta arkipäivältä tai siitä lukien, (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
36766:
36767:
36768: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
36769:
36770: Aune Mänttäri.
36771: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 55.
36772:
36773:
36774:
36775:
36776: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 87 halli-
36777: tuksen esityksen johdosta laiksi sairausvakuutuslain muuttami-
36778: sesta.
36779:
36780: Suuri valiokunta on, käsitekyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
36781: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
36782: ym. lakialoitteen n:o 232 ja ed. P. Vennamon dotuksen muuttamattomana.
36783: ym. lakialoitteen n:o 311, päättänyt yhtyä
36784: kannattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
36785: n:o 14 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa,
36786: nioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 232 ia 311
36787: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
36788: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
36789:
36790:
36791:
36792:
36793: 733/74
36794: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 55.
36795:
36796:
36797:
36798:
36799: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36800: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36801:
36802: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ongelmat sekä että Hallitus antaisi välittömästi
36803: n:o 55 laiksi sairausvakuutuslain muuttamisesta tarvittavat lakiehdotukset Eduskunnalle.
36804: ja Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut mietin- Eduskunta lausuu myös edellyttävänsä, että
36805: tönsä n:o 14 sekä Suuri valiokunta mietintönsä Hallitus tutkii mahdollisuudet nykyisen äitiys-
36806: n:o 87. rahan korottamiseksi 15 markkaan sekä sen
36807: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää maksamiseksi synyttävälle äidille 3 kuukauden
36808: Hallituksen kiireesti selvittävän mahdollisuudet ajalta ennen ja 6 kuukauden ajalta jälkeen
36809: jatkaa äitiysloma vanhempainlomaksi ja ulottaa synnytyksen.
36810: vastaavat etuudet soveltuvin osin otto- ja kas- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
36811: vattivanhempiin ja myös muut asiaan liittyvät
36812:
36813:
36814: Laki
36815: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
36816:
36817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus-
36818: vakuutuslain (364/63) 21 ja 23 § sekä 30 §:n 4 ja 5 momentti, näistä 23 § sellaisena
36819: kuin se on osittain muutettuna 6 päivänä marraskuuta 1970 annetulla lailla (680/70) sekä
36820: 30 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä tammikuuta 1966 annetulla
36821: lailla ( 5/66) ja 5 momentti sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1969
36822: annetulla lailla ( 464/69), näin kuuluviksi:
36823: 21 §. 30 §.
36824: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka
36825: raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää ja Jollei synnyttäjä ole käynyt lääkärin suorit-
36826: joka on asunut Suomessa vähintään mainitun tamassa jälkitarkastuksessa aikana, joka alkaa
36827: ajan välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa, viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa synnytyk-
36828: on oikeus saada äitiysrahaa. sen jälkeen, ei hänellä ole oikeutta nostaa äitiys-
36829: rahaa pitemmältä ajalta kuin 48 arkipäivältä
36830: 23 §. äitiysrahaoikeuden alkamisesta, jollei sairaus-
36831: Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 174 arki- vakuutustoimikunta erityisestä syystä toisin
36832: päivältä siten, että 24 arkipäivää siitä kohdis- päätä. Tarkemmat säännökset jälikita·rkastuk-
36833: tuu laskettua synnytysaikaa välittömästi edel- sesta annetaan asetuksella.
36834: täneeseen ja 150 arkipäivää sitä välittömästi Jollei myönnettyä päivä- tai äitiysrahaa ole
36835: seuraavaan aikaan. Jos raskaus on keskeytynyt nostettu kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun
36836: aikaisemmin kuin 24 arkipäivää ennen lasket- se on ollut vakuutetun nostettavissa, taikka
36837: tua synnytysaikaa, äitiysrahan katsotaan koh- maksettavaksi myönnettyä korvausta sairauden
36838: distuvan raskauden keskeytymispäivää välittö- tai raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus-
36839: mästi seuraavaan 174 arkipäivään. tannuksista kuuden kuukauden kuluessa sen
36840: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa myöntämisestä, on oikeus etuuteen menetetty,
36841: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta mikäli ei erityisestä syystä katsota kohtuulli-
36842: saada siltä ajalta sairautensa perusteella päivä- seksi toisin päättää.
36843: rahaa.
36844: 737/74
36845: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o "·
36846:
36847: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- nyt 1 päivän toukokuuta 1974 jälkeen. Laki
36848: kuuta 1974. Lain 21 §:n ja 23 §:n 1 momen- ei koske kuitenkaan vakuutettua, jonka raskaus
36849: tin säännöksiä sovelletaan vakuutettuun, jonka on keskeytynyt ennen 1 päivää huhtikuuta
36850: laskettu synnytysaika on tai joka on synnyttä- 1974.
36851:
36852:
36853: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974.
36854: 197 4 vuoden valtiopäivät n:o 56.
36855:
36856:
36857:
36858:
36859: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ajoneuvojen siirtämi-
36860: sestä ja remuajoneuvojen hävittämisestä.
36861:
36862: 1. Yleisperustelut haimpien ajoneuvojen om1stajat käyvät nouta-
36863: massa ajoneuvoosa 'takaisin, esimerkiksi Hel-
36864: Moottoriajoneuvojen lukumäärä on viimeksi singissä ja Turussa noudetaan noin 10 % siir-
36865: kuluneina vuosikymmeninä voimakkaasti kas- rettyjen ajoneuvojen koko määrästä.
36866: vanut. Luonnollisena seurauksena tästä on ollut Teknillisesti remuautojen hävittäminen ei
36867: myös käytöstä poistettujen ajoneuvojen luku- nykyisin ole ongelma. Jo aikaisemmin käytetty-
36868: määrän lisääntyminen. Loppuunkäytettyjä ajo- jen menetelmien lisäksi remuauto voidaan tar-
36869: neuvoja ei aina asianmukaisesti romuteta tai koitukseen kehitetyillä laitteilla paloitella ja
36870: muutoin hävitetä, vaan ne jätetään teiden ja renkaista, verhouksista, tiivisteistä sekä muista
36871: katujen varsille, pysäköintipaikoille ja muille jul- osista syntyvä käyttökelvoton kuona-aine erot-
36872: kisille s~ekä yksityisille paikoille, missä ne saatta- taa teräsromus·ta, joka saadaan niin puhtaana,
36873: vat haitata liikennettä, tienpitoa ja puhtaana- että se kelpaa terästeollisuudelle raaka-aineeksi
36874: pitoa sekä pilata ympäristöä. Myös liikenne- sellaisenaan. Remuautojen hävittäminen tällai-
36875: onnettomuudessa vaurioitunut ajoneuvo toisi- silla laitteilla merkitsee paitsi ympäristönsuoje-
36876: naan jätetään onnettomuuspaikalle. Joskus hy- lun kannalta tarkoituksenmukaista ratkaisua
36877: väkuntoinenkin ajoneuvo, jota omistaja ei ole myös huomattavaa kansantaloudellista etua saat-
36878: tarkoittanut hylätä, saattaa jäädä pitkäksi ajaksi tamalla romuihin sisältyvä teräs uudelleen teol-
36879: tarpeellista silmälläpitoa vaille ja vähitellen ro- lisuuden raaka-aineeksi. Nykyisin poistetaan re-
36880: muttua. Vaikeimmiksi ajoneuvohylkyjen aiheut- kisteristä vuosittain noin 90 000 autoa, joista
36881: tamat haitat ovat muodostuneet suurissa kau- voidaan saada raaka-aineeksi kelpaavaa terästä
36882: pungeissa, mutta myös maaseudulla hylätyt ajo- noin 50 000 tonnia. Yhdestä remuautosta saa-
36883: neuvot aiheuttavat haittaa, erityisesti pilaavat dun teräksen arvo on kuitenkin niin pieni, ettei
36884: ympäristöä. auton omistajalle, kun kuljetus- ja käsittelykus-
36885: Säännösten puuttuessa viranomaiset eivät ole tannukset otetaan huomioon, voida yleensä aja-
36886: voineet ryhtyä toimenpiteisiin kaikkien haittaa tella suoritettavan korvausta.
36887: aiheuttavien ja hylättyjen ajoneuvojen poista- Hallitus pitää välttämättömänä sellaisen lain-
36888: miseksi sijoituspaikoiltaan ja niiden hävittämi- säädännön aikaansaamista, että hylätyt moot-
36889: seksi. Löytötavaralakia ( 8 93/4 3 ) ei ole käy- toriajoneuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan
36890: tännössä sovellettu hylättyihin ajoneuvoihin. ja tarvittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla
36891: Luonnonsuojelulaissa ( 71/23) ei myöskään ole hävittää. Tämän vuoksi hallitus on laatinut eh-
36892: säännöksiä ajoneuvojen poistamisesta. Pysäköin- dotuksen laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja
36893: tivirhemaksusta annetun lain (248/70) 18 §:n remuajoneuvojen hävirtämisestä. Kuten edellä
36894: mukaan virheellisesti pysäköity ajoneuvo voi- on mainittu, eräitä ajoneuvojen siirtämistä kos-
36895: daan siirtää toiseen paikkaan ja tieliikennease- kevia säännöksiä sisältyy jo voimassa olevaan
36896: tuksen 18 §:n 9 momentin (518/70) mukaan lainsäädäntöön. Käytännöllisistä syistä on pi-
36897: tienpitoa haittaava ajoneuvo saadaan siirtää detty tarkoituksenmukaisena, että kaikki ajo-
36898: lähimpään sopivaan paikkaan. Näitä säännöksiä neuvojen siirtämis,tä koskevat säännökset koo-
36899: ei kuitenkaan voida soveltaa kaikkiin tapauk- taan samaan lakiin.
36900: siin. Siirtäminen ei myöskään ratkaise remu- Lakiehdotus koskee tieliikenneasetuksessa
36901: ajoneuvojen hävictämistä. Mainittujen säännös- tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo voitaisiin
36902: ~ten nojalla siirretyistä ajoneuvoista on suuris,sa ehdotuksen mukaan siirtää ensinnäkin, jos se
36903: kaupungeissa muodostunut useita satoja, jois- on pysäköity virheellisesti tai sijoitettu liiken-
36904: sakin tapauksissa jopa tuhansia remuajoneuvoja nettä vaarantavalla tai haittaavalla tavalla. Tä-
36905: käsittäviä ja yhä paisuvia varastoja. Vain par- mä vastaa pysäköintivirhemaksulain 18 §:n
36906: 16790/73
36907: 2 N:o 56
36908:
36909: säännöstä, joka ehdotetaan samalla kumotta- jestystä. Myöskään omistusoikeutta hylättyyn
36910: vaksi. Ajoneuvo voitaisiin siirtää myös, jos se ajoneuvoon koskevat säännökset eivät sitä edel-
36911: on sijoitettu tienpitoa tai kadun kunnossa- ja lytä, koska hylätyllä ajoneuvolla ei ole omista-
36912: puhtaanapitämistä haittaavasti. Nykyisin tästä jaa. Kun toisaalta sellaisissa tapauksissa, joissa
36913: säädetään tieliikenneasetuksen 18 §:n 9 momen- omistaja ei ole tarkoittanut hylätä ajoneuvoaan,
36914: tissa, joka myös ehdotetaan tässä yhteydessä siirtämisen syynä on ajoneuvon aiheuttama
36915: kumottavaksi. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siir- yleistä etua vahingoittava häiriö, joka pääsään-
36916: tää, jos se on katsottava hylätyksi. töisesti on jo nykyisin rangaistava, ja kun omis-
36917: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysä- taja ehdotuksen mukaan menettää oikeutensa
36918: köinti tai liikennettä vaarantava tai haittaava vasta saatuaan tilaisuuden ajoneuvoosa nouta-
36919: sijainti, siirtämisestä ehdotuksen mukaan tekee miseen ja etunsa valvomiseen, tavallinen lain-
36920: päätöksen ja sen toimittaa poliisipiirin pääl- säätämisjärjestys on katsottu näissäkin tapauk-
36921: likkö tai pysäköinninvalvoja. Jos taas kysymyk- sissa riittäväksi. Tältä osin voidaan viitata
36922: sessä on tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtä- myös löytötavaralakiin, joka on säädetty tavalli-
36923: minen, siitä huolehtii valtio tienpitäjänä tai sessa järjestyksessä ja j<mka mukaan omistus-
36924: kunta. Hylättyjen ajoneuvojen siirtämisestä oikeus siirtyy periaatteessa samalla tavalla. Kui-
36925: huolehtisi aina kunta. Siirtopäätöksessä olisi tenkin löytö voi olla huomattavastikin arvok-
36926: myös todettava, onko kysymyksessä romuajo- kaampi kuin lakiehdotuksen tarkoittama ajo-
36927: neuvo. Romuajoneuvolla tarkoitetaan arvotonta neuvo.
36928: tai arvoltaan vähäistä hylättyä ajoneuvoa. Valtiolle ei aiheutuisi ehdotetusta laista sa-
36929: Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli- nottavia kustannuksia. Välttämätöntä kuiten-
36930: suus huolehtia alueellaan romuajoneuvojen kin on, että siirtotoimenpiteistä vastaavilla vi-
36931: poistamisesta ympäristöstä. Ajoneuvon omistaja ranomaisilla on käytettävänään siirto- ynnä mui-
36932: olisi kuitenkin ensisijaisesti velvollinen rangais- den käytännön toimenpiteiden aiheuttamien vä-
36933: tuksen uhalla huolehtimaan ajoneuvostaan sen- littömien menojen suorittamiseksi tarvittavat
36934: kin jälkeen, kun sitä ei enää käytetä. Romu- varat. Eräissä tapauksissa tulisivat siirtokustan-
36935: ajoneuvojen siirtämisen ja hävittämisen val- nukset jäämään ajoneuvon siirtäjän vahingoksi,
36936: vonta ehdotetaan annettavaksi lääninhallituk- mutta toisaalta siirtäjä useimmiten näissä ta-
36937: selle, missä se soveltuisi ympäristönsuojelun pauksissa saisi hyväkseen ajoneuvon arvon saa-
36938: tarkastajan tehtäväksi. dessaan omistusoikeuden ajoneuvoon.
36939: Ehdotuksen mukaan siirretty romuajoneuvo
36940: on hävitettävä niin pian kuin mahdollista. Muu
36941: ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan pitä- 2. Eri t y i s perustelu t.
36942: mälle varastoalueelle säilytettäväksi, jollei laki-
36943: ehdotuksen 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu 1 §. Lakiehdotuksessa oleva ajoneuvon mää-
36944: lähisiirto tule kysymykseen. Varastoalueelle ritelmä on sama kuin tieliikenneasetuksessa.
36945: siirretyn ajoneuvon omistusoikeus siirtyy kun- Sen vuoksi lain soveltamisala olisi tältä osin
36946: nalle, jollei omistaja nouda ajoneuvoaan määrä- tieliikenneasetuksen soveltamisalan mukainen.
36947: ajassa. Romuajoneuvon omistusoikeuden saa Lakia ei voitaisi soveltaa esimerkiksi hylättyjen
36948: niin ikään kunta ottaessaan ajoneuvon hal- veneiden siirtämiseen ja hävittämiseen.
36949: tuunsa. Säännöksessä määritellään myös romuajo-
36950: Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajo- neuvo, jolla tarkoitetaan arvotonta tai arvol-
36951: neuvon siirtämisestä aiheutuneet kustannukset. taan vähäistä hylättyä ajoneuvoa.
36952: Niiden suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi Nykyisin huomattava osa autoista myydään
36953: pidätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo- osamaksukaupalla myyjän pidättäessä itselleen
36954: neuvoen. omistusoikeuden. Jotta näissä tapauksissa ajo-
36955: Esitystä valmisteltaessa on kiinnitetty huo- neuvon omistaja, joka ei ole vastuussa ajoneu-
36956: miota myös lakiehdotuksen säätämisjärjes•tyk- von käytöstä, ei joutuisi vastaamaan lakiehdo-
36957: seen. Vaikka lain säännökset ainakin erä1ssä ta- tuksen mukaisista seuraamuksista, kuten ajo-
36958: pauksissa tulevat kohdistumaan yksityiseen neuvon siirtäm1sestä aiheutuvista kustannuk-
36959: omistusoikeuteen, hallitus ei ole pitänyt lain sista, ehdotetaan säädettäväksi, että se mitä
36960: säätämistä valtiopäiväjärjestyksen 6 7 §: ssä mää- on säädetty ajoneuvon omistajasta koskee sil-
36961: rätyllä tavalla tarpeellisena. Siirtäm1ssäännökset loin, kun ajoneuvo on pysyvästi luovutettu toi-
36962: sinänsä eivät vaadi mainittua lainsäätämisjär- sen hallintaan, moottoriajoneuvorekisteriin mer-
36963: N:o 56 3
36964:
36965: kittyä haltijaa. Koska hylätyllä ajoneuvolla ei dotetaan muu kuin remuajoneuvo siirrettäväksi
36966: ole omistajaa, olisi sen e..'ltinen omistaja rin- ensisijaisesti siten, että se voidaan hel-
36967: nastettava omistajaan. Jos ajoneuvolla on ollut posti löytää. Tällaista siirtoa kutsutaan lähi-
36968: useita omis·tajia, tarkoitetaan entisellä omista- siirroksi. Siten siirretyksi katsottaisiin ajoneuvo
36969: jalla vain ajoneuvon viimeistä omistajaa. silloin, kun se näkyy alkuperäiseltä sijoitus-
36970: 2 §. Niin kuin yleisperusteluissa on mai- paikalta tai sen välittömässä läheisyydessä
36971: nittu, ehdotetaan kaikki ajoneuvojen siirtä- olevasta kadun tai tien risteyksestä. Ajoneuvoa
36972: mistä koskevat säännökset koottaviksi samaan ei saisi siirtää paikkaan, jossa on ilmeinen
36973: lakiin. Pysäköintivirhemaksulain 18 §:ssä ja tie- vaara sen vahingoittamisesta tai luvattomasta
36974: liikenneasetuksen 18 §:n 9 momentissa olevia käyttämisestä.
36975: siirtämissäännöksiä vastaavat säännökset sisäl- Vain silloin, kun lähisiirto esimerkiksi maas-
36976: tyvät erillisinä kohtina lakiehdotuksen 2 §:ään. to-olosuhteiden vuoksi ei ole mahdollinen,
36977: Kolmantena siirtoperusteena ehdotetaan säädet- siirtäminen tulisi suorittaa erityiselle tarkoitusta
36978: täväksi, että ajoneuvo sen kunnon, sijoitusajan varten varatulle varastoalueelle. Näin olisi me-
36979: samalla paikalla tai muun niihin verrattavan neteltävä myös hylätyn ajoneuvon ollessa kysy-
36980: seikan perusteella voidaan katsoa hylätyksi. myksessä. Tällaista siirtoa kutsutaan varasto-
36981: 3 §. Siirtopäätöksen tekeminen ja siirtämi- siirroksi.
36982: nen samoin kuin siitä päättäminen, onko kysy- 5 §. Varastoalueen varaaminen ja siitä huo-
36983: myksessä romuajoneuvo, ehdotetaan käytännöl- lehtiminen ehdotetaan käytännöllisistä syistä
36984: lisistä syistä uskottavaksi sille viranomaiselle, kunnan tehtäväksi. Tästä aiheutuu kunnille kus-
36985: jota asia kulloinkin lähinnä koskee ja joka par- tannuksia, mutta toisaalta on huomattava, että
36986: haiten voi suorittaa sanotut toimenpiteet. Vir-
36987: kunta tulisi eräissä tapauksissa saamaan omis-
36988: heellisesti pysäköidyn ajoneuvon ollessa kysy-
36989: tusoikeuden siirrettyihin ajoneuvoihin. Järjes-
36990: myksessä nämä tehtävät kuuluisivat poliisipii-
36991: telyjen helpottamiseksi ja tarkoituksenmukai-
36992: rin päällikölle tai muulle pysäköinninvalvojalle.
36993: sen yhteistoiminnan aikaansaamiseksi kuntien
36994: Jos ajoneuvo sijoituksensa vuoksi haittaa tien-
36995: kesken ehdotetaan säädettäväksi, että usealla
36996: pitoa tai kadun kunnossa- ja puhtaanapitämistä,
36997: kunnalla voi olla yhteinen varastoalue.
36998: toimenpiteet suoriNaisi valtio tienpitäjänä tai
36999: kunta. Yksityisistä teistä annetussa laissa 6 §. Ajoneuvolie voi sen siirtämisestä aiheu-
37000: (358/62) tarkoitettu tienpitäjä ei kuiten- tua vahinkoa. Vahingon aiheuttamista on tie-
37001: kaan tulisi kysymykseen, vaan ajoneuvon siirtä- tenkin pyrittävä välttämään. Kun täydellinen
37002: minen yksityiseltä tieltä nyt puheena olevalla vahingoittamiskielto kuitenkin tekisi siirtämi-
37003: perusteella tapahtuisi poliisin antamana virka- sen monissa tapauksissa hyvin vaikeaksi tai
37004: apuna. Hylätyn ajoneuvon siirtämisen samoin- mahdottomaksi, ehdotetaan säädettäväksi, että
37005: kuin muiden edellä mainirtujen toimenpiteiden ajoneuvoa siirrettäessä sille ei saa aiheuttaa
37006: suorittamisen on lähinnä puhtaanapitoasiana enempää vahinkoa kuin siirtämisen toimittami-
37007: katsottu soveltuvan kunnan tehtäväksi. nen tarkoituksenmukaisella tavalla välttämättä
37008: 4 §. Remuajoneuvoa ei lakiehdotuksen mu- vaatii.
37009: kaan yleensä olisi siirrettävä varastoon säilytet- 7 §. Jotta omistaja mahdollisimman pian
37010: täväksi, vaan se pitäisi mahdollisimman pian siirtämisen jälkeen saisi ajoneuvonsa jälleen
37011: hävittää. Tämä säännös ei kuitenkaan estäisi käyttöönsä, ehdotetaan säädettäväksi, että hä-
37012: romuajoneuvojen tilapäistä varastointia johon- nelle on viipymättä ilmoitettava siirtämisestä.
37013: kin sopivaan paikkaan, esimerkiksi ehdotuk- Jos ajoneuvo on luovutettu toisen pysyvään
37014: sessa tarkoitetulle varastoalueelle. Tilapäinen hallintaan, olisi ilmoitus tehtävä sekä omista-
37015: varastointi saattaa olla tarkoituksenmukaista jalle että haltijalle. Lähisiirron ollessa kysymyk-
37016: järjestettäessä romuajoneuvojen keräilyä ennen sessä ilmoitusvelvollisuus olisi kuitenkin rajoi-
37017: hävitettäväksi kuljettamista. Vaikka myös po- tettu tapauksiin, joissa ajoneuvo on siirretty
37018: liisi ja valtio tienpitäjänä eräissä tapauksissa näköetäisyyden ulkopuolelle alkuperäiseltä si-
37019: toimittavat remuajoneuvon siirtämisen, on kui- joituspaikaltaan.
37020: tenkin pidetty tarkoituksenmukaisena määrätä, Ellei ilmoitusta voida tehdä esimerkiksi sen
37021: että hävittämisestä huolehtii kunta. Kunta rat- vuoksi, ettei omistajaa saada selville, on siirtä-
37022: kaisee tavan, miten hävittäminen toimitetaan. misestä ehdotuksen mukaan kuulutettava. Kuu-
37023: Jotta ajoneuvon omistajalle siirrosta aiheu- lutus koskisi kuitenkin vain varastoalueelle säi-
37024: tuva haitta jäisi mahdollisimman vähäiseksi, eh- lytettäväksi siirrettyjä ajoneuvoja. Koska voi-
37025: 4 N:o 56
37026:
37027: massa olevat kuuluttamista ja tiedoksiantaa kos- tettävään ajoneuvoon. Kunta ei olisi velvolli-
37028: kevat säännökset eivät sovellu hyvin lakiehdo- nen luovuttamaan ajoneuvoa ennen siirtokus-
37029: tuksessa tarkoitettuihin tapauksiin, ehdotetaan tannusten korvaamista.
37030: säädettäväksi erityinen kuulutusmenettely, jota 12 §. Siirtokustannusten korvaus perittäi-
37031: koskevat säännökset annettaisiin asetuksella. siin siten, että yleensä siirtopäätöksen tekijä
37032: 8 §. Käytännössä on todettu, etteivät siir- vahvistaisi kustannusten maaran erityisellä
37033: rettyjen käyttökelpoistenkaan ajoneuvojen omis- korvauspäätöksellä, johon liittyvä maksumää-
37034: tajat aina nouda ajoneuvoaan takaisin. Jotta räys annettaisiin korvausvelvolliselle kirjallisesti
37035: kunnat, joiden varastoalueille ajoneuvot on tiedoksi. Lakiehdotuksen 2 §:n 1 kohdassa tar-
37036: siirretty, voisivat näissä tapauksissa menetellä koitetussa tapauksessa toimenpiteet kuitenkin
37037: tarkoituksenmukaisella tavalla, ehdotetaan, että suorittaisi aina poliisipiirin päällikkö tai muu
37038: ajoneuvon omistusoikeus siirtyisi kunnalle pysäköinninvalvoja. Pääsääntöisesti korvauksen
37039: omistajan jätettyä noutamatta ajoneuvoosa mää- määrä tulisi vahvistaa todellisten kustannusten
37040: räajassa. Sopivanpituisena aikana on pidetty suuruiseksi. Menettelyn yksinkertaistamiseksi
37041: kolmea kuukautta. Omistaja voi myös muulla ja maksuperusteiden yhdenmukaistamiseksi lää-
37042: tavalla ilmaista luopuneensa omistusoikeudes- ninhallitus kuitenkin voisi kunnan esityksestä
37043: taan, esimerkiksi ilmoittamalla siitä ennen mää- vahvistaa taksan, jonka mukaan korvaus mää-
37044: räajan päättymistä varaston pitäjälle. räytyisi.
37045: Kun lakiehdotuksessa tarkoitetuilla romuajo- Jos kunta on saanut ajoneuvon omistus-
37046: neuvoilla ei ole omistajaa, ei niiden suhteen oikeuden, ajoneuvon arvo olisi otettava huo-
37047: ole tarpeen noudattaa samaa menettelyä kuin mioon kustannusten vähennyksenä. Jos ajo-
37048: käyttökelpoisten ajoneuvojen kohdalla. Romu- neuvo on luovutettu edelleen vastiketta vas-
37049: ajoneuvon omistusoikeuden saisi kunta ottaes- taan, sen arvoksi olisi yleensä katsottava luo-
37050: saan ajoneuvon haltuunsa hävitettäväksi toimit- vutushinta. Muussa tapauksessa ajoneuvo olisi
37051: tamista varten. arvioitava.
37052: 9 §. Ajoneuvojen siirtämisestä ja muista 13 §. Siirtokustannusten korvausta koske-
37053: toimenpiteistä aiheutuu. vi.ranot?~isille. ~D;stan: vaan päätökseen saisi hakea valittamalla muu-
37054: nuksia. Ajoneuvon omtstaJa ohs1 enstslJalsestl tosta lääninoikeudelta. Koska kysymyksessä ole-
37055: velvollinen korvaamaan nuo kustannukset. Kun vien asioiden merkitys on yleensä vähäinen,
37056: ajoneuvo kuitenkin on tilapäisesti saattanut ei valituksen tekeminen lääninoikeuden pää-
37057: olla käytössä toisella henkilöllä, jonka virheestä töksestä olisi mahdollista. Ylimääräiset muu-
37058: tai laiminlyönnistä siirtäminen on johtunut, on toksenhakukeinot olisivat kuitenkin käytettä-
37059: pidetty oikeana, että omistaja saa periä tältä vissä.
37060: korvauksena suorittamaosa määrän. Epäsel-
37061: Muusta kuin siirtokustannusten korvausta
37062: vyyksien välttämiseksi ehdotetaan .nimenoma3;0
37063: säädettäväksi, että korvausta votdaan vaat1a koskevasta hallintopäätöksestä ei saisi valittaa,
37064: mutta ylimääräinen muutoksenhaku olisi näissä·
37065: myös maksamismääräysmenettelyssä. .
37066: 10 §. Ajoneuvon omistajan korvausvelvolh- kin tapauksissa sallittu. Selvyyden vuoksi to-
37067: dettakoon, ettei sanottu muutoksenhakukielto
37068: suus väistyisi silloin, kun hän saattaa todennä:
37069: koske 18 § :ssä tarkoitetussa asiassa annettua
37070: köiseksi, että ajoneuvo on ollut h:vattomast~
37071: ratkaisua.
37072: toisen henkilön käytössä taikka osotttaa, ettet
37073: hän muusta syystä ole velvollinen korvausta 14 §. Korvauspäätöksen täytäntöönpanossa
37074: suorittamaan. Näissä tapauksissa korvaus perit- sovellettaisiin verojen ja maksujen perimisestä
37075: täisiin suoraan kuljettajalta. ulosottotoimin annetun lain ( 367/61) säännök-
37076: Jos kuljettaja ajon~uvon jätt~essää_n .ei o!~ siä.
37077: voinut havaita, että aJoneuvo estmerktkst ~Y<; 15 §. Korvauksen suorittaminen ehdote-
37078: hemmin muuttuvien olosuhteiden vuoks1 ai- tussa lyhyessä määräajassa voi joskus tuottaa
37079: heuttaa vaaraa tai haittaa liikenteelle taikka maksuvelvolliselle vaikeuksia. Joustavan käy-
37080: tienpidolle, ei korvausta kustannuksista olisi tännön aikaansaamiseksi ja ilmeisten kohtuutto-
37081: perittävä omistajalta eikä kuljettajalta, vaan ne muuksien välttämiseksi ehdotetaan, että kor-
37082: jäisivät siirtäjän vahingoksi. vauspäätöksen antaja voi pakottavista syistä
37083: 11 §. Sen turvaamiseksi, että kunta saisi myöntää maksuajan pitennystä.
37084: perityksi ajoneuvon siirtokustannukset, kun- 16 §. Paitsi ajoneuvon siirtämistä saattaa
37085: nalla olisi pidätysoikeus varastoalueella säily- virheellinen pysäköinti johtaa myös syytteen
37086: N:o 56 5
37087:
37088: nostamiseen tai rangaistusvaatimuksen tekemi- litus pitää säännöksen sisällyttämistä erityis-
37089: seen taikka pysäköintivirhemaksun määräämi- lakiin tarkoituksenmukaisena.
37090: seen. Jos sittemmin syyte hylätään tai rangais- 19 §. Siirrettävässä ajoneuvossa saattaa olla
37091: tusmääräystä ei anneta taikka pysäköintivirhe- irrallisia esineitä, kuten ajoneuvon korjaus-
37092: maksu poistetaan, ajoneuvon siirtäminen sa- ja huoltovälineitä tai muuta omaisuutta. Täl-
37093: malla yleensä osoittautuu perusteettomaksi. laisia esineitä ehdotetaan pääsääntöisesti käsi-
37094: Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että teltäväksi ajoneuvoon kuuluvina. Lakiehdo-
37095: tällaisessa tilanteessa siirtokustannusten perimi- tuksen säännökset omistusoikeutta koskevalta
37096: nen raukeaa. Jos kustannukset on jo korvattu, osalta tulisivat sovellettaviksi niihinkin. Ro-
37097: on suoritettu määrä palautettava hakemuksesta muajoneuvot muodostaisivat kuitenkin poik-
37098: asianomaiselle. keuksen. Romuajoneuvoissa saattaa olla sellai-
37099: 17 §. Ajoneuvon omistaja on ensisijaisesti sia ajoneuvosta erillisinä käyttökelpoisia esi-
37100: velvollinen huolehtimaan ajoneuvonsa hävittä- neitä, joiden hävittämistä aioneuvon mukana
37101: misestä sen jälkeen, kun sitä ei enää käytetä. ei voida pitää asianmukaisena. Tämän vuoksi
37102: Tämä käy ilmi muun muassa siitä, että hen- ehdotetaan säädettäväksi, että romuajoneu-
37103: kilö, joka jättää ajoneuvon siten, että se voi- voissa oleviin esineisiin sovelletaan löytötavara-
37104: daan 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuo- lakia, jonka mukaan esineet otetaan erikseen
37105: mittava rangaistukseen ajoneuvon jättämisestä talteen. Romuajoneuvossa pysyvästi käytettä-
37106: ympäristöön. Rangaistuksen ja siirtokustannuk- väksi tarkoitettuja esineitä käsiteltäisiin kuiten-
37107: sia koskevan korvausvelvollisuuden uhasta huo- kin pääsännön mukaan ajoneuvoon kuuluvina.
37108: limatta on mahdollista, että ajoneuvoja jäte- 20 §. Ehdotetun lain mukaan toimitetta-
37109: tään heitteille. Kun kuitenkin on tärkeätä, ettei- vissa tiedoksiannoissa, lukuunottamatta 7 §: ssä
37110: vät romuajoneuvot jää pilaamaan ympäristöä, tarkoitettuja tiedoksiantoja, olisi noudatettava,
37111: ehdotetaan säädettäväksi kunnalle velvollisuus mitä tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa
37112: alueellaan huolehtia romuajoneuvojen poistami- laissa ( 232/66) on erityistiedoksiannosta sää-
37113: sesta. detty. Erityistiedoksiantoa koskevat säännök-
37114: Romuajoneuvojen siirtämisen ja hävittämisen set tulisivat siten sovellettaviksi lähinnä vain
37115: valvonta ehdotetaan annettavaksi lääninhalli- maksumääräyksen tiedoksiannossa. Lakiehdo-
37116: tukselle, missä tehtävä soveltuisi ympäristön- tuksen 7 § :n 1 momentissa tarkoitetuista siir-
37117: suojelun tarkastajan toimialaan. roista voitaisiin ilmoittaa sopivimmaksi katso-
37118: 18 §. Kuten edellä on todettu, ajoneuvon tulla tavalla ja sanotun pykälän 2 momentissa
37119: tarkoitetusta kuulutuksella tapahtuvasta tiedot-
37120: omistaja olisi velvollinen rangaistuksen uhalla
37121: huolehtimaan siitä, ettei käyttökelvoton ajo- tamisesta säädettäisiin asetuksella.
37122: neuvo jää pilaamaan ympäristöä. Rangaistus- 21 §. Tarkemmat säännökset lain täytän-
37123: säännös ehdotetaan otettavaksi lain 18 § :ksi. töönpanosta ehdotetaan annettaviksi asetuk-
37124: Se tulisi sovellettavaksi tapauksissa, joissa ajo- sella.
37125: neuvo voidaan siirtää sen johdosta, että ajo- 22 §. Mikäli ajoneuvojen siirtämistä koske-
37126: neuvo ottaen huomioon sen kunto, sijoitusaika vat säännökset otetaan lakiin ehdotetussa muo- ·
37127: samalla paikalla tai muu siihen verrattava dossa, tulevat pysäköintivirhemaksulain 18-21
37128: seikka on katsottava hylätyksi. Rangaistusuhka §: ssä olevat virheellisesti pysäköidyn ajoneuvon
37129: kohdistuisi siihen henkilöön, joka on hylännyt siirtämistä koskevat säännökset tarpeettomiksi.
37130: ajoneuvon. Sen vuoksi ne ehdotetaan kumottaviksi. Samas-
37131: Samassa yhteydessä hallitus toteaa, että y;: ta syystä ehdotetaan kumottavaksi tieliikenne-
37132: asetuksen 18 §:n 9 momentti, joka koskee tien-
37133: päristörikostoimikunnan mietinnössä ( komi-
37134: teanmietintö 1973: 49) ehdotettu uusi rikos- pitoa haittaavan ajoneuvon siirtämistä.
37135: lain 33 luvun 3 §, jonka mukaan haitanteko Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu, siir-
37136: ympäristölle säädettäisiin rangaistavaksi, tulisi retyistä ajoneuvoista on eräissä kunnissa jo
37137: ilmeisesti sovellettavaksi myös puheena olevaan muodostunut suuria varastoja. Jotta näissäkin
37138: tapaukseen. Tämän vuoksi lakiehdotuksen 18 tapauksissa voitaisiin menetellä tarkoituksen-
37139: §:n säännöksen tarpeellisuus olisi otettava uu- mukaisella tavalla, ehdotetaan säädettäväksi,
37140: delleen harkittavaksi ryhdyttäessä toteuttamaan että lakia on soveltuvin osin noudatettava myös
37141: ympäristörikostoimikunnan ehdotusta. Tässä vai- ennen lain voimaantuloa siirrettyihin ja varas-
37142: heessa, jolloin yleissäännöstä ei vielä ole, hal- toituihin ajoneuvoihin. Viranomaisten suoritet-
37143: 6 N:o 56
37144:
37145: tavat toimenpiteet olisivat varsma1sta siirtä- vausta, ellei se perustu muihin säännöksiin,
37146: mistä lukuunottamatta samat kuin lain voimaan kuten pysäköintivirhemaksulakiin.
37147: tultua siirrettyjen ajoneuvojen kohdalla. Lain Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37148: voimaantuloa edeltäneenä aikana syntyneistä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
37149: siirtokustannuksista ei kuitenkaan perittäisi kor-
37150:
37151:
37152: Laki
37153: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä.
37154: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37155:
37156: 1 §. 4 §.
37157: Tässä laissa tarkoitetaan: Siirrettävä remuajoneuvo on niin pian kuin
37158: ajoneuvolta jokaista pyörillä, telaketjuilla tai mahdollista hajotettava tai muulla tavalla hävi-
37159: jalaksilla varustettua, maata kulkevaa laitetta, tettävä. Hävittämises•tä huolehtii kunta.
37160: joka ei liiku kiskoilla; ja Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettava niin,
37161: romuajoneuvolla arvotonta tai arvoltaan vä- että se voidaan helposti löytää ( lähisiirto).
37162: häistä ajoneuvoa, joka 2 §:n 3 kohdan mukaan Ajoneuvoa ei saa siirtää paikkaan, jossa on
37163: on katsottava hylätyksi. olemassa ilmeinen vaara, että sitä vahingoite-
37164: Mitä tässä laissa on säädetty ajoneuvon omis- taan tai käytetään luvattomasti.
37165: tajasta, koskee moottoriajoneuvorekisteriin Jos ajoneuvoa ei voida siirtää 2 momentissa
37166: merkittyä haltijaa sekä hylätyn ajoneuvon mainitulla tavalla tai jos se on katsottava hylä-
37167: osalta sen entistä omistajaa. tyksi, se on siirrettävä tarkoitusta varten vara-
37168: tulle varastoalueelle ( varastosiirto).
37169: 2 §.
37170: Ajoneuvo voidaan siirtää: 5 §.
37171: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai si-
37172: Kunta on velvollinen varaamaan 4 §:n 3 mo-
37173: joitettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa mentissa tarkoitetun varastoalueen ja huoleh-
37174: tai merkittävää haittaa liikenteelle; timaan •siitä. Alue on aidattava ja lukittava
37175: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheuttaa poliisin hyväksymällä tavalla. Varastoalue voi
37176: ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun kunnossa- olla yhteinen kahta tai useampaa kuntaa var-
37177: ja puhtaanapitämiselle; taikka ten.
37178: 6 §.
37179: 3) jos se, ottaen huomioon ajoneuvon kunto,
37180: sijoitusaika samalla paikalla tai muut niihin Ajoneuvolie ei saa sitä siirrettäessä aiheuttaa
37181: verrattavat 'seikat, on katsottava hylätyksi. enempää vahinkoa kuin siirron tarkoituksen-
37182: mukaiseksi ;toteuttamiseksi on välttämätöntä.
37183: 3 §.
37184: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- 7 §.
37185: sen toimittaa: Ajoneuvon siirtämisestä on, mikäli mahdol-
37186: lista, viipymättä ilmoitettava ajoneuvon omis-
37187: 1) edellä 2 § :n 1 kohdassa mainituissa ta- tajal1e ja 1 §:n 2 momentissa tarkoitetulle
37188: pauksissa poliisipiirin päällikkö tai hänen sijaan- haltijalle. Lähisiirrosta on ilmoitettava vain,
37189: sa pysäköinoinvalvojaksi määrätty henkilö taik- jos ajoneuvo on siirretty alkuperäiseltä sijoitus-
37190: ka kunnallinen pysäköinninvalvoja tahi, heidän paikaltaan näköetäitsyyden ulkopuolelle.
37191: antamiensa ohjeiden mukaisesti, muu poliisi- Varastoalueelle siirretyistä ajoneuvoista, joista
37192: mies tai valvonta-apulainen; ei ole voitu tehdä 1 momentissa tarkoitettua
37193: 2) edellä 2 §:n 2 kohdassa mainitussa ta- ilmoitusta, on kuulutettava siten kuin asetuk-
37194: paukses•sa valtio tienpitäjänä tai kunta; sekä sella säädetään.
37195: 3) edellä 2 §:n 3 kohdassa mainitussa ta-
37196: pauksessa kunnallishallitus taikka lautakunta tai 8 §.
37197: viranhahija, jolle tehtävä on uskottu. Jos varastoalueelle siirrettyä ajoneuvoa ei
37198: Siirtopäätöksessä on todettava, onko kysy- noudeta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
37199: myksessä romuajoneuvo. omistaja sai tiedon siirtopäätöksestä, tai jos
37200: N:o 56 7
37201:
37202: ajoneuvon omistaja ei ilmoittaudu saman ajan arvo, jos kunta 8 § :n saannösten nojalla on
37203: kuluessa kouluttamisesta taikka jos omistajan saanut ajoneuvon omistusoikeuden.
37204: on muuten katsottava luopuneen oikeudestaan Siirtokustannusten penm1sessä noudatetta-
37205: ajoneuvoon, siirtyy ajoneuvon omistusoikeus vaksi lääninhallitus voi kunnan esityksestä vah-
37206: kunnalle. vistaa taksan kuntaa tai sen osaa varten.
37207: Romuajoneuvon omistusoikeuden saa kunta
37208: ottaessaan ajoneuvon haltuunsa. 13 §.
37209: Joka on tyytymätön siirtokustannusten kor-
37210: 9 §. vauspäätökseen, saa valittaa siitä sen läänin
37211: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen lääninoikeudelle, jonka alueella ajoneuvon siir-
37212: korvaamaan kustannukset, jotka ovat aiheutu- tämiseen on ryhdytty. Muutoksenhaussa on
37213: neet ajoneuvon siirtämisestä, säilyttämisestä, noudatettava, mitä muutoksenhausta hallinto-
37214: hävittämisestä ja muusta toimenpiteestä, johon asioissa annetussa laissa ( 154/50) on säädetty.
37215: on ryhdytty tämän lain tai sen nojalla annettu- Lääninoilceuden päätökseen ei saa hakea valit-
37216: jen säännösten tai määräysten perusteella tamalla muutosta.
37217: ( siirtokustannukset).
37218: Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta tä-
37219: Omistajalla on oikeus saada suorittamansa
37220: män lain nojalla annetusta hallintopäätöksestä
37221: siirtokustannusten määrä takaisin ajoneuvon
37222: ei saa valittaa.
37223: kuljettajal·ta, jonka virheestä tai laiminlyönnistä
37224: ajoneuvon siirtäminen on johtunut. Sellaista
37225: korvausta koskeva vaatimus voidaan tehdä 14 §.
37226: myös maksamismääräysmenettelystä säädetyssä Korvauspäätös pannaan täytäntöön ilman tuo-
37227: järjestyksessä. miota tai päätöstä siinä järjestyksessä kuin ve-
37228: rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
37229: 10 §. on säädetty.
37230: Jos omistaja saattaa todennäköiseksi, että 15 §.
37231: ajoneuvo on ollut luvattomasti kuljettajan käy- Korvauspäätöksen tekijä voi, milloin siihen
37232: tössä taikka osoittaa, ettei hän muusta syystä on pakottavia syitä, myöntää maksuajan piten-
37233: ole velvollinen vastaamaan siirtokustannuksista, nystä.
37234: nämä peritään suoraan kuljettajalta.
37235: 16 §.
37236: Mikäli 2 § :n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu
37237: Milloin ajoneuvo on siirretty 2 §:n 1 koh-
37238: vaara tai haitta on aiheutunut olosuhteista,
37239: dassa mainitulla perusteella ja samasta syystä
37240: joita ei ole voitu ennalta odottaa, ei omistaja
37241: nostettu syyte on lainvoimaisella päätöksellä
37242: eikä kuljettaja kuitenkaan ole velvollinen kor-
37243: hylätty tai sen johdosta tehty rangaistusvaati-
37244: vaamaan siirtokustannuksia. mus ei ole johtanut rangaistusmääräyksen anta-
37245: miseen tahi mainitusta sy)"stä määrätty pysä-
37246: 11 §. köintivirhemaksu on vastalauseen tai valituksen
37247: Kunta ei ole velvollinen luovuttamaan varas- johdos•ta lainvoimaisesti poistettu, siirtokustan-
37248: toalueella säilytettävää ajoneuvoa ennen kuin nusten periminen raukeaa. Jos siirtokustannuk-
37249: siirtokustannukset on korvattu. set on suoritettu, maksumääräyksen antajan on
37250: hakemuksesta määrättävä suoritettu määrä pa-
37251: 12 §. lauteHavaksi asianomaiselle.
37252: Siirtopäätöksen tekijän, 2 §:n 1 kohdassa
37253: tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipiirin
37254: päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on 17 §.
37255: päätöksellään vahvisteHava siirtokustannusten Kunta on velvollinen alueellaan huolehti-
37256: määrä ( korvauspäätös). Päätöksentekijän on maan siitä, että romuajoneuvot poistetaan ym-
37257: annettava korvausvelvolliselle omistajalle tai päristöstä.
37258: kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys suorit- Lääninhallitus valvoo romuajoneuvojen siir-
37259: taa korvaus kahden viikon kuluessa tiedoksi- tämistä ja hävittämistä läänissä.
37260: saamisesta uhalla, että korvaus muuten peri-
37261: tään ulosottoteitse ( maksumääräys). 18 §.
37262: Siirtokustannusten määrää vahvistettaessa on Joka jättää ajoneuvon siten, että se voidaan
37263: vähennyksenä otettava huomioon ajoneuvon 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuomittava,
37264: 8 N:o 56
37265:
37266: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka- 21 §.
37267: rampaa rangaistusta, aioneuvon iättämisestä Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
37268: ympäristöön sakkoon tai vankeuteen enintään töönpanosta annetaan asetuksella.
37269: kolmeksi kuukaudeksi.
37270: 22 §.
37271: 19 §. Tämä laki tulee voimaan patvana
37272: Tämän lain säännöksiä sovellettaessa käsitel- kuuta 197 . Sillä kumotaan pysäköintivirhe-
37273: lään ajoneuvossa olevia esineitä ajoneuvoon maksusta 3 päivänä huhtikuuta 1970 annetun
37274: kuuluvina. Romuajoneuvosta tavattuja esineitä lain ( 248/70) 18-21 § sekä 4 päivänä loka-
37275: käsitellään kuitenkin löytötavarana, jollei niitä kuuta 1957 annetun tieliikenneasetuksen 18 §:n
37276: ole tarkoitettu ajoneuvossa pysyvästi käytettä- 9 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä
37277: viksi. heinäkuuta 1970 annetussa asetuksessa (518/
37278: 70).
37279: 20 §. Tätä lakia on soveltuvin osin noudatettava
37280: Tiedoksiannassa on tätä lakia sovellettaessa, myös sellaisiin ajoneuvoihin, jotka ennen tä-
37281: ~lukuunottamatta 7 §: ssä tarkoitettuja tapauk- män lain voimaantuloa on siirretty ja varas-
37282: sia, noudatettava, mitä tiedoksiannosta hallinto- toitu. Tämän lain nojalla ei kuitenkaan peritä
37283: asioissa annetus,sa laissa ( 232/66) on erityistie- korvausta ennen sen voimaantuloa syntyneistä
37284: doksiannosta säädetty. siirtokustannuksist:t.
37285:
37286:
37287: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
37288:
37289:
37290: Tasavallan Presidentti
37291: URHO KEKKONEN
37292:
37293:
37294:
37295:
37296: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
37297: 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 56.
37298:
37299:
37300:
37301:
37302: L i i k e n ne v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk-
37303: sen esityksen johdosta laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja romu-
37304: ajoneuvojen hävittämisestä.
37305:
37306: Eduskunta on 16 pa1vana toukokuuta 1974 annettavaksi lääninhallitukselle, missä se sovel-
37307: lähettänyt liikennevaliokunnan valmisteltavaksi tuisi ympäristÖI}suojelutarkastajan tehtäväksi.
37308: hallituksen esityksen n:o 56 laiksi ajoneuvojen Lakiehdotuksen mukaan siirretty romuajo-
37309: siirtämisestä ja remuajoneuvojen hävittämises- neuvo on hävitettävä niin pian kuin mahdollis-
37310: tä. Eduskunnan päätöksen mukaisesti liikenne- ta. Muu ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan
37311: valiokunta on pyytänyt hallituksen esityksestä pitämälle varastoalueelle säilytettäväksi, jollei
37312: laki- ja talousvaliokunnan lausunnon, mikä on lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu
37313: tämän mietinnön liitteenä. Liikennevaliokun- lähisiirto tule kysymykseen. Varastoalueelle siir-
37314: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina po- retyn ajoneuvon omistusoikeus siirtyy kunnal-
37315: liisiylijohtaja Erkki J. Korhonen sisäasiainmi- le, jollei omistaja nouda ajoneuvoaan määrä-
37316: nisteriöstä, vt. hallitusneuvos Lauri Kuitunen ajassa. Romuajoneuvon omistusoikeuden saa
37317: liikenneministeriöstä ja hallitussihteeri Vella- niinikään kunta ottaessaan ajoneuvon hal-
37318: mo Kivistö valtiovarainministeriöstä. tuunsa.
37319: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ai- Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajo-
37320: kaansaada lainsäädäntö, jolla hylätyt moottori- neuvon siirtämisestä aiheutuneet kustannukset.
37321: ajoneuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan ja Niiden suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi
37322: tarvittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla hä- pidätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo-
37323: vittää. Esityksessä lähdetään siitä, että kaikki neuvoon.
37324: ajoneuvojen siirtämistä koskevat säännökset Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
37325: kootaan samaan lakiin. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
37326: Lakiehdotus koskee tieliikenneasetuksessa sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esitvk
37327: tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo voitaisiin sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
37328: ehdotuksen mukaan siirtää ensinnäkin, jos se nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk-
37329: on pysäköity virheellisesti. Ajoneuvo voitaisiin symistä ottaen kuitenkin huomioon seuraavat
37330: siirtää myös, jos se on sijoitettu tienpitoa tai yksityiskohtiin kohdistuvat huomautukset.
37331: kadun kunnossa- ja puhtaanapitämistä haittaa- Ehdotuksen 2 § :n 1 kohtaan valiokunta on
37332: vasti. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siirtää, jos se tehnyt muodollisen korjauksen saattaakseen
37333: on katsottava hylätyksi. säännöksen yhdenmukaiseksi tieliikenneasetuk-
37334: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysäköin- sen 18 § :n 2 momentin säännöksen kanssa.
37335: ti, siirtämisestä ehdotuksen mukaan tekee pää- Samoin valiokunta on lisännyt lain 2 § :n 2
37336: töksen ja sen toimittaa poliisipiirin päällikkö kohtaan rakennuskaavatien siitä syystä, että
37337: tai pysäköinninvalvoja. Jos kysymyksessä on tienpitokäsitettä ei ole määritelty rakennusjär-
37338: tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtäminen, sii- jestyksessä vastaavaan tapaan kuin yksityisistä
37339: tä huolehtii valtio tienpitäjänä tai kunta. Hy- teistä sekä yleisistä teistä annetuissa laeissa.
37340: lättyjen ajoneuvojen siirtämisestä huolehtii aina Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentissa 2 koh-
37341: kunta. Siirtopäätöksessä olisi myös todettava, taan valiokunta on selvyyden vuoksi ottanut
37342: onko kysymyksessä romuajoneuvo. Romuajo- perustelujen edellyttämät säännökset ajoneuvo-
37343: neuvolla tarkoitetaan arvotonta tai arvoltaan jen siirtämisestä yksitvisteillä. Lakiehdotuksen
37344: vähäistä hylättyä ajoneuvoa. 3 §:n 1 momentin 3 kohtaan on valiokunta
37345: Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli- tehnvt sanamuotoa koskevan korjauksen.
37346: suus huolehtia alueellaan remuajoneuvojen pois- Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentin mukaan
37347: tamisesta ympäristöstä. Romuajoneuvojen siir- siirrettävä remuajoneuvo olisi "niin pian kuin
37348: tämisen ja hävittämisen valvonta ehdotetaan mahdollista" hajoitettava tai muulla tavoin hä-
37349: 1228/74
37350: 2 1974 vp. __, V.M. -'-- Esitys n:o 56.
37351:
37352: vitettävä. Kun romuajoneuvo joka tapauksessa on noudatettava siirtokustannusten määräämi-
37353: siirretään kunnan toimesta varastoalueelle, eivät sessä. Siirtokustannusten korvausperusteet tu-
37354: ympäristönsuojelulliset eivätkä muutkaan paina- lisi valiokunnan käsityksen mukaan vahvistaa
37355: vat syyt vaadi näin pikaista hävittämismääräys- soveltuvin osin valtion maksuperustelaissa edel-
37356: tä. Romuajoneuvoksi todetun ajoneuvonkin ky- lytettyjen periaatteiden mukaisesti.
37357: seessä ollessa tulisi odottaa kohtuullinen aika Valiokunta on aikaisemmin lausunut käsityk-
37358: ilmoituksesta tai kuulutuksesta lukien, kunnes senään, että kuntien tulisi saada osuus poltto-
37359: ajoneuvo hävitetään. Tämän johdosta valiokun- aineveron tuotosta. Koska esillä olevan lakieh-
37360: ta on tehnyt kyseiseen momenttiin asianmukai- dotuksen mukaan ajoneuvojen siirtäminen, va-
37361: sen muutoksen. Lakiehdotuksen 4 § :n 2 mo- rastoiminen ja romuttaminen tulee jossain
37362: menttiin valiokunta on selvyyden vuoksi lisän- määrin aiheuttamaan kunnille uusia taloudelli-
37363: nyt lähisiirtoa koskevan määrittelysäännöksen. sia rasitteita, valiokunta haluaa myös tässä yh-
37364: Lain 9 §:ssä olisi valiokunnan käsityksen teydessä korostaa sitä, että kuntien tulisi valio-
37365: mukaan syytä ilmaista, että kustannuksia voi kunnan käsitvksen mukaan vastaavasti saada
37366: aiheutua sekä valtiolle että kunnalle. Vastaa- osa julkisen vallan tieliikenteen piiristä kerää-
37367: vasti on valiokunta katsonut olevan paikallaan mistä tuloista.
37368: täsmentää lain 12 §:ää korvauspäätöksen osal- VaHokunta kunnioittaen ehdottaa,
37369: ta. Yhtenäisen käytännön aikaansaamiseksi kor-
37370: vauksen määräämisessä on valiokunnan käsi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37371: tyksen mukaan myös aiheellista muuttaa lain hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
37372: 12 § :n 3 momenttia siten, että sisäasiainmi- dotuksen näin kuuluvana:
37373: nisteriö vahvistaisi ne yleiset perusteet, joita
37374:
37375:
37376: Laki
37377: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä.
37378:
37379: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37380:
37381: 1 §. 3) edellä 2 § :n 3 kohdassa matnltussa ta-
37382: (Kuten hallituksen esityksessä.) pauksessa kunnallishallitus tai sen määräämä
37383: kunnallinen lautakunta tahi viranhaltija
37384: 2 §. (poist.).
37385: Ajoneuvo voidaan siirtää: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
37386: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai sijoi-
37387: tettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa tai 4 §.
37388: että liikenne tarpeettomasti estyy tai häiriin- Siirrettävän romuajoneuvon hajoittamisesta
37389: tyy;" tai muulla tavalla hävittämisestä huolehtii
37390: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheut- kunta.
37391: taa ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettava niin,
37392: rakennuskaavatien kunnossa- ja puhtaanapitä- että se voidaan helposti löytää (lähisiirto). Lä-
37393: miselle; taikka hisiirto on suoritettava siten, että ajoneuvo si-
37394: ( 3 kohta kuten hallituksen esityksessä.) joitetaan joko näköetäisyydelle alkuperäisestä
37395: sijaintipaikasta tai, jos se ei sopivasti käy päin-
37396: 3 §. sä, näköetäisyvdelle alkuperäisen sijaintipaikan
37397: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- välittömässä läheisyydessä olevasta kadun- tai
37398: sen toimittaa: tienristeyksestä. Ajoneuvoa ei saa siirtää paik-
37399: ( 1 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
37400: kaan, jossa on olemassa ilmeinen vaara, että
37401: 2) edellä 2 §:n 2 kohdassa mainitussa ta-
37402: sitä vahingoitetaan tai käytetään luvattotrtasti.
37403: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
37404: pauksessa yleisten teiden osalta va1tio tienpitä-
37405: jänä, katujen ja rakennuskaavateiden osalta
37406: kunta sekä yksityisten teiden osalta poliisipiirin 5-8§.
37407: päällikkö; sekä (Kuten hallituksen esityksessä.)
37408: Laki ajoneuvojen siirtämisestä ja remuajoneuvojen hävittämisestä. 3
37409:
37410: 9 §. rin päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on
37411: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen päätöksellään vahvistettava siirtolmstannusten.
37412: korvaamaan valtiolle tai kunnalle aiheutuneet määrä ( korvauspäätös). Varastosiirrosta aiheu-
37413: kustannukset ( poist.) ajoneuvon siirtämisestä, tuneiden siirtokustannusten määrän vahvistaa
37414: säilyttämisestä, hävittämisestä ja muusta toi- kuitenkin aina kunta. Korvauspäätöksen teki-
37415: menpiteestä, johon on ryhdytty tämän lain tai jän on annettava korvausvelvolliselle omistajal-
37416: sen nojalla annettujen säännösten tai määräys- le tai kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys
37417: ten perusteella ( siirtokustannukset). suorittaa korvaus kahden viikon kuluessa tie-
37418: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) doksisaamisesta uhalla, että korvaus muuten
37419: peritään ulosottoteitse ( maksumääräys).
37420: 10 ja 11 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
37421: (Kuten hallituksen esityksessä.) Sisäasiainministeriö vahvistaa ne yleiset pe-
37422: rusteet, joita on noudatettava siirtokustannus-
37423: 12 §. ten määräämisessä.
37424: Siirtopäätöksen tekijän, 2 § :n 1 :kohdassa 13-22 §.
37425: tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipii- (Kuten hallituksen esityksessä.)
37426:
37427:
37428: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1974.
37429:
37430:
37431:
37432:
37433: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koskinen, Laatio, Miettinen, Niinikoski, Pro-
37434: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- cope, Rantala, Salla, Taipale ja Volotinen sekä
37435: taja Poutanen, jäsenet Härkönen, Knuuttila, varajäsen Veikko Turunen.
37436: 4 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o .56.
37437:
37438: EDUSKUNNAN Liite.
37439: LAKI- JA TALOUSVALIOKUNTA
37440:
37441: Helsingissä,
37442: 6 päivänä kesäkuuta 1974.
37443: Lausunto n:o 1.
37444:
37445:
37446:
37447: L i i k e n n e v a 1i o k u n n a II e.
37448:
37449: Liikennevaliokunta on 22 päivänä toukokuu- ti, siirtämisestä .ehdotuksen mukaan tekee pää-
37450: ta 1974 päivätyssä kirjeessään Eduskunnan pää- töksen ja sen toimittaa poliisipiirin päällikkö tai
37451: töksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talousvalio- pysäköinninvalvoja. Jos taas kysymyksessä on
37452: kunnan lausuntoa hallituksen esitykseen n:o .56 tienpitoa haittaavan ajoneuvon siirtäminen, siitä
37453: sisältyvästä ehdotuksesta laiksi ajoneuvojen siir- huolehtii valtio tienpitäjänä tai kunta. Hylätty-
37454: tämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. jen ajoneuvojen siirtämisestä huolehtisi aina kun-
37455: Laki- ja talousvaliokunnassa ovat asiantuntijoina ta. Siirtopäätöksessä olisi myös todettava, onko
37456: olleet kuultavina toimistopäällikkö Kauko Rou- kysymyksessä romuajoneuvo. Romuajoneuvolla
37457: hos ja esittelijä Matti Vehkalahti sisäasiainminis- tarkoitetaan arvotonta tai arvoltaan vähäistä hy-
37458: teriöstä, vt. hallitusneuvos Mauri Kuitunen lii- lättyä ajoneuvoa.
37459: kenneministeriöstä, varatuomari Martti Uotila Kunnalle ehdotetaan säädettäväksi velvolli-
37460: Suomen Kaupunkiliitosta, lakimies Jukka Kero suus huolehtia alueellaan remuajoneuvojen pois-
37461: Suomen Kunnallisliitosta, varatuomari Viking tamisesta ympäristöstä. Ajoneuvon omistaja olisi
37462: Sundström Finlands svenska kommunförbun- kuitenkin ensisijaisesti velvollinen rangaistuksen
37463: dista ja Helsingin kaupungin pysäköinoinvalvoja uhalla huolehtimaan ajoneuvostaan senkin jäl-
37464: Jouko Koski. Lausuntonaan valiokunta, joka on keen, kun sitä ei enää käytetä. Romuajoneuvojen
37465: käsitellyt asian lähinnä kunnallishallintoa ja ym- siirtämisen ja hävittämisen valvonta ehdotetaan
37466: päristönsuojelua koskeviita osin, esittää kun- annettavaksi lääninhallitukselle, missä se sovel-
37467: nioittaen seuraavaa. tuisi ympäristönsuojelun tarkastajan tehtäväksi.
37468: Hallituksen esitys tarkoittaa sellaisen lainsää- Ehdotuksen mukaan siirretty remuajoneuvo
37469: dännön aikaansaamista, että hylätyt moottoriajo- on hävitettävä niin pian kuin mahdollista. Muu
37470: neuvot voidaan siirtää sijoituspaikoiltaan ja tar- ajoneuvo siirretään erityiselle kunnan pitämälle
37471: vittaessa tarkoituksenmukaisella tavalla hävit- varastoalueelle säilytettäväksi, jollei lakiehdo-
37472: tää. Edelleen on lähdetty siitä, että kaikki ajo- tuksen 4 § :n 2 momentissa tarkoitettu lähisiirto
37473: neuvojen siirtämistä koskevat säännökset samalla tule kysymykseen. Varastoalueelle siirretyn ajo-
37474: kootaan yhteen lakiin. neuvon omistusoikeus siirtyy kunnalle, jollei
37475: Ehdotus laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja ro- omistaja nouda ajoneuvoaan määräajassa. Romu-
37476: muajoneuvojen hävittämisestä koskee tieliiken- ajoneuvon omistusoikeuden saa niin ikään kunta
37477: neasetuksessa tarkoitettuja ajoneuvoja. Ajoneuvo ottaessaan ajoneuvon haltuunsa.
37478: voitaisiin ehdotuksen mukaan siirtää ensinnä- Omistaja olisi velvollinen korvaamaan ajoneu-
37479: kin, jos se on pysäköity virheellisesti tai sijoi- von siirtämisestä aiheutuneet kustannukset. Nii-
37480: tettu liikennettä vaarantavalla tai haittaavalla ta- den suorittamisen vakuudeksi kunnalla olisi pi-
37481: valla. Tämä vastaa pysäköintivirhemaksulain 18 dätysoikeus varastoalueella säilytettävään ajo-
37482: S:n säännöstä, joka ehdotetaan samalla kumotta- neuvoen.
37483: vaksi. Ajoneuvo voitaisiin siirtää myös, jos se Laki- ja talousvaliokunta yhtyy hallituksen
37484: on sijoitettu tienpitoa tai kadun kunnossa- ja esityksen perusteluihin kysymyksessä olevan
37485: puhtaanapitämistä haittaavasti. Nykyisin tästä lainsäädännön tarpeellisuudesta ja pitää esityk-
37486: säädetään tieliikenneasetuksen 18 §:n 9 momen- seen sisältyvää lakiehdotusta hyväksyttävien pe-
37487: tissa, joka myös ehdotetaan tässä yhteydessä ku- rusteiden mukaan laadittuna seuraavin yksityis-
37488: mottavaksi. Lisäksi ajoneuvo voitaisiin siirtää, kohtiin kohdistuvin huomautuksin.
37489: jos se on katsottava hylätyksi. Lakiehdotuksen 2 § :n 2) kohdan mukaan ajo-
37490: Jos siirtoperusteena on virheellinen pysäköin- neuvo voidaan siirtää, jos se on sijoitettu siten,
37491: ti tai liikennettä vaarantava tai haittaava sijain- että se aiheuttaa ilmeistä haittaa tienpidolle tai
37492: Laki ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä. 5
37493:
37494: kadun kunnossa- ja puhtaanapitämiselle. Sään- lestä syytä sisällyttää lakiin, koska säännöksen
37495: nöksestä puuttuu maininta maataiskuntien ra- sanamuoto muussa tapauksessa voi antaa aihet-
37496: kerinuskaava~alueella olevista rakennuskaavateis- ta epäselvyyteen.
37497: tä, joiden kunnossa- ja puhtaanapidosta on an- Lakiehdotuksen 5 §:n säännöksen mukaan
37498: nettu määräykset paikallisissa rakennusjärjestyk- varastoalueen varaaminen ja siitä huolehtiminen
37499: sissä. Kun tienpitokäsitettä ei ole määritelty ra- on kunnan tehtävä ja alue on aidattava ja lukit-
37500: kennusjärjestyksissä vastaavaan tapaan kuin yk- tava poliisin hyväksymällä tavalla. Perusteluis-
37501: sityisistä teistä sekä yleisistä teistä annetuissa sa -lausutaan, että tästä aiheutuu kunnille kus-
37502: laeissa, tulisi rakennuskaavatie sisällyttää nyt tannuksia, mutta että toisaalta on huomattava,
37503: puheena olevaan säännökseen. Tähän nähden että kunta tulisi eräissä tapauksissa saamaan
37504: säännöksen po. kohta tulisi kirjoittaa seuraavas- omistusoikeuden siirrettyihin ajoneuvoihin. Vii-
37505: ti: "2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheut- meksi mainittua perustelun kuntien kustannus-
37506: taa ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi ten keventymiseen valiokunta ei pidä vakuut-
37507: rakennuskaavatien kunnossa- ja puhtaanapitämi- tavana, koska useimmiten kysymys lienee vähä-
37508: selle; taikka" arvoisista ajoneuvoista. Kuten perusteluissa toi-
37509: Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin 2) koh- sessa kohden todetaan, valtiolle ei aiheutuisi eh-
37510: taan tulisi selvyyden vuoksi ottaa perustelujen dotetusta laista sanottavia kustannuksia. Kui-
37511: edellyttämät säännökset ajoneuvojen siirtämi- tenkin valtio saa autoista huomattavia vero- ja
37512: sestä yksityisteillä. Valiokunta yhtyy siihen pe- muita tuloja. Tähän nähden ja kun varastoimis-
37513: rustetuista ilmenevään kantaan, jonka mukaan velvollisuus on etenkin pienemmille kunnille
37514: siirtämistoimet yksityisteillä suorittaisi poliisi. varsin raskas ja vaikea toteuttaa asianmukaisella
37515: Säärinös voisi kuulua tältä osin esimerkiksi seu- tavalla, 5 §:n säännöksen ottaminen lakiin edel-
37516: raavasti: "2) edellä 2 § :n 2 kohdassa maini- lyttää valiokunnan käsityksen mukaan valtion
37517: tuissa tapauksissa yleisten teiden osalta valtio osallistumista lain aiheuttamiin kustannuksiin.
37518: tienpitäjänä, katujen ja rakennuskaavateiden Erityisesti tämä koskee juuri varastoinnin kus-
37519: osalta kunta sekä yksityisten teiden osalta polii- tannuksia kuten aitaamista ja myös vartiointia,
37520: sipiirin päällikköi sekä" mikä muiden kuin remuajoneuvojen riittävän
37521: Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin 3) kohta suojaamisen kannalta voi usein osoittautua vält-
37522: tulisi tarkistaa kuulumaan: "edellä 2 §:n 2 koh- tämättömäksi. Varastoimisen vartiointeineen ei
37523: dassa mainitussa tapauksessa kunnallishallitus tulisi aiheuttaa kohtuuttomia kustannuksia kun-
37524: tai sen määräämä kunnallinen laut.akunta tahi vi- nille. Tähän liittyen on todettava, että kunnan
37525: ranhaltija." vastuu aidatulla ja lukitulla varastoalueella ole-
37526: Lakiehdotuksen 4 §:n 1 momentin mukaan van ajoneuvon itkivaltaisesta ja rikollisesta va-
37527: siirrettävä romuajoneuvo olisi "niin pian kuin hingoittamisesta kaipaisi vielä lähempää selvit-
37528: mahdollista" hajotettava tai muulla tavoin hävi- tämistä.
37529: tettävä. Kun remuajoneuvo joka tapauksessa Lakiehdotuksen 7 ja 13 § :n osalta valiokun-
37530: siirretään kunnan toimesta varastoalueelle, eivät ta esittää harkittavaksi, olisiko ajoneuvon omis-
37531: ympäristönsuojelulliset eivätkä muutkaan paina- tajan oikeusturvan takaamiseksi ajoneuvon siir-
37532: vat syyt vaadi näin pikaista hävittämismää- tämisestä aina - myös lähisiirroissa - kirjal-
37533: räystä. Romuajoneuvoksi määrätyn ajoneuvon- lisesti ilmoitettava ja olisiko romuajoneuvoksi
37534: kin kyseessä ollessa tulisi odottaa kohtuullinen toteamispäätöksestä oltava valitusoikeus. Valio-
37535: aika ilmoituksesta tai kuulutuksesta lukien kun- kunnan käsityksen mukaan romuautoksi totea-
37536: nes se hävitetään. Sanotun perusteella saattaisi misessa ei yleensä tulisi olemaan epäselvyyttä,
37537: olla aihetta muuttaa säännös kuulumaan: "Siir- mutta tiettyjä rajatapauksia varten valitusoikeus
37538: rettävän ajoneuvon hajottamisesta tai muulla :saattaisi olla paikallaan. On myös huomattava,
37539: tavalla hävittämisestä huolehtii kunta." että laki koskee muitakin kuin romuajoneuvoja.
37540: Lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin sanamuo- Kirjallinen ilmoitus ja valitusoikeus eivät vai-
37541: toon ei sisälly se perusteluissa mainittu lähisiir- kuttaisi ratkaisevasti siirtämismenettelyn jousta-
37542: ron tunnusmerkki, jonka mukaan näin siirretyk- vaan toteuttamiseen sinänsä.
37543: si katsottaisiin ajoneuvo silloin, kun se näkyy Lakiehdotuksen 17 ja 18 §:ssä on käytetty
37544: alkuperäiseltä sijoituspaikalta tai sen välittömäs- sanaa "ympäristö" määritettäessä ensin maini-
37545: sä läheisyydessä olevasta kadun tai tien risteyk- tussa säännöksessä kunnan remuajoneuvojen
37546: sestä. Tämä virke, joka mahdollisesti on tarkoi- poistamisvelvollisuuden piiriä ja jälkimmäisessä
37547: tettu ottaa asetukseen, olisi valiokunnan mie- ajoneuvon omistajan rangaistusvastuuta. Laki- ja
37548: 1228/74
37549: 6 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 56.
37550:
37551: talousvaliokunnan käsityksen mukaan näin väl- säännöstä sovellettaessa eri tavalla, on valio-
37552: jän ja tulkinnanvaraisen ilmaisun käyttöä laki- kunnan midestä virheellinen. Ajoneuvoon kuu-
37553: tekstissä, varsinkin rangaistussäännöksessä, olisi luvina esineinä tulisi käsitellä ajoneuvon laadus-
37554: vältettävä. Myös halHtuksen esityksen peruste- ta riippumatta ne esineet, jotka on tarkoitettu
37555: luissa mainittuja ympäristörikostoimikunnan eh- ajoneuvossa pysyvästi käytettäväksi.
37556: Jotuksia ympäristön määritelmineen valiokunta Edellä sanotun perusteella laki- ja talousvalio-
37557: pitää liian väljinä ja laaja-alaisina sovellettavaksi kunta esittää kunnioittaen lausuntonaan,
37558: nyt puheena olevassa tapauksessa.
37559: Lakiehdotuksen 19 S:ssä omaksuttu ajatus- että hallituksen esitykseen sisältyvä
37560: tapa, jonka mukaan romuajoneuvosta ja muusta lakiehdotus hyväksyttäisiin ottaen huo-
37561: ajoneuvosta löydettyjä esineitä arvosteltaisiin mioon edellä teh4yt huomautukset.
37562:
37563:
37564: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta:
37565: Mikko Kaarna.
37566:
37567:
37568:
37569:
37570: Juhani Maljonen.
37571: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o .56.
37572:
37573:
37574:
37575:
37576: S u u r en v a 1 i o kunnan m i et i n t ö n:o 170 halli-
37577: tuksen esityksen johdosta laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja
37578: romuajoneuvojen hävittämisestä.
37579:
37580: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37581: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
37582: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen liikennevaliokunnan ehdo-
37583: hyväksymistä liikennevaliokunnan mietinnössä tukse;z mukaisena.
37584: n:o 2 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
37585: kunnioittaen,
37586: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974.
37587:
37588:
37589:
37590:
37591: 1298/74
37592: 1974 vp. - Edusl:. vast. -Esitys n:o 56.
37593:
37594:
37595:
37596:
37597: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
37598: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojen hävittämisestä.
37599:
37600: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Liikennevaliokunta on asiasta antanut mietin-
37601: n:o 56 laiksi ajoneuvojen siirtämisestä ja romu- tönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä
37602: ajoneuvojen hävittämisestä, ja Eduskunta, jolle n:o 170, on hyväksynyt seuraavan lain:
37603:
37604:
37605: Laki
37606: ajoneuvojen siirtämisestä ja romuajoneuvojeh hävittämisestä.
37607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37608:
37609: 1 §. 2) edellä 2 § :n 2 kohdassa mamttussa ta-
37610: Tässä laissa tarkoitetaan: paubessa yleisten teiden osalta valtio tienpitä-
37611: ajoneuvolta jokaista pyörillä, telaketjuilla tai jänä, katujen ja rakennuskaavateiden osalta
37612: jalaksilla varustettua, maata kulkevaa laitetta, kunta sekä yksityisten teiden osalta poliisipiirin
37613: joka ei liiku kiskoilla; ja päällikkö; sekä
37614: romuajoneuvolla arvotonta tai arvoltaan vä- 3 ) edellä 2 § :n 3 kohdassa mainhussa ta-
37615: häistä ajoneuvoa, joka 2 §:n 3 kohdan mukaan pauksessa kunnr llishallitus tai sen määräämä
37616: on katsottava hylätyksi. kunnallinen lautakunta tahi viranhaltija.
37617: Mitä tässä laissa on säädetty ajoneuvon omis- Siirtopäätöksessä on todettava, onko kysy-
37618: tajasta, koskee moottoriajoneuvorekisteriin myksessä romuajoneuvo.
37619: merkittyä haltijaa sekä hylätyn ajoneuvon
37620: osalta sen entistä omistajaa. 4 §.
37621: Siirrettävän romuajoneuvon hajoittamisesta
37622: 2 §. tai muulla tavalla hävittämisestä huolehtii
37623: Ajoneuvo voidaan siirtää: kunta.
37624: 1) jos se on pysäköity virheellisesti tai si- Muu siirrettävä ajoneuvo on sijoitettav·a niin,
37625: joitettu siten, että siitä voi aiheutua vaaraa tai että se voidaan helposti löytää ( lähisiirto).
37626: että liikenne tarpeettomasti estyy tai häiriin- Lähisiirto on suoritettava siten, että ajoneuvo
37627: tyy; sijoitetaan joko näköetäisyydelle alkuperäisestä
37628: 2) jos se on sijoitettu siten, että se aiheuttaa sijaintipaikasta tai, jos se ei sopivasti käy
37629: ilmeistä haittaa tienpidolle tai kadun tahi päinsä, näköetäisyydelle alkuperäisen sijainti-
37630: rakennuskaavatien kunnossa ja puhtaanapitämi- paikan välittömässä läheisyydessä olevasta ka-
37631: selle; taikka dun- tai tienristeyksestä. Ajoneuvoa ei saa siir-
37632: 3) jos se, ottaen huomioon ajoneuvon kunto, tää paikkaan, jossa on olemassa ilmeinen vaara,
37633: sijoitusaika samalla paikalla tai muut niihin että sitä vahingoitetaan tai käytetään luvatto-
37634: verrattavat !Seik!!!t, on katsottava hylätyksi. masti.
37635: Jos ajoneuvoa ei voida siirtää 2 momentissa
37636: 3 §. mainitulla tavalla tai jos se on katsottava hylä-
37637: Ajoneuvon siirtämisestä päättää ja siirtämi- tyksi, se on siirrettävä tarkoitusta varten vara-
37638: sen toimittaa: tulle varastoalueelle ( varastosiirto).
37639: 1) edeHä 2 §:n 1 kohdassa mainituissa ta-
37640: pauksissa poliisipiirin päällikkö tai hänen sijaan- 5 §.
37641: sa pysäköinninvalvojaksi määrätty henkilö taik- Kunta on velvollinen varaamaan 4 §:n 3 mo-
37642: ka kunnallinen pysäköinninvalvoja tahi, heidän mentissa tarkoitetun varastoalueen ja huoleh-
37643: antamiensa ohjeiden mukaisesti, muu poliisi• timaan siitä. Alue on aidattava ja lukittava
37644: mies tai valvonta-apulainen; poliisin hyväksymällä tavalla. Varastoalue voi
37645: 1314/74
37646: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 56.
37647:
37648: olla yhteinen kahta tai useampaa kuntaa var- joita ei ole voitu ennalta odottaa, ei omistaja
37649: ten. eikä kuljettaja kuitenkaan ole velvollinen kor-
37650: 6 §. vaamaan siirtokustannuksia.
37651: Ajoneuvolie ei saa sitä siirrettäessä aiheuttaa
37652: enempää vahinkoa kuin siirron tarkoituksen- 11 §.
37653: mukaiseksi 'toteuttamiseksi on välttämätöntä. Kunta ei ole velvollinen luovuttamaan varas-
37654: toalueella säilytettävää ajoneuvoa ennen kuin
37655: 7 §. siirtokustannukset on korvattu.
37656: Ajoneuvon siirtämisestä on, mikäli mahdol-
37657: lista, viipymättä ilmoitettava ajoneuvon omis- 12 §.
37658: tajalle ja 1 § :n 2 momentissa tarkoitetulle Siirtopäätöksen tekijän, 2 § :n 1 kohdassa
37659: haltijalle. Lähisiirrosta on ilmoitettava vain, tarkoitetuissa tapauksissa kuitenkin poliisipiirin
37660: jos ajoneuvo on siirretty alkuperäiseltä sijoitus- päällikön tai muun pysäköinninvalvojan, on
37661: paikaltaan näköetäisyyden ulkopuolelle. päätöksellään vahvistel:tava siirtokustannusten
37662: Varastoalueelle siirretyistä ajoneuvoista, joista m~ärä ( korvauspäätös). Varastosiirrosta aiheu-
37663: ei ole voitu tehdä 1 momentissa tarkoitettua tuneiden siirtokustannusten määrän vahvistaa
37664: ilmoitusta, on kuulutettava siten kuin asetuk- kuitenkin aina kunta. Korvauspäätöksen teki-
37665: sella säädetään. jän on annettava korvausvelvolliselle omistajalle
37666: 8 §. tai kuljettajalle tiedoksi kirjallinen määräys suo-
37667: Jos varastoalueelle siirrettyä ajoneuvoa ei rittaa korvaus kahden viikon kuluessa tiedoksi-
37668: noudeta kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun saamisesta uhalla, että korvaus muuten peritään
37669: omistaja sai tiedon siirtopäätöksestä, tai jos ulosottoteitse ( maksumääräys).
37670: ajoneuvon omistaja ei ilmoittaudu saman ajan Siirtokustannusten määrää vahvistettaessa on
37671: kuluessa kuuluttamisesta taikka jos omistajan vähennyksenä otettava huomioon ajoneuvon
37672: on muuten katsottava luopuneen oikeudestaan arvo, jos kunta 8 §:n säännösten nojalla on
37673: ajoneuvoon, siirtyy ajoneuvon omistusoikeus saanut ajoneuvon omistusoikeuden.
37674: kunnalle. Sisäasiainministeriö vahvistaa ne Y'leiset pe-
37675: Romuajoneuvon omistusoikeuden saa kunta rusteet, joita on noudatettava siirtokustannus-
37676: ottaessaan ajoneuvon haltuunsa. ten määräämisessä.
37677:
37678: 9 §. 13 §.
37679: Siirretyn ajoneuvon omistaja on velvollinen Joka on tyytymätön siirtokustannusten kor-
37680: korvaamaan valtiolle tai kunnalle aiheutuneet vauspäätökseen, saa valittaa siitä sen läänin
37681: kustannukset ajoneuvon siirtämisestä, säilyttä- lääninoikeudelle, jonka alueella ajoneuvon siir-
37682: misestä, hävittämisestä ja muusta toimen- tämiseen on ryhdytty. Muutoksenhaussa on
37683: piteestä, johon on ryhdytty tämän lain tai sen noudatettava, mitä muutoksenhausta hallinto-
37684: nojalla annettujen säännösten tai määräysten asioissa annetussa laissa (154 /50) on säädetty.
37685: perusteella ( siirtokustannukset). Lääninoikeuden päätökseen ei saa hakea valit-
37686: Omistajalla on oikeus saada suorittamansa tamalla muutosta.
37687: siirtokustannusten määrä takaisin ajoneuvon Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta tä-
37688: kuljettaja1ta, jonka virheestä tai laiminlyönnistä män lain nojalla annetusta hallintopäätöksestä
37689: ajoneuvon siirtäminen on johtunut. Sellaista ei saa valittaa.
37690: korvausta koskeva vaatimus voidaan tehdä
37691: myös maksamismääräysmenettelystä säädetyssä
37692: 14 §.
37693: järjestyksessä.
37694: Korvauspäätös pannaan täytäntöön ilman tuo-
37695: 10 §. miota tai päätöstä siinä järjestyksessä kuin ve-
37696: Jos omistaja saattaa todennäköiseksi, että rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
37697: ajoneuvo on ollut luvattomasti kuljettajan käy- on säädetty.
37698: tössä taikka osoittaa, ettei hän muusta syystä
37699: ole velvollinen vastaamaan siirtokustannuksista, 15 §.
37700: nämä peritään suoraan kuljettajalta. Korvauspäätöksen tekijä voi, milloin siihen
37701: Mikäli 2 § :n 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu on pakottavia syitä, myöntää maksuajan piten-
37702: vaara tai haitta on aiheutunut olosuhteista, nystä.
37703: Ajoneuvojen siirtäminen ja remuajoneuvojen hävittäminen. 3
37704:
37705: 16 §. kuuluvina. Remuajoneuvosta tavattuja esineitä
37706: Milloin ajoneuvo on siirretty 2 §:n 1 koh- käsitellään kuitenkin löytötavarana, jollei niitä
37707: dassa mainitulla perusteella ja samasta syystä ole tarkoitettu ajoneuvossa pysyvästi käytettä-
37708: nostettu syyte on lainvoimaisella päätöksellä viksi.
37709: hylätty 1tai sen johdosta tehty rangaistusvaati- 20 §.
37710: mus ei ole johtanut rangaistusmääräyksen anta- Tiedoksiannassa on tätä lakia sovellettaessa,
37711: miseen tahi mainitusta sy)'lstä määrätty pysä- Jukuunottamatta 7 §: ssä tarkoitettuja tapauk-
37712: köintivirhemaksu on vastalauseen tai valituksen sia, noudatettava, mitä tiedoksiannosta hallinto-
37713: johdosta lainvoimaisesti poistettu, siirtokustan- asioissa annetussa laissa ( 232/66) on erityistie-
37714: nusten periminen raukeaa. Jos siirtokustannuk- doksiannosta säädetty.
37715: set on suoritettu, maksumääräyksen antajan on
37716: hakemuksesta määrättävä suoritettu määrä pa- 21 §.
37717: lautetJtavaksi asianomaiselle. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
37718: 17 §. töönpanosta annetaan asetuksella.
37719: Kunta on velvollinen alueellaan huolehti-
37720: maan siitä, että remuajoneuvot poistetaan ym- 22 §.
37721: päristöstä. Tämä laki tulee voimaan pa1vana
37722: Lääninhallitus valvoo remuajoneuvojen siir- kuuta 197 . Sillä kumotaan pysäköintivirhe-
37723: tämistä ja hävittämistä läänissä. maksusta 3 päivänä huhtikuuta 1970 annetun
37724: lain (248/70) 18-21 § sekä 4 päivänä loka-
37725: 18 §. kuuta 1957 annetun tieliikenneasetuksen 18 §:n
37726: Joka jättää ajoneuvon siten, että se voidaan 9 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä
37727: 2 § :n 3 kohdan nojalla siirtää, on tuomittava, heinäkuuta 1970 annetussa aseturosessa (518/
37728: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka- 70).
37729: rampaa rangaistusta, ajoneuvon iättämisestä
37730: ympäristöön sakkoon tai vankeuteen enintään Tätä lakia on soveltuvin osin noudatettava
37731: kolmeksi kuukaudeksi. myös sellaisiin ajoneuvoihin, jotka ennen tä-
37732: män lain voimaantuloa on siirretty ja varas-
37733: 19 §. toitu. Tämän lain nojalla ei kuitenkaan peritä
37734: Tämän lain säännöksiä sovellettaessa käsitel- korvausta ennen sen voimaantuloa syntyneistä
37735: lään ajoneuvossa olevia esineitä ajoneuvoen siirtokustannuksista~
37736:
37737:
37738:
37739: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1974.
37740: 1974 vuoden valtioPäivät n:o 57.
37741:
37742:
37743:
37744:
37745: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
37746: ja Lappeenrannan kaupungin välillä.
37747:
37748: Valtiolla on Lappeenrannan kaupungissa soti- alueet kaupungin ulkopuolelta sekä että Lap-
37749: lasvaruskuntaa varten omistuksessaan verraten peenrantaan rakennettavia valtion virastotaloa
37750: keskeisiä kaupunkialueita, j0&.a nykyisin ovat ja autokatsastuskonttoria varten saadaan tarvit-
37751: yleisen edun kannalta katsoen toisarvoisessa tavat tontit.
37752: käytössä. Kaupungin laajeneva rakennustoi- Valtioneuvosto onkin myöntänyt puolustus-
37753: minta on aiheuttanut sen, että puolustuslaitok- ministeriölle oikeuden pakkolunastaa Taipalsaa-
37754: sen kouluampumarata ei enää täytä sille asetet- ren kunnassa noin 2 200 hehtaarin laajuisen
37755: tavia turva1lisuusvaatimuksia. Kun nykyaikainen harjoitus- ja ampumarata-alueen. Lappeenrannan
37756: joukkojen harjoitustoiminta sitä paitsi edellyt- kaupunki on puolestaan sitoutunut luovutta-
37757: tää moninkertaisesti laajempia alueita, on kau- maan valtiolle 3 005 neliöme.trin suuruisen ton-
37758: pungin sisällä olevilla. harjoitusmailla sotilas- tin valtion virastotaloa varten sekä 14 670 ne-
37759: koulutukselle enää varsin vähän merkitystä. liömetrin suuruisen tontin autokatsastuskontto-
37760: Yleisen edun kannalta on tämän vuoksi tarkoi- ria varten.
37761: tuksenmukaista saada kyseiset alueet kaupunki- Vaihdettaviksi esitettyjen alueiden arvioi-
37762: suunnittelun ja kaavoituksen piiriin. mista varten asetettu toimiikunta on arvioinut
37763: Lappeenrannan kaupunki on esittänyt, että valtion luovutusten arvoksi 5 175 000 markkaa
37764: valtio luovuttaisi kaupungin kehittämiselle tär- ja kaupungin luovutusten arvoksi 1 360 000
37765: keitä alueita noin 61 hehtaaria kaupungin omis- markkaa, joten Lappeenrannan kaupungin on
37766: tukseen. Aikaisemmin on puolustusministeriö suoritettava valtiolle välirahana 3 81.5 000
37767: vuokrannut kaupungille eräitä osia luovutetta- markkaa. Hallituksen tarkoituksena on pyytää
37768: viksi esitetyistä maista asunto- ja leirintätarkoi- eduskunnalta valtuuksia käyttää valtiolle väli-
37769: tuksiin sekä teollisia tarpeita varten. rahana tuleva korvaus edellä mainittujen Tai-
37770: Valtion puolesta on katsottu mahdolliseksi patsaaren kunnasta hankittavien maa-alueiden
37771: luovuttaa kyseiset alueet Lappeenrannan kau- pakkolunastuskorvausten osasuorituksina.
37772: pungille edellyttäen, että kaupungissa sijaitse- Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
37773: valle varuskunnalle saadaan riittävät harjoitus- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
37774:
37775:
37776:
37777: Laki
37778: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä.
37779:
37780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37781:
37782: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- telissa 7 olevat tentit n:o 2 ja n:o 3 sekä
37783: lään ehdoilla luovuttamaan Lappeenrannan kau- määräalat Lappeenrannan kaupungin Ihalaisen
37784: pungille sanotun kaupungin 24 Kuusimäen kau- kylässä sijaitsevista Harjoitusalue II nimisestä
37785: punginosan korttelissa 2 olevat tontit n:o 1 ja tilasta RN:o 21S, Ampumarata nimisestä tilasta
37786: n:o 2, korttelissa 3 olevat tentit n:o 1 ja n:o RN:o 216, Mustolan kylässä sijaitsevista 29
37787: 2, korttelissa 4 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, reservikomppanialle pakkolunastetusta alueesta
37788: korttelissa 5 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, kort- RN:o 12 , Harjoitusalue 1 nimisestä tilasta
37789: telissa 6 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2 ja kort- RN:o 123 ja Varuskunta-alue nimisestä pakko-
37790: 9829/74
37791: 2 N;o '!'>7
37792:
37793: lunastusalueesta RN:o P 7 yhteiseltä pinta-alal- kaupunki luovuttaa valtiolle Lappeenrannan
37794: taan noin 547 720 neliömetriä, Lappeenran- kaupungin XV Harapaisen kaupunginosan kort-
37795: nan kaupunki nimisen kylän Linnanmäki nimi- telissa 32 tontin n:o 1, pinta-alaltaan noin
37796: sestä talosta n:o 2 noin 61 065 neliömetrin 14 670 neliömetriä sekä IX Peltolan kaupun-
37797: suuruisen määräalan sekä Lappeenrannan kau- ginosan korttelissa n:o 26 noin 3 005 neliö-
37798: pungin III Kylpylän kaupunginosan korttelissa metrin suuruisen alueen. Lisäksi kaupunki suo-
37799: 11 tontista n:o 7 noin 502 neliömetrin suu- rittaa valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa.
37800: ruisen alueen, edellyttäen että Lappeenrannan
37801:
37802:
37803: H~lsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
37804:
37805:
37806: Tasavallan Presidentti
37807: URHO KEKKONEN
37808:
37809:
37810:
37811:
37812: Puolustusministeri Kristian Gestrin
37813: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 57.
37814:
37815:
37816:
37817:
37818: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 22
37819: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja
37820: Lappeenrannan kaupungin välillä.
37821:
37822: Eduskunta on 16 pa1vana toukokuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
37823: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
37824: vaksi hallituksen esityksen n:o 57 laiksi alue- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
37825: vaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
37826: välillä. maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
37827: Hallitus es1ttaa, että puolustusministeriö dotuksen hyväksymistä.
37828: oikeutettaisiin määräämillään ehdoilla luovutta- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
37829: maan Lappeenrannan kaupungille sanotun kau-
37830: pungin 24 Kuusimäen kaupunginosan 12 tont- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37831: tia sekä eräät määräalat ja tontin osan samassa hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
37832: kaupungissa edellyttäen, että Lappeenrannan ehdotuksen muuttamattomana.
37833: kaupunki luovuttaa valtiolle samassa kaupun-
37834: gissa sijaitsevan tontin ja alueen sekä suorittaa
37835: valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa.
37836: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
37837:
37838:
37839:
37840:
37841: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja
37842: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tähkämaa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järven-
37843: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Brei- pää, Kalavainen, Linkola, Niemelä, Salmivuori
37844: lin, 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, ja Työläjärvi.
37845:
37846:
37847:
37848:
37849: 671/74
37850: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o '37.
37851:
37852:
37853:
37854:
37855: S u u r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 80 hallituk-
37856: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Lappeen-
37857: rannan kaupungin välillä.
37858:
37859: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
37860: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
37861: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 22 tehtyä tuksen muuttamattomana.
37862: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
37863: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
37864:
37865:
37866:
37867:
37868: 680/74
37869: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 57.
37870:
37871:
37872:
37873:
37874: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
37875: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä.
37876:
37877: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
37878: n:o 57 laiksi aluevaihdosta valtion ja Lappeen- tintönsä n:o 22 ja Suuri valiokunta mietintönsä
37879: rannan kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle n:o 80, on hyväksynyt seuraavan lain:
37880:
37881:
37882: Laki
37883: aluevaihdosta valtion ja Lappeenrannan kaupungin välillä.
37884:
37885: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37886:
37887: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- lunastusalueesta RN :o 117 yhteiseltä pinta-alal-
37888: lään ehdoilla luovuttamaan Lappeenrannan kau- taan noin 54 7 720 neliömetriä, Lappeenran-
37889: pungille sanotun kaupungin 24 Kuusimäen kau- nan kaupunki nimisen kylän Linnanmäki nimi-
37890: punginosan korttelissa 2 olevat tontit n:o 1 ja sestä talosta n:o 2 noin 61 065 neliömetrin
37891: n:o 2, korttelissa 3 olevat tontit n:o 1 ja n:o suuruinen määräala sekä Lappeenrannan kau-
37892: 2, korttelissa 4 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, pungin III Kylpylän kaupunginosan korttelissa
37893: korttelissa 5 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2, kort- 11 tontista n:o 7 noin 502 neliömetrin suu-
37894: telissa 6 olevat tontit n:o 1 ja n:o 2 ja kort- ruinen alue, edellyttäen että Lappeenrannan
37895: telissa 7 olevat tontit n:o 2 ja n:o 3 sekä kaupunki luovuttaa valtiolle Lappeenrannan
37896: määräalat Lappeenrannan kaupungin Ihalaisen kaupungin XV Harapaisen kaupunginosan kort-
37897: kylässä sijaitsevista Harjoitusalue II nimisestä telissa 32 tontin n:o 1, pinta-alaltaan noin
37898: tilasta RN:o 215, Ampumarata nimisestä tilasta 14 670 neliömetriä sekä IX Peltolan kaupun-
37899: RN:o 216, Mustolan kylässä sijaitsevista 29 ginosan korttelissa n:o 26 noin 3 005 neliö-
37900: reservikomppanialle pakkolunastetusta alueesta metrin suuruisen alueen. Lisäksi kaupunki suo-
37901: RN:o 12 , Harjoitusalue I nimisestä tilasta rittaa valtiolle välirahana 3 815 000 markkaa.
37902: RN:o 123 ja Varuskunta-alue nimisestä pakko-
37903:
37904:
37905: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
37906:
37907:
37908:
37909:
37910: 699/74
37911: 1974 vuoden valtiopäivät n:o .58 .
37912:
37913:
37914:
37915:
37916: ..... ...
37917: _
37918:
37919:
37920:
37921: Hallituksen · esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
37922: ja Porin kaupUngin välillä.
37923:
37924: Vaitio omistaa Porin kaupungissa puolustus- alueilta hankkimansa noin 193 hehtaarin suu-
37925: ministeriön hallinnassa olevan noin 57500 ruiset alueet sekä Porin kaupungin Mikkolan
37926: neliömetrin suuruisen Kaupunki-Lanki -nimisen teollisuusalueelta noin 2,5 hehtaarin suuruisen
37927: tilan, jonne sijoitetut puolust11slaitoksen varas- 1tontin posti- ja lennätinhallituksen ja Tikkula-
37928: tot on kaupunkiasutuksen laajentumisen vuoksi UJasoorin teollisuusalueelta noin 1,5 hehtaarin
37929: tarkoituksenmukaista siirtää muualle. Vaitio suuruisen teollisuustontin liikenneministeriön
37930: omistaa myös Porin kaupungin IX kaupungin- :tarvetta varten.
37931: osassa noin 2 490 neliömetrin suuruisen puo- Näitä aluejärjestelyjä sekä vaihdettavien
37932: lustuslaitoksen asuntotarkoituksia varten aikoi- alueiden hinnoittelua varten on asetettu asian-
37933: naan hankitun tontin, jota ei tulla käyttämään tuntijatoimikunta, joka lausunnossaan on to-
37934: aiottuon tarkoitukseen, koska Satakunnan len- dennut valtion luovuttamien alueiden arvoksi
37935: nosto siirtyy Pil'kkalan kuntaan. 1108 963 markkaa ja kaupungin luovuttamien
37936: Porin kaupunki on esittänyt puolustusminis- alueiden arvoksi 972 250 markkaa. Arviomää-
37937: teriölle, että valtio luovuttaisi edellä mainitut riin sisältyvät myös alueilla olevat rakennukset,
37938: alueet kaupungille. Kaupunki luovuttaisi puo- laitteet ja puusto. Kaupunki suorittaa valtiolle
37939: lestaan vaihdossa valtiolle puolustuslaitoksen välirahana 136 713 markkaa.
37940: varastojen uudelleen sijoittamista varten Edellä olevan perusteella ,annetaan Edus-
37941: Kokemäen lentokenttään välittömästi liittyvät kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
37942: Kokemäen kauppalan ja Kiukaisten kunnan
37943:
37944:
37945:
37946:
37947: Laki
37948: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä.
37949: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37950:
37951: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- Ojaniitty II RN:o 121 samoin kuin määräalat
37952: lään ehdoilla luovuttamaan Porin kaupungille Hyrkölän kylän tiloista Yli-Uuppo RN:o 123
37953: sanotun kaupungin IX kaupunginosan kortte- ja Ala-Uuppo RN:o 135 sekä määräalat Järilän
37954: lissa 10 oleva tontti N:o 2, pinta-alaltaan noin kylän tiloista Keskipere II RN:o 150 ja Lotti
37955: 2490,6 neliömetriä sekä sanotun kaupungin RN:o 2n sekä lisäksi Kiukaisten kunnan
37956: Rauman kylässä sijaitseva Kaupunki-Lanki Harolan kylässä olevat tilat Päivärinta I
37957: niminen tila RN:o 4u, pinta-alaltaan noin RN:o 346, Huti RN:o 349 ja Kaatopaikka
37958: 57 497 neliömetriä, edellyttäen että Porin RN:o 376 sekä määräalat samassa kylässä ole-
37959: kaupunki luovuttaa valtiolle Kokemäen kaup- vista tiloista Honkala II RN:o 348 , Markku
37960: palan H~rkölän kylässä olevat tilat Mäkipotola RN:o 371 , Perttu RN:o 378 , Lahti RN:o 738
37961: RN:o 1 ja Hakala RN:o 126, Järilän kylässä ja Lauri RN:o 744, pinta-alaltaan yhteensä noin
37962: olevat tilat Kuisma RN :o 154 ja Eloranta 193,76 hehtaaria samoin kuin Porin kaupungin
37963: RN:o 155 sekä Talosen kylässä olevan tilan Koiviston kylässä Koivisto nimisestä tilasta
37964:
37965: 9027/74
37966: 2
37967:
37968: RN :o 11161 noin 25 000 neliömetrin suuruisen yhteensä noin 14 976 neliömetrin suuruisen
37969: määräalan ja Porin kaupunkikylässä Pori 1 määräalan. Lisäksi kaupunki suorittaa valtiolle
37970: RN:o 17 ja Pori II RN:o 2 nimisistä tiloista välirahana 136 713 markkaa.
37971:
37972:
37973: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
37974:
37975:
37976: Tasavallan Presidentti
37977: URHO KEKKONEN
37978:
37979:
37980:
37981:
37982: Puolustusministeri Kristian Gestrin
37983: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 58.
37984:
37985:
37986:
37987:
37988: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23
37989: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Po-
37990: rin kaupungin välillä.
37991:
37992: Eduskunta on 16 päivänä toukokuuta 1974 Kiukaisten kunnassa ja Porin kaupungissa sekä
37993: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan ~almistelta lisäksi suorittaa Vlaltiolle välirahana 136 713
37994: va:ksi hallituksen esityksen n:o 58 laiksi alue- mal.'klroa.
37995: vaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä. Valiokunta on käsJtellyt asian ja todennut
37996: Hallitus esittää, että puolustusministeriö oi- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
37997: keutettaisiJn määräämillääJn ehdoilla luovutta- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
37998: maan Porin kaupungille ,sanotun kaupungin IX yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
37999: kaupunginosan korttelissa 10 olevan tontin maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38000: N:o 2, pinta-alaltaan noil!l 2 490,6 m2 sekä tuksen hyväksymistä.
38001: saman kaupungin Rauman kylässä sijaitsevan Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
38002: noin 57 497 m2 suuruisen tilan edellyttäen, että
38003: Porin kaupunki luovuttaa valtiolle hallituksen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38004: esitykseen sisältyvässä lakiehdotulmessa maiJni- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38005: tut tilat ja määräalat Kokemäen kauppalassa, ehdotuksen muuttamattomana.
38006: Helsingis1sä 28 päivänä toukokuuta 1974.
38007:
38008:
38009:
38010:
38011: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä-
38012: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka-
38013: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Linkola, Niemelä, Salmivuori ja Työ-
38014: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- läjärvi.
38015:
38016:
38017:
38018:
38019: 672/74
38020: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 58.
38021:
38022:
38023:
38024:
38025: S u u r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 81 hallituk-
38026: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Porin kau-
38027: pungin välillä.
38028:
38029: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
38030: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38031: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 23 tehtyä tuksen muuttamattomana.
38032: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38033: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
38034:
38035:
38036:
38037:
38038: 680/74
38039: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 58.
38040:
38041:
38042:
38043:
38044: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
38045: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä.
38046:
38047: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
38048: n:o 58 laiksi aluevaihdosta valtion ja Porin n:o 23 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 81,
38049: kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtio- on hyväksynyt seuraavan lain:
38050:
38051:
38052: Laki
38053: aluevaihdosta valtion ja Porin kaupungin välillä.
38054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38055:
38056: Puolustusministeriö oikeutetaan määräämil- kylän tiloista Keskipete II RN:o 150 ja Lotti
38057: lään ehdoilla luovuttamaan Porin kaupungille RN:o 227 sekä lisäksi Kiukaisten kunnan
38058: sanotun kaupungin IX kaupunginosan kortte- Harolan kylässä olevat tilat Päivärinta I
38059: lissa 10 oleva 1tontti N:o 2, pinta-alaltaan noin RN:o 346 , Huti RN:o 349 ja Kaatopaikka
38060: 2490,6 neliömetriä sekä sanotun kaupungin RN:o 376 sekä määräalat samassa kylässä ole-
38061: Rauman kylässä sijaitseva Kaupunki-Lanki vista tiloista Honkala II RN:o 348 , Markku
38062: niminen .tila RN: o 4 12, pinta-alaltaan noin RN:o 371 , Perttu RN:o 378 , Lahti RN:o 738
38063: 57 497 neliömetriä, edellyttäen että Porin ja Lauri RN:o 744, pinta-alaltaan yhteensä noin
38064: kaupunki luovuttaa valtiolle Kokemäen kaup- 19 3,76 hehtaaria samoin kuin Porin kaupungin
38065: palan Hyrkölän kylässä olevat tilat Mäkipotola Koiviston kylässä Koivisto nimisestä tilasta
38066: RN:o 125 ja Hakala RN:o 126, Järilän kylässä RN:o 11861 noin 25 000 neliömetrin suuruisen
38067: olevat tilat Kuisma RN :o 154 ja Eloranta määräalan ja Porin kaupunkikylässä Pori I
38068: RN:o 155 sekä Talosen kylässä olevan tilan RN:o 17 ja Pori II RN:o 2 nimisistä tiloista
38069: Ojaniitty II RN:o 121 samoin kuin määräalat yhteensä noin 14 976 neliömetrin suuruisen
38070: Hyrkölän kylän tiloista Yli-Uuppo RN:o 123 määräalan. Lisäksi kaupunki suorittaa valtiolle
38071: ja Ala-Uuppo RN:o 135 sekä määräalat Järilän välirahana 136 713 markkaa.
38072:
38073:
38074: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
38075:
38076:
38077:
38078:
38079: 700/74
38080: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 59.
38081:
38082:
38083:
38084:
38085: Hallituksen esitys Eduskunnalle Imatran Voima Osakeyhtiön
38086: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista.
38087:
38088: Ma~mme sähkön kulutus on kuluvan vuosi- nustason mukaan arvioituna nousemaan
38089: kymmenen aikana lisääntynyt voimakkaasti. noin 2 120 000 000 markkaan, mistä noin
38090: Sen vuoksi voimalaitosyhtiöiden sähkön tuo- 735 000 000 markkaa voidaan rahoittaa toimi-
38091: tantokoneistot ovat olleet raskaasti kuormitet- tusluotoilla. Loput eli noin 1 385 000 000
38092: tuja. Lisäksi on jouduttu turvautumaan nor- markkaa joudutaan rahoittamaan ulko- ja koti-
38093: maalit kiintiöt ylittävään sähkön tuontiin. maisilla lainoilla sekä muilla varoilla. Koska
38094: Vaikka sähkön kulutuksen vastainen kasvu voimalaitosten käyttämien polttoaineiden hin-
38095: rajoitustoimenpiteiden tai kohoavien sähkön takehitystä on tällä hetkellä vaikea arvioida, ei
38096: hintojen vaikutuksesta hidastuisi, edellyttää säh- vielä voida täsmällisesti ennakoida yhtiön tulo-
38097: kön riittävän saannin turvaaminen jatkuvia rahoituksen osuutta investointien rahoittamises-
38098: investointeja tavanomaisen lämpövoiman ja sa. Tämän johdosta on varauduttava siihen, että
38099: varavoiman tuotannon lisäämiseksi siihen asti, vuosina 1974-1976 tarvittavien lainojen
38100: kunnes pääosa lisääntyneestä sähkön kulutuk- yhteismäärä saattaa nousta noin 1150 000 000
38101: sesta saadaan tyydytetyksi atomivoiman tuo- markkaan, mistä määrästä ilmeisesti pääosa
38102: tannolla. joudutaan hankkimaan ulkomailta. Ulkomaisten
38103: Edellä esitetyistä syistä on Imatran Voima lainojen saantia puolestaan helpottaa ja laino-
38104: Osakeyhtiö toteuttamassa laajaa sähkön tuo- jen ehtoja parantaa mahdollisuus saada lainoille
38105: tannon lisäämiseen tähtäävää rakennusohjel- valtion takaus.
38106: maa. Loviisan kaksi atomivoimalaitosyksikköä Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa
38107: valmistuvat siten, että ensimmäinen koneisto olevan Imatran Voima Osakeyhtiön lainojen
38108: saadaan käyttöön kesällä 1976 ja toinen ko- valtion takaoksista annettuun asetukseen
38109: neisto pari vuotta myöhemmin. Inkoon höyry- ( 581/72) perustuvista takausvaltuuksista on
38110: voimalaitoksen toinen 250 000 kilowatin ko- jäljellä noin 21 000 000 markkaa, hallitus esit-
38111: neistoyksikkö saadaan kaupalliseen käyttöön tää, että valtion takauksia voitaisiin antaa
38112: lokakuussa 1975 ja kolmas samansuuruinen yk- Imatran Voima Osakeyhtiön yhteensä enintään
38113: sikkö noin vuotta myöhemmin. Lisäksi on pääomamäärältään 1 000 000 000 markkaan
38114: tehty päätös neljännen yksikön rakentamisesta, nousevien sekä ulk0- että kotimaisten lainojen
38115: jonka valmistuttua Inkoon höyryvoimalaitoksen maksamisen ja muiden sovittujen ehtojen täyt-
38116: kokonaisteho nousee 1 000 000 kilowattiin. tämisen vakuudeksi.
38117: Mainittujen rakennushankkeiden lisäksi osal- Edellä olevan perusteella esitetään,
38118: listuu Imatran Voima Osakeyhtiö osakkaana
38119: Lahden ja Lappeerannan kaupunkien voima- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
38120: laitosten rakentamiseen. valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
38121: Sähköenergian kulutuksen kasvu edellyttää sia vaatimalla, mutta muuten määrää-
38122: varsinaisen sähköntuotannon ohella myös yh- millään ehdoilla valtion omavelkaisia
38123: tiön voimansiirtoverkon laajentamista ja siirto- takauksia Imatran Voima Osakeyhtiön
38124: tehon lisäämistä. ottamien pääomamäärältään yhteensä
38125: Kolmivuotiskautena 1974-1976 tulevat enintään 1 000 000 000 markkaan nou-
38126: Imatran Voima Osakeyhtiön investointiluon- sevien ulkomaisten ja kotimaisten lai-
38127: teiset menot vuoden 1973 lokakuun kustan- nojen maksamisen ia muiden sovittu;en
38128: 8650/74
38129: 2 N:o59
38130:
38131: ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, voimassa olevan Suomen Pankin myynti-
38132: että kunkin ulkomaisen lainan maara kurssin mukaan sekä siten, että takauk-
38133: tällöin lasketaan takausta annettaessa sia voidaan antaa vuoden 1977 loppuun
38134: kyseisen suuruiseen määrään nähden saakka.
38135: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38136:
38137:
38138: Tasavallan Presidentti
38139: URHO KEKKONEN
38140:
38141:
38142:
38143:
38144: Valtiovar~tinministeri ] ohannes Virolainen
38145: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 59.
38146:
38147:
38148:
38149:
38150: V a 1t i o vara i n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 24
38151: hallituksen esityksen johdosta Imatran Voima Osakeyhtiön ulko-
38152: maisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista.
38153:
38154: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön-
38155: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen
38156: vaksi hallituksen esityksen n:o 59 Imatran esityksen perusteluihln yhtyen valiokunta on
38157: Voima Osakeyhtiön ulkomaisten ja kotimaisten päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
38158: lainojen valtion takaulosista. ty~en hyväksymistä.
38159: Hallitus esittää, että valtion takaUiksia voi- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
38160: taisiin antaa Imatran Voima Osakeyhtiön pää-
38161: omamäärältään yhteensä enintään 1 000 000 000 että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
38162: markkaan nousevien sekä u1ko- että kotimaisten valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
38163: lainojen maksamisen ja muiden sovittujen ehto- sia vaatimatta, mutta muuten määrää-
38164: jen täyttämisen vakuudeksi. Kolmivuotiskau- millään ehdoilla valtion omavelkaisia
38165: tena 1974-1976 ;tulevat Imatran Voima Osa- takauksia Imatran Voima Osakeyhtiön
38166: keyhtiön investointiluonteiset menot vuoden ottamien pääomamäärältään yhteensä
38167: 1973 lokakuun :kustannustason mukaan arvioi- enintään 1 000 000 000 markkaan nou-
38168: tuna nousemaan noin 2 120 000 000 markkaan, sevien ulkomaisten ja kotimaisten lai-
38169: mistä noin 735 000 000 markkaa voidaan ra- nojen maksamisen ja muiden sovittujen
38170: hoittaa toimitusluotoilla. Yhtiön omaa osuutta ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten,
38171: investointien rahoittamisessa ei vielä voida täs- että kunkin ulkomaisen lainan määrä
38172: mällisesti ennakoida. Hallituksen esityksen pe- tällöin lasketaan takausta annettaessa
38173: rustelujen mukaan on varauduttava siihen, että kyseisen suuruiseen määrään nähden
38174: ma1nittuina vuosina tarvittavien lainojen yhteis- voimassa olevan Suomen Pankin myynti-
38175: määrä saattaa nousta noin 1 150 000 000 mark- kurssin mukaan sekä siten, että takauk-
38176: kaan, mistä määrästä ilmeisesti pääosa joudu- sia voidaan antaa vuoden 1977 loppuun
38177: taan hankkimaan ulkomailta. saakka.
38178: Valiokunta on käsitellyt asilan ja todennut
38179: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
38180:
38181:
38182:
38183:
38184: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Taligren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä-
38185: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka-
38186: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmivuori
38187: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- ja Työläjärvi.
38188:
38189:
38190:
38191:
38192: 673/74
38193: j
38194: j
38195: j
38196: j
38197: j
38198: j
38199: j
38200: j
38201: j
38202: j
38203: j
38204: j
38205: j
38206: j
38207: j
38208: j
38209: j
38210: j
38211: j
38212: j
38213: j
38214: j
38215: j
38216: j
38217: j
38218: j
38219: j
38220: j
38221: j
38222: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59.
38223:
38224:
38225:
38226:
38227: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Imatran
38228: Voima Osakeyhtiön ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion
38229: takauksista.
38230:
38231: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tään yhteensä enintään 1 000 000 000
38232: n:o 59 Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomais- markkaan nousevien ulkomaisten ja koti-
38233: ten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista, maisten lainojen maksamisen ja muiden
38234: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
38235: asiasta antanut mietintönsä n:o 24, on päättä- deksi siten, että kunkin ulkomaisen lai-
38236: nyt nan määrä tällöin lasketaan takausta
38237: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan annettaessa kyseisen suuruiseen määrään
38238: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- nähden voimassa olevan Suomen Pankin
38239: ten määräämillään ehdoilla valtion oma- myyntikurssin mukaan sekä siten, että
38240: velkaisia takauksia 1matran Voima takauksia voidaan antaa vuoden 1977
38241: Osakeyhtiön ottamien pääomamääräl- loppuun saakka.
38242: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
38243:
38244:
38245:
38246:
38247: 690/74
38248: 1974 vuoden :valtiopäivät n:o 60.
38249:
38250:
38251:
38252:
38253: Hallituksen esitys Eduskunnalle Teollisuuden Voima Oy -
38254: Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen val-
38255: tion takauksista.
38256:
38257: Vuonna 1969 päättivät 15 maamme huomat- 170 milj. markan edestä. Tämän lisäksi päähan-
38258: tavimmista teollisuuslaitoksista perustaa yhtei- kinnasta suoritetaan kotimaisin voimin ja mate-
38259: sen voimayhtiön Teollisuuden Voima Oy- In- riaalein siihen kuuluvat rakennustyöt arvoltaan
38260: dustrins Kraft Ab:n. Yhtiössä on täi~ä hetkeHä n. 120 milj. markkaa. Loppuosa, noin 700
38261: osakkaana 21 teollisuus- ja voimayhtiötä. Yh- milj. markkaa, kokonaishankinnasta muodostuu
38262: tiön osakkaiden osuus maamme sähköntuotan- väkevöidystä uraanista, tulleista ja liikevaihto-
38263: nosta on noin 40 %. Osakeomistuksesta on verosta, Teollisuuden Voima Oy:n omista vel-
38264: n. 42 % julkista sektoria edustavien yhtiöi- voitteista, rahoitusmenoista samoin kuin kus-
38265: den hallussa. Yhtiön keskeisenä tehtävänä on tannustason muutoksista.
38266: suurvoimalaitosten rakentaminen osakasyhtiöi- Yhtiön osakepääoma tulee olemaan .300 milj.
38267: den sähköenergian tarpeen tyydyttämiseksi. markkaa. Muu rahoitus on suunniteltu järjestet-
38268: Energiapolitiikan neuvottelukunnan kesäkuus- täväksi siten, että Sveriges Investeringsbank
38269: sa 1972 julkaisemassa mietinnössä on koros- Ab:n myöntämällä luotolla katetaan noin 450
38270: tettu ydinvoimakapasiteetin huomattavaa lisää- milj. markkaa, muilla ulkomaisilla luotoilla
38271: mistarvetta tällä vuosikymmenellä. Tässä mie- noin 300 milj. markkaa sekä kotimaisilla luo-
38272: tinnössä on otettu huomioon myös Teolli- toilla noin 400 milj. markkaa.
38273: suuden Voima Oy:n suunnittelema ydinvoi- Koska erityisesti ulkomaisten lainojen saan-
38274: malaitos. tia helpottaa ja niiden ehtoja parantaa se, että
38275: Teollisuuden Voima Oy on tehnyt hankinta- lainoille voitaisiin myöntää valtion takauksia,
38276: sopimuksen ruotsalaisen Aktiebolaget Asea- on yhtiö pyytänyt, että valtioneuvosto ryhtyisi
38277: Atom -nimisen yhtiön kanssa ydinvoimalaitok- toimenpiteisiin tarvittavien takausvaltuuksien
38278: sen toimittamisesta. Laitoksen kapasiteetti tu- saamiseksi eduskunnalta.
38279: lee olemaan 660 MW ja sen on määrä valmis- Teollisuuden lisääntyvän energiatarpeen tur-
38280: tua vuoden 1978 elokuuhun mennessä. Voi- vaamiseksi hallitus pitää perusteltuna, että yh-
38281: malaitos rakennetaan Eurajoen kunnassa sijait- tiön pyyntöön suostuttaisiin.
38282: sevalle Olkiluoto -nimiselle saarelle, joka suo- Ede1lä olevan perusteella esitetään,
38283: ritettujen tutkimusten perusteella on osoittau-
38284: tunut sopivaksi sijoituspaikaksi. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
38285: Rakennettavan ydinvoimalaitoksen vaatima valtioneuvoston antamaan määräämil-
38286: kokonaisinvestointi on arvioitu syksyn 197.3 lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta-
38287: kustannustason mukaan n. 1 200 milj. markak- kauksia Teollisuuden Voima Oy -
38288: si. Rakennusaikana tapahtuvat kustannustason Industrins Kraft Ab:n ottamien pää-
38289: muutokset huomioon ottaen on arvioitu koko- omamäärältään yhteensä enintään
38290: naisinvestointi n. 1 450 milj. markkaa. 800 000 000 markkaan nousevien ulko-
38291: Kokonaishankinnasta muodostaa Asea-Ato- maisten ja kotimaisten lainojen maksa-
38292: min päähankinta noin 750 milj. markkaa. Tästä misen ja muiden sovittujen ehtojen täyt-
38293: kotimaiselle teollisuudelle tarjoutuu laitetoimi- tämisen vakuudeksi siten, että kunkin
38294: tus- ja muita alihankintamahdollisuuksia noin ulkomaisen lainan määrä tällöin laske-
38295: 10205/74
38296: 2 N:o 60
38297:
38298: taan takausta annettaessa kyseisen suu- kaan sekä siten} että takauksia voidaan
38299: ruiseen määrään nähden voimassa ole- antaa vuoden 1978 loppuun saakka.
38300: van Suomen Pankin myyntikurssin mu-
38301: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38302:
38303:
38304: Tasavallan Presidentti
38305: URHO KEKKONEN
38306:
38307:
38308:
38309:
38310: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
38311: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 60.
38312:
38313:
38314:
38315:
38316: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 26
38317: hallituksen esityksen johdosta Teollisuuden Voima Oy-
38318: Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen
38319: valtion takauksista.
38320:
38321: Eduskunta on 14 pa1Vana toukokuuta 1974 sen ja muiden sovittujen ehtojen täyttämisen
38322: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vakuudeksi.
38323: vaksi hallituksen esityksen n:o 60 Teollisuu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
38324: den Voima Oy- Industrins Kraft Ab:n ulko- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön-
38325: maisten ja kotimaisten lainojen valtion takauk- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen
38326: sista. esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
38327: Teollisuuden Voima Oy- Industrins Kraft päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
38328: Ab:n tilaaman ydinvoimalaitoksen vaatima ko- tyksen hyväksymistä.
38329: naisinvestointi on arvioitu noin 1 450 miljoo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
38330: naksi markaksi. Yhtiön osakepääoma tulee ole-
38331: maan 300 miljoonaa markkaa. Muu rahoitus että eduskunta päättäisi oikeuttaa
38332: on suunniteltu järjestettäväksi siten, että Sve- valtioneuvoston antamaan määräämil-
38333: riges Investeringsbank Ab:n myöntämällä luo- lään ehdoilla valtion omavelkaisia ta-
38334: tolla katetaan noin 450 miljoonaa markkaa, kauksia Teollisuuden Voima Oy -
38335: muilla ulkomaisilla luotoilla noin 300 miljoo- Industrins Kraft Ab:n ottaminen pää-
38336: naa markkaa sekä kotimaisilla luotoilla noin omamäärältään yhteensä enintään
38337: 400 miljoonaa markkaa. Koska erityisesti ulko- 800 000 000 markkaan nousevien ulko-
38338: maisten lainojen saantia helpottaa ja niiden maisten ja kotimaisten lainojen maksa-
38339: ehtoja parantaa se, että lairwille voitaisiin misen ja muiden sovittujen ehtojen täyt-
38340: myöntää valtion takauksia, hallitus esittää, että tämisen vakuudeksi siten, että kunkin
38341: valtioneuvosto oikeutettaisiin määräämillään eh- ulkomaisen lainan määrä tällöin laske-
38342: doilla antamaan valtion omavelkaisia takauksia taan takausta annettaessa kyseisen suu-
38343: yhtiön ottamien pääomamäärältään yhteensä ruiseen määrään nähden voimassa ole-
38344: enintään 800 000 000 markkaan nousevien van Suomen Pankin myyntikurssin mu-
38345: ulkomaisten ja kotimaisten lainojen maksami- kaan sekä siten, että takauksia voidaan
38346: antaa vuoden 1978 loppuun saakka.
38347: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
38348:
38349:
38350:
38351:
38352: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä-
38353: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää,
38354: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, Kalavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmi-
38355: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- vuori ja Työläjärvi.
38356:
38357:
38358:
38359:
38360: 676/74
38361: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 60.
38362:
38363:
38364:
38365:
38366: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Teol-
38367: lisuuden Voima Oy - Industrins Kraft Ab:n ulkomaisten ja
38368: kotimaisten lainojen valtion takauksista.
38369:
38370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys pääomamäärältään yhteensä enintään
38371: n:o 60 Teollisuuden Voima Oy - Industrins 800 000 000 markkaan nousevien ulko-
38372: Kraft Ab:n ulkomaisten ja kotimaisten laino- maisten ;a kotimaisten lainoien maksa-
38373: jen valtion takauksista, ja Eduskunta, jolle Val- misen ia muiden sovittuien ehtoien täyt-
38374: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin- tämisen vakuudeksi siten, että kunkin
38375: tönsä n:o 26, on päättänyt ulkomaisen lainan määrä tällöin laske-
38376: taan takausta annettaessa kyseisen suu-
38377: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan ruiseen määrään nähden voimassa ole-
38378: määräämillään ehdoilla valtion omavel- van Suomen Pankin myyntikurssin mu-
38379: kaisia takauksia Teollisuuden Voima kaan sekä siten, että takauksia voidaan
38380: Oy - Industrins Kraft AB:n ottamien antaa vuoden 1978 loppuun saakka.
38381: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
38382:
38383:
38384:
38385:
38386: 703/74
38387: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 61.
38388:
38389:
38390:
38391:
38392: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden Vantaan kau-
38393: pungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten
38394: myymisestä Finnair Oy:lle.
38395:
38396: Vantaan kaupungissa sijaitsevan Helsingin niihin suoranaisesti liittyvän irtaimiston myy-
38397: lentoaseman niin sanotulle teknilliselle alueelle misestä niitä yksinomaisesti käyttävälle Finnair
38398: valtio on rakentanut vuosina 1953-1969 Oy:lle. Omistaessaan tarvitsemansa rakennuk-
38399: Finnair Oy:lle vuokrattavaksi toimisto-, työpa- set yhtiö voisi huolehtia rakennusten kunnossa-
38400: ja-, varasto- ja lentokonehallitilaa noin 38 000 pidosta ja tehdä joustavasti tarpeelliset muu-
38401: kerrosneliömetriä. tokset.
38402: Rakennusten kunnossapito rakentamis- ja Kauppahinta 24 420 000 markkaa suoritet-
38403: muutosvelvoitteineen on valtiolle taloudellisesti taisiin kolmenakymmenenä puolivuosittaisella
38404: raskas. Sen vuoksi ilmailuhallituksen ja Finn- maksueränä 15 vuoden aikana seuraavasti:
38405: air Oy:n kesken on neuvoteltu rakennusten ja
38406:
38407: ensimmäiset 10 puolivuotiserää a 640 000 mk - 6 400 000 mk
38408: toiset 10 puolivuotiserää a 800 000 mk - 8 000 000 mk
38409: kolmannet 10 puolivuotiserää a 1 002 000 mk = 10 020 000 mk
38410:
38411: Myytävät rakennukset eli lentokonesuoja I, Rakennusten ja niihin suoranaisesti lilittyvän
38412: lentokonesuoja II, sprinkler-pumppuasema, mat- irtaimiston myymisellä sekä kysymyksessä ole-
38413: kustajahuoltorakennus, moottorien koekäyttö- van alueen vuokrasopimuksella voidaan rajoit-
38414: rakennus, varastorakennus ja kylmävarasto taa valtion investointeja ja hallintokuluja sa-
38415: ovat Vantaan kaupungin Veromiehen kylässä malla kun valtion suorittama valvonta säilyy.
38416: sijaitseviin valtion omistamiin ja ilmailuhal- Finnair Oy:n velvoitteet ja investointikustan-
38417: lituksen hallinnassa oleviin Lentokenttä alue nukset lisääntyvät, mutta yhtiön toimintavapaus
38418: nimisiin tiloihin RN:o 110, 21, 431, 67 ja 89 kuu- laajenee tarkoituksenmukaisella tavalla.
38419: luvalla noin 7,73 ha suuruisella alueella, joka Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38420: on tarkoitus vuokrata eri sopimuksella Finnair kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
38421: Oy:lle 25 vuodeksi. tus:
38422:
38423:
38424:
38425: Laki
38426: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten
38427: myymisestä Finnair Oy:lle.
38428: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38429:
38430: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan 67 ja 89 kuuluvalla noin 7,73 ha suuruisella
38431: Finnair Oy:lle Vantaan kaupungin Veromiehen alueella olevat valtion omistamat huoltoraken-
38432: kylässä sijaitseviin valtion omistamiin Lento- nukset eli lentokonesuojan I, lentokonesuojan
38433: kenttä alue nimisiin tiloihin RN:o 110, 28, 431 , II, sprinkler-pumppuaseman, matkustajahuolto-
38434: 7449/74
38435: 2 N:o 61
38436:
38437: rakennuksen, moottorien koekäyttörakennuksen, yhteensä 24 420 000 matikan ikauppahitnnasta
38438: varastoraikennuks.en sekä kylmävaraston raken- sekä muutoin valtioneuvoston määrättävin eh--
38439: nuksiin suoranaisesti !liittyvine irtaimistoineen doin.
38440:
38441:
38442: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38443:
38444:
38445: Tasavallan Presidentti
38446: URHO KEKKONEN
38447:
38448:
38449:
38450: Liikenneministeri Pekka Tarjanne
38451: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 61.
38452:
38453:
38454:
38455:
38456: V a 1 t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö n:o 19
38457: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden Vantaan kaupungissa
38458: Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten myymi-
38459: sestä Finnair Oy:lle.
38460:
38461: Eduskunta on 14 pruvana toukokuuta 1974 käyttörakennuksen, varastorakennuksen sekä
38462: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- 'kylmävaraston rakennuksiin suoranaisesti liitty-
38463: ;vaksi hallituksen esityksen n:o 61 laiksi eräi- vine irtaimistoineen yhteensä 24 420 000 mar-
38464: den Vantaan kaupungissa Helsingin lentoase- kan kauppahinnasta sekä muutoin valtioneuvos-
38465: malla sijaitsevien huoltorakennusten myymi- ton määrättävin ehdoin.
38466: sestä Finnair Oy:lle. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
38467: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- hallituksen esittämän rakennusten myynnin
38468: tettaisiin luovuttamaan Finnair Oy:lle Vantaan tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
38469: kaupungin Veromiehen kylässä sijaitseviin val- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
38470: tion omistamiin Lentokenttä alue nimisiin tiloi- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si-
38471: hin RN :o 110, 28 , 431 , 67 ja s• kuuluvalla noin sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
38472: 7,73 ha suuruisella alueella olevat valtion omis- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
38473: tamat huoltorakennukset eli lentokonesuojan I,
38474: lentokonesuojan II, sprinkler-pumppuaseman, että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38475: matkustajahuoltorakennuksen, moottorien koe- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38476: ehdotuksen muuttamattomana.
38477: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974.
38478:
38479:
38480:
38481:
38482: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman
38483: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen,
38484: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi.
38485: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen,
38486:
38487:
38488:
38489:
38490: 641/74
38491: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 61.
38492:
38493:
38494:
38495:
38496: S u u r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 77 hallituk-
38497: sen esityksen johdosta laiksi eräiden Vantaan kaupungissa Hel-
38498: singin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten myymisestä
38499: Finnair Oy:lle.
38500:
38501: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
38502: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38503: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 19 tehtyä tuksen muuttamattomana.
38504: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38505: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
38506:
38507:
38508:
38509:
38510: 680/74
38511: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 61.
38512:
38513:
38514:
38515:
38516: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
38517: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien
38518: huoltorakennusten myymisestä Finnair Oy:lle.
38519:
38520: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta
38521: n:o 61lailksi eräiden Vantaan kaupungissa Hel- antanut mietintönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta
38522: singin lentoasemalla sijaitsevien huoltoraken- mietintönsä n:o 77, on hyväksy~ seuraavan
38523: nusten myymisestä FinnaiJr Oy:Ue, ja Edus- lain:
38524:
38525:
38526:
38527: Laki
38528: eräiden Vantaan kaupungissa Helsingin lentoasemalla sijaitsevien huoltorakennusten
38529: myymisestä Finnair Oy:lle.
38530:
38531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38532:
38533: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan II, sprinkler-pumppuaseman, matkustajahuolto-
38534: Finnair Oy:lle Vantaan kaupungin Veromiehen rakennuksen, moottorien koekäyttörakennuksen,
38535: kylässä sijaitseviin valtion omistamiin Lento- varastoralkennuksen sekä kylmävaraston raken-
38536: kenttä alue nimisiin tiloihin RN:o 110, 28, 431 , nuksiin suoranaisesti liittyvine irtaimistoineen
38537: 67 ja 89 kuuluvalla noin 7,7.3 ha suuruisella yhteensä 24 420 000 ma].'lkan kauppahicnasta
38538: alueella olevat valtion omistamat huoltoraken- sekä muutoin vaLtioneuvoston määrättävin eh·
38539: nukset eli lentokonesuojan 1, lentokonesuojan doin.
38540:
38541:
38542: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
38543:
38544:
38545:
38546:
38547: 688/74
38548: .. ,.),.;
38549: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 62.
38550:
38551:
38552:
38553: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
38554: ja Postipankin välillä.
38555:
38556: Valtionrautateillä vallitsevan liikenteen hoi- asemakaavaa toteutettaessa tullaan joka tapauk-
38557: toa haittaavan työvoiman puutteen ja suuren sessa purkamaan.
38558: vaihtuvuuden johdosta on tutkittu mahdolli- Postipankki puolestaan hankkisi omistukseen-
38559: suuksia järjestää valtionrautateiden palveluk- sa ja luovuttaisi valtiolle Vantaan kaupungin
38560: sessa olevalle henkilökunnalle uusia työsuh- 81. Korso kaupunginosan korttelissa n:o 81011
38561: teeseen perustuvia asuntoja, jotta niiden avulla olevan tontin n:o 4. Tontille pankki rakennut-
38562: voitaisiin helpottaa työvoiman hankintaa ja taisi asemakaavan mukaisesti 81 asuntohalli-
38563: taata sen pysyvyys. Koska Postipankin suun- tuksen antamien rakennussuunnitelmia koske-
38564: nitelmissa on rakennuttaa toimitalo Helsingin vien ohjeiden mukaista asuntoa, joiden asunto-
38565: kaupungin Itä-Pasilan alueelle, pankin kanssa pinta-ala on yhteensä noin 4 995,5 m2 • Tarkoi-
38566: on neuvoteltu mahdollisuuksista toteuttaa alue- tuksena on, että Postipankille tuleva alue sillä
38567: vaihto, jossa valtio luovuttaisi pankille Helsin- olevine rakennuksineen siirtyy pankin omistuk-
38568: gin kaupungin 17. Pasila kaupunginosan kort- seen sen jälkeen, kun pankki on luovuttanut
38569: telissa n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin valtiolle tulevan alueen sille rakennettavine ra-
38570: 1 775 nr suuruisen osan ja saman kaupungin- kennuksineen valtion omistukseen.
38571: osan korttelissa n:o 17033 olevasta tontista Sekä valtion että Postipankin luovutusten
38572: n:o 1 noin 770 m2 suuruisen osan ensiksi mai- arvoksi on arvioitu 7 840 000 markkaa.
38573: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38574: Kysymyksessä oleva rakennus on valtionrauta- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
38575: teiden 24 perheen vuokratalo, joka Itä-Pasilan tus:
38576:
38577: Laki
38578: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä.
38579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38580:
38581: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään edellyttäen, että Postipankki luovuttaa valtiolle
38582: ehdoilla luovuttamaan Postipankille Helsingin Vantaan kaupungin 81. Korso kaupunginosan
38583: kaupungin 17. Pasila kaupunginosan korttelissa korttelissa n:o 81011 olevan tontin n:o 4
38584: n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin 1 775 sille rakennettavine asuinkerrostaloineen, jotka
38585: m2 ja korttelissa n:o 17033 olevasta tontista käsittävät yhteensä 81 asuntoa asuntopinta-
38586: n:o 1 noin 770 m2 suuruiset osat ensiksi mai- alaltaan noin 4 995,5 m2 •
38587: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen
38588:
38589: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38590:
38591: Tasavallan Presidentti
38592: URHO KEKKONEN
38593:
38594:
38595:
38596:
38597: Liikenneministeri Pekka T ar;anne
38598:
38599:
38600:
38601:
38602: 9958/74
38603: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 62.
38604:
38605:
38606:
38607:
38608: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 20
38609: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja
38610: Postipankin välillä.
38611:
38612: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 n:o 81011 olevan tontin n:o 4 sille rakennetta-
38613: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vine asuinkerrostaloineen, jotka käsittävät yh-
38614: vaksi hallituksen esityksen n:o 62 laiksi alue- teensä 81 asuntoa asuntopinta-alaltaan noin
38615: vaihdosta valtion ja Postipankin välillä. 4 995,5 m2 •
38616: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
38617: tettaisiin määräämillään ehdoilla luovuttamaan hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
38618: Postipankille Helsingin kaupungin 17. Pasila mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
38619: kaupunginosan korttelissa n:o 17026 olevasta yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
38620: tontista n:o 1 noin 1 775 m2 ja korttelissa maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38621: n:o 17033 olevasta tontista n:o 1 noin 770 tuksen hyväksymistä.
38622: m2 suuruiset osat ensiksi mainitulla tontin- . Valiakunta kunnioittaen ehdottaa,
38623: osalla sijaitsevine rakennuksineen edellyttäen,
38624: että Postipankki luovuttaa valtiolle Vantaan että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38625: kaupungin 81. Korso kaupunginosan korttelissa hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38626: ehdotuksen muuttamattomana.
38627: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974.
38628:
38629:
38630:
38631:
38632: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman
38633: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen,
38634: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi.
38635: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen,
38636:
38637:
38638:
38639:
38640: 642/74
38641: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 62.
38642:
38643:
38644:
38645:
38646: S u u r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 78 hallituk-
38647: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Postipankin
38648: välillä.
38649:
38650: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
38651: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38652: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 20 tehtyä tuksen muuttamattomana.
38653: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38654: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
38655:
38656:
38657:
38658:
38659: 680/74-
38660: .;
38661:
38662:
38663:
38664:
38665: ·: ".''\ ',· ..
38666: .• '\ . 1'
38667:
38668: \' • : '1 ~
38669: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 62.
38670:
38671:
38672:
38673:
38674: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
38675: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä.
38676:
38677: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
38678: n:o 62 laiksi aluevaihdosta valtion ja Posti- n:o 20 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 78,
38679: pankin välillä, j;a Eduskunta, jolle Valtiovarain- on hyväksynyt seuraavan Jain:
38680:
38681:
38682: Laki
38683: aluevaihdosta valtion ja Postipankin välillä.
38684:
38685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38686:
38687: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään edellyttäen, että Postipankki luovuttaa valtiolle
38688: ehdoilla luovuttamaan Postipankille Helsingin Vantaan kaupungin 81. Korso kaupunginosan
38689: kaupungin 17. Pasila kaupunginosan korttelissa korttelissa n:o 81011 olevan tontin n:o 4
38690: n:o 17026 olevasta tontista n:o 1 noin 1 775 sille rakennettavine asuinkerrostaloineen, jotka
38691: m2 ja korttelissa n:o 17033 olevasta tontista käsittävät yhteensä 81 asuntoa asuntopinta-
38692: n:o 1 noin 770 m2 suuruiset osat ensiksi mai- alaltaan noin 4 99 5,5 m2•
38693: nitulla tontinosalla sijaitsevine rakennuksineen
38694:
38695:
38696: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
38697:
38698:
38699:
38700:
38701: 687/74
38702: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 63.
38703:
38704:
38705: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
38706: ja Jyväskylän kaupungin välillä.
38707:
38708: Jyväskylän liikennepaikka-alueen laajenta- kaupungin Jyväskylän kylässä sijaitseviin, Jy-
38709: mtsta varten on tarpeellista saada valtion väskylän kaupungin lahjoitusmaata olevaan
38710: omistukseen eräitä Jyväskylän kaupungin omis- tilaan Jyväskylän kaupunki RN:o 1 sekä sa-
38711: tamia maa-alueita. Rautatiehallituksen ja Jyväs- notussa kaupungissa sijaitsevaan, kaupungille
38712: kylän kaupungin välillä käydyissä neuvotte- talojen N:o 6-15 Jyväskylän kunnassa ja
38713: luissa asia on sovittu järjestettäväksi aluevaih- N:o 1 Jyväskylän kaupungissa yhteisistä
38714: dolla, jossa valtio luovuttaisi kaupungille val- alueista pakkolunastettuun alueeseen Jyväskylän
38715: tionrautateille pakkolunastettuihin alueisiin Rau- kaupungin satama-alueen laajennus RN:o
38716: tatiealue RN:o 2, 3 ja 4 Jyväskylän kaupun- ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1 Jyväskylän
38717: gissa sekä Valtionrautatiealue RN :o 11, 12 ja 13 kaupunki)2.
38718: sekä Pakkolunastettu alue valtionrautateiden Valtion luovutettavan maa-alueen ja sillä
38719: soranotto-alueen laajentamista varten RN:o olevien rakennusten samoin kuin Jyväskylän
38720: 21 7 Jyväskylän kaupungin Jyväskylän kylässä kaupungin luovutettavien maa-alueiden arvoksi
38721: kuuluvat, yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset on puolin ja toisin katsottu 434 300 mk, joten
38722: alueet rakennuksineen. aluevaihdossa ei suoritettaisi välirahaa.
38723: Jyväskylän kaupunki puolestaan luovuttaisi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38724: valtiolle edellä mainittua tarkoitusta varten kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
38725: yhteensä noin 23 425 m2 suuruiset alueet, jotka ehdotus:
38726: 1.·tmluvat kaupungin omistamiin Jyväskylän
38727:
38728:
38729: Laki
38730: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä.
38731: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38732:
38733: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään alueisiin, jotka kuuluvat sanotun kaupungin
38734: ehdoilla vaihtamaan valtionrautateille pakko- Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jyväskylän kau-
38735: lunastettuihin alueisiin Rautatiealue RN:o 2, ptmgin lahjoitusmaata olevaan tilaan Jyväskylän
38736: 3 ja 4 Jyväskylän kaupungissa sekä Valtion- kaupunki RN:o 1 sekä Jyväskylän kaupungissa
38737: rautatiealue RN:o 11, 12 ja 13 sekä Pakko- sijaitsevaan, kaupungille talojen N:o 6-15
38738: lunastettu alue valtionrautateiden soranotto- Jyväskylän kunnassa ja N:o 1 Jyväskylän kau-
38739: alueen laajentamista varten RN:o 217 Jyväs- pungissa yhteisistä alueista pakkolunastettuun
38740: kylän kaupungin Jyväskylän kylässä kuuluvat, alueeseen Jyväskylän kaupungin satama-alueen
38741: yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset alueet ra- laajennus RN:o ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1
38742: kennuksineen Jyväskylän kaupungin omista- Jyväskylän kaupun:ki) 2.
38743: miin, yhteensä noin 23 425 m2 suuruisiin
38744:
38745: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38746:
38747: Tasavallan Presidentti
38748: URHO KEKKONEN
38749:
38750:
38751:
38752:
38753: Liikenneministeri Pekka T ar;anne
38754:
38755:
38756:
38757: 9389/74
38758: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 63.
38759:
38760:
38761:
38762:
38763: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21
38764: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja
38765: Jyväskylän kaupungin välillä.
38766:
38767: Eduskunta on 14 päivänä toukokuuta 1974 väskylän kaupungin lahjoitusmaata olevaan ti-
38768: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- laan Jyväskylän kaupunki RN:o 1 sekä Jyväs-
38769: vaksi hallituksen esityksen n:o 63 laiksi alue- kylän kaupungissa sijaitsevaan, kaupungille ta-
38770: vaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin vä- lojen N:o 6-15 Jyväskylän kunnassa ja N:o
38771: lillä. 1 Jyväskylän kaupungissa yhteisistä alueista
38772: Hallitus esittää, että valtioneu:vosto oikeu- pakkolunastettuun alueeseen Jyväskylän kau-
38773: tettaisiin määräämillään ehdoilla vaihtamaan pungin satama-alueen laajennus RN:o (6-15
38774: valtionrautateille pakkolunastettuihin alueisiin Jyväskylän kunta ja 1 Jyväskylän kaupunki) 2 •
38775: Rautatiealue RN:o 2, 3 ja 4 Jyväskylän kau- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
38776: pungissa sekä Valtionrautatiealue RN:o 11, 12 hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
38777: ja 13 sekä Pakkolunastettu alue valtionrauta- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin .
38778: teiden soranottoalueen laajentamista varten yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
38779: RN:o 217 Jyväskylän kaupungin Jyväskylän maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38780: kylässä kuuluvat, yhteensä noin 50 415 m2 tuksen hyväksymistä.
38781: suuruiset alueet rakennuksineen Jyväskylän Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
38782: kaupungin omistamiin, yhteensä noin 23 425
38783: m2 suuruisiin alueisiin, jotka kuuluvat sanotun että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38784: kaupungin Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jy- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38785: ehdotuksen muuttamattomana.
38786: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1974.
38787:
38788:
38789:
38790:
38791: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- T~, Tamminen, Tähkämaa ja Weckman
38792: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Jokela, Järvenpää, Lottanen,
38793: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Karpola, Loik- Mäki-Hakola, Niemelä, Tikkanen ja Työläjärvi.
38794: kanen, Mykkänen, H. Niskanen, Suorttanen,
38795:
38796:
38797:
38798:
38799: 643/74
38800: 1974 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 63.
38801:
38802:
38803:
38804:
38805: Suu r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 79 hallituk-
38806: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän
38807: kaupungin välillä.
38808:
38809: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
38810: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
38811: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 21 tehtyä tuksen muuttamattomana.
38812: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38813: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
38814:
38815:
38816:
38817:
38818: 680/74
38819: :,", '•'
38820: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 63.
38821:
38822:
38823:
38824:
38825: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
38826: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä.
38827:
38828: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
38829: n:o 63 laiksi aluevaihdosta valtion ja Jyväs- tintönsä n:o 21 ja Suuri valiokunta mietintön-
38830: kylän kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle sä n:o 79, on hyväksynyt seuraavan lain:
38831:
38832:
38833: Laki
38834: aluevaihdosta valtion ja Jyväskylän kaupungin välillä.
38835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38836:
38837: Valtioneuvosto oikeutetaan määräämillään alueisiin, jotka kuuluvat sanotun kaupungin
38838: ehdoilla vaihtamaan valtionrautateille pakko- Jyväskylän kylässä sijaitsevaan Jyväskylän kau-
38839: lunastettuihin alueisiin Rautatiealue RN :o 2, pungin lahjoitusmaata olevaan tilaan Jyväskylän
38840: 3 ja 4 Jyväskylän kaupungissa sekä Valtion- kaupunki RN:o 1 sekä Jyväskylän kaupungissa
38841: rautatiealue RN:o 11, 12 ja 13 sekä Pakko- sijaitsevaan, kaupungille talojen N :o 6-15
38842: lunastettu alue valtionrautateiden soranotto- Jyväskylän kunnassa ja N:o 1 Jyväskylän kau-
38843: alueen laajentamista varten RN:o 21 7 Jyväs- pungissa yhteisistä alueista pakkolunastettuun
38844: kylän kaupungin Jyväskylän kylässä kuuluvat, alueeseen Jyväskylän kaupungin satama-alueen
38845: yhteensä noin 50 415 m2 suuruiset alueet ra- laajennus RN :o ( 6-15 Jyväskylän kunta ja 1
38846: kennuksineen Jyväskylän kaupungin omista- JyväskY'län kaupunki) 2.
38847: miin, yhteensä noin 23 425 m2 suuruisiin
38848:
38849:
38850: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
38851:
38852:
38853:
38854:
38855: 698/74
38856: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 64.
38857:
38858:
38859:
38860:
38861: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijän erorahasta
38862: annetun lain 5 § :n muuttamisesta.
38863:
38864: Työntekijän erorahasta 6 päivänä maalis- Edellä tarkoitettujen tietojen hankkimisen
38865: kuuta 1970 annetun lain ( 169/70) 5 §:n 1 yhteydessä on syntynyt epätietoisuutta siitä,
38866: momentin mukaan työnantaja on velvollinen ovatko viranomaiset ja laitokset velvollisia tai
38867: antamaan eroraharahastolle erorahan myöntä- edes oikeutettuja ant.amaan tietoja eroraha-
38868: mheksi tarvittavat tiedot. Erorahahakemuksen rahastolle sanotun valtuutuksen perusteella.
38869: ratkaisemiseksi eivät työnantajalta saadut tie- Kun tietojen antamiseen velvoittava lainsäännös
38870: dot useinkaan yksin riitä, vaan lisäksi tarvitaan poistaisi tämän epäselvyyden, ehdotetaan lain
38871: useassa tapauksessa muualta lisätietoja. Tämän 5 § :n 1 momenttiin otettavaksi tätä koskeva
38872: vuoksi erorahahakemuslomakkeessa eroraha- säännös.
38873: rahastolle on annettu valtuutus hankkia eläke- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38874: turvakeskukselta, veroviranomaisilta ja muilta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
38875: viranomaisilta erorahan hakijaa koskevia tietoja.
38876:
38877:
38878: Laki
38879: työntekijän erorahasta annetun lain 5 §:n muuttamisesta.
38880: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijän erorahasta 6 päivänä maalis-
38881: kuuta 1970 annetun lain ( 169/70) 5 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
38882:
38883: 5 §. tä antamaan eroraharahastolle maksutta ero-
38884: Edellä 4 §:ssä tarkoitettu työnantaja, rahahakemuksen ratkaisemiseksi tarvittavat tie-
38885: valtion, kunnan ja muun julkisoikeudellisen yh- dot.
38886: teisön viranomainen, vakuutus- ja eläkelaitos
38887: sekä työttömyyskassa ovat velvolliset pyynnös-
38888:
38889:
38890: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38891:
38892:
38893: Tasavallan Presidentti
38894: URHO KEKKONEN
38895:
38896:
38897:
38898:
38899: Ministeri Pentti Pekkarinen
38900:
38901:
38902:
38903:
38904: 9507/74
38905: 1974 vuoden valtiopäivät n:o.
38906:
38907:
38908:
38909:
38910: Hallituksen kirje 1m ä Eduskunnalle vuoden 1974
38911: valtiopäiville annetun hallituksen esityksen n:o 64 laiksi työn-
38912: tekijän erorahasta annetun lain 5 § :n muuttamisesta peruuttami-
38913: sesta.
38914:
38915: Eduskunnan vuoden 197 4 valtiopäiville an- Jan erorahasta annetun lain 5 § :n muuttami-
38916: nettu hallituksen esitys n:o 64 laiksi työnteki- sesta peruutetaan täten.
38917: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1974.
38918:
38919:
38920: Tasavallan Presidentti
38921: URHO KEKKONEN
38922:
38923:
38924:
38925:
38926: Ministeri Pentti Pekkarinen
38927:
38928:
38929:
38930:
38931: L6776/74
38932: 1974 vuoden· valtiopäivät n:o 65.
38933:
38934:
38935:
38936:
38937: Hallituksen esitys Eduskunnalle edustajanpalkkiosta annetun
38938: lain muuttamisesta.
38939:
38940: Edustajanpalkkiosta annettua lakia ( 328/ Kuluvan vuoden huhtikuun 11 pruvana on
38941: 47) muutettiin 30 päivänä kesäkuuta 1972 tehty vuoden 1974 valtion virkaehtosopimus,
38942: annetulla lailla ( 497/72) muun muassa siten, jossa edellä mainittu lomaltapaluuraha on tar-
38943: että laista suoraan ilmenee, mikä edustajan- kistettu 1 päivästä huhtikuuta 1974 lukien
38944: palkkion suuruus on kulloinkin suoritettujen kolmeksikymmeneksiviidt>~si ja seuraavan vuo-
38945: valtion virkamiespalkkausten yleiskorotuksen den huhtikuun 1 päivästä lukien viideksikym-
38946: tai palkkausluokkiin sijoittelun tarkistuksen meneksi prosentiksi virkamiehen vuosiloman
38947: jälkeen. Sitä vastoin ei sanotussa laissa otettu jokaisen lomapäivän varsinaisesta palkkauk-
38948: huomioon sitä, että valtion virkamiespalkkaus- sesta. Näin ollen lomaltapaluurahan suuruus
38949: ten tarkistuksen muodosta riippuen saattaa osa on moninkertaistunut ja sen merkitys virka-
38950: virkamiespalkkauksesta tulla suoritettavaksi miesten ansiotasoon vaikuttavana tekijänä on
38951: muunakin kuin edellä mainittuina tarkistuksina. muodostunut huomattavaksi.
38952: Vuoden 1972 valtion yleisellä virkaehtosopi- Lomaltapaluurahan suuruus on virkamies-
38953: muksella luotiin valtion virkamiehille niin sa- palkkauksessa sidottu asianomaisen virkamie-
38954: nottu lomaltapaluurahajärjestelmä, jonka mu- hen vuosiloman pituuteen. Kansanedustajilla ei
38955: kaan virkamies on oikeutettu lomaltapaluu- muodollisesti ole vuosilomaa. Asiallisesti kan-
38956: rahaan. Sen suuruus oli kymmenen prosent- sanedustajat ovat yleensä kuitenkin vapaat edus-
38957: tia virkamiehen vuosiloman jokaisen lomapäi- kuntatyöstä kevätistuntokauden ja syysistunto-
38958: vän varsinaisesta palkkauksesta. Tällöin olisi kauden välisenä aikana. Kun toisaalta ei ole
38959: ollut rtarkoi,tuksenmukaista, että sanottu lomal- tarkoituksenmukaista, että lomaltapaluuraha
38960: tapaluurahajärjestelmä olisi ulotettu koskemaan suoritettaisiin koko 1tältä ajalta, joka sitä paitsi
38961: myös kansanedustajia. Koo edellä mainittua vuosittain vaihtelee, tulisi kansanedustajain lo-
38962: edustajanpalkkiolain muutosta koskeva hallituk- maltapaluurahaa vastaavan palkkion määräytyä
38963: sen esitys oli kuitenkin annettu eduskunnalle 26 lomapäivää vastaavasti, minkä voidaan kat-
38964: jo vuoden 1972 helmikuussa ja asiaa koskeva soa olevan valtionhallinnossa palvelevien ylei-
38965: valtion yleinen virkaehtosopimus tehtiin vasta sin loma-aika. Selvyyden vuoksi ehdotetaan
38966: saman vuoden huhtikuussa, ei sanottuun halli- laissa nimenomaan todettavaksi, että lomalta-
38967: tuksen esitykseen ollut voitu 'sisällyttää ehdo- paluurahaa vastaava palkkio suoritetaan saman
38968: tusta sanotun lomaltapaluurahajärjestelmän ulot- suuruisena kuin vastaavassa valtion B-palkkaus-
38969: 1amisesta koskemaan myös kansanedustajia. Toi- luokkaan kuuluvassa virassa tai toimessa suori-
38970: saalta ei myöskään pidetty tarkoituksenmukai- tetaan.
38971: sena, että tätä varten hallitus olisi antanut Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38972: uuden esityrosen samojen valtiopäivien aikana. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
38973:
38974:
38975: Laki
38976: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
38977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara-
38978: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 1 §:n
38979: 1 momentti, sellaisena kuin ·Se on 30 päivänä kesäkuuta 1972 annetussa laissa ( 497/72),
38980: näin kuuluvakJSi:
38981:
38982: 1 §. nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan
38983: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin-
38984: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan
38985: 10529/74
38986: 2 N~o ~5·
38987:
38988:
38989: päiväpalkkiona, sen maara on 1/365 vuotui- rahaa, suori,tetaan edustajalle sitä vastaava palk-
38990: sesta palkkiosta. Jos vastaavassa valtion virassa kio saman suuruisena kuin 26 työpäivän pitui-
38991: tai toimessa oleville B-palkkausluokkaan kuu- seen vuosilomaan oikeutetulle virkamiehelle.
38992: luville virkamiehille suoritetaan lomaltapaluu-
38993:
38994:
38995: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1974.
38996:
38997:
38998: Tasavallan Presidentti
38999: URHO KEKKONEN
39000:
39001:
39002:
39003:
39004: OikettSm.inisteri Matti LouekoskJ
39005: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 6.5.
39006:
39007:
39008:
39009:
39010: V a 1 t i o v a r a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 29
39011: hallituksen esityksen johdosta edustajanpalkkiosta annetun lain
39012: muuttamisesta.
39013:
39014: Eduskunta on 16 päivänä toukokuuta 1974 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
39015: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen .sisältyvän lakiehdotuksen
39016: vaksi hallituksen esityksen n:o 6.5 edustajan- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
39017: palkkiosta annetun lain muuttamisesta. perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
39018: Hallitus esittää edustajanpalkkiosta annetun asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
39019: lain (328/47) 1 §:äänmuutosta,jonkamukaan tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
39020: kansanedustajille suoritettaisiin lomaltapaluu- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
39021: rahaa vastaava palkkio silloin, kun vastaavassa
39022: valtion virassa tai toimessa oleville B-palkkaus- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
39023: luokkaan kuuluville virkamiehille suoritetaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
39024: lomaltapaluurahaa. Kansanedustajain lomalta- dotuksen muuttamattomana.
39025: paluurahaa vastaava palkkio määräytyisi 26 lo-
39026: mapäivää vastaavasti.
39027: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
39028:
39029:
39030:
39031:
39032: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Toivanen, Weckman ja Voutilainen sekä vara-
39033: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, jäsenet Hykkäälä, Jokela, Järvenpää, Liedes,
39034: Antila, Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Linkola, Lottanen ja Salmivuori.
39035: Loikkanen, H. Niskanen, Suorttanen, Tallgren,
39036:
39037:
39038:
39039:
39040: V a s t a 1a u s e.
39041:
39042: SKYP:n eduskuntaryhmä ei ole katsonut Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
39043: kansanedustajien lomaltapaluurahaa tarpeelli·
39044: seksi. että hallituksen esitykseen sisältyvä
39045: lakiehdotus hylättäisiin.
39046: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
39047:
39048: Mauno Kurppa. Pentti Antila.
39049:
39050:
39051: 706/74
39052: -'
39053: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 65.
39054:
39055:
39056:
39057:
39058: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 89 halli-
39059: tuksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkiosta annetun lain
39060: muuttamisesta.
39061:
39062: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
39063: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
39064: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 29 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
39065: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
39066: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
39067:
39068:
39069:
39070:
39071: 742/74
39072: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 65.-
39073:
39074:
39075:
39076:
39077: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen edusta-
39078: janpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
39079:
39080: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suuri vatiokunta mietintönsä n:o 89, on valtio-
39081: n:o 65 edustajanpalkkiosta annetun rain muut- päiväjärjestyksen 70 § :ssä säädetyin määrä-
39082: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- enemmistöin hyväksynyt seuraavan lain:
39083: ikunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 29 ja
39084:
39085:
39086: Laki
39087: edustajanpalkkiosta annetun lain tnuuttamisesta.
39088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara-
39089: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 1 §:n
39090: 1 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä kesäkuuta 1972 annetussa laissa ( 497/72),
39091: näin kuuluvaksi:
39092: 1 §. sesta palkkiosta. Jos vastaavassa valtion virassa
39093: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, ,tai toimessa oleville B-prukkausluokkaan kuu-
39094: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- luville virkamiehille suoritetaan lomaltapaluu-
39095: nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan rahaa, suodtetaan edustajalle sitä vastaava palk-
39096: kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- kio saman suuruisena kuin 26 työpäivän pitui-
39097: kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan seen vuosilomaan oikeutetulle virkamiehelle.
39098: päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuotui-
39099:
39100:
39101: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974.
39102:
39103:
39104:
39105:
39106: 743/74
39107: 1974 vuoden \Taltiopäivät n:o 66.
39108:
39109:
39110:
39111:
39112: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista
39113: vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon.
39114:
39115: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys tuen lisäystä maataloustuotteiden markkinoin-
39116: vuoden 1974 t o i s e k s i lisämenoarvioksi. nin edistämiseen sekä markkinoinnin · ja maa-
39117: Tässä lisämenoarviossa esitetään lisäystä me- talouden hintatason vakaannuttab:iiseen tarkoi-
39118: noihin 1 624,4 milj. markkaa, mistä noin kol- tettuun määrärahaan 239 milj. ID:arkkaa lähin-
39119: mannes aiheutuu 15. .3.1974 sohnitun maa- nä väkilannoitteiden ja rehujen· hintojen alen-
39120: taloustulosopimuk$en johdosta·, maatalouden tamiseksi sekä maatalouden hlnt~poliittiseen
39121: hintatukeen esitetyistä lisäyksistä. Myös · työlli" tukeen tarkoitettuihin määrärahoihin yhteensä
39122: syyden hoitoon ja asuntolainoihin ehdotetut 283,8 milj. markkaa eli lisäystä yhteensä
39123: määrärahat lisäävät menoja tuntuvasti. Huo- 522,8 milj. markkaa.
39124: mattava menoja lisäävä tekijä on hinta- ja kus- Liikenneministeriön hallinnonalalla esitetään
39125: tannustason nousu. lähinnä kustannustason voimakkaan nousun
39126: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa vuoksi huomattavia lisämäärä.rahoja yleisten
39127: hyväksytyn asuntolainojen myöntämisvaltuuden teiden tekemiseen ja kunnossapitoon, .telever-
39128: turvin arvioitiin alunperin vuonna 1975 val- kon kehittämiseen sekä meneillään oleviin rau-
39129: mistuvan .34 000 valtion osalainoittamaa asun- tatierakennustöihin. Kostamuksen kaivo~radan
39130: toa ja 2 000 pelkästään rakennusaikaisella val- rakentamiseen ehdotetaan lisäystä 13' milj.
39131: tion lainalla lainoitettua asuntoa. Rakennnus- markkaa.
39132: kustannusten voimakkaan nousun vuoksi arvioi- Energiahuollon tultua merkitykseltään en·
39133: daan hyväksytyn myöntämisvaltuuden riittävän tistä tärkeämmäksi maan talouselämälle on
39134: vain 25 000 asunnon lainoitukseen. Kun val- katsottu tarpeelliseksi tehostaa tähän liittyvien
39135: tion lainoittaman asuntotuotannon tällaista su- tehtävien hoitoa valtionhallinnossa. Tämän joh-
39136: dosta kauppa- ja teollisuusministeriöön ehdote-
39137: pistumista ei voida pitää perusteltuna, hallitus taan eräitä henkilöstölisäyksiä.
39138: ehdottaa myöntämisvaltuutta lisättäväksi 200
39139: milj. markalla. Kotimaisten polttoaineiden <>suuden lisäämi-
39140: seksi maan energiahuollossa on tarkoitus ko-
39141: Lähi-Idässä ja Kyproksella olevien suomalais- hottaa valtion polttoainekeskuksen polttotur-
39142: ten valvontajoukkojen toimikausien jatkamisen peen: vuosituotantotavoite 20 'milj. · kuutibmet•
39143: johdosta tämän vuoden loppuun saakka ehdote- riin:vuoteen 1980 mennessä.· Po1ttoturvetuötan.i
39144: taan valvontajoukkojen ylläpitomenoihin 22,5 non tehostamista on pidettävä ~ärkeänä etenkid
39145: milj. markkaa. Vakiintuneen käytännön mukai- kauppataseen, kehitysalueiden työllisyyden sekä
39146: sesti Yhdistyneet Kansakunnat tulevat korvaa- polttoaineeri saatavuuden kannalta. Mainitun
39147: maan valvontajoukkojen ylläpidosta aiheutuvat tuotantotavoitteen saavuttamiseksi ehdotetaan
39148: menot pääosin Suomen valtiolle. pohtoturvetuotannon valmisteluun sekä suo-
39149: Vaitioneuvoston ja maataloustuottajain kes- alueiden ja niiden kunnostus- ja tuotantokalus-
39150: kusjärjestöjen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maa- ton hankkimiseen lisäystä yhteensä 20 milj.
39151: taloustulosopimuksen mukaan korotetaan hin- markkaa. ·
39152: noitteluvuodelle 1974/7 5 maataloustuotteiden Pienteollisuuden edistämiseksi ehdotetaan
39153: tavoitehintatasoa 1. 4. 1974 alkaen 11.5% ja myönnettäväksi valtion varoista lainoja, joiden
39154: 1. 9. 1974 alkaen 4.1 % sekä lisätään maa- tarkoituksena on tukea· erityisesti tuontia kor-
39155: talouden hintapoliittista tukea sopimuksesta vaavaa tuotantoa sekä vientiä. harjoittavaa pien-
39156: tarkemmin ilmeneväliä tavalla. Tässä lisämeno· teollisuutta. Tähän tarkoitukseen ehdotetaan
39157: arvioesityksessä ehdotetaan maa- ja metsä- 15 milj. markan määräraha.
39158: talousministeriön hallinnonalalle pääasiassa edel- Enso-Gutzeit Osakeyhtiön Kaukopään teh-
39159: lä mainitUsta maataloustulosopimuksesta joh- taiden nykyaikaistamiseksi ·ja. tuotannon jalos-
39160: 9568/74
39161: 2 N:o 66
39162:
39163: tusasteen kohottamiseksi ehdotetaan yhtiön kehitysalueilla on kuitenkin esiintynyt keski-
39164: osakepääomaa korotettavaksi 30 milj. markalla. määräistä suurempaa työttömyyttä. Tämän joh-
39165: Valmet Oy:n Pansion tehtaan levy- ja kokoon- dosta ehdotetaan sijoitusmenoihin työllisyyden
39166: panovalmistuksen nykyaikaistamiseksi ja kan- turvaamiseksi lisäystä 144 milj. markkaa.
39167: sainvälisen kilpailukyvyn parantamiseksi ehdo- Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys
39168: tetaan yhtiön osakepääomaa korotettavaksi 20 laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mukaan
39169: milj. markalla. Saimaan alueen liikenteeseen lapsilisän määrää korotetaan 10 prosentilla
39170: soveltuyan nykyaikaisen, vientikuljetuksiin sopi- 1. 7. 1974 lukien aikaisemmin päätetyn ja sa-
39171: van aluksen hankkimiseksi ehdotetaan Saimaan masta ajankohdasta lukien voimaan tulevan
39172: Kanavalaivat Oy:n osakepääomaa korotetta- korotuksen lisäksi. Tämän lisäksi Eduskunnalle
39173: v~si 3. milj. markalla. on tarkoitus antaa esitys saman lain muutta-
39174: ··Kotimaisen kustannustason nousuun liitty- misesta siten, että alle 3-vuotiaasta maksetta-
39175: vän tappionvaaran varalta vientitakuulain no- vaa lapsilisää korotettaisiin 1. 10. 1974 lukien
39176: jalla myqnnetcyjen ns. K-takuiden pohjana ole- 60 ·. markalla vuodessa. Hallituksen tarkoituk-
39177: va kustannustaso on noussut poikkeuksellisen sena on tulopoliittisen kokonaisratkaisun edel-
39178: nopeasti..· Tämän johdosta ehdotetaan siirrettä- lyttämien työehtosopimusten mukaisten palkan-
39179: väksi vientitakuurahastoon 113 milj. markkaa. tarkistusneuvottelujen yhteydessä harkita lapsi-
39180: Hallitus on ryhtynyt toimenpiteisiin K-takuu- lisän · lisäkorotusta erityisesti alle 3-vuotiaiden
39181: sitoumuksista valtiolle aiheovien korvausmeno- lasten osalta. Korotuksista åiheutuviin menoi-
39182: jen kasvun rajoittamiseksi. hin ehdotetaan 26,6 milj. markkaa.
39183: Sokerin hinnanvaihtelusopimuksen johdosta Jotta lapsiperheiden asumistuen saajien pii-
39184: tuontikaupparahastolle aiheutuvien menojen ra- riä voitaisiin 1. 7. 1974 lukien laajentaa tarkis-
39185: hoittamiseksi ehdotetaan siirtona tuontikauppa- tamaila asumistukeen oikeuttavia tulorajoja ja
39186: rahastoon myönnettäväksi 60 milj. markkaa. lieventämällä kuukausitulojen vaikutusta tuen
39187: . . Kehitysalueilla tapahtuvan investointitoimin- saantiin, ehdotetaan tarkoitukseen lisäystä 13
39188: nan voimakkaan kasvun johdosta ehdotetaan milj. markkaa.
39189: Kehitysaluerahasto Oy:n myöntämien lainojen, Ehdotetut menojen lisäykset jakaantuvat eri
39190: joiden osalta valtio suorittaa korkotukea vastaa- pääluokkien kohdalla seuraavasti>:
39191: van korvauksen yhtiölle, enimmäismäärä koro-
39192: Päält:tokka mk
39193: tettavaksi vuonna 1974 60 milj. markasta 160
39194: milj. markkaan. Kehitysalueiden tuotannollisen 21 ..................... 46 412
39195: toiminnan työvoimapoliittiseen rahoitukseen eh- 23 .................... 276 868
39196: dotetaan lisäystä 20 milj. markkaa. 24 .................... 21040 368
39197: Kajaanin, Lieksan ja Rovaniemen kaupun- 25 .................... 9 286 194
39198: geissa toteutettavien teollisuuskylähankkeiden 26 .................... 135 375 284
39199: aik~sempaa . tavoitetta, joka oli . yhteensä 27 .................... 54 667 472
39200: 25 000 m2 pää~siassa teollisuustilaa,. ehdotetaan 28 ...... ,. -. ..,." ... '• ..... 41994 596
39201: ..
39202: ,
39203:
39204:
39205:
39206: tilojen odotettua suurenunan kysynnän johdosta 29 ..... ' ..... - · .... ,... 78 801223
39207: .\isättäväksi 27 500 m2;ii,n. Myös lisalm!i!n kau~ 30 ...
39208: ..... ,• ........... , . 562 545 838
39209: ,
39210:
39211:
39212:
39213: pungissa on tarkoitus toteuttaa 8 500 m2 pää- 31 .. , .................. 195 180 300
39214: asiassa teollisuustilaa käsittävän teollisuuskylän 32 ..................... 280 635 858
39215: rakentaminen. Mainitun neljän teollisuuskylä- 33 .................... 79 330 890
39216: hankkeen kustannusarvio on noussut yhteensä 34 ......... , ........... 165 250 000
39217: 34.6 milj. markkaa 1. Näistä syistä ehdotetaan Lisävs menoihin mk 1624 431 303
39218: kehitysalueiden teollisuuskylien rakentamiseen
39219: valtion varoista myönnettäviin lainoihin lisäys-
39220: tä yhteensä 6.5 milj. markkaa, jotta valtion Tulojen muutokset jakaantuvat tuloarvion eri
39221: osuus teollisuuskylien kokonaisrahoituksesta py- osastojen kohdalla seuraavasti:
39222: syisi ennallaan. Tarkoituksena on, että Kehi-
39223: tysaluerahasto Oy osallistuisi hankkeiden rahoi- Osasto mk
39224: tukseen samalla lainarahoitusosuudella kuin val- 12 ................... . 11302 000
39225: tio.
39226: Vaikka työllisyystilanne koko maan kannalta 14 .................... 7 317 000
39227: ajatellen on pysynyt· suhteellisen suotuisana, Lisäys tuloihin mk 18 619 000
39228: Osasto 12 3
39229:
39230: Tämän ja jo annetun kuluvan vuoden en- .3.38 000 000 mk ja menot yhteensä .3.38 000 000
39231: simmäisen lisämenoarvioesityksen hyväksymisen mk, valtion kuluvan vuoden tulojen ja menojen
39232: jälkeen olisivat, huomioon ottaen ensimmäi- budjetoidut määrät seuraavat:
39233: seen lisämenoarvioesitykseen merkityt tulot
39234: Tulot Menot
39235: mk mk
39236: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . . . . . . . . . 17 202.358 800 17 201.551200
39237: Lisämenoarviot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .356 619 000 1 962 4.31 .303
39238: ---------------------------------------------
39239: Yhteensä mk 17 558 977 800 19 16.3 982 50.3
39240:
39241: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon tehtä-
39242: min niitä lisäyksiä ja muutoksia,, joita tällä väksi.
39243:
39244:
39245:
39246:
39247: TULOT
39248:
39249: Osasto 12
39250: SEKALAISET TULOT
39251:
39252: 24. Ulkoasiilinministeriön hallinnonala
39253:
39254: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tu- V. 1974 (II lisämenoarvio-
39255: lot esitys ) . . . . . . . . . . . . mk .3 500 000
39256: Osanottajamaiden maksuosuuksina ETYK:in , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . mk 1 900 000
39257: !II-vaiheen menoista merkitään momentille li- , 197.3 (tilinpäätös) ....... mk 1880 957
39258: säystä 3,500 000 mk. , 1972 , ....... mk 1 872 892
39259:
39260:
39261:
39262:
39263: 29. Opetusministeriön hallinnonala
39264:
39265: 61. Hotelli- ja ravintolakoulujen tulot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 290 000
39266: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . . mk 27 000
39267: 290 000 mk hotelli- ja ravintolapalvelutoimin- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 2296.3
39268: nan tuloina. Toiminnasta aiheutuvat erilliskus- " 1972 " ........ mk 12 716
39269: tannukset on merkitty momentille 29.61.28.
39270: 4 Osasto 12
39271:
39272: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut oppilaiden eri työnantajille suorittamien töi-
39273: tulot den tuottamana tulona.
39274: Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
39275: 2 020 000 mk, josta 1 250 000 mk Turun yli- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39276: opiston maksullisen palvelutoiminnan tuloina, esitys) .......... . mk 2 020 000
39277: 200 000 mk valtion metsätyö- ja metsäkone- , 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 5 000 000
39278: ko.ulujen raskaiden metsätyökoneiden tuloina , 197 3 ( tilinpäätös ) mk 10 761528
39279: ~e~ 570 000 mk valtion metsäoppilaitosten " 1972 " mk 7 345 042
39280: ----
39281: 30. Maa. ja metsätalousministeriön hallinnonala
39282:
39283: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi V;. 1974 ( U lisämenoarvio-
39284: 2. Vesioikeudelliset velvoite- ja vesiensuo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 662 000
39285: jelumaksut. Viitaten momentin 30.38.74 pe- , 1974 (tuloarvio) ........ mk 3651400
39286: rusteluihin alamomentille merkitään lisäystä , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3567291
39287: 662 000 mk. Alamomentin loppusumma on , 1972 , ....... mk 3 377 502
39288: 1862 000 mk.
39289:
39290:
39291: 31. Liikenneministeriön hallinnonala
39292:
39293: 25. Saimaan kanavan tulot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000
39294: Momentille arvioidaan · kertyvän lisäystä , 1974 ( tuloarvio) ......... mk 737 000
39295: 200 000 mk, josta 170 000 mk aiheutuu vuok- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 977 562
39296: ra-alueen metsänhoidollisista hakkuista, 21 000 " 1972 " ........ mk 567 777
39297: mk asuntojen vuokratuloista ja 9 000 mk val-
39298: tion asuintaloille myytävästä sähköenergiastä.
39299:
39300:
39301: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala
39302:
39303: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39304: tulot esitys) .......... . mk 4500 000
39305: 1. Tulot ulkopuolisille suoritettavista tutki- ,, 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 12 250 000
39306: mustehtävistä. Alamomentille arvioidaan kerty- , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 12 527 532
39307: vän lisäystä 4 500 000 mk, josta 1 000 000 mk ;, 1972 , mk 8 943 059
39308: johtuu , tehtävien arvioidusta kasvusta sekä
39309: 3 500 000 mk valtiontalouden ulkopuolisten 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot
39310: talousyksikköjen kanssa solmittujen tutkimus- Momentille arvioidaan ker.tyvän 130 000 mk
39311: sopimusten ottamisesta huomioon tulo- ja me- Look at Finland-lehden tilaus-, ilmoitus- ja
39312: noarviossa. Alamomentin loppusumma on irtonumeromyyntituloja.
39313: 16 500 000 mk.
39314: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 130 000
39315: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk
39316:
39317:
39318: 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala
39319:
39320: 72. Kuntien osuudet keskussairaaloiden pe- dötetaan, että kunnille maksuunpantujen vuo-
39321: rustamisesta aiheutuvista menoista sille 1968-1970 kohdistuvien maksuosuuksien
39322: Oulun yliopistollisen keskussairaalan osakas- maksamiselle voidaan myöntää lykkäystä seu-
39323: kuntien maksuvaikeuksien helpottamiseksi eh- raavasti:
39324: Osastot 12 ja 14 5
39325:
39326: Maksuaika
39327: Kantokykyluokka enintään Korko Edellytyksenä järjestelylle on, että kunnat
39328: 1 10 vuotta .3% sitoutuvat lyhentämään suoritusta tasaerin ja
39329: 2 10 ., 4% suorittavat ensimmäisen erän kuluvan vuoden
39330: 10 ., 5% aikana.
39331: .3
39332: muut osakas-
39333: kunnat 5 ., 6% V. 1974 (tuloarvio) ....... mk 14 000 000
39334: Oulun ja Raa- , 197 3 ( tilinpäätös) mk 5 946 623
39335: hen kaupungit 1 ., 8% " 1972 ., mk 1196 .371
39336:
39337:
39338:
39339:
39340: Osasto 14
39341: VALTION LIIKEYRITYKSET
39342: 01. Valtionrautatiet
39343:
39344: 06. Korvaus julkisista rasitteista tä 500 000 mk, vähenee valtionrautateiden
39345: Viitaten momentin .31.45.50 perusteluihin käyttötalouden lisärahoitustarve 500 000 mar-
39346: merkitään momentille lisäystä 500 000 mk. kalla ja on 1.34 485 000 mk.
39347: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 .(II ;I.~sämenoarvio-
39348: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000 , · esitys), lisärahoitus-
39349: , 1974 ( tuloarvio) . . . . . . . . mk .3 000 000 tarve . . . . . . . . . . . mk 1.34 485 000
39350: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 150 000 , 1974 ( tuloarvio) , lisä-
39351: rahoitustarve . . . . mk 134 985 000
39352: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on , 1973 (tilinpäätös), lisä-
39353: valtionrautateiden käyttötalouden lisärahoitus- rahoitustarve .... mk 152 754 901
39354: tarpeeksi merkitty 134 985 000 mk. Kun val- , 1972 (tilinpäätös), lisä-
39355: tionrautateiden käyttötuloihin merkitään lisäys- rahoitustarve . . . . mk 1.32 641 .372
39356:
39357:
39358:
39359:
39360: 04. Posti- ja lennätirilaitos
39361:
39362: 01. Postitoimen liikennetulot 06. Autoliikenteen tulot
39363: Postiliikenteen arvioitua suuremman kas- Linja-automaksujen korottamisen johdosta
39364: vun . johdosta · merkitään momentille lisäystä merkitään momentille lisäystä 3 000 000 mk.
39365: 8 000 000 mk.
39366: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39367: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) .......... . mk .3 000 000
39368: esitys) ......... . mk 8 000 000 , 1974 ( tuloarvio) . . .... . mk 22 000 000
39369: , 1974 ( tuloarvio) ..... . mk 381 400 000 , 197.3 (tilinpäätös) mk 23 705 059
39370: , 197.3 (tilinpäätös) mk .3.32 191120 " 1972 , mk 21727 962
39371: " 1972 mk 263 622 392
39372: "
39373: 6 Osasto 14
39374:
39375: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on rahoituskate 7 359 000 markalla ja on
39376: posti- ja lennätinlaitoksen käyttötalouden rahoi- 161 075 200 mk.
39377: tuskatteeksi merkitty 153 716 200 mk. Kun
39378: käyttötuloihin merkitään lisäystä 11 000 000 V. 1974 (II lisämenoarvio-
39379: mk ja kun käyttömenoihin pääluokan 31 koh- esitys) ......... . mk 161 075 200
39380: dalla ehdotetaan lisäystä 3 641 000 mk, lisään- , 1974 ( tuloarvio) ..... . mk 153 716 200
39381: tyy posti- ja lennätinlaitoksen käyttötalouden , 1973 (tilinpäätös ) mk 53 773105
39382: " 1972 " mk 33 036 719
39383:
39384:
39385:
39386: 30. Valtion hankintakeskus
39387:
39388: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot käyttötalouden rahoituskate jää entiselleen ja
39389: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on on 810 300 mk.
39390: valtion hankintakeskuksen käyttötalouden ra-
39391: hoituskatteeksi merkitty 810 300 mk. Kun val- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 810 300
39392: tion hankintakeskuksen käyttömenoihin pääluo- , 1974 (tuloarvio) ......... mk 810300
39393: kan 32 kohdalla ehdotetaan lisäystä 53 500 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 756 637
39394: mk, merkitään käyttötuloihin vastaavasti lisäys- " 1972 " . . . . . . . . mk 706 365
39395: tä 53 500 mk, joten valtion hankintakeskuksen
39396:
39397:
39398:
39399: 32. Valtion polttoainekeskus
39400:
39401: 01. PolttotJinekeskuksen , käyttötulot polttoainekeskuksen käyttötalouden rahoitus-
39402: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on kate jää ennalleen ja on 113 100 mk.
39403: valtion polttoainekeskuksen käyttöt;alouden ra-
39404: hoituskatteeksi merkitty 11.3 100 mk. Kun V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39405: valtion polttoainekeskuksen käyttömenoihin esitys) ............ mk 113 100
39406: pääluokan 32 kohdalla ehdotetaan lisäystä , 1974 (tuloarvio) ........ mk 113 100
39407: 70 813 000 mk, merkitään käyttötuloihin vas- , 1973 (tilinpäätös), lisä-
39408: taavasti lisäystä 70 813 000 mk, joten valtion rahoitustarve mk 9 017 682
39409: " 1972 mk 2 504 930
39410: "
39411:
39412:
39413: 45. Metsähallituksen metsät
39414:
39415: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on V. 1974 (II lisämenoarvio-
39416: metsähallituksen metsien käyttötalouden rahoi- esitys) .......... . mk 856100
39417: tuskatteeksi merkitty 898 100 mk. Kun metsä- , 1974 ( tuloarvio) mk 898 100
39418: hallituksen metsien käyttömenoihin ehdotetaan , 197 3 (tilinpäätös), lisä-
39419: pääluokan 30 kohdalla lisäystä 42 000 mk, rahoitustarve ..... . mk 11402 793
39420: vähenee metsähallituksen metsien käyttötalou- " 1972 " mk 3 631 520
39421: den rahoituskate 42 000 mk ja on 856 100 mk.
39422: Pääluokat 21 ja 23 7
39423:
39424:
39425:
39426:
39427: MENOT
39428:
39429: Pääluokka 21
39430: TASAVALLAN PRESIDENTTI
39431:
39432: 02. Tasavallan Presidentin kanslia
39433:
39434: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
39435: 3. T ilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Tasavallan Presidentin kanslian henkilökun-
39436: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- nan virkamatkojen lisääntymisen vuoksi mo-
39437: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä tila- mentille ehdotetaan lisäystä 4 800 mk.
39438: pälsten toimihenkilöiden palkkioina 41 612 mk,
39439: josta 29 057 mk ulkopoliittisen erikoisavusta- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 4 800
39440: jan ja 12 555 mk kanslistin paikkaamista var- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 1.37 000
39441: ten. Alamomentin loppusumma on .309 722 , 197.3 J tilinpäätös) . ~ . . . . . . mk 1.39 770
39442: mk. , 1972 , ........' mk 125 .3'3
39443: l '
39444:
39445:
39446: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) ·mk 41 612
39447: , 1974 (menoarvio) ........ mk 932 800
39448: , 197.3 {tilinpäätös) ........ mk 849 892
39449: , 1972 , .. .. .. .. mk 722 586
39450:
39451:
39452:
39453:
39454: Pääluokka 23
39455: VALTIONEUVOSTO
39456:
39457: 01. Valtioneuvosto
39458:
39459: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) , V. 1974 (II lisämenoarvio-
39460: .3. Pääministerin, ministerien sekä heidän esitys) ........... mk 30 476
39461: sihteeriensä palkkiot. Eduskuntasihteerin palk- , 1974 ( menoarvio) .. .. .. . mk '2 027 000
39462: kausta varten ehdotetaan alamomentille lisäystä , 1973 (tilinpäätös) ..... :. mk 1340057
39463: .30 476 mk. Alamomentin loppusumma on , 1972 , . . . . . . . mk 1 291 921
39464: 1 907 .32.3 mk.
39465: 8 Pääluokka 23
39466:
39467: 02. Valtioneuvoston kanslia
39468:
39469: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a
39470: Momentille ehdotetaan lisäystä 11 392 mk työsuhdepalkat. Suunnitteluosastolle uusien
39471: seuraavasti: huonetilajärjestelyjen vuoksi tarvittavan vahti-
39472: 1. Perus- ia sopimuspalkat. Valtioneuvos- mestarin paikkaamista varten alamomentille
39473: tossa esiintyvien vaativien käännöstehtävien ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöiden palk-
39474: suorittamista varten ehdotetaan perustettavaksi kioihin lisäystä 7 920 mk. Alamomentin loppu-
39475: valtioneuvoston kanslian yleisen osaston kään- summa on 1 098 446 mk.
39476: nöstoimistoon 1. 6. 1974 lukien lainoppineen V. 1974 (II lisämenoarvio-
39477: ylikielenkääntäjän virka ( A 30). Vastaavasti esitys) .......... . mk 11392
39478: voidaan samasta ajankohdasta lukien lakkaut- , 1974 ( menoarvio) mk 3 754 300
39479: taa ylikielenkääntäjän virka (A 27). Alamo- , 1973 ( tilinpäätös) mk 3 501795
39480: mentin loppusumma lisääntyy 3 472 mk ja on mk 1942 408
39481: 1621420 mk. " 1972
39482:
39483:
39484:
39485: 0.5. Tulopoliittinen sovittelu
39486:
39487: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) dotetaan poistettavaksi menoarviosta ja sen
39488: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: määräraha 69 334 mk siirrettäväksi tämän mo-
39489: ( 1.) Sopimuspalkat. Vuoden 1973 neljän- mentin alamomentille 3.
39490: nessä lisämenoarviossa lakkautettiin sopimus- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot.
39491: paikkainen, määräaikainen valtakunnan tulo- Alamomentille ehdotetaan lisäystä 69 3.34 mk
39492: poliittisen sovittelijan virka (S 19) ja sovitte- siirtona alamorpentilta ( 1.). Alamomentin lop-
39493: lijalle ~uunnitellut tehtävät siirrettiin valtio- pusumma on 137..385 mk.
39494: ne\lvoston kanslian yhteydessä toimivan . tila-
39495: päisen neuvottelevan virkamiehen toimesta V. 1974 (menoarvio) ........ mk 179 800
39496: suoritettavaksi. Tämän vuoksi alamomentti eh- ;, 197 3 (tilinpäätös~ . . . . . . . . mk 51 859
39497:
39498:
39499:
39500: 25. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot
39501:
39502: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 150 000
39503: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 70 000
39504: kaluston hankkimiseksi Keilaniemen kurssikes- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 91 700
39505: kuksen yleistiloihin. " 1972 " ........ mk 58 000
39506:
39507:
39508:
39509: 99. Vaitioneuvoston muut menot
39510:
39511: 09. Neuvottelukunnat V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 85 000
39512: 4. Muut neuvottelukunnat. Saamelaisval- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 150 000
39513: tuuskunnasta annetussa asetuksessa ( 824/73) , 1973 (tilinpäätös). ;·····:·mk 255.378
39514: tarkoitetun neuvottelukunnan menoja varten , . 19,72 , ........ mk 963 593
39515: alamome(lti]J.e ehdotetaan lisäystä 85 000 mk.
39516: Al~ment#t. loppusumma on 120 000 mk.
39517: 9
39518:
39519: Pääluokka 24
39520: ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
39521:
39522: 01. Ulkoasiainministeriö
39523:
39524: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
39525: Momentille ehdotetaan lisäystä 75 696 mk työsuhdepalkat. Suomen ja sosialististen mai-
39526: seuraavasti: den kaupallisen, taloudellisen ja teollisen yh-
39527: teistyön lisääntymisen takia alamomentille eh-
39528: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Kauppapoliitti- dotetaan kolmen tilapäisen toimistosihteerin
39529: seen osastoon ehdotetaan perustettavaksi voi- palkkaamiseksi lisäystä 46 692 mk. Alamomen-
39530: makkaasti lisääntyneiden ulkomaankaupan hoi- tin loppusumma on 1 628 152 mk.
39531: toon liittyvien tehtävien johdosta sopimuspaik-
39532: kainen neuvottelevan virkamiehen virka ( S 17) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39533: 1. 7. 1974 lukien. Alamomentin loppusumma esitys) ......... . mk 75 696
39534: lisääntyy 29 004 mk ja on 6 786 550 mk. , 1974 ( menoarvio) mk 11 063 700
39535: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 338 670
39536: " 1972 " mk 9 341097
39537:
39538:
39539: 10. Edustustot
39540:
39541: 01. Palkkaukset {arviomääräraha) V. 1974 {II lisämenoarvio-
39542: Momentille ehdotetaan lisäystä 244 512 mk esitys) ......... . mk 244512
39543: seuraavasti: , 1974 ( menoarvio) mk 38 176 500
39544: 1. Peruspalkat. Uusien edustustojen perus- , 1973 ( tili,npäätös) .. ··: . : mk 31276 706
39545: tamisen johdosta ehdotetaan perustettavaksi " 1972 - " mk .26 753 692
39546: neljä peruspalkkaista kanslistin tointa {A 12).
39547: Alamomentin loppusumma lisääntyy 61 380 88. , ~iinteistöj~n ja h;;oneistojen hankkimi-
39548: mk ja on 6 694 984 mk.
39549: nen '(sii!toniääräraha) '
39550: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 600 000
39551: 2. V uosipalkkiot. Suomen ja sosialististen mk rakennuskustannusten nousun ja uusien
39552: maiden välisen kaupan tehostamiseksi ehdote- pakollisten hankkeiden johdosta. Lisäksi ehdo-
39553: taan perustettavaksi 1. 7. 1974 lukien ylimää- tetaan 4 000 000 markan määrärahan, joka
39554: räinen kaupallisen neuvoksen toimi (A 29) ja vuoden 197 3 toisessa lisämenoarviossa on
39555: ylimääräinen kaupallisen sihteerin toimi ( A myönnetty Roomassa sijaitsevan kiinteistön
39556: 27). Alamomentin loppusumma lisääntyy ostoa varten, käyttöperusteita muutettavaksi si-
39557: 33 132 mk ja on 4 124 148 mk. ten, että näitä varoja saadaan käyttää muihin
39558: tältä momentilta rahoitettaviin kohteisiin.
39559: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentille
39560: ehdotetaan paikalliskorotuksiin lisäystä 150 000 V. 1974 {II lisämenoarvio-
39561: mk. Alamomentin loppusumma on 19 108 000 esitys) . . . . . . . . . . . mk 5 600 000
39562: mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 000 000
39563: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 300 000
39564: , 1972 , ....... mk 2 500 000
39565:
39566:
39567: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö
39568:
39569: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta oh- kehitysjärjestön (IDA) neljättä lisärahoitusta
39570: jattava kehitysapu {siirtomääräraha) . varten on tarkoitus maksaa neljänä yhtä suu-
39571: 3. Kansainväliset kehitysrahoitusZaitokset. rena eränä vuosina 1974--77. Varattaessa vuo-
39572: Suomen osuus 92 816 640 mk Kansainvälisen den 1974 tulo- ja menoarvioon jäsenosuudeksi
39573: 2 9568/74
39574: 10 Pääluokat 24 ja 2.5
39575:
39576: IDA:lle 17 200 000 mk ei Suomen osuus vielä 67. Kahdenvälinen vastikkeeton kehitysapu
39577: ollut lopullisesti tiedossa. Maksuosuusvelvoit- (siirtomääräraha)
39578: teen täyttämiseksi alamomentille ehdotetaan li- Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta-
39579: säystä 6 004 160 mk. Alamomentin loppusum- vaksi siten, että käyttösuunnitelman kohtaan 1.
39580: ma on 31 004 160 mk. Kahdenväliset hankkeet merkittyä 23 000 000
39581: markan määrärahaa saadaan käyttää myös kan-
39582: V. 1974 ( II lisämenoarvio- salaisjärjestöjen kehitysyhteistyöhankkeiden tu-
39583: esitys) ......... . mk 6 004160 kemiseen. Momentin määräraha ei tämän joh-
39584: , 1974 ( menoarvio) mk 70 800 000 dosta muutu.
39585: , 1973 (tilinpäätös) mk 63 078 762
39586: " 1972 " mk 64 988 000 V. 1974 (menoarvio) mk 36 100 000
39587: , 1973 (tilinpäätös) mk 27 000 000
39588: " 1972 " mk 23 400 000
39589:
39590:
39591: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot
39592:
39593: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten jär- Suez-valvontajoukkojen rahoituksesta ja 160 000
39594: jestelyt (siirtomääräraha) mk Suomen maksuosuutena Pohjoismaiden mi-
39595: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi nisterineuvoston sihteeristön lisämenoarviosta
39596: 8 156 000 mk, josta 5 000 000 mk aiheutuu vuonna 1974.
39597: Helsingissä pidettävän ETYK:in UI-vaiheen
39598: menoista, 2 200 000 mk ETYK:in Helsingin V. 1974 (II lisämenoarvio-
39599: konsultaatioiden ja konferenssin !-vaiheen ar- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 660 000
39600: vioituja suuremmista menoista, 600 000 mk , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 721 000
39601: posti- ja lennätinlaitokselle ETYK:in konfe- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 60084.52
39602: renssin tietoliikenteen aiheuttamista . lisäkus- " 1972. " . .. .. .. mk 4 930 30.5
39603: tannuksista sekä 3.56 000 mk Itämeren ympä-
39604: ristönsuojelukonferessin kolmannen ja neljän-
39605: nen valmisteluvaiheen, lopullisen ministeritason 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa
39606: konferenssin ja konferenssin muista menoista. liittyvät menot. Momentille ehdotetaan lisäystä
39607: Suomen ja Keskinäisen Taloudellisen Avun
39608: V. 1974 ( II lisämenoarvio- Neuvoston yhteistyökomission Suomen osapuo-
39609: esitys) ......... . mk 8156000 len menoja varten 300 000 mk.
39610: , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 11511 000
39611: " 1972 " mk 2 500000 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39612: esitys) . . . . . . . . . . . mk 300 000
39613: 26. Eräät jäsenmaksut ja maksuosuudet. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 966 000
39614: Momentille ehdotetaan lisäystä 660 000 mk, , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1124 106
39615: josta .500 000 mk Suomen maksuosuutena , 1972 , ....... mk 1 599 400
39616:
39617:
39618:
39619:
39620: Pääluokka 25
39621: OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
39622: 01. Oikeusministeriö
39623:
39624: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 1. Perus-· ja sopimuspalkat. Vankeinhoito-
39625: ,_ Momentille ehdotetaan lisäystä 56 1.54 mk laitoksen rakennustoiminnan tehostamiseksi eh-
39626: seuraavasti: dotetaan Yankeinhoito-osastoon 1. 7. 1974 lu-
39627: Pääluokka 25 11
39628:
39629: kien perustettavaksi sopimuspaikkainen arkki- V. 1974 (II lisämenoarviO-
39630: tehdin virka ( S 14). Alamomentin loppusum- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 56 154
39631: ma lisääntyy 23 376 mk ja on 2 044 585 mk. , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 847 900
39632: 2. Vuosipalkkiot. AlamomentilJe merkitään , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 886 646
39633: lisäystä vuoden 1973 neljännessä lisämenoarvi- , 1972 , ....... mk 4 785 467
39634: ossa perustetun ylimääräisen koulutussihteerin
39635: toimen (A 29) vuosipalkkiona 35 028 mk. 29. Muut kulutusmenot
39636: Mikäli edellä ehdotettu arkkitehdin virka 2. Sekalaiset menot. Alamomentiile ehdo-
39637: (S 14) perustetaan, voidaan vastaavasti samas- tetan lisäystä 300 000 mk, josta 150 000 mk
39638: ta ajankohdasta lukien lakkauttaa ylimääräinen oikeus- ja poliisihallinnon tietojärjestelmän ke-
39639: arkkitehdin toimi ( A 30). Vähennys on hittämisyksikön vuokra- ja tarverahamenoJa
39640: 18 594 mk. varten ja 150 000 painatus- ja muita menoja
39641: Alamomentin loppusumma lisääntyy 16 434 varten. Alamomentin loppusumma on 1 516 000
39642: mk ja on 1 790 463 mk. mk.
39643: V. 1974 (II lisämenoarviO-
39644: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) ............ mk 300 000
39645: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan , 1974 ( menoarvio) mk 1 220 000
39646: lisäystä 44 016 mk, josta 17 016 mk vuoden , 1973 (tilinpäätös) mk 1 347 023
39647: 1973 neljännessä lisämenoarviossa tilitoimis- " 1972 " m!k 1 035 441
39648: toon palkatun tilapäisen toimistosihteerin edel-
39649: leen palkkaamiseksi, 21 000 mk lisääntyneiden 70. Kaluston hankkiminen
39650: tehtävien johdosta oikeushallinto-osaston tila- Momentille ehdotetaan lisäystä 130 000 mk
39651: päisen henkilökunnan palkkaamiseksi sekä oikeus- ja poliisihallinnon tietojärjestelmän
39652: 6 000 mk vankeinhoito-osaston siivottavan kehittämisyksikön Hämeenlinnassa sijaitsevien
39653: pinta-alan lisääntymisen johdosta työsuhteisen toimitilojen kalustamista ja ministeriön muita
39654: siivoojan palkaamiseksi. Kun alamomentilta kalustohankintoja varten.
39655: vähennetään alamomentin 2 kohdalla yli-
39656: määräistetyn toimen . johdosta ti~apäisten V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 130 000
39657: toimihenkilöiden palkkioina 27 672 mk, on , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 80 000
39658: lisäys 16 344 mk. Alamomentin loppusumma , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 200 000
39659: on 2 203 242 mk. " 1972 " ........ mk 65 000
39660:
39661:
39662:
39663:
39664: 20. Hovioikeudet
39665:
39666: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
39667: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
39668: työsuhdepalkat. Hovioikeuksissa on saapunei- taan lisäystä 27 000 mk, joka aiheutuu Vaasan
39669: den asioiden määrä jatkuvasti lisääntynyt. Työ- hovioikeuden huoneistomenoista ja hovioikeuk-
39670: tilanteen hoitamiseksi ehdotetaan Turun hovi- sien kansliatarvikemenojen lisäyksestä toimin-
39671: oikeuteen ylimääräisen jaoston toiminnan aloit- nan laajennuttua. Alamomentin loppusumma on
39672: tamista varten palkattavaksi 1. 9. 1974 lukien 381100 mk.
39673: 4 apujäsentä ( B 2 ) , 4 viskaalia ( A 26) ja 1
39674: konekirjoittaja ,(A 10). Lisäys on tilapäisten V. 1974 (II lisämenoarvio-
39675: toimihenkilöiden palkkioina 107 040 mk. Ala- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 27 000
39676: momentin loppusumma on 1 870 162 mk. , 1974 (menoarvio) ........ mk 359 400
39677: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 362 483
39678: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1972 , ........ mk 265 609
39679: esitys) . .. .. . . . .. . mk 107 040
39680: , 1974 ( menoarvio) .. .. .. mk 12 6Q-2 800
39681: , 1973 (tilinpäätös) mk 10139 107
39682: " 1972 " mk 8 666 656
39683: 12 Pääluokka 25
39684:
39685: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 12 000
39686: · Momentille ehdotetaan lisäystä 12 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . • . . . . mk 48 000
39687: kaluston ja konttorikoneiden hankkimiseksi , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 34 641
39688: uusia virkamiehiä varten. , 1972 , . . . . . . . . . mk 43 971
39689:
39690:
39691: 30. Kihlakunnanoikeudet
39692:
39693: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 300 000
39694: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000
39695: kokonaispalkkaukseen siirtymisen johdosta tar- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 299 995
39696: vittavien uusien kanslia- ja käräjähuoneustojen , 1972 , ... 0mk 249 974
39697: ••• 0
39698:
39699:
39700:
39701:
39702: kalustamista varten.
39703:
39704:
39705: 33. Asunto-oikeudet
39706:
39707: 50. Eräät avustukset sesti asetettu, saapunut raastuvanoikeuksiin
39708: Oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa niin ·runsaasti, että asunto-oikeuden tehokkaan
39709: annetun lain (976/73) 11 a §:n mukaan voi- ja nopean toiminnan aikaansaamiseksi kau-
39710: daan tulo- ja menoarvion rajoissa osallistua pungit ovat joutuneet lisäämään kansliahenkilö-
39711: raastuvanoikeuden sellaisen kansliahenkilö- kuntaa raastuvanoikeuksiin.
39712: kunnan palkkaukseen, joka suorittaa asunto- Edellisen johdosta momentille ehdotetaan
39713: oikeuden toimintaan liittyviä tehtäviä raastu- myönnettäväksi 300 000 mk käytettäväksi
39714: vanoikeudessa. Huoneenvuokrasuhteesta johtu- valtionavustuksena kansliahenkilökunnan palk-
39715: via riita-asioita on niissä kaupungeissa, joihin kaamiseksi raastuvanoikeuksien asunto-oikeuk-
39716: asunto-oikeus on eräiden asunto-oikeuksien sia varten.
39717: petustamisesta annetun lain ( 646/73) mu.kai-
39718: V. 1974 (II ~sltinenoanrioe~itys) mk 300 000
39719: ' .
39720: 39. Vakuutusoikeus
39721:
39722: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39723: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 24 000
39724: taan lisäystä 24 000 mk muuttokustannuksia ,, 1974 (menoarvio) ........ mk 221500
39725: ja uusien tilojen kalusto- ja hyllyhankintoja , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 238 133
39726: varten. Alamomentin loppusumma on 208 183 , 1972 , . . . . . . . . mk 218 146
39727: mk,
39728:
39729: 50. Vankeinhoitolaitos
39730: ··.
39731: . 13. J?.akennusten koriaukset ( siirtomäärä- 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön
39732: raha) Kriminaalihuolto ry:n toiminnan jatkamiseksi
39733: Vankeinhoitolaitoksen henkilökunnan työs- nykyisessä laajuudessaan ja Jyväskylän asunto-
39734: kentelyolosuhteiden saattamiseksi työturvalli- lan perustamiskustannuksiin ehdotetaan mo-
39735: suU$säännösten edellyttämälle tasolle ehdote- mentille lisäystä 450 000 mk.
39736: tl{an momentille lisäystä 300 000 mk.
39737: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39738: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) ....•..· .. ;. mk 450 000
39739: esitys) . . . . . . . . . . . mk 300 000 , ·.1974 ( ~noarvio) . . . . . . . :mk 2 400 000
39740: , 1974 (menoarvio) . . . . . . . mk 1 600 000 " 1973. (tilinpäätös) ....... mk 1 936 000
39741: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 499 996 " 1972 " . 0 •• mk 1180 000
39742: : •••
39743:
39744:
39745:
39746:
39747: " 1972 " 0 • 0 0. mk 1 400 000
39748: 0 ••
39749: Pääluokat 25 ja 26 13
39750:
39751: 70. Kaluston hankkiminen nuksen pinta-ala on 280 m2 ja tilavuus 1 000
39752: Vankilateollisuuden tuotannon ja työturval- m3 • Kustannusarvio on 390 mk/m2 ja 110 mk/
39753: lisuuden tehostamista varten ehdotetaan mo- m3• Alamomentin loppusumma on 1 910 000
39754: mentille lisäystä 420 000 mk. mk.
39755: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 ( II Hsämenoarvio-
39756: esitys) ..... 0 mk 420 000
39757: 0 ••••••• esitys) . .......... mk 110 000
39758: 1974 ( menoarvio) ....... mk 1 050 000 1974 ( menoarvio) ....... mk 3 500 000
39759: " 1973 ( tilinpäätös) ....... mk 998 603 " 1973 (.tilinpäätös) • .- ••• 0. mk 4166 000
39760: " 1972 ....... mk 865 706 " 1972 mk 2:384 800
39761: " "
39762: •••• 0 ••
39763:
39764:
39765:
39766: " "
39767: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä työleireille
39768: ( siirtomääräraha) järjestettävät työt (siirtomäarä~aha)
39769: 2. Uudet työt. Köyliön varavankilan talous- Työdlaisuuksien jatkamiseksi nykyisessä
39770: osasto tuhoutui tulipalossa kuluvan vuoden laajuudessaan sekä siirtola- että työleiritöissä
39771: helmikuun 12 päivänä käyttökelvottomaksi. ehdotetaan momentille lisäystä 6 700 000 mk:
39772: Talousosasto sisältää tilat vankien vastaan-
39773: ottoa, varusvarastoa ja pesulaa varten, · mitkä V. 1974 (II lisämenoarvio-
39774: toiminnot nyt joudutaan toteUttamaan väli- esitys) ......... . mk 6 700 000
39775: aikaistiloissa. Kt;m edellä mainitut tilat ovat , 1974 (menoarvio) mk 25 000 000
39776: vankilalle välttämättömät, ehdotetaan niiden , 1973 (tilinpäätös) n::t!k 25 000 000
39777: korjaamista varten alamomentille lisäystä kus- " 1972 " mk24 000 000
39778: tannusarvion mukaisesti 110 000 mk. Raken-
39779:
39780:
39781: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menot
39782:
39783: 50. Erinäiset avustukset V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000
39784: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk , 1974 (menoarvio) ......... mk 65 000
39785: käytettäväksi valtio11a1puun Suomen Lakimies- , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 70 000
39786: liitolle ruotsinkielisen lakiteoksen keväällä 1974 , 1972 , ......... mk 80 000
39787: ilmestyneen uuden painoksen toimitustyön ko-
39788: honneiden kustannusten kattamiseen teoksen
39789: hinnan pysyttämiseksi kohtuullisena.
39790:
39791:
39792:
39793:
39794: Pääluokka 26
39795: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
39796:
39797: 01. Sisäasiainministeriö
39798:
39799: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) tamista varten ehdotetaan kaavoitUs- ja raken-
39800: Momentille ehdotetaan lisäystä 125 100 mk nusosastoon 1. 9. 1974 lukien perustettavaksi
39801: seuraavasti: sopimuspaikkainen toimistoinsinöörin virka ( S
39802: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Eduskunta on 13) ja sopimuspaikkainen toimistoinsinöörin
39803: hyväksynyt hallituksen esityksen laiksi raken- virka ( S 10). Alamomentin loppusumma lisään-
39804: nuslain muuttamisesta, jossa ehdotetaan otet- tyy 27 100 mk ja on 3 454 837 mk.
39805: tavaksi· käyttöön rakennusalan tYJ'ppihyväksyn- .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a
39806: täjärjestelmä. Tyyppihyväksyntätoiminnan aloit- työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan Ii-
39807: 14 Pääluokka 26
39808:
39809: säystä 98 000 mk välttämättömien tehtävien 29. Muut kulutusmenot
39810: hoitamista varten tarvittavan lisähenkilöstön 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
39811: sekä erään Chilen pakolaisen palkkausta varten. taan lisäystä 70 000 mk, joka aiheutuu lähinnä
39812: Alamomentin loppusumma on 1533 148 mk. rakennusten käyttömenojen kasvusta Humal-
39813: järven kurssikeskuksen siirryttyä ministeriön
39814: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- hallintaan ja lisääntyneistä huonetiloista sekä
39815: esitys) ; .......... . mk 125 100 ministeriön sekalaisten menojen kasvusta. Ala-
39816: , 1974 ( menoarvio) mk 7 809 300 momentin loppusumma on 895 000 mk.
39817: , 1973 (tilinpäätös) mk 6 269 815
39818: " 1972 " mk 4 767 385 V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
39819: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 70 000
39820: , 1974 (menoarvio) ........ mk 830 000
39821: 09; Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 719 200
39822: ( arviomääräraha) " 1972 " . . . • . . . . mk 544 062
39823: . Ehdotetaan, että momentin määrärahaa saa-
39824: daan käyttää my-ös vuokraneuvoston menoihin. 70. Kaluston hankkiminen
39825: Sen johdosta, että näihin menoihin voidaan Momentille ehdotetaan lisäystä 25 000 mk
39826: käyttää momentille ilmansuojelun ja meluntor- Humaljärven kurssikeskuksen sekä ministeriön
39827: junnan neuvottelukunnalle varattuja varoja, jot- uusien toimitilojen kaiostamista varten.
39828: ka tässä vaiheessa säästyvät, momentille ei eh-
39829: doteta lisäystä. V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39830: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 25 000
39831: V. 1974 ,(menoarvio) mk 679 500 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 40 000
39832: , 1973 (tilinpäätös) mk 383 562 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 60 000
39833: " 1972 " mk 169 364 , 1972 , ........ mk 115 000
39834:
39835:
39836:
39837: 05. Lääninhallitukset
39838:
39839: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) minnan laajentumisesta ja huonetilojen järjes-
39840: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja telystä johtovasta rakennusten käyttömenojen
39841: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kasvusta sekä vuokra-asiamiestoiminnan aloit-
39842: säystä 662 000 mk, josta 260 000 mk aiheu- tamisesta. Alamomentin loppusumma on
39843: tuu väliaikaisesti tarvittavan lisähenkilökunnan 5 500 900 mk.
39844: paikkaamisesta lääninoikeuksiin ruuhkautunei-
39845: den verovalitusasioiden käsittelyä varten, V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39846: 315 000 mk vuokra-asiamiestoimintaa varten esitys) . . . . . . . . . . . mk 860 000
39847: otetun henkilökunnan paikkaamisesta, 70 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 780 900
39848: mk lääninhallitusten huonetilojen kasvusta joh- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4336211
39849: tuneesta siivoojien palkkojen lisääntymisestä , 1972 , . . . . . . . mk 3 649 667
39850: sekä 17 000 mk lääninhallitusten uusiin toimi-
39851: pisteisiin tarvittavien puhelunvälittäjien ja vah- 70. Kaluston hankkiminen
39852: timestarien paikkaamisesta. Alamomentin lop- Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk,
39853: pusumma on 4 173 486 mk. josta 50 000 mk aiheutuu kaluston ja konttori-
39854: koneiden hankkimisesta verovalitusasioiden
39855: V. 1974 ( II lisämenoarvio- ruuhkan purkamista varten otettavalle henkilö-
39856: esitys) ......... . mk 662 000 kunnalle ja 70 000 mk kalusteiden ja konttori-
39857: , 1974- ( menqarvio) mk 39 393 300 koneiden hankkimisesta vuokra-asiamiestoimin-
39858: , 1973 ,(tilinpäätös) mk 34 278 888 taa varten Otettavalle henkilökunnalle.
39859: " 1972 " mk 29 564 263
39860: V. 1974 (II lisämenoarvio-
39861: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 120 000
39862: 29. M~ut kulutusmenot , 1974 (mdlOal'Vio) ..•..... mk 500 000
39863: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdo- " 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 378 832
39864: tetaan lisäystä 860 000 mk; joka aiheutuu toi- " 1972 " . . . . . .. . mk 332 270
39865: Pääluokka 26 15
39866:
39867: 06. Väestörekisterikeskus
39868:
39869: 27. Väestön keskusrekisteri V. 1974 (II lisämenoarvio-
39870: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 800 000 esitys) . . . . . . . . . . . mk 1 800 000
39871: mk, joka aiheutuu valtion tietokonekeskukselle , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 513 000
39872: suoritettavien maksujen lisääntymisestä. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6360900
39873: " 1972 " ....... mk 3 611 081
39874:
39875:
39876:
39877:
39878: 10. Asuntohallitus
39879:
39880: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 27; Automaattinen tietojenkäsittely
39881: Momentille ehdotetaan lisäystä .132 576 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk,
39882: seuraavasti: joka aiheutuu tilastojärjestelmien kehittämisestä
39883: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Työmäärän jat- sekä valtakunnallisen asuntotuotanto-ohjelman
39884: kuvasta kasvusta johtuen ehdotetaan 1. 7. 1974 laatimiseen liittyvästä tietojen käsittelystä.
39885: lukien perustettavaksi sopimuspaikkainen toi- V. 1974 (II lisämenoarvio-
39886: mistoinsinöörin virka ( S 12) ja sopimuspaik- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 200 000
39887: kainen toimistoarkkitehdin virka ( S 12). Ala- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000
39888: momentin loppusumma lisääntyy 42 576 mk , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 182 426
39889: ja on 2 678 740 mk. , 1972 , ........ mk 29 786
39890: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
39891: työsuhdepalkat. Lisääntyneiden tehtävien joh- 29. Muut kulutusmenot
39892: dosta alamomentille ehdotetaan lisäystä 90 000 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
39893: mk taloustarkastajan, pääkirjanpitäjän, kahden taan lisäystä 196 700 mk, joka aiheutuu vuok-
39894: rakennusmestarin ja siivoojan paikkaamista var- rien ja muiden rakennusten käyttömenojen kas-
39895: ten. Alamomentin loppusumma on 583 253 mk. vusta lisätilojen käyttöönoton ja vuokrien nou-
39896: sun seurauksena. Alamomentin loppusumma on
39897: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 1446 700 mk.
39898: esitys) ........... mk 132 576
39899: 1974 ( menoarvio) ....... mk 4 985 700 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39900: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4117 914 esitys) ... ·. . . . . . . . mk 196 700
39901: " 1972 ....... mk 3293 798 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 254 000
39902: " " , 1 1~7 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 962 13 7
39903: , 1972 , ....... mk 829 170
39904: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta
39905: Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk,
39906: joka aiheutuu käynnistetystä valtakunnallisen 70. Kaluston hankkiminen
39907: asuntotuotannon kokonaisohjelman ja asunto- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk
39908: tuotantolain kokonaistarkistuksen valmistelusta, käyttöön otettavien lisätilojen kalustohankin-
39909: Tätä varten neuvottelukuntaan jo on asetettu toihin.
39910: lukuisia jaostoja.
39911: V. 1974 (II Usämenoarvio-
39912: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000
39913: esitys) ............. mk 120 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 60 000
39914: 1974 ( menoarvio) ........ mk 60000 , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 60 000
39915: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 38 243 " 1972 " ........ mk 39 926
39916: " 1972 ........ mk 13 491
39917: " "
39918: 16 Pääluokka 26
39919:
39920: 12. Asuntotuotannon edistäminen
39921:
39922: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha) myöntämisvaltuutta lisättäväksi tässä vaiheessa
39923: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa 200 milj. markalla. Tarkoituksena on edistää
39924: on asuntolainojen myöntämisvaltuuden määräk- ensisijassa tuontia korvaavan tuotannon ja
39925: si hyväksytty 1100 milj. markkaa. Alunperin vientiteollisuuden työntekijöiden vuokra- ja
39926: arvioitiin vuonna 1975 valmistuvien asunto- omistusasuntojen rakentamista niin kehitys-
39927: lainoitettujen asuntojen määräksi 34 000 asun- alueilla kuin muuallakin maassa. Vuonna 1975
39928: toa, minkä lisäksi vuonna 1975 arvioitiin arvioidaan valmistuvan noin 31 000 asuntolai-
39929: valmistuvan noin 2 000 pelkästään rakennusai- noitettua asuntoa. Asuntolainojen maksatukseen
39930: kaisella lainalla lainoitettua asuntoa. Rakennus- ehdotetaan momentille lisäystä 120 000 000
39931: kustannusten voimakkaan nousun vuoksi kulu- mk. Asuntolainoitettavien vuokratalojen osalta
39932: van vuoden myöntämisvaltuudella arvioidaan huolehditaan siitä, että vuokralaisten asema ta-
39933: nyt voitavan lainoittaa 25 000 asuntolainoitet- loissa tulee turvatuksi.
39934: tua asuntoa. Kun valtion tuella tapahtuvan
39935: asuntotuotannon määrän voimakas supistami- V. 1974 (II ,lisämenoarvio-
39936: nen ei tässä vaiheessa ole perusteltua huoli- esitys) . . . . . . . . mk 120 000 000
39937: matta siitä, että rakennusalalla vallitsee edel- , 1974 ( menoarvio) mk 1 150 000 000
39938: leen suuressa osassa maata ylikysyntätilanne, , 197 3 ,(tilinpäätös) mk 864 608 520
39939: ehdotetaan kuluvan vuoden asuntolainojen " 1972 " mk 659 042 935
39940:
39941:
39942:
39943:
39944: 53. Paikallispoliisi
39945:
39946: 29. Muut kulutusmenot aiheutuu vuokramenojen ja 276 000 mk matka-
39947: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 440 000 menojen lisääntymisestä, sekä 800 000 mk mui-
39948: mk seuraavasti: den sekalaisten menojen lisääntymisestä toi-
39949: 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan li- minnan laajenemisen ja kustannusten nousun
39950: säystä 200 000 mk, joka aiheutuu rikospoliisi- seurauksena. Alamomentin loppusumma on
39951: miehille maksettavan kulunkikorvauksen nou- 10 370 000 mk.
39952: susta ja korvaukseen oikeutettujen poliisimies-
39953: ten lukumäärän lisääntymisestä. Alamomentin V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39954: loppusumma. on 430 000 mk. , esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 440 000
39955: , 1974"(menoarvio) ....... mk 9 360 000
39956: 2.; Sekalqiset menot. Alaniornentille ehdote- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 9 165 589
39957: taan lisäystä 1 240 000 mk, josta 164 000 mk " 1972 " ....... mk 7 166 533
39958:
39959:
39960:
39961:
39962: 54. Keskusrikospoliisi
39963:
39964: 29. Muut kulutusmenot hinnä painatuskustannusten sekä mUiden seka-
39965: Momentille ehdotetaan lisäystä 316 900 mk laisten menojen lisääntymisestä. Alamomentin
39966: seuraavasti: loppusumma on 1 278 500 mk.
39967: 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan li-
39968: säystä kulunkikorvauksiin 36 900 mk. Alamo- V. 1974 (II lisämenoarvio-
39969: mentin loppusumma on 59 800 mk. . esitys) ............ mk 316900
39970: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 021400
39971: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 083 717
39972: taan lisäystä 280 000 mk, joka aiheutuu lä- " 1972 " ....... mk 911 069
39973: 17
39974:
39975: 56. Suojelup~liisi
39976:
39977: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
39978: Momentille ehdotetaan lisäystä 111 322 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 119 000 mk
39979: seuraavasti: seuraavasti:
39980: 2. V uosipalkkiot. Alamomentille ehdotetaan 1. Käyttövarat. Alamomentille ehdotetaan
39981: 1. 7. 1974 lukien perustettavan ylimääräisen lisäystä kulunkikorvauksiin 29 000 mJ{. Ala-
39982: viestiohjaajan toimen ( A 21 J vuosipaikkiona momentin loppusumma on 179 000 mk.
39983: 11 322 mk. Alamomentin loppusumma on
39984: 347 839 mk. 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
39985: taan lisäystä 90 000 mk, josta 11 000 mk
39986: 4. Muut palkat ia palkkiot. Alamomentille vuokramenoja, 45 000 mk matkamenoja sekä
39987: ehdotetaan lisäystä 100 000 mk ETYK-kokouk- 34 000 mk muita sekalaisia menoja varten.
39988: sen III vaiheen turvallisuustehtäviin tarvitta- Alamomentin loppusumma on 320 000 mk.
39989: vaa lisähenkilökuntaa ja sen koulutusta varten.
39990: Alamomentin loppusumma on 597 133 mk. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 119 000
39991: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 380 000
39992: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
39993: esitys) ............ mk 111 322
39994: " 1973 (tilinpäätös) .....•... mk 419402
39995: , 1972 · , ........ mk 30.2 897
39996: , 1974 ,(menoarvio) ....... mk 2 686 300
39997: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 501 658
39998: , 1972 , ....... mk 2 190 080
39999:
40000:
40001: 58. Liikkuva poliisi
40002: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio-
40003: Momentille ehdotetaan lisäystä 680 000 mk, esitys) . ; ...• , . . . . . mk 68() 000
40004: joka aiheutuu lähinnä matkakorvausten. lisään- , 1974 (menoarvio) . , ..... mk 1 7J2 500'
40005: tymisestä ja sekalaisten menojen kasvusta toi- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 188155(}
40006: minnan tehostamisen seurauksena. " 1972 " ......• mk 1 4J3 448
40007:
40008:
40009: 60. Poliisikoulutus
40010: Luvun nimike on muutettu.
40011: Poliisiopiston tilojen ja opettajavoimien riit- 4. Muut palkat ja palkkiot. Luvun peruste-
40012: tämättömyyden vuoksi kokelaskoulutusta on luihin viitaten alamomentille ehdotetaan lisäys-
40013: jouduttu viime aikoina toimeenpanemaan opis- tä 448 186 mk, josta 397 986 mk luento- ja
40014: ton ulkopuolella. Tampereen kaupungilta on tuntiopetuspalkkioina lisääntyneen koulutustoi-
40015: saatu vuokratuksi huonetilat poliisin kurssi- minnan vuoksi ja 50 200 mk lomaltapaluu-
40016: keskusta varten. Tässä luvussa ehdotetut mää- rahana. Alamomentin loppusumma on 998 420
40017: rärahojen lisäykset aiheutuvat ensi sijassa polii- mk.
40018: sin Tampereen kurssikeskuksen toiminnan
40019: aloittamisesta ja poliisikoulutuksen muusta te- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40020: hostamisesta. esitys) ............ mk 2 433 186
40021: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 353 600
40022: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , 1973 .(tilinpäätös) ....... mk 1041215
40023: Momentille ehdotetaan lisäystä 2 433 186 mk , 1972 , ....... mk 823 374
40024: seuraavasti:
40025: 3. Työsuhdepalkat. Luvun perusteluihin vii- 21. Oppilaiden huolto
40026: taten alamomentille ehdotetaan Hsäystä Momentille ehdotetaan lisäystä oppilasmää-
40027: 1 985 000 mk poliisin kurssikeskuksen 200 rän kasvun vuoksi 327 000 mk, joka aiheutuu
40028: oppilasvakanssia varten. Alamomentin loppu- lisääntyneistä muonitus- ja muista huoltome-
40029: summa on 2 078 560 mk. noista.
40030: 3 9568/74
40031: 18 Pääluokka 26
40032:
40033: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 327 000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 380 000
40034: , 1974 {menoarvio) ........ mk 779 000 , 1974 (menoarvio) ........ mk 477 000
40035: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 702 025 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 428 084
40036: , 1972 , ........ mk 704 437 " 1972 " ........ mk 331 689
40037: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen
40038: Momentille ehdotetaan lisäystä 380 000 mk, Momentille ehdotetaan myönnettå\räksi
40039: josta 243 000 mk rakennusten käyttömenoja 120 000 mk poliisin Tampereen kurssikeskuksen
40040: sekä 137 000 mk muita sekalaisia menoja var- välttämättömiä kalustohankintoja varten.
40041: ten.
40042: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 120 000
40043:
40044:
40045:
40046: 67. Poliisikoiralaitos
40047:
40048: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 13 000
40049: Momentille ehdotetaan lisäystä 13 000 mk, , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 31 500
40050: joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 28 500
40051: jen ja koirien hoitomenojen kasvusta. , 1972 , ......... mk 27 700
40052:
40053:
40054: 69. Muut poliisimenot
40055: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnos- rin siirtymisestä automaattiseen tietojenkäsit-
40056: sapito ( arviomääräraha) telyyn.
40057: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 850 000
40058: mk, josta 1 416 000 mk aiheutuu polttoaineen V. 1974 {II lisämenoarvio~sitys) mk 300 000
40059: hinnan sekä 313 000 mk korjaus- ja huoltokus- , 1974 {menoarvio) . . . . . . . . mk 900 000
40060: tannusten noususta ja 121 000 mk uusien , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 544 031
40061: moottoriajoneuvojen poliisikäyttöön varustami- , 1972 , . . . . . . . . mk 185 799
40062: sesta johtovien kustannusten noususta.
40063: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen
40064: V. 1974 (II lisämenoarvio- {siirtomääräraha)
40065: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 850 000 Momentille ehdotetaan lisäystä 700 000 mk
40066: , 1974 {menoarvio) . . . . . . . mk 6 948 000 kaluston ja välineiden hintojen nousun sekä
40067: , 197 3 {tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 106 808 eräiden radiolaitteiden välittömän uusimistar-
40068: , 1972 , ....... mk 6 852 109 peen vuoksi, huomioon ottaen ETYK-kokouk-
40069: sen 111 vaihetta varten tarvittava välineistä.
40070: 27. Automaattinen tietojenkäsittely V. 1974 (II lisämenoarvio-
40071: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk, esitys) ............ mk 700 000
40072: joka aiheutuu lähinnä autorekisterikeskuksen , 1974 {menoarvio) . . . . . . . mk 4 500 000
40073: kyselyasemajärjestelmän käytön lisääntymisestä , 1973 ,(tilinpäätös) ....... mk 4 195 012
40074: sekä keskusrikospoliisin etsintäkimlutusrekiste- " 1972 " ....... mk 2 196 131
40075:
40076:
40077:
40078: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi
40079:
40080: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat V. 1974 {II lisämenoarvioesitys) mk 30 000
40081: Momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 221 000
40082: rakennusalan laadunvalvontaneuvottelukunnan , 1973 {tilinpäätös) ........ mk 149 974
40083: perustamista varten. , 1972 , ........ mk 176 073
40084: Pääluokka 26 19
40085:
40086: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden ke- ametston kääntämis- ja painatuskustannusten
40087: hittäminen peittämiseksi.
40088: Momentille ehdotetaan lisäystä 80 000 mk
40089: valmistuvien rakentamisohjeiden painatus- ja V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000
40090: julkaisukustannusten sekä Pohjoismaisten Ra- , 1974 (menoarvio) ........ mk 693 200
40091: kennuspäiivien ja Kaavoituskongressin kokous- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 749 894
40092:
40093:
40094: 75. Palotoimi
40095:
40096: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat 30. Avustukset kunnille
40097: Paloasiain neuvottelukunnan tehtävien lisään- Vuoden 1973 metsäpalojen aiheuttamien
40098: nyttyä palotoimelle annettujen uusien tehtävien sammutuskustannusten korvaamiseksi kunnille
40099: vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 10 000 momentille ehdotetaan palolain ( 465/60) 46
40100: mk. § :n 2 momentissa tarkoitettuina harkinnanva-
40101: raisina avustuksina lisäystä 100 000 mk.
40102: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 10 000
40103: , 1974 .(menoarvio) ......... mk 12 000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000
40104: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 11051 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000
40105: , 1972 , . . . . . . . . . mk 5 479 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 200 000
40106: , 1972 , . . . . . . . . mk 121 000
40107:
40108:
40109: 77. Valtion palo-opisto
40110:
40111: 72. Painekammion hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 70 000
40112: Tarkoituksenmukaisin hoitovälinein varuste- , 1974 (menoarvio) ........ mk 160 000
40113: tun painekammion hankkimista varten momen-
40114: tille ehdotetaan hintojen nousun vuoksi lisäystä
40115: 70 000 mk.
40116:
40117:
40118: 82. Valtion väestönsuojelukoulu
40119:
40120: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000
40121: Momentille ehdotetaan yleisen kustannus- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 199 000
40122: tason nousun johdosta lisäystä 100 000 mk, , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 219 000
40123: joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno- , 1972 , . . . . . . . . mk 184 500
40124: jen lisääntymisestä.
40125:
40126:
40127: 90. Rajavartiolaitos
40128:
40129: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (menoarvio) mk 66 515 000
40130: 1. Peruspalkat. Lentopelastuspalvelusta ai- , 1973 (tilinpäätös) mk 63 534 294
40131: heutuvia tehtäviä varten ehdotetaan 1. 7. 1974 " 1972 " mk 54 368 884
40132: lukien perustettavaksi 3 toimiupseerin 3 1.
40133: tointa (A 20) (Turku, Ivalo ja Helsinki). 21. Kuljetus- ja kulkuvälineiden käyttö ja
40134: Vastaavasti ehdotetaan samasta ajankohdasta kunnossapito
40135: lukien lakkaotettavaksi 3 mekaanikon tointa Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000
40136: ( A 20). Alamomentin loppusumma ei tämän mk, joka aiheutuu lähinnä nestemäisten poltto-
40137: johdosta muutu. aineiden hintojen noususta sekä korjauskustan-
40138: nusten lisääntymisestä.
40139: 20 Pääluokat 26 ja 27
40140:
40141: V. 1974 (II lisämenoarvio- Momentille ehdotetaan lisäystä 140 000 mk,
40142: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 joka aiheutuu Vartiuksen rajanylityspaikan vies-
40143: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 7 205 400 tilaitteiden hankinnoista.
40144: , 1973 {tilinpäätös) , ...... mk 6 016 259
40145: , 1972 , ........ mk 5 499 409 V. 1974 (II lisämenoarvio-
40146: esitys) ............ mk 140 000
40147: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 250 000
40148: 29. Muut kulutusmenot , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4550000
40149: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1972 , ....... mk 4 340 000
40150: taan lisäystä 523 500 mk, josta 451 000 mk
40151: aiheutuu virkaehtosopimuksista, 45 000 mk 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha)
40152: ilma-alusten päälliköiden koulutusjärjestelyistä, .2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille
40153: 27 50'0 ~ mk Vartiuksen rajanylityspaikan var- ehdotetaan lisäystä 200 000 mk, joka aiheutuu
40154: t!oinnin ja johtamisyhteyksien järjestelyistä. Suomenlahden merivartioston Santahaminan
40155: Aliunomentin loppusumma on 2 645 500 mk. huolto- ja varastotilojen rakentamisesta. Aikai-
40156: V. 1974 · (II lisämeQOarvio- sempia tiloja ei voida enää käyttää viemäriver-
40157: . . esitys) . . . . . . . . . . . . mk 523 500 koston puhkeamisen takia. Alamomentin lop-
40158: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 126 500 pusumma on .3 000 000 mk.
40159: , 197? (tilinpäätös) ....... mk 2 258 412 V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
40160: , · 1972 , ....... mk 2 080 418 esitys) .......... . mk 200 000
40161: , 1974 ( menoarvio) mk 3 352 000
40162: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen , 1973 (tilinpäätös) mk 13 050 002
40163: ( siirtomääräraha) " 1972 mk 7 375 000
40164: "
40165:
40166: 99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan inuut menot
40167:
40168: 32. Kuntien yhdistymiskorvaukset ja -avus- sesti. vielä t11olloin oflut · mahdollista. Tämän
40169: tukset ( arviomääräraha) vuoksi ehdotetaan, että momentin alamoment.-
40170: Vuoden 1973 menoarviossa kuntien yhdisty- tien määrärahoja saadaan käyttää vuoden 1973
40171: miskorvausten ja -avustusten myöntämistä var- osalta myönnettäviä yhdistymiskorvauksia ja
40172: ten osoitettu määräraha jäi käyttämättä sen joh- -avustuksia varten. Momentin loppusumma ei
40173: dosta, ettei korvauksen ja avustuksen peruS:.. tämän johdosta muutu.
40174: teena olevien kustannusten selvittäminen kun-
40175: tien yhdistymiskorvauksista ja ~avustuksista V. 1974 ( menoarvio) ....... mk 6 750 000
40176: annetussa laissa ( 572/72) edellytetyn mukai- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk
40177:
40178:
40179:
40180:
40181: Pääluokka 27
40182: PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
40183: 10. Pääesikunta
40184:
40185: 29. Muut kulutusmenot matkojen korvausperusteiden muutoksista. Ala-
40186: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- inomentin loppusumma on 1 229 400 mk.
40187: i!ian lisäystä 50 000 mk, joka aiheutuu Saksan
40188: Demokraattiseen Tasavaltaan ja Saksan Liitto- V. 1974 (II iisämenoarvio-
40189: tasavaltaa.n perustettujen sotilasasiamiesten vi- esitys) .......... . mk 50 000
40190: rastojen toiminnasta sekä sotilasasiamiesten ja , 1974 (menoarvio) ...... . mk 1185 OOÖ
40191: näiden apulaisten ,sekä sihteereiden kotiloma- , 1973 (tilinpäätös) mk 1164180
40192: " 1972 " mk 876 954
40193: Pääluokka 27 21
40194:
40195: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot
40196: Ilmavoimien toimintaedellytyksiä on heiken- Palkkaus-
40197: luokka
40198: tänyt koulutetun ohjaajahenkilöstön siirtyminen 3 toimiupseeria 2 1. A21
40199: lähinnä liikenneilmailun palvelukseen sekä len- 3 toimiupseeria 3 l. A20
40200: tokaluston huollon ruuhkautuminen. Tämä 5 toimiupseeria 4 l. A 18
40201: edellyttää vuoden 1973 neljännessä lisämeno-
40202: arviossa aloitettujen eräiden välttämättöminä Alamomentin loppusumma lisääntyy 116 472
40203: pidettävien toimenpiteiden jatkamista. mk ja on 192 390 309 mk.
40204: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
40205: 1. Peruspalkat. Luvun perusteluihin viitaten V. 1974 ,(II lisämenoarvio-
40206: ehdotetaan 1. 7. 1974 lukien perustettavaksi esitys) ......... mk 116472
40207: seuraavat peruspalkkaiset toimet: " 1974 ( menoarvio) mk .306 681 900
40208: " 1973 ( tilinpäätös ) mk 272 693 702
40209: " 1972 mk 242 424 799
40210: "
40211: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot
40212: 22. Vaatetus ja puhtaanapito ( arviomäärä- V. 1974 (II Hsämenoarvio-
40213: raha) esitys) ......... . mk 6 000 000
40214: . Momentille ehdotetaan Jisäystä 6 000 000 mk ,; 1974 (menoarvio) mlk 24 678 600
40215: hintojen nottsun johdosta. , 1973 (tilinpäätös) mk 23 946817
40216: ,, 1972 ,., ..· .... mk 19 346 442
40217:
40218: 16. Koulutukset_l er~tYismenot
40219: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesity.s) l1lk 17 000
40220: Morhentille ehdotetaan lisäystä . 17 000 mk " 1974 (menoarvio) ....... . mk 145000
40221: lääkärinta1Jkastusohjeeri lisääntyneitä painatus- " 1973 (tHinpäätqs) ....... . mk 1.32 248
40222: kuluja varten. " 1972 mk 195 293
40223: "
40224: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot
40225: 16. Uusinta (siirtomääräraha) 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito
40226: 1. Käytössä olevan kaluston uusinta. Ala- .Momentille ehdot~taan lisäystä 19 000 OÖO
40227: momentille ehdotetaan :lisäystä 1 280 000 mk, mk, joka ,aiheutuu poltto- 'ia voiteluaineiden
40228: josta 1100 000 mk Rovaniemen lentotuki- hintojen noususta sekä ilmavoimien ohjaaja-
40229: kohdan lahe.stymisvalvontatutkan hankintaan ja . koulutustilanteen parantamiseen tähtäävän
40230: ja 180 000 mk hintojen nousun vuoksi Hallin toiminnan jatkamisesta.
40231: lentotukikohdan liukukulmavalojärjestelmän
40232: hankintaan. Alamomentin loppusumma on V. 1974 (II .lisämenoarvio-
40233: 15 180 000 mk. esitys) ....... . mk 19 000 000
40234: , 1974 ( menoarvio) mk 104 500 000
40235: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1973 · (tilinpäätös) mk 89 437 569
40236: esitys) .......... . mk 1280 000 " 1972 " mk 72 849 535
40237: , 1974 ( menoarvio) mk 26 000 000
40238: , 1973 (tilinpäätös) mk 29 750 000
40239: " 1972 mk 27 258 429
40240: "
40241:
40242: 27. Kiinteistömenot
40243: 13. Rakennusten, sotilasalueiden ja -laittei- Momentille ehdotetaan, lisäystä 554 000 mk
40244: den korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha) katukorvausten maksamiseksi puolustusminis-
40245: 22 Pääluokka 27
40246:
40247: teriön ja Hämeenlinnan kaupungin välillä teh- V. 1974 (II lisämenoarvio-
40248: tyjen sopimusten mukaisesti. esitys) ......... . mk 1000 000
40249: , 1974 ( menoarvio) mk 45 080 000
40250: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 197 3 (tilinpäätös) mk 60 780 000
40251: esitys) ......... . mk 554 000 mk 60 000 000
40252: , 1974 ( menoarvio) mk 11000 000 " 1972 "
40253: , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 9 999 971 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennus-
40254: " 1972 " mk 9 499 441 työt (siirtomääräraha)
40255: Momentille ehdotetaan iisäystä 3 000 000
40256: 74. Uudisrakemiukset ja peruskorjaukset mk sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustöihin.
40257: (siirtomääräraha)
40258: 3. Rakentamiseen ja rakennusten varustami- V. 1974 (II lisämenoarvio-
40259: seen liittyviit eritysmenot. Alamomentille ehdo- esitys) ......... . mk 3 000 000
40260: tetaan lisäystä 1 000 000 mk turvekattilalaitos- , 1974 ( menoarvio) mk 12 000 000
40261: ten hankkimiseksi eri varuskuntiin. Alamomen- , 1973 (tiJinpäätös) mk 10 000 000
40262: tin loppusumma on 17 220 000 mk. " 1972 " mk 10 000 000
40263:
40264:
40265: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö
40266:
40267: 22.· Suomalaiset valvontajoukot (siirtomäärä- pääosin korvattaisiin Yhdistyneiden Kansakun-
40268: raha) · · tien toimesta maallemme. Korvauksia on saatu
40269: Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaa- vuoden 1973 loppuun mennessä 70,4 milj.
40270: mis- ja aselevon valvontatehtäviin Kypwkselle markkaa ja on saamatta 17,7 milj. markkaa.
40271: vuoden 1964 maaliskuusta ja Lähi-Itään vuoden Suomen avustusosuudeksi Kyprostoiminnan me-
40272: 1973 marraskuusta Jukien asetettujen suoma- noista ehdotetaan hyväksyttäväksi kuluvan vuo-
40273: laisten valvontajoukkojen perustamiseen, va- den osuutena 75 000 Yhdysvaltain dollaria,
40274: J;Ustamiseen, koulutukseen · ja ylläpitoon on mikä vähennettäisiin Yhdistyneiden Kansakun-
40275: vuosina 1964-1973 myönnetty kuluvan vuo- tien seuraavasta korvaussuorituksesta.
40276: den ensipuoliskdla päättyvien toimikausien
40277: loppuun saakka yhteensä 131,7 milj. markkaa Käyttösuunnitelma: mk
40278:
40279: Suomalaisten valvontajoukkojen toimikausien Suomalainen valvontajoukko
40280: jatkamiseksi Lähi-Idässä kuluvan vuoden tou- Kyproksella . . . . . . . . . . . . . . . . 4 350 000
40281: kokuun ja Kyproksella heinäkuun alusta Suomalainen valvontajoukko Lähi-
40282: lukien ehdotetaan momentille myönnettäväksi Idässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 150 000
40283: 22 500 000 mk valvontajoukoista vuoden lop- Yhteensä mk 22 500 000
40284: puun saakka aiheutuviin ylläpito-, varustamis-,
40285: koulutus• ja kotiuttamismenoihin sekä materiaa- V. 1974 (II 'lisämenoarvio-
40286: lin kuljetuksiin kotimaasta toimialueille ja ta- esitys) ......... . mk 22 500 000
40287: kaisin. Hallitus jatkaa edelleen toimenpiteitä, , 1973 (tilinpäätös) mk 33 000 000
40288: jotta suomalaisten valvontajoukkojen menot " 1972 " mk 11475 000
40289:
40290:
40291: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta
40292:
40293: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirto- V. 1974 (II lisämenoarvio-
40294: määräraha) esitys) . . . . . . . . . . . mk 1 150 000
40295: Momentille ehdotetaan lisäystä 1150 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000
40296: Vatnrri.a&kosken tehtaan tuotannon rationali- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1499000
40297: sointia ja uutta tuotantoa varten tarvittavan " 1972 " . .. .. .. mk 1 115 000
40298: noin 800 m2 :n suuruisen iisätilan rakentami-
40299: seksi laajennuksena parhaillaan rakenteilla ole-
40300: vaan tehdashallirakennukseen.
40301: ··' 23
40302:
40303:
40304: Pääluokka 28
40305: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
40306: 01. Valtiovarainministeriö
40307:
40308: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) selvicyksiä varten ehdotetaan momentille lisäys-
40309: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia tä 150 000 mk.
40310: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
40311: säystä 26 500 mk tilapäisten toimihenkilöiden V. 1974 (II lisämenoarvio-
40312: pall{!kioina 23 100 mk työsuhdepalkkoina, josta esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 150 000
40313: 8 100 mk valtionapuhenkilöstön neuvottelujär- , 1974 (menoarvio) ........ mk 395 000
40314: jestelmän johdosta tarvittavan valtionapuhenki- , 1973 (tilinpäätös) .. .. .. .. mk 197 266
40315: löstörekisterin laadintaa varten sekä 15 000 , 1972 , ........ mk 116 086
40316: mk vero-osaston kiireellisiksi osoittautuneita
40317: elinkeinoverotuksen selvittely- ja kehittämisteh-
40318: 21. Palkkauslen tarkistusmenettelystä aiheu-
40319: täviä varten. Alamomentin loppusumma lisään-
40320: tuvat menot ( arviomääräraha)
40321: tyy 49 600 mk ja on 2,832 716 m.k.
40322: 1. Käyttövarat. Alamomentme ..ehdotetaan
40323: V. 1974 (II lisämenoarvio" virka- ja työehtosopimuskysymyksiin liittyvi~n
40324: esitys) ....... ~ .. ~ mk 49 600 neuvottelujen ~euttamien kUlujen- vuo,li:si
40325: , 1974 (menoarvio) ...... mk 10 595 500 lisäystä 25 000 mk. Alamomentin loppusumma
40326: , 1973 Jtilinpäätös) . . . . . . mk 8 579 480 on enintään 60 000 mk.
40327: " 1972 " ...... mk 7 089 379
40328: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 25 000
40329: 09. Pysyvät neuvottelukunnat , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 62 000
40330: Valtion työterveys- ja työturvallisuusasiain , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 85 478
40331: neuvottelukunnan suorittamia tutkimuksia ja , 1972 , . . . . . . . . . mk 44 653
40332:
40333:
40334:
40335: o;. Valtiokonttori
40336: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40337: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) ............ mk 13 200
40338: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 264 400
40339: säystä tilapäisen henkilökunnan palkkaamiseksi , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6214086
40340: 13 200 mk. Lisähenkilökunnan tarve johtuu , 1972 , ....... mk 4 916 105
40341: valtion myöntämien lainojen tietojenkäsittely-
40342: tehtävien kasvusta. Alamomentin loppusumma
40343: on 1 139 640 mk.
40344:
40345:
40346:
40347: 18. Verohallitus
40348:
40349: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40350: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) . . . .. . . . . . . . mk 15 000
40351: työsuhdepalkat. Elinkeinoverojärjestelmään liit- , 1974 ( menoarvio) .. . . .. . mk 5 486 200
40352: tyviä selvityksiä varten ehdotetaan alamomen- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 672 498
40353: tille työsuhdepalkkoihin lisäystä 15 000 mk. , 1972 , . . . . . . . mk 3 704 100
40354: Alamomentin loppusumma on 1 001477 mk.
40355: 24 Pääluokka 28
40356:
40357: 39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle
40358:
40359: 31. Ahvenanmaan maakunnalle myönnettä- mentin määrärahaa saadaan käyttää itsehallinto-
40360: vä! ylimääräiset määrärahat . ( arviomääräraha) taloon liittyvien rakennushankkeiden lisäksi
40361: Vuoden 1974 tulo- ja menoarvion luvun myös muiden ylimääräisten menojen rahoitta-
40362: 28.39 perustelujen mukaan itsehallintolain no- miseen. Momentin loppusumma ei tämän joh-
40363: jalla varainhoitovuodeksi 1974 myönnetyt yli- dosta muutu.
40364: määräiset . määrärahat käytetään itsehallintota-
40365: loon liittyvien rakennushankkeiden rahoittami- V. 1974 ,(menoarvio) mk' 6 000 000
40366: seen. Koska kuluvan vuoden aikana on vireillä , 1973 (tilinpäätös) mk 15 800 768
40367: myös muita hankkeita, ehdotetaan, että mo- " 1972 mk 7 666 732
40368: "
40369:
40370: 40. Tullilaitos
40371:
40372: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kien. Alamomentin loppusumma on 2 140 534
40373: Momentille ehdotetaan lisäystä 361 466 mk mk. . . .
40374: seuraavasti:
40375: V. 1974 (II lisämenoarvio~
40376: 2. Vtiosipalkkiot; EEC-sopimukseh aiheutta- esitys) ........... mk. 361 466
40377: mien lisätehtävien vuoksi ehdotetaan perustet- ,. 1974 (ll}elloarvio) 1llk .59142 100
40378: tavaksi 1. 7. 197 4 lukien seuraavat ylimääräi~et , 1973 (tilinpäätös) ...... mk .U 958 386
40379: toimet: , 1972 , mk 44 983 959
40380: Palkkaus-
40381: luokl<a 29. Muut kulutusmenot
40382: 2 apulaistoimistopäällikköä ..... . A30 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
40383: 4 tullisihteeriä ............... . A28 taan lisäystä EEC-sopimuksen aiheuttamien lisä-
40384: 3 tulliverotarkastajaa ......... . A'J.7 tehtävien h>hdosta 300 ooo mk. Alalnomentin
40385: 1 tutklmussihteeri ............ . A2o loppusumma on 5 500 000 mk. ·
40386: 3 toimistosihteeriä ........... . A16
40387: 4 tulliekspeditööriä . . . . . . ..... . A 17 Lisäystä käyttösuunnitelmaan: mk
40388:
40389: 7 kanslistia . . ............... . A 14 Painatus ................... . 130 000
40390: 2 tullikirjuria ............... . A 12 Matkat .................... . 120 000
40391: Koulutustoiminta ............ . 50 000
40392: Alamomentin loppusumma lisääntyy 308 466 Yhteensä mk 300 000
40393: mk ja on 19 936 107 mk.
40394: V. 1974 (II lisämenoarvio-
40395: , 3. Tilapiiisien toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 300 000
40396: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 204 000
40397: säystä 53 000 mk tilapäisen tulliasiamiehen , 1973 (tilinpäätös) ....... mk3060457
40398: paikkaamista varten Brysseliin 1. 7. 197 4 lu- " 1972 " •...... mk 2 514 500
40399:
40400:
40401:
40402: 50. Rahapaja
40403:
40404: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha) lisäystä 7 60 000 mk. Alamomentin loppusum-
40405: 2. Sekalaiset menot. Rahapajalla pakatta- ma on 1 688 100 mk.
40406: vien, rahalaitoksille myytävien metallirahasarjo-
40407: jen l'päärän · lisääntymisestä sekä hintatas<;>n ar- V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
40408: vioitp.a sixuremman nousun johdosta mm. ener- esitys) ..... ~ ...... . mk 760000
40409: ~ia-,. t~lUsuustarvike-, kone-, ja työkalu- sekä , 1974 ( menoarvio) ....... . mk 928 600
40410: sosiaalimenojen osalta alamomentille ehdotetaan , 1973 ( tilinpäätös ) .•...... mk 872 404
40411: " 1972 mk 650.404
40412: "
40413: Pääluokka 28 25
40414:
40415: 52. Tilastokeskus
40416:
40417: 01. Palkkaukset , ( arviomääräraha) 27. Tietojen koneellinen käsittely
40418: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk
40419: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kuntien ja muiden valtionapua saavien yhteisö-
40420: säystä työsuhdepalkkoihin 174 000 mk, josta jen palkkarekisteriä varten tarvittavien lävis-
40421: 51 000 mk uuden erillisen toimipaikan puhelin- tyspalvelusten ostamiseen.
40422: vaihteen hoitajan, konekirjoittajan, vahtimesta-
40423: rin ja lähetin palkkaukseen, 33 000 mk lähinnä V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40424: SEV-yhteistyön edellyttämien tilastoselvitysten esitys) .......... . mk 50000
40425: suorittalD.iseen, 80 000 mk kuntien sekä mui- , 1974 ( menoarvio) mk 2105000
40426: den valtionapua saavien yhteisöjen henkilö- , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 1978 250
40427: rekisterin aineiston merkintä- ja atk-suunnit- " 1972 " ...... . mk 1734 005
40428: telumenoihin sekä 10 000 mk kuntien kanto-
40429: kykyluokitusta koskevan lainmuutoksen johdos- 29. Muut kulutusmenot
40430: ta tarvittavien peruslaskelmien suorittamiseen. 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
40431: Alamomentin loppusumma on 3 166 706 mk. taan lisäystä 556 400 mk, josta 500 000 mk
40432: rakennusten käyttöm~noihin uus4m toimitilo-
40433: V. 1974 (II lisämenoarvio- jen arvioitua suurempien vuokrien ja siivous-
40434: esitys) ......... . mk 174000 kulujen johdosta, 41 000 mk tietokonelaitteisto-
40435: , 197 4 ( menoarvio) mk 11217 800 jen muuttokustannuksiin ja tietokonehuoneen
40436: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 296 210 ilmastointiin sekä 15 400 mk uuden puhelin-
40437: . " 1972 " ·mk 7 322 801 vaihteen asennus- ja vuokramenoihin. Ala-
40438: momentin loppusumma on 3 050 900 mk.
40439: 26. Kuntien kalleustutkimus ( siirtomäärä- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40440: raha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 556 400
40441: Eduskunta on edellyttänyt, että hallitus kii- , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 496 200
40442: reellisesti selvittää mahdollisuudet kalleusluoki- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1983 482
40443: tusjärjestelmän kokonaan poistamiseksi tai luo- , 1972 , ....... mk 1 583 139
40444: kitusmenettelyn muuttamiseksi. Tämän· johdosta
40445: on tarpeen nykyistä täsmällisemmin selvittaä 70. Kaluston hankkiminen
40446: maan eri kuntien väliset elinkustannusten erot. Uuden maisemakonttorityyppi~>en tOlmlsto-
40447: Kalleustutkimus on tarkoitus .suorittaa vuosina tilan edellyttämien irtoväliseinien, hyllykköjen
40448: 1974 ja 1975. Tarkoitukseen ehdotetaan kulu- ja muiden erityiskalusteiden hankkimiseen eh-
40449: vaa vuotta varten momentille myönnettäväksi dotetaan momentille lisäystä 60 200 mk.
40450: 730000 mk.
40451: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40452: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . .. .. .. .. .. mk 60 200
40453: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 730 000 , 1974 (menoarvio) ......•. mk 328 000
40454: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 360 945
40455: , 1972 , ........ mk 616 551
40456:
40457:
40458:
40459: 60. Rakennushallinto
40460:
40461: Rakennushallinnon tehtävät ovat kasvaneet 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
40462: voimakkaasti valtion huonetilatarpeen lisäänty- Momentille ehdotetaan lisäystä 399 730 mk
40463: misen ja valtion talonrakennus- ja kiinteistöhal- seuraavasti:
40464: linnon tehtävien keskittämisen johdosta. Toi- 2. Vuosipalkkiot. Siivoojien palkkausperus-
40465: minnan laajennuttua lisähenkilöstön paikkaa- teiden yhtenäistämisen johdosta ehdotetaan lak-
40466: minen on välttämätöntä. Palkkausmääräraho- kaotettavaksi viisi ylimääräistä siivoojan tointa
40467: jen ohella tarvitaan lisävaroja muihin kulutus- ( A 6), joiden haltijat ovat siirtyneet työsuh-
40468: menoihin ja kaluston hankkimiseen.
40469: 4 9568/74
40470: 26 Pääluokka 28
40471:
40472: teeseen. Alamomentin loppusumma vähenee järjestelyjen ja kustannustason nousun johdosta.
40473: 69 630 mk ja on 4 914 472 mk. Kun vuokrattujen tilojen määrää voidaan vähen-
40474: tää Haapaniemenkadun virastotalon valmistu-
40475: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja misen johdosta,. voidaan rakennusten käyttöme-
40476: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- noista alamomentilta vähentää 30 000 mk.
40477: suhdepalkkoihin lisäystä 470 750 mk, josta Alamomentin loppusumma lisääntyy 70 000
40478: 400 000 mk luvun perusteluissa mainitun työ- mk ja on 2 915 000 mk.
40479: suhteisen lisähenkilökunnan palkkaamiseksi sekä
40480: 70 750 mk alamomentilta 2 siirrettyjen viiden V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40481: työsuhteisen siivoojan palkkaamiseksi. Alamo- esitys) ............ mk 70 000
40482: mentin loppusumma on 11 017 630 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 848 000
40483: , 197 3 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 346 847
40484: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentilta , 1972 , ....... mk 1 776 987
40485: ehdotetaan vähennettäväksi 1 390 mk. Alamo-
40486: mentin loppusumma on 344 621 mk. 70. Kaluston hankkiminen
40487: V. 1974 ( II lisämenoarvio· Luvun perusteluihin viitaten momentille eh~
40488: esitys) ......... . mk 399 730 dotetaan lisäystä 350 0.00 mk toimitilajärjeste-
40489: , 1974 ( menoarvio) mk 21047 000 lyjen ja henkilökunnan kasvun johdosta kalus-
40490: , 1973 ,(tilinpäätös) mk 15 865 594 teiden, henkilöhaku- ja puhelinlaittei~tojen sekä
40491: " 1972 ' " ....... mk 12 518 829 konttorikoneiden hankkimista varten.
40492: V. 1974 (II lisämenoarvio-
40493: 29: Muut :kulutusmenot esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 350 000
40494: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 140 000
40495: taan lisäystä· luvun perusteluihin viitaten ,, 1973 (tilinpäätös) ........ mk 138 653
40496: 100 000 mk henkilökunnan kasvun, toimi tila- , 1972 , ........ mk 76 391
40497:
40498:
40499:
40500:
40501: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot
40502:
40503: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40504: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 400 000 esitys) ......... . mk 6 000000
40505: mk, josta 5 000 000 mk aiheutuu kiinteistöjen , 1974 ( menoarvio) mk 20 000 000
40506: lämmitykseen käytettävien polttoaineiden ja , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 18 000 000
40507: sähkön hintojen noususta ja 400 000 mk ra- " 1972 mk 14 997 666
40508: kennushallinnon isännöitsijätoimen laajenemi- "
40509: sesta kiinteistöjen ja huonetilojen lisääntymisen 75. Perusparannukset ,(siirtomääräraha)
40510: johdosta. Kohonneen kustannustason sekä ennalta ar·
40511: vaamattoman korjaustarpeen vuoksi rakennus-
40512: V. 1974 ( II lisämenoarvio- hallinnon korjaushuollossa olevien rakennus-
40513: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 5 400 000 ten perusparannuksiin ehdotetaan momentille
40514: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 8 675 800 lisäystä 5 000 000 mk.
40515: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 116 279
40516: , 1972 , ....... mk 5 793 095 V. 1974 (II lisämenoarvio-
40517: esitys) ......... . mk 5000 000
40518: , 1974 ( menoarvio) mk 11500000
40519: 13. Korjaus ja kunnossapito ( siirtomäärä- , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 11210 000
40520: raha) " 1972 " mk 8 300 000
40521: Kohonneen kustannustason sekä ennalta ar-
40522: vaamattoman korjaustarpeen vuoksi rakennus- 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomää-
40523: hallinnon korjaushuollossa olevien rakennusten räraha)
40524: korjaukseen ja kunnossapitoon ehdotetaan mo- 1. Keskeneräiset työt. Loimaan virastotalon
40525: mentille lisäystä 6 000 000 mk. kustannusarvio on noussut 9 600 000 mark-
40526: Pääluokka 28., ·' 27
40527:
40528: kaan. Tämän johdosta alamomentille ehdote- 88. Kiinteistöjen ja huoneisto-osakkeiden
40529: taan lisäystä 400 000 mk. Kustannusarvion hankkiminen valtion tarpeisiin ( siirtomäärä-
40530: kohoaminen johtuu urakoitsijalle urakkasopi- raha)
40531: muksen mukaan korvattavien rakennusmateriaa- Verohallituksen tilantarpeen tyydyttämiseksi
40532: lien kustannustason arvioitua suuremmasta nou- on tarkoitus hankkia verohallitukselle riittävät
40533: susta sekä rakenteiden muuttamisesta energian virastotilat. Hankkeen kokonaiskustannukset
40534: säästön kannalta tarkoituksenmukaisemmiksi. on arvioitu noin 20 000 000 markaksi. Alku-
40535: Alamomentin loppusumma on 48 477 000 mk. rahoitusta varten ehdotetaan momentille lisäys-
40536: tä 15 000 000 mk.
40537: V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
40538: esitys) .......... . mk 400 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40539: , 197 4 ( menoarvio) mk 51807 000 esitys) ......... . mk 15 000 000
40540: , 1973 (tilinpäätös) mk 76 381000 , 1974 ( menoarvio) mk 50 000 000
40541: " 1972 " mk 23 045 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 55 000 000
40542: , 1972 " mk 10 699 880
40543:
40544:
40545:
40546:
40547: 65. Otaniemen valtionalue
40548:
40549: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40550: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, esitys) ............. mk 5 710'000
40551: josta 100 000 mk aiheutuu valtiolle ostetun , 1974 (menoarvio) ...... ; mk 3 550 000
40552: Keilaniemen alueen siivouksesta ja lisäänty- , 1973 (tilinpäätös) .... ; .. mk 3157 137
40553: neistä huoltokustannuksista ja 50 000 mk sii- , 1972 , ....... mk 2 624 341
40554: vous- ja huoltovälineitten hintojen noususta.
40555:
40556: V. 1974 (II lisämenoarvio- 29. Muut kulutusmenot
40557: esitys) ............. mk 150 000 Momentille _ehdotetaan lisäystä 40 000 mk
40558: ,. 1974 ,(menoarvio) ........ mk 440 000 henkilökunnan terveydenhoitomaksujen sekä
40559: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 382 990 huoltoajosta maksettavan kilometrikorvauksen
40560: , 1972 ,, ........ mk 309 398 nousun johdosta.
40561:
40562: V. 1974 (II lisämenoarvio-
40563: 13. Rakennusten kunnossapito esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 40 000
40564: Momentille ehdotetaan lisäystä 180 000 mk, , 1974 (menoarvio) ........ mk 100 000
40565: josta 130 000 mk aiheutuu rakennustarvikkei- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 92977
40566: den hintojen noususta ja 50 000 mk valtion , 1972 , ........ mk 75 775
40567: teknillisen tutkimuskeskuksen turve- ja öljy-
40568: laboratorion koksaustornin rautaosien maalaa-
40569: misesta. 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen
40570: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk,
40571: V. 1974 (II lisämenoarvio- josta 20 000 mk aiheutuu kirjanpitokoneen
40572: esitys) ............. mk 180 000 hankkimisesta sekä 30 000 mk kuorma-auton
40573: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 330 000 hinnan noususta.
40574: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 259 3 90
40575: , 1972 , ........ mk 219 810 V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
40576: esitys ) . . . . . . . . . . . . . mk 50 000
40577: , ·1974 (menoarvio) ........ mk 137 000
40578: 21. Lämpö- ja sähkölaitos (arviomääräraha) , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 69476
40579: Momentille ehdotetaan lisäystä 5 710 000 , 1972 , ........ mk 59 949
40580: mk polttoaineiden hintojen nousun johdosta.
40581: 28 Pääluokat 28 ja 29
40582:
40583: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot
40584:
40585: 70. Moottoriajoneuvojen hankkiminen eräille V. 1974 ( menoarvio) mk 4 500000
40586: valtion virastoille ;a laitoksille (siirtomäärä- , 1973 (tilinpäätös) mk 4 000 000
40587: raha) " 1972 mk 2 500000
40588: Momentin määräraha ehdotetaan muutetta- "
40589: vakSi siittomäärärahaksi.
40590:
40591:
40592:
40593: Pääluokka 29
40594: OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
40595: 0 1.. Opetusministeriö
40596:
40597: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40598: Momentille ehdotetaan lisäystä 31 500 mk esitys) .......... . mk 31500
40599: seuraavasti: , 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 6 462 200
40600: 2. Vuosipalkkiot. Toiminnan laajentumisen , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 5 009 585
40601: johdosta ehdotetaan 1. 7. 1974 lukien perustet- " 1972 mk 3 913 681
40602: "
40603: tavaksi ylimääräinen apulaiskamreerin .toimi
40604: ( A 22). Vastaavasti ehdotetaan samasta ajan- 29. Muut kulutusmenot
40605: kohdasta lukien lakkautettavaksi ylimääräinen Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk
40606: toimistosihteerin toimi ( A 19 ) . Alamomenti!n 1. 2. 1974 lukien käyttöönotettujen uusien huo-
40607: loppusumma lisääntyy 1 500 mk ja on netilojen vuokrien, entisten huonetilojen vuok-
40608: 2 646 927 mk. rien nousun ja huonetilojen käytön tehostami-
40609: sesta aiheutuneiden menojen, kasvaneiden ra-
40610: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a kennusten käyttömenojen sekä. hintojen nou-
40611: työsuhdepa_lkat. Alamomentille ehdotetaan li- sun johdosta.
40612: säystä· 30 000 mk urheilu- ja nuoriso-osastoon
40613: 1. 7. 1974 lukien patkattavan tilapäisen kans- V. 1974 ,(II lisämenoarvioesitys) mk 100 000
40614: listin paikkaamisesta sekä uusien lisätilojen , 1974 (menoarvio) ........ mk 845 000
40615: käyttöönotosta aiheutuvasta vahtimestari- ja , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 87 4 941
40616: siivoushenkilökunnan lisätaJ;Peesta johtuen. Ala- " 1972 " .. .. .. .. mk 529 344
40617: momentin loppusumma on 567 927 mk.
40618:
40619:
40620: 02. · Luterilainen kirkko
40621:
40622: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 15 000
40623: Momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 416 300
40624: uusien .tilojen vuokraa ja kalustamista varten , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 409 882
40625: sekä vuokrarahan nousun. johdosta. , 1972 , ........ mk 359 845
40626:
40627:
40628: 05. Ortodoksinen kirkko
40629:
40630: 29. Muut kulutusmenot . V. 1974 ( II lisämenoarvioesi tys) mk 30 000
40631: 2. S.ekalaiset menot. Alamomentille ehdote- " 1974 ( menoarvio) . . ..... . mk 177 800
40632: taan lisäystä 30 000 mk uuden kanttorikurssin " 1973 (tilinpäätös) ........ . mk 136 189
40633: aloittamista varten. Alamomentin loppusumma " 1972 '' • • mk 136 452
40634: .• 1 ·~ • • •
40635:
40636:
40637:
40638: on 207 050 mk.
40639: Pääluokka 29 29
40640:
40641: 12. Helsingin yliopisto
40642:
40643: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40644: Momentille ehdotetaan lisäystä 270 000 mk esitys) .. .. .. .. .. .. mk 875 000
40645: seuraavasti: , 1974 (menoarvio) ....... mk 7 705 000
40646: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 412109
40647: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- " 1972 " ....... mk 6 247 417
40648: säystä 270 000 mk, josta 28 000 mk Chilen
40649: pakolaisen palkkaamiseksi tilapäisenä lehtorina, 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha)
40650: 80 000 mk työsopimussuhteisen huoltohenkilö- Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk
40651: kunnan palkkaamiseksi kuluvan vuoden aikana työturvallisuuden kannalta välttämättömien kor-
40652: yliopiston käyttöön tuleviin uusiin tiloihin, jaustöiden suorittamista varten.
40653: 110 000 mk yliopiston kirjaston opiskeluosas- V. 197 4 (II 1isämenoarvio-
40654: 1
40655:
40656: ton työsopimussuhteista henkilökuntaa varten, esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000
40657: jotta kirjaston · toiminta voisi jatkua entisessä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 800 000
40658: laajuudessaan sekä 52 000 mk televisio-opetus- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk "1 SOO 000
40659: henkilökunnan paikkaamista varten. Kun ala- , 1972 · , ....... mk 1 800 000
40660: momentille lisäksi ehdotetaan lisäystä 27 924
40661: mk sHrtona alamomentilta 4, alamomentin lop-
40662: pusumma lisääntyy 297 924 mk ja on 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha)
40663: 16 446 6'6 mk. · 1. Keske~eräiset rakennustyöt. Alamomen-
40664: tille ehdotetaan lisäystä 120 000 markkaa Hel-
40665: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentti- singin yliopiston oikeuslääketieteen laitoksen
40666: jaottelun oikaisemiseksi ehdotetaan tältä ala- rakennustöiden loppuun saattamista varten. Li-
40667: momentilta henkilökunnan koulutukseen myön- säys aiheutuu siitä, että maalaustöiden urakoit-
40668: netystä määrärahasta tilapäisen koulutussihtee- sijan tehtyä konkurssin on jouduttu suoritta-
40669: rin palkka 27 924 mk siirrettäväksi tilapäisten maan uusi urakkakysely, jolloin töiden kustan-
40670: toimihenkilöiden palkkioihin. Alamomentin lop- nukset kustannustason nousun johdosta ovat
40671: pusumma on 12 137 060 mk. kohonneet. Mainittu lisäkustannus mukaanlu-
40672: . kien ovat rakennuksen kokonaiskustannukset
40673: V. 1974 ( II lisämenoarvio- yhteensä 11 860 000 mk, tilavuus 25 000 m3
40674: ··· esitys) . , ...... .. mk 270 000 ja pinta-ala 3 663 m2, jolloin vastaavat yksikkö-
40675: , ··1974 (menoarvior .... . mk 100 851 600 kustannukset ovat 474 mk/m3 ja: 3 238 mk/m2 •
40676: , 1973 .(tilinpäätös) mk 86186 763 Työhön on aikaisemmin myönnetty yhteensä
40677: " 1972 " . mk 73 843 487 11 740 000 mk. Alamdmentin loppusumma on
40678: 1758 000 mk. ·
40679: 10•. Kiinteistöjen käyttö { arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40680: .Mqmentille ehdotetaan yliopiston saamien esitys) .......... . mk 120000
40681: lisätilojen vuokria varten lisäystä 875 000 mk. , 1974 ( menoarvio) mk 5.388 000
40682: , 197 3 .(tilinpäätös) ..... . mk 21430000
40683:
40684:
40685: 17., Jyväskylän yliopisto
40686:
40687: · Valtion omistamalta Jyväskylän yliopiston 01. Palk~aukset (arviomääräraha)
40688: tontilta on vuokrattU Liikunnan ja Kansanter- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
40689: veyden Edistämissäätiölie uimahallin ja sen työsuhdepalkat. Alamomentille ehdo!'etaan työ-
40690: yhteyteen tulevan uimahallin laajennuksen tar- suhdepalkkoina Hsäystä 30 000 mk aikaisemmin
40691: vitsetilana maapohjana noin 6 644 m2 • Aikai- kaupungin hoitaman oppilasmokailon järjestä-
40692: semmin tehdyihlä sopimuksiHa on vuokrattu miseksi harjoitte1ukourussa 1. 8. 1974 lukien
40693: yhteensä noin 2 914 m2 • Vuokra on tehdyissä sekä uusien toimitilojen johdosta tarvittavan
40694: sopimuksissa käypää vuokraa alhaisempi. puhelunvä1ittäjän palkkaamiseksi. Alamoinentin
40695: 1oppusumma on 3 428 591 mk.
40696: 30 Pääluokka 29
40697:
40698: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha)
40699: esitys) .......... . mk 30 000 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo-
40700: , 1974 (menoarvio) mk 26 866 700 tetaan lisäystä 700 000 mk Jyväskylän yliopis-
40701: , 1973 ( ti1inpäätös) ..... . mk 20 555 841 ton oppilasasuntolan laitostilaiksi muuttami-
40702: " 1972 " mk 16 369 591 seen tarvittavien rakennustöiden loppuunsaatta-
40703: mista varten. Muutostyön urakkasopimuksen
40704: 13. Kiinteistöien kor;aus (siirtomääräraha) perusteella tarkistettu kustannusarvio on
40705: Momentille ehdotetaan lisäystä 65 000 mk 1 .500 000 mk, rakennustyön hyötypinta-ala
40706: syklotronin asentamiseen liittyvien säteilysuo- 1 600 m2 ja tilavuus 9 200 m3, jolloin vastaa-
40707: jaustöiden loppuunsaattamiseksi. vat yksikkökustannukset ovat 938 mk/m2 ja
40708: 162 mk/m3 • Työtä varten on aikaisemmin
40709: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 65 000 myönnetty yhteensä 800 000 mk. Rakennus-
40710: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk .50 000
40711: työt on aloitettu tammikuussa 1974 ja ne on
40712: tarkoitus saada päätökseen kuluvan vuoden ai-
40713: 71. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä-
40714: kana. Alamomentin loppusumma on 3 000 000
40715: raha) mk.
40716: Momentille ehdotetaan· lisäystä 300 000, mk
40717: uuden kirjasto-hallintorakennuksen käytön kan-
40718: nalta tarpeellisia kålustOhankintoja varten. V. 197 4 (II lisämenoarvio-
40719: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 700 000
40720: V. 1974 (II l~sämenoaniio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 000 000
40721: esitys) ~· . . . . . . . . . . . mk 300 000 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 170.000
40722: , 1974 (menoarvio) ....... mk 3.500 000 " 1972 " ....... mk 4 940 000
40723: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 8.50 000
40724: , 1972 , . . . . . . . mk 700 000
40725:
40726:
40727:
40728:
40729: 18. Oulun yliopisto
40730:
40731: Suomen valtion ja Pohjois-Suomen opiskelija- 1 kohdalla ehdotettu tomu perustetaan, voi-
40732: asuntosäätiön kesken 13. 9. 1973 tehdyn vuok- daan a1amomentilta työsuhdepalikoista vähentää
40733: rasopimuksen mukaan säätiö joutuisi suoritta~ 8 370 mk. Alamomentin loppusumma on
40734: maan opiskelija-asuntojen rakentamisen yhtey- 4 260 863 mk.
40735: dessä katu-, väestösuoja- ja autopaikkakorvauk-
40736: sia yhteensä 459 734 mk. Kun opiskelijain tar- V. 1974 (menoarvio) mk 36 876200
40737: vitsemia asuntopalveluksia on pyrittävä edistä- , 1973 {tilinpäätös) ....... mk 28 775 289
40738: mään erillisjärjestelyin, on korvaukset tarkoitus " 1972 " mk 23 925 504
40739: poistaa vuokrasopimusta muuttamalla, jolloin
40740: ne jäisivät valtion vastattaviksi. 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
40741: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo-
40742: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) tetaan lisäystä 3 .500 000 mk Oulun yliopiston
40743: · Linnanmaan II rakennusvaiheen eli teknillisen
40744: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: tiedekunnan I rakennusvaiheen, tietojenkäsitte-
40745: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Alamomentille lyopin ja elektronioptiikan laitosten rakennus-
40746: ehdotetaan lisäystä 8 370 mk peruspalkkaisen töiden jatkamiseen. Urakkasopimuksen perus-
40747: talonmies-lämmittäjän toimen ( A 12) perusta- teella tarkistettu rakennustyön kustannusarvio
40748: miseksi 1. 6. 1974 lukien Kajaanin opettajan- on 29 300 000 mk, hyötypinta-ala 10 630 m2
40749: koulutuslaitokseen. Alamomentin loppusumma ja tilavuus 78 400 m3, jolloin vastaavat yksikkö-
40750: on 11 .576 360 mk. kustannukset ovat 2 756 mk/m2 ja 374 mk/m3 •
40751: Työtä varten on aikaisemmin myönnetty yh-
40752: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a teensä 18 520 000 mk. Lisämäärärahan tarve
40753: työsuhdepalkat. Edellyttäen, että alamomentin johtuu siitä, että myönnetyt määrärahat eivät
40754: Pääluokka 29 31
40755:
40756: riitä työn käynnissä pitämiseen koko kuluvaa V. 1974 (II ]isämenoarvio-
40757: vuotta. Rakennustyöt on aloitettu lokakuussa esitys) .......... . mk 3 500 000
40758: 1973. Alamomentin loppusumma on 18 700 000 , 1974 ( menoarvio) mk 21505000
40759: mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 22 930 000
40760: , 1972 , mk 14460 000
40761:
40762:
40763: 19. Joensuun korkeakoulu
40764:
40765: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 (menoarvio) mk 9137 000
40766: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 321041
40767: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: mk 2453 891
40768: " 1972 "
40769: 1. Perus- ;a sopimuspalkat. Alamomentilta
40770: voidaan vähentää virkojen täyttämisessä aiheu- 22. Laitosmäärärahat
40771: tuvien viivästymisten johdosta 66 931 mk. Ala- Momentille ehdotetaan Joensuun ja Savon-
40772: momentin loppusumma on 4 641 322 mk. linnan opettajankoulutuslaitosten harjoittelukou-
40773: [ujen tarpeellisia menoja varten lisäystä 320 000
40774: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja mk.
40775: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
40776: säystä 66 931 mk vuoden 1973 neljännessä V. 1974 (II ifl.sämenoarvioesitys) mk 320 000
40777: lisämenoarviossa palkatun työsuhteisen henkilö- , 1974 (menoarvio) ........ mk 525 000
40778: kunnan palkkoina. Alamomentin loppusumma , 1973 ( tiNnpäätös) . . . . . . . . mk 164 615
40779: on 459 03.3 mk. " 1972 " ........ mk 99 799
40780:
40781:
40782: 20. Kuopion korkeakoulu
40783:
40784: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40785: Korkeakoulun väliaikaisten tilojen käytön te- esitys) ............ mk 58 000
40786: hostamisen edellyttämiä muutos- ja korjaus· , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 80 000
40787: töitä varten ehdotetaan momentille lisäystä , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 000 000
40788: 58 000 mk.
40789:
40790:
40791: 21. Turun yliopisto
40792:
40793: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tieteellisen maksullisen palvelutoiminnan jär-
40794: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja jestelyitä tarkistamaan valtion korkeakouluissa
40795: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- noudatetun käytännön mukaiseksi. Asiaa kos-
40796: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä tila- kevan selvitystyön valmistuttua ehdotetaan mo-
40797: päisten toimihenkilöiden palkkioihin 12 000 mk mentille tarkoitusta varten lisäystä 1 250 000
40798: Chilen pakolaisen palkkaamiseksi tilapäi- mk, jolloin vastaava lisäys tuloihin on merkitty
40799: senä lehtorina. Alamomentin loppusumma on tulomomentille 12.29.99.
40800: 635 075 mk.
40801: V. 1974 (II lisämenoarvio-
40802: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 250 000
40803: esitys) . . . . . . . . . . . mk 12 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 230 000
40804: , 1974 (menoarvio) ...... mk 18 251600
40805:
40806: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomää- 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio.
40807: räraha) määräraha)
40808: Turun yliopiston siirtyessä valtion haltuun .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
40809: joudutaan yliopiston suorittaman lähinnä lääke- työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu-
40810: 32 Pääluokka 29
40811:
40812: tettu. Momentin 29.21.01 perusteluihin viitaten V. 1974 (II lisämenoarvio-
40813: alamomentille' ehdotetaan lisäystä 100 prosen- esitys) .......... . mk 14400
40814: tin valtionapuna 14 400 mk. Alamomentin lop- , 1974 ( menoarvio) mk 18122100
40815: pusumma: on 552 310 mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 28 271583
40816: " 1972 " mk 24 591 671
40817:
40818:
40819:
40820: 22. Aho Akademi
40821:
40822: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- korjaustyön loppuunsuorittamista varten. Urak-
40823: määräraha) kasopin:mksen perusteella tarkistettu työn kus-
40824: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: tannusarvio on 3 300 000 mk, josta suoritetun
40825: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja peruspaalutuksen osuus on 920 000 mk ja var-
40826: työsuhdepa!kat. Alamomentin nimike on muu- sinaisen rakennuksen korjaustyön osuus
40827: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä val- 2 380 000 mk. Työhön on aikaisemmin myön-
40828: tionapuna tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- netty yhteensä 2 050 000 mk. Korjaustyö on
40829: hin 305 850 mk, joka on siirtoa alamomentilta aloitettu tammikuussa 1974 ja se on tarkoitus
40830: 4. Alamomentin loppusumma on 983 511 mk. saada päätökseen kuluvan vuoden aikana.
40831:
40832: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentti- V. 1974 (II lisämenoarvio-
40833: jaottelun oikaisemiseksi ehdotetaan tältä ala- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 250 000
40834: momentilta siirrettäväksi luento- ja tuntiopetus- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 200 000
40835: palkkioista 305 850 mk tilapäisten toimihenki- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 640 000
40836: löiden palkkioihin. Alamomentin loppusumma , 1972 , ....... mk 1230 000
40837: on 665 577 mk.
40838: 54. Ylimääräinen valtionapu syklotronin
40839: V. 1974 (menoarvio) ...... . mk 7 820 900 hankkimiseen ( siirtomääräraha)
40840: , 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 6 754145 Momentille ehdotetaan .lisäystä 194 000 mk
40841: " 1972 " mk 5 721377 valuutan vaihtokurssin muutoksen sekä hankin-
40842: taan liittyvien huolinta- ja matkamenojen joh-
40843: dosta.
40844: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirto"
40845: määräraha) V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 194 000
40846: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 250 000 mk , 1974 (menoarvio) ........ mk 830 000
40847: Åbo Akademin vanhan hallintorakennuksen , 1972 (tilinpäätös) ........ mk 389 400
40848:
40849:
40850:
40851: 24. Tampereen yliopisto
40852:
40853: Valtion Tampereen yliopistolle myöntämät vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa lakkautettu
40854: rakennuslainat, joita on jäljellä 4 603 317 mk, samasta ajankohdasta lukien Hämeenlinnan
40855: ehdotetaan kuitattavaksi yliopiston valtion hal- seminaarista. Alamomentin loppusumma lisään-
40856: tuun siirtymisen yhteydessä. tyy 14 695 mk ja on 2 240 555 mk.
40857: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
40858: Momentille ehdotetaan lisäystä 119 695 mk työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
40859: seuraavasti: säystä työsuhdepalkkoihin 105 000 mk, josta
40860: 2. V uosipalkkiot. Kasvatustieteiden tiede- 60 000 mk aikaisemmin alamomentin
40861: kunnan Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitok- 34.50.01.3 määrärahoilla kirjastoon palkattu-
40862: seen ehdotetaan 1. 8. 1974 lukien perustetta- jen ylimääräisten virastotyöntekijöiden palk-
40863: vaksi ylimääräinen puutarhurin toimi (A 16) kaamiseksi työsopimussuhteisina toimihenkilöi-
40864: ja emännän toimi (A 10). Vastaavat toimet on nä ja 45 000 mk siivoushenkilökunnan palk-
40865: 3'3
40866:
40867: kaamfseksi uusiin tiloihin. Alamomentin loppu- 70. T utkimtts- ja opetusviilineiden hankki-
40868: summa on 909 OOÖ mk. minen ( siirtornäå'tiiraha}
40869: Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk
40870: V. 1974 (II Hsämenoarvio- kuluvan·a vuonna valmistuvan lääketieteelJ.is:en
40871: esitys) ........... mk 119 695 tiedekunnan kliinisen tieteen laitoksen tutki-
40872: , 1974 ( menoarvio) ...... mk 10 065 900 mus- ja opetusvälineiden hankkimista varten.
40873: 10'. Kiifiteistöjen käyttö ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoatvioesitys) mk .500 000
40874: M6trl'entille ehdote'taan lisäystä 400 000 mk, , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 900 000
40875: josta .200 000 mk vuokramenoihin uusien '\Tuok-
40876: t~ttilojen woktien sekä entisten vuokratilojen
40877: kohonneiden vuokrien johdosta sekä 200' 000 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha)
40878: mk muihin rakennusten käyttömenoihin uusien Momentille ehdotetaan lisäystä 460 000 mk
40879: vuokratilojen hoitokustannusten sekä kasvanei- kuluvana vuonna valmistuvan lääketieteellisen
40880: den· rakennusten käyttömenojen johdosta. tiedekunnan kliinisen tieteen laitoksen k~tö
40881: hankintoja varten.
40882: V. 197 4 ( II lisämenoarvioesitys ) mk 400 000
40883: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 928 600 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
40884: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 460 000
40885: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 400 000
40886: määräraha)
40887: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a
40888: työsuhdepalkat. Alamomentin 29.24.01.3 pe- 88. Lainojen korot ja lyhennykset (arvio-
40889: ret&tekåhin viitaten ehdotetaan alamumentille määräraha)
40890: lisäystä 75 prosentin vaitionapul'l.a .2-8 000 mk. Momentille ehdotetaan T~mpereen yliöp1ston
40891: Alamomentin loppusumma on 779 327 mk. valtion haltuun oft-imisen johdosta muiden kuin
40892: valtion lainojen maksamiseksi lisäystä 1 830' 000'
40893: V. 1974 (II Hsämenoar'\TiQ;. mk.
40894: esiey's) . . . . . . . . . . . mk 28 000
40895: , 1974 (menoar\Ti:o) mk 8 518 400 V. 1914 (1! lisämenOO:rviö·-
40896: , 1975 (tilinpäätös) mk 12 375 214 esltys y .. .. .. .. .. .. mk 1 000 sm
40897: , 1912 , ...... mk 8 994 480 , 1914 (mnoatvio·) ....... tnlt 118 400
40898:
40899:
40900: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu
40901:
40902: 74. T alanrakennukset ( siirton'räiirätåFra) } 8'90 000 mk Kun kustannusarviossa oli va-
40903: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- rauduttu 1100 000 markan indeksitarkistuk-
40904: tetaan' lisäystä 2 790 000 n'lk Lappee-nrantl® siin, on vuoden 1974 aikana tarvittava lisära-
40905: teknillisen korkeakoulun et'l'simmäisen raken- lroitu·sosuus 2 790 000 mk. Alamom:endn lop-
40906: nusvaiheen rakennus-, maalaus- ja sähkötöiden pumtnma on 9 7JO 000' mk.
40907: urakkasopimusten indeksitlfl'kistuksia vatten.
40908: Vuosien 1972 ja 1973 aikana eräitntyneiden V. 1914 (II lisämenoarvio-
40909: urakkamaksuetien indeksitarkastusten ja vuo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 190 ootr
40910: cfen 1974 aikana erääntyviksi arvioitujen mak- , 1914 ( menoarvio) . . . . . . . mk 7 440 ODO'
40911: suerieri indeksitarkistusten määrä on yhteensä " 1973 ( tilinfläätös) ....... mk 8 870 oon
40912: " 1972 " . . . . . . . mk 4 300 ooo·
40913:
40914:
40915:
40916: 29. Kauppakorkeakoulu
40917:
40918: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 1. Perus- ia sopimuspalkat. Ehdotetaan, että
40919: Momentille ehdotetaan li-säystä 1 850 mk 1. 9. 1974 lukien peru-stettav~ksi ehdotettu pe-
40920: seuraavasti: ruspalkkainen kuvalaitoksen hoitajan toirrii (A
40921: 5 9568/74
40922: 34 Pääluokka 29
40923:
40924: 20) lakkautetaan. Alamomentin loppusumma 3. T ilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia
40925: vähenee 7 400 mk ja on 1 555 675 mk. työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
40926: säystä valtionapuna 16 289 mk aikaisemmin
40927: 2. V uosipalkkiot. Alamomentin 1 peruste- tuntiopetuksena hoidetun opetuksen järjestämi-
40928: luihin viitaten ehdotetaan perustettavaksi 1. 8. seksi tilapäisen lehtorin toimesta. Alamomentin
40929: 1974 lukien ylimääräinen kuvalaitoksen hoita- loppusumma on 387 565 mk.
40930: jan toimi ( A 20). Alamomentin loppusumma
40931: lisääntyy 9 250 mk ja on 737 482 mk. 4. Muut palkat ia palkkiot. Alamomentin 3
40932: V. 1974 (II lisämenoarvio- perusteluihin viitaten alamomentilta ·voidaan
40933: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 850 vähentää ylitunti- ja tuntiopetuspalkkioista
40934: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 541 500 16 289 mk. Alamomentin loppusumma on
40935: 458 071 mk.
40936: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- V. 1974 (menoarvio) mk 3 541200
40937: määräraha) , 1973 (tilinpäätös) mk 5 443 919
40938: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: " 1972 " mk 4 528 310
40939:
40940:
40941:
40942: 32. Turun Kauppakorkeakoulu
40943:
40944: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (at'vio- tamien kirjaston ja kanslian tehtävien hoitami-
40945: määräraha) seen tarvittavan henkilökunnan palkkaamiseksi.
40946: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a Alamomentin loppusumma on 190 601 mk.
40947: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
40948: säystä valtionapuna 31 400 mk, josta 6 400 V. 1974 (II lisämenoarvio-
40949: mk tilapäisten toimihenkilöiden palkkioihin ai- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 31 400
40950: kaisemmin tuntiopetuksena hoidetun opetuk- •• 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 197 400
40951: sen järjestämiseksi tilapäisen lehtorin toimesta •• 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1863431
40952: sekä 25 000 mk työsuhdepalkkoihin aikaisem- , 1972 , . . . . . . . mk 1 567 830
40953: min ylimääräisten virastotyöntekijöiden suorit-
40954:
40955:
40956:
40957: 35. Taideteollinen korkeakoulu
40958:
40959: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) sina toimihenkilöinä. Alamomentin loppusum-
40960: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a ma on 205 764 mk.
40961: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ-
40962: suhdepalkkoihin lisäystä 85 000 mk korkeakou- V. 1974 (II lisämenoarvio-
40963: lussa työskentelevän kahden Chilen pakolaisen esitys) . . . . . . . . . . . . mk 85 000
40964: palkkoina sekä aikaisemmin momentin 34.50.01 , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 736 000
40965: määrärahoilla palkattujen ylimääräisten virasto- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2495359
40966: työntekijöiden palkkaamiseksi työsopimussuhtei- " 1972 " ....... mk 1 755 195
40967:
40968:
40969:
40970: 37. Muut korkeakoulumenot
40971:
40972: 73. Tutkimus- ;a opetusvälineiden hankki- Vuoden 1972 kolmannnessa lisämenoarviossa
40973: minen eräille korkeakouluille myönnettiin momentilta 29.37.70 siirtomäärä-
40974: Pääluokka 29 35
40975:
40976: rahana 1 000 000 mk tutkimus- ja opetusväli- myönnettäväksi 93 000 mk tehtyjen hankinta-
40977: neiden hankkimiseksi eräille korkeakouluille sopimusten mukaisten maksujen suorittamiseen.
40978: Neuvostoliitosta. Hankinta-aikana tapahtunei-
40979: den Suomen markan kansainvälisen vaihtoarvon V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 93 000
40980: muutosten johdosta ehdotetaan momentille
40981:
40982:
40983:
40984: 39. Valtion opintotukikeskus
40985:
40986: 55. Opintoraha (arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
40987: Momentille ehdotetaan opintorahaan oikeu- esitys) ......... . mk 9 000 000
40988: tettujen määrän lisääntymisen johdosta lisäystä , 1974 ( menoarvio) mk 30 500 000
40989: 9 000 000 mk, josta enintään 1 000 000 mk , 1973 (tilinpäätös) mk 30 525 .300
40990: lukiolaisille myönnettävää opintorahaa varten , 1972 1> mk 11520 475
40991: ja 8 000 000 mk ammatillisten oppilaitosten
40992: opintorahaa varten.
40993:
40994:
40995:
40996: 41. Kouluhallitus
40997:
40998: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 4. Muut palkat ;a palkkiot. Ruotsista ja
40999: Momentille ehdotetaan lisäystä 52 232 mk muualta palanneiden oppilaiden tukiopetuksen
41000: seuraavasti: ohjaustoimintaa varten alamomentille ehdote-
41001: 2. V uosipalkkiot. Edellyttäen, että työsuh- taan lisäystä 20 000 mk. Alamomentin loppu-
41002: depalkkoihin rakennusinsinöörin palkkaamiseksi summa on 2 397 587 mk. ·
41003: ehdotettu määräraha hyväksytään alamomen- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41004: tille 3, voidaan lakkauttaa ylimääräinen raken· esitys) . . . . . . . . . . . . mk 52 232
41005: nusmestarin toimi (A 23 ). Alamomentin lop- , 1974 (menoarvio) ....... mk 8 889100
41006: pusumma vähenee 21 468 mk ja on 1 569 550 , 1973 (tilinpäätös} . . . . . . . mk 7 295 912
41007: mk. , 1972 , ....... mk 6 350 055
41008: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a
41009: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 70. Kaluston hankkiminen
41010: säystä 53 700 mk, josta 32 100 mk tilapäisten Puhelinkeskusen laitteistohankintoja ja kou-
41011: toimihenkilöiden palkkioihin Ruotsista ja luhallituksen tarvitsemien toimistotilojen kalus-
41012: muualta palanneiden oppilaiden koulutusasioi- tamista varten ehdotetaan momentille lisäystä
41013: ta hoitavan suunnittelijan ja kirjastojen val- 26 000 mk.
41014: tionapuasioita käsittelevän toimistosihteerin
41015: paikkaamista varten ja 21 600 mk työsuhde- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 26 000
41016: palkkoihin rakennusinsinöörin paikkaamista var- , 1974 ( menoarvio) . . ...... . mk 35 000
41017: ten. Alamomentin lcppusumma on 608 337 , 1973 (tilinpäätös) ........ . mk 54 929
41018: mk. , 1972 '' ........ . mk 55 000
41019:
41020:
41021: 42. Valtion oppikoulut
41022:
41023: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Vaasaan ehdotetaan perustettavaksi 1. 8.
41024: Momentille ehdotetaan seuraavat perustelujen 1974 lukien Vasa svenska aftonläroverk -nimi-
41025: muutokset: nen valtion iltaoppikoulu. Tämän vuoksi ehdo-
41026: 36 P'åäluOkka 29
41027:
41028: tetaan, että muihin palkk~ihin ja palkkioihin V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
41029: varatma. määrärahaa saataisiin käyttää myös esitys) ........... . mk 60 000
41030: sanotun iltaoppikoulun tuntiopetuspalkkioihin , 1974 (menoarvio) ...... . mk 2 425 000
41031: ja rehtorin tehtävistä maksettaviin palkkioihin. , 197 3 ( tilinpäätös) mk 2 570 183
41032: Momentin loppusumma ei tämän johdosta " 1972 mk 2 264 957
41033: muutu. "
41034: Hämeenlinnan tyttölyseossa ja Turun tyttö- 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha)
41035: lyseossa on pelkästään tyttöoppilaita ja Hä- 2. Uudet työt. Alamomentille ehdotetaan li-
41036: meenlinnan lyseossa pelkästään poikaoppilaita. säystä 450 000 mk seuraavasti:
41037: Kun uudessa koulujärjestelmässä ei ole kouluja
41038: erikseen tyttöjä ja poikia varten, ehdotetaan, a) Virolahden yhteiskoulun korjaus- ja lisä-
41039: että edellä mainituista kouluista muutetaan rakennustöiden jatkamista varten ehdotetaan
41040: 1. 8. 1974 lukien Hämeenlinnan tyttölyseo ja 250 000 mk. Hankkeen ajoitusta on tarkoitus
41041: Turun tyttölyseo yhteislyseoiksi sekä Hämeen- muuttaa työllisyyttä talvella 1974~75 paran-
41042: linnan lyseo samannimiseksi yhteislyseoksi. Mo- tavasti. Hankkeen kustannusarvio on 1 800 000
41043: mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu. mk. Kokonaiskustannusarvio on noussut
41044: 600 000 mk johtuen kustannustason noususta
41045: Ehdotetaan, että tuntiopetuspalkkioihin va- sekä siitä, että edellinen kustannusarvio oli laa•
41046: rattua määrärahaa saataisiin käyttäää myös kou- dittu keskeneräisten suunnitelmien pohjalta.
41047: lujen kirjastonhoitotehtäviä suorittaville henki- Vanhan osan tilavuus on 11 550 m3 ja lisä-
41048: löille maksettaviin palkkioihin. Momentin lop- rakennuksen 1 700 m3•
41049: pusumma ei tämän johdosta muutu.
41050: b) Viialan yhteislyseolle johtavan jalankulku-
41051: V. 1974 (menoarvio) mk 147 326 400 tien vaatiman alikulkutunnelin rakentamista
41052: , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 153 178 044 varten valtatien alle ehdotetaan 200 000 mk.
41053: , 1972 , ..... mk 148 718 252 Alamomentin loppusumma on 1 050 000 lb.k.
41054: 29. Muut kulutusmenot V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
41055: Momentille ehdotetaan lisäystä 60 000 mk esitys) .......... . mk 450 000
41056: liikunnan opetusvälineistön täydentämiseksi op- , 1974 ( menoarvio) Mk 10 500 000
41057: pilaiden fyysisen kunnon mittausvälineillä ja , 197.3 (tilinpäätös) tnk 8 610 000
41058: -laitteilla. " 1972 mk 4739 500
41059: "
41060:
41061:
41062: 43. Yksityisoppikoulut
41063:
41064: 52. Yksityisoppikoulujen rakentamisen kor- myönnettävien enintään 3 000 000 markkaan
41065: kotuki ( arviomääräraha) nousevien rakennuslainojen korkohyvityksiin.
41066: Momentille ehdotetaan lisäystä 35 000 mk
41067: korkotukilainoista annetun lain ( 761 /68 ) no- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 3.5 000
41068: jalla Postipankille suoritettavia korkohyvityksiä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 400 000
41069: varten. Korkohyvitys käytetään vuonna 1974 , 1973 (tilinpäätös} . . . . . . . . mk .32.3 262
41070: " 1972 " . . . . . . . . m.k 249 907
41071:
41072:
41073:
41074: 44. Oppikoulujen yhteiset menot
41075:
41076: 08. Kouluneuvostot V. 1974 (II lisämenoarvio-
41077: Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk esitys) ............ mk 100 000
41078: kouluneuvostojen toiminnalle välttämättömästä , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 200 000
41079: valmistelutyöstä aiheutuvia sihteereiden palk- , 197 3 ( tilinpäätös ) . . . . . . . mk 900 000
41080: kioita varten.
41081: Pääluokka 29 37
41082:
41083:
41084: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu
41085:
41086: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin nushankkeiden rahoituksen siirtymisestä vuo-
41087: ( arviomääräraha) delle 1974 sekä rakennuskustannusten voimak-
41088: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk kaan nousun ja koulutilojen lisätarpeen joh-
41089: seuraavasti: dosta.
41090: 1. Lakisidonnainen valtionapu. Ehdotetaan, Lisäksi ehdotetaan, että määrärahaa saatai-
41091: että alamomentin määrärahaa saataisiin käyttää siin käyttää myös kunnallisista kuulovammais-
41092: myös kunnallisista kuulovammaisten kouluista ten koulusta annetun lain ( 476/72) 4 §:n 1
41093: annetun lain (476/72) nojalla perustettujen ja 3 momenttien nojalla annettaviin avustuk-
41094: koulujen valtionavustuksiin. Alamomentin lop- siin.
41095: pusumma ei tämän johdosta muutu.
41096: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41097: 2. Ylimääräinen valtionapu. Alamomentille esitys) .......... . mk 20 000 000
41098: ehdotetaan lisäystä 200 000 mk Ruotsista palaa- , 1974 (menoarvio) mk 26 000 000
41099: ville oppilaille annettavan tukiopetuksen lisää- , 1973 (tilinpäätös) mk 19 549 040
41100: mistä varten. Alamomentin loppusumma on " 1972 mk 16 624 972
41101: enintään 600 000 mk. "
41102: V. 1974 ( II lisämenoarvio. 81. R4kennuslainat maalais· ja kauppalakan-
41103: esitys) ......... . mk 200 000 sakouluille sekä peruskouluille ( arvioUlliiirii-
41104: , 197 4 ( menoarvio) mk 775 265 000 raha)
41105: , 1973 ( tilinpälitös) . . ... mk 767 134 000 Momentin 29.46.34 perusteluihin viitaten
41106: " 1972 " mk 600 673 82.2 ehdotetaan momentille lisäystä 7 500 000 mk.
41107: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41108: peruskoulujen rakennusavustukset ( arviomäärä- esitys) .......... . mk 7 500000
41109: raha) , 1974 ( menoarvio) mk 15 000 000
41110: Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 13 830 220
41111: mk, joka aiheutuu eräiden vuonna 1973 myön- " 1972 mk 15 254 660
41112: nettyjen rakennuslupien edellyttämien raken- "
41113:
41114:
41115:
41116: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus
41117:
41118: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio-
41119: Momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, esitys) . . . . . . . . . . . . mk 150 000
41120: joka aiheutuu lähinnä polttoaineiden hintojen , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 900 099
41121: noususta johtuvasta rakennusten käyttömeno- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1499260
41122: jen kasvusta. " 1972 " ....... mk 1 40, 378
41123:
41124:
41125:
41126:
41127: 50. Opettajien valmistuksen muut menot
41128:
41129: ;o, Stipendit j4 apurahat ajalta paikallista virkavapautta tai opintotukea.
41130: Momentilta on maksettu apurahoja niille Koska apura?an suuruus .on yleensä pie~empi
41131: opettajanvalmistuslaitosten erikoistumiskurssilla kuin opettaJanvalmistuslaitoksen opiskelijoille
41132: opiijkcdeville lcansakoulunopettajille, jotka vaki- annettavan opintotukilain mukaisen opintotuen
41133: naillta virkaa vailla olevina eivät voi $aada tältä suuruus, ehdotetaan momentin perusteluja muu-
41134: 38 Pääluokka 29
41135:
41136: tettavaksi siten, että apuraha voitaisiin myöntää 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille
41137: myös opintotuen saajalle edellyttäen, ettei apu- 1. Valtionapu lastentarhaseminaareille. Palve-
41138: raha yhdessä saadun opintotuen kanssa ylitä lussuhteen ehtojen tarkistuksen ja kustannusten
41139: kulloinkin voimassa olevaa opintotuen enim- nousun johdosta ehdotetaan alamomentille li-
41140: mäismäärää. Momentin loppusumma ei tämän säystä 300 000 mk. Alamomentin loppusumma
41141: johdosta muutu. on 2 195 000 mk.
41142: V. 1974 ( menoarvio) ........ mk 350 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41143: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 348 850 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 300 000
41144: " 1972 , ........ mk 208 525 , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 930 000
41145: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 657 965
41146: , 1972 , ....... mk 1170 233
41147:
41148:
41149:
41150:
41151: 55. Kuurojen- ja sokeainkoulut
41152: 20. Oppilaiden huolto (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
41153: Ravintoaineiden hintojen nousun ja viisipäi- Momentille ehdotetaan polttoainekustannus-
41154: väiseen työviikkoon siirtymisestä aiheutuvien li- ten nousun vuoksi rakennusten käyttömenoi-
41155: sääntyneden matkakustannusten johdosta mo- hin lisäystä 100 000 mk.
41156: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk.
41157: V. 1974 (II lisämenoa:cvioesitys) mk 100 000
41158: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 300 000 , 1974 (menoarvio) ........ mk 812 600
41159: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 665 000 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 873 008
41160: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 933 420 , 1972 , ........ mk 701 045
41161: , 1972 , ........ mk 782 101
41162:
41163:
41164:
41165: 59. Ammattikasvatushallitus
41166: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) uudistustehtäviin. Alamomentin loppusumma li-
41167: Momentille ehdotetaan lisäystä 120 408 mk sääntyy 50 458 mk ja on 1 846 190 mk.
41168: seuraavasti:
41169: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja
41170: 1. Perus- ja sopimuspalkat. Ammattikasva- työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ-
41171: tushallituksen talous- ja hallintoasioiden käsit- suhdepalkkoihin lisäystä 69 950 mk kahden
41172: telyn tehostamiseksi on tarkoituksenmukaista ammattikasvatushallituksess.a työskentelevän
41173: lakkauttaa yleisen osaston tili- ja valtionapu- Chilen pakolaisen palkkoina sekä aikaisemmin
41174: toimistot sekä keskittää eri opetusosastoilla ny- momentin 34.50.01 määrärahoilla kahden yli-
41175: kyisin käsiteltävät talousasiat sanottuun osas- määräisen virastotyöntekijän palkkaamiseksi työ~
41176: toon perustettaviin uusiin taloustoimistoon ja sopimussuhteisina toimistoapulaisina. Alamo-
41177: tarkastustoimistoon. Tämän johdosta ehdotetaan mentin loppusumma on 887 499 mk.
41178: perustettavaksi 1. 7. 1974 lukien kaksi perus-
41179: palkkaista toimistopäällikön ( taloustoimisto, V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41180: tarkastustoimisto) virkaa ( B 2). Vastaavasti esitys) . . . . . . . . . . . . mk 120 408
41181: voidaan samasta ajankohdasta lukien lakkauttaa , 1974 (menoarvio) ....... mk 5 360 200
41182: peruspalkkainen toimistopäällikön (valtionapu- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 621832
41183: toimisto) virka ( B 1 ) . Lisäksi merenkulkuope- , 1972 , ....... mk 3 449 817
41184: tuksen toimistoon ehdotetaan perustettavaksi
41185: 1. 6. 1974" lukien sopimuspaikkainen ylitarkas- 29. Muut kulutusmenot
41186: tajan virka (S 13) merenkulkualan opetuksen 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
41187: taan lisäystä 70 000 mk, joka aiheutuu huone-
41188: Pääluokka 29 39
41189:
41190: tilojen lisääntymisestä johtuvasta rakennusten V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 70 000
41191: käyttömenojen kasvusta. Alamomentin loppu- , 1974 (menoarvio) ........ mk 633 000
41192: summa on 700 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 722 986
41193: " 1972 " ........ mk 523 510
41194:
41195:
41196: 61. Hotelli- ja ravintolakoulut
41197:
41198: 28. Hotelli- ;a ravintolapalvelutoiminta (ar- 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha)
41199: viomääräraha) Momentille ehdotetaan lisäystä 600 000 mk
41200: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi tarvittavan kiinteän kaluston hankkimiseksi Ro-
41201: 290 000 mk, josta 138 000 mk Rovaniemen vaniemen hotelli- ja ravintolakoululle.
41202: hotelli- ja ravintolakoulun opetukseen liittyvää
41203: hotelli- ja ravintolatoimintaa varten patkattavan V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41204: työsuhteisen henkilökunnan palkkoihin ja esitys) .. . . . . . . . . . . mk 600 000
41205: 152 000 mk muihin menoihin. Toiminnasta , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000
41206: aiheutuvina tuloina on tulomomentille 12.29.61 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 220 000
41207: arvioitu kertyvän 290 000 mk. , 1972 " ....... mk 140 000
41208:
41209: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 290 000
41210:
41211:
41212:
41213: 63. Valtion maatalousoppilaitokset
41214:
41215: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Alamomentin loppusumma on 4 623 820 mk.
41216: Tuorlan kartanon siirryttyä valtion omistuk-
41217: seen 1. 3. 1974 lukien ehdotetaan sinne. perus- 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a
41218: tettavaksi Tuorlan maanviljelyskoulu ja sitä työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li-
41219: varten palkattavaksi tarvittava henkilökunta, säystä 22 236 mk työsuhdepalkkoihin 1. 9.
41220: josta johtuen momentille ehdotetaan lisäystä 1974 lukien palkattavien työmestarin, emän-
41221: 90 138 mk seuraavasti: nän, siivoojan ja talonmies-lämmittäjän apu-
41222: laisen palkkoina. Alamomentin loppusumma on
41223: 1. Peruspalkat. Alamomentille ehdotetaan li- 2 794244 mk.
41224: säystä 24 480 mk seuraavien peruspalkkaisten
41225: virkojen perustamiseksi: 4. Muut palkat ;a palkkiot. Alamomentille
41226: ehdotetaan lisäystä 6 961 mk. Aliamomentin
41227: Palkkaus-
41228: luokka loppusumma on 2 361574 mk.
41229: 1 opettaja (maatalous), 1/2 v. . . C 39 5. Sosiaaliturvamaksu. Alamomentille merki-
41230: 1 opettaja (maatalous), 1/3 v. . . C 39 tään lisäystä 6 677 mk. A1amomentin loppu-
41231: summa on 1124 768 mk.
41232: Alamomentin loppusumma on 4 279 970 mk.
41233: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41234: 2. V uosipalkkiot. Alamomentille ehdotetaan esitys) .......... . mk 90138
41235: lisäystä 29 784 mk seuraavien ylimääräisten toi- , 1974 (menoarvio) mk 15 513 500
41236: mien perustamiseksi 1. 9. 1974 lukien, mikäli , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 14 235 007
41237: perustamisajankohdaksi ei jäljempänä ole muu- " 1972 " mk 12 662 258
41238: ta osoitettu:
41239: Palkkaus- 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha)
41240: luokka Momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000
41241: 2 ammattiopettajaa ( koneoppi, me- mk, josta 30 000 mk Tuorlan maanviljelyskou-
41242: tallityö) .................. . C31 lun rakennusten käyttömenoja varten ja
41243: 1 kanslisti, 1/2 v. . .......... . A 13 1 970 000 mk energiakustannusten kasvun joh-
41244: 1 talonmies-lämmittäjä ........ . A12 dosta.
41245: 40
41246:
41247: V. 1974 ( JI lis~aryjo- b) Kir~orm~~ maat~uskm:ssikesk.uhe,n
41248: ~itys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000 jäte-veden puhd.istamon ja käyttöv~n p\lhQ,i.s-
41249: , 1?'74 ,(mepparvio) ....... ~ 3 215 000 tuslaitteiden rakentamista varten ehd9tetaan
41250: , 19?3 (ti.linpä~tös) ....... mk 3348788 1150 000 mk.
41251:
41252: , 1972 , ....... mk 2 921 638 c) Lepaan puutarhaoppilaitoksen jäteveden
41253: puhdistamon rakentamista varten on vuoden
41254: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) 1972 kolmannessa lisämenoarviossa myönnetty
41255: Tuorlan maanviljelyskoulun oppjlasasuntolap 110 000 mk. Rakennushallituksen suunnittele-
41256: ja -ruokalan sekä toimiston koneiden ja kalus- man puhdistamon ja tarvittavan viemätöinnin
41257: ~9111 ~tusvijJi.P.ei4ell j~ siivous~nei9en han- aiheuttama kustanP.u~ on 350 OOQ mk. Tämän
41258: J9.n.t~a .V!')tten m<HDentille eM,Qtetaan li~ystä vuoksi kohdetta varten ehdotetafUJ. U~äystä
41259: 1~000 ~- 240000 mk.
41260: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000 d) Valtion omistukseen siirtyneesen Tuorlan
41261: , 197 4 ( menoarvj.Q ) . . . . . . . . tp.k 7po 0(}0 kartanoon perustettavan Tuorlan maanviljelys-
41262: , 1?'73 (qljnpäätö~) ........ m.k 600 000 koulun käyttövesi oo erittäin heikkolaatuista ja
41263: " 19n , ........ m~ 465 000 riittämätöntä sekä viemärivesien puhdistustoi-
41264: menpiteet suorittamatta. Kunnalliseen vesihuol-
41265: 74. T alonrpkenn11kset ( siirtomäärärah.~) tov€rkestoon liittymistä sekä tarvittavien vesi-
41266: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 460 000 mk ja viemärijohtojen rakentamista varten ehdo-
41267: seuraavasti: tetaan 250 000 m.lf.
41268: 1. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille Alamomentin loppusumma on 4 340 000 mk.
41269: ehdotetaan lisäystä 1 340 000 mk seuraavasti: 2. T aionrakennusten suunnittelu. Tuorlan
41270: a) Otavan maatalousoppilaitoksen lQ.okka- ja maanviljelysko).llun maankäyttösuunnitelman
41271: asuinrakennusten tarkistettu kustannusarvio on laatimista ja tilojen suunnittelua varten ehdo-
41272: 2 720 POO rp),<:. Rakennusten hlötypinta-al~t on tetaan alalJlOJDentjJle lisäystä 120 OOQ mk. Na-
41273: 1 290 m2 ja tilavuus 6 270 m, jolloin vastaa- mo~ntin loppusJJmma on 270 000 mk.
41274: Yilt y~Hdrokustannkset ov~t 2 108 mk/m2 ja
41275: 434 m~/m.3 • Vuod~n 1974 m~no!.lrviossJl; on V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41276: rp;~ennm;töitii varten my.Qn~tty 1 :500 000 mk. esitys) ........... . mk 1460000
41277: K:yn. vuQnp~ 1974 r~bmtu~t;;trve on 2 200 000 " ~974 ( menoarvio ) . . . . . . . mk 3150000
41278: rp.~1 eJmowtaan t.atkoitu~seelJ. lisäystä 700 000 " 1973 (tilinpäätös) . . ..... mk 2 345000
41279: mJc. " 1972
41280: "
41281: mk 3 209060
41282:
41283:
41284:
41285: 64. Yksityiset maatalousoppilaitokset
41286:
41287: 55. Y/e#tyisten maatalousoppilait.ostcn ra- jen määrä n.o~tettav~Jifsi ~50 oop IJ1.3tkasta
41288: kenta.misen korkotTJki (arviomjiäriiraba) 45SJ 000 markJr~ll!l· Mom.entjp. loppJJl>UlmDa ei
41289: Kun oikeus korkoliyvit~s.e~l} oikeuttaviin tämän johdosta muutu.
41290: pitkäaikaisiin halpakorkoisiin rakennuslainoihin
41291: jäi vuonna 1973 käyt~i@ättjj m~at~ousoppil~i V. 1974 ( menoarvio) mk 50 000
41292: t,qs~~n rakenpus~<;H~~n yi~yästyffl,~sen vuoksi, , 1973 ( tijinpäätm) pt)f 43 423
41293: ~h.4ot~ta~n vu~mna 197 4 m.yö»~ttävien l~ino- " 197~ " mk J3 3Ql
41294:
41295:
41296:
41297: ~5. A!llmllttik~vatushallituks~n koulutilat
41298:
41299: Q!. Pnl/rl/ln11/espt ( ~~yiomääri4"~) kattavaksi tlf.rvitt$VIJ he~lölm!-ltlh jOSl!J joh-
41300: TtmFltm kar~~Jl9fi ~ijrry~tyä v~tion.. owistul<- tuen momentille (!h<;lc;>teta!JQ lisäysti l~} 600
41301: S@@n J~ }. J974 ~u~ ~}lP.qteta~n ~~ muutetta- mk" s~qraav11~ti:.
41302: vaksi Tuorlan koulutilaksi ja sitä varten ~l-
41303: )?~ 2lJ 41
41304:
41305: 3. TyösuhdepalktJt. Alamomen~ ehdou:- 70. Irtaimiston hankkiminen ,(siirtomäärä-
41306: taan lisäystä 170 000 mk Tuodan koulutilan raha)
41307: työsuhteisen h€nkilökunnan palkkoja varten. Momentille ehdotetaan lisäystä 750 000 mk
41308: Alamomentin loppusumma on 6 007 316 mk. irtaim.iston hal1kkimista varten Tuodan koulu-
41309: 5. Sosiaaliturvam.aksu. Aiamomentille ehdo-
41310: tih.Ik.
41311: tetaan I:isäystä 13 600 mk. Alamomentin loppu- V. 1974 (II Usämenoarvio-
41312: summa on 466 984 mlc. esitys) ............ mk 750 000
41313: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 100 000
41314: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 000 000
41315: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1~3 600 , 1972 " . . . . . . . mk 1 000 000
41316: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 :290 700
41317: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5853706
41318: , 1972 ,, . . . . . . . mk 4 679 559 77. Perusparannustyöt (siirtomääräraha)
41319: Momentille ehdotetaan 11isäystä 20 000 mk
41320: 24. Maatilatalouden menot ( arviomäärä- Tuorlan koulutilan tilojen peruskorjausta var-
41321: raha) lten.
41322: Momentille ehdotetaan lisäystä 2.56 000 mk
41323: Tuodan koulutilan menoja varten. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000
41324: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 700 000
41325: V. 1974 ( U lisämenoarvio- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 950 000
41326: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 256 000 " 1972 " ........ ink 710 000
41327: , 1974 { menoarvio) . . . . . . . mk 5 7 50 000
41328: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk § 849 200
41329: , 1972 , ....... mk 5 047 747
41330:
41331:
41332:
41333: 67. Ammattikoulujen opettajaopistot
41334:
41335: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 260 000
41336: Momentille ehdotetaan lisäystä 26Q QOO m~, , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 524 000
41337: josta 180 000 mk rakennusten käyttömenoihin , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 488 295
41338: energiakustannusten JWQ§'I,l_fl. j~ majoiw~- j@ ra- , 1972 , ........ mk 249 998
41339: vi~~is~llfl ~ttaian.valmi~mlt~n ~oi~ti)!Qi~en
41340: j~hd9~t3 upsissJJ vu~IU'atil()iSti4 sek& 80 000 ml<
41341: r~vint~qmhjp kust~tmus~~ fl~StJ!l johdo&ta.
41342:
41343:
41344:
41345:
41346: 68. Valtion keskusammattikoulut
41347:
41348: 10. Rakennusten käyttö (arviomä.äräraha) eMo~taan lisäystä )00 000 mk ~~ski,Suomen
41349: Momentille ehdotetaan li~täystä 2 000 0(}0 keskusamm!lttikoul\ltt keit®n rom,ttostöitä var-
41350: mk vuokra- ja energiakustannusten nousun ten, Muqtostöidep tarkistettu kustanrt\l$~rvio
41351: johdosta. on 750 000 mk. Tarkoitukseen on aikaisemmin
41352: myönnetty 450 OQO mk. Alamomentil:t lQPpu-
41353: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41354: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000 slJrntJ)a '*
41355: 2 2?6 QOO mk.
41356: " 19'74 (menoarvio) ....... mk 3 500 000 V. 1974 (II lisämenearvio-
41357: , 1''n (tilinpäätös) ....... mk 3052314 esitys) .......... . mk 300000
41358: , 1972 , ....... mk 2 657 551 ,, 19'74 ( menoarvi()) mk 11813 000
41359: " 1973 ( tilippjjijtÖ!l) Plk 15 316 000
41360: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) " 1972 " mk 5HOOOO
41361: 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille
41362: 6 9568/74
41363: 42 Pääluokka 29
41364:
41365: 69. Kuulovammaisten ja näkövammaisten ammattikoulut
41366:
41367: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä-
41368: Momentille ehdotetaan lisäystä 400 00 mk, raha)
41369: josta rakennusten käyttömenoihin 200 000 mk Momentille ehdotetaan :lisäystä 50 000 mk
41370: energia- ja vuokrakustannusten nousun vuoksi näkövammaisten ammattikoulun opetuksen
41371: sekä 100 000 mk ravintomenoihin ja 100 000 edeNyttämän riittävän ja näkövammaisille tar-
41372: mk muihin menoihin hintojen nousun joh- peeksi monipuolisen työvälineistön .ja kaluston
41373: dosta. hankkimiseksi.
41374: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 400 000 V. 197 4 (II lisämenoarvioesitys) mk 50000
41375: 1974 ( menoarvio) ........ mk 917 000 1974 (menoarvio) ........ mk 200 000
41376: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 993 843 " 1973 ( tilinpäätös ) ........ mk 90 000
41377: " 1972 ........ mk 841 906 " 1972 ........ mk 90 000
41378: " " " "
41379:
41380: 71. Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset
41381:
41382: 35. Kunnallisten ja yksityisten ammattioppi- pitkäaikainen halpakorkoinen laina jäi nama
41383: laitosten rakentamisen korkotuki ( arviomäärä- vuosina myöntämättä, vuonna 1974 myönnettä-
41384: raha) vien lainojen määrä ehdotetaan nostettavaksi
41385: Valmet Oy:n Helsingin telakan ammatti- 8 000 000 markasta 8 670 000 markkaan. Mo-
41386: koulun uudisrakennukseen on vuonna 197 3 mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
41387: myönnetty momentilta 29.71.54 rakennusavus-
41388: tusta 370 000 mk sekä vuonna 1974 vastaa- V. 1974 (menoarvio) mk 1115 000
41389: vasti 300 000 mk eli yhteensä 670 000 mk. , 1973 ( tilinpäätös) mk 799438
41390: Kun tätä vastaava korkohyvitykseen oikeuttava " 1972 " mk 630 737
41391:
41392:
41393: 72. Valtion metsäopetus
41394:
41395: 24. Työkorvaukset oppilaille 29. Muut kulutusmenot
41396: Momentille ehdotetaan lisäystä 570 000 mk, 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
41397: jotta metsä- ja puutaloudellisten oppilaitosten taan lisäystä 1 000 000 mk, josta 800 000 mk
41398: oppilaille vakiintuneen käytännön mukaisesti rakennusten käyttömenoihin kohonneiden vuok-
41399: voidaan maksaa palkka heidän työharjoituksina ra- ja energiakustannusten johdosta sekä
41400: suorittamastaan tuottavasta työstä voimassa ole- 200 000 mk muihin menoihin metsäkone- ja
41401: vien työehtosopimusten mukaisesti. Vastaava metsätyökoulujen raskaiden metsätyökoneiden
41402: tulo on merkitty tulomomentille 12.29.99. käyttömenojen tilitysmenettelyn muutoksen ja
41403: kustannusten nousun johdosta. Vastaavasti tu-
41404: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 570 000 lomomentille 12.29.99 arvioidaan kertyvän
41405: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 50 000 tuloa 200 000 mk. Alamomentin loppusumma
41406: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 11151 on 4 071 800 mk.
41407: , 1972 , ........ mk 12 894
41408:
41409: 27. Jatko-opetus ja kurssitoiminta V. 197 4 (II lisämenoarvio-
41410: Momentille ehdotetaan lisäystä 220 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000
41411: metsäsieni- ja metsämarjatalouden koulutusta , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 075 000
41412: varten. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 822 039
41413: , 1972 , . . . . . . . mk 2 269 061
41414: V. 1974 (II ·lisämenoarvioesitys) mk 220 000
41415: , 1974 (menoarvio) ........ mk 812 000
41416: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 850178
41417: " 1972 " . . . . . . . . mk 601 589
41418: Pääluokka 29 43
41419:
41420: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset
41421:
41422: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvio-
41423: Momentille ehdotetaan lisäystä 165 000 mk esitys) . . . . . .. . . . . . mk 165 000
41424: lämmitys- ja polttoainekustannusten kohoami- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 745 000
41425: sen johdosta. , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 758 980
41426: " 1972 " ....... mk 1 .354 .364
41427:
41428:
41429: 78. Kauppaoppilaitokset
41430:
41431: .32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppi- .3 500 000 mk. Tämän vuoksi vuonna 1974
41432: laitosten rakentamisen korkotuki ( arviomäärä- myönnettävien lainojen määrä ehdotetaan nos-
41433: raha) . tettavaksi .3 500 000 markasta 4 500 000 mark-
41434: Kauppaoppilaitoksista annetun lain (2.34/70) kaan. Momentille ehdotetaan tämän johdosta
41435: 6 §:n mukaan kauppaoppilaitoksille on myön- lisäystä 25 000 mk.
41436: netty 25 % rakennusavustusta ja 25 % korko-
41437: tukilainaa hyväksyttävistä rakennuskustannuk- V. 1974 ( II lisämenoarvioesitys) mk25 000
41438: sista. Vuoden 1974 menoatviossa rakennusavus- " 1974 ( menoarvio) ....... . mk .354 000
41439: tuksia varten myönnettiin yhteensä 4 500 000 " 197.3 (tilinpäätös) ....... . mk 254.35.3
41440: mk, mutta korkotukilainaa varten vain " 1972 ,, mk 200.3.32
41441:
41442:
41443: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset
41444:
41445: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41446: Momentille ehdotetaan lisäystä 650 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . mk 650 000
41447: lämmityskustannusten nousun johdosta. , 1974 (menoarvio) ....... mk 1650 000
41448: , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 702 178
41449: , 1972 , ....... mk 140.3 974
41450:
41451:
41452: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset
41453:
41454: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41455: Momentille ehdotetaan valtionapuna lisäystä esitys) ............ mk 7.35 000
41456: 7.35 000 mk lämmitys- ja valaistuskustannusten , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 876 700
41457: nousun johdosta. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2 968 811
41458: , 1972 , . .. .. .. mk 2 559 151
41459:
41460:
41461: 8.3. Sairaanhoito-oppilaitokset
41462:
41463: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 28. Ylimääräiset kurssit
41464: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk Momentille ehdotetaan lisäystä 2 500 000 mk
41465: lämmitys- ja vuokrakustannusten nousun sekä sairaanhoito-opetuksen aloittamista ja laajenta-
41466: lisätilojen vuokraamisen johdosta. mista varten Kokkolassa ja Lahdessa sekä kan-
41467: santerveyslain aiheuttamaa terveydenhuoltoalan
41468: V. 1974 ( II lisämenoarvio- henkilöstön koulutuksen pikaista lisäämistä var-
41469: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000 ten.
41470: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 750 000
41471: , 197.3 (tilinpäätös) ....... mk .3 946 445
41472: " 1972 " ....... mk .3 60.3 984
41473: Piläluokb %9
41474:
41475: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- tohankintojen loppuun suorittamiseksi sekä sai-
41476: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 500 000 raanhoito-oppilaitosten uusien luokkatilojen ka-
41477: , 1974 (menoarv~) ....... mk 1600 000 lustamiseksi ja laboratoriohoitajakoulutuksen
41478: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 008 864 opetu$välinehankintoihin.
41479: " 1972 " . . . . . . . rn.k 619 404
41480: V. 197 4 (II Hsämenoarvioesitys) mk 500 000
41481: .50. Valtionapu sairapnhoitohenkilöstön kou- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 650 000
41482: lutukseen , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 800 000
41483: Momentille ehdotetaan lisäystä 275 000 mk , 1972 , ........ mk 150 000
41484: diakonissaopistojen sairaanhoitajakowutuksen
41485: valtionavun l~säämiseksi kustannusten nousun
41486: johdosta ja Oul'un diakonissaopiston kuntohoi- 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha)
41487: tajakoulutuksen aloittamiseksi. 3. Muutostyöt. Alamomentille ehdotetaan
41488: myönnettäväksi 50 000 mk Turun sairaanhoito-
41489: V. 1974 (II lisämenoarvio- oppi-laitohessa luokkatilojen lisäämiseksi suo-
41490: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 27 5 000 ritettavia muutostöitä varten.
41491: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 290 000
41492: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1154 000 V. 1974 (II lisämenoarvio-
41493: , 1972 " ....... mk 1004 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 50 000
41494: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 .504 500
41495: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , 197.3 ( tilinpäätös ) . . . . . . . mk 1 040 ;oo
41496: Momentille ehdotetaan lisäystä 500 000 mk , 197.2 , ....... mk 395 500
41497: Helsingin IV sairaanhoito-oppilaitoksen kalus-
41498:
41499:
41500: 85. Ammattikur!isit
41501: 27, Työllisyyskurssit (arviomääräraha) 70. Kone- ja kalustohankinnat ( siiJJtomäärä-
41502: MQmentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk raha)
41503: kQtilutQsmenetelmien kehittämistä ja opettajien Työllisyyttä edistävien ammattikurssien jär-
41504: koulutusta varten varattuun määrärahaan käy- jestämiseen tarvittavien koneiden ja kaluston
41505: tettäväksi turvealan koulutuksen suunnitteluun hankintaa varten ehdotetaan momentille li-
41506: ja opetussuunnitelmien laatimiseen sekä opetta- säystä 2 000 000 mk.
41507: jakoulutuksen järjestämiseen.
41508: V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
41509: V. 1974 (II lisämenol\wio- esitys) ......... . mk 2 000 000
41510: e!iitys} .......... mk 100 000 , 197 4 ( menoarvio) mk 6 000 000
41511: , , 197 4 ( menoarvio) mk 108 800 ooo , 1973 (tilinpäätös) ..... . mk 8 000 000
41512: , 197) (tilinpäätös) mk 10586.2171 " 1972 mk 10 .3'0 000
41513: "
41514: , 1972 " mk 81375 910
41515: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen
41516: ( siirtomääräraha)
41517: Momentille ehdotetaan lisäystä ammattikurs-
41518: 28. Muut ammattikurssit sikeskusteq rakentamista ja suunnittelua varten
41519: Momentille ehdotetaan lisäystä 300 000 mk 650 000 mk, josta 32 800 mk Pohjois-Karjalan
41520: lähinnä maatalousoppilaitosten amm~ttiktJr!isi
41521: amflUltilUsen kurssikeskuksen osuuden suodtta-
41522: toiminnan vuoden 1973 aikana tapahtuneen
41523: mi,eksi J~n$uul1 kaupungille vuOtlien 19n ja
41524: laajentumisen ja kohonneen kustannustason joh-
41525: 197 4 katujen rakentamis- ja viemäröintikustan-
41526: dosta. nuksista.
41527: V. 19/4 ( II lisämenoarvh V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41528: esitys) ............
41529: mk 300 000 esitys) . ............ mk 650 000
41530: 1974 ( menoarvio) ....... mk 8100 000 19'7 4 ( menoarvio) ....... mk 7 985 000
41531: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 7 606 757 ," 197, (tilinpäätös) ....... mk 5150 000
41532: " 1972 ....... mk 5 253 621 1972 ,, ....... mk 9.520 000
41533: " " "
41534: 45
41535:
41536: 86. Ammattikasvatuksen muut menot
41537:
41538: 50. Kotitalouden edistäminen lisäystä 22 100 mk. Alamomentin loppusumma
41539: Momentille ehdotetaan lisäystä 165 400 mk on 491 500 mk.
41540: seuraavasti:
41541: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41542: 1. Kotitalousneuvontajärjestöjen avustukset. esitys) ............ mk 165 400
41543: Kotitalousneuvontajärjestöjen toimihenkilöiden , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 488 800
41544: palkkaukseen virkamiespalkkauksissa 1. 4. 1973 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk .3104800
41545: suoritetun .palvelussuhteen ehtojen tarkistuksen " 1972 '' ....... mk 2 682 900
41546: seurausvaikutuksen toteuttamiseksi ehdotetaan
41547: alarnomentille lisäystä 143 300 mk. Alamomen-
41548: tin loppusumma on .3 !32 700 mk. 5'1. Kotiteollisuuden edistäminen
41549: Momentille ehdotetaan lisäyst-ä 100 000 mk
41550: 2. Kotitfillouden tutkimus- ja koetoiminta. palvelussuhteen ehtojen tarkistuksesta johtuen.
41551: Kotitalouden tutkimus- ja keetoi.mintaa suorina-
41552: vien toimihenkilöiden palkkaukseen virkaltlies- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 10'0000
41553: palkkauksissa 1. 4. 1973 suoritetun palvelus- " 1974 ( menoarvio) ....... . mk 858 900
41554: suhteen ehtojen tarkistnkset'l seurausvaikutuk- " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 758 600
41555: sen. toteuttamiseksi ehdotetaan alamomentille " 1972 ,, mk 663 800
41556:
41557:
41558:
41559: 88. Suomen Akatemia (valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto
41560:
41561: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen
41562: Momentille ehdotetaan lisäystä 90 000 mk, Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk
41563: joka aiheutuu huonetiloi;en lisäälltymisestä jofl.. kuhrvan vuoden. afussa: saatujen uusien toimisto-
41564: tuvasta rakennusten käyttömenojen kasvusta. ja kokoustilojen b!ustott hankkimista: vm-ten.
41565: V. 1914 (II lisämenoarvioesitys) mk 90000 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000
41566: 1974 ( menoarvio) ........ mk 77.3 700 1974 ( menoarvio) ......... mk 60 000
41567: " 1973 ( thlinpäiätös) ......... mk 490 374 ," 1973 ( tilinpäätös) ......... mk 49 782
41568: " 1972 ........ mk 296 029 1972 ......... mk 24 711
41569: " " " "
41570:
41571: 89. Tieteen tukeminen
41572:
41573: 54. Veikkausvoittovarat tieteen tukemiseen suojelua varten. Määrärahalla on tarkoitus ostaa
41574: ( arviomääräraha) rakennukset maapo:hjineen tarkoitusta varten
41575: Ehdotetåån, että .momentin käyttösuunnitet. perustettavan säätiön haHlintaan. Momentin lop-
41576: massa opetusministeriön käytettäväksi vaTatusta pusumma ei tämän johdosta muutu.
41577: 2 448 000 matkan suuruisesta määrärahasta
41578: saataisiin käyttää 200 000 mk Karttullan kun- V. 1974 ( menoarvio) mk 11 800 000
41579: nassa sijaitsevan Riuttalan talonpoikaisraken- , 197 3 (tilinpäätös) mk 8 072 317
41580: nusten kansantieteellisistä syistä tapahtuvaa " 1972 " mk 6 797 842
41581:
41582:
41583:
41584: 91. Urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen
41585:
41586: ,1. Veikkausvoittovarat nuorisonkasvatus- vuosittain avustuksia oppj:kouluissa opiskelevien
41587: työn tukemiseen ( arviomääräraha) vähävaraisten ja lahjakkaiden oppHaiden opin-
41588: Opintorahastoyhdistysten Tuki ,r.y. jakaa tojen tukemiseksi. Ehdotetaan, että tämän mo-
41589: 46 Pääluokka 29
41590:
41591: mentin varoja saadaan käyttää yhdistyksen toi- V. 1974 (menoarvio) mk 20 250000
41592: minnan tukemiseen. Momentille ei tämän joh- , 197 3 (tilinpäätös) mk 11187 268
41593: dosta ehdoteta l~säystä. " 1972 " mk 4 822 879
41594:
41595:
41596:
41597: 92. Suomenlinnan hoitomenot
41598:
41599: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha) josta 200 000 mk rakennushallituksen käytettä-
41600: Hoitokunnan huoltotoimen piiriin kuuluvien väksi Suomenlinnan rakennusten sähkötöiden
41601: kiinteistöjen hoitomenoihin ehdotetaan momen- suorittamista varten Helsingin kaupungin säh-
41602: tille lähinnä polttoaineiden hankintakustannus- kölaitoksen ryhtyessä vastaamaan alueen säh-
41603: ten nousun johdosta lisäystä 200 000 mk. könjakelusta ja 270 000 mk museoviraston käy-
41604: tettäväksi Suomenlinnan alueen rakennusten
41605: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000 kokonaiskäyttösuunnitelman loppuun saattami-
41606: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 seksi.
41607: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 186 513
41608: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 470 000
41609: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 400 000
41610: (siirtomääräraha) , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 350 000
41611: Momentille ehdotetaan lisäystä 470 000 mk,
41612:
41613:
41614:
41615: 95. Museovirasto
41616: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
41617: Momentille ehdotetaan lähinnä rakennus- ja esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 20 000
41618: suunnittelukustannusten nousun vuoksi lisäystä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 820 000
41619: 405 000 mk, josta Olavinlinnan ponttoonisillan , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 777 952
41620: rakentamiseen 300 000 mk, Hämeenlinnan kor- " 1972 " ........ mk 734 476
41621: jaus- ja enti:stämistöihin 65 000 mk sekä Suo-
41622: menlinnan korjaustöiden laajent:~Jmisen edellyt-
41623: tämiin suunnittelutöihin 40 000 mk. 29. Muut kulutusmenot
41624: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
41625: V. 1974 ( II lisämenoarvio- taan lisäystä 70 000 mk lähinnä kiinteistöhuol-
41626: esitys) ............ mk 405 000 tokustannusten nousun johdosta. Alamomentin
41627: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 900 000 loppusumma on 979 000 mk.
41628: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 3 000 000
41629: " 1972 " . . . . . . . mk 2 210 000 V. 1974 (II lisämenoarvio-
41630: esitys) ............. mk 70 000
41631: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 911 000
41632: Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk , 1973 (tilinpäätös) ....•... mk770158
41633: kiireellisesti hoidettavien tutkimus- ja inven- , 1972 ,, ........ mk 698 911
41634: tointikohteiden johdosta.
41635:
41636:
41637:
41638: 97. Neuvostoliittoinstituutti
41639:
41640: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvio-
41641: Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 100 000
41642: kuluvan vuoden lokakuussa valmistuvien uusien , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 40 000
41643: toimitilojen kalusto- ja välinehankintoja varten.
41644: Pääluokka 29 47
41645:
41646: 98. Kansainvälinen yhteistyö
41647:
41648: 23. Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuk-
41649: menot sen kaluston hankkiminen (siirtomääräraha)
41650: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 370 000 Espoon kaupungin Hanasaareen rakennetta-
41651: mk seuraavasti: van ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen
41652: a) UNESCOn lisätalousarvion Suomen osuu- uudisrakennuksen kaluston sekä konttori- ja
41653: den maksamista varten 170 000 mk. työkoneiden perushankintoja sekä tähän liitty-
41654: vää suunnittelua varten on aikaisemmin myön-
41655: b) Ulkosuomalaisten sivistyksellisen yhtey- netty 500 000 mk. Hankintasuunnitelman to-
41656: den säilyttämisestä kotimaahan johtuvan toi- teuttamisen jatkamiseksi ehdotetaan momen-
41657: minnan kasvun ja Haaparannassa sijaitsevan tille lisäystä 500 000 mk.
41658: ruotsinsuomalaisten kansankorkeakoulun aiheut-
41659: tamia menoja varten 250 000 mk. V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41660: c) Kulttuurisopimuksien ja vaihto-ohjelmien esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 500 000
41661: toteuttamiseen vierailujen, vaihto-ohjelmien laa- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 500 000
41662: jentumisen sekä Puolassa järjestettävästä Suo-
41663: men viikosta aiheutuvien menojen johdosta 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuk-
41664: 200 000 mk. sen rakentaminen (siirtomääräraha)
41665: d) Suomi-Neuvostoliitto-Seura ry:n 30- Espoon kaupungin Hanasaareen rakennetta-
41666: vuotisjuhlallisuuksia varten 200 000 mk ja toi- van ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen
41667: minta-avustukseksi Helsingissä järjestetyn kan- uudisrakennuksen tarkistettu kustannusarvio on
41668: sainvälisen konferenssin johdosta Suomi--Chile- 15 000 000 mk, hyötypinta-ala 4 284 m2 ja
41669: Seura ry:lle 100 000 mk sekä muille ulkomaan- tilavuus 24 550m3 • Rakennuksen suunnitteluun
41670: yhdistyksille 50 000 mk eli yhteensä 350 000 ja töiden aloittamiseen on aikaisemmin myön-
41671: mk. netty yhteensä 14 126 000 mk, josta on pe-
41672: e) Islannin asutuksen 1100-vuotisjuhlalli- ruuntunut 26 000 mk. Rakennustöiden lop-
41673: suuksien yhteydessä perustettavan suomalais- puunsaattamista varten ehdotetaan momentille
41674: islantilaisen stipendirahaston peruspääomaa var- lisäystä 900 000 mk.
41675: ten 400 000 mk.
41676: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41677: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 900 000
41678: esitys) ............ mk 1370 000 , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 976 000
41679: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 4 950 000 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 000 000
41680: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 405 872 , 1972 , ....... mk 4 700 000
41681: , 1972 ....... mk 3 660 737
41682: "
41683:
41684:
41685: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut menot
41686:
41687: 28. Lastentarhanopettajankoulutuksen ke- rittaneille tarkoitus järjestää peruskoulun luo-
41688: hittäminen kanopettajien poikkeusvalmistusta. Kolme luku-
41689: Momentille ehdotetaan lisäystä 80 000 mk kautta kestävän valmistuksen aloittamista var-
41690: kuluvan vuoden syyslukukautena aloitettavaa ten ehdotetaan momentille myönnettäväksi
41691: kouluttajakoulutusta varten. 250 000 mk.
41692: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio-
41693: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000 esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 250 000
41694: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1100 000
41695: 50. Eräät valtionavut
41696: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmis- Momentille ehdotetaan Svenska Finlands
41697: tus folktings-toiminnan valtionapuna lisäystä enin-
41698: Peruskoulun opettajavajauksen poistamiseksi tä.in 20 000 mk Turussa järjestetyn koulutus-
41699: on alalle soveltuvan korkeakoulututkinnon suo- konferessin menoja varten.
41700: 48 Pääluokat 29 ja 30
41701:
41702: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 20 000 kesällä 197 3 ja rakennuksen arvioidaan valmis-
41703: , 1974 (menoarvio) ........ mk 321 000 tuvan syksyllä 1974.
41704: " 1973 (tilinpäätös) ........ mk 379 024 Osakeyhtiön osakepääoma on 3 000 000 mk.
41705: , 1972 , .. .. .. .. mk 287 500 Loppurahoituksesta on tarkoitus hoitaa Iahjoi-
41706: tuksilla ja ketäyksillä Min 30'0 000 tnk s~kä
41707: 51. V altio1iapu sokeain lehtipalvelun järjes- pitkäaikaisella lainoituksella noin 5 500 000
41708: tämisee·n mk. Postip'ankki on 7. 2. 1974 myöntänyt yh-
41709: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk tiölle 5 000 000 markan suuruisen lainan, jonka
41710: pistekirjoituksella ilmestyvien julkaisujen edel- takaisinmaksuaika on 20 vuotta.
41711: lyttämän konekannan uusimista varten. Huomioon ottaen rakennushankkeen yleis-
41712: V. 1974 ( II lisämenoarvio- valtakunnallisen merkityksen on pidettävä asian-
41713: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 50 000 mukaisena, että myös valtio osallistuu sen ra-
41714: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 220 000 hoituksen tukem.iseen. Tämän vuoksi ehdote-
41715: ta~m,. että vglti<m varoista sam:itettaisiin os.gke-
41716: , 1973 (tilinpäätös) .. .. .. .. mk 180 000
41717: , 1972 , . . . . . . . . mk 200 000 yhtiölle korkotukea, joka mä'ärältäiin vastaisi
41718: Postipankin atFtolain!IUksessaan yleisesti peri-
41719: män koron ja 5 ~ prosentin koron erotusta.
41720: 5.5. Karjalatalon rakentamisen korkotuki Mikäli korkokannassa tapahtuu sell-aisia yleisiä
41721: ( arviomääräraha) muutoksia, joiden- johdo$ta luotona:ntajan lai-
41722: Karjalan Liitto r.y., eräät karjalaiset säätiöt n'llsta veloittama l«>rko alenee tai nousee, ehdo~
41723: ja yhteisöt ym. ovat perustaneet Kiinteistö Oy tetaan,. ettii vastaava: mmrtos toteutetaan lainan-
41724: Karjalaisten Eeimotalo-nimisen kiinteistöosake- sMjalta perittävässi korossa, kuitenkin siten,
41725: yhtiön. Osakeyhtiön toim~sta rakennetaan Hel- ettli lainansaajalta peritään ail'la vähintään 4
41726: singin kaupungin 25. kaupunginosassa tontille ptosentin sm::rruinen korko. Vuodelta 1974 suo~
41727: n:o 1 Käpylänkujan varrelle ns. Karjalatalo ri:tettavaa korkohyvitystä varten ehdotetaan
41728: karjalaisen kulttuuri-, nuoriso- ja muun järjes- mo~ntille myönnettäväksi 53 600 mk.
41729: tötoiminnan keskukseksi. Rakennuksen tila-
41730: vuus on noin 20 20Ö m3 ja kustannusarvio V. 197'4 (U lisämenoarvio-
41731: noin 8 800 000 mk. Rakennustyöt on aloitettu esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 55 600
41732:
41733:
41734:
41735:
41736: Pääluokka 30
41737: MAA- JA MEJ'S:ÄTAWUSMINISTERIÖN HAI..LINNONALA
41738: 16. Valtion maitotalouskoelaitos
41739:
41740: 29. Muut kulutusmenot 70. Laboratoriokalustan ja -laitteiden hank-
41741: 2. Sekalaiset menot. Lähinnä maidon hin- kiminen
41742: noitteluperusteiden selvittelyyn liittyviä maidon Viitaten alamomentin 30.16.29.2 perustelui-
41743: laadun määrittämiseen kohdistuvia tutkimuk- hin momentille ehdotetaan myönnettäväksi
41744: sia. varten alamomentille ehdotetaan lisäystä 45 000 mk tutkimuksissa tarvittavien labora-
41745: 25 000 mk. Alamomenti.n loppusumma on toriolaitteiden hankkimista varten.
41746: 107 000 mk.
41747: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 45 000
41748: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 25 000 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 29 963
41749: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 82 500 , 1972 , ......... mk 20 000
41750: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 82 478
41751: , 1972 , . . . . . . . . . mk 77 458
41752: Pääluokka 30 49
41753:
41754:
41755: 19. Vesihallinto
41756:
41757: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tutkimusta varten, jossa selvitetään vesikasvien
41758: Momentille ehdotetaan lisäystä 293 700 mk koneellisen niiton ja korjuun suorittamista,
41759: seuraavasti: sen vaikutuksia vesistöön sekä vesikasvien ana-
41760: 2. V uosipalkkiot. Viitaten alamomentin 3 lysointia, jalostusta ja hyväksikäyttöä. Alamo-
41761: perusteluihin alamomentilta vähennetään työ- mentin loppusumma on 3 680 000 mk.
41762: suhteeseen siirtyneiden kymmenen diplomi-in- V. 1974 (II lisämenoarvio-
41763: sinöörin vuosipalkkioina 330 000 mk. Alamo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000
41764: mentin loppusumma on 12 333 019 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 750 000
41765: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 ,(tilinpäätös) ....... mk 3 262 670
41766: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1972 ,, ....... mk 2 704 355
41767: säystä työsuhdepalkkoina 1 055 700 mk, josta
41768: 14 000 mk vesirakennusalan koulutusta saa- 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuo-
41769: neen Chilen pakolaisen paikkaamista varten jelun tutkimus (siirtomääräraha)
41770: ja 1 041 700 mk vuoden 1973 neljännen lisä- Vuoden 1973 neljänness'å lisämenoarviossa
41771: menoarvion mukaisesti työsuhteeseen siirret- on myönnetty 500 000 mk vesihallituksen osal-
41772: tyjen kymmenen ylimääräisen diplomi-insinöö- listumiseksi SITRA:n käynnistämään yhdyskun-
41773: rin ja kahdeksantoista tilapäisen opistoinsinöö- tien vesi- ja jätehuollon tutklmusprojektiin.
41774: rin edelleen paikkaamista varten. Kun alamo- Tutkimustyön jatkamista varten momentille eh-
41775: mentilta vähennetään kahdeksantoista työsuh- dotetaan myönnettäväksi 500 000 mk.
41776: teeseen siirtyneen tilapäisen opistoinsinöörin
41777: palkkioina 432 000 mk, on lisäys 623 700 mk. V. 1974 (II lisämenoarvio-
41778: Alamomentin loppusumma on 4 899 934 mk. esitys) . . . . . . . . . . . . . rnk 500 000
41779: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 500 000
41780: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41781: esitys) .......... mk 293 700
41782: , 1974 ( menoarvio) mk 33 243 500 29. Muut kulutusmenot
41783: , 1973 (tilinpäätös) mk 29176 252 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
41784: , 1972 , rnk 26 567 551 taan lisäystä 250 000 mk, josta 100 000 mk
41785: aiheutuu moottoriajoneuvojen käyttö- ja kun-
41786: nossapitokustannusten noususta sekä 1.50 000
41787: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (ar- mk lähinnä hintojen nousun aiheuttamasta mui-
41788: viomääräraha) den sekalaisten menojen arvioitua suuremmasta
41789: Kuluvan vuoden menoarvioSia on Kymen tarpeesta. Alamomentin loppusumma on
41790: vesipiirin vesitoimiston laboratorion muutos- 6 248 000 mk.
41791: töitä varten .myönnetty kertamenona 215 000
41792: mk. Kustannustason kohoamisen johdosta mo- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41793: mentille ehdotetaan mainittuja muutostöitä var- esitys) . . . . . . . . . . . mk 250 000
41794: ten lisäystä 80 000 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 500
41795: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5 075 985
41796: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1972 , •...... mk 4 805 453
41797: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 80 000
41798: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 847 500
41799: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 967 194 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen kor-
41800: , 1972 , . . . . . . . mk 1 751 970 kotuki ( arviomiiäräraha)
41801: Kun vuosien 1969-71 tulo- ja menotrvioi·
41802: den perusteella myönnettyjen korkotukilainofen
41803: 23. V ~sien tutkimus ia suunnittelu (arvio- korkoa ei velkakirjaehtojen mukaan voida ko-
41804: määräraha) rottaa Suomen Pankin 1. 7. 1973 toteuttaman
41805: 2. Muu vesien tutkimus ja suunnittelu. Ala- korkokannan yleisen korotuksen johdosta, eh·
41806: momentille ehdotetaan maa- ja metsätalousmi- dotetaan momentille korkotuen maksamista var·
41807: nisteriön käytettäväksi lisäystä 80 000 mk esi- ten lisäystä 1 000 000 mk.
41808: 7 9568/74
41809: 50 Pääluokka 30
41810:
41811: V. 1974 (II lisämenoarvio- 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha)
41812: esitys) ........... . mk 1 000 000 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo-
41813: , 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 5 400 000 . tetaan lähinnä kustannusten nousun johdosta
41814: , 1973 (tilinpäätös) ..... .. mk 4 280 817 lisäystä 2 359 000 mk. Alamomentin loppu-
41815: " 1972 " ...... . mk 2 815 518 summa on 16 909 000 mk.
41816:
41817: Lisäykset käyttösuunnitelmaan:
41818: Työn kokonais- Valtion osuus
41819: Työkohde Aloitus. kustannusarvio edellisestä Myönnetty Ehdotetaan
41820: vuosi mk mk mk mk
41821: 01. Helsingin vestpttrt
41822: 1. Hirvihaaranjoen järjeste-
41823: ly, Mäntsälä ......... . 1968 3 730 000 3 730 000 1700 000 300 000
41824:
41825: 06. Kuopion vesipiiri
41826: 2. Vesiensuojelutyö, Kuo-
41827: pion kaupungin kokooja-
41828: viemärit, Kuopio . . . . . . 1972 27 000 000 1 500 000 1 441 000 59000
41829: 08. Vaasan vesipiiri
41830: .3. Lapuanjoen järjestelyn
41831: III ja IV vaihe, Lapua
41832: ja Nurmo . . . . . . . . . . . . 1968 26 500 000 26 500 000 23 245 000 800000
41833: 10. Kyrönjoen vesistötalous-
41834: suunnitelma, Seinäjoki
41835: ym. . .. . .. .. .. .. .. .. . 1968 56 000 000 56 000 000 23 315 000 600 000
41836:
41837: 10. Kokkolan vesipiiri
41838: 9. Kalajoen vesistötalous-
41839: suunnitelma, Haapajärvi
41840: ym. • . .. .. .. .. .. . .. .. 1966 25 200 000 25 200 000 16 404 000 600 000
41841:
41842: V. 1974 (II lisämenoarvio-
41843: esitys) ........ .. mk 2 359 000
41844: , 1974 ( menoarvio) mk 15100000
41845: , 1973 (tilinpäätös) mk 18140000
41846: .. 1972 .. mk 12 615 000
41847:
41848:
41849:
41850:
41851: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen
41852:
41853: 40. Maanviljelyn ja maatalouden rakennus- V. 1974 (II lisämenoarvio-
41854: toiminnan ·edistäminen. esitys) .......... . mk 639 300
41855: Eräiden maatalouden edistämisjärjestöjen val- , 1974 ( menoarvio) mk 11854 300
41856: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää- , 1973 (tilinpäätös) mk 10 882533
41857: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoitet- .. 1972 .. mk 9799022
41858: tujen· toimien palkkauksiin myönnettävän val-
41859: tionavun perusteiden mtmt~misen johdosta
41860: momentille ehdotetaan lisäystä 639 300 mk.
41861: Pääluokka 30 51
41862:
41863: 41. Kotieläintalouden edistäminen V. 1974 (II lisämenoarvio-
41864: Eräid8n maatalouden edistämisjärjestöjen val- esitys) ............ mk 80 311
41865: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää- , 1974 (menoarvio) •...... mk 4 358 800
41866: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoi- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 046 996
41867: tettujen toimien palkkauksiin myönnettävän " 1972 , ....... mk 3 940 229
41868: valtionavun perusteiden muuttumisen johdosta
41869: momentille ehdotetaan lisäystä 80 311 mk seu- 46. Puutarhatalouden edistäminen
41870: raavasti: Eräiden maatalouden edistämisjärjestöjen val-
41871: tionavun ehdoista annetun valtioneuvoston pää-
41872: Lisäys
41873: Alamomentin
41874: loppusumma
41875: töksen (63/72) 5 §:n 1 momentissa tarkoi-
41876: mk mk tettujen toimien palkkauksiin myönnettävän
41877: 1. Karjatalouden edistä- valtionavun perusteiden muuttumisen johdosta
41878: minen ............ 47 453 1 900 963 momentille ehdotetaan lisäystä 2 500 mk.
41879: 2. Karjanjalostuksen edis- V. 1974 (II lisämenoarvio-
41880: täminen ........... 28136 1557 778 esitys) . . . . . . .. .. . . . mk 2 500
41881: 3. Sikatalouden edistämi- , 1974 (menoarvio) ....•... mk 617 100
41882: nen .............. 4722 282 027 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 556 444
41883: , 1972 , ........ mk 416 417
41884:
41885:
41886: 31. Maatalouden hintatuki
41887:
41888: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edis- sesti tarvittavat varat on Jisätty käyttösuWllli-
41889: täminen sekä markkinoinnin ja maatalouden telmaan omana kohtanaan.
41890: hintatason vakaannuttaminen ( arviomääräraha) Vaikka kuluvan vuoden alkupuoliskolla ei
41891: 3. Muu maataloustuotteiden markkinoinnin ole ollut vehnän markkinointivaikeuksia, on
41892: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalouden kuitenkin lähinnä turkistarhauksen kansainväli-
41893: hintatason vakaannuttaminen. Alamomentille sen kilpailukyvyn säilyttämiseksi tarkoituksen-
41894: ehdotetaan lisäystä 239 000 000 mk. A:lamo- mukaista myydä kotimaista vehnää turkiseläin-
41895: mentin loppusumma on 1 091 600 000 mk. ten rehuna käytettäväksi alennettuun hintaan.
41896: Tästä syystä alamomentin perusteluja ehdote-
41897: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk
41898: taan muutettavaksi siten, että turkiseläinten
41899: rehuksi voidaan myydä kotimaista vehnä:ä viela
41900: öljyväkirehujen hintojen vakaan- kuluvan vuoden tammi-heinäkuun aikana
41901: nuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . 10 000 000 alennettuun hintaan enintään 8 milj. kiloa val-
41902: Satovahinkoalueelle myytävän soi- tion viljavarastolla olevasta leipäviljan laatu-
41903: jarouheen hinnanalennuskorvaus 3 000 000 vaatimukset täyttävästä vehnästä käyttäen hin-
41904: Rehumaissin hinnanalennuskor- nanalennuskorvauksen laskemisen perustana val-
41905: vaus . .. . . .. . . .. . . . . . . . . .. 6 000 000 tion viljavaraston rehnvehnän ostohintaa.
41906: Väkilannoitteiden hintojen alenta- Kuluvan vuoden menoarviossa on alamomen-
41907: minen . . .. .. .. . . .. .. . . . .. 220 000 000 tin määrärahaa oikeutettu käyttämään rehus.eos-
41908: Yhteensä mk 239 000 000 ten hintojen alentamiseksi enintään 1. 5. 1973
41909: ollutta hinnankorotustarvetta vastaavan hin-
41910: Alamomentin perustelujen mukaan saadaan nanalennuskorvauksen suorittamiseen tammi-
41911: muuhun vientitukeen osoitettuja varoja käyt- maaliskuulta. Kun maatalouden tuotantokustan-
41912: tää valtioneuvoston tarkemmin määräämin pe- nusten nousun hillitsemiseksi on tarpeellista
41913: rustein myös öljyväkirehujen hintojen vakaan- jatkaa 31. 8. 1974 asti edellä mainittua menet-
41914: nuttamiseksi. Kun varojen arvioidaan kuitenkin telyä, kuitenkin niin, että edellä tarkoitettuja
41915: tulevan käytetyiksi kokonaisuudessaan muuhun hinnanalennuskorvauksia suoritetaan helmi~
41916: vientitukeen, tarvitaan varoja arvioitua enem- maaliskuun ajalta kalajauhon 'ja rehuhiivan
41917: män, minkä vuoksi öljyväkirehujen hintojen osalta suurempina 'kuin 1. 5. 1973 todettu hin-
41918: vakaannuttamiseen valtioneuvoston ja maata- nankorotustarve edeNyttaä, ja kun edellä mai•
41919: loustuottajain keskusjärjestöjen väJiHä 15. 3. nitun maataloustulosopimuksen mukaan kala-
41920: 1974 tehdyn maataloustu:lbsopimuksen mukai~ jauhon ja rehuhiivan hinnat pidetään edelleen
41921: 52 Pääluokka 30
41922:
41923: 31. 8. 1974 saakka etUlallaan ja subventoidaan 42. Vilielmäkoon mukaan maksettava hin-
41924: kalajauhoa huhti-elokuussa enintään 20 mHj. tapoliittinen tuki (siirtomääräraha)
41925: kiloa, jonka jälkeen hintoja korotetaan maail- Valtioneuvoston. ja maataloustuottajain kes-
41926: manmarkkinahintojen kehityksestä riippuen kusjärjestöjen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maa-
41927: kalajauhon osalta enintään 1 mk/kg ja rehu- taloustulosopimuksen mukaisesti momentille eh-
41928: hiivan osalta 50 p/kg, ehdotetaan alamomentin dotetaan vuodelta 197 4 viljelmäkoon mukaan
41929: perusteluja muutettavaksi siten, että määrä- maksettavaa hintapoliittista tukea varten lisäys-
41930: rahaa saadaan käyttää edellä mainittuihin tar- tä 15 000 000 mk.
41931: koituksiin.
41932: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
41933: Vuoden 1974 öljyväkirehujen tuontiohjel- esitys) ........ . mk 15 000 000
41934: massa on sovittu tuotavaksi 10 milj. kiloa , 197 4 ( menoarvio) mk 128 382 900
41935: öljyväkirehua käytettäväksi satovahinkojen lie- , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 113 000 000
41936: ventämiseksi Uudellamaalla ja Kaakkois-Suo- mk 119 315 000
41937: " 1972
41938: messa. Öljyväkirehujen maailmanmarkkinahin· "
41939: tojen voimakkaan nousun johdosta ehdotetaan
41940: 43. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki
41941: alamomentin varoja käytettäväksi tämän sato·
41942: (siirtomääräraha)
41943: vahinkoalueelle myytävän soijarouhemäärän hin-
41944: Momentin. nimi ehdotetaan muutettavaksi ja
41945: tojen alentamiseksi 30 pennillä kilolta. Tätä momentille lisättäväksi alamomenttijako sekä
41946: varten on käyttösuunnitelmaan lisätty oma koh-
41947: lisäystä 268 800 000 mk seuraavasti:
41948: tansa.
41949: Kun vuoden 1973 rehnviljasato jäi huomatta- 1. Alueittainen hintapoliittinen tuki. Vaitio-
41950: vasti normaalia pienemmäksi, on maahan jou- neuvoston ja maataloustuottajain keskusjärjestö·
41951: duttu tuomaan maissia. Kun maissin maailman- jen välillä 15. 3. 1974 tehdyn maataloustulo-
41952: markkinahintataso on poikkeuksellisen korkea, sopimuksen mukaisesti alamomentille ehdote-
41953: ehdotetaan alamomentin varoja käytettäväksi taan alueittaista hintapoliittista tukea varten
41954: maahan tuotavan rehntarkoituksiin käytettävän lisäystä 25 000 000 mk. Alamome.ntin loppu-
41955: maissin hinnan alentamiseksi 15 pennillä kilol- summa on 157 464 400 mk.
41956: ta. Tätä varten on käyttösuunnitelmaan lisätty 2. Muu hintapoliittinen tuki. Valtioneuvos-
41957: oma kohtansa. ton ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen vä-
41958: Väkilannoitteiden raaka-aineiden maailnwl- lillä 15. 3. 1974 tehdyn maataloustulosopimuk·
41959: markkinahintojen erittäin voimakkaan nousun sen mukaisesti otetaan naudanlihan tuotannon
41960: johdosta on väkilatUlaitteiden hinnankorotus· turvaamiseksi käyttöön naudanlihan tuotanto-
41961: tarve muodostunut kesken latUloitusvuoden hy- palkkio, jota maksetaan yli 160 kiloisesta li-
41962: vin suureksi. Kun lannoitteiden vähittäishintoja hanaudasta 1 markka kilolta koko maassa. Muu
41963: ei ole perusteltua nostaa kesken latUloitusvuo- osa hintapoliittisesta tuesta maksetaan maidon
41964: den, ehdotetaan, että alamomentin varoja voi- lisähintana koko maassa meijeriin toimitetulle
41965: daan käyttää Kemira Oy:lle suoritettavaan hin- maidolle. Mainitun sopimuksen mukaises-
41966: nanalennuskorvaukseen 1. 1.-30. 6. 1974 vä· ti ehdotetaan alamomentille myönnettäväksi
41967: lisenä aikana myytyjen, maataloustuotantoon 231 800 000 mk käytettäväksi valtioneuvoston
41968: käytettyjen väkilannoitteiden osalta valtioneu- tarkemmin määrääm.ien. perusteiden mukaisesti
41969: voston tarkemmin määräämin perustein. Edellä hinnoitteluvuodelta 1974/75 suoritettavan nau-
41970: mainitun maataloustulosopimuksen perusteella danlihan tuotantopalkkion ja maidon lisähinnan
41971: tullaan 1. 7. 1974 alkavaksi lannoitusvuodeksi maksamiseen.
41972: väkilannoitteiden vähittäishintoja nostamaan
41973: 30% ja loppuosa erikseen selvitettävästä ko- 3. SatoVf!,hinkoien korouminen. Poikkeuk-
41974: rotustarpeesta korvataan Kemira Oy:lle valtion sellinen kuivuus heikensi erityisesti kevätvil-
41975: varoista. Tätä varten on käyttösuunnitelmaan jojen ja laitumien satnja Uudellamaalla· ·seid
41976: otettu uusi kohta. Kaakkois- ja Itä-Suomessa vuonna 1973. Edel-
41977: leen sattui eri osissa maata runsaasti raesateiden
41978: V. 1974 (II lisämenoarvio- aiheuttamia vahinkoja. Satov~ korvaa-
41979: esitys) • • • .. . . .. mk 239 000 000 mista varten ehdotetaan alamomentiUe myön-
41980: ., 1974 (menoarvio) ..... mk 853 000 000 nettäväksi valtioneuvoston ja maataloustuotta-
41981: , 1973 (tilinpäätös) mk 87} 160 968 jain keskusjärjestöjen 15. 3. 1974 tekemin maa·
41982: ,, 1972 .. . .... mk 890 797 767 taloustulosopimuksen mukaisesti 12 000 000
41983: Pääluokka 30 53
41984:
41985: mk, joka katsotaan maataloustulosta annetun vuoden 1973 satoa koskevia, sokerintuotannon
41986: lain ( 106/73) 3 §:n mukaisesti hinnoittelu- turvaamiseksi suoritettavia korvauksia varten.
41987: vuonna 1974/75 maataloudesta saaduksi tu- Kun vuoden 1973 neljännessä lisämenoarviossa
41988: loksi. on myönnetty vuoden 1973 satoa koskevien
41989: korvausten ennakkosuoritusten maksatusta var-
41990: V. 1974 (II lisämenoarvio- ten 14 000 000 mk, ehdotetaan momentin pe-
41991: esitys) ......... mk 268 800 000 rusteluja muutettavaksi siten, että kuluvan vuo-
41992: , 1974 ( menoarvio) mk 132 464 400 den varsinaisessa menoarviossa osoitettua mää-
41993: , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 128 253 100 rärahaa saadaan käyttää 14 000 000 mk vuo-
41994: " 1972 mk 56166 700 den 1974 sokerijuurikassatoa koskevien kor-
41995: "
41996: vausten ennakkosuoritusten maksamiseen. Mo-
41997: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaami- mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
41998: nen (siirtomääräraha)
41999: Momentin määräraha ehdotetaan muutetta- V. 1974 (menoarvio) mk 27 500 000
42000: vaksi siirtomäärärahaksi. , 1973 (tilinpäätös) mk 39109 872
42001: Kuluvan vuoden varsinaisessa menoarviossa " 1972 " mk 31 304 907
42002: on tälle momentille myönnetty 27 .500 000 mk
42003:
42004:
42005: 32. Muu maatalouden välitön tuki
42006:
42007: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkai- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42008: luyhdistyksille ja sonninpitoyhtymille (arvio- esitys) . . . . .. . . . . . . mk 5 000 000
42009: määräraha) , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000
42010: Kustannusten nousun johdosta ehdotetaan
42011: momentille lisäystä 500 000 mk. 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahas-
42012: toon
42013: V. 1974 (II lisämenoarvio- Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen
42014: esitys) . . . . . . . . . . . mk 500 000 tarve on lainojen aikaisempaa voimakkaamman
42015: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 500 000 kysynnän sekä kustannustason nousun aiheutta-
42016: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 488 757 mien lainamäärien kasvun johdosta lisääntynyt
42017: " 1972 " ....... mk 4 859 750 voimakkaasti. Jotta lainoitustoimintaa voitai-
42018: siin kohtuuttomasti supistamatta jatkaa myös
42019: 48. Valtion osuus luopumiseläkelain aiheut- loppuvuonna, ehdotetaan momentille lisäystä
42020: tamista menoista ( arviomääräraha) 20 000 000 mk.
42021: Luopumiseläkelain ( 16/74) mukaan makse-
42022: taan valtion osuus luopumiseläkkeiden aiheut- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42023: tamista menoista ennakkona maatalousyrittä- esitys) ......... . mk 20 000 000
42024: jien eläkelaitokselle. Kuluvan vuoden menoar- , 1974 ( menoarvio) mk 90 000 000
42025: viossa on tarkoitusta varten osoitettu 1 000 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 70 000000
42026: mk. Kun valtion osuuden arvioidaan kuitenkin " 1972 " mk 60 000 000
42027: olevan noin 6 000 000 mk, ehdotetaan momen-
42028: tille lisäystä 5 000 000 mk.
42029:
42030:
42031: 35. Porotalous
42032: 40. Porotalouden edistäminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000
42033: 2. Porotaloudett tutkimustoiminta. Alamo- , 1974 (menoarvio) ........ mk 429 000
42034: mentille ehdotetaan porojen nälkiintymisen " 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 312 050
42035: estämistä sekä lisäruokintaa koskevaa tutkimus- " 1972 " . . . . . . . . mk 240 500
42036: ja koetoimintaa varten 1isiiystä 80 000 mk.
42037: Af=:~omentin l'oppusumma on 140 000 mk.
42038: 54 Pääluokka 30
42039:
42040: 37. Kalastus ja metsästys
42041:
42042: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edis- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42043: täminen (siirtomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1150 000
42044: Kuijetuskustannusten nousun johdosta sekä , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 000 000
42045: hintatuen maksamiseksi momentille ehdotetaan , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 065 000
42046: lisäystä 1 150 000 mk. , 1972 , ....... mk 1150 000
42047:
42048:
42049:
42050:
42051: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos
42052:
42053: 23. Valtion kalanviljelytoiminta ta vesioikeus vesilain (264/61) nojalla on
42054: Valtion kal>anviljelytoiminnan kustannusten tuominnut suoritettavaksi valtiolle käytettä-
42055: arvioitua suuremman nousun johdosta momen- väksi lupapäätöksissä määrätyllä tavalla Iijoen
42056: till.e ehdotetaan lisäystä 200 000 mk. vesistön kalakannan säilyttämiseen. Kun maini-
42057: tut varat olisi vapautettava Iijoen kalakannan
42058: V. 1974 (II lisämenoarvio- hoitoon käytettäväksi, ehdotetaan momentille
42059: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 200 000 lisäystä 662 000 mk, jota vastaava määrä tulou-
42060: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 700 000 tettaisiin alamomentihle 12.30.37 .2 käytettä-
42061: , 197 3 (tiLinpäätös) . . . . . . . mk 1 297 657 väksi vesioikeuden lupapäätösten edellyttämällä
42062: , 1972 , . .. .. .. mk 999 046 tavahla.
42063: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt ( siir- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42064: tomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . mk 662 000
42065: Pohjois-Suomen keskuskalanviljelylaitoksen , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 660 000
42066: ( Ohtaoja) ensimmäisen rakennusvaiheen aika- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 350 000
42067: na vuosina 1966-70 käytettiin laitoksen ra- , 1972 , ....... mk 137 000
42068: kentamiseen 662 000 mk niistä maksuista, joi-
42069:
42070:
42071:
42072:
42073: .50. Metsähallitus
42074:
42075: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42076: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) .... , ....... mk 14 000
42077: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1472 200
42078: säystä työsuhdepalkkoina 14 000 mk metsä- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 539 462
42079: alan koulutusta saaneen Chilen pakolaisen paik- , 1972 , ....... mk 1 524 107
42080: kaamista varten. Alamomentin loppusumma on
42081: 582762 mk.
42082:
42083:
42084:
42085:
42086: .58. Yksityismetsätalous
42087:
42088: 40. Valtionapu metsälautakunnille 1. Valtionapu keskusmetsälautakunnille met-
42089: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 568 627 sänparannustöiden yleismenoihin. Alamomen-
42090: mk seuraavasti: tille ehdotetaan lisäystä 1 459 05.5 mk. Ala-
42091: momentin loppusumma on 12 260 762 mk.
42092: Pääluokka 30 SS
42093:
42094: Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk
42095:
42096: Palkkausmenot Palkkausmenot
42097: Suomenkielinen keskusmetsälauta- Suomenkieliselle keskusmetsälauta-
42098: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 115 016 kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 445
42099: Ruotsinkielinen keskusmetsälauta- Ruotsinkieliselle keskusmetsälauta-
42100: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 039 kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 209
42101: Matkakustannukset ja päivärahat Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike-
42102: Suomenkielinen keskusmetsälauta- ja muut menot
42103: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 Suomenkieliselle keskusmetsälauta-
42104: kunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 000
42105: Toimistojen vuokra-, lämmitys-, va-
42106: laistus- ja siivousmenot sekä toimis- Yhteensä mk 176 654
42107: tohuonekorvaukset
42108: Suomenkielinen keskusmetsälauta- Lisäysten perustelut:
42109: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 000 a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä suo-
42110: Sekalaiset menot menkieliselle keskusmetsälautakunnalle 135 445
42111: Suomenkielinen keskusmetsälauta· mk ja ruotsinkieliselle keskusmetsälautakunnal-
42112: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 le 11 209 mk palvelussuhteen ehtojen tarkis-
42113: tamisesta johtuen.
42114: Yhteensä mk 1 459 055 b) Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike- ja
42115: muihin menoihin ehdotetaan suomenkieliselle
42116: keskusmetsälautakunnalle 30 000 mk, joka ai-
42117: Lisäysten perustelut: heutuu toimistomenojen kasvusta.
42118: a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä
42119: suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle 3. Valtionapu piirimetsälautakunnille. Ala-
42120: 1115 016 mk ja ruotsinkieliselle keskusmetsä- momentille ehdotetaan lisäystä 1 932 918 mk.
42121: lautakunnalle 94 039 mk. Lisäykset johtuvat Alamomentin loppusumma on 23 124 349 mk.
42122: palvelussuhteen ehtojen tarkistamisesta.
42123: b) Matkakustannuksiin ja päivätahoihin eh- Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk
42124:
42125: dotetaan Hsäystä matkakustannusten korvauk- Palkkausmenot
42126: sen ja päivärahan maksuperusteiden tarkistuk- Suomenkielisille piirimetsälauta-
42127: sen vuoksi suomenkieliselle keskusmetsälauta- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 437 459
42128: kunnalle 100 000 mk. Ruotsinkielisille piirimetsälauta-
42129: c) Toimistojen vuokra-, lämmitys-, valaistus- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 459
42130: ja siivousmenoihin sekä toimistohuonekorvauk- Matkakustannukset
42131: siin ehdotetaan lisäystä suomenkieliselle kes- Suomenkielisille piirimetsälauta-
42132: kusmetsälautakunnalle 50 000 mk. Lisäys ai- kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000
42133: heutuu kustannusten noususta.
42134: Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike-,
42135: d) Sekalaisiin menoihin ehdotetaan lisäys- oikeudenkäynti- ja muut menot
42136: tä suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle
42137: 100 000 mk1 mikä aiheutuu puhelin- ja posti- Suomenkielisille piirimetsälauta-
42138: maksujen noususta sekä automaattisen tietojen kunnille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 000
42139: käsittelyn aiheuttamien menojen kasvusta ja Yhteensä mk 1 932 918
42140: lisääntyneestä konttorikonetarpeesta ja -kustan-
42141: nusten noususta.
42142: Lisäysten perustelut:
42143: a) Palkkausmenoihin ehdotetaan lisäystä suo-
42144: 2. Muu valtionapu keskusmetsä/autakun- menkielisille piirimetsälautakunnille 1 437 459
42145: nille. Alamomentille ehdotetaan lisäystä mk ja ruotsinkielisille piirimetsälautakunnille
42146: 176 654 mk. Alamomentin loppusumma on 95 459 mk palvelussuhteen ehtojen tarkistami-
42147: 2 903 416 mk. sesta johtuen.
42148: 56 Pääluokka 30
42149:
42150: b) Matkakustannuksiin ehdotetaan matka- V. 1974 {menoarvio) mk· 3 400000
42151: kustannusten korvauksen ja päivärahan maksu- , 1973 (tilinpäätös) mk 891810
42152: perusteiden tarkistuksen vuoksi lisäystä suo- " 1972 " mk
42153: menkielisille piirimetsälautakunnille 100 000
42154: mk. 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpu-
42155: c) Toimisto-, vuokra-, kalusto-, tarvike-, ien koriaaminen
42156: oikeudenkäynti- ja muihin menoihin ehdote- Keskusmetsälautakunta Tapion Kuopion met-
42157: taan suomenkielisille piirimetsälautakunnille sänparannuspiirin laatimia Pielaveden kunnassa
42158: 300 000 mk, josta 200 000 mk aiheutuu me- sijaitsevaa Oravaisen metsätien, Siilinjärven ja
42159: nojen arvioitua suuremmasta määrästä ja Lapinlahden kunnissa sijaitsevaa Relletin-
42160: 100 000 mk vuokramenojen sekä tarvike- ja Suorannan sekä Varpaisjärven kunnassa sijait-
42161: kulutusmenojen noususta. sevaa Niinimäen-Petäyksen metsätien suunni-
42162: telmia toteutettaessa vuonna 1972 sillanraken-
42163: V. 1974 (II lisämenoarvio- nusurakoitsija rakensi sillat ja rummut suun-
42164: esitys) ......... . mk 3.568 627 nitelmien vastaisesti ja Kuopion metsänparan-
42165: ,, 1974 (menoarvio) mk 3.5 229 900 nuspiiri suoritti urakoitsijalle virheellisesti lä-
42166: , 1975 (tilinpäätös) mk 3.5 259 604 hes koko urakkasumman. Tästä syystä momen-
42167: ,. 1972 " mk 30 50.5 305 tille ehdotetaan myönnettäväksi 25 000 mk
42168: käytettäväksi Keskusmetsälautakunta Tapion
42169: toimesta mainittujen metsäteiden siltojen ja
42170: 42. Valtionapu metsänparannustöihin {siir- rumpujen korjaamiseen liikennöitävään kun-
42171: tomlUirätaha) toon. Korjauksesta aiheutuvat menot on myö-
42172: 2. Valtionapu vesipiirien toimesta suoritet- hemmin tarkoitus periä urakoitsijalta tai vir-
42173: taviin metsänparannustöihin. Alamomentin heelliseen menettelyyn syyllistyneiltä takaisin
42174: 30.58.83.2 perusteluihin viitaten jätetään ala- valtiolle. Vastaava määrä jätetään käyttämättä
42175: momentilta käyttämättä ja vuodelle 1975 siir- ja vuodelle 197.5 siirtämiittä alamomentilta
42176: timättll 800 000 mk. 30.58.42.1.
42177: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 25 000
42178: V. 1974 ( menoarvio) mk 64 .500 000
42179: , 1973 (tilinpäätös) mk 57 200000 83. Metsiinparannuslainat (siirtomääräraha)
42180: " 1972 " mk 48 717 000 2. L4inat vesipiirien toimesta suoritettaviin
42181: metsänparannustöihin. Alamomentille ehdote-
42182: 4 3. Kansainvälisen ]älleenrakennuspankin taan lisäystä 800 000 mk, joka aiheutuu val-
42183: lainan avulla toteutettavan mttsiJnparannusoh- tionavun ja metsänparannuslainojen keskinäi·
42184: jelmln yleismenot sen suhteen oikaisutarpeesta. Vastaavasti jäte-
42185: tli!n käyttämättä ja vuodelle 197' silttätnättä
42186: Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta· 800 000 mk alamomentilta 30..58.42.2. Ala·
42187: vaksi siten, että määrärahaa saadaan käyttää momentin loppusumma on 1 300 000 mk.
42188: myös Kansåifivälisen Jälleenrakennuspankin
42189: metsänparannuslainasta aiheutuviin muihin kuin V. 1974 {II lisämenoarvio-
42190: henkilökunnastA johtuviin aekalaisiin n1enoihin. esitys) ......... . mk 800 000
42191: Momentin loppusumma ei tämän johdosta muu· , 197 4 ( menoarvio) mk .54 '00000
42192: tu. , 1973 ( tilinpäätös) mk 45 600 000
42193: " 1912 " mk 35 852 434
42194:
42195:
42196:
42197:
42198: '9. Metsätalouden muut menot
42199: ,0, Mttsiil1iimiesl:otieM valtionapu tusyhdistys ry:Ue. Polttoaineiden hinnan nou-
42200: 1. Valtionapu Työkeskus RoHlm K11nng.- sun johdosta ehdotetaan alamomtntille lislystä
42201: Pääluokka .30 57
42202:
42203: 10 000 mk Työkeskus Rovalan KannAtusyhdis- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys} mk 10 000
42204: tys ry:n ylläpitämän metsätyömieskodin toi- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 375 000
42205: minnan tukemiseen. Alatno.rrtentin loppusumma , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 360 000
42206: 011 260 000 mk. " 1972 " ........ mk 375 000
42207:
42208:
42209:
42210:
42211: 60. Maanmittaushallitus
42212:
42213: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha)
42214: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- Momentille ehdotetaan pientietokoneen hank-
42215: taan lisäystä 650 000 mk, mikä johtuu toimi- kimista varten lisäystä 730 000 mk.
42216: tilojen lisääntymisen ja vuokrien korotusten
42217: aiheuttamasta rakennusten käyttömenojen kas- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 730 000
42218: vusta. Alamomentin loppusumma on 1 377 000 , 1974 (menoarvio} ........ mk 195 000
42219: .rrtk. , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 208 000
42220: , 1972 , ........ mk 183 000
42221: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 6.50 000
42222: , 1974 (menoarvio) ........ mk 729 '00
42223: , 1973 ( tllinpllitös) ........ mk 727 437
42224: , 1972 , . . . . . . . . mk .546 06.5
42225:
42226:
42227:
42228:
42229: 69. Muut maanmittausmenot
42230: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000
42231: korvaukset (siirtomääräraha) , 1974 .(menoarvio) ........ mk 5 000
42232: Rajakuntien tilusjärjestelylain ( 282/60) mu- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 5 000
42233: kaisten korvausten arvioitua suuremman .rrtää- , 1972 , . . . . . . . . mk 5 000
42234: rän johdosta momentille ehdotetaan lisäystä
42235: 100 000 mk.
42236:
42237:
42238:
42239:
42240: 70. Maatalouden tutkimuskeskus
42241:
42242: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
42243: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
42244: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- taan lisäystä 200 000 mk, josta 1.50 000 mk
42245: säystä työsuhdepalkkoina 14 000 mk maatalous- johtuu rakennusten käyttömenojen kasvusta ja
42246: alan koulutusta saaneen Chilen pakolaisen paik- .50 000 mk hintatason nousun aiheuttamasta
42247: kaamista varten. Alamomentin loppusumma on muiden sekalaisten menojen lisääntymisestä.
42248: 4028 872 mk. Alamomentin loppusumma on 1.545.500 mk.
42249: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42250: esitys) . . . . .. .. . . . . mk 14 000 esitys) . . . . . .. . . . . . mk 200 000
42251: ,. 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 9 898 900 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 350 000
42252: , 197l (tilinpäätös) . . . .. . . mk 9 683 823 , 1973 (tilinpäätös) ...... mk 1292 772
42253: H 1972 , • • • " • • mk 8 49, 842 ,, 1972 " ....... tnk 11.51 962
42254: 8 9568/74
42255: 58 Pääluokat 30 ja 31
42256:
42257: 76. Metsäntutkimuslaitos
42258:
42259: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) taan lisäystä 100 000 mk, mikä johtuu lähinnä
42260: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ia kustannustason kohoamisen aiheuttamasta ra-
42261: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- kennusten käyttömenojen kasvusta. Alamomen-
42262: säystä työsuhdepalkkoina 22 400 mk kahden tin loppusumma on 1 790 000 mk.
42263: Chilen pakolaisen paikkaamista varten. Ala-
42264: momentin loppusumma on 490 001 mk. V. 1974 (II lisämenoarvio-
42265: esitys) ............ mk 100 000
42266: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 (menoarvio) ....... mk 1692 000
42267: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 22 400 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1517125
42268: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 456 000 , 1972 , ....... mk 1 311 046
42269: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4 262 457
42270: , 1972 ,, . . . . . . . mk 3 923 763 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä-
42271: raha)
42272: 22. Metsien inventointi-, puunkäyttö- ia Momentille ehdotetaan lisäystä 470 000 mk
42273: metsäekonomiset tutkimukset (siirtomääräraha) Parkanon tutkimusaseman rakennustöiden lop-
42274: Momentille ehdotetaan lisäystä 95 000 mk puunsaattamista varten. Kuluvan vuoden me-
42275: palkkojen ja tietokonemaksujen nousun joh- noarviossa on rakennustyön kustannusarvioksi
42276: dosta. ilmoitettu 1 760 000 mk. Rakentamiskustan-
42277: nukset ovat kuitenkin kohonneet siten, että työn
42278: V. 1974 (II lisämenoarvio- tämänhetkinen kustannusarvio on 2 230 000
42279: esitys) ............ mk 95 000 mk eli 2 325 mk/m2 ja 429 mk/m3 •
42280: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 246 000
42281: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 241100 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42282: , 1972 , . .. .. .. mk 1 015 300 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 470 000
42283: , 1974 (menoarvio) ....... mk 560 000
42284: 29. Muut kulutusmenot , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 730 000
42285: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- , 1972 " ....... mk 1 231 000
42286:
42287:
42288:
42289: 95. Metsähallituksen metsät
42290:
42291: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ,(II lisämenoarvio-
42292: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a esitys) ......... . mk 42 000
42293: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) mk 25 327 900
42294: säystä työsuhdepalkkoina 42 000 mk kolmen , 1973 (tilinpäätös) mk 21618 636
42295: metsäalan koulutusta saaneen Chilen pakolai- " 1972 " mk 20 331561
42296: sen paikkaamista varten. Alamomentin loppu-
42297: summa on 2 117 866 mk.
42298:
42299:
42300:
42301:
42302: Pääluokka 31
42303: LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA
42304: 01. Liikenneministeriö
42305:
42306: 24. Kansainvälinen yhteistyö edistävän komitean, NKTF:n puheenjohtaja-
42307: Suoinen ollessa Pohjoismaiden yhteistyötä maana on sen rahoitettava muiden pohjoismai-
42308: Pääluokka 31 59
42309:
42310: den osuudet yhteisistä menoista, minkä vuoksi V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000
42311: momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk. 11 1974 (menoarvio) ........ mk 165 000
42312: Muut pohjoismaat maksavat myöhemmin osuu- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 56 337
42313: tensa Suomelle, jolloin vastaava määrä tuloute- 11 1972 11 • • • • • • • • mk 31 977
42314: taan momentille 12.39.09.
42315:
42316:
42317:
42318:
42319: 20. Tie- ja vesirakennuslaitos
42320:
42321: 13. Rakennusten kunnossapito V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 80 000
42322: Momentille ehdotetaan kustannustason nou- 11 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 500 000
42323: sun johdosta lisäystä 80 000 mk. , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 420 525
42324: 11 1972 , ........ mk 359 712
42325:
42326:
42327:
42328:
42329: 24. Tiet
42330:
42331: 14. Yleisten teiden kunnossapito (arviomää- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 090 000
42332: räraha) mk, josta 7 887 000 mk aiheutuu käynnissä
42333: Momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 000 olevien nimettyjen tiehankkeiden kustannusta-
42334: mk maarakennusalalla tapahtuneiden kustannus- son noususta ja 7 600 000 mk liikenneturvalli-
42335: ten sekä etenkin öljy- ja bitumituotteiden hin- suuden kannalta tärkeissä pienehköissä tie- ja
42336: tojen nousun vuoksi. siltatöissä tapahtuneista ennakoitua suuremmis-
42337: ta kustannusten nousuista. Lisäksi indeksisidon-
42338: V. 1974 ( II lisämenoarvio- naisuus maailmanpankin tielainassa hankkeella
42339: esitys) ......... . mk 30 000 000 Helsinki-Lahti moottoritie välillä Tattariharju
42340: 11 197 4 ( menoarvio) mk 395 000 000 -Järvenpää aiheuttaa 2 103 000 mk:n lisära-
42341: 11
42342: 1973 (tilinpäätös) ..... mk 349 031220 hoitustarpeen. Tiekohtaisen nopeusrajoitusjär-
42343: , 1972 II mk 308 453 244 jestelmän laajentamisen toteuttamiseen ehdote-
42344: taan 2 500 000 mk. Ehdotetut 20 090 000 mk
42345: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomäärä- jakaantuvat alamomenteille seuraavasti:
42346: raha)
42347:
42348:
42349: Alamomentin
42350: Lisäys loppusumma
42351: mk mk
42352: 1. Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri ... . 4 621000 64 421000
42353: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1 738 000 38 931 000
42354: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 3 048 000 51848 000
42355: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 846 000 25 646 000
42356: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 326 000 20 726 000
42357: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri 224 000 13 938 000
42358: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri ..... . 342 000 19 242 000
42359: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri .. 1079 000 23 447 000
42360: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1 961 000 41961000
42361: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri 265 000 16 341000
42362: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri .... ·~ .. . 1025 000 18 042 000
42363: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri .... ·.. 448 000 14 823 000
42364: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri ....... . 1667 000 38 224 000
42365: 14. Muut tie- ja siltatyöt ............... . 2 500 000 12 600 000
42366: 60 Pääluokka 31
42367:
42368: Alamomenttien 1-13 käyttösuunnitelmiin
42369: ehdotetaan seuraavat lisäykset:
42370:
42371:
42372: Käyttösuunnitelma:
42373: Pituus Jo budje. Arvioidut
42374: km Kust.arvio toitu kustannukset
42375: 1. Uudenmaan tie- ia vesirakennuspiiri Kestoaika 1000 mk 1 ()()()mk v. 1974 mk
42376: 5. Mo Helsinki-Porvoo (vt 6 ja 7) välillä
42377: Boxby-Rita, Sipoo, Porvoon kaupunki ja
42378: mlk ............................. . 27.20 107 000 6 300 1056 000
42379: 1973-80
42380: 9. Kt 53 välillä Lohjanharju-Noppo, Vihti,
42381: Nurmijärvi, Hyvinkää ............... . 44.9+5.6 32 961 27 880 905 000
42382: 1964-75
42383: 10. Mo Helsinki-Lahti (vt 4 ja 5 ) välillä
42384: Tattariharju-Järvenpää, Helsinki, Vantaa,
42385: Sipoo, Kerava, Järvenpää . . . . . . . . . . . . 23.70+36.80 141 080 125 070 2 103 000
42386: 1971-80
42387: 18. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 48 000
42388: 19. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 509 000
42389: Alamomentti 1 yhteensä mk 4 621000
42390:
42391:
42392:
42393: 2. Turun tie- ;a vesirakennuspiiri
42394: 5. Mt 279 Parkano-Virrat välillä Kihniö-
42395: Palolampi, Kihniö, Virrat ............ 17.60+0.58 9554 7 244 281 000
42396: 1971-75
42397: 7. Mt 2441 Harmaanlinna-Friitala, Pori,
42398: Ulvila ............................ 3.21 2112 1781 331 000
42399: 1972-74
42400: 11. Mt 2351 Halikon kirkonkylän keskustan
42401: kohdalla, IIallkko ......•........... 0.91 817 200 000
42402: 1974-75
42403: 19. Mt 230, 232, 2321 Lauttakylän keskustan
42404: kohdalla, Huittinen .................. 2.49 1392 200 000
42405: 1974-75
42406: 20. Mt 2444 ja 2442 Friitala-Vanhakylä, UI-
42407: vila .............................. 3.07+1.25 1784 200 000
42408: 1974-75
42409: 33. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 354 000
42410: 34. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 172 000
42411: Alamomentti 2 yhteensä mk 1738 000
42412:
42413:
42414:
42415: 3. Hämeen tie- ia vesiraleenn•spiiri
42416: 1. Vt 9 välillä Lietsamo-Kulju, Lempäälä 9.5,+7.84 24025 21712 370 000
42417: 1970-76
42418: 7. Mt 986 välillä Järvelä-Salpakangas, Kär-
42419: kölä, Hollola .......•... , ........... 17.34+3.72 13 840 12065 650 000
42420: 1971-75
42421: P'åäluokka 31 61
42422:
42423: Pituus Jo budje- Arvioidut
42424: km Kust.arvio toitu kustannukset
42425: Kestosika 1000 mk 1000 mk v. 1974 mk
42426: 11. Mt 600 Parkano-Keuruu välillä Palo-
42427: lampi-Virrat, Virrat ............... . 1.5.90+4 ..31 13 .300 10 46.5 .500 000
42428: 1971-74
42429: 14. Vt .3 välillä Hattelmala-Kulju, Hämeen-
42430: linna, Hattula, Kalvola, Valkeakoski, Lem-
42431: päälä ............................ . 6.3.32+17.50 51580 .51 300 280 000
42432: 1958-74
42433: 27. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 69.5 000
42434: 28. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 55.3 000
42435: Alamomentti .3 yhteensä mk .3 048 000
42436:
42437:
42438: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri
42439: 11. Maanteiden pienehköt tie·· ja siltatyöt 489 000
42440: 12. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .3.57 000
42441: Alamomentti 4 yhteensä mk 846 000
42442:
42443:
42444: ). Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri
42445: 10. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 212 000
42446: 11. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 114 000
42447: Alamomentti .5 yhteensä mk .326 000
42448:
42449:
42450: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri
42451: 1.3. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 224 000
42452: Alamomentti 6 yhteensä mk 224 000
42453:
42454: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri
42455: 14. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 171000
42456: 1.5. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 171000
42457: Alamomentti 7 yhteensä mk 342 000
42458:
42459: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri
42460: 8. Vt 4 välillä Kotakennäs-Eooianpuro,
42461: Äänekoski ..............•.......... 7.19+1.00 .3 000 200 000
42462: 1974-76
42463: 10. Pt 168.39 välillä Palaavasalmi-Köntti,
42464: Saarijärvi ................•••.•.•.•• .3 ..32+0 ..30 3500 200000
42465: 1974-76
42466: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 39.3 000
42467: 1.3. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 286000
42468: Alamomentti 8 yhteensä mk 1079 000
42469: 62 Pääluokka 31
42470:
42471: Pituus Jo budje. Arvioidut
42472: km Kust.arvio toitu kustannukset
42473: Kestoaika 1000 mk 1000 mk v. 1974 mk
42474: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri
42475: 2. Vt 13 välillä Keski-Pohjanmaan punn
42476: raja-Kaarlela, Kaustinen, Kruunupyy,
42477: Kaarlela ......................... · · 31.90+3.10 19 701 14 451 468 000
42478: 1970-76
42479: 11. Mt 749 välillä Pietarsaari-Kokkola, Luo-
42480: to, Kaarlela, Kokkola •............... 26.00+0.50 13 488 3 320 400 000
42481: 1973-76
42482: 12. Mt 742 välillä Edsevö-Ähtävä, Pietar-
42483: saaren mlk, Ähtävä .................. 12.10+0.15 1543 1010 200 000
42484: 1973-74
42485: 27. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 285 000
42486: 28. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 608 000
42487: Alamomentti 9 yhteensä mk 1961 000
42488:
42489:
42490: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri
42491: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 58000
42492: 13. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 207 000
42493: Alamomentti 10 yhteensä mk 265 000
42494:
42495:
42496: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri
42497: 3. Vt 20 välillä Laanila-Konrensuora ja kt
42498: 77 välillä Hintta-Sanginsuu, Oulu ...• 9.56+0.43 7 031 6586 445 000
42499: 1973-74
42500: 15. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt •. 334 000
42501: 16. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 246 000
42502: Alamomentti 11 yhteensä mk 1025 000
42503:
42504:
42505: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri
42506: 12. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 182 000
42507: 13. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 266 000
42508: Alamomentti 12 yhteensä mk 448 000
42509:
42510:
42511: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri
42512: 5. Vt 4 välillä Kirakkajoki-Inari, Inari 19.20 8979 8659 320 000
42513: 1971-74
42514: 11. Mt 962 Kemijärvi-Kairala välillä Java-
42515: ruksen tienhaara-Vuostimo, Kemijärvi •• 22.58 10 259 10 013 246 000
42516: 1971-74
42517: Pääluokka 31 63
42518:
42519: Pituus Jo budje. Arvioidut
42520: km Kust.arvio toitu kustannukset
42521: Kestoaika 1 ()()()mk 1000 mk v. 1974 mk
42522: 14. Vt 4 välillä Kakslauttanen-Kaunispää,
42523: Sodankylä, Inari ................... . 19.8.5+3.00 8 87.5 8440 43.5 000
42524: 1972-74
42525: 26. Maanteiden pienehköt tie- ja siltatyöt .. 278 000
42526: 27. Paikallisteiden pienehköt tie- ja siltatyöt 388 000
42527: Alamomentti 13 yhteensä mk 1667 000
42528:
42529: V. 1974 (II lisämenoarvio-
42530: esitys) . . . . . . . . . . mk 20 090 000
42531: , 1974 ( menoarvio) . . . . . mk 420 100 000
42532: , 1973 (tilinpäätös) mk 468 9.51 000
42533: , 1972 , . . . . . mk 400 902 000
42534:
42535:
42536:
42537:
42538: 25. Saimaan kanava
42539: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomäärä- mentille 12.31.2.5 merkitty lisäystä 170 000
42540: raha) mk.
42541: Momentille ehdotetaan lisäystä 437 000 mk,
42542: josta 13.5 000 mk aiheutuu Mälkiän liuskasor- V. 1974 (II lisämenoatvio-
42543: tumien korjaustöiden loppuunsuorittamisesta, esitys) ............ mk 437 000
42544: 110 000 mk vuokra-alueen metsänhoidollisista , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 900 000
42545: hakkuista, 42 000 mk vuokra-alueella olevan , 1973 (tilinpäätös) ....... mk2032374
42546: maantien parantamistöistä ja 1.50 000 mk kus- " 1972 , . .. .. .. mk 1 499 997
42547: tannustason noususta. Vastaavasti on tulomo-
42548:
42549:
42550:
42551:
42552: 26. Muut vesitiet
42553:
42554: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) mk, josta 67.5 000 mk aiheutuu kuluvan vuo-
42555: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a den varsinaisessa menoarviossa nimettyjen päät-
42556: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- tyvien hankkeiden kustannusten noususta. Vel-
42557: tettu. Alamomentin perusteluja ehdotetaan kuan reittilaitureiden rakentamiseen esitetään
42558: muutettavaksi siten, että tilapäisten toimihen- kustannusten nousun lisäksi 3.50 000 mk suun-
42559: kilöiden palkkioihin osoitettua määrärahaa saa- nitelman muutoksen johdosta, mikä tekee mah-
42560: daan käyttää myös työsuhdepalkkoihin. dolliseksi uudentyyppisten yhteysalusten käy-
42561: tön. Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan
42562: V. 1974 (menoarvio) ....... mk 1 704.500 lisättäväksi 1.50 000 mk Riittisten reittilaitu-
42563: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1611689 reiden uusimiseen ja 3.50 000 mk Saimaan yh-
42564: , 1972 , . . . . . . . mk 1 399 924 dysliikennelaitureiden rakentamista varten. Uusi
42565: yhteysalus tulee Hiittisiin syksyllä 1974 ja
42566: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha) Saimaalle keväällä 197.5.
42567: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 52.5 000
42568: 64 Pääluokka 31
42569:
42570: Käyttösuunnitelma:
42571: Arvioitu
42572: Jo budje- lisitarve
42573: Kesto- Kust.arvio toitu v. 1974
42574: Nimetyt vesitietyöt: aika 1000 mk 1000 mk mk
42575: Uudenmaan tie- ;a vesirakennuspiiri
42576: 1. Haapasaaren sataman parantaminen, Haa-
42577: pasaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1974 406 356 50000
42578:
42579: Turun tie- ;a vesirakennuspiiri
42580: 2. Velkuan reittilaitureiden uusiminen, Vel-
42581: kua . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • . . . . . . . . . 1974 1000 550 450 000
42582: 14. Riittisten reittiliikennelaitureiden uusimi-
42583: nen, Hiittinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1974-76 1500 150 000
42584:
42585:
42586: Mikkelin tie- ia vesirakennuspiiri
42587: 5. Juojärven väylän parantaminen, Heinävesi 1974 1094 924 170 000
42588: 15. Saimaan yhdysliikennelaiturien rakentami-
42589: nen, Savonlinna ym. ..... .. ......... 1974----75 2 000 350 000
42590:
42591: Pohiois-Karialan tie- ia vesirakennuspiiri
42592: 6. Pielisjoeh väylätyöt välillä Pielinen----Pyhä-
42593: selkä, Eno ym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1969-74 10 858 10 638 220000
42594:
42595:
42596: Kuopion tie- ia vesirakennuspiiri
42597: 8. Iisalmen väylän parantaminen, Maaninka,
42598: Lapinlahti, Iisalmi . .. .. .. .. .. . .. .. .. 1974 8SOOO
42599:
42600: 9. Lastukosken kanavan koneellistaminen,
42601: Nilsiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _1;;.;.9. . ;. 7. . ;. 4_ _ __..:;.3....;.0..;...0_ ___;2;;..;.5. . ;.0_ _. . .; . .50;;. 0.; . .;0; .; . 0
42602: Nimetyt vesitietyöt yhteensä mk 1525 000
42603:
42604: V. 1974 (II lisämenoarvio-
42605: esitys) .......... . mk 1525000
42606: , 1974 ( menoarvio) mk 9 000000
42607: , 1973 (tilinpäätös) mk 13 303000
42608: , 1972 , mk 19415 300
42609:
42610:
42611:
42612:
42613: 45. Eräät rautateiden rakentamisesta fa liike1lteestä aiheutuvat maaot
42614:
42615: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista ra- sen kuluvana vuonna lakkautettaviksi ehdotta-
42616: sitteista mista henkilöpaikallisliikennejunista aiheutuu
42617: Tehtyjen laskelmien mukaan rautatiehallituk~ arvioidun 3 000 000 markan asemasta tappiota
42618: Pääluokka .31 65
42619:
42620: 3 450 000 mk. Valtioneuvoston päätettyä jät- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42621: tää mainitut junavuorot lakkauttamatta sekä esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000
42622: lisätä kokeiluluontoisesti kaksi paikallisjunapa- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 000 000
42623: ria, joista tappiota aiheutuu 50 000 mk, ehdo- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2150 000
42624: tetaan momentille lisäystä 500 000 mk.
42625:
42626:
42627:
42628:
42629: 47. Ilmailuhallinto
42630:
42631: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 45 032 mk. Alamomentin loppusumma on
42632: Momentille ehdotetaan seuraavat muutokset: 8 621702 mk.
42633: 2. Vuosipalkkiot. Teknillisiä tehtäviä hoita- V. 1974 (menoarvio) mk 24 065 800
42634: vien henkilöiden paikkaaminen ilmailuhallin- ., 1973 (tilinpäätös) mk 20 366 515
42635: nossa nykyistä yleisemmin virkasuhteen sijasta " 1972 mk 15 967 354
42636: työsopimussuhteeseen on osoittautunut tarkoi- "
42637: tuksenmukaiseksi. Tämän vuoksi ehdotetaan 14. Kunnossapito- ja käyttömenot (arvio-
42638: 1. 9. 1974 lukien lakkautettavaksi seuraavat määräraha)
42639: ylimääräiset toimet: Momentille ehdotetaan lisäystä lentoasemien
42640: Palkkaus-
42641: luokka
42642: kunnossapito- ja käyttömenoihin 3 300 000 mk
42643: ja ilmailuviestitoiminnan huolto- ja käyttöme-
42644: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 28 noihin 700 000 mk eli yhteensä 4 000 000 mk.
42645: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 26 Lisäys aiheutuu palkka- ja hintatason, varsin-
42646: 1 apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . A 25 kin lämmity~- ja moottoripolttoaineiden hinto-
42647: 2 rakennusmestaria . . . . . . . . . . . . A 20 jen noususta.
42648: Alamomentin loppusumma vähenee 45 032 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42649: mk ja on 9 387 589 mk. esitys) .......... . mk 4 000 000
42650: , 1974 ( menoarvio) mk 20130 000
42651: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja , 1973 (tilinpäätös) mk 24129 510
42652: työsuhdepalkat. Alamomentin 2 perusteluihin " 1972 mk 19 989 286
42653: viitaten ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä "
42654:
42655:
42656:
42657:
42658: 90. Valtionrautatiet
42659:
42660: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahas- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42661: toon esitys} ........... mk 19 009 000
42662: Vaidonrautateiden talouden hoidon yleisistä , 1974 (menoarvio) mk 78 497 500
42663: perusteista annetun lain muuttamisesta annetun , 1973 (tilinpäätös) ...... mk 89652500
42664: lain { 344/71) nojalla valtionrautateiden uudis- " 1972 " ...... mk 68 830 000
42665: tusrahastoon siirretään .3.5 % tässä lisämenoar-
42666: viossa sijoitusmenoihin ehdotetuista 54 460 000 71. Liikenteen ohjaus-, turva- ym. ratalait-
42667: markasta eli 19 061 000 mk. Kun vuonna 1973 teiden hankkiminen (siirtomääräraha)
42668: kertyi myyntituloj3 52 000 mk arvioitua vä- Kuluvana vuonna työohjelmaan sisältyvien
42669: hemmän, ehdotetaan momentille uudistusrahas- ratalaitteiden hankintojen ja töiden rahoituk-
42670: toon siirtoa varten 19 009 000 mk. seen tulo- ja menoarviossa sekä uudistusrahas-
42671: 9 9568/74
42672: 66 Pääluokka .31
42673:
42674: tossa varatut 13 900 000 mk eivät kustannus- asuntoa käsittävä huonokuntoinen asuinraken-
42675: tason nousun vuoksi tule riittämään, vaan tar- nus Pasilassa. Koska työvoiman puute ja vaihtu-
42676: vitaan lisää .3 000 000 mk. Kun tässä lisämeno- vuus vaarantavat rautatieliikenteen 1siihen liit-
42677: arviossa ·valtionrautateiden uudistusrahastoon tyvän toiminnan s.äännönmukaista hoitoa Het.
42678: siirrettävästä määrärahasta on tarkoitus rahoit- singin seudulla, ei ole mahdollista v-ähentää
42679: taa 2 100 000 mk, ehdotetaan momentille li- henkilökunnan asuntokantaa. Tämän takia aJ!a-
42680: säystä 900 000 mk. momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk
42681: 150 vuokra-asuntoa käsittävän, Oul'unkylään
42682: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- valtionrautateiden henkilökuntaa varten ,raken-
42683: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 900 000 nettavan talon suunnittelua varten. Rakennuk-
42684: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 100 000 sen kustannusarvio on 12 200 000 mk, pinta-ala
42685: , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 4 500 000 8 500 m2 ja titavuus 35 000 m3 • Alamomentin
42686: , 1972 , . . . . . . . mk .3 500 000 loppusumma on 350 000 mk.
42687:
42688: V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
42689: 72. Vahva. ja heikkovirtalaitteiden hank- esitys) ............ mk .360000
42690: kiminen (siirtomääräraha) , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 000
42691: Sähköistyksen kiinteiden laitteiden määrä- , 1973 {tilinpäätös) ....... mk 5 500 000
42692: rahojen lisätarve on yhteensä 7 .300 000 mk, , 1972 , ....... mk 4 150 000
42693: josta 4 400 000 mk aiheutuu kustannusten nou-
42694: susta, 1 400 000 mk Imatran Voima Oy:n
42695: kanssa solmitun sähkörataa koskevan virranhan- 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha)
42696: kintasopimuksen edeNyttämien loistehon kom- Momentille ehdotetaan lisäystä 31 800 000
42697: pensointilaitteiden hankkimisesta Helsinki- mk seuraavasti:
42698: Kirkkonummi ja Hdsinki-Seinäjoki välille 1. Keskeneräiset rautatierakennukset. Ala-
42699: vuoden 197 4 kuluessa sekä 1 500 000 mk rata- momentille ehdotetaan rautatierakennustöiden
42700: osan Riihimäki-Kouvola-Imatra/Vainikkala jatkamiseen Hsäystä 30 800 000 mk. Alamomen-
42701: sähköistykseen liittyvin päämuuntajien, kojei- tin loppusumma on 54 .300 000 mk.
42702: den ja kojeistojen hankkimisesta. Kun tässä
42703: lisämenoarviossa valtionrautateiden uudistusra- Lisäykset käyttösuuunnitelmaan: mk
42704: hastoon siirrettävästä määrärahasta on tarkoi-
42705: tus rahoittaa 2 900 000 mk, ehdotetaan mo- 1. Jämsänkosken-Jyväskylän rata 2 000 000
42706: mentille lisäystä 4 400 000 mk. 2. Huopalahden-Martinlaakson
42707: rata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 800 000
42708: V. 1974 ( II lisämenoarvio- 4. Kostamuksen kaivosrata ..... 2.3 000 000
42709: esitys) .......... . mk 4400 000 Yhteensä mk 30 800 000
42710: , 1974 ( menoarvio) mk .32 000 000
42711: , 197.3 ( tilinpäätös ) mk .34 000 000
42712: " 1972 mk 26 000 000 Jämsänkosken-Jyväskylän rautatierakennus-
42713: " töihin kuluvaksi vuodeksi myönnetyt määrä-
42714: rahat 10 500 000 mk eivät kustannustason huo-
42715: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) mattavan nousun vuoksi riitä käynnissä olevien
42716: Momentille ehdotetaan lisäystä .360 000 mk töiden suunnitelmien mukaiseen jatkamiseen.
42717: seuraavasti: Lisärahoitusta tarvitaan 2 000 000 mk.
42718: 1. Keskeneräiset työt. Alamomentille ehdo- Huopalahden-Martinlaakson radan rakenta-
42719: tetaan käyttösuunnitelman kohtaan suurasetin- miseen on kuluvan vuoden tulo- ja menoar-
42720: laiterakennus, Tampere lisäystä 160 000 mk. viossa myönnetty 9 000 000 mk. Kustannus-
42721: Yleisen kustannustason nousun johdosta hank- tason noususta johtuen tarvitaan lisää .3 100 000
42722: keen kustannusarvio 2 120 000 mk tulee vas- mk ja lisäksi eräiden sellaisten töiden vuoksi,
42723: taavasti ylittymään. Alamomentin loppusumma joiden laadusta ei vuoden 1974 tulo- ja meno-
42724: on 6 010 000 mk. arviota tehtäessä vielä ollut tarkkaa tietoa,
42725: 2 700 000 mk. Lisärahoitus on edellytyksenä
42726: 2. Uudet talonrakennustyöt. Asemakaavajär- sille, että liikenne radalla voitaisiin aloittaa
42727: jestelyjen johdosta joudutaan purkamaan 6.3 vuoden 1975 alussa.
42728: Pääluokka .31 67
42729:
42730: Kostamuksen kaivosradan rakennustöihin on 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siir-
42731: vuoden 197.3 neljännessä lisämenoarviossa tomääräraha)
42732: myönnetty 14 000 000 mk. Kuluvan vuoden Kuluvana vuonna työohjelmaan sisältyvien
42733: suunnitelmien mukaisten töiden suorittamiseen ratojen perusparannustöiden rahoitukseen tulo-
42734: tarvitaan kaikkiaan .37 000 000 mk. Tämä on ja menoarviossa sekä uudistusrahastossa varatut
42735: 9 000 000 mk arvioitua alkuperäistä määrää 72 600 000 mk eivät kustannustason nousun
42736: suurempi, mikä johtuu rakentamisen nopeute- vuoksi tule riittämään, minkä vuoksi momen-
42737: tusta aikataulusta, majoituskaluston laskettua tille ehdotetaan lisäystä 14 900 000 mk.
42738: suuremmasta tarpeesta ja kustannustason nou- Kasvaneen liikenteen vuoksi ja kuljetusmah-
42739: susta. Lisäys on 2.3 000 000 mk. dollisuuksien parantamiseksi on eräiden teolli-
42740: suus- ja liikelaitosten sekä yhteisöjen kulje-
42741: 2. Uudet rautatierakennukset. Alamomen- tuksia varten välttämätöntä aloittaa kuluvana
42742: tille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk, mikä vuonna raiteiden rakentaminen, mistä valtion-
42743: johtuu Espoon-Lohjan-Salon radan tutki- rautateiden osuus on 2 100 000 mk, mikä eh-
42744: muksien, suunnittelun ja rakentamistöiden aloit- dotetaan momentille lisäyksenä.
42745: tamisen aikataulun nopeuttamisesta. A1amomen- Momentin loppusumma lisääntyy 17 000 000
42746: tin Joppusumma on 2 000 000 mk. mk.
42747: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42748: esitys) .......... . mk .31 800 000 esitys) .......... . mk 17 000 000
42749: , 197 4 ( menoarvio) mk 25 000 000 , 1974 ( menoarvio) mk 37 900 000
42750: , 197.3 ,( tilinpäätös ) mk .32 .350 000 ,, 1973 (tilinpäätös) mk 49 000 000
42751: " 1972 mk 16 400 000 " 1972 " mk 43 500 000
42752: "
42753:
42754:
42755:
42756: 94. Posti- ja lennätinlaitos
42757:
42758: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) katun lisähenkilökunnan pysyttämiseksi laitok-
42759: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 641 000 sen palveluksessa kokouksen Helsingissä pidet-
42760: mk seuraavasti: tävää kolmatta vaihetta varten ehdotetaan ala-
42761: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja momentille lisäystä satunnaisten apulaisten
42762: työsuhdepalkat. Postimies- ja postivirkamies- palkkioina 720 000 mk.
42763: tehtävissä toimivien henkilöiden vaihtuvuuden Vuoden 1973 neljännessä lisämenoarviossa
42764: vähentämiseksi ja henkilöstövajauksen poista- on myönnetty määrärahat käsivälitteisen puhe-
42765: miseksi ehdotetaan alamomentille lisäystä tila- linliikenteen kasvun johdosta puhelinliikenne-
42766: päisten toimihenkilöiden palkkioina 4 222 000 tehtäviin palkattavia uusia satunnaisia apulaisia
42767: mk. varten. Koska tehtävät tulevat heidän osaltaan
42768: jatkumaan vielä ainakin vuoden 1974 ajan, eh-
42769: Erityisesti suurimpiin toimipaikkoihin tarvi- dotetaan alamomentille lisäystä satunnaisten
42770: taan, jotta voitaisiin asianmukaisesti noudattaa
42771: apu~aisten palkkoina 450 000 mk.
42772: työaikasäännöksiä ja -sopimuksia, välttämättä Alamomentin loppusumma lisääntyy
42773: pysyviä sijaisia sairaudesta, vuosilomista, kou-
42774: 1 170 000 mk. Kun alamomentin 3 lisäysten
42775: lutuksesta yms. virkavapauksista aiheutuvia johdosta alamomentilta voidaan satunnaisten
42776: poissaoloja varten. Kun nämä nykyisin miltei apulaisten palkkoina vähentää 4 283 000 mk,
42777: kokonaan puuttuvat, ehdotetaan alamomentille vähenee alamomentin loppusumma 3 113 000
42778: lisäystä tilapäisten toimihenkilöiden palkkioina mk ja on 128 598 57.3 mk.
42779: 2532 000 mk.
42780: Alamomentin loppusumma lisääntyy V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42781: 6 754 000 mk ja on 143 979 798 mk. esitys) ......... . mk 3 641 000
42782: " 1974 ( menoarvio) mk 655 453 800
42783: 4. Muut palkat ja palkkiot. Euroopan tur- " 1973 (tilinpäätös) mk 599 505 209
42784: vallisuus- ja yhteistyökokouksen johdosta pal- " 1972 mk 504 08.3 187
42785: "
42786: 68 Pääluokka 31
42787:
42788: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudis- Lisäykset käyttösuunnitelmaan: mk
42789: tusrahastoon Kaukopuhelu- ja lennätinliikentees-
42790: Posti- ja lennätinlaitoksen talouden hoidon sä tarvittavien johtojen ja lait-
42791: yleisistä perusteista annetun lain muuttami- teiden hankkimiseen ja asenta-
42792: sesta annetun lain (343/71) nojalla posti- ja miseen tarvittavine asemaraken-
42793: lennätinlaitoksen uudistusrahastoon siirretään nuksineen ja maapohjineen . . . 20 000 000
42794: 35 % tässä lisämenoarvioehdotuksessa muita Verkkoryhmä- ja paikallisliiken-
42795: sijoitusmenoja varten ehdotetuista määrärahois- teessä tarvittavien johtojen ja
42796: ta eli 16 870 000 mk. Kun vuonna 1973 kertyi laitteiden hankkimiseen ja asen-
42797: kaluston sekä muun omaisuuden myynnistä tu· tamiseen tarvittavine asemara-
42798: loja 253 000 mk arvioitua enemmän, siirretään kennuksineen ja maapohjineen . 25 000 000
42799: em. lakiin perustuen uudistusrahastoon maini-
42800: tut 253 000 mk. Lisäys on 17 123 000 mk. Yhteensä mk 45 000 000
42801: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42802: V. 1974 (II lisämenoarvio- esitys) ......... . mk 45 000 000
42803: esitys) ......... . mk 17 123 000 , 1974 (menoarvio) mk 178 500 000
42804: , 1974 ( menoarvio ) mk 84 001 000 , 1973 (tilinpäätös) ..... mk 136 000 000
42805: , 1973 (tilinpäätös) mk 70132 700 , 1972 , mk 93 400 000
42806: , 1972 ,, mk 49157 000
42807: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankki-
42808: 71. T eleverkon kehittäminen ( siirtomäärä- minen ( siirtomääräraha)
42809: raha) Kustannustason nousun johdosta ehdotetaan
42810: momentille lisäystä 1 700 000 mk Tampereen
42811: 1. T eleverkon parantaminen ja laajentami- postitaloon sijoitettavan automaattisen kirjela-
42812: nen. Alamomentille ehdotetaan voimassaolevien jittelukoneen loppurahoitusta varten.
42813: sitoumusten ja niiden hintamuutosten johdosta
42814: sekä Kostamus-projektin kannalta tärkeän Kuh- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42815: mon solmualueen automatisoinnin aloittami- esitys) .......... . mk 1 700 000
42816: seksi lisäystä 45 000 000 mk. Alamomentin , 1974 ( menoarvio ) mk 14 645 000
42817: loppusumma on 222 500 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) mk 11800 000
42818: " 1972 , mk 8 450 000
42819:
42820:
42821:
42822: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat
42823:
42824: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) mk/m2 ja 309 mk/m3 • Rakennuksen on määrä
42825: Voimakkaasti lisääntyvän telelaitteiden tuo- valmistua syksyllä 1975.
42826: tannon toteuttamiseksi on Televan toimintaa
42827: laajennettava. Tämän johdosta momentille eh- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42828: dotetaan Televan Äänekoskelle rakennettavan esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 500 000
42829: teollisuusrakennuksen suunnittelua ja aloitta- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 3 900 000
42830: mista varten lisäystä 1 500 000 mk. Rakennuk- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 428 000
42831: sen pinta-ala . on 4 000 m2 ja tilavuus 22 000 , 1972 , ....... mk 1 080 000
42832: m3• Kustannusarvio on 6 800 000 mk eli 1 700
42833:
42834:
42835:
42836: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot
42837:
42838: 23. Jaukkoliikennekokeilut kokeiluihin Nauvon, Korppoon ja Houtskarin
42839: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk kunnissa.
42840: valtion osuutena saaristoalueen joukkoliikenne-
42841: Pääluokat 31 ja 32 69
42842:
42843: V. 1974 ( II lisämenoarvio- varten Sköldvikin laivaväylän yli ehdotetaan
42844: esitys) . . . . . . . . . . . mk 200 000 momentille lisäystä 6 300 mk.
42845: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 500 000
42846: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 6 300
42847: 29. Muut kulutusmenot " 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 15 100
42848: Uuden ylikulkusillan ja alumiiniveneen hank- " 1973 (tilinpäätös) , ....... . mk 14 669
42849: kimiseksi Pirttisaaren talviliikenteen hoitamista " 1972 mk 14 976
42850: "
42851:
42852:
42853:
42854:
42855: Pääluokka 32
42856: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
42857: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö
42858:
42859: Viimeaikaiset tapahtumat ovat osoittaneet 21. Tiedotustoiminta
42860: tärkeäksi ja kiireelliseksi energiahuollon turvaa- Energiankäytön rajoittamiseen liittyvästä tie-
42861: miseen liittyvien toimenpiteiden tehostamisen. dotustoiminnasta aiheutuvia menoja varten eh-
42862: Tämän takia ehdotetaan kauppa- ja teollisuus- dotetaan momentille myönnettäväksi 1 500 000
42863: osastojen suunnittelu- ja tutkimusresursseja mk.
42864: lisättäväksi. Hintavalvonta-asioiden ministeriölle
42865: aiheuttamien lisätehtävien vuoksi ehdotetaan V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42866: yleisen osaston elinkeinotoimistoon perustetta- esitys ) . . . . . . . . . . . mk 1 500 000
42867: vaksi ylitarkastajan toimi.
42868: 29. Muut kulutusmenot
42869: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
42870: 2. V uosipalkkiot. Luvun perusteluihin viita- taan lisäystä 150 000 mk, josta 76 000 mk
42871: ten ehdotetaan 1. 7. 197 4 lukien perustetta- aiheutuu lähinnä kopiointikustannusten nou-
42872: vaksi seuraavat ylimääräiset toimet: susta, sekalaisten menojen lisääntymisestä ja
42873: hintojen noususta sekä 74 000 mk automaatti-
42874: Palkkaus- seen tietojen käsittelyyn SEV- ja bilateraali-
42875: Yleinen osasto luokka maiden kanssa käytävän kaupan seuraamisen
42876: 1 ylitarkastaja ............... . B1 tehostamiseksi. Alamomentin loppusumma on
42877: Kauppaosasto 1184 000 mk.
42878: 1 ylitarkastaja ............... . B1 V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
42879: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 150 000
42880: Teollisuusosasto , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 037 000
42881: 2 ylitarkastajaa .............. . B2 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 750 407
42882: 1 ylitarkastaja ............... . B1 " 1972 " . . . . . . . mk 540 624
42883: 1 tarkastaja ................. . A30
42884: 70. Kaluston hankkiminen
42885: Lisähenkilökunnan kaluston ja konttoriko-
42886: Alamomentin loppusumma lisääntyy 132 054 neiden hankkimista varten ehdotetaan momen-
42887: mk ja on 2 698 013 mk. tille lisäystä 20 000 mk.
42888: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42889: esitys) .......... . mk 132 054 esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000
42890: , 1974 ( menoarvio) mk 6 828 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 30 000
42891: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 450161 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 39 997
42892: " 1972 mk 4 442 751 " 1972 " . . . . . . . . . mk 59 105
42893: "
42894: 70 Pääluokka 32
42895:
42896: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit
42897:
42898: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentami- 77. Merenkulun turvalaitteiden rakentami-
42899: nen ( siirtomääräraha) nen ( siirtomääräraha)
42900: Taokarin luotsiaseman rakentamista varten Momentin käyttösuunnitelmaa ehdotetaan
42901: on vuosien 1971-1973 menoarvioissa myön- muutettavaksi siten, että momentin määrärahaa
42902: netty yhteensä 780 000 mk, josta suunnittelua voidaan käyttää myös jäiden pahoin vaurioitta-
42903: varten 50 000 mk. Kun rakennuksen tilavuus man Kemi !-majakan uusimiseen sekä muiden
42904: lopullisessa suunnitelmassa on kasvanut aikai- Perämerelle rakenteilla olevien teräsrunkoisten
42905: semmasta 25 %, ehdotetaan momentille lisäys- turvalaitteiden rakenteessa ilmenneiden puuttei-
42906: tä 320 000 mk hankkeen loppurahoitusta var- den korjaamiseen. Momentille ei tämän johdos-
42907: ten. ta ehdoteta lisäystä.
42908: V. 1974 ( II lisämenoarvio- V. 1974 (menoarvio) mk 11380 000
42909: esitys) . . . . . . . . . . . mk 320 000 , 1973 (tilinpäätös) mk 10 860 000
42910: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 155 000 " 1972 " mk 8 390 000
42911: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 345 000
42912: " 1972 " . . . . . . . mk 950 000
42913:
42914:
42915: 26. Merentutkimuslaitos
42916:
42917: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston ja tutkimusvälineiden hankki-
42918: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- minen (siirtomääräraha)
42919: taan lisäystä 147 900 mk lähinnä lisätilan Momentille ehdotetaan lisäystä 40 000 mk
42920: vuokraamiseen ja huoneiston korjauskustannuk- uuden huoneiston kalustamista varten.
42921: siin. Alamomentin loppusumma on 596 900
42922: mk. V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
42923: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 40 000
42924: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000
42925: esitys) ............. mk 147 900 , 197.3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 250 000
42926: , 1974 (menoarvio) ........ mk 449 600 , 1972 , .. .. .. .. mk 250 000
42927: , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 344 17.3
42928: , 1972 , . . . . . . . . mk 264 2.30
42929:
42930:
42931: 28. Elinkeinohallitus
42932:
42933: Pysyvä hintavalvontalaki, joka tuli voimaan 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
42934: 1. 4. 1974, muuttaa periaatteellisesti hintaval- Momentille ehdotetaan lisäystä 246 474 mk
42935: vonnan muotoa. Hintavalvontajärjestelmä sisäl- seuraavasti:
42936: tää toisiaan portaittain seuraavassa järjestyk- 2. V uosipalkkiot. Luvun perusteluihin vii-
42937: sessä tutkimusmenettelyn, ilmoitusmenettelyn, taten ehdotetaan perustettavaksi 1. 7. 1974 lu-
42938: neuvottelumenettelyn ja hinnanvahvistusmenet- kien seuraavat ylimääräiset toimet:
42939: telyn. Palkkaus-
42940: luokka
42941: Niinikään tulopoliittinen kokonaisratkaisu 1 apulaisosastopäällikkö . . . . . . . . B2
42942: edellyttää hintavalvonnan olennaista tehosta- 2 ylitarkastajaa . . . . . . . . . . . . . . . A 30
42943: mista sekä keskus- että aluehallinnon tasolla. 2 ylitarkastajaa . . . . . . . . . . . . . . . A 29
42944: Tarvittavan valvontahenkilökunnan maaraan 1 toimistosihteeri . . . . . . . . . . . . . A 18
42945: vaikuttaa merkittävästi valvonnan laajeneminen 3 toimistosihteeriä . . . . . . . . . . . . A 15
42946: valvoManalaisten hyödykkeiden nimikemäärän 1 kirjanpitäjä . . . . . . . . . . . . . . . . A 13
42947: lisäännyttyä huomattavasti. Edellämainituista
42948: syistä johtuen on tarpeen lisätä elinkeinohallin- Alamomentin loppusumma lisääntyy 142 074
42949: non henkilökuntaa. mk ja on 1 922 682 mk.
42950: Pääluokka 32 71
42951:
42952: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a joismaisia yhteistyöprojekteja varten 81 500
42953: työsuhdepalkat. Luvun perusteluihin viitaten mk.
42954: ehdotetaan alamomentille työsuhdepalkkoihin
42955: lisäystä 104 400 mk autonkuljettaja-vahtimes- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42956: tarin, lähetin, kolmen siivoojan, insinöörin, esitys) ............. mk 91 500
42957: laskentekonomin sekä kolmen hintatarkasta- , 197 4 ( menoarvio) . . . . . .. . mk 444 000
42958: jan palkkaamiseksi. Alamomentin loppusumma , 1973 ,(tilinpäätös) ........ mk 285 617
42959: on 355 954 mk.
42960: 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomäärä-
42961: V. 1974 ( II lisämenoarvio- raha)
42962: esitys) ............ mk 246 474 Momentille ehdotetaan lisäystä 400 000 mk
42963: , 1974 (menoarvio) ....... mk .3 315 100 uuden virastotilan kalustamista varten.
42964: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1 .359 463
42965: V. 1974 (II lisämenoarvio-
42966: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha) esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 400 000
42967: Momentille ehdotetaan lisäystä 91 500 mk, , 1974 (menoarvio) ........ mk 15 000
42968: josta elinkeinohallituksen lisätyn istunnon me- , 1973 ( tilinpäätös ) . . . . . . . . mk 15 000
42969: noihin 10 000 mk ja kuluttajaneuvoston poh-
42970:
42971: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto
42972: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42973: .3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 94 300
42974: työsuhdepalkat. Alamomentin nimike on muu- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 27 4 200
42975: tettu. Alamomentille ehdotetaan lisäystä 94 300 , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 496 655
42976: mk, josta 86 900 mk työsuhdepalkkoihin kulu-
42977: van vuoden tulopoliittisen kokonaisratkaisun 29. Muut kulutusmenot
42978: edellyttämää hintavalvonnan tehostamista var- Elintarvike- ja hintatarkastajien matkustus-,
42979: ten hintatarkastajan palkkaamiseksi kuhunkin näyte- ja muita kulutusmenoja varten ehdote-
42980: lääniin Ahvenanmaata lukuunottamatta ja osa- taan momentille lisäystä 109 000 mk.
42981: päivätoimisen siivoojan palkkaamiseksi Hämeen
42982: lääniin sekä 7 400 mk tilapäisten toimihenkilöi- V. 1974 (II lisämenoarvio-
42983: den palkkioihin osapäivätoimisen hintatarkasta- esitys) ............. mk 109 000
42984: jan palkkaamiseksi Ahvenanmaan lääniin. Ala- , 1974 (menoarvio) ........ mk 147 000
42985: momentin loppusumma on 311 0.31 mk. , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 80831
42986:
42987:
42988: .34. Lisenssivirasto
42989: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42990: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 6 500
42991: Tehtävien lisääntymisen johdosta ehdotetaan , 1974 ( menoarvio) . . . .. . . . mk 629 200
42992: alamomentille myönnettäväksi 6 500 mk tila- , 197.3 (tilinpäätös) ........ mk 583 259
42993: päisen toimistoapulaisen palkkaamiseksi. " 1972 " ........ mk 528 451
42994:
42995:
42996: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos
42997: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 ( II lisämenoarvio-
42998: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 20 000
42999: taan lisäystä 20 000 mk, joka aiheutuu 'vuok- , 1974 (menoarvio) ......... mk 35 900
43000: rien ja rakennusten käyttömenojen noususta , 197.3 (tilinpäätös) .. . . . . . . . mk 33 244
43001: sekä leimasinten ja tarkastusleimojen hankkimi- , 1972 , ......... mk 31 256
43002: sesta. Alamomentin loppusumma on 55 600
43003: mk.
43004: 72 Pääluokka 32
43005:
43006: 38. Paineastiain tarkastuslaitos
43007:
43008: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
43009: 4. Muut palkat ja palkkiot. Tarkastustoi- Momentille ehdotetaan lisäystä 59 000 mk,
43010: minnan tehostamiseksi ehdotetaan alamomen- joka aiheutuu lähinnä rakennusten käyttömeno-
43011: tille lisäystä sivutoimisten paineastiain tarkasta- jen kasvusta ja hintojen noususta.
43012: jien palkkioina 36 000 mk. Alamomentin lop-
43013: pusumma on 190 960 mk. V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
43014: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 59 000
43015: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 462 500
43016: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 36 000 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 377 079
43017: , 1974 (menoarvio) ....... mk 2 560 800 , 1972 , . . . . . . . . mk 286 587
43018: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1791377
43019: " 1972 " ....... mk 1 300 522
43020:
43021:
43022:
43023:
43024: 40. Geologinen tutkimuslaitos
43025:
43026: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
43027: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja 2. Sekalaiset menot. Moottoriajoneuvojen
43028: työsuhdepalkat. Vaikentuneen energiatilanteen käytön lisääntymisen sekä poltto- ja voitelu-
43029: johdosta on välttämätöntä kiireellisesti aloittaa aineiden hintojen nousun vuoksi alamomentille
43030: pohtoturvetta koskevat etsintä- ja inventointi- ehdotetaan lisäystä 150 000 mk, jota varten
43031: tutkimukset. Näiden sekä eräiden muiden kii- momentille 32.40.21 on varattu virheellisesti
43032: reellisten tutkimusten suorittamiseksi ehdote- 150 000 mk. Alamomentin loppusumma on
43033: taan alamomentille työsuhdepalkkoihin lisäystä 777 500 mk.
43034: 440 000 mk. Momentin 32.40.21 määrärahasta
43035: jätetään 290 000 mk käyttämättä. Alamomen- V. 1974 (II lisämenoarvio-
43036: tin loppusumma on 5 013 015 mk. esitys) ............. mk 150 000
43037: , 1974 (menoarvio) ........ mk 630 500
43038: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- , 1973 ( tilinpäätös ) . . . . . . . . mk 468 000
43039: esitys) .......... . mk 440 000 , 1972 , ........ mk 411 862
43040: , 1974 ( menoarvio) mk 11135 300
43041: , 1973 (tilinpäätös) mk 9 750 969
43042: mk 8 072 977 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankki-
43043: " 1972 " minen (siirtomääräraha)
43044: Momentille ehdotetaan lisäystä tutkimus-
43045: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirto- välineiden ja muun kaluston sekä kevyiden
43046: niä'äräraha) moöttorikuljetusvälineiden hankkimista varten
43047: Vaikeutuneen energiatilanteen johdosta ajan- 548 000 mk. Vastaavasti momentin 32.40.21
43048: kohtaisen valtakunnan pohtoturvevarojen in- määrärahasta jätetään 548 000 mk käyttämättä.
43049: ventoinnin aloittamiseksi ehdotetaan momentin
43050: määrärahasta käytettäväksi 150 000 mk. Viita- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43051: ten momenttien 32.40.01 ja 32.40.70 peruste- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 548 000
43052: luihin momentilta jätetään käyttämättä ja vuo- , 197 4 ( menoarvio) ....... mk 1 200 000
43053: delle 1975 siirtämättä 838 000 mk. , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1250000
43054: , 1972 , ....... mk 950 000
43055: V. 1974 ( menoarvio) mk 7 163 000
43056: , 1973 (tilinpäätös) mk 5 590 000
43057: " 1972 " mk 4 994600
43058: Pääluokka 32 73
43059:
43060: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus
43061:
43062: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 1. Käyttövarat. AlamomentiJ.J.e ehdotetaan
43063: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a siirrettäväksi 15 000 mk momentilta 32.42.21
43064: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan työ- kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuviin edus-
43065: suhdepalkkoihin lisäystä 3 594 130 mk, josta tusJuontoisiin menoihin. Alamomentin loppu-
43066: 3 333 300 mk ulkopuolisille suoritettavien tut- summa on 17 000 mk.
43067: kimustehtävien lisääntymisen ja valtiontalou-
43068: den ulkopuolisten talousyksikköjen kanssa sol- 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
43069: mittujen tutkimussopimusten tulo- ja menoar- taan lisäystä 31 300 mk tutkimus- ja iaiterekis-
43070: vioon liittämisen johdosta, 60 830 mk tutki- terin ylläpitokustannusten johdosta. Aiamomen-
43071: mus- ja laiterekisterin ylläpitokustannusten tin loppusumma on 3 049 000 mk.
43072: johdosta sekä 200 000 mk haaraosastojen toi- V. 1974 (II lisämenoarvio-
43073: minnan käyntiinsaattamisen johdosta. Alamo- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 46 300
43074: mentin loppusumma 18 171 394 mk. , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 019 700
43075: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 2150 000
43076: esitys) ......... . mk 3 594 130 , 1972 , . . . . . . . mk 985 000
43077: , 1974 ,(menoarvio) mk 25 876 400
43078: , 1973 (tilinpäätös) mk 21530 038 70. Koneiden ia koieiO-en hankkiminen (siir-
43079: mk 17 194 987 tomääräraha)
43080: " 1972
43081: " Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk
43082: haaraosastojen toiminnan käyntiinsaattamisen
43083: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirto- johdosta. Momentin perusteluja ehdotetaan
43084: määräraha) täydennettäväksi siten, että momentilta voidaan
43085: Momentille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 maksaa vuoden 1971 kolmanteen lisämeno-
43086: mk, josta 900 000 mk ulkopuolisille suoritet- arvioon perustuvaa ruplaluottoa 812 000 mk.
43087: tavien tutkimustehtävien lisääntymisen ja val-
43088: tiontalouden ulkopuolisten talousyksikköjen V. 197 4 ( II lisämenoarvio-
43089: kanssa solmittujen tutkimussopimusten tulo- ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 200 000
43090: menoarvioon liittämisen johdosta sekä 100 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 000 000
43091: mk haaraosastojen toiminnan käyntiinsaattami- , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 5 25 3 000
43092: sen johdosta. , 1972 , ....... mk 2 450 000
43093: Kun momentilta ehdotetaan siirrettäväksi
43094: 15 000 mk alamomenti1le 32.42.29.1, on lisäys 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha)
43095: 985 000 mk. 3. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentille
43096: ehdotetaan myönnettäväksi 130 000 mk tutki-
43097: V. 197 4 ( II lisämenoarvio- muskeskuksen kemian laboratorion konehallin
43098: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 985 000 lämmitysjärjestelmää varten.
43099: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 4 600 000
43100: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3 837 000 V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43101: , 1972 , ....... mk 3 220 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 130 000
43102: , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 500 000
43103: 29. Muut kulutusmenot , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 6 090 000
43104: Momentille ehdotetaan lisäystä 46 300 mk " 1972 " ....... mk 3 375 000
43105: seuraavasti:
43106:
43107:
43108:
43109:
43110: 50. Teollisuuden edistäminen
43111:
43112: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha) minkä vuoksi on yksityisen kulutuksen, elinkei-
43113: Energian ja raaka-aineiden niaailmanmarkki- noelämän ja julkisen hallinnon hankintoja py-
43114: nahintojen nousu lisää kauppatasevajaustamme, rittävä suuntaamaan entistä enemmän kotimaa-
43115: 10 9568/74
43116: 74 Pääluokka 32
43117:
43118: han. Tätä tarkoitusperää palvelevan tiedotus- jentamisesta aiheutuviin investointikustannuk-
43119: toiminnan ja sitä tukevan mainonnan tehosta- siin. Lainoja on tarkoitus myöntää ensisijaisesti
43120: miseksi ehdotetaan kotimaisen tuotannon val- vientiä lisääville ja tuontia korvaaville pien-
43121: tuuskunnan menoihin momentille lisäystä teollisuusyrityksille. Myönnettävien lainojen
43122: 750 000 mk. suuruus olisi kehitysalueilla enintään 60 % ja
43123: kehitysalueiden ulkopuolella enintään 50 %
43124: V. 1974 ( II lisämenoarvio- hyväksyttävien käyttöomaisuusinvestointien ko-
43125: esitys) ............ mk 750 000 konaiskustannuksista. Lainojen korko olisi
43126: , 1974 (menoarvio) ....... mk 953 000 6.5 % muuttuen yleisen korkokannan muutok-
43127: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 809 510 sia vastaavasti siten, että korko on vähintään
43128: , 1972 , ....... mk 1 080 603 5 %. Laina-aika olisi enintään 10 vuotta ja
43129: lainojen lyhennyksistä voitaisiin myöntää enin-
43130: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomäärä- tään kaksi vapaavuotta.
43131: raha) Edellä esitetyn perusteella momentille ehdo-
43132: Sen mukais'esti, mitä Eduskunta on vastauk- tetaan myönnettäväksi valtioneuvoston käytet-
43133: sessaan hallituksen esitykseen valtion tulo- ja täväksi 15 000 000 mk.
43134: menoarvioksi vuodelle 197 4 edellyttänyt, ehdo-
43135: tetaan valtion varoista myönnettäväksi lainoja V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43136: pienteollisuusyritysten perustamisesta ja Jaa- esitys) . . . . . . . . . . . mk 15 000 000
43137:
43138:
43139: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin
43140: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle V. 1974 (II lisämenoarvio-
43141: Vuoden 1973 toisessa lisämenoarviossa on esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 000 000
43142: Saimaan Kanavalaivat Oy:lle myönnetty , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 750 000
43143: 750 000 markan valtionapu, jotta mainittu yh-
43144: tiö voisi rahdata Saimaan alueen säännölliseen (19 Pl. II: 32 a/1953 ja 19 Pl. II/1964)
43145: linjaliikenteeseen käytettävät suoma~aiset aluk- Laina Valmet Oy:lle.
43146: set vastaavaan hintaan kuin mitä suomalais- Vuoden 1964 menoarviossa Eduskunta hy-
43147: neuvostoliittotainen sekayhtiö Oy Saimaa Lines väksyi järjestelyn, että Valmet Oy sai yhtiön
43148: Ltd on voinut aikarahdata neuvostoliittolais:ia perustamisen yhteydessä vuonna 1950 valtiolle
43149: aluksia. Oy Saimaa Lines Ltd:n toimesta kul- jääneen velan, jonka maksamaton pääoma vuon-
43150: jetettiin Saimaan alueen kuivalastirahteja kulu- na 1963 oli 29 000 000 mk, suorittamisessa
43151: neen purjehduskauden aikana yli 40 000 tonnia vapaavuosiksi vuodet 1964-1973, joiden jäl-
43152: vastaavan luvun oltua eddiisenä vuonna noin keen lainan kuoletussuunnitelma vahvistettai-
43153: 18 000 tonnia. Tämä vuonna 1973 aloitettu siin, sekä että velasta oli suoritettava vuotuista
43154: linjaliikenne on siten saavuttanut tyydyttärvän korkoa vuosina 1964-1968 3 %:n mukaan ja
43155: kuljetustavoitteeilisen tuloksen, ja on ilmeistä, vuosina 1969-197.3 5 %:n mukaan.
43156: että tulevana purjehduskautena päästään myös Kun Valmet Oy:n oma pääoma on sen toi-
43157: suoruisaan kuljetukseHiseen tulokseen, koska minnan nykyiseen laajuuteen verrattuna edel-
43158: myös Kuopion satama on avattu liikenteelle. leenkin liian pieni ja kun yhtiön kehitysohjel-
43159: Tämä kuitenkin edellyttää, että Oy Saimaa man toteuttaminen muutoinkin edellyttää pää-
43160: Lines Ltd:n käytössä on edeNeen Saimaan oman lisäystä, ehdotetaan, että Valmet Oy:n
43161: Kanavalaivat Oy:n alukset sellaiseen hintaan, edellä mainitun 29 000 000 markan velan mak-
43162: että ne ovat vertailukelpoisia neuvostoliittolai- samista varten vahvistettaisiin kuoletussuunni-
43163: sen osapuolen aikarahtaamiin aluksiin. Jotta telma, jonka mukaan velka olisi maksettava
43164: lupaavasti alkanutta 1injaliikennettä voidaan yhtä suurina vuotuisina kuoletuserinä vuosina
43165: tehokkaasti jatkaa, tuHsi Saimaan Kanavalaivat 1974-1983, sekä että velasta olisi suoritet-
43166: Oy :He linjaliikenteen ylläpitämiseksi Saimaan tava kuoletusaikana vuotuista korkoa 6.5 % :n
43167: alueelta myöntää vuonna 197 4 valtionapuna mukaan.
43168: 1 000 000 mk. Edel:lä esitetyn perusteella ehdO-
43169: tetaan momentHle myönnettäväksi 1 000 000 88. Osakepääomien korotukset ( siirtomäärä-
43170: mk. raha)
43171: Pääluokka 32 75
43172:
43173: Momentille ehdotetaan lisäystä 53 000 000 rustamotoiminnan viime vuosien huonosta kan-
43174: mk seuraavasti: nattavuudesta johtuen, olisi yhtiön osakepää-
43175: 1. Valmet Oy:n osakepääoman korottami- oma korotettava jo vuonna 1974. Siten paran-
43176: nen. Valmet Oy:n Pansion Tehtaan raskaan nettaisiin myös yhtiön lainansaantimahdolli-
43177: tuotannon kehittäminen edellyttää tehtaan levy- suuksia.
43178: ja kokoonpanovalmistuksen nykyaikaistamist.a Edellä sanotun perusteella ehdotetaan val-
43179: tehtaan kansainvälisen kilpailukyvyn parantaml- tiolle tulevien Enso-Gutzeit Osakeyhtiön uusien
43180: scksi. Kehittämissuunnitelmat ovat joutuneet osakkeiden vuonna 197 4 yhtiökokouksen päät-
43181: uuteen vaiheeseen sen johdosta, että tehtaan tämin ehdoin tapahtuvaa merkintää varten ala-
43182: välittömässä läheisyydessä toimiva Oy Laiva- momentille lisäystä 30 000 000 mk. Alamomen-
43183: teollisuus Ab on siirtynyt Valmet Oy:n omis- tin 'loppusumma on 46 283 200 mk.
43184: tukseen. Kehittämissuunnitelmien toteuttaminen 7. Saimaan Kanavalaivat Oy:n osakepääoman
43185: sekä uuden tuotantolaitoksen yhdistäminen korottaminen. Saimaan alueen liikenteen hoita-
43186: Pansion Tehtaan toimintaan merkitsevät yli minen edellyttää nykyaikaista tehokasta ton-
43187: 60 000 000 markan investointeja. Vuoden nistoa. Saimaan Kanavalaivat Oy:n käytössä
43188: 1974 aikana on investointitarve 40 000 000 on kaksi käytettynä ostettua alusta, minkä li-
43189: mk, josta 20 000 000 mk olisi rahoitettava säksi alueen liikenteeseen on Neuvostoliitosta
43190: korottamalla yhtiön osakepääomaa. saatu aikarahdatuksi ajanmukaista tonnistoa.
43191: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val- Jotta kuljetukset Saimaan alueelta voitaisiin
43192: tiolle tulevien Valmet Oy:n uusien osakkeiden hoitaa mahdollisimman taloudellisesti ja tehok-
43193: vuonna 197 4 tapahtuvaa merkintää varten ala- kaasti, ehdotetaan, että Saimaan Kanavalaivat
43194: momentille lisäystä 20 000 000 mk. Alamomen- Oy:n osakepääomaa korotetaan 3 milj. markalla
43195: tin loppusumma on 45 000 000 mk. valtion merkitessä koko korotuksen. Yhtiö
43196: merkitsee tällä määrällä puolet Oy Saimaa
43197: 2. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman Lines Ltd:n 6 milj. markan suuruisesta osake-
43198: korottaminen. Vuoden 1973 tulo- ja meno- pääoman korotuksesta edellyttäen, että viimeksi-
43199: arvion yhteydessä hyväksyttiin suunnitelma mainitun yhtiön neuvostoliittolainen osapuoli
43200: eräiden Enso-Gutzeit Osakeyhtiön to1mmnan merkitsee korotuksesta yhtä suuren osan. Tar-
43201: laajentamista tarkoittavien investointien toteut- koituksena on, että osakepääoman korotuksella
43202: tamiseksi ja yhtiön osakepääomaa on sen no- saaduilla varoilla hankitaan Saimaan liiken-
43203: jalla korotettu 63 765 000 markalla, josta val- teeseen sanotun alueen vientikuljetuksiin so-
43204: tion osuus on 32 566 390 mk. veltuva nykyaikainen tehokas alus.
43205: Eräät yhtiön tuotantolaitokset ovat teknilli- Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val-
43206: sesti vanhentuneita, mikä on heikentänyt yh- tiolle tulevien Saimaan Kanavalaivat Oy:n
43207: tiön kannattavuutta. Kiireellisesti toteutettavana uusien osakkeiden vuonna 1974 tapahtuvaa
43208: toimenpiteenä on pidettävä Kaukopään tehtai- merkintää varten alamomentille myönnettäväksi
43209: den nykyaikaistamista tuotannon jalostusasteen 3 000 000 mk.
43210: kohottamiseksi. Tästä johtuvien investointien
43211: kustannukset on arvioitu 262 000 000 mar- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43212: kaksi, josta pääosa rahoitettaisiin yhtiön tuo- esitys) ......... . mk 53 000 000
43213: toista ja lainapääomalla. Kun yhtiön rahoitus- , 1974 ( menoarvio) mk 136 283 200
43214: rakenne on muodostunut heikoksi puunjalostus- , 1973 ,(tilinpäätös) mk 141 283 195
43215: teollisuuden ja linjaliikennettä harjoittavan va- " 1972 " mk 100 000 000
43216:
43217:
43218:
43219:
43220: 60. Viennin edistäminen
43221:
43222: 29. Muut kulutusmenot varatusta määrärahasta 60 000 mk käyttämättä
43223: Vienninedistämistoimintaan liittyviä matka- ja vuodelle 1975 siirtämättä.
43224: kustannuksia varten momentille ehdotetaan
43225: myönnettäväksi 60 000 mk. Vastaav11sti jäte- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) . mk 60 000
43226: tään momentilta 32.60.42 vientikampanjoibio
43227: 76 Pääluokka 32
43228:
43229: 45. Valtion osuus Suomen Ulkomaankauppa- 60. Siirto vientitakuurahastoon (arviomää-
43230: liiton hallinnon menoista räraha)
43231: Vaitio ja elinkeinoelämä osallistuvat kumpi- Momentille ehdotetaan ns. K-takuukorvauk-
43232: kin samansuuruisin osuuksin Suomen Ulko- sia varten lisäystä 113 000 000 mk, mikä ai-
43233: maankauppaliiton hallinnon menojen rahoituk- heutuu kustannustason noususta ennusteita
43234: seen. Liiton vienninedistämistoiminnan tehos- huomattavasti voimakaammin. Hallitus on ryh-
43235: tamiseksi ehdotetaan valtion rahoitusosuuden tynyt toimenpiteisiin K-takuuehtojen muutta-
43236: lisäyksenä momentille lisäystä 220 700 mk, miseksi siten, että takuiden valtiolle aiheutta-
43237: mikä vastaa liiton järjestöjäsenten ja yksityis- man rahoitustarpeen kasvua voidaan rajoittaa.
43238: ten jäsenten rahoitusosuuden nousua.
43239: V. 1974 (II lisämenoarvio-
43240: V. 1974 ( II lisämenoarvio- esitys) ......... . mk 113 000 000
43241: esitys) ............ mk 220 700 , 1974 ( menoarvio) mk 60 000 000
43242: , 1974 (menoarvio) ....... mk 1 327 300 , 1973 (tilinpäätös) mk 26 000 000
43243: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 307 300 , 1972 , mk 10100 000
43244: , 1972 , ....... mk 817 500
43245:
43246:
43247:
43248:
43249: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen
43250: 41. Kehitysalueluottojen korkotuki (arvio- V. 1974 .(menoarvio) mk 29 070 000
43251: määräraha) , 1973 (tilinpäätös) mk 22 869 880
43252: Oy Metsä-Botnia Ab:n tarkoituksena on , 1972 , mk 15 879 207
43253: aloittaa noin 250 000 tonnia vuodessa tuotta-
43254: van selluloosatehtaan rakentaminen Kaskisiin 42. Kehitysaluerahasto Oy:lle maksettava
43255: kuluvana vuonna ja tehtaan arvioidaan valmis- korkotuki ( arviomääräraha)
43256: tuvan vuonna 1977. Tehtaan luontaiselta han- Kehitysalueilla tapahtuvien investointien ar-
43257: kinta-alueelta arvioidaan saatavan riittävästi vioidaan voimakkaasti kasvavan, minkä vuoksi
43258: raakapuuta. Hankkeen kustannusarvio on noin niiden Kehitysaluerahasto Oy:n myöntämien
43259: 550 000 000 mk. Yhtiö on hakenut hankkeen lainojen, joiden osalta valtion edellytetään suo-
43260: rahoittamiseen tarvittaville luotoille kehitys- rittavan korkotukea vastaavan korvauksen yh-
43261: alueluottolaissa ( 881/69) tarkoitettua korko- tiölle, enimmäismäärä vuonna 1974 ehdote-
43262: tukea. taan korotettavaksi 60 000 000 markasta
43263: Hankkeen kansantaloudellisen ja kehitysalue- 160 000 000 markkaan. Kun korkotukea vas-
43264: poliittisen merkityksen vuoksi tulisi valtion taavan korvauksen maksatukseen ei tämän pe-
43265: myöntää edellä tarkoitettu rahoitustuki. Edus- rusteella kuluvana vuonna tarvita lisäystä, mo-
43266: kunnalle annetaan myös hallituksen esitys, että mentin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
43267: yhtiön tehtaan rakentamiseen ottamien ulko- ja
43268: kotimaisten lainojen vakuudeksi saataisiin an- V. 1974 (menoarvio) ....... mk 7 300 000
43269: taa valtion takaus. Hankkeeseen suunnitelluis- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1212897
43270: ta yhteensä 250 000 000 markan määräisistä
43271: kehitysalueluotoista ehdotetaan hyväksyttäväksi 84. Lainat kehitysalueiden teollisuuskylien
43272: vuonna 1974 enintään 20 000 000 mk, mikä rakentamiseen (siirtomääräraha)
43273: esitetään lisättäväksi varsinaisessa menoarviossa Vuoden 1973 toisen lisämenoarvion sekä ku-
43274: hyväksyttyyn 150 000 000 markan kehitysalue- luvan vuoden tulo- ja menoarvion yhteydessä
43275: luottojen enimmäismäärään. Vuonna 197.5 on on hyväksytty suunnitelma Kajaanin, Lieksan
43276: suunniteltu hyväksyttäväksi 30 000 000 mk, ja Rovaniemen kaupungeissa toteutettavien
43277: vuonna 1976 50 000 000 mk ja vuonna 1977 teollisuuskylähankkeiden rahoittamisesta. Näi-
43278: 150 000 000 mk. Koska korkotukea maksetaan den osalta tulisi aikaisempaa tavoitetta, joka
43279: vasta hankkeen toteoduttua, ei momentin lop- oli yhteensä 25 000 m2 pääasiassa teollisuus-
43280: pusumma tämän johdosta muutu. tilaa, lisätä 27 500 m2 :iin. Myös Iisalmen kau-
43281: Pääluokka 32 77
43282:
43283: pungissa tulisi toteuttaa 8 500 m2 pääasiassa hemmin päättämin ehdoin yhteensä 6 520 ()00
43284: teollisuustilaa käsittävän teollisuuskylän raken- markan lainat, joiden laina-aika on 20 vuotta
43285: taminen samoin periaattein kuin edellä tarkoi- ja vuotuinen korko 5 prosenttia. Lainat voivat
43286: tetuissa hankkeissa. laina-ajan alussa olla 10 vuotta lyhennyksistä
43287: Teollisuuskylien rahoitussuunnitelma on huo- ja 5 vuotta koroista vapaita. Lainat voidaan
43288: mattavasti muuttunut kustannustason yleisestä myöntää ilman turvaavaa vakuutta tai tarvit-
43289: noususta johtuen. Edellä tarkoitetun neljän taessa myös vakuuksia vaatimatta. Lainoja
43290: teollisuuskylähankkeen kustannusarvio on yh- koskeviin velkakirjoihin otetaan ehto siitä, että
43291: teensä 34 560 000 mk, jonka rahoittamisessa mikäli olosuhteissa tapahtuu sellainen muutos,
43292: on pidettävä lähtökohtana sitä, että tiloja voi- ettei lainan alhaista korkoa ja muita lainaan
43293: daan vuokrata ja tarvittaessa luovuttaa yrityk- liittyviä etuja enää voida pitää perusteltuna,
43294: sille edullisin ehdoin. Rahoitus muodostuu valtioneuvosto voi lainasaajaa kuultuaan korot-
43295: suunnitelman mukaisesti valtion lainoista ja taa lainan korkoa ja muuttaa lainan takaisin-
43296: Kehitysaluerahasto Oy:n lainoista, kummatkin maksuehtoja.
43297: määrältään yhteensä 11 520 000 mk sekä muus-
43298: ta määrältään 11 520 000 markan rahoituk- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43299: sesta. Mainittujen teollisuuskylien rakentami- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 6 520 000
43300: seen ehdotetaan momentille valtion varoista , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 000 000
43301: myönnettäväksi lisäyksenä valtioneuvoston lä- , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 3 000 000
43302:
43303:
43304:
43305:
43306: 80. Matkailun edistämiskeskus
43307:
43308: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43309: 4. Muut palkat ja palkkiot. Alamomentille esitys) ........... . mk 45 000
43310: ehdotetaan lisäystä 30 000 mk asemamaasta " 1974 ( menoarvio ) . . .... . mk 2 190 000
43311: palkattavan aputyövoiman palkkioihin kustan- " 1973 (tilinpäätös) . . .... . mk 3 488 269
43312: nusten nousun ja lisääntyneiden töiden vuoksi. " 1972 mk 2 904 351
43313: Alamomentin loppusumma on 647 009 mk. "
43314: 29. Muut kulutusmenot
43315: V. 1974 (II lisämenoarvio- 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
43316: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 30 000 taan lisäystä 120 000 mk lähinnä toimistotilo-
43317: , 1974 ,( menoarvio) . . . . . . . mk 2 365 400 jen korjaus- ja muutostöistä aiheutuviin menoi-
43318: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 605 169 hin. Alamomentin loppusumma on 797 000
43319: " 1972 " ....... mk 1 238 931 mk.
43320: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 120 000
43321: Momentille ehdotetaan lisäystä 21 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 687 000
43322: arvioitua suurempien kokous- ja matkakustan-
43323: nusten johdosta. 40. Valtionapu kotimaan matkailun edistä-
43324: mistoimintaan
43325: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 21000 Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk
43326: 1974 ( menoarvio) ......... mk 4 000 kotimaan matkailun markkinointi- j!l tiedotus-
43327: " 1973 (tilinpäätös) ......... mk 106
43328: " 1972 toiminnan tukemiseen kustannusten nousun
43329: . . . . . . . . . mk 1310 vuoksi. .
43330: " "
43331: 21. Suomeen suuntautuvan matkailun mark- V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43332: kinointitoiminta esitys) . . . . . . . . . . . . mk 50 000
43333: Momentille ehdotetaan lisäystä 45 000 mk 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 600 000
43334: matkailijoille tarkoitetun ns. käyttäytymissään- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 545 000
43335: töesitteen tuottamista varten. " 1972 " ....... mk 1 217 197
43336: 78 Pääluokka 32
43337:
43338: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 75 000
43339: Henkilökunnan lisäyksen ja uusien toiminta- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 25 000
43340: yksiköiden perustamisen johdosta ehdotetaan
43341: momentille lisäystä 75 000 mk kaluston ja
43342: konttorikoneiden hankkimiseen ja uusimiseen.
43343:
43344:
43345:
43346:
43347: 90. Valtion hankintakeskus
43348:
43349: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 71. Toimitalon kalustaminen ( siirtomäärä-
43350: 3. Työsuhdepalkat. Hankintakeskuksen uu- raha)
43351: sien varastotilojen käyttöönotosta aiheutuvien Momentille ehdotetaan lisäystä 100 000 mk
43352: lisätehtävien johdosta sekä suunnittelu- ja kon- uuden toimitalon puhelinvaihteen hankintahin-
43353: sulttitoimintojen tehostamiseksi ehdotetaan työ- nasta vuoden 1974 aikana suoritettavaksi tule-
43354: suhteisten toimihenkilöiden paikkaamista var- vaa maksuerää varten.
43355: ten alamomentille lisäystä 53 500 mk. Alamo-
43356: mentin loppusumma on 3 720 111 mk. V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 100 000
43357: , 1974 (menoarvio) ........ mk 535 000
43358: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43359: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 53 500
43360: , 1974 (menoarvio) ....... mk 4 135 600
43361: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 3712431
43362: , 1972 , ....... mk 2 900 137
43363:
43364:
43365:
43366:
43367: 92. Valtion polttoainekeskus
43368:
43369: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laittei-
43370: 3. Työsuhdepalkat. Alamomentille ehdote- den ja kaluston hankkiminen ( siirtomäärä-
43371: taan lisäystä 700 000 mk tehostetun poltto- raha)
43372: turveohjelman vaatiman teknillisen ja liiketa- Momentille ehdotetaan lisäystä 8 000 000
43373: loudellisen henkilöstön paikkaamista varten. mk tehostetun pohtoturvetuotanto-ohjelman
43374: Alamomentin loppusumma on 3 579 000 mk. tarvitsemiin konehankintoihin.
43375: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvio-
43376: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 700 000 esitys) .......... . mk 8 000 000
43377: , 1974 ( menoarvio) ....... mk 3 214 600 , 1974 ( menoarvio) mk 10 000 000
43378: , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 2 844 248 , 1973 (tilinpäätös) mk 8 900 000
43379: " 1972 " ....... mk 2 341 956 mk 4 830 000
43380: " 1972
43381: "
43382: 21. Hankinta- ja jakelutoiminta ( arviomää-
43383: räraha) · 75. Turvebrikettitehtaan rakentaminen (siir-
43384: Puutavaran ja läml,llityspolttoaineiden hinto- tomääräraha)
43385: jen ·nousun johdosta ehdotetaan momentille li- Momentille ehdotetaan myönnettäväksi
43386: säystä 70 113 000 mk. 200 000 mk turvebrikettitehtaan rakentami-
43387: seksi tarpeellisten tutkimusten ja valmistelujen
43388: V. 1974 ( II lisämenoarvio- suorittamista varten. Laitoksen kustannusarvio
43389: esitys) ......... . mk 70113 000 on 8 000 000 mk.
43390: , 1974 ( menoarvio) mk 121 352 300
43391: , 1973 (tilinpäätös) mk 107 639 879 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 200 000
43392: " 1972 " mk 83 960 964
43393: Pääluokka 32 79
43394:
43395: 78. Polttoturvetuotannon valmistelu (siirto- 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha)
43396: määräraha) Momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000
43397: Momentille ehdotetaan lisäystä 10 000 000 mk tuotantoalueiden hankinnan tehostamista
43398: mk tehostetun polttoturvetuotanto-ohjelman varten.
43399: mukaisen 2 500 hehtaarin suuruisen lisäalueen
43400: valmistelemiseksi tuotantokuntoon. V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43401: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 000 000
43402: V. 1974 (II lisämenoarvio- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 800 000
43403: esitys) .......... mk 10 000 000 , 1973 ( tilinpäätös) . . . . . . . mk 540 000
43404: 1974 ( menoarvio) mk 5 000 000 ,, 1972 " . . . . . . . mk 500 000
43405: " 197 3 (tilinpäätös) mk 4 400 000
43406: " 1972 mk 3 200 000
43407: " "
43408:
43409:
43410:
43411:
43412: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot
43413:
43414: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat tuksen keventämiseksi olisi voitava suorittaa
43415: Momentille ehdotetaan lisäystä 63 000 mk, korkohyvitystä valtion varoista. Tällä perus-
43416: josta 60 000 mk aiheutuu pysyvän neuvottelu- teella ehdotetaan momentille myönnettäväksi
43417: kunnan asettamisesta kansainvälisen kaupan 900 000 mk käytettäväksi 25. 1.-30. 6. 1974
43418: menettelyjen yksinkertaistamiseksi ja yhdenmu- välisenä aikana toimitetun öljyn maksuajalta
43419: kaistamiseksi sekä 3 000 mk neuvottelukun- perittävän käyvän koron alentamiseksi viiteen
43420: nan asettamisesta avustamaan elinkeinohalli- prosenttiin.
43421: tusta Suomen ja Euroopan hiili- ja teräsyhtei-
43422: sön välillä solmitusta sopimuksesta johtuvien V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 900 000
43423: tehtävien hoitamisessa.
43424:
43425: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 63 000 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomää-
43426: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . . mk 75 600 räraha)
43427: , 1973 (tilinpäätös) ......... mk 2 332 Sen johdosta, että tuontisokerin hinnanvaih-
43428: , 1972 , ......... mk 1 876 telusopimuksesta arvioidaan sokerin korkean
43429: maailmanmarkkinahintatason vuoksi aiheutu-
43430: van rahastolle huomattavia menoja, ehdotetaan
43431: 29. Muut kulutusmenot momentille lähinnä sokerin hinnanvaihtelusopi-
43432: Momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 mk muksesta aiheutuvien menojen rahoittamiseksi
43433: momentin 32.99.48 perusteluissa esitetyn kor- myönnettäväksi siirtona tuontikaupparahastoon
43434: kotukijärjestelyn vaatimiin tarkastustoimenpi- 60 000 000 mk. Mikäli tämän lisäksi sokerin
43435: teisiin. hintasubvention maksaminen olisi vielä tarpeen,
43436: ehdotetaan momentin perusteluja muutettavaksi
43437: V. 1974 ( II lisämenoarvioesitys) mk 15 000 siten, että valtioneuvoston harkinnan mukaan
43438: 1974 ( menoarvio) ......... mk 11300 voidaan tarpeen vaatiessa käyttää tuontikauppa-
43439: " 1973 (tilinpäätös) ......... mk 8 659 rahastoon kertyviä muita varoja myös tähän
43440: " 1972 ......... mk 9 084 tarkoitukseen.
43441: " "
43442: V. 1974 (II lisämenoarvio-
43443: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen esitys) ......... . mk 60 000 000
43444: korkotuki ( arviomääräraha) , 1974 ( 1 lisämenoarvio-
43445: Öljy-yhtiöt ovat luvanneet myöntää kasvi- esitys) ......... . mk 120 000 000
43446: huoneviljelijöille kasvihuoneiden lämmittämi- , 1973 (tilinpäätös) mk 4 000 000
43447: seen tarvittavan polttoöljyn maksamisessa mak- mk 11500000
43448: " 1972
43449: suaikaa. Viljelijälle tästä aiheutuvan korkorasi- "
43450: 80
43451:
43452:
43453: Pääluokka 33
43454: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA
43455:
43456: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö
43457:
43458: 29. Muut kulutusmenot 70. Kaluston hankkiminen
43459: 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote- Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk
43460: taan lisäystä 90 000 mk, josta 60 000 mk ra- lähinnä uusien toimitilojen kalustoa varten.
43461: kennusten käyttömenoihin ja 30 000 mk pai-
43462: natusmenoihin. Alamomentin loppusumma on V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000
43463: 1126 000 mk. , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 80 000
43464: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 119 971
43465: V. 1974 ( II lisämenoarvio- , 1972 , ........ mk 75 000
43466: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 90 000
43467: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 040 000
43468: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 1172 947
43469: , 1972 , ....... mk 1 064 163
43470:
43471:
43472:
43473: 03. Työsuojeluhallitus
43474:
43475: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
43476: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ;a 2. Sekalaiset menot. Alamomentille ehdote-
43477: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- taan lisäystä 156 900 mk, josta 20 000 mk pai-
43478: säystä 102 000 mk nykyisen henkilökunnan natuskustannuksiin painatustöiden arvioitua
43479: palkkaamiseksi kuluvan vuoden loppuun saak- suuremmasta tarpeesta johtuen ja 136 900 mk
43480: ka. Alamomentin loppusumma on 171 400 mk. Tampereelle työsuojeluhallituksen palvelukseen
43481: Helsingistä siirtyneen henkilökunnan muutto-
43482: V. 1974 ( II lisämenoarvio- kustannuskorvausten suorittamiseen. Alamo-
43483: esitys) ............ mk 102 000 mentin loppusumma on 946 900 mk.
43484: , 1974 (menoarvio) ....... mk 3 322 200
43485: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 636962 V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 156 900
43486: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 792 000
43487: , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 337 910
43488: 21. Erityistutkimukset ;a tilastotyöt
43489: Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk 70. Kaluston hankkiminen
43490: automaattisen tietojenkäsittelyn kustannuksia Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk
43491: varten. lähinnä erikoiskaluston hankkimista varten.
43492: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 50 000 V. 1974 (II li&ämenoarvioesitys) mk 20 000
43493: , 1974 ,( menoarvio) . . . . . . . . mk 200 000 , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 20 000
43494: , 1973 -(tilinpäätös) ........ mk 1 798 , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 419 747
43495:
43496:
43497:
43498: 04. Työsuojelun piirihallinto
43499:
43500: 70. Kaluston hankkiminen V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 40 000
43501: Momentille ehdotetaan lisäystä 40 000 mk , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 90 000
43502: kaluston ja mittauslaitteiden hankkimista var- , 1973 (tilinpäätös) ........ mk 108647
43503: ten.
43504: Pääluokka 33 81
43505:
43506: 12. Työneuvosto
43507:
43508: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoatvioesitys) mk 3 000
43509: Momentille ehdotetaan lisäystä 3 000 mk, 1974 ( menqarvio ) ......... mk 18600
43510: josta yhtiövastikkeen nousun johdosta lisäyk- " 1973 ( tilinpäätös ) ......... mk 16 378
43511: senä rakennusten käyttömenoihin 1 300 mk ja " 1972 ......... mk 26 531
43512: painatuskustannusten nousun johdosta lisäyk- " "
43513: senä muihin menoihin 1 700 mk.
43514:
43515:
43516:
43517:
43518: 14. Tapaturmavirasto
43519:
43520: 01. Palfekaukset ( arviomääräraha) 27. Automaattinen tietojenkäsittely
43521: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden pdkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk
43522: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- automaattisen tietojenkäsittelyn kustannuksia
43523: säystä 26 616 mk neljän tilapäisen lävistäjän varten.
43524: palkkaamiseksi 1. 7. 197 4 lukien. Alamomentin
43525: loppusumma on 730 375 mk. V. 1974 (II lisäme11oarvioesitys) mk 20 000
43526: , 1974 (menoarvio) ........ mk 150 000
43527: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43528: esitys) ............ mk 26 616
43529: 1974 ( menoarvio) ....... mk 7 163 400
43530: " 1973 (tilinpäätös) ....... mk 6 533 581
43531: " 1972 ....... mk 5 661767
43532: " "
43533:
43534:
43535: 15. Sotatapaturma-arkisto
43536:
43537: 29. Muut kulutusmenot V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 81700
43538: Momentille ehdotetaan lisäystä 81 700 mk " 1974 ( menoarvio) ....... . mk 144 400
43539: rakennusten käyttömenoja varten. " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 234841
43540: " 1972 mk 313 540
43541: "
43542:
43543:
43544: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet
43545:
43546: 52. Korvaukset eräille sotavangeille ,(arvio- 53. Korvaukset vuosien 1939-1945 sotien
43547: määräraha) johdosta sotavankeudessa olleille ( arviomäärä-
43548: Momentille ehdotetaan myönnettäväksi raha)
43549: 400 000 mk vuoden 1918 sodan johdosta van- Momentille ehdotetaan myönnettäväksi
43550: kileirissä tai vankilassa olleille valtioneuvoston 500 000 mk vuosien 1939-1945 sotien joh-
43551: vahvistamien perusteiden mukaan myönnettä- dosta sotavankeudessa olleille valtioneuvoston
43552: vien korvausten suorittamisen loppuunsaatta- vahvistamien perusteiden mukaan myönnettä-
43553: miseksi. vien korvausten suorittamisen loppuunsaatta-
43554: miseksi.
43555: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43556: esitys) ......... . mk 400 000 V. 1974 (II lisämenoarvio-
43557: , 1973 (tilinpäätös) mk 10 800 000 esitys) . . . . . . . . . . . . mk 500 000
43558: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 900 000
43559: 11 9568/74
43560: 82 Pääluokka 33
43561:
43562: 30. Sosiaalihallitus
43563:
43564: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 27. Automaattinen tietojenkäsittely
43565: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja Momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 mk,
43566: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- joka johtuu lapsiperheiden asumistukeen oikeu-
43567: säystä 194 750 mk, josta 19 600 mk lisäänty- tettujen piirin laajentumisen aiheuttamasta tie-
43568: neiden lasten päivähoitotehtävien hoitamista tojenkäsittelyn lisääntymisestä.
43569: varten tarvittavan, 55 300 mk lapsiperheiden
43570: asumistukeen oikeutettujen piirin laajentumi- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000
43571: sesta aiheutuvan asumistukihakemusten lisään- " 1974 ( menoarvio) . . . . . . .. mk 392 000
43572: tymisen johdosta tarvittavan, 90 250 mk uusien " 1973 (tilinpäätös) ....... . mk 245 366
43573: ylimääräisten sotaeläkehakemusten ja vapausso- " 1972 mk 342 160
43574: dan veteraanien korvaushakemusten käsittelyyn "
43575: lähinnä kuluvana vuonna tilapäisesti tarvittavan 70. Kaluston hankkiminen
43576: ja 29 600 mk maatalousyrittäjien vuosiloma- Momentille ehdotetaan lisäystä 407 000 mk,
43577: asioiden käsittelyä varten tarvittavan tilapäisen josta 357 000 mk puhelinkeskuksen uusintaa
43578: henkilökunnan paikkaamista varten 1. 7. 1974 ja 50 000 mk uuden henkilökunnan tarvitse-
43579: lukien. Alamomentin loppusumma on 964 335 mien kalusteiden hankkimista ja lisätilojen
43580: mk. kalustamista varten.
43581: V. 1974 (II lisämenoarvio- V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 407 000
43582: esitys) ........... . mk 194 750 , 1974 (menoarvio) ........ mk 210 000
43583: " 1974 ( menoarvio) . . .... . mk 5 448 300 , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 15 000
43584: " 1973 (tilinpäätös) ...... . mk 4 619 805 " 1972 " ........ mk 15 944
43585: " 1972 mk 3 867 542
43586: "
43587:
43588:
43589:
43590:
43591: 37. Perhekustannusten tasaus
43592:
43593: 52. Lapsilisät (arviomääräraha) V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43594: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys esitys) ......... . mk 26 600 000
43595: laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mu- " 1974 ( menoarvio) mk 482 300 000
43596: kaan lapsilisän määrää korotetaan 10 prosen- " 1973 (tilinpäätös) . . ... mk 357 908 965
43597: tilla 1. 7. 1974 lukien aikaisemmin päätetyn " 1972 mk 354 308 390
43598: ja samasta ajankohdasta lukien voimaan tulevan "
43599: korotuksen lisäksi. Tämän johdosta momentille 54. Lapsiperheiden asumistuki (arviomäärä-
43600: ehdotetaan lisäystä 24 000 000 mk. raha)
43601: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys Jotta lapsiperheiden asumistuen saajien piiriä
43602: laiksi lapsilisälain muuttamisesta, jonka mukaan voitaisiin 1. 7. 197 4 lukien laajentaa tarkista-
43603: alle 3-vuotiaasta lapsesta maksettavaa lapsilisää maila asumistukeen oikeuttavia tulorajoja ja lie-
43604: korotetaan 1. 10. 1974 lukien 60 markalla ventämällä kuukausitulojen vaikutusta tuen
43605: vuodessa. Tämän johdosta momentille ehdote- saantiin, ehdotetaan momentille lisäystä
43606: taan lisäystä 2 600 000 mk. 13 000 000 mk.
43607: Momentin loppusumma lisääntyy yhteensä
43608: 26 600 000 mk. V. 1974 ( II lis,ämenoarvio-
43609: esitys) ......... . mk 13 000 000
43610: , 1974 ( menoarvio) mk 72 000 000
43611: , 1973 (tilinpäätös) mk 50 892 264
43612: " 1972 " mk 42 757 151
43613: Pääluokka 33 83
43614:
43615: 38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen
43616:
43617: Kuntien päivähoitosuunnitelmissa esitetty 2 600 000 mk. Lisäys johtuu päivähoitopaik-
43618: päivähoidon tarve ja kuntien mahdollisuudet kojen lisääntymisestä noin 8 000 hoitopaikalla
43619: päivähoitopaikkojen lisäämiseen ovat olleet 1. 8. 1974 lukien. Alamomentin loppusumma
43620: suuremmat kuin v. 1974 tulo- ja menoarvio- on 49 732 500 mk.
43621: esityksen perusteluissa arvioitiin. Tämän joh- 2. Valtionapu ohjattuun perhepäivähoitoolt.
43622: dosta ehdotetaan tähän lukuun otettavaksi tar- Alamomentille ehdotetaan lisäystä 2 000 000
43623: peelliset määrärahan lisäykset noin 8 000 mk. Lisäys johtuu perhepäivähoitopaikkojen
43624: uuden päiväkotipaikan ja noin 3 500 uuden lisääntymisestä noin 3 500 hoitopaikalla 1. 8.
43625: perhepäivähoitopaikan perustamisesta aiheutu- 197 4 lukien. Alamomentin loppusumma on
43626: via valtionapuja varten 1. 8. 1974 lukien. 12 058 000 mk.
43627: 31. Valtionapu kunnille lasten päivähoito- V. 1974 (II lisämenoarvio-
43628: toimintaan ( arviomääräraha) esitys) ......... . mk 4 600 000
43629: Viitaten luvun perusteluun momentille .eh-
43630: " 1974 ( menoarvio) mk 58180 500
43631: dotetaan lisäystä 4 600 000 mk seuraavasti: " 1973 (tilinpäätös) mk 40 460 000
43632: 1. Valtionapu kunnallisille lasten päiväko- " 1972 mk J5 735161
43633: deille. Alamomentille ehdotetaan lisäystä "
43634:
43635:
43636: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen
43637:
43638: 32. Valtionapu .kunnallisten vajaamielislai- 2 000 000 mk, joka aiheutuu rakennuskustan-
43639: tosten perustamiseen (siirtomääräraha) nusten noususta.
43640: Momentilta suoritetaan vajaamielislain (399 1
43641: 66) mukaisia valtionapuja niiden kunnallisten V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43642: vajaamielislaitosten ja päivähuoltoloiden raken- esitys) ........... . mk 2 000 000
43643: nustöiden ja perushankintojen osalta, jotka on , 1974 ( menoarvio ) mk 9 000 000
43644: hyväksytty ennen varainhoitovuoden alkua tai , 1973 (tilinpäätös ) mk 7 800 000
43645: sen aikana. Momentille ehdotetaan lisäystä· " 1972 " mk 7 000 000
43646:
43647:
43648:
43649: 58. Muu sosiaaliturva
43650:
43651: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden maatalouden tukeen'tittkoitetuista varoista mak-
43652: pienyrittäjien vuosilomajärjestelmän toteuttami- settavana 'osana varataan 25 000 000 mk käy-
43653: seen ( siirtomääräraha) tettäväksi hinnoitteluvuonna 1974/75 maata-
43654: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on lousyrittäjien lomajärjestelyyn. Tämän johdosta
43655: maatalousyrittäjien vuosiloman järjestämisestä ehdotetaan momentille lisäystä 25 000 000 mk,
43656: annetun lain ( 127/74) toteuttamiseen varattu joka luetaan maataloustulosta annetussa laissa
43657: hinnoitteluvuoden 1974/75 menoja varten val- tarkoitetuksi maatalouden välittömäksi hinta-
43658: tionavustusta 25 000 000 mk. Momentin pe- poliittiseksi tueksi ja joka siten on vaikuttanut
43659: rustelujen mukaan kustannukset maksettaisiin maa- ja metsätalousministeriön pääluokkaan
43660: osaksi valtion varoista sekä osaksi maatalous- tässä lisämenoarvioesityksessä ehdotettua maa-
43661: tulosta annetussa laissa maatalouden tukeen talouden hintapoliittisen tuen lisäystä vähentä-
43662: tarkoitetuista varoista. Vaitioneuvoston ja maa- västi.
43663: taloustuottajain keskusjärjestöjen välillä 15. 3.
43664: 1974 maataloustulosta annetun lain (106/73) V. 1974 (II lisämenoarvio-
43665: ja lain eräistä poikkeuksista maataloustulosta esitys) . . . . . . . . . . . mk 25 000 000
43666: annettuun lakiin (271/74) nojalla tehdyssä , 197 4 ( menoarvio) . . . . . . mk 25 000 000
43667: sopimuksessa on todettu, että edellä mainittuna
43668: 84 Pääluokka 33
43669:
43670: 60. Lääkintöhallitus
43671:
43672: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1974 (II lisämenoarvio-
43673: 3. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ja esitys) . . . . . . . . . . . . mk 11 424
43674: työsuhdepalkat. Alamomentille ehdotetaan li- , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 6 020 600
43675: säystä 11 424 mk ~ösuhteisen lähetin ja kah- , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 5 122 .531
43676: den siivoojan palkkaamiseksi. Alamomentin , 1972 , ....... mk 4 3.51 322
43677: loppusumma on 897 902 mk.
43678:
43679:
43680:
43681:
43682: 63. Valtion sairaalat
43683:
43684: 27. Oulun lääninsairaalan luovutus ja kiin- Oulun yliopistollisen keskussairaalaliiton
43685: teistön hoito kanssa tehdyn sopimuksen sekä sairaanhoito-
43686: Oulun lääninsairaalan loppuselvittelyjä varten laitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä
43687: tarvittavan henkilökunnan palkkaamiseenehdo- eräissä tapauksissa annetun lain ( 777/66) 3
43688: tetaan momentille myönnettäväksi 20 000 mk. § :n mukaisten korvausten maksamiseen ehdo-
43689: tetaan momentille myönnettäväksi 1 870 100
43690: V. 1974 (II lisämenoarvioesitys) mk 20 000 mk.
43691: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 230 600
43692: V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43693: 28. K.orvaukset Oulun yliopistolliselle kes- esitys) ............ mk 1 870 100
43694: kussairaalaliitolle ( arviomääräraha) , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 86.5 300
43695:
43696:
43697:
43698:
43699: 6.5. Kansanterveyslaboratorio
43700:
43701: ( 74/1972). T aionrakennukset ( siirtomäärä- myös säteilyfysiikan laitoksen ja sotilasaptee-
43702: raha) kin tilojen sijoittamista poikkeusoloissa samoi-
43703: Momentin perusteluja ehdotetaan muutetta- hin tiloihin koskevaan suunnitteluun. Momen-
43704: vaksi siten, että vuoden 1972 menoarviossa tin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
43705: Viitasaarelle rakennettavan kalliosuojan suun-
43706: nitteluun varattua määrärahaa saataisiin käyttää V. 1972 (tilinpäätös) ......... mk 50 000
43707:
43708:
43709:
43710:
43711: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen
43712:
43713: 70. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat kuun 1973 hintatason mukaan. Tämä kustan-
43714: ( siirtomääräraha) nusarvio on tarkistettu vuoden 1973 aikana
43715: Momentille ehdotetaan lisäystä 207 400 mk hintatasossa tapahtuneiden muutosten johdosta
43716: seuraavasti: 78 900 000 markaksi. Alamomentin loppusum-
43717: ma ei tämän johdosta muutu.
43718: 1. Oulun yliopistollinen keskussairaala. Vuo-
43719: den 1974 tulo- ja menoarviossa on Oulun yli- 2. Lahden keskussairaala. Vuoden 1974
43720: opistollisen keskussairaalan irtaimiston kustan- tulo- ja menoarviossa on Lahden keskussairaa-
43721: nusarvioksi ilmoitettu 69 500 000 mk tammi- lan irtaimiston kustannusarvioksi ilmoitettu
43722: Pääluokka 33 85
43723:
43724: 21 667 000 markkaa joulukuun 1972 hinta- päättyi 31. 12. 1973, irtaimistohankintojen lop-
43725: tason mukaisesti. Tämä kustannusarvio on tar- pulaskujen maksamista varten ehdotetaan ala-
43726: kistettu alustaviin hankintaohjelmiin ja laskel- momentille myönnettäväksi 33 400 mk.
43727: miin perustuen joulukuun 1973 hintatason mu-
43728: kaisesti 26 000 000 markaksi. Alamomentin V. 1974 (II lisämenoarvio-
43729: loppusumma ei tämän johdosta muutu. esitys) ......... . mk 207 400
43730: Keskussairaalaan ei ole suunniteltu raken- , 1974 ( menoarvio) mk 13 990 000
43731: nettllVaksi omaa pesulaa, vaan sairaalan pesula- , 1973 (tilinpäätös) mk 14 000 000
43732: toiminta on tarkoitus järjestää siten, että kes- " 1972 " mk 19 000 000
43733: kussairaala osallistuisi yhdessä eräiden alueen
43734: kuntien ja kuntainliittojen kanssa perustetta- 74. Keskussairaaloiden rakentaminen (siirto-
43735: vaan pesulaosakeyhtiöön, jonka omistama pesu- määräraha)
43736: la huolehtisi myös keskussairaalan pesulatoi-
43737: mesta. Alamomentilta on tarkoitus maksaa kes- Momentille ehdotetaan lisäystä 50 000 mk
43738: kussairaalan ky§eisessä yhtiössä merkitsemien seuraavasti:
43739: osakkeiden hinta 174 000 mk. Tämän johdosta 1. Oulun yliopistollinen keskussairaala. Vuo-
43740: alamomentille ehdotetaan lisäystä 174 000 mk. den 1974 tulo- ja menoarviossa alamomentin
43741: Alamomentin loppusumma on 77 4 000 mk. kohdalla ilmoitetut tiedot on keskussairaalan
43742: III ja VII rakennusvaiheiden osalta tarkis-
43743: 3. Kotkan keskussairaala. Kotkan keskus- tettu kustannustason muutosten johdosta seu-
43744: sairaalan rakennustoimikunnan, jonka toiminta raavasti:
43745:
43746: Työkohde Tilavuus Kustannusarvio
43747: m' 1 000 mk mk/m3
43748: 2. III rakennusvaihe: Keskirakennusryhmä . 187 290 76 200 410
43749: 5. VII rakennusvaihe: Asunnot .......... . 126 100 '27 900 220
43750:
43751:
43752: Alamomentin loppusumma ei tämän johdosta V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43753: muutu. esitys) ......... . mk 50 000
43754: , 1974 ( menoarvio) mk 89 216000
43755: 3. Kainuun keskussairaala. Rakennustoimi- , 197 3 ( tilinpäätös) mk 93 632 000
43756: kunnan eräiden urakoiden takuuselvityksistä mk 62 600 000
43757: aiheutuvia lisämenoja varten ehdotetaan ala- " 1972 "
43758: momentille myönnettäväksi 50 000 mk.
43759:
43760:
43761:
43762:
43763: 75. Kansanterveystyö
43764:
43765: 31. Valtionapu terveyskeskusten perustami- Lisäksi ehdotetaan, että edellä olevalla ta-
43766: seen valla saadaan menetellä myös vuoden 197 3
43767: Ehdotetaan, että tältä momentilta saadaan vastaavan momentin 33.75.31 kuluvalle vuo-
43768: maksaa kansanterveyslain ( 66/72) 50 §:n 3 delle siirretyn määrärahan osalta.
43769: momentin nojalla terveyskeskuksen vuodeosas- Momentin loppusumma ei tämän johdosta
43770: ton perustamiskustannuksiin, milloin osasto on muutu.
43771: muodostettu aluesairaaloiden ja sairasmajojen
43772: lakkauttamisesta annetussa laissa (142/51) tar- V. 1974 (menoarvio) mk 50000 000
43773: koitetusta kunnansaitaalasta, valtionapua, niin ,. 1973 (tilinpäätös) mk 40 000000
43774: kuin tähän f,l'Sti, 75 % :n mukaan. " 1972 " mk 4 077 593
43775: 86 Pääluokka 3 3
43776:
43777: 7 6. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito
43778:
43779: 32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomää- na vuonna hyväksyttäväksi suunniteltujen hank-
43780: räraha) keiden rakentamiskustannukset ovat nousseet
43781: Kansanterveyslaboratorion tuottamien ja kun- kustannusarvion tarkistuksesta ja kustannusten
43782: nille toimittamien rokotteiden, jotka valtio on noususta johtuen arvioitua suuremmiksi, ehdo-
43783: velvollinen korvaamaan kansanterveyslaborato- tetaan, että valtionapua edellyttävään suunnitel-
43784: riolle, maksamiseksi ehdotetaan momentille li- maan saataisiin vuonna 1974 ottaa kyseisten
43785: säystä 2 800 000 mk. sairaaloiden uudisrakennustöitä sekä irtaimis-
43786: ton perushankintoja sellainen määrä, että val-
43787: V. 1974 (II lisämenoarvio- tionavun osuus kaikkien näiden töiden ja han-
43788: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 2 800 000 kintojen kustannusarviosta vastaa 174 000 000
43789: , 1974 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 080 000 mk kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa hy-
43790: , 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 979 929 väksytyn 135 000 000 markan asemasta. Al'a-
43791: , 1972 , . . . . . . . mk 940 000 momentin loppusumma ei tämän johdosta
43792: muutu.
43793: 35. Valtionapu keskussairaaloiden rakenta-
43794: miseen, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja pe- V. 1974 ( menoarvio) mk 28500 000
43795: rushankintoihin , 197 3 (tilinpäätös) mk 36 617 388
43796: 2. Muut keskussairaalat. Kun valtionavun " 1972 " mk 31690199
43797: suorittamista koskevaan suunnitelmaan kuluva-
43798:
43799:
43800:
43801: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustaminen ja hoito
43802:
43803: 31. Valtionapu A-luokan mielisairaaloide1t 32. Valtionapu B-luokatt mielisairaaloiden
43804: ja huoltotoimistojen rakentamiseen, laajentami- rakentamiseen, laajentamiseen, peruskorjauksiin
43805: seen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin ja perushankintoihin .
43806: Koska vuoden 1973 toisessa lisämenoarviossa Kun valtionavun suorittamista koskevaan
43807: tämän momentin perusteluissa tarkoitetuista suunnitelmaan jo hyväksyttyjen hankkeiden ra-
43808: kaikkiaan noin 5 000 000 markan valtionapua kentamiskustannukset ovat nousseet kustannus-
43809: edellyttävistä hankkeista ei 2 800 000 markan arvion tarkistuksesta ja kustannusten noususta
43810: osalta voitu käsitellä vuoden 1973 aikana ehdo- johtuen arvioitua suuremmiksi, ehdotetaan, että
43811: tetaan, että tältä osin hankkeet saataisiin hy- valtionap.!la edellyttävään suunnitelmaan saatai-
43812: väksyä valtionavun suorittamista koskevaan siin vuonna 1974 ottaa B-luokan mielisairaa-
43813: yleiseen suunnitelmaan vuonna 1974. Samalla loiden uudisrakennustöitä sekä irtaimiston pe-
43814: ehdotetaan vuonna 1973 maksamatta jääneen rushankintoja sellainen määrä, että valtionavun
43815: osuuden suorittamiseksi momentille lisäystä osuus kaikkien näiden töiden ja hankintojen
43816: 590000 mk. kustannusarviosta vastaa 1 600 000 mk kulu-
43817: van vuoden menoarviossa hyväksytyn 1 000 000
43818: V. 1974 ( II lisämenoarvio- markan asemasta. Momentin loppusumma ei
43819: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 590 000 tämän johdosta muutu.
43820: , 1974 (menoarvio) ....... mk 6 550 000
43821: , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 4573267 V. 1974 (menoarvio) ....... mk 800 000
43822: , 1972 , ....... mk 3 021 521 , 1973 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 524 924
43823: , 1972 , . . . . . . . mk 886 929
43824:
43825:
43826: 78. Kunnallinen tuberkuloosin vastustaminen ja hoito
43827:
43828: 31. Valtionapu tuberkuloosiparantoloiden ja Kun valtionavun suorittamista koskevaan
43829: -toimistojen rakentamiseen, laajentamiseen, pe- suunnitelmaan kuluvana vuonna hyväksyttäväk-
43830: ruskorjauksiin ja perushankintoihin si suunniteltujen hankkeiden rakentamiskustan-
43831: Pääluokat 33 ja 34 87
43832:
43833: nukset ovat nousseet kustannusarvion tarkis- arvioista vastaa 4 150 000 mk kuluvan vuoden
43834: tuksesta ja kustannusten noususta johtuen ar- menoarviossa hyväksytyn 1 800 000 markan
43835: vioitua suuremmiksi, ehdotetaan, että valtion- asemasta. Momentin loppusumma ei tämän
43836: apua edellyttävään suunnitelmaan saataisiin johdosta muutu.
43837: vuonna 1974 ottaa kyseisten sairaaloiden uudis-
43838: rakennustöitä sekä irtaimiston perushankintoja V. 1974 ( menoarvio) mk 2 700 000
43839: sellainen määrä, että valtionavun osuus kaik- , 1973 ( tilinpäätös) mk 3 694148
43840: kien näiden töiden ja hankintojen kustannus- " 1972 mk 1721527
43841: "
43842:
43843:
43844:
43845: 85. Terveydenhuollon muut menot
43846:
43847: 53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta suuronnettomuuksien ja poikkeusolojen lääkin-
43848: Valtio korvaa Helsingin yliopistolliselle kes- tävälineiden ja -tarvikkeiden hankkimisesta.
43849: kussairaalalle myrkytyskeskuksen toiminnasta Tällä pohjalla ehdotetaan, että aikaisemmin
43850: aiheutuvat palkkauskustannukset täysimääräi- hankittujen lisäksi voitaisiin hankkia lääkintä-
43851: sinä. Kustannusten noususta johtuen ei vuoden välineitä ja -tarvikkeita 1 450 000 markan
43852: 197 3 menoarvioon merkitty määräraha kata määrästä. Hankintojen hinta voidaan suorittaa
43853: täysin aiheutuneita kustannuksia. Tämän joh- siten, että 30 % kauppahinnasta maksetaan
43854: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 15 000 asianomaisen hankintasopimuksen allekirjoitta-
43855: mk. misen jälkeen ja 70% vuoden 1977 loppuun
43856: mennessä. Viimeiselle maksuerälle tulisi suo-
43857: V. 1974 ( II lisämenoarvio- rittaa 6 1/2 %: n vuotuinen korko tavaran toi-
43858: esitys) . . . . . . . . . . . . . . mk 15 000 mittamisesta lukien. Ensimmäisen maksuerän
43859: , 1974 ( menoarvio) ......... mk 65 000 suorittamista varten ehdotetaan momentille li-
43860: , 1973 (tilinpäätös) : . ....... mk 71100 säystä 435 000 mk.
43861: , 1972 , ......... mk 52 100
43862: V. 1974 (II lisämenoarvio-
43863: 70. Varmuusvarastojen hankinnat ( arviomää- esitys) ............ mk 435 000
43864: räraha) , 1974 (menoarvio) ....... mk 1258 700
43865: Neuvostoliiton kanssa on käyty neuvotteluja , 1973 (tilinpäätös) ....... mk 40 000
43866:
43867:
43868:
43869:
43870: Pääluokka 34
43871: TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA
43872: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto
43873:
43874: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 197 4 (II lisämenoarvio-
43875: 4. Muut palkat ja palkkiot. Erityisesti palk- esitys) .......... . mk 150 000
43876: katurvajärjestelmän toimeenpanotehtävien joh- , 1974 ( menoarvio) mk 29 093 600
43877: dosta odotettua suuremmaksi muodostuneen , 197 3 (tilinpäätös) mk 23 269 009
43878: työmäärän hoitamiseksi työvoimatoimistoissa " 1972 " mk 18 351595
43879: ehdotetaan ruuhka-apulaisten palkkaamiseksi
43880: alamomentille lisäystä 150 000 markkaa. Ala-
43881: momentin loppusumma on 1 120 642 mk.
43882: 88 Pääluokka 34
43883:
43884: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki
43885:
43886: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen toimin- 20 000 000 mk. Lisäys aiheutuu arvioitua suu-
43887: nan työvoimapoliittinen rahoitus ( siirtomäärä- remmasta hakemusten määrästä.
43888: raha)
43889: Momentti ehdotetaan muutettavaksi siirto- V. 1974 (II lisämenoarvio-
43890: esitys) . ___ ....... mk 20 000 000
43891: määrärahaksi ja sille ehdotetaan lisäystä
43892: , 1974 ( menoarvio) ...... mk 10 000 000
43893:
43894:
43895:
43896: 50. Työllisyyden hoito
43897:
43898: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi V. 1974 ( II lisämenoarvio-
43899: (arviomääräraha) esitys) ......... . mk 143 900 000
43900: Kehitysalueiden vaikeana jatkuvan työllisyys- , 1974 (menoarvio) mk 75 000 000
43901: tilanteen vuoksi on vuoden alussa jouduttu , 1973 (tilinpäätös) mk 328 550 605
43902: hyväksymään työllisyystyöohjelma ja I lisätyö- " 1972 mk 349 548 628
43903: ohjelma, joita varten ehdotetaan momentille "
43904: lisäystä 143 900 000 mk.
43905:
43906:
43907:
43908: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot
43909:
43910: 51. Suomen avustus Chilen pakolaisille seen on myönnetty 530 000 mk vuoden
43911: ( siirtomääräraha) 1973 neljännessä lisämenoarviossa momentilta
43912: Chilen pakolaisten huollosta aiheutuvia kus- 24.20.66.
43913: tannuksia varten ehdotetaan momentille myön-
43914: nettäväksi 1 200 000 mk. Samaan tarkoituk- V. 1974 ,(II lisämenoarvio-
43915: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 200 000
43916:
43917:
43918:
43919:
43920: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
43921: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo-
43922: että Eduskunta päättäisi hyväksyä den 1974 tulo- ja menoarvioon.
43923: Osasto 12 89
43924:
43925:
43926:
43927:
43928: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1974 tulo- ja
43929: .
43930: menoarvtoon
43931:
43932: TULOT
43933:
43934: Osasto 12
43935: 12. SEKALAISET TULOT 11302 000
43936:
43937: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala .............................. . 3 500 000
43938: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tulot, lisäystä ........... . 3 500 000
43939:
43940:
43941:
43942: 29. Opetusministeriön hallinnonala ............................... . 2 310 000
43943: 61. Hotelli- ja ravintolakoulujen tulot, lisäystä ................. . 290 000
43944: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ......... . 2 020 000
43945:
43946:
43947:
43948: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hallinnonala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 662 000
43949: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi, lisäystä ................. . 662 000
43950:
43951:
43952:
43953: 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . . . .......................... . 200 000
43954: 25. Saimaan kanavan tulot, lisäystä ........................... . 200 000
43955:
43956:
43957:
43958: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................... . 4 630 000
43959: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tulot, lisäystä ......... . 4 500 000
43960: 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot ....................... . 130000
43961: 12 9568/74
43962: 90
43963:
43964: Osasto 14
43965: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET 7 317 000
43966:
43967: 01. Valtionrautatiet
43968: 01. Henkilöliikenteen tulot .................... . 17.3 000 000
43969: 02. Tavaraliikenteen tulot ..................... . 552 000 000
43970: 03. Postinkuljetustulot ........................ . 6 600 000
43971: 04. Vuokra-, myynti- ja sekalaiset tulot ......... . 27 500 000
43972: 05. Korvaus alennuskuljetuksista ............... . 13 000 000
43973: 06. Korvaus julkisista rasitteista ................ . 3 500 000
43974: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . ....... . 775 600 000
43975: Käyttömenot (.31.90.01-29) ........... . 910 085 000
43976: Käyttötalouden lisärahoitustarve . . . . ..... . 134 485 000
43977:
43978:
43979:
43980: 04. Posti- ja lennätinlaitos
43981: iH. Postitoimen liikennetulot .................. . 389 400 000
43982: 02. Valtiolta postitoimen palveluksista saatavat kor-
43983: vaukset ................................. . 91 800 000
43984: 03. Muilta postitoimen palveluksista saatavat korvauk-
43985: set ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44 400 000
43986: 04. Teletoimen liikennetulot ................... . 590 000 000
43987: 05. Valtiolta teletoimen palveluksista saatavat kor-
43988: vaukset ................................. . 1220 000
43989: 06. Autoliikenteen tulot ....................... . 25 000 000
43990: 07. Sekalaiset tulot ........................... . 18 900 000
43991: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1160 720 000
43992: Käyttömenot (31.94.01-29) . . . . . . . . . . . . 999 644 800
43993: Käyttötalouden
43994: rahoituskate 161 075 200
43995:
43996:
43997: 30. Valtion hankintakeskus
43998: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot ............. . 7 062 700
43999: Käyttömenot ( .32.90.01-29) ........... . 6 252 400
44000: ------
44001: Käyttötalouden
44002: rahoituskate 810 300
44003:
44004:
44005:
44006: 32. Valtion polttoainekeskus
44007: 01. Polttoainekeskuksen käyttötulot . . . . . . . . . . . . . . 198 113 000
44008: Käyttömenot (.32.92.01-29) . . . . . . . . . . . . 197 9~ 900
44009: Käyttötalouden
44010: rahoituskate , 11.3 100
44011: Osasto 14 91
44012:
44013: 4 5. Metsähallituksen metsät
44014: 01. Puun pystymyyntitulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 800 000
44015: 02. Puutavaran hankintatulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 000 000
44016: 0.3. Sekalaiset tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 500 000
44017: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44018: ------
44019: 205 .300 000
44020: Käyttömenot (.30.95.01-29) . . . . . . . . . . . . 204 443 900
44021: Käyttötalouden
44022: rahoituskate 856 100
44023: Lisäys tuloihin:
44024: 18 619 000
44025: 92 Pääluokat 21, 23 ja 24
44026:
44027:
44028:
44029: MENOT
44030: Pääluokka 21
44031: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ..................... . 46 412
44032: 02. Tasavallan Presidentin kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 46 412
44033: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . ....... . 41612
44034: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 4 800
44035:
44036:
44037:
44038: Pääluokka 23
44039: 23. VALTIONEUVOSTO 276 868
44040: 01. Vaitioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010 ) 30 476
44041: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä 30 476
44042:
44043:
44044: 02. Vaitioneuvoston kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 11392
44045: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11392
44046:
44047:
44048: 25. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot . . . . ( 010) 150 000
44049: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . .. 150 000
44050:
44051:
44052: 99. Vaitioneuvoston muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 85 000
44053: 09. Neuvottelukunnat, lisäystä 85 000
44054:
44055:
44056:
44057: Pääluokka 24
44058: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 21 040 368
44059: 01. Ulkoasiainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 0 30 ) 75 696
44060: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä 75 696
44061:
44062:
44063: 10. Edustustot .......................................... (030) 5 844 512
44064: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 512
44065: 88. Kiinteistöjen ja huoneistojen hankkiminen (siirtomääräraha), li-
44066: säystä ............................................... . 5 600 000
44067: Pääluokat 24 ja 25 93
44068:
44069: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 6 004160
44070: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ohjattava kehitysapu (siirto-
44071: määräraha) , lisäystä . . . . . .............................. . 6 004 160
44072:
44073: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 0 30) 9116 000
44074: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten järjestely;t (siirtomääräraha) 8156 000
44075: 26. Eräät jäsenmaksut ja maksuosuudet, lisäystä ............... . 660000
44076: 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa liittyvät menot, lisäystä .. 300000
44077:
44078:
44079:
44080:
44081: Pääluokka 25
44082: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 9 286 194
44083: 01. Oikeusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 486154
44084: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 56154
44085: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000
44086: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 130 000
44087:
44088:
44089: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 146 040
44090: 01. Palkkaukset (arviomää!~~), lisäystä ..................... . W7040
44091: 29. Muut kulutusmenot, lisaystä ............................. . 27 000
44092: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 12 000
44093:
44094:
44095: 30. Kihlakunnanoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . .. . ( 060) 300 000
44096: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 300 000
44097:
44098:
44099: 3 3. Asunto-oikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. ( 060) 300 000
44100: 50. Eräät avustukset 300 000
44101:
44102: 39. Vakuutusoikeus ...................................... (060) 24000
44103: 29. Muut kulutusmenot, li'lläystä ............................. . 24000
44104:
44105: 50. Vankeinhoitolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 100 ) 7 980 000
44106: 13. Rakennusten korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000
44107: 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön, lisäystä ................. . 4.50 000
44108: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 420 000
44109: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 110 000
44110: 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä työleireille järjestettävät työt (siirto-
44111: määräraha) , lisäystä . . ........... ~ ...................... . 6 700 000
44112:
44113: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menet .............. (050) .so 000
44114: 50. Erinäiset awstukset, lisäystä ............................. . 50 000
44115: 94
44116:
44117: Pääluokka 26
44118: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 13.5 37.5 284
44119: 01. Sisäasiainministeriö . .. .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 220 100
44120: 01. Palkkaukset (arviomää.r~ah~), lisäystä ..................... . 125 100
44121: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 70000
44122: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 25 000
44123:
44124:
44125: 05. Lääninhallitukset ...................................... (040) 1642 000
44126: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . .............. . 662 000
44127: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 860 000
44128: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 000
44129:
44130:
44131: 06. Väestörekisterikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1800 000
44132: 27. Väestön keskusrekisteri, lisäystä ......................... . 1800 000
44133:
44134:
44135: 10. Asuntohallitus ........................................ (530) 669 276
44136: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 576
44137: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä .................... . 120 000
44138: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 200 000
44139: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 196 700
44140: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000
44141:
44142:
44143: 12. Asuntotuotannon edistäminen .......................... (530) 120 000 000
44144: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha), lisäystä . . .................. . 120 000 000
44145:
44146:
44147:
44148: Poliisitoimi
44149:
44150: 53. Paikallispoliisi ......................................... (070) ' 1440 000
44151: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1440 000
44152:
44153:
44154: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 316 900
44155: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 316 900
44156:
44157:
44158: .56. Suojelupoliisi ........................................ (070) 230 322
44159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 111 322
44160: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 119 000
44161: Pääluokka 26 95
44162:
44163: 58. Liikkuva poliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 680 000
44164: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 680 000
44165:
44166:
44167: 60. Poliisikoulutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 3 260 186
44168: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 2 433 186
44169: 21. Oppilaiden huolto, lisäystä .............................. . 327 000
44170: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 380 000
44171: 70. Kaluston hankkiminen .................................. . 120 000
44172:
44173:
44174: 67. Poliisikoiralaitos ...................................... (070) 13000
44175: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä· ............................. . 13 000
44176:
44177:
44178: 69. Muut poliisimenot .................................... (070) 2 850 000
44179: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnossapito ( arviomääräraha),
44180: lisäystä .... ; .......................................... . 1 850 000
44181: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 300 000
44182: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen ( siittomääräraha), lisäystä .. 700 000
44183:
44184:
44185: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi ............................ (510) 110000
44186: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 30000
44187: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden kehittäminen, lisäystä ..... . 80 000
44188:
44189:
44190: 75. Palotoimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 090 ) 110 000
44191: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 10 000
44192: 30. Avustukset kunnille, lisäystä ............................. . 100 000
44193:
44194:
44195: 77. Valtion palo-opisto . . . . . . . . . . . . ......... , . ·. . . .. . . . . . . . . ( 090) 70 000
44196: 72. Painekammion hankkiminen, lisäystä .. ·..... : ............... . 70 000
44197:
44198:
44199: 82. Valtion väestönsuojelukoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 170) 100 000
44200: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000
44201:
44202:
44203: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 1863 500
44204: 21. Kuljetus- ja kulkuvälineiden käyttö ja kunnossapito, lisäystä ... . 1 000 000
44205: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 523 500
44206: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 140 000
44207: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 200 000
44208: 96 Pääluokat 27 ja 28
44209:
44210: Pääluokka 27
44211: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 54 667 472
44212: Puolustuslaitos
44213: 10. Pääesikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 50000
44214: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 50000
44215:
44216: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 116 472
44217: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 116 472
44218:
44219: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ ( 160) 6 000 000
44220: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (.arviomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000
44221:
44222: 16. Koulutuksen erityismenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 17 000
44223: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 17 000
44224:
44225: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 16()) 20280000
44226: 16. Uusinta (siirtomääräraha), lisäystä ........................ . 1280 000
44227: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 19 000 000
44228:
44229: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( l60) 4 554 000
44230: 13. R~~enn~~~~?· sotila~~~ei~en ja -laitteiden korjaus ja kunnossapito
44231: ( Sll.l'tomaararaha), lisaysta ............................... . 554 000
44232: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 1000000
44233: 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustyöt (siirtomääräraha), li-
44234: säystä ............................................... . 3 000 000
44235:
44236: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö ...................... (030) 22.500 000
44237: 22. Suomalaiset valvontajoukot (siirtomääräraha) ............... . 22 500 000
44238:
44239: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . ( 84:0)
44240: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .... , .. 1150 000
44241: Sijoitusmenot: 1 150 000
44242:
44243:
44244:
44245: Pääluokka 28
44246: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 41 994 596
44247: 01. Valtiovarainministeriö .................................. (020) 224 600
44248: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 49 600
44249: 09. Pysyvät neuvottelukunnat, lisäystä . . ...................... . 150 000
44250: 21. Palkkau~t-~ ~kistusmenettelystä «iheutuvat menot (311Viomäärä-
44251: raha), hsaysta . . . . . . . . . . . . ............................. . 25 000
44252: Pääluokka 28 97
44253:
44254: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 13 200
44255: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 13 200
44256:
44257:
44258: Verotustoimi
44259:
44260: 18. Verohallitus {020) 15 000
44261: 01. Palkkaukset {arviomääräraha), lisäystä 15 000
44262:
44263:
44264: 40. Tullilaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 661466
44265: 01. Palkkaukset {arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 361466
44266: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000
44267:
44268:
44269: 50. Rahapaja ............................................ (020) 760 000
44270: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 760 000
44271:
44272:
44273: 52. Tilastokeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1570 600
44274: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 174 000
44275: 26. Kuntien kalleustutkimus (siirtomääräraha) ................. . 730 000
44276: 27. Tietojen koneellinen käsittely, lisäystä ..................... . 50 000
44277: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 556 400
44278: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 60200
44279:
44280:
44281: 60. Rakennushallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 819 730
44282: 0 1. Palkkaukset ( arviomä~r~ah~) , lisäystä ..................... . 399 730
44283: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 70 000
44284: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 350 000
44285:
44286:
44287: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 31 800 000
44288: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 5 400 000
44289: 13. Korjaus- ja kunnossapito .(siirtomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000
44290: 75. Perusparannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 5 000 000
44291: 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 400 000
44292: .
44293: 88. ~tei~~öjen .J~ huoneis~o:?sa~eiden hankkiminen valtion tarpei-
44294: snn ( snrtomaararaha) , hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 15 000 000
44295:
44296:
44297: 65. Otaniemen valtionalue ................................. {240) 6130 000
44298: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . 150 000
44299: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ....................... . 180 000
44300: 21. Lämpö- ja sähkölaitos ( arviomääräraha), lisäystä .......... ~ .. 5 710 000
44301: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 40 000
44302: 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ............... . 50 000
44303: 13 95~8/74
44304: 98 Pääluokat 28 ja 29
44305:
44306: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot . . . . . . . . . . . . . . ( 990)
44307: 70. Mo~ttoriaj~?euv?}.~~ hankkiminen eräille valtion virastoille ja lai-
44308: toksille ( surtomaararaha) ............................... .
44309:
44310:
44311:
44312: Pääluokka 29
44313: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 78 801 223
44314: 01. Opetusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 210) 131.500
44315: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 31500
44316: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000
44317:
44318:
44319: 02. Luterilainen kirkko .................................... (280) 1.5 000
44320: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1.5 000
44321:
44322:
44323: 05. Ortodoksinen kirkko .................................. (280) 30000
44324: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3.0 000
44325:
44326:
44327: 12. Helsingin yliopisto .................................... (240) 1 76.5 000
44328: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 270 000
44329: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 875 000
44330: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 500 000
44331: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 120 000
44332:
44333:
44334: 17. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240} 1 09.5 000
44335: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30 000
44336: 13. Kiinteistöjen korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 65 000
44337: 71. Kaluston hankkiminen (,siirtomääräraha) lisäystä . . .......... . 300 000
44338: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . ... . 700 000
44339:
44340:
44341: 18. Oulun yliopisto ...................................... (240) 3.500000
44342: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha} , lisäystä 3 500 000
44343:
44344:
44345: 19. Joensuun korkeakoulu ................................. (240) 320 000
44346: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä 320 000
44347:
44348:
44349: 20. Kuopion korkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 58 000
44350: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha}, lisäystä ............. . 58000
44351: Pääluokka 29 99
44352:
44353: 21. Turun yliopisto (240) 1276 400
44354: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha ) , lisäystä ..................... . 12 000
44355: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 1250 000
44356: .50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 14400
44357:
44358:
44359: 22. Aho Akademi ........................................ (240) 1444 000
44360: .5.3. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1250 000
44361: .54. Ylimäär~en .. valtionapu syklottonin hankkimiseen (siirtomäärä-
44362: raha), lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... . 194 000
44363:
44364:
44365: 24. Tampereen yliopisto .................................. (240) .3 337 695
44366: 0 1.Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 119 695
44367: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 400 000
44368: .50.Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 28 000
44369: 70. ':!'~.tkit;J:lus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
44370: lisaysta ............................................... . 500 000
44371: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 460 000
44372: 88. Lainojen korot ja lyhennykset ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 1 830 000
44373:
44374:
44375: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 2 790 000
44376: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . ........... . 2 790 000
44377:
44378:
44379: Kauppakorkeakoulut
44380: 29. Kauppakorkeakoulu (240) 1850
44381: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 1850
44382:
44383:
44384: .32. Turun Kauppakorkeakoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 31400
44385: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 31400
44386:
44387:
44388: 3.5. Taideteollinen korkeakoulu .............................. (240) 85 000
44389: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 85 000
44390:
44391:
44392: 37. Muut korkeakoulumenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 93 000
44393: 73. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen eräille korkeakouluille 93 000
44394:
44395:
44396: 39. Valtion opintotukikeskus .............................. (290) 9 000 000
44397: 55. Opintoraha ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 9 000 000
44398: 100 Pääluokka 29
44399:
44400: 41. Kouluhallitus (220) . 78 232
44401: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 52 232
44402: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä . , ............ , ............ . 26000
44403:
44404:
44405: Oppikoulut
44406: 42. Valtion oppikoulut (220) 510 000
44407: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . .60 000
44408: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ...............• 450 000
44409:
44410:
44411: 43. Yksityisoppikoulut . . .. . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . .. .. . . .. . ( 220) 35 000
44412: 52. ~it~~soppikoulujen rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha),
44413: lisaysta ......................... , . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 35 000
44414:
44415:
44416: 44. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 100 000
44417: 08. Kouluneuvostot, lisäystä ................................ . 100 000
44418:
44419:
44420: Kansakoulut
44421: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu . . . . . . . . . . . . . . . . ( 220) 27 700 000
44422: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin ( arviomääräraha), lisäystä 200000
44423: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä peruskoulujen rakennus-
44424: avustukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 20000 000
44425: 81. Rak~nnuslain~t ~~~ais- ja ~~?P~~lakansakouluille sekä peruskou-
44426: lmlle ( arvtomaararaha), lisaysta . . ...................... . 7 500 000
44427:
44428:
44429: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus .............. (230) 150 000
44430: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000
44431:
44432:
44433: 50. Opettajien valmistuksen muut menot ...................... (230) 300 000
44434: 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille, lisäystä ................. . 300 000
44435:
44436:
44437: 55. Kuurojen- ja sokeainkoulut .............................. (220) 400 000
44438: 20. Oppilaiden huolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 300000
44439: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........................•..... 100 000
44440:
44441:
44442: 59. Ammattikasvatushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 190 408
44443: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . ................... . 120 408
44444: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000
44445: Pääluokka 29 101
44446:
44447: 61. ·Hotelli- ja ravintolakoulut (2.30) 890 000
44448: 28. Hotelli- ja ravintolapalvelutoiminta ( arviomääräraha) ......... . 290 000
44449: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 600 000
44450:
44451:
44452: 63. Valtion maatalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 3 650138
44453: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 90138
44454: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . ..........••. 2 000 000
44455: 70. · Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............• 100 000
44456: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ........•..••••• 1460 000
44457:
44458:
44459: 65. Ammattikasvatushallituksen koulutilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1209 600
44460: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 183 600
44461: 24. Maatilatalouden menot (arviomääräraha), lisäystä ........... . 256 000
44462: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä ......... . 750 000
44463: 77. Perusparannustyöt ( sihtomääräraha) , lisäystä ............... . 20000
44464:
44465:
44466: 6 7. Ammattikoulujen opettajaopistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 260 000
44467: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä 260 000
44468:
44469:
44470: 68. Valtion keskusammattikoulut ........................... (230) 2 300 000
44471: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 2 000 000
44472: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 300 000
44473:
44474:
44475: 69. Kuulovammaisten ja .näkövammaisten ammattikoulut . . . . . . . . ( 230) 450000
44476: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 400 000
44477: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . .50 000
44478:
44479:
44480: 72. Valtion metsäopetus ................................... (230) 1790 000
44481: 24. Työkorvaukset oppilaille, lisäystä ......................... . .570 000
44482: 27. Jatko-opetus ja kurssitoimin ta, lisäystä ..................... . 220 000
44483: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1 000 000
44484:
44485:
44486: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset ..................... (230) 165 000
44487: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........ ; .................... , 16.5 000
44488:
44489:
44490: 78. Kauppaoppilaitokset . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. .. . . .. .. . .. . ( 230) 2.5 000
44491: 32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppilaitosten rakentamisen kor-
44492: kotuki ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2.5 000
44493: 102 Pääluokka 29
44494:
44495: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset .......................... (230) 6,0 000
44496: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ............ . 650 000
44497:
44498:
44499: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 73,000
44500: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 735 000
44501:
44502:
44503: 83. Sairaanhoito-oppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 4 .32' 000
44504: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä . . ..........•.. 1000 000
44505: 28. Ylimääräiset kurssit, lisäystä ............................. . 2 500000
44506: 50. Valtionapu sairaanhoitohenkilöstön koulutukseen, lisäystä ..... . 275000
44507: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 500 000
44508: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 50000
44509:
44510:
44511: 85. Ammattikurssit ....................................... (230) .3 0,0 000
44512: 27. Työllisyyskurs~it ( ~iott_l~~rru:~a), lisäystä ................. . 100000
44513: 28. Muut ammattikursstt, lisaysta ........................... . 300 000
44514: 70. Kone- ja kalustohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 2 000 000
44515: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä 650 000
44516:
44517:
44518: 86. Ammattikasvatuksen muut menot ........................ (230) 26,400
44519: 50. Kotitalouden edistäminen, lisäystä ......................... . 165 400
44520: 51. Kotiteollisuuden edistäminen, lisäystä ..................... . 100 000
44521:
44522:
44523: 88. Suomen Akatemia (valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto
44524: (250) 110000
44525: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000
44526: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000
44527:
44528:
44529: 92. Suomenlinnan hoitomenot .............................. (260) 670000
44530: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 200 000
44531: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä .. 470 000
44532:
44533:
44534: 95. Museovirasto ........................................ (260) 49,000
44535: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 40,000
44536: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat, lisäystä ............. . 20000
44537: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000
44538:
44539:
44540: 97. Neuvostoliittoinstituutti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 0.30) 100 000
44541: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen, lisäystä .........•...... 100 000
44542: Pääluokat 29 ja 30 103
44543:
44544: 98. Kansainvälinen yhteistyö ............................... (030) 2 770 000
44545: 23. Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat menot, lisäystä ....... . 1 370 000
44546: 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen kaluston hankkiminen
44547: (siirtomääräraha) , lisäystä ............................... . 500 000
44548: 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen rakentaminen (siirto-
44549: määräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 900 000
44550:
44551:
44552: 99~ Oj>etusministeriön hallinnonalan muut menot .............. (210) 453 600
44553: 28. Lastental'hanopettajankoulutuksen kehittäminen, lisäystä ....... . 80 000
44554: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmistus .................•.. 250 000
44555: 50. Eräät valtionavut, lisäystä ............................... . 20 000
44556: 51. Valtionapu sokeain lehtipalvelun järjestämiseen, lisäystä ....... . 50 000
44557: 55. Karjalatalon rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha) ....... . 53 600
44558:
44559:
44560:
44561:
44562: Pääluokka 30
44563: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON-
44564: ALA .......................................... . 562 545 838
44565: 16. Valtion maitotalouskoelaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (750) 70 000
44566: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 25 000
44567: 70. Laboratoriokaluston ja -laitteiden hankkiminen .............. . 45 000
44568:
44569:
44570: 19. Vesihallinto .......................................... (540) 4 562 700
44571: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 293 700
44572: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä .. 80 000
44573: 23. Vesien tutkimus ja suunnittelu ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 80 000
44574: 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuojelun tutkimus (siirtomäärä-
44575: raha) ................................................ . 500 000
44576: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 250000
44577: 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen korkotuki ( arviomääräraha),
44578: lisäystä ............................................... . 1 000 000
44579: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 2 359 000
44580:
44581:
44582: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 722 111
44583: 40. Maanviljelyn ja maatalouden rakennustoiminnan edistäminen,
44584: lisäystä ............................................... . 639 300
44585: 41. . Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 80 311
44586: 46. Puutarhatalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 2 500
44587:
44588:
44589: 31. Maatalouden hintatuki ................................. (720) 522 800 000
44590: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markkinoin-
44591: ~ ja..maatalouden hintatason vakaannuttaminen ( arviomääräraha),
44592: lisaysta ............................................... . 239 000 000
44593: 104 Pääluokka 30
44594:
44595: 42. v~~j.e!~äkoon .~uk~an maksettava hintapoliittinen tuki (siirto-
44596: maararaha) , lisaysta .................................... . 1.5 000 000
44597: 4 3. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki (siirtomääräraha), lisäystä 268 800 000
44598: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaaminen (siirtomääräraha) ....
44599:
44600: 32. Muu maatalouden välitön tuki .......................... (720) 25.500 000
44601: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkailuyhdistyksille ja sonninpito-
44602: yhtymille (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 500 000
44603: 48. V~~;i~n osuu~ )uo!'umiseläkelain aiheuttamista menoista (arvio-
44604: maararaha), lisaysta . . .................................. . 5 000 000
44605: 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahastoon, lisäystä ........... . 20 000 000
44606:
44607: 3.5. Porotalous ........................................... (720) 80000
44608: 40. Porotalouden edistäminen, lisäystä 80000
44609:
44610: 37. Kalastus ja metsästys .................................. (740) 11.50 000
44611: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edistäminen (siirtomääräraha),
44612: ilisäystä .............................................. . 11.50000
44613:
44614: 38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos ...................... (740) 862 000
44615: 23. Valtion kalanviljelytoiminta, lisäystä ....................... . 200 000
44616: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 662 000
44617:
44618:
44619: Metsätalous
44620: .50. Metsähallitus (730) 14 000
44621: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............... ; ..... . 14 000
44622:
44623: .58. Yksityismetsätalous .................................... (730) 4 393 627
44624: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä .•.................... 3 568 627
44625: 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpujen korjaaminen ....... . 25 000
44626: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 800 000
44627:
44628: .59. Metsätalouden muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 10 000
44629: 50. Metsätyömieskotien valtionapu, lisäystä ................... . 10000
44630:
44631:
44632: Maanmittaus
44633: 60. Maanmittaushallitus 1380 000
44634: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 650000
44635: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 730000
44636:
44637: 69. Muut maanmittausmenot •.............................. (520) 100000
44638: 41. RajakunJ:i,:n .~usjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirtomäärä-
44639: raha), lisaysta ......................................... . 100 000
44640: Pääluokat .30 ja .31 105
44641:
44642: 70. Maatalouden tutkhlluskeskus .... .. . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (750) . 214 000
44643: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ......•....... , ..•.... 14 000
44644: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 200 000
44645:
44646:
44647: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (7,0) · 687 400
44648: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 22 400
44649: 22. M~.tsien ..~!eritointi-? J>u~yttö- ja metsäekonomiset tutkimukset
44650: ( surtomaararaha), lisay~~a :. .............................. . 95 000
44651: 29. Muut kulutusmenot, hsaysta ............................. . 100 000
44652: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 470 000
44653:
44654:
44655:
44656: 95: MetSähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7.30)
44657: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä .. ·. , ....... . 42000
44658: Käyttömenot: 42 000
44659:
44660:
44661:
44662:
44663: Pääluokka 31
44664: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLiNNONALA 195 180 300
44665: 01. Liikenneministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 50000
44666: 24. Kansainvälinen yhteistyö, lisäystä ......................... . 50 000
44667:
44668:
44669: 20. .Tie- ja vesirakennuslaitos ......... : : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 80000
44670: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ........................ . 80 000
44671:
44672:
44673: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 50 090 000
44674: 14. Yleisten teiden kunnossapito ( arviomääräraha), .lisäystä ....... . 30 000 000
44675: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomääräraha) , lisäystä ......... . 20 090 000
44676:
44677:
44678: 25. Saimaan kanava ......................... , .. ·. . . . . . . . . . . ( 640) 4.37 000
44679: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä ........... . 437 000
44680:
44681:
44682: 26. Muut vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ( 640) 1525 000
44683: 77. Vesitietyöt ,(siirtomääräraha), lisäystä 1 n5 ooo
44684: 14 9568/74
44685: 106 Pääluokat 31 ja 32
44686:
44687: 4.5. Eräät rautateiden rakentamisesta ja liikenteestä aiheutuvat menot (630) 500000
44688: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista rasitteista, lisäystä 500 000
44689:
44690: 47. Ilmailuhallinto ....................................... (6.50) 4 000 000
44691: 14. Kunnossapito- ja käyttömenot ( arviomääräraha) , lisäystä ..... . 4 000 000
44692:
44693: 90. Vainonrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 630)
44694: Vähennys valtionrautateiden lisärahoitustarpeeseen -500000
44695: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä ........... . 19 009 000
44696: 71. L~~e.?teen oh)~?s·,.. turva- ym. ratalaitteiden hankkiminen (siirto-
44697: maararaha), lisaysta • . .................................. . 900 000
44698: 72. Vahva- ja heikkovirtalaitteiden hankkiminen (siirtomääräraha),
44699: lisäystä . . ........... ', : ...........................••... 4 400 000
44700: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 360 000
44701: 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 31800 000
44702: 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siirtomääräraha), lisäystä , .. . 17 000 000
44703: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 73 469 000
44704:
44705: 94. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660)
44706: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . 3 641 000
44707: Käyttömenot: 3 641 000
44708: 60. Siirto posti- ja ~~~ä~aitok~~n u~~s~srahast~~· ~säystä ..... . 17123000
44709: 71. Televerkon kehtttammen ( surtomaararaha), lisaysta . . . . . .... . 4.5 000 000
44710: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankkiminen ( siirtomääräraha),
44711: lisäystä ..... ' ......................................... . 1700000
44712: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 63 823 000
44713:
44714: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660)
44715: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . .............. . 1.500 000
44716: Sijoitusmenot: 1 .500 000
44717:
44718: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 206 300
44719: 23. Joukkoliikennekokeilut, lisäystä ........................... . 200 000
44720: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä . . .......................... . 6 300
44721:
44722:
44723:
44724: Pääluokka 32
44725: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON-
44726: ALA .......................................... . 280 63.5 8.58
44727: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 810) 1 802 0.54
44728: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 132 0.54
44729: Pääluokka 32 107
44730:
44731: 21. Tiedotustoiminta ....................................... . 1500 000
44732: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000
44733: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000
44734:
44735:
44736: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 320 000
44737: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentaminen (siirtomääräraha), li-
44738: säystä ............................................... . 320 000
44739:
44740:
44741: 26. Merentutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 860) 187 900
44742: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 147 900
44743: 70. Kaluston ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
44744: lisäystä ............................................... . 40 000
44745:
44746:
44747: 28. Elinkeinohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 737 974
44748: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . ........... . 246 474
44749: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 91500
44750: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 400000
44751:
44752:
44753: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820 ) 20.3 .300
44754: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . ................... . 94 .300
44755: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 109 000
44756:
44757:
44758: 34. Lisenssivirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 6 500
44759: 0 l. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 6 500
44760:
44761:
44762: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 20 000
44763: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 20 000
44764:
44765:
44766: 38. Paineastiain tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 95 000
44767: 1) 1.
44768: Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 36 000
44769: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 59 000
44770:
44771:
44772: 40. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 8.30) 1138 000
44773: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . ................... . 440 000
44774: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000
44775: 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), li-
44776: säystä ................................................ . 548 000
44777: 108 Pääluokka 32
44778:
44779: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 4 9.5.5 430
44780: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . ............... . 3 594 130
44781: 21. Eräät tutkimustoiminn~~. m~.not (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 985 000
44782: 29. Muut kulutusmenot, hsaysta ............................. . 46300
44783: 70. Koneiden ja kojeiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ... ~ 200 000
44784: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä . . . . ........... . 130000
44785:
44786:
44787:
44788: 50. Teollisuuden edistäminen .............................. (840) 1.5 750 000
44789: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 750 000
44790: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomääräraha) ................. . 15 000000
44791:
44792:
44793: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin . . . . . . . . . . . . ( 840) .54 000 000
44794: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle ................... . 1000 000
44795: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 53 000 000
44796:
44797:
44798: 60. Viennin edistäminen .................................. (8,0) 113 280 700
44799: 29. Muut kulutusmenot ................................... . 60000
44800: 45. Y~tio~ osuus Suomen mkomaankauppaliiton hallinnon menoista,
44801: lisaysta . . .......................................... ; .. 220 700
44802: 60. Siirto vientitakuurahastoon ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 000
44803:
44804:
44805: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 6 520 000
44806: 84. Lainat ~e!Uty~alueiden teollisuuskylien rakentamiseen (siirtomäärä-
44807: raha), lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . ......................... . 6 520 000
44808:
44809:
44810: 80. Matkailun edistämiskeskus . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . .. .. .. . ( 890) 341000
44811: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . .................. . 30 000
44812: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta, lisäystä ................... . 21000
44813: 21. Suomeen suuntautuv~ ~a~ailun markkinointitoiminta, lisäystä .. 45000
44814: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 120 000
44815: 40. Valtionapu kot~a.an ma~~ilu~ edistämistoimintaan, lisäystä ... . 50000
44816: 70. Kaluston hankktmmen, lisaysta ........................... . 75 000
44817:
44818:
44819: 90. Valtion hankintakeskus ................................ (040)
44820: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . 53 500
44821: Käyttömenot: 53 500
44822: 71. Toimitalon kalustaminen (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 100 000
44823: Sijoitusmenot: 100 000
44824: Pääluokat 32 ja 33 109
44825:
44826: 92. Valtion polttoainekeskus (040)
44827: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . 700 000
44828: 21. J:I~ta- ja jakelutoiminta (arviomääräraha), .
44829: lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 113 000
44830: Käyttömenot: 70 813 000
44831:
44832: 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen
44833: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 8 000 000
44834: 75. Turvehrikettitehtaan rakentaminen (siirtomääräraha) ......... . 200 000
44835: 78. Polttoturvetuotannon valmistelu (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 10 000 000
44836: 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 000 000
44837: Sijoitusmenot: 20 200 000
44838:
44839:
44840: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot . . . ( 810) 60 978 000
44841: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ....................... . 63 000
44842: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000
44843: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen korkotuki ( arviomääräraha) 900 000
44844: 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomääräraha) ............. . 60 000 000
44845:
44846:
44847:
44848:
44849: Pääluokka 33
44850: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNON-
44851: ALA .......................................... . 79 330 890
44852: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö ............................ (310) 110000
44853: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000
44854: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000
44855:
44856:
44857: 03. Työsuojeluhallitus .................................... (320) 328 900
44858: 0L Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . ............ . 102 000
44859: 21. Erityistutkimukset ja tilastotyöt, lisäystä ................... . 50 000
44860: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 156 900
44861: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000
44862:
44863:
44864: 04. Työsuojelun piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 40 000
44865: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 40 000
44866:
44867:
44868: 12. Työneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 3 000
44869: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3 000
44870: 110 Pääluokka 33
44871:
44872: 14. Tapaturmavirasto ..................................... (320) 46 616
44873: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 26 616
44874: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 20 000
44875:
44876:
44877: 15. Sotatapaturma-arkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 380) 81700
44878: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 81700
44879:
44880:
44881: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 380) 900 000
44882: 52. Korvaukset eräille sotavangeille (arviomääräraha) ........... . 400 000
44883: 53. Kor_vaukset .vuo.~~.e~ 1939-1945 sotien johdosta sotavankeudessa
44884: olletlle ( arviOmaataraha ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... . 500 000
44885:
44886:
44887: 30. Sosiaalihallitus ........................................ (310) 621 750
44888: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . ............. . 194 750
44889: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 20000
44890: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 407 000
44891:
44892:
44893: 37. Perhekustannusten tasaus .............................. (360) 39 600 000
44894: 52. Lapsilisät (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 26 600 000
44895: 54. Lapsiperheiden asumistuki ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 13 000 000
44896:
44897:
44898: 38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen . . . . . . . . (360) 4 600 000
44899: 31. y ~!tio~pu kunnHle lasten päivähoitotoimintaan ( arviomääräraha),
44900: lisaysta ............................................... . 4 600000
44901:
44902:
44903: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen ...................... (370) 2 000 000
44904: 32. Valtionapu kunnallisten vajaamielislaitosten perustamiseen (siirto-
44905: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....... . 2 000 000
44906:
44907:
44908: 58. Muu sosiaaliturva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 400) 25 000 000
44909: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden pienyrittäjien vuosilomajärjes-
44910: telmän toteuttamiseen (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 25 000 000
44911:
44912:
44913:
44914: Lääkintölaitos
44915:
44916: 60. Lääkintöhallitus (450) 11424
44917: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . ............. . 11424
44918: Pääluokat 33 ja 34 111
44919:
44920: 63. Valtion sairaalat (470) 1 890100
44921: 27. Oulun lääninsairaalart luovutus ja kiinteistön ·hoito ........... . 20 000
44922: 28. Korvaukset Oulun yliopistolliselle keskussairaalaliitolle (arvio-
44923: määräraha) ........................................... . 1 870 100
44924:
44925:
44926:
44927: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 470) 257 400
44928: 70. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä 207 400
44929: 74. Keskussairaaloiden rakentaminen ( siirtomääräraha), lisäystä . . ... 50 000
44930:
44931:
44932:
44933: 76. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . . . ( 470) 2 800 000
44934: .32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 800 000
44935:
44936:
44937:
44938: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustat11inen ja hoito . . . . . . . . ( 470) 590 000
44939: J 1. Valtionapu A-luokan mielisairaaloiden ja huoltotoimistojen rakenta-
44940: '!l~~ee~, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin,
44941: lisaysta .............................................. . 590 000
44942:
44943:
44944:
44945: 85. Terveydenhuollon muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 460) 450 000
44946: .53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta, lisäystä ........... . 15 000
44947: 70. Varmuusvarastojen hankinnat (arviomääräraha), lisäystä ....... . 435 000
44948:
44949:
44950:
44951:
44952: Pääluokka 34
44953: 34. TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA 165 250 000
44954: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 150 000
44955: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 150 000
44956:
44957:
44958:
44959: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki . . . . . . . . . . . . ( 840) 20 000 000
44960: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen tomunnan työvoimapoliittinen
44961: rahoitus (siirtomääräraha), lisäystä ....................... . 20 000 000
44962: 112 Pääluokka 34
44963:
44964: ,0. Työllisyyden hoito .................................... (880) . 143 900 000
44965: 77. ~it?i~~menot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha),
44966: lisaysta ...••........................... ~· .........• ·, ......•.. 143 900 000
44967:
44968:
44969: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 870) 1200 000
44970: n. Suomen avustus Chilen pakolaisille (siirtomääräraha) ......... . 1200 000
44971: Lisäys menoihin: 1 624 431 ~0~
44972:
44973:
44974: Lisäksi ehdotetaan,
44975: nojen suorittamiseen käyttämään val-
44976: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1974 aikana kertyviä
44977: V aitioneuvoston edellä mainittuien me- tuloja.
44978: Helsingissä 14 päivänä toukQkuuta 1974.
44979:
44980:
44981: Tasavallan Presidentti
44982: URHO KEKKONEN
44983:
44984:
44985:
44986:
44987: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
44988: 1974 vp. -'-"V. M . ..:...:... Esitys n:o 66 .
44989:
44990: •... ·,'/..
44991:
44992: ;·.
44993:
44994:
44995:
44996:
44997: V a 1t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 30
44998: . :: }\: ~: .. : .
44999: hallituksen _esitykse,n johdosta _ lisäyksistä ja muutok:si~ta vuoden
45000: 1974 tulo- ja meno~rvioon._·.; _' ·· · :: __ - ·
45001:
45002: Edus·~~'~i'~·:21 päivällä toukokuuti 197,4 2-9)16.8 ~ ~\raliokunta on tässä_ yhteydessä eri~
45003: lähettänyt valtiovarainvaliokunnalle val-mistelta" tyisesti kiinnittänyt huomiot~ siihelcl.•. että perus~
45004: vaksi hallituksen esityksen n:o 66 lisäyksistä ja koulu-uudistuksen toteutuminen ei saisi kärsiä
45005: muutoksista vuoden 197 4 tulo- ja menoaTVioon. rakennuskustannusten nousun johdosta.
45006: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättänyt (29.91.51.) Viitaten eduskunnan vastauk-
45007: saamiensa selvitysten perusteella asettua puolta- sessa hallituksen esitykseen valtion tulo- ja
45008: maan hallituksen esityksen hyväksymistä, kui- menoarvioksi vuodelle 1974 momentin 29.44.53
45009: tenkin seuraavin muutoksin ja huomautuksin. osalta lausuttuun ja sen johdosta, että kysy-
45010: myksessä ei ole koulun ulkopuolella järjestöjen
45011: YLEISPERUSTELUT toimesta tapahtuvan nuorisokasvatustyön tuke-
45012: ni.inen, valiokunta on poistanut momentin ja
45013: Hallituksen esityksessä on pääluokkien 26, · sen perustelut Hsämenoarviosta.
45014: 29 ja 30 eräille momenteille ehdotettu varoja ·
45015: Chilen pakolaisten palkkaamiseksi tilapäisinä tai 31.24.14. Hyväksyessään momentille ehdote-
45016: työsopimussuhteisina toimihenkilöinä valtion tun lisäyksen valiokunta edellyttää hallituksen
45017: palvelukseen. Valiokunta toteaa, että näiden huolehtivan siitä, ettei teiden kunto pääse
45018: määrärahqjen osalta on kyse nimenomaan Chi- määrärahojen niukkuuden vuoksi rappeutu-
45019: len pakolaisten paikkaamisesta, jonka p<>ik- maan.
45020: keuksellisenii Ja-·rriahdollisesti vaiil väliaikaisena 33.76.35. Koska Seinäjoen ja Hämeenlinnan
45021: menettelyhä ei · tulisi muutoin vaikuttaa asian- keskussairaaloiden rakennustyöt on jo aloitettu
45022: omaisten virastoJen ja laitosten henkilökuntaan ja· valtion ösuus kuluvtm vuoden rakennuskus-
45023: ja sen maärän muutoksiin. · · tannuksista on 20 milj. markkaa, mutta talous-
45024: Valiokunta edellyttää, että hallitus selvittää arviossa on varattu valtion osuuden maksami•
45025: öljytuotteiden -hintojen nousun takia vaikeuk- seen vain 200iJÖO markkaa, valiokunta edel-
45026: siin joutuneiden kasvihuoneviljelijöiden vaikean lyttää, että hallitus huolehtii •riittävän määrä-
45027: taloudellisen ·aseman ja ryhtyy asian vaatimiin rahan varaamisesta mainittuun tarkoitukseen,
45028: toimenpiteisiin.· · jottei kuntien jo muutenkin kireää rahoitus-
45029: tilannetta vaikeu tettaisi.
45030: MENOT Edellä l'ausuttmin viitaten ja muissa kohdissa
45031: hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen valio-
45032: 24.99.26. Valiokunta on saamansa selvityk- kunta kunnioittaen ehdottaa, ·
45033: sen nojalla todennut määrärahatarpeen Suomen
45034: maksuosuutena Suez-valvontajoukkojen rahoi- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45035: tuksesta 1 000 000 markaksi ja on sen johdosta seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden
45036: lisännyt momentille 500 000 markkaa mainit" 1974 tulo- ja menoarvioon. ·
45037: tuun tadwitukseen: Momentin loppusumma
45038: lisääntyy 500 000. markalla. NUM~ROTAULUKKO
45039: 29.44.08. Hyväksyessään momentille ehdote-
45040: tun lisäyksen valiokunta haluaa kiinnitettävän (Kuten hall.ituksen esityksessä, kuitenkin sel-
45041: huomiota siihen, että kouluneuvostojen toimin- laisin muutoksin, että momentille 24.99.26 mer-
45042: nan vaikeutuminen taloudellisten edellytysten kitään lisäystä 500 000 markkaa.)
45043: puuttumisen· johdosta estettäisiin. Samalla valiokunta ehdottaa;
45044: 707/74
45045: 2 1974 vp.- V. M.-'- Esitys n:o 66.
45046:
45047: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1974 aikana kertyviä
45048: V aitioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja.
45049: nojen suorittamiseen käyttämään val-
45050: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
45051:
45052:
45053:
45054:
45055: Asia käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen, Weck-
45056: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, man ja Voutilainen sekä varajäsenet Hykkäälä,
45057: Antila (osittain), Breilin, 0. Kangas, Karpola, Linkola, Lottanen, Mäki-Hakola (osittain), Nie-
45058: Koppanen (osittain), Kurppa, Loikkanen, Myk- melä (osittain), Salmivuori ja Tikkanen ( osit-
45059: känen (osittain), H. Niskanen, Rosnell, Suort- tain).
45060:
45061:
45062:
45063:
45064: V a s t a 1a u s e i t a.
45065: 1
45066:
45067: Jäljempänä esitettävin perustein ehdotamme, van nousun vuoksi asuntotuotantoon varatuilla
45068: että mietintöön tehtäisiin seuraavat määrärahoilla saadaan asuntoja . rakennetuksi
45069: muutokset: huomattavasti suunniteltua vähemmän. Halli-
45070: tuksen lisäysehdotukset eivät tuo tilanteeseen
45071: 24.20.66. Emme ole voineet yhtyä valiokun- ratkaisevaa parannusta. Asuntolainoitettujen
45072: nan enemmistön kantaan, jonka mukaisesti vuokratalojen rakentamisen edistämiseksi mää-
45073: annetaan Suomen maksamaa kehitysmaiden tu- rärahoja olisi huomattavasti liSättävä.
45074: kea Kansainvälisen kehitysjärjestön (IDA) Edellä olevan perusteella ehdotamme,
45075: kautta.
45076: Edellä olevan perusteella ehdotamme, että momentissa ehdotettua asuntolai-
45077: että momentti ja sen määräraha pois- nojen myöntämisvaltuutta lisättäisiin
45078: tettaisiin lisämenoarviosta. 500 miljoonalla markalla ja että momen-
45079: tille otettaisiin lisäyksenä 300 n:tiljoo-
45080: 24.20.67. Suomen toimesta on suoraan ra- naa markkaa asuntolainojen maksatuk-
45081: hoitettu ja valvottu kehitysmaille annettua kehi- seen.
45082: tysapua projektikohtaisesti. Nyt hallitus ehdot-
45083: taa siirryttäväksi uuteen käytäntöön, jolloin 31.24.14. Maanrakennusalalla tapahtuneen
45084: Suomen rahoitus annettaisiin erilaisten kansa- kustannusten nousun johdosta hallituksen esi-
45085: laisjärjestöjen käytettäväksi ja valvottavaksi. tys määrärahasta yleisten teiden kunnossapitoon
45086: Kun kehitysapuasioissa on suuria väärinkäytök- ei ol'e riittävä. Tilanne johtaisi jo rakennettujen
45087: sen mahdollisuuksia, niin emme ole voineet teiden rappeutumiseen.
45088: yhtyä hallituksen ehdottamaan määrärahan pe- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
45089: rustelujen muutosta koskevaan kohtaan.
45090: Edellä olevan johdosta ehdotamme, että momentille otettaisiin lisäyksenä
45091: että momentti ja sen perustelut pois- 20 miljoonaan markkaa.
45092: tettaisiin lisämenoarviosta.
45093: 31.24.77. Maanrakennusalalla tapahtuneen
45094: 26.12.83. Rakennuskustannusten huomatta- kustannusten nousun vuoksi hallituksen esitys
45095: Lisämenoarvio. 3
45096:
45097: merkitsisi voimakasta supistamista tälle vuo- .34.50.77. Työllisyysmäärärahojen käytössä jo
45098: delie jo hyväksyttyyn tierakennussuunnitel- tapahtuneet ylitykset aiheuttavat sen, että mo-
45099: maan. Tällainen supistaminen aiheuttaisi kiireei- mentiHe ehdotettu määräraha riittää kattamaan
45100: lisiksikin katsottujen teiden rakentamisen siir· pääosiltaan ainoastaan jo tapahtuneet ylitykset,
45101: tymistä tulevaisuuteen ja työkohteiden vähen· mutta ei riitä turvaamaan työllisyyttä erityisesti
45102: tymistä tienteon osalta. · alityöllisyysalueilla. Ehdotamme,
45103: Edellä olevan perusteella ehdotamme,
45104: että momentille otettaisiin lisäyksenä
45105: että momentille otettaisiin lisäyksenä 50 miljoonaa markkaa.
45106: 1 miljoonaa markkaa.
45107: Helsingissä .30 päivänä toukokuuta 1974.
45108:
45109: Irma Rosnell. Kauko Tamminen.
45110: Kaisu Weckman. Helvi Niskanen.
45111:
45112:
45113:
45114: II
45115:
45116: Suomi on luvannut noudattaa kansainvälisen tamansa työ käytännöllisten ja juoksevien asioi-
45117: kehitysyhteistyön periaatteita ja tavoitteita sel- den hoitamisessa, tietojen keräämisessä ja yhdis-
45118: laisina kuin ne on määritelty Yhdistyneiden tämisessä samoin kuin informaatiossa ja ti~to
45119: Kansakuntien kansainvälisessä :kehitysstrate- jen jakamisessa on tärkeä. Uusien sihteerien
45120: giassa. Kehitysstrategian mukaan :kcltitysavulla v~rkojen perustamisessa pitäisi kuitenkin nou-
45121: pyritään lisäämään yhteiskunnallista oikeuden- dattaa harkintaa eikä . ryhtyä. esittärn~än uutta
45122: mukaisuutta, tasaisempaa tulon- ja omaisuuden- virkaa esimerkiksi jonkin tilapäistarpeen takia,
45123: jakoa sekä taloudellista :kasvua kehitysavun pii- kuten on tapahtunut. Mielestämme tällä bet-
45124: riin kuuluvissa maissa. Näitä periaatteita halli- k~llä ei, ole mitään perusteltua syytä ryhtyä
45125: tus selosti eduskunnalle marraskuussa L?70 lisäämäijn hallitusten jäsenten sihteerien. luku-
45126: antamassaan ulkopoliittisessa selonteo~a. Sen määrää.· ·
45127: jälkeen ei näihin kehitysyhteistyön ·periaattei- T~iden, kunto on meillä vakavasti rappeutu-
45128: siin ja tavoitteisiin ole tehty muutoksia. tai jos massa. Ellei teiden korjaamista tebosteta nykyi-
45129: on tehty, niin hallitus ei ole ainakaan eduskun- sestään ht;~ornattavasti, aiheutuu siitä myöhem-
45130: nalle niitä selostanut. min tuntuvia lisäkustannUksia. Kustannitstason
45131: Eduskunnalle antamassaan esityksessä vuo- nousun vuoksi on. lisäksi kuluvalle vuodelle
45132: den 1974 toiseksi lisämenoarvioksi hallitus eh- suunniteltuja tehostetun kunnossapidon hank-
45133: dottaa myönnettäväksi 1 200 000 markkaa keita jouduttu peruutt:aml,\an. Tästä syystä oli-
45134: Chilen pakolaisten huollosta aiheutuvia kus- sikin hallituksen teiden kunnossapitoon ehdot-
45135: tannuksia varten. Tämän ilman mitään peruste~ tamia määrärahoja lisättävä.
45136: luja ehdottamansa määrärahan hilllitus on sisäl- Peheli~liikenteen automatisointiohjetma olisi
45137: lyttänyt työvoimaministeriön hallinnonalan mui- toteutettava ·koko q>.aassa vuoden 1979 loppuun
45138: hin menoihin momentille 34.99.51. Hallituksen mennessä kuten on suunniteltu. Määrärahojen
45139: ehdotus on käsityksemme mukaan ristirijdassa puutteen vpoksi suunnitelma on kuitenkin jäl-
45140: niiden periaatteiden ja tavoitteiden kanssa, joita leen vaarassa pitkittyä jopa kahdelia vuodella.
45141: Suomi noudattaa kansainvälisessä kehitysyhteis- A\,ltomatisointiohjelmaa ei kuitenkaan pit'.iisi
45142: työssä. Tämän vuoksi katsomme, että hallituk- hidastuttaa määrärahojen puutteen vuoksi.
45143: sen ehdotusta ei tulisi hyväksyä, vaan että Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
45144: kyseinen määräraha olisi poistettava lisämeno-
45145: arviosta. että mietintöön tehtäisiin seuraavat
45146: Erilaisten sihteerien lukumäärää on viime ai- .. lt/.U.Utokset:
45147: koina poliittisella rintamalla lisätty runsaasti.
45148: Kieltämättä sihteerien osuus ja heidän suorit- 2.3.01.01. Ehdotamme,
45149: 4 1974 vp. -.V.M. .,.-.Esitys n:o 66.
45150:
45151: _., _::> v.dtttä·:monientti•iasen·määrärahå pois- :nen koko :maassa vuoden 1979 loppuun
45152: ·<' :,, .tettaisiin .Jisämenoarviosta. mennessä, kuten on sutinnite.ltu,··on viilt·
45153: tämätöntii, mutta :määrärahojen: puutteen
45154: takia se: on , fiilleen vaarassadiir:tyä jopa
45155: • 0 • .f" 0 : •; V )! - • ~... •
45156: 0
45157: ; ; - • '. • 1 . •· · kahdella vuodella,· esitiimme;':ette.i ·mää-
45158: että momentitle otettaisiin lisäyksenä rärahojen puutteen takia automatisointi-
45159: 20 000 000 markkaa. ohjelmaa·.hidasteta:-" ,:· .. :
45160: 31.94.71. Ehdotrunme, ·.• . .3'4;99.51. Ehdotamme;· .. ·. ·. ~
45161:
45162:
45163:
45164:
45165: että momentin perusteluissa lausuttai- että momentti ja sen määräraha
45166: siin seuraavaa: "Koska puhelinliiken- 1' 200· 000 m'arkkaa poi's'te'tti.tfstzti lisä-
45167: teen automatisointiohjelman toteuttami- menoarviosta.
45168: Helsingissä .3Q: päivinä toukokuuta 1974. . . . . ~ '· '
45169:
45170:
45171: Erkki Huurtamo. Esko J. Koppanen. Pentti Mäki-Hakola.
45172: Jouni Mykkänen. Anna-Liisa Linkola.
45173:
45174:
45175: 111
45176: ·' ·Hallituksen· •esitykset lisämenoarvioksi · ovat suus on edeltä mainituista syistä· käynyt olemat-
45177: kertä' ·k~ralta• tulleet·' yhä ·suuremmiksi, mitä tomaksi. ·Puutarhavilfelijät ovat turhaan saaneet
45178: orr' pidettävä huole8tutt!ivan:a kehityksenä. Vat- odottaa heidän: asemaansa todeilil · parantavi-a
45179: tion ·Hsliriterioatvioiden kasvu yhdessä halli.tuk- toimenpiteitä valtiovaHan taholta. Mitätön mak-
45180: -se~·•muideri'töhnenpiteiden kanssa ovat kiristä- si.Iajan pidennys ja tätäkin merkityksettömämpi
45181: net'!t ennestään• veronmaksajan ·rasitusta. polttoöljylaskujen 4 kk korkotuki puutarhavil-
45182: ··, H:allitufön otta!lut: ·t~nilin lkil.budfettiin me- jelij&iH:e eivät ol'e pystyneet -alkuunkaan turvaa-
45183: n:&tiä; jotk'a 'o'vat olleet se.O. tiedossa jtrvarsi- iliaah puutarhaviljelyn jatkumista. Ulkomaisten
45184: naisen tulo- ja menoarvion valmisteluvaihees~a. tuotteiden aih~uttaman hintakilpailupaineen hel-
45185: Tässa: •riiieleiisii · hallituk-sen · 1isämenoa1:vion on pottamiseksi ja· kotimaisen tuotannon turvaa-
45186: katsottava' :olevan budjettikäytännön vastäinen:. miseksi oHsi ryhdyttävä valtion tuella .vähentä-
45187: ' K\iluvaii vi.ioden alusta lähtien ·kånsilntaloutta mään puutarhaviljelyn kustannuksia. Tässä suh"
45188: v6ifuakk'airilrnin. råSittavaksi. tekijäksi on muo- teessa viittaamme valiokunnan :hyväksymään
45189: d.os'iutiut . nestemäisten ·polttoaineiden hintojen perustelulausumaan, jossa hallitus velvoitettiin
45190: riöl.i:si.L Vilhiofiel.rvostoti ·harkitsemattornan öljy~ .selvittämään öljyn .· hinnannousun aiheuttamat
45191: p'äätökS'en:• seutauksetfu asumis-, kuljetus- ja tuo- vaikeudet tasinalaisviljelylle ja ryhtymään toi-
45192: tali.tokU:srarinukset ovat ' muodostuneet rasit- menpiteisiin: . tämän · alan toimintaedellytysten
45193: teeksi niin yksityisille kansalaisille kuin koko parantamis<:ksi. Lisämenoarviossa olevat määrä-
45194: eHnke-inemii.ninnalle. Kansal'aisten · el'in:tason rahat eivät mielestämme turvaa puutarha-alan
45195: 'll<'l\rSu ~ti pysähtynyt ja tuotantotoiminta on tulevia- ·toimintaedellytyksiä.
45196: ttsttettu kilpail'ijåmaita heikompaan asemaan. Tässä tflanteessa kaiV1ltaan kipeästi· toimen-
45197: Laajoissa·, ~iirei~sä virheelliseksi· todettuå pää- piteitä· tiiaataloudetr tnota:ntoedellytysten paran•
45198: tÖstli- ·ei' oltä·'myöhemminkään täysin korjattu. tamiseksL ·Kuitenkin ·on käynyt ilmi, että · esi-
45199: Sosiaalidemokraattien, keskustapuolueen, libe- merkiksi' · maatilatalouden kehittämisrahastori
45200: raalien• ·ja· tuötsalaisten: hallituksesta käsin· hoi~ idiyttösuunnitehn:ati 'toteutuminen· ·on· estynyt
45201: dettllil'' 'öljytuotteiden 'hintojen korotuspOlitiik- lainavarojen loputtua. Lisäbudjettiin olisi lisät-
45202: kaa on yhtynyt tukemaan myös SKDL. tävä· mitnrärahaa kyseisten lainojen- myöntämi-
45203: · · E'flergiakustarirlusten jyrkkä nousu on rasitta- sen turvaamiseksi jatkossakin.
45204: nut eniten aloja, joiden tuotantokustannuksista Emme ole voineet yhtyä ·valiokunnan mietin-
45205: polttoaineet muodostavat suhteellisesti suurim- föön, jossa Chl'1en· pakolaisille on • myönnetty
45206: man menoerän. Lasinalåisviljelyn kannattavai- siirtomäärärahana 1-200 000 · markkaa. Määrä-
45207: Lisämenoarvio.
45208:
45209: raha- 'Cikeuttaa pakolåista 'kohti 2 500 markan .että momentille lisättäisiin 10 000 000
45210: kuukausimenoerään 'joka- verråttutia ·työllisyyden markkaa.
45211: hoitoon on kohtuuton.
45212: Kohtuuttomasti kohonneet polttoaine- ja tar- ·30.32.60; Maatilatalouden kehittämisrahas-
45213: vikekustannukset ovat vaikeuttaneet kevät- eli ton varojen tarve on lainojen aikaisempaa voi-
45214: ruuhkasirakan ka:lastajien toimeentuloma:hdolli- makkaamman kysynnän· sekä ·kustannustason
45215: suuksia. Rehusilakan saannin turvaamiseksi olisi nousun aiheuttamien l'ainamäärien kasvun joh-
45216: kalastajille suoritettava va:ltion varoista hinta- dosta lisääntynyt voimakkaasti. Jotta lainoitus-
45217: poliittista tukea heidän kuluval'la kaudella myy- toimintaa voitaisiin kohtuuttomasti supista-
45218: mästään rehusilakasta. matta jatkaa myös loppuvuonna, ehdotamme,
45219: Lisäbudjetissa on pitkällisten odotusten ja
45220: vaatimusten jälkeen määräraha pienteoNisuus- että momentille lisättäisiin 10 000 000
45221: lainoihin. Valtion budjetissa viisi- ja kuusikym- markkaa.
45222: menluvulla olleista pienteollisuuslainoista tuli
45223: erittäin myönteisiä kokemuksia. Siitä huoli- 30.3 7 .42. Kuljetus- ja tarvikekustannusten
45224: matta ne kuusikymmenluvun lopulla poistettiin. nousun johdosta hintatuen maksamiseksi ehdo-
45225: Eduskunta joutui neljänä eri vuotena lausu- tamme,
45226: maan selvästi vaatimuksensa pienteollisuuslaino-
45227: jen palauttamisesta budjettiin. Nyt esillä olevat että momentille lisättäisiin 1 300 000
45228: pienteollisuuslainat perustuvat eduskunnan markkaa.
45229: 197 4 tulo- ja menoarvion yhteydessä esittämään
45230: kantaan. Lainat pitivät tulla KTM:n pienteolli- 31.24.14. Teiden kunnossapitoon on tänä
45231: suussuunnittelukunnan -rahoitusjaoston ehdotta- vuonna osoitettu vain puolet ja rakentamiseen
45232: massa muodossa. Hållituksen esityksestä laina- ainoastaan kolmannes siitä mitä kohtuudella
45233: ehtojen kohdalta puuttuu laajennusinvestoin- voidaan vaatia, jottei tiestömme pääse rappeu-
45234: tien osalle tarvittavat lainavarat käyttöpääoman tumaan. Tästä syystä ehdotamme,
45235: lisäyksiin. Nämä käyttötarkoitukset olisi välttä-
45236: mättä pitänyt saada mukaan. Käyttöpääoman että momentille lisättäisiin 20 000 000
45237: lainoituksen sisäHyttäminen pitäisi toteuttaa markkaa.
45238: vuoden 1975 varsinaiseen tulo- ja menoarvioon.
45239: Pienteollisuuslainojen sisältyminen budjettiin 31.24.77. Edellä mainituilla perusteilla ehdo-
45240: käyttötarkoitukseltaan rajoitettunakin on mo- tamme,
45241: nen välivuoden jälkeen todettava myönteisenä.
45242: Edellä sanotun perusteella ehdotamme, että momentille lisättäisiin 10 000 000
45243: markkaa.
45244: että mietintöön tehtäisiin seuraavat
45245: muutokset: 31.94.71. Ehdotamme,
45246:
45247: 23.01.01. Koska paam1msterin käytettävissä että momentin perusteluissa lausuttai-
45248: on jo ennestään sihteerin lisäksi virkamies- siin: "Valiakunta edellyttää, ettei tele-
45249: kunta, ehdotamme, verkon automalisointi hidastu varojen
45250: puutteen vuoksi."
45251: että momentti ja sen määräraha pois-
45252: tettaisiin lisämenoarviosta. 32.99.48. Öljytuotteiden hintojen nousun ta-
45253: kia kasvihuoneviljelijät ovat joutuneet tåloudel-
45254: 30.39 .30. Korkotukivarojen riittämättömyy- lisiin vaikeuksiin. Rasitusten keventämiseksi
45255: den takia on monien vesihuoltohankkeiden to- olisi voitava suorittaa korko valtion varoista.
45256: teuttaminen siirtynyt tai viivästynyt ja tästä Ehdotamme, että korko a:lennetaan 0,5 prosent-
45257: syystä ehdotamme, tiin, ja
45258:
45259: että momentille lisättäisiin JOO 000 että momentille lisättäisiin 1 800 000
45260: markkaa. markkaa.
45261:
45262: 30.31.44. Ehdotamme, 32.99.60. Ehdotamme, että siirretään koti-
45263: 707/74
45264: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 66.
45265:
45266: tnaisen .~ketitvotanrtort turvaamiseen momen- että . mome~tilt11 . vähennetäiin
45267: tille 30.31.44, ja 10 000 000. markkr;a.
45268:
45269: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1974.
45270: . .- .
45271: . · Ma..uo Kurppa. Aft;tur Niemelä. Pentti Antil11.
45272:
45273:
45274:
45275:
45276: '' \ '
45277: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66.
45278:
45279:
45280:
45281:
45282: E d u s kun n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk-
45283: sistä ja muutoksista vuoden 1974 tulo- ja menoarvioon.
45284:
45285: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys huomiota siihen, että kouluneuvostojen toimin-
45286: n:o 66 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1974 nan vaikeutuminen taloudellisten edellytysten
45287: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta puuttumisen johdosta estettäisiin.
45288: on asiasta antanut mietintönsä n:o 30. 29.46.81. Eduskunta on tässä yhteydessä eri-
45289: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esityk- tyisesti kiinnittänyt huomiota siihen, että perus-
45290: sen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. koulu-uudistuksen toteutuminen ei saisi kärsiä
45291: rakennuskustannusten nousun johdosta.
45292: YLEISPERUSTELUT (29.91.51.) VIitaten Eduskunnan vastauk-
45293: sessa Hallituksen esit}'lkseen valtion tulo- ja
45294: Hallituksen esityksessä on pääluokkien 26, menoarvioksi vuodelle 1974 momentin 29.44.53
45295: 29 ja 30 eräille momenteille ehdotettu varoja osalta lausuttuun ja sen johdosta, että kysy-
45296: Ohilen pakolaisten palkkaamiseksi tilapäisinä tai myksessä ei ole koulun ulkopuolella järjestöjen
45297: työsopimussuhteisina toimihenkilöinä valtion toimesta tapahtuvan nuorisokasvatustyön tuke-
45298: palvelukseen. Eduskunta toteaa, että näiden minen, valiokunta on .poistanut momentin ja
45299: määrärahojen osalta on kyse nimenomaan Chi- sen perustelut Hsämenoarviosta.
45300: len pakolaisten paikkaamisesta, jonka poik- 31.24.14. Hyväksyessään momentille ehdote-
45301: keuksellisena ja mahdollisesti vain väliaikaisena tun lisäyksen Eduskunta ecfellyttää Hallituksen
45302: menettelynä ei tulisi muutoin vaikuttaa asian- huolehtiv!ln siitä, ettei teiden kunto pääse
45303: omaisten virastojen ja hitosten henkilökuntaan määrärahojen niukkuuden vuoksi rappeutu-
45304: ja sen määrän muutoksiin. maan.
45305: Eduskunta edellyttää, että Hallitus selvittää
45306: öljytuotteiden hintojen nousun takia vaikeuk- 33.76.35. Koska Seinäjoen ja Hämeenlinnan
45307: siin ·joutuneiden kasvihuoneviljelijöiden vaikean keskussairaaloiden rakennustyöt on jo aloitettu
45308: taloudellisen aseman ja ryhtyy asian vaatimiin ja valtion osuus kuluvan vuoden rakennuskus-
45309: toimenpiteisiin. tannuksista on 20 milj. mankkaa, mutta talous-
45310: arviossa on varattu valtion osuuden maksami-
45311: seen vain 200 000 markkaa, Eduskunta edel-
45312: MENOT ·lyttää, että Hallitus huolehtii riittävän määrä-
45313: rahan varaamisesta mainittuun tapkoitukseen,
45314: 24.99.26. Eduskunta on saamansa selvityk- jottei kuntien jo muutenkin. kireää rahoitus-
45315: sen nojalla todennut määrärahatarpeen Suomen . tilannetta vaikeutettaisi.
45316: maksuosuutena Suez-valvontajoukkojen rahoi- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin
45317: tuksesta 1 000 000 markaksi ja on sen johdosta Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
45318: lisännyt momentille 500 000 markkaa mainit- Eduskunta on päättänyt,
45319: tuun ~tarkoitukseen. Momentin loppusumma
45320: lisääntyy 500 000 markalla. hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu-
45321: 29.44.08. Hyväksyessään momentille ehdote- tokset vuoden 1974 tulo- ja meno-
45322: tun lisäyksen Eduskunta haluaa 'kiinnitettävän arvioon:
45323:
45324:
45325:
45326:
45327: 751/74
45328: 2 Osasto 12
45329:
45330:
45331:
45332:
45333: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1974 tulo- ja
45334: .
45335: menoarvtoon
45336:
45337: TULOT
45338:
45339: Osasto 12 ·
45340: 12. SEKALAISET TULOT 11 302 000
45341:
45342: 24. Ulkoasiainministeriön hallinnonala ............................. . 3 500 000
45343: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan tulot, lisäystä ........... . 3 500 000
45344:
45345:
45346: 29. Opetusministeriön hallinnonala ............................... . 2 310 000
45347: 61. Hötelli- ja ravintolakoulujen tulot, lisäystä ................. . 290 000
45348: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ......... . 2 020 000
45349:
45350:
45351:
45352: 30. Maa- ja metsätalousministeriön hallinnonala ..................... . 662 000
45353: 37. Maksut kalatalouden edistämiseksi, lisäystä ................. . 662 000
45354:
45355:
45356:
45357: 31. Liikenneministeriön hallinnonala . . ............................ . 200 000
45358: 25. Saimaan kanavan tulot, lisäystä . . . . ....................... . 200 000
45359:
45360:
45361:
45362: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................... . 4 630 000
45363: 42. Valtion teknillisen tutkimuskeskuksen tulot, lisäystä ......... . 4 500 000
45364: 80. Matkailun edistämiskeskuksen tulot ....................... . 130 000
45365: 3
45366:
45367: Osasto 14
45368: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET ......................
45369: - ' 7 317 000
45370:
45371: 01. Vaidonrautatiet
45372: 01. Henkilöliikenteen tulot . . .................. . 17.3 000 000
45373: 02. Tavaraliikenteen tulot ..................... . 552 000 000
45374: 03. Postinkuljetustulot ... , .................... . 6 600 000
45375: 04. Vuokra-, myynti- ja sekalaiset tulot ......... . 27 500 000
45376: 05. Korvaus alennuskuljetuksista ............... . 13 000 000
45377: 06. Korvaus julkisista rasitteista ................ . 3 500 000
45378: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775 600 000
45379: Käyttömenot (31.90.01-29) ........... . 910 085 000
45380: Käyttötalouden lisärahoitustarve ......... . 134 485 000
45381:
45382:
45383:
45384: 04. Posti- ja lennätinlaitos
45385: 01. Postitoimen liikennetulot .................. . 389 400 000
45386: 02. Valtiolta postitoimen palveluksista saatavat kor-
45387: vaukset ................................. . 91 800 000
45388: 03. Muilta postitoimen palveluksista saatavat korvauk-
45389: set ........... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44 400 000
45390: 04. T eletoimen liikennetulot ................... . 590 000 000
45391: 05. Valtiolta teletoimen palveluksista saatavat kor-
45392: vaukset ................................. . 1220 000
45393: 06. Autoliikenteen tulot ....................... . 25 000 000
45394: 07. Sekalaiset tulot ........................... . 18 900 000
45395: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 160 720 000
45396: Käyttömenot (31.94.01-29) . . . . . . . . . . . . 999 644 800
45397: Käyttötalouden
45398: rahoituskate 161 075 200
45399:
45400:
45401: 30. Valtion hankintakeskus
45402: 01. Hankintakeskuksen käyttötulot . . . . . . . . . . . . . . 7 062 700
45403: Käyttömenot (32.90.01-29) . . . . . . . . . . . . 6 252 400
45404: ------
45405: Käyttötalouden
45406: rahoituskate 810 300
45407:
45408:
45409:
45410: 32. Valtion polttoainekeskus
45411: 01. Polttoainekeskuksen käyttötulot ............. . 198 113 000
45412: Käyttömenot (32.92.01-29) ........... . 197 999 900
45413: Käyttötalouden
45414: rahoituskate 113 100
45415: 4 Osasto 14
45416:
45417: 45. Metsähallituksen metsät
45418: 01. Puun pystymyyntitulot ..................... ,. : 1 800 000
45419: 02. Puutavaran hankintatulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 000 000
45420: ------
45421: 03. Sekalaiset tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45422: Käyttötulot yhteensä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45423: 4 500 000
45424: 205 300 000
45425: Käyttömenot (30.95.01-29) . . . . . . . . . . . . 204 443 900
45426: Käyttötalouden
45427: rahoituskate 856 100
45428: Lisäys tuloihin:
45429: 18 619 000
45430: Pääluokat 21, 23 ja 24 5
45431:
45432:
45433:
45434: MENOT
45435: Pääluokka 21
45436: 21. TASAVALLAN PRESIDENTTI ..................... . 46 411
45437: 02. Tasavallan Presidentin kanslia ................... .,...... (OlO) 46412
45438: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 41 612'
45439: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 4 800
45440:
45441:
45442:
45443: Pääluokka 23
45444: 23. VALTIONEUVOSTO 276 868
45445: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 010) 30 476
45446: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30476
45447:
45448:
45449: 02. Valtioneuvoston kanslia ................................ (OlO) 11392
45450: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 11392
45451:
45452:
45453: 2.5. Vaitioneuvoston linna ja eräät edustus- ja virkahuoneistot . . . . ( 010) 1.50 000
45454: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 150000
45455:
45456:
45457: 99. Valtioneuvoston muut menot .......................... (OlO) 85000
45458: 09. Neuvottelukunnat, lisäystä 85000
45459:
45460:
45461:
45462: Pääluokka 24
45463: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA ...... . 21 .540 368
45464: 01. Ulkoasiainministeriö ................................... (030) 7.5 696
45465: ·ol. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 75 696
45466:
45467:
45468: 10. Edustustot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) '844 .512
45469: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 244 512
45470: 88. Kiinteistöjen ja · huoneistojen hankkiminen (siirtomääräraha), li-
45471: säystä ............................................... . 5 600 000
45472: 6 Pääluokat 24 ja 2.5
45473:
45474: 20. Kansainvälinen kehitysyhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 6 004160
45475: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ohjattava kehitysapu (siirto-
45476: määräraha) , lisäystä ................................... . 6 004160
45477:
45478: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 030) 9 616 000
45479: 25. Eräiden kansainvälisten kokousten järjestelyt (siirtomääräraha) 8156 000
45480: 26. Eräät jäserunaksut ja maksuosuudet, lisäystä ............... . 1160 000
45481: 27. Kansainväliseen yhteistyöhön Suomessa liittyvät menot, lisäystä 300 000
45482:
45483:
45484:
45485:
45486: Pääluokka 25
45487: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 9 286 194
45488: 01. Oikeusministeriö ...................................... (0.50) 486154
45489: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . · 56154
45490: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 300 000
45491: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 130 000
45492:
45493:
45494: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 146 040
45495: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 040
45496: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 27 000
45497: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 12 000
45498:
45499:
45500: 30. Kihlakunnanoikeudet ............ , ............. ·.. ·...... (060) 300 000
45501: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 300 000
45502:
45503:
45504: 33. Asunto-oikeudet ................................... ! .. (060) · 300 000
45505: 50. Eräät avustukset 300 000
45506:
45507: 39. Vakuotusoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 24000
45508: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24 000
45509:
45510: )0. Vankeinhoitolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 100 )' 7 980 000
45511: 13. Rakennusten korjaukset (siirtomääräraha) , lisäystä ........... . 300 000
45512: 50. Valtionapu kriminaalihuoltotyöhön, lisäystä ................. . 450 000
45513: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ....... -..................•.. 420 000
45514: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 110 000
45515: 77. Työ- ja vankisiirtoloille sekä •työleireille järjestettävät työt (siirto-
45516: määräraha), lisäystä . . .................................. . 6 700 000
45517:
45518: 99. Oikeusministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 50000
45519: 50. Erinäiset avustukset, lisäystä ............................. . 50 000
45520: 7
45521:
45522: Pääluokka 26
45523: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 13.5 37.5 284
45524: 01. Sisäasiainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 050) 220100
45525: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 125 100
45526: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70000
45527: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 25 000
45528:
45529:
45530: 05. Lääninhallitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1 642 000
45531: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . ................. . 662 000
45532: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 860 000
45533: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 000
45534:
45535:
45536: 06. Väestörekisterikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 1 800 000
45537: 27. Väestön keskusrekisteri, lisäystä .........................•. 1 800 000
45538:
45539:
45540: 10. Asuntohallitus ........................................ (530) 669 276
45541: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 576
45542: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä .................... . 120 000
45543: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 200 000
45544: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 196 700
45545: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ............. ; ............. . 20 000
45546:
45547:
45548: 12. Asuntotuotannon edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 530) 120 000 000
45549: 83. Asuntolainat ( arviomääräraha), lisäystä .................... . 120 000 000
45550:
45551:
45552:
45553: Poliisitoimi
45554:
45555: .53. Paikallispoliisi (070) 1440 000
45556: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1440 000
45557:
45558:
45559: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) .316 900
45560: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . .316 900
45561:
45562:
45563: 56. Suojelupoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 230 .322
45564: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ........ ; . . . ......... , 111 322
45565: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 119 000
45566: 8 Pääluokka 26
45567:
45568: 58. Liikkuva poliisi (070) 680 000
45569: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 680 000
45570:
45571:
45572: 60. Poliisikoulutus ....................................... (070) 3 260 186
45573: 01. P~a?kset ( arviom~ä~är~a), lisäystä ..................... . 2 433 186
45574: 21. Oppila1den huolto, lis~~.stä .: ............................. . 327 000
45575: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 380 000
45576: 70. Kaluston hankkiminen .................................. . 120 000
45577:
45578:
45579: 67. Poliisikoiralaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 070) 13 000
45580: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 13 000
45581:
45582:
45583: 69. Muut poliisimenot .................................... (070) 2 850 000
45584: 25. Moottoriajoneuvojen käyttö ja kunnossapito ( arviomääräraha),
45585: lisäystä ............................................... . 1850 000
45586: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 300 000
45587: 70. Klttuston ja välineiden hankkiminen ( sillltomääräraha), lisäystä .. 700 000
45588:
45589:
45590: 70. Kaavoitus- ja rakennustoimi ............................ (510) 110000
45591: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ............. , ... . 30000
45592: 22. Rakentamismääräysten ja -ohjeiden kehittäminen, lisäystä ..... . 80 000
45593:
45594:
45595: 75. Palotoimi ........................................... (090) 110 000
45596: 09. Pysyvät neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ................. . 10 000
45597: 30. Avustukset kunnille, lisäystä ............................. . 100 000
45598:
45599:
45600: 77. Valtion palo-opisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 090) 70 000
45601: 72. Painekammion hankkiminen, lisäystä ....................... . 70 000
45602:
45603:
45604: 82. Valtion väestönsuojelukoulu ............................ ( 170) 100 000
45605: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000
45606:
45607:
45608: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 1863 500
45609: 21. Kuljetus- ja kulkuväli~e~de~. käyttö ja kunnossapito, lisäystä ... . 1000 000
45610: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ............................. . 523 500
45611: 70. Kaluston ja välineiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 140 000
45612: 74. T alom:akennukset (siirtomääräraha.), lisäystä ............... . 200 000
45613: Pääluokat 27 ja 28 9
45614:
45615: Pääluokka 27
45616: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 54 667 472
45617: Puolustuslaitos
45618: 10. Pääesikunta (160) 50 000
45619: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 50 000
45620:
45621: 12. Muun puolustuslaitoksen palkkausmenot ............ : . . . . . ( 160) 116 472
45622: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 116 472
45623:
45624: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 6 000 000
45625: 22. Vaatetus ja puhtaanapito ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 6 000 000
45626:
45627: 16. Koulutuksen erityismenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 17 000
45628: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 17 000
45629:
45630: 25. Varustuksen uusinta- ja käyttömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 20 280 000
45631: 16. Uusinta (siirtomääräraha), lisäystä ........................ . 1280 000
45632: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 19 000000
45633:
45634: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 4 .5.54 000
45635: 13. Rakennusten, sotilasalueiden ja -laitteiden korjaus ja kunnossapito
45636: (siirtomääräraha}, lisäystä ............................... . 554 000
45637: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 1000000
45638: 77. Sotilasalueiden ja -laitteiden rakennustyöt (siirtomääräraha), li-
45639: säystä ............................................... . 3 000 000
45640:
45641: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 030) 22 500 000
45642: 22. Suomalaiset valvontajoukot (siirtomääräraha) ............... . 22 500 000
45643:
45644: 90. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . ( 840)
45645: 74. Teollisuuslaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1150 000
45646: Sijoitusmenot: 1150 000
45647:
45648:
45649: Pääluokka 28
45650: ·28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 41 994 596
45651: 01. Valtiovarainministeriö .................................. (020) 224 600
45652: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 49 600
45653: 09. Pysyvät neuvottelukunnat, lisäystä . . ...................... . 150 000
45654: 21. Palkkausten tarkistusmenettelystä aiheutuvat menot ( aa:viomäärä-
45655: raha), lisäystä ......................................... . 25 000
45656: 2 751/74
45657: 10 Pääluokka 28
45658:
45659: 05. Valtiokonttori (020) 13 200
45660: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 13 200
45661:
45662:
45663: V e r o t u s .t o i m i
45664:
45665: 18. Verohallitus (020) 15 000
45666: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä 15 000
45667:
45668:
45669: 40. Tullilaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 661466
45670: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............... ; ; .... . .361 466
45671: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ........... '•.....•........ ••· ... . 300 000
45672:
45673:
45674: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 760 000
45675: 29. Muut kulutusmenot ( arviomääräraha), lisäystä 760 000
45676:
45677:
45678: 52. Tilastokeskus ........................................ (040) 1570 600
45679: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 174 000
45680: 26. Kuntien kalleustutkimus (siirtomääräraha) ................. . 730 000
45681: 27. Tietojen koneellinen käsittely, Ji:säystä ..................... . 50 000
45682: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 556 400
45683: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................ ,.. , . 60 200
45684:
45685:
45686: 60. Rakennushallinto ................................. '. . . . ( 040) 819 7.30
45687: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 399 730
45688: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ...................... , ...... . 70 000
45689: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 350 000
45690:
45691:
45692: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . ....•..... '• ...... ·. . ( 040) 31 800 000
45693: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä .............. ' 5 400 000
45694: 13. Korjaus- ja kunnossapito (siirtomääräraha), lis~ystä ......... . 6 000 000
45695: 75. Perusparannukset ( siirtomääräraha), lisäystä ... : ............. . 5 000 000
45696: 76. Virastotalojen rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 400 000
45697: 88. Kiinteistöjen ja huoneisto-osakkeiden hankkiminen valtion tarpei-
45698: siin (siirtomääräraha), lisäystä ........ ~ .................. . 15 000 000
45699:
45700:
45701: 65. Otaniemen valtionalue ................................. (240) 6130 000
45702: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 150 000
45703: 13. Rakennusten kunnossapito, lisäystä .......... ; ............ . 180 000
45704: 21. Lämpö- ja sähkölaitos ( arviomääräraha), lisäystä . ;· ........... · 5 710 000
45705: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 40 000
45706: 70. Laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ............... . 50000
45707: Pääluokat 28 ja 29 11
45708:
45709: 80. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot . . . . . . . . . . . . . . ( 990)
45710: 70. Moottoriajoneuvojen hankkiminen eräille valtion virastoille ja lai-
45711: toksille (siirtomääräraha) ............................... .
45712:
45713:
45714:
45715: Pääluokka 29
45716: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 78 801 223
45717: 01. Opetusministeriö ..................................... (210) 131500
45718: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 31500
45719: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000
45720:
45721:
45722: 02. Luterilainen kirkko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (280) 15 000
45723: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ....................... , ..... . 15 000
45724:
45725:
45726: 05. Ortodoksinen kirkko .................................. (280) 30000
45727: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 30000
45728:
45729:
45730: 12. Helsingin yliopisto .................................... (240) 1 765 000
45731: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 270 000
45732: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 875 000
45733: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 500 000
45734: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 120 000
45735:
45736: 17. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 1 095 000
45737: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 30 000
45738: 13. Kiinteistöjen korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 65 000
45739: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) lisäystä ............ . 300 000
45740: 7 4. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ............... . 700 000
45741:
45742:
45743: 18. Oulun yliopisto ...................................... (240) 3 500000
45744: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä 3 500 000
45745:
45746: 19. Joensuun korkeakoulu ................................. (240) 320 000
45747: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä 320 000
45748:
45749: 20. Kuopion korkeakoulu .................................. (240) 58 000
45750: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 58 000
45751: 12 Pääluokka 29
45752:
45753: 21. Turun yliopisto (240) 1276 400
45754: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............•......... 12 000
45755: 28. Maksullinen palvelutoiminta ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 1250 000
45756: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 14 400
45757:
45758:
45759: 22. Aho Akademi ..................•..................... (240) 1444 000
45760: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 1250 000
45761: 54. Ylimäär~en .. valtionapu syklotronin hankkimiseen (siirtomäärä-
45762: raha) , lisaysta . . ...................................... . 194 000
45763:
45764:
45765: 24. Tampereen yliopisto .................................. (240) 3 337 695
45766: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 119 695
45767: 10. Kiinteistöjen käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............. . 400 000
45768: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha), lisäystä ..... . 28 000
45769: 70. ':!'~.~us- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
45770: lisaystä ............................................... . 500 000
45771: 71. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha) , lisäystä ........... . 460000
45772: 88. Lainojen korot ja lyhennykset (arviomääräraha), lisäystä ..... . 1 830 000
45773:
45774:
45775: 28. Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu ................... (240) 2 790 000
45776: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 790 000
45777:
45778:
45779: Kauppakorkeakoulut
45780: 29. Kauppakorkeakoulu (240) 1850
45781: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 1850
45782:
45783:
45784: 32. Turun Kauppakorkeakoulu .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. ( 240) 31400
45785: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha) , lisäystä ..... . 31400
45786:
45787:
45788: 3.5. Taideteollinen korkeakoulu .............................. (240) 85 000
45789: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . ................... . 85 000
45790:
45791:
45792: 37. Muut korkeakoulumenot ............................... (240) 93000
45793: 73. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen eräille korkeakouluille 93 000
45794:
45795:
45796: 39; Valtion opintotukikeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 290) 9 000 000
45797: 55. Opintoraha (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 9 000 000
45798: Pääluokka 29 13
45799:
45800: 41. Kouluhallitus (220) 78 2.32
45801: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 52 232
45802: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä .....................•...... 26 000
45803:
45804:
45805: Oppikoulut
45806: 42. Valtion oppikoulut (220) .510 000
45807: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 60 000
45808: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäyst~ ............... . 450 000
45809:
45810:
45811: 4.3. Yksityisoppikoulut .................................... (220) .3.5 000
45812: 52. Yksityisoppikoulujen rakentamisen korkotuki (arviomääräraha),
45813: lisäystä ............................. : . ................ . .3.5 000
45814:
45815:
45816: 44. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 100 000
45817: 08. Kouluneuvostot, lisäystä ................................ . 100 000
45818:
45819:
45820: Kansakoulut
45821: 46. Kansakoulujen ja peruskoulujen valtionapu ................ (220) 27 700 000
45822: 30. Valtionapu palkkaus- ja käyttömenoihin ( arviomääräraha), lisäystä 200 000
45823: 34. Maalais- ja kauppalakansakoulujen sekä peruskoulujen rakennus-
45824: avustukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 20 000 000
45825: 81. Rak~nnuslain~t ~~~~ais- ja ~~?P~~akansakouluille sekä peruskou-
45826: luille ( arvtomaararaha), lisaysta ........................ . 7 500 000
45827:
45828:
45829: 48. Kansakoulunopettajaseminaarit ja kurssikeskus . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1.50 000
45830: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000
45831:
45832:
45833: .50. Opettajien valmistuksen muut menot ...................... (230) .300 000
45834: 51. Valtionapu lastentarhaseminaareille, lisäystä ................. . .300 000
45835:
45836:
45837: 5.5. Kuurojen- ja sokeainkoulut .............................. (220) 400 000
45838: 20. Oppilaiden huolto ( arviomääräraha) , lisäystä ............... . 300 000
45839: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .................••• .' ..•..•.•• 100 000
45840:
45841:
45842: 59. Ammattikasvatushallitus .. . . . . .. . .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. . .. ( 2.30) 190 408
45843: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ....................•• 120 408
45844: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ................•..........•.. 70000
45845: 14 Pääluokka 29
45846:
45847: 61. Hotelli- ja ravintolakoulut (230) 890 000
45848: 28. Hotelli- ja ravintolapalvelutoiminta (arviomääräraha) ......... . 290 000
45849: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ...... ; ..... . 600000
45850:
45851:
45852: 63. Valtion maatalousoppilaitokset ..... ; .................... (230) 3 650138
45853: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 90138
45854: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . .........•..• 2 000 000
45855: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 100 000
45856: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä ...............• 1460 000
45857:
45858:
45859: 65. Ammattikasvatushallituksen koulutilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 1209 600
45860: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 183 600
45861: 24. Maatilatalouden menot ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 256 000
45862: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 750 000
45863: 77. Perusparannustyöt (siirtomääräraha ) , lisäystä . . . . . . . . . . ..... . 20000
45864:
45865:
45866: 67. Ammattikoulujen opettajaopistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 260 000
45867: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 260 000
45868:
45869:
45870: 68. Valtion keskusammattikoulut (230) 2 300 000
45871: 10. Rakennusten käyttö ( aryiomä~räraha), lisäystä .............. . 2 000 000
45872: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha), lisäystä ................ · 300 000
45873:
45874:
45875: 69. Kuulovammaisten ja näkövammaisten ammattikoulut . . . . . . . . ( 230) 450 000
45876: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 400 000
45877: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha:), lisäystä ........... . 50 000
45878:
45879:
45880: 72. Valtion metsäopetus ................................... (2.30) 1 790 000
45881: 24. Työkorvaukset oppilaille, lisäystä .......................... · . 570 000
45882: 27. Jatko-opetus ja kurssitoimin ta, lisäystä .......•....•..•...... 220 000
45883: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1 000 000
45884:
45885:
45886: 74. Valtion merenkulkualan oppilaitokset ..................... (230) 165 000
45887: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .......................... , .. . 165 000
45888:
45889:
45890: 78. Kauppaoppilaitokset .. .. .. .. . .. . . .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. ( 2.30) 25 000
45891: .32. Kunnallisten ja yksityisten kauppaoppilaitosten ·rakentamisen kor~
45892: kotuki ( arviomääräraha), lisäystä .....................•.... ·· 25 000
45893: Pääluokka 29 15
45894:
45895: 79. Valtion kotitalousoppilaitokset (2.30) 650 000
45896: 10. Rakennusten käyttö· ( ttrviCllniääräraha), lisäyStä . ·...· ....... i ..• 650 000
45897: ' 1 '
45898:
45899:
45900: 81. Yksityiset kotitalousoppilaitokset (2.30) 735 000
45901: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 735 000
45902:
45903:
45904: 8.3. Sairaanhoito-oppilaitokset .......... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 4 325 000
45905: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha) , lisäystä . . ............ . 1 000 000
45906: 28. Ylimääräiset kurssit, lisäystä .. ~ .......................... . 2 500 000
45907: 50. Valtionapu sairaanhoitohenkilöstön koulutukseen, lisäystä ..... . 275 000
45908: 70. Kaluston hankkimirien (sUrtomääräraha), lisäystä ........... . 500 000
45909: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä ............... . 50 000
45910:
45911:
45912: 85. Ammattikurssit . . ................... ,~ . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 230) 3 050 000
45913: 27. Työllisyyskurssit ( arviotnäätäraha), lisäystä ................. . 100 000
45914: 28. Muut ammattikdtssit, lisäystä ... : . ...................... . 300 000
45915: 70. Kone- ja kalustohankinnat (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 2000 000
45916: 74. Ammattikurssikeskusten rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä 650 000
45917:
45918:
45919: 86. Ammattikasvatuksen muut menot ........ , ................ (2.30) 265 400
45920: 50. Kotitalouden edistäminen, lisäystä ......................... . 165 400
45921: 51. Kotiteollisuuden edistäminen, lisäystä ..................... . 100 000
45922:
45923:
45924: 88. Suomen Akatemia (;valtion tieteelliset toimikunnat) ja tiedeneuvosto
45925: (250) 110 000
45926: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90 000
45927: 70. Kaluston hankkiminen, lisaystä ........................... . 20 000
45928:
45929:
45930: 92. Suomenlinnan hoitomenot ............................... (260) 670 000
45931: 10. Kiinteistöjen käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 200 000
45932: 13. Rakennusten korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä .. 470 000
45933:
45934:
45935: 95. Museovirasto ..................................... ·· .. (260) 495 000
45936: 1.3. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), .lisäystä .........•.... 405 000
45937: 21. Valvonta-, hoito- ja tutkimusmäärärahat, lisäystä ............. . 20 000
45938: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 70 000
45939:
45940:
45941: 97. Neuvostoliittoinstituutq , .. ',~ ~ . , . 't .....' ..... ; ....... ; ..... ( 0.30) 100 000
45942: 70. .Kaluston ja välineiden hankkiminen, lisäystä ................ . 100 000
45943: 16 Pääluokat 29 ja 30
45944:
45945: 98. Kansainvälinen yhteistyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (030) 2 770 000
45946: 23; Kansainvälisestä yhteistyöstä aiheutuvat Jnenot,. lisäystä ....... . .1370 000
45947: 71. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen kaluston hankkiminen
45948: (siirtomääräraha) , lisäystä ....................•....•....•• .500 000
45949: 74. Ruotsalais-suomalaisen kulttuurikeskuksen rakentaminen (siirto-
45950: määräraha), lisäystä . . .................................. . 900 000
45951:
45952:
45953: 99. Opetusministeriön hallinnonalan muut menot .............. (210) 4.53 600
45954: 28. Lastentathanopettajankoulutuksen kehittäminen, lisäystä ....... . 80 000
45955: 29. Peruskoulun opettajien poikkeusvalmistus .............•••...• 250 000
45956: .50. Eräät valtionavut, lisäystä ............................... . 20000
45957: .51. Valtionapu sokeain lehtipalvelun järjestämiseen, lisäystä ....... . .50 000
45958: .5 .5. Karjalatalon rakentamisen korkotuki ( arviomäärära11a) ....... . .53 600
45959:
45960:
45961:
45962:
45963: Pääluokka 30
45964: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN. HÅLLINNON:~
45965: ALA ..................... · · · .. · ····· · · ·· · · ··· · ··· .562.545 838
45966: 16. Valtion maitotalouskoelaitos ............................ (7.50) 70 000
45967: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2.5 000
45968: 70. Laboratoriokaluston ja -laitteiden hankkiminen . ·;: ........... . 4.5 000
45969:
45970:
45971: 19. Vesihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . ( 540) 4.562 700
45972: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 293 700
45973: 10. Rakennusten käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä .. 80 000
45974: 23. Vesien tutkimus ja suunnittelu ( arviomääräraha), lisäystä ..... . 80 000
45975: 24. Yhdyskuntien vesihuollon ja vesiensuojelun tutkimus _(siirtomä~ä-
45976: raha) ....................................•.. ·......... . .500 000
45977: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .........•.... : . .... ; :· ......•. 2.50 000
45978: 30. Vesihuoltolaitteiden rakentamisen korkotuki (arviomääräraha),
45979: lisäystä ............................................... . 1 000 000
45980: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 2 3.59 000
45981:
45982:
45983: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 722111
45984: 40. ~~an':}ljelyn ja maatalouden rakennustoiminnan edistäminen,
45985: lisaysta .............................................•••. 639 3_00
45986: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 80 311
45987: 46. Puutarhatalouden edistäminen, lisäystä ..................... . 2.500
45988:
45989:
45990: 31. Maatalouden hintatuki . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. .. .. . . . . .. . ( 720) 522 800 000
45991: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markkinoin-
45992: ~ ja ..maatalouden hintatason vakaannuttaminefi ( arviomääräraha),
45993: lisaysta ........................... ;...•.•..... : .. ..•....•..... 239 000 000
45994: Pääluokka .30 17
45995:
45996: 42. v~~J.e~äkoon . ~uk~an maksettava hintapoliittinen tuki (siirto-
45997: maararaha) , lisaysta ................................... . 15 000 000
45998: 43. Muu maatalouden hintapoliittinen tuki (siirtomääräraha), lisäystä 268 800 000
45999: 44. Kotimaisen sokerintuotannon turvaaminen (siirtomääräraha) ....
46000:
46001: .32. Muu maatalouden välitön tuki .......................... (720) 25 500 000
46002: 44. Valtionapu pienviljelijäin karjantarkkailuyhdistyksille ja sonninpito-
46003: yhtymille ( arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 500 000
46004: 48. Valtion osuus luopumiseläkelain aiheuttamista menoista (arvio-
46005: määräraha), lisäystä . . .................................. . 5 000000
46006: 60. Siirto maatilatalouden kehittämisrahastoon, lisäystä ........... . 20 000 000
46007:
46008: 35. Porotalous .......................................... (720) 80 000
46009: 40. Porotalouden edistäminen, lisäystä ....................... . 80 000
46010:
46011: .3 7. Kalastus ja metsästys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 740 ) 1150 000
46012: 42. Kalansaaliin talteenoton ja käytön edistäminen (siirtomääräraha),
46013: Hsäystä .............................................. . 1150 000
46014:
46015: .38. Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos ...................... (740) 862 000
46016: 23. Valtion kalanviljelytoiminta, lisäystä ....................... . 200 000
46017: 74. Kalanviljelylaitosten rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 662 000
46018:
46019:
46020: Metsätalous
46021: 50. Metsähallitus (730) 14 000
46022: 'Ö 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 14 000
46023:
46024: 58. Yksityismetsätalous .................................... (7.30) 4 393 627
46025: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ..................... . 3 568 627
46026: 44. Eräiden metsäteiden siltojen ja rumpujen korjaaminen ....... . 25 000
46027: 8.3. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 800 000
46028:
46029: 59. Metsätalouden muut menot ............................ (730) 10 000
46030: 50. Metsätyömieskotien valtionapu, lisäystä ................... . 10000
46031:
46032:
46033: Maanmittaus
46034: 60. Maanmittaushallitus (520) 1380 000
46035: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 650 000
46036: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 730 000
46037:
46038: 69. Muut maanmittausmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 520) 100 000
46039: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirtomäärä-
46040: raha), lisäystä ......................................... . 100 000
46041: 3 751/74
46042: 18 Pääluokat .30 ja .31
46043:
46044: 70. Maatalouden tutkimuskeskus (750) 214 000
46045: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 14 000
46046: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 200 000
46047:
46048:
46049: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (750) 687 400
46050: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 22 400
46051: 22. Metsien inventointi-, puunkäyttö- ja metsäekonomiset tutkimukset
46052: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 95 000
46053: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 100 000
46054: 74. Koeasemien rakennustyöt ( siirtomääräraha), lisäystä ......... . 470 000
46055:
46056:
46057: 95. Metsähallituksen metsät ...................... (7.30)
46058: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ........... . 42 000
46059: Käyttömenot: 42 000
46060:
46061:
46062:
46063:
46064: Pääluokka 31
46065: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA 195 180 300
46066: 0 1. Liikenneministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 50 000
46067: 24. Kansainvälinen yhteistyö, lisäystä ......................... . 50 000
46068:
46069:
46070: 20. Tie- ja vesirakennuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 80 000
46071: 1.3. Rakennusten kunnossapito, lisäystä ........................ . 80 000
46072:
46073:
46074: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 50 090 000
46075: 14. Yleisten teiden kunnossapito ( arviomääräraha) , lisäystä ....... . 30 000 000
46076: 77. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20 090 000
46077:
46078:
46079: 25. Saimaan kanava ...................................... (640) 4.37 000
46080: 14. Käyttö ja kunnossapito (arviomääräraha), lisäystä ........... . 437 000
46081:
46082:
46083: 26. Muut vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 1 525 000
46084: 77. Vesitietyöt ,(siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 1525 000
46085: Pääluokat 31 ja 32 19
46086:
46087: 45. Eräät rautateiden rakentamisesta ja liikenteestä aiheutuvat menot ( 630) 500 000
46088: 50. Korvaus valtionrautateille julkisista rasitteista, lisäystä 500 000
46089:
46090: 47. Ilmailohallinto . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 650) 4 000 000
46091: 14. Kunnossapito- ja käyttömenot ( arviomääräraha), lisäystä . 4 000 000
46092:
46093: 90. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 630)
46094: Vähennys valtionrautateiden lisärahoitustarpeeseen -500000
46095: 60. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä ........... . 19 009 000
46096: 71. Liikenteen ohjaus-, turva- ym. ratalaitteiden hankkiminen (siirto-
46097: määräraha), lisäystä • . .................................. . 900 000
46098: 72. Vahva- ja heikkovirtalaitteiden hankkiminen (siirtomääräraha),
46099: lisäystä .............................................. . 4 400 000
46100: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . .......... . 360 000
46101: 77. Rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 31 800 000
46102: 78. Ratojen parannukset ja lisäraiteet (siirtomääräraha), lisäystä ... . 17 000 000
46103: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 73 469 000
46104:
46105: 94. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660)
46106: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 3 641 000
46107: Käyttömenot: 3 641 000
46108: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä ..... . 17 123 000
46109: 71. Televerkon kehittäminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 45 000 000
46110: 73. Muiden koneiden ja laitteiden hankkiminen (siirtomääräraha),
46111: lisäystä ............................................... . 1 700 000
46112: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 63 823 000
46113:
46114: 95. Posti- ja lennätinlaitoksen konepajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 660)
46115: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 1500 000
46116: Sijoitusmenot: 1 500 000
46117:
46118: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . . . ( 610) 206 300
46119: 23. Joukkoliikennekokeilut, lisäystä ........................... . 200 000
46120: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä . . .......................... . 6 300
46121:
46122:
46123:
46124: Pääluokka 32
46125: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON-
46126: ALA ........................................... 280 635 858
46127: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 81 0) 1802 054
46128: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 132 054
46129: 20 Pääluokka 32
46130:
46131: 21. Tiedotustoiminta ...................................... ' . 1500000
46132: 29. Muut kulutusm~n<?t, lisäy~~ä :: .. ......................... . 150 000
46133: 70. Kaluston hankkimmen, lisaysta ........................... . 20000
46134:
46135:
46136: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 320 000
46137: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentaminen (siirtomääräraha), li-
46138: säystä ............................................... . .320 000
46139:
46140:
46141: 26. Merentutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 860) 187 900
46142: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 147 900
46143: 70. ~~us~n ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
46144: lisaysta ............................................... . 40 000
46145:
46146:
46147: 28. Elinkeinohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 737 974
46148: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 246 474
46149: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 91500
46150: 70. Kaluston hankkiminen ( siirtomääräraha), lisäystä ........... . 400 000
46151:
46152:
46153: 29. Elinkeinovalvonnan aluehallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 203 300
46154: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 94 .300
46155: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 109 000
46156:
46157:
46158: 34. Lisenssivirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 6500
46159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 6 500
46160:
46161:
46162: 36. Jalometallituotteiden tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 20000
46163: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 20 000
46164:
46165:
46166: 38. Paineastiain tarkastuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 820) 95 000
46167: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 36 000
46168: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 59 000
46169:
46170:
46171: 40. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 1138 000
46172: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 440 000
46173: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 150 000
46174: 70. Kaluston ja kuljetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), li-
46175: säystä ................................................ . 548 000
46176: Pääluokka 32 21
46177:
46178: 42. Valtion teknillinen tutkimuskeskus ...................... (830) 4 955 430
46179: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . .3 594 130
46180: 21. Eräät tutkimustoiminnan menot (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 985 000
46181: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 46 .300
46182: 70. Koneiden ja kojeiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000
46183: 7 4. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 130 000
46184:
46185:
46186:
46187: 50. Teollisuuden edistäminen (840) 15 7.50 000
46188: 09. Neuvottelukunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 750 000
46189: 83. Lainat pienteollisuudelle (siirtomääräraha) ................. . 15 000 000
46190:
46191:
46192: 52. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin . . . . . . . . . . . . ( 840) 54 000000
46193: 61. Valtionapu Saimaan Kanavalaivat Oy:lle ................... . 1 000 000
46194: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 53 000 000
46195:
46196:
46197: 60. Viennin edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 8.50) 113 280 700
46198: 29. Muut kulutusmenot ................................... . 60 000
46199: 45. Valtion osuus Suomen Ulkomaankauppaliiton hallinnon menoista,
46200: lisäystä .............................................. . 220 700
46201: 60. Siirto vientitakuurahastoon ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 000
46202:
46203:
46204: 70. Kehitysalueiden elinkeinoelämän edistäminen . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 6 520 000
46205: 84. Lainat ~e_?ity.~alueiden teollisuuskylien rakentamiseen ( siirtomäärä-
46206: raha), lisaysta ......................................... . 6 520 000
46207:
46208:
46209: 80. Matkailun edistämiskeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 890) 341 000
46210: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . .................. . 30 000
46211: 08. Matkailuasiain neuvottelukunta, lisäystä ................... . 21000
46212: 21. Suomeen suuntautuv~ ~a~ailun markkinointitoiminta, lisäystä .. 45 000
46213: 29. Muut kulutusmenot, lisaysta ................_............. . 120 000
46214: 40. Valtionapu kotimaan matkailun edistämistoimintaan, lisäystä ... . 50 000
46215: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 75 000
46216:
46217:
46218: 90. Valtion hankintakeskus ................................ (040)
46219: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . .5.3 .500
46220: Käyttömenot: .53 500
46221: 71. Toimitalon kalustaminen (siirtomääräraha), lisäystä .......... . 100 000
46222: Sijoitusmenot: 100 000
46223: 22 Pääluokat 32 ja .3.3
46224:
46225: 92. Valtion polttoainekeskus ............................... (040)
46226: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . 700 000
46227: 21. I;I~nki!;ta- ja jakelutoiminta ( arviomääräraha),
46228: lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 11.3 000
46229: Käyttömenot: 70 81.3 000
46230:
46231: 70. Moottoriajoneuvojen, koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen
46232: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 8 000 000
46233: 75. Turvebrikettitehtaan rakentaminen (siirtomääräraha) ......... . 200 000
46234: 78. Pohtoturvetuotannon valmistelu (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 10 000 000
46235: 88. Maan hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ............... . 2 000 000
46236: Sijoitusmenot: 20 200 000
46237:
46238:
46239: 99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut menot . . . ( 810) 60 978 000
46240: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat, lisäystä ....................... . 63 000
46241: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000
46242: 48. Kasvihuoneviljelyä koskevien luottojen korkotuki (arviomääräraha) 900 000
46243: 60. Siirto tuontikaupparahastoon ( arviomääräraha) ............. . 60 000 000
46244:
46245:
46246:
46247:
46248: Pääluokka 33
46249: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNON-
46250: ALA .......................................... . 79 330 890
46251: 01. Sosiaali- ja terveysministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (31 0) 110000
46252: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 90000
46253: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20000
46254:
46255:
46256: 03. Työsuojeluhallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) .328 900
46257: 0 1. Palkkaukset ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 102 000
46258: 21. Erityistutkimukset ja tilastotyöt, lisäystä ................... . 50 000
46259: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............. ; .............. . 156 900
46260: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 20 000
46261:
46262:
46263: 04. Työsuojelun piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 320) 40 000
46264: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 40 000
46265:
46266:
46267: 12. Työneuvosto ......................................... (.320) .3 000
46268: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 3 000
46269: Pääluokka .3.3 23
46270:
46271: 14. Tapaturmavirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.320) 46 616
46272: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä .... , ................ . 26 616
46273: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 20 000
46274:
46275:
46276: 15. Sotatapaturma-arkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.380) 81700
46277: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 81700
46278:
46279:
46280: 21. Sotilasvammakorvaukset ja sotaeläkkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( .380) 900 000
46281: 52. Korvaukset eräille sotavangeille (arviomääräraha) ....•....... 400 000
46282: 5.3. Korvaukset vuosien 1939-1945 sotien johdosta sotavankeudessa
46283: olleille ( arviomääräraha) . . . . . . . . ........................ . 500 000
46284:
46285:
46286: .30. Sosiaalihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.310) 621 750
46287: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 194 750
46288: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä . . .................. . 20000
46289: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 407 000
46290:
46291:
46292: .3 7. Perhekustannusten tasaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( .360) 39 600 000
46293: 52. Lapsilisät (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 26 600 000
46294: 54. Lapsiperheiden asumistuki ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 13 000 000
46295:
46296:
46297: .38. Lasten ja nuorison kasvatuksen ja huollon tukeminen . . . . . . . . ( .360) 4 600000
46298: 31. y~!tio~apu kunnille lasten päivähoitotoimintaan ( arviomääräraha),
46299: lisaysta ............................................... . 4 600 000
46300:
46301:
46302: 46. Vajaamielisten hoidon avustaminen ...................... (370) 2 000 000
46303: 32. Valtionapu kunnallisten vajaamielislaitosten perustamiseen (siirto-
46304: määräraha), lisäystä ................................... . 2 000000
46305:
46306:
46307: 58. Muu sosiaaliturva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 400) 25 000 000
46308: 40. Valtionavustus maatalous- ja muiden pienyrittäjien vuosilomajärjes-
46309: telmän toteuttamiseen (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 25 000 000
46310:
46311:
46312:
46313: Lääkintölai,tos
46314:
46315: 60. Lääkintöhallitus (450) 11424
46316: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 11424
46317: 24 Pääluokat 33 ja 34
46318:
46319: 63. Valtion sairaalat (470) 1890100
46320: 27. Oulun lääninsairaalan luovutus ja kiinteistön hoito ........... . 20 000
46321: 28. Korvaukset Oulun yliopistolliselle keskussairaalaliitolle (arvio-
46322: määräraha) ........................................... . 1 870 100
46323:
46324:
46325:
46326: 72. Keskussairaaloiden rakentaminen ........................ (470) 257 400
46327: 7 0. Keskussairaaloiden irtaimistohankinnat (siirtomääräraha) , lisäystä 207 400
46328: 7 4. Keskussairaaloiden rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä . . ... 50 000
46329:
46330:
46331:
46332:
46333: 7 6. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . . . ( 4 7 0) 2 800 000
46334: 32. Kulkutautien vastustaminen ( arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 800 000
46335:
46336:
46337:
46338: 77. Kunnallinen mielisairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . . . ( 470) 590 000
46339: .31. Valtionapu A-luokan mielisairaaloiden ja huoltotoimistojen rakenta-
46340: ~~~eel?:, laajentamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoihin,
46341: hsaysta .............................................. . 590 000
46342:
46343:
46344:
46345: 85. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 450 000
46346: 53. Korvaus myrkytyskeskuksen toiminnasta, lisäystä ........... . 15 000
46347: 70. Varmuusvarastojen hankinnat (arviomääräraha), lisäystä ....... . 435 000
46348:
46349:
46350:
46351:
46352: Pääluokka 34
46353: 34. TYÖVOIMAMINISTERIÖN HALLINNONALA 16.5 2.50 000
46354: 06. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 150 000
46355: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 150 000
46356:
46357:
46358:
46359: 40. Kehitysalueiden työvoimapoliittinen rahoitustuki . . . . . . . . . . . . ( 840) 20000 000
46360: 83. Kehitysalueiden tuotannollisen toiminnan työvoimapoliittinen
46361: rahoitus (siirtomääräraha), lisäystä ....................... . 20 000 000
46362: Pääluokka 34 25
46363:
46364: 50. Työllisyyden hoito (880) 143 900 000
46365: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha),
46366: lisäystä ............................................... . 143 900 000
46367:
46368:
46369: 99. Työvoimaministeriön hallinnonalan muut menot . . . . . . . . . . . . ( 870) 1200 000
46370: 51. Suomen avustus Chilen pakolaisille (siirtomääräraha) ......... . 1200 000
46371: Lisäys menoihin: 1 624 931 303
46372:
46373:
46374: Samalla Eduskunta on päättänyt
46375: oikeuttaa V aitioneuvoston edellä mai- maan valtiolle vuoden 1974 aikana
46376: nittujen menojen suorittamiseen käyttä- kertyviä tuloja.
46377: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1974.
46378:
46379:
46380:
46381:
46382: 4 751/74
46383: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 67.
46384:
46385:
46386:
46387:
46388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntotuotantolain
46389: muuttamisesta.
46390:
46391: Huhtikuun 22 päivänä 1966 annetun asunto- laajentamista ja peruskorjausta varten heikossa
46392: tuotantolain ( 24 7/66 ) säännökset lisälainan ,taloudellisessa asemassa olevalle henkilölle. Sa-
46393: myöntämisestä kaipaavat .täydentämistä siltä moin esitetään täydennettäväksi asuntotuotanto-
46394: osin, kuin kysymyksessä ovat omakotitaloa var- lain 7 §:n 7 momenttia siten, että siihen sisäl-
46395: 'ten myönnettävät lisälainat. 'tyy myös omakotitalon laajentamista ja perus-
46396: Asuntotuotantolain mukaan voidaan asunto- korjausta varten myönneutävä lisälaina.
46397: lailllaa myöntää omakotitalon rakentamilsta, laa- Lisälaina omakotitalon laajentamista ja perus-
46398: jentamista tai peruskorjausta varten. Asunto- korjausta varten myönnettäisiin samoin perus-
46399: lainan :lisäksi voidaan ainoastaan omakotitalon tein j<a ehdoin kuin muukin asuntotuotantolain
46400: rakentamista varten myöntää lisälainaa heikossa mukaan myönneutävä lisälaina.
46401: taloudellisessa asemassa olevalle henkilölle. Tä- Jotta omakotitalojen laajentamis- ja perus-
46402: mä on selvästi vähentänyt kiinnostusta ole- korjaustoimintaa olisi nykyistä laajemmin mah-
46403: massa olevaill omakotitalokannan peruskorjaa- dollista tukea jo vuoden 1975 lainoiturosessa,
46404: miseen ja siivtänyt omakotirakentamisen paino- olisi esitetty lisälainoituksen piirin laajentami·
46405: pisteen :lähes täydelleen uudisrakentamisen puo- nen 1toteutettava jo tässä vaiheessa ennen par-
46406: lelle. Lainaehdoiltaan varsin edullisen lisälai- haillaan valmisteitavaa asuntotuotantolainsää-
46407: noituksen merkitys on kuitenkin huomattava dännön kokonaistarkistusta. Sen yhteydessä sel-
46408: vähävaraisimman väestönosan omakotirakenta- vitetään, miten asuntojen peruskorjaustoimintaa
46409: misen toteuttamisessa samoin kuin vielä asu- voitaisiin nykyistä laajemmalti ja tehokkaam-
46410: miskelpoisen, mutta ahtaaksi käyneen ja va- min tukea pyrkien käyttämään hyväksi ne mah-
46411: rusteiLtaan heikkotasoisen ja huonokuntoisen dollisuudet, mitkä tätä tietä tarjoutuvat ole-
46412: asuntokannan kunnostamisessa ja säilyttämi- massa olevien asuntojen käytössä pysyttämi-
46413: sessä. seen ja asumistason parantamiseen.
46414: Näistä syistä ehdotetaan asuntotuotantolain Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
46415: 6 §:n 5 momenttia täydennettäväksi sLten, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
46416: lisälainaa voidaan myöntää myös omakotitalon Iakiehdotus:
46417:
46418:
46419:
46420: Laki
46421: asuntotuotantolain muuttamisesta.
46422:
46423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun asunto-
46424: tuotantolain (247 /66) 6 §:n 5 momentti ja 7 §:n 7 momentti, sellaisina kuin ne ovat 19
46425: päivänä tammikuuta 1968 annetussa 1laissa ( 33/68 ) , näin kuuluviksi:
46426:
46427: 6 s. lisälainaa. Lisälainaa voidaan myöntää asuin-
46428: huoneiston hallintaan oikeuttavien osakkeiden
46429: Asuntolainan lisäksi voidaan omakotitalon ra- hankkimLst,a varten myös siinä tapauksessa, että
46430: kentamista, laajentamista ltai peruskorjausta asunto-osakeyhtiötalon rakentamista varten on
46431: sekä asuinhuoneiston hallLntaan oikeuttavien myönnetty 1 momentissa tarkoitettua asunto-
46432: osakkeiden hankkimista varten heikossa .talou- lainaa.
46433: dellisessa asemassa olev,alle henkilölle myöntää
46434: 10.35.3/74
46435: 2 N:o 67
46436:
46437: 7 §. ten myönnettävän lisälainan suuruus on enin-
46438: tään 30 prosenttia hyväksytystä hankinta-
46439: Omakotitalon rakentamist,a, laajentamista tai arvosta.
46440: peruskorjausta taikka asuinhuoneiston hallin-
46441: taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var-
46442:
46443:
46444: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
46445:
46446:
46447: Tasavallan Presidentti
46448: Urho Kekkonen
46449:
46450:
46451:
46452:
46453: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
46454: 1974 vp.-V.M.-Esitys n:o 67.
46455:
46456:
46457:
46458:
46459: V a 1 t i o v a r a i n v a li o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 42
46460: hallituksen esityksen johdosta laiksi asuntotuotantolain muutta-
46461: misesta.
46462:
46463: Eduskunta on 21 palVana toukokuuta 1974 tetaan täydennettäväksi asuntotuotantolain 7
46464: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- § :n 7 momenttia. Muutosten jälkeen lisälaina
46465: vaksi hallituksen esityksen n:o 67 laiksi asun- omakotitalojen laajentamista ja peruskorjausta
46466: totuotantolain muuttamisesta. varten myönnettäisiin samoin perustein ja eh-
46467: Hallituksen esityksen tarkoituksena on täy- doin kuin muukin asuntotuotantolain mukaan
46468: dentää asuntotuotantolain säännöksiä lisälainan myönnettävä lisälaina.
46469: myöntämisestä siltä osin, kuin kysymyksessä Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut
46470: ovat omakotitaloa varten myönnettävät lisälai- hallituksen esityksen tarkoituksenmukaiseksi.
46471: nat. Voimassa olevien säännösten mukaan lisä- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va-
46472: lainaa ei ole ollut mahdollista saada olemassa liokunta on päättänyt asettua puoltamaan halli-
46473: olevien omakotitalojen peruskorjauksiin ja laa- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
46474: jennuksiin. Tämän epakohdan korjaamiseksi eh- väksymistä.
46475: dotetaan asuntotuotantolain 6 § :n 5 momenttia Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
46476: täydennettäväksi siten, että lisälainaa voidaan
46477: myöntää myös omakotitalojen laajentamista ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
46478: peruskorjausta varten heikossa taloudellisessa lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
46479: asemassa olevalle henkilölle. Vastaavasti ehdo- tuksen muuttamattomana.
46480: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1974.
46481:
46482:
46483:
46484:
46485: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Rosnell, Tähkämaa, Weckman ja
46486: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Jokela,
46487: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, Mäki-Hakola, Niemelä ja Procope.
46488: Breilin, Karpola, Koppanen, Kurppa, Linkola,
46489:
46490:
46491:
46492:
46493: 938/74
46494: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 67.
46495:
46496:
46497:
46498:
46499: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 104 halli-
46500: tuksen esityksen johdosta laiksi asuntotuotantolain muuttami-
46501: sesta.
46502:
46503: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46504: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvätz laki-
46505: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 42 ehdotuksen muuttamattomana.
46506: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
46507: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
46508:
46509:
46510:
46511:
46512: 104.3/74
46513: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 67.
46514:
46515:
46516:
46517:
46518: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
46519: asuntotuotantolain muuttamisesta.
46520:
46521: Eduskunnalle on annett'.l Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 42 ja Suuri
46522: n:o 67 laiksi asuntotuotantolain muuttamisesta, valiokunta mietintönsä n:o 104, on hyväksynyt
46523: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on seuraavan lain:
46524:
46525:
46526: Laki
46527: asuntotuotantolain muuttamisesta.
46528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun asunto-
46529: tuotantolain (247/66) 6 S:n 5 momentti ja 7 S:n 7 momentti, sellaisina kuin ne ovat 19
46530: päivänä tammikuuta 1968 annetussa Jaissa (33/68), näin kuuluviksi:
46531:
46532: 6 s. 7 s.
46533: Asuntolainan lisäksi voidaan omakotitalon ra- Omakotitalon rakentamista, laajentamista tai
46534: kentamista, laajentamista tai peruskorjausta peruskorjausta taikka asuinhuoneiston hallin-
46535: sekä asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavien taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var-
46536: osakkeiden hankkimista varten heikossa .talou- ten myönnettävän lisälainan suuruus on enin-
46537: dellisessa asemassa olevalle henkilölle myöntää tään 30 prosenttia hyväksytystä hankinta-
46538: lisälainaa. Lisälainaa voidaan myöntää asuin- arvosta.
46539: huoneiston hallintaan oikeuttavien osakkeiden
46540: hlliOk:kitmsta varten myös siinä tapauksessa, että
46541: asunto-osakeyhtiötalon rakentamista varten on
46542: myönnetty 1 momentissa tarkoitettua asunto-
46543: lainaa.
46544:
46545:
46546:
46547: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
46548:
46549:
46550:
46551:
46552: 1076/74
46553: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 68.
46554:
46555:
46556:
46557:
46558: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
46559: ja Kuopion kaupungin välillä.
46560:
46561: Valtion ja Kuopion kaupungin edustajien ten. Valtiolle Iuovutettavalie alueelle on eräänä
46562: välillä käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että vaihtoehtona rakentaa uusi lääninvankila.
46563: Kuopion kaupunki luovuttaa valtiolle Kuopion Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, että
46564: kaupungin Harjulan kylässä olevasta Neula- valtiolle tuleva maa-alue kaavoitetaan ja mer-
46565: niemi-nimisestä tilasta RN:o 152 muodostetta- kitään tonttirekisteriin Kuopion kaupungin toi-
46566: van noin 20 hehtaarin suuruisen tontin. Vaitio mesta ja kustannuksella kolmen vuoden ku-
46567: puolestaan luovuttaa Kuopion kaupungille Kuo- luessa vaihtosopimuksen allekirjoittamisesta lu-
46568: pion kaupungin Niuvanniemen kylässä olevasta kien.
46569: Niuvanniemi-nimisestä tilasta RN:o 16 yhteensä Sekä valtion että Kuopion kaupungin luovu-
46570: noin 32,6 hehtaarin suuruiset määräalat. tusten arvoksi on arvioitu 1 300 000 markkaa,
46571: Maa.alue, joka on tarkoitus luovuttaa Kuo- joten rahakorvauksia ei suoriteta.
46572: pion kaupungille, kuuluu Niuvanniemen sairaa- Edellä esitetyn perusteella esitetään Edus-
46573: lan alueeseen ja voidaan luovuttaa kaupungille kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
46574: sairaalan toimintaa haittaamatta. Kaupungin tar- dotus:
46575: koituksena on käyttää alue asuntotuotantoa var-
46576:
46577:
46578: Laki
46579: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä.
46580: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46581:
46582: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään alat edellyttäen, että Kuopion kaupunki luovut-
46583: ehdoilla luovuttamaan Kuopion kaupungille taa valtiolle Kuopion kaupungin Harjulan ky-
46584: Kuopion kaupungin Niuvanniemen kylässä ole- lässä olevasta Neulaniemi-nimisestä tilasta RN :o
46585: vasta Niuvanniemi-nimisestä tilasta RN:o 16 152 muodostettavan noin 20 hehtaarin suuruisen
46586: yhteensä noin 32,6 hehtaarin suuruiset määrä- tontin.
46587:
46588:
46589: Helsingi:ssä 17 päivänä toukokuuta 1974.
46590:
46591:
46592: TasavaHan Presidentti
46593: URHO KEKKONEN
46594:
46595:
46596:
46597:
46598: Mini:steri Esko Niskanen
46599:
46600:
46601:
46602: 10819/74
46603: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 68.
46604:
46605:
46606:
46607:
46608: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 27
46609: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja
46610: Kuopion kaupungin välillä.
46611:
46612: Eduskunta on 21 päivänä toukokuuta 1974 mankin luovutettavat alueet on arvioitu arvol-
46613: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- taan 1 300 000 mal'kaksi, joten rahakorvauksia
46614: vaksi hallituksen esityksen n:o 68 laiksi alue- ei suoriteta.
46615: vaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
46616: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeutet- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
46617: taisiin määrättävillään ehdoilla luovuttamaan mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
46618: Kuopion kaupungille Kuopion kaupungin Niu- yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
46619: vanniemen kylässä olevasta Niuvanniemi -nimi- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
46620: sestä tilasta RN:o 16 yhteensä noin 32,6 heh- tuksen hyväksymistä.
46621: taarin suuruiset määräalat edellyttäen, että Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
46622: Kuopion kaupunki luovuttaa valtiolle Kuopion
46623: kaupungin Harjularn kylässä olevasta Neula- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46624: niemi -nimisestä tilasta RN:o 152 muodostetta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
46625: van noin 20 hehtaarin suuruisen tontin. Kum- ehdotuksen muuttamattomana.
46626: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
46627:
46628:
46629:
46630:
46631: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Toi-
46632: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- vanen, Tähkämaa, Weckman }a Voutilainen
46633: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, sekä varajäsenet Jokela, Liedes, Mäki-Hakola,
46634: Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikka- Procope ja Tikkanen.
46635:
46636:
46637:
46638:
46639: 683/74
46640: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 68.
46641:
46642:
46643:
46644:
46645: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 85 halli-
46646: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Kuopion
46647: kaupungin välillä.
46648:
46649: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edel.Iä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46650: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
46651: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 27 teh- dotuksen muuttamattomana.
46652: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis tkunnioittaen,
46653:
46654: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
46655:
46656:
46657:
46658:
46659: 733/74
46660: •;1
46661: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 68.
46662:
46663:
46664:
46665:
46666: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
46667: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä.
46668:
46669: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ra:invaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
46670: n:o 68 laiksi aluevaihdosta valtion ja Kuopion n:o 27 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 85,
46671: kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtiova- on hyväksynyt seuraavan lain:
46672:
46673:
46674: Laki
46675: aluevaihdosta valtion ja Kuopion kaupungin välillä.
46676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46677:
46678: Vaitioneuvosto oikeutetaan määrättävillään alat edellyttäen, että Kuopion kaupunki luovut-
46679: ehdoilla luovuttamaan Kuopion kaupungille taa v·altiolle Kuopion kaupungin Harjulan ky-
46680: Kuopion kaupungin Niuvanniemen kylässä ole- lässä olevasta Neulaniemi-nimisestä tilasta RN :o
46681: vasta Niuvanniemi-nimisestä :tilasta RN :o 16 152 muodostettavan noin 20 hehtaarin suuruisen
46682: yhteensä noin 32,6 hehtaarin suuruiset määrä- tontin.
46683:
46684:
46685: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1974.
46686:
46687:
46688:
46689:
46690: 738/74
46691: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 69.
46692:
46693:
46694:
46695:
46696: Hallituksen esitys Eduskunnalle Finnair Oy:n ulkomaisten ja
46697: kotimaisten lainojen valtion takauksista.
46698:
46699: Yhtiön lähivuosien vahvistettu toimintasuun- Yhtiö on rahoittanut kalustohankintansa pää-
46700: nitelma sisältää laajoja investointeja lentokalus- asiassa lainapääomin. Mikäli yhtiö joutuisi mak-
46701: toon ja eräisiin rakennuskohteisiin. Näistä suu- samaan lainojen takauksista provisioita, muo-
46702: rimmat ovat kahden DC-10-lentokoneen han- dostaisivat nämä erittäin tuntuvan lisärasituk-
46703: kinta v. 1975 ja näitä lentokoneita varten tar- sen, joka yhdessä vieraan pääoman runsaan käy-
46704: vittavien varaosien ja laitteiden osto sekä halli- tön kanssa saattaisi yhtiön varsin epäedulliseen
46705: ja korjaamotilojen rakentaminen. asemaan sen ulkomaisiin kilpailijoihin nähden.
46706: DC-10-lentokoneiden ja niihin liittyvien han- Valtion ollessa yhtiön pääosakas on tarkoituk-
46707: kintojen rahoituskysymys on osittain jo hoi- senmukaista, että valtion takauksia voitaisiin
46708: dettu. Ulkomaisen kustannustason ennakoitua antaa vastavakuuksia vaatimatta.
46709: suuremman nousun vuoksi DC-10-kaluston han- Koska erityisesti ulkomaisten lainojen saan-
46710: kintameno nousee kuitenkin aikaisemmin laa- tia helpottaa ja niiden ehtoja parantaa se, että
46711: dittua arviota suuremmaksi. Tämän seurauksena lainoille voitaisiin myöntää valtion takauksia,
46712: joudutaan aikaisempia rahoitusjärjestelyjä lisä- on yhtiö pyytänyt, että valtioneuvosto ryhtyisi
46713: lainoin täydentämään. Kansainvälisillä raha- toimenpiteisiin takausvaltuuksien saamiseksi
46714: markkinoilla viime aikoina vallinneen korkean eduskunnalta.
46715: korkotason vuoksi ja luotanvarauskulujen vä- Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa ole-
46716: hentämiseksi yhtiö ei toistaiseksi ole tehnyt so- van Finnair Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen
46717: pimusta rahalaitosten kanssa tärkeimmän ra- vakuudeksi annettavista valtion takauksista an-
46718: hoittajan Export-Import Bank of the United nettuun asetukseen ( 48/71 ) perustuvista ta-
46719: States-nimisen pankin edellvttämän liikepankki- kausvaltuuksista on jäliellä noin 26 miljoonaa
46720: osuuden rahoituksesta. Näistä svistä DC-10- markkaa, ioka ei riitä kuluvana vuonna otetta-
46721: kaluston lainoitus on noin 100 miljoonan mar- van DC-1 0-kaluston liikepankkilainan takaami-
46722: kan osalta vielä järjestämättä. seen, hallitus esittää, että valtion takauksia voi-
46723: Käynnistetyistä ia suunnitteilla olevista yh- taisiin antaa Finnair Oy:n yhteensä enintään
46724: tiön rakennusProjekteista huomattavimmat ovat 150 milioonaan markkaan nousevien lainojen
46725: Helsingin lentoasemalle rakennettavat DC-1 0- maksamisen ja mniden sovittujen ehtojen täyt-
46726: lentokoneh::tlli, suihkumoottorikoriaamo ia rah- tämisen vakuudeksi.
46727: titerminaalirakennus. Näiden kokonaiskustan- Edellä olevan perusteella esitetään,
46728: nukset noussevat noin 73 milioonaan mark-
46729: kaan. Kahden ensin mainitun hankkeen osalta että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
46730: rahoituskvsvmvs on rMbistu io otetuin noin 48 valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
46731: milioonan markan määräisin lainoin. sia vaatimatta, mutta muuten määrää-
46732: Yhtiön kävttönääoman riittävvvden varmista- millään endoilla valtion omavelkaisia ta-
46733: miseksi DC-10-liikenteeseen siirrvttiiessä samoin kauksia Finnair Ov:n lentokonenankin-
46734: kuin niiden siirtvmävaiheen ylimääriiisten me- toien rahoittamiseksi ja lentoliikenne-
46735: noien rahoittamiseksi, jotka eivät ole katetta- toiminnan ylläpitämistä ja kPhittiimistä
46736: vissa toimittaiien järiestämin luotoin, arvioidaan varten ottamien piiäomamiiiirältään yh-
46737: lähivnosina vielä tarvittavan lvhvtaikaista tai teensä enintään 150 noo 000 markkaan
46738: keskinitkää luottoa noin 25 milinonaa mark- nousevien ulkomaisten ;a kotimaisten
46739: kaa aikaisemmin laadittujen arvioiden H~<iksi ia lainoim maksamisen ia muMen snvittu-
46740: lähinnä kustannnstason arvioitua voimakkaam- jen ehtoiPn tävttämisen vakuudeksi si-
46741: man nousun vuoksi. ten, että kunkin ulkomaisen lainan mää-
46742: 10851/74
46743: 2 N:o 69
46744:
46745: rä tällöin lasketaan takausta annettaessa kurssin mukaan sekä siten, että ta-
46746: kyseisen suuruiseen määrään nähden kauksia voidaan antaa vuoden 1977
46747: voimassa olevan Suomen Pankin myynti- loppuun saakka.
46748: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
46749:
46750:
46751: Tasavallan Presidentti
46752: URHO KEKKONEN
46753:
46754:
46755:
46756:
46757: Ministeri Esko Niskanen
46758: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 69.
46759:
46760:
46761:
46762:
46763: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 25
46764: hallituksen esityksen johdosta Finnair Oy:n ulkomaisten ja koti-
46765: maisten lainojen valtion takauksista.
46766:
46767: Eduskunta on 21 patvana toukokuuta 1974 että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
46768: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
46769: vaksi hallituksen esityksen n:o 69 Finnair sia vaatimatta, mutta muuten määrää-
46770: Oy:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen val- millään ehdoilla valtion omavelkaisia ta-
46771: tion takauksista. kauksia Finnair Oy:n lentokonehankin-
46772: Hallitus esittää, että valtion takauksia voitai- tojen rahoittamiseksi ja lentoliikenne-
46773: siin antaa Finnair Oy:n pääomamäärältään yh- toiminnan ylläpitämistä ja kehittämistä
46774: teensä enintään 150 000 000 markkaan nouse- varten ottamien pääomamäärältään yh-
46775: vien ulkomaisten ja kotimaisten lainojen mak- teensä enintään 150 000 000 markkaan
46776: samisen ja muiden sovittujen ehtojen täyttämi- nousevien ulkomaisten ja kotimaisten
46777: sen vakuudeksi. Takaukset olisivat tarpeen yh- lainojen maksamisen ja muiden sovittu-
46778: tiön lentokonekalustoon ja eräisiin rakennus- jen ehtojen täyttämisen vakuudeksi si-
46779: kohteisiin tapahtuvien laajojen investointien ra- ten, että kunkin ulkomaisen lainan mää-
46780: hoituksen järjestämiseksi. rä tällöin lasketaan takausta annettaessa
46781: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut kyseisen suuruiseen määrään nähden
46782: hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- voimassa olevan Suomen Pankin myynti-
46783: tamlsen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen kurssin mukaan sekä siten, että ta-
46784: esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on kauksia voidaan antaa vuoden 1977
46785: päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- loppuun saakka.
46786: tyksen hyväksymistä.
46787: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
46788: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
46789:
46790:
46791:
46792:
46793: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tanen, Tallgren, Tamminen, Toivanen ja Tähkä-
46794: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- maa sekä varajäsenet Hykkäälä, Järvenpää, Ka-
46795: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Breilin, lavainen, Liedes, Linkola, Niemelä, Salmivuori
46796: 0. Kangas, Karpola, Koppanen, Kurppa, Suort- ja Työläjärvi.
46797:
46798:
46799:
46800:
46801: 674/74
46802: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 69.
46803:
46804:
46805:
46806:
46807: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Finnair
46808: Oy:n ulkomaisten ja kotimaisten lainojen valtion takauksista.
46809:
46810: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kehittämistä varten ottamien pääoma-
46811: n:o 69 Finnair Oy:n ulkomaisten ja kotimais- määrältään yhteen enintään 150 000 000
46812: ten lainojen valtion takauksista, ja Eduskunta, markkaan nousevien ulkomaisten ja koti-
46813: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut maisten lainojen maksamisen ja muiden
46814: mietintönsä n:o 25, on päättänyt sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
46815: deksi siten) että kunkin ulkomaisen lai-
46816: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan nan määrä tällöin lasketaan takausta
46817: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- annettaessa kyseisen suuruiseen määrään
46818: ten määräämilläään ehdoilla valtion nähden voimassa olevan Suomen Pankin
46819: omavelkaisia takauksia Finnair Oy:n myyntikurssin mukaan sekä siten) että
46820: lentokonehankintojen rahoittamiseksi ja takauksia voidaan antaa vuoden 1977
46821: lentoliikennetoiminnan ylläpitämistä ja loppuun saakka.
46822: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
46823:
46824:
46825:
46826:
46827: 689/74
46828: 1974 vuoden vmtiopäivät n:o 70.
46829:
46830:
46831:
46832:
46833: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion iltaoppikou-
46834: luista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3
46835: § :n muuttamisesta.
46836:
46837: Maassamme toimii tällä hetkellä luokkiin ja- itselleen liian kireätä aikataulua. Kurssimuo-
46838: kamattomana oppikouluna viisi yksityistä ilta- toisen opiskelun etuna on myös, ettei oppi-
46839: oppikoulua tai yksityisoppikoulun iltalinjaa. laan tarvitse esimerkiksi yhden heikon aineen
46840: Luokkiin jakamattamassa oppikoulussa on luo- johdosta käydä koko luokkaa uudestaan, vaan
46841: kat korvattu jakamalla kukin oppiaine osa- ainoastaan kurssi. Näin voidaan myös vaikeuk-
46842: kursseihin, joiden suorittaminen on yleensä sien ilmaantuessa välittömästi ryhtyä toimiin
46843: riippumaton edistymisestä toisissa oppiaineissa. niiden voittamiseksi.
46844: Perioililukuun pohjautuva kurssimainen opetus Vaikkakaan luokkiin jakamauoman koulun
46845: on jo iltaoppikouluissa saavuttanut vakiintuneet kustannuksista ei ole tarkempaa tutkimusta suo-
46846: muodot. Oppiaineiden muokkaaminen kurssi- ritettu, voidaan kuitenkin jo nyt todeta, että
46847: muotoon on läpikäynyt kokeiluvaiheen, jonka se ei ainakaan ole kalliimpi kuin luokkiin
46848: perusteella on määritelty kunkin kurssin tavoit- jaettu koulu, pikemminkin halvempi.
46849: teet. Oppilaalla on aikaa keskikoulun oppimää- Luokkiin jakamaton opetusohjelma olisi voi-
46850: rän suorittamiseen enintään neljä vuotta ja tava järjestää myös valtion iltaoppikouluissa
46851: vähintään kaksi vuotta. Lukio suoritetaan sa- eikä vain yksityisissä iltaoppikouluissa. Tämän
46852: moin enintään neljässä vuodessa ja vähintään vuoksi ehdotetaan lakia muutettavaksi siten,
46853: kahdessa vuodessa. Päästötodistuksen voi saada että opetusministeriö voi määrätä valtion ilta-
46854: mihin aikaan vuodesta tahansa kunhan vaadit- oppikoulun tai iltalinjan luokkiin jakamat-
46855: tava oppimäärä on suoritettu. Myös ylioppilas- tomaksi.
46856: tutkinnosta annetussa asetuksessa ( 717/47) On myös tärkeätä, että iltaoppikoulussa voi-
46857: on otettu huomioon luokattoman järjestelmän taisiin opiskella koko keskikouluasteen tai lu-
46858: joustavuus suomalla näin järjestettyjen koulu- kion oppimäärän sijasta vain yhtä tai joitakin
46859: jen oppilaille mahdollisuus osallistua syksyn lukuaineita. Varsinkin ammattioppilaitoksista
46860: kirjoituskokeisiin ensikertalaisina. valmistuneet, jotka ovat oikeutettuja suoritta-
46861: Luokattomao koulujärjestelmän etuna Iuo- maan ylioppilastutkinnon, tarvitsisivat tämän-
46862: kalliseen järjestelmään verrattuna on nimen- kaltaista opetusta. Koska ylioppilastutkinto
46863: omaan se, että oppilas pystyy järjestämään opis- edelleen pohjautuu lukion oppimäärään, ilta-
46864: kelunsa tehokkaaksi ottamalla huomioon hänen oppikoulujen tarjoama opetus olisi omiaan no-
46865: kohdallaan kulloinkin vallitsevat olosuhteet ku- peuttamaan ammattioppilaitosten oppilaiden
46866: ten työolosuhteet, erilaiset pohjatiedot, tarmok- korkeakouluihin pääsyn mahdollisuuksien laa-
46867: kuus sekä fyysinen ja psyykkinen kunto. Mää- jentamista.
46868: räämällä suoritukselle vähintään kahden vuo- Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
46869: den aika pyritään estämään oppilasta tekemästä nan hyväksyttäväksi seuraava lakitsitys:
46870:
46871:
46872: Laki
46873: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n
46874: muuttamisesta.
46875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu-
46876: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo-
46877: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
46878:
46879: 2 §.
46880: koulu, lyseo ja lukio to1m1vat luokkiin jaka-
46881: Opetusministeriö voi päättää, että keski- mattomina. Tällöin keskikoulun ja vastaavasti
46882: 10396/74
46883: 2 N:o 70
46884:
46885: lukion opptmaara suoritetaan vähintään kah- 3 §.
46886: dessa ja enintään neljässä vuodessa. Rehtori
46887: voi erityisestä syystä myöntää oppilaalle lukion Iltaoppikoulun tai iltalinjan yksityisoppilas
46888: ja keskikoulun oppimäärien suorittamisaikojen voi opetusministeriön määräysten mukaan osal-
46889: pidennystä. listua yhden tai useamman aineen opetukseen.
46890: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
46891:
46892:
46893: Tasavallan Presidentti
46894: URHO KEKKONEN
46895:
46896:
46897:
46898:
46899: Opetusministeri Ulf Sundqvist
46900: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 70.
46901:
46902:
46903:
46904:
46905: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 19 halli-
46906: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion iltaoppikouluista ja val-
46907: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n muutta-
46908: misesta.
46909:
46910: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 kaisesti selvitetään opintojen keskeyttämiseen
46911: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sivistys- vaikuttavat syyt ja laadituo selvityksen poh-
46912: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- jalta ryhdytään tarvittaviin toimenpiteisiin nii-
46913: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 70. den poistamiseksi tai ainakin niiden vaikutuk-
46914: Kuultuaan asiantuntijoina vanhempi hallitussih- sen lieventämiseksi. Jo tässä vaiheessa olisi va-
46915: teeri Zoe Pohjanvirtaa opetusministeriöstä, reh- liokunnan mielestä kuitenkin päästävä siihen,
46916: tori Touko Voutilaista Käpylän iltaoppikoulusta että kaikki iltaopiskelijain työnantajat ja myös
46917: ja pääsihteeri Aarno Paajasta Iltaopiskelijain heidän työtoverinsa tukisivat iltaopiskelijaa
46918: liitosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraa- myönteisellä suhtautumisellaan hänen monesti
46919: vaa. raskaiksi muodostuvissa opinnoissaan.
46920: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- Peruskoulujärjestelmään siirtyminen sekä kes-
46921: tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- kiasteen ja aikuiskoulutuksen suunnitteluvai-
46922: maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- heessa olevat uudistukset luovat myös iltaopis-
46923: dotuksen hyväksymistä. kelun kannalta uuden tilanteen. Tämän vuoksi
46924: Lakiehdotuksen hyväksyminen mahdollistaa valiokunnan mielestä on aiheellista pikaisesti
46925: luokattoman koulujärjestelmän käyttöönoton selvittää tavoitteellisen iltaopiskelun asema
46926: myös valtion iltaoppikouluissa ja valtion oppi- uudessa koulutusjärjestelmässä. Samoin valio-
46927: koulujen Htalinjoilla. Luokattomao opiskelun kunta toteaa, että iltaopiskeluun liittyvää tuki-
46928: etuna luokkiin jaettuun verrattuna on se, että opetusta ja opinto-ohjausta tulisi edelleen ke-
46929: opiskelija pystyy järjestämään opiskelunsa en- hittää ja tehostaa.
46930: tistä joustavammin ja tehokkaammin joutumat- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu ja
46931: ta koulun ulkopuolisten syiden woksi keskeyt- kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös-
46932: tämään opintojaan niin usein kuin luokkiin kään lakiehdotuksen muodollisen puolen joh-
46933: jaetun opetusohjelman mukaan opiskeltaessa. dosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
46934: Luokaton koulumuoto ei saa tulla merkitse-
46935: mään sitä, että valtion tuki oppilasta kohti että hallituksen esitykseen sisältyvä
46936: alenee Iuokalliseen kouluun verrattuna. Valio- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
46937: kunta pitää tärkeänä, että mahdollisimmån pi- tomana.
46938: Helsingissä 8 päivänä [okakuuta 1974.
46939:
46940:
46941:
46942:
46943: Asian 1käsittelyyn valiokunnassa ovat otta· Saukkonen, Sigfrids, Tuominen ja Tuomioja
46944: neet osaa varapuheenjohtaja Vikatmaa, jäsenet sekä varajäsenet Karhuvaara, Aino Karjalainen
46945: Aro, Häkämies, Järvisalo-Kanerva, Kivistö (osittain), Korpinen ja Kortesalmi.
46946: (osittain), Liikanen, Mänttäri, Rainio, Salama,
46947:
46948:
46949:
46950:
46951: 957/74
46952: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 70.
46953:
46954: V a s t a 1a u s e i t a.
46955: 1
46956:
46957: Hyväksyessään hallituksen esityksen valio- seille joutumisen mielivaltaiset rajat, jotka
46958: kunta ei ottanut huomioon Iltaopiskelijain Lii- vaihtelevat kouluittain, saattavat opiskelijat eri-
46959: ton kantaa, joka perustuu iltaopiskelijain omaan arvoiseen asemaan.
46960: kokemukseen. Kun hallituksen esityksen perus- Hallituksen perusteluissa todetaan, että luo-
46961: teluissa mainitaan periodilukuun pohjautuvan katon koulu on halvempi kuin luokallinen. Pää-
46962: kurssimaisen opetuksen saavuttaneen iltaoppi- osaltaan se johtuu siitä, että luokattornissa kou-
46963: kouluissa vakiintuneet muodot, Iltaopiskelijain luissa annetaan vain noin 70 % (harjoituskurs-
46964: Liitto toteaa, että nämä ns. "vakiintuneet muo- seja lukuun ottamatta) opetusta Iuokallisen
46965: dot" vaihtelevat suuresti kouluittain eivätkä iltaoppikoulun tuntimäärästä. Tämänlaatuinen
46966: opiskelijat ole niihin tyytyväisiä. Esimerkiksi säästö tapahtuu opiskelijoiden kustannuksella.
46967: asiaa käsitelleessä Valtion Iltaoppikoulun luok- Hallituksen esityksen perusteluissa ei ole
46968: kakokouksessa Helsingissä kaksi kolmannesta myöskään otettu huomioon, että luokattomuus
46969: asettui kielteiselle kannalle luokattomaan kou- merkitsee kiinteän; yhdessä opiskelevan ja ete-
46970: lujärjestelmään. nevän opiskelijaryhmän jäsenilleen antaman
46971: Iltaopiskelijain mukaan se, että luokatto- tuen puuttumista. Kurssien opiskelijoiden vaih-
46972: massa koulussa voi periodeittain vaihdella tun- tuvuus merkitsee yleensä myös opettajain vaih-
46973: timäärää, ei hyödytä iltaopiskelijoita kuin ani- tumista, mikä vaikeuttaa opiskelijan mukaan
46974: harvassa poikkeustapauksessa. Iltaopiskelijain yksilöityä opetusta - sitäkin vähää, mikä luo-
46975: ansiotyön aiheuttama rasitus ja Opiskeluajan kattoman koulun pienen tuntimäärän puitteissa
46976: niukkuus ei noudata koulun periodijakoa, vaan olisi mahdollista.
46977: on luonteeltaan jatkuvaa. Luokaton järjestely Opettajan asema on toistaiseksi toimivissa
46978: ei myöskään tuo apua fyysisen ja psyykkisen luokattornissa iltaoppikouluissa heikko. On
46979: kunnon huomioon ottamiseen tai erilaisiin ilmennyt vaikeuksia saada päteviä opettajia
46980: pohja tietoihin. jossain määrin epävarmoihin työpaikkoihin.
46981: Luokattornissa kouluissa opetus suunnataan Hallituksen perusteluiden keskeinen kohta
46982: itse opetusjärjestelmän luonteen mukaisesti no- on luokattoman koulun joustavuus. Joustava
46983: peimmin etenevien mukaan, jotka hyvien poh- opetusjärjestely edellyttää mahdollisimman suu-
46984: jatietojensa ja/tai opiskeluolojensa ansiosta ky- ren päätäntävallan siirtämistä yksittäisen koulun
46985: kenevät nopeaan vauhtiin opinnoissaan. Useim- tasolle, jonka kannan Iltaoppikoulutoimikunta
46986: mat opiskelijat joutuvat vaikeuksiin uuden omaksui mietinnössään. ·
46987: omaksumisessa kvllin nopeasti varsinaisten Yhteenvetona on todettava, että luokatto-
46988: kurssien aikana. Kielten ja matematiikan alalla maan iltaoppikouluun siirtyminen voi joissakin
46989: he joutuvat harjoituskursseille, joilla useim- tapauksissa olla paikallaan, mutta sen mekaani-
46990: pien oppiminen tapahtuu. Jos harjoituskurssien- seen toteuttamiseen kaikkialla voi liittyä vaka-
46991: kaan avulla ei saa vaadituista peruskursseista via haittatekijöitä. Tällä hetkellä opiskelijoiden
46992: hyväksyttyä arvosanaa, jää kurssilleen, mikä valinnan vapaus Iuokallisen ja· luokattoman
46993: saattaa merkitä lukukauden, jopa lukuvuoden välillä on turvattu yksityisten luokattomien
46994: mittaista opintojen viivästymistä. Vastaavasti koulujen avulla. Valtion iltaoppikoulujen muut-
46995: voi käydä, jos jostain syystä ei voi ottaa kyl- taminen luokattomiksi edellyttää, että selvite-
46996: liksi tarjolla olevia kursseja esimerkiksi niiden tään kunkin koulun kohdalla vaihtoehdot ja
46997: päällekkäisyyden vuoksi. Luokaton opetusjär- olosuhteet, minkä vallitessa luokattomuuteen
46998: jestelmä on siten eräiltä osin jopa joustamat- siirtyminen voi tapahtua ilman edellä mainit-
46999: tomampi kuin luokallinen. Pieniin iltaoppikou- tuja haittatekijöitä. On turvattava nykyistä pa-
47000: luihin se ei sovellu lainkaan. remmin luokattoman koulun opiskelijoiden
47001: Luokattomao iltaoppikoulun arvostelujärjes- edut ·ja otettava huomioon heidän tehokkaan
47002: telmä on epäoikeudenmukainen. Esimerkiksi opiskelunsa edellytykset.
47003: osa peruskurssit hyväksyttävästi suorittaneista V aliakunnari mietinnössä mainitaan, että
47004: joutuu pakollisille harjoituslmrsseille. Kuitenkin uuteen järjestelmään siirryttäessä ei taloudelli-
47005: peruskursseihin sisältyy kaikki opetussuunni- sen tuen oppilasta kohden tulisi vähetä ja että
47006: telmien edellyttämä oppiaines. Harjoituskurs- tukiopetusta on tehostettava. Lisäksi on pidet-
47007: Iltaoppikoulut. 3
47008:
47009: tävä välttämättömänä, että iltaopiskelijoiden sestä on ratkaisevana näkökohtana pidettävä
47010: opintotukea ratkaisevasti parannetaan. Opetus- sitä, miten se edistää iltaopiskelijoiden opiske-
47011: ministeriön päätöstä Iuokattomlen iltaoppi- lua. Edellytykset siihen ovat eri kouluissa eri-
47012: koulujen kurssiryhmien koosta tulisi muuttaa laiset. Siksi päätös luokattomaan kouluun siir-
47013: niin, että keskimääräistä kokoa nykyisestään tymisestä on ratkaistava yksittäisen koulun
47014: alennettaisiin. Pedagogisesti epätarkoituksen- tasolla, kuten Iltaoppikoulutoimikunta on esit-
47015: mukaisesta harjoituskurssijärjestelmästä tulisi tänyt. Käytännössä tällainen esitys tulisi käsi-
47016: päästä eroon ja antaa opetusta riittävästi jo tellä kouluneuvostossa. Syrjäyttäessään koulu-
47017: varsinaisilla kursseilla ja järjestää harjoitus- neuvoston lakiesityksestä valiokunnan enem-
47018: kurssien sijasta uusintakursseja kurssille jää- mistö suuntautui kouluneuvostosta annetun
47019: neille. Arvostelujärjestelmää tulisi kehittää niin, lain henkeä vastaan, koska kouluneuvostojen
47020: että opiskelijalle turvataan riittävät mahdolli- tehtävänä on varata mahdollisuus jokaiselle
47021: suudet suorittaa 1suorittamatta jäänyt tai hei- koulussa työskentelevälle osallistua koulutyön
47022: koksi arvosteltu tentti uusimatta kurssia. suunnitteluun ja kehittämiseen.
47023: Luokattornissa kouluissa tulisi järjestää opinto- Edellä olevan perusteella ehdotan kunnioit-
47024: ohjausta ja nykyistä tehokkaampaa tiedotta- taen,
47025: mista. Luokattornissa kouluissa tulisi myös
47026: välttämättä lisätä vakinaisten opettajien toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
47027: mien määrää. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
47028: Päätettäessä luokattomaan kouluun siirtymi- vana:
47029:
47030:
47031: Laki
47032: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n
47033: muuttamisesta.
47034: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu-
47035: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo-
47036: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47037:
47038: 2 §. dessa. Rehtori voi erityisestä syystä myöntää
47039: oppilaalle lukion ja keskikoulun oppimäärien
47040: Opetusministeriö voi päättää asianomaisen suoritusaikojen pidennystä.
47041: kouluneuvoston esityksestä, että keskikoulu,
47042: lyseo ja lukio toimivat luokkiin jakamattomina. 3 §.
47043: Tällöin ( poist.) lukion oppimäärä suoritetaan (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
47044: vähintään kahdessa ja enintään neljässä vuo-
47045:
47046:
47047: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974.
47048:
47049: Mirjam Tuominen.
47050:
47051:
47052:
47053: II
47054:
47055: Pidän hallituksen esitystä valtion iltaoppi- Tyytymättömänä valiokunnan tekemään mie-
47056: kouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista tintöön katson, että valiokunnan olisi pitänyt
47057: annetun lain 2 ja 3 §:n muuttamisesta aiheelli- jo tässä yhteydessä lausua laaja-alaisempi näke-
47058: sena ja välttämättömänä. Lain muutoksella teh- myksensä työn ohella tapahtuvan opiskelun ke-
47059: dään mahdolliseksi luokattomaan koulujärjestel- hittämisestä, jota asiantuntijoiden lausunnot ja
47060: mään siirtyminen. valiokunnan yleiskeskustelu olisi edellyttänyt,
47061: 4 1974 vp. - V, M . ....., &itys n:o 70.
47062:
47063: jonka johdosta katson velvollisuudekseni valio.- Työn ohella suoritettavasta opiskelusta tulee
47064: kunnan jo hnl$uroaan kanta~Jn jatkoksi esittäii l~Jatia erillinen ns. tavoiteohjelma-paJkkio,
47065: seuraav~: järjestelmä, jolla vapaa-ajan li5ääntyessä vede·
47066: Työn ohella tapahtuva opiskelu on yhteis- tään kansalaiset iltaopiskeluun mukaan ja mak-
47067: kunnanemme erittäin hyödyllistä ja antaa opis. setaan eritasoisista suorituksista sellainen kor.
47068: kelijalle itselleen turvallisuutta, sekä jokainen vaus, että kansalaiset saadaan kehittämään itse-
47069: gppisuotitus nost~ koko kansamme yleistä ään ja 11amalla nostamaan koko kansan sivistys·
47070: sivistystasoa. Työn ohella tapahtuvan opiskelun tasoa.
47071: edistämi~eksi ja arvostamiseksi tulee luoda sel~ Sen perusteella, mitä valiokunta on lausunut
47072: laiset puitteet, että po
47073: .. opiskelua voidaan la.a- ja mitä edcllä olen esittänyt, ehdotan,
47074: jentaa ulottumaan yhä laajempiin kansalaispii-
47075: reihin. · että Eduskunta hyväksyisi mietinnön
47076: Samalla on tutkittava työpaikalla ilmenevien siten, että mietinnön perustelujen kol·
47077: haittatekijöiden heijastusvaikutukset, On tut· mant{]en kappaleeseen lisättäisiin lause:
47078: ldttava mahdollinen opiskelusta ja muusta- rasi-
47079: tuksesta aiheutuva työtehon alentuminen ilta- "Hyväksyessäqn lain valtion iltaoppikouluis-
47080: opiskelijoiden opiskeluvaikeuksien poistamiseksi ta ja valtion oppikoulujen Utalinjoista annet1.Ul
47081: ~ekä työnantajan kustannuspaineen vuoksi. lain 4 ja .3 §;n muuttamisesta valiokunta kat-
47082: Työn ohella tapahtuvaa opiskelua tukemaan soo, että työn ohella opiskelevien kansalaisten
47083: on luotava opiskelupalkkajärjestelmä, joka antaa opiskelumahdollisuuksien parant!lmiseen tulisi
47084: työn ohella opiskeleville opiskelijoille parem- kiinnittää vakavaa huomiota ja sen johdosta
47085: mat mahdollisuudet opintojen suorittamiseen ja valiokunta edellyttää hallituksen tutkivan niitä
47086: jolla helpotetaan työtehoon kohdistuvaa pai- mahdollisuuksia, joilla työn ohella opintojaan
47087: netta niin, että opiskelija voi opintojen sitä suorittavien opiskelijoiden opiskelumahdolli-
47088: vaatiessa suoriutua esim. lyhyemmällä työ- suuksia voidaan edistää, ja antavan esityksen
47089: päivällä. Opiskelupalkan ja opiskelusta aiheutu- eduskunnan käsiteltäväksi mahdollisimman
47090: vien muiden kustannusten suoritus tulee hoitaa pian."
47091: valtion varoista,
47092: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974.
47093:
47094: Aune Mänttäri.
47095: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 70.
47096:
47097:
47098:
47099:
47100: Suu r e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 112 halli-
47101: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion iltaoppikouluista ja val-
47102: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 §:n muutta-
47103: misesta.
47104:
47105: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
47106: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
47107: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 19 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
47108: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
47109: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1974.
47110:
47111:
47112:
47113:
47114: 1061/74
47115: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 70.
47116:
47117:
47118:
47119:
47120: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
47121: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista an-
47122: netun lain 2 ja 3 § :n muuttamisesta.
47123:
47124: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Sivistysvaliokunta on asiasta antanut mletm-
47125: n:o 70 laiksi valtion iltaoppikouluista ja val- tönsä n:o 19 ja Suuri valiokunta mietintönsä
47126: tion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 n:o 112, on hyväksynyt seuraavan lain:
47127: ja 3 §:n muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle
47128:
47129:
47130: Laki
47131: valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulujen iltalinjoista annetun lain 2 ja 3 § :n
47132: muuttamisesta.
47133:
47134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti! lisätään valtion iltaoppikouluista ja valtion oppikoulu-
47135: jen iltalinjoista 16 päivänä helmikuuta 1968 annetun lain (116/68) 2 §:ään uusi 4 mo-
47136: mentti sekä 3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47137: 2 §.
47138: ja keskikoulun oppimäärien suorittamisaikojen
47139: Opetusministeriö voi päättää, että keski- pidennystä.
47140: koulu, lyseo ja lukio toimivat luokkiin jaka- 3 §.
47141: mattomina. Tällöin keskikoulun ja vastaavasti
47142: lukion oppimäärä suoritetaan vähintään kah- Iltaoppikoulun tai iltalinjan yksityisoppilas
47143: dessa ja enintään neljässä vuodessa. Rehtori voi opetusministeriön määräysten mukaan osal-
47144: voi erityisestä syystä myöntää oppilaalle lukion listua yhden tai useamman aineen opetukseen.
47145:
47146:
47147: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1974.
47148:
47149:
47150:
47151:
47152: 1116/74
47153: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 71.
47154:
47155:
47156:
47157:
47158: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kauppaedustajista.
47159:
47160: Yleisperustelut. on agentteja, on vaikea saada täsmällistä kuvaa
47161: ilman eri:tyistutkimuksia. Ulkomaankaupan
47162: Voimassa olevassa oikeudessa ei ole kauppa- agenttiliiton antaman tiedon mukaan oli
47163: edustajia eli kauppa-agentteja ja myyntimiehiä vuonna 1970 Suomessa noin 500 agenttia. Sa-
47164: koskevaa lakia. Joihinkin päämiehen ja agentin notun liiton jäseniä niistä oli tuolloin 169.
47165: välistä suhdetta koskeviin kysymyksiin voidaan Näiden agentuurien henkilömäärä oli noin
47166: soveltaa niitä 1734 vuoden lain kauppakaaren 1900.
47167: 18 luvun säännöksiä, jotka sääntelevät päämie- Suomen tilastollisen vuosikirjan 1971 mu-
47168: hen ja toimitsijan eli asiamiehen keskinäistä kaan agenttitoiminta edustaa myös melko huo-
47169: suhdetta. Sama koskee myös päämiehen ja itse- mattavaa osaa kotimaankaupan alalla. Sanotun
47170: näisen myyntimiehen välistä suhdetta. Päämie- lähteen mukaan oli vuonna 1952 erilaisia agen-
47171: hen ja työsopimussuhteessa häneen olevan tuurien toimipaikkoja 907. Vuonna 1964 niitä
47172: myyntimiehen väliseen suhteeseen sovelletaan oli 1 340. Henkilökunnan määrä niissä vuonna
47173: suurelta osin työsopimuslain ( 320/70) saan- 1952 oli 3 155 ja vuonna 1964 vastaavasti
47174: nöksiä. Varallisuusoikeudellisista oikeustoimista 4 659. Sanotun lähteen mukaan sellaisia osake-
47175: annetun lain ( 228/29) 2 luvun säännökset yhtiöitä, jotka tukkukaupan ohella harjoittivat
47176: sääntelevät päämiehen sidonnaisuutta kolman- agenttitoimintaa, oli vuoden 1970 puolivälissä
47177: teen henkilöön. 3119.
47178: Kauppaedustajia koskevat kysymykset ovat Myyntimiesten toiminta keskittyy pääasialli-
47179: pääosaltaan sääntelemättä. Lainsäädännöstä sesti kotimaankauppaan ja edustaa siinä huo-
47180: puuttuvat useimmiten päämiehen ja kauppa- mattavaa osaa. Suomen Myyntimiesten Keskus-
47181: agentin välistä suhdetta koskevat säännökset. järjestö ry:n antaman tiedon mukaan myynti-
47182: Tämä koskee muun muassa provisioon liitty- miehiä oli vuonna 1970 noin 8 500. Järjestön
47183: viä ongelmia. Säännöstämättä ovat myös tär- jäsenmäärä vuonna 1952 oli 3 061. Vuonna
47184: keät irtisanomiseen liittyvät kysymykset, kuten 1964 se oli 3 694 ja vuonna 1972 vastaavasti
47185: irtisanomisaika, agentin oikeus korvaukseen 5 598.
47186: hänen päämiehen hyväksi tekemästään työstä Kauppaedustajien toiminnan merkitys on siis
47187: ja tehtävän hoitamiseksi käyttämistään varoista. jatkuvasti kasvanut ja on edelleen lisääntymäs-
47188: Sanottu soveltuu vastaavasti päämiehen ja itse- sä. Tämän perusteella ja koska kauppaedus-
47189: näisen myyntimiehen väliseen suhteeseen. Pää- tajia koskevat kysymykset ovat edellä todetun
47190: miehen ja työsopimussuhteessa häneen olevan mukaan meillä säännöstämättä, lain aikaansaa-
47191: myyntimiehen välisen suhteen osalta on sään- mista on pidettävä välttämättömänä ja kiireel-
47192: nöstämättä lähinnä myyntimiehen provisio- lisenä.
47193: oikeutta koskevat ongelmat. Lainsäädännöstä Ulkomaankaupan agenttiliitto ja Keskus-
47194: puuttuvat niin ikään kauppaedustajan kelpoi- kauppakamari tekivät erikseen vuoden 1961
47195: suutta sekä päämiehen ja kolmannen henkilön tammikuussa valtioneuvostolle esityksen siitä,
47196: välistä suhdetta sääntelevät oikeusohjeet. että asetettaisiin komitea valmistelemaan alaa
47197: Kauppa-agentin t01mmta näyttää viime koskevaa lainsäädäntöä. Valtioneuvosto asetti
47198: aikoina - eräiden uusien kaupan muotojen 30 päivänä marraskuuta 1961 kauppa- ja teolli-
47199: ohella - saaneen yhä merkittävämmän sijan suusministeriön esittelystä komitean laatimaan
47200: ulkomaankaupan, niin tuonti- kuin myös vienti- ehdotuksen komissiota, kauppa-agentuuria ja
47201: kaupan alalla. Komissiokauppa, joka kansain- kauppamatkustajia koskevaksi lainsäädännöksi.
47202: välisessä kaupassa edusti aikaisemmin huomat- Komitea on tehtäväänsä suorittaessaan ollut
47203: tavaa osaa, on käytännöllisesti katsoen menet- yhteydessä Skandinaavian maiden vastaavan
47204: tänyt merkityksensä. Siitä, miten paljon meillä lainsäädännön tarkistusta suorittaviin asiantun-
47205: 19988/73
47206: 2 N:o 71
47207:
47208: tijoihin yhdenmukaisen pohjoismaisen lainsää- sopimukseen perustuvan suoritusvelvollisuu-
47209: dännön aikaansaamiseksi. Mietinnössään ( Ko- tensa ostajaa kohtaan. Niistä myyntisopimuk-
47210: miteanmietintö 1971: A 31 ) komitea laatii eh- sista, joista agentille on syntynyt provisio-
47211: dotuksen laiksi kauppaedustajista perustelui- oikeus, päämiehen tulee antaa määräajoin agen-
47212: neen. Se liittyy läheisesti Skandinaavian mai- tille provisiolaskelma.
47213: den vastaavaan lainsäädäntöön ja on sopusoin- LakiehdotukSen 2 lukuun on edelleen otet-
47214: nussa sitä koskevien muutosehdotusten kanssa. tu säännökset edustussopimuksen lakkaami-
47215: Sanotusta mietinnöstä pyydettiin lausunto eri sesta, johon liittyvät kysymykset ovat olleet
47216: työmarkkina- ja elinkeinoelämän järjestöiltä. pääosaltaan sääntelemättä. Kumpikin sopija-
47217: Tämän jälkeen kauppa- ja teollisuusministeriö puoli voi irtisanoa sopimuksen päättymään kol-
47218: asetti 13 päivänä syyskuuta 1972 toimikunnan men kuukauden kuluttua irtisanomiskuukauden
47219: laatimaan mietinnÖil ja siitä annettujen lausun- lopusta, jos sopimus on ollut voimassa viihin-
47220: tojen nojalla ehdotuksen hallituksen esitykseksi tään vuoden ja tehty toistaiseksi. Sopijapuoli
47221: laiksi kauppaedustajista perusteluineen. Esillä voi myös purkaa sopimuksen heti, jos tärkeä
47222: oleva esitys perustuu toimikunnan vuonna syy sitä vaatii. Sopijapuoli voi kuitenkin,
47223: 1973 antamaan mietintöön. vaikkei tuollaista syytä ole, saattaa sopimuksen
47224: Esillä olevan lakiehdotuksen 1 luku sisältää päättymään ennenaikaisesti, mutta on tällöin
47225: kaikkia kauppaedustajia koskevat yleiset sään- velvollinen korvaamaan toiselle siitä aiheutu-
47226: nökset. Kauppaedustaja-nimitystä käytetään la- neen vahingon.
47227: kiehdotuksessa teknisenä terminä. Kauppaedus-
47228: Kauppa-agentti on oikeutettu saamaan jälki-
47229: taja voi olla Joko kauppa-agentti tai myynti-
47230: provisiota edustussopimuksen lakkaamisen jäl-
47231: mies. Agentti on itsenäinen elinkeinonharjoit-
47232: taja, jolla on kiinteä liikepaikka. Myyntimies keen päätetyistä myyntisopimuksista, joiden
47233: aikaantuloon hänen voidaan katsoa myötävai-
47234: voi olla itsenäinen elinkeinonharjoittaja tai työ-
47235: kuttaneen. Agentti voi myös saada erityisen,
47236: sopimussuhteessa päämieheen. Kun kauppa-
47237: kohtuullisen hyvityksen siitä tappiosta, joka hä-
47238: edustaja toimii päämiehen puolesta ja tämän
47239: nelle edustussopimuksen lakatessa investointi-
47240: nimissä, kauppaedustaja on välitön edustaja.
47241: Tämän vuoksi lakiehdotuksen ulkopuolelle jää- kustannuksista on aiheutunut.
47242: vät ne tapaukset, joissa henkilö toimii päämie- Lakiehdotuksen 3 luku sisältää kaikkia
47243: hen puolesta, mutta omissa nimissään, kuten myyntimiehiä koskevat säännöks~t. Itsenäiseen
47244: komissio ja huolinta. myyntimieheen sovelletaan kauppa-agentteja
47245: Lakiehdotuksen säännökset ovat pääosaltaan koskevan toisen luvun säännöksiä. Työsopimus-
47246: tahdonvaltaisia. Sopiiapuolet voivat siten mää- suhteessa olevaan myyntimieheen noudatetaan
47247: rätä keskinäisestä suhteestaan haluamallaan ta- lähinnä työsopimuslain säännöksiä. Lakiehdo-
47248: valla, paitsi niissä tapauksissa, joista lakiehdo- tuksessa ei puututa sanotun lain säännöstämiin
47249: tuksen 10, 21, 24 ja 26 §:ään sisältyy heikom- kvsymyksiin. Sama on asia myös muiden työ-
47250: massa asemassa olevan suojaamiseksi pakottava oikeudellisten lakien tarkoittamien kysymysten
47251: säännös. osalta. Lakiehdotuksen mukaan työsopimussuh-
47252: Lakiehdotuksen 2 lukuun sisältyvät kauppa- teessa olevaan myyntimieheen ehdotetaan so-
47253: agentteja koskevat säännökset. Tähän lukuun vellettaviksi vain sellaisia säännöksiä, jotka kos-
47254: on otettu ensinnä säännökset edustussopimuk- kevat edustussuhteeseen liittyviä erikoispiir-
47255: sesta johtuvista oikeuksista ja velvollisuuk- teitä. Häntä koskevat lakiehdotuksen toisen
47256: sista. Kumpikin sopijapuoli on toiminnassaan luvun säännöksistä 5, 7, 8, 15 ja 16 sekä eräin
47257: velvollinen ottamaan huomioon toisen edun ja edellytyksin 10-14 ja 18 §:n säännökset.
47258: myös tiedottamaan toiselle seikoista, joilla Lakiehdotuksen 4 lukuun on otettu sään.
47259: myyntitoiminnan kannalta saattaa olla merki- nökset kauppaedustajan kelpoisuudesta ja pää-
47260: tystä. miehen suhteesta kolmanteen henkilöön. Sään-
47261: Kauppa-agentilla on oikeus provisioon sellai- tönä. on, että kauppaedustajalla on oikeus
47262: sista myyntisopimuksista, joiden aikaansaantiin vain ostotarjousten vastaanottamiseen. Kauppa-
47263: hänen voidaan katsoa myötävaikuttaneen. Laki- edustaja on oikeutettu päättämään päämiehen
47264: ehdotuksen provisio-oikeutta sääntelevät peri- puolesta myyntisopimuksia vain, jos hänet on
47265: aatteet ovat osittain uusia. Agentin provisio- siihen valtuutettu. Päämiehen ja kolmannen
47266: oikeus syntyy meillä aikaisemmin noudatetusta henkilön välisestä suhteesta on lakiehdotukseen
47267: poiketen jo silloin, kun päämies täyttää myynti- otettu niin sanottuja passiviteettisäänttöksiä,
47268: N:o 71 3
47269:
47270: joiden mukaan sopijapuoli saattaa tulla vaike- Sillä vaatimuksella, että kauppa-agentin tulee
47271: nemisen vuoksi sidotuksi. olla elinkeinonharjoittaja, on haluttu korostaa,
47272: että on kysymys ansiotarkoituksessa ammatti-
47273: Yksityiskohtaiset perustelut. maisesti harjoitetusta toiminnasta. Agentti voi
47274: olla yhtä hyvin luonnollinen kuin juridinen hen-
47275: 1 §. Kauppaedustajasta puhuttaessa huomio kilö. Lakiehdotuksessa on haluttu korostaa
47276: kohdistuu kaupalliseen toimintaan liittyvään myös sitä näkökohtaa, että agentti on itsenäi-
47277: edustukseen. Edustajalla tarkoitetaan henkilöä, nen elinkeinonharjoittaja. Agentin itsenäisyys,
47278: joka toimii toisen puolesta. Lakiehdotuksessa riippumattomuus päämiehestä merkitsee ennen
47279: tarkoitetun edustajan toiminta rajoittuu, kuten muuta, ettei agentti ole päämiehen palveluk-
47280: jo nimityksestä "kauppaedustaja" käy ilmi, sessa, työsopimussuhteessa häneen. Päinvastoin
47281: kauppaa koskeviin toimiin. Kaupassa huo- agentilla on kaikessa olenaisessa vapaus itse
47282: mion kohteena voi olla sekä myynti- että järjestää oma toimintansa ja määrätä työaikan-
47283: ostotoiminta. Lakiehdotuksessa kauppaedusta- sa. Agentilla täytyy olla paikallisesti määrätty
47284: jan tehtävä on kuitenkin rajoitettu myynti· kohta, jossa tai josta hän liiketoimintaansa har-
47285: toimiin. Lakiehdotuksen säännöksiä voitaneen joittaa.
47286: kuitenkin soveltaa myös ostotoimiin. Kauppa- Kauppaedustajan toisena ryhmänä mainitaan
47287: edustajan tehtävänä oleva myynnin edistäminen pykälän 3 momentissa myyntimiehet. Myynti-
47288: voi tapahtua kahdella eri tavalla. Edustaja voi miehen ja kauppa-agentin välinen toiminnalli-
47289: hankkia päämiehelle ostotarjouksia tai päättää nen ero ilmenee lähinnä myyntimiehen liikku-
47290: tämän nimissä myyntisopimuksla. Edellisessä vuudessa. Lakiehdotuksen mukaan myyntimie-
47291: tapauksessa edustajan oikeus rajoittuu päämie- hen tulee tehtävänsä suorittamiseksi matkustaa
47292: helle osoitetun ostotarjouksen vastaanottami- eri paikkakunnilla tai käydä tapaamassa asiak-
47293: seen ( välittäjäedustaja). Jälkimmäisessä tapauk- kaita sillä paikkakunnalla, iossa päämiehen liike
47294: sessa edustajan oikeus ulottuu myyntisopimus- sijaitsee. Myynti!Diehen liikkuvuudesta johtuu,
47295: ten päättämiseen ( pääräntäedustaja). ettei kiinteällä liikepaikalla ole hänen toimin-
47296: Päämieheksi kutsutaan lakiehdotuksen mu- tansa kannalta samaa merkitystä, kuin sillä on
47297: kaan sitä, jonka lukuun kauppaedustaja osa- agentin toimintaa silmällä pitäen. Tästä syystä
47298: puolten välisessä sopimuksessa on sitoutunut myyntimieheltä ei vaadita, että hänellä tulisi
47299: edistämään tavaroiden myyntiä. Päämiehen ei olla kiinteä liikepaikka, kuten agentilla. Myynti-
47300: tarvitse olla yrittäjä, kuten yleensä on asia eikä miehen tehtävän luonteesta johtuu, erotuksena
47301: edes ammatinharjoittaja. Hän voi olla yhtä hy- liikkuvasta kaupasta annetun lain (389/61)
47302: vin luonnollinen kuin juridinen henkilö. tarkoittamaa kauppaa harjoittaviin, ettei edus-
47303: Edustussopimuksella tarkoitetaan lakiehdo- taja kuljeta myytäväksi tarkoitettuja tavaroita
47304: tuksessa päämiehen ja kauppaedustajan välistä mukanaan.
47305: sopimusta, jossa viimeksi mainittu sitoutuu pää-
47306: miehen lukuun edistämään tavaroiden myyntiä. Myyntimiehiä erotetaan lakiehdotuksessa
47307: Kauppaedustaja-nimitystä on lakiehdotuksessa kaksi pääryhmää sen perusteella, onko myynti-
47308: käytetty teknisenä terminä. Kauppaedustaja voi mies päämieheen työsopimussuhteessa vai onko
47309: näet olla joko kauppa-agentti tai myyntimies. hän itsenäinen. Mitä edellä kauppa-agentin
47310: Ehdotuksen 1 § :n 2 ja .3 momentissa on mää- käsitettä selviteltäessä lausuttiin itsenäisestä
47311: ritelty ne tunnusmerkit, jotka yleisten kauppa- elinkeinonharjoittajasta, soveltuu vastaavasti it-
47312: edustaja-tunnusmerkkien lisäksi täytyy olla täy- senäiseen myyntimieheen. Työsopimussuhteessa
47313: tetty, jotta voitaisiin puhua kauppa-agentista oleva myyntimies voi olla vain luonnollinen
47314: tai myyntimiehestä. Kauppaedustaja-termin käy- henkilö.
47315: töllä lakiehdotus on saatu keskitetyksi, kun on 2 §. Lakiehdotuksessa on lähdetty sopimus-
47316: voitu kauppa-agentteja ja myyntimiehiä koske- vapauden periaatteesta, jonka mukaan sopija-
47317: vien erityissäännösten ( 2 ja .3 lukujen) ohella puolet, kauppaedustaja ja päämies, voivat jär-
47318: käsitellä kumpaakin koskevat yhteiset säännök- jestää keskinäisen suhteensa haluamallaan ta·
47319: set lain 1, 4 ja 5 luvuissa. valla. Lakiehdotukseen sisältyvät säännökset
47320: Kauppa-agentti on lakiehdotuksen mukaan ovat tämän mukaisesti tahdonvaltaisia. Sään-
47321: sellainen kauppaedustaja, joka toimii itsenäi- nökset ovat myös sikäli toissijaisia, että jos jol-
47322: senä elinkeinonharjoittajana ja jolla on kiinteä lakin alalla noudatetaan tiettyä kauppa- tai
47323: liikepaikka. muuta tapaa, sitä on seurattava.
47324: 4 N:o 71
47325:
47326: Kauppa-agentti on yleensä taloudellisessa suh- lain ( 622/47) 8 §. Noiden säännösten voita-
47327: teessa heikommassa asemassa kuin päämies ja neen katsoa ilmaisevan meillä yleisesti hyväk-
47328: on sen vuoksi päämiehestä riippuvainen. Tämä sytyn periaatteen. Lakiehdotukseen on kuiten-
47329: soveltuu vastaavasti myyntimiehiin. Kauppa- kin selvyyden vuoksi katsottu aiheelliseksi ot-
47330: edustajaa voidaan tällöin suojata siten, että tie- taa asiaa koskeva velkakirjalain 8 § :n mukai-
47331: tyt säännökset määrätään pakottaviksi. Sellai- sesti muotoiltu säännös.
47332: nen säännös sisältyy lakiehdotuksen 10, 21, 24 5 §. Pykälän 1 momentin säännöksellä kaup-
47333: ja 26 §:ään. pa-agentille on asetettu päämiehen etujen val-
47334: .3 §. Edustussopimus voi syntyä suullisesti vontavelvollisuus. Edustussopimuksen päättämi-
47335: tai kirjallisesti taikka myös hiljaisesti eli konk- sen johdosta agentille tulee velvollisuus edistää
47336: ludenttisesti annetulla tahdonilmaisulla. Kumpi- päämiehen lukuun tavaroiden myyntiä. Se voi
47337: kin osapuoli voi kuitenkin vaatia, että edustus- tapahtua siten, että agentti saamansa valtuu-
47338: sopimus tehdään kirjallisesti. Jos toinen sopija- tuksen nojalla päättää päämiehen nimissä myyn-
47339: puoli sellaisen vaatimuksen johdosta kieltäytyy tisopimuksia. Jos tällaista valtuutta ei ole
47340: tai ei suostu edesauttamaan asiassa, toinen so- myönnetty, agentti on oikeutettu vain vastaan-
47341: pijapuoli voi ulosottolain 3 luvun 4 § :n 2 mo- ottamaan päämiehelle osoitettuja ostotarjouk-
47342: mentin (57 6/48) mukaan vaatia, että toinen sia. Muita kuin myynnin edistämiseen tähtää-
47343: veivoitetaan siihen. Sopijapuoli voi myös laki- viä toimia agentti ei yleensä ole velvollinen
47344: ehdotuksen 23 §:n 2 momentin 2 kohdan pe- suorittamaan, ellei hän edustussopimuksessa tai
47345: rusteella purkaa sopimuksen. muutoin ole niihin sitoutunut. Agentin tulee
47346: Pykälässä ei ole tarkemmin säädetty kirjallista agenttisuhteen lakattuakin huolehtia päämiehen
47347: muotoa koskevan vaatimuksen sisällöstä. Kir- eduista lakiehdotuksen 27 §:ssä tarkoitetussa
47348: jallista muotoa koskeva vaatimus on täytetty, tapauksessa.
47349: kun sopimuksen sisältö käy ilmi samasta tai Tehtäväänsä hoitaessaan kauppa-agentin edel-
47350: eri asiakirjasta taikka söpijapuolten välisestä lytetään toimivan kaikella huolella. Määräävä
47351: kirjeenvaihdosta. Silloinkin, kun on laadittu merkitys on annettava sille, olisiko sellainen
47352: sopimuskirja, sopimus on pätevä, jos asiakirja huolellinen agentti, jolla on ne tiedot ja se ko-
47353: on sen sopijapuolen allekirjoittama, johon kir- kemus, joka alalla toimivalla yleensä on, mene-
47354: jallisen muodon käyttämistä koskeva vaatimus tellyt vastaavin tavoin. Edellä olevan nojalla
47355: on kohdistettu. Kirjallista muotoa koskevaan agentti on vastuussa vahingosta, jonka hän huo-
47356: vaatimukseen eivät sen sijaan kuulu todistajat. limattomuudesta toimellaan tai laiminlyönnil-
47357: Kirjallisesti tehtyyn edustussopimukseen lään on aiheuttanut, olipa huolimattomuus tör-
47358: suullisesti tehty muutos tai lisäys on sopija- keää tai lievää.
47359: puolia velvoittava. Todistamisvaikeuksia aja- Pykälän 2 momentissa kauppa-agentille on
47360: tellen kumpikin sopijapuoli voi pykälän 2 mo- säädetty tiedottamisvelvollisuus päämiestä koh-
47361: mentin mukaan vaatia, että muutos tai lisäys taan. Lakiehdotuksen 8 §:n 2 momentin mu-
47362: otetaan sopimuskirjaan. kaan päämiehellä on vastaavasti tiedottamisvel-
47363: 4 §. Kauppaedustussopimukset voivat joh- vollisuus agenttia kohtaan. Kummankin sopija-
47364: taa niin kauppaedustajan kuin myös päämiehen puolen täytyy oma-aloitteisesti ottaa huomioon
47365: kannalta ilmeiseen kohtuuttomuuteen. Kumpi- toinen. Agentti on kuitenkin velvollinen il-
47366: kin sopijapuoli voi syyllistyä sopimusvapauden moittamaan päämiehelle vain sellaisista hänen
47367: väärinkäyttöön. Kohtuuttomaksi osoittautuva tehtäväkseen annettuun myyntitoimintaan liit-
47368: sopimusmääräys saattaa tulla sopimukseen myös tyvistä seikoista, joilla saattaa olla merkitystä.
47369: siten, ettei kumpikaan osapuoli ajattelematto- Agentin täytyy tällöinkin pitää silmällä, mikä
47370: muuden, huomaamattomuuden tai muun sen ta- päämiehen etujen valvomisen kannalta on tar-
47371: paisen syyn vuoksi sopimusta tehtäessä miellä, peellista. Erityisesti on ehdotettu, että agentin
47372: millaisiin tuloksiin sopimus käytännössä joh- on annettava päämiehelle tieto vastaanottamis-
47373: taa. Sopimusmääräys, jota ei sopimusta teh- taan tarjouksista, joiden hyväksyminen saattaa
47374: täessä voida pitää kohtuuttomana, saattaa myö- tulla kysymykseen, sekä päättämistään sopimuk-
47375: hemmin vallitsevissa olosuhteissa johtaa koh- sista. Päämiehen kannalta on tärkeätä mahdol-
47376: tuuttamaan tulokseen. Tämän tapaisista syistä lisimman pian saada tieto näistä myyntitoimin-
47377: on lainsäädäntöömme otettu niin sanottuja koh- nan kannalta keskeisistä seikoista. Niiden tie-
47378: tuullistamissäännöksiä, muun muassa vakuu- dottamisella päämiehelle on merkitystä myös
47379: tussopimuslain ( 132/.33) 34 § ja velkakirja- kolmannen henkilön kannalta. Päämiehellä on
47380: N:o 71 5
47381:
47382: näet tietyissä tämän luontoisissa tapauksissa il- lakiehdotuksen 2.3 §:n perusteella. Agentti on
47383: moitusvelvollisuus kolmanteen nähden, kuten myös velvollinen korvaamaan päämiehelle ai-
47384: lakiehdotuksen 34 ja 35 §:stä ilmenee. heutuneen vahingon. Mikäli on kysymys salas-
47385: 6 §. Kauppa-agentti on itsenäinen elinkei- sapitovelvollisuuden rikkomisesta sopimussuh-
47386: nonharjoittaja. Tämän vuoksi agentilla on teke- teen päätyttyä, seurauksena on agentin vahin~
47387: mänsä edustussopimuksen ohella, jollei siinä ole gonkorvausvelvollisuus.
47388: hänen vapauttaan rajoitettu, oikeus harjoittaa 8 §. Esillä olevaan pykälään on otettu eräitä
47389: myös muuta ansion saamiseen tähtäävää toimin- säännöksiä päämiehen velvollisuuksista kauppa-
47390: taa. Kun hän edustussopimuksen perusteella on agenttia kohtaan. Pykälän 1 momentin mukai-
47391: velvollinen kaikella huolella valvomaan päämie- sesti päämies on velvollinen toimittamaan agen-
47392: hen etuja, siitä johtuu, ettei hän saa ryhtyä sel- tille tämän tehtävän suorittamiseksi tarpeellisen
47393: laisiin tehtäviin, joita suorittaessaan hän jou- aineiston, jotta agentti voi menestyksellisesti
47394: tuisi ristiriitaan päämiehen edun valvomista edistää tavaroiden myyntiä. Tuo aineisto on
47395: koskevan velvollisuutensa kanssa. Tämän mu- toimitettava agentille yleensä korvauksetta ja
47396: kaisesti lakiehdotukseen on otettu säännös siitä, niin hyvissä ajoin, että hän voi käyttää sitä teh-
47397: että agentti saa ottaa vastaan toimeksiantoja tävää suorittaessaan. Tehtävän päätyttyä hän on
47398: myös muilta kuin päämieheltä, jollei tämä ole velvollinen palauttamaan sen päämiehelle. Hä-
47399: ristiriidassa päämiehen edun valvomista koske- nellä saattaa kuitenkin lakiehdotuksen 19 §: n
47400: van velvollisuuden kanssa. mukaan olla pidätysoikeus siihen.
47401: Jos kauppa-agentti edustussopimuksen päät- Jotta kauppa-agentti voisi täyttää tehtävänsä,
47402: tämisen jälkeen haluaa tehdä sellaista toimeksi- päämiehellä on pykälän 2 momentin mukaan
47403: antaa koskevan sopimuksen, jota hoitaessaan agenttia kohtaan ilmoitusvelvollisuus niistä sei-
47404: hän mahdollisesti joutuu laiminlyömään edus- koista, joilla tehtävän asianmukaisen suoritta-
47405: tussopimuksesta johtuvia velvollisuuksiaan tai misen kannalta voi olla merkitystä. Erityisesti
47406: hänen mahdollisuutensa päämiehen intressien on lausuttu, että päämiehen tulee ilman aihee-
47407: valvomiseen vaarantuu, agentin tulee ennen so- tonta viivytystä ilmoittaa agentille, hyväksyykö
47408: pimuksen tekemistä hankkia siihen päämiehen vai hylkääkö hän tarjouksen, jonka agentti on
47409: suostumus. Jos päämies katsoo, että hänen oi- hänelle lähettänyt. Tämä on agentin kannalta
47410: keutetut etunsa vaativat, ettei agentti tee tarpeen jo sen vuoksi, että hän tietää, onko hä-
47411: kyseistä sopimusta, hän voi evätä suostumuk- nelle syntynyt provisio-oikeus vai ei. Tiedoilla
47412: sen. Päämiehen kiellon johdosta agentti voi voi olla agentille merkitystä myös sikäli, että
47413: kuitenkin tällöin purkaa edustussopimuksen la- hän voi kielteisen tiedon saatuaan yrittää hank-
47414: kiehdotuksen 23 §:ssä sanotuin edellytyksin. kia uuden tarjouksen sellaisilla ehdoilla, jotka
47415: 7 §. Pykälään on otettu säännös, joka kos- päämies ehkä on valmis hyväksymään. Päämie-
47416: kee kauppa-agentin salassapitovelvollisuutta helle on asetettu vastaava ilmoitusvelvollisuus
47417: liike- ja ammattisalaisuuksien osalta. Edustus- myös silloin, kun hän saa tietää, että agentti
47418: sopimuksen edellyttämästä luottamussuhteesta on päättänyt päämiehen nimissä sopimuksen,
47419: johtuu, että agentti ei saa käyttää hyödykseen vaikka hän ei ole ollut siihen oikeutettu. Tässä
47420: tai muille ilmaista salaisuuksia, joiden tunne- tapauksessa päämiehen kannanottoa koskeva
47421: tuiksi tuleminen olisi päämiehen etujen kan- tieto on agentille erityisen tärkeä, koska hän,
47422: nalta haitallista. Tämä on kuitenkin kiellettyä mikäli päämies ei hyväksy sopimusta, on varal-
47423: vain siinä tapauksessa, että agentti tällöin toi- lisuusoikeudellisista oikeustoimista annetun lain
47424: mii hyvän liiketavan vastaisesti. Tätä selvitet- 25 §:n mukaan velvollinen korvaamaan kol-
47425: täessä on otettava huomioon, miten kyseisellä mannelle henkilölle sen vahingon, jonka tämä
47426: alalla menetellään. Agenttisuhteen luonteesta kärsii sen vuoksi, ettei sopimus sido päämiestä.
47427: johtuu, että kielto ei rajoitu vain sopimussuh- Päämiehellä on lisäksi lakiehdotuksen 34 §: ssä
47428: teen voimassaolokauteen, vaan ulottuu myös mainittu ilmoitusvelvollisuus kolmatta henkilöä
47429: sen jälkeiseen aikaan. Agentti voi näet sopi- kohtaan.
47430: mussuhteen aikana saada laajakantoisia ja ta- Pykälän 3 momentin mukaan päämiehellä on
47431: loudellisesti merkittäviä tietoja, joilla hänen ilmoitusvelvollisuus kauppa-agenttia kohtaan
47432: tehtäviensä asianmukaisen suorittamisen kan- odotettavissa olevasta myyntitoiminnan supista-
47433: nalta saattaa olla merkitystä. misesta, jotta agentti voisi omaa toimintaansa
47434: Salassapitovelvollisuuden rikkomisen joh- järjestäessään ja suunnitellessaan ottaa sen huo-
47435: dosta päämies voi purkaa edustussopimuksen mioon ja jotta hän voisi välttyä turhilta ja
47436: 6 N:o 71
47437:
47438: häntä taloudellisesti rasittavilta ponnistuksilta. tensa, saattaa kulua hyvinkin pitkä aika, ennen
47439: Päämiehellä on sanottu ilmoitusvelvollisuus kui- kuin agentti saa korvauksen työstään. Sen
47440: tenkin vain silloin, kun supistamisella on mer- vuoksi on sekä päämiehen että agentin edut
47441: kitystä agentin toiminnan kannalta. Tuo ilmoi- huomioon ottaen perusteltua myöntää agentille
47442: tus on tietenkin tehtävä niin ajoissa, että provisio-oikeus jo silloin, kun päämies täyttää
47443: agentti voi mainituilta haitailta välttyä. Ilmoi- suoritusvelvollisuutensa. Toisaalta on selvää,
47444: tus saattaa antaa agentille aiheen sopimuksen että agentti on oikeutettu saamaan provision
47445: purkamiseen lakiehdotuksen 23 § :n perusteella vain niistä suorituksista, jotka ostaja on
47446: tai myös sen irtisanomiseen. Jos päämies lai- maksanut. Vastaavasti agentti menettää pro-
47447: minlyö ilmoituksen antamisen, hän on velvolli- visio-oikeutensa, jos ostaja on jättänyt kauppa-
47448: nen korvaamaan agentille siten aiheuttamansa hinnan suorittamatta. Jos ostaja on maksanut
47449: vahingon. kauppahinnan osittain, agentti menettää pro-
47450: 9 §. Pykälään sisältyy päämiehen ja kauppa- visio-oikeutensa siltä osin, kuin suoritus on
47451: agentin vahingonkorvausvelvollisuutta koskeva jäänyt täyttämättä. Kun agentin asiana on har-
47452: yleissäännös. Se rakentuu yleisen tuottamus- kita, onko hänen hankkimansa asiakas maksu-
47453: periaatteen varaan, jonka mukaan sopijapuoli kykyinen, agentti saa myös kantaa riskin, jos
47454: on velvollinen korvaamaan toiselle vahingon, kolmas henkilö ei ole suorituskykyinen. Sa-
47455: jonka hän tahallisella tai huolimattomaHa käyt- nottu merkitsee, että siihen provisio-oikeuteen,
47456: täytymisellään on aiheuttanut. Kun agentti on jonka agentti saa silloin, kun myyntisopimus
47457: dinkeinonharjoittaja, hänen toimintaansa arvos- päämiehen ja kolmannen henkilön välillä hä-
47458: teltaessa on pidettävä silmällä, onko hän toimi- nen myötävaikutuksenaan on syntynyt, liittyy
47459: nut sillä huolella, jota tällä alalla toimiva, am- se lykkäävä ehto, että päämies täyttää myynti-
47460: mattinsa taitava agentti normaalisti noudattaa. sopimukseen perustuvan suoritusvelvollisuu-
47461: Kun päämies on useimmiten elinkeinonharjoit- tensa. Agentin provisio-oikeuden syntyminen
47462: taja, soveltuu sanottu vastaavasti myös häneen. riippuu siis tuon ehdon täyttymisestä, toisin
47463: Lakiehdotuksen mukaan sopijapuoli on vel- sanoen päämiehen suorituksesta. Tuohon agen-
47464: vollinen yleisten oikeusperiaatteiden mukaan tin saamaan oikeuteen liittyy kuitenkin vielä
47465: korvaamaan toiselle sopijapuolelle kaiken sen purkava ehto. Jos ostaja jättää maksuvelvolli-
47466: vahingon, jon..\:a hän menettelyllään on aiheut- suutensa täyttämättä, agentti menettää jo saa-
47467: tanut. mansa provisio-oikeuden. Tämän periaatteelli-
47468: Sopijapuolelle, joka aikoo vaatia pykälän 1 sen kannanoton mukaisesti on lakiehdotuksen
47469: momentin perusteella vahingonkorvausta, on 2 10~13 §;n säännökset laadittu.
47470: momentissa asetettu toista sopijapuolta kohtaan Tähän pykälään on otettu säännös siitä, mil-
47471: ilmoitusvelvollisuus ja sen laiminlyönnin seu- loin kauppa-agentti saa ehdollisen provisio-
47472: raukseksi puhevallan menetys. Tämä koskee oikeuden. Pykälän 1 momenttiin sisältyy asiaa
47473: yhtä hyvin päämiestä kuin kauppa-agenttia. koskeva pääsääntö. Ensimmäisenä edellytyksenä
47474: Säännös perustuu toisen sopijapuolen etujen on, että agentin myötävaikutuksella aikaansaatu
47475: huomioon ottamiseen. Sopijapuolena ei ole lmi- myyntisopimus on tehty edustussopimuksen
47476: tenkaan mainittua ilmoitusvelvollisuutta 2 mo- voimassaoloaikana. Toiseksi edellytetään, että
47477: mentin toisessa virkkeessä tarkoitetuissa ta- päämiehen ja kolmannen henkilön välillä on
47478: pauksissa, koska toinen sopiiapuoli ei tällöin päätetty myyntisopimus. Tärkeimpänä edelly-
47479: kohtuuden mukaan voi odottaa, että vastapuoli tyksenä on, että myyntisopimuksen aikaansaan-
47480: ottaa huomioon hänen etunsa. oin voidaan katsoa johtuneen agentin myötävai-
47481: 10 §. Lakiehdotuksen 10-16 §:ään on kutuksesta. Näin on asia tietenkin kaikissa niis-
47482: otettu kauppa-agentin provisio-oikeutta koske- sä tapauksissa, joissa agentti on päättänyt
47483: via säännöksiä. myyntisopimuksen, olipa hän sopimuksen päät-
47484: Kauppa-agentin provisio-oikeus edellyttää to- tämiseen oikeutettu tai ei. Jos hänellä ei ole
47485: siasiallisesti kaksi tulevaisuuden tapahtumaa, ollut myyntisopimuksen päättämisoikeutta,
47486: toisaalta myyjän, päämiehen, toisaalta ostajan edellytetään, että päämies on sopimuksen myö-
47487: suorituksen täyttämistä. Ostaja ei yleensä ole hemmin hyväksynyt tai että hänen katsotaan
47488: velvollinen maksamaan kauppahintaa, ellei esimerkiksi ilmoitusvelvollisuuden laiminlyönnin
47489: myyjä ole toimittanut hänelle tavaraa. Jos vuoksi hyväksyneen sen. Kun on kyseessä vä-
47490: agentti saa oikeuden vaatia provisiota vasta sit- littäjäagentti, tulee hänen toimintansa olla tar-
47491: ten, kun ostaja on täyttänyt maksuvelvollisuu- jouksen antamiseen nähden syy- eli kausaali-
47492: N:o 71 7
47493:
47494: yhteydessä sikäli, että hän on antanut virik- -eivät paase yksimielisyYteen prov1s1on suuruu-
47495: keen tarjouksen antamiseen tai poistanut sen desta eivätk-ä myöskään voi esittää asiassa näyt-
47496: picläkkeen, joka -on estänyt tarjouksen antajail töä, joka johtaisi toiseen tulokseen. Säännök-
47497: tekemästä päätöstään, olipa kolmas henkilö an- seen sisältyy siis vain jälkiprovision suuruutta
47498: tanut tarjouksen suot~ päämiehelle tai tämän koskeva olettamus, joka voidaan puolin ja toi-
47499: edustajalle. Tuollaisen virikkeen antaminen tai sin todistelulla kumota.
47500: pidäkkeen poistaminen ei suinkaan edellytä, Jotta kauppa-agentti todella saisi hyväkseen
47501: että agentti olisi henkilökohtaisesti tekemisissä sen edun, joka jälkiprovisiota koskevilla sään-
47502: kolmannen henkilön kanssa. Saattaa riittää nöksillä on haluttu agentille turvata, on vält-
47503: esimerkiksi se, että kolmas henkilö on tutustu- tämätöntä, että ne tehdääh pakottaviksi, kuten
47504: nut päämiehen tavaroihin agentin järjestämässä pykälän 4 momentissa on ehdotettu.
47505: näyttelyssä. Virikkeen on saattanut antaa myös 11 §. Pykälän mukaan niin sanotulla pi1ri-
47506: joku ulkopuolinen henkilö, jota agentti on pyy- agentilla on oikeus saada provisio sellaisista
47507: tänyt suosittelemaan tuotetta. Agentti on myyntisopimuksista, jotka edustussopimuksen
47508: oikeutettu saamaan provision, jos vain hänen voimassaolokautena on saatu aikaan ilman hä-
47509: toimintansa on ollut yhtenä syynä myötävai- nen myötävaikutustaan. Jälkiprovisio ei siis
47510: kuttamaan tuohon tulokseen. Jos edellä selos- näissä tapauksissa tule kysymykseen. Agentin
47511: tetut edellytykset ovat täyttyneet, toisin sanoen provisio-oikeus on ymmärrettävä korvaukseksi
47512: jos päämies ja kolmas henkilö ovat edustusso- siitä työstä, jota agentti päämiehen ainoana
47513: pimuksen voimassaoloaikana päättäneet myynti- edustajana tietyllä alueella tai tietyn asiakaspii-
47514: sopimuksen, jonka aikaansaanuin voidaan kat- rin keskuudessa tavaroiden myynnin edistämi-
47515: soa johtuneen agentin myötävaikutuksesta, seksi on tehnyt. Pykälärt toiseen virkkeeseeh
47516: agentti on oikeutettu saamaan provision tällai- on otettu samasanainen säännös kuin on 10 §:n
47517: sesta sopimuksesta. Tästä pääsäännöstä tehdään 1 momentin toisessa virkkeessä. Sopimuksista,
47518: poikkeus esillä olevan momentin toisessa virk- jotka ovat syntyneet agentin myötävaikutuk-
47519: keessä. sesta, hänen oikeutensa provisioon määräytyy
47520: Jälkiprovision saannin edellytykseksi on py- 10 §:n perusteella.
47521: kälän 2 momentin säännöksessä asetettu, että 12 §. Pykälään on otettu säännökset siitä,
47522: myyntisopimuksen aikaantulon voidaan katsoa milloin ja minkä laajuisena se provisio-oikeus,
47523: johtuneen agentin myötävaikutuksesta sinä ai- jonka kauppa-agentti 10 ja 11 §:n perusteella
47524: kana, jolloin edustussopimus oli voimassa. Tä- on saanut, syntyy samoin kuin siitä, milloin
47525: mä perustuu ajatukseen, että agentti on oikeu- agentti sen vuoksi, ettei ostaja maksa kauppa-
47526: tettu saamaan korvauksen kaikesta siitä työstä, hintaa, menettää jo saamansa oikeuden. .
47527: jonka hän edustussopimuksen voimassaoloaika- Agentilla on pykälän 1 momentin mukaan
47528: na on suorittanut, johtipa se tarjouksen saa- oikeus provisioon "niin pian" kuin päämies on
47529: miseen edustussopimulcsen voimassaoloaikana täyttänyt myyntisopimukseen perustuvan suo-
47530: tai sen jälkeen. ritusvelvollisuutensa. Sama on tietenkin asia,
47531: Pykälän 3 momenttiin on todistamisvaikeuk- jos kolmas henkilö suostuu ottamaan vastaan
47532: sien välttämiseksi otettu yleisluontoinen sään- jonkin muun kuin sovitun suorituksen tai tava-
47533: nös jälkiprovision suuruudesta. Huomiota on ran, jossa on virhe, taikka jos päämies tavaran
47534: kiinnitetty vain niihin tilanteisiin, joissa edus- toimittamatta jättämisen sijasta korvaa ostajalle
47535: tussopimus on ollut voimassa vuotta pitemmän aiheutuneen vahingon. Agentti on kuitenkin
47536: ajan. Vain näissä tapauksissa voidaan ajatella oikeutettu, kuten sanonnasta "siinä laajuu-
47537: luotavaksi olettamus siitä, miten suuri sopi- dessa" käy ilmi, provisioon vain päämiehen
47538: muskauden jälkeen saapuvien tilausten määrä suorittamasta määrästä. Kun päämies täyttää
47539: normaalisti voi olla. Jos edustussopimus lakkaa suoritusvelvollisuutensa, täyttyy vastaavasti se
47540: irtisanomisen johdosta, ei jälkiprovisiota kui- ehto, jonka toteutumisesta agentin provisio-
47541: tenkaan näissäkään tapauksissa voida vaatia, oikeus on ollut riippuvainen.
47542: mikäli irtisanomisaika on ollut vähintään kuusi Kauppa-agentilla on kuitenkin pykälän 2 mo-
47543: kuukautta. On näet vaikea luoda mitään yleistä mentin mukaan oikeus vaatia provisiota siinä-
47544: olettamusta siitä, kuinka suuri jälkitilausten kin tapauksessa, että päämies ei täytä suoritus-
47545: määrä viimeksi mainituissa tapauksissa voisi velvollisuuttaan. Näin on asia ensinnä silloin,
47546: olla. Jälkiprovision suuruus määräytyy esitetyin kun suoritusvelvollisuuden täyttämättä jättämi-
47547: tavoin kuitenkin vain silloin, kun sopijapuolet nen on johtunut päämiehestä. Tästä on kysy-
47548: N:o 71
47549:
47550: mys, jos paam1es ei ole täyttänyt velvollisuut- sama kokonaiskauppahinta. Kauppahinnan vä-
47551: taan lainkaan tai on täyttänyt sen vain osittain. hennykseksi ei saa lukea mahdollisesti myön-
47552: Sama on asia, jos päämies tosin on tehnyt suo- nettyä käteisalennusta eikä - 2 momentin toi-
47553: rituksen, mutta hänen suorituksensa ei ole sessa virkkeessä säädetyin poikkeuksin - kaup-
47554: ollut sopimuksen mukainen. Kun päämiehestä pahintaan sisältyviä lisäkustannuksia, kuten
47555: tavalla tai toisella aiheutuu, ettei suoritusta rahtia, pakkausta, tullia, vakuutusmaksua.
47556: tehdä, päämies saa myös suhteessaan agenttiin 15 §. Jos kauppa-agentille on annettu mak-
47557: kantaa siitä johtuvan riskin. Agentti, joka on sujen perimistehtävä, hänen tulee saada tästä
47558: tehnyt kaiken, mitä provisio-oikeuden saami- lisätehtävästä erityinen kohtuullinen korvaus.
47559: seksi hänen puoleltaan edellytetään, on ase- Edustussopimuksen perusteella agentin tehtävä
47560: tettava samaan asemaan, kuin jos päämiehen rajoittuu näet myyntisopimusten päättämiseen
47561: suoritus olisi asianmukaisesti täytetty. Samaan tai välittämiseen. Hän ei ole velvollinen
47562: tulokseen päädytään toiseksi silloin, kun suo- eikä, kuten lakiehdotuksen 38 §:ssä säädetään,
47563: rittamatta jättäminen johtuu tapahtumasta, jo- myöskään oikeutettu perimään myymistään ta-
47564: hon päämies vahingonkårvausvastuusta vapau- varoista kauppahintaa, ellei p1iämies ole häntä
47565: tuakseen ei voi vedota kolmatta henkilöä koh- siihen vaituuttanut. ·Tietyissä tapauksissa voi
47566: taan. Päämies on yleensä aina velvollinen kor- maksujen perimistehtävä liittyä niin olennai-
47567: vaamaan kolmannelle henkilölle suorituksen sesti agentin varsinaiseen myyntitoimintaan,
47568: täyttämättä jättämisestä aiheutuvan vahingon. että päämiehen ja agentin täytyy katsoa provi-
47569: Näissä tapauksissa agentin provisio-oikeus tu- sion suuruudesta sopiessaan tarkoittaneen, että
47570: lee lopullisesti voimaan, eikä niihin voida so- korvaus perimistehtävästä sisältyy sovittuun
47571: veltaa tämän pykälän 3 momenttia. provisioon. Jollei perimispalkkion suuruudesta
47572: Pykälän 3 momentin mukaan kauppa-agentti ole sovittu, se määräytyy lakiehdotuksen
47573: menettää jo voimaan tulleen provisio-oikeutensa 14 §:n 1 momentin mukaan.
47574: siltä osin, kuin kolmas henkilö jättää kauppa- Palkkio erääntyy maksettavaksi 2 momentin
47575: hinnan suorittamatta. Siihen provisio-oikeuteen, mukaan silloin, kun perimistehtävä on suori-
47576: joka agentille päämiehen suorituksen johdosta tettu.
47577: on syntynyt, liittyy sanottu purkava ehto. 16 §. Kauppa-agentti ei yleensä sen perus-
47578: Kauppa-agentin provisio-oikeutta koskevia teella, että hän on velvollinen valvomaan pää-
47579: kysymyksiä on arvosteltava sen myyntisopimuk- miehen etua, tule vastuuseen siitä, että kolmas
47580: sen ehtojen perusteella, jonka agentti päämie- henkilö täyttää myyntisopimukseen perustuvan
47581: hen puolesta on päättänyt tai jonka välittämi- suoritusvelvollisuutensa. Hänellä ei siis ole niin
47582: sessä hän on myötävaikuttanut. Tämän periaat- sanottua del credere-vastuuta. Jotta hänellä
47583: teen mukainen säännös on otettu pykälän 4 olisi tuollainen vastuu, hänen täytyy tavalla tai
47584: momenttiin. toisella sellaiseen sitoutua. Tämä seuraa kaup-
47585: 13 §. Pykälän ensimmäiseen virkkeeseen on pakaaren 18 luvun 6 § :n säännöksestä.
47586: otettu säännös provision erääntymisajasta. Sen Lakiehdotuksen 16 §:n 1 momentin mukaan
47587: mukaan kauppa-agentin provisiosaatava erään- kauppa-agentilla on velvollisuus vastata pää-
47588: tyy silloin, kun lakiehdotuksen 12 §:n 1 ja miehelle siitä, että ostaja täyttää myyntisopi-
47589: 2 momentissa mainitut edellytykset ovat täyt- muksesta johtuvat velvollisuutensa vain, jos
47590: tyneet. Pykälän toisen virkkeen nojalla agentin hän on kirjallisesti siihen sitoutunut. Tämä si-
47591: on, milloin hän lakiehdotuksen 12 § :n 3 mo- toumuksen· kirjallista muotoa koskeva vaatimus
47592: mentin mukaan on menettänyt provisio-oikeu- on agentin etuja silmällä pitäen välttämätön.
47593: tensa, suoritettava takaisin päämiehelle liikaa Se on tarpeen myös sen vuoksi, että ne rajoi-
47594: maksettu määrä. Hän on näet tällöin saanut tukset, jotka tälle sitoumukselle asetetaan, tu-
47595: perusteettoman edun. levat riittävän selvästi todetuiksi. Lakiehdotuk-
47596: 14 §. Kauppa-agentille suoritettavan provi- sen mukaan sitoumus voi näet koskea vain
47597: sion suuruus määräytyy ensi sijassa sopijapuol- määrättyä sopimusta tai määrätyn ostajan
47598: ten tekemän sopimuksen perusteella. Jollei sopi- kanssa tehtäviä sopimuksia. Agentti vastata si-
47599: musta ole, provision suuruus määräytyy tämän toumuksestaan kuten omasta velastaan.
47600: pykälän 1 momentissa ilmaistun periaatteen Kun sanottu sitoumus merkitsee kauppa-
47601: mukaisesti. agentille lisävelvoitusta, hän on pykälän 2 mo-
47602: Provision laskemisperusteena on pykälän 2 mentin mukaan oikeutettu saamaan siitä erityi-
47603: momentin mukaan kolmannen henkilön malc- sen, kohtuullisen korvauksen. Se erääntyy py-
47604: N:o 71 9
47605:
47606: kälän 3 momentin mukaan samana ajankoh- mies voi 18 §:n 3 momentin mukaan lukea
47607: tana, kun hänen vastuunsa syntyy, t01sm sa- myöhemmässä laskelmassa provision määrän
47608: noen silloin, kun myyntisopimus ostajan kans- hyväkseen.
47609: sa on tehty. 19 §. Pykälän mukaan kauppa-agentilla on
47610: 17 §. Pykälään on otettu säännös siitä, mil- pidätysoikeus tiettyyn päämiehen omaisuuteen.
47611: loin kauppa-agentilla on oikeus saada erityinen Omaisuuden tulee olla sellaista, jonka agentti
47612: korvaus edustussopimuksen täyttämisestä aiheu- edustussopimuksen perusteella on saanut hal-
47613: tuneista kustannuksista. Kun agentti on itse- tuunsa. Lainkohdassa tarkoitettuina asiakirjoi-
47614: näinen elinkeinonharjoittaja, hän saa vastata na tulevat kysymykseen muun muassa myytäviä
47615: kaikista niistä yleisistä kustannuksista, jotka tavaroita koskevat piirustukset, hintaluettelot ja
47616: johtuvat hänen normaalista liiketoiminastaan. toimitusehdot samoin kuin asiakasluettelot ja
47617: Agentti voi saada erityisen korvauksen vain asiakkaita koskevat luottotiedot. Agentti ei
47618: sellaisista edustussopimuksen täyttämiseksi tar- kuitenkaan ole oikeutettu pidättämään val-
47619: peellisista kustannuksista, joita ei voida pitää tuutusta koskevia asiakirjoja. Erityisesti ehdote-
47620: agentin tavanmukaisista tehtävistä johtuvina. taan, että pidätysoikeuden kohteena voi olla
47621: Säännös vastaa myös nykyistä käytäntöä maas- myös se, mitä agentti päämiehen valtuutuksen
47622: samme. perusteella kolmannelta henkilöltä on perinyt,
47623: Sanotusta periaatteesta tehdään tavallaan toisin sanoen lähinnä inkassovaltuutuksen no-
47624: poikkeus lakiehdotuksen 26 §:ssä, jonka mu- jalla perityt varat ja siis myös raha.
47625: kaan kauppa-agentti voi edustussopimuksen la- Sen saatavan, jonka suorittamisen va..\uu-
47626: katessa saada hyvityksen niin sanotuista inves- deksi kauppa-agentti haluaa pidättää edellä sa-
47627: tointikustannuksista. nottua omaisuutta, tulee johtua siitä edustus-
47628: 18 §. Pykälän mukaan kauppa-agentilla on sopimuksesta, jonka nojalla agentti on saanut
47629: oikeus saada päämieheltä provisiolaskelma. Jot- omaisuuden haltuunsa. Jälkiprovision suoritta-
47630: ta agentti voisi saada tiedon provisioon oikeut- misen vakuudeksi pidätysoikeus ei kuitenkaan
47631: tavien myyntisopimusten päättämisestä, on saatavan luonteesta johtuen ole mahdollinen.
47632: välttämätöntä, että päämies tiedottaa niistä Pidätysoikeuden käyttö edellyttää vielä, että
47633: agentille. Tämä voidaan toteuttaa pykälän 1 kauppa-agentin saatavan periminen muutoin
47634: momentin mukaisesti siten, että päämies vei- vaarantuisi. Tämä merkitsee, että pidätys-
47635: voitetaan määräajoin toimittamaan agentille oikeutta ei ole, jos agentin saatava on turvattu
47636: palkkiolaskelma kai:kista niistä myyntisopimuk- esimerkiksi vakuuden avulla. Agentti ei myös-
47637: sista, joista agentilla lakiehdotuksen 10 tai kään saa pidättää suurempaa omaisuusmäärää
47638: 11 §:n mukaan on oikeus saada provisio. kuin hänen saatavansa turvaamiseksi on tar-
47639: Provisiolaskelma on, kuten pykälän 2 mo- peellista.
47640: mentista käy ilmi, esitettävä kirjallisesti. Ku- 20 §. Säännös koskee määräajaksi tehtyä
47641: kin myyntisopimus otetaan laskelmaan vain edustussopimusta. Kun sopiiapuolet ovat teh-
47642: kerran. Tämä merkitsee, että myyntisopimus neet edustussopimuksen määrärajaksi, heidän
47643: otetaan laskelmaan vasta sitten, kun kauppa- on yleensä katsottava tarkoittaneen, että sopi-
47644: agentin provisiosaatava on erääntynyt tai yleen- mus lakkaa ilman irtisanomista, kun sovittu
47645: sä silloin, kun päämies on täyttänyt suo- aika on kulunut umpeen. Sen vuoksi pykälän
47646: ritusvelvollisuutensa tai hänen olisi pitänyt se 1 momenttlin on otettu sanotun sisältöinen
47647: täyttää. Laskelmassa on jokainen myyntisopi- säännös.
47648: mus, josta agentilla on oikeus saada provisio, Määräajaksi tehtyyn edustussopimukseen lii-
47649: yksilöitävä. Tämä tarkoittaa yleensä, että kol- tetään usein käytännössä ehto, jonka mukaan
47650: mannen henkilön nimi mainitaan ja, jos pro- sopimus lakkaa vain siinä tapauksessa, että se
47651: vision suuruus riippuu maksetusta kauppahin- irtisanotaan tiettyä aikamäärää ennen sopi-
47652: nasta, myös sen määrä samoin kuin agentille muksen päättymistä. Jos irtisanomista ei suo-
47653: sopimuksesta tuleva provisio. Jollei agentilla riteta eivätkä sopijapuolet ole asiasta muuta
47654: jostain syytä ole oikeutta saada provisiota pää- määränneet, voidaan ajatella, että sopimus kat-
47655: tetystä myyntisopimuksesta, tulee laskelmasta rotaan uudistetuksi aikaisemmin voimassa ol-
47656: ilmetä syy siihen. leeksi ajaksi. Sopijapuolten etujen kanssa on
47657: Milloin kauppa-agentti lakiehdotuksen 13 kuitenkin parhaiten sopusoinnussa 1 momen-
47658: §:n toisen virkkeen mukaan on velvollinen tin toisen virkkeen mukainen säännös siitä,
47659: palauttamaan liikaa maksetun määrän, pää- että sopimus on voimassa toistaiseksi.
47660: 2 19988/73
47661: 10 N:o 71
47662:
47663: Määräajaksi tehdyn edustussopimuksen päät- Jos sopijapuoli haluaa l~.k:kauttaa sopimus-
47664: tymisestä huolimatta sopijapuolet usein jatka- suhteen ennen irtisanomisajan päättymistä, hän
47665: vat sopimussuhdetta ilman että he ovat teh- -on lakiehdotuksen 24 § :n mukaan velvolli-
47666: neet siitä välipuhetta. Kun sopijapuolten voi· nen, jollei hän voi vedota 23 §:ssä mainittuun
47667: daan katsoa tällä käyttäytymisellään osoitta- purkuperusteeseen, korvaamaan toiselle sopija-
47668: neen haluavansa uudistaa sopimuksen, on py- puolelle sen vahingon, joka tälle edustussopi-
47669: kälän 3 rnomenttiin, sopusoinnussa 2 momen- muksen ennenaikaisesta lakkaamisesta aiheutuu.
47670: tin säännöksen kanssa, otettu säännös, jonka 22 §. Konkurssi voitaisiin katsoa sellaiseksi
47671: mukaan sopimus katsotaan pitennetyn toistai- tärkeäksi syyksi, joka oikeuttaa toisen sopija-
47672: seksi. puolen lakiehdotuksen 23 §:n mukaan heti
47673: 21 §. Pykälä koskee toistaiseksi voimassa purkamaan edustussopimuksen. Hallitus on
47674: olevan edustussopimuksen lakkaamista. Pykä- kuitenkin asiaa harkittuana päättänyt pohjois-
47675: län 1 momentti koskee edustussopimusta, jos- maissa omaksuttuun kannanottoon yhtyen eh-
47676: sa irtisanomisajasta ei ole sovittu. Sopijapuo- dottaa, että kummankin sopijapuolen konku:Ni-
47677: let eivät sopimusta tehdessään aina tule ajatel- si ilman muuta lopettaa sopimussuhteen. Mää-
47678: leeksi irtisanomisaikaa. Toisaalta saattaa käy- räävänä sopimuksen lakkaamiseen nähden on
47679: dä, c:ttei kauppa-agentti voi, vaikka niin ha~ se päivä, jolloin konlmrssihakemus annettiin
47680: luaakin, saada irtisanomisehtoa tai sellaista tuomioistuimelle.
47681: häntä suojaavaa ehtoa sopimukseen. Agentin 23 §. Pykälän mukaan sopijapuolella on oi-
47682: kannalta on kuitenkin tärkeätä, että hän edus- keus edustussopimuksen kest~ ja irtisanomis-
47683: tussuhteen lakatessa saa kohtuullisen ajan voi- ajasta riippumatta tärkeän syyn vuoksi heti
47684: dakseen järjestää ja suunnitella toimintansa purkaa sopimus. Pykälän 1 momenttiin sisäl-
47685: uudelleen. Agentilla saattaa olla omia työsopi- tyy säännös purkamisoikeuden yleisistä edelly-
47686: mussuhteessa olevia myyjiä, joilla edustussopi- tyksistä. Edustussopimus voidaan saattaa päät-
47687: muksen lakattua ei ehkä enää ole työtä. Jos tymään välittömästi vain, jos on olemassa tär-
47688: agentti haluaa irtisanoa heidät, näillä on lain keä syy, joka sitä vaatii. Tätä kysymystä har-
47689: miiäräämä irtisanomisaika. Myös päämiehen etu- kittaessa on lähdettävä sopimusoikeuden joh-
47690: jen mukaista on, että hän ennen sopimussuh- tavasta periaatteesta, jonka mukaan tehty sopi-
47691: teen lakkaamista saa aikaa järjestää myyntitoi- mus sitoo kumpaakin sopijapuolta. Sen syyn,
47692: minan joko hankkimalla toisen agentin tai ryh- joka voi oikeuttaa sopijapuolen saattamaan
47693: tymällä muihin järjestelyihin. Kun ensimmäistä sopimuksen yksipuolisin toimenpitein ilman
47694: sopimusvuotta pidetään yleensä jonkinlaisena vahingonkorvausvelvollisuutta välittömästi lak-
47695: koeaikana, on katsottu, että irtisanomisaika täl- kaamaan, täytyy olla niin merkittävä, että
47696: löin voi olla lyhyempi eli yksi kuukausi. Agen- se syrjäyttää tuon periaatteen. Näin voi olla
47697: tin suojaamiseksi säännös on edellä esitetyistä asia silloin, kun sopimussuhde on jostain syystä
47698: syistä pakottava. muodostunut sellaiseksi, että myös toisen osa-
47699: Pykälän 2 momentti koskee edustussopimul(- puolen etuja ajatellen on kohtuutonta vaatia,
47700: sia, joihin on otettu irtisanomisaikaa koskeva että sopijapuolen tulee edelleen jatkaa sopi-
47701: välipuhe. Pääsääntönä lainkohdassa esitetään, mussuhdetta. Purkamista harkittaessa on toisin
47702: että irtisanomisaikaa koskevaa ehtoa on nou- sanoen otettava huomioon kaikki asiaan vai·
47703: datettava. Tämä pitää kuitenkin paikkansa kuttavat näkökohdat, kuten edustussopimuk-
47704: vain sikäli, kuin on kysymys kauppa-agentin sen jäljellä oleva kestoaika tai irtisanomisajan
47705: oikeudesta irtisanoa sopimus. Jos on esimer- pituus sekä kummankin sopijapuolen edut, ja
47706: kiksi sovittu, että agentti voi saattaa edustus- tämän kokonaisarvioinnin perusteella ratkais-
47707: sopimuksen lakkaamaan aivan lyhyen irti- tava, johtaako purkamisoikeuden myöntäminen
47708: sanomisajan jälkeen tai irtisanoa sen päättymään tai sen epääminen kohtuuttomuuteen. Sopu-
47709: välittömästi, tuota ehtoa on noudatettava. Pää- soinnussa tämän kanssa on 1 momentin toi-
47710: miehen irtisanomisoikeutta taas on edellä esi- seen virkkeeseen otettu selittävä säännös, jon-
47711: tetyn tapaisista syistä agentin suojaamiseksi ka mukaan tärkeänä syynä on pidettävä sel-
47712: merkittävästi rajoitettu. Vain niissä tapauk- laista toisen sopijapuolen laiminlyöntiä tai
47713: sissa, joissa irtisanomisaika on 1 momentissa muuta käyttäytymistä taikka olosuhteiden
47714: mainittuja määräaikoja pitempi, sovittua mää- muutosta, jonka johdosta sopijapuolelta ei voi-
47715: räaikaa on myös agenttiin nähden noudatet- da kohtuudella vaatia sopimussuhteen jatka-
47716: tava. mista.
47717: N:o 71 11
47718:
47719: Pykälän 2 momentissa on lueteltu neljä ta- pa-agentti ole noudattanut päämiehen hänelle
47720: pausryhmää, joissa purkamisoikeus olisi yleen- antamia ohjeita, päätäntäagentti on esimerkiksi
47721: sä myönnettävä. Purk:amisoikeus ei näissäkään päämiehen kiellosta huolimatta myynyt asiak-
47722: tilanteissa tule kysymykseen, jos kaikki eri kaille tavaroita luotolla. Agentti saattaa puoles-
47723: asianhaarat huomioon ottaen sopimussuhteen taan olla oikeutettu vaatimaan sopimuksen pur-
47724: jatkaminen ei purkua vaatineen kannalta ole kamista muun muassa, jos päämies ei ole toi-
47725: kohtuutonta. mittanut hänelle tehtävän hoitamista varten tar-
47726: Jos 1 kohdassa tarkoitettu harhaanjohtami- peellista aineistoa tai päämies on laiminlyönyt
47727: nen on tapahtunut tahallisesti, sopijapuoli voi tiedottaa agentille tämän myyntitoiminnan kan-
47728: valita, nojautuuko hän kyseessä olevaan pur- nalta tärkeistä seikoista.
47729: kamisperusteeseen vai varallisuusoikeudellisista Pykälän 3 momentissa purkamiseen oikeu-
47730: oikeustoimista annetun lain 30 §:n edellytysten tetulle ·sopijapuolelle on asetettu ilmoitusvel-
47731: täytyttyä petolliseen viettelyyn. Tällä valin- vollisuus ja sen laiminlyönnin seuraamukseksi
47732: nalla saattaa olla sopijapuolen kannalta merki- purkamisoikeuden raukeaminen. Laiminlyönnil-
47733: tystä sen vuoksi, että edellisessä tapauksessa lään sopiiapuolen täytyy katsoa osoittaneen, ettei
47734: sopimusta käsitellään pätevästi syntyneenä, hänen tietoonsa tulleella syyllä ole ollut hä-
47735: mutta se puretaan sittemmin ilmaantuneen syyn nelle sellaista merkitystä, että sopimussuhteen
47736: vuoksi. Jälkimmäisessä tapauksessa sopimus sen jatkaminen sen vuoksi olisi kohtuutonta.
47737: sijaan katsotaan alusta alkaen pätemättömäksi. 24 §. Sopijapuoli voi pykälän 1 momen-
47738: Momentin 2 kohdan mukaan sopimuksen tin mukaan siinä tapauksessa, ettei hän voi
47739: purkaminen on perusteltu jo sillä, että sopija- nojautua 23 §:ssä mainittuun tärkeään syy-
47740: puoli, joka kieltäytyy laatimasta sopimusta kir- hyn, saattaa edustussopimuksen, olipa se tehty
47741: jallisesti, syyllistyy tällöin sopimuksesta johtu- määräajaksi tai toistaiseksi voimassa olevaksi,
47742: van velvollisuuden rikkomiseen. Jos sopijapuoli lakkaamaan heti tai jonakin myöhempänä ajan-
47743: ei halua myötävaikuttaa edes siihen, että sopija- kohtana ennen sopimuksen säännönmukaista
47744: puolten oikeudet ja velvollisuudet määritettäi- päättymistä. Hänen on kuitenkin korvattava
47745: siin kirjallisesti ja siten luotaisiin sopimussuh- toiselle sopijapuolelle kaikki se vahinko, joka
47746: teella selvä pohja, ei tällöin myöskään ole asial- tälle sopimuksen ennenaikaisesta päättymisestä
47747: lisia edellytyksiä sopimussuhteen jatkamiselle. aiheutuu. Korvausvelvollisuus ei siis rajoitu
47748: Momentin .3 kohdan mukaan edustussopi- lakkauttamisesta ehkä aiheutuvan suoranaisen
47749: muksen edellyttämästä luottamussuhteesta joh- vahingon hyvittämiseen. Tuon lisäksi on kor-
47750: tuu, että kummankin sopijapuolen täytyy ottaa vattava se epäsuora vahinko eli varallisuuden
47751: toiminnassaan huomioon toisen sopijapuolen tappio, jonka toinen sopijapuoli kärsii sen joh-
47752: etu. Jos toinen sopijapuoli sen sijaan, että hän dosta, ettei sopimusta asianmukaisesti täytetä.
47753: valvoisi sopimuskumppaninsa etua, syyllistyy Jos kauppa-agentti on ilman perustetta lakkaot-
47754: menettelyyn, jolla hän päinvastoin vakavasti tanut sopimuksen, hänen on korvattava päämie-
47755: loukkaa tämän etua, on ilmeistä, ettei sopimus- helle myös se vahinko, jonka tämä kärsii myyn-
47756: suhteen jatkamiseen ole edellytyksiä. Sama on titoiminnan keskeytyn1isestä sinä aikana, joka
47757: asia, jos toinen sopijapuoli muutoin toimii si- kuluu agentin tehtävästä luopumisen ja uuden
47758: ten, että sopimuskumppanin luottamus häneen agentin hankkimisen ja toimintaan ryhtymisen
47759: on perustellusti järkkynyt. Tässä lainkohdassa välillä. Mikäli päämies on ilman perustetta lak-
47760: ei siten ole kysymys edustussopimuksesta joh- kaottanut sopimuksen, agentilla on oikeus saa-
47761: tovien nimenomaisten velvollisuuksien rikkomi- da korvaus niistä provisioista, jotka hän jäljellä
47762: sesta, joista säädetään 4 kohdassa, vaan sen olevooa sopimuskautena todennäköisesti olisi
47763: luottamussuhteen yleisestä järkkymisestä, jolle voinut saada, jos sopimussuhde olisi jatkunut.
47764: edustussopimus rakentuu. Tuosta määrästä täytyy kuitenkin vähentää se
47765: Momentin 4 kohta ilmaisee yleisen sopimus- työn ja kulujen säästö, joka hänelle on aiheu-
47766: oikeudellisen periaatteen, jonka mukaan sopija- tunut siitä, ettei hänen ole tarvinnut hankkia
47767: puoli voi, jos toinen on olennaisesti rikkonut tilauksia tai päättää sopimuksia. Niin ikään
47768: sopimuksesta hänelle johtuvia velvollisuuksia, on vähennyksenä otettava huomioon, mitä
47769: purkaa sopimuksen. Tämän säännöksen nojalla agentti jäljellä olevana sopimuskautena muulla
47770: päämies saattaa olla oikeutettu purkamaan so- toiminnallaan on ansainnut tai tahallaan jät-
47771: pimuksen muun muassa sen vuoksi, ettei kaup- tänyt ansaitsematta.
47772: 12 N:o 71
47773:
47774: Pykälän 2 momentti on johdonmukainen yhtä mieltä agentin kanssa. Toisena edellytyk-
47775: seuraus siitä irtisanomissuojasta, joka agentille senä on, että sijoitustoimi on tehty "edustus-
47776: lakiehdotuksen 21 §:n 2 momentissa on sopimuksen täyttämiseksi", toisin sanoen kul-
47777: myönnetty. loinkin kyseessä olevaan edustussopimukseen
47778: liittyvien myyntitointen edistämiseksi yleensä,
47779: 25 §. Säännöksessä edellytetty vahingon-
47780: ei sen sijaan yksityisten myyntitehtävien täyt-
47781: korvausvelvollisuus perustuu yleiseen tuotta-
47782: tämiseksi. Sijoitusmenojen korvaaminen saattaa
47783: musperiaatteeseen, siihen, että sopijapuoli on
47784: kuitenkin tulla kysymykseen ainoastaan edus-
47785: tahallisella tai huolimattomaHa menettelyllään
47786: tussopimuksen lakkaamisen yhteydessä, ei edus-
47787: aiheuttanut toiselle vahinkoa. Tällaisesta me-
47788: tussopimuksen voimassaoloaikana. Lisäedelly-
47789: nettelystä on yleensä kysymys muiden muassa
47790: tyksenä on, että agentti ei ennen sopimuksen
47791: niissä tapauksissa, jotka 23 § :n 2 momentissa
47792: päättymistä ennätä saada menojaan peitetyiksi
47793: on mainittu. Vahingonkorvauksen vaatiminen
47794: niillä provisioilla tai muilla korvauksilla, joita
47795: tuollaisen menettelyn perusteella voi tulla ky-
47796: hänelle myyntitoiminnasta kertyy. Jos nuo eri
47797: symykseen vain siinä tapauksessa, että edustus-
47798: edellytykset on täytetty, agentti voi saada
47799: sopimus on purettu mainitun säännöksen no-
47800: edellä sanotusta hänelle syntyneestä tappiosta
47801: jalla.
47802: erityisen kohtuullisen hyvityksen. Asiaa harkit-
47803: Sopiiapuoli on tämän pykälän mukaan oi- taessa on ensi sijassa selvitettävä, onko agentti
47804: keutettu saamaan korvauksen kaikesta siitä ehkä tavalla tai toisella jo saanut katteen sijoi-
47805: vahingosta, joka hänelle edustussopimuksen tusmenoistaan. Niin ikään on otettava huo-
47806: ennenaikaisesta päättymisestä on aiheutunut. mioon, voiko agentti edustussopimuksen pää-
47807: Sen osalta, mitkä eri vahingot saattavat tulla tyttyä käyttää suorittamiaan hankintoja muu-
47808: kysymykseen, voidaan viitata siihen, mitä edel- hun tarkoitukseen ja siten saada niistä hyötyä
47809: lisen pykälän perustelujen yhteydessä on esi- vastaisuudessa. Kun kysymys on kohtuusnäkö-
47810: tetty. kohtiin perustuvasta harkinnasta, asiaa ratkais-
47811: Mitä edellä on sanottu siitä vahingonkor- taessa voidaan ottaa huomioon myös se syy,
47812: vausvelvollisuudesta, joka sopijapuolilla on so- joka on antanut aiheen sopimussuhteen lakkaa-
47813: pimuksen purkamistapauksissa, soveltuu vas- miseen.
47814: taavasti silloin, kun edustussopimus on laki-
47815: ehdotuksen 22 §:n mukaan rauennut toisen Selostettu säännös ei tule kysymykseen 1 mo-
47816: osapuolen konkurssin johdosta. mentin viimeisessä virkkeessä tarkoitetuissa
47817: tapauksissa eli sellaisten kustannuksien osalta,
47818: 26 §. Tämän pykälän mukaan kauppa-agen- joista sijoituksen yhteydessä on sovittu, että
47819: tilla on oikeus edustussopimuksen lakatessa ne jäävät kokonaan tai osaksi agentin vastatta-
47820: saada päämieheltä erityinen hyvitys niistä poik- viksi.
47821: keusluontoisista kustannuksista, joita hänelle Pykälän 2 momentissa on kysymys tapauk-
47822: on aiheutunut siitä, että hän edustussopimuk- sista, joissa kauppa-agentilla ei ole oikeutta
47823: sen täyttämiseksi on sijoittanut, investoinut, saada hyvitystä. Näin on asia siinä tapauksessa,
47824: rahaa määrätynlaiseen omaisuuteen. että agentti on tavalla tai toisella syypää sopi-
47825: Pykälän 1 momenttiin on otettu säännös mussuhteen lakkaamiseen. Sama on asia, jos
47826: siitä, millaisin edellytyksin kauppa-agentilla sopimussuhde lakkaa muutoin sellaisesta syystä,
47827: on oikeus saada sanottu hyvitys. Ensimmäisenä josta agentti sopijapuolten keskinäisiä suhteita
47828: edellytyksenä on, että menot perustuvat pää- ajatellen kantaa vastuun.
47829: miehen ja agentin väliseen sopimukseen. Sama
47830: on asia siinäkin tapauksessa, että päämiehen Pykälän 3 momenttiin sisältyy kauppa-agen-
47831: ja agentin ei voida katsoa tehneen asiasta sopi- tin suojaamiseksi pakottava säännös, jonka mu-
47832: musta, mutta agentin kuitenkin voidaan katsoa kaan kauppa-agentti ei ennen edustussopimuk-
47833: sijoitusmenoihin ryhtyessään toimineen yhteis- sen lakkaamista voi sitovin vaikutuksin luopua
47834: ymmärryksessä päämiehen kanssa. Näin täyty- hänelle 1 momentin mukaan kuuluvasta oikeu-
47835: nee katsoa olevan asian esimerkiksi silloin, kun desta.
47836: päämies on saanut tiedon agentin suunnittele- 27 §. Kauppa-agentille lakiehdotuksen 5
47837: masta sijoituksesta, mutta hän ei ole millään ta- §: ssä säädetty valvontavelvollisuus ei voi päät-
47838: voin reagoinut tähän, ja hänen niin ollen voi- tvä samalla hetkellä, kun edustussuhde lakkaa.
47839: daan katsoa vaikenemisenaan osoittaneen ole- Jos agentilla esimerkiksi on päämiehen omai-
47840: vansa tästä hänen etujaan vastaavasta toimesta suutta hallussaan, on selvää, ettei hän heti edus-
47841: N:o 71 13
47842:
47843: tussopimuksen purettuaan voi riippumatta siitä, misen ta1 JOS hän on sitoutunut del credere-
47844: mistä syystä se on lakannut, jättää päämiehen vastuuseen, tulevat lakiehdotuksen 15 ja 16
47845: ·Dmaisuutta heitteille, vaan hänen täytyy huo- §: ssä ilmaistut periaatteet vastaavasti sovellet-
47846: lehtia siitä niin kauan kuin päämiehellä tai tä- taviksi.
47847: män edustajalla on mahdollisuus ottaa se hal- 29 §. Pykälässä on lueteltu ne kauppa-
47848: tuunsa. Tämän vuoksi esillä olevaan pykälään agentteja koskevat 2 luvun säännökset, jotka
47849: -on otettu säännös, jonka mukaan agentilla on soveltuvat itsenäisiin myyntimiehiin. Kun ote-
47850: velvollisuus edustussDpimuksen lakatessa ryh- taan huomioon, että lakiehdotuksen 28 §:n
47851: tyä sellaisiin toimenpiteisiin, jotka ovat tar- mukaan 5, 7, 8, 15 ja 16 §:n säännöksiä so-
47852: peen päämiehen suojaamiseksi vahingolta. velletaan kaikkiin myyntimiehiin, havaitaan,
47853: Agentilla on kuitenkin sanottu velvollisuus että itsenäisiin myyntimiehiin tulevat sovellet-
47854: vain sillä edellytyksellä, ettei hänelle aiheudu
47855: taviksi kaikki 2 luvun säännökset. Tämä on
47856: siitä huomattavasti kustannuksia tai haittaa.
47857: luonnollista, koska itsenäisen myyntimiehen
47858: Niistä kustannuksista, jotka hänelle kyseisten
47859: tunnusmerkit ovat kiinteän liikepaikan tunnus-
47860: toimenpiteiden johdosta on tullut, hänellä
47861: luonnollisesti on oikeus saada korvaus päämie- merkkiä lukuun ottamatta samat kuin agentin.
47862: heltä tai tämän pesältä. 30 §. Jos myyntimies ja päämies ovat työ-
47863: 28 §. Pykälässä on mainittu ne 2 luvun sopimussuhteessa keskenään, on selvää, että hei-
47864: säännökset, jotka koskevat kaikkia myyntimie- dän keskinäinen suhteensa määräytyy lähinnä
47865: hiä. Se päämiehen etujen valvontavelvollisuus työsopimuslain säännösten pohjalta. Sen vuoksi
47866: ja tiedonantovelvollisuus, joka lakiehdotuksen niitä säännöksiä, joiden tehtävänä on säännellä
47867: 5 §: ssä on kauppa-agentille asetettu, koskee itsenäisen myyntimiehen suhdetta päämieheen,
47868: vastaavasti jokaista myyntimiestä, olipa hän voidaan varsin rajoitetusti soveltaa 1silloin, kun
47869: itsenäinen tai työsopimussuhteessa päämieheen. on kysymys työsuhteessa olevasta myyntimie-
47870: Lakiehdotuksen 7 §:n mukaan agentin liike- hestä. Tämän huomioon ottaen esillä olevaan
47871: ja ammattisalaisuuksien salassapitovelvollisuus pykälään on otettu säännös siitä, että päämie-
47872: ulottuu myös edustussopimuksen jälkeiseen ai- hen ja työsopimussuhteessa olevan myyntimie-
47873: kaan. Sama soveltuu vastaavasti itsenäiseen hen väliseen oikeussuhteeseen on sovellettava,
47874: myyntimieheen. Työsopimuslain 16 §:n mu- mitä työsopimuslaissa on säädetty. Sanotun lain
47875: kaan työntekijäin liike- ja ammattisalaisuuksien 1 §:n 3 momentissa säädetään, että jos erityi-
47876: salassapitovelvollisuus rajoittuu sopimussuhteen nen laki sisältää työsopimuslaista poikkeavia
47877: kestoaikaan. Niillä seikoilla, joista työntekijä säännöksiä, niitä on noudatettava. Kun laki-
47878: yrityksessä toimiessaan normaalisti voi päästä ehdotus koskee kauppaedustajia, on mainitun
47879: selville, ei kuitenkaan ole työnantajalle samaa säännöksen mukaan lakiehdotukseen otetulla
47880: merkitystä kuin niillä, joita työsopimussuhtees- säännöksellä etusija, milloin se on ristiriidassa
47881: sa oleva myyntimies sopimussuhteen aikana työsopimuslain kanssa. Tätä koskeva säännös
47882: voi saada tietoonsa. Työsopimussuhteessa oleva on otettu esillä olevaan pykälään.
47883: myyntimies voi näet saada tietoonsa tehtä- Niistä lakiehdotuksen säännöksistä, jotka
47884: vänsä suorittamista varten yhtä laajakantoi- ovat ensisijaisia työsopimuslain vastaaviin sään-
47885: sia ja taloudellisesti merkittäviä seikkoja kuin nöksiin nähden, voidaan ensinnä mainita edus-
47886: itsenäinen myyntimies. Tästä syystä myös tussopimuksen muotoa koskeva 3 §. Sen sijaan
47887: työsopimussuhteessa olevan myyntimiehen sa- ei ole estettä sille, että työsopimuslain 4 § :n
47888: lassapitovelvollisuus täytyy ulottaa sopimus- 2 ja 3 momentin säännöksiä, jotka liittyvät
47889: suhteen päättymisen jälkeiseen aikaan. On kui- kirjallisen työsopimuksen tekemiseen, sovelle-
47890: tenkin huomattava, että tämä salassapitovel- taan myös työsopimussuhteessa olevaan myynti-
47891: vollisuus ei estä häntä käyttämästä hyväkseen mieheen. Päämiehen ja myyntimiehen keskinäi-
47892: sitä henkilökohtaista ammattitietoa, -taitoa ja siä oikeuksia ja velvollisuuksia silmällä pitäen
47893: -kokemusta, jonka hän työsopimussuhteensa voidaan todeta, että kun lakiehdotuksen 28
47894: aikana on saavuttanut. Lakiehdotuksen 8 § :n §:ään on otettu erityisesti myyntitoimintaa aja-
47895: säännös päämiehen velvollisuudesta toimittaa tellen laaditut säännökset päämiehen ja myynti-
47896: agentille tämän tehtävien hoitamiseksi tarpeel- miehen velvollisuuksista toisiaan kohtaan, näitä
47897: linen aineisto ja päämiehen tiedonantovelvolli- säännöksiä on noudatettava ennen työsopimus-
47898: suudesta koskee myös myyntimiestä. Jos myyn- lain vastaavia säännöksiä. Myyntimiehen liike-
47899: timies on saanut tehtäväkseen maksujen peri- ja ammattasalaisuuksien salassapitovelvollisuut-
47900: 14 N:o 71
47901:
47902: ta koskeva lakiehdotuksen 7 § tekee kuitenkin laatuisesta valtuutuksesta, joka perustuu niin
47903: 28 §:n perustelujen yhteydessä esitetyistä sanottujen kaupanpäätäntälomakkeiden luovutta-
47904: syistä poikkeuksen vastaavasta työsopimuslain miseen kauppaedustajalle. Jotta päämies voisi
47905: 16 §:stä. Myyntimiehen palkkion osalta sisäl- lakiehdotuksen mukaan tulla kolmanteen henki-
47906: tyy lakiehdotuksen 31 §:ään erityissäännös. löön nähden sidotuksi, edellytetään ensinnäkin,
47907: Edustussopimuksesta osapuolille johtuvat oi- että lomake on annettu päämiehen nimissä tai
47908: keudet ja velvollisuudet määräytyvät muilta siinä muutoin on päämiehen nimi. Jos lomak-
47909: osin työsopimuslain mukaan. keessa ei ole päämiehen nimeä, vaan kauppa-
47910: edustaja lomakkeen täyttäessään merkitsee sen
47911: 31 §. Työsopimuslain 19 §:n mukaan palk- asiakirjaan, ei lainkohta sovellu tähän tapauk-
47912: ka voidaan laskea työhön käytetyn ajan, työn seen. Yleensä edellytetään, että kyseessä on pää-
47913: tuloksen tai muun sovitun perusteen mukaan. miehen nimen sisältävä painettu lomake. Toisek-
47914: Kun on kysymys edustussopimuksesta, voidaan
47915: si lomakkeen tulee olla sisältönsä puolesta siten
47916: sopia, että myyntimiehen palkka määräytyy laadittu, että sen voidaan katsoa olevan tarkoi-
47917: esimerkiksi yksinomaan niiden myyntisopimus- tettu, sen jälkeen kun kauppaedustaja on sen
47918: ten perusteella, jotka hän päämiehen nimissä täyttänyt, olemaan todisteena siitä, että sopi-
47919: päättää, tai niiden ostotarjousten nojalla, jotka mus on päätetty päämiehen lukuun. Sillä sei-
47920: hän päämiehelle hankkii. Jos myyntimiehen kalla, onko päämies lomakkeen kauppaedusta-
47921: palkka on sovittu maksettavaksi kokonaan tai jalle luovuttaessaan todella tarkoittanut val-
47922: osittain provisiona, on luonnollista, että provi- tuuttaa tämän myyntisopimusten päättämiseen,
47923: sio-oikeutta koskevat kysymykset ratkaistaan ei yleensä ole merkitystä. Määrääväksi muo-
47924: lakiehdotuksen 10-14 ja 18 §:n mukaan. dostuu sen sijaan se, minkä käsityksen henkilö,
47925: Lakiehdotuksen 12 §:n 3 momentin mu- jolle lomake esitetään, sen nojalla perustellusti
47926: kaan kauppa-agentti menettää saman pykälän saa.
47927: 1 momentin nojalla ,saamansa provisio-oikeu- 34 §. Tietyissä tapauksissa päämies on,
47928: den, jos kolmas henkilö jättää kauppahinnan kun hän saa tietää, että toinen on oikeudetta
47929: kokonaan tai osittain suorittamatta, mikäli se toiminut hänen nimissään, velvollinen ilmoitta-
47930: ei johdu päämiehestä tai saman pykälän 2 mo- maan tästä kolmannelle henkilölle. Jos hän
47931: mentissa · mainitusta tapahtumasta. Sanottu sen laiminlyö ja kolmas henkilö · on vilpittö-
47932: säännös soveltuu myös itsenäisiin myyntimie- mässä mielessä, päämies tulee sidotuksi samal-
47933: hiin, mutta ei sen sijaan työsopimussuhteessa la tavalla kuin jos hän olisi valtuuttanut toisen
47934: oleviin myyntimiehiin. Näiden osalta on käy- oikeustoimen tekemiseen. Kun on kysymys
47935: täntö johtanut siihen; että päämies ennen kaupallisesta edustussuhteesta, päämies saattaa
47936: myyntisopimuksen päättämistä tutkii ostajan olla tuota yleissäännöstä ankarampienkin peri-
47937: luottokelpoisuuden ja tästä syystä myös kantaa aatteiden mukaan sidottu.
47938: vastuun, jos kolmas henkilö jättää kauppahin- Esillä oleva pykälä koskee tapauksia, joissa
47939: nan kokonaan tai osittain maksamatta. kauppaedustaja on tehnyt päämiehen nimissä
47940: 32 §. Asian luonteesta johtuu, että työsopi- sopimuksen, vaikka hän ei ole ollut siihen
47941: oikeutettu. Kauppaedustaja ei voi useinkaan
47942: mussuhteessa olevan myyntimiehen tulee saada
47943: esittää kolmannelle henkilölle saamaansa val-
47944: päämieheltä tosiasiallisten kulujensa mukainen
47945: tuutusta esimerkiksi sen vuoksi, että hän voi
47946: korvaus niistä tehtävistä, joita hän päämiehen
47947: joutua paljastamaan tälle hänen ja päämiehen
47948: johdon ja valvonnan alaisena suorittaa. Jotta
47949: välisiin liikesuhteisiin liittyviä seikkoja. Kol-
47950: myyntimies voisi selviytyä noista kuluista, on
47951: mannen henkilön on tämän vuoksi pakko luot-
47952: luonnollista, että päämies on velvollinen myyn-
47953: taa kauppaedustajan ilmoitukseen hänelle anne-
47954: timiehen pyynnöstä antamaan tälle tarpeellisen
47955: tusta valtuutuksesta ja sen laajuudesta. Jos pää-
47956: ennakon kuluja ja matkapäivärahaa varten. Tä-
47957: mies tällaisessa tapauksessa, saatuaan tiedon
47958: mä säännös vastannee nykyistä käytäntöä.
47959: myyntisopimuksen päättämisestä ja todettuaan,
47960: 33 §. S'.iäntönä on pykälän 1 momentin että kauppaedustaja on toiminut ilman valtuu-
47961: mukaan, että kauppaedustajalla on oikeus vain tusta tai mennyt hänelle annetun valtuutuksen
47962: ostotarjousten vastaanottamiseen. Hirn on oi- ulkopuolelle, ei halua olla sopimukseen sidottu,
47963: keutettu päättämään myyntisopimuksia vain, hänen tulee ilmoittaa tästä kolmannelle hen-
47964: jos hänet on siihen valtuutettu. kilölle. Tämän puolesta puhuu jo se, että myyn-
47965: Pykälän 2 momentissa on kysymys erikois· tisopimuksen aikaantulo johtuu hänen edusta-
47966: N:o 71 15
47967:
47968: jansa t01mmnasta. Ilmoituksen teosta paamie- omaan hyväksytä. Tätä koskevan, pykälän 2
47969: helle aiheutuva vaiva on myös varsin vähäinen. momenttiin otetun säännöksen avulla pyritään
47970: Tuolla ilmoituksella hän saattaa kuitenkin pelas- estämään, että tarjouksen tekijä, joka ei ole ol-
47971: taa kolmannen henkilön ehkä hyvinkin huo- lut vilpittömässä mielessä, voisi 1 momenttiin
47972: mattavilta menetyksiltä, kun tämä sopimukseen nojautuen vedota tarjouksen hyväksymiseen.
47973: luottaen ei esimerkiksi hanki vastaavia tuotteita 36 §. Varallisuusoikeudellisista oikeustoi-
47974: ajoissa muualta. Päämiehen ei puheena olevan mista annetun lain 1 § :n mukaan tarjous sopi-
47975: säännöksen mukaan tule ilmoittaa asiasta muksen tekemisestä sitoo tarjouksen tekijää.
47976: ainoastaan vilpittömässä, vaan myös vilpilli- Saman lain 7 §:n mukaan tarjous ei kuitenkaan
47977: sessä mielessä olevalle. Tämä on katsottu vält- ole sitova, jos se peruutetaan ja peruutus saa-
47978: tämättömäksi, jotta saataisiin selvä ja riidaton puu sille, jolle tarjous on tehty, ennen kuin
47979: peruste, jonka päämiehet, jotka yleensä ovat hän on ottanut selon tarjouksesta tai samaan
47980: kauppiaita, voisivat toiminnassaan etukäteen aikaan kuin tämä tapahtuu.
47981: ottaa huomioon. Sellaisissa tapauksissa, joissa tarjous on tehty
47982: Sanottu merkitsee, että jos päämies, saa- kauppaedustajalle, mutta tällä ei ole oikeutta
47983: tuaan edustajalta tai kolmannelta henkilöltä päättää sopimusta, vaan hänen tulee lähettää
47984: tiedon sopimuksen päättämisestä ja sen olen- tarjous päämiehen hyväksyttäväksi, tarjous voi-
47985: naisesta sisällöstä, ei viivytyksettä ilmoita kol- daan oikeuskäytännön mukaan peruuttaa suo-
47986: mannelle henkilölle, ettei hän tahdo sopimusta raan päämiehelle tehdyin ilmotuksin, mikäli
47987: hyväksyä, hänen katsotaan vaikenemalla hyväk- peruutus saapuu päämiehelle ennen kuin edus-
47988: syneen kauppaedustajan tekemän sopimuksen. tajan välittämä tarjous on toimitettu tälle. Py-
47989: Säännös on yhdenmukainen muiden pohjois- kälän sisältö on laadittu tämän mukaiseksi.
47990: maiden vastaavan oikeusohjeen kanssa.
47991: 37 §. Pykälään on päämiehen etujen suo-
47992: 35 §. Hankkimistaan tarjouksista kauppa-
47993: jaamiseksi otettu säännös, jonka mukaan kaup-
47994: edustajan tulee lakiehdotuksen 5 § :n 2 momen-
47995: piaan tulee tietyissä tapauksissa tehdä päämie-
47996: tin mukaan viivytyksettä antaa päämiehelle
47997: helle ilmoitus uhalla, että jollei hän sitä tee,
47998: tieto, mikäli niiden hyväksyminen saattaa tulla
47999: hänen katsotaan vaikenemisenaan hyväksyneen
48000: kysymykseen. Jos kolmas henkilö on antanut
48001: sopimuksen. Säännöksen soveltaminen edellyt-
48002: kauppaedustajalle ostotarjouksen ja tämä, to-
48003: tää ensinnä, että kolmas henkilö, ostaja, on
48004: dettuaan sen sellaiseksi, jonka hyväksyminen kauppias. Toiseksi kauppiaan on täytynyt käydä
48005: voi tulla kysymykseen, on lähettänyt sen pää-
48006: päämiehen kauppaedustajan kanssa neuvotte-
48007: miehelle, kolmannella henkilöllä on perusteltu
48008: luja hänen liikkeensä lukuun tapahtuvasta os-
48009: aihe olettaa, että päämies, jollei tämä asiasta
48010: tosta. Kolmanneksi siitä ilmoituksesta, tiedon-
48011: mitään ilmoita, on hyväksynyt tarjouksen. Vas-
48012: taavan luontoinen tilanne syntyy silloin, kun annosta, jonka kauppias päämieheltä saa, tulee
48013: kolmas henkilö, joka on tehnyt ostotarjouksen käydä ilmi:
48014: kauppaedustajalle, ilmoittaa asian käsittelyn a} että kauppias on käynyt neuvotteluja pää-
48015: jouduttamiseksi tarjouksen sisällöstä suoraan miehen kauppaedustajan kanssa liikkeensä lu-
48016: päämiehelle. Kun kauppaedustaja ei ole hänen kuun tapahtuvasta ostosta,
48017: tekemäänsä tarjousta torjunut, vaan päinvas- b) että kauppias on tuolloin tehnyt edusta-
48018: toin ottanut sen vastaan päämiehelle toimitet- jalle kyseessä olevan ostotarjouksen tai päättä-
48019: tavaksi, kolmannella henkilöllä on perusteltu nyt edustajan kanssa esitetyn sisältöisen osto-
48020: aihe olettaa, että päämies, jollei tämä ole asiasta sopimukseen, ja
48021: ilmoittanut, on tarjouksen hyväksynyt. Sen c) että päämies hyväksyy tehdyn tarjouksen
48022: vuoksi päämiehen on kummassakin käsitellys- tai vahvistaa päätetyn sopimuksen.
48023: sä tapauksessa, jollei hän tahdo tarjousta hy- Jos edellä selostetut vaatimukset on täytetty,
48024: väksyä, viivytyksettä ilmoitettava siitä tarjouk- toisin sanoen jos kauppias, joka on käynyt
48025: sen tekijälle. Jos hän ei sitä tee, katsotaan hä- kauppaedustajan kanssa neuvotteluja liikkeensä
48026: nen vaikenemisellaan hyväksyneen tarjouksen. lukuun tapahtuvasta ostosta, saa edustajan pää-
48027: Mitä yllä on sanottu, ei kuitenkaan sow mieheltä selostetun sisältöisen tiedonannon, jon-
48028: vellu, jos kauppaedustajan ja kolmannen hen- ka perusteella hänen täytyy tulla siihen käsityk-
48029: kilön välisissä neuvotteluissa on asetettu eh- seen, että päämies katsoo sopimuksen synty·
48030: doksi, että tarjous raukeaa, jollei sitä nimen- neen hänen ja kauppiaan välille, kauppiaan tu-
48031: 16 N:o 71
48032:
48033: lee, jos hän katsoo, ettei sopimusta ole lain- ten kauppaa koskevien periaatteiden mukaan
48034: kaan syntynyt tai että se on syntynyt toisen ostajan tulee tietyin edellytyksin ilmoittaa sään-
48035: sisältöisenä kuin päämiehen ilmoituksesta käy nöksessä mainituista tapauksista myyjälle, mi-
48036: selville, ilmoittaa tästä päämiehelle. Jos hän tä- käli hän haluaa asiasta esittää vaatimuksia
48037: män laiminlyö, hänen vaikenemisensa katsotaan myyjää vastaan. Jos ostaja on tehnyt ilmoituk-
48038: hyväksymisilmaisuksi. sen kauppaedustajalle sellaisessa tilanteessa,
48039: Yllä sanottu ei pykälän 2 momentin mukaan jossa edellytetään ostajan reklamointia myynti-
48040: sovellu, jos päämies ei ollut vilpittömässä mie- sopimuksen täyttämiseen liitt:;'Vissä kysymyk-
48041: lessä. Sama on asia, jos kauppias voi todistaa, sissä, on käytännöllisistä syistä perusteltua kat-
48042: että ilmoitus oli virheellinen. soa, että tuollaisella ilmoituksella on sama oi-
48043: keudellinen vaikutus, kuin jos se olisi tehty
48044: 38 §. Edustussopimuksen perusteella kaup- päämiehelle. Sama on katsottava olevan asian
48045: paedustajan toiminta rajoittuu myyntisopimus- myös silloin, kun kauppaedustajalle on yksin-
48046: ten päättämiseen tai välittämiseen. Hänellä ei oikeudella osoitettu tietty alue tai asiakaspiiri
48047: siten yleensä ole mitään tekemistä esimerkiksi ja sopimus on päätetty tältä alueelta olevan
48048: niiden tavarasuoritusten kanssa, jotka päämies tai tähän asiakaspiiriin kuuluvan ostajan kanssa,
48049: myyntisopimuksen perusteella kolmannelle hen- vailclca kauppaedustaja ei olekaan myötävaikut-
48050: kilölle toimittaa eikä myöskään ostajan vasta· tanut sopimuksen syntymiseen. Kauppaedusta-
48051: suorituksen, maksun, kanssa. Siitä huolimatta, ja on joka tapauksessa tuolla alueella tai tuon
48052: että päämies on valtuuttanut kauppaedustajan asiakaspiirin keskuudessa ainoa päämiehen
48053: päättämään myyntisopimuksen, hän ei esite- edustaja.
48054: tyn mukaisesti ole oikeutettu perimään mak-
48055: Lainkohdan toisen virkkeen säännöksen pe-
48056: suja myydyistä tavaroista taikka toisella sopi-
48057: rusteella kauppaedustajalla ei kuitenkaan ole
48058: muksella kumoamaan tehtyä sopimusta tai
48059: oikeutta tehdä noiden ilmoitusten johdosta
48060: muuttamaan sen sisältöä, esimerkiksi myöntä-
48061: minkäänlaisia ratkaisuja, ellei päämies ole hän-
48062: mään maksunlykkäystä tai hinnanalennusta, ellei
48063: tä siihen valtuuttanut. Hän ei siis voi esimer-
48064: häntä ole siihen valtuutettu. Pykälän 1 momen-
48065: kiksi suostua ostajan esittämään sopimukseen
48066: tin sisältö on laadittu tämän mukaisesti.
48067: tai myöntää ostajan vahingonkorvausvaatimusta
48068: Säännöksestä tehdään poikkeus pykälän 2 oikeaksi. Näin on asia siinäkin tapauksessa,
48069: momentissa. Se perustuu kolmannen henkilön että hänellä on oikeus päämiehen nimissä päät-
48070: etujen suojaamisnäkökohtaan. Jos päämies on tää myyntisopimuksia.
48071: lainkohdassa sanotuin tavoin saanut tiedon kol-
48072: mannen henkilön kauppaedustajalle suoritta- 40 §. Pykälässä tarkoitettu ilmoitus on eh-
48073: masta maksusta, hänen täytyy nähdä, että kol- dotettu tehtäväksi toisen sopijapuolen etujen
48074: mas henkilö olettaa vapautuvansa päämiehelle suojelemiseksi. Sen vuoksi ilmoituksen katso-
48075: olevasta suoritusvelvollisuudestaan maksun joh- taan kulkevan, kuten on asia yleensä tällaisissa
48076: dosta. Jos päämies ei maksua hyväksy, hänen tapauksissa varallisuusoikeuden alalla, toisen so-
48077: on tiedotettava tästä kolmannelle henkilölle, pijapuolen riskillä. Vastaavan tapainen säännös
48078: jotta tämä voisi välttyä siltä vahingolta, joka sisältyy entuudestaan muiden muassa varalli-
48079: hänelle ehkä aiheutuu siitä, että hän joutuu suusoikeudellisista oikeustoimista annetun lain
48080: suorittamaan maksun uudelleen päämiehelle. 40 §:ään.
48081: Jollei kolmas henkilö saa päämieheltä asiasta 41 §. Pykälän 1 momentissa mainitaan lain
48082: mitään kuulla, hänellä on perusteltu aihe us- voimaantulopäivä.
48083: koa, että hän noissa olosuhteissa on kauppa- Pykälän 2 momentti rakentuu sille yleiselle
48084: edustajalle suorittamanaan maksulla vapautunut periaatteelle, jonka mukaan niihin kauppaedus-
48085: velastaan päämiehelle. Päämiehelle on siten tusta koskeviin sopimuksiin, jotka on tehty
48086: asetettu kolmanteen henkilöön nähden ilmoi- aikaisemmin ja jotka lain voimaantulopäivänä
48087: tusvelvollisuus ja sen laiminlyönnin seuraamuk- ovat voimassa, on sovellettava aikaisemmin
48088: seksi se, että päämiehen katsotaan vaikenemi- voimassa ollutta oikeutta. Osapuolet voivat lain
48089: sensa johdosta hyväksyneen maksun. voimaantultua tietenkin sopia siitä, että tätä
48090: 39 §. Kauppaedustajalla on pykälän mu- lakia sovelletaan heitä koskevaan oikeussuh-
48091: kaan valta päämiehen puolesta ottaa vastaan teeseen.
48092: välittämänsä tai päättämänsä myyntisopimuksen Pykälän 3 momentissa on lueteltu ne poik-
48093: täyttämistä koskevia ostajan ilmoituksia. Yleis- keukset, joita lain voimaantulopäivänä voimas-
48094: N:o 71 17
48095:
48096: sa oleviin edustussopimuksiin nähden tehdään. tiin otettu todistelua koskeva säännös uuden
48097: Yhdenmukaisesti muun muassa velkakirjalain periaatteen omaksumista jälkiprovision suuruu-
48098: voimaanpanosta annetun lain (624/47) 5 §:n den määrittelemiseksi. Tätä säännöstä ei siis
48099: ja osamaksukaupasta annetun lain (91/66) voitaisi ilman poikkeussäännöstä soveltaa en-
48100: 20 §:n 2 momentin kanssa on esillä olevaan nen lain voimaantuloa päätettyihin edustus-
48101: momenttiin otettu säännös, jonka mukaan la- sopimuksiin. Kun säännöksen soveltaminen
48102: kiehdotuksen 4 §:n säännöstä kohtuuttamuu- edellyttää, että sopimussuhde on kestänyt vä-
48103: teen johtavan sopimusehdon sovittelemisesta hintään vuoden, voisi säännöksen sovellutus
48104: ja huomiotta jättämisestä noudatetaan lain voi- tulla kysymykseen vasta varsin pitkän ajan
48105: maantulopäivänä voimassa oleviin edustussopi- kuluttua lain voimaantulosta. Huomioon ottaen
48106: muksiin siinä tapauksessa, että sopimuseh- kuitenkin tämän säännöksen suuri käytännölli-
48107: toon vedotaan vasta lain tultua voimaan. nen merkitys samoin kuin se, että säännös tu-
48108: Edellä 10 §:n 2 momentissa mainitun jälki- lee sovellettavaksi vain, jollei muuta osoiteta,
48109: provision saannin ainoaksi edellytykseksi on hallitus on katsonut välttämättömäksi ehdottaa,
48110: asetettu, että edustussopimuksen lakkaamisen että lakiehdotuksen säännöksiä jälkiprovisio-oi-
48111: jälkeen päätetyn myyntisopimuksen voidaan keuden edellytyksistä ja suuruudesta olisi so-
48112: katsoa johtuneen kauppa-agentin myötävaiku- vellettava myös niihin aikaisemmin tehtyihin
48113: tuksesta sinä aikana, jolloin edustussopimus edustussopimuksiin, jotka ovat voimassa lain
48114: oli voimassa. Tämä säännös ei tuo muutosta voimaan tulopäivänä.
48115: voimassa olevaan oikeuteen. Sen sijaan mer- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48116: kitsee lakiehdotuksen 10 §:n 3 moment- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
48117:
48118:
48119: Laki
48120: kauppaedustajista.
48121: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48122:
48123: 1 luku. muksesta taikka kauppa- tai muusta tavasta
48124: ei muuta johdu.
48125: Yleisiä säännöksiä.
48126: 3 §.
48127: 1 §. Edustussopimus on laadittava kirjallisesti,
48128: Kauppaedustajalla tarkoitetaan tässä laissa jos jompikumpi sopijapuoli niin vaatii.
48129: sitä, joka toisen, päämiehen, kanssa tekemäs- Jos edustussopimus on tehty kirjallisesti,
48130: sään edustussopimuksessa on sitoutunut tämän kumpikin sopijapuoli voi vaatia, että sopimuk-
48131: lukuun edistämään tavaroiden myyntiä hankki- sen muutos tai lisäys on otettava sopimuskir-
48132: malla ostotarjouksia päämiehelle tai päättämäl- jaan.
48133: lä tämän nimissä myyntisopimuksia. Kauppa-
48134: edustaja voi olla joko kauppa-agentti tai myyn- 4 §.
48135: timies. Jos edustussopimuksen jonkin ehdon sovel
48136: Kauppa-agenttina pidetään kauppaedustajaa, taminen ilmeisesti olisi hyvän liiketavan vas-
48137: joka toimii itsenäisenä elinkeinonharjoittajana taista tai muutoin kohtuutonta, ehtoa voidaan
48138: ja jolla on kiinteä liikepaikka. sovitella tai jättää se huomioon ottamatta.
48139: Myyntimiehenä pidetään kauppaedustajaa,
48140: joka toimii itsenäisenä elinkeinonharjoittajana
48141: tai on työsopimussuhteessa päämieheen ja joka 2 luku.
48142: kuljettamatta myytäväksi tarkoitettuja tavaroita Kauppa-agentit.
48143: mukanaan matkustaa eri paikkakunnilla tai käy
48144: tapaamassa asiakkaita sillä paikkakunnalla, jos- Edustussopimuksesta johtuvat oikeudet ja
48145: sa päämiehen liike sijaitsee. velvollisuudet.
48146: 2 §. 5 §.
48147: Tämän lain säännöksiä sovelletaan jäljem- Kauppa-agentin on tehtäväänsä hoitaessaan
48148: pänä mainituin poikkeuksin vain, mikäli sopi- huolellisesti valvottava päämiehen etua.
48149: 3 19988/73
48150: 18 N:o 71
48151:
48152: Kauppa-agentti on velvollinen ilmoittamaan toiselle sopijapuolelle siitä aiheutuneen vahin-
48153: päämiehelle seikoista, joilla hänen tehtäväk- gon.
48154: seen annetun myyntitoiminnan kannalta saattaa Sen, joka aikoo 1 momentissa tarkoitetulla
48155: olla merkitystä. Erityisesti hänen on ilman ai- perusteella vaatia vahingonkorvausta, on ilman
48156: heetonta viivytystä annettava päämiehelle tieto aiheetonta viivytystä kyseessä olevasta seikasta
48157: tarjouksista, joiden hyväksyminen saattaa tulla tiedon saatuaan ilmoitettava toiselle sopijapuo-
48158: kysymykseen, sekä sopimuksista, jotka hän pää- lelle aikomuksestaan uhalla että hän on muu-
48159: miehen nimissä on päättänyt. toin menettänyt puhevaltansa. Mitä nyt on sa-
48160: nottu, ei kuitenkaan koske tapauksia, joissa
48161: 6 §. toinen sopijapuoli on menetellyt epärehellisesti,
48162: Kauppa-agentti saa ottaa vastaan 1 § :n 1 eikä niitä, joissa hän on osoittanut törkeää
48163: momentissa tarkoitettuja toimeksiantoja myös huolimattomuutta ja täten aiheuttanut toiselle
48164: muilta kuin päämieheltä, jollei se ole risti- huomattav,an vahingon.
48165: riidassa agentille 5 § :n 1 momentin mukaan
48166: 10 §.
48167: kuuluvan velvollisuuden kanssa.
48168: Kauppa-agentilla on oikeus saada proVlslo
48169: edustussopimuksen voimassaoloaikana synty-
48170: 7 §. neestä myyntisopimuksesta, jonka hän on päät-
48171: Kauppa-agentti ei saa edustussopimuksen tänyt tai jonka aikaansaannin voidaan muutoin
48172: voimassaoloaikana eikä sen päätyttyäkään käyt- katsoa johtuneen hänen myötävaikutuksestaan.
48173: tää hyödykseen tai muille ilmaista päämiehen Agentilla on sama oikeus, jos myyntisopimus
48174: liike- tai ammattisalaisuuksia, jotka on uskottu päätetään edustussopimuksen lakkaamisen jäl-
48175: hänelle tai jotka hän muuten on saanut keen, mutta ostajan tarjous on saapunut pää-
48176: tietoonsa, mikäli hän näin menetellessään toi- miehelle tai agentille ennen sanottua ajankoh-
48177: misi hyvän liiketavan vastaisesti. taa.
48178: Milloin myyntisopimus päätetään edustussopi-
48179: 8 §. muksen lakkaamisen jälkeen muissa kuin 1 mo-
48180: Päämiehen on tourutettava kauppa-agentille mentin toisessa virkkeessä tarkoitetuissa ta-
48181: tämän tehtävän suorittamiseksi tarpeellinen ai- pauksissa, kauppa-agentilla on niin ikään oi-
48182: neisto, kuten näytteet, mallit ja selosteet sekä keus saada provisio ( jälkiprovisio), mikäli
48183: hintaluettelot. myynti&opimuksen aikaansaannin voidaan kat-
48184: Päämies on velvollinen ilmoittamaan kaup- soa johtuneen hänen edustussopimuksen voi-
48185: pa-agentille seikoista, joilla tämän tehtäväksi massaoloaikana tapahtuneesta myötävaikutuk-
48186: annetun myyntitoiminnan kannalta saattaa olla sestaan.
48187: merkitystä. Hänen on myös ilman aiheetonta Mikäli ei esitetä selvitystä jälkiprovision suu-
48188: viivytystä ilmoitettava agentille, hyväksyykö ruudesta, kauppa-agentilla on, edellyttäen että
48189: vai hylkääkö hän tarjouksen, jonka agentti on edustussopimus on kestänyt vuotta kauemmin,
48190: hänelle lähettänyt, tai sopimuksen, jonka oikeus saada määrä, joka vastaa kolmen kuu-
48191: agentti on päämiehen nimissä päättänyt, vaikkei kauden provisiota sopimuksen viimeisen voi-
48192: häuellä ole ollut siihen oikeutta. massaolovuoden kuukausiprovisioiden keski-
48193: Jos päämies vastaisuudessa aikoo rajoittaa määrän mukaan laskettuna. Mitä tässä momen-
48194: edustussopimuksessa tarkoitettua myyntitoimin- tissa on edellä säädetty, ei kuitenkaan ole so-
48195: taa tai jos hänellä on aihetta otaksua, ettei vellettava, jos edustussopimus on lakannut irti·
48196: vastedes tule olemaan mahdollista jatkaa toi- sanomisen johdosta, joka on toimitettu vähin-
48197: mintaa siinä laajuudessa kuin kauppa-agentilla tään kuusi kuukautta aikaisemmin.
48198: olosuhteiden perusteella on syytä olettaa, pää- Kauppa-agentti ei ennen edustussopimuksen
48199: miehen on ilmoitettava siitä agentille. lakkaamista voi sitovin vaikutuksia luopua hä-
48200: nelle 2 ja 3 momentin mukaan kuuluvasta oi-
48201: 9 §. keudesta.
48202: Jos paam1es tai kauppa-agentti on toiminut 11 §.
48203: edustussopimuksen vastaisesti tai muutoin ta- Jos kauppa-agentilla on yksinoikeus tietyllä
48204: hallisesti tai huolimattomuudesta laiminlyönyt, alueella tai tietyn asiakaspiirin keskuudessa pää-
48205: mitä hänelle sopimuksen tai tämän lain perus- miehen lukuun hankkia ostotarjouksia tai
48206: teella kuuluu, hän on velvollinen korvaamaan päättää myyntisopimuksia, hänellä on oikeus
48207: N:o 71
48208:
48209: provisioon myös myyntisopimuksesta, joka manlaisen tai vastaavan luonteisen tehtävän
48210: edustussopimuksen voimassaoloaikana ilman suorittamisesta yleensä maksetaan.
48211: hänen myötävaikutustaan päätetään tältä Provisio lasketaan siitä kauppahinnasta, joka
48212: alueelta olevan tai tähän asiakaspiiriin kuulu- ostajan on suoritettava. Myönnettyä käteis·
48213: van ostajan kanssa. Agentilla on sama oikeus, alennusta ei kuitenkaan tällöin lueta kauppa-
48214: jos myyntisopimus päätetään edustussopimuk- hinnan vähennykseksi eikä myöskään rahda,
48215: sen lakkaamisen jälkeen, mutta ostajan tarjous pakkausta, tullia, vakuutusmaksua, veroa tai
48216: on saapunut päämiehelle tai agentille ennen sa- muuta sellaista lisäkustannusta, ellei tätä kus-
48217: nottua ajankohtaa. tanousta ostajan kanssa tehtyyn myyntisopi-
48218: mukseen perustuen ole hänelle lähetetyssä las-
48219: 12 §. kussa erikseen määritetty.
48220: Kauppa-agentilla on oikeus provlSloon niin
48221: pian ja siinä laajuudessa, kuin päämies on täyt- 15 §.
48222: tänyt kolmannen henkilön kanssa tehtyyn Milloin kauppa-agentin tehtäväksi on annettu
48223: myyntisopimukseen perustuvan suoritusvelvol- maksujen periminen, hänellä on oikeus saada
48224: lisuutensa. siitä erityinen kohtuullinen palkkio, jollei agen-
48225: Siinäkin tapauksessa, että päämies ei ole tin provision ole tarkoitettu sisältävän kor-
48226: täyttänyt suoritusvelvollisuuttaan, kauppa-agen- vausta myös tuosta tehtävästä.
48227: tilla on oikeus provisioon, jos velvollisuuden Kauppa-agentille 1 momentin mukaan kuu-
48228: täyttämättä jättäminen on johtunut päämie- luva paH~kio on suoritettava, kun maksu on
48229: hestä tai tapahtumasta, johon päämies vahin- peritty.
48230: gonkorvausvastuusta vapautuakseen ei voi ve-
48231: dota kolmatta henkilöä kohtaan. 16 §.
48232: Jos kolmas henkilö on jättänyt kauppahin- Jos kauppa-agentti sitoutuu vastaamaan paa-
48233: nan kokonaan tai osaksi suorittamatta eikä miehelle siitä, että ostaja täyttää myyntisopi-
48234: tämä ole johtunut päämiehestä tai 2 momen- muksesta johtuvat velvollisuudet (del credere) ,
48235: tissa mainitusta tapahtumasta, kauppa-agentti sitoumus on ollakseen pätevä annettava kirjal-
48236: menettää hänelle 1 momentin perusteella kuu- lisesti. Sitoumus voi koskea vain määrättyä
48237: luvan provisio-oikeuden suorittamatta jätetyn sopimusta tai määrätyn ostajan kanssa tehtäviä
48238: määrän osalta, mikäli on ilmeistä, ettei kaup- sopimuksia. Tällaisesta sitoumuksesta agentti
48239: pahintaa myöhemminkään 'suoriteta. vastaa kuten omasta velastaan.
48240: Jos päämies on sopinut kolmannen henki- Kauppa-agentilla on oil{eus saada 1 momen-
48241: lön kanssa myyntisopimuksen purkamisesta tai tissa tarkoitetusta vastuusitoumuksesta erityi-
48242: sen ehtojen muuttamisesta ja kauppahinta tä- nen kohtuullinen palkkio.
48243: män vuoksi jää kokonaan tai osaksi suoritta- Kauppa-agentille 2 momentin mukaan kuu-
48244: matta, se ei vaikuta kauppa-agentin provisio- luva palkkio on suoritettava, kun myyntisopi-
48245: oikeuteen, ellei hän ole tähän sopimukseen mus ostajan kanssa on tehty.
48246: suostunut.
48247: 17 §.
48248: 13 §. Kauppa-agentilia on oikeus saada er1tymen
48249: Provisio on suoritettava kauppa-agentille korvaus sellaisista toimenpiteistä aiheutuneista
48250: niin pian kuin provisio-oikeus on hänelle 12 kustannuksista, joita edustussopimuksen asian-
48251: § :n 1 tai 2 momentin perusteella syntynyt. mukainen täyttäminen on vaatinut. Korvausta
48252: Jos agentti on sanotun pykälän 3 momentin ei kuitenkaan ole suoritettava, jos kustannuk-
48253: mukaan kokonaan tai osaksi menettänyt pro- set ovat johtuneet agentin tavanmukaisista teh-
48254: visio-oikeutensa, liikaa maksettu määrä on pää- tävistä.
48255: miehen vaatimuksesta suoritettava tälle takai-
48256: sin. 18 §.
48257: Kauppa-agentilla on oikeus kuukauden ku-
48258: 14 §. luessa jokaisen kalenterivuosineljänneksen päät-
48259: Jos kauppa-agentille tulevan provlSlon suu- tymisestä saada päämieheltä palkkiolaskelma
48260: ruudesta ei ole sovittu, määräytyy provisio sen niistä myyntisopimuksista, joista agentilla 10
48261: mukaan, mitä agentin toimipaikkakunnalla sa- tai 11 §:n mukaan on oikeus saada provisio.
48262: 20 N:o 71
48263:
48264: Provisiolaskelmaan on otettava ne myynti- datettava. Päämies ei kuitenkaan voi vedota
48265: sopimukset, jotka päämies viimeksi kuluneen sellaiseen sopimusehtoon, jonka mukaan irti-
48266: kalenterivuosineljänneksen aikana on täyttänyt sanomisaika on 1 momentissa säädettyä aikaa
48267: tai jotka hänen olisi pitänyt täyttää. Jokaisen lyhyempi tai sopimus voidaan irtisanoa päätty-
48268: sopimuksen osalta on mainittava se provisio- mään välittömästi.
48269: määrä, joka luetaan kauppa-agentin hyväksi tai,
48270: jollei provisiota hyvitetä, syy siihen. 22 §.
48271: Jos provisiolaskelman antamisen jälkeen ilmi- Mikäli päämiehen tai kauppa-agentin omai-
48272: tulleiden seikkojen perusteella todetaan, että suus luovutetaan konkurssiin, edustussopimuk-
48273: kauppa-agentti on kokonaan tai osaksi menet- sen katsotaan rauenneen sinä päivänä, jolloin
48274: tänyt provisio-oikeutensa jonkin laskelmaan ote- konkurssihakemus annettiin tuomioistuimelle.
48275: tun myyntisopimuksen osalta, päämies voi myö-
48276: hemmässä laskelmassa lukea provision määrän 23 §.
48277: hyväkseen. Siitä riippumatta, mitä edustussopimuksen
48278: kesto- ja irtisanomisajasta on voimassa, sopija-
48279: 19 §. puoli voi heti purkaa sopimuksen, jos tärkeä
48280: Jos kauppa-agentille edustussuhteesta johtu- syy sitä vaatii. Tällaisena syynä on pidettävä
48281: van saatavan periminen muutoin vaarantuisi, sellaista toisen sopijapuolen laiminlyöntiä tai
48282: agentti saa pidättää ne päämiehelle kuuluvat muuta käyttäytymistä taikka sellaista olosuhtei-
48283: asiakirjat, näytteet, mallit ja tavarat, jotka hän den muutosta, jonka johdosta sopijapuolelta ei
48284: tehtävänsä johdosta on saanut haltuunsa, sa- voida kohtuuden mukaan vaatia sopimussuh-
48285: moin kuin sen, mitä hän päämiehen valtuutuk- teen jatkamista.
48286: sen perusteella on perinyt kolmannelta henki- Sopijapuoli voi, mikäli asianhaarat eivät anna
48287: löltä, kunnes päämies on maksanut agentin saa- aihetta muuhun arviointiin, purkaa edustusso-
48288: tavan tai antanut siitä vakuuden. pimuksen erityisesti seuraavissa tapauksissa:
48289: 1) kun toinen sopijapuoli edustussopimusta
48290: Edustussopimuksen lakkaaminen. tehtäessä olennaisessa kohdin on johtanut toista
48291: harhaan;
48292: 20 §. 2) kun toinen sopijapuoli ei suostu sopimus-
48293: Määräajaksi tehty edustussopimus lakkaa, kumppaninsa esittämään, 3 §: ssä säädetyn kir-
48294: kun sovittu aika on kulunut umpeen. Jos sopi- jallisen muodon noudattamista koskevaan vaa-
48295: mus siihen otetun ehdon mukaan lakkaa vain, timukseen;
48296: mikäli se irtisanotaan tiettyä aikamäärää ennen 3 ) kun toinen sopijapuoli on syyllistynyt
48297: sopimuskauden päättymistä, sopimuksen on, menettelyyn, jolla hän on vakavasti loukannut
48298: jollei irtisanomista ole toimitettu, katsottava sopimuskumppaninsa etua tai joka muutoin
48299: sopimuskauden jäC;:een olevan voimassa tois- aiheuttaa sen, että tämän luottamus toiseen
48300: taiseksi. sopijapuoleen on perustellusti järkkynyt; tai
48301: Jos sopijapuolet määräajaksi tehdyn edustus- 4) kun toinen sopijapuoli on olennaiselta
48302: sopimuksen voimassaolaajan päätyttyä ilman osalta jättänyt täyttämättä edustussopimuksesta
48303: nimenomaista välipuhetta jatkavat edustussuh- johtuvat velvollisuutensa.
48304: detta, sopimus on niin ikään katsotttava piten- Sopijapuolelle tämän pykälän mukaan kuu-
48305: netyn toistaiseksi. luva oikeus purkaa edustussopimus raukeaa,
48306: jollei hän ole käyttänyt sitä ilman aiheetonta
48307: 21 §. viivytystä saatuaan tiedon purkamisperusteesta
48308: Toistaiseksi voimassa oleva edustussopimus tai, milloin peruste on jatkuva, sen lakkaami-
48309: voidaan, jos irtisanomisajasta ei ole sovittu, irti- sesta.
48310: sanoa päättymään kolmen kuukauden kulut-
48311: tua sen kalenterikuukauden lopusta, jonka 24 §.
48312: aikana irtisanominen toimitetaan. Mikäli sopi- Jollei 23 §: ssä säädettyä purkamisperustetta
48313: mus on ollut voimassa vuotta lyhyemmän ajan, ole, sopijapuoli voi kuitenkin saattaa sopimuk-
48314: irtisanomisaika on vastaavasti yksi kuukausi. sen lakkaamaan ennenaikaisesti, mutta hän on
48315: Toistaiseksi voimassa olevaan edustussopi- velvollinen korvaamaan toiselle tästä aiheutu-
48316: mukseen otettua ehtoa irtisanomisajasta on nou- van vahingon.
48317: N~o 71 21
48318:
48319: Kauppa-agentti ei ennen edustussopimuksen lakannut, kauppa-agentti on velvollinen siihen
48320: lakkaamista voi sitovin vai:kutuksin luopua hä- saakka, kun päämies, hänen holhoojansa tai
48321: nelle 1 momentin mukaan kuuluvasta oi:keu· oikeudenomistajansa taiikka hänen konkurssi-
48322: desta korvaukseen. pesänsä hoitajat voivat valvoa päämiehen tai
48323: hänen pesänsä etuja, ryhtymään sellaisiin toi-
48324: 25 §. menpiteisiin, jotka ovat tarpeen päämiehen tai
48325: Milloin 23 §:ssä tarkoitettu edustussopimuk- hänen pesänsä turvaamiseksi vahingolta, mikäli
48326: sen purkaminen on johtunut toisen sopijapuolen hänelle ei siitä aiheudu huomattavassa määrin
48327: tahallisesta tai huolimattomasta menettelystä kustannuksia tai haittaa.
48328: taikka sopimus on rauennut toisen konkurssin
48329: johdosta, hänen sopimuskumppanillaan on
48330: oikeus saada korvaus siitä vahingosta, joka 3 luku.
48331: on aiheutunut sopimussuhteen ennenaikaisesta
48332: lakkaamisesta. Myyntimiehet.
48333:
48334: 26 §. 28 §.
48335: Jos kauppa-agentti päämiehen kanssa tehdyn Päämiehen ja myyntimiehen oikeuksista ja
48336: sopimuksen perusteella tai yhteisymmärryksessä velvollisuuksista on vastaavasti voimassa, mitä
48337: tämän kanssa on edustussopimuksen täyttämi- 5, 7, 8, 15 ja 16 §:ssä on säädetty.
48338: seksi sijoittanut varoja rakennuksiin, varastoi-
48339: hin, koneisiin, kuljetusvälineisiin tai muuhun 29 §.
48340: vastaavaan omaisuuteen, agentilla on, mikäli Milloin myyntimies on itsenäinen elinkeinon-
48341: hän edustussopimuksen lakkaamisen johdosta ei harjoittaja, on hänen oikeudestaan vastaanottaa
48342: saa näitä sijoituskustannuksia katetuiksi, oikeus toimeksiantoja muilta kuin päämieheltä, pää-
48343: saada erityinen kohtuullinen hyvitys hänelle miehen ja myyntimiehen oikeudesta vahingon-
48344: täten aiheutuneesta tappiosta. Tätä säännöstä korvaukseen sekä myyntimiehen provisio-oikeu-
48345: ei kuitenkaan ole sovellettava sellaisiin kustan- desta, oikeudesta kustannusten korvaamiseen,
48346: nuksiin, joista sijoitusten yhteydessä on sovittu, oikeudesta saada provisiolaskelma ja pidättää
48347: että ne jäävät kokonaan tai osaksi agentin vas- päämiehen omaisuutta sekä edustussopimuksen
48348: tattaviksi. lakkaamisesta ja siitä aiheutuvasta oikeudesta
48349: Kauppa-agentti menettää oikeutensa 1 mo- korvaukseen vastaavasti voimassa, mitä 6, 9-
48350: mentissa tarkoitettuun hyvitykseen, jos päämies 14 ja 17-27 § :ssä on säädetty.
48351: irtisanoo tai purkaa edustussopimuksen
48352: 23 §:ssä tarkoitetulla perusteella agentin käyt- 30 §.
48353: täytymisen vuoksi tai tämän vahingonvaarapii- Jos myyntimies on työsopimussuhteessa pää-
48354: riin luettavan olosuhteiden muutoksen joh- mieheen, on oikeussuhteeseen sovellettava, mi-
48355: dosta. Hyvitystä ei myöskään ole suorkettava, käli tästä laista ei muuta johdu, mitä työsopi-
48356: jos agentti ennenaikaisesti irtisanoo tai purkaa muslaissa (320/70) on säädetty.
48357: sopimuksen muulla kuin 23 §: ssä tarkoitetulla
48358: perusteella päämiehen käyttäytymisen vuoksi 31 §.
48359: tai tämän vahingonvaarapiiriin luettavan olo- Jos työsopimussuhteessa päämieheen olevan
48360: suhteiden muutoksen johdosta taikka jos edus- myyntimiehen palkkio maksetaan kokonaan tai
48361: tussopimus raukeaa agentin konkurssin joh- osaksi provisiona, on hänen provisio-oikeudes-
48362: dosta. taan sekä hänen oikeudestaan saada provisiolas-
48363: Kauppa-agentti ei 1 momentissa tarkoitetun kelma vastaavasti voimassa mitä 10-14 ja
48364: sijoituksen jälkeen voi sitovin vaikutuksin luo- 18 §:ssä on säädetty. Myyntimies ei kuitenkaan
48365: pua hänelle sanotun momentin mukaan kuulu- menetä provisio-oikeuttaan, vaikka kolmas hen-
48366: vasta oikeudesta hyvitykseen, ennen kuin edus- kilö on jättänyt kauppahinnan kokonaan tai
48367: tussopimus on lakannut. osittain suorittamatta.
48368:
48369: 27 §. 32 §.
48370: Milloin edustussopimus Irtisanomisen, kon- Työsopimussuhteessa päämieheen olevalla
48371: kurssin, purkamisen tai muun syyn johdosta on myyntimiehellä on oikeus saada erityinen kor-
48372: 22 N:.o 71
48373:
48374: vaus matka~, posti-, sähke-, puhelin- ja näihin tarjouksen tekijän välisissä neuvotteluissa on
48375: verrattavista kuluista samoin kuin päiväraha asetettu ehdoksi, että tarjous katsotaan rauen-
48376: matkojen osalta. Päämies on velvollinen suorit- neeksi, jollei sitä nimenomaan hyväksytä.
48377: tamaan myyntimiehelle tämän pyynnöstä hänen
48378: kuluiaan ja matkapäivärahaa varten tarpeelli- 36 §.
48379: sen ennakon. Jos kolmas henkilö on tehnyt ostotarjouk-
48380: sen kauppaedustajalle ja tämä on lähettänyt
48381: sen päämiehelle, tarjouksen tekijällä on, jollei
48382: 4 luku. hänen ja edustajan välisistä neuvotteluista
48383: muuta johdu, yhtäläinen oikeus ilmoittaa pää-
48384: Kauppaedustajan kelpoisuus ja päämiehen miehelle tarjouksen peruuttamisesta, kuin hä-
48385: suhde kolmanteen henkilöön. nellä olisi ollut, jos hän itse olisi lähettänyt
48386: tarjouksen.
48387: 33 §. 37 §.
48388: Kauppaedustajalla on valta päättää paamle- Jos kauppias on neuvotellut kauppaedusta-
48389: hen puolesta sopimuksia vain, jos hänet on sii- jan kanssa liikkeensä lukuun tapahtuvasta os-
48390: hen valtuutettu. tosta ja hän saa edustajan päämieheltä ilmoi-
48391: Jos päämies on luovuttanut kauppaedusta- tuksen, jossa tämä näihin neuvotteluihin viita-
48392: jalle päämiehen nimellä varustettuja lomakkeita, ten ilmoittaa hyväksyvänsä edustajalle tuolloin
48393: jotka sisältönsä puolesta ovat sellaisia, että voi- tehdyn tarjouksen tai vahvistavansa edustajan
48394: daan katsoa niiden olevan tarkoitettuja, sen kanssa tällöin päätetyn sopimuksen, kauppiaan
48395: jälkeen ~lln edustaja on täyttänyt ne, olemaan on, jos hän tahtoo vedota siihen, ettei hän
48396: todisteina siitä, että sopimus on päätetty pää- lainkaan ole tehnyt tarjousta tai päättänyt so-
48397: miehen lukuun, on edustajan täyttämällä lomak- pimusta tahi että tarjouksen tai sopimuksen
48398: keella tehty sopimus samalla tavoin päämiestä sisältö on ilmoituksessa virheellisesti esitetty,
48399: sitova, kuin jos tämä olisi nimenomaan valtuut- ilman aiheetonta viivytystä ilmoitettava siitä
48400: tanut edustajan päättämään sopimuksen. päämiehelle uhalla, että hänen katsotaan muu-
48401: toin hyväksyneen sen sisältöisen sopimuksen,
48402: 34 §. kuin hänen päämieheltä saamansa ilmoitus
48403: Jos kauppaedustaja on päämiehen puolesta osoittaa.
48404: tehnyt sopimuksen, vaikka häntä ei ole siihen Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten-
48405: valtuutettu, taikka jos hän on ylittänyt hä- kaan ole sovellettava, jos päämies tiesi tai hä-
48406: nelle myönnetyn valtuutuksen, päämiehen on, nen olisi pitänyt tietää, ettei ilmoituksessa se-
48407: jollei hän tahdo sopimusta hyväksyä, ilman ai- lostettua tarjousta tai sopimusta ollut tehty tai
48408: heetonta viivytystä sen jälkeen, kun hän edus- että tarjouksen tai sopimuksen sisältö oli vir-
48409: tajalta tai kolmannelta henkilöltä on saanut heellisesti selostettu, eikä myöskään, jos kaup-
48410: tiedon sopimuksen päättämisestä ja sen olen- pias voi näyttää, että ilmoitus oli virheellinen.
48411: naisesta sisällöstä, ilmoitettava siitä kolman-
48412: nelle henkilölle uhalla, että hänen katsotaan 38 §.
48413: muutoin hyväksyneen sopimuksen. Ilman päämiehen valtuutusta ei kauppaedus-
48414: tajalla ole valtaa, vaikka hän voi päättää
48415: 35 §. tätä sitovia sopimuksia, periä maksuja myy-
48416: Jos kauppaedustaja on lähettänyt päämie- dyistä tavaroista tai sopimuksen päättämisen
48417: helle kolmannen henkilön tekemän ostotar- jälkeen myöntää maksunlykkäystä tai hinnan-
48418: jouksen tai jos päämies on saanut tarjouksen alennusta tai tehdä muuta muutosta sopimuk-
48419: tekijäitä tiedon edustajan vastaanottaman tar- seen.
48420: jouksen sisällöstä, päämiehen on, jollei hän Jos päämies on kauppaedustajalta tai kol-
48421: tahdo hyväksyä tarjousta, ilman aiheetonta vii- mannelta henkilöltä saanut tietää, että edus-
48422: vytystä vastaanotettuaan tarjouksen tai saa- taja on perinyt maksuja tavaroista, jotka on
48423: tuaan sen sisällöstä tiedon ilmoitettava siitä myyty hänen myötävaikutuksenaan tai sellai-
48424: tarjouksen tekijälle uhalla, että hänen katso- sissa olosuhteissa, että 11 §: n säännöstä on
48425: taan muutoin hyväksyneen tarjouksen. sovellettava, päämiehen on, jos hän katsoo,
48426: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten- ettei edustajalla ole ollut oikeutta periä maksua,
48427: kaan ole sovellettava, jos kauppaedustajan ja ja jos hän tämän vuoksi ei halua sitä hyväk-
48428: N:o 71 23
48429:
48430: syä, ilman aiheetonta viivytystä ilmoitettava sun, ja jos sellainen ilmoitus on jätetty pos-
48431: siitä ostajalle uhalla, että hänen katsotaan muu- titse tai sähkeitse toimitettavaksi perille tahi
48432: toin hyväksyneen maksun. on muuten tarkoituksenmukaisesti lähetetty, ei
48433: se seikka, että ilmoitus myöhästyy tai ei tule
48434: 39 §. perille, aiheuta sitä, ettei lähettäjän katsota
48435: Kauppaedustajalla on valta päämiehen puo- täyttäneen ilmoitusvelvollisuuttaan.
48436: lesta vastaanottaa tavarassa ollutta virhettä tai
48437: vajausta tahi sen luovutuksen viivästymistä 41 §.
48438: koskeva tiedonanto samoin kuin muu tehdyn Tämä laki tulee voimaan päivänä
48439: sopimuksen täyttämistä koskeva ilmoitus, jos kuuta 197 .
48440: sopimus on päätetty hänen myötävaikutuksel- Tätä lakia ei sovelleta, ellei toisin sovita
48441: laan taikka sellaisissa olosuhteissa, että 11 § :n tai jäljempänä säädetä, lain voimaantulopäivänä
48442: säännöstä on sovellettava. Ilman päämiehen voimassa oleviin kauppaedustusta koskeviin
48443: valtuutusta edustajalla ei kuitenkaan ole oikeutta sopimuksiin.
48444: tehdä ratkaisuja tällaisen ilmoituksen johdosta, Tämän lain 4 § :n säännöstä kohtuuttomuu-
48445: vaikka hän voi päättää tätä sitovia sopimuksia. teen johtavan sopimusehdon sovittelemisesta
48446: tai huomiotta jättämisestä noudatetaan 2 mo-
48447: 5 luku. mentissa tarkoitettujen sopimusten osalta sii-
48448: Erinäisiä säännöksiä. nä tapauksessa, että tällaiseen ehtoon vedo-
48449: taan vasta lain tultua voimaan. Mitä 10, 29 ja
48450: 40 §. 31 §:ssä on säädetty kauppa-agentin ja myynti-
48451: Jos jonkun on tämän lain mukaan lähetet- miehen oikeudesta saada provisio edustussopi-
48452: tävä ilmoitus uhalla, että hän muutoin menet- muksen lakkaamisen jälkeen päätetyistä myynti-
48453: tää puhevaltansa taikka hänen katsotaan hy- sopimuksista, sovelletaan myös 2 momentissa
48454: väksyneen tarjouksen tai sopimuksen tahi mak- tarkoitettuihin sopimuksiin.
48455:
48456:
48457: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
48458:
48459:
48460: Tasavallan Presidentti
48461: URHO KEKKONEN
48462:
48463:
48464:
48465:
48466: Ministeri Jermu Laine
48467: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 72.
48468:
48469:
48470:
48471:
48472: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 a §:n
48473: muuttamisesta.
48474:
48475: Vastauksena hallituksen esitykseen n:o tasapuolisemmalla tavalla verrattuna yhteis-
48476: 138/1972 Vp. laiksi lasten päivähoidosta Edus- kunnan järjestämissä päivähoidossa oleviin lap-
48477: kunta on lausunut edellyttävänsä, että Hallitus~ "Siin suorittamalla lapsilisä kolmea vuotta nuo-
48478: ryhtyy välittömästi hallitussopimuksen mukai- remmasta lapsesta korotettuna 140 markalla
48479: sesti toimenpiteisiin lapsiperheiden taloudelli- vuodessa.
48480: sen aseman turvaamiseksi siten, että eri päivä- Kun tarkoituksena on lisätä v·altakunnalliseen
48481: hoitomuodot tulevat keskenään samanarvoiseen suunnitelmaan lasten päivähoidon järjestämi-
48482: asemaan sekä kiirehtii tutkimusta perhekustan- sestä vuosina 1973-1978 sisältyvien päivä-
48483: nusten tasausjärjestelmän yleisestä jälkeen- kotipaikkojen ja perhepäivähoitopaikkojen tar-
48484: jääneisyydestä. jontaa, on samalla syytä lisätä myös kotihoi-
48485: Lapsiystävällisemmän yhteiskunnan aikaan- dossa olevien lasten taloudellista tukea korotta-
48486: saamiseksi hallitus on ohjelmansa mukaisesti malla alle .3-vuotiaista lapsista suoritettavaa
48487: pyrkinyt tehostamaan lasten ja erityisesti vähä- lapsilisää. Tämän vuoksi ehdotetaan, että alle
48488: varaisten lapsiperheiden asemaa turvaavia toi- 3-vuotiaiden lasten lapsilisää korotettaisiin
48489: menpiteitä. Tässä tarkoituksessa on perhe- nykyisestä 140 markasta 200 markkaan vuo-
48490: kustannusten tasausjärjestelmää kehitetty ja dessa 1 päivästä lokakuuta 1974 lukien. Koro-
48491: yksinkertaistettu niin, että taloudellinen tuki tuksesta aiheutuisi !kuluvan vuoden aikana 2,6
48492: on voitu suunnata entistä paremmin heikon milj. markan lisäkustannukset.
48493: toimeentuloturvan omaaville lapsiperheille. Kun lasten päivähoidosta annetun lain mu-
48494: Lasten päivähoidosta annetulla lailla (36/73) kaan peritään muilta kuin vähävaraisen lapsen
48495: järjestettiin taloudelliset ja hallinnolliset puit- huoltajalta sosiaalihallituksen vahvistamien pe-
48496: teet uudistuvalle päivähoitojärjestelmälle. Lap- rusteiden mukainen korvaus, voidaan päivä-
48497: sen päivähoidon järjestämistä mainitun lain hoitomaksun suuruutta määriteltäessä estää
48498: edellyttämällä tavalla ja lapsen hoitamista kaksinkertaisen etuuden myöntäminen maksu-
48499: omassa kodissaan on yhteiskunnan kannalta kykyisille perheille. Vähävaraisten osalta on
48500: pidettävä samanarvoisena. Tämän vuoksi lisät- etuuden lisäys puolustettavissa sosiaalipoliitti-
48501: tiin lapsilisälakiin ( 541/48) uusi 1 a § sista syistä.
48502: ( 497/7 3), jonka avulla pyritään tukemaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48503: kotihoidossa olevien lapsien hoitoa nykyistä kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
48504:
48505:
48506:
48507:
48508: 10821/74
48509: 2 N:o 72
48510:
48511:
48512:
48513:
48514: Laki
48515: lapsilisälain 1 a § :n muuttamisesta.
48516:
48517: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48518: lain (541/48) 1 a S, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197.3 annetussa laissa
48519: ( 497/7.3) näin kuuluvaksi:
48520:
48521: 1 a S.
48522: Lapsilisä suoritetaan 1 §:n mukaan lapsi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-
48523: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta kuuta 1974.
48524: lapsesta korotettuna 200 markalla vuodessa.
48525:
48526:
48527: Hedsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
48528:
48529:
48530: Tasavallan Presidentti
48531: URHO KEKKONEN
48532:
48533:
48534:
48535:
48536: Ministeri Pentti Pekkarinen
48537: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o72.
48538:
48539:
48540:
48541:
48542: S o s i a a Ii v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.5 halli-
48543: tuksen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 a §:n muutta·
48544: misesta.
48545:
48546: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 · Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk-
48547: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt sosiaali- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
48548: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki-
48549: tuksen esityksen n:o 72 laiksi lapsilisälain ehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukaise-
48550: 1 a § :n muuttamisesta. Samassa tal.'lkoituksessa na, minä \VUoksi valiokunta on päättänyt asettua
48551: eduskunta on 12 päivänä maaliskuuta 1974 puoltamaan ·lakiehdotuksen hyväksymistä. Jotta
48552: lähettänyt valioktlilltaan ed. P. Vennamon ym. Iain voimaanpane ei vaikeutuisi, valiokunta on
48553: samannimisen lakialoitteen n:o 23.5 ja 28 päi- katsonut tarkoituksenmukaiSeksi tehdä voi·
48554: vänä toukokuuta 1974 ed. Juntumaan ym. sa• maantulosäännökseen lakiteknisen muutoksen.
48555: maonimisen lakialoitteen n:o 312. Asian joh- HallitUksen esityksen Y.hteydessä käsiteltylliin
48556: dosta ovat valiokunnassa olleet bultavina hal1i- lakialoitteisiin siJSältyvissä lakiehdotuksissa eh-
48557: tussihteeri Ilkka Tenhiälä sosiaali- ja terveys- dotetaan hallituksen esityksestä poilclteavia
48558: ministeriöstä ja pääjohtaja Aili Lahtinen sosi- muutoksia. Koska valiokunta on asettunut hal-
48559: aalihallituksesta. Käsiteltyään asian valiokunta lituksen esityksen hyväksymisen kannalle edellä
48560: esittää kunnioittaen seuraavaa. mainittua muutosehdotusta lukuun ottamatta,
48561: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisältyvät
48562: tuksessa ehdotetaan, että alle 3-vuotiaiden las- lakiehdotukset hylättäviksi.
48563: ten lapsilisää korotettaisiin nykyisestä 140 mar- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
48564: kasta 200 markkaan vuodessa 1 päivästä loka- kunnioittaen ehdottaa,
48565: kuuta 1974 lukien. Korotuksesta aiheutuisi
48566: kuluvan vuoden aikana 2,6 miljoonan markan että hallituksen esitykseen . sisältyvä
48567: lisäkustannukset. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
48568: vana:
48569:
48570:
48571:
48572:
48573: Laki
48574: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta.
48575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä 1heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48576: lain (541/48) 1 a §,sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa (497/
48577: 73), näin kuuluvaksi:
48578: . 1 a §. Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta
48579: (Kuten hallituksen esityksessä.) 1974.
48580:
48581:
48582: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 235 ;a 312
48583: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
48584: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974.
48585:
48586:
48587: 894/74
48588: 2
48589:
48590: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laitinen, L. Lmna, Luja-Vepsä, Männistö,
48591: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Mänttäri, Saimo ja Saloranta sekä varajäsenet
48592: Salolainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Kauppi, Hyvönen, Juntumaa ja Ääri.
48593:
48594:
48595:
48596:
48597: ~. . 1,
48598:
48599:
48600:
48601:
48602: Y ~ s t a 1a u, ~ e H ~ ...
48603: , .. :- .
48604: . : -~;.. . ' : :,:._ .; . : .' _, ._ ' ·
48605:
48606: '.~ .: ..,. ,... ···.": I ,', ., ....•,
48607: 1 ·J ,_i
48608:
48609: · .Sosiaalivaliokun.tlian ·• en:~istö ·, on ·hyväksy- sillä. ei . ole merhlcy~tä enerilpati kdtihOidon
48610: nyi!·"haijlt•sei\' esitykser(allc J~Vliotiaitten las- t$~isen kJiiP. · päivillioiwpalv~ujen ·o8tamisen-
48611: ten· kototenista· h\ps.ilis~stä sekä lakitekstin että kaan kannalta, · - ·· · ·
48612: perustelujen osa}ta: ' . ' ' · '> · ··. . · · Lapsiperheidon toimeentulo <>~ huopi~ttavasti
48613: ' Syyksi korotu~a~eefi 1tin()itet~ ·~; ettii vaikeutunut jatkuvien hintojen korotu~t~
48614: las~ kQtil.lpidoo •ttik~mlsta 'ci~t B:sätd\vä, .lfooka: vuoksi. Alle 3-vuotiaille nyt kOt:Qtettava lapsi-
48615: ~s ·p~i:vifrotipq~öi~ ia·Ilerhei>lii,~oitoa Qn ll&ä ei vastaa edes l3psen omaan toimeentuloon
48616: t~~öi~~: lisätä; Mieletä:triine; päiWJ;ioidon ike- välttämätöpti\ korotu:;tarvetta. Tästä syystä
48617: h,it$riinen ei' voi olla ~icl~i$s~'1Wsilisi(lakiin, kaikkien la&ten b,psill~Hi tuU~i välittömästi ko-
48618: s~ Ia~Uisien suhteen· ~il ~ymyks~ss!i ~he rotta!\. Koska tässä yhteydessä ei ole mahdPl-
48619: ktistii!lrit:fsteri ta~ät# el:kä' patvähOito~ ·• ' · · llsta ehdottaa kaikllle lapsille lapsilisän koro-
48620: ·' ·&,&~~sek~r hållitu"s pyrkii 'tdt~ e&icyk~ tu:;ta, pi~e tarpeellisena, että edes ~e .3-
48621: sensa··t6teaniiilla}etti tri\l~til'ltiijt \täqlivarajsUta vuQtiaitten lapsUisä nQusisi lapsUisien vähitn-
48622: perheiltij ~ritään pijj,Whdidö~tå:' li:öfV'au~~j<)ten mäista.voitteeri ta:;olle. ' .
48623: hYöty 1apsm~iin ko.OOit~ iMii'valn ·varatto- Edellä olevan perusteella ehdotamme~
48624: malle lasta päivähoidossa· l}it!fVälte perheelle· ja
48625: kaiJqlle nlille, jotka hoitavat·. lasUt. omassa ko- ettii hallituksen esityles_een · sisältyvä
48626: di~sa: .KoJ:Ofus ·pn kuit~ riiin vlihål.n.en, että · lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-"
48627: !\'·:.'; , -, .·'.'.:··· ., •._.•..
48628: vana:
48629:
48630:
48631:
48632:
48633: Laki
48634: lapsilisälain 1 a; §':n muutta;misesta.
48635: Eduskunnan päätöksen muk~~~s~i· ~uutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48636: låin .(~41/48}··1a §, sellaisena'kttiti se on 1.5 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa ( 4971
48637: 73}} näin'1fuuluvakili: · · · · ' , L •
48638:
48639:
48640: 1 a §. Soveltamissäännös.
48641: ' ·Läpgl:liiiä &uoritetaa:n 1 S:il mukMfi lapsi- (Kuten valiokunnan mietinp.qssä.)
48642: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmas-
48643: ta lapsesta korotettuna JOO markalla vuodessa.
48644: "< .
48645: ....... ··.'·.·.
48646: ·· ~· i::. ·. '. '. '. ":. ' . 't' \ ••
48647:
48648:
48649: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974.
48650:
48651: Lauha Männistö. Anna-Liisa Hyvönen.
48652: ,f,j::! :·:;;)·tJ.t.L~tl::·.r j .~ t-: ·;:.~J.U~-L:_;
48653: ~ ..?.·+;~'-.t:t··f~j {?(::. ~!
48654: ttia, 'tW ··trot-otilS nyt'~;··~''Jtiys«~*ii -faki~
48655:
48656: pc:.:;::;~;~,:~~::',:,:':
48657: • • ' :; r ·.; ., eit;l: f..iMtili4k;en :_: esifYkiel#i' ' 7sis~ityvä
48658: ·· .: ''l«kiel;Jotur h1iJäks~tJi#fj11 'niin ·=kuulu;;
48659: ,'.';,,:, .·-~anlir "' .'.'.":,:;;;.,':::~, 3 !:;~)~·(,; ': ,;',::':;,-;.
48660: .•.. :·1; -..
48661:
48662: :'-'· :~ c·. ,-,:
48663: .: .. ','.·.··.
48664: Lakt,:,· .. ·· . i ·~ : \ \ , : ~ :,.-· , '·L· ": ; ' (
48665:
48666: lapsilisälain 1 a §:n muuttami~sta. · .. .. .. ,, ·:; .:..
48667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48668: lain ( 541148) 1 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197 3 annetussa laissa ( 4971
48669: 7 3), näin kuuluvaksi: ;
48670: 1 a §. Soveltamissäännös.
48671: L~psili~ä SlJQriteta.ail 1 . S:n . mukaan lapsi7 ·(Kuten· valiokunnan mietinnössä.) · ·
48672: lisAAri qik~utetQst~. ~®Pea wotta nuoremmasta
48673: lapsesta :korotetturia 270 markalla vUodessa.
48674:
48675:
48676: . .: "
48677:
48678: Helsingissä· 19 päivänä· syyskuuta 1974. ..:. ·:
48679:
48680: Eeva Kauppi. Pertti Sal~ainen.
48681:
48682:
48683:
48684:
48685: 111
48686: Me allekirjoittaneet emme voi yhtyä sosiaali- teet ja rasitteet perheelle ovat slta suuruus-
48687: valiolrunnan mietintöön hallituksen esityksen luokkaa, että voimassa oleva alle 3-wotiaiden
48688: n:o 72 laki lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta, erityislapsilisä 140 markkaa, korotettuna 16,4
48689: vaan esitämme vastalauseenamme kunnioitta- penniä päivää kohden, kuten hallitus esittää,
48690: vasti seuraavaa. ei vastaa tarvetta.
48691: Kun hallitus antamansa lakiesityksen perus- Katsomme, että tämäntapainen korotus on
48692: telujen .ensinunäiae:~aä ·kappaleessa erityisesti vailla reaalista harkintaa. eikä ·ota huomioon alle
48693: katooo• .'ettil edu!!kunta on edellyttänyt 1972 .3-wotiaiden lasten hoidon ja ylläpidon tuomia
48694: valtiopäivillä . hallltuksen eyhtyvän välittömästi todellisia. tkustannuksia> •.Meidän .mielestätmne
48695: sdlal!din. t.<>imenpiteiltiin, joilla eri päivähoito- pienin päivää kohden tuleva tinhliniUinen Jroro.
48696: nnllodot. tulevat ke&kenään samanarvoiseen ase- tus, jota voi lainsäätäjä Japsiperheille esittää,
48697: lWWl' ,sekä että. perhekustannusten tasaUISjärjes- tulee olla. 1 marlclca päivältä, joka merkitsee,
48698: tehnä .luodaan,. ei mielestämme hallituksen tämä että voimassa oleva. lapsilisä 140 · markan lisäksi
48699: esitys v~Rtlla tällii :hetkdli sitä· tarvetta, joka tulee edQskunnan · myöntää 365. mal'kkaa, yh-
48700: erityislapsilisien kautta alle. 3-vuotiaille lapsille teisarvo 50.5 markkaa, jolloin ::korotuksella kat-
48701: tulisi antall.; · ,·Mielestämme elinkustannusten somme olevan käytänrtösaäkin merki~stä. Sa-
48702: nousu ja lapsien muutoin aiheuttamat velvoit- malla esittämärn,rne e.rityialap~än :korotus jo
48703: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 72.
48704:
48705: osoittaisi todella lapsiystävällisemmän suhtau- luomiseksi lapsilisälakia muutettaessa tulisi las-
48706: tumisen noudattamista. Hallituksen esittämä ten hoidon aiheuttamat todelliset kustannukset
48707: lisäys 60 markkaa vuodelta mielestämme lapsi- ottaa huomioon sekä ratkaista ne nopeasti lapsi-
48708: ys~välli~yydestä. puhuttaessa on kfsetmalainen perheiden. tod~ia ,.kustannt1ksia ... v~~valla
48709: ja ainakin asoittaa marldtamääräisyydessään sen tavalla. M;eidiin .n;ll~tämme. äidinpalkJn~l~in
48710: arvon n;lltU,.pqqll.,, j()lla hallitus on .pienien las- hyväksyminen .olisi 'Yh~js:kulliP8lle ,e<lq]lisin ~~t•
48711: ten aiheuttamaa rasitusta mitannut. kaisu lapsien boit<>kustann~ia maksett~sa
48712: .... Halli~ .esityksen .perusteluihin viitateri sekä lapsille onnelli~i ja, tqrvallisempi rat~
48713: eri päivähoitoJI),uotojen .keskinäistä samanarvoi- kaisu kuin hallituksen ottam11. linja .lapsien kuh
48714: suutta ja perhekustannuksia harkit~essa pi- jettamiseksi k9CliP. ulb.>puolelle. iwkletta~~i.
48715: dämme välttämättömänä, että kotona lapsiansa Edellä esitettyyt:l viitat~n ehdot~e, :,
48716: hoitavat perheet huomioidaan kysymyksiä rat-
48717: kaistaessa ja että lapsien asema yhteiskunnan että hallituksen esitykseen sisältyvä
48718: antamaan tukeen nähden on oltava sama, hoi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
48719: dettakoon lapset kotona taikka päivähoitopai-' vana:
48720: koissa ja perhekustannusten tasausjärjestelmän
48721:
48722:
48723:
48724: Laki
48725: lapsilisälain 1 a S:n muuttamisesta.
48726: Eduskunnan .päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48727: lain (541/48) 1 a §,sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 197.3 annetussa laissa (497/
48728: 7.3), näin kuuluvaksi:
48729: 1 a §. Soveltamissäännös.
48730: Lapsilisä suoritetaan 1 S:n mukaan lapsi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
48731: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmas-
48732: ta lapsesta korotettuna JOJ markalla vuodessa.
48733:
48734:
48735:
48736: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1974.
48737:
48738: Aune Mänttäri. Lauri Linna.
48739:
48740:
48741:
48742:
48743: IV
48744: En voi hyväksyä sosiaalivaliokunnan päätös- tomuotoa, jonka he haluaisivat, vaiUl pakottaa
48745: tä, jonka mukaan lapsilisälain 1 a § (HE 72) erityisesti pienituloiset vanhemmat turvautu-
48746: olisi hyväksyttävä hallituksen esittämässä muo- maan kodin ulkopuoliseen päivähoitoon.
48747: dossa. Kuten lakialoitteen n:o .312 perusteluissa Viime vuoooa valtio tuki lasten päivähoitoa
48748: on todettu, hallituksen noudattama linja alle kodin ulkopuolella n. 1 000 markalla hoito-
48749: kolmivuotiaitten lasten hoitoavustuksen ja toi- paikkaa kohti vuodessa. Tämän vuoksi pidän
48750: saalta kodin ulkopuolella tapahtuvan lasten päi- kohtuullisena, että tämä summa maksetaan suo-
48751: vähoidon tukemisen osalta ei ole tasapuolinen. raan vanhemmille, jolloin he voivat käyttää sen
48752: Se ei ole sen enempää lasten kuin vanhempien- joko päivähoitomaksujen suorittamiseen tai lap-
48753: :kaan etujen mukainen. Se ei myöskään turvaa sen kotihoidosta aiheutuviin kuluihin.
48754: vanhemmille vapautta valita ~apsilleen sitä hoi-
48755: Lapsilisälain muuttaminen. 5
48756:
48757: Edellä olevan perusteella ehdotan kunnioitta- että hallituksen esitykseen sisältyvä
48758: vasti, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
48759: vana:
48760:
48761:
48762:
48763: Laki
48764: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta.
48765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48766: lain (541/48) 1 a §, sellaJ.sena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa J.aissa (497/
48767: 73), näin kuuluvaksi:
48768: 1 a §. Soveltamissäännös.
48769: Lapsilisä suoritetaoo 1 § :n mukaan la,psi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
48770: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta
48771: lapsesta korotettuna 1 000 markalla vuodessa.
48772:
48773:
48774: Helsingissä 19 päivänä s)TY~Skuuta 1974.
48775:
48776: Antero Juntumaa.
48777:
48778:
48779:
48780:
48781: 894/74
48782: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 72.
48783:
48784:
48785:
48786:
48787: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 93 hallituk-
48788: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta.
48789:
48790: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
48791: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk-
48792: ym. lakialoitteen n:o 235 ja ed. Juntumaan sen mukaisena.
48793: ym. lakialoitteen n:o 312, päättänyt yhtyä kan-
48794: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
48795: n:o 15 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa,
48796: nioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 235 ja 312
48797: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
48798: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
48799:
48800:
48801:
48802:
48803: 878/74
48804: 1
48805:
48806:
48807: 1
48808: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72.
48809:
48810:
48811:
48812:
48813: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
48814: lapsilisälain 1 a § :n muuttamisesta.
48815:
48816: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 15 ja Suuri
48817: n:o 72 laiksi lapsilisälain 1 a §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 93, on hyväksynyt
48818: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on seuraavan lain:
48819:
48820:
48821:
48822: Laki
48823: lapsilisälain 1 a §:n muuttamisesta.
48824: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
48825: lain (541/48) 1 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa
48826: ( 497/73) näin kuuluvaksi:
48827: 1 a §.
48828: Lapsilisä suoritetaan 1 §:n mukaan lapsi- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta
48829: lisään oikeutetusta, kolmea vuotta nuoremmasta 1974.
48830: lapsesta korotettuna 200 markalla vuodessa.
48831:
48832:
48833: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974.
48834:
48835:
48836:
48837:
48838: 874/74
48839: -. . ~
48840: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 73.
48841:
48842:
48843:
48844:
48845: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi terveydenhoitolain ja
48846: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
48847:
48848: Terveydenhoitolain ( 469/65) mukaan sairas- suoritetaan lain nojalla täysi korvaus ansion me-
48849: tuneeksi epäilty henkilö saadaan pitää ilman netyksestä ja että tämä korvaus voidaan, milloin
48850: suostumu$taan eristettynä enintään epäillyn tau- työnantaja on poissaolon ajalta maksanut työn-
48851: din puhkeamiseen kuluva aika, milloin erittäin tekijälle palkkaa, vastaavalta osin maiksaa työn-
48852: vaarallisen tai yleisvaarallisen tartuntataudin antajalle. Tämän lisäksi osapuolet ovat sopineet
48853: ollessa kysymyksessä terveydenhoitoviranomais- siitä, että terveydenhoitolain muutoksen tultua
48854: ten tartunnan leviämisen estämiseksi antamia voimaan työnantaja on velvollinen työehtosopi-
48855: määräyksiä ei voida pitää riittävinä tai niitä ei muksiin otettavien määräysten perusteella maik-
48856: noudateta. Sellaisen taudin tartunnankantajaksi samaan työntekijälle tässä tarkoitetun poissa-
48857: todettu henkilö voidaan sen jälkeenkin pitää olon ajalta palkan samalta ajanjaksolta, jolta
48858: ilman suostumustaan eristettynä enintään kaksi sopimuksen mukaan maksetaan sairausajan
48859: kuukautta. Jos lääninhallitus terveyslautakun- palkkaa. Sopimuksessa on myös todettu, että
48860: nan esityksestä määrää eristettynä pitämistä käytännössä !korvaukset eivät ole aina peittä-
48861: jatkettavaksi, voidaan henkilö ilman suostu- neet työntekijälle aiheutunutta ansion mene-
48862: mustaan pitää lisäksi enintään kolme kuukautta tystä kokonaisuudessaan ja niiden saaminen on
48863: edelleen eristettynä. usein vienyt pitkän ajan.
48864: Terveydenhoitolain 43 §:n mukaan henki- Nykyisen korvauskäytännön haittoina on to-
48865: löllä, joka erittäin vaarallisen, yleisvaarallisen dettava, että korvaukset viivästyvät. Lisäksi kor-
48866: tai valvottavan tartuntataudin leviämisen estä- vaukset ovat eräissä tapauksissa jääneet todel-
48867: miseksi on määrätty viranomaisten toimesta lista ansion menetystä pienemmiksi, minkä ohel-
48868: eristettäväksi tai olemaan poissa työpaikastaan, la on esiintynyt vaikeuksia määrätä korvauksen
48869: va~kka hän ei ole tautiin sairastunut tai on suuruutta muiden tkuin palkanansaitsijain osalta.
48870: siitä jo parantunut, on oikeus saada kohtuul- ·Korkein hallinto-oikeus on eräissä ratkaisuis-
48871: linen korvaus tästä hänelle aiheutuneesta an- saan katsonut, ettei työnantajalla, joka on suo-
48872: sion menestyksestä tai muusta taloudellisesta rittanut työntekijälle palkan eristysajalta, ole
48873: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään oikeutta terveydenhoitolain 4 3 §: ssä tarkoite-
48874: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on voi- tun korvauksen saamiseen. Korkeimman hal-
48875: tu edellyttää. Korvausta ei suoriteta, mikäli linto-oikeuden omaksuma kanta on ollut osal-
48876: eristäminen tai työstä poissaolo on kestänyt taan estämässä sitä, että työehtosopimuksissa
48877: enintään kolme päivää eikä milloin se on joh- sovittaisiin eristysajalta suoritettavasta palk-
48878: tunut tartunnankantajan eristettynä oltuaan tör- kauksesta, koska työnantajalla ei olisi mahdolli-
48879: keästä laiminlyönnistä noudattaa hänelle taudin suutta saada nykyisen lainsäädännön vallitessa
48880: leviämisen estämiseksi annettuja määräyksiä. korvausta näin suorittamastaan palkkauksesta.
48881: Korvauksen määrää lääninhallitus. Korvaus Kansaneläkelaitos on sairausvakuutuslain
48882: suoritetaan sen kunnan varoista, missä asian- (364/63) perusteella maksanut korvausta kah-
48883: omaisella henkilöllä on laillinen kotipaikka. den kuukauden pituiselta ajalta, jos henkilö on
48884: Suomen ammattiliittojen keskusjärjestö SAK sairastunut tartuntatautiin ja tullut sen johdosta
48885: r.y. ja Suomen työnantajain keskusliitto ovat työkyvyttömäksi eikä ollut pelkästään eristet-
48886: vuoden 1972 niin sanotussa EL-sopimuksessa tynä.
48887: esittäneet yhteisesti viranomaisille, että pikai- Edellä esitetyillä perusteilla hallitus esittää
48888: sesti ryhdyttäisiin toimenpiteisiin terveydenhoi- terveydenhoitolain ja sairausvakuutuslain muut-
48889: tolain muutamiseksi siten, että eristettäväksi tai tamista siten, että sairausvakuutuslain nojalla
48890: työstä poissa olemaan määrätylle työntekijälle suoritettaisiin päivärahaa myös silloin, kun hen-
48891: 5743/74
48892: 2 N:o 73
48893:
48894: kilö on terveydenhoitolain nojalla määrätty ole- sestä uhalla, että oikeus korvauksen on muu-
48895: maan poissa ansiotyöstään tai eristettäväksi. toin menetetty.
48896: Hallituksen esityksen mukaan henkilöllä olisi Hallitus esittää edelleen, että terveydenhoi-
48897: tällöin oilceus saada sairaudesta johtuvasta työ- tolain 43 §:n 4 ja 5 momenttiin suoritettai-
48898: kyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa vas- siin samalla lakitekninen muutos, koska kansan-
48899: taava korvaus siten kuin ·sairausvakuutuslaissa terveyslailla ( 66/72) on terveydenhoitolauta-
48900: on päivärahasta tarkemmin säädetty. Sairaus- kunta lakkautettu ja tilalle on perustettu ter-
48901: vakuutuslain 19 §:n mukaan päivärahaa suori- veyslautakunta.
48902: tetaan jökaiselta arkipäivältä, ei kuitenkaan Sairausvakuutuslain 4 §: ään esitetään lisät-
48903: työkyvyttömyyden alkamispäivältä eikä seitse- täväksi uusi 3 momentti, jossa säädettäisiin,
48904: mältä sitä seuraavalta arkipäivältä. Henkilöllä että terveydenhoitolain 43 §:n 1 momentissa
48905: on edellisen lisäksi erityisestä syystä oikeus tarkoitetun korvauksen osalta on soveltuvin
48906: saada valtion varoista korvaus hänelle aiheutu- osin noudatettava samoja säännöksiä kuin sai-
48907: neestä ansion menetyksestä tai muusta talou- rausvakuutuslaissa on säädetty sairaudesta joh~
48908: dellisesta vahingosta, jolloin edellä tarkoitettu tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta päi~
48909: sairausvakuutuslain nojaHa maksettu korvaus värahasta.
48910: otetaan vähennyksenä huomioon. Hallitus esit- Esitetyn järjestelyn toteuttamisen jälkeen
48911: tää myös, että työnantajalla olisi oikeus saada korvaukset suoritetta1s11n sairausvakuutustoi-
48912: vastaava korvaus valtion varoista, m~käli kor- miston toimesta sekä eräissä .tapauks1ssa osal-
48913: vaus on sairausvrukuutuslain 28 § :n 1 tai 2 taan myös lääninhallituksen toimesta. Korvauk-
48914: momentin säännösten nojalla suoritettu työn- sia ei myöskään enää suoritettaisi kunnan va-
48915: antajalle e1kä korvaus peitä työnantajan siltä roista, vaan sairausvakuutusrahastosta tai lää-
48916: ajalta, jonka poissaolo työstä tai eristäminen ninhallituksen suorittamilta osin suoraan val-
48917: on· kestänyt, suorittamaa palkkaa tai sitä vas- tion varoista. Lääninhallitusten määräämät kor-
48918: taavaa korvausta. vaukset ovat vuonna 1970 ja 1971 olleet noin
48919: Valtion varoista maksettavaksi tarkoitettua 100 000 markkaa vuodessa.
48920: korvausta olisi haettava lääninhallitukselta Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48921: kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
48922: lain 30 §:n 3 momentissa tarkoitetun päivära- set:
48923: han hakemiselle säädetyn määräajan päättymi-
48924:
48925:
48926:
48927: Laki
48928: terveydenhoitolain muuttamisesta.
48929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden-
48930: hoitolain ( 469/65) 43 § seuraavasti:
48931:
48932: 43 §. Henkilöllä on edellisen lisäksi erityisestä syystä
48933: Henkilöllä, joka erittäin vaarallisen, yleis- oikeus saada valtion varoista korvausta hä-
48934: vaarallisen tai valvottavan tartuntataudin le- nelle aiheutuneesta ansion menetyksestä tai
48935: viämisen estämiseksi on määrätty 31 § :n no- muusta taloudellisesta vahingosta, jolloin edellä
48936: jalla olemaan poissa ansiotyöstään tai 39 § :n tarkoitettu sairausvakuutuslain nojalla maksettu
48937: 2 momentin nojalla eristettäväksi, vaikka hän korvaus otetaan vähennyksenä huomioon. Kor-
48938: ei ole tautiin sairastunut tai on siitä jo paran- vausta ei suoriteta, mikäli työstä poissaolo tai
48939: tunut, on oikeus saada hänelle aiheutuneesta eristäminen on johtunut 39 §:n 3 momentissa
48940: ansion menetyksestä tai muusta taloudellisesta mainitusta syystä.
48941: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään Mikäli 1 momentissa tarkoitettu korvaus on
48942: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on sairausvakuutuslain 28 § :n 1 tai 2 momentin
48943: voitu edellyttää, sairaudesta johtuvasta työ- säännösten nojalla suoritettu työnantajalle eikä
48944: kyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa vas- korvaus peitä työnantajan siltä ajalta, jonka
48945: taava korvaus siten kuin sairausvakuutuslaissa poissaolo työstä tai eristäminen on kestänyt,
48946: ( 364/63) päivärahasta tarkemmin säädetään. suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa korvaus-
48947: N:o 73 3
48948:
48949: ta, on työnantajalla oiJkeus saada tästä korvaus tiaan, tulee hänen saada uudelle elinkeinotoi-
48950: valtion varoista. minnalleen tai ammatin harjoittamiselleen ter-
48951: Edellä tarkoitettua valtion varoista suoritet- veyslautakunnan suostumus.
48952: tavaa korvausta on haettava lääninhallitukselta Tartunnankantajan on ilmoitettava terveys-
48953: kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus- lautakunnalle asuin- ja työpaikkansa sekä osoit-
48954: lain 30 § :n 3 momentissa päivärahan hake- teensa muuttumisesta ja saavuttava lautakun-
48955: miselle säädetyn määräajan päättymisestä uhal- nan määrääminä aikoina lääkärintarkastukseen.
48956: la, että oikeus korvau:kseen on muutoin mene-
48957: tetty.
48958: Jos jonkun henkilön todetaan jääneen pitkä- Tämä laki tulee voimaan päivänä
48959: aikaiseksi tartunnankantajaksi eikä hänen voi- kuuta 197 .
48960: da sallia tämän vuoksi jatkavan entistä ammat-
48961:
48962:
48963:
48964:
48965: Laki
48966: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
48967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus-
48968: vakuutuslain (364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi-
48969: kuuta 1972 annetulla lailla ( 75/72), uusi 3 momentti seuraavasti:
48970:
48971: 4 §. myös ·terveydenhoitolain (469/65) 43 §:n 1
48972: momentissa tarkoitetun korvauksen osalta.
48973: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh-
48974: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta Tämä laki tulee voimaan päivänä
48975: päivärahasta, on soveltuvin osin noudatettava kuuta 197 .
48976:
48977:
48978: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
48979:
48980:
48981: Tasavallan Presidentti
48982: URHO KEKKONEN
48983:
48984:
48985:
48986:
48987: Ministeri Pentti Pekkarinen
48988: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 73.
48989:
48990:
48991:
48992:
48993: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituksen
48994: esityksen johdosta laeiksi terveydenhoitolain ja sairausvakuutus-
48995: lain muuttamisesta.
48996:
48997: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- Lakiehdotusten mukaan valtion varoista mak-
48998: vältä toukokuuta 1974 lähettänyt talousvalio- settavaksi tarkoitettua korvausta olisi haettava
48999: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- lääninhallitukselta kolmen kuukauden kuluessa
49000: sen esityksen n:o 73 laeiksi terveydenhoitolain sairausvakuutuslain päivärahan hakemiselle sää-
49001: ja sairausvakuutuslain muuttamisesta. Asian detyn määräajan päättymisestä uhalla, että oi-
49002: johdosta ovat valiokunnassa olleet kuultavina keus korvauksiin on muutoin menetetty. Halli-
49003: hallitusneuvos Risto Jaakkola sosiaali- ja ter- tus esittää myös terveydenhoitolain 43 §:ää muu-
49004: veysministeriöstä, ylijohtaja Vilho Jäppinen tettavaksi lakiteknisesti, koska kansanterveys-
49005: lääkintöhallituksesta, osastopäällikkö Olavi lailla terveydenhoitolautakunta lakkautettiin ja
49006: Suihko kansaneläkelaitoksesta, ylitarkastaja Es- tilalle perustettiin terveyslaut!!!kunta. Sairausva-
49007: ko Tuominen verohallituksesta, asiantuntijalää- kuutuslain 4 §:ään esitetään lisättäväksi uusi
49008: käri Markku Toropainen Suomen Ammattiliit- 3 momentti.
49009: tojen Keskusjärjestöstä, varatuomari Mikko Hallituksen esityksen mukaan esitetyn järjes-
49010: Hurmalainen Suomen Työnantajain Keskuslii- telyn toteuttamisen jälkeen korvaus suoritet·
49011: tosta ja osastopäällikkö Juhani Rinne Uuden- taisiin sairausvakuutustoimistoon sekä eräissä
49012: maan lääninhallituksesta. Käsiteltyään asian tapauksissa osiltaan myös lääninhallituksen toi-
49013: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. mesta. Korvauksia ei enää suoritettaisi kunnan
49014: Hallituksen esitykseen sisältyvissä lakiehdo- varoista, vaan sairausvakuutusrahastosta tai lää-
49015: tuksissa esitetään terveydenhoitolain ja sairaus- ninhallituksen suorittamilta osin suoraan val-
49016: vakuutuslain muuttamista siten, että sairausva- tion varoista. Vuosina 1970 ja 1971 lääninhal-
49017: kuutuslain nojalla suoritettaisiin päivärahaa lituksen määräämät korvaukset ovat olleet noin
49018: myös silloin, kun henkilö on terveydenhoito- 100 000 markkaa vuodessa.
49019: lain nojalla määrätty olemaan poissa ansiotyös- Saadun selvityksen mukaan voimassa olevan
49020: tä tai on määrätty eristettäväksi. Henkilöllä terveydenhoitolain mukaista korvausta ansion-
49021: olisi tällöin oikeus saada sairaudesta johtovasta menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin-
49022: työkyvyttömyydestä suoritettavaa päivärahaa gosta on pidetty vahingonkorvauksena, joka on
49023: vastaava korvaus siten kuin sairausvakuutus- henkilökohtaisen tulon verosta vapaata tuloa.
49024: laissa on päivärahasta säädetty. Henkilöllä olisi Hallituksen esityksen mukaan kyseessä oleva
49025: lisäksi erityisestä syystä oikeus saada valtion korvaus rinnastettaisiin sairaudesta johtovaan
49026: varoista korvaus hänelle aiheutuneesta ansion- työkyvyttömyyspäivärahaan. Jos korvaus makse-
49027: menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin- taan sairausvakuutuslain päivärahana suoraan
49028: gosta. Tällöin sairausvakuutuslain nojalla mak- eristettävälle henkilölle, on korvaus verovapaa-
49029: settu korvaus otettaisiin vähennyksenä huo- ta päivärahana tulo- ja omaisuusverolain ja vas-
49030: mioon. Korvausmenettely koskisi sairausvakuu- taavien kunnallisverotusta koskevien säännösten
49031: tuslain karenssiajan lisäksi muun muassa niitä nojalla. Mikäli eristettävä henkilö saa lisäksi
49032: tapauksia, joissa eristäminen kestäisi yli sairaus- valtiolta erityisestä syystä korvausta terveyden-
49033: vakuutuslain 300 arkipäivän korvausajan. Työn- hoitolain nojalla, on tämä korvauksen osa vero-
49034: antajalla olisi oikeus saada vastaava korvaus vapaata vahingonkorvausta. Jos korvaus sitä-
49035: valtion varoista, mikäli korvaus on sairausva· vastoin maksettaisiin työnantajalle sen johdos-
49036: kuutuslain nojalla suoritettu työnantajalle eikä ta, että tämä on suorittanut eristettävälle hen-
49037: korvaus peitä työnantajan siltä ajalta suoritta- kilölle palkkaa eristettynä oloajalta, on korvaus
49038: maa· palkkaa tai sitä vastaavaa korvausta. työnantajalle veronalaista tuloa kuten elinkeino-
49039: 927/74
49040: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 73.
49041:
49042: tulon verottamista ja maatilatalouden tulovero- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
49043: lakia koskevissa säännöksissä määrätään. Halli- esityksen perusteluissa ilmenevistä syistä valio-
49044: tuksen esittämän tulo- ja omaisuusverolakiehdo- kunta pitää lakiehdotuksia tarpeellisina ja tar-
49045: tuksen mukaan, jos henkilö saa itselleen sai- koituksenmukaisina, minkä vuoksi valiokunta
49046: rausvakuutuslain päivärahana korvausta, olisi on asettunut lakiehdotusten hyväksymisen kan-
49047: tämä korvaus verovapaata tuloa. Jos korvaus nalle eräitä muutosehdotuksia lukuun ottamat-
49048: sitävastoin ei olisi sairausvakuutuslain mukaista ta. Näillä lakiteknisillä muutosehdotuksilla pyri-
49049: päivärahaa vaan terveydenhoitolain mukaista tään lähinnä poistamaan lain tulkinnassa mah-
49050: erityistä korvausta, niin tällöin korvaus olisi dollisesti syntyvät epäselvyydet.
49051: veronalaista tuloa. Eduskunnan käsiteltävänä Edellä olevan perusteella talousvaliokunta
49052: olevan tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen kunnioittaen ehdottaa,
49053: mukaan sellainen vahingonkorvaus, joka on saa-
49054: tu veronalaisen sijaan, on säädetty veronalai- että hallituksen esitykseen sisältyvät
49055: seksi. lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu-
49056: luvina:
49057:
49058:
49059:
49060: Laki
49061: terveydenhoito1ain muuttamisesta.
49062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden-
49063: hoitolain ( 469/65) 43 § seuraavasti:
49064:
49065: 43 §. gosta, jolloin edellä tarkoitettu sairausvakuutus-
49066: Henkilöllä,. joka erittäin vaarallisen, yleisvaa- lain nojalla maksettu päiväraha otetaan vähen-
49067: rallisen tai valvottavan tartuntataudin leviämi- nyksenä huomioon. Korvausta ei suoriteta, mi-
49068: sen estämiseksi on määrätty 31 § :n nojalla ole- käli työstä poissaolo tai eristäminen on . johtu-
49069: maan poissa ansiotyöstään tai 39 §:n 2 momen- nut 39 §:n 3 momentissa mainitusta syystä.
49070: tin nojalla eristettäväksi, vaikka hän ei ole tau- Mikäli 1 momentissa tarkoitettu päiväraha
49071: tiin sairastunut tai on siitä jo parantunut, on on sairausvakuutuslain 28 §:n 1 ja 2 momen-
49072: oikeus saada hänelle aiheutuneesta ansion me- tin säännösten nojalla suoritettu työnantajalle
49073: netyksestä tai. muusta taloudellisesta vahingos- eikä päiväraha peitä työnantajan siltä ajalta,
49074: ta, mitii hän ei ole kyennyt välttämään toimen- jonka poissaolo työstä tai eristäminen on kes-
49075: pitein, joita häneltä kohtuudella on voitu edel- tänyt, suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa
49076: lyttää, ( poist.) päivärahaa ( poist.) siten kuin korvausta, on työnantajalla oikeus saada. tästä
49077: sairausvakuutuslaiss.t (346/63) päivärahasta korvausta valtion varoista.
49078: ( poist.) säädetään. Henkilöllä on edellisen li- (3-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
49079: säksi erityisestä syystä oikeus saada valtion va-
49080: roista korvausta hänelle aiheutuneesta ansion- Voimaantulosäännös.
49081: menetyksestä tai muusta taloudellisesta vahin- (Kuten hallituksen esityksessä.)
49082:
49083:
49084:
49085: Laki
49086: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
49087: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva-
49088: kuutuslain (364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi-
49089: kuuta 1973 annetulla lailla (75/72), uusi 3 momentti seuraavasti:
49090:
49091: 4 s.
49092: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta päi-
49093: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh- värahasta, on soveltuvin osin noudatettava
49094: Terveydenhoitolain ja sairausvakuutuslain muuttaminen. 3
49095:
49096: myös terveydenhoitolain (469/65) 43 §:n 1 Voimaantulosäännös.
49097: momentissa tarkoitetun päivärahan osalta. (Kuten hallituksen esityksessä.)
49098:
49099:
49100: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974.
49101:
49102:
49103:
49104:
49105: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- nen, Pohjonen, Räsänen, Sutinen ja Vaittinen-
49106: johtaja Vilponiemi, jäsenet Björklund, Hemmi, Kuikka sekä varajäsen Sigfrids.
49107: Jokinen, Kaipainen, Kauppi, Lattula, Lehmo-
49108: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 73.
49109:
49110:
49111:
49112:
49113: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 108 halli-
49114: tuksen esityksen johdosta laeiksi terveydenhoitolain ja sairau~
49115: vakuutuslain muuttamisesta.
49116:
49117: Sumi valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
49118: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
49119: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten ehdotukset talousvaliokunnan ehdotuk-
49120: hyväksymistä talousvaliokunnan mietinnössä sen mukaisina.
49121: n:o 2 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
49122: kunnioittaen,
49123: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
49124:
49125:
49126:
49127:
49128: 1043/74
49129: Ed~~~" ~~tu; ~~ ~~y~
49130: n:o 73 laeiksi terveydenboitolåiii ja sairausva-
49131: kuutusWn.. ~uuttam;~ ja Ec;lp~k\tp\~h jolle
49132:
49133:
49134:
49135: Laki
49136: terveydenhoitolain muuttamisesta.
49137:
49138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden-
49139: hoitolain ( 469/65) 4 3 S seuraavasti:
49140: 43 §. päiväraha peitä työnantajan siltä ajalta, jonka
49141: Henkilöllä, joka erittäin vaarallisen, yleis- poissaolo työstä tai eristäminen on kestänyt,
49142: vaarallisen tai valvottavan tartuntataudin le- suorittamaa palkkaa tai sitä vastaavaa korvaus-
49143: viämisen estämiseksi on määrätty 31 S:n no- ta, on työnantajalla oikeus saada tästä korvaus
49144: jalla olemaan poissa ansiotyöstään tai 39 S:n valtion varoista.
49145: 2 momentin nojalla eristettäväksi, vaikka hän Edellä tarkoitettua valtion varoista suoritet-
49146: ei ole tautiin sairastunut tai on siitä jo paran- tavaa korvausta on haettava lääninhallitukselta
49147: tunut, on oikeus saada hänelle aiheutuneesta kolmen kuukauden kuluessa sairausvakuutus-
49148: ansion menetyksestä tai muusta taloudellisesta lain 30 S:n 3 momentissa päivärahan hake-
49149: vahingosta, mitä hän ei ole kyennyt välttämään miselle säädetyn määräajan päättymisestä uhal-
49150: toimenpitein, joita häneltä kohtuudella on la, että oikeus korvaukseen on muutoin mene-
49151: voitu edellyttää, päivärahaa siten kuin sairaus- tetty.
49152: vakuutuslaissa ( 364/63) päivärahasta sääde- Jos jonkun henkilön todetaan jääneen pitkä-
49153: tään. Henkilöllä on edellisen lisäksi erityisestä aikaiseksi tartunnankantajaksi eikä hänen voi-
49154: syystä oikeus saada valtion varoista korvausta da sallia tämän vuoksi jatkavan entistä ammat-
49155: hänelle aiheutuneesta ansion menestyksestä tai tiaan, tulee hänen saada uudelle elinkeinotoi-
49156: muusta taloudellisesta vahingosta, jolloin edellä minnalleen tai ammatin harjoittamiselleen ter-
49157: tarkoitettu sairausvakuutuslain nojalla maksettu veyslautakunnan suostumus.
49158: päiväraha otetaan vähennyksenä huomioon. Tartunnankantajan on ilmoitettava terveys-
49159: Korvausta ei suoriteta, mikäli työstä poissaolo lautakunnalle asuin- ja työpaikkansa sekä osoit-
49160: tai eristäminen on johtunut 39 § :n 3 momen- teensa muuttumisesta ja saavuttava lautakun-
49161: tissa mainitusta syystä. nan määrääminä aikoina lääkärintarkastukseen.
49162: Mikäli 1 momentissa tarkoitettu päiväraha on
49163: sairausvakuutuslain 28 § :n 1 tai 2 momentin Tämä laki tulee voimaan päivänä
49164: säännösten nojalla suoritettu työnantajalle eikä kuuta 197 .
49165:
49166:
49167:
49168:
49169: 1075/74
49170: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 73.
49171:
49172:
49173:
49174: Laki
49175: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
49176: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairaus-
49177: vakuutuslain (.364/63) 4 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 28 päivänä tammi-
49178: kuuta 1972 annetulla lailla (75/72), uusi .3 momentti seuraavasti:
49179:
49180: 4 §. myös terveydenhoitolain ( 469/65) 4.3 S:n 1
49181: - - - - - - - - - - - - - - momentissa tarkoitetun päivärahan osalta.
49182: Mitä tässä laissa on säädetty sairaudesta joh-
49183: tuvasta työkyvyttömyydestä suoritettavasta Tämä laki tulee voimaan päivänä
49184: päivärahasta, on soveltuvin osin noudatettava kuuta 197 •
49185:
49186:
49187: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
49188: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 74.
49189:
49190:
49191:
49192:
49193: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi toimenpiteistä kansain-
49194: välistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikos-
49195: ten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa.
49196:
49197: Viime vuosina on eri puolilla maailmaa ta- tähtäävät kysymyksessä olevien rikosten en-
49198: pahtunut diplomaatteihln ja muihin kansain- nalta estämiseen.
49199: välistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin Kansainvälisiä konferensseja ja erityisedusto-
49200: kohdistuneita rikoksia. Ne ovat ilmenneet lait- ja koskevista erikoikeuksista ja vapauksista
49201: tomina vangitsemisina, ruumiillisen koskemat- 15 päivänä kesäkuuta 1973 annettu laki (572/
49202: tomuuden loukkaamisina ja ihmishengen mene- 73) sisältää konferenssitiloja ja niissä olevien
49203: tyksinä. Tällainen rikollinen toiminta muodos- henkilöiden turvallisuutta koskevan säännöksen.
49204: taa vakavan uhan valtioiden väliselle yhteis- Lain 4 §:n mukaan asianmukaista lupaa vailla
49205: työlle ja välttämättömien normaalien kansain- olevien henkilöiden ja kulkuneuvojen pääsyä
49206: välisten suhteiden ylläpitämiselle. Puheena ole- alueelle, jolla konferenssitilat sijaitsevat, sekä
49207: vien rikosten ehkäisemiseksi ja niistä aiheutu- liikkumista sanottujen tilojen välittömässä lähei-
49208: vien vahingollisten seurausten välttämiseksi on syydessä voidaan viranomaisten toimesta tar-
49209: ryhdyttävä kaikkiin mahdollisiin toimenpiteisiin peen mukaan rajoittaa. Poliisilain ( 84166)
49210: sekä kansainvälisessä että kansallisissa puitteis- 17 §:n mukaan poliisilla on yleisen järjes-
49211: sa. Yhdistyneiden Kansakuntien toimesta onkin tyksen ja turvallisuuden voimassa pitämiseksi
49212: tehty joukko kansainvälisiä yleissopimuksia, jot- tai muutoin tilanteen vaatiessa oikeus eristää
49213: ka koskevat sanotun järjestön ja sen erityis- tietty alue ja sallia vain määrättyjen henkilöi-
49214: järjestöjen sekä valtioiden diplomaatti- ja mui- den ja kulkuneuvojen pääsy sinne. Säännös te-
49215: den edustajien erioikeuksia ja vapauksia. Niinpä kee mahdolliseksi kansainvälistä suojelua naut-
49216: New Yorkissa avattiin allekirjoitettavaksi 14 tivien henkilöiden virka- ja yksityisasuntojen
49217: päivänä joulukuuta 1973 kansainvälistä suojelua suojaamisen mainitulla tavalla. Pelkästään liik-
49218: nauttivia henkilöitä vastaan, mukaan luettuna kumista koskevia rajoituksia ei kuitenkaan
49219: diplomaattiset edustajat, kohdistuvien rikosten voida pitää riittävinä. Turvallisuuden tehosta-
49220: ehkäisemistä ja rankaisemista koskeva yleissopi- minen edellyttää ennen kaikkea ennakolta suo-
49221: mus. Tämän yleissoplmuksen Suomi yhdessä ritettavia tarkastustoimenpiteitä suojeltavan
49222: muiden pohjoismaiden kanssa allekirjoitti 10 henkilön läheisyyteen tai suojelukohteena ole-
49223: päivänä toukokuuta 1974. valle alueelle tulevien 1tai siellä oleskelevien
49224: Suomi on entistä enemmän viime vuosina henkilöiden mahdollisesti hallussaan pitämien
49225: ollut kansainvälisten konferenssien isäntämaana. ampuma- ja muiden aseiden, räjähdysaineiden
49226: Tällaisina merbttävinä konferensseina on en- sekä niihin rinnastettavien esineiden ja ainei-
49227: nen kaikkea mainittava niin sanotut Salt- den löytämiseksi. Nykyään tarkastuksia ja kat-
49228: neuvottelut, Euroopan turvallisuus- ja yhteis- sastuksia voidaan takavarikosta ja etsinnästä
49229: työkonferenssia (ETYK) valmistaneet keskus- rikosasioissa annetun lain ( 260159) mukaan
49230: telut ja täällä pidetty konferenssin ensimmäinen suorittaa vain, milloin tarkastuksen kohteeksi
49231: vaihe. Suomessa olevien diplomaattisten edusta- joutuvan henkilön epäillään syyllistyneen rikok-
49232: jien lisäksi tällaisiin konferensseihin osallistu- seen tai häneltä epäillään löytyvän takavarikoi-
49233: vien muiden kansainvälistä erityissuojelua naut- tava esine.
49234: tivien henkilöiden turvallisuus asettaa entistä Koska kansainvälistä erityissuojelua nautti-
49235: enemmän velvoitteita ja vastuuta turvallisuu- vien henkilöiden turvallisuudella on suuri mer-
49236: desta vastaaville viranomaisille. Erityisen tär- kitys valtioiden välisessä yhteistyössä, hallitus
49237: keä merkitys on tällöin toimenpiteillä, jotka pitää välttämättömänä, että sisäistä lainsäädän-
49238: 10417/74
49239: 2 N:o 74
49240:
49241: töä täydennetään siten, että erityissuojelusta Lakiehdotuksen 2 § : ään on otettu säännös
49242: osalliseksi tulevia henkilöitä voidaan suojella henkilön velvollisuudesta alistua turvaamistoi-
49243: nykyistä tehokkaammin ryhtymällä rikosten en- menpiteeseen. Luonnollista on, että toimenpi-
49244: nalta ehkäisemistä tarkoittaviin turvaamistoi- teestä kieltäytyvää henkilöä ei kaikissa tapauk-
49245: menpiteisiin. Tältä pohjalta hallitus on valmis- sissa tarvitsisi pakottaa tarkastukseen tai kat-
49246: tuttanut jäljempänä olevan lakiehdotuksen. sastukseen. Usein voidaan riittävänä pitää sitä,
49247: Asiallisesti se on samansisäLtöinen kuin toimen- että tarkastuksesta kieltäytyneeltä henkilöltä
49248: piteistä lentoliikenteen turvaamiseksi eräis,sä evätään pääsy suojattavan henkilön läheisyyteen
49249: tapauksissa annettu laki ( 842/71). tai suojattavaan kohteeseen tai että hänet pois-
49250: Lakiehdotuksen 1 § :n mukaan voitaisiin kan- tetaan sieltä.
49251: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- Henkilöön käyvissä tarkastuksissa ja katsas-
49252: den henkeen, terveyteen ja henkilökohtaiseen tuksissa sekä muissakin tarkastuksissa ehdote-
49253: vapauteen kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi taan noudatevtavaksi soveltuvin osin takavari-
49254: määrätä suoritettavaksi pykälän 2 momentissa kosta ja etsinnästä rikosasioissa annetun lain
49255: lueteltuja turvaamistoimenp1teitä. Tarkoituk- säännöksiä. Kun turvaamistoimenpiteet olisi
49256: sena ei ole, että siinä mainittuja toimenpiteitä voitava 'suorittaa nopeasti ja joustavasti, ei
49257: suoritettaisiin pysyvästi ja jatkuvasti 'siten, että niistä 'tarvitsisi pitää pöytäkirjaa, ellei siihen
49258: esimerkiksi henkilöön käyviä tarkastuksia ja ole erityistä syytä ( 3 § ) .
49259: katsastuksia voita1siin suorittaa milloin tahansa. Poliisilain 12 § :n 3 momentti sisältää yleisen
49260: Lakiehdotuksessa tarkoitetuille turvaamistoi- säännöksen siitä, että poliisi ei saa puuttua
49261: menpiteille ei kuitenkaan voida asettaa saman- kansalaisten oikeuksiin enempää kuin yleisen
49262: laisia edellytyksiä kuin takavarikosta ja etsin- järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi tai
49263: nästä rikosasioissa annetussa laissa, koska toi- virkatehtävän toimittamiseksi on tarpeen. Tä-
49264: menpiteiden käyttöä rikoksia ennalta estävässä män lisäksi lakiehdotuksen 4 § : ssä turvaamis-
49265: mielessä rajoitettaisiin silloin liikaa. Näin ollen toimenpiteet määrätään suoritettaviksi niin,
49266: lakiehdotuksen tarkoittamilla toimenpiteillä py- ettei niistä aiheudu tarpeetonta haittaa niille
49267: rittäisiin suojaamaan kansainvälistä suojelua henkilöille, joihin toimenpiteet kohdistetaan,
49268: nauttivia henkilöitä vain sellaisina ajankohtina, eikä tarpeetonta häiriötä ja vaikeuttf,l muiden
49269: jolloin saatujen tietojen perusteella tai muista henkilöiden liikkumiselle ja muulle toiminnalle.
49270: tämän kaltaisista syistä on olemassa vaara täl- Turvaamistoimenpiteet suorittaisi poliisi, jo-
49271: laisten rikosten tekemiseen. Säännös, joka ka muutoinkin huolehtii ja vastaa turvallisuus-
49272: myös rajoittaa turvaamistoimenpiteiden käyt- tehtävistä yhteiskutlillassa ( 5 §).
49273: tämistä ajallisesti on sisällytetty 6 § :n 1 mo- Turvaamistoimenpiteitä on käytettävä ainoas-
49274: menttiin. taan silloin, kun on olemassa vaara kysymyk-
49275: Kansainvälistä suojelua nauttivalla henkilöllä sessä olevien rikosten tekemisestä ( 1 §) . .Missä
49276: tarkoitetaan lainkohdassa valtionpäämiestä, pää- laajuudessa ja minkä laatuisia turvaamistoimen-
49277: ministeriä ja ulkoministeriä sekä jokaista val- piteitä kulloinkin olisi suoritettava, riippuu
49278: tion edustajaa tai virkamiestä (diplomaattista ratkaisevasti vallitsevasta tilanteesta. Sen vuoksi
49279: edustajaa) sekä hallitusten välisten järjestöjen olisi toisaalta huolehdittava siitä, että turvaa-
49280: valtuuskuntien jäsentä, joka kansamvälisen oi- mistoimenpiteitä suoritettaisiin riittävän tehok-
49281: keuden mukaan on oikeutettu saamaan erityis- kaasti ja riittävässä laajuudessa sekä toisaalta
49282: suojelua hänen terveyteensä ja henkilökohtai- siitä, että rajoitutaan vain sellaisim toimenpitei-
49283: seen vapauteensa kohdistuvaa hyökkäystä vas- siin, jotka kulloinkin katsotaan välttämättömik-
49284: taan. si. Turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä päät-
49285: Lam 1 § :n 2 momentissa on määritetty täisi sisäasiainministeriö, jolle poliisitoimen ylin
49286: ne kohteet, joita tarkastustoimenpiteet saattai- johto ja valvonta kuuluu. Asianmukaista on, että
49287: sivat koskea. Säännöksen ottamisella ehdotuk- toimenpiteistä päätetään kullakin kerralla mää-
49288: seen ei ole tarkoitettu puuttua niihin velvolli- rätyksi ajaksi ja että päätökseen sisällytetään
49289: suuksiin ja oikeuksiin, joita poliisilla ja muilla tarpeelliset ohjeet käytettävistä toimenpiteistä
49290: viranomaisilla muutoin on. Postia koskevalla ( 6 §). Toimenpiteet voitaisiin tarpeen mukaan
49291: maininnalla on tarkoitus varmistaa mahdolli- porrastaa esimerkiksi vaaran asteen mukaan.
49292: suus tarkastuksen suorittamiseen yksinomaan Yksittäistapauksessa turvaaruistoimenpiteen
49293: ky,symyksessä olevien henkilöiden turvallisuutta suorittamisesta päättäminen olisi jätettävä van-
49294: silmällä pitäen. gitsemiseen oikeutetuHe poliisimiehelle, joka
49295: N:o 74 3
49296:
49297: myös voi päättää tarkastuksista ja katsastuk- Kun lakiehdotuksen säännökset antavat vi-
49298: sista rikosasioissa. Erittäin kiireeilisessä tapauk- ranomaiselle kysymyksessä olevassa turvaamis-
49299: sessa välittömän vaaran uhatessa voisi vangit- tehtävässä verraten laajat valtuudet puuttua
49300: semiseen oikeutettu poliisimies antaa määräyk- yksityisen henkilön henkilökohtaiseen koske-
49301: sen turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä, mattomuuteen, lakiehdotus olisi käsiteltävä val-
49302: vaikka sisäasiainministeriön määräystä ei olisi- tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla.
49303: kaan annettu. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
49304: Lain täytäntöönpanoa varten tarpeellisia kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
49305: säännöksiä annettaisiin tarvittaessa asetuksella
49306: ( 7 § ).
49307:
49308:
49309:
49310:
49311: Laki
49312: toimenpiteistä kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten
49313: ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa.
49314:
49315: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
49316: tyllä tavalla, säädetään: ~
49317:
49318: 1 §. 4 §.
49319: Kansainvälistä erityissuojelua nauttivien hen- Turvaaruistoimenpiteet on suoritettava niin,
49320: kilöiden henkeen, terveyteen tai henkilökohtai- ettei niistä aiheudu tarpeetonta haittaa niiden
49321: seen vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen kohteeksi joutuville henkilöille ja ettei niillä
49322: ehkäisemiseksi voidaan, milloin vaara tällaisten ·tarpeettomasti vaikeuteta tai häiritä muiden
49323: rikosten tekemiseen on olemassa, suorittaa tur- henkilöiden liikkumista tai muuta ·toimintaa.
49324: vaamistoimenpiteitä tämän lain säännösten mu-
49325: kaisesti. 5 §.
49326: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- Tässä laissa tarkoitetut turvaamistoimenpi-
49327: sessa voidaan suorittaa henkilöön käyviä tar- teet suorittaa poliisi.
49328: kastuksia ja katsastuksia sekä rakennusten,
49329: huonetilojen, säilytyspaikkojen, kulkuvälineiden, 6 §.
49330: postin ja muun tavaran tarkastuksia. Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyttä-
49331: misestä antaa sisäasiainministeriö määräajaksi,
49332: enintään kuudeksi kuukaudeksi kerrallaan. Se
49333: 2 §.
49334: voidaan rajoit-taa koskemaan määrättyä suojel-
49335: Tarkastettava henkilö on velvollinen alistu- tavaa henkilöä tai suojat·taV'aa kohdetta. Mää-
49336: maan henkilöön käyvään tarkastukseen ja kat- räyksessä on myös annettava tarpeelliset ohjeet
49337: sastukseen. Henkilöltä voidaan kieLtää pääsy käytettävistä turvaamistoimenp1teistä.
49338: suojeltavan henkilön läheisyyteen tai suojatta-
49339: vaan kohteeseen ja hänet voidaan sieltä poistaa. Turvaamistoimenpiteen suorittamisesta yksit-
49340: täistapauksissa päättää 1 momentissa tarkoite-
49341: tun määräyksen puitteissa vangitsemiseen oikeu-
49342: 3 §. tettu poliisimies.
49343: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas- Välittömän vaaran uhatessa määräyksen tur-
49344: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltuvin vaamistoimenpiteiden käyttämisestä voi antaa
49345: osin noudatettava, mitä takavarikosta ja etsin- vangitsemiseen oikeutettu poliisimies. Määräyk-
49346: nästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/59) sestä on viipymättä ilmoitettava sisäasiainmi-
49347: on säädetty. Pöytäkirjaa ei kuitenkaan ole pi- nisteriölle, joka ratkai,see, jääkö määräys voi-
49348: dettävä, ellei siihen ole erityistä syytä. maan.
49349: N;o 74
49350:
49351: 7 s. 8 s.
49352: r arktfllpia $äännöksiä tämän lain täytäntöön- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49353: panQSta annetaan tarvittaessa asetuksella. kuuta 1974.
49354:
49355:
49356: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
49357:
49358:
49359: Tasavallan Presidentti
49360: URHO KEKKONEN
49361:
49362:
49363:
49364:
49365: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
49366: 1974 vpl - V. M. - Esitys n:o 74.
49367:
49368:
49369:
49370:
49371: Laki v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o l1 hallituksen
49372: esityksen johdosta laiksi ·toimenpiteistä kansainvälistä erityis-
49373: suojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäise-
49374: miseksi eräissä tapauksissa.
49375:
49376: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 välistä suojelua nauttivien henkilöiden turval-
49377: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt lakivalio- lisuus on voitava taata heidän oleskellessaan
49378: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- Suomessa. Varsinkin kansainvälisten ·kokousten
49379: sen edellä mainitun esityksen n:o 74. Valio- yhteydessä on esiintynyt tarvetta erityisiin
49380: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina turvallisuusjärjestelyihin. Poliisin toi~valtuuk
49381: sisäasiainministeri Heikki Tuominen sekä kans- sien lisääminen lakiehdotuksen mukaisella ta-
49382: liapäällikkö ·Arno · Hannus sisäasiainministe- valla merkitsee kuitenkin voimakasta· puuttu-
49383: riöstä, oikeusneuvos Olavi Heinoric::n, oikeus- mista toimenpiteiden kohteeksi joutuvien hen-
49384: tieteen tohtori Antero Jyränki, poliisiylijohtaja kilö,iden perusva:pauksiin, heidän r1enkilökohtai-
49385: Erkki ]. Korhonen ja toimistopäällikkö Eila seen vapauteensa ja kotirauhaanså. Sen vuoksi
49386: Kännö sisäasiainministeriöstä,· lainsäädäntöjoh- on erityisesti kiinnitettävä huomiota lakiehdo-
49387: taja Per Lindholm oikeusministeriöstä, jaosto- tuksessa tarkoitettujen toimivaltuuksien rajaa-
49388: päällikkö, asianvalvoja Viljo Linnankivi posti- miseen sekä siihen, millä viranomaisella on
49389: ja lennätinhallituksesta, v.t. tullineuvos Tauno oikeus päättää turvaalUistoimenpiteiden käyttä-
49390: Piikki tullihallituksesta, apulaispäällikkö Seppo misestä.
49391: Pylkkänen suojelupoliisista, erikoistutkija Pat- Henkilöpiiri, joiden suojaksi turvaamistoi-
49392: rik Törnudd oikeuspoliittisesta tutkimuslaitok- menpiteitä käytettäisiin, voidaan määrittää riit-
49393: sesta, suurlähettiläs Esko Vaartela ulkoasiain- tävän tarkasti edellä mainitun 14 påivänä jou-
49394: ministeriöstä, apulaispoliisimestari Matti Vanne lukuuta 197 3 allekirjoitettavaksi avatun yleis-
49395: Helsingin poliisilaitoksesta ja toimistopäällikkö sopimuksen perusteella. Vaikka yleissopimuk-
49396: Eero Yrjölä ulkoasiainministeriöstä. sessa käytetty määrittely ei ole täysin yksi-
49397: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- selitteinen, on mahdollista täsmentää suojelta-
49398: tuksen tarkoituksena on lainsäädäntömme täy- vien henkilöiden piiri turvaamistoimenpiteiden
49399: dentäminen siten, että niin sanotusta kansain- käyttämistä koskevassa määräyksessä tai polii-
49400: välisestä erityissuojelusta osalliseksi tulevia sin sisäisillä ohjeilla.
49401: henkilöitä voidaan suojella nykyistä tehokkaam- Lakivaliokunta, joka jäljempänä päätyy eh-
49402: min ryhtymällä rikosten ennalta ehkäisemistä dottamaan hallituksen esityksessä tarkoitetun
49403: tarkoittaviin turvaamistoimenpiteisiin. Kansain- lain säätämistä määräajaksi, on katsonut, että
49404: välistä erityissuojelua nauttivat 14 päivänä jou- erityiset turvaamistoimenpiteet on tässä vai-
49405: lukuuta 1973 allekirjoitettavaksi avatussa, kan- heessa rajoitettava koskemaan vain sellaisia
49406: sainvälistä suojelua nauttivia henkilöitä vas- kansainvälistä erityissuojelua nauttivia henkilöi-
49407: taan, mukaan luettuna · diplomaattiset edusta- tä, jotka osallistuvat kansainväliseen kokouk-
49408: jat, kohdistuvien rikosten ehkäisemistä ja ran- seen Suomessa. Sen vuoksi valiokunta ehdot-
49409: kaisemista koskevassa yleissopimuksessa maini- taa lakiehdotuksen nimen ja sen 1 § :n muu-
49410: tut henkilöt. Lainsäädännön tarpeellisuutta ja tettavaksi näin supistettua soveltamisalaa vas-
49411: kiireellisyyttä on esityksen perusteluissa ko- taaviksi.
49412: rostettu viittaamalla Suomessa pidettävään Eu- Lakiehdotuksen 1 §:ään sisältyvä säännös
49413: roopan .turvallisuus- ja yhteistyökonferenssin turvaamistoimenpiteiden käyttämisen ajankoh-
49414: kolmanteen vaiheeseen. dasta ja käytettävistä toimenpiteistä on yleis-
49415: Lakivaliokunta yhtyy siihen hallituksen esi- luontoinen. Koska kuitenkin tilanteet, jolloin
49416: tykseen sisältyvään tavoitteeseen, että kansain- turvaamistoimenpiteisiin olisi ryhdyttävä, sekä
49417: 686/74
49418: 2 1974 vp; ~· ·v. M. ___, Esity$ n:<t 74'.
49419:
49420: erityisesti sen vaaran laatu ja todennäköisyys, Lakiehdotuksen 2 § ei ole välttämätön, kos-
49421: joka on toimenpiteiden käyttämisen edellytyk- ka siinä mainittu vdvollisuus alistua henki-
49422: senä, saattavat vaihdella suurestikin, ei yksi- löön käyvään tarkastukseen ja katsastukseen
49423: tyiskohtaisempien säännösten laatiminen näytä seuraa jo ehdotuksen 1 § :n 2 momentista. Sel-
49424: ainakaan nyt mahdolliselta. Tämän vuoksi on vyyden vuoksi säännösehdotus voidaan pysyt-
49425: turvaamistoimenpiteiden käyttämistä koskevaa tää, mutta sitä olisi täydennettävä siten, että
49426: määräystä annettaessa tarkasti harkittava, vaa- sanottu velvollisuus koskee kaikkia lakiehdo-
49427: tiiko esillä oleva tilanne lakiehdotuksen mu- tuksen 1 §:n 2 momentissa tarkoitettuja toi-
49428: kllisiil .mitleppit~itii, ~~Ä pyrittijvä ~t~aatt menpiteitä, esimerkiksi kotietsintää.
49429: m~4Qlli§i!mtllllP 'Yksityiskoh~!li~~t PPl~ ~äy l;rityjn.!,ln t'!lrvaamistoimenpiteiden kohteek-
49430: ~~ttavi§tä. · tQJ:v~~ixli~tqi~piteistii ja nHj:len si .jgutuv~ henkilön kiinniottamista koskeva
49431: laajuudesta. · iiäi!lfl9s ~i QW lakiehdotuksessa tarpeen. Laki-
49432: Turvaamistoimenpiteiden käyttämisestä päät- ehdotuksen 1 §:n 2 momentissa mainittu
49433: tiji~~ J!lkjj::ppptl!~~en p § :n 1 lllomePJin mqq~m oikeus suorittlllJ i bt;n~ilPört käyviä .tark~tuksia
49434: sisäa~i!rin~ist~riQ määräajaksi, enintäijn kuu- ja, k;ttSl}Stukl!iA sekä 2 §: S&ii,. t~J.rkoite~tH vel-
49435: d~ltsi lf.u»k~tJ.J.qe!.l.!ii k~nallaap.. ViilittömöP.- V~Jll vollisuus ali~tt.Ja tmw~n.piteelieW tQ(;rkit~viit,
49436: ran l.lh3teS§Q. vQisi s~ijmsen tnä~r~Y~sen Q.ntaa että asi~nomp.i.pen henkilö liallH!lan ottAA kiin-
49437: m.yp~ V3P~ts~miseen oikeut~ttu PP.liisirnies. t1i ta,rkastuksen 4li k~Jt&IJ.!ituksen suorittami-
49438: Maär~Ys tui:vaami!itqiqt~npiteiP.en ~Äftt@:lis~sJä sl'!ksi ~ekit pitijä häptä kiinni toimenpi~n &u.o-
49439: v9i:~i (}llq. yleinM, jqlla ~\l:o ma~n k~::;ittijvä, rittatpi~en vaatiman ~jan. Kiirmjottani.is~n sil!iil-
49440: tili. rajQittJ.Hl 11läiirättyyn st.mjeltava,an. h~!nkilPÄn ty:y rnyö& se, ettii l!~i!lqpmll,i.nen hepkilö vo,i-
49441: tai kciht~. ~llisessä tapauksessiJ. J:atk!li&u dl:lan siirtäå.· p;~.ikk.aa.n\ . jfJssa. tarkas. tf.li. ta.i k.l:lt·~. 35-
49442: voi v:llllnttt~ laaja~tikin kansalais~en oikeukc tus voidaat1 f!:!ianmu.Kais~sti suori~t~a. L~h-
49443: siin ja wlll yhu;iskuntapoliittiselta rp~rkityksf'!l· gqtl,lk:>en 4 S:&tä il~n~. et~~i toimePPitee~tij
49444: tään erittlUn tiirkeä. TåU.aisen määräyksen a.Q- !;aa aihe}ltU!l- sen ·kohteeksi joutuvalle ta.rpee"
49445: ta\llinen olisil~in qskottava sisäasia4ui1lni!lte- tonta haittlla·
49446: !Wn ,ijl'lsta valtioneuvo~toHe. Rajoitetummap Lakiehdo~ul<sen 3 §: 11 mukl!an ta~k~stqksil:l
49447: määrättyä suojeltavaa henkilöä tai kohd<;t~a sekä henkH9ö.n käyvijä t3rkaJ~tu&1l:l ill ~atli3S·
49448: l.coslrevan taikka ·lyhytail}ais~n mäiiriiyk~~n voi- msta sl-mrh!!tt~slla ei ole pid~~~vä pqytmr-
49449: si a~ta~ si~äa!li~Jipministeriö. Laldva.liokunh! jl!a, eUei &UheP ol~ eriWii!t~ mitä, Turva~rrl-i!i·
49450: ~hdoH~31Pn ratkaisu,v~ porrast~Jrnista ti:im.än toim~qpiteidtm Vl!lvo11rum ill nHd.en kph~~ksi
49451: rnult!li&~&ti. Jäljempänä !!ä.ädettii.väp. lain määrii- joqt\JVi<:n hepkilö,iden oik~l-l!ltUTVI!P k~mWtll
49452: !likai&ul-l~ta tf!htävän ehdotuksen johd.Q~t!J olisi kuitenkin. välttii.mätö,n.tä, -ett.ä. :p{)ytä.kin~
49453: voit!lisfin pykälään sisältyvä wain~nta ku~].(ien voitaisiin jättää pitämättä a.i.noastflan erityi-
49454: kl..JU~llden määräajal!ta tarpeettorp..an11 poistaa. sestä syystä.. Tiillainen sYY voi!ii gl4t !~JfqsJ;Iet
49455: . A11i3~ lakivaliok.unn!JSS!J käsit~ltii~s~ä on o.l- tavien heJ\kilö.idf!n tai kqht~idi:!P ·!!l.luri luku·
49456: lm ,:sUlii ~llaiptmkin ratk!li&uvaihtpe;hto, että miUirä tai tarktJ&tuks~n ~u()rittaminen olostlh·
49457: turvaamistoimenpiteiden k~yttiiwi!itii koske- teissa, joissa p,öytiikirjl'r~ pitämin~ on Vl\il@.!'l-
49458: \l!i;~ta valtiorwuvoston määräyksestä qJisi ilmoi- ta. L!lkivllliok'!lnt~ ehdott!lll gykäl~än !)iaältyvä.li
49459: t~H?Vl! e;duskunnalle, jopka pää~öksestä jäi&i pöytäkirjan pitämi&tä koskev;J.a sääntöä 1111-Jl.l-
49460: riippumllan, jäijkö määräys voimaan ni ei. tettavqksi.
49461: Poliisih?Uintoon kl-luhwien yksittiii~ten ratkai· Laki~hdotuksen 4 § Q.fl h&llit>~~n ~1ty~
49462: sujen saaH!lmista ®'!l~k.unnap. käsiteltävi\k~i. ei perustelujen JDIJkal!Jl tar:kqitetm täy~tilm~
49463: kuitenka-an ole valiPkunnan mielestä pidettävä poliisilain ( 84/66) ll § :n 3 mommti~ta ll-
49464: tarkoitqk&~PJlll-lkaist~na. menevää periaatetta, ettei PQ!iisi saa puutttl!J
49465: Vangit~mi~e<:n oikeutetun poliisimiehen oi- ~ksityisen kansalai-sen oikeuksiin enempää kujq
49466: kt!us miiijrätä tqryaamistoimenpiteistä olisi ra- järjestyksen ja turvallisuuden säilyttä;nliMn tili
49467: joi~ett3Va tapat~ksiin, jolloin välitön vaara uh- poliisitoimen suurittamin~ v~tii. Vaikka sään-
49468: kaa yksittäistä suojeltavaa henkilöä tai koh- nösehdotuksessa ei ole viitalltu mainittuun
49469: detta· ·eikä.·· sisiia~iaipministeriön miiliräystä voi- poliisilain säänp.ökseen, on · <ky!iymyksessä ole-
49470: da af>iftP lciitt)eUisyyden t11kia hwkkia. Laki- van niin sanotun ·~uht~llisuuspm-iaatteen nou-
49471: vl!li9kllllta ehdoH~ta. lakiS!hdotuksen 6 § ;n 3 dattaminen myös lakiehdotu~a :tar:koitettuja
49472: ntQm~tti!J m-uutett3v~sj siten, että nämä raio.i- turvaami~toime41piwitä :suoritettaf'!Ssa itsj!Stään
49473: tukf:!et ilmePi&ivät selvä!>ti säännök&er:;tä. sttlvää. Sitä va&tPhl !aikivali~tJntå on katso-
49474: nut aiheellisek&i l!ilännösehdotuksen täy4:mä- tävä ehdotettua tarkequnin rajaamaan toimen·
49475: mis.e!\ mainit}n~ll, ettei lakia sov~ett~ss~ ~!U\ pitei~ k~yttliffii~en. ~ellftYk~t ja ~tse •oi-
49476: puuttua kansalaisten oikeult:siin c;mempää <kuin ll}enpiteet; 'l,'äll.ii hetkellä entyisteJJ. turv~ist.Jl.l!l
49477: lakiehdot~~ :ta11lcoituksen toteuttam~n, t(ll~rn.e~piteid~ j~tktw~ t;uyett~ ei q.l~ valiq-
49478: 1 § : ssä ma,i.Wttujen rikollisten tekQjep. ehkiijse- kupn:m kä&i~yks~p, @uk~n PJ,yösk~än rjit~ij,
49479: minen, vält!ijmä,ttä vaatii. yij.sti se.lvi·t·e.t·t. . y. , ·N.~~.:yt. täl..·s.. i tat;"lWi;.'tuk~e·Q·muk
49480: .. · ·lll. ·,
49481: HallitQ'lm;n e&ityksen ~rusteluis51a on tod~t" ~hll, että l~do~sen 111ul®s~n k\4l~äiidäA-
49482: tu, että l~ehdotus <m sam~sisältöitWn kllin. n9q tl:lrv~ttll ja toteutt~i~tl'paa hax~ttaj.~
49483: toimeppite~tii l~t9liik~nte~ turvaam:i~Wksi u.w:lelleep vqlQii~teltae~\1 edellä mainitttn ~l\n
49484: eräissä tapauk$i~a anrn;:ttu l~ki ( 84U7 0. ~ sainvälistä erityissuojelua nautt\via hei1kili:iitä
49485: notun lain mulc~'llten turvaa~stoimenpiteiden vastaan, mukaan luett\lllll diplomaattiset edus-
49486: käyttöala on kuitenkin olennaisesti rajoitetuwpi tajat, ik9hdistuvi.en rikosten ~i~is~ä ifl rlln-
49487: kuin lakiehdotuksessa op tarkoitettu. Tämän kaisemista koskevan yleissopimuksen ratifioimi-
49488: vuoksi nyt käsitehiiviä ~sääqn.ösehdotuksilJ. ei seksi tarpeellista lainsääq~töä.
49489: voida suoraan rinnastaa mainitun lain säännök- .Main~ty~~ta $Y~tä lmv~iok.unt~ qq ~~wnyt
49490: siin. ehdottamaW!, l:}ttä M!lit~sen esityk~s!iä ·tar-
49491: Lakivaliokuqta on eqdlä m:ainituin ht,lO:lllau- koitettu l~i sää~ttäi~iiA Q].~~ vo.im~~a
49492: ·. hallituksen e~t. . Y:
49493: tuks.in asettuQut puolt. a.miliUl. ...k· vain Pläärä~ja.n cli kulyvan vuqd~q lvppu.un,.
49494: seen sisiiltYVän laikieh.Qgtuk~n hyv~syn1istä. Määräaikai~~n l#in 11oveltamis~sta ~~dui 'k.~~'
49495: Esityksep antl!,miseen johta:rwt tiirk,:e.ip,. ~yy j.'U),1 mukstit vQitaisiin ott~ll huomjgoll harkitt~
49496: kuten edellä on todettu, Euroopan turvalli- myö.hemmin pysyvän lainsäädännön tarvetta ja
49497: suus- ja yhteistyi;ikon.fe~sip, 'kWlll~ vai- toteuttamismuotoja,. L!lin ~~ä~tlilltiuen määrä-
49498: heen järittstäminen, S1,lotn~l1. Tilmätl lisäksi aikaiseksi ei vaikuta sen säätämisjärjestykseen,
49499: lakiehdotuksessa tatikoitetut t<linwnpiteet saat- Vaijll laiki~qtqs Qlisi <kä~h~hijvä v;altiopäivä-
49500: tavat olla tarpeellisia muulloinkin muun järjestyksen 67 §:ssä määrätyllä tavalla.
49501: muassa Suomessa toimivien uLkomaisten edus- Edellä olev~ viitatem lakivali~kunta kun-
49502: tustojen ja eri tilaisuuksiin saapuvien kansain- nioittaen ehdottaa, .
49503: väHstä erityissuojelua nauttivien henkilQid~
49504: suojelemiseksi. Tämän vuoksi säädettävä laki että hallituksen esitykseen sisältyvä
49505: on tarkoitettu pysyväksi. Validkunnan mielestä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
49506: pysyvässä lainsäädiinnö&$ä olisi rkuit~in kyet, vgna:
49507:
49508:
49509: Laki
49510: toimenpiteistä k a n s a i n v ä 1i s i i n k o k o u k s i i n o s a lli s t u v i i n, kansainvälistä
49511: erityissuojelua nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi ( p o i s t.).
49512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
49513: tyllä tavalla, säädetään:
49514: 1 §. (Poist.) Pääsy suojdtavan henkilön läheisyy-
49515: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- teen tai suojattavaan kohteeseen voidaan kiel-
49516: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- tää sekä henkilö sieltä poistaa.
49517: den henkeen, ;terveyteen tai henkilökohtaiseen
49518: vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen eh- 3 §.
49519: käisemisek~i voidaan, milloin vaara tällaisten TaJ;kastukaia sekä henkilöön käyvää tarkat!·
49520: rikosten tekemiseen on olemassa, suorittaa tusta ja kat!iastqsta · su<.u-itettaessa vn soveltu·
49521: turvaarnistoimonpiteitä tämän lain säännösten vin osin noudat~ttava, mitä takavarikol!ta hl
49522: mukaisesti. etsinnästä l"ikosa$iOilisa · annetussa: ;laiS;lla ( 26.0/
49523: ( 2 mom. ·kuten hallituksen esityksessä. ) 59) on säädetty. Piiyläkirja saadaan kuite~kin
49524: jiittää pit4mättä, jos se ·toimenpiteen !:mhterna
49525: 2 §. olervi~n henkilö.ideu s~t~ren · lukw~iiiiriin tai
49526: Jokainen on velvollinen alistumaan 1 §:u tarkastusolosuhteiden takia an 'lN:(ikeata taih-
49527: 2 momentissa tarkaitettuibin toimenpiteisiin. ka jos siihen an muu erityinen syy.
49528: 4 1974 vp. ~ V. M. - Esity~ ·n:o 74.
49529:
49530: ,, ... 4 §. sisäasiainministeriö. Määräyksessä ori (pois!.)
49531: Kansalaisten oikeuksiin ei tätä lakia sovellet- annettava tarpeelliset ohjeet käytettävistä tur-
49532: taessa saa puuttua enempää kuin 1 §:ssä mai- vaamistoimenpiteistä.
49533: nitun tarkoituksen toteuttamiseksi on välttä• ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
49534: mätöntä. Turvaamistoimenpiteet· on muutenkin Jos välitön vaara uhkaa määrättyä suojelta-
49535: suoritettava· niin, ettei niistä aiheudu tarpee' vaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta, voi kii-
49536: tonta haittaa niiden kohteeksi joutuville henki- reeilisessä tapauksessa määräyksen turvaamis·
49537: löille ja ettei ni1llä tarpeettomasti vaikeuteta toimenpiteiden käyttämisestä ( poist.) antaa
49538: tåi häiritä muiden henkilöiden liikkumista tai vangitsemiseen oikeutettu poliisimies. Määräyk-
49539: muuta toimintaa. sestä on viipymättä ilmoitettava sisäasiainmi-
49540: 5 §. nisteriölle, joka ratkaisee, jääkö määräys voi-
49541: (Ktiten hallituksen esityksessä.) maan.
49542: 7 §.
49543: 6 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
49544: Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyt-
49545: tämisestä antaa valtioneuvosto määräajaksi 8 §.
49546: (poist.). Jos turvaamistoimenpiteet koskevat Tämä laki tul~ voimaan pa1vana
49547: vain määrättyä suojeltavaa henkilöä tai suojat- kuuta 1974. Se on voimassa 31 päivään joulu-
49548: tavaa kohdetta tdi ne ovat tarpeen enintään kuuta 1974, jolloin myös sen nojalla annetut
49549: neljäntoista päivän' ajakii, antaa määräyksen määräykset lakkiarat olemasta voimassa.
49550:
49551: Lisäksi lakivaliokunta ehdöttaa, lakiehdotus' käsiteltäisiin valtiopäiväjär-
49552: jestyksen 67 §:n 2 motizentissa sääde-
49553: että · halli!uksen esitykseen sisältyvä tyllä tavalla.
49554: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
49555:
49556:
49557:
49558:
49559: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vaara, Aino· Karjalainen, Korpinen, Kortesalmi,
49560: neet osaa puheenjohtaja Teit, varapuheenjohta- Lehtinen, Pihlajamäki, Salmenkivi ja Tikka
49561: ja Friberg (osittain), jäsenet Hyvönen, Karhu- sekä varajäsenet Pulkkinen ja Ronkainen.
49562:
49563:
49564:
49565:
49566: V a s t a 1 a u s e.
49567:
49568: Lakivaliokunnan käsittelyssä hallituksen esi- on saatu paljon oikeaan asuneita muutoksia,
49569: tys kansåinvälistä erityissuojelua tarvitsevien en ole vieläkään aivan kaikilta osin voinut
49570: henkilöiden turvaamisesta on kokenut olennai- yhtyä lakivaliokunnan enemmistön kantaan.
49571: sia muodon- ja sisällön muutoksia. Tämä joh- Mielestäni erityissuojelutoimiin · ryhtymisen
49572: tuu siitä, että kysymyksessä on yksilöiden edellytyksenä täytyy olla i lm e i n e n vaara
49573: koskemattomuuteen ja oikeusturvaan kohdis- rikosten tekemiseen ( 1 § ) .
49574: tuva erityislaki, jonka muotoilussa tarvitaan Mielestäni tarkastuksista, katsastuksista, ta-
49575: erityisen suurta huolellisuutta. Kansåinvälisen kavarikosta ja kotietsinnästä on pidettävä p ä ä-
49576: terrorismin yhä lisääntyessä laki on kuitenkin s ä ä n t ö i se s t i p ö y t ä k i r j a a, jotta yk-
49577: ilmeisen tarpeellinen. · silön oikeusturva sekä viranomaisten toiminnan
49578: Vaikka lakivaliokunnan käsittelyssä lakiin lainmukåisuus taattåisiin riittävän hyvin ( 3 § ) .
49579: Diplomaattien turvallisuus. 5
49580:
49581: Lain asianomaisessa p)llkälässä olisi mielestäni Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo-
49582: viitattava selvästi myös poliisilain 12 §: ään, tan,
49583: joka asettaa rajoituksia poliisin toiminnalle tar-
49584: peettomien haittavaikutuks.ien välttämiseksi että hallituksen esitykseen sisältyvä
49585: ( 4 §.) lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
49586: Tarkempia säännöksiä olisi lain täytäntöön- vana:
49587: panosta annettava asetuksella eikä vain "tarvit-
49588: taessa", kuten valiokunta ehdottaa.
49589:
49590:
49591: Laki
49592: toimenpiteistä kansainvälisiin kokouksiin osallistuviin, kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin
49593: henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi.
49594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
49595: tyllä tavalla, säädetään:
49596: 1 §. teiden takia on vaikeata taikka jos siihen on
49597: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- muu pätevä syy, voidaan pöytäkirja jättää pi-
49598: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöi- tämättä.
49599: den henkeen, terveyteen tai henk:iJ.ökohtaiseen
49600: vapauteen kohdistuvien rikollisten tekojen eh- 4 s.
49601: käisemiseksi voidaan, milloin ilmeinen vaara Sen lisäksi mitä poliisilain (84/66) 12 §:n
49602: tällaisten rikosten tekemiseen on olemassa, suo- 3 momentissa on säädetty on turvaamistoim·en-
49603: rittaa .turvaamistoimenpiteitä tämän lain sään- piteet suoritettava niin, ettei niistä aiheudu
49604: nösten mukaisesti. tarpeetonta haittaa niiden kohteeksi joutuville
49605: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) henkilöille ja ettei niillä tarpeettomasti vaikeu-
49606: teta tai häiritä muiden henkilöiden liikkumista
49607: 2 §. tai muuta toimintaa.
49608: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
49609: 5 ja 6 §.
49610: 3 s. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
49611: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas-
49612: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltu- 7 §.
49613: vin osin noudatettava, mitä takavarikosta ja Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
49614: etsinnästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/ panosta annetaan ( poist.) asetuksdla.
49615: 59) on säädetty. Vain erityisestä syystä, kuten
49616: jos se toimenpiteen kohteena olevien henki- 8 §.
49617: löiden suuren lukumäärän tai tarkastusolosuh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
49618:
49619:
49620: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
49621:
49622: J. Juhani Kortesalmi
49623:
49624:
49625:
49626:
49627: 686/74
49628: r'
49629:
49630:
49631:
49632:
49633: •.
49634:
49635:
49636:
49637:
49638: ,,.,
49639: , .. ;
49640: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 74.
49641:
49642:
49643:
49644:
49645: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 88 halli-
49646: tuksen esityksen johdosta laiksi kansainvälistä erityissuojelua
49647: nauttiviin henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi
49648: eräissä tapauksissa.
49649:
49650: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
49651: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- mukaisena.
49652: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
49653: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
49654: 11 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis kun-
49655: nioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
49656: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotuksen valtiopäiväiäriestyksen
49657: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
49658: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
49659:
49660:
49661:
49662:
49663: 742/74
49664: ~.974 vp.- E<lll5k. va~t,- Esitys n:o 74.
49665:
49666:
49667:
49668:
49669: . .
49670: · E. du s kunnan vastaus Halli~ esity~eeti laiksi
49671: ··.::·.:· toimenpiteistä.· kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin henkilöihin
49672: kohdistuvien rikosten ehkäise~eksi eräissä tapauksissa.
49673:
49674: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys . tanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta
49675: n:o 74 laiks'i toimenpiteistä kansainvälistä eri- mietintönsä n:o 88, on valtiopäiväjärjestyksen 67
49676: tyissuojelua nauttiYlin henkilöihin kohdistuvien § :n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen
49677: rikosten ehkäisemiseksi eräissä tapauksissa ja hyväksynyt seuraavan lain:
49678: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta ~-
49679:
49680:
49681: Laki
49682: toimenpiteistä kansainvälisiin kokouksiin osallistuviin, kansainvälistä erityissuojelua nauttiviin
49683: henkilöihin kohdistuvien rikosten ehkäisemiseksi.
49684:
49685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä-
49686: tyllä tavalla, säädetään:
49687: 1 §. tusolosuhteiden takia on vaikeata taikka jos
49688: Kansainvälisiin kokouksiin osallistuvien, kan- siihen on muu erityinen syy.
49689: sainvälistä erityissuojelua nauttivien henkilöiden
49690: henkeen, terveyteen tai henkilökohtaiseen va- 4 §.
49691: pauteen kohdistuvien rikollisten tekojen ehkäise- Kansalaisten oikeuksiin ei tätä lakia sovel-
49692: miseksi voidaan, milloin vaara tällaisten rikosten lettaessa saa puuttua enempää kuin 1 §:ssä
49693: tekemiseen on olemassa, suorittaa turvaamistoi- mainitun tarkastuksen toteuttamiseksi on vält-
49694: menpiteitä tämän lain säännösten mukaisesti. tämätöntä. Turvaamistoimenpiteet on muuten-
49695: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- kin suoritettava niin, ettei niistä aiheudu tar-
49696: sessa voidaan suorittaa henkilöön käyviä tar- peetonta haittaa niiden kohteeksi joutuville
49697: kastuksia ja katsastuksia sekä rakennusten, henkilöille ja ettei niillä tarpeettomasti vaikeu-
49698: huonetilojen, säilytyspaikkojen, kulkuvälineiden, teta tai häiritä muiden henkilöiden Liikkumista
49699: p05tin ja muun tavaran tarkastuksia. tai muuta toimintaa.
49700:
49701: 2 §.
49702: Jokainen on velvollinen alistumaan 1 S:n 2
49703: 's.
49704: Tässä laissa tarkoitetut turvaamistoimenpi-
49705: momentissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin. teet suorittaa poliisi.
49706: Pääsy suojeltavan henlcilön läheisyyteen tai suo-
49707: jattavaan kohteeseen voidaan kieltää sekä hen- 6 s.
49708: kilö sieltä poistaa. Määräyksen turvaamistoimenpiteiden käyttä-
49709: misestä antaa valtioneuvosto määräajaksi. Jos
49710: 3 s. turvaamistoimenpiteet koskevat vain määrättyä
49711: Tarkastuksia sekä henkilöön käyvää tarkas- suojeltavaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta
49712: tusta ja katsastusta suoritettaessa on soveltuvin tai ne ovat tarpeen enintään neljäntoista päivän
49713: osin noudatettava, mitä takavarikosta ja etsin- ajaksi, antaa määräyksen sisäasiainministeriö.
49714: nästä rikosasioissa annetussa laissa ( 260/59) Määräyksessä on annettava tarpeelliset ohjeet
49715: on säädetty. Pöytäkirja saadaan kuitenkin jät- käytettävistä turvaamistoimenpiteistä.
49716: tää pitämättä, jos se toimenpiteen kohteena ole- Turvaamistoimenpiteen suorittamisesta yksit-
49717: vien henkilöiden suuren lukumäärän tai tarkas- täistapauksissa päättää 1 momentissa tarkoite-
49718: 2 1974 vp.--'- Edusk~'nlS't.- Esitys n:o 74.
49719:
49720: tun määräyksen puitteissa vangitsemiseen oikeu- 7 s.
49721: tettu poliisimies. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
49722: Jos välitön vaara uhkaa määrättyä suojel- panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
49723: tavaa henkilöä tai suojattavaa kohdetta, voi
49724: kiireeilisessä tapauksessa määräyksen turvaamis- 8 s.
49725: toimenpiteiden käyttämisestä antaa vangitsemi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49726: seen· oikeutettu poliishnies. Määräyksestä on vii- kuuta 1974. Se on voimassa 31 päivään joulu-
49727: pymättä ilmoitettava sisiasiainministeriölle, joka kuuta 1974, jolloin myös sen nojalla annetut
49728: ratkaisee, jääkö määräys voimaan. määräykset lakkaavat olemasta voimassa.
49729:
49730:
49731: Helsingissä 11 piiiväni kesäkuuta 1974.
49732:
49733:
49734:
49735:
49736: :: ·~'.
49737:
49738:
49739:
49740:
49741: --t· ·.
49742:
49743:
49744:
49745:
49746: :::--.: ... . J. j.'
49747:
49748:
49749:
49750:
49751: ) 0
49752: ::.:·_,;'
49753:
49754:
49755:
49756: . ·,:,!;:'-- "
49757: .;.
49758: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 75.
49759:
49760:
49761:
49762:
49763: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi säteilytutvaUisuusJai-
49764: toksesta.
49765:
49766: Säteilyturvallisuusvalvontaa koskevat saan- tämättömästi edellytä hallinnonalan ratkaise-
49767: nökset sisältyvät säteilysuojauslakiin ( 174/57) mista kuin sitä, että säteilyfysiikan laitokselle
49768: sekä atomienergialakiin (356/57). Niiden mu- järjestetään asianmukaiset toimintaedellytykset
49769: kaan valvonnasta vastaavat sosiaali- ja terveys- ja että laitos varustetaan riittävillä voima-
49770: ministeriö lääkinnällisen toiminnan osalta sekä varoilla, tulisi säteilyfysiikan laitoksen hal-
49771: kauppa- ja teollisuusministeriö muilta osin. ·Eri- linnollinen asema järjestää tässä vaiheessa
49772: tyisvalvontaviranomaisena toimii säteilyfysiikan ainoastaan ·· väliaikaisesti ja näin ollen siirtää
49773: laitos, joka on perustettu säteilysuojauslain no- hallinnonalasta tehtävää ratkaisua niin paljon
49774: jalla annetulla asetuksella ( 487/61 ). Laitos on tuonnemmaksi kuin ratkaisuun vaikuttavien
49775: sijoitettu lääkintöhallituksen alaiseksi. tekijöiden oikeasuhtaisen vertailun kannalta on
49776: Atomienergialaissa tarkoitettu reaktoriturval- välttämätöntä.
49777: lisuusvalvonta annettiin säteilyfysiikan laitok- Hallinnonalasta tehtävästä ratkaisusta riippu-
49778: sen tehtäväksi vuonna 1970. Tämän jälkeen matta on ilmeistä, että laitoksen organisatorinen
49779: reaktoriturvallisuustehtävien osuus laitoksen toi- alistussuhde lääkintöhallitukseen ei ole johdon-
49780: minnasta on jatkuvasti kasvanut. Kun laitoksen mukainen. Tehtävien nykyinen laajuus ja ra-
49781: muutkin tehtävät ovat lisääntyneet, on säteily- kenne edellyttävät, että laitos tulisi toistaiseksi
49782: turvallisuusvalvonnan toiminnallisten puittei- säilyttää sosiaali- ja terveysministeriön hallin-
49783: den uudelleen järjestäminen osoittautunut tar- nonalalla, mutta siirtää ministeriön alaiseksi
49784: peelliseksL kunnes kysymys hallinnonalasta ratkaistaan py-
49785: · Laitoksen sisäiseen organisaatioon ja hallin- syvästi.
49786: nolliseen asemaan liittyviä kysymyksiä on sel- Koska laitoksen toiminta suuntautuu useille
49787: vitetty · toin:llkuntatyönä. Erityisesti . ·hallinnolli- hallinnonaloille, olisi tarkoituksenmukaista, että
49788: sen aseman osalta on todettava, että sekä so- laitoksessa olisi asianomai~en . hallinnonalojen
49789: siaali- ja terveysministeriön että kauppa- ja edustajista kokoonpantu johtokunta. Johtokun-
49790: teollisuusministeriön hallinnonalalle sijoittamis- nan tehtävänä olisi tehdä tärkeimmät laitoksen
49791: ta. puoltavat näkökohdat ovat nykyisessä tilan- toimintaa koskevat päätökset.
49792: teessa varsin tasavertaiset. ·Lisäksi laitoksen Säteilyfysiikan laitoksen nimi olisi muutet-
49793: toiminnalle ja tehtäville on ominaista voima- tava säteilyturvallisuuslaitokseksi, koska sen
49794: kas kasvu, mikä ilmeisestikin tulee vaikutta- perustehtävä on säteilyturvallisuusvalvonta,
49795: maan eri hallinnonaloille suuntautuvien toimin- jota myös laitoksessa harjoitettava tutkimustoi-
49796: tojen keskinäiseen painottumiseen. Edelleen on minta välittömästi palvelee.
49797: todettava, .että valtion teknisen tarkastustoimin- Laitoksen päällikkönä· toimivan ylijohtajan
49798: nan yleisiä organisointitarpeita on selvitetty tehtävänä olisi huolehtia laitoksen toiminnan
49799: komiteatyönä, jolloin on erityisesti kiinnitetty yleisestä johtamisesta sekä · johtokunnan pää-
49800: huomiota toimintojen keskittämismahdollisuuk- tösten toimeenpanosta.. Ylijohtajan apuna tulisi
49801: siin. Samoin vireillä olevat ympäristöhallinnon laitoksessa olla johtaja, jonka tehtävänä olisi
49802: järjestämistä koskevat selvitykset voivat· vaikut- erityisesti vastata laitoksen reaktoriturvallisuus~
49803: taa asian lopulliseen ratkaisuun. toimintojen yleisestä koordinoinnista.
49804: Edellä olevan perusteella ja ottaen huo- Tarkoituksena on järjestää laitos kolmeksi
49805: mioon, että säteilyturvallisuusvalvonnan orga- osastoksi, jotka . olisivat tarkastusosasto, reak-
49806: nisointi ei nykyisessä tilanteessa niinkään vält- toriturvallisuusosasto ja tutkimusosasto. Lisäksi
49807: 8731/74
49808: 2 N:o 75
49809:
49810: laitoksessa olisi ylijohtajan alainen hallinto- teilystandardilaboratoriona. Lisäksi sen tulisi
49811: toimisto ja erillinen lääketieteellinen tutkimus- tehdä aloitteita ja ehdotuksia sekä antaa lau-
49812: ryhmä. Säteilyturvallisuustehtävien usealle tie- suntoja säteilyturvallisuutta koskevista asioista
49813: teen alalle ulottuvasta luonteesta johtuu, että sekä osallistua toimialansa kansainväliseen
49814: laitoksella voitaisiin osastojaosta riippumatta yhteistyöhön.
49815: muodostaa projektiorganisaatioita. Laitoksella tulisi olla oikeus tehdä sopimuk-
49816: Säteilyturvallisuuslaitoksen tehtävänä olisi sia muiden viranomaisten, yhteisöjen ja yksi-
49817: säteilysuojauslaissa tarkoitettujen säteilyä syn- tyisten henkilöiden kanssa laitoksen toimialaan
49818: nyttävien laitteiden ja aineiden sekä atomi- kuuluvien määriteltyjen tehtävien suorittami-
49819: energiallissa t!U'koitettujen laitosten ja ainei- sesta sekä yhteistyösopimuksia muiden laitok-
49820: den käytön ja käsittelyn turvallisuuden valvon- sen toimialaan kuuluvaa tutkimustyötä suorit-
49821: ta, säteilyrasituksen ja radioaktiivisuuden esiin- tavien laitosten ja korkeakoulujen kanssa yh-
49822: tymisen valvonta sekä näihin valvontatehtäviin teisten tutkimusohjelmien toteuttamisesta. · Lai-
49823: liittyvä tutkin;mstoiminta. toksella tulisi myös olla oikeus periä maksuja
49824: Tehtävänsä suorittamiseksi säteilyturvalli" ~i1tä .tilatui~ta palveluista. · .. ·
49825: suuslaitoksen. tulisi muun muassa·· tutkia ja . T!ttkemmat säännökset säteilyturvallisuus-
49826: tarkkailla· .säteilyn käytöstä työntekijöille ja laitoksesta annettaisiin asetuksella.
49827: väestölle aiheutuvia säteilyann.oksia, suorittaa Edellä esitetyn perasteella annetaan Edus-
49828: väestönsuojeluun liittyvää vaLtakunnallista sätei- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
49829: lyvalvontaa sekä toimia valtakunnallisena sä-
49830:
49831:
49832:
49833:
49834: Laki
49835: säteilyturvallisuusLlitoksesta.
49836: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49837:
49838: 1 §.
49839: Säteilyn vahingollisten vaikutusten estämistä Lisäksi säteilyturvallisuuslaitoksessa voi tulo-i
49840: ja rajoittamista, säteilyrasituksen selvittämistä ja menoarvion rajoissa olla ylimääräisiä toi-
49841: ja ydinreaktoreiden turvallisuusvalvontaa sekä menhaltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä
49842: näihin tehtäviin liittyvää tutkimus- ja kehittä- työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
49843: mistoimintaa varten on sosiaali- ja terveysmi-
49844: nisteriön alainen säteilyturvallisuuslaitos. 4 §.
49845: Säteilyturvallisuuslaitos voi itulo- ja meno-
49846: 2 §. arvion puitteissa käyttää tarvittaessa asiantun-
49847: · Säteilyturvallisuuslaitoksella on johtokunta, tijoita sekä tehdä sopimuksia muiden viran•
49848: jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään omaisten, yhteisöjen ja yksityisten henkilöiden
49849: asetuksella. kanssa laitoksen toimialaan kuuluvien määri-
49850: teltyjen tehtävien suorittamisesta sekä· yhteis-
49851: 3 §. työsopimuksia muiden laitoksen ·toimialaati
49852: Säteilyturvallisuuslaitoksessa voi olla ylijoh- kuuluvaa tutkimustyötä suorittavien laitosten
49853: tajan, johtajan, osastonjohtajan, toimistopäälli- ja korkeakoulujen kanssa yhteisten tutkimus-
49854: kön, erikoistutkijan, ylitarkastajan, suunnitte- ohjelmien tOteuttamisesta.·
49855: lijan, tarkastajan, tutkijan ja kamreerin virkoja
49856: sekä laboratoriomestarin, tutkimusapulaisen, 5 §.
49857: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. Säteilyturvallisuuslaitoksella on oikeus pena
49858: Ylijohtajan, johtajan, osastonjohtajan, erikois- maksuja siltä tilatuista palveluista. Maksut mää-
49859: tutkijan, ylitarkastajan, suunnittelijan, tarkasta- rätään valtion maksuperustelaissa (980/73)
49860: jan ja tutkijan virat voivat olla sopimuspalk- säädettyjen yleisten perusteiden mukaan.
49861: kaisia.
49862: N:o 75 3
49863:
49864: 6 §. 7 §.
49865: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49866: töönpanosta annetaan asetuksella. kuuta 197 .
49867:
49868:
49869: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1974.
49870:
49871:
49872: Tasavallan Presidentti
49873: URHO KEKKONEN
49874:
49875:
49876:
49877:
49878: Ministeri Pentti Pekkarinen
49879: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 75.
49880:
49881:
49882:
49883:
49884: T a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen
49885: esityksen johdosta laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta.
49886:
49887: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 taa koskevat päätökset. Säteilyfysiikan laitoksen
49888: päivältä toukokuuta 1974 lähettänyt talous- nimi ehdotetaan muutettavaksi säteilyturvaHi-
49889: vaLiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- suuslaitokseksi. Laitoksen päällikkönä toimisi
49890: tuksen esityksen n:o 75 säteilyturvallisuuslai- ylijohtaja, jonka tehtävänä olisi huolehtia lai-
49891: toksesta. Asian johdosta ovat valiokunnassa wksen toiminnan yleisestä johtamisesta sekä
49892: olleet kuultavina hallitusneuvos Riisto Jaakkola johtokunnan päätösten toimeenpanosta. Ylijoh-
49893: sosiaali- ja terveysministeriöstä, toimistopääl- tajan apuna toimisi •laitoksessa johtaja. Säteily-
49894: Likkö Martti Mutru kauppa- ja teo!Hsuusminis- turvallisuuslaitos toimisi säteilyn vahingollisten
49895: teriöstä, toim~stopäällikkö Olavi Elo lääkintö- vaikutusten estämiseksi ja rajoittamiseksi, sätei-
49896: hahlituksesta ja professori Aulis Isola säteily- lyrasituksen selvittämiseksi ja ydimeaktoreiden
49897: fysiikan laitoksesta. Käsiteltyää111 asian valio- turvallisuusvalvontaa sekä näihin tehtäviin liit-
49898: kunta esittää kunnioittaen seuraavaa. tyvää tutkimus- ja kehittämistoimintaa hoita-
49899: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus vana viranomaisena. Tarkemmat säännökset
49900: pyrkii järjestämään nykyisin lääkintöhallituksen säteilyturvallisuuslaitoksesta annettaisiin asetuk-
49901: alaisena toimivalle säteilyfysiikan laitokselle lsella.
49902: asianmukaiset toimintaedellytykset. Säteilytur- Hallituksen esityksen perusteluista Hmene-
49903: vallisuusvalvonnan toiminnallisten puitteiden vistä syistä ja saadun selvityksen perusteella
49904: uudelleen järjestäminen on osoittautunut tar- valiokunta pitää ha:llituksen esitykseen s~sälty
49905: peelliseksi koska sen jälkeen kun atomiener:gia- vää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksen-
49906: la1ssa tankoitettu reaktoriturvallisuusvalvonta mUJkaisena, minkä vuoksi valiokunta on asettu-
49907: annettHn säteilyfysiikan laitoksen tehtäväksi nut lakiehdotuksen hyväksymisen kannatLle. Va-
49908: vuonna 1970 on näiden tehtävien määrä voi- liokunta pitää asianmukaisena korostaa sitä,
49909: mal~kaasti kasvanut. Tässä tarkoituksessa halli- että säteilyturvallisuuslaitoksen ha:llinnollisissa
49910: tus esittää säteilyfysiikan laitoksen hallinnolli- järjestelyissä ja toiminnassa yleensäkin kiinni-
49911: ,sen aseman järjestämistä. Hallinnonalasta myö- tettäisiin huomiota terveydellisiin, työsuojelulli-
49912: hemmin tehtävästä lopullisesta ravkaisusta ritip- siin sekä ympäristö- ja väestösuojelultlisiin näkö-
49913: pumatta hallitus katsoo, että laitoksen organi- kohtiin sekä että ennen laitoksen lopullista val-
49914: sator1nen alistussuhde lääkintöhallitukseen ei tionhallinnollista sijoittamisratkai:sua selvitettäi-
49915: ole johdonmukainen. Hallituksen esityksen mu- siin laitoksen suhde edellä mainituista aloista
49916: kaan säteilyfysiikan laitos tulisi toistaiseksi vastaaviin hallintOMiranomaisiin.
49917: säilyttää sosiaali- ja terveysministeriön hallin- Edellä olevan perusteella talousvaliokunta
49918: nonalalla, ministeriön alaisena laitoksena. kU!nnioittaen ehdottaa,
49919: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo-
49920: tuksessa ehdotetaan, että laitoksessa olisi eri että hallituksen esitykseen sisältyvä
49921: hallinnonalojen edustajista kokoonpantu johto- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
49922: kunta, joka tekisi tärkeimmät laitoksen toimin- tomana.
49923: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1974.
49924:
49925:
49926: Asian käsittelyyn vaLiokunnassa ovat otta- Kaipainen, Kauppi, Lattula, Lehmonen, Myyry-
49927: neet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, jäsenet läinen, Paasivuori, Pohjonen ja Vaittinen-Kuik-
49928: Björklund, Hemmi, P. Jokinen, Kainulainen, ka sekä varajäsen Männ4stö.
49929:
49930:
49931:
49932: 678/74
49933: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 75.
49934:
49935:
49936:
49937:
49938: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 82 hallituk-
49939: sen esityksen johdosta laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta.
49940:
49941: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
49942: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ta- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
49943: lousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdo- tuksen muuttamattomana.
49944: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
49945: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1974.
49946:
49947:
49948:
49949:
49950: 680/74
49951: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 75.
49952:
49953:
49954:
49955:
49956: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
49957: säteilyturvallisuuslaitoksesta.
49958:
49959: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta
49960: n:o 75 laiksi säteilyturvallisuuslaitoksesta, ja edellyttää, että säteilyturvallisuuslaitoksen joh-
49961: Talvusvaliokunta on asiasta antanut mietintön- tokuntaan valitaan lääketieteellistä asiantunte-
49962: sä n:o 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä musta omaava edustaja.
49963: n:o 82. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
49964:
49965: Laki
49966: säteilyturvallisuuslaitoksesta.
49967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49968:
49969: 1 §. menhaltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä
49970: Säteilyn vahingollisten vaikutusten estämistä työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
49971: ja rajoittamista, säteilyrasituksen selvittämistä
49972: ja ydinreaktoreiden turvallisuusvalvontaa sekä 4 §.
49973: näihin tehtäviin liittyvää tutkimus- ja kehittä- Säteilyturvallisuuslaitos voi 11:ulo- ja meno-
49974: mistoimintaa varten on sosiaali- ja terveysmi- arvion puitteissa käyttää tarvittaessa asiantun-
49975: nisteriön alainen säteilyturvallisuuslaitos. tijoita sekä tehdä sopimuksia muiden viran-
49976: omaisten, yhteisöjen ja yksityisten henkilöiden
49977: kanssa laitoksen toimialaan kuuluvien määri-
49978: 2 §. teltyjen tehtävien suorittamisesta sekä yhteis-
49979: Säteilyturvallisuuslaitoksella on johtokunta, työsopimuksia muiden laitoksen toimialaan
49980: jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään kuuluvaa tutkimustyötä suorittavien laitosten
49981: asetuksella. ja korkeakoulujen kanssa yhteisten tutkimus-
49982: 3 §. ohjelmien toteuttamisesta.
49983: Säteilyturvallisuuslaitoksessa voi olla ylijoh-
49984: tajan, johtajan, osastonjohtajan, toimistopäälli- 5 §.
49985: kön, erikoistutkijan, ylitarkastajan, suunnitte- Säteilyturvallisuuslaitoksella on oikeus perta
49986: lijan, tarkastajan, tutkijan ja kamreerin virkoja maksuja siltä tilatuista palveluista. Maksut mää-
49987: sekä laboratoriomestarin, tutkimusapulaisen, rätään valtion maksuperustelaissa ( 980/7.3)
49988: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. säädettyjen yleisten perusteiden mukaan.
49989: Ylijohtajan, johtajan, osastonjohtajan, erikois- 6 §.
49990: tutkijan, ylitarkastajan, suunnittelijan, tarkasta- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
49991: jan ja tutkijan virat voivat olla sopimuspalk- töönpanflsta annetaan asetuksella.
49992: kaisia.
49993: Lisäksi säteilyturvallisuuslaitoksessa voi tulo- 7 s.
49994: ja menoarvion rajoissa olla ylimääräisiä toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
49995: kuuta 197 .
49996:
49997:
49998: Helsingissä 4 päivänä kesäkuuta 1974.
49999:
50000:
50001:
50002:
50003: 701/74
50004: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 76.
50005:
50006:
50007:
50008:
50009: Hallituksen esitys Eduskunnalle Iaeiksi tulo- ja omaisuus-
50010: verolain sekä kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskun-
50011: tain kunoal1ishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta.
50012:
50013: Tulo- ja omaisuusverolain 11 §:n 2 momen- vähennyksen myöntämiseen. Lisäksi ehdotetaan,
50014: tin mukaan verotetaan kotona olevan alaikäi- että kaikenlainen ansiotulo, eikä vain työsuh-
50015: sen lapsen muusta kuin ansiotulosta sekä omai- teesta saatu palkkatulo, katsottaisiin lapsi-
50016: suudesta hänen vanhempiaan, mikäli lapsen vähennyksen myöntämiseen vaikuttamattomaksi
50017: tulo tai omaisuus ei nouse määrään, josta häntä tuloksi. Ehdotetun muutoksen johdosta lapsi-
50018: itseään voitaisiin verottaa. Lapsen tulosta ja vähennys saataisiin, toisin kuin tähän asti,
50019: omaisuudesta verotetaan kuluvalta vuodelta tehdä täysimääräisenä, vaikka lapsella olisi
50020: toimitettavassa verotuksessa voimassa olevien muuta ansiotuloa kuin palkkatuloa taikka lapsi
50021: säännöst~ mukaan hänen vanhempiaan, jos saisi perhe-eläkettä.
50022: verotettavaa tuloa on vähemmän kuin 4 000 Vuoden 1974 alusta voimaan 'tulleen luopu-
50023: markkaa ja verotettavaa omaisuutta vähemtllän miseläkelain ( 16/74 ) mukaan maksetaan tilas-
50024: kuin 25 000 markkaa, lisäämällä lapsen tulo ja taan luopuvalle viljelijälle ja hänen aviopuoli-
50025: omaisuus vanhempien tuloihin ja omaisuuteen. solleen laissa mainituin edellytyksin luopumis-
50026: Lasta verotetaan aina erikseen ansiotulosta. eläkettä. Luopumiseläkkeiden maksamisesta
50027: Kun verovelvollisen jälkeen hänen omaisilleen huolehtii maatalousyrittäjien eläkelaissa tarkoi-
50028: maksettu verovelvollisen virka-, työ- tai muu- tettu maatalousyrittäjien eläkelaitos. Luopumis-
50029: hun palvelussuhteeseen perustuva perhe-eläke eläkkeistä aiheutuvat kustannubet, sikäli kuin
50030: eläkkeen maksuperuste ja tarkoitus huomioon on kysymys luopumiseläkelain 8 § :n mukaisesta
50031: ottaen on ansiotuloon verrattavaa tuloa, ehdo- eläkkeestä, maksetaan suurimmaksi osaksi val-
50032: tetaan tulo- ja omaisuusverolain 11 §:n 2 mo- tion varoista, mutta lain 11 §:n mukaan peri-
50033: menttia siten muutettavaksi, että lapsen saama tään myös vakuutetulta itseltään vakuutusmak-
50034: perhe-eläke rinnastettaisiin ansiotuloon, josta sua. Vakuotusmaksun suuruus riippuu toisaal-
50035: ainoastaan lasta voidaan verottaa. ta luopumiseläkkeen saajan iästä ja toisaalta
50036: Kunnallishalli tuksesta kaupungissa annetun hänen tilansa koosta. Mikäli isäntä on luo-
50037: asetuksen 55 §:n .3 kohdan ja maalaiskuntain puessaan esimerkiksi 55 vuotias, on vakuutus-
50038: kunnallishallinnosta annetun asetuksen 82 § :n maksu 10 hehtaaria maatalousmaata käsittä-
50039: 9 . kohdan mukaan saadaan verovelvollisen vällä: tilalla 2 500 tparkkaa. Luopujan ollessa
50040: tulosta tehdä jokaisesta lapsesta tai cttolap- 60 vuotias on vakuutusmaksu vastaavassa ta-
50041: sesta, jota verovelvollinen elatusvelvollisuuten- pauksessa· 1 250 mårkkaa, mutta luopujan ol-
50042: sa nojalla verovuonna on elättänyt, lapsivähen- lessa 65 vuotias ei häneltä peritä lainkaan
50043: nys, jonka suuruuden kunnallisvaltuusto kuta- vakuutusmaksua. Vakuutusmaksu on makset-
50044: kin vuotta varten erikseen vahvistaa. Lapsen tava aina kertasuorituksena ennen kuin luopu-
50045: osalta, jolla itsellään on muuta tuloa paitsi miseläkkeen suorittaminen alkaa. Vastaavissa
50046: palkkatuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan tapauksissa on eläkkeen määrä 55 vuotiaalla
50047: sikäli, kuin lapsen muu tulo on lapsivähen- 490 markkaa kuukaudessa, 60 vuotiaalla luopo-
50048: nyksen määrää pienempi. Lapsivähennyksen jalla samoin 490 markkaa kuukaudessa ja 65
50049: tekemistä rajoittavaksi muuksi tuloksi on vero- vuotiaalla luopujalla 162 markkaa kuukaudessa.
50050: tuskäytännössä katsottu myös lapsen saama Luopumiseläkelain 21 §:n mukaan luopojalla
50051: perhe-eläke. Samoista syistä kuin edellä on on oikeus sosiaali- ja terveysministeriön vah-
50052: esitetty, tulisi lapsen saama perhe-eläke myös vistamin ehdoin ja maksuin järjestää itselleen
50053: nyt kysymyksessä olevassa suhteessa rinnastaa eläketurva, joka on sanotun lain edellyttämää
50054: palkkatuloon, jolloin se ei vaikuttaisi lapsi- sääripönmukaista luopumiseläketurvaa parempi;
50055: 8600/74
50056: 2 N:o 76
50057:
50058: Näissä tapauksissa joutuu eläkkeensaaja itse Tämän vuoksi ehdotetaan, että tulo-' ja omai-
50059: kustantamaan kaikki sanotusta lisäeläketurvasta suusverolain 29 §:ään lisättäisiin uusi 2 a koh-
50060: aiheutuvat kustannukset. Vakuutusmaksu on ta, jonka mukaan verovelvollinen saa vähentää
50061: tällöinkin suoritettava kertamaksuna. luopumiseläkelain mukaiset vakuutusmaksut,
50062: Voimassa olevien säännösten mukaan on sekä että 3 kohtaa muutettaisiin siten, ettei
50063: luopumiseläke saajansa veronalaista tuloa sa- siihen sisältyvä vakuutusmaksujen määrällinen
50064: moin kuin esimerkiksi maatalousyrittäjien ja rajoittaminen koske luopumiseläkevakuutus-
50065: yrittäjien eläkelakien mukaiset eläkkeet. Nykyi- maksuja. Vastaavat muutokset ehdotetaan teh-
50066: sin verovelvollinen saa tulo-' ja omaisuusvero-' täviksi myös kunnallisverotusta koskeviin sään-
50067: lain 29 §:n 4 kohdan ja vastaavien kunnallis- nöksiin.
50068: verotusta koskevieh · säännösten mukaan vähen- Tulo-' ja omaisuusverolain 32 §:n mukaan
50069: tää maksut omasta taikka puolisonsa tai muun veronalaisia varoja on muun ohessa oikeus
50070: perheenjäsenensä eläkevakuutuksesta, kuiten· eläkkeeseen. Tulo- ja omaisuusverolain 33 §:ssä
50071: kin enintään 15 prosenttia ansiotulon määrästä. on kuitenkin säädetty, ettei esimerkiksi oikeus
50072: Tulo- ja omaisuusverolain 29 § :n 2 momen- maatalousyrittäjien eläkelaissa ja yrittäjien elä-
50073: tissa ja vastaavissa kunnallisverotusta koske- kelaissa tarkoitettuihin eläkkeisiin ole veron-
50074: vissa säännöksissä luetellaan ne eläkkeet, joita alaisia varoja. Koska tämän vuoksi ei voida
50075: sanottu säännös _koskee. Koska luopumiselä- pitää tarkoituksenmukaisena, että myöskin oi-
50076: kettä ei mainita sanotuissa säännöksissä eikä keus luopumiseläkkeeseen katsottaisiin veron-
50077: luopumiseläkkeestä suoritettavia vakuutusmak- alaisiksi varoiksi, ehdotetaan tulo- ja omaisuus-
50078: suja voida muidenkaan säännösten nojalla kat- verolain 33 § muutettavaksi siten, ettei oikeut·
50079: soa vähennyskelpoisiksi, tulisi verolainsäädän- ta luopumiseläkkeeseen katsottaisi veronalaisiksi
50080: töä muuttaa siten, että sanotut vakuutusmak- varoiksi.
50081: sut katsottaisiin vähennyskelpoisiksi. Koska Edellä esitettyjä muutoksia ehdotetaan so-
50082: luopumiseläkkeestä maksettavat vakuutusmak- vellettaviksi kuluvalta vuodelta toimitettavassa
50083: sut on aina, toisin kuin muiden eläkkeiden verotuksessa.
50084: osalta, maksettava kertasuorituksena,, ei ole Sen perusteella, mitä edellä on lausuttU,
50085: tarkoituksenmukaista säätää sanottujen vakuu- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraa-
50086: tusmaksujen vähennyskelpoisuudelle ylärajaa. vat lakiehdotukset: ·
50087:
50088:
50089:
50090: Laki
50091: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
50092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
50093: ja omaisuusverolain (888/43) 11 §:n 2 momentti, 29 §:n 1 momentin 3 kohta, sellaisena
50094: kuin se ori 3 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa (628/65), ja 33 §:n 3 kohta,
50095: sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa ( 807/70), ja lisätään
50096: lain 29 -§ :n -1 momenttiin uusi 2 a: kohta seuraavasti:
50097:
50098: 11 §.
50099:
50100: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta 2 a) vakuutusmaksun, jonka hän on suorit·
50101: tulosta kuin ansiotulosta ja perhe-eläkkeestä tanut luopumiseläkelain (16/74) 11 tai 21 §:n
50102: sekä omaisuudesta verotetaan hänen vanhem- mukaisesti;
50103: piaan, mikäli lapsen tulo tai omaisuus _ei no'\lse
50104: määrään, josta häntä itseään voitaisiin verottaa. 3) maksut, jotka hän on suorittanut omasta
50105: taikka puolisonsa tai lastensa henki- tai muusta
50106: 29 §. henkilövakuutuksesta, paitsi 1, 2, 2 a tai 4
50107: Verovelvollinen henkilö, joka verovuonna kohdassa taikka sairausvakuutuslaissa tarkoite-
50108: on asunut Suomessa, niin kuin 7 §:n 2, 3, 4 tusta, kuitenkin enintään 90 markkaa kutakin
50109: ja 5 momentissa sanotaan, saakoon sen lisäksi, perheenjäsentä kohti;
50110: mitä 25; 26 ja 28 §:ssä on säädetty, \rähentiiä:
50111: N:o 76
50112:
50113: 33 §. puolisonsa· tahi vanhempansa aikaisempaan
50114: V eronalaisia varoja eivät ole: virka- tai työsUhteeseen taikka siihen liitty-
50115: vään vakuutukseen, tai joka on myönnetty
50116: 3) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous- henkilövahingonkorvauksena tahi perustuu ta-
50117: yrittäjien eläkelaissa, •yrittäjien eläkelaissa, ly- paturma- tai sairausvaktiutukseen;
50118: hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin -----~--------
50119: eläkelain 1 a § :n 2 momentissa tai luopumis-
50120: eläkelaissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka
50121: sellainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuu- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran
50122: teen, joka perustuu verovelvollisen tai hänen vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa.
50123:
50124:
50125:
50126:
50127: Laki
50128: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta.
50129: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä
50130: joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §:n 2 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä
50131: joulukuuta 1965 annetussa laissa (723/65), ja 55 §:n 3 kohta, sellaisena kuin se on 4
50132: päivänä ·kesäkuuta 1965 annetussa laissa (304/65), näin kuuluviksi:
50133:
50134: 55 §.
50135: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jollei määrää vastaava osa 2 000 markasta, ja milloin
50136: elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatilatalouden verovelvollinen on sotapalveluksessa. · tai sota-
50137: tulon vahvistamisesta muuta erikseen säädetä, toimessa tai niihin liittyvissä erityisissä olosUh-
50138: noudatettava seuraavia säännöksiä: teissa saanut ruumiinvamman tai sairauden,
50139: niin ikään edellä säädetty työkyvyttömyys- tai
50140: 2 c) · Verovelvollisen tulosta on vähennettävä haitta-asteen perusteella myönnettävä vähen-
50141: hänen suorittamaosa edellä 1 a kohdassa tar- nys vastaavasti tapaturmaviraston käyttämien
50142: koitettu avustus. Samoin on verovelvollisen arvioimisperusteiden mukaan. Verovelvollisella,
50143: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- joka saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tar-
50144: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimite- koitetun vähennyksen iän perusteella, on oi-
50145: tun kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hä- keus työkyvyttömyys- tai haitta-asteen perus-
50146: nen maksettavakseen; työttömyyskassoihin suo- teella vähentää vain viidenkymmenen prosen-
50147: ritetut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on tin työkyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää
50148: suorittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n prosenttimäärää vastaava osa 2 000 markasta.
50149: tai 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on Jos verovelvollinen on verovuonna saanut kan-
50150: suorittanut omasta taikka puolisonsa tai las- saneläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä,
50151: tensa henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, katsotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ-
50152: paitsi edellä tässä kohdassa tai 2 d kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah-
50153: taikka sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kui- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvol-
50154: tenkin enintään 90 markkaa kutakin perheen- linen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys-
50155: jäsentä kohti; milloin hän on ennen verovuo- tai haitta-aste on suurempi.
50156: den päättymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000
50157: markkaa; sekä milloin hänen työ- ja toiminta- 3 ) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä,
50158: kykynsä on jonkin elimen puuttumisen tai sen mukaan kuin kaupunginvaltuusto kutakin
50159: toimintavajavuuden vuoksi pysyvästi alentunut vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä-
50160: eikä jäljempänä tässä kohdassa toisin säädetä, hennettävä vähintään 400 ja enintään 650
50161: jos hänen työkyvyttömyys- tai haitta-asteensa markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta,
50162: on esitetyn selvityksen mukaan katsottava ole- jota hän verovuonna on elättänyt ja i"ka en-
50163: van sata prosenttia, 2 000 markkaa, tai jos nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta-
50164: san:ottu prosenttiffiäärä on pienempi, prosentti- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero-
50165: 4 N:o 76
50166:
50167: tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi-
50168: tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli- määräisenä.
50169: sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään
50170: on tuloa, saad!tan vähennys tehdä ainoastaan
50171: sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
50172: mää määrää pienempi. Mikäli edellä mainitun vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero-
50173: lapsen oma fulo on ansiotuloa tai perhe-elä- tuksessa.
50174:
50175:
50176:
50177:
50178: Laki
50179: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta.
50180: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 pru.-
50181: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §:n 8 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä
50182: joulukuuta 1965 annetussa laissa ( 722/65) ja 82 §:n 9 kohta, sellaisena kuin se on 4
50183: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (303/65), näin kuuluviksi:
50184:
50185: 82 §. nut ruumiinvamman tai sairauden, niin ikään
50186: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeinotoi- edellä säädetty työkyvyttömyys- tai haitta-
50187: minnan tuloksen vahvistamisesta muuta erik- asteen perusteella myönnettävä vähennys vas-
50188: seen säädetä, noudatettava seuraavia säännök- taavasti tapaturmaviraston käyttämien arvioi-
50189: siä: misperusteiden mukaan. Verovelvollisella, joka
50190: saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tarkoitetun
50191: 8 c) Verovelvollisen tulosta on vähennet- vähennyksen iän perusteella, on oikeus työ-
50192: tävä hänen suorittamansa, edellä 6 a kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteen perusteella vä-
50193: tarkoitettu avustus. Samoin on verovelvollisen hentää vain viidenkymmenen prosentin työ-
50194: henkilön tulosta vähennettävä ka~aneläke kyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää prosent-
50195: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimitetun timäärää vastaava osa 2 000 markasta. Jos
50196: kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hänen verovelvollinen on verovuonna saanut kansan-
50197: maksettavakseen; työttömyyskassoihin suorite- eläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, kat-
50198: . tut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on suo- sotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ-
50199: rittanut luopumiseläkelain (16/7 4) 11 § :n tai kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah-
50200: 21 S:n mukaisesti; maksut, jotka hän on suo- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvolli-
50201: rittanut omasta taikka puolisonsa tai lastensa nen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys-
50202: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, paitsi tai haitta-aste on suurempi.
50203: edellä tässä kohdassa tai 8 d kohdassa taikka
50204: sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kuitenkin 9 ) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä,
50205: enintään 90 markkaa kutakin perheenjäsentä sen mukaan kuin kunnanvaltuusto kutakin
50206: kohti; milloin hän on ennen verovuoden päät- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä-
50207: tymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 markkaa; hennettävä vähintään 200 ja enintään 500
50208: sekä milloin hänen työ- ja toimintakykynsä on markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta,
50209: jonkin elimen puuttumisen tai toimintavajavuu- jota hän verovuonna on elättänyt ja joka en-
50210: den vuoksi pysyvästi alentunut eikä jäljempänä nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta-
50211: tässä kohdassa toisin säädetä, jos hänen työ- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero-
50212: kyvyttömyys- tai haitta-asteensa on esitetyn tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison
50213: selvityksen mukaan katsottava olevan sata pro- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli~
50214: senttia, 2 000 markkaa, tai jos sanottu pro- sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itselläiW
50215: senttimäärä on pienempi, prosenttimäärää vas- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan
50216: taava osa 2 000 markasta, ja milloin verovel- sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä-
50217: vollinen on sotapalveluksessa tai sotatoimessa mää määrää pienempi. Mikäli .'edellä mainittu
50218: tai niihin liittyvissä erityisissä olosuhteissa saa- lapsen oma tulo .on ansiotuloa tai perhe-elä-
50219: N:o 76 5
50220:
50221: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran
50222: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero-
50223: tuksessa.
50224:
50225:
50226: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
50227:
50228:
50229: Tasavallan Presidentti
50230: URHO KEKKONEN
50231:
50232:
50233:
50234:
50235: Valitovarainministeri ]ohannes Virolainen
50236:
50237:
50238:
50239:
50240: 8600/74
50241: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 76.
50242:
50243:
50244:
50245:
50246: V a 1 ti o v a r a i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 36
50247: hallituksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain
50248: sekä kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnal-
50249: lishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta.
50250:
50251: Eduskunta on 29 pa1vana toukokuuta 1974 mista vähennyskelpoisiksi ilman määrällistä ra-
50252: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- joitusta. Omaisuusverotuksen osalta hallitus eh-
50253: vaksi hallituksen esityksen n:o 76 laeiksi tulo· dottaa tulo- ja omaisuusverolain 33 §:ää muu-
50254: ja omaisuusverolain sekä kunnallishallituksesta tettavaksi siten, ettei oikeutta luopumiseläkkee-
50255: kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallishallin- seen katsottaisi veronalaisiksi varoiksi.
50256: nosta annettujen asetusten muuttamisesta. Lakialaitteessa n:o 47 ( 1972 vp.) ehdote-
50257: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on taan tulo- ja omaisuusverolain 11 § :n 2 mo-
50258: käsitellyt ed. Asunnan ym. lakialoitteen n:o 47 mentin kumoamista. Lakialoitteen n:o 316 laki-
50259: ( 1972 vp.), joka sisältää ehdotuksen laiksi ehdotuksen mukaan kotona olevan alaikäisen
50260: tulo- ja omaisuusverolain 11 § :n 2 momentin lapsen tulosta ja omaisuudesta verotetaan häntä
50261: kumoamisesta, ja ed. Vainion ym. lakialoitteen itseään erikseen.
50262: n:o 316, joka sisältää ehdotuksen laiksi tulo- ja Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
50263: omaisuusverolain 11 § :n muuttamisesta. Laki- hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
50264: aloitteen n:o 47 eduskunta on lähettänyt valio- tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen
50265: kuntaan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ja laki- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
50266: aloitteen n:o 316 11 päivänä kesäkuuta 1974. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
50267: Hallituksen esitys tarkoittaa eräiden muutos- tyvien lakiehdotusten hyväksymistä.
50268: ten tekemistä vuodelta 1974 toimitettavassa Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta
50269: tulo- ja omaisuusverotuksessa sekä kunnallis- on asettunut kielteiselle kannalle.
50270: verotuksessa sovellettaviin säännöksiin. Valtion Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
50271: tuloverotuksen osalta hallitus ehdottaa tulo- ja
50272: omaisuusverolain 11 §:n 2 momenttia siten että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
50273: muutettavaksi, että lapsen saama perhe-eläke lituksen esitykseen sisältyvät lakiehdo·
50274: rinnastettaisiin ansiotuloon, josta ainoastaan tukset muuttamattomina.
50275: lasta voidaan verottaa. Kunnallisverotuksen
50276: osalta ehdotetaan, että lapsen saama perhe- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana
50277: eläke samoin kuin muukin ansiotulo, eikä vain on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
50278: työsuhteesta saatu palkkatulo, katsottaisiin lap-
50279: sivähennyksen myöntämiseen vaikuttamatto- että lakialoitteisiin n:o 47 (1972 vp.)
50280: maksi tuloksi. Sekä valtion tuloverotuksen että ja 316 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
50281: kunnallisverotuksen osalta ehdotetaan luopumis- siin.
50282: eläkelain mukaisten vakuutusmaksujen saatta-
50283: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974.
50284:
50285:
50286: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koppanen, Kurppa, Linkola, Loikkanen, H.
50287: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Niskanen, Rosnell, Tallgren, Tamminen, Toiva-
50288: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, nen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä
50289: Ahonen, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, varajäsen Jokela.
50290:
50291:
50292:
50293: 904/74
50294: 1974 vp. - S.V.M. - Esitys n:o 76.
50295:
50296:
50297:
50298:
50299: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 100 halli-
50300: tuksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain sekä
50301: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnallis-
50302: hallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta.
50303:
50304: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
50305: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Asunnan ym. hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
50306: lakialoitteen n:o 47 (1972 vp.) ja ed. Vainion ehdotukset muuttamattomina.
50307: ym. lakialoitteen n:o 316, päättänyt yhtyä kan-
50308: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnös- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
50309: sä n:o 36 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis dottaa,
50310: kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 47 (1972
50311: vp.) ja 316 sisältyvät lakiehdotukset
50312: hylättäisiin.
50313: Helsingissä 9 päivänä loka:lruuta 1974.
50314:
50315:
50316:
50317:
50318: 961/74
50319: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76.
50320:
50321:
50322:
50323:
50324: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
50325: tulo- ja omaisuusverolain sekä kunnallishallituksesta kaupungissa
50326: ja maalaiskuntain kunnallishallinnosta annettujen asetusten muut-
50327: tamisesta.
50328:
50329: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys ten muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtio-
50330: n:o 76 laeiksi tulo- ja omaisuusverolain sekä varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
50331: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalais- n:o 36 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o
50332: kuntain kunnallishallinnosta annettujen asetus- 100, on hyväksynyt seuraavan lain:
50333:
50334:
50335:
50336:
50337: Laki
50338: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
50339:
50340: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
50341: ja omaisuusverolain (888/43) 11 §:n 2 momentti, 29 §:n 1 momentin 3 kohta, sellaisena
50342: kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1965 annetussa laissa (628/65), ja 33 §:n 3 kohta,
50343: sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa ( 807/70), ja lisätään
50344: lain 29 §:n 1 momenttiin uusi 2 a kohta seuraavasti:
50345:
50346: 11 §. henkilövakuutuksesta, paitsi 1, 2, 2 a tai 4
50347: kohdassa taikka sairausvakuutuslaissa tarkoite-
50348: Kotona olevan alaikäisen lapsen muusta tusta, kuitenkin enintään 90 markkaa kutakin
50349: tulosta kuin ansiotulosta ja perhe-eläkkeestä perheenjäsentä kohti;
50350: sekä omaisuudesta verotetaan hänen vanhem-
50351: piaan, mikäli lapsen tulo tai omaisuus ei nouse
50352: määrään, josta häntä itseään voitaisiin verottaa. 33 §.
50353: Veronalaisia varoja eivät ole:
50354: 29 §.
50355: Verovelvollinen henkilö, joka verovuonna 3 ) oikeus kansaneläkkeeseen tai maatalous-
50356: on asunut Suomessa, niin kuin 7 §:n 2, 3, 4 yrittäjien eläkelaissa, yrittäjien eläkelaissa, ly-
50357: ja 5 momentissa sanotaan, saakoon sen lisäksi, hytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
50358: mitä 25, 26 ja 28 §:ssä on säädetty, vähentää: eläkelain 1 a §:n 2 momentissa tai luopumis-
50359: eläkelaissa tarkoitettuun eläkkeeseen taikka
50360: 2 a) vakuutusmaksun, jonka hän on suorit- sellainen eläkeoikeus tai oikeus muuhun etuu-
50361: tanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 tai 21 §:n teen, joka perustuu verovelvollisen tai hänen
50362: mukaisesti; puolisonsa tahi vanhempansa aikaisempaan
50363: .3) maksut; jotka hän on suorittanut omasta virka- tai työsuhteeseen taikka siihen liitty-
50364: taikka puolisonsa tai lastensa henki- tai muusta vään vakuutukseen, tai joka on myönnetty
50365: 984/74
50366: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 76.
50367:
50368: henkilövahingonkorvauksena tahi perustuu ta- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran
50369: paturma- tai sairausvakuutukseen; vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa.
50370:
50371:
50372:
50373:
50374: Laki
50375: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta.
50376:
50377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päivänä
50378: joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §:n 2 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä
50379: joulukuuta 1965 annetussa laissa (723/65), ja 55 §:n 3 kohta, sellaisena kuin se on 4
50380: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa lai~sa (304/65), näin kuuluviksi:
50381:
50382: 55 §. teissa saanut ruumiinvamman tai sairauden,
50383: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jollei niin ikään edellä säädetty työkyvyttömyys- tai
50384: elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatilatalouden haitta-asteen perusteella myönnettävä vähen-
50385: tulon vahvistamisesta muuta erikseen säädetä, nys vastaavasti tapaturmaviraston käyttämien
50386: noudatettava seuraavia säännöksiä: arviomusperusteiden mukaan. Verovelvollisella,
50387: joka saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tar-
50388: 2 c) Verovelvollisen tulosta on vähennettävä koitetun vähennyksen iän perusteella, on oi-
50389: hänen suorittamansa edellä 1 a kohdassa tar- keus työkyvyttömyys- tai haitta-asteen perus-
50390: koitettu avustus. Samoin on verovelvollisen teella vähentää vain viidenkymmenen prosen-
50391: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- tin työkyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää
50392: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimite- prosenttimäärää vastaava osa 2 000 markasta.
50393: tun kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hä- Jos verovelvollinen on verovuonna saanut kan-
50394: nen maksettavakseen; työttömyyskassoihin suo- saneläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä,
50395: ritetut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on katsotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ-
50396: suorittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah-
50397: tai 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvol-
50398: suorittanut omasta taikka puolisonsa tai las- linen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys-
50399: tensa henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, tai haitta-aste on suurempi.
50400: paitsi edellä tässä kohdassa tai 2 d kohdassa
50401: taikka sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kui- 3) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä,
50402: tenkin enintään 90 markkaa kutakin perheen- sen mukaan ·kuin kaupunginvaltuusto kutakin
50403: jäsentä kohti; milloin hän on ennen verovuo- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä-
50404: den päättymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 hennettävä vähintään 400 ja enintään 650
50405: markkaa; sekä milloin hänen työ- ja toiminta- markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta,
50406: kykynsä on jonkin elimen puuttumisen tai jota hän verovuonna on elättänyt ja j"ka en-
50407: toimintavajavuuden vuoksi pysyvästi alentunut nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta-
50408: eikä jäljempänä tässä kohdassa toisin säädetä, toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero-
50409: jos hänen työkyvyttömyys- tai haitta-asteensa tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison
50410: on esitetyn selvityksen mukaan katsottava ole- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli-
50411: van sata prosenttia, 2 000 markkaa, tai jos sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään
50412: sanottu prosenttimäärä on pienempi, prosentti- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan
50413: määrää vastaava osa 2 000 markasta, ja milloin sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä-
50414: verovelvollinen on sotapalveluksessa tai sota- tnää määrää pienempi. Mikäli edellä mainitun
50415: toimessa tai niihin liittyvissä erityisissä olosuh- lapsen oma tulo on ansiotuloa tai perhe-elä~
50416: Lait tulo- ja omaisuusverolain kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain 3
50417: kunnallishallinnosta annettujen asetusten muuttamisesta.
50418:
50419: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
50420: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa kunnallisvero-
50421: tuksessa.
50422:
50423:
50424:
50425:
50426: Laki
50427: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta.
50428:
50429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi-
50430: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 § :n 8 c kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä
50431: joulukuuta 1965 annetussa laissa (722/65) ja 82 §:n 9 kohta, sellaisena kuin se on 4
50432: päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (303/65), näin kuuluviksi:
50433:
50434: 82 §. nut ruumiinvamman tai sairauden, niin ikään
50435: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeinotoi- edellä säädetty työkyvyttömyys- tai haitta-
50436: minnan tuloksen vahvistamisesta muuta erik- asteen perusteella myönnettävä vähennys vas-
50437: seen säädetä, noudatettava seuraavia säännök- taavasti tapaturmaviraston käyttämien arvioi-
50438: siä: misperusteiden mukaan. Verovelvollisella, joka
50439: saa tulostaan tehdä tässä kohdassa tarkoitetun
50440: 8 c) Verovelvollisen tulosta on vähennet- vähennyksen iän perusteella, on oikeus työ-
50441: tävä hänen suorittamansa, edellä 6 a kohdassa kyvyttömyys- tai haitta-asteen perusteella vä-
50442: tarkoitettu avustus. Samoin on verovelvollisen hentää vain viidenkymmenen prosentin työ-
50443: henkilön tulosta vähennettävä kansaneläke- kyvyttömyys- tai haitta-asteen ylittävää prosent-
50444: vakuutusmaksu, joka on verovuonna toimitetun timäärää vastaava osa 2 000 markasta. Jos
50445: kunnallisverotuksen yhteydessä pantu hänen verovelvollinen on verovuonna saanut kansan-
50446: maksettavakseen; työttömyyskassoihin suorite- eläkelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä, kat-
50447: •tut maksut; vakuutusmaksu, jonka hän on suo- sotaan hänen tässä kohdassa tarkoitetun työ-
50448: rittanut luopumiseläkelain ( 16/74) 11 §:n tai kyvyttömyys- tai haitta-asteensa olevan kah-
50449: 21 §:n mukaisesti; maksut, jotka hän on suo- deksankymmentä prosenttia, jollei verovelvolli-
50450: rittanut omasta taikka puolisonsa tai lastensa nen esitä selvitystä siitä, että työkyvyttömyys-
50451: henki- tai muusta henkilövakuutuksesta, paitsi tai haitta-aste on suurempi.
50452: edellä tässä kohdassa tai 8 d kohdassa taikka
50453: sairausvakuutuslaissa tarkoitetusta, kuitenkin 9) Verovelvollisen henkilön tulosta on vielä,
50454: enintään 90 markkaa kutakin perheenjäsentä sen mukaan kuin kunnanvaltuusto kutakin
50455: kohti; milloin hän on ennen verovuoden päät- vuotta varten päättää, lapsivähennyksenä vä-
50456: tymistä täyttänyt 65 vuotta, 1 000 markkaa; hennettävä vähintään 200 ja enintään 500
50457: sekä milloin hänen työ- ja toimintakykynsä on markkaa jokaiselta lapselta tai ottolapselta,
50458: jonkin elimen puuttumisen tai toimintavajavuu- jota hän verovuonna on elättänyt ja joka en-
50459: den vuoksi pysyvästi alentunut eikä jäljempänä nen verovuoden alkua ei ole täyttänyt kuutta-
50460: tässä kohdassa toisin säädetä, jos hänen työ- toista vuotta. Milloin vaimoa on erikseen vero-
50461: kyvyttömyys- tai haitta-asteensa on esitetyn tettava, tehtäköön vähennys vain sen puolison
50462: selvityksen mukaan katsottava olevan sata pro- tulosta, joka lapsen joko yksin tai pääasialli-
50463: senttia, 2 000 markkaa, tai jos sanottu pro- sesti on elättänyt. Lapsen osalta, jolla itsellään
50464: senttimäärä on pienempi, prosenttimäärää vas- on tuloa, saadaan vähennys tehdä ainoastaan
50465: taava osa 2 000 markasta, ja milloin verovel- sikäli, kuin sanottu tulo on valtuuston päättä-
50466: vollinen on sotapalveluksessa tai sotatoimessa mää määrää pienempi. Mikäli edellä mainittu
50467: tai niihin liittyvissä erityisissä olosuhteissa saa- lapsen oma tulo on ansiotuloa tai perhe-elä-
50468: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76.
50469:
50470: kettä, saadaan vähennys kuitenkin tehdä täysi- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran
50471: määräisenä. vuodelta 1974 toimitettavassa lomnallisvero-
50472: tuksessa.
50473:
50474:
50475: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
50476: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 77.
50477:
50478:
50479:
50480:
50481: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisluontoisten
50482: arkistojen valtionavusta.
50483:
50484: Arkistot voidaan ryhmitellä yleisarkistoihin, toimikunta jätti mietintönsä tammikuussa 1971
50485: joita ovat valtionarkisto ja maakunta-arkistot, (Komiteanmietintö 1971: B 2). Toimikunta
50486: erikoisarkistoihin, joita ovat valtion virka- ehdotti valtionapujärjestelmän säilyttämistä edel-
50487: arkistot, kunnalliset ja kirkolliset arkistot, sekä leen noudatettavan harkinnanvaraisen valtion-
50488: yiksityisluontoisiin arkistoihin, joita ovat hen- apujärjestelmän mukaisena. Vuoden 1972 tulo-
50489: kilö- ja sukuarkistot sekä järjestö- ja liikearkis- ja menoarvioon otettiin .toimikunnan esi-
50490: tot. tyksen perusteella määräraha, josta opetus-
50491: Järjestöarkistoihin kuuluvat muun muassa ministeriö on hankinnanvaraisesti myöntä-
50492: puoluejärjestöjen arkistot, ammattiyhdistysliik- nyt avustuksia arkistojen toiminnan tukemi-
50493: keen, työnantajajärjestöjen ja talouselämän kes- seen. Kun toimikunnan ehdotuksen perusteella
50494: kusjärjestöjen arkistot, ,tieteellisten seurojen, ei ollut mahdollista muodostaa yksityisluontois-
50495: taidelaitosten ja -yhdistysten, maatalousseuro- ten arkistojen valtionapua lakisääteiselle poh-
50496: jen ja -yhdistysten, maanpuolustusjärjestöjen, jalle, asetti opetusministeriö työryhmän, jonka
50497: urheilu- ja nuorisojärjestöjen, ylioppilasjärjestö- tehtäväksi annettiin laatia ehdotus laiksi yksi-
50498: jen ja maakuntaliittojen arkistot. tyisluontoisten arkistojen valtionavusta. Työ-
50499: Yksityisluontoisten arkistojen merkitys on ryhmä jätti asiaa koskevan muistionsa loka-
50500: jatkuvasti lisääntynyt tutkimuksen kiinnittäessä kuussa 1972.
50501: entistä enemoän huomiota yhteiskuntakehityk- Hallituksen mielestä erityisesti yksityisluon-
50502: seen vaikuttavien organisaatioiden omiin arkis- toisten yhteiskunnallisten arkistojen toimintaa
50503: ltOaineksiin. Yksityisluontoiset arkistot sisältä- tulee tukea nykyistä tehokkaammin valtion va-
50504: ·vät korvaamatonta lähdeaineistoa, joka täyden- roin. Tutkimuslaitoksen luontoisten arkistojen
50505: tää virallista arkistoaineistoa ja sen sisältämiä valtionavun osuutta ei kuitenkaan ·tule vähen-
50506: tietoja. Valtionarkistolla ja maakunta-arkistoilla tää nykyisestään, vaan niille tulee taata entisen~
50507: ei kuitenkaan ole riittävästi tiloja tässä tarkoi- suuruinen valtionapu.
50508: tettujen järjestöarkistojen säilyttämiseen. Tutki- Hallitus katsoo, että on tarkoituksenmukaista
50509: muksen kannalta on kuitenkin tärkeätä, että säätää laki, jonka perusteella kaikki yksityis-
50510: yksityisluontoisia asiakirjoja hoidetaan asianmu- luontoisille arkistoille myönnettävä valtion tuki
50511: kaisesti ja että ne saadaan tutkijoiden käyttQö~. annetaan.
50512: Valtio on toistaiseksi rahoittanut yksityis- Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin yksityis-
50513: luontoisten arkistojen toimintaa siten, että eräi- luentoisille ark:stoille myöntää lakimääräistä
50514: dea tutkimuslaitoksen luontoisten arkistojen ja harkinnanvaraista valtionapua ( 2 §).
50515: menot valtio on suorittanut kokonaan. Muita Lakimääräistä, määräprosenttiin sidottua val-
50516: yksityishiootoisia arkistoja varten on opetus- tionapua myönnett&isiin ehdotuksen mukaan
50517: ministeriön käytettävissä ollut varoja, jotka se ll.'ekisteröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitä-
50518: on vuosittain hakemuksesta myöntänyt arkisto- mälle arkistolle, jossa säilytettävällä arkisto-
50519: jen avustamiseen. Vuoden 1974 tulo.. ja meno.. aineksena on tieteellisen tutkimuksen kannalta
50520: arviossa on edellä selostettuihin tarkoituksiin tai muutoin huomattavaa yleistä merkitystä.
50521: osoitettu yhteensä noin 1.9 miljoonaa markkaa, Valtioneuvosto hyväksyisi ne arkistot, jotka oli-
50522: josta vapaasti käytettävän määrärahan osuus on sivat oikeutettuja saamaan lakimääräistä val-
50523: 400 000 markkaa. tionapua ( 3 § ) .
50524: Yksityisluontoisten arkistojen valtionapujär- Lakimääräisen valtionavun määrä olisi 5 § :n
50525: jestelmän tehostaminen on ollut vireillä jo lähes mukaan 80 prosenttia arkistonhoidosta aiheutu-
50526: vuosikymmenen aj.m. Opetusoinisteriön aset- vista todellisista ja hyväksyttävistä menoista,
50527: tama yksityisluontoisten arkistojen valtionapu- joiden kohteet luetellaan pykälässä.
50528: 12224/73
50529: 2 N:o 77
50530:
50531: Mikäli lakimääräistä valtionapua saavalla Myös kertakaikkisena maksettava harkinnan-
50532: yksityisluontoisella arkistolla on huomattavaa varainen valtionapu on tehty ehdotuksen 8 § :n
50533: tieteellistä merkitystä, tulisi sen ylläpitäjälle mukaan mahdolliseksi yksityisluontoisen arkis-
50534: voida harkinnan mukaan myöntää lisäksi yli- ton saattamiseksi luovutuskuntoon valtionarkis-
50535: määräistä valtionapua sen menojen täyteen mää- toon tai maakunta-arkistoon siirtämistä varten.
50536: rään saakka. Tämä lakiehdotuksen 6 §: ään Kertakaikkinen valtionapu on riippumaton laki-
50537: otettu säännös on tarkoitettu antamaan takeet määräisen tai harkinnanvaraisen valtionavun
50538: siitä, että ne arkistot, jotka tähän mennessä saamisesta.
50539: ovat saaneet valtiolta varat kaikkiin menoi- Lakiesityksen mukaiset valtionavut on tar-
50540: hinsa, saisivat edelleen vastaavan suuruisen koitus rahoittaa ensisijaisesti veikkausvoitto-
50541: avustuksen. varöilla.
50542: Niille yksityisluontoisille arkistoille, jotka Ehdotuksen mukaisen lain aiheuttamat me-
50543: eivät saa edellä mainittua määräprosenttiin not tulisivat vuonna i975 olemaan arviolta
50544: sidottua valtionapua, voidaan ehdotuksen mu- noin 2.5 miljoonaa markkaa.
50545: kaan myöntää harkinnanvaraista valtionapua. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
50546: Tällaista avustusta tulisi voida myöntää kaik- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
50547: keen arkiston toimintaan ( 7 § ) . ehdotus:
50548:
50549:
50550:
50551:
50552: Laki
50553: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta.
50554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50555:
50556: Yleisiä säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitetun arkiston
50557: hyväksyy valtionapuun oikeutetuksi hakemuk-
50558: 1 §. sesta valtioneuvosto saatuaan asiasta valtion-
50559: Yksityisluontoiselle arkistoTie myönnetään arkiston lausunnon.
50560: valtionapua arkistoaineksen kokoamista, säilyt-
50561: tämistä, järjestämista ja luetteloimista sekä tut-
50562: kijoiden ja muiden tarvitsijoiden käyttöön aset- 4 §.
50563: tamista varten siten kuin tässä laissa säädetään. Valtionavun saamisen edellytyksenä on, että:
50564: 1 ) arkiston toiminnassa noudatetaan tätä
50565: 2 §. lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää-
50566: Tämän lain nojalla myönnetään lakimääräistä räyksiä sekä opetusministeriön antamia arkiston
50567: ja harkinnanvaraista valtionapua. varainl:ioitoa ja sen valvontaa ja valtionarkiston
50568: Valtionavun myöntää opetusministeriö. , antamia arkistonhoitoa koskevia ohjeita;
50569: Tämän lain mukaiset valtionavut suoritetaan 2) ~kistoa ei ylläpidetä taloudellisen edun
50570: ensisijaisesti niistä määrärahoista, jotka valtion pankkimisek~i;
50571: tulo- ja menoarviossa on osoitettu vedonlyön-
50572: nistä urheilukilpailuissa kertyvistä varoista käy- 3) arkistossa. säilytettävä arkistoaines on
50573: tettäväksi tieteen tukemiseen. oleelliselta osaltaan tutkijoiden ja muiden tar-
50574: vitsijoiden käytettävissä;
50575: 4 ) arkistoainesta hoidetaan erillään arkiston
50576: Lakimääräinen valtionapu. ylläpitäjän mahdollisesta muusta toiminnasta;
50577: 3 §. sekä että
50578: Lakimääräistä valtionapua myönnetään rekis- 5) arkistoainesta säilytetään turvassa palon-
50579: teröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitämälle vaaralta sekä kosteudelta ja muilta pilaantumis-
50580: yksityisluontoiselle arkistolle, jossa säilytettä- ta aiheuttaviita tekijöiltä.
50581: vällä arkistoaineksena on tieteellisen tutkimuk- Valtionapua ei saa myöntää, jos ne tehtävät,
50582: sen kannalta tai muutoin huomattavaa yleistä joiden suorittamisesta aiheutuviin menoihin
50583: merkitystä. avustusta haetaan, voisi taxkoituksenmukai-
50584: N:o 77 3
50585:
50586: semmin hoitaa valtionarkisto tai joku maa- 8 §.
50587: kunta-aJ.ikisto. Yksityisluontoisen arkiston järjestämiseksi ja
50588: luetteloimiseksi valtionarkistoon tai maakunta-
50589: 5 §. arkistoon luovuttamista varten voidaan harkin-
50590: Valtionapua myönnetään 80 prosenttia seu- nanvaraista valtionapua myöntää myös kerta-
50591: raavista 1 §:ssä mainittujen tehtävien hoitami- kaikkisena.
50592: sesta aiheutuvista todellisista ja hyväksyttävistä
50593: menoista:
50594: 1 ) arkiston laatuun ja laajuuteen nähden Täydentäviä säännöksiä.
50595: tarpeelliseksi katsottavan arkiston henkilökun- 9 §.
50596: nan palkoista sikäli kuin ne eivät ylitä vastaa- Valtionapua saava arkisto on varainkäytön
50597: vanlaisesta valtion virasta tai toimesta makset- osalta opetusministeriön ja arkistonhoidon
50598: tavia palkkoja tai valtion vastaavista tehtävistä osalta valtionarkiston valvonnan ja tarkastuk-
50599: maksamia palkkioita; sen alainen.
50600: 2 ) edellä 1 kohdassa tarkoitetun henkilö-
50601: kunnan eläketurvan järjestämisestä aiheutuvista 10 §.
50602: menoista sekä arkiston työnantajana suoritta- Jos lakimääräistä valtionapua saavan ar-
50603: mista tapaturmavakuutus-, työttömyYsvakuutus- kiston toiminnassa ei noudateta 4 § :n 1 mo-
50604: ja sosiaaliturvamaksuista; mentissa säädettyjä ehtoja, valtioneuvosto voi
50605: 3) arkistoaineksen keruusta aiheutuvista keskeyttää tai lakkauttaa valtionavun maksa-
50606: välttämättämistä matkakustannuksista ja päivä- misen.
50607: rahoista; Mitä 1 momentissa on säädetty, on soveltu-
50608: 4) arkiston palovakuutusmaksuista; vin osin voimassa harkinnanvaraista valtion-
50609: apua saavan arkiston osalta sen mukaan kuin
50610: 5) valtioneuvoston vahvistamien perustei-
50611: den mukaan määrätystä omien rakennusten opetusministeriö valtionapua myöntäessään mää-
50612: rää.
50613: vuokra-arvosta sekä arkistonhoidon kannalta
50614: välttämättömien huonetilojen vuokramaksuista; 11 §.
50615: sekä Jos yksityisluontoisen arkiston valtionapu on
50616: 6) arkistotilojen puhtaanapito-, lämmitys-, lakkautettu tai arkisto on lopettanut toimin-
50617: vesi- ja valaistusmenoista samoin kuin arkisto- tansa, arkiston ylläpitäjä on velvollinen suorit-
50618: aineksen keruuta, säilytystä ja käyttöä varten tamaan valtiolle palautusta. Palautuksen määrä
50619: tarvittavien kalusteiden, laitteiden ja tarvikkei- on suhteellisesti yhtä suuri osa valtionavulla
50620: den hankinta-, vuokra- ja huoltomenoista. hankitun omaisuuden lakkauttamis- tai lopetta-
50621: mishetkellä olleesta arvosta kuin valtionavun
50622: osuus on omaisuuden hankintahinnasta.
50623: Harkinnanvarainen valtionapu.
50624:
50625: 6 §. 12 §.
50626: Jos 3 §:ssä tarkoitetulla arikistolla on Milloin valtionapua saavan yksityisluontoi-
50627: erittäin huomattavaa tieteellistä merkitystä, sen arkiston toiminta lopetetaan, on sen hal-
50628: voidaan sille myöntää valtion tulo- ja meno- lussa oleva arkistoaines säilytettävä. Mikäli
50629: arvion rajoissa lakimääräisen valtionavun li- arkiston ylläpitäjä ei huolehdi arkistonaineksen
50630: säksi ylimääräistä valtionapua 5 §:ssä tarkoi- säilyttämisestä, on arkistoaines luovutettava
50631: tettuihin ja myös muihin todellisiin ja hyväk- valtionarkistolle.
50632: syttäviin menoihin niiden täyteen määrään
50633: saakka. 13 §.
50634: Valtionapua saavassa yksityisluontoisessa ar-
50635: 7 §. kistossa säilytettävän arkistoaineksen julkisuu-
50636: Yksityisluontoiselle arkistolle, joka ei saa desta on soveltuvin osin voimassa, mitä yleis-
50637: 5 §:ssä tarkoitettua lakimääräistä valtionapua, arkistoon siirrettyjen yksityisten asiakirjojen
50638: voidaan tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää julkisuudesta on erikseen säädetty.
50639: harkinnanvaraista valtionapua arkiston toimin- Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan ylei-
50640: nan tukemiseen. seen asiakirjaan tai sen jäljennökseen sovelle-
50641: 4 N:o 77
50642:
50643: taan yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 1.5 §.
50644: lain (83/.51) säännöksiä. Tämä la:ki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
50645: kuuta 197.5.
50646: 14 §. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
50647: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei-
50648: töönpanosta annetaan asetuksella. siin.
50649:
50650:
50651: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
50652:
50653:
50654: Tasavallan Presidentti
50655: URHO KEKKONEN
50656:
50657:
50658:
50659:
50660: Opetusministeri Ulf Sundqvist
50661: 1974 vp.- V.M.- Esitys n:o 77.
50662:
50663:
50664:
50665:
50666: Sivistys v a 1i o kunnan mietintö n:o 20 hallituk-
50667: sen esityksen johdosta laiksi yksityisluontoisten arkistojen valtion-
50668: avusta.
50669:
50670: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 29 toiselle arkistolle myönnetään valtionapua ar-
50671: päivältä toukokuuta 197 4 lähettänyt sivistys- kistoaineksen kokoamista, säilyttämistä, järjes-
50672: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tämistä ja luetteloimista sekä tutkijoiden ja
50673: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 77. muiden tarvitsijoiden käyttöön asettamista var-
50674: Valiokunta on lisäksi tässä yhteydessä päättänyt ten lakiehdotuksessa säädettävällä tavalla. Py-
50675: ottaa käsiteltäväksi valiokuntaan päätöspöytäkir- kälässä ei ole siten nimenomaisesti mainittu
50676: jan ottein 19 päivältä maaliskuuta 1974 lähe- valtionavun piiriin kuuluvana toimintana arkis-
50677: tetyn ed. Kalavaisen ym. toivomusaloitteen n:o totoimintaan liittyvää tutkimusta. Tästä huoli-
50678: 33 3 esityksen antamisesta laiksi yksityisluon- matta valiokunta pitää selvänä, että lainkoh-
50679: teisten arkistojen valtionavusta. Kuultuaan dassa mainittuihin arkistoaineksen käsittelyteh-
50680: asiantuntijoina tiedesihteeri Juhani Hakkaraista täviin liittyvä asianomaisen arkiston oma tut-
50681: opetusministeriöstä, valtionarkistonhoitaja Toi- kimustoiminta kuuluu valtionavun piiriin.
50682: vo J. Paloposkea ja arkistonhoitaja Markku Jär- Kun hallitus on jo ryhtynyt niihin toimen-
50683: vistä valtionarkistosta, professori Terho Itkosta piteisiin, joita toivomusaloitteessa n:o 333 tar-
50684: Suomen nimiarkiston säätiöstä, filosofian mais- koitetaan, valiokunta ehdottaa mainitun toivo-
50685: teri Urpo Ventoa Suomalaisen Kirjallisuuden musaloitteen hylättäväksi.
50686: Seurasta, professori Lars Huldenia Svenska Lit- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu ja
50687: teratursällskapet i Finlandista, arkistonhoitaja kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa myös-
50688: Anna-Liisa Lehtorantaa Kansan arkistosta, arkis- kään lakiehdotuksen muodollisen puolen joh-
50689: tonhoitaja Matti Niemistä Työväen arkistosta dosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
50690: sekä arkistonhoitaja Ritva Materoa ja valtiotie-
50691: teen maisteri Pekka Pirilää Keskustan arkis- että hallituksen esitykseen sisältyvä
50692: tosta valiokunta esittää kunnioittaen seuraa- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
50693: tomana.
50694: vaa.
50695: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis-
50696: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan Lisäksi valiokunta ehdottaa,
50697: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- että toivomusaloite n:o 333 hylättäi-
50698: mistä. siin.
50699: Lakiehdotuksen 1 §: n mukaan yksityisluon-
50700: Helsingis:s:ä 25 päivänä lokakuuta 197 4.
50701:
50702:
50703:
50704:
50705: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rainio, Salama, Saukkonen, Sigfrids, Tuomioja
50706: osaa varapuheenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Aro, ja Ääri.
50707: Borg, Häkämies, Kivi,stö, LHkanen, Mänttäri,.
50708:
50709:
50710:
50711:
50712: 1069/74
50713: 1974 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 77.
50714:
50715:
50716:
50717:
50718: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 120 halli-
50719: tuksen esityksen johdosta laiksi yksityisluontoisten arkistojen
50720: valtionavusta.
50721:
50722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
50723: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
50724: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 20 tehtyä dotuksen muuttamattomana.
50725: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
50726: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974.
50727:
50728:
50729:
50730:
50731: 1168/74
50732: 1974 vp. - Edus:~. vast. - Esitys n:o 77.
50733:
50734:
50735:
50736:
50737: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
50738: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta.
50739:
50740: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 20
50741: n:o 77 laiksi yksityisluontoisten arkistojen val- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 120, on
50742: tionavusta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio- hyväksynyt seuraavan lain:
50743:
50744:
50745:
50746:
50747: Laki
50748: yksityisluontoisten arkistojen valtionavusta.
50749: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50750:
50751: Yleisiä säännöksiä. Edellä 1 momentissa tarkoitetun arkiston
50752: hyväksyy valtionapuun oikeutetuksi hakemuk-
50753: 1 §. sesta valtioneuvosto saatuaan asiasta valtion-
50754: Yksityisluontoiselle arkistolle myönnetään arkiston lausunnon.
50755: valtionapua arkistoaineksen kokoamista, säilyt-
50756: tämistä, järjestämistä ja luetteloimista sekä tut-
50757: kijoiden ja muiden tarvitsijoiden käyttöön aset- 4 §.
50758: tamista varten siten kuin tässä laissa säädetään. Valtionavun saamisen edellytyksenä on, että:
50759: 1) arkiston toiminnassa noudatetaan tätä
50760: 2 §. lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää-
50761: Tämän lain nojalla myönnetään lakimääräistä räyksiä sekä opetusministeriön antamia arkiston
50762: ja harkinnanvaraista valtionapua. varainhoitoa ja sen valvontaa ja valtionarkiston
50763: Valtionavun myöntää opetusministeriö. antamia arkistonhoitoa koskevia ohjeita;
50764: Tämän lain mukaiset valtionavut suoritetaan 2) arkistoa ei ylläpidetä taloudellisen edun
50765: ensisijaisesti niistä määrärahoista, jotka valtion hankkimiseksi;
50766: tulo. ja menoarviossa on osoitettu vedonlyön-
50767: nistä urheilukilpailuissa kertyvistä varoista käy- 3) arkistossa säilytettävä arkistoaines on
50768: tettäväksi tieteen tukemiseen. oleelliselta osaltaan tmkijoiden ja muiden tar-
50769: vitsijoiden käytettävissä;
50770: 4) arkisto~nesta hoidetaan erillään arkiston
50771: Lakimääräinen valtionapu. ylläpitäjän mahdollisesta muusta toiminnasta;
50772: 3 §. sekä että
50773: Lakimääräistä valtionapua myönnetään rekis- 5) arkistoainesta säilytetään turvassa palon-
50774: teröidyn yhdistyksen tai säätiön ylläpitämälle vaaralta sekä kosteudelta ja muiha pilaantumis-
50775: yksityisluontoiselle arkistolle, jossa säilytettä- ta aiheuttaviita tekijöiltä.
50776: vällä arkistoaineksena on tieteellisen tutkimuk- Valtionapua ei saa myöntää, jos ne tehtävät,
50777: sen kannalta tai muutoin huomattavaa yleistä joiden suorittamisesta aiheutuviin menoihin
50778: merkitystä. avustusta haetaan, voisi tarkoituksenmukai-
50779: 1180/74
50780: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 77.
50781:
50782: semmin hoitaa valtionarkisto tai joku maa- 8 §.
50783: kunta-arkisto. Yksityisluontoisen arkiston järjestämiseksi ja
50784: luetteloimiseksi valtionarkistoon tai maakunta-
50785: 5 §. arkistoon luovuttamista varten voidaan harkin-
50786: Valtionapua myönnetään 80 prosenttia seu- nanvaraista valtionapua myöntää myös kerta-
50787: raavista 1 § :ssä mainittujen tehtävien hoitami- kaikkisena.
50788: sesta aiheutuvista todellisista ja hyväksyttävistä
50789: menoista:
50790: 1) arkiston laatuun ja laajuuteen nähden Täydentäviä säännöksiä.
50791: tarpeelliseksi katsottavan arkiston henkilökun- 9 §.
50792: nan palkoista sikäli kuin ne eivät ylitä vastaa-
50793: Valtionapua saava arkisto on varainkäytön
50794: vanlaisesta valtion virasta tai toimesta makset-
50795: osalta opetusministeriön ja arkistonhoidon
50796: tavia palkkoja tai valtion vastaavista tehtävistä
50797: osalta valtionarkiston valvonnan ja tarkastuk-
50798: maksamia palkkioita;
50799: sen alainen.
50800: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetun henkilö-
50801: kunnan eläketurvan järjestämisestä aiheutuvista 10 §.
50802: menoista sekä arkiston työnantajana suoritta- Jos lakimääräistä valtionapua saavan ar-
50803: mista tapaturmavakuutus-, työttömyysvakuutus- kiston toiminnassa ei noudateta 4 §:n 1 mo-
50804: ja sosiaaliturvamaksuista; mentissa säädettyjä ehtoja, valtioneuvosto voi
50805: 3) arkistoaineksen keruusta aiheutuvista keskeyttää tai lakkauttaa valtionavun maksa-
50806: välttämättämistä matkakustannuksista ja päivä- misen.
50807: rahoista; Mitä 1 momentissa on säädetty, on soveltu-
50808: 4) arkiston palovakuutusmaksuista; vin osin voimassa harkinnanvaraista valtion-
50809: 5) valtioneuvoston vahvistamien perustei- apua saavan arkiston osalta sen mukaan kuin
50810: den mukaan määrätystä omien rakennusten opetusministeriö valtionapua myöntäessään mää-
50811: vuokra-arvosta sekä arkistonhoidon kannalta rää.
50812: välttämättömien huonetilojen vuokramaksuista; 11 §.
50813: sekä Jos yksityisluontoisen arkiston valtionapu on
50814: 6) arkistotilojen puhtaanapito-, lämmitys-, lakkautettu tai arkisto on lopettanut toimin-
50815: vesi- ja valaistusmenoista samoin kuin arkisto- tansa, arkiston ylläpitäjä on velvollinen suorit-
50816: aineksen keruuta, säilytystä ja käyttöä varten tamaan valtiolle palautusta. Palaotuksen määrä
50817: tarvittavien kalusteiden, laitteiden ja tarvikkei- on suhteellisesti yhtä suuri osa valtionavulla
50818: den hankinta-, vuokra- ja huoltomenoista. hankitun omaisuuden lakkauttamis- tai lopetta-
50819: mishetkellä olleesta arvosta kuin valtionavun
50820: osuus on omaisuuden hankintahinnasta.
50821: Harkinnanvarainen valtionapu.
50822:
50823: 6 §. 12 §.
50824: Jos 3 § :ssä tarkoitetulla arkistolla on Milloin valtionapua saavan yksityisluontoi-
50825: erittäin huomattavaa tieteellistä merkitystä, sen arkiston toiminta lopetetaan, on sen hal-
50826: voidaan sille myöntää valtion tulo- ja meno- lussa oleva arkistoaines säilytettävä. Mikäli
50827: arvion rajoissa lakimääräisen valtionavun li- arkiston ylläpitäjä ei huolehdi arkistonaineksen
50828: säksi ylimääräistä valtionapua 5 §: ssä tarkoi- säilyttämisestä, on arkistoaines luovutettava
50829: tettuihin ja myös muihin todellisiin ja hyväk- valtionarkistolle.
50830: syttäviin menoihin niiden täyteen määrään
50831: saakka. 13 §.
50832: Valtionapua saavassa yksityisluontoisessa ar-
50833: 7 §. kistossa säilytettävän arkistoaineksen julkisuu-
50834: Yksityisluontoiselle ankistolle, joka ei saa desta on soveltuvin osin voimassa, mitä yleis-
50835: 5 §: ssä tarkoitettua lakimääräistä valtionapua, arkistoon siirrettyjen yksityisten asiakirjojen
50836: voidaan tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää julkisuudesta on erikseen säädetty.
50837: harkinnanvaraista valtionapua arkiston toimin- Yksityisluontoisessa arkistossa olevaan ylei-
50838: nan tukemiseen. seen asiakirjaan tai sen jäljennökseen sovelle-
50839: Yksityisluontoiset arkistot. 3
50840:
50841: taan yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun 15 §.
50842: lain (83/51) säännöksiä. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
50843: kuuta 1975.
50844: 14 §. Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
50845: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei-
50846: töönpanosta annetaan asetuksella. siin.
50847:
50848:
50849: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1974.
50850: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 78.
50851:
50852:
50853:
50854:
50855: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankuivatuslainojen
50856: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
50857:
50858: Ennen 1 päivää lokakuuta 1963, jolloin ny- den käsittelyssä. Marraskuun 12 päivänä 1971
50859: kyinen laki valtion osanotosta eräiden maa- ja on vielä annettu laki maankuivatuslainan osaksi
50860: vesirakennustöiden kustannuksiin ( 433/63) tai kokonaan perimättä jättämisestä eräissä ta-
50861: tuli voimaan, toteutettiin huomattava määrä pauksissa ( 754/71 ) . Lain nojalla on voitu kor-
50862: maankuivatustöitä vaikean työllisyystilanteen jata tapauksia, joissa hylkäävä päätös on an-
50863: helpottamiseksi normaalista työtavasta poiketen nettu esimerkiksi hakemuksen jätössä tapahtu-
50864: ja epäedullisena vuodenaikana lumen ja rou- neen myöhästymisen tai puutteellisten selvitys-
50865: taantuneen maan lisätessä kustannuksia. Täl- ten johdosta.
50866: laisten lisäkustannusten rasitusta ei kokonai- Maataloushallitus ja maaliskuun 1 päivästä
50867: suudessaan voitu rahoituspäätöksissä siirtää val- 1971 lukien maatilahallitus on vuosina 1964-
50868: tion kannettavaksi, vaan osa kustannuksista jäi 1973 käsitellyt ja ratkaissut yhteensä 38 885
50869: takaisin perittävän lainan muodossa kuivatus- kiinteistöä koskevaa maksuhelpotushakemusta
50870: yritysten osakkaiden maksettavaksi. ja esitystä, jotka liittyvät 1 955 kuivatushank-
50871: Voimassa olevaan rahoituslakiin on sen si- keeseen. Hakemusten ja esitysten perusteella on
50872: jaan otettu säännökset, joiden mukaan ra- tehty 20 916 kiinteistön osalta myönteinen pää-
50873: hoituspäätöksellä voidaan välttää edellä mai- tös ja lainoja on päätetty jättää takaisin peri-
50874: nitun epäkohdan syntyminen. Lain 38 §:ään mättä noin 8,058 000 markkaa. Maksuhelpotus-
50875: on myös sisällytetty mahdollisuus asian- käsittelyn piiriin ovat kuuluneet vain ennen 1
50876: omaisen hakemuksesta tai paikallisen viran- päivää lokakuuta, 1963 annettujen rahoituspää-
50877: omaisen esityksestä jättää ennen sanotun tösten mukaisesti toteutetut maankuivatustyöt,
50878: lain voimaantuloa tehtyyn rahoituspäätökseen jotka on aloitettu vuoden 1951 jälkeen. Maksu-
50879: perustuva kuivatuslaina osaksi tai kokonaan ta- helpotuskäsittelyn pääasiallisena tarkoituksena
50880: kaisin perimättä. Perimättä jättäminen vuoden on edellä esitetyn mukaan ollut saattaa ennen
50881: 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön osalta 1 päivää lokakuuta 1963 rahoitetut maankuiva-
50882: edellytti sanotun pykälän mukaan, että työn tulityöt työllisyyden hoidosta aiheutuvien lisä-
50883: kustannukset ovat nousseet työllisyysnäkökoh- kustannusten vastaamisen osalta samaan ase-
50884: tien huomioon ottamisesta tai että hyötyalueen maan kuin myöhemmin suoritetut maankuiva-
50885: käyttöön ottaminen on yrityksen osakkaalle tai tustyöt.
50886: osakkaille erityisen raskasta alueen laajuuden Vaikka edellä selostetuilla maksuhelpotusjär-
50887: tai hankalan sijainnin vuoksi ja työn kustan- jestelyillä poistettiinkin valtaosa työllisyysnäkö-
50888: nuksista valtion lainana takaisin perittävä osa kohtien huomioon ottamisesta aiheutuneista
50889: on tuntuvasti suurempi kuit.i se olisi, jos lai- epäkohdista, ei asiaa kuitenkaan tällöin kaikilta
50890: nan suuruus olisi määrätty nykyisen rahoitus- osin saatu tyydyttävästi järjestetyksi. Niinpä on
50891: lain mukaan. Tällaisissa tapauksissa voitiin pe- työllisyyden hoitamiseksi maankuivatustöinä pe-
50892: rimättä jättää enintään edellä tarkoitettujen lai- ruskuivatettu laajahkoja suoalueita. Kuivatettu-
50893: namäärien erotusta vastaava osa mahdollisine jen suoalueiden saattaminen tuottavaan kuntoon
50894: korkoineen. Kokonaan tai osaksi voitiin maan- on kuitenkin osakkaiden taloudelliset voima-
50895: kuivatuslainan perimisestä sen sijaan luopua sil- varat huomioon ottaen joissakin tapauksissa ol-
50896: loin, kun kysymys oli laajojen, vaikeasti käyt- lut mahdotonta. Niiden raivaaminen pelloksi
50897: töön otettavien suoalueiden kuivatuskustannuk- on saattanut jo alunperin olla kannattamatonta,
50898: sista tai kun siihen muutoin on erityisiä syitä. koska ne ovat saattaneet sijaita monien kilomet-
50899: Asetuksella maankuivatuslainan osaksi tai ko- rien päässä tilojen talouskeskuksista ja koska
50900: konaan takaisin perimättä jättämisestä eräissä niiltä ovat puuttuneet tieyhteydet, joiden jär-
50901: tapauksissa ( 450/63) on annettu yksityiskoh- jestäminen kuivatushankkeen yhteydessä ei ole
50902: taiset määräykset menettelystä kyseisten asioi- ollut mahdollista, vaan on edellyttänyt erillisiä
50903: 10641/74
50904: 2 N:o 78
50905:
50906: toimenpiteitä. Lisäksi epäedulliset jako-olot lakiehdotus vain kehitysalueilla sijaitsevia tiloja.
50907: ovat monin paikoin vaikeuttaneet hyötyaluei- Laki ei myöskään koskisi nykyisen rahoituslain
50908: den käyttöön ottoa. Myös maan painuminen on nojalla toteutettuja hankkeita, koska nämä
50909: voinut aiheuttaa sen, että ojitettu alue ei ole- hankkeet on katsottava yleensä siten suunnitel-
50910: kaan kuivunut riittävästi, vaan sen käyttöön ot- luiksi, että edellä selostettuja epäkohtia ei nii-
50911: taminen on saattanut edellyttää kokonaan den osalta ole päässyt syntymään. Helpotus
50912: uuden kuivatustyön tekemistä. myönnettäisiin siten, että velallinen vapautettai-
50913: Hyötyalueiden käyttämiseksi on ainoaksi siin suorittamasta jäljellä olevat vuotuismaksut
50914: mahdollisuudeksi useinkin jäänyt alueiden saat- joko osittain tai kokonaan. Milloin vapautus
50915: taminen metsänkasvuun, sikäli kuin ne ovat ol- olisi osittainen, jatkuisi lainan takaisinmaksu
50916: leet tähän tarkoitukseen soveltuvia. Metsän- sen ajan kuluttua, joka vastaa helpotuksen tar-
50917: kasvukin on kuitenkin edellyttänyt lisäinves- koittamien vuotuismaksujen maksamiseen käy-
50918: tointeja metsäojitus- ja metsitystoimenpiteiden tettävää aikaa. Helpotuksen myöntäminen ei
50919: muodossa. Kun kuivatus kuitenkin on saattanut näin ollen lyhentäisi lainan maksua~kaa. Sään-
50920: tarkoittaa uuden pellon raivaamista, on valta- nökset edellä ma~nituista seikoista on sijoitettu
50921: ojat mitoitettu metsänkasvua silmälläpitäen lakiehdotuksen 1-4 §: ään.
50922: tarpeettoman suuriksi ja peruskuivatus on näin Lakiehdotuksen 5-7 §:ään sisältyvät sään-
50923: ollen muodostunut kalliiksi, minkä vuoksi sen nökset lain täytäntöönpanossa noudatettavasta
50924: suorittamises.ta koituva taloudellinen rasitus on menettelystä. Helpotusta olisi haettava määrä-
50925: saattanut olla esteenä tarvittavien metsänojitus- ajassa ja sen myöntämisestä päättäisi maatila-
50926: ja metsitystoimenpiteiden toteuttamiselle. hallitus. Myönnetty helpotus voitaisiin maatila-
50927: Vaikka maankuivatuslainoja määrällisesti on- hallituksen päätöksellä peruuttaa, mikäli myön-
50928: kin varsin paljon takaisinmaksettavina, on nii- täminen on perustunut hakijan antamaan ereh-
50929: den jäljellä oleva pääoma maksuvelvollista koh- dyttävään tietoon tai olennaisen tiedon salaa-
50930: den yleensä varsin pieni vaihdellen yleensä 160 miseen. MaatHahallituksen päätökseen ei saisi
50931: mankasta 4 500 markkaan. Lainapääoman pie- hakea muutosta valittamalla.
50932: i:muteen vaikuttaa huomattavasti se, että valtio
50933: antoi avustusta hankkeen kustannuksista 50~80 Lakiehdotuksen täytäntöönpanosta aiheutu-
50934: prosenttia; Velasta yksityiselle maanomistajalle vien kustannusten määrä on vaikeasti arvioita-
50935: aiheutuva taloudellinen rasitus jää· näin ollen vissa, koska ennen hakemusten tekemistä on
50936: yleensä myös hyvin pieneksi, koska vuotuis- mahdotonta yksityiskohtaisesti tietää, kuinka
50937: maksun suuruus vaihtelee 11 markasta 380 monen maanomistajan kohdalta helpotusta tu-
50938: markkaan ja inflaation lainan pääomamäärää to- lisi myönnettäväksi ja kuinka paljon. Mikäli
50939: siasiallisesti vähentävä merkitys laina-ajan pi- oletetaan, että helpotusta tulisi myönnettäväksi
50940: tuudesta johtuen on suuri. Keskimääräisesti ot- 20 prosentille sellaisista kiinteistöistä, joiden
50941: taen voidaankin todeta, että maankuivatuslaino- vastattavana olevan lainan maksamaton pääoma
50942: jen takaisinmaksusta aiheutuva rasitus ei muo- on yli 700 markkaa, koskisi lakiehdotuksen mu~
50943: dostu yleensä kohtuuttoman suureksi. kainen helpotus arviolta noin 2 000 kiinteistöä.
50944: Lakiehdotuksen ~ähtökohtana on, että helpo- Mikäli helpotuksen määrä näiden kiinteistöjen
50945: tusta myönnettäisiin maanomistajalle siltä osin osalta olisi keskimäärin 50 prosenttia maksa-
50946: kuin hänen maksettavakseen tulevan maankui- matta olevasta pääomasta, olisi helpotusten yh-
50947: vatuslainan määrä ylittää hänelle maankuivatus- teismäärä noin 1 000 000-1 500 000 markkaa.
50948: työstä koituneen hyödyn. Kun valtaosa soiden Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
50949: kuivatuksista on tehty kehitysalueilla, koskisi kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
50950:
50951: Laki
50952: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
50953:
50954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50955:
50956: 1 §.
50957: Sellaisten valtion varoista myönnettyjen seen, takaisinmaksamisessa voidaan myöntää
50958: maankuivatuslainojen, rjotka perustuvat ennen 1 helpotuksia sen mukaan kuin tässä laissa sääde-
50959: päivää 'lokakuuta 1963 tehtyyn raho.ituspäätök- tään.
50960: N:o 78 3
50961:
50962: 2 §. kuivatustyön piiriin, ratkaistaan kysymys helpo-
50963: Edellä 1 § :ssä tarkoitettua helpotusta voi- tuksen myöntämisestä kunkin työn osalta erik-
50964: daan myöntää vain kehitysalueiden talouden seen.
50965: edistämisestä vuosina 1970-1975 annetussa Helpotusta ei myönnetä sellaisen tilan osalta,
50966: laissa (876/69) tarkoitetulla kehitysalueella si- jonka omistaa valtio, kunta, seurakunta, yhtiö
50967: jaitsevan tilan osalta. tai muu yhteisö taikka säätiö.
50968:
50969: 3 §. 5 §.
50970: Helpotuksen määrä vastaa enintään sitä mää- Helpotusta on haettava yhdeksän kuukauden
50971: rää, jolla alkuperäis,en Jainan määrä ylittää kuluessa tämän lain voimaantulosta. Sen myön-
50972: maankuivatustyöstä helpotuksen hakijalle koitu- tämisestä päättää maatilahallitus.
50973: neen hyödyn. Helpotus myönnetään siten, että Hakemus on tehtävä maatilahallituksen vah-
50974: erääntymättä olevien vuotuismaksujen takaisin vistaman kaavan mukaista lomaketta käyttäen
50975: perimisestä luovutaan joko kokonaan tai osit- ja annettava asianomaisen vesipiirin vesitoimis-
50976: tain. wlle, jonka on toimitettava hakemus lausun-
50977: Milloin helpotus myönnetään osittaisena, va- toineen edelleen vesihallitukselle. Vesihallituk-
50978: pautuu velallinen suorittamasta niitä lähinnä sen tulee toimittaa hakemus lausuntoineen edel-
50979: erääntyviä vuotuismaksuja, joihin sisältyvät leen maa tilahallitukselle.
50980: pääoman lyhennykset yhteismääräitään vastaa-
50981: vat myönnetyn helpotuksen määrää. Helpotuk- 6 §.
50982: sen myöntäminen ei lyhennä Jainan takaisin- Milloin helpotuksen hakija on antanut olen-
50983: maksuailkaa. naisessa kohdassa erheellisen tiedon tahi salan-
50984: nut helpotuksen myöntämiseen olennaisesti
50985: 4 §. vaikuttavia seikkoja, voi maatilahallitus päät-
50986: Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on, tää, että myönnetty helpotus peruutetaan.
50987: että: Helpotuksen tultua peruutetuksi on asian-
50988: 1 ) helpotuksen hakijan osalle maankuivatuk- omaisen heti maatilahallituksen päätöksestä
50989: sesta tuleva hyötyalue sijaitsee talouskeskuk- tiedon saatuaan maksettava valtiolle takaisin
50990: seen nähden kaukana tai muutoin hankalan mat- niitä vuotuismaksuja vastaava määrä, jotka hel-
50991: kan päässä tai on maanjako-olojen vuoksi vai- potuksen nojalla on jätetty perimättä.
50992: keasti käytettävissä;
50993: 2) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel- 7 §.
50994: laisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset Maatilahallituksen tämän lain nojalla teke-
50995: alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huomat- mään päätökseen ei saa hakea muutosta valitta-
50996: tavat; malla.
50997: 3) helpotuksen hakijan viljelyksessä oleva 8 §.
50998: peltoalue on pienempi kuin 20 hehtaaria; sekä Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
50999: 4) takaisinperittävä määrä maankuivatustyön töönpanosta annetaan asetuksella.
51000: kustannuksista on suurempi, kuin työstä ilman
51001: lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut hyöty. 9 §.
51002: Milloin helpotuksen hakijan omistama kiin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
51003: teistö on kuulunut kahden tai useamman maan- kuuta 197 .
51004:
51005: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
51006:
51007:
51008: Tasavallan Presidentti
51009: URHO KEKKONEN
51010:
51011:
51012:
51013:
51014: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
51015: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 78.
51016:
51017:
51018:
51019:
51020: M a a- j a m e t s ä t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
51021: n:o 43 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen
51022: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
51023:
51024: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 29 tien huomioon ottamisesta tai että hyötyalueen
51025: päivältä viime toukokuuta lähettänyt maa- ja käyttöön ottaminen on yrityksen osakkaalle tai
51026: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- osakkaille erityisen raskasta alueen laajuuden
51027: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen tai hankalan sjiainnin vuoksi ja työn kustan-
51028: n:o 78. Esityksen yhteydessä v~aliokunta on kä- nuksista valtion lainana takaisin perittävä osa
51029: sitellyt ed. Kortesalmen ym. lakialoitteen n:o on tuntuvasti suurempi kuin 'Se olisi, jos lai-
51030: 313, joka sisältää ehdotuksen laiksi maankui- nan suuruus olisi määrätty nykyisen rahoitus-
51031: vatuslainojen takaisinmaksun helpotuksista, ja lain mukaan. Tällaisissa tapauksissa voitiin pe-
51032: ed. L. Linnan ym. lakialoitteen n:o 314, joka rimättä jättää enintään edellä tarkoitettujen lai-
51033: sisältää ehdotuksen laiksi maankuivatuslainojen namäärien erotusta vastaava osa mahdollisille
51034: takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuk- korkoineen. Kokonaan tai osaksi voitiin maan-
51035: sista. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneuvos /kuivatuslainan periruisestä sen sijaan luopua sil-
51036: P. 0. Väisästä maa- ja metsätalousministe- loin, kun kysymys oli laajojen, vaikeasti käyt-
51037: riöstä, hallitusneuvos Pauli Heinilää valtiova- töön otettavien suoalueiden kuivatuskustan-
51038: rainministeriöstä, yli-insinööri Esko Laikaria nuksista tai kun siihen muutoin oli erityisiä
51039: maatilahallituksesta, ylitarkastaja Seppo Kok- syitä.
51040: kista vesihallituksesta ja maanviljelijä Niilo Marraskuun 12 päivänä 1971 annettiin li-
51041: Mikkolaa Oulaisten kauppalasta valiokunta säksi [a!ki maankuivatuslainan osaksi tai koko-
51042: esittää seuraavaa. naan perimättä jättämisestä eräissä tapauksissa
51043: Halli:tuksen esityksen perusteluissa on to- ( 754/71 ) . Tämän lain nojalla on voitu kor-
51044: dettu, että ennen 1 päivää lokakuuta 1963, jol- jata tapauksia, joissa hylkäävä päätös on an-
51045: loin laki valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- nettu esimetkiksi hakemuksen jätössä tapahtu-
51046: rakennustöiden kustannuksiin ( 433/63) eli ns. neen myöhästymisen tai puutteellisten selvitys-
51047: rahoituslaki tuli voimaan, toteutettiin huomat- 'ten johdosta. Kun asiaa ei kuitenkaan ole kai-
51048: tava määrä maankuivatustöitä vaikean työlli- kilta osin saatu tyydyttävästi järjestetyksi, on
51049: syystilanteen helpottamiseksi normaalista työ- hallitus katsonut tarpeelliseksi antaa uuden esi-
51050: tavasta poiketen ja epäedullisena vuodenarkana tyksen, jonka lähtökohtana on, että helpotusta
51051: lumen ja rontaantuneen maan lisätessä kustan- myönnetään maanomistajalle siltä osin kuin hä-
51052: nuksia. Tällaisten lisäkustannusten rasitusta ei nen maksettavakseen tulevan maankuivatuslai-
51053: kokonaisuudessaan voitu rahoituspäätöksissä nan määrä ylittää hänelle maankuivatustyöstä
51054: siirtää valtion kannettavaksi, vaan osa kustan- koituneen hyödyn.
51055: nul~sista jäi takaisin perittävän lainan muo- Valiokunta pitää esityksen hyväksymistä tar-
51056: dossa kuivatusyritysten osakkaiden maksetta- peellisena. Esityksen yksityiskohtien osalta va-
51057: vaksi. Rahoituslain 38 §:ään sisällytettiin tä- liokunta 'tekee seuraavat huomautukset ja muu-
51058: män vuoksi mahdollisuus asianomaisen määrä- tosehdotu'kset.
51059: ajassa tekemästä hakemuksesta tai paikallisen Lakiehdotuksen 2 § :n mukaan laissa tarkoi-
51060: viranomaisen esityksestä jättää ennen sanotun tettua helpotusta voitaisiin myöntää vain kehi-
51061: lain voimaantuloa tehtyyn rahoituspäätökseen tysalueiden talouden edistämisestä vuosina
51062: perustuva kuivatuslaina osaksi tai kokonaan ta- 1970-1975 annetussa laissa ~tarkoitetulla kehi-
51063: kaisin perimättä. Perimättä jättäminen vuoden tysalueella sijaitsevan tilan osalta. Ehdotusta
51064: 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön osalta on perusteltu sillä, että valtaosa soiden kuiva-
51065: edellytti sanotun pykälän mukaan, että työn tuksista on tehty kehitysalueilla. Kun valiokun-
51066: kustannukset ovat nousseet työllisyysnäkökoh- nan käsityksen mukaan ei niitä harvalukuisia
51067: 1121/74
51068: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 78.
51069:
51070: muual'la !kuin kehitysalueilla sijaitsevien tilojen mukaisina. Tämän vuoksi valiokunta ehdottaa
51071: omistajia, jotka muutoin kuuluisivat lain pii- poistettavaksi lakiehdotuksen 4 § :n 1 momen-
51072: riin, ole syytä asettaa, lain tarkoituspetät huo- tista sen 1) ja 3) kohdan.
51073: mioon ottaen, muihin nähden eriarvoiseen ase- Lakiehdotuksen 5 §:n 1 momentin yhdeksän
51074: maan, va:liokunta on po1stanut lakiehdotuk- kuukauden hakuajan valiokunta ehdottaa muu-
51075: sesta sen 2 §:n. tettavaksi 1 vuodeksi.
51076: Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on Kun valiokunta phää, tekemänsä muutos-
51077: la:kiehdotuksen 4 . § :n 1 momentin mukaan ehdotukset huomioon ottaen, hallituksen esityk-
51078: muun ohella, että helpotuksen hakijan osalle seen sisältyvää lakiehdotusta lakialoitteisiin n:ot
51079: maankuivatuksesta tu'leva hyötyalue sijaitsee 313 ja 314 sisältyviä lakiehdotuksia tarkoituk-
51080: talouskeskukseen nähden kaukana tai muutoin senmukaisempana, valiokunta on asettunut
51081: hankalan matkan päässä tai on maanjako-olojen aloitteisiin nähden kielteiselle kannalle.
51082: vuoksi vaikeasti käytettävissä ja että helpotuk- Edellä :lausutun perusteella valiokunta kun-
51083: sen hakijan viljelyksessä oleva peltoalue on pie- nioittaen ehdottaa,
51084: nempi kuin 20 hehtaaria. Kun lakiehdotuksen
51085: lähtökohtana on, että helpotusta myönnetään että hallituksen esitykseen sisältyvä
51086: siltä osin kuin maankuivatuslainan määrä ylit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
51087: tää maankuivatustyöstä koituneen hyödyn, ei vana:
51088: edellä sanottuja edellytyksiä voida pitää asian-
51089:
51090:
51091: Laki
51092: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
51093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51094:
51095: 1 §. (poist.)
51096: (Kuten hallituksen esityksessä.) 2) takaisinperittävä maara maankuivatus-
51097: työn kustannuksista on suurempi kuin työstä
51098: 2 §. ilman lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut
51099: (Poist.) hyöty.
51100: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esitytksessä.)
51101: 2 (3) §.
51102: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4 (5) §.
51103: Helpotusta on haettava vuoden (poist. ) lm-
51104: 3 ( 4) §. luessa tämän lain voimaanttrlosta. Sen myöntä-
51105: Helpotuksen myöntämisen edcllytyksenä on, misestä päättää maatilahallitus.
51106: että: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
51107: (poist.)
51108: 1) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel- 5-8 (6-9) §.
51109: Iaisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset (Kuten hallituksen esityksessä.)
51110: alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huo-
51111: mattavat; sekä
51112:
51113: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 313 ja 314
51114: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiirt.
51115: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1974.
51116:
51117:
51118: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulk-
51119: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja kinen, Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Wester-
51120: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musto- holm ja Vilmi.
51121: Maankuivatuslainat. 3
51122:
51123:
51124: V a s t a 1a u s e.
51125:
51126: Koska emme ole voineet yhtyä valiokunnan yleiskustannuksia v~aativasta ositteluun perus-
51127: enemmistön kantaan maankuivatuslainojen ta- tuvasta tarkistuksesta, tulisi lakiehdotusta kor-
51128: kaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuk- jata.
51129: sista, esitämme vastalauseena seuraavaa: Valiakunta on muutosesityksillään saanut ai-
51130: HaLlituksen esitys laiksi maankuivatuslaino- kaan huomattavia helpotuksia takaisinmak-
51131: jen taikaisinmaksamisessa myönnettävistä helpo- suun, mutta ne eivät kuitenkaan poista koko-
51132: tuksista (n:o 78/1974 vp.) sisältää kolmannen naan vähävaraiselle maanomistajalle koituvaa
51133: osakorjauksen lainsäädännölliseen epäkohtaan, kohtuutonta rasitusta, joka johtuu työttömyys-
51134: jonka ,seurauksena osalle vähävaraisia maan- töinä usein vaikeissa olosuhteissa toteutetusta
51135: omistajia on määrätty kohtuuttomia maksu- kuivatusyrityksestä. Yleinen tarkoituksenmukai-
51136: osuuksia työllisyyden ylläpitämiseksi suorite- suus ja oikeudenmukaisuus edellyttävät, että
51137: tuista maankuivatustöistä. Ensimmäinen osakor- maanomistajan, ottaen huomioon hänen jo
51138: jaus tehtiin vuonna 1963 ja toinen 1971, niin maksamansa ja maksettavaksi lankeavan osuu-
51139: kuin hallituksen esityksen perusteluistakin il- tensa kohtuuttomista yleiskustannuksista, jotka
51140: menee. Niiden avulla saatiin poistetuiksi vain eivät häntä erityisemmin ole hyödyttäneet, ras-
51141: kail&ein pahimmat tilakohtaiset epäkohdat. kas lainaosuus jätetään takaisinperimättä koko-
51142: Kun sekä tilakohtaiset perusteet että yleinen naan tai lähes kokonaan. Edellä mainittuihin
51143: tarkoituksenmukaisuus puoltavat ratkaisua, perusteluihin viitaten ehdotamme,
51144: jossa kuivatushankkeittain poistettaisiin joko
51145: täysin tai lähes täysin maanomistajille hyödyttö- että hallituksen esitykseen sisältyvä
51146: miksi jääneiden kuivatusten lainaosuudet, ja lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
51147: kun toisaalta myös yleinen tarkoituksenmukai- vana:
51148: suus puoltaa Iuopumista kohtuuttoman suuria
51149:
51150:
51151: Laki
51152: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnt!ttävistä helpotuksista.
51153: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51154:
51155: 1 ja 2 §. 3 ( 4) §.
51156: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Poist.)
51157: ( 1 ja 2 mom. kuten 2 ja 3 mom. valiokun-
51158: 2 (3) §. nan mietinnössä.)
51159: Helpotuksen määrä on enintään maksamatta
51160: olevan lainan koko määrä tai osa siitä ( poist.). 4-8 (5-9) §.
51161: Helpotus myönnetään siten, että erääntymättä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
51162: olevat vuotuismaksut jätetään (poist.) joko ko-
51163: konaan tai osittain perimättä.
51164: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
51165:
51166:
51167: Helsingissä 29 päivänä [okakuuta 1974.
51168:
51169: Viljo Suokas. A. R. Sainio.
51170: j
51171:
51172: j
51173:
51174: j
51175:
51176: j
51177:
51178: j
51179:
51180: j
51181:
51182: j
51183:
51184: j
51185:
51186: j
51187:
51188: j
51189:
51190: j
51191:
51192: j
51193: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 78.
51194:
51195:
51196:
51197:
51198: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 138 halli-
51199: tuksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen takaisin-
51200: maksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
51201:
51202: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
51203: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kortesalmen ehdotuksen maa- ja metsätalousvaliokun-
51204: ym. lakialoitteen n:o 313 ja ed. L. Linnan nan ehdotuksen mukaisena.
51205: ym. lakialoitteen n:o 314, päättänyt yhtyä kan-
51206: nattamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
51207: tinnössä n:o 43 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa,
51208: siis kunnioittaen,
51209: että lakialoitteisiin n:ot 313 ja 314
51210: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
51211: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974.
51212:
51213:
51214:
51215:
51216: 1223/74
51217: 197<'!· vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78.
51218:
51219:
51220:
51221:
51222: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 138 a halli-
51223: tuksen esityksen johdosta laiksi maankuivatuslainojen takaisin-
51224: maksamisessa myönnettäv:istä helpotuksista.
51225:
51226: Asian toisessa käsittelyssä •eduskunta on hy- maankuivatustöiden kustannusosuuksina olevat
51227: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- erääntymättömät lainaosuudet jätetään kuiten-
51228: ehdotuksen muutoin suuren V!aliokunnan ehdo- kin kokonaan perimättä.", sekä yhtynyt suuren
51229: tuksen mukaisesti, paitsi että 2 § on hyväk- valiokunnan ehdotuk.s,een lakialoitteisiin n:ot
51230: sytty näin kuuluvana: "Helpotuksen määrä 313 ja 314 :sisältyvien lakiehdotusten hylkää-
51231: on enintään maksamatta olevan lain·an koko misestä.
51232: määrä tai osa siitä. Helpotus myönnetään si- Kun .asia tämän johdosta on uudestaan ollut
51233: ten, että erääntymättä olevat vuotuismaksut suuren valiokunnan käsitdtävänä, suuri valio-
51234: jätetään joko kokonaru. tai osittain perimättä. kunta on päättänyt
51235: Vuosina 1950-1962 työllisyystöinä joko ko-
51236: konaan tai osittain lapiotyönä suoritettujen pysyä ennen tekemässään päätöksessä.
51237: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1974.
51238:
51239:
51240:
51241:
51242: 1389/74
51243: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78.
51244:
51245:
51246:
51247:
51248: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
51249: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpo-
51250: tuksista.
51251:
51252: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vatustöiden rahoituslain kanssa ja asettaa ne
51253: n:o 78 laiksi maankuivatuslainojen takaisin- maanomistajat, joiden mailla on suoritettu
51254: maksamisessa myönnettävistä helpotoksista ja maankuivatustöitä työllisyystöinä, epäoikeutet-
51255: Maa- ja metsätalousvaliokunta on asiasta anta- tuun asemaan muihin maanomistajiin nähden,
51256: nut mietintönsä n:o 43 sekä Suuri valiokunta ja edellyttää, että Hallitus antaa kiireellisesti
51257: mietintönsä n:ot 138 ja 138 a. Eduskunnalle lakiesityksen, jolla maanomista-
51258: Eduskunta toteaa, että laki maankuivatuslai- jat, joiden mailla maankuivatustöitä on suori-
51259: nojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä hel- tettu työllisyyden ylläpitämiseksi, vapautetaan
51260: potuksista, vaikka se vähäisessä määrin antaa niiden perusteella määrätyistä lainaosuuksista.
51261: mahdollisuuden kohtuuttomien lainaosuuksien Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
51262: alentamiseen, on jyrkässä ristiriidassa maankui-
51263:
51264:
51265:
51266: Laki
51267: maankuivatuslainojen takaisinmaksamisessa myönnettävistä helpotuksista.
51268:
51269: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51270:
51271: 1 s. 3 §.
51272: Sellaisten valtion varoista myönnettyjen Helpotuksen myöntämisen edellytyksenä on,
51273: maankuivatuslainojen, jotka perustuvat ennen 1 että:
51274: päivää lokakuuta 1963 tehtyyn rahoituspäätök- 1 ) hyötyalueen hyväksikäyttö edellyttää sel-
51275: seen, takaisinmaksamisessa voidaan myöntää laisia lisätoimenpiteitä, joiden kustannukset
51276: helpotuksia sen mukaan kuin tässä laissa sääde- alueelta saatavaan hyötyyn nähden ovat huomat-
51277: tään. tavat; sekä
51278: 2) takaisinperittävä määrä maankuivatustyön
51279: 2 §. kustannuksista on suurempi, kuin työstä ilman
51280: Helpotuksen määrä vastaa enintään sitä mää- lisätoimenpiteitä koituva tai koitunut hyöty.
51281: rää, jolla alkuperäisen lainan määrä ylittää Milloin helpotuksen hakijan omistama kiin-
51282: maankuivatustyöstä helpotuksen hakijalle koitu- teistö on kuulunut kahden tai useamman maan-
51283: neen hyödyn. Helpotus myönnetään siten, että kuivatustyön piiriin, ratkaistaan kysymys helpo-
51284: erääntymättä olevien vuotuismaksujen takaisin tuksen myöntämisestä kunkin työn osalta erik-
51285: perimisestä luovutaan joko kokonaan tai osit- seen.
51286: tain. Helpotusta ei myönnetä sellaisen tilan osalta,
51287: Milloin helpotus myönnetään osittaisena, va- jonka omistaa valtio, kunta, seurakunta, yhtiö
51288: pautuu velallinen suorittamasta niitä lähinnä tai muu yhteisö taikka säätiö.
51289: erääntyviä vuotuismaksuja, joihin sisältyvät
51290: pääoman lyhennykset yhteismääräitään vastaa- 4 §.
51291: vat myönnetyn helpotuksen määrää. Helpotuk- Helpotusta on haettava vuoden kuluessa
51292: sen myöntäminen ei lyhennä lainan takaisin- tämän lain voimaantulosta. Sen myöntämisestä
51293: maksuaikaa. päättää maatilahallitus.
51294: 1241/74
51295: 2 1974 vp. - Edusk. wst........ Esitys n:o 78.
51296:
51297: Hakemus on tehtävä maatilahallituksen vah- tiedon saatuaan maksettava valtiolle takaisin
51298: vistaman kaavan mukaista lomaketta käyttäen niitä vuotuismaksuja vastaava määrä, jotka hel-
51299: ja annettava asianomaisen vesipiirin vesitoimis- potuksen nojalla on jätetty perimättä.
51300: tolle, jonka on toimitettava hakemus lausun-
51301: toineen edelleen vesihallitukselle. Vesihallituk- 6 §.
51302: sen tulee toimittaa hakemus lausuntoineen edel- Maatilahallituksen tämän lain nojalla teke-
51303: leen maatilahallitukselle. mään päätökseen ei saa hakea muutosta valitta-
51304: malla.
51305: 5 s. 7 §.
51306: Milloin helpotuksen hakija on antanut olen- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
51307: naisessa kohdassa erheellisen tiedon tahi salan- töönpanosta annetaan asetuksella.
51308: nut helpotuksen myöntämiseen olennaisesti
51309: vaikuttavia seikkoja, voi maatilahallitus päät- 8 §.
51310: tää, että myönnetty helpotus peruutetaan. Tämä laki tulee voimaan päivänä
51311: Helpotuksen tultua peruutetuksi on asian- kuuta 197 .
51312: OJDaisen heti maatilahallituksen päätöksestä
51313:
51314:
51315: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1974.
51316: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 79.
51317:
51318:
51319:
51320:
51321: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muuttamisesta
51322: ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
51323:
51324: Eduskunta on erasta vuoden 1962 valtio- vaa tilussijoituksen epäedullisuutta arvostellaan
51325: päivillä tehtyä toivomusaloitetta käsitellessään lähinnä maa- ja metsätalouden ja niiden sivu-
51326: todennut, että niin hyvin jo loppuunsaatetut elinkeinojen tarkoituksenmukaisen harjoittami-
51327: kuin silloin käynnissä olleet uusjakotoimitukset sen kannalta. Hyödyn selvittämiseksi joudutaan
51328: ja muut samanlaatuiset jakotoimitukset ovat laatimaan yksityiskohtainen hyöty- ja kustan-
51329: kestäneet kauan. Niinpä Pohjanmaan ruotsin- nuslaskelma. Mainitusta pääsäännöstä olisi voi-
51330: kielisellä alueella on suurehkoja uusjakotoimi- tava tehdä poikkeuksia. Niinpä olisi uusjako
51331: tuksia, jotka ovat olleet käynnissä jopa yli 30 kiinteistöolojen järjestämiseksi voitava suorittaa
51332: vuotta, mutta pienemmätkin jakotoimitukset hyöty- ja kustannuslaskelmaa tekemättä alueella,
51333: ovat voineet kestää kymmenkunta vuotta. Toi- jolla tiluksia huomattavalta osaltaan hallitaan
51334: mitusten viipyminen on osittain aiheutunut so- sovintojaon perusteella ( 10 § 2 mom.). Kiin-
51335: dasta ja sodanjälkeisten asutustoimenpiteiden teistöolojen järjestämistarpeesta johtuu edelleen,
51336: vaatimista töistä ja osaltaan on syynä ollut että tapauksissa, joissa tilussijoitus useampien
51337: alemman teknillisen henkilökunnan ja riittä- tilojen halkomisessa muodostuisi sellaiseksi, että
51338: vien määrärahojen puute. Uusjakojen ja mui- uusjaon edellytykset olisivat olemassa, eikä
51339: den suurten jakotoimitusten käsittelyä on hi- edellytyksiä tilojen yhdistämiseen vastaavasti ole,
51340: dastuttanut vielä se, että asianomaisilla on olisi uusjako ( halkomisuusjako) voitava suo-
51341: mahdollisuus jopa neljässä eri vaiheessa saat- rittaa tekemättä arviota hyödystä ja kustannuk-
51342: taa asia korkeimman oikeuden tutkittavaksi. sista ( 11 a §). Hyötynäkökohdalle ei olisi tar-
51343: Toimitusten hitaudesta aiheutuu jakokunnan peen asettaa samoja vaatimuksia myöskään sil-
51344: osakkaille vaikeuksia ja taloudellisia menetyk- loin, kun uusjakoa ei tueta valtion varoin ja
51345: siä ja siitä saattaa olla myös yhteiskunnallisia asianosaiset ovat yksimielisiä uusjaon suoritta-
51346: haittoja. Niinpä toimitusten viipyminen voi misesta ja sen laajuudesta ( 12 §).
51347: vaikuttaa haitallisesti koulujen, teiden, puhe- Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa tilojen
51348: lin- ja vesijohtojen ja yhteiskunnan muuhun maatilukset on uusjaossa jaettu, mutta vesiti-
51349: suunnitteluun. Edellä mainituista syistä edus- lukset sen sijaan jääneet jakamatta. Jos vesi-
51350: kunta päätti 13 päivänä joulukuuta 1963 lau- tilusten sijainti joko maatiluksiin nähden tai
51351: sua toivomuksen, että hallitus antaisi kiireelli- muutoin on epätarkoituksenmukainen, on ole-
51352: sesti tutkituttaa, mitä mahdollisuuksia on jako- massa tarve saada vesitilukset uusjao!la jae-
51353: toimitusten suorittamisajan lyhentämiseen, ja tuiksi. Sen vuoksi on lakiehdotukseen sisälly-
51354: ryhtyisi tutkimuksen tuloksen aiheuttamiin tetty nimenomainen säännös uusjaon ulottami-
51355: toimenpiteisiin. Tehtävän suorittaminen annet- sesta koskemaan myös vesitiluksia (11 §).
51356: tiin jakolainsäädäntökomitealle, jonka ehdotus- Voimassa olevan lain mukaan on uusjaon
51357: ten pohjalle tämä esitys rakentuu. toimittamisen eräänä edellytyksenä se, että mi-
51358: käli alueella on kolmenkymmenen viimeisen
51359: vuoden aikana toimitettu uusjako, vaaditaan
51360: Jakolain muuttaminen. uuden uusjaon toimittamiseen, että vähintään
51361: kolme neljäsosaa alueen osakkaista, joiden tilat
51362: Voimassa olevan jakolain mukaan saadaan vastaavat vähintään kolmea neljättäosaa alueen
51363: toimittaa uusjako, jos tilusten sijoitus sen kaut- yhteisestä veroluvusta, sopivat jaon toimittami-
51364: ta saadaan sopivammaksi ja jos jako-osakkaille sesta. Kun olosuhteet nykyisin muuttuvat huo-
51365: jaosta saatavan hyödyn kautta koituu olennaista mattavasti nopeammin kuin jakolain säätämisen
51366: etua. Uusjaon vireille panon edellytyksenä ole- aikana, ei ole enää perusteltua aihetta säilyttää
51367: 18466/72
51368: 2 N:o 79
51369:
51370: puheena olevaa säännöstä, minkä vuoksi se voimalaitoksen rakentaminen nykyisin edellyt-
51371: ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi (12 §). tää kosken koko vesivoiman käyttämistä ja
51372: Jakolain 13 §:n mukaan tapahtuu uusjaon samalla rakennustöiden suorittamista muulla-
51373: vireillepane tilan tai sen määräosan omistajan kin vesialueella, ovat säännökset kosken jaka-
51374: vaatimuksesta. Eräitä tapauksia silmällä pitäen misesta menettäneet merkityksensä. Tämän
51375: on kuitenkin paikallaan, että maanmittaushalli- vuoksi ehdotetaan kumottaviksi jakolain 5 lu-
51376: tus voisi viran puolesta määrätä pantavaksi uus- vun säännökset kosken jaosta, 50 §:n 3 mo-
51377: jaon vireille. Näin tulisi olla asianlaita, milloin mentin säännös insinöörin velvollisuudesta olla
51378: uusjako käsittäisi laajahkon alueen ja sillä olisi asiantuntijana kosken jaossa ja 104 §:n sään-
51379: huomattava merkitys paikkakunnan taloudel- nös kosken etuuksien arvioimisesta, jätettä-
51380: listen olojen parantamisessa. Viran puolesta väksi pois laista 14 §:n 2 momentin säännös
51381: olisi uusjako myös voitava panna vireille, mil- kosken ottamisesta uusjakoon sekä 22 §:ssä
51382: loin tarve siihen on aiheutunut yleisten teiden kiellettäväksi koskitilan halkominen. Maini-
51383: rakentamisesta, vesilakiin perustuvasta toimen- tuista muutoksista on lisäksi seurauksena, että
51384: piteestä, yleiseen tarpeeseen tapahtuvasta pakko- erillisen yhteisen alueen jakamista koskevaan
51385: lunastuksesta taikka milloin valtio on hankki- jakolain 40 §:ään on lisättävä säännös, jolla
51386: nut huomattavassa määrin maata käytettäväksi kielletään osuuden erottaminen yhteisestä kos-
51387: tilojen koon suurentamiseen ja tilussijoituksen kesta, sekä jakolain 307 §:n 1 momentin 1
51388: parantamiseen ( 13 § 2 mom.). kohdasta ja 332 §:n 1 momentin 5 kohdasta
51389: Voimassa olevan lain mukaan uusjakoon otet- poistettava kosken jakoa ja koskitilan halkomls-
51390: tava alue käsittää joko entisen jakokunnan ko- ta koskevat säännökset.
51391: konaan tai ainoastaan tarpeellisen osan siitä Jakolain 19 §:ssä on säädetty, että jos uus-
51392: ( 14 §). Kun ei ole ash,nmukaista sitoa uus- jakoon kuuluvan tilan tilusten sijoitusta ei vmaa
51393: jakoaluetta jakokunnan alueeseen, tulisi uus- sanottavasti parantaa, sitä saadaan muuttaa
51394: jakoalueen määräämisen tapahtua yksinomaan vain, jos se on välttämätöntä muiden tilojen
51395: tarkoituksenmukaisuusnäkökohtien perusteella, tilusten tarkoituksenmukaista sijoittamista var-
51396: kuitenkin sellaisin rajoituksin, ettei sama tila ten. Kun tässä säännöksessä on kysymys tilussi-
51397: saisi olla samanaikaisesti mukana useammassa joituksesta ja siis jakoehdotukseen välittömästi
51398: uusjaossa saman palstan osalta. Uusjaon toi- liittyvästä toimenpiteestä, ehdotetaan se siirret-
51399: meenpanen yhteydessä mahdollisesti ilmenevän täväksi jakolain jakoehdotusta koskevassa 19
51400: tarpeen mukaan olisi uusjako voitava niin kuin luvussa olevaan 124 §:ään sen toiseksi momen-
51401: tähänkin asti ulottaa koskemaan muutakin tiksi. Vastaavasti ehdotetaan samassa 19 §: ssä
51402: aluetta kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa. oleva säännös uusjaosta hyötyä saavien tilojen
51403: Myös sen jälkeen kun uusjaon edellytyksiä ja omistajien velvollisuudesta korvata hyötyä saa-
51404: laajuutta koskeva päätös on annettu, olisi uus- matta jäävän tilan omistajalle kustannukset ja
51405: jakoaluetta ennen jakoehdotuksen valmistumista vahinko, jotka hänen tilansa ottaminen jakoon
51406: voitava laajentaa tai supistaa, milloin se jaon aiheuttaa, tilikysymyksenä siirrettäväksi 156
51407: tarkoituksenmukaiseksi suorittamiseksi on tar- § :ään sen uudeksi 4 momentiksi. Selvyyssyistä
51408: peen. Käsittelyn jouduttamiseksi saattaa suu- on tarpeen samalla ottaa lakiin nimenomainen
51409: rissa uusjakotoimituksissa osoittautua myös tar- säännös siitä, ettei sellaisen tilan omistaja, jolle
51410: peelliseksi jakaa uusjakotoimitus kahdeksi tai ei aiheudu uusiaosta hyötyä, ole myöskään vel-
51411: useammaksi toimitukseksi. Tämä ei kuitenkaan vollinen osallistumaan toimituskustannusten
51412: tulisi kysymykseen enää sen jälkeen kun jako- maksamiseen. Tämä säännös ehdotetaan otet-
51413: ehdotus on valmistunut (14 ja 15 §). tavaksi jakolain 266 §:ään uutena 3 moment-
51414: Seurauksena siitä, että uusjakoalue edellä tina. Jakolain 19 § ehdotetaan samalla kumot-
51415: olevan mukaan määrätään tarkoituksenmukai- tavaksi.
51416: suusnäkökohtien perusteella ja että sen laajen- Voimassa olevan lain mukaan ovat halko-
51417: tamiseen tai supistamiseen olisi mahdollisuuksia misessa säännönmukaisena jakoperusteena tilan
51418: vielä toimitusmääräyksen antamisen jälkeen- osaluvut. Tällä säännöksellä ei ole tarkoitettu
51419: kin, voidaan jakolain 16 § tarpeettomana ku- rajoittaa halkomisperusteita yksinomaan osalu-
51420: mota. kuihin, vaan kysymykseen tulevat muutkin tie-
51421: Uusjakoalueen määräämisessä on edelleen tyt osuudet, esimerkiksi ne, jotka perinnön-
51422: kiinnitettävä huomiota kysymykseen kosken ot- jaossa ovat tulleet osakkaiden omistukseen. Tä-
51423: tamisesta uusjakoon ja kosken jakamisesta. Kun män vuoksi ehdotetaan puheena olevaa sään-
51424: N:o 79 3
51425:
51426: nöstä tässä suhteessa selvennettäväksi ( 20 § taisiin tällöin muodostaa jyvitystä suorittamatta.
51427: 1 mom.). Tämä säännös ehdotetaan sijoitettavaksi jyvi-
51428: Toistaiseksi voimassa olemaan määrätty eli tystä koskevaan 15 lukuun sen 99 § :n uudeksi
51429: ns. väliaikainen halkominen on tullut kysy- toiseksi momentiksi. Kun nautintaselitelmän te-
51430: mykseen tilalla, jonka tiluksia ei ole maanmit- keminen ei tällöin ole tarpeen, on sitä koskeva
51431: taustoimituksessa määrätty. Kun tällaiset tilat säännös lisätty 106 §:n 3 momentiksi.
51432: ovat nykyisin hyvin harvinaisia ja kun väliai- Jakolaissa on useissa eri pykälissä säännök-
51433: kaista halkomista ei muutoinkaan voida pitää siä asianosaisten toimituksen yhteydessä teke-
51434: tarkoituksenmukaisena, ehdotetaan tämä halko- mistä sopimuksista. Nämä sopimukset on jako-
51435: mismuoto poistettavaksi jakolainsäädännöstä. lain 52 §: ssä olevan pääsäännön mukaan asian-
51436: Tarkoituksenmukaisena ei myöskään voida pi- osaisten allekirjoitettava ja toimitusmiesten vah-
51437: tää väliaikaista vesijätän jakoa, jonka esiinty- vistettava. Kun toimituksen kestäessä joudutaan
51438: minen jakotoimituksena on kokonaan loppunut. jatkuvasti tekemään sopimuksia erilaisista usein
51439: Tämä jakotoimitus ehdotetaan sen vuoksi pois- merkitykseltään varsin vähäisistäkin kysymyk-
51440: tettavaksi jakolaista. Näiden muutosten johdos- sistä, on toimitusten nopeuttamiseksi jouduttu
51441: ta olisi 20 §:n 2 momentin säännös jätettävä omaksumaan sellainen käytäntö, että vain eräät
51442: pois laista sekä 31 ja 178 § kumottava. Toi- tärkeimmät sopimukset on tehty edellä mainit-
51443: saalta on asianmukaista, että jakolakiin otetaan tuja muotomääräyksiä noudattaen. Sen sijaan
51444: säännökset sellaisen tilan halkomalla jakamises- muista sopimuksista on tehty vain h1erkinnät
51445: ta, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia, vaan ai- pöytäkirjaan. Kun tätä menettelyä on pidettä.
51446: noastaan osuuksia tilojen yhteisiin alueisiin. vä toimitusten joutuisan suorittamisen kannal-
51447: Tämä säännös ehdotetaan otettavaksi jakolain ta tarkoituksenmukaisena, ehdotetaan mainittu-
51448: 20 §:n 2 momenttiin sekä menettelyä koskevat ja muotomääräyksiä väljennettäviksi niin, että
51449: säännökset uuteen 340 c §:ään. vain tärkeimmät laissa erikseen lueteltavat sopi-
51450: Jakolain 23 §:ään sisältyy säännös tilusten mukset olisi asianosaisten allekitjoitusten lisäksi
51451: jakamisesta ja jakoperusteesta halottaessa tilaa, toimitusmiesten vahvistettava. Tällaisia tärkeim-
51452: joka on väliaikaisesti jaettu tai jolla on ollut piä sopimuksia olisivat jakolain 2 § :n 3 mo-
51453: sovintojako kauan voimassa. Säännöksellä on mentissa, 7, 23, 109 ja 148 §:ssä, 156 §:n 2
51454: huomattava merkitys eräissä osissa maata, eri- momentissa, 159 §:n 2 momentissa, 162 §:ssä,
51455: tyisesti Vaasan läänissä, missä sovintojaot ovat 168 §:n 2 momentissa ja 241 §:n 1 momentis-
51456: olleet yleisiä. Käytännössä saatujen kokemusten sa tarkoitetut sopimukset. Muiden sopimu~ten
51457: mukaan pitäisi kysymyksessä olevissa halkomi- osalta riittäisi sopimuksen ottaminen pöytäkir-
51458: sissa voida käyttää nautintaa jakoperusteena jaan tai sen liitteeksi. Voimassa olevassa laissa
51459: jopa nykyistä laajemmalti. Jako-osakkaat ovat edellytetty mahdollisuus, että sopimus, jonka
51460: yleisesti pitäneet sovintojakaja pysyvinä. Mitään asianosaiset ovat hyväksyneet, on ilman alle-
51461: kohtuuttomuuksia ei myöskään liene odotetta- kirjoitustakin pätevä, jos sanottu hyväksyminen
51462: vissa, vaikka nykyisiä säännöksiä tässä suh- pöytäkirjassa todetaan, ehdotetaan edelleenkin
51463: teessa väljennettäisiin. Eräissä tapauksissa vas- säilytettäväksi. Toisaalta uusjaoissa ja eräissä
51464: taisi sovintojaon luomaa tilannetta parhaiten muissa toimituksissa saattaa olla jopa satoja
51465: sellainen jako, jossa jakoperusteena viljdtyjen asianosaisia. Tällöin saattaa sopimusten alle-
51466: tilusten osalta olisi nautiota ja tästä huolimatta kirjoittaminen tuottaa huomattavia käytännölli-
51467: muut tilukset jaettaisiin osuuslukujen mukaan. siä vaikeuksia. Tämän hankaluuden poistami-
51468: Niin ikään pitäisi olla mahdollista menetellä seksi tulisi asianosaisten allekirjoitus käytännös-
51469: niin, että tilat muodostettaisiin jyvitystä suo- sä jo omaksuttua menettelyä noudattaen voida
51470: rittamatta tiluksiltaan sellaisiksi, kuin niitä on korvata heidän toimituskokouksessa valitse-
51471: väliaikaisen jaon tai sovintojaon mukaan nau- miensa henkilöiden allekirjoituksella. Nämä so-
51472: tittu. Molemmissa tapauksissa olisi vaadittava, pimusten tekemistä ja niiden pätevyyttä koske-
51473: että asianosaiset tällaisesta jaosta sopivat tai toi- vat säännökset ehdotetaan sisällytettäväksi jako-
51474: mitusmiehet katsovat sen kohtuulliseksi. Tällai- lain 52 § :ään. Jakolain 53 § voidaan samalla
51475: sen menettelyn kautta voitaisiin halkomistoimi- kumota.
51476: tuksia tuntuvasti nopeuttaa ja siten aikaansaa- Jakolain säännöksiä toimitusten peruuttami-
51477: da kustannusten säästöä. Tässä tarkoituksessa sesta ja sikseen jättämisestä ei voida pitää sen
51478: ehdotetaan jakolain 23 § muutettavaksi. Lisäksi paremmin kielelliseltä asultaan kuin asiasisällöl-
51479: olisi lakiin otettava säännös siitä, että tilat saa- täänkään onnistuneina. Säännöksiä uuteen asuun
51480: 4 N:o 79
51481:
51482: kirjoitettaessa ·on otettu huomioon, että seu- jälkeen saataisi jättää sikseen (58 §). Samalla
51483: raamukset peruuttamisesta ovat erilaiset riip" olisi jakolain 60 ja 75 § :ää tarkistettava.
51484: puen siitä, onko toimitus jo tiedotettu aloitetta- Toimitusta siirrettäessä voidaan jakolain mu-
51485: vaksi vai ei. Viimeksi mainitussa tapauksessa kaan jatkokokouksen aika määrätä joko siten,
51486: olisi tarpeettomien kustannusten välttämiseksi että toimitusinsinööri määrää sen ennen käyn-
51487: riittävänä toimenpiteenä pidettävä sitä, että toi- nissä olevan kokouksen lopettamista, tai siten,
51488: mituksen hakija kirjallisesti ilmoittaa maan- että toimitusinsinööri tiedottaa jatkokouksesta
51489: mittaustoimistolle hakemuksensa peruuttami- jakolain 70 §:n säännöstä noudattaen eli sa-
51490: sesta. Niissä toimituksissa, jotka on pantu vireil- malla tavoin kuin alkukokouksesta, taikka siten,
51491: le viran puolesta ( 13 § 2 mom. ja 347 §), olisi että asianosaiset sopivat, millä tavoin toimitus-
51492: toimituksen peruuttamista kuitenkin aina pidet- insinöörin on heille jatkokokouksesta ilmoitet-
51493: tävä maanmittaushallituksen luvan varaisena. tava. Viimeksi mainitun tiedottamistapaa kos-
51494: Jos taas toimitus jo on tiedotettu aloitetta- kevan säännöksen tulkinnanvaraisuuden poista-
51495: vaksi, ei sen peruuttaminen enää ole mahdol- miseksi olisi jakolain 62 §: ää selvennettävä
51496: lista. Mikäli toimitusta ei tällöin syystä tai toi- niin, että puheena olevan tiedottamistapaa kos-
51497: sesta haluta jatkaa, tulee kysymykseen toimi- kevan sopimuksen tekemiseen vaadittaisiin vain
51498: tuksen sikseen jättäminen. Kun toimituksen sik- kokouksessa saapuvilla olevien asianosaisten hy-
51499: seen jättämisen vaikutukset toimituksen asian- väksyminen. Samalla ehdotetaan pykälän 2 mo-
51500: osaisiin ovat varsin erilaiset siitä riippuen, ta- menttia lakiteknillisesti tarkistettavaksi.
51501: pahtuuko sikseen jättäminen alkukokouksessa Jakolain 63 §:ään sisältyvät säännökset jaon
51502: vai toimituksen myöhemmässä vaiheessa, on alaisten tilojen käyttöön liittyvistä tilojen omis-
51503: tarpeen, että jakolakiin sisällytetään säännös tajien oikeuksista_ ja velvollisuuksista jaon ai-
51504: erikseen kumpaakin tapausta silmällä pitäen. kana. Pääperiaatteiltaan nämä säännökset ehdo-
51505: Silloin kun toimituksen sikseen jättäminen tu- tetaan edelleenkin säilytettäviksi, mutta lähinnä
51506: lee kysymykseen alkukokouksessa joko niin, lakiteknillisistä syistä pykälä ehdotetaan kuiten-
51507: että hakija jää saapumatta alkukokoukseen es- kin kirjoitettavaksi uuteen asuun. Pykälän en-
51508: tettä ilmoittamatta, tai niin, että hakija alku- simmäiseen momenttiin ehdotetaan otettavaksi
51509: kokouksessa pyytää, ettei toimitusta suoritettai- säännös jaon alaisten tilojen hoidosta sekä tilalta
51510: si, riittäisi edellytykseksi toimituksen sikseen saatavan puuston ja erilaisten tarveaineiden
51511: jättämiselle, ettei kukaan sellainen asianosainen, kuten mullan, saven, kiven, soran, hiekan, tur-
51512: joka olisi voinut itse panna toimituksen vireil- peen tai jäkälän myymistä koskevasta kiellosta,
51513: le, vaadi sen suorittamista. Milloin toimituksen sen toiseen momenttiin säännös uusien raken-
51514: sikseenjättämisvaatimus taas esitetään vasta al- nusten rakentamisesta ja peruskorjauksen suo-
51515: kukokouksen jälkeen, jolloin yleensä jo on eh- rittamisesta rakennuksissa, sekä kolmanteen ja
51516: ditty ryhtyä käsittelemään toimitusta, edellyttää neljänteen momenttiin säännökset siitä, minkä-
51517: syntynyt olotila yksityiskohtaisempia säännök- laisin edellytyksin puuston myymistä koskevas-
51518: sla. Kun toimituksen sikseen jättämisestä ta kiellosta voidaan poiketa. Voimassa olevien
51519: saattaa yksityisen asianosaisen etu joutua täl- säännösten mukaisesti on toimitusmiesten pää-
51520: löin kärsimään, on tarpeen asettaa perus- tös puiden myymisestä alistettava maanmittaus-
51521: vaatimukseksi, että kaikki 'sellaiset asianosai- konttorin vahvistettavaksi. Kun maanmittaus-
51522: set, jotka olisivat voineet itse panna toimi- konttorissa ei ole varsinaista metsäasiantunte-
51523: tuksen vireille, yhtyvät tehtyyn sikseenjättä- musta ja kun asianosaisilla jakolain 312 §:ään
51524: misvaatimukseen. Lisäksi olisi lakiin sisällytettä- ehdotetun muutoksen johdosta on oikeus hakea
51525: vä säännökset sen varalta, että toimituksessa muutosta toimitusmiesten puheena olevaan pää-
51526: ennen sikseenjättämispäätöstä on ehditty suo- tökseen, ehdotetaan mainittu alistusmenettely
51527: rittaa kuivatus- ja tientekotöitä tahi muita sel- poistettavaksi. Halkomis·en alaista tilaa ei kui-
51528: laisia tehtäviä taiidea määrätty tonttipaikkoja tenkaan ole syytä saattaa tilalta tapahtuvaa pui-
51529: ja rakentamiseen on ryhdytty. Säännöksissä oli- den ja tarveaineiden myyntiä koskevan kiellon
51530: si toimitusmiehet velvoitettava suorittamaan alaiseksi, jos kaikki asianosaiset ovat sopineet
51531: kaikki ne tilusvaihdot ja muut toimenpiteet, sanotuista seikoista, koska myynti ei vaaranna
51532: jotka ovat tarpeen asianosaisten oikeuksien jär- asianosaisten oikeuksia, ja muutos on omiaan
51533: jestämiseksi. Asianosaisten edun kannalta on yksinkertaistamaan ja nopeuttamaan toimituk-
51534: edelleen tarpeen säätää, ettei uusjakotoimitusta sen suorittamista. Tästä ehdotetaan otettavaksi
51535: enää jakoehdotuksen lainvoimaiseksi tulemisen säännös pykälän 5 momenttiin. Samalla ehdote-
51536: N:o 79 5
51537:
51538: taan jakolain 312 §:n 4 kohdan sanamuotoa asianosaisten kuitenkin nimenomaan sovittava
51539: tarkistettavaksi. toimituksen suorittamisesta ilman tiedotusta
51540: Käytännössä on asianosaisen käsite aiheutta- (72 §). Kun muissakin jakotoimituksissa saat-
51541: nut tulkinnanvaraisuutta. Niinpä on esiintynyt taa olla vain vähän asianosaisia, olisi lähinnä
51542: epäselvyyttä siitä, onko jaettavan alueen ulko- asianosaisten suoritettavaksi tulevien kustan-
51543: puolella olevien sellaisten tilusten omistajia, joi- nusten vähentämiseksi puheena oleva säännös
51544: ta ojittamista tarkoittava suunnitelma koskee, ulotettava koskemaan kaikkia jakoja. Huomat-
51545: pidettävä asianosaisina. Epäselvä on myös kysy- tavin käytännöllinen merkitys tällä olisi lähinnä
51546: mys, onko jaettavan alueen ulkopuolella olevan halkomisuusjaoissa. Riittävänä on pidettävä, et-
51547: sellaisen tilan omistajalla, jonka tiluksille jako- tä kaikki asianosaiset ovat joko itse tai lailli-
51548: lain 118 §:n mukaan jaon yhteydessä peruste- sesti edustettuina saapuvilla ja että kukaan ei
51549: taan rasite tietä taikka laiturin tai muun sellai- vastusta toimituksen aloittamista. Vastaavansi-
51550: sen laitteen rakentamista varten, asianosaisen sältöinen säännös ehdotetaan lohkomistoimi-
51551: asema. Lisäksi on tarkoituksena, niin kuin jäl- tusten osalta otettavaksi jakolain 184 § :n 1
51552: jempänä on tarkemmin selostettu, saattaa jako- momenttiin ja rajankäynnin osalta jakolain 220
51553: lain 156 § :n 3 momenttiin tehtävin muutok- § :n uuteen 2 momenttiin.
51554: sin mahdolliseksi, että jaettavan alueen ulko- Lakiteknillisistä syistä ehdotetaan jakolain
51555: puolella olevien tilusten omistaja voidaan toi- 93 §: ään sisältyvä säännös rajojen oikomisesta
51556: mitusmiesten päätöksellä velvoittaa osallistu- siirrettäväksi rajankäyntiä koskevaan lukuun
51557: maan jaon yhteydessä rakennettavan tien raken- (224 §).
51558: tamiskustannuksiin, jolloin tällaisella omistajalla Jakolakia säädettäessä pyrittiin lisäämään
51559: tulisi olla asianosaisen asema. Edellä lausutun mahdollisuuksia jatkaa uusjakoja sekä vesialu-
51560: perusteella ehdotetaan jakolain 64 §:n 4 mo- een ja muiden yhteisten alueiden· jakoja siitä
51561: menttia siten täydennettäväksi, että kaikki edel- huolimatta, ettei kysymys piirirajan paikasta
51562: lä mainitut jaettavan alueen ulkopuolella ole- vielä ole lopullisesti ratkaistu. Jakolain 96 §:n
51563: vien tilusten omistajat ja haltijat tulisivat asian- mukaan voidaan sanotusta esteestä huolimatta
51564: asaisiksi siltä osin kuin heidän oikeutensa on käsitellä jyvitystä, nautintaselitelmää ja jakope-
51565: kysymyksessä. rustetta koskevia toimenpiteitä, joskaan niistä
51566: Lähinnä Pohjanmaan uusjaoissa on osoittau- ei vielä saada antaa lopullista päätöstä. Nimen-
51567: tunut tarkoituksenmukaiseksi antaa tilikorvaus- omaan on kielletty käsittelemästä jakoehdotus-
51568: ten periminen ja maksaminen pankkien tehtä- ta ja sen jälkeisiä toimenpiteitä. Jakoehdotuk-
51569: väksi. Niillä on paremmat mahdollisuudet hoi- sen käsittelyä koskeva kielto on kuitenkin käy-
51570: taa näitä tehtäviä kuin toimitsijoina toimivilla tännössä osoittautunut hankalaksi. Varsinkin
51571: yksityisillä henkilöillä. Tästä pankkien käyttä- uusjaoissa on jo melkoisen aikaisessa vaiheessa
51572: misestä näissä tehtävissä ehdotetaan jako- laadittava summittainen suunnitelma tilusten si-
51573: lain 68 §: ään otettavaksi nimenomainen joituksista ja samalla määrättävä ennakkosiir-
51574: saannös. Lisäksi ehdotetaan pykälässä ole- roista. Hankalaksi on käytännössä osoittautunut
51575: vaan luetteloon toimitsijamiehille kuuluvista myös se, että jakolaista jätettiin pois aikaisem-
51576: tehtävistä otettavaksi eräitä täydennyksiä ja paan lainsäädäntöön sisältynyt säännös siitä, et-
51577: tarkistuksia. Milloin toimitsijoita on kaksi tai tä halkomista voidaan jatkaa, vaikka piirirajan-
51578: useampia, ei nyt ole säännöstä sen varalta, että käynti ei ole saanut lainvoimaa, jos asianosaiset
51579: toimitsijat jonkin heidän tehtävänään olevan siihen suostuvat. Riidattomlen halkomisten suo-
51580: ratkaisun osalta eivät olisi yksimielisiä. Sen rittamista voitaisiin huomattavasti nopeuttaa,
51581: vuoksi olisi sanottua 68 §: ää täydennettävä jos piirirajankäynti voitaisiin asianosaisten suos-
51582: myös toimitsijoiden keskinäistä toimivaltaa kos- tumuksella saattaa loppuun samalla kertaa
51583: keviita osin. Kun toimitsijan tai toimitsijoiden muun toimituksen kanssa. Halkomisten ohella
51584: haltuun erityisesti suurissa uusjaoissa saattaa tämä koskisi myös halkomista tarkoittavia uus-
51585: kertyä varoja paljon, on pidettävä tarpeen vaa- jakoja ja erillisten yhteisten alueiden jakoja.
51586: timana täydentää lakia säännöksellä varojen Vielä olisi 96 §:ää täydennettävä ulottamalla
51587: hoitoa ja käyttöä koskevasta tarkastuksesta, se koskemaan myös tilusvaihtojen vaikutusta
51588: joka on lisätty mainittuun pykälään uutena toimituksen jatkamiseen.
51589: 2 momenttina. Tiekysymysten järjestämisestä isojaoissa ja
51590: Nykyisin voidaan jakotoimituksista vain hal- uusjaoissa on säännökset jakolain 98 § :ssä. Pe-
51591: kominen suorittaa tiedottamatta, mutta on riaatteena siinä on, että ne uudet tiet, joita jako
51592: 6 N:o 79
51593:
51594: vaatii, on suunniteltava jaon alkuvaiheessa jo vedenhankinta- ja viemäröintiasiat muutoinkin
51595: ennen jakoehdotuksen valmistamista ja että nii- kuuluvat vesipiirien toimialaan, olisi suunnitel-
51596: den rakent~miseen viivytyksettä ryhdytään. Tei- man ja kustannusarvion laatiminen annettava
51597: den suunnittelussa ja rakentamisessa voidaan vesipiirin tehtäväksi. Myös työ olisi suoritettava
51598: käyttää ammattimiesten apua. Uusjaon toteutta- vesipiirin toimesta ja valvonnassa. Asiaa koske-
51599: minen edellyttää kuitenkin muidenkin kuin sa- vat säännökset on sisällytetty uuteen 98 a §:ään.
51600: notussa lainkohdassa mainittujen tärkeimpien Tietöiden ja kuivatustöiden rahoittamisesta
51601: jaon vaatimien uusien teiden tekemistä. Tällais- jakotoimitusten yhteydessä on säännöksiä maan-
51602: ta kulkuyhteyksien järjestämistä tarkoittavaa mittaustoimitusten tukemisesta valtion varoilla
51603: teiden rakentamista jaon yhteydessä on jo jako- annetussa laissa ( 42/60). Lisäksi on kuivatus-
51604: ehdotusten mukaisten palstojen ja alueiden vil- töiden sekä vedenhanldnta- ja viemärilaitteiden
51605: jelemisen ja käytön kannalta katsoen pidettävä rakentamistöiden tukemisesta valtion varoilla
51606: välttämättömänä. Siirrettävän tilan pääsytien ra- olemassa omat säädökset. Tällaisia ovat valtion
51607: kentamisesta aiheutuvat menot sisällytetään siir- osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden
51608: tokustannuksiin, mutta muutoin ei tällaisten tei- kustannuksiin annettu laki ( 4 3 3/63 ) , Postipan-
51609: den rakentamisesta ole jakolaissa säännöksiä. kin varoista myönnettävistä korkotukilainoista
51610: ] akolain täydentäminen tältä osin on tarpeen annettu laki (761/68) ja metsänparannuslaki
51611: vaatima. Kun valtion osanotto tien rakentamis- (413/67). On asianmukaista, että näitä sää-
51612: kustannuksiin jäljempänä esitetyin tavoin on döksiä sovelletaan myös silloin, kun sanotut
51613: erilainen riippuen siitä, onko kysymyksessä tar- työt tehdään uusjaon yhteydessä. Töiden rahoi-
51614: koituksenmukaisen tilussijoituksen aikaansaami- tus olisi kuitenkin hoidettava ennen muita kui-
51615: seksi tarpeellinen jaon vaatima tärkeämpi uusi vatus- sekä vedenhankinta- ja viemäritöitä.
51616: tie vai muu edellä selostettu jaon yhteydessä Edellä sanottu ehdotetaan sisällytettäväksi uu-
51617: suunniteltava ja rakennettava tie, on tämä ryh- teen 98 b §:ään.
51618: mittely tarpeen säilyttää pykälää uuteen asuun Edellä mainitut 98 § :n muuttaminen ja 98 a
51619: kirjoitettaessa. §:n lisääminen aiheuttavat lakiteknillisiä muu-
51620: Uusjaon alaista tilaa varten järjestettävä tie toksia jakolain 312 §:n 9 kohtaan ja 332 §:n
51621: saatetaan joutua rakentamaan myös jaettavan 1 momentin 4 kohtaan.
51622: alueen ulkopuolella olevien tilusten kautta. Ja- Jakolain 101 §:n 1 momentin säännös jyvä-
51623: kolain 118 § :n mukaan voidaan tällainen tie lukujen määräämisestä nykyisessä muodossaan
51624: perustaa toimituksen yhteydessä, mikäli siitä tekee mahdolliseksi jyvittää viljelyskelpoiset ti-
51625: ei koidu huomattavaa haittaa kenellekään. On lukset niillä viljelykseen otettuina olevan arvon
51626: asianmukaista, että tällaiset tiet ovat sekä suun- mukaan. Tämä on omiaan johtamaan raivaus-
51627: nittelun että rakentamisen osalta samassa ase- töiden suorittamiseen ja sen kautta peltoalan
51628: massa kuin muut jaon yhteydessä tehtävät tiet. lisäämiseen. Paitsi sitä, että tällaista asiantilaa
51629: Sen vuoksi ehdotetaan 98 §: ään lisättäväksi tulisi nykyoloissa muutoinkin välttää, ei kysy-
51630: tätä tarkoittava uusi momentti. mystä raivaustöiden suorittamisen tarpeellisuu-
51631: Kun uusjaoissa tilojen sijainti järjestetään ko- desta voida pitää jakotoimitukseen kuuluvana.
51632: konaan uudelleen ja niiden yhteydessä joudu- Kaiken lisäksi tapahtuisi tällainen jako-osakkaan
51633: taan siirtämään ja uudelleen rakentamaan ra- suorittama raivaus jakolain muut säännökset
51634: kennuksia, pitäisi samalla kertaa olla mahdol- huomioon ottaen toisten jako-osakkaiden kus-
51635: lisuus rakentaa tiloille tarpeelliset vedenhan- tannuksella. Tämän vuoksi ehdotetaan sanottua
51636: kinta- ja viemärilaitteet. Tämä koskee paitsi pykälää tarkistettavaksi niin, että jyvälukujen
51637: siirtyviä tiloja myös paikoilleen jääviä tiloja, määrittämisperusteina tulisivat kysymykseen
51638: koska mainittujen laitteiden hankkiminen yh- vain tilusten luontainen laatu, asema ja sellai-
51639: teisyrityksenä useita tiloja varten saattaa olla nen vuotuinen puhdastuotto, joka kustakin ti-
51640: kokonaiskustannusten kannalta edullisin ratkai- luksesta katsotaan voitavan tavallisissa olosuh-
51641: su. Kun vedenhankinta- ja viemäröintimahdolli- teissa pysyvästi saada, kun sitä laatuunsa näh-
51642: suudet vaikuttavat siirtopaikkojen valitsemi- den tarkoituksenmukaisesti käytetään.
51643: seen, on luonnollista, että vedenhankintaa ja Voimassa olevassa laissa edellytetään käytet-
51644: viemäröintiä koskeva suunnitelma on laadittava täväksi metsätilusten jyvittämisen osalta jyvi-
51645: toimituksen alkuvaiheessa. Suunnitelman toteut- tysmenetelmää, jonka mukaan jyvityksessä arvi-
51646: tamisesta olisi myös päätettävä, mikäli mahdol- oidaan ainoastaan metsämaan arvo. Sen sijaan
51647: lista, ennen jakoehdotuksen valmistamista. Kun metsätiluksilla kasvava puusto, taimisto siihen
51648: N:o 79 7
51649:
51650: mukaan luettuna, otetaan huomioon vasta puus- asia koskee, siitä sopivat ja sellainen vaihto voi
51651: totileissä tilikorvauksena. Paitsi sitä, että tällai- haitatta käydä päinsä. Viljelyskelpoinen maa
51652: sen jyvitysmenetelmän käyttämiseksi ei ole ole- ja niitty tiluslajeina on kuitenkin tarkoitus
51653: massa riittävän selvää menetelmää, jonka mu- asetuksella kokonaan poistaa. Muutoinkaan eri
51654: kaan metsämaan puhdastuotto ja jyväluku voi- tiluslajien vaihtamista koskevaa rajoitusta ei
51655: taisiin määrittää, aiheutuu tällaisen menetelmän voida nykyoloissa enää pitää tarkoitustaan vas-
51656: käyttämisestä monia haittoja. Tämän menetel- taavana, vaan olisi k...ikkia tiluslajeja, myös
51657: män kautta ei voida päästä oikeisiin arvosuh- vesitiluksia, voitava vaihtaa samoin edellytyk-
51658: teisiin pelto- ja metsätilusten kesken. Lisäksi sin. Edellytyksiä harkittaessa ei voida kaikkien
51659: se on omiaan johtamaan suuriin puustotilikor- jako-osakkaiden edut huomioon ottaen pitää
51660: vauksiin, joiden maksaminen tuottaa asianasai- kuitenkaan asianmukaisena, että tilusten vaihta-
51661: sille vaikeuksia ja siten metsän hävitystä aiheut- minen olisi mahdollista ilman mitään rajoituk-
51662: tavia hakkuita. Näistä syistä onkin käytännössä sia. Pääperiaatteena tulisi olla, että vaihtami-
51663: yhä enenevässä määrin siirrytty metsän jyvitys- nen osoittautuu tarpeelliseksi tarkoituksenmu-
51664: menetelmään, jossa jyvityksen perusteena on kaisen tilusjärjestelyn aikaansaamiseksi. Tästä
51665: metsän keskimääräinen puhdastuotto metsätyy- huolimatta olisi tiluslajeja kuitenkin voitava
51666: peittäin. Metsätiluksen vaihtuessa muun lajisiin vaihtaa, jos asianosaiset, joita asia koskee,
51667: tiluksiin tehdään puustotili vain siltä osin kuin hyväksyvät vaihdon.
51668: todellinen puusto poikkeaa alueen keskimääräi- Uusjaon toimeenpanon nopeuttamisen ja
51669: sestä puustosta. On asianmukaista, että mainittu helpottamisen kannalta erityisesti lopullisen
51670: yleisesti omaksuttu käytäntö saatetaan perustu- jakoehdotuksen laatimisen osalta olisi tärkeätä,
51671: maan nimenomaiseen jakolain säännökseen. Tä- että osittelUJ.1 tarkasta noudattamisesta ennen
51672: mä ehdotetaan sisällytetäväksi jyvityksen osalta muuta sen tarkkuuslaskentatyöstä voitaisiin
51673: jakolain 101 §:ään ja tilien osalta 155 §:n 1 välttyä. Tämä olisi mahdollista, jos toimitusta
51674: momenttiin. suoritettaessa olisi käytettävissä valtion omista-
51675: Jakotoimituksessa jako-osakkaiden yhteiseksi maa lähinnä maankäyttötarkoituksiin hankittua
51676: erotettujen metsätilusten hallinnosta ja käytöstä maata, joka tekee mahdolliseksi antaa tiloille
51677: ei ole nykyisin säännöksiä, minkä vuoksi täl- tiluksia yli niiden ositteluperusteen. Toimen-
51678: laiseen alueeseen on jouduttu soveltamaan eräis- pide edellyttää, että maankäyttölakiin sisällyte-
51679: tä yhteisistä alueista ja niihin verrattavista tään säännös, joka teke mahdolliseksi toimi-
51680: etuuksista annettua lakia (204/ 40). Kun kysy- tusmiesten esityksestä käyttää alunperin maan-
51681: myksessä kuitenkin on alue, joka on tarkoi- käyttötarkoituksiin hankittua maata uusjaossa.
51682: tettu pysyvän metsätalouden harjoittamiseen Jako-osakkaalle täytyisi kuitenkin varata mah-
51683: jako-osakkaiden yhteiseksi hyödyksi, ehdotetaan dollisuus olla ottamatta vastaan aluetta.
51684: jakolain 109 §:ää muutettavaksi niin, että jaon Hinnan määrääminen ja periminen tällaisen
51685: yhteydessä yhteiseksi erotettavat metsätilukset alueen osalta tapahtuisi tilikorvausten määrää-
51686: on muodostettava uudistetussa yhteismetsälais- mistä ja perimistä koskevien säännösten mukai-
51687: sa (485/ 69) tarkoitetuksi yhteismetsäksi. Kun- sesti ja tilitettäisiin hinta maatilahallitukselle.
51688: kin tilan osuus yhteismetsään määräytyisi niin Perittävään hintaan olisi sisällytettävä myös
51689: kuin nykyisinkin samassa suhteessa kuin siihen jako-osakkaalle tilusten vaihtamisen kautta tul-
51690: jyvityksen mukaan on käytetty tilan tiluksia. leella alueella olevien etuuksien kuten arvok-
51691: Jaossa tiloille annettavien tiluslajien osalta kaamman puuston ja rakennuksien arvo. Edel-
51692: on jakolain 125 §:ssä ilmaistun periaatteen mu- leen on tarpeen, että alueen saamisesta tehdään
51693: kaan jokaiselle tilalle mahdollisuuksien mukaan merkinnät ehdotukseen jakokirjaksi. Alueen
51694: annettava eri tiluslajeja osittelun mukainen käyttöä koskeva säännös ehdotetaan sisällytet-
51695: määrä. Sikäli kuin on kysymys viljellyn maan täväksi uuteen 125 a §:ään, jakokirjaan tehtä-
51696: alalajien eli pellon ja niityn ja viljelyskelpoisen viä merkintöjä koskeva säännös 138 §:n 1 mo-
51697: maan vaihtamisesta, ei laissa ole mitään rajoi- menttiin sekä maarekisteriin tehtäviä merkin-
51698: tuksia. Toisin on jakolain 125 §:n 2 momen- töjä koskevat säännökset uuteen 340 e §:ään.
51699: tin mukaan vaihdettaessa viljeltyä ja viljelys- Valtion puhevallan käyttämistä koskeva säännös
51700: kelpoista maata metsämaahan. Se voi nimit- on sisällytetty 64 § :n 4 momenttiin.
51701: täin tapahtua vain, jos se katsotaan tarpeelli- Jakolain palstojen lukumäärää koskevan 126
51702: seksi tarkoituksenmukaisen tilusjärjestyksen ai- § :n 3 momentin säännös oikeuttaa antamaan
51703: kaansaamiseksi taikka ne asianosaiset, joita halkomisessa muodostettavalle tilalle enintään
51704: 8 N:o 79
51705:
51706: yhtä monta palstaa kuin mitä halottavalla ti- tilikorvausten maksamiseen, koska tilusten hal-
51707: lalla on ollut. Kun tätä säännöstä ei voida pi- tuunottaja on 167 §:n säännöksen huomioon
51708: tää tarpeellisena, ehdotetaan se jätettäväksi pois ottaen saanut mahdollisuuden hakkuiden suo-
51709: laista. Käytännössä on ilmennyt epäselvyyttä rittamiseen kohta arvioimisen päätyttyä. Muu-
51710: siitä, onko kapean vesiväylän, rautatien tai toksen johdosta on tehty lisäys 312 §:n 4 koh-
51711: yleisen tien toisistaan erottamat tilukset luet- taan, jonka mukaan ennen toimituksen lopet-
51712: tava yhdeksi vai kahdeksi palstaksi. Sen vuoksi tamista tehdystä puustotilistä voidaan erikseen
51713: ehdotetaan pykälään otettavaksi selventävä valittaa toimituksen kestäessä.
51714: säännös, jonka mukaan sanottuja tiluksia on Siirtokustannusten määräämistä ja osittelua
51715: pidettävä yhtenä palstana, jos tilusten välillä on koskevien säännösten on todettu vaativan tar-
51716: tarkoituksenmukainen kulkuyhteys. Samaan 126 kistamista. Ensinnäkin olisi jakolain 144 § :ää
51717: §: ään olisi edelleen käytännössä ilmenneiden täydennettävä siten, että !>iirtokustannukset
51718: tarpeiden perusteella sisällytettävä saannös, olisi niin sanotun ennakkosiirron osalta arvioi-
51719: joka tekisi väliaikaisesti jaetun tai pitkäaikai- tava alustavasti heti ennakkosiirtoa koskevan
51720: sen sovintojaon kohteena olleen tilan halkomi- toimitusmiesten päätöksen saatua lainvoiman.
51721: sessa mahdolliseksi jyvityksen perusteella ta- Täydentämistä tarkoittavana toimenpiteenä eh-
51722: pahtuvan tilusten vaihtamisen sovintojako- dotetaan pykälä~in myös lisättäväksi yleinen
51723: osuuksien kesken, milloin toimitusmiehet kat- kaikkia toimituksia koskeva säännös siirtokus-
51724: sovat sen jaon tarkoituksenmukaisen toimitta- tannusten arvioimisesta ja esittelemisesta.
51725: misen vuoksi tarpeelliseksi. Samalla on asian- Lakiteknillisistä syistä on tarpeen kirjoittaa
51726: mukaista täydentää jakolakia yhteismetsän tilus- jakolain 146 §:ssä oleva siirtokustannuksiin
51727: ten sijoitusta koskevalla yleisluontoisella sään- luettavia menoja koskeva luettelo niin,
51728: nöksellä. että siinä on omana kohtana ne menot,
51729: Jakolain 143 §:n 1 momentin mukaan teh- jotka ovat aiheutuneet entisellä tontilla
51730: dään toimituksen lopussa tili kaikista toimi- suoritetuista töistä, kuten rakennusten purka-
51731: tuksesta aiheutuvista korvauksista ja muista misesta ja pois kuljettamisesta sekä enti-
51732: suorituksista sellaisten omaisuusarvojen osalta, sen tontin puhdistamisesta ja tasoittamisesta.
51733: joita ei ole otettu huomioon jyvityksessä. Tä- Vastaavasti omassa kohdassaan olisivat ne me-
51734: mä koskee myös 155 §:ssä tarkoitettua puus- not, jotka ovat aiheutuneet uudella tontilla
51735: totiliä. Puustotilikorvauksen määrät ovat ylei- suoritetuista töistä, joihin luetaan siirretyn ra-
51736: sesti suuria. Kun ne tulevat maksettaviksi kennuksen pystyttämisestä uudelle paikalle en·
51737: vasta toimituksen päätyttyä, jopa useiden vuo- tistä vastaavaan kuntoon ja siihen tarvittavista
51738: sien kuluttua puuston arvioimisesta, on vaara, uusista aineista sekä uuden tontin kuntoonpa-
51739: että korvaukset puun hintojen vaihtelut huo- nosta kuivatul~sineen. Tähän olisi rinnastettava
51740: mioon ottaen eivät maksuhetkellä enää vas- kokonaan uuden rakennuksen pystyttäminen
51741: taa niille arvioiruishetkellä saatua arvoa. siirtopaikalle lukemalla siirtokustannuksiin
51742: Ei ole myöskään asianmukaista, että samalla vastaava määrä, mikä entisen rakennuksen
51743: kun puuston käyttö ja hinnan saaminen siitä purkamisesta ja pois kuljettamisesta ja pystyt-
51744: on mahdollista heti arvioimisen päätyttyä, kor- tämisestä uudelle tontille sekä entisen tontin
51745: vauksen saamiseen kuitenkin saattaa kulua puhdistamisesta ja tasoittamisesta ja uuden
51746: useita vuosia. Sen vuoksi ja kun ei ole es- tontin kunnostamisesta olisi aiheutunut (uusi
51747: tettä tehdä puustotiliä muista tileistä erillisenä 2 mom.). Menoja koskevaa luetteloa ehdote-
51748: ja vastaavasti määrätä se maksettavaksi toimi- tetaan samalla muiltakin osin tarkistettavaksi.
51749: tuksen vielä vireillä ollessa, ehdotetaan sa- Siirron luonteesta johtuu sellaisenaan, että tei-
51750: nottu mahdollisuus lisättäväksi 143 §:ään. den osalta voidaan siirtokustannuksissa ottaa
51751: Toimenpiteellä olisi se käytännöllinen merki- huomioon ainoastaan sellaiset tiet, jotka ra-
51752: tys, että suoritettavaksi tulevat korvaukset sen kennetaan ennestään olevalta tai toimituksessa
51753: kautta jakaantuisivat pitemmälle ajanjaksolle ja tehtäväksi määrätyltä tieltä tontille. Samasta
51754: olisivat niin ollen helpommin suoritettavissa, syystä on välttämätöntä jättää siirtokustannus-
51755: minkä lisäksi se olisi omiaan jouduttaruaan toi- ten ulkopuolelle valtaojan kaivamisesta aiheu-
51756: mituksen tärkeimpien osien loppuunsaattamis- tuneet menot ja sisällyttää siirtokustannuksiin
51757: ta. Puustotilin tuleminen lainvoimaiseksi en- vain ne kuivatukset, jotka ovat tarpeen ton·
51758: nen toimituksen lopettamista olisi lisäksi tin kuntoonpanoa varten. Näiden tark.istusten
51759: omiaan parantamaan mahdollisuuksia puusto- johdosta ehdotetaan pykälän 1 momentti kir-
51760: N:o 79 9
51761:
51762: joitettavaksi uuteen asuun. Pykälän nykyistä rakentamaan myös jaettavan alueen ulkopuo-
51763: 2 momenttia ehdotetaan selvennettäväksi niin, lella olevien tilusten kautta ja että tällainen tie
51764: että halkomisessa on menot paikalleen jäävän voidaan perustaa toimituksen yhteydessä, mi-
51765: rakennuksen osan laittamisesta entistä vastaa- käli siitä ei koidu huomattavaa haittaa kenel-
51766: vaan kuntoon kaikissa tapauksissa luettava lekään. Vastaavasti saattaa ulkopuolisten ti-
51767: siirtokustannuksiin. lusten omistaja hyötyä jaettavan alueen sisällä
51768: Jakolain 153-155 §:iin sisältyvät säännök- rakennettavasta tiestä. On asianmukaista, että
51769: set sekä viljelys- että puustotileistä niin, että tällaisen tien rakentamisesta aiheutuvat kus-
51770: 153 §:ssä säädetään viljelystileistä, 154 §:ssä tannukset aina otetaan jaon tileihin. Kysymys
51771: puustotileistä ja 155 §:ssä puustotilikorvausten siitä, missä suhteessa tällaisen ulkopuolisten ti-
51772: suorittamisesta. Samalla kun pykälien asiasi- lusten omistajan tulisi osallistua tientekokus-
51773: sältöä ehdotetaan jäljempänä mainituin tavoin tannuksiin, olisi ratkaistava samojen perustei-
51774: täydennettäväksi ja muutettavaksi, ehdotetaan den mukaan kuin mitä yksityisistä teistä anne-
51775: tilikysymykset ryhmitettäviksi niin, että 153 tussa laissa (358/62) on säädetty tieosakkaiden
51776: §: ään otettaisiin viljelystiliä koskevat säännök- osuuksien määräytymisestä. Muiden jako-osak-
51777: set ja 154 §:ään sovintojakotilan halkomisessa kaiden kesken olisi tientekokustannukser kui-
51778: tehtäviä viljelystilejä koskevat säännökset. tenkin jaettava toimituksessa noudatetun jako-
51779: Puustotilisäännökset siirrettäisiin 154 § :stä perusteen mukaan. Mainittu järjestely ehdote-
51780: 155 §: ään, johon siten tulisivat sisältymään taan toteutettavaksi muuttamalla jakolain 156
51781: varsinaista puustotiliä ja puustotilikorvausten § :n 3 momenttia.
51782: suorittamista koskevat säännökset. Kun eräissä toimituksissa saattaa olla jopa
51783: Viljelystiliä koskevaan 153 §:ään ehdote- satoja asianosaisia, ei tilikorvauksia koskevia
51784: taan käytännön tarpeesta johtuen otettavaksi sopimuksia voida tehdä, jos sopimukseen voi-
51785: yleisluontoinen säännös siitä, että tilusten vaih- massa olevan lain mukaisesti vaaditaan kaik-
51786: tuessa ja tilusten tuottokunnon poiketessa vas- kien asianosaisten hyväksyminen. Tämän vuok-
51787: taanottohetkellä siitä, mitä jyvälukua määrät- si olisi jakolain 159 § :n 2 momenttia täyden-
51788: täessä oli edellytetty, tiluksen luovuttajan tu- nettävä siten, että tilikorvauksista voisivat so-
51789: lee suorittaa tai saada korvaus siitä riippuen, pia saapuvilla olevat asianosaiset. Tämä sopi-
51790: onko tilus jyväluvun edellyttämää tuottokun- mus, mikäli se ei ole kohtuuton, sitoisi sopija-
51791: toa heikommassa vai paremmassa tuottokun- puolten lisäksi myös sellaisia poissa olevia
51792: nossa. Huomioon ottaen ehdotuksen 101 §:n asianosaisia, joilla ei ole ollut poissaoloon lail-
51793: 1 momentin muuttamisesta ehdotetaan poistet- lista estettä.
51794: tavaksi oikeus korvauksen saamiseen siitä, että Käytännössä on nimenomaan halkomisissa
51795: jako-osakas on jaossa saanut viljellyn maan esiintynyt tapauksia, jolloin asianosaisten teke··
51796: sijasta viljelyskelpoista maata. mällä sopimuksella on rakennuksia, puustoa tai
51797: Edellä mainitusta periaatteesta poiketen tu- muuta omaisuutta jätetty jakamatta. Kun hal-
51798: lisi jako-osakkaan kuitenkin saada korvaus luo- komisen tarkoituksena on lopullisesti selvittää
51799: vuttamastaan tilusten paremmasta viljelyskun- osakkaiden omistussuhteet ja sanotuohisesta
51800: nosta halottaessa tilaa, joka on väliaikaisesti sopimuksesta voi myöhemmin aiheutua vai-
51801: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- keasti selvitettäviä riitaisuuksia, olisi tällaisten
51802: massa, mikäli jakoperusteena ovat kaikkien tilus- sopimusten vahvistaminen estettävä. Tästä eh-
51803: ten osalta osuusluvut. Niin ikään tulisi jako- dotetaan otettavaksi säännös 159 §:n uuJeksi 3
51804: osakkaan saada tällaisessa tapauksessa korvaus momentiksi, johon ehdotetaan myös sistillytet-
51805: pitkäaikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä täväksi nykyisessä 2 momentissa oleva sään-
51806: tai maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti ko- nös sellaisen sopimuksen varalta, joka ilmei-
51807: rottanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten sesti loukkaa kiinnityksen haltijan oikeutta.
51808: jyvitysarvoa verrattuna muiden osakkaiden Varsinkin laajahkoissa toimituksissa, joissa
51809: hallinnassa olevien tilusten jyvitysarvoihin. tilikorvausten periminen ja jakaminen sään-
51810: Lisäksi tulisi mainittuja perusteita voida nou- nönmukaisesti annetaan toimitsijan tai pan-
51811: dattaa myös muissa jakotoimituksissa, mikäli kin tehtäväksi, on käytännössä esiintynyt
51812: jako-osakkaat siitä sopivat tai toimitusmiehet vaikeuksia nimenomaan niissä tapauksissa, jol-
51813: katsovat sen kohtuulliseksi ( 154 §). loin tilien suorittaminen on määrätty tapahtu-
51814: Edellä on todettu, että toimituksen alaista vaksi jo ennen toimituksen päättymistä tai
51815: tilaa varten järjestettävä tie saatetaan joutua laillistumista ja joku tai jotkut asianosaisista
51816: 2 18466/72
51817: 10 N:o 79
51818:
51819: laiminlyövät suorituksensa määräpäivänä. Eri- mahdollista pakkotäytäntöönpanoa koskevat
51820: tyisesti tarvittaisiin säännöstä siitä, miten ker- ajankohdat. Määräajan asettaminen on tar-
51821: tyneet varat jaetaan korvaukseen oikeutettujen peen vain entisellä tontilla suoritettavien töi-
51822: kesken. Käytännöllisintä olisi jakaa kertyneet den osalta, toisin sanoen rakennusten purkami-
51823: varat niihin oikeutettujen kesken toimituksessa sen ja pois kuljettamisen sekä entisen tontin
51824: määrättyjen korvauserien suhteessa. Tästä eh- puhdistamisen ja tasoittamisen osalta. Entisellä
51825: dotetaan otettavaksi säännös jakolakiin uutena tonttipaikalla tehtävien töiden suorittamisajaksi
51826: 159 a §:nä. ehdotetaan enintään 3 vuotta ja erityisistä
51827: Jakolaissa omaksutun pääsäännön mukaan syistä enintään 5 vuotta tilusten haltuunotolle
51828: tulee siirtokustannuskorvauksen suorittamiseen määrätystä päivästä lukien ja vastaavasti tie-
51829: veivoitetun jako-osakkaan maksaa korvausosuu- töiden suorittamisajaksi enintään 5 vuotta toi-
51830: tensa korvaukseen oikeutetulle osakkaalle. Sen mituksen lainvoimaiseksi tulemisesta lukien.
51831: tapauksen varalta, että valtio tukee talous- Nämä määräajat ehdotetaan säädettäväksi uudes-
51832: keskuksen tai erillisen rakennuksen siirtoa sa 168 b §:ssä.
51833: tai jaon yhteydessä rakennettavien teiden Jakotoimituksen merkitsemisestä maarekiste-
51834: tekoa maksamalla osakkaan puolesta tä- riin on vain halkomisen osalta säädetty annet-
51835: män korvausosuuden, olisi epäselvyyden tavaksi viran puolesta tieto jako-osakkaalle.
51836: välttämiseksi jakolakia täydennettävä siten, Kun tällaiseen tiedottamiseen on tarvetta eräi-
51837: että puheena olevan laatuisissa tapauksissa den muidenkin jakotoimitusten osalta, on 176
51838: korvausvelvollinen osakas ei siltä osin kuin §: ään tehty tätä tarkoittava muutos.
51839: valtio on myöntänyt tukea ole velvollinen
51840: maksamaan toiselle jako-osakkaalle tilikorvaus- Voimassa olevan lain mukaan toimitetaan
51841: ta. Samasta syystä ei tällaista korvausvelvolli- lohkomistoimituksissa tilusten jyvitys pääsään-
51842: suutta tulisi myöskään olla sellaisen tuen osal- nön mukaan jyvittämällä eri tiluskuviot yksi-
51843: ta, jonka nostamiseen on menetetty oikeus. tyiskohtaisesti, joskin jyvitys jakolain 195 § :n
51844: Sen estämiseksi, että jako-osakkaalle syntyisi mukaan voidaan toimittaa myös siten, että eri
51845: oikeus saada tilikorvausta sekä valtiolta että tiluslajit jyvitetään summittain. Jyvityksen ai-
51846: toiselta jako-makkaalta, on edelleen tarpeen noana tarkoituksena lohkomisessa on, että sen
51847: säätää, ettei toimitusta saa lopettaa ennen kuin perusteella voidaan toimituksessa laskea muo-
51848: toimitusmiesten ehkä tekemään esitykseen val- dostettavien tilojen osaluvut ja manttaalit.
51849: tion tuen myöntämisestä on annettu ratkaisu Kun osalukujen ja manttaalien määrääminen voi
51850: ( 159 b § ). tapahtua summittaisesti lasketun jyvityksen
51851: Jakolain 161 § :n mukaan on tilikysymysten perusteella ilman toimitusinsinöörin suoritetta-
51852: yhteydessä määrättävä, missä suhteessa kunkin via ja asiakirjoissa esitettäviä laskutoimituksia,
51853: jako-osakka:an on pidettävä kunnossa jaon jäl- ehdotetaan, että lohkomistoimituksissa niiden
51854: keen käyttöön jääviä tilusteitä. Kunnossapito- nopeuttamiseksi ja helpottamiseksi kokonaan
51855: velvollisuuden jako olisi sopeutettava yksityi- luovutaan eri tiluskuvioiden yksityiskohtaisesta
51856: sistä teistä annetun lain vastaaviin säännök- jyvittämisestä ja että siis muodostettavien tilo-
51857: siin. Siten olisi tieyksiköt määrättävä sanotus- jen osaluku ja manttaali kaikissa tapauksissa
51858: sa laissa säädettyjä perusteita noudattaen. määrätään summittaisesti lasketun jyvityksen
51859: Niin ikään olisi jo toimituksen yhteydessä voi- perusteella. Tästä aiheutuu muutoksia jakolain
51860: tava perustaa tieosakkaiden muodostama tie- 182 §:n 3 momenttiin sekä 192 ja 194 §:ään,
51861: kunta. Edelleen olisi toimituksen yhteydessä minkä lisäksi jakolain 195 § voidaan tarpeet-
51862: voitava suorittaa ensimmäinen kunnossapitoa tomana kumota. Kun 194 §:stä jää pois sään-
51863: koskeva tieyksikköjen määrääminen. Mainitut nös jakotoimitusten jyvityssäännösten sovelta-
51864: periaatteet ehdotetaan sisällytettäviksi 161 misesta lohkomiseen, on 216 § :n 1 momenttia
51865: §:ään. täydennettävä jyvitystä koskevalla säännöksellä.
51866: Jakolaissa ei ole säännöstä siitä, minkä ajan Vaikka lohkomiseen liittyisikin asianosaisten
51867: kuluessa talouskeskuksen siirto ja jakotoimi- välisten oikeussuhteiden ratkaisemista, tilojen
51868: tuksen yhteydessä tehtävät tietyöt on suoritet- välisten rajojen selvittelyä ja maankäytön ra·
51869: tava. Määräaika olisi kuitenkin tarpeen jo joituksista annettujen määräysten noudattamisen
51870: osakkaiden välisten suhteiden selvittämiseksi. valvontaa, on kuitenkin mahdollista, että loh-
51871: Sen mukaan määräytyisivät muun muassa komistoimituksen edellyttämiin kenttätöihin,
51872: osakkaiden maksuvelvollisuutta samoin kuin jotka säännönmukaisesti suoritetaan teknillisen
51873: N:o 79 11
51874:
51875: aputyövoiman toimesta, voidaan ryhtyä jo en- ei ole rajamerkkejä. Edellä olevan perusteella
51876: nen alkukokousta. On todettava, että käytän- ehdotetaan jakolain 224 §: ää muutettavaksi ja
51877: nössä on toimitusten nopeuttamiseksi ja kus- tilusvaihtoa koskeviin säännöksiin lisättäväksi
51878: tannusten säästämiseksi jo jouduttu näin me- uusi 217 a §.
51879: nettelemään. Sen vuoksi ehdotetaan siirä otet- Vede·ssä olevan rajan merkitseminen maas-
51880: tavaksi säännös jakolain 184 §:n uudeksi toi- tossa ei aina ole tarkoituksenmukaista. Sen
51881: seksi momentiksi. Edellytykseksi lohkomistoi- vuoksi olisi tällaisia tapauksia silmällä pitäen
51882: mituksen kenttätöiden suorittamiseksi ennen tehtävä mahdolliseksi rajan merkitseminen yk-
51883: alkukokousta olisi kuitenkin asetettava, että sinomaan kartalle. Säännös tästä ehdotetaan
51884: toimituksen hakija suostuu tällaiseen järjeste- otettavaksi jakolain 225 § :n uuteen 3 moment-
51885: lyyn ja että toimitusinsinööri katsoo sen mah- tiin.
51886: dolliseksi. Tienrakennus-, vesirakennus-, kuivatus- ja
51887: Takalain 186 §:n 2 momentin sanonta voi muiden niihin verrattavien hankkeiden samoin
51888: . antaa aihetta sellaiseen tulkintaan, ettei lohko- kuin palon ja muun siihen verrattavan vahin-
51889: mistoimituksen aikana tehty lisäalueen luovu- gon tai sen torjunnan yhteydessä on pyykkien
51890: tus vaatisi kiinteistön luovutukselle säädettyä ja muiden rajamerkkien siirtämisellä usein niin
51891: muotoa eli siis kaupanvahvistajan käyttämistä kiire, ettei sitä voida lykätä siksi, kunnes ra-
51892: ja ettei luovutuskirjaa vastaavasti myöskään jankäyntitoimituksen tiedottamiseen kuluva ai-
51893: tarvitsisi varustaa säädetyin leimamerkein. Täl- ka on päättynyt. Tällaisissa tapauksissa olisi
51894: laisen mahdollisuuden estämiseksi ehdotetaan toimituksen kenttätöitä voitava suorittaa jo
51895: sanottua lainkohtaa tässä suhteessa selvennet- ennen alkukokouksen pitämistä. Tästä ehdo-
51896: täväksi. tetaan otettavaksi säännös jakolain 229 §: n
51897: uuteen 2 momenttiin.
51898: Käytännössä on jatkuvasti esiintynyt tarvetta Nykyisin voidaan yleensä rajamerkkien ja
51899: toimittaa halkomisen yhteydessä lohkominen maanmittaustoimituksissa syntyneiden kartto-
51900: jollekin halkomisen osakkaalle muodostetta- jen ja asiakirjojen perusteella päätellä, mihin
51901: vasta tilasta. Sen vuoksi ehdotetaan jakolain maarekisteriyksikköön jokin tilus kuuluu tai,
51902: 200 §:n 2 momentissa säädettäväksi, että täl- jos tilus ei kuulu mihinkään rekisteriyksikköön,
51903: lainen lohkominen voidaan toimittaa, mikäli mistä tilajaoituksen ulkopuolella olevasta
51904: lohottava määräala on tullut sen luovuttaneelle alueesta on kysymys. Käytännössä esiintyy
51905: halkomisen osakkaalle annettuihin tiluksiin, ja kuitenkin vielä jatkuvasti tapauksia, joissa il-
51906: saattaa päätökseen yhdessä halkomisen kanssa. menee epävarmuutta puheena olevassa suh-
51907: Samalla olisi 155 §:n 5 momenttia tarkistet- teessa. Ehkä yleisimpinä esiintyvät epäselvyy-
51908: tava puustotilikorvausten osalta siten, ettei det saarien kohdalla. Niin ikään saattaa kylän
51909: puita puheena olevissa tapauksissa saataisi taloilla olla vanhastaan toisen kylän alueella
51910: osoittaa otettavaksi halkomisen osakkaan luo- sellaisia palstoja, joita ei ole selvitetty aikai-
51911: vuttamalta määräalalta, vaan olisi korvaus tältä semmissa maanmittaustoimituksissa. Varsin
51912: osin aina määrättävä suoritettavaksi rahana. yleisiä ovat myös riidat, joissa on kysymys sii-
51913: Nykyään voidaan rajaa oikaista tilusvaihtoa tä, mihin tilaan jokin isojaossa yleisiä tarkoi-
51914: toimittamatta vain käytäessä kylien välistä rajaa tuksia varten erotettu alue kuuluu. Jakolaissa
51915: vedessä ja vesijätän jaon yhteydessä suoritet- ei ole säännöstä, jonka mukaan edellä tarkoi-
51916: tavassa piirirajankäynnissä. Tällä tavoin rajaa tettu epäselvyys voitaisiin maanmittaustoimi-
51917: oikaistaessa siirretään mutkaisissa kohdissa vä- tuksessa poistaa. Sen vuoksi ovat mainitusta
51918: häisiä alueita tilasta toiseen varsinaista tilus- epäselvyydestä syntyneet riidat yleensä johta-
51919: vaihtoa toimittamatta siten, että kunkin tilan neet oikeudenkäynnin nostamiseen yleisessä
51920: tai alueen kohdalla luovutettujen ja saatujen alioikeudessa siitä huolimatta, että kysymyk-
51921: tilusten harkitaan silmävaraisesti arvostellen sessä varsinaisesti ei ole riita tilusten omistus-
51922: vastaavan toisiaan. Tarve oikaista mutkikkaita oikeudesta. Kun tällaisten kysymysten ratkai-
51923: rajoja esiintyy kuitenkin muissakin tapauksissa seminen sucrelta osalta perustuu aikaisempien
51924: kuin vesijätän jakoja suoritettaessa. Oikeustur- maanmittaustoimitusten asiakirjoihin ja karttoi-
51925: vallisuutta vaarantamatta voidaan säännökset hin, olisivat puheena olevan laatuiset riitaky-
51926: rajan oikaisemisesta ulottaa koskemaan kaikkia symykset jo mainitun erikoisluonteensa vuoksi
51927: tapauksia, joissa joudutaan käymään epäselvää sopivimmin ratkaistavissa jakolain mukaisessa
51928: luonnollista rajaa tai sellaista muuta rajaa, jolla jaon täydentämistoimituksessa. Milloin ei olla
51929: 12 N:o 79
51930:
51931: selvillä, mihin maarekisteriyksikköön tai tilo- taushallituksen ratkaistavaksi. Mainitut jaon
51932: jen yhteiseen alueeseen jokin tilus kuuluu, ei täydentämistoimituksia koskevat säännökset
51933: olisi edes tarvittavia edellytyksiä oikeuden- ehdotetaan sisällytettäviksi jakolain uuteen
51934: käynnin vireille panemiseksi, koska ei tiedettäi- 231 a §:ään.
51935: si, ketä vastaan oikeudenkäynti olisi nostettava. Sen selvittäminen, millä tiloilla on osuutta
51936: Vaikka jokainen maanmittaustoimitus ennen tilojen yhteiseen alueeseen ja kuinka suuri kun-
51937: sen merkitsemistä maarekisteriin tarkastetaan kin tilan osuus on, on monessa tapauksessa
51938: maanmittauskonttorissa tai muutoksenhaun melko suuritöinen ja vaativa työ. Alkuperäis-
51939: johdosta maaoikeudessa, ei virheitä kuiten- ten osakastilojen osittamisten johdosta saattaa
51940: kaan voida kokonaan välttää. Milloin virhe osakastiloja myöhemmässä vaiheessa olla huo-
51941: merkitsee ristiriitaisuutta maanmittaustolml- mattavan paljon. Myös sen selvittäminen, onko
51942: tuksen asiakirjoissa ja kartoissa tai mikäli virhe lohkomistoimituksessa tai palstatilan erottami-
51943: on sellainen, että se tekee tila- ja rekisterijär- sessa muodostetuilla tiloilla osuutta yhteiseen
51944: jestelmään kuuluvan asian epäselväksi, vaatii alueeseen, ei yleensä ole mahdollista vain maa-
51945: yleinen etu sen korjaamista. Esimerkkeinä täl- rekisterissä olevien merkintöjen perusteella, vaan
51946: laisista virheistä voidaan mainita määräalan selvittäminen edellyttää lohkomistoimitusten
51947: lohkominen osaksi tai kokonaan vieraa;.1 tilan asiakirjojen tutkimista. Viimeksi mainitun kysy-
51948: tiluksista, vieraan tiluksen tai yhteisen alueen myksen selvittämistä vaikeuttaa myös 'se, että
51949: lukeminen halottavaan tilaan, saman määrä- asiaa koskevia säännöksiä on useaan kertaan
51950: alan lohkominen kahdesti, kahden tai useam- muutettu ja että näistä säännöksistä on esitetty
51951: man tilan omistuksen tai nautinnan vaihtumi- erilaisia tulkintoja. Yhteisen alueen osakastilo-
51952: nen toimitusasiakirjoissa ja toimituskartalla, jen selvittämiseksi onkin yleensä maanmittaus-
51953: pakkolunastettavien alueiden käsittely muiden insinöörin asiantuntemus välttämätön. Tässä
51954: tilojen tiluksina kuin mihin pakkolunastus on tarkoituksessa voidaan hakea jakoasetuksen
51955: maalla kohdistunut, tilojen ja niiden omista- 230 §:ssä tarkoitettua toimitusta. Näin onkin
51956: jien nimien virheellinen merkitseminen toimi- menetelty haluttaessa muun muassa selvittää
51957: tusasiakirjoihin sekä osalukujen ja manttaalien kalastuskunnan osakkaat ja heidän vesialue-
51958: virheellinen laskeminen. Kun tällainen virhe on osuutensa sekä kuivatetun yhteisen alueen osa-
51959: tullut ilmi, on nykyisen käytännön mukaisesti kastilat ja niiden osuuksien suuruudet. Kun
51960: määrätty joku maanmittauskonttorin virka- kysymyksessä olevaa laatua oleva toimitus kui-
51961: mies tai maanmittausinsinööri pitämään paikan tenkin on katselmuksen luontoinen eikä siis
51962: päällä selvittelykokous, johon on kutsuttu ne saa lainvoimaa, kuten varsinaiset jakolain mu-
51963: henkilöt, joita asia koskee. Kokouksessa on kaiset toimitukset, ei toimituksen suorittami-
51964: pyritty aikaansaamaan sopimus sanottujen hen- sella kysymys yhteisen alueen osakastiloista ja
51965: kilöiden kanssa virheen korjaamismenettelystä. niiden osuuksista tule lopullisesti ratkaistuksi.
51966: Säännönmukaisesti on ehdotus alistettu maan- Jos sama kysymys tulee myöhemmin esille esi-
51967: mittaushallituksen ratkaistavaksi. Korjaamis- merkiksi yhteistä aluetta jaettaessa, on asia sel-
51968: keinoina ovat muun muassa tulleet kysymyk- vitettävä ja ratkaistava uudelleen. Tämän epä-
51969: seen purun hakeminen, tilusvaihdon tai rajan- kohdan poistamiseksi ja, jotta tilajaoitus myös
51970: käynnin suorittaminen sekä merkintöjen teke- yhteisten alueiden osalta saataisiin nykyistä sel-
51971: minen toimitusasiakirjoihin, karttoihin tai maa- vemmäksi, olisi tehtävä mahdolliseksi suorittaa
51972: rekisteriin. Virheen oikaisu olisi, milloin ei ole jaon täydentäminen myös yhteisen alueen
51973: kysymys sellaisesta virheestä, että sen oikaise- omistussuhteiden selvittämistä ja lopullista rat-
51974: miseksi olisi haettava purkua, voitava suorittaa kaisemista varten. Tästä ehdotetaan otettavaksi
51975: erityisessä maanmittaustoimituksessa. Toimi- säännös uuteen 231 b §:ään.
51976: tuslajina olisi myös tässä tapauksessa jaon täy- Mainittujen jaon täydentämistoimituksia
51977: dentäminen. koskevien lisäysehdotusten johdosta esiintyy
51978: Pantaessa vireille mainittuja jaon täydentä- tarvetta muuttaa vielä eräitä muita jakolain
51979: mistoimituksia joudutaan samalla ratkaisemaan säännöksiä. On pidettävä tarkoituksenmukai-
51980: kysymys siitä, onko tehtävä purkuhakemus, vai sena, ettei jaon toimituskustannusosittelu sellai-
51981: voidaanko asia hoitaa maanmittaustoimituk- senaan olisi sovdlettavissa kustannusten jakoon
51982: sessa. Tämän vuoksi ehdotetaan kysymys jakolakiin nyt lisättäväksi ehdotettujen 231 a
51983: määräyksen antamisesta puheena oleviin jaon ja 231 b § :n osalta, vaan että mainitut kustan-
51984: täydentämistoimituksiin saatettavaksi maanmit- nukset pääsäännön mukaan olisi hakijan suo-
51985: N:o 79 13
51986:
51987: ritettava. Milloin kohtuussyyt niin vaativat, Jotta metsätaloudessa voitaisiin saada aikaan
51988: olisi nämäkin kustannukset voitava jakaa kaik- taloudellisesti edullinen tulos, olisi hakkuut se-
51989: kien asianosaisten kesken toimituksesta kulle- kä puunmyynti samoin kuin metsänparannus-
51990: kin aiheutuneen hyödyn mukaan. Tätä koskeva ja metsänhoitotoimenpiteet voitava suunnitella
51991: lisäys ehdotetaan otettavaksi jakolain 270 ja toteuttaa suurten metsätalousyksiköiden ja
51992: §:ään. Kun kysymyksessä olevien jaon täy- pitkien ajanjaksojen puitteissa. Maatilojen met-
51993: dentämistoimitusten edellytyksiä ja laajuutta sät ovat kuitenkin nykyisin pieniä sekä mo-
51994: koskevan päätöksen alistaminen maaoikeuteen nissa osissa maata, erityisesti Pohjanmaalla,
51995: ei ole tarpeen, on jakolain .308 § :ää tarkis- kaukana talouskeskuksista sekä nauhamaisen ja
51996: tettu siten, että se tulee koskemaan vain usein lisäksi mutkaisen muotonsa vuoksi met-
51997: 2.31 §: ssä tarkoitettua jaon täydentämistoimi- sätalouden harjoittamisen kannalta epätarkoi-
51998: tusta. tuksenmukaisina palstoina. Uusjaoilla voidaan
51999: Voimassa olevan lain mukaan noudatetaan jossain määrin korjata metsäpalstojen sopimat-
52000: rasitteen siirtämistä koskevassa toimituksessa tomasta sijainnista ja muodosta aiheutuvia epä-
52001: rasitteen poistamisesta annettuja säännöksiä. kohtia, mutta niillä ei kuitenkaan ole mahdol-
52002: Sen mukaan on toimitusta oikeutettu hake- lista saada aikaan sellaisia muutoksia, joilla olisi
52003: maan rasitetun kiinteistön omistaja. Käytän- suurempaa käytännöllistä merkitystä metsäta-
52004: nössä on osoittautunut tarpeelliseksi, että myös louden harjoittamisen kannalta.
52005: rasiteoikeuden haltija voisi hakea rasitteen siir- Tilojen metsämaiden pienuudesta sekä sopi-
52006: tämistä, minkä vuoksi jakolain 2.39 §:n 2 mo- mattomasta sijainnista ja muodosta aiheutuvat
52007: menttia ehdotetaan sanotulla tavalla muutetta- epäkohdat on voitu välttää yhteismetsissä, joita
52008: vaksi. on perustettu isojaoissa ja asutustoiminnan yh-
52009: Jakolain 24.3 §:n 1 momentin mukaan on teydessä. Yhteismetsä tarjoaa mahdollisuuden
52010: sellaisen tilan omistajalla, jonka maatilusten suunnitella ja toteuttaa taloudellisesti metsäta-
52011: kohdalla on useille tiloille yhteisesti tai jollekin louteen kuuluvat toimenpiteet, niihin luettuina
52012: tilalle yksityisesti kuuluva vesijättöalue, oikeus myös kuivatus- ja tienrakennustyöt. Siten voi-
52013: sanotussa lainkohdassa tarkemmin mainituin daan metsätalouden kannattavuutta lisätä myös
52014: edellytyksin lunastaa sanottu alue tai osa siitä sellaisten osakastilojen kohdalla, joiden metsä-
52015: rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan ja maat yksin olisivat liian pieniä metsätalouden
52016: saada se siirretyksi tilaansa. Voidakseen saa- tehokkaaseen harjoittamiseen sekä taata osakas-
52017: vuttaa sen tarkoituksen, johon mainitulla lain- tilojen omistajille säännöllisten puunmyyntitu-
52018: kohdalla on pyritty, olisi se ulotettava koske- lojen saanti.
52019: maan myös erillisen vesijättöalueen tai sen Voimassa olevien säännösten mukaan yhteis-
52020: osan lunastamista. Samalla olisi säännöstä vielä metsän muodostaminen on mahdollista vain
52021: täydennettävä siten, että yhteismetsän osakas- maankäyttötoiminnan yhteydessä tai erottamalla
52022: kunnalla olisi samanlainen oikeus kuin tilan jaossa tiloihin kuuluva metsä yhteismetsäksi
52023: omistajalla lunastaa yhteismetsään siirrettäväksi sen mukaan kuin jakolain 109 §:ssä on säädet-
52024: yhteismetsän maatilusten kohdalla oleva vesi- ty. Jotta metsätalouden harjoittaminen voitai-
52025: jättöalue tai osa siitä. Vastaavasti olisi vesijä- siin muulloinkin järjestää tapahtuvaksi vhteis-
52026: tän jaossa tapahtuva jakolain 29 §:n 2 momen- metsän puitteissa, olisi yhteismetsien perusta-
52027: tissa säädetty vesijätän lunastaminen ulotetta- minen tehtävä mahdolliseksi tilojen omistajien
52028: va koskemaan myös yhteismetsää, jonka maa- vapaaehtoisen sopimuksen perusteella erillisessä
52029: tiluksiin vesijättö rajoittuu. Kun ehdotetut yhteismetsän muodostamistoimituksessa. Tässä
52030: muutokset tulisivat kajoamaan hallitusmuodon tarkoituksessa ehdotetaan jakolakiin lisättä-
52031: 6 §:ssä tarkoitettuun omaisuuden suojaan, eh- väksi uusi .32 a luku.
52032: dotetaan säädettäväksi perustuslain säätämises- Ehdotetun 262 a § :n mukaan voitaisiin kah-
52033: tä voimassa olevassa järjestyksessä laki maan· den tai useamman tilan tiluksista, milloin tilan
52034: mittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätän omistajat niin kirjallisesti sopivat, muodostaa
52035: luovuttamisesta, jolla annettaisiin mahdolli- yhteismetsälaissa (485/ 69) tarkoitettu yhteis-
52036: suus lailla säätää tilojen yhteisen, tilan yksityi- metsä, mikäli siten saadaan aikaan metsätalou-
52037: sen sekä erillisen vesijätän siirtämisestä maan- den harjoittamisen kannalta alueellisesti sopiva
52038: mittaustoimituksessa rahana suoritettavaa täyttä kokonaisuus. Myös tilojen yhteinen alue voitai-
52039: korvausta vastaan tilaan, yhteismetsään tai siin muodostaa yhteismetsäksi, jos kaikkien
52040: erilliseen vesijättöön. osakastilojen omistajat siitä sopivat. Niin ikään
52041: 14 N:o 79
52042:
52043: erillinen vesijättö ja muu tilaan kuulumaton myksessä olevassa tapauksessa maksamaan kar-
52044: alue voitaisiin kaikkien omistajien suostumuk- tan tekemisestä aiheutuneet kustannukset.
52045: sella muodostaa yhteismetsäksi. Samaan yh- Jo alussa on todettu, että jakotoimitusten
52046: teismetsään voitaisiin liittää kaikkia edellä tar- suorittamisajan lyhentäminen on eräs tärkeim-
52047: koitettuja alueita ( 262 b ja 262 c §). Erillisen mistä uudistuksista. Yhtenä mahdollisuutena tä-
52048: vesijätän tai muun tilaan kuulumattoman alueen hän on laajentaa niiden asioiden piiriä, joiden
52049: yhteisomistajalle, joka ei omista samassa kun- osalta muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen
52050: nassa tilaa, muodostettaisiin toimituksessa tila, jakolain 332 §:n mukaan on kielletty. Kun
52051: johon tulisi kuulumaan vain osuus muodostet- maaoikeus, ennen kuin se tekee päätöksensä
52052: tuun yhteismetsään. Jos tällainen yhteisomistaja tilusten sijoituksesta, tilan talouskeskuksen siir-
52053: omistaa samassa kunnassa tilan, liitettäisiin yh- rosta tai muusta jakoehdotukseen liittyvästä sei-
52054: teismetsäosuus sanottuun tilaan ( 262 d § ) . kasta, säännönmukaisesti suorittaa paikan päällä
52055: Tilalle tulisi kuulumaan osuus yhteismetsään katselmuksen, on sillä hyvät edellytykset saada
52056: samassa suhteessa kuin siihen jyvityksen mu- asiasta oikea kuva ja tehdä siinä oikeat ratkai-
52057: kaan on käytetty osakkaan tiluksia. Jyväluvut sut. Kun oikeusturvallisuuden kannalta ei ole
52058: määritettäisiin tilusten luontaisen laadun, ase- pidettävä välttämättömänä säilyttää mainittu-
52059: man ja sen vuotuisen puhdastuoton perusteella, jen asioiden kohdalta muutoksenhakumahdolli-
52060: joka kustakin tiluksesta katsotaan voitavan ta- suutta korkeimpaan oikeuteen ja kun valitus-
52061: vallisissa olosuhteissa pysyvästi saada, kun sitä asian käsittely korkeimmassa oikeudessa lisäksi
52062: laatuunsa nähden tarkoituksenmukaisesti käyte- huomattavasti pitkittää toimitusta, ehdotetaan
52063: tään. Metsätilukset jyvitettäisiin metsän keski· iakolain 332 §:n 1 momentin 5 kohtaa muu-
52064: määräisen vuotuisen puhdastuoton mukaan met- tettavaksi niin, ettei muutoksenhaku maaoikeu-
52065: sätyypeittäin. den päätökseen olisi sallittu voimassa olevassa
52066: Siltä osin kuin osakkaiden yhteismetsään luo- laissa säädetyn tilusten jyvityksen lisäksi myös-
52067: vuttamien tilusten puustojen arvot poikkeavat kään silloin, kun päätös koskee tilusten sijoi-
52068: suhteessa toisiinsa, tehtäisiin puustotili. Puusto- tusta, tilan talouskeskuksen siirtoa tai jakoeh-
52069: dotusta muutoin.
52070: tilikorvaukset suorittaisi yhteismetsän osakas-
52071: kunta niiden saajille yhteismetsän taloudenhoi- Yksityisistä teistä annetun lain mukaan maa-
52072: dossa kertyvistä ylijäämistä, kunnes puustotili- oikeuden päätös on lopullinen käytännöllisesti
52073: korvaukset ovat tulleet kokonaan maksetuiksi. katsoen kaikissa yksityisiä teitä koskevissa asi-
52074: oissa. Kun jaon täydentämistoimituksista valta-
52075: Jotta estettäisiin mahdollisuus keinotella yh- osa käytännössä saatujen kokemusten mukaan
52076: teismetsän muodostamisella ja jakamisella, eh- koskee tiekysymysten järjestelyä, olisi yhden-
52077: dotetaan lisäksi säädettäväksi, että yhteismetsää mukaisuuden saavuttamiseksi ja toimitusten
52078: ei saa jakaa, ennen kuin puustotilikorvaukset on suorittamisajan lyhentämiseksi asianmukaista,
52079: loppuun maksettu (262 k §). että maaoikeuden päätös asiassa, joka koskee
52080: Yhteismetsän muodostamista tarkoittava toi- jaon täydentämistä tiekysymysten järiestelyä
52081: mitus katsottaisiin lainvoimaiseksi, kun yhteis- varten, olisi lopullinen. Sen vuoksi ehdotetaan
52082: metsä on merkitty maarekisteriin. Muodostet- jakolain 33 2 §: n 1 momenttiin lisättäväksi tätä
52083: taessa yhteismetsäksi erillistä vesijättää tai muu- tarkoittava uusi 7 kohta.
52084: ta tilaan kuulumatonta aluetta olisi soveltuvin Siihen nähden, että oikeudenkäymiskaaren
52085: osin noudatettava, mitä jakolain 32 luvussa on mukaan ei riita-asiassa voida myöntää lupaa ha-
52086: erillisen vesijätän tilaksi muodostamisesta sää- kea muutosta hovioikeuden ratkaisuun, mikäli
52087: detty, kuitenkin niin, että yhteismetsään tule- se, minkä osalta hovioikeuden ratkaisu on ollut
52088: vista tiluksista muodostetaan tilojen yhteinen asianosaiselle vastainen, koskee ainoastaan ra-
52089: alue (262 j §). haa tai sellaista, mikä on rahana arvioitavissa,
52090: Asetuksella on jo säädetty, että lohkomis- eikä tämän arvo ilmeisesti ole enemmän kuin
52091: toimituksessa paasaannön mukaan tehdään 2 000 markkaa, olisi yhdenmukaisuussyistä vas-
52092: kartta vain erotettavasta alueesta. Kantatilan taavaa markkamääräistä rajaa sovellettava myös
52093: omistajalle olisi kuitenkin edelleenkin varattava tilikorvausten osalta ja siten kiellettävä muu-
52094: mahdollisuus saada laadituksi kartta myös jäl- toksenhakuoikeus maaoikeuden päätökseen, mi-
52095: jelle jääneistä tiluksista. Sen johdosta olisi jako- käli sen tilikorvauksen määrä, jonka osalta maa-
52096: lain 26 7 §: ää täydennettävä säännöksellä, jolla oikeuden ratkaisu ei asianosaista tyydyttäisi,
52097: kantatilan omistaja velvoitettaisiin nyt kysy- olisi enintään 2 000 markkaa. Tämä lisäys eh-
52098: N:o 79 15
52099:
52100: dotetaan sisällytettäväksi jakolain 332 §:n 1 jaon yhteydessä, on asutustoiminnassa tapahtu-
52101: momentin 9-kohtaan. Toimitusten loppuun- vasta yhteisten alueiden muodostamisesta, mikä
52102: saattamisen jouduttamiseksi ehdotetaan edel- ei ole sidottu jakotoimitukseen, sisällytetty
52103: leen, että mainittua kohtaa samalla muutettai- säännökset asutuslakeihin. Kun tällaisia sään-
52104: siin koskemaan tilusten haltuunoton aikaa kos- nöksiä luonteensa puolesta voidaan kuitenkin
52105: kevalta osalta myös uusjakoa poistamalla muu- pitää paremmin jakolakiin kuuluvina, ehdote··
52106: toksenhaun sallimista koskeva säännös maini- taan ne otettaviksi jakolakiin uusina 340 a jn
52107: tusta lainkohdasta. 340 b §:inä. Käytännössä esiintyvät tarpeet
52108: Jakolain 33 3 §: ssä on säännökset siitä, mi- huomioon ottaen on 340 a §:ään lisäksi otettu
52109: ten asianosaisen, joka ei tyydy sellaiseen maa- säännös sen varalta, että kaikki tilan yksityiset
52110: oikeuden antamaan päätökseen, johon on lupa tilukset on käytetty tilojen yhteisen alueen muo-
52111: hakea muutosta korkeimmalta oikeudelta, tulee dostamiseen. Tilaan jäisi tällöin kuulumaan vain
52112: menetellä. Vastaavat säännökset yleisten tuo- sen osuudet muihin yhteisiin alueisiin.
52113: mioistuinten osalta on eräiden asiakirjain lähet- Edellä on ehdotettu otettavaksi jakolain 20
52114: tämisestä tuomioistuimille annetussa laissa (248 § :n 2 momenttiin säännös sellaisen tilan halko-
52115: / 65). Näiden säännösten yhdenmukaistamiseksi malla jakamisesta, johon ei kuulu yksityisiä ti-
52116: ehdotetaan mainittua 333 § :ää puheena olevas- luksia. Tällaisen halkomistoimituksen suoritta-
52117: sa suhteessa tarkistettavaksi. Käytännössä on misessa noudatettavaan menettelyyn olisi peri-
52118: ilmennyt epävarmuutta siitä, luetaanko tyyty- aatteessa sovellettava samoja säännöksiä kuin
52119: mättömyyden ilmoittamiselle säädettyyn kah- normaalin tilan halkomisessa. Eräiltä osin olisi
52120: deksan päivän määräaikaan mukaan päätöksen menettelyyn kuitenkin tehtävä poikkeuksia.
52121: julistamispäivä vai ei. Elokuun 14 päivänä Niinpä toimitus olisi voitava siihen nähden, et-
52122: 1901 annettuun erinäisiä määräyksiä muutok- tei se edellytä katselmusten toimittamista, suo-
52123: senhakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja pää- rittaa maanmittaustoimistossa ilman eri kokous-
52124: töksiin sisältävän asetuksen 2 §:n 1 momen- ta. Niin ikään olisi paikallaan, että hakija ja
52125: tin mukaan julistamispäivä on luettava kihla- hakemukseen yhtyneet velvoitettaisiin suoritta-
52126: kunnanoikeuksissa tyytymättömyyden ilmoi tta- maan toimituskustannukset yhtä suurin osuuk-
52127: miselle säädettyyn kahdeksan päivän määrä- sin. Poiketen siitä, mitä jakolain 67 §:ssä on
52128: aikaan ja jakolain 331 §:n 1 momentin mu- säädetty omistusoikeusriidan merkityksestä ja
52129: kaan maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä vaikutuksesta toimituksen kulkuun, olisi nyt
52130: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin puheena olevan laatuisen tilan halkomistoimitus
52131: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta tällaisen riidan ilmetessä aina jätettävä sikseen.
52132: voimassa olevia säännöksiä. Kun toisaalta sää- Siitä johtuen, että toimitus suoritettaisiin maan-
52133: dettyjen määräaikain laskemisesta 25 päivänä mittaustoimistossa, olisi erityissäännös muutok-
52134: huhtikuuta 1930 annetun lain ( 150/30) 2 §:n senhausta maanmittaustoimiston asiasta anta-
52135: mukaan päätöksen julistamispäivää ei lueta maan päätökseen tarpeen. Muutoksenhakuastee-
52136: määräaikaan, ehdotetaan epäselvyyttä aiheutta- na olisi tällöinkin maaoikeus. Edellä selostetut
52137: nutta jakolain 333 §:n 1 momenttia siten sel- säännökset ehdotetaan sisällytettäviksi jakola-
52138: vennettäväksi, että maaoikeuden päätöksen ju- kiin uutena 340 c § :nä.
52139: listamispäivä luetaan mukaan kysymyksessä ole- Jakolaista puuttuvat säännökset sen tapauk-
52140: vaan kahdeksan päivän määräaikaan. Kustan- sen varalta, että valtion omistuksessa olevaa ti-
52141: nusten säästämiseksi ehdotetaan säännöstä vielä laa ryhdytään käyttämään metsätalouden har-
52142: tarkistettavaksi siten, että valituskirjan oheen joittamiseen valtion metsämaan yhteydessä.
52143: ei olisi tarpeen liittää maaoikeuden pöytäkirjaa Kun on asianmukaista, että tila tällaisessa ta-
52144: kokonaisuudessaan, vaan ainoastaan valittajaa pauksessa voidaan poistaa maarekisteristä. ehdo-
52145: koskevalta osalta. Korkeimmalla oikeudella tetaan jakolakiin otettavaksi säännös, jonka mu-
52146: täytyisi kuitenkin olla mahdollisuus tarvittaessa kaan kysymyksessä olevan laatuinen tila erilli-
52147: saada nähtäväkseen koko pöytäkirja. Tämä eh- sessä maanmittaustoimituksessa lakkautetaan
52148: dotetaan sisällytettäväksi sanottuun 333 §: ään olemasta tilana, liitetään valtion metsämaahan
52149: uutena 3 momenttina. ja poistetaan maarekisteristä. Tilaa ei kuiten-
52150: Asutuslainsäädännön mukaan on tiloja varten kaan lakkautettaisi, jos siihen jää kuulumaan
52151: vanhastaan muodostettu valtion toimesta yhtei- osuuksia yhteisiin alueisiin (340 d §).
52152: siä alueita. Kun jakolakiin on sisältynyt sään- Yhteismetsälle ei jakolaissa ole säädetty an-
52153: nöksiä yhteisten alueiden muodostamisesta vain nettavaksi nimeä. Yhdenmukaisesti asutuslain-
52154: 16 N:o 79
52155:
52156: säädännössä aikaisemmin omaksutun menette- si ulotettava koskemaan niitä tapauksia, joissa
52157: lyn kanssa ehdotetaan lähinnä selvyyssyistä ja- yleisen tien rakentaminen on tapahtunut ylei-
52158: kolain 341 §:ää täydennettäväksi niin, että ni- sistä teistä annetun lain voimaantulon jälkeen,
52159: men antamista yhteismetsälle koskeva säännös koska siitä aiheutuva tarpeelliseksi osoittautuva
52160: otetaan jakolakiin. tilusvaihto voidaan suorittaa sanotun lain sään-
52161: Edellä esitetyn lisäksi ehdotetaan jakolakiin nösten nojalla.
52162: tehtäväksi eräitä lähinnä lakiteknillisiä muutok- Lailla tehtäisiin mahdolliseksi suorittaa tilus-
52163: sia seuraaviin pykäliin: 21 §, 25 §:n 1 mo- järjestely sellaisissa tapauksissa, joissa ojitus
52164: mentti, 41, 54, 55, 84, 85, 87, 88, 127, taikka tien tai rautatien rakentaminen suorite-
52165: 167, 177 ja 187 §, 191 §:n 2 momentti, taan siten, että tilusten pirstoutumisen vuoksi
52166: 213 §, 220 §:n 1 momentti, 261 §, 303 §:n aiheutuu huomattavaa haittaa tilan tai sen osan
52167: 1 momentin 12 kohta sekä 312 §:n johdanto- käyttämiselle. Tilusjärjestely tapahtuisi suoritta-
52168: kappale ja 3 kohta ja .332 §:n 1 momentti. malla tilojen kesken tilusten vaihto, siirtämällä
52169: tilaan rahana suoritettavaa täyttä vastiketta vas-
52170: taan tiluksia toisesta tilasta ja tarvittaessa mää-
52171: Laki eräistä tilusjärjestelyistä. räämällä rahakorvaus siltä osin kuin vaihdetta-
52172: vien tilusten jyvitysarvot eivät vastaa toisiaan.
52173: Kuivatushankkeiden yhteydessä kaivettavien Tilusten siirtäminen rahakorvausta vastaan tu-
52174: valtaojien sijoittamisesta aiheutuu usein tilusten lisi olla mahdollista kuitenkin enintään sellaisen
52175: haitallista pirstoutumista siten, että tiloista jää tilusmäärän osalta, joka vastaa 10 prosenttia
52176: valtaojan toiselle puolelle pieniä alueita, joiden luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvitys-
52177: viljeleminen tuottaa vaikeuksia. Vastaavanlaisia arvosta. Suuremman osan siirtäminen rahakor-
52178: tilanteita syntyy rautatien rakentamisen samoin vausta vastaan olisi mahdollista vain luovutta-
52179: kuin yksityisistä teistä annetussa laissa (358/ van tilan omistajan sekä panttioikeuden, vuok-
52180: 62) tarkoitetun tien ja yleisistä teistä annetussa raoikeuden tai muun sellaisen erityisen oikeu-
52181: laissa (243/54) tarkoitetun tien rakentamisen den haltijan suostumuksella.
52182: yhteydessä. Esiintyneiden haittojen poistaminen Tilusjärjestelyn yleisenä edellytyksenä tulisi
52183: olisi järjestettävä lailla. Lähinnä tulee tällöin olla, että tilusten pirstoutumisesta aiheutuvan
52184: kysymykseen vastaavien säännösten aikaansaa- haitan poistaminen on sopivasti aikaansaatavissa
52185: minen, jotka jo nyt sisältyvät yleisistä teistä tuottamatta muille asianasaisille huomattavaa
52186: annetun lain 35 §:ään. Nämä säännökset eh- vahinkoa tai haittaa. Tilusjärjestelyyn, joka toi-
52187: dotetaan otettavaksi tähän esitykseen sisälty- mitettaisiin tilojen manttaaleja muuttamatta,
52188: vään ehdotukseen laiksi eräistä tilusjärjeste- olisi sovellettava jakolain pakollisesta tilusvaih-
52189: lyistä. dosta annettuja säännöksiä. Tarkoituksenmukai-
52190: Siihen nähden, että yksityisten teitten osalta suussyistä ehdotetaan, että lakia voitaisiin sovel-
52191: on valmisteilla yksityisistä teistä annetun lain taa myös ennen sen voimaantuloa suoritettujen
52192: muuttamista tarkoittava esitys, joka tekee mah- ojitusten ja tietöiden johdosta tapahtuneesta
52193: dolliseksi tilusjärjestelyn suorittamisen siinä ta- tilusten pirstoutumisesta aiheutuneen haitan
52194: pauksessa, että yksityisen tien rakentaminen on poistamiseksi.
52195: tapahtunut yksityisistä teistä annetun lain voi- Kun ehdotettu laki tulisi kajoamaan hallitus-
52196: maantulon jälkeen, ehdotetaan kysymyksessä muodon 6 §:ssä tarkoitettuun omaisuuden suo-
52197: olevan lain säännökset kuitenkin rajoitettavak- jaan, olisi laki säädettävä perustuslain säätä-
52198: si koskemaan vain sellaisen yksityisen tien ra- misestä voimassa olevassa järjestyksessä.
52199: kentamisesta johtuvaa tilusten pirstoutumista, Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
52200: joka on tapahtunut ennen yksityisistä teistä an- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
52201: netun lain voimaantuloa. Lakia ei myöskään oli- set:
52202: N:o 79 t7
52203:
52204:
52205: Laki
52206: jakolain muuttamisesta.
52207:
52208: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
52209: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä
52210: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa
52211: (321/72), muutetaan lain 10-15 ·ja 20-23 §, 25 S:n 1 momentti, 29 ·§:n 2 momentti,
52212: 41, 52, 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja
52213: 96 §, 14 luvun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125--'-127 §, 138 §:n 1 mo-
52214: mentti, 143, 144, 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, ·
52215: 182 §:n 3 momentti, 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja
52216: 194 §, 200 §:n 2 momentti, 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 mo-
52217: mentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12
52218: 'kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 312 §:n johdantokap~ sekä 3, 4 ja 9 kohta,
52219: 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 mo-
52220: mentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1961
52221: annetussa laissa (594/61), ~4 ja 55 § mainitussa 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa
52222: laissa, 58 § osittain muutettuna viimekSi mainitull~ lailla ja 303 § :n' 1 ·niomentin 12
52223: kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti ja .333 § viimeksi maini-
52224: tussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 98 b, 125 a, 159 a, 159 b, '168 b, 217 a;
52225: 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, .340 b, 340 c, 340 d ja 340 e § sekä
52226: lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momenttj, 106 §:ääri uusi 3 momentti, •
52227: 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 momentti,
52228: 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena 'kuin se·
52229: on mainitussa 30 ·..;Päivänä joulukuuta
52230: ' .. \
52231: 1961 annetussa laissa, seuraavasti:
52232: '
52233:
52234:
52235: 2 luku. , · kainen, saadaan vesitilukset jakaa uusjaolla
52236: Uusiako. uudelleen, jos ne voidaan sijoittaa siten, että
52237: rartrfån omistajat saavat• vesialuetta oman ian-
52238: 10 §. tansa kohdalta tai' vesitilusten sijainti muutoin
52239: Milloin tilojen tilukset ovat liian monina titlee olennaisesti tarkoituksenmukaisemmaksL
52240: taikka sijainniltaan tai muodoltaan tahi muutoin
52241: niiden tarkoituksenmukaisen käytön kannalta 11 a §.
52242: sopimatt~mina palstoina, saadaan tilukset jakaa
52243: Milloin kaksi tai useampia tiloja, joilla on sa•
52244: uusjaolla uudelleen, jos tilukset voidaan sijoit- moja omistajia, tUlisi halottaviksi ja sen joh-
52245: taa olennaisesti paremmin ja siitä sekä uus- dosta tilussijoitus tulisi sellaiseksi, että uusjaon
52246: jaossa tehtäviksi päätettävistä perusparannuk- edellytykset olisivat 10 §:0: mukaan olemassa,
52247: sista tiloille aiheutuva hyöty on toimituk~ saadaan näillä tiloilla suorittaa uusjako teke-
52248: sessa . tehtävän arvion mukaan olennaisesti mättä arviota hyödystä ja kustannuksista.
52249: suurempi kuin sanotuista toimenpiteistä aiheu-
52250: tuvat kustannukset ja ·haitat. Uusjakoon
52251: saadaan tällöin ottaa myös vesitiluksia, sikäli 12 s.
52252: kuin se katsotaan niiden sijoituksen kannalta Milloin uusjaoh suorittamista ei tueta
52253: tarkoituksenmukaiseksi. maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion
52254: Uusjako saadaan kuitenkin toimittaa suorit- varoilla annetun lain ( 42/60) mukaan ja uus-
52255: tamatta 1 momentissa tarkoitettua arviota hyö- jaon asianosaiset ovat yksimidisiä uusjaon suo-
52256: dystä ja kustannuksista, milloin uusjako tulisi rittamisesta sekä sen laajuudesta, saadaan uus-
52257: toimitettavaksi sdlaisella alueella, jolla tiluksia jako suorittaa sen estämättä, mitä uusjaon edd-
52258: huomattavalta osalta hallitaan sovintojaon pe- lytyksistä ja laajuudesta on säädetty.
52259: rusteella.
52260: 11 §. 13 §.
52261: . Milloin tilojen vesitilusten sijainti maatiluk~ Oikeus vaatia uusjakoa on tilan ja sen määrä-
52262: siin nähden tai muutoin on epätarkoituksenmu- osan omistajalla.
52263: 3 18466/72
52264: N;o 79
52265:
52266: Milloin laajahkon alueen käsittävällä uusjaol- 21 §.
52267: la olisi huomattava merkitys paikkakunnan tJ· . Oikeus saada tila halkomalla jaetuksi on
52268: loudellisten olojen parantamisessa ~ tm. tU~ ja sen määräosan omistajalla.
52269: uusjaon tarve on huomattavalta osalta aiheutu-
52270: nut ylei11tm ~idell ~~ta~ v~il3kiin 22 s.
52271: (264/61) perpst\1V.J$til WifnetJPi~Ui, paldw- KQskitilaa ei saa halkolllllla jaw.
52272: lUJWtuk~tA t:!Ji JllQPSU s~tl\ IIYY!itii t4Äv Muun vesitilan halkomiseua on QW.d•~t
52273: ka ruilloin valtiP Ofl h~t h~m.~ttlW4S!i3 tava vesialueen jaoita voimassa olevia ~liärmäk
52274: miiärhl P'Wlta Myt:ettöväk11i ti.lPjen kQPQ IIUJl· siä.
52275: rcntamiseen ja tihJ.@sijQhJJksm pjra(ltlJmi~.•
52276: voi rnaallQlittaushallit\lJ, jo,s i11US,j300. ~llycyk 23 §.
52277: set sueritctun selvityksf#l pel'Q$teqJ.la Diiynävit: Jos halottava tila on välimka~sesti j"tt!l tai
52278: olevan . olema~. Jlläijditä pliPU:YjJbi ~AOJl sillä 4:>n ollut .&ov4ltoja.kQ kau!Ul voillUl~~ta,
52279: vireille, 'Vaikka sen fi®l!i~~ta d glt; Wldi«u. twl<JC jakopewst"na, .po~ten 40 'S:u ~iiiP
52280: MaaQmitta~~(ubeft. ~tml ei SM Jw. l}Ö~&tä, Qllll viliehyjen ~ilusten Qsal~a n~uli.'-1ta
52281: kea muutOiltJI. j~ lJU,lide,q tilqst® osft.ha p:musluvy:t t~a
52282: kaU.dti.en ·· tililuen Qsalt:\ nautiota ~eU.yt~Jep,
52283: .·. . 14' '· että k~i .asj.anos~~ ~iitä &opivat Ml to1mi-
52284: I}u~ikggn. gp ptt;ttiV~ ~ 'l;jJat., jQidc;Ji !il~- tu&miehet ka~Qvat sen ~whtuunisck:dr
52285: set voidaan ~amas~ .t9Unl~§l!3 w,rk()it\lben-
52286: m1Aai~stj jKaa ~H~. S~m~ ti4 ei voi
52287: sw~IDai!tai~ti gUa multllillt meam.~sa \lQS·
52288: jaqua ~lllllll palujll} q~alt3, · 4 lylqJ,
52289: Tolmit'll§~h~~ ypiyR.t ~114!11 ja~99t~sep
52290: Vesit~lt~t!lm il fi#SijPtöp itt~f'.
52291: vallnisf:JJJJlista .e.tott.aa ~ ~~sta c;rj tPimi·
52292: trikseksi, jos se asian kä.sittel;vn jgudutt~is~ksi
52293: on tarpeen ja se muutoin vOi sopivasti tapahtua.
52294: z' s.
52295: Yhteisen vesialueen Ösakkaalla on oikeus saa-
52296: da osuutensa siitä jaolla ~otetuksi, .jos se voi
52297: .. •. ..1" ·~~. . tapahtua tuottamatta muille haittaa ja sikäli
52298: VtUij. V~.t.ft·
52299: 1 ,jos.. ~• ·Ulrpeelli~kfi
52300: ~...t~n··t 1 ·....
52301: ~-
52302: -1-~-
52303: kuin vesialueen etuisuul,! ei jaon vuoksi sanot-
52304: ~ Mn ~"" YM~*fi~. ;J4
52305: ....
52306: (IAJ~ paa~· tavasti vähene.
52307: ~ qlqufta ~ mu.utaldn ~ueua, ---------~..-:--~~-
52308: kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa.
52309: Sen jälkeenkin, kuq 1 tppmentissa tarkoitettu 29 s.
52310: P~ij~ti?§ ~.tullut lainv~imhls~si, s;Jadaan eun~
52311: Ji!äqeh.<;fotuksen v~ts.twntsta · .laajentaa tat Milloin j~ttava veiiiiittö sijalt~ si~Jh ~
52312: ~qpi~tM sitä aluetta, tolla 11usjako on määrätty ~ tiluksia voi~a~ tarkoit\lk~~is~
52313: suoritettavaksi* millo1p. . se . jaon tarkoituk$en- kiyttftä vllin nllPep. k.~hdalla olevi®,, ti~
52314: mq~ai~eksi suorittamiseksi Wl tarpeen. yk3ityi~'ti kuuluv~n ~MtU\lsten yhtey-d~.
52315: __ ,· .. tai ntilloin ja~ttavll .alqf! PD vähijin~n ja ~
52316: osakkai.aa. on sl~UJ!! ,flltfiiri\. tiloja, ~aada~, Joll4i
52317: 3 luitv- 1 momentissa m.ainituin tQ\wf:npi~in void4 ai·
52318: Halkamintm. k.aamaada tyydyttävää til\\Jt~n t~i~it:Qst~, • ·
52319: jiittö tiluksia jywittämättä. ~ jakoehd(ltus~a lu~
52320: 20 s:
52321: Tilan, jonka tilusala on laillis~sti maanmit-
52322: timatta määrätä alueellisina PSina n.iid!!n tU~
52323: jeil lunastettavaksi rahana suoritettavaa täyttä
52324: taustoimituksessa määrätty, sa3 halkomalla ja. korvausta vastaan, joiden maatiluksiin vesijättö
52325: kaa määrättyjen osQuksien mukaan useammiksi rajoittuu. Erityisestä syystä voidaan .vesijättöä
52326: tiloiksi sillä tavalla ja niillä ehdoilla kuin tässä kuitenkin lunastaa sellaiseen tilaan, jolle kuuluu
52327: laissa säädetään. · sen kohdalla oleva vesialue, tai muuhunkin ti·
52328: Riippumatta 1 momentin säännöksestä saa- laan, jos tällä tilalla on osuus vesijättöön. Kun
52329: daan tila, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia, vesijättö täten lunastetaan, on siitä tarvittaessa
52330: halkomalla jakaa noudattaen, mitä .340 c §:ssä erotettava yhteiSet alueet sekä perustettava .ra-
52331: on säädetty. sitteet. Vesijätän osakkailla on oikeus luwts-
52332: N:o 79 lf
52333:
52334: tuJhintun ~ perust.een mukaan kuin niille . .. . 5.4 §. ..
52335: kuului oikeus vesijättöön. Lunastettujm llluei· Milloin pätevin iopitl.lilben aikaunaaadsoeo
52336: <11m tiloihin llittimisestä on voiftlaua, mitii 31 ei tarvita .kai,kkien ·asianosaisten suostumlllt4,
52337: luvuss3 ~ää<ktään. SeU.isen tilan · mnistajaa tai on saJki4 !IBhlnOMilca. joka ei ellut saapeV'Jiila
52338: Oll'Ustajan v~ta hahijaa, jolla ei ole O$Wtta sopimusta tehtäessä, noudatettava >2 §;tsi Jää~
52339: vesljätwöe. mutta johon •uunnitellun sitä lu- detyllä tavalla tehtyä SQPimusta, jollei hänellä
52340: nastettavaksi, pide~än toimituksessa jako. silloin oll\lt laillista estettä c:.ikä hän myöskään
52341: osakkaana. Mitä edellä tässä momentissa on pätevästä syy~tä . voi,n1,JJ: lähettää'· l>Uolesu.an
52342: säädetty v.esijät<tn lunastamisesta tllaan, jonka asiamjestä tol.nlitul<:seen, Tästä johtwiut vallt\JS
52343: maatiluksiin se rajoittuu, on vastaavasti voi- ei estä toimitusta jatkamasta, ellei maao~el,lS
52344: massa sen funastamisesta samalla tavoin sijait- toisin määrää~ : ,
52345: sevaan yhteismetsiän ja sellaiseen erilliseen . . )5 s. ..
52346: v.csijiittöön, joka 32 luvun säännösten mukaan Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy-
52347: muodostetaan itseniiteklii tilaksi tai liitetään vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka
52348: CMtneitäln olevaan tilaatt. mulltoin olisi ~istettava roaaoikeuden f4tbis-
52349: ti!.'Våksi, on tllllal$esta hyv~ksymisestä tehti;ivä
52350: merkint!f pöytäldrjaan, . . . · .,. .
52351:
52352: .58 §.
52353: · 6 'lUku. Jollei toimltustlj, .. qt~ tiedotetllJ llloit~ta
52354: Erillisen- yhleiun lllueen ;.ko. vaksi ja hakija k1rjiUli$esti il~oi~taa ma®mit-
52355: taustolmistolle perguUav;tns~ hak<\~llksensa, tup
52356: 40 $. Iee maanntftiauS;toimts~on perUUft.alJ antilPlilma
52357: t9imitusmäärilys. Sellaist.a · tobnitp~ta, . h)bQn
52358: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla jaolla ei määräys on !Umettu a~nosaiS~tn · sitä h~~mat~
52359: kuitenkaan saa erottaa osuutta yhteisestä kos-
52360: kesta. · ·
52361: t11, ei saa peruqttaa ilman inaanftlittaushalli-
52362: tuksen lup311, . · . · . · ··.·
52363: 41 s.. Jos toimituksen hakija jää saapumattaJ l:!lktJ·
52364: kokoukseen lailli&ta ~tettä ilmoittamatta tai
52365: Sellaisep. . y~t~llle~än
52366: jakam~ chdpista,
52367: all~ukokouks~s~ ~~,Yyiml, _ettd toimi~ta suo:.
52368: jo~t• säädetään ybtci.~met$älaissa ( 485/69 >~
52369: ritettalsi, ·on toimJ~Us jätettävii sikSeen, · jollei
52370: ovat voimMSIJ mainitun lain. säännöbet. kukaap sellainen asianosainen, joka olisi voi-
52371: nut itse panna .toimituksen vireille,.· vaadi sen
52372: suorittamiftta.: · . .
52373: . _8.luku. Jos alktikokooksen jälkeen vaadit~~-tQiri:li~
52374: Yleisiä _miiäräyksili menett81-ystti tuksen jättämistä sikseen. on vaatimus eSitet•
52375: laktitoimftuksessa. tävä toimitusinsinöörille, . Vaatimus on hyväk-
52376: syttävä toimituskokouks~-~a, jos. kaikki 2 mo-
52377: §2 §. mentissa tarkoitetut asianosaiset yhtyvät
52378: · : A,:;i~qsai~ten ja()n yhteydessä tekemä sopi· siihen. ~äli kukaan ~aapuvilla olevista
52379: qius on .ollakseen pätevä asianosaisten tai hei- asianosaisis~a ei· ~astusta· · sik~een jättämi.stä~
52380: dän .. toiJ!iituskoke>uksessa yksimielisesti valitse-; mut.ta joku asianosaisista _ori poissa kokpqk-
52381: miensa henkilöiden allekirjoitettava taikh sesta, on asi_an :käsittely siirrettävä erikseen
52382: asianosaisten · toimituskokouksessa hyväksyttä- tiedotettavaari · · kokookseen. Sitä koskevassa
52383: vä. Hyväksymisestä ()tl tehtävä merkintä pöy- tiedotuksessa ori'· mainittava sikseenjättämis-
52384: täkirjaan... Sopimus on otettava pöytäkirjaan vaati,muksesta. Jollei tässä kokouksessa kukaan
52385: tai ·$CJ1 .. 1iitteeksi. asianosainen vaadi .toimituksen jatkamista, on
52386: MillOin on kysymyksessä 2 S:n 3 momen- toimitus jätettävä ·· sikseen. Jakoehdotuksen
52387: tissa, 7, 23, 109 tai 148 §:ssä, 156 §:n 2 mo,. saatua lainvoiman ei'·uusjakotoimitusta kuiten:
52388: rnentissa, 1.59 .§:n 2 momentissa, 162 §:ssä, kaari saa enää· jättää· sikseen. · ·
52389: 168 §:n 2 momentissa tai 241 S:n 1 momen- · Milloin toimituks-essa on suoritettu kuivatus-
52390: tissa tarkoitettu sopimus, on asianosaisten te· tai tientekotöitä . tahi muita sellaisia tehtäviä
52391: kemän sopimuksen pätevyyden edellytyksenä, taikka määrätty ·177 §:ssä tarkoitetuin tavoin
52392: että toimitusmiehet vahvistavat. sopimuksen. toritclpaikkoja: jl\ .·rakentamiSeen on ryhdytty,
52393: 20 N:o 79
52394:
52395: ja toimitus jätetään. sen jälkeen sikseen, on määräystä on noudatettava muutoksenhausta
52396: suoritettava ne tilusvaihdot~ rasitteiden perus- huolimatta.
52397: tamiset ja muut toimenpiteet, jotka ovat Toimitusmiehet voivat tarvittaessa määrää-
52398: tarpeert asianosaisten oikeuksien järjestämiseksi millään ehdoilla antaa asianosaiselle oikeuden 1
52399: ja turvaamiseksi. momentin säännöksen estämättä käyttää myytä-
52400: 60 §. väksi tai muuten· tilalta poisvietäväksi jakotoi-
52401: Kun toimituksen keskeyttämisestä tai sikseen mituksen aikana puustoa ·ja sanotussa momen-
52402: jättämisestä aiheutuu. vahinkoa tai haittaa, on tissa tarkoitettuja tarveaineita. Puita ei kuiten-
52403: se toimitusmiesten tarpeen mukaan arvioitava kaan saa hakata ennen kuin. sitä koskeva päätös
52404: ja: määrättävä, kenen se on korvattava. Kun on saanut lainvoiman.
52405: toimitus jätetään sikseen, on myös toimitus- Puustotilin suorittamista koskevan sovitun
52406: kustannusten suorittamisesta tehtävä päätös. tai määrätyn viimeisen eräpäivän jälkeen saa
52407: asianosainen, joka on maksartut hänen suoritet-
52408: tavakseen määrätyn puustotilikorvauksen tai
52409: 61 s. jonka suoritettavaksi tällaista korvausta ei ole
52410: Valitus päätöksestä, jolla vaatimus toimituk- määrätty, käyttää hänelle jaossa tulleiden tilus-
52411: sen keskeyttämisestä tai sikseen jättämisestä ten puustoa 1 ja 3 momentin säännösten estä-
52412: on hylätty, ei estä toimituksen jatkamista. mättä. Sama oikeus on asianosaisella, kun toi-
52413: mituksessa on sovittu, ettei puustotiliä tehdä.
52414: 62 §. Mikäli halkomisen · alaisen tilan kaikki yh-
52415: Jos toimituksen käsittely täytyy siirtää tois- teisomistajat ovat sopineet puiden tai tarveai-
52416: taiseksi eikä seuraavaa· kolfotisp,äivää ennen ko- neiden myymisestä tai poisviemisestä, ei niitä
52417: kouksen · lopettamista inäät:ätä ja saapuvilla ole- koskevaa 1 momentin kieltoa sovelleta.
52418: ville asianasaisille ilmoiteta, on tieto siitä an-
52419: nettava 70 •§:ssä säädetyllä. tåi sahottujen asian- ·. 64 §.
52420: osaisten Sopimalla tavalla, Toimituksen jatka-
52421: misesta on erikseen ibnoitettava julkiselle
52422: - :,._,_ - ..- - - - ~------
52423: Rasite-, vuokra- ja muun nautintaoikeuden
52424: asiamiehelle, mikäli hän ei. ole ollut saapuvilla haltija samoin kuin jaettavan alueen ulkopuo-
52425: kokouksessa, jossa seUraava kokous on .mää- lella olevan sellaisen alueen omistaja ja haltija,
52426: Hrtty j~ siitä asianasaisille ilmoitettu. Kuiten· jonka kohdalla on kysymys 97 §:n 3 momen~
52427: kin voidaan kokous 72 §:ss~ säädetyin edelly~ tissa tarkoitetun ojan tekemisestä tai 118 §:ssä
52428: tyksin pitää siitä erikseen Uedottaniatta. tarkoitetUn rasiteoikeuden perustamisesta, on
52429: Jaon .. yhteydessä toltnit~ttavasta piirirajan- toimituksessa asianosainen siltä osin kuin hä-
52430: käynnistä ja tilusvaihdosta on tiedotetta.va siten nen oikeutensa on kysymyksessä. Sama kos-
52431: kuin näiden toimitusten osalta on säädetty, kee sellaista jaettavan alueen ulkopuolella ole-
52432: jollei 72 §:stä muuta .johdu. van maan omistajaa ja haltijaa, jonka tilusten
52433: kautta halutaan rakentaa 98 §:n 4 momen-
52434: 63 s. tissa tarkoitettu tie tahi joka halutaan vel-
52435: . Jakotoimituksen aloittamise.sta tiedottamisen voittaa osallistumaan 1:56 §:n 3 momentissa
52436: ja lainvoimaisen jakoehdotuksen perusteella. ta- tarkoiteturi tien tekemisestä johtuviin kUstan-
52437: pahtuvan. tilusten haltuunoton välisenä aikana nuksiin tai 161 §:n mukaan tien vastaiseen
52438: ei jaonalaisen tilan säännöllistä hoitoa saa lai- kunnoss~pitoon. Valtion puhevaltaa 12.5 a §:ssä
52439: minlyödä. Tilalta ei myöskään, ellei 167 §:stä tarkoitetussa asiassa käyttää maataloostoimisto.
52440: muuta· johdu, saa myydä puita· tai hakata puita
52441: myytäväksi tai muuten poisvietäväksi, eikä 68 §.
52442: myöskään viedä pois multaa, savea, .kiveä, soraa, Jos kokouksessa saapuvilla olleiden asian-
52443: hiekkaa, turvetta, jäkälää tai muuta sellaista osaisten enemmistö katsoo sen tarpeelliseksi, on
52444: kiinteistöön kuuluvaa, ellei . se perustu ennen heidän valittava yksi tai useampia toimitsijoita
52445: tiedottamista tehtyyn sopimukseen. ja heille varamiehet suorittamaan toimituksen
52446: Jakotoimituksen alussa sekä tarpeen mukaan yhteydessä tai sen lopettamisen jälkeen esiin-
52447: toimituksen kestäessä on toimitusmiesten an- tyviä tehtäviä, niin kuin toimitusmiesten tie-
52448: nettava tarkempia määräyksiä siitä,' saako ja donautojen saattamista asianosaisten tiedoksi,
52449: millä ehdoilla jaon aikana rakentaa uusia ta· apumiesten hankkimista, 63 §:ssä ja sen no-
52450: kennuksia ja tehdä peruskorjauksia. Tällaista jalla annettujen määräysten .noudattamisen val·
52451: N:o 79 21
52452:
52453: vomista, syytteeseen saattamista. näiden maa- ja sitä varten laadittava sijoitusehdotus kar-
52454: räysten rikkomisesta sekä korvausten ja kus- talle sekä selitettävä asianosaisille. Toimitus-
52455: tannusten perimistä ja maksamista. miesten on päätettävä, onko joitakin valtion
52456: Jos useampia toimitsijoita on valittu, voidaan maan ja tilojen välisiä rajoja sijoitusehdotuk-
52457: heille antaa suoritettaviksi 1 momentissa· mai- sen laatimisen yhteydessä maalle käytävä ja
52458: nittuja tehtäviä joko yhteisesti, jolloin joku pyykitettävä vai onko se jätettävä siksi, kun-
52459: heistä on valittava puheenjohtajaksi, tahi si- nes sijoitus on lainvoimainen.
52460: ten, että kukin hoitaa vain määrätynlaisia
52461: tehtäviä tai toimii vain määrätyllä alueella. Jos 85 s.
52462: ensin mainitussa tapauksessa toimitsijat ovat eri Siinä tilusten sijoituksessa, josta edellä on
52463: mieltä jo~takin heidän hoidettavanaan olevasta säädetty, on pidettävä huolta, ettei tiloilta ote-
52464: asiasta, päätökseksi tulee se mielipide, jota ta pois peltoa, ellei palstaluku tai tiluksen
52465: enemmistö on kannattanut tai johon puheen- etäisyys sitä vaadi tai ellei pellon ala ole suu-
52466: johtaja, äänten mennessä tasan, on yhtynyt. rempi kuin tilalle on verollepanopäätöksen mu-
52467: Tilikorvausten periminen ja maksaminen voi- kaan tuleva. Lisäksi on huolehdittava siitä, että
52468: daan antaa myös pankin suoritettavaksi. Tällöin valtion maa erotetaan mahdollisimman yhtä-
52469: sovelletaan .pankkiin, mitä tässä laissa on sää- jaksoisina lohkoina ja ettei enempää valtiolle
52470: detty toimitsijasta. . · kuin tiloillekaan valikoida parhaita viljelyskel-
52471: Milloin , toiinitsija 1 momentin mukaan on poisia tiluksia tai metsätiluksia. Sellaisten. aluei-
52472: valittava, on sanialla tarvittaessa valittava kak- den erottamista .. valtiolle, jotka ovat tilojen
52473: si tilintarka.Stajaa ja heille varamiehet tarkas- siirtopaikoiksi sopivia, on mahdollisuuden mu-
52474: tamaan tounitsijan hallussa olevien varojen hoi- kaan vältettävä. ·
52475: toa ja käyttöä. Tarkastuksesta, joka on toimi-
52476: tettava vähintään kerran vuodessa, on tilintar-
52477: 87 s
52478: Jos jako-osakkeiden nautinnassa aikaiseri:unin
52479: kastajien annettava asianasaisille kertomus, joka olleita tiluksia on vaihtunut valtion nautinnaSsa
52480: tiedotetaan heille toimituskokouksessa. olleisiin alueisiin, ·on heidän ja valtion välillä
52481: tarpeen vaatiessa tehtävä viljelys- ja puustotili.
52482: 9 luku. 88 §.
52483: Jakotoimituksen alkaminen. Kun kaikki valtion metsätilosten erottamista
52484: koskevat kysymykset on loppuun käsitelty, on
52485: 72 §. toimitus lopetettava noudattamalla jakotoimi-
52486: Sen es.tärn;ittä, mitä 70 §:ssä on säädetty, tuksesta annettuja vastaavia säännöksiä.
52487: voidaan jalt:citoimitus ja sen yhteydessä suori-
52488: tettava rajankäynti ja vapaaehtoinen tilusvaihto
52489: toimittaa siitä tiedottamatta, jos kaikki asian- 13 luku.
52490: osaiset ovat joko itse saapuvilla tai laillisesti
52491: edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen Piirirajan määrääminen ja tilusvaihtoien
52492: aloittamista. toimittaminen.
52493: 75 §.
52494: Kun toimituksesta on tiedotettu siten kuin
52495: 93 s.
52496: Vesijätön jaossa saa piirirajankäynnin ja ti-
52497: edellä on säädetty, ei asianosaisen tai julkisen lusvaihdon toimittaa. vasta palstain sijoituksen
52498: asiamiehen poissaolo estä toimituksen suoritta- yhteydessä, jos se havaitaan tarpeelliseksi.
52499: mista, ellei 58 §:n 2 momentista muuta johdu.
52500: 96 s.
52501: Ennen kuin piiriråjankäynnistä tai tilusvaih-
52502: 12 luku. dosta johtunut riitaisuus on lainvoimaisesti rat-
52503: V erollepano ;a valtion metsämaan erottaminen. kaistu, eivät toimitusmiehet saa tehdä päätöstä
52504: jyvityksestä, nautiritaselitelmästä, jakoperus-
52505: 84 §. teesta eikä jakoehdotuksesta.
52506: Kun isojaon yhteydessä toimitettavassa ve- Tilojen halkomista tarkoittavan uusjaon,
52507: rollepanossa verollepanepäätös on lopullisesti erillisen yhteisen alueen jaon ja halkomisen yh-
52508: vahvistettu, on tiloille annettavien tilusten teydessä suoritettava piirirajankäynti ja va-
52509: sekä valtion metsätilosten sijoitus toimitettava paaehtoinen tilusvaihto voidaan kuitenkin
52510: N:o 19
52511:
52512: sliåttat , lopptiuil $1lmtlll 'bttaa moon toin1i- stm yhtiön tai yhtymän petustAmi8esta sekä,
52513: tukSti:i kanS$a, mikäli saäf>\lVilla olevat atiah- mikäH rakentaminen ktt~lioUm tjrfwit\JlGstnm\1-
52514: osai!!ft .siihen guostuvat. Jos tdUh &uotitetuua kaiseksi, laatiiMAa valtion kust~Utntlk~;ella tilli
52515: piifiriijllttkäyl'ltlistä tai tlluevllihdostll valitetäan koskeva suunnit~ltrtll iä bt&r4nnmttvi(). Vesi-
52516: ja öiktus mliätää sitä tnuut«ttavaksi, sovelle- piirin laatima suunnitelma vöiddltl määtätä to.
52517: tMfi vMtåavasti, mitii 244· ~:'!l!lä oft säädetty tetitemwaksi .Jä.lrochdotuksen ybreydessä tth-
52518: menettelystä silloin, · ku11 mtutnlnittiiUstoimi- dyllli t>äätWtlielli, j<5!f vesipiiri tota~ttamuu
52519: tuksessa havaittu virhe tulee korjattavaksi. tntultaa, Työ on suöritettliVa vesipiirin toimesta
52520: tai väl\tm'lnassa. · ...
52521: 98b s. . .··
52522: Edellä 97, 98 ja 98 ä §: ssä, tarkoitettujen töi-
52523: ... ; :_ ~
52524: 14 luku ... den !luotittamista tuetaan våld6n \flfroffia åefi
52525: Kuirllltlls-, lient11lco- j11 veJibuoltot,öt. Mukaafi kuin vältioo ös~Mt~ta ~riiden tnQä-
52526: ja vesltakennust(:)idert ku~täiinuksiiii artMtUs!la
52527: .98 §. lalsså ( 4.H 163), Postip~tiiklrt v:ttal~ta iti9BMet~
52528: · I8Qjaofi · )ä uusjäon vaätimien sellaisten tit- tiMstll korkotukilainoista an11etilssa laf~sa: (1~1
52529: keimpten Uttsi~n· teldeh, Jokien tekeminen on /68 ), metSHHpäi'annuslaissit ( 413/6'Zl ja. maan-
52530: tatpeel:Usta tarkoituksl:Miukaisen tUu~ijoltuk mittaustoimitusten tukemisegtg vatltiött tratöil1a
52531: sen alkåafisaafuisekst; suuhnittelliiltä Ja niiden artnetussä lai~så 011 sälidetty. Nlinilt tyl:it öti sa-
52532: rake'fitariiisee~n tyhty1tilsest~. on toimitusmiesten Mttufen la;lden Sålltlfi~ksHt SöVc!liMtaE!SSå:, mi-
52533: pääteWivä ennen jakoehdotuksen valtnistu- kllli tnahdollista, rahöitettava ~en muita kui-
52534: mista. Nämä tiet on, mikäli mahdollista, teh- vätU!l-, Metsäöpätanrtus. sekä ve>defiha11kinta- Ja
52535: tävä ennen toimitukieri lopettamista. vieM!icldSitt
52536: Muun kuin 1 momentisN tlfrkoiteb.tn den,
52537: joka dn jaon johdosta tatpeen tiluktille pääSyä
52538: \fåtten, rdkcntal11isestli on toimltusmiesttm tth-
52539: 15 luku.
52540: tivä euunnitelma sekä .&iinä tapaukscss.-, ettei
52541: tien rakentamiskustannuksia oteta huomioon ]yvitys.
52542: siirtokustannustilissä 7 plltettävä sen rakenta-
52543: 99 §.
52544: MiWIH ryhtymistst.l.
52545: &W~•· 1 ja z mmilentiftli tarkoitetN}en t~
52546: deti !ltltttinittcflti~ VöiVitt tolft'litUIMidhet tdr· Halkomisessa tilalla, joka on väliaikaisesti
52547: vittaessa käyttää fi!'tifta 'Vö~Jipiifiä, tiepilrlli tåi jaettu tai jolla on ollut sovintojako lcauan voi-
52548: metsälautakuntaa. Teiden rakentaminen voidaan massa, voidaan 23 S:ssä mainituin eJellytyks1n
52549: myös antaa näiden ,suoritettavaksi. muodostaa tilat jyvitystä suorfttamatta.
52550: Mitä 1-3 momerttissa on säädetty, sovel-
52551: letaan vastaavasti 118 S:n 1 momentissa tar-
52552: koitettujen teiden suunnitteluun ja takentami- 101 5..
52553: seen. Jyvälukujen määrittämisen tulee perustua ti~
52554: Jos uuden yleisen tien tekeminen tai enti- lusten luontaiseen laatuun ja asemaan sekä sii-
52555: sen siirtiimincn taikka leventämirten jltE!ttavalla hen vuoteiseen puhdastuottoon 1 }Gka kustäkin
52556: alueella osoittautuu tarpeelliseksi, tulee toimi- tiluk!lesta katsotaan voitavan tavallisissa olo-
52557: tusinsinöörift tehdä asianomaiselle 'Viranomai· suhteissa py!lyvästi saada, ,fmn sitä lllatuunsa
52558: selle esitys ryhtymisestä asian vaatimiin toi- nähden tarkoituksenmukaisesti käytetään. Met-
52559: menpiteisiin. sätilukset jyvitetään metsätyypeittäin metsän
52560: 98a S. keskimääräisen puhdastuoton mukaan paikka-
52561: Jos uusjaon jakoehddtusta valmistettaessa kunnalla.
52562: asiåflötnai~ten jäko-osakltsiden enemmistö kat-
52563: soo tarpeelli~bi rakentaa siirrettiiviil ja pai-
52564: koilleen jääviä tiloja vatten vederthttrtkinta- ja 106 §.
52565: viemiitilaitfeet, on toimitusmiesten pyydettävä
52566: veSipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys -------'*-----~--~-----
52567: mainittujen laitteiden rakentatnisen tarkoituk- Nautintnselitelmää ei tatvitse tehdä 99 S:n
52568: sefili'lwwsuudesta ja yritystä varten tarpeelli- 2 momentissa tark<>itetussa halkotnisessa.
52569: N:o 79
52570:
52571: 16 luku. vaadi sekä hiiden -~em• ja. laatu· muille asian-
52572: osaisi~ haitto ~tmutta salliL
52573: Alueen jättäminf!n yhteiseksi tai erottaminen
52574: yhteista taikka tilan erityistä tarvetta varten. Tilan palstojen luki:i mt rajoitettava kolmeen
52575: tai, jos erityiset syyt vaativat, kuuteen. Viilt-
52576: 109 §. tätnättömien syiden väatiessä voidaan palstojen
52577: . Milloin jttk-o-o8akkäät tm jotkut heistä €Wat luku määrätä suuremmak.sikin, jolloin on nou-
52578: s'Opineet; ettli heille ·jams.t tule-vat 11Wtsätiluk- datettava 140 §:n j~ 307 §:n 4 momentin
52579: set tai osa niistä on muodostettava yhteismtrt- säännöksiä. ·
52580: ~1ais-sa :tärkoitetuksi yhteistnetsäksi, erotetaan Eri palstoiksi ei l.,.ta yhteistä tai jonkin
52581: d1uk~ j!!OSsa selläisaksi ·metsäksi. Tilalla on tilan erityistä tarvetta varten erotettua aluetta
52582: O!mt1s yht.e.lsmetsliiih ~tätnä~sa !luhtce~sa kuin eikä pieniä saaria. Eri Pälstoiksi ei myöskään
52583: siihen jyvityksen mukaan sisältyy tilan tiluksia. lueta krtpean vestriyliin, tätttatien tai yleisen
52584: tien töisistttitri · :~rot0011ia ti1uksia, j&.t niidt!n
52585: välillä on tarkoitubenlnukainen kunru,hrey&.
52586: 19 luku. Pälstat otJ teht:Jyii' ·iiopiv~ui muotomiksi }å
52587: Jaköehdotus. selllfisik!i, että'· biitll voidäan tatk.oitukeenmu- .
52588: kaisesti k~yttää.
52589: 124 s. Halott~a tilali 99 ·§:n 2 momentissa tar-
52590: koitetussa tapauk~ vt'tidftn tllat muodt)gtill
52591: . Joll~i JO S:ssä tåtkoitetussa uusjäÖ'ssa 'lföida tiluksiltaan sellaisiksi, lmifi niitä Of.l S<:Witlto-
52592: tilan · tilusten sijoitusta sanottavasti parantaa, jaon mukaan nautitfu. :Kuitenkin voidaan jy-
52593: saadaan sitä muuttaa vain siltä osin kuin se on V~tykseti perusteellå vaihtaä tiluksia sO\'.ibto-
52594: vi.l1ttärriätöntä · nnrlden tilojen tilusten tatk-oi- j~ko-osuUksi~ ·keskeh·. Tämän llrltt ~iiinniik8iii
52595: u~ksetitiiukai~ta sijoittamista vatteh. Sarlia kös- on noudatettava ·mtiödostet:t.a:Yien tilöjetl tiltis-
52596: kee tilusiijoitustä 11 §:ssä tarkoitetus~a utis- ten sijoitulses~a, ntjasovituksissa ja p~töjen
52597: jaossa. Iukumiiärä~ä , ·Sekä · tötdssakin. suhfdgga, 8ii!AO-
52598: ttitt . illt·koituspetiin il'a!WUtt81ni&eksi 'f{jtÖälln jti-
52599: . i25 §.
52600: Jokaiselle tilalle on mikäli mahdollista an- kaa 'yhteisessa · nautil!ru!S~å 'ole\tiå .!ilue.lbti erot-
52601: nettava eri tiluslajeja osittelun mukainen taa alueita tilojen yhteistä tarvetta vartttii wkä
52602: peiusta·a rasitteita. ·
52603: määrä.
52604: Yhteismetsil t:m · tilust~n sij()ituk!Mtl ·jd met-
52605: Eri tiluslajeja voidaan kuitenkin vaihtaa kes- sätalouden htitjoittami!lefi kannalta triUÖdonut-
52606: kenään, jos se tarkoituksenmukaisen tilusjär- tava tarkoituksenmukaiseksi.
52607: jestyksen aikaansaamiseksi katsotaan tarpeelli-
52608: seksi tai asianosainen, jota asia koskee; sen
52609: hyväksyy ja sellainen vaihto voi haitatta käydä
52610: 121 s.
52611: Jos jako-osakkaan Metsän puusto on säästy-
52612: päinsä. nyt tai hoidettu humnattaV'asti paremMin kuin
52613: Ilm~n pM!:ottavita syytä ei tilan tiluksia vas- muiden, on tilan omistajll oikeutettu, mikäli tAt-
52614: toin ·sen omistajlln suostumusta saa jaossa niin koituksenmukainen tilusten sijoitus Slillii; sa-
52615: muuttaa, että tilan kelpoisuus siih~n tarkoi- maan jaossa entisen metsänsä tai, milloin se
52616: tuksetti, johon sitä on ennen jakoa ·käytetty, ei ole mahdollista, sellaisett muun metsän, jukå
52617: tulisi tuntU\"'asti huonommaksi. asemaansa sekä puustoosa läatuun ja määråim
52618: sekä kasvuun nähden likintiilirin vastaa hänet~.
52619: 125 a §. entistä metsäänsä~
52620: Jakoehdotuksen laatimisen helpottamiseen 138 §.
52621: uusjacs&a käytettäväksi siirrettyä valtion omis- Edellä säädetyn käsittelyn jälkeen on toi-
52622: tamaa maata voidaan jakaa tilalle, jollei tilan mitusinsinöötin tehtävä lopullinen jakoehdotus
52623: omistaja ole siitä kieltäytynyt. kartalle sekä laadittava täydellinen ehdotus
52624: Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimenpi- jakokirjaksi. Siitä on käytävä ilmi, miten
52625: teen johdö8ta ei vastaanottavan tilan manttaa- jako on toimitettu, mitä ja mihin tatkoituksiin
52626: lia rtn1uteta. yhteisiä palstoja on erotettu, mitä rasitteita on
52627: 126 §: perustettu, ·minkä alueen tai etuuden vastik-
52628: Jobisert tilan yksityiseen käyttöön tulevat keeksi on tarkoitettu annettavaksi rahakorvaus
52629: tilukset öti panta\"A niin harvalukuisiin palstoi- sekä kuinka paljon mikin tila on saanut
52630: hin kuin tilusten tarkoituksenmukainen käyttö 125 a §:ssä tarkoitettua aluetta. Jos saman
52631: 24 N:o 79
52632:
52633: tilån osalta on 123 S:n 2 momentin nojalla 6) muista edellisiin verrattavista kustannuk-
52634: poikettu sille osittelun mukaan tulevasta ti- sista.
52635: lusmäärästä, on .jakokirjaan tehtävä tästä erik- Milloin siirto toimitetaan pystyttämällä' siir-
52636: seen merkintä. rettävän rakennuksen sijasta uusi rakennus,
52637: luetaan siirtokustannuksiin se osa rakentamis-
52638: kustannuksista, joka vastaa 1 momentin 1 ja
52639: 2 kohdan mukaan laskettavia siirtokustannuk-
52640: 20 luku. sia.
52641: Tilit. Halkomisessa luetaan · siirtokustannuksiin
52642: myös menot paikalleen jäävän rakennuksen
52643: 143 §. osan laittamisesta entistä vastaavaan kuntoon.
52644: Toimituksen lopussa. tehdään tarvittaessa tili
52645: toimituksesta aiheutUvista korvauksista ja 153 §.
52646: muista suorituksista. Kuitenkin voidaan puus- Milloin jaossa vaihtuvan tiluksen tuotto-
52647: totili, mikäli se on tarkoituksenmukaista, tehdä kunto poikkeaa vastaanottohetkellä siitä, mitä
52648: erikseen sekä määrätä maksettavaksi jo ennen jyvälukua määrättäessä .on edellytetty, on siitä
52649: toimituksen lopettamista. _ tehtävä tili.
52650: Ne rasitteet, jotka 138 §:ssä tarkoitettujen Jos jako-osakas luovuttaa viljellyn tiluksen
52651: lisäksi katsotaan tarpeellisiksi, on perustettava kylvettynä eikä samanvertaista ole jaossa hä-
52652: toimituksen lopussa. nelle joutunut, hänellä on oikeus saada kor-
52653: 144 §. vaus menetyksestään siltä, jonka hyväksi etu
52654: Jos uusjaossa on 177 §:n mukaisesti mää- jaossa on tullut.
52655: rätty tonttipaikka, on sitä koskevan päätök- Jos jako-osakas saa viljellyn tiluksen sijasta
52656: sen saatua lainvoiman toimitusmiesten valmis- viljelyksiä, joita ei voi heti saattaa jyvityksessä
52657: tavasti ,arvioitava tästij johtuvat siirtokustan- e~ellytettyyn tuottokuntoon, hänellä on oikeus
52658: nukset. 'Muutoin on uusjaossa siirtokustannuk- saada korvaus sadon vähenemisestä siltä ajalta,
52659: set valmistavasti arvioitava heti jakoehdotuk- joka tarvitaan vastaanotetun maan tällaiseen
52660: sen tultua hyvwytyksi tai lopullisesti vahvis- tuottokuntoon saattamiseksi. Korvauksen mää-
52661: tetuksi. rä on niiden maksettava, joiden katsotaan täl-
52662: Edellä 1 momentin mukaan tehdyt arviot on laisesta vaihtamisesta hyötyneen. ·
52663: ennen toimituksen lopettamista tarkistettava Mitä edellä on säädetty, on soveltuvin osin
52664: siirtokustannusten täydellistä tiliä varten. voimassa myös yhteisten tilusten jaossa.
52665:
52666: 146 §. 154 §.
52667: Siirtokustannuksiin luetaan tilan talouskea- Kun halotaan tila, joka on väliaikaisesti
52668: kuksen siirron aiheuttamat menot: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi-
52669: 1) rakennusten purkamisesta ja pois kuljet- massa, ja jakoperusteena ovat kaikkien tilus-
52670: tamisesta sekä entisen tontin puhdistamisesta ten osalta osuusluvut, saa jako-osakas, joka on
52671: Ja t~sotttamJ.sesta; jaossa saanut vähemmän viljeltyjä tiluksia
52672: 2) siirretyn rakennuksen pystyttämi,sestä kuin hänelle on jakoperusteen mukaan tuleva,
52673: uudelle paikalle entistä vastaavaan kuntoon ja siten menettämistään tiluksista sellaisen kor-
52674: siihen tarvittavista uusista aineista sekä uude,n vauksen, kuin tarvitaan viljelyskelpoisen tiluk-
52675: tontin kuntoonpanosta kuivatuksineen; sen saattamiseksi viljellyn tiluksen jyväluvun
52676: 3) puutarhan ja hyödyllisten istutuksien edellyttämään tuottokuntoon. Korvaus on nii-
52677: siirtämisestä; den suoritettava, jotka ovat saaneet viljeltyjä
52678: 4) kaivon tekemisestä tai sitä vastaavasta tiluksia yli sanotun jakoperusteen. Jako-osak-
52679: osuudesta vedenhankintalaitteisiin ja -raken- kaan tulee myös saada korvaus nautinnassaan
52680: nelmiin sekä vesijohdon, sähköjohdon, puhe- olleella vallituneelia tiluksella olleesta puus-
52681: linjohdon ja muiden tarpeellisten laitteiden tosta.
52682: siirrosta tai niiden antaman edun korvaami- Milloin se harkitaan kohtuulliseksi, voivat
52683: sesta; toimitusmiehet määrätä 1 momentissa tarkoite-
52684: 5) tien rakentamisesta ennestään olevalta tun halkomisen osakkaalle korvauksen pitkä-
52685: tai toimituksessa tehtäväksi määrätyltä tieltä aikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä tai
52686: tontille; sekä maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti korot-
52687: N:o 79 25
52688:
52689: tanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten jyvi- omistajalle, on tämä velvollinen osallistumaan
52690: tysarvoa verrattuna muiden osakkaiden hallin- tienteosta johtuviin kustannuksiin. Hänen osuu-
52691: nassa olleiden tilusten jyvitysarvoihin. Jos pa- tensa määrätään yksityisistä teistä annetussa
52692: rannustyötä ei voida pitää tarpeellisena tai tar- laissa (358/62) säädettyjen perusteiden mu-
52693: koituksenmukaisena, <>n korvaus sen mukaan kaan ja tämä osuus otetaan jakotoimituksen ti-
52694: sovitettava. leihin. Kokouksista, joissa tässä tarkoitettua
52695: Jos asianosaiset siitä sopivat tai toimitusmie- asiaa käsitellään, on tiedotettava siten kuin
52696: het katsovat sen kohtuulliseksi, voidaan 1 mo- 213 §:n 1 momentissa säädetään.
52697: mentissa mainittuja perusteita noudattaa muis- Sellaisen tilan omistajalle, jota 124 §:n 2
52698: sakin jakotoimituksissa kuin sanotussa momen- momentissa tarkoitetaan, samoin kuin uusja-
52699: tissa tarkoitetuissa hal:k.omisissa. koon otetun muun tilan omistajalle, jolle ei
52700: 1, §.
52701: Asianosaisen, joka on jaossa menettänyt puus-
52702: aiheudu uusjaosta hyötyä, voidaan muiden tilo-
52703: jen omistajat velvoittaa kohtuullisesti korvaa-
52704: maan· kustannukset ja vahinko; mitkä tilalle
52705: toa, istutuksia tai taimistoa taikka sellaisia met- sen ottamisesta jakoon aiheutuvat.
52706: sätiluksia, joilla suoritettujen metsänhoidollis-
52707: ten toimenpiteiden tai metsänparannustöiden
52708: vuoksi on erityinen arvo, mitä jyvityksessä
52709: 159 s.
52710: Tilikorvauksen suuruus sekä sen maksutapa
52711: ei ole otettu huomioon, on saatava menettä- ja -aika on .toimitusmiesten määrättävä. ·
52712: mästään edusta korvaus siltä tai niiltä, jotka Jos saapuvilla olevat asianosaiset, joita tili-
52713: ovat siitä hyötyneet. korvaus koskee, sopivat sen määräämisessä nou-
52714: Edellä 1 .momentissa olevia säännöksiä on datettavista perusteista, korvauksen määrästä,
52715: myös sovellettava, jos asianosainen yhteisen suorittamiseh tavasta ja ajasta, tilin tekemät-
52716: metsämaan jaossa on saanut sanotussa momen- tä jättämisestä tai korvausvaatimuksista luopu-
52717: tissa mainittuja etuja vähemmän, kuin hänelle misesta, on sopimusta noudatettava, jollei se
52718: osuutensa mukaan olisi ollut tuleva. ole kohtuuton.
52719: Niin ikään on 1 momentin säännöksiä so- Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilojen
52720: vellettava, jos asianosainen ennen jakoa on hal- yksityisillä tiluksilla olevia: rakennuksia, puus-
52721: linnut määrättyjä metsätiluksia, jotka luovute- toa tai muuta omaisuutta, joka on ollut yhteis~
52722: taan yhteismetsäksi, ja jos hänen luovuttamal- tä, jäisi edelleen kahden tai useamman tilan
52723: laan alueella on suhteellisesti enemmän sano- yhteiseksi, tai joka ilmeisesti loukkaisi kiinni-
52724: tussa momentissa mainittuja etuja kuin mui- tyksen haltijan oikeutta, eivät toimitusmiehet
52725: den jako-osakkaiden luovuttamilla alueilla. saa vahvistaa.
52726: Puustotilikorvaus on suoritettava rahana .
52727: . Jos korvauksen suorittamista rahana ei kat- 159 a §.
52728: sota tarkoituksenmukaiseksi, voidaan se mää- Jos toimituksessa on sovittu tai päätetty, että
52729: rätä joko kokonaan tai osaksi suoritettavaksi tilikorvaukset on toimitsijan tai pankin pe-
52730: siten, että asianosainen oikeutetaan määräajan rittävä ja jaettava korvauksiin oikeutetuille,
52731: kuluessa ottamaan osoitetusta paikasta merki- voidaan jo ennen toimituksen lainvoimaiseksi
52732: tyt puut tai muita metsäntuotteita. Puita ei tulemista tarvittaessa ohjeeksi määrätä erik-
52733: kuitenkaan saa osoittaa otettavaksi 200 § :n 2 seen päivä, jolloin korvausvelvollisten asian-
52734: momentissa tarkoitetulta halkomisen osakkaan osaisten on viimeistään tilikorvaukset maksetta-
52735: luovuttamalta määräalalta. va, sekä erikseen päivä, jolloin korvaukset on
52736: Jollei metsäntuotteissa suoritettavaksi mää- suoritettava niihin oikeutetuille. Viimeksi mai-
52737: rättyä korvausta voida määräajan kuluessa luon- nittuun päivään mennessä kertyneet varat on
52738: nossa ottaa syistä, jotka eivät ole asianosaisten jaettava niihin oikeutettujen kesken toimituk-
52739: määrättävissä, on jäljellä . oleva osa toimituk- sessa määrättyjen korvauserien suhteessa. Myö-
52740: sessa tehdyn arvion mukaan suoritettava ra- hemmin kertyneet varat on samalla tavoin
52741: hana. jaettava korvaukseen oikeutetuille.
52742: 156 §.
52743: 159b §.
52744: Milloin toimituksessa on päätetty sellaisen Milloin tilan talouskeskuksen tai erillisen ra-
52745: tien rakentamisesta, josta aiheutuu hyötyä myös kennuksen siirtoa tahi tien tekemistä on paa-
52746: jaettavan alueen ulkopuolella olevien tilusten tetty tukea maanmittaustoimitusten tukemi-
52747: 4 18466/72
52748: N:<1 79
52749:
52750: sesta v~tion våtöilla anneuin lain mukalin, nen tarkastetulla alueell« päättyheeksi sekit il-
52751: ei · jak<M:~Sakas ole velvollinen valtioti tuen tnöitetttt\la asianosaisitle, mitert he, 11ll01rtdltltt
52752: osaitä ·suorittamaan toiselle jako-osaldt~tålle · tili'- säännökset itt ~en Mjalla ehkä anl'tetut määrllyk-
52753: korvausta. Tätä velvollisuutta ei myöskään !ret huotni<100 otta~. Mavlit käyttää metsää..·
52754: ole sellåisen tuen <>Salta, jonka nostami~eti 6fi r Jöltet pti~stöå saada ittvi6iduksi efifien sitä ai-
52755: menetetty oikeus. kaa, jona tilukset on otettava haltuun, on met-
52756: Milleiin toimitusmiehet ovat tehneet edtyk- säfi käyttÖÖlt nlibden halttntnotofi jälkecmkin
52757: sen valtion varojen kHyttlimisestä 1 tncftJ1ettissa nottdatt.mnva, mitä 1 ja 2 ~ömelltissa öfi så-
52758: tarkoitettuihltt k.ustatttiukslin, ei toimftttsta' saa Mttu.
52759: ldpettaa etinen kuifi esityksen jöhdö'S'tä öti «tl-
52760: tictfti tatbdsu. · 168 b §.
52761: Jakoehdotuksen yhteydessä on määrättävä ai-
52762: ·.. ' 161 s. ka, minkä kuluessa 146 S:ssä tarkoitetut enti-
52763: Tjlilc;ygymyste11 yhteydessä on toimiCu5mies.- Hllii tmttipaikalla khtävät tföt seki 91 S:n
52764: ten määrättävä jaon yhteydcl!sii pG"u&tettujen lt ·.2 j11 4 lnOmentissa tttrkoitetut tietyöt UA teh-
52765: uusien teiden ja jaossa käytössä pysytettyjen sävö, Scibtisten teidm cmalta, joid61 rakentami-
52766: vanhojen teiden vastaisesta kunnossapidosta. ugta 10 S:n 2 mon1mtin nojalla piiätetlllill
52767: Kunnossapitovelvollisuuden jako on suorit~tta t<rimituben lgpussa; utt tällöin myös asetetfiiVA
52768: va ylcsitylsistä teista annetussa laissa ~äädeti:yj~ määräaika tietyön suorittamkelle.
52769: perusteita noudattaen. Tarpeen mukaan on tox- · Edeltii l· momentissa t«tkoitettujetl entiseUii
52770: mitusm1esten toimitettava tienjako. · tonttipaikalla tehtävien töidt!n !luUtittami!Wkt
52771: 'Toimituksen yhU!ydessä voidaan 1 momentis- s!fad!l~tfi mäflrätä enifitäin kobnebi ja ~tyislstä
52772: sa tark~it.cttua tietä k~skevien asioiden hoita.. &yiuii tnintäiin viideksi vuodeksi tilusten hal-
52773: mista varten perustaa yksityisistä telstil trutt- tuunotolle määrätystä päivistä sekä tietöiden
52774: tussa Inissa tarkoitettu tiekun ta, jos sitä deouk- ruödttamis~tika enintään viidek!ii vuodeksi ttJi-
52775: kaiden lukumäärän tai tienpidon asianmtJkaistn mituksen lafrlvoithltiseksi ttdetnisesJa.
52776: hoitamisen ~uoksi tai muusta tällaisesta tyystä
52777: on pidettävä tatpeellis~a. Asiaslla ön vattsa-
52778: vasti noudatenavll, mitä saootun lain 50 §:ssä
52779: on säädetty. 2.3 luku.
52780: Kokoukglsta; jois&å käsitellään 1 jA 2 mo- }ttkotoimilukun ldpettaminen.
52781: ru~nti"a tarkoitettuja asioita, on tie'dotettäVa
52782: 213 §: n 1 momentissa säädetyllä ta\ffllla.
52783: 176 s.
52784: Uusjaon ja halkomisen sekä vli!sialueen, vesi-
52785: jätön ja erillisen yhteisen alueen jaon merkit-
52786: seminen maarekisteriin on saatettava jako-osak-
52787: 22 luku. 1caiden tietoon.
52788: Tilusieli haltuunotto.
52789: 167 s. 24 luku.
52790: Tilalle jaossa tulleella pslstalla olevaa puus- Erityisiä säännöksiä.
52791: toa saa sen jälkeen, kun puuston srviöindtten
52792: tilalla' on julistettu päättyneeksi; käyttää ainoas- 111 §.
52793: taan sanotun tilan omistaja. Sitten kun tilalle Jos uusjaon alaisella tilalla on tulipalött tai
52794: annettu puu•to on kokonaan atvioitu 1 ei tilan muun sellaisen syyn aiheuttamien vaurioiden
52795: otnin•ja ettää saå ottaa metsäntuotteita muual- bti rakennusten muutoin rappiolle joutumiseh
52796: ta kuin tilalle jaossa tulleilta ,tiluksilta:. Toi- johdosta taikka uusjaon yhteydessä suoritetta-
52797: mitusmiehillä on myös valta määrätä, jos syy- vaksi päätetyn halkotnisen vuoksi ryhdyttävli
52798: tä siihen on, että tilan on1istaja saa, vaikkei rakentamaan rakennuksia j!t toimitusmiehet kat-
52799: kaildcea tilalle jaossa tullutta puustoa vielä olt;- sovat, ettei rakentamista tilan tai tilanosan hoi-
52800: kaan arvioitu, ottaa metsäntuotteita vain siitä dolle huomattavaa haittaa tuottamatta voida
52801: tilalle jaossa tulleesta metsästä, jolla arvioimi- lykätä siksi, kunnes jakoehdotus tulee hyväksy-
52802: nen on toimitettu. tyksi tai l<>pullisesti vahvistetuksi; on heidän
52803: Sitä mukaa kuin puuston arvioiminen edis- sitä varten laadittavan alustavan sil'oitussuuf1111-
52804: tyy, on toimitusmiesten julistettava arvioimi- telman nojalla määrättävä tällaisel e tilalle tai
52805: N:o 19 21
52806:
52807: tilano!adle tontttpäikka.. Rakentamista ja viljele- 186 s.
52808: mistii. Vllrtrtn . voidaaH. tällöin;. mikiOi se katso. -------~---....----......-
52809: taan ;V'llttätnättötrtäk&i; ntitaa osåkk!Wl väliåi- Jos ttsianOllaiset lohkomistoimituksen fiiksna
52810: kaiseen:. käyttöön tiluksia •· toiselle kuuluva&ta sopiv!lt sellaisesta lisäyksestä tai muutok~M:a
52811: maast« stllMlla mäarättäviä vastiketiluksili tai toitnituk!ltrt perusteena olevaan a!hddrjadn, jo-
52812: vootttista rahakorvausta tähi lopUllisisså tileissä ka ei tarkoita li~iialueen luÖVtlttandstd, ön täl-
52813: trtllätfittåvää kertakaikkista: k€Jrvtustä västästJ. laisen sopimuksen osalta noudafiettava J2 §:n
52814: Tällöin li kuitwaan keooltlikälin · ole vastike- säännöksiä.
52815: tihtksiä jl_fitamatta otttbWå tErlscm käyttöön
52816: kymitiootä pro~fittia enempää viljeltyjen .tiltt&- 187 s.
52817: terl määtiatit Mllltsän määräämistä to.is~n käyt- Jos toimituksessa esiintyy asianosaisten kes-
52818: .töm., ori MåMollisutukn mukaan vältettävä. ken luovutussopimuksen sisällyksestä sellainen
52819: erimielisyys, jonka ratkaisu vaikuttaa toimituk-
52820: stn suörittan1l$een; on H toimituk~~essa ratkais-
52821: t4Va.
52822: 2.5 luku~ 191 §,.
52823: LohkMtisen edellyty!tut ja toitlJittaminttn.
52824: 182 s. Osuudesta sellälseen yht~tsmetsllän, f~~fd titl-
52825: dttllitn yhtc:istiletSälaissa; · öfi voimassa. midi gil.
52826: t~ ofi erlkseefl sitäeletty. ·
52827: Kun Iohkomalla erotetaan kahcfesta tai
52828: useammasta tilasta mu~ kuin koskialue1 • tule~
52829: Iohkomiseen ttUa kllitmtyk~ haltif:tn kirjalli-
52830: nen ru~tumus. Jos et6tc!ttaV'an yhteisen alueen 192 §;
52831: summittam lasketttt jyvitysarvo vastaa e:nin- Lohkomistoimituksessa O.lf sunitnittain las-
52832: tä~h kolmea prosetltdä rdidm tltof~tt yhteen- ~etun jyvitysarvon perusteella määrättävä ··toi-
52833: lask~tustt~ sttntmittaisesta fyvitysawosti\, fttista ·~tuksessa · muodostettavien. tilojen . osalul~u ja
52834: erottit~ineb. tapahtuu, tsi · jm tiloja' rasittlfVttt mapl:taali.
52835: yhteiset ldfttnitykset taf1cks · vaitt ·yhteerl ti1a!ltl 194 §.
52836: otl vahvistettu kiinnitys, ei kiinrtityksei:t · halti- Mitä jakotoilllitusten osalta on siädetty yh-
52837: jah sUöstumus ku!tettkaan ole ta:rpeen. Myös- teisten palstojen etottamisesta, fasittei&ta, rajo-
52838: kään silloin, kun erotettava yhte.inen alue:! on jen käymisestä ja pyykittälfii~tä seki siirto-
52839: 1uovutettu eräistä yhteisistä a1ueista ja ruihln kustantniksista, tileistä, toimituksen lopettAmi-
52840: verfattavista etuoksista atmehissa 1aisså ( 204/ sesta, valitusosoituksen stJtåmi!le~tll, toimituk-
52841: 40) säädetyssä. järjestyksessä, ei kiinrtitykSefi sen tarkastamisesta ja menettelystä yleensä,
52842: l1affijan suöstumus ole tarpeen. on sovellettava myös 1ohkomiseen, mikäli toi-
52843: sin ei ole säädetty.
52844: . 184 s.
52845: Lohkomisen alkukokouksesta on tiedotettava 200 §.
52846: sillä ta-voin; kuin jakotoimituksen ~kukokook
52847: sesta on säädetty •tai siten;- että kullekin asi!tn- Mäårhlan lohkominen jaon alaisesta tilasta
52848: osaillelle annetaan siitä 70 §:n 1 motnentissa toimitetaan, jollei sitä Jo Jaon a:ikaisem:massa
52849: mainitussa ajassa tieto niin kuin kirjallisen vaiheessa ole suoritettu, siten, että määräalan
52850: haasteen tiedoksiantamisesta on säädetty. Kui- tilukset niiden rajojen käymisen jälkeen lue-
52851: tenkin voidaan lohkomirten ja sen yhteydes- tellaan jakoa varten laadittavassa ttäutinta-
52852: sä suoritettava vapaaehtoinen tilusvaihto ja selitelmässä erillään lohottavan tilan muista
52853: rajankäytlti toitnittaa siitä tiedottamatta, jos tiluksista sekä sen perusteella määrätään tilo-
52854: kaikki asianosaiset ovat töimituksessa joko jen osaluvut ja manttaalit ja lohkominen saa-
52855: itse saapuvilla tai laillisesti edustettuina eikä tetaan loppuun. Jos jako ei kuitenkaan kestä
52856: kukaan vastusta tointitukM!n aloittamista. kauan, voidaan lohkomisen lopputoimenpiteet
52857: · Ennen alkukokousta voidaan suorittaa loh- käsitellä yhdessä jaon lopputoimenpiteitten
52858: kOtnisem kuuluvia teknillisiä tehtäviä, jos toi- kanssa. Milloin yhteisomistaja on luovuttanut
52859: tnituksefl hakija siihen su<1Stliu ja toimitusinsi- määräalan edellytyksellä, että se erotetaan hä-
52860: nööri pitää sitä mahdollisena. nen osuudestaan halkomalla mttodostettavasta
52861: 28 N:o 79
52862:
52863: tilasta, voidaan lohkominen halltomisen jako- sa, joka on tiedotettava samalla tavoin kuin
52864: ehdotuksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen toi- jakotoimituksen alkukokous tai siten, että kul-
52865: mittaa, mikäli määräala on tullut sen luo- lekin asianosaiselle annetaan siitä 70 S:n 1 mo-
52866: vuttaneelle yhteisomistajalle annettuihin ti- mentissa mainitussa ajassa tieto niin kuin
52867: luksiin. Lohkominen saatetaan tällöin päätök- kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on
52868: seen yhdessä halkomisen kanssa. säädetty. Milloin kysymys rajankäynnin toi-
52869: mittamisesta tulee esille muun toimituksen yh-
52870: teydessä, on kokouksesta tiedotettava samalla
52871: tavoin kuin sanotun muun toimituksen osal-
52872: 27 luku. ta on säädetty. Tiedotuksessa on lrehotetta-
52873: Tilusvaihto. va asianomaisia rajanaapureita saapuroaan toi-
52874: mitukseen ja tuomaan siihen hallussaan olevat,
52875: 213 §. rajan paikkaa koskevat kartat, asiakirjat ja muu
52876: Jos on· annettu määräys pakollisen tilusvaih- selvitys.
52877: don toimittamiseen tai kysymys siitä tulee esil- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädet·
52878: le jaon, lohkomisen, rajankäynnin tai jaon täy- ty, rajankäynti voidaan toimittaa siitä erikseeh
52879: dentämisen yhteydessä, on asia käsiteltävä ko- tiedottamatta, jos kaikki asianosaiset ovat toi-
52880: kouksessa, joka on tiedotettava sillä tavoin, mituksessa joko itse saapuvilla tai laillisesti
52881: kuin jakotoimituksesta on säädetty. Lisäksi on edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen
52882: kokouksesta tiedotettava myös paikkakunnalla aloittamista.
52883: asuvalle asianosaiselle erityisellä kutsukirjeellä,
52884: jollei tilusvaihto ole yhteydessä sellaisen toimi-
52885: 224 s.
52886: Käytäessä epäselvää luonnollista rajaa tai
52887: tuksen kanssa, jossa hän on asianosainen. Jos muuta rajaa, jolla ei ole rajamerkkejä, saa-
52888: tilusvaihto koskee yhteistä aluetta, katsotaan daan mutkaisissa kohdissa toimittaa sellaisia
52889: tiedotuksen tulleen alueen osakkaiden tietoon, rajan oikaisemisia, joissa vähäisiä alueita siir-
52890: kuri kutsukirje on lähetetty jollekulle heistä retään tilusvaihtoa toimittamatta tilasta toiseen
52891: taikka yhteisen alueen hallintoa varten asete- siten, että kunkin tilan luovutettavan ja sille
52892: tulle toimitsijalle, uskotulle miehelle tai asia- tulevan alueen harkitaan vastaavan toisiaan.
52893: miehelle tahi hallintoa hoitavan toimikunnan Sanotunla1nen . rajan oikaiseminen ·voi· myös
52894: tai hoitokunnan jäsenelle. Tiedotuksessa on tapahtua rahassa määrättäväa korvausta vas-
52895: myös mainittava ne tilukset, joita vaihto on taan siten, että tila saa vähemmän vastiketi-
52896: tarkoitettu koskemaan. luksia tai ei saa niitä lainkaan, ·mikäli tilan
52897: Vapaaehtoisesta tilusvaihdosta on voimassa, luovuttamien ja saamien tilusten arvojen erotus
52898: mitä 184 S:ssä on lohkomisesta säädetty. tai sen vastiketiluksia saamatta luovuttamien
52899: tilusten arvo ei nouse yli kolmen prosentin
52900: 216 §. luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvi-
52901: Tilusvaihtoon on jyvityksen osalta sovellet- tysarvosta ja edellyttäen lisaksi, että luovutta-
52902: tava, mitä jyvityksestä jakotoimituksissa on sää- van tilan harkitaan antavan kiinnityksen halti-
52903: detty, sekä muutoin 190, 194 ja 196 §:n sään- jalle täyden vakuuden.
52904: nöksiä lohkomisesta. Lisäksi on vapaaehtoiseen Kylien välistä rajaa vedessä käytäessä on
52905: tilusvaihtoon sovellettava 185 S:n säännöksiä. ulkopalstat vaihdettava ja raja 1 momentin mu-
52906: kaan oikaistava, jos se katsotaan tarkoituksen-
52907: mukaiseksi.
52908: 217 a §.
52909: Tilusten vaihtamisesta rajankäynnin yhtey- 225 §.
52910: dessä on voimassa, mitä 224 §:ssä on säädetty.
52911: Jollei raja vedessä ole sopivasti maastossa
52912: merkittävissä, voidaan se merkitä yksinomaan
52913: kartalle.
52914: 28 luku.
52915: Rajankäynti. ________ ____ _ 229 §. _,..,;
52916:
52917:
52918:
52919: 220 §. Milloin tienrakennus-, vesistörakennus-, kui-
52920: Kun on annettu määräys rajankäynnin toi- vatus- tai muun niihin verrattavan hankkeen ta-
52921: mittamisesta tai kun kysymys siitä tulee esille hi palon tai muun siihen verrattavan vahin-
52922: jaon yhteydessä, on asia käsiteltävä kokoukses- kotapauksen tai sen torjunnan johdosta pyy-
52923: N:o 79 29
52924:
52925: kin · tai muun rajamerkin siirtäminen toiseen jollekin tilalle yksityiseksi tilukseksi jaettu tahi
52926: paikkaan on kiireellisesti suoritettava, saadaan erillinen vesijättöalue ja se on omansa melkoi-
52927: tätä varten tarpeellisia kenttätöitä suorittaa jo sesti vaikeuttamaan ensiksi mainitun tilan tai
52928: ennen alkukokouksen pitämistä yhteismetsän tilusten käyttöä tai sitä voidaan
52929: tarkoituksenmukaisesti käyttää vain sanottujen
52930: tilusten yhteydessä ja jollei asiaa voida sopi-
52931: 29 luku. vas-ti tilusvaihdolla korjata, voidaan alue tai
52932: Jaon täydentäminen.
52933: sen osa ensiksi mainitun tilan omistajan tai
52934: yhteismetsän osakaskunnan vaatimuksesta lu-
52935: 231 a §. nastaa rahana suoritettavaa täyttä korvausta
52936: Milloin on epätietoisuutta siitä, mihin maare- vastaan ja siirtää Innastajan tilaan tai yhteis-
52937: kisteriyksikköön tai tilojen yhteiseen alueeseen metsään.
52938: jokin tilus ·kuuluu, taikka milloin jako- tai -:~-:------ ---------
52939: muun maanmittaustoimituksen lisiakirjoissa ja
52940: kartoissa havaitaan esiintyvän ristiriitaisuutta
52941: tai tila- ja rekisterijärjestelmään kutdtl'Va asia
52942: on epäselvä, voidaan maanmittaushallituksen 32 a luku.
52943: määräyksestä toimittaa jaon täydentäminen, Yhteismetsän muodostaminen.
52944: mikäli kysymyksessä ei ole 286 tai 349 § :ssi
52945: tarkoitettu virhe ja puuttellisuus tai -:304 § :ssä 262 a §. .
52946: tarkoitettu laskuvirhe. Alue, joka ei kuulu mi- Milloin kahden tai useamman tilan omistajat
52947: hinkään tilaan, voidaan samalla noudattaen ovat kirjallisesti sopineet, että heidän tiloihinsa
52948: 240 §:n säännöksiä muodostaa tilaksi tai liit- kuuluvista, metsätalouden harjoittamiseen so-
52949: tää ennestään olevaan tilaan, veltuvista sopimuskirjassa. mainituista dluksista
52950: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tar- on .muooost~ttava yhteismetsälaissa tarkoitettu
52951: koitettuun ratkaisuun ei saa hakea muutosta. yhteisnietsä, on kullakin heistä oikeus saada
52952: tilukset .QluOdostetuiksi yhteismetsäksi, mikäli
52953: 231 h §. siten saadruiri aikaan metsätalouden harjoitta,
52954: Maanmittauskonttorin määräyksestä voi- misen kannalta alueellisesti sopiva kokonaisuus.
52955: daan. tarvittaessa toimittaa sellainen jaon täy- Sopfmuksessa saadan yhteismetsään sisällyttää
52956: dentäminen, jossa selvitetääh ja ratkaistaan, muitakin kUin . metsätalouden harjoittamiseen
52957: millä tiloilla on osuus tilojen yhteiseen aluee- soveltuvia tiluksia.
52958: seen ja kuinka suuri kunkin ·tilan osuus on. Yhteismetsään' ei kuitenkaan saa sisällyt-
52959: •tää . tiluksia, joihih kohdistuu metsänhakkuu-
52960: oikeus tai sellainen käyttöoikeus, johon kuuluu
52961: 30 luku. oikeus puiden ottamiseen metsästä.
52962: Rasitetoimitus. Toimitusmiehet voivat jättää pois yhteismet-
52963: sästä sellaisia 1 moment~ssa mainittuun sopi-
52964: 239 §. mukseen sisältyviä tiluksia, jotka ilmeisesti
52965: --------------
52966: Rasitteen siirtämistä koskevassa toimitukses-
52967: V>aikeuttaisivat yhteismetslm käyttöä. Edellä . 2
52968: momentissa tarkoitettujen tilusten jättäminen
52969: sa on vastaavasti noudatettava, mitä edellä on pois yhteismetsästä ei ole esteenä yhteismetsän
52970: säädetty rasitteen poistamisesta, kuitenkin niin muodostamiselle, ellei mainituilla tiluksilla ole
52971: että toimitusta voi hakea myös rasiteoikeuden olennaista merkitystä yhteismetsän muodosta-
52972: haltija. misen kannalta.
52973:
52974: 31 luku. 262 h s.
52975: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä Mitä 262 a §:ssä on säädetty tilasta ja sen
52976: alueen siirtäminen tilasta toiseen. omistajasta, sovelletaan vastaavasti määräalaan
52977: Rahavastikkeen käyttö. · ja sen omistajaan. Ennen määräalan tai ~en
52978: osan sisällyttämistä yhteismetsään on määräala
52979: 243 §. Iohottava tilaksi. Lohkomisessa ei kuitenkaan
52980: Jos tilan tai yhteismetsän maadlusten koh- pyykitetä määräalan rajoja siltä osin kuin sen
52981: dalla on useille tiloille yhteisesti kuuluva tai tilukset sisällytetään yhteismetsään.
52982: N.:o,79
52983:
52984: . 26~{: s. 26Z i S.
52985: · T®i.en yhtelflM alue :void3m. m.wxl011~3ft Yli• o~ikkaiden yhtel$1W!tii\iift luavuttamien ti-
52986: Jeismc::~kSi, j.Q!i ~aikkien Oi~l'too~ QmJii1f.• lus~ O$alta tebdiän p~totili noudattaen so-
52987: jat siltä JQl>iv~t. veltuvin osin, m.itä U) Sm 3 0119mentissa on
52988: säädetty. Puustotilikorvaukset suorittaa yhteis-
52989: 26~ d s.
52990: ErllJ,i,nen, vesijittö ja muu :~Uaa~ kuulqm~
52991: metsän osakaskunta ylijäämän jaoissa päältä
52992: päin kunkin korvau.st!;l saavan osakkaan kor-
52993: tb.te v~~ ~ .ka&ki~ Qlllili~Jliien fltWi• vausmäärien suhte~ssa.
52994: ·unm..Jk$.eU.. .m"odost~~ yhUillmetiäkli.
52995: ScllWllcs 1 Jnamentissa tarkaitetwt alueen U.l j s.
52996: y~Diil~tlle. job ei omista · sa~ssa kuh- T.oimittdtjf!li'3 qn la~ittava kartan ia pöytä-
52997: nassa tilaa, muodostetaan toimituksesaa tila, kiri•n u~ .lit.elrWi, joka oaoktaa; Jttisti ti·
52998: johon tulee kuulumaan vain osuus muadostet· lvltsis~ y~sä oa tnu~t.ettu ia kuitlb
52999: tavaan yhteismetsään. Jos alueen yhteisomis- W#Ufi ~ kt.IU.kin. tiWla Qft. yhteiJtne~iäft.
53000: taja omistaa samassa kunnassa tilan, liitetään 1MVUf#mt. on PtYÖJ ltaclitttWa nautiata.Jeli-
53001: yhteismetsäosuus sanottuun tilaan. ~hnä ... ~ifl )m,vJUkti.tta ja Ji.irto--
53002: kqlltaJUW.bi$ta. T~~ ~veUewn, miti
53003: 4) 6>e l JMiJl~. 187, 1i8, 190, 194 ja
53004: 26:! e §. l94 S:66i 9A ~deu,.
53005: Samaan yhteisme~ään y:pidaan liittää 262 a Yh~iJ~D~~äa i• Uhtn muodM~~a ·on
53006: ~26l4 S:JJä wkoita,wja ti.lukita. 2~~ d §;ssl ~rir.9it#f;UHa t~MSIJ JOVeltu·
53007: vifl. -~JQ. wudl,~a, mit1 ;2 luwJ~a Ml eril-
53008: 26:! f s. ~n. v~sijjf'OO tiltkti ·~OIIWPMCSU siiii6ietty.
53009: kuitenkin niin että yht~i~sliin tu.levitU ·ti-
53010: Tilan luovu~trunlnen 262 a s:ssll ~a{l}itq!)
53011: sfl'{muksel} t~emis~ jälfteeq ei estä sopbl}pt- 19ksistl· ~t3.an,dlojm yhteinen ~. ·
53012: ~$1' tad{ojtettujen tiiusten sisäUyttämistä y~ T~mtm$ j~t~tan ltirwrutMil!dtsi, kwl·. yh-
53013: teisrn~tsiiiin, jos tila on sellaiseUa . h~nkite?Ui~ teismetsä on merkitty maarekisteriin.
53014: joka · .on ~opimQksen hyväksypyt tai · j9ka · PJ!
53015: !laanqt idinteistön omakseep tietolserm $0j)i- , ~62k s. .
53016: mukt~esta, t~ikka t!Ulaisen omistajan periUisreUä. YhteiMn~ !ti s~:a i~koa eruwt kum puus-
53017: to~iJikow~tJk~t <m .lOf,lpuun tnakiettu.
53018: Yhteismetsän . muodostami$mltnituk~en allm·
53019: Yh~ei~Jm'lsiii j,.~sa <Wat jakopcrust«na
53020: ko~uksen päätyttyä on to!plitp~h1~ill9&d.n: vii-
53021: 262 h §~~ m.~titlitut MUuduvut sekä tiluksien
53022: pym.ffttij lHhetettiMi asi~tnow~i!l~le kihl!lktJQ· että puuston osalta.
53023: nantuomarille tai JdinteiswtpomadlJe i111w.itus
53024: toimitUksen vireilläolosta mc;ddnni.in t~kc::mi3tii
53025: varten lQ.innitysastalQ pöytäkirj!\1\n. Merkinnän
53026: tekemisen j~lkeen. tapahtunut tilan tai $en Jlläii-
53027: )) .llJ.\rn ..
53028: rtialan {l,lovutu~ ei : ole esteenä yhteismetsän Kustannukset ;a flii4en suorittaminen.
53029: eyrue.d~stamlssopimuk&essa tarkoitettujen tilus-
53030: tetl sigiillytdiiniselle Yhtf!ismetsään.
53031: 266 s.
53032: Edellä l56 §;o 4 rn<tmmtissa tarkoitetun ti-
53033: 262 g §. l~tn · qmlstaia ei
53034: Qle velvollinen oullistumaan
53035: Til!t, jonka kaikki yksityiset tilukset on lii. toimituskustannusten maksamåeea. ·.
53036: tetty yhteismetsään, pysytetään maarekisterissä
53037: siinäkin tapauksessa, ettei siihen jää muuta kuin 267 §.
53038: osuus sanottuun yhteismetsään. Lohkomisen toimituskustannukset on jaetta-
53039: va asi~q.o~aisten suoritetti\Vjlksi heidän sopi-
53040: maUaaQ tavaUa tai, jollei .sopitimsta synny, sen
53041: 262 h s. mukaan kuin u:>imitusmiehet .katsovat ·kohtuul-
53042: · Tilalla on psuu11 yhtei~metsiiän W-ffi*lll" !mh- liseksi. Milloin tilasta jäljelle jääneistä tiluksista
53043: tt;~sa kuin siihel\ jyvity&af.'Vojen JllultMA ·Oft on omistajan vaatimuksesta tehty kartta, on
53044: ki\yt~ty , osakkaan tiluksia. Till.ll~~ jyvitetiiin hänen maksettava siitä eiheutpneet kustannuk-
53045: 101 § :ssä sä~d{;ty.iu tavoin, . ·. _ set..
53046: N:o, 79
53047:
53048: .' ~69 §, Wife.Q. edellytyksiä ja l~juutta, paltil Jll6 toi-
53049: Rajankäynnin toiniituskuswm.uk•iin ~~v~Jt mitus qn määrätty jätettäväkii $ik~;;
53050: rajanaapurit osaa. mik..äli he eiv.ii~ .toUim $QVi, ~--~~::------~~--
53051: kumpikin puoliksi ta#, jo$ usw: tilat 'lattQvat
53052: käytyyn rajaan, kukin ti4nsa rajJtq pituuden
53053: muk~flll.
53054: ' .' ' 3()8 s.
53055: . TQimit,usiaiest!eQ. 2.3l S:~si taJ"koi~IJ.SS# japp
53056: täydentämisessä toimituksen edellytyksistä ja
53057: laajuudesta tekemä päätös, jota a'j3nos!V.nen
53058: 270 §. ei ote hyväksynyt, on toimitusinsinö9rin ®s-
53059: Jaon täydentämisestii aiheutuneiden kustan- tettava maaoikeuden tutldttav~:~ksi, Pllitsi. jos
53060: nusten suorittMU~~ pl). noud4ltettava sovel- toimitus 6n määrätty jätettävliksj sikseen.
53061: tuvin kohdin jaon toimituskustannuksia koske-
53062: via säännöksiä. Kuitenkin 1uorittaa kustannuk- .312 §.
53063: &S!.t: 231 a ja 2.H b S;fllii tarlwitetusta toimi- Asian<Jsainen, joka on tyytymätöft toimltus-
53064: tukmu ltakija ja, milk>in se katsotaall kohtuul- ~stoo amen toimituksen lopettamlat:a t'Mke-
53065: lilelul-. myi:»! muu.t asianowset. Kwltat'U'.lukset mi.iibt päätökseen tai auodttamaan toimenpitee-
53066: iaettMJ viimek'i twiinitJJS.P tapauk!lessa asian· seen, ua hakea siihen muutosta roimitukseft
53067: psai:~«:n ke~ tQi.mi~sta kulWtin llibeutu- ~~ eru.en v.a!ittamalla, kun p.iitÖ6 tai
53068: m;en hyödyn mubån... Vilhi<m ~~a t~e#o§koe:
53069: kutt.aMusten soo*taQ:li~ s~tään ~wk·
53070: ~. . '
53071:
53072:
53073: 3) toimituksen keskeyttämistä taikka sen
53074: sikseen jättämisestä tehdyn vaatimuksen hylkää-
53075: mistä;
53076: 38 brlcu.
53077: 4) tilusten ja 63 S: $iå .tarkoitettua puuston
53078: M{laoi/eeudessa käsiteltävät asiat. ja tar~~ ,kiiyttöä ~>ekii rakcuwtm ta-
53079: ,30;3 t M~ ja ·k"M~mifitft Wi#litukMlft :ailW)e
53080: Maaoikeudtm tA~ailuvia ovat, ll1ikäli toWR. ~kij ·~ruwn ~oimit~$etl ,klpethUDi,t• tfh.tyii
53081: oi ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat pU.gfltotU;.i~ , .·
53082: aiheutuneet toimitq:;insinöörin tai toimitus- ~.~ ...,.,.,...----:'""'~~""""'........-~ ...... ~~
53083:
53084:
53085:
53086: mi~st~p toi.nl~p.piteestä GillliiP 13in ).J~tu5t.,lla ') 98 j;.q. J. 2 .i4 4 momenti$3 t&r~ttu
53087: ~!.lori~eNissa ~oimitukslS$a. t~J.ikka Pvat muutgin _iep mwi~l a;ei<lfm tii. ?8 ll .S;eii tat~tujtm
53088: 11Ud~n yht~ydessli esiintyl.l~et j3 v~"kl.JU!\Yat tpj~ vcd~nhMkiPta- j~ vi~tnärllaittei&m fllkmttmi-
53089: wttiksf;p. ~qorittanii:Jeep, piip k$: ~. jQtka stlft lllak~; ~
53090: koskevat: · · · · ·
53091: --__..------r-----......-...,_...-
53092: · tZl .tilpsten. ia puvst~m kiiyttöi ~k.ii rakeu.~
53093: ntJsten rak~ot!lPlista ja korjaamista toimituk~ 41 luku.
53094: llik!Jn;.t j . . '' Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen.
53095: ~~""""'T"""--.,..----------
53096: . 332 §.
53097: Mnaoik<~.id~n päätökseen ei $lla ha~ mw,
53098: tost.a,. mikäU ~e lwskCU!:
53099: 39 lukq.
53100: 1) tilusten ja 63 §:ssä t~J.rkoitettua pooston
53101: Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ;a ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken-
53102: toimitNksen alistaminen. tamista ja korjaamista jaon aikana;
53103: 307 §. 2) 177 §;lisä tarkoitettua. tonttipaikkojen
53104: Toimitusmiesten jaos&a tekemä päätös, jota määrittelyä ja s.en yhteydessä olevia toimenpi-
53105: asianosainen ei ole hyväk;>ynyt, on toimitQsin- tJeitä;
53106: sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi, . 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitet)JP. supn-
53107: jos päätös koskee: nit~lmlln toteuttamista;
53108: 1) uusiaan ja vesialueen, vesijätön ja eril- 4) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitetm-
53109: lisen yhteisen aluen jaon sekä vesitilan halko- jen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettujal
53110: 32 N:o 79
53111:
53112: vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami- Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä,
53113: sen aloittamista tai 161 S:n 1 momentin mu- ei valituskirjoihin tarvitse liittää kuin yksi
53114: kaan suoritettua tien kunnossapitovelvollisuu- kappale maaoi!keuden pöytäkirjaa ja päätöstä.
53115: den jakoa; Mikäli korkein oikeus tarvitsee maaoikeuden
53116: .5) tilusten jyvitystä, tilusten sijoitusta, tilan pöytäkirjan kokonaisuudessaan, on asiaa koske-
53117: talouskeskuksen siirtoa tai jakoehdotusta muu- va asiakirjavihko tilattava maaoikeudelta nähtä-
53118: toin; väksi.
53119: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen
53120: käyntiä ja pyykitystä;
53121: 42 luku.
53122: 7) 232 S:ssä tarkoitettua jaon täydentämistä
53123: tiekysymysten järjestelyä varten; Erinäisiä ·säännöksiä.
53124: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; 340 a §.
53125: 9 ) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- .. Milloin valtio on harjoittamassaan maankäyt-
53126: vausta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden tötoiminnassa perustanut tiloja varten yhteisen
53127: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- alueen, erotetaan se yhteiseksi alueeksi riippu·
53128: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai matta siitä, mihin kylään alue ja tilat kuuluvat.
53129: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta Jos tilan yksityisiä tiluksia on käytetty tilojen
53130: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk- yhteisen alueen muodostamiseen, erotetaan ne
53131: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. maanmittaustoimituksessa · ·yhteiseksi alueeksi.
53132: Milloin kaikki tilan yksityiset tilukset on käy-
53133: tetty tilojen yhteisen alueen muodostamiseen,
53134: jätetään tilaan kuulumaan vain sen osuudet
53135: yhteisiin alueisiin. Jollei tällaisia osuuksia
53136: 33.3 s. tilaan kuulu, tila lakkautetaan ja poistetaan
53137: Sen, joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin maarekisteristä.
53138: 332 §:ssä mainituissa asioissa julistamaan Edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk-
53139: päätökseen, on ilmoitettava siihen ·puhevallan sissa ei tilojen manttaaleja muuteta.
53140: menettämisen uhalla tyytymättömyyttä joko
53141: suullisesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille
53142: tai kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdek- 340b §.
53143: san päivän kuluessa päätöksen julistamisesta Valtion harjoittaniassa maankäyttötoimin-
53144: julistamispäivä siihen luettuna. Tyytymättö- nassa perustetun · yhteismetsän muodostamista
53145: myydenilmoituksen toimittamisessa maaoikeus- tarkoittavaan toimitukseen on sovellettava,
53146: tuomarille lähetin välityksellä tai postitse mitä 262 j §:n 1 ja 3 momentissa ja 340 •
53147: noudatetaan, mitä eräiden asiakirjain lähettä- §: ssä on säädetty.
53148: misestä tuomioistuimille annetussa laissa Edellä 1 momentissa tarkoitettua yhteismet·
53149: (248/65) on säädetty. sää muodostettaessa on noudatettava perusta-
53150: mispäätöksen määräyksiä siitä, mitkä tilat saa-
53151: Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu- vat osuuden yhteismetsään ja mitkä ovat tilo-
53152: delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai jen yhteismetsäosuudet. Tällaiseen yhteismet-
53153: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on sään voidaan liittää aluetta useammastakin
53154: maaoikeuden pöytäkirjan, siltä osin kuin se kunnasta.
53155: valituksen ratkaisemiseksi on tarpeen, ja pää-
53156: töksen sekä, jos valitusajan pitennystä on myön- 340 §. c
53157: netty, siitä annetun päätöksen ohella annettava Edellä 20 S:n 2 momentissa tarkoitettu hal-
53158: maanmittauskonttorille viimeistään ennen kello kominen toimitetaan maanmittaustoimistossa il-
53159: kahtatoista kuudentenakymmenentenä päivänä man eri kokousta. Sellaisille omistajille,
53160: sen jälkeen, kun maaoikeuden päätös julistet- jotka eivät ole halkomista hakeneet tai yhty-
53161: tiin. Tyytymättömyydenilmoituksen ja valitus- neet hakemukseen, on varattava 70 §:ssä sääde-
53162: kirjan saa valittaja omalla vastuullaan toi- tyllä tavalla tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi.
53163: mittaa maanmittauskonttotille myBs maksettu- Toimituksessa on muutoin soveltuvin osin nou-
53164: na postilähetyksenä tai lähetin välityksellä datettava mitä 51, 58, 59, 64-66, 68, 7.3, 77,
53165: siten kuin asiakirjain lähettämisestä annetussa 78, 176, 180, 263, 275-278, 318----338 ja
53166: laissa (74/54) on säädetty; 342 S:ssä on säädetty.
53167: N:o 79 33
53168:
53169: Edellä 1 momentissa tarkoitetun halkomisen ja sen alue liitetään valtion metsämaahan sekä
53170: toimituskustannukset on hakijan ja hakemuk- tila poistetaan maarekisteristä. Tilaa, johon jää
53171: seen yhtyneiden suoritettava yhtä suurin osuuk- kuulumaan vain osuuksia yhteisiin alueisiin, ei
53172: sin. kuitenkaan lakkaoteta eikä poisteta maarekiste-
53173: Jos maanmittaustoimisto toteaa, että ennen ristä.
53174: 1 momentissa tarkoitetun halkomisen alkamista .340 e §.
53175: on pantu vireille 67 §: ssä tarkoitettu riita, Milloin valtion omistaman tilan kaikki yksi-
53176: tai jos sellainen riita syntyy halkomisen alkami- tyiset tilukset on 125 a § :n mukaisesti käy-
53177: sen jälkeen, on toimitus jätettävä sikseen. tetty ja tilan osuudet yhteisiin alueisiin siirretty
53178: Joka on tyytymätön 1 momentissa tarkoitet- muihin tiloihin, tila lakkautetaan ja poistetaan
53179: tuun maanmittaustoimiston päätökseen, saa maarekisteristä.
53180: hakea siihen muutosta maaoikeudelta kirjalli-
53181: sella valituksella. Valituskirja on puhevallan 341 §.
53182: menettämisen uhalla annettava maanmittaus- Jokaiselle .muodostettavalle uudelle tilalle on
53183: konttoriin viimeistään ennen kello kahtatoista annettava nimi. Samoin on annettava nimi yh-
53184: kolmantenakymmenentenä päivänä päätöksen tejsmet~älle sekä tilalle, jolla sitä ei ennestään
53185: tiedoksi; saamisesta tai toimitettava valittajan ole. Saman nimen antamista useammalle kylän
53186: vastuulla sinne postitse sanotun . määräajan tilalle tai ybteismetsälle on vältettävä.
53187: kuluessa. Jollei valituksen yhteydessä muuta
53188: näytetä, katsotaan valittajan saaneen päätök-
53189: sestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen päivän Tämä laki tulee voimaan päivänä
53190: jälkeen, jona päätös on maanmittaustoimistosta kuuta 197 .
53191: hänen ilmoittamallaan osoitteella varustettuna Tätä lakia on sovellettava myös ennen
53192: pantu postiin. lain voimaantuloa aloitetuissa toimituk·
53193: 340 d §. sissa ilmaantuviin kysymyksiinj jotka sen
53194: Kun valtion omistuksessa oleva tila pääte- jälkeen otetaan käsiteltäviksi. Kosken jako, joka
53195: tään käyttää metsätalopden harjoittamiseen val- on vireillä tämän lain voimaan tullessa, suorite-
53196: tion metsämaan yhteydessä, suoritetaan erillinen taan loppuun noudattaen aikaisemman lain säån-
53197: manmittaustoimitus, jossa tila lakkautetaan nöksi~.
53198:
53199:
53200:
53201:
53202: ··L·aki
53203: maanmittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätön luovutta.misesta.
53204:
53205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
53206: tyllä tavalla, säädetään:
53207:
53208: Laillt voidttm siiädii tilojen yhteisen ja tilille ritettavaa täyttä korvausta vastaan tilaan, yh-
53209: yksityiseksi jaetun sekä erillisen vesijätön siir- teismetsään tai erilliseen vesijättöön.
53210: tämisestä maanmittaustoimituksessa rahana suo-
53211:
53212:
53213:
53214:
53215: ' 18466/72
53216: 34 N:o 79
53217:
53218:
53219: Laki
53220: eräistä tilusjärjestelyistä.
53221:
53222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä-
53223: tyllä tavalla, säädetään:
53224:
53225: 1 §. 2 §.
53226: Milloin ojitus tai rautatien rakentaminen on Tilusjärjestelyyn on sen, jolla on luovutta-
53227: suoritettu tai suoritetaan siten, että tilusten vaan tilaan pantti-, vuokra- tai muu sellainen
53228: pirstoutumisen vuoksi aiheutuu huomattavaa erityinen oikeus, annettava kirjallinen suostu-
53229: haittaa tilan tai sen osan käyttämiselle, voidaan muksensa 1 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa
53230: tiloj'en kesken toimittaa tilusjäriestely edellyt- tapauksissa. Muissa tapauksissa' ei tällainen
53231: täen, että haitan poistaminen tällöin on sopi- su6s,tumus ole tarpeen.
53232: vasti aikaansaatavissa tuottamatta muille asian-
53233: asaisille sanottavaa vahinkoa tai ha!ttaa. Sano- 3 §.
53234: tussa tilusjärjestelyssä voidaan suorittaa tilusten Tilusjärjestely toimitetaan tilojen manttaaleja
53235: vaihtoa, siirtää tiluksia täyttä rahavastiketta muuttamatta.
53236: vastaan tilasta toiseen sekä määrätä rahakor- Tilusjärjestelystä on muutoin soveltuvin osin
53237: vaus siltä osin kuin vaihdettavien tilusten jyvi- voimassa, mitä jakolaissa ( 604/51) on pakolli-
53238: tysarvot eivät vastaa toisiaan. sesta tilusvaihdosta säädetty.
53239: Tilusjärjestelyssä saa rahavastiketta vastaan 4 §.
53240: siirtää tiluksia tilasta toiseen tai suorittaa raha- Tämän lain säännöksiä sovelletaan myös,
53241: korvaus jyvitysarvojen eroavuuden perusteella milloin yleinen tie on .rakennettu ennen 1 päi-
53242: enintään sellaisen tilusmäärän ~joka .'\'85' vää tammikuuta 1958 tai yksityinen tie ennen
53243: taa 16 prosesttia luovuttavan. tilm:summittafu 1 päivää tammikuuta 1963 siten, että siitä
53244: lasketusta jyvitysarvosta. aiheutuu 1 §:ssä tarkoitettu huomattava haitta.
53245: Luovuttavan tilan omistajan suostumuksella
53246: voidaan 2 momentissa mainittua määrää suu- 5 §.
53247: rempikin osa luovuttavan tilan summittain Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
53248: lasketusta jyvitysarvosta korvata rahana. kuuta 197 .
53249:
53250:
53251: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1974.
53252:
53253:
53254: Tasavallan Presidentti
53255: URHO. KEKKONEN
53256:
53257:
53258:
53259:
53260: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
53261: 1974 vp.- V. M. - Esitys n:o 79.
53262:
53263:
53264:
53265:
53266: L a k i- j a t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6
53267: hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta ja
53268: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
53269:
53270: Eduskunta on 29 pruvana toukokuuta 1974 ty'ksen mukaan nykyisen rahoituslainsäädännön
53271: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- ja käytännön mukaan vesipiiri ei suorita itse
53272: levasti \käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- työtä, vaan se tapahtuu vain vesipiirin valvon-
53273: tun esityksen n:o 79. Valiokunnassa ovat asian- nassa. Tämän johdosta 98 a §:ää on syytä vas-
53274: tuntijoina olleet kuultavina hallitusneuvos Mat- taavasti tarkistaa.
53275: ti Kekkonen maa- ja metsätalousministeriöstä, Ehdotukseen on otettu uusi 98 b §, jossa
53276: pääjohtaja Lauri Kantee, yli-insinööri Paavo luetellaan eräitä sellaisia lakeja, joiden nojalla
53277: Mustonen ja toimistoinsinööri Sakari Nikan- jakolain 97, 98 ja 98 a §:ssä tarkoitettujen
53278: der maanmittaushallituksesta, jakolainsäädäntö- töiden suorittamista voidaan tukea valtion va-
53279: komitean puheenjohtaja, kansliapäällikkö Pauli roilla. Saman pykälän loppuun on otettu oh-
53280: Lehtosalo, varatuomari Martti Uotila Suomen jeellinen säännös, jonka mukaan iko. työt on
53281: Kaupunkiliitosta, diplomi-insinööri Mikko Vä- pykälässä mainittujen lakien säännöksiä sovel-
53282: hä-Piikkiö Suomen Kunnallisliitosta edustaen lettaessa, mikäli mahdollista, rahoitettava en-
53283: myös Finlands svenska kommunförbundia, toi- nen muita !kuivatus-, metsänparannus- sekä ve-
53284: mitusjohtaja Alpo Varjola Maanomistajain lii- denhankinta- ja viemäri töitä. Tämä 98 b § :n
53285: tosta, varatuomari Bruuno Mattila Maatalous- sisältämä lakiluettelo ei kuitenkaan ole täydel-
53286: tuottajain Keskusliitosta ja professori Jorma linen, sillä esim. maankäyttölain mukaan voi-
53287: Pietilä. Käsiteltyään asian valiokunta esittää daan rahoittaa mm. pienehköjä vesihuoltotöitä,
53288: seuraavaa: jollaisia esiintyy yleisesti myös isoja:kojen ja
53289: Hallituksen esitys rakentuu jakolainsäädäntö- uusjakojen yhteydessä. Myös yhdyskuntien ve-
53290: komitean ehdotusten pohjalle. Komitean toi- siensuojelu toimenpiteiden avustamisesta anne-
53291: meksianto puolestaan perustuu Eduskunnan tun lain ( 608/73) mukaan voidaan iso- ja uus-
53292: toivomukseen sen tutkituttamisesta, mitä mah- jakojen yhteydessä rahoittaa viemäritöitä var-
53293: dollisuuksia on jakotoimitusten suorittamisajan sinkin silloin, kun jaon kohteena oleva alue
53294: lyhentämiseen. Hallituksen esitykseen sisältyy sijaitsee asutuskeskuksen välittömässä läheisyy-
53295: sekä teknillisiä että aineellisia muutoksia, joita dessä. Uusi 98 b § ei siten kata kaikkea sitä
53296: ei ole katsottu voitavan jättää odottamaan jako- lainsäädäntöä, mikä on iko. töiden rahoittami-
53297: lainsäädännön kokonaisuudistuksen toteutta- seen sovellettavissa eikä myöskään asiallisesti
53298: mista. muuta eri rahoituslakien sovellutusalaa eikä tä-
53299: Valiokunta, joka lainmuutosten yksityiskoh- hänastista käytäntöä. Rahoituslakien sovelta-
53300: tien osalta viittaa hallituksen esityksen perus- mista tarkoittavan etuoikeussäännöksen sisäl-
53301: teluissa lausuttuun, on saamansa selvityksen lyttäminen jakolakiin ei myöskään näytä tarkoi-
53302: perusteella asettunut puoltamaan hallituksen tuksenmukaiselta, koska lakien soveltajia var-
53303: esitykseen sisältyvien lakiehdotusten hyväksy- ten mahdollisesti tarvittava ohjeeilinen etuoi-
53304: mistä. Valiokunta ehdottaa ainoastaan seuraa- keusjärjestys voidaan ottaa esim. valtion tulo-
53305: vien muutosten tekemistä lakiehdotukseen ja- ja menoarvion perusteluihin. Edelleen on syytä
53306: kolain muuttamisesta: ottaa huomioon, että 98 b §:ssä mainittu laki
53307: Ehdotuksen 98 a §:ssä tarkoitettu veden- valtion osanotosta eräiden maa- ja vesiraken-
53308: hankinta- ja viemärilaitteita koskeva suunnitel- nustöiden kustannuksiin ( 433/63 ) tullaan il-
53309: ma voi nykyisen käytännön mukaisesti olla ve- meisesti jo lähiaikoina kokonaan uusimaan kui-
53310: sipiirin laatima, vesipiirin valtion kustannuk- vatus- ja kasteintöiden rahoituslain nimisenä,
53311: sella muilla teettämä tai välittömästi toimitus- mikä tulisi aiheuttamaan muutoksen myös pu-
53312: miesten teettämä. Valiokunnan saaman selvi- heena olevaan 98 b §:ään. Edellä esitettyyn
53313: 1047/74
53314: 2 1974 vp . ....:._V. M. - Esitys n:o \79.
53315:
53316: viitaten valiokunta esittää 98 b § :n poistetta- ole tarkoituksena ollut saadun selvityksen mu-
53317: vaksi tarpeettomana lakiehdotuksesta. kaan palata aikaisempaan käytäntöön, jonka
53318: Kun saattaa esiintyä tapauksia, joissa on tar- mukaan asianosaisen olisi liitettävä muutoksen-
53319: koituksenmukaista ja taloudellista jättää määrä- hakemiseen maao1keuden pöytäkirja. Valiokun-
53320: ajaksi yhteiseksi eräitä rakennuksia, kuten kui- ta on tämän vuoksi tehnyt säännökseen kor-
53321: vaamoja, kalustovaioja yms., valiokunta on teh- jauksen.
53322: nyt 159 §:ään tämän mahdollistavan muutok- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen ja
53323: sen. . . . ·. . . . . kolmannen lakiehdotuksen valiokunta ehdottaa
53324: LakiehdotW<sen 332 .§:,n 1 momentin 5 koh- hyväksyttäväksi muuttamattomana.
53325: taa, joka koskee muutoksenhakukieltoa maaoi- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
53326: keuden päätöksestä eräistä sellaisista asioista, liokunta ehdottaa,
53327: jotka liittyvät läheisesti maaston tuntemukseen
53328: ja maastokatselmuksen toimittamiseen, valio- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
53329: kunta on pitänyt perusteltuna täsmentää. sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen
53330: Lakiehdotuksen 333 §:n 2 momentissa ei lakiehdotuksen näin kuuluvana:
53331:
53332:
53333: Laki
53334: jakolain muuttamisesta.
53335: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
53336: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä
53337: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (321/
53338: 72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti, 41, 52,
53339: 54, 55, 58 ja 60-63. §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 96 §, 14 lu-
53340: vun otsake, 98 §, 101 S:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 momentti, 143, 144,
53341: 146 ja 153~155 §, .156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, 182 §:n 3 momentti,
53342: 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 194 §, 200 §:n 2 momentti,
53343: 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 momentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §,
53344: 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 mornentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta,
53345: 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta, 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341
53346: §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 momentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1
53347: momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2
53348: päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla
53349: ja 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:,n 1 momentti
53350: ja 333 § viimeksi mainitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, (poist.) 125 a, 159
53351: a, 159 b, 168 b, 217 a, 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, 340 b, 340 c,
53352: 340 d ja 340 e § sekä lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään
53353: uusi 3 momentti, 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi
53354: 3 momentti, 229 S:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena
53355: kuin se on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti:
53356:
53357: 2 luku. 4 luku.
53358: Tius;ako. Vesialueen ja vesijätön jako.
53359: 10, 11, 11 a, 12, 13, 14 ja 15 §. 25 ja 29 §.
53360: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
53361:
53362:
53363: 3 luku. 6 luku.
53364: Halkomine11. Erillisen yhteisen alueen ;ako.
53365: 20, 21, 22 ja 23 §. 40 ja 41 §.
53366: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
53367: Jako1ain muuttaminen. 3
53368:
53369: 8 luku. · 98 b § ..
53370: Yleisiä määräyksiä menettelystä (Poist.)
53371: jakotoimituksessa.
53372: 52, 54, .55, 58, 60, 61, 62, 63, 64 ja 68 §.
53373: (Kuten hallituksen esityksessä. ) 15 luku.
53374: Jyvitys.
53375: 99, 101 ja 106 §.
53376: 9 luku. (Kuten hallituksen esityksessä.)
53377: Jakotoimituksen alkaminen.
53378: 73 ja 75 §.
53379: (Kuten hallituksen esityksessä.) 16 luku.
53380: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen
53381: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten.
53382: 12 luku.
53383: V erollept~.no ja valtion metsämaan erottaminen. 109 §.
53384: (Kuten hanituksen esityksessä.)
53385: 84, 85, 87 ja 88 §.
53386: (Kuten hallituksen esityksessä.)
53387: 19 luku.
53388: 13 luku. Jakoehdotus.
53389: Pmirajan määrää1ninen ja tilusvaihtojen 124, 125, 125 a, 126, 127 ja 138 §.
53390: toimittaminen. (Kuten hallituksen esityksessä.)
53391: 93 ja 96 §.
53392: t Kuten hallituksen esityksessä.)
53393: .20 luku.
53394:
53395: 14 luku. Tilit.
53396: K11tivatus-, tienteko- ja vesibuoltotyöt. 143, 144, 146, 153, 154, 155 ja 156 §.
53397: (Kuten ha!lituksen esityksessä.)
53398: 98 §.
53399: (Kuten hallituksen esityksessä.) 159 §.
53400: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
53401: 98 a §. Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilo-
53402: Jos uusjaon iakoehdotusta valmistettaessa jen yksityisillä tiluksilla olevia rakennuksia,
53403: asianomaisten jako-osakkaiden enemmistö kat- puustoa tai muuta omaisuutta, ioka on ollut
53404: soo tarpeelliseksi rakentaa siirrettäviä ja pai- yhteistä, jäisi edelleen pysyvästi kahden tai
53405: koilleen jääviä tiloja varten vedenhan:kinta- ja useamman tilan yhteiseksi, tai joka ilmeisesti
53406: viemärilaitteet, on toimitusmiesten pyydettävä loukkaisi kiinnityksen haltijan oikeutta, eivät
53407: vesipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys toimitusmiehet saa vahvistaa.
53408: mainittujen laitteiden rakentamisen tarkoituk-
53409: senmukaisuudesta ja yritystä varten tarpeelli- 159 a, 159 b ja 16.1 §.
53410: sen yhtiön tai yhtymän perustamisesta sekä, mi- (Kuten hallituksen esityksessä.)
53411: käli rakentaminen katsotaan tarkoituksenmu-
53412: kaiseksi, .laatimaan tai teettämään valtion kus-
53413: tannuksella sitä koskeva suunnitelma ja !kus-
53414: tannusarvio. Vesipiirin hyväksymä suunnitelma 22 luku.
53415: voidaan määrätä toteutettavaksi jakoehdotuk- Tilusten haltuunatto.
53416: sen yhteydessä tehdyllä päätöksellä, jos vesi-
53417: piiri toteuttamista puoltaa. Työ on suoritettava 167 ja 168 h §.
53418: vesipiirin ( poist.) valvonnassa. (Kuten hallituksen esityksessä.)
53419: 4 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 79.
53420:
53421: 23 luku. 32 a luku.
53422: Jakotoimituksen lopettaminen. Yhteismetsän muodostaminen.
53423: 176 §. 262 a, 262 b, 262 c, 262 d, 262 e, 262 f,
53424: (Kuten hallituksen esityksessä.) 262 g, 262 h, 262 i, 262 j ja 262 k §.
53425: (Kuten hallituksen esityksessä.)
53426:
53427: 24 luku.
53428: Erityisiä säännöksiä. 33 luku.
53429: 177 §. Kustannukset ja niiden suorittaminen.
53430: (Kuten hallituksen esityksessä.) 266, 267, 269 ja 270 §.
53431: (Kuten hallituksen esityksessä.)
53432: 25 luku.
53433: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen. 38 luku.
53434: 182, 184, 186, 187, 191, 192, 194 ja 200 §. Maaoikeudessa käsiteltävät asiat.
53435: (Kuten hallituksen esityksessä.) 303 §.
53436: (Kuten hallituksen esityksessä.)
53437: 27 luku.
53438: Tilusvaihto. 39 luku.
53439: 213, 216 ja 217 a §. Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseeit ;a
53440: (Kuten hallituksen esityksessä.) toimituksen alistaminen.
53441: 307, 308 ja 312 §.
53442: (Kuten hallituksen esityksessä.)
53443: 28 luku.
53444: Rajankäynti.
53445: 41 luku.
53446: 220, 224, 225 ja 229 §.
53447: (Kuten hallituksen esityksessä.) Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen.
53448: 332 §.
53449: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu-
53450: 29 luku. tosta, mikäli se koskee:
53451: Jaon täydentäminen. 1) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston
53452: 231 a ja 231 b §. ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken-
53453: (Kuten hallituksen esityksessä.) tamista ja korjaamista jaon aikana;
53454: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen
53455: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimen-
53456: 30 luku. piteitä; ·
53457: Rasitetoimitus. 3) 97 § :n 3 momentissa tarkoitetun suun-
53458: 239 §. nitelman toteuttamista;
53459: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitet-
53460: tujen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettu-
53461: jen vedenhankinta- ja viemärilaitteiden raken-
53462: 31 luku. tamisen aloittamista tai 161 §:n 1 momentin
53463: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä mukaan suoritettua tien kunnossapitovelvolli-
53464: alueen siirtäminen tilasta toiseen. suuden jakoa;
53465: Rahavastikkeen käyttö. 5) tilusten jyvitystä ( poist.) ja nautinta-
53466: 243 §. selitelmää, tilusten sijoitusta, rasitteita tai ta-
53467: (Kuten hallituksen esityksessä.) louskeskuksen siirtoa;
53468: Jakolain muuttaminen. 5
53469:
53470: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen päätöksen ohella annettava maanmittauskontto-
53471: käyntiä ja pyykitystä; rille viimeistään ennen kello kahtatoista kuu-
53472: 7) 232 § :ssä tarkoitettua jaon täydentämistä dentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun
53473: tiekysymysten järjestelyä varten; maaoikeuden päätös julistettiin. Tyytymättö-
53474: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; myydenilmoituksen ja valituskirjan saa valittaja
53475: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskont-
53476: 9) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- torille myös maksettuna postilähetyksenä tai
53477: vaus ta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden lähetin välityksellä siten kuin asiakirjain lähet-
53478: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- tämisestä annetussa laissa (74/54) on säädetty.
53479: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai
53480: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
53481: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk-
53482: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten.
53483: 42 1uku.
53484: Erinäisiä säännöksiä.
53485: 333 §.
53486: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 340 a, 340 b, 340 c, 340 d, 340 e ja 341 §.
53487: Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu- (Kuten hallituksen esityksessä.)
53488: delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai
53489: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on
53490: maaoikeuden ( poist.) päätöksen sekä, jos vali- Voimaantulo- ja soveltamissäännös.
53491: tusajan pitennystä on myönnetty, siitä annetun (Kuten hallituksen esityksessä.)
53492:
53493: Edelleen valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
53494:
53495: että hallituksen esitykseen sisältyvä että hallituksen esitykseen sisältyvä
53496: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin muut-
53497: tamattomana. tamattomana.
53498: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1974.
53499:
53500:
53501:
53502:
53503: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- R. Kangas, Katajavuori, Mäki, Pihlajamäki, Re-
53504: neet osaa varapuheenjohtaja Mäkinen ja jäsenet konen ja Remes sekä varajäsenet Jokela, Kos-
53505: Forsman, Hemmi, A-L. Jokinen, Kainulainen, kenniemi, Myyryläinen ja Volotinen.
53506: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 79.
53507:
53508:
53509:
53510:
53511: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 118 halli-
53512: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta ja eräiksi
53513: siihen liittyviksi laeiksi.
53514:
53515: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
53516: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
53517: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 tehtyjä ja kolmannen lakiehdotuksen muutta-
53518: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja mattomina sekä
53519: ehdottaa siis kunnioittaen, ensimmäisen lakiehdotuksen näin
53520: kuuluvana:
53521:
53522:
53523: Laki
53524: jakolain muuttamisesta.
53525:
53526: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
53527: (604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 Juku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä
53528: 50 § :n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa ( 321/
53529: 72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti, 41, 52,
53530: 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja 96 §, 14 lu-
53531: vun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 momentti, 143, 144,
53532: 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §, 182 §:n 3 momentti,
53533: 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja 194 §, 200 §:n 2 momentti,
53534: 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 momentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §,
53535: 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta,
53536: 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta, 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341
53537: §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 momentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1
53538: momentti 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2-
53539: päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla
53540: ja 303 §:n 1 momentin 12 kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti
53541: ja 333 § viimeksi mainitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 125 a, 159 a, 159 b,
53542: 168 b, 217 a, 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi 340 a, 340 b, 340 c, 340 d ja
53543: 340 e § sekä lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään uusi 3
53544: momentti, 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 mo-
53545: mentti, 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena
53546: kuin se on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti:
53547:
53548: 2 luku. 4 luku.
53549: Uusjako. V esialtteen ja vesijätän jako.
53550: 10, 11, 11 a, 12, 13, 14 ja 15 §. 25 ja 29 §.
53551: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53552: nössä.) nössä.)
53553: 3 luku. 6 luku.
53554: Halkominen. Erillisen yhteisen alueen jako.
53555: 20, 21, 22 ja 23 §. 40 ja 41 §.
53556: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53557: nössä.) nössä.)
53558: 1168/74
53559: 2 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 79.
53560:
53561: 8 luku. 19 luku.
53562: Yleisiä määräyksiä menettelystä Jakoehdotus.
53563: jakotoimituksessa.
53564: 124, 125, 125 a, 126, 127 ja 138 §.
53565: 52, 54, 55, 58, 60, 61, 62, 63, 64 ja 68 §. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53566: {Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- nössä.)
53567: nössä.)
53568: 20 luku.
53569: 9 luku. Tilit.
53570: Jakotoimituksen alkaminen. 143, 144, 146, 153, 154, 155, 156, 159,
53571: 72 §. 159 a, 159 b ja 161 §.
53572: (Kuten 73 § laki- ja talousvaliokunnan mie- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53573: tinnössä.) nössä.)
53574: 22 luku.
53575: 75 §.
53576: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- Tilusten haltuunotto.
53577: nössä.) 167 ja 168 b §.
53578: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53579: 12 luku. nössä.)
53580: V erollepano ja valtion metsämaan erottaminen.
53581: 23 luku.
53582: 84, 85, 87 ja 88 §. Jakotoimituksen lopettaminen.
53583: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53584: nössä.) 176 §.
53585: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53586: 13 luku. nössä.)
53587: Piirirajan määrääminen ja tilusvaihtojetz 24 luku.
53588: toimittaminen.
53589: Erityisiä säännöksiä.
53590: 93 ja 96 §.
53591: {Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 177 §.
53592: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53593: nössä.)
53594: 14 luku.
53595: 25 luku.
53596: Kuivatus-, tienteko- ja vesihuoltotyöt.
53597: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen.
53598: 98, 98 a ja 98 b §.
53599: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 182, 184, 186, 187, 191, 192, :194 ja 200 §.
53600: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53601: nössä.)
53602: 15 luku.
53603: Jyvitys. 27 luku.
53604: 99, 101 ja 106 §. Tilusvaihto.
53605: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 213, 216 ja 217 a §.
53606: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53607: nössä.)
53608: 16 luku.
53609: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen 28 luku.
53610: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten. Rajankäynti.
53611: 109 §. 220, 224, 225 ja 229 §.
53612: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53613: nössä.) nössä.)
53614: Jakolain muuttaminen. 3
53615:
53616: 29 luku. 38 luku.
53617: Jaon täydentäminen. Maaoikeudessa käsiteltävät asiat.
53618: 231 aja 231 b §. 303 §.
53619: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53620: nössä.) nössä.)
53621: 30 luku.
53622: 39 luku.
53623: Rasitetoimitus.
53624: Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ja
53625: 239 §. toimituksen alistaminen.
53626: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53627: nössä.) 307, 308 ja 312 §.
53628: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53629: 31 luku. nössä.)
53630: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä
53631: alueen siirtäminen tilasta toiseen. 41 luku.
53632: Rahavastikkeen käyttö.
53633: Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen.
53634: 243 §.
53635: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 332 ja 333 §.
53636: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53637: nössä.)
53638: 32 a luku.
53639: Yhteismetsän muodostaminen. 42 luku.
53640: 262 a, 262 b, 262 c, 262 d, 262 e, 262 f, Erinäisiä säännöksiä.
53641: 262 g, 262 h, 262 i, 262 j ja 262 k §.
53642: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 340 a, 340 b, 340 c, 340 d, 340 e ja 341 §.
53643: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53644: nössä.)
53645: 33 luku.
53646: Kustannukset ja niiden suorittaminen.
53647: Voimaantulo- ja soveltamissäännös.
53648: 266, 267, 269 ja 270 §. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
53649: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- nössä.)
53650: nössä.)
53651:
53652:
53653: Samalla suuri valiokunta ehdottaa, että Eduskunta päättäisi käsitellä toi-
53654: sen ja kolmannen lakiehdotuksen valtio-
53655: päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
53656: säädetyllä tavalla.
53657: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974.
53658: 1974 vp. - Edus~. vast. - Esitys n:o 79.
53659:
53660:
53661:
53662:
53663: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
53664: jakolain muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
53665:
53666: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä n:o 118, on hyväksynyt seuraavat lait,
53667: n:o 79 laiksi jakolain muuttamisesta ja eräiksi niistä toisen ja kolmannen valtiopäiväjärjestyk-
53668: siihen liittyviksi laeiksi, ja Eduskunta, jolle sen 67 §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn
53669: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta antanut jälkeen:
53670: l:llietintönsä n:o 6 ja Suuri vaJiokunta mietin-
53671:
53672:
53673:
53674: Laki
53675: jakolain muuttamisesta.
53676: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
53677: ( 604/51) 16, 19 ja 31 §, 5 luku, 50 §:n 3 momentti, sekä 53, 104, 178 ja 195 §, niistä
53678: 50 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa
53679: (321/72), muutetaan lain 10-15 ja 20-23 §, 25 §:n 1 momentti, 29 §:n 2 momentti,
53680: 41, 52, 54, 55, 58 ja 60-63 §, 64 §:n 4 momentti, 68, 72, 75, 84, 85, 87, 88, 93 ja
53681: 96 §, 14 luvun otsake, 98 §, 101 §:n 1 momentti, 109 ja 125-127 §, 138 §:n 1 mo-
53682: mentti, 143, 144, 146 ja 153-155 §, 156 §:n 3 momentti, 159, 161, 167, 176 ja 177 §,
53683: 182 §:n 3 momentti, 184 §, 186 §:n 2 momentti, 187 §, 191 §:n 2 momentti, 192 ja
53684: 194 §, 200 §:n 2 momentti, 213 §, 216 §:n 1 momentti, 220 ja 224 §, 239 §:n 2 mo-
53685: mentti, 243 §:n 1 momentti, 267 §, 269 §:n 1 momentti, 270 §, 303 §:n 1 momentin 12
53686: kohta, 307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 312 §:n johdantokappale sekä 3, 4 ja 9 kohta,
53687: 332 §:n 1 momentti sekä 333 ja 341 §, sellaisina kuin niistä ovat 29 §:n 2 mo-
53688: mentti, 98 §, 156 §:n 3 momentti ja 243 §:n 1 momentti 30 päivänä joulukuuta 1961
53689: annetussa laissa (594/61), 54 ja 55 § mainitussa 2 päivänä toukokuuta 1972 annetussa
53690: laissa, 58 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla ja 303 §:n 1 momentin 12
53691: kohta, .307 §:n 1 momentin 1 kohta, 308 §, 332 §:n 1 momentti ja 333 § viimeksi mai-
53692: nitussa laissa, sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 98 a, 125 a, 159 a, 159 b, 168 b, 217 a,
53693: 231 a ja 231 b §, uusi 32 a luku, sekä uusi .340 a, 340 b, 340 c, 340 d ja 340 e § sekä
53694: lain 40 §:ään uusi 2 momentti, 99 §:ään uusi 2 momentti, 106 §:ään uusi 3 momentti,
53695: 124 §:ään uusi 2 momentti, 156 §:ään uusi 4 momentti, 225 §:ään uusi 3 momentti,
53696: 229 §:ään uusi 2 momentti ja 266 §:ään uusi 3 momentti, niistä 156 § sellaisena kuin se
53697: on mainitussa 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa, seuraavasti:
53698:
53699: 2 luku. jaossa tehtäviksi päätettävistä perusparannuk-
53700: Uusjako. sista tiloille aiheutuva hyöty on toimituk-
53701: sessa tehtävän arvion mukaan olennaisesti
53702: 10 §. suurempi kuin sanotuista toimenpiteistä aiheu-
53703: Milloin tilojen tilukset ovat liian monina tuvat kustannukset ja haitat. Uusjakoon
53704: taikka sijainniltaan tai muodoltaan tahi muutoin saadaan tällöin ottaa myös vesitiluksia, sikäli
53705: niiden tarkoituksenmukaisen käytön kannalta kuin se katsotaan niiden sijoituksen kannalta
53706: sopimattomina palstoina, saadaan tilukset jakaa tarkoituksenmukaiseksi.
53707: uusjaolla uudelleen, jos tilukset voidaan sijoit- Uusjako saadaan kuitenkin toimittaa suorit-
53708: taa olennaisesti paremmin ja siitä sekä uus- tamatta 1 momentissa tarkoitettua arviota hyö-
53709: 1195/74
53710: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
53711:
53712: dystä ja kustannuksista, milloin uusjako tulisi mukaisesti jakaa uudelleen. Sama tila ei voi
53713: toimitettavaksi sellaisella alueella, jolla tiluksia samanaikaisesti olla mukana useammassa uus-
53714: huomattavalta osalta hallitaan sovintojaon pe- jaossa saman palstan osalta.
53715: rusteella. Toimitusmiehet voivat ennen jakoehdotuksen
53716: valmistumista erottaa osia uusjaosta eri toimi-
53717: 11 §. tukseksi, jos se asian käsittelyn jouduttamiseksi
53718: Milloin tilojen vesitilusten sijainti maatiluk- on tarpeen ja se muutoin voi sopivasti tapahtua.
53719: siin nähden tai muutoin on epätarkoituksenmu-
53720: kainen, saadaan vesitilukset jakaa uusjaolla 15 §.
53721: uudelleen, jos ne voidaan sijoittaa siten, että Uusjako voidaan, jos se tarpeelliseksi havai-
53722: rannan omistajat saavat vesialuetta oman ran- taan, sen edellytyksistä ja laajuudesta päätet-
53723: tansa kohdalta tai vesitilusten sijainti muutoin täessä ulottaa koskemaan muutakin aluetta,
53724: tulee olennaisesti tarkoituksenmukaisemmaksi. kuin mitä toimitusmääräys tarkoittaa.
53725: Sen jälkeenkin, kun 1 momentissa tarkoitettu
53726: 11 a §. päätös on tullut lainvoimaiseksi, saadaan ennen
53727: Milloin kaksi tai useampia tiloja, joilla on sa- jakoehdotuksen valmistumista laajentaa tai
53728: moja omistajia, tulisi halottaviksi ja sen joh- supistaa sitä aluetta, jolla uusjako on määrätty
53729: dosta tilussijoitus tulisi sellaiseksi, että uusjaon suoritettavaksi, milloin se jaon tarkoituksen-
53730: edellytykset olisivat 10 §:n mukaan olemassa, mukaiseksi suorittamiseksi on tarpeen.
53731: saadaan näillä tiloilla suorittaa uusjako teke-
53732: mättä arviota hyödystä ja kustannu..\sista.
53733:
53734: 12 §. 3 luku.
53735: Milloin uusjaon suorittamista ei tueta Halkominen.
53736: maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion
53737: varoilla annetun lain ( 42/60) mukaan ja uus- 20 §.
53738: jaon asianosaiset ovat yksimielisiä uusjaon suo- Tilan, jonka tilusala on laillisesti maanmit-
53739: rittamisesta sekä sen laajuudesta, saadaan uus- taustoimituksessa määrätty, saa halkomalla ja-
53740: jako suorittaa sen estämättä, mitä uusjaon edel- kaa määrättyjen osuuksien mukaan useammiksi
53741: lytyksistä ja laajuudesta on säädetty. tiloiksi sillä tavalla ja niillä ehdoilla kuin tässä
53742: laissa säädetään.
53743: 13 §. Riippumatta 1 momentin säännöksestä saa-
53744: Oikeus vaatia uusjakoa on tilan ja sen määrä- daan tila, johon ei kuulu yksityisiä tiluksia,
53745: osan omistajalla. halkomalla jakaa noudattaen, mitä 340 c §:ssä
53746: Milloin laajahkon alueen käsittävällä uusjaol- on säädetty.
53747: la olisi huomattava merkitys paikkakunnan ta- 21 §.
53748: loudellisten olojen parantamisessa tai milloin Oikeus saada tila halkomalla jaetuksi on
53749: uusjaon tarve on huomattavalta osalta aiheutu- tilan ja sen määräosan omistajalla.
53750: nut yleisten teiden rakentamisesta, vesilakiin
53751: (264/61) perustuvasta toimenpiteestä, pakko- 22 §.
53752: lunastuksesta tai muusta sellaisesta syystä taik- Koskitilaa ei saa halkomalla jakaa.
53753: ka milloin valtio on hankkinut huomattavassa Muun vesitilan halkomisessa on noudatet-
53754: määrin maata käytettäväksi tilojen koon suu- tava vesialueen jaosta voimassa olevia säännök-
53755: rentamiseen ja tilussijoituksen parantamiseen, siä.
53756: voi maanmittaushallitus, jos uusjaon edellytyk-
53757: set suoritetun selvityksen perusteella näyttävät 23 §.
53758: olevan olemassa, määrätä pantavaksi uusjaon Jos halottava tila on väliaikaisesti jaettu tai
53759: vireille, vaikka sen suorittamista ei ole vaadittu. sillä on ollut sovintojako kauan voimassa,
53760: Maanmittaushallituksen päätökseen ei saa ha- tulee jakoperusteena, poiketen 20 § :n sään-
53761: kea muutosta. nöksestä, olla viljeltyjen tilusten osalta nautinta
53762: ja muiden tilusten osalta osuusluvut taikka
53763: 14 §. kaikkien tilusten osalta nautinta edellyttäen,
53764: Uusjakoon on otettava ne tilat, joiden tiluk- että kaikki asianosaiset siitä sopivat tai toimi-
53765: set voidaan samassa toimituksessa tarkoituksen- tusmiehet katsovat sen kohtuulliseksi.
53766: Jakolain muuttaminen. 3
53767:
53768: 4 luku. kuitenkaan saa erottaa osuutta yhteisestä kos•
53769: Vesialueen ja vesijätän jako. kesta.
53770: 41 §.
53771: 25 §. Sellaisen yhteismetsän jakamisen ehdoista,
53772: Yhteisen vesialueen osakkaalla on oikeus saa- josta säädetään yhteismetsälaissa ( 485/69),
53773: da osuutensa siitä jaolla erotetuksi, jos se voi ovat voimassa mainitun lain säännökset.
53774: tapahtua tuottamat~a mui~le. haittaa j~ sikäli
53775: kuin vesialueen etmsuus e1 Jaon vuoks1 sanot-
53776: tavasti vähene. 8 luku.
53777: Yleisiä määräyksiä menettelystä
53778: 29 §. jakotoimituksessa.
53779: 52 §.
53780: Milloin jaettava vesijättö sijaitsee siten, että
53781: Asianosaisten jaon yhteydessä tekemä sopi-
53782: sen tiluksia voidaan tarkoituksenmukaisesti mus on ollakseen pätevä asianosaisten tai hei-
53783: käyttää vain niiden kohdalla olevien, tiloille dän toimituskokouksessa yksimielisesti valitse-
53784: yksityisesti kuuluvien maatilus~~~.. yhte~dessä, miensa henkilöiden allekirjoitettava taikka
53785: tai milloin jaettava alue on vahamen Ja. se~ asianosaisten toimituskokouksessa hyväksyttä-
53786: osakkaina on suuri määrä tiloja, saadaan, Jollel vä. Hyväksymisestä on tehtävä merkintä pöy-
53787: 1 momentissa mainituin toimenpitein voida ai- täkirjaan. Sopimus on otettava pöytäkirjaan
53788: kaansaada tyydyttävää tilusten sijoitusta, vesi- tai sen liitteeksi.
53789: jättö tiluksia jyvittämät~ä. ja ja~oehd?.tusta ~aa Milloin on kysymyksessä 2 § :n 3 momen-
53790: timatta määrätä alueelhsma osma ru1den tilo- tissa, 7, 23, 109 tai 148 §:ssä, 156 §:n 2 mo-
53791: jen lunastettavaksi rahana suo~itet~~vaa t.~Y.tt~ mentissa, 159 §:n 2 momentissa, 162 §:ssä,
53792: korvausta vastaan, joiden maatlluksun veslJatto 168 §:n 2 momentissa tai 241 §:n 1 momen-
53793: rajoittuu. Erityisestä syystä voidaan vesijättöä tissa tarkoitettu sopimus, on asianosaisten te-
53794: kuitenkin lunastaa sellaiseen tilaan, jolle kuuluu kemän sopimuksen pätevyyden edellytyksenä,
53795: sen kohdalla oleva vesialue, tai muuhunkin ti- että toimitusmiehet vahvistavat sopimuksen.
53796: laan jos tällä tilalla on osuus vesijättöön. Kun
53797: vesiJättö täten lunastetaan, on siitä tarvittaessa 54 §.
53798: erotettava yhteiset alueet sekä perustettava ra- Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen
53799: sitteet. Vesijätön osakkailla on oikeus lunas- ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta,
53800: tushintaan saman perusteen mukaan kuin niille on senkin asianosaisen, joka ei ollut saapuvilla
53801: kuului oikeus vesijättöön. Lunastettujen aluei- sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 §:ssä sää-
53802: den tiloihin liittämisestä on voimassa, mitä 31 detyllä tavalla tehtyä sopimusta, jollei hänellä
53803: luvussa säädetään. Sellaisen tilan omistajaa tai silloin ollut laillista estettä eikä hän myöskään
53804: omistajan vertaista haltijaa, jolla ei ole osuutta pätevästä syystä voinut lähettää puolestaan
53805: vesijättöön, mutta johon suunnitellaan sit~ lu- asiamiestä toimitukseen. Tästä johtunut valitus
53806: nastettavaksi pidetään toimituksessa Jako-
53807: '
53808: osakkaana. Mitä . on
53809: edellä tässä moment1ssa
53810: ei estä toimitusta jatkamasta, ellei maaoikeus
53811: toisin määrää.
53812: säädetty vesijätön lunastamisesta tilaan, _ionk~
53813: maatiluksiin se rajoittuu, on vastaavasti voi- 55 §.
53814: massa sen lunastamisesta samalla tavoin sijait- Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy•
53815: sevaan yhteismetsään ja sellaiseen erilliseen vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka
53816: vesijättöön, joka 32 luvun säännösten mukaan muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais-
53817: muodostetaan itsenäiseksi tilaksi tai liitetään tavaksi, on tällaisesta hyväksymisestä tehtävä
53818: ennestään olevaan tilaan. merkintä pöytäkirjaan.
53819:
53820: 58 §.
53821: 6 luku. Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitetta-
53822: Erillisen yhteisen alueen jako. vaksi ja hakija kirjallisesti ilmoittaa maanmit-
53823: taustoimistolle peruuttavansa hakemuksensa, tu-
53824: 40 §. lee maanmittaustoimiston peruuttaa antamansa
53825: toimitusmääräys. Sellaista toimitusta, johon
53826: Edellä 1 momentissa tarkoitetulla jaolla ei määräys on annettu asianosaisen sitä hakemat-
53827: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
53828:
53829: ta, ei saa peruuttaa ilman maanmittaushalli- nettava 70 §:ssä säädetyllä tai sanottujen asian-
53830: tuksen lupaa. osaisten sopimaila tavalla. Toimituksen jatka-
53831: Jos toimituksen hakija jää saapumatta alku- misesta on erikseen ilmoitettava julkiselle
53832: kokoukseen laillista estettä ilmoittamatta tai asiamiehelle, mikäli hän ei ole ollut saapuvilla
53833: alkukokouksessa pyytää, ettei toimitusta suo- kokouksessa, jossa seuraava kokous on mää-
53834: ritettaisi, on toimitus jätettävä sikseen, jollei rätty ja siitä asianasaisille ilmoitettu. Kuiten-
53835: kukaan sellainen asianosainen, joka olisi voi- kin voidaan kokous 72 §:ssä säädetyin edelly-
53836: nut itse panna toimituksen vireille, vaadi sen tyksin pitää siitä erikseen tiedottamatta.
53837: suorittamista. Jaon yhteydessä toimitettavasta piirirajan-
53838: Jos alkukokouksen jälkeen vaaditaan toimi- käynnistä ja tilusvaihdosta on tiedotettava siten
53839: tuksen jättämistä sikseen, on vaatimus esitet- kuin näiden toimitusten osalta on säädetty,
53840: tävä toimitusinsinöörille. Vaatimus on hyväk- jollei 72 § :stä muuta johdu.
53841: syttävä toimituskokouksessa, jos kaikki 2 mo-
53842: mentissa tarkoitetut asianosaiset yhtyvät 63 §.
53843: siihen. Mikäli kukaan saapuvilla olevista Jalwtoimituksen aloittamisesta tiedottamisen
53844: asianosaisista ei vastusta sikseen jättämistä, ja lainvoimaisen jakoehdotuksen perusteella ta-
53845: mutta joku asianosaisista on poissa kokouk- pahtuvan tilusten haltuunoton välisenä aikana
53846: sesta, on asian käsittely siirrettävä erikseen ei jaonalaisen tilan säännöllistä hoitoa saa lai-
53847: tiedotettavaan kokoukseen. Sitä koskevassa minlyödä. Tilalta ei myöskään, ellei 167 §:stä
53848: tiedotuksessa on mainittava sikseenjättämis- muuta johdu, saa myydä puita tai hakata puita
53849: vaatimuksesta. Jollei tässä kokouksessa kukaan myytäväksi tai muuten poisvietäväksi, eikä
53850: asianosainen vaadi toimituksen jatkamista, on myöskään viedä pois multaa, savea, kiveä, soraa,
53851: toimitus jätettävä sikseen. Ja..lcoehdotuksen hiekkaa, turvetta, jäkälää tai muuta sellaista
53852: saatua lainvoiman ei uusjakotoimitusta kuiten- kiinteistöön kuuluvaa, ellei se perustu ennen
53853: kaan saa enää jättää sikseen. tiedottamista tehtyyn sopimukseen.
53854: Milloin toimituksessa on suoritettu kuivatus- Jakotoimituksen alussa sekä tarpeen mukaan
53855: tai tientekotöitä tahi muita sellaisia tehtäviä toimituksen kestäessä on toimitusmiesten an-
53856: taikka määrätty 177 §:ssä tarkoitetuin tavoin nettava tarkempia määräyksiä siitä, saako ja
53857: tonttipaikkoja ja rakentamiseen on ryhdytty, millä ehdoilla jaon aikana rakentaa uusia ra-
53858: ja toimitus jätetään sen jälkeen sikseen, on kennuksia ja tehdä peruskorjauksia. Tällaista
53859: suoritettava ne tilusvaihdot, rasitteiden perus- määräystä on noudatettava muutoksenhausta
53860: tamiset ja muut toimenpiteet, jotka ovat huolimatta.
53861: tarpeen asianosaisten oikeuksien järjestämiseksi
53862: ja turvaamiseksi. Toimitusmiehet voivat tarvittaessa määrää-
53863: millään ehdoilla antaa asianosaiselle oikeuden 1
53864: momentin säännöksen estämättä käyttää myytä-
53865: 60 §. väksi tai muuten tilalta poisvietäväksi jakotoi-
53866: Kun toimituksen keskeyttämisestä tai sikseen mituksen aikana puustoa ja sanotussa momen-
53867: jättämisestä aiheutuu vahinkoa tai haittaa, on tissa tarkoitettuja tarveaineita. Puita ei kuiten-
53868: se toimitusmiesten tarpeen mukaan arvioitava kaan saa hakata ennen kuin sitä koskeva päätös
53869: ja määrättävä, kenen se on korvattava. Kun on saanut lainvoiman.
53870: toimitus jätetään sikseen, on myös toimitus- Puustotilin suorittamista koskevan sovitun
53871: kustannusten suorittamisesta tehtävä päätös. tai määrätyn viimeisen eräpäivän jälkeen saa
53872: asianosainen, joka on maksanut hänen suoritet-
53873: 61 §. tavakseen määrätyn puustotilikorvauksen tai
53874: Valitus päätöksestä, jolla vaatimus toimituk- jonka suoritettavaksi tällaista korvausta ei ole
53875: sen keskeyttämisestä tai sikseen jättämisestä määrätty, käyttää hänelle jaossa tulleiden tilus-
53876: on hylätty, ei estä toimituksen jatkamista. ten puustoa 1 ja 3 momentin säännösten estä-
53877: mättä. Sama oikeus on asianosaisella, kun toi-
53878: 62 §. mituksessa on sovittu, ettei puustotiliä tehdä.
53879: Jos toimituksen käsittely täytyy siirtää tois- Mikäli halkomisen alaisen tilan kaikki yh-
53880: taiseksi eikä seuraavaa kokouspäivää ennen ko- teisomistajat ovat sopineet puiden tai tarveai-
53881: kouksen lopettamista määrätä ja saapuvilla ole- neiden myymisestä tai poisviemisestä, ei niitä
53882: ville asianasaisille ilmoiteta, on tieto siitä an- koskevaa 1 momentin kieltoa sovelleta.
53883: Jakolain muuttaminen. 5
53884:
53885: 64 §. tettava vähintään kerran vuodessa, on tilintar-
53886: kastajien annettava asianosaisille kertomus, joka
53887: Rasite-, vuokra- ja muun nautintaoikeuden tiedotetaan heille toimituskokouksessa.
53888: haltija samoin kuin jaettavan alueen ulkopuo-
53889: lella olevan sellaisen alueen omistaja ja haltija,
53890: jonka kohdalla on kysymys 97 §:n 3 momen- 9 luku.
53891: tissa tarkoitetun ojan tekemisestä tai 118 §:ssä Jakotoimituksen alkaminen.
53892: tarkoitetun rasiteoikeuden perustamisesta, on
53893: toimituksessa asianosainen siltä osin kuin hä- 72 §.
53894: nen oikeutensa on kysymyksessä. Sama kos- Sen estämättä, mitä 70 §:ssä on säädetty,
53895: kee sellaista jaettavan alueen ulkopuolella ole- voidaan jakotoimitus ja sen yhteydessä suori-
53896: van maan omistajaa ja haltijaa, jonka tilusten tettava rajankäynti ja vapaaehtoinen tilusvaihto
53897: kautta halutaan rakentaa 98 §:n 4 momen- toimittaa siitä tiedottamatta, jos kaikki asian-
53898: tissa tarkoitettu tie tahi joka halutaan vel- osaiset ovat joko itse saapuvilla tai laillisesti
53899: voittaa osallistumaan 156 §:n 3 momentissa edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen
53900: tarkoitetun tien tekemisestä johtuviin kustan- aloittamista.
53901: nuksiin tai 161 §:n mukaan tien vastaiseen
53902: 75 §.
53903: kunnossapitoon. Valtion puhevaltaa 125 a §:ssä
53904: tarkoitetussa asiassa käyttää maataloustoimisto. Kun toimituksesta on tiedotettu siten kuin
53905: edellä on säädetty, ei asianosaisen tai julkisen
53906: asiamiehen poissaolo estä toimituksen suoritta-
53907: 68 §. mista, ellei 58 §: n 2 momentista muuta johdu.
53908: Jos kokouksessa saapuvilla olleiden asian-
53909: osaisten enemmistö katsoo sen tarpeelliseksi, on
53910: heidän valittava yksi tai useampia toimitsijoita
53911: ja heille varamiehet suorittamaan toimituksen 12 luku.
53912: yhteydessä tai sen lopettamisen jälkeen esiin- V erollepano ja valtion metsämaan erottaminen.
53913: tyviä tehtäviä, niin kuin toimitusmiesten tie-
53914: 84 §.
53915: donautojen saattamista asianosaisten tiedoksi,
53916: apumiesten hankkimista, 63 §:ssä ja sen no- Kun isojaon yhteydessä tmmttettavassa ve-
53917: jalla annettujen määräysten noudattamisen val- rollepanossa verollepanopäätös on lopullisesti
53918: vomista, syytteeseen saattamista näiden maa- vahvistettu, on tiloille annettavien tilusten
53919: räysten rikkomisesta sekä korvausten ja kus- sekä valtion metsätilusten sijoitus toimitettava
53920: tannusten perimistä ja maksamista. ja sitä varten laadittava sijoitusehdotus kar-
53921: talle sekä selitettävä asianosaisille. Toimitus-
53922: Jos useampia toimitsijoita on valittu, voidaan miesten on päätettävä, onko joitakin valtion
53923: heille antaa suoritettaviksi 1 momentissa mai- maan ja tilojen välisiä rajoja sijoitusehdotuk~
53924: nittuja tehtäviä joko yhteisesti, jolloin joku sen laatimisen yhteydessä maalle käytävä ja
53925: heistä on valittava puheenjohtajaksi, tahi si- pyykitettävä vai onko se jätettävä siksi, kun-
53926: ten, että kukin hoitaa vain määrätynlaisia nes sijoitus on lainvoimainen.
53927: tehtäviä tai toimii vain määrätyllä alueella. Jos
53928: ensin mainitussa tapauksessa toimitsijat ovat eri
53929: 85 §.
53930: mieltä jostakin heidän hoidettavanaan olevasta
53931: Siinä tilusten sijoituksessa, josta edellä on
53932: asiasta, päätökseksi tulee se mielipide, jota
53933: säädetty, on pidettävä huolta, ettei tiloilta ote-
53934: enemmistö on kannattanut tai johon puheen-
53935: ta pois peltoa, ellei palstaluku tai tiluksen
53936: johtaja, äänten mennessä tasan, on yhtynyt.
53937: etäisyys sitä vaadi tai ellei pellon ala ole suu-
53938: Tilikorvausten periminen ja maksaminen voi- rempi kuin tilalle on verollepanopäätöksen mu-
53939: daan antaa myös pankin suoritettavaksi. Tällöin kaan tuleva. Lisäksi on huolehdittava siitä, että
53940: sovelletaan pankkiin, mitä tässä laissa on sää- valtion maa erotetaan mahdollisimman yhtä-
53941: detty toimitsijasta. jaksoisina lohkoina ja ettei enempää valtiolle
53942: Milloin toimitsija 1 momentin mukaan on kuin tiloillek.aan valikoida parhaita viljelyske1-
53943: valittava, on samalla tarvittaessa valittava kak- poisia tiluksia tai metsätiluksia. Sellaisten aluei-
53944: si tilintarkastajaa ja heille varamiehet tarkas- den erottamista valtiolle, jotka ovat tilojen
53945: tamaan toimitsijan hallussa olevien varojen hoi- siirtopaikoiksi sopivia, on mahdollisuuden mu-
53946: toa ja käyttöä. Tarkastuksesta, joka on toimi- kaan vältettävä.
53947: 6 1974 vp. - Edus:i. vast. - Esitys n:o 79.
53948:
53949: 87 §. Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun tien,
53950: Jos jako-osakkeiden nautinnassa aikaisemmin joka on jaon johdosta tarpeen tiluksille pääsyä
53951: olleita tiluksia on vaihtunut valtion nautinnassa varten, rakentamisesta on toimitusmiesten teh-
53952: olleisiin alueisiin, on heidän ja valtion välillä tävä suunnitelma sekä siinä tapauksessa, ettei
53953: tarpeen vaatiessa tehtävä viljelys- ja puustotili tien rakentamiskustannuksia oteta huomioon
53954: siirtokustannustilissä, päätettävä sen rakenta-
53955: 88 §. miseen ryhtymisestä.
53956: Kun kaikki valtion metsätilusten erottamista Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen tei-
53957: koskevat kysymykset on loppuun käsitelty, on den suunnittelussa voivat toimitusmiehet tar-
53958: toimitus lopetettava noudattamalla jakotoimi- vittaessa käyttää apuna vesip1iriä, tiepiiriä tai
53959: tuksesta annettuja vastaavia säännöksiä. metsälautakuntaa. Teiden rakentaminen voidaan
53960: myös antaa näiden suoritettavaksi.
53961: Mitä 1-3 momentissa on säädetty, sovel-
53962: 13 luku. letaan vastaavasti 118 §:n 1 momentissa tar-
53963: Piiriraian maaraamznen ;a tilusvaihtoien koitettujen teiden suunnitteluun ja rakentami-
53964: toimittaminen. seen.
53965: 93 §. Jos uuden yleisen tien tekeminen tai enti-
53966: Vesijätän jaossa saa piirirajankäynnin ja ti- sen siirtäminen taikka leventäminen jaettavalla
53967: lusvaihdon toimittaa vasta palstain sijoituksen alueella osoittautuu tarpeelliseksi, tulee toimi-
53968: yhteydessä, jos se havaitaan tarpeelliseksi. tusinsinöörin tehdä asianomaiselle viranomai-
53969: selle esitys ryhtymisestä asian vaatimiin toi-
53970: 96 §. menpiteisiin.
53971: Ennen kuin piirirajankäynnistä tai tilusvaih-
53972: dosta johtunut riitaisuus on lainvoimaisesti rat- 98 a §.
53973: kaistu, eivät toimitusmiehet saa tehdä päätöstä Jos uusjaon jakoehdotusta valmistettaessa
53974: jyvityksestä, nautintaselitelmästä, jakoperus- asianomaisten jako-osakkaiden enemmistö kat-
53975: teesta eikä jakoehdotuksesta. soo tarpeelliseksi rakentaa siirrettäviä ja pai-
53976: Tilojen halkomista tarkoittavan uusjaon, koilleen jääviä tiloja varten vedenhankinta- ja
53977: erillisen yhteisen alueen jaon ja halkomisen yh- viemärilaitteet, on toimitusmiesten pyydettävä
53978: teydessä suoritettava piirirajankäynti ja va- vesipiiriä kiireellisesti selvittämään kysymys
53979: paaehtoinen tilusvaihto voidaan kuitenkin mainittujen laitteiden rakentamisen tarkoituk-
53980: saattaa loppuun samalla kertaa muun toimi- senmukaisuudesta ja yritystä varten tarpeelli-
53981: tuksen kanssa, mikäli saapuvilla olevat asian- sen yhtiön tai yhtymän perustamisesta sekä,
53982: osaiset siihen suostuvat. Jos näin suoritetusta mikäli rakentaminen katsotaan tarkoituksenmu-
53983: piirirajankäynnistä tai tilusvaihdosta valitetaan kaiseksi, laatimaan tai teettämään valtion kus-
53984: ja oikeus määrää sitä muutettavaksi, sovelle- tannuksella sitä koskeva suunnitelma ja kus-
53985: taan vastaavasti, mitä 244 §:ssä on säädetty tannusarvio. Vesipiirin hyväksymä suunnitelma
53986: menettelystä silloin, kun maanmittaustoimi- voidaan määrätä toteutettavaksi jakoehdotuksen
53987: tuksessa havaittu virhe tulee korjattavaksi. yhteydessä tehdyllä päätöksellä, jos vesipiiri
53988: toteuttamista puoltaa. Työ on suoritettava vesi-
53989: piirin valvonnassa.
53990: 14 luku.
53991: Kuivatus-, tienteko- ;a vesihuoltotyöt.
53992: 98 §. 15 luku.
53993: Isojaon ja uusjaon vaatimien sellaisten tär- ]yvitys.
53994: keimpien uusien teiden, joiden tekeminen on
53995: tarpeellista tarkoituksenmukaisen tilussijoi tuk- 99 §.
53996: sen aikaansaamiseksi, suunnittelusta ja niiden
53997: rakentamiseen ryhtymisestä on toimitusmiesten Halkomisessa tilalla, joka on väliaikaisesti
53998: päätettävä ennen jakoehdotuksen valmistu- jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi-
53999: mista. Nämä tiet on, mikäli mahdollista, teh- massa, voidaan 23 §:ssä mainituin edellytyksin
54000: tävä ennen toimituksen lopettamista. muodostaa tilat jyvitystä suorittamatta.
54001: Jakolain muuttaminen. 1
54002:
54003: 101 §. Ilman pakottavaa syytä ei tilan tiluksia vas-
54004: Jyvälukujen määrittämisen tulee perustua ti- toin sen omistajan suostumusta saa jaossa niin
54005: lusten luontaiseen laatuun ja asemaan sekä sii- muuttaa, että tilan kelpoisuus siihen tarkoi-
54006: hen vuotuiseen puhdastuottoon, joka kustakin tukseen, johon sitä on ennen jakoa käytetty,
54007: tiluksesta katsotaan voitavan tavallisissa olo- tulisi tuntuvasti huonommaksi.
54008: suhteissa pysyvästi saada, kun sitä laatuunsa
54009: nähden tarkoituksenmukaisesti käytetään. Met-
54010: sätilukset jyvitetään metsätyypeittäin metsän 125 a §.
54011: keskimääräisen puhdastuoton mukaan paikka- Jakoehdotuksen laatimisen helpottamiseen
54012: kunnalla. uusjaossa käytettäväksi siirrettyä valtion omis-
54013: tamaa maata voidaan jakaa tilalle, jollei tilan
54014: omistaja ole siitä kieltäytynyt.
54015: 106 §. Edellä 1 momentissa tarkoitetun toimenpi-
54016: teen johdosta ei vastaanottavan tilan manttaa-
54017: Nautintaselitelmää ei tarvitse tehdä 99 §:n lia muuteta.
54018: 2 momentissa tarkoitetussa halkomisessa.
54019: 126 §.
54020: Jokaisen tilan yksityiseen käyttöön tulevat
54021: 16 luku. tilukset on pantava niin harvalukuisiin palstoi-
54022: Alueen jättäminen yhteiseksi tai erottaminen hin kuin tilusten tarkoituksenmukainen käyttö
54023: yhteistä taikka tilan erityistä tarvetta varten. vaatii sekä niiden asema ja laatu muille asian-
54024: asaisille haittaa aiheuttamatta sallii.
54025: 109 §. Tilan palstojen luku on rajoitettava kolmeen
54026: Milloin jako-osakkaat tai jotkut heistä ovat tai, jos erityiset syyt vaativat, kuuteen. Vält-
54027: sopineet, että heille jaossa tulevat metsätiluk- tämättömien syiden vaatiessa voidaan palstojen
54028: set tai osa niistä on muodostettava yhtcismet- luku määrätä suuremmaksikin, jolloin on nou-
54029: sälaissa tarkoitetuksi yhteismetsäksi, erotetaan datettava 140 §:n ja 307 §:n 4 momentin
54030: tilukset jaossa sellaiseksi metsäksi. Tilalla on säännöksiä.
54031: osuus yhteismetsään samassa suhteessa kuin
54032: Eri palstoiksi ei lueta yhteistä tai jonkin
54033: siihen jyvityksen mukaan sisältyy tilan tiluksia.
54034: tilan erityistä tarvetta varten erotettua aluetta
54035: eikä pieniä saaria. Eri palstoiksi ei myöskään
54036: 19 luku. lueta kapean vesiväylän, rautatien tai yleisen
54037: tien toisistaan erottamia tiluksia, jos niiden
54038: Jakoehdotus. välillä on tarkoituksenmukainen kulkuyhteys.
54039: 124 §. Palstat on tehtävä sopivan muotoisiksi ja
54040: sellaisiksi, että niitä voidaan tarkoituksenmu-
54041: Jollei 10 §:ssä tarkoitetussa uusjaossa voida kaisesti käyttää.
54042: tilan tilusten sijoitusta sanottavasti parantaa, Halottaessa tilaa 99 §:n 2 momentissa tar-
54043: saadaan sitä muuttaa vain siltä osin kuin se on koitetussa tapauksessa voidaan tilat muodostaa
54044: välttämätöntä muiden tilojen tilusten tarkoi- tiluksiltaan sellaisiksi, kuin niitä on sovinto-
54045: tuksenmukaista sijoittamista varten. Sama kos- jaon mukaan nautittu. Kuitenkin voidaan jy-
54046: kee tilussijoitusta 11 §: ssä tarkoitetussa uus- vityksen perusteella vaihtaa tiluksia sovinto-
54047: jaossa. jako-osuuksien kesken. Tämän lain säännöksiä
54048: 125 §. on noudatettava muodostettavien tilojen tilus-
54049: Jokaiselle tilalle on mikäli mahdollista an- ten sijoituksessa, rajasovituksissa ja palstojen
54050: nettava eri tiluslajeja osittelun mukainen lukumäärässä sekä muissakin suhteissa. Sano-
54051: määrä. tun tarkoitusperän saavuttamiseksi voidaan ja-
54052: Eri tiluslajeja voidaan kuitenkin vaihtaa kes- kaa yhteisessä nautinnassa olevia alueita, erot-
54053: kenään, jos se tarkoituksenmukaisen tilusjär- taa alueita tilojen yhteistä tarvetta varten sekä
54054: jestyksen aikaansaamiseksi katsotaan tarpeelli- perustaa rasitteita.
54055: seksi tai asianosainen, jota asia koskee, sen Yhteismetsä on tilusten sijoituksen ja met-
54056: hyväksyy ja sellainen vaihto voi haitatta käydä sätalouden harjoittamisen kannalta muodostet-
54057: päinsä. tava tarkoituksenmukaiseksi.
54058: 8 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54059:
54060: 127 §. 146 §.
54061: Jos jako-osaideaan metsän puusto on säästy- Siirtokustannuksiin luetaan tilan talouskes-
54062: nyt tai hoidettu huomattavasti paremmin kuin kuksen siirron aiheuttamat menot:
54063: muiden, on tilan omistaja oikeutettu, mikäli tar- 1) rakennusten purkamisesta ja pois kuljet-
54064: koituksenmukainen tilusten sijoitus sallii, saa- tamisesta sekä entisen tontin puhdistamisesta
54065: maan jaossa entisen metsänsä tai, milloin se Ja tasoittamisesta;
54066: ei ole mahdollista, sellaisen muun metsän, joka
54067: 2) siirretyn rakennuksen pystyttämisestä
54068: asemaansa sekä puustonsa laatuun ja määrään
54069: uudelle paikalle entistä vastaavaan kuntoon ja
54070: sekä kasvuun nähden likimäärin vastaa hänen
54071: siihen tarvittavista uusista aineista sekä uuden
54072: entistä metsäänsä.
54073: tontin kuntoonpanosta kuivatuksineen;
54074: 138 §. 3) puutarhan ja hyödyllisten istutuksien
54075: Edellä säädetyn käsittelyn jälkeen on toi- siirtämisestä;
54076: mitusinsinöörin tehtävä lopullinen jakoehdotus 4) kaivon tekemisestä tai sitä vastaavasta
54077: kartalle sekä laadittava täydellinen ehdotus osuudesta vedenhankintalaitteisiin ja -raken-
54078: jakokirjaksi. Siitä on käytävä ilmi, miten nelmiin sekä vesijohdon, sähköjohdon, puhe-
54079: jako on toimitettu, mitä ja mihin tarkoituksiin linjohdon ja muiden tarpeellisten laitteiden
54080: yhteisiä palstoja on erotettu, mitä rasitteita on siirrosta tai niiden antaman edun korvaami-
54081: perustettu, minkä alueen tai etuuden vastik- sesta;
54082: keeksi on tarkoitettu annettavaksi rahakorvaus 5) tien rakentamisesta ennestään olevalta
54083: sekä kuinka paljon mikin tila on saanut tai toimituksessa tehtäväksi määrätyltä tieltä
54084: 125 a §:ssä tarkoitettua aluetta. Jos saman tontille; sekä
54085: tilan osalta on 123 §:n 2 momentin nojalla 6) muista edellisiin verrattavista kustannuk-
54086: poikettu sille osittelun mukaan tulevasta ti- sista.
54087: lusmäärästä, on jakokirjaan tehtävä tästä erik- Milloin siirto toimitetaan pystyttämällä siir-
54088: seen merkintä. rettävän rakennuksen sijasta uusi rakennus,
54089: luetaan siirtokustannuksiin se osa rakentamis-
54090: kustannuksista, joka vastaa 1 momentin 1 ja
54091: 20 luku. 2 kohdan mukaan laskettavia siirtokustannuk-
54092: sia.
54093: Tilit. Halkomisessa luetaan siirtokustannuksiin
54094: 143 §. myös menot paikalleen jäävän rakennuksen
54095: Toimituksen lopussa tehdään tarvittaessa tili osan laittamisesta entistä vastaavaan kuntoon.
54096: toimituksesta aiheutuvista korvauksista ja
54097: muista suorituksista. Kuitenkin voidaan puus- 153 §.
54098: totili, mikäli se on tarkoituksenmukaista, tehdä Milloin jaossa vaihtuvan tiluksen tuotto-
54099: erikseen sekä määrätä maksettavaksi jo ennen kunto poikkeaa vastaanottohetkellä siitä, mitä
54100: toimituksen lopettamista. jyvälukua määrättäessä on edellytetty, on siitä
54101: Ne rasitteet, jotka 138 § :ssä tarkoitettujen tehtävä tili.
54102: lisäksi katsotaan tarpeellisiksi, on perustettava Jos jako-osakas luovuttaa viljellyn tiluksen
54103: toimituksen lopussa. kylvettynä eikä samanvertaista ole jaossa hä-
54104: nelle joutunut, hänellä on oikeus saada kor-
54105: 144 §. vaus menetyksestään siltä, jonka hyväksi etu
54106: Jos uusjaossa on 177 §:n mukaisesti maa- jaossa on tullut.
54107: rätty tonttipaikka, on sitä koskevan päätök- Jos jako-osakas saa viljellyn tiluksen sijasta
54108: sen saatua lainvoiman toimitusmiesten valmis- viljelyksiä, joita ei voi heti saattaa jyvityksessä
54109: tavasti arvioitava tästä johtuvat siirtokustan- edellytettyyn tuottokuntoon, hänellä on oikeus
54110: nukset. Muutoin on uusjaossa siirtokustannuk- saada korvaus sadon vähenemisestä siltä ajalta,
54111: set valmistavasti arvioitava heti jakoehdotuk- joka tarvitaan vastaanotetun maan tällaiseen
54112: sen tultua hyväksytyksi tai lopullisesti vahvis- tuottokuntoon saattamiseksi. Korvauksen mää-
54113: tetuksi. rä on niiden maksettava, joiden katsotaan täl-
54114: Edellä 1 momentin mukaan tehdyt arviot on laisesta vaihtamisesta hyötyneen.
54115: ennen toimituksen lopettamista tarkistettava Mitä edellä on säädetty, on soveltuvin osin
54116: biirtokustannusten täydellistä tiliä varten. voimassa myös yhteisten tilusten jaossa.
54117: Jakolain muuttaminen. 9
54118:
54119: 154 §. Puustotilikorvaus on suoritettava rahana.
54120: Kun halotaan tila, joka on väliaikaisesti Jos korvauksen suorittamista rahana ei kat-
54121: jaettu tai jolla on ollut sovintojako kauan voi- sota tarkoituksenmukaiseksi, voidaan se mää-
54122: massa, ja jakoperusteena ovat kaikkien tilus- rätä joko kokonaan tai osaksi suoritettavaksi
54123: ten osalta osuusluvut, saa jako-osakas, joka on siten, että asianosainen oikeutetaan määräajan
54124: jaossa saanut vähemmän viljeltyjä tiluksia kuluessa ottamaan osoitetusta paikasta merki-
54125: kuin hänelle on jakoperusteen mukaan tuleva, tyt puut tai muita metsäntuotteita. Puita ei
54126: siten menettämistään tiluksista sellaisen kor- kuitenkaan saa osoittaa otettavaksi 200 § :n 2
54127: vauksen, kuin tarvitaan viljelyskelpoisen tiluk- momentissa tarkoitetulta halkomisen osakkaan
54128: sen saattamiseksi viljellyn tiluksen jyväluvun luovuttamalta määräalalta.
54129: edellyttämään tuottokuntoon. Korvaus on nii- Jollei metsäntuotteissa suoritettavaksi mää-
54130: den suoritettava, jotka ovat saaneet viljeltyjä rättyä korvausta voida määräajan kuluessa luon-
54131: tiluksia yli sanotun jakoperusteen. Jako-osak- nossa ottaa syistä, jotka eivät ole asianosaisten
54132: kaan tulee myös saada korvaus nautinnassaan määrättävissä, on jäljellä oleva osa toimituk-
54133: olleella vaihtuneella tiluksella olleesta puus- sessa tehdyn arvion mukaan suoritettava ra-
54134: tosta. hana.
54135: Milloin se harkitaan kohtuulliseksi, voivat 156 §.
54136: toimitusmiehet määrätä 1 momentissa tarkoite-
54137: tun halkomisen osakkaalle korvauksen pitkä- Milloin toimituksessa on päätetty sellaisen
54138: aikaisesta voimaperäisestä viljelemisestä tai tien rakentamisesta, josta aiheutuu hyötyä myös
54139: maanparannuksesta, jos se on tuntuvasti korot- jaettavan alueen ulkopuolella olevien tilusten
54140: tanut hänen hallinnassaan olleiden tilusten jyvi- omistajalle, on tämä velvollinen osallistumaan
54141: tvsarvoa verrattuna muiden osakkaiden hallin- tienteosta johtuviin kustannuksiin. Hänen osuu-
54142: fl'assa olleiden tilusten jyvitysarvoihin. Jos pa- tensa määrätään yksityisistä teistä annetussa
54143: rannustyötä ei voida pitää tarpeellisena tai tar- laissa (358/62) säädettyjen perusteiden mu-
54144: koituksenmukaisena, on korvaus sen mukaan kaan ja tämä osuus otetaan jakotoimituksen ti-
54145: sovitettava. leihin. Kokouksista, joissa tässä tarkoitettua
54146: Jos asianosaiset siitä sopivat tai toimitusmie- asiaa käsitellään, on tiedotettava siten kuin
54147: het katsovat sen kohtuulliseksi, voidaan 1 mo- 213 §:n 1 momentissa säädetään.
54148: mentissa mainittuja perusteita noudattaa muis- Sellaisen tilan omistajalle, jota 124 § :n 2
54149: sakin jakotoimituksissa kuin sanotussa momen- momentissa tarkoitetaan, samoin kuin uusja-
54150: tissa tarkoitetuissa halkomisissa. koon otetun muun tilan omistajalle, jolle ei
54151: aiheudu uusiaosta hyötyä, voidaan muiden tilo-
54152: 155 §. jen omistajat velvoittaa kohtuullisesti korvaa-
54153: Asianosaisen, joka on jaossa menettänyt puus- maan kustannukset ja vahinko, mitkä tilalle
54154: toa, istutuksia tai taimistoa taikka sellaisia met- sen ottamisesta jakoon aiheutuvat.
54155: sätiluksia, joilla suoritettujen metsänhoidollis-
54156: ten toimenpiteiden tai metsänparannustöiden 159 §_
54157: vuoksi on erityinen arvo, mitä jyvityksessä Tilikorvauksen suuruus sekä sen maksutapa
54158: ei ole otettu huomioon, on saatava menettä- ja -aika on toimitusmiesten määrättävä.
54159: mästään edusta korvaus siltä tai niiltä, jotka Jos saapuvilla olevat asianosaiset, joita tili-
54160: ovat siitä hyötyneet. korvaus koskee, sopivat sen määräämisessä nou-
54161: Edellä 1 momentissa olevia säännöksiä on datettavista perusteista, korvauksen määrästä,
54162: myös sovellettava, jos asianosainen yhteisen suorittamisen tavasta ja ajasta, tilin tekemät-
54163: metsämaan jaossa on saanut sanotussa momen- tä jättämisestä tai korvausvaatimuksista luopu-
54164: tissa mainittuja etuja vähemmän, kuin hänelle misesta, on sopimusta noudatettava, jollei se
54165: osuutensa mukaan olisi ollut tuleva. ole kohtuuton.
54166: Niin ikään on 1 momentin säännöksiä so- Sellaista sopimusta, jonka seurauksena tilojen
54167: vellettava, jos asianosainen ennen jakoa on hal- yksityisillä tiluksilla olevia rakennuksia, puus-
54168: linnut määrättyjä metsätiluksia, jotka luovute- toa tai muuta omaisuutta, joka on ollut
54169: taan yhteismetsäksi, ja jos hänen luovuttamal- yhteistä, jäisi edelleen pysyvästi kahden tai
54170: laan alueella on suhteellisesti enemmän sano- useamman tilan yhteiseksi, tai joka ilmeisesti
54171: tussa momentissa mainittuja etuja kuin mui- loukkaisi kiinnityksen haltijan oikeutta, eivät
54172: den jako-osakkaiden luovuttamilla alueilla. toimitusmiehet saa vahvistaa.
54173: 2 1195/74
54174: 10 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54175:
54176: 159 a §. 22 luku.
54177: Jos toimituksessa on sovittu tai päätetty, että Tilusten haltuunotto.
54178: tilikorvaukset on toimitsijan tai pankin pe-
54179: rittävä ja jaettava korvauksiin oikeutetuille, 167 §.
54180: voidaan jo ennen toimituksen lainvoimaiseksi Tilalle jaossa tulleella palstalla olevaa puus-
54181: tulemista tarvittaessa ohjeeksi määrätä erik- toa saa sen jälkeen, kun puuston arvioiminen
54182: seen päivä, jolloin korvausvelvollisten asian- tilalla on julistettu päättyneeksi, käyttää ainoas-
54183: osaisten on viimeistään tilikorvaukset maksetta- taan sanotun tilan omistaja. Sitten kun tilalle
54184: va, sekä erikseen päivä, jolloin korvaukset on annettu puusto on kokonaan arvioitu, ei tilan
54185: suoritettava niihin oikeutetuille. Viimeksi mai- omistaja enää saa ottaa metsäntuotteita muual-
54186: nittuun päivään mennessä kertyneet varat on ta kuin tilalle jaossa tulleilta 1tiluksilta. Toi-
54187: jaettava niihin oikeutettujen kesken toimituk- mitusmiehillä on myös valta määrätä, jos syy-
54188: sessa määrättyjen korvauserien suhteessa. Myö· tä siihen on, että tilan omistaja saa, vaikkei
54189: hemmin kertyneet varat on samalla tavoin kaikkea tilalle jaossa tullutta puustoa vielä ole-
54190: jaettava korvaukseen oikeutetuille. kaan arvioitu, ottaa metsäntuotteita vain siitä
54191: tilalle jaossa tulleesta metsästä, jolla arvioimi-
54192: 159 b §. nen on toimitettu.
54193: Milloin tilan talouskeskuksen tai erillisen ra· Sitä mukaa kuin puuston arvioiminen edis-
54194: kennuksen siirtoa tahi tien tekemistä on pää· tyy, on toimitusmiesten julistettava arvioimi-
54195: tetty tukea maanmittaustoimitusten tukemi- nen tarkastetulla alueella päättyneeksi sekä il-
54196: sesta valtion varoilla annetun lain mukaan, moitettava asianosaisille, miten he, 1 momentin
54197: ei jako-osakas ole velvollinen valtion tuen säännökset ja sen nojalla ehkä annetut määräyk-
54198: osalta suorittamaan toiselle jako-osakkaalle tili- set huomioon ottaen, saavat käyttää metsää.
54199: korvausta. Tätä velvollisuutta ei myöskään Jollei puustoa saada arvioiduksi ennen sitä ai-
54200: ole sellaisen tuen osalta, jonka nostamiseen on kaa, jona tilukset on otettava haltuun, on met-
54201: menetetty oikeus. sän käyttöön nähden haltuunoton jälkeenkin
54202: Milloin toimitusmiehet ovat tehneet esityk- noudatettava, mitä 1 ja 2 momentissa on sa-
54203: sen valtion varojen käyttämisestä 1 momentissa nottu.
54204: tarkoitettuihin kustannuksiin, ei toimitusta saa 168 b §.
54205: lopettaa ennen kuin esityksen johdosta on an- Jakoehdotuksen yhteydessä on määrättävä ai-
54206: nettu ratkaisu. ka, minkä kuluessa 146 §:ssä tarkoitetut enti-
54207: sellä tonttipaikalla tehtävät työt sekä 98 § :n
54208: 161 §. 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitetut tietyöt on teh-
54209: tävä. Sellaisten teiden osalta, joiden rakentami-
54210: Tilikysymysten yhteydessä on toimitusmies-
54211: sesta 143 §:n 2 momentin nojalla päätetään
54212: ten määrättävä jaon yhteydessä perustettujen
54213: uusien teiden ja jaossa käytössä pysytettyjen toimituksen lopussa, on tällöin myös asetettava
54214: määräaika tietyön suorittamiselle.
54215: vanhojen teiden vastaisesta kunnossapidosta.
54216: Kunnossapitovelvollisuuden jako on suoritetta- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen entisellä
54217: va yksityisistä teistä annetussa laissa säädettyjä tonttipaikalla tehtävien töiden suorittamisaika
54218: saadaan määrätä enintään kolmeksi ja erityisistä
54219: perusteita noudattaen. Tarpeen mukaan on toi-
54220: mitusmiesten toimitettava tienjako. syistä enintään viideksi vuodeksi tilusten hal-
54221: tuunotolle määrätystä päivästä sekä tietöiden
54222: Toimituksen yhteydessä voidaan 1 momentis- suorittamisaika enintään viideksi vuodeksi toi-
54223: sa tarkoitettua tietä koskevien asioiden hoita- mituksen lainvoimaiseksi tulemisesta.
54224: mista varten perustaa yksityisistä teistä anne-
54225: tussa laissa tarkoitettu tiekunta, jos sitä tieosak-
54226: kaiden lukumäärän tai tienpidon asianmukaisen 23 luku.
54227: hoitamisen vuoksi tai muusta tällaisesta syystä
54228: on pidettävä tarpeellisena. Asiassa on vastaa- Jakotoimituksen lopettaminen.
54229: vasti noudatettava, mitä sanotun lain 50 §:ssä 176 §.
54230: on säädetty. Uusjaon ja halkomisen sekä vesialueen, vesi-
54231: Kokouksista, joissa käsitellään 1 ja 2 mo- jätän ja erillisen yhteisen alueen jaon merkit-
54232: mentissa tarkoitettuja asioita, on tiedotettava seminen maarekisteriin on saatettava jako-osak-
54233: 213 §:n 1 momentissa säädetyllä tavalla. kaiden tietoon.
54234: Jakolain muuttaminen. 11
54235:
54236: 24 luku. sesta on säädetty tai siten, että kullekin asian-
54237: osaiselle annetaan siitä 70 § :n 1 momentissa
54238: Erityisiä säännöksiä.
54239: mainitussa ajassa tieto niin kuin kirjallisen
54240: 177 §. haasteen tiedoksiantamisesta on säädetty. Kui-
54241: Jos uusjaon alaisella tilalla on tulipalon tai tenkin voidaan lohkominen ja sen yhteydes-
54242: muun sellaisen syyn aiheuttamien vaurioiden sä suoritettava vapaaehtoinen tilusvaihto ja
54243: tai rakennusten muutoin rappiolle joutumisen rajankäynti toimittaa siitä tiedottamatta, jos
54244: johdosta taikka uusjaon yhteydessä suoritetta- kaikki asianosaiset ovat toimituksessa joko
54245: vaksi päätetyn halkomisen vuoksi ryhdyttävä itse saapuvilla tai laillisesti edustettuina eikä
54246: rakentamaan rakennuksia ja toimitusmiehet kat- kukaan vastusta toimituksen aloittamista.
54247: sovat, ettei rakentamista tilan tai tilanosan hoi- Ennen alkukokousta voidaan suorittaa loh-
54248: dolle huomattavaa haittaa tuottamatta voida ·komiseen kuuluvia teknillisiä tehtäviä, jos toi-
54249: lykätä siksi, kunnes jakoehdotus tulee hyväksy- mituksen hakija siihen suostuu ja toimitusinsi-
54250: tyksi tai lopullisesti vahvistetuksi, on heidän nööri pitää sitä mahdollisena.
54251: sitä varten laadittavan alustavan sijoitussuunni-
54252: telman nojalla määrättävä tällaiselle tilalle tai 186 §.
54253: tilanosalle tonttipaikka. Rakentamista ja viliele-
54254: mistä varten voidaan tällöin, mikäli se katso-
54255: taan välttämättömäksi, antaa osakkaan väliai- Jos asianosaiset lohkomistoimituksen aikana
54256: kaiseen käyttöön tiluksia toiselle kuuluvasta sopivat sellaisesta lisäyksestä tai muutoksesta
54257: maasta samalla määrättäviä vastiketiluksia tai toimituksen perusteena olevaan asiakirjaan, jo-
54258: vuotuista rahakorvausta tahi lopullisissa tileissä ka ei tarkoita lisäalueen luovuttamista, on täl-
54259: määrättävää kertakaikkista korvausta vastaan. laisen sopimuksen osalta noudatettava 52 §:n
54260: Tällöin ei kuitenkaan keneltäkään ole vastike- säännöksiä.
54261: tiluksia antamatta otettava toisen käyttöön
54262: kymmentä prosenttia enempää viljeltyjen tilus· 187 §.
54263: ten määrästä. Metsän määräämistä toisen käyt- Jos toimituksessa esiintyy asianosaisten kes-
54264: töön on mahdollisuuden mukaan vältettävä. ken luovutussopimuksen sisällyksestä sellainen
54265: erimielisyys, jonka ratkaisu vaikuttaa toimituk-
54266: sen suorittamiseen, on se toimituksessa ratkais-
54267: 25 luku. tava.
54268: Lohkomisen edellytykset ja toimittaminen.
54269: 191 §.
54270: 182 §.
54271: Osuudesta sellaiseen yhteismetsään, josta sää-
54272: Kun lohkomaila erotetaan kahdesta tai detään yhteismetsälaissa, on voimassa. mitä sii-
54273: useammasta tilasta muu kuin koskialue, tulee tä on erikseen säädetty.
54274: lohkomiseen olla kiinnityksen haltijan kirjalli-
54275: nen suostumus. Jos erotettavan yhteisen alueen
54276: summittain laskettu jyvitysarvo vastaa enin-
54277: 192 §.
54278: tään kolmea prosenttia niiden tilojen yhteen-
54279: Lohkomistoimituksessa on summittain las-
54280: lasketusta summittaisesta jyvitysarvosta, joista
54281: ketun jyvitysarvon perusteella määrättävä toi-
54282: erottaminen tapahtuu, tai jos tiloja rasittavat
54283: mituksessa muodostettavien tilojen osaluku ja
54284: yhteiset kiinnitykset taikka vain yhteen tilaan
54285: on vahvistettu kiinnitys, ei kiinnityksen halti- manttaali.
54286: jan suostumus kuitenkaan ole tarpeen. Myös-
54287: 194 §.
54288: kään silloin, kun erotettava yhteinen alue on Mitä jakotoimitusten osalta on säädetty yh-
54289: luovutettu eräistä yhteisistä alueista ja niihin
54290: teisten palstojen erottamisesta, rasitteista, rajo-
54291: verrattavista etuuksista annetussa laissa ( 204/
54292: 40) säädetyssä järjestyksessä, ei kiinnityksen jen käymisestä ja pyykittämisestä sekä siirto-
54293: kustannuksista, tileistä, toimituksen lopettami-
54294: haltijan suostumus ole tarpeen.
54295: sesta, valitusosoituksen antamisesta, toimituk-
54296: 184 §. sen tarkastamisesta ja menettelystä yleensä,
54297: Lohkomisen alkukokouksesta on tiedotettava on sovellettava myös lohkomiseen, mikäli toi-
54298: sillä tavoin, kuin jakotoimituksen alkukokouk- sin ei ole säädetty.
54299: 12 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54300:
54301: 200 §. detty, sekä muutoin 190, 194 ja 196 §:n sään-
54302: nöksiä lohkomisesta. Lisäksi on vapaaehtoiseen
54303: Määräalan lohkominen jaon alaisesta tilasta tilusvaihtoon sovellettava 185 §:n säännöksiä.
54304: toimitetaan, jollei sitä jo jaon aikaisemmassa
54305: vaiheessa ole suoritettu, siten, että määräalan
54306: tilukset niiden rajojen käymisen jälkeen lue- 217 a §.
54307: tellaan jakoa varten laadittavassa nautinta- Tilasten vaihtamisesta rajankäynnin yhtey-
54308: selitelmässä erillään lohottavan tilan muista dessä on voimassa, mitä 224 §:ssä on säädetty.
54309: tiluksista sekä sen perusteella määrätään tilo-
54310: jen osaluvut ja manttaalit ja lohkominen saa-
54311: tetaan loppuun. Jos jako ei kuitenkaan kestä 28 luku.
54312: kauan, voidaan lohkomisen lopputoimenpiteet
54313: käsitellä yhdessä jaon lopputoimenpiteitten Rajankäynti.
54314: kanssa. Milloin yhteisomistaja on luovuttanut 220 §.
54315: määräalan edellytyksellä, että se erotetaan hä- Kun on annettu määräys rajankäynnin toi-
54316: nen osuudestaan halkomalla muodostettavasta mittamisesta tai kun kysymys siitä tulee esille
54317: tilasta, voidaan lohkominen halkomisen jako- jaon yhteydessä, on asia käsiteltävä kokoukses-
54318: ehdotuksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen toi- sa, joka on tiedotettava samalla tavoin kuin
54319: mittaa, mikäli määräala on tullut sen luo- jakotoimituksen alkukokous tai siten, että kul-
54320: vuttaneelle yhteisomistajalle annettuihin ti- lekin asianosaiselle annetaan siitä 70 § :n 1 mo-
54321: luksiin. Lohkominen saatetaan tällöin päätök- mentissa mainitussa ajassa tieto niin kuin
54322: seen yhdessä halkomisen kanssa. kirjallisen haasteen tiedoksi antamisesta on
54323: säädetty. Milloin kysymys rajankäynnin toi-
54324: mittamisesta tulee esille muun toimituksen yh-
54325: teydessä, on kokouksesta tiedotettava samalla
54326: 27 luku. tavoin kuin sanotun muun toimituksen osal-
54327: Tilusvaihto. ta on säädetty. Tiedotuksessa on kehotetta-
54328: va asianomaisia rajanaapureita saapuroaan toi-
54329: 213 §. mitukseen ja tuomaan siihen hallussaan olevat,
54330: Jos on annettu määräys pakollisen tilusvaih- rajan paikkaa koskevat kartat, asiakirjat ja muu
54331: don toimittamiseen tai kysymys siitä tulee esil- selvitys.
54332: le jaon, lohkomisen, rajankäynnin tai jaon täy- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädet-
54333: dentämisen yhteydessä, on asia käsiteltävä ko- ty, rajankäynti voidaan toimittaa siitä erikseer.
54334: kouksessa, joka on tiedotettava sillä tavoin, tiedottamatta, jos kaikki asianosaiset ovat toi-
54335: kuin jakotoimituksesta on säädetty. Lisäksi on mituksessa joko itse saapavilla tai laillisesti
54336: kokouksesta tiedotettava myös paikkakunnalla edustettuina eikä kukaan vastusta toimituksen
54337: asuvalle asianosaiselle erityisellä kutsukirjeellä, aloittamista.
54338: jollei tilusvaihto ole yhteydessä sellaisen toimi-
54339: tuksen kanssa, jossa hän on asianosainen. Jos 224 §.
54340: tilusvaihto koskee yhteistä aluetta, katsotaan Käytäessä epäselvää luonnollista rajaa tai
54341: tiedotuksen tulleen alueen osakkaiden tietoon, muuta rajaa, jolla ei ole rajamerkkejä, saa-
54342: kun kutsukirje on lähetetty jollekulle heistä daan mutkaisissa kohdissa toimittaa sellaisia
54343: taikka yhteisen alueen hallintoa varten asete- rajan oikaisemisia, joissa vähäisiä alueita siir-
54344: tulle toimitsijall'e, uskotulle miehelle tai asia- retään tilusvaihtoa toimittamatta tilasta toiseen
54345: miehelle tahi hallintoa hoitavan toimikunnan siten, että kunkin tilan luovutettavan ja sille
54346: tai hoitokunnan jäsenelle. Tiedotuksessa on tulevan alueen harkitaan vastaavan toisiaan.
54347: myös mainittava ne tilukset, joita vaihto on Sanotunlainen rajan oikaiseminen voi myös
54348: tarkoitettu koskemaan. tapahtua rahassa määrättävää korvausta vas-
54349: Vapaaehtoisesta tilusvaihdosta on voimassa, taan siten, että tila saa vähemmän vastiketi-
54350: mitä 184 §:ssä on lohkomisesta säädetty. luksia tai ei saa niitä lainkaan, mikäli tilan
54351: luovuttamien ja saamien tilusten arvojen erotus
54352: 216 §. tai sen vastiketilulcsia saamatta luovuttamien
54353: Tilusvaihtoon on jyvityksen osalta sovellet- tilusten arvo ei nouse yli kolmen prosentin
54354: tava, mitä jyvityksestä jakotoimituksissa on sää- luovuttavan tilan summittain lasketusta jyvi-
54355: Jakolain muuttaminen. 13
54356:
54357: tysarvosta ja edellyttäen lisäksi, että luovutta- 30 luku.
54358: van tilan harkitaan antavan kiinnityksen halti- Rasitetoimitus.
54359: jalle täyden vakuuden.
54360: Kylien välistä rajaa vedessä käytäessä on 239 §.
54361: ulkopalstat vaihdettava ja raja 1 momentin mu-
54362: kaan oikaistava, jos se katsotaan tarkoituksen- Rasitteen siirtämistä koskevassa toimitukses-
54363: mukaiseksi. sa on vastaavasti noudatettava, mitä edellä on
54364: säädetty rasitteen poistamisesta, kuitenkin niin
54365: 225 §. että toimitusta voi hakea myös rasiteoikeuden
54366: haltija.
54367: Jollei raja vedessä ole sopivasti maastossa
54368: merkittävissä, voidaan se merkitä yksinomaan 31 luku.
54369: kartalle.
54370: Erillisen alueen tilaksi muodostaminen sekä
54371: 229 §. alueen siirtäminen tilasta toiseen.
54372: Rahavastikkeen käyttö.
54373: Milloin tienrakennus-, vesistörakennus-, kui-
54374: vatus- tai muun niihin verrattavan hankkeen ta- 243 §.
54375: hi palon tai muun siihen verrattavan vahin- Jos tilan tai yhteismetsän maatilosten koh-
54376: kotapauksen tai sen torjunnan johdosta pyy- dalla on useille tiloille yhteisesti kuuluva tai
54377: kin tai muun rajamerkin siirtäminen toiseen jollekin tilalle yksityiseksi tilukseksi jaettu tahi
54378: paikkaan on kiireellisesti suoritettava, saadaan erillinen vesijättöalue ja se on omansa melkoi-
54379: tätä varten tarpeellisia kenttätöitä suorittaa jo sesti vaikeuttamaan ensiksi mainitun tilan tai
54380: ennen alkukokouksen pitämistä . yhteismetsän tilusten käyttöä tai sitä voidaan
54381: tarkoituksenmukaisesti käyttää vain sanottujen
54382: tilusten yhteydessä ja jollei asiaa voida sopi-
54383: vasti tilusvaihdolla korjata, voidaan alue tai
54384: sen osa ensiksi mainitun tilan omistajan tai
54385: 29 luku.
54386: yhteismetsän osakaskunnan vaatimuksesta lu-
54387: Jaon täydentäminen. nastaa rahana suoritettavaa täyttä korvausta
54388: vastaan ja siirtää Innastajan tilaan tai yhteis-
54389: 231 a §. metsään.
54390: Milloin on epätietoisuutta siitä, mihin maare-
54391: kisteriyksikköön tai tilojen yhteiseen alueeseen
54392: jokin tilus kuuluu, taikka milloin jako- tai
54393: muun maanmittaustoimituksen asiakirjoissa ja 32 a luku.
54394: kartoissa havaitaan esiintyvän ristiriitaisuutta
54395: tai tila- ja rekisterijärjestelmään kuuluva asia Yhteismetsän muodostaminen.
54396: on epäselvä, voidaan maanmittaushallituksen 262 a §.
54397: määräyksestä toimittaa jaon täydentäminen, Milloin kahden tai useamman tilan omistajat
54398: mikäli kysymyksessä ei ole 286 tai 349 §:ssä ovat kirjallisesti sopineet, että heidän tiloihinsa
54399: tarkoitettu virhe ja puuttellisuus tai 304 § :ssä kuuluvista, metsätalouden harjoittamiseen so-
54400: tarkoitettu laskuvirhe. Alue, joka ei kuulu mi- veltuvista sopimuskirjassa mainituista tiluksist:a
54401: hinkään tilaan, voidaan samalla noudattaen on muodostettava yhteismetsälaissa tarkoitettu
54402: 240 §:n säännöksiä muodostaa tilaksi tai liit- yhteismetsä, on kullakin heistä oikeus saada
54403: tää ennestään olevaan tilaan. tilukset muodostetuiksi yhteismetsäksi, mikäli
54404: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tar- siten saadaan aikaan metsätalouden harjoitta-
54405: koitettuun ratkaisuun ei saa hakea muutosta. misen kannalta alueellisesti sopiva kokonaisuus.
54406: Sopimuksessa saadaan yhteismetsään sisällyttää
54407: 231 b §. muitakin kuin metsätalouden harjoittamiseen
54408: Maanmittauskonttorin määräyksestä voi- soveltuvia tiluksia.
54409: daan tarvittaessa toimittaa sellainen jaon täy- Yhteismetsään ei kuitenkaan saa sisällyt-
54410: dentäminen, jossa selvitetään ja ratkaistaan, tää tiluksia, joihin kohdistuu metsänhakkuu-
54411: millä tiloilla on osuus tilojen yhteiseen aluee- oikeus tai sellainen käyttöoikeus, johon kuuluu
54412: seen ja kuinka suuri kunkin tilan osuus on. oikeus puiden ottamiseen metsästä.
54413: 14 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54414:
54415: Toimitusmiehet voivat jättää pois yhteismet- toimituksen vireilläolosta merkinnän tekemistä
54416: sästä sellaisia 1 momentissa mainittuun sopi- varten kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Merkinnän
54417: mukseen sisältyviä tiluksia, jotka ilmeisesti tekemisen jälkeen tapahtunut tilan tai sen mää-
54418: v,aikeuttaisivat yhteismetsän käyttöä. Edellä 2 räalan luovutus ei ole esteenä yhteismetsän
54419: momentissa tarkoitettujen tilusten jättäminen muodostamissopimuksessa tarkoitettujen tilus-
54420: pois yhteismetsästä ei ole esteenä yhteismetsän ten sisällyttämiselle yhteismetsään.
54421: muodostamiselle, ellei mainituilla tiluksilla ole
54422: olennaista merkitystä yhte1smetsän muodosta- 262 g §.
54423: misen kannalta. Tila, jonka kaikki yksityiset tilukset on lii-
54424: tetty yhteismetsään, pysytetään maarekisterissä
54425: 262 b §. siinäkin tapauksessa, ettei siihen jää muuta kuin
54426: Mitä 262 a §:ssä on säädetty tilasta ja sen osuus sanottuun yhteismetsään.
54427: omistajasta, sovelletaan vastaavasti määräalaan
54428: ja sen omistajaan. Ennen määräalan tai sen 262 h §.
54429: osan sisällyttämistä yhteismetsään on määräala Tilalla on osuus yhteismetsään samassa suh-
54430: lohottava tilaksi. Lohkomisessa ei kuitenkaan teessa kuin siihen jyvitysarvojen mukaan on
54431: pyykitetä määräalan rajoja siltä osin kuin sen käytetty osakkaan tiluksia. Tilukset jyvitetään
54432: tilukset sisällytetään yhteismetsään. 101 §:ssä säädetyin tavoin.
54433:
54434: 262 c §. 262 i §.
54435: Tilojen yhteinen alue voidaan muodostaa yh- Osakkaiden yhteismetsään luovuttamien ti-
54436: teismetsäksi, jos kaikkien osakastilojen omista- lusten osalta tehdään puustotili noudattaen so-
54437: jat siitä sopivat. veltuvin osin, mitä 155 §:n 3 momentissa on
54438: säädetty. Puustotilikorvaukset suorittaa yhteis-
54439: 262 d §. metsän osakaskunta ylijäämän jaoissa päältä
54440: Erillinen vesijättö ja muu tilaan kuulumaton päin kunkin korvausta saavan osakkaan kor-
54441: alue voidaan alueen kaikkien omistajien suos- vausmäärien suhteessa.
54442: tumuksella muodostaa yhteismetsäksi.
54443: Sellaiselle 1 momentissa tarkoitetun alueen 262 j §.
54444: yhteisomistajalle, joka ei omista samassa kun- Toimituksessa on laadittava kartan ja pöytä-
54445: nassa tilaa, muodostetaan toimituksessa tila, kirjan lisäksi selitelmä, joka osoittaa, mistä ti-
54446: johon tulee kuulumaan vain osuus muodostet- luksista yhteismetsä on muodostettu ja kuinka
54447: tavaan yhteismetsään. Jos alueen yhteisomis- suuri osuus kullakin tilalla on yhteismetsään.
54448: taja omistaa samassa kunnassa tilan, liitetään Tarvittaessa on myös laadittava nautintaseli-
54449: yhteismetsäosuus sanottuun tilaan. telmä sekä arviokirja korvauksista ja siirto-
54450: kustannuksista. Toimitukseen sovelletaan, mitä
54451: 43 §:n 1 momentissa, 187, 188, 190, 194 ja
54452: 262 e §. 196 S:ssä on säädetty.
54453: Samaan yhteismetsään voidaan liittää 262 a Yhteismetsän ja tilan muodostamisessa on
54454: -262 d S:ssä tarkoitettuja tiluksia. 262 d §:ssä tarkoitetussa tapauksessa soveltu-
54455: vin osin noudatettava, mitä 32 luvussa on eril-
54456: 262 f §. lisen vesijätän tilaksi muodostamisesta säädetty,
54457: Tilan luovuttaminen 262 a S:ssä mamttun kuitenkin niin että yhteismetsään tulevista ti-
54458: sopimuksen tekemisen jälkeen ei estä sopimuk- luksista muodostetaan tilojen yhteinen alue.
54459: sessa tarkoitettujen tilusten sisällyttämistä yh- Toimitus katsotaan lainvoimaiseksi, kun yh-
54460: teismetsään, jos tila on sellaisella henkilöllä, teismetsä on merkitty maarekisteriin.
54461: joka on sopimuksen hyväksynyt tai joka on
54462: saanut kiinteistön omakseen tietoisena sopi- 262 k §.
54463: muksesta, taikka tällaisen omistajan perillisellä. Yhteismetsää ei saa jakaa enneri kuin puus-
54464: Yhteismetsän muodostamistoimituksen alku- totilikorvaukset on loppuun maksettu.
54465: kokouksen päätyttyä on toimitusinsinöörin vii- Yhteismetsää jaettaessa ovat jakopentsteena
54466: pymättä lähetettävä asianomaiselle kihlakun- 262 h §:ssä mainitut osuusluvut sekä tiluksien
54467: nantuomarille tai kiinteistötuomarille ilmoitus että puuston osalta.
54468: Jakolain muuttaminen. 15
54469:
54470: 33 luku. 12) tilusten ja puuston käyttöä sekä raken-
54471: Kustannuleset ja niiden suorittaminen. nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen
54472: aikana;
54473: 266 §.
54474:
54475: Edellä 156 §:n 4 momentissa tarkoitetun ti-
54476: lan omistaja ei ole velvollinen osallistumaan
54477: toimituskustannusten maksamiseen. 39 luku.
54478:
54479: 267 §. Muutoksenhaku maanmittaustoimitukseen ja
54480: Lohkomisen toimituskustannukset on jaetta- toimituksen alistaminen.
54481: va asianosaisten suoritettavaksi heidän sopi- 307 §.
54482: maliaan tavalla tai, jollei sopimusta synny, sen Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota
54483: mukaan kuin toimitusmiehet katsovat kohtuul- asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin-
54484: liseksi. Milloin tilasta jäljelle jääneistä tiluksista
54485: sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi,
54486: on omistajan vaatimuksesta tehty kartta, on
54487: jos päätös koskee:
54488: hänen maksettava siitä aiheutuneet kustannuk-
54489: set. 1) uusjaon ja vesialueen, vesijätän ja eril-
54490: lisen yhteisen alueen jaon sekä vesitilan halko-
54491: 269 §.
54492: misen edellytyksiä ja laajuutta, paitsi jos toi-
54493: Rajankäynnin toimituskustannuksiin ottavat mitus on määrätty jätettäväksi sikseen;
54494: rajanaapurit osaa, mikäli he eivät toisin sovi,
54495: kumpikin puoliksi tai, jos useat tilat sattuvat
54496: käytyyn rajaan, kukin tilansa rajan pituuden
54497: mukaan. 308 §.
54498: Toimitusmiesten 231 §:ssä tarkoitetussa jaon
54499: täydentämisessä toimituksen edellytyksistä ja
54500: 270 §. laajuudesta tekemä päätös, jota asianosainen
54501: Jaon täydentämisestä aiheutuneiden kustan- ei ole hyväksynyt, on toimitusinsinöörin alis-
54502: nusten suorittamisess,a on noudatettav·a sovel- tettava maaoikeuden tutkittavaksi, paitsi jos
54503: tuvin kohdin jaon toimituskustannuksia koske- toimitus on määrätty jätettäväksi sikseen.
54504: via säännöksiä. Kuitenkin suorittaa kustannuk-
54505: set 231 a ja 231 b §:ssä tarkoitetusta toimi- 312 §.
54506: tuksesta hakija ja, milloin se katsotaan kohtuul- Asianosainen, joka on tyytymätön tOlmttus-
54507: liseksi, myös muut asianosaiset. Kustannukset miesten ennen toimituksen lopettamista teke-
54508: jaetaan viimeksi mainitussa tapauksessa asian- mään päätökseen tai suorittamaan toimenpitee-
54509: osaisten kesken toimituksesta kullekin aiheutu- seen, saa hakea siihen muutosta toimituksen
54510: neen hyödyn mukaan. Valtion osallistumisesta kestäessä erikseen valittamalla, kun päätös tai
54511: kustannusten suorittamiseen säädetään asetuk- toimenpide koskee:
54512: sella.
54513: 3 ) toimituksen keskeyttämistä taikka sen
54514: 38 luku. sikseen jättämisestä tehdyn vaatimuksen hylkää-
54515: mistä;
54516: Maaoikeudessa käsiteltävät asiat. 4) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston
54517: 303 §. ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten ra-
54518: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli tolstn kentamista ja korjaamista toimituksen aikana
54519: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat sekä ennen toimituksen lopettamista tehtyä
54520: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitus- puustotiliä;
54521: miesten toimenpiteestä tämän lain perusteella
54522: suoritetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin 9) 98 § :n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitettu-
54523: niiden yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- jen uusien teiden tai 98 a § :ssä tarkoitettujen
54524: mituksen suorittamiseen, niin kuin ne, jotka vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami-
54525: koskevat: sen aloittamista; sekä
54526: 16 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54527:
54528: 41 luku. Muutosta on haettava korkeimmalta oikeu-
54529: Muutoksenhaku maaoikeuden päätökseen. delta kirjallisella valituksella, joka valittajan tai
54530: hänen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on
54531: 332 §. maaoikeuden päätöksen sekä, jos valitusajan
54532: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- pitennystä on myönnetty, siitä annetun pää-
54533: tosta, mikäli se koskee: töksen ohella annettava maanmittauskonttorille
54534: 1) tilusten ja 63 §:ssä tarkoitettua puuston
54535: viimeistään ennen kello kahtatoista kuudentena-
54536: ja tarveaineen käyttöä sekä rakennusten raken- kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa-
54537: oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyyden-
54538: tamista ja korjaamista jaon aikana;
54539: ilmoituksen ja valituskirjan saa valittaja omalla
54540: 2) 177 § :ssä tarkoitettua tonttipaikkojen vastuullaan toimittaa maanmittauskonttorille
54541: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- myös maksettuna postilähetyksenä tai lähetin
54542: teitä; välityksellä siten kuin asiakirjain lähettämisestä
54543: 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitetun suun- annetussa [aissa ( 74/54) on säädetty.
54544: nitelman toteuttamista; Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä,
54545: 4) 98 §:n 1, 2 ja 4 momentissa tarkoitettu- ei valituskirjoihin tarvitse liittää kuin yksi
54546: jen uusien teiden tai 98 a §:ssä tarkoitettujen kappale maaoikeuden pöytäkirjaa ja päätöstä.
54547: vedenhankinta- ja viemärilaitteiden rakentami- Mikäli korkein oikeus tarvitsee maaoikeuden
54548: sen aloittamista tai 161 §:n 1 momentin mu- pöytäkirjan kokonaisuudessaan, on asiaa koske-
54549: kaan suoritettua tien kunnossapitovelvollisuu- va asiakirjavihko tilattava maaoikeudelta nähtä-
54550: den jakoa; väksi.
54551: 5) tilusten jyvitystä ja nautintaselitclmää,
54552: tilusten sijoitusta, rasitteita tai talouskeskuksen
54553: siirtoa; 42 luku.
54554: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen Erinäisiä säännöksiä.
54555: käyntiä ja pyykitystä; 340 a §.
54556: 7) 232 §:ssä tarkoitettua jaon täydentämistä Milloin valtio on harjoittamassaan maankäyt-
54557: tiekysymysten järjestelyä varten; tötoiminnassa perustanut tiloja varten yhteisen
54558: 8) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; alueen, erotetaan se yhteiseksi alueeksi riippu-
54559: 9) tilusten haltuunoton aikaa sekä tilikor- matta siitä, mihin kylään alue ja tilat kuuluvat.
54560: vausta, jos sen arvo, minkä osalta maaoikeuden Jos tilan yksityisiä tiluksia on käytetty tilojen
54561: ratkaisu on ollut asianosaiselle vastainen, ilmei- yhteisen alueen muodostamiseen, erotetaan ne
54562: sesti ei ole enemmän kuin 2 000 markkaa; tai maanmittaustoimituksessa yhteiseksi alueeksi.
54563: 10) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta Milloin kaikki tilan yksityiset tilukset on käy-
54564: lausuntoa pääasiasta, on palauttanut toimituk- tetty tilojen yhteisen alueen muodostamiseen,
54565: sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. jätetään tilaan kuulumaan vain sen osuudet
54566: yhteisiin alueisiin. Jollei tällaisia osuuksia
54567: tilaan kuulu, tila lakkautetaan ja poistetaan
54568: maarekisteristä.
54569: 333 §. Edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk-
54570: Sen, joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin sissa ei tilojen manttaaleja muuteta.
54571: 3 32 § :ssä mainituissa asioissa julistamaan
54572: päätökseen, on ilmoitettava siihen puhevallan .340 b §.
54573: menettämisen uhalla tyytymättömyyttä joko Valtion harjoittamassa maankäyttötoimin-
54574: suullisesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille nassa perustetun yhteismetsän muodostamista
54575: tai kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdek- tarkoittavaan toimitukseen on sovellettava,
54576: san päivän kuluessa päätöksen julistamisesta mitä 262 j §:n 1 ja .3 momentissa ja 340 a
54577: julistamispäivä siihen luettuna. Tyytymättö- §:ssä on säädetty.
54578: myydenilmoituksen toimittamisessa maaoikeus- Edellä 1 momentissa tarkoitettua yhteismet-
54579: tuomarille lähetin välityksellä tai postitse sää muodostettaessa on noudatettava perusta-
54580: noudatetaan, mitä eräiden asiakirjain lähettä- mispäätöksen määräyksiä siitä, mitkä tilat saa-
54581: misestä tuomioistuimille annetussa laissa vat osuuden yhteismetsään ja mitkä ovat tilo-
54582: (248/65) on säädetty. jen yhteismetsäosuudet. Tällaiseen yhteismet-
54583: Jakolain muuttaminen. 17
54584:
54585: saan voidaan liittää aluetta useammastakin hänen ilmoittamallaan osoitteella varustettuna
54586: kunnasta. pantu pestiin.
54587: 340 c §. 340 d §.
54588: Edellä 20 S:n 2 momentissa tarkoitettu hal- Kun valtion omistuksessa oleva tila pääte-
54589: kominen toimitetaan maanmittaustoimistossa il- tään käyttää metsätalouden harjoittamiseen val-
54590: man eri kokousta. Sellaisille omistajille, tion metsämaan yhteydessä, suoritetaan erillinen
54591: jotka eivät ole halkomista hakeneet tai yhty- manmittaustoimitus, jossa tila lakkautetaan
54592: neet hakemukseen, on varattava 70 §:ssä sääde- ja sen alue liitetään valtion metsämaahan sekä
54593: tyllä tavalla tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. tila poistetaan maarekisteristä. Tilaa, johon jää
54594: Toimituksessa on muutoin soveltuvin osin nou- kuulumaan vain osuuksia yhteisiin alueisiin, ei
54595: datettava mitä 51, 58, 59, 64-66, 68, 73, 77, kuitenkaan lakkauteta eikä poisteta maarekiste-
54596: 78, 176, 180, 263, 275-278, 318-338 ja ristä.
54597: 342 §:ssä on säädetty. 340 e §.
54598: Edellä 1 momentissa tarkoitetun halkomisen Milloin valtion omistaman tilan kaikki yksi-
54599: toimituskustannukset on hakijan ja hakemuk- tyiset tilukset on 125 a § :n mukaisesti käy-
54600: seen yhtyneiden suoritettava yhtä suurin osuuk- tetty ja tilan osuudet yhteisiin alueisiin siirretty
54601: sin. muihin tiloihin, tila lakkautetaan ja poistetaan
54602: Jos maanmittaustoimisto toteaa, että ennen maarekisteristä.
54603: 1 momentissa tarkoitetun halkomisen alkamista
54604: on pantu vireille 67 S:ssä tarkoitettu riita, 341 §.
54605: tai jos sellainen riita syntyy halkomisen alkami- Jokaiselle muodostettavalle uudelle tilalle on
54606: sen jälkeen, on toimitus jätettävä sikseen. annettava nimi. Samoin on annettava nimi yh-
54607: Joka on tyytymätön 1 momentissa tarkoitet- teismetsälle sekä tilalle, jolla sitä ei ennestään
54608: tuun maanmittaustoimiston päätökseen, saa ole. Saman nimen antamista useammalle kylän
54609: hakea siihen muutosta maaoikeudelta kirjalli- tilalle tai yhteismetsälle on vältettävä.
54610: sella valituksella. Valituskirja on puhevallan
54611: menettämisen uhalla annettava maanmittaus- Tämä laki tulee voimaan päivänä
54612: konttoriin viimeistään ennen kello kahtatoista kuuta 197 .
54613: kolmantenakymmenentenä päivänä päätöksen Tätä lakia on sovellettava myös ennen
54614: tiedoksi saamisesta tai toimitettava valittajan lain voimaantuloa aloitetuissa toimituk-
54615: vastuulla sinne postitse sanotun määräajan sissa ilmaantuviin kysymyksiin, jotka sen
54616: kuluessa. Jollei valituksen yhteydessä muuta jälkeen otetaan käsiteltäviksi. Kosken jako, joka
54617: näytetä, katsotaan valittajan saaneen päätök- on vireillä tämän lain voimaan tullessa, suorite-
54618: sestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen päivän taan loppuun noudattaen aikaisemman lain sään-
54619: jälkeen, jona päätös on maanmittaustoimistosta nöksiä.
54620:
54621:
54622:
54623:
54624: Laki
54625: maanmittaustoimituksessa tapahtuvasta vesijätön luovuttamisesta.
54626:
54627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä-
54628: tyllä tavalla, säädetään:
54629:
54630: Lailla voidaan säätää tilojen yhteisen ja tilalle ritettavaa täyttä korvausta vastaan tilaan, yh-
54631: yksityiseksi jaetun sekä erillisen vesijätön siir- teismetsään tai erilliseen vesijättöön.
54632: tämisestä maanmittaustoimituksessa rahana suo.
54633:
54634:
54635: 3 1195/74
54636: 18 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 79.
54637:
54638:
54639: Laki
54640: eräistä tilusjärjestelyistä.
54641:
54642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
54643: tyllä tavalla, säädetään:
54644:
54645: 1 §. 2 §.
54646: Milloin ojitus tai rautatien rakentaminen on Tilusjärjestelyyn on sen, jolla on luovutta-
54647: suoritettu tai suoritetaan siten, että tilusten vaan tilaan pantti-, vuokra- tai muu sellainen
54648: pirstoutumisen vuoksi aiheutuu huomattavaa erityinen oikeus, annettava kirjallinen suostu-
54649: haittaa tilan tai sen osan käyttämiselle, voidaan muksensa 1 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa
54650: tilojen kesken toimittaa tilusjärjestely edellyt- tapauksissa. Muissa tapauksissa ei tällainen
54651: täen, että haitan poistaminen tällöin on sopi- suostumus ole tarpeen.
54652: vasti aikaansaatavissa tuottamatta muille asian-
54653: osaisille sanottavaa vahinkoa tai haittaa. Sano- 3 s.
54654: tussa tilusjärjestelyssä voidaan suorittaa tilusten Tilusjärjestely toimitetaan tilojen manttaaleja
54655: vaihtoa, siirtää tiluksia täyttä rahavastiketta muuttamatta.
54656: vastaan tilasta toiseen sekä määrätä rahakor- Tilusjärjestelystä on muutoin soveltuvin osin
54657: vaus siltä osin kuin vaihdettavien tilusten jyvi- voimassa, mitä jakolaissa ( 604/51) on pakolli-
54658: tysarvot eivät vastaa toisiaan. sesta tllusvaihdosta säädetty.
54659: Tilusjärjestelyssä saa rahavastiketta vastaan 4 §.
54660: siirtää tiluksia tilasta toiseen tai suorittaa raha- Tämän lain säännöksiä sovelletaan myös,
54661: korvaus jyvitysarvojen eroavuuden perusteella milloin yleinen tie on rakennettu ennen 1 päi-
54662: enintään sellaisen tilusmäärän osalta, joka vas- vää tammikuuta 1958 tai yksityinen tie ennen
54663: taa 10 prosenttia luovuttavan tilan summittain 1 päivää tammikuuta 1963 siten, että siitä
54664: lasketusta jyvitysarvosta. aiheutuu 1 §:ssä tarkoitettu huomattava haitta.
54665: Luovuttavan tilan omistajan suostumuksella
54666: widaan 2 momentissa mainittua määrää suu- 5 §.
54667: rempikin osa luovuttavan tilan summittain Tämä laki tulee voimaan 1 päivlin!l
54668: lasketusta jyvitysarvosta korvata rahana. kuuta 197 •
54669:
54670:
54671: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1974.
54672: 1974 vuoden vahiopäivät n:o 80.
54673:
54674:
54675:
54676:
54677: Hallituksen esitys Eduskunnalle. laiksi Lappeenrannan tek-
54678: nillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta.
54679:
54680: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta muiden yliopistojen ja korkeakoulujen säädös-
54681: annetunlain (458/69) 3 §:n 2 ja 3 momen- ten kanssa.
54682: tissa säädetään korkeakoulun hallintoelinten Korkeakoululainsäädännössä · vakiintuneen
54683: kokoonpanon perusteista. Mainittujen lain- käytännön mukaisesti säädettäisiin Lappeenran-
54684: kohtien mukaan kollegiseen tapaan järjeste- nan teknillisen korkeakoulun hallinnosta lain
54685: tyissä hallintoelimissä on professorien, muiden 3 §:n 1 momentin ja 14 §:n nojalla asetuksella.
54686: viranhaltijain ja opiskelijoiden edustajia. Lisäksi Lain 11 §:n 1 momentissa säädetään,
54687: korkeakoulun keskushallinnon kollegiseen ta- että muutoksenhausta korkeakoulun hallinto-
54688: paan järjestetyissä hallintoelimissä voi olla viranomaisen päätökseen on voimassa, mitä
54689: yleisen hallinnon edustajia sekä teknilliseen muutoksenhausta hallintoasioissa on säädetty.
54690: korkeakouluopetukseen tai tutkimustyöhön Kuitenkin virkaehdotusta sellaisten korkea-
54691: perehtyneitä henkilöitä sen mukaan kuin koulujen virkojen täyttämiseksi, joihin tasa-
54692: asetuksella säädetään. vallan presidentti nimittää, koskevat valitukset
54693: Edellä mainitun 3 § :n 2 momentin säännös ratkaisee rehtori.
54694: radoittaa korkeakouluyhteisöön kuuluvien osal- Lappeenrannan teknillisen korkeakoulun toi-
54695: listumisoikeutta hallintoon siten, ettei hallinto- minnan aloittamisesta ja väliaikaisesta hallin-
54696: elinten jäseninä voi toimia laissa mainittujen nosta annetun asetuksen (535/69) mukaan
54697: ryhmien lisäksi muihin korkeakoulun henkilö- hoitavat korkeakoulun väliaikaista hallintoa
54698: ryhmiiri kuuluvia. Tällöin ei korkeakoulun yli- lähinnä hallitus, väliaikainen rehtori ja osasto-
54699: määräisten tointen haltijoilla eikä tilapäisellä kollegio. Hallituksen, jonka tehtävänä on
54700: tai työsopimussuhteessa olevalla henkilökunnal- tehdä virkaehdotukset virkojen täyttämiseksi,
54701: la ole mahdollisuutta osallistua hallintoon. Lain puheenjohtajana toimii väliaikainen rehtori.
54702: 3 § :n 3 momentti antaa toisaalta mahdollisuu- Korkeakoulusta annetun lain 11 § :n säännös
54703: den säätää asetuksella yleisen hallinnon ja muutoksenhausta merkitsee näin ollen sitä,
54704: niin sanottujen ulkopuolisten asiantuntijoiden että rehtori ensin hallituksen puheenjohtajana
54705: edustuksesta kollegiseen tapaan järjestetyissä on mukana hakijoiden pätevyyttä ratkaistaessa
54706: hallintoelimissä. ja virkaehdotusta tehtäessä sekä tämän jälkeen
54707: Hallituksen tarkoituksena on 3 §:n 2 mo- ratkaisee virkaehdotuksesta mahdollisesti teh-
54708: mentin kumoamisella laajentaa korkeakoulun dyt valitukset. Selostettu muutoksenhakujärjes-
54709: hallintoon osallistuvien piiriä siten, että muut- telmä koskee 11 § :n mukaan kuitenkin aino-
54710: kin kuin lainkohdassa mainittuihin korkeakou- astaan professorinvirkoja, joihin tasavallan pre-
54711: lun henkilöryhmiin kuuluvat voisivat toimia sidentti nimittää.
54712: korkeakoulun kollegiseen tapaan järjestettyjen Hallituksen tarkoituksena on muutoksen-
54713: hallintoelinten jäseninä. Lain 3 §:n 3 momen- hakupykälän muuttamisella poistaa edellä se-
54714: tin säännös niin sanotusta ulkopuolisesta lostettu epäkohta ja saattaa korkeakoulussa
54715: edustuksesta oli tarpeen korkeakoulun toimin- voimaan hallintoasioissa noudatettu yleinen
54716: nan alkuvaiheessa, mutta korkeakoulun toi- muutoksenhakusäännös.
54717: minnan vakiinnuttua voidaan säännös poistaa Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
54718: laista, jolloin saavutetaan yhdenmukaisuus kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
54719: dotus:
54720:
54721:
54722:
54723:
54724: 10647/74
54725: 2 N:o 80
54726:
54727:
54728: Laki
54729: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta.
54730: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta
54731: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 458/69) 3 §:n 2 ja 3 momentti sekä muutetaan
54732: 11 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
54733:
54734: 11 s. Tiimä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
54735: Muutosta korkeakoulun hallintoviranomaisen kuuta 1975.
54736: päiltöksecm haeta&n valittamalla •iinä jätjes- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
54737: tyksessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa täytiintöönpanemise:ksi tarvittaviin toimenpitei-
54738: annetussa laissa ( 154/50) on säädetty. siin. Lain tUllessa voimaan siirtyvät kot~kealwu.
54739: lun rehtorilla vireillä olevat valitusasiat käsite!·
54740: täväksi tämän lain mukaisessa järjestyksessä.
54741:
54742:
54743: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1974.
54744:
54745:
54746: Tasevallan Pr.Udentti
54747: URHO KEKKONEN
54748:
54749:
54750:
54751:
54752: Opetusministeri Ulf Sundqvist
54753: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 80.
54754:
54755:
54756:
54757:
54758: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö n:o 16 hallituk-
54759: sen esityksen johdosta laiksi Lappeenrannan teknillisestä korkea-
54760: koulusta annetun lain muuttamisesta.
54761:
54762: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 4 päi- Lehteä Korkeakoulujen Professoriliitosta valio-
54763: vältä kesäkuuta 1974 lähettänyt sivistysvalio- kunta esittää kunnioittaen seuraavaa.
54764: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
54765: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 80. Kuul- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta~
54766: tuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos Arvo maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
54767: Jäppistä opetusministeriöstä, rehtori Erkki Kin- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokun-
54768: nusta Lappeenrannan teknillisestä korkeakou- nalla ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdo-
54769: lusta, vt. professori Pertti Sarkamaata Lappeen- tuksen muodollisen puolen johdosta, valiokunta
54770: rannan teknillisen korkeakoulun henkilökunta- kunnioittaen ehdottaa,
54771: yhdistyksestä, tekniikan ylioppilas Timo Nur-
54772: mea mainitun korkeakoulun ylioppilaskunnasta, että hallituksen esitykseen sisältyvä
54773: professori Heikki Jokelaa Suomen korkeakou- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
54774: lujen rehtorien neuvostosta ja professori Raimo tomana.
54775: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
54776:
54777:
54778:
54779: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rainio, Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids
54780: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- ja Tuominen sekä varajäsenet Kalavaineo ja
54781: taja Vikatmaa, jäsenet Aro, Häkämies, Kivistö, Aino Karjalainen.
54782:
54783:
54784:
54785:
54786: V a s t a 1 a u s e it a.
54787: 1
54788:
54789: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta korkeakoulun hallintoelimet valitaan stsatsm
54790: annetun lain (458/69) 4 §:n mukaan korkea- vaalein yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeuteen
54791: koululla on sisäisissä asioissaan itsehallinto si- perustuen.
54792: ten kuin asetuksella säädetään. Pidämme kui- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme kun-
54793: tenkin tarpeellisena sitä, että lakiin sisällyte- nioittaen,
54794: tään maininta siitä, miten hallinto pääpiirteis- että hallituksen esitykseen sisältyvä
54795: sään järjestetään. Korkeakoulun demokraattisen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
54796: kehittämisen kannalta on lähdettävä siitä, että vana:
54797: 895/74
54798: 2 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 80.
54799:
54800:
54801:
54802:
54803: Laki
54804: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta.
54805:
54806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta 4
54807: päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) .3 §:n 2 ja .3 momentti sekä 11 §:n 1 mo-
54808: mentui näin kuuluviksi:
54809:
54810: .3 §. 11 § .
54811: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54812: Hallintoa hoitavat valtuusto, hallitus ja lai-
54813: tosneuvostot.
54814: Valtuusto ja laitosneuvostot valitaan korkea- Voimaantulosäännös.
54815: koulun sisäisin, yleiseen ja yhtäläiseen ääni- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54816: oikeuteen perustuvin vaalein.
54817:
54818: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
54819:
54820: Mirjam Tuominen. Kuuno Honkonen. Kalevi Kivistö.
54821:
54822:
54823:
54824:
54825: II
54826:
54827: Emme voi yhtyä valiokunnan enemmis~ön Hallitus perustelee .3 §:n typistämistä sillä,
54828: kantaan siinä, että esitys laiksi Lappeenrannan etteivät mm. ylimääräisten tointen haltijat ny-
54829: teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muut- kyisin voi 2 momentin perusteella osallistua
54830: tamisesta hyväksyttäisiin hallituksen esittämässä hallintoon. Hallinto-oikeuden asiantuntijan, pro-
54831: muodossa. Johtolauseessa esitetään kumotta- fessori Jokelan mukaan ei kuitenkaan ole mi-
54832: vaksi myös korkeakoulun hallintoa koskevan tään aihetta näin kapeaan lain sanonnan tul-
54833: .3 §:n 2 ja .3 momentti, joissa säädetään, mitkä kintaan. Pykälän .3 momentti taas ei mitenkään
54834: ryhmät on otettava lukuun monijäsenisiä hal- sido asetuksen laatijaa, koska siinä säädetään
54835: lintoelimiä muodostettaessa. Tämä merkitsisi ainoastaan, että hallintoelimissä voi olla kor-
54836: sitä, että hallintopykälä jäisi muotoon: "Kor- keakoulun ulkopuolisia henkilöitä.
54837: keakoulun hallintoelimistä säädetään asetuksel- Edellä esitetyistä syistä .3 § :n muuttaminen
54838: la". Hallinnon asiantuntijain mukaan ei tällaista on perusteluissa esitettyjen tarkoitusten toteut-
54839: vapautta tule hallitukselle antaa. On syytä vii- tami.seksi tarpeeton - kuten myös professori
54840: tata myös siihen kokemukseen, joka saatiin Jokela totesi valiokunnassa:
54841: kesällä 1974 hallituksen antaessa Turun ja Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun-
54842: Tampereen yliopistoista ja kauppakorkeakou- nioittaen,
54843: lusta valtiollistamisen yhteydessä sellaiset ase-
54844: tukset, jotka herättivät vastalauseitten myrskyn että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
54845: kaikissa näiden korkeakoulujen henkilöryh- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
54846: missä. näin kuuluvana:
54847: Lappeenrannan teknillinen korkeakoulu. 3
54848:
54849:
54850:
54851:
54852: Laki
54853: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta.
54854:
54855: Eduskunnan päätöksen mukaisesti ( poist.) muutetaan Lappeenrannan teknillisestä korkea-
54856: koulusta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) 11 §:n 1 momentti näin kuu-
54857: luvaksi:
54858: 11 §. Voimaantulosäännös.
54859: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54860:
54861:
54862: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
54863:
54864: Kullervo Rainio. Erkki Häkämies. Olavi Ronkainen.
54865: 1974 vp. - S.V.M. - Esitys n:o 80.
54866:
54867:
54868:
54869:
54870: Suu r en v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 10.3 hallituk-
54871: sen esityksen johdosta laiksi Lappeenrannan teknillisestä korkea·
54872: koulusta annetun lain muuttamisesta.
54873:
54874: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
54875: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
54876: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 16 ·tehtyä dotuksen muuttamattomana.
54877: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
54878: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1974.
54879:
54880:
54881:
54882:
54883: 964/74
54884: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 80.
54885:
54886:
54887:
54888:
54889: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
54890: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muut-
54891: tamisesta.
54892:
54893: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 16 ja Suuri valiokunta
54894: n:o 80 laiksi Lappeenrannan teknillisestä kor- mietintönsä n:o 103, on hyväksynyt seuraavan
54895: keakoulusta annetun lain muuttamisesta, ja lain:
54896: Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta
54897:
54898:
54899: Laki
54900: Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta annetun lain muuttamisesta.
54901:
54902: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Lappeenrannan teknillisestä korkeakoulusta
54903: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (458/69) 3 §:n 2 ja 3 momentti sekä muutetaan
54904: 11 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
54905: 11 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
54906: Muutosta !korkeakoulun hallintoviranomaisen kuuta 1975.
54907: päätökseen haetaan valittamalla siinä järjes- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
54908: tyksessä kuin muutoksenhausta hallintoasioissa täytäntöönpanemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
54909: annetussa laissa ( 154/50) on säädetty. siin. Lain tullessa voimaan siirtyvät korkeakou-
54910: lun rehtorilla vireillä olevat valitusasiat käsitel-
54911: täväksi tämän lain mukaisessa järjestyksessä.
54912:
54913:
54914: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974.
54915:
54916:
54917:
54918:
54919: 985/74
54920: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 81.
54921:
54922:
54923:
54924:
54925: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankäyttölainoista
54926: annetun lain muuttamisesta.
54927:
54928: Hallitus on antanut 17 päivänä toukokuuta myöntämiseen myös asuinrakennusten laajenta-
54929: 1974 eduskunnalle asuntotuotantolain (247 / mista ja peruskorjausta varten on esiintynyt
54930: 66) muuttamista koskevan esityksen (n:o 67), perusteltua tarvetta, ehdotetaan maankäyttölai~
54931: jonka mukaan Hsälainaa voitaisiin myöntää noista annetun lain (354/58) 7 §:n 2 mo-
54932: myös asuinrakennuksen laajentamista ja perus- mentti:a muutettavaksi siten, että sanottuihin
54933: korjausta varten. Huomioon ottaen, että maan- tankoituk.siin voitaisiin myöntää heikossa tal:ou-
54934: käyttölain asuntolainoitusta ja asuntotuotanto- delHsessa asemassa olevalle henkilölle asuntolai-
54935: lain omakotitalojen lainoitusta koskevat sään- nan ohella myös lisälainaa.
54936: nökset on pyritty pitämään yhdenmuk.aisina, ja Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
54937: koska maankäyttölain mukaisten lisälainojen nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
54938:
54939:
54940: Laki
54941: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.
54942:
54943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maankäyttölainoista 16 päivänä elokuuta 19.58
54944: annetun lain (354/58) 7 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta
54945: 1973 annetussa laissa (278/73 ), näin kuuluvarosi:
54946:
54947: 7 §.
54948: tarvittaessa antaa määräyksiä perusteista, joiden
54949: Asuntolainaa voidaan myöntää asuinraken- mukaan Hsälainan myöntämistä koskevia edel-
54950: nuksen rakentamista, laajentamista ja peruskor- lytyksiä on arvosteltava. Asuntolainan samoin
54951: jausta varten sijainniltaan, pohjaratkaisultaan, kuin lisälainan suuruus on enintään 30 pro-
54952: tekoisiltä rakenteiltaan ja varusteiltaan sosiaa- senttia hyväksytyn kustannusarvion määrästä.
54953: lisesti ja maatilataloudellisesti tarkoituksenmu- Asunto- ja lisälainaa paremmalla etuo1keudella
54954: kaisten sekä asumiskustannuksiltaan kohtuullis- mahdollisesti kiinnitettyjen lainojen määrä saa
54955: :ten asuntojen aikaansaamiseksi. Asuntolainan mainittujen lainojen kanssa yhteensä olla enin-
54956: lisäksi voidaan heikossa taloudellisessa asemas- tään 95 prosenttia vakuuden arvosta. Asunto-
54957: sa olevalle henkilölle myöntää maatilahallituk- lainan avulla rakennettavassa ja laajennettavas-
54958: sen vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- sa rakennuksessa olevan asunnon huoneistoala
54959: kentamista, laajentamista ja peruskorjausta var- saa olla enintään 140 neliömetriä.
54960: ten lisälainaa. Vaitioneuvosto voi kuitenkin
54961:
54962: Helsingissä 31 päivänä toukdkuuta 1974.
54963:
54964: Tasavallan Presidentti
54965: URHO KEKKONEN
54966:
54967:
54968:
54969:
54970: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
54971: 11208/74
54972: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 81.
54973:
54974:
54975:
54976:
54977: Maa- j a m et s ä ta 1 o u s v a li o kunnan mietintö n:o
54978: 41 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölainoista anne-
54979: tun lain muuttamisesta.
54980:
54981: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 4 päi- mista ja peruskorjausta varten. Yhtyen halli-
54982: vältä viime kesäkuuta lähettänyt maa- ja metsä- tuksen esityksen perusteluissa lausuttuun va-
54983: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi liokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo-
54984: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 81. tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si-
54985: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Pekka sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä-
54986: Laajasta maa- ja metsätalousministeriöstä, toi- män vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityk-
54987: mistopäällikkö Albert Lampista asuntohallituk- sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, va-
54988: sesta sekä maatalousneuvos Veikko Savelaa liokunta on asettunut puoltamaan siihen sisäl-
54989: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan.
54990: vaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
54991: Hallituksen esityksen tarkoituksena on yh- nioittaen ehdottaa,
54992: denmukaisesti 17 päivänä toukokuuta 1974
54993: eduskunnalle annetun asuntotuotantolain muut- että hallituksen esitykseen sisältyvä
54994: tamista koskevan esityksen (n:o 67) kanssa lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
54995: lain muuttaminen siten, että lisälainaa voitai- tomana.
54996: siin myöntää myös asuinrakennuksen laajenta-
54997: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1974.
54998:
54999:
55000:
55001:
55002: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, E. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Seppä,
55003: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Suokas, H. Westerlund ja Vilmi sekä varajäse-
55004: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Musto- net Asunta ja Lottanen.
55005:
55006:
55007:
55008:
55009: 966/74
55010: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 81.
55011:
55012:
55013:
55014:
55015: S u u r en v a Ii o kun n a n rn i e t i n t ö n:o 109 halli-
55016: tuksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölainoista annetun lain
55017: muuttamisesta.
55018:
55019: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
55020: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
55021: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana.
55022: n:o 41 tehtyä ehdotusta .ja ehdottaa siis
55023: kunnioittaen,
55024: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
55025:
55026:
55027:
55028:
55029: 1043/74
55030: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 81.
55031:
55032:
55033:
55034:
55035: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
55036: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.
55037:
55038: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys metsätalousvaliokunta on asiasta antanut mie-
55039: n:o 81 laiksi maankäyttölainoista annetun lain tintönsä n:o 41 ja Suuri valiokunta mietintön-
55040: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja sä n:o 109, on hyväksynyt seuraavan lain:
55041:
55042:
55043: Laki
55044: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.
55045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maankäyttölainoista 16 päivänä elokuuta 1958
55046: annetun lain (354/58) 7 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta
55047: 197 3 annetussa laissa ( 278/7 3), näin kuuluvaksi:
55048: 7 §.
55049: tarvittaessa antaa määräyksiä perusteista, joiden
55050: Asuntolainaa voidaan myöntää asuinraken- mukaan lisälainan myöntämistä koskevia edel-
55051: nuksen rakentamista, laajentamista ja peruskor- lytyksiä on arvosteltava. Asuntolainan samoin
55052: jausta varten sijainniltaan, pohjaratkaisultaan, kuin lisälainan suuruus on enintään 30 pro-
55053: tekoisiltä rakenteiltaan ja varusteiltaan sosiaa- senttia hyväksytyn kustannusarvion määrästä.
55054: lisesti ja maatilataloudellisesti tarkoituksenmu- Asunto- ja lisälainaa paremmalla etuoikeudella
55055: kaisten sekä asumiskustannuksiltaan kohtuullis- mahdollisesti kiinnitettyjen lainojen määrä saa
55056: ten asuntojen aikaansaamiseksi. Asuntolainan mainittujen lainojen kanssa yhteensä olla enin-
55057: lisäksi voidaan heikossa taloudellisessa asemas- tään 95 prosenttia vakuuden arvosta. Asunto-
55058: sa olevalle henkilölle myöntää maatilahallituk- lainan avulla rakennettavassa ja laajennettavas-
55059: sen vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- sa rakennuksessa olevan asunnon huoneistoala
55060: kentamista, laajentamista 'ja peruskorjausta var- saa olla enintään 140 neliömetriä.
55061: ten Iisälainaa. Vaitioneuvosto voi kuitenkin
55062:
55063: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
55064:
55065:
55066:
55067:
55068: 1074/74
55069: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 82.
55070:
55071:
55072:
55073:
55074: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullilain 119 ja 121
55075: §:n muuttamisesta.
55076:
55077: Tullilain (271/39) 119 §:n mukaan, sellai- sekä eräillä hallinnollisessa järjestyksessä anne-
55078: sena kuin se on 31 päivänä joulukuuta tuilla määräyksillä on toteutettu tullihallinnon
55079: 1971 annetussa laissa ( 983/71), päättää kokonaisuudistus. Tässä yhteydessä on tullihal-
55080: kotietsinnän pitämisestä, henkilöön käyvästä lintoon luotu myös uusi valvontaorganisaatio
55081: tarkastuksesta ja :katsastuksesta sekä takavari- perustamalla tullihallitukseen valvontaosasto,
55082: kosta sen lisäksi, mitä siitä muualla on sää- jossa on muun muassa tullirikostoimisto ja
55083: detty, tullihallituksen kanneviskaali, tullivalvon- valvontatoimisto, sekä piiritullikamareihin val-
55084: tatarkastaja, tullitoimipaikan päällikkö ja tulli- vontatoimistot. Uuden organisaation johdosta
55085: rajaviskaali sekä rajavartiolaitoksen hallinnolli- on rikosprosessuaalisista pakkokeinoista mää-
55086: sen osaston ja toimiston päällikkö sekä upsee- räämään tarkoitettu henkilöstö muuttunut ja
55087: rin viran ja vartioyksikön päällikkönä toimiva laajentunut.
55088: toimen haltija. Tullilain 121 §:n 1 momentin Edellä sanotun johdosta olisi tullilain 119
55089: mukaan, sellaisena kuin se on 29 päivänä §:n ja 121 §:n 1 momentin säännökset
55090: joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 869/72), muutettava vastaamaan nykyistä tilannetta.
55091: on tullirikosasiassa tullihallituksen kanne- Tullihallinnon uudistettuun valvontaorganisaa-
55092: viskaalilla ja piiritullitoimipaikan päälliköllä tioon kuuluu myös useita sellaisia virkoja ja
55093: oikeus päättää pidättämisestä ja vangitsemi- toimia, joiden haltijoiden tehtävät eivät liity
55094: sesta. Pidättämisen saa tullilain 120 §: n lakiehdotuksessa tarkoitettujen pakkokeinojen
55095: 1 momentissa mainituissa erikoistapauksissa käyttämiseen. Sen vuoksi niiden käyttämiseen
55096: toimittaa myös tullivalvontatarkastaja, yli- oikeutettujen viran- ja toimenhaltijoiden piiri
55097: etsivä, tullivartiotarkastaja, tuliirajaviskaali tai on rajattu lähinnä virkatehtävien laadun mu-
55098: tullimestari. Pidättämisen toimittaneen on kaan. Ehdotetut muutokset eivät sisällä varsi-
55099: tällöin viivytyksettä ilmoitettava asiasta van- naisesti asiallisia muutoksia voimassa oleviin
55100: gitsemiseen oikeutetulle tullimiehelle. säännöksiin.
55101: Tullihallinnosta 8 päivänä maaliskuuta 1974 Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
55102: annetulla lailla (213/74) ja 29 päivänä maalis- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
55103: kuuta 1974 annetulla asetuksella (266/74)
55104:
55105:
55106:
55107: Laki
55108: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta.
55109: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain
55110: 119 § ja 121 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 119 § 31 päivänä joulukuuta 1971
55111: annetussa laissa ( 983/71) ja 121 § :n 1 momentti 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
55112: laissa ( 869/72), seuraavasti:
55113:
55114: 119 §.
55115: Tullirikosasiassa noudatetaan takavarikosta ja Edellä 1 momentissa matmtmsta pakkokei-
55116: etsinnästä rikosasioissa erikseen annettujen noista päättää sen lisäksi, mitä niistä on
55117: säännösten lisäksi: tämän lain ja sen nojalla an- muualla säädetty, esitutkintaa johtava vähin-
55118: netun asetuksen säännöksiä. tään tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva
55119: 10849/74
55120: 2 N:o 82
55121:
55122: tullimies ja vartioyksikön päällikkönä toimiva päällikkö sekä tullipiirin tullijohtaja ja valvon-
55123: rajavartiomies. Tulli- ja rajavartiomiehellä on tatoimiston päällikkö. Pidättämisen saa 120
55124: sama oikeus kuin poliisimiehellä ilman mää- §: n 1 momentissa mainituissa tapauksissa toi-
55125: räystä toimittaa eräissä tapauksissa takavarikko mittaa lisäksi esitutkintaa johtava tai, jos asia
55126: ja etsintä. ei siedä viivytystä, tullivalvontatoimitusta tai
55127: 121 §. erityistä valvontatehtävää johtava vähintään
55128: Tullirikosasiassa päättää pidättämisestä ja tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva tu1li-
55129: vangitsemisesta sen lisäksi, mitä siitä muualla mies. Pidättämisestä on viivytyksettä ilmoitet-
55130: on säädetty, tullihallituksen tullirikostoimiston tava vangitsemiseen oikeutetu1le tullimiehelle.
55131: toimistopäällikkö ja valvontatoimiston toimisto-
55132:
55133:
55134: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1974.
55135:
55136:
55137: Tasavallan Presidentti
55138: URHO KEKKONEN
55139:
55140:
55141:
55142:
55143: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen.
55144: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 82.
55145:
55146:
55147:
55148:
55149: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 31
55150: hallituksen esityksen johdosta laiksi tullilain 119 ja 121 §:n
55151: muuttamisesta.
55152:
55153: Eduskunta on 11 pruvana kesäkuuta 1974 Valiakunta on käsiteNyt asian ja todennut
55154: lähettänyt va~tiovarainvaliokunnan valmistelta- haHituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
55155: vaksi hallituksen esityksen n:o 82 laiksi tulli- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
55156: lain 119 ja 121 §:n muuttamisesta. perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
55157: Tullihallinnon kokonaisuudistuksen johdosta asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
55158: on rikosprosessuaalisista pakkokeinoista määrää- mistä.
55159: mään .tarkoitettu tullihallinnon henkil:östö muut- Valiakunta kunnioittaen ehdottaa,
55160: tunut ja laajentunut. Tämän johdosta hallitus
55161: ehdottaa tullilain 119 §:n ja 121 §:n 1 mo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
55162: mentin säännösten muuttamista vastaamaan ny- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
55163: kyistä tilannetta. Hallituksen esityksen perus- ehdotuksen muuttamattomana.
55164: telujen mukaan ehdotetut muutokset eivät si-
55165: sällä varsinaisesti asiallisia muutoksia voimassa
55166: oleviin säännöksiin.
55167: He1isdngissä 20 päivänä syyskuuta 1974.
55168:
55169:
55170:
55171:
55172: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen ia Weckman sekä varajä-
55173: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- senet Haapanen, Hykkäälä, Jokela, Lottanen,
55174: taja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, Niinikos:ki ja Vartia.
55175: Antila, Karpola, Koppanen, Loikkanen, Rosnel!l:,
55176:
55177:
55178:
55179:
55180: 847/74
55181: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 82.
55182:
55183:
55184:
55185:
55186: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 98 hallituk-
55187: sen esityksen johdosta laiksi tullilain 119 ja 121 §:n muutta-
55188: misesta.
55189:
55190: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
55191: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
55192: tiovarainvaliokuooan mietinnössä n:o 31 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
55193: ehdotusta ia ehdottaa siis kunnioittaen,
55194: Helsingissä 2 päivänä lokakuuta 1974.
55195:
55196:
55197:
55198:
55199: 922/74
55200: ;,,_.,_ ..
55201:
55202:
55203: . . ,. :::;t_
55204:
55205:
55206:
55207:
55208: '. !·.. ·
55209:
55210:
55211:
55212:
55213: ·...
55214: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 82.
55215:
55216:
55217:
55218:
55219: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
55220: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta.
55221:
55222: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 31
55223: n:o 82 laiksi tullilain 119 ja 12 1§:n muutta- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 98, on
55224: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- hyväksynyt seuraavan lain:
55225:
55226: Laki
55227: tullilain 119 ja 121 §:n muuttamisesta.
55228: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tullilain
55229: 119 § ja 121 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 119 § 31 päivänä joulukuuta 1971
55230: annetussa laissa ( 983/71 ) ja 121 § :n 1 momentti 29 päivänä joulukuuta 1972 annetussa
55231: laissa ( 869/72), seuraavasti:
55232:
55233: 119 §. 121 s.
55234: Tullirikosasiassa noudatetaan takavarikosta ja Tullirikosasiassa päättää pictåttämisestä ja
55235: etsinnästä rikosasioissa erikseen annettujen vangitsemisesta sen lisäksi, mitä siitä muualla
55236: säännösten lisäksi tämän lain ja sen nojalla an- on säädetty, tullihallituksen tullirikostoimiston
55237: netun asetuksen säännöksiä. toimistopäällikkö ja valvontatoimiston toimisto-
55238: Edellä 1 momentissa mainituista pakkokei- päällikkö sekä tullipiirin tullijohtaja ja valvon-
55239: noista päättää sen lisäksi, mitä niistä on tatoimiston päällikkö. Pidättämisen saa 120
55240: muualla säädetty, esitutkintaa johtava vähin- § :n 1 momentissa mainituissa tapauksissa toi-
55241: tään tullipäällysmiehen virka-asemassa oleva mittaa lisäksi esitutkintaa johtava tai, jos asia
55242: tullimies ja vartioyksikön päällikkönä toimiva ei siedä viivytystä, tullivalvontatoimitusta tai
55243: rajavartiomies. Tulli- ja rajavartiomiehellä on erityistä valvontatehtävää johtava vähintään
55244: sama oikeus kuin poliisimiehellä ilman mää- tullipääl1ysmiehen virka-asemassa oleva tulli-
55245: räystä toimittaa eräissä tapauksissa takavarikko mies. Pidättämisestä on viivytyksettä ilmoitet-
55246: ja etsintä. tava vangitsemiseen oikeutetulle tullimiehelle.
55247:
55248:
55249:
55250:
55251: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974.
55252:
55253:
55254:
55255:
55256: 945/74
55257: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 83.
55258:
55259:
55260:
55261:
55262: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen kalastusvyö-
55263: hykkeestä.
55264:
55265: Kalastusvyöhyke tarkoittaa aluemereen liit- Itämeren alueella on kalastusvyöhykkeen en-
55266: tyvää aavan meren osaa, joka kuulumatta ran- simmäisenä ottanut käytäntöön Puola, joka
55267: nikkovaltion alueeseen, on kalastuksen osalta vuonna 1971 ulotti kalastusrajansa 12 meripe-
55268: sen valvonta- ja määräysvallan alainen. Kan- ninkulman päähän rannikosta. Tanskassa on
55269: $ainvälistä merioikeutta koskevissa yleissopi- vuoden 1973 alusta tullut voimaan laki, jonka
55270: Jlluksissa ei kalastusvyöhykettä mainita, mikä mukaan sen Itämeren rannikolle voidaan pe-
55271: johtuu siitä, ettei aikaisemmissa Yhdistyneiden rustaa 12 meripeninkulman etäisyydelle ulot-
55272: Kansakuntien merioikeuskonferensseissa tällais- tuva kalastusvyöhyke. Tanskalla on jo aikai-
55273: ten vyöhykkeiden perustamisesta voitu sopia. semmin ollut tällainen vyöhyke Pohjanmeren,
55274: Tästä huolimatta sanotunlaiset vyöhykkeet ovat Kattegattin ja Skagerackin alueilla. - Sekä
55275: käytännössä yleistyneet. Erityisesti viime Puolan että Tanskan aluemeren leveys on edel-
55276: vuosina ovat useat valtiot perustaneet kalastus- leen 3 meripeninkulmaa.
55277: vyöhykkeitä pyrkien siten varaamaan rannik- Ruotsilla, jonka aluemeren leveys on, sa-
55278: konsa läheisyydessä olevan merialueen elolli- moin kuin Suomenkin, 4 meripeninkulmaa, on
55279: set luonnonvarat omien kalastajiensa käyttöön. länsirannikolla vuodesta 1966 alkaen ollut 8
55280: Kehitys on lyhyessä ajassa johtanut siihen, meripeninkulman päähän aluemeren ulkorajasta
55281: että tavanomainen kansainvälinen oikeus peri- ulottuva kalastusvyöhyke. Kalastuslain muu-
55282: aatteessa hyväksyy sanotunlaisen menettelyn toksella on saman levyinen kalastusvyöhyke
55283: edellyttäen, ettei vyöhykettä muodosteta koh- vuoden 1974 alusta perustettu myös Ruot-
55284: tuuttoman laajaksi. Yleisimmän käsityksen mu- sin itäisille rannikkoalueille. Asiasta annet-
55285: kaan tämä edellytys katsottaneen täytetyksi sil- tujen .tarkempien määräysten mukaan Ruot-
55286: loin, kun kalastusvyöhykkeen ja aluemeren sin kalastusvyöhykkeen ulkoraja ei kuitenkaan
55287: yhteenlaskettu leveys on enintään 12 meripe- Itämerellä, Ahvenanmerellä, Perämerellä ja
55288: ninkulmaa. Todettakoon, että 21 niistä 37 val- Pohjanlahdella ylitä viivaa, jonka kaikki pisteet
55289: tiosta, jotka helmikuuhun 1974 mennessä ovat ovat yhtä etäällä niiden peruslinjojen lähim-
55290: perustaneet kalastusvyöhykkeen, on määrännyt mistä pisteistä, joista toisaalta Ruotsin ja toi-
55291: sanotun vyöhykkeen leveyden edellä mainittua saalta Suomen aluemerien leveys lasketaan.
55292: sääntöä soveltaen. Niistä valtioista taas, joiden Muista Itämeren valtioista Saksan Demok-
55293: rannikon edustalla kalastusvyöhykettä ei ole, raattinen Tasavalta ja Saksan Liittotasavalta,
55294: on 66 ulottanut aluemerensä 12 meripeninkul- joiden molempien aluemeren leveys on 3 me-
55295: man etäisyydelle tai vieläkin pitemmälle ran- ripeninkulmaa, eivät toistaiseksi ole ryhtyneet
55296: nikosta. toimenpiteisiin kalastusvyöhykkeen perustami-
55297: Kaiastusvyöhykkeisiin kohdistuvan valtion seksi. Neuvostoliiton aluevesien ulkoraja on 12
55298: lainkäyttövallan sisältö ja laajuus vaihtelevat meripeninkulman etäisyydellä rannikosta ja
55299: siitä riippuen, mikä kussakin tapauksessa on muodostaa samalla kalastusrajan.
55300: ollut vyöhykkeen perustamisen tarkoituksena. Itämeren alueella, kuten muuallakin, on
55301: Rannikkovaltio voi joko pidättää kansalaisilleen kalastuksen viime vuosina tapahtunut voimakas
55302: yksinomaisen kalastusoikeuden kysymyksessä tehostuminen ollut syynä kalastusvyöhykkeiden
55303: olevalla vyöhykkeellä taikka sallia myös mui• perustamiseen. Ruotsin nyt suorittamat toimen-
55304: de.11 kalastaa siellä, mikäli nämäkin noudattavat piteet pohjautuvat sikäläisten ammattikaqastaja•
55305: vyöhykkeellä sen antamia kalastuksen harjoit- järjestöjen vuonna 1971 esittämään vaatimuk-
55306: tamista koskevia määräyksiä. Periaatteessa ka- seen kalastusvyöhykkeen perustamisesta myös
55307: lastusvyöhykkeen perustaminen tapahtuu valtion Ruotsin itärannikolle. Meidän maamme kalas-
55308: yksipuolisin toimenpitein, joskin toimenpiteen tajajärjestöissä, samoin kuin maa- ja metsäta-
55309: toteuttaminen voi tilanteesta riippuen käytän- lousministeriössäkin on tunnettu huolta kalas-
55310: nössä vaatia joistakin asioista sopimista naapu- tuksemme turvaamisesta ja kehittämisestä
55311: rivaltioiden kanssa. sekä kalakantojen tilasta ruuevesillänune ja
55312: 98.30/74
55313: 2 N:o 83
55314:
55315: niihin liittyvillä merialueilla. Maa- ja metsä- Aluekohtaisesti voidaan kalastuksesta Suo-
55316: talousministeriön ehdotettua, että myös Suo- mea ympäröivillä merialueilla todeta seuraa-
55317: mi ryhtyy toimenpheisiin kalastusvyöhykkeen vaa. Vaikka Suomenlahti avomeripyyntiä aja-
55318: perustamiseksi, kysymystä on selvitelty ulko- tellen on verrattain ahdas, on sillä ammatti-
55319: asiainministeriön asettamassa toimikunnassa. kalastuksen kannalta tärkeä merkitys. Rekis-
55320: Itämerellä harjoittavat kalastusta kaikki sen teröidyistä kalastusaluksista 209:llä on koti-
55321: rannikkovaltiot. Kokonaissaaliista, joka vuonna paikka Suomenlahden rannikkokunnissa. Pää-
55322: 1970 oli 687 500 tonnia, oli Suomen osuus ammattikalastajia on Suomenlahden alueella
55323: 62 800 tonnia eli 9,1 %. Nämä luvut merkit- vuonna 1972 laskettu olleen 475 ja sivuam-
55324: sevät, että Suomi oli neljännellä tilalla Itä- mattikalastajia 660. Samana vuonna oli Suo-
55325: meren kalastusvaltioiden joukossa. Ammatti- menlahdella harjoitetun kalastuksen tuotto
55326: kalastuksen osuus mainitusta saalismäärästä oli 16 100 tonnia, josta silakan osuus oli 12 500
55327: yli 90 %, loppu oli koti tarve- ja virkistys- tonnia, kilohailin 880 tonnia ja lohen 140
55328: kalastuksen tuottoa. Vuoden 1972 kokonais- tonnia. Aavan meren alue, joka eräin poik-
55329: saaliin arvo silloisen hintatason mukaan oli keuksin sijaitsee Suomenlahden keskiviivan poh-
55330: noin 43 milj. markkaa. Tärkein kalalaji on joispuolella, on varsin kapea ja tästä aiheutuu
55331: silakka, jonka osuus kokonaissaaliista vuonna meripyynoille monenlaista haittaa. On taval-
55332: 1972 oli 53 758 tonnia eli noin 85 %. Muu lista, että lohen kalastuksessa käytettäviä ajo-
55333: osa saaliista käsitti 972 tonnia kilohallia sekä siimoja ja -verkkoja ajautuu merivirtojen ja
55334: 8 455 tonnia niin sanottuja sisävesi- ja vaellus- huonojen säiden vaikutuksesta naapurivaltion
55335: kaloja, mihin määrään sisältyi myös 456 tonnia aluevesille. Usein sattuu myös pyydysten me-
55336: lohta. netyksiä päälleajojen vuoksi.
55337: Pääosa silakkasaaliista saadaan kutuaikana Suomen ja Neuvostoliiton kesken on vuo-
55338: isorysillä ja pauneteilla. Lisäksi harjoitetaan sina 1959 ja 1969 solmittu kaksi sopimusta,
55339: troolikalastusta etupäässä aluevesiemme ulko- jotka koskevat kalastusta eräillä rajailtaan mää-
55340: puolella Suomenlahdella, Itämeren pohjoisosas- rätyillä alueilla itäisellä Suomenlahdella. Neu-
55341: sa ja Selkämerellä. Troolipyynti alkaa jäiden vostoliitto on luovuttanut nämä alueet kor-
55342: lähdön aikaan ja jatkuu alkukesään, jolloin vauksetta suomalaisten kalastajien käytettävik-
55343: silakan kutupyynti alkaa. Troolikalastusta jat- si Suomen vastatessa alueitten merkinnästä
55344: ketaan loppukesällä ja syksyllä, kunnes jääolot aiheutuvista kustannuksista. Huovarin, Haapa-
55345: estävät kalastuksen. Kilohaitin vähäinen saalis- saaren ja Suursaaren läheisyydessä olevia sopi-
55346: määrä johtuu menekkivaikeuksista, sillä tähän musalueita käyttävät etupäässä Suomenlahden
55347: kalalajiin perustuvaa teollisuutta on maassam- itäosan kalastajat. Kauimmin käytössä ollut
55348: me toistaiseksi vähän. Lohi on tärkeä ammat- Huovarin alue on merkittävä silakan talvipyyn-
55349: tikalastuksen kohde. Sitä pyydetään verkoilla nin kannalta, jota harjoitetaan verkoilla jäältä
55350: ja siimoilla useimmiten aluevesien ulkopuo- käsin. Suursaaren ja Haapasaaren alueita käyt-
55351: lella. Huolimatta korkeista pyyntikustannuk- tävät lähinnä lohen kalastajat.
55352: sista, lohen kalastus on kannattavaa ja antaa Saaristomeren alue on tärkein yksittäinen
55353: toimentulon monelle ammattikalastajalle. alue, missä silakkaa sen kutuaikana pyydetään
55354: Vuonna 1972 laskettiin maassamme olevan kiinteillä pyydyksillä. Vuonna 1972 sanotun
55355: 2 114 merialueella toimivaa pääammattikalasta- kalastuksen tuotto oli 14 400 tonnia. Samana
55356: jaa ja 3 708 sivuammattikalastajaa. Ammatti- vuonna saatiin mainitulta alueelta lohta vain
55357: kalastajaruokakuntaa kohti oli keskimääräinen 4 tonnia, mikä kuvaa saaristomeren vähäistä
55358: saalis noin 25 000 kiloa vuodessa. Samana merkitystä lohenkalastusalueena. Vuonna 1972
55359: vuonna Suomen kalastusalusrekisterissä oli 343 oli saaristomeren alueella pääammattikalastajia
55360: alusta, joista 121 oli troolareita ja 218 lohi- 570 ja sivuammattikalastajia 984.
55361: veneitä. Ahvenanmaalta käsin tapahtuva kalastus
55362: Kalastuselinkeinon osuus bruttokansantulosta keskittyy lähinnä silakan ja lohen pyyntiin.
55363: on 0,3 %. Tästä huolimatta se on merkittävä Silakan pyynti vuonna 1972 tuotti 6 600 ton~
55364: saaristo- ja rannikkoalueiden väestön toimeen- nia. Lohen pyynti tapahtuu pääasiassa aavan
55365: tuloon vaikuttava tekijä. On ilmeistä, että meren alueella ja yleisin pyyntimuoto on verk-
55366: kalastus ratkaisevasti vaikuttaa asutuksen py- kokalastus. Korkeista kustannuksista huolimat-
55367: syvyyteen kysymyksessä olevilla alueilla. Paitsi ta lohen pyynti on kannattavaa varsinkin Itä-
55368: ammattina, kalastus on myös tärkeä maatalou- meren pohjoisosassa. Vuonpa 1972 kyseinen
55369: den sivuelinkeino. pyynti tuotti lohta 122 tonnia. Pääammatti-
55370: N:o 83
55371:
55372: kalastajia oli Ahvenanmaalla vuonna 1972 138 teihin kohdistuvan rasituksen lisääntymistä,
55373: ja sivuammattikalastajia 322. että se todennäköisesti on vaaraksi oman
55374: Pohjanlahdella ovat Selkämeri ja Merenkur- kalantuotantomme kehittämiselle. Paitsi kala-
55375: kun alue tärkeitä silakan ja lohen kalastus- kantojen liiallisen verottamisen vaaraa, liittyy
55376: alueita. Perämeri sen sijaan on verrattain karu suurten alusmäärien liikkumiseen varsinkin
55377: ja pyynti siellä on viime aikoihin saakka ollut Suomenlahden ahtailla aavan meren alueilla
55378: tyypillistä rannikkokalastusta kiinteillä pyydyk- pyydysten rikkoutumisia yliajojen vuoksi. On
55379: sillä. Silakan troolipyynti on Perämerellä kui- lisäksi selvää, että kaiakanteihin aluevesi-
55380: tenkin lisääntymässä. Eräillä rannikkoalueilla rajamme ulkopuolella kohdistuva rasitus voi
55381: on myös lohen rysäpyynti lisääntynyt voimak- merkittävästi vähentää kalastuksen tuottoa
55382: kaasti viime vuosina. Vuonna 1972 Pohjan- myös oman merialueemme piirissä.
55383: lahdella oli pääammattikalastajia 931 ja sivu- Edellä esitettyihin näkökohtiin viitaten
55384: ammattikalastajia 1 743. Samana vuonna saa- hallitus katsoo, että merikalastukseen perus-
55385: tiin Pohjanlahden alueella silakkaa 20 250 tuvan kalataloutemme kehityksen turvaaminen
55386: tonnia ja lohta 175 tonnia. ja rannikoittemme kalastusta harjohtavan väes-
55387: Asiassa hankittu selvitys osoittaa, että tön elintärkeät edut vaativat kalastusta koske-
55388: merkittävä ja jatkuvasti lisääntyvä osa Suo- van lainkäyttövaltamme ulottamiwa aluevesiim-
55389: men merikalastuksesta tapahtuu aluevesiemme me läheisesti liittyvälle merialueelle. Se voidaan
55390: ulkopuolella aavan meren alueella. Osittain toteuttaa perustamalla aluemereemme liittyvä
55391: samoilla vesillä harjoittavat kalastusta myös kalastusvyöhyke, joka laajuutensa ja tarkoituk-
55392: muut Itämeren valtiot, Neuvostoliitto lähinnä sensa osalta vastaa Itämeren alueella jo nou-
55393: Suomenlahdella ja Ruotsi Pohjanlahdella. Vuo- datettua käytäntöä.
55394: desta 1968 alkaen on vieraiden kalastusalus- Perustettavan kalastusvyöhykkeen leveydeksi
55395: ten toiminta Suomen aluevesien läheisyydessä tulisi 8 meripeninkulmaa eli 14 816 metriä
55396: aikaisempaan verrattuna moninkertaisesti li- aluemeremme ulkorajasta lukien. Tällä alueella
55397: sääntynyt. Viime aikaisista havainnoista voi- voimaan saatettavan Suomen lainsäädännön
55398: daan mainita, että Selkämerellä sijaitsevalla tulisi turvata Suomen kansalaisten harjoittaman
55399: tärkeällä silakan troolikalastusalueella, joka kalastuksen ensisijaisuus ja edut, kuitenkin
55400: ulottuu lähelle Ruotsin rannikkoa, on vuosit- niin, että sanotulla alueella perinteellisesti
55401: tain havaittu vieraita lohenpyyntialuksia. kalastusta harjoittaneiden vieraiden alusten
55402: Vuonna 1972 havaittiin noin sadan vieraan toiminta, sen mukaan kuin siitä asianomais,ten
55403: kalastusaluksen harjoittaneen todennäköisesti valtioiden kanssa sovittaisiin, tulisi yldsen käy-
55404: koemielessä kalastamista SelkämerelJä. Näyttää tännön mukaisesti sallia. Vyöhykkeellä olisi
55405: mahdolliselta, että vieraat kalastusalukset saat- Suomen viranomaisilla valta valvoa kalas-
55406: tavat ennen pitkää pysyvästikin ryhtyä harjoit- tuksen harjoittamista ja ryhtyä toimenpiteisiin
55407: tamaan kalastusta Pohjanlahden vesillä. Suo- kalakantojen turvaamiseksi ja lisäämiseksi.
55408: menlahden osalta taas on todettava, että Neu- Tällä järjestelyllä saavutettaisiin hallituksen
55409: vostoliiton siellä harjoittaman perinteellisen käsityksen mukaan muun muassa se etu, että
55410: kalastuksen lisäksi myös kahden ruotsalaisen vieraat valtiot eivät voisi vyöhykkeen piirissä
55411: troolarin on havaittu syksyllä 1973 harjoitta- entisestään tehostaa kalastustoimintaansa ja
55412: neen silakan pyyntiä Hangon lähivesillä. että Suomen kalastajien kärsimät pyydysvahin-
55413: On otaksuttavissa ja ymmärrettävääkin, että got todennäköisesti saataisiin vähenemään.
55414: uusien kalastusvyöhykkeiden perustaminen Itä- Tärkeätä olisi myös, että vyöhykkeen piirissä
55415: meren alueelle on omansa lisäämään painetta voitaisiin toteuttaa sellaisia kalastuksen sään-
55416: niitä aavan meren osia kohtaan, jotka vielä telyä ja hoitoa tarkoittavia toimenpiteitä, joiden
55417: ovat sanottujen vyöhykkeiden ulkopuolella. vaikutus olisi omansa lisäämään rannikkovesi-
55418: Kun Ruotsi on kuluvan vuoden alusta lukien emme kalataloudellista hyväksikäyttöä.
55419: ulottanut kalastusvyöhykkeensä myös Itämeren Sen perusteella, mitä jo edellä on lausuttu
55420: ja Pohjanlahden rannikoille, on kysymys myös kansainvälisen oikeuden kannasta kalastusvyö-
55421: Suomen aluevesiin liittyvillä merialueilla har- hekkeiden perustamiseen nähden, hallitus
55422: joitetun kalastuksen sääntelystä tullut entistä toteaa, ettei esitetylle järjestelylle ole olemassa
55423: ajankohtaisemmaksi. kansainvälisoikeudellisia esteitä. Ehdotetussa
55424: Vieraiden alusten tehostuneen kalastuksen muodossa kalastusvyöhykkeiden perustaminen
55425: aluevesiemme välittömässä läheisyydessä voi- ei myöskään edellytä naapurivaltioiden suostu-
55426: daan katsoa merkitsevän siksi suurta kalakan- musta, koska vyöhyke tulisi olemaan vain
55427: N:o 83
55428:
55429: siellä, missä valtakuntien aluevesien välillä on rajan peruspisteet taas luetellaan edellä mamt-
55430: aavan meren aluetta, eikä kalastusvyöhykkeen tun lain soveltamisesta annetussa asetuksessa
55431: ulkoraja enempää lännessä kuin etelässäkään ( 256/65). Edellä sanotusta johtuu, että pe-
55432: tulisi ylittämään valtioiden välillä olevan meri- rustettava kalastusvyöhyke yleensä ulottuu 12
55433: alueen keskiviivaa. Viimeksi sanotun osalta on meripeninkulman etäisyydelle rannikon perus-
55434: lisäksi mainittava, että Suomen kalastusvyö- viivasta niitä merialueita lukuun ottamatta, joi-
55435: hykkeen raja Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä den kohdalla valtakuntien välisen merialueen
55436: ja Itämeren pohjoisosassa ehdotetaan määri- keskiviiva on lähempänä sanoMua perusviivaa;
55437: teltäväksi siten, että rajan kulku, siellä missä Näistä poikkeuksista on tarkemmat määräykset
55438: se seuraa keskiviivaa, olisi täysin yhdenmukai- otettu lakiehdotuksen 1 §:n 2 momenttiin.
55439: nen Ruotsin kalastusvyöhykkeen rajaa vastaa- Lakiehdotuksen 2 § sisältää periaatteellisen
55440: vissa kohdissa koskevan määrityksen kanssa. lausuman Suomen valtion oikeudesta kalastus-
55441: Suomen ja Neuvostoliiton kesken merialueiden vyöhykkeeseen. Sen mukaan valtiolle kuuluu
55442: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahdella sanotulla alueella yksinomainen öikeus määrätä
55443: 20 päivänä tuokokuuta 1965 tehdyssä sopimuk- kalastuksesta ja valvoa sitä sekä suorittaa
55444: sessa ( SopS 20/66) taas on määrätty alueella toimenpiteitä, jotka ovat tarpeen sen
55445: Suomenlahden keskiviiva ja samalla sovittu, kalaston säilyttämistä ja lisäämistä sekä
55446: ettei kumpikaan sopimuspuoli ulota kalastus- kalastusolojen järjestämistä ja kehittämistä
55447: tai muita vyöhykkeitään yli sanotun keski- silmälläpitäen. Näitä toimenpiteitä suoritetta-
55448: viivan. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi, että essa on otettava huomioon Suomea sitovat
55449: muilla Itämeren valtioilla olisi kahden vuoden kansainväliset sopimukset, joista Suomen toi-
55450: aikana kalastusvyöhykkettä koskevien säännös- saalta Neuvostoliiton ja toisaalta Ruotsin
55451: ten voimaan tulemisesta oikeus edelleen har- kanssa tekemien kalastusta merialueilla koske-
55452: joittaa perinteellistä kalastusta Suomen kalastus- vien sopimusten lisäksi on erityisesti mainittava
55453: vyöhykkeellä. Niin ikään pysytettäisiin muiden aavan meren kalastusta ja elollisten luonnon-
55454: pohjoismaiden asukkaille myönnetty oikeus varojen säilyttämistä koskeva Genevessä 29
55455: harjoittaa kotitarve- ja virkistyskalastusta päivänä huhtikuuta 1958 tehty yleissopimus
55456: Suomen rannikoilla edelleen voimassa ja ( SopS 6/69) sekä Gdanskissa 13 päivänä
55457: tulisi sanottu oikeus koskemaan myös kalastus- syyskuuta 1973 allekirjoitettu Itämeren ja
55458: vyöhykettä. Belttien kalastusta ja elollisten luonnonvarojen
55459: Ehdotetun kalastusrajan kulkua Pohjan- säilyttamistä koskeva yleissopimus.
55460: lahdella, Ahvenanmerellä ja Itämeren pohjois- Kalastuslain 2 §:n (183/60) mukaan on jo-
55461: osassa on niin ikään käsitelty Ruotsin ja kaisella Suomen kansalaisella oikeus harjoittaa
55462: Suomen ammattiviranomaisten välillä käydvssä kaikenlaista ja myös ammattikalastusta meressä
55463: neuvottelussa, jolloin sanotun rajan paikkaa kylän rajan ulkopuolella. Samalla alueella on
55464: koskevat tulkinnat on todettu vhdenmukaisiksi. myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja Tanskan
55465: Vastaavat neuvottelut Suomenlahden osalta on kansalaisilla oikeus kotitarve- ja virkistyskalas-
55466: käyty Neuvostoliiton viranomaisten kanssa. tukseen. Nämä Suomen sekä muiden pobjois-
55467: Huomioon ottaen muun muassa, että maiden kansalaisille aluevesiemme piirissä
55468: kalastuslainsäädännön tarkistaminen on parhail- kuuluvat kalastusoikeudet tultaisiin lakiehdo-
55469: laan vireillä ja että yksityiskohtaisemmat määrä- tuksen 3 §:n mukaan ulottamaan myös kalastus-
55470: ykset kalastamisesta ja kalakantojen hoidosta vyöhykettä koskeviksi. Lukuun ottamatta
55471: kalastusvyöhykkeellä voitaneen ottaa valmistel- ehdotuksen 7 § :n 2 momentin mukaan vie-
55472: tavana olevaan kalastuslakiin, hallitus on katso- raiden valtioiden aluksille kahden vuoden ajak-
55473: nut tarkoituksenmukaiseksi esittää kalastusvyö- si lain voimaantulosta varattua · mahdollisuutta
55474: hykkeen perustamisen 'toteutettavaksi erityisellä harjoittaa perinteellistä kalastusta kalastusvyö-
55475: lailla. Lakiehdotuksen 1 §: ssä määritetään hykkeellä, olisi vieraan valtion kansalaisten ka-
55476: kalastusvyöhykkeen laajuus sen mukaisesti kuin lastusvyöhykkeellä harjoittaman muun, ja edel-
55477: edellä on mainittu. Suomen aluemeren ulko- lä mainitun ajankohdan jälkeen myös perinteel-
55478: raja, josta kalastusvyöhykkeen ~eveys mitataan, lisen, kalastuksen sallimisesta asianomaisen val-
55479: on Suomen aluevesien rajoista annetun lain tion kanssa erikseen sovittava sekä määrättävä
55480: (463/56) 6 ja 7 §:ssä luetelluin poikkeuksin asetuksella. Hallitus edellyttää, että neuvotte-
55481: 4 meripeninkulman etäisyydellä sisäisten alue- lut erityisesti Ruotsin ja Neuvostoliiton kalas-
55482: vesiemme ulkorajasta. Sisäisten aluevesien ulko- tusalusten harjoittaman perinteellisen kalastuk-
55483: N;o 8.1 5
55484:
55485: sen jatkamisest~ vuoden 1976 jälkeen voidaan sisältyvistä tehtävistä. Yleinen säännös valvon-
55486: käydä hyvissä ajoin ennen mainittua ajankoh~ nan suorittamisesta on otettu lakiehdotuksen
55487: taa. 5 §:ään ja ehdotuksen 6 §:ssä lausutaan, että
55488: Edellä on viitattu kalastuslainsäädännön tarkempia määräyksiä valvonnasta ja sen
55489: uudistamisen yhteydessä tarjautuvaan mahdolli- aiheuttamista . toimenpiteistä annetaan asetuk-
55490: suuteen .sisäl,lyttää uuteen kalastuslakiin j11 sella. Vertauskohtana voidaan viitata puolueet-
55491: asetukseen. myös kalastusvyöhykkeellä tapah- tomuusmääräyksistä ja valtakunnan maa- ja
55492: tuvaa kalastusta ja kalakantojen hoitoa koske~ vesialueen sekä ilmatilan valvonnasta annettu-
55493: vat mä~räykset. Tässä vaiheessa onkin katsottu jen asetusten (194/63 ja 185/63) vastaa-
55494: riittäväksi ehdottaa s&ädettäväksi, että kalastus- vanlaisiin määräyksiin.
55495: vyöhykkec;:llä harjoitettuun kalastukseen oovel- Lakiehdotuksen 7 § :n mukaan laki tulisi
55496: letaan, jollei lakiehdotukseen sisältyvi&tä tai nii- voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975. Pykälän
55497: den perusteella annetuista säännöksistä ja mää- 2 momenttiin on otettu jo aikaisemmin mai-
55498: räyksistä muuta johd~, voimassa olevan kalas- nittu määräys vierasta kansallisuutta olevien
55499: tuslainsäädännön määräyksiä. Mahdollisesti tar- alusten mahdollisuudesta jatkaa perinteellistä
55500: vittavat erityissäännökset sanotu&ta kalastuk- kalastusta sellaisena, . kuin sitä lain voimaan
55501: sesta voitaisiin kuitenkin lakiehdotuksen 4 §:n tullessa on harjoitettu, vielä · kahden vuoden
55502: mukaan antaa asetuksella. On huomattava, että ajan lain voimaantulosta lukien.
55503: edellä mainittu, voimassa oleva kalastuslainsää- Ahvenanmaan i1Jsehallintolain ( 670/51} 13
55504: dännön soveltamista koskeva määräys sulkisi §:n mukaan maakuntapäivillä on oikeus käyt-
55505: piiriinsä myös ne kalastuslainsäännökset, jotka tää maakunnallista lainsäädäntövaltaa muun
55506: tarkoittavat luvattomasta tai määräystenvastai- muassa asioissa, jotka koskevat kalastusta.
55507: sesta kalastamisesta . johtuvia rangaistus- ja Ahvenanmaalla onkin tämän mukaisesti voi-
55508: muita seuraamuksia. Viimeksi sanotun lisäksi massa oma kalastussääntö, joka tärkeimmiltä
55509: on kuitenkin erikseen selvitettävä, missä määrin osiltaan noudattaa Suomen voim!l!ssa olevan
55510: erityiset säännökset ovat tarpeen niiden tapaus- kalastuslain säännöksiä. Kalastusvyöhykkeen
55511: ten varalta, joissa vieraan maan kansalainen on perustamista Suomen aluevesien ulkopuolelle
55512: syyllistynyt luvattomaan tai määräystenvastai- ei hallituksen käsityksen mukaan kuitenkaan
55513: seen kalastamiseen Suomen kalastusvyöhyk- voida pitää sellaisena kalastusota koskevana lain-
55514: keellä. säädäntöasiana, joka edellä mainitun lainkohdan
55515: Kalastusvyöhykkeen perustaminen tuo muka- mukaisesti kuuluisi maakunnaliisen Jainsäädän·
55516: naan kysymyksen sanottua vyöhykettä ja sen tövallan piiriin. Viitaten muun muassa Ahve-
55517: käyttämistä koskevien määräysten noudatta- nanmaan itsehallintolain 11 §: n 17 ja 20 koh-
55518: misen valvomisesta. Vyöhykkeen perustaminen taan hallitus katsoo, että nyt ehdotetun lain
55519: ei ainoastaan oikeuta, vaan myös velvoittaa antaminen kuuluu valtakunnan lainsäädäntö-
55520: suorittamaan alueella valvontaa ja puuttumaan elinten yksinomaisen lainsäädäntövallan piiriin.
55521: siellä havaittuun määräystenvastaiseen menette- Sen sijaan jää erikseen harkittavaksi, miS<sä mää-
55522: lyyn. Päävastuun sanotunlaisesta valvonnasta rin Ahvenanmaan kalastussääntö on ulotetta-
55523: voidaan katsoa kuuluvan rajavartioviranomai- vissa koskemaan myös Ahvenanmaalta käsin
55524: sille, mutta myös poliisi-, tulli- ja kalastusviran- kalastusvyöhykkeellä harjoitettua kalastusta.
55525: omaisten tulee mahdollisuuksiensa mukaan ja Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
55526: toimivaltansa rajoissa huolehtia valvontaan nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
55527:
55528:
55529:
55530: Laki
55531: Suomen kalastusvyöhykkeestä.
55532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55533:
55534: 1 s.
55535: Suomen kalastusvyöhyke käsi1ltää valtakun- ei tmsm säädetä, kahdeksan meripenikulman
55536: nan aluevesiin välittömästi liittyvän aavan me- eli 14 816 metrin etäisyydellä Suomen alue-
55537: ren osan, jonka ulkoraja on, mikäli jäljempänä meren ulkorajasta.
55538: 9830/74
55539: 6 N:o 83
55540:
55541: Kalastusvyöhyke ei kuitenkaan ulotu: valtion kanssa erikseen sovittu, määrätään
55542: 1) yli vieraan valtakunnan aluevesirajan; asetuksella.
55543: 2) Suomenlahdella yli sen keskiviivan,
55544: 4 s.
55545: Jollei toisin säädetä, noudatetaan kalastus-
55546: jonka pisteiden koordinaatit on määrätty vyöhykkeellä harjoitetussa kalastuksessa sovel-
55547: Suomen ja Neuvostoliiton välillä merialueiden tuvin osin voimassa olevan kalastuslainsäädän-
55548: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahdella nön määräyksiä. Erityisiä säännöksiä tästä ka-
55549: 20 päivänä toukokuuta 1965 tehdyn sopimuk- lastuksesta annetaan tarvittaessa asetuksella.
55550: sen ( SopS 20/66) 2 ja 3 artiklassa; sekä
55551: 3) Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itä- 5 s.
55552: meren pohjoisosassa yli sen keskiviivan, jonka Tämän lain ja sen perusteella annettujen
55553: jokainen piste on yhtä kaukana niiden perus- säännösten ja määräysten noudattamisen valvon-
55554: viivojen lähimmistä pisteistä, joista Suomen ja nasta huolehtivat rajavartio-, poliisi-, tulli- ja
55555: Ruotsin aluemerien leveydet lasketaan. kalastusviranomaiset. Sotilasviranomaisten vel-
55556: vollisuudesta antaa valvonnan suorittamista var-
55557: 2 s. ten virka-apua sekä valvontatehtävien antami-
55558: Suomen valtiolla on kalastusvyöhykkeellä sesta muille viranoma~sille määrätään asetuk-
55559: yksinomainen oikeus määrätä kalastuksesta ja sella.
55560: valvoa sitä sekä huomioon ottaen voimassa ole- 6 s.
55561: vat kansainväliset sopimukset suorittaa muita- Tarkempia säännöksiä otämän lain täytäntöön-
55562: kin alueen kalaston säilyttämiseksi ja lisäämi- panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
55563: seksi sekä kalastusolojen järjestämiseksi ja ke-
55564: hittämiseksi tarpeellisia toimenpiteitä. 7 s.
55565: Tämä laki tulee voimaan päivänä
55566: ' s.
55567: Oikeudesta kalastuksen harjoittamiseen kalas-
55568: kuuta 197 .
55569: Sen estämättä, mitä 2 ja 3 S:ssä on
55570: tusvyöhykkeellä on voimassa, mitä kalastuslain säädetty, on niiden Itämeren valtioiden
55571: 2 S:ssä on säädetty kalastuksesta meressä kalastusaluksilla, jotka perinteellisesti ovat
55572: kylän rajain ulkopuolella. Sama koskee vastaa- harjoittaneet kalastusta jollakin Suomen
55573: vasti myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja kalastusvyöhykkeeseen kuuluvalla merialueella,
55574: Tanskan kansalaisten oikeutta kotitarve- ja edelleen kahden vuoden aikana lain voimaan-
55575: virkistyskalastukseen. Muun kalastusoikeuden tulosta lukien oikeus tähän kalastukseen
55576: myöntämisestä vieraan valtion kansalaisille sellaisena, kuin sitä on harjoitettu ennen
55577: kalastusvyöhykkeellä, milloin siitä on vieraan lain voimaantuloa.
55578:
55579:
55580: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1974.
55581:
55582:
55583: Tasavallan Presidentti
55584: URHO KEKKONEN
55585:
55586:
55587:
55588:
55589: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
55590: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 83.
55591:
55592:
55593:
55594:
55595: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 18
55596: hallituksen esityksen johdosta laiksi Suomen kalastusvyöhyk-
55597: keestä.
55598:
55599: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 18 päi- että merikalastukseen perustuvan kalataloutem-
55600: vältä kesäkuuta 1974 lähettänyt hallituksen me turvaaminen ja · rannikoittemme kalastusta
55601: edellä mainitun esityksen n:o 83 ulkoasiain- harjoittavan väestön elintärkeät edut vaativat
55602: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. kalastusta koskevan lainkäyttövaltamme ulotta-
55603: Edelleen eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein mista aluevesiimme läheisesti liittyvälle meri-
55604: 17 pä.iwältä syyskuuta 1974 lähettänyt ulko- alueelle, mikä voidaan toteuttaa perustamalla
55605: asiainvaliokuntaan ed. Lemströmin ym. laki- aluemereemme liittyvä kalastusvyöhyke.
55606: aloitteen n:o 317, joka sisältää niin ikään ehdo- Merioikeutta koskevissa kansainvälisissä yleis-
55607: tuksen laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä. sopimuksissa ei tunneta kalastusvyöhykettä,
55608: Ulkoasiainvaliokunta on ottanut mainitun laki- koska niiden perustamisesta ei ole tähän asti
55609: aloitteen samaa asiaa koskevana valmistelevasti pidetyissä merioikeuskonferensseissa voitu so-
55610: käsiteltäväksi· hallituksen esityksen yhteydessä. pia. Tästä huolimatta kalastusvyöhykkeet ovat
55611: Kuultuaan oikeusneuvos E. J. Manneria, yli- viime vuosina yleistyneet ja useat valtiot ovat
55612: tarkastaja Gösta Bergmania ja esittelijä Raimo perustaneet niitä pyrkien siten tUrvaamaan
55613: Ruokosta maa- ja metsätalousministeriöstä, omien kalastajiensa edut. Kehitys on siis käy-
55614: maaneuvos Alarik Häggblomia, maisteri Henrik tännössä johtanut siihtrn, et~ä kalastusvyöhyk-
55615: Backmania Suomen Kalastusyhdi!)tyksestä ja keiden perustamisen· voidaan katsoa o1evan
55616: kalastaja-asiamies Håkan Sundqvistia Suomen kansainvälisen ·oikeuden "mukaan ' hyväksyttä-
55617: Merimies-Unioni ry:stä ulkoasiainvaliokunta vää, mikäli vyöhykettä ei muodosteta kovin
55618: esittää kunnioittaen seuraavaa. laajaksi. Yleisimmin on katsottu, että alueme-
55619: Kalastus on Itämeren alueella viime vuosina ren ja kalastusvyöhykkeen yhteenlasketun le-
55620: voimakkaasti tehostunut ja kalastusta harjoitta- :Veyden tulisi olla enintään 12 meripeninkul-
55621: vat kaikki Itämeren · rannikkovaltiot. Vuonna maa. Itämeren valtioista Puolalla, Ruotsilla ja
55622: 1970 kalastuksen kokonaissaalis oli 687 500 Tanskalla on 12 meripeninkulman kalastus-
55623: tonnia, josta Suomen osuus oli 62 800 tonnia. vyöhyke, kun taas Neuvostoliiton aluevesien
55624: Maamme oli neljännellä tilalla Itämeren kalas- ulkoraja on 12 meripeninkulmaa, mikä muo-
55625: tusvaltioiden joukossa. Kalastus on siten huo- dostaa samalla kalastusrajan. ·
55626: mattava saaristo- ja rannikkoalueidemme toi- Hallituksen esityksen mukaan Suomen ka-
55627: meentuloon vaikuttava tekijä, jolla on lisäksi lastusvyöhykkeen leveydeksi tulisi 8 meripenin-
55628: merkitystä myös asutuksen pysyvyyteen kysy- kulmaa eli 14 816 metriä aluemeremme ulko,
55629: myksissä olevilla alueilla. Saadut selvitykset rajasta lukien. Kun aluemeremme leveys on 4
55630: osoittavat, että merkittävä ja jatkuvasti lisään- meripeninkulmaa, olisi aluemeremme ja kalas-
55631: tyvä osa Suomen merikalastuksesta tapahtuu tusvyöhykkeen yhteenlaskettu leveys 12 meri-
55632: aluevesiemme ulkopuolella aavan meren alueel- peninkulmaa eli yleisimmin noudatetun kan-
55633: la. Osittain samoilla vesillä harjoittavat kalas- sainvälisen käytännön mukainen. Kalastusvyö-
55634: tusta myös eräät muut Itämeren valtiot ja vii- hykkeellä voimaan saatettavan Suomen lainsää-
55635: me vuosina on vieraiden kalastusalusten toi- dännön tarkoituksena on turvata Suomen kan-
55636: minta Suomen aluevesien läheisyydessä lisään- salaisten harjoittaman kalastuksen ensisijaisuus
55637: tynyt moninkertaisesti. Tämä saattaa muodos- ia edut mainitulla vyöhykkeellä ottaen kuiten-
55638: tua vaaraksi oman kalantuotantomme kehittä· kin huomioon sen, että tällä alueella perintei-
55639: miselle. sesti kalastusta harjoittaneiden vieraiden alus-
55640: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, ten toiminta voitaisiin edelleen sallia sen mu-
55641: 937/74
55642: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 83.
55643:
55644: kaan kuin siitä sovitta1s11n asianomaisten val- Ahvenanmaan maakuntapäivillä on Ahvenan-
55645: tioiden kanssa. Niin ikään pysytettäisiin muiden maan itsehallintolain mukaan oikeus käyttää
55646: pohjoismaiden asukkaille myönnetty oikeus har- maakunnallista lainsäädäntövaltaa muun muas-
55647: joittaa kotitarve- ja ·virkistyskalastusta Suomen sa kalastusta koskevissa asioissa. Ahvenanmaal-
55648: rannikoilla edelleen voimassa ja tämä oikeus la on tämän vuoksi voimassa oma kalastus-
55649: koskisi myös kalastusvyöhykettä. Suomen vi- sääntö, jonka määräykset kuitenkin tärkeim-
55650: ranomaisilla olisi valta valvoa kalastuksen har- mältä osiltaan noudattavat Suomessa voimassa
55651: joittamista ja annettujen määräysten noudatta- olevan kalastuslain säännöksiä. Kun ahvenan-
55652: mista mainitulla vyöhykkeellä ja ryhtyä toimen- maalaiset kalastajat ovat tähän asti harjoitta-
55653: piteisiin ·kalakantojen turvaamiseksi ja lisäämi- neet kalastusta kalastussäännön määräysten mu-
55654: seksi. kaisesti niillä vesillä, jotka hallituksen esityk-
55655: Kalastusvyöhykkeen perustamiseen esitetyssä sen mukaisesti tulevat kuulumaan perustetta-
55656: muodossa ei ole kansainvälisoikeudellisia esteitä vaan kalastusvyöhykkeeseen, ulkoasiainvalio-
55657: eikä se myöskään edellytä naapurivaltioiden kunta korostaa, että heidän oikeutensa harjoit-
55658: suostumusta, koska kalastusvyöhyke tulisi ole- taa vastaisuudessakin kalastusta mainitulla
55659: maan vain siellä, missä valtakuntien aluevesien alueella oman kalastussääntönsä määräysten
55660: välillä on aavan meren aluetta eikä kalastus- mukaisesti on riittävästi varmistettava.
55661: vyöhykkeen ulkoraja enempää etelässä kuin Kun valiokunta on asettunut kannattamaan
55662: lännessäkään tulisi ylittämään rvaltioiden välillä hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
55663: olevan merialueen keskiviivaa. Suomen kalastus- sen hyväksymistä, ei ed. Lemströmin ym. laki-
55664: vyöhykkeen raja ehdotetaan määriteltäväksi aloitteen n:o 317 hyväksyminen voi sen mie-
55665: Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itämeren lestä tulla kysymykseen.
55666: pohjoisosassa siten, että rajan kulku siellä, Edellä esitetyn perusteella ja hallituksen esi-
55667: missä se seuraa keskiviivaa, olisi täysin yhden- tyksessä mainittuihin perusteluihin yhtyen ulko-
55668: mukainen Ruotsin kalastusvyöhykkeen rajaa asiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
55669: vastaavissa kohdissa koskevan määrityksen
55670: kanssa. S11omen ja Neuvostoliiton välillä taas että hallituksen esitykseen sisältyvä
55671: on jo merialueiden; ja _mannermaajalustan ra- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
55672: joista VU01Ula 1965 tehdyssä sopim~sessa mää- tomana.
55673: rätty _ .Suomeplahden k~skiviiva . ja samalla
55674: sovittu, ettei kumpikaan sopimuspuoli ulota
55675: kalastus- tai muita vyöhykkeitään yli mainitun Samalla valiokunta ehdottaa,
55676: keskiviivan. Ehdotetun kalastusvyöhykkeen ra-
55677: jan kulkua on myös käsitelty sekä Neuvosto- että ed. Lelflströmin ym. lakialoittee-
55678: liiton että Ruotsin viranomaisten kanssa, jol- seen n:o 317 sisältyvä lakiehdotus hy-
55679: loin rajan .. paikka~t koskevat tulkinnat on to- lättäisiin.
55680: dettu yhdenmukaiseksi.
55681: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1974.
55682:
55683:
55684:
55685:
55686: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lähteenmäki, Saarinen, Sileäkangas, Sinisalo,
55687: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Tuomioja, Tupamäki ja S. Westerlund sekä
55688: johtaja Stenbäck sekä jäsenet Flinck, Ilaski!vi, varajäsenet Forsman, Juvela ja Liikanen.
55689: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 83.
55690:
55691:
55692:
55693:
55694: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 105 halli-
55695: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä.
55696:
55697: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
55698: matmtun asian ja sen yhteydessä ed. ehdotuksen muuttamattomana.
55699: Lemströmi:n ym. lakialoitteen n:o 317, päättä-
55700: nyt yhtyä kannattamaan ulkoasiainvaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
55701: mietinnös,sä n:o 18 tehtyjä ehdotuksia ja eh- dottaa,
55702: dottaa siis kunnioittaen,
55703: että lakialoitteeseen n:o 317 sisältyvä
55704: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotus hylättäisiin.
55705: Helsingissä 18 päiv;änä lokakuuta 1974.
55706:
55707:
55708:
55709:
55710: 1043/74
55711: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 83.
55712:
55713:
55714:
55715:
55716: E d u s k u n n a n v a s t a u s liallituksen esitykseen laiksi
55717: Suomen kalastusvyöhykkeesti.
55718:
55719: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 18 ja Suuri va-
55720: n:o 83 laiksi Suomen kalastusvyöhykkeestä, liokunta mietintönsä n:o 105, on hyväksynyt
55721: ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on seuraavan lain:
55722:
55723:
55724:
55725:
55726: Laki
55727: Suomen kalastusvyöhykkeestä.
55728: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55729: 1 §. 3 §.
55730: Suomen kalastusvyöhyke käsittää valtakun- Oikeudesta kalastuksen harjoittamiseen kalas-
55731: nan aluevesiin välittömästi liittyvän aavan me- tusvyöhykkeellä on voimassa, mitä kalastuslain
55732: ren osan, jonka ulkoraja on, mikäli jäljempänä 2 §:ssä on säädetty kalastuksesta meressä
55733: ei toisin säädetä, kahdeksan meripenikulman kylän rajain ulkopuolella. Sama koskee vastaa-
55734: eli 14 816 metrin etäisyydellä Suomen alue- vasti myös Islannin, Norjan, Ruotsin ja
55735: meren ulkorajasta. Tanskan kansalaisten oikeutta kotitarve- ja
55736: virkistyskalastukseen. Muun kalastusoikeuden
55737: Kalastusvyöhyke ei kuitenkaan ulotu: myöntämisestä vieraan valtion kansalaisille
55738: 1) yli vieraan valtakunnan aluevesirajan; kalastusvyöhykkeellä, milloin siitä on vieraan
55739: 2) Suomenlahdella yli sen keskiviivan, valtion kanssa erikseen sovittu, määrätään
55740: jonka pisteiden koordinaatit on määrätty asetuksella.
55741: Suomen ja Neuvostoliiton välillä merialueiden 4 §.
55742: ja mannermaajalustan rajoista Suomenlahddla Jollei toisin säädetä, noudatetaan kalastus-
55743: 20 päivänä toukokuuta 1965 tehdyn sopimuk- vyöhykkeellä harjoitetussa kalastuksessa sovel-
55744: sen ( SopS 20/66) 2 ja 3 artiklassa; sekä tuvin osin voimassa olevan kalastuslainsäädän-
55745: 3) Pohjanlahdella, Ahvenanmerellä ja Itä- nön määräyksiä. Erityisiä säännöksiä tästä ka-
55746: meren pohjoisosassa yli sen keskiviivan, jonka lastubesta annetaan tarvittaessa asetuksella.
55747: jokainen piste on yhtä kaukana niiden perus-
55748: viivojen lähimmistä pisteistä, joista Suomen ja 5 §.
55749: Ruotsin aluemerien leveydet Jasketaan. Tämän lain ja sen perusteella annettujen
55750: säännösten ja määräysten noudattamisen valvon-
55751: nasta huolehtivat rajavartio-, poliisi-, tulli- ja
55752: 2s. kalastusviranomaiset. Sotilasviranomaisten vel-
55753: Suomen valtiolla on kalastusvyöhykkeellä vollisuudesta antaa valvonnan suorittamista var-
55754: yksinomainen oikeus määrätä kalastuksesta ja ten virka-apua sekä valvontatehtävien antami-
55755: valvoa sitä sekä huomioon ottaen voimassa ole- sesta muille viranomaisille määrätään asetuk-
55756: vat kansainväliset sopimukset suorittaa muita- sdla.
55757: kin alueen kalaston säilyttämiseksi ja lisäämi- 6 s.
55758: seksi sekä kalastusolojen järjestämiseksi ja ke- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
55759: hittämiseksi tarpeellisia toimenpiteitä. panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
55760: 1073/74
55761: 2 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 83.
55762:
55763: 7s. harjoittaneet kalastusta jollakin Suomen
55764: Tämä laki tulee voimaan päivänä kalastusvyöhykkeeseen kuuluvalla merialueella,
55765: kuuta 197 . edelleen kahden vuoden aikana lain voimaan-
55766: Sen estämättä, mitä 2 ja 3 S:ssä on tulosta lukien oikeus tähän kalastukseen
55767: säädetty, on niiden Itämeren valtioiden sellaisena, kuin sitä on harjoitettu ennen
55768: kalastusaluksilla, jotka perinteellisesti ovat lain voimaantuloa.
55769:
55770:
55771: Hd.singi~sä 25 päivänä lokakuuta 1974.
55772:
55773:
55774:
55775:
55776: t; .~ . '.
55777: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 84.
55778:
55779:
55780:
55781:
55782: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi rikoslain 27 luvun,
55783: painovapauslain 18 ja J,9 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta
55784: annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
55785:
55786: Esityksen tavoitteena on tehostaa kansalais- toisesta henkilöstä sekä muu hänen saattami-
55787: ten yksityiselämän suojaa suhteessa joukkotie- sensa ansaitsemattoman epäkunnioituksen alai-
55788: dotusvälineisiin. Esityksessä ehdotetaan muu- seksi. Totuudenmukainen lausuma voi olla ran-
55789: tettavaksi rikoslakia, painovapauslakia ja oikeu- gaistava, jos se on tehty loukkaamisen tarkoi-
55790: denkäytön julkisuudesta annettua lakia ( 26/ tuksessa. Joukkotiedotuksen kannalta voidaan
55791: 26). panna merkille, että laimäätäjä on asettanut
55792: Rikoslain ·( RL) 27 lukuun ehdotetaan lisättä- erityisen ankaramman rangaistusasteikon niiden
55793: väksi l a §, jossa säädetään rangaistus yk~ityis tapausten varalta, jolloin herjaus tai solvaus
55794: elltmän loukkaamisesta. Saman luvun 8 § :ää tehdään "julkisesti, taikka painotuotteen, kir-
55795: ehdotetaan muutettavaksi siten, että nsianömis- joituksen tahi kuvallisen esityksen kautta, jota
55796: tajan syyteilmoituksesta riippumatta tietyin edel- syyllinen levittää tai levityttää".
55797: lytyksin o1isi mahdollista nostaa syyte herjauk-
55798: sesta, solvauksesta ja yksityiselämän loukkaa- Rikoslain 21 luvun säännösten nojalla voita-
55799: neen muun muassa sielullisen sairauden tahalli·
55800: misesta. Painovapauslain 18 §:ään ehdotetaan nen aiheottaminen toiselle henkilölle katsoa
55801: lisättäväksi 2 momentti, jossa täsmennetään pahoinpitelyksi.
55802: aikakautisen painokirjoituksen käsite, ja 39 §:ää
55803: ehdotetaan muutettavaksi siten, ett!i painokir- Kotirauhan suojaamiseksi on rikoslaissa pe-
55804: joituksella loukatun vahingonkorvaussuoja te- rinnäisesti ollut useita säännöksiä (RL 24:1-
55805: hostuu. Oikeudenkäytön julkisuudesta annetun 3). Teknisen kehityksen myötä on rauhan rik-
55806: lain 1 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten, komista koskevia säännöksiä jouduttu .täyden-
55807: että asianomistajana ja virallisella syyttäjällä tämään. Vuonna 1938 lakiin lisättiin puhelin-
55808: olisi oikeus vaatia kunnianloukkausta ja yksi- soitolla tapahtuvan rauhan häirit5emisen krimi-
55809: tyisellimln loukkaamista koskevan asian käsit- nalisointi (RL 24:3 a).
55810: telemistä suljetuin ovin ja 2 S: iiä siten, että Heinäkuun 11 päivänä 1972 annetulla lailla
55811: kuvaaminen tuomioistuimen istuntohuoneessa (54 3/72) säädettiin rangaistavaksi tapahtumien
55812: olisi sallittua vain tuomioistuimen puheenjobta- luvaton kuunteleminen tai tallentaminen tekni-
55813: rajan luvalla. sin laittein kotirauhan suojaamaila alueella
55814: sekä siellä oleskelevien henkilöiden tarkkailu
55815: Yksityiselämän suoja ja joukkotiedotus tai kuvaaminen teknisin laittein ( RL 24: 3 b).
55816: voimassa olevan oikeuden mukaan. Näin saatujen tietojen tai kuvien edelleen levit-
55817: tämisestä esimerkiksi joukkotiedotuksessa lau-
55818: Kansalaisten perusoikeuksia koskevat hallitus- sutaan hallituksen esityksen perusteluissa, että
55819: muodon (HM) säännökset pyrkivät takaamaan salakuuntelulla ja -katselulla hankittujen tieto-
55820: määrätynasteisen turvan eräille yksityiselämän jen hyväksikäyttöä ja julkistamista ei tässä yh-
55821: piiriin Iuettavilie etuuksille. Jokainen Suomen teydessä erikseen kriminalisoitaisi. Jollei tieto-
55822: kansalainen on turvattu muun muassa kunnian jen käyttämistä voida rangaista kunnianlouk-
55823: puolesta ( HM 6 §). Kotirauha, kirje., lennätin- kausrikoksena tai esimerkiksi virkavelvollisuu-
55824: ja puhelinsalaisuus on loukkaamaton ( HM 11 den rikkomisena, on sanottu seikka otettava
55825: ja 12 §). huomioon mitattaessa rangaistusta salakuunte-
55826: Rikoslain kunnianlookkansta koskevassa 27 lusta tai -katselusta. Myös sanottujen tietojen
55827: luvus10a ·on säädetty herjauksena tai solvauksena hyväksikäytön seuraamukset on harkittava myö-
55828: rangaistavaksi perättömien tietojen antaminen hemmin erikseen.
55829: 11207/74
55830: 2 N:o 84
55831:
55832: Rikoslain ulkopuolella on enty1sesti viran- muodon 10 §:n tarkoituksena on taata sanan-
55833: omaisille asetettu erinäisiä yksityishenkilöitä vapauden käyttäjille suojaa lähinnä valtiovaltaa
55834: koskevien tietojen antamiskieltoja, mutta yleis- vastaan estämällä painokirjoitusten ennakkotar-
55835: tä kaikkia koskevaa julkistamiskieltoa ei ole. kastus. Sananvapauden jälkikäteisvalvontaa hoi-
55836: Määrätynlaisten asiakirjojen painosta julkaise- tavat oikeusministeriö ja tuomioistuimet.
55837: misesta on säännökset painovapauslain 28 §:ssä, Kun sananvapautta tarkastellaan joukkotie-
55838: jossa säädetään, että "todistuksia ja päätöskir- dotusvälineiden näkökulmasta, voidaan yksityis-
55839: joja älköön painosta julkaistako ilman sen hen- elämän suojaamista pitää sananvapauden rajoit-
55840: kilön suostumusta, jota ne koskevat, älköönkä tamisena samaHa tavalla kuin esimerkiksi kun-
55841: myöskään yksityisiä kirjeitä, jotka eivät kuulu nianloukkausrikoksen tai kansanryhmän syrjin-
55842: oikeusjuttuihin, ilman kirjoittajan tahi hänen tään kiihottamisen (RL 16: 6 a) rangaista-
55843: oikeudenomistajansa lupaa, ennenkuin kaksi- vuutta. Yksityiselämän suojaaminen joukkotie-
55844: kymmentä vuotta kirjoittajan kuolemasta on dotusvälineiden loukkauksia vastaan merkitsee
55845: kulunut. Papiston tahi muun viranomaisen an- sellaisen alan rajaamista, jota koskevaa tietoa
55846: tamia, sielunhoitoa tai kirkkokuria koskevia joukkotiedotusvälineet, ennen kaikkea lehdistö,
55847: asiakirjoja, sekä vankilassa tahi sairaalassa teh- radio ja televisio, eivät saa julkaista ainakaan
55848: tyjä muistiinpanoja ja lääkärien todistuksia, asianomaisen suos tumuksetta.
55849: mikå1i ne koskevat yksityisiä henkilöitä, älköön Sananvapautta ei kuitenkaan ole syytä yksi-
55850: julkaistako, ellei se, jota asia koskee, sitä myön- puolisesti tarkastella joukkoviestimien näkökul-
55851: nä tahi laki tai asetus sitä vaadi". Painova- masta. Sananvapaus on myös, kuten YK:-n kan~
55852: pauslain 30 §:ssä säädetään 28 §:n rikkomi- salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
55853: sesta sakkorangaistus. kansainvälisen yleissopimuksen 19 artiklassa to-
55854: Laki oikeudesta valokuvaan ( 405/61) ei si- detaan, käsitettävä oikeudeksi vastaanottaa tie-
55855: sällä yleistä määräystä henkilön oikeudesta toja ja ajatuksia. Joukkotiedotusta ei tällöin
55856: omaan kuvaan. Pääsääntö tämän lain mukaan pidetä yksinomaan itseisarvona tai joukkoviesti-
55857: on, että oikeus valokuvaan on sen valmista- mien omistajien vapaasti käytettävissä olevana
55858: jalla. Ainoastaan lain 15 §:ssä todetaan, että oikeutena, vaan sitä tarkastellaan keinona edis-
55859: "oikeus tilauksesta valmistettuun valokuvaan tää yhteiskuntapolitiikan yleisiä pyrkimyksiä,
55860: kuuluu tilaajalle, jollei toisin ole nimenomaan Niinpä esimerkiksi viestintäpoliittinen komitea
55861: sovittu". (komiteanmietintö 1973: 91) toteaa, että leh-
55862: Oikeuskäytännössä on katsottu, että leuka- distö on kansalaisia heidän elinympäristöönsä
55863: tulla henkilöllä on oikeus käyttää yksityiselä- perehdyttävä tietolähde, demokratiaan ol'erulai-
55864: mänsä suojaamiseksi eräitä oikeuskeinoja. Hän sesti kuuluvan vapaan keskustelun ja mielipitei-
55865: saattaa vaatia tuomioistuimen kieltoa louk- den vaihdon foorumi, poliittisen toiminnan
55866: kauksen jatkamista ja toistamista vastaan. Li- monipuolistaja ja vireyttäjä sekä yhteiskunnalli-
55867: säksi hänellä on oikeus eräissä tapauksissa saa- sen vallankäytön valvoja.
55868: da yksityisen oikeuspiirinsä tahallisen tai tuot- Yksityiselämän suojan parantamisen ei tar-
55869: tamuksellisen loukkaamisen johdosta korvausta vitse haitata joukkotiedotusvälineiden keskeis-
55870: kärsimästään vahingosta. ten tehtävien toteuttamista sellaisina kuin ne
55871: Tietyissä tapauksissa henkilö voi vedota vil- edellä on määritelty. Itse asiassa voidaan sa-
55872: pillisestä kilpailusta annetun lain (34 /30) noa, että yksityiselämää koskevan kirjoittelun
55873: 1 §:ään vaatiessaan suojaa yksityiselämälleen. rajoittaminen liittyy pyrkimyksiin edistää tosi-
55874: Suomessa voimassa olevassa lainsäädännössä asiapohjaista tietoa yhteiskunnallisesti tärkeistä
55875: ei ole yhtenäisiä säännöksiä, jotka joukkotiedo- asioista levittävää joukkotiedotusta kaupallisen
55876: tuksen piirissä takaisivat yksityiselämän suojan. viihteen kustannuksella. Oikeus yksityiselämän
55877: Yksilölle kul.lluvan suoja-alueen rajat ovat täs- suojaan tulee toteuttaa antamalla yksityiselä-
55878: mentämättömät. Lainsäädäntö ei myöskään an- män käsitteelle sellainen merkityssisältö, joka
55879: na loukkaustilanteissa riittävän tehokkaita oi- ei rajoita joukkotiedotusvälineiden keskeisiä yh-
55880: keussuojakeinoja. teiskunnallisia tehtäviä. Tällä tavalla voidaan
55881: parhaiten toisaalta turvata sananvapauden peri-
55882: Sananvapaus ja yksityiselämän suoja. aate, toisaalta ottaa huomioon yksilön oikeute-
55883: tut vaatimukset saada suojaa yksityiselämälleen.
55884: Hallitusmuodon mukainen sananvapaus on Edellä mainitun kansainvälisen sopimuksen 19
55885: niin sanottu klassinen vapausoikeus. Hallitus- artiklan mukaan voidaan sananvapautta rajoit-
55886: N:o 84 3
55887:
55888: taa lailla muun muassa toisten henkilöiden da tietoa yhteiskunnallisesti merkittävistä
55889: oikj::uksien tai maineen kunnioittamiseksi. asioista. Mitä enemmän ja syvällisempiä yhteis-
55890: kunnallisia vaikutuksia jollakin seikalla .on, sitä
55891: oikeutetumpi on vaatimus saada juLkaista sitä
55892: Muutosehdotukset. koskevaa tietoa.
55893: Rikoslain 27 luku. Yleisesti ottaen tietyn seikan tai toiminnan
55894: kuuluminen yksityiselämään riippuu toisaalta
55895: 3 a §. Kriminalisoinnin tavoite on antaa suo- kysymyksessä olevan henkilön yhteiskunnalli-
55896: jaa yksityiselämäksi kutsutolle arvolle. sesta asemasta, toisaalta seikan tai toiminnan
55897: Yksityiselämän käsitteen ydin sisältää sen, laadusta. Taloudellinen tai ·poliittinen vallan-
55898: että yksilöllä tulee olla tietty rauhoitettu ala, käyttö ja siihen liittyvät seikat eivät ole yksi-
55899: johon kuuluvat asiat hänellä on oikeus pitää tyiselämää. Selvää kuitenkin on, ettei mahdolli~
55900: omana tietonaan, jos hän haluaa. Yksityiselä- suus huomattavaankaan poliittiseen tai talou-
55901: män suoja tarkoittaa myös kieltoa julkaista si- delliseen vallankäyttöön voi poistaa yksityiselä-
55902: nänsä totuudenmukaisia tietoja. Tässä suhtees- män suojaa. Yksityiselämän piirin ulkopuolelle
55903: sa yksityiselämän suoja on periaatteessa laa- jäävät vain sellaiset seikat, jotka liittyvät asian-
55904: jempi kuin perinteinen kunnian suoja. Toisaal- omaisen yhteiskunnalliseen vallankäyttöön. Yk-
55905: ta yksityiselämän suoja on kunnian suojaa sup- sityiselämää ovat sitä vastoin yleensä henkilön
55906: peampi ·sikäli, että se ei koske oikeushenki- perhe-elämä, vapaa-ajan käyttö, terveys ja ih-
55907: löitä. On mielekästä puhua vain luonnollisten missuhteet, samoinkuin sellainen käyttäytymi-
55908: henkilöiden yksityiselämästä. nen yhteiskunnallisesti merkittävässä tehtävässä,
55909: jolla ei ole merkitystä asianomaisen yhteiskun-
55910: Yksityiselämän käsitteen tarkempi määritte- nallisen vallankäytön kannalta. Omaisuus ja yk-
55911: leminen on vaikeaa. Tuskin olisi mahdollista sityiselämä eivät ole yhtäpitäviä käsitteitä. Kus-
55912: laatia tarkkaa yksityiselämän yleistä määritel- sakin tapauksessa on ratkaistava, onko henkilön
55913: mää, ainakaan sellaista, josta olisi apua pyrit- varallisuus hänen yksityiselämäänsä vai ei.
55914: täessä yksittäistapauksessa ratkaisemaan käytän-
55915: nössä esiintyviä pulmia. Ongelmallisen ryhmän yksityiselämän suojan
55916: Toinen lähestymistapa olisi tapauksittaisen laajuuden kannalta muodostaa tavallisten ihmis-
55917: luettelon laatiminen yksityiselämän piiriin kuu- ten virallisten normien vastainen käyttäytymi-
55918: luvista asioista. Tämän vaihtoehdon lainsäädän- nen, siis käyttäytyminen, joka tullessaan ilmi
55919: töteknisenä heikkoutena taas on muun muassa periaatteessa voi aiheuttaa virallisia seuraamuk-
55920: se, että tuskin onnistuttaisiin saamaan aikaan sia.
55921: kaikki tapaukset peittävää täydellistä luetteloa. Tarkastelun kohteena oleva ryhmä on sangen
55922: Lisäksi on ilmeistä, ettei luetteloa kaikissa epäyhtenäinen. Sen piiriin voi toisaalta kuulua
55923: oloissa olisi mahdollista soveltaa kaikkiin sen esimerkiksi suuri asuntohuijausjuttu, joka leh-
55924: tarkoittamiin tapauksiin. Luettelon varjopuo- distön tarvittaessa tulee voida paljastaa. Toi-
55925: lena on vielä se, ettei luettelo mukaudu yhteis- saalta kysymyksessä voi olla pieni rikos, jolla
55926: kunnassa esiintyvien käsityskantojen muutok- ei ole juuri muuta kuin tilastollista merkitystä,
55927: siin. · mutta jota koskeva lehtikirjoittelu voi aiheut-
55928: Tuomioistuinratkaisujen ennustettavuuden ja taa asianomaiselle suurta haittaa. Jo nämä esi-
55929: oikeusturvan kannalta paras ratkaisua tässä yh- merkit osoittavat, että kaikkia ryhmään kuulu-
55930: teydessä on se, että laissa kuvataan ne asiat, via tapauksia ei voida ratkaista samalla tavoin.
55931: jotka eivät kuulu yksityiselämään pyrkimättä Jos rikos on senlaatuinen, ettei sillä voida kat-
55932: määrittelemään yksityiselämän käsitettä. Yksi- soa olevan yhteiskunnallista merkitystä, se kuu-
55933: tyiselämää on silloin se, jota ei nimenomaisesti luu tekijänsä yksityiselämänä suojattaviin seik-
55934: todeta yksityiselämään kuulumattomaksi. Yksi- koihin, mutta muussa tapauksessa yksityiselä-
55935: tyiselämään ei ole syytä lukea sellaisia seikkoja män suoja ei aseta esteitä julkistamiselle. Rat-
55936: tai toimintoja, joilla on merkittävää yhteiskun- kaisu riippuu tässäkin yhteydessä toisaalta teon
55937: nallista vaikutusta. Punnittaessa vastakkain sa- laadusta ja tekijästä, toisaalta siitä, miten teko
55938: nanvapauden periaatetta ja oikeutta yksityis- liittyy tekijän yhteiskunnalliseen rooliin. Tieto-
55939: elämään todettiin edellä, että yksityiselämän jen julkistaminen johtaa seuraamosten kasau-
55940: suojasta ei saa muodostua keinoa, jolla voitai- tumiseen, minkä vaikutuksia on lähes mahdo-
55941: siin kaventaa kansalaisten laillista oikeutta saa- tonta ennustaa tai· säädellä. Kun on kysy-
55942: 4 N:o 84
55943:
55944: myksessä poikkeava käyttäytyminen, on erityi. Rangaistavaa olisi ensisijaisesti julkistami-
55945: sen tärkeätä tarkkaan erottaa toisiiltaan se, nen joukkotiedotusväli.neessä. Lisäksi rangais-
55946: mikä vain herättää yleistä uteliaisuutta ja se, tussäännös koskisi juLlcista levittämistä "muulla
55947: millä on yhteiskunnallisia vaikutuksia ja sen sen kaltaisella tavalla". Muuta joukkotiedotuk-
55948: vuoksi myös yhteiskunnallista merkitystä. sen kaltaista levittämistä on esimerkiksi monis-
55949: Kuten edellä on todettu rangaistussäännök- teiden levittäminen, mikäli se tapahtuu niin
55950: sessä ei ole nimenomaisesti määritelty yksityis- laajana, että sitä voidaan pitää joukkotiedotuk-
55951: elämän käsitettä. Käsitteen sisältö ilmaistaan sen veroisena, tai suullinen tiedottaminen jul-
55952: epäsuorasti kuvaamalla ne seikat, joiden julkis- kisella paikalla kovaäänisellä. Rangaistavlta ei
55953: tamista ei pidetä yksityiselämän loukkauksena. sitä vastoin olisi tietojen levittäminen bti ku-
55954: Tässä tarkoituksessa pykälässä luetellaan esi- vien esittäminen suljetussa tilaisuudessa.
55955: merkkeinä eräitä tyypillisiä alueita, joilla Käytännössä julkistaminen voi kohdistua,
55956: yleensä esiintyy yhteiskunnallisesti merkittäviä paitsi nimenomaan tietoon, myös vihjaukseen
55957: toimintoja. Lähinnä tulevat kysymykseen alat, jostakin tapahtuneesta tai olemassa olevasta
55958: joilla esiintyy päätöksentekoa tai joissa olosuh- seikasta. Tällöin julkistamisessa kenties pyrit-
55959: teet todellisesti voivat vaikuttaa useiden henki· täisiin väittämään, ettei yksityiselämän louk-
55960: 1öiden jokapäiväiseen elämään tai joilla on peri- kaamista ole lainkaan tapahtunut, koska siinä
55961: aatteellista merkitystä. Tällaisia alueita ovat ei ole väitettykään mitään varmaa. Tätä aja-
55962: ennen kaikkii:a julkisen viran tai tehtävän hoito, tdlen ehdotetaan käytettäväksi sellaista, sana-
55963: elinkeinoelämä ja poliittinen toiminta. Vaikka muotoa, jossa nimenomaisesti otetaan huo-
55964: nämä käsitteet kattavat suuren osan yhteiskun- mioon, että vihjauksenomaisestikin esitetty
55965: nasta, ort kuitenkin syytä sananvapauden takaa" tieto saattaa lolilkata yksityiselämää aivan yhtä
55966: miseksi antaa laissa tuomioistuimelle oikeus paljon kuin tosiasiana julkistettu.
55967: harkinnan mukaan rinnastaa näihin aloihin mui-
55968: takin. Tällöin edellytetään tiettyä samankaltai- Yksityiselämää voitaisiin säännöksen mukaan
55969: suutta. loukata myös kuvan julkistamisella. Tältä osin
55970: Toiminnan tai olosuhteen sijoittuminen jo- säännöksen ehkä tärkein käytännön merkitys
55971: honkin edellä .tarkoitet'tuu.n al~ ei vielä sel- olisi se, että rikoslain 24 luvun 3 b S:ssä tar-
55972: laisenaan merkitse sitä, että se jäisJ yksityiselä- koitetullå tavalla otetun kuvan julkistaminen
55973: män suojan ulkopuolelle. Henkilön tehtävät voitaisiin rangaista, tnikäti kuviin aihepiiri kuu-
55974: voivat olla sen laatuisia, ettei niillä ylipäänsä luu yksityiselämään.
55975: ole yhteiskunnallisia vaikutuksia, vaikka !kysy- Julkisella paikalla otetun kuvan ei sellaise-
55976: myksessä onkin esimerkiksi julkinen virka tai naan voida ·katsoa loukkaavan kuvasså tnahdol·
55977: tehtävä. Korkeiden virkamiesten ja muiden lisesti esiintyvien henkilöiden yksityiselämän
55978: päätöksentekijöiden kaikki käyttäytyminen ei suojaa. Loukkaavana kuvaa voidaan pitää
55979: luonnollisestikaan ole sellaista, että sillä olisi yleensä vain, mikäli se.n tal'lkoituksena on esit-
55980: yhteislcunnallista merkitystä, esimerkiksi vai- tää jo01kun henkilön sellaista käyttäytytttista,
55981: kuttaisi päätöksentekoon. Näistä syistä pykä· jonka julkistaminen on omiaan aiheuttamaan
55982: Iässä · on julkistamisen lisäedellytyksenä mai- asianomaiselle vahinkoa tai kär~imystä. Jos sitä-
55983: nittu, että se on tarpeen yhteiskunnallisesti vastoin kuvan ilmeisenä tarkoituksena on esit-
55984: merkittävän asian käsittelemiseksi. tää esimerkiksi vain tiettyä katukuvaa, maise-
55985: Julikisen viran tai tehtävä.n hoitoa, toimintaa maa, ajallisesti tai yleisesti merklttiiv'liä tapahtu·
55986: politiikassa tai elinkeinoelämässä ei siten voida maa tai henkilöä, julkistamista ei voida pitää
55987: käyttää verukkeena puuttua asianomaisen yksi- siinä esiintyvien henkilöiden yksityisdlimän
55988: tyistllbnään. Julkistamisessa ei myöskään saa loukkaamisena.
55989: mennä pitemmälle kuin tarve vaatii. Nii.npä on
55990: aina tarkkailn .pohdittava, onko henkilön ni- Mikäli julki~tamiseen on laillinen oikeus,
55991: men ui muiden .tunnistamista mahdollistftvioo rangaistukseen ei voida tuomita. Laillinen oi-
55992: ·tuntomettkkien mainitseminen välttämätootä. keus voi perustua esimerkiksi virkavelvoilisuu-
55993: Tietyn seikan jääminen yksityiselämän utko~ teen tai suostumukseen. .
55994: puoltlle ei vlllttämättä merkitse lupaa vapaasti Pykalässä vahingolla tarkoitetaan sekä ai-
55995: levittiä siltä tietoa. Vai}Qka seikka ei tkuuluisi- neellista vahinkoa, kuten työpaikan menetystä,
55996: kaan yksityiselämään, sen julkistaminen voi olla että aineetonta vahinkoa, mikä voi ilmetä hait·
55997: kiclltttyä j<>llaikin muulla perusteella. tana sosiaalisessa kanssakäymisessä tai arvon·
55998: N:o 84 5
55999:
56000: annossa. KärsimykseHä tarkoitetaan henkistä Uuden säännöksen lisäämisen johdosta ehdo-
56001: kärsimystä, millä ei tarvitse olla ulkokohtaisesti tetaan rikoslain 27 luvun uudeksi otsakkeeksi
56002: havaittavissa olevia seurauksia henkilölle. "Kunnian ja yksityiselämän l~kaamisesta".
56003: Rangaistavuus ei edellytä, että juLkistaminen 8 §. Rikoslain 27 luvun rikokset ovat asian-
56004: vksittäistapauksessa olisi aiheuttanut henki- omistajarikoksia. Virallinen syyttäjä ei siis saa
56005: lölle vahinkoa tai kärsimystä. Rikos on täytty- nostaa syytettä, ellei asianomistaja ilmoita ri-
56006: nvt jos ·teko on ollut omiaan aiheuttamaan kosta syytteeseen. Ei ole aihetta muuttaa näitä
56007: v~hlnkoa tai kärsimystä. Teon pitää olla sellai- rikoksia virallisen syytteen alaisiksi. Kuitenkin
56008: nen, että keskimääräisihmisen voidaan olettaa voi toisinaan esiintyä tapauksia, joHoin kun-
56009: kokeneen julkistamisen vahingolliseksi tai kär- nianloukkauksesta tai yksityiselämän loukkaa-
56010: simystä aiheuttavaksi. Tätä voidaan perustella mis-esta pitäisi voida nostaa syyte, vaikka asian-
56011: sillä, että rangaistusvastuun tulisi määräytyä ri- omistaja ei ole ilmoittanut rikosta syytteeseen.
56012: kollisen tahdon sisällön mukaan eikä enemmän Näin voi olla esimerkiksi silloin, kun on syytä
56013: tai vähemmän sattumanvaraisen senranksen pe- cpäiHa, että asianomistajan passiivisuus johtuu
56014: rusteella. Todistelunäkökohdat puoltavat myös pakottamisesta tai muusta painostuksesta ja
56015: tätä ratkaisua, koska kärsimyksen todistaminen kysymyksessä on huomattavan törkeä kunnian-
56016: voi usein olla vaikeata. loukkaus tai yksityiselämän loukkaaminen tai
56017: Poikkeuksellisen herkkä henkilö ei voisi ve- kun kysymyksess.ä on joukkotiedotusväline,
56018: dota siihen, että julkistaminen on aiheuttanut joka jatkuvasti syyllistyy törkeisiin täilaisiin
56019: hänelle kärsimystä, mikä saattaa merkitä tiettyä rikoksiin.
56020: turvaa sananvapaudelle. Mutta henkilö voi ai- Jollei olisi mahdollisuuksia nostaa syytettä
56021: nakin periaatteessa vedota rangaistussäännök- asianomistajan syyteilmoituksesta riippumatta,
56022: seen, vaikka teko ei olisikaan aiheuttanut hä- on pelättävissä, että uusi rangaistussäännös jää
56023: nelle kärsimystä. Kysymyksellä saattaa olla suhteellisen tehottomaksi. Törkeissä tapauk-
56024: merkitystä, kun päätetään syytteen nostami- sissa, joissa kustantaja voi tulla tuomituksi suo-
56025: sesta asianomistajan ilmiannosta riippumatta. rittamaan vahingonkorvausta ja lisäksi menet-
56026: Tällöin ei olisi välttämätöntä osoittaa, että tämään valtiolle rikoksen tuottaman hyödyn,
56027: asianomistaja on tuntenut kärsimystä, riittäisi kustantajalle on edullista taivuttaa asianomis-
56028: kun näytetään, että julkistaminen on ollut taja luopumaan syytteen nostamisesta maksa-
56029: omiaan aiheuttamaan vahinkoa tai kärsimystä. malla tälle korvausta. Varsinkin kysymyksen ol-
56030: Joissain harvoissa poikkeustapauksissa syytteen lessa vähävaraisista asianomistajista kustantaja
56031: nostaminen voi olla aiheellista viestintäpoliitti- voi usein suhteellisen pienillä korvauksilla vält-
56032: sista syistä, vaikka asianomistaja ei ehkä olisi- tää vahingonkorvaustuomion ja hyödyn menet-
56033: kaan kokenut kärsimystä julkistamisen joh- tämisen valtiolle, minkä lisäksi syyllisiä ei voi-
56034: dosta, taisi tuomita rangaistukseen. Vaikka asianomis-
56035: Sanamuotonsa mukaan herjausta koskeva ran. tajalle toisinaan voi olla epämieluisaa, että
56036: gaistussäännös ei edellytä, että rikoksen uhri syyte voidaan nostaa hänen itmiannostaan riip-
56037: olisi saatettu halveksimisen alaiseksi; tunnus- pumatta, tällä saavutettavia etuja voidaan kui-
56038: merkistössä puhutaan teosta, " joka voi saattaa tenkin kaukotavoitteisesti pitää haittoja suu-
56039: hänet halveksimisen alaiseksi tahi haitata hänen rempina. Haittoja vähentäisi oikeudenkäytön
56040: elinkeinoansa tahi menestystään". julkisuutta koskevan lain muuttaminen tässä
56041: Vaikka rangaistukseen tuomitseminen saat- lakiesityksessä ehdotetulla tavalla. Luonnollista
56042: taisi tulla kysymykseen riippumatta siitä, onko on, että asianomistajan kanssa on neuvoteltava;
56043: teko aiheuttanut vahinkoa tai kärsimystä, on ennenkuin päätös syytteen nostamisesta teh-
56044: huomattava, että vahingonkorvauksen tuomit- dään.
56045: seminen edellyttää näyttöä vahingosta tai kärsi- Rikoslain 20 luvussa on säännös, jonka mu-
56046: mvksestä. kaan virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä
56047: "Vakiintuneen tavan mukaan rikokselle ehdo- tietyistä siinä luvussa mainituista rikoksista,
56048: tetaan annettavaksi nimi, joksi sopisi yksityis- ellei asianomistaja ilmoita rikosta syytteeseen
56049: eliimän loukkaaminen. Rikoksen rangaistusa.'>- tai erittäin tärkeä yleinen etu vaadi syytteen
56050: teikoksi ehdotetaan vankeutta enintään kaksi nostamista.
56051: vuotta tai sakkoa, jolloin rangaistusmaksimi Painovapauslain mukaan oikeusministeriön
56052: olisi sama kuin julkisesti, vastoin parempaa tehtäviin kuuluu valvoa mainitun lain noudat-
56053: tietoa tapahtuneen herjauksen. tamista ja, mikäli lakia havaitaan rikotun, päät-
56054: 6 N:o 84
56055:
56056: tää syytteen nostamisesta. Virallinen syyttäjä ei onkin otsikkojulisteet erityisissä säädöksissä
56057: oma-aloitteisesti saa nostaa syytettä virallisen rinnastettu aikakautiseen painokirjoitukseen
56058: syytteen alaisista painovapusrikoksista. Siksi (ks. Tryckfrihetsförordningen vuodelta 1949
56059: ehdotetaan, että oikeusministeriön tehtävänä 7 § ja Lov om Pressens Brug vuodelta 1938
56060: olisi päättää syytteen nostamisesta edellä tar- 8 § 2 mom.).
56061: koitetuissa tapauksissa. Tämä ratkaisu on tar- Painovapauslain 18 §:ään ehdotetaan lisättä-
56062: koituksenmukainen päätöksentekoon liittyvien väksi 2 momentti, jossa säädetään, että aika-
56063: ongelmien vuoksi ja yhdenmukaisen syytekäy- kautisen painokirjoituksen veroisena pidetään
56064: tännön kannalta. sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liittyviä
56065: Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan puheena otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita vas-
56066: olevaan pykälään sellaista muutosta, että oikeus- taavia painotuotteita.
56067: ministeriö saa asianomistajan ilmiannosta riip- 39 §. Pykälässä säädetään, että jos tekijällä,
56068: pumatta päättää syytteen nostamisesta herjauk- julkaisijalla tai päätoimittajalla ei ole varaa
56069: sesta, solvauksesta ja yksityiselämän loukkaami- maksaa vahingonkorvausta, jonka hän painokir-
56070: sesta, kun erittäin tärkeä yleinen etu sitä joitttksen sisällyksestä nostetun syytteen joh-
56071: vaatii. Tähän sisältyy luonnollisesti otkeus jat- dosta on velvoitettu maksamaan, kustantaja
56072: kaa syytettä, jos asia11omistaja luopuu siitä, vastaa korvauksen suorittamisesta. Vastuu ei
56073: vaikka virallinen syyttäjä ei olisikaan yhtynyt kuitenkaan koske aikakautisessa painokirjoituk-
56074: asianomistajan nostamaan syytteeseen. sessa olleen kirjoituksen tai ilmoituksen nimeltä
56075: Erittäin tärkeän yleisen edun voidaan tus- mainitun kirjoittajan vahingonkorvausvelvolli-
56076: kin katsoa vaativan syytteen nostamista ilman suutta. Vast'ikään annetun vahingonkorvaus-
56077: asianomis,tajan syyteilmoitusta muutoin · kuin lain ( 412/74) 1 luvun 1 §:n mukaan on tätä
56078: joukkotiedotusvälineessä tehdystä kunnianlouk- säännöstä edelleen noudatettava.
56079: kauksesta tai yksityiselämän loukkaamisesta. Kustantajan vastuu on melko rajoitettu. Kus-
56080: Tämä on otettu huomioon pykälän sanamuo- tantaja vastaa rikosperusteisesta vahingonkor-
56081: dossa. vauksesta vain toissijaisesti eikä vastaa ollen-
56082: Nyt käsiteltävän pykälän mukaan virallinen kaan, jos aikakautisessa painokirjoituksessa ol-
56083: syyttäjä ei saa nostaa syytettä herjauksesta tai leen kirjoituksen tai ilmoituksen kirjoittaja on
56084: solvauksesta, ellei asianomistaja tai loukattu vi- nimeltä mainittu. Painokirjoituksen julkaisijan
56085: ranomainen ole ilmoittanut rikosta syytteeseen vastuuta ei sitävastoin ole tällä tavalla rajoi-
56086: pantavaksi. Koska maininnalla viranomaisesta tettu. Käytännössä painokirjoituksen julkaisija
56087: ei ole asiallista merkitystä, hallitus ehdottaa kuitenkin useimmiten lienee sama kuin paino-
56088: sen poistamista lainkohdasta. kirjoituksen kustantaja.
56089: Painovapauslain 39 §:ssä olevaa korvausjär-
56090: Painovapauslaki. jestelmää ei enää nykyoloissa voida pitää tyy-
56091: dyttävänä. Se olisi·· soveltuvin osin saatettava
56092: 18 §. Vastuusta, joka koskee aikakautisen sopusointuun vahingonkorvauslain kanssa. Tämä
56093: painokirjoituksen sisällystä, säädetään paino- merkitsee lähinnä sitä, että myös kustantajan
56094: vapauslain 4 luvussa. Aikakautisina painokirjoi- vahingonkorvausvastuun tulisi aina olla ensi-
56095: tuksin:;l pidetään lain 18 §: n mukaan sellaisia sijaista. Niin ikään yrittäjän asemassa olevan
56096: sanomalehtiä ja aikakauskirjoja, jotka on tar- julkaisijan vastuun tulisi olla sama kuin kus-
56097: koitettu ilmestymään määrätyn nimisinä ja nu- tantajan. Muitten vahingon aiheuttaneeseen vir-
56098: merojärjestyksessä sekä pitemmin tai lyhyem- heeseen tai laiminlyöntiin syyllistyneiden kor-
56099: min väliajoin, kuitenkin vähintään neljä kertaa vausvastuun tulisi määräytyä suoraan vahingon-
56100: vuodessa. Aikakautisten painokirjoitusten, lä- korvauslain mukaan.
56101: hinnä populaari- ja viihdelehtien, mainontaan Tätä tarkoittavien muutosten toteuttamiseksi
56102: käytetyt otsikkojulisteet ja muut liitteet ovat ehdotetaan painovapauslain 39 §:ssä säädettii-
56103: käytännössä yleensä olleet päätoimittajan valvo- väksi, että painokirjoituksen sisällöstä aiheutu-
56104: mis- ja määräämisvallan ulkopuolella. On kui- neen vahingon korvaamiseen on sovellettava
56105: tenkin pidettävä tarkoituksenmukaisena, että vahingonkorvauslakia. Kustantaja ja julkaisija
56106: myös otsikkojulisteiden ja muiden vastaavien olisivat lisäksi vahingonkorvauslain 3 luvun
56107: liitteiden, jotka selostavat aikakautisen painokir- mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien
56108: joituksen sisältöä, valvonta ja vastuu kuuluu menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase-
56109: lehden pääto~mittajalle. Ruotsissa ja Tanskassa massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan.
56110: N:o 84 7
56111:
56112: Painokirjoituksen kustantajan ja julkaisijan näiden palveluksessa oleva työntekijä on tahal-
56113: osalta ehdotettu säännös merkitsee, että heidän lisesti. tai tuottamuksellisesti virheellä tai lai-
56114: ko~ausvastuunsa määräytyy vahingonkorvaus- minlyönnillä vaikuttanut vahinkoon (tällöin
56115: lain 2 luvun mukaan, milloin asianomainen itse vastuu määräytyy vahingonkorvauslain 3 luvun
56116: tai yrityksen toimielin on aiheuttanut vahingon. perusteella). Milloin tahallisuuden tai tuotta-
56117: Milloin kustantajan tai julkaisijan palveluk- muksen eli moitittavuuden raja on katsottava
56118: sessa. oleva työntekijä on työssään aiheuttanut ylitetyksi, on arvioitava kulloinkin asian laadun
56119: vahingon, heidän korvausvastuunsa on vahingon- mukaan.
56120: korvauslain 3 luvun mukainen. Kysymys siitä, Ehdotuksen mukaan painokirjoituksen teki-
56121: onko painokirjoituksen laatijaa pidettävä kus- jän ja päätoimittajan vahingonkorvausvastuu
56122: tantajan tai julkaisijan palveluksessa olevana määräytyisi suoraan vahingonkorvauslain mu-
56123: työntekijänä saattaa kuitenkin esimerkiksi tila- kaan. Milloin nämä henkilöt ovat työntekijän
56124: päiskirjoittajien osalta olla vaikeasti ratkaista- asemassa, noudatettaisiin vahingonkorvauslain
56125: vi-ssa. Tilapäiskirjoittaja voi olla sellainen va- 4 luvun 1 § :n säännöstä, josta muun muassa
56126: hingonkorvauslain 3 luvun 1 § :n 1 momentissa seuraa, ettei vahingonkorvausta tuomita, jos
56127: tarkoitettu itsenäinen yrittäjä, joka huomioon työntekijän vi,aksi jää vain lievä tuottamus. Sa-
56128: ottaen toimeksiantosuhteen pysyvyys, työn laatu moin tulisi saman luvun 3 §:n takautumissään-
56129: ja muut olosuhteet on rinnastettava työnteki- nös noudatettavaksi niin kuin myös 6 luvun
56130: jään. Toisaalta tilapäiskirjoittaja voi olla sellai- 2 §:ssä oleva työntekijää suojaava niin sanottu
56131: nen, johon mainitut tunnusmerkistöt eivät sovi, kanavointisäännös.
56132: mutta joka kuitenkin saa palkkion kirjoituk- · Päätoimittajaa ei kuitenkaan aina voida pitää
56133: sestaan. Kun on pidettävä kohtuullisena, että vahingonkorvauslaissa tarkoitettuna työnteki-
56134: kustantaja ja julkaisija ovat työnantajavastuussa jänä. Useimmissa toiminnoissaan häntä on pi-
56135: kaiikista kirjoituksista, joiden laatijoille he ovat dettävä kustantajan toimielimenä, jolloin hänen
56136: maksaneet palkkion, on esillä oleva lainkohta tekemänsä virhe tai laiminlyönti luetaan kus-
56137: laadittu siten, että kustantajan ja julkaisijan tantajan omaksi. Päätoimittajan henkilökohtai-
56138: työnantajavastuu koskisi paitsi työntekijöitten nen vahingonkorvausvastuu määräytyisi näissä
56139: aiheuttamia vahinkoja, myös sellaisten kirjoitta- tapauksissa vahingonkorvauslain 2 luvun mu-
56140: jien aiheuttamia vahinkoja, jotka eivät ole työn- kaan. Kysymys, milloin päätoimittajaa on pidet-
56141: tekijän asemassa, mutta jotka saavat palkkion tävä työntekijänä ja milloin hänet katsotaan
56142: kirjoituksestaan. Kustantajan ja julkaisijan tä- kustantajan toimielimeksi, jää oikeuskäytän-
56143: män mukainen vastuu on, kuten muidenkin nössä ratkaistavaksi.
56144: työnantajien, ensisijaista ja siitä riippumaton, Painokirjoituksen tekijä ei myöskään aina ole
56145: voidaanko yksittäistapauksessa todeta, kuka on työntekijän asemassa. Esimerkiksi kirjailija työs-
56146: syyllistynyt vahingon aiheuttaneeseen tekoon. kentelee useimmiten omaan lukuunsa eikä
56147: Säännösehdotuksen mukaan kustantajan ja häntä voida pitää kustantajan palveluksessa ole-
56148: julkaisijan vastuu määräytyisi vahingonkorvaus- vana tai vahingonkorvauslain 3 luvun 1 §:n 1
56149: lain 3 luvun mukaan silloin, kun hänen palve- momentissa tarkoitettuna itsenäisenä yrittäjänä.
56150: luksessaan oleva työntekijä on syyllistynyt vir- Samoin on asianlaita tilapäisesti lehtiin kirjoit-
56151: heeseen tai laiminlyöntiin joko osallistuessaan televien osalta, jotka eivät saa palkkiota kirjoi-
56152: kirjoituksen valmistamiseen tai sen julkaisemi- tuksestaan. Tällaisten henkilöitten vahingonkor-
56153: seen tahi häneltä palkkion saava kirjoittaja on vausvastuu määräytyisi vahingonkorvauslain 2
56154: tahallisesti tai tuottamuksellisesti vaikuttanut luvun mukaan, jolloin 6 luvun 2 § :n kana-
56155: vahingon syntymiseen. Tämä ei merkitse sitä, vointisäännös ei heitä koskisi.
56156: että kustantaja ja julkaisija olisivat vapaat vas-
56157: tuusta, jos painokirjoituksen valmistajalle ei
56158: suoriteta palkkiota. Kustantaja ja julkaisija ovat Oikeudenkäytön julkisuudesta annettu laki.
56159: vastuussa sellaisen painokirjoituksen aiheutta-
56160: masta vahingosta, josta he eivät suorita palk- 1 §. Laki oikeudenkäytön julkisuudesta pe-
56161: kiota (esimerkiksi mainostekstistä), mikäli kus- rustuu sille pääperiaatteelle, että yleisessä tuo-
56162: tantaja tai julkaisija tahi näiden toimielin on mioistuimessa on asiain käsittely julkinen. Pää-
56163: tahallisesti tai tuottamuksellisesti vaikuttanut säännöstä on kuitenkin poikkeuksia. Ensinnäkin
56164: vahinkoon (tällöin vastuu määräytyy vahingon- tuomioistuin saa päättää, että käsittely tapahtuu
56165: korvauslain 2 luvun perusteella) taikka mikäli suljetuin ovin, milloin sen julkisuus voisi lou-
56166: 8 N:o 84
56167:
56168: kata siveellisyyttä tai saattaa valtion ulkoisen osakeyhtiö ja muu oikeushenkilö, rangaistus-
56169: turvallisuuden vaaJJaan, tai syytetty on täyttä· vastuu kohdistuu oikeushenkilössä päättävässä
56170: nyt kahdeksantoista, mutta ei kahtakymmentä- asemassa oleviin henkilöihin eikä oikeushenki-
56171: yhtä vuotta. Toiseksi käsittely on aina toimi· löön sellaisenaan. Suomen oikeus ei tunne oi-
56172: tettava suljetuin ovin, jos se koskee kahdeksaa- keushenkilöiden rangaistusvastuuta.
56173: toista vuotta nuoremman tekemää tekoa. Suurin osa lehdistöstä on yksityisen pääoman
56174: Oikeudenkäynnin julkisuus olisi omiaan vii- valvonnassa, minkä vuoksi toiminnan pohja on
56175: hentämään rikoksen kohteen halukkuutta nos- kaupallinen. Tämä pätee korostetusti popu-
56176: taa syyte yksityiselämän loukkaamisesta. Oikeu- laari. ja viihdelehdistöön, jonka toiminta viime
56177: denkäynti lisää sitä julkisuutta, mitä rikoksen kädessä perustuu liiketaloudellisiin kannatta-
56178: kohde nimenomaan haluaisi välttää. Kun nyt vuuslaskelmiin. Päätoimittajan asema näissä leh-
56179: puheena oleva rikos pääsääntöisesti olisi asian- dissä ei enää täysin vastaa painovapauslain. .an-
56180: omistajarikos, ehdotettu rangaistussäännös voisi tamaa kuvaa. Painovapauslain edellyttämä pää-
56181: jäädä kuolleeksi kirjaimeksi, jollei luoda takeita toimittajan itsenäinen asema suhteessa lehden
56182: sille, että syytteen nostaminen ei lisää julki- taloudelliseen johtoon on järkkynyt. Tämän ke-
56183: suutta. Edellä sanottu pätee vastaavasti myös hityksen seurauksena on huomattavaksi puut-
56184: kunnianloukkausrikoksiin. Tämän vuoksi on teeksi muodostunut se, että painovapausrikos-
56185: välttämätöntä rajoittaa oikeudenkäytön julki- ten rangaistusvastuu kohdistuu vain kirjoitta-
56186: suutta siten, että kunnianloukkausta ja yksityis- jaan ja päätoimittajaan, mutta ei sitä vastoin
56187: elämän suojaa koskeva asia on käsiteltävä sulje- kustannusyritykseen, joka viime kädessä mää-
56188: tuin ovin, jos asianomistaja sitä vaatii. Mil- rää lehden linjan ja saa taloudellisen hyödyn
56189: loin syyttäjä ilman asianomistajan ilmiautoa on toiminnasta. Tässä yhteydessä ei kuitenkaan
56190: nosmnut syytteen kunnianloukkauksesta tai yk· ole mahdollista ehdottaa oikeushenkilöiden ran-
56191: sityiselämän loukkaamisesta tai yhtynyt asian- gaistusvastuun käyttöön ottamista. Asia on poh-
56192: omistajan rangaistusvaatimukseen, myös syyttä- dit~avana rikoslain kokon.aisuudistusta valmiste-
56193: iällä tulisi olla oikeus vaatia asian käsittelyä levassa rikosoikeuskomi teassa.
56194: suljetuin ovin. Oikeushenkilöiden rangaistusvastuun puuttu-
56195: 2 §. Valokuvaaminen ja muu kuvaaminen misen korvaa jossain määrin rikoksen tuotta-
56196: oikeudenkäynnin aikana voi usein häiritä oikeu- man taloudellisen hyödyn konfiskaatiota kos-
56197: denkäyntiä. Kuva saattaa myös loukata yksityis- keva säännös. Rikoslain 2 luvun 16 S:n 1 tno-
56198: elämän suojaa jopa enemmän kuin sanallinen mentin mukaan rikoksen joko tekijälleen tai
56199: kuvaus, koska jälkimmäisessä voidaan osa tilan- sille, jonka puolesta hän on toiminut, tuottama
56200: teesta jättää selostamatta. Valokuvaaminen tuo- taloudellinen hyöty on tuomioistuimen vapaan
56201: mioistuimen istuntosalissa onkin eräiden mai- harkinnan mukaan arvioitava ja tuomittava me-
56202: den laeissa nimenomaisin säännöksin kielletty netetyksi, katsomatta siihen, onko syytettä
56203: (näin esimerkiksi Tanskassa, Lov om rettens tehty sitä vastaan, jonka puolesta rikoksentekijä
56204: pleje 31 § 4 kohta). Lain 2 §:ään ehdotetaan on toiminut, Hyödyn konfiskaation lainsäädän-
56205: muutosta, jonka mukaan kuvien ottaminen nöllinen tarkoitus on rikoksen tekeminen talou-
56206: tuomioistuimen istuntohuoneessa olisi sallittua dellisesti kannattamattomaksi.
56207: vain tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla. Hyödyn konfiskaation etuna verrattuna ny-
56208: Muutettaviksi ehdotettuihin pykäliin on li- kyiseen rikosoikeudelliseen vastuuseen on se,
56209: säksi tehty eräitä lakiteknisiä ja kielellisiä muu- että toimenpide voi kohdistua myös oikeushen-
56210: toksia. kilöön. Jos lehden päätoimittaja tuomitaan ran-
56211: gaistukseen painovapausrikoksesta, rikoksen
56212: kustannusyritykselle tuottama taloudellinen
56213: Rikoksen tuottaman taloudellisen hyödyn hyöty on tuomittava valtiolle menetetyksi.
56214: konfiskaatio. Hyödyn konfiskaatiota koskeva säännös on
56215: ehdoton, Tuomioistuimen harkinnassa ei ole,
56216: Aikakautitlen painokirjoituksen sisältöön pe- tuomitaanko hyöty menetetyk~i vai ei. Jos hyö-
56217: rustuvasta rikoksesta vastaavat säännönmukai- tyä on syntynyt, se on tuomittava menetetyksi.
56218: sesti kirjoittaja ja päätoimittaja. Kustantaja vas- Näyttää kuitenkin siltä, ettei säännöstä ole
56219: taa rikoksesta, jos kustantaja ei voi ilmoittaa sovellettu kaikissa tapauksissa, joissa siihen
56220: kirjoituksen vastuunalai$ta kirjoittajaa, julkaisi- olisi ollut aihetta. Yhtenä syynä tähän on ilmei-
56221: jaa tai päätoimittajaa. Jos kustantajana on sesti se, että hyödyn laskeminen voi usein olla
56222: N:o 84
56223:
56224: hankalaa. Hallituksen mielestä tällaiset seikat mita rikoksen tuottama taloudellinen hyöty me-
56225: eivät kuitenkaan saa olla esteenä konfisbta- netetyksi, hallitus ei ehdota säännöstä muutetta-
56226: tiolle. Rikoksen tuottama taloudellinen hyöty vaksi, mutta korostaa sen soveltamisen tär-
56227: on aina tuomittava menetetyksi, kuten laki keyttä.
56228: edellyttää. Jollei hyötyä voida täsmällisesti las- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56229: kea, se on arvioitava vapaan harkinnan mukaan. kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
56230: Koska rikoslain 2 luvun 16 §:n 1 momentti tukset:
56231: antaa tuomioistuimille riittävät valtuudet tuo-
56232:
56233: Laki
56234: rikoslain 27 luvun muuttamisesta.
56235: Eduskunnan päätöksen muikaisesti
56236: mutttet4.-m rikoslain 27 luvun otsakc: ja 8 § seki
56237: Iisätäiin sanottuun lukuun uusi 3 a S seuraavasti:
56238: 27 luku. 8s.
56239: Kunniau ja yksityiselämän loukka(ilmisesta. H<2rj11Uksesta, solvauksesta tai yksityisd{imän
56240: loukkaamisesta ei virallinen syyttäjä saa nost«a
56241: 3 a §. syytettä, eUei. asianomistaja ole ilmoittanut ti-
56242: Joka ilman laiilista oik~eut:ta joukkotiedotus- kosta syytteeseen pantavaksi. Oikeusministetiö
56243: välinettä käyttäen tai muulla sen kaltaisella ta- voi kuirenkin antaa määräyksen syytteen nosta-
56244: valla julkisesti levittää toisen yksityiselämästä misesta, milloin rikos on tapahtunut joukko-
56245: tiedon, vihjattksen tai kuvan, joka on omiaan tiedotusvälinettä käyttäen ja erittäin tärkeii ylei-
56246: aiheuttamaan hänelle vahinkoa tai kärsimystä, nen . etu vaatii syytteen nostamista. Jos kuol-
56247: on tuomittava yksityiselämän loukkaamis-esta leen henkilön muistoa on häväisty, vainajan
56248: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- aviopuolisolla, vanhemmilla, lapsilla, veljillä ja
56249: koon. Yksityiselämän loukkaamisena ei ole pi- sisarilla on oikeus panna tai ilmoittaa rikos
56250: dettävä julkistamista, joka koskee henkilön me- syytteeseen.
56251: nettelyä julkisessa virassa tai tehtävässä, elin-
56252: keinoelämässä, poliittisessa toiminnassa .tai
56253: muussa näihin rinnastettavassa toiminnassa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä
56254: on tarpeen yhteiskunnallisesti merkittävän asian kuuta 197
56255: käsittelemiseksi.
56256:
56257:
56258:
56259: Laki
56260: painovapauslain 18 ja 39 §: n muuttamisesta.
56261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56262: muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1919 annetun painovapauslain 39 § sekä
56263: lisätään lain 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
56264:
56265: 18 §. hingon korvaamiseen on sovellettava vahingon-
56266: korvauslakia ( 412/7 4). Kustantaja ja julkaisija
56267: Aikakautisen painokirjoituksen veroisena pi- ovat kuitenkin vahingonkorvauslain 3 luvun
56268: detään sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liit- mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien
56269: tyviä otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase-
56270: vastaavia painotuotteita. massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan.
56271:
56272: 39 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
56273: Painokirjoituksen sisällöstä aiheutuneen va- kuuta 197
56274:
56275: 2 11207/74
56276: 10 N:o 84
56277:
56278:
56279: Laki
56280: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
56281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmrkuuta 1926 oikeudenkäytön
56282: jt1lkisuudesta annetun lain ( 26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940
56283: ( 266/40) annetussa laissa, ja 2 § seuraavasti:
56284:
56285: 1 §. käsittely on toimitettava suljetuin ovin, milloin
56286: Yleisessä tuomioistuimessa on asiain käsittelv . asianomistaja tai syytt.äjä sitä vaatii.
56287: julkinen, jollei jäljempänä säädetystä muut~
56288: johdu. 2 §.
56289: Tuomioistuin saa päättää, että asian käsittely, Julkisessa käsittelyssä ei saa olla saapuvilla
56290: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- se, joka käytöksellään loukkaa tuomioistuimen
56291: tuna, tapahtuu suljetuin ovin, milloin sen julki- arvokkuutta tai häiritsee järjestystä, eikä myös-
56292: suus voisi loukata siveellisyyttä taikka saattaa kään erityisittä syittä kahdeksaatoista vuotta
56293: valtion ulkoisen turvallisuuden vaaraan. Sama nuorempi henkilö. Tuomioistuimen puheen-
56294: harkintavalta tuomioistuimella on silloin, kun johtajalla on myös oikeus tungoksen välttä-
56295: kahdeksantoista mutta ei kahtakymmentäyhtä miseksi rajoittaa yleisön määrää. Kuvien otta-
56296: vuotta täyttänyt henkilö on syytteessä rikok- minen tuomioistuimen istuntohuoneessa on
56297: sesta. sallittu tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla.
56298: Kahdeksaatoista vuotta nuoremman henkilön
56299: tekemää tekoa koskevan a~ian käsittely on aina
56300: toimitettava suljetuin ovin. Kunnianloukkausta Tämä laki tulee voimaan päivänä
56301: tai yksityiselämän loukkaamista koskevan asian kuuta 197
56302:
56303: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1974.
56304:
56305:
56306: Tasavallan Presidentti
56307: URHO KEKKONEN
56308:
56309:
56310:
56311:
56312: Oikeusministeri Matti Louekoski
56313: 1974 vp.- V. M. -Esitys n:o 84.
56314:
56315:
56316:
56317:
56318: Laki v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 14 hallituksen
56319: esityksen johdosta laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapauslain
56320: 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain
56321: 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
56322:
56323: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 netun !ain ( 26/26) muuttamisella pyritään es-
56324: päivältä kesäkuuta 1974 lähettänyt lakivalio- tämään Ioukkaavan tiedon leviäminen oikeu-
56325: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- denkäynnin johdosta. Lakivaliokunta pitää hal-
56326: sen edellä mainitun esityksen n:o 84. Samassa Iitul(sen esityksen yksityiskohtaisiin perustelui-
56327: yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen valmis- hin yhtyen ehdotettua lainsäädäntöä tarpeelli-
56328: teltavaksi 2 päivänä maaliskuuta 1973 lähete- sena ja tarkoituksenmukaisena sekä puoltaa sen
56329: tyn ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 31 hyväksymistä.
56330: ( 197 3 vp.), joka sisältää ehdotuksen laiksi Eräiden muiden maiden lainsäädäntöön si-
56331: kansalaisten yksilösuojasta. Valiokunnassa ovat sältyvien yksityiselämän suojan loukkaamista
56332: asiantuntijoina olleet kuultavina oikeuspoliitti- koskevien rangaistussäännösten soveltamisesta
56333: sen tutkimuslaitoksen johtaja, professori Inkeri saatujen kokemusten perusteella on pääteltä-
56334: Anttila, lainopin kandidaatti Lars Bruun, vara- vissä, ettei uutta rangaistussäännöstä tulla käyt-
56335: tuomari Jaakko Fredman Sanomalehtien Liitosta, tämään usein. Sen ensisijainen tarkoitus on
56336: toimitusjohtaja Pekka Kautto ja puheenjohtaja estää jo ennakolta yksityiselämää loukkaavien
56337: Yrjö Kokko Aikakauslehtien Liitosta, kanslia- tietojen levittäminen. Säännöksen tehokkuutta
56338: päällikkö Kai Korte oikeusministeriöstä, toi- olisi omiaan lisäämään se, että tuomioistuin
56339: mittaja Paavo Kähkölä Radio- ja TV-toimitta- soveltaessaan sitä yksittäistapauksessa tuomitsisi
56340: jien Liitosta, toimitusjohtaja Urpo Lahtinen vahingonkorvauslain 5 luvun 6 §:n nojalla lou-
56341: Lehtimiehet Oy:stä, puheenjohtaja Antero Lai- katulle aiheutetusta kärsimyksestä riittävän kor-
56342: ne Suomen Sanomalehtimiesten Liitosta, Julki- vauksen sekä määräisi aina rikollisen kirjoituk-
56343: sen sanan neuvoston puheenjohtaja, ylijohtaja sen tuottaman taloudellisen hyödyn menete-
56344: K. J. Lång, professori Kaarle Nordenstreng, tyksi. Taloudellisen hyödyn määrän laskemi-
56345: kirjailija Lassi Nummi Suomen Kirjailijaliitosta, seen liittyy tosin ongelmia, mutta ne eivät estä
56346: varatuomari Seppo Sinivaara Lehtimiehet taloudellisen hyödyn menettämistä koskevan ri-
56347: Oy:stä, lainsäädäntöneuvos Jan Törnqvist oi- koslain 2 luvun 16 §:n säännöksen tarkoituk-
56348: keusministeriöstä, oikeusneuvosmies Pentti Voi- senmukaista soveltamista, koska tuomioistui-
56349: pia Helsingin raastuvanoikeudesta ja lainsää- mella on oikeus vapaasti harkita hyödyn määrä.
56350: däntöjohtaja Henry Adahl oikeusministeriöstä. Yksityiselämän määrittely on osoittautunut
56351: Hallituksen esityksen tarkoituksena on tehos- vaikeaksi. Sen tarkempi rajaaminen jää tuomio-
56352: taa yksityiselämän suojaa säätämällä rangaista- istuinten suoritettavaksi. Lakivaliokunnan käsi-
56353: vaksi joukkotiedotusvälinettä käyttäen tai tyksen mukaan tämä ei kuitenkaan tule aiheut-
56354: muulla sen kaltaisella tavalla tapahtuva tiedon, tamaan käytännössä merkittäviä vaikeuksia.
56355: vihjauksen tai kuvan levittäminen toisen yksi- Määrittelyssä voidaan käyttää ohjeena niin sa-
56356: tyiselämästä, milloin se on omiaan aiheuttamaan nottua hyvää lehtimiestapaa, joka muotoutuu
56357: hänelle vahinkoa tai kärsimystä. Uusi rangais- muun muassa julkaistujen lehtimiehen ohjeiden
56358: tussäännös on tarkoitettu täydentämään rikos- ja Julkisen sanan neuvoston ratkaisujen perus-
56359: lain 27 lukuun sisältyvää kunnianloukkausta teella.
56360: koskevaa säännöstöä. Samalla ehdotetaan paino- Rikoslain 27 luvun muuttamista koskevan
56361: vapauslakia muuttamalla tehostettavaksi paino- lakiehdotuksen mukaan toisen yksityiselämää
56362: kirjoituksen kustantajan ja julkaisijan vahingon- koskevan tiedon levittäminen on rangaistavaa
56363: korvausvastuuta ja laajennettavaksi päätoimitta- vain, jos se tapahtuu ilman laillista oikeutta.
56364: jan vastuuta. Oikeudenkäytön julkisuudesta an- Esityksen perustelujen mukaan laillinen oikeus
56365: 981/74
56366: 2 1974 vp.- V. M. - Esitys n:o 84.
56367:
56368: voi perustua esimerkiksi virkavelvollisuuteen tai Lakivaliokunta ehdottaa tehtäväksi oikeuden-
56369: suostumukseen. Lakivaliokunnassa on kiinni- käytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n
56370: tetty huomiota siihen, että jokainen voi suostua muuttamista koskevan lakiehdotuksen johtolau-
56371: tiedon julkaisemiseen vain omalta osaltaan. seeseen erään muodollisen korjauksen.
56372: Jos tiedon levittäminen loukkaisi myös toista Lakialoitteen mukaan olisi yksityiselämän
56373: henkilöä kuin suostumuksen antajaa, on kysy- suojasta säädettävä erityisellä lailla kansalais-
56374: myksessä rangaistava yksityiselämän loukkaa- ten yksilösuojasta. Aloitteeseen sisältyvä laki-
56375: minen. Lakiehdotuksen mukaan loukkaava tie- ehdotus on asiallisesti ja lakitekn~sesti niin
56376: to voidaan esittää myös epäsuorasti, vihjaamalla. puutteellinen, ettei sitä voida hyväksyä yksi-
56377: Täyttääkseen rikoksen tunnusmerkistön vihjauk- tyiselämän suojan tehostamista koskevan lain-
56378: sen tulee olla sellainen, että se on omiaan joh- säädännön pohjaks:i. Sen vuoksi lakivaliokunta
56379: dattamaan vihjauksen vastaanottajan tiettyyn ehdottaa aloitteen hylättäväksi.
56380: käsitykseen jostakin yksityiselämää koskevasta Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
56381: seikasta. nioittaen ehdottaa,
56382: Yksityiselämää Ioukkaavan tiedon levittämi-
56383: nen voi toteuttaa myös rikoslain 27 luvussa ran- että hallituksen esitykseen sisältyvä
56384: gaistavaksi säädetyn herjauksen tai solvauksen ehdotus laiksi oikeudenkäytön iulkisuu-
56385: tunnusmerkistön. Tällöin on sovellettava ylei- desta annetun lain 1 ;a 2 §:n muutta-
56386: siä periaatteita rikosten yhtymisestä. misesta hyväksyttäisiin näin kuuluvana:
56387:
56388:
56389: Laki
56390: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
56391:
56392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1926 oikeudenkäytön
56393: julkisuudesta annetun lain (26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940
56394: annetussa laissa (266 /40), ja 2 § seuraavasti:
56395:
56396: 1 ja 2 §. Voimaantulosäännös.
56397: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
56398:
56399:
56400: Lisäksi valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
56401: että hallituksen esitykseen sisältyvät että lakialoitteeseen n:o 31 (1973
56402: ehdotukset laeiksi rikoslain 27 luvun vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
56403: muuttamisesta ja painovapauslain 18 ja
56404: 39 §:n muuttamisesta hyväksyttäisiin
56405: muuttamattomina.
56406: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1974.
56407:
56408:
56409:
56410:
56411: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, T. T. Koivisto, Korpinen, Kortesalmi,
56412: osaa varapuheenjohtaja Tikka, jäsenet Asunta, Manninen ja Pihlajamäki sekä varajäsenet Aro
56413: Huotari, Kantola, Karhuvaara, Aino Karjalai- ja P. Jokinen (osittain).
56414: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 84.
56415:
56416:
56417:
56418:
56419: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 116 halli-
56420: tuksen esityksen johdosta laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapaus-
56421: lain 18 ja 39 §:n sekä oikeudenkäytön julkisuudesta annetun
56422: lain 1 ja 2 §:n muuttamisesta.
56423:
56424: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- tamattomina sekä kolmannen lakiehdo-
56425: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon tuksen lakivaliokunnan ehdotuksen mu-
56426: ym. lakialoitteen n:o 31 ( 1973 vp.) päättänyt kaisena.
56427: yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan mietinnös-
56428: sä n:o 14 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
56429: kunnioittaen, dottaa,
56430: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 31 (1973
56431: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
56432: mäisen ja toisen lakiehdotuksen muut-
56433: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974.
56434:
56435:
56436:
56437:
56438: 1168/74
56439: j
56440: j
56441: j
56442: j
56443: j
56444: j
56445: j
56446: j
56447: j
56448: j
56449: j
56450: j
56451: j
56452: j
56453: 1 '. ·"
56454:
56455:
56456:
56457:
56458: j
56459: 1974 yp. - Eclusk. yast, - Eeitys n:o 84.
56460:
56461:
56462:
56463:
56464: E d u s k u n n a n v a s t a u s HAUltuksen esitykseen laeiksi
56465: rikoslain 27luvun, pafnovapawdaht 18 ja 39 §:n seki oikeuden-
56466: käytött julkisuudesta AIUlet\111 lain 1 ja 2 § :n muuttamisesta.
56467:
56468: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys edellyttää, että rajattaessa laissa tarkoitettua
56469: n:o 84 laeiksi rikoslain 27 luvun, painovapaus- yksityiselämän käsitettä pidetään ohjeena erityi-
56470: lain 18 ja 39 S:n sekä oikeudenkäytön julki· sesti hyvää lehtimiestapaa niilll, että joukko-
56471: suudesta annetun lain 1 ja 2 S:n muuttami- tiedotusvälineiden mahdollisuudet !keskeisten
56472: sesta, ja Lakivaliokunta on Miasta antåhUt mie- yhteiskunnallisten tehtävien toteuttamiseen tur-
56473: tintönsä n:o 14 sekä Suulli valiokunta mietin~ vataan.
56474: tönsii n:o 116. Eduskunta on hyväksynyt SeUfiaavat lait:
56475: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta
56476:
56477: Laki
56478: rikoslain 27 luvun muuttamiaesta.
56479: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56480: muuletlldn rikoslain 27 luvun otsake ja 8 S sekä
56481: lisiitiiän sanottuun lukuun uusi 3 a § seuraavasti:
56482:
56483: 21 luku. 8 s.
56484: Kunnian j« yksityiselämän loukkaa11tisesta. Herjauksesta, solvauksesta tai yksityiselämän
56485: loukkaamisesta ei virallinen syyttäjä saa nostaa
56486: 3 a S. syytettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut ri-
56487: Joka ilman laillista oikeutta joukkotiedotus- kosta syytteeseen pantavaksi. Oikeusministeriö
56488: viiinettä käyttäen t!i muulla sen kaltaisella ta- voi kuitenkin antaa määräyksen syytteen nosta-
56489: valla julkisesti levittää toisen yksityiselämästä misesta, milloin rikos on tapahtunut joukko-
56490: tiedon, vihjauksen tai kuvan, joka on omiaan tiedotusvälinettä käyttäen ja erittäin tärkeä ylei-
56491: aiheuttamaan hänelle vahinkoa tai klnimystä, nen etu vaatii syytteen nostamista. Jos kuol·
56492: on tuomittava yksityiselämän loukk~~amisest4 leen henkilön muistoa on häväisty, vainajan
56493: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- aviopuolisolla, vanhemmilla, lapsilla, veljillä ja
56494: koon. Yksityiselämän loukkaamisena ei ole pi- sisarilla on oikeus panna tai ilmoittaa rikos
56495: dettävä julkistamista, joka koskee henkilön me- syytteeseen.
56496: nettelyä julkisessa virassa tai tehtävässä, elin-
56497: keinoelämässä, poliittisessa toiminnassa tai
56498: muussa näihin rinnastettavassa toiminnassa ja Tämä laki tulee voimaan päivänä
56499: on tarpeen yhteiskunnallisesti merkittävän asian kuuta 197
56500: käsittelemiseksi.
56501:
56502:
56503: Laki
56504: painovapauslain 18 ja 39 §:n muuttamisesta.
56505: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56506: muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1919 annetun painovapauslain 39 § sekä
56507: lisätään lain 18 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
56508:
56509: 18 S. detään sen kuhunkin numeroon tai vihkoon liit-
56510: - - - - - - - - - - - - - - tyviä otsikkojulisteita, mainosliitteitä ja muita
56511: Aikakautisen painokirjoituksen veroisena pi- vastaavia painotuotteita.
56512: 1181/74
56513: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys· n:o 84.
56514:
56515: 39 §. menettelystä, jotka eivät ole työntekijän ase-
56516: Painokirjoituksen sisällöstä aiheutuneen va- massa, mutta saavat palkkion kirjoituksestaan.
56517: hingon korvaamiseen on sovellettava vahingon-
56518: korvauslakia (412/74). Kustantaja ja julkaisija
56519: ovat kuitenkin vahingonkorvauslain 3 luvun Tämä laki tulee voimaan päivänä
56520: mukaisessa vastuussa myös niiden kirjoittajien kuuta 197
56521:
56522:
56523:
56524:
56525: Laki
56526: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain l ja 2 §:n muuttamisesta.
56527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä helmrkuuta 1926 oikeudenkäytön
56528: julkisuudesta annetun lain ( 26/26) 1 §, sellaisena kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940
56529: annetussa laissa (266/40), ja 2 § seuraavasti:
56530:
56531: 1 §. · käsittely on toimitettava suljetuin ovin, milloin
56532: Yleisessä tuomioistuimessa on asiain käsittely asianomistaja tai syyttäjä sitä vaatii.
56533: julkinen, jollei jäljempänä säädetystä muuta
56534: johdu. 2 §.
56535: Tuomioistuin saa päättää, että asian käsittely, Julkisessa käsittelyssä ei saa olla saapuvilla
56536: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- se, joka käytöksellään loukkaa tuomioistuimen
56537: tuna, tapahtuu suljetuin ovin, milloin sen julki- arvokkuutta tai häiritsee järjestystä, erkä myös-
56538: suus voisi loukata siveellisyyttä taikka saattaa kään erityisittä syittä kahdeksaatoista vuotta
56539: valtion ulkoisen turvallisuuden vaaraan. Sama nuorempi henkilö. Tuomioistuimen puheen-
56540: harkintavalta tuomioistuimella on silloin, kun johtajalla on myös orkeus tungoksen välttä-
56541: kahdeksantoista mutta ei kahtakymmentäyhtä miseksi rajoittaa yleisön määrää. Kuvien otta-
56542: vuotta täyttänyt henkilö on syytteessä rikok- minen tuomioistuimen istuntohuoneessa on
56543: sesta. sallittu tuomioistuimen puheenjohtajan luvalla.
56544: Kahdeksaatoista vuotta nuoremman henkilön
56545: ttkemää tekoa koskevan asian käsittely on aina
56546: toimitettava suljetuin ovin. Kunnianloukkausta Tämä laki tulee voimaan päivänä
56547: tai yksityiselämän loukkaamista koskevan asian kuuta 197
56548:
56549:
56550: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1974.
56551: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 85.
56552:
56553:
56554:
56555:
56556: Hallituksen esitys Eduskumralle laik•i eläiWääW.n..tähuoltolaifl
56557: muuttamiSesta.
56558:
56559: Eduskunta oo sisä.llyttänyt hallituksen esityk- tclyä p1aohoo my& se, että kunnallisdäinliäkä"
56560: seen kan~terveystyöstä ja sen voimaanpllROS:fa rin tehtättistä dålnl:aä~uoltolain 10: §:n ),
56561: an.nettaviksilac!ilksi (h«lt es. n:o 98/1911 v~;) 4 ~ .5 ~··~·kuuluvat välittömästi
56562: anttmaaRsa' vast~kseen seutaavan lausuman: ikansantenicystyön piirin: · . .
56563: "Edusk~nnan saaman selvityksen mukaan Tämän tavoitteen toteuttaminen ei' dle ai-
56564: kunnalUseläinlääkärien siirtäminen terveyskes- h«uttannt mit.& uusia- fär~telyjä niWä htn-
56565: kusten virkoihin ei aina olisi tarkoituksesmu- niSi.U,. jotka yksin ylli'pi.tlt'Vät teneyskeskusta.
56566: kaista, koska terveyS'keskusten alueet pyritään Tillla.iset kul.'lMt yllävtt*vät kurmalliseliiiniJäkä-
56567: muiildostamaan sopivan suuruisen, ylieensä rin päivit!kQ.a. kut5\< aikai'Semminkill. Maa;. ja
56568: 10 000-1.3 000 asukasta käsittävän väestöpoh- metsäWoosmim'Steriön luvlilla virka voi olla
56569: jan mukaan, kun taas maataiskuntien eläiiilää- yhfe~nen labdcllt tar useammalle kunnalle.
56570: k-äripiiri:en muOdostamisen perusteena on ottut Sen sija:lttl: niissi tapauksissa, jof$sl kunnat
56571: noin 4 000 lasketun nautayksikön kotieläin- ovat perustaneet kansanterveysfain 5 S:n 2 l'ftO-
56572: määrä. Siirtäminen saattaisi eräissä tapauksissa tnentissa tarkoitetun luntainllitQn, jota jäljem-
56573: johtaa elinkelvottomien eläinlääkäripiirien muo- pänä kutsutaan lamanterveystyön kuntahilii-
56574: dostamiseen. Tämän vuoksi ja k11;n kansanter- tok$i. orl elainlääkintähuoF.fon järjestäinisessä
56575: veyslain voimaantulo edellyttää terveycfenhoito- yleensä.· menetelty seuraavasti. On katsottu,
56576: Iautakuntien lakkauttamista, joiden ,alainen vi- ettei t'ålf~ ktrntairilliton hoidettavaksi voida
56577: ranhaltija k~naneläinlääkäri nyt on. Ed'llls- antaa kurtnalliselimlääkärin viran ylläpitoa· pel-
56578: kunta, hyväksyessään puheena oleyat. säännök- kä!tään kansanteJ.'\"eyslain 5 § :tt 4 ~tin
56579: set, edellyttää Hanituksen tutkivan, onko kun- nojalla, koska ainoastaan osa kttnnaFliseläitllåä-
56580: nan tai . kuntayhtytnän palveluksessa olevan kärin tehtävistä' kutiluu välittömästi· brisanter-
56581: eläinlääkäriri sii:nätninen kansante1'Ve}T$t}röti var- veystyön piiriin~ Tåmän vuotksi kunn~t, . pet'Qs-
56582: ten perustetun 'Vastilavan kuruai~iitoh: .palve- tettuaan lääkintöhallituksen luva!Ia kartsanter-
56583: lukseen khlkissa tapau:ksissa asianmukaista ia veys~yön 1kuntamliiton, ovat pYJftiiDeet maa~ ja
56584: ortko se . eläinlääkintähuoholakia muuttamatta metsätalousminis.~riöltä , eläinlääkintähuoltolain
56585: mahdollistå sekä ryhtyvän tarvittaessa tarpeelli" 6 §:n 1 motnentissa tarkoitettua lupaa siihen,
56586: silksi katsOiriiinsa toimenpiteisiin asiassa.'' että kunna»iseläinl:llikäritt virka voisi olla niille
56587: Kansanterveyslain ( 66/72) tultua 1 piiiVlinä yhteinen. Niissä tapauksissa<; joissa kunnallls~
56588: huhtikuuta 1972 voimaan on eläinlääkintähuol- eläinlääkäreiden vitika-alueet yhteensä oli~ yh~
56589: lon alueellisessa järjestämisessä pyritty s:h"hen, teneväisiä kansanteNeyStyön kuntainliitOli toi-
56590: että kunn~lliseläinlääkäreiden, joilla tarkoite- mialueen l':anssa, voitiili pyydetty lupa abtaa,
56591: taan tässä" kunhan-, kauppalan- ja kaupungin- koska näissä tapauksissa ei päässyt syntymään·
56592: eläinlääkätt;itä, virka-alueet olisivat yhteneväiset elinkelvottomia ·kunriallisdäittlääkäripiillejä. ·Näi-
56593: terftySiautlikuntien ja siis myös kansanterveys- den kansanterveystyön kuntainliittojen ·~.
56594: lain ·mtikaisten terveyskeskusten toimialueiden sääntöihin oli otettu määriys siitä, että ne Voi-
56595: kanssa. Vaikka kunoolliiseläinlääkärin ~tehtävistä, vat tarvittaessa ylläpitää kunnalliseläinläikärin-
56596: etenkin ma'ålfliskunnissa, osa kuuluu kartsanter- virba, joten yhteisen ktinnalliseläinlääkärin vi-
56597: veystyöhön · ainoastaan välillisesti, puoltavat ran ylläpitäminen tapahtui mainittujen kuntain-
56598: käytännön· syyt mainitun järjestelyn toteutta- Hittojen toimesta. Tässä tarkoitetun luvin saa:,
56599: mista; Koska kunnalliseläinlääkäri on terveys- tuaan kuntainliiton ~äsenkunnat lakbuttivat
56600: lautakunnan alainen viranhaltija, ei ole tarkoi- kunnalliseläinliäkärin virkansa ja !kuntairillitto
56601: tuksentntlkaista, että hänen virk~alueensa poik- perusti vastaaVat uudet virat. Maa- ja metsä-
56602: keaisi terveyslautakunnan toimialueesta. Järjes- talousministeriön · vahvistettua kuntainliiton
56603: 11267/74
56604: 2 N:o 85
56605:
56606: kunna:l.liseläinlääkäreiden ohjesäännön kuntain- kunnalliseläinlääkärin tehtävien tai osan niistä
56607: liitto siirsi lakkautettujen virkojen haltijat kun- hoitamisesta toisen kunnan kunnalliseläinlääkä-
56608: tainliiton virkoihin. Kaikissa tapauksissa ei ole rin toimesta. Säännöksellä, joka tulisi lakiehdo-
56609: voitu kuitenkaan näin menetellä. Koska kun- tuksen 6 §:n 2 momentin nojalla koskemaan
56610: nalliseläinlääkärin palkkauksesta, etenkin maa- myös kunnalliseläinlääkärin virkaa ylläpitävää
56611: laiskunnissa suurimman osan muodostaa poti- kuntainliittoa, pyritään ehkäisemään elinkelvot-
56612: laiden omistajilta tai haitijoilta perityt palkkiot, tomien kunnalliseläinlääkäripiirien syntyminen
56613: ei 'kuntien pyytämää lupaa ole voitu antaa n1issä niissä tapauksissa, joissa kansanterveystyön kun-
56614: tapauksissa, joissa !kansanterveystyön kuntain- tainliiton toimialue ei ole yhteneväi:nen alueella
56615: liiton toimialue poikkeaa jäsenkuntien kunnal- nykyisin toimivien kunnalliseläinlääkäreiden vir-
56616: liseläinlääkäreiden virka-alueista, k~ka luvan ka-alueiden kanssa. Kun näissäkin tapauksissa
56617: myöntäminen olisi johtanut yhden tai useam- velvollisuus ylläpitää kunnalliseläinlääkärin vir-
56618: man sellaisen kunnaliiseläinlääkäripiirin synty- k~ siirtyisi lakiehdotuksen mukaan kansanter-
56619: miseen, jonka kotieläimnäärä on. niin pieni, veystyön kuntainliitolle, on katsottu välttämät-
56620: ettei piiri oli:si elinkelpoinen. tömäksi ehdottaa myös kysymyksessä olevan
56621: Säännönmukaisesti näissä tapauksissa on ol- säännöksen ottamista lakiin. Sen puitteissa kun-
56622: lut kyse ·kuntien yhteisestä kunnalliseläinlääkä- naUiseläinlääkärin vi:rka-al'ue voitaisiin säilyttää
56623: rin virasta, jota ylläpitävät kunnat eivät kuulu eräiden tehtävien osalta muuttumattomana kan-
56624: samaan· kansanterveystyön kuntainllittoon. santerveystyön kuntainliiton perustamisesta
56625: Näissä tapauksissa ylläpitävät siis kunnat edel- huolimatta. Tärkein tässä tarkoitetuista tehtä-
56626: leenkin kunnalliseläinlääkärin virkaa kansan.ter- vistä on yksityiselle annettava eläinlääkäriapu,
56627: veystyön kuntainliiton perustamisesta huoli- m:utta kysymykseen saattavat tulla myös muut
56628: matta. Kuitenkin näissäkin tapauksissa voidaan kunnalli:seläinläärkärille kuuluvat tehtävät. Sopi~
56629: pitää tarkoituksenmukaisena sitä, että kunnallis- musjärjestely soveltuu myös kansanterveystyon
56630: eläinlääkärin viran ylläpitäminen annetaan kan- kunta~nliittoon kuulumattomien kuntien keskei-
56631: santerveystyön kuntainliiton tehtäväksi sillä seksi, milloin yhteisen viran perustamista ei pi-
56632: edellytyksel1ä, että kunnalliseläinlä~käripiiriä detä tarkoituksenmukaisena, mutta kunnan jon-
56633: voidaan tarvittaessa laaj~taa kuntainliiton kin·. osa-alueen eläinlääkintähuollon järjestämi-
56634: alueen ulkopuolelle, tai, että kuntainliittoon nen edellyttää rajoitettua yhtei'stoimintaa. Ehdo-
56635: kuuluma.ttoman kunnan taikka toisen· kuntain- tukSen niuk~an·oHs.i: asianomaiseen ohjesääntÖön
56636: liiton kunnalJ;iseläinlääkäri voi tarpeen mukaan otettava mäaräykset kyseessä olevan sopimuk-
56637: hoitaa kunnalliseläitilääkärille kuuluvia ·tehtäviä sen nojalla hoidettavista tehtävistä. .
56638: kuntainliiton alueella. Nyt kysymyks~ssa oleva Lakiehdotuksen 6 a § :n nojalla tehtävä sopi-
56639: lakiehdotus rakentuu tälle pohj~e. · mus ail;l~uttaisi: eräissä tapauksissa muutoksia
56640: Eläinlääki.ntähuoltolain 6 §: n . 1 momentissa kunnalliseläinlääkärfu säännönmukaiseen virka-
56641: on ·säädetty kumian · velvollisuudesta ylläpitää alueeseen. Tämän johdosta kunnalliseläinlääkä-
56642: kunnan- tai kaupungineläinlääkärin päävirkaa. rin virka-aluetta koskevaan 7 §:ään ehdotetaan
56643: Tätä säännöstä ehdotetaan muutettavaksi siten, lisättäväksi uusi 2 momentti.. Sen mukaan lakl-
56644: että mainittu velvollisuus on kansanterveystyöh ehdQt~sen' 6 a §: ssä tarkoitetussa · tapauksessa
56645: kuntainiiholla niissä tapauksissa, joissa kunnat kunnalliseläinlääkärin virka-alueena olisi ohje-
56646: ovat sen perustaneet. Koska myös aikaisemmat säännössä mainittu alue.
56647: yhteistoimintamuodot ovat edelleen tarpeen, Eläinlääkintähuoholain 8 §:n mukaan on ky-
56648: on tätä koskeva säännös ehdotettu säilytettä- symys joidenkin kuntien välisestä yhteistoimin-
56649: väksi laissa, kuitenkin siten muutettuna, että nasta kunnalliseläinläakärin viran ylläpitämi-
56650: lainkohdassa tarkoitetun.· luvan myöntäminen sessä saatettava valtioneuvoston ·ratkaistavaksi,
56651: ehdotetaan siirrettäväksi maa~ ja metsätalous- milloin maa- ja metsätalousministeriön ·eläinlää-
56652: ministeriöitä ministeriön cläinlääkintöosaston kintöos!\StO katsoo eläinlääkintähuollon tarkoi-
56653: tehtäväksi. Myös kunnalliseläinlääkärin virkaa tuksenmukaisen järjestämisen vaativan mainit-
56654: varten hyväksytyn ohjesäännön vahvistaminen tua yhteistoimintaa tarkka yhteistoiminnan
56655: ehdotetaan annettavaksi eläinlääkintöosaston muuttamista tai purkamista, mutta kunnat eivät
56656: tehtäväksi. eläinJ.ääkintöosa:ston kehotuksen saatilaan siihen
56657: Lakiehdotuksen 6 a §:ään, joka ehdotetaan suostu. Kun on välttämätöntä, että vastaavaa
56658: lisättäväksi eläitilääkintähuoltolaikiin, sisältyy menettelyä voitaisiin soveltaa myös lakiehdo-
56659: säännös, jonka nojalla <kunnat voisivat sopia tuksen 6 a §:ssä tarkoitetussa tapauksessa, on
56660: N:o 85 3
56661:
56662: säännöstä ehdotettu muutettavaksi: siten, että seen ehdotettu otettavaksi siirtoa koskeva mää-
56663: näin voidaan menetellä. Säännöstä on lisäksi räys. Tässä suhteessa on katsottu riittäväksi vii-
56664: ehdotettu lievennettäväksl' niin, ettei asiaa · tatå soveltuvin osin kansanterveyslain voimaan-
56665: näissä tapauksissa tarvitse aina saattaa valtio- panosta annetun lain ( 67/72) säännöksiin,
56666: neuvoston ratkaistavaksi. Täten tulisi varatuksi jollka koskevat ktmnan viranhaltijan siirtämistä
56667: mahdollisuus etsiä asiaan muitaikin ratkaisuja. kuntainliiton viranhaltijaksi. Kunnalliseläinlää-
56668: Kunna1liseläinlääkärin tehtävistä· virka-alueel- käriä ei kuitenkaan siirrettäisi terveyskeskuk-
56669: laan on: säädetty eläinlää!kintähuoltolain 10 sen virkaan, koska terveyskeskus pääasiallisesti
56670: § :ssä. Laki.ehdotuksen 6 a §: ssä tarkoitetussa suorittaa vain yksilöön kohdistuvia toimintoja.
56671: tapautksessa kunnalliseläinlääkärin virka-alue laa- KunnaUiseläinlääkäri jäisi tämän vuoksi terveys-
56672: jenee kuitenkin siitä, mitä se säännönmukaisesti lautakunnan alaiseksi, mutta terveyskeskuksen
56673: on. Näissä tapauksissa kunnaliiseläinlääkäriä ei ulkopuoliseksi viranhaltijaksi. Koska nyt kysy-
56674: ole tarpeen velvoittaa tällä virka-alueensa laa- myksessä olevat säännökset saattaisivat tul1a
56675: jennetulla osalda huolehtimaan ·muista kuin niis- koskemaan sellaisiakin kunnalliseläinlääkäreitä,
56676: tä tehtävistä; joista on sovittu 1ja joista on joiden oikeus eläkkeeseen on määräytynyt samo-
56677: otettu määräyJkset .as.ilin,omaiseen ohjes.ääntöön. jen säännösten mukaan kuin vittkasuhteessa val-
56678: Tämän vuoksi ehdotetaan lainkohdan ensimmäi- tioon olevien henkilöiden, on katsottu tarpeelli-
56679: sen lauseen sanamuotoa muutettavaksi siten, seksi säilyttää heiillä valintaoikeus eläkejärjestel-
56680: että kunnalliseläinlääkärin on suoritettava virka- mien välillä. Tätä koskeva ilmoitus oli-si !kuiten"
56681: alueellaan lainkohdassa mainitut tehtävät, ellei kin .tehtävä vuoden kuluessa lakiehdotuksen
56682: 6 a §:ssä tarkoitetussa tapauksessa asianomai- voimaantulosta, tai mikäli siirto tapahtuu tä-
56683: sesta ohjesäännöstä muuta johdu. män ajankohdan jälkeen, viimeistään vuoden
56684: V aidonavusta sisältyy säännös eläinlääkintä- kuluessa siirrosta. Koska näissä tapauksissa saat-
56685: huoltolain 18 §:ään. Sen 1 momenttia ehdote- •taa siirrettäväksi tulla myös sellainen viranhal-
56686: taan muutettavaksi siten, että kUnnan valtion- tija, jonka valtionapuun oi!keuttavaa palkkaus-
56687: apuun oiketittavista menoista tulee vähentää ne luokkaa on korotettu, on voimaantulosäännök-
56688: tulot, jotka kunta on mahdollisesti saanut sen 3 momenttiin ehdotettu otettavaksi sään-
56689: 6 a §:n nojalla toiselta kunnalta. Lainkohtaa nös siitä, että valtionapu lasketaan korotetusta
56690: ehdotetaan muutenkin selvennettäväksi. Uutena palkikausluokasta siirron jälkeenkin.
56691: 2 momenttina pykälään ehdotetaan lisättäväksi Kuten edellä on ·mainittu, . kunnalliseläinlää-
56692: säännös kunnan oikeudesta saada valtionapua käreitä on jo eräissä ~apauksissa siirretty kan-
56693: niihin menoihin, jotka se on lakiehdotuksen santerveystyön kuntainliiton viranhaltijo.i!ksi.
56694: 6 a § :n nojalla suorittanut. Näissä tapauksissa. on· ollut kuitenkin kysymys
56695: . Tässä y~teydessä ehdotetaan . ku~ot.~~v~i eläinlääkintähuoltolain mukaisesta kuntien väli-
56696: lam 9 §, Jonka .mukaan kunnalli.seläinlaäkärm sestä yhteistoiminnasta kunnalliselä:inl.ääkärin
56697: vaalin saatua lainvoiman maa- ja me~ätalous viran ylläpidossa. Eläinlääkintähuoltolaissa ei
56698: ministeriön eläinlääkintöosasto antaa valitulle ole kuitenkaan säännöksi~, jotka koskeyat vi-
56699: mlijiräyksen virk~an samoin kuin 17 §, jossa ranhaltijoiden siirtoa >täH~sissa tapauksi6sa. Tä-
56700: sä~detää:n kunn.alliseläinlääkärin kurinpidolli- män vuoksi on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa,
56701: sesta erottamisesta sekä kunnalliselä.inlää!kärin että lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen 2 ~a
56702: eroamisvelvollisuudesta errussa tapauksissa: .3 momentin siirtoa koskevia säännöksiä olisi so-
56703: Nämä sääntnökset ovat sellaisia, että ne kunnal- vellettava myös aikaisemmin tapahtuneisiin siir-
56704: lisen viranhaltijan kyseessä ollen ovat tarpeetto- toihin.
56705: mia, eikä niitä :sen vuoksi ole syytä säilyttää Lakiehdotuksen ·toteuttamiseLla päästään eläin-
56706: laissa. lääkintähuollon tarkoituksenmukaisempaan alu-
56707: Koska laikiehdotus toteutuessaan tulisi aiheut- eelliseen järjestämiseen, eikä se näin ollen tule
56708: tamaan sen, että kansanterveystyön kuntainlii- lisäämään valtion menoja.
56709: ton jäsenkuntien palveluksessa olevat kunnallis- Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
56710: eläinlääkärit siirretään kuntainlii'ton palveluk- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
56711: seen, on lakiehdotl.lksen voimaantulosäännök-
56712: N:o 85
56713:
56714:
56715:
56716: Laki
56717: eläinlääkintiihnoltolain muutta~ta.
56718: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä heinäkuuta 196:5 annetUB eläinlää-
56719: kintähuoltolain (431/65) 9 ja 17 S, muutetaan 6, 8 ja 10 § sekä. 18 §:n 1 ~ti, sellai-
56720: sena kuin se on 6 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (678/70), sekä liritiiän lakiin
56721: uusi 6 a §, 7 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen: 2 momentti siirtyy .3 momendksi, ja 18
56722: §:ään U11Si 2 momentti, jolloin entinen 2, .3, 4, 5 ja 6 :tOOmentti siirtyvät .3, 4, 5, 6 jä 7 mo-
56723: mentiksi, seuraavasti: · •
56724:
56725: 6 s. denkin kuntien yhteistoimintaa kuMafl.. tii kau-
56726: Kunta tai, milloin kunnat ovat perustaneet pungineläinlääkärin · vitm ylläp~ ·muutoin
56727: kansanterveyslain ( 66/72) 5 §:n 2 momentissa kuin 6 S:n ·1 momentissa tarkoitetUri kuntain-
56728: tarkoitetun· kuntainliiton, mainittu kuntainliitto liiton toimeSta, tahi 6 a S:ssä tarkoitettua yh-
56729: on velvollliren ylläpitämään kunnan- tai lam- teistoimintaa taikka yhteistoimillnall ·. :muutta-
56730: pungine1iiihlääkärin päävi:nka1.t, mikäli 6 a §:ssä mista tai purkamista, mutta ku~t eivät eläin·
56731: tarkoitetusta . sopimuksesta ei muuta johdu. lääkintöosast<:m kehotuksen saatuaan siihen
56732: Ma~ ja metsätalousministeriön eliiinlääkintö- sUOftu, asia. voidaan saattaa valt~voston rat-
56733: ooaston luvalla 'rirka. voi muutoinkin olla yh- kai~ravaksi.
56734: teinen kahdelle tai useammalle kunnalle.
56735: Yhteistä virkaa ylläpitävlin kuntiin samoin 10 s.
56736: kuin 1 nrom:entissa tm:koitettuun kunMinliit- KWUJ.an- ja· kaupungineiäiniääkärin tehtävänä
56737: toon sOV'elletaan vastaavasti, mitä tässä laina on virka-aluedläan, jollei 6 a §.:ssä tarkoitetussa
56738: on säädetty kunnasta. tapauksessa asianomaisesta ohjesäännä$tä muuta
56739: Kunnan- ja ka'upu~lliinlääkärin virkaa var- johdu:
56740: ten ·on hyväksyttavä ohjesäii1ltö, joka on ~is 1) valvoa kOtieläinten yleistä terveyden- ja
56741: tettava maa- ja·· metsätalousministeriön eläinläi- sairaanhoitoa selCa toimia sen ja eläinsuojelun
56742: kintöosaston .valivistettA.'faksi. edistämiseksi; · ..
56743: Milloin . k.unmm~ tai kaupungineläinlääkärin 1} antaa eläinlääkärinapua ja suorittaa muita
56744: virkoja on kakSi tai useampia, mäarätään niiden siiften Iiitfiviä tehtäviä;
56745: haJtij~:tin välisestä· tehtäväjaosta ohjesäännössiL 3) suorittaa eläinlääkärien tehtävät k1.1nnalli-
56746: sessa eli.ntarvikkeiden tarkastuslaitoksessa, jollei
56747: 6 a S. se .ole kttnnån ronkun muun elämiääkärin teh-
56748: Maa- ·ja ·metsiitalousministeriön eläinlääkintö- tävänä~
56749: osaston luvalli kunnat voivat sopia kurtnan- tai 4) ·valvoa eläinlääkärien suorittamaa eläin-
56750: kaupunginellHrllä~kärin tehtävien tai o5an niistä kunnasta saatujen myytäviiksi tarkoitettujen
56751: hoitamisesta· toisen kunnan kunnan- tai ·kaupun- elintarvikkeiden tarkastusta kunnassa toimivissa
56752: gineläinlääk~rin toimesta. ·rållöin on asiirnomai- muissa elintarvikkeiden tarkastuslaitoksissa;
56753: seen ohjesääniöön otettava määräykset maini·
56754: tun sopimuksen nojaltå hoidettavista tehtävistä. 5) yhteistoiminnassa muiden viranomaisten
56755: kanssa terveydenhoidolllselta ka:nnalta valvoa
56756: 7 §. eläinkunnasta saatujen myytäviksi tarkoitettujen
56757: -.-·__..:....._,.;._-- -=-·- - - - ' - · - - - - -
56758: elintarvikkeiden käsittelyä, valmistusta, jalas~
56759: Edellä 6 a §: ssä tarkoitetussa tapauksessa tusta, säilytystä, kuljetusta ja k;wpaksi .pitä-
56760: kunnan- ja kaupungineläinlääkärin ·virka-alueena mistä· sekä niit~ huoneistoja ja muita paikkoja,
56761: on ohjesäännössä mainittu alue. joissa sellaist.a .toimintaa harjoitetaan, niin Imin
56762: siitä on säädetty;. · ··
56763: 6) suorittaa. helpOsti leviävien eläintautien
56764: 8 §. vastustamisesta annetussa laissa ( 488/60) tar-
56765: Milloin maa- ja metsätalousministeriön eläin- koitettuja tehtäviä; sekä
56766: lääkintöosasto katsoo eläinlääkintähuollon tar- 7) suorittaa muut tehtävät, jotka hänelle on
56767: koituksenmukaisen järjestämisen vaativan joi- säädetty tai määrätty.
56768: N:o 85 5
56769:
56770: 18 §. Tämä laki tulee voimaan päivanä
56771: Kunnalla on oikeus kunnan- ja kaupungin- kuuta 197 .
56772: eläinlääkärin viran ylläpitoa varten saada vuo- Milloin kunnat ovat perustaneet kansanter-
56773: tuista valtionapua yleisen kuntien kantokyky- veyslain (66/72) 5 §:n 2 momentissa tarkoite-
56774: luokituksen mukaan 25-75 prosenttia eläin- tun kuntainliiton, noudatetaan tällaisten kun-
56775: lääkärille 12 §:n perusteella vähintään suori- tien kunnan- ja kaupungineläinlääkäreiden
56776: tettavasta palkkauksesta aiheutuvista menoista osalta soveltuvin osin, mitä 28 päivänä tammi-
56777: vähennettynä niihin kohdistuvilla tuloilla, jotka kuuta 1972 annetussa laissa (67/72) kansan-
56778: kunta on mahdollisesti saanut 6 a § :n nojalla terveyslain voimaanpanosta on säädetty kunnan
56779: toiselta kunnalta, mikäli kunnallisen virka- ja viranhaltijan siirtämisestä kuntainliiton viran-
56780: työehtosopimuksen vaikutuksesta valtionavus- haltijaksi kuitenkin siten, ettei kunnan- ja kau-
56781: tukseen annetusta laista ( 672/70) ei muuta pungineläinlääkäriä siirretä terveyskeskuksen
56782: johdu. Kunnan- ja kaupungineläinlääkärin osalta virkaan, vaan tämän lain nojalla perustettuun
56783: kunnalliselle eläkelaitokselle suoritetut kunnal- kunnan- tai kaupungineläinlääkärin virkaan.
56784: listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain Kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain
56785: mukaiset maksuosuudet samoin kuin kunnan- ja 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus on
56786: kaupungineläinlääk~rin jälkeen virkasäännön no- tehtävä vuoden kuluessa tämän lain voimaan-
56787: jalla suoritettu hautausapu korvataan kunnalle tulosta tai, mikäli siirto tapahtuu lain voimaan-
56788: valtion varoista varsinaisen palkkauksen osalta tulon jälkeen, viimeistään vuoden kuluessa siir-
56789: enintään edellä tarkoitetun palkkauksen mukaan rosta.
56790: ja kunnan eläinlääkärille virkatehtävistä suorit- Milloin 2 momentissa tarkoitetun kunnan
56791: tamien muiden palkkausetujen osalta yleisesti kunnan- tai kaupungineläinlääkärin viran val-
56792: noudatettavina olevien perusteiden mukaisesti tionavun perusteena olevaa palkkausluokkaa on
56793: sekä potilaiden omistajilta perittyjen palkkioi- korotettu, lasketaan valtionapu korotetusta
56794: den osalta 15 § :n 1 momentissa mainittujen pe- palk!kausluokasta siirron jä~lkeenkin.
56795: rusteiden mukaisesti. Mitä 2 ja 3 momentissa on säädetty sovelle-
56796: Kunnalla on oikeus 1 momentissa säädettyjen taan myös ennen tämän lain voimaantuloa ta-
56797: perusteiden mukaan saada valtionapua niihin pahtuneeseen kunnan- ja kaupungineläinlääkärin
56798: menoihin, jotka se suorittaa 6 a §:ssä tarkoite- siirtoon 2 momentissa tarkoitetun ikunt~inliiton
56799: tun sopimuksen perusteella toiselle kunnalle. viranhal tijaksi.
56800:
56801:
56802:
56803:
56804: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 197 4.
56805:
56806:
56807: Tasavallan Presidentti
56808: URHO KEKKONEN
56809:
56810:
56811:
56812:
56813: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
56814:
56815:
56816:
56817:
56818: 11267/74
56819: 1974 vuoden valtiopäivät 86.
56820:
56821:
56822:
56823:
56824: Hallituksen esitys Eduskunrtalle laiksi rakennuslain muutta-
56825: misesta.
56826:
56827: Sisäasiainministeriössä on parhaillaan vireillä teuttaminen. Milloin rakennuskieltoalueella ha-
56828: kaavoitusta ja rakennustointa koskevan lainsää- lutaan rakentaa, tarvittavan poikkeusluvan tai
56829: dännön kokonaisuudistuksen valmistelu. Raken- rakennuslain 132 §:n 2 momentin (588/73)
56830: nuslainsäädännön kokonaisuudistuksen yhtey- mukaisen rakennusluvan myöntämisen edelly-
56831: dessä tulee aikanaan harkittavaksi muun ohella tyksenä on, että rakentamisen ei havaita tuot~
56832: rakennuksen purkamisen saattaminen uudisra- tavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to-
56833: kentamiseen verrattavalla tavalla luvanvaraisek- teuttamiselle tai asutuksen muuliekaan järjes-
56834: si. Tämänkaltainen uudistus kytkeytyy lähei- tämiselle. Rakennusldelt,Oalueella on, rakentami-
56835: sesti koko rakennuslain (370/58) kaava- ja sen ohella eräiden' toimenpiteic;Ien suoritt~mi
56836: lupajärjestelmään. Kun rakennuslainsäädännön nert ilman maistraatin tai rakennuslautakunnan
56837: kokonaisuudistuksen toteuttaminen ilmeisesti lupaa kielletty. Ahieellå, jolla on voimassa ~a
56838: vielä tulee viemään pitkähkön ajan, hallitus on kennuslain 42 §:n 2 momentin 3, 4 tai 5
56839: pitänyt tässä vaiheessa tarpeelli~ena rajoitettujen kohdassa tarkoitettu rakennuskielto asemakaa-
56840: rakennusten purkamista koskevien lainsäännös- van laatimista tai muuttamista varten tahi
56841: ten aikaansaamista voimassa olevan rakennus- 100 §:n 2 momentissa tarkoitettu rakennus-
56842: lain pohjalta. kielto, ei saa suorittaa ilman maistraatin tai
56843: Tähän esitykseen on sisällytetty ehdotukset rakennuslautakunnan lupaa kaivamis-, louhimis-,
56844: rakennuksen tai sen osan purkamisen rajoitta- tasoittamis- tai täyttämistyötä, puiden kaata-
56845: misesta eräillä rakennuskieltoalueilla. Purka- mista tai muuta näihin verrattavaa toimen-
56846: minen tulisi esityksen mukaan luvanvaraiseksi pidettä, fos töimenpide on· ilmeisesti sellainen,
56847: samoilla alueilla, joilla tällä hetkellä ovat voi- että se voi tuottaa huomattavaa haittaa ase-
56848: massa rakennuslain 42 §:n 4 momentissa (493/ ma- tai rakennuskaavan laatimiselle tai to-
56849: 68) ja 100 §:n 4 momentissa (493/68) tar- teuttamiselle taikka turmella kaupunki- tai
56850: koitetut kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- ja maisemakuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta
56851: täyttämistöitä, puiden kaatamista sekä muita on hyväksynyt toimenpiteen.
56852: näihin verrattavia toimenpiteitä koskevat ra- Rakennuksen tai sen osan purkaminen kaa~
56853: joitukset. Sama tulisi koskemaan rakennuksen voituksen ollessa vireillä voi huomattavasti
56854: tai sen osan käyttötarkoituksen muuttamista. haitata kaavoituksen toteuttamista, milloin
56855: Lisäksi on tähän esitykseen sisällytetty ehdo- laadittJWassa kaavassa on tarkoitus käyttää
56856: tukset, jotka tähtäävät asuintarkoitukseen käy- hyväksi olemassa olevaa rakennuskantaa. Niin~
56857: tettävän rakennuksen kunnossapidon tehostami- pii ·esimerkiksi, mikäli pyrkimyksenä on säi-
56858: seen, rakennusten korjaustoimenpiteiden edis- lyttää· ·rakennuksen ·julkisivu rakennuslain 13 5
56859: tämiseen sekä rakennuksen kunnon tarkastami- S:n mukaista suojelumääräystä käyttämällä,
56860: sen helpottamiseen. rakennuksen purkaminen kaavoitustyön tai
56861: kaavan käsittelyn ollessa kesken merkitsee
56862: Rakennuksen tai sen osan purkaminen. kaavoituksen tarkoitusperieri vaarantamista.
56863: Edellä olevat seikat lienevät· osaltaan johta-
56864: Rakennuslain 42 §:n 2 momentissa (588/ neet siihen, että vetoaminen kulttuurihistorial-
56865: 73) sekä 100 §:n 2 momentissa (588/73) lisesti huomattavien rakennusten suojelusta
56866: säädetyn rakennuskieltojärjestelmän tarkoituk- annettuun lakiin ( 572/64) on lisääntynyt ja
56867: sena on estää alueen kaavoitukseen soveltu- kohdistunut sellaisiinkin rakennuksiiri, joiden
56868: maton rakentaminen ja turvata kaavassa tai säilyttämistä koskevat ratkaisut voitaisiin so·
56869: kaavan muutoksessa tehtävien ratkaisujen to- pivammin tehdä kaavoituksen yhteydessä. Mai-
56870: 5677/74
56871: 2 N:o 86
56872:
56873: nittu lakihan on soveltamisalaltaan varsin sup- vistetuista asemakaavoista saattoi puuttua ra-
56874: pea ja tähtää kulttuurihistoriallisesti erityisen kennuksen käyttötarkoitusta koskeva mää-
56875: huomattavien rakennusten suojeluun. räys. Tämänkin jälkeen laadituissa kaavoissa
56876: Ehdotuksen mukaan rakennuksen tai sen on voitu pitää tarkoituksenmukaisena mää-
56877: osan purkaminen alueella, jolla on voimassa rätä käyttötarkoitus väljästi. Käyttötarkoituk-
56878: rakennuslain 42 §:n 2 momentin 3, 4 ja 5 sen muuttaminen ilman riittävää yhteyttä vi-
56879: kohdassa tarkoitettu rakennuskielto asema- reillä olevaan kaavoitukseen voi huomatta-
56880: kaavan laatimista tai muuttamista varten, vasti haitata rakennuskieltoalueiden kaavoi-
56881: sekä vastaavasti rakennuslain 100 §: n 2 mo- tusta. Tämän vuoksi olisi luvan myöntämiselle
56882: mentissa tarkoitetulla rakennuskieltoalueella, rakennuksen käyttötarkoituksen muuttamiseen
56883: ei olisi sallittua ilman maistraatin tai raken- mainituilla rakennuskieltoalueilla asetettava vas-
56884: nuslautakunnan lupaa. Maistraatti ja raken- taavat edellytykset kuin edellä rakennuksen
56885: nuslautakunta voisivat, jollei siihen ole muita purkamiselle.
56886: esteitä, myöntää luvan purkamiseen, mil- Ehdotuksen mukaan rakennuksen tai sen
56887: loin siihen on olemassa erityisiä syitä eikä osan käyttäminen olennaisesti toiseen tarkoi-
56888: toimenpiteen havaita tuottavan huomattavaa tukseen, kuin mihin sitä on käytetty tai ra-
56889: haittaa kaavoituksen toteuttamiselle tai asu- kennuslupa osoittaa, ei olisi sallittua ilman
56890: tuksen muuliekaan järjestämiselle ( 42 a ja maistraatin tai rakennuslautakunnan lupaa
56891: 100 a §). Harkittaessa erityisen syyn olemassa- alueella, jolla on voimassa rakennuslain 42 § :n
56892: oloa tulisi muun ohella huomiota kiinnittää 2 momentin 3, 4 ja 5 kohdassa tarkoitettu
56893: siihen, missä vaiheessa kaavoitus on. Useiss~ rakennuskielto asemakaavan laatimista tai
56894: tapauksissa lupa rakennuksen purkamiseen voi- muuttamista varten, eikä rakennuslain 100
56895: taisiin hakea uudisrakentamista koskevan ra- § :n 2 momentissa tarkoitetulla rakennuskiel-
56896: kennusluvan yhteydessä. toalueella. Maistraatti ja rakennuslautakun-
56897: ta voisivat, jollei siihen ole muita esteitä,
56898: myöntää luvan käyttötarkoituksen muuttami-
56899: Rakennuksen käyttötarkoituksen muuttaminen. seen, milloin siihen on olemassa erityisiä
56900: Rakennuksen käyttötarkoituksen muuttami- syitä eikä toimenpiteen havaita tuottavan
56901: nen on jo tällä hetkellä rakennuslainsäädän- huomattavaa haittaa kaavoituksen toteutta-
56902: nössä säänneltyä. Muuttaminen voi tarvittavien miselle tai asutuksen muuliekaan järjestämi-
56903: rakenteellisten muutostöiden vuoksi olla raken- selle (42 a ja 100 a §).
56904: nuslain 130 §:n mukaisesti uudisrakentami-
56905: seen verrattavaa ja siten vaatia rakennuslu- Asuinrakennuksen kunnossapitäminen.
56906: van. Uudisrakennusta ei rakennuslain 42 §:n
56907: 1 momentin ja 100 §:n 1 momentin (250/66) Rakennuslain 124 §:n mukaisen rakennuk-
56908: rakentamisrajoitusten mukaan saa rakentaa vas- sen kunnossapitovelvollisuuden perustana ovat
56909: toin asema- tai rakennuskaavaa. Käyttötarkoi- muun muassa rakennuksen turvallisuuteen ja
56910: tuksen muuttaminen voi edelleen merkitä ra- terveydellisiin näkökohtiin liittyvät tekijät.
56911: kennuksen tai sen osan käyttämistä olennaisesti Myös muuhun lainsäädäntöön sisältyy mää-
56912: toiseen tarkoitukseen, kuin mihin sitä on käy- räyksiä rakennuksen käyttämisestä ja sen kun-
56913: tetty tai rakennuslupa osoittaa. Tällöin muu- nossapitämisestä. Niinpä huoneenvuokralain
56914: tostyöhön vaaditaan rakennusasetuksen ( 266/ 13 § :n 2 momentin ( 697/70) mukaan vuok-
56915: 59) 50 §:n 2 momentin 1 kohdan (628/69) ranantajan on vuokrasuhteen kestäessä pidet-
56916: tai 121 §:n 1 kohdan (628/69) mukainen lupa. tävä huoneisto sellaisessa kunnossa, kuin
56917: Mitä uudisrakennuksesta on säädetty, on sovel- vuokralainen paikalliset olosuhteet huomioon
56918: tuvin kohdin noudatettava myös tämänkaltai- ottaen kohtuudella voi vaatia. Terveydenhoi-
56919: sen rakentamistoimenpiteen osalta. Tässäkin ta- tolain ( 469/65) 16 §:n mukaan rakennus,
56920: pauksessa kaavassa osoitetun rakennuksen jossa on asuin-, työ- tai kokoontumishuoneis-
56921: käyttötarkoituksen on katsottu sitov!in lupa- toja; on siten kunnossa pidettävä ja hoidet-
56922: menettelyssä tehtävää ratkaisua. · tava, ettei siinä oleskeleville aiheudu tervey-
56923: Huomattava osa etenkin kaupunkikeskus- dellistä haittaa. Palolain ( 465/60) 23 § :n mu-
56924: tojen rakennuskannasta on rakennettu ennen kaan rakennuksen ja sen ympäristön kunnossa-
56925: rakennuslain voimaantuloa vahvistettuien ase- pito on hoidettava siten, ettei muun muassa
56926: makaavojen mukaan. Vielä 1940-luvulla vah- aiheoteta erityistä palonvaaraa.
56927: N:o 86 3
56928:
56929: Rakennuslakiin sisältyvä rakennuksen ja Rakennusten purkaminen on merkinnyt
56930: sen ympäristön kunnossapitovelvollisuus on huomattavaa asuntojen menetystä kaupun-
56931: yleissäännös rakennetun ympäristön hoitami- geissa ja kauppalaissa 1960-luvulla. Asuntojen
56932: sesta. Erityislainsäädäntöön sisältyviä mää- poistuman on arvioitu tänä aikana vastaavan
56933: räyksiä ei voida pitää riittävinä esimerkiksi lähes .30 prosenttia saman ajanjakson uusien
56934: sellaisten rakennusten kohdalla, joiden kun- asuntojen tuotannosta. Huomattavaa osaa van-
56935: nossapito on uudelleen kaavoitusta odotelta- hasta rakennuskannasta voitaisiin käyttää hy-
56936: essa laiminlyöty, mutta joita yhä käytetään väksi vielä pitkänkin ajan, mikäli rakennukset
56937: asumiseen. Tämän vuoksi olisi rakennuslakiin purkamisen ja uudelleen rakentamisen sijasta
56938: otettava säännös, jonka nojalla rakennuslupa- korjattaisiin. Tämän vuoksi rakennusten kor-
56939: viranomainen eräissä tapauksissa voisi mää- jaustoimenpiteitä olisi edistettävä niin, että
56940: rätä asuinrakennuksen korjattavaksi. Tämän- rakentamista koskevat säännökset ja määräyk-
56941: kaltainen määräys tulisi voida antaa, milloin set eivät tarpeettomasti aiheuttaisi teknillisiä
56942: rakennus siihen nähden, että sitä käytetään tai taloudellisia esteitä korjaustoiminnalle.
56943: asumiseen, ei vastaa kohtuullisia vaatimuksia. Ehdotuksen mukaan maistraatti ja raken-
56944: Säännös tulisi luonnollisesti sovellettavaksi lä- nuslautakunta voisivat lisärakennuksen, uudes-
56945: hinnä sellaisiin taajamissa oleviin rakennuk- taan rakentamisen sekä sellaisten rakenteel-
56946: siin, jotka eivät ole rakennuksen omistajan listen muutosten, jotka ovat uudestaan ra-
56947: omassa käytössä. kentamiseen verrattavat, osalta olla sovelta-
56948: Ehdotuksen mukaan rakennus, jota käyte- matta uudisrakentamista koskevia säännöksiä
56949: tään asumiseen, saataisiin määrätä korjatta- ja määräyksiä muuhun kuin rakennuksen sii-
56950: vaksi, paitsi rakennuslain 124 § :n 2 momen- hen osaan, jota rakentaminen tai muutos kos-
56951: tissa mainitun vaarallisuuden vuoksi myös, kee. Lisärakennuksen rakentaminen ja uudes-
56952: milloin se joltakin osin ei vastaa asuinraken- taan rakentaminen eivät kuitenkaan saisi mer-
56953: nukselle asetettavia kohtuullisia vaatimuksia kitä tontille tai rakennuspaikalle rakennetta-
56954: (124 § .3 mom.). vaksi ,gallitun kerrosalan ylittämistä ( 1.30 §
56955: 2 mom.).
56956: Rakennuksen korjaustoimenpiteiden Rakennuslainsäädännön säännökset ovat
56957: edistäminen. muutoinkin voineet tarpeettomasti vaikeuttaa
56958: Rakennuslain säännökset rakentamisesta on olemassa olevan rakennuskannan hyväksikäyt-
56959: laadittu silmällä pitäen lähinnä uudisrakenta- tämistä. Tämän vuoksi olisi tehtävä mahdolli-
56960: mista. Pyrittäessä edistämään olemassa olevan seksi asetuksella säätää niistä vähimmäisvaa-
56961: rakennuskannan korjaustoimenpiteitä muodos- timuksista ja poikkeamismahdollisuuksista,
56962: tuu keskeiseksi kysymykseksi se, missä määrin joiden puitteissa rakennuksen täydellinenkin
56963: uudisrakentamista koskevia säännöksiä ja kunnostaminen voitaisiin suorittaa rakenta-
56964: määräyksiä tulisi soveltaa korjaustoimintaan mista koskevien säännösten ja määräysten sitä
56965: ja siihen liittyvään rakentamiseen. tarpeettomasti estämättä.
56966: Rakennuslain 1.30 § :n mukaan uudisraken- Ehdotuksen mukaan asetuksella voitaisiin
56967: nukseksi on katsottava, paitsi kokonaan uutta säätää helpotuksia rakentamista koskeviin
56968: rakennusta, myös lisärakennus. Uudisraken- säännöksiin, määräyksiin ja rajoituksiin, mil-
56969: nusta koskevia säännöksiä on sovellettava loin on kysymyksessä olemassa olevan raken-
56970: myös uudestaan rakentamiseen sekä rakennuk- nuksen korjaaminen uudisrakentamiseen ver-
56971: sen sisärakenteiden olennaiseen_ mu}lttamiseen rattavalla tavalla (1.30 § .3 mom.).
56972: ja muihin sellaisiin rakenteellisiin muutoksiin, Rakennuksen kunnon tarkastaminen.
56973: jotka ovat uudestaan rakentamiseen verratta-
56974: vat. Ryhdyttäessä toimenpiteisiin, jotka edellä Rakennuslakiin ei sisälly säännöksiä val-
56975: olevan mukaisesti ovat uudisrakentamiseen miin rakennuksen tarkastukseen liittyvästä
56976: verrattavia, vaaditaan usein, että k-oko raken- menettelytavasta. Rakennuslain 124 §:n edel-
56977: nukseen eikä vain suoranaisesti toimenpiteen lyttämä rakennusten jälkivalvonta onkin siten
56978: kohteena olevaan rakennuksen osaan on so- voinut perustua pääasiassa rakennuksen ul-
56979: vellettava uudisrakentamista koskevia mää- koisen kunnon tarkastamiseen. Rakennus-
56980: räyksiä. Tämän voidaan olettaa osaltaan ra- valvontaa koskevien yleisten periaatteiden
56981: joittaneen rakennusten peruskorjausta ja ny- mukaan rakennusvalvontaviranomaisten on
56982: kyaikaistamista. katsottava kuitenkin valvontatehtäväänsä suo-
56983: 4 N:o 86
56984:
56985: rittaessaan voivan tarkastaa käyttöön otetun rittaa, mikäli on perusteltua aihetta epäillä
56986: rakennuksen sisätilojakin, milloin on syytä rakentamista koskevia säännöksiä, määräyksiä
56987: epäillä säännöksiä ja määräyksiä rikotun tai tai kieltoja rikotun. Harkittaessa tarkastuksen
56988: olotilan muutoin olevan lainvastaisen. toimittamista tulisi siten kiinnittää huomiota
56989: Muuhun lainsäädäntöön sisältyy rakennus- siihen, onko olemassa todennäköisiä syitä tä-
56990: ten tarkastamista koskevia nimenomaisia sään- män kaltaiselle epäilykselle ja onko tarkastuk-
56991: nöksiä. Palolain 25 §:n 3 momentin mukaan sen suorittaminen yleisen edun vaatimaa.
56992: palotarkastusta to1m1ttava viranomainen on Ehdotuksen mukaan rakennusvalvontaa
56993: päästettävä kaikkiin rakennuksiin, huoneisiin toimittavana viranomaisella olisi oikeus val-
56994: ja varastoihin sekä muihin tarkastuksen koh- vontatehtävää suorittaessaan päästä tarkas-
56995: teena oleviin paikkoihin. Terveydenhoitolain tuksen kohteena oleviin rakennuksiin ja huo-
56996: 19 §:n 1 momentin mukaan terveyslautakun- netiloihin, milloin on perusteltua aihetta
56997: ta voi määrätä jäsenensä tai alaisensa viran- epäillä, että rakentamista tai rakennuksen
56998: haltijan tarkastamaan asuinhuoneistojen ter- kunnossapitämistä koskevia säännöksiä, mää-
56999: veydellistä kuntoa, milloin on perusteltua räyksiä tai kieltoja on rikottu. Tarkastuksen
57000: syytä epäillä niissä esiintyvän terveydellisiä toimittamisesta olisi vähintään vuorokautta
57001: haittoja. Asuntotuotantolain (247 /66) 20 §:n aikaisemmin ilmoitettava rakennuksen tai huo-
57002: mukaan rakennusvalvonnasta huolehtivien vi- netilan omistajalle ja haltijalle. Saattaa joskus
57003: ranomaisten tulee muun muassa suorittaa lain tapahtua, että valvontaviranomaiselta evätään
57004: täytäntöönpanoa varten tarpeellisia tarkastuk- pääsy tarkastuksen kohteeseen. Tästä syystä
57005: sia ja katselmuksia. ja jotta voitaisiin asianmukaisella, riittävän
57006: Asuinrakennuksen kunnossapitämistä koske- oikeusturvan antavalla tavalla tutkia tarkas-
57007: vien määräysten täydentäminen saattaa lisätä tuksen suorittamisen edellytykset, esitetään
57008: rakennuksen kunnon tarkastamista tarkoitta- vielä, että asia olisi tällöin saatettava kaupun-
57009: vien menettelytapasäännösten tarvetta. Jo täl- gissa maistraatin, kauppalassa järjestysoikeu-
57010: läkin hetkellä esiintyy käytännössä epäselvyyttä den ja maalaiskunnassa lääninhallituksen· rat-
57011: menettelytavoista, joita on noudatettava raken- kaistavaksi ( 145 a § 1 mom. ). Kun maistraa-
57012: nuksen sisäosiin kohdistuvaa tarkastusta suori- tin, järjestysoikeuden ja lääninhallituksen
57013: tettaessa. Rakennuslaissa tulisi nimenomaisesti edellä tarkoitetun päätöksen täytäntöönpano
57014: todeta edellytykset, joiden vallitessa tämän kal- ei useinkaan siedä viivytystä, ehdotetaan li-
57015: tainen tarkastus on mahdollista toimittaa. Tä- säksi säädettävän, että tämä päätös voitaisiin
57016: mä ei merkitsisi rakennusvalvontaviranomaisille panna täytäntöön mahdollisesta valituksesta
57017: tällä hetkellä kuuluvan valvontavelvollisuuden huolimatta (141 § 2 mom.).
57018: laajentamista eikä oikeuden myöntämistä ylei- Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
57019: seen, valmiita rakennuksia koskevaan jatku- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57020: vaan valvontaan. Tarkastus tulisi voida suo-
57021:
57022:
57023:
57024:
57025: Laki
57026: ral{ennuslain muuttamisesta.
57027: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57028: muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain (370/58) 141 §:n 2 mo-
57029: mentti sekä
57030: lisätään lakiin uusi 42 a ja 100 a §, lain 124 §:ään uusi 3 momentti ja 130 §:ään uusi
57031: 2 ja 3 momentti sekä lakiin uusi 145 a § seuraavasti:
57032:
57033: 42 a §.
57034: Alueella, jolla on voimassa 42 §:n 2 momen- purkaa ·rakennusta tai sen osaa eikä käyttää
57035: tin 3, 4 tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennus- rakennusta tai sen osaa olennaisesti t.oiseen
57036: kielto asemakaavan laatimista tai muutta- tarkoitukseen, kuin mihin sitä on käytetty tai
57037: mista varten 1 ei ilman maistraatin lupaa saa rakennuslupa osoittaa.
57038: N:o 86 5
57039:
57040: Maistraatti voi, jollei siihen ole muita es- uudisrakentamista koskevia säännöksiä ja mää-
57041: teitä, myöntää luvan rakennuksen tai sen osan räyksiä muuhun kuin rakennuksen siihen osaan,
57042: purkamiseen tahi käyttötarkoituksen muutta- jota rakentaminen tai muutos koskee. Lisära-
57043: miseen, milloin siihen on olemassa erityisiä kennuksen rakentaminen ja uudestaan rakenta-
57044: syitä eikä toimenpiteen havaita tuottavan minen eivät kuitenkaan saa merkitä tontille tai
57045: huomattavaa haittaa kaavoituksen toteuttami- rakennuspaikaHe rakennettavaksi sallitun ker-
57046: selle tai asutuksen muuliekaan järjestämiselle. rosalan ylittämistä.
57047: Asetuksella voidaan säätää helpotuksia ra-
57048: 100 a §. kentamista koskeviin säännöksiin, määräyksiin
57049: Alueella, jolla on voimassa 100 §:n 2 mo- ja rajoituksiin, milloin on kysymyksessä ra-
57050: mentissa tarkoitettu rakennuskielto, ei ilman kennuksen korjaaminen uudisrakentamiseen
57051: rakennuslautakunnan lupaa saa purkaa raken- verrattavalla tavalla.
57052: nusta tai sen osaa eikä käyttää rakennusta tai
57053: sen osaa olennaisesti toiseen tarkoitukseen, 141 §.
57054: kuin mihin sitä on käytetty tai rakennuslupa
57055: osoittaa. Laki on sama 124 §:n 2 momentissa ja 145
57056: Rakennuslautakunta voi, jollei siihen ole a §:ssä tarkoitetusta päätöksestä sekä 144
57057: muita esteitä, myöntää luvan rakennuksen tai § :ssä mainitusta päätöksestä, joka tarkoittaa
57058: sen osan purkamiseen tahi käyttötarkoituk- terveellisyyden, lujuuden ja paloturvallisuuden
57059: sen muuttamiseen, milloin siihen on ole- kannalta vaarallisen niskottelun estämistä.
57060: massa erityisiä syitä eikä toimenpiteen ha-
57061: vaita tuottavan huomattavaa haittaa kaavoi- 145 a §.
57062: tuksen toteuttamiselle tai asutuksen muulie- Rakennusvalvontaa toimittavalla viranomai-
57063: kaan järjestämiselle. sella on oikeus valvontatehtävää suorittaes-
57064: saan, milloin on perusteltua aihetta epäillä,
57065: 124 §. että rakentamista tai rakennuksen kunD.ossa-
57066: pitämistä koskevia säännöksiä, määräyksiä tai
57067: Milloin rakennus, jota käytetään asumiseen, kieltoja on rikottu, päästä tarkastuksen koh-
57068: ei joltakin osin vastaa asuinrakennukselle ase- teena oleviin rakennuksiin tai huonetiloihin.
57069: tettavia kohtuullisia vaatimuksia, saa 2 mo- Tarkastuksen toimittamisesta on vähintään
57070: mentissa mainittu viranomainen määrätä ra- yhtä vuorokautta aikaisemmin ilmoitettava
57071: kennuksen korjattavaksi. rakennuksen tai huonetilan omistajalle ja hal-
57072: tijalle. Jos valvontaviranomaiselta kielletään
57073: 130 §. pääsy rakennukseen tai huonetilaan, on asia
57074: saatettava 144 §:ssä tarkoitetun viranomaisen
57075: Lisärakennuksen, uudestaan rakentamisen ratkaistavaksi.
57076: sekä uudestaan rakentamiseen verrattavien ra-
57077: kenteellisten muutosten osalta maistraatti ja ra- Tämä laki tulee voimaan päivänä
57078: kennuslautakunta voivat olla soveltamatta kuuta 197 •
57079:
57080:
57081: Naantalissa 20 päivänä kesäkuuta 1974.
57082:
57083:
57084: Tasavallan Presidentti
57085: URHO KEKKONEN
57086:
57087:
57088:
57089:
57090: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
57091: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 87.
57092:
57093:
57094:
57095:
57096: Hallituksen esitys Eduskunnafle laiksi aluevaihdosta valtion
57097: ja Hämeenlinnan kaupungin välillä.
57098:
57099: Valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä koska Hämeenlinnassa on useilla valtion viras-
57100: käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että Hä- toilla ja laitoksilla huomattavaa lisätilantarvetta.
57101: meenlinnan kaupunki luovuttaa valtiolle Hä- Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, että
57102: meenlinnan kaupungissa sijaitsevat vahvistetun Hämeenlinnan kaupungin toimesta ja kustan-
57103: tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A, I/6/26A nuksella muutetaan asemakaavaa siten, että val-
57104: ja I/6/22 rakennuksineen. Valtio puolestaan tiolle luovutettavat tontit yhdistetään nykyisten
57105: luovuttaa Hämeenlinnan kaupungille Ojoinen- virastotalotonttien kanssa yhdeksi yleisten ra-
57106: nimisestä tUasta RN :o 1154 Hämeenlinnan kau- kennusten tontiksi, jonka tonttitehokkuusluku
57107: pungin Ojoisten kylässä yhteensä noin 49 146 on e = 1,50. Edelleen on sovittu, että val-
57108: m2 :n suum1set määräalat, joista tullaan muo- tiolle luovutettavat tontit ovat rakennusoikeu-
57109: dostamaan asemakaavan mukaiset tontit VIII/ den lisääminenkin huomioon ottaen vapaat jäte-
57110: 42/421, VIII/41/422, X/31/1 ja XI/26/419 vesilain tarkoittamista liittymismaksuista sekä
57111: sekä VIII/41 Puisto ja UI-alue, VIII/42 Lp- rakennuslain tarkoittamista kadun ja viemärin
57112: alue j,a X/31 Puisto sekä edelleen osasta He- rakentamiskorvauksista.
57113: vosmiehentietä asemakaavan mukainen katu. Sekä vialtion että Hämeenlinnan kaupungin
57114: Alueilla, jotka luovutetaan Hämeenlinnan luovutusten arv~i on arvioitu 686 347 mark-
57115: kaupungille, ei ole käyttöä valtion taholta. kaa.
57116: Valtiolle luovutettavat alueet sijaitsevat valtion Edellä esitetyn perusteella esitetään Edus-
57117: vanhan virastotalon välittömässä läheisyydessä kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
57118: ja niille on tarkoitus rakentaa uusi virastotalo, dotus:
57119:
57120:
57121: Laki
57122: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä.
57123: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57124:
57125: Vaitioneuvosto oikeutetaan määrättävillään vastaan, että Hämeenlinnan kaupunki luovuttaa
57126: ehdoilla luovuttamaan Hämeenlinnan kaupun- valtiolle Hämeenlinnan kaupungissa olevat vah-
57127: gille Ojoinen-nimisestä tilasta RN :o 1154 Hä- vistetun tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A,
57128: meenlinnan kaupungin Ojoisten kylässä yhteen- I/6/26A ja I/6/22.
57129: sä noin 49 146 m2 :n suuruiset määräalat sitä
57130:
57131:
57132: Naantalissa 20 päivänä kesäkuuta 1974.
57133:
57134:
57135: Tasavallan Presidentti
57136: URHO KEKKONEN
57137:
57138:
57139:
57140:
57141: Valtiovarainministe11i Johannes Virolainen.
57142: 12022/74
57143: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 87.
57144:
57145:
57146:
57147:
57148: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 35
57149: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Hä-
57150: meenlinnan kaupungin välillä.
57151:
57152: Eduskunta on 20 pa1vana syyskuuta 1974 luovutettavat alueet sijaitsevat valtion vanhan
57153: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- virastotalon välittömässä läheisyydessä ja niille
57154: vaksi hallituksen esityksen n:o 87 laiksi alue- on tarkoitus rakentaa uusi virastotalo. Sekä
57155: vaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin valtion että Hämeenlinnan kaupungin luovu-
57156: välillä. tusten arvoksi on arvioitu 686 347 markkaa.
57157: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeute- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
57158: taan määrättävillään ehdoilla luovuttamaan Hä- hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
57159: meenlinnan kaupungille Ojoinen nimisestä ti- mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
57160: lasta RN: o 1154 Hämeenlinnan kaupungin Ojois- yhtyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
57161: ten kylässä yhteensä noin 49 146 m2 :n suurui- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
57162: set määräalat sitä vastaan, että Hämeenlinnan tuksen hyväksymistä.
57163: kaupunki luovuttaa valtiolle samassa kaupun- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
57164: gissa olevat vahvistetun tonttijaon mukaiset
57165: tontit I/6/25 A, I/6/26 A ja I/6/22. Alueil- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
57166: la, jotka luovutetaan Hämeenlinnan kaupun- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
57167: gille, ei ole käyttöä valtion taholta. Valtiolle dotuksen muuttamattomana.
57168: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974.
57169:
57170:
57171:
57172:
57173: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linkola, Loikkanen, H. Niskanen, Rosnell,
57174: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tallgren, Tamminen, Toivanen, Tähkämaa,
57175: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Weckman ja Voutilainen sekä varajäsen Jokela.
57176: Antila, Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa,
57177:
57178:
57179:
57180:
57181: 903/74
57182: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 87.
57183:
57184:
57185:
57186:
57187: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 99 halli-
57188: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Hä-
57189: meenlinnan kaupungin välillä.
57190:
57191: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
57192: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
57193: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o .35 tehtyä dotuksen muuttamattomana.
57194: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
57195: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1974.
57196:
57197:
57198:
57199:
57200: 956/74
57201: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 87.
57202:
57203:
57204:
57205:
57206: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
57207: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä.
57208:
57209: Eduskunnalle on annettu Hallituksen eshys Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
57210: n:o 87 laiksi aluevaihdosta valtion ja Hämeen- tintönsä n:o 35 ja Suuri valiokunta mietintönsä
57211: linnan kaupungin välillä, ja Eduskunta, jolle n:o 99, on hyväksynyt seuraavan lain:
57212:
57213:
57214:
57215: Laki
57216: aluevaihdosta valtion ja Hämeenlinnan kaupungin välillä.
57217: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57218:
57219: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään vastaan, että Hämeenlinnan kaupunki luovuttaa
57220: ehdoilla luovuttamaan Hämeenlinnan kaupun- valtiolle Hämeenlionan kaupungissa olevat vah-
57221: gille Ojoinen-nimisestä tilasta RN :o 1154 Hä- vistetun tonttijaon mukaiset tontit I/6/25A,
57222: meenlinnan kaupungin Ojoisten kylässä yhteen- I/6/26A ja I/6/22.
57223: sä noin 49 146 m2:n suuruiset määräalat sitä
57224:
57225:
57226: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974.
57227:
57228:
57229:
57230:
57231: 989/74
57232: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 88.
57233:
57234:
57235:
57236:
57237: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kielilain muuttamisesta.
57238:
57239: 1. Yleisiä säännöksiä. kuntainliittoja kuin kuntiakin. Kunnan jäsenten
57240: on siten katsottava olevan oikeutettuja saamaan
57241: Kielilain soveltamisala. samanlaista kielipalvelua riippumatta siitä, huo-
57242: Voimassa olevan kielilain (148/22) 1 §:n lehtiiko kunta yksin jostakin itsehallintoansa
57243: mukaan on tuomioistuimissa ja muissa valtion kuuluvasta tehtävästä vai siirtyykö tämä teh-
57244: viranomaisissa sekä kuntien ja muiden itse- tävä kuntainliitolle. Tämän vuoksi olisi kieli-
57245: hallintoalueiden viranomaisissa käytettävä, kun- lain 1 §:ää selvennettävä siten, että siinä kun-
57246: kin virka- tai itsehallintoalueen ja vastaavan tien ja muiden itsehallintoalueiden viranomais-
57247: yhdyskunnan sekä asiallisten kielen mukaan, ten rinnalla mainittaisiin myös kuntainliittojen
57248: maan kansalliskieliä, joko suomea tai ruotsia viranomaiset.
57249: taikka sekä suomea että ruotsia, niin kuin kie-
57250: lilaissa säädetään. Virka- ja itsehallintoalueiden kielellinen jaotus.
57251: Kielilain 1 §:ssä ilmaistaan siis aluksi, mitkä
57252: viranomaiset ovat kielilain säännösten alaisia Virka- ja itsehallintoalueiden kielellisestä
57253: sekä mitkä seikat ovat ratkaisevia määrättäessä jaotuksesta säädetään kielilain 2 §:ssä (593/
57254: mitä kieltä yksittäistapauksessa on käytettävä. 62). Sellaisena. kuin tämä säännös oli alku-
57255: Sanalla kansalliskieli viitataan hallitusmuodon peräisessä muodossaan katsottiin yhden kunnan
57256: 14 §:n 1 momentin säännökseen siitä, että käsittävä virka- ja itsehallintoalue yksikieli-
57257: suomi ja ruotsi ovat tasavallan kansalliskielet. seksi, jos kunnassa oli ainoastaan samankieli-
57258: Jokainen kunta muodostaa itsehallintoalueen. siä asukkaita tai jos tsiinä asuvien toiskielisten
57259: Evankelis-luterilaisen kirkon seurakunnat muo- luku oli pienempi kuin 10 % asukkaiden
57260: dostavat yleensä kuntia vastaavia itsehallinto- kokonaismäärästä, mutta kaksikieliseksi, jos
57261: alueita sekä osaksi itsehallintoyhdyskuntia, ellei toiskielisten luku nousi 10 % : iin. Helsingin,
57262: niillä ole yhtenäistä maantieteellistä aluetta. Turun ja Vaasan kaupungit olivat kuitenkin
57263: Itsehallintoyhdyskuntiin luettiin aikaisemmin ,kaksikielisiä, vaikkei niissä asuvien toiskielis-
57264: kuuluviksi myös eräitä kuntia pienempiä aluei- ten luku olisi noussutkaan tähän prosentti-
57265: ta, nimittäin taajaväkinen yhdyskunta ja epä- määrään. Useampia kuntia käsittävä virka- ja
57266: itsenäinen , kauppala. Nämä ovat nyttemmin itsehallintoalue katsottiin yksikieliseksi, jos
57267: kuitenkin menettäneet merkityksensä. siihen kuului ainoastaan samankielisiä kuntia,
57268: Edellä mainittujen itsehallintoalueiden lisäksi mutta kaksikieliseksi, jos siihen kuului sekä
57269: tällaisia. alueita on vain Ahvenanmaan maa- suomen- että ruotsinkielisiä kuntia tai jokin
57270: kunta. Ahvenanmaan maakuntaa koskevat kui- kaksikielinen kunta. Lääni, jonka alueella si-
57271: tenkin osittain kielilaista poikkeavat Ahvenan- jaitsevien kuntien lukumäärästä alle kymmenes-
57272: maan itsehallintolakiin ( 670/51) sisältyvät osa oli tois- tai kaksikielisiä, oli kuitenkin
57273: säännökset. kaksikielinen ainoastaan tämän alueen osalta.
57274: Jos tulevaisuudessa muodostetaan korkeam- Kielilain 2 §:ää muutettiin 5 päivänä huhti-
57275: manasteisia itsehallintoalueita, kuuluvat myös kuuta 1935 annetulla lailla ( 141/35). Tällöin
57276: ne kielilain säännösten alaisuuteen sen 1 §:n poistettiin Helsingin, Turun ja Vaasan kau-
57277: nojalla. punkien kielellinen erityisasema ja muutettiin
57278: Kielilakia säädettäessä ei kuntainliittoja vielä sanotun pykälän 3 momenttia siten, että virka-
57279: ollut eikä kielilaissa myöhemmir.kään ole otet- tai itsehallintoalue, joka käsittää useampia kun-
57280: tu kantaa kuntainliittojen kielisuhteisiin. Hal- tia, katsottiin yksikieliseksi, jos siihen kuului
57281: lintokäytännössä on yleensä lähdetty siitä, että ainoastaan saman kielisiä kuntia. Alue, johon
57282: kielilain yleiset periaatteet koskevat yhtälailla kuului erikielisiä tai kaksikielisiä kuntia, kat-
57283: 11933/74
57284: 2 N:o 88
57285:
57286: sottiin kunkin kunnan osalta samankieliseksi sitä pienemmäksi. Tällöinkin edellytetään, että
57287: kuin asianomainen kunta. toiskielisten luku lisäksi on alle 5 000. Lisäedel.
57288: Tämä periaate on edelleen voimassa, vaikka lytyksellä on merkitystä ainoastaan niissä ta-
57289: kielilain 2 §:ää muutettiin jälleen 7 päivänä pauksissa, joissa kaksikielisen kunnan asukas-
57290: joulukuuta 1962 annetulla ·lailla (59 3/62). luku on vähintään 62 500.
57291: Muutokseen johtaneessa hallituksen esitykses- Tässä yhteydessä on syytä todeta, että kieli-
57292: sä n:o 72/1962 vp. todettiin vähemmistöryh- lakia vuonna 1922 säädettäessä ei perusteltu
57293: män aseman olevan heikoin ybikielisessä kun- sitä, miksi juuri 10 %:n suhteellinen väestö-
57294: nassa, minkä vuoksi niitä edellytyksiä, joilla määrä valittiin kaksikielisyyden rajat.hi. Voi-
57295: kunta säilyy kaksikielisenä tai muuttuu sellai- daan kuitenkin olettaa, että se seikka, että
57296: seksi, ehdotettiin lievennettäviksi. Hallituksen ruotsinkielisten suhteellinen osuus maamme
57297: esityksen mukaisesti muutettiin 2 § :n 1 ja 3 koko väkiluvusta lain säätämisen aikaan oli
57298: momenttia siten, että sellaiselle kielelliselle vä- noin 10 %, osaltaan vaikutti ratkaisuun.
57299: hemmistölle, jonka suhteellinen osuus kwman Suomen- ja: ruotsinkielisten tukumäärän välistä
57300: väkiluvusta on supistumassa, turvattiin kun- suhdetta on myös pidetty eräänä, joskaan
57301: nan kaksikielisyydestä johtuvat oikeudet vä- ei yksinomaisena, Jakoperusteena harl:itusmuo-
57302: hemmistön suhteelliseen suuruuteen katsomatta don 14 S:n 3 momenttia tulkittaessa. Kuluneen
57303: niin kauan kuin vähemmistöön kuuluvien lu- puolen vuosisadan aikana ovat olot kuitenkin
57304: kumäärä· on vähintään 5 000. Kasvusuunnas- muuttuneet. Vuoden 1970 väestönlaskennassa
57305: sa olevien vähemmistöjen asemaa taas pa- voitiin todeta, että ruotsinkielisten suhteellinen
57306: rannettiin suomalla niille kunnan kaksikieli- osuus maamme koko väestöstä oli alentunut
57307: syydestä johtuvat edut jo silloin, kun tällaisen 6,6 %:iin.
57308: vähemmistön suhteellinen osuus kunnan väki- Väestösuhteiden kehityssuunnan huomioon
57309: luvusta on 10 % tai enemmän aikaisemman ottaen voitaisiin vähemmistöjen kielellinen
57310: 12 % :n sijasta. asema osittain turvata alentamalla kielilain 2
57311: Kielilain periaatteita on .yleensä pidettävä § :n 1 momentin ehdoton raja ·esimerkiksi
57312: tasapuolisina ja vähemmistön oikeuksia hyvin 3 OOO:een. Pelkällä rajan ruentamisella olisi
57313: turvaavina. Voidaan kuitenkin todeta etenkin kuitenkin suhteellisen vähäinen merkitys kielel-
57314: viimeksi kuluneiden vuosikymmenien aikana lisille vähemmistöille. Nykyisen kunnallisen jao-
57315: .vilkastuneen yleisen muuttoliikkeen johtaneen tuksen vallitessa se olisi ·perusteltua vanhas-
57316: siihen, että kielilain kuntien kielisuhteita kos- taan kaksikielisen Vantaan kaupungin osalta,
57317: ~evia säännöksiä ei voida pitää täysin tyydyttä- sillä kyseinen raja olisi alennettava alle 1100:11,
57318: vinä. Väestön liikkuvuus saattaa varsin no- ennen kuin se vaikuttaisi muiden kuntien ase-
57319: peasti muuttaa kunnan kielisuhdetta niin, että maan. On huomattava, että 3 000 henkilön eh-
57320: määrältään suhteellisen huomattavatkin vähem- dottomalla rajalla on yleensäkin merkitystä
57321: mistöt voivat jäädä vaille kielilaissa tarkoitettuja ainoastaan niiden kuntien osalta, joiden asukas-
57322: oikeuksia. Tällaista kehitystä on huomattu var- luku on suurempi kuin ·37 500. Kieldlisten vä-
57323: sinkin Helsingin seudulla. hemmistöjen aseman turvaaminen edellyttää
57324: Mainitun kaltaisia epäkohtia on pyritty pois- näin ollen myös lain 2 §:n 1 momentissa
57325: tamaan jo edellä mainitulla 1962 toteutetulla mainitun suhteellisen rajan alentamista. Tämän
57326: kielilain muutoksella, jolloin kielilain 2 §:n 1 vuoksi hallituksen mielestä on tarkoituksenmu-
57327: momenttiin lisättiin 5 000 asukkaan ehdoton kaista lieventää kaksikielisyyden edellytyksiä
57328: raja. Säännöksen merkitys on kuitenkin kat· siten, että samalla kun lain 2 §:n 1 momen-
57329: sottava vähäiseksi, koska se tulee sovelletta- tin ehdoton raja alennettaisiin 3 OOO:ksi, alen-
57330: vaksi ainoastaan sellaisten kuntien kohdalla, nettaisiin myös 10 %:n suhteellinen raja
57331: joissa on asukkaita vähintään 50 000. 8 %:ksi.
57332: Kielilain 2 §:n 1 momenttiin sisältyvällä Suhteellisen rajan alentaminen 8 % :iin ei ny-
57333: 5 000 asukkaan rajalla ei tätä nykyä ole mer- kyisen kunnallisen jaotuksen vallitessa vaikut-
57334: kitystä muissa kunnissa kuin Helsingin, Turun taisi muiden kuntien kuin tammikuun 1 päiväs-
57335: ja Vantaan kaupungeissa. tä 1975 Uudenkaarlepyyn kaupunkiin liitettävän
57336: Nykyisen kielilain 2 §:n 3 momentin mu- Uudenkaarlepyyn maalaiskunnan kielisuhteisiin,
57337: kaan ei kuntaa, joka kielilain mukaan on ollut joka olisi muuttunut yks.ikielisestä ruotsinkie-
57338: kaksikielinen, saa julistaa yksikieliseksi, ellei lisestä kaksikieliseksi kunnaksi. Esityksen tar-
57339: toiskielisten luku ole alentunut 8 % :iin tai koituksena ei kuitenkaan ole nykyisten kieli-
57340: N:o 88 3
57341:
57342: suhteiden muuttaminen, vaan kieliturvan ja sen muutos vaikeutuisi kielisuhteiden ehdotto-
57343: viihtyvyyden takaaminen k.ielellisille vähem- man huomioon ottamisen vuoksi.
57344: mistöille tulevaisuudessakin. Esitetyllä 8 % :n Siitä huolimatta, että Suomen kansa1aiaen
57345: rajaLla voidaan olettaa olevan merkitystä myös oikeus käyttää tuomioistuimissa ja hallintovi-
57346: kuntauudistuksen toteuttamisen kannalta. Suh- ranomaisissa omaa kieltään on hallitusmuodon
57347: teellisen rajan alentamisella parannettalSlm mukaan turvattava lailla, olisi tietyn harkinta-
57348: myös kasvusuunnassa olevien vähemmistöjen vallan uskomista kuntien kielisuhteiden määrää-
57349: asemaa suomalla niille kunnan kaksikielisyydes- mistä koskevassa asiassa valtioneuvostolle pi-
57350: tä johtuvat edut jo silloin, kun vähemmistön dettävä asioiden joustavan hoitamisen kannalta
57351: osuus kU1111an väkiluvusta on 8 % tai enem- tarpeellisena. Tällainen harkintavalta tulisi kui-
57352: män. tenkin rajoittaa vain erityisten syiden valli-
57353: .K;un 2 § :n 1 momentin suhteellinen raja eh- tessa tapahtuvaan harkintaan. Tällaisena eri-
57354: dotetaan muutettavaksi 8 % :ksi, olisi myös voi- tyisenä syynä voitaisiin pitää esimerkiksi sitä~
57355: massa olevan 2 §:n 3 momenttiin sisältyvä hi- että vakiintuneesti kaksikielisen kunnan kie-
57356: dastava 8 % :n raja vastaavasti muutettava 6 lellinen vähemmistö jäisi juuri kielilain 2 §:ssä
57357: % :ksi. Hidastavalla 6 % :n rajalla saattaa olla tarkoitettujen rajojen alle. Erityisenä syynä
57358: merkitystä ennen muuta kunnallista jaotusta olisi pidettävä myös sitä, että suunnitteilla
57359: muutettaessa. Esimerkiksi Uudenkaarlepyyn oleva kuntauudistus olisi eräissä tapauksissa
57360: maalaiskunnan sekä Jepuan ja Munsalan kun- toteutettavissa joustavammin. Edellä tarkoi-
57361: tien yhdistyessä tammikuun 1 päivästä 1975 tettu poikkeus 8 ja 6 % :n sekä 3 000 asuk-
57362: kaksikieliseen Uudenkaarlepyyn kaupunkiin, kaan rajoista tulisi tehdä yleensä vain asian-
57363: suomenkielisen vähemmistön osuus laajenne- omaisen kunnan esityksestä. Kielellisen vähem-
57364: tussa Uudenkaarlepyyn :kaupungissa alenee mistön etujen turvaamiseksi varsinkin kun-
57365: 10 %:sta hiukan yli 8 %:iin, jolloin kaupunki nallista jaotusta muutettaessa olisi mainittu
57366: voimassa olevan 2 §:n 3 momenttiin sisälty- poikkeus voitava tehdä myös valtioneuvoston
57367: vän hidastavan 8 % rajan johdosta jää ainakin aloitteesta. Kuntaa olisi kuitenkin aina kuul-
57368: tässä vaiheessa kaksikieliseksi. Kaupungin pysy- tava ennen päätöksen tekemistä. Määräys olisi
57369: minen kaksikielisenä saattaa siten seuraavan annettava säännönmukaista kielellistä jaotusta
57370: väestönlaskennan tulosten johdosta tai sitä vastaavaksi kymmenvuotiskaudeksi ja muutet-
57371: ennen mahdollisesti suoritettavan kunnallisen taessa itsehallintoalueiden rajoja kvmmenvuo-
57372: jaotuksen muutoksen vuoksi vaarantua. Myös tiskauden jäljellä olevaksi ajaksi. Poikkeusme-
57373: Lohjan maalaiskunnassa ruotsinkielisen vähem- nettelyä koskeva säännös ehdotetaan otetta-
57374: mistön osuus tullee vuoden 1980 väestönlas- vaksi kielilain 2 §:n 4 momenttiin, minkä
57375: kennan mUJk.aan jäämään alle 8 % :n. vuoksi voimassa olevan 2 §: n 3 momentissa
57376: oleva virka- ja itsehallintoalueiden rajojen muut-
57377: Eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen tamista koskeva säännös olisi siirrettävä 5 mo-
57378: ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi an- mentiksi.
57379: netun lain (13 /6 7) perusteella suunnitellaan Edellä on ehdotettu kielilain soveltamisalaa
57380: laajaa kunnallisen jaotuksen uudistamista maas- säätelevän 1 §:n selventämistä siten, että sään-
57381: samme. Lain 2 § :n mukaan on kuntauudistus- nöksessä nimenomaan kuntien ja muiden itse-
57382: suunnitelmissa otettava huomioon väestön kieli- hallintoalueiden viranomaisten ohella mainit-
57383: suhteet hallitusmuodon 50 §:n 3 momentissa taisiin kuntainliittojen viranomaiset. Lain 2
57384: säädetyllä tavalla. Tämän säännöksen mukaan §: n 2 momenttia olisi vastaavasti selvennet-
57385: on maan hallintoalueiden rajoja uudelleen jär- tävä siten, että siitä selvästi kävisi selville,
57386: jestettäessä varteenotettava, että alueet, mikäli että kuntainliittojen kielisuhteet määräytyvät
57387: asianhaarat sallivat, tulevat yksikielisiksi taik- samojen perusteiden mukaan kuin seUaisten
57388: ka että toiskieliset vähemmistöt niiUä tulevat virka- tai itsehallintoalueiden kielisuhteet,
57389: mahdollisimman pieniksi. joihin kuuluu useampia kuntia. Kuntainliitto
57390: Voimassa olevan kielilain periaatteiden mu- katsottaisiin tällöin yksikieliseksi, jos siihen
57391: kaan ei voida pitää kohtuullisena, että kielelli- kuuluu ainoastaan samankielisiä kuntia. Kun-
57392: nen vähemmistö kokonaan menettäisi kielelliset tainliitto, johon kuuluu erikielisiä tai kaksikie-
57393: oikeutensa kunnallista jaotusta muutettaessa. lisiä kuntia, katsottaisiin kunkin kunnan osalta
57394: Toisaalta ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukais- samankieliseksi kuin asianomainen kunta.
57395: ta, että kuntauudistus tai kunnallisen jaotuk- Mikäli kuntainliittoon kuuluu ainoastaan sa-
57396: 4 N:o 88
57397:
57398: mankielisiä tai ainoastaan kaksikielisiä kuntia, Oikeus käyttää omaa kieltään valtion viran-
57399: olisi kielilan 2 §:n 2 momentin mukaan ilman omaisissa alueen kielestä riippumatta on kieli-
57400: muuta ratkaistavissa, toimiiko kuntainliiton vi- laissa siten myönnetty ainoastaan Suomen kan-
57401: ranomainen yksi- vai kaksikielisen alueen vi- salaiselle ja säännöksessä luetelluille juridisille
57402: ranomaisena. Niissä tapauksissa, joissa kuntain- henkilöille. Suomen kansalaiselle on tämä
57403: liittoon kuuluu erikielisiä tai kaksikielisiä kun- oikeus turvattu jo hallitusmuodon 14 §:n 2
57404: tia joko siten, että näistä jokin tai jotkut ovat momentin säännöksellä. Ulkomaalaisen ja sään-
57405: kaksikielisiä tai siten, että kunnat ovat eri- nöksessä mainitsemattoman juridisen henkilön,
57406: kielisiä tai että erikielisten kuntien lisäksi kun- esimerkiksi osakeyhtiön, avoimen yhtiön ja
57407: tainliittoon kuuluu yksi tai useampi kaksikieli- kommandiittiyhtiön on siis yksikielisellä virka-
57408: nen kunta, olisi noudatettava kielilain täytän- alueella kävtettävä asianomaisen virka-alueen
57409: töönpanosta annetun asetuksen 8 §: n ( 418/ kieltä. ·
57410: .35) täydentäviä säännöksiä. Kielilain 1 ja 2 §:ää on edellä ehdotettu
57411: Kuntainliittojen kielisuhteita ei kuitenkaan selvennettäväksi siten, että siihen otettaisiin
57412: voida määrätä kymmenvuotiskausittain, kuten nimenomaiset säännökset kuntainliittojen kie-
57413: muiden kielilain 2 §:n 2 momentissa mainittu- lestä. Koska kunnilla on lain 3 §:n 1 mo-
57414: jen alueiden kielisuhteita, jo yksistään kuntain- mentin mukaan oikeus käyttää va:ltion vi-
57415: liittojen suuren lukumäärän vuoksi. Kuntain- ranomaisissa pöytäkirjakieltään viranomaisen
57416: liitot eivät sitäpaitsi aina ole siinä määrin pysy- virka-alueen kielestä riippumatta, ei ole mi-
57417: väisluonteisia kuin säännöksessä tarkoitetut tään syytä evätä kuntien muodostamaita julkis-
57418: virka- ja itsehallintoalueet. Toisaalta voivat oikeudelliselta yhteistyöelimeltä, kuntainllitolta,
57419: kuntainliittojen kielisuhteet mainitun kymmen- samanlaista oikeutta. Myöskään ei ole syytä
57420: vuotiskauden aikana muuttua muun muassa asettaa osakeyhtiöitä, kommandiittiyhtiöitä eikä
57421: silloin, kun kuntainliittoon tänä aikana liittyy avoimia yhtiöitä eri asemaan pykälässä mainit-
57422: uusia toisidelisiä kuntia. Kuntainliittojen kieli- tuihin yhteisöihin nähden. Tämän vuoksi kieli-
57423: suhteet määräytyisivät kuitenkin yksiselittei- lain 3 §:n 1 momentissa olisi mainittava myös
57424: sesti jäsenkuntien kielisuhteiden mukaan. kuntainliitot, ·osakeyhtiöt, kommandiittiyhtiöt
57425: ja avoimet yhtiöt.
57426:
57427: 2. ·Asiallisten käytettävä kieli ja
57428: toimituskirjakieli. Asiallisten käytettävä kieli ja toimituskiriakieli
57429: kunnassa ja muulla itsehallintoalueella.
57430: Asiallisten käytettävä kieli valtion
57431: viranomaisissa. Kunnan tai muun itsehallintoalueen viran-
57432: omaisen puoleen kääntyessään ei asiallisella ole
57433: Kielilain 3 §:n 1 momentin ( 141/35) mu- samanlaista oikeutta käyttää omaa kieltään
57434: kaan on tuomioistuimessa ja muussa valtion kuin valtion viranomaisen Tuona, vaan täl:löin
57435: viranomaisessa käytettävä alueen kieltä ja kak- on kielilain 7 §:n 1 momentin mukaan käy-
57436: sikielisellä alueella jompaa kumpaa alueen kie- tettävä alueen kieltä. Kaksikielisellä alueella
57437: listä. Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus saa käyttää molempia kieliä. Kaikki asialliset
57438: omassa asiassaan tai asiassa, jossa häntä kuul- ovat itsehallintoviranomaisiin nähden samassa
57439: laan, käyttää omaa kieltään, suomea tai ruot- asemassa, ulkomaalainen, yhtiö ja Suomen kan-
57440: sia. Kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun- salainen. Kunnalliselle viranomaiselle osoitetut
57441: nalla, uskonnollisella yhdyskunna1la, kotimai- hakemukset ja selitykset on siis aina laadittava
57442: sella yhdistyksellä, osuu&kunnalla, säätiöllä ja asianomaisen kunnan kielellä.
57443: laitoksella on oikeus käyttää pöytäkirjakiel- Toimituskirjakielestä ovat itsehallintoyhdys-
57444: tään. Opetus- ja kasvatuslaitoksella on oikeus kunnissa voimassa samat säännökset kuin pää-
57445: käyttää laitoksen opetuskieltä. sääntöisesti valtion viranomaisissa. YksikielisiLlä
57446: Jos tuomioistuimelle tai muulle valtion vi- alueilla annetaan toimituskirja siis alueen kie-
57447: ranomaiselle jätetty asiakirja on vastoin kieli- lellä, kaksikielisillä alueilla taas kielilain 6 § :n
57448: lain 3 § :n l momentin säännöstä laadittu säännöksiä noudattaen, siis yleensä asiallisen
57449: toisella kielellä, on viranomaisen 3 § :n 2 käyttämällä kielellä.
57450: momentin säännöksen mukaan hankittava asial- Kaksikieliset kunnat on :kuitenkin kielilain
57451: lisen kustannuksella asiakirjasta laillisesti pä- 7 §:n 2 momentissa jaettu kahteen ryhmään,
57452: tevä käännös. sellaisiin, joissa kielellinen vä.,emmistö on vä-
57453: N:o 88 5
57454:
57455: hintään kolmasosa kunnan väestöstä ja sellai- noudattaen ja kaksikielisiä kuntia koskisivat
57456: siin, joissa vähemmistö on tätä pienempi. Niis- tältä osin samat säännökset kuin sellaisia val-
57457: sä kunnissa, joissa kielellinen vähemmistö on tion viranomaisia, joiden virka-alue on kaksi-
57458: vähintään kolmasosa kunnan väestöstä, kunnan kielinen. Täten turvattaisiin myös paremmin
57459: viranomaisen toimituskirjan kieli määräytyy yksilölle hallitusmuodon 14 §:n 2 momentissa
57460: kielilain 6 §: n mukaan. Niissä kaksikielisissä säädetty oikeus saada omassa asiassaan toimi-
57461: kunnissa taas, joissa vähemmistö ei nouse tä- tuskirja omalla kielellään kaikissa kaksikieli-
57462: hän määrään, voidaan toimituskirja antaa väes- sissä kunnissa.
57463: tön enemmistön kielellä liittämällä siihen asial-
57464: lisen pyynnöstä >laillisesti pätevä käännös. Täl- Valtion sekä kunnan tai muun itsehallinto-
57465: lainen käännös on alkuperäisen veroinen ja yhdyskunnan väestölle antamie11 asiakirjojen
57466: se on toimitettava kunnan kustannuksella. l~ieli.
57467: Kielilain 7 § :n 2 momentin säännös siitä,
57468: että asiallisen, joka on kunnan viranomaisen Kielilain 10 §:n 1 momentin mukaan julki-
57469: puoleen kääntyessään käyttänyt vähemmistön panot, ilmoitukset ja kuulutukset tai muut sel-
57470: kieltä, on huomattava nimenomaisesti pyytää laiset asiakirjat, jotka tuomioistuin tai muu
57471: käännöstä hänelle ehkä enemmistön kielellä an- valtion viranomainen taikka kunnan tai muun
57472: netusta toimituskirjasta, voi johtaa oikeuden- itsehallintoalueen viranomainen antaa väestölle,
57473: menetykseen hänen kohdallaan, sillä käännös- yksikielisellä virka- tai itsehallintoalueelia on
57474: pyyntö saattaa usein jäädä joko epähuomiosta kirjoitettava tämän alueen kielellä ja bksikieli-
57475: tai lain tuntemattomuudesta johtuen tekemättä. sellä virka- tai itsehallintoalueelia maan molem-
57476: Lain 7 §:n 2 momentissa tarkoitettujen milla kielillä. Tästä pääsäännöstä on säädetty
57477: kuntien väestömäärä on 997 639 eli n. 74% poikkeus lain 10 §:n 2 momentissa ( 141i
57478: kaikkien kaksikielisten kuntien väestöstä ja näi- 35), jonka mukaan raastuvan- ja kihlakunnan-
57479: den kuntien suomen- ja ruotsinkielisiin vähem- oikeuksien, lääninhallitusten, maistraattien ja
57480: mistöihin kuuluu yhteensä 157 049 henkilöä. ( kruununvoutien) kaksikielisellä virka-alueella
57481: Kielellisiin vähemmistöihin kuuluvien henkilöi- virrur puolesta antamat kuulutukset ja tiedon-
57482: den lukumäärä on näin ollen huomattavan suu- annot yksityisten oikeutta koskevissa asioissa,
57483: ri, joten ha:llitukse.n mielestä 7 § :n 2 momen- kuten avioliitto-, avioehto-, pesäero-, holhous-,
57484: tin kumoamisella, mrkä asettaisi asialliset kai- kuolleeksijulistamis-, lainhuudatus-, kiinnitys-,
57485: kissa kaksikielisissä kunnissa toimituskirjakie- konkurssi- ja pakkohuutokauppa-asioissa, voi-
57486: len osalta samaan asemaan, parannettaisiin yk- daan tuomioistuimen, tuomarin, (maaherran),
57487: sHön kieliturvaa ja siten myös hänen oikeus- maistraatin tai ( kruununvoudin) harkinnan
57488: turvaansa. Kai<kissa näissä kunnissa eivät vi- mukaan ja jollei hakija toisin vaadi, kirjoittaa
57489: ranomaiset kuitenkaan ole käyttäneet niille ainoastaan virka-.a:lueen väestön enemmistön
57490: kumottavaksi ehdotetun säännöksen suomaa kielellä.
57491: mahdollisuutta antaa toimituskirjat aina enem- Kielilain 10 § käsitti alkuperäisessä, vuonna
57492: mistön kielellä, vaan ne ovat jo nykyisen lain 1922 annetussa muodossa ainoastaan nykyisen
57493: puitteissa antaneet lain vähimmäisvaatimukset säännöksen 1 momentin. Vuonna 1935 lisättiin
57494: ylittävää kielipalvelua. 10 §:ään uusi 2 momentti, jonka ta'1>eelli-.
57495: Kielilain 7 §:n 2 momentin kumoaminen suut1ta hallituksen esityksessä n:o 34/1934 vp.
57496: olisi myös sopusoin.nussa kielilain 12 ja 15 perusteltiin sillä, että erinäiset kuulutukset yk-
57497: §:ään jäljempänä ehdotettujen muutosten kans- sityisen oikeutta koskevissa asioissa oli julkais-
57498: sa. Mikäli kaksikielisten kuntien sisäistä virka- tava aina kahdella kielellä, mikä tuotti asialli-
57499: kieltä koskevia säännöksiä jäljempänä esitetyl- selle tarpeettomia kustannuksia.
57500: Iä tavalla muutetaan, muodostaisi 7 §:n 2 Eräiden kielilain 10 §:n 2 momentissa mai-
57501: momentin poikkeussäännös nimittäin ainoan pe- nittujen viranomaisten kohdalla on sittemmin
57502: rusteen kaksikielisten kuntien jakamiselle kah- tapahtunut sellaisia muutoksia, jotka olisi otet-
57503: teen ryhmään kielellisen vähemmistön suuruu- tava huomioon kielilakia tarkistettaessa. Kruu-
57504: den mu.kaan. Tämän eron poistamisella saatai- nunvoutien ja apulaiskniununvoutien virat on
57505: siin aikaan melkoisesti Y'ksinkertaisemmat ja lakkautettu ja niiden tehtävät ovat siirtyneet
57506: selvemmät säännökset kaksikielisissä kunnissa nimismiehille (.laki kruununvoudin ja apu-
57507: kulloinkin käytettävästä kielestä. laiskruununvoudin virkojen lakkauttamisesta
57508: Toimituskirja annettaisiin siten kaikissa kak- 22. 12. 1944/989) ja henkikirjoittajille (laki
57509: sikielisissä kunnissa kielilain 6 § :n säännöksiä eräiden kruununvoudille kuuluvien tehtävien
57510: 6 N:o 88
57511:
57512: siirtämisestä henkikirjoittajalle 22. 12. 1944/ Koska valtion viranomaisten on kaksikieli-
57513: 967), joista viimeksi mainitut myös toimivat sellä virka-alueella tai virka-alueella, johon
57514: kuulutus- ja vihkimisviranomais-fua. Lailla kau- kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia, käytettävä
57515: pungin järjestysoikeudesta (21/59} on sää- diarissa sen asiakirjan kieltä, jota merkintä
57516: detty. että kihla!kunnan piiriin kuuluvassa kau- koskee, on myös itse diarien otsikkoineen
57517: pungissa on maistraatin sijasta järjestysoikeus. oltava kaksikielisiä. Tällaisen säännöksen säilyt-
57518: Näin ollen kielilain 10 § :n 2 momentti olisi täminen ei kuitenkaan tunnu tarkoituksenmu-
57519: saatettava nykyolosuhteita vastaavaksi sen asia- kaiselta, vaan kaksikielisellä virka-alueella olisi
57520: sisältöä muuttamatta. Koska momentissa olevaa viranomaisen itsensä salli.ttava ratkaista, mitä
57521: esimerkkiluetteloa on nyttemmin pidettävä tar- kieltä diarissa käytetään.
57522: peettomana, ehdotetaan se samalla jätettäväksi Kieliturvakomitea on mietinnössään {komi-
57523: pois lainkohdasta. teanmietintö 1971: B 13) tutkinut julkisten yh-
57524: dyskuntien harjoittamaa palvelua kotimaisilla
57525: kielillä. Tutkimuskohteena oLi Uudenmaan ja
57526: 3. Viranomaisten sisäinen virkakieli. Vaasan lääninhallitusten henkilökunnan toisen
57527: Valtion viranomaisten sisäinen virkakieli kotimaisen kielen taito. Kieliturvakomitea totesi
57528: kaksikielisellä virka-alueella ja virka-alueella, tällöin, että ruotsinkielisten virkamiesten suo-
57529: johon kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia. menkielen taito molemmissa lääninhallituksissa
57530: on huomattavasti parempi kuin suomenkielisten
57531: Kielilain 12 §:n ( 141/35) mukaan tuomio- virkamiesten ruotsinkielen taito. Suomenkielis-
57532: istu~men ja muun valtion viranomaisen, jonka ten virkamiesten toisen kotimaisen kielen taito
57533: virka-alue on kaksikielinen tai jonka virka- oli yleensä vain tyydyttävä. Kieliturvakomitea
57534: alueeseen kuuluu kaksi- tai erikielisiä kuntia, tu- totesi, euei suoritetusta tarkastelusta voitu
57535: lee sisäisenä virkakielenään käyttää virka-alueen päätellä mitään varmaa, koska siinä ei voitu
57536: väestön enemmistön kieltä, kuitenkin niin, että mitata käytännön suullista kielitaitoa. Kielitur-
57537: asiassa, jossa on annettava toimituskirja, on vakomitean tietojen mukaan on Uudenmaan ja
57538: toimituskirjan kiehä käytettävä. Diarissa on Vaasan läänien kuntien kielellisten vähemmis-
57539: käytettävä sen asiakirjan kieltä, jota merkintä töjen keskuudessa ilmennyt tyytymättömyyttä
57540: koskee. , valtion ja kuntien virastojen kielipalveluun.
57541: Edellä tarkoitettujen valtion viranomaisten Kieliturvakomitean asiaa koskevasta esityk-
57542: on siis pääsääntöisesti käytettävä sisäisenä sestä voidaan havaita, että valtion virkamiesten
57543: virkakielenään virka-alueen enemmistön kieltä. toisen kotimaisen kielen taito ei kielitaitovaa-
57544: Ainoan poikkeuksen muodostavat asiat, joissa dmuksista huolimatta käytännössä usein ole
57545: aikanaan on annettava toimituskirja. Näissä riittävä asioiden asianmukaiseen käsittelyyn
57546: asioissa on otettava huomioon, millä kielellä tällä kielel:lä. Seurauksena on tällöin usein se,
57547: toimituskirja on 'cmllettava, ja käytettävä tätä että asiakirjat kielitaidon puuttuessa laaditaan
57548: kieltä asian kaikissa käsittelyvaiheissa, siis joko enemmistön kielellä kielilain säännösten
57549: myös niiltä osin, jotka eivät tule sisältymään vastaisesti tai vähemmistön kielellä mahdolli-
57550: toimituskirjaan. Jos tällaisessa asiassa syntyy simman suppeina ja kielelliseltä asultaan epä-
57551: kirjeenvaihtoa kaksikielisten viranomaisten kes- selvinä.
57552: ken, on toimituskirjan kieltä käytettävä, mikäli Tämän epätyydyttävän asiantilan korjaami-
57553: tämä kieli asian siinä vaiheessa on todettavissa. seksi hallitus ehdottaa valtion viranomaisten
57554: Sama koskee asian esittelyä sekä muita asian sisäistä virkakieltä koskevia säännöksiä muu-
57555: valmisteluun ja käsittelyyn liittyviä toimenpi- tettatviksi siten, etteivät viranomaiset poik-
57556: teitä. keuksetta olisi velvollisia kaksikielisellä virka-
57557: Valtioneuvosto, m1msteno, keskusvirasto, alueella tai virka-alueella, johon kuuluu kaksi-
57558: tuomioistuin ja lääninhallitus ovat kielilain tai erikielisiä kuntia, käyttämään vähemmistön
57559: 5 §:n 2 momentin nojalla yksikieliselläkin vir- kieltä sisäisenä virka<kielenä niissä tapauksissa,
57560: ka-alueella asial:lisen pyynnöstä velvollisia liit- joissa toimituskirja voimassa olevan säännöksen
57561: tämään toimituskirjaan laillisesti pätevän kään- mukaan on annettava tällä kielellä.
57562: nöksen, jos asWlinen, joka siihen 3 §:n nojalla Tällaisissa tapauksissa enemmistön kielen
57563: on oikeutettu, on käyttänyt toista kuin virka- käyttämiseen olisi kuitenkin oltava erityisiä
57564: alueen kieltä. Kielilain 11 §:stä kuitenkin joh- syitä. Hwkittaessa poikkeamista pääsäännöstä
57565: tuu, että sisäisenä virkakielenä tällöin kuitenkin olisi aina kiinnitettävä oi:keustuxvanäkökohtiin
57566: on enemmistön kieli. huomiota.
57567: N:o 88 7
57568:
57569: Mikäli sisäisenä virkakielenä käytettäisiin ranomaisille menevät Jdrjelmät on kirjoitettava
57570: enemmistön kieltä silloin, kun toimituskirja kunnan tai itsehallintoyhdyskunnan kielellä.
57571: olisi annettava vähemmistön kielellä, asiallinen Alempi viranomainen ei kuiten'kaan saa olla
57572: olisi oikeutettu saamaan asian käsittelyyn liit- noudattamatta määräystä, joka on annettu toi-
57573: tyviin asiakirjoihin liitetyksi valtion kustan- sella kielellä, jos viranomainen on velvollinen
57574: nuksella suoritetun laillisesti pätevän käännök- sitä ymmärtämään.
57575: sen. Sisäiseen virkakieleen kuuluvien asiakirjo- Kielilain 12 §:ään ehdotetut muutokset hei-
57576: jen kääntäminen edellyttäisi kuitenkin asialli- jastuvat myös 13 § :n soveltamiseen. Säännöstä
57577: sen nimenomaista pyyntöä. Tällöin saavutet- ehdotetaan tämän vuoksi selvennettäväksi yhtä-
57578: taisiin se etu, että käännökset rajoittuisivat pitävästi 12 §:ään ehdotetun muutoksen
57579: sellaisia ratkaisuja lmskeviin asiakirjoihin, joi- kanssa.
57580: hin asiallinen syystä tai toisesta on tyytymä-
57581: tön, ja yleensäkin vain sellaisiin tapauksiin,
57582: joissa tarpeelliset perustelut eivät käy ilmi toi- Kunnan ja muun itsehallintoyhdyskunnan
57583: mituskirjasta. Jotta viranomaisten ~i kuitenkaan sisäine11 virkakieli.
57584: tarvitsisi kääntää sellaisia asiakirjoja, joiden
57585: kohdalla on ilmeistä, etteivät ne vaikuta asian Kaksikieliset kunnat ··on voimassa olevan
57586: ratkaisuun, on tätä koskeva maininta ehdo- kielilain 7 §:n 2 momentissa ja 15 §:n 2 mo-
57587: tettu otettavaksi ikielilain 12 §: ään. Sanotun- mentissa jaettu kahteen ryhmään kunnan kie-
57588: laisen järjestelyn etuna olisi lisäksi se, että lellisen vähemmistön suuruudesta riippuen. Jos
57589: asiakirjoista ilmeisesti tulisi täydellisempiä ja :kunnan kielellinen vähemmistö nousee vähin-
57590: selvempiä, . jos asiaa hoitava virkamies voisi tään kOlmasosaan kunnlln väestöstä, on· kun-
57591: käyttää sitä kiehä, jota hän paremmin taitaa. nan kaksikielisyys täydellisempää ja kunta on
57592: Käännöksen oikeellisuudesta vastaisi puolestaan periaatteessa velvollinen sisäisen virkakielen
57593: käännöksen suorittanut virkamies. osalta noudattamaan samoja säännöksiä kuin
57594: Ehd.otetulla muutoksella voi olla myös bait- valtion viranomaiset. Niissä kunnissa, joissa
57595: tapuolia~ Se näet edellyttää, että asiaokirjojen !kielellinen vähemmistö 011 pienempi kuin kol-
57596: on oltava käännettyiDä niin hyvissä a:join, masosa väestöstä, on kaksikielisyys harkinnan-
57597: että asiallinen ehtii säädetyssä määräajassa ha- varaisempaa ja vähemmistön kieltä käytetään
57598: kea muutosta toimituskirjasta ilmenevään pää- etupäässä käännösten muodossa.
57599: tökseen. Jollei vähemmistönä olevaan kieliryh- Edellä mainitun jaotuksen muka:arl kuulu-
57600: mään kuuluvalle asialliselle turvata sanotun- vat kunnat kuuteen eri ryhmään: Suomenkieli-
57601: laista oikeutta erityisellä säännöksellä, voisi eh- set kunnat {s); kaksikieliset kunnat, · joissa
57602: dotettu j.ärjestelmä .aiheuttaa hänelle tuntuvaa suomi on enemmistön kielenä ja ruotsinkielistä
57603: haittaa. Toisaalta viranomaisen on edelleenkin väestöä on vähemmän kuin kolmasosa kunnan
57604: pääsääntöisesti käytettävä toimituskirjan kieltä. väestöstä ( ssr); kaksikieliset kunnat, joissa
57605: Sisäisen virkakielen joustavampi järjestely olisi suomi on enemmistön kielenä, ja ruotsinkielis-
57606: hallintotoiminnan tehokkuuden kannalta perus- tä väestöä on kolmasosa tili enemmän kunnan
57607: teltu muutos. Täydennettynä . nykyistä tehok- väestöstä ( sr); kaksikieliset kunnat, joissa ruot-
57608: kaammalla käännöstoiminnalla se takaisi myös si on enemmistön kielenä ja suomenkielistä
57609: yksilölle entistä paremman kieliturvan. väestöä on kolmasosa tai enemmän kunnan
57610: väestöstä ( rs); kaksikieliset kunnat, joissa
57611: ruotsi on enemmistön kielenä ja suomenkie-
57612: Ylemmän valtiot/ viranomaisen kirjeenvaihdossa listä väestöä on vähemmän kuin kolmasosa
57613: alemman valtion viranomaisen tai yksikielisen kunnan väestöstä ( rrs) sekä .ruotsin:kieliset
57614: kunnan taikka muun itsehallintoalueen kunnat (r).
57615: viranomaisen kanssa käytettävä kieli. Säännökset kuntien ja muiden itsebaliinto-
57616: Kielilain 13 § :n mukaan (141/35) on asias- yhdyskuntien sisäisestä virkakielestä sisältyvät
57617: s·a, jossa on annettava toimituskirja, ylemmän kielilain 15 S:ään ja ovat jossain määrin erilai-
57618: viranomaisen kirjoitettava aiemmalle viranomai- sia edellä mainittuihin eri ryhmiin kuuluvien
57619: seile menevä kirjelmänsä sillä kielellä, jota kuntien osalta.
57620: viimeksimainittu viranomainen asiassa on vel- Kaksikielisissä kunnissa, joissa kielelliseen
57621: vollinen käyttämään. Yksikieliselle kunnalle tai vähemmistöön kuuluvaa väestöä on vähintään
57622: muulle itsehallintoyhdyskunnalle sekä niiden vi- kolmasosa kunnan väestöstä, käytetään kun-
57623: 8 N:o 88
57624:
57625: nallisten viranomaisten s1sa1senä virkakielenä viranomaisen, jonka toiminta kohdistuu ainoas-
57626: väestön enemmistön kieltä. Tästä pääsäännöstä taan väestön toiseen kieliryhmään, kielilain
57627: on kuitenkin olemassa tärkeä poikkeus: Asias- 14 §:n mukaan käytettävä tämän väestöryhmän
57628: sa, jossa on annettava toimituskirja, on käytet- kieltä. Yksikielisen kunnan viranomainen ei
57629: tävä toimituskirjan kieltä. Mikäli toimituskirjan sitävastoin ole velvollinen eikä edes oikeutettu-
57630: kieli riippuu viranomaisen harkinnasta, on har- kaan kirjeenvaihdossa tällaisen viranomaisen
57631: kinta suoritettava ennen kuin asia ratkaistaan, kanssa käyttämään sen kieltä.
57632: mitä kieltä on käytettävä sisäisenä virkakielenä. Voimassa olevan lain mukaan ovat kunnan
57633: Mikäli toimituskirja lain säännösten tai viran- ja muun itsehallintoalueen . viranomaiset siis
57634: omaisen harkinnan mukaan on annettava vä- periaatteessa velvollisia sisäisen virka:.ldelen
57635: hemmistön kielellä, on vähemmistön kieltä käy- osalta noudattamaan samoja säännöksiä kwn
57636: tettävä myös kunnallisten viranomaisten pöytä- valtion viranomaiset kielilain 15 §:n 2 momen-
57637: kirjoissa, asian esittelyssä ja asiassa käytettä- tissa mainituin lievennyksin.
57638: vässä kirjeenvaihdossa. Viranomaisten diarissa Edellä on kielilain 12 §:ää ehdotettu muu-
57639: on käytettävä samaa kieltä kuin siinä asiak.ir- tettavaksi siten, etteivät viranomaiset poikkeuk-
57640: jassa, jota merkintä koskee. setta olisi velvollisia kaksikielisellä virka-alueel-
57641: Kaksikielisissä kunnissa, joissa kielelliseen la tai virka-alueella, johon kuuluu kaksi- tai eri-
57642: vähemmistöön kuuluvaa väestöä on vähemmän kielisiä kuntia, käyttämään vähemmistön kiel-
57643: kuin kolmasosa kunnan väestöstä, kunnan vi- tä sisäisenä virkakielenään silloin, kun toimi-
57644: ranomainen on kielilain 15 §:n 2 momentin tuskirja on kielilain 6 §:n mukaan annettava
57645: mukaan oikeutettu, mikäli valtuusto näin on vähemmistön kielellä. Asiallinen olisi kuiten-
57646: päättänyt, sisäisenä virkakielenään käyttämään kin oikeutettu saamaan pyynnöstä joko itsel-
57647: ainoastaan enemmistön kieltä. Enemmistön kie- leen tai nähtäväkseen asian käsittelyyn liittyvät
57648: lellä laadittuun pöytäkirjaan on kuitenkin aina asiakirjat valtion kustannuksella suoritettuna
57649: liitettävä laillisesti pätevä käännös, jos vähem- laillisesti pätevänä käännöksenä vähemmistön
57650: mistön kieltä olisi pitänyt asiassa käyttää. Vä- kielelle, paitsi jos kysymyksessä on asian rat-
57651: hemmistön kieltä on pääsäännön mukaan käy- kaisuun ilmeisesti vaikuttamaton asiakirja.
57652: tettävä pöytäkirjoissa ja muussakin sisäisessä Valtion ja kuntien sekä muiden itsehallinto-
57653: virkakielessä silloin, kun asiassa on kielilain yhdyskuntien viranomaisten sisäistä virkakieltä
57654: 6 §:n mukaan tällä kielellä annettava toimi- koskevien säännösten periaatteellinen yhden-
57655: tuskirja eli silloin kun asiallinen, tai jos heitä mukaisuus tulisi säilyttää. Kuntien kannalta
57656: on useampia, asialliset ovat käyttäneet vähem- voimassa olevan lain 15 § :n 1 momentissa ole-
57657: mistön kieltä tai, jos he ovat sopineet vähem- va viittaus muutosehdotuksen mukaiseen 12
57658: mistön kielen käyttämisestä toimituskirjassa. §:ään merkitsisi sitä, että kaksikielisten kun-
57659: Jos asialliset ovat käyttäneet eri kieltä eivätkä tien viranomaisten tulisi sisäisenä virkakiele-
57660: ole sopineet saman kielen käyttämisestä toimi- nään käyttää kunnan väestön enemmistön kiel-
57661: tuskirjassa, on vähemmistön kieltä käytettävä, tä. Asiassa, jossa toimituskirja on annettava
57662: jos viranomainen .asiallisen oikeutta ja etua sil- vähemmistön kielellä, on toimituskirjan kieltä
57663: mällä pitäen näin määrää. kuitenkin käytettävä, jollei enemmistön kielen
57664: Kunnallisvaltuusto voi kuitenkin kielilain käyttämiseen ole erityisiä -syitä. Voimassa ole-
57665: 15 §:n 3 momentin mukaan kaikissa kaksikie- van kielilain 15 § :n 2 momentissa on oikeus
57666: lisissä kunnissa päättää, että pöytäkirjoissa on enemmistön kielen käyttämiseen sisäisenä vir-
57667: käytettävä molempia 'kieliä rinnan. Tällainen kakielenä myönnetty ainoastaan niille kaksikie-
57668: päätös voi koskea joko kaikkia tai ainoastaan lisille kunnille, joissa kielellinen vähemmistö
57669: joitakin kunnan viranomaisia. Mikäli valtuus- on pienempi kuin kolmasosa kunnan väestöstä,
57670: to on tällaisen päätöksen tehnyt, on katsottu, ja edellyttää tällöinkin valtuuston nimenomais-
57671: että myös pöytäkirjoihin otettavat asiakirjat on ta päätöstä.
57672: laadittava molemmilla kielillä. Kun sisäiseen virkakieleen kuuluvien asia-
57673: Yksikielisessä kunnassa. tulee kunnan viran- kirjojen kääntäminen edellyttäisi asiallisen ni-
57674: omaisten käyttää sisäisenä virkakielenään pöytä- menomaista pyyntöä, saavutettaisiin kunnissa
57675: kirjoissa, kirjanpidossa ja kirjeenvaihdossa kun- se etu, että käännökset yleensä rajoittuisivat
57676: nan kieltä. Valtion viranomaisen on myös kir- sellaisiin ratkaisuihin, joihin asiallinen syystä
57677: joitettava kunnalle menevät kirjelmät kunnan tai toisesta on tyytymätön. Ehdotetulla muu-
57678: kielellä. Yksikielisessäkin kunnassa on sellaisen toksella on kuntien hallintotoiminnan tehok-
57679: N:o 88 9
57680:
57681: kuuden kannalta samanlaiset .edm kuin vJllrion tettäV.ä sisäisenä virkakielenään, on säännökset
57682: viranomaisten osalta aikaisemmin on esitetty. yleensä johdettu kuntia koskevista vas.ta&vis.ta.
57683: Toisaalta yksilön kieliturvan toteuttamiseksi kieliW!l 3äänn.öks.istä.
57684: olisi saatava aikaan .nrrkyistä tehokkaampi Selvy~ vuoksi olai kuitenkin kielilW
57685: käämiöspalvelu k1mnissakin. 4 lukuun lisättävä uusi 17 a §, jossa k:uatain-
57686: Kunnan jäsenen valvontaoikeudesta johtuen liittojen osalta viitattaisiin kuntia koskeviin
57687: 0:11 kunnan ja valtion viranomaisten sisäinen säännöksiin asiallisen käytettävästä kielestä ja
57688: virkakieli kuitenkin vir.anomaisten pöytäkirjo- toimituskirjakielestä sekä viranomaisten sisäi-
57689: jen osalt11 eri asemassa. Tätnän woksi olisi sestä virkaicielestä.
57690: pysytettävä kielilain nykyisen 15 S:n 2 momen-
57691: tin säännös siitä, että pöyt-äkirjaan .on liitet-
57692: tåv.ä laillisesti pätevä käännös .silloin, kun asias· Lakiehdotuste1t ja komiteanmietintöien iul-
57693: sa on annettava toimituskirja vähemmistön kie- kistaminen.
57694: lellä. Jotta kunnissa vältyttäiSiin tarpeettomalta Kielilain 21 §:n mukaan Wnva:lmistelukun-
57695: samojen asioiden kahteen kertaan kirjoittami- nan !l:akiehdotukset ja painetut mietinnöt, niin
57696: selta, olisi .gäännökseen otettava maininta siitä, myös sellaiset valtion komiteain painetut ehdo-
57697: että pöytäkirjaan on liitettävä käännös .ainoas- tukset, jotka valtioneuvoston harkinnan mu-
57698: taan silloin, kun asiallinen tai kunnan jäsen kaan ovat tärkeitä ruotsinkieliselle väestölle,
57699: pyytää käännöstä. oo annettava suomen ja ruotsin kielellä. Muun-
57700: Ehdotuksen mukaista 15 § :n 2 momenttia laiset valtion komiteain ehdotukset julkaistaan
57701: on pidettävä kunnan kielelliseen vähemmistöön suomen kielellä.
57702: kohdistuvan kielipalvelun vähimmäistakeena, Nykyiset kielilain 21 §:n säännökset ovat
57703: joten kunnille olisi edelleen annettava mah- osoittautuneet ruotsinkielisen väestön kannalta
57704: dollisuus päättää 15 §:n 3 momentissa mai- ep,ätyydyttäviksi. Kaikissa tapauksissa mietin-
57705: nituin tavoin pöytäkirjojen pitämisestä molem- töjä ja ehdotuksia, joilla on ollut huomattavaa-
57706: milla kielil1ä. kio merkitystä ruotsinkieliselle väestönosalle,
57707: Ehdotetulla muutoksella on merkitystä ai- ei ole julkaistu ruotsin kielellä.
57708: noastaan kunnan sisäisessä virkatoiminnassa, Voimassa olevan lain mukaista järjestelmää,
57709: sillä ulospäin suuntautuvassa toiminnassa olisi- jonka mukaan valtioneuvosto tekee päätöksen
57710: vat säännökset pääpiirteittäin nykyisen lain mu- eräiden ehdotusten julkistamisesta ruotsinkielel-
57711: kaiset. Kielelliseen vähemmistöön kuuluvan lä on pidettävä jäykkänä. Tarkoituksenmukai-
57712: asiallisen kieliturva parantuisi kuitenkin sel- seropaa olisi, että asianomainen ministeriö voisi
57713: laisissa kaksikielisissä kunnissa, joiden kielelli- ratkaista tällaiset kysymykset. Säännös on myös
57714: nen vähemmistö on kolmasosaa pienempi, sillä sikäli vanhentunut, että siinä korostetaan ai-
57715: aina kun toimituskirja kielilain 6 §:n mukaan heettomasti lainvalmistelukunnan asemaa ja pai-
57716: on annettava vähemmistön kielellä, hän saisi nettujen mietintöjen merkitystä.
57717: pyytämättä toimituskirjan tällä kielellä. Edellä esitetyn perusteella kielilain .21 §: ää
57718: ehdotetaan muutettavaksi joustavammaksi ja
57719: muutenkin siten, että ruotsinkielisen väestön
57720: 4. Erinäisiä säännöksiä. edut entistä paremmin tulisivat huomioon ote-
57721: Asiallisten käytettävä kieli ja toimituskiria- tuiksi. Joustavuutta lisäisi erityisesti se~ että
57722: kieli sekä sisäinen virkakieli kuntainliittojen päätöksen asiassa tekisi asianomainen ministe-
57723: viranomaisissa. riö. Säännös tulisi koskemaan kaikkia julkistet-
57724: tavia ministeriöissä taikka valtion komiteoissa,
57725: Kuten jo aikaisemmin kielilain 1, 2 ja 3 §:ää toimikunnissa tai niihin rinnastettavissa toimi-
57726: käsiteltäessä on todettu, ei nykyisessä kielilaissa elimissä valmisteltuja lakiehdotuksia ja mietin-
57727: ole nimenomaisia säännöksiä kuntainliittojen töjä, mikä merkitsee säännöksen soveltamisalan
57728: kielestä. Käytännössä on kuitenkin katsottu, laajentamista. Merkittävänä parannuksena on
57729: että kielilain yleiset periaatteet koskevat myös pidettävä myös sitä, että ehdotuksista ja mie-
57730: kuntainliittoja. Määriteltäessä, mitä kieltä asial- tinnöistä olisi julkaistava ainakin tiivistelmiä
57731: lisen on kuntainliiton viranomaisten ·puoleen ruotsinkielellä. Säännösehdotuksen mukaan ·olisi
57732: kääntyessään käytettävä, millä kielellä kuntain- myös mahdcillista julkaista lakiehdotuksia ja
57733: liiton viranomaisten on annettava toimituskirja mietintöjä ruotsinkielellä vain osittain. Tällä
57734: sekä mitä kieltä näiden viranomaisten on käy- olisi merkitystä erityisesti silloin, kun laaja
57735: 2 11~33/74
57736: 10 N:o 88
57737:
57738: mietintö sisältää myös sellaista, jolla ei voida määrätysdi tulkitsemisesta aiheutuvat kustan-
57739: katsoa olevan merkitystä ruotsinkieliselle väes- nukset.
57740: tölle. Vain erityisen painavista syistä voisi Edelläon ehdotettu kielilain 7 §:n 2 momen-
57741: edellä tarkoitetun lakiehdotuksen tai mietinnön tin kumoamista sekä 12 §:n muuttamista muun
57742: julkaiseminen tapahtua ainoastaan suomen kie- muassa siten, että säännökseen liitettäisiin kään-
57743: lellä. · tämisvelvoite. Kun lain 15 §:n 1 moment-
57744: tia, johon sisältyy viittaus 12 §:ään, ei esi-
57745: tetä muutettavaksi, tulisi kaksikielisille kunnille
57746: Laillisesti pätevät käännökset. uusi kääntämisvelvoite aikaisemman kahden kie-
57747: len käyttämisen sijasta~ Kielilain 1 § :ää ja 2 § :n
57748: Kielilain 2.3 § :n mukaan katsotaan laillisesti 2 momenttia on edellä ehdotettu muutettavaksi
57749: pätevänä käännöksenä kielilain mukaan annetut siten, että niissä nimenomaan mainittaisiin kun-
57750: toimituskirjat alkuperäisen veroisiksi. Milloin tainliitot kuntien ja muiden itsehallintoalueiden
57751: valtion viranomaisen on annettava tai toimi- viranomaisten rinnalla. Kielilakiin on myös eh-
57752: tettava asianomaiselle toimitus- tai asiakirja dotettu otettavaksi uusi kuntainliittojen kieltä
57753: käännöksenä, suorittaa valtio sanotun pykälän koskeva 17 a §. Tämän vuoksi olisi kielilain
57754: 2 momentin mukaan kääntämisestä aiheutuneet 2.3 §:n 2 momenttia muutettava siten, että
57755: kustannukset. Saman lainkohdan mukaan on it- mainitut muutosehdotukset otetaan siinä huo-
57756: sehallintoyhdyskunnan suoritettava lain 7 §:n mioon.
57757: 2 momentissa ja 15 § :n 2 momentissa maini- EdeHä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57758: tusta kiiä.ntämisestä ja 16 §:n 2 momentissa kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57759:
57760:
57761: Laki
57762: kielilain muuttamisesta.
57763: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57764: kumotaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 7 §:n 2 momentti,
57765: muutetaan lain 1 ja 2 §, 3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 mo-
57766: mentti, 15 §:n 2 momentti, 21 § ja 23 §:n 2 momentti,
57767: sellaisina kuin niistä ovat 2 § 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (59.3/62) sekä
57768: 3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 momentti ja 21 § 5 päivänä huhti-
57769: kuuta 1935 annetussa laissa ( 141/.35), sekä
57770: lisätään lakiin uusi 17 a § seuraavasti:
57771:
57772: 1 §.
57773: Tuomioistuimissa ja muissa valtion viranomai- vähintään kolmetuhatta. Samaa säännöstä on
57774: sissa samoin kuin kuntien ja muiden itsehallin- sovellettava virka-alueeseen, joka on kuntaa
57775: toalueiden sekä kuntainliittojen viranomaisissa pienempi.
57776: on käytettävä kunkin virka- tai itsehallinto- Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää
57777: alueet;~. ja vastaavan yhdyskunnan tai kuntain- useampia kuntia, sekä kuntainliitto katsotaan
57778: liiton alueen sekä asiallisten kielen mukaan yksikieliseksi, jos siihen kuuluu ainoastaan sa-
57779: maan kansalliskieltä, joko suomea tai ruot- mankielisiä kuntia. Alue, johon kuuluu erikieli-
57780: sia tai..~ka suomea ja ruotsia niin kuin tässä siä tai kaksikielisiä kuntia katsotaan kunkin
57781: laissa säädetään. kunnan osalta samankieliseksi kuin asianomai-
57782: nen kunta.
57783: 2 §. Vaitioneuvosto mää·rää virallisen tilaston
57784: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää yhden pohjalta joka kymmenes vuosi, mitkä virka- tai
57785: kunnan, katsotaan yksikieliseksi, jos kunnassa itsehallintoalueet edellä mainituilla perusteilla
57786: on ainoastaan samanidelisiä asukkaita tai jos on katsottava suomen- tai ruotsinkielisiksi ja
57787: siinä asuvien toiskielisten luku on pienempi mitkä kalcsikielisiksi. Kaksikielistä kuntaa ei
57788: kuin kahdeksan prosenttia asukkaiden koko saa määrätä yksikieliseksi, ellei toiskielisten lu-
57789: määrästä, mutta kaksikieliseksi jos toiskielisten ku kunnassa ole alentunut kuuteen prosenttiin
57790: luku nousee sanottuun prosenttimäärään tai on tai sitä pienemmäksi.
57791: N:o 88 11
57792:
57793: Vaitioneuvosto voi erityisistä syistä kunnallis- liitettävä laillisesti pätevä käännös, paitsi jos
57794: valtuuston esityksestä tai kuntaa kuultuaan kysymyksessä on asian , ratkaisuun ilmeisesti
57795: muutenkin määrätä, että kunta on seuraavan vaikuttamaton asiakirja.
57796: kymmenvuotiskauden ajan kaksikielinen, vaik-
57797: ka se sen mukaan kuin edellä tässä pykälässä
57798: on säädetty olisi yksikielinen.
57799: 13 s.
57800: Asiassa, jossa on annettava toimituskirja,
57801: r..lilloin virka- tai itseha:l.lintoalueiden rajoja on ylemmän viranomaisen kirjoitettava alem-
57802: muutetaan, on samalla 1-4 momentissa mainit- malle viranomaiselle sillä kielellä, jota viimeksi
57803: tujen perusteiden mukaan määrättävä, minkli mainittu viranomainen 12 §:n mukaan asiassa
57804: kielisiä uudelleen järjestetyt alueet ovat. Valtio- käyttää, ja yksikieliselle kunnalle tai muulle
57805: neuvostolla on tällöinkin 4 momentissa tarkoi- itsehallintoyhdyskunna:lle sekä niiden viran-
57806: tettu oikeus. omaisille näiden kielellä.
57807: 3 §.
57808: Tuomioistuimessa ja muussa valtion viran- 15 §.
57809: omaisessa on käytettävä alueen kieltä ja kaksi-
57810: kielisellä alueella jompaakumpaa alueen kielistä. Asiassa, jossa toimituskirja on annettava
57811: Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus omas- kunnan väestön vähemmistön kielellä, on kun-
57812: sa asia:ssaan tai asiassa, jossa häntä kuullaan, nan viranomaisen pöytäkirjaan kuitenkin asial-
57813: käyttää omaa: kieltänsä, suomea tai ruotsia, lisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä viipymättä
57814: sekä kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun- liitettävä laillisesti pätevä käännös.
57815: nalla, kuntainliitolla, uskonnollisella yhdyskun-
57816: nalla, kotimaisella yhdistyksellä, osuuskunnalla,
57817: osakeyhtiöllä, kommandiittiyhtiöllä, avoimella
57818: 17 a §.
57819: yhtiöllä, säätiöllä ja laitoksella pöytäkirjakiel-
57820: tään sekä opetus- ja kasvatuslaitokseH.a lai- Tämän lain säännöksiä kuntien viranomais-
57821: toksen opetuskieltä. ten kielestä sovelletaan myös asiallisen käy-
57822: tettävään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen
57823: virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa.
57824: 10 §.
57825: 21s.
57826: Ministeriössä taikka valtion komiteassa, toi-
57827: Raastuvanoikeuden ja ikihlakunna:noikeuden mikunnassa tai niihin rinnastettavassa toimi-
57828: sekä tuomarin, lääninha:llituksen, maistraatin, elimessä valmistellut ja julkistettavat lakiehdo-
57829: järjestysoikeuden, nimismiehen ja henkikirjoit- tukset ja mietinnöt julkaistaan suomen kielellä
57830: tajan kaks1kielisellä virka-alueella viran puo- sekä, jollei erityisen painavia syitä muuhun ole,
57831: lesta antamat kuulutukset ja tiedonannot yksi- kokonaisuudessaan, osittain tai tiivistelmänä
57832: tyisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan har- myös ruotsin kielellä sen mukaan kuin asian-
57833: kinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön omainen ministeriö asian merkityksen ruotsin-
57834: enemmistön ·kielellä, jollei hakija toisin vaadi. kieliselle väestölle ja muut tekijät huomioon ot-
57835: taen päättää.
57836: 12 §.
57837: Tuomioistuimen ja muun valtion viranomai- 23 §.
57838: sen, jonka virka-alue on kaksikielinen tai jonka
57839: virka-alueeseen kuuluu kaksi- tai erikielisiä kun- Milloin valtion viranomaisen on annettava
57840: tia, sisäinen virkakieli on virka-alueen enem- tai toimitettava asianomaiselle toimitus- tai
57841: mistön kieli. Asiassa, jossa toimituskirja on an- asiakirja käännöksenä taikka milloin valtion
57842: nettava vähemmistön kielellä, on kuitenkin viranomaisen sisäiseen vivkakieleen kuuluvia
57843: käytettävä toimituskirjan kieltä, jollei enem- asiakirjoja 12 § :n mukaan on käännettävä, suo-
57844: mistön kielen käyttämiseen ole erityisiä syitä. rittaa valtio :kääntämisestä iliheutuneet kustan-
57845: Milloin muuta kuin toimituskirjan kieltä on nukset. Kustannukset, jotka aiheutuvat 15 §:n
57846: käytetty, on asian käsittelyssä syntyneisiin 1 ja 2 momentissa tarkoitetusta kääntämisestä
57847: asiakirjoihin asiallisen pyynnöstä viipymättä ja 16 §:n 2 momentissa määrätystä tullkitsemi-
57848: 12 N':o .88
57849:
57850:
57851: ~ta, .o,g. its~intoyhdy4kuno:an tai .kuntaln- l'ämä laki tulee Y<limaan p.äivänä
57852: liiton ~ritettava. kuuta 19 .
57853:
57854:
57855: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974.
57856:
57857:
57858: TasavaiLm P.re$Sidentti ·
57859: URHO KEKKONEN
57860:
57861:
57862:
57863:
57864: Oikeusministeri Matti Louekoski
57865: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 88.
57866:
57867:
57868:
57869:
57870: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39
57871: hallituksen esityksen johdosta laiksi kielilain muuttamisesta.
57872:
57873: Eduskunta on .päätöspöytäkitjan ottein 20 mainitussa säännöksessä ei mainita kuntainliit-
57874: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt hallituksen toja, vaikka hallintokäytännössä on yleensä kat-
57875: edellä mainitun esityksen n:o 88 perustuslaki- sottu, että kielilain yleiset periaatteet koskevat
57876: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Sa- niin kuntia kuin kuntainliittojakin, hallituksen
57877: massa tarkoituksessa ·eduskunta on lähettänyt esityksessä ehdotetaan kielilain 1 §:ää selven-
57878: ·perustuslakivaliokuntaan päätöspöytäkirjan ot- nettäväksi siten, että siinä mainittaisiin kuntien
57879: tein 10 päivältä maaliskuuta 1972 ed. Linde- ja muiden itsehallintoalueiden viranomaisten
57880: manin ym. lakialoitteen n:o 26 (1972 vp.), lisäksi myös kuntainliittojen viranomaiset.
57881: joka sisältää ehdotuksen ·kielilain 2 §:n muut- Ahvenanmaan maakunnan ·kielisuhteiden
57882: tamisesta ja ed. Stenbäckin ym. lakialoitteen osalta valiokunta viittaa Ahvenanmaan itse-
57883: :n:o 27 (1972 vp.), joka sisältää ehdotuksen hallintolakiin ( 6 70/51 ) sisältyviin säännöksiin.
57884: laiksi kielilain muuttamisesta sekä päätöspöytä- Kun väestön ~ii~kuvuus saattaa varsin nope-
57885: kirjan ottein 28 päivältä maaliskuuta 1972 ed. astikin muuttaa kuntien kielisuhteita siten,
57886: Lillqvistin ym. toivomusaloitteen n:o .32 että määrältään suhteellisen h:uomattavatkin
57887: ( 1972 vp.) toimenpiteistä kielilain muuttami- vähemmistöt voivat jäädä vaille kielilaissa tar-
57888: seksi. Valiokunta on käsitellyt mainitut aloit- koitettuja oikeuksia, on myös kuntien kieli-
57889: teet samaa asiaa koskevina hallituksen esityk- suhteita koskevia kielilain säännöksiä tarpeen
57890: sen yhteydess·ä. Kuultuaan asian johdosta lain- tarkistaa nykytilannetta vastaavalla tavalla.
57891: säädäntöneuvos Klas G. Ivarsia ja vanhempaa Tämän vuoksi kielilain 2 S:ään sisältyvä kaksi-
57892: hallitussihteeriä Jarmo Törneblomia oikeus- :kielisyyden ehdoton raja on hallituksen esityk-
57893: ministeriöstä, apulaisosastopäälHk!kö Voitto Ala- sessä muutettu 3 OOO:ksi ja suhteellinen raja
57894: Kurhilaa Suomen Kaupunkiliitosta, lakitieteen 8 % :ksi. Edelleen on pidetty tarkoituksen-
57895: lisensiaatti Aune Nuutilaista Suomen Kunnallis- mukaisena, ettei ennestään kaksikielistä kuntaa
57896: liitosta, varatuomari Viking Sundströmiä Fin- saa määrätä yksikieliseksi, ellei toiskielisten
57897: lands Svenska Kommunförbund -nimisestä lii- lukumäärä kunnassa ole alentunut 6 % :iin tai
57898: tosta ~a sihteeri Wilhelm Schalinia Svenska sitä alemmaksi. Tämä hidastava raja on voi-
57899: Finlands folktingsfullmäktige -nimisestä edusta- massaolevan laindäädännön mukaan 8 %. ·Sen
57900: jistosta perustuslakivaliokunta esittää kunnioit- varalta, että ehdotetuista muutoksista huoli-
57901: taen seuraavaa. matta syntyisi tilanne, jolloin esimerk~ksi va-
57902: Voimassa olevan kielilain säännöksiä on lkiintuneesti kaksikielisen kunnan vähemmistö
57903: yleensä pidettävä tasapuolisina ja vähemmistön ~äisi juuri edellä tat~koitettujen rajojen ala-
57904: oikeudet hyvin turvaavina. Viimeisten vuosi- puolelle, valtioneuvostolla olisi kuitenkin oi-
57905: kymmenien kuluessa tapahtunut voimakas sisäi- keus erityisistä syistä määrätä, että kunta olisi
57906: nen muuttoliike ja ruotsinkielisen väestön suh- edelleen kaksikielinen seuraavaan väestölasken-
57907: teellisen osuuden aleneminen koko väestöstä taan saakka. Tämä voisi tapahtua asianomaisen
57908: ovat kuitenkin johtamassa tilanteeseen, jolloin kunnan esityksestä tai valtioneuvoston omasta
57909: kielilain säännöksiä on syytä tarkistaa ikieli~ aloitteesta, jolloin kuntaa olisi kuitenkin aina
57910: van ja viihtyvyyden takaamiseksi kielellisille kuultava. Mainitulla säännöksellä olisi ilmeisesti
57911: vähemmistöille. merkitystä muun muassa kuntauudistusta toteu-
57912: Voimassa olevan kielilain 1 §:ssä ilmaistaan, tettaessa.
57913: mitkä viranomaiset ovat kielilain alaisia sekä Kunnilla ja eräillä muilla yhteisöillä on voi-
57914: mitkä seikat ovat ratkaisevia määrättäessä, mitä massaolevien säännösten mukaan oikeus käyttää
57915: kieltä yksittäistapauksessa on käytettävä. Kun valtion viranomaisissa pöytäkirjakieltään. Nyt
57916: 1041/74
57917: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 88.
57918: käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen mu- vaksi samanlaista linjaa kuin edellä on esitetty
57919: kaan tämä oikeus suodaan myös kuntainliitoille, valtion viranomaisten sisäisen virkakielen
57920: osakeyhtiöille, kommandiittiyhtiöille sekä avoi- osalta, jotta valtion ja kuntien sekä muiden
57921: mille yhtiöille. itsehallintoviranomaisten sisäistä vir-kakieltä
57922: Kuntien toimituskirjakieltä koskeva kielilain koskevien säännösten periaatteellinen yhden-
57923: 7 §:n 2 momentin säännös, jonka mukaan kun- mukaisuus voitaisiin säilyttää. Kunnan iäsenen
57924: nan viranomainen sellaisessa kunnassa, jossa valvontaoikeudesta johtuen on kuitenkin
57925: kielellinen vähemmistö on pienempi kuin kol- asiassa, jossa on annettava toimituskirja vä-
57926: masosa, on oikeutettu antamaan toimituskirjan hemmistön kielellä, pöytäkirjaan liitettävä
57927: enemmistön kielellä siinäkin tapauksessa, että asiallisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä lailli-
57928: asiallinen olisi käyttänyt viranomaisen puoleen sesti pätevä käännös. Edelleen on pidetty tar-
57929: kääntyessään vähemmistön kieltä, voi aiheuttaa peellisena lisätä kielilakiin uusi 17 a §, jonka
57930: epäkohtia, sillä asiallinen ei useinkaan huomaa mukaan kuntien viranomaisten kieltä koskevia
57931: pyytää toimituskirjasta käännöstä, vai~a hä- säännöksiä sovelletaan myös asiallisen käytettä-
57932: nellä on tähän oikeus. Tämän vuoksi on pidet- vään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen
57933: tävä tarkoituksenmukaisena, että asialliset saate- virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa.
57934: taan kaikissa kunnissa samanlaiseen asemaan Voimassaolevan kielilain säännökset komitea-
57935: kumoamaila edellä mainittu säännös. Tosin on mietintöjen sekä toimikuntien ehdotusten jul-
57936: huomattava, että viranomaiset eivät ole useissa kaisemisesta ovat osoittautuneet epätyydyttä-
57937: tapauksissa tähänkään mennessä käyttäneet hy- viksi. On sattunut, ettei sellaisiakaan mietintöjä
57938: väkseen mainittua säännöstä, vaan antaneet jo ja ehdotuksia, joilla on ollut huomattavaalkio
57939: nykyisinkin laissa mainitut vähimmäisvaatimuk- merkitystä ruotsinkieliselle väestönosalle, ole
57940: set ylittävää kielipalvelua. juLkaistu ruotsin kielellä. Nykyisin valtioneu-
57941: Voimassaolevan lainsäiidännön mukaan val- vosto tekee päätöksen tällaisten ehdotusten
57942: tion viranomaisten on pääsääntöisesti käytettävä julkaisemisesta ruotsin kielellä. Tämä järjestely
57943: sisäisenä virrkakielenään virka-alueen enemmis- on osoittautunut varsin .jäyk~ksi. Käsiteltävänä
57944: tön kieltä. Ainoan poikkeuksen muodostavat olevan lakiehdotuksen 21 §:n mukaan mainit-
57945: asiat, joissa on annettava toimitusrkirja. Tällöin tua käytäntöä ehdotetaankin muutettavaksi
57946: on otettava huomioon, millä kielellä toimitus- siten,. että asianomainen ministeriö tekisi pää-
57947: kirja annetaan ja käytettävä tätä ·kieltä asian tökset ministeriöissä taikka valtion komiteoissa,
57948: 'kaikissa käsittelyvaiheissa. Kun tämä on saat- toimikunnissa tai niihin rinnastettavissa toimi-
57949: tanut aiheuttaa käytännössä monia hankaluuksia elimissä valmisteltujen lakiehdotusten ja mie-
57950: esimerkiksi viranomaisen puutteellisen kieli- tintöjen julkaisemisesta ruotsin kielellä. Tällä
57951: taidon vuoksi, hallitus ehdottaa valtion viran- tavoin menettely tulisi nykyistä huomattavasti
57952: omaisen sisäistä virkakieltä koskevia säiinnöksiä joustavammaksi. Huomattavana parannuksena
57953: muutettaviksi siten, etteivät viranomaiset enää on pidettävä myös sitä, että lakiehdotuksia ja
57954: olisi po~kkeuksetta velvollisia käyttämään kaksi- mietintöjä olisi mahdollista julkaista ruotsin
57955: kielis~Hä vi11ka-alueella tai virka-alueella, johon kielellä myös osittain tai tiivistelminä, jolloin
57956: kuuluu kaksi- tai er1kielisiä kuntia, vähemmis- laajastaikin mietinnöstä voitaisiin ainakin kes-
57957: tön kieltä sisäisenä virkakielenä niissä tapauk- :keisirnmät ja merkitykseltään ruotsinkieliselle
57958: sissa, iolloin toimituskirja on annettava tällä väestölle tärkeät kohdat julkaista tämän väes-
57959: kielellä. Jos sisäisenä virkakielenä tällaisissa tönosan kielellä. Edellä mainittua lainmuutosta
57960: tapauksissa käytettäisiin enemmistön kieltä, on· pidettävä tärkeänii myös pohjoismaisen
57961: asiallinen olisi pyynnöstään oikeutettu saamaan yhteistyön kannalta.
57962: valtion kustannuksella suoritetun pätevän kään- Lakiehdotuksen 23 § :ään sisältyvät lopuksi
57963: nöksen kaikista asian ratkaisuun vaikuttavista säännökset siitä, kuinka kaksikielisyydestä ai-
57964: sen käsittelyssä syntyneistä asiakirjoista. Ehdo- heutuvat kustannukset on suoritettava.
57965: tettu muutos on omiaan tekemään viranomais- Ed. Lindemanin ym. lakialoitteeseen sisältyvä
57966: käsittelyn nykyistä joustavammaksi ja oikeus ehdotus la~ksi kielilain 2 §:n muuttamisesta on
57967: käännöksen saamiseen takaa myös riittävällä alaltaan suppeampi kuin hallituksen esityksen
57968: tavalla asiallisen kieliturvan. 2 § :n säännös, sillä mainitun lakialoitteen mu-
57969: Myös kunnan ja muun itsehallintoyhdys- kaan kaksikielisyyden suhteellinen raja säilyisi
57970: kunnan sisäistä vitikakieltä ,kos:kevien säännös- edelleen 10 % :na, vaikka ehdottomaksi rajaksi
57971: ten muutosten osalta ehdotetaan noudatetta- tulisikin 3 000. Kaksikielisen kunnan määrää-
57972: Kielilain muuttaminen. 3
57973:
57974: mistä y1ksikieliseksi koskeva hidastava raja olisi esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
57975: niin ikään voimassaolevan lainsäädännön mukai- mistä muuttamattomana. Mikäli hallituksen
57976: nen eli 8 %. esitykseen sisältyvät kielilain muutokset kuiten-
57977: Ed. Stenbäckin ym. lakialoitteeseen sisältyvä kin lisäisivät kaksikielisten kuntien taloudelli-
57978: ehdotus laiksi kielilain muuttamisesta koskee sia rasituksia, olisi valiokunnan mielestä harkit-
57979: myös kielilain 2 § :n tarkistamista siten, että tava tällaisten kustannusten korvaamista kun-
57980: kaksikielistä kuntaa ei voitaisi julistaa yksikieli- nille sopivalla tavalla valtion varoista.
57981: seksi, ellei toiskielisten luku alueella ole alen- Kun esillä oleva kielilain uudistus on perus-
57982: tunut 8 % :iin tai sitä pienemmäksi tai pienem~ tuslakivaliokunnan mielestä toteutettava käsi-
57983: mäk:si kuin 3 000. Valtioneuvosto voisi tämän teltävänä olevan hallituksen esityksen pohjalta,
57984: lakiehdotuksen 2 § :n mukaan myös määrätä valiokunta katsoo, että edellä mainittuihin ed.
57985: kunnallisvaltuuston esityksestä tai erityisten Lindemanin ym. ja ed. Stenbäckin ym. laki-
57986: syiden niin vaatiessa kuntaa kuultuaan, että aloitteisiin sisältyvät lakiehdotukset olisi hy-
57987: kunta on edelleen kaksikielinen, vafkka edellä lättävä.
57988: mainittu suhteellinen tai absoluuttinen raja Koska ed. Lillqvistin ym. toivomusaloit-
57989: olisikin alitettu. Lakialoitteeseen sisältyy edel- teeseen sisältyvät näkökohdat on perustuslaki-
57990: leen toimituskirjan ja viranomaisten antamien valiokunnan käsityksen mukaan otettu huo-
57991: kuulutusten ja tiedonautojen kieltä sekä kun- mioon hallituksen esityksessä, myös mainittu
57992: tainliittojen kielisuhteita koskevia säännöksiä, toivomusaloite voidaan hylätä.
57993: jotka perustuvat kieliturvakomitean mietinnössä Edellä esitetyn perusteella perustuslakivalio-
57994: esitettyihin näkökohtiin ja poikkeavat eräiltä kunta kunnioittaen ehdottaa,
57995: osin hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
57996: ehdotuksen sisällöstä. että puheena olevaan hallituksen esi-
57997: Ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteessa kiin- tykseen sisältyvä lakiehdotus hyväksyt-
57998: nitetään huomiota kunnallisen jaotuksen muu- täisiin muuttamattomana.
57999: toksen vaikutukseen kuntien kielisuhteisiin ja
58000: ehdotetaan, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin Samalla valiokunta ehdottaa,
58001: voimassaolevan :kielilain muuttamiseksi siten, että ed. Lindemanin ym. lakialoit-
58002: ettei mi·kään väestöryhmä menetä kielellisiä teeseen n:o 26 (1972 vp.) ;a ed.
58003: oikeuksiaan kunnallisen jaotuksen muutosten Stenbäckin ym. lakialoitteeseen n:o 27
58004: vuoksi. Tämän näkökohdan voidaan katsoa (1972 vp.) sisältyvät lakiehdotukset
58005: tulleen otetuksi huomioon hallituksen esityk- hylättäisiin.
58006: seen sisältyvän lakiehdotuksen 2 § :n 4 momen-
58007: tin säännöksessä. Edelleen valiokunta ehdottaa,
58008: Perustuslakivaliokunta pitää käsiteltävänä
58009: olevassa hallituksen esityksessä ehdotettuja että ed. Lillqvistin ym. toivomus-
58010: muutoksia tat"koituksenmukaisina ja puoltaa aloite n:o 32 (1972 vp.) hylättäisiin.
58011: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
58012:
58013:
58014:
58015:
58016: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kohtala, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti-
58017: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen,
58018: johtaja Asvik sekä jäsenet Häggblom, Kivistö, Pekkala ja Suokas.
58019: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 88.
58020:
58021:
58022:
58023:
58024: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 117 halli-
58025: tuksen esityksen johdosta laiksi kielilain muuttamisesta.
58026:
58027: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
58028: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lindemanin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
58029: ym. lakialoitteen n:o 26 ja ed. Stenbäckin ym. dotuksen muuttamattomana.
58030: lakialoitteen n:o 27 (molemmat 1972 vp.),
58031: päättänyt yhtyä kannattamaan perustuslakiva- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
58032: liokunnan mietinnössä n:o 39 tehtyjä ehdotuk- dottaa,
58033: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 26 ;a 27
58034: (molemmat 1972 vp.) sisältyvät laki-
58035: ehdotukset hylättäisiin.
58036: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974.
58037:
58038:
58039:
58040:
58041: 1168/74
58042: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o· 88.
58043:
58044:
58045:
58046: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
58047: kielilain ·muuttamisesta.
58048:
58049: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 39 ja Suuri valiokunta
58050: n:o 88 laiksi kielilain muuttamis.esta, ja Edus- mietintönsä n:o 117, on hyväksynyt seuraavan
58051: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta lain:
58052:
58053:
58054: Laki
58055: kielilain muuttamisesta.
58056: -Eduskunnan päätöksen mukaisesti · _
58057: kumotaan 1 päivänä kesäkuuta 19-22 annetun kielilain ( 148/22) 7 §:n 2 momentti,
58058: muutetaan lain 1 ja 2 §, J §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 mo-
58059: mentti; 15 §:n 2 momentti, 21 § ja 23 §:n 2 momentti,
58060: sellaisina kuin niistä ovat 2 § 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (59 3/62) sekä
58061: .3 §:n 1 momentti, 10 §:n 2 momentti, 12 §, 13 §:n 1 momentti ja 21 § 5 päivänä huhti-
58062: kuuta 1935 annetussa laissa (141/35), sekä
58063: lisätään lakiin uusi 17 a § seuraavasti:
58064:
58065: 1 §; on katsottava suqmen- tai ruotsinkielisiksi ja
58066: Tuomioistuimissa ja muissa valtion viranomai- mitkä kaksikielisiksi. Kaksikielistä kuntaa ei
58067: sissa- samoin kuin kuntien ja muiden itsehallin- saa määrätä yksikieliselksi, ellei toiskielisten lu-
58068: toalueiden sekä kuntainliittojen viranomaisissa ku kunnassa ole alentunut kuuteen prosenttiin
58069: on käytettävä kunkin virka- tai itsehallinto- tai sitä pienemmäksi.
58070: alueen ja vastaavan yhdyskunnan tai kuntain- Vaitioneuvosto voi erityisistä syistä kunnallis-
58071: liitOn alueen sekä asiallisten kielen mukaan valtuuston esityksestä tai kuntaa kuultuaan
58072: maan- kansalliskieltä, joko suomea tai ruot- muutenkin määrätä, että kunta on seurll.avan
58073: sia taikka suomea ja ruotsia niin kuin .tässä kymmenvuotiskauden ajan kaksikielinen, vaik-
58074: laissa säädetään. ka se sen· mukaan kuin edellä tässä PY'kälässä
58075: on säädetty olisi yksikielinen.
58076: 2 §. Milloin virka- tai itsehallintoalueiden rajoja
58077: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää yhden muutetaan, on samalla 1-4 momentissa mainit-
58078: kunnan, katsotaan yksikieliseksi, jos kunnassa tujen perusteiden ml:lkaan määrättävä, minkä
58079: on ainoastaan samankielisiä asukkaita tai- jos kielisiä uudelleen järjestetyt alueet ovat. Valtio-
58080: siinä asuvien toiskielisten luku on pienempi neuvostolla on tällöinkin 4 momentissa tarkoi-
58081: kuin kahdeksan prosenttia asukkaiden koko tettu oikeus. - .
58082: määrästä, mutta kaksikieliseksi jos toiskielisten 3 §.
58083: luku nousee sanottuun prosenttimäärään tai on Tuomioistuimessa, ja 'muussa valtion :viran·
58084: vähintään kolmetuhatta. Samaa säännöstä on omaisessa on käytettävä alueen kieltä ja kaksi-
58085: sovellettava virka-alueeseen, joka on kuntaa kielisellä alueella jompaakumpaa alueen kielistä.
58086: pienempi. Suomen kansalaisella on kuitenkin oikeus omas-
58087: Virka- tai itsehallintoalue, joka käsittää . sa asiassaan tai asiassa, jossa häntä kuullaan,
58088: useampia kuntia, sekä kuntainliitto katsotaan käyttää omaa kieltänsä, suomea tai ruotsia,
58089: yksikieliseksi, jos siihen kuuluu ainoastaan sa- sekä kunnalla ja muulla itsehallintoyhdyskun-
58090: mankielisiä kuntia. Alue, johon kuuluu erikieli- nalla, kuntainliitolla, uskonnollisella yhdyskun-
58091: siä tai kaksikielisiä kuntia katsotaan kunkin nalla, kotimaisella yhdistyksellä, osuuskunnalla,
58092: kunnan osalta samankieliseksi kuin asianomai- osakeyhtiöllä, kommandiittiyhtiöllä, avoimella
58093: nen kunta. yhtiöllä, säätiöllä ja laitoksella pöytäkirjakiel-
58094: Vaitioneuvosto maaraa virallisen tilaston tään sekä opetus- ja kasvatuslaitoksella lai-
58095: pohjalta joka kymmenes vuosi, mitkä virka- tai toksen opetuskieltä.
58096: itsehallintoalueet edellä mainituilla perusteilla
58097: 1182/74
58098: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 88.
58099:
58100: 10 §. kunnan väestön vähemmistön kielellä, on kun-
58101: nan viranomaisen pöytäkirjaan kuitenkin asial~
58102: Raastuvanoikeuden ja. tkihlakunnanoikeuden lisen tai kunnan jäsenen pyynnöstä viipymättä
58103: sekä tuomarin, lääninhallituksen, maistraatin, liitettävä laillisesti pätevä käännös.
58104: järjestysoikeuden, nimismiehen ja henkikirjoit-
58105: tajan kaksikielisellä virka-:Uue;lla viran pu~ 17 a S.
58106: lesta antamat kuulutukset Ja uedonannot yksi- Tämän ~ain säännöksiä kuntien viranomais-
58107: tyisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan har- ten kielestä sovelletaan myös asiallisen käy-
58108: kinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön tettävään ja toimituskirjakieleen sekä sisäiseen
58109: enemmistön kielellä, jollei hakija toisin vaadi. virkakieleen kuntainliittojen viranomaisissa.
58110: 12 §.
58111: Tuomioistuimen ja muun valtion viranomai- 21 §.
58112: sen, jonka virka-alue on ka~sik~eli~e~ t.aUonka Ministeriössä taikka valtion komiteassa, toi-
58113: virka-alueeseen kuuluu kaksi- ta1 enkielis1a kun- mikunnassa tai niihin rinnastettavassa toimi-
58114: tia sisäinen virkakieli on virka-alueen enem- elimessä valmistellut ja julkistettavat lakiehdo-
58115: mi~tön kieli. Asiassa, jossa toimituskirja on an- tukset ja mietinnöt julkaistaan suomen kielellä
58116: nettava vähemmistön kielellä, on kuitenkin sekä, jollei erityisen painavia syitä muuhun ole,
58117: käytettävä toimituskiri.an kieltä, lo~e~ .. en~~ kokonaisuudessaan, osittain tai tiivistelmänä
58118: mistön kielen 'käyttämlseen ole er1ty1s1a sytta. myös ruotsin kielellä sen mukaan kuin asian-
58119: Milloin muuta kuin toimituskirjan kieltä on omainen ministeriö asian merkityksen ruotsin-
58120: käytetty, on asian käsittelyssä syntyneisiin kieliselle väestölle ja muut tekijät huomioon ot-
58121: asiakirjoihin asiallisen pyynnöstä viipymättä taen päättää.
58122: liitettävä laillisesti pätevä käännös, paitsi jos s.
58123: 23
58124: kysymyksessä on asian ratkaisuun ilmeisesti ---·-----------
58125: vaikuttamaton asiakirja. Milloin valtion viranomaisen on annettava
58126: tai toimitettava asianomaiselle toimitus- tai
58127: 13 §. asiakirja käännöksenä taikka milloin valtion
58128: Asiassa, jossa on annettava toimituskirja, viranomaisen sisäiseen vitkakieleen kuuluvia
58129: on ylemmän viranomaisen kirjoitettava alem- asialdrjoja 12 §:n mukaan on käännettävä, suo-
58130: malle viranomaiselle sillä kielellä, jota viimeksi rittaa valtio kääntämisestä aiheutuneet kustan-
58131: mainittu viranomainen 12 § :n mukaan asiassa nukset. Kustannukset, jotka aiheutuvat 15 § :n
58132: käyttää, ja yksikieliselle kunnalle tai muulle 1 ja 2 momentissa tarkoitetusta käänciimisestä
58133: itsehallintoyhdyskunnalle sekä niiden viran- ja 16 §:n 2 momentissa määrätystä tulkitsemi-
58134: omaisille näiden kielellä. sesta, on itsehallintoyhdyskunnan tai kuntain-
58135: liiton suoritettava.
58136:
58137: Tämä laki tulee voimaan päivänä
58138: Asiassa, jossa toimituskirja on annettava kuuta 19
58139:
58140:
58141: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1974.
58142: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 89.
58143:
58144:
58145:
58146:
58147: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion virkamiehiltä
58148: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58149:
58150: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa puutteellisuuksien korjaamista on eräissä ta-
58151: valtion virkaan tai toimeen ei ole voitu nimit- pauksissa pidetty asianmukaisena.
58152: tää siihen muuten ansioituneinta henkilöä sen Puuttumatta siihen, miten hakemusmenette-
58153: woksi, ettei todistusta henkilön kielitaidosta lyyn liittyvien selvitysten esittäminen muutoin
58154: ole hakuajan kuluessa jätetty asianomaiselle · järjestetään ja miten puutteellisten hakuasiakir-
58155: viranomaiselle. Valtion edun kannalta on tär- jojen suhteen yleensä on meneteltävä, hallitus
58156: keää, että virkoja ja toimia täytettäessä voi- katsoo tarpeelliseksi esittää, että valtion virka-
58157: daan kaikki pätevät ja sopivat henkilöt ottaa miehiltä vaadittavasta kielitaidosta annettuun
58158: huomioon sen estämättä, että kielitaito osoi- lakiin ( 149/22) sisällytetään säännös, jonka
58159: tetaan tai todistus siitä jätetään hakuajan pää- mukaan virkaa •täytettäessä voidaan ottaa huo-
58160: tyttyä. Virkojen ja toimien hakijoiden kan- mioon myös sellainen hakija, joka on hakuajan
58161: nalta on kohtuullista, että he voivat hakuajan jälkeen osoittanut sanotussa laissa edellytetyn
58162: jälkeenkin näyttää kielitaitoa koskevan kelpoi- kielitaidon ja toimittanut siitä todistuksen
58163: suwtensa. Tällaisten hakijoiden huomioon otta- asianomaiselle viranomaiselle.
58164: minen jäisi kuitenkin viranomaisen harkinnasta Ehdotuksella ei ole tarkoitus vähentää val-
58165: riippuvaksi. tion virkamiehiltä vaadittavaa kielitaitoa, vaan
58166: Edellä tarkoitettu järjestely olisi myös sopu- ainoastaan poistaa kielitaidon toteamisesta ai-
58167: soinnussa hallintokäytännössä tapahtuneen ke- heutuneita käytännön vaikeuksia.
58168: hityksen kanssa, jonka mukaan hakemuksen Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
58169: täydentämistä tai helposti korjattavissa olevien nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
58170:
58171:
58172: Laki
58173: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58174: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta
58175: annettuun lakiin (149/22) uusi 5 a S seuraavasti:
58176:
58177: 5 a §. hakija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut
58178: Virkaa tä)"tettäessä voidaan sen estämättä, tässä laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimitta-
58179: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen nut siitä ~todistuksen asianomaiselle viranomai-
58180: on säädetty, ottaa huomioon myös sellainen selle.
58181:
58182: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974.
58183:
58184:
58185: Tasavallan Presidentti
58186: URHO KEKKONEN
58187:
58188:
58189:
58190:
58191: Oikeusministeri Matti Louekoski
58192: 12021/74
58193: 1974 vp. - V. M. -Esitys n:o 89.
58194:
58195:
58196:
58197:
58198: P e r u s t u s 1a k i v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 38
58199: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamiehiltä vaadit-
58200: tavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58201:
58202: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 sensa asianomaiselle viranomaiselle vasta haku-
58203: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt hallituksen ajan päättymisen jälkeen, riippuisi kuitenkin
58204: edellä mainitun esityksen n:o 89 perustuslaki- viranomaisten harkinnasta. Vaikka onkin selvää,
58205: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Sa- että hallinnon yleiset periaatteet velvoittavat
58206: moin eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 viranomaisia toimimaan siten, että hakijoita
58207: päivältä lokakuuta 1974 lähettänyt perustus- kohdellaan tällaisessa tapauksessa yhdenvertai-
58208: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi sesti, perustuslakivaliokunta on kuitenkin pitä-
58209: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 321, nyt tarpeellisena täydentää hallituksen esityk-
58210: joka niin ikään sisältää ehdotuksen laiksi val- seen sisältyvää lakiehdotusta siten, että viran-
58211: tion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta omaisen on virkaa tai tointa täytettäessä otet-
58212: annetun lain muuttamisesta. Koska mainittu tava huomioon jokainen sellainen hakija, joka
58213: lakialoite koskee samaa asiaa kuin hallituksen on hakuajan päättymisen jälkeen osoittanut vaa-
58214: esitys, perustuslakivaliokunta on käsitellyt sen dittavan kielitaidon. Kun toisaalta on kuiten-
58215: hallituksen esityksen yhteydessä. Kuultuaan kin tärkeää, että virka tai toimi voidaan täyttää
58216: osastopäällikkö Antti Kivivuorta, lainsäädäntö- kohtuullisen ajan kuluessa, on kuitenkin sa-
58217: neuvos Klas G. Ivarsia ja vanhempaa hallitus- malla edellytettävä, ettei edellä mainitusta me-
58218: sihteeriä Jarmo Törneblomia oikeusministe- nettelystä aiheudu viivytyksiä nimitysasian kä-
58219: riöstä perustuslakivaliokunta esittää kunnioit- sittelylle.
58220: taen seuraavaa. Edelleen valiokunta on lain soveltamisessa
58221: Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa mahdollisesti ilmenevien epäselvyyksien välttä-
58222: valtion virkaan tai toimeen ei ole voitu nimit- miseksi pitänyt tarpeellisena ottaa lakiehdotuk-
58223: tää ansioituneinta hakijaa sen vuoksi, ettei seen voimaantulosäännöksen, jossa todetaan ni-
58224: todistusta hakijan kielitaidosta ole jätetty haku- menomaan, että sellaisiin nimitysasioihin, jotka
58225: ajan kuluessa asianomaiselle viranomaiselle. ovat vireillä lain tullessa voimaan, on sovellet-
58226: Kun hallintokäytäntö kuitenkin on viime aikoi- tava tämän lain säännöksiä.
58227: na kehittynyt siihen suuntaan, että hakemuksen Ed. V. Vennamon ym. lakialoite n:o .321
58228: täydentämistä tai helposti korjattavissa olevien sisältää osittain samoja näkökohtia, joihin valio-
58229: puutteellisuuksien poistamista on pidetty hyväk- kunta on edellä kiinnittänyt huomiota. Kun
58230: syttävänä, on kohtuullista, että valtion virkojen perustuslakivaliokunta on kuitenkin ryhtynyt
58231: ja toimien hakijat vohnat hakuajan jälkeenkin käsittelemään asiaa hallituksen esityksen poh-
58232: osoittaa kielitaitoa koskevan kelpoisuutensa. jalta, se ehdottaa, että mainittuun lakialoittee-
58233: Hallituksen esityksen tarkoituksena ei ole mil- seen sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
58234: lään tavoin vähentää valtion virkamiehiltä vaa- Edellä olevan perusteella perustuslakivalio-
58235: dittavaa kielitaitoa, vaan ainoastaan poistaa kunta kunnioittaen ehdottaa,
58236: kielitaidon toteamisessa ilmenneitä käytännölli-
58237: siä vaikeuksia. että hallituksen esitykseen sisältyvä
58238: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
58239: tuksen mukaan sellaisten hakijoiden huomioon vana:
58240: ottaminen, jotka ovat jättäneet kielitodistuk-
58241:
58242:
58243:
58244: 1021/74
58245: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 89.
58246:
58247:
58248: Laki
58249: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta
58251: annettuun lakiin ( 149/22) uusi 5 a § seuraavasti:
58252:
58253: 5 a §. laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimittanut siitä
58254: Virkaa tai tointa täytettäessä on, mikäli tämä todistuksen asianomaiselle viranomaiselle.
58255: ei viivytä nimitysasian käsittelyä, sen estämättä,
58256: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen on Tämä laki tulee voimaan päivänä
58257: säädetty, otettava huomioon myös sellainen ha- kuuta 197 .
58258: kija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut tässä Lain voimaan tullessa vireillä oleviin nzmz-
58259: tysasioihin sovelletaon tämän lain säännöksiä.
58260:
58261:
58262: Edelleen perustuslakivaliokunta ehdottaa,
58263: teeseen n:o 321 sisältyvä lakiehdotus
58264: että ed. V. Vennamon ym. lttkialoit- hylättiiisiin.
58265: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1974.
58266:
58267:
58268:
58269:
58270: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kohtala, Koskenniemi, Martikainen, Miettinen,
58271: neet osaa puheenjohtaja Häilriö, varapuheen- Pajunen, Raatikainen, Suokas ja Söderman
58272: johtaja Å.svik sekä jäsenet Häggblom, Kivistö, sekä varajäsenet Ehrnrooth ja Suocttanen.
58273: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 89.
58274:
58275:
58276:
58277:
58278: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 111 halli-
58279: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamiehiltä vaaditta-
58280: vasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58281:
58282: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan eh-
58283: nitun asian ja sen yhteydessä ed. V. Vennamon dotuksen mukaisena.
58284: ym. lakialoitteen n:o 321, päättänyt yhtyä kan-
58285: nattamaan perustuslakivaliokunnan mietinnössä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
58286: n:o 38 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- dottaa,
58287: nioittaen,
58288: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 321 sisältyvä
58289: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin.
58290: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1974.
58291:
58292:
58293:
58294:
58295: 1061/74
58296: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 89.
58297:
58298:
58299:
58300:
58301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
58302: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain
58303: muuttamisesta.
58304:
58305: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 38 ja Suuri
58306: n:o 89 laiksi valtion virkamiehiltä vaadittavasta valiokunta mietintönsä n:o 111, on hyväksynyt
58307: kielitaidosta annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain:
58308: Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on
58309:
58310:
58311: Laki
58312: valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
58313: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta
58314: annettuun lakiin ( 149/22 ) uusi 5 a § seuraavasti:
58315:
58316: 5 a §.
58317: Virkaa tai tointa täytettäessä on, mikäli tämä Tämä laki tulee voimaan päivänä
58318: ei viivytä nimitysasian käsittelyä, sen estämättä, kuuta 197 .
58319: mitä hakuajoista valtion virkaan tai toimeen on Lain voimaan tullessa vireillä oleviin rumt-
58320: säädetty, otettava huomioon myös sellainen ha- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
58321: kija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut tässä
58322: laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimittanut siitä
58323: todistuksen asianomaiselle viranomaiselle.
58324:
58325:
58326:
58327: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1974.
58328:
58329:
58330:
58331:
58332: 1087/74
58333: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 90.
58334:
58335:
58336:
58337:
58338: Hallituksen esitys Eduskunnalle lapsen asemaa koskevan
58339: lainsäädännön uudistamisesta.
58340:
58341: I Esityksen tavoitteet ja pääasiallinen sisältö hyväksyttävinä. Erityisesti nämä puutteet tule-
58342: vat esiin avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
58343: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ;a siinä ole- sen asemaa koskevan lainsäädännön osalta.
58344: vat puutteet. Lapsen oikeudellista asemaa kos- Avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset ovat
58345: kevaot säännökset on voimassa olevassa lainsää- voimassa olevan oikeuden mukaan olennaisesti
58346: dännössä sijoitettu· .useihin eri lakeihin. Näitä huonommassa asemassa kuin avioliitosta: synty-
58347: säännöksiä on aviolUsesta syntyperästä 12. päi- neet lapset.
58348: vänä joulukuuta 1957·· annetussa laissa. ( 409/ Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
58349: 57), ottolapsista 5 päivänä kesäkuuta 192.5 annetun lain mukaan ei lapsen ja hänen isänsä
58350: annetussa laissa (208/25), avioliiton ulkopuo- välisen' sukulaisuusssuhteen vahvistaminen ole
58351: lella syntyneistä lapsista 27 päivänä heinäkuuta pääsäännön mukaan mahdollista, ellei isä va-
58352: 1922 annetussa laissa (17-3/22) sekä 13 päi- paaehtoisesti tunnusta lasta omakseen. Lapsi
58353: vänä kesäkuuta 1929 annetussa avioliittolaissa on ainoastaan oikeutettu saamaan elatusapua
58354: (234/29) ja samaua päivänä annetussa laissa mieheltä, joka makaamaila äidin on . voinut
58355: avioliittolain voimaanpanosta ( 23 5/29 ) . Lap- .saattaa ·tämän raskaaksi. Lapsen . oikeus saada
58356: sen asemaan .. Uittyviä säännöksiä on tämän li- elatusta mieheltä ja äidiltään on lisäksi rajoi-
58357: säksi myös 5 päivänä helmikuuta 1965 anne- tetumpi kuin avioliitossa syntyneen lapsen oi-
58358: tussa perintökaaressa ( 40/65) sekä 19 päi- keus saada elatusta: vanhemmiltaan. '
58359: vänä elokuuta 1898 annetussa holhouslaissa .AVioliiton ulkopuolelta syntyneellä lapsella,
58360: (34/98). ·. ' jonka sukulaisuussuhdetta isään nähden ei ole
58361: ·Lapsen asemaa koskeva lainsäädänt.ö ei ole voitu vahvistaa, ei myöskään ole oikeutta periä
58362: syntynyt . yhtenäisen suunnittelqn tuloksena. isäänsä ja isänpuoleisia sukulaisia, Tällaista
58363: Säädökset on valmisteltu ja at]llettu eri ai- perintöoikeutta ei lapsella myöskään ole sellai-
58364: koina sekä , er~laisten yhtei!)kunnallistep. olo- seen mieheen nähden, joka on velvollinen suo-
58365: suhteiden vallites~a.. Lisäksi lainsäädäntöä .,on rittamaan lapselle elatusafma.
58366: lakien. aptamisen jälkeen, mut).tettu tekemällä
58367: yksittäisiä osittaismyutoksi!l. Näiden seikkojen Åvioliiton ulkopuolella synty~een lapsen hol-
58368: johdosta ovat lapsen oikeudellista as!'!maa kos- hous on säännelty siten, että lapsi ja hänen
58369: kevat säännökset jääneet hajanaisiksi ja raken- huo1tajansa on asetettu eri a$emaan kuin avio-
58370: t<:eltaan .epäyhtenäisiksi. Suomessa ei myös- lapsi ja tämän huoltaja. Avioliiton ulkopuo-
58371: kään ole tQteutettu sellaisia lapsen asemaa kos- lella syntyneen lapsen äidin oikeus olla lap-
58372: kevia laajamittaisia uudistuksia, jotka . muissa sensa lakimääräisenä holhoojana ja huoltajana
58373: Pohjoismaissa saatettiin päätökseen 1960-luvun ei ole samalla tavoin turvattu kuin silloin, kun
58374: loppuun mennessä. Tämän vuoksi lasten ase- lapsi on syntynyt avioliitosta. Lisäksi perhe,
58375: maa koskeva Suomen voimassa oleva lainsää- johon kuuluu avioliiton ulkopuolella syntynyt
58376: däntö eroaa useassa suhteessa muiden Pohjois- lapsi, on tällä perusteella asetettu erityisen vi-
58377: maiden lainsäädännöstä. . tanomaisvalvonnan alaiseksi. Avioliiton ulko-
58378: . Suurimpana voimassa olev.an lainsäädännön puolella syntyneen lapsen isä ei myöskään saata
58379: puutteena on kuitenkin se, että lapsen asemaa olla lapsensa lakimääräisenä holhoojana.
58380: koskevat nykyiset säännökset eivät enää vastaa 2. Uudistuksen tavoitte.et. Lapsen asemaa
58381: niitä periaatteita ja .tavoitteita~ joita perheen koskevan lainsäädännön uudistamisen pääta-
58382: ja lasten asema!! säänneltäessä voidaan pitää voitteeksi on asetettu lasten oikeudellisen yh-
58383: 7772/74
58384: 2 N:o 90
58385:
58386: denvertaisuuden toteuttaminen. Tämän saavut· määräytyy välittömästi lapsen syntymän ja hä-
58387: tamiseksi ehdotetaan voimassaolevasta lainsää- nen äitinsä avioliiton perusteella. Avioliiton
58388: dännöstä poistettavaksi sellaiset säännökset, ulkopuolella syntyneen lapsen osalta ehdote-
58389: jotka asettavat lapset syntyperän perusteella taan sen sijaan nykyinen lainsäädäntö uudistet-
58390: eriarvoiseen asemaan. Samalla on lakiehdotuk- tavaksi siten, että voimassa olevan lainsäädän-
58391: sia valmisteltaessa pidetty tärkeänä, että lap- nön asettamat esteet isyyden vahvistamiselle
58392: sen asemaa koskeva lainsäädäntö voidaan kes- poistettaisiin. Lapsen ja hänen isänsä välisen
58393: keisten periaatteiden osalta saattaa yhdenmu- sukulaisuussuhteen vahvistaminen voisi ehdote-
58394: kaiseksi muiden Pohjoismaiden lainsäädännön tun isyyslain mukaan tapahtua joko tunnusta-
58395: bnssa. Uudistusehrlö:tuksia laadittaessa ön . trtiseila tai tuomioistuimen päätöksellä. Isyy-
58396: myös otettu huomioon Yhdistyneiden KMså- den vahvistamistavasta riippumatta edeltäisi
58397: kuntien piirissä vireillä oleva lainsäädännön isyyden vahvistamista säännönmukaisesti hal-
58398: kehittämi.Styö, jonka tärköituksel'la on poistaa linnollisen viranomaisen toimittama isyyden
58399: 1i\tiollit.on uikopnuleila syntyneiden lasten syr- selvittäminen. Tämän menetltelyn tarkoituk-
58400: jintä ja turvata kaikille litpsille yhtiiläinen oi- sena on hankkia kaikki ne tiedot, joiden pe-
58401: keudellinen asema lastU\ syntyperästä riippu- rusteella isyys voidaan vahvisua.
58402: biat~. Isyyden tunnustaminen tulid edeUeenkin ok-
58403: Ehdotettit uudet säännökset on pyritty maan määrämuotoinen oilreustoimi. Miehen,
58404: suunnittelemaan sillä tavoin, että lapsen ase- joka haluaa tunnustaa isyytensä, tulisi antaa
58405: filaa koskeva lainsäädäntö tulisi muodostamaan t'ätä koskeva lausumQ.tlsa henkilökohtaisesti tun-
58406: r.rkentoeltaan selväpiirteisen kokonaisuuden. nustamisen vastaanotta\'alle virSIOOmaiselle. Tun-
58407: Nykyiset hajanaiset lasten asemaan liilttyvät nustamiseta olisi laadittava asiakirja, jonka
58408: säännökSet on pyritty koontarnaw ~äädöksiksi, asianosaiset allekirjoittavat. Lisii:ksi tunnustami-
58409: joista kukin muodostaa asiallisesti yhteenkuu- sen voimaantWo edellyttäiJsi asianomaisen kih-
58410: hmm kokonaisuuden. la!kunnantuomarin b1i raa.Stuvaooikeuden pu-
58411: · ,).\ Esftyksen pa(iasiallinen sisältö. Uudistus- heenjollt1ijart antam«a hyväbymistä. Tu()marin
58412: eh'dotukset käsittävät seuraavat ne1jli asiaryh-
58413: oli& isyyslåin muka.art hyväksyttävä tunnusta-
58414: minen, jos tunnustaminen on tapahtunut sää-
58415: mää: detyllä tavalla eikä ole aihetta · olettaa, ettii
58416: 1. Lapsen ja hänen isänsä välisen sukulai- isyytensä tunnustmut tni~ ei 'Ole lapsen isä.
58417: suussuhteen toteaminen, vahvistaminea ja ku- Mikäli i§yytti · ei voitaisi vahvistaa tunnusta-
58418: moaminen {ehdotus isyyslaiksi siihen liittyv~e misella, voitaisiin isyyden vahvistamisesta aina
58419: lakeineen) • ajaa kanh.etta tuomioistuimessa. Isyyde!k vah-
58420: 2. tapsen oikeus saada elatusta vanhemmil- vistamista kmkeva bnne olisi hyväksyttävä,
58421: taan (ehdotus laiksi lapsen elatuksesta siihen jos on selvitetty, että mies on maannut äidin
58422: liittyvine lakeineen). lapsen siittämisaikana, ja lapsen äidin sekä mie-
58423: 3. Lapsen perintöoikeudellinen asema ( eh- hen lausumat ja kaikki muut·. seikat huomioon
58424: dotukset laeiksi perintökaaren ja avioliittolain otta~ voidaan pitää todistettuna, että tnies
58425: nmuttamisestå). on siittänyt lapsen. Jos ·etu1en oikeudenkäyn-
58426: 4. Lapsen holhous ja lapsen huollosta ero- nin aloittamista tai oikeudenkäynnin aikana
58427: tetuo vanhemman oikeus tavata lasta (ehdotus käy selville, että useampi kuin yksi tnies \'()i
58428: holhouslain muuWtmisesta) . tulla kysymykseen lapsen isänä, olisi k~a
58429: Lapsen ja hänen isänsä vlilis.en sukulaisuus- isyyden vahvistamisesta ajettava samassa oikeu-
58430: suhteen toteaminen, vahvistaminen ja kumoa- denkaynnissä vaihtoehtoisesti jokaista tällaista
58431: minen sekä isyyden vahvistamisessa ja kumoa- miestä vastaan ( monimiesmenetltely).
58432: misessa noudatettava menettely ehdotetaan Isyyden kumoamista koskevia isyyslain sään-
58433: säänneltäväksi isyyslailla. Ehdotettu isyyslaki nöksiä voitaisiin soveltaa sekä silloin, kun isyys
58434: säätelee isyyteen liittyvät kysymykset sekä on todettu avioliiton perusteella, että myös
58435: aviolasten että avioliiton ulkopuolella synty- silloin, kun isyys on vahvistettu tunnus.tami-
58436: neiden lasten osalta. sella. Kumpaisessakin tapauksessa olisi isyyden
58437: . Isyyden toteaminen avioliitossa syntyneeseen kumoamisessa noudatettava yhdenmukaisia
58438: lapseen nähden tulisi edelleenkin perus1tumaan säännöksiä. Lisäksi isyyden kumoamisen pe-
58439: llviollisesta syntyperästä annetussa laissa omak- rusteet on ehdotuksessa saatettu vastaamMn
58440: suttuun: periaatteeseen, jonka mukaan isyys niitä periaatteita, joita on noudatettu isyyden
58441: N:o 90 3
58442:
58443: vahvistamista koskevissa säännöksissä. Isyyden Avioliittolain perheen. elatus ta koskevien
58444: kumoaminen voisi tapahtua tuomioistuimen an- säännösten ja lapsen elatuksesta annettavaksi
58445: tamalla päätöksellä. Kanteeseen oikeutettujen ehdotetun lain säännösten keskinäinen yhteen-
58446: henkilöiden piiriä ehdotetaan laajennetrt:avaksi sovittaminen on aiheuttanut eräitä avioliitto-
58447: siten, 'että lapsen äidillä olisi' aina itsenäinen lain säännösten muutosehdotuksia. Nämä muu-
58448: karuieoikeus. Äidin ja tniehen kanneoiketis tokset tähtäävät siihen, että avioliittolain sään-
58449: olisi sidottu 5 vuoden määräaikaan, joka luet- nöksiä vanhempien velvollisuudesta osallistua
58450: taisiin alkavaksi lapsen syntymästä. perheen lasten ela.tukseen sovellettaisiin avio-
58451: Isyyslain voimaantulo- ja siirtymäsäännökset liiton aikana puolisoiden asuessa yhdessä. Täl-
58452: ehdotetaan otettavaksi erilliseen lakiin isyyslain löinkin olisi kuitenkin sovellettava samalla lap-
58453: voimaanpanosta. Pääsäännön mukaan olisi sen elatusta koskevan lakiehdotuksen perus-
58454: isyyslai.n säännöksiä sovellettava myös silloin, säännöksiä. Mikäli taas lasten elatusta koske-
58455: kun lapsi on syntynyt ennen lnin voimaantuloa. vat kysymykset tulisivat ratkaistaviksi puoli-
58456: I:syyslain soveltamista ei estäisi myöskään se, soiden asuessa erillään tai asumuseroa tai avio-
58457: että elatusvelvollisuus avioliiton ulkopuolella liiton purkamista koskevan oikeudenkäynnin
58458: syntyneeseen lapseen nähden on jo aikaisem- yhteydessä, olisi sovellettava lapsen elatusta
58459: man lain mukaan vahvistettu. Myös tällaisessa koskevaa lakia.
58460: tapauksessa voitaisiin isyys siten vahvistaa nou- Lasten perintöoikeudellinen asema ehdote-
58461: d.ttaen isyyslain säännöksiä. taan säänneltäväksi siten, että perintökaaresta
58462: Koska oikeuslääketieteellisi.Uä perinnöllisyys- poistetaan kaikki ne erityissäännöbet, jotka
58463: tutkimuksilla on ratkaiseva merkitys isyyden koskevat avioliiton ulkopuolelia syntyneen lap-
58464: selvittämisessä, ehdotetaan eräistä veri- ja sen perintöoikatdellista asemaa. Mikäli avio-
58465: mmu periyt'yvii ominaisttuksi.tl koskevista tut- liiton ulkopuolella syntyneen lapsen ja hänen
58466: kintttksista annettu laki uudistettav:aksi. Ehdo- isänsä välinen sukulaisuussuhde on vahvistettu,
58467: tuksen mukaan tuomioistuin '·voisi edelleenkin tulisi lapsi ehdotettujen perintökaaren muutos-
58468: määrätä tutkimuksen t~tä'Väksi joko asian- ten jobclosta saamaan yhtäläisen perintöoikeu-
58469: osaisen pyynnöstä tai omasta aloi.tteestaan. den it!äänsa ·ja ·isfut puolclsiin sukulaisiin näh-
58470: Tutkimuksista aiheutuvat kustannukset suori- den. Vastaavasti olisi näillä oikeus periä lapsi.
58471: tettaisiin aina ennakolta valtion varoiS!ta. Mäii- Perintökaaren muutosten kautta tulisivat siten
58472: riityissii tapauksissa voisi veritutkimuksen toi- kaikki lapset saamaan saman perintöoikeudel-
58473: mituttaa isyyden selvittÄmisen yhteydessä myös lisen aseman syntyperästä riippumatta.
58474: lastenvalvoja. Näissä hpauksissa tutkimuksen Perintökaaren muutosten yhteyclessä ehdote-
58475: toimeenpano edellyttäisi · kuitenki.n asianosais- tUn ,samalla atJioliittola.in ositusta koskevia
58476: ten antamaa suostumusta. riiännöksiä muutettavaksi siten, että jälkeen-
58477: Lapsen oikeus saada elatasta vanhemmiltaan jäänyt pu'Oliso ei olisi koskaan velvollinen luo-
58478: ehdotetaan säänneltiväksi lailla .lapsen elatuk- vuttamaan omaisuuttam kuolleen puolison pe-
58479: sesta. Tämä lakiehdotus on samalla tarkoitettu rilli.sille, jos ositus toimitetaan eloonjääneen
58480: säännöStiiksi., joka yhdessä aviollittGlain sään- puolison elinaikana.. Ehdotettu muutos ulot-
58481: nösten kanssa tyhjentävästi . mälirittelet: ·yksi- tuisi sekä niihin Qlpa.tik'Siin, joissa kuolleen
58482: tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden Llajuuden puolison perillisinä ovat puolisoiden yhtciset
58483: ja sisällön. lapset, että myös tapauksiin, joissa perillisinä
58484: Ehdotuksen mukaan vanhemmat vastaavat ovat kuolleen puolison lapset aikaisemmasta
58485: lapsensa elatuksesta kykynsä mukaan. Pää- avioliitosta, hänen avioliiton ulk9J>Uolella syn-
58486: säännön mukaan lapsen oikeus saada elatusta tyneet lapsensa, kaukaisemtnat sukulaiset tai
58487: vanhemmiltaan päättyisi lapsen täyttäessä 18 testamentin saajat.
58488: Vuotta. Vanhempien 'Olisi kuitenkin vastattava Holhouslain säännöksiin ehdotetaan lisättä-
58489: lapsen koulutuksesta aiheutuvista kustmnuk- väksi säännökset avioliiton ulkopuolella synty·
58490: sista myös sen jälkeen kun lapsi on saavutta- neen lapsen holhouksesta sekä lapsen huollosta
58491: nut sanotun ikärajan, jos se harkitaan kohtuul- erotetun vanhemman tapaamisoikeudesta. Vii-
58492: liseksi. Se lapsen vanhemmista, joka ei muulla meksi sanottua säännöstä olisi sovellettava sekä
58493: tavoin huolehdi lapsen elatuksesta, suorittaisi avioliitossa että sen ulkopuolella syntyneisiin
58494: lapselle elatusapua. El;ltusavun määrä ja suo- lapsiin nähden.
58495: rittamistapa voitaisiin vahvistaa sopimuksella Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen la-
58496: tai tuomiolla. kimääräisenä holhoojana tulisi ehdotuksen mn-
58497: 4 N:o 90
58498:
58499: kaan edelleenkin pääsääntöisesti olemaoo lap- tävät määräyksiä eräistä yksittäiskysymyksistä
58500: sen äiti. Holhous voitaisiin kuitenkin tuomio- sekä isyyden selvittämisen yhteydessä annettua
58501: istuimen päätöksellä siirtää isälle, jos vanhem- perätöntä lausumaa koskevan rangaistussään-
58502: mat ovat tästä yksimieliset eikä holhouksen nöksen. . . ·
58503: järjestäminen tällä tavoin ole vastoin lapsen Isyyslain voimaal;lltulo ehdotetaan säännelt~
58504: etua. väksi erillisellä laill(l isyyslain voimaanpanosttf.
58505: Lapsen huollosta erotetun vanhemman !:>i- 2. Laissa käytetyt nimitykset ja lain .kielen-
58506: keus tavata lasta ehdotetaan säänneltäväksi si- käyttö. Isyyslakia valmisteltaessa on pyritty
58507: ten, että vanhempien tulisi ensisijassa järfestä~ siihen, että lain kielenkäyttö muodostuisi mah-
58508: tapaaminen keskinäisen sopimuksen muka1sest1. dollisimman yksinkertaiseksi ja sellaiseksi, että
58509: Elleivät vanhemmat voisi sopia tapaamisoikeu- lain säännökset voisi ymmärtää myös henkilö,
58510: den järjestämisestä, olisi tuomioistuimen rrot- joka ei ole saanut oikeudellista koulutusta.
58511: kaistava asia pitäen silmällä lapsen etua. Tämän vuoksi on laissa· käytetyt nimitykset
58512: valittu siten, että ne vastaavat jo nykyisin
58513: yleiseen kielenkäyttöön vakiintuneita oikeudel-
58514: II lsyyslaki lisia suhteita koskevia ilmaisuja. Eräissä ta-
58515: pauksissa tämä pyrkimys yleiskieltä vastaavaan
58516: A. Y 1e i s p e r u s t e 1u >t kielenkäyttöön on johtanut siihen, että samaa
58517: 1. Lain soveltamisala ja rakenne. Isyyslaki nimitystä käytetään lakitekstissä . useissa ·eri
58518: käsittää yhtenäiseksi koonnetun säännöstön, merkityksissä. Näissä tapauksissa on kuitenkin
58519: jossa on säännelty lapsen ja hänen isänsä väli- säännökset pyritty kirjoittama-.m siten, että
58520: sen sukulaisuussuhteen määräytymisen perus- asiayhteydestä kävisi aina riittävän täsmällisesti
58521: teet sukulaisuussuhteen toteaminen ja vahvis- selville, missä merkityksessä tiettyä nimitySitä
58522: taminen . sekä ne perusteet, joiden nojalla oi- kulloinkin käytetään. Lisäksi lain sanontaa on
58523: keudellisesti tunnustettu sukulaisuussuhde saa• selvennetty ja täsmennetty varustamalla.. jokai-
58524: daan kumotuksi. lsyyslaissa on myös säännel~y nen säännös otsikolla, joka osoittaa lyhyessä
58525: se menettely, jota on noudatettava lapsen )a muodossa säännöksen pääasiallisen sisällön.
58526: hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen vah- Eräs laissa useimmin käytettyjä ilmaisuja on
58527: vistamisessa sekä sukulaisuussuhteen kumoami- "isyys", joka esiintyy myös lain _nimikkeess~.
58528: sessa. P:.iäsääntöisesti "isyydellä" · tarkottetaan laki-
58529: ehdotuksessa kahden henkilön välillä tosiasial-
58530: Lakiehdotus jakautuu .kuuteen lukuun. En- lisesti (biologisessa mielessä) vallitsevaa isä-
58531: simmäisen luvun yleisissä säännöksissä on mää- lapsi-suhdetta. Erityisesti isyyden selvittämistä
58532: ritelty lain soveltamisala, minkä lisäksi tähän koskevassa lain 2 luvussa on nim1tystä "isyys"
58533: lukuun on sisällytetty ne isyyden toteamista, käytetty juuri tässä merkityksessä. Nimitystä
58534: vahvistamista ja kumoamista koskevat säännök- "isyys" on kuitenkin edellä sanotun lisäksi
58535: set; jotka ilmaisevat lain keskeisimmä~ ~~säl käytetty tarkoitettaessa kahden henkilön välillä
58536: lön. Toinen luku· käsittää säännökset avwliiton vallitsevaa oikeudellisesti tunnustettua isä-lapsi-
58537: ulkopuolella syntyneen, lapsen isyyden selvit- suhdetta, joka saattaa olla ristiriidassa tosi-
58538: tämisestä lastenvalvoj'an· toimenpiteistä isyyden asiallisesti vallitsevien olosuhteiden kanssa.
58539: '
58540: selvittämisen yhteydessä sekä asianosaisten
58541: . ase- Tässä merkityksessä on ilmaisua "isyys" käy-
58542: masta isyyttä selvitettäessä. Kolmanteen lu- tetty isyyden kumoamista koskevassa lain 5
58543: kuun on otettu isyyden tunnustamista koske- luvussa.
58544: vat säännökset. Neljäs luku sääntelee aviolii- Isyyden käsitteeseen liittyvät kiinteästi laki-
58545: ton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden vah- tekstissä käytetyt ilmaisut "isyyden toteami-
58546: vistamista koskevaa oikeudenkäyntiä. Se sisäl- nen" "isyyden selvittäminen", "isyyden vah-
58547: tää useita oikeudenkäymiskaaren yleisistä oi- vista:ninen" ja "isyyden kumoaminen". Nämä
58548: keusohjeista poikkeavia ja vain ~~~än eri- nimitykset eivät tosin ole esiinty~eet. v'!imassa
58549: tyiseen oikeudenkäyntimenettelyn la]nn sovel- olevassa lainsäädännössä, mutta ilma1su]a vas-
58550: lettavia menettelyohjeita. Viides luku määrit- taavat käsitteet ovat yleensä jo vanhastaan tun-
58551: telee isyyden kumoamisen perusteet, minkä nettuja.
58552: lisäksi tähän lukuun on myös otettu säännök-
58553: set isyyden kumoamisessa noudatettavasta me- "Isyyden toteamisella" tarkoitetaan isyys-
58554: nettelystä. Kuudennen luvun säännökset sisäl- laissa menettelyä, jossa osoitetaan, kuka on
58555: N:o 90 5
58556:
58557:
58558: avioliitosta syntyneen lapsen isä. Nimityksellä "Isyyden kumoamisella'' tarkoitetaan laissa
58559: "isyyden toteaminen" on pyritty tuomaan esiin, ensi sijassa tuomioistuimen antamaa päätöstä
58560: että avioliitosta syntyneen lapsen ollessa kysy- siitä, että mies, jota ennen päätöksen antamista
58561: myksessä isyyden määräytyminen perustuu vä- on oikeudellisessa mielessä ollut pidettävä lapc
58562: littömästi lain säännöksiin. Oikeudellisesti sen isänä, ei ole lapsen isä. Isyyden kumoa-
58563: tunnustetun isyyden syntyminen ei tällöin minen tulee kysymykseen kahdessa tapauk-
58564: edellytä enempää viranomaisen antamaa pää- sessa: silloin, kun tuomioistuin vahvistaa kan-
58565: töstä isyydestä kuin asianosaistenkaan antamaa teen johdosta, ettei aviomie.s ole lapsen isä
58566: nimenomaista ilmoitusta siitä, kuka on lapsen (lapsen isyys on todettu avioliiton peruSiteella)
58567: isä. Käytännössä isyyden toteaminen tapa~htuu sekä silloin, kun ·tuomioistuin vahvistaa, että
58568: väestörekisterin pitäjän toimesta. Jos väestöre- mies, joka on tunnustanut isyytensä ei ole lap~
58569: kisterin pitäjä toteaa, että lapsi on syntynyt sen isä (lapsen isyys va•hvistettu tunnustamis-
58570: avioliitosta siten . kuin laissa on säädetty, on menettelyssä). Nimitystä "isyyden kumoami-
58571: aviomies merldttävå lapsen isäksi. nen" ei sen sijaan käytetä silloin, kun tuomio-
58572: istuin hylkää isyyden vahvistamista koskevan
58573: "Isyyden selvittämisellä" tarkoitetaan isyys- kanteen tai kun isyyden. vahvistamista koskeva
58574: laissa 2 luvussa säänneltyä menettelyä, jonka lainvoitnainen tuomio puretaan. Kuitenkin 5
58575: tarkoituksena on hankkia tietoja siitä, kuka luvun otsikossa käytettynä merkitsee "isyyden
58576: on avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen kumoaminen" koko 5 luvun säännöstön yhteis-
58577: 1sa. Isyyden selvittäminen tapahtuu lasten- nimitystä.
58578: valvojan toimesta.
58579: "Isyyden vahvistamisella" tarkoitetaan vuo- 3. Isyyslaki ve"attuna voimassa olevaan
58580: rostaan oikeudellisen isä-lapsi-suhteen perus- lainsäädäntöön. Voimassa olevaan lainsäädän-
58581: tamista silloin, kun lapsi on syntynyt avioliiton töön ei sisälly säädöstä, jota voitaisiin pitää
58582: ulkopuolella. Isyyden vahvistaminen voi tapah- ehdotetun isyyslain suoranaisena vastineena.
58583: tua joko siten, että mies itse tunnustaa isyy- Isyyslain alueeseen kuuluvat kysymykset on
58584: tensä isyyslaissa säännellyin tavoin tai sillä ta- säännelty osaksi aviollisesta syntyperästä anne-
58585: voin, että tuomioistuin isyyden vahvistamista tulla lailla, osaksi avioliiton ulkopuolella syn-
58586: koskevassa oikeudenkäynnissä päätöksellään tyneistä lapsista annetun lain säännöksin.
58587: vahvistaa, että tietty mies on lapsen isä. Toi- Asiallisesti isyyslakiin liittyvänä on lisäksi pi-
58588: sin kuin isyyden toteamisen (avioliitosta syn- dettävä avioliittolain voimaanpanosta annetun
58589: tyneet lapset) osalta on laita, edellyttää oikeu- lain 6 §:n 1 momentin säännöstä, sellaisena
58590: dellisesti tunnustetun isän ja lapsen välisen kuin se on 15 päivänä 'tammikuuta 1971 an-
58591: suhteen syntyminen tällöin siis aina joko mie- netussa laissa ( 21/71).
58592: hen säädetyssä järjestyksessä antamaa nimen- Näistä säädöksistä on ainoastaan aviollisesta
58593: omaista ilmoitusta isyydestään tai tuomioistui- syntyperästä annettua la!ki.a käytetty. isyyslain
58594: men antamaa nimenomaista päätöstä isyydestä. suunnittelun pohjana. Avioliirt:on ulkopuolella
58595: "Isyyden vahvistaminen" on näiden toimen- syntyneen lapsen asemaa koskevat isyyslain
58596: piteiden yhteisnimitys. säännökset eroavat sen sijaan olennaisesti avio-
58597: Nimitystä "isyyden tunnustaminen", joka liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne--
58598: viittaa toiseen kahdesta avioliiton ulkopuolella tun lain säännöksistä, jotka isyyslain tullessa
58599: syntyneen lapsen isyyden vahvistamistavasta, voimaan tulisivat kumottaviksi. Merkittävim-
58600: on isyyslaissa käytetty asiayhteydestä riip- pänä eroavuutena on se, että isyyslain mukaan
58601: puen useassa eri merkityksessä. Ilmaisu saat- tulee isyyden vahvistaminen avioliiton ulko-
58602: taa viitata joko tunnustamislausuman anta- puolella syntyneeseen lapseen nähden olemaan
58603: miseen ( 15 §), se voi tarkoittaa kaikkia niitä pääsääntöisesti aina mahdollista, kun taas avio-
58604: toimenpiteitä, jotka ovat oikeudellisesti päte- liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun
58605: vän isyyden vahvistamisen edellytyksenä, kun lain sekä avioliittolain voimaanpanosta anne-
58606: isyys vahvistetaan tunnustamismenetltelyssä tun lain 6 §:n 1 momentin mukaan isyyden
58607: ( 21 §) tai sillä voidaan tarkoittaa sitä oikeu- vahvistaminen voi tulla kysymykseen vain joko
58608: dellisten säännösten kokonaisuutta, joka tulee silloin, kun mies haluaa itse vapaaehtoisesti
58609: sovellettavaksi, kun mies haluaa vahvistuttaa tunnustaa isyytensä tai silloin, kun kysymyk-
58610: isyytensä tunnustamismenettelyssä ( 3 luvun ot- sessä on kihlakumppaneiden lapsi. Tämän li-
58611: sikko). säksi sisältyvät isyyslakiin kokonaisuudessaan
58612: 6 N:o 90
58613:
58614: uudet säännökset isyyden. selvittämisestä sekä 5. Isyyslaki verrattuna muiden Pohjoismai·
58615: isyyden vahvistamista koskevaa menettelyä den lainsäädäntöön. Ehdotettu isyysl~ki muo-
58616: sääntelevät yksityiskohtaiset oikeusohjeet. Vas- dostaa yhtenäisen säännöstön, joka sääntelee
58617: taavia säännöksiä ei ole ollut avioliiton ulko- kokonaisuudessaan lapsen ja hänen isänsä väli-
58618: puolella syntyneistä lapsista annetussa laissa. sen sukulaisuussuhteen toteamisen, selvittämi-
58619: sen, vahvistamisen ja kumoamisen. Siihen ei
58620: 4. Muissa Pohjoismaissa voimassa oleva ole sisällytetty säännöksiä lapsen oikeudelli-
58621: lainsäädäntö. Isyyden toteamis,ta, vahvista- sesta asemasta, esimerkiksi l~en oikeudesta
58622: mista ja kumoamista koskeva lainsäädäntö on saada elatusta vanhemmiltaan tai lapsen huol-
58623: muissa Pohjoismaissa saatettu voimaan säädök- toa ja kasvatusta koskevista seikoista. !syys-
58624: sin, jotka rakenteeltaan ja soveLtamisalaltaan laki eroaa siis sekä rakenteeltaan että asialli-
58625: eroavat toisistaan jossakin määrin. Tästä huo- selta ulottuvuudeltaan edellä mainituista poh-
58626: limatta ovat näissä säädöksissä omaksutut pää- joismaisista säädöksistä. Muis,&a pohjoismaissa
58627: periaatteet olennaisilta osiltaan samankaLtaiset. ei ole vastaavaa yhtenäistä lakia, joka rajoittuu
58628: Norjassa on isyyslain säännöksiä vastaavat sääntelemään vain 1syyskysymyksen.
58629: säännökset sijoitettu kahteen lakiin: 21 päivänä Asiallisesti isyyslaki noudattaa niitä pääperi-
58630: joulukuuta 1956 aviolapsista annettuun la- aatteita, jotka on edellä selostetuissa säädök-
58631: kiin sekä samoin 21 päivänä joulukuuta 1956 sissä saatettu yhdenmukaisina voimaan muissa
58632: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- Pohjoismaissa. Kuitenkin avioliiton ulkopuo-
58633: nettuun lakiin. Näissä laeissa on isyyden to- lella syntyneen lapsen isyyden vahvistamisessa
58634: teamista, selvittämistä, vahvistamista ja kumoa- noudatettava menettely on eräiltä osiltaan jär-
58635: mista koskevien kysymysten lisäksi säännelty jestetty isyyslaissa eri tavoin kuin muissa Poh-
58636: myös muun muassa lasten huoltoon, kasvatuk- joismaissa.
58637: seen ja datukseen liilttyvät kysymykset. Sekä isyyslain että pohjoismaisten lakien mu-
58638: Tanskassa isyyden toteamista, vahvistamista kaan edeltää avioliiton ulkopuolella syntyneen
58639: ja kumoamista koskevat säännökset sisältyvät lapsen isyyden vahvistamista isyyden selvittä-
58640: pääosiltaan 18 päivänä toukokuuta 1960 an- mismenettely, josta huolehtii hallinnollinen vi-
58641: nettuun lakiin lapsen oikeusasemasta, minkä ranomainen. Muissa Pohjoismaissa on tälle vi-
58642: lisäksi samana päivänä annetulla lailla on oi- ranomaiselle annettu lapsen huoltajaan nähden
58643: keudenkäyntilakiin lisätty uusi luku ( 42 a), itsenäinen asema. Viranomainen on pääsään-
58644: joka sisältää säännökset oikeudenkäyntimenet- nön mukaan velvollinen toimittamaan isyyden
58645: telystä isyysasioissa. Lapsen oikeusasemaa kos- selvittämisen siinäkin tapauksessa, että lapsen
58646: keva laki käsittää sekä aviolapsen että avio- huoltaja tätä vastustaisi. Mikäli isäksi oletettu
58647: liiton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyttä mies ei vapaaehtoisesti tunnusta isyytrt:ään, on
58648: koskevat säännökset ja näiden lisäksi myös tämä viranomainen myös velvollinen aloitta-
58649: säännökset lapsen elatuksesta sekä äidin oikeu- maan isyyden vahvistamista koskevan oikeu-
58650: desta saada elatusapua synnytyksen johdosta. denkäynnin·. Lapsen huoltajalla ei pääsäännön
58651: mukaan ole mahdollista estää ilsyyden vahvista-
58652: Ruotsissa on osa isyyslakia vastaavista sään· mista koskevaa oikeudenkäyntiä.
58653: nöksistä otettu vanhempainkaaren 1, 2, 3 ja 8 · Isyyslain mukaan. ei lastenvalvojalla, joka
58654: sekä 20 lukuun. Avioliiton ulkopuolella syn- huolehtii isyyf;\en s~l:vitlämisestä, ole näin itse-
58655: tyneen lapsen isyyden vahvistamiSita koskevat näistä asemaa suhteessa lapi>en huoltajaa~. Pää-
58656: vanhempainkaaren säännökset on muutettu 5 säännön mukaan on 15 vuotta nuoremman
58657: päivänä joulukuuta 1969 annetulla lailla, joka avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äidillä,
58658: on tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta 1970. jonka huollettavana lapsi on, oikeus itse päät-
58659: Näiden säännösten lisäksi on samoin 5 päivänä tää, haluaako hän lastenvalvojan toimittavan
58660: joulukuuta 1969 annettu erillinen laki isyyden isyyden selvittämisen. Samoin edellytyksin on
58661: vahvistamisesta avioliiton ulkopuolella synty- äidillä myös oikeus päättää isyyden vahvista-
58662: neeseen lapseen nähden. Tähän laikiin sisälty- mista koskevan kanteen vireille panosta ja oi-
58663: vät säännökset isyyden selvittämisessä ja isyy- keudenkäynnin jatkamisesta. Toisin kuin muis-
58664: den vahvistamista koskevassa oikeudenkäyn- sa Pohjoismaissa on laita, on lastenvalvojajär-
58665: nissä noudatettavasta menettelystä sekä joita- jestelmä siis isyyslaissa muodosteltu sosiaali-
58666: kin elatusavun vahvistamista koskevia säännök- palveluksi, jonka hyväksikäyttö on vapaaeh-
58667: siä. toista.
58668: N:o 90 7
58669:
58670: B. Yksityiskohtaiset perustelut 2 §. Isyyden totetJminen 11violiitott perus-
58671: teella. Voimassa olevaan oikeuteen verrattuna
58672: 1 luku. Yleiset säännökset. on avioliitossa syntyneen lapsen isyyden .totea~
58673: 1 §. Lain soveltamisal'tt. Säännös osoittaa, mista koskevat säännökset säilytetty isyys-
58674: että isyyslaki rajoittuu sääntelemään isyyden laissa asiallisesti muuttamattomina. Säännök-
58675: toteamiseen, vahvistamiseen ja kumoamiseen sessä on määritelty ne edellytykset, joiden val-
58676: liittyvät kysymykset. Isyyden selvittämiSitä kos- litessa lapsen äidin aviomies tai aikaisempi
58677: kevien 2 luvun säännösten on katsottava muo- aviomies katsotaan välittömästi lain nojalla lap-
58678: dostavan niin kiinteän osan isyyden vahvista- sen isäksi ( isyyspresumptio} . Nämä aviomie"
58679: mista koskevasta menettel}llstä, ettei isyyden hen isyyden edellytykset eivät miltään osin
58680: selvittämistä ole katsottu aiheelliseksi mainita poikkea aviollisesta syntyperästä annetun lain
58681: 1 S:ssä omana asiaryhmänään, 1 §:ssä määritellyistä edellytyksistä.
58682: Rajattaessa lain soveltamisala siten, että se Isyyden toteaminen avioliiton perusteella ti
58683: ulottuu vain isyyskysymykseen, on· pyritty ke- käytännössä aiheuttane juuri vaikeuksia so\td-
58684: hittämään perheoikeudellisen lainsäädännön jär- lettaessa sääntöä, jonka mukaan aviomies kat-
58685: jestelmää aikaisempaa sdväpiirteisemmäiksi si- sotaan lapsen isäksi, jos lapsi on syntynyt avio-
58686: ten, että kukin itsenäinen laki muodostaisi liiton aikana. Lapsen syntymän ajankohta on
58687: asiallisesti yhteenkuuluvan kokonaisuuden. Tä- yleensä tarkasti todetltavissa ja myös ne tapauk-
58688: män mukaisesti muodostaa isyyslaki isyyskysy- set, jolloin syntyy epäilystä oikeudellisesti pä-
58689: myksen sääntelevän perussäännöstön, johon ei tevän avioliiton olemassaolosta, ovat harvinai-
58690: sisälly säännöksiä siitä, millaisia oikeudellisia sia. Sen sijaan isyyden toteamisessa saattaa
58691: vaikutuksia isyyden toteamiseen, vahvistami- tulla vaikeuksia silloin, kun joudutaan ratkai-
58692: seen tai kumoamiseen liittyy. semaan, onko avioliiton purkautumistn fitlkeen
58693: Isyyslaki sääntelee lapsen ja hänen isänsä syntynyt lapsi voinut tulla siitetyksi av10liiton
58694: väliseen sukulaisuussuhteeseen liittyvät kysy- aikana. Näiden tapausten varalta ei isyyslai~sa
58695: myikset. Nimityksellä "lapsi" on isyyslaissa tar- ole säädetty mitään kiinteätä aikaraja~t, jora
58696: koitettu viitata siihen asemaan, jossa henkilö olisi sovellettava harkittaessa lapsen todennä-
58697: on sukulaisuussuhteen perusteella isäänSä näh- köistä siittämisajankohtaa. Milkäli syntyy epäi-
58698: den. Lapsella ei siis isyyslaissa tarkoiteta nimen- lystä siitä, onko lapsi voinut !tulla siitetyksi
58699: omaan alaikäistä ja 1syyslain säännöksiä voi- avioliiton aikana, voidaan tämä pyrkiä näyttä-
58700: daan siis soveltaa isyyskysymyksen ratkaisuUfi mään toteen esimerkiksi esittämällä väestö-
58701: asianosaisten iästä riippumatta, jollei toisin ole rekistetinpitäjälle lääketieteellinen asiantuntija--
58702: nimenomaisesti ·säädettY'. lausunto lapsen siittämisajankohdaata.
58703: Eräissä tapauksissa saat:Jtaa · myös liapsc:n ja Isyyslakiifi ei sisälly nimenomaisia siiä1Mlök-
58704: hänen äitinsä välisen 1Sukula1snussuhteen ole- siä siitä, voidaanko aviomiehen isyys 2 § :n pe-
58705: massa olo aiheuttaa käytännössä epäselvyyksiä. tusteella vahvistaa oikeudenkäynnissä; jos väes-
58706: Käytännössä on kysymys siitä, kuka on lapsen törekisterin pitäjä on katsonut, ettei · sliännök-
58707: äiti, tullut esiin lähinnä .silloin, kun lapsen sessä tarkoitettuja isyyden toteamisen edelly•
58708: epäillään synnytyksen yhteydessä vaihtwneen. ityksiä ole olemassa. Käytännössä tällainen ta-
58709: Voimassa olevaan oikeuteemme ei sisälly ni- paus voi tulla esiin esimerkiksi silloin, kYn
58710: menomaisia säännöksiä tällaisten tapausten va- väestörekisterin pitäjä on kieltäytynyt merkit-
58711: ralta eikä äidinpuoleisen sukulaisuussuhteen semästä äidin aikaisempaa aviomiestä lapsen
58712: toteamista koskevia säännöbiä ole myöskään isäksi, koska hän katsoo, ettei lapsi ole voinut
58713: muissa Pohjoismais5a~. Käytännössä äidinpuo- tulla siitetyksi •tuon jo purkautuneen avioliiton
58714: leiseen sukulaisuussuhteeseen liittyvät epäsel- aikana. lsyyslakia laadittaessa on lähdetty siitä,
58715: vyydet ovat osoittautuneet harvinais1ksi eikä että näissä tapauksissa lapsen oikeude11isen
58716: nimenomais,ten säännösten puuttumisen ole asetna11 suojaaminen ja lapsen oikeusturva vaa-
58717: voitu todeta aiheuttaneen vaikeuksia silloin, tivat, että kysyll1ys, onko lapsi syntynyt avio-
58718: kun on jouduttu ratkaisemaan, kuka on lap- liitosta, voidaan saattaa tuomioistuimen rat-
58719: sen äiti. Tämän vuoksi ei isyyslakia valmis- kaistavaksi. Tällöin asia olisi ratkaiståva oi•
58720: teltaessa ole katsottu perusteiloksi ehdottaa keudenkäynnissä, jossa aviomi~hen isyyttä kos-
58721: sellaisia säännöksiä, joilta olisi sovellettava lap- kevaa vahvistuskannetta ajettaisiin Ltpsen ni-
58722: sen ja hänen äitinsä välisen sukulaisuussuhteen missä. Mikäli tällainen kanne hyväk$yttäisiin 1
58723: olemassaoloa ratkaistaessa:. vahvistaisi kanteen johdosta annettu tuomio
58724: 8 N:o 90
58725:
58726: oikeusvoimaisesti aviomiehen isyyden. Tässä mioon isyystodistelua ·koskeva saannös myös
58727: poikkeustapauksessa tulisi siis isyys avioliitossa silloin, kun hänen on harkittava, onko miehen
58728: syntyneeseen lapseen nähden vahvistetuksi tuo- isyydestä saatu siinä määrin näyttöä, että hä-
58729: mioistuimen päätöksellä. nen on .varattava miehelle tilaisuus tunnustaa
58730: isyytensä. Isyystodistelua koskevan säänn6k-
58731: 3 §. Isyyden vahvistaminen avioliiton ulko- sen merkitys tulee edelleen esiin harkittaes'>a,
58732: puolella. Tähän säännökseen on otettu perus-. onko isyydestä saatu riittävästi tietoja, jotta
58733: säännöt isyyden vahvistamisesta avioliiton ul- selvittäminen voidaan saattaa loppuun. ja tar-
58734: kopuolella syntyneeseen lapseen nähden. Sään- vittaessa aloittaa isyyden vahvistamista koskeva
58735: nöksestä ilmenee, että isyyden vahvistaminen oikeudenkäynti .. ~ös silloin kun isyyden sel-
58736: voi tapahtua jako siten että mies vapaaehtoi- vittäminen • keskeytetään sen johdosta, ettei
58737: sesti tunnustaa isyytensä tai siten että tuo- isyyden vahvistamista varten. ole saatavis.>a
58738: mioistuin oikeudenkäynnin jälkeen vahvistaa riittävästi tietoja, tulee näytön. riittävyyden ar-
58739: isyyden tuomiolla. Säännöksen 1 momentti, vioinnin tapahtua 3 § :n 2 momentin pohjalta.
58740: joka koskee isyyden vahvistamista tunnustami- Isyyslain 3 § :n sekä 3 ja 4 lukujen sään-
58741: sella, sisältää ainoastaan viittauksen 3 luvun nöksiä isyyden vahvistamisesta voidaan sovel-
58742: säännöksiin, joissa on yksityiskohtaiset mää- taa ainoastaan avioliiton ulkopuolella syntynei-
58743: räykset isyyden tunnustamisesta. Lakiehdo- siin lapsiin nähden. Säännösten soveltamisalan
58744: tusta laadittaessa on katsottu, että mikäli isyys piiriin kuuluvat siten· ensi sijassa ne lapset,
58745: avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen joita ei lain 2 § :n mukaises,ti voida lapsen
58746: nähden tulee vahvistettavaksi, on kaikkien syntymäajankohdan ja äidin avioliiton perus-
58747: asianosaisten kannalta suotavinta, että isyys teella todeta aviomiehen lapsiksi. Tämän li-
58748: voidaan vahvistaa vapaaehtoisen rtunnustamisen säksi ulottuvat isyyden vahvistamista koskevat
58749: tietä. Tunnustaminen on tämän vuoksi tarkoi- säännökset myös tapauksiin, joissa lapsi :on
58750: tettu isyyslaissa ensisijaiseksi isyyden vahvis- syntynyt 2 §:ssä säädettyjen edellytysten valli-
58751: tamistavaksi. Tämän seikan osoittamiseksi on tessa, mutta äidin aviomiehen isyys on s1t-
58752: säännös isyyden vahvistamisesta tunnustami- temmin .tuomioistuimen päätöksellä kumottu.
58753: sella sijoitettu 3 § :n 1 momenttiin. Myös näissä tapau~issa voidaan isyys lapseen
58754: Säännöksen 2 momentista käy selville, että nähden 'Vahvistaa 3 . §:ssä tarkoitetuin tavoin
58755: isyys avioliiton ulkopuolella syntyneeseen· lap- joko tunnustamisella tai tuomiolla sen jälkeen,
58756: seen nähden voidaan vahvistaa myös tuomiolla kun ·aviomiehen · isyys on kiunqttu.
58757: ja että yksityiskohtaiset säännökset isyyden Isyyslakiin ei ole otettu nimenomaisia sään-
58758: vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnistä nöksiä siitä, voidaanko isyyden vahvistamista
58759: 01111 annettu lain 4 luvussa. Tämän lisäksi on koskevia säännöksiä soveltaa · sellaiseen avio-
58760: 3 §:n 2 momenttiin otettu myös isyyden to- liiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen näh-
58761: teennäyttöä koskevat säännökset. Asiallisesti den, joka on otettu ottolapseksi ennen kuin
58762: nämä säännökset koskevat isyystodistelua oi- isyys on vahvistettu. Tällaisia· säännöksiä ei
58763: keudenkäyntimenettelyssä ja ne liittyvät tämän ole myöskään ottolapsista annetussa laissa.
58764: vuoksi· kiinteästi lain 4 luvun oikeudenkäynti- Isyyslain säännöksiä valmisteltaessa on kuiten-
58765: menettelyä koskeviin säännöksiin. . kin edellytetty, ettei lasta enää adoption jäl-
58766: · Lakiehdotusta laadittaessa on isyystodistehia keen voitaisi pitää . isyyden vahvistamista kos-
58767: koskevien määräysten merkitys katsottu niin kevien -säännösten kannalt~ avioliiton ulkopuo-
58768: suureksi, että ·nämä säännökset on otettu 1 lella syntyneenä lapsena. Isyyslain säännöksiä
58769: luvun yleisiin säännöksiin. ·Isyyden toteen- olisi tämän vuoksi tulkittava -siten, ettei otto-
58770: näyttöä koskevat säännökset joudutaan otta· lapsiin nähden voida sovdtaa isyyslain sään-
58771: maan näet huomioon jo lain 2 luvun· mukai- nöksiä avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
58772: sessa isyyden selvittämistä koskevassa ·menet- sen isyyden selvittämisestä ja vahvistamisesta
58773: telyssä: hankittaessa tietoja isyyden vahvista- niin kauan kuin ottolapsisuhde on voimassa.
58774: mista ja mahdollista isyysoikeudenkäyntiä var• Adoptioon kytkeytyvä isyyden vahvistaruis-
58775: ten. Tällöin on luonnollisesti pyrittävä hank- mahdollisuuden estävä vaikutus tähtää keskei-
58776: kimaan niin luotettava näyttö isyydestä, ;!ttä sesti perustetun ottolapsisuhteen suojaamiseen.
58777: miehen isyys voitaisiin tämän näytön perus- Mikäli isyyden vahvistaminen voisi adoptiosta
58778: teella vahvistaa oikeudenkäynnissä. Lastenval- huolimatta tapahtua, saattaisi tämä vaikuttaa
58779: vojan tulee isyyttä selvittäessään ottaa .huo- häiritsevästi siihen lapsen ja vanhemman väli-
58780: N:o 90 9
58781:
58782: seen suhteeseen, jonka perustamiseen adop- Lääketieteellisten isyystutkimusten avulla ei
58783: tiolla pyritään. Tällä seikalla ei kuitenkaan ole mahdollista näyttää toteen, että mies ei
58784: ole merkitystä silloin, kun avioliiton ulko- ole siittämisaikana ollut lapsen äidin kanssa
58785: puolella syntyneen lapsen äiti on ottolapsista sukupuoliyhteydessä. Nämä selvitykset saatta-
58786: annetun lain 2 S:n .3 momentin nojaJla otta- vat kuitenkin osoittaa, ettei tietty mies voi
58787: nut oman lapsensa ottolapseksi. Sen vuoksi olla lapsen isä. Mikäli isyyden mahdollisuus
58788: on isyyslakia laadittaessa edellytetty, että isyy- on yksittäistapauksessa saatu tällä tavoin pois-
58789: den vahvistaminen voisi tapahtua näissä ta- suljetuksi, käy makaamisnäytön hankkiminen
58790: pauksissa adoptiosta huolimatta. ja makaamisesta ·hankitun näytön arviointi
58791: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista tuon miehen osalta tarpeettomaksi. .
58792: annetun lain 4 § :n mukaan voidaan elatus- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
58793: velvollisuus asettaa miehelle, joka makaamaila annetun lain mukaan riittää miehen elatusvel-
58794: lapsen äidin on voinut saattaa tämän raskaaksi. vollisuuden perusteeksi se, että miehen havai-
58795: Isyyslain mukaan tulisi isyyden vahvistamisen taan maanneen äidin lapsen siittämisajankoh-
58796: edellytyksenä sen sijaan olemaan biologisen tana, jollei miehen isyyttä voida pitää ilmei-
58797: isyyden olemassaolo. Isyyslaissa määritellyt sen epätodennäköisenä ( 24 §). Käytännössä
58798: isyyden vahvistamisen edellytykset poikkeavat säännöstä on usein tulkittu siten, ettei makaa-
58799: siten olennaisesti niistä edellytyksistä, joiden misesta ole vaadittu täyttä näyttöä. lsyyslain
58800: vallitessa mies voidaan voimassa olevan oikeu- 3 § :n 2 momentissa asetettu vaatimus makaa-
58801: den mukaan velvoittaa suorittamaan elatusapua misen toteennäyttämisestä on sen sijaan tässä
58802: avioliiton ulkopuolella syntyneetie lapselle. suhteessa yksiselitteinen. Makaaminen on aina
58803: näytettävä toteen ja todistusharkinnassa on
58804: 1
58805:
58806: Isyyden toteennäyttö jakautuu isyyslain noudatettava oikeudenkäymiskaaren 17 luvun
58807: 3 §:n 2 momentin mukaan kahteen osaan. yleisiä säännöksiä. Ellei makaamista voida näi-
58808: Isyyden vahvistaminen edellyttää, että oikeu- den säännösten valossa pitää riittävästi toteen-
58809: denkäynnissä on selvitetty, että mies on maan- näytettynä, ei isyyttä ole isyyslain 3 §: n 2 mo-
58810: nut äidin lapsen siittämisaikana ja että mies mentin mukaan mahdollista vahvistaa.
58811: on siittänyt lapsen. Isyystodistelun yhteydessä Esitettäessä näyttöä makaamisesta asianosai-
58812: hankittu todistusaineisto voidaan tältä poh- set voivat pääsäännön mukaan käyttää kaikkia
58813: jalta jakaa toisaalta makaamista koskevaan niitä todistuskeinoja, jotka todistelua koskevien
58814: näyttöön ja toisaalta muuhun isyyttä koske- yleisten säännösten mukaisesti ovat asianosaisten
58815: vaan näyttöön. käytettävissä. Makaamista koskevina todisteina
58816: Toteen näytettyyn makaamiseen liittyy aina tulevat siten kysymykseen asianosaisten lausu-
58817: olettlllllla makaajan isyydestä. Tämän olettaman mat, asiakirjassa, esimerkiksi yksityiskirjeessä
58818: voimakkuus saattaa yksittäistapauksissa vaih- olevat l:ausumat, todistajien kertomukset ja
58819: della huomattavasti. Jos makaaminen on sito- asiantuntijalausunnot.
58820: vasti näytetty 'toteen ja tämän lisäksi jutussa Käytännössä makaamisen tapahtumisesta ei
58821: hankittu muu näyttö puhuu voimakkaasti sen kuitenkaan ole usein mahdollista saada muuta
58822: puolesta, että vain makaajaksi osoitettu mies on näyttöä kuin lapsen äidin ja vastaajaksi haas-
58823: ollut sukupuoliyhteydessä lapsen äidin kanssa, tetuo miehen omat lausumat. Tämän vuoksi
58824: on makaamiseen pohjautuva isyysolettama erit- näiden lausumien sisältöön on todistusharkin-
58825: täin voimakas. Yksin makaamisesta ja makaa- nassa kiinnitettävä erityistä huomiota. Mikäli
58826: miseen liittyvistä olosuhteista hankittua näyt- lausumat ovat keskenään yhtäpitävät ja ne ei-
58827: töä ei kuitenkaan pääsäännön mukaan voida vät ole ristiriidassa muun asiassa hankitun sel-
58828: pitää vielä sinänsä riittävänä osoittamaan, että vityksen kanssa, on makaamisen krutsottava tul-
58829: makaaja on lapsen isä. leen toteennäytetyksi. Voidaan kuitenkin olet-
58830: Eräissä tapauksissa voi makaamisesta han- taa, että useissa tapauksissa lapsen äiti ilmoit-
58831: kittu näyttö taas osoittaa, että isyyskysymyk- taa makaamisen tapahtuneen, mutta vastaajaksi
58832: sen luotettava arviointi ei tule olemaan mah- haastettu mies kiistää tämän. Näissä tapauk-
58833: dollista. Näin ori laita esimerkiksi silloin, kun sissa on yleisen todistusharkintasäännön aset-
58834: lapsen äidin on näytetty olleen siittämisaikana taminen vaikeata'. Useimmissa tapauksissa voi-
58835: sukupuoliyhteydessä usean miehen · kanssa, taneen äidin antama ilmoitus makaamisesta
58836: mutta vain yhden miehen henkilöllisyys on olettaa totuudenmukaiseksi, jos 1tämä ilmoitus
58837: saatu selville. ei ole ristiriidassa muun todistusaineiston kans-
58838: 2 7772/74
58839: 10 N:o 90
58840:
58841: sa. Samalla on kuitenkin lähdettävä siitä, että · Isyyden vahvistamisen kannalta .on merkitys-
58842: äidin ilmoitusta maksamisesta ei vielä sinänsä tä ainoastaan makaamisella, joka on tapahtu-
58843: voida pitää riittävänä, jos mies on kiistänyt nt+-t aikana, jolloin lapsi o11 voinut tulla siite-
58844: makaamisen eikä muuta näyttöä ole olemassa. tyksi. Tämän. vuoksi on lapsen siittämisaikaa
58845: Makaaruisnäyttöä harkittaes!ia on olennaisen koskevalla lllsiantuntijatodistclulla huomattava
58846: tärkeätä, .että kaikki ne miehet, jotka lapsen merkitys sekä makaamisnäyttöä harukittaessa
58847: siittämisaikana ovat olleet äidin - s a suku- että hankittua selvitystä arvioitaessa. lsyyslakia
58848: puoliyhteydessä, tulevat isyystodistelun piiriin. 'laadittaessa onkin edellytetty, että lastenvalvoja
58849: Tämän vuoksi on lapsen äidille asetettu isyys- hankkii jo ]syyden selvittämisvaiheessa yksilölli-
58850: laissa nimenomainen velvollisuus ilmoittaa sen lääketieteellisen asiantuntijalausunnon lap-
58851: kaikki ne miehet, jotka ovat maanneet hänet sen siittämisajankohdasta. Tämä lausunto voi-
58852: lapsen siittämisaikana ( 10 § ). Ilmaisuvelvolli- taisiin jättää hankkimatta vain silloin, kun sitä
58853: suuden laiminlyönnistä saattaa seurata rangais- voitaisiin muihin selvityksiin katsoen pitää tar-
58854: tus (44 §). peettomana ( 11 § ).
58855: Myös todistusharkinnassa,. arvioitaessa isyy- lsyyslaissa ei ole asetettu mitään kiinteitä
58856: destä esitettyä näyttöä on kiinnitettävä erityis- rajoja siittämistodennäköisyydelle lapsen siittä-
58857: tä huomiota siihen, ovatko mahdollisesti muut- misaikaa määritettäeSISä. Siitosaikatlausunnon
58858: kin kuin makaajiksi ilmoitetut miehet olleet me11kityksen arviointi on siis jätetty oikeuden-
58859: siittämisaikana sukupuoliyhteydessä lapsen äidin käymiskaaten 17 luvun yleisten todistusharkin-
58860: kanssa. Oikeudenkäyntimenettelyn virallistoi- tasääntöjen varaan.
58861: mintoisuuden johdosta on tämä mathdoflisuus
58862: Viimeisen vaiheen todistelussa muodostaa
58863: otettava aina huomioon siitä riippumatta, onko
58864: isyysnäytön kokonaisarviointi. lsyyslain 3 S:n
58865: ulkopuolisen ma.kaajan olemassaoloa koskevaa
58866: 2 momentin mukaan tulee tuomioistuimen isyys-
58867: väitettä esitetty vai ei. Kun isyyslakiin ei sisälly
58868: näyttöä arvioidessaan aina ottaa huomioon
58869: kieltoa esittää väitettä siitä, että myös joku muu
58870: lOOkki isyyteen liittyvät todisteet. Lisäksi sään-
58871: mies on ollut sukupuoliyhteydessä äidin kaoosa,
58872: nöksessä on erityisesti korostettu asianosaisten
58873: on oletettavissa, että tällainen monimiesväite
58874: antamien lausumien merkitystä isyyttä koske-
58875: tulee olemaan varsin tavatlinen vastaajan puolus-
58876: van todistusaineiston osana. Isyysnäytön har-
58877: tautumiskeino. kinnassa noudatettavat periaatteet vastaavat si-
58878: Todistusharkinnan kannalta muodootuu mo- ten täysin oikeudenkäymiskaaren 17 luvun to-
58879: nimiesväitteen johdosta syntynyt tilanne usein distus:harkinnan yleisiä periaatteita.
58880: vaikeaksi ratkaista. Lapsen äidin on luonnolli-
58881: sesti käytännössä mahdotonta osoittaa, että ai- Kuitenkin isyydellä on todisteluu kohteena
58882: noastaan ne ·miehet, jotka hän on ilmoittanut useita sellaisia luonteenomaisia piirteitä, joiden
58883: makaajiksi ovat olleet sukupuoliyhteydessä hä- johdosta sekä todistelu että todistusharkinta
58884: nen kanssaan Iapsen siittämisaikana. Kuitenkin poikkeavat tavanomaisissa riita-asioissa noudate-
58885: on myös monimiesväitteen esittäneen vastaajan tusta menettelystä. Isyyden olemassaolosta ei
58886: käytännössä usein vaikeata todistaa väitettään koskaan voida saada välittö~ään havaintoon pe-
58887: oikeaksi. Tämän vuok:si asian harkinta tulee rustuvaa näyttöä. Tiimän vuoksi isyystod1stelu
58888: käytännössä yleensä tapahtumaan lähinnä lapsen on aina epäsuoraa todistelua. Todisteiden pe-
58889: äidin ja vastaajaksi haastetun miehen illmoitus- rusteella voidaan tehdä ainoastaan olet.tamuk-
58890: ten pohjalta. Myös näissä tapauksissa voidaan sia isyyden olemassaolosta.
58891: yleisesti lähtökohtana pitää äidin ilmoitusta sii- Toinen isyyJSnäyttöön liittyvä seikka on koke-
58892: tä, ettei hän ole ollut sukupuoliyhteydessä mui- musperäiseen tutkimukseen pohjautuva lääke-
58893: den kuin ilmoittamiensa miesten kanssa, jos äi- tieteellisen asiantunrijatodistelun $:eskeinen ase-
58894: din ilmoitus ei ole ristiriidassa muun asiaan ma. Lääketieteellisen asiantuntijatodisteluu mer-
58895: liittyvän selvityksen kanssa. Äidin antaman lau- ·kitys tuleekin isyysilakia rovellettaessa olemaan
58896: suman todistusvoimaa ei kuitenkaan ole pidet- olennaisesti suurempi kuin niissä oikeudenkäyn-
58897: tävä varsin suurena. Esimertkiksi ne kokemuk- neissä, jotka ovat koskeneet avioliiton ulko-
58898: set, joita muissa Pohjoismaissa on saatu isyy- puolella syntyneistä lapsista annetun lain mu-
58899: den vahvistamista koskevista oikeudenkäyn- kaista elatusvelvollisuutta.
58900: neistä, osoittavat, että avioliiton ulkopuolella lsyysnäytön perusosan muodostaa aina ma-
58901: '!:)11ltyneen lapsen äiti on varsin usein jättänyt kaamisnäyttö. Kaikkea isyyteen liittyvää näyt-
58902: jonkun makaajista ilmoittamatta. töä on aina tarkastelta'Va makaamisesta hanki-
58903: N:o 90 11
58904:
58905: tun näytön valossa. Kuten edellä on esitetty, tu- Syksyllä 1973 on maassamme otettu isyys-
58906: lee makaamisnäytössä aina esiin kaksi ongelmaa. tutkimuksissa käyttöön myös ns. pun•asoluent-
58907: Ensiksi on harkittava onko mies, jonka on väi- syymit, joilla 40 % vääristä isistä saadaan pois-
58908: tetty maanneen äidin lapsen siittämisaikana, t<r suljettua. KiiytettäeSISä laajennettua veriryhmä-
58909: della ollut sukupuoliyhteydessä äidin kanssa tutkimusta sekä punasoluentsyymien määritystä
58910: väitettynä. ~kana. Toiseksi joudutaan harkitse- on laskettu n. 90 % vääristä miehistä tulevan
58911: maan, onko äidin lapsen si:i:ttämisaikana maan- poissuljetuksi. Lääkintöhallitus on hiljattain
58912: nut mahdollisesti myös joku sellainen mies, jota määrännyt punasoluentsyymien määrityksen pa-
58913: ei ole ilmoitettu makaa}aksi. kolliseksi antropologisten tutkimusten yhtey-
58914: Varsinaisen ·makaamisnäytön ohella saattavat dessä.
58915: isyyskysymyksen arvioinnissa yksittäistapauk- La~jennetun rveriryhmätutkimuksen perusteel-
58916: sessa olla tärkeitä myös eriiät makaamiseen liit- la voidaan suorittaa myös veriryhmätiJastolli-
58917: tyviä olosuhteita kuvaavat tiedot. Näitä ovat esi- nM isyysindeksin laskenta, jolloin isyysindek-
58918: merkiksi asianosaisten kertomuksiin perustuvat sistä voidaan laskea myös isyyden todistusvoi-
58919: tiedot ehkäisyvälineiden-käytöstä tai tiedot ma- ma: Pohjoismaissa vakiintuneen käytännön mu-
58920: kaisesti katsotaan, että ilsyysindeksin arvot 19:1
58921: kaamisajankohdan ajoittumisesta lapsen äidin
58922: kuukautiskierrossa. Käytännössä -tällaisista sei- ja yli (isyyden todennäköisyys yhtä suuri tai suu-
58923: koista hankittuun näyttöön on kuitenkin suhtau- rempi kuin 95 %) puhuvat isyyden puolesta ja
58924: duttava varoen, koska tietojen luotettarvuus ja arvot 1: 19 ja alle (isyyden todennäköisyys yhtä
58925: tietojen merkitys isyyskysymystä ratkaistaessa suuri tai pienempi kuin 5 % ) puhuvat isyyttä
58926: on usein vähäinen. Esimerkiksi miehen iJ.moi- va:staan. Mikäli useampi mies on maannut äi-
58927: tukselle ehkäisyvälineiden käytöstä ei voida oi- din lapsen siitämisaikana, voidaan vastaavaan ta-
58928: keudenkäynnissä juuri antaa merkitystä, jos lap- paan laskea myös makaajien ikeskinäinen isyyden
58929: sen äiti on tämän ilmoituksen kiistänyt. Samoin relatiivinen todistusvoima.
58930: on yleisesti hyväksytyn käsit)llksen mukaisesti lsyyslakia laadittaessa on edellytetty, että jos
58931: lähdettävä siitä, ettei täyde!Hsen luotettavaa isyydestä on epäselvyyttä, olisi kaikissa <tapauk-
58932: ehkäisymenetelmää ole olemassa ja että hedel- sissa pääsääntöisesti turvauduttava laajennettuun
58933: möittyminen saattaa tapahtua missä ~ukautis verirybmätutkimukseen. Jos isyyden poissuljen-
58934: kierron vaiheessa tahansa. NäilJä makaamiseen ta on miehen tai jonkun miehen osalta kuitenkin
58935: liittyviä olosuhteita kuvaarvilla tiedoilla saattaa saavutettu jo perusveriryhmätutkimuksella:, ei
58936: kuitenkin olla merkitystä yhtenä todistusaineis- la.ajennetun verirythmätutkimuksen käyttö luon-
58937: ton osana erityisesti silloin, kun isyyden vahvis- nollisesti enää ole tarpeen. Tällöin on jo sitovasti
58938: tamista koskeyaa kannetta ajetaan useampia näytetty toteen, ettei kyseinen mies ole lapsen
58939: miehiä vastaan. isä. Varsinkin silloin, kun on aihetta olettaa, eM:ä
58940: Makaam1snäyttöön ja makaamiseen liittyviä useampi kuin yksi mies saatt1ia tulla kysymyk-
58941: olosuhteita koskevaan näyttöön liitettävänä seen lapsen isänä, olisi pyrittävä saa:maan aikaan
58942: näyttönä tullevat kysymykseen lähinnä isyyttä laajennettu veriryhmätutkimus jo isyyttä selvi-
58943: koskevat lääketieteelliset asiantuntijalausunnot. tettäessä. Ellei laajennettua veriryhmätutkitnus-
58944: Nämä lausunnot saattavat pohjautua toimitettui- ta ole vielä ennen o~keudenkäyntiä toimitettu
58945: hin veritut:kimuksiin, oikeusantropologisiin kaikista vastaajiksi haastetuista miehistä, tulee
58946: isy)'!stutkimuksiin tai siitoskykytutkimuksiin. tuomioistuimen pääsäännön mukaan aina mää-
58947: rätä se toimitettavaksi. Tästä pääsäännöstä olisi
58948: 1
58949: Perusveriryhmätu.tkimusten avulla~ voidaan poikettava vain silloin, kun on iJmeistä, että
58950: saada aikaan ainoastaan isyyden . poissuljentoja. tkanne on jo käytettävissä olevan näytön perus-
58951: Tämän menetelmän avulla voidaan sulkea pois teella hylättävä ( esim. poissuljeota saatu jo
58952: noin 60-63 % vääristä isistä. Perusveriryhmä- perusveriryhmiiltutkimukisella).
58953: tutkimuksen varmuusaste on 99,9-99,99 %. Jos veriryhmätutkimusten avulla ei ole voitu
58954: Laajenonetun veriryhmätutkimuksen avulla saada riittävästi tietoa isyyskysymyksen luotetta-
58955: voidaan saada ·poissuljettua noin 81 % vää- van ratkaisemisen pohjaksi, voidaan näitä tutki-
58956: ristä isistä. Tutkimuksen poissuljentateho on si- muksia täydentää oikeusantropologisten isyystut-
58957: ten olennaisesti suurempi kuin perusveriryhmä- kimusten avulla. Näiden tutkimusten kohteena
58958: tutkimuksessa. Toisaalta laajennetun veriryhmä- ovat sellaiset ruumiilliset ominaisuudet, joiden
58959: tutkimuksen varmuusaste on perusveriryhmätut- perinnöllisyyteen va~kuttavat useat geenit. Suo-
58960: kimusta alhaisempi, 99,0-99,9 %. messa käytetään antropologisissa tutkimuksissa
58961: 12 N:o 90
58962:
58963: Suomessa kehitettyä ja kotimaiseen perheaineis- Mikäli makaamisesta ja siihen llittyviostä olo-
58964: toon perustuvaa sutnmamenetelmää, jossa ote- suhteista hankittu näyttö jo sinänsä puhuu sel-
58965: taan huomioon 39 ominaisuutta, muun muassa västi isyyden puolesta ja vain yksi mies on voi.tu
58966: eräät pään mitat, silmien, korvien, nenän, hius- osoittaa makaajaksi, voidaan isyys katsoa 3 § :n
58967: ten ja sormen- sekä kämmenjälikien ominaisuu- 2 momentin tarkoittamassa mielessä todiste-
58968: det. tuksi, vaikka lääketieteellisten ,tutkimUJSten pe-
58969: Antropologisen tutkimuksen tuloksena saatu ·msteella ei ole voitu saada enempää isyyden
58970: isyystieto voidaan matemaattisesti muuttaa puolesta kuin isyyttä vastaank.aan puhuvaa näy.t-
58971: isyysindeksiksi ja isyyden todistusvoimaksi. Tä- .töä. Jos •taas makaamiSilläyttö on aukollinen,
58972: hän isyystietoon voidaan yhdistää myös veriryh- esimerkiksi Oill voitu osoittaa; että vastaajaksi
58973: mätilastollisen isyysindeksin laskennan tulokse- haastetun miehen lisäksi lapsen äidin on maan-
58974: na saatu isyystieto. nut myös mies, jofika henkilöllisyyttä ei ole
58975: Sekä veritutkimusten. että antropologisten saatu selville, voidaan vastaajan i:&yydes.tä han-
58976: tutkimusten avulla saadut erilliset isyysindeksit ldtrt:u näy<ttö katsoo riittäväksi vain silloin, kun
58977: "oidaan muuttaa yhdistetyksi isyysindeksi:ksi 'ja lääketieteellisten tutkimusten perusteella .saatu
58978: tämä vuorostaan yhdistetyksi isyyden todistus- isyyden todistusvoima on huomrotta.van korkea.
58979: voimaksi. Näin menetellen kieilteinen tai myön- Isyysnäytön riittävyyttä arvioitaessa .syntyvät
58980: teinen isyystieto lisääntyy n. 20 % :lla. !syys- suurimmrut vaikeudet niissä tapauksissa, kun
58981: tutkimuksia voidaan edelleen tarvittaessa jatkaa useat miehet on haastettu vastaajiksi isyyden
58982: tästäkin ottamalla käyttöön mm. kudosimmuno- v·ahvi'Stamista koskevaoo oikeudenkäyntiin ei:kä
58983: logiset tutkimukset eli ns. HLA-järjestelmä, isyyttä ole saatu siten polssuljetulksi, että ai-
58984: jolla yksinään n. 90 % vääristä miehistä saadaan noastaan yksi vastaaljlsta saattaa tulla kysymyk-
58985: poissuljettua ja voidaan myös saada positiivista seen lapsen isänä. Näissä •tapauksissa joudutaan
58986: isyystietoa. vertailemaan keskenään kunkin miehen isyy-
58987: Isyystutkimusten yhteydessä esitetään toisi-. destä ha.ntkitrua näy;ttöä. On luonnollista, että
58988: naan miehen taholta väite siitoskyvyttömyydes- tämä ve11tailu muodootuu sitä vaikeammaksi mi,tä
58989: tä. Siitoskyky on tosin mahdollista luotettavasti useammmt miehet ovat vas.taajina. Useamman
58990: selvittää lääketieteellisissä tutJldmuksissa. Kuk. miehen ollessa vastaajåilä ei ole mahdollista esit·
58991: tenkin siitoskykytutkimuksen merkitykseen tää mitään kiinteästi määriteLtyjä todennäköi-
58992: isyyden vahvistamisen kannalta on suhtaudut- ~yyksien rajoja, vaan myös ,nämä tapaukset on
58993: tava varoen. Tämä johtuu ennen muuta siitä, Mnkaistava edellä· es1tettyjen yleisten periaattei-
58994: että tutkimuksessa voidaan siitoskyky täysin den mukaisesti. Tämä l:nerkitsee 1>itä, että ellei
58995: luotettavasti todeta vain tutkimushetkellä, jos~ lisyySilläy;tön voida !katsoa selvästi" voimakkaam-
58996: kin samalla voidaan myös saada viitteitä siitos- min puhuvan yhden vastaajan isyyden puolesta,
58997: kyvyttömyyden pitkäaikaisuudesta. Siitoskyky- on isyyden vahvistamista koskeva kanne koko-
58998: tutkimusten merkitys rajoittuneekin siihen, että naisuudessaan hylättävä.
58999: niiden avulla voidaan saada vain sellaista lisä- I·syy.slain 3 § :n 2 momentin mukaan voidaan
59000: tietOa, jota voidaan erityistapauksissa käyttää isyyden vahyistamista koskeva karme hyväksyä
59001: muun näytön täydentäjänä. v.atn silloin, kun miehen isyyttä, ottaen huo-
59002: Lääketieteellisten isyystutkimusten perus- mioon asianosaisten lausumat sekä kaikki muut
59003: teella saadulle isyystiedolle ei isyyslaissa ole ase- seikat, on pidettävä todistettuna. Tämän sään-
59004: tettu kiinteitä isyyden todistusvoiman rajoja. nöksen .sanonta osoittaa, että myös isyysnäytön
59005: Asiantuntijalausunnon merkitys isyyttä koskeva- riiJttävyys· on arvosteltava yleiSI!len, näytön riit-
59006: na todisteena jää siten viime kädessä tuomio- tävyy•ttä koskevien periaibtteiden mukaisesti.
59007: istuimen harkintaan. Tätä harkintaa suorittaes- Tässä kohden isyyslain .sailOOJta eroaa muun
59008: saan on tuomioistuimen kiinnitettävä yksilÖlli- muassa RUJOvså:n lain vastaavasta •säännöksestä.
59009: sesti huomiota kussakin tapauksessa ilmeneviin Jos makaaminen on näytetty toteen, voidaan
59010: erityispiirteisiin ja sen on ratkaistava todistus- miehen isy)'ls Ruotsin lain mukaoo vahvistaa,
59011: kysymys sen kokonaiskuvan perusteella, joka jos kaikkiin olosuhteisiin ,nähden on toden-
59012: saadaan, kun makaamisnäyttö sekä makaamiseen näköistä, että lapsi on miehen siittämä. Kun
59013: liittyviä olosuhteita koskeva näyttö yhdistetään isyyslaki vaatii, että siittämistä voidaan pi.tää
59014: lääketieteelliseen isyystietoon. todistettuna, näyttä1si isyysla:in 3 § :n 2 mo-
59015: N:o 90 13
59016:
59017: metlltti asettaJVan isyySilläyitölle ank.aratnlllat va-a- 2 luku. Isyyden selvittäminen.
59018: timukset kuin Ruotsin laki.
59019: Yleistä. Isyyslain mukaan muodostaa isyyden
59020: Tällaista a&allista eroa ei ilsyyslain sanonnan selvittäminen valmiJStavan menettelyn, ,joka edel-
59021: va.Li.n.nalla o1e ,!kuitenkaan !tarkoitettu. Lähem- ltää avioliit0111 ulk:öpuolella · sy,n,tyneen lapsen
59022: mässä tat"kastelussa voidaan myös todeta, että isyyden vahvilstamistla. Lsyydefi selvittämisme-
59023: sllJ1100tojen eroavuUdet ovat .vähäiset. On huo- nettely rttilee pääsäännön mUkaan t9bmitettavaksi
59024: mattava, että isyyslaki ei vaadi, että siitt:äm.i.nen ennen isyyden vahvistamista :sekä si:lloin, kun
59025: on ltlOdistettu, vaen riittää, että sitä voidaan pi- isyys vahviJStetaan ;tunnusta!ffiisella että myös sil-
59026: tää ~todistettuna. Ruotsin lain mUikaan taas 0111 loin, kun isyys vahvistetaan oikeudenJkäynrussä.
59027: vaatimuksena, että s.i.ittäminen on todennäköistä. Isyyden seLvittämisen tarkoituksena on hank-
59028: Kumpaisenkin säännöksen on siis katsottava kia l1lie ~tiedot, joiden perusteella å.syys voidaan
59029: osoittavan, että jonkin verran täyttä näyttöä vahvistaa. Harldttaessa, millaiset tiedot ov.at tar-
59030: vähäisempi näyttö katsotaan riittäväksi. peen isyyden vahvistamisen kannaLta, on luon-
59031: Riittävän nä)'itön astetta kuvaavan isyyslain nollisesti otettava ennen kaikkea huomioon 3
59032: 3 § : n 2 momentin IStaiOOnnan valintaan ovat vai- § :n 2 momentin säännös. Tässä säännöksessä on
59033: kuttaneet useat syyt. Lähtökohtana on ollut se, määritelty ne näytöl1e a~SJetetlllt va:a1:imukset, joi-
59034: että oikeudenkäynnissä ei yleensäkääp. voida den ,tu:Iee olla olemassa, jotta isyys voidaan vah-
59035: es1tltää niin aukotonJta näyttöä, ettei rat!kaisuun vistaa ,tuom1olla. Kun tällainen näy,ttö on saatu
59036: saarta liittyä. v1rhoon mahdollisuutta. Tällainen hankittua, on isyyden selvJttäminen saavuttanut
59037: vJrhemahdollis_uU!S liittyy aina myös makaarmi- tallilroituksensa.
59038: sesta hanik.ittuun näyttöön. Tämän v~,~oksi ei ole Isyyden selvittäminen on uskottu erityisen
59039: katsottu as1ananuka1seksi, että säännöksen sa- kunnallisen viranhaltijan, lastenvalvojan tehtä-
59040: nonta voimakkaasti korostaisi makaamisesta vaa- väksi. Kuten lain ylcis,perustelussa on esitetty,
59041: dittavan ,täyttä 41.äyttöä. Toisaalta se seikka, että on ffisyyden selrvittämismenettely 1tankoitettu isyy-
59042: osa isyysnäytltöön, kuuluvasta todistusaj:neistosta den vahvistamiseen liittyväksi sosiaallpalve-
59043: ( lääketieteellioon jsyystieto) on mahdollista il- luksi. Lastenvalvojan palvelUSiten hyväksikäyttö
59044: maista numeetisesti isyyden todennäköisyy,tenä peru~tuu siis vapaaehtoisuudelle. Mikäli lapsen
59045: ja ,toclistU!Svoiman.a, ei merkitse si.tä, että isyyden huoLtajana oleva äi,ti ei halua lastenvalvojan huo-
59046: vahvistamista kookevissa asioissa ei vottaisi esit- lehtivan 1syyden selvitltämisestä eiikä mies, joka
59047: tää yhtä luot~ttavaa näyttöä kuin sellaisissa katsoo olevansa lapsen 1sä, halua isyy,ttään. vah-
59048: riita-asioissa, joissa asianosais~a ·ei ole oik~utta vistetta;vaksi, ei isyyden selvittäimistä panna toi-
59049: määrätä riidan kohteesta ja· joissa todistus- meen.
59050: aineisto muodostuu pääasiassa todistajan lau-
59051: s'uilllista ja nmusta ,t:iJv,anmukai:sin itodistuskeinoi;n 5 §. Isyyden selvittämisen tarkoitus. Tässä
59052: hankitusta näytöstä. Isyysnäytön riittävyyden sääMökses:Sä 0111 määritelty isyyden selv1ttiimisen
59053: rajaa ei tämän vuoksi ole katsottu aiheelliseksi tarkoitus sekä isyyden selvittämistä koskevien
59054: kuvata sa,norinalla, joka viittaisi siihen, että näy- säännösten soveltamisala. Säännöksen 1 mo-
59055: tön riittävyyttä olisi. arvootettava olennaisesti mehtti osoJttaa, että istyden selvittämistä kos-
59056: yldsiä sääntöjä lieven'lmin. · kevia säännöksiä voidaan soveltaa ainoastaan
59057: avioliiton,· ULkopuolella ·syntyneisiin lapsiin näh-
59058: 4 §. Isyyden kumoaminen. Tämä säännös den. Isyyden selvittäminen voidaan siis to1mittaa
59059: muistuttaa rakenteeltaan 3 § :n 1 moment,tia. Se vain. sellaisten lasten osaLta, joihin nähden ;1syy-
59060: on vi1ttaussäännös, joka osoittaa, että· isyyden den vahvistaminen voi 3 § :n mukairesti tapahtua
59061: kumoamis.ta · koskevasta oikeudenkäynnistä on joko .tunnustamisella tai tuomioistuimen pää-
59062: yksityiskohtatl.set säännökset annettu lain 5 lu- töklsellä. Isyyden selvåittäu:nismenettdy ei ole sen
59063: vussa. Tämän lisäksi säännös kuitenkin myös siiaan käytettävissä ,silloin, kun ;tarkoituksena on
59064: ilmoittaa isyyden kumoamista koskevan 5 luvun hankkia tietoja isyyden toteamiseksi avioliiton
59065: soveltamisalan. Siitä käy selville, että isyyden perusteella tai av~oliitroon perustuvan isyyden
59066: kUJmoatmista koskevia säännöksiä voidaan sovel- kumoamiseksi. Isyyden selvittämistä koskevlllt
59067: taa sekä silloin, kun lapsen 1syys on todettu 2 säännökset eivät myösikään ulotu ,tapauklsiin,
59068: §:n mukaisesti, että myös silloin, kun arvioli1ton joissa ha,11Jkitaan detoja ja todistusaineistoa ~syy
59069: ulkopuolella syntyneen Lapsen i1syys on vahvis- den kumoamisetksi, kun avioliiton ulkopuolella
59070: tettu 3 § :n 1 momentin ja 3 luvun. mukaisesti syntyill!een lapsen isyys on vahvisrettu tunnus-
59071: tunnUSitam,ise11a. tamisella.
59072: 14 N:o 90
59073:
59074: SäännökiSen 2 momentiSita ilmenee, että isyy- den vahvistamista koskevan oikeudenkäynnin
59075: den .sel<vintäminen tulee lkmteDJkin pääsäännön aloittaminen on aiheellista, on isyyden selvitta
59076: mukaan tQimitettavak:si 2 luvun mukaisessa jär- misestä huolehtinut viranoma.i:nen aina pääsään-
59077: jestyksessä v.aiil silloin, kun .avioliiton ulkopuo- nön mukaan velvollilllen ~pane!ma.an oikeuden-
59078: lella syotynyt l~psi d vielä oLe täyt~änyt viittä- käynnin v1re.iillle. Viranomaill.en:· on sekä oikeu-
59079: toista vuott;t. Tämän :ra:j{>i~uksen 1tarkokuksena tettu ~ttä velvollinen aloittamaan oikeuden-
59080: 0111 oLlut ooeskittää lastenV-alvojan ,taijoamat pal- käynnin isyyden vahvistamiseksi, vaikka äiti il-
59081: veltJhet sille cyhmälle, jonka on erityisesti kat- moittaisikin vastustavansa oikeudenkäyntiä. Se
59082: sottava olevan sen neuvonnan ja tuen 'tarpeessa, asema, joka muissa Pohjoismaissa on annettu
59083: jota isyyden selvilttämisen yhteydessä voidaan isyyden selvittämisestä huolehcivalle viranomai-
59084: antaa. Lapsen rtäytettyä 15 · vuotta on isyyden selle, muistuttaa siis o1enooises,ti la.s:tenval.vojan
59085: selvittäminen toimitettava vain silloin, kun mies asemaa a:violiitoo uJk.opualella syn~ty.neistä lap-
59086: on itse vapaaehtoisesti tunnlliSita.nut i.syyJtensä. sista annetun lain mukaan.
59087: Tällöin noudatettava isyyden selv1ttämismenet- Isyyden selvtittä.misestä huolehtivan vioran-
59088: :tely on yksi.tyiSikohtaisemmin säänltl!elty lain 43 omaisen asemaa sään111eltäessä on muissa Poh-
59089: §:ssä. joismaissa pidetty päät:.avoi.tteena lasten etujen
59090: 6 §. Isyyden selvittämisen toimeenpanija. suojaamils.ta. Lähtökohtana on ollut se, entä lap-
59091: Jot!ta isy·yden selvittämisen muodossa annettavat sen etu vatrtii isyyden vahvistamista. Sekä lap-
59092: 1as.ten<valvojan palvelukset olisivat mahdollisim- sen elatuksen että lap9en per1nitöoike:Uden rtur-
59093: man tehokkaasti käyJtettävissä on tärkeätä, että vaatm1sen kannalta on isyyden vahvistamista pi-
59094: isyyden selvittäminen aiheuttaa lapsen' äidille detty 1tänlreänä. Tämän lisäksi on myös lapsen
59095: mahdollisimman vähän kustannuksia ja käy;tän- !tunre-elä.män koonalta pidetty erityisen tär-
59096: nölHsiä vaikeuksia. Tämän vuoksi on isyyden sel- keänä, että Jatpsi 'saa tietää, kuka hänen isänsä
59097: v~tltäminen uskottu lapsen äidin kotipaikan las- on. Mikäli isyydesrtä olisi saatavissa ciittävästi
59098: too\ia.l,vojoo tehtäväksi. Äi.din kotipa.ilk!kaa on pi- .tietoja, ~i isyyttä .sils olim jätettävä vahvista-
59099: dettävä ropivimrpana myös isyyden selvilttämi- matta, ellei ole olemassa sellaisia erityisesti Wssa
59100: sen päätal:!ko1tuksen kannalta. Useimmissa ta~ sliädettyjä olosuhteita, joiden vallitessa isyyden
59101: pauksi:ssa ISalldaan näet tätikeimmit isyyttä kos- vahvistamisen voidaan bts.oaolevan vaJSotoin lap-
59102: Irevat tiedot juuri lapsen äidiltä. sen etua.
59103: Jos lapsen äiti on kuollut taa äidil:lli ei ole Myös isyyslaissa on lähdetty siitä, että isyyden
59104: Suomessa kotipaikkaa, huolehtii !isyyden selv1t- vahvistamiDen on useilmriiiissa. tapaulksissa lapsen
59105: tä.milsestä oon kunnoo lasten<valvoja, missä lapsi edun mu.kaisota. Sekä lapsen että vanhempien
59106: asuu. krurmalta vo1daatn myös p1tää toivottavan.a, että
59107: Isyyden selvittämisestä huolehtivalla lasten- mies vapaaehtoisesti tunnustaa isyyJtensä. Ellei
59108: valvojalla on usein tarvetta saada virka-apua mies kuitenkaan itse ,tunnusta .t.syyttää:n, vaatii
59109: toisen kunnan lastenvalvojalta. Virka-avun tar- lapsen etuj•en suoja:a:minen, että . isyys voidaan
59110: vetta saattaa esiintyä esimerkiksi sen johdosta, "vahvistaa oilkeud~käynnissä j;a että bpsen äi-
59111: että isäksi oletettu ffii.es ei asu siinä kunnassa, dille tai muulle lapsen huo1tajalle annetaan vi-
59112: joka on äidin kotipaikka. lsyyslakia laadit- ranomaisten ttoimesta riittävästi apua ja tukea
59113: taessa on edellytetty, että lastenvalvojien keski- isyyden selvittä.rnisessä ja oiJkeudenkäyntimenet-
59114: näiSitä virka-apua koskevat säännökset annettai- •tdyssä.
59115: siin asetuksella. Isyyden valhvistamista koskeva oikeuden-
59116: 7 §. Isyyden selvittamistä koskeva neuvottelu. käynti saattaa tosin useassa tapauksessa aiheut-
59117: Kuten isyyslain y;leisperus.teluiss.a ol'l esiJtetty, taa ·huomattavasti kärsi.myksdä ja haittaa äidiLle
59118: on muis·sa PohjoiSimaissa annettu lastenvalvojaLl.e sekä vastallljiksi haastetuille miehille. Eräissä •ta-
59119: tai vastaavalle hallinnolliselle viranomaiselle :pa~is.sa nämä haitat saattavat välillise&ti vai-
59120: erittäin itJsenäJnen asema suhueessa lapsen huol- kuttaa myös lapseen. Tästä huo11matta on isyys-
59121: tajana oLevaan äitiin. Pääsäännön mukaan on laissa olebettu, että isyyden vahvistaminen osoit-
59122: isyyden selvittämisestä huo1ehtivalla viranomai- tautuu pääsääntöises.ti lapsen edun mukaiseksi
59123: sella sekä oikeus että vdvolHsuus .toimittaa ~syy myös silloin, kun isyys vahvistetaan tuomioistui-
59124: den selvittäminen, vaikka lapsen äiti tätä vas- men päätöksdlä~
59125: tUSitaisikin. Jos isyyden selvittämisen yhueydessä To1sarn1ta tisyyslaiss.a on lähdetty siitä, että jos
59126: saadaan isy·ydestä ndin riittävät ,tiedot, että isyy- lapsen huoltajooa oLeva äiti vaJStustaa isyyden
59127: N:o 90 15
59128:
59129: vahvistaunista eikä mies, joka on lapsen isä, va- Isyyden ~SJelvittäm1stä koskeva neuvottelu päät-
59130: paaehtoi"SeS:ti !tunnusta 1syyttään, ei isyyden vah- tyy lasterwalvojoo 'tiedU~S~teluun, haluaako äiti
59131: vistamisen voida · yleensä katsoa olevan myös- lasteDJVaJ.VOtjan huolehtivan isyyden selvittämi-
59132: ·kääil'l. 'lapsen edun muk:ailista. Näi.sisä ·tapauksissa sestä, selkä äidial tähän antamaran v.astaukseen.
59133: tulisi lapsen äidille ,sen vuoksi anta-a oikeUtS es- Lastenval'Vojal1e asenettu neuv01tuelun ttoi-
59134: tää :isyyden selvittäminen sekä isyyden vahvista- mrenpanovelvöllisuus merkitsee 7 §: n 1 momen-
59135: mista koskeva oikeudenkäynti. Edellytyksenä tin lllimenomaiJSet1 säännöksen mukaisiestl vain
59136: wHsi !kuitenkin olla, että äidin päätös on huo- siltä, että äi:di:Lle on varattava 1tilaiJsuus neuvo-
59137: liellisesti ha:rkittu .ja että hän päätöstä tehdes- tella lastenvalvojan kanssa isyyden selvittä.rni:Sitä
59138: sään on ottanut huomioon kaikki ne oikeudelli- ja vahvistamis-ta rsekä lapsen oikeudellista asemaa
59139: set ja taloudelliset seikat, jotka vaikuttavat lap- koskevista asioista. Lastenvalvojalla ei sen si-
59140: sen a:semaan ja ettei äidin päätös perustu esti- jaan ole käytettävissään mitään pakkokeinoja,
59141: meclciksi miehen painostukseen. Tämän .takaami- joiden avulla hän voisi velvoittaa äidin osallis-
59142: seksi on isyy.slai.n 7 §: ssä a:s.eoottu lastenvalvo- tumaan neUvotteluun.
59143: jal:le 'Vdvollisuus järjeSitää äidin kamsa neuvot-
59144: telu ennen isyyden selvittämisen aloittamista. . 8 §. Isyyden selvittämisen toimeenpano.
59145: Isyyden oolvittämis.tä koskevaa :nreuvottdua Sääonös asettaa lastenv.alvojalle yleisen velvolli-
59146: ei isyy:s1ai:S!Sa ole tarkoitettu pai.noiS!tuskeinobi, suuden huolehtia isyyden selvittämisestä ja sen
59147: jonlm avulla lapsen äiti sa<aitaisiin taåvu.tettua an- loppuoosaatta.mises.ta: ilman aiheetonta viivy-
59148: tamaan suostumuksensa isyyden selvittämiseen tys.tä. SaanalJa rSääooös osoittaa, että isyyden sel-
59149: ja vahvistaunffieen. Tämän johdosta lastenval- vitltämisen rtulee käynnistyä väilittömf.irsti sen jäl-
59150: vojan tulee kussakin yksityistapauksessa pyrkiä keen kun isyyden selvittämistä koskeva neuvot-
59151: puolueettomas.ti ottamaan huomioon ja tuomaan telu on pää.ttyilly.t.
59152: es.im sekä ne edt11t että myös ne ha1tat, joim Mi'käli lapsen äirt:i ei ole käyttänyt hyväkseen
59153: isyyckm, vahvistamiseen liittyy, Pääsääntöisesti hänelle vatattua tilaisuutta osallistua neuvotte-
59154: täSsä •lleJ,1vottell.JISISa vo1taneen '~uitenkin .lähteä luoo tai gos iliti.on kuollut, hänen henk.itlöllisyy-
59155: olettamuk~ta, että i:syydeq vahvi:stammen tu- tren:sä rtai olinpaikkansa on :tuntema.too tai jos
59156: lee useimmissa tapauksissa .olemaan lapsen edun nemiotteloo toimeenpa.oo muusta rsyystä ei oJe
59157: mutkaista .~ä, tlapsen myöhemmän .kehityksen ollut käytännössä mahdollista, tulee selvittämisen
59158: että hänen talou~llisen aSICmWlsa suojaamisen käynnistää viipymättä sen jälkeen kun lastenval-
59159: kannalta. Mikäli tapauksen yhteydessä kuiten- voja on 7 S:n 3 momentissa säädetyin tavoin
59160: !k~~ esiintyy seilkkoja, jotka osoittavat, että ~syy <saanutt lapsen syntymästä ~tiedon. Näissä tapauk-
59161: den vahvistamatta jättäminen sa-.:~~ttaa olla ilmei- sissa lastenv.ad.voja saanee käytännössä yleensä
59162: sesti lapsen edun mukaista, on lastenvalvojan tiedon lapsen syntymästä väestöreldsterin pitä-
59163: ta.rVirt:taessa huotnai\JJtettava äidille myös tällai- ~äl!tä. SeLvittäminen on tällöin tkäy:rmiste~vä
59164: sista seikoista. Neuvottelun kestäessä tulee las- sen jälkeen kun väestörekisterin pitäjäa ilmoi-
59165: tenvalvojan myös pyrkiä erityisesti korostamam, tus on s.arupunut lasterw,alv,Otjal1e ja lastenvalvo-
59166: erttä äidin olisi tehtävä päätöksensä pitäen Stil- jan yritys järjestää neuvottelu äidin. kanssa on
59167: mällä ennen kaikklea la.ps•en etua. osoittautunut tuloksettomabi tai lastenvalvoja
59168: Isyyden selvittäminen on ,tatiroitettu lasten- on voinut 1todeta:, ettei neUivootelua voida jät.jes-
59169: valvojan ·ens-immäiseksi toimenpiteeksi. Kuten tää.
59170: 7 § :n 3 mome.n.tti osoittaa, se voi käynnistyä äi- Isyyden selvittämistä ei ole toimitetrt:ava, ;os
59171: din tai is.äksi oletefun ·mieheri. aloitteesta tai äiti on il:moitta,nut [w.;tenva~alle vastustavansa
59172: väestörekiSiterin pitäjäitä saadun ilmoituksen joh- isyyden selvittämistä. Tällainen ilmo·itus on la.s-
59173: dosta. Ennen neuvottelu.n toimeenpanoa ei 1a:s- roenvaJvojaa s1t01Va, jos lapsi on äitiJ11sä hoidetta-
59174: rtenvailvoja oLe oikeutettu ottamaan yhtey.ttä ke- vana. Myös allia1käisellä äidillä, joka tosiasialli-
59175: henkään muuhun kuinlapsen äitiin isyyttä kos- sesti vastaa lapsensa hoidosta, on siis säännök-
59176: kevien tietojen :saamiseksi. Vain siinä poikkeu.s- Sten mukaan oitkeus kieltää isyyden ,sdvirttämi.nen.
59177: tapauktsessa, että mies, joka katsoo oLevansa lap- Sekä todistettavuu&n vaatimuksen että äidin it-
59178: son isä, oma·aloittdsesti saapuu lasterwalvojan senäisen harkinnan ta.kaamise.ksi on ilmoitus sää-
59179: luokse ja ilmo1ttaa haluavoosa tunnustaa lapsen, detty tehtäväksi kirjallisessa mtrodoosra. Äidin
59180: voi lg.s,tenvatlV'Oja tarvJttaessa haokJda isäksi ole- suul&esti antrunart ilmoitukset eivä.t ole lasten-
59181: tetulta mieheltä isyyttä koskevia tietoja jo en- valvojaa sitovia.
59182: nen kuin neuvottelu äidin kanssa on päättynyt. Säännöksen mukam ei äidiJ11 ilmoitus isyyden
59183: 16 N:o 90
59184:
59185: selvittämättä jättämis.estä ole sidotltu miihin:kään a.inoastaoo isyyden selvittämiseen ja i:syyskysy-
59186: määrättyyn vaihooseen 1ta.i määräaJkaatn. Tällaå- myksen arviointiin liittyviin seikkoihin. Se ei
59187: nen ilmoitus voidaan siten a:ntaa joko isyyden ulotu siis esimerkiksi .tietoihin1 jotka koskevat
59188: selvittämistä ik.osikeva.n neuvottelun päätltyessä ainoastaan elatusavun vahvistamisen kannaLta
59189: tai milloin tahSillJSa isyyden selvittämisen kes- merki.tyksellisdä seikkoja. ·
59190: 'täes:sä. Äidin ,tekemä päätös ei ole myöskään pe- Äidin toruudessapysyrn.Wvelvollisuuteen ·liibtyy
59191: ruuttamaton vaan hän voi myöhemmin antaa 44 §:ssä säädetty rangaistus perätltömän l'cl.UJSU-
59192: sUJOStU!Illuksensa ~syyden selv1ttäuniseen. moo antamisesta isyyden selvittämisessä. Tämän
59193: Avioliirt:on ulkopuoLella syntyneen lapsen !mol- rangailstUJSSäännöksen mukaan on äitiä rangais-
59194: tajt,tna olevan äidiu.'l päätösvalta ulottuu vain sel- 'tava perättömätn lausuman antamisesta, jos tto-
59195: laisiin tapauksiin, joissa myöskään lapsen isä ei tuudenvastainten ilmoitus tai asiaa valaiseva ltie-
59196: halua wyyttä v~vistettavaklsi, ,toisin srunoen 1tse ·don salaaminen on osarutaan va.ilku~ut siihen,
59197: tunnoota i:syy;ttään. Jos .taas mies tnnnustaa isyy- että isyys on vdxheellises.ti vahvistettu. Rangais-
59198: tensä, tulee lastenvalvojan toimittaa isyyden sel- ltmta ei siis voida kohdistaa äitiin, jolka on sillä
59199: vJtltäminen säännönmukaisessa järjestyksessä, tavo1n salannut 1sy)llttä koskevia ·tietoja, että
59200: va1kka äiti olisi . joko ennen tunnustamista tai isyy;ttä ei ole lainkaan voitu vahvistaa. Rangais-
59201: toonustamisen jäLkeen ilmoittanutk1n rtäotä vas- tUJSseUraamus ei myöskään tule kysymykseen,
59202: tustavlll!lJSa. Näissä ta:pauk:Jsi.ssa selvittäminen voi jos isyys on voitu virheettömästi vahvistaa,
59203: käynnistyä äidin tahdosta riippumatta vain jos vaikka äilti on r1kkonut totuudessapYJSymi:svel-
59204: isyyden tunnustaminen on tapahtunut isyyslain vollisuutensa.
59205: 15 §:n 1 mometlltin mulkaillsessa järjestyksessä. Isyyden selvittämitsen yhteydessä oonetun pe-
59206: Yksin miehen Iastenvalvojalie ilmo1tta:maa tun- rättömän: lausumoo ilmituloriski lienee useinkin
59207: nustamisa1komusta ei sen sijaan ole pidettävä vähäinen. Käytännössä perättömän lausuman an-
59208: riittävänä. taminen vo1tanoonk.itn lähinnä näyttää toteen
59209: 9 §. Tietojen hankkiminen isyyden selvittä- va.ittl silloin, kun · lääketieteelJistea., selvitysten
59210: mistä varten. Sääooös tSisä:Ltää Iastenvalvojalie avulla oo voitu lootettav!lJSiti osoittaa, et:Jtä mies,
59211: ~rietun yldsohjeen tietojen hankkimisesta jonka is)TYlS on vahvistettu, ei oJe lapsen isä.
59212: 1syyttä selvitettäessä. Asiallisesti säännös lihtyy Koska rangaistuksen uhlka kurtenkin saattaa jos-
59213: 5 §:n 1 momenttiin sekä 3 §:n 2 momentttiin. ·sain määrin edistää aineellisen ,totuuden SMvut-
59214: tamista isyyttä selvitettäessä;.; on säännäkiSen !Si-
59215: · 10 §. Äidin velvollisuus antaa· tietoja isyyden sällyttämistä isyyslaki1n pidetty perusteltuna.
59216: selvittämistä varten. Lsyyden vahvistamisessa
59217: noudatettavan menettelyn ~eskeisimpiä periaat- 11 §. Liiäketiete~llisten selvitysten hankki-
59218: teita ovat aineellisen totuuden selville saami11ten minen. Säännöksen mukaarn on lastenvalvojan
59219: isyydestä ja tällä tavoin isäksi oletetun miehen hankittava pääsääntöisesti yksilöllinen ,siitosaika-
59220: .sekä lapsen oiJkeUJSturvan takaaminen. Lakiehdo- lausunto lapsen siitttämisajankohdoo määrittämi-
59221: tuksessa on pyritty toteuttamaoo nämä periaat- seksi. Tämä lausunto voidaan jättää harnkkimatta
59222: teet jo isyyden selvittämistä säänneltäessä. vain, jos s1tä muihin selvityksiin nähden voidaan
59223: Koska äidin ilmoitusten totuudenmukaisuu- pitää tarpeettomana.
59224: d.ella on erityisen tärkeä merkitys, on äidille Käytännössä lausunnon hookkimista voitaneen
59225: 10 §:ssä asetettu positiivinen totuudessapysy- pitää .tarpeettomana ennen muuta silloin, kun
59226: misvelvollisuus. Tämän säännöksen mukaisesti Japsen äid1n ja isäksi .(JI:[etetun miehen on ·selvi-
59227: :äidin on ilmoitettava lastenvaJ.vojalle totuuden- tetty asuneen pysyvästi yhdessä tai jos muutoin
59228: mukaisesti kaikki ne seikat, joilla isyyden sel- on tehty ilmeiseksi, että he ovat .toistuvasti ol-
59229: vittämisen kannalta on merkitystä. Velvolli- Leet sukupuoliyhteydessä keslrenään. Näissä ta-
59230: suus ei siten rajoitu ainoastaan sellaisten seik- pauksitssa ei siittämisajankohtaa koskeva as1an-
59231: kojen ilmaisemiseen, jotka välittömästi liitty- ttootijalausunto saata •tuoda esiin mitään sellaista,
59232: vät isyyskysymyksen arviointiin. Äidin on li- josta ol1si hyötyä isyyskysymy;stä ratkaistaessa.
59233: säksi annettava Iastenvalvojalie myös tiedot, To1s~s.i lausunto voidaan jättää hankkimatta sil-
59234: jotka isyyttä selvitettäessä ovat muutoin tar- loin, kun mies ilmoittaa haluava.nsa tunnUJStaa
59235: peellisia. ·Esimerkiksi tiedot sellaisista hen- isyytensä ja lapSen äiti ei kiistä miehen. isyyttä
59236: kilöistä, jotka voivat antaa isyyden vahvis- sekä asianosaisten ilmoitukset makaamisen ajan-
59237: tamlsta koskevia tietoja on siis ilmoitettava. kohdas.ta ovatt keslrenään yhtäpitävät ,e1kä ilmoi-
59238: ToisaaLta totuudessapysymisvelvollisuus rajoittuu tettu makaamisen aj,~hta ilmeisesti ole risti-
59239: 17
59240:
59241: .ri~~ lapsen s}'llltym.Wtkeen nähden. KQ!lmlllll- vät sitä, että lastenvaivoja selosJaa kaikille as.ian;
59242: neksi ve.ita.neen lausuntoa. usein pitää ~~uo <:~saisille veritutkimuksen merkityksen ja siihen
59243: maiM~. 'myös silloin, tkun makootni$1e$tll ja ~ ~iM -!kuuluvat toimenpiteet sekä ne säännökset, jO;tka
59244: ~ta on ~Saatu hankittua .rii®t<On näyttö ja ovat voimassa tutkimuksesta aiheutuvien kulu-
59245: on ilmcistä, ette.i ·äiti ole ollut 'suk_upuoliyh~y jen ja kustannusten korvaamis.esta. Kuten 11
59246: dessä muiden mies~ kanssa ja ilmoitettu ma- S:n 3 lllQmentti osoittaa, vuidaan tutkimus ~eh
59247: kaamisen ajankohta voidaan oLettaa lapsen to- dä vain, jos kaikki asianosaiset tähän suostuwt.
59248: dennäköiseksi siittä.misa~jankohdaksi. Lasteavalvojalla ei siis ole valtaa velv~ttaa
59249: Säännöksen 2 momentti velooittaa lastenval- asianosaisia alistumaan veritutkimukseen siinä-
59250: vojan ryhtymään toimenpitcisdin v-eritutkimuk- kään tapauk~sa, että isäksi oletettu mies on
59251: sen ,te/kemiseksi, jos mies ·tätä pyytää tai l$ten- vaatinut tutkimuksen toimeenpanoa. Mikäli ve-
59252: vadvoia itse !katsoo 'tutkimuksen ~eeiD.seksi. ritutkimuksen toimeenpanoon suostutaan, tulee
59253: Tutkimuksen toimeenpano on aiheellista aina sil- lutenv~tlvojan antaa tämän jälkeen J;iittäv.ässä
59254: loin, kun useamman kuin yhden miehen on sel- määrin apuaan asianasaisille niiden toimenpitei-
59255: vitetty :maanneen lapsen äiditn. Samoin .tulee ,tlJit- den suorittamiseksi, jotka tutkimuksen tekemi-
59256: kimus pyrkiä toimittamaan aina, kun v~ yklji sen kannalta ovat tarpeen.
59257: mies on tosin ilmoitettu makaajatksi, mutta voi- Yksityiskohtaiset säännökset veritutkimuksen
59258: daan a:iheellioositi o1etta.a, että äiti on lapsen siit- toimeenpanosta ehdotetaan annettavaksi isyys-
59259: tämi:saikana ollut sukupuoliyhteydessä useam- laista etillisessä laissa veri- ja periytyviä ominai-
59260: man kuin yhden :m1ehen kanssa. suuksia koskevista tutkimuksista. Tästä on 'otet-
59261: Tuukimulksen aiheellisuus ei välHämättä edel- tu nimenomainen viittaussäännös 11 §:n 3 mo-
59262: lytä, että makaami9esta oo ennen veri-tutkimusta mentin loppuun.
59263: jo sa21tu hankituksi tarpeelliseSISa määriin näyt- Isyyslaissa ei ole edellytetty, että Qikevs~tro
59264: töä. Jo1ssakin tapauksissa saattaa ver1tutkimuk- pologinen tutkimus suoritettaisiin isyyqen sel-
59265: sen toim,eenpano ol1a perusteltua jopa silloinkin,
59266: \'ittämisen yhtflydessä ja että last~nvlllvoja VQ·-
59267: kun ma:kaamisesta saatu näyttö on erittäin puut- si tehdä aloitteen tällaisen tutkimuksen tekemi-
59268: teellista ja on ilmeistä, että lisäselvitysten ha1lkki-
59269: seksi. Tämä johtuu siitä, että antropologinen
59270: minen ttuli:si olemaan vai'keata. Mikäli tällai-
59271: tutkimus tulee huomattavasti kalliimmaks~ kuin
59272: s1SISa tapauksissa on makaajaksi ilmoitettu ai-
59273: veritutkimus ja sen tekeminen tulee myös kestä-
59274: noastaan Y'ksl mies, joka veritutkimusten pe.rus-
59275: mään kauemmin kuin veritutki.tnus. Oikeus-
59276: <teella voidaan sulkea varmuudella pois ]syydestä,
59277: antropologisen tutkimuksen toimittaminen .edel-
59278: voidaan ·tutkimuksen toimeenpanen kautta sääs-
59279: lyttää myös, että lapsi on vähintään 3 V\IQqen
59280: tyä 1lsäoolvityrksen hankkim1s.een käytettävästä
59281: työstä j.a kustannuksista. ikäinen. Koska tämän Usäks:i oikeusantropologi-
59282: sen tutkimuksen t~,trpeellisuuqen arvioipti on
59283: Veritutkimuksen toimeenpanon aiheellisuutta
59284: yksittäistapauksissa vaikeata, ()n ratkaisun teke-
59285: on· arvioitava edellä esitettyjen periaatteiden mu-
59286: minen katsottu perustelluksi jättää tuoJUioi~tui
59287: kaan myös silloin, kun mies haluaa vapaaehtoi-
59288: mille. Tämä ei kuitenkaan estä sitä, että ~ian
59289: sesti tunnustaa isyyten'Sä ja :lapsen äiti on ilmoit- osaiset omatoimisesti toimituttavat oikeusantro-
59290: tanut, että mies on lapsen isä. Koska näissii ta-
59291: pologisen tutkimuksen jo isyyden selvittämisen
59292: pauksissa asianosa1set ovat kuitenkin antaneet
59293: kestäessä, mutta tällöin he vastaavat myös itse
59294: yhtäpitävät ilmoitukset isyydestä, seuraa 3 §:n
59295: tutkimuksen aiheuttamista kuluista ja kustan-
59296: 2 momentin säännöksistä, että lastenvalvoja on nuksista.
59297: oikeutettu luottamaan ilmoitusten paikkansapi-
59298: tävyyteen, jos ne ovat keskenään yhtäpitävät 12 §. Tunnustamistilaisuuden varaami1um
59299: kaikilta osin ja eivät ole ristiriidassa muun miehelle. Isyyslai:ssa tunnustaminen on tarkoi-
59300: isyyttä koskevan todistusaineiston kanssa. Tä- tettu ensisijaiseksi isyyden vahvistamistavaksi.
59301: män vuoksi veritutkimuksen toimeenpano Jas- Tämän vuoksi isyysla:kiin on otettu nimenomai-
59302: tenvalvojan aloitteesta voineekin näissä tapauk- nen säännös, joka velvoittaa lastenvalvojan isyy-
59303: sissa tulla käytännössä kysymykseen varsin har- den selvittämisen yhteydessä varagroaan miehel-
59304: voin. le tilaisuuden tunnustaa isyytensä, jos lastenval-
59305: Säännöksessä on miehelle annettu ehdoton voja katsoo, että isyys on tullut toteennäyte-
59306: oikeus vaatia lastenvalvojaa ryhtymään veritut- tyksi. Ennen tunnustamistHaisuuden varaamista
59307: kimuksen tekem1stä tarkoittaviin toimenpitei- on lastenvalvojan siis itse arvioi,tava näytön riit-
59308: siin. Käytännössä nämä toimenpiteet merkitse- tävyys. Tämän harkinnan tulee luonnollisesti ta-
59309: 3 7772/74
59310: 18 N:o 90
59311:
59312: pahtua 3 § :n 2 momentissa vahvistettujen peri- isyyskysy.myksen luotettavaa arvwmtta varten.
59313: aatteiden pohjalta. Koska isyyden selvittämisme- Vastaava tapaus on kysymyksessä myös silloin,
59314: nettelyssä ei .todistelu koskaan voi muodostua kun esimerkiksi äidin on selvitetty olleen suku-
59315: niin peruSI!:eelliseksi ku1n tuomioistuimessa, jää puoliyhteydessä kahden miehen kanssa; mutta
59316: näytön riittävyyden arviointi paljolti, lastenval- nähtä vain .toisen henkilöllisyys on saatu selvite-
59317: vojan henkilökohtaisten arvostusten varaan. Tä- tyksi.
59318: män vuoksi on myös säännöksen sanonnan Kun isyyden selvittämisen keskeyttämisoo
59319: avulla pyritty osoittamaan, että .tunnustamisti- edellytykset ovat olemassa, tulee lastenvalvojan
59320: laisuus on varattava silloin, kun lastenvalvoja tehdä sosiaalilautrukunnalle esitys selvittämisen
59321: on henkilökohtaisesti voinut tulla vakuuttuneek- keskeyttämiseksi. Lautakunnan antama päätös,
59322: si miehen isyydestä. jossa selvittäminen määrätään keskeytettäväksi,
59323: Varatessaan miehelle tunnustamistilaisuuden aiheuttaa, että lastenvalvojalle asetettu velvolli-
59324: ei lastenvalvoja saa pyrkiä painostamaan miestä suus huolehtia isyyden selvittämisestä lakkaa.
59325: tunnustamiseen. Erityisesti on tällöin pidättäy- Sen sijaan päätös ei estä lastenvalvojaa oma-
59326: dyttävä käyttämästä oikeudenkäynnin uhkaa aloitteisesti jatkamasta selvittämistä, mikäli
59327: painostuskeinona. Samalla kun lastenvalvoja va- keskeyttämisen jälkeen käy selville, että isyy-
59328: raa miehelle. tunnustamismahdollisuuden, on destä on saatavissa siinä määrin uutta näyttöä,
59329: hänen myös ilmoitettava tälle oma käsityksen- että selvitys voidaan saattaa loppuun. Tämän
59330: sä, että hän katsoo isyyden totee.nnäytetyksi. lisäksi sosiaalilautakunta voi a·ikaisemman pää-
59331: Lisäksi on la-stenvalvojarn ilmoitettava miehelle töksen estämättä velvoit.taa lastenvalvojan jat-
59332: ne tärkeimmät todisteet, joihin hänen käsityk- kamaan isyyden selvittämistä, jos tämä muuttu-
59333: sensä perustuu. neiden olosuhteiden johdosta näyttää tarkoituk-
59334: 13 §. Isyyden selviitämisen keskeyttämi- senmukaiselta.
59335: nen. 'Isyyden !Selvittämisen tarkoituksena on 14 §. Isyydett selvittämisestä laadittava
59336: hankkia tietoja isyyden vahvistamista varten. pöytäkirja, Säännös sisältää yleiset määräykset
59337: Mikäli isyyden selvittämisen aikana käy ilmi, isyyden selvittämisestä laad1ttavasta pöytäkir-
59338: ettei isyyden selvittämisen tarkoitus voi toteu- jasta. Yksityiskohtaisemmat ohjeet pöytäkirjan
59339: tua, on isyyden selvittäminen keskeytettävä tä- muodosta ja sisällöstä on edellytetty annetta~
59340: män säännöksen mukaisessa järjestyksessä. vaksi asetuksella: sekä siihen liittyvillä täyden-
59341: Isyyden selvittämisen keskeyttäminen edel- .tävillä ohjeilla. Koska pöytäkirjaan on säännök-
59342: lyttää, että on käynyt ilmeiseksi, ettei isyyden sen mukaan merkittävä kaikki ne tiedot, joilla
59343: vahvistamista varten ole sa'cltavissa riittävästi on merkitystä isyyttä vahvistettaessa, määräytyy
59344: tietoja. Myös tämän kysymyksen ratkaisun tulee pöytäkirjan sisältö 3 §:n 2 momentin pohjalta.
59345: siten tapahtua 3 §:n 2 momentissa säädettyjen Pöytäkirjan muotoon ja sisältöön vaikuttaa
59346: petiaatteiden pohjalta. Käytännössä keskeyttä- erityisesti sen käyttötarkoitus. Isyyslain mu-
59347: minen tulee kysymykseen ennen muuta niissä ta- kaan käytetään pöytäkirjaa ennen muuta tun-
59348: pauksissa, jolloin ei ole ollut mahdollista osoit- nustamisen voimaansaattamisen yhteydessä sekä
59349: taa ketään miestä, jonka aiheellisesti voidaan isyyden vahvistamista koskevaa oikeudenkäyn-
59350: olettaa tulevan kysymykseen lapsen isänä. Näin tiä vireillepantaessa. Tämän lisäksi 14 § osoit-
59351: on laita esimerkiksi silloin, kun makaajan henki- taa, että pöytäkirja palvelee myös elatus-
59352: löllisyyttä ei ole voitu saada selville. Tähän rin- avun vahvistamista, kun elatusapu vahvistetaan
59353: nastuu luonnollisesti esimerkiksi tapaus, jossa isyyden vahvistamisen .yhteydessä. Sen vuoksi
59354: mies, jonka on näytetty maanneen äidin lapsen tulee pöytäkirjan aina sisältää riittävän tarkat
59355: siittämisaikana, on veritutkimuksen perusteella henkilötiedot ·lapsesta, äidistä sekä miehistä,
59356: suljettu pois isyydestä eikä muita isänä kysy- joiden isyyttä selvitettäessä on oletettu tulevan
59357: mykseen tulevia miehiä ole saatu selville. kysymykseen lapsen isänä. Samoin on pöytäkir-
59358: Isyyden selvittämisen keskeyttäminen ei jaan merkittävä myös tiedot henkilöistä, joita
59359: säännöksen mukaan sen sijaan voisi tulla kysy- muutoin on isyyden selvittämisen yhteydessä
59360: mykseen esimerkiksi silloin, kun usean miehen kuultu ja joita mahdollisesti voidaan kuulla to-
59361: on selvitetty maanneen äidin lapsen siittämisai- distajina oikeudenkäynnissä. Pöytäkirjaan on ly-
59362: kana, makaamisesta on sarutu riittävä näyttö, hyesti merkittävä kaikki makaamista, makaami-
59363: mutta käytettävissä olevat lääketieteelliset selvi- sen ajankohta·a sekä makaamiseen liittyviä olo-
59364: tykset eivät näytä antavan riittävästi tietoa suhteita koskevat .tiedot, joiden voidaan olettaa
59365: N:o 90 19
59366:
59367: olevan luotettavia. Lisäksi pöytäkirjasta tulee ja kaupungissa raastuvanoikeuden puheenjoh-
59368: ilmetä, mitä lääketieteellisiä selvityksiä on ollut taja. Näille asetettu tutkiotavelvollisuus rajoit-
59369: käytettävissä. Nämä selvitykset on JHtettävä tuisi siihen asiakirjaselvitykseen, joka sisältyy
59370: pöytäkirjaan. Mikäli elatusavun vahvistaminen isyyden selvittämisestä laadittuun pöytäkirjaan ja
59371: tulee kysymykseen isyyden vahvistamisen yh- sen liitteisiin. Ellei näistä ilmenevien .tietojen
59372: teydessä, on pöytäkirjaan merkittävä myös ne perusteella olisi aihetta olett~ur, että isyytensä
59373: tiedot, jotka elatusapua vahvistettaessa ovat tunnustanut mies ei ole lapsen is-ä, olisi tunnus-
59374: tarpeen. taminen hyväksyttävä, jos se on tapahtunut
59375: lsyyslain 3 §:n 2 momentti osoittaa, että laissa säädetyssä muodossa ja muutoin virheettö-
59376: isyyskysymystä arvioitaessa on erityisesti kiinni- mästi. Mikäli isyy·ttä koskevat selvitykset taas
59377: tettävä huomiota lapsen äidin sekä miehen lau- antaisivat aiheen epäillä miehen isyyttä, olisi
59378: sumiin. Lapsen äidin ja isäksi oletetun miehen .tunnustaminen jätettävä hyväksymättä, jolloin
59379: kertomukset on pyrittävä merkitsemään pöytä- se ei tulisi pätevästi voimaan. Tuomarin antama
59380: kirjaan täsmällisesti ja mahdollisimman tarkoin hyväksyminen olisi isyyslakiehdotuksen .mukaan
59381: alkuperäisessä muodossaan. tunnustamisen pätevyyden vä•1ttämätön edelly-
59382: tys.
59383: Isyyskysymyksen tutkiminen viranomaisten
59384: 3 luku. Isyyden tunnustaminen. toimesta ennen tunnustamisen voimaantuloa on
59385: ehdotetun isyyslaio 3 luvun periaatteellisesti
59386: Yleistä. Voimassa olevan lainsäädännön mää- tärkein muutosehdotus. Se perustuu osaltaan sii-
59387: räykset isyyden vahvistamisesta tunnustamisella hen yleiseen periaa•tteeseen, että kansalaisilla ei
59388: sisältyvät avioliiton ulkopuolella syntyneistä ole valtaa sopia sukulaisuussuhteiden perusta-
59389: lapsista annetun lain 20 §: ään. Tämän säännök- misesta tai purkamisesta tosiasiallisesti vallitse-
59390: sen mukaan rtulee. miehen, joka haluaa tunnus- vien sukulaisuussuhteiden vastaisesti. Tämä pe-
59391: taa lapsen, kirjoitutta~ lapsi kirkonkirjaan tai riaate ei voi tunnustamisen yhteydessä toteutua,
59392: sitä vastaavaan rekisterHn omakseen. Tunnus- jollei julkise!le virt1nomaiselle aseteta velvolli-
59393: taminen voi tapahtua myös siten, että mies an- suutta ennalta valvoa, ettei tunnustamissään-
59394: taa tunnustuksen isyydestään julkisen notaarin nöstöä käytetä sanotun periaatteen vastaisesti,
59395: edessä pöytäkirjaan merkittäväksi. Jotta tun- ja mahdollisuutta kiehää tunnustamiselta oikeu-
59396: nustaminen olisi pätevä, on lapsen äidin taikka, dellinen pätevyys, jos isyyden olemassaoloa voi-
59397: jos hän on kuollut, lapsen holhoojan tai, milloin daan perustellusti epäillä.
59398: lapsi on täysi-ikäinen, lapsen itsensä asianomai- Vir.anomaisvalvonnan puuttuessa olisi tun-
59399: sen viranomaisen edessä hyväksyttävä tunnusta- nustamissäännöstöä myös mahdollista käyttää
59400: minen. Myös hyväksyminen on merkittävä kir- sille vieraisiin ja hylättäviin tarkoituksiin. Tun-
59401: konkirjaan, rekisteriin tai pöytäkirjaan. nustamista ja siihen kytkeytyvää sukulaisuus-
59402: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista suhteen syntymistä olisi mahdollista käyttää esi-
59403: annetun lain 20 ja 21 §:stä käy selville, että tun- merkiksi keinona perintöoikeudellisten säännös-
59404: nustamisen pätevyys edellyttää biologisen isyy- ten tai verotuksen kiertämiseksi. Samoin voitai-
59405: den olemassaoloa. Ellei mies, joka on tunnusta- siin tunnustamisen kautta pyrkiä joissakin ta-
59406: nut lapsen, ole lapsen isä, voidaan tunnustami- pauksissa kiertämään adoptiosta voimassa ole-
59407: nen julistaa kanteen johdosta mitättömäksi. via määräyksiä ja välttämään se lapsen suojaksi
59408: Laissa ei ole kuitenkaan edellytetty, että isyyden säädetty viranomaisvalvonta, josta huolehtimi-
59409: olemassaolosta olisi esitettävä todisteita tunnus- nen on ottolapsista annetussa laissa säädetty
59410: tamislausumaa annettaessa; tunnustamista hy- tuomioistuimen tehtäväksi.
59411: väksyttäessä tai merkittäessä tunnustaminen Lain kiertämisen vaaraa ei tosin voida pitää
59412: väestörekisteriin. Tunnustamislausuman tai hy- erityisen suurena. Esimerkiksi nykyisen järjes-
59413: väksymislausuman vastaanottavaTie viranomai- telmän vallitessa ei tällaisia tapauksia liene käy-
59414: selle tai väestörekisterin pitäjälle ei myöskään tännössä juuri esiintynyt. Toisaalta. on huomat-
59415: ole asetettu nimenomaista velvoitetta tutkia, tava, että kun tunnustamisen oikeel!isuutta ei
59416: onko isyytensä tunnustanut mies lapsen isä. ole asetettu julkiseen valvontaan, eivät myös-
59417: Ehdotetun isyyslain mukaan olisi isyyden kään virheelliset ja hylättävissä tarkoituksissa
59418: olemassaolo aina tutkittava viranomaisen toi- tapahttmeet tunnustamiset saata tulla ilmi.
59419: mesta ennen tunnustamisen voimaantuloa. Tut- Tunnustamisen oikeellisuuden julkista valvon-
59420: kinnan toimittaisi maalla kihlakunnantuomari taa vaatii myös lasten etujen suojaaminen. Suo-
59421: 20 N:o 90
59422:
59423: jan t·arpeessa ovat erityisesti ne alaikäiset lapset, olisi selvittämisen yhteydessä velvollinen varaa-
59424: jotka eivät itse kykene valvomaan oikeuttaan maan miehelle tilaisuuden ,tUJnnustaa isyytensä,
59425: isyyttä vahvistettaessa. Näiden lasten oikeustur- jos hän ikatsoi:si isyyden tu1leen toteennäytetyksL
59426: va vaatii, ettei lapseen rtahden perusteta sellaista Täs.sä järjestelmässä ei tuttmootaanioen enää •tu-
59427: oikeudellista sukulaisuu'Ssuhdetta, joka on risti- lisi käytännössä perustumaan samalla tavoin mie-
59428: riidassa vallitsevien tosiasioiden kanssa. Virheel- hen vapaaehtoisesti ilmaisemaan 1tahtoon :kuim
59429: lisesti vahvistetun sukulaisuussuhteen ilmitulo nykyisin voimaiSsaolevan järjestelmän va1l:iltessa.
59430: ja mahdollinen sukulaisuussuhteen kumoaminen On o1etetta'Vissa, että uscissa tapauksissa mies
59431: saattaa: vaikuttaa haitallisesti lapsen taloudelli- tunnustaa isyytensä sen johdosta, että hätn kaJt-
59432: siin olosuhteisiin, lapsen suhteisi~n hänelle lähei- ooo lastenvalvojan ha.nkkmeen isyydestä siinä
59433: siin henkilöihin sekä lapsen henkiseen kehityk- määrim todisteita, että i:syys tultaisiin joka rt:a-
59434: seen. Tästä syystä ei tunnustamisen voimaantu- pauk.sessa vahvistamaan oik.eudenkäy.nni:ssä, jollei
59435: lon jälkeen tapahtuvaa virheellisen tunnustami- hän rt:u1l!llustaisi isyyttään. Tämän vuoksi isyyden
59436: sen kutnoamismahdollisuut.ta voida pitää riittä- tunnustaaninen rtulisi mu1s.tUJtta:maan asiailllises.ti
59437: vänä lapsen oikeussuoj.BJn toteuttamiskeinona. isyyskyrsymyksen ratkaisem1sta es.ikäsittelyn loon-
59438: Tunnustamismenettelyä säänneltäessä on ltoisessa menettelyssä miehen myÖIIitäessä 1syy-
59439: muutoinkin perusteltua pyrkiä siihen, että ku- tensä. Miehen oikeusturva on tämän vuoksi py-
59440: moamiseen tähtäävät oikeudenkäynnit jäisivät .r~ttävä 1turvaamaan rHttäv,ästi myös silloim, kun
59441: mahdollisimman vähälukuisiksi. Vallinneen oi- :iJsyyrs vahvistetaan turvautumatta varsinai:seoo. oi-
59442: keustilan kumoaminen tulee yleensä aiheutta- keudenkäyntittnenettdyyn.
59443: maan huomattavaa haittaa, taloudellisia mene- Tunnustamisen oilk,eellisuuden tUJtkimimen vi-
59444: tyksiä sekä kärsimyksiä asianosaisille. Sen ranomaisten toimesta tekee tosin tunnustamisme-
59445: vuoksi virheelliset tunnustamiset tulisi ehkäistä nettelyn nykyistä monimutkaisemmaksi. Tällöin
59446: jo ennakkovalvonnan avulla. on olema:s.s.a se vaara, että .tunnustamismenettely
59447: Kuitenkin tärkein peruste, jonka Vt'loksi .tun- muodOrS!tuu myös asianosai'Siten kannalta nykyistä
59448: nustamisen oikeellisuuden valvonta on ehdote- moni:m·UJtkaisemmaksi ja että. se aiheuttaa ny-
59449: tussa isyyslaissa katsottu välttämättömäksi, bn kyistä enemmän haittaa ja kustannuksia asian-
59450: riittävän oikeusturvan takaaminen isäksi ole- osaisille. Isyy,slakiehdotuksessa on nämä asi1!11-
59451: tetulle miehelle isyyden vahvistamisen yhtey- osailsiJ.tn Jrohdistuvat haitat kuitenkin vältetty
59452: dessä. Isyyslakiehdotukseen sisältyvät uudet sillä tavoin, entä tunnustamisen saattaminen roo-
59453: isyyden vahvistamista: koskevat periaatteet vaa- tharin hyväksyttäväksi ja ;tarvitta'Vien selvitysten
59454: tivat tämän lisäksi, että oikeus•turvanäkökohdat hank!kiminen on säädetty ,g.en las.jjenvalvojoo teh-
59455: otetaan huomiöDn siitä riippumatta vahviste-- täväksi, jonka tulee huolehtia iJs,yyden selv1ttä-
59456: taanko isyys tunnustamisella vai tuomioistui- rmisestä. ·T unnUJstamisen oikeetlisuuden valvon-
59457: men päätöksellä. nan kannalta rtarpeelliset toimenpiteet sooritet-
59458: VoimaiSsa olevan lainsäädännön :mukaan ei taisiin siis vJraoomaisten 1toittnesta.
59459: i>syyden vahvistaminen ole pääsäärnöisesti mah- Antaessaan lausunnon tla.invalmistelukunnan
59460: dollista jos mies ei vapaaehtoisesti tunnusta .ehdotuOOs.es.ta lasten .aoomaa koskevan lainsäädä!Il-
59461: isyyuään. Tämän vuoksi m1ehen oikeusturvan n.ön uudistamisesta laintarkastuskUilita katsoi, et-
59462: ;takaamisella ei ole nykyil&ten tunnustamista lros.- rei tuooustami:sen oilreellisuuta tule saattaa vi-
59463: kevien säännösten kannalta mawttavaa menki- ranomaisen valvontaan ( la1ntarkastUJSkuooan
59464: ty!Stä. Mies voi itse vapaan harldntMliSa perus- :lausooto n:o 2/1973 s. 29). La:in.ta:rkastuskun-
59465: teella päättää, halooako hän i:syytensä vahvistet- nan mieLestä olisi tältä osin säilytettäivä nykyisin
59466: tavaksi vai ei. Isyyden vahvistaminen ei o1e voimassa oleva järjestelmä, jossa ei ale osoitet-
59467: mahdolHsta va!Stoin miehen tahtoa eikä mieheen tarvi:ssa s,ellaisia epäkohtia, että viranomaisval-
59468: voida kohdistaa minkäänlaista painostusta, vonrt:aan oti:s.i perus.teltua s±intyä. Lisäksi laintar-
59469: v~aikka isyyden oletnassao1osta olisikin olemassa kastuskunta huomautti siitä 'seilkasta, että rikos-
59470: riidaton näyttö. laim 18 luvun 2 § :n nojalla voidaan väärästä
59471: 1syyrslakiehdotuksen mukaan ·tulisi rt:ilanne isyyden tunnustamisesta rtuom1ta jopa 5 vuoden
59472: mootrt:umaan oLennaisesti. !·syyden vahvistami- vaJPa~Uis.ranga1stus.
59473: nen voisi ·tapahtua •lakiehdotuksen mukaan tuo-- Isyyslakia valmisteltaessa on kuiltenikin kat-
59474: mioistuimen päätöksellä, jos isäksi oLetettu mies SIO!ttu, että edellä esitetyt viranomaisvalvontaa
59475: ei vapaaehtoisesti tunnustaisi isyyttään. Ennen puoltavat perustdut ovat niin voimakkaita, että
59476: Lsyyden vahvistamista tultaisiin isyy.s selvittä- nykyisen järjestelmän 'säilyttäminen ei ole mah-
59477: mään lastenvalvojan rtoimesta ja las.tenvalvoja dolLista. Erityisen tärk.einä viranomaisvalvontaa
59478: N:o 90 21
59479:
59480: pooltavi.n.a perustcina on tällöilll pidetty is~y mioon ennen muuta kaksi näkökohtaa. Ensiksi-
59481: ten&i tunnustailleen miehen oikeusturvan vamms- kin tunnustamisen vastaanottajan tulisi olla sii-
59482: tamista sekä ala.i:käisen lapsen soojarunilstta'. nä määrin perehtynyt isyyden vahvistamista,
59483: lapsen oikeudellista: asemaa sekä vanhempien
59484: 15 §. Tunnustamis!ausuma/1 antami'!en. velvoitteita koskeviin kysymyksiin, että hän voi-
59485: Säännöksen mukaan on tsyyden 1tunn.ootamme~ si antaa isyytensä tunnusta~Valle miehelle riittä-
59486: henk.ilö'kohtain,en oik·eu:stoimi. Valtuutettu :tal vät tiedot näistä seikoista ennen tunnustamisen
59487: lakimääräinen edustaja d voi pätevästi oota-a vastaanottamista. Toiseksi tunnustamismenette-
59488: miehen puoLesta tufllllUSitamtsl~usum~ .. H:nk~l?, ly olisi tehtävä mahdollisimman vaivattomaksi
59489: lrohtailsuuden vaatimus merlatsee ilisäikst stta, siten et.tä tunnustamislausuman vastaanottava
59490: että 1tunnustamislausumaa annettaessa on nouda- vira~omainen olisi tavoitettavissa miehen asuin-
59491: tettaJVa välittömyysperiaatetta. lsY}'Itensä tUI11~Ulls tai oleskelupaikkakunnasta riippumatta.
59492: ta:van miehen .tulee Ltse 1saapua rt:un:nustamtsen
59493: vastaa.nottajoo •eteen ja ootaa tälle tUI11nu~tamis~ Näiden :näkökohtien pohjalta on tunnustamis-
59494: lausuma.tlJsa. Tunnustamislausuman antamtnen et lausuman vastaanottaminen säädetty lastenval-
59495: siten saata itapahtua esimevkiksi toimittamalla vojan sekä julkisen notaarin .tehtäväksi. Laki-
59496: tunnu.stamislausuman 1sisältävä asilftkirja post~tse ehdotuksen mukaan tunnustamislausuma voi-
59497: tai muutoin lähetltiä käytltäen .tunnustamisen daan antaa mille Jastenvalvojalle tai jUilkiselle
59498: vastaal!lottajalle. notaarille tahansa, näiden toimialueista tai asian-
59499: osaisten kotipaikasta riippumatta. Ulkomailla
59500: Henkilllölrohtaisuudoo ja ·välittömyyden vaati- voidaan tunnustamislausuma antaa ulkomaan
59501: mus palvelee usdta: eri •tavoittleita. ~n aJVulla edustuksen viran- tai toimenhaltija:lle, jotka ul-
59502: voi 1tunnustal:l11slausUJIDa11 vastaanottaJa . 1todeta komaan edustuksesta annetun Jain (651/63)
59503: miehen henkilöllisyyden. Kun tunnusrajan on mukaisesti suorittavat niitä tehtäviä, jotka Suo-
59504: its•e ooa'Vuttav.a tunnusta:mislaoou.moo vastaanot- messa kuuluvat julkiselle notaarille. Mikäli mies
59505: taJjan eteen, voi viimeksimainitltu myös todet~, avioliittoa solmittaessa haluaa tunnustaa ole-
59506: että rt:unnustamislausuma on annettu vapaaehtol- vansa kihlakumppaninsa lapsen isä, voi tunnus-
59507: sesti ja että ilsyytensä tUI11nustllil:lut mies ymmär- tamislausuman välittömästi ennen vihkimistoimi-
59508: tää ,tunnustamisen merk1tyksen. Näiden näkö- tusta vastaanottaa myös avioliittoon vihkijä.
59509: kohden lisäks~ hen1cilökohtaisuutta ja välittö-
59510: Tunnustamista säänneltäessä on pidetty tär-
59511: myy.ttä edellyntävä t·unnust~en tekee mahdo!-
59512: keänä että miehellä on tunnustam1slausuman
59513: lis.eksi sen, •että tunnustaJimsen vas,taa:nottav.a vt-
59514: antae;saan mahdollisuus saada tietoonsa ne sei-
59515: ranoma~n voi ennen tunnustamislausuman an-
59516: kat, joiden perusteella isyyskysymystä voi~
59517: tattnista selostaa miehelle .tunnustamiseen liitty-
59518: daan arvioida. Tämän vuoksi on säännöksesså
59519: vät ohlreudellioot seuraamukset ja \Siten varmistaa
59520: nimenomaisesti määrätty, ettei tunnustaminen
59521: sen että isy)'ltellisä tunnustanut mies on \Selvillä
59522: voi tapahtua ennen lapsen syntymää. Koska
59523: tun~ustamisen oikeudelli»esta merkityksestä. isyyden vahvistaminen on tarkoitettu ensi si-
59524: Ehdotetun å:sy)'ISlain mukaoo voi tunnustami- jassa lapsen etujen ja oikeuksien suojaamiseksi,
59525: ren .tapahtua pätevästi, va:ilkka is.Y}'Ite!h'lä ~tunnus on säännöksessä nimenomaisesti poistettu tun~
59526: tava mies on vajaavaltainen. Tämä seikka käy nustamismahdollisuus sen jälkeen, kun lapsi on
59527: epäsuorasd ilmi lakiehdotuksen 17 § :stä. Laki- kuollut. Mikäli tunnustaminen olisi mahdollista
59528: ehdotuksen mulkaan voi myös mies, joka a·laikäi- vielä lapsen kuoleman jälkeenkin, voitaisiin tun-
59529: syyden ta:i holhottav~si. juHstamisen ~uoksi ~ nustamista käyttää hyväksi esimerkiksi perin-
59530: vajaavaltainen, p~tevlllSitl .tunl!lustaa. 1sy~~· töoikeuteen perustuvien taloudellisten etujen
59531: Tunnus.tamis.kelpOl'suuden kannalta et myoskaan saavuttamiseksi.
59532: sillä seikalla mikä on ollut holhottavaksi julis-
59533: tamisen perusteena ole sinänsä ratkaisevaa mer- 16 §. Lapsen antama hyväksyminen. Sään-
59534: k~t~stä. :EGelpoisuus antaa tnnnootam1sta koskeva nöksessä on säilytetty nykyisin voimassaolevaan
59535: lausuma edellyttää kuiten:kin, etltä mies kykenee oikeuteen sisältyvä periaate, jonka mukaan täy-
59536: arvioimaan tunnus.tamisen keskeisimmän merlki- sivaltaisen lapsen tulee hyväksyä tunnustami-
59537: tyksen. Ellei näin ole laiJta, on 1tunnustamisen nen, jotta tunnustaminen olisi pätevä. Tämän
59538: vastaanottajan kieltäydyttävä vastaooottaanas:ta Hsäksi on katsottu johdonmukaiseksi, että sama
59539: tunnustamislausumaa. päätösvalta annetaan myös sellaiselle ~ajaaval
59540: Harkittaessa, kenelle olisi tarkoituksenmu- taiselle lapselle, jolla on oikeudenkäym1skaaren
59541: kaista antaa kelpoisuus V·astaanottaa tunnusta- 12 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan oikeus itse
59542: mislausuma, on lakiehdotuksessa otettu huo- käyttää puhevaltaa henkilöään koskevissa
59543: 22 N:o 90
59544:
59545: asioissa. Tunnustamisen pätevyys edellyttää Lap.>en äidille on 17 §:n 2 momentin mu-
59546: siis alaikäisen lapsen hyväksymistä, jos lapsi on kaan aina varattava tilaisuus tulla kuulluksi
59547: ennen tunnustamisen voimaantuloa täyttänyt tunnustamisen johdosta. Äidin kuuleminen on
59548: 15 vuotta. Hol:hcittavaksi julistetun täysi-ikäisen pantava toimeen myös silloin, kun lapsi ei
59549: henkilön antama hyväksyminen on tunnustami- ole äitinsä huollettavana eikä äiti ole lapsensa
59550: sen pätevyyden edellytyksenä, jollei vajaavaltai- holhooja. Myöskään äidin alaikäisyys tai muus-
59551: suus johdu mielisairaudesta, heikontuneesta ta syystä johtuva vajaavaltaisuus ei poista kuu-
59552: mielentilasta tai muusta niihin verrattavasta lemisvelvoitetta. Mikäli lapselle on määrätty
59553: syystä. holhooja, on holhoojalle varattava lakiehdotuk-
59554: Tunnustamisen hyväksymistä koskevat sään- sen mukaan aina tilaisuus tulla kuulluksi, vaik-
59555: nökset perustuvat keskeisesti käsitykselle, että ka lapsen äiti olisikin elossa ja häntä olisi tun-
59556: isyyden vahvistamisen tulee palvella •lapsen nustamisen johdosta kuultu.
59557: etuja ja hänen oikeuksiensa toteuttamista. Tä- Sekä lapsen äidin että holhoojan kuulemi-
59558: män vuoksi on hkiehdotuksesssa katsottu pe- sen tarkoituksena on ensi sijassa hankkia sel-
59559: rustelluksi antaa lapselle valta torjua tunnusta- laisia tietoja, joilla on merkitystä isyyskysy-
59560: misen voimaantulo, jos isyyden vahvistaminen mystä harkittaessa. Tunnustamisen voimaatlltu-
59561: tunnustamisella tulee esille vasta siinä vaihees- lon edellytyksenä ei sen sijaan ole, että lapsen
59562: sa, kun lapsi kykenee itse arvioimaan omaan äiti tai holhooja kuulemisen yhteydessä ei ole
59563: henkilöönsä liittyviä seikkoja, ja lapsi katsoo, kiistänyt miehen isyyttä tai ilmoittaa hyväk-
59564: ettei isyyden vahvistaminen ole hänen etunsa syvänsä tunnustamisen. Tässä kohden säännös
59565: mukaista. Lopuksi on aiheelilista korostaa, että poikkeaa nykyisin voimassaolevasta oikeudesta,
59566: vastaavaa ongelmaa ei saata syntyä avioliitossa jonka mukaan tunnustaminen ei saata tulla pä-
59567: syntyneiden lasten osalta, koska isyys tällöin to- tevästi voimaan, ellei lapsen äiti tai holhooja
59568: detaan jo välittömästi lapsen syntymän ·jälkeen. ole tunnustamista hyväksynyt. Äid~n aseman
59569: kannalta tulisi ehdotettu säännös siis · aiheut-
59570: 17 §. Holhoojan ja lapsen• äidin kuulemi- tamaan, että äidillä ei enää olisi valtaa estää
59571: tten. Säännöksen 1 momentissa olevan pääsään- isyyden vahvistamista lapseen nähden, jos lap-
59572: nön mukaan on holhooja1le varattava tilaisuus sen isä haluaa isyyden vahvistettavaksi ja isyys
59573: tut1la kuulluksi tunnustamisen johdosta, jos isyy- voidaan katsoa toteennäytetyksi.
59574: tensä tunnustanut mies on vajaavaltainen. Hol- Kuulemismenettelyn yhteydessä äiti voi kui-
59575: hoojan kuulemisen tarkoituksena on, että myös tenkin aina ilmoittaa, ettei hän katso miehen
59576: holhoojalle varataan tilaisuus lausua käsityksen- olevan lapsensa isän, sekä tuoda esiin ne sei-
59577: sä holhotin isyydestä ja niiden tietojen luotetta- kat, jotka puhuvat isyyttä vastaan. Isyyden
59578: vuudesta, jotka puhuvat vajaavaltaisen isyyden kiistäminen ja isyyttä vastaan puhuvat todisteet
59579: puolesta. Vajaavaltaisen miehen holhoojalla ei saattavat tunnustamista voimaansaatettaessa ai-
59580: sen sijaan ole valtaa estää tunnustamisen voi- heuttaa sen, että miehen isyys tulee siinä mää-
59581: maantuloa, jos isyydestä hankittua näyttöä voi- rin epäilyksenalaiseksi, ettei tunnustamista hy-
59582: daan pitää riittävänä. Holhoojan antamaa hy- väksytä ja saateta voimaan. Vielä tunnusta-
59583: väksymistä ei siis ole asetettu tunnustamisen misen voimaantulon jälkeenkin on äidiLlä oi-
59584: pätevyyden edellytykseksi. keus nostaa lakiehdotuksen 5 luvun mukaisessl'.
59585: Vajaavaltaisen miehen holhoojan kuuleminen jäljestyksessä kan.ne tunnustamiseen perustuvan
59586: ei säännöksen. mukaan ole kuitenkaan välttä- isyyden kumoamiseksi.
59587: mätöntä silloin, kun isy)11tensä tunnustaneella Äidin asemaa säänneltäessä on lähtökohtana
59588: miehellä on yksinomainen oikeus käyttää itse ollut olettama, että isyyden vahvistaminen bio-
59589: tuomioistuimessa puhevaltaa henkilöään kos- logista totuutta vastaavasti on yleensä lapsen
59590: kevissa asioissa. Tämän mukaisesti ei vajaa- edun mukaista. Tämän lisäksi on pidetty kaik-
59591: valtaisen holhoojaa ole kuultava esimerkiksi sil- kien asianosaisten kannalta suotavana, että
59592: loin, kun isyytensä tunnustanut mies on ennen isyys voitaisiin mahdollisuuksien mukaan vah-
59593: tunnustamista julistettu tuhlaavaisuuden joh- vistaa tunnustamisen kautta. Näiden näkö-
59594: dosta holhottavaksi. Koska alaikäisyyden joh- kohtien lisäksi on otettu huomioon myös se,
59595: dosta vajaavaltaisella on henkilöiiän koskevissa että myös miehelle, joka on avioliiton ulko-
59596: asioissa puhevalta ainoastaan holhoojan ohella, puolella syntyneen lapsen isä, tulee turvata
59597: on alaikäisen miehen holhoojaa siis aina kuul- sellainen asema, että hän voi saada yhteen-
59598: tava tunnustamisen johdosta. kuuluvuutensa ja sukulaisuussuhteensa lapseen
59599: N:o 90
59600:
59601: nähden virallisesti tunnustetuksi. Mikäli lap- taanottamisen jälkeen ryhtymään toimenpitei-
59602: sen vanhemmat ovat eri mieltä isyyden vah- siin lapsen äidin tai holhoojan kuulemiseksi
59603: vistamisesta, ei kumpaisellekaan heistä ole esi- tai lapsen hyväksymisen hankkimiseksi; jos
59604: tettyjen näkökohtien kannalta perusteltua an- tunnustamisen vastaanottaja ei ole se lasten-
59605: taa oikeutta yksin estää isyyden vahvista- valvoja, jonka tehtäviin isyyden selvittäminen
59606: mista jos toinen vanhemmista tätä haluaa. kuuluu. Näissä tapauksissa tulee tunnustami-
59607: Jos lapsen isä vastustaa isyyden vahvistamista, sen vastaanottajan ainoastaan toimittaa tunnus-
59608: tulee lainsäädännön antaa äidille mahdollisuus tamisesta laadittu asiakirja sekä hänelle tun-
59609: isyyden vahvistamiseen oikeudenkäynnissä. Jos nustamisen yhteydessä annetut selvitykset sille
59610: taas mies, joka katsoo olevansa lapsen isä, ha- lastenvalvojalle, jonka tehtäviin isyyden selvit-
59611: luaa isyytensä vahvistettavaksi, tulee lainsää- rt:~minen kuuluu. Nämä velvoitteet on tunnus-
59612: dännön turvata myös hänelle mahdollisuus tamisen vastaanottajalle edellytetty annetta-
59613: saada isyys vahvistetuksi. Mikäli tässä tapauk- vaksi asetuksella.
59614: sessa miehen isyydestä on saatavissa niin sel- Säännöksen 3 momentti osoittaa, että lap-
59615: vää näyttöä, että isyys voidaan vahvistaa tun- sen antaman hyväksymisen ja holhoojan sekä
59616: nustamismenettelyssä, tulee isyyden vahvistami- lapsen äidin kuuleminen ,tulee tapahtua hen-
59617: sen tapahtua käyttäen tätä ensisijaiseksi vahvis- kilökohtaisesti ja välittömästi tunnustamisen vas-
59618: tamistavaksi tarkoitettua menettelyä. taanottavan viranomaisen edessä. Sekä kuulta-
59619: 18 §. Kuulemis- ja hyväksymismenettely. valle että lapselle on samalla tehtävä selkoa tun-
59620: Tunnustamismenettelyä säänneltäessä on py- nustamisen merkityksestä ja sen oikeusvaikutuk-
59621: ritty siihen, että asianosaisten ei itse tarvitse sista. Säännös ei sisällä viittaus ta 15 § :n 3 mo-
59622: huolehtia tunnustamismenettelyyn kuuluvien menttiin, joka sisällöltään ei ole menettelyä kos-
59623: toimenpiteiden suorittamisesta. Sen vuoksi on keva säännös.
59624: vastuu tunnustamismenettelystä asetettu sille 19 §. Tunnustamisen ja sen hyväksymisen
59625: lastenvalvojalle, joka on velvollinen toimitta- muoto. Säännöksen mukaan on tunnustamis-
59626: maan isyyden selvittämisen. Tämän lastenval- lausumaa annettaessa ja tunnustamista hyväk-
59627: vojan tulee tarvittaessa varata holhoojalle ja syttäessä seurattaVa kirjallista muotoa. Kirjal-
59628: lapsen äidille tilaisuus tulla kuulluksi sekä lap- lisen muodon vaatimus sisältää sen, että itse
59629: selle tilaisuus hyväksyä tunnustaminen. Näi- lausumasta on l-aadittava asiakirja, joka on päi-
59630: den toimenpiteiden lisäksi on lastenvalvoja vättävä sekä allekirjoitettava. Asiakirjan aUe-
59631: luonnollisesti velvollinen huolehtimaan isyyden kirjoittavat lausuman antaja ja vastaanottaja.
59632: selvittämisestä 2 luvun mukaisesti ellei selvit- Todistajan läsnäoloa tai asiakirjan oikeaksi i:o-
59633: tämistä jo ole saatettu loppuun, ja hankkimaan distamista ei sen sijaan vaadita.
59634: rie tiedot, joilla on merkitys·tä isyyskysymystä Muotovaatimusten noudattamisesta vastaa
59635: ratkaistaessa. ensi sijassa tunnustamisen tai hyväksymisen
59636: Säännöstä laadittaessa ei kuitenkaan ole kat- vastaanottaja. Ellei tunnustamis- tai hyväksy-
59637: sottu tarkoituksenmukaiseksi, että kuulemisme- mislausumaa ole annettu sen lastenvalvojan
59638: nettely ja lapsen antaman hyväksymisen vas- edessä, jonka tulee huolehtia isyyden selvittä-
59639: taanottaminen saattaisivat tapahtua vain isyy- misestä, on tämän lastenvalvojan tunnustamis-
59640: den selvittämisestä huolehtivan lastenvalvojan tai hyVäksymisasiakirjat saatuaan myös tutkit-
59641: edessä. Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen tava, onko laissa säädettyä muotoa noudatettu.
59642: 2 momentissa säädettäväksi, että lastenvalvo- Mikäli tunnustamisen tai hyväksymisen mu~
59643: jalla sekä jokaisella muulla, joka 15 §:n 1 mo- dossa on puutteita, tulee isyyden selvittämi-
59644: mentin mukaisesti voivat vastaanottaa tunnus- sestä huolehtivan lastenvalvojan ryhtyä toimen-
59645: tamislausuman, olisi kelpoisuus toimittaa kuu- piteisiin näiden puutteiden korjaamiseksi.
59646: leminen ja vastaanottaa lapsen antama hyväk- Muotovaatimusten valvonta kuuluu viime vai-
59647: syminen. Tämä järjestely tekee mahdolliseksi heessa tunnustamisen hyväksymisestä päättävän
59648: esimerkiksi sen, että tunnustamislausuman an- kihlakunnantuomarin tai raastuvanoikeuden pu-
59649: taminen ja äidin kuuleminen voi tapahtua sa- heenjohtajan tehtäviin. Isyyslain 20 §:n 2 mo-
59650: manaikaisesti ja saman lastenvalvojan edessä, mentin 1 kohdasta käy selville, että tunnus-
59651: vaikka tuo lastenvalvoja ei huolehdikaan isyy- tamisen hyväksymisestä päättävän tuomarin on
59652: den selvittämisestä. myös tutkittava, onko tunnustaminen tapahtu-
59653: Tunnustamislausuman vastaanottaja ei sen si- nut muodoltaan virheettömästi. Mikäli muoto-
59654: jaan ole velvollinen tunnustamislausuman vas. virhe voidaan todeta, on tuomarin säännöksen
59655: M:o -96
59656:
59657: muk.. jiiu:ttiivi ~~ ~ik:sv~ ja tuWllUtamiseen liittytYiä toimenpiteitä suori-
59658: L~ ~ar.in oo .21 S:a mukaan :tarvit- tettAess.a muutoin. mooetelty laissa Uädetyin
59659: tMssa k~~; isyydm dvi~ hlJS)- tav~in. Toisekå .on Won'latin k.äytettärissä
59660: ldJ.tiy;lla l~valv()jaa ryht}'Wäa toim.eopitci.· olevan asiakkjaselvityben pohjalta pyrittävä
59661: siin mu~yiJ:~ korj~si.. var.r.nisiwmaan mitä, että isyytensä tll.t1DU5'tanut
59662: Too.nustamismenettelyä koskev.l$a säännök- mies Dn iap~>en isä.
59663: stllSä on vit-aaamaklille asetelltll v:u~sin ~aaft. Jos tuomari on tunnustamisaliia:kirjo;a tut-
59664: mu(l)tovimeiden tutkimisvelvollisuu-s. Lisäksi kiessaan voinut havaita, että tunnustamisessa
59665: viran@l'Miset <wat myös velvolliset huolehti- oo lllliDto- tai menettelyvirhe, on tun!lllSitami-
59666: IMan oma-aloitteisesti havaitst:miensa virhei- nen jätettävj hyväksymättä. Tästä päätöksestä
59667: ckn korjaamisesta. Samalla kun muotovaati- tulee käydä ilmi ne puutteet, joiden johdosta
59668: musten noudaJttamisen valvonta on tällä tavoin tunnustaminen on jätetty hyväksymättä.
59669: pyritty saattamaan erittäin t-ehokkaaksi, on Tunnustamislausuman antaneen miehen isyyt-
59670: is,yslaissa pyritty siihen, ettei yksittäinen me- tä tutkittaessa on tuomarin rajoituttava siihen
59671: nettelyvh-he 'a viranomaisen iai.minlyönti pää- asiakirja-aineistoon, jonka lastenvaivoja on hä-
59672: sääntöise!sti t~.iheuttaisi tunnustamisen <tehotto- nelle tunnustamisen hyväksymistä varten toi-
59673: muutta. Lakiehdotuksen 20 § :n 3 momen- mittanut. Tämän vooksi on miehen isyyden
59674: tista käy selville, että tunnusMminen, jonka olemassaoloa käytännössä arvioitava lähinnä
59675: tuomari on hyV'~ksynyt, on muotovirheistä tai isyyden selvittämisestä laaditussa pöytäkirjassa
59676: muista tunnustamismenattelyyn liittyvistä vir- olevien tietojen pohjalta sekä niiden 'tietojen
59677: heistä huolimatt.a pätevä, jos mies on 15 §:n perusteella, jotka käyvät selville pöytäkirjan
59678: 1 momentissa säädetyin tavoin henkilökohtai- mahdollisista liitteistä. Isyysnäyttöä hark.i:tes-
59679: sesti antanut tunnustamislausuman sille, jolla saan on tuomarin siis perehdyttävä pöytäkir-
59680: säännölaen mukaan on kelpoisuus vastaanottaa jaan merkittyihin lapsen äidin, isyytensä tun-
59681: nmnustaminen. Tunnustamisen ja sen hyväk- nustan~n m.iehen sekä mahdollisesti muiden
59682: symi~en .rum>toa koskevien 19 §: ssä asetettu- asiassa kuuitujen henkilöiden kertomuksiin.
59683: j~ v~atimusten syrjäyttliminen ei sen sijaan Mikäli isyyden selvittämisen yhteydessä on toi-
59684: saata aiheuttaa hyväksytyn tunnustamisen te- mitettu lääketieteellisiä tutkimuksia, on myös
59685: hottomuutt~. nämä otettava huomioon. Toisaalta on koros-
59686: tettava, ettei tunnustamisen hyväksymisen edel-
59687: 20 §. Tunnustamisen voimaansaattamjn~n. lytykseksi ole 20 §:n 2 momentissa .asetet<tu
59688: Isyyden selvittämise~tä huolehtivalle lastenval- niin voimakasta näyttövaatimusta kuin 3 §:n
59689: voialle on 18 § :ssä 'aseltettu velvollisuus huo- 2 momentin mukaan isyyden vahvistamista
59690: lehtia tunnustamiseen liittyvien toimenpiteiden koskevan kanteen hyväksymisen edellytykseksi.
59691: suorittamise~ta. Hänen tulee huolehtia hol- Tunnustamisen hyväksyminen on 20 §:n 2
59692: hoojan ja l{lpsen äidin kmdemisesta sekä tar- momentin mukaan eväHävä vain silloin, kun
59693: vittaessa varata lapselle 'tilaisuus hyväksymisen on aihetta olettaa, että isyytensä tunnustanut
59694: antamiseen. Näiden toimenpiteiden tultua suo- mies ei ole lapsen isä. Näin on esimerkiksi
59695: ritetuksi ja isyyden selvittiimisen päätyttyä on silloin, kun lapsen sii.ttämisajasta hankittu ja
59696: tämän lJlStenvalvojan ryhdyttävä 20 §:n 1 mo- tunnustamisasiakirjoihin liitetty lääketieteelli-
59697: mentissa .säädettyihin toimenpiteisiin tunnusta- nen asiantuntijalausunto osoittaa, ettei lapsi
59698: misen voimaansaattamiseksi. Säännöksen mu- ole voinut tulla siitetyksi asianosaisten ilmoit-
59699: kaan on hänen lähetettävä tunnustamista kos- tamana makaamisajankohtana. Tunnustaminen
59700: kevat . asiakirjat sekä isyyden selvittämisestä on myös luonnollisesti jätettävä hyväksymättä,
59701: laadittu pöytäkirja liitteineen lastenvalvoja)1 jos tunnustamislausuman antaneen miehen
59702: toimialu.een kihlakunnantuomarilk tai raas- isyys on veritutkimuksella luotettavasti pois-
59703: tuvanoikeuden puheenjohtajalle hyväksyttä- suljettu. Hyväksyminen on myös evättävä sil-
59704: väksi. loin, kun useamman miehen on selvitetty
59705: Ne toimenpiteet 7 joihin tuomarin !tUlee ryh- maanneen äidin lapsen siittämisajankohtana,
59706: tyä vastaanotettuaan tunnustamisasiakirjat · on mutta tunnustamisasiakirjoista ei käy ilmi mi-
59707: siiännelty 2 momentissa. Tämän säännöksen tään selvityksiä, jotka puhuisivat isyytensä tun-
59708: muka!ln on tuomarin ensik~>i tutk~ttava, onko nustaneen miehen isyyden puolesta. Tunnus-
59709: tunnul'tan:Unen tapahtunut säädetyssä muodos- taminen on luonnollisesti jätettävä hyväksy-
59710: ill sekä onko 'tunnustamista vastaanotettaessa mättä myös silloin, kun tunnustamiseen lihty-
59711: N:o 90 25
59712:
59713: vät selvitykset ovat niin puutteelliset, ettei Mikäli taas tuomarin hyväksymässä tunnus·
59714: isyyskysymyksen arvostelu ole mahdollista. tamislausumassa on sellainen virhe, että mie:
59715: Näin on esimerkiksi silloin, kun ssiakirjoihin hen tahdonilmaisua olisi oikeustoimilain yleis-
59716: ei ola lainkaan liitetty isyyden selvittämisestä ten periaatteiden mukaisesti pidettävä tehotto-
59717: laadittua pöytäkirjaa tai kun pöytäkirjasta il- mana, ei tuomarin antama hyväksyminen tee
59718: menevät tiedot ovat täysin riittämättömät. virhettä vaikutuksettomaksi. Tunnustamisen
59719: Tuomarin antama päätös tunnustamisen hy- tehottomuuteen vedottaessa ei tällöin ole tar-
59720: väksymisestä ei milloinkaan saata käsittää isyys- peen ajaa kannetta isyyden kumoamisesta, vaan
59721: kysymyksestä annettua oikeusvoimaista ratkai- tunnustamislausuma voidaan saattaa tehotto-
59722: sua. Jos tuomari päättää hyväksyä tunnusta- maksi vetoamalla yksin tunnustamislausumm;sa
59723: misen, ei tällä päätöksellä ole oikeusvoimai- olleeseen virheeseen, esimerkiksi pakkoon. Jos
59724: sesti vahvistettu, että isyytensä tunnustanut tällä perusteella ajettu kanne hyväksytään, on
59725: mies on lapsen isä. Tuomatin antamasta hy- sen johdosta annetulla ratkaisulla oikeusvoimai-
59726: väksymisestä huolimatta on tunnustukseen pe. sesti todettu, että miehen isyyttä l11pseen näh-
59727: rustuva isyys kumottavissa siten, että isyyden den ei ole pätevästi vahvistettu. Tuomio ei
59728: kumoamisesta ajetaan tuomioistuimessa kan- sen ,sijaan sisällä miehen isyydestä annettua
59729: netta isyyslain 5 luvussa säädetyssä järjestyk- ratkaisua.
59730: sessä. Myöskään hyväksymisen epääminen ei Tunnustamisen hyväksymistä koskevaan tuo-
59731: merkitse sitä, että tällainen päätös oikeus- marin päätökseen ei saa hakea muutosta varsi-
59732: voimaisesti vahvistaisi, ettei isyytensä tunnus- naisin muutoksenhakukeinoin ( 45 §). Myös-
59733: tanut mies ole lapsen isä. Hyväksymisen epää- kään isyytensä tunnustaneella miehellä ei ole
59734: västä päätöksestä huolimatta on asia myöhem- oikeutta hakea muutosta tuomarin päätökseen,
59735: min mahdollista saattaa uudelleen tuomarin jolla :tunnustaminen on jätetty hyväksymättä,
59736: harkittavaksi ja isyyden vahvistamisesta voi- koska tuomari on katsonut olleen aihetta olet-
59737: daan myös ajaa kannetta hyväksymättä jättä- taa, että isyytensä tunnustanut mies ei ole
59738: mistä koskevan päätöksen tätä estämättä. lapsen isä. Isyytensä tunnustaneen miehen ase-
59739: ma on kuitenkin pyritty turvaamaan siten, että
59740: Tunnustamista ei ole pidettävä oikeudelli- miehelle on tässä tapauksessa annettu oikeus
59741: sesti pätevänä ennen kuin tuomari on hyväk- ajaa isyyden vahvistamista koskevaa kanne.tta
59742: synyt tunnustamisen. Tämä on nimenomaan (22 §:n 2 momentti).
59743: säädetty 20 §:n 3 momentissa. Lisäksi sään-
59744: nös osoittaa, että tuomarin antaman hyväk- 21 §. Puutteellisuuksien korjaaminen. Sään-
59745: symisen ohella edellyttää tunnustamisen oi- nöksen mukaan ;tulee tunnustamisen hyväksy-
59746: keudellinen pätevyys sitä, että lain 15 S:n mistä harkitsevan 'tuomarin tarvittaessa ryh-
59747: 1 momentissa tunnustamiselle asetetut vähim- tyä toimenpiteisiin tunnustamisen yhteydessä
59748: mäisvaatimukset on täytetty. Ellei tunnusta- esiintyneiden virheiden tai puutteiden korjaa-
59749: minen ole tapahtunut henkilökohtaisesti tun- miseksi. Nämä virheet tai puutteet saattavat
59750: nustamislausuman vastaanottamiseen oikeute- liittyä tunnustamisen muotoon, muutoin tun-
59751: tun henkilön edessä, ei isyyttä ole oikeudelli- nustamisessa noudatettuun menettelyyn tai
59752: sesti pätevällä tavalla vahvistettu, vaikka tuo- isyyttä koskeviin selvityksiin.
59753: mari olisikin antanut hyväksymisensä tunnus- Säännöksessä on edellytetty, että tuomari
59754: tamiselle. Näissä tapauksissa on tunnustamista antaa lastenv~vojalle aina kehotuksen huoleh-
59755: pidettävä lopullisesti tehottomana. Se ei saata tia virheiden tai puutteiden korjaamisesta, jos
59756: tulla päteväksi esimerkiksi määräajan kulumi- tämä vain on mahdollista. Kehotus voitaisiin
59757: sen tai hiljaisen tai nimenomaisen hyväksymi- jättää antamatta vain, jos on ilmeistä, ettei
59758: sen kautta. Tunnustamisen tehottomuus on tunnustamisen muodossa tai tunnustamismenet-
59759: myös näissä tapauksissa aina otettava viran telyssä tapahtunutta virhettä enää voida kor-
59760: puolesta huomioon. jata tai ettei isyydestä ole saatavissa enempää
59761: Muut kuin edellä mainitut tunnustamislau- tietoja.
59762: suman antamiseen liittyvät puutteet eivät sen Puutteellisuuksien korjaamista koskeva ke-
59763: sijaan tee tunnustamista tehottomaksi, jos tun- hotus on säännöksessä edellytetty annettavaksi
59764: nustamislausumaan ei liity sellaisia virheitä, että samalla, kun tuomari päättää jättää tunnusta-
59765: lausuman ei yleisten sääntöjen mukaan voida misen hyväksymättä. Kuten jo edellä on to-
59766: katsoa sitovan isyytensä tunnustauutta miestä. dettu, ei tunnustamisen hyväksymättä jättämi-
59767: 4 7772/74
59768: 26 N:o 90
59769:
59770: nen tule estämään asian saattamista uudelleen tussa isyyslaissa tarkoitettu ens1 SIJassa lapsen
59771: kor.j.atussa muodossa tuomarin harkittavaksi. etujen suojaamiseksi. Koska isyyden vahvi!ita-
59772: misella lapsen kuoleman jälkeen saattaa lähinnä
59773: 4 luku. Isyyden vahvistamista koskeva olla merkitystä vain miehen perintöoikeuden
59774: oikeudenkäynti. toteuttamisen kannalta, on isyyslain 15 §:n
59775: 3 momentissa ehdotettu säädettäväksi, että
59776: Yleistä. Isyyden vahvistaminen vaikuttaa isyyden tunnustaminen ei , voi tapahtua enää
59777: merkittävästi asianosaisten oikeusasemaan ja lapsen kuoleman jälkeen. Tämän mukaisesti
59778: siihen liittyy myös tärkeitä julkisia etuja. Tä- ehdotetaan 23 §: ssä vastaavasti säädettäväksi,
59779: män vuoksi tulee isyyden vahvistamista kos- ettei isyyden vahvistaminen ole mahdollista
59780: kevan oikeudenkäyntimenettelyn olla sellainen, myöskään oikeudenkäynnissä, jos lapsi on kuol-
59781: että isyyskysymys tulee ratkaistuksi aineellista lut.
59782: totuutta vastaavalla tavalla. Virallistoimintoi-
59783: suuden ja tuomioistuimen oma-aloitteisen toi- 24 §. Lapsen puhevallan käyttäminen. Ala-
59784: minnan tulee siis olla oikeudenkäyntimenette- ikäisen lapsen puhevaltaa käyttää lakiehdotuk-
59785: lyn johtavana periaatteena. sen mukaan ensisijaisesti se lastenvalvoja, joka
59786: Tuomioistuimen velvollisuutena tulisi muun on huolehtinut isyyden selvittämisestä tai jolle
59787: muassa olla omasta aloitteesta määrätä hankit- isyyden selvittäminen lakiehdotuksen 16 §:n
59788: tavaksi kaikki se selvitys, minkä se , katsoo 2 momentin mukaan kuuluu. Kuitenkin myös
59789: asian ratkaisemisen kannalta tarpeelliseksi. Mil- niillä, jotka oikeudenkäymiskaaren 12 luvun
59790: loin useamman miehen voidaan aiheellisesti säännösten mukaan voivat käyttää lapsen pu-
59791: olettaa tulevan kysymykseen lapsen isänä, tu- hevaltaa, on 24 §:n 1 momentin viittauksen
59792: lee tuomioistuimen velvoittaa kantaja haasta- mukaan oikeus edustaa lasta myös isyyden vah-
59793: maan vastaajaksi jokainen tällainen mies. Seu- vistamista koskevassa oikeudenkäynnissä. Mi-
59794: rauksena tästä on myös, ettei kantaja voisi käli alaikäisellä on oikeus oikeudenkäymiskaa-
59795: luopua kanteesta jonkun miehen osalta ilman ren 12 luvun 1 §:n mukaan käyttää puheval-
59796: tuomioistuimen suostumusta, jos isyyden vah- taa henkilöään koskeva'Ssa asiassa, voi hän
59797: vistamista koskevaa kannetta ajetaan useampia säännösehdotuksen mukaan itse käyttää jutussa
59798: miehiä vastaan. Myös menettely muutoksen- puhevaltaa. Lapsen äidillä on oikeus edustaa
59799: hakuasteessa tulee edellä mainitusta syystä lasta, vaikka hän ei vielä olisikaan täysi-ikäi-
59800: poikkeamaan tavallisesta dispositiivisissa riita- nen. Näissä tapauksissa äidin edustusvallan
59801: jutuissa noudatettavasta menettelystä. edellytyksenä on kuitenkin, et.tä aLaikäinen
59802: äiti, joka ei siis voi olla lapsen holhooja, tosi-
59803: 22 §. Kanneoikeus. Kun isyyden vahvista- asiallisesti huolehtii lapsesta ja vastaa lapsen
59804: mista koskevassa oikeudenkäynnissä on kysy- hoidosta.
59805: mys lapsen oikeudellisesta asemasta, on laki- Koska a~laikäisellä lapsella yleensä näin ollen
59806: ehdotuksessa lähdetty siitä, että isyyden vahvis- tulisi olemaan ainakin kaksi edustajaa, joilla
59807: tamista koskevassa jutussa on kantajana lapsi. olisi yhtäläinen toisistaan riippumaton oikeus
59808: Milloin mies on tunnustanut isyytensä, mutta ajaa kannetta lapsen puolesta tulee jokaiselle
59809: tuomari ei ole lakiehdotuksen 20 § :n 2 mo- lapsen puolesta kannetta ajamaan oikeutetulle
59810: mentissa mainituista syistä hyväksynyt tunnus- sekä lisäksi lapselle, jos hän itse voi käyttää
59811: tamista on kuitenkin katsottu aiheelliseksi an- jutussa puhevaltaa, varata tilaisuus tulla jutussa
59812: taa myös miehelle oikeus saa:ttaa kysymys kuulluksi. Tästä ehdotetaan otettavaksi nimen-
59813: isyydestään tuomioistuimen tutkittavaksi. Mie- omainen säännös 2 momenttiin.,
59814: hen tulee kuitenkin nostaa kanne vuoden ku-
59815: luessa siitä päivästä, jona hän on saanut tie- 25 §. Alaikäisen lapsen edustajan puheval-
59816: don tuomarin päätöksestä. Mikäli isyys jo lan rajoitukset. Vajaavaltaisen lapsen tulee la-
59817: kuitenkin sitä ennen olisi vahvistettu joko tun- kiehdotuksen 16 §:n mukaan hyväksyä tun-
59818: nustamisella tai tuomioistuimen lainvoiman nustaminen, jos lapsella oikeudenkäymiskaaren
59819: saaneelia päätöksellä, ei miehellä luonnollisesti 12 luvun 1 § :n 2 momentin mukaan on oi-
59820: ole enää oikeutta nostaa isyyden vahvistamista keus itse käyttää puhevaltaa henkilöään koske-
59821: koskevaa kannetta: vissa asioissa. Tämän säännöksen periaatteiden
59822: mukaisesti ehdotetaan 25 §:n 1 momentissa
59823: 23 §. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman säädettäväksi, ettei myöskään isyyden vahvis-
59824: johdosta. Isyyden vahvistaminen on ehdote- tamista koskevaa kannetta voida ajaa vastoin
59825: N:o 90 27
59826:
59827: lapsen tahtoa jos lapsella on oikeus itse käyt- kendenkäynnissä esille tulleiden seikkojen pe-
59828: tää puhevaltaa oikeudenkäynnissä. Samoin eh- rusteella voidaan aiheellisesti olettaa tulevan
59829: dotetaan 2 momentissa säädettäväksi, ettd kysymykseen· lapsen isänä.
59830: isyyden vahvistamista koskevaa kannetta voida Jos mies on kuollut, on kannetta 4 momen-
59831: viittätoista vuotta nuoremman lapsen puolesta tin .mukaan ajettava hänen oikeudenomistajiaan
59832: ajaa, jos äiti, jonka huollossa tai hoidettavana vastaan.
59833: lapsi on, vastustaa oikeudenkäyntiä. Tämä Haaste, joka on julkaistu virallisessa leh·
59834: säännös vastaa isyyslakiehdotuksen 8 § :n 2 dessä, tulee harvoin haastetun tietoon. Kun
59835: momentista ilmenevää sääntöä, jonka mukaan otetaan huomioon· isyyden vahvistamisen ja ku-
59836: alle 15-vuotiaan lapsen huoltajana oleva äiti moamisen suuri merkitys vastaajan kanna1ta,
59837: voi estää isyyden selvittämisen toimeenpanen ei hänen oikeusturvansa voida katsoa toteutu-
59838: tai sen jatkamisen. Kun isyys kuitenkin äidin van riittävän tehokkaasti, jos asia voitaisiin rat-
59839: vastustuksesta huolimatta voidaan lakiehdotuk- kaista, vaikka vastaaja ei tosiasiallisesti ole
59840: sen mukaan vahvistaa tunnustamisen kautta saanut tietoa haasteesta. Tämän vuoksi ehdo-
59841: ja miehellä on oikeus ajaa isyyden vahvista- tetaan 5 momentissa säädettäväksi, ettei haas-
59842: mista koskevaa kannetta, jos tuomari ei ole teen tiedoksiantaa voida toimittaa julkaisemalla
59843: hyväksynyt tunnustamista 20 S:n 2 momentin haaste virallisessa lehdessä. Milloin haaste an-
59844: 2 kohdassa mainitusta syystä, tulisi ehdotettu netaan tiedoksi vastaajalle oikeudenkäymiskaa-
59845: säännös aiheuttamaan, ettei viittätoista vuotta ren 11 luvun 11 S:ssä mainitulla tavalla, täy-
59846: nuoremman lapsen :i.syyttä voitaisi vahvistaa tyy sitä vastoin otaksua haastetun saaneen siitä
59847: vastoin molempien vanhempien tahtoa. tiedon, koska tällainen haastaminen on sallittua
59848: vain siUoin, kun voidaan olettaa vastaajan pii-
59849: 26 §. V ostaajaksi haastaminen. Milloin lap- leksivän.
59850: sen isyyttä ei ole saatu vahvistettua tunnusta-
59851: misella, on lastenvalvojan velvollisuutena py- 27 §. Isyyden selvittämisestä laaditun pöy-
59852: kälän 1 momentin mukaan nostaa isyyden vah- täkirjan tiedoksianto. Aiheettomien lykkäys-
59853: vistamista koskeva kanne miestä vastaan, jos ten välttämiseksi tulee isyyden vahvistamista
59854: isyyden selvittämisen perusteella on aihetta koskevaan oikeudenkäyntiin vastaajaksi haaste-
59855: olettaa, että mies on lapsen isä. Mikäli isyy- tulla olla tilaisuus jo ennen jutun käsittelyä
59856: den selvittämisen perusteella on aihetta olettaa, tutustua isyyden selvittämisestä laadittuun pöy-
59857: että useampi mies saattaa tulla kysymykseen täkirjaan. Tämän vnoksi on lastenvalvojan
59858: lapsen isänä, on heidät kaikki haastettava vas- 2~ S:n 1 momentin mukaan, pyytäessään haas-
59859: taajiksi samaan oikeudenkäyntiin. !:syyden vah- tetta, annettava sanottu pöytäkirja tuomarille.
59860: vistamista koskeva kanne on kuitenkin jätettävä Niissä ilmeisesti harvoissa 'tapauksissa, joissa
59861: aina nostamatta 25 §:ssä tarkoitetuissa tapauk- muu henkilö kuin lastenvalvoja on pyytänyt
59862: sissa, vaikka isyydestä olisikin ilmeisesti saata- haastetta, tuomarin tulee 2 momentin mukaan
59863: vissa riittävästi näyttöä. velvoittaa lastenvalvoja määräpäivään mennessä
59864: Milloin mies olisi laillisessa järjestyksessä tun- toimittamaan pöytäkirja tuomioistuimen kans-
59865: nustanut lapsen, mutta tuomari ei ole hyväk- liaan sekä samalla ilmoittaa, milloin juttu tulee
59866: synyt tumustamista, koska on aihetta olettaa, tuomioistuimessa käs~teltäväksi.
59867: että isyytensä tunnustanut mies ei ole lapsen Antaessaan haasteen isyyd~n vahvistamista
59868: isä, ja mies tämän vuoksi haluaa nostaa isyy- koskevassa asiassa tulisi siten tuomarin 3 mo-
59869: den vahvigtamista koskevan kanteen, on kan- mentin mukaan merkitä haasteeseen, että vas-
59870: ne pykälän 2 momentin mukaan nostettava taajaksi haastetulla miehellä on oikeus tutus-
59871: lasta vastaan sekä myöskin jokaista miestä vas- tua isyyden selvittämisestä laadittuun pöytä-
59872: taan, joka isyyden selvittämisen perusteella voi kirjaan tuomioistuimen kansliassa sekä pyyn-
59873: tulla kysymykseen lapsen isänä. nöstä saada siitä jäljennös. Isyyden selvittä-
59874: misestä laadittua pöytäkirjaa ei kuitenkaan tule
59875: Lakiehdotuksessa on lähdetty siitä, että liittää haastehakemukseen, koska· ei ole pidet-
59876: isyyskysymys on saatettava samalla kertaa tuo- tävä asianmukaisena, että pöytäkirjan sisältö
59877: mioistuimen tutkittavaksi koko laajuudessaan. näin saattaisi tulla ulkopuolisten tietoon.
59878: Tämän vuoksi on 26 § :n 3 momentissa ehdo-
59879: tettu säädettäväksi, että tuomioistuimen rtulee 28 §. Oikeuspaikka. Isyyden vahvistamista
59880: omasta aloitteestaan · velvoittaa kantaja haasta- koskevaa kannetta on säännöksen mukaan ajet-
59881: maan vastaajaksi kaikki ne miehet, joiden oi- tava siinä tuomiokunnassa, jonka tuomiopiiriin
59882: 28 N:o 90
59883:
59884: kuuluu se kunta, jonb lastenvalvoja on huo- saattaa myös tämä vastaaja itse vastustaa kan-
59885: lehtinut isyyden selvittämisestä. Koska kuiten>- teesta luopumista, koska hän haluaa oikeusvoi-
59886: kin kanteen käsitteleminen silloin, kun lapsi, maisen ratkaisun siitä, ettei hän ole lapsen isä.
59887: lapsen äiti tai holhooja asuu toisen tuomio- Koska kanteesta luopuminen jonkun miehen
59888: piirin alueella kuin edellä mainittu lastenval- osalta voisi tapahtua vain, jollei voida aiheelli-
59889: voja, tai kun makaaminen on tapahtunut jon- sesti olettaa miehen tulevan kysymykseen lap-
59890: kun muun tuomioistuimen tuomiopiirin alueel- sen isänä, ei voida pitää asianmukaisena, että
59891: la, eräissä ·tapauksissa sopivimmin voi tapahtua tällaisen vastaajan 'täytyisi jäädä oikeudellisesti
59892: sen paikkakunnan tuomioistuimessa, missä lap- huonompaan asemaan kuin vastaajan, jota vas-
59893: sella, lapsen äidillä tai lapsen holhoojalla on taan kanne samojen olosuhteiden vallitessa on
59894: kotipaikka tai missä makaaminen on tapahtu- oikeusvoimaisesti hylätty. Tämän vuoksi eh-
59895: nut, ehdotetaan, että isyyden vahvistamista dotetaan 29 §:ssä, että sille vastaajaksi haas-
59896: koskevaa kannetta myös voitaisiin ajaa näide.n tetulle miehelle, jonka osalta kanteesta aiotaan
59897: paikkakuntien tuomioistuimessa. luopua, annettaisiin valta määrätä kanteesta
59898: Säännösehdotuksen 2 momentissa anneta:m luopumisesta. Mikäli hän ilmoittaisi vastusta-
59899: lisäksi tuomioistuimelle mahdollisuus siirt.ää vansa kanteesta luopumista, olisi isyyskysymys
59900: juttu toiseen toimivaltaiseen tuomioistuimeen, tutkittava myös hänen osaltaan, vaikka esi-
59901: jos sitä asian selvittämisen kannalta tai muu- merkiksi toimitetun veritutkimuksen perus-
59902: toin erityisestä syystä on pidettävä tarkoituk- teella olisi ilmeistä, ettei hän saata olla lap-
59903: senmukaisena. Koska isyyskysymyksen 'tutki- sen isä.
59904: misen tuomioistuimessa tulee koskea kaikkia Koska kanteesta luopuminen jonkun miehen
59905: niitä miehiä, joiden isyyden selvittämisen ja osalta vaikuttaa myös muiden vastaajina ole-
59906: oikeudenkäynnissä esille tulleiden seikkojen vien miesten asemaan oikeudenkäynnissä, ehdo-
59907: perusteella voidaan aiheellisesti olettaa tulevan tetaan vielä lainkohdassa säädettäväksi, että
59908: kysymykseen lapsen isänä, ehdotetaan 3 mo- tuomioistuimen tulisi, ennen kuin se ·suostuu
59909: mentissa säädettäväksi, että kun isyyden vah- siihen, että kantaja luopuu kanteesta jonkun
59910: vistamista koskeva kanne on. vireillä, voidaan miehen osalta, kuulla muita vastaajia. Laki-
59911: isyyskysymys tuossa jutussa asianosaisena ole- ehdotusta laadittaessa on edellytetty, että jos
59912: van lapsen osalta tutkia ainoastaan siinä ju- joku vastaajaksi haastetuista miehistä tällöin
59913: tussa. Tämä säännös 'estää siis sen, että kah- vastustaisi kanteesta luopumista, voisi tuomio-
59914: den tai useamman paikkakunnan tuomioistui" istuin antaa suostumuksensa kanteesta luopu-
59915: messa voitaisiin samanaikaisesti tutkia isyyden miseen vain silloin, kun jo hankitun todistus-
59916: vahvistamista koskevaa kannetta, jota ajettai- aineiston perusteella on ilmeistä, ettei mies,
59917: siin saman lapsen nimissä eri miehiä vastaan. jonka osalta kanteesta halutaan luopua, saata
59918: 29 §. Kanteesta luopuminen. Lakiehdotuk- olla lapsen isä. Tällaisessa tapauksessa ei kan-
59919: sen 27 §:n 3 momentin mukaan tulee tuomio- teesta luopuminen saattaisi vaikuttaa haitalli-
59920: istuimen velvoittaa kantaja haastamaan vastaa- sesti jäljelle jäävien vastaajien asemaan.
59921: jaksi kaikki ne miehet, joiden oikeudenkäyn-
59922: nissä esille tulleiden seikkojen perusteella voi- · 30 §. Näytön hankkiminen. Yhdenmukai-
59923: daan aiheellisesti olettaa tulevan kysymykseen sesti tuomioistuimelle 27 ja 30 §:,ssä asetettu-
59924: lapsen isänä. Tämän vuoksi ehdotetaan 29 §:ssä jen velvollisuuksien kanssa ehdotetaan 30 §:ssä
59925: vastaavasti säädettäväksi, ettei kantaja voisi sil- säädettäväksi, että tuomioistuimen olisi omasta
59926: loin, kun kannetta ajetaan useampia miehiä aloitteestaan määrättävä hankittavaksi kaikki se
59927: vastaan luopua kanteesta jonkun miehen osalta selvitys, minkä se katsoo asian ratkaisemisen
59928: ilman tuomioistuimen suostumusta. Ellei täl- kannalta tarpeelliseksi. Tässä tarkoituksessa
59929: laista säännöstä olisi, kantaja voisi luopua kan- tuomioistuin voisi myös velvoittaa lastenvalvo-
59930: •teesta sellaisenkin miehen osalta, joka on tuo- jan täydentämään isyyden selvittämisestä laa-
59931: mioistuimen määräyksestä haastettu vastaajaksi dittua pöytäkirjaa.
59932: juttuun. Säännös ei kuitenkaan estä kantajaa Asianosaisen kuulusteleminen totuusvakuu-
59933: luopumasta kan~eesta kaikkia vastaajia vastaan tuksen nojalla on pääasiallisesti tullut käytän-
59934: ja se on siis sopusoinnussa esimerkiksi 25 §:n nössä kysymykseen avioliiton ulkopuolella !>yn-
59935: kanssa. tyneen lapsen elatusta koskevissa jutuissa.
59936: Jos useampi mies on vastaajana ja kantaja Niissä sitä on käytetty yleensä siten, että ai-
59937: halt:aa jonkun miehen osalta luopua kanteesta, noastaan lapsen äitiä on kuulusteltu totum-
59938: N:o 90 29
59939:
59940: vakuutuksen nojalla. Oikeuskäytännöstä han- 32 §. Muutoksenhaun käsittely hovioikeu-
59941: kitut selvitykset osoittavat lisäksi, että äidin dessa. Avioliiton ulkopualella syntyneistä lap-
59942: totuu5vakuutukselle annetaan suuri merkitys sista annetun lain mukaan voidaan mies, joka
59943: myös . silloin; kun jutussa muutoin hankittu makaamaila äidin on voinut saattaa täm'än ras-
59944: näyttö on erittäin vähäinen. kaaksi, velvoittaa tuomioistuimen päätöksellä
59945: Isyyslakiehdotuksen mukaan edellyttäisi suorittamaan· lapselle elatusapua. Haettaessa
59946: isyyden vahvistaminen olennaisesti sttovampaa muutosta tällaisessa elatusapuasiassa annettuun
59947: näyttöä kuin elatusvelvollisuuden asettaminen alioikeuden ratkaisuun on noudatettava yleisiä
59948: miehelle avioliiton ulkopuolella syntyneistä muutoksenhausta voimassaolevia oikeusohjeita.
59949: lapsista annetun lain mukaan. Jos isyysoikeu- Näiden mukaisesti on hovioikeus muutoksenha-
59950: denkäynnissä kuitenkin edelleen sallittaisiin kua käsitellessään sidottu muutos:ta hakeneen
59951: käyttää asianosaisten kuulustelua totuusvakuu- asianosaisen vaatimuksiin. Hovioikeus ei voi
59952: tuksen nojalla eräänä todistuskeinona, saattaisi ryhtyä tutkimaan juttua laajemmalti, kuin muu-
59953: rtämä aikaisemman käytännön johdosta tosi- toksenhakemuksessa on vaadittu, eikä hovioi-
59954: asiallisesti väljentää isyyslain 3 §:n 2 momen- keus voi muuttaa alioikeuden ootamaa tuomiota
59955: tissa asetettua näyttösääntöä lain tarkoituksen enemmälti kuin muutoksenhakemuksessa on
59956: vastaisesti. Tämän johdosta ehdotetaaan 2 mo- vaadittu.
59957: mentissa säädettäväksi, ettei asianosaisia tai Isyyslaissa säännellyn isyyden vahvistamista
59958: heidän edustajiaan voida kuulla totuusvakuu- koskevan oikeudenkäynnin tarkoituksena on
59959: tuksen nojalla. selvittää~ kuka on jutussa asianosaisena olevan
59960: 31 §. !syyttä koskevan tuomion lainvoimai- lapsen isä ja vahvistaa isyys tuomioistuimen
59961: suus. Isyyden vahvistamista koskevassa oikeu- päätöksellä, jos isyys on voitu näyttää toteen.
59962: denkäynnissä on mahdallista ajaa kannetta myös Isyyden vahvistamista koskeva oikeudenkäynti
59963: lapselle tulevasta elatusavusta. Asianosainen, eroaa avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap-
59964: joka tyytyy alioikeuden antamaan päätökseen sista annetussa laissa säähnellystä elatusvelvol-
59965: isyyden vahvistamista koskevan kysymyksen lisuutta koskevasta oikeudenkäynnistä erityi-
59966: osalta, saattaa siten hakea muutosta ainoastaan sesti siinä, että isyysoikeudenkäynnin tarkoi-
59967: lapselle suoritettavaksi vahvistetun elatusavun tuksena on rtodeta ja vahvistaa isyyden ole-
59968: määrän psaha. On myös mahdollista, että asian- massaolo aineellista totuutta vastaavalla tavalla.
59969: osainen hakee muutosta ainoastaan oikeuden- Tämän vuoksi on isyyslaissa muun muassa
59970: k~yntikulujen korvaamisen osalta. Toisaalta
59971: säädetty, että jokainen mies, jonka aiheellisesti
59972: kaikkien asianosaisten kannalta on pidettävä tär- voidaan olettaa tulevan kysymykseen lapsen isä-
59973: keänä, että jos isyys on alioikeuden päätöksellä nä, on haastettava asianasaiseksi oikeudenkäyn-
59974: vahvistettu, tämä voidaan aina todeta heti sen tiin.
59975: jälkeen, kun ratkaisu on käynyt sillä tavoin si- Edellä sanotut isyyslain tavoitteet eivät kui-
59976: tovaksi, ettei se enää voi muutoksenhaun joh- tenkaan voisi toteutua, jos isyyden vahvistamis-
59977: dosta kumoutua. Sen vuoksi ehdotetaan sään- ta koskevassa asiassa olisi noudatettava yleisiä
59978: nöksen 1 momenttiin otettavaksi nimenomainen muutoksenhausta voimassa olevia säännöksiä ja
59979: määräys siitä, että asianosainen, joka tyytyy tuo- oikeusohjeita. Näiden soveltamisesta saattaisi
59980: mioistuimen isyyskysymyksestä antamaan pää- eräissä tapauksissa aiheutua, että hovioikeus oli-
59981: tökseen, mutta hakee muutosta .esimerkiksi ela- si velvollinen hylkäämään isyyden vahvistamista
59982: tusavusta tai oikeudenkäyntikuluista annettuun koskevan kanteen siitä huolimatta, että jutussa
59983: ratkaisuun, voi rajoittaa vetoilmoituksensa si- voitaisiin pitää näytettynä, että yksi asianosaise-
59984: ten, ettei veto koske isyyden vahvistamista. Ali- na olevista miehistä on lapsen isä, tai vahvistaa
59985: oikeuden päätös, jolla isyys on vahvistettu tu- isyyden vastoin aineellista totuutta. Nämä hai-
59986: lee tämän säännöksen mukaan lainvoimaiseksi tat tulisivat kohdistumaan erityisesti sellaiseen
59987: siitä päivästä lukien, jolloin vedon ilmoittamista asianosaiseen, jolla ei ole oikeudellista koulu-
59988: varten säädetty määräaika päättyi, jos päätök- tusta eikä lainoppiuutta avustajaa käytettävis-
59989: seen ei isyyden vahvistamisen osalta ole ilmoi- sään. Tämän vuoksi ehdotetaan isyyslain 32 § :n
59990: tettu vetoa. 1 momentissa säädettäväksi, että hovioikeuden
59991: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan tu- on aina käsiteltävä isyyskysymys kaikkien asian-
59992: lee vetoilmoituksen vastaanottajan tiedustella, osaisten osalta koko laajuudessaan siitä riippu-
59993: haetaanko päätökseen muutosta myös isyyttä matta, kuka on hakenut muutosta alioikeuden
59994: koskevalta osalta. tuomioon. Tätä säännöstä on sen nimenomaisen
59995: 30 N:o 90
59996:
59997: sanonnan mukaisesti kuitenkin sovellettava ai- ollut useampia miehiä, saattaa oikeudellinen
59998: noastaan silloin, kun muutosta on haettu itse ·tarve täLlaiseen muutoksenha:kuoo olla ilmeinen.
59999: isyyskysymyksen osalta. Mikäli muutoksenhake- Sen sijaan miehellä ei voitane koskaan katsoa
60000: mus koskee ainoastaan oikeudepkäyntikuluja olevan oikeudellista :tarvetta hakea muutosta,
60001: tai muita liitännäiskysymyksiä tai. isyyden vah- jos isyyden vahvistamista koskeva kanne on ali-
60002: vistamista koskevan asian yhteydessä käsiteltyä oi:keuden tuormiolla .hylätty, ellei mies ole ollut
60003: lapsen elatusavun vahvistamista, tulevat yleiset alioikeudessa kantajana.
60004: muutoksenhausta voimassaolevat säännökset so- Hovioikeudelle asetettu velvohli'luus 1tutkia
60005: vellettaviksi. juttu koko laajuudessaan ulottuu piiäsäännön
60006: Säännös~hdotuirosen mulkaoo on hovioikeus si-
60007: rnukaan vain a;sianosaLsiin. HOIVioi:keus ei siten
60008: ten velvollinen 1tutlkimaan isyyskysymyksen kaik-
60009: ole velvollinen tutkimaan isyyskysymystä sellais-
60010: ten miesten osalta, joiden k'Ohdalta isyyden vah-
60011: kien asianosaisten osalta myös siinä t&pauksessa,
60012: että esimerkiksi vain y!ksi kolmesta vastaajin'cl vistamista koslkevasta kantees;ta on alioikeuden
60013: olevista miehisltä on hatkenUit muutosta alioikeu- suostumuksella luovuttu. Toisaa!Ita hovioikeu-
60014: den •tuomioon. Muutoiksenhaun johdosta on ho- dt.1le on lakiehdotuksen 32 §:n 2 momentissa
60015: vioikeuden •tutkittava isyyskysymys jokaisen asetettu velvoi;te palauttaa juttu !k&conaisuudes-
60016: miehen os.alta ja tSe voi muutt'cla aLioikeuden 1syy- saan alioi!keuteen, jos 01t1 aiheeUi:SJta olettaa, että
60017: destä antamaa tuomiota muutoksenhakukirjel- mies, joka ei ole asianosaisena ~utussa, voi tulla
60018: mässä esitetystä vaatimuksesta riippumatta. Sa- kysymykseen lapsen isänä. Samalla hovioikeuden
60019: malla~tavoin on hovioikeuden 1tucldttava isyysky-
60020: on määrättävä, että mks on haastettava vas·taa-
60021: jaksi. Tämän ,säännöksen nojalla voi hovioikeus
60022: symys koko laajuudessaan, jos lapsi tai lapsen
60023: edustaja on hakenut alioikeuden tuomioon muu- periaatteessa määrätä, että myös ·sellainen mies,
60024: tosta. Hovioikeus ei siten esimerkiksi ele sidottu jonka osalta a.Iioikeudessa on kooteesta luovuttu,
60025: muul1loksenhaun yhteydessä esitettyyn vaatimuk- on uudelleen haastettava !Vastaajaksi. Kaikissa
60026: seen, että muutoksenhakijan nimeämä mies olisi tapauksissa on hovioikeuden kuitenkin aina en-
60027: todettava lapsen isäksi. Tästä vaatimukses·ta nen jutun palauttamista varatta;va miehelle !ti-
60028: riippUJmatta voi hovioikeUtS vahvistaa, että joku laisuus .tulla asiassa kuulluksi.
60029: muu mies, jonk'cl osalta isyyskanne on aLioikeu- Hovioikeudelle uskottu laaja tutkimisvalta
60030: dessa hylätty, on lapsen isä, joo hovioikeus kat- iJsyyden vahv.iJsta;mista koskevissa jutuissa edel-
60031: soo hänen ffiyytensä .tulleen näytetyksi toteen. lyttää, että asianosafs·ten oikeustU1'Vaan · kiinni-
60032: tetään erityistä huomiota. Tämä näkökohta on
60033: Muu:toksen:haun käsittelyä lroskeviil säännök- erityisen ·tärkeä silloin, !kun ainoastaan yksi ali-
60034: siä va1mtS<teltaessa on lisäksi edellytetty, että oikeudessa vastaajina olleista useammista mie-
60035: isyysoikeudenkäynneissä keskeisessä asemassa histä on hakenut muutosta alioikeuden tuo-
60036: oleva ain,eeLlisen totuuden periaate otetaan huo- mioon. Asianosaisten oikeusturvan varmistami-
60037: mioon myös harkittaessa kenellä on oikeudel- seksi ehdotetaanlkin 32 § :n 3 momentissa säädet-
60038: lista tarvetta haikea muutosta alioikeuden isyy- täväiksi, että hovio~keuden on vaadittava virka-
60039: des.tä antamaoo tuomioon. Koska isyystuOIIllion teitse vastaus va·stapoolelta sekä kaikilta alioi-
60040: oikeellisuudella on erittäin 1sumi merkitys varsin- keudesosa vastaajina olleilta. Lisäksi säännökseen
60041: kin lapsen ck!lllliila1ta, olisi muutoksenhakuoi- ehdotJetaan otewwatksi nimenomainen ohje siitä,
60042: keutta koskevia säännöksiä sovellettava siten, että hovioikeuden tulee vastausta pyytäessään
60043: että asianosaisilla katsottaisiin olevan oikeudel- ilmoittaa, että isyyskysymys on hovioikeudessa
60044: Lista tarvetta saattaa asia ylemmän oikeuden rat- tutkittavana kaikkien asianosaisten osalta koko
60045: kaistavaksi myös sellaisis·sa tapauksissa, jolloin laajuudessaan.
60046: alioikeuden tuomion ei voida katsoa olevan Vaostauksen vaatiminen virkateittse ei kuiten-
60047: muutoksenhakijalle vastainen. Esimerkiksi lapsen kaan tule kysymykseen silloin, kun se olisi tar-
60048: äidillä olisi katsottava olevan riittävästi oikeu- koituksetonta. Tämän vuoksi on 32 § :n 2 mo-
60049: dellista tarvetta saattaa alioikeuden tuomio ho- mentissa säädetty, ettei vastausta ole vaadittava,
60050: vioikeuden harkittavaksi, vaikka isyyden vahvis- jos hovioikeudessa määrätään 'toimitettavaksi
60051: tamista koskeva kanne olisikin alioikeudess·a hy- suullk11en kuulustelu tai juttu päätetään heti pa-
60052: väksytty, jos äi:ti :katsoo, että näytön arviomti lauttaa alioikeuteen. Lisäksi ehdotetaan säännök-
60053: on alioikeudessa tapahtunut virheellisesti ,tai että sen 4 momenttiin otettavaksi säännös siitä, ettei
60054: isyydestä olisi ollut hankittava lisänäyttöä. Eri- vastausta •tule myöskään vaa.tia, jos tiitä on il-
60055: tyisesti silloin, ikun aHoikeudessa on vastaajina meisesti pidettävä aiheett.oma;na. Tätä säännöstä
60056: N:o 90 31
60057:
60058: on edellytetty tu1kitta-van varsin ,tiukasti, koska vuoksi ehdotetaan isyyslain 5 luvus~a säädettä-
60059: vastauksen vaatimista virkateitse on asianosai- väksi, e'tltä kanneoikeutta isyyden kumoamista
60060: sen oikeusturvan katma:lta pidettävä erittäin tär- koskevissa asioissa laajenneutaisiin !Sil!ä ,tavoin,
60061: keänä. Tämän vuoiksi on säännöstä valmistel- että myös äidillä olisi oilkeus ajaa sanottua kan-
60062: taeSlSa edellytetty, että vastaus voitaisiin jättää netta ( 3 5 § ) .
60063: tämän säännöksen perusteella vaatimatta vain Ehdotetun isyyslain mukaan voisi isyyden
60064: silloin, kun on riidatonta, ettei vastaus saata kumoamista koskevaa kannetta siis ajaa lapsi
60065: vaikuttaa asian lopputulokseen ja että sen vaa- itse, lapsen äilti tai aviomies. Kannetta olisi
60066: timinen johtaisi vain oikeudenkäynnin tarpeet- ajettava jokaista vastaan, jolla kantajan ohella
60067: tomaan pitkittämiseen. on oikeus nostaa kanne ( 38 §). Mikäli lapsi olisi
60068: v~jaavaltainen ja hänellä ei oiikeuden!käymiskaa-
60069: 33 §. Muutoksenhaun käsittely korkeimmassa
60070: oikeudessa. Säännöklsen mukaan on muutoksen- ren 12 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan olisi
60071: haun käsittelY'stä kollkei:mmassa oikeudessa so- oikeutta yksin käyttää oikeudenlkäynnissä puhe-
60072: ve1tuvin kohdin voimaSl!>a, mitä 32 §:ssä on ho- valtaa, olisi lapselle hoJhouslain 65 § :n mukai-
60073: vioikeudesta .säädetty, jos kookeimmalta oikeu- sesti määritttävä uskottu mies, joka käyttäisi itse
60074: delta pyydetään lupaa hakea muutosta hovioi- tai lapsen ohella lapsen puhevaJtaa oikeuden-
60075: keuden tu()IJllioon eikä Jupahakemll'Sta ole heti käynnissä.
60076: jätettävä tut:kima.tta tai hylattävä. Tätä sään- Isyyden kumoamista tarkoittavalle aviomie-
60077: nöstä valmisteltaessa on lähdetty siitä, että ne hen nostamalle syntyperäkanteelle on aviollisesta
60078: tällkeät näkölrohdat, jotka ovat vaatineet, että syntyperästä annetussa laissa ,asetettu kolmen
60079: muutoksenhaun käsittely hovioikeudessa sään- vuoden määräaika, joka luetaan siitä, kun mies
60080: nellään yleisistä muutoksenhausta voimaSl!>a ole- on saanut tiedon lapsen syntymästä. Tämä mää-
60081: vista oiikeusohjdsta poikkeavana tavalla, on räaika on käytännössä osoittautunut liian ly-
60082: otettava huomioon myös säänneltäessä muutok- hyeksi erityisesti sen vuoksi, että monigeenisiin
60083: senhaun käsit'telyä kolikeimmassa oikeudessa. ominaisuuksiin perustuva periytyviä ominai-
60084: Myöskään silloin, kun isyyden vahvistamista suuksia koskevan tutkimuksen toimittaminen
60085: lroskeva kysY'mys on muutoksenhaun johdosta ( oikeusantropologinen tutkimus) on mahdollis-
60086: siirtyn}llt kotikdmman oikeuden ratkaistavaksi, ta vasta lapsen täytettyä 3 vuotta. Tämän vuoksi
60087: eivät muutoksenhausta voimassa olevat oikeus- isyyslaissa ehdotetaankin säädettäväksi, että
60088: ohjeet saa pakoiltaa kotikeinta oikeutta antamaan aviomiehellä ja lapsen äidillä olisi oikeus nostaa
60089: aineellisesti väärää ratkaisua, joka loukkaisi isyyden kumoamista koskeva kanne 5 vuoden
60090: sekä lapsen ,että muiden asianosaisten oikeustur- kuluessa lapsen syntymästä (35 §:n 2 mo-
60091: mentti).
60092: vaa.
60093: Lakiehdotukseen ei ole otettu aviollisesta
60094: syntyperästä annetun lain 6 §:ää vastaavaa sään-
60095: 5 luku. Isyyden kumoaminen.
60096: nöstä, jonka mukaan tasavallan presidentti voi
60097: Yleistä. lsyyslakiehdotuksen isyyden kumoa- palauttaa anomuksesta uuden määräajan synty-
60098: mista koskevat säännökset perUIStuvat suurelta peräkanteen nostamista varten, milloin siihen
60099: osalta aviolHsesta syntyperästä annettuun lakiin. on erittäin painavia syitä. Tämä säännös ehdo-
60100: Näitä säännöiksiä valmi·steltaessa on kuitenkin tetaan korvattavaksi 35 §:n 3 momenttiin otet-
60101: katsottu perustelluksi ,tehdä eräitä sellaisia muu- tavana oikeusohjeella, jonka mukaan aviomies
60102: tosehdotuklsia, joiden ,tarpeellisuus on aviolli- tai lapsen äiti voi määräajan kuluttuakin panna
60103: sesta syntyperästä annettua lakia sovellettaessa vireille isyyden kumoamista koskevan kanteen,
60104: käynyt ilmeiseklsi. jos hänellä on ollut laillinen este tai muu erit-
60105: Aviollisesta syntyperästä annetun lain mukaan täin painava syy, joka on estänyt nostamasta
60106: ei lapsen äidillä ole oikeutlta ajaa kar.Lnetta lap- kannetta aikaisemmin.
60107: sen syntyperän kumoamisesta. Tälle säännölle Aviollisesta syntyperästä annetun lain 10 §:n
60108: ei ·isyyslakiehdotusta valm1steltaessa ole voitu mukaan voidaan aviolapsen isyys lainkohdassa
60109: todeta olevan riittäviä peru~tdta. V:1rsinkin sil- määritellyin edellytyksin saattaa ennakkokysy-
60110: loin, kun lapsen äidin avioliittoon perustuvan myksenä tuomioistuimen ratkaistavaksi. Isyy-
60111: isyyden kumoaminen tulee ajankohtaiseksi vasta den olemassaolo voidaan siis tämän säännöksen
60112: tuon avioliiton purkauduttua ja äidin solmittua mukaan ottaa ennakkokysymyksenä tutkittavak-
60113: mahdollis·esti uuden avioliLton, oo asianmukaista, si esimerkiksi lapsen elatusta tai perintöoikeu-
60114: että äidillä on itsenäinen ikanneoi:keus. Tämän dellista asemaa koskevassa oikeudenkäynnissä.
60115: 32 N:o 90
60116:
60117: Mikäli tässä oikeudenkäynnissä todettaisiin, voivat .35 §:n 3 momentin nojs:lla nostaa kan-
60118: ettei lapsi ole aviomiehen siittämä, ei 'tuolla rat- teen määräajan kuluttuakin, jos laillinen este tai
60119: kahmlla yleisten sääntöjen mukaan ole sito- muu erittäin painava syy on ollut kanteen nosta-
60120: vmitta ratkaistun oikeusriidan ulkopuolella. misen esteenä. Koska tällaisten perusteiden luo-
60121: Tästä on seurauksena, että aviolapselle saattaa tettava tutkinta edellyttää todistelua ja asian-
60122: syntyä .esimerkiksi sillä tavoin vajaa oikeus- osaisten kuulemista, on päätöksenteko sekä ai-
60123: asema, että hän voi vaatia elatusta vain äidil- neellisen totuuden saavuttamisen kannalta että
60124: tään, vaikka hänellä muissa suhteissa on sama asianosaisten oikeusturvan vuoksi katsottu pe-
60125: asema kuin aviolapsella yleensä. Isyyslakia val- rustelluksi jättää tuomioistuimen tehtäväksi.
60126: misteltaessa on kuitenkin katsottu, että tällai- Tällöin ei aviomiehen tai lapsen äidin myöskään
60127: sen oikeudellisen aseman syntyminen on useim- tarvitsisi hakea erillistä ratkaisua menetetyn
60128: missa tapauksissa ristiriidassa 1apsen edun kans- määräajan palauttamisesta, vaan hänen kanneoi-
60129: sa ja että myöskään aviomiehen tai lapsen äidin keutensa voitaisiin ottaa ratkaistavaksi välittö-
60130: edut eivät vaadi, että isyyskysymys voitaisiin mästi jo isyyden kumoamista koskevan kanteen
60131: ottaa ratkaistavaksi ainoastaan yksittäisen oi- perusteella. lsyyslakiehdotuksen 35 §:n 3 mo-
60132: keusriidan ennakkokysymyksenä. Tämän vuok- menttia vastaava järjestely on nykyisin voimassa
60133: si ehdotetaan aviollisesta syntyperästä annetun olevassa oikeudessa toteutettu avioliiton ulko-
60134: lain 10 §:ää vastaava säännös jätettäväksi pois puolella syntyneistä lapsista annetun lain 22 §: n
60135: lakiehdotuksen 5 luvusta. Lapsen ja hänen isän- 2 momentissa.
60136: sä väliseen sukulaisuussuhteeseen perustuvat Säännösehdotuksen 4 momentin mukaisesti
60137: yksityisoikeudelliset oikeusvaikutukset ovat si- saattaa aviomiehen kannevalta katketa jo ennen
60138: ten isyyslain mukaan kumottavissa vain nosta- säädetyn määräajan umpeenkulumista, jos avio-
60139: malla isyyden kumoamista koskeva: kanne 5 lu- mies sen jälkeen, kun hän on sa.an'Ut tietää
60140: vun säännösten mukaisessa järjestyksessä. toisen maanneen äidin lapsen siittiimisaikan&,
60141: Pedaat~eellisesti huomattavin lakiehdotuksen on lapsen synnyttyä kirjallisesti selittänyt lap-
60142: 5 lukuun sisältyvä muutos on siinä, että tämän sen omakseen. Säännöksen tarkoittamissa ta-
60143: luvun isyyden kumoamista koskevia säännöksiä pauksissa on aina kysymys aviO'lapsesta, minkä
60144: on sovellettava sekä kanteeseen, joka tarkoittaa: vuoksi säännöksen tarkoittama kirjallinen seli-
60145: avioliittoon perustuvan isyyden kumoamista tys ei merkitse isyyslain 3 luvussa säänndtyä
60146: että myös kanteeseen, jossa v~ditaan tunnusta- tunnustamista.
60147: misella vahvistetun isyyden kumoamista. Tämän Jos aviomiehen kannevalta on katkennut 35
60148: johdosta isyyden kumoamista koskevassa oikeu- §:n 4 momentin nojalla, ei tällä seikalla ole
60149: denkäynnissä on siten isyys!ain mukaan nouda- luonnollisesti väHtöntä vaikutusta äidin tai lap-
60150: tettava yhdenmukaisia periaatteita siitä riippu- sen kanneoikeuteen nähden.
60151: matta, onko isyys todettu aviolii.ton perusteella
60152: vai vahvistettu tunnustamisella ( 41 §). 36 §. Aviomiehen oikeudenomistajien kanne-
60153: 34 §. Isyyden kumoamisen perusteet. Sään- oikeus. Säännös vastaa asialliselta s!.sällöltään
60154: nökseen on otettu ne oikeusohjeet, jotka sisäl- aviollisesta syntyperäs!tä a.nnetoo lain 5 § :n oi-
60155: tyvät aviollisesta syntyperästä annetun lain 8 keasohjdta.
60156: §:ään, pääasia5sa muuttamattamassa muodossa. 37 §. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman
60157: Säännösehdotukseen sisältyvät vähäiset muutok- johdosta. Säännöksen tarkoituksena on estää
60158: set koskevat ainoastaan näyttösääntöjä ja niiden isyyden kumoamista koskevan kanteen nostami-
60159: tarkoituksena on saattaa voimaan yhdenmukai- nen sellaisissa tapauksis,sa, joi:&sa luotettavien
60160: set periaatteet sekä isyyden vahvistamista että ,tJ<Xllsteiden hankkiminen saattaa olla erittäin
60161: isyyden kumoamista koskevan näytön arvioin- vaikeata ja jolloin isyyden kumoamista koskevan
60162: nissa. kanteen pääasiallisena perusteena ov'lt taloudel-
60163: 35 §. Kanneoikeus. Säännösehdotuksen mu- liset edut. Tämän vuoksi ehdotetaan 37 S:ssä
60164: kaan on isyyden kumoamista koskevassa asiassa säädettäväksi, ettei isyyden kumoamista koskeva
60165: kanneoikeus aviomiehellä, äidillä ja lapsella. oikeudenkäy>nti saatta1si käynnistyä, ios lapsi on
60166: Näiden henkilöiden osalta on aviomiehen ja äi- kuollut tai jos ·sekä lapsen äiti että kanteeseen
60167: din kanneoikeus sidottu 5 vuoden määräaikaan, oikeutettu aviomies ovat molemmat kuolleet. Ku-
60168: joka luetaan alkavaksi lapsen syntymästä lu- ten säännöksen nimenomainen sanont.1 osoittaa,
60169: kien. Kuitenkin sekä aviomies että lapsen äiti ei siinä sen sijaan ole rajoitettu mahdoHisuutta
60170: N:o 90 33
60171:
60172: jatkaa isyyden kumoamista tlros:lrevaa oikeuden- ehdoltetaan 39 § :SISä ,säädettäväksi, että tuomio-
60173: käyntiä, joka 100 pa111tu vireiJJLe ennen säännök- istuimen tulisi aina oma-aloitteisesti varata mie-
60174: sessä .tar.lroitettlllja kuolcnumtapauksia. helLe ·tilaisuus tuilla asiassa kuulluksi.
60175: 38 §. Asianosaiset. Milkäli aviomies ja äiti 40 §. Oikeuspaikka. Säännöksen mukaan
60176: ovat elossa silloin, kun isyyden kumoamista kos- on isyyden kumoamiJSta koskeva kanne pääsään-
60177: keva k.anne pannaan vireille, on ikanne säännös- töisesti käsiteltävä lapsen kotipaikan tuomiois-
60178: ehdotuksen mukaan nootettava jotkais!a vastaan, -tuimessa. Tämä pääsääntö vastaa asiallises.ti
60179: jolla kantajanohella on 35 §:n 1 momentin mu- avioNisesta syntyperästä annetun lain 9 §:n
60180: kan kann.evalta. M1ehen on siis ajettava kannetta pääs.ään.töä. Sanotu•ssa aviollisesta syntyperästä
60181: laiSta ja lapsen äitiä vastaan, äidin on nos.tet- annetun lain 9 § :.ssä ei ole annettu säännöstä
60182: tava ·kanne miestä ja Jasta vast11an ja hpsen. ol- siitä, missä tuomiois:tuimesoo kanne on käsitel-
60183: lessa kantajana ovat vastaajina lapsen äiti sekä tävä, jos lapsella ei oile kotipaikkaa Suomessa.
60184: aJViomies. Kuten säännölkseen otettu viittaus 35 Tämän vuoksi ehdotetaan 40 §: ssä säädettä-
60185: § :n 1 mamenttiin osoittaa, oolapsen ä=ti ja avio- v.äksi, et:tä !kanne on näissä tapauksissa käsitel-
60186: mies haastettava vastaajiksi, vaikka he olisivat- tävä joko aviomiehen :tai äidin kotipaikassa.
60187: kin menet!täneet kanneoikeutensa 35 §:n 3 mo- Koska kanteen nostaminen lapsen kuoleman jäl-
60188: mentissa säädetyn määräajan umpeenkulumisen Jreen ei isyyslain mukaan 'tulisi olemaan mah-
60189: johdosta tai vaill&:a avi()IJllies olisi menettänyt dollista, ei 40 §:ssä ole lWiollisesta syntyperästä
60190: kJanneoikeurensa 35 §:n 4 momentin johdosta. annetun lain 9 § :n oikeusohjetta, jonka mukaan
60191: Milkäli i•S:yydien !kumoa•mista koskeva kanne lapsen ilmoitua on isyyden kumoamista koskeva
60192: pannaan vireille miehen kuoleman jälkeen, on kanne käsiteltävä sen paikkakunnan tucmioistui-
60193: miehen oillreud:enomistajat pääsäännön mukaan messa, missä lapsella oli viimeksi asuinpaikka.
60194: haastetta:va vastaajiksi. Oikeudenomist~jien haas-
60195: tam~nen vastaaijiiksi ei kuitenkaan 38 § :n mu- 41 §. Oikeudenkäyntimenettely. Säännökseen
60196: kaa.n ·tule kysymylkseen sillom, kun mies oli jo silsältyvä !Viittaus osoilttaa, ettei haasteen .tie-
60197: ennen kuolemaansa menettänyt !kanneoikeutensa dolksi.antoa vo1cla myöskään isyyden k11moamista
60198: tai jos oikeudenomistaj1en ka.nneoikem oJi en- koskeva~Ssa asiassa toimittaa julkaisemnlla haaste
60199: nen oilkeudenik.äynnin vireilletuloa katkennut 36 virallisessa lehdessä ja että todistelua koskevia
60200: § :n nojalla. Lapsen ä1clin perilliset tai muut oi- 30 § :n oikeusohjeita on soveltuvilta osin nouda-
60201: keudenomistajat eivät sen sijaan saattaisi 38 § :n tettava myös isyyden kumoamista koskevassa
60202: nojalla :tulla haast:ettavi!ksi vastaajiksi, jos lapsen a:siassa. Säännösehdotus tähtää siten sii:hen, että
60203: äiti olisi kuollut ermen oikeudenkäynn1n aloit- isyyden vahvista:mista ja isyyden kumoamista
60204: tamista. lrosdrevissa oikeudenkäynneissä voitaisiin noudat-
60205: taa yhdenmukaisia periaatteita.
60206: 39 §. Sivullisen kuuleminen. Lakiehdotuksen
60207: 34 § :n 1 .momentin mukaan voidaan isyyden 42 §. Tunnustetun isyyden kumoaminen.
60208: kUilllo.amista koskeva kanne näyttää toreen muoo Säännöksen mukaan on iJSyyden kumoamista kos-
60209: muassa siten, että kantaja oooittaa jonkun muun kevas:sa oikeuden!käynnissä noudatettava samoja
60210: kuin aviomiehen maanneen äidin lapsen siittä- pääsääntöjä selkä silloin, kun isyys on todettu
60211: misaiikana ja että kaikki seikat huomioon ottaen avioliiton perusteeila että myös silloin, kun
60212: on p1clettävä ·todistettuna, että [apsi on tuosta isyys on vahvistettu tunnustamisella. Kun isyys
60213: makaamisesta tullut siitetyksi. Mikäli isyyden on vahvistetttu tunnustamisella, voidaan isyys
60214: kUillloamista koskeva kanne on hyväk~ytty täl- kanteen johdosta kumota samoilla 34 §:n
60215: laisen selvity:ksen perusteella, ei oikeudenkäyn- 1 momentissa mainituilla perusteilla, joita on
60216: nissä annettu tuomio vielä oikeusvoimaisesti sovelLettava myös avioliiton perusteella todetun
60217: v·ahvista, että mies, joka on maannut äidin, on isyyden kumoamista koskevaan kanteeseen.
60218: lapsen isä. Tästä huolimatta on tuomiolla kui- Vastaavasti voivrut tunnustamiseen perustuvan
60219: tenkin huomattavan suuri todistusvaikutus siinä isyyden kumorumista koskevan kanteen nostaa
60220: isyyden vahvistamista koskevassa oikeudenkäyn- isyytensä tunnustanut m1es, lapsen !Cti tai lapsi
60221: ni•ssä, joka mahdollisesti pannaan vireille isyyden itse. Miehen ja lapsen äidin kanneoikeus on 42
60222: kumoamista koskevan tuomion saatua lainvoi- § :ssä sidottu 35 § :n säännöstä vastaavasti 5
60223: man. Koska iJSyyden kumoamisesta annettu tuo- vuoden määräaikaan, joka 42 §:ssä luetaan al-
60224: mio siten saa1ttaa näissä tapauksissa vaikuttaa kavaksi siitä, kun isyys on tunnustamisella vah-
60225: merkittävästi sivuilisen miehen oikeusasemaan, vistettu. Lisäksi on 42 § :n 2 momentissa nimen-
60226: 5 7772/74
60227: 34 N:o 90
60228:
60229: omaisesti osoitettu, ettei mies, joka saatuaan tie- tyä 1.5 vuotta. Säännös liittyy asiallisesti isyys-
60230: tää toisen maanneen äidin lapsen siittämisaikana lakiehdotuksen 5 §:n 2 momenttiin, jonka mu-
60231: on lapsen syntymän jäl!lreen kirjallisesti selittä- kaan isyyden selvittämistä koskevia 2 luvun
60232: nyt lapsen omakseen, voi ajaa kanil!etta tu.nnus- säännöksiä on sellaisenaan sovellettava vain sil-
60233: tamiiseen peru:stUIVan isyyden kumoamisesta. Tä- [oin, kun avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi
60234: män säännöksen mukaan ei siis mies, joka on ei vielä ole täyttänyt 15 vuotta. Lapsen täytet-
60235: säädetyssä järjesty~ksessä tunnustanut lapsen tyä 15 vuotta tulevat isyyden selvittämistä kos-
60236: saatuaan tietää toisen maa.nneen äidin lapsen kevat säännökset sovellettaviksi ainoastaan sel-
60237: siittämisaikana, voi vaa,tia ilsyyttä kumottavaksi. laisin edellytyksin ja siinä laajuudessa kuin 43
60238: Samoin menettää kannevaltansa myös mies, jokl §:ssä säädetään. Tämän säännöksen mukaan toi-
60239: va&ta tunnustamisen jälkeen on saanut tietää mitetaan isyyden selvittäminen vain silloin, kun
60240: makaamiresta ja tämän jälkeen on kirjallisesti mies on 15 §:ssä säädetyssä järjestyksessä il-
60241: selittänyt olevansa lapsen isä. moittanut tunnustamislausuman vastaanottajal-
60242: Isyyslain 36-41 §:n säännöksiä miehen oi- i}e olevansa lapsen lsä. Näissäkään tapauksissa ei
60243: keudenomi&tajien 'kanneoiikeudesta, kanneoikeu- selvittämistä ole kuitenkaan 43 §:n 3 momen-
60244: den lakkaamisesta kuoleman johdo~ta, asian- tin mukaan pantava toimeen, jos tunnustami-
60245: osaisista, sivullisen kuulemisesta, oikeuspaikasta sen voimaantulo edellyttää sitä, että lapsi hy-
60246: sekä oikeuden:käyntiimenetrely,stä on 42 §:n 2 väksyy tunnustamisen, ja tällainen lapsi ilmoit-
60247: momentin mrnkaan soveltuvi1ta kohdin nouda- ta'll vastustavansa isyyden vahvistamista.
60248: tettava myös >tunnustamis·een perustuvoo isyy- Lapsen täytettyä 15 vuotta sovelletaan 2 lu-
60249: den lkumoamis'ta koskevassa oikeudenkäynnissä. vun säännöksiä isyyden selvittämisestä siinä laa-
60250: Tunnustetun isyyden ku:moa:mista koskevalla juudessa ja sillä tavoin, että tapaukseen liittyvät
60251: ka.nteel:la tarko~lletaan 42 § :n säännökressä kan- erityisolosuhteet voidaan ottaa huomioon. Isyy-
60252: netta, jossa vaaditaan vahvistettua isyyttä ku- den selvittäminen eroaa tällöin 15 vuotta nuo-
60253: mottavaksi sillä perusteeNa, että isyytensä ,tun- remman lapsen isyyden selvittämisestä erityi-
60254: nustanut mies ei rosiasialli-sesti ole lapsen isä. sesti siinä, ettei lastenvalvojan tule tällöin jär-
60255: Puuttuvan isyyden toteennäyttämisen tulee ta- jestää isyyden selvittämistä koskevaa neuvotte-
60256: pahtua siten kuin 34 §:n 1 momentissa on sää- lua lapsen äidin kanssa. Tämän asemesta on las-
60257: detty. Mikäli isyyden kumoamista koshva kanne tenvalvojan pantava V1l!staava neuvottelu toi-
60258: hyväksytään, vahvistaa <tu011llioils1tuin antamassaan meen lapsen itsensä kanssa siten kuin 43 §:n
60259: tuomiossa, ettei isyy,tensä 1tunnustanut mies ole 2 momentissa on säädetty. Tämän poikkeavan
60260: lapsen isä. TUMustetun isyyden kumoamista järjestelyn ohella on säännösehdotuksen 1 mo-
60261: kosikevat 42 § :n säännökset eivät sen sijaan mentissa lueteltu nimenomaisesti ne 2 luvun
60262: koske kannetta, jossa vaaditaan tunnustamisen lainkohdat, jotka isyyden selvittämiseksi tule-
60263: julistamista mitättömäksi esimerkiksi sillä perus- vat sovellettaviksi. Tämä luettelo on tarkoitet-
60264: teella, että tunnustami:slausu:maa an.nettaessa on tu tyhjentäväksi. Niitä 2 luvun säännöksiä, joi-
60265: isyytensä tunnustaneeseen mieheen nähden käy- ta säännösehdotuksessa ei ole mainittu, ei ole
60266: tetty scllaista paiklkoa tai painostu!>ta, jonka sovellettava.
60267: vuoksi tunnus.tamislausumaa on oikeustoimen
60268: velvoittavuu11t,a koskevien yleisten sääntöjen no- 44 §. Perättömän lausuman antaminen isyy-
60269: jalla pidettävä pätemättömänä. Myöskään kan- den selvittämisessä. Tähän säännökseen sisälty-
60270: teeseen, jossa vaad~taa.n vahvistet'tavaksi, ettei vä rangaistussäännös on tarkoitettu isyyslakieh-
60271: tunnustaminen ole tapahtunllit 20 § :n 3 momen- dotuksen 10 §: ssä äidille asetetun totuudessapy-
60272: tissa säädetyin tavoin ja että tunnustamista sen symisvelvollisuuden tehosteeksi. Perustelut tä-
60273: vuoksi on pidettävä rtehottomana, vaikka tuo- män rangaistussäännöksen sisäl1yttämisestä
60274: mari onkin sen hyväksynyt, ei voida soveltaa isyyslakiin on esitetty aikaisemmin 10 §:n yh-
60275: 42 §:n määräyksiä. Näissä tapauksissa ei kanteen teydessä.
60276: johdosta annettu tuomio myöskään sa·ata käsit- 4.5 §. Muutoksenhaun raioitukset. Säännös
60277: tää oikeusvoimaista ratkaisua 1syytensä tunnus- liittyy asiallisesti isyyslakiehdotuksen 20 §:n
60278: taneen miehen isyydes,tä. säännökseen, jonka mukaan kihlakunnantuoma-
60279: rin tai raastuvanoikeuden puheenjohtajan on
60280: 6 luku. Erinäiset säämzökset. päätettävä tunnustamisen hyväksymisestä. Laki-
60281: ehdotuksen 45 §:ää on lähemmin käsitelty
60282: 43 §. Isyyden selvittäminen lapsen täytet- 20 § :n perustelujen yhteydessä.
60283: N:o 90 35
60284:
60285: Varsinaisten muutoksenhakukeinojen käytön tun lain 1 ja 2 §:ssä. Aviolapsen käsitettä käyt-
60286: poissulkeva 45 § liittyy edellä sanotun lisäksi tävää lainsäädäntöä sovellettaessa ei myöskään ·
60287: myös 22 § :n 2 momentin säännökseen, jossa .tule ehdotetun säännöksen mukaan olemaan
60288: miehelle annetaan oikeus ajaa isyyden vahvista- merkitystä sillä, onko lapsi syntynyt ennen
60289: mista koskevaa kannetta, jos tuomari on jättä- isyyslain voimaantuloa vai vastil! tämän jälkeen.
60290: nyt runnustamisen hyväksymättä sillä perus-
60291: teella, että on ollut aihetta. olettaa, ettei isyy- 3 §. Voimassa olevan lainsäädännön mu-
60292: tensä tunnustanut mies ole lapsen isä. kaan on avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
60293: sen ja hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen
60294: 46 §. Käsittelyn kiireellisyys tuomioistui- vahvistaminen yleensä mahdollista: vain siten,
60295: messa. Säännöksen mukaan on isyyden vahvis- että mies vapaaehtoisesti tunnustaa lapsen
60296: tamista tai kumoamista koskevat asiat aina omakseen. Näin tunnustetulle la:pselle on useis-
60297: käsiteltävä kaikissa oikeusasteissa kiireellisinä. sa laeissa annettu sama asema kuin avioliitossa
60298: Tätä säännöstä on sovellettava siitä riippu- syntyneelle lapsellekin. Isyyslain tullessa voi-
60299: matlta, onko lapsi alaikäinen vai täysivaltainen. maan tulee isyyden vahvistaminen olemaan
60300: mahdollista joko tunnustamisella tai tuomiois-
60301: tuimen antamalla päätöksellä. Koska: avioliiton
60302: III Laki isyyslain voimaanpanosta ulkopuolella syntynyttä li~!sta e1 voida asettaa
60303: tunnustettua lasta huonompaan asemaan sen
60304: 1 §. Säännöksessä on .edellytetty määrättä- johdosta, että isyys on vahvistettu oikeuden-
60305: väksi isyyslain voimaantulon päivämäärä. Tämän käynnissä, ehdotetaan 3 §: ssä säädettäväksi, että
60306: lisäksi säännös luettelee ne lait ja säännökset, avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lapseen
60307: jotka isyyslain voimaantulon johdosta tulev!lit nähden, jonka osalta isyys on vahvistettu isyys-
60308: kumottaviksi. lain mukaisesti tuomiolla·, on sovellettava mitä
60309: muualla on laissa tai asetuksella säädetty ·tun-
60310: 2 §. Aviollisesta syntyperästä annetun lain nustetusta lapsesta:. Tämän säännöksen perus-
60311: 1 § :n mukaan ta1'koitetaan aviolapsella lasta, teella tulevat siten kaikki avioliiton ulkopuolel-
60312: joka on syntynyt avioliiton aikana tai sellaiseen ta syntyneet lapset, joiden osalta isyys on vah-
60313: aikaan avioliiton purkautumisen jälkeen, että vistettu, sa>amaan yhtäläisen oikeudellisen ase-
60314: lapsi voi olla siitetty ennen avioliiton purkautu- man isyyden vahvistamistavasta riippumatta.
60315: mista. Lain 2 §:n mukaan katsota-an aviolap- Säännösehdotuksen 2 momenttiin on otettu
60316: seksi myös sellainen avioliiton ulkopuolella syn- säännökset avioliiton ulkopuolella syntyneen
60317: tynyt lapsi, jonka vanhemmat ovat solmineet lapsen sukunimestä. Koska lapsen sekä hänen
60318: keskenään avioliiton. Aviollisesta syntyperästä äitinsä etua vastannee yleensä parhaiten se, että
60319: annetussa laissa tarkoitettuun .aviolapsen ase- lapsella on sama sukunimi kuin hänen äidillään-
60320: ma-an on muussa lainsäädännössä liitetty lapsen kin, ehdotetaan säädettäväksi, että lapsi saa pää-
60321: kannalta erittäin merkittäviä oikeusvaikutuksia. sääntöisesti sen sukunimen, joka äidillä on lap-
60322: Aviolliseen syntyperään liittyvistä vaikutuksista sen syntymän hetkellä. Tällöin ei ole merkitystä
60323: on erityisesti mainittava se, että 28 päivänä sillä, onko äidin sukunimi se sukunimi, joka
60324: kesäkuuta 1968 oonetun kansalaisuuslain hänellä on ollut naimattomana ollessaan vai
60325: ( 401/68) mukaan määräytyy lapsen kansalai- sukunimi, jonka äiti on saanut esimerkiksi avio-
60326: suus sen perusteella, onko lasta pidettävä avio- liittonsa kautta. Lapsen näin saama sukunimi
60327: la.psena vai avioliiton ulkopuolella syntyneenä. voidaan kuitenkin myöhemmin muuttaa isän
60328: Isyyden toteamista koskevissa isyyslain sään- sukunimeksi siten kuin säännöksessä on osoi-
60329: nöksissä ei sen sijaan ole käytetty aviolapsen tettu. Lapsen sukunimeä koskevat säännösehdo-
60330: käsitettä. Tämän vuoksi on isyyslain voimaan- tukset vastaavat tältä osin muissa Pohjoismaissa
60331: panelain 2 §: ssä katsottu tarpeeliiseksi ehdot- avioliiton ulkopuolella 'syntyneen lapsen suku-
60332: taa säädettäväksi, ettei isyyslain voimaantulo ai~ nimestä voimassa olevia säännöksiä.
60333: heuta muutoksia sellaiseen lainsäädäntöön, jon- Lisäksi on säännösehdotuksessa säilytetty se
60334: ka: mukaan aviolapsen asemaan liittyy määrätty- nykyisen lain säännös, jonka mukaan silloin kun
60335: jä oikeusvaikutuksia. Säännöksen mukaan on äiti on ,avioliitossa lapsen sukunimi voidaan
60336: aviolapsen käsite tällaista lainsäädäntöä sovel- muuttaa äidin aviopuolison sukunimeksi, jos
60337: lettaessa ymmärettävä edelleenkin sen sisältöi- puoliso tähän suostuu. Alaikäisen lapsen suku-
60338: senä, kuin se on aviollisest·a syntyperästä anne- nimen muuttamisesta päättää lapsen holhooja
60339: 36 N:o 90
60340:
60341: 4 §. Säännöksen mukaan on isyyslain saan- käy ·selvill.e, tulee lastenvalvojan pääsäännön mu-
60342: nöksiä sovellettava myös ennen lain voimaantu- kaisesti huolehtia isyyden selvi'ttämises~tä vain
60343: loa syntyneisiin lapsiin nähden, jos voimaanpa- vHtt~toista voottta nuoremp~en lasten osalta. Tä-
60344: nelain säännöksissä ei nimenomaisesti ole toi- män lisäksi voi isyyden selvittäminen käynnistyä
60345: sin määrätty. Tämä säännös ulottuu kaikkiin myös 'sen johdosta, että mies, joka katsoo ole-
60346: isyyslain oikeusohjeisiin, mutta sen merkitys vansa la~psen isä, ilmoi1ttaa halu31Vansa tunnustaa
60347: on suurin nimenomaan avioliiton ulkopuolella ennen lain voimaantuloa syntyneen lapsen. Las-
60348: syntyneen lapsen isyyden vahvistamista koske- tenvalvojalla ei siis ehdotetun säännöksen mu-
60349: vien isyyslain säännösten osaLta. Tältä osin on kaan tulisi olemaan vdvollisuurt:ta käynnisd:ää
60350: lain voimaantuloa säänneltäessä pyritty ennen omasta aloi.tteestaan isyyden sd.vit:ltämistä.
60351: muuta siihen, että avioliiton ulkopuolella syn- 7 §. Säännös osoittaa, et:ltä lapsen kanneoi-
60352: tyneet lapset eivät jäisi oikeudellisesti erilai- keus ja hänen edustajansa oikeus käyttää lapsen
60353: seen asemaan sen perusteella, ova;tko he synty- puhevaltaa määräytyy isyyslain yleisten säännös-
60354: neet tai onko heidät siitetty ennen vai jälkeen ten mukaisesti myös silloin, kun lapsi on synJty-
60355: isyyslain voimaantulon. Mikäli isyys1ain sään- nyt ennen lam voimaan•tuloa. Ku1tenkaan las-
60356: nöksiä isyyden vahvistamisesta ei voitaisi so- tenvalvojalla ei näissä tapaulksissa ole oikeutta
60357: veltaa myös ennen lain voimaantuloa syntynei- kä)11t:tää lapsen puhevaltaa il1man lapsen tai lap-
60358: siin lapsiin nähden, olisi tästä seurauksena, että sen edustajan antamaa va:ltuutusta.
60359: isyyslain päätarkoitus, lasten oikeudellisen yh- Säännöksen 2 m0Lffient1n mukaan on isyyden
60360: denvertaisuuden toteuttaminen, jiiisi pitkäksi vahvistamista koslkeva111 kanteen nostaminen si-
60361: aikaa toteutumatta. dottu isy)11Slain voimaantulopäivästä luettavaan
60362: Pääsäännön mukaisesti voidaan siis avioliiton 5 vuoden määräaikaan, kun lapsi on syntynyt
60363: ulkopuolella s)7'11ltyneen lapsen ja hänen isänsä ennen isyyslain vo1maantuloa. Tämä rajoitus ei
60364: välinen suku!lai:ssuussuhde vahvistaa isyyslaissa luonnollisestilkaan estä isyyden vahvistamista
60365: säädetyssä järjestyksessä myös siRoin, kun lapsi tunnustamisella vielä 1tuon määräajan umpeen-
60366: on syntynyt ennen lain voimaantuloa. Isyyden kuluttuakin.
60367: vahvistamisest'<l nä1ssä ~tapauksissa on lisäksi an- Isyyden vahvisitamista koskevaa kannetta ei
60368: nettu yksityiskohtaisia säännöksiä voimaanpano- 7 § :n 2 momentin muikaan voida myöskään nos-
60369: lain 5-8 §:ssä. taa enää miehen kuoLeman jäLkeen. Tämä ra.joi-
60370: 5 §. Säännökseen sisältyvä viitltaus osoittaa, ·tus on btsobtu perustellluksi erityisesti sen
60371: ebtä i:syysJain säännöksiä isyyden selvi-ttämisestä vuoksi, eutä näissä ~tapauksissa ei riittävän näy-
60372: ja vahvistamisesta voidaan voima'<lflpanolain 6 tön hankkiminen isyydestä yleensä ole enää
60373: ja 7 §:n säännösten mukaisesti soveltaa myös mahdollista.
60374: silloin, kun mies on ennen isyyslain voimaan- Näiden säännösten lisäksi rajoitrt:a'l isyyden
60375: tuloa avioliiton uJ.kopuoLeLla syntyneistä lapsista vahvistamista koskevan ka111teen nostarr.ista myös
60376: annetun la1n mukaisesti sitoutunut tai lainvoi- ehdotetun isyyslain 23 § :n säännös, jonka mu-
60377: man saaneelia .tuomiolla vdvoitettu suorittamaan kaan isyyden vahvistamista ko&lrevan oikeuden-
60378: elatusapua avioliiton ulkopuolella syntyneelle käynnin vil'eillepa111o ja oilkeudenkäynnin jatka-
60379: lapselle. Tämän lisäksi säännöksestä ilmenee, et- minen ei ole mahdollista lapsen kuoleman jäl-
60380: tei isyyden selvittäminen ~tai vahvistam!nen tuJ.e keen.
60381: kysymykseen, jos tällaisella lapsella jo on sito- 8 §. Säännös oso~ttaa, että jos isyyden vahvis-
60382: vasti vahvistetltu :tunnustetun lapsen asema. tamisesta on 7 § :n mukaisesti ajettu ka.nnetta
60383: 6 §. Säännöksen mukaan eivät last·envalvo-
60384: ja kanne on lamvoimaisdla tuomio!la hylätty,
60385: jan veLvollisuudet huolehtia isyyden selvittämi- lmmou'tuu tuomion johdosta miehelle aikaisem-
60386: sestä ole ku.iJtenkaan yhtä laajat silloin, kun lapsi min mahdollisesti tuomioistuimen päätöksellä ltai
60387: on synt:Ynyt ent11en isyysJrun voimaantu1oa, kuin sopimuksella asetettu ela;tusvelvollisuus.
60388: silloin, kun lapsi on syntyn)11t lain voimaantulon 9 §. Aviollisesta syntyperästä annetun lain
60389: jäl!keen. Edellisessä tapaulksessa on lastenvalvoja 4 §:n 2 momentin pääsäännön mukaan on laissa
60390: velvollinen huolehtiimaan isyyden :selvittämisestä tarkoitettu syntyperaka.nne pantava vireille 3
60391: vain jos lapsi itse, hpsen äiti tai hänen lailli- vuoden kuluessa miehen saatua ~tiedon lapsen
60392: sesti määrätty edustajansa ilmoittaa haluavansa, syntymästä. Lisäksi mies, joka saatuaan lapsen
60393: että lastenvalvoja huolehtii isyyden selvittämi- syntymästä tiedon, ei ol.e asunut pysyvästi lap-
60394: sestä. Ku~en joisyyslain 5 §:n 2 momenrt:istakin sen k!lnssa, voi panna ~yntyperäikanteen vireille
60395: N:o 90 37
60396:
60397: vielä vooden rkuluessa sen jä1lreen, kun hänen voi ryhtyä toim~piteisiin veritutkimuksen toi-
60398: tiet.uonsa on saa'tettu tuomioistuimessa tai mittaiDiseksi isyyden selvittämisen yhteydessä,
60399: muussa viranomaisessa häneen !kohdistettu vaa- mutta tutkimuksen suorittaminen edellyttää kui-
60400: timus, joka perustuu lapsen aviolliseen syntype- tenkin tällöin aina tutkittavien suostumusta.
60401: rään. Koska isyyden kumoamista koskevan kan- Oikeuslääkedetedliset perinnöllh;yystutkimuk-
60402: tee.n 'nostaminen on ehdotetun isyysJ.ain 35 §:n set voidaan .jakaa Y'ksigeenisiin ja morugeenisiin
60403: 2 momenltissa sidottu 5 vuoden määräailkaan, ominaisuuksiin perustuviin tutkittnuksiin. Yksi-
60404: saattaisi isyys!lain voimaantulo aiheuttaa, että geeniset ominaisuudet ova~t yleensä veri- ja see-
60405: mies saisi itakarsin aikaisemman [ain mukaan jo rumryhmiä ja monigeeniset ominaisuudet ruu-
60406: menettämänsä määräajan. Tämän vuoksi ehdote- miillisia ominaisuuksia. Selvitys erilaisista tut-
60407: taan 9 §: ssä säädettäväksi, ettei miehellä näissä kimuksista ja niiden avulla saatavasta isyystie-
60408: tapauksissa olisi !kannooi.keutta uuden lain mu- dosta on otettu esityksen liitteeksi.
60409: kaan. Kannevalltansa menettänyt mies voisi kui-
60410: lsyyslain 3 §:ssä määriltellyt isyyden vahvista-
60411: ten!kin myös ~tällöin vedota isyyslain 35 §:n 3 misen perusteet huomioon ottaen on periytyviä
60412: momentissa ltarlkoitettuun lailliseen esteeseen tai ominaisuulksia !koskevilla tUit:lkimu.ksilla !keskei-
60413: muuhun eri'tltäin painavaan syyhyn. nen 1merkitys sekä aineeffilisen totuude-n että oi-
60414: 10 §. Säännöksen imulkaa:n ei isyyslain 35 §:n keusturvan kannalta. Tästä syystä johtuen on tar-
60415: 1 m<:Jimentissa lapsen äidille annettu kannevaJrta vitJtavat tutkimukset aina voitava tehdä riippu-
60416: tulisi ulottumaan niihin tapau!k.siin, joissa lapsi matta tutkimusten tavoitettavuudesta eri alueil-
60417: on syntyny1t ennen isyyslain voimaantuloa. la, · asianosaisten varallisuusasemasta tai siitä,
60418: missä isyyden vahvistamiseen tähtäävän menet-
60419: 11 §. Säännokseen ~ ortettu yksityiskohtai- telyn vaiheessa tutkimus toimitetaan.
60420: set siirtymäsäännökset niiden ta.pausten varalta, Lakiehdotuksen pohjana on voimassa oleva
60421: jolloin lain voimaantulohetkellä o.n vireillä aviol- eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia
60422: lisesta syntyperästä annetun lain mukainen oi- koskevista tutkimuksista 30 päivänä joulukuu-
60423: keudenkäynti taikka oikeudenkäynti, joka kos- ta 1963 annettu laki ( 665/63 ) . Verrattaessa
60424: kee avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista lakiehdotusta voimassa olevaan lainsäädäntöön,
60425: annetun lain mukaista elatusvelvollisuuden aset- voidaan todeta, että lakiehdotuksella pyritään
60426: tamista miehelle tai isyyden vahvistamista avio- lähinnä vain täydentämään nykyisiä säännöksiä
60427: liittolain voimaanpanosta annetun lain 6 § :n siltä osin, kuin isyyden vahvistamista koskeva
60428: 1 momentissa mainitussa 1tapauksessa. uusi säännöstö sitä edellyttää. Merkittävänä pa-
60429: 12 §. Säännöksen mUJkaan tullaan aretu!ksellla rannuksena voimassa oleviin säännöksiin voita-
60430: antamaan määräytkset isyyden vaihvis.tamisen ja neen pitää sitä, että myös isyyden selvittämi-
60431: kumoami-sen yhteydessä tehtätvistä ilmoituksista sen yhteydessä lastenvalvojan toimesta suori-
60432: sekä tarkemmat määräykset isyysilain j~ isyy.sJ.ain tettu veritutkimus tulee säännellyksi.
60433: VJOimaanpanoota annetun lain täytä.ntöönpanos.ta. Voimassaolevia eräistä veri- ja muita periy-
60434: tyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista
60435: annetun lain säännöksiä sovelletaan vain sel-
60436: IV Laki eräistä veri:- ja muita periytyviä omi- laiseen tutkimukseen, jonka tuomioistuin on
60437: naisuuksia koskevista tutkimuksista määrännyt tehtäväksi aviollista syntyperää,
60438: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela-
60439: Yleistä. Lakia eräistä veri- ja muita periytyviä tusvelvollisen määräämistä tai tällaista lasta
60440: ominaisuuksia koskevista ,tutikimuksista sovelle- koskevan tunnustamisen mitättömäksi julista-
60441: taan tutkimuJksiin, j01t!ka 1toimhetaan tuomiois- mista taikka kihlautuneiden lapsen oikeudelli-
60442: tu1men määräyksestä tai eräissä ltapauksiS!Sa las- sen aseman vahvistamista koskevassa jutussa.
60443: tenva:lvojan to1mesta isyyden olemassaolon sel- Ainoastaan tuomioistuimen määräyksestä teh-
60444: vi.ttämise!ksi. dyn tutkimuksen kustannukset voidaan suorit-
60445: Tuomioistuin voi antaa 'VIeri- tai muun perin~ taa valtion varoista.
60446: nöllisyystucldmu!ksen toiiminta.mista ko.sikevan Asiallista täydennystä nykyisiin säännöksiin
60447: määräyksen isyyden vahvistamiSita tai kumoa- merkitsee .p1yös se lakiehdotuksen säännös,
60448: mista koskevassa oilkeudenkäynnissä. Tuomiois- jonka mukaan tuomioistuin voi isyyden ku-
60449: tuimen antaman määräyksen noudattamiseksi moamista koskevassa oikeudenkäynnissä mää-
60450: voidaan käyttää pakotteilta. Myös lastenvalvoja rätä tutkimuksen tehtäväksi myös miehestä,
60451: 38 N:o 90
60452:
60453: joka ei ole jutussa as]anosatnen, jos oikeuden- seen perustuvasta kantelusta, ei perinnöllisyys-
60454: käynnissä' esille ·tulleiden seikkojen perusteella tutkimusten käytön ulottaminen tähän oikeu-
60455: on aihetta olettaa, että mies on lapsen isä. denkäynnin vaiheeseen ole tarkoituksenmu-
60456: Voimassaolevien säännösten mukaan voidaan kaista.
60457: tutkimus aviollista syntyperää koskevassa ju- Jos mies, jonka isyys avioliiton ulkopuolella
60458: tussa määrätä tehtäväksi vain äidistä ja lapses- syntyneeseen lapseen on vahvistettu lainvoi-
60459: ta sekä aviomiehestä. maisella tuomiolla, esittää purkuhakemuksensa
60460: Nykyisten säännösten mukaan on verinäyt- perusteeksi esimerkiksi sen, että hän tuomion
60461: teen ottamisesta lääkärille ttuleva palkkio sa- lainvoimaiseksi tulon jälkeen on saanut tietää
60462: moin kuin veritutkimuksesta määrätty korvaus myös jonkun toisen miehen maanneen äidin
60463: ja muusta tutkimuksesta kohtuullinen korvaus lapsen siittämisaikana, voitaneen tuomio pur-
60464: suoritettava valtion varoista. Myös tutkimuk- kaa oikeudenkäymiskaaren 31 luvun 7 §:n 1
60465: sen suorittamiseksi tehtävää matkaa varten momentin 3 kohdan ja 2 momentin mukaisin
60466: välttämättömät matka- ja elatuskustannukset edellytyksin.
60467: voidaan varattomalle henkilölle maksaa enna-
60468: kolta valtion varoista. Näin valtiolle aiheutu- Perinnöllisyystutkimusten tarkoituksenmu-
60469: neet kustannukset tuomioistuin voi kuitenkin kainen käyttäminen riittävän varhaisessa oikeu-
60470: juttua ratkaistessaan velvoittaa asianosaiset denkäyntimenettelyn vaiheessa on myös pyritty
60471: korvaamaan valtiolle. Ellei ketään voida vel- säännöksillä turvaamaan. lsyyslain 30 §: ään
60472: voittaa suorittamaan korvausta, jäävät valtion otetulla säännöksellä on tuomioistuimelle ase-
60473: varoista maksetut kustannukset valtion vahin- tettu velvollisuus omasta aloitteestaan hanki-
60474: goksi. Lakiehdotuksen mukaan tulevat valtion tuttaa kaikki se selvitys, jonka tuomioistuin
60475: varoista ennakolta suoritetut tutkimuskustan- katsoo asian ratkaiseniisen kannalta tarpeelli-
60476: nukset sekä välttämättömät matka- ja toimeen- seksi. Tätä velvollisuutta on haluttu korostaa
60477: tulokustannukset kuitenkin pääsääntöisesti jää- myös tarkasteltavana olevan säännöksen sana-
60478: mään valtion vahingoksi. Ainoastaan laissa sää- muodossa, jonka mukaan tuomioistuin voi
60479: dettyjen erityisten edellytysten vallitessa voitai- omasta aloitteestaan määrätä tehtäväksi tutki-
60480: siin asianosaiset velvoittaa korvaamaan valtiolle muksen, joka jutun selvittämisen kannalta kat-
60481: sen varoista suoritetut kustannukset tai osan sotaan tarpeelliseksi. Jos siis tuomioistuin ei
60482: niistä. ole isyyden vahvistamista koskevassa oikeu-
60483: denkäynnissä määrännyt perinnöllisyystutki-
60484: 1 §. Lain soveltamisala. Lakia sovelletaan musta toimitettavaksi, vaikka tutkimusta jutun
60485: sellaisiin perinnöllisyystutkimuksiin, jotka teh- ratkaisemisen kanoolta olisi ollut pidettävä tar-
60486: dään isyyskysymyksen selvittämiseksi. Tuomio- peellisena, voi mies oikeudenkäymiskaaren 31
60487: istuin voi määrätä veri- tai muun perinnölli- luvun 1 § :n 4 kohdan mukaan turvautua kan-
60488: syystutkimuksen tehtäväksi isyyden vahvista- teluun tuomiovirheen perusteella. Mikäli oikeu-
60489: mista tai kumoamista koskevassa oikeuden- denkäyntivirheen voitaisiin rtodeta tapahtuneen
60490: käynnissä. Isyyden vahvistamista koskevalla ja otaksua lääketieteellisen perinnöllisyystutki-
60491: oikeudenkäynnillä tarkoitetaan isyyslain mu- muksen puuttumisen olennaisesti vaikuttaneen
60492: kaista avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden vahvistamista koskevan jutun lopputu-
60493: ja hänen isänsä välisen sukulaisuussuhteen lokseen, olisi tuomion purkaminen mahdollista.
60494: vahvistamista koskevaa oikeudenkäyntiä. Isyy- Edellä on korostettu tuomioistuimen velvol-
60495: den kumoamista koskevassa oikeudenkäynnissä lisuutta omasta: aloitteestaan määrätä perinnöl-
60496: on kysymys joko avioliiton perusteella todetun lisyystutkimus tehtäväksi isyyden vahvistamista
60497: tai tunnustamisella vahvistetun isyyden kumoa-
60498: koskevaossa oikeudenkäynnissä. Ottaen huo-
60499: misesta. Lain 10 §:n säännös ulottaa eräiden
60500: lain sä~nnösten soveltamisen myös sellaiseen mioon isyyslain 41 §:n säännöksen verrattuna
60501: veril:utkimukseen, joka tehdään lastenvalvoja:n tämän lain 1 § :n sanamuotoon on tuomioistui-
60502: toimesta isyyden selvittämiseen liittyvänä. mella yhtäläinen velvollisuus omasta aloittees-
60503: Säännös osoittaa, että tutkimusta ei voida taan antaa .tutkimusmääräys myös isyyden ku-
60504: määrätä tehtäväksi käsiteltäessä isyyden vah- moamista koskevassa jutussa.
60505: vistamista koskevan lainvoiman saaneen tuo- Oikeuslääketieteellisillä perinnöllisyystutki-
60506: mion purkamista. Ottaen huomioon oikeuden- muksilla s&atava näyttö isyyskysymyksen selvit-
60507: käymiskaaren 31 luvun säännökset lainvoiman tämiseksi on erittäin merkityksellistä. Toisaalta
60508: saaneen tuomion purkamisesta ja tuomiovirhee- voidaan veriryhmätutkimuksilla sulkea isyyden
60509: N:o 90
60510:
60511: mahdollisuus pois niin sanottujen "väärien mies- etunsa mukaista, että tutkimus voidaan koh-
60512: ten" kohdalla, toisaalta voidaan laajennetulla distaa häneen. Tutkimusta ei kuitenkaan tule
60513: veriryhmätutkimuksella ja antropologisella tut- kohdistaa mieheen, joka ei ole jutussa asian-
60514: kimuksella saada eräissä tapauksissa myös näyt- osaisena, jos a:sianosa1sena oleva mies on -veri-
60515: töä, joka puhuu isyyden puolesta. ryhmätutkimuksessa saanut poissuljennan, koska
60516: Arvioitaessa, milloin tutkimuksen määrää- isyyden kumoaminen voidaan hyväksyä jo tällä
60517: mistä on jutun selvittämisen kannalta pidettävä perusteella eikä lisäselvityksillä siis enää ole
60518: tarpeellisena, voidaan pääsääntönä pitää sitä, merkitystä jutun ratkaisemisen kannalta.
60519: että tutkimuksen, lähinnä laajennetun veriryh- Pykälän 2 momentissa on täsmennetty voi-
60520: mätutkimuksen tekeminen, on isyyskysymyksen massa olevan veri- ja mui,ta; periytyviä ominai-
60521: selvittämiseksi aina tarpeellinen. Mikäli useampi suuksia koskevista tutkimuksista annetun lain
60522: mies on haastettu vastaajaksi isyyden vahvista- 1 § :n säännöstä, jonka mukaan tutkimuksen
60523: mista koskevaan oikeudenkäyntiin, on vähin- määrääminen edellyttää, että tutkimus voi ta-
60524: tään ·raajennetun veriryhmätutkimuksen toimit- pahtua .tuottamatta: mainittavaa haittaa. Ainoas-
60525: tamista aina pidettävä asian ratkaisemisen kan- -taan siinä tapauksessa, että henkilö osoittaa tut-
60526: nalta välttämättömänä. Poikkeuksen edellä kimuksesta aiheutuvan hänelle terveydellistä
60527: main1tusta pääsäännöstä muodostaisivat vain ne haittaa tai vaaraa, ei .tutkimusta voitaisi määrä-
60528: tapaukset, joissa makaamisesta ja isyydestä ei tä hänestä tehtäväksi.
60529: ole esitetty mitään näyttöä tai joissa hankittu Jos lapsi tai äiti osoittaa kohdalla-an olevan
60530: näyttö puhuisi niin voimakkaasti isyyttä vas- tutkimuksen määräämistä estävän -terveydellisen
60531: taan, että kanne olisi joka tapauksessa jo sen haitan tai vaaran, ei tutkimusta voida lain;kaan
60532: perusteella hylättävä. Näissä tapauksissa ei määrätä tehtäväksi. Sama koskee myös niitä ta-
60533: myöskään lääketieteellisillä perinnöllisyystutki- pauksia, jollo1n tutkimus kohdistuisi vain yh-
60534: muksilla: voida saada asian ratkaisemiselle mer- teen mieheen ja hän osoittaa ,tarkoitetun esteen.
60535: kityksellistä näyttöä. Sen sijaan niissä tapauksissa, jolloin .tutkimus
60536: kohdistuisi useampaan mieheen ja este tutki-
60537: 2 §. Tutkimusta koskeva maarays. Tutki- musmääräyksen antamiseen olisi vain yhden mie-
60538: mus määrätään aina tehtäväksi lapsesta, äidistä hen kohdalla, voidaoo tutkimus kuitenkin mää-
60539: sekä jutussa asianosaisena olevasta miehestä. rätä tehtäväksi lapsesta, äidistä ja muista: mie-
60540: Isyyden kumoamista koskevassa oikeudenkäyn- histä. Ainoastaan tällä tavoin voidaan saada
60541: nissä voidaan tutkimus lisäksi määrätä tehtäväk- poissuljetuiksi ne miehet, jotka perinnöllisyys-
60542: si miehestä, joka ei ole jutussa asianosaisena:. biologisten •seikkojen johdosta eivät voi tulla ky-
60543: Verrattaessa isyyslain 34 §:ssä määriteltyjä symykseen lapsen isänä.
60544: isyyden kumoamisen perusteita aviollisesta syn-
60545: ,typerästä annetun lain 8 §: ssä kanteen hyväk- 3 §. Määräyksen noudattamiseksi asetettava
60546: symiselle asetettuihin edellytyksiin, ilmenee, velvoitus. Säännös vastaa voimassa olevan
60547: että isyyslain mukaan vaaditaan nykyistä vah- eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia
60548: vempaa näyttöä siitä, että lapsi on tullut selvi- koskevista tutkimuksista annetun laitn 2 §:n
60549: tetystä makaamisesta siitetyksi. Tämä on vuo- säännöksiä. Tutkimuksen toimittamiseksi käy-
60550: rostaan johtanut siihen, että isyyslain 39 §:n tettäviä pakot:Jteita ehdotetaan kuitenkin Hsättä-
60551: mukaan on miehelle, joka ei ole isyyden ku- väksi.
60552: moamista koskevassa oikeudenkäynnissä asian- Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan tuo-
60553: osaisena, mutta jonka esille tulleiden seikkojen mioistuin voi tarvittaessa määrätä, että tutki-
60554: perusteella on aihetta olettaa olevan lapsen mukseen määrätty henkilö on tuotava tutki-
60555: isän, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. mukseen. Velvoitteen asettamisen ehtona on,
60556: Varsinaisen asianosaisen asemaan hän ei kui- että !tutkimukseen määrätty henkilö on ilman
60557: tenkaan tule. Jos isyyden kumoamista koske- laillista estettä jättänyt noudattamatta hänelle
60558: vassa oikeudenkäynnissä on aiheellisesti vedottu jo aikaisemmin a!l11letun tutkimusta koskevan
60559: siihen, että tietty mies on maannut äidin lapsen määräyksen. Eräistä veri- ja muita periytyviä
60560: siittämisaikana, edellyttää aineellisen totuuden ominaisuuksia koskevista tutkimuksista anne-
60561: selville saaminen, että perinnöllisyystutkimus tun lain voimassaolon aikan·a on käytännön ko-
60562: voidaan tarvittaessa kohdistaa myös tähän mie- kemusten perusteella osoittautunut tarpeelliseksi
60563: heen. Niissä tapauksissa, joissa hänelle on va- varata mahdollisuus myös tämän pakotteen
60564: :r:attu tilaisuus tulla kuulluksi, on myös hänen kä}'!ttämiseen. Tuomioistuimelle on annettu oi-
60565: 40 N:o 90
60566:
60567: keus määrätä tutkimus tehtäväksi, kun se ju- vaaroista voidaan olosuhteisiin katsoen pitää
60568: tun selvittämisen ~annalta on tarpeel!lista. Tut- kohtuullisena. ·
60569: kimuksen toimittaminen tulee voida varmisrt:aa Ilmeisimmin voitaneen oikeudenkäyntiä pi-
60570: myös silloin, kun tutkimusmääräyksen saanut tää aiheettomana esimerkiksi silloin, kun lap-
60571: jää tutkimustilaisuuteen saapumatta ja täten sen edustaja on luopunut kanteesta tai jäänyt
60572: ehkäisee tutkimuksen avulla hankittavan selvi- ilman laillista estettä saapumatta oikeuden-
60573: tyksen saamisen. käyntiin.
60574: Va.staisuudessa on myös odotettavissa, että Vaikeampaa on arvioida, milloin suoritetul-
60575: veri~ ja muita periytyviä ominaisuuksia koske- la tutkimuksella ei ole ollut merkitystä jutun
60576: vien tutkimusten käyttö lisääntyy nykyisestä. selvittämisen kannalta. Mikäli tuomioistuin on
60577: Tällöin on ·kiinnitettävä huomiota myös tutki- omasta aloitteestaan määrännyt tutkimuksen
60578: musmahdollisuuksien riittävyyteen, niiden ta- tehtäväksi, ei asianosaisia voida velvoittaa kor-
60579: loudelliseen käyttöön sekä tutkimustulosten vaamaan valtion varoista suoritettuja kustan-
60580: joutuisaan saantiin. nuksia. Poikkeuksen tästä pääsäännöstä muo-
60581: dostavat vain ne tapaukset, jolloin asianosai-
60582: 4 §. Matka- ja toimeentulokustannusten nen on vilpillisellä lausumallaan harhaottanut
60583: suorittaminen ennakolta. Pykälään otettu sään- tuomioistuimen määräämään tutkimuksen, vaik-
60584: nös vastaa ~siallisesti voimassa olevan lain 3 ka tutkimus ei olekaan jutun selvittämisen kan-
60585: § :n säännöstä·. Lisäksi säännöstä on laajennettu nalta ollut merkityksellinen.
60586: siten, että matka- ja .toimeentulokustannukset Mikäli tutkimus on suoritettu isyyden vah-
60587: suoritettaisiin aina ennakolta valtion varoista vistamista koskevassa oikeudenkäynnissä, jossa
60588: miehelle, jolle tutkimusmääräys on annettu, on useita vastaajia, on tutkimusta pääsäännön
60589: vaikka hän ei ole asianosaisena jutussa. Tätä on mukaan pidettävä jutun selvittämisen kannalta
60590: pidetty aiheellisena erityisesti siitä syystä, että merkityksellisenä täysin riippumatta siitä, onko
60591: tutkimus, joka tehdään miehestä, joka ei ole tutkimuksella voitu saada sitovaa näyttöä jon-
60592: jutussa asianosaisena, palvelee ensisijaisesti ·ai- kun miehen biologisesta isyydestä vai ei.
60593: neellisen totuuden selvittämistä, jota ei pidä
60594: V·a<arantaa taloudellisista syistä. 7 §. Korvauksen suorittaminen miehelle,
60595: joka ei ole jutussa asianosaisena. Tutkimus, jo-
60596: .5 §. Tutkimuksista aiheutuvien kustannus- ka isyyden kumoamista koskevassa oikeuden-
60597: ten suorittaminen ennakolta. Säännös vastaa käynnissä tehdään miehestä, joka ei ole jutussa
60598: täysin voimassa olevan eräistä veri- ja muita asianosaisena, palvelee ensisijaisesti aineellisen
60599: periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuk- totuuden saavuttamista. Täten mies, joka ei
60600: sista annetun lain 4 §:n säännöstä. ole jutussa asianosaisena, on lähinnä todista-
60601: jaan verrattavassa asemassa. Tästä syystä on
60602: 6 §. Valtion varoista suoritettujen kustan- katsottu aiheelliseksi soveltaa hänelle aiheutu-
60603: nusten korvaaminen. Perinnöllisyystutkimuk- neiden taloudellisten menetysten korvaamisessa
60604: sen toimittamisesta aiheutuneet, ennakolta val- samoja säännöksiä kuin mitä todistajalle mak-
60605: tion varoista suoritetut kustannukset jäävät settavasta korvauksesta on säädetty.
60606: pääsääntöisesti valtion vahingoksi. Ainoastaan
60607: erityisten edellytysten vallitessa tuomioistuin 8 §. Muutoksenhaku ja sen vaikutus täy-
60608: voi velvoittaa asianosaiset korvaamaan valtiolle täntöönpanoon. Säännös vastaa täysin eräistä
60609: ennakolta valtion varoista suoritetut kustan- veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koske-
60610: nukset tai osan niistä. Korvausvelvollisuus on vista tutkimuksista annetun lain 6 §:n sään-
60611: siis rajoitetumpi kuin oikeudenkäymiskaaren 21 nöstä.
60612: luvun mukainen velvollisuus korvata oikeuden- 9 §. Tutkimukseen tuomista koskevat sään-
60613: käyntikulut. nökset. Säännös viittaa lakiehdotuksen 3 § :n
60614: Asianosainen voidaan velvoittaa korvaamaan 2 momentin säännökseen, jonka mukaan tuo-
60615: tutkimuksesta aiheutuneet kustannukset koko- mioistuin voi tarvittaessa määrätä henkilön
60616: naan tai osaksi vain sillä edellytyksellä, että tuotavaksi tutkimukseen, jos hän on jättänyt
60617: oikeudenkäynti ilmeisesti on ollut aiheeton tai noudattamatta hänelle annetun tutkimusmää-
60618: jos suoritetulla tutkimuksella ei ole ollut mer- räyksen. Tarkoituksenmukaiseksi on katsottu,
60619: kitystä jutun selvittämisen kannalta. Erityisenä että myös näissä tapauksissa on tuomisesta ai-
60620: edellytyksenä korvausvelvollisuuden asettami- heutuviin kustannuksiin, kustannuksia koske-
60621: seen vaaditaan lisäksi, että kustannusten kor- van päätöksen muutoksenhakuun sekä säilöön
60622: N:o 90 41
60623:
60624: ottamiseen sovellettava oikeudenkäymiskaaren lista riippumatta asianosaisten taloudellisista
60625: 12 luvun 23 ja 24 §:n säännöksiä. edellY'tyksistä vastata tutkimuksesta aaleutuvista
60626: kustannuksista.
60627: 10 §. V eritutkimuksen toimittaminen las· Valtion varoista suoritetaan siis ennakolta
60628: lenvalvojan toimesta. lsyyslain 11 § :n 2 ja 3 varsinaiset tutkimukseen liittyvät kustannukset,
60629: momentissa on säännelty isyyden selvittämisen joita ovat verinäytteen ottamisesta lääkäril!J.e tu-
60630: yhteydessä toimitettavan veritutkimuksen pe- leva palkkio ja veritUJtkimu:ksesta määrätty ko.r-
60631: rusteet. Lastenvalvojan tulee ryhtyä toimen- vaus. Samoin edelly.tyksi.n kuin tuomioistuimen
60632: piteisiin veritutkimuksen toimittamiseksi lap- määräämän ver1tucldnmksen yhteydessä suorite-
60633: sesta, äidistä sekä miehestä, joka saattaa olla taan ennakolta vahion varoista myös verinäyt-
60634: lapsen isä, aina silloin, kun mies pyytää tut- teen otta:miseksi tehtävää ma•rkaa varten vält-
60635: kimusta. Omasta aloitteestaan lastenvalvojan tämä·ttömät matika- ja ttoimeentulokustannukset.
60636: tulee ryhtyä toimenpiteisiin veritutkimuksen Määräyksen enna:kon maksamises.ta viimeksi
60637: suorittamiseksi, jos hän katsoo tutkimuksen mainittuihin menoihin lastenvalvojan tOimttut-
60638: aiheelliseksi. Tutkimuksena voi tulla kysymyk- taman veritu!tkimu:ksen yhteydessä antaa asian-
60639: seen joko perusveriryhmätutkimus tai laajen- omainen sosiaalilautakunta.
60640: nettu veriryhmätutkimus, sen sijaan säännöstä Ennen oikeudenkäyntiä tehdyn veritutkimuk-
60641: ei ole ulotettu koskemaan lastenvalvojan toi- sen kustannusten suorittaminen ennakolta val-
60642: mesta mahdollisesti suoritettavia muita periy-
60643: tion varoista on myös taloudellisesti edullista.
60644: tyviä ominaisuuksia koskevia tutkimuksia. Ve-
60645: Täten voidaan vähen'tää oi'keudenkäynneistä sekä
60646: ritutkimuksen toimittaminen isyyden selvittä-
60647: valtiolle että asianosaisille aiheutuvia kustan-
60648: misen yhteydessä edellyttää kaikkien asian-
60649: nuksia. Mikäli isyyden selvi:t,täminen ei myö-
60650: osaisten suostumusta.
60651: hemminkään johda oikeudenkäyntiin, jäävät en-
60652: Isyyden selvittämisen yhteydessä suoritettu nakolta valt1on varoista suoritetut kustannuk-
60653: veritutkimus palvelee sekä oikeusturvan että set lopullisesti vahion vahingoksi. Jos sen sijaan
60654: t·ehokkaan esivalmis,telun vaatimuksia. Isyyden isyyskysymys saatetaan tuomioistuimen käsitel-
60655: se1vh·tämisen päätityessä isyyden tunnustami- täväksi sovelletaan ennen oikeudenkäyntiä toi-
60656: seen voidaan 1tässä vaiheessa toimitetdla veri- mitetu;ta veritutkimuksesta aiheutuneiden kus-
60657: tutkimu:ksd1a toisaalta tehostaa miehen oikeus- tannusten !korvaamiseen samoja säännöksiä kuin
60658: suojaa ja toisaalta ·ennaha ehkäistä myöhempi tuom1oi-stuimen määräämästä veritutkimukses.ta
60659: tunnustetun isyyden kumomista koskeva kanne. aiheutuneiden kustannusten korvaamiseen. ·
60660: Va1kika isyyden selvittäminen ei päättyisikään Labehdotuks·en säännöksiä ei siis sovelleta
60661: isyyden tunnustamiseen v~an johta.~si ~~yyden isyyden selvittämisen yhteydessä lastenvalvojan
60662: vahvistamista kosikevaan mkeudenkayntnn, on avustuksdla mahdollis·esti •toimitetttuun oikeus-
60663: isyyden sdvittälmisen yht·eydessä suoritetulla ve- antropoLogiseen .tutkimukseen. Tä:tä ei suinkaan
60664: rltu't'kimuksella erityisesti merkitystä ·siinä mie- ole tarkoitettu es,tämään mainitunlaisten tutki-
60665: Lessä, että sen avulla voidaan sulkfa pois vas- musten to!m1ttamis,ta ennen oikeudenkäyntiä.
60666: taajaksi haast,ettavista miehistä ne, jotka eivät Näissä tapauksiss·a asianosaiset vastaava~ kuiten-
60667: voi 'tulla :kysymykseen laps·en isänä, v2ikka h:i- kin itse ,tutkimuksesta aiheutuneista kustannuk-
60668: dän olisikin .näyt·etty maanneen äidin lapsen sht- sista.
60669: tämisaikana.
60670: Eräis.tä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia
60671: 11 §. Valtuutus asetuksen antamiseen. Veri-
60672: näytteiden ottamiseen ja lähettämiseen sekä tut-
60673: koskevista tutkimuksista annetunlain säännösten
60674: ulottaminen myös 1as,tenvalvojan toimesta suo- kimusten toimittamiseen ja niistä aiheutuneiden
60675: kustannusben maksa:ttrumiseen liittyvät yksityis-
60676: ri!tettuun veritutkimukseen merkitsee muun
60677: kohtaiset säännökset annetaan asetuksella, joka
60678: muassa sitä, että lääkäri on velvollin~n ottamaan
60679: lähinnä tulisi vastaamaan voimassa olevaa eräistä
60680: tarvittavat v·erinäY'tteet ja tucldmuslaitos toi-
60681: veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koske-
60682: mittamaan tutikimu!ksen lastenvalvoj.1n pyynnös-
60683: vista tutkimuksista annetun .lain täytäntöönpa-
60684: tä. Merkiutävin on kuitenkin pykälän 2 momen-
60685: nosta ja soveltamisesta 30 päivänä joulukuuta
60686: tin säännös, jonka mukaan myös lastenvalvojan
60687: 1963 annettua asetusta ( 668/63).
60688: toimituttama:stta veritutkimuksesta aiheutuneet
60689: kustannukset suoritetaan ennakolta valtion va- 12 §. Voimaantulo- ja siirtymäsäännös. Lakia
60690: roista. Vain tällä tavalla voidaan varmistaa, että sovelletaan tutkimuksiin, joiden uoimittamista
60691: tarpeellisten veritutkimusten kä)'lttö on mahdol- koskevan määräyksen tuomioistuin nn antanut
60692: 6 7772/74
60693: 42 N:o 90
60694:
60695: lain voimaantulon jälkeen tai jotka isyyden sel- tannukset ovat 'tällä het<kellä noin 400 mark-
60696: vittämisen yhteydessä on ,toimitettu lain voi- kaa, kun tutkittavana on lapsi, ä1ti ja yksi mies.
60697: maantulon jälkeen. Siten on ennen lain voimaan- Mikäli oilkeusantropologise.n <tu:Vkimuksen yh-
60698: tuloa määrärtyihin, mutta ei vielä toitneenpan- teydessä joudutaan lisäksi suorittamaan laajen-
60699: tuihin •tut!ldmuksHn sovelletta'Va aikaisempaa la- nettu veriryhmätutkimus, muodostuvat kustan-
60700: kia myös si1tä osin, kuin on kysymys tutkimus- nukset 535 markaksi. Seuraavan tutkittavan
60701: kustannusten suorittamisesta ennakolta valtion miehen osalta kustannuslisäys on noin 1.33 mark-
60702: varoista ja niiden korvaamis·esta valtiolle. kaa, ellei 1aajennettua veriryhmätutkimusta jou-
60703: duta suorittamaan. Mikäli myös viimeksi mai-
60704: Kustannukset. Nykyisen kustannustason mu- n1ttu turkimus on tarpeen, on kustannuslisäys
60705: kaan muodostuva1t kustannUkset veriryhmätwtki- noin 178 mar.k!kaa. Edellä lueteltuihin kustan-
60706: muksessa, joka .tehdään kaksivuotiaasta tai sitä miksiin ei sisäilly verinäymteen Otttamiooksi tai
60707: nuoremmasta lapsesta, äidistä ja yhdestä mie- muun tut•kimu.ksen suorittamiseksi tehtävästä
60708: hestä, perusveriryhmätutkimuksen osalta 126 matlkas.ta 'aiheutuvat välttämättömät matka- ja
60709: mar.k.aksi, seikä seuraavan tutkitta:va'l miehen toimeentu lokustannukset.
60710: osalta 39 markaksi ja vastaavasti laajennetun Oikeuslääketieteellisiä perinnöllisyystutkimuk-
60711: veriryhmätutkimuksen osalta 261 markaksi ja sia on Suomessa suoritettu vuosina 1966-
60712: seuraavan tutkittavan miehen osalta 84 markaksi. 1970 seuraavasti:
60713: Oileeusantropologisen tutkimuksen tutkimuskus-
60714:
60715: Veriryhmätutkimukset Oikeusantropologiset tutkimukset
60716: Vuosi Tuomioistuimen Oikeudenkäynnin Tuomioistuimen Oikeuden\<äynnin
60717: määräämiä ulkopuolella määräämiä ulkopuolella
60718: 1966 .............. 917 806 21 5
60719: 1967 .............. 939 670 22 4
60720: 1968 .............. 868 913 20 8
60721: 1969 .............. 832 1002 29 5
60722: 1970 .............. 878 886 26 9
60723:
60724: Edellä esitetyistä luvuista ei kuitenkaan voi- V Laki oikeudenkäytön julkisuudesta annetun
60725: da tehdä johtopäätöksiä tutkimusten vastaises- lain muuttamisesta
60726: ta yleisyydestä, m:nkä vuoksi vastaisten kus-
60727: tannusten arviointi joudutaan esittämään kaa- Yleistä. Oikeudenkäytön julkisuudesta 5
60728: vamaisessa muodossa. päivänä helmikuuta 1926 annetun lain 1 ~:n
60729: Ennusteita lasten vastaisesta syntyvyydestä ( 266/40) mukaan asian käsittely yleisessä tuo-
60730: avioliiton ulkopuolella ei ole käytettävissä. mioistuimessa on pääsääntöisesti julkinen. Tä-
60731: Vuosina 1966-1970 on elävänä syntyneistä mä merkitsee sitä, että myös sellaisilla henki-
60732: lapsista syntynyt avioliiton ulkopuolella keski- löillä, jotka eivät ole asianosaisia tai joita ei
60733: määrin 3 800. Avioliiton ulkopuolella synty- muutoinkaan kuulla jutussa, on oikeus olla
60734: neiden lasten prosentuaalinen osuus elävänä saapuvilla tuomioistuimessa jutun käsittelyn
60735: syntyneistä on osoittanut nousua, mutta sen aikana. Oikeudenkäynnin julkisuus toteutuu
60736: sijaan vuosittaisessa lukumäärässä on esiintynyt kuitenkin käytännössä vain alioikeuksissa ta
60737: vain vähäisiä poikkeamia. Edellyttäen, että pahtuvan asiankäsittelyn osalta, koska muu
60738: myös vastaisina vuosina lapsia syntyy aviolii- toksenhakutuomioistuimessa menettely vielå
60739: ton ulkopuolella vuosittain keskimäärin 3 800 nykyään on useimmissa tapauksissa kirjallista.
60740: ja että kolmea henkilöä koskeva laajennettu Oikeudenkäynnin julkisuuden tavoitteena
60741: veriryhmätutkimus tehtäisiin 40 % - 60 % on tarjota kansalaisille mahdollisuus osallistua
60742: - 80 %: ssa kaikista tapauksista, nousisivat tuomioistuimen toiminnan ja valtion lainkäytön
60743: verinäytteen ottamisesta ja laajennetun veriryh- valvontaan sekä lisätä yleistä luottamusta tuo-
60744: mätutkimuksen suorittamisesta aiheutuvat kus- mioistuimen toimintaan.
60745: tannukset edellä mainittujen tutkimuskustan- Oikeudenkäynnin julkisuuden periaatteesta
60746: nusten mukaan laskettuina vastaavasti 400 000 on siis syytä poiketa vain erittäin painavista
60747: - 600 000 - 800 000 markkaan vuodessa. syistä. Oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun
60748: N:o 90 43
60749:
60750: lain 1 § :n mukaan tuom101stuin saa päättää, pahtuvaksi. Sen sijaan sitä osaa tuomiosta, joka
60751: että käsittely joko kokonaan tai osaksi, pää- sisältää ratkaisun isyyskysymyksen lopputulok-
60752: töksen julistaminen siihen luettuna, ei ole jul- sesta, ei voida määrätä salassa pidettäväksi,
60753: kista eli käsittely tapahtuu suljetuin ovin, jos koska isyyden ·vahvistaminen ja kumoaminen
60754: sen julkisuus voisi loukata muun muassa siveel- on ilmoitettava väestörekisteriin merkittäväksi.
60755: lisyyttä. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- Tästä on otettu nimenomainen maininta lain
60756: sista annetun lain 23 § :n 3 momentissa on eri- 3 §:n 1 momenttiin.
60757: tyissäännös, jonka mukaan tuomioistuin voi
60758: elatusvelvollisuuden määräämistä koskevassa
60759: asiassa asianosaisen vaatimuksesta päättää, että VI Laki lapsen elatuksesta
60760: käsittely tapahtuu suljetuin ovin.
60761: Isyyden vahvistamista samoin kuin isyyden Yleistä. Lakiehdotus on yhtenäinen perus-
60762: kumoamista koskevan oikeudenkäynnin julki- säännöstö lapsen oikeudesta elatukseen ja van-
60763: suus voi eräissä tapauksissa vakavasti vahin- hempien elatusva:stuusta. Säännöksiä sovelletaan
60764: goittaa yksilön persoonallisuuden ja yksityis- sekä aviolapsien, ottolasten että avioliiton ul-
60765: elämän oikeutettua suojaa. Toisaalta on kuiten- kopuolella syntyneiden lasten elatukseen. Kos-
60766: kin tärkeätä, että tuomioistuin voi tehokkaasti ka lapsen oikeus elatukseen samoin kuin van-
60767: täyttää sille näiden asioiden käsittelyssä asete- hempien vastuu lapsen elatuksesta määräytyy
60768: tun erityisen velvollisuuden hankkia kaiken lakiehdotuksessa kaikkien lasten osalta samo-
60769: asian ratkaisemisen kannalta tarpeellisen selvi- jen perusteiden mukaan, ei ehdotuksen ylei-
60770: tyksen ja saada asianosaisilta yksityiskohtaisia, sissä säännöksissä ole lainkaan mainintaa lap-
60771: asianosaisen yksityiselämää ehkä laajaltikin pal- sen syntyperästä. Lakiehdotuksen loppuun on
60772: jastavia tietoja. Oikeudenkäynnin julkisuus kuitenkin otettu joitakin erityissäännöksiä,
60773: saattaa kuitenkin muodostaa esteen riittävien jotka koskevat avioliiton ulkopuolella synty-
60774: ja luotettavien tietojen saannille ja haitata si- neen lapsen oikeutta saada elatusta isältään.
60775: ten erityisesti isyyden vahvistamista tai kumoa- Nämä säännökset ovat olleet tarpeen sen joh-
60776: mista koskevassa asiassa sekä asian käsittelyä dosta, että avioliiton ulkopuolella syntyneen
60777: että päätöksentekoa tuomioistuimessa. Tämän lapsen osalta ei elatusvelvollisuuden perustana
60778: vuoksi on katsottu perustelluksi ehdottaa oi- olevaa sukulaisuussuhdetta voida isään nähden
60779: keudenkäynnin julkisuutta näissä asioissa rajoi- yleensä vahvistaa välittömä~ti lapsen syntymän
60780: tettavaksi. jälkeen.
60781: Lakiehdotus on samalla tarkoitettu myös
60782: 1 §. Oikeudenkäytön julkisuudesta anne-
60783: säännöstöksi, joka yhdessä avioliittolain sään-
60784: tun lain 1 §:n mcuttamisen tarkoituksena on nösten kanssa tyhjentävästi määrittelee yksi-
60785: siis säilyttää tuomioistuimen mahdollisuus tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden laajuu-
60786: asianosaisen pyynnöstä määrätä käsittely tapah- den ja sisällön. Ehdotuksen mukaan elatus-
60787: tuvaksi suljetuin ovin, kun on kysymys isyy- velvollisuus vallitsee vanhempien ja lasten vä-
60788: den vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnis- lillä, kuitenkin siten, että ainoastaan vanhem-
60789: tä, joka asiallisesti tulee vastaamaan nykyistä mat ovat velvolliset vastaamaan lastensa ela-
60790: elatusvelvollisuuden määräämistä koskevaa tuksesta. Tämän elatusvelvollisuuden ohella
60791: oikeudenkäyntiä. Isyyden vahvistamista koske- tulee lisäksi säilymään puolison velvollisuus
60792: vaan oikeudenkäyntiin on asian samankaltai- vastata toisen puolison elatuksesta sekä puoli-
60793: suudesta johtuen rinnastettu isyyden kumoa- son velvollisuus ottaa osaa toisen puoLison ala-
60794: mista koskeva oikeudenkäynti, jossa isyyslain ikäisen lapsen elatukseen, joista velvoitteista
60795: säännösten mukaan on muutoinkin noudatet- on säädetty avioliittolaissa.
60796: tava samaa oikeudenkäyntimenettelyä kuin Ehdotus laiksi bpsen elatuksesta jakautuu
60797: isyyden vahvistamista koskevassa asiassa. Tä- seitsemään lukuun. Ensimmäinen luku sisäl-
60798: män pykälän muuttamista on ehdotettu myös tää lakiehdotuksen keskeiset säännökset, joissa
60799: hallituksen esityksessä n:o 84/1974 vp. on määritelty lapsen oikeus elatukseen ja ela-
60800: 3 §. Asian käsittely voidaan määrätä tapah- tuksen sisältö, vanhempien va~tuu lapsen ela-
60801: tuvaksi suljetuin ovin myös siltä osin, kun on tuksesta sekä perusteet tämän vastuun arvioi-
60802: kysymys päätöksen tai tuomion julistamisesta. miseksi. Toinen luku sisältää elatusapua kos-
60803: Tuomion perusteluosa voi sisältää juuri niitä kevat yleiset säännökset, jotka koskevat vel-
60804: tietoja, joiden juLldsuuteen tulo on haluttu vollisuutta suorittaa lapselle elatusapua, elatus-
60805: estää määräämällä käsittely suljetuin ovin ta- avun vahvistamistapaa ja suorittamisajankohtaa
60806: 44 N:o 90
60807:
60808: sekä alaikäisen lapsen puhevallan käyttämistä tun yleissäännöksen perusteella, jonka mukaan
60809: elatusta koskevissa asioissa. Kolmas luku kä- ottovanhemman ja ottoLapsen väliseen suhtee-
60810: sittää yksityiskohtaiset säännökset elatusavun seen sovelletaan, mitä vanhemmista ja lapsista
60811: vahvistamisesta sopimuksella sekä neljäs luku on säädetty. Tämä säännös on ymmärrettävä
60812: säännökset elatusavun vahvistamisesta tuomiolla. siten, että ottolapsen oikeus saada elatusta
60813: Viidenteen lukuun on otettu säännökset niistä ottovanhemmalta määräytyy niiden säännösten
60814: edellytyksistä, joiden vallitessa vahvistetun ela- mukaisesti, jotka ovat voimassa aviolapsen ela-
60815: tusavun määrää ja sen suorittamistapaa voi- tuksesta. Ottolapsen omat vanhemmat sekä
60816: daan muuttaa sekä säännökset niistä seikoista, lisäksi vielä ottolapsen isän ja äidin vanhem-
60817: joiden perusteella elatusavut voidaan velvoit- mat ovat ottolapsilain erityissäännöksen mu-
60818: taa palarutettaviksi. Kuudennessa luvussa on kaan velvolliset osallistumaan ottolapsen ela-
60819: säännökset oikeudenkäyntimenettelystä elatus- tukseen siinä ,tapauksessa, että ottovanhempi
60820: apua koskevissa jutuissa sekä säännökset ela- tulee kykenemättömäksi täyttämään elatusvel-
60821: tusapua koskevan tuomion täytäntöönpanosta. vollisuu ttaan.
60822: Seitsemäs luku sisältää säännökset lain voi- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
60823: maantulosta sekä eräitä ,siirtymäkautena sovel- annetun lain mukaan on lapsi oikeutettu saa-
60824: lettavia säännöksiä. maan elatuksen äidiltään sekä mieheltä, joka
60825: Nykyisin voimassa olevat lapsen elatusta makaamalla äidin on voinut saattaa hänet ras-
60826: koskevat säännökset ovat lapsen syntyperästä kaaksi. Mainitun lain säännösten mukaan elatus
60827: riippuen sisällöltään erilaiset ja sijoitetut hajal- käsittää lapsen elämäntarpeiden tyydyttämisen
60828: leen eri lakeihin. Nämä säännökset on osaksi ja kasvatuksen äidin olojen mukaan. Mikäli
60829: Sl)Oltettu avioliittolakiin, osaksi ottolapsista elatusvelvollisen miehen elämänolot ovat pa-
60830: annettuun lakiin sekä osaksi avioliiton ulko- remmat kuin lapsen äidin, on myöskin ne otet-
60831: puolella syntyneistä lapsista annettuun lakiin. tava huomioon elatuksen määräytymisessä.
60832: Verrattaessa lakiehdotuksen säännöksiä voi- Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela-
60833: massa oleviin lapsen elatusta koskeviin sään- tuksesta aiheutuvat kustannukset jaetaan elatus-
60834: nöksiin voidaan eroavuuksia havaita jo eräiden velvollisten, siis &idin ja elatusvelvollisen mie-
60835: periaatteellisesti tärkeiden kysymysten osalta. hen kesken heidän maksukykynsä mukaan.
60836: Toisin kuin nykyisessä lainsäädännössä on Elatusvelvollinen, joka ei ole lapsen huoltaja,
60837: laita, on lakiehdotuksessa nimenomaisesti vah- on velvollinen suorittamaan elatusapua.
60838: vistettu, että lapsella on itsenäinen, hänelle Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen mu-
60839: kuuluva oikeus saada riittävä elatus. Lapsen kaan lapsen elatuksesta vastaavat ainoastaan
60840: etujen ja lapsen olosuhteiden huomioon otta- lapsen vanhemmat. Tämä periaate merkitsee
60841: misen tärkeyttä on samoin pyritty korostamaan olennaista muutosta niihin perusteisiin, joiden
60842: määdttelemällä elatuksen sisältö ensi sijassa mukaan voimassaolevassa lainsäädännössä on
60843: lapsen tarpeista käsin. Lapsen elatusta koske- määrätty velvollisuus ottaa osaa avioliiton ulko-
60844: vien säännösten tehtävänä on osaltaan turvata puolella syntyneen lapsen elatukseen. Lakiehdo-
60845: näiden tarpeiden tyydyttäminen. Tämän lisäksi tuksen mukaan miehen velvollisuus ottaa osaa
60846: on lakiehdotuksessa pyritty nykyistä lainsää- avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen elatuk-
60847: däntöä täsmällisemmin osoittamaan, mitkä sei- seen tulee vastaisuudessa aina perustumaan lap-
60848: kat on otettava huomioon arvioitaessa vanhem- sen ja miehen väliseen sukulaisuussuhteeseen
60849: pien elatusvastuuta ja elatuskykyä. eli vahvistettuun isyyteen.
60850: Vanhempien velvollisuus huolehtia aviolas- Aviolapsen elatusta koskevissa voimassaole-
60851: tensa elatuksesta määräytyy nykyisin niiden vissa säännöksissä ei elatusvelvollisuuden kesto-
60852: avioliittolain säännösten mukaan, jotka koske- aikaa ole lainkaan määritelty. Oikeuskäytän-
60853: vat puolisoiden velvollisuutta osallistua per- nössä on velvollisuus suorittaa elatusapua avio-
60854: heen elatukseen. Näiden säännösten mukaan lapsen elatusta varten yleensä määrätty päät-
60855: tulee kumpaisenkin puolison kykynsä mukaan tyväksi silloin, kun lapsi tulee täysi-ikäiseksi
60856: rahavaroin, toiminnallaan kodissa tai muulla tai sinä aikaisempana ajankohtana, jolloin lapsi
60857: tavoin ottaa osaa perheen elatukseen, johon itse kykenee elättämään itsensä. Elatusvelvolli-
60858: luetaan myös se, mitä puolisoiden olojen mu- suus avioliiton ulkopuolella syntyneeseen lap-
60859: kaan lasten kasvatusta varten tarvitaan. Otto- seen nähden kestää voimassaolevassa laissa ase-
60860: vanhemman velvollisuus huolehtia ottolapsen tetun pääsäännön mukaan siihen saakka, kun-
60861: elatuksesta määräytyy sen ottolapsilaissa anne- nes lapsi on täyttänyt seitsemäntoista vuotta.
60862: N:o 90 45
60863:
60864: Erityisillä perusteilla voidaan elatusvelvolliset (Elatusturvatoimikunnan II osamietintö, komi-
60865: velvoittaa varallisusuolojensa mukaan suoritta- teanmietintö 1973: 140).
60866: maan kustannukset lapsen jatkuvasta koulu- Avioliittolaissa ja avioliiton ulkopuolella syn-
60867: ,opetuksesta ja ammattikehityksestä, jolloin ela- tyneistä lapsista annetussa laissa on myös eri-
60868: tusvelvollisuus voi kestää senkin jälkeen, kun tyisiä säännöksiä elatusavun turvaamisesta. Mi-
60869: lapsi on jo täyttänyt seitsemäntoista vuotta. käli päätöksellä tai sopimuksella vahvistetun
60870: A vialiiton ulkopuolella syntyneistä lapsista elatusavun suorittaminen on laiminlyöty, eikä
60871: annetun lain mukaan voi elatusvelvollisuus kes- elatusvelvollisuuden täyttämisestä ole vaadit-
60872: tää seitsemäntoista vuotta täyttäneeseen lap- taessa annettu vakuutta, voidaan elatuksen
60873: seen nähden myös sillä perusteella, että lapsi turvaamiseksi määrätä, että määräosa elatusvel-
60874: on sairauden tai vammaisuuden vuoksi kykene- vollisen palkasta on pidätettävä ja suoritettava
60875: mätön elättämään itsensä. elatusvelvollisuuden täyttämiseksi.
60876: Lakiehdotus lapsen elatuksesta sisältää nyt Palkan pidättämistä koskevaa määräystä pyy-
60877: yleisen säännöksen elatusvelvollisuuden kesto- detään ulosottomieheltä, joka antaa palkan pi-
60878: ajasta, jota sovelletaan kaikkiin lapsiin synty- dättämistä koskevan päätöksensä tiedoksi työn-
60879: perästä riippumatta. Lakiehdotuksen mukaan antajalle ja elatusvelvolliselle. Nimenomaisten
60880: lapsen oikeus saada elatusta vanhemmiltaan säännösten mukaan palkan pidättämistä kos-
60881: päättyy pääsäännön mukaan silloin, kun lapsi keva ulosottomiehen määräys katsotaan ulos-
60882: täyttää kahdeksantoista vuotta. Vanhemmat mittaukseksi. Kun ulosottomiehellä on myös
60883: vastaavat kuitenkin lapsen koulutuksesta aiheu- oikeus olla suostumatta palkan pidättämistä
60884: tuvista kustannuksista vielä sen jälkeenkin kun koskevaan pyyntöön, on tämän ulosmittauksen
60885: lapsi on täyttännyt kahdeksantoista vuotta, muodon käyttämisen mahdollisuus asetettu riip-
60886: mikäli tätä voidaan pitää kohtuullisena. puvaksi ulosottomiehen harkinnasta kussakin
60887: Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen tar- yksittäistapauksessa. Palkan pidättämisen toi-
60888: koituksena on turvata lapselle hänen tarpei- mittaa elatusvelvollisen työnantaja, joka myös
60889: siinsa nähden riittävä ja pysyvä elatus. Laki- lähettää pidätetyt palkkaerät elatusavun nos-
60890: ehdotusta la'lldittaessa on kuitenkin pyritty otta- tamiseen oikeutetulle. Ulosottomiehelle ei toi-
60891: maan huomioon myös ne seikat, jotka vai- miteta tilitystä pidätettyjen palkkaerien mää-
60892: kuttavat vanhemman kykyyn vastata lapsensa ristä eikä ulosottomies siten voi antaa velalli-
60893: elatuksesta. Lapsen tarpeiden ja vanhemman selle tämän suorituksia vastaavia perimiskuit-
60894: elatuskyvyn yhteensovittamisesta syntyvät vai- teja. Pidätettyä palkkaerää ei pääsäännön mu-
60895: keudet tulevat käytännössä selvimmin esiin sil- kaan saa ulosmitata elatusvelvollisen muusta
60896: loin, kun vanhemman, joka ei muulla tavoin velasta ja siten elatusapu, joka peritään palkan
60897: huolehdi lapsen elatuksesta, tulisi suorittaa lap- pidättämisellä, on etuoikeuden osalta parem-
60898: selle elatusapua. Jotta näitä vaikeuksia voi- massa asemassa kuin muu palkasta ulosmitat-
60899: taisiin vähentää ja jotta lapsen elatusta koske- tava saatava.
60900: van lakiehdotuksen päätavoitteet voitaisiin Hallituksen esityksessä eduskunnalle palk-
60901: toteuttaa, on ehdotusta laadittaessa edellytetty, kaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa koskevan
60902: että lapsen toimeentuloturvaa koskevaa lain- lainsäädännön uudistamiseksi (hallituksen esi-
60903: säädäntöä kehitetään samanaikaisesti. Ellei ela- tys n:o 46/1972 vp.) oli jo ehdotettu, että
60904: tusavun määrää voida vanhemman elatuskyvyn avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty-
60905: puuttuessa lainkaan vahvistaa tai jos elatusapu neistä lapsista annetun lain mukainen palkan-
60906: on samasta syystä vahvistettu niin pieneksi, pidätysmenettely tarpeettomana kumottaisiin.
60907: ettei se riitä lapsen elatukseen, on lapsen väli- Toinen lakivaliokunta lausui hallituksen esityk-
60908: tön elatuksen tarve turvattava yhteiskunnan sen johdosta antamassaan mietinnössä (toisen
60909: varoin. Samalla tavoin on huolehdittava lapsen lakivaliokunnan mietintö n:o 6/1972 vp.) seu-
60910: elatuksesta myös silloin, kun vanhempi on lai- raavaa: "Vaikka valiokunta on voinut todeta
60911: minlyönyt vahvistetun elatusavun suorittamisen pidätysmenettelyä käytetyn vähäisesti, ei valio-
60912: tai kun elatusapua ei ole voitu vahvistaa suo- kunnan mielestä kuitenkaan ole välttämätöntä
60913: ritettavaksi avioliiton ulkopuolella syntyneen tarvetta poistaa sitä." Lisäksi valiokunta huo-
60914: lapsen elatukseen siitä syystä, ettei isyyttä ole mautti, että pidätykset ovat etuoikeuden osalta
60915: vahvistettu. Lakiehdotuksen valmisteluvaiheen paremmassa asemassa kuin ulosmittaus, koska
60916: aikana onkin jo laadittu ehdotus lapsen elatus- avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty-
60917: turvaa koskevan lainsäädännön uudistamisesta neistä lapsista annetun lain nojalla pidätettä-
60918: 46 N:o 90
60919:
60920: väksi määrättyä palkkaerää ei ole lupa ulos- seksi, että se vastaisi puuttuvan huoltajan
60921: mitata velallisen muusta velasta. Lisäksi valio- osuutta lapsen peruselatusturvasta. Elatustuen
60922: kunta viittasi siihen, että eduskunnalle tullaan määrä olisi siten nykyisen elatusavun ennakon
60923: lähiaikoina antamaan esitys lapsen asemaa kos- määrää huomattavasti korkeampi. Lisäksi on
60924: kevan lainsäädännön kokonaisuudistukseksi. arvioitu, että vain harvoin niissä tapauksissa,
60925: Antamassaan vastauksessa eduskunta hylkäsikin jolloin elatusavun suorittaminen laiminlyödään,
60926: hallituksen esityksen siltä osin kuin se koski vahvistetun elatusavun määrä olisi täysimääräi-
60927: avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- sen elatustuen määrää suurempi. Tästä johtuen
60928: neistä lapsista annetun lain muuttamista. joutuisi elatusavun saaja vain joissakin yksit-
60929: Avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella syn- täistapauksissa ryhtymään toimenpiteisiin yksi-
60930: tyneistä lapsista annetun lain säännökset pal- tyisoikeudellisen elatussaatavan perimiseksi ela-
60931: kan pidättämisestä elatuksen turvaamiseksi tusvelvolliselta pakkotäytäntöönpanoa käyttäen.
60932: ehdotetaan nyt kumottaviksi. Lakiin lapsen Näitä ilmeisen vähälukuisia tapauksia varten
60933: elatuksesta, joka sääntelee yksityisoikeudellisen ei ole tarkoituksenmukaista enää ylläpitää eri-
60934: elatusvelvollisuuden laajuuden ja sisällön, ei tyistä ulosmittaukseksi katsottua pakkotäytän-
60935: ole otettu mitään elatusoikeuden turvaamista töönpanon muotoa eli palkan pidättämistä. Sen
60936: ja elatusavun pakkotäytäntöönpanoa koskevia sijaan voidaan pyrkiä edelleen kehittämään lap-
60937: säännöksiä. Palkan pidättämismenettelyn säilyt- selle tulevan elatusavun ulosmittauksessa sovel-
60938: tämiseen ei ole myöskään katsottu enää olevan lettavia säännöksiä. Niinpä ehdotettaessa pal-
60939: tarvetta sen jälkeen, kun palkkaan kohdistuvaa kan pidättämistä koskevien avioliitto~ain ja
60940: ulosmittausta koskevia säännöksiä on kehitetty avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne-
60941: ja lapsen elatuksen turvaamista koskeva lain- tun lain säännösten kumoamista, ehdotetaan
60942: säädäntö on ehdotettu uudistettavaksi. Touko- samalla, että ulosmittauksessa elatusapujen etu-
60943: kuun 18 päivänä 1973 ulosottolain muuttami- oikeutta muihin samanaikaisesti perittävänä ole-
60944: sesta annettu laki (394/73 ), jolla kehitettiin viin saataviin nähden parannettaisiin. Muutos-
60945: erityisesti palkkaan kohdistuvaa täytäntöön- ehdotuksen perustelut esitetään jäljempänä etu-
60946: panoa, on tullut voimaan 1 päivänä tammi~ oikeusasetuksen muuttamista koskevan lain
60947: kuuta 1974. kohdalla.
60948: Lapsen elatusta koskeva lainsäädäntö on
60949: Varsinaisena perusteena avioliittolain ja avio- muissa pohjoismaissa uudistettu jo aikaisem-
60950: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun
60951: min. Ruotsissa on lapsen elatusta koskevat
60952: lain mukaisen palkan pidättämismenettelyn ku- säännökset sisällytetty 10 päivänä kesäkuuta
60953: moamiseen on kuitenkin Elatusturvatoimikun-
60954: 1949 annettuun vanhempainkaareen. Näiden
60955: nan laatima ehdotus lapsen elatusturvaa koske-
60956: säännösten mukaan on lapsilla sama oikeus
60957: van lainsäädännön kokonaisuudistukseksi. Ehdo-
60958: saada elatusta vanhemmiltaan lapsen synty-
60959: tuksessa uudeksi elatusturvalaiksi säännellään perästä riippumatta. Vanhempainkaaren ohella
60960: lapsen oikeus saada valtion varoista elatustukea, on lapsen elatusta koskevia säännöksiä myös
60961: elatustuen takaisinperintä elatusvelvolliselta sekä
60962: 11 päivänä kesäkuuta 1920 annetussa avio-
60963: muut toimenpiteet lapsen elatuksen turvaami- kaaressa. Vanhempainkaaren ja aviokaaren ela-
60964: seksi. tusta koskevia säännöksiä sovelletaan pääpiir-
60965: Uuden elatusturvalain mukaista elatustukea teittäin siten, että vanhempien asuessa yhdessä
60966: suoritettaisiin lapselle muun muassa silloin, avioliiton aikana sovelletaan lapsen elatukseen
60967: kun tuomioistuimen päätöksellä tai kirjallisella ensisijassa aviokaaren säännöksiä. Muissa ta-
60968: sosiaalilautakunnan vahvistamalla sopimuksella pauksissa tulevat sovellettavaksi vanhempain-
60969: vahvistetun elatusavun maksaminen erääntymis- kaaren säännökset lapsen oikeudesta saada ela-
60970: kuukauden aikana on laiminlyöty. Tällöin val- tusta vanhemmiltaan. Tanskan lainsäädännössä
60971: tio ottaisi vastatakseen en'sisijaisesti elatusavun on noudatettu samoja perusperiaatteita kuin
60972: maksamisesta lapselle kuukausittain el~tustuen Ruotsin oikeudessa. Lapsen elatusta koskevat
60973: määrään saakka. Valtion varoista lapselle mak- säännökset on sijoitettu 18 päivänä toukokuuta
60974: settu elatustuki perittäisiin takaisin valtiolle 1960 lapsen oikeusasemasta annettuun lakiin.
60975: elatusavun suorittamisen laiminlyöneeltä elatus- Tämän lisäksi sisältyy elatusta koskevia sään-
60976: velvolliselta verotuksen yhteydessä ja verotuk- nöksiä myös 4 päivänä kesäkuuta 1969 avio-
60977: sen ennakkoperintäkeinoja käyttäen. liiton päättämisestä ja purkamisesta annettuun
60978: Elatustuen määrä on ehdotettu sen suurui- lakiin sekä 18 päivänä maaliskuuta 1925 avio-
60979: N:o 90 47
60980:
60981: liiton oikeusvaikutuksista annettuun lakiin. Sen ton ulkopuolella syntyneeseen lapseen kohdis-
60982: sijaan Norjassa on lapsen elatusta koskevat tuvasta elatuksesta määräytyy voimassaolevassa
60983: säännökset sijoitettu kahteen 21 päivänä joulu- lainsäädännössä.
60984: kuuta 1956 annettuun lakiin, joista toinen Vastaisuudessa tulisi siis naisen ja miehen
60985: sääntelee aviolasten ja ,toinen avioliiton ulko- velvollisuus vastata lapsen elatuksesta määräy.
60986: puolella syntyneiden lasten elatusta. Lapsen ela- tymään yhdenmukaisen perusteen, todetun tai
60987: tusta koskevat säännökset ovat kuitenkin kum- vahvistetun sukulaisuussuhteen nojalla. Elatus-
60988: paisessakin laissa samankaltaiset. Lisäksi avio- vastuun määräytymisperuste on myös sama riip-
60989: lasten elatusta koskevia säännöksiä sisältyy pumatta lapsen syntyperästä. Tämä merkitsee
60990: myös 20 päivänä toukokuuta 1927 aviopuoli- sitä, että mies voidaan velvoittaa vastaamaan
60991: soiden omaisuussuhteista annettuun lakiin. Nyt avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen ela-
60992: esillä oleva lakiehdotus lapsen elatuksesta pe- tuksesta ainoastaan, jos hänen isyytensä lap-
60993: rustuu sekä systemaattisesti että myös sisällöl- seen nähden on vahvistettu.
60994: lisesti samoille periaatteille, jotka on omak- Vanhempien vastuu lapsen elatuksesta jakau-
60995: suttu Ruotsissa ja Tanskassa. tuu vanhempien kesken heidän kykynsä mu-
60996: kaan. Tätä pääsääntöä täydentävissä oikeus-
60997: ohjeissa on pyritty täsmentämään ne seikat,
60998: 1 luku. Oikeus elatukseen ja elatusvastuu. jotka on otettava huomioon arvioitaessa van-
60999: 1 §. Lakiehdotuksen keskeinen tavoite ilme- hempien elatuskykyä sekä. heidän elatusvas-
61000: nee sen 1 § :ään otetussa säännöksessä, jossa tuunsa laajuutta. Näiden säännösten mukaan
61001: erääksi lapselle kuuluvaksi perusoikeudeksi on määräytyy vanhempien kyky ja siten myös ela-
61002: nimenomaisesti tunnustettu oikeus riittävään tusvastuun jakautuminen vanhempien kesken
61003: elatukseen. Tämän ohella on säännösehdotuk- ensisijassa vanhempien työkyvyn perusteella.
61004: sessa pyritty määrittelemään lapsen elatuksen Lisäksi on otettava huomioon myös vanhem-
61005: sisältö. pien mahdollisuus osallistua ansiotyöhön, hei-
61006: Säännöksen mukaan riittävä elatus käsittää dän ikänsä, heidän käytettävissään olevien va-
61007: ne kustannukset, jotka aiheutuvat lapsen sekä rojen määrä sekä nimenomaisesti myös hei-
61008: aineellisten että henkisten tarpeiden tyydyttä- dän lakiin perustuva muu elatusvastuunsa. La-
61009: misestä, lapsen tarvitsemasta hoidosta ja koulu- kiehdotusta laadittaessa on edellytetty, että
61010: tuksesta. Kaikki nämä tarpeet arvioidaan kun- vanhempien elatuskyky sekä elatusvastuun ja-
61011: kin lapsen yksilöllisen kehitystason mukaisesti. kautuminen vanhempien kesken voidaan yleen-
61012: Lakiehdotuksessa ei ole pyritty tyhjentävästi sä ratkaista jo näiden laissa lueteltujen seikko-
61013: ja täsmällisesti luettelemaan niitä erilaisia jen perusteella.
61014: arvoja ja etuuksia, jotka riittävän elatuksen Arvioitaessa vanhempien elatusvastuun laa-
61015: tulee lapselle turvata. Tärkeänä on kuitenkin juutta on säännösehdotuksen mukaan otettava
61016: pidetty nimenomaisesti mainita, että lapsen huomioon myös sellaiset seikat, joiden johdosta
61017: elatukseen luetaan myös ne kustannukset, jotka lapsi voi saada riittävän elatuksen turvautu-
61018: aiheutuvat lapsen tarvitsemasta hoidosta ja matta vanhempiensa antamaan taloudelliseen
61019: koulutuksesta. tukeen. Tällaisena seikkana on ensimmäiseksi
61020: Verrattaessa 1 §: ään otettua säännöstä laki- mainittu lapsen kyky ja mahdollisuudet itse
61021: ehdotuksen 5 § :n säännöksiin, käy selvästi vastata elatuksestaan. Vanhempien elatusvas-
61022: ilmi, että lapsen oikeus elatukseen on muo- tuu saattaa siten yksittäistapauksessa supistua
61023: toiltu nimenomaisesti lapselle itselleen kuulu- esimerkiksi sen johdosta, että lapsi kykenee
61024: vaksi taloudelliseksi etuudeksi, joka mvös itse joko osittain tai kokonaisuudessaan elät-
61025: toteutetaan lapsen nimissä. Alaikäistä lasta tämään itsensä omalla työllään tai turvaamaan
61026: edustaa kuitenkin 5 § :n mukaan säännönmukai- elatuksensa hänelle tulevalla toistuvaistuiolla
61027: sesti hänen holhoojansa tai lapselle mahdolli- tai hänelle itselleen kuuluvalla omaisuudella.
61028: sesti määrätty uskottu mies. · On kuitenkin huomattava, että säännönmukai-
61029: sesti lapsi kykenee itse elättämään itsensä vasta
61030: 2 §. Säännös sisältää la1kiehdotuksen elatus- sen jälkeen, kun hänen koulutuksensa on päät-
61031: vastuuta koskevan periaatteen, jonka mukaan tynyt ja että myös koulutuksesta aiheutuvien
61032: lapsen elatuksesta vastaavat hänen vanhem- kustannusten on lakiehdotuksen 1 §:n ja 3 §:n
61033: pansa. Tämä periaate merkitsee muutosta nii- 2 momentin säännöksissä katsottu kuuluvan ni-
61034: hin perusteisiin, joiden mukaan vastuu aviolii- menomaan lapsen elatukseen.
61035: 48 N:o 90
61036:
61037: Lakiehdotuksen 10 §:n 3 momentin saan- lapsi on täyttänyt seitsemäntoista vuotta. Vas-
61038: nöksen mukaan voidaan avioliiton ulkopuolella taavaa~ ikärajaa ei sen sijaan ole säädetty nou-
61039: syntyneen lapsen isä eräin edellytyksin velvoit- datettavaksi aviolapsiin nähden. Kuuen edellä
61040: taa suorittamaan lapselle elatusapua myös taan- on todettu, vahvistetaan elatusapu kuitenkin
61041: nehtivasti lapsen syntymästä lukien, jos tätä vakiintuneen käytännön mukaisesti suoritetta-
61042: voidaan pitää kohtuullisena lapsen elatuksen vaksi avioliitossa syntyneen lapsen huoltajalle
61043: tarve ja vanhempien elatuskyky sekä elatus- lapsen elatusta varten, kunnes lapsi täyttää
61044: vastuun laajuus huomioon ottaen. Toisaalta lap- kaksikymmentä vuotta ja tulee täysi-ikäiseksi
61045: sen elatusturvaa koskevan uudistusehdotuksen tai •siihen aikaisempaoo ajankohtaan saakka, joi-
61046: mukaan suoritettaisiin avioliiton ulkopuolella Join lapsi itse mahdollisesti kykenee elättämään
61047: syntyneelle lapselle kuitenkin elatustukea lap- itsensä. Elatusvelvollisuuden kestoaika määräy-
61048: sen syntymän ja isyyden vahvistamisen välisenä tyy siten tosiasiallisesti eri perusteiden mukaan
61049: aikana nimenomaan sillä perusteella, ettei 1sän riippuen siitä, kohdistuuko elatusvelvollisuus
61050: velvollisuutta vastata lapsen elatuksesta voida ·avioliitossa vai sen ulkopuolella syntyneeseen
61051: vahvistaa ennen kuin lapsen ja isän välinen lapseen.
61052: sukulaisuussuhde on vahvistettu. Tällä perus- Kun tavoitteena on lapsen oikeudellisen ase-
61053: teella lapselle valtion varoista suoritettua ela- man yhdenmukaistaminen riippumatta lapsen
61054: tustukea ei peritä takaisin mahdollisesti myö- syntyperästä, on lapsen elatusta koskevaan laki-
61055: hemmin isäksi vahvistetulta mic:he1tä. Kun ehdotukseen otettu myös yleinen säännös ela-
61056: elatustuen suorittamisen tarkoituksena on tur- tusvelvollisuuden kestoajasta. Pääsäännön mu-
61057: vata lapselle välitön elatus toisen vanhemman kaaJD lapsen oikeus saada elatusta vanhemmil-
61058: puolesta, on elatustuki otettava huomioon ela- taan päättyy, kun lapsi täyttää kahdeksantoista
61059: tusvastuuta alentavana tekijänä arvioltaessa vuotta. Ehdotetun kahdeksantoista vuoden ikä-
61060: vanhemman ;taannehtivan elatusvastuun laajuutta rajan valintaan on ollut useita perusteita.
61061: siltä ajalta, kun elatustukea on suoritettu. Mi- Ensiksikin on kahdeksantoista vuoden ikä-
61062: käli näin ei meneteltäisi, tulisivat sellaiset avio- raja parhaiten sopusoinnussa muun muassa so-
61063: liiton ulkopuolella syntyneet lapset, joiden koh- siaaliturvaa sekä sosiaalihuoltoa koskevassa
61064: dalla isyyden vahvistaminen on kestänyt pitkän lailliSäädännössä noudatettujen ikärajojen kans-
61065: ajan, ainakin periaatteessa parempaan talou- sa. Mainittu ikäraja vastaa myös useassa ta-
61066: delliseen asemaan, kuin ne lapset, joiden osalta pauksessa sitä ajankohtaa, jolloin nuori hen-
61067: isyys on vahvistettu välittömästi lapsen synty- kilö on päättänyt peruskoulutuksen sekä mah-
61068: män jälkeen. dollisen ammattikoulutuksen ja kykenee ansio-
61069: Lisäksi on vanhempien elatusvastuun laa- työhön ja itse elättämään itsensä. Tarkoituk-
61070: juutta arvioitaessa otetJtava huomioon sellaiset senmukaista ikärajaa harkittaessa on otettu
61071: seikat, joiden johdosta vamhemmille ei aiheudu huomioon myös se, että avioliittolaissa on
61072: kustannuksia lapsen elatuksesta tai kustannuk- avioliiton solmimisen vähimmäisiäksi säädetty
61073: set ovat määrältään vähäiset. T'åmä säännös miehillä kahdeksantoista vuoden ja naisilla seit-
61074: tarkoittaa lähinnä sellaisia tapauksia, jolloin semäntoista vuoden ikä, sekä ne tiedot, jotka
61075: sille vanhemmalle, joka on lapsen huoltajana, ovat käytettävissä käytännössä noudatetusta
61076: ei aiheudu lapsen elatuksesta kustannuksia. avioitumisiästä. Tällä on merkitystä erityisesti
61077: Esimerkkinä tällaisista tapauksista voidaan mai- sen vuoksi, että alaikäisen holhous lakkaa·, jos
61078: nita tilanne, jolloin lapsi on korvauksetta hoi- hän solmii a'Violiiton. Lisäksi on jo lakiehdo-
61079: dettavana kasvatusvanhempien tai mahdolli- tusta laadittaessa haluttu ottaa huomioon hal-
61080: seSJti tulevien ottovanhempien kodissa taikka lituksen esitys eduskunnalle valtiopäiväjärjes-
61081: sijoitettuna sellaiseen laitoshoitoon, jonka kus- tyksessä olevaa vaalikelpoisuusikärajaa ja hol-
61082: tannuksista ei peritä korvausta. houslain täysi-ikäisyysrajaa koskevien sekä eräi-
61083: 3 §. Nykyisin voimassa olevassa oikeudessa den ni~hin liittyvien säännösten muuttamiseksi
61084: ei ole säädetty mitään yleistä ikärajaa, jonka (hallituksen esitys n:o 36/1973 vp.), jossa
61085: saavutettuaan lapsella ei enää ole oikeutta ehdotetaan yleisen täysivaltaisuusikärajan alen-
61086: saada elatusta vanhemmiltaan. Avioliiton ul- tamista kahdeksaantoista vuoteen.
61087: kopuolella syntyneistä lapsista annetun lain Vaikka lapsen oikeus saada elatusta vanhem-
61088: 6 §:ssä on kuitenkin asetettu pääsääntö, jonka miltaan päättyykin pääsäännön mukaan lapsen
61089: mukaan elatusvelvollisuus avioliiton ulkopuo- täyttäessä kahdeksantoista vuotta, ovat van-
61090: lella syntynyttä lasta kohtaan päättyy, kun hemmat kuitenkin velvolliset vastaamaan lap-
61091: N:o 90 49
61092:
61093: sen koulutuksesta aiheutuvista kustannuksista nöksen perusteella lapsen vanhemmalla on
61094: senkin jälkeen, kun lapsi on saavuttanut edellä edustusvalta vaikka hänellä alaikäisyydestään
61095: mainitun iän, jos se harkitaan kohtuulliseksi. johtuvan vajaavaltaisuuden vuoksi ei ole kel-
61096: Kohtuusharkinnassa noudatettavina perusteina poisuutta toimia lapsen huoltajana ja holhoo-
61097: on erityisesti mainittu lapseri taipumukset, kou- jana, jos lapsi on hänen hoidettavanaan. Tä-
61098: lutuksen kestoaika, koulutuksesta aiheutuvien män säännösehdotuksen tarkoituksena on säi-
61099: kustannusten määrä sekä lapsen mahdollisuu- lyttää avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen
61100: det koulutuksen päätyttyä itse vastata koulu- alaikäisellä äidillä vastaavanlainen oikeus tehdä
61101: tuksestaan aiheutuneista kustannuksista. Vii- sopimus ja ajaa kannetta lapselle lain mukaan
61102: meksi mainittu peruste on otettu säännösehdo- tulevasta elatusavusta, kuin mitä voimassa ole-
61103: tukseen siitä syytä, että nuoren henkilön mah- vassa lainsäädännössä on lapsen äidille myön-
61104: dollisuudet rahoittaa koulutuksensa ja opin- netty.
61105: totlJSa turvautumaotta vanhempien taloudelliseen Lastenvalvojan velvollisuudesta avustaa lasta
61106: tukeen ovat viime vuosina olennaisesti lisään- elatusapua koskevissa asioissa on katsottu tar-
61107: tyneet. Tämän mukaisesti on useimmissa ta- koituksenmukaisemmaksi antaa ohjeet niiden
61108: pauksissa pidettävä kohtuullisena, että nuori säännösten yhteydessä, joissa yksityiskohtaisesti
61109: henkilö pyrkii mahdollisuuksiensa mukaan ra- tullaan määrittelemään lastenvalvoialle kuulu-
61110: hoittamaan opintonsa itse, esimerkiksi yhteis- vat erilaiset tehtävät.
61111: kunnan varoista tuetun luottorahoituksen
61112: avulla. 6 §. Tähän pykälään on otettu eräitä ylei-
61113: siä säännöksiä, joita noudatetaan elatusapua
61114: vahvistettaessa siitä riippumatta, vahvistetaan-
61115: 2 luku. Elatusapua koskevat yleiset säännökset. ko elatusapu sopimuksella vai tuomiolla. Näi-
61116: 4 §. Lakiehdotukseen ei ole katsottu tar- den säännösten mukaan elatusapua on suori-
61117: peelliseksi sisällyttää tyhjeritäviä ja yksityiskoh- tettava kuukausittain etukäteen, jollei toisin
61118: taisia ohjeita siitä, millä eri tavoin vanhemmat ole sovittu tai määrätty. Elatusapu tulee si-
61119: voivat täyttää heille lain mukaan kuuluvan ten sekä sopimuksessa että tuomiossa yleensä
61120: velvollisuuden vastata lapseri elatuksesta. Tästä vahvistaa suoritettavaksi kuukausittain etukä-
61121: teen. Tästä järjestelystä voidaan poiketa vain
61122: s:fystä on myös säännösehdotuksen 1 moment-
61123: silloin, kun tähän on erityistä aihetta ja kun
61124: itiin otettu elatusavun suorittamista koskeva
61125: lisäksi voidaan pitää lapsen edun mukaisena,
61126: pääsääntö ilmaistu siten, että vanhemmat, jotka
61127: että elatusapujen erääntymisaika on määrätty
61128: eivät muulla tavoin huolehdi lapsen elatuk-
61129: pääsäännöstä poikkeavalla tavalla, esimerkiksi
61130: sesta, suorittavat lapselle elatusapua. elatusavun perinnän varmistamiseksi.
61131: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan
61132: voidaan elatusavun määrä ja sen suorittamis- Lakiehdotuksen 1 §: ään otetun säännöksen
61133: tapa vahvistaa joko sopimuksella tai tuomiolla. mukaan lapsen elatuksen tulee määräytyä muun
61134: Yksityiskohtaiset säännökset elatusavun vahvis- muassa lapsen kehitystason perusteella. Yh-
61135: tamisesta sopimuksella on otettu lakiehdotuk- denmukaisesti tämän säännöksen kanssa on
61136: sen 3 lukuun. Säännökset, jotka koskevat ela- elatusapua koskeviin yleisiin säännöksiin lisäksi
61137: tusavun vahvistamista 1tuomiolla ovat lakiehdo- otettu nimenomainen maininta siitä, että ela-
61138: tuksen 4 luvussa. tusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi eri
61139: määräisenä eri ajanjaksoilta. Useassa tapauk-
61140: 5 §. Lakiehdotuksen mukaan lapsen oikeus sessa onkin tarkoituksenmukaista vahvistaa ela-
61141: elatukseen myös toteutetaan lapsen nimissä. tusavun määrä siten, että se kohoaa lapsen
61142: Koska elatusapu pääsäännön mukalli11 suorite- saavutettua sopimuksessa tai tuomiossa maini-
61143: taan alaikäiselle lapselle, on lakiehdotusta laa- tun ikärajan. Säännösehdotusta laadittaessa on
61144: dittaessa katsottu tarkoituksenmukaiseksi ottaa sen soveltamisala tarkoitettu kuitenkin laajem-
61145: lakiehdotukseen nimenomainen säännös siitä, maksi. Elatusapua vahvistettaessa voidaan si-
61146: kuka käyttää alaikäisen lapsen puhevaltaa hä- ten ottaa huomioon muun muassa sellaiset,
61147: nen elatusapuaan koskevissa asioissa. Tämän etukäteen tiedossa olevat seikat, jotka väli-
61148: säännöksen mukaan alaikäistä lasta edustaa aikaisesti vaikuttavat elatusapua suorittavan
61149: elatusapua koskevissa asioissa se vanhemmista, vanhemman elatuskykyyn, kuten esimerkiksi
61150: jonka huollossa lapsi on, tai lapselle määrätty opintojen jatkuminen tai tilapäinen työttömyys.
61151: holhooja tai uskottu mies. Nimenomaisen sään- Näin meneteltäessä voidaan myös välttyä ela-
61152: 7 7772/74
61153: 50 N:o 90
61154:
61155: tusavun koroutamis,ta t.ai sen alentamista tar- Lakiehdotuksen 3 §:$ä on määritelty ne sei-
61156: koittaviltl). ja kust:a,nwksia våativilta oikeuden- kat. joiden perusteella. vanhempien elatusvastuu
61157: käyn.neiltä. voi jatkua vielä lapsen täytettyä kahdeksan-
61158: Erityisen tärkeä merkitys siiännöksen sovel- toista vuotta. Edellytyk~enä on, että lapsen
61159: wnisella on tarkoitettu olemaan avioliiton datuksen tarve aiheutuu koulutuksen jatkumi~
61160: ulkopuolella syntyne~n lapsen riittävän elatuk- sesta ja että vanhempien osallistuminen koulu-
61161: :sen tarpeen tyydyttämisen kannalta. Voimassa tuksesta aiheutuviin kustannuksiin harkitaan
61162: olevan avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- kohtuulliseksi. Näin ollen ei vanhempia voida
61163: sista annetun lain mukaan on elatusvelvollinen muilla perusteilla tuomioistuimen päätöksessä
61164: mies velvollinen suorittamaan lapsen äidille määtätä suorittamaan elatusapua jo kahdeksan-
61165: elatusapua raskauden sekä synnytltämisen jäl- toista vuotta täyttäneelle lapselleen.
61166: keiseltä ajalta ja elatusapua määrättäessä on Elatusvastuun jatkumista kahdeksantoista
61167: otettava lukuun myös synnytyksestä aiheutu- vuoden iän jälkeen koskeva oikeudenkäynti
61168: neet menot. Vastaavia säännöksiä ei ole sisäl- voidaan panna vireille vasta sitten, kun ela-
61169: lytetty tähän lakiehdotukseen. Perusteena on tuksen jatkuva tarve sanotulla perusteella on
61170: ollut se, että sairausvakuutuksen antamien ta- selvästi todettavissa. Jos elatusavun suorittami-
61171: louddlisten etuuksien on katsottu pääasialli- nen sensijaan vahvistetaan sophnuksella, voi
61172: sesti peittävän ne kustannukset, jotka äidille poikkeaminen nyt tarkastellusta kahdeksan-
61173: henkilökohtaisesti on aiheutunut raskaudesta toista vuoden ikärajan pääsäännöstä perustua
61174: sekä synnytyksestä. Toisena perusteena on taas muuhunkin syyhyn kuin lapsen koulutuksen
61175: ollut se, että muiLta osin on avioliiton ulko- jatkumiseen. Jos elatusapua suorittava van-
61176: puolella syntyneen lapsen isältä tuleva talou- hempi ilmoittaa haluavansa suorittaa elatusapua
61177: dellinen tuki tarkoituksenmukaista liittää la~ senkin jälkeen, kun lapsi on täyttänyt kah-
61178: selle suoritettavaan elatusapuun. Tämän mu- deksantoista vuotta ja tätä on pidettävä myös
61179: kaisesti on lapselle tulevaan elatusapuun jo lapsen edun mukaisena, voi sosiaalilautakunta
61180: 1 § :n pääsäännön mukaan luettava myös kaik- vahvistaa sopimuksen.
61181: ki ne kustannukset, jotka lapsen hoidosta syn- Pykälän viimeisenä momenttina on säännös
61182: nytyksen jälkeen ovat aiheutuneet. Tällaisina siitä, millä ehdoilla elatusapu voidaan vahvistaa
61183: kustannuksina on pidettävii myös sitä ansion suotitettavaksi kertamaksuna. Säänriösehdotuk-
61184: menetystä, joka lapsen äidille on aiheutunUit sen mukaan tämä olisi måhdollista vain sillQin,
61185: siitä, että hän huolehtiessaan itse lapsen hoi- jos elatusavun suorittaminen kertamaksuna on
61186: dosta ensimmäisinä kuukausina synnytyksen tarpeen lapsen elatuksen turvaamiseksi ja ela-
61187: jälkeen ei ole voinut samanaikaisesti olla ansio- tusavun suorittaja suostuu kertamaksuun. Läh-
61188: työssä. Lakiehdotuksen 1 §:n ja 6 §:n 1 mo- tökohtana on se käsitys, jonka mukaan yksi-
61189: mentin säännösten mukaan on elatusavun mää- tyisoikeudellisen elatusvelvollisuuden tulee taata
61190: rä .tällä perusteella vahvistettava korotettuna, lapselle pysyvä taloudellinen tuki siihen asti,
61191: ottaen kuitenkin huomioon myös lakiehdotuk- kunnes lapsi kykenee itse elättämään itsensä.
61192: sen 2 §:n säännökset vanhempien elatuskykyyn Tämän vuoksi elatusapu tulee pääsääntöisesti
61193: vaikuttavista seikoista. Niissä tapauksissa, jol- vahvistaa suoritettavaksi toistuvaissuorituksina
61194: loin lapselle tulevaa elatusapua ei vahvisteta sekä siten, ettei elatusvelvollisuuden täyttämi-
61195: suoritettavaksi lapsen syntymästä lukien, vaan nen saata elatusapua suorittavaa vanhempaa
61196: vasta myöhäisemmästä ajankohdasta, ei äidin maksukyvyttömäksi. Elatusavun suorittaminen
61197: ansion menetystä voida kuitenkaan tarkoite- kertamaksuna voi tulla kysymykseen vain sil-
61198: tulla tavalla sisällyttää lapselle suoritettavaan loin, kun lapsen etu vaatii tällaista järjestelyä
61199: elatusapuun. ja kun myös vanhempi on halukas täyttämään
61200: Säännösehdotuksen 2 momentin mukaan vel- elatusvelvollisuutensa kertamaksuna. Kerta-
61201: vollisuus suorittaa elatusapua päättyy, kun maksu tulee kysymykseen esimerkiksi silloin,
61202: lapsi täyttää kahdeksantoista vuotta, ellei toisin kun elatusapua suorittavan vanhemman talou-
61203: ole sovittu tai määrätty. Tämän pääsäännön dellinen asema on epävakaa tai on muutoin
61204: mukaisesti tulee siis sekä sopimuksessa että pelättävissä, ettei hän vastaisuudessa kykene
61205: tuomiossa elatusapu vahvistaa suoritettavaksi huolehtimaan lapsen elatuksesta, mutta elatus-
61206: siihen saakka kun lapsi täyttää kahdeksantoista apua vahvistettaessa hänellä on kertamaksuun
61207: vuotta, ellei ole erityistä aihetta poiketa tästä tarvittavat varat.
61208: säännöstä. Elatusapu voidaan myös vahvistaa suoritet-
61209: N:o 90 51
61210:
61211: tavaksi osittain kertamaksuna ja osittain tois- Lapselle tuleva elatusapu saattaa poikkeuk-
61212: tuvaissuorituksina. Myös tällöin tulee lisäedel- sellisesti lakiehdotuksen 3 §:n 2 momentissa
61213: lytyksenä olla, että kertamaksu en lapsen edun tarkoitetuissa tapauksissa tulla vahvistettavaksi
61214: mukainen ja että elatusapuå suorittava van- sopimuksella vielä silloinkin, kun lapsi on jo
61215: hempi on ilmoittanut suostuvansa kertamak- täysivaltainen. Näissä tapauksissa on lapsen ela;.
61216: suun. tusavun saajana itse allekirjoitettava sopimus.
61217: Elatusmaksun suorittaminen kertamaksuna Jos taas elatusapua suorittamaan sitoutuva van-
61218: on lakiehdotuksessa tarkoitettu vain erääksi hempi on sopimusta tehtäessä vajaavaltainen,
61219: elatusvelvollisuuden täyttämistavaksi, jota on on myös hänen holhoojansa hyväksyttävä ja
61220: mahdollista käyttää erityisten syiden niin vaa- allekirjoitettava sopimus.
61221: tiessa. Sen sijaan elatusavun suorittaminen Lapsen edun suojaamisen on katsottava vaa-
61222: kertamaksuna ei lopullisesti vapauta elatusapua tivan, että elatusavun määrää tulee tarvittaessa
61223: suorittavaa vanhempaa hänen elatusvastuustaan voida korottaa tai että elatusapua voidaan
61224: lastaan kohtaan. Jos elatusapu on sovittu suo- määrätä suoritettavaksi, vaikka aikaisemmin
61225: ritettavaksi kertamaksuna ja lapsen edustaja olisikin toisin nimenomaan sovittu. Tämän
61226: on ·sopimuksessa samalla luopunut vaatimasta vuoksi on pykälän 3 momentiksi otettu sään-
61227: lapselle enää myöhemmin lisää elatusapua, on nös, jonka mukaan lapsen edustajan lapsen
61228: tällainen sopimusmääräys lakiehdotuksen 7 § :n puolesta tekemä sopimus, jolla luovutaan vas-
61229: 3 momentin mukaan mitätön. taisesta elatusavusta, on mitätön.
61230: Lakiehdotusta laadittaessa on tarkoitettu,
61231: että sen 5 lukuun otetut säännökset vahviste-
61232: 8 §. Elatusapua koskevan sopimuksen teke-
61233: tun elatusavun muuttamisesta ja suoritetun
61234: misessä noudatettavaa menettelyä ja sopimuk-
61235: elatusavun palauttamisesta ovat sovellettavissa
61236: sen sisältöä koskevat säännökset eivät kuiten-
61237: myös silloin, kun elatusapu on sopimuksella
61238: kaan ole siinä mielessä pakottavia, että niiden
61239: tai tuomiolla vahvistettu suoritettavaksi kerta-
61240: syrjäyttämisestä aiheutuisi sopimuksen tehotto-
61241: maksuna.
61242: muus. Lakiehdotuksen 8 S:n 1 momentin mu-
61243: kaan elatusavusta tehty sopimus on esitettävä
61244: sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi. Ennen
61245: 3 luku. Elatusavun vahvistaminen sopimuksen vahvistamista sosiaalilautakunnan
61246: sopimuksella. tulee pykälän 2 momentin mukaisesti tutkia
61247: 7 §. Elatusavusta tehtävä sopimus on sään- että sopimus on tehty säädetyssä muodossa'
61248: nösehdotuksen mukaan tehtävä kirjallisesti ja että sopimuksen sisältö täyttää laissa asetetu~
61249: asianosaisten allekirjoitettava. Säännös sisältää vaatimukset sekä että sopimusta voidaan pitää
61250: lisäksi täsmällisen luettelon niistä vaatimuk- kohtuullisena. Mikäli sosiaalilautakunta toteaa
61251: sista, jotka elatusavusta tehdyn sopimuksen ettei sopimus täytä näitä vaatimuksia, sosiaali~
61252: tulee sisältönsä puolesta täyttää. Tämän mu- lautakunnan tulee osoittaa, miten puutteellisuu-
61253: kaisesti sopimuksesta tulee selvästi käydä ilmi det voidaan korjata. Ellei puutteellisuuksia
61254: kirjalliset lausumat, jotka riittävän täsmällisesti saada korjatuksi, sosiaalilautakunnan on jätet-
61255: ilmaisevat lasta ja hänen vanhempiaan koskevat tävä sopimus vahvistamatta. Sopimuksen vah-
61256: henkilötiedot, elatusavun määrän, sen ajankoh- vistamatta jättäminen vuorostaan vaikuttaa
61257: dan, josta alkaen elatusapua on suoritettava sopimuksen täytäntöönpanokelpoisuuteen. Sään-
61258: sekä myös sen ajankohdan, jolloin elatusavun nösehdotuksen 3 momentin mukaan ainoastaan
61259: suorittaminen päättyy. Lisäksi on kirjallisesta sosiaalilautakunnan vahvistama sopimus voi-
61260: sopimuksesta käytävä selville, milloin elatus- daan panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen
61261: apuerät erääntyvät maksettaviksi, sekä se, ke- tuomio. Sosiaalilautakunnan antama vahvistus
61262: nelle elatusapuerät on suoritettava. ei siis ole sopimuksen pätevyyden, mutta kyl-
61263: läkin sopimukselle laissa erityisesti myönnetyn
61264: Elatusavusta tehty sopimus on asianosaisten täytäntöönpanokelpoisuuden ehto.
61265: allekirjoitettava. Tavanmukaisissa tapauksissa
61266: ovat allekirjoittajina siten toiselta puolen se Elatusavusta tehdyn sopimuksen vahvistaruis-
61267: vanhemmista, joka sitoutuu suorittamaan ela- tehtävä asettaa sosiaalilautakunnalle kahden laa-
61268: tusapua sekä toiselta puolen alaikäisen lapsen tuisen tutkimisvelvollisuuden. Ensiksikin so-
61269: 5 §:ssä tarkoitettu edustaja, joka yleensä on siaalilautakunnan tulee tutkia, että sopimus
61270: se vanhemmista, jonka huollossa lapsi on. sekä sisältönsä että muotonsa osalta täyttää
61271: 52 N:o 90
61272:
61273: laissa asetetut vähimmäisvaatimukset. Toiseksi kunnes se on saanut sopimuksen kohtuullisuu-
61274: sosiaalilautakunnan tulee tutkia myös sopimuk- deh arvioimiseksi tarpeelliset tiedot lapsen ja
61275: sen asiallinen sisältö. Jälkimmäiselle tutkimis- hänen vanhempiensa taloudellisista oloista. On
61276: velvollisuudelle on annettava pääpaino harkit- kuitenkin ilmeistä, että paikkakunnilla, joissa
61277: taessa sopimuksen vahvistamista. elatusavusta tehtävien sopimusten määrä on
61278: Lakiehdotuksen mukaan velvollisuus vastata suuri, ei sosiaalilautakunnalla ole käytännössä
61279: lapsen elatuksesta perustuu lapsen ja vanhem- mahdollisuuksia hankkia perusteellista selvi-
61280: man väliseen sukulaisuussuhteeseen. Tämä mää- tystä jokaisen yksittäisen sopimuksen osalta.
61281: räytymisperuste on yhtäläinen riippumatta lap- Näissäkin kunnissa sosiaalilautakunnan tulee
61282: sen syntyperästä. Siten mies on velvollinen kuitenkin huolehtia siitä, että elatusavusta teh-
61283: osallistumaan avioliiton ulkopuolella syntyneen dyn sopimuksen vahvistamista koskeva lautac
61284: lapsen elatukseen vasta sitten, kun lainvoimai- kunnan päätös perustuu riittäviin tietoihin lap-
61285: sella tuomiolla tai sitovasti tapahtuneella tun- sen elatuksen tarpeesta ja elatusapua suoritta-
61286: nustamisella on vahvistettu, ·että mies on lap- van vanhemman maksukyvystä.
61287: sen isä. Tämän mukaisesti on lakiehdotuksen Elatusavusta tehdyn sopimuksen vahvista-
61288: 2 §:n 1 momentin sekä 7 §:n säännöksissä mista koskevasta sosiaalilautakunnan päätök-
61289: nimenomaisesti osoitettu, että vain lapsen van- sestä tulee lyhyesti käydä ilmi ne asialliset
61290: hempi voi lakiehdotuksessa tarkoitetulla tavalla syyt, joihin lautakunnan päätös, joko sopimuk-
61291: ja siinä säännellyssä menettelyssä sitoutua suo- sen vahvistaminen tai vahvistamatta jättämi-
61292: rittamaan lapselle elatusapua. Käsitellessään nen perustuu. La:psen elatusturvaa koskevan
61293: avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle suo- uudistusehdotuksen mukaan on elatustuen myön-
61294: ritettavasta elatusavusta tehtyä sopimusta, so- täminen mahdollista muun muassa sillä perus-
61295: siaalilautakunnan tulee siten tutkia, ·'Onko ela- teella, että vanhemman velvollisuutta suorittaa
61296: tusapua suorittamaan sitoutuneen mieHen isyys lapselle elatusapua ei ole voitu vahvistaa van-
61297: lapseen nähden tuomiolla tai tunhustamisella hemman maksukyvyttömyyden, sairauden tai
61298: sitovasti vahvistettu. Ellei isyyttä ole vielä muun niihin verrattavan syyn nojalla tai että
61299: asianmukaisesti vahvistettu, sosiaalilautakunnan elatusavun määrä on mainitusta syystä vahvis-
61300: tulee jättää elatusavusta tehty sopimus vahvis- tettu elatustuen määrää pienemmäksi. Näissä
61301: tamatta kunnes isyys on vahvistettu. Kun so- tapauksissa on lapsen toimeentulon turvaami-
61302: siaalilautakunnan virheellisinkin perustein vah- seksi erityisen tärkeätä, että vahvistamatta jät-
61303: vistama sopimus on tämän pykälän 3 mom:en- tämisen syy tai selvitys siitä, minkä vuoksi
61304: tin mukaan täytäntöönpantavissa niin kuin elatusapu on .vahvistettu määrähääri epätavalli-
61305: lainvoimainen tuomio, vaatii erityisesti miehen sen pieneksi, ilmenevät sosiaalilautakunnan
61306: oikeusturva, että sosiaalilautakunta noudattaa asiaa koskevasta päätöksestä.
61307: riittävää huolellisuutta tutkiessaan elatusvelvol-
61308: lisuuden perusteen olemassa oloa. Säännösehdotusten mukaan sosiaalilautakunta
61309: Lakiehdotusta laadittaessa on nimenomaisesti ei voi asianosaisia sitovalla tavalla muuttaa ela-
61310: korostettu sosiaalilautakunnan velvollisuutta tusavusta tehtyä sopimusta, jonka asiallista
61311: arvioida sopimuksen kohtuullisuutta ottaen sisältöä lautakunta ei ole voinut pitää hyväk-
61312: huomioon toisaalta lapsen oikeus riittävään syttävänä. Sosiaalilautakunta voi vain vahvistaa
61313: elatukseen sekä toisaalta vanhempien maksu- tehdyn sopimuksen tai jättää sen vahvista-
61314: kyky sekä muut seikat siten kuin lakiehdotuk- matta. Mikäli sosiaalilautakunta jättää sopimuk-
61315: sen 1-3 §:ssä sekä 6 §:ssä on määrätty. Mi- sen. vahvistamatta, tulee asianasaisille päätök-
61316: käli sosiaalilautakunta voi sopimuksesta ilmene- sestä ilmenevien asiallisten syiden lisäksi selvit-
61317: vien tietojen tai muun luotettavan selvityksen tää lapsen elatusta koskevat lainsäännökset
61318: perusteella todeta, ettei sopimuksen asiallinen sekä sosiaalilautakunnan elatusapuasioissa nou-
61319: sisältö täytä laissa asetettuja vaatimuksia ja dattama käytäntö.
61320: elatuksen määräytymiselle asetettuja perusteita, Kun sosiaalilautakunta on vahvistanut ela-
61321: on sopimus jätettävä vahvistamattta. tusavusta tehdyn sopimuksen, voidaan sopimus
61322: Useissa tapauksissa voi sopimuksen asiallisen lakiehdotuksen 8 § :n 3 momentin mukaan
61323: sisällön arviointi kuitenkin edellyttää lisäselvi- panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen tuo-
61324: tysten hankkimista. Näissä tapauksissa sosiaali- mio. Tämä säännös vastaa asiallisesti avioliiton
61325: lautakunnan tulee siirtää sopimuksen vahvista- ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain
61326: mista koskevan päätöksensä tekeminen siksi, 34 a §:n (338/27) sekä 11 §:n säännöksiä.
61327: N:o 90 53
61328:
61329: 4 luku. Elatusavun vahvistaminen tuomiolla. Edellä selostetun pääsäännön mukaan ei ela-
61330: tusapua voitaisi määrätä suoritettavaksi kan-
61331: 9 §. Elatusavun vahvistaminen asianosais- teen vireille panoa aikaisemmasta ajankohdasta
61332: ten kesken tehtävällä sopimuksella on laki- lukien, vaikka on selvitetty vastaajan jättäneen
61333: ehdotuksessa tarkoitettu ensisijaiseksi elatus- elatusvelvollisuute111Sa täyttämälttä. Kun tällai-
61334: avun vahvistamistavaksi. Tämän mukaisesti on nen tilanne voisi eräissä tapauksissa johtaa
61335: myös säännökset jotka koskevat elatusavun lapsen kannalta kohtuuttamaan tulokseen, on
61336: vahvistamista tuomiolla sijoitettu elatusavusta säännösehdotuksen 2 ja 3 momenttiin sisälly-
61337: tehtävää sopimusta koskevien säännösten jäl- tetty eräitä poikkeuksia 1 momentin pääsään-
61338: keen. nöstä. Lakiehdotusta laadittaessa on näitä
61339: Lakiehdotuksen 9 §: ään on otettu nimen- poikkeuksia edellytetty tulkittavan ennen kaik-
61340: omainen säännös, joka osoittaa, että elatusavun kea lakiehdotuksen yleisten tavoi:tteiden va-
61341: määräytymistä ja sen suorittamistapaa koskevia lossa, joista erityisesti on mainittava pyrkimys
61342: yleisiä säännöksiä on noudatettava myös sil- lapsen jatkuvan .elatuksen turvaamiseen. Tä-
61343: loin, kun elatusapu vahvistetaan tuomiolla. Si- ten myös lapsen etu ja hänen elatuksensa tur-
61344: ten elatusapu tulisi 6 § :n 1 momentin pää- vaaminen vaativat, ettei vahvistettava elatus-
61345: säännön mukaan vahvistaa suoritettavaksi tois- velvollisuus ylitä elatusapua suorituwan van-
61346: tuvaissuorituksina kuukausittain etukäteen. hemman taloudellista kantokykyä. Tällä sei-
61347: kalla on erityisen tärkeä merkitys harkittaessa,
61348: 10 §. Säännösehdotukseen otetun pääsään- milloin ja missä laajuudessa on tarkoituksen-
61349: nön mukaan tuomioistuimen tulee vahvistaa mukaista määrätä elatusapua suorittavalle van-
61350: elatusapu suoritettavaksi joko kanteen vireille hemmalle taannehtivaa, kanteen vireille panoa
61351: panosta tai tuomiossa määrätystä tätä myöhäi- edeltäneeseen aikaan ulottuvaa maksuvelvolli-
61352: semmästä ajankohdasta lukien. suutta.
61353: Nykyisen oikeuskäytännön mukaan on tavan- Säännösehdotuksen 2 momentin yleissään-
61354: omaista, että lapselle rtuleva elatusapu vahviste- nöksen mukaan . elllltusapua ·voidaan määrätä
61355: taan suoritettavaksi päätöksen antamispäivästä suoritettavaksi kanteen vireille panoa edeLtä-
61356: lukien. Tätä käytäntöä voitaneen pitää useimmis- neestä ajankohdasta lukien vain jos tähän on
61357: sa ,tapauksissa asianmukaisena eikä ehdotettu olemassa erityisen painavia syitä. Tällaisina
61358: pääsääntö aiheuta siihen muutosta. Nimenomai- syinä tulevat kysymykseen esimerkiksi elatus-
61359: nen säännös on kuitenkin katsottu tarkoituksen- velvollisuuden· tahallinen väittely, muut vas-
61360: mukaiseksi sen vuoksi, että eräissä tapauksissa taajas;ta johtuneet seikat, joiden johdosta kan-
61361: saattaa olla asianmukaista vahvistaa elatusapu netta ei ole aikaisemmin voitu panna vireille,
61362: suoritettavaksi jo kanteen vireille panosta lu- lapsen ja hänen huoltajansa huono taloudelli-
61363: kien kun taas eräissä tapauksissa on perusteltua nen asema sekä vastaajan riittävä maksukyky.
61364: syytä määrätä elatusapu suoritettavaksi vasta Tämän yleissäännöksen mukaan ei elatusapua
61365: jostakin päätöksen antamista myöhäisemmästä voida kuitenkaan koskaan määrätä suoritetta-
61366: ajankohdasta alkaen. Esimerkiksi silloin, kun vaksi pitemmältä ajalta kuin kuudelta kanteen
61367: elatusapua suorittamaan velvollinen va1;1hempi, vireille panoa edeltäneeltä kuukaudelta.
61368: joka on kanteen vireille panon jälkeen laimin- Säännösehdotuksen 3 momentin mukaan
61369: lyönyt elatusvelvollisuutensa, on maksukykyi- sallitåan 2 momentissa määrättyyn kuuden
61370: nen, on aiheellista vahvistaa elatusapu suori- kuukauden enimmäisrajaan kuitenkin yksi poik-
61371: tettavaksi kanteen vireille panosta lukien. Vas- keus, Avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
61372: taavasti voi olla perusteltua vahvistaa elatusapu sen is.ä. voidaan säännöksen 3 momentin mu-
61373: suoritettavaksi vielä päätöksen antamispäivää kaan velvo1ttaa suorittamaan elatusapua taa;n..
61374: myöhäisemmästäkin ajankohdasta lukien esimer- nehtivasti lapsen syntymästä lukien. Tämä
61375: kiksi silloin, kun elatusapua suorittava van- poikkeus on katsottu perustelluksi siitä syystä,
61376: hempi on päätöksen antamishetkellä tilapäisesti että lapsella on mahdollisuus saada isän ela-
61377: kykenemätön vastaamaan lapsen elatuksesta tusvelvollisuus vahvistetuksi vasta sen jälkeen
61378: työkyvyttömyyden, työttömyyden tai muun näi- kun isyys on vahvistettu. Isyyden selvittämi-
61379: hin verrattavan syyn johdosta. Tärkeätä on nen voi kuitenkin muun muassa lääketieteellis-
61380: kuitenkin, että ajankohta, josta lukien elatus- ten selvitysten hankkimisen johdosta viivästyä
61381: <Etpu on suoritettava, aina määrätään tuomiossa pitkäksikin ajaksi. Lisäksi avioliiton ulkopuo-
61382: täsmällisesti. lella syntyneen lapsen isä voi yleensä jo isyy-
61383: 54 N:o 90
61384:
61385: den selvilttämisen alkaessa varautua siihen mah- Säännösehdotus poikkeaa nykyisin voimassa
61386: dollisuuteen, että isyys ja elatusvelvollisuus olevista määräyksistä ensiksikin siinä, että ne
61387: tullaan hänen kohdallaan vahvistamaan. olosuhteet, jois~a tapahtuneet muutokset voi-
61388: Elatusvelvollisuuden määräämiselle on näis- daan muutosvaatimusta arvioitaessa ottaa huo-
61389: säldn tapauksissa asetettu eräitä lisäedellytyk- mioon, on pyritty määrittelemään täsmällisesti
61390: siä. Elatusvelvollisuus voidaan siten asettaa, lakiehdotuksen 1-.3 §:ään kohdistuvan viit-
61391: jos sitä lakiehdotuksen 1~3 §:ssä säädettyjen tooksen avulla. Toisena eroavuutena nykyisiin
61392: perusteiden mukaan voidaan pitää kohtuulli- säännöksiin verrattuna on elatusavun muutta-
61393: sena. Lapsen riittävän elatuksen tarvetta ar- misen sitominen jonkin verran tiukempiin edel-
61394: vioitaessa on sitä vähentävänä tekijänä otettava lytyksiin. Olosuhteissa tapahtuneet olennaiset
61395: huomioon elatusturvaa koskevan uudistusehdo- muutokset eivät oikeuta vaatimaan vahvistetun
61396: tuksen mukainen elatustuki, jota ehdotuksen elatusavun muuttamista, vaikka elatusapu ei
61397: mukaan voidaan suorittaa lapsen syntymästä täsmällisesti vastaakaan lapsen elatuksen tar-
61398: lukien siihen saakka, kunnes isyys on vahvis- vetta eikä myöskään silloin, jos elatusavun
61399: tettu. Toisa~lta on myös otettava huomioon, suorittaminen merkitsee elatusvelvolliselle huo-
61400: mitä taannehtivan elatusavun suorittaminen mattavaa taloudellista rasitusta. Vasta silloin,
61401: vaikuttaa isän vastaiseen maksukykyyn. Sään- jos olosuhteiden muutosten johdosta elatusapu
61402: nösehdotuksen mukaan vaaditaan lisäksi, että ei riitä lapsen elatukseen tai se on ilmeisen
61403: elatusapua koskeva kanne on pantu vireille kohtuuton elatusapua suorittavan vanhemman
61404: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun isyys maksukykyyn nähden, ovat säännösehdotuksen
61405: on vahvistettu tunnustamiseUa tai lainvoimai- tarkoittamat perusteet muutosvaatimukselle ole-
61406: sella tuomiolla. EhdottomGksi enimmäisajaksi, massa.
61407: jolta elatusapua voidaan taannehtivasti määrätä
61408: Vahvistetun elatusavun muuttamisen edelly-
61409: suoritettavaksi, on asetettu kolme kanteen vi-
61410: tysten tiukentamiseen on ollut vaikuttamassa
61411: reille panoa edeltänyttä vuotta. lähinnä kaksi näkökohtaa. Voimassa olevien
61412: Nykyisen käytännön mukaan määrätään taan-
61413: elatusavun muuttamista koskevien säännösten
61414: nehtivat elatusmaksut yleensä suoritettavaksi
61415: antamisajankohtana ei ollut erityissäännöksiä
61416: yhtenä, välittömästi päätöksen antamisen jäl-
61417: siitä, miten rahanarvossa tapahtuneet muutok-
61418: keen erääntyvänä maksueränä. Tällöin saattaa
61419: set vaikuttivat elatusapujen määriin. Sen si-
61420: taannehtiva:n maksuvelvollisuuden asettaminen jaan on 16 päivänä joulukuuta 1966 eräiden
61421: ylittää elatusvelvollisen taloudellisen kanto-
61422: elatusapujen sitomisesta elinkustannuksiin an-
61423: kyvyn, joka taas vaarantaa lapsen jatkuvan ela-
61424: nettu laki ( 660/66) sekä tätä edeltäneet
61425: tusavun saannån. Tämän vuoksi on lakiehdo- vastaavat lait paistaneet tarpeen turvautua
61426: tusta laadittaessa edellytetty, että myös taan- toistuvaissuorituksena vahvistetun elatusavun
61427: nehtivat elatusapumaksut voidaan vahvistaa
61428: muuttamiseen rahanarvon muuttumisen ja elin-
61429: maksettaviksi kahtena tai useampana, päätök-
61430: kustannusten nousun johdosta ja siten osal-
61431: sen antamisen jälkeen erääntyvänä suorituk- taan vähentäneet aihetta elatusavun muutta-
61432: sena. mista koskevan kanteen nostamiseen. Toisena
61433: perusteena on ollut se, että elatusavun muut-
61434: 5 luku. Elatusavun muuttaminen ja palautta- tamisen tulisi olla mahdollista vain silloin, kun
61435: minen. sillä edistetään sekä tämän lakiehdotuksen että
61436: myös elatusturvaa koskevan uudistusehdotuksen
61437: 11 §. Sopimuksella ·tai päätöksellä vahvis- tavoitetta taata lapselle pysyvä elatus.
61438: tetun elatusavun muuttaminen ehdotetaan eräin
61439: täsmennyksin ja vähäisin muutaksin säännel- Riippumatta siitä, onko elatusapu alunperin
61440: täväksi noudattamalla nykyisestä lainsäädän- vahvistettu sopimuksella vai tuomiolla, voidaan
61441: nöstä ilmeneviä periaatteita. Jos lakiehdotuk- sen muuttamisesta tehdä sopimus tai antaa tuo-
61442: sen 1-3 §:ssä tarkoitetuissa olosuhteissa on mio. Periaatteessa olisi myös elatusapua muu-
61443: tapahtunut niin olennaisia muutoksia, että vah- tettaessa pyrittävä siihen, että muuttaminen
61444: vistettu elatusapu joko ei riitä lapsen elatuk- toteutettaisiin asianosaisten tekemällä sopimuk-
61445: seen tai . on elatusavun suorittajan maksuky- sella, joka asianmukaisesti saatetaan sosiaali-
61446: kyyn nähden kohtuuton, voidaan vahvistetun lautakunnan vahvistettavaksi. Käytännössä jou-
61447: elatusavun määrää ja sen suorittamistapaa duttaneen kuitenkin useimmiten turvautumaan
61448: muuttaa uudella sopimuksella tai tuomiolla. tuomioistuimessa ajettavaan kanteeseen jo ai-
61449: N:o 90 5.5
61450:
61451: kaisemmin sopimuksella tai tuomiolla vahvis- p&WJa edeltätl«nä. aikau. ~alli.n.t\ut ~}lQ.ttörny,y~.
61452: tetun elatusavun muuttamiseksi. työ,kyvytt.-ömyya tai lisäk~t~sja, Qi.I;J.eut~a
61453: Tarvetta vahvistetun elatusavun muuttami- nut sairaus.
61454: seen voi ilmetä myös silloin, kun el21tusapu on Lakiehdotuksen 11 §: n 3 women..~ili.» ®
61455: lakiehdotuksen 6 § :n } momentin edellytys- otetW säännös vahvistetul;l. datl\~avun m\\utta.-
61456: ten vallitessa vahvistettu suoritettavaksi kerta- misesta sillä peruste.ella:, e~tä ~a,tqsap\la ko~
61457: maksuna. Kuten edellä mainitun säännösehdo- keva sopjrnus. o.n il~isesti kohtU\lton. Sään.nös-
61458: tuksen perusteluiden yhteydessä on jo todettu, ehdQ.t~J.s vast~ pääp.i,irtehti®. avioli\~toll\in
61459: on lakiehdotusta laadittaessa tarkoitettu, että 115 §:n 1 mo.mentin sää®ös~ä. Ela~u.~V®
61460: 11 § :n 1 momentin säännösten perusteella muuttaminen sopimuksen k<>htuuttoJ;U,ull.~
61461: myös kertamaksuna suoritettavaa elatusapua ~rusteella tulee kysyrnykseen ~ silloiA, l®t
61462: voidaan alentaa tai elatusvelvollinen velvoittaa voidaan katsoa sopimuksen jo sett. tekemisen
61463: suorittamaan lapselle lisää elatusapua. hetkellä olleetl 11 §:n 1 momentissa kuvamt-
61464: Varsinaisesta sopimuksella vahvistetun ela- jen perusteiden mukai:;.esti UJ;Oei&esti lfoht\ll,lt-
61465: tusavun muuttamista itarkoittavasta kanteesta toman. :Periaatteessa ei elatusaVWt muuttatnista
61466: ei ole kysymys silloin, kun sopijapuoli haluaa sopimuksen kohtuuttomuuden perusteella e~tä
61467: vedota siihen, etta sopimus on esimer.kiksi tah- myöskään se, että sosiaalilautakuQta on vah-
61468: donilmaisuun liittyvän virheen johdosta päte- vistanut tehdyn sopimuksen. Kun oteta~ ltui-
61469: mätön tai kun syntyy erimielisyyttä sopimuk- tenkin huomioon lakiehdotuksess~ sosiaalilau,ta,-
61470: sen ;tulkinnasta. Näissä tapauksissa voidaan so- kunnalle asetettu laaja ltutkilllisvelvolll&qus, ~
61471: pimuksen pätevyys tai vastaavasti sopimuksen sosiaalilautakunnan vahvistaman !iopimuksen
61472: tulkintaan liittyvät kysymykset saattaa yleisten muuttaminen sen kohtuuttomuude,n PQ\1lsteeUa
61473: periaatteiden mukaisesti tarvittaessa tuomiois- voine käytännössä tulla kysymyks<:en. ,AWoas-
61474: tuimen ratkaistavaksi. Vahvi"Stetun elatusavun taan siinä tapauksessa, että sosiaalilaqta\<\lllta
61475: muuttamiskanteena ei myöskään voida käsitellä on vahvistanut sopimuksen virheellisten tai rll.t-
61476: lakiehdotuksen 3 §:n 2 momenttiin perustuvaa täm.ättömien tietoj~ perusteella, voi muutos-
61477: vaatimusta elatusvelvollisen vanhem1ru1n vei- vaatimus kohdistua sopimukseen.
61478: voittamisesta osallistumaan kahdeksantoista 12 §. Säännösehdotus koskee jo suoritettu-
61479: vuotta täyttäneen lapsen koulutuksesta aiheu- jen elatusapujen palauttamista sillojn, kun tuo-
61480: tuviin kustannuksiin. mioistuimen päätöksellä elatusvelvollisuus on
61481: Nykyisin vallitsevan oikeuskäytännön mukai- määrätty lakkaavaksi tai kun vahvistetun ela-
61482: sesti ei elatusavun muuttamista koskevaa vaa- tusavun määrää on päätetty alentaa. Säännös-
61483: timusta harkittaessa ole yleensä katsottu voi- ehdotuksen 1 momentti tulee sovellettavaksi
61484: tavan ottaa huomioon en.nen kanteen vireille niissä tapauksissa, jolloin tuomioistuin on laki-
61485: panoa vallinneha olosuhteita. Tämä pääsääntö ehdotuksen 11 § :n nojalla määrännyt aikai-
61486: saattaa johtaa kohtuuttomiin lopputuloksiin semmin vahvistetun elatusavun määrän alen-
61487: silloin, jos mQutosvaatimuksen tekemiseen nettavaksi tai elatusvelvollisuuden poistetta-
61488: oikeutettu taho ei ole esimerkilcsi vähävaraisuu- vaksi olennaisesti muuttuneidea olojen tai sopi-
61489: tensa, sairautensa, työttömyytensä, vapamiran- muksen kohtuutt<)muuden johdo11ta. Säi\nnöstä
61490: gaistuksen täytäntöönpanon tai muun sellaisen sovelletaan lisäksi silloin, kun alemman ~uo
61491: seikan johdosta voinut e:;ittää muutosvaati- mioistuimen vahvistamaa elatusavun määrää on
61492: musta välittömästi olosuhteiden muututtua. muutoksenhaun johdosta alennettu tai vastaa-
61493: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöksen 2 mo- vasti, kun vahyistettu elatusvelvollisuus on
61494: mentissa, että erityisistä syistä myös kanteen kokonaisuudessaan poistettu. Säännösehdotuk-
61495: vireille panoa edeltäneen kuuden kuukauden sen 2 momentti koskee vuorostaan niitä tilan-
61496: aikana vallinneet olosuhteet voidaan ottaa huo- teita, joissa tuomioistuimen päätöksellä on
61497: mioon vahvistetun elatusavun muuttamista har- todettu, ettei elatusvelvollisuuden perustet;:na
61498: kittaessa. Säännösehdotuksen mukaan voidaan olevaa sukulaisuussuhdetta ollut olemassa tai
61499: myös poikkeuksellisesti ottaa huomioon sellai- ettei sitä ollut vahvistettu oikeudellisesti sito-
61500: set tapaukset, joissa olosuhteet ovat olennais- vall!l. tavalla.
61501: ten muutosten tapahduttua jo palautuneet Jos aikaisemmin vahvistetJtu elatusvelvolli$uus
61502: ennalleen ennen kanteen vireille panoa. Esi- määrätään lakkaavaksi tai vahvistetun elatusavun
61503: merkkinä tällaisista olosuhteiden muutoksista määrää tuomiolla ~alennetaan, tulee tuomioistui·
61504: voidaan mainita muun muassa kanteen vireille men viran pl.lolesta samalla harkita, onko suori-
61505: N:o 90
61506:
61507: tetut elatusmaksut joko kokonaan tai osittain siitä, ettei elatusvelvollisuuden perusteena ole-
61508: määrättävä palautettavaksi. Säännösehdotuksen vaa sukulaisuussuhdetta todellisuudessa ole
61509: mukaan ei palautettavaksi voida kuitenkaan mää- olemassa. Lisäksi palauttamisvelvollisuuden
61510: rätä sellaista elatusmaksua, joka on suoritettu asettaminen edellyttää, että palauttamista voi-
61511: ennen kanteen vireille panoa. Tämä rajoitus daan sekä lapsen edustajan, elatusapua suoritta-
61512: merkitsee muun muassa sitä, ettei kertamak- neen miehen että myös lapsen vastaisen toi-
61513: suna suoritettavaksi vahvistetun elatusavun meentuloturvan kannalta pitää kohtuullisena.
61514: alentamista muuttuneiden olosuhteiden tai sopi- Palauttamisvelvollisuus saattanee siten tulla
61515: muksen kohtuuttomuuden perusteella voida kysymykseen vain rajoitetussa määrin.
61516: käytännössä toteuttaa, jos elatusmaksu on Säännöstä tulkittaessa on erityisesti huomat-
61517: kokonaisuudessaan suoritettu ennen kanteen tava, että säännöksen soveltamisala koskee vain
61518: vireille panoa. sitä kysymystä, missä määrin lapsen edustaja
61519: Harkitessaan elatusavun palauttamista tuo- voidaan velvoittaa palauttamaan elatusapua suo-
61520: mioistuin :noudattaa säännösehdotuksen mukaan rittaneelle miehelle elatusavut tai osan niistä.
61521: vapaata kohtuusharkintaa. Säännösehdotusta Lakiehdotusta laadittaessa ei sen sijaan ole kat-
61522: laadittaessa ei ole katsottu tarkoituksenmukai- sottu aiheelliseksi laatia nimenomaisia säännök-
61523: seksi pyrkiä yksityiskohtaisesti määrittelemään siä siitä, miten elatusapua suorittaneen miehen
61524: harkintavallan käytön rajoja. Tällöin on kui" oikeusasemaa on arvosteltava suhteessa muihin
61525: tenkin edellytetty, että palauttamisvelvollisuus henkilötahoihin tai millaisia oikeusseuraamuk-
61526: voidaan asettaa vain sellaisissa tapauksissa, jol- sia elatusvelvollisuuden perusteen raukeaminen
61527: loin palauttamista on pidettävä kohtuullisena saattaa aiheuttaa lapselle ensisijaisesti yhteis-
61528: esimerkiksi elatusvelvollisen vähävaraisuuden kunnan varoista suoritetun elatustuen kannalta.
61529: tai muiden erityisten syiden johdosta eikä pa-
61530: lauttamisvelvollisuus vaaranna lapsen toimeen-
61531: tuloa. 6 luku. Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion
61532: täytäntöönpano.
61533: Säännösehdotuksen 2 momentti käsittelee
61534: lapsen huoltajan tai muun lakiehdotuksen 5 § :n 13 §. Säännösehdotuksen 1 momentin mu-
61535: 1 momentissa määrätyn lapsen edustajan vel- kaan jokaisella henkilöllä, jolla lakiehdotuksen
61536: vollisuutta palauttaa suoritettu elatusapu, kun 5 §:n 1 momentin säännöksen mukaan on
61537: elatusvelvollisuuden peruste on rauennut. Pe- oikeus edustaa alaikäistä lasta elatusapua kos-'
61538: rusteen raukeaminen voi toteutua joko siten, kevissa asioissa, on myös oikeus ajaa elatus-
61539: että tuomioistuin on isyyden kumoamista kos- apua koskevaa kannetta. Kanneoikeutta on ·2
61540: kevan kanteen johdosta todennut, ettei avio- momenttiin otetulla säännöksellä lisäksi laajen-
61541: mies tai mies, joka on tunnustanut isyytensä, nettu siten, että isyyden vahvistamista koske-
61542: ole lapsen isä, taikka siten, että isyyden tun- van kanteen yhteydessä on myös isyyslain
61543: nustaminen on kanteen johdosta todettu mi- 24 §:n 1 momentissa mainitulla lapsen edus-
61544: tättömäksi tai että isyyden vahvistamista kos- tajalla oikeus vaatia lapselle tulevan elatusavun
61545: keva lainvoimainen tuomio on purettu. vahvistamista. Tämä merkitSee sitä, että lasten-
61546: Säännösehdotuksen mukaan tuomioistuin voi valvojan ajaessa lapsen puolesta isyyden vah-
61547: näissä' tapauksissa velvoittaa lapsen 5 § :n 1 mo- vistamista koskevaa kannetta, myös lastenval-
61548: mentissa tarkoitetun edustajan palauttamaan voialla on ilman eri valtuutusta oikeus samalla
61549: suoritetut elatusavut tai osan niistä, mikäli pa- vaatia isyyteen perustuvan elatusvelvollisuuden
61550: lauttamista voidaan pitää kohtuullisena ottaen vahvistamista.
61551: huomioon lapsen edustajan menettely sekä Säännösehdotuksen 3 momenttiin on otettu
61552: myös muut olosuhteet. Palauttamista koskeva viittaus sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa lap-
61553: vaatimus on toteutettava säännönmukaiseen sen puolesta elatusavtin vahvistamista koske-
61554: tapaan eli siten, että perusteetta elatusapua vaa kannetta. Viittaus kohdistuu voimassa ole-
61555: suorittanut mies nostaa tätä tarkoittavan kan- vassa lainsäädännössä aviolapsen osalta lapsen
61556: teen lapsen edustajaa vastaan. Säännösehdo- elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa 23
61557: tusta laadittaessa palauttamisvelvollisuuden on päivänä heinäkuuta 1965 annetun lain ( 432/
61558: edellytetty kohdistuvan vain siihen lapsen 65) 29 § :n säännökseen. Avioliiton ulkopuo-
61559: huoltajaan tai muuhun edustajaan, joka elatus- lella syntyneen lapsen osalta on kunnallisella
61560: apua vahvistettaessa taikka vahvistettuja ela- lastenvalvoialla avioliiton ulkopuolella synty-
61561: tusapuja vastaanottaessaan on ollut tietoinen neistä lapsista annetun lain mukaan itsenäinen
61562: N:o 90 57
61563:
61564: oikeus ajaa kannetta elatusvelvollisuuden maa- vain sillä perusteella, että hänen isyytensä lap-
61565: räämisestä, jota oikeutta lastenvalvoja on vel- seen nähden on vahvistettu. Isyyslakiehdotuk-
61566: vollinen käyttämään lapsen elatusoikeuden to- sen 26 §:n mukaan on kaikki isänä mahdolli-
61567: teuttamiseksi. Vastaisuudessa viittaus kohdis- sesti kysymykseen tulevat miehet haastettava
61568: tunee elatusturvaa koskevaan uudistusehdotuk- vastaajiksi samaan isyyden vahvistamista kos-
61569: seen sisältyvään nimenomaiseen säännösehdotuk- kevaan oikeudenkäyntiin. Tämän vuoksi ehdo-
61570: seen sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa eräissä tetaan lapsen elatusta koskevan lain 15 §:ssä
61571: tapauksissa kannetta lapselle tulevasta elatus- säädettäväksi, että niissä tapauksissa, jolloin
61572: avusta. kannetta isyyden vahvistamisesta ajetaan
61573: 14 §. Säännösehdotuksen 1 momenttiin ote- useampaa kuin yhtä miestä vastaan, ei lapsen
61574: tun pääsäännön mukaan laillisena: tuomioistui- elatusapua koskevaa kysymystä voida ratkaista
61575: mena alaikäisen lapsen elatusapua koskevassa ennen kuin isyys on lainvoitnaisella tuomiolla
61576: asiassa on se tuomioistuin, jonka tuomiopiiris- vahvistettu. Säännös merkitsee sitä, että ela-
61577: sä lapsen 5 §:n 1 momentissa tarkoitetulla tusavun vahvistamisesta voidaan isyyden vah-
61578: edustajalla on kotipaikka. Ellei lapsen edusta- vistamista koskevan oikeudenkäynnin yhtey-
61579: jalla kannetta vireille pantaessa ole kotipaik- dessä antaa päätös ainoastaan silloin, jos vain
61580: kaa Suomessa, on laillisena tuomioistuimena se yksi mies on vastaajana.
61581: tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä hänellä vii-
61582: meksi oli Suomessa kotipaikka. Lisäksi voi- 16 §. Säännösehdotus käsittelee elatusapua
61583: daan 2 momenttiin otetun nimenomaisen sään- koskevan tuomion täytäntöönpanokelpoisuutta.
61584: nöksen nojalla elatusapua koskeva vaatimus, Säännösehdotuksen 1 momenttiin otettu pää-
61585: jos se esitetään lapsen huoltoa tai isyyden vah- sääntö vastaa asiallisesti avioliittolain 116 § :n
61586: vistamista koskevan kanteen yhteydessä, käsi- 1 inomentin ja avioliiton ulkopuolella synty-
61587: tellä myös siinä tuomioistuimessa, missä ensik- neistä lapsista annetun lain 26 §:n 1 momen-
61588: si mainittua asiaa koskeva kanne on pantava tin säännöksiä. Säännösehdotuksen sanamuo-
61589: vireille. dossa on lisäksi toteutettu sellaiset täsmennyk-
61590: Näiden säännösten tarkoituksena on ollut en- set nykyisiin. oikeusohjeisiin, jotka vastaavat
61591: nen muuta säännellä alaikäisen lapsen elatus- vakiintunutta oikeuskäytäntöä. Pääsäännön mu-
61592: apua koskevan kanteen oikeuspaikka siten, että kaan· voidaan elatusapuasiassa annettu tuomio
61593: oikeudenkäynti tapahtuu siinä tuomioistuimes- panna heti täytäntöön niin kuin se olisi saanut
61594: sa, jolla on parhaat edellytykset saada tietoja lainvoiman, vaikka siihen haetaan muutosta,
61595: elatusavun määrään vaikuttavista seikoista, jos tuomiolla on velvoitettu suorittamaan ela-
61596: sekä että oikeudenkäynti aiheuttaisi mahdolli- tusapua tai jos elatusavun aikaisemmin vahvis-
61597: simman vähän kustannuksia lapsen edustajalle. tettua määrää on tuomiolla korotettu. Säännös-
61598: Säännösehdotusten sanamuodosta ilmenee, että tä ei siten sovelleta niissä tapauksissa, kun tuo-
61599: laillista oikeuspaikkaa koskevat säännökset on miolla on poistettu velvollisuus suorittaa ela-
61600: laadittu pakottaviksi. On pidetty tärkeänä, tusapua tai kun elatusavun aikaisempaa määrää
61601: etteivät asianosaiset, käyttämällä hyväkseen on tuomiolla alennettu.
61602: laillisen oikeuspaikan valintamahdollisuutta, voi Säännösehdotuksen 2 momentti asettaa lisä-
61603: vaikeuttaa elatusapua koskevan kanteen kai- vaatimuksen sellaisen elatusavun vahvistamista
61604: kinpuolista selvittämistä ja siten vaikuttaa ela- koskevan tuomion täytäntöönpanokelpoisuudel-
61605: tusapuasiassa annettavan päätöksen sisältöön. le, joka on annettu isyyden vahvistamista kos-
61606: Lakiehdotuksen 14 §:n säännösten johdosta kevassa oikeudenkäynnissä. Täytäntöönpanon
61607: ehdotetaan myös oikeudenkäymiskaaren 10 lu- edellytyksenä on tällöin, että isyyden vahvista-
61608: vun 10 a §:n 1 momentin (307 /49) säännöstä misesta annettu tuomio on jo saanut lainvoi-
61609: muutettavaksi siten, että säännös rajoitetaan man eli että elatusvelvollisuuden perustana ole-
61610: koskemaan vain niitä tilanteita, joissa erikseen va sukulaisuussuhde on vahvistettu. Siten voi-
61611: tehdään kanne aviopuolison elatusvelvollisuu- daan isyyden vahvistamista koskevassa oikeuden-
61612: desta toista puolisaa kohtaan. käynnissä elatusavun vahvistamisesta: annettu
61613: 15 §. Lakiehdotuksen elatusvastuuta kos- tuomio panna täytäntöön vain sellaisissa ta-
61614: kevan periaatteen mukaan lapsen elatuksesta pauksissa, joissa muutoksenhakemus ei kohdistu
61615: vastaavat hänen vanhempansa. Tästä johtuen tuomioon isyyden vahvistamisen osalta vaan
61616: voidaan mies velvoittaa suorittamaan elatus- ainoastaan siltä osin, kun tuomiolla on ratkais-
61617: apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tu elatusapua koskeva kysymys tai velvollisuus
61618: 8 7772/74
61619: 58 N:o 90
61620:
61621: korvata oikeudenkäyntikulut. Tästä syystä on tu ennen tämän lain voimaantuloa, sovellettava
61622: myös isyyslakiehdotuksen 31 §:ään otettu ni- tämän laip. ·säännöksiä. Ennen lain voimaan-
61623: menomainen säännös isyyttä koskevan tuomion tuloa vahvistetun elatusavun muuttaminen
61624: osittaisesta lainvoimaisuudesta. Lisäksi sään- olennaisesti muuttuneiden olosuhteiden perus-
61625: nöksessä on asetettu tiedusteluvelvollisuus sen teella on lain voimaantulon jälkeen mahdollista
61626: seikan selvittämiseksi, miltä osin haetaan muu- vain, jos muuttamisperusteet täyttävät tässä
61627: tosta siihen alioikeuden tuomioon, jolla isyys laissa elatusavun muuttamiselle asetetut edelly-
61628: on vahvistettu. tykset.
61629: Säännös liittyy myös kiinteästi tämän laki- Säännösehdotuksen 2 momentissa on lapsen
61630: ehdotuksen 15 § :n säännökseen. Sen kohdalla vanhempiin rinnastettu mies, joka enn()n lain
61631: esitettyjen perustelujen johdosta voidaan tode- voimaantuloa on aikaisemman lainsäädännön
61632: ta, että nyt kysymyksessä oleva 16 §:n 2 mo- mukaisesti sitoutunut tai velvoitettu suoritta-
61633: mentin säännös saattaa tulla sovellettavaksi maan elatusapua avioliiton ulkopuoldla synty-
61634: vain silloin, kun isyyden vahvistamista koske- neelle lapselle. Tämä on ollut tarpeen siitä
61635: vaa kannetta on ajettu vain yhtä miestä vas- syystä, että lapsen elatusta koskevan lakiehdo-
61636: taan. tuksen säännökset on laadittu tekemättä eroa
61637: lapsen syntyperän perusteella. Kun lakiehdo-
61638: tuksen 19 § :n perusteella aikaisemmin vahvis-
61639: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset. tettu velvollisuus suorittaa lapselle elatusapua
61640: jatkuu myös lain voimaantultua ja kun aviolii-
61641: 17 §. Säännösehdotuksen 1 momentissa tu- ton ulkopuolella syntyneeseen lapseen nähden
61642: lee määrättäväksi lain voimaantulopäivämäärä. elatusvelvollista miestä ei ole nimenomaisesti
61643: Säännöksen 2 momentin mukaan tullaan tar- mainittu lakiehdotuksen säännöksissä, sovelle-
61644: vittaessa asetuksella antamaan tarkempia mää- taan häneen vastaisuudessa, mitä lakiehdotuk-
61645: räyksiä lain täytäntöönpanosta. sessa on säädetty lapsen vanhemmista. Säännös
61646: Säännösehdotuksen 3 momentiksi on otettu tullee sovellettavaksi lähinnä niissä tapauksissa,
61647: säännös elatuslain ja muun lainsäädännön yh- jolloin ennen lain voimaantuloa vahvistetun
61648: teensovittamisesta. Mikäli muualla lainsäädän- elatusavun muuttaminen käy myöhemmin
61649: nössä on viitattu sellaiseen lai:nkohtaan, jonka aiheelliseksi tai kun mieheltä vaaditaan elatus-
61650: sijaan on tullut tämän lakiehdotuksen säännös, ta latJsen seitsemäntoista ikävuoden jälkeistä
61651: on viimeksimainittua säännöstä sovellettava. aikaa varten.
61652: 18 §. Lakiehdotuksen säännöksiä sovelle- 19 §. Säännösehdotuksen 1 momentin mu-
61653: taan myös siinä tapauksessa, että lapsi, jonka kaan tämän lain säännökset eivät vapauta van-
61654: elatuksesta on kysymys, on syntynyt ennen tä- hempia suorittamasta lapselle elatusapua, joka
61655: män lain voimaantuloa. Mikäli näin ei mene- on asianmukaisesti vahvistettu ennen tämän
61656: teltäisi, jäisi koko lapsen asemaa koskevan lain- lain voimaantuloa. Säännös ulottuu edellisen
61657: säädännön uudistamisen tavoitteena oleva las- lainkohdan perusteella luonnollisesti myös
61658: ten oikeudellisen yhdenvertaisuuden toteutta- mieheen, jonka velvollisuus suorittaa elatus-
61659: minen viivästymään käytännössä pitkäksi apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapsel-
61660: ajaksi. le on vahvistettu.
61661: Mikäli lain voimaantullessa parhaillaan on Lain voimaantulolla ei sellaisenaan ole mi-
61662: vireillä lapsen elatusta koskevan sopimuksen tään vaikutusta ennen lain voimaantuloa vah-
61663: laatiminen tai jo tehdyn sopimuksen vahvista- vistettuun elatusapuun. Mitään muutosta vel-
61664: minen taikka lapsen elatusavun vahvistamista vollisuuteen suorittaa ennen lain voimaantuloa
61665: koskeva oikeudenkäynti, on elatusapua vahvis- vahvistettua elatusapua ei siten aiheudu sen
61666: tettaessa noudatettava tämän lain säännöksiä. johdosta, ettei elatusvelvollisuuden perustetta
61667: Siten elatussopimus, joka on laadittu ennen tä- enää lakiehdotuksen säännösten mukaan ole
61668: män lain voimaantuloa ja joka ei esimerkiksi olemassa. Esimerkiksi miehelle makaamisen pe-
61669: muotonsa tai asiallisen sisältönsä osalta täytä rusteella määrätty velvollisuus suorittaa elatus-
61670: tämän lain asettamia vaatimuksia, on mikäli se apua avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapsel-
61671: esitetään vahvistettavaksi vasta lain voimaan- le ei lain voimaantulon johdo11ta poistu, vaikkei
61672: tulon jälkeen, jätettävä vahvistamatta. Vastaa- tällaista velvollisuutta lakiehdotuksen perus-
61673: vasti on elatusavun vahvistamista koskevassa teella enää voidakaan miehelle määrätä. Mies
61674: oikeudenkäynnissä, jossa tuomiota ei ole annet- ei myöskään voi ajaa kannetta vapautuakseen
61675: N:o 90 59
61676:
61677: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- elatusta koskevan lain ja avioliittolain saan-
61678: netun lain 8 § :n nojalla hänelle määtätystä nösten keskinäisten suhteiden määrittelyssä
61679: datusvelvollisuudesta, vaikka lakiehdotuksen pääperiaatteena on se, että avioliittolain sään-
61680: mukaan ei lapsen sairaudesta aiheutuva kyvyt- nöksiä puolisoiden velvollisuudesta osallistua
61681: tömyys itsensä elättämiseen enää perusta lap- perheen lasten elatukseen sovelletaan silloin,
61682: selle oikeutta saada elatusapua vanhemmiltaan. kun ppolisot asuvat yhdessä. Mikäli taas lap-
61683: Myöskään lakiehdotuksen yleissäännös, jonka sen elatusta koskevat kysymykset tulevat rat-
61684: mukaan lapsen oikeus saada elatusta vanhem- kaistavaksi puolisoiden asuessa erillään välien
61685: miltaan päättyy, kun lapsi täyttää kahdeksan- rikkoutumisen johdosta tai asumuseroa tai
61686: toista vuotta, ei sinänsä oikeuta elatusvelvollis- avioliiton purkamista koskevan oikeudenkäyn-
61687: ta saamaan muutosta ennen lain voimaantuloa nin yhteydessä, määräytyy lapsen oikeus saada
61688: vahvistettuun elatusapuun, jota hän on velvoi- elatusta vanhemmiltaan lapsen elatusta koske-
61689: tettu suorittamaan siihen saakka kunnes lapsi van lakiehdotuksen mukaisesti. Näiden peri-
61690: täyttää kaksikymmentä vuotta. Aikaisemmin aatteiden johdosta ei ole katsottu tarpeelli-
61691: vahvistetun elatusavun muuttamista koskevaa seksi ehdottaa muutoksia tehtäväksi avioliitto-
61692: kannetta voidaan siis ajaa vain sillä perusteel- lain 48 ja 49 §:ään, jotka säännökset koske-
61693: la, että olosuhteissa tapahtuneet olennaiset vat puolison elatusvelvollisuuden vahvistamis-
61694: muutokset ovat aiheuttaneet lakiehdotuksen ta ja toteuttamista puolisoiden asuessa yhdessä
61695: 11 §:n 1 momentissa kuvatun tilanteen. avioliiton aikana.
61696: Säännösehdotuksen 2 momenttiin on otettu Isyyden vahvistamisen johdosta tulevat eh-
61697: ohje siitä, että myös ennen lain voimaantuloa dotuksen mukaan avioliiton ulkopuolella synty-
61698: lapsen elatusta varten suoritettavaksi vahvis- neet lapset sekä näiden jälkeläiset saamaan pe-
61699: tettu elatusapu on lain voimaantulon jälkeen rintöoikeuden isään ja isänpuoleisiin sukulai-
61700: maksettava lapselle. Lasta edustaa myös tällöin siin nähden. Lapset tulevat siis myös san1aan
61701: lakiehdotuksen 5 § :n 1 momentissa määritelty perintöoikeudelliseen asemaan syntyperästä riip-
61702: lapsen edustaja. Säännös toteuttaa osaltaan sitä pumatta. Samanaikaisesti on kuitenkin katsot-
61703: lakiehdotuksen keskeistä periaatetta, jonka mu- tu aiheelliseksi tehostaa eloonjääneelle puoli-
61704: kaan lapsen perusoikeuksiin kuuluu oikeus riit- solle kuuluvan omaisuuden suojaa toisen puo-
61705: tävään elatukseen. Tämä oikeus on lakiehdo- lison perillisiä vastaan. Tästä syystä ehdote-
61706: tuksessa johdonmukaisesti säädetty toteutetta- taan avioliittolain ositusta koskevia säännöksiä
61707: vaksi lapsen nimissä. Lain voimaantulon jäl- muutettavaksi siten, että jälkeen jäänyt puo-
61708: keen on siten lapsen elatusta varten suoritet- liso ei ole koskaan velvollinen luovuttamaan
61709: tava elatusapu pääsäännön mukaan maksettava omaa omaisuuttaan kuolleen puolison pedlli-
61710: sille vanhemmista, jonka huollossa lapsi on. sille, jos ositus toimitetaan eloonjääneen puo-
61711: Aviolapsen osalta säännös vastaa myös nykyistä lison elinaikana.
61712: käytäntöä. Sen sijaan avioliiton ulkopuolella Elatusturvatoimikunnan laatima ehdotus lap-
61713: syntyneelle lapselle suoritettavaa elatusapua ei sen elatusturvaa koskevan lainsäädännön ko-
61714: enää lain voimaantulon jälkeen makseta kun- konaisuudistukseksi samoin kuin lapselle tu-
61715: nalliselle lastenvalvojalle, vaan suoraan lapsen levan elatusavun ulosmittauksessa sovelletta-
61716: huoltajana olevalle vanhemmalle. Myös siinä via säännöksiä koskevat ehdotukset teke-
61717: tapauksessa, että vanhempi ei alaikäisyytensä vät avioliittolaissa säännellyn, palkan pidättä-
61718: johdosta voi toimia lapsen lakimääräisenä huol- mistä koskevan 'erityisjärjestelmän tarpeetto-
61719: tajana on elatusavut suoritettava tälle vanhem- maksi. Tämän johdosta ehdotetaan avioliitto-
61720: malle jos lapsi on hänen hoidettavanaan. lain 108 §:n säännökset muutettavaksi siten,
61721: että niitä sovelletaan ainoastaan puolison ela-
61722: tuksesta tehtävään sopimukseen ja avioliitto-
61723: VII Laki avioliittolain muuttamisesta. lain 109-113 § ehdotetaan kumottaviksi.
61724: Mainittujen säännösten kumoamista on tarkem-
61725: Yleistä. Lapsen elatusta koskevan lakiehdo- min perusteltu jo edellä lapsen elatusta koske-
61726: tuksen voimaan saattaminen tulee aiheutta- van lain yhteydessä.
61727: maan eräitä muutoksia, lisäyksiä ja täsmennyk-
61728: siä niihin avioliittolain säännöksiin, jotka kos- 46 §. Tämä puolisoiden elatusvelvollisuut-
61729: kevat vanhempien velvollisuutta osallistua per- ta koskeva lainkohta on säilytetty pääasialli-
61730: heeseen kuuluvien lasten elatukseen. Lapsen sesti muuttamattomana. Säännöksen loppuun
61731: 60 N:o 90
61732:
61733: on kuitenkin katsottu aiheelliseksi lisätä 1, 2 tö, jonka mukaan kumpainenkin puoliso on
61734: ja 3 momentteja täydentävä säännös, jonka mu- avioliiton purkautumisen jälkeen toimitettavas-
61735: kaan arvioitaessa puolisoiden velvollisuutta vas- sa osituksessa oikeutettu saamaan puolet .puo-
61736: tata lapsen elatuksesta on lisäksi noudatettava, lisoiden avio-oikeuden alaisen omaisuuden yh-
61737: mitä lapsen elatuksesta annetun lain 1-3 teenlasketusta säästöstä. Tämä pääsääntö ei
61738: §:ssä säädetään. Samalla säännöksen sanontaa kuitenkaan rajoitu vain puolisoiden keskinäi-
61739: ehdotetaan tarkistettavaksi sillä tavoin, että siin suhteisiin, vaan se ulottuu sellaisenaan
61740: elatusvelvollisuuden laajuus määräytyisi ensi si- myös perillistahoon, jolla osituksessa on pää-
61741: jassa taloudellisten seikkojen ja toimeentulo- sääntöisesti saman sisältöinen oikeusasema
61742: turvan tarpeen perusteella ja ettei yhteiskun- kuin mikä perinnönjättäjänä olevalla puolisalia
61743: nallisella asemalla sinänsä olisi merkitystä ela- olisi ollut, jos ositus olisi tullut toimitettavaksi
61744: tusvelvollisuuden laajuutta määritettäessä. tämän elinaikana.
61745: Avioliittolain mukaisessa osituksessa puoli-
61746: 51 §. Säännökseen on otettu uusi 2 mo- solle ja perillistaholle turvattu oikeus puoleen
61747: mentti, jonka mukaan puolisoiden asuessa vä- kumpaisenkin puolison avio-oikeuden alaisen
61748: lien rikkoutumisen vuoksi erillään, on lapsille omaisuuden säästöstä toteutetaan siten, että se
61749: suoritettavaa elatusapua vahvistettaessa nouda- taho, jonka avio-oikeuden alaisen omaisuuden
61750: tettava lapsen elatuksesta annetun lain sään- säästö on suurempi kuin hänelle avioliittolain
61751: nöksiä. Tämän muutoksen johdosta siirtyy IV osan säännösten mukaan tulevan avio-
61752: säännöksen nykyinen 2 momentti uudeksi 3 oikeusosuuden arvo, suorittaa erotuksen tasin-
61753: momentiksi muuttamattamassa muodossa. kona vastakkaiselle ositustaholle. Perillistahalla
61754: 80 §. Lainkohtaa ehdotetaan muutettavaksi saattavat olla edustettuina joko kuolleen puoli-
61755: siten, että 2 momentin loppuun lisätään vas- son perilliset tai testamentinsaajat. Tämän joh-
61756: taavasti kuin 51 §:ään viittaus lapsen elatuk- dosta saattaa myös eloonjäänyt puoliso joutua
61757: sesta annettuun lakiin. Muilta osin tulee lain- luovuttamaan omaisuudestaan tasinkoa peril-
61758: kohta säilymään muuttamattomana. Säännös listaholle, jonka perintöoikeus siis ulottuu sekä
61759: osoittaa siten edelleenkin, että myös lasten jäämistöön että eloonjääneen puolison omai-
61760: elatusta koskeva vaatimus on ymmärrettävä suuteen. Eloonjääneen puolison velvollisuus
61761: avioliiton purkamista tai asumuseroa koskevan suorittaa tasinkoa perillistahelle sulkeutuu to-
61762: oikeudenkäynnin liitännäisvaatimukseksi. sin puolison perintöoikeuden johdosta pois sil-
61763: loin, kun kuolleelta puolisoita ei ole jäänyt
61764: 100 §. Säännöstä ehdotetaan muutettavak- rintaperillisiä. Myös tällöin on kuollut puoliso
61765: si ainoastaan siten, että siihen lisätään viittaus kuitenkin voinut saattaa voimaan eloonjääneen
61766: 103 §:n 2 momenttiin, joka ehdotetussa uudes- puolison tasinkovelvoitteen syrjäyttämäliä puo-
61767: sa muodossa tulee myös sisältämään poikkeuk- lisonsa perintöoikeuden testamentilla.
61768: sen avioliittolain 100 §:ssä asetettuun pääsään- Nykyistä järjestelmää, jonka mukaan eloon-
61769: töön. · jäänyt puoliso saattaa joutua osituksessa suo-
61770: 103 §. Voimassa oleva avioliittolaki perus- rittamaan tasinkoa perillistaholle, on pidettävä
61771: tuu erillisomistuksen periaatteelle. Tämän mu- useassa suhteessa epätyydyttävänä. Ensiksikin
61772: kaisesti ei avioliiton solmiminen aiheuta välit- tämä säännöstö on periaatteessa ristiriidassa
61773: tömiä muutoksia puolisoiden omistussuhteissa. kumpaisenkin puolison taloudellisen itsenäisyy-
61774: Omaisuus, joka puolisolle kuului avioliittoa den kanssa, joka on avioliittolain omaisuussuh-
61775: solmittaessa säilyy myös· avioliiton aikana hä- teita koskevien säännösten lähtökohtana. Eloon-
61776: nen omistuksessaan ja määräysvallassaan. Omai- jääneen puolison velvollisuus suorittaa tasinkoa
61777: suuden erillisyyden periaatetta on kuitenkin perillistaholle merkitsee sitä, että omaisuuden
61778: useissa kohden muodosteltu siten, että puoli- jaossa ilmenevät taloudelliset sidonnaisuudet
61779: soiden taloudellinen yhteenkuuluvuus edelleen- ulottuvat sekä puolisoiden keskinäisiin suhtei-
61780: kin muodostaa olennaisen osan avioliittolain siin että jälkeenjääneen puolison ja toisen puo-
61781: omaisuussuhteita koskevista säännöksistä. lison perillisten välisiin suhteisiin.
61782: Avioliiton aikana taloudellinen yhteenkuulu- Toisaalta puolison ja perillistahon välisessä
61783: vuus tulee esiin muun muassa toisen puolison suhteessa ei eloonjääneen puolison omaisuu-
61784: suojaksi säädetyissä määräämisvallan raioituk- desta perillistaholle suoritettavaa omaisuuden
61785: sissa. Avioliiton purkautuessa puolisoiden ta- tasaosta voida osoittaa siinä määrin aiheelli-
61786: loudellista yhteenkuuluvuutta ilmentää pääsään- seksi kuin tasoituksen toteuttamista kumpai-
61787: N:o 90 61
61788:
61789: _senkin puolison eläessä tai tasoituksen anta- pois perheen piiristä. Toisaalta lienee edelly-
61790: mista leskelle kuolinpesään kuuluvasta omai- tetty, että tyypillisissä tilanteissa eloonjäänyt
61791: suudesta. puoliso on leskivaimo, joka osituksessa tulee
61792: Tyypillisissä perimystilanteissa eloonjäänyt saamaan tasinkoa, sekä toisaalta, että kuolleen
61793: puoliso on jo siirtynyt tai siirtymässä aktiivin puolison perillisinä tulevat säännönmukaisesti
61794: työikäisen väestön ulkopuolelle eikä hän usein- olemaan puolisoiden yhteiset alaikäiset avio-
61795: kaan itse elätä itseään omalla työllään. Mies- lapset.
61796: ten ylikuolevuus ja naisten alhaisempi avioitu- Puolisoiden omaisuussuhteita ja perimystä
61797: misikä aiheuttavat, että jälkeenjäänyt puoliso koskevat säännökset eivät myöskään nykyisin
61798: useimmiten on vaimo kun taas perillistahana tarjoa riittävästi keinoja sellaisten tilanteiden
61799: ovat tyypillisissä tapauksissa kuolleen puolison torjumiseksi, joissa leski, joka kuolleen puoli-
61800: rintaperilliset, jotka ovat parhaassa työiässä. son oikeudenomistajista on eniten taloudellisen
61801: Tämän johdosta eloonjäänyt puoliso on toisen tuen tarpeessa, joutuu luovuttamaan tasoituk-
61802: puolison ·kuoltua useimmiten enemmän talou- sena osan omaisuudestaan täysin vieraalle pe-
61803: dellisen tuen tarpeessa kuin perillistaho. Pe- rillistaholle.
61804: rillistahon tasinkovaadetta ei siis yleensä voida Puolison sekä perillistahon oikeus toisen
61805: perustella perillistahon suuremmalla taloudelli- puolison omaisuuteen on tosin suljettavissa
61806: sen tuen tarpeella. pois avioehtosopimuksen kautta. Avioehtosopi-
61807: Sekä .perimysjärjestystä että perintöoikeuden musten käyttö on kuitenkin jäänyt verrattain
61808: laajuutta säänneltäessä on eräänä perusteena vähäiseksi eikä avioehtosopimusta tehtäessä ole
61809: vakiintuneesti ,pidetty perinnönjättäjän ja peril- myöskään mahdollista ennakoida luotettavasti
61810: lisen välillä vallitsevaa sosiaalista yhteenkuulu- avioliiton purkautuessa vallitsevaa tilannetta.
61811: vuutta ja tunnesiteitä. Perillistahon oikeus saa- Nykyiset avioehtosopimusta koskevat säännök-
61812: da tasoitusta eloonjääneen puolison omaisuu- set eivät myöskään salli avioehtosopimuksen
61813: desta on kytkeytynyt perintöoikeuteen ja tä- sisältöä rajoitettavaksi siten, että avioehdolla
61814: män johdosta tulisi myös perillistahon ja eloon- annettaisiin perillistahoa sitovasti määräys sii-
61815: jääneen puolison väliseen sosiaaliseen yhteen- tä, että jälkeenjäänyt puoliso ei ole velvollinen
61816: kuuluvuuteen kiinnittää huomiota säänneltäes- suorittamaan avioliittolain tarkoittamaa tasin-
61817: sä eloonjääneen puolison velvollisuutta suorit- koa perillisille. Kuten jo edellä on huomau-
61818: taa omasta omaisuudestaan tasinkoa perillis- tettu, poistaa puolison perintöoikeus tosin
61819: taholle. kuolleen puolison ·sukulaisten oikeuden ensiksi
61820: Näitä seikkoja ei kuitenkaan ole otettu lu- kuolleen puolison jäämistöön silloin, kun tältä
61821: kuun nykyisessä lainsäädännössä. Perillistahon puolisoita ei ole jäänyt rintaperillisiä. Puolison
61822: oikeus saada tasinkoa eloonjääneen puolison perintöoikeus väistyy kuitenkin ensiksi kuol-
61823: omaisuudesta on täysin riippumaton siitä, onko leen puolison tekemän testamentin tieltä.
61824: kuolleen puolison perillisillä eloonjääneen puo- Myöskään perintökaaren 8 luvun 2 § :n sään-
61825: lison kuoltua oikeus myös hänen jäämistöönsä. nös puolison oikeudesta saada jäämistöstä avus-
61826: Tämän vuoksi tasinkoa vaativana perillistahana tusta ei voine tarjota riittävää suojaa eloonjää-
61827: saattavat tulla kysymykseen myös . ne kuolleen neelle puolisolle silloin, kun tämä on tasinkoa
61828: puolison perilliset, joilla ei ole oikeutta eloon- luovuttavana tahona.
61829: jääneen puolison vastaiseen jäämistöön, tai esi- Edellä selostetut epäkohdat voidaan poistaa
61830: merkiksi yhteisö, jolle kuollut puoliso on testa- muuttamalla avioliittolain ositusta koskevia
61831: mentannut omaisuutensa. Avioerojen ja uudel- säännöksiä siten, että puoliso ei missään tilan-
61832: leen avioitumisen yleisyys sekä avioliiton ulko- teessa tule olemaan velvollinen siirtämään
61833: puolella syntyneille lapsille ehdotettu yhtäläi- omaisuuttaan ensiksi kuolleen puolison perilli-
61834: nen perintöoikeus kumpaisenkin vanhempansa sille. Lakiteknisesti tämä tapahtuu sopivimmin
61835: jäämistöön aiheuttavat, että sellaiset tilanteet, siten, että nykyiseen, tasingon suorittamisvel-
61836: joissa perillistahana on rintaperillisiä, jotka vollisuutta sääntelevään avioliittolain 103 §:ään
61837: eivät ole puolisoiden yhteisiä, tulevat olemaan lisätään uusi 2 momentti, jossa säädetään, ettei
61838: yleisiä. eloonjäänyt puoliso ole velvollinen luovtltta-
61839: Nykyistä avioliittolakia säädettäessä on kui- maan omaisuuttaan ensiksi kuolleen puolison
61840: tenkin pidetty silmällä lähinnä vain sellaisia perillisille osituksessa, joka toimitetaan ensiksi
61841: tyyppitilanteita, joissa omaisuus ei kuolleen kuolleen puolison kuoleman jälkeen, ja että
61842: puolison avio-oikeuden johdosta tule siirtymään puolison otto-oikeutta koskeva avioliittolain
61843: 62 N:o 90
61844:
61845: 103 §:n nykyinen 2 momentti siirretään sa- tettu avioliittolain 78 § :n 1 momentin nojalla
61846: man säännöksen 3 momentiksi. asettaa, vaikka tällainen vahingonkorvaus onkin
61847: Ehdotettua uutta säännöstä sovelletaan vain avioliittolain 102 §: n mukaan toteutettavissa
61848: silloin, kun eloonjäänyt puoliso tulee osituk- osituksen yhteydessä.
61849: sessa olemaan tasinkoa antavana tahona. Sään- Säännöksen tavoitteena on suojata eloonjää-
61850: nös suojaa siten vain leskeä henkilökohtaisesti, nyttä puolisoa hänen elinaikanaan toimitetta-
61851: mutta se ei koidu hänen perillistensä eduksi, vassa osituksessa. Tämän mukaisesti sulkeutuu
61852: mikäli ositusta ei lesken elinaikana ollut toi- ensiksi kuolleen puolison perillisten tasinko-
61853: mitettu, jolloin lesken suojan tarve ei siis ole vaade säännöksen nimenomaisen sanonnan mu-
61854: tullut ajankohtaiseksi. Jos ositus toimitetaan, kaan pois vain, mikäli ositus toimitetaan eloon-
61855: ensiksi kuolleen puolison perillisille tai testa- jääneen puolison elinaikana. Säännöksen sovel-
61856: mentinsaajille saattaa perintöoikeuden tai testa- taminen ei siten tule kysymykseen silloin, kun
61857: mentin nojalla siirtyä ainoastaan se omaisuus, ositusta ei puolison perintöoikeuden tai ensiksi
61858: joka kuului ensiksi kuolleelle puolisolle. Pe- kuolleen puolison eloonjääneelle puolisolle teke-
61859: rillis- tai testamentinsaajataho ei tällöin voi män testamentin johdosta tule toimitettavaksi
61860: vaatia kuolleen puolison avio-oikeuden perus- ja jolloin perintökaaren 3 luvussa sekä 12
61861: teella mitään eloonjääneen puolison omaisuu- luvun 1 §:ssä tarkoitettu jako toimitetaan
61862: desta. Sen sijaan mitään muutosta ei aiheudu vasta kumpaisenkin puolison kuoltua. Tämän
61863: perillistahon velvollisuudelle suorittaa tasinkoa lisäksi ei säännös tule sovellettavaksi myöskään
61864: osituksessa silloin, kun leski on osituksessa silloin, kun perillistaho on sallinut lesken .pitää
61865: tasinkoa saavana tahona. pesän jakamattomana elinaikansa ja ositus toi-
61866: Säännöksen merkitys ei kuitenkaan tule ra- mitetaan vasta kumpaisenkin puolison kuoltua
61867: joi.ttumaan vain niihin tilanteisiin, joissa avio- näiden perillisten kesken. Näissä tapauksissa
61868: liitto on purkautunut ensiksi kuolleen puolison on perintökaaren 3 luvun mukainen jako tai
61869: kuoleman johdosta, vaan eloonjäänyt puoliso avioliittolaissa säännelty ositus toimitettava pe-
61870: tulee saamaan hyväkseen säännöksen antaman rillistahojen kesken kiinnittämättä huomiota
61871: suojan myös silloin, kun puolisot on ennen en- siihen, että eloonjääneellä puolisolla olisi ollut
61872: siksi kuolleen puolison kuolemaa tuomittu lain· oikeus säilyttää hänelle kuulunut omaisuus kos-
61873: voimaisesti avioeroon tai avioliitto on julistettu kemattomana, mikäli ositus olisi toimitettu vii-
61874: peruutuneeksi eikä ositusta ollut ennen kuole- meksi kuolleen puolison elinaikana.
61875: mantapausta saatettu päätökseen. Säännöksen voimaantulo ehdotetaan järjes-
61876: Mikäli puolisot on ennen ensiksi kuolleen tettäväksi siten, ettei uusi säännös supista
61877: puolison kuolemaa lainvoimaisesti tuomittu ensiksi kuolleen puolison perillisten oikeutta,
61878: avioeroon tai asumuseroon ja ensiksi kuollut jos perinnönjättäjä on kuollut ennen lain voi-
61879: puoliso on samalla julistettu kokonaan tai maantuloa.
61880: osaksi menettäneeksi oikeutensa saada tasinkoa
61881: toisen puolison omaisuudesta, tulee tasinko- 108 §. Avioliittolain 108 §:n mukaan voi-
61882: oikeuden menettämisestä annettu päätös kuole- daan nykyisin antaa palkan pidättämistä kos-
61883: mantapauksen johdosta tosiasiallisesti käymään keva määräys muun muassa sellaisen kirjalli-
61884: merkityksettömäksi, jos ositusta ei ennen kuo- sen, todistajain allekirjoittaman sopimuksen pe-
61885: lemantapausta ole vielä toimitettu. rusteella, jossa puoliso on sitoutunut antamaan
61886: Eloonjääneen puolison vapauttaminen suorit- varoja toisen puolison käytettäväksi taikka
61887: tamasta tasinkoa perillistaholle ei kuitenkaan tämän ja lasten elatukseen. Ulosottolain mu-
61888: tule vapauttamaan eloonjäänyttä puolisoa sel- kaan toimitettavan ulosmittauksen perusteeksi
61889: laisista sitoumuksista tai velvoitteista perillis- ei tällainen sopimus sen sijaan kelpaa.
61890: tahoa kohtaan, jotka eivät ole kytkeytyneet Kun palkan pidättämistä koskevat avioliitto-
61891: kuolleen puolison avio-oikeuteen ja sitä tietä lain säännökset nyt ehdotetaan kumottaviksi,
61892: perillisten tasinkovaateeseen. Tämän mukaisesti jäisi puolisoille laissa varattu mahdollisuus
61893: ei ensiksi kuolleen puolison kuolema ehdote- tehdä sopimus elatusvelvollisuuden täyttämi-
61894: tun avioliittolain 103 §:n uuden momentin sestä merkityksettömäksi, jos keinoja tehdyn
61895: mukaan tule vapauttamaan eloonjäänyttä puo- sopimuksen täytäntöönpanemiseksi ei enää olisi
61896: lisoa esimerkiksi suorittamasta sitä vahingon- olemassa. Tämän vuoksi ehdotetaan avioliitto-
61897: korvausta, joka hänelle on kuoleman tapausta lain 108 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten,
61898: mahdollisesti edeltäneessä avioerotuomiossa saa- että puolisoiden elatuksesta tekemä kirjallinen
61899: N:o 90 63
61900:
61901: sopimus, jonka sosiaalilautakunta on vahvis- puolison maksukyky sekä lisäksi muut seikat
61902: tanut, voidaan panna täytäntöön niin kuin lain- siten kuin avioliittolain 79 §:ssä on säädetty.
61903: voimainen tuomio. Täten sosiaalilautakunnan on sopimusta vah-
61904: Yksityisoikeudellinen sopimus ei yleisten täy- vistaessaan otettava huomioon samat seikat
61905: täntöönpanoa koskevien periaatteiden mukai- kuin tuomioistuimen ratkaistessaan puolisoiden
61906: sesti vielä sinänsä ole ulosmittauksen peruste. välisestä elatusvelvollisuudesta esitetJtyä vaa-
61907: Esimerkiksi avioliiton ulkopuolella syntyneistä detta.
61908: lapsista annetun lain mukaan voidaan asian- Avioliittolain 112 §:n säännös, joka nyt eh-
61909: osaisten kesken lapsen elatuksesta tehty sopi- dotetaan kumottavaksi, on suojannut elatus-
61910: mus panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen velvollisen muiden velkojien oikeuksia salli-
61911: tuomio ainoastaan sillä edellytyksellä, että so- maLla palkasta pidätetyn erän ulosmittauksen
61912: siaalilautakunta on vahvistanut sopimuksen. siinä ·tapauksessa, ettei velkoja muuten saisi
61913: Vastaavasti on myös puolisoiden kesken elatuk- saatavaansa maksetuksi eikä toisen puolison ja
61914: sesta tehdyn sopimuksen täytäntöönpanokelpoi- lasten elatus ole mainitun palkkaerän varassa.
61915: suuden ehdoksi asetettu viranomaisen vahvis- Palkan pidättämissäännöstön kumoamisen yh-
61916: tus. Lisäksi on huomattava, että sopimuksen teydessä ei puolison elatussaatavalle ehdoteta
61917: täytäntöönpanemisessa käytettävänä olevien annettavaksi konkurssissa ja ulosmittauksessa
61918: pakkokeinojen piiri laajenee nyt käsittämään sellaista etuoikeusasemaa muihin saataviin näh-
61919: palkan pidättämistä koskevan määräyksen si- den kuin mitä palkan pidättämismenettelyä
61920: jasta varsinaisen ulosmittauksen, joka voi koh- koskevat avioliittolain säännökset sille soivat.
61921: distua velallisen palkan ohella myös irtaimeen Tämän vuoksi ja kun puolison elatuksesta teh-
61922: tai kiinteään omaisuuteen. ty sopimus on täytäntöönpanokelpoinen niin
61923: Ehdotusta laadittaessa on katsottu, että so- kuin lainvoimainen tuomio vain, jos sosiaali-
61924: pimuksen vahvistaminen parhaiten soveltuu lautakunta on vahvistanut sopimuksen, ei ole
61925: kunnallisen sosiaalilautakunnan tehtäväksi, jolla katsottu .tarpeelliseksi ehdottaa erityisiä sään-
61926: jo ennestään on perehtyneisyyttä vastaavanlai- nöksiä elatusvelvollisen puolison mahdollisten
61927: seen tehtävään. Voimassa olevan lain mukaan muiden velkojien oikeuksien turvaamiseksi.
61928: sosiaalilautakunta vahvistaa avioliiton ulkopuo-
61929: lella syntyneen lapsen elatuksesta tehdyn sopi- 114 §. Säännös ei muutetussa muodossa
61930: muksen. Erityisesti on ehdotusta tehtäessä enää tule koskemaan kanteen nostamisen edel-
61931: otettu huomioon, että vastaisuudessa lapsen lytyksiä niissä tapauksissa, jolloin kanne kos-
61932: elatusta koskevan lain mukaan tulisi vanhem- kee lapselle suoritettavaksi vahvistetun elatus-
61933: pien lapsen elatuksesta tekemä sopimus, riip- avun muuttamista. Tällaiseen kanteeseen on
61934: pumatta lapsen syntyperästä, esittää sosiaali- vastaisuudessa sovellettava lapsen elatusta kos-
61935: lautakunnan vahvistettavaksi, jotta sopimus kevan lain .säännöksiä.
61936: voitaisiin panna täytäntöön niin kuin lainvoi-
61937: 115 §. Lainkohtaan ehdotettu muutos on
61938: mainen .tuomio.
61939: samanlainen kuin edellisen säännöksen koh-
61940: Lapsen elatuksesta tehtävään sopimukseen dalla ja aiheutuu myös samasta syystä.
61941: on vastaisuudessa sovellettava lapsen elatusta
61942: koskevan lain säännöksiä. Tästä syystä on avio- 116 §. Vastaavasti kuin kahden edellisen
61943: liittolain 108 §:n soveltamisalaa rajoitettu siten, lainkohdan osalta on myös tätä säännöstä muu-
61944: että se koskee ainoastaan sellaisen puolisoiden tettu siten, että lapsen elatusapua koskevan
61945: tekemän kirjallisen sopimuksen täytäntöönpa- tuomion täytäntöönpanosta sekä lapselle suori-
61946: noa, jossa puoliso on sitoutunut oot:amaan va- tetun elatusavun palauttamisesta säädetään vas-
61947: roja toiselle puolisolle tämän elatukseen käy- taisuudessa lapsen elatusta koskevassa laissa.
61948: tettäväksi.
61949: Lainkohdan 2 momenttiin sisältyvät sosiaali-
61950: lautakunnalle tarkoitetut ohjeet niistä seikoista, VIII Laki ottolapsista annetun lain muuttami-
61951: joihin sosiaalilautakunnan tulee kiinnittää huo- sesta
61952: miota ennen sopimuksen vahvistamista. Vah-
61953: vistamisen edellytyksenä on, että sopimusta 9 §. Lapsen elatusta koskevan lakiehdotuk-
61954: voidaan pitää kohtuullisena. Harkitessaan so- sen liittymiä ottolapsista annetun lain säännök-
61955: pimuksen kohtuullisuutta, sosiaalilautakunnan siin sekä viimeksi mainitun lain muutosehdo-
61956: tulee arvioida toisaalta varoja saavan puolison tuksia on jo käsitelty edellä lapsen elatusta
61957: elatuksen tarve ja toisaalta elatusta suorittavan koskevan lakiehdotuksen yleisperusteluissa.
61958: 64 N:o 90
61959:
61960: Ottolapsesta annetun lain 9 §:n 2 moment- hakuluvan myontam1seen 3 § :n 1 kohdan no-
61961: tia ehdotetaan muutettavaksi siten, että otto- jalla. Siten muutoksenhalulupaa ei sanotun
61962: lapsen isän- ja äidinvanhempien toissijaista ela- lainkohdan nojU~lla voida myöntää 6 §:n 1 koh-
61963: tusvelvollisuutta koskeva säännös kumotaan. dan mukaan jutussa, joka koskee velvollisuutta
61964: Myös ottolapsen elatukseen on vastaisuudessa ottaa osaa avioliiton ulkopuolella syntyneen
61965: sovellettava lapsen elatusta koskevan lakiehdo- lapsen elatukseen ja kasvatukseen eikä saman
61966: tuksen säännöksiä. Lakiehdotuksessa omaksu- pykälän 2 kohdan mukaan asianosaiselle, jos
61967: tun periaatteen mukaan ottolapsen elatuksesta se, minkä osalta hovioikeuden ratkaisu on ol-
61968: vastaavat siten ensisijassa ottovanhemmat. Mai- lut hänelle vastainen, koskee ainoastaan avio-
61969: ninta ottolapsen luonnollisten vanhempien tois- liittolain mukaista elatusvelvollisuutta.
61970: sijaisesta elatusvelvollisuudesta on kuitenkin Asiallisesti säännös vas·taa myös muutetussa
61971: säily,tetty tässä ottolapsilain säännöksessä. muodossa täysin voimassa olevaa säännöstä.
61972: Lainkohdasta ehdotetaan lisäksi poistetta- Muutosehdotus sisältää vain sen, että nykyisin
61973: vaksi säännös, joka koskee avioliiton ulkopuo- 30 luvun 6 § :n 1 ja 2 kohdassa säädetyt rajoi-
61974: lella syntyneistä lapsista annetun lain 4 §:n tukset ilmaistaan yhteisellä säännöksellä. Kun
61975: mukaan elatusvelvollisen miehen velvollisuutta lapsen elatusta koskevan lain säännöksiä so-
61976: ottaa osaa ottoLapsen elatukseen. Säännösehdo- velletaan yhtälailla niin avioliitossa kuin sen
61977: tuksen voimaantulosäännökseen on kuitenkin ulkopuolella syntyneen lapsen elatukseen, ei
61978: otettu säännös siitä, että vanhempien tois- ole syytä myöskään nyt kysymyksessä olevassa
61979: sijaista elatusvelvollisuutta koskevaa säännöstä oikeudenkäymiskaaren säännöksessä jakaa lap-
61980: on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton sen elatusta koskevia juttuja kahteen ryhmään
61981: ulkopuolella syntyneistä lapsista: anmetun lain lapsen syntyperän perusteella.
61982: säännösten mukaan on sitoutunut tai velvoi- Muutoksenhakuluvan myöntämistä oikeuden-
61983: tettu suorittamaan elatusapua avioliiton ulko- käymiskaaren 30 luvun 3 § :n 1 kohdatn nojalla
61984: puolella syntyneelle lapselle. Säännösehdotus ei sen sijaan ole tarkoitus rajoittaa isyyden
61985: vastaa lapsen elatusta koskevan lakiehdotuksen vahvistamista tai kumoamista koskevassa ju-
61986: 18 §:n 2 momenttiin otettua säännöstä. tussa. Myös voimassa olevien säännösten mu-
61987: kaan on muutoksenhakuluvan myöntäminen
61988: 3 §:n 1 kohdan nojalla mahdollista kihlalapsen
61989: oikeudellista asemaa sekä aviollista syntyperää
61990: IX Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta koskevassa jutussa.
61991: 10 luvun 10 a §. Säännökset laillisesta tuo-
61992: mioistuimesta alaikäisen lapsen elatusapua kos-
61993: kevassa asiassa on otettu lapsen elatusta kos- X Laki etuoikeusasetuksen muuttamisesta
61994: kevan lain 14 §:ään. Tästä syystä ehdotetaan
61995: oikeudenkäymiskaaren laillista tuomioistuima Yleistä. Avioliittolain 108 §:n mukaan on
61996: koskevan 10 luvun 10 a §:n 1 momentti muu- palkanpidätysmääräys voitu antaa sellaisen ela-
61997: tettavaksi siten, että lainkohdassa määrätään tusavun suorittamiseksi, jonka maksettavaksi
61998: laillisesta ,tuomioistuimesta vain niissä tapauk- erääntymisestä on pidätystä haettaessa kulunut
61999: sissa, jolloin erikseen tehdään kanre puolison enintään vuosi. Avioliiton ulkopuolella synty-
62000: elatusvelvollisuudesta toista puolisoa kohtaan. neistä lapsista annetussa laissa ei ole vastaavaa
62001: Säännöksen 2 momentti säilyy sen sijaan säännöstä, joka määrittelisi minä ajankohtana
62002: muuttumattomana. Siihen sisältyvä viittaus maksettavaksi erääntyneen elatusavun perimi-
62003: avioliittolain 114 §:ään kohdistuu kuitenkin seksi palkan pidätysmenettelyä voidaan käyt-
62004: säännökseen sellaisena, kuin se tulisi olemaan tää. Kun pidätettyä palkkaerää ei pääsäännön
62005: lapsen elatusta koskevan lain johdosta ehdote- mukaan ole saanut ulosmitata elatusvelvollisen
62006: tun muutoksen jälkeen. muusta velasta, on tällä tavalla perityllä ela-
62007: tusavulla ollut etuoikeuden osalta parempi ase-
62008: 30 luvun 6 §. Oikeudenkäymiskaaren 30 ma kuin millään palkasta ulosmitatulla saata-
62009: luvun 3 §:ssä on säädetty, millä perusteella valla.
62010: voidaan myöntää lupa hakea muutosta hovi- Toinen lakivaliokunta on mietinnössään hal-
62011: oikeuden tuomioon tai päätökseen korkeim- lituksen esityksen johdosta palkkaan kohdistu-
62012: malta oikeudelta. Saman luvun 6 §:ssä sääde- vaa täytäntöönpanoa koskevan lainsäädännön
62013: tään kuitenkin eräitä rajoituksia muutoksen- uudistamiseksi (hallituksen esitys n:o 46/1972
62014: N:o 90 65
62015:
62016: vp), joka esitys sisälsi- myös ehdotuksen avio- yhden kuukauden ajalta. Jos periminen tapah-
62017: liittolakiin ja avioliiton ulkopuolella syntyneistä tuu velalliselle määrätyltä ajalta tulevasta pal-
62018: lapsista annettuun lakiin sisältyvän palkanpidä- kasta, koskee etuoikeus kunkin palkanmaksu-
62019: tyssäännöstön kumoamisesta, viitannut palkan- kauden aikaa vastaavaa elatusavun määrää.
62020: pidätysmenettelyn elatusavulle antamaan etu- Tämä säännös ehdotetaan muutettavaksi siten,
62021: oikeusasemaan. Lisäksi valiokunta on mietin- että elatusavulla on ulosmittauksessa etuoikeus
62022: nössään todennut, että lapsen asemaa koskevan niiden elatusapuerien osalta, joiden erääntymi-
62023: lainsäädännön kokonaisuudistukseksi tullaan sestä ulosmittausta haettaessa on kulunut enin-
62024: lähiaikoina antamaan esitys. Valiokunta päätyi tään yksi vuosi. Etuoikeus vastaa täten ajalli-
62025: mietinnössään siihen tulokseen, ettei ollut vält- sesti avioliittolain 108 § :n säännöksen mu-
62026: tämätöntä tarvetta poistaa palkanpidätysmenet- kaista, palkan pidättämisen avulla toteutettua
62027: telyä. Eduskunta on vastauksessaan hylännyt etuoikeutta. Soveltamisalueeltaan säännös on
62028: hallituksen esityksen siltä osin kuin se koski kuitenkin avioliittolain ja avioliiton ulkopuo-
62029: avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- lella syntyneistä lapsista annetun lain mukaista
62030: neistä lapsista annetun lain muuttamista siten, palkan pidättämissäännöstöä sikäli laajempi,
62031: että nykyinen palkanpidätysmenettelyä koskeva että säännöstä on noudatettava myös muussa
62032: säännöstö kumottaisiin. Tästä syystä ehdote- kuin palkkaan kohdistuvassa ulosmittauksessa.
62033: taan nyt etuoikeusasetuksen muuttamista siten, Säännös koskee kuitenkin myös muutetussa
62034: että lapsen elatusavulle annettua etuoikeutta muodossa ainoastaan lapselle suoritettavaa ela-
62035: ulosmittauksessa parannetaan niin, että se tusapua. Puolisolie suoritettavan elatusavun
62036: lähinnä vastaa palkanpidätysmenettelyn elatus- suojaksi ei ole määrätty erityistä etuoikeutta
62037: avulle tuomaa etuoikeutta. konkurssissa ja ulosmittauksessa.
62038: Etuoikeusasetuksen 4 §:n 2 momentissa on Ehdotettu etuoikeus turvaa siten lapsen yksi-
62039: määritelty kenelle suoritettavan ja minä aikana tyisoikeudellisen elatussaatavan perinnän elatus-
62040: maksettavaksi erääntyneen elatusavun suojaksi velvolliselta sellaisessa tilanteessa, jolloin ela-
62041: etuoikeus on säädetty sekä mikä tämän elatus- tussaatavan ohella on muita saatavia saman-
62042: avun etuoikeusasema on konkurssissa muihin aikaisesti pakkotäytäntöönpantavana eikä suori-
62043: samanaikaisesti suoritettaviin saataviin nähden. tus riitä kaikkien saatavien täysimääräiseen
62044: Etuoikeusasetuksen 20 § :n .3 momentti mää- maksamiseen.
62045: rittelee samat seikat ulosmittauksessa.
62046: 4 §. Etuoikeusasetuksen 4 § :n 2 momentti
62047: vastaa myös muutetussa muodossaan asiallisesti XI Laki ulosottolain muuttamisesta
62048: täysin voimassaolevaa säännöstä. Etuoikeudella
62049: suojataan elatusapu, jota velallinen on tuomio- 4 luvun 6 §. Kehitettäessä lapselle tulevan
62050: istuimen päätöksellä velvoitettu tai asianmukai- elatusavun ulosmittauksessa sovellettavia sään-
62051: sesti vahvistetulla kirjallisella sopimuksella si- nöksiä, ehdotetaan elatusavun etuoikeutta pa-
62052: toutunut määräajoin suorittamaan lapselleen. rannettavaksi.
62053: Kun lapsen elatusta koskevan lain säännöksissä Ehdotuksen mukaan etuoikeus ulotettaisiin
62054: ei ole määritelty lapsen elatusta syntyperän ulosmittauksessa koskemaan niitä lapselle suori-
62055: perusteella, vaan säännöksiä sovelletaan yhtä- tettavan elatusavun eriä, joiden erääntymisestä
62056: lailla avioliitossa kuin sen ulkopuolella synty- ulosmittausta haettaessa on kulunut enintään
62057: neiden lasten elatukseen, on myös etuoikeus- yksi vuosi. Voimassa olevan etuoikeusasetuksen
62058: asetuksen 4 §:n- 2 momentista poistettu viit- 20 § :n .3 momentin mukaan elatusavulla on
62059: taus avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista pääsäännön · mukaan etuoikeus vain yhden kuu-
62060: annettuun lakiin. Säännöksen mukaan suorite- kauden ajalta.
62061: taan maksamatta oleva, konkurssin alkamisen Toistuvaissuoritusten, kuten esimerkiksi lap-
62062: ja konkurssituomion antamisen välistä aikaa selle suoritettavan elatusavun, perimiseksi ulos-
62063: vastaava elatusapu samalla etuoikeudella kuin mittaus kohdistuu kävtännössä useimmiten ve-
62064: työpaikka. Edellytyksenä on lisäksi, että lap- lallisen palkkaan. Elatusavulle nyt ehdotetun
62065: sen toimeentulo on elatusavun varassa. etuoikeuden pidentäminen tähtää osaltaan erään-
62066: tyneen elatusavun perinnän tehostamiseen eri-
62067: 20 §. Etuoikeusasetuksen 20 §:n .3 momen- tyisesti silloin, kun pakkotäytäntöönpane koh-
62068: tin mukaan on 4 § :n 2 momentissa tarkoite- distuu elatusvelvollisen palkkaan. Lapsen vä-
62069: tulla elatusavuila ulosmittauksessa etuoikeus littömän elatuksen tarpeen voidaan katsoa myös
62070: 9 7772/74
62071: 66 N:o 90
62072:
62073: tUi~utuv~m nykyistä parem.min kaikissa niis~ä tapauMi!!lia mahdollista vahvi!ltaa. Lapsella,
62074: tanåukm~a. jolloin elatusvelvollis® tulot lWat jonk3 osalta il!yyttä ei ole vahvistettu, ja t:äl-
62075: säitnnölliM:t ja riittävät. lai$Cln lapsen jälkeläisillä ei myöJkään ole pe-
62076: UloBottQlain ulo81Dittausta ~oskev!Ul 4 luvun rintöoikeutta h;än§ä j~ tämän sukulaisten jäl-
62077: 6 §:ään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4 mo- ke~n eikä lap.sen jiiitmistö voi myöskään laki-
62078: nwntti, jonka mi.Jkaan palkkaan kohdi~tuvaa määräisen ~rintöoik~uden nojalla siittyä lap-
62079: ulo~mittausta rajoitettaisiin siten, ettei sellaisen sen l!!äUe tai illänpuoleisille sukulaisille.
62080: lapadle: maksettavan elatusavun perimiseksi, Avioliiton ulkopuolella· syntyneiden lasten
62081: jonka erääntymi$Cstä on kulunut enemmän perintöoikeudellista asemaa koskevat muutos-
62082: kuin kolme vuotta, s.aa enää toimittaa ulosmit- ehdotukset liittyvät kiinteästi niihin tavoittei-
62083: tausta velallisen palkasta. Säännöseh~otuksen siin, jotka on valittu avioliiton ulkopuolella
62084: tarkoituksena on vähentää niitä haittavaikutuk- syntyneitä lapsia koskevan lainsäädännön uudis-
62085: sia, joita nimenomaan palkkaan kohdistuva tåmisen yleisiksi päämäärik&i. Tällöin keskei-
62086: ulosmittaus aiheuttaa velalliselle. Välillisesti senä päämääränä on ennen muuta pidetty sel-
62087: nämä haittavaikutukset voivat myös heijastua laisten lain säännösten poistamista, jotka IU>et-
62088: mahdollisuuteen periä elatusapua, jos elatus,- tavat lapset syntyperän perusteella eriarvoiseen
62089: velvollinen palkkaan kohdistuvaa ulo&miJttausta asemaan.
62090: välttääkseen pyrkii salaamaan säännöllistä palk- Uudistusehdotusten mukaan d mahdollisuus
62091: katuloa. saada lapsen sukulaisuussuhde isään nähden
62092: vahvistetuksi enää tule mä~räytymään sen pe-
62093: rusteella, onko kysymyksessä avioliitosta tai
62094: XII Lpki perintökaaren muuttamisesta kihlaussuhteesta vai jl.violiiton ulkopuolella syn-
62095: tynyt lapsi. Samoin tulee lapsen oikeus saada
62096: Yleis~q. Avioliiton ulkopuolella syntyheistä el~tusta vanhemmiltaan määräytymään samojen
62097: lapsista annetun lain 1 S:n J,Dukaan on avio- säännösten mukaisesti siitä riippumatta, onko
62098: litton ulkopuolella syntyn~ellä lapsella äitiinsä kysymyksessä avioliitossa vai sen ulkopuolella
62099: ja äidin suktdaisiin nähden sanw.nlainen oikeu- syntynyt lapsi.
62100: dellinen asema kuin aviolapsella, mikiili sano- Perintöoikeud~llisten säännösten kannalta
62101: tussa laissa ei ole toisin säädetty. Tämän lain- tulee lapsen syntyperään petl,l.Stuvan oikeudelli-
62102: kohdan sekä perintökaaren 2 luvun yleisten sen eriarvoisuuden poistaminen johdonmukai-
62103: säännösten nojalla avioliiton ulkopuolella syn- seati edellyttämään, että jokaisella lapsella syn-
62104: tynyt lapsi perii äitinsä ja äidinpuoleiset suku- wper~än k~tsomatta on perintöoikeus vanhem-
62105: laisensa, joilla kaikilla myös on perintöoikeus piensa ja näidtm sukulaisten jälkeen sekä että
62106: lapsen jälkeen. Lapsen, hänen äitinsä ~kä näillä vastaa,vasti on oikeus 01yös periä lapsi.
62107: äidinpuoleisten sukulaisten perintöoikeudelliset Perintökaaren säännöksiä ehdotetaan siten
62108: suhteet määräytyvät siten samojen säännösten muutettavaksi piin, että avioliiton ulkopu()lella
62109: mukaisesti kuin jos kysymyksessä olisi aviolii- syntyneellä lapsella ja hänen jälkeläisillään tulee
62110: tossa syntynyt lapsi. olemaan yhtäläinen perintöoikeus isäänsä ja
62111: Perintökaaren 2 luvun 4 § :n mukaan avio- isänpuoleisiin !lukulaisUn nähden kuin aviolap-
62112: liiton ulkopuolella syntynyt lapsi, joka on sää- sella sekä että näillä sukulaisilla vuorostaatJ
62113: detyssä järjestyksessä tunnustettu, ja hänen on oikeus periä lapsi ja b.psen jälkeläiset. Pe-
62114: jälkeläisensä perivät lapsen isän ja isänpuoleiset rintöoikeudellisten suhteiden syntymisen edel-
62115: sukulaiset, joilla vuorostaan on perint-öoikeus lytyksenä on luonnollisesti, että lapsen sukulai-
62116: lapsen ja tämän jälkeläisten jäämistöön. Sama suussuhde isään nähden o,n tullut sitovasti vah-
62117: tunnustetun lapsen asema on myös lapsella, vistetuksi.
62118: joka on kihlakumppaneiden siittämä tai jonka
62119: vanhemmat ovat sittemmin kihlautuneet. Mi- 2 luvun 4 §. Käytännössä muutos ehdote-
62120: käli lapsi on väkisin maaten siitetty, perii lapsi ;taan toteutettavaksi sillä tavoin, että perintö-
62121: samoin isän ja isänpuoleiset sukulaiset, mutta kaaresta poistetaan nykyiset avioliiton ulko-
62122: näillä ei sen sijaan ole perintöoikeutta lapsen puolella syntyneen lapsen jäämistöoikeudellista
62123: jälkeen. asemaa koskevat erityissäännökset. Tämän jäl-
62124: Avialiiton ulkopuolella syntyneen lapsen keen avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen
62125: "Sukulaisuussuhdetta isäänsä ja isänpuoleisiin ja hänen isänsä sekä isänpuoleisten sukulais-
62126: sukulaisiin nähden ei sen sijaan ole muissa tensa perintöoikeudelliset suhteet määräytyvät
62127: N:o 90 67
62128:
62129: perintökaaren yleisten säännösten mukaisesti. den lasten keskinäisten suhteiden kannalta.
62130: Tämän mukairsesti ehdotetaan .perinrokaaren 2 Avioliiton ulkopuole.Ila syntyneen lapsen pe-
62131: luvun 4 § kumottav.aksi. rintöoikeudellinen asema jäisi tällöin riippu-
62132: Muutosehdotuksen mukaan avioliiton ulko- maan siitä, kuinka nopeasti isyys on saatu vah-
62133: puolella syntyneiden lasten yhtäläinen perintö- vistetuksi ja onko vahvistaminen tapahtunut
62134: oikeus takaa lapselle myös muissa suhteissa sa- ennen perinnönjättäjän kuolemaa vai sen jäl-
62135: manlaisen perintöoikeudellisen aseman kuin keen.
62136: avioliitossa syntyneelle lapselle. Avioliiton ul- Tämän vuoksi näyttää ilmeiseltä, että avio-
62137: kopuolella syntynyt lapsi saa siten muun liiton ulkopuolella syntyneen lapsen perintö-
62138: muassa perintökaaren 7 luvussa tarkoitetun la- oikeudellista asemaa arvioitaessa on isyyden
62139: kiosasuojan ja perintökaaren 6 luvun ennakko- vahvistaminen tosin asetettava perintöoikeuden
62140: perintöä koskevia säännöksiä on sovellettava välttämättömäksi edellytykseksi, mutta sen si-
62141: samalla tavoin sekä .aviolapseen että avioliiton jaan merkitystä ei tule antaa sille se.ikalle,
62142: ulkopuolella syntyneeseen lapseen nähden. onko isyys vahvistettu jo ennen perinnönjättä-
62143: Avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- jän kuolemaa vai vasta tämän jälk~. Perifl,tö-
62144: keviin lakiehdotuksiin ei ole sisällytetty yleistä kaaren 1 luvun 1 § :n mukaisesti tulee siis
62145: säännöstä siitä, mistä :ajmlmhdasta lukien isyy- myös avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi pe-
62146: den vahvistamisen oikeusvaikutukset on luet- rimään isänsä ja isänpuoleiset sukulaisensa, jos
62147: tava alkaviksi. Tämä ongelma saattaa isyys- lapsi on elossa perimönjättäjän kuolinhetkellä
62148: lakiehdotuksen mukaan tulla perintöoikeuden tai jos lapsi on siitetty ennen isänpuoldsen pe-
62149: osalta esiin silloin, kun joko lapsen isä tai isä rinnönjättäjän kuolemaa ja s1ttemmin syntyy
62150: ja isänpuoleinen sukulainen ovat kuolleet ennen elävänä, vaikka isyys vahvistettaisiinkin vasta
62151: kuin isyys on sitovasti vahvistettu. Esimer-k- perinnönjättäjän kuoleman jälkeen.
62152: kinä voidaan mainita tila.nne, jolloin lapsen isä Avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen pe-
62153: on kuollut välittömästi lapsen syntymän jäl- rintöoikeuden toteuttarni$ta rajoittavat kuiten-
62154: keen ja isyys vahvistetaan lapsen isän oikeu- kin perintökaaren 16 luvun yleiset sääQnökset
62155: denomistajia vastaan ajetun isyyskanteen joh- perillisen oikeuden vanhentumisesta. Sanotun
62156: dosta tuomioistuimen päätöksellä, j.oka ,tulee luvun 1 §: ssä esitetyn pääsäännön mukaisesti
62157: lainvoimaiseksi kolmen vuoden kuluttua kuo- tulee perillisen oikeuden menettämisen uhalla
62158: lemantapauksesta. saattaa oikeutensa voimaan viimeistään 10 vuo-
62159: Isyyden vahvistamisen takautuvaa vaikutusta den kuluessa perittävän kuolemasta.
62160: voitaneen. näissä tilanteissa puolustaa jo avio-
62161: liiton ulkopuolella syntyneitä lapsia koskevan 8 luvun 8 §. Säännök:sestä ehdotetaan pois-
62162: lainsäädännön uudistusten perustavoitteiden tettavaksi avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
62163: kannalta. Kuten aikaiseuunin on useasti esi- sen oikeutta avustukseen koskeva erityissään-
62164: tetty, on päätavoitteena ollut se, että avio- nös. Avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
62165: liiton ulkopuolella syntyneet lapset eivät mis- sen oikeus saada avustusta jäämistöstä, testa-
62166: sään suhteessa olisi aviolapsiin verrattuina eri- mentin saajalta sekä testamen~tiin rinnastetta-
62167: arvoisessa asemassa. Mikäli aviol:iiton ulkopuo- van lahjan saajalta määräytyy vastaisuudessa
62168: lella syntyneen lapsen oikeus perintöön tulisi niiden perintökaaren yleisten säännösten pe-
62169: perintökaaren yleisten edellytysten lisäksi edel- rusteella, jotka koskevat per1ttävän lapselle
62170: lyttämään sitä, että isyys on vahvistetJtu ennen suoritettavaa avustusta. Muutetussa muodossa
62171: perinnönjättäjän kuolemaa, tulisivat avioliiton säännös koskee enää ainoastaan ottolapselle
62172: ulkopuolella syntyneet lapset kuitenkin perintö- suoritettavaa avustusta.
62173: oikeudellisessa suhteessa huonompaan asemaan
62174: kuin aviolapset, koska avioliiton ulkopuolella Voimaantulosäännökset. Lakiehdotuksen voi-
62175: syntyneen lapsen sukulaisuussuhde lapsen isään maantulo ehdotetaan säänneltäväksi siten, että
62176: nähden voidaan vahvistaa vasta lapsen synty- perintökaaren muutokset ,tulevat sovellettaviksi
62177: män jälkeen. vain niissä tapauksissa, jolloin perinnönjättäjä
62178: Tämän lisäksi on huomattava, että jos pe- on kuollut lain voimaantulon jälkeen.
62179: rintöoikeuden lisäedellytykseksi asetettaisiin Pedttävän kuolinhetkestä riippumatta tulee
62180: isyyden vahvistaminen ennen perinnönjättäjän lisäksi aikaisempaa lakia ,soveltaa aina silloin,
62181: kuolemaa, tulisi tämä johtamaan mielivaltaisiin kun avioliiton ulkopuolella syntyneellä lapsella
62182: tuloksiin myös avioliiton ulkopuolella syntynei- lain voimaantullessa jo oo perintöoikeus isänsä
62183: 68 N:o 90
62184:
62185: jälkeen. Viimeksi mauutun säännöksen käy- joka avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
62186: tännöllinen merkitys rajoittuu siihen, että mi- annetun' lain mukaisesti. on sitoutunut .tai vel-
62187: käli väkisinmaaten siitetyn lapsen sukulaisuus- voitettu suorittamaan elatusapua lapselle, eh-
62188: suhde isään nähden on aikaisemman lain mu- dotetaan voimaantulosäännöksissä laajennetta-
62189: kaisesti vahvistettu, eivät lapsen isä ja isän- vaksi. Ehdotuksen mukaan tulee lapsen oi-
62190: puoleiset sukulaiset saa uuden lainsäädännön keus saada avustusta soveltuvilta osin määräy-
62191: johdosta perintöoikeutta lapsen tai lapsen jäl- tymään perintökaaren 8 luvun säännösten mu-
62192: lceläisten jäämistöön. kaisesti. Tämän säännösehdotuksen mukaan ei
62193: Avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle lapsen oikeus - toisin kuin avioliiton ulko-
62194: ehdotettu yhtäläinen perintöoikeus edellyttää, puolella syntyneistä lapsista a1metun lain
62195: että lapsen isyys on vahvistettu isyyslakiehdo- 12 §:n mukaan on laita - saada avustusta
62196: tuksen mukaisessa järjestyksessä. Ehdotettu- miehen jäämistöstä tule rajoittumaan enintään
62197: jen perintökaaren muutosten on edellytetty m- siihen määrään, mikä lapselle olisi jäämistöstä
62198: levan voimaan samanaikaisesti isyyslain kanssa. .tullut, jos hänellä olisi oikeus perintöön mie-
62199: · · Lapsi, joka on syntynyt ennen lain voimaan- hen jälkeen. Säännösehdotuksen kautta avio-
62200: tuloa avioliiton ulkopuolella ja johon nähden liiton ulkopuolella syntynyt lapsi tulee myös
62201: isyyttä ei ole vahvistettu, mutta jolle mies on muilta osin saavuttamaan sen tehostetun toi-
62202: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista an- meentuloturvan mikä nykyisin perintökaa:ren 8
62203: netUn lain ·mukaan sitoutunut tai velvoitettu luvun mukaan kuuluu pääsääntöisesti vain
62204: suorittamaan elatusapua, ei sen sijaan välittö- avioliitossa syntyneelle lapselle.
62205: mästi ehdotettujen muutosten voimaantulon Jos mies kuitenkin on kuollut ennen lain
62206: kautta saa perintöoikeutta mieheen ja hänen voimaantuloa, tulee lapsen oikeus saada avus-
62207: sukulaisiinsa nähden eikä näillä myöskään ole tusta perintökaaren. muutosehdotusten voimaan-
62208: oikeutta periä lasta tai lapsen jälkelä1siä. tuloa koskevan pääsäännön nojalla määräyty-
62209: Isyyslain· voimaantuloa koskevista säännök- mään avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap-
62210: .sistä ilmenevän: pääsäännön mukaan on kuiten- sista annetun lain mukaisesti.
62211: kin myös näissä tapauksissa mahdollista saada
62212: isyys vahvistetuksi isyyslain edellyttämässä jär- XIII Laki holhouslain muuttamisesta
62213: jestyksessä, joko tuomioistuimen päätöksellä
62214: tai siten, että mies tunnustaa olevansa lapsen Yleistä. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä
62215: isä. IsyysHtin voimaanpanoa koskevan lakieh- lapsista annetun lain .3 §:n 1 momentin mu-
62216: dotuksen 7 §:n 2 momentin mukaan tulee isyy- kaan avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen
62217: den vahvistamista koskeva kanne tällöin nos- holhoojana on pääsääntöisesti lapsen äiti. Tuo-
62218: taa viiden ·vuoden kuluessa lain voimaantulosta mioistuimen tulee kuitenkin sosiaalilautakun-
62219: lukien. nan esityksestä kussakin tapauksessa tutkia,
62220: Kanteen nostaminen ja perintöoikeuden saa- lapsen etua silmällä pitäen ja vapaasti harkiten,
62221: vuttaminen mieheen ja miehen sllkulaisiin näh- onko äiti sovelias lapsen huoltajaksi ja holhoo-
62222: den ei kuitenkaan ole mahdollista, jos mies on jaksi. Mikäli äiti ei ole tähän tehtävään so-
62223: kuollut ennen kanteen vireille panoa. Ennen velias tai jos äiti kuolee, on lapsen holhoo-
62224: lain voimaantuloa syntynyt ja perintöoikeutta jaksi mainitun lain 15 §:n 2 momentin mukaan
62225: vailla ollut lapsi ei siis voi isyyden vahvistami- määrättävä ensisijaisesti lastenvalvoja. Mikäli
62226: sen kautta saavuttaa takautuvasti perintö- kuitenkin harkitaan olevan lapselle edullisem-
62227: oikeutta sellaiseen isään tai isänpuoleiseen su- paa, voidaan holhoojaksi määrätä muukin hen-
62228: kulaiseen nähden, joka on kuollut ennen pe- kilö, joka siihen suostuu. Holhoojan asettami-
62229: rintökaaren muutosehdotusten voimaantuloa. sen ohella on määrättävä lisäksi, voiko hoi-
62230: Peri111töoikeudellisten suhteiden voimaansaat- heoja olla myös lapsen huoltajana.
62231: taminen ei myöskään tule olemaan mahdollista, Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
62232: jos lapsi on kuollut. Tämä käy ilmi isyyslain annettu laki ehdotetaan isyyslain johdosta ku-
62233: 15 §:n .3 momentin ja 2.3 §:n säännöksistä, mottavaksi. Avioliiton ulkopuolella syntyneen
62234: joiden mukaan isyyttä ei voida tunnustaa eikä lapsen holhousta koskevat säännökset on kat-
62235: isyyden vahvistamista koskevaa kannetta nos- sottu sopivimmin voitavan sijoittaa holhous-
62236: taa tai oikeudenkäyntiä jatkaa sen jälkeen, kun lakiin. Kun holhouslain kokonaisuudistus on
62237: lapsi on kuollut. parhaillaan vireillä, ehdotetaan tässä vaiheessa
62238: Perintöoikeutta vailla olevan lapsen oikeutta holhouslakiin tehtäväksi vain välttämättömim-
62239: saada avustusta sellaisen miehen jäämistöstä, mät muutokset.
62240: N:o 90 69
62241:
62242: 1.5 §. Säännöstä, joka määrittelee toimival- tule ensisijaisesti määrätä avioliiton ulkopuo-
62243: taisen holhousviranomaisen, ehd01tetaan muu- lella syntyneen lapsen holhoojaksi.
62244: tettavaksi siten, että se vastaa holhouslain 23 a §. Avioliiton ulkopuolella syntyneistä
62245: 23 §:n 3 momenttiin ehdotettavaa muutosta lapsista annetun lain 37 § sisältää lapsen tapaa-
62246: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen hol- misoikeutta koskevan säännöksen. Sen mukaan
62247: houksen järjestämisestä. äitiä, joka ei ole lapsen huoltaja, ja tunnuste-
62248: tun lapsen isää ei saa estää tapaamasta lasta,
62249: 23 §. Avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi ellei lapsen etu sitä vaadi. Aviolapsen tapaamis-
62250: ja hänen molemmat vanhempansa eivät useim- oikeutta koskeva säännös puuttuu voimassa ole-
62251: missa tapauksissa muodosta yhdessä asuvaa per- vasta lainsäädännöstä kokonaan. Täniän vuoksi
62252: hettä. Säännöksessä ehdotetaan avioliiton ulko- ehdotetaan holhouslakiin lisättäväksi lapsen
62253: puolella syntyneen alaikäisen lapsen holhous tapaamisoikeutta koskeva uusi 23 a §.
62254: järjestettäväksi siten, että se vastaa tätä tosi- Säännösehdotuksen mukaan sillä vanhem-
62255: asiallista tilannetta. Lapsen lakimääräisenä hol- mista, joka ei ole alaikäisen lapsen holhoojana,
62256: hoojana on siten pääsäännön mukaan lapsen on oikeus tavata tai muulla tavoin pitää yh-
62257: äiti. te}'lttä lapseensa, ellei se ole vastoin lapsen
62258: Isyyden vahvistamisen tarkoituksena on saat- etua. Pääsäännön mukaan tulee tapaamista ha-
62259: taa lasten oikeudellinen asema mahdollisimman luavan vanhemman ja lapsen holhoojan sopia
62260: laajalti samankaltaiseksi lapsen syntyperästä tapaamisesta keskenään. Elleivät he kuitenkaan
62261: riippumatta. Tämän periaatteen mukaan tulee voi sopia tapaamisesta, tuomioistuin ratkaisee
62262: myös avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen asian. Kuten säännös nimenomaisesti osoittaa,
62263: isän voida toimia lapsensa lakimääräisenä hol- voidaan tapaamisoikeus määrätä toteutettavaksi
62264: hoojana, jos se, tosiasiallinen tilanne huomioon myös siten, että lapsen huollosta erotettu van-
62265: ottaen, on lapsen ja vanhempien kannalta tar· hempi oikeutetaan pitämään lasta luonaan tie-
62266: koituksenmukainen ratkaisu. Muutettavaksi tyn tai tietyt oikeuden päätöksessä vahvistetut
62267: ehdotetun 3 momentin mukaan on tuomioistui- määräajat. ·
62268: men uskottava avioliiton ulkopuolella synty- Säännösehdotus vastaa avioliiton ulkopuo-
62269: neen alaikäisen lapsen lakimääräinen holhous lella syntyneistä lapsista annetun lain tapaamis-
62270: isälle, jos vanhemmat ovat siitä yksimieliset oikeutta koskevaa säännöstä. Lisäksi se on
62271: eikä holhouksen järjestäminen tällä tavoin ole yhdenmukainen myös sen oikeuskäytännön
62272: vastoin lapsen etua. Säännösehdotus seuraa kanssa, jota tuomioistuimissa on noudatettu
62273: siten 2 momentin säännöstä, jonka mukaan päätettäessä vanhempien oikeudestå tavata avio-
62274: tuomioistuin päättää lapsen huollosta vanhem- liitossa syntynyttä lastaan.
62275: pien asuessa erillään välien rikkoutumisen Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua
62276: vuoksi tai saatuaan asumuseron tai kun heidän laintarkastuskunnalta hankitun !asunnon jälkeen
62277: avioliittonsa on tuomioistuimen päätöksellä pu- lainvalmistelukunnan valmisteltavana, annetaan
62278: rettu. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat
62279: Lastenvalvojaa ei enää ehdotuksen mukaan lakiehdotukset:
62280:
62281:
62282:
62283: Isyyslaki.
62284: Eduskunnan·· pi$töksen mukaisesti. säädetään:
62285:
62286: 1 luku. 2 §.
62287: Yleiset säännökset. Isyyden toteaminen avioliiton perusteella.
62288: 1 §.
62289: Aviomies on lapsen isä, kun lapsi on syn-
62290: Lain soveltamisala. tynyt avioliiton aikana. Jos avioliitto on pur-
62291: Lapsen ja hänen isänsä välisen sukulaisuus- kautunut ennen lapsen syntymää, on aviomies
62292: suhteen toteamisesta ja vahvistamisesta sekä lapsen isä, kun lapsi on syntynyt sellaiseen
62293: sukulaisuussuhteen kumoamisesta on voimassa aikaan avioliiton purkautumisen jälkeen, että
62294: mitä tässä laissa säädetään. lapsi on voinut tulla siitetyksi avioliiton aikana.
62295: 70 N:o 90
62296:
62297: Jos äiti on ennen lapsen syntymää mennyt Jos äiti on kuollut tai hänellä ei ole koti-
62298: uuteen avioliittoon, on kuitenkin jälkimmäinen paikkaa Suomessa, kuuluu isyyden selvittämi-
62299: aviomies lapsen isä. nen sen kunnan lastenvalvojalle, missi lapsi
62300: asuu.
62301: 3 §.
62302: Isyyden vahvistaminen avioliiton ulkopuolella. 7 s.
62303: Kun lapsi ori syntynyt avioliiton ulkopuolella Isyyden selvittämistä koskeva neuvottelu.
62304: ja mies tahtoo tunnustaa isyytensä, on isyyden Ennen isyyden selvittämisen aloittamista on
62305: vahvistamisesta voimassa mitä 3 luvussa isyy- lastenvalvojan varattava äidille tilaisuus osallis-
62306: den tunnustamisesta säädetään. tua isyyden selvittämistä koskevaan neuvotte-
62307: Tuomioistuimen on vahvistettava, että mies luun. Neuvottelussa lastenvalvojan on selostet-
62308: on lapsen isä, jos on selvitetty, että mies on tava äidille isyyden vahvistamisen vaikutukset
62309: maannut äidin lapsen siittämisaikana, ja lapsen lapsen oikeudellisen ja taloudellisen aseman
62310: äidin sekä miehen lausumat ja kaikki muut kannalta. Lisäksi äidille on selostettava ne toi-
62311: seikat huomioon ottaen voidaan pitää todistet- menpiteet, joihin lastenvalvojan tulee ryhtyä
62312: tuna, että mies on siittänyt lapsen. Isyyden isyyttä koskevien tietojen hankkimiseksi.
62313: vahvistamista koskevasta oikeudenkäynnistä on Neuvottelun päättyessä on lastenvalvojan tie-
62314: voimassa mitä 4 luvussa säädetään. dusteltava äidiltä, haluaako äiti, että lastenval-
62315: voja huolehtii isyyden selvittämisestä.
62316: 4 §. Isyyden selvittämistä koskeva neuvottelu on
62317: Isyyden kumoaminen. pantava toimeen viipymättä sen jälkeen, kun
62318: lastenvalvoja on saanut tiedon lapsen synty-
62319: Tuomioistuin voi kanteen johdosta vahvis- mästä äidiltä, mieheltä, joka haluaa tunnustaa
62320: taa, ettei aviomies tai mies, joka on tunnus- isyytensä; tai väestörekisterin pitäjältä.
62321: tanut isyytensä, ole lapsen isä. Isyyden kumoa:
62322: mista koskevasta oikeudenkäynnistä on voi-
62323: massa mitä j luvussa säädetään. 8 §.
62324: Isyyden selvittämisen toimeenpano.
62325: 2 luku.
62326: Neuvottelun päätyttyä on lastenvalvojan aloi-
62327: Isyyden selvittäminen. tettava isyyden selvittäminen ja saatettava se
62328: loppuun ilman aiheetonta vi.ivytystä. Jollei neu-
62329: 5 s. vottelua ole voitu panna toimeen, on lasten-
62330: Isyyden selvittämisen tarkoitus. valvojan aloitettava selvittäminen viipymättä
62331: sen jälkeen kun hän on 7 § :n 3 momentissa
62332: Isyyden selvittämisen tarkoituksena on hank- tarkoitetulla tavalla saanut tiedon lapsen synty-
62333: kia sellaisia tietoja, joiden perusteella isyys voi- mästä.
62334: daan vahvistaa, kun lapsi on syntynyt avio- Lastenvalvoja ei saa aloittaa tai jatkaa isyy-
62335: liiton ulkopuolella. den selvittämistä vastoin äidin tahtoa, jos lap-
62336: Isyyden selvittäminen on :toimitettava siten sen äiti on kirjallisesti ilmoittanut lastenvalvo-
62337: kuin tässä luvussa säädetään jos lapsi ei ole ialle vastustavansa isyyden selvittämistä ja
62338: täyttänyt viittätoista vuotta. Isyyden selvittä- lapsi on äitinsä huollossa tai hoidettavana.
62339: misestä lapsen täytettyä viisitoista vuotta sää- Isyyden selvittäminen on kuitenkin toimitet-
62340: detään 43 §:ssä. tava vaikka äiti on vastustoout l:syyden selvit-
62341: tämistä, jos mies, joka katsoo olevansa lapsen
62342: 6 §. is~i, on tunnustanut isyytensä .
62343: . Isy:;d~n selt,ittiimisen toimeenpanija.
62344: Isyyden selvittämisestä huolehtii lastenval- 9 §.
62345: voja. Lasterrvalvojasta ja hänen tehtävistään Tietojen hankkiminen isyyden selvittämistä
62346: säädetään sosiaalihuollon hallinnosta annetussa varten;
62347: htissa (.34/50).
62348: · Isyyden selvittäminen kuuluu sen kunnan !syyttä selvittäessään lastenvalvojan on han-
62349: Iastenvalvojalle, missä äidillä on kotipaikka. kittava isyyden vahvistamista varten tarpeelli"
62350: N:o 90 71
62351:
62352: set tiedot lapsen äidiltä sekä muilta henk:ilöiltä, selvittämistä on jatkettava, jos olosuhteet ovat
62353: jotka voivat antaa tietoja isyyttä koskevista muuttuneet siten, että isyyden vahvistamista
62354: seikoista. varten on ilmeisesti saatavissa riittävästi tie-
62355: 10 §. toja.
62356: Äidin velvollisuus antaa tietoja isyyden 14 §.
62357: selvittämistä varten. Isyyden selvittämisestä laadittava pöytäkir;a.
62358: Äiti, joka haluaa lastenvalvojan huolehtivan Lastenvalvojan on laadittava isyyden selvit-
62359: isyyden selvittämisestä, on velvollinen anta- tämisestä pöytäkirja. Pöytäkirjaan tulee merkitä
62360: maan totuudenmukaiset tiedot Iastenvalvojalie kaikki ne tiedot, joilla on merkitystä isyyttä
62361: kaikista seikoista, jotka ovat tarpeen isyyden vahvistettaessa. Pöytäkirjaan on tarvittaessa
62362: selvittämiseksi. Äidin tulee erityisesti ilmoittaa, merkittävä myös tiedot sellaisista seikoista,
62363: ketkä miehet ovat maanneet hänet lapsen siit- joilla on merkitystä elatusavun vahvistamisen
62364: tätnisaikana. kannalta.
62365: 11 §.
62366: 3 luku.
62367: Lääketieteellisten selvitysten hankkiminen.
62368: Isyyden tunnustaminen.
62369: Lastenvalvojan on hankittava lääketieteelli-
62370: nen asiantuntijalausunto lapsen siittämisajan- 15 §.
62371: kohdasta, jollei sen hankkimista muihin selvi-
62372: tyksiin nähden voida pitää tarpeettomana. T unnustamislausuman antaminen.
62373: Lastenvalvojan tulee ryhtyä toimenpiteisiin Miehen, joka haluaa tullt1ustall isyytensä,
62374: veritutkimuksen tekemiseksi lapsesta, äidistä tulee henkilökohtaisesti ilmo1ttaa Iastenvalvo-
62375: sekä miehestä, joka saattaa olla lapsen isä; jos jalie tai julkiselle notaarille olevansa lapsen Isä.
62376: mies pyytää tutkimusta tai jos lastenvalvoja Julkisesta notaarista Suomen ulkotnaanedustuk-
62377: muutoin katsoo tutkimuksen aiheelliseksi. sessa on säädetty ulkomaanedustuksesta anne-
62378: Isyyden selvittämisen yhteydessä voidaan tussa laissa (6jlj6.3). Mies, joka avioliittoa soi-
62379: veritutkimus tehdä vain asianosaisten suostu- mittaessa haluaa tunnustaa olevansa kihlaktimp-
62380: muksella. Veritutkimuksen toimittamisesta sää- paninsa lapsen isä, voi antaa tunnustamislausu-
62381: detään eräistä veri- ja muita periytyviä ominai- man myös vihkijälle.
62382: suuksia koskevista tutkimuksista annetussa Ennen tunnustamista on tunnustamisen vas-
62383: laissa ( / ). taanottajan selvitettävä miehelle tunnustamisen
62384: 12 §. merkitys ja oikeusvaikutukset.
62385: !syyttä ei voida tunnustila ennen lapsen syn-
62386: T unnustamistilaisuuden varaaminen miehelle. tymää eikä lapsen kuoleman jälkeen.
62387: Lastenvalvojan on varattava miehelle tilai-
62388: suus tunnustaa isyytensä, jos lastenvalvoja kat- 16 §.
62389: soo, että miehen isyys on tullut toteen näyte- Lapsen antama hyväksyminen.
62390: tyksi.
62391: Jos lapsi on täysivaltainen, tulee hänen itse
62392: 13 §. hyväksyä tunnustaminen. Vajaavaltaisen lapsen
62393: Isyyden selvittämisen keskeyttämitten. tulee hyväksyä tunnustaminen, jos lapsella
62394: oikeudenkäymiskaar:en 12 luvun 1 § :n 2 mo-
62395: Sosiaalilautakunta voi lastenvalvojan esityk- mentin mukaan on oikeus käyttää puhevaltaa
62396: sestä päättää, että isyyden selvittäminen kes- henkilöään koskevissa asioissa.
62397: keytetään, jos on ilmeistä, ettei isyyden vah-
62398: vistamista varten ole sailtavissa riittävästi tie- 17 §.
62399: toja. Holhoojan ja lapsen äidin kuuleminen.
62400: Lastenvalvojan tulee tehdä 1 momentissa
62401: tarkoitettu esitys, kun hän on voinut todeta, Kun vajaavaltainen on tunnustanut isyytensä,
62402: että selvittämisen jatkaminen on ilmeisesti tulee hänen holhoojalleen varata tilaisuus tulla
62403: tuloksetonta. Sosiaalilautakunta voi aikaisem· kuulluksi tunnustamisen johdosta. Holhoojan
62404: man päätöksen estämättä määrätä, että isyyden kuuleminen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos va-
62405: 72 N:o 90
62406:
62407: jaavaltaisella on oikeudenkäymiskaaren 12 lu- 1) jos tunnustaminen on tapahtunut .15-
62408: vun 1 § :n 2 momentin mukaan o~keus yk- 19 §:ssä säädetyin tavoin,
62409: sin käyttää puhevaltaa henkilöään koskevissa 2) eikä ole aihetta olettaa, että isyytensä
62410: asioissa. tunnustanut mies ei ole lapsen isä.
62411: Jos lapsi on vajaavaltainen, on lapsen äi- lsyys on 'tunnustamisella vahvistettu, kun
62412: dille sekä lapselle määrätylle holhoojalle varat- mies on 15 §:n 1 momenti:ssa säädetyin ta-
62413: tava tilaisuus !tulla kuulluksi tunnustamisen voin tunnustanut isyytensä ja tuomari on hy-
62414: johdosta. väksynyt tunnustamisen.
62415:
62416: 18 §. 21 §.
62417: Kuulemis- ;a hyväksymismenettely. Puutteellisuuksien korjaaminen.
62418: Lastenvalvojan, jonka 6 § :n 2 momentin Jos tunnustaminen ei ole tapahtunut 15-
62419: mukaisesti on toimitettava isyyden selvittämi- 19 §: ssä säädetyin tavoin tai jos isyyttä koske-
62420: nen, tulee huolehtia siitä, että holhoojalle ja vat selvitykset ovat puutteelliset, tulee tuoma-
62421: lapsen äidille varataan tilaisuus tulla kuulluksi rin tarvittaessa kehottaa lastenvalvojaa huoleh-
62422: tunnustamisen johdosta. Mikäli lapsen on itse timaan virheiden tai puutteiden korjaamisesta,
62423: hyväksyttävä tunnustaminen, on lastenvalvojan isyyden selvittämisestä laaditun pöytäkirjan
62424: varattava lapselle tilaisuus hyväksymisen anta- täydentämisestä tai lisäselvitysten hankkimi-
62425: miseen. sesta.
62426: Holhoojan ja lapsen äidin kuulemisen voi
62427: toimittaa ja lapsen antaman hyväksymisen vas-
62428: taanottaa myös se, joka 15 §:n 1 momentin 4 luku.
62429: mukaisesti voi vastaanottaa tunnustamislausu-
62430: man. Isyyden vahvistamista koskeva oike.uden-
62431: Kuulemisessa ja hyväksymisen vastaanotta- käyntli.
62432: misessa noudatettavasta menettelystä on. muu-
62433: 22 §.
62434: toin voimassa mitä 15 §:ssä on tunnustami-
62435: sesta säädett . Kanneoikeus.
62436: Lapsella on oikeus· ajaa isyyden vahvista-
62437: 19 §. mista koskevaa kannetta.
62438: Tunnustamisen ja sen hyväksymisen muoto. Miehellä on oikeus ajaa isyyden vahvista-
62439: mista koskevaa kannetta, jos tuomari ei ole hy-
62440: Tunnustamisesta ja sen hyväksymisestä on väksynyt tunnustamista 20 §:n 2 momentin
62441: tehtävä asiakirja, joka on päivättävä ja asian- 2 kohdassa mainitusta syystä. Kanne on nos-
62442: mukaisesti allekirjoitettava. Asiakirjan allekir- tettava vuoden kuluessa siitä päivästä, jona
62443: joittavat isyytensä tunnustanut mies sekä tun- mies on saanut tiedon tuomarin päätöksestä.
62444: nustamisen vastaanottaja. Jos lapsen tulee hy-
62445: väksyä tunnustaminen, on myös lapsen ja hy-
62446: väksymisen vastaanottajan allekirjoitettava asia- 23 §.
62447: kirja. Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman
62448: johdosta.
62449: 20 §.
62450: Isyyden vahvistamista koskevaa oikeuden-
62451: T u1mustamisen voimaansaattaminen. käyntiä ei voida panna vireille eikä oikeuden-
62452: Kun mies on tunnustanut isyytensä, tulee käyntiä jatkaa, jos lapsi on kuollut.
62453: sen lastenvalvojan, jolle isyyden selvittäminen
62454: 6 §:n 2 momentin mukaan kuuluu, viipymättä 24 §.
62455: lähettää tunnustamista koskevat asiatkirjat ja Lapsen puhevallan käyttäminen.
62456: isyyden selvittämisestä laadittu pöytäkirja las-
62457: tenvalvojan toimialueen kihlakunnantuomarille Isyyden vahvistamista koskevassa oikeuden-
62458: tai raastuvllltlOikeuden puheenjohtajalle hyväk- käynnissä käyttää alaikäisen lapsen puhevaltaa
62459: syttäväksi. 6 §:n 2 momentissa tarkoitettu lastenvalvoja.
62460: Tuomarin on hyväksyttävä tunnustaminen, Lapsen äidillä, jonka hoidettavana lapsi on, on
62461: N:o 90
62462:
62463: oikeus edustaa lasta, vaikka hän ei vielä ole- 27 §.
62464: kaan täysi-ikäinen. Puhevallan käyttämisestä Isyyden selvittämisestä laaditun pöytäkirjan
62465: on muutoin voimassa, mitä oikeudel;lkäymis- tiedoksianto.
62466: kaaren 12 luvussa sekä tämän lain 25 §:ssä
62467: säädetään. ,Lastenvalvojan on pyytäessään haastetta isyy-
62468: Alaikäiselle, jolla oikeudenkäymiskaaren 12 den vahvistamista koskevassa asiassa annettava
62469: luvun 1 § :n 2 momentin mukaan on oikeus tuomarille isyyden selvittämisestä laadittu pöy-
62470: itse käyttää puhevaltaa henkilöään koskevassa täkirja.
62471: asiassa, sekä jokaiselle, jolla 1 momentin mu- Jos joku muu kuin lastenvalvoja on pyytä-
62472: kaan on oikeus edus~aa lasta, on varattava ti- nyt haastetta, on tuomarin velvoitettava lasten-
62473: laisuus tulla kuulluksi. valvoja määräpäivään mennessä toimittamaan
62474: 1 momentissa mainittu pöytäkirja tuomioistui-
62475: 25 §. men kansliaan. Samalla tuomarin on ilmoitet-
62476: tava, milloin juttu tulee tuomioistuimen käsi-
62477: Alaikäisen lapsen edustajan puhevallan teltäväksi.
62478: rajoitukset. Antaessaan haasteen isyyden vahvistamista
62479: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta ei koskevassa asiassa on tuomarin samalla mer-
62480: voida lapsen puolesta ajaa, jos lapsi vastustaa kittävä haasteeseen, että vastaajaksi haastetulla
62481: oikeudenkäyntiä ja lapsella on oikeus itse käyt- miehellä on oikeus tutustua isyyden selvittä~
62482: tää puhevaltaa oikeudenkäynnissä. misestä laadittuun pöytäkirjaan tuomioistuimen
62483: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta ei kansliassa sekä pyynnöstä saada siitä jäljennös.
62484: voida viittätoista vuotta nuoremman lapsen
62485: puolesta ajaa vastoin äidin tahtoa, jos äiti,
62486: jonka huollossa tai hoidettavana lapsi on, vas- 28 §.
62487: tustaa oikeudenkäyntiä. Oikeuspaikka.
62488: Isyyden vahvistamista koskevaa kannetta
62489: 26 §. ajetaan :tuomioistuimessa, jonka tuomiopiiriin
62490: Vastaajaksi haastaminen. kuuluu se kunta, jonka lastenvalvoja on huo-
62491: lehtinut isyyden selvittämisestä. Kannetta voi-
62492: Lastenvalvojan tulee nostaa isyyden vahvis- daan ajaa myös sen paikkakunnan tuomioistui-
62493: tamista koskeva kanne miestä vastaan, jos messa, missä äidillä, lapsella tai lapsen hol-
62494: isyyden selvittämisen perusteella on aihetta hoojalla on kotipaikka tai missä makaaminen
62495: olettaa, että mies on lapsen isä. Jos kannetts on tapahtunut.
62496: on ajettava useampia miehiä vastaan, on heidät Tuomioistuin voi siirtää jutun käsiteltäväksi
62497: haastettava vastaajiksi samaan oikeudenkäyn- toisessa 1 momentissa mainitussa tuomioistui-
62498: käyntiin. messa, jos sitä asian selvittämisen kannalta tai
62499: Jos mies, joka on 15 §:ssä säädetyin tavoin muutoin erityisestä syystä on pidettävä tarkoi-
62500: ilmoittanut' olf'!vansa lapsen isä, tahtoo 22 § :n tuksenmukaisena.
62501: 2 momenJtin perusteella nostaa isyyden vahvis- Kun isyyden vahvistamista koskeva juttu on
62502: tamista tarkoittavan kanteen, on kanne nostet- vireillä, voidaan isyyskysymys tutkia ainoastaan
62503: tava lasta ja' jokaista 1 momentissa tarkoitet- siinä jutussa.
62504: tua miestä vastaan.
62505: Tuomioistuimen tulee velvoittaa kantaja
62506: haastamaan vastaajiksi kaikki ne miehet, joi- 29 §.
62507: den oikeudenkäynnissä esille tulleiden seikko-
62508: jen perusteella voidaan aiheellisesti olettaa tu- Kanteesta luopuminen.
62509: levan kysymykseen lapsen isänä. Milloin isyyden vahvistamista koskevaa kan-
62510: Jos vastaajaksi haastettava mies on kuollut, netlta ajetaan useampia miehiä vastaan, voi
62511: on hänen oikeudenomistajansa haastettava vas- kantaja luopua kanteesta jonkun miehen osalta,
62512: taajiksi oikeudenkäyntiin. jos mies ei vastusta kanteesta luopumista ja
62513: Haasteen tiedoksiantaa ei voida toimittaa tuomioistuin kuultuaan muita vastaajia tähän
62514: julkaisemalla haaste virallisessa lehdessä. suostuu.
62515: 10 7772/74
62516: 74 N:o 90
62517:
62518: 30 §. hovioikeudessa. tutkittavana kaikkien asianosais-
62519: Näytön hankkiminen. ten osalta . koko laajuudessaan.
62520: Edellä 3 momentissa tlrköitettua vastaustä
62521: Tuomioistuimen on omasta aloitteestaan ei kuitenks.än ole vaadittava vastaajlllta, jos
62522: määrättävä hankittavaksi kaikki se selvitys, tätä on ilmeisesti pidettävä aiheettomana.
62523: minkä se katsoo asian ratkaisemisen kannalta
62524: tarpeelliseksi. Tuomioistuin voi tässä tarkoi-
62525: tuksessa myös velvoittaa lastenvalvojan täyden~
62526: tämään isyyden selvittämisestä laadittua pöytä-
62527: 33 s.
62528: kirjaa. . Muutoksenhaun käsittely korkeimmassa
62529: Asianosaisia tai heidän edustajiaan ei saa oikeudessa.
62530: kuulla totuusvakuutuksen nojalla. Jos korkeimmaLta oikeudelta pyydetään lupaa
62531: hakea muutosta hovioikeuden tuomioon isyy-
62532: 31 §. den vahvistamista koskevassa jutussa ja lupa-
62533: hakenmstä ei ole heti jätettävä tutkimatta tsi
62534: I syyttä ckoskevan tuomion lainvoimaisuus. hylättävä, on korkeimmasta oikeudesta soveltu-
62535: Alioikeuden tuomio, jolla isyys on vahvis- vilta kohdin voimassa, mitä 32 §:ssä on hovi-
62536: tettu, tulee isyyttä koskevalta osalta lainvoi- oikeudesta ·säädetty.
62537: tnaiseksi siitä päivästä lukien, jolloin vedon
62538: ilmoittamista varten säädetty määräaika päät·
62539: tyi; jos tuomioon ei ole isyyden vahvistamisen 5 luku.
62540: osalta ilmoitettu vetoa.
62541: Kun kantaja tai vastaaja ilmoittaa vedon ali- Isyyden kumoamifien.
62542: oikeuden tuomioon, jolla isyys on vahvistettu,
62543: on vedon ilmoittaneelta asianosaiselta itiedus- 34 §.
62544: teltava, haetaanko tuomioon muutosta myös Isyyden kumoamisen perusteet.
62545: isyyttä koskevalta osalta.
62546: Tuomioistuimen on kanteen johdosta vahvis-
62547: tettava, ettei aviomies ole 2 §:ssä tarkoitetun
62548: 32 s. lapsen isä, jos on selvitetty, että äidin on lap-
62549: Muutoksenhaun käsittely hovioikeudessa. sen siittämisaikana maannut toinen kuin hänen
62550: aviomiehensä, ja kaikki seikat huomioon ottaen
62551: Jos kantaja tai vastaaja hakee muutosta ali- on pidettävä todistettuna, että lapsi on silloin
62552: oikeuden isyydesiä antamaan tuomioon, on siitetty, tai jos lapsen periytyvien ominaisuuk-
62553: hovioikeuden käsiteltävä isyyskysymys kaik- sien tai muun erityisen seikan perusteella muu-
62554: kien asianosaisten osalta koko laajuudessaan. toin voidaan pitää todistettuna, ettei mies ole
62555: Jos on aiheellista olettaa, että mies, joka ei lapsen isä.
62556: ole asianosaisena jutussa, voi tulla kysymyk-
62557: Jos lapsi on siitetty ennen avioliittoa taikka
62558: seen lapsen isänä, ort miehelle varattava tilai-
62559: puolisoiden asuessa erillään välie~ rikkoutumi-
62560: suus :tulla asiassa kuulluksi. Jos miehen isyy-
62561: sen vuoksi 1 tuomioistuimen t~ee vahvistaa,
62562: den tutkimista on 26 §:n 3 momenttiin näh-
62563: ettei aviomies ole lapsen isä, jollei saateta
62564: den pidettävä aiheellisena, on hovioikeuden
62565: todennäköiseksi, että puolisot ovat olleet kes-
62566: palautettava juttu kokonaisuudessaan alioikeu-
62567: teen ja samalla määrättävä, että mies on haas- kenään sukupuoliyhteydessä lapsen siittämis-
62568: tettava vastaajaksi. aikana.
62569: Jollei muutoksenhakemusta jätetä heti tutki-
62570: matta tai hylätä taikka jollei hovioikeudessa 35 §.
62571: määrätä toimitettavaksi suullista kuulustelua Kanneoikeus.
62572: tai juttua heti palauteta alioikeuteen, tulee ho-
62573: vioikeuden vaatia vastapuolelta sekä kaikilta Isyyden kumoamista koskevan kanteen voi
62574: alioikeudessa. vastaajina olleilta, joiden osalta nostaa aviomies, äiti tai lapsi.
62575: ei ole tuomioistuimen suostumuksella luovuttu Aviomiehen ja äidin on pantava kanne vi-
62576: kanteesta, vastaus virkateitse. Samalla hovi· reille viiden vuoden kuluessa lapsen synty-
62577: oikeuden tulee ilmoittaa, että isyyskysymys on mästä.
62578: N:o 90 75
62579:
62580: Jos aviomiehellä tai äidillä on ollut laillinen 40 s.
62581: este tai hän näyttää muun erittäin painavan Oikeus/J(Jikka.
62582: syyn, minkä vuoksi kannetta ei ole aikaisem-
62583: min nostettu, voi hän panna kanteen vireille Isyyden kumoamista koskeva kanne on käsi-
62584: 2 momentissa säädetyn määräajan kuluttuakin. teltävä · sen paikkakunnan tuomioistuim~sa,
62585: Aviomiehellä ei ole oikeutta nostaa kan- missi lapsella on kotipaikka. Jollei lapsella
62586: netta, jos hän, saatuaan tietää toisen maan- ole Suomessa kotipaikkaa, on kanne käsiteltävä
62587: neen äidin lapsen siittämisaikana, on lapsen sen paikkakunnan tuomioistuimessa, missä avio-
62588: syntymän jälkeen kirjallisesti selittänyt lapsen miehellä tai äidillä on kotipaikka.
62589: omakseen.
62590: 41 §.
62591: 36 §.
62592: Oikeudenkäyntimenettely.
62593: Aviomiehen oikeudenomistajien kanneoikeus.
62594: Isyyden kumoamista koskevasta oikeuden-
62595: Jos aviomies on kuollut menettämättä oikeut- käynnistä on muutoin soveltuvilta kohdin voi-
62596: taan kanteen nostamiseen, on eloon jääneellä massa, mitä 26 §:n 5 momentissa ja 30 §:ssä
62597: puolisolla sekä jokaisella, joka lapsen ohella on säädetty.
62598: tai lapsen jälkeen on miehen lähin perillinen,
62599: oikeus nostaa kanne vuoden kuluessa miehen 42 §.
62600: kuolemasta tai, jos miehellä vielä olisi ollut
62601: käytettävänään pitempi aika, tuon ajan ku- Tunnustetun isyyden kumoaminen.
62602: luessa. Ellei mies ole asunut pysyvästi lapsen Miehen ja äidin on pantava tunnustetun
62603: kanssa, ei puoliso tai perillinen kuitenkaan ole isyyden kumoamista koskeva kanne vireille vii-
62604: menettänyt kannevaltaansa ennen kuin vuoden den vuoden kuluessa siitä, kun isyys on tun-
62605: kuluttua siitä, kun heihin on kohdistettu vaa- nustamisella vahvistettu.
62606: timus, joka perustuu siihen, että mies on lap- Tunnustetun isyyden kumoamista koskevasta
62607: sen isä. kanteesta on soveltuvilta kohdin voimassa mitä
62608: 34 §:n 1 momentissa, 35 §:n 1, 3 ja 4 nro-
62609: 37 §. mentissa sekä 36-41 S:ssii on säädetty.
62610: Kanneoikeuden lakkaaminen kuoleman
62611: johdosta.
62612: 6 luku.
62613: Isyyden kumoamista koskevaa oikeudenkäyn-
62614: tiä ei voida panna vireille, jos lapsi on kuollut, Erinäiset säännökset.
62615: eikä myöskään, milloin sekä aviomies että äiti
62616: ovat kuolleet. 43 §.
62617: Isyyden selvittäminen lapsen täytettyä viisi-
62618: 38 §. toista vuotta.
62619: Asianosaiset. Jos mies on 15 §:ssä säädetyssä järjestyk-
62620: Kanne on nostettava jokaista vastaan, jolla sessä tunmfstanut isyytensä ja lapsi on täyttä-
62621: kantajan ohella on 35 §:n 1 momentin ja nyt viisitoista vuotta, tulee lastenvalvojan huo-
62622: 36 §:n mukaan oikeus kanteen nostamiseen. lehtia isyyden selvittämisestä siten kuin 6 §:n
62623: 2, momentissa, 8 §:n 1 momentissa sekä 9,
62624: 11, 13 ja 14 §:ssä on säädetty.
62625: 39 §. Ennen isyyden selvittämisen aloittamista on
62626: Sivullisen kuuleminen. lastenvalvojan varattava lapselle tilaisuus osal-
62627: listua isyyden selvittämistä koskevaan neuvot-
62628: Jos isyyden kumoamista koskevassa oikeu- teluun noudattaen soveltuvilta kohdin mitä
62629: kenkäynnissä esille tulleiden seikkojen perus- 7 S:ssä on säädetty.
62630: teella on aihetta olettaa, että tietty mies, joka Isyyden selvittämistä ei toimiteta, jos lapsi,
62631: ei ole jutussa asianosaisena, on lapsen isä, on jonka 16 S:n mukaisesti tulee hyväksyä tun-
62632: tuomioistuimen varattava hänelle tilaisuus tulla nustaminen, on ilmoittanut vastustavansa isyy·
62633: kuulluksi. den vahvistamista.
62634: 76 N:o 90
62635:
62636: 44 §. 45 §.
62637: Perättömän lausuman antaminen isyyden Muutoksenhaun raioitukset.
62638: selvittämisessä.
62639: Tunnustamisen hyväksymistä koskevassa
62640: Jos äiti on isyyttä selvitettäessä tahallansa asiassa annettuun tuomarin päätökseen ei saa
62641: antanut Iastenvalvojalie perättömän lausuman hakea muutosta.
62642: tai laillisetta syyttä salannut jotakin, joka hä-
62643: nen tietensä olisi asiaa valaissut, ja lausuma 46 §.
62644: tai salaaminen on osaltaan vaikuttanut siihen, Käsittelyn kiireellisyys tuomioistuimessa.
62645: että isyys on virheellisesti vahvistettu, hänet
62646: on tuomitta~a perättömän lausuman antami- Isyyden vahvistamista tai kumoamista kos-
62647: sesta isyyden selvittämisessä sakkoon tai van- kevat asiat on kaikissa oikeusasteissa käsitel-
62648: keuteen enintään yhdeksi vuodeksi. tävä kiireellisinä.
62649:
62650:
62651:
62652: Laki
62653: isyyslain voimaanpanosta.
62654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62655:
62656: 1 §. Avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi saa
62657: Isyyslaki ( / ) tulee voimaan patvana sen sukunimen, joka äidillä on lapsen synty-
62658: kuuta 197 . Tällä lailla kumotaan avioLli- män hetkellä. Lapsen sukunimi voidaan muut-
62659: sesta syntyperästä 12 päivänä joulukuuta 1957 taa isän sukunimeksi. Kun lapsen äiti on avio-
62660: annettu laki ( 409/57) ja avioliiton ulkopuo- liitossa, voidaan lapsen sukunimi muuttaa avio-
62661: lella syntyneistä lapsista 27 päivänä heinäkuuta puolison sukunimeksi, jos puoliso tähän suos-
62662: 1922 annettu laki (17 3/22), niihin myöhem- tuu. Sukunimen muuttaminen tapahtuu ilmoit-
62663: min tehtyine muutoksineen, avioliittolain voi- tamalla tästä kirjallisesti asianomaiselle väestö-
62664: maanpanosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 anne- rekisterin pitäjälle.
62665: tun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se
62666: on 15 päivänä tammikuuta 1971 annetussa 4 §.
62667: laissa ( 21 /71) sekä avioliittolain ja sen voi- Isyyslain säännöksiä on sovellettava myös
62668: maanpanosta annetun lain soveltamisesta 22 silloin, kun lapsi on syntynyt ennen lain voi-
62669: päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen maantuloa, mikäli jäljempänä ei toisin säädetä.
62670: (368/29) 34 §.
62671: 2 §. 5 §.
62672: ! syyslain tultua voimaan on lain 2 §: ssä Jos mies on ennen isyyslain voimaantuloa
62673: tarkoitettuihin lapsiin nähden voimas;Ba, mitä avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne-
62674: laissa tai asetuksessa on aviolapsesta säädetty. tun lain mukaisesti sitoutunut tai lainvoiman
62675: Sama on voimassa myös avioliiton ulkopuo- saaneelia tuomiolla velvoitettu suorittamaan
62676: lella syntyneeseen l;1pseen nähden, jos lapsen elatusapua · avioliiton ulkopuolella syntyneelle
62677: vanhemmat menevät keskenään avioliittoon ja lapselle, jolla ei ole tunnustetun lapsen asemaa,
62678: miehen isyys on tätä ennen vahvistettu tai vah- on isyyden selvittämisestä, isyyden vahvista-
62679: vistetaan avioliiton aikana. mista koskevasta kanteesta sekä lapsen puhe-
62680: vallan käyttämisestä voimassa mitä tämän lain
62681: 3 §. 6 ja 7 §:ssä säädetään.
62682: Kun miehen isyys avioliiton ulkopuolella
62683: syntyneeseen lapseen nähden on vahvistettu 6 §.
62684: lainvoiman saaneelia tuomiolla isyyslain mukai- Lastenvalvoja on velvollinen totmtttamaan
62685: sesti, on lapsen oikeudellisesta asemasta voi- isyyden selvittämisen siten kuin isyyslaissa sää-
62686: massa, mitä laissa tai asetuksessa on tunnus- detään, jos lapsi, joka on syntynyt ennen tämän
62687: tetusta lapsesta säädetty. lain voimaantuloa, ei ole täyttänyt viittätoista
62688: N:o 90 77
62689:
62690: vuotta ja lapsen äiti tai laillisesti määrätty voimaantuloa, ellei isyyslain .35 §:n .3 momen-
62691: edustaja on ilmoittanut haluavansa, että lasten- tista muUlta johdu.
62692: valvoja huolehtii isyyden selvittämisestä.
62693: Kun mies on tunnustanut isyytensä, on Ias- ' 10 §.
62694: tenvaivajan velvollisuudesta huolehtia isyyden Äiti ei voi nostaa isyyden kumoamista kos-
62695: selvittämisestä ja tunnustamisen voimaansaat- kevaa kannetta, jos lapsi on syntynyt ennen
62696: tamisesta noudatettava, mitä isyyslain 5 §:n isyyslain voimaantuloa.
62697: 2 momentissa, 20 §:n 1 momentissa sekä
62698: 21 §:ssä säädetään. 11 §.
62699: lsyyslain säännöksiä on sovellettava lain voi-
62700: maantullessa alioikeudessa vireillä olevaan
62701: 7 §. aviollisesta syntyperästä annetun lain mukai-
62702: Lapsella tai hänen laillisesti määrätyllä edus- seen oikeudenkäyntiin sekä oikeudenkäyntiin,
62703: tajallaan on oikeus ajaa isyyden vahvistamista joka koskee avioliiton ulkopuolella syntyneistä
62704: koskevaa kannetta sirt:en kuin isyyslaissa saa- Japsi:sta annetun lain mukaista elatusvelvolli-
62705: detään. Lastenvalvojalla ei ole ilman eri val- suuden määräämistä tai avioliittolain voimaan-
62706: tuutusta oikeutta käyttää oikeudenkäynnissä panosta annetun lain 6 § :n 1 momentissa tar-
62707: lapsen puhevaltaa. koitebtua isyyden vahvistamista.
62708: Isyyden vahvistamista koskeva kanne on Jos avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap-
62709: pantava vireille viiden vuoden kuluessa i:syys- sista annetun lain mukaista elatusvelvolHsuu-
62710: lain voimaantulosta. Kannetta ei kuitenkaan den määräämistä tai avioliittolain voimaanpa-
62711: voida nostaa, jos mies on kuollut. nosta annetun lain 6 § :n 1 momentissa tarkoi-
62712: ltettua isyyden vahvistamista koskeva oikeuden-
62713: 8 §. käynti ·on isyyslain voimaantullessa muutoksen-
62714: Milloin 7 §:ssä tarkoitetun kanteen johdosta haun johdosta vireillä korkeimmassa oikeudessa
62715: on tuomiolla lainvoimaisesti vahvistettu, ettei tai hovioikeudessa, on juttu palautettava ali-
62716: elatusvelvollinen mies ole lapsen isä, vapautuu oikeud!en käsiteltäväksi, jollei muutoksenhake-
62717: mies ennen lain voimaantuloa vahvistetusta musta jätetä heti tutkimatta tai hylätä.
62718: elatusvelvollisuudestaan. Maksettujen elatus-
62719: apujen palauttamisesta on voimassa, mitä lap- 12 §.
62720: sen elatuksesta annetun lain ( / ) 12 § :n Säännökset isyyden vahvistamisesta ja ku-
62721: 2 momentissa on säädetty. moamisesta tehtävistä ilmoituksista samoinkuin
62722: muut tarkemmat säännökset isyyslain sekä tä-
62723: 9 §. män lain täytäntöönpanosta annetaan asetuk-
62724: Mies ei voi nostaa isyyden kumoamista kos· sella.
62725: kevaa kannetta, jos aviollisesta syntyperästä 1.3 §.
62726: annetun lain 4 §:n 2 momentissa säädetyt mää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
62727: räajat ovat kuluneet umpeen ennen isyyslain kuuta 197 •
62728:
62729:
62730:
62731: Laki
62732: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista.
62733: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62734:
62735: 1 §. riytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuksen
62736: Lain soveltamisala. siten kuin tässä laissa säädetään.
62737:
62738: Isyyden vahvistamista tai kumoamista kos- 2 §.
62739: kevassa jutussa tuomioistuin voi asianosaisen Tutkimusta koskeva määräys.
62740: vaatimuksesta tai, milloin jutun selvittämisen
62741: kannalta. katsotaan tarpeelliseksi, omasta aloit- Tutkimus on määrättävä tehtäväksi lapsesta,
62742: teestaan määrätä tehtäväksi veri- tai muun pe- äidistä ja jutussa asianosaisena olevasta mie-
62743: 78 N:o 90
62744:
62745: hestä. Isyyden kumoamista koskevassa jutussa 5 s.
62746: tutkimus voidaan määrätä tehtäväksi myös mie- Tutkimuksista aiheutuvien kustannusten
62747: hestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, jos oi- suorittaminen ennakolta.
62748: keudenkäynnissä esille tulleiden seikkojen perus-
62749: teella on aihetta olettaa, että mies on lapsen isä. , Kun tehdään tässä laissa tarkoitettu veritut-
62750: Ennen määräyksen antamista on sille, jota kimus, maksetaan verinäytteen ottamisesta lää-
62751: määräys koskisi, varattava tilaisuus tulla asias- kärille tuleva palkkio sekä veritutkimuksesta
62752: sa kuulluksi. Tutkimusta ei ole määrättävä teh- määrätty korvaus valtion varoista. Samoin suo-
62753: täväksi henkilöstä, joka osoittaa, että tutki- ritetaan valtion varoista kohtuullinen korvaus
62754: muksesta voi aiheutua hänelle terveydellistä muusta periytyviä ominaisuuksia koskevasta
62755: haittaa tai vaaraa. tutkimuksesta, jonka tuomioistuin on määrän-
62756: nyt tehtäväksi.
62757:
62758: 3 §. 6 §.
62759: Määräyksen noudattamiseksi asetettava Valtion varoista suoritettujen ktistannusten
62760: velvoitus. korvaaminen.
62761: Tuomioistuinlen on velvoitettava sakon Ratkaistessaan jutun tuomioistuimen on pää-
62762: uhalla se, jota määräys koskee, todistuksella tettävä, jäävätkö 4 ja 5 §:n nojana valtion va-
62763: näyttämään, että veritutkimusta varten tarpeel- roista suoritetut kustannukset valtion vahin-
62764: liset verinäytteet on hänestä otettu tai että teh- goksi. Tuomioistuin voi tällöin velvoittaa asian-
62765: täväksi määrätty muu tutkimus on suoritettu. osaisen korvaamaan valtion varoista suoritetut
62766: Kun määräys koskee lasta, joka ei ole täyttanyt kustannukset tai osan niistä, jos oikeudenkäyn-
62767: viittätoista vuotta,, velvoitus on an,nettava sil- ti ilmeisesti on ollut aiheeton tai jos suorite-
62768: le, jonka huollettavana lapsi on. Todistuksen tulla tutkimuksella ei ole ollut merkitystä ju-
62769: antaa verinäytteen ottanut lääkäri tai muun tun selvittämisen kannalta ia kustannusten
62770: tutkimuksen suorittanut asiantuntija. korvaamista voidaan olosuhteisiin katsoen pitää
62771: Velvoitettu, joka ilman laillista estettä on kohtuullisena.
62772: jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan
62773: määräyksen, on tuomittava uhkasakkoon. Tuo-
62774: mioistuin voi uuden sakon uhalla määrätä hä- 7 §.
62775: net täyttämään velvollisuutensa tai tarvittaessa Korvauksen suorittaminen miehelle, joka ei ole
62776: määrätä hänet tuotavaksi tutkimukseen. jutussa asianosaisena.
62777: Kun tutkimus on määrätty tehtäväksi mie-
62778: hestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, on hä-
62779: 4 s. nelle taloudellisesta menetyksestä suoritetta-
62780: Matka- ja toimeentulokustannusten suoritta- vasta korvauksesta soveltuvilta kohdin voimas-
62781: minen ennakolta. sa mitä oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 40
62782: §: ssä on todistajalle maksettavasta korvauk-
62783: Verinäytteen ottamiseksi tai tutkimuksen sesta säädetty.
62784: toimittamiseksi tehtävää matkaa varten välttä-
62785: mättömät matka- ja toimeentulokustannukset
62786: on suoritettava ennakolta valtion varoista 8 §.
62787: asianosaiselle, joka selvittää, ettei hän vaikeuk- Muutoksenhaku ja sen vaikutus täytäntöön-
62788: sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan panoon.
62789: sanottuja kustannuksia. Kun määräys koskee
62790: miestä, joka ei ole jutussa asianosaisena, on Joka on tyytymätön päätökseen, jolla hänet
62791: sanotut kustannukset aina suoritettava hänelle on 3 S:n nojalla tuomittu uhkasakkoon, saa
62792: ennakolta valtion varoista. hakea päätökseen muutosta valittamalla.
62793: Määräyksen kustannusten suorittamisesta en- Valitus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa,
62794: nakolta valtion varoista antaa tuomioistuin tai jollei päätöksen antanut tuomioistuin harkitse
62795: tarpeen vaatiessa kihlakunnantuomari tai raas- olevan erityistä syytä täytäntöönpanon lykkää-
62796: tuvanoikeuden puheenjohtaja. miseen tai valitustuomioistuin sitä määrää.
62797: N:o 90 79
62798:
62799: 9 §. mtta 4-6 §:ssä on säädetty. Määräyksen
62800: Tutkimukseen tuomista koskevat säännökset. 4 § :ssä tarkoitetun ennakon maksamisesta an-
62801: taa tällöin sosiaalilautakunta.
62802: Edellä 3 § :n 2 momentissa tarkoitetusta tut-
62803: kimukseen tuomisesta aiheutuvista kustannuk-
62804: sista, muutoksenhausta kustannuksia koske- 11 §..
62805: vaan päätökseen sekä säilöön ottamisesta on Valtuutus asetuksen antamiseen.
62806: sov~ltuvilta kohdin voimassa, mitä oik-euden-
62807: käymiska:;tren 12 luvun 23 ja 24 §:ssä on tuo- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
62808: mioistuimeen tuomisesta säädetty. töönpanosta annetaan asetuksella.
62809:
62810: 10 §. 12 §.
62811: Veritutkimuksen toimittaminen lastenvalvojan Voimaantulo- ja siirtymäsäiinnös.
62812: toimesta.
62813: Tämä laki tulee voimaan päivänä
62814: Tässä laissa tarkoitetun veritutkimuksen voi kuuta 197 . Sillä kumotaan eräistä veri- ja
62815: toimituttaa myös htstc::nvalvoja, jos patvana muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut-
62816: kuuta 197 annetun isyy$lain ( 1 kimuksista 30 päivänä joulukuuta 1963 annet-
62817: } 11 §: ssä ·säiidetyt edellytY'het ovat ole- tu laki (665/63).
62818: massa. Jos tuomioistuin on ennen tämän lain voi-
62819: Tutkimuskustannusten ja verinäytteen otta- maantuloa määrännyt veri- tai muun periyty-
62820: miseksi tehtävää matkaa varten välttämättö- viä ominaisuuksia koskevan tutkimuksen teh-
62821: mieu matka- ia t<limc:~ntulokustannusten suo- täväksi, on siihen sovellettava aikaisempaa .la-
62822: rittamisesta on soveltuvilta kohdin voimassa kia. ··
62823:
62824:
62825:
62826:
62827: Laki
62828: oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain muuttamisesta.
62829:
62830: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäytön julkisuudesta 5 päivänä hel-
62831: mikuuta 1926 annetun lain (26/26) 3 §:n 1 momentti sekä lisätään lain 1 §:ään, sellaise-
62832: na kuin se on 31 päivänä toukokuuta 1940 annetussa laissa ( 266/40), uusi 2 momentti
62833: seuraavasti:
62834:
62835: 1 §. tunut, on kokonaan tai osaksi, joko ainaiseksi
62836: tai ainoastaan toistaiseksi pidettävä salassa,
62837: Asianosaisen vaatimuksesta oikeus voi päät- määrätköön siitä päätöksellä. Isyyden vahvis-
62838: tää, että isyyden vahvistamista tai kumoamista tamista tai kumoamista koskevassa asiassa an-
62839: koskevan asian käsittely kokonaan tai osaksi, nettua päätöstä ei kuitenkaan voida määrätä
62840: päätöksen tai tuomion julistaminen siihen luet- salassa pidettäväksi siltä osin kuin ratkaisu
62841: tuna, on tapahtuva suljetuin ovin. koskee isyyskysymyksen lopputulosta.
62842:
62843: 3 §.
62844: Kun käsittely on toimitettu suljetuin ovin Tämä laki tulee voimaan päivänä
62845: ja oikeus katsoo, että se, mitä tällöin on tapah- kuuta 197 .
62846: 80 N:o 90
62847:
62848:
62849:
62850: Laki
62851: lapsen elatuksesta.
62852:
62853: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62854:
62855: 1 luku. Elatusavun määrä ja sen suorittamistapa
62856: vahvistetaan sopimuksella tai tuomiolla.
62857: Oikeus elatukseen ja elatusvastuu.
62858: 1 §. 5 §.
62859: Lapsella on oikeus riittävään elatukseen. Se Elatusapua koskevissa asioissa alaikäistä las-
62860: käsittää lapsen kehitystason mukaisten aineel- ta edustaa se vanhemmista, jonka huollossa
62861: listen ja henkisten tarpeiden tyydyttämisen, lapsi on, lapselle määrätty holhooja tai uskot-
62862: lapsen tarvitseman hoidon ja koulutuksen sekä tu mies. Vanhemmalla, joka on alaikäisyyden
62863: tästä aiheutuyat kustannukset. johdosta vajaavaltainen, on oikeus edustaa las-
62864: ta, joka on hänen hoidettavanaan.
62865: 2 §. Lastenvalvojan velvollisuudesta avustaa lasta
62866: Vanhemmat vast~vat lapsen elatuksesta ky- elatusapua koskevissa asioissa on säädetty erik-
62867: kynsä mukaan. Vanhempien elatuskykyä arvioi- seen.
62868: taesså otetaan .huomioon heidän ikänsä, työky- 6 §.
62869: kynsä ja mahdollisuutensa osallistua ansiotyö- Elatusapua on suoritettava kuukausittain
62870: hön, käytettävissä olevien varojen määrä sekä etukäieeh, jollei toisin ole sovittu tai määrätty.
62871: heidän lakiin perustuva muu elatusvastuunsa. Elatusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi eri
62872: Vanhempien elatusvastuun laajuutta arvioi- määräisenä eri ajanjaksoilta.
62873: taessa otetaan huomioon myös lapsen kyky ja Velvollisuus suorittaa elatusapua päättyy,
62874: mahdollisuudet itse vastata elatuksestaan sekä kun lapsi täyttää kahdeksantoista vuotta, jollei
62875: seikat, joiden johdosta vanhemmille ei aiheudu toisin ole sovittu tai määrätty.
62876: lapsen elatuksesta kustannuksia tai ne ovat vä- Elatusapu voidaan vahvistaa suoritettavaksi
62877: häiset. kertamaksuna, mikäli tämä on tarpeen lapsen
62878: elatuksen turvaamiseksi vastaisuudessa ja ela-
62879: 3 §. tusavun suorittaja suostuu tähän.
62880: Lapsen oikeus saada elatusta vanhemmiltaan
62881: päättyy, kun hän täyttää kahdeksantoista
62882: vuotta. 3 luku.
62883: Vanhemmat vastaavat lapsen koulutuksesta
62884: aiheutuvista kustannuksista myös sen jälkeen Elatusavun vahvistaminen sopimuksella.
62885: kun lapsi on täyttänyt kahdeksantoista vuotta
62886: mikäli se harkitaan kohtuulliseksi. Tällöin ote: 7 §.
62887: taan erityisesti huomioon lapsen taipumukset, Elatusapua koskeva sopimus on tehtävä kir-
62888: koulutuksen kestoaika, siitä aiheutuvien kus- jallisesti. Sopimuksesta tulee selvästi käydä
62889: tannusten määrä sekä lapsen mahdollisuudet ilmi:
62890: koulutuksen päätyttyä itse vastata koulutuk- 1 ) lasta ja hänen vanhempiaan koskevat
62891: sestaan aiheutuneista kustannuksista. henkilötiedot;
62892: 2) elatusavun määrä;
62893: 3 ) mistä ajankohdasta lukien elatusapua on
62894: 2 luku. suoritettava;
62895: Elatusapua koskevat yleiset säännökset. 4) milloin elatusavun suorittaminen päät-
62896: tyy;
62897: 4 §. 5) milloin elatusapuerät erääntyvät makset-
62898: Vanhemmat, jotka eivät muulla tavoin huo- taviksi; sekä
62899: lehdi lapsen elatuksesta, osallistuvat elatukses- 6) kenelle elatusapu on suoritettava.
62900: ta aiheutuviin kustannuksiin suorittamalla lap- Elatusapua koskevan sopimuksen allekirjoit-
62901: selle elatusapua. tavat se lapsen vanhemmista, joka sitoutuu
62902: N:o 90 81
62903:
62904: suorittamaan elatuSapua sekä alaikäisen lapsen vireille kuuden kuukaudetl kuluessa siitä, kun
62905: puolftta hänen 5 § :n l momentissa tarkoitet- isyys on vahvistettu tunnustamisella tai lain-
62906: tu edustajansa. Jos lapsi on tiiysivaltaibetl, on voitnaisella tuomiolla, voidaan lapsen isä vel-
62907: hänen allekirjoitettava sopimus. Kun se van• voittaa suorittamaan elatusapua lapsen synty-
62908: hemmista, joka sitoutuu suorittamaan elatu~ mästä lukien, mikäli tämä 1-.3 §:ssä säädetty-
62909: apua, on vajaavaltainen, on sopimus hänen jen perusteiden mukaan harkitaan kohtuulli-
62910: holhoojansa hyväksyttävä ja allekirjoitettava. seksi. Elatusapua ei kuitenkaan voida määrätä
62911: Sopimus, jossa lapsen puolesta on luovuttu suoritettavaksi pitemmältä ajalta kuin kolmolta
62912: oikeudesta saada elatusapua vastaisuudessa, on kanteen vireille panoa edeltäneeltä vuodelta.
62913: mitätön.
62914:
62915: 8 §. 5 luku.
62916: Elatusavusta tehty sopimus on esitettävä Elatusavun muuttaminen ja palauttaminen.
62917: sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi.
62918: Sosiaalilautakunnan on vahvistettava elatus- 11 §.
62919: avusta tehty sopimus, jos sopimuksen sisältö Vahvistetun elatusavun määrää ja sen suo-
62920: on tämän lain mukainen ja sopimus on tehty rittamistapaa voidaan muuttaa sopimuksella tai
62921: säädetyssä muodossa sekä muutoin tämän lain tuomiolla, mikäli niissä olosuhteissa, jotka
62922: säännöksiä noudattaen; Ennen sopimuksen vah- 1~.3 §:n mukaan on Otettava huomioon ela-
62923: vistamista sosiaalilautakunnan on erityisesti tusapua vahvistettaessa, on tapahtunut niin
62924: harkittava, voidaanko sopimusta pitää kohtuul- olennaisia muutoks:a, että vahvistettu elatus-
62925: lisena ottaen huomioon lapsen oikeus riittä- apu ei riitä lapsen elatukseen tai että se on
62926: vään elatukseen, vanhempien maksukyky sekä elatusavun suorittajan maksukykyyn nähden
62927: muut asiaan vaikuttavat seikat siten kuin edel- kohtuuton.
62928: lä 1-.3 S:ssä sekä 6 §:ssä on säädetty. Vahvistetun elatusavun muuttamista hatkit-
62929: Elatusavusta tehty sopimus, jonka sosiaali- taessa voidaan ottaa huomi()()n myös kanteen
62930: lautakunta on vahvistanut, voidaan panna täy- vireille panoa edeltäneen kuuden kuukauden
62931: täntöön niin kuin lainvoimaiDen tuomio. aikana vallinneet olosuhteet, jos tähän on eri-
62932: tyisiä syitä.
62933: Mitä edellä 1 momentissa on säädetty, sovel-
62934: 4 luku. letaan vastaavasti, jos elatusapua koskevan so-
62935: pimuksen harkitaan olevan ilmeisesti kohtuu-
62936: Elatusavun vahvistaminen tuomiolla. ton.
62937: 9 §.
62938: Tuomioistuin voi vahvistaa elatusavun mää- 12 §.
62939: rän ja sen Suorittamistavan noudattaen mitä Määrätessään, että sopimuksella tai tuo-
62940: edellä 1-.3 S:ssä sekä 6 §:ssä on säädetty. miolla aikaisemmin vahvistettu velvollisuus
62941: suorittaa elatusapua on lakkaava tai että ela-
62942: tusavun määrää on alennettava, on tuomio-
62943: 10 §. istuimen samalla harkittava, onko kanteen vi-
62944: Tuomioistuimen on vahvistettava elatusapu reille panon jälkeen suoritetut elatusavut tai
62945: suoritettavaksi kanteen vireille panosta tai tuo- osa niistä palautettava.
62946: miossa määrätystä tätä myöhäisemmästä ajan- Jos isyyden kumoamista koskeva kanne on
62947: kohdasta lukien. lainvoimaisella tuomiolla hyväksytty, isyyden
62948: Tuomioistuin voi määrätä, että elatusapua tunnustaminen todettu mitättömäksi tai isyy-
62949: on suoritettava kanteen vireille panoa aikai- den vahvistamista koskeva lainvoimainen tuo-
62950: semmasta ajankohdasta lukien, jos tähän on mio purettu, voi tuomioistuin velvoittaa lapsen
62951: olemassa erityisen painavia syitä. Elatusapua 5 § :n 1 momentissa tarkoitetun edustajan pa-
62952: voidaan kuitenkin määrätä suoritettavaksi lauttamaan suoritetut elatusavut tai osan niistä,
62953: enintään kuudelta kanteen vireille panoa edel- mikäli palauttamista voidaan lapsen edustajan
62954: täneeltä kuukaudelta. menettelyyn sekä muihin olosuhteisiin katsoen
62955: Mikäli elatusapua koskeva kanne on pantu pitää kohtuullisena.
62956:
62957: u n72/74
62958: 82 N:o 90
62959:
62960: 6 luku. Mikäli elatusavun vahvistamista koskeva tuo-
62961: mio on annettu isyyden vahvistamista koske-
62962: Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion vassa oikeudenkäynnissä, ei tuomiota voida
62963: täytäntöönpano. panna täytäntöön ennen kuin isyys on lain-
62964: 13 §. voimaisella tuomiolla vahvistettu.
62965: Elatusapua koskevaa kannetta on lapsen
62966: puolesta oikeus ajaa jokaisella, joka 5 §:n 1
62967: momentin mukaan edustaa lasta. 7 luku.
62968: Isyyden vahvistamista koskevan kanteen yh-
62969: teydessä on isyyslain 24 §:n 1 momentissa mai- Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset.
62970: nitulla lapsen edustajalla oikeus vaatia myös
62971: lapselle tulevan elatusavun vahvistamista. 17 §.
62972: Sosiaalilautakunnan oikeudesta ajaa lapsen Tämä laki tulee voimaan päivänä
62973: puolesta· elatusavun vahvistamista koskevaa kuuta 197 .
62974: kannetta on säädetty erikseen. Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
62975: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
62976: 14 §. Milloin laissa tai asetuksessa on viitattu lain-
62977: Alaikäisen lapsen elatusapua koskeva kanne kohtaan, jonka sijaan on tullut tämän lain
62978: on ajettava siinä tuomioistuimessa, jonka tuo- säännös, on tätä sen asemesta sovellettava.
62979: miopiirissä lapsen 5 §:n 1 momentissa tarkoi-
62980: tetulla edustajalla on kotipaikka, tai, jollei hä- 18 §.
62981: nellä ole kotipaikkaa Suomessa, missä hänellä Tämän lain säännöksiä on sovelle!ttava lap-
62982: viimeksi oli kotipaikka. sen oikeuteen saada elatusta vanhemmiltaan
62983: Mikäli elatusapua koskeva vaatimus esitetään myös silloin, kun lapsi on syntynyt ennen tä-
62984: lapsen huoltoa tai isyyden vahvistamista kos- män lain voimaantuloa.
62985: kevan kanteen yhteydessä, voidaan elatusapua Mitä tässä laissa on säädetty vanhemmista,
62986: koskeva kanne käsitellä myös siinä !tuomio- on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton
62987: istuimessa, missä ensiksi mainittua asiaa kos- ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain
62988: keva kanne on pantava vireille. (17 3/22) säännösten mukaan on sitoutunut tai
62989: velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton
62990: 15 §. ulkopuolella syntyneelle lapselle.
62991: Isyyden vahvistamista koskevan kanteen yh-
62992: teydessä ei lapsen elatusapua koskevaa kysy- 19 §.
62993: mystä voida ratkaista ennen kuin isyys on Tämän lain säännökset eivät vapauta van-
62994: lainvoimaisella tuomiolla vahvistettu, jos kan- hempia suorittamasta lapselle elatusapua, joka
62995: netta isyyden vahvistamisesta ajetaan useam- ennen tämän lain voimaantuloa on vahvistettu
62996: paa kuin yhtä miestä vastaan. .sopimuksella tai lainvoimaisella tuomiolla.
62997: Elatusapu, joka ennen tämän lain voimaan-
62998: 16 §. tuloa on vahvistettu suoritettavaksi alaikärsen
62999: Tuomio, jolla on velvoitettu suorittamaan lapsen elatusta varten, on lain voimaantulon
63000: elatusapua tai jolla elatusavun määrää on koro- jälkeen suoritettava lapselle, jota edustaa hä-
63001: tettu, voidaan, vaikka siihen haetaan muutosta, nen 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu edusta-
63002: panna heti täytäntöön niin kuin se olisi saanut jansa.
63003: lainvoiman.
63004: N:o 90 83
63005:
63006:
63007:
63008: Laki
63009: avioliittolain muuttamisesta.
63010:
63011: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avioliitto-
63012: lain (234/29) 109, 110, 111, 112 ja 113 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päi-
63013: vänä elokuuta 1948 annetussa laissa ( 616/48), muutetaan lain 46 §, 51 §, 80 §:n 2 mo-
63014: mentti, 100 §, 108 §, 114 §:n 1 momentti, 115 §:n 1 momentti sekä 116 §, näistä 46
63015: ja 51 §, 80 §:n 2 momentti ja 114 §:n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä syys-
63016: kuuta 1948 annetussa laissa (681/48), sekä lisätään lain 103 §:ään, sellaisena kuin se on
63017: 5 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (42/65), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2
63018: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
63019:
63020: 46 §. Kun puolisot asuvat erillään, niin kuin 1
63021: Puolisoiden tulee ky~ynsä mukaan rahava- momentissa on sanottu, voi oikeus, mikäli se
63022: roin, · toiminnallaan kodissa tai muulla tavoin puolisoiden elinehtoihin ja muihin olosuhteisiin
63023: ottaa osaa perheen elatukseen. Perheen elatuk- nähden havaitaan kohtuulliseksi, velvoittaa
63024: seen on luettava, .mitä yhteistä taloutta ja las- puolison antamaan toisen puolison käytettä-
63025: ten kasvatusta varten sekä kumpaisenkin puoli- väksi sellaista omaisuutta, joka kuuluu heidän
63026: son erityisten tarpeiden tyydiyttämiseksi tarvi- yhteisesti käytettäväkseen tarkoitettuun asunto-
63027: taan. irtaimistoon tai on toisen puolison työvälineitä
63028: Puoliso on velvollinen ottamaan osaa myös taikka on tarkoitettu lasten henkilökohtaista
63029: toisen puolison lapsen elatukseen, mikäli tämä käyttöä varten. Milloin puolison omaisuutta
63030: on syntynyt ennen puolisoiden avioliittoa ja on täten on annettu toiselle puolisolle, älköön so-
63031: otettu heidän yhteisessä kodissaan tai muutoin pimus, jonka omistaja kolmannen henkilön
63032: yhteisesti elätettäväksi. Mitä tässä on sanottu, kanssa siitä tekee, rajoittako sanottua käyttö-
63033: ei kuitenkaan aiheuta muutosta siihen elatus- oikeutta.
63034: velvollisuuteen, mikä toisella lapsen vanhem-
63035: mista saattaa olla. 80 §.
63036: l\litä 2 momentissa on sanottu toisen puoli-
63037: son lapsesta, sovellettakoon vastaavasti myös Puolisot ovat avioliiton purkaudUJttua edel-
63038: hänen ottolapseensa, mikäli tämä on otettu leen samojen perusteiden mukaan kuin sitä en-
63039: ottolapseksi ennen puolisoiden avioliittoa. nen velvolliset ottamaan osaa heidän yhteisten
63040: Arvioitaessa puolisoiden velvollisuutta vas- lastensa elatukseen; ja määrätköön oikeus, jom-
63041: tata lapsen elatuksesta on lisäksi noudatettava, mankumman vaatimuksesta, minkä verran sen
63042: mitä lapsen elatuksesta annetun lain 1-3 §:ssä puolison, jolle ei ole uskottu lasten huoltoa,
63043: säädetään. on suoritettava elatusapua. Lasten oikeudesta
63044: 51 §. saada elatusapua, elatusavun vahvistamisesta
63045: Siinäkin tapauksessa, että puolisot välien sekä sitä koskevan sopimuksen tai tuomion
63046: rikkoutumisen vuoksi asuvat erillään, tulee muuttamisesta on säädetty lapsen elatuksesta
63047: puolison 46 §:ssä säädettyjen peru:;(eiden mu- annetussa laissa.
63048: kaan ottaa osaa toisen puolison ja niiden las-
63049: ten elatukseen, jotka ovat tämän huollettavina;
63050: älköön kuitenkaan, milloin toinen puolisoista 100 §.
63051: on pääasiallisesti syypää yhteiselämän lopetta- Sitten kuin niin on menetelty, kuin 99 §:ssä
63052: miseen, toinen puoliso olko velvollinen anta- · sanotaan, ja 91 §:ssä sallittu erottaminen puo-
63053: maan hänelle elatusapua, elleivät erittäin pai- lison vaatimuksesta on tapahtunut, annetaan
63054: navat sy-yt sitä vaadi. kumpaisellekin puolelle, tälle 93, 94 tai
63055: Lapsille suoritettavaa elatusapua vahvistet- 95 §:n nojalla ehkä tulevan vastikkeen lisäksi,
63056: taessa 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa puolet siitä, mitä on jäljellä sellaisen omaisuu-
63057: on noudatettava, mitä lapsen elatuksesta anne- den arvosta, johon jommallakummalla puoli-
63058: tussa laissa on säädetty. salia on avio-oi"-.eus, mikäli ei muuta johdu
63059: 84 N:o 90
63060:
63061: siitä, mitä 59 S:ssä, 78 S:n 3 momentissa .tai puolison kanteesta määrätä asiasta to1sm, kun
63062: 103 §:n 2 momentissa on säädetty tai toinen olennaisesti muuttuneet olot sitä vaativat.
63063: puoli ole saapa lisää 101 tai 102 §:n nojalla.
63064:
63065: 103 §. 115 §.
63066: Sopimusta, jonka puolisot ovat tehneet per-
63067: Osituksessa, joka toimitetaan ensiksi kuol- heen tai toisen puolison elatuksesta taikka puo-
63068: leen puolison kuoleman jälkeen, eloonjäänyt lison oikeudesta käyttää toiselle puolisolle kuu-
63069: puoliso ei ol~ kuitenkaan velvollinen luovutta- luvaa irtainta omaisuutta, voi oikeus puolison
63070: maan omatisuuttaan ensiksi kuolleen puolison vaatimuksesta muuttaa, jos se havaitaan ilmei-
63071: perillisille. sesti kohtuuttomaksi tai olennaisesti muuttu-
63072: Jos puoliso on toiselta puolelta saava omai- neet olot antavat siihen aihetta.
63073: suutta, on hänellä oikeus sen estämättä, mitä
63074: 1 momentissa säädetään, saada osalleen työväli-
63075: 116 §.
63076: neitä ja muuta irtainta tavaraa, jota hän ·tar-
63077: Oikeuden päätös lasten huollosta tai puoli-
63078: vitsee elinkeinonsa jatkamiseksi, sikäli kuin se
63079: son elatuksesta voidaan, vaikka siihen haetaan
63080: voi tapahtua tuottamatta tuntuvaa ha~ttaa toi-
63081: muutosta, heti panna täytäntöön, niin kuin se
63082: selle puolisolle.
63083: olisi saanut lainvoiman. Sama olkoon laki pää-
63084: 108 §. töksestä, joka koskee puolison oikeutta käyttää
63085: toiselle puolisolle kuuluvaa irtainta omaisuutta
63086: Puolisoiden tekemä kirjallinen sopimus, jos-
63087: tai puolison julistamista menettäneeksi oikeu-
63088: sa puoliso on sitoutunut antamaan varoja toi-
63089: den tehdä velkaa, josta toinenkin puoliso on
63090: selle puolisolle käytettäväksi tämän elatukseen
63091: ja jonka sosiaalilautakunta on vahvistanut, voi- vastuussa.
63092: daan panna täytäntöön niin kuin lainvoimainen Jos puolison elatusta koskevaa päätöstä sit-
63093: temmin muutetaan tai päätös kumotaan, har-
63094: tuomio. kitkoon oikeus, onko puoliso saapa takaisin,
63095: Ennen sopimuksen vahvistamista sosiaalilau- mitä hän jo on suorittanut, tai osan siitä.
63096: takunnan on harkittava, voidaanko sopimusta
63097: pitää kohtuullisena ottaen huomioon puolison
63098: elatuksen tarve, toisen puolison maksukyky Tämä laki tulee voimaan päivänä
63099: sekä muut seikat siten kuin 79 §:ssä on sää- kuuta 197 .
63100: detty. Kun toinen puoliso on kuollut ennen tämän
63101: loo vo1maantuloa, sovelletaan 100 ja 103 §:n
63102: 114 §. osalta aikaisempaa lakia.
63103: Sen estämättä, mitä oikeus on päättänyt las- Jos puolisolle tai lapselle maksettavan ela-
63104: ten huollosta tai puolison elatuksesta tai oi- tusavun perimiseksi on annettu palkanpidätys-
63105: keudesta käyttää toiselle puolisolle kuuluvaa määräys ennen tämän lain voimaantuloa, on
63106: irtainta omaisuutta, voidaan jommankumman siihen sovellettava aikaisempaa lakia.
63107:
63108:
63109:
63110:
63111: Laki
63112: ottolapsista annetun lain 9 §:n muuttamisesta.
63113:
63114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ottolapsista 5 päivänä kesäkuuta 1925 anne-
63115: tun lain (208/25) 9 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi:
63116:
63117: 9 §. kenemättömäksi täyttämään elatusvelvollisuut-
63118: -------------- taan.
63119: Ottolapsen vanhemmat olkoot ainoastaan sii-
63120: nä tapauksessa velvolliset ottamaan osaa otto- Tämä laki tulee voimaan päivänä
63121: lapsen elatukseen, että ottovanhempi käy ky- kuuta 197
63122: N:o 90 SS
63123:
63124: Mitä tässä laina on säädetty vanhemmista, ( 173/22) säännösten mukaan on sitoutunut tai
63125: on sovellettava myös mieheen, joka avioliiton velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton
63126: uLkopuolelLa syntyneistä lapsista annetun lain ulkopuolella syntyneelle lapselle.
63127:
63128:
63129:
63130:
63131: Laki
63132: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta.
63133:
63134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 10 a §:n
63135: 1 momentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä huhtikuuta 1949 annetussa laissa (307 /49)
63136: ja .30 luvun 6 §,sellaisena kuin se on 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (55/65),
63137: näin kuuluviksi:
63138:
63139: 10 luku. koskee ainoastaan velvollisuutta ottaa osaa
63140: puolison tai lapsen ela.tukseen;
63141: Laillisesta tuomioistuimesta. 2) väkijuomalainsäädäntöä vastaan tehtyä ri-
63142: 10 a §. kosta koskevassa jutussa muulle kuin sille, joka
63143: Milloin erikseen tehdään kanne aviopuolison ·on tuomittu menettämään virka tai toimi
63144: elatusvelvollisuudesta toista puolisaa kohtaan, taikka oikeus elinkeinon tai ammatin harjoilt-
63145: on laillinen tuomioistuin sen paikkakunnan tami:seen, niin myös sille, joka on tuomittu
63146: oikeus, missä jommallakummalla puolisoista on menettämään muuta omaisuutta kuin alkoholi-
63147: kotipaikka. pitoista ainetta, sellaisen omaisuuden arvo tai
63148: rikoksen .tuottama taloudellinen hyöty, ei kui-
63149: tenkaan, jos sen arvo, jonka osalta hovioikeu-
63150: den tässä kohden llilltama ratkaisu on ollut hä-
63151: nelle vastainen, ilmeisesti ei ole enemmän kuin
63152: 30 luku. 2 000 markkaa;
63153: 3) kun muutoksenhaku koskee ainoastaan oi-
63154: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon keudenkäyntikuluja taikka päätöstä, jolla .hovi-
63155: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen oikeus, antamatta lausuntoa pääasiasta!, on pa-
63156: alistamisesta. lauttanut jutun alioikeuteen tai siirtänyt sen
63157: toiseen alioikeuteen; eikä
63158: 6s. 4) jos muutoksenhaku on muualla laissa
63159: Muutoksenhakulupaa ei 3 S:n 1 kohdan erikseen kielletty.
63160: nojalla myöskään voida myöntää:
63161: 1) asianosaiselle, jos se, minkä osalta hovi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
63162: oikeuden ratkaisu on ollut hänelle vastainen, kuuta 197 .
63163:
63164:
63165:
63166:
63167: Laki
63168: etuoikeusasetuksen muuttamisesta.
63169:
63170: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun etu-
63171: oikeusasetuksen 4 S:n 2 momentti ja 20 S:n .3 momentti, sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä
63172: marraskuuta 1966 annetussa laissa (536/66), näin kuuluviksi:
63173:
63174: 4 §. velvoitettu tai asianmukaisesti vahvistetulla kir-
63175: jallisella sopimuksella sitoutunut määräajoin
63176: Jos velallinen on tuomioistuimen päätöksellä suorittamaan elatusapua lapselleen, suoritetaan
63177: 86 N:o 90
63178:
63179: samalla etuoikeudella kuin työpalkka maksa- elatusapuerien osalta, joiden erälintymisestä
63180: matta oleva, konkurssin alkamisen ja konkurs- ulosmittausta haettaessa on' kulunut enintälin
63181: situomion antamisen välistä aikaa vastaava ela- yksi vuosi. '
63182: tusapu, sikäli kuin lapsen toimeentulo on ela-
63183: tusavun varassa. Sama on voimassa vahingon- --------------
63184: korvauksesta, jota joku on lainvoiman saaneelia
63185: tuomioistuimen päätöksellä velvoitettu suorit- Tämä laki tulee voimaan päivänä
63186: tamaan elatusapuna lapselle rikoslain 9 luvun kuuta 197 .
63187: 3 § :n nojalla. Tämän lain säännöksiä on sovellettava myös
63188: elatusapuun, jota mies ennen lain voimaantuloa
63189: on avioliiton ullcopuolella .syntyneistä lapsista
63190: 20'§. annetun lain ( 173/22) mukaisesti sitoutunut
63191: tai velvoitettu suorittamaan avioliiton ulkopuo-
63192: Elatusavulla, jota tarkoitetaan 4 §:n 2 mo- lella syntyneelle lapselle.
63193: mentissa, on ulosmittauksessa etuoikeus niiden
63194:
63195:
63196:
63197:
63198: Laki
63199: ulosottolain 4 luvun 6 §:n muuttamisesta.
63200:
63201: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään ulosottolain 4 luvun 6 §:ään, sellaisena kuin
63202: se on 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (394/73 ), uusi 4 momentti seuraavasti:
63203:
63204: 4 luku. selle tulevan elatusavun perimiseksi, jonka
63205: erääntymisestä on kulunut enemmän kuin kol-
63206: Ulosmittauksesta. me vuotta.
63207: 6 §.
63208:
63209: Ulosmittausta palkasta ei kuitenkaan saa toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
63210: mittaa sellaisen 2 momentissa tarkoitetun lap- kuuta 197 .
63211:
63212:
63213:
63214:
63215: Laki
63216: perintökaaren muuttamisesta.
63217:
63218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintö-
63219: kaaren (40/65) 2 luvun 4 § sekä muutetaan 8 luvun 8 § näin kuuluvaksi:
63220:
63221: 8 luku. Tämä laki tulee voimaan päivänä
63222: kuuta 197 .
63223: Perittävän lapselle, puolisolle ja vanhemmille Ennen lain voimaantuloa kuolleelta henki-
63224: suoritettavasta avustuksesta. löltä jääneeseen perintåön sekä hänen testa-
63225: menttiinsa ja kuolinpesäänsä on sovellettava
63226: 8 §. aikaisempaa lakia. Jos avioliiton ulkopuolella
63227: Tämän luvun säännöksiä lapsen oikeudesta syntyneellä lapsella tämän lain voimaantullessa
63228: avustukseen sovelletaan myös perittävän otto- on oikeus perintöön isänsä jälkeen, on lapsen
63229: lapseen. oikeudesta periä isänsä ja isänpuoliset sukulai-
63230: set sekä näiden oikeudesta periä lapsi ja · lap-
63231: N:o 90 87
63232:
63233: sen jälkeläiset voimassa, mitä aikaisemmassa ulkopuolella syntyneelle lapselle, jolla ei ole
63234: laissa on säädetty. Jos mies ennen lain voi- tunnustetun lapsen asemaa, on lapsen oikeu-
63235: maantuloa on avioliiton ulkopuolella synty- desta saada avustust·a soveltuvin osin voimassa,
63236: neistä lapsista annetun lain (173/22) mukai- mitä perintökaaren 8 luvussa on perittävän
63237: sesti sitoutunut tai lainvoimaisella päätöksellä lapsesta säädetty.
63238: velvoitettu suorittamaan elatusapua avioliiton
63239:
63240:
63241:
63242: Laki
63243: holhouslain muuttamisesta.
63244:
63245: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun holhous-
63246: lain 15 §, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa (241/29) ja
63247: 23 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä syyskuuta 1948 annetussa laissa
63248: ( 686/48) sekä lisätään lakiin uusi 23 a § seuraavasti:
63249:
63250: 15 §.
63251: Jos holhouksenalainen on alaikäinen tai sel- lapsen lakimääräisenä holhoojana on kuitenkin
63252: lainen, josta 17 §:ssä puhutaan, on holhous lapsen äiti yksin. Jos vanhemmat ovat yksi-
63253: sen paikkakunnan oikeuden alainen, jossa hä- mieliset siitä, että isän tulee yksin olla lapsen
63254: nen vanhemmillaan taikka, jos he asuvat eril- lakimääräisenä holhoojana, on tuomioistuimen,
63255: lään, isällä on tahi viimeksi oli asunto ja koti- jommankumman vanhemman hakemuksesta, us-
63256: paikka. Kun vanhemm.i!Sta toinen on yksin kottava lapsen holhous isälle, jollei se ole vas-
63257: holhoojana, olkoon kuitenkin hänen kotipaik- toin lapsen etua.
63258: kansa tässä kohden määräävänä. Jos täysi-
63259: ikäiseksi tullut on pantava holhouksenalaiseksi, 23 a §.
63260: olkoon sellainen asia kuin myös holhous sen Isällä tai äidillä, joka ei ole alaikäisen lap-
63261: paikkakunnan oikeuden alainen, jossa hänellä sensa holhoojana, on oikeus tavata lasta tai
63262: on tahi viimeksi on ollut asunto ja kotipaikka. pitää lasta määräajan luonaan, jollei se ole vas-
63263: Holhous, joka on oikeudessa kirjaan pantuna, toin lapsen etua. Elleivät vanhempi ja lapsen
63264: olkoon kuiltenkin edelleen saman oikeuden alai- holhooja tästä voi sopia, tulee tuomioistuimen
63265: sena, kunnes se 60 §:ssä säädetyllä tavalla ratkaista asia.
63266: siirretään.
63267: 23 §.
63268: Tämä Jaki tulee voimaan päivänä
63269: Avioliiton ulkopuolella syntyneen alaikäisen kuuta 197 .
63270:
63271: Helsingissä 12 päivänä heinäkuuta 1974.
63272:
63273:
63274: Tasavallan Presidentti
63275: URHO KEKKONEN
63276:
63277:
63278:
63279:
63280: Oikeusministeri Matti Louekoski
63281: N:o 90 S9
63282:
63283: Li i te n:o 1 hallituksen esitykseen
63284: lapsen asemaa koskevan lainsäädän-
63285: nön uudistamisesta.
63286:
63287:
63288:
63289:
63290: Isyyttä koskevat oikeuslääketieteelliset tutkimusmenetelmät.
63291:
63292:
63293: Kirjoittanut
63294: Professori Unto Uotila
63295: Helsingin yliopiston oikeuslääketieteen laitos
63296:
63297:
63298:
63299: 1 Yleistä. suus- ja aviolapsiasioissa ja vain erikoistapauk-
63300: sissa, varsinkin keskosten ollessa kyseessä pyy-
63301: Isyyden selvittämisen, vahvistamisen ja ku- detään asiantuntijalta siitosaikalausuntoa. Se-
63302: moamisen yhteydessä voidaan oikeuslääketie- linin taulukoiden käytöstä olisi luovuttava, sillä
63303: teellisinä todistuskeinoina käyttää a) siitosaika- jo peruslähtökohta on osittain väärä. Täysi-
63304: lausuntoa, b) siitoskykylausuntoa, c) yksi- aikaisen lapsen raskausaika mainittujen taulu-
63305: geenisiin ominaisuuksiin perustuvia veri- ja koiden mukaan on 276 ± 24 vrk. Nykyisin
63306: seerumryhmiä sekä d) monigeenisiin ominai- katsotaan raskauden keston keskimääräisesti
63307: suuksiin perustuvia ns. antropologisia ominai- olevan 268 vrk. Edelleen näiden taulukoiden
63308: suuksia. käytön varjopuolena on, että huomiota ei kiin-
63309: nitetä sellaisiin raskauden kestoon vaikutta-
63310: II Siitosajan määrittäminen. viin seikkoihin kuin a) lapsen sukupuoli; b)
63311: kypsyysmerkkien kehitys (pituus, paino); c)
63312: Ehdotetun järjestelmän mukaan siitosajan äidin synnyttäneisyys; d) äidin ikä; e ) raskaus-
63313: määrittämisellä on merkitystä sekä avioliiton myrkytykset (verenpaine, toksemiat); f) en-
63314: ulkopuolella syntyneen lapsen isyyden selvit- nenaikaisen lapsen siitosaikaa ei saada selville;
63315: tämisen ( lastenvalvoja) että myös isyyden vah- g) ns. siittämistodennäköisyyksiä monimies-
63316: vistamisen yhteydessä. Tämän lisäksi siitosajan asioissa ei voida selvittää.
63317: määrittämisellä tulisi olemaan ratkaiseva mer-
63318: kitys harkittaessa, onko avioliiton purkautumi- Noniusjärjestelmä perustuu nimenomaan suo-
63319: sen jälkeen syntynyttä lasta pidettävä aviolap- malaiseen 84611 synnyttäjän aineistoon. Kun
63320: sena ( väestörekisteriviranomaiset). Olennainen muualla määritetään raskaus- ja siitosaika jo~o
63321: merkitys on siitosaikalausunnolla myös avio- pituuden tai painon mukaan, suomalaisessa
63322: liitossa syntyneen lapsen isyyden kumoamisen noniusjärjestelmässä käytetään molempia, mikä
63323: yhteydessä sekä oikeudenkäynnissä, joka kos- vie suurempaan tarkkuuteen. Lausunnon yksi-
63324: kee tunnustamiseen perustuvaa isyyden kumoa- löllisyyttä lisäävinä seikkoina mainittakoon,
63325: mista. että oma noniuksensa on olemassa I-synnyttä-
63326: Nykyisin Suomessa käytetään siitosajan mää- jiä, monisynnyttäjien poika- ja tyttölapsia var-
63327: rittämiseen kahta menetelmää, nimittäin ns. ten, raskausmyrkytyksiä ja verenpainetapauk-
63328: Selinin taulukoita ja noniusjärjestelmää. sia varten. Näiden eri noniusten perusteella
63329: Oikeusministeriön kiertokirjeessä 15. 5. 1923 saatuja raskausaikoja joudutaan edelleen kor-
63330: on vahvistettu ohjeet siitosajan määrittämistä jaamaan synnyttäjien iän ja synnyttäneisyyden
63331: varten. Tämän kiertokirjeen perusteella on mukaan. Näin on syntynyt mahdollisimman
63332: otettu käyttöön siitosaikataulukot (Selinin tau- yksilöllinen raskausaikajärjestelmä, muualta täl-
63333: lukoi), joita käytetään yleisesti elatusvelvolli- laista ei löydy. Noniusjärjestelmän käyttö edel-
63334: 12 7772/74
63335: 90 N:o 90
63336:
63337: lyttää synnytyskertomuksen tai sen kopion käytettäväksi rationalisointisyistä vain vaikeim-
63338: käyttöoikeutta, missa tapauksissa.
63339: Konkreettisen esimerkin ottaaksemme ole-
63340: tamme, että meillä on !-synnyttäjä, joka syn- III Makaajat.
63341: nytti tyttölapsen, jonka paino on 3 700 g ja
63342: pituus 50,5 cm. Tällöin I-synnyttäjien nonius Lapsen siitosajan tultua määritettyä niin yk-
63343: ilmoittaa kuukautisten mukaiseksi raskausajaksi silöllisesti kuin käytettävissä olevilla menetel-
63344: 283 vrk, josta on vähennettävä 14 vrk siit- millä on mahdollista, on isyysselvityksen seu-
63345: tämisajan selvittämiseksi. Tulokseksi itulee 269 raava vaihe makaajan tai makaajien selvitys.
63346: vrk. Apuraulukot ilmoittavat, että lapsen sii- Tässä käytettävä järjestelmä on asian luon-
63347: tosaika oli 95 % varmuusrajalla 269 ± 23 vrk teesta johtuen mutkallinen, moraalinen, oi-
63348: ja 99 % varmuusrajalla 279 ± 30,5 vrk syn- keustieteellinen ja sosiaalipoliittinen ongelma.
63349: tymäpäivästä taaksepäin laskettuna. Lääketieteen taholta voidaan vain esittää mah-
63350: Noniusjärjestelmä on niin yksilöllinen kuin dollisimman suuren totuudenmukaisuuden vaa-
63351: tilastollisesti on mahdollista. Voidaan tietysti timus. Kyseessä on eräs koko isyysselvitysjär-
63352: pyrkiä yksilöimään näin saatua siitosaikaa vielä jestelmän tärkeimmistä periaatteista. Jos tätä
63353: viimeisten kuukaustisten tai sikiönliikkeiden selvitystä ei tavalla tai toisella pystytä tyydyt-
63354: antamalla tiedolla, mutta tämä on subjektiivista tävästi järjestämään, tulee seurauksena ilmei-
63355: ja epävarmaa. sesti olemaan tutkimuskustannusten huomat-
63356: tava nousu sekä joukko vääriä sopimuksia ja
63357: Noniusjärjestelmän etuna on edelleen, että tuomioita. Kysymys on lyhyesti siitä, että jos
63358: sen avulla voidaan laskea määrättynä ajankoh- halutaan paras mahdollinen tulos, on mahdol-
63359: tana tapahtuneen makaamisen ns. a priori tieto liset isäkandidaatit jotenkin pystyttävä rajaa-
63360: siittämises tä ( ns. "siittämistodennäköisyys") . maan, jotta ei jouduttaisi huomattavan kallii-
63361: Tällä on merkitystä varsinkin monimiesjutuis- siin isyystutkimuksiin.
63362: sa. Kun tiedetään lapsen pituus ja paino sekä
63363: makaamisen ajankohta saadaan kullekin ma-
63364: kaamisen ajankohdalle oma a priori "toden- IV Siitoskykytutkimukset.
63365: näköisyytensä". Jos makaamisten ajankohdat
63366: selvästi eroavat toisistaan, saadaan kokonais- Jo isyystutkimusten alkuvaiheessa saattaa
63367: ratkaisussa hyödyllistä isyystietoa. Tässä yhtey- joku isäehdokkaista esittää väitteen siitosky-
63368: dessä lienee aiheellista mainita, että saksalai- vyttömyydestään. Miehen tutkimushetkellä
63369: sen oikeuslääketieteen käsityksen mukaan siit- esiintyvä siitoskyky voidaan tutkia ja tutki-
63370: tämistodennäköisyyttä, joka on 1 % tai sen mukseen kuuluu sukuelinten tilan selvitys sekä
63371: alle on katsottava olevan ilmeisesti epätoden- sperma-analyysi. Sperman ominaisuudet ovat
63372: näköistä. suhteessa siitoskykyyn ja tämän mukaisesti voi-
63373: Noniusjärjestelmän varjopuolena on, että sen daan erottaa viisi siitoskykyluokkaa tutkimuk-
63374: avulla raskausaikaa yhtaikaisesti pituudesta ja sen ajankohtana. Sukuelinten mahdollisista
63375: painosta ei voida määrittää alle 900 g pai- muutoksista saadaan viitteitä esim. siitoskyvyt-
63376: noisista ja 36,5 cm pituisista lapsista. Tällöin tömyyden pitkäaikaisuudesta. Siitoskykytutki-
63377: joudutaan turvautumaan raskauden keston ja muksella voidaan sopivissa tapauksissa saada
63378: pituuden tai painon keskeisiä suhteita kuvaa- arvokasta lisätietoa isyysselvityksessä.
63379: viin: taulukoihin.
63380: Mikäli laadittujen ehdotusten mukaisesti pää- V Oikeuslääketieteelliset perinnöllisyys-
63381: tettäisiin siirtyä oikeuslääkärljärjestelmään, voi- tutkimukset.
63382: sivat siitosaikalausuntoja lähinnä antaa asian-
63383: omaisen keskussairaalapiirin oikeuslääkärit. Perinnöllisyystutkimuksilla tulisi olemaan
63384: Koska kuitenkin oikeuslääkärijärjestelmän täy- merkitystä sekä avioliiton ulkopuolella synty-
63385: teen toimintakuntoon saaminen vaatinee aikaa neen lapsen isyyden selvittämisen että sen vah-
63386: 1970-luvun loppupuolelle olisi ylimenokautena vistamisen yhteydessä ja tämän lisäksi myös
63387: käytettävä myös synnytyslääkäreitä. Lääkintö- sekä. aviollitossa syntyneen lapsen isyyden ku-
63388: hallituksen asiantuntemusta voitaisiin ajatella moamisen yhteydessä että myös silloin, kun
63389: N:o 90 91
63390:
63391: ajetaan kannetta avioliiton ulkopuolella synty- a) yksigeenisUn ominaisuuksiin perustuvat
63392: neen lapsen tunnustamiseen perustuvan isyy- veri- ja seerumryhmätutkimukset
63393: den kumoamisesta.
63394: Oikeuslääketieteelliset perinnöllisyystutkimuk- Allaolevassa taulukossa on esitetty Suomessa
63395: set voidaan jakaa a) yksigeenisun ja b) moni- isyystutkimuksissa käytössä tällä hetkellä ole-
63396: geenisiin ominaisuuksiin perustuviin tutkimuk- vat veri- ja seerumryhmät, niiden virheriskit,
63397: siin. varmuusaste ja poissuljentateho.
63398:
63399:
63400: Varmuus- Poissuljenta-
63401: Virheriski
63402: aste (%) teho (%)
63403: ABO ...................... . 0,0001 > 99,99 15,2
63404: MN ....................... . 0,0001 > 99,99 20,1
63405: Rh (CDEc) ............... .. 0,001 99,9 21,0
63406: A,Al ...................... . 0,001 99,9 3,7
63407: Hp. ························ 0,001 99,9 20,2
63408: Gc ........................ . 0,001 99,9 14,4
63409: Gm ....................... . 0,001-0,01 99-99,9 32,0
63410: p ......................... . 0,01 99,9 3,2
63411: Keli ........... ·. · · · · · · · · · · · 0,01 99 2,6
63412: Fv (a) ............•......... 0,01 99 5,1
63413: Tf ....................... .. n. 0,01 n.99 2,0
63414: Ss ........................ . n. 0,01 n.99 31,0 (MN-teho mukaan
63415: luettuna)
63416: secretor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n. 0,01 n. 99 7,2
63417: Yhdistettynä 83,0 %
63418:
63419:
63420:
63421: Veriryhmätutkimukset on pohjoismaisen käy- erillisenä tutkimuksena käytössä myös ns. puna-
63422: tännön mukaisesti tapana jakaa perusveriryhmä- soluentsyymit ( AK, PGM, AP). Niiden virhe-
63423: tutkimukseen ja ns. laajennettuun veriryhmä- riski on n. 0,01 ja yhdistetty poissuljentateho
63424: tutkimukseen. n. 40 % vääristä miehistä. Käytettäessä niitä
63425: Perusveriryhmiin kuuluvat Suomessa ABO, laajennetun veriryhmätutkimuksen lisäksi, nou-
63426: A1A2, MN, Rh (CDEc) ja Hp. Kuten taulu- see veritutkimuksilla saatu poissuljentateho n.
63427: kosta nähdään virheriski on 0,0001-0,001, 90 % :iin vääristä miehistä.
63428: varmuusaste 99,99-99% ja poissuljentateho Lopuksi on mainittava kudosimmunologian
63429: suhteellisen korkea. Perusveriryhmien avulla alaan kuuluva HLA-järjestelmä, joka toistai-
63430: saadaan n. 65 % vääristä miehistä poissuljet- seksi näyttää olevan kokeellisessa vaiheessa,
63431: tua isyydestä, mutta niiden avulla ei kannata mutta lupaa yksinään 90 % :n poissuljentaa
63432: laskea ns. isyysindeksiä ja isyyden tt:odistus- vääristä miehistä.
63433: voimaa. Kun laajennetun veriryhmätutkimuksen tu-
63434: los on käytettävissä voidaan suorittaa veriryh-
63435: Laajennettuun veriryhmätutkimukseen kuu- mätilastollinen isyysindeksin laskenta. Tällä
63436: luvat kaikki taulukon esittämät veri- ja seerum- tarkoitetaan niiden arvojen suhdetta, jotka saa-
63437: ryhmät. Tällöin lisää ovat tulleet Gc, Gm, P, daan, kun lasketaan, kuinka yleinen on se
63438: Keli, Fy (a), Tf, Ss, secretor. Näiden virhe- veriryhmäyhdistelmä, jonka äiti, lapsi ja mies
63439: riski on 0,001-0,01, varmuusaste 99,0- muodostavat sellaisissa kolmikoissa, joissa mies
63440: 99,9 % ja poissuljentateho vaihteleva. Laajen- on lapsen isä ( perheaineisto), verrattuna ky-
63441: netulla veriryhmätutkimuksella n. 83 % vää- seisen yhdistelmän yleisyyteen niissä jutuissa,
63442: ristä isistä saadaan poissuljettua. joissa hän ei ole isä. Kaavana asia voidaan
63443: Marraskuusta 1973 lähtien ovat maassamme ilmoittaa seuraavasti:
63444: 92 N:o 90
63445:
63446: Kyseisen yhdistelmän yleisyys suomalai- suositeltavaa käyttää seuraavan ,tapaista järjes-
63447: sissa perheissä telmää veriryhmätutkimuksissa. Veriryhmätut-
63448: I = Äiti-lapsi-yhdis- Miehen fenotyypin kimukset aloitetaan perusveriryhmätut!kimuk-
63449: telmän yleisyys yleisyys suomalaisten sella. Mikäli mies tällöin tulee poissuljettua,
63450: suomalaisissa X miesten keskuudessa ei muita tutkimuksia tarvita hänen suhteensa.
63451: äiti-lapsi-yhdis- Muuten suoritetaan laajennettu veriryhmätutki-
63452: telmisrsä mus ja tähän liittyen aioo veriryhmätilastolli-
63453: sen indeksin sekä isyyden todistusvoiman las-
63454: Kustakin veriryhmäyhdistelmästä saadaan kenta. Monimiesjutuissa eri miesten isyysin-
63455: oma alaindeksinsä ja nämä kertomalla saadaan deksien keskimääräinen vertailu saattaa antaa
63456: isyysindeksi. Pohjoismaisen käytännön mukai- hyödyllistä lisätietoa isyydestä.
63457: sesti isyysindeksin arvot yli 19 ( "isyystoden- Siirtyminen todelliseen isyyden selvitykseen
63458: näköisyys" :.> 95 %) puhuvat isyyden puo- asettaa veriryhmätutkimuksille lisääntyneitä
63459: lesta ja arvot all<! 0,053 ( "isyystodennäköisyys" määrällisiä ja laadullisia vaatimuksia. Seurauk-
63460: < 5 %) puhuvat isyyttä vastaan. Myös ns. sena monimiesasioista on ilmeistä, että yhtä
63461: poissuljentatapauksissa voidaan käytännön tar- juttua kohden tukittujen henkilöiden luku-
63462: peita varten laskea isyysindeksi ottamalla pois- määrä lisääntyy. Samoin tutkittavien juttujen
63463: suljentaan vieneen veriryhmän alaindeksiksi ao. lukumäärä lisääntynee jo sen vuoksi, että
63464: virheriski. isyyttä voidaan lakiehdotuksen mukaan selvit-
63465: lsyysindeksi ei kuitenkaan Iastenvalvojalie tää taannehtiva:sti aikaisempien elatusvelvollis-
63466: tai tuomarille anna selväpiirteistä tietoa isyy- ten osalta.
63467: den todennäköisyydestä. Siksi isyysindeksi Oikeusserologisista tutkimuksista on jou-
63468: mielellään muutetaan helpommin ymmärrettä- duttu huolehtimaan muiden tehtävien ohella.
63469: väksi isyyden todistusvoimaksi kuten myöhem- Lisääntyneiden vaatimuS!ten vuoksi oikeussero-
63470: min esitetään. logian tulisi saada itsenäisempi ja vahvempi
63471: Veriryhmänäytteiden ottoon ja tutkimiseen asema. Siten olisi perustettava oikeusserolo-
63472: liittyviä erilaisia käytännön näkökohtia voidaan ginen virka ja osasto. Oikeusserologin tehtä-
63473: tässä yhteydessä vain pääpiirteittäin kosketella. vänä olisi huolehtia isyysveriryhmätutkimusten
63474: Tarkat lääkintöhallituksen ohjeet näistä ovat tasosta ja kehittämisestä ja myös rikosserologi-
63475: veritutkimusten lähetelomakkeen takapinnalla. sista tutkimuksista.
63476: Järjestelmä perustuu lakiin eräistä veri- ja
63477: muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut- b) Monigeenisiin ominaisuuksiin perustuvat
63478: kimuksista ( 665/63) sekä asetukseen sen täy- antropologiset tutkimukset.
63479: täntöönpanosta ( 668/63). Kyn kyseessä on
63480: tuomioistuimen määräämä veritutkimus, näyt- Monigeeniset ominaisuudet ovat ruumiillisia
63481: teen ottaa valtion tai kunnan palveluksessa ominaisuuksia, joiden perinnöllisyyteen useat
63482: tai lääkintöhallituksen hyväksymän laitoksen geenit vaikuttavat. Eri maissa käytetään hie-
63483: palveluksessa oleva lääkäri ja tutkimuspaikka man erilaisia menetelmiä. Suomessa on kehi-
63484: on Kansanterveyslaboratorion keskuslaborato- tetty suomalaiseen perheaineistoon perustuva
63485: rio. Kun kyseessä ei ole tuomioistuimen mää- ns. summamenetelmä, jossa käytetään 39 omi-
63486: räämä veriryhmätutkimus, näytteen voi ottaa naisuutta, mm. eräitä pään mittoja, silmien,
63487: kuka tahansa lääkäri ja tutkimuspaikkana voi- korvien, nenän, tukan, sormen- ja kämmen-
63488: vat olla myös yliopistojen sero-bakteriologian jälkien ominaisuuksia. Jonkin ominaisuuden
63489: laitokset. antama isyystieto ilmoitetaan lapsi-äiti-mies-
63490: Lapsen tulee olla vähintään puolivuotias ve- kolmikossa ns. erottuvuusindeksin ja ominai-
63491: rinäytettä otettaessa, jotta veriryhmäominaisuu- suuden erottelukyvyn tulona. Eri ominaisuuk-
63492: det ovat ehtineet tarpeellisessa määrin "kyp- sien näin saadut tulot -lasketaan yhteen. Saatu
63493: syä". Verinäytteen oton ei katsota aiheuttavan summa voidaan muuttaa matemaattisesti isyys-
63494: mainittavaa tai terveydellistä haittaa. Harvoin indeksiksi ja isyyden todistusvoimaksi. Mene-
63495: näytteen otto aiheuttaa edes pyörtymistä. Laa- telmä ei ole niin herkkä pienten aineistojen ja
63496: jennettuun veriryhmätutkimukseen tarvitaan populatioisolaattien vaikutuksille kuin esim.
63497: vähintään 5 ml verta. veriryhmä tutkimukset.
63498: Jotta isyyttä koskevat selvitykset saataisiin Summamenetelmän selvitysvarmuutta kuvan-
63499: mahdollisimman nopeiksi ja joustaviksi, olisi nee parhaiten, että se antaa oikeaan osuneen
63500: N:o 90 93
63501:
63502: vastauksen n. 84 % :ssa niistä tapauksista, jois- VI Isyyden todistusvoima ja ratkaisun
63503: sa veriryhmätutkimuksen avulla ei ole saatu virheriski
63504: poissuljentaa isyydestä edellyttäen, että vastaus
63505: annettaisiin muodossa "isä" tai "ei-isä" ja että Usein vieläkin puhutaan isyystodennäköisyy-
63506: perusveriryhmätutkimus on aikaisemmin suori- destä, joka on kansalaiselle hämmentävä käsite,
63507: telltu. koska hänen käsityksensä mukaan mies joko
63508: Antropologisessa tutkimuksessa tulee kaik- on tai ei ole lapsen isä. Tästä syystä esim.
63509: kien tutkittavien olla yhtaikaisesti läsnä, lapsen Saksassa ollaan luovuttu isyystodennäköisyyden
63510: on oltava vähintään kolmevuotias ja nykyisen käsitteestä ja puhutaan nykyisin isyyden todis-
63511: käytännön mukaan ainakin perusveriryhmätut- tusvoimasta ( Beweiskraft, force of evidence).
63512: kimus on oltava aikaisemmin suorioettu eikä Pyritään vertaamaan kahden joukon, biolo-
63513: tällöin poissuljentaa ole tullut. gisten isien ja muiden miesten eli "väärien
63514: Tutkimuksessa taltioidaan 39 ominaisuuden isien" ominaisuuksia. Käytetään merkintää X
63515: kehittyneisyys osittain visuaalisesti, osittain tietyn konstellaation esiintymiselle äiti-lapsi-
63516: valokuvaamaila sekä otetaan sormen- ja käm- mies-kombinaatiossa, kun kysymyksessä on oi-
63517: menjäljet. Selvitetään jonkin ominaisuuden kea isä ja merkintää Y saman konstellaation
63518: esiintyminen tai puuttuminen. Näin tulokset esiintymiselle silloin, kun mies ei ole isä. Suh-
63519: saadaan matemaattisen käsittelyn sallivaan di- X
63520: detta- = 1 voidaan kutsua todennäköisyys-
63521: kotomiamuotoon. y
63522: Monigeenisistä ominaisuuksista saatava isyys- suhteeksi, mikä veriryhmistä puheen ollen on
63523: tieto voidaan yhdistää matemaattisesti yksi- juuri aikaisemmin mainittu veriryhmätilastolli-
63524: geenisistä ominaisuuksista saatavaan ,tietoon, nen isyysindeksi. Suhde voidaan muuntaa hel-
63525: joLloin isät ja ei-isät saadaan paremmin erilleen pommin ymmärrettävään prosenttimuotoon to-
63526: toisistaan. distusvoimaksi kaavan
63527:
63528: w = 100 Pl
63529: Oikeusantropologisia tutkimuksia voidaan
63530: käyttää edullisesti seuraavissa tapauksissa: a +PI
63531: mukaisesti, missä a ilmoittaa ei-isien ja p oi-
63532: a) ei ole saatu serologista miehen poissul- keiden isien suhteellisen osuuden lähtöaineis-
63533: jentaa ja veriryhmätilastollinen laskenta antaa tossa. Siten todistusvoima on erilainen aineis-
63534: ns. neutraalin tuloksen, jolloin ratkaisulla on tossa, jossa kysymykseen tulevien miesten suh-
63535: korkea virheriski. Yksimiesjutuissa tällainen teen ei ole tehty mitään perinnöllisyystutki-
63536: mies voitanee tuomita, mutta hänellä tulisi muksia kuin aineistossa, jossa alustava karsinta
63537: olla mahdollisuus kontrolloittaa isyytensä oi- on suoritettu veriryhmätutkimuksilla. Edellyt-
63538: keusan tropologisella tutkimuksella; täen että a ~ P eli että lähtöaineistossa on
63539: b) kaksi- tai useampimiesjutuissa muita kuin suunnilleen yhtä paljon isiä ja ei-isiä, saadaan
63540: yhtä on pidettävä serologisesti epätodennäköi- lauseke yksinkertaisempaan muotoon
63541: senä. Miehen tulisi voida kontrolloittaa isyy- 1
63542: tensä antropologisella metodiikalla; w = 100
63543: c) useampimiesjutuissa on jäljellä kaksi 1+1
63544: miestä, joiden isyyden serologinen todistus- Serologian ja antropologian antamat isyys-
63545: voima on neutraali ts. ratkaisulla on korkea indeksit voidaan muuttaa yhdistetyksi indek-
63546: virheriski; siksi kertomalla ne keskenään. Käytetty meto-
63547: d) useampimiesjutuissa ei kaikkia asianosai- diikka antaa mahdollisuuden lisätä indeksiin
63548: sia ole saatu oikeuslääketieteellisiin tutkimuk- myös siitosaikatiedot, mikäli ne ovat käytettä-
63549: siin ja yhden tai useamman osalta isyyttä ei vissä. Yhdistetty isyysindeksi taas voidaan
63550: voida osoittaa epätodennäköiseksi. muuttaa yhdistetyksi isyyden todistusvoimaksi.
63551: Oikeusantropologisia tutkimuksia suoritetaan Seuraavassa on esitetty taulukon muodossa
63552: tällä hetkellä Helsingin ja Turun yliopistojen todistusvoimien jakauma Helsingin yliopiston
63553: oikeuslääketieteen laitoksissa, mutta niitä on oikeuslääketieteen laitoksessa vv. 1969-73
63554: suunniteltu myös Ouluun ja Kuopioon. Matka- tutkituissa 104 yhdenmiehen elatusvelvollisuus-
63555: ja oleskelukustannusten alentamiseksi jonkin- tai aviolapsiasiassa, joissa yleensä on aikaisem-
63556: lainen desentralisatio lienee tarpeellinen. min tehty perusveriryhmätutkimus.
63557: 94 N:o 90
63558:
63559: Todistusvoiman jakauma
63560: 104 yhdenmiehen elatusvelvollisuus- ja aviolapsiasiassa.
63561: Serologia Antropologia Yhdisteay
63562: Todistusvoima% tapauksia % tapauksia % tapauksia
63563: ,_:-~~.: %
63564: ,;:~v,n~i-:l~~-=~""~·
63565:
63566:
63567: 14 ""'"'""''"""'13;46~ ...~--· 3
63568: "'-.::..;--~~"'%- "..\:~':'lll·n:c•.IL~.;;t"',;.···
63569:
63570:
63571: o,o.- 4,9 2,88 15 14,42
63572: 5,Q.- 9,9 1 0,96 1 0,96 2 1,92
63573: 10,0- 19,9 5 4,80
63574: 20,Q.- 29,9 2 1,92 2 1,92 1 0,96
63575: 30,Q.- 39,9 2 1,92 6 5,76
63576: 40,0- 49,9 3 2,88 9 8,65 2 1,92
63577: 50,0- 59,9 4 3,84 8 7,69 3 2,88
63578: 60,Q.- 69,9 9 8,65 13 12,50 6 5,76
63579: 70,0- 79,9 8 7,69 13 12,50 5 4,80
63580: 80,Q.- 89,9 14 13,46 36 34,61 9 8,65
63581: 90,0- 94,9 19 18,26 8 7,69 10 9,61
63582: 95,0-100 28 26,92 51 49,03
63583: --
63584: 104 104 104
63585:
63586:
63587:
63588:
63589: Taulukkoa tutkittaessa voidaan todeta, ettei Virheriskitaulukko, kun perusveriryhmä-
63590: serologia tai antropologia kumpikaan vie isien poissuljennat eivät ole mukana.
63591: ja ei-isien tarpeeksi hyvään toisistaan erottumi-
63592: seen, mutta yhdessä käytettynä tätä toivetta A Priori oikeita 70', vääriä 30
63593: aletaan lähestyä. Odotettavissa on, että vielä w Todistusvoima
63594: parempaan tulokseen päästään, kun käyttöön YL Virheiden suhteellinen osuus, jos täl-
63595: otetaan myös edellä mainitut punasoluentsyy- lä ja ylemmällä arvolla aina tuomio
63596: mit. Taulukko osoittanee myös sen, että mah- (alempiin ei oteta kantaa)
63597: dollisuudet todelliseen isyyden toteamiseen ovat AL Virheiden suhteellinen osnus, jos täl-
63598: olemassa. lä ja alemmalla arvella jat....:iän aina
63599: Isyyslausunnoilla on oma virheriskinsä. Pois- tuomitsematta ( ylempiin ei oteta kan-
63600: sulkevan lausunnon virheriski on virheiden taa)
63601: yleisyys käytettäessä kyseistä menetelmää per- MOL Virheiden suhteellinen osuus, jos tätä
63602: heaineistossa (jossa poissuljentoja ei saisi arvoa pidetään tuomiorajana siten,
63603: tulla). !syyttä osoittavan lausunnon virheriski että alemmilla jätetään aina tuomitse-
63604: on väärään suuntaan puhuvien tulosten ylei- matta ja ylemmillä aina tuomitaan
63605: syys käytettäessä kyseistä menetelmää keino-
63606: tekoisten äiti-lapsi-mies-kolmikkojen joukossa. w YL AL MOL
63607: Monimiesasiain virheriski ilmoittaa kuinka 0 18.7 0.0 16.1
63608: usein todistusaineisto puhuu väärään suuntaan, 5 16.8 0.0 14.1
63609: kun biologinen isä on miesten joukossa. 10 15.4 0.0 12.8
63610: Käsityksen saamiseksi todistusvoimien ja rat- 15 14.5 0.1 11.9
63611: kaisun virheriskien keskinäisestä suhteesta esi- 20 13.6 1.1 11.2
63612: tetään seuraavassa taulukko aineistosta, jossa 25 12.7 2.4 10.6
63613: ensin on suoritettu perusveriryhmätutkimus 30 12.0 3.3 10.2
63614: mahdollisine poissuljentoineen ja sen jälkeen 35 11.3 4.4 9.8
63615: oikeusantropologinen tutkimus, jossa on saatu 40 10.7 5.8 9.6
63616: yhdistetty serologis- antropologinen todistus- 45 10.1 7.3 9.4
63617: voima. 50 9.6 9.3 9.5
63618: N:o 90 .95
63619:
63620: w YL AL MOL syntyy, jos ao. todistusvoimalla ja sen ylittä-
63621: 55 9.0 11.9 9.8 vällä tai alittavalla todistusvoimalla aina tuo-
63622: 60 8.4 13.6 9.8 mitaan tai ollaan tuomitsematta. Tuomatilla
63623: 65 7.6 15.0 9.8 saattaa olla muuta ja asiaan vaikuttavaa tietoa,
63624: 70 6.9 17.9 10.3 joka asiantuntijalta puuttuu.
63625: 75 6.2 21.5 11.2
63626: 80 5.3 24.5 12.1 Vaihtoehto 2. Tämä vaihtoehto merkitsee
63627: 85 4.3 29.1 13.8 sitä, että määrätään jotkin ylä- tai alapään 'to-
63628: 90 3.0 37.3 18.5 distusvoimain rajat, joiden kohdilla ja sen ylit-
63629: 95 1.8 50.5 30.6 tävällä tai alittavalla todistusvoimalla mies tuo-
63630: 100 0.0 70.0 70.0 mitaan tai ollaan tuomitsematta tietoisina virhe-
63631: riskeistä. Tämän vaihtoehdon alalajina voitaisiin
63632: Oikeuslääketieteellisesti katsoen olisi isyys- mainita myös ns. optimointimenettely, jolloin
63633: selvitysten perustaksi valittava isyyden todis- määrätyn todistusvoiman kohdalla ja sen ylittä-
63634: tusvoima ja ratkaisun virheriski, senjälkeen vällä arvolla aina tuomitaan ja sen alittavalla
63635: kun lapsen siitosaika ja makaajat on selvitetty. arvolla aina jätetään tuomitsematta. Yhdistet-
63636: Isyyden todistusvoima on yhteismitallinen kä- tyjen todistusvoimain osalta tällainen raja olisi
63637: site. Se täyttää edelleen kaikelle oikeuslääke- n. 46 %, jolloin virheriski olisi n. 9,4 %.
63638: tieteelliselle lausuntotoiminnalle välttämättö- Ei liene epäilystä siitä, että vaihtoehto 1 on
63639: mät objekti~visuuden ja maallikolle, lastenval- näistä yksilöllisin ja paras. Asian oikeuskäsit-
63640: vojalle sekä tuomarille käsitettävyyden vaati- telyn yhteydessä esim. on voitu saada makaa-
63641: mukset. Muistettava kuitenkin on, että vaikka mlsen ajankohdasta johdettavaa "siittämistoden-
63642: isyyden todistusvoima sitä enemmän viittaa po- näköisyyttä", jota ei voida ilmoittaa selvänä
63643: sitiiviseen tai negatiiviseen suuntaan, mitä isyyden todistusvoimana, mutta jolla silti voi
63644: enemmän tutkimuksia suoritetaan, on aina ta- olla oma: 1tärkeä merkityksensä.
63645: pauksia myös perheaineistossa, jossa isyyden Useampimiesjutuissa saattaa toisen lopulta
63646: todistusvoima jää keskinkertaiseksi kaikesta jäljelle jääneen miehen isyyden todistusvoima
63647: huolimatta. olla 95% ja toisen 5 %. Vaikka kumpikin
63648: Ehdotetun lainsäädännön mukaisesti tulevat selvästi viittaa omaan suuntaansa eivät ne puh-
63649: ns. monimiesasiat myös Suomessa mahdollisik- taasti tilastollises·ti otettuina ole kovin todista-
63650: si. Standardisoidun käytännön luomiseksi eri- via. Skandinavisen ajattelun mukaan relatii-
63651: näisissä isyysindeksien, todistusvoimain ja lau- vinen isyysindeksi 19 on riittävä isyyden to-
63652: suntojen virheriskien laskennoissa varsinkin teamiseksi. Suomalaisen aineiston mukaan
63653: monimiesasioissa tarvittaisiin nimenomaisesti 95 %:n ja suuremmalla todistusvoimalla tuo-
63654: suomalaisiin aineistoihin perustuvia matemaat- mitseminen tosin merkitsee 1,8 % :n virhe-
63655: tisia (ATK) lisäselvityksiä, joiden kustannuk- riskiä, mutta 5 % :n todistusvoimalla tai sitä
63656: set ehkä ovat 10 000 mk:n luokkaa. pienemmällä tuomitsematta jättäminen merkit-
63657: Isyysasiain ~suhteellisen monimutkaisuuden see 0 % :n virhettä.
63658: huomioonottaen on selvää, että lastenvaivajain Lopuksi ei voida sivuuttaa sitä tosiasiaa, että
63659: tiedollista tasoa on nostettava. Käytännön ko- oikean isän isyyden todistusvoima ei aina ole
63660: kemus osoittaa lisäksi, että he tarvitsevat no- korkea. Edellä mainitussa aineistossa se oli
63661: peasti toimivaa neuvontaa, johonka ilmeisesti välillä 15-100 % ja ei-isän isyyden todistus-
63662: paraiten sopisivat oikeuslääkärit. Vaikeimmat voima välillä 0-100 %. Juuri tästä johtuen
63663: tapaukset kuuluisivat edelleen lääkintöhallituk- virheriskiajattelulla on oma merkityksensä.
63664: selle. Edellisestä johtuen olisi myös luovuttava
63665: Virheriskitaulukkoa tutkittaessa tulee sel- nykyisen elatusvelvollisuuslain sanonnasta "il-
63666: västi esille lainsäädännön ja oikeuskäytännön meisesti epätodennäköinen" ja aviolapsilain
63667: kaksi vaihtoehtoa isyysasioiden selvittämisessä. "varma"-käsitteestä ·ja korvattava ne "todis-
63668: tettu"-käsitteellä. Tämän suuntainen kehitys
63669: Vaihtoehto 1. Ei aseteta tuomarille mitään on tullut yhä selvemmin esille myös saksalai-
63670: todistusvoiman tai virheriskien rajoja, vaan sessa lainsäädännössä. Edelläsanotun perusteel-
63671: hänellä on vapaa harkintavalta. Asiantuntija la puhuvat oikeuslääketieteelliset näkökohdat
63672: ilmoittaa todis,tusvoiman ja sen virheen, joka tuomioistuimen vapaan harkintavallan puolesta.
63673: 96 N:o 90
63674:
63675: VII Käytännön kokemuksia Suomesta ja Kaksimiesasioita oli 460 kpl. Tällöin 920
63676: Tanskasta. miehestä 40.6 % 'tuli poissuljettua veriryhmillä
63677: ja 58 %: ssa ei saatu viitettä isyydestä veri-
63678: Koska Suomessa tähän asti vain yksimies- ryhmätilastollisella laskennalla.
63679: asiat ovat olleet mahdollisia voidaan vain niistä
63680: jotain kokemuksia esittää. Tällöin voi läh- Kolmimiesasioita oli 110 ja kysymykseen
63681: teä siitä, että yksimiesasioissa n. 65 % vää- tulevista 330 miehestä 61 % poissuljettiin.
63682: ristä miehistä tulee poissuljettua perusveri- Nelimiesasioita oli 30 ja 112 tutkitusta mie-
63683: ryhmätutkimuksella. Jäljelle jääneistä yksimies- hestä 67 % saatiin poissuljettua.
63684: tapauksista muodostaa jonkinlaisen pienen Useampia kuin 4 miestä käsittäviä asioita
63685: otannan Helsingin yliopiston oikeuslääketie- oli 17 ja 9 3 miehestä poissuljettiin 77 %.
63686: teen laitoksessa vuosina 1969-1973 aikaisem- Tanskan tuomioistuimet hyväksyivät veri-
63687: min mainitulla summamenetelmällä ja laajen- ryhmäpoissuljennat sekä hyvin matalan veri-
63688: netulla veriryhmätutkimuksella tutk~tut yhden- ryhmätilastollisen isyysindeksin kielteisen mer-
63689: miehenasiat. Jos tällöin käytetään tilastomate- kityksen.
63690: maattisia epätodennäköisyyden ( < 5 % ) ja to- Useimmissa 2-miestapauksissa, joissa esiintyy
63691: dennäköisyyden ( > 95 %) rajoja saatiin laa- veriryhmätilastollista viitettä miesten kesken,
63692: iennetulla veriryhmätutkimuksella poissuljenta päätyy asia tunnustukseen tai tuomioon, jos-
63693: tai matala isyyden todistusvoima 13,5 %: ssa kin joissakin tapauksissa suoritetaan antropo-
63694: tapauksia ja korkea todistusvoima 27,0 % :ssa loginen tutkimus. Jos taasen veriryhmätilastol-
63695: tapauksia. Positiivista ja negatiivista isyystie- lista viitettä ei ole saatu, suoritetaan yleensä
63696: toa saatiin n. 40 % :ssa tapauksia ja 60 % jäi antropologinen tutkimus. Tällöin on huomat-
63697: "neutraaleiksi". tava, että Tanskassa käytetään 5 %:n ja
63698: Yhdistetty serologis-antropologinen tutkimus 95 % :n todennäköisyysrajoja.
63699: ailitoi Vll)staavasti 14,4 % negatiivista ja 49,0 % Asioissa, joissa voidaan asianhaaroista pää-
63700: positiivista isyystietoa eli yhteensä 63 % isyys- tellä kysymyksessä olevan yhden tai useampia
63701: tietoa: ja "neutraaleiksi" jäi 37 %. Tällöin on tuntemattomia isyysmahdollisuuksia, antaa tuo-
63702: muistettava, ettei oikean isänkään isyyden to- mioistuin positiiviselle isyysindeksille ( 5 19),
63703: distusvoima aina ole tilastollisesti merkittävä usein täydennettynä antropologisella tutkimuk-
63704: ja että kyseessä ovat yhdenmiehen a>Siat. sella, huomattavan merkityksen.
63705: Mikäli ehdotettu lainsäädäntö saatetaan voi-
63706: maan ja isyysmäärityksiä edelleen kehitetään, Yhteenvetona edellisestä voitanee sanoa seu-
63707: on nähtävissä aika, jolloin on mahdollista saa- raavaa: Oikeuslääketieteellisesti katsoen ei es-
63708: da kielteistä tai myönteistä isyystietoa selvästi tettä ole nyt esitettyyn isyyslainsäädäntöön siir-
63709: yli 95 %:ssa tapauksia. tymiseen myös Suomessa. Käytettävissä ole-
63710: Edelläolevaan liittyen ovat mielenkiintoisia vien varojen puitteissa tähän on koetettu val-
63711: Henningsenin (1970) selvitykset Tanskasta, mistautua jo p~tkään. Edellisestä ilmenee kui-
63712: jossa monimiesasiat ovat olleet mahdollisia tenkin, että mahdollisimman hyvään tulokseen
63713: kauan. Kaikki isyystutkimukset on keskitetty pääsemiseksi oikeuslääketieteellisten tutkimus-
63714: Kööpenhaminan yliopiston oikeuslääketieteen ten avulla on olemassa eräitä edellytyksiä.
63715: laitokseen, mikä on helpottanut tilastojen pi- Tällaisina voidaan mainita siitosaikalausunto-
63716: toa. Tutkittaviksi tuli v. 1967 2 218 tapausta, jen asiallinen käyttö, lasten äitien hyvä yhteis-
63717: joista 70 % oli yksimiesasioita, kaksimiesasioita työ makaajakysymyksessä sekä serologisen
63718: 23 % ja useampimiesasioita 7 %. isyysjärjestelmän edelleen kehittäminen. Ilmei-
63719: sesti lastenvalvojajärjestelmää tulisi myös ke-
63720: Yksimiesasioissa saatiin perusveriryhmätutki- hittää, heidän tiedollista tasoaan nostaa sekä
63721: muksella, joka sisältää myös Gc-järjestelmän saada koko esitutkinta isyysasioissa joustavaksi.
63722: poissuljettua 9 %. Poissuljentatapauksissa, joi- Lastenvalvojat, sosiaalilautakunnat ja osittain
63723: ta oli 124, ei uutta miestä esitetty 47 %:ssa, myös tuomioistuimet tarvitsevat erikoistutki-
63724: yksi uusi mies tutkittiin 41 %: ssa ja useampi muksia suorittavien laitosten ohella !110peaa
63725: 12 %: ssa. Yksimiesasioissa, joissa mies ei tul- asiantuntija-apua kulloinkin vallitsevan tilan-
63726: lut poissuljettua (1 252 kpl), esitettiin 65 ta- teen arvioinnissa. Tällainen asiantuntija-apu
63727: pauksessa yksi tai useampia miehiä, joissa tut- voitaisiin saattaa käytettäväksi erityisesti oi-
63728: kimuksia jatkettiin. keuslääkärij ärj estelmää kehittämällä.
63729: N:o 90 97
63730:
63731: Liite n:o 2 hallituksen esitykseen
63732: lapsen asemaa koskevan lainsäädän-
63733: nön uudistamisesta.
63734:
63735:
63736:
63737:
63738: SISÄLLYS
63739: Perustelut/Lakiteksti
63740: sivu sivu
63741: I Esityksen tavoitteet ja pääasiallinen sisältö . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . • 1
63742: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ja siinä olevat puutteet . . . . . . 1
63743: 2. Uudistuksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
63744: 3. Esityksen pääasiallinen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 2
63745: II lsyyslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 4 69
63746: A. Yleisperustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
63747: 1. Lain soveltamisala ja rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 4
63748: 2. Laissa käytetyt nimitykset ja lain kielenkäyttö . . . . . . . . . . . • 4
63749: 3. Isyyslaki verrattuna voimassa olevaan lainsäädäntöön . . . . . . 5
63750: 4. Muissa Pohjoismaissa voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . 6
63751: 5. Isyyslaki verrattuna muiden Pohjoismaiden lainsäädäntöön . . 6
63752: B. Yksityiskohtaiset perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 7
63753: 1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 69
63754: 2 luku. Isyyden selvittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 70
63755: 3 luku. Isyyden tunnustaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 71
63756: 4 luku. Isyyden vahvistamista koskeva oikeudenkäynti . . . . . . . 26 72
63757: 5 luku. Isyyden kumoaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 74
63758: 6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 75
63759: UI Laki isyyslain voimaanpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 76
63760: IV Laki eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tut-
63761: kimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 77
63762: V Laki oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain muuttamisesta . . . . 42 79
63763: VI Laki lapsen elatuksesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 80
63764: 1 luku. Oikeus elatukseen ja elatusvastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 80
63765: 2 luku. Elatusapua koskevat yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . 49 80
63766: 3 luku. Elatusavun vahvistaminen sopimuksella . . . . . . . . . . . . . . 51 80
63767: 4 luku. Elatusavun vahvistaminen tuomiolla . . . . . . . . . . . . . . . . 53 81
63768: 5 luku. Elatusavun muuttaminen ja palauttaminen . . . . . . . . . . . 54 81
63769: 6 luku. Oikeudenkäyntimenettely ja tuomion täytäntöönpano . . 56 82
63770: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 82
63771: VII Laki avioliittolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 83
63772: VIII Laki ottolapsista annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 84
63773: IX Laki oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 85
63774: X Laki etuoikeusasetuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 85
63775: XI Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 86
63776: XII Laki perintökaaren muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 86
63777: XIII Laki holhouslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 87
63778: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 91.
63779:
63780:
63781:
63782:
63783: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nuorten työntekijäin
63784: suojelusta annetun lain muuttamisesta,
63785:
63786: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) hyväksyi pakollisen koulun käynnin ·aika yhdellä vuo-
63787: .58. yleiskokouksessaan vuonna 1973 sopi- della. Vuoden 1977 jälkeen oppivelvollisuus
63788: muksen, joka koskee työhön pääsemiseksi vaa- siis pääsääntöisesti estää vakinaisen työnteon
63789: dittmta ~. Sopimuksen mukaatl aloittamisen alle viisitoistavuotiaana. Toisaalta
63790: ILO:n jäsenvaltio, joka råtifioi sopimuksen, mahdollisuudet vakinaisen työnteon aloittami-
63791: si.tou1!U:u määtä.ärnään työhön pääsyn edelytyk- seen alle viidentoista vuoden iässä vähenevät
63792: sek:si tietyn vähimmäisiän. Vähimmäisik:ä ei sitä mukaa, kuin maan eri osissa siirrytäfu) pe-
63793: sopimuksen muk11an saa oLla alempi kuin pakol- ruskoulujärjestelJnään. Kun puheena olevan
63794: lisen koulun käynnin päättymisikä eikä missä-än ikärajasäännöksen merkitys on näin rajoittunut
63795: tapauksessa alempi kuin viisitoista vuotta. ja kun kansainvälisen sopimustason alittavaa
63796: Nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain työhöntuloikää ei Suomessa voida perustella
63797: ( 669 f 6 7) .5 § :·ssä on sliädetty, että työhön koulutus- tai työvoimapoliittisilla syillä, ehdo-
63798: saadaan ottaa henkilö, joka ;työn aloittamis- tetaan lain säännöksiä tältä osin muutettaviksi
63799: vuonna on täyttänyt tai täyttää viisitoista siten, että ne vastaisivat Kansainvälisen työjär-
63800: vuotta ja joka ei ole oppivelvollisuuden alai- jestön yllä selostettuja sopimusmääräyksiä.
63801: nen. Suomen lainsäädäntö on näin ollen sopu- Nuorten työntekijäin suojelusta annettuun
63802: soinnussa sen sopimuksesta ilmenevän periaat- lakiin sisältyvät ~kärajasäännökset eivät lain
63803: teen kanssa, jonka mukaan työhöntuloikä on 2 §:n mukaan koske maatalous-, metsä- ja uit-
63804: määriteltävä niin, ettei se estä oppivelvollisuu- totöitä. Edellä mainittu yleissopimus edellyt-
63805: den suorittåtnista. Sopimuksen ratifioimisen tää kuitenkin, että myös näissä töissä olisi so-
63806: esteenä on kuitenkin pidettävä sitä, että mai- vellettava sopimuksen edellyttämiä vähimmäis-
63807: nitun lainkohdan mukaan työhön saadaan ottaa ikärajoja. Yleissopimuksessa ei myöskään ole
63808: oppivelvollisuuden suorittanut henkilö, joka nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain 3
63809: vasta työn aloittamisvuonna täyttää viisitoista S:tn 3 kohtaa vastaavaa poikkeusmääräystä,
63810: vuotta. jonka nojalla vähimmäisikärajamääräysten so-
63811: Kansakoululain (247 /.57) mukaan oppivel- veltamisalan ulkopuole1le voitaisiin jättää niin
63812: vo1llisuus on täytetty, kun !lapsi on käynyt sanottu kotityö, jota suoritetaan kotona muu-
63813: kansakoulun kahdeksan h10kkaa tai muutoin· ten kuin työnantajan taloudessa eläen.
63814: suorittanut vastaavan oppimäärän. Suoritetusta Kun mainittujen töiden osalta ei voitane
63815: oppimäärästä mppumatta oppivelvoHisuus päät- osoittaa erityisiä syitä, joiden nojalla tällainen
63816: tyy kuitenkin viimeistään kevätlukukauden lo- työ tulisi voida suorittaa vähimmäisikää koske-
63817: pussa sinä vuonna, jona henkilö täyttää kuusi- vista yleisistä säännöksistä poiketen, ehdotetaan
63818: toista vuotta. Kun oppivelvollisuus alkaa sinä lakia vielä muutettavaksi siten, että työhön
63819: vuonna, jona lapsi täyttää seitsemän vuotta ja pääsyn edellytykseksi myös näissä töissä pää-
63820: kun oppivelvollisuus voidaan suorittaa myös sääntöisesti tulisi suoritettu oppivelvollisuus
63821: muuten kuin varsinaista kansakoulua käymällä, ja viidentoista vuoden ikä.
63822: eivät oppivelvollisuutta koskevat ikärajasään- Myöskin kotitaloustyön ja viimeksi mainitun
63823: nökset kaikissa tapauksissa ole es.teenä vaki- lain 2 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoi-
63824: naisen työnteon aloittamisel[e jo neljäntoista tetuissa perheyrityksissä suoritetun työn osalta
63825: vuoden iässä. puuttuvat sopimuksen mukaiset vähimmäisikä-
63826: Perusk.oulu.järjestel.mässä, johon valtioneuvos- säännökset. Näiden töiden erityispiirteiden
63827: ton päätöksen mukaan siirrytään alueittain vuo- vuoksi ei tällä hetkellä näytä olevan edellytyk-
63828: sien 1972-1977 välisenä aikana, pidentyy siä saattaa mainituissa töissä olevia henkilöitä
63829: 11268/74
63830: N:o 91
63831:
63832: sopimuksen mukaisen vähimmäisikäsäännöksen tenkin pidettävä mahdollisena, edellyttäen että
63833: piiriin. Kun rajoitettuja työntekijäryhmiä kos- ehdotetut lainmuutokset voidaan toteuttaa.
63834: kevat poi.kikeukset ovat sopimuksen mukaan Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
63835: sallittuja, on yleissopimuksen ratifiointia kui- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
63836:
63837:
63838: Laki
63839: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta.
63840: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 päivänä
63841: . joufukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 S:n 2 momentti, 3 S:n 3 kohta sekä 5 S:n 1 mo-
63842: mentti näin la.Jitllnvaksi:
63843: 2 s. sen nojalla annettujen säännösten mukaan saa
63844: teettää, eikä ottaa työhön henkilöä vastoin
63845: Sen lisäksi mitä 1 momentissa on s·ääd:etty, 5 §:n säännöksiä.
63846: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä
63847: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 S:ssä 5 §.
63848: on työhön ottamisesta ja 16 §:·ssä luettelon Työhön saadaan ottaa henkilö, joka on täyt-
63849: pitämisestä säädetty. tänyt vilsitoista vuotta ja joka ei ole oppivel-
63850: voll!isuuden alainen.
63851:
63852: 3 §.
63853: Tämä laki ei koske: Tämä laki tulee voimaan päivänä
63854: kuuta 197 .
63855: 3) työtä, jota nuori työntekijä työnantajansa Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ-
63856: taloudessa elämättä tekee kotonaan tai muu- sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita,
63857: toin seNaisissa olosuhteissa, ettei voida katsoa tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuiten-
63858: työnantajan asiaksi valvoa sen j·ä:rjestelyä. Kui- kaan, jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauem·
63859: tenkaan ei nuoren työntekijoo kanssa saa tehdä min, kuin jos työnantaja olisi irtisanonut sen
63860: sopimusta sellaisesta työstä, jota ei 4 § :n tai tämän lain voimaantulopäivänä.
63861:
63862:
63863: Naantalissa 31 päivänä heinäkuuta 1974.
63864:
63865:
63866: Tasavallan Presidentti
63867: URHO KEKKONEN
63868:
63869:
63870:
63871:
63872: Sosiaali- ja terveysministeri Seija Karkinen
63873: 1974 vp. - V.M. _. Esitys n:o· 91.
63874:
63875:
63876:
63877:
63878: S o s i a a li v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 22 hallituk-
63879: sen esityksen johdosta laiksi nuorten työntekijäin suojelusta an-
63880: netun lain muuttamisesta.
63881:
63882: Eduskunta· on ··päätöspöytäkirjan ottein 20 kotona muutoin ·kuin ·työnantajan taloudessa
63883: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt sosiaaliva- eläen. Vaikka myös perheyrityksissä suorite-
63884: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- tun työn osalta puuttuvat lainsäädännöstämme
63885: tuksen esityksen n:o 91 laiksi nuorten työn- sopimuksen mukaiset vähimmäisikäsäännökset,
63886: tekijäin suojelusta annetun lain muuttamises- hallitus ei katso tällä hetkellä olevan edelly-
63887: ta. Asian johdosta ovat olleet kuultavina hal- tyksiä saattaa mainituissa töissä olevia henki-
63888: litussihteeri Matti Salmenperä sosiaali- ja ter- löitä sopimuksen mukaisen vähimmäisikäsään-
63889: veysministeriöstä, vanhempi insinööri Hilkka nöksen piiriin. Sopimuksen mukaan tällaiset
63890: Linna Uudenmaan työsuojelupiiristä, nuoriso- rajoitettuja tvöntekijäryhmiä koskevat poik-
63891: sihteeri Lauri Ihalainen Suomen Ammattiliit- keukset ovat mahdollisia.
63892: tojen Keskusjärj~stöstä, varatuomari Henrik Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
63893: Nordstrpm Suo~en. Työnantajain Keskusliitos- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä va-
63894: ta, maisteri Hdmp. Tuomarla Maataloustuotta- liokunta pitää . lakiehdotusta tarpeellisena ja
63895: jain Keskusliitosta ja dosentti Erik-Ivar Wahl- tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokun-
63896: gren Helsingin yliopistosta. Käsiteltyään asian ta on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen
63897: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. kannalle kahta muodollista korjausta lukuun-
63898: Kuten hallituksen esityksen perusteluista il- ottamatta. Nuorten työntekijäin suojelun kan-
63899: menee, Kansainvälinen työjärjestö hyväksyi 58. nalta on valiokunnan mielestä tärkeää, että
63900: istuntokaudellaan vuonna 1973 työhön pääse- näiden työntekijäryhmien työsuojelun valvon-
63901: miseksi vaadittavaa vähimmäisikää koskevan taa tehostet&an lisäämällä työsuojeluhallinnon
63902: sopimuksen, joka on parhaillaan eduskunnan voimavaroja näiden asioiden hoitamiseen. Li-
63903: käsiteltävänä. Sen mukaan vähimmäisikä ei säksi olisi huolehdittava siitä, että erityisesti
63904: saisi olla pakollisen koulunkäynnin päättymis- työnantajat olisivat tietoisia nuoria työntekijöi-
63905: ikää alempi eikä missään tapauksessa 15 vuotta tä koskevista työsuojelusäännöksistä. Hallituk-
63906: alempi. Suomessa sopimuksen ratifioinnin es- sen tulisi myös seurata lainmuutosten vaiku-
63907: teenä on hallituksen esityksen mukaan se, että tusta maatilataloudessa esiintyviin tilapäistöihin
63908: työhön saadaan ottaa oppivelvollisuuden suo- kuten sokerijuurikkaan harvennukseen, marjo-
63909: rittanut henkilö, joka vasta työn aloittamis- jen poimintaan, perunan istutus- ja nostotöi-
63910: vuonna täyttää 15 vuotta. Mahdollisuudet va- hin sekä muihin kevyisiin puutarha- ja taimi-
63911: kinaisen työnteon aloittamiseen alle 15 vuoden tarhatöihin ja ryhtyä tarpeen mukaan toimen-
63912: iässä vähenevät maassamme sitä mukaa, •kun piteisiin lainmuutosten tarkoituksenmukaiseksi
63913: maan eri osissa siirrytään peruskoulujärjestel- toteuttamiseksi käytännössä.
63914: mään viimeistään vuoden 1977 aikana. Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
63915: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- kunnioittaen ehdottaa,
63916: tuksen mukaan työhön saadaan ottaa henki-
63917: lö, joka on täyttänyt 15 vuotta ja joka ei ole että hallituksen esitykseen sisältyvä
63918: oppivelvollisuuden alainen. Tämä koskisi pää- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
63919: sääntöisesti myös maatalous-, metsä- ja uitto- ltwana:
63920: töitä sekä sellaista kotityötä, jota suoritetaan
63921:
63922:
63923:
63924: 1248/74
63925: 2 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 91.
63926:
63927:
63928: Laki
63929: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta.
63930: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 pruvana
63931: joulukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 §:n 2 momentti, 3 §:n 3 kohta sekä 5 §:n 1
63932: momentti näin kuuluviksi:
63933:
63934: _.;...:_:_.__ ________
63935: 2 §.
63936: ~----
63937:
63938:
63939:
63940:
63941: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty,
63942: 3 ja 5 S.
63943: (Kuten hallituksen esityksessä.)
63944:
63945: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä Voimaantulosäännös.
63946: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 §:ssä (Kuten hallituksen esityksessä.)
63947: on työhön ottamisesta ja 16 §:ssä luettelon
63948: pitämisestä säädetty.
63949:
63950:
63951: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1974.
63952:
63953:
63954:
63955:
63956: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Kauppi, Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vep-
63957: heenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salo- sä, Männistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Salo-
63958: lainen, jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, ranta sekä varajäsen Juntumaa.·
63959:
63960:
63961:
63962:
63963: ~-·- '
63964:
63965:
63966:
63967:
63968: ',:.
63969: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 91.
63970:
63971:
63972:
63973:
63974: Suuren valiokunnan mietintö n:o 174 halli-
63975: tuksen esityksen johdosta laiksi nuorten työntekijäin suojelusta
63976: annetun lain muuttamisesta.
63977:
63978: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
63979: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
63980: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdo-
63981: hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietinnössä tuksen mukaisena.
63982: n:o 22 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa siis
63983: kunnioittaen,
63984: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974.
63985:
63986:
63987:
63988:
63989: 1298/74
63990: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 91.
63991:
63992:
63993:
63994:
63995: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
63996: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta.
63997:
63998: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kaan harvennukseen, marjojen poimintaan, pe-
63999: n:o 91 laiksi nuorten työntekijäin suojelusta runan istutus- ja nostotöihin sekä muihin ke-
64000: annetun lain muuttamisesta, ja Sosiaalivalio- vyisiin puutarha- ja taimitarhatöihin ja ryhtyy
64001: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 22 tarpeen mukaan toimenpiteisiin lainmuutosten
64002: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 174. tarkoituksenmukaiseksi toteuttamiseksi käy-
64003: Eduskunta edellyttää, että Hallitus seuraa tännössä.
64004: lainmuutosten vaikutusta maatilataloudessa Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
64005: esiintyviin tilapäistöihin kuten sokerijuurik-
64006:
64007: Laki
64008: nuorten työntekijäin suojelusta annetun lain muuttamisesta.
64009: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nuorten työntekijäin suojelusta 29 pruvana
64010: joulukuuta 1967 annetun lain (669/67) 2 §:n 2 momentti, 3 §:n 3 kohta sekä 5 §:n 1 mo-
64011: mentti näin kuuluviksi:
64012:
64013: 2 §. sen nojalla annettujen säännösten mukaan saa
64014: teettää, eikä ottaa työhön henkilöä vastoin
64015: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty, 5 §:n säännöksiä.
64016: on sen 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuissa töissä
64017: soveltuvin osin noudatettava, mitä 5 ja 13 §:ssä 5 §.
64018: on työhön ottamisesta ja 16 §:ssä luettelon Työhön saadaan ottaa henkilö, joka on täyt-
64019: pitämisestä säädetty. tänyt viisitoista vuotta ja joka ei ole oppivel-
64020: vollisuuden alainen.
64021:
64022: 3 §.
64023: Tämä laki ei koske: Tämä laki tulee voimaan päivänä
64024: kuuta 197 .
64025: 3) työtä, jota nuori työntekijä työnantajansa Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ-
64026: taloudessa elämättä tek~ kotonaan tai muu- sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita,
64027: toin seH.ais.issa olosuhteissa, ettei voida katsoa tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuiten-
64028: työnantajan asiaksi valvoa sen järjestelyä. Kui- kaan, jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauem-
64029: tenkaan ei nuoren työntekijän kanssa saa tehdä min, kuin jos työnantaja olisi irtisanonut sen
64030: sopimusta sellaisesta työstä, jota ei 4 § :n tai tämän lain voimaantulopäivänä.
64031:
64032:
64033: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1974.
64034:
64035:
64036:
64037:
64038: 1305/74
64039: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 92.
64040:
64041:
64042:
64043:
64044: Valtionverotuksessa myönnetään n~in kouluWakm. ja opiskelijoiden halukkuutta
64045: voimassa olevien sää.tmösten mukaan ammatti- käyttää loma-aikaansa ansiotulojen hanklki.-
64046: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa miseen.
64047: näihin verrattavassa oppilaitoksessa opiskele- ~ Qyk.yjJti tilaJJMt-ta ·~ voida pitää tar-
64048: van lapsen vanhemmille 200, 300 tai .500 koituksenmukaisena sen enempää verovelvol-
64049: markan suuruinen koulutusvähennys tai lap- listen kuin veronsaajienkaan kannalta, tulisi
64050: selle itselleen .500 markan suuruinen opinto.. myö~ kQnnallisverotusta näiltä osin !kohtuulli-
64051: vähennys. Sen sijaan kunnaLlisverotuksessa ei sesti huojentaa. Parhaiten se on toteutettavissa
64052: vastaavanlaisia väthennyksiä myönnetä vMb!.W- myöntimällä !koululaiselle ja opiskelijalle kun-
64053: mille eikä myöskään lapselle itselleen. Useat nallisverotuksessa ylimääräinen 1 000 markan
64054: koululaiset ja opiskelijat käyvät kesäisin ja suuruinen vähennys. Tämän woksi ehdotetaan
64055: muina loma-aikoina ansiotyössä. Nykyisten eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve-
64056: säännösten mukaan ei heiltä itseltään mene rolakeihin annettuun lakiin ( 928/73) lisättä-
64057: valtionveroa alle 4 000 markan tuloista. Sen väksi uusi 2 a §, jonka mukaan verovelvolli-
64058: lisäksi heidän vanhempansa voivat saada sella, joka on verovuonna vähintään seitsemän
64059: edellä mainitun koulutusvähennyksen tai he kuukauden ajan saannut säännöllistä ja täyttä
64060: itse edellä mainitun opintovähennyksen. Kun- opetusta 811lllllatti- tai oppikoulussa, korkea-
64061: nallisveroa joutuvat koululaiset ja opiskelijat koulussa tai muussa näihin verrattavassa oppi-
64062: maksamaan eräissä kunnissa jo tulon ylit- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa
64063: täessii 1100 markkaa ja kaikissa kunnissa vähentää saamastaan ansiotulosta ennen mui-
64064: viimeistään tulojen ylittäessä 2 000 markkaa. den vähennysten tekemistä 1 000 markkaa.
64065: Kunnallisverotuksessa myönnettävän perus- Lakia sovellettaisiin muutetussa muodossaan
64066: vähennyksen rakenne johtaa siihen, että kuluvalta eli vuodelta 1974 toimitettavassa ve-
64067: mainittujen määrien ylittävistä tuloista muo- rotuksessa. Verojohtaja voisi ennakkoperintä-
64068: dostuu marginaalivero erittäin korkeaksi. Si- lain 16 §:n mukaisesti määrätä sanotun uuden
64069: ten esimerkiksi sellaisessa kunnassa, jossa pe- vähennyksen sitä koskevan lainmuutoksen tul-
64070: rusvähennyksen suuruus on 2 000 markkaa, tua voimaan otettavaksi huomioon myös en-
64071: joudutaan 3 000 markan tuloista maksamaan nakonpidätystä toimitettaessa.
64072: kunnallis- ja kirkollisveroa sekä kansaneläke- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
64073: ja sairausvakuutusmaksua yhteensä noin 600 netaan Eduskunrum hyväksyttäväksi seuraava
64074: markkaa. Näin raskaan kunnallisverotuksen on lakiehdotus:
64075: todettu viime aikoina vähentäneen olennaisesti
64076: 1 N:o 92
64077:
64078:
64079:
64080: Laki
64081: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64082:
64083: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve-
64084: rolakeihin 21 päivänä joulukuuta 197.3 annettuun lakiin (928/7.3) uusi näin kuuluva 2 a S:
64085:
64086: 2 a S.
64087: . Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- rattavassa oppilaitoksessa, on oikeus 'kunna11is-
64088: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- verotuksessa vähentää saamastaan ansiotulosta
64089: listä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppikou- ennen muiden vähennysten tekemistä 1 000
64090: lussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver~ markkaa.
64091:
64092:
64093: Helsingissä 9 päivänä elokuuta 1974.
64094:
64095:
64096: Tasavallan Presidentti
64097: URHO KEKKONEN
64098:
64099:
64100:
64101:
64102: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
64103: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 92.
64104:
64105:
64106: V a 1 ti o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39
64107: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik-
64108: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64109:
64110: Eduskunta on 20 pa!Vana syyskuuta 1974 dossaan kuluvalta eli vuodelta 1974 toimitetta-
64111: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- vassa verotuksessa.
64112: vaksi hallituksen esityksen n:o 92 laiksi eräis- Lakialoitteeseen n:o 329 sisältyvä lakiehdo-
64113: tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei- tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä
64114: hin annetun lain muuttamisesta. Tämän esityk- lakiehdotuksesta siten, että aloitteen lakiehdo-
64115: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Vai- tuksessa vähenn}"ksen suuruudeksi ehdotetaan
64116: nion ym. lakialoitteen n:o 329, joka sisältää 4 000 markkaa.
64117: ehdotuksen laiksi eräistä väliaikaisista poik- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
64118: keussäännöksistä verolakeihin annetun lain hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
64119: muuttamisesta. Tämän aloitteen eduskunta on sen tarkoituksenmukaiseksi. HallitUksen esityk-
64120: lähettäriyt valiokuntaan 1 päivänä lokakuuta sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
64121: 1974. nyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen
64122: Hallitus ehdottaa eräistä väliaikaisista poik- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä kuiten-
64123: keussäännöksistä verolakeihin annettuun lakiin kin siten muutettuna, että kysymyksessä oleva
64124: ( 928/73) lisättäväksi uusi 2 a §, jonka mu- vähennys myönnetään myös kansakoulun ja pe-
64125: kaan verovelvollisella, joka on verovuonna vä- ruskoulun ala-asteen oppilaalle.
64126: hintään seitsemän kuukauden ajan saanut sään- Käsittelemänsä aloitteen suhteen valiokunta
64127: nöllistä ja täyttä opetusta ammatti- tai oppi- on asettunut kielteiselle kannalle.
64128: koulussa, korkeakoulussa tai muussa näihin ver- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
64129: rattavassa oppilaitoksessa on oikeus kunnallis-
64130: verotuksessa vähentää saamastaan ansiotulosta että Eduskunta päättäisi hyväksyä
64131: ennen muiden vähennysten tekemistä 1 000 hallituksen esitykseen sisöltyviin lakieh-
64132: markkaa. Lakia sovellettaisiin muutetussa muo- dotuksen näin kuuluvana:
64133: Laki
64134: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräi~tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola-
64136: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a §:
64137:
64138: 2 a §.
64139: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- näihin verrattavassa oppilaitoksessa, on oikeus
64140: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- kunnallisverotuksessa vähentää saamastaan an-
64141: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- siotulosta ennen muiden vähennysten tekemistä
64142: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa 1 000 markkaa.
64143:
64144: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteeseen n:o 329 sisältyvä
64145: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, lakiehdotus hyliittäisiin.
64146: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974.
64147:
64148:
64149: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rosnell, Tamminen, Toivanelll, Tähkämaa ja
64150: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Hyk-
64151: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, 0. käälä, Jaatinen, Jokela, Järvenpää, Niemelä,
64152: Kangas, Karpola, Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope ja Työläjärvi.
64153:
64154:
64155:
64156: 929/74
64157: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 92.
64158:
64159: V a s t a 1a u s e i t a.
64160: I
64161:
64162: Opiskelijoiden ja koululaisten käyminen lo- syytä edistää opiskelijoiden ja koululaisten har-
64163: ma-aikana ansiotyössä on erittäin suositeltavaa. rastusta ja kiinnostusta työelämää kohtaan.
64164: Tätä halukkuutta on kuitenkin vähentänyt an- Välttämätöntä on korottaa opiskelijoille ja kou-
64165: kara verotus, joka heitä kohtaa ansioiden ylit- lulaisille myönnettävän ylimääräisen vähennyk-
64166: täessä 2 000 markan rajan. Kysymyksessä on sen määrää hallituksen esityksestä 1 000 mar-
64167: useimmissa tapauksissa pienet tulot, vaikka kalla, eli yhteensä vähennyksen tulisi olla
64168: edellä mainittu summa ylitettäisiinkin. Kesä on 2 000 markkaa.
64169: osoittautunut vaikeaksi ajaksi saada työvoimaa Edellä mainittuihin perusteluihin viitaten eh-
64170: lomittajiksi, tätä tilannetta ovat opiskelijat ja dotamme,
64171: koululaiset helpottaneet. Opintolainojen riittä-
64172: mättömyys on tunnustettu tosiasia, joten kesä- että hallituksen esitykseen sisältyvä
64173: ja muuna loma-aikana ansaitut tulot ovat tar- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
64174: peen opintojen rahoituksessa. Muutenkin on vana:
64175:
64176:
64177: Laki
64178: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola-
64180: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin ( 928/73) uusi näin kuuluva 2 a §:
64181:
64182: 2 a §.
64183: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- näihin verrattavassa oppilaitoksessa, on oikeus
64184: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- kunnallisverotuksessa vähentää saamastaan an-
64185: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti-, siotulosta ennen muiden vähennysten tekemistä
64186: tai oppikoulussa, korkeakoulussa tai muussa 2 000 markkaa.
64187:
64188:
64189: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974.
64190:
64191: Mauno Kurppa. Anna-Uisa Linkola. Erkki Huurtamo.
64192: Arttur Niemelä. Matti Jaatinen.
64193:
64194:
64195: II
64196:
64197: Hallitus on esittänyt opiskelijoille oikeuden Pidämme myös tärkeänä, että iltaoppikoulua
64198: tehdä kunnallisverotuksessa 1 000 markan suu- käyvät opiskelijat pääsevät alennuksen piiriin.
64199: ruinen vähennys tuloista verovuoden 1974 Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
64200: osalta.
64201: Vaikka kysymys koskee vain tätä jo pitkälle että hallituksen esitykseen sisältyvä
64202: kulunutta vuotta ja ennakon perinnässä on huo- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
64203: mioitu vain 1 000 markan suuruinen vähennys, vana:
64204: niin pidämme tätä vähennystä· riittämättömänä,
64205: josta syystä vähennyksen tulisi olla 2 000
64206: markkaa.
64207: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin. 3
64208:
64209: Laki
64210: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64211: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola-
64212: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a s~ '
64213: 2a §.
64214: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- koulussa tai muussa näihin verrattavissa oppi-
64215: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa 'Vä-
64216: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- hentää saamastaan ansiotulosta ennen muiden
64217: tai oppikoulussa sekä iltaoppikoulussa, ko11kea- vähennysten tekemistä 2 000 markkaa.
64218:
64219:
64220: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1974.
64221:
64222: Kaino Haapanen. Kauko Tamminen.
64223: Irma Rosnell. Matti Järvenpää.
64224: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 92.
64225:
64226:
64227:
64228:
64229: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 107 halli-
64230: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus-
64231: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64232:
64233: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh-
64234: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. Vainion dotuksen mukaisena.
64235: ym. lakialoitteen n:o .329, päättänyt yhtyä
64236: kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
64237: nössä n:o .39 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa dottaa,
64238: siis kunnioittaen,
64239: että lakialoitteeseen n:o 329 sisäl-
64240: että Eduskunta päättäisi hyväksyä tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
64241: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki-
64242: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1974.
64243:
64244:
64245:
64246:
64247: 1043/74
64248: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 92.
64249:
64250:
64251:
64252:
64253: S u u r e n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 107 a hal-
64254: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus-
64255: säännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64256:
64257: As1oo toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- Kun asia tämän johdosta on uudestaan olLut
64258: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio-
64259: ehdotuksen suuren valiokunnan ehdotuksesta kunta on päättänyt
64260: poiketen valtiovarainvaliokunnan mietintöön
64261: n:o 39 liitetyn II vastalauseen mukaisesti sekä yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
64262: yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen laki- päätökseen.
64263: aloitteeseen n:o 329 sisältyvän lakiehdotuksen
64264: hylkäämisestä.
64265: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974.
64266:
64267:
64268:
64269:
64270: 1099/74
64271: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 92.
64272:
64273:
64274:
64275:
64276: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
64277: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun
64278: lain muuttamisesta.
64279:
64280: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 39
64281: n:o 92 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeus- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:ot 107 ja
64282: säännöksistä verolakeihin annetun lain muutta- 107 a, on hyväksynyt seuraavan lain:
64283: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio-
64284:
64285:
64286: Laki
64287: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin annetun lain muuttamisesta.
64288: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola-
64289: keihin 21 päivänä joulukuuta 1973 annettuun lakiin (928/73) uusi näin kuuluva 2 a §:
64290:
64291: 2 a §.
64292: Verovelvollisella, joka on verovuonna vähin- koulussa tai muussa näihin verrattavassa oppi-
64293: tään seitsemän kuukauden ajan saanut säännöl- laitoksessa, on oikeus kunnallisverotuksessa vä-
64294: listä ja täyttä opetusta kansa-, perus-, ammatti- hentää saamastaan ansiotulosta ennen muiden
64295: tai oppikoulussa sekä iltaoppikoulussa, korkea- vähennysten tekemistä 2 000 markkaa.
64296:
64297:
64298: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1974.
64299:
64300:
64301:
64302:
64303: 1133/74
64304: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 93.
64305:
64306:
64307: Hallituksen esitys Eduskunnalle tulo- ja varallisuusverolakiin
64308: liittyvistä muutoksista muuhun verolainsäädäntöön.
64309:
64310: Hallituksen ~sityksee.n tulo- ja varallisuus- settava merimiesverolain mukaista merimiesve-
64311: verolaiksi (HE 40/7 4 ) on koottu eri laeissa roa.
64312: olevat luonnollisten henkilöiden valtion- ja kun- Merimiesvero on yleensä lopullinen vero. Jos
64313: nallisverotusta koskevat aineelliset säännökset. merimiehellä on merimiestuloa neljää kuukaut-
64314: Siihen ei kuitenkaan ole sisällytetty eräitä vero- ta lyhyemmältä ajalta, luetaan kuitenkin meri-
64315: velvollisryhmiä koskevien erityislakien muutok- miestulo veronalaiseksi tulo- ja omaisuusvero-
64316: sia. Koska tulo- ja varallisuusverolain mukai- tuksessa ja kunnallisverotuksessa. Suoritettu
64317: nen verotus ja lähinnä sen perheverotus- ja vä- merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa
64318: hennysjärjestelmä muuttavat olennaisesti ny- ennakkoperintälain (418/59) mukaiseksi en-
64319: kyistä verotusta, on tarpeen myös tehdä muu- nakoksi. Rajoitetusti verovelvollisen merimie-
64320: toksia näihin lakeihin, erityisesti merimiesvero- hen verottaminen edellä mainitulla tavalla on.
64321: lakiin ( 208/58), Lisäksi on muutettava vero- käytännössä kuitenkin mahdoton toteuttaa. Tä-
64322: tusmenettelyä koskevia verotuslain säännöksiä män vuoksi olisi tarkoituksenmukaisinta, että
64323: sekä tehtävä eräitä vähäisiä muutoksia myös rajoitetusti verovelvollisen osalta merimiesvero
64324: eräisiin muihin lakeihin. Tämä esitys, johon on olisi aina lopullinen vero. Tämän vuoksi ehdo-
64325: koottu edellä mainitut tulo- ja varallisuusvero- tetaan merimiesverolain 4 §:ää siten muutetta-
64326: laista johtuvat muutokset muuhun verolainsää- vaksi, että sen mukainen maissa verottaminen
64327: däntöön, olisi asiallisesti käsiteltävä tulo- ja va• koskee vain yleisesti verovelvollisia.
64328: rallisuusverolakiesityksen käsittelyn yhteydessä. Merimiesverolain 6 §:n 1 momentti sisältää
64329: säännökset merimiesverotaulukon laskemisesta
64330: 1. Merimiesten verotusta koskeviin ja 2 momentissa määritellään tarkemmin tulo-
64331: säännöksiin tehtävät muutokset. ja omaisuusveron sekä kunnallisveron alaisen
64332: tulon ja merimiesveron laskemisessa noudatet-
64333: Tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen 10 §:n tavat perusteet. Lain 6 §:n 1 momenttia ehdo-
64334: 3 momentin mukaan on suomalaisessa vesi- ja tetaan siten muutettavaksi, että merimiesvero-
64335: ilma-aluksessa toimessa oleva henkilö, jonka ei taulukkoa laadittaessa ei otettaisi huomioon ve-
64336: sanotun lain 9 §:n mukaan voida katsoa asu- rovelvollisen ikää, jolla ei enää ole merkitystä
64337: van Suomessa, velvollinen suorittamaan veroa veron määrään. Lain 6 §:n 2 momenttia ehdo-
64338: ainoastaan aluksen lukuun tai muutoin esimie- tetaan taas siten muutettavaksi, että veroa las-
64339: hen määräyksestä aluksessa tai muualla teke- kettaessa otettaisiin tulo- ja varallisuusverolain
64340: mästään työstä saamastaan palkkatulosta, välit- mukaiset vähennykset mahdollisimman oikeu-
64341: tömästi tai välillisesti mainittuun työhön perus- denmukaisesti huomioon. Voimassa olevan
64342: tuvasta eläketulosta samoin kuin täältä saamas- säännöksen mukaan ns. merimiesvähennyksenä,
64343: taan tulosta sekä aluksessa tai täällä olevista joka korvaa eräitä muutoin myönnettäviä vä-
64344: varoista. Näiden henkilöiden verotuksellinen hennyksiä, vähennetään merimiehen tulosta 15
64345: asema muuttuisi sikäli nykyisestä, ettei heitä prosenttia, kuitenkin enintään 700 markkaa.
64346: enää pidettäisi täällä yleisesti verovelvollisina Ehdotuksen mukaan merimiesvähennyksen mää-
64347: yksinomaan mainitun palvelussuhteen perusteel- rää nostettaisiin siten, että se olisi 20 prosent-
64348: la, vaan he olisivat rajoitetusti verovelvollisia. tia kokonaistulosta, kuitenkin vähintään 300 ja
64349: Rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai- enintään 1.200 markkaa. Vähennyksen korotta-
64350: Hsverosta annetun lain ( 917/72 ) säännösten minen johtuu siitä, että se sisältäisi myös mat-
64351: mukaan on rajoitetusti verovelvollisen suoritet- kakustannusten ja työmarkkinajärjestöjen jäsen-
64352: tava palkkatulostaan lähdeveroa. Koska ei voida maksujen johdosta erikseen myönnettävät vä-
64353: pitää tarkoituksenmukaisena, että rajoitetusti hennykset sekä tulo- ja varallisuusverolain palk-
64354: verovelvollinen merimies maksaisi veroa sano- katulovähennyksen.
64355: tun lain eikä muiden merimiespalveluksessa Rajoitetusti verovelvollinen merimies mak-
64356: olevien tavoin merimiesverolain mukaan, olisi saisi ehdotuksen mukaan merimiesverolain mu-
64357: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallis- kaista merimiesveroa, joka olisi palvelusajan pi-
64358: verosta annetun lain 4 §:ää siten muutettava, tuudesta riippumatta aina lopullinen vero. Näil-
64359: ettei lähdeveroa makseta tulosta, josta on mak- le verovelvollisille annettavasta merimiesvero-
64360: 12.342/74
64361: 2 N:o 93
64362:
64363: kortista ehdotetaan lain 7 a §:ssä säädettäväksi, nyksen tekemistä koskevat säännökset. Koska
64364: ettei sen mukaista verotaulukkoa laskettaessa tulo- ja varallisuusverolain mukaan lasten elät-
64365: otettaisi huomioon lasten elättämisen perus- tämisen perusteella myönnetään eräissä tapauk-
64366: teella myönnettäviä vähennyksiä ja että valtion- sissa uusi vähennys, yksinhuoltajan vähennys,
64367: vero määräytyisi tulo- ja varallisuusverolain ehdotetaan 17 §: ää siten muutettavaksi, että
64368: 56 §:n mukaisen ylemmän asteikon (A) mu- myös tämä vähennys rinnastetaan sanotussa
64369: kaan. säännöksessä tarkoitetussa mielessä lapsivähen-
64370: Merimiesverolain 15 § sisältää perussäännök- nykseen.
64371: sen merimiehen maissa saaman tulon verotta-
64372: m!sesta valtion tuloverotuksessa. Säännöstä ei 2. Yhtymäverotuksen uudistamisesta
64373: sanonnallisia korjauksia lukuun ottamatta ole aiheutuvat muutokset.
64374: tarpeen muutoin muuttaa kuin, että vähennys-
64375: ten, lähinnä maissa saadusta palkkatulosta teh- Yhtymien ja kuolinpesien verovelvollisuutta
64376: tävät! vähennyksen, tekemistä koskevia sään- koskevat säännökset on pääsääntöisesti otettu
64377: nöksiä on syytä täsmentää ja yksinkertaistaa. tulo- ja vllrallisuusverolakiesitykseen hallituk-
64378: Tämän vuoksi ehdotetaan 15 §:ssä säädettäväk- sen esityksen n:o 140/1972 mukaisena. Vii-
64379: si, ettei merimiehen maissa saamasta tulosta meksi mainittu esitys sisälsi myös ne muutok-
64380: tehdä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähen- set, joita yhtymäverotuksen uudistaminen edel-
64381: nyksiä, mikäli hän on koko vuoden ollut meri- lyttää tulo- ja· varallisuusverolain säännösten
64382: miestoimessa. Jos taas merimies on ollut meri- lisäksi muuhun verolainsäädäntöön. Koska muu-
64383: miestoimessa vain osan verovuodesta, mutta hun verolainsäädäntöön tehtäviä muutoksia ei
64384: kuitenkin vähintään 4 kuukautta, on hänellä otettu tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen, on
64385: lakiehdotuksen mukaan oikeus saada hyväkseen ne sisällytetty tähän esitykseen hallituksen esi-
64386: 6 §:n 2 momentin 1-5 kohdan vähennyksistä tyksen n:o 140/1972 mukaisina.
64387: niin suuri osa kuin se aika, jona hän ei ole ol- Tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen mu-
64388: lut merimiestoimessa, on verovuodesta. Jotta kaan yhtymän tulo ja varallisuus jaetaan vero-
64389: merimies ei voisi saada merimiestulon osalta tettavaksi osakkaiden tulona ja varallisuutena
64390: 6 § :n 2 momentin 3 kohdassa tarkoitettuna an- heidän yhtymäosuuksiensa mukaisessa suhteessa.
64391: siotulovähennyksenä ja maissa saadun tulon Nykyisin verotetaan yhtymää elinkeino- ja
64392: osalta tulo- ja varallisuusverolain mukaisena an- kiinteistötuloista siinä kunnassa, missä elinkei-
64393: siotulovähennyksenä yhteensä enempää kuin noa harjoitetaan kiinteästä toimipaikasta tai
64394: tulo- ja varallisuusverolain mukaisen vähennyk- kiinteistö sijaitsee ja henkilökohtaisista tuloista
64395: sen enimmäismäärän, ehdotetaan 15 § :n 2 mo- kotikunnassa. On tärkeää, että ehdotettu yhty-
64396: mentissa säädettäväksi, että maissa saadusta tu- mäverotuksen muutos ei aiheuta muutosta kun-
64397: losta tehtävästä ansiotulovähennyksestä on vä- tien verotusoikeuteen. Osakkaalle kuuluva
64398: hennettävä se määrä, jonka on katsottava tul- osuus yhtymän elinkeino- ja kiinteistötuloista
64399: leen jo vähennetyksi merimiestulosta. Verohal- olisi tämän vuoksi katsottava elinkeino- ja kiin-
64400: lituksen asiana .olisi antaa sanotun määrän las- teistötuloksi ja verotettava sen tai niiden kun-
64401: kemista koskevat tarkemmat määräykset. tien hyväk;si, missä elinkeinoa harjoitetaan
64402: Puolisoita, joita muutoin valtionverotuksessa kiinteästä toimipaikasta tai missä kiinteistö si-
64403: verotetaan yhteenlasketun tulonsa ja omaisuu- jaitsee. Osakkaan osuus yhtymän henkilökoh-
64404: tensa perusteella, verotetaan merimiesverolain taisista tuloista olisi edelleenkin verotettava
64405: 16 §:n mukaan erikseen niin kuin eri verovel- yhtymän kotikunnassa. Asiasta ehdotetaan otet-
64406: vollisia maissa saadun tulon osalta, mikäli heillä tavaksi säännös verotuslain 59 §:n 2 moment-
64407: kummallakin tai vain toisella heistä on meri- tiin. .
64408: miestuloa vähintään neljän kuukauden ajalta. Verotuksella ei periaatteessa tulisi kajota ve-
64409: Tätä periaatetta ehdotetaan edelleen sovelletta- rovelvollisen yksityisoikeudellisiin toimintaedel-
64410: vaksi. Kuitenkin olisi 16 § :ssä lisäksi säädet- lytyksiin. Sen vuoksi on tärkeää, että nykyisin
64411: tävä, että puolison tulosta menevä vero määrä- toimiville yhtymille suodaan mahdollisuus ilman
64412: tään tulo- ja varallisuusverolain 56 §:ssä tar- erityisiä verotusseuraamuksia muuttaa yritys-
64413: koitetun alemman asteikon ( B) mukaan ja että muotonsa toiseksi, lähinnä osakeyhtiöksi. Tästä
64414: huoltaja- ja ylimääräisen ansiotulovähennyksen syystä ehdotetaan säädettäväksi, että kiinteistö
64415: saa vain toinen puolisoista. Merimiesverolain voitaisiin siirtää yhtymän toimintaa jatkavalle
64416: 17 S sisältää kunnallisverotuksen lapsivähen- osakeyhtiölle suorittamatta siirtoleimaveroa, jos
64417: N:o 93
64418:
64419: luovutus tapahtuu vuosina 1974-1977. Mil- jatkuva korvaus, elinkorko tai eläke olisi veron-
64420: loin yhtymä puretaan vuosien 1974-1977 ai- alaista tuloa siltä osin kuin suorituksen vuotui-
64421: kana, vähennettäisiin yhtymän verotuksessa vie- nen määrä ylittää 20.000 markkaa. Tämän
64422: lä vähentämättä olevat vähennyskelpoiset me- vuoksi olisi tällaisesta korvauksesta, elinkorosta
64423: not osakeyhtiön tulosta samalla tavoin kuin ne ja eläkkeestä toimitettava ennakonpidätys. Edel-
64424: olisi vähennetty yhtymän tulosta. Asiaa koske- lä sanotun perusteella ehdotetaan ennakkope-
64425: vat säännökset ehdotetaan sijoitettavaksi leima- rintälain 5 §:ää muutettavaksi niin, että enna-
64426: verolakiin väliaikaisesti lisättävään 30 b §:ään konpidätys toimitettaisiin myös tapaturmava-
64427: ja elinkeinotulon verottamisesta annettuun la- kuutuslain mukaan suoritettavasta eläkkeestä
64428: kiin väliaikaisesti lisättävään 52 a §:ään. ja elinkorosta. Jos eläke tai elinkorko vero-
64429: Ilmoittamisvelvollisuutta ja verotusmenette- vuonna ei nouse verotettavaan määrään, vero-
64430: lyä sekä muutoksenhakua koskeviin verotuslain johtaja voi ennakkoperintälain 16 §:n nojalla
64431: säännöksiin ehdotetaan tehtäväksi yhtymävero- määrätä, ettei ennakonpidätystä toimiteta.
64432: tuksen uudistamisen vaatimat korjaukset. Tästä Ennakkoperintälain 11 § :n mukaan val-
64433: syystä olisi myös kansaneläkelain 5 §: n 2 mo- tiovarainministeriön asiana on vahvistaa sään-
64434: menttia ja sairausvakuutuslain 34 § :ää muutet- nöllisin väliajoin suoritettavasta palkasta toi-
64435: tava sekä lisättävä eräiden yhtymäin verovel- mitettavaa ennakonpidätystä varten tarvitta-
64436: vollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille vat pidätystaolukot siten, että eri ajanjak-
64437: annettuun lakiin uusi 1 a §. Yhteismetsän ve- soin maksettavista palkkaeristä pidätettävät
64438: rottamisesta annettu laki (275/59) ehdotetaan, määrät mahdollisuuden mukaan vastaavat pal-
64439: kun yhteismetsiä vastaisuudessa tultaisiin kä- kansaajan verovuoden koko palkasta suoritetta-
64440: sittelemään kuten muitakin yhtymiä, tarpeetto- vien verojen ja maksujen yhteenlaskettua mää-
64441: mana kumottavaksi. rää. Verohallituksen perustamiseen liittyvän
64442: Yhtymäverotuksen uudistaminen aiheuttaa lainsäädännön nojalla pidätystaolukkojen vah-
64443: muutoksia myös asuntotulon verottamisesta vistaminen on siirtynyt verohallituksen tehtä-
64444: eräissä tapauksissa annettuun lakiin. Tämän väksi. Hallituksen mielestä on asiallista, että
64445: vuoksi ehdotetaan sanotun lain 7 § :n 1 mo- tulo- ja varallisuusverolain säätämisen yhteydessä
64446: menttia siten muutettavaksi, että asuntotulon annetaan verohallitukselle mahdollisuus vahvis-
64447: vahvistamisen perusteena olevaksi asunnoksi: taa,' pidätystaulukot paitsi siten, että ne mah-
64448: katsottaisiin myös verovelvollisen yhtymän dollisimman tarkoin vastaavat palkansaajan ve-
64449: osakkaana hallitsema huoneisto. Asuntotulo täl- rovuoden koko palkasta suoritettavien verojen
64450: laisesta asunnosta vahvistettaisiin aina osak- ja maksujen yhteenlaskettua määrää myös siten,
64451: kaalle, joka tällöin myös saisi asuntotulon ve- että niille yhteisverotettaville puolisoille, joilla
64452: rottamisesta annetun lain 5 §:n mukaan tulos- on verotettavaa tuloa valtionverotuksessa, laa-
64453: taan vähentää asuntotuloon kohdistuvat korot ditaan omat pidätystaulukot. Tämän vuoksi eh-
64454: sekä indeksi- ja kurssitappiot riippumatta siitä, dotetaan ennakkoperintälain 11 §:ää muutetta-
64455: onko ne maksanut yhtymä vai verovelvollinen vaksi niin, että siihen lisätään säännös, jonka
64456: itse. Koska asuntotulo vahvistettaisiin aina yh- mukaan yhteisverotettavien puolisoiden pidätys-
64457: tymän osakkaalle, ehdotetaan lain 8 § tarpeet- taulukoita laadittaessa voidaan joko kokonaan
64458: tomana kumottavaksi. tai osaksi ottaa huomioon toisen puolison vero-
64459: tettavan tulon vaikutus toisen puolison valtion-
64460: veron määrään.
64461: 3. Ennakkoperintälain muutos.
64462: Elä:kkeestä ja elinkorosta on ennakkoperintä- 4. Muut muutokset.
64463: lain ( 418/59) 5 § :n mukaan toimitettava en-
64464: nakonpidätys. Ennakonpidätystä ei kwtenkaan Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 2 kohdan
64465: toimiteta tapaturmavakuutuslain mukaan suori- mukaan olisivat opintoja ja tieteellistä tutki-
64466: tettavasta huoltoeläkkeestä eikä elinkorosta. musta varten saadut stipendit, opintorahat ja
64467: Nämä .suoritukset on vuosittain säädetty vero- muut apurahat tieteellisen, taiteellisen ja yleis-
64468: vapaaksi tulorosi eräistä poikkeussäännöksistä hyödyllisen toiminnan tunnustukseksi annetut
64469: verolakeihin annettujen lakien nojalla. Tulo- ja palkinnot ja valtion samanluontoisesta taikka
64470: varallisuusverolakiehdotuksen 22 §:n 1 momen- muusta ansiokkaasta toiminnasta antamat eläk-
64471: tin 17 kohdassa ehdotetaan muun ohessa, että keet veronalaisia siltä osin kuin niiden yhteen-
64472: eri tapaturmavakuutuslakien nojalla suoritettava laskettu määrä TVL 25 §:ssä tarkoitettujen
64473: N:o 93
64474:
64475: menojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylit- verotuskäytäntö ei tältä osin muuttuisi, ehdote-
64476: tää 1.5.000 markkaa. Jotta sanottujen suoritus- taan 72 § :n 1 momenttia siten muutettavaksi,
64477: ten veronalaisuus voitaisiin verotuksessa selvit- että ennen havkintaverotuksen toimittamista on
64478: tää, ehdotetaan verotuslain 45 §:ään lisättäväk- luonnollisten vähennysten lisäksi vähennettävä
64479: si uusi 3 a kohta, jonka mukaan edellä tarkoi- velan korot sekä inde].{si- ja kurssitappiot.
64480: tetun suorituksen antajan on verotuksen toi- Verotuslain 75 §:n 1 momentti sisältää val-
64481: mittamista varten kehotuksetta ilmoitettava tionverotuksessa verotettavan tulon ja omaisuu-
64482: kullekin annetun suorituksen määrä, mikäli sitä den sekä vetoluokan vahvistamista koskevan
64483: ön edellisen vuoden aikana maksettu ainakin säännöksen. Sanottu säännös on, sen asiallista
64484: 5.000 markkaa. Sanottu raja on aiheellinen sii- sisältöä muuttamatta, tarkistettu sanonnaltaan
64485: tä syystä, etteivät aivan vähäisten suoritusten tulo- ja varallisuusverolakia vastaavaksi.
64486: antajat joutuisi tarpeettomasti ilmoittamaan nii- Kaikkia ehdotettuja uusia säännöksiä sovel-
64487: tä tapauksissa, joissa niillä ilmeisestikään ei ole lettaisiin ensimmäisen kerran vuodelta 197
64488: verotaksellista merkitystä. Verotuslain 72 §:n toimitettavassa verotuksessa. Merimiesverotusta
64489: 1 momentin 4 kohdan mukaan on eräissä ta- koskevat säännökset tulisivat voimaan 1 päivä-
64490: pauksissa toimitettava ns. harkintaverotus. Kos- nä tammikuuta 197 ja niitä sovellettaisiin en-
64491: ka velan korot, indeksi- ja kurssitappio voimas- simmäisen kerran vuodelta 197 suoritettavaan
64492: sa olevien säännösten mukaan katsotaan kun- veroon.
64493: nallisverotuksessa luonnollisiksi vähennyksiksi, Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
64494: vähennetään ne ennen harkintaverotuksen toi- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavat
64495: mittamista. Tulo- ja varallisuusverolain mu- lakiehdotukset:
64496: kaan ne olisivat aina yleisiä vähennyksiä. Jotta
64497:
64498:
64499:
64500:
64501: Laki
64502: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisvetosta annetun lain muuttamisesta
64503: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai-
64504: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain ( 917/72) 3 §: n 1 momentti, sellaisena
64505: kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1974 annetussa laissa (469/74) näin kuuluvaksi:
64506: 3 §.
64507: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan Tämä laki tulee voimaan 1 patvana tammi·
64508: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- kuuta 197 ja sitä sovelletaan tuloon, joka saa-
64509: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- daan tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jäl-
64510: keestä, ei kuitenkåan merimiesverolaisså ( 208/ keen.
64511: 58) tarkoitetusta merimiestulos ta. Osuuspää-
64512: oman korosta on vastaavasti voimassa, mitä täs-
64513: sä laissa osingosta on säädetty.
64514: N:o 93
64515:
64516: Laki
64517: merimiesverolain tnuuttamisesta.
64518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
64519: miesverolain ( 208/58) 4 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta
64520: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti, sellaisina
64521: kuin ne ovat muutettuna 29 päivänä joulukuuta 1973 annetulla lailla ( 1012/73), 2 momentti,
64522: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä marras-
64523: kuuta 1969 annetullia laeilla (369/63 ja 716/69), sekä 15, 16 ja 17 §, näistä 15 ja 16 §
64524: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään
64525: lakiin uusi 7 a § seuraavasti:
64526: 4 §. nan jäseniä, on vahvistettava taulukko ottamat-
64527: Merimiestuloa ei lueta tuloksi tulo- ja varal- ta huomioon kirkollisveroa.
64528: lisuusverotuksessa. Määrättäessä tuloveroa mais- Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla
64529: sa saadusta tulosta otetaan merimiestulo kuiten- verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta-
64530: kin jäljempänä 15-18 § :ssä säädetyin tavoin van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu-
64531: huomioon. vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen
64532: Jos merimiehellä, joka tulo- ja varallisuus- määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko-
64533: verolain mukaan on yleisesti verovelvollinen, naisi:ulosta merimiesvähennyksenä 20 prosent-
64534: on verovuonna ollut merimiestuloa neljää kuu- tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1.200
64535: kautta lyhyemmältä ajalta, luetaan merimiestulo markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu-
64536: kuitenkin veronalaiseksi tuloksi tulo- ja varalli- kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan
64537: suusverotuksessa. Tällöin ei myöskään sovelle- tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa:
64538: ta, mitä 15-18 §:ssä on säädetty. Suoritettu 1 ) maksut, jotka merimiesten on verovuon-
64539: merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa na katsottava 'keskimäärin suorhtavan omasta
64540: ennakkoperintälain ( 418/59) mukaiseksi enna- tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk-
64541: koksi. sesta taikka eläkevakuutuksesta,
64542: Jos merimies on ollut koko verovuoden tai 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar-
64543: osan siitä tuilo- ja vara11isuusverolain mukaan vioi tavat sairauskulut,
64544: rajoitetusti verovelvollinen, verotetaan hänen 3 } ansiotulovähennys merimiesvähennyksen
64545: sanottuna aikana saamastaan merimiestulosta jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa,
64546: yksinomaan merimiesverolain säännösten mu- 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä
64547: kaan. on puolison tulojen määrä,
64548: 5) yli111ääräinen ansiotulovähennys, siitä riip-
64549: 6 §. pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä,
64550: Taulukot, joiden mukaan mer1m1esvero suo- sekä
64551: ritetaan vahvistaa verohallitus ( merimiesvero- 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se-
64552: taulukko). Merimiesverotaulukko on laadittava kä perusvähennys.
64553: siten, että kuukaudelta maksettavasta rahapal-
64554: kasta suoritettava merimiesvero mahdollisuuk- Asetuksella säädetään, mihin määriin 2 mo-
64555: sien mukaan on kahdestoistaosa siitä valtiort mentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksut ja
64556: tuloveron, kunnallisveron, kirkollisveron, kan- kulut on arvioitava.
64557: saneläkevakuutusmaksun ja vakuutetun sairaus-
64558: vakuutusmaksun yhteenlasketosta määrästä,
64559: mikä näitä veroja ja maksuja olisi voimassa ole- 7 a §.
64560: van lainsäädännön mukaan suoritettava 2 mo- Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero-
64561: mentin mukaan lasketosta tulosta. Tällöin ote- lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an-
64562: taan huomioon verovelvollisen aviosuhde ja ela- netaan sellainen merimiesverokortti, jonka tau-
64563: tusvelvollisuus, sekä kunnallisvero laskettuna lukko on laskettu tulo- ja varallisuusverolain
64564: kymmenen pennin ja kirkollisvero yhden pen- 56 §: ssä tarkoitetun ylemmän veroasteikon
64565: nin mukaan veroäyriltä. Sellaisia merimiehiä ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon
64566: varten, jotka eivät ole evankelisluterilaisen kir- lapsen elättämisen perusteella myönnettäviä vä-
64567: kon tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- hennyksiä.
64568: 6 N:o 93
64569:
64570: 15 §. vähennystä sille, jonka puoliso on saanut tai
64571: Määrättäessä valtion tuloveroa merimiehen olisi ollut oikeutettu saamaan sellaisen meri-
64572: maissa saamasta tulosta lisätään tämän tulon ja miesverokortin, minkä taulukkoa laskettaessa
64573: siitä tehtävien vähennysten erotukseen seitse- saman lapsen elättämisestä tehtävät vähennyk-
64574: mänkymmentäviisi prosenttia hänen verovuon- set on otettu huomioon.
64575: na saamastaan merimiestulosta. Verosta, mikä 2) puolison tulosta menevä vero määrätään
64576: menisi näin saadusta verotettavasta tulosta, kat- tulo- ja varallisuusverolain 56 §: ssä tarkoitetun
64577: sotaan maissa saadusta tulosta meneväksi tähän alemman asteikon ( B) mukaan.
64578: erotukseen kohdistuva suhteellinen osa. Jos me-
64579: rimies on koko verovuoden ollut merimiestoi-
64580: messa, ei hänen maissa saamastaan tulosta teh- 17 §.
64581: dä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähennyk- Jos puolisoilla tai toisella heistä on vero-
64582: siä. Jos merimies on ollut vain osan verovuo- vuonna ollut merimiestuloa, tehdään puolisoi-
64583: desta merimiestoimessa, kuitenkin vähintään 4 den maissa saamasta tulosta kunnallisverotusta
64584: kuukautta, hänellä on oikeus saada hyväkseen toimitettaessa lapsivähennys vain siinä tapauk-
64585: niin suuri osa 6 §:n 2 momentin 1, 2, 4 ja 5 sessa, että sen puolison merimiestoimessa olo-
64586: kohdan vähennyksistä kuin se aika, jona hän ei aika, jolla on ollut tai joka olisi ollut oikeutet-
64587: ole ollut merimiestoimessa, on verovuodesta. tu saamaan sellaisen merimiesverokortin, minkä
64588: Maissa saadusta tulosta tehtävästä ansiotulo- taulukkoa laskettaessa alaikäisen lapsen elättä-
64589: vähennyksestä on vähennettävä se määrä, joka misestä tehtävät vähennykset on otettu huo-
64590: on katsottava tulleen jo vähennetyksi merimies- mioon, ei ole kestänyt koko verovuotta. Yksin-
64591: tulosta. Verohallitus antaa sanotun määrän las- huoltajavähennys tehdään maissa saadusta tulos-
64592: kemista koskevat tarkemmat määräykset. ta niin ikään vain, milloin vähennykseen oikeu-
64593: tetun merimiestoimessa oloaika ei ole kestänyt
64594: 16 §. koko verovuotta. Lapsivähennyksestä ja yksin-
64595: Jos puolisoilla, joita tulo- ja varallisuusvero- huoltajavähennyksestä hyväksytään tällöin niin
64596: lain säännösten mukaan olisi verotettava heidän suuri osa, kuin se aika, jolloin merimies ei ole
64597: yhteenlasketun tulonsa perusteella, tai vain toi- verovuonna ollut merimiestoimessa, on vuo-
64598: sella heistä on verovuonna ollut merimiestuloa desta.
64599: vähintään .4 kuukauden ajalta, verotetaan heitä
64600: valtion tuloveroa tulosta määrättäessä kuitenkin
64601: erikseen niin kuin eri verovelvollisia ja noudat- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran
64602: taen muutoin seuraavia perusteita: vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa ja
64603: 1 ) alaikäisen lapsen elättämisen vuoksi ei sanotulta vuodelta suoritettavaan merimiesve-
64604: myönnetä huoltaja- eikä ylimääräistä ansiotulo- roon.
64605:
64606:
64607: Laki
64608: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
64609: EduskUllltlan päätöksen mukaisesti kumotaan 15 päivänä kesäkuuta 1973 asuntotulon verot-
64610: tamisestä eräissä tapauks.i!ssa annetun Wn (505/73) 8 § sekä muutetaan 7 §:n 1 momentti
64611: seuraavasti:
64612: 7 §.
64613: Tässä laissa tarkoitetaan verovelvollisen omis- Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi-
64614: tamalla asunnolla hänen omistamaansa raken- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
64615: nusta tai sen osaa tonttimaineen sekä hänen kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
64616: omistamiensa yhteisön osakkeiden tai osuuksien tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64617: perusteella tai yhtymän osakkaana hallitsemaan- ensinnä päättyy.
64618: sa huoneistoa, joita käytetään 1 §:ssä tarkoite-
64619: tulla tavalla.
64620: N:o 93 7
64621:
64622:
64623: Laki
64624: yhteismetsän verottamisesta annetun lain kumoamisesta.
64625: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
64626:
64627: Täten kumotaan yhteismetsän verottamisesta Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran
64628: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annettu laki (275/ vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa.
64629: 59).
64630:
64631:
64632:
64633: Laki
64634: ennakkoperintälain muuttamisesta.
64635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
64636: koperintälain ( 418/59) 5 ja 11 § näin kuuluviksi:
64637:
64638: 5 §.
64639: Enoakanpidätys on toimitettava myös eläk- Pidätystaulukot on laadittava siten, että eri
64640: keestä ja elinkorosta. Tällöin on vastaavasti ajanjaksoin maksettavista palkkaeristä pidätet·
64641: noudatettava, mitä palkasta toimitettavasta en- tävät määrät mahdollisimman tarkoin vastaavat
64642: nakonpidätyksestä on voimassa. palkansaajan verovuoden koko palkasta suori·
64643: tettavan valtionveron, 3 §:n mukaisesti 'laske-
64644: 11 §. tun kunnallis- ja kirkollisveron sekä kansanelä-
64645: Verohallitus vahvistaa säännöllisin väliajoin ke- ja sairausvakuutusmaksun yhteenlaskettua
64646: suoritettavasta palkasta toimitettavaa ennakon· määrää. Yhteisverotettavien puolisoiden pidä-
64647: pidätystä varten tarvittavat taulukot. Pidätys· tystaulukoita laadittaessa voidaan lisäksi joko
64648: taulukko on vahvistettava ainakin päivän, vii- kokonaan tai osaksi ottaa huomioon toisen puo-
64649: kon, kaksi viikkoa ja kuukauden kestäviä pal· lison verotettavan tulon vaikutus valtionveron
64650: kanmaksukausia varten. määrään.
64651:
64652:
64653:
64654: Laki
64655: verotuslain muuttamisesta.
64656: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
64657: lain ( 482/58) 3 § :n 1 momentti, 13 §:n 2 momentti; IV osan 1 luvun otsake, 34 § :n 4
64658: momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72), 37
64659: §:n 3 momentti, 51 §:n 3 momentti, 64 §:n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20
64660: päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, sel-
64661: laisena kuin se on 15 päivänä kesäkuuta 1973 annetussa laissa ( 510/73), 75 §, sellaisena
64662: kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 4/7 4), 91 §,
64663: 93 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa (800/
64664: 72), 94 §:n 2 momentti ja 126 §:n 1 momentti sekä lisätään 33 §:ään uusi 4 momentti, 35
64665: §:ään uusi 4 momentti, 45 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta, 59 §:ään uusi 2 momentti,
64666: itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a § seuraavasti:
64667:
64668: 3 §.
64669: Kuolinpesän tulosta ja omaisuudesta suoritet- tetaan hänen vanhempiaan, on myös lapsi vas-
64670: tavasta verosta vastaavat pesän osakkaat niin tuussa.
64671: kuin omasta verostaan. Kotona asuvan alaikäi-
64672: sen lapsen ·tulosta ja omaisuudesta, josta vero-
64673: 8 N:o 93
64674:
64675: 13 §. kuun kuluessa edelliseltä k!alenterivuodelta
64676: seuraavat asiakirjat ja tiedot:
64677: Lautakunnan jäsen älköön olko saapuvilla
64678: käsiteltäessä asiaa, joka koskee häntä itseään, .3 a) sen, joka on antanut stipendin, opinto-
64679: hänen puolisoaan, lastaan, vanhempiaan tai rahm tai muun apurahan opintoja tai tieteel-
64680: puolisonsa vanhempia, sisaruksiaan tahi näiden listä tutkimusta varten ja sen joka on antanut
64681: puolisoita tai lapsia taikka sellaista yhteisöä, palkinnon tieteellisen, taiteellisen tai yleishyö-
64682: yhtymää, laitosta, säätiötä tai kuolinpesää, jon- dyllisen toiminnan tunnustukseksi, kullekin an-
64683: ka hallitukseen tai hallintoon hän kuuluu tai netun suorituksen määrästä, mikäli sitä on edel-
64684: josta hänellä on tuntuvaa etua. lisenä vuotena maksettu ainakin 5.000 mark-
64685: kaa·
64686: '
64687: IV osa. 51 §.
64688:
64689: Ilmoittamisvelvollisuus. YhtylJlän ilmoittamisvelvollisuuden täyttämi-
64690: nen on yhtymän osakkaan velvollisuutena. Yh-
64691: 1 luku. teismetsän hoitokunta vastaa yhteismetsän il·
64692: V erovelvollisen ;a yhtymän ilmoitukset. moittamisvelvollisuuden täyttämisestä.
64693:
64694: .33 §. 59 §.
64695: Mitä tässä osassa säädetään verovelvollisesta, Yhtymän osakkaan on suoritettava kunnallis-
64696: on soveltuvin osin voimassa yhtymästä. veroa osuudestaan yhtymän tuloon sille kun-
64697: nalle, jolle yhtymän olisi ollut suoritettava sa-
64698: 34 §. nottu vero, jos se olisi ollut eri verovelvollinen.
64699:
64700: Verovelvollisen henkilön kotikunnaksi katso- 6.3 a §.
64701: taan se kunta, missä hänet verovuoden alussa Yhtymän kotikunnan verolautakunta vahvis-
64702: on ollut henkikirjoitettava. Verovelvollisen yh- taa yhtymän verotettavan tulon ja omaisuuden
64703: teisön kotikunta on se kunta, missä yhteisön sekä yhtymän tappion ja velkojen jaon osak-
64704: kotipaikka verovuoden alussa oli. Yhtymän ko- kaille ja ilmoittaa siitä niille verolautakunnille,
64705: tikunta on se kunta, missä sen kotipaikan on jotka määräävät osakasten verot.
64706: verovuoden alussa katsottava olleen.
64707: 64 §.
64708: Milloin liikettä tai ammattia on harjoitettu
64709: 35 §. siten, että siitä on suoritettava veroa kahdelle
64710: tai useammalle kunnalle, vahvistaa 6.3 ja 6.3 a
64711: Yhtymän osakkaan on omassa veroilmoituk- § :n säännöksistä poiketen sen läänin lääninve-
64712: sessaan ilmoitettava yhtymän nimi ja osoite se- rolautakunta, jossa verovelvollisen kotikunta
64713: kä osuutensa yhtymän tuloihin ja omaisuuteen. on, tällaisen verovelvollisen verotettavan tulon
64714: ja sen jakamisen asianomaisten kuntien kesken
64715: 37 §. sekä näille kunnille tulevien veroäyrien määrät
64716: ja myös yhtymän verotettavan tulon ja omai·
64717: Yhtymän ja kuolinpesän on veroilmoitukses- suuden sekä tappion ja velkojen jaon yhtymän
64718: saan ilmoitettava kaikkien osakkaiden nimet ja osakkaille. Näiden kuntien verolautakuntien
64719: osoitteet sekä kunkin osuus yhtymän tai kuo- on tehtävä lääninverolautakunnalle ehdotukset
64720: linpesän tuloihin ja omaisuuteen. asianomaiselle kuooalle tulevien veroäyrien
64721: määrästä.
64722: 45 §.
64723: Verotusta varten tulee jäljempänä mainitta- 64 a §.
64724: vien viranomaisten, henkilöiden ja yhteisöjen Milloin yhtenä tulolähteenä pidettävää maa-
64725: toimittaa asianomaiselle verotoimistolle tammi- tilataloutta on harjoitettu siten, että siitä on
64726: N:o 93 9
64727:
64728: suoritettava veroa kahdelle tai useammalle kun- jonka oman veron määrään verotus välittömästi
64729: nalle, on verovelvollisen tai mikäli kysymys on saattaa vaikuttaa tai joka on veron suorittami-
64730: yhtymästä, yhtymän kotikunnan verolautakun- sesta joko julkis- tai yksityisoikeudellisen oi-
64731: nan verotusta toimittaessaan tehtävä ehdotus keussuhteen perusteella vastuussa. Myös yhty-
64732: siitä, miten tulolähteen verotettava tulo on mä voi hakea muutosta yhtymän verotettavan
64733: kunnallisverotuksessa jaettava eri kuntien kes- tulon ja omaisuuden vahvistamiseen sekä nii-
64734: ken. Verolautakunnan on annettava ehdotuk- den jakoon.
64735: sensa viipymättä tiedoksi muiden asianomaisten Valtion- ja kunnanasiamiehellä, verotusasia-
64736: kuntien verolautakunnille, joiden tulee, jos ne miehellä, verotarkastajalla sekä kunnallishalli-
64737: hyväksyvät ehdotuksen, toimittaa verotus omal- tuksella on niin ikään oikeus hakea muutosta
64738: ta osaltaan sen mukaisesti. Mikäli joku näistä verotukseen ja yhtymän verotettavan tulon ja
64739: verolautakunnista ei hyväksy ehdotusta, vahvis- omaisuuden vahvistamiseen sekä niiden jakoon.
64740: taa 63 a § :n säännöksestä poiketen sen läänin Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta 79 § :n
64741: lääninverolautakunta, jossa verovelvollisen tai 2 momentissa tarkoitettuun kirkollisveron mak-
64742: yhtymän kotikunta on, kunnallisverotuksessa suunpanoon sekä kunnanasiamiehellä ja kansan-
64743: verotettavan tulon sekä tulon jakamisen asian- eläkelaitoksella 79 § :n 3 momentissa mainit-
64744: omaisten kuntien kesken ja kullekin kunnalle tuun kansaneläkevakuutusmaksun määräämi-
64745: tulevien veroäyrien määrät sekä valtionverotuk- seen ja maksuunpanoon.
64746: sessa verotettavan tulon ja omaisuuden. Kun-
64747: tien verolautakuntien on tällöin tehtävä läänin- 93 §.
64748: verolautakunnalle ehdotukset asianomaiselle Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
64749: kunnalle tulevien veroäyrien määrästä. muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero-
64750: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää-
64751: 69 §. nin lääninhallitukselta, jonka alueella verovel-
64752: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai-
64753: Ennakkotietoa, joka koskee yhtymän osak- sista tuloista verotettu, taikka, ellei hänellä ole
64754: kaille heidän osuudestaan yhtymän tulosta tai valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä
64755: omaisuudesta määrättävää veroa, voi myös yh- verotettu henkilökohtaisista tuloistaan, Uuden-
64756: tymä hakea. maan lääninhallitukselta. Milloin valtionvero-
64757: 72 §. tuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri
64758: Verotusta toimittaessaan verolautakunnan on kotikunta, haetaan muutosta sen läänin läänin-
64759: ennen muiden paitsi luonnollisten vähennysten hallitukselta, jonka alueella miehen kotikunta
64760: ja velan korkojen sekä indeksi- ja kurssitappioi- on. Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden
64761: den vähentämistä kunkin tulolähteen ja omai- vahvistamiseen sekä niiden jakoon haetaan kui-
64762: suusryhmän osalta; tenkin sen läänin lääninhallitukselta, jonka
64763: alueella yhtymän kotikunta on, tai ellei yhty-
64764: mällä ole valtakunnassa kotikuntaa, Uuden-
64765: 75 §. maan lääninhallitukselta. Muutoksenhaku on
64766: Sen jälkeen kun verolautakunta on vahvista- tehtävä kirjallisesti ja valituskirja on toimitet-
64767: nut kunkin tulolähteen puhtaan tulon ja veron- tava veropiirin verotoimistoon taikka läänin-
64768: alaisten varojen kokonaismäärän sekä määrän- hallitukseen viimeistään kolmantenakymmenen-
64769: nyt verovelvollisen kokonaistuloista ja veron- tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tutkija-
64770: alaisista varoista tehtävät vähennykset, vero- lautakunnan ilmoitus valitusajan alkamisesta on
64771: lautakunnan on vahvistettava valtionverotuk- julkipantu siten, kuin kunnalliset ilmoitukset
64772: sessa verotettava tulo ja varallisuus sekä vero- kunnassa julkaistaan ( säännönmukainen vali-
64773: velvollisen tuloveroasteikko ynnä hänen veros- tus).
64774: taan säädettyjen perusteiden nojalla tehtävät
64775: vähennykset, samoin kuin kunnallisverotuksessa
64776: verotettava tulo ja siitä pantavien veroäyrien
64777: määrä.
64778: 94 s.
64779: 91 §. Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion-
64780: Veron ja kansaneläkevakuutusmaksun mää- veroa taikka omasta henkilökohtaisesta tulosta
64781: räämiseen ja maksuunpanoon voi hakea muu- kunnallisveroa jossakin muussa kuin siinä kun-
64782: tosta verovelvollinen itse sekä jokainen muu, nassa, jonka verolautakunnalle hän on veroil-
64783: 2 12342/74
64784: 10 N:o 93
64785:
64786: moituksensa antanut, voidaan, jos jokin muu rainministeriö, milloin olosuhteet ovat säälittä-
64787: kuin viimeksi mainittu kunta on verovelvolli- vät tai siihen muutoin on erityistä syytä, kak-
64788: sen oikea verotuspaikka, perustevalituksin ha- sinkertaisen verotuksen estämiseksi tai lieventä-
64789: kea muutosta myös veron määrään. Laki on miseksi myöntää valtionverosta ja, asianomaista
64790: sama, milloin tietystä liike-, ammatti- tai kiin- kuntaa ja seurakuntaa kuultuaan, myös kunnal-
64791: teistötulosta taikka osuudesta yhtymän henkilö- lis- ja 'kitkollisverosta, sikäli kuin ne kohdistu-
64792: kohtaiseen tuloon on määrätty kunnallisveroa vat sanottuun tuloon tai omaisuuteen, osittai-
64793: muussa kunnassa, kuin mistä verovelvollinen sen tai täydellisen vapautuksen. Tähän päätök-
64794: on ilmoittanut sen saaneensa. seen älköön haettako muutosta.
64795:
64796:
64797: 100 a §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
64798: Jos muutoksenhakuviranomainen on määrän- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
64799: nyt, että kahta tai useampaa verovelvollista on kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
64800: tietystä tulosta tai omaisuudesta verotettava tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64801: niin kuin yhtymää, taikka korottanut tai alen- ensinnä päättyy.
64802: tanut yhtymän verotettavaa tuloa tai omaisuut- Tulo- ja varallisuusverolain 18 §:n 4 momen-
64803: ta taikka muuttanut niiden jakoa, on asianomai- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve-
64804: sen verolautakunnan tehtävä vastaava oikaisu rotettavan yhtymän verotukseen sovelletaan tä-
64805: yhtymän osakkaan verotukseen. Jäljennös lää- män lain säännöksiä ennen lain voimaantuloa
64806: ninoikeuden tai korkeimman hallinto-oikeuden olleessa muodossaan.
64807: edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän-
64808: asianomaiselle lääninhallitukselle ja verolauta- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan
64809: kunnalle. Muuten noudatetaan asiassa soveltu- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3,
64810: vin osin, mitä 113 §:ssä on säädetty. 13, 34, 37, 51, 64, 64 a, 91, 93, 94 ja 126 §:ää
64811: ennen tämän lain voimaantuloa olleessa muo-
64812: 126 §. dossaan. Niin ikään sovelletaan maakunnan
64813: Jos valtakunnassa asunut henkilö, valtakun- kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisättyä 33
64814: nassa asuneen henkilön kuolinpesä tai kotimai- §:n ja 35 §:n uutta 4 momenttia, 59 §:n uut-
64815: nen yhteisö tai yhtymä on joutunut ulkomaalla ta 2 momenttia, uutta 63 a §:ää, 69 §:n uutta
64816: suorittamaan veroa sellaisista· ulkomaalla saa- 3 momenttia ja uutta 100 a §:ää sitten kun Ah-
64817: duista tuloista tai siellä olleesta omaisuudesta, venanmaan maakuntalainsäädännössä on annet-
64818: joista on myös täällä verotettu, voi valtiova- tu tarvittavat säännökset.
64819:
64820:
64821:
64822: Laki
64823: leimaverolain väliaikaisesta muuttamisesta.
64824: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 1943 annettuun leimaverola-
64825: kiin ( 662/4 3) väliaikaisesti näin kuuluva 30 b S:
64826:
64827: 30 b §. löt tai henkilöt, jotka ovat näiltä saaneet yhtiön
64828: Luovutuskirja sekä arvopaperien myynti on tai yhtymän osuudet perintönä tai testamentilla
64829: leimaverosta vapaa, kun avoimen yhtiön, kom- taikka naimaosana tai avio-oikeuden nojalla,
64830: mandiitti- tai laivanisännistöyhtiön tahi niihin omistavat osakeyhtiön osakkeista vähintään
64831: verrattavan yhtymän omaisuutta vuosina 1974 kaksi kolmannesta.
64832: -1977 luovutetaan yhtiön tai yhtymän toimin-
64833: taa jatkamaan perustetulle osakeyhtiölle edellyt-
64834: täen, että osakeyhtiö on perustettu jatkamaan Milloin luovutuksesta, joka tämän lain mu-
64835: sitä toimintaa, mihin luovutettua omaisuutta on kaan olisi leimaverosta vapaa, on vero suoritet-
64836: pääasiallisesti käytetty, ja että yhtiön tai yhty- tu, maksaa lääninhallitus hakemuksesta veron
64837: män osakkaina ennen vuotta 1974 olleet henki- takaisin.
64838: N:o 93 11
64839:
64840:
64841: Laki
64842: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille annetun lain muut·
64843: tamisesta.
64844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä toukokuuta 1935 annettuun lakiin
64845: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille ( 191/35) uusi 1 a §
64846: seuraavasti:
64847: 1 a §.
64848: Sen estämättä, mitä 1 §: ssä on säädetty, nou- Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi-
64849: datetaan yhtymän ja sen osakkaiden verovelvol- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
64850: lisuuteen, ellei yhtymää veroteta erillisenä ve- kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
64851: rovelvollisena, mitä niiden verovelvollisuudesta tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64852: on säädetty tulo- ja varallisuusverolaissa ( / ensinnä päättyy.
64853: ) .
64854:
64855: Laki
64856: elinkeinotulon verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
64857: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesä-
64858: kuuta 1968 annetun lain (360/68) 6 §:n 4 kohta sekä lisätään lakiin uusi 52 a § seuraa-
64859: vasti:
64860: 6 §. momentissa tarkoitettu yhtymä vuosien 1974-
64861: Veronalaista tuloa eivät ole: 1977 aikana puretaan ja sen omaisuus siirtyy
64862: yhtymän toimintaa jatkamaan perustetulle osa-
64863: 4) erillisenä verovelvollisena verotettavasta keyhtiölle, jonka osakkeista yhtymän osakkaat
64864: yhtymästä tai kuolinpesästä saadut osingot tai omistavat vähintään kaksi kolmannesta, vähen-
64865: osuudet, ei myöskään, mitä ulkomaisen yhty- netään yhtymän verotuksessa vielä vähentämät·
64866: män tai kuolinpesän Suomessa asuva osakas on tä olevat vähennyskelpoiset menot osakeyhtiön
64867: saanut osinkona tai osuutena ulkomaisen yhty- tuloista samalla tavalla kuin ne olisi vähennet·
64868: män tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin yh- ty purkautuneen yhtymän tuloista.
64869: tymä tai kuolinpesä on velvollinen suorittamaan
64870: mainitusta tulosta veroa täällä, eivätkä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
64871: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
64872: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
64873: 52 a §. tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64874: Milloin tulo- ja varallisuusverolain 4 §:n 2 ensinnä päättyy.
64875:
64876:
64877: Laki
64878: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
64879: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva-
64880: kuutuslain (364/63) 34 §näin kuuluvaksi:
64881: 34 §. veroäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hy-
64882: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- väksi suorittamansa työn arvoon. Erillisenä ve-
64883: linpesän veroäyreistä otetaan pesän osakkaalle rovelvollisena verotettavalle yhtymälle määrä-
64884: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se tyistä veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutus·
64885: 12 N:o 93
64886:
64887: maksun perusteeksi se osa yhtymän veroäyreis- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64888: tä, joka vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. ensinnä päättyy.
64889: Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve-
64890: nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde-
64891: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa
64892: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen tällä lailla muutettua 34 §:ää sen tähänastisessa
64893: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- muodossa.
64894:
64895:
64896:
64897:
64898: Laki
64899: kansaneläkelain muuttamisesta.
64900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä-
64901: kelain 5 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä elokuuta 1957 annetussa laissa
64902: (288/57), näin kuuluvaksi:
64903:
64904: 5 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
64905: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
64906: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo~ kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
64907: Iinpesän veroäyreistä otetaan pesänosakkaalle tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
64908: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se ve- ensinnä päättyy.
64909: roäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hyväksi Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve-
64910: suorittamansa työn arvoon. Erillisenä verovel- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde-
64911: vollisena verotettavalle yhtymälle määrätyistä tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa
64912: veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutusmaksun tällä lailla muutettua 5 § :n 2 momenttia sen
64913: perusteeksi se osa yhtymän veroäyreistä, joka tähänastisessa muodossa.
64914: vastaa hänen osuuttaan yhtymässä.
64915:
64916:
64917:
64918: Helsingissä 9 päivänä elokuuta 1974.
64919:
64920:
64921: Tasavallan Presidentti
64922: URHO KEKKONEN
64923:
64924:
64925:
64926:
64927: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
64928: 1974 vp.- V. M.- Esitys n.:o 93.
64929:
64930:
64931:
64932:
64933: V a 1t i o vara i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 50
64934: hallituksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolakiin liit-
64935: tyvistä muut~k,sista muuhun verolainsäädäntöön.
64936:
64937: Eduskunta on 20 päivänä syyskuuta 1974 lä- töntä, tulisi sanottua asunnon määritelmän si-
64938: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sältävää perussäännöstä tässä yhteydessä kui-
64939: vaksi ha:llituksen esityksen n:o 93 tulo- ja va- tenkin samalla tarkentaa. Pykälä aiheuttaa tul-
64940: rallisuusverolakiin liittyvistä muutoksista muu- kintavaikeuksia sen johdosta, että kuolinpesä
64941: hun verolainsäädäntöön. ·tai sen tietty osakas ei omista asuntoa, vaan
64942: Hallituksen esitys sisältää 11 lakiehdotusta omistusoikeus asuntoon kuuluu jakamattomana
64943: muuhun verdlainsäädäntöön tulo- ja varalli- kuolinpesän kaikille osakkaille. Asuntoa käyttä-
64944: suusverolain johdosta tehtäviksi muutoksiksi. vän kuolinpesän yhden osaikkaan tahi kuolin-
64945: Verotusmenettelyä koskevien ja lakiteknisten pesän ei siten voida rkatsoa omistavan asuntoa.
64946: muutosehdotusten :lisäksi esitys sisältää aineelli- Kuolinpesälle kuuluvan asunnon osalta valio-
64947: sesti mer:kitseviä muutoksia erityisesti merimies- kunta ehdottaa pykälän määritelmää siten tar-
64948: verotuksen osalta, ;ossa tulo- ja varallisuusvero- kennettavaksi, että verovelvollisen omistamalla
64949: lain muutdkset nykyiseen verolainsäädäntöön asunnolla tarkoitettaisiin verovelvollisen kuolin-
64950: joudutaan merimiesverotuksen lähdeveroluon- pesän osakkaana hallitsemaa rakennusta, huo-
64951: ,teesta johtuen ottamaan huomioon melkoisesti neistoa 'tai sen osaa tonttimaineen. Vielä valio-
64952: sovellettuina. Aineellisesti merkitseviä ovat kunta ehdottaa pykälän sanontaa tankistetta-
64953: myös yhtymäverotuksen uudistamisen johdosta vaksi niin, että yhtymän tai kuolinpesän osak-
64954: elinkeinotulon verottamisesta annettuun lakiin kaan hallitsemana asuntona pidettäisiin huo-
64955: ja [eimaverolakiin ehdotetut siirtymäsäännök- neiston lisäksi myös rakennusta tai sen osaa
64956: set. tonttimaineen.
64957: Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut Valiokunta ehdottaa myös, että asuntotulon
64958: hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain
64959: ,tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen 8 §:ään, jonka hallitus on esittänyt kumotta-
64960: perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt vaksi, otettaisiin nimenomainen säännös siitä,
64961: asettua puoltamaan lakiehdotusten hyväksymis- että yhtymälle tai kuolinpesälle kuuluvasta
64962: tä. Saamansa selvityksen perusteella valiokunta asunnosta määrättävä asuntotulo vahvistetaan
64963: kuitenkin ehdottaa, että merimiesverolain aina näiden osakkaille eikä yhtymälle tai kuo-
64964: muuttamista koskevan lakiehdotuksen 7 a § :n linpesälle. Selventävän säännöksen ottaminen
64965: säännöstä selvennetään ja että verotuslain muut- asuntotulon verottamista koskevaan lakiin on
64966: tamista koskevaan lakiehdotukseen tehdään paikallaan sen johdosta, että yhtymälle vahvis-
64967: eräitä korjauksia. VaHokunta ehdottaa myös tetaan tulo- ja varallisuusverolakiehdotuksen 15
64968: eräitä tarkistuksia hallituksen esityksen kolman- § :n mukaan tulo noudattaen vastaavasti, mitä
64969: teen lakiehdotukseen. Hallitus on ehdottanut yhteisöstä on voimassa, joten asuntotulo olisi
64970: tehtäväksi· yhtymäverotuksen uudistamisesta ehdotetun säännöksen puuttuessa ilmeisestikin
64971: johtuvan muutoksen asuntotulon verottamisesta vahvistettava yhtymälle eikä osakkaalle. Kuo-
64972: eräissa tapauksissa annetun lain 7 §: ään. Sa- linpesälle kuuluvasta asunnosta taas olisi asun-
64973: nottu pykälä, joka määrittelee, mitä asunnolla totulo ilman ehdotettua säännöstä kiistatta aina
64974: tarkoitetaan, luo perustan asuntotulon verotta- vahvistettava kuolinpesälle eikä sen osakkaille.
64975: miselle. Vaikka kuolinpesää pääsääntöisesti ve- Kun yhtymän ja kuolinpesän osakkaat näin me-
64976: rotettaisiin erillisenä verovelvollisena kuten ny- neteltäessä saattaisivat kokonaan tai osittain
64977: kyisin eikä pykälän muuttaminen kuolinpesälle menettää mahdollisuuden vähentää omasta tu-
64978: kuuluvan asunnon osalta siten olisi väittämä- lostaan asuntoon kohdistuvien velkojen korot,
64979: 1097/74
64980: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 93.
64981:
64982: JOlta yhtymän tai kuolinpesän tulojen puuttu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
64983: misesta tai vähäisyydestä johtuen ei voitaisi vä- lituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi-
64984: hentää myöskään yhtymän tai kuolinpesän sen, neljännen, viidennen, seitsemännen,
64985: puitteissa, validkunta pitää tärkeänä, että kor- kahdeksannen, yhdeksännen, kymmenen-
64986: kojen vähennysoikeus varmistetaan edellä ehdo- nen ja yhdennentoista lakiehdotuksen
64987: tetulla nimenomaisella säännöksellä. muuttamattomana sekä toisen, kolman-
64988: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, nen ja kuudennen näin kuuluvana:
64989:
64990:
64991:
64992:
64993: Laki
64994: merimiesverolain muuttamisesta;
64995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri"
64996: miesverolain { 208/58) 4 S, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta
64997: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 S:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti. sellaisina
64998: bin ne ovat muutettuna 29 päivänä joulukuuta 1973 annelllllla lailla ( l012/73), 2 momentti,
64999: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä mattas-
65000: kuuta l%9 annetuilla laeilla (369/63 ja 716/6"9), sekä 15, 16 ja 17 §,näistä 15 ja 16 §
65001: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään
65002: la:lciin uusi 7 a § seuraavasci:
65003:
65004: 4 ja 6 §. 56 S:ssä tarkoitetun ylemmän veroasteilron
65005: (Kuten brllituksen esityksessä.) ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon
65006: ,lapsen elättämi:sen perusteella m.yönnettäviä
65007: 7 a §. eikii aviosuhteeseen perustuvia vähennyksiä.
65008: Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero-
65009: lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an- 15-17 S ja voimaantulosäinnös.
65010: netaan selilainen merimiesverokortti, jonka tau- (Kuten hallitUksen esityksessä.)
65011: lukko i>n laskettu tulo- ja varaUisuusverohtin
65012:
65013:
65014:
65015:
65016: Laki
65017: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
65018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä ik:eså'kuuta 197.3 asuntotulon verot-
65019: tami'Sesta eräissä tapauksissa annetun lain ( 505/73) 7 §:n 1 momentti .fa 8 S näin kuuluvaksi:
65020:
65021: 7 §. 8 s.
65022: Tässä laissa :tarkoitetaan verovelvollisen Asuntotulo yhtymälle tai kuolinpesälle kuu~
65023: omistamaHa asunnolla hänen omistamaansa ra- luvasta asunnosta vahvistetaan sille tai niille
65024: kennusta tai sen osaa tonttimaineen niin myös yhtymän tai kuolinpesän osakkaille> jotka käyt-
65025: hänen omista:miensa yhteisön osakkeiden tai tävät asuntoa 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla.
65026: osuuksien perusteella tai yhtymän tai kuolin-
65027: pesän osakkaana hallitsemaansa rakennusta, sen
65028: osaa tai huoneistoa tonttimaineen, joita käyte- Voimaantnlosäännös.
65029: tään 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. (Kuten hallituksen esityksessä.)
65030: Verolainsäädäntö. 3
65031:
65032:
65033: Laki
65034: verotuslain muuttamisesta.
65035: Eduskunnan päätaksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
65036: <lain ( 482/58) 3 § :n 1 momentti, 13 § :n 2 momentti, IV osan 1 luvun otsake, 34 § :n 4
65037: momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä jouluimu ta 1972 annetussa laissa ( 800/72),
65038: ( poist.) 51 § :n 3 momentti, 64 § :n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20 päivänä
65039: joulukuuta 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, (poist.) 75
65040: §, ~ll,ais~a kuin .se on osittain muutettuna 4 rMivänä,tam~uuta 1974 a~uHa l-aissa (4/
65041: 74), 91 §, 93 §:n lmopJ.eptti, :sellaisena kuin se on {pof#.)pfiiviinä (PQis/.) kuu.ta (poist,)
65042: a~tussa laissa (poist.), 94 §:n 2 momentti ja ll6\ §:t1 Lt):lometltti 'Sekä lisätään 33 §!ään
65043: uusi 4 momentti, 35 §:ään uusi 4 momentti, 45 S:n l1ll()Jl'l®tt:iin uusi 3å kohta, 59 §:ään
65044: uusi 2 momentti, itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a
65045: § seuraavasti:
65046:
65047: 3 ja 13 §. verotoimistoon rtaikka lääninoikeuteen viimeis-
65048: (Kuten hallituksen esityksessä.) tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen
65049: jälkeen, jona tuthljalautakunnan ilmoitus vali-
65050: IV OSA. tusajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin
65051: kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan
65052: Ilmoittamisvelvollisuus. ( säämrönmukainen valitus). Milloin verovelvol-
65053: linen tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan
65054: 1 luku. muutoksenhakuun oi~eutettu on valitusajan ku-
65055: Verovelvollisen ja yhtymän ilmoitukset. luessa tehnyt verolautakunnatle .82 §:n J · mo-
65056: mentissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, lue-
65057: 33-3.5 §. taan kuitenkin ·hiinen muutoksenhakuaikansa
65058: (Kuten hallituksen esityksessä.) verolautakunnan oikaisuvaatimuksen ·johdosta
65059: 37 §. tekemän päätöksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi~
65060: (Poist.) antamisesta.
65061:
65062: 45, 51, 59, 6.3 :a, 64, 64 a, 69, 72, 75 j-a 91 §.
65063: (Kuten hallituksen esityksessä.) 94, 100 a ja 126 §.
65064: {Kuten hallituksen esit)"~sessä.)
65065: 93 §.
65066: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
65067: muutOiksen hakuun oikeutettu voi, olipa ver.o- TJUnä .Ja'}d tulee voimaan 1 päivänä tammi-
65068: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- kuut~J, vn. ja siltä. .sovelletaan ensimmäisen
65069: nin lääninoikeudelta, jon:ka 'alueella verovelvol- kerran siltä .ve~vuodelta toimitettavassa vero-
65070: lisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jäilikeen
65071: sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä Dle ensinnä päättyy.
65072: valtalrunnassa lrotikuntaa eikä häntä ole täällä Tulo- j'a varallisuusverolain 18 §:n 4 momen-
65073: verotettu henkilokohtaisista tuloista, Uuden- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve-
65074: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- r:otettavan yhtymän. verotukseen sovelletaan tä-
65075: sessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri koti- män Mn .säännöksiä ennen lain voimaantuloa
65076: ikunta, haetaan muutosta sen läänin lääninoi- olleessa muodossaan.
65077: keudelta, jonika alueella miehen kotikunta on. Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän-
65078: Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden vahvis- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan
65079: tamiseen sekä niiden jakoon haetaan kuiten- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3,
65080: kin sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella 13, 34, (poist.) 51, 64, 64 a, 91, 93, 94 ja
65081: yhtymän kotikunta on, tai ellei yhtymä1lä ole 126 § :ää .·ennen tämän lain voimaantuloa ol-
65082: valtakunnassa kotikuntaa, Uudenmaan läänin- leessa muodossaan. Niin ikään sovelletaan maa-
65083: oikeudelta. MuutokseniMtku on ·tehtävä kirjalli- kunnan kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisät-
65084: sesti ja valituskirja on toimitettava veropiirin 'tyä 33 §:n ja 35 §:n uutta 4 momenttia, 59
65085: 4 1974 vp.-- v; M. ~Esitys n:o 93.
65086:
65087: §:n uutta 2 momenttia, uutta 63 a §:ää, 69 ten kun Ahvenanmaan maakuntalainsäädännös-
65088: §:n uutta 3 momenttia ja uutta 100 a §:ää si~- ·, .sä on annettu tarvittavat säännökset.
65089:
65090:
65091: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974.
65092:
65093:
65094:
65095:
65096: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linkola, H. Niskanen, Toivanen, Tähkämaa ja
65097: neet osaa puheenjohtaja· Huurtamo, varapu- Weckman sekä varajäsenet Haapanen, Hykkää-
65098: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, lä, Jokela, Kalavainen, Liedes, Lottanen, Niini-
65099: Ahonen, Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, ikoski ja Työläjärvi.
65100:
65101:
65102:
65103:
65104: V a s t a 1a u s e.
65105:
65106: Valiokullnan enemmistö on hyväksynyt naistulosta merimiesvähennyiksenä 20 prosent-
65107: muuttamattomana hallituksen tulo- ja varalli- tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1 200
65108: suusverolakiin liittyvät lakiehdotukset. markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu-
65109: Käsityksemme mukaan tulisi toisen lakiehdo- kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan
65110: ruksen .6 §:ään sisällyttää merimiesten verotuk- tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa:
65111: sessa hyväksyttäviksi vähennyksiksi myös kan- 1) maksut, jotka merimiesten on verovuon-
65112: saneläke- ja sairausvakuutusmaksut, jotka on na katsottava keskimäärin suorittavan omasta
65113: aikaisemminkin hyväksytty vähennyskelpoisiksi tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk-
65114: lkuluiksi. sesta tai~ka eläkevakuutuksesta,
65115: Edellä sanotun perusteella esitämme kun- 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar-
65116: nioittaen, vioitavat sairauskulut,
65117: että hallituksen esitykseen sisältyvän 3) ansiotulovähennys merimiesvähennyksen
65118: toisen lakiehdotuksen 6 §:n 2 momentti jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa,
65119: hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä
65120: on puolison tulojen määrä,
65121: 5) ylimääräinen ansiotulovähennys, siitä riip-
65122: 6 §. pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä,
65123: (poist.)
65124: Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla
65125: verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta- 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se-
65126: van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu- kä perusvähennys, sekä
65127: vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen 7) kansaneläke- ja sairausvakuutusmaksu.
65128: määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko-
65129:
65130:
65131: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1974.
65132:
65133: Kaino Haapanen. Pentti Liedes.
65134: Kaisu Weckman. Helvi Niskanen.
65135: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.3.
65136:
65137:
65138:
65139:
65140: Suuren v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 1.35 halli-
65141: tuksen esityksen johdosta tulo- ja varallisuusverolakiin liittyvistä
65142: muutoksista muuhun verolainsäädäntöön.
65143:
65144: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- s i m m a z s e n, n e l j ä n n en, v i i-
65145: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- d e n n e n, s e i t s e m ä n n en, k a h-
65146: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten deksanne~ yhdeksänne~
65147: hyväksym1stä valtiovarainvaliokunnan mietin- k y m m e n e n n e n ja y h d e n n e n-
65148: nössä n:o 50 ehdotetuin muutaksin ja ehdot- t o i s ta lakiehdotuksen muuttamatto-
65149: taa siis kunnioittaen, mina sekä
65150: t o i s e n, k o l m a n n e n ja k u u-
65151: että Eduskunta päättäisi hyväksyä d e n n e n lakiehdotuksen valtiovarain-
65152: hallituksen esitykseen sisältyvän e n- valiokunnan ehdotuksen mukaisina.
65153: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974.
65154:
65155:
65156:
65157:
65158: 1223/74
65159: 1974 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 93.
65160:
65161:
65162:
65163:
65164: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen tulo- ja
65165: varallisuusverolakiin liittyvistä muutoksista muuhun verolain-
65166: säädäntöön.
65167:
65168: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta mietintönsä n:o 135, on hyväksynyt
65169: n:o 93 tulo- ja varallisuusverolakiin liittyvistä seuraavat lait niistä toisen, kolmannen, kymme-
65170: muutoksista muuhun verolainsäädäntöön, ja nennen ja yhdennentoista valtiopäiväjärjestyk-
65171: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on sen 68 §:n 1 momentissa säädetyn määrä-
65172: asiasta antanut mietintönsä n:o 50 ja Suuri enemmistöön:
65173:
65174:
65175: Laki
65176: rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnallisverosta annetun lain muuttamisesta
65177: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajoitetusti verovelvollisen valtion- ja kunnai-
65178: Hsverosta 29 päivänä joulukuuta 1972 annetun lain ( 917/72) 3 § :n 1 momentti, sellaisena
65179: kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1974 annetussa laissa (469/74), näin kuuluvaksi:
65180:
65181: 3 §.
65182: Lähdevero on suoritettava voimassa olevan Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi-
65183: verolainsäädännön mukaan veronalaisesta osin- kuuta 197 ja sitä sovelletaan tuloon, joka saa-
65184: gosta, korosta ja rojaltista sekä palkasta ja eläk- daan tämän lain voimaantulopäivänä tai sen jäl-
65185: keestä, ei kuitenkaan merimiesverolaissa (208/ keen.
65186: 58) tarkoitetusta merimies tulosta. Osuuspää-
65187: oman korosta on vastaavasti voimassa, mitä täs-
65188: sä laissa osingosta on säädetty.
65189:
65190:
65191:
65192:
65193: Laki
65194: merimiesverolain muuttamisesta.
65195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
65196: miesverolain ( 208/58) 4 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta
65197: 1959 annetulla lailla (526/59), 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, näistä 1 ja 4 momentti sellaisina
65198: kuin ne ovat muutettuina 29 päivänä joulukuuta 1973 annetulla lailla ( 1012/73), 2 momentti,
65199: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 4 päivänä heinäkuuta 1963 ja 28 päivänä marras-
65200: kuuta 1969 annetuilla laeilla (369/63 ja 716/69), sekä 15, 16 ja 17 §, näistä 15 ja 16 §
65201: sellaisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 197 4 annetussa laissa ( 3/7 4), sekä lisätään
65202: lakiin uusi 7 a § seuraavasti:
65203:
65204: 4 §. Jos merimiehellä, joka tulo- ja varallisuus-
65205: Merimiestuloa ei lueta tuloksi tulo- ja varal- verolain mukaan on yleisesti verovelvollinen,
65206: lisuusverotuksessa. Määrättäessä tuloveroa mais- on verovuonna ollut merimiestuloa neljää kuu-
65207: sa saadusta tulosta otetaan merimiestulo kuiten- kautta lyhyemmältä ajalta, luetaan merimiestulo
65208: kin jäljempänä 15-18 §:ssä säädetyin tavoin kuitenkin veronalaiseksi tuloksi tulo- ja varalli-
65209: huomioon. suusverotuksessa. Tällöin ei myöskään sovelle-
65210: 1325/74
65211: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 93.
65212:
65213: ta, mitä 15-18 §:ssä on säädetty. Suoritettu 6) lapsivähennys, yksinhuoltajavähennys se-
65214: merimiesvero katsotaan tällaisessa tapauksessa kä pentsvähermys.
65215: ennakkoperintälain (418/59) mukaiseksi enna-
65216: koksi. Asetuksella säädetään, mihin määriin 2 mo-
65217: Jos merimies on ollut koko verovuoden tai mentin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut maksut ja
65218: osan siitä tulo- ja varallisuusverolain mukaan kulut on arvioitava.
65219: rajoitetusti verovelvollinen, verotetaan hänen
65220: sanottuna aikana saamastaan merimiestulosta
65221: yksinomaan merimiesverolain säännösten mu- 7 a §.
65222: kaan. Merimiehelle, joka tulo- ja varallisuusvero-
65223: 6 §. lain mukaan on rajoitetusti verovelvollinen, an-
65224: Taulukot, joiden mukaan mermnesvero suo- netaan sellainen merimiesverokortti, jonka tau-
65225: ritetaan vahvistaa verohallitus (merimiesvero- lukko on laskettu tulo- ja varallisuusverolain
65226: taulukko) . Merimiesverotaulukko on laadittava 56 §:ssä tarkoitetun ylemmän veroasteikon
65227: siten, että kuukaudelta maksettavasta rahapal- ( A) mukaan ja jossa ei ole otettu huomioon
65228: kasta suoritettava merimiesvero mahdollisuuk- lapsen elättämisen perusteella myönnettäviä
65229: sien mukaan on kahdestoistaosa siitä valtion eikä aviosuhteeseen pe.rustavia vähennyksiä.
65230: tuloveron, kunnallisveron, kirkollisveron, kan-
65231: saneläkevakuutusmaksun ja vakuutetun sairaus- 15 §.
65232: vakuutusmaksun yhteenlasketosta määrästä, Määrättäessä valtion tuloveroa merimiehen
65233: mikä näitä veroja ja maksuja olisi voimassa ole- maissa saamasta tulosta lisätään tämän tulon ja
65234: van lainsäädännön mukaan suoritettava 2 mo- siitä tehtävien vähennysten erotukseen seitse-
65235: mentin mukaan lasketosta tulosta. Tällöin ote- mänkymmentäviisi prosenttia hänen verovuon-
65236: taan huomioon verovelvollisen aviosuhde ja ela- na saamastaan merimiestulosta. Verosta, mikä
65237: tusvelvollisuus, sekä kunnallisvero laskettuna menisi näin saadusta verotettavasta tulosta, kat-
65238: kymmenen pennin ja kirkollisvero yhden pen- sotaan maissa saadusta tulosta meneväksi tähän
65239: nin mukaan veroäyriltä. Sellaisia merimiehiä erotukseen kohdistuva suhteellinen osa. Jos me-
65240: varten, jotka eivät ole evankelisluterilaisen kir- rimies on koko verovuoden ollut merimiestoi-
65241: kon tai ortodoksisen kirkkokunnan seurakun- messa, ei hänen maissa saamastaan tulosta teh-
65242: nan jäseniä, on vahvistettava taulukko ottamat- dä 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuja vähennyk-
65243: ta huomioon kirkollisveroa. siä. Jos merimies on ollut vain osan verovuo-
65244: Tuloveron alainen tulo lasketaan ottamalla desta merimiestoimessa, kuitenkin vähintään 4
65245: verovuoden kokonaistuloksi rahassa maksetta- kuukautta, hänellä on oikeus saada hyväkseen
65246: van kuukausipalkan ynnä palkkaetuihin kuulu- niin suuri osa 6 §:n 2 momentin 1, 2, 4 ja 5
65247: vien luontoisetujen arvon kaksitoistakertainen kohdan vähennyksistä kuin se aika, jona hän ei
65248: määrä sekä vähentämällä näin saadusta koko- ole ollut merimiestoimessa, on verovuodesta.
65249: naistulosta merimiesvähennyksenä 20 prosent- Maissa saadusta tulosta tehtävästä ansiotulo-
65250: tia, kuitenkin vähintään 300 ja enintään 1.200 vähennyksestä on vähennettävä se määrä, joka
65251: markkaa, sekä seuraavat vähennykset sen mu- on katsottava tulleen jo vähennetyksi merimies-
65252: kaan kuin niitä vastaavat vähennykset saadaan tulosta. Verohallitus antaa sanotun määrän las-
65253: tehdä tulo- ja varallisuusverotuksessa: kemista koskevat tarkemmat määräykset.
65254: 1) maksut, jotka merimiesten on verovuon-
65255: na katsottava keskimäärin suorittavan omasta 16 §.
65256: tai lastensa henki- tai muusta henkilövakuutuk- Jos puolisoilla, joita tulo- ja varallisuusvero-
65257: sesta taikka eläkevakuutuksesta, lain säännösten mukaan olisi verotettava heidän
65258: 2) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi ar- yhteenlasketun tulonsa perusteella, tai vain toi-
65259: vioi tavat sairauskulut, sella heistä on verovuonna ollut merimiestuloa
65260: 3) ansiotulovähennys merimiesvähennyksen vähintään 4 kuukauden ajalta, verotetaan heitä
65261: jälkeen jäljelle jäävästä osasta kokonaistuloa, valtion tuloveroa tulosta määrättäessä kuitenkin
65262: 4) huoltajavähennys, siitä riippumatta, mikä erikseen niin kuin eri verovelvollisia ja noudat-
65263: on puolison tulojen määrä, taen muutoin seuraavia perusteita:
65264: 5) ylimääräinen ansiotulovähennys, siitä riip- 1 ) alaikäisen lapsen elättämisen vuoksi ei
65265: pumatta, mikä on puolison ansiotulojen määrä, myönnetä huoltaja- eikä ylimääräistä ansiotulo-
65266: sekä vähennystä sille, jonka puoliso on saanut tai
65267: Verolainsäädäntö. 3
65268:
65269: olisi ollut oikeutettu saamaan sellaisen meri- misestä tehtävät vähennykset on otettu huo-
65270: miesverokortin, minkä taulukkoa laskettaessa mioon, ei ole kestänyt koko verovuotta. Yksin-
65271: saman lapsen elättämisestä tehtävät vähennyk- huoltajavähennys tehdään maissa saadusta tulos-
65272: set on otettu huomioon; ta niin ikään vain, milloin vähennykseen oikeu-
65273: 2) puolison tulosta menevä vero määrätään tetun merimiestoimessa oloaika ei ole kestänyt
65274: tulo- ja varallisuusverolain 56 §:ssä tarkoitetun koko verovuotta. Lapsivähennyksestä ja yksin-
65275: alemman asteikon ( B) mukaan. huoltajavähennyksestä hyväksytään tällöin niin
65276: suuri osa, kuin se aika, jolloin merimies ei ole
65277: 17 §. verovuonna ollut merimiestoimessa, on vuo-
65278: Jos puolisoilla tai toisella heistä on vero- desta.
65279: vuonna ollut merimiestuloa, tehdään puolisoi-
65280: den maissa saamasta tulosta kunnallisverotusta
65281: toimitettaessa lapsivähennys vain siinä tapauk- Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran
65282: sessa, että sen puolison merimiestoimessa olo- vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa ja
65283: aika, jolla on ollut tai joka olisi ollut oikeutet- sanotulta vuodelta suoritettavaan merimiesve-
65284: tu saamaan sellaisen merimiesverokortin, minkä roon.
65285: taulukkoa laskettaessa alaikäisen lapsen elättä-
65286:
65287:
65288:
65289:
65290: Laki
65291: asuntotulon verottamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
65292: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä kesäkuuta 1973 asuntotulon verot-
65293: tamisesta eräissä tapauksissa annetunlain (505/73) 7 §:n 1 momentti ja 8 §näin kuuluvaksi:
65294:
65295: 7 §. 8 §.
65296: Tässä laissa tarkoitetaan verovelvollisen Asuntotulo yhtymälle tai kuolinpesälle kuu-
65297: omistamalla asunnolla hänen omistamaansa ra- luvasta asunnosta vahvistetaan sille tai niille
65298: kennusta tai sen osaa tonttimaineen niin myös yhtymän tai kuolinpesän osakkaille, jotka käyt-
65299: hänen omistamiensa yhteisön osakkeiden tai tävät asuntoa 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla.
65300: osuuksien perusteella tai yhtymään tai kuolin-
65301: pesän osakkaana hallitsemaansa rakennusta, sen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
65302: osaa tai huoneistoa tonttimaineen, joita käyte- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
65303: tään 1 §: ssä tarkoitetulla tavalla. kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
65304: tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65305: ensinnä päättyy.
65306:
65307:
65308:
65309:
65310: Laki
65311: yhteismetsän verottamisesta annetun lain kumoamisesta.
65312: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
65313:
65314: Täten kumotaan yhteismetsän verottamisesta Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran
65315: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annettu laki (275/ vuodelta 197 toimitettavassa verotuksessa.
65316: 59).
65317: 4 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.3.
65318:
65319:
65320: Laki
65321: ennakkoperintälain muuttamisesta.
65322: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
65323: koperintälain (418/59) 5 ja 11 § näin kuuluviksi:
65324:
65325: 5 §.
65326: Ennakonpidätys on toimitettava myös eläk~ Pidätystaulukot on laadittava siten, että eri
65327: keestä ja elinkorosta. Tällöin on vastaavasti ajanjaksoin maksettavista palkkaeristä pidätet·
65328: noudatettava, mitä palkasta toimitettavasta en- tävät määrät mahdollisimman tarkoin vastaavat
65329: nakonpidätyksestä on voimassa. palkansaajan verovuoden koko palkasta suori-
65330: tettavan valtionveron, 3 §:n mukaisesti laske-
65331: 11 §. tun kunnallis- ja kirkollisveron sekä kansanelä-
65332: Verohallitus vahvistaa säännöllisin väliajoin ke- ja sairausvakuutusmaksun yhteenlaskettua
65333: suoritettavasta palkasta toimitettavaa ennakon- määrää. Yhteisverotettavien puolisoiden pidä-
65334: pidätystä varten tarvittavat taulukot. Pidätys- tystaulukoita laadittaessa voidaan lisäksi joko
65335: taulukko on vahvistettava ainakin päivän, vii- kokonaan tai osaksi ottaa huomioon toisen puo-
65336: kon, kaksi viikkoa ja kuukauden. kestäviä pal- lison verotettavan tulon vaikutus valtionveron
65337: kanmaksukausia varten. määrään.
65338:
65339:
65340:
65341:
65342: Laki
65343: verotuslain muuttamisesta.
65344: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
65345: lain (482/58) 3 §:n 1 momentti, 13 §:n 2 momentti, IV osan 1 luvun otsake, 34 §:n
65346: 4 momentti, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72),
65347: 51 §:n 3 momentti, 64 §:n 1 momentti, 64 a §, sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta
65348: 1968 annetussa laissa (684/68), 72 §:n 1 momentin johdantolause, 75 §, sellaisena kuin
65349: se on osittain muutettuna 4 päivänä tammikuuta 1974 annetussa laissa (4/74), 91 §,
65350: 93 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on päivänä kuuta annetussa laissa,
65351: 94 §:n 2 momentti ja 126 §:n 1 momentti sekä lisätään 33 §:ään uusi 4 momentti,
65352: 35 §:ään uusi 4 momentti, 45 §:n 1 momenttiin uusi 3 a kohta, 59 §:ään uusi 2 momentti,
65353: itse lakiin uusi 63 a §, 69 §:ään uusi 3 momentti ja itse lakiin uusi 100 a §seuraavasti:
65354:
65355: 3 §. yhtymää, laitosta, säätiötä tai kuolinpesää, jon-
65356: Kuolinpesän tulosta ja omaisuudesta suoritet- ka hallitukseen tai hallintoon hän kuuluu tai
65357: tavasta verosta vastaavat pesän osakkaat niin josta hänellä on tuntuvaa etua.
65358: kuin omasta verostaan. Kotona asuvan alaikäi-
65359: sen lapsen tulosta ja omaisuudesta, josta vero-
65360: tetaan hänen vanhempiaan, on myös lapsi vas- IV osa.
65361: tuussa.
65362: Ilmoittamisvelvollisuus.
65363:
65364: 13 §. 1 luku.
65365: V erovelvollisen ;a yhtymän ilmoitukset.
65366: Lautakunnan jäsen älköön olko saapuvilla
65367: käsiteltäessä asiaa, joka koskee häntä itseään, 33 §.
65368: hänen puolisoaan, lastaan, vanhempiaan tai
65369: puolisonsa vanhempia, sisaruksiaan tahi näiden Mitä tässä osassa säädetään verovelvollisesta,
65370: puolisoita tai lapsia taikka sellaista yhteisöä, on soveltuvin osin voimassa yhtymästä.
65371: Verolainsäädäntö. 5
65372:
65373: 34 §. 64 §.
65374: Milloin liikettä tai ammattia on harjoitettu
65375: Verovelvollisen henkilön kotikunnaksi katso- siten, että siitä on suoritettava veroa kahdelle
65376: taan se kunta, missä hänet verovuoden alussa tai useammalle kunnalle, vahvistaa 63 ja 63 a
65377: on ollut henhkirjoifehava. Verovelvollisen yh- §: n säännöksis tä poiketen sen läänin lääninve-
65378: teisön kotikunta on se kunta, missä yhteisön rolautakunta, jossa verovelvollisen kotikunta
65379: kotipaikka verovuoden alussa oli. Yhtymän ko- on, tällaisen verovelvollisen verotettavan t~lon
65380: tikunta on se kunta, missä sen kotipaikan on ja sen jakamisen asianomaisten kuntien kesken
65381: verovuoden alussa katsottava olleen. sekä näille kunnille tulevien veroäyrien määrät
65382: ja myös yhtymän verotettavan tulon ja omai-
65383: suuden sekä tappion ja velkojen jaon yhtymän
65384: 35 §. osakkaille. Näiden kuntien verolautakuntien
65385: on tehtävä lääninverolautakunnalle ehdotukset
65386: Yhtymän osakkaan on omassa veroilmoituk- asianomaiselle kunnalle tulevien veroäyrien
65387: sessaan ilmoitettava yhtymän nimi ja osoite se- määrästä.
65388: kä osuutensa yhtymän tuloihin ja omaisuuteen.
65389:
65390: 45 §.
65391: Verotusta varten tulee jäljempänä mamma- 64 a §.
65392: vien viranomaisten, henkilöiden ja yhteisöjen Milloin yhtenä tulolähteenä pidettävää maa-
65393: toimittaa asianomaiselle verotoimistolle tammi- tilataloutta on harjoitettu siten, että siitä on
65394: kuun kuluessa edelliseltä kalenterivuodelta suoritettava veroa kahdelle tai useammalle kun-
65395: seuraavat asiakirjat ja tiedot: nalle, on verovelvollisen tai mikäli kysymys on
65396: yhtymästä, yhtymän kotikunnan verolautakun-
65397: 3 a) sen, joka on antanut stipendin, opinto- nan verotusta toimittaessaan tehtävä ehdotus
65398: rahan tai muun apurahan opintoja tai tieteel- siitä, miten tulolähteen verotettava tulo on
65399: listä tutkimusta varten ja sen joka on antanut kunnallisverotuksessa jaettava eri kuntien kes-
65400: palkinnon tieteellisen, taiteellisen tai yleishyö- ken. Verolautakunnan on annettava ehdotuk-
65401: dyllisen toiminnan tunnustukseksi, kullekin an- sensa viipymättä tiedoksi muiden asianomaisten
65402: netun suorituksen määrästä, mikäli sitä on edel- kuntien verolautakunnille, joiden tulee, jos ne
65403: lisenä vuotena maksettu ainakin 5.000 mark- hyväksyvät ehdotuksen, toimittaa verotus omal-
65404: kaa; ta osaltaan sen mukaisesti. Mikäli joku näistä
65405: verolautakunnista ei hyväksy ehdotusta, vahvis-
65406: taa 63 a §:n säännöksestä poiketen sen läänin
65407: 51 §. lääninverolautakunta, jossa verovelvollisen tai
65408: yhtymän kotikunta on, kunnallisverotuksessa
65409: Yhtymän ilmoittamisvelvollisuuden täyttämi- verotettavan tulon sekä tulon jakamisen asian-
65410: nen on yhtymän osakkaan velvollisuutena. Yh- omaisten kuntien kesken ja kullekin kunnalle
65411: teismetsän hoitokunta vastaa yhteismetsän il- tulevien veroäyrien määrät sekä valtionverotuk-
65412: moittamisvelvollisuuden täyttämisestä. sessa verotettavan tulon ja omaisuuden. Kun-
65413: tien verolautakuntien on tällöin tehtävä läänin-
65414: verolautakunnalle ehdotukset asianomaiselle
65415: 59 §. kunnalle tulevien veroäyrien määrästä.
65416:
65417: Yhtymän osakkaan on suoritettava kunnallis- 69 §.
65418: veroa osuudestaan yhtymän tuloon sille kun-
65419: nalle, jolle yhtymän olisi ollut suoritettava sa- Ennakkotietoa, joka koskee yhtymän osak-
65420: nottu vero, jos se olisi ollut eri verovelvollinen. kaille heidän osuudestaan yhtymän tulosta tai
65421: omaisuudesta määrättävää veroa, voi myös yh-
65422: 63 a §. tymä hakea.
65423: Yhtymän kotikunnan verolautakunta vahvis-
65424: taa yhtymän verotettavan tulon ja omaisuuden 72 §.
65425: sekä yhtymän tappion ja velkojen jaon osak- Verotusta toimittaessaan verolautakunnan on
65426: kaille ja ilmoittaa siitä niille verolautakunnille, ennen muiden paitsi luonnollisten vähennysten
65427: jotka määräävät osakasten verot. ja velan korkojen sekä indeksi- ja kurssitappioi-
65428: 6 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.3.
65429:
65430: den vähentämistä kunkin tulolähteen ja omai- kin sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella
65431: suusryhmän osalta; yhtymän kotikunta on, tai ellei yhtymällä ole
65432: valtakunnassa kotikuntaa, Uudenmaan läänin-
65433: oikeudelta. Muutoksenhaku on tehtävä kirjalli-
65434: 75 §. sesti ja valituskirja on toimitettava veropiirin
65435: Sen jälkeen kun verolautakunta on vahvista- verotoimistoon taikka lääninoikeuteen viimeis-
65436: nut kunkin tulolähteen puhtaan tulon ja veron- tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen
65437: alaisten varojen kokonaismäärän sekä määrän- jälkeen, jona tutkijalautakunnan ilmoitus vali-
65438: nyt verovelvollisen kokonaistuloista ja veron- tusajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin
65439: alaisista varoista tehtävät vähennykset, vero- kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan
65440: lautakunnan on vahvistettava valtionverotuk- ( säännönmukainen valitus). Milloin verovelvol-
65441: sessa verotettava tulo ja varallisuus sekä vero- linen tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan
65442: velvollisen tuloveroasteikko ynnä hänen veros- muutoksenhakuun oikeutettu on valitusajan ku-
65443: taan säädettyjen perusteiden nojalla tehtävät luessa tehnyt verolautakunnalle 82 §:n 3 mo-
65444: vähennykset, samoin kuin kunnallisverotuksessa mentissa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, lue-
65445: verotettava tulo ja siitä pantavien veroäyrien taan kuitenkin hänen muutoksenhakuaikansa
65446: määrä. verolautakunnan oikaisuvaatimuksen johdosta
65447: 91 §. tekemän päätöksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi-
65448: Veron ja kansaneläkevakuutusmaksun mää- antamisesta.
65449: räämiseen ja maksuunpanoon voi hakea muu- 94 §.
65450: tosta verovelvollinen itse sekä jokainen muu,
65451: jonka oman veron määrään verotus välittömästi Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion-
65452: saattaa vaikuttaa tai joka on veron suorittami- veroa taikka omasta henkilökohtaisesta tulosta
65453: sesta joko julkis- tai yksityisoikeudellisen oi- kunnallisveroa jossakin muussa kuin siinä kun-
65454: keussuhteen perusteella vastuussa. Myös yhty- nassa, jonka verolautakunnalle hän on veroil-
65455: mä voi hakea muutosta yhtymän verotettavan moituksensa antanut, voidaan, jos jokin muu
65456: tulon ja omaisuuden vahvistamiseen sekä nii- kuin viimeksi mainittu kunta on verovelvolli-
65457: den jakoon. sen oikea verotuspaikka, perustevalituksin ha-
65458: Valtion- ja kunnanasiamiehellä, verotusasia- kea muutosta myös veron määrään. Laki on
65459: miehellä, verotarkastajalla sekä kunnallishalli- sama, milloin tietystä liike-, ammatti- tai kiin-
65460: tuksella on niin ikään oikeus hakea muutosta teistötulosta taikka osuudesta yhtymän henkilö-
65461: verotukseen ja yhtymän verotettavan tulon ja kohtaiseen tuloon on määrätty kunnallisveroa
65462: omaisuuden vahvistamiseen sekä niiden jakoon. muussa kunnassa, kuin mistä verovelvollinen
65463: Seurakunnalla on oikeus hakea muutosta 79 § :n on ilmoittanut sen saaneensa.
65464: 2 momentissa tarkoitettuun kirkollisveron mak-
65465: suunpanoon sekä kunnanasiamiehellä ja kansan-
65466: eläkelaitoksella 79 §:n 3 momentissa mainit-
65467: tuun kansaneläkevakuutusmaksun määräämi- 100 a §.
65468: seen ja maksuunpanoon. Jos muutoksenhakuviranomainen on määrän-
65469: nyt, että kahta tai useampaa verovelvollista on
65470: 93 §. tietystä tulosta tai omaisuudesta verotettava
65471: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan niin kuin yhtymää, taikka korottanut tai alen-
65472: muutoksen hakuun oikeutettu voi, olipa vero- tanut yhtymän verotettavaa tuloa tai omaisuut-
65473: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- ta taikka muuttanut niiden jakoa, on asianomai-
65474: nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovelvol- sen verolautakunnan tehtävä vastaava oikaisu
65475: lisen kotikunta on tai häntä on henkilökihtai- yhtymän osakkaan verotukseen. Jäljennös lää-
65476: sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä ole ninoikeuden tai korkeimman hallinto·oikeuden
65477: valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähetettävä
65478: verotettu henkilökohtaisista tuloista, Uuden- asianomaiselle lääninhallitukselle ja verolauta-
65479: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- kunnalle. Muuten noudatetaan asiassa soveltu·
65480: sessa yleisverotettavilla puolisoilla on eri koti- vin osin, mitä 113 §:ssä on säädetty.
65481: kunta, haetaan muutosta sen läänin lääninoi-
65482: keudelta, jonka alueella miehen kotikunta on. 126 §.
65483: Muutosta yhtymän tulon ja omaisuuden vahvis- Jos valtakunnassa asunut henkilö, valtakun-
65484: tamiseen sekä niiden jakoon haetaan kuiten- nassa asuneen henkilön kuolinpesä tai kotimai-
65485: Verolainsäädäntö. 7
65486:
65487: nen yhteisö tai yhtymä on joutunut ulkomaalla tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65488: suorittamaan veroa sellaisista ulkomaalla saa- ensinnä päättyy.
65489: duista tuloista tai siellä olleesta omaisuudesta, Tulo- ja varallisuusverolain 18 §:n 4 momen-
65490: joista on myös täällä verotettu, voi valtiova- tissa tarkoitetun erillisenä verovelvollisena ve-
65491: rainministeriö, milloin olosuhteet ovat säälittä- rotettavan yhtymän verotukseen sovelletaan tä-
65492: vät tai siihen muutoin on erityistä syytä, kak- män lain säännöksiä ennen lain voimaantuloa
65493: sinkertaisen verotuksen estämiseksi tai lieventä- olleessa muodossaan.
65494: miseksi myöntää valtionverosta ja, asianomaista Kunnes Ahvenanmaan maakuntalainsäädän-
65495: kuntaa ja seurakuntaa kuultuaan, myös kunnal- nössä toisin säädetään, sovelletaan maakunnan
65496: lis- ja kirkollisverosta, sikäli kuin ne kohdistu- kunnallisverotuksessa tällä lailla muutettuja 3,
65497: vat sanottuun tuloon tai omaisuuteen, osittai- 13, 34, 51, 64, 64 a, 91, 9.3, 94 ja 126 §:ää
65498: sen tai täydellisen vapautuksen. Tähän päätök- ennen tämän lain voimaantuloa olleessa muo-
65499: seen älköön haettako muutosta. dossaan. Niin ikään sovelletaan maakunnan
65500: kunnallisverotuksessa tähän lakiin lisättyä .3.3
65501: §:n ja .35 §:n uutta 4 momenttia, 59 §:n uut-
65502: ta 2 momenttia, uutta 6.3 a §:ää, 69 §:n uutta
65503: Tämä laki tulee voimaan 1 pa!Vana tammi- .3 momenttiaja uutta 100 a §:ää sitten kun Ah-
65504: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen venanmaan maakuntalainsäädännössä on annet-
65505: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero- tu tarvittavat säännökset.
65506:
65507:
65508:
65509:
65510: Laki
65511: leimaverolain väliaikaisesta muuttamisesta.
65512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 6 päivänä elokuuta 194.3 annettuun leimavetola-
65513: kiin ( 662/4.3) väliaikaisesti näin kuuluva .30 b §:
65514:
65515: .30 b §. löt tai henkilöt, jotka ovat näiltä saaneet yhtiön
65516: Luovutuskirja sekä arvopaperien myynti on tai yhtymän osuudet perintönä tai testamentilla
65517: leimaverosta vapaa, kun avoimen yhtiön, kom- taikka naimaosana tai avio-oikeuden nojalla,
65518: mandiitti- tai laivanisännistöyhtiön tahi niihin omistavat osakeyhtiön osakkeista vähintään
65519: verrattavan yhtymän omaisuutta vuosina 1974 kaksi kolmannesta.
65520: -1977 luovutetaan yhtiön tai yhtymän toimin-
65521: taa jatkamaan perustetulle osakeyhtiölle edellyt-
65522: täen, että osakeyhtiö on perustettu jatkamaan Milloin luovutuksesta, joka tämän lain mu-
65523: sitä toimintaa, mihin luovutettua omaisuutta on kaan olisi leimaverosta vapaa, on vero suoritet-
65524: pääasiallisesti käytetty, ja että yhtiön tai yhty- tu, maksaa lääninhallitus hakemuksesta veron
65525: män osakkaina ennen vuotta 197 4 olleet henki- takaisin.
65526:
65527:
65528:
65529:
65530: Laki
65531: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille annetun lain muut-
65532: tamisesta.
65533: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä toukokuuta 19.35 annettuun lakiin
65534: eräiden yhtymäin verovelvollisuudesta kreikkalaiskatolisille seurakunnille (191/.35) uusi 1 a §
65535: seuraavasti:
65536:
65537: 1 a §. rovelvollisena, mitä niiden verovelvollisuudesta
65538: Sen estämättä, mitä 1 §:ssä on säädetty, nou- on säädetty tulo- ja varallisuusverolaissa ( /
65539: datetaan yhtymän ja sen osakkaiden verovelvol- ).
65540: lisuuteen, ellei yhtymää veroteta erillisenä ve-
65541: 8 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 93.
65542:
65543: Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi- tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65544: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen ensinnä päättyy.
65545: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
65546:
65547:
65548:
65549:
65550: Laki
65551: elinkeinotulon verotf'.amisesta annetun lain muuttamisesta.
65552:
65553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinotulon verottamisesta 24 päivänä kesä-
65554: kuuta 1968 annetun lain ( 360/68) 6 § :n 4 kohta sekä lisätään lakiin uusi 52 a § seuraa-
65555: vasti:
65556:
65557: 6 §. momentissa tarkoitettu yhtymä vuosien 197 4-
65558: Veronalaista tuloa eivät ole: 1977 aikana puretaan ja sen omaisuus siirtyy
65559: yhtymän toimintaa jatkamaan perustetulle osa-
65560: 4) erillisenä verovelvollisena verotettavasta keyhtiölle, jonka osakkeista yhtymän osakkaat
65561: yhtymästä tai kuolinpesästä saadut osingot tai omistavat vähintään kaksi kolmannesta, vähen-
65562: osuudet, ei myöskään, mitä ulkomaisen yhty- netään yhtymän verotuksessa vielä vähentämät-
65563: män tai kuolinpesän Suomessa asuva osakas on tä olevat vähennyskelpoiset menot osakeyhtiön
65564: saanut osinkana tai osuutena ulkomaisen yhty- tuloista samalla tavalla kuin ne olisi vähennet-
65565: män tai kuolinpesän tulosta siltä osin kuin yh- ty purkautuneen yhtymän tuloista.
65566: tymä tai kuolinpesä on velvollinen suorittamaan
65567: mainitusta tulosta veroa täällä, eivätkä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
65568: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
65569: kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
65570: 52 a §. tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65571: Milloin tulo- ja varallisuusverolain 4 §:n 2 ensinnä päättyy.
65572:
65573:
65574:
65575:
65576: Laki
65577: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
65578:
65579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva-
65580: kuutuslain (364/63) 34 § näin kuuluvaksi:
65581:
65582: 34 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tammi-
65583: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
65584: linpesän veroäyreistä otetaan pesän osakkaalle kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
65585: määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi se tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65586: veroäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hy- ensinnä päättyy.
65587: väksi suorittamansa työn arvoon. Erillisenä ve- Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve-
65588: rovelvollisena verotettavalle yhtymälle määrä- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde-
65589: tyistä veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutus- tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa
65590: maksun perusteeksi se osa yhtymän veroäyreis- tällä lailla muutettua 34 §:ää sen tähänastisessa
65591: tä, joka vastaa hänen osuuttaan yhtymässä. muodossa.
65592: Verolainsäädäntö. 9
65593:
65594:
65595: Laki
65596: kansaneläkelain muuttamisesta.
65597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä-
65598: kelain 5 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä elokuuta 1957 annetussa laissa
65599: (288/57), näin kuuluvaksi:
65600:
65601: 5 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pruvana tammi-
65602: kuuta 197 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
65603: Erillisenä verovelvollisena verotettavan kuo- kerran siltä verovuodelta toimitettavassa vero-
65604: linpesän veroäyreistä otetaan pesänosakkaalle tuksessa, joka tämän lain voimaantulon jälkeen
65605: määrättävän vakuutusmaksun permteeksi se ve- ensinnä päättyy.
65606: roäyrimäärä, joka perustuu hänen pesän hyväksi Kunnes kunnallisverotusta koskevassa Ahve-
65607: suorittamansa työn arvoon. Erillisenä verovel- nanmaan maakuntalainsäädännössä toisin sääde-
65608: vollisena verotettavalle yhtymälle määrätyistä tään, sovelletaan Ahvenanmaan maakunnassa
65609: veroäyreistä luetaan osakkaan vakuutusmaksun tällä lailla muutettua 5 § :n 2 momenttia sen
65610: perusteeksi se osa yhtymän veroäyreistä, joka tähänastisessa muodossa.
65611: vastaa hänen osuuttaan yhtymässä.
65612:
65613:
65614:
65615: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1974.
65616:
65617:
65618:
65619:
65620: 2 1325/74
65621: 1
65622: 1
65623: 1
65624: 1
65625: 1
65626: 1
65627: 1
65628: 1
65629: 1
65630: 1
65631: 1
65632: 1
65633: 1
65634: 1
65635: 1
65636: 1
65637: 1
65638: 1
65639: 1
65640: 1
65641: 1
65642: 1
65643: 1
65644: 1
65645: 1
65646: 1
65647: 1
65648: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 94.
65649:
65650:
65651:
65652:
65653: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntien yhdistymis-
65654: korvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta.
65655:
65656: KU!Iltien yhdistymiskorvauksista ja -avustuk- on toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kolman-
65657: sista annetun lain ( 572/72) tarkoituksena on nelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäiseltä vuo-
65658: edistää kuntauudistuksen toteuttamista ja yleen- delta suoritettavasta määrästä. Kun jaotuksen
65659: sä kunnallisen jaotuksen tarkoituksenmukaista muutoksesta aiheutuvat vaikeudet kunnallishal-
65660: kehittämistä helpottamalla myönnettävin yhdis- linnon ja -talouden asianmukaisessa järjestämi-
65661: tymiskorvauksin ja -avustuksin niitä vaikeuksia, sessä saattavat tuntua pitkänkin ajan, ehdote-
65662: joita kuntien yhdistymiseen saattaa liittyä. Osal- taan 5 ja 7 §:ää muutettavaksi siten, että avus-
65663: taan laiki onkin eräissä tapauksissa jo vaikutta- tusta suoritetaan viideltä vuodelta ja että avus-
65664: nut siihen, että yhdistymiseen on päästy vapaa- tuksen suuruus on tällöin, samoin kuin vanho-
65665: ehtoiselta pohjalta. jen kaupunkien osalta on yhdistymiskorvauk-
65666: Kuntien yhdistymisen edistämiseen ja hel- sesta säädetty, toiselta vuodelta 80 prosenttia,
65667: pottamiseen tähtäävät tähänastiset toimenpiteet kolmannelta vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä
65668: eivät kuitenkaan ole olleet riittäviä. Lisätoi- vuodelta 40 prosenttia ja viidenneltä vuodelta
65669: menpiteet ovat sen vuoksi tarpeen. Niinpä 20 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet-
65670: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista tavasta määrästä.
65671: annetussa laissa säädettyä valtion tukea olisi Selvyyden vuoksi ehdotetaan lain 5 S:ään
65672: lisättävä. Lakiin olisi samalla tehtävä eräitä lisättäväksi säännös siitä, että yhdistymisavus-
65673: muitakin muutoksia. tusta voidaan kunnalle suorittaa yhdistymis-
65674: Yhdistymiskorvauksen määräämisessä, josta korvauksen lisäksi.
65675: on säädetty lain 2-4 §:ssä, on pyritty yksin- Lain 8 §:n säännös yhdistymiskorvauksen ja
65676: kertaiseen ja summittaiseen menettelyyn. Kor- -avustuksen ottamisesta huomioon määrättäessä
65677: vaus määrätään 3 § :n mukaan jaotuksen voi- laajennetun kunnan veroäyrin hintaa ensimmäi-
65678: maantuloa edeltäneen varainhoitovuoden kus- seltä vuodelta aiheuttaa tulkintavaikeuksia sii-
65679: tannus- ja muiden lukujen perusteella. Kun nä tapauksessa, että kysymyksessä on kolmen
65680: jaotuksen muutoksen johdosta mahdollisesti tai useamman kunnan yhdistyminen. Tällaisten
65681: aiheutuva laajennetun kunnan menojen lisään- tapausten varalta ehdotetaan pykälään lisättä-
65682: tyminen ja tulojen vähentyminen kohdistuu väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan korvauk-
65683: kuitenkin jaotuksen muutoksen voimaantuloa sen ja avustuksen määrä luetaan ensin siihen
65684: seuraaviin vuosiin, olisi paikallaan, että kor- kuntaan kuuluneen alueen verovelvollisten hy-
65685: vauksen perusteena olevaa määrää laskettaessa väksi, minkä osalta veroäyrin hinta muodostuisi
65686: otettaisiin huomioon jaotuksen muutoksen jäl- korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän ja siihen
65687: keen tapahtunut ja tapahtuva kustannustason kuntaan kuuluneen alueen verovelvollisten hy-
65688: nousu edes joltakin osin. Tässä tarkoituksessa väksi, minkä osalta veroäyrin hinta oUsi seu-
65689: ehdotetaan lain 3 §:n säännöstä muutettavaksi raavaiksi korkein, ja vastaavasti näin edelleen.
65690: siten, että jaotuksen muutoksen voimaantuloa Kun päätöstä yhdistysmiskorvauksen tai
65691: edeltäneen vuoden lukujen perusteella lasket- -avustuksen myöntämisestä useinkaan ei voida
65692: tua korvauksen perusmäärää korotetaan 10 tehdä ennen kuin veroäyrin hinnat ensimmäise-
65693: prosentilla ja että näin saatu määrä tasoitetaan, nä vuotena jaotuksen muutoksen tultua voi-
65694: mikäli se on enemmän kuin 10 000 markkaa, maan on määrättävä, ehdotetaan 8 S:ään lisät-
65695: lähimpään ylempään 10 000 markkaan. täväksi uusi 3 momentti, jonka mukaan sellai-
65696: Lain 5-7 §:ään yhdistymisavustuksen myön- sessa tapauksessa sovelletaan korvauksesta tai
65697: tämisestä sisältyvien säännösten mukaan avus- avustuksesta suoritettuun ennakkoon, josta sää-
65698: tusta suoritetaan harkinnan perusteella jao- dettäisiin 11 §: ään lisättävässä uudessa 2 mo-
65699: tuksen muutoksen voimaantuloa seuraavalta mentissa, niitä säännöksiä, mitkä 8 §:n 1 ja 2
65700: kolmelta vuodelta laajennetulle kunnalle yhdis- momenttiin sisältyvät korvauksesta ja avustuk-
65701: tymisestä aiheutuvien erinäisten taloudellisten sesta. Jos ennakkoakaan ei olisi saatu, jäisi täs-
65702: rasitusten lieventämiseksi. Avustuksen määrä sä tarkoitettu veroäyrin hintojen alentaminen
65703: 10676/74
65704: 2 N:o 94.
65705:
65706: toimittamatta, mutta sen jälkeen, kun suoritus 11 §:ään lisättäväksi säännös siitä, että ensim-
65707: olisi saatu, se kyllä koituisi yhtäläisesti kaik- mäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdistymiskor-
65708: kien laajennetun kunnan verovelvollisten hy- vauksesta ja -avustuksesta voidaan maksaa en-
65709: väksi. nakkoa.
65710: Lairi 9 §:n 1 momentin säännös olisi koh- Lain 12 §:n 2 momentin säännöksessä on
65711: tuuden mukaan ulotettava koskemaan sen ta-. ~arkoitettu säätää muutoksenhausta yhdistymis-
65712: pauksen lisäksi, että kunnasta liitetään toiseen avustuksen myöntämistä ja määräämistä koske-
65713: alue, jonka asukasluku on vähintään neljännes vaan päätökseen. Säännös suomenkielisessä
65714: ensin mainitun kunnan asukasluvusta, myös sitä muodossa. koskee nyt virheellisesti muutoksen-
65715: tapausta, että liitettävän alueen asukasluku on hakua päätökseen yhdistymiskorvauksesta. Sään-
65716: vähintään neljännes sen. kunnan· asukasluvusta, nös olisi tältä osin korjattava. . . · .
65717: mihin alue liitetään. Säännöstä ehdotetaan tä- Kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista
65718: män mukaisesti täydennettäväksi. ja -avustuksista annettuun lakiin (35/73) si-
65719: Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen perus- sältyvät perussäännökset kunnille ja kuntainlii-
65720: teena olevat kustannukset eivät ole useinkaan toille valtionosuutta ja -avustusta myönnettäes-
65721: selvitettävissä välittömästi jaotuksen muutok" sä noudatettavasta menettelystä. Huomioon ot-
65722: sen voimaantulon jälkeen, vaan käytännössä kes- taen yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön-
65723: tää ehkä useita kuukausia, ennen kuin korvaus- tämisessä tarkoituksenmukaiseksi katsottavan
65724: ja avustushakemus voidaan tehdä. Toisaalta kaavamaisen ja summittaisen menettelyn eivät
65725: korvauksen ja avustuksen myöntäminen ja mää- mainitun lain säännökset hyvin sovellu nouda-
65726: rääminen on syytä suorittaa vasta sen jälkeen, tettaviksi nyt kysymyksessä oleviin korvauksiin
65727: kun kaikki hakemukset asianomaiselta vuodelta ja avustuksiin lukuun ottamatta lain 28-
65728: ovat saapuneet sisäasiainministeriölle. Avustuk- 30 § :n säännöksiä.
65729: sen suuruushan on riippuvainen toisaalta hake- Minkä verran ehdotetut muutokset tulisivat
65730: musten määrästä ja kunkin kunnan avustuksen lisäämään yhdistymiskorvauksiin ja -avustuksiin
65731: perusteeksi selvittämistä kustannuksista sekä tarvittavia määriä, ei ole mahdollista arvioida.
65732: toisaalta valtion tulo- ja menoarviossa tarkoi- Yhdistymiskorvauksia tai -avustuksia koske-
65733: tukseen käytettävissä olevan määrärahan suu- via päätöksiä ei vielä ole tehty. Ehdotetut muu-
65734: ruudesta. Korvauksen ja avustuksen myöntämi- tokset olisi otettava huomioon niidenkin kun-
65735: nen liittyvät puolestaan läheisesti toisiinsa, jo- tien kohdalta, joista hakemukset yhdistymis-
65736: ten niitä koskevien asioiden käsittelyn pitäisi korvauksen tai -avustuksen saamisesta on tehty
65737: ainakin saman kunnan osalta tapahtua yht'aikaa. tai ennen, kuin lakia on nyt ehdotetuin tavoin
65738: Näistä syistä korvauksen ja avustuksen myön- muutettu, tehdään sisäasiainministeriölle. Sään-
65739: täminen ja määrääminen ensimmäiseltä vuo- nöstä lakiin tämän johdosta ei kuitenkaan tar-
65740: delta käy yleensä päinsä vasta noin puolitoista vita, koska päätösten antaminen näihin hake-
65741: vuotta jaotuksen muutoksen voimaantulon jäl- muksiin voi siirtyä siksi, kunnes lain muutta-
65742: keen. Laajennetulle kunnalle jaotuksen muutok- minen on tapahtunut.
65743: sesta aiheutuvien taloudellisten vaikeuksien hel- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
65744: pottamiseksi jo tätä ennen ehdotetaan lrun kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
65745:
65746: Laki
65747: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamiseSta.
65748:
65749: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
65750: muutetaan kuntien yhdistysmiskorvauksista ja -avustuksista 24 päivänä heinäkuuta 1972
65751: annetun lain (572/72) 5 §, 7 §:n 1 momentti, 9 §:n 1 momentti ja 12 §:n 2 momentti
65752: sekä
65753: lisätään 3 §:zän uusi 3 momentti, 8 §:ään uusi 2 ja 3 momentti ja 11 §:ään uusi 2 mo-
65754: mentti sekä lakiin uusi 12 a § seuraavasti:
65755:
65756: __ ______________
65757: .
65758: s.
65759: ·;.....___ .
65760: 3 . .
65761: mamttum tavoin laskettu määrä. korotettuna
65762: ensin 10 prosentilla ja sen jälkeen, mikäli se
65763: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavan yhdis- on enemmän kuin 10 000 markkaa, lähimpään
65764: tymiskorvåuksen suuruus on 1 ja 2 momentissa täyteen 10 000 markkaan.
65765: N:o 94. 3
65766:
65767: 5 s. rätään, mutta siitä on 11 § :n 2 momentin no-
65768: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta jalla maksettu ennakkoa, sovelletaan ennak-
65769: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- koon, mitä edellä tässä pykälässä on sanottu
65770: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta.
65771: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa
65772: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa ja 9 s.
65773: tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vaikeut- Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi-
65774: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät-
65775: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo-
65776: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta-
65777: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, pauksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä
65778: ja neljältä seuraavalta vuodelta valtion varoista alueella asuvien osuus jommankumman kunnan
65779: yhdistymisavustusta. asukasluvusta jaotuksen muutoksen voimaantu-
65780: Yhdistymisavustusta voidaan suorittaa myös loa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikirjoi-
65781: kunnalle, joka saa yhdistymiskorvausta, tämän tuksen mukaan on ollut vähintään neljännes,
65782: lisäksi. sovelletaan myös alueen liittämiseen toiseen
65783: 7 §. kuntaan, mitä edellä kunnan yhdistämisestä toi-
65784: Yhdistymisavustuksen suuruus on toiselta seen on säädetty.
65785: vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta
65786: 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 prosent-
65787: tia ja viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensim- 11 §.
65788: mäiseltä vuodelta suoritettavasta määrästä.
65789: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdis-
65790: tymiskorvauksesta ja -avustuksesta voidaan har-
65791: 8 §. kinnan mukaan maksaa ennakkoa, ei kuitenkaan
65792: ennen kuin 10 §:n 1 momentissa mainittu ha-
65793: Milloin jaotuksen muutos koskee kolmea tai kemus on tehty.
65794: useampaa kuntaa, sovelletaan 1 momentin sään- 12 §.
65795: nöstä siten, että yhdistymiskorvauksesta tai
65796: -avustuksesta suoritettava määrä ensiksi luetaan Ministeriön päätökseen yhdistymisavustuksen
65797: siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis- myöntämisestä ja sen suuruuden määräämisestä
65798: ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo- ei saa hakea muutosta.
65799: dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän
65800: ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovel- 12 a §.
65801: vollisten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta Yhdistymiskorvaukseen ja -avustukseen ei so-
65802: olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti edel- velleta, mitä kuntien ja kuntainliittojen valtion-
65803: leen. osuuksista ja -avustuksista annetussa laissa (3 5/
65804: Jollei yhdistymiskorvausta tai -avustusta ole 73) on säädetty, lukuun ottamatta lain 28-
65805: myönnetty ennen kuin veroäyrin hinnat mää- 30 § :n säännöksiä.
65806:
65807: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1974.
65808:
65809: Tasavallan Presidentti
65810: URHO KEKKONEN
65811:
65812:
65813:
65814:
65815: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
65816: 1974 vp. -V. M. -Esitys n:o 94.
65817:
65818:
65819:
65820:
65821: Laki- ja ta 1 o usva li o kunnan mietintö n:o 5
65822: hallituksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauk-
65823: sista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta.
65824:
65825: Eduskunta on 20 patvana syyskuuta lähet- viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensimmäisel-
65826: tänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistelevas- tä vuodelta suoritettavasta määrästä.
65827: ti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun Selvyyden vuoksi ehdotetaan lain 5 §:ään
65828: esityksen n:o 94. Valiokunta on samassa yhtey- lisättäväksi säännös siitä, että yhdistymisavus-
65829: dessä käsitellyt sille 1 päivänä lokakuuta 197 4 tusta voidaan kunnalle suorittaa yhdistymiskor-
65830: lähetetyn samaa asiaa koskevan ed. Lemströmin vauksen lisäksi.
65831: ym. lakialoitteen n:o 327. Valiokunnassa ovat Lain 8 § :n säännös yhdistymiskorvauksen
65832: asiantuntijoina olleet kuultavina osastopäälik- ja -avustuksen ottamisesta huomioon määrättä-
65833: kö Aulis Pöyhönen sisäasiainministeriöstä, halli- essä laajennetun kunnan veroäyrin hintaa en-
65834: tussihteeri Vellamo Kivistö valtiovarainministe- simmäiseltä vuodelta aiheuttaa tulkintavaikeuk-
65835: riöstä, apulaisosastopäällikkö Veikko Tattari sia siinä tapauksessa, että kysymyksessä on
65836: Suomen Kaupunkiliitosta, yhteiskuntatieteiden kolmen tai useamman kunnan yhdistyminen.
65837: maisteri Pentti Lauranto Suomen Kunnallislii- Tällaisten tapausten varalta ehdotetaan pykä-
65838: tosta· ja johtaja K. J. Brunström Finlands svens- lään lisättäväksi uusi momentti, jonka mukaan
65839: ka kommunförbundista. Käsiteltyään asian va- korvauksen ja avustuksen määrä luetaan ensin
65840: liokunta esittää seuraavaa. siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis-
65841: Hallituksen esitys tarkoittaa voimassa ole- ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo-
65842: van lain muuttamista· seuraavissa kohdissaan; dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän
65843: kustannustason nousun huomioon ottaminen ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvol-
65844: ( 3 §), yhdistymisavustuksen laskemisaika ( 5 listen hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta
65845: ja 7 § ) , veroäyrin hinnan laskeminen ( 8 § ) , olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti näin
65846: lain piiriin kuuluvat kunnat ( 9 §), ennakon edelleen.
65847: maksaminen (11 §) ja muutoksenhaku (12 §). Kun päätöstä yhdistymiskorvauksen tai -avus-
65848: Lain 3 §:n säännöstä ehdotetaan muutetta- tuksen myöntämisestä useinkaan ei voida teh-
65849: vaksi siten, että jaotuksen muutoksen voimaan- dä ennen kuin veroäyrin hinnat ensimmäisenä
65850: tuloa edeltäneen vuoden lukujen perusteella vuotena jaotuksen muutoksen tultua voimaan
65851: laskettua korvauksen perusmäärää korotetaan on määrättävä, ehdotetaan 8 §:ään lisättäväksi
65852: 10 prosentilla ja että näin saatu määrä tasoi- uusi 3 momentti, jonka mukaan sellaisessa ta-
65853: tetaan, mikäli se on enemmän kuin 10 000 pauksessa sovelletaan korvauksesta tai avustuk-
65854: markkaa, lähimpään ylempään 10 000 mark- sesta suoritettuun ennakkoon niitä säännöksiä,
65855: kaan. mitkä 8 § :n 1 ja 2 momenttiin sisältyvät kor-
65856: Kun jaotuksen muutoksesta aiheutuvat vai- vauksesta ja avustuksesta.
65857: keudet kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- Lain 9 §:n 1 momentin säännös ehdotetaan
65858: kaisessa järjestämisessä saattavat tuntua pitkän- ulotettavaksi koskemaan sen tapauksen lisäksi,
65859: kin ajan, ehdotetaan 5 ja 7 §:ää muutettavaksi että kunnasta liitetään toiseen alue, jonka asu-
65860: siten, että avustusta suoritetaan viideltä vuodel- kasluku on vähintään neljännes ensin mainitun
65861: ta ja että avustuksen suuruus on tällöin, sa- kunnan asukasluvusta, myös sitä tapausta, että
65862: moin kuin vanhojen kaupunkien osalta on yh- 1iitettävän alueen asukasluku on vähintään nel-
65863: distymiskorvauksesta säädetty, toiselta vuodelta jännes sen kunnan asukasluvusta, mihin alue
65864: 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta 60 pro- liitetään. Säännöstä ehdotetaan tämän mukai-
65865: senttia, neljänneltä vuodelta 40 prosenttia ja sesti täydennettäväksi.
65866: 1045/74
65867: 2 1974 vp. - V. M . .....__ Esitys n:o 94.
65868:
65869: Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen perus- oltu lähellä tällaista tapausta. Siinä harvaan
65870: teena olevat kustannukset eivät ole useinkaan asuttu alue, jonka väestö oli tulotasoltaan al-
65871: selvitettävissä välittömästi jaotuksen muutok- haista, on liitetty Punkaharjun kuntaan ja pää-
65872: sen voimaantulon jälkeen, vaan käytännössä osa Savonlinnan kaupunkiin. Jos Punkaharjun
65873: kestää ehkä useita kuukausia, ennen kuin kunnassa olisi ollut muutama sata asukasta
65874: korvaus- ja avustushakemus voidaan tehdä. Toi- enemmän, olisi se jäänyt avustuksen ulkopuo-
65875: saalta korvauksen ja avustuksen myöntäminen lelle, jolloin menetys olisi ollut perustellun ano-
65876: ja määrääminen on syytä suorittaa vasta sen muksen mukaan yli 170 000 markkaa. Jotta
65877: jälkeen, kun kaikki hakemukset asianomaisel- tällaisia väliinputoajia ei lainsäädännöstä joh-
65878: ta vuodelta ovat saapuneet sisäasiainministeri- tuen pääsisi· tulemaan, on lakiehdotuksen 9 §
65879: ölle. Avustuksen suuruus on riippuvainen toi- muutettu niin, että säännöksessä tarkoitetuksi
65880: saalta hakemusten määrästä ja kunkin kunnan asukasluvun rajaksi otetaan neljänneksen sijas-
65881: avustuksen perusteeksi selvittämistä kustannuk- ta viidennes. Valtion talouden kannalta tällä
65882: sista sekä toisaalta valtion tulo- ja menoarvios- ei ole merkitystä tapausten vähälukuisuuden
65883: sa tarkoitukseen käytettävissä olevan määrära- vuoksi, mutta yksityiselle kunnalle, joka taval-
65884: han suuruudesta. Korvauksen ja avustuksen lisesti tässä tapauksessa on maalaiskunta, asial-
65885: myöntäminen liittyvät puolestaan läheisesti toi- la on suuri merkitys.
65886: siinsa, joten niitä koskevien asioiden käsittelyn Lakiesityksen 11 § :n mukaan ensimmäiseltä
65887: pitäisi ainakin saman kunnan osalta tapahtua vuodelta suoritettavasta yhdistymiskorvauksesta
65888: yht'aikaa. Näistä syistä korvauksen ja avustuk- ja -avustuksesta voidaan harkinnan mukaan
65889: sen myöntäminen ja määrääminen ensimmäi- maksaa ennakkoa. Valiokunta on pitänyt sään-
65890: seltä vuodelta käy yleensä päinsä vasta noin nöstä liian väljänä ja katsoo, että sanat "voi-
65891: puolitoista vuotta jaotuksen muutoksen voi- daan maksaa" tulisi korvata sanoilla "on mak-
65892: maantulon jälkeen. Laajennetulle kunnalle jao- settava". ·
65893: tuksen muutoksesta aiheutuvien taloudellisten Siltä varalta, että esiintyisi tapauksia, joissa
65894: vaikeuksien helpottamiseksi jo tätä ennen eh- kunta ei ole tehnyt korvaus- tai avustushake-
65895: dotetaan lain 11 §:ään lisättäväksi säännös sii- musta 9 § :n sisältämän asukaslukurajoituksen
65896: tä, että ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta (neljännes) vuoksi, vaikka se olisi ollut oikeu-
65897: yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta voidaan tettu korvaukseen tai avustukseen, jos laissa
65898: maksaa ennakkoa. alunperin olisi ollut edellä tarkoitettuna rajana
65899: Lain 12 § :n 2 momentin säännöksessä on asukasluvun viidennes, valiokunta on pitänyt
65900: tarkoitettu säätää muutoksenhausta yhdistymis- aiheellisena selvyyden vuoksi lisätä 12 a §:ään
65901: avustuksen myöntämistä ja määräämistä koske- säännöksen, jonka mukaan kunta tässä tapauk-
65902: vaan päätökseen. Säännös suomenkielisessä sessa on oikeutettu korvaukseen tai avustuk-
65903: muodossa koskee nyt virheellisesti muutoksen- seen, jos muut edellytykset siihen on täytetty_
65904: hakua päätökseen yhdistymiskorvauksesta. Kuten hallituksen esityksen perusteluistakin
65905: Säännös ehdotetaan tältä osin korjattavaksi. ilmenee, yhdistymiskorvauksia ja -avustuksia
65906: Valiokunta pitää hallituksen tarkoittamia lain koskevia päätöksiä ei vielä ole tehty. Tätä
65907: muutoksia tarpeellisina ja säännösehdotuksia asiantilaa ei voida pitää tyydyttävänä ja valio-
65908: asianmukaisina. Saamansa selvityksen perus- kunta kiirehtii korvausten ja avustusten mak-
65909: teella valiokunta kuitenkin ehdottaa tehtäväk- samista.
65910: si eräitä muutoksia ja täydennyksiä 9, 11 ja Asettuessaan puoltamaan käsittelynsä pohja-
65911: 12 a §:iin. na pitämänsä hallituksen esitykseen sisältyvän
65912: Lakiehdotuksen 9 § :n säännös saattaa eräissä lakiehdotuksen hyväksymistä sanotuin muutok-
65913: tapauksissa johtaa epäasianmukaiseen tulokseen. sin valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen
65914: Jos kunta jaetaan esim. kahden kunnan kesken n:o 327 sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
65915: siten, että 10 000 asukkaan kunnasta 9 000 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
65916: asukkaan alue liitetään toiseen kuntaan ja liokunta ehdottaa,
65917: 1 000 asukkaan alue toiseen esimerkiksi 5 000
65918: asukkaan kuntaan, jää 5 000 asukkaan kunta että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
65919: ilman korvausta tai avustusta. Esitetyn selvi- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
65920: tyksen mukaan on Säämingin kunnan jaossa sen näin kuuluvana:
65921: Kuntien yhdistymiskorvaukset ja -avustukset. 3
65922:
65923:
65924: Laki
65925: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta.
65926: (]ohtolause kuten hallituksen esityksessä.)
65927:
65928: 3, 5, 7 ja 8 §. 11 §.
65929: (Kuten hallituksen esityksessä.)
65930: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta yhdis-
65931: 9 §. tymiskorvauksesta ja -avustuksesta ( poist.) on
65932: Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- maksettava ennakkoa, ei kuitenkaan ennen
65933: sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät- kuin 10 §:n 1 momentissa mainittu hakemus
65934: tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo- on tehty.
65935: kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- 12 §.
65936: pauksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä (Kuten hallituksen esityksessä.)
65937: alueella asuvien osuus jommankumman kunnan
65938: asukasluvusta jaotuksen ·muutoksen voimaan- 12 a §.
65939: tuloa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikir- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
65940: joituksen mukaan on ollut vähintään viidenner, Kunta, joka ei ole anonut yhdistymiskorvaus-
65941: sovelletaan myös alueen liittämiseen toiseen ta tai -avustusta sen vuoksi, että liitos koskee
65942: kuntaan, mitä edellä kunnan yhdistämisestä toi- pienempää osaa kuin yhtä neljättä osaa asukas-
65943: seen on säädetty. luvusta, on oikeutettu yhdistymiskorvauksen
65944: tai -avustuksen saamiseen, mikäli edellytykset
65945: muutoin ovat olemassa.
65946:
65947: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n:o 327 sisältyvä
65948: lakiehdotus hylättäisiin.
65949: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1974 .
65950:
65951:
65952:
65953:
65954: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- R. Kangas, Katajavuori, Lillqvist, Mäki, Pih-
65955: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjoh- lajamäki, Rekonen, Remes, Rytkönen ja Tall-
65956: taja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jokinen, gren sekä varajäsen Volotinen.
65957: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 94.
65958:
65959:
65960:
65961:
65962: Suuren valiokunnan mietintö n:o 119 halli-
65963: tuksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista
65964: ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta.
65965:
65966: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- dotuksen laki- ja talousvaliokunnan eh-
65967: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin dotuksen mukaisena.
65968: ym. lakialoitteen n:o 327, päättänyt yhtyä kan-
65969: nattamaan laki- ja talousvaliokunnan mietinnös- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
65970: sä n:o 5 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis dottaa,
65971: kunnioittaen,
65972: että lakialoitteeseen n:o 327 sisälty-
65973: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vä lakiehdotus hylättäisiin.
65974: hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
65975: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1974.
65976:
65977:
65978:
65979:
65980: 1168/74
65981: 1
65982:
65983:
65984: 1
65985:
65986:
65987: 1
65988:
65989:
65990: 1
65991:
65992:
65993: 1
65994:
65995:
65996: 1
65997:
65998:
65999: 1
66000:
66001:
66002: 1
66003:
66004:
66005: 1
66006:
66007:
66008: 1
66009:
66010:
66011: 1
66012:
66013:
66014: 1
66015:
66016:
66017: 1
66018: 1974 vp. - Edusk. vast:- Esitys !l~Q 94.
66019:
66020:
66021:
66022:
66023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
66024: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain
66025: muuttamisesta.
66026:
66027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri
66028: n:o 94 laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista valiokunta mietintönsä n:o 119, on hyväksynyt
66029: ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain:
66030: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on
66031:
66032:
66033: Laki
66034: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta.
66035: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
66036: muutetaan kuntien yhdistysmiskorvauksista ja -avustuksista 24 päivänä heinäkuuta 1972
66037: annetun lain (572/72) 5 §, 7 §:n 1 momentti, 9 §:n 1 momentti ja 12 §:n 2 momentti
66038: sekä
66039: lisätään 3 §:&än uusi 3 momentti, 8 §:ään uusi 2 ja 3 momentti ja 11 §:ään uusi 2 mo-
66040: mentti sekä lakiin uusi 12 a § seuraavasti:
66041:
66042: 3 §. 7 §.
66043: Yhdistyrnisavustuksen suuruus on toiselta
66044: Ensimmäiseltä vuodelta suoritettavan yhdis- vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta vuodelta
66045: tymiskorvauksen suuruus on 1 ja 2 momentissa 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 prosent-
66046: mainituin tavoin laskettu määrä korotettuna tia ja viidenneltä vuodelta 20 prosenttia ensim-
66047: ensin 10 prosentilla ja sen jälkeen, mikäli se mäiseltä vuodelta suoritettavasta määrästä.
66048: on enemmän kuin 10 000 markkaa, lähimpään
66049: täyteen 10 000 markkaan.
66050: 8 §.
66051: 5 §.
66052: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta Milloin jaotuksen muutos koskee kolmea tai
66053: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- useampaa kuntaa, sovelletaan 1 momentin sään-
66054: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- nöstä siten, että yhdistymiskorvauksesta tai
66055: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa -avustuksesta suoritettava määrä ensiksi luetaan
66056: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovelvollis-
66057: tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vaikeut- ten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta muo-
66058: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- dostuisi korkeimmaksi, sekä sen jälkeen tämän
66059: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- ja siihen kuntaan kuuluneen alueen verovel-
66060: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä vollisten hyväksi, minkä osalta veroäyrin hinta
66061: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, olisi seuraavaksi korkein, ja vastaavasti edel-
66062: ja neljältä seuraavalta vuodelta valtion varoista leen.
66063: yhdistymisavustusta. Jollei yhdistymiskorvausta tai -avustusta ole
66064: Yhdistymisavustusta voidaan suorittaa myös myönnetty ennen kuin veroäyrin hinnat mää-
66065: kunnalle, joka saa yhdistymiskorvausta, tämän rätään, mutta siitä on 11 §:n 2 momentin no-
66066: lisäksi. jalla maksettu ennakkoa, sovelletaan ennak-
66067: 1183/74
66068: 2 1f74 ttp •.....:..:..; Edusk, ftst: .w.: Esitys .JI:d ..-.J.
66069:
66070: koon, mitä edellä tässä pykälässä on sanottu settava ennakkoa, ei kuitenkaan ennen kuin
66071: yhdistymiskorvauksesta ja -avustuksesta. 10 §:n 1 momentissa mainittu hakemus on
66072: tehty.
66073: 9 §.
66074: Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- 12 §.
66075: sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estämät-
66076: tä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla jo- Ministeriön päätökseen yhdistymisavustuksen
66077: kin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- myöntämisestä ja sen suuruuden määräämisestä
66078: p_;iuksessa, että kunnasta toiseen siirrettävällä ei saa hakea muutosta.
66079: alueella asuvien OSU\IS jommankumman_ kunmm
66080: asukasluvusta jaotuksen muutoksen voimaantu- :J.i4 . .
66081: . 12 a §.
66082: loa edeltäneenä vuotena toimitetun henkikirjoi- r hdisi:ymiskorvaukseen ja -avustukseen ei so-
66083: tuk~ .mukaan on. ollut vähintään :viidel;llles, velleta, mi~ä kuntien j~ kuntainliittojj:!n vahi~on-
66084: ~ovelletiHm ~yöS. ältteen Wttäi:fiis~ef1 tQisec$ 8sutiksis'tJ Jit. ~a:wstu~istä aririetussä lå1ssä ( 3.51
66085: ktintilitfi; mWi etfe11ä föihiiiili yficfistämisesfå tOi~
66086: ?JJ 8H ~~äcf~~rY.~ liilHmfi öHåmaHä Iain 2S~
66087: seen on säädetty. Jb ~=" sarutfiiJf{giä.
66088: Kui:ihi, jb'kd <!! o1t! afiotiut y'1Idisfyffli~köt:
66089: vausta tai -avustusta sen vuoksi, että liitos kos-
66090: 11 §. kee pienempää osaa kuin yhtä neljättä osaa
66091: ----------------- ·'li.Sukasluvusta, on oikeutettu yhdistymiskor-
66092: Ensimmäiseltä vu()delta suoritettavasta yhdi~ yaukse~ !~. ~~~st1Jks~n .~~i~en. mikäli edel-
66093: tymiskorvariks"esia ja -äviisii.Iksestä on mak- Iytyltset muutom ovat olemassa.
66094: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 95.
66095:
66096:
66097:
66098:
66099: 'Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä talonrakennus-
66100: töistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointi-
66101: verosta.
66102:
66103: Eräistä talonrakennustöistä vuodelta 1974 missa asutuskeskuksissa työvoimapula on pahin,
66104: suoritettavasta investointiverosta 29 päivänä kun taas joissakin työvoimapiirin kunnissa
66105: joulukuuta 197.3 annettua lakia (990/7.3) so- esiintyy talonrakennusalan työttömyyttä.
66106: velletaan lain 4 §:ssä tarkoitettuun rakentami- Etelä-Suomessa vallitseva yleinen määrällinen
66107: seen, johon on ryhdytty 1 päivänä tammikuuta työvoimapula ei näytä merkittävästi helpottu-
66108: 1974 tai sen jälkeen, viimeistään kuiltenkin 30 van kuluvan vuoden lopulla eikä ehkä vielä ensi
66109: päivänä syyskuuta 1974. Lain tarkoituksena on vuoden alkupuoliskollakaan. Odotettavissa on,
66110: ollut estää korkeasuhdanteen aikana taloudelli- että investointiveron voimassaoloaikana on ka-
66111: sen kasvun kannalta vähemmän tärkeä rakenta- sautunut rakentamistarvetta, joka purkautuisi
66112: minen erityisen investointiveron avulla. Veron- investointiverolain voimassaolaajan päättyessä
66113: alaista on laissa tarkoitettu rakentaminen Hel- syyskuun lopussa 1974. Tämä lisäisi huomatta-
66114: singin, Turun, Tampereen ja Kouvolan työ- vasti talonrakennusalan työvoiman ja muiden
66115: voimapiirin alueella lukuun ottamatta näihin tuotantoresurssien kysyntää ja rakennuskustan-
66116: työvoimapiireihin kuuluvia kehitysaluekuntia. nusten nousupainetta jo kuluvan vuoden viimei-
66117: Investointiverona mahdollisesti kertyvät varat sellä neljänneksellä. Pitkän ajan kasvun kan-
66118: siirretään valtion suhdannerahastoon. Laki vas- nalta tärkeiden investointien toteuttaminen
66119: taa pääasialliselta sisällöltään vuonna 197.3 voi- näillä alueilla edellyttää siten vähemmän tär-
66120: massa ollutta investointiverolakia ( 453/73). keän investointitoiminnan rajoitusten jatka-
66121: Sen jälkeen kun hallitus antoi edellä mainit- mista. Mainittua rakentamista ei ole kuiten-
66122: tua investointiverolakia koskevan esityksen, kaan syytä rajoittaa kuin pääkaupunkiseudulla
66123: työllisyystilanne on koko maassa parantunut. ja eräissä Etelä-Suomen kaupungeissa.
66124: Avoimia työpaikkoja oli kesäkuussa 1974 koko Hallitus ehdottaakin, että säädettäisiin vuo-
66125: maassa 9 200 enemmän kuin vastaavana ajan- den 197 4 viimeistä neljännestä koskeva inves-
66126: kohtana vuosi sitten, kun sitä vastoin työt- tointiverolaki, joka rajoittaisi taloudellisen kas-
66127: tömien työnhakijoiden luku oli supistunut vun kannalta vähemmän tärkeää rakentamista
66128: 20 000 hengellä. Työvoiman kysynnän ja tar- Helsingin, Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Tu-
66129: jonnan alueellinen tasapainottomqus on kuiten- run, Tampereen ja Lahden kaupungeissa.
66130: kin pysynyt lähes ennallaan, sillä avoimista työ-
66131: paikoista sijaitsi lähes puolet Helsingin työ- Laki vastaisi muutoin sisällöltään .30 päivänä
66132: voimapiirissä ja työttömistä työnhakijoista lä- syyskuuta 1974 päättyvää investointiverolakia.
66133: hes puolet viidessä itäisessä ja pohjoisessa työ- Lakiehdotuksen 22 S: ään on katsottu aiheelli-
66134: voimapiirissä. seksi lisätä maininta siitä, että valtiovarainminis-
66135: Työvoimapulaa on esiintynyt talonrakennus- teriö voi määrätä ehtoja verosta vapauttami-
66136: alalla useimmissa asutuskeskuksissa ja tilanne selle. Uutta lakia on tarkoitus soveltaa siihen
66137: on vaikeutunut nimenomaan eteläisissä työvoi- rakentamiseen, johon ryhdyttäisiin syyskuun 30
66138: mapiireissä, joita voimassa oleva investointi- päivän 1974 jälkeen, mutta ennen 1 päivää
66139: verolaki koskee. Vaikein tilanne on ollut Hel- tammikuuta 1975.
66140: singin työvoimapiirissä, jossa avoimia talon- Investointiveroa olisi lakiehdotuksen 4 S:n
66141: rakennusalan työpaikkoja oli kesäkuussa 2 700 1 momentin mukaan suoritettava seuraavien
66142: ja työttömiä työnhakijoita 90. Talonrakennus- rakennusten tai rakennustilojen rakentamisesta:
66143: alan työllisyys vaihtelee kuitenkin myös eteläis- 1 ) myymälä, konttori, toimisto, pankkihuo-
66144: ten työvoimapiirien alueella siten, että suurim- neisto ja hallintorakennus;
66145: 13019/74
66146: 2 N:o 95.
66147:
66148: 2) kirkko, museo, ooppera, teatteri, elokuva- 3) huoltoasema ja pysäköintitalo.
66149: teatteri, konsertti- tai taidehalli, kokous- tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
66150: huvitteluhuoneisto, näyttely-, urheilu-, voimis- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
66151: telu- tai uimahalli; sekä lakiehdotus:
66152:
66153:
66154:
66155: Laki
66156: eräistä. ta~Q~~~enJ.l.4StÖistä eräl~sä kunnissa VUOGelta 197 4 SUOtitettavasta investointiverosta.
66157:
66158: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
66159:
66160: . . . ':; .. ·.. "i §. . ,, ., ronalaista. Jos.'veJ;~halaisen raken~J~tilan pin_ta-
66161: Eräistä talonrakennustöistä on \ruodeha 1974 alan osuus koko .. rakennuk;sesta on. neljännes
66162: suoritettava valtiolle investointiveroa sen mu- i:ai enemmän, katsotaan ve~;onalaiseksi vain·· se
66163: kaan kuin· tässä laissa säädetään. osa rakentamisesta, joka. käsittää 1. momentissa
66164: mainittuja rakennustiloja. Milloin veronalaisen
66165: 2 §. rakennustilan huoneistoala on 1 000 neliömet-
66166: Velvollinen suorittamaan investointiveroa on riä tai enemmän, .katsotaan tällainen r.akenta-
66167: jokainen; jonka lukuun rakentaminen tapahtuu. minen kuitenkin aina' veronalaiseksi.
66168: Milloin verovelvollisia on useita, on kukin vas-
66169: tuussa veron koko määrän suorittamisesta. 5 §.
66170: Veron .suorittamisesta ovat vapaat valtio ja Edellä 4 §:n .1 .momentissa tarkoitettujen
66171: s'enlaitokset.,· rakennusten rakentaminen ei kuitenkaan ole
66172: 3 §. veronalaista, jos rakennuksen tai rakennustilan
66173: Investointiveron määrä on 40 prosenttia ra- kokonaiskerrosala on enintään 200 neliömetriä,
66174: kennuskustammksista. tai mikäli kerrosalan laskeminen rakennuksen
66175: Rakennuskustannuksilla tarkoitetaan sellaisia tai rakennustilan luonteesta johtuen ei ole mah'
66176: menoja, jotka elinkeinotulon verottamisesta dollista, jos rakennuskustannukset ovat enin-
66177: annetun lain mukaan vähennetään veronalaises- tään 200 000 markkaa.
66178: ta tulosta vuotuisin poist<Oin rakennuksen han- Kokonaiskerrosalalla tarkoitetaan. kerrosten
66179: kintamenoina. Investointiveroa mahdollisine ja kellarikerroksen yhteenlaskettua määrää lisät-
66180: kor9tuksineen.ja . lisäyksineen ei pidetä hankin- tynä ullakolla olevien tilojen muodostamaila
66181: tamenqna. kerros alalla.
66182: 4 §. 6 §.
66183: •·· Veronalaista on rakentaminen, johon on ryh- Mikäli 4 § : ssä tarkoitettu rakennus otetaan
66184: dytty täinän lain soveltamisaikana Helsingin, verovelvolliselta pakkolunastuksella tai muulla
66185: Espoon·, Kauniaisten, V ahtaan, Turun, Tampe~ siihen rinnastettavana menettelyllä tai vapaa-
66186: reen ja Lahden kaupungeissa ja joka rakenta- ehtoisesti luovut):!taan sellaiseen tar~oitukseen,
66187: mine'n käsittää seuraavat· takeimukset· tai ra" johon vastaanottaja edellä mainitulla menette"
66188: kennustilat: · lyllä on oikeutettu lunastal1laan ·sen, ·taikka jos
66189: rakennus tai rakennustila tuhöutuu, ei täten
66190: · 1),. mjrymälä," könttori, toimisto, pankkihuo- menetet~yä t~i tuhou!unutta ra~enll:~sta taira~
66191: neisto ja hallintorakennus; . kennustilaa vastaava, menetetyn tm. tuhoutu-
66192: :. 2) kir~ko, · niu~eo, ooppera, te~tteri, elo- neen tilalle •tapahtuva rakentaminen ol~ veron~
66193: kuv.ateat.teri, konsertti- tai taidehalli .tahi muu alaista. · ·
66194: kokoiis- tai · huviäeluhuorieisto, . näyttely-, ur-
66195: heilu-, voi.II].istelu,- t;Ii uimahalli; ·sekä · . ··7 §; .
66196: .3 ) ·,huoltoasema· jä. pysäköintitalo. Sen veropurm verot01mtsto, jonka · alueella
66197: ·Jos ··t··.· 'inomerifiss~· farkoitett.in rakennustilan rakennuspaikka. sijaitsee,' vOi hakemuksesta. an-
66198: pintå~alan. ;d~uus .ön: 'vähemmän kuin. neljärines taa sitovan ennakkotiedon siitä, onko vahvis-
66199: rakennuksen .·.tai;. rakennustilan huoneistaalas ta, tettujen rakenmispiirustusten! mukainen raken-
66200: ei tällaisen rakennuksen:··rakentaminen: ole ·ve- taminen veronalaista.' · ·· <
66201: N:o 95. 3
66202:
66203: 8 §. ' 12 §.
66204: Rakentamisella tarkoitetaan tässä· laissa sel- Mikäli rakennuskustannusten lopullinen mää-
66205: laisten rakennustoimenpiteiden suorittamista, rä ·ylittää veron määräämisen perusteena käy-
66206: joihin rakennuslain mukaan on haettava uudis- tettyjen rakennuskustannusten määrän vähin-
66207: rakennuksen rakentamiseen oikeuttava rakenc tään 20 prosentilla, verotoimiston on oikaistava
66208: nuslupa. verotusta ja määrättävä verovelvollisen suori-
66209: Rakentamiseen katsotaan ryhdytyn, elleivät tettavaksi· kustannusten erotusta vastaava vero
66210: erityiset seikat muuta osoita, kun mahdollisia ja sille 20 prosentin suuruista vuotuista verono
66211: kaivutöitä lukuun ottamatta rakennuksen tai lisäystä vastaava korko rakennustyöhön ryhtyo
66212: rakennelman perustustyöt on aloitettu. mistä lähinnä seuraavan vuosineljänneksen alus-
66213: ta lukien asetettavaan maksupäivään saakka.
66214: 9 §. Mikäli veron määräämisen perusteena käy~
66215: Joka tämän lain soveltamisaikana rakennut- tettyjen rakennuskustannusten määrä ylittää
66216: taa tai omaan lukuunsa rakentaa sellaisia 4 §:n rakennuskustannusten lopullisen määrän vähin-
66217: 1 momentissa mainittuja rakennuksia tai raken- tään 10 prosentilla, verotusta on niin ikiän
66218: nustiloja, joiden rakentaminen on veronalaista, oikaistava ja verovelvolliselle maksettava takai-
66219: on velvollinen antamaan verohallituksen vah- sin kustannusten erotusta vastaava vero ja sille
66220: vistamaa lomaketta käyttäen veroilmoituksen kuuden prosentin vuotuinen korko veron suo-
66221: sen veropiirin verotoimistolle, jonka alueella rittamispäivästä lukien takaisinmaksupäivään.
66222: rakennuspaikka sijaitsee: Sama velvollisuus on
66223: sillä, jonka rakennuttama tai rakentama raken- 13 §.
66224: nus tai rakennustila on verovapaa 5 § :n 1 mo- Verotoimiston on arvioitava rakennuskustan-
66225: mentin rakennuskustannuksia koskevan sään- nusten määrä, mikäli verovelvollinen kehotuk-
66226: nöksen nojalla. · sesta huolimatta laiminlyö veroilmoituksen tai
66227: Veroilmoitus on annettava viimeistään kuu- veroselvityksen antamisen tai antaa ne niin
66228: kauden kuluessa siitä, kun rakentamiseen ryh- puutteellisina, ettei niitä oikaistunakaan voida
66229: dyttiin. panna verotuksen perusteeksi.
66230: .: Milloin veroilmoituksessa ilmoitettua raken-
66231: 10 §. nuskustannusten maaraa rakennustilavuuden,
66232: Edellä 9 § :n 1 momeqtissa tarkoitetun vero- rakennust~~t'van tai rakennusten . laadun huo-
66233: toimiston on viipymättä määrättävä ja mak- mioon ottaen on pidettävä ilmeisesti liian pie-
66234: suunpantava investointivero. nenä, verotoimistolla on, sen jälkeen kun vero-
66235: Milloin veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä velvolliselle on varattu tilaisuus tulla asiassa
66236: ei ' ole annettu säädetyssä ajassa, investointi- kuulluksi, oikeus vahvistaa rakennuskustannus-
66237: veroa on korotettava enintään 25 prosentilla ten määrä arvion mukaan.
66238: ja on sille laskettava 20 prosentin suuruista
66239: vuotuista veronlisäystä vastaava korko raken- 14 §.
66240: nustyön aloittamista lähinnä seuraavan vuosi- Verovelvollisen~ tulee järje!ltää kirjanpitonsa
66241: neljänneksen alusta asetettavaan maksupäivään sellaiseksi tai muutoin pitää · sellaista kirjaa,
66242: saakka.·· · että siitä luotettavasti saadaan selville vtron-
66243: Vero määrätään täysin kymmenin markoin alaisen rakennustoiminnan rakennuskustannuk.,.
66244: jättämällä yli menevä määrä lukuun ottamatta. set.
66245: 15 §,
66246: '' •. 11 §. . Verovelvollisella ja asianomaisen lääninvero-
66247: Rakennustyön valmistuttua verovelvollisen toimiston · v~rotarkastajalla on oikeus ·· hakea
66248: on verohallituksen vahvistamalla lomakkeella muutosta täss,ä laissa tarkoitettuun verotoit,pis"
66249: kuukauden kuluessa annettava verotoimistolle ton päät(;k~een 3Q päivän kuluessa tiedohi
66250: selvitys ~rakennuskustannusten lopullisesta rriää- saamisesta siltä lääninhallitukselta, jonka alueel,
66251: rästä. · la investointivero on määrätty tai olisi ollut
66252: Rakerih~styört on katsottava valmistuneen; määrättävä. Lääninhallituksen on käsiteltävä
66253: kun ·sen''käsittämät rakenmikset tai rakennus- valitus kiireelll&esti. ,· . .
66254: tilat ovkt 'pääasiallisilta osiltaan valmistuneet :Haettaessa · · muutosta lääninhallituksen .· paä·"
66255: käyttö tarkoitukseensa. tökseen: valtion puhevaltaa.·käyitää ·verohallituS'.
66256: N:o 95.
66257:
66258: 16s. virheellisinä, on jäänyt kokonaan tai osaksi
66259: Tässä laissa tarkoitettu vero, veronkorotus verottamatta, on hänen suoritettavakseen jo-
66260: 'a veronlisäystä vastaava korko on suoritet- nakin rakentamisen aloittamisvuotta lähinnä
66261: tava yhtenä eränä verotoimiston määräämänä seuraavan kolmen vuoden aikana määrättävä
66262: maksupäivänä tarkoitusta varten avatulle ve- se vero, mikä on jäänyt maksuunpanematta.
66263: rotoimiston postisiirtotilille. Milloin maksua ei Veroa voidaan tällöin korottaa enintään kak-
66264: määräaikana ole suoritettu, on ~vestointive sinkertaiseksi ja on sille laskettava 10 §:n 2
66265: rolle, veronkorotukselle ja veronlisäystä vas- momentissa tarkoitettu veronlisäystä vastaava
66266: taavalle korolle suoritettava veronlisäystä si- korko.
66267: ten kuin siitä erikseen on säädetty. Investointi-
66268: veron kannossa noudatetaan muutoin soveltu- 21 §.
66269: vin osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on
66270: veronkannosta säädetty. annettu sellainen sisältö tai muoto, joka ei vas-
66271: Tämän lain nojalla kertynyt investointivero, taa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitusta
66272: sille määrätty veronkorotus ja veronlisäystä tai jos on ryhdytty muuhun toimenpiteesee~
66273: vastaava korko on siirrettävä 'valtion suhdan- ilmeisesti siinä tarkoituksessa, että investointi-
66274: nerahastosta annetussa laissa (891/69) tarkoi- verosta .vapauduttaisiin, on verotuksessa mene-
66275: tettuun valtion suhdannerahastoon. Kunnes teltävä asian varsinaisen luonteen tai tarkoi-
66276: tulo- ja menoarviossa varojen siirrosta rahas- tuksen mukaisesti.
66277: toon on päätetty, varat on väliaikaisesti talle-
66278: tettava erityiselle tilille Suomen Pankkiin.
66279: 22 s.
66280: Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta eri-
66281: Tällä tilillä oleville varoille Suomen Pankki tyisen painavista syistä määräämillään ehdoilla
66282: maksaa saman koron kuin valtion suhdanne- joko kokonaan tai osittain vapauttaa tietyn
66283: rahastoon talletetuille varoille. rakennustyön veronalaisuudesta. Milloin olosuh-
66284: teet ovat säälittävät tai veron periminen muu-
66285: 17 §. toin olisi kohtuutonta, valtiovarainministeriö
66286: Jokaisen on verotoun1ston kehotuksesta an- voi hakemuksesta kokonaan tai osittain vapaut-
66287: nettava sellaisia investointiveron määräämisessä taa verovelvollisen suorittamasta veroa sekä
66288: tarvittavia tietoja, jotka selviävät hänen hallus- sille määrättyä korotusta tai lisäystä tai, mikäli
66289: saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä- ne on jo suoritettu, määrätä ne verovelvolliselle
66290: nen tiedossaan. palautettaviksi.
66291: Milloin verovelvollinen on keskeyttänyt aloit-
66292: 18 §. tamansa rakentamisen vähintään lain sovelta-
66293: Rakennusluvan myöntävän viranomaisen on misajaksi, verohallitus voi määräämillään eh-
66294: lähetettävä asianomaiselle verotoimistolle tiedot· doilla hakemuksesta alentaa toimitetun vero-
66295: tämän lain soveltamisai<kana 4 §:ssä mainituis- tuksen enintään sellaiseen määrään, että se vas-
66296: sa kunnissa myönnetyistä rakennusluvista. taa ennen keskeyttämistä suoritetun rakenta-
66297: Rakentamista valvovan viranomaisen on ve- misen rakentamiskustannuksista menevää in-
66298: rotoimiston pyynnöstä suoritettava tämän lain vestointiveroa. Erityisistä syistä verohallitus voi
66299: soveltamisessa tarpeellisia katselmuksia sekä hakemuksesta myöntää veron suorittamisen lyk-
66300: annettava asiassa selvityksiä ja lausuntoja. käystä.
66301: 23 s.
66302: . 19 s. V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia
66303: Verovelvollisella ei ole oikeutta vähentää määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja
66304: tässä laissa tarkoitettua veroa, veronkorotusta soveltamisesta.
66305: eikä veronlisäystä vastaavaa korkoa veronalai-
66306: sesta tulostaan valtion- ja kunnallisverotuk- 24 s.
66307: sessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
66308: kuuta 1974 ja sitä sovelletaan 4 §:ssä tarkoi-
66309: 20s. tettuun rakentamiseen, johon on ryhdytty sa-
66310: Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän nottuna päivänä tai sen jälkeen, viimeistään
66311: on •jättänyt antamatta veroilmoituksen tai vero- kuitenkin 31 päivänä joulukuuta 1974.
66312: selvityksen taikka antanut ne puutteellisina tai
66313: N:o 95. 5
66314:
66315: Valtiovarainministeriön eräistä talonraken- tös koskee siinä tarkoitettua rakennustyötä
66316: nustöistä vuodelta 1974 suoritettavasta inves- myös, jos rakentamiseen on ryhdytty vasta
66317: tointiverosta 29 päivänä joulukuuta 1973 anne- tämän lain voimassa ollessa ja rakentaminen
66318: tun lain (990/73) 22 §:n nojalla antama pää- tämän lain mukaan on veronalaista.
66319:
66320:
66321: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1974.
66322:
66323:
66324: Tasavallan Presidentti
66325: URHO KEKKONEN
66326:
66327:
66328:
66329:
66330: Vt. valtiovarainministeri Jan-Magnus Jansson
66331:
66332:
66333:
66334:
66335: 1.3019/74
66336: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 95.
66337:
66338:
66339:
66340:
66341: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 32
66342: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä talonrakennustöistä
66343: eräissä kunnissa vuodelta 197 4 suoritettavasta investointiverosta.
66344:
66345: Eduskunta on 17 pawana syyskuuta 1974 tamiselle. Uutta lakia on tarkoitus •soveltaa sii-
66346: lähettänyt valtiovarainvaHokunnan valmistelta- hen rakentamiseen, johon ryhdyttäisiin syys-
66347: vaksi hallituksen esityksen n:o 95 laiksi eräis- kuun 30 päivän 1974 jälkeen, mutta ennen
66348: tä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuo- 1 päivää tammikuuta 1975.
66349: delta 1974 suoritettavasta investointiverosta. Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
66350: Hallitus ehdottaa, että säädettäisiin vuoden hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
66351: 1974 viimeistä neljännestä koskeva investointi- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
66352: verolaki, joka rajoittaisi taloudellisen kasvun perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
66353: kannalta vähemmän tärkeää rakentamista Helc asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si-
66354: singin, Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Turun, sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
66355: Tampereen ja Lahden kaupungeissa. Lakiehdo- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
66356: tus vastaa sisällöltään 30 päivänä syyskuuta
66357: 197 4 päättyvää investointiverolakia. Lakiehdo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
66358: tuksen 22 §:ään on kuitenkin katsottu aiheel- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
66359: liseksi lisätä maininta ·siitä, että valtiovarain- tuksen muuttamattomana.
66360: ministeriö voi määrätä ehtoja verosta vapaut-
66361: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1974.
66362:
66363:
66364:
66365:
66366: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Rosnell, Tamminen, Toivanen, Weckman
66367: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- ja Voutilainen sekä varajäsenet Haapanen, Hyk-
66368: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, käälä, Jokela, Kalavainen, Lottanen, Niinikoski
66369: Antila, Karpola, Koppanen, Kurppa, Loikka- ja Vartia.
66370:
66371:
66372:
66373:
66374: V a s t a 1 a u s e.
66375:
66376: Hallitus esittää investointiverolakia jatket- Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esityk-
66377: tavaksi vuoden 1974 loppuun Etelä-Suomen sen. Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan-
66378: suurimpien asutuskeskusten osalta. Esitystään taan, koska rakennustoiminnan pitkäjänteisyy-
66379: hallitus perustelee sillä, että ete1äisten työvoi- destä johtuen lain vaikutukset ajoittuvat vasta
66380: mapiirien alueella vallitsee työvoimapula. Tosin ensi vuoden puolelle ja ensi talvikautena tulee
66381: hallitus myöntää, että k.o. työvoimapiirien rakennusalan työllisyys heikkenemään nykyises-
66382: alueella esiintyy myös alan työntekijöiden kes- tään. Sitäpaitsi ei ole oikein että joillakin
66383: kuudessa työttömyyttäkin. alueilla kokonaan estetään liikerakennusten, hal-
66384: 846/74
66385: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 95.
66386:
66387: lintorakennusten ja urheilulaitosten rakentami- että hallituksen esitykseen sisältyvä
66388: nen. lakiehdotus hylättäisiin.
66389: Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
66390: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1974.
66391:
66392: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman.
66393: Itma Rosnell. Kauko Tamminen.
66394: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.5.
66395:
66396:
66397:
66398:
66399: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 92 hallituk-
66400: sen esityksen johdosta laiksi eräistä talonrakennustöistä eräissä
66401: kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointiverosta.
66402:
66403: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
66404: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
66405: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 32 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
66406: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
66407: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
66408:
66409:
66410:
66411:
66412: 878/74
66413: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 95.
66414:
66415:
66416:
66417:
66418: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
66419: eräistä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suori-
66420: tettavasta investointiverosta.
66421:
66422: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o
66423: n:o 95 laiksi eräistä talonrakennustöistä eräissä 32 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 92, on
66424: kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta inves- hyväksynyt seuraavan lain:
66425: tointi verosta, ja Eduskunta, jolle Valtiova11ain-
66426:
66427:
66428:
66429: Laki
66430: eräistä talonrakennustöistä eräissä kunnissa vuodelta 1974 suoritettavasta investointiverosta.
66431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
66432:
66433: 1 §. 1) myymälä, konttori, toumsto, pankkihuo-
66434: Eräistä talonrakennustöistä on vuodelta 1974 neisto ja hallintorakennus;
66435: suoritettava valtiolle investointiveroa sen mu- 2) kirkko, museo, ooppera, teatteri, elo-
66436: kaan kuin tässä laissa säädetään. kuvateatteri, konsertti- tai taidehalli tahi muu
66437: kokous- tai huvitteluhuoneisto, näyttely-, ur-
66438: 2 §. heilu-, voimistelu- tai uimahalli; sekä
66439: Velvollinen suorittamaan investointiveroa on 3) huoltoasema ja pysäköintitalo.
66440: jokainen, jonka lukuun rakentaminen tapahtuu.
66441: Milloin verovelvollisia on useita, on kukin vas- Jos 1 momentissa tarkoitetun rakennustilan
66442: tuussa veron koko määrän suorittamisesta. pinta-alan osuus on vähemmän kuin neljännes
66443: Veron suorittamisesta ovat vapaat valtio ja rakennuksen tai rakennustilan huoneistoalasta,
66444: sen laitokset. ei tällaisen rakennuksen rakentaminen ole ve-
66445: ronalaista. Jos veronalaisen rakennustilan pinta-
66446: 3 §. alan osuus koko rakennuksesta on neljännes
66447: Investointiveron maara on 40 prosenttia ra- tai enemmän, katsotaan veronalaiseksi vain se
66448: kennuskustannuksista. osa rakentamisesta, joka käsittää 1 momentissa
66449: Rakennuskustannuksilla tarkoitetaan sellaisia mainittuja rakennustiloja. Milloin veronalaisen
66450: menoja, jotka elinkeinotulon verottamisesta rakennustilan huoneistoala on 1 000 neliömet-
66451: annetun lain mukaan vähennetään veronalaises- riä tai enemmän, katsotaan tällainen rakenta-
66452: ta tulosta vuotuisin poistoin rakennuksen han- minen kuitenkin aina veronalaiseksi.
66453: kintamenoina. Investointiveroa mahdollisine
66454: korotuksineen ja lisäyksineen ei pidetä hankin- 5 §.
66455: tamenona.
66456: Edellä 4 § :n 1 momentissa tarkoitettujen
66457: 4 §. rakennusten rakentaminen ei kuitenkaan ole
66458: Veronalaista on rakentaminen, johon on ryh- veronalaista, jos rakennuksen tai rakennustilan
66459: dytty tämän lain soveltamisaikana Helsingin, kokonaiskerrosala on enintään 200 neliömetriä,
66460: Espoon, Kauniaisten, Vantaan, Turun, Tampe- tai mikäli kerrosalan laskeminen rakennuksen
66461: reen ja Lahden kaupungeissa ja joka rakenta- tai rakennustilan luonteesta johtuen ei ole mah-
66462: minen käsittää seuraavat rakennukset tai ra- dollista, jos rakennuskustannukset ovat enin-
66463: kennustilat: tään 200 000 markkaa.
66464: 873/74
66465: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 95.
66466:
66467: Kokonaiskerrosalalla tarkoitetaan kerrosten Milloin veroilmoitusta ei ole annettu tai sitä
66468: ja kellarikerroksen yhteenlaskettua määrää lisät- ei ole annettu säädetyssä ajassa, investointi-
66469: tynä ullakolla olevien tilojen muodostamaHa veroa on korotettava enintään 25 prosentilla
66470: kerros alalla. ja on sille laskettava 20 prosentin suuruista
66471: 6 §. vuotuista veronlisäystä vastaava korko raken-
66472: Mikäli 4 §:ssä tarkoitettu rakennus otetaan nustyön aloittamista lähinnä seuraavan vuosi-
66473: verovelvolliselta pakkolunastuksella tai muulla neljänneksen alusta asetettavaan maksupäivään
66474: siihen rinnastettavana menettelyllä tai vapaa- saakka.
66475: ehtoisesti luovutetaan sellaiseen tarkoitukseen, Vero määrätään täysin kymmenin markoin
66476: johon vastaanottaja edellä mainitulla menette- jättämällä yli menevä määrä lukuun ottamatta.
66477: lyllä on oikeutettu lunastamaan sen, taikka jos
66478: rakennus tai rakennustila tuhoutuu, ei täten 11 §.
66479: menetettyä tai tuhoutunutta rakennusta tai ra- Rakennustyön valmistuttua verovelvollisen
66480: kennustilaa vastaava, menetetyn tai tuhoutu- on verohallituksen vahvistamalla lomakkeella
66481: neen tilalle tapahtuva rakentaminen ole veron- kuukauden kuluessa annettava verotoimistolle
66482: alaista. selvitys rakennuskustannusten lopullisesta mää-
66483: 7 §. rästä.
66484: Sen veropiirin verotoimisto, jonka alueella Rakennustyön on katsottava valmistuneen,
66485: rakennuspaikka sijaitsee, voi hakemuksesta an- kun sen käsittämät rakennukset tai rakennus-
66486: taa sitovan ennakkotiedon siitä, onko vahvis- tilat ovat pääasiallisilta osiltaan valmistuneet
66487: tettujen rakennuspiirustusten mukainen raken- käyttötarkoitukseensa.
66488: taminen veronalaista.
66489: 12 §.
66490: 8 §. Mikäli rakennuskustannusten lopullinen mää-
66491: Rakentamisella tarkoitetaan tässä laissa sel- rä ylittää veron määräämisen perusteena käy-
66492: laisten rakennustoimenpiteiden suorittamista, tettyjen rakennuskustannusten määrän vähin-
66493: joihin rakennuslain mukaan on haettava uudis- tään 20 prosentilla, verotoimiston on oikaistava
66494: rakennuksen rakentamiseen oikeuttava raken- verotusta ja määrättävä verovelvollisen suori-
66495: nuslupa. tettavaksi kustannusten erotusta vastaava vero
66496: Rakentamiseen katsotaan ryhdytyn, elleivät ja sille 20 prosentin suuruista vuotuista veron-
66497: erityiset seikat muuta osoita, kun mahdollisia lisäystä vastaava korko rakennustyöhön ryhty-
66498: kaivutöitä lukuun ottamatta rakennuksen tai mistä lähinnä seuraavan vuosineljänneksen alus-
66499: rakennelman perustustyöt on aloitettu. ta lukien asetettavaan maksupäivään saakka.
66500: Mikäli veron määräämisen perusteena käy-
66501: 9 §. tettyjen rakennuskustannusten määrä ylittää
66502: Joka tämän lain soveltamisaikana rakennut- rakennuskustannusten lopullisen määrän vähin-
66503: taa tai omaan lukuunsa rakentaa sellaisia 4 §:n tään 10 prosentilla, verotusta on niin ikään
66504: 1 momentissa mainittuja rakennuksia tai raken- oikaistava ja verovelvolliselle maksettava takai-
66505: nustiloja, joiden rakentaminen on veronalaista, sin kustannusten erotusta vastaava vero ja sille
66506: on velvollinen antamaan verohallituksen vah- kuuden prosentin vuotuinen korko veron suo-
66507: vistamaa lomaketta käyttäen veroilmoituksen rittamispäivästä lukien takaisinmaksupjiivään.
66508: f~t~
66509: sen veropiirin verotoimistolle, jonka alueella
66510: rakennuspaikka sijaitsee. Sama velvollisuus on 13 §.
66511: sillä, jonka rakennuttama tai rakentama raken- Verotoimiston on arvioitava rakennuskustan-
66512: nus tai rakennustila on verovapaa 5 §:n 1 mo- nusten määrä, mikäli verovelvollinen kehotuk-
66513: mentin rakennuskustannuksia koskevan sään- sesta huolimatta laiminlyö veroilmoituksen tai
66514: nöksen nojalla. veroselvityksen antamisen tai antaa ne niin
66515: Veroilmoitus on annettava viimeistään kuu- puutteellisina, ettei niitä oikaistunakaan voida
66516: kauden kuluessa siitä, kun rakentamiseen ryh- panna verotuksen perusteeksi.
66517: dyttiin. Milloin veroilmoituksessa ilmoitettua raken-
66518: 10 §. nuskustannusten maaraa rakennustilavuuden,
66519: Edellä 9 §:n 1 momentissa tarkoitetun vero- rakennustavan tai rakennusten laadun huo-
66520: toimiston on viipymättä määrättävä ja mak- mioon ottaen on pidettävä ilmeisesti liian pie-
66521: suunpantava investointivero. nenä, verotoimistolla on, sen jälkeen kun vero-
66522: Laki investointiverosta. 3
66523:
66524: velvolliselle on varattu tilaisuus tulla asiassa 18 §.
66525: kuulluksi, oikeus vahvistaa rakennuskustannus- Rakennusluvan royantavan viranomaisen on
66526: ten määrä arvion mukaan. lähetettävä asianomaiselle verotoimistolle tiedot
66527: tämän lain soveltamisaikana 4 §:ssä mainituis-
66528: 14 §. sa kunnissa myönnetyistä rakennusluvista.
66529: Verovelvollisen tulee järjestää kirjanpitoosa Rakentamista valvovan viranomaisen on ve-
66530: sellaiseksi tai muutoin pitää sellaista kirjaa, rotoimiston pyynnöstä suoritettava tämän lain
66531: että siitä luotettavasti saadaan selville veron- soveltamisessa tarpeellisia katselmuksia sekä
66532: alaisen rakennustoiminnan rakennuskustannuk- annettava asiassa selvityksiä ja lausuntoja.
66533: set.
66534: 19 §.
66535: 15 §. Verovelvollisella ei ole oikeutta vähentää
66536: Verovelvollisella ja asianomaisen lääninvero- tässä laissa tarkoitettua veroa, veronkorotusta
66537: toimiston verotarkastajana on oikeus hakea eikä veronlisäystä vastaavaa korkoa veronalai-
66538: muutosta tässä laissa tarkoitettuun verotoimis- sesta tulostaan valtion- ja kunnallisverotuk-
66539: ton päätökseen 30 päivän kuluessa tiedoksi sessa.
66540: saamisesta siltä lääninhallitukselta, jonka alueel- 20 §.
66541: la investointivero on määrätty tai olisi ollut
66542: Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän
66543: määrättävä. Lääninhallituksen on käsiteltävä on jättänyt antamatta veroilmoituksen tai vero-
66544: valitus kiireellisesti. selvityksen taikka antanut ne puutteellisina tai
66545: Haettaessa muutosta lääninhallituksen pää-
66546: tökseen valtion puhevaltaa käyttää verohallitus. virheellisinä, on jäänyt kokonaan tai osaksi
66547: verottamatta, on hänen suoritettavakseen jo-
66548: nakin rakentamisen aloittamisvuotta lähinnä
66549: 16 §. seuraavan kolmen vuoden aikana määrättävä
66550: Tässä laissa tarkoitettu vero, veronkorotus se vero, mikä on jäänyt maksuunpanematta.
66551: ja veronlisäystä vastaava korko on suoritet- Veroa voidaan tällöin korottaa enintään kak-
66552: tava yhtenä eränä verotoimiston määräämänä sinkertaiseksi ja on sille laskettava 10 § :n 2
66553: maksupäivänä tarkoitusta varten avatulle ve- momentissa tarkoitettu veronlisäystä vastaava
66554: rotoimiston postisiirtotilille. Milloin maksua ei korko.
66555: määräaikana ole suoritettu, on investointive-
66556: 21 §.
66557: rolle, veronkorotukselle ja veronlisäystä vas-
66558: taavalle korolle suoritettava veronlisäystä si- Jos jollekin olosuhteelle tai toimenpiteelle on
66559: annettu sellainen sisältö tai muoto, joka ei vas-
66560: ten kuin siitä erikseen on säädetty. Investointi-
66561: taa asian varsinaista luonnetta tai tarkoitusta,
66562: veron kannassa noudatetaan muutoin soveltu-
66563: tai jos on ryhdytty muuhun toimenpiteeseen
66564: vin osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on
66565: ilmeisesti siinä tarkoituksessa, että investointi-
66566: veronkannasta säädetty.
66567: verosta vapauduttaisiin, on verotuksessa mene-
66568: Tämän lain nojalla kertynyt investointivero, teltävä asian varsinaisen luonteen tai tarkoi-
66569: sille määrätty veronkorotus ja veronlisäystä tuksen mukaisesti.
66570: vastaava korko on siirrettävä valtion suhdan-
66571: nerahastosta annetussa laissa ( 891/69) tarkoi- 22 §.
66572: tettuun valtion suhdannerahastoon. Kunnes Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta eri-
66573: tulo- ja menoarviossa varojen siirrosta rahas- tyisen painavista syistä määräämillään ehdoilla
66574: toon on päätetty, varat on väliaikaisesti talle- joko kokonaan tai osittain vapauttaa tietyn
66575: tettava erityiselle tilille Suomen Pankkiin. rakennustyön veronalaisuudesta. Milloin olosuh-
66576: Tällä tilillä oleville varoille Suomen Pankki teet ovat säälittävät tai veron periminen muu-
66577: maksaa saman koron kuin valtion suhdanne- toin olisi kohtuutonta, valtiovarainministeriö
66578: rahastoon talletetuille varoille. voi hakemuksesta kokonaan tai osittain vapaut-
66579: taa verovelvollisen suorittamasta veroa sekä
66580: 17 §. sille määrättyä korotusta tai lisäystä tai, mikäli
66581: Jokaisen on verotoimiston kehotuksesta an- ne on jo suoritettu, määrätä ne verovelvolliselle
66582: nettava sellaisia investointiveron määräämisessä palautettaviksi.
66583: tarvittavia tietoja, jotka selviävät hänen hallus- Milloin verovelvollinen on keskeyttänyt aloit-
66584: saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä- tamansa rakentamisen vähintään lain sovelta-
66585: nen tiedossaan. misajaksi, verohallitus voi määräämillään eh-
66586: 4 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 95.
66587:
66588: doilla hakemuksesta alentaa toimitetun vero- tettuun rakentamiseen, johon on ryhdytty sa-
66589: tuksen enintään sellaiseen määrään, että se vas- nottuna päivänä tai sen jälkeen, viimeistään
66590: taa ennen keskeyttämistä suoritetun rakenta· kuitenkin 31 päivänä joulukuuta 1974.
66591: misen rakentamiskustannuksista menevää in-
66592: vestointiveroa. Erityisistä syistä verohallitus voi
66593: hakemuksesta myöntää veron suorittamisen lyk-
66594: käystä. Valtiovarainministeriön eräistä talonraken-
66595: 23 §. nustöistä vuodelta 197 4 suoritettavasta inves-
66596: V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia tointiverosta 29 päivänä joulukuuta 1973 anne-
66597: määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja tun lain (990/73) 22 §:n nojalla antama pää-
66598: soveltamisesta. tös koskee siinä tarkoitettua rakennustyötä
66599: myös, jos rakentamiseen on ryhdytty vasta
66600: 24 §. tämän lain voimassa ollessa ja rakentaminen
66601: Tämä laki tulee voimaan patvana tämän lain mukaan on veronalaista.
66602: kuuta 1974 ja sitä sovelletaan 4 §:ssä tarkoi-
66603:
66604: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974.
66605: 1974 vuoden .valtiopäivät n:o 96.
66606:
66607:
66608:
66609:
66610: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi lapsen huoltoa t-ai
66611: tapaamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöönpanosta sekä ulos-
66612: ottolain muuttamisesta.
66613:
66614: A viölapsen lakimääräisinä holhoojina ja näin asioiden hoitan1iseen. Lapsen oikeus siihen huo-
66615: ollen hänen huoltaiinaan toimivat lapsen van- lenpitoon, jonka huoltaja on velvollinen hä-
66616: hemmat yhteisesti kunnes ·lapsi täyttää 20 nelle antamaan, toteutuu yleensä parhaiten,
66617: vuotta tai sitä ennen solmii avioliiton. Mikäli kun lapsi on huoltajansa välittömässä hoidossa.
66618: t()inen vanhemmista on kuollut tai hänet on Kun huoltaja vaihtuu, tulisi lapsen siten voida
66619: tuotnioistuin;ten tuomiolla erotettu · lapsensa asua yhdessä uuden huoltajan kanssa. Yhtei-
66620: huollosta; toimii toinen vanhemmista yksin sessä kodissa asumiseen tulisi voida päästä
66621: huoltajana. Myöntäessään asumuseron tai tuo- myös silloin, kun huoltaja, joka ·on sijoittanut
66622: mitessaan avioliiton purkautumaan tuomioistui- lapsen kasvatuskotiin tai muuanne tiläpäisesti
66623: men on viran puolesta määrättävä puolisoiden hoidettavaksi, jälleen voi huolehtia lapsesta luo-
66624: lasten huollosta. Kun asumusetoa tai avioliiton naan. Näissä tilanteissa huoltaja voi tuomio-
66625: purkamista koskeva asia · on tuomioistuken istuimessa vaatia, että henkilö, jonka huostassa
66626: käsiteltävänä, tämän on puolison vaatimuksesta lapsi on, veivoitetaan luovuttamaan lapsi huol-
66627: väliaikaisesti määrättävä lasten huollosta. Täl- tajalle.
66628: laisen määräyksen ·tuomioistuin voi antaa siinä- Jolleivät asianosaiset pääse yksimielisyyteen
66629: kin tapauksessil, että puolisot äStirnuserottlO- tapaamisoikeuden toteuttamisesta, voidattii tä-
66630: miotta välien tikkourumisen vuoksi asuvat eril- mäkin asia saattaa tuomioistuimen ratkaista-
66631: lään. Kihlakunrtaooiktudc!n tut;~miopiiri~sli tuo- vaksi. Tuomioistuin määrää tällöin tapattmis-
66632: mari voi etäissä tapaoksissa antaa lapsen huol- oikeuden laajuudesta tai kielteisessä btpauk-
66633: t~ koskevan väliaikaisen määtäyksert. Se v~fi sessa epää tapaamisoikeuden. Tapaamisoikeutta
66634: hemrnista, joka on trotettt.t huollostai ofi kui- koskevien tuomioidetl täytäntöönpanosta on
66635: ttrucin {}ikeutettu tapaamaan lastaan, jölld ta- oikeuskirjallisuudessa esitetty erilaisia mieli-
66636: pMminen öle vastoin :lapsen etua. pitc:itä. On katsottu, ettei tuomiota voida pak-
66637: Ottolapsen huoltG kuuluu ott<>vanhemlliille. lwkeifloin toteuttlla. Oikeuskäytännössä on ta-
66638: Oikeus huoltoon syntyy öttolapsisuhtetö petus- _paamisoikeutta koskevu tuomiota kuit.enkin
66639: tamista tarkoittavalla tUöJ:nioistuimen päatök- pidettY. pakkotäytänrtön perusteena.
66640: sellä. Avwliitön ulkopuolella syntyneen lapS'et'l Hallitus on 12 piivänä heinäkuuta 1974 an-
66641: hoolto kuttlttu hänen äidill~n. Lapsen tunnusta- tanut Eduskunnalle esityksetl lapsen asemaa
66642: neelia mieh@llä j~ läpsefiSa huollosta etötetulla >koskevan lainsaädanrt&t mtdistamisestll ( lul-
66643: äidillä on oikeus tavata lastaart, jollei se ()le li~n esitys tl:o 90). Esityksen päätavöit-
66644: vastoin lapsen ttuli, teenll on l~ten yhdenvertaisl.luden toteuttami-
66645: Jollei lapseU~t edellä sanotun mukaan ole nen sytltypt'!rästä riippumatta. Siihen sisältyVät
66646: lakimäätäistä huoltajaa tai tämä 611 tuomW. myös säärmösehdorukset avioliiton ulkopuolel-
66647: istuimen päätöksellä tehtävästään erotettu, on la syntyneen lapsen huollosta ja holhouksesta
66648: lapselle määtättävä holhooja, joka samalla t.oi~ sekä lapsen huollosta erotetun vanhemman ta-
66649: mii huoltajana. Samoin oo asianlaita, jos mäi- paamisoikeudesta.
66650: rliyksenvarainen holhooja, jolle tuomioistuin on Ehdotetun pääsäännön mukaan tulisi avio-
66651: uskonut lapsen huollon, on kuollut tai tuomio- liiton ulko!}Uolella syntyneen lapsen huoltajana
66652: istuimen päätöksellä tehtävästään erotettU. jä holhoojruia ede~nkin olemaan lapsen äiti.
66653: Lapsen huoltajan velvollisuutena on huoleh- Lapsett huolto ja holhous voitaisiin kuitenkin
66654: tia kaikista lapsen henkilöä koskevista ilSioistå, u~oa myös lapsen isälle, jos vanhemmat oli-
66655: mikäli lapsella itseitään ei ole oikeutta näidc:n slvät tästä yksitni~liset. Huollon uskominen
66656: 19580/73
66657: 2 N:o 96
66658:
66659: isälle edellyttäisi kuitenkin lisäksi, ettei tata toihin, mistä on aiheutunut täytäntöönpanon
66660: voitaisi pitää lapsen edun vastaisena. Huollos- viivästymistä ja vaikeutumista. Velallisen va-
66661: ta erotetun vanhemman tapaamisoikeudesta rallisuuteen kohdistuvaa täytäntöönpanoa sään-
66662: ehdotetaan säädettäväksi, että vanbernmaila televien ulosottolain säännösten soveltamista
66663: olisi oikeus tavata lasta tai pitää lasta mää- lasta koskevan tuomion tai päätöksen täytän-
66664: räajan luonaan, jollei tämä olisi vastoin lapsen töönpanoon on pidettävä nykyaikaiselle oikeus-
66665: etua. Säännösehdotuksen tarkoituksena on, käsitykselle vieraana ja lapsen ihmisarvoa louk-
66666: että vanhempien olisi ensisijaisesti pyrittävä kaavana. Säännökset lapsen huoltoa, luovutta-
66667: järjestämään tapaamisoikeuden käyttäminen mista huoltajalleen tai tapaamisoikeutta koske-
66668: keskinäisellä sopimuksella. Ellei sopimukseen van tuomion tai päätöksen täytäntöönpanosta
66669: voitaisi päästä, tulisi tuomioistuimen ratkaista on tämän vuoksi ehdotettu sijoitettaviksi eril-
66670: asia lapsen etua silmällä pitäen. liseen lakiin.
66671: Voimassa olevassa oikeudessa ei ole nimen- Lakiehdotuksen valmisteluun on osaltaan an-
66672: omaista säännöstä siitä, millä tavoin edellä tar- tanut aihetta pohjoismaiden välisenä yhteis-
66673: koitetut tuomioistuimen ratkaisut pannaan täy- työnä tehty ehdotus sopimukseksi lapsen huol-
66674: täntöön. Oikeuskäytännössä on ulosottolain toa ym. koskevan päätöksen täytäntöönpanosta
66675: säännöksiä irtaimen esineen luovuttamistuo- pohjoismaissa (Nordisk udredningsserie 1967/
66676: mion täytäntöönpanosta sovellettu myös tuo- 4). Tällä hetkellä on pohjoismaisena yhteis-
66677: mioon, joka sisältää velvoituksen lapsen luo- työnä valmisteilla yhdenmukainen lainsäädäntö
66678: vuttamiseen huoltajalle. Pakkotäytännössä on yksityisoikeuden alalla annettujen pohjoismais-
66679: menetelty joko niin, että lasta luvattomasti ten tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöön-
66680: hallussaan pitävä henkilö on velvoitettu sakon panosta. Tämän mukaan voitaisiin myös toisen
66681: uhalla luovuttamaan lapsi huoltajansa huostaan pohjoismaan viranomaisen antama, lapsen huol-
66682: tahi lapsi on ulosottoviranomaisen toimesta toa tai tapaamisoikeutta taikka lapsen luovut-
66683: otettu tuon henkilön hallusta ja annettu huol- tamista huoltajalleen koskeva ratkaisu panna
66684: tajalle. Ulosottolain mukaan voitaisiin henkilö, täytäntöön muussa pohjoismaassa.
66685: joka pitää lasta luvattomasti huostassaan, myös Kysymys lasta koskevien ratkaisujen täytän-
66686: velvoittaa vankeuden uhalla luovuttamaan lapsi töönpanosta on ollut lainsäätäjän huomion koh-
66687: sen huoltajalle, mutta käytännössä tätä uhkaa teena myös muissa ·pohjoismaissa. Niinpä on
66688: ei ole näissä asioissa käytetty. Norjassa 21 päivänä joulukuuta 1956 annettu
66689: Huoltaja saa yleensä määrätä lapsen olin- aviolapsista ja avioliiton ulkopuolella , synty-
66690: paikan harkintansa mukaan. Tällöin hän voi neistä lapsista kaksi erillistä lakia, joihin myös
66691: katsoa lapsen edun kannalta olevan tarkoituk- sisältyy täytäntöönpanoa koskevia säännöksiä.
66692: senmukaista, ettei lapsi enää oleskele sen hen· Ruotsissa on 8 päivänä joulukuuta 1967 an-
66693: kilön luona, jolle hän on antanut lapsen kas- netulla lailla vanhempainkaareen lisätty huol-
66694: vatettavaksi tai laitoksessa, johon hän vapaa- toa ym. -koskevan -tuomion ,tai päätöksen täy-
66695: ehtoisen sopimuksen perusteella on sijoittanut täntöönpanoa koskeva luku. Tanskassa on 4
66696: lapsen hoidettavaksi. Voidakseen näissäkin ti- päivänä kesäkuuta 1969 annetulla lailla lisätty
66697: lanteissa määrätä lapsen olinpaikasta tarkoituk- yleiseen oikeudenkäyntilakiin (iov om rettens
66698: senmukaiseksi katsomaliaan tavalla, huoltaja pleje) säännöksiä huoltoa ja tapaamisoikeutta
66699: voi nostaa kanteen tuomioistuimessa tai pyy- koskevan päätöksen täytäntöönpanosta.
66700: tää virka-apua ulosotonhaltijalta. Oikeuskäytän- Ehdotetun lain soveltamisala on määritelty_
66701: nössä on ulosotonhaltija näissä tapauksissa ulos- sen 1 §: ssä. Lapsen huollosta, lapsen luovutta-
66702: ottolain 7 luvun 14 §:n nojalla velvoittanut misesta huoltajalle sekä oikeudesta tavata lasta
66703: sen, jonka huostassa lapsi on, sakon uhalla luo- annettu tuomioistuimen ratkaisu olisi pantava
66704: vuttamaan lapsen huoltajalle tai oikeuttanut täytäntöön ehdotettujen säännösten mukaan.
66705: huoltajan ulosottomieheltä saamaan tarpeellista Huoltoa koskevalla tuomiolla tarkoitetaan ensi-
66706: virka-apua lapsen noutamiseksi. sijaisesti tuomioistuimen tavallisesti asumus- tai
66707: Ulosottolain säännökset on lähinnä kirjoi- avioeroasiassa antamaa ratkaisua, jolla määrä-
66708: tettu omaisuustäytäntöönpanoa silmällä pitäen tään kenelle lapsen huolto kuuluu. Tällainen
66709: ja ne soveltuvat huonosti pakkotäytäntöön, jon- tuomio ei sisällä nimenomaista velvoitetta lap-
66710: ka kohteena on lapsi. Lisäksi ne ovat puutteelli- sen luovuttamiseen, mutta niin kuin edellä jo
66711: sia ja vanhentuneita. Säännökset ovatkin käy- on mainittu, huoltajalla on oikeus vaatia vasta-
66712: tännössä antaneet aihetta ristiriitaisiin tulkin- puolta luovuttamaan lapsi hänelle. Myös lap-
66713: N:o 96 3
66714:
66715: sen luovuttamisesta huoltajalle annettu ratkaisu litukset. Lääninhallitusten sosiaali- ja terveys-
66716: olisi pantava täytäntöön ehdotetussa järjestyk- osastoissa olevan lastensuojeluun koulutetun
66717: sessä. Tällaisia nimenomaisen luovuttamisvel- työvoiman vähäisyys sekä niiden hoidettavana
66718: vollisuuden sisältäviä ratkaisuja esiintyy käy- olevien muiden tehtävien laatu ja määrä
66719: tännössä harvoin. Tapaamisoikeutta koskeva huomioon ottaen ei näitä tehtäviä voitane
66720: määräys sisältyy tavallisesti asumus- tai avio- uskoa myöskään lääninhallituksille. Ehdotuk-
66721: erotuomioon, mutta se voidaan myös antaa eril- sessa on tämän vuoksi päädytty siihen, että
66722: lisessä oikeudenkäynnissä. Edellä mainittu mää- ulosottoviranomaiset huolehtisivat myös huol-
66723: räys voi sisältyä tuomioistuimen antamaan tuo- toa, luovuttamista tai tapaamisoikeutta koske-
66724: mioon tai päätökseen. Täytäntöönpanon perus- van tuomion täytäntöönpanosta.
66725: teena voisi myös olla tuomarin antama väli- Ulosottolain mukainen täytäntöönpano ei
66726: aikainen määräys, jota tarkoitetaan avioliitto- yleensä edellytä sen perusteena olevan tuomion
66727: lain (234/29) 81 §:n 3 momentissa. Tuo- asiallista tutkimista vaan siUe on leimaa-anta-
66728: mioistuimen ratkaisu voi olla joko lopullinen vana piirteenä käsittelyn summittaisuus ja no-
66729: tai toistaiseksi voimassa oleva. peus. Lapsen huoltoa koskevan tuomion täy-
66730: Lakiehdotukseen on lisäksi otettu eräitä täntöönpanossa on sen sijaan kiinnitettävä huo-
66731: säännöksiä, jotka koskevat virka-apua lapsen miota myös tuomion antamisen jälkeen olosuh-
66732: luovuttamiseksi huoltajalle. Tällaisessa astassa teissa mahdollisesti tapahtuneisiin muutoksiin,
66733: annettu päätös olisi myös pantava täytäntöön täytäntöönpanosta lapselle aiheutuvaan psyyk-
66734: ehdotettuja säännöksiä noudattaen. kisen ja fyysisen terveyden vaaraan, lapsen tah-
66735: toon ja hakijan kykyyn huolehtia lapsesta.
66736: Koska täytäntöönpanossa on noudatettava Alemmanasteisella ulosottoviranomaisella ei kui-
66737: samaa menettelyä riippumatta siitä, perustuuko tenkaan ole aikaa eikä mahdollisuuksia edellä
66738: täytäntöönpano tuomioistuimen tuomioon tai tarkoitettujen kysymysten eikä erilaisten me-
66739: päätökseen taikka tuomarin antamaan määräyk- nettelytapojen harkitsemiseen. Tämän vuoksi
66740: seen, käytetään seuraavassa esityksessä näistä on täytäntöönpanosta päättäminen ehdotettu
66741: täytäntöönpanoperusteista yhteisnimitystä tuo- uskottavaksi ulosotonhaltijalle.
66742: mio.
66743: Ehdotetun lain 2 § :ään on otettu säännös
66744: Lapsen huoltoa tai luovuttamista taikka ta- ulosotonhaltijan alueellisesta toimivallasta. Pää-
66745: paamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöön- säännön mukaan täytäntöönpanepyyntö olisi
66746: pane voi huomattavalla tavalla vaikuttaa lap- tehtävä sille ulosotonhaltijalle, jonka toimi-
66747: sen vastaiseen kehitykseen ja merkitä sielulli- alueella lapsi asuu. Lapsen asuinpaikka on
66748: sen tasapainon järkkymisen vaaraa. Täytäntöön- useimmissa tapauksissa myös hakijan vastapuo-
66749: panemenettely on sen vuoksi pyrittävä järjes- len asuinpaikka ja samalla paikka, missä täy-
66750: tämään sellaiseksi, että haittavaikutukset olisi- täntöönpano tapahtuu. Jollei lapsen asuinpaik-
66751: vat mahdollisimman pienet. kaa tunneta, saa täytäntöönpanoa hakea siellä,
66752: Lapsen etua ajatellen saattaisi täytäntöön- missä lapsi oleskelee tai missä hakijan vasta-
66753: panon uskominen sosiaaliviranomaisille olla pa- puoli asuu tai oleskelee. Jollei hakija voi sel-
66754: ras ratkaisu. Nykyisen käsityksen mukaan ei vittää, mikä ulosotonhaltija on toimivaltainen,
66755: sosiaaliviranomaisiHe tulisi kuitenkaan määrätä hakemus voidaan jättää Uudenmaan lääninhal-
66756: sellaisia pakkotäytäntöönpanotehtäviä, jotka voi- litukselle.
66757: vat olla ristiriidassa sosiaaliviranomaisten ensisi- Ehdotuksen 3 §:ään on otettu eräitä sään-
66758: jaisiksi katsettavien palvelutehtävien kanssa. nöksiä, jotka koskevat menettelyä täytäntöön-
66759: Myöskään sosiaalihuollon paikallis- ja piirihal- panoa haettaessa. Hakemus olisi tehtävä kir-
66760: linnon organisaatio ei ole nykyisellään vielä jallisesti ja siihen olisi liitettävä hakemuksen
66761: riittävän joustava kysymyksessä olevien täy- perusteena oleva tuomio joko alkuperäisenä tai
66762: täntöönpanotehtävien hoitamiseen. Paikallisilta tuomion antaneen viranomaisen asianomaisen
66763: viranomaisilta puuttuvat useimmissa tapauk- virkamiehen oikeaksi todistamana jäljennök-
66764: sissa tarvittavat tiedot ja siten myös mah- senä. Voimassa olevan oikeuden mukaan jäte-
66765: dollisuudet täytäntöönpanaan liittyvien oikeu- tään hakemus tutkittavaksi ottamatta muodol-
66766: dellisten ongelmien ratkaisemiseen. Päätösvallan lisen edellytyksen puuttuessa. Kun hakijalle
66767: keskittäminen kollegisena viranomaisena toimi- tästä syystä saattaa aiheutua turhia kustannuk-
66768: valle sosiaalilautakunnalle hidastai·si lisäksi asian sia ja viivytystä, ehdotetaan pykälän 2 moment-
66769: käsittelyä. Piirihallinnosta huolehtivat lääninhal- tiin otettavaksi nimenomainen säännös siitä,
66770: 4 N:o 96
66771:
66772: että ulosotonha1tijan tulee, mikäli hakemus on tai 7 §: ssä tarkoitetun ·esteen olemassaolon;
66773: puutteellinen, varata hakijalle tilaisuus . täy• on hänen siitä ilmoitettava ulosotonhaltijalte:
66774: dentää hakemusta asettamansa kohtuullisen Kun täytäntöönpanon viivyttämineri jatkaa
66775: määräajan kuluessa. Jotta täytäntöönpano ei sitä jännitystilaa, jossa lapsi joutuu elämään,
66776: tärnän · takia turhaan lykkääntyisi, olisi aika on asia käsiteltävä kiireellisenä. Ulosotonhalti·
66777: määrättävä mahdollisimman !lyhyeksi. jan tulee sovittelijan määräämistä koskevassa
66778: • Tuomion vapaaehtoinen noudattaminen vä- välipäätöksessään asettaa määräaika, jonka ku-
66779: bentäisi niitä vahingollisia seurauksia, jotka voi~ luessa sovittelijan on · ulosotonhaltijalle toimic
66780: vat syntyä lapsen siirtymisestä uuteen ympäris- tettava kertomus niistä toimenpiteistä, joihin
66781: töön tai tapaamisoikeuden käyttämisestä. Ehdo- hän on ryhtynyt, ja palautettava asiakirjat;
66782: tuksen 4 §:ääh on tämän vuoksi otettu sään- Ulosotonhaltija määrää sovittelijan tehtävän
66783: nös siitä, että ulosotonhaltija voi, ennen kuiri päätyttyä tälle tulevan palkkion ja korvauk-
66784: hän päättää täytäntöönpanoon ryhtymisestä, sen' hänen kuluistaan. Nämä kustannttkset suo-
66785: antaa soveliaalle henkilölle tehtäväksi pyrkiä ritetaan etukäteen valtion varoista. Lopulli~
66786: neuvotellen vastapuolen kanssa saamaan tämä sessa päätöksessään ulosotonhaltijan sen vuoksi
66787: vapaaehtoisesti noudattamaan tuomiossa annet- tulee antaa lausuntonsa näiden kustannusten
66788: tua määräystä. Tällaisen ns. sovittelijan tehtä~ mahdollisesta korvaamisesta .valtiolle.
66789: vään olisi sosiaalilautakunnan kussakin kun- Mikäli hakijan vastapuoli suostuu lapsen luo-
66790: nassa valittava kaksi tai useampia henkilöi· vuttamiseen olisi suotavaa, .että sovittelija hoi-
66791: tä enintään neljäksi kalenterivuodeksi ker- taisi luovuttamiseen liittyvät käytännölliset teh-
66792: ra1laan. Näiden sovittelijain toimikausi olisi tävät ja olisi li;isnä lapsen luovuttamisessa, Ker-
66793: siis yhtä pitkä kuin avioliittolain 84 a §: ssä tomuksessaan sovittelija voi tässä tapauksessa
66794: tarkoitettujen sosiaalilautakunnan määräämien tyytyä ilmoittamaan luovutuksen jo tapahtu-
66795: asumuserosovittelijain toimikausi ( ks. avioliit- neen. Kuultuaan vielä hakijaa sovittelijan ilmoi:
66796: tolain ja sen voimaanpanosta annetun lain so- tuksen johdosta ulosotonhaltija päätöksessään
66797: veltamisesta annetun asetuksen 28 a §, asetuk~ toteaa lausunnon antamisen hakemuksesta rau-
66798: sessa 34 3/63). Jotta vältyttäisiin kaksien vaa- keavan täytäntöönpanori jo tapahduttua ja an-
66799: lien toimittamisesta eri · aikoina on lain voi- taa lausuntonsa kuluista. Mikäli sovittelijan työ
66800: maantulosäännökseen ehdotettu otettavaksi epäonnistuu, hänen on kertoinuksessaan teh-
66801: määräys siitä, että sovittelijoita tämän lain tävä selkoa asianosaisten kanssa käymistään
66802: nojalla ensimmäistä kertaa valittaessa näiden neuvotteluista ja tekemistään havainnoista.
66803: toimikausi olisi määrättävä asumuserosovitteli- Kertomus olisi tällöin laadittava niin seikka:
66804: jain toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. Mo· peräiseksi, että ulosotonhaltija sen perusteella
66805: lempien tehtävien uskominen samalle. henkilöl- voi tehdä ratkaisunsa. ·
66806: le olisikin useimmissa tapauksissa toivottavaa; Mikäli ulosotonhaltija katsoo sovittelun ai-
66807: Valitsemisjärjestystä ja sovittelijain lukumäärää heettomaksi tai jos sovittelu on jäänyt tulok-
66808: harkittaessa on pidetty silmällä päiden asiain settomaksi, ulosotonhaltija voi päättää pakko-
66809: kiireellisyyttä, joka edellyttää, ettei asian käsit- toimenpiteistä. Pakkokeinoina ulosotonhaltija
66810: tely sopivan sovittelijan löytämiseksi tai sovit- voi ehdotuksen mukaan käyttää uhkasakkoa tai
66811: telijan esteellisyyden taikka muun esteen takia noutamista. Lapsen ja vanhemman tapaamista
66812: saa viivästyä. Tehtävään olisi määrättävä lasten- koskevaP. tuomion täytäntöönpanossa ei nouta-
66813: suojelutyöhön perehtynyt tai muu vastaavan minen kuitenkaan tulisi kysymykseen. Ulos.
66814: kokemuksen omaava henkilö, joka on ilmoit- otonhaltijalla on ehdotuksen mukaan vapaa
66815: tanut ottavansa tehtävän vastaan. Ulosoton- valta harkita, mitä pakkokeinoa kussakin ta-
66816: haltijalle on kuitenkin annettu valta poikkeus- pauksessa olisi käytettävä.
66817: tapauksessa määrätä sovittelijaksi . myös muu Siitä huolimatta, että tuomio on laillinen
66818: siihen sopivaksi katsomansa henkilö, joka teh- täytäntöönpanoperuste, saattaa täytäntöönpanoa
66819: tävään suostuu. koskevan hakemuksen käsittelyn yhteydessä il-
66820: Sovittelijan tehtävänä olisi suostuttaa haki- metä, ettei tuomiota lapsen etua silmällä pi-
66821: jan vastapuoli vapaaehtoisesti noudattamaan täen olisi pantava täytäntöön. Oikeustieteelli-
66822: tuomioistuimen määräystä. Tehtävän vastaan- sessä kirjallisuudessa on katsottu, ettei lasta
66823: otettuaan sovittelijan olisi viivytyksettä otetta- koskevaa tuomiota olisi pantava täytäntöön
66824: va yhteys hakijan vastapuoleen ja yleensä myös vastoin lapsen tahtoa tämän täytettyä 15 vuot-
66825: kuultava lasta. Mikäli sovittelija havaitsee 6 ta. Mainittua ikärajaa voidaan perustella sillä~
66826: N:o 96
66827:
66828: että lapsi- tässä iässä yleensä on saavuttanut Hakija voi myös pet:ustaa vaatimuksensa'- ai-
66829: määrätyn kypsyyden ja rajoitetussa laajuudessa noastaan hänelle huoltajana kuuluvaan oikeu-
66830: myös oikeuden päättää.omista asioistaan. Ehdo- teen määrätä lapsen olinpaikka, jolloin d:·lain~
66831: tuksen 6 § :ssä on tähän mielipiteeseen yhtyen kaan ole tuomioistuimen ratkaisua asiåssa.
66832: ehdotettu säädettäväksi, ettei täytäntöönpanoon Näissä tapauksissa on katsottu; että ulosoton•
66833: saisi ryhtyä vastoin 15 vuotta täyttäneen lap- haltija voi antaa virka-apua ulosottolain 7 · lu-
66834: sen tahtoa. Lasten erilainen kehittyminen tekee vun 14 §.:n nojalla. Koska ulosottolain virka-
66835: kiinteän ikärajan asettamisen kuitenkin mahdot- apua koskevaa säännöstä ei kuitenkaan ole .sää•
66836: tomaksi. Tämän vuoksi on ehdotettu, että myös detty nyt kyseessä: olevia tapauksia varteti: -ja
66837: 15 vuotta nuoremman lapsen tahto on otettava kun täydentäviä säännöksiä ·ulosotonhaltijan
66838: huomioon, . jos lapsi on niin kehittynyt, että harkintavallasta on · tarpeen asian luonteesta
66839: hänen tahtoonsa voidaan kiinnittää huomiota. johtuen, on katsottu aiheelliseksi ehdottaa · 8
66840: Tuomion antamisen jälkeen saattaa kulua §:ään otettaviksi säännöksiä. ulosotonhaltijan
66841: pitkähkö- aika ennen ·kuin kysymys täytäntöön- oikeudesta myöntää virka-apua lapsen ludvut-
66842: panosta tulee ajankohtaiseksi. Mikäli lapsi koko tamiseksi huoltajalleen. -·
66843: ajan on asunut muut\ kuin huoltajansa luona Ehdotuksen 2 ja 3 §:ssä olevia säännöksiä
66844: tai oikeutta tapaamiseen ei ole käytetty, on ulosotonhaltijan alueellisesta toimivallasta • ·ja
66845: lapsi voinut vieraantua huoltajastaan tai- hen- hakemuksen käsittelystä olisi .. ·noudatettava
66846: kilöstä; joka on tapaamiseen oikeutettu. Toi- myös vitka"apua koskevassa asiass::L Jollei vas-
66847: saalta on huoltajan suhteen voinut tapahtua tapuoli voi esittää petusteita kieltäytymiselleen;
66848: muutos, joka tekee hänen sopivaisuutensa huol- olisi hakemukseen · yleensä suostuttava. Myös
66849: tajaksi kysymyksen alaiseksi. Näissä tapauksissa täytäntöönpanon estettä koskevaa ehdottikseh
66850: voisi tuomion täytäntöönpane vahingoittaa las- 6 §: n säännöstä olisi sovellettava virka•1lpua
66851: ta. Edellä esimerkkeinä mainituissa tapauksissa koskevassa asiassa. Vastapuoli voi myös esittää
66852: voi olla syytä saattaa kysymys huollosta tai näyttöä siitä, 'ettei hakija ole sopiva huoltajaksi.
66853: tapaamisoikeudesta uudelleen tuomioistuimen Kun kysymystä lapsen huollosta ei ole -· oikeu-
66854: tutkittavaksi. Ehdotuksen 7 §: ään on tämän dessa tutkittu tai kun on voinut kulua pit-
66855: vuoksi otettu säännös siitä, että milloin ulos- kähkö aika huoltoa koskevan tuomion antami-
66856: otonhaltija katsoo olosuhteiden tuomion anta- sesta, on ulosotonhaltijalle vitka-apuasiirs~a an-
66857: misen jälkeen muuttuneen niin oleellisesti, ettei nettu valta tutkia kysymystä håkijan sopiyai-
66858: tuomiota lapsen etu huomioon ottaen olisi pan- suudesta huoltajaksi. Jos ulosotonhaltija katsoo
66859: tava täytäntöön, vaan että kysymys huollosta erittäin painavien syiden vaativan lapsen huol-
66860: tai tapaamisoikeudesta olisi ratkaistava uudella toa koskevan kysymyksen saattamista ·tuomio-
66861: tuomiolla, ulosotonhaltijan tulee hylätä hakee istuimen tutkittavaksi, hakemus on ehdotukSen
66862: mus. Uusi tuomio olisi annettava jommankum- 8 § :n mukaan hylättävä. Huolto-oikeutensa to-
66863: man O!lapuolen kanteesta. Mikäli asia olisi vi- teuttamiseksi hakijan on tällöin pakko nos-
66864: reillä ylemmässä tuomioistuimessa, uutta kan- taa kanne tuomioistuimessa. Myös vastapuo-
66865: netta ei luonnollisesti voida panna vireille. Täl- ien oikeudesta nostaa kanne huollon siirtä-
66866: laisessa tapauksessa ulosotonhaltijan olisi· saa- miseksi on otettu nimenomainen säännös 8 §:n
66867: tettava hylkäävä päätöksensä muutoksenhaku- 2 momenttiin. Jollei. kannetta nosteta pysyy
66868: tuomioistuimen tietoon. Jos häviöpuoli voisi va- tilanne ennallaan.
66869: littaa ulosotonhaltijan kielteisestä päätöksestä Ennen virka-apua koskevan hakemuksen rat-
66870: hovioikeuteen ja jompikumpi osapuolista sa- kaisemista ulosotonhaltija voisi määrätä 4 §: ssä
66871: manaikaisesti panisi alioikeudessa vireille huol- tarkoitetun sovittelijan neuvottelemaan hakijan
66872: toa tai tapaamisoikeutta koskevan kanteen, vastapuolen kanssa lapsen vapaaehtoisesta luo-
66873: saattaisi syntyä ristiriitaisia ratkaisuja. Tämän vuttamisesta. Ulosotonhaltijan päätöksen · täy-
66874: välttämiseksi ehdotetaan 13 § :n 2 momenttiin täntöönpane tapahtuisi samassa järjestyksessä
66875: otettavaksi muun muassa 7 §~ssä tarkoitettua kuin tuomion täytäntöönpano .. Ehdotuksen 13
66876: päätöstä koskeva muutoksenhakukielto. §:n mukaan ulosotonhaltijan päätos voidaan
66877: Mikäli lapsi ei ole sen henkilön ltiona, joka valituksesta huolimatta panna täytäntöön, mi-
66878: on _ollut asianosaisena tuomioistuimessa käsi- käli ulosotonhaltija ei toisin määrää.
66879: teltävänä olleessa jutussa tai joka pitää lasta Noutamisesta saattaa aiheutua lapsen henki-
66880: luonaan tämän lukuun, hakija ei voi suoraan sen terveyden ja tasapainon järkkymisen vaa-
66881: vedota tuomioon , täytäntöönpanoperusteena. raa. Tämän: vaaran estämiseksi on ehdotuksessa
66882: 6 N:o 96
66883:
66884: nimenomalSln säännöksin korostettu noutami- rittatst tuomioistuimen jo ratkaiseman asian
66885: sessa noudatettavan varovaisuuden tärkeyttä. uudelleen tutkimisen.
66886: Mikäli lasta sairauden tai muun syyn takia ei Tuomion täytäntöönpano voi vaikeutua siitii
66887: voida siirtää, on noutaminen lykättävä kunnes syystä, ettei hakija tiedä lapsen enempää kuin
66888: este on lakannut. Noutamisessa tulee olla läsnä vastapuolensakaan asuin- eikä oleskelupaikkaa.
66889: sosiaalilautakunnan edustajan sekä, mikäli tämä Varsinkin milloin hakija asuu ulkomailla voi
66890: katsoo sen tarpeelliseksi, lääkärin. Näiden hen- näiden selvittäminen tuottaa hänelle vaikeuksia.
66891: kilöiden läsnäolo on takeena siitä, että täy- Kuten edellä on mainittu, on pohjoismaiden
66892: täntöönpano suoritetaan lasta vahingoittamatta. kesken valmisteilla yhdenmukainen lainsäädän-
66893: Lisäksi on tarvittaessa saatavissa luotettava sel- tö, jonka mukaan toisessa pohjoismaassa annet-
66894: vitys siitä, mitä noutamisessa on tapahtunut. tu lapsen huoltoa, tapaamisoikeutta tai lapsen
66895: Sosiaalilautakunnan edustajan sekä lääkärin luovuttamista koskeva tuomio taikka päätös
66896: palkkiot ja matkakustannukset olisi suoritettava olisi täytäntöönpantavissa myös muussa poh-
66897: kunnan varoista. joismaassa. Mikäli valmisteilla oleva lainsää-
66898: Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa ulos- däntö toteutetaan, voidaan olettaa niiden ta-
66899: otonhaltijan olisi voitava ryhtyä kiireellisiin pausten lukumäärän kasvavan, joissa hakija ei
66900: toimenpiteisiin. Näin on asianlaita varsinkin voi selvittää, mikä ulosotonhaltija on toimi-
66901: kun on aihetta otaksua, että lapsi täytäntöön- valtainen. Jotta täytäntöönpano ei tämän vuok-
66902: panon estämiseksi viedään maasta tai siirretään si vaikeutuisi, on ehdotuksen 2 §:ssä säännös
66903: paikasta toiseen. Ehdotuksen 10 §:n mukaan siitä, että hakemus tällaisissa tapauksissa voi-
66904: ulosotonhaltija voisi näissä tapauksissa ja muu- daan osoittaa Uudenmaan lääninhallitukselle,
66905: tenkin, jos asia on kiireellinen, välittömästi jonka tehtävistä on otettu säännös ehdotuksen
66906: vastapuolta kuulematta määrätä, että lapsi on 12 §:ään. Sen mukaan lääninhallituksen olisi
66907: sosiaalilautakunnan toimesta väliaikaisesti sijoi- ryhdyttävä toimenpiteisiin lapsen ja hakijan
66908: tettava sopivaan hoitoon. Tällaista kiiretoimen- vastapuolen oleskelupaikan selville saamiseksi.
66909: pidettä olisi käytettävä vain aivan poikkeuk- Oleskelupaikan selvittäminen tapahtunee yksin-
66910: sellisissa tilanteissa huomioon ottaen, että se kertaisimmin julkaisemalla sitä koskeva kuulu-
66911: saattaa olla haitallinen lapsen henkiselle ter- tus Poliisisanomissa. Mikäli etsiskely johtaa tu-
66912: veydelle. Kiiretoimenpiteen täytäntöönpanossa lokseen, olisi hakemus lääninhallituksen toi-
66913: olisi tietenkin soveltuvin osin noudatettava mesta lähetettävä toimivaltaiselle ulosotonhalti-
66914: ehdotuksen 9 §:ää. Toimenpide olisi voimassa jalle asianmukaisia toimenpiteitä varten. Kun-
66915: kunnes itse täytäntöönpanoasia on ratkaistu, nes asia on siirretty, Uudenmaan lääninhalli~
66916: mutta se on jo sitä ennenkin viivytyksettä tuksen tulisi kuitenkin ryhtyä ulosotonhaltijalle
66917: peruutettava, mikäli siihen ei enää ole aihetta. ehdotuksen mukaan kuuluviin toimenpiteisiin
66918: Ehdotuksessa omaksuttu järjestelmä tietää asiassa.
66919: ulosotonhaltijan osalta nykyistä laajempaa vel- Täytäntöönpanoasioissa ei yleensä määrätä
66920: vollisuutta lapsen edun huomioon ottamiseen. maksettavaksi asianosaiskuluja. Virka-apuasiois-
66921: Ulosotonhaltijalle on tämän johdosta myös an- sa sen sijaan on sääntönä, että häviöpuoli vel"
66922: nettava mahdollisuus oma-aloitteisesti hankkia voitetaan maksamaan voittopuolelle kulujen
66923: tarpeelliseksi katsomansa selvitys. Ehdotuksen korvaus. Varsinaiset täytäntöönpanokulut peri-
66924: 11 §:n mukaan ulosotonhaltijan tulisi milloin tään viran puolesta tavallisesti samalla kun itse
66925: se asian selvittämiseksi on tarpeellista, hank- täytäntöönpano suoritetaan. Ehdotetussa täy-
66926: kia valtion tai kunnan viranomaisen lausunto täntöönpanomenettelyssä olisi noudatettava,
66927: sekä kuulla lasta ja kaikkia muita henkilöitä, mitä kulujen korvaamisesta ulosotossa on voi-
66928: jotka voivat antaa tietoja asiasta. Ulosotonhal- massa. Kun lastensuojelun katsotaan kuuluvan
66929: tija voi myös, noudattaen mitä siitä erikseen yhteiskunnan tehtäväpiiriin, on kuitenkin asian-
66930: on säädetty, valallisesti kuulustella tai kuulus- mukaista, että yhteiskunta tavalla tai toisella
66931: tuttaa todistajia ja asiantuntijoita. Niin ikään osallistuu täytäntöönpanon yhteydessä lasten
66932: ulosotonhaltija voi määrätä lapsen lääkärintar- suojelemisesta aiheutuvien menojen suorittami-
66933: kastukseen. Näin annetuista valtuuksista huoli- seen. Ehdotuksen 14 §:ssä on ISäännös, jonka
66934: matta on aina otettava huomioon tuomion nou- mukaan sovittelusta ja lääkärintarkastuksesta ai-
66935: dattamisen tärkeys ja asian nopean käsittelyn heutuneet kustannukset sekä palkkiot ulosoton-
66936: vaatimus. Oikeutta selvityksen hankkimiseen ei haltijan kuulustuttamille todistajille ja asiantun-
66937: ole käytettävä siten, että ulosotonhaltija suo- tijoille suoritettaisiin etukäteen valtion varoista.
66938: N:o 96 7
66939:
66940: Asian päättyessä ulosotonhaltijan olisi määrät- otonhaltijalle valta päätöksessään määrätä, ettei
66941: tävä, kenen on korvattava kustannukset ja päätöstä saada panna täytäntöön ennen kuin
66942: palkkiot valtiolle vai jäävätkö ne valtion va- se on saanut lainvoiman. Tästä on otettu sään-
66943: hingoksi. Noutamisessa läsnä olevien sosiaali- nös ehdotuksen 13 § :n 1 momenttiin.
66944: lautakunnan edustajan ja lääkärin kulut ja palk- Mikäli ehdotus johtaa lainsäädäntöto4nenpi-
66945: kiot suoritettaisiin kunnan varoista kunnallisen teeseen, olisi ulosottolain tuomion täytäntöön-
66946: lastensuojelutyön kustannuksina. Siinä tapauk- panoa koskevien säännösten soveltamisalaa vas-
66947: sessa, että ulosotonhaltija määrää lapsen sijoi- taavasti supistettava. Tämän johdosta ehdote-
66948: tettavaksi laitokseen tai perhehoitoon, olisi si- taan ulosottolain 3 luvun 1 § :n 2 momenttiin
66949: joittamisesta ja hoidosta aiheutuneet kustan- (laissa 389/7 3} lisättäväksi maininta siitä, että
66950: nukset ensisijaisesti suoritettava kunnan va- lapsen huoltoa tai luovuttamista huoltaj~lleen
66951: roista, mutta hakija olisi velvollinen korvaa- taikka tapaamisoikeutta koskevan tuomion täy-
66952: maan nämä kustannukset kunnalle. Olosuhteet täntöönpanossa noudatetaan, mikäli erikseen ei
66953: saattavat kuitenkin olla sellaiset, että korvauk- ole toisin säädetty, soveltuvin osin ulosottolain
66954: sen periminen hakijalta olisi kohtuutonta. Tä- säännöksiä. Virka-apua koskevien säännösten
66955: män vuoksi ehdotetaan 14 §:n 2 momentissa sisällyttämisestä tähän lakiehdotuksen taas joh-
66956: säädettäväksi, että sosiaalilautakunta kohtuus- tuu, että ulosottolain 7 luvun virka-apua kos-
66957: syistä voisi luopua korvauksesta joko kokonaan kevia säännöksiä olisi sovellettava virka-apuun
66958: tai osaksi. lapsen Iuovuttamiseksi huoltajalleen vain niiltä
66959: Ulosottolain mukaan menevät ulosotonhalti- osin kuin tässä esityksessä ei ole ehdotettu toi-
66960: jan päätökset pääsääntöisesti täytäntöön muu- sin säädettäväksi. Tästä ehdotetaan otettavaksi
66961: toksenhausta huolimatta. Valitustuomioistui- uusi 3 momentti ulosottolain 7 luvun 14 §: ään.
66962: melta on kuitenkin valta kieltää tai keskeyttää Niissä kohdin, mistä ei ole annettu erityis-
66963: täytäntöönpano. Lakiehdotuksen 15 § :ään ote- säännöksiä; olisi soveltuvin osin noudatettava
66964: tun viittaussäännöksen nojalla nämä ulosotto- ulosottolakia. Ehdotuksen 15 §:ään on otettu
66965: lain yleiset säännökset tul1sivat sovellettaviksi tästä nimenomainen säännös.
66966: myös ulosotonhaltijan ehdotetun lain nojalla Edellä esitetyn ,perusteella annetaan Edus~
66967: antamien päätösten osalta. Tämän lisäksi on kunnalla hyväksyttäviksi näin kuuluvat laki-
66968: kuitenkin katsottu aiheelliseksi myöntää ulos- ehdotukset:
66969:
66970:
66971:
66972: Laki
66973: lapsen huoltoa tai tapaamisoikeutta koskevan tuomion täytäntöönpanosta.
66974:
66975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
66976:
66977: 1 §. Jollei hakija ole voinut selvittää, mikä :ulos-
66978: . Lapsen huoltoa tai luovuttamista huoltajal- otonhaltija on toimivaltainen, hakemus sa~
66979: leen · taikka tapaamisoikeutta koskeva tuomio daan jättää Uudenmaan lääninhallitukselle.
66980: patmaan täytäntöön tässä laissa säädetyssä jär-
66981: jestyksessä. 3 §.
66982: Mitä tässä laissa säädetään tuomiosta, kos- Hakemus on tehtävä kirjallisesti. Hahm:nik-
66983: kee· soveltuviri osin myös tuomioistuimen pää- seen on liitettävä · tuomio alkuperäisenä tai
66984: töstä sekä läpsen huoltoa koskevaa tuomarin tuomion antaneen viranomaisen asianomaisen
66985: määräystä. virkamiehen oikeaksi todistamana jäljennök-
66986: senä.
66987: 2 §. Mikäli hakemus on puutteellinen, ulosoton-
66988: Täytäntöönpanoa haetaan sen paikkakunnan haltijan on varattava hakijalle tilaisuus koh-
66989: ulosotonhaltijalta, missä lapsi asuu. Jollei lap- tuullisessa määräajassa täydentää hakemustaan.
66990: sella ole tunnettua asuinpaikkaa, täytäntöön-
66991: panoa saadaan hakea siellä, missä lapsi oles- 4 §.
66992: kelee taikka missä hakijan vastapuoli asuu tai Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltija voi
66993: oleskelee. antaa sosiaalilautakunnan määräämän tai muun
66994: 8 N:o 96
66995:
66996: sopivaksi katsomansa henkilön tehtäväksi yrit- §:ssä tarkoitettua tuomiota ·Slta henkilöä .vas-
66997: tää .saada· sen;· jonka huostassa. lapsi. on, vapaa- taan, jonka hoidossa lapsi. on.
66998: eh.toisesti täyttämään, mitä tuomiossa on mää- Milloin on erittäin painavia syitä saattaa
66999: rätty. kysymys ~lapsen huollosta tuomioistuimen
67000: ;Sosiaalilautakunnan tulee enintään neljäksi tutkittavaksi, ulosotonhaltijan tulee hylätä. ha·
67001: kalenterivuodeksi kerrallaan määrätä kaksi tai kemus ja osoittaa asianosaiset ajamaan . kan-
67002: useampia kunnassa asuvia henkilöitä hoitamaan netta. tuomioistuimessa.
67003: edellä 1 momentissa tarkoitettuja tehtäviä kun- Muutoin on soveltuvin kohdin noudatettava,
67004: nassa; ·Määräys voidaan antaa ainoastaan lasten- mitä 2-6 §: ssä on säädetty.
67005: suojelutyöhön perehtyneelle tai muulle SOpival-
67006: le henkilölle, joka on siihen suostunut. Mää- 9 §.
67007: räyksestä on viipymättä ilmöitettava asianomai- Lapsen noutaminen ·ja muu lapseen koh•
67008: selle ulosotonhaltijalle; distuva toimenpide ·on suoritettava mahdolli·
67009: Edellä 1 monientissa ·.·tarkoitetun .tehtävän siroman hienovaraisesti.. Noutamisessa on so-
67010: såarieefi henkilön ·tulee tilasotonhaltijan mää- siaalilautakunnan edustajan oltava saapuvilla ..
67011: rääinäs5ä ajassa·.· toimittaa tälle kertomus· niis- Edustaja voi, mikäli hän: katsoo sen tarpeelli-
67012: tä • toiili.enpitdstä; joihin hän on ryhtynyt, ja seksi, kutsua lääkärin saapuville. Jollei toimen-
67013: siitä,: mitä tehtävää suoritettaessa ori tapah- pidettä lapsen sairauden tai muun syyn takia
67014: tunut. · Sanottua aikaa ei ilman pakottava:a voida suorittaa, se on siirrettävä myöhempään
67015: syytä saa: niäärätä kahta viikkoa pitemmäksi. ajankohtaan.
67016: 10 §.
67017: Milloin tässä laissa tarkoitetussa asiassa on
67018: 5 §. aihetta otaksua, että · lapsi täytäntöönpanon
67019: Päättäessään täytäntöönpanosta ulosotonhal- estämisekSi viedään maasta tai siirretään ·pai·
67020: tija voi . asettaa uhkasakon tai, tnilloin on ky- kasta toiseen tahi jos asia muutoin 611 kiireel-
67021: symys lapsen huQllosta tai luovuttamisesta linen, ulosotonhaltija voi välittömästi \la!ittt-
67022: huoltajalle, ptäärätä ulosottomi€hen .noutamaan puolta kuulematta määrätä, että lapsi on väli-
67023: lapsen, aikaisesti sijoitettava sosiaalilautakunnan toi-
67024: 6 §. mesta valtion, kunnan, kuntainliiton tai muun
67025: Jos [apsi on täyttänyt 15 vuotta, täy- kuntayhtymän omistamaan tai ylläpitämään lai-
67026: täntöönpanoon ei saa ryhtyä vastoin lapsen tokseen tai muuhun sopivaan hoitoon.
67027: tahtoa. Sama on voimassa 15 vuotta nuorem- Edellä 1 momentissa mainittu toimenpide
67028: paankin lapseen nähden, jos lapsi on niin ke- on voimassa, kunnes täytäntöönpanoasiassa on
67029: hittynyt, että hänen tahtoonsa Vfi>id~an kiinnit- annettu päätös. 'roimenpitcestä tehty päätös
67030: tää huomiota. on kuitenkin viivytyksettä peruutettava, kun
67031: toimenpiteeseen ei enää ole åihettlt.
67032: 7 §.
67033: Jos ulosotonhaltija katsoo olosuhteiden tuo- 11 §.
67034: mion aptamisen jälkeen muuttuneen niin oleel- Millöin asian sc:lvittämiseksi on ta~llista,
67035: lisesti, ettei tuomiota lapsen etu huomioon t.dosotonhaltij~tn tulee hattkkiä Vålti(}tt tai kun-
67036: ottaen olisi pantava täytäntöön, vaan että ky- nan viranomaisen lausufito asiastä. 'r~ttvittaesga
67037: symys huollosta tai tapaamisoikeudesta olisi ulosotonhaltija voi kuulla lasta ja kaikkia mui-
67038: saatettava uudelleen tuomioistuimen tutkitta- ta henkilöitä, jotka voivat antaa tit'!toja åSiästa.
67039: vaksi, ulosotonhaltijan tulee hylätä hakemus. J~s kuultavan on silavuttava henki'lökohtai-
67040: Uusi tuomio annetaan hakijan tai tämän vasta- sesti, asetetaan hänelle sakdn uhka. Kun lapsi,
67041: puolen kanteesta. Jos asia on vireillä muu- joka kutsutaan henkilökohtaisesti kuultavaksi,
67042: toksenhakutuomioistuime~a. tulee ulosotonhal-
67043: ei ole täyttänyt viittätoista vuotta, asetetaan
67044: tijan saattaa hylkäävä päätöksensä tämän tie- sakon uhka sille, jonka hoidossa lapsi on.
67045: toon. Ulosötonhaltijana lääninh:dlitus voi läänin-
67046: 8 §. oikeudessa kuulustuttaa ja tnaistraatti kuulus-
67047: Milloin lapsi on jonkun muun kuin huolta- tella todistajia ja asiantutltijoita valallisesti tai
67048: jansa hoidossa, ulosotönhaltija voi huoltajan määrätä kuulustelun toimitettavaksi yleisessä
67049: pyynnöstä ryhtyä toimenpiteisii11 lapsen luo- alioikeudessa. Niin ikään ulosotonhaltija voi
67050: vuttiimiseksi hänelle, vaikka ei ole annettu 1 määrätä, että lapsi on lääkärin tarkastettava.
67051: N:o 96 9
67052:
67053: ·. c·; : ... J:2 §., r:· ·.: ..;· i 'r.:: '' tusta tehtävästä aiheutuneet kustannukset suo-
67054: Milloin hakemus 2 § :n :2· momentin ;nojalla ritetaan kunnan varoista. Hakija on velvolli-
67055: on annettu Uudenmaan lääninhallitukselle, tä- nen kunnalle· korvaarrtaah lapsen· 'Sijoittimiisesta
67056: män tulee ryhtyä toimenpiteisiin lapsen ja ha- aiheutuneet ·kustannukset, jollei ·sosiaalilauta-
67057: kijan vastapuolen oleskelupaikan selville saami- kunta harkitse kohtuulliseksi luopua korvauk-
67058: seksi. Jos muu ulosotonhaltija . todetaan toimi- sesta osaksi tai kokonaan.
67059: valtaiseksi, lääninha1li'trlkseh titlee sfirtäii; hake-
67060: mus sille. · · 15 §.
67061: Kunnes hakemus on siirretty, lääninhallituk- Mikiili tässä laissa ei ole t01sm säädetty,
67062: sen tulee ryhtyä ulosotonhaltijalle tämän lain on soveltuvin kohdin noudatettava, mitä tuo-
67063: mukaan kuuluviin toimenpiteisiin asiassa. miöti tai päätökseti täytäntöönpahosti! · sekä
67064: virka-avusta ja kuluista on ulosottolaissa sää-
67065: 13 §. detty.
67066: Ulosotonhaltijan tämän lain nojall~.; jUltama 16 §.
67067: päätös on heti täytäntöönpantavissa, jollei pää- Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta-
67068: töksessä ole toisin määrätty. · ' ·.' misesta annetaan tarvittaessa asetuksella.
67069: Ulosotonhaltijan päätökseen haetaan muu-
67070: tosta hovioikeudelta niin kuin ulosottolaissa 17 §.
67071: on säädetty. Edellä 7 §:ssä ja 8 §:n 2 mo- Tämä laki tulee voimaan päivänä
67072: mentissa tarkoitettuun päätökseen ei kuiten- kuuta 19 .
67073: kaan saa hakea muutosta. Tätä lakia on soveltuvin osin noudatet-
67074: • ·, •••~ ~ • • f • : < ••
67075: tava myös ennen lai:n voimaantuloa vireille-
67076: 14 §. pannuissa täytäntöönpanoasioissa. Jos ulosotto-
67077: Kustannukset 4 §:ssä tarkoitetun tehtävän miehelle osoitettu tuomion täytäntöönpanoa
67078: suorittamisesta ja lääkärin tarkastuksesta sekä koskeva hakemus on lain voimaantullessa edel-
67079: palkkiot ulosotonhaltijan toimesta todistajina leen hänellä vireillä, ulosottomiehen tulee vii-
67080: ja asiantuntijoina kuulluille henkilöille makse- pymättä toimittaa asia ulosotonhaltijalle tämän
67081: taan valtion varoista. Asian päättyessä ulos- lain mukaisesti käsiteltäväksi.
67082: otonhaltijan tulee määrätä, onko asianosaisten Lain 4 §:ssä tarkoitettuja henkilöitä ensim-
67083: tai jonkun heistä korvattava edellä mainitut mäistä kertaa määrättäessä on heidän toimikau-
67084: kulut valtiolle. tensa määrättävä avioliittolain ( 234/29) 84 a
67085: Lapsen sijoittamisesta 10 §:n 1 momentissa § :ssä tarkoitettujen, sosiaalilautakoonan mää-
67086: tarkoitetussa tapauksessa sekä sosiaalilautakun- räämien sovittelijain toimikauden jäljellä ole-
67087: nan edustajalle ja lääkärille 9 §:ssä tarkoite- vaksi ajaksi.
67088:
67089:
67090:
67091: Laki
67092: ulosottolain muuttamisesta.
67093:
67094: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 3 luvun 1 §:n 2 momentti, sel-
67095: laisena kuin se on 18 päivänä toukokuuta 19 7 3 annetussa laissa (389 /7 3), ja lisätään 7
67096: luvun 14 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
67097:
67098: 3 luku. eräitä muita rikosoikeudellisia seuraamuksia,
67099: pakkokeinona käytettyä uhkasakkoa ja valtiolle
67100: Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja maksettaviksi tuomittuja korvauksia koskevassa
67101: päätösten täytäntöönpanosta. ulosottotoimin tapahtuvassa täytäntöönpanossa
67102: samoin kuin lapsen huoltoa tai luovuttamista
67103: 1 §.
67104: huoltajalleen taikka tapaamisoikeutta koskevan
67105: tuomion täytäntöönpanossa noudatetaan, mikäli
67106: Veroja, julkisia maksuja ja muita julkis- erikseen ei ole toisin säädetty, soveltuvin osin
67107: oikeudellisia tai niihin rinnastettavia rahasaa- tämän lain säännöksiä.
67108: misia ulosotettaessa, sakkorangaistusta sekä
67109: 2 19580[73
67110: 10 N:o%
67111:
67112: 7 luku. seksi huoltajalleen on noudatettava, mitä siitä
67113: on erikseen säädetty.
67114: Toimenpiteistä ulosoton turvpamiseksi
67115: sekä muusta virka-avusta.
67116: 14 §.
67117: Tämä laki tulee voimaan päivänä
67118: Annettaessa virka-apua lapsen luovuttami- kuuta 19
67119:
67120:
67121: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974.
67122:
67123:
67124: Tasavallan Presidentti
67125: URHO KEKKONEN
67126:
67127:
67128:
67129: Oikeusministeri Matti Louekoski
67130: 1974 vuoden ~1Wpäivät n:o 97.
67131:
67132:
67133:
67134:
67135: Hallituksen esitys EduskunnaJle laiksi huoneenvuokralain
67136: muuttamisestf.
67137:
67138: Voipl~a o~ev~ huo\}eenY\!~kra.JainJ82/61) Huone~vuokralain ~iifu?.nöksiä t~yq~et
67139: 48· .f:n·,.2 ~~t~ 1mtldwt,. ~a ~ din ·6 . "'vini kesikuutt··I~'M antlet\i~Lt•lailla
67140: se· on. 30 pltrinl jou}olruuta 1970 arutetussa ~k!at8in· "mu~ttllmi~ ,. f446l74)
67141: laissa ( 870/70), tuomioistuimen on vuokralai- siten, .että valtioneuvosto voi .mtee IUOiitubia
67142: sen vaatim~esta harlgn~~a m~ alen- muiden kuin asuinbuof!~toista perittävien
67143: tlCUAVa .~ston. "ftttkraa, jos. se .olen- vuokriep. tarkistamJseata ~~kt:asoEitpu~ta J~
67144: ~C;Sti yJitt'il wQkra-tl!'lol,taan samanveroi- ries.si ja utftittaesu. -~ -~t~n
67145: ~· ·. luionejst~sta p.tlckekunntlla ~tun wekraehtojen sovittelemista '· ko&keYaan ailn-
67146: kofttutilli~ 'käyväri vuoktait ·itrnan huoneen- msbeen·
67147: . J sBtä'. mil10m
67148: iisittiin •oh'e . ' kuin
67149: • m8usta·
67150: ~teisså hyviksytt~si b~avaa ~1J011ei~~91tta peri~ v_Uokra on·. b~-
67151: syytä. tå!a kohtuuttomllhi. ·
67152: "V'~a ..uo;..ma buoMcnvuobalain :~i. ~~ ·k~ia siifftteleyii ~oro
67153: sllnaibiä ..tly4elmecdift ··~ra1ain tusyleisohjeita etti aHn · sanottuja· ft!~s
67154: muuttamisesta 25 päivänä tammikuuta 1~74 ohj~~a anpettae.ssa ot~taan h:u.omJ.<:><>n ".tsi
67155: annetulla 11l'illa ( 72/74). ·Tuolloin lakiin li- kijnteimskti~t~~sa t~ nou;rut
67156: sätyn ugd~ 47 a §:n mukaan valti0qru,vQS~ton my& niiden ...enemiset. Hu~!!alaista
67157: tulee ~kraneuvOS'tOa ktiultuaån' aitlftkin · ker- ~~~vat· Jtuitenkin. ~. jotka ~.•_.
67158: t(lh • kijenteriviiod~: · ~~t~ll~iilt · tocieea, tatsivat ldinteist<Skus~sten . alep~~
67159: onko •lciinteistlSkustannusten muutokset huo-- suoritettavien hinta- tai veropoliittisten ,t~
67160: mioon ottaen perusteltua aihetta asuinhuoo~s· muiden vastaavien toimenpiteitten viHttamän
67161: tojen vuokrien korottamiseen sekä antaa yleis- .Y:~Qtuksen vuokriin ja vuokrien alenemisen
67162: ohje korotuksen määrästä ja ajankohdasta. silloin, kun kiinteistökustannukset ovat pysy-
67163: Asuinhuoneistoista perittäviä vuokria ei eräitä västi .aleahmcet. ''.:Sen ..vueJcsi e..._,.•n •. huo-
67164: poikkeuksia lukuun ottamatta saa ilman tuo- neenvuokralakia täydennettäväksi siten, että
67165: mioistuimen vahvistusta korottaa enemmän myös huoneenvuokrien alentaminen olisi mab-
67166: eikä aikaisemmasta ajankohdasta kuin .. ~ ~. l ...
67167: ~ c "
67168: ·Milloin kiinteistökustannuksia on vai-
67169: .~ i ' '
67170:
67171: neuvosto on yleisohjeessaan määräooyt. Myös- itlon toimenpitein alennettu tai ne muuten ovat
67172: kään vuokrasopimusta tehtäessä asui~s .aleMQMet niin, että 0111 perusteltua aihetta
67173: toista perittävää vuokraa ei voi uutta vuokra- huoneenvuokrien alentamiseen, valtioneuvosto
67174: laista sitovasti sopia korkeammaksi kuin olisi voisi lakiin lisättäväksi ehdotetun 49 c § :n mu-
67175: saatu sopia perittäväksi aikaisemmalta vuokra- kaan vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että
67176: laiselta. Yleisohjeen mukainenkin korotusvaati- huoneenvuokrat alenevat valtioneuvoston pää-
67177: mus voicLuuJ, wo~ .tQim~ta !la~ntaa tuo- töksessä mainitusta ajankohdasta lukien siinä
67178: miolsttitmen · l'Utkittaftbi. "Vtltf.onetivosto voi mainitulla määrällä. Valtuudet alentaa huoneen-
67179: mainitun 47 a §:n nojalla kuultuaan vuokra- vuokria koskisivat myös muita kuin asumiseen
67180: neuvostoa antaa yleisohjeita myös siitä, minkä käytettäviä huoneistoja ja tiloja.
67181: suuruisia vuokria eri paikka.kunnilla. on pidet- Vaitioneuvoston vuokrien alentamista koske-
67182: tävä kohtuullisina. Tuomioistuimen on otettava van päätöksen antamisen johdosta aikaisemmin
67183: yleisohjeet huomioon vuokran määrää vahvistet- 47 a § :n nojalla annetuissa yleisohjeissa mai-
67184: taessa vaikka tuomioistuin ei yksittäistapaukses- nitut vuokrien korotus•ten enimmäismäärät ja
67185: sa olekaan sidottu yleisohjeissa mainittuihin vuokrien määrät alenisivat vastaavasti valtio-
67186: vuokrien määriin eikä korotusten enimmäismää- neuvoston päätöksessä ilmoitetulla määrällä
67187: riin ja ajankohtiin. siinä mainitusta ajankohdasta.
67188: 12422/74
67189: 2 N:o 97
67190:
67191: Kun tavoiteltu vaikutus voidaan huoneen- tuksenmukaista soveltaa näihin vuokrasuhtei-
67192: vuokralain 49 b S:ssä tarkoitetuissa huoneen- siin.
67193: vuokrasuhteissa aikaansaada ilman valtioneu- Koska laki koskisi myös jo voimassa olevia
67194: voston erikseen antamaa vuokrien alentamis- vuokrasopimuksia, laki on säädettävä valtio-
67195: päätöstä sekä lisäksi joustavammin ja yksittäis- päiväjärjestyksen 67 S:ssä määrätyllä tavalla.
67196: tapauksissa todellisia kiinteistökustannuksia pa- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
67197: remmin vastaten, ei säännöksiä ole tarkoi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
67198:
67199:
67200: Laki
67201: huoneenvuokralain muuttamisesta.
67202: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä-
67203: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun huoneenvuokralakiin ( 82/61)
67204: uusi näin kuuluva 49 c S:
67205:
67206: 49 c s. tissa tarkoitetun päätöksen antamisesta viipy-
67207: Milloin kiinteistökustannuksia on valtion toi- mättä eduskunnan puhemiehelle. Hänen on
67208: menpitein alennettu tai ne ovat muutoin alen- saatettava se eduskunnan tietoon heti ~. jollei
67209: tuneet niin, että on perusteltua aihetta huo- eduskunta ole koolla, niin pian kum se on ko-
67210: neenvuokrien alentamiseen,. valtioneuvosto voi koontunut. Päätös 0111 kumottava, jos edus-
67211: vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että huo- kunta niin päättää.
67212: neenvuokrat alenevat valtioneuvoston päätök- Tämän . pykälän säännöksiä ei sovelleta
67213: sessä mainitusta ajankohdasta siinä mainitulla 49 b §:ssä tarkoitettuihin huoneenvuokrasuh-
67214: määrällä. teisiin.
67215: Edellä 47 a S:ssä tarkoitetuissa yleisohjeissa
67216: mainitut korotusten enimmäismäärät ja vuok-
67217: rien määrät alenevat vastaavasti 1 momentissa Tämä laki tulee voimaan , .patvana
67218: tarkoitetussa päätöksessä ilmoitetulla määrällä kuuta 197 ··. Sitä sovelletaan myös sanottuna
67219: siinä mainitusta ajankohdasta. päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi-
67220: V aitioneuvoston on ilmoitettava 1 momen- muksiin.
67221:
67222:
67223: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974.
67224:
67225:
67226: Tasavallan Presidentti
67227: URHO KEKKONEN
67228:
67229:
67230:
67231:
67232: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
67233: 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 97.
67234:
67235:
67236:
67237:
67238: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1.3 hallituksen
67239: esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta.
67240:
67241: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 raa. Vaatimukset ratkaisee huoneenvuokralain
67242: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt lakivalio- säännösten mukaisesti tuomioistuin.
67243: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hallituk- Vuokrien alentamista koskevan päätöksen
67244: sen edellä mainitun esiyksen n:o 97. Valiokun- vaikutusta tuomioistuinten työmäärään on vai-
67245: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina hal- kea ennakoida. Koska huoneenvuokrasuhteesta
67246: litussihteeri Klaus Frösen sisäasiainministe- johtuvat riita-asiat ovat jo nyt ruuhkautuneet
67247: riöstä, varatuomari Risto Laitila Vuokralaisten asunto-oikeuksissa, olisi niiden toimintaa
67248: Keskusliitosta, lainsäädäntöneuvos Paavo Ni- uudessa tilanteessa seurattava sekä tarvittaessa
67249: kula oikeusministeriöstä, vuokraneuvoston pu- .ryhdyttävä toimenpttetsun asunto-oikeuksien
67250: heenjohtaja, ylijohtaja Olof Ojala, osastopääl- ratkaisutehon parantamiseksi. Lakivaliokunnan
67251: likkö Aulis Pöyhönen sisäasiainministeriöstä ja käsityksen mukaan uusi säännös soveltuu si-
67252: toimitusjohtaja Kari Tuominen Suomen Kiin- nänsä nykyiseen huoneenvuokrien sääntelyjär-
67253: teistöliitosta. jestelmään. Epäselvyyksien ja tulkintavaikeuk-
67254: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- sien välttämiseksi olisi vuokrien alentamista
67255: tuksen tarkoituksena on mahdollistaa huoneen- koskeva päätös kuitenkin laadittava mahdolli-
67256: vuokrien alentaminen valtioneuvoston päätök- simman yksiselitteiseksi.
67257: sellä, milloin kiinteistökustannuksia on valtion Vuokrien alentamisen tehosteeksi ei hallituk-
67258: toimenpitein alennettu tai ne muutoin ovat sen esityksessä ole ehdotettu uusia seuraamuk-
67259: alentuneet niin, että on perusteltua aihetta sa- sia. Vuokranantaja ja vuokralainen eivät voi
67260: nottuun toimenpiteeseen. Uusi säännös koskisi vuokrien alentamista koskevan päätöksen jäl-
67261: sekä asuinhuoneistojen että muiden huoneisto- keen sopia asuinhuoneiston vooktan maksami-
67262: jen vuokria. Poikkeuksen muodostaisivat huo- sesta entisen suuruisena, vaan vuoktanantajan
67263: neenvuokralain ( 82/ 61) 49 b §: ssä tarkoitetut Ot'l tällöin katsottava korottaneen vuokraa Uluu-
67264: huoneenvuokrasuhteet, joiden vuokramaksu- toin kuin yleis<ilijeen perusteella. Ellei hän ole
67265: ehtoja viranomaiset voivat muutoinkin valvoa. hankkinut korotukselle tuomioistuimen vahvis-
67266: Huoneenvuokralain 47 a §:n mukaisia yleisoh- tusta, voidaan liikaa maksettu vuokra määrätä
67267: jeita ja suosituksia annettaessa voidaan määrä- palautettavaksi kymmeneltä vuodelta. Jos taas
67268: tyn aikavälin puitteissa ottaa huomioon myös vuokranantaja ei ole korottanut vuokraa vii-
67269: 'kiinteistokustannusten alenemiset. Tämän vuok- meksi annetun yleisohjeen mukaisesti, voi hän
67270: si uutta säännöstä sovellettaisiin vain, jos kus- luonnollisesti vaatia vuokran korotettavaksi
67271: tannusten aleneminen on pysyvää eikä se vai- alennetun yleisohjeen mukaiseksi hankkimatta
67272: kuttaisi riittävän nopeasti vuokria alentavasti tuomioistuimen vahvistusta.
67273: nykyisen huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmän Lakiehdotukseen ei sisälly säännöksiä ta-
67274: puitteissa. Lakivaliokunta pitää lakiehdotusta pauksia varten, jolloin vuokran määrän muut-
67275: tarpeellisena ja tarkoituksenmukaisena sekä tamista koskeva .menettely on vireillä vuokrien
67276: puoltaa. sen hyväksymistä. alentamista koskevan valtioneuvos.tot'l päätök-
67277: Lakiehdotuksen. mukaan huoneenvuoluat ale- sen tulle$sa voimaan. Siirtymäajankohta8ft liit-
67278: t'lisivat valtioneuvostoo päätöhessä mainitusta tyvät · ongelmat voidaan kuitenkin ratkaista
67279: ajankohdasta siinä mait'litulla määriillä. Vastaa- yleisten tulkintaperiaattcidell mukaan. Jos
67280: vasti alenisivat ykisohieissa mainitut kOtotus- vuokranentajan on ollut uatettava korotusvaa-
67281: ten enil:runäismäärit ja vuoluat. Valtiooeuvos- timuksensa tuomioistuimen. käsiteltäväksi taik-
67282: ton päätös ei estäisi vuoktalaista vaatbnasta ka vuokralainen on vaatinut tuomioistuimessa
67283: vuokr:Jn ·alentamista enernmia kuin päätöksessä vooktan alentamista, on ratkaisevana tuomio-
67284: on. mainittu eikä myöskään vuokranantajaa vaa- istuimen päätöksen antamisen ajankohta. Mil-
67285: timasta alennettua määrää kork~mpaa vuok- loin päätös on tullut voimaan ennen asian rat-
67286: 868/74
67287: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 97.
67288:
67289: kaisemista, on tuomioistuimen otettava huo- teknisesti epätyydyttäväksi ja vaikeatajuiseksi.
67290: mioon alennettu yleisohje tai vuokran määrä. Tämän vuoksi olisi pyrittävä toteuttamaan huo-
67291: Jos taas päätös tulee voimaan vasta tuomio- neenvuokria koskevan lainsäädännön kokonais-
67292: istuimen ratkaisun jälkeen, alenee tuomiossa uudistus.
67293: vahvistettu vuokra päätöksessä mainitulla mää- Koska lakiehdotuksen mukaan valtioneuvos-
67294: rällä. Vuokranantajan vaadittua vuokrankoro- tolla olisi oikeus alentaa voimassa olevien vuok-
67295: tusta, johon tuomioistuimen vahvistus ei ole rasopimuksien mukaan suoritettavia vuokra-
67296: tarpeen, hän ei voi valtioneuvoston päätöksen maksuja, lakivaliokunta yhtyy siihen hallituksen
67297: antamisen jälkeen periä suurempaa vuokraa esityksen perusteluissa ilmaistuun käsitykseen,
67298: kuin alennettu yleisohje edellyttää saattamatta että laki huoneenvuokralain muuttamisesta olisi
67299: asiaa tuomioistuimen käsiteltäväksi. Jos koro- säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä mää-
67300: tettua vuokraa on jo alettu suorittaa, se ale- rätyllä tavalla.
67301: nee päätöksessä mainitulla määrällä. Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
67302: Muiden kuin asuinhuoneistojen osalta vuok- nioittaen ehdottaa,
67303: ranantaja ja vuokralainen voivat huoneenvuok-
67304: ralain 47 a §:ssä mainitusta suosituksesta ja että hallituksen esitykseen sisältyvä
67305: valtioneuvoston vuokrien alentamista koske- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
67306: vasta päätöksestä riippumatta sopia, että vuok- tomana.
67307: ra maksetaan entisen suuruisena.
67308: Lakivaliokunnassa on jo aikaisemmin huo- Lisäksi valiokunta ehdottaa,
67309: neenvuokralain muuttamista koskevia hallituk-
67310: sen esityksiä käsiteltäessä kiinnitetty huomiota että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
67311: siihen, että huoneenvuokralaki on lukuisten päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
67312: osittaisuudistusten johdosta muodostunut Iaki- säädetyllä tavalla.
67313: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
67314:
67315:
67316:
67317: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet visto, Korpinen, Kortesalmi, Manninen, Pihlaja-
67318: osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Fri- mäki ja Tikka sekä varajäsenet Aro, P. Jokinen
67319: berg, jäsenet Asunta, Huotari, Hyvönen, Kan- ja Työläjärvi.
67320: tola, Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koi-
67321:
67322:
67323:
67324:
67325: V a s t a 1a u s e i t a.
67326: 1
67327:
67328: Hallituksen esityksen tarkoitus alentaa vuok- sesti huomioon jo käytössä olevan huoneen-
67329: ria kiinteistökustannusten ·muutosten sen sal- vuokrien sääntelyjärjestelmän · puitteissa. Erityi-
67330: liessa on sinänsä hyväksyttävä. Hallituksen esi- sesti .tämän mahdollistaisivat ·tasoyleisohjeet,
67331: tyksen perusteluissa kuitenkin todetaan, että joita valtioneuvosto ei kuitenkaan ole vielä an-
67332: vuokrien korotuksia säänteleviä korotusyleis- tanut. Lakiehdotuksen mukainen järjestely mer-
67333: ohjeita ja niin sanottuja tasoyleisohjeita annet- kitsisi myös huoneenvuokrien sääntelyjärjestel-
67334: taessa otetaan huomioon, paitsi kiinteistökus- män monimutkaistumista sekä ilmeisesti lisäisi
67335: tannuksissa tapahtuneet nousut, myös niiden merkittävästi asunto-oikeuksien asiaruuhkaa.
67336: alenemiset. Käsityksemme mukaan kiinteistö- Suoranaisena· aiheena hallituksen esitykseen
67337: kustannuksissa ei ole odotettavissa sellaista py- sisältyvän lakiehdotuksen antamiseen on· ollut
67338: syvää laskua, jota ei voitaisi ottaa asianmukai- se, että polttoöljyn hintaa aiotaan alentaa pois-
67339: Huoneenvuokralain muuttaminen. 3
67340:
67341: tamalla siltä valmistevero. Valmisteveron pois- neenvuokralain myöhemmän laajemman uudis-
67342: taminen olisi kuitenkin vain määräaikainen toi- tamisen yhteydessä.
67343: menpide. Näin ollen kysymyksessä ei ole sellai- Edellä mainituin perustein ehdotamme, että
67344: nen kiinteistökustannusten pysyvä aleneminen, laki, joka oikeuttaa valtioneuvoston päättämään
67345: jota hallituksen esityksen perusteluissa tarkoi- vuokrien alentamisesta, säädettäisiin olemaan
67346: tetaan. Muita kiinteistökustannuksia olennai- voimassa 31 päivään maaliskuuta 1975 saakka.
67347: sesti alentavia toimenpiteitä ei ole edes tie- Sanottuna ajankohtana lakkaisivat olemasta voi-
67348: dossa. Mikäli katsotaan, että valtioneuvostolla massa myös sen nojalla arinetut valtioneuvoston
67349: tulisi olla oikeus alentaa vuokria lakiehdotuk- päätökset.
67350: sessa mainitulla tavalla, tulisi valtuutussään- Vuokrien alentamista koskevaa päätöstä ei
67351: nöksen olla voimassa vain määräajan. Pysyvää lakiehdotuksen mukaan sovellettaisi huoneen-
67352: tarvetta tällaiseen järjestelyyn ei ole olemassa. vuokralain 49 b §:ssä tarkoitettuihin taloihin,
67353: Huoneenvuokrien sääntelyjärjestelmä on jo joita varten on myönnetty valtion varoista
67354: nyt osoittautunut monimutkaiseksi. Vuokria asuntolainaa, eikä niin sanottuihin viranhaltija-
67355: koskevien yleisohjeiden puutteellisuus sekä se ja työsuhdeasuntoihin. Niiden vuokrat vahvista-
67356: seikka, että sääntelyjärjestelmän pohjana on vat viranomaiset. Koska myös tällaisista asun-
67357: säännöstelykauden jälkeen ollut epäyhtenäinen noista suoritettavia vuokria on alennettava val-
67358: ja osaksi epäoikeudenmukainen vuokrataso, on tioneuvoston päätöksessä mainitulla määrällä,
67359: aiheuttanut vuokran määrää koskevien asioiden olisi lakiin otettava säännös, joka velvoittaa vi-
67360: määrässä voimakasta kasvua. Olisi välttämä- ranomaisen toteuttamaan alennuksen. Ehdotam-
67361: töntä antaa mahdollisimman pian asuinhuoneis- me, että lakiehdotuksen 49 c §:n 4 momentti
67362: tojen vuokria koskeva tasoyleisohje, joka ilmei- muutettaisiin siten, että huoneenvuokralain
67363: sesti olisi omiaan vähentämään vuokrariitojen 49 b §:ssä tarkoitetuista huoneistoista suoritet-
67364: määrää. Koska sääntelyjärjestelmästä ei ole tavat vuokrat alenevat myös valtioneuvoston
67365: saatu riittävästi kokemuksia sen oltua voimassa päätöksessä mainitusta ajankohdasta siinä mai-
67366: vasta vajaan vuoden eikä ehdotetun uuden nitulla määrällä.
67367: säännöksen vaikutusta asunto-oikeuksien asia- Edellä olevaan viitaten kunnioittaen ehdo-
67368: ruuhkaan voida ennakoida, olisi vuokrien alen- tamme,
67369: tamista koskeva järjestelmä säädettävä vain vä- että hallituksen esitykseen sisältyvä
67370: liaikaiseksi. Tuona aikana saatavien kokemusten lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
67371: perusteella voitaisiin järjestelmää tarkistaa huo- vana:
67372:
67373:
67374: Laki
67375: huoneenvuokralain muuttamisesta.
67376: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara-
67377: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuUn huoneenvuokralakiin ( 82/61)
67378: uusi näin kuuluva 49 c §:
67379: 49c §. Tämä laki tulee voimaan pa.tvana
67380: ( 1-3 mom. kuten valiokunnan mietinnös- kuuta 1974 ja sitä sovelletaan myös sanottuna
67381: sä.) päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi-
67382: Edellä 49 b §:ssä tarkoitetuista huoneistoista muksiin. Laki on voimassa 31 päivään maalis-
67383: ja asunnoista suoritettavat vuokrat alenevat kuuta 1975, jolloin myös sen nojalla annetut
67384: myös valtioneuvoston päätöksessä mainitusta valtioneuvoston päätökset lakkaavat olemasta
67385: ajankohdasta siinä mainitulla määrällä. voimassa.
67386:
67387:
67388: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
67389:
67390: Sinikka Karhuvaara. Pekka Jokinen.
67391: Mikko Asunta. Kalevi Huotari.
67392: 4 1974 vp.- V.M.-Esitys n:o 97.
67393:
67394:
67395: II
67396:
67397: Oikeudenmukainen huoneenvuokrapolitiikka kansanedustajana en voi hyväksyä tällaista laki-
67398: on välttämättömyys; mutta se ei saa merkitä valiokunnan halventamista ja sen työskentely-
67399: fasististen menetelmien eikä väkivallan käyt- tavoista jyrkästi poikkeamista, joka selvästi
67400: töönottoa eduskunnassa eikä sen lakivaliokun- merkitsee uhkaavaa fasistisen käytännön juur-
67401: nan toiminnassa. ruttamista ja rraakaa voimapolitiikan käyttöönot-
67402: Hallituksen esitys n:o 97 laiksi huoneen- toa eduskunnan sisäisessä työskentelyssä. Jo yk-
67403: vuokralain muuttamisesta tuotiin eduskunnan sin näistä syistä on perusteltua ja välttämätöntä
67404: lakivaliokuntaan yllättäen kesken valiokunnan kirjoittaa vastalause tämänkertaisen lakivalio-
67405: muiden asioiden käsittelyn tänään tiistaina 24 kunnan menettelyn johdosta sekä sitä painos-
67406: päivänä syyskl,ll,lta. Kiire ja väkivalta leimasivat tusta vastaan jonka kohteeksi lakivaliokunnan
67407: asian koko käsittelyä: koko laki piti hallituk- jäsenet on saatettu.
67408: sen mukaan saada yhdessä päivässä yhtäjaksoi- Lakivaliokunta ei siis saanut kuulla riittä-
67409: sesti läpi. Lakivaliokunnan puheenjohtajakin västi asiantuntijoita. Tällöin jäi epäselväksi
67410: aluksi paheksui tällaista menoa, mutta pian tai- mm. liikehuoneistojen vuokranalentamismah-
67411: pui johtamaan valiokunnan työtä epäparlamen- dollisuus, koska lakiteksti ei ole selvää siltä
67412: taarisella tavalla. Tähän kuului ensiksikin se, osin. Muutenkin lakiesityksen perustelut ovat
67413: että rinnakkaislakialoitteita asiasta ei odotettu ristiriitaiset ja erehdyttävät itse lakitekstiin
67414: eikä otettu käsittelyyn, toiseksi se, että valio- nähden, koskapa lakitekstistä on jätetty pois
67415: kunnan sihteeri oli jo ennakkoon tehnyt mie- tärkeä sana "pysyvästi". Lakiesitys johtaa myös
67416: tinnön valmiiksi ennen kuin vruiokunta oli edes hyväksyttynä sellaiseen tilanteeseen, että alen-
67417: saanut päätöstään vrumiiksi, kolmanneksi asian- nettuaan lämmitysöljyn hintaa kuuden kuukau-
67418: tuntijoiden kuuleminen lopetettiin vaikka eräät den ajaksi ja alennettuaan sen nojalla vuokria
67419: edustajat olisivat vielä halunneet niitä kuulla ja hallituksen ei tarvitse määräajan jälkeen nostaa
67420: vaikka aikaisemmin on sallittu asiantuntijoiden tarvittaessa vuokria, sillä lakiesitys ei siihen
67421: kuulemisen jatkaminen edustajien niin halu- velvoita. Lisäks~ lakiesitys ei kohdistu tasapuo-
67422: tessa~ neljänneksi puheenjohtaja Teir ei salli- lisesti kaikkiin vuokranantajiin, koska valtion
67423: nut edes pientä taukoa jotta eduskuntaryhmät lainoittamat vuokrakiinteistöt jäävät sen ulko-
67424: olisivat voineet kokoontua tällaista poikkeuk- puolelle.
67425: sellista tilannetta käsittelemään, lopuksi myös Koska laki ei turvaa oikeudenmukaista vuok-
67426: vastalauseen kirjoittamiseen valiokunnan mie- rapolitiikkaa ja koska lakiesityksen käsittely la-
67427: tintöön annettiin aikaa vain puolisen tuntia. kivaliokunnassa on ollut jyrkästi ristiriidassa
67428: Myöskään ei annettu mahdollisuutta kuulla parlamentaaristen tapojen kanssa ilmoitan, että
67429: sisäministeri Tuomista tällaisessa poikkeukselli- SMP tulee lain yksityiskohtaisessa toisessa kä-
67430: sessa tilanteessa, vaikka lakiesitys on sisäroinis- · sittelyssä esittämään omat korJausesityksensä.
67431: terin allekirjoittama. Kaiken kaikkiaan SMP:n
67432: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
67433:
67434: J. Juhani Kortesalmi.
67435: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 97.
67436:
67437:
67438:
67439:
67440: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 94 hallituk-
67441: sen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta.
67442:
67443: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
67444: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki-
67445: valiokunnan mietinnössä n:o 13 tehtyjä ehdo- että Eduskunta päättäisi käsitellä
67446: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, lakiehdotuksen valtio päiväjärjestyksen
67447: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
67448: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
67449: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
67450: ehdotuksen muuttamattomana.
67451: Helsingissä 24 päivänä syyskuuta 1974.
67452:
67453:
67454:
67455:
67456: 878/74
67457: 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 97.
67458:
67459:
67460:
67461:
67462: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
67463: huoneenvuokralain muuttamisesta.
67464:
67465: Eduskunnalle on annettu Hallltuksen esitys hyväksynyt seuraavan lain jätettä-
67466: n:o 97 laiksi huoneevuokralain muuttamisesta, väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien
67467: ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio-
67468: antanut mietintönsä n:o 13 ja Suuri valiokunta päiviin:
67469: mietintönsä n:o 94, on valtiopäiväjärjestyksen
67470: 67 §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl-
67471: keen
67472: Laki
67473: huoneenvuokralain muuttamisesta.
67474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä maara-
67475: tyllä tavalla, lisätään 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun huoneenvuokralakiin ( 82/61)
67476: uusi näin kuuluva 49 c §:
67477:
67478: 49c §. tissa tarkoitetun päätöksen antamisesta viipy-
67479: Milloin kiinteistökustannuksia on valtion toi- mättä eduskunnan puhemiehelle. Hänen on
67480: menpitein alennettu tai ne ovat muutoin alen- saatettava se eduskunnan tietoon heti tai, jollei
67481: tuneet niin, että on perusteltua aihetta huo- eduskunta ole koolla, niin pian kuin se on ko-
67482: neenvuokrien alentamiseen, valtioneuvosto voi koontunut. Päätös on kumottava, jos edus-
67483: vuokraneuvostoa kuultuaan päättää, että huo- kunta niin päättää.
67484: neenvuokrat alenevat valtioneuvoston päätök- Tämän pykälän säännöksiä ei sovelleta
67485: sessä mainitusta ajankohdasta siinä mainitulla 49 b §:ssä tarkoitettuihin huoneenvuokrasuh-
67486: määrällä. teisiin.
67487: Edellä 47 a § :ssä tarkoitetuissa yleisohjeissa
67488: mainitut korotusten enimmäismäärät ja vuok-
67489: rien määrät alenevat vastaavasti 1 momentissa Tämä laki tulee voimaan päivänä
67490: tarkoitetussa päätöksessä ilmoitetulla määrällä kuuta 197 . Sitä sovelletaan myös sanottuna
67491: siinä mainitusta ajankohdasta. päivänä voimassa oleviin huoneenvuokrasopi-
67492: Valtioneuvoston on ilmoitettava 1 momen- muksiin.
67493:
67494:
67495: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1974.
67496:
67497:
67498:
67499:
67500: 875/74
67501: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 98.
67502:
67503:
67504:
67505:
67506: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuodelta 1975 toimi-
67507: tettavassa valtionverotuksessa sovellettavista vei:oasteikoista ja
67508: veroprosenteista.
67509:
67510: Luonnollisten henkilöiden tuloverouudistuk- asteikko ovat samat, jotka hallitus ilmoitti tulo-
67511: sen toisen vaiheen toteuttamiseksi hallitus an- ja varallisuusverolakiesityksensä perusteluissa
67512: toi kuluvan vuoden keväällä Eduskunnalle esi- esittävänsä sovellettaviksi vuodelta 1975 toimi-
67513: tyksen tulo- ja varallisuusverolaiksi. Tässä laki- tettavassa verotuksessa. Lakiesitykseen sisälty-
67514: esityksessä hallitus ehdotti muun ohessa toteu- vät yhteisön tuloveroprosentti ja varallisuus-
67515: tettavaksi nykyistä johdonmukaisemmin tähän veroprosentti ovat samat kuin kuluvalta vuo-
67516: mennessä tuloverotuksessa vallinneen tilanteen, delta toimitettavassa verotuksessa sovellettavat
67517: että vuosittain erikseen säädetään kunakin veroprosentit.
67518: vuonna sovellettavista luonnollisten henkilöi- Tulo- ja varallisuusverolakiesityksen liitteessä
67519: den veroasteikoista ja yhteisöjen veroprosen- hallitus on esittänyt, minkälaisia muutoksia eri
67520: teista. Tulo- ja varallisuusverolakiesitykseen ei verovelvollisryhmien valtion tuloveron määrässä
67521: tästä syystä sisältynyt ehdotuksia uusiksi vero- nyt ehdotetut veroasteikot yhdessä tulo- ja
67522: asteikoiksi ja veroprosenteiksi, vaan ainoastaan varallisuusverolakiesitykseen sisältyvien muiden
67523: yleiset säännökset siitä, että luonnollisten hen- veroperusteiden muutosten kanssa aiheuttaisi-
67524: kilöiden ja erillisinä verovelvollisina verotetta- vat. Suoritettujen koeverotuksen tarkistusten
67525: vien kuolinpesien tulo- ja varallisuusvero mää- perusteella on havaittu, että kokonaisuudes-
67526: rätään progressiivisen asteikon mukaan ja että saan valtion tuloveron tuotto alenee tulo-
67527: yhteisön tulovero ja varallisuusvero määrätään ja varallisuusverolakiesityksen ja näiden tulo-
67528: suhteellisena. Lakiesitys sisälsi lisäksi säännök- veroasteikkojen yhteisvaikutuksesta vuodelta
67529: sen siitä, millä tavoin kahden veroluokan tulo- 1975 noin 500 milj. markalla siltä tasolta, mik-
67530: verotusjärjestelmän kahta veroasteikkoa sovel- si tuotto muodostuisi sovellettaessa vuoden
67531: lettaisiin eri verovelvollisryhmiin. Edellä esite- 197 4 veroperusteita. Tuloveron tuoton a!entu-
67532: tyn mukaisesti tulo- ja varallisuusverolakiesityk- misen ohella merkitsevät hallituksen esittämät
67533: sen 55 §:n 2 momentissa on säännös, jonka varallisuusveroasteikot yhdessä tulo- ja varalli-
67534: mukaan kultakin vuodelta toimitettavassa vero- suusverolakiesitykseen sisältyvien varallisuusve-
67535: tuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero- rotusta koskevien vähennysten suurentamisen
67536: prosenteista säädetään erikseen. Samassa lain- kanssa varallisuusveron tuoton alentumista noin
67537: kohdassa todetaan edelleen, että mikäli joltakin 40-50 milj. markalla. Osa näistä alennuksista
67538: vuodelta sovellettavista veroasteikoista ja vero- toteutuu tulo- ja varallisuusverolakiestykseen
67539: prosenteista ei ole erikseen säädetty, sovelle- liittyvien ennakkoperintäjärjestelyjen johdosta
67540: taan mainitulta vuodelta toimitettavassa vero- vasta lopullisessa verotuksessa. Luonnollisten
67541: tuksessa niitä veroasteikkoja ja veroprosentteja, henkilöiden verouudistuksen alentava vaikutus
67542: joita on sovellettu lähinnä edelliseltä vuodelta veron tuottoon on siten kokonaisuudessaan,
67543: toimitettavassa verotuksessa. kun vuonna 1974 toimitetun ja vuonna 1975
67544: Tämä lakiesitys sisältää hallituksen ehdotuk- toteutettavan uudistuksen yhteisvaikutus ote-
67545: sen niiksi veroasteikoiksi ja veroprosenteiksi, taan huomioon, noin 1,5 miljardia markkaa.
67546: joita olisi sovellettava vuodelta 1975 toimitet- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
67547: tavassa tulo- ja varallisuusverotuksessa. Halli- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
67548: tuksen esitykseen sisältyvät progressiiviset tulo- lakiehdotus:
67549: veroasteikot ja progressiivinen varallisuusvero-
67550: 14192/74
67551: 2 N:r 98
67552:
67553: Laki
67554: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista
67555: ja veroprosenteista.
67556: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
67557: 1 §. tässä laissa olevien veroasteikkojen ja vero-
67558: Vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa prosenttien mukaan.
67559: määrätään verovelvollisen tulo- ja varallisuus- 2 §.
67560: verolain ( /7 4) perusteella valtiolle suori- Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa-
67561: tettava tulovero ja varallisuusvero jäljempänä vat:
67562: Asteikko A Asteikko B
67563: Veron Vero-% Veron Vero-%
67564: vakioerä alarajan vakioerä aJarajan
67565: tulon yli tulon yli
67566: Verotettava tulo alarajan menevästä alarajan menevästä
67567: mk kohdalla tulon kohdalla tulon
67568: mk osasta mk osasta
67569: 2000- 4000 .......... 20 10
67570: 4000- 6 000 .......... 220 13 40 10
67571: 6000- 8 000 •••• 0 ••••• 480 18 240 10
67572: 8 000- 10 000 ••••••• 0 •• 840 23 440 13
67573: 10 000- 15 000 0 •• 0 •••••• 1300 28 700 16
67574: 15 000- 20 000 0 0 0 •••• 0. 0 2 700 34 1500 22
67575: 20 000- 30 000 0 ••••••••• 4 400 37 2 600 28
67576: 30 000- 40 000 •••••• 0 ••• 8100 39 5 400 34
67577: 40 000- 60 000 • 0 •••••• 0. 12 000 41 8 800 37
67578: 60 000- 80 000 0 •••• 0 •••• 20 200 43 16 200 40
67579: 80 000-100 000 0 •••••••• 0 28 800 44 24200 43
67580: 100 000-200 000 .......... 37 600 49 32 800 49
67581: 200000- • 0 0. 0 ••••• 86 600 51 81800 51
67582:
67583: 3 §. 4 §.
67584: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on Yhteisön tuloveroprosentti on 43 ja yhteisön
67585: seuraava: varallisuusveroprosentti 1.
67586: Veron vakioerä
67587: Verotettava varallisuuden Vero-% alarajan
67588: varallisuus alarajan ylittävästä
67589: mk kohdalla varallisuuden
67590: mk osasta
67591: 50 000-100 000 50 0,7
67592: 100 000-300 000 400 1,2
67593: 300 000-500 000 2 800 1,9
67594: 500 000- 6 600 2,0
67595:
67596: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974.
67597:
67598: Tasavallan Presidentti
67599: URHO KEKKONEN
67600:
67601:
67602:
67603:
67604: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
67605: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98.
67606:
67607:
67608:
67609:
67610: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 48
67611: hallituksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitetta-
67612: vassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero-
67613: prosenteista.
67614:
67615: Eduskunta on 24 päivänä syyskuuta 1974 kanssa varallisuusveron tuoton alentumista
67616: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- noin 40-50 miljoonalla markalla.
67617: vaksi hallituksen esityksen n:o 98 laiksi vuo- Lakialoitteeseen n:o .3.32 sisältyvä lakiehdo-
67618: delta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä
67619: sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen- lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen ainoa tu-
67620: teista. Tämän esityksen yhteydessä valiokunta loveroasteikko on hallituksen esittämää A-
67621: on käsitellyt ed. P. Vennamon ym. lakialoit- asteikkoa lievempi noin 1.35 000 markan ve-
67622: teen n:o .3.32, ed. Salmenkiven ym. lakialoit- rotettaviin tuloihin asti ja sitä korkeampien
67623: teen n:o .3.39 ja ed. Tupamäen lakialoitteen tulojen osalta ankarampi. Aloitteen mukainen
67624: n:o .340, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen yhteisön tuloveroprosentti määräytyy yhteisön
67625: laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa valtionve- työntekijöiden lukumäärän mukaan .35-45
67626: rotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja ve- % :ksi. Yhteisön varallisuusveroprosentiksi
67627: roprosenteista. Nämä aloitteet eduskunta on aloitteessa ehdotetaan 1,5. Lakialoitteeseen n:o
67628: lähettänyt valiokuntaan 4 päivänä lokakuuta .339 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa hallituksen
67629: 1974• esitykseen sisältyvästä lakiehdotuksesta sikäli,
67630: .Hallituksen esitys sisältää hallituksen ehdo- että aloitteen lakiehdotuksen tuloveroasteikot
67631: tuksen niiksi veroasteikoiksi ja veroprosenteik- ovat hallituksen esittämiä lievemmät. Lakialoit·
67632: si, joita olisi ·sovell~ wodelta 1975 toi~ teeseen n:o .340 sisältyvä lakiehdotus poikkeaa
67633: tettaVIlssa tulo- ja varallisuusverotuksessa. Esi· hallituksen esitykseen sisältyvästä lakiehdotuk-
67634: tykseen sisältyvät progressiiviset tuloveroastei- sesta sikäli, että aloitteen lakiehdotuksen tulo-
67635: kot ja prosressiivinen varallisuusveroasteikko veroasteikot ovat hallituksen esittämiä lievem-
67636: ovat samat, jotka hallitus ilmoitti tulo- ja mät 40 000 markan verotettaviin tuloihin asti
67637: varaliisuusverolakiesityksensä perusteluissa esit- ja sitä korkeampien tulojen osalta ankarammat.
67638: tävänsä sovellettaviksi vuodelta 1975 toimi· Aloitteen varallisuusveroasteikko on hallituk-
67639: tettavassa verotuksessa. Ehdotettu yhteisön sen esittämää asteikkoa lievempi 300 00& mar-
67640: tuloveroprosentti ja varallisuusveroprosentti kan verotettavaan varallisuuteen asti ja siti
67641: ovat samat kuin kuluvalta vuodelta toimitet- suuremman vantllisouden osalta ankarampi.
67642: tavassa verotuksessa sovellettavat veroprosen- Aloitteen varallisuusveroasteikkoa ehdotetaan
67643: tit• Hallituksen esityksen perustelujen mukaan aloitteessa sovellettavaksi myös yhteisön varal-
67644: valtion tulmweron tuotto alenee tulo- ja varalli- lisuusverotuksessa. Aloitteen mufma:n yhteisön
67645: suuS'ftrolakiesityksen ja näiden .tuloveroasteik- tuloveroasteikko on yhteisön palveluksessa ofe..
67646: kojen ybteisvaikutuksesta wodelta 1975 ooin vasta työntekijimäärästä riippuen 38-46 %.
67647: ~ miljoonalla markalla siltä tasolta, miksi Valiokunta on käsiteHyt asian ja todennut
67648: tootto muodostuisi sovellettaessa vooden 1974 hallituksen esitykseen sisättyvän . lakiehdotuk-
67649: VftOPetUSteita. Tuloveron tuoton alentullisen sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
67650: ohella merkitsevät hallituksen esittämät varal- sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
67651: lisuusveroasteikot yhdessä tulo- ja varallisuus- nyt asett.ua puoltamaan hallituksen .. esitykseen
67652: Verolakiesitykseen sisältyvien varallis:ausv~ro sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
67653: tusta koskevien rihennysten suurentatmsen
67654: 1081/74
67655: 2 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98.
67656:
67657: Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana
67658: on asettunut kielteiselle kannalle. on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
67659: Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
67660: että lakialoitteisiin n:o 332, 339 ia
67661: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 340 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
67662: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- siin.
67663: ehdotuksen muuttamattomana.
67664: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
67665:
67666:
67667:
67668:
67669: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Tähkämaa ja Weckman sekä varajäsenet
67670: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, Järven-
67671: Aalto, Antila, Breilin, 0. Kangas, Karpola, pää, Liedes, Tikkanen ja Työläjärvi.
67672: Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope, Toiva-
67673:
67674:
67675:
67676:
67677: V a s t a 1a u s e i t a.
67678: 1
67679: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt muut- Pidämme erittäin valitettavana sitä, ettei hal-
67680: tamattomana hallituksen esityksen vuodelta litus eikä myöskään valiokunta ole halunnut
67681: 1975 valtionverotuksessa sovellettavista vero- keventää pienituloisten verotusta esitettyä
67682: asteikoista ja veroprosenteista. enempää, vaikka asumis- ja muiden elantokus-
67683: Hallituksen esittämät tuloveroasteikot jäävät tannusten nousu on eniten vaikeuttanut juuri
67684: pieni- ja keskituloisten osalta mielestämme liian tämän väestöryhmän asemaa. Esimerkkinä to-
67685: ankariksi. Hallitus esittää, että A-asteikon eli dettakoon, että 10 000 markan palkkatulot saa-
67686: yksinäisten osalta aletaan periä veroja jo 5 500 va yksinäinen henkilö joutuu maksamaan val-
67687: markan vuosituloista alkaen. Vastaavasti B-astei- tion- ja kunnallisveroa noin 2 400 markkaa ja
67688: kon mukaan peritään veroja sellaiselta lapsetto- kun asumiskustannukset ovat vuodessa vähin-
67689: malta avioparilta, joista vain toinen saa ansio- tään 3 600 markkaa, niin tälle henkilölle jää
67690: tuloja, jo 8 000 markan vuosituloista alkaen verojen ja asumiskustannusten jälkeen käyttöön
67691: sekä niiltä aviopuolisoilta, joilla on yksi lapsi vain 4 000 markkaa vuodessa.
67692: ja molemmilla ansiotuloja, noin 14 000 markan Yhteisöjen osalta olemme tulo- ja varalli-
67693: suuruisesta yhteisestä ansiotulosta lukien. suusverolaissa esittäneet, että myös osakeyh-
67694: SKDL:n eduskuntaryhmän esittämien asteik- tiöt saatettaisiin varallisuusveron alaisiksi. Yh-
67695: kojen mukaan alkaisi verotus A-asteikossa vas- teisön tuloveron on hallitus esittänyt tapahtu-
67696: ta 11 000-12 000 markan vuositulosta alkaen vaksi 43 %:n verokannan mukaan. Esitämme,
67697: ja B-asteikossa silloin kun molemmilla aviopuo- että pienten yhteisöjen, joiden vuotuinen liike-
67698: lisoilla on tuloa ja huolettavana 1 lapsi noin vaihto on alle 5 milj. markkaa, olisi tulosta
67699: 20 000-21 000 markan yhteisestä vuositulosta maksettava vero 40 %, keskisuurten yhteisö-
67700: lähtien. Edelleen esitetään, että veroasteikkoja jen osalta 4 3 % ja suurten yhteisöjen, joiden
67701: lievennetään hallituksen esittämistä asteikoista liikevaihto ylittää 20 milj. markkaa tulovero
67702: noin 40 000 markart vuosituloihin asti kun taas olisi 49 %.
67703: suurten tulojen osalta esitetään asteikkojen ki- Yhteisöjen varallisuusveroprosentin esittää
67704: ristämistä. hallitus 1 % :ksi. Sen osalta esitämme, että yh-
67705: Vuoden 1975 valtionverotuksen veroasteik.ot ja veroprosentit. 3
67706:
67707: teisöjen varallisuusvero määräytyisi samojen pe- ta tätä pienempien omaisuuksien verotus halli-
67708: rusteiden mukaan kuin luonnollisten henkilöi- tuksen esittämää lievempi.
67709: denkin varallisuusvero määräytyy. Näin ollen · Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
67710: niiden yhteisöjen varallisuusvero, joiden omai-
67711: suus ylittää 300 000 markkaa, olisi ankarampi että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
67712: kuin hallituksen esittämä varallisuusvero, , mut- tuksen näin kuuluvana:
67713:
67714:
67715:
67716: Laki
67717: vuodelts 197S toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettsvista veroasteikoista ja vero-
67718: prosenteista.
67719: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
67720: 1 §. 2 s.
67721: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa-
67722: vat:
67723: Asteikko A Asteikko B
67724: Veron Vero-% Veron Vero-%
67725: vakioerä alarajan vakioerä alarajan
67726: Verotettava tulo tulon yli tulon yli
67727: mk alarajan menevästä alarajan menevästä
67728: kohdalla tulon kohdalla tulon
67729: mk osasta mk osasta
67730: 8000- 9000 ............. 20 10
67731: 9 000- 10 000 ............. 120 15 20 10
67732: 10 000- 12 000 .. ---- .. -.--. 270 20 120 14
67733: 12 000- 15 000 ......... - ... 670 26 400 18
67734: 15 000- 20 000 .. - .... - - ... - 1450 33 940 21
67735: 20 000- 30 000 .. - .. - ....... 3100 36 1990 29.1
67736: 30 000- 40 000 ............. 6 700 40 4900 36
67737: 40 000- 60 000 .... - ........ 10 700 48 8500 39
67738: 60 000- 80 000 - .. - ... - ..... 20300 50 16 300 46
67739: 80 000-100 000 .. - .... - ... -. 30300 52 25500 50
67740: 100 000-200 000 ............. 40 700 54 35500 53
67741: 200000- ............. 94 700 55 88500 55
67742:
67743:
67744: 3 §. Yhteis5n liikevaihdon määrä Yhteisön tuloveroprosentti
67745: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 5 000 000 40
67746: 5 000 001-20 000 000 43
67747: 4 §. 20 000001- 49
67748: Yhteisön tuloveroprosentti määräytyy seu-
67749: raavan taulukon mukaisesti: Yhteisön varallisuusvero määräytyy 3 }:ssä
67750: olevan asteikon mukaisesti.
67751:
67752:
67753: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
67754:
67755: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman.
67756: Matti Järvenpää. Pentti Liedes.
67757: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 98.
67758:
67759:
67760:
67761: II
67762: Eduskunnalle antamassaan esityksessä n:o 98 joonaia markkaa enemmän kuin mitä sen ar.
67763: hallitus on tulo- ja varallisuusverolakiesityk- vioitiin tuottavan vuonna 1974. Suhteellisesti
67764: seensä liittyen antanut siinä edellytetyn esityk- tulo- ja omaisuusveron tuoton kasvu on siten
67765: sen laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa val- peräti 44%.
67766: tionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista Käytännössä hallituksen esitys ei siten suin-
67767: ja veroprosenteista. kaan tule merkitsemään verotuksen keventä-
67768: Esityksessään hallitus -arvioi valtion tulove- mistä. Päinvastoin verotus tulee kiristymään
67769: ron tuoton alenevan paitsi uuden tulo- ja va- huomattavasti entisestään, joskaan ei aivan sii-
67770: rallisuusverolakiesityksen säännösten myös nyt nä määrin kuin asianlaita olisi ollut, jos vero-
67771: ehdotettujen veroasteikkojen yhteisvaikutukses- tuksessa tultaisiin soveltamaan nykyisin · voi-
67772: ta vuoden 1975 osalta noin 500 miljoonalla massa olevia asteikkoja. Näin ollen inflaation
67773: markalla siltä tasolta, miksi tuotto muodostuisi johdosta jo myönnetyt veronalennukset ovat jo
67774: sovellettaessa vuoden 1975 veroperusteita. suureksi osaksi menettäneet sovitun reaalisen
67775: Muodollisesti veronalennus vastaa siten solmit- merkityksensä. Samoin on käymässä myös
67776: tuja sopimuksia. uusien veronalennusten osalta.
67777: A!>iallisesti ei näin kuitenkaan ole asianlaita. Ottaen huomioon ennakoitua huomattavasti
67778: Tulopoliittisessa sopimuksessa vuoden 1974 voimakkaampana edenneen sekä edelleen ete-
67779: maaliskuussa sovittujen veronalennusten jäl- nevän inflaation katsomme, että tulopoliittises-
67780: keen inflaatio on edennyt huomattavasti suu- sa sopimuksessa edellytettyjen tuloverohuojen-
67781: remmalla vauhdilla kuin sopimusta solmittaessa nusten reaalisen sisällön turvaamiseksi tulo-
67782: osattiin odottaa. Tästä on ollut seurauksena se, veroasteikkoja ja veroorosentteja olisi lieven-
67783: että verotettavat ovat siirtyneet tuloveroastei- nettävä noin 30 prosentilla hallituksen nyt esit-
67784: kossa edelleen "ylöspäin" eli progression tämästä. Täten voitaisiin samalla myös korvata
67785: vuoksi entistä ankarammin verotettuihin tulo- tulonsaajille osa heidän muista inflaatiotap-
67786: luokkiin, vaikka heidän reaalitulonsa eivät ole- pioistaan sekä edistää siten vakautumista.
67787: kaan kasvaneet vastaavasti. Koska valiokunnan enemmistö ei ole hyväk-
67788: Tämän kehityksen voidaan odottaa jatkuvan synyt edellä esitetyn sisältöisiä ehdotuksiam-
67789: voimakkaana vielä vuoden 197 5 aikana, mistä me, niin viitaten lakialoitteeseen n:o 339 eh-
67790: yhtenä osoituksen on se, että hallitus on edus- dotamme,
67791: kunnalle äskettäin antamassaan esityksessä val-
67792: tion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1975 ar- että hallituksen esitykseen sisältyvä
67793: vioinut tulo- ja omaisuusveron tuottavan kaik- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
67794: kiaan 7 500 miljoonaa markkaa eli 2 300 mil- vana:
67795:
67796:
67797:
67798:
67799: Laki
67800: vuodelta 197.5 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja vero-
67801: . prosenteista.
67802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
67803:
67804: 1 §. 2 §.
67805: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa-
67806: vat:
67807: Vuoden 1975 valtionverotuksen veroasteikot ja veroprosentit. 5
67808:
67809: Asteikko A Asteikko B
67810: Veron Vero-% Veron Vero-%
67811: vakioerä alarajan vakioerä alarajan
67812: Verotettava tulo tulon yli tulon yli
67813: mk alarajan menevästä alarajan menevästä
67814: kohdalla tulon kohdalla tulon
67815: mk osasta mk osasta
67816: 4 000_:; 6000 ... ·.......... 15.5 9
67817: 6000~ 8000 ............. 33.5 13 170 7
67818: 8 000- 10 000 ............. .59.5 16 310 9
67819: 10 000- 15 000 ............. 91.5 20 490 11
67820: 1.5 000- 20 000 ............. 1 91.5 24 1040 15
67821: 20 000- 30 000 ............. 3 11.5 26 1790 20
67822: 30 000- 40 000 ............. .5 71.5 27 3 790 24
67823: 40 000- 60 000 ............. 8 41.5 29 6190 26
67824: 60 ooo_:_ 80 ooo ............. 14 21.5 30 11390 28
67825: 80 000-100 000 ............. 2o 21.5 31 16 990 30
67826: 100 000-200 000 ............. 26 41.5 34 22 990 34
67827: 200 000-300 000 .............. 60 41.5 40 .57 260 40
67828: 300 000- ............. 100 41.5 .50 97 260 .50
67829:
67830: 3 ja 4 §.
67831: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
67832:
67833:
67834: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
67835:
67836: Matti Jaatinen. Anna-Liisa Linkola. Erkki Huurtamo.
67837:
67838:
67839:
67840:
67841: 111
67842: Ha:llituksen esitys ,tulo- ja varallisuusvero- . rajaa voimakkaasti korottaa, eikä laskea kuten
67843: lakiin liittyvistä veroasteikoista ja veroprosen- hallitus tekee.
67844: teista on hyväksytty valtiovarainvaliokunnassa Yhtenäisyyden puolue pitää ehdottoman vält-
67845: muuttamattomana. Viime aikoina hallitus on tämättömänä, että kohtuulliseen toimeentuloon
67846: puhunut paljon verohelpotuksista. Veroasteik- vaadittava vähimmäisansiomäärä on vapautetta-
67847: kolain perusteluissa .sanotaan, ettij tulo- ja va- va valtion tuloverosta. Verotettavan tulon ala-
67848: rallisuusverolakiesitys yhdessä asteikkoesityksen rajaksi ehdotammekin 10 000 markkaa .. Pidäm-
67849: kanssa merkitsisi 500 miljoonan markan vero- me myöskin välttämättömänä, että keskitulois-
67850: tuoton kevenemisestä. Tosiasia on kuitenkin, ten veroasteikkoja on alennettava 30 000-
67851: että tulo- ja varallisuusveron tuotto tulee ensi 40 000 markan tuloihin asti.
67852: vuonnakin jälleen kohoamaan yli 2 000 miljoo- Valiokunta on myöskin yhtynyt hallituksen
67853: nalla markalla. Vuoden 1975 tulo- ja meno- esitykseen, jossa kaikkien yhteisöjen tulovero-
67854: arvioesityksessä mainittujen verojen kasvuksi prosentti on sama. Yhtenäisyyden puolueessa
67855: on arvioitu 44 %. oleimne huolestuneita pienen- ja keskisuuren
67856: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mie- yritystoiminnan jatkumismahdollisuuksista. Tu-
67857: tintöön, joka on hyväksynyt hallituksen veron- lo- ja varallisuuslakiesitys tulee aiheuttamaan
67858: kiristysehdotuksen. Veronkiristys kohdistuu monille yhtymille lisäverorasituksia. Alati kas-
67859: varsinkin pienituloisiin. Hallituksen esityksen vavat sesiaalikustannukset koettelevat yritystoi-
67860: mukaan valtion tuloverotus alkaa jo jopa 2 000 mintaa varsin epätasaisesti. Siksi on paikallaan,
67861: markan verotettavasta tulosta. Voimakkaan in- että työvaltaisen tuotantotoiminnan, jollaista
67862: flaation aikana pitäisi · verotettavan tulon ala- pieni- ja keskisuuri yritystoiminta juuri on,
67863: 6 1974 vp. - V. M. - ~ a:o 98.
67864:
67865: tulee saada verohelpotuksia. Ehdotammekin todellinen määrä sisältyy pääasiassa verotauluk-
67866: yhteisöjen tuloverotuksen porrastamista työn- koihin ja niin pidämmekin välttämättömänä,
67867: tekijöiden lukumäärän perusteella ja alle 200 että taulukoita korjataan vuosittain inflaation
67868: työntekijän yritysten verotuksen keventämistä. vauhtia vastaavasti.
67869: Hallitus ehdottaa verotettavan varallisuuden Edellä olevan perusteella ehdotamme,
67870: alarajaa nostettavaksi riittämättömän vähän.
67871: Ehdotamme todellisen inflaatiokorjauksen suo-- että hallituksen esitykseen sisältyvä
67872: rittamista eli verotettavan omaisuuden alarajan · lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu~
67873: korottamista 120 000 markkaan. Verorasituksen luvana:
67874:
67875:
67876: Laki
67877: vuodelta 197 5 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroateikoista ja ves:o-
67878: prosentd$ta.
67879: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
67880:
67881: 1 §. 2 s.
67882: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa-
67883: vat:
67884: Asteikko A Asteikko B
67885: Vetan Vero-% Vetan Veta-%
67886: vakioerä alarajan vakioerä alarajan
67887: Verotettava tulo tulon yli tulon yli
67888: mk alarajan llli!MViistä .Jarajan lllelieY1istå
67889: kohdalla tulon kohdalla tulon
67890: mk osasta mk osasta
67891: 10 000- 12 000 ............. 20 10 20 8
67892: 12 000- 15 000 ............. 220 26 180 14
67893: 15 000- 20 000 ............. 1000 42 600 26
67894: 20 000- 30 000 ............. 3100 44 1900 32
67895: 30 000- 40 000 ............. 7 500 45 5100 37
67896: 40 000- 60 000 ............. 12000 46 8800 40
67897: 60 000- 80 000 ............. 21200 47 16 800 43
67898: 80 000-100 000 ............. 30600 49 25 400 47
67899: 100 000-200 000 ............. 40400 53 34800 51
67900: 200000- .......... ' .. 93400 55 85800 55
67901:
67902: 3 §. 4 s.
67903: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on Yhteisön progressiivinen tuloveroasteikko on
67904: seuraava: seuraava:
67905: Yhteillln pt~lveiukseN&
67906: Veron vakioerä Vero-96 alaraJan oleva työntekijämäärä Tuloveta-96
67907: Verotettava vara!Hsuuden ylittävlsti
67908: varallisuus
67909: mk
67910: alarajan koh-
67911: dalla mk
67912: varallbuuden
67913: otasta
67914: -100 ' .............. ' .. 36
67915: 100-200 ......•••......... 40
67916: 120 000-200 000 100 1,0 45
67917: 200 000-300 000 900 1,7 200- ···•·••···········
67918: 300 000-500 000 2600 2,0 Yhteisön varallisuusvero määräytyy J §:ssä
67919: 500000- 6600 2,2 olevan asteikon mukaisesti.
67920:
67921: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
67922:
67923: Mauno Kurppa. Pentti Antila.
67924: 1974 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 98.
67925:
67926:
67927:
67928:
67929: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 132 halli-
67930: tuksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa
67931: valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen-
67932: teista.
67933:
67934: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseeen sisältyvän laki-
67935: nitun asian ja sen yhteydessä ed. P. Vennamon ehdotuksen muuttamattomana.
67936: ym. lakialoitteen n:o 332, ed. Salmenkiven ym.
67937: lakialoitteen n:o 339 ja ed. Tupamäen lakialoit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot-
67938: teeen n:o 340, päättänyt yhtyä kannattamaan taa,
67939: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 48
67940: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n':ot 332, 339 ja
67941: taen, 340 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
67942: siin.
67943: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
67944: Helsingissä 20 päi.ivänä marraskuuta 1974.
67945:
67946:
67947:
67948:
67949: 1223/74
67950: 1
67951: 1
67952: 1
67953: 1
67954: 1
67955: 1
67956: 1
67957: 1
67958: 1
67959: 1
67960: 1
67961: 1
67962: 1
67963: 1
67964: 1
67965: 1
67966: 1
67967: 1
67968: 1
67969: 1
67970: 1
67971: 1
67972: 1
67973: 1
67974: 1
67975: 1
67976: 1
67977: 1
67978: 1
67979: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 98.
67980:
67981:
67982:
67983:
67984: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 132 a halli-
67985: tuksen esityksen johdosta laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa
67986: valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista ja veroprosen-
67987: teista.
67988:
67989: Asian toisessa käsittelyssä eduskunta on hy- tuksen mukaisesti, paitsi että 2 § on hyväk-
67990: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- sytty näin kuuluvana: "Progressiiviset tulovero-
67991: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- asteikot ovat seuraavat:
67992: Verotettava tulo Asteikko A Asteikko B
67993: mk Veron Vero-% Veron Vero-%
67994: vakioerä alarajan vakioerä alarajan
67995: tulon y!ittävästä tulon ylittävästä
67996: alarajan tulon alarajan tulon
67997: kohdalla osasta kohdalla osasta
67998: mk mk
67999: 3 000- 4 000 20 10
68000: 4 000- 5 000 120 13
68001: 5000- 6 000 250 13 40 10
68002: 6 000- 8 000 380 18 140 10
68003: 8 000- 10 000 740 23 340 13
68004: 10 000- 15 000 1200 28 600 16
68005: 15 000- 20 000 2 600 34 1400 22
68006: 20 000- 30 000 4 300 37 2500 28
68007: 30 000- 40 000 8000 39 5 300 34
68008: 40 000- 60 000 11900 41 8 700 37
68009: 60 000- 80 000 20100 43 16100 40
68010: 80 000-100 000 28700 44 24100 43
68011: 100 000-200 000 37 500 49 32 700 49
68012: 200 000- 86 500 51 81700 51"
68013:
68014: sekä yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
68015: lakialoitteisiin n:ot 332, 339 ja 340 sisältyvien päätökseen.
68016: lakiehdotusten hylkäämisestä.
68017: Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut
68018: suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio-
68019: kunta on päättänyt
68020: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1974.
68021:
68022:
68023:
68024:
68025: 1298/74
68026: ,, ..
68027: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 98.
68028:
68029:
68030:
68031:
68032: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
68033: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista
68034: veroasteikoista ja veroprosenteista.
68035:
68036: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys V:a:ltiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
68037: n:o 98 laiksi vuodelta 1975 toimitettavassa tintönsä n:o 48 ja Suuri valiokoota mietintönsä
68038: valtionverotuksessa sovellettavista veroastei- n:ot 132 ja 132 a, on hyväksynyt seuraavan
68039: koista ja veroprosenreista, ja Eduskunta, jolle lain:
68040:
68041:
68042:
68043: Laki
68044: vuodelta 1975 toimitettavassa valtionverotuksessa sovellettavista veroasteikoista
68045: ja veroprosenteista.
68046:
68047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
68048:
68049: 1 §. tässä laissa olevien veroasteikkojen ja vero-
68050: Vuodelta 1975 t01m1tettavassa verotuksessa prosenttien mukaan.
68051: määrätään verovelvollisen tulo- ja varallisuus- 2 §.
68052: verolain ( /7 4) perusteella valtiolle suori- Progressiiviset tuloveroasteikot ovat seuraa-
68053: tettava tulovero ja varallisuusvero jäljempänä vat:
68054:
68055: Asteikko A Asteikko B
68056: Veron Vero-% Veron Vero-%
68057: vakioerä alarajan vakioerä alarajan
68058: tulon yli tulon yli
68059: Verotettava tulo alarajan menevästä alarajan menevästä
68060: mk lmhdalla tulon kohdalla tulon
68061: mk osasta mk osasta
68062: 3 000- 4 000 .......... 20 10
68063: 4000- 5 000 .......... 120 13
68064: 5000- 6 000 .......... 250 13 40 10
68065: 6000- 8 000 .......... 380 18 140 10
68066: 8 000- 10 000 .......... 740 23 340 13
68067: 10 000- 15 000 .......... 1200 28 600 16
68068: 15 000- 20 000 .......... 2600 34 1400 22
68069: 20 000- 30 000 .......... 4 300 37 2500 28
68070: 30 000- 40 000 .......... 8 000 39 5 300 34
68071: 40 000- 60 000 .......... 11900 41 8 700 37
68072: 60 000- 80 000 .......... 20100 43 16100 40
68073: 80 000-100 000 .......... 28 700 44 24100 43
68074: 100 000-200 000 .......... 37 500 49 32 700 49
68075: 200000- .......... 86500 51 81700 51
68076:
68077: 3 §.
68078: Progressiivinen varallisuusveroasteikko on
68079: seuraava:
68080: 1194/74
68081: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 98.
68082:
68083: Veron vakioerä
68084: Verotettava varallisuuden Vero-% alarajan 4 §.
68085: varallisuus alarajan ylittävästä
68086: mk kohdalla varallisuuden Yhteisön tuloveroprosentti on 43 ja yhteisön
68087: mk osasta
68088: 50 000-100 000 50 0,7 varallisuusveroprosentti 1.
68089: 100 000-300 000 400 1,2
68090: 300 000-500 000 2 800 1,9
68091: 500 000- 6 600 2,0
68092:
68093:
68094: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 197 4.
68095: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 99.
68096:
68097:
68098:
68099:
68100: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi verotuslain ja
68101: ennakkoperintälain muuttamisesta.
68102:
68103: Joulukuun 12 päivänä 19.58 annettuun vero- on verovuonna ollut maataloudesta saatua tuloa,
68104: tuslakiin ( 482/.58), joka sisältää tärkeimmät liitettävä veroilmoitukseensa luettelo verovuo-
68105: verotusmenettelyä koskevat säännökset, on den aikana myytyjen maatalous- ja puutarha-
68106: muussa lainsäädännössä tapahtuneiden uudistus- tuotteiden sekä kotieläinten pääasiallisista osta-
68107: ten johdosta ja verotusmenettelyn kehittämi- jista. Lain 37 §: ään sisältyy määräyksiä tie-
68108: seksi tarpeellista tehdä eräitä muutoksia. Halli- doista ja selvityksistä, joita lähinnä kirjanpito-
68109: tuksen esitys tulo- j!l varallisuusverolaiksi edel- velvollisten on veroilmoitukseensa liitettävä.
68110: lyttää myös eräiden verotuslain säännösten Siihen sisältyy myös valtuutus asetuksella mää-
68111: muuttamista. Nämä muutokset on kuitenkin rätä, minkälaisia tulotositteita kirjanpitovelvol-
68112: katsottu tarkoituksenmukaiseksi sisällyttää sii- listen ensimmäiseen ryhmään kuuluvan vero-
68113: hen lakiesitykseen, jonka hallitus on erikseen velvollisen on verotusta varten käytettävä, ja
68114: antanut tulo- ja varallisuusverolakiesityksen säännökset siitä, että eräiden verovelvollisten,
68115: vaatimista muutoksista verolainsäädäntöön. jotka eivät ole kirjanpitolain mukaan kirjan-
68116: Verotuslain 3.5 §:n 1 momentin mukaan on pitovelvollisia, on pidettävä tuloistaan ja vero-
68117: veroilmoituksessa ilmoitettava ne vähennykset, tuksessa huomioon otettavista menoistaan kir-
68118: mitkä verovelvollinen tahtoo lukea hyväkseen. jaa tai tehtävä muistiinpanoja sen mukaan kuin
68119: Lain 38 § :n mukaan tulee verovelvollisen saa- asetuksella säädetään.
68120: dakseen verotuksessa lukea hyväkseen säädetyt Verotuslain 37 §:n mukaan tietojen ja sel-
68121: vähennykset veroilmoitukseensa liittää sellaiset vitysten antaminen riippuu siitä, mihin kirjan-
68122: selvitykset, kuin asetuksella tarkemmin määrä-· pitovelvollisten ryhmään verovelvollinen kuu-
68123: tään. Näitä säännöksiä ankarasti tulkittaessa luu. Koska uudessa kirjanpitolaissa on luovuttu
68124: voitaisiin päätyä siihen, että mikäli verovel- kirjanpitovelvollisten jakamisesta eri ryhmiin,
68125: vollinen ei ole veroilmoituksessaan jotakin vä- olisi verotuslakia tältä osin muutettava. Vero-
68126: hennystä ilmoittanut, hän ei myöskään halua tuslain 37 §:ää ehdotetaan lisäksi muutetta-
68127: lukea sitä hyväkseen eikä sitä siten voitaisi vaksi ja samalla yksinkertaistettavaksi siten,
68128: verotusta toimitettaessa huomioida. Näin muo- että siinä olevista pitkistä luetteloista luovu-
68129: dollisesti ei säännöksiä tosin ole tulkittu, vaan taan ja että pykälän 1-.5 momenttien ja lain
68130: verotusta toimitettaessa pyritään ottamaan huo- 3.5 a §:n sijasta otetaan pykälän 1 momentiksi
68131: mioon myös ne veroviranomaisten tiedossa ole- yleissäännös, jonka mukaan sen, joka lain mu-
68132: vat vähennykset, joihin verovelvollinen on kaan on kirjanpitovelvollinen, sekä yhteisön,
68133: oikeutettu, vaikka niitä ei ole veroilmoituksessa yhtymän ja kuolinpesän muutoinkin samoin
68134: vaadittukaan. Jotta veroviranomaiset · voisivat kuin maataloutta harjoittavan verovelvollisen
68135: viran puolesta ottaa huomioon ne vähennykset, on veroilmoituksessaan ilmoitettava ja siihen
68136: joiden myöntämisen edellytykset selviävät muu- liitettävä sellaiset tiedot ja selvitykset kuin
68137: toin jo käytettävissä olevista tiedoista, ehdote- asetuksella säädetään.
68138: taan 3.5 §:n 1 momentissa säädettäväksi, että Verotuslain 2 §:n mukaan valtion- ja kun-
68139: veroilmoituksessa on vähennykset ilmoitettava nallisveroa on suoritettava siitä tulosta, mikä
68140: sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Lisäksi verovelvollisella on ollut verovuonna. Vero-
68141: ehdotetaan 38 S:ssä säädettäväksi, että vero- vuosi on taas kalenterivuosi tai, jos tilikau-
68142: ilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä koskevista tena ei ole kalenterivuosi, se tai ne tilikaudet,
68143: selvityksistä säädetään asetuksella. Veroilmoi- jotka ovat kalenterivuoden aikana päättyneet.
68144: tukseen liitettävistä tiedoista ja selvityksistä Mikäli kalenterivuoden aikana ei pääty yhtään
68145: säädetään lisäksi verotuslain 3.5 a ja 37 S:ssä. tilikautta, siirtyy tuloverotuksen toimittaminen
68146: Lain 3.5 a §:n mukaan on verovelvollisen, jolla seuraavalle vuodelle. Kirjanpitovelvollisilla on
68147: 11559/74
68148: 2
68149:
68150: siten tilikautta muuttamalla mahdollisuus siir- lokakuun 1 päivän jälkeen, antaa veroilmoituk-
68151: tää yrityksensä tuloverotuksen toimittamista. sensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. Koska
68152: Osakeyhtiöiden osalta tulee tilikauden muutos uudessa kirjanpitolaissa on luovuttu kirjanpito-
68153: verotuksessa kuitenkin sitovaksi vasta sitten, velvollisten jakamisesta eri ryhmiin, ehdotetaan
68154: kun muutosilmoitus on kuulutettu tai muutok- 39 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten, että
68155: sesta on muutoin ilmoitettu veroviranomaisille. kaikki kirjanpitovelvolliset ammatinharjoittajia
68156: Näin ollen osakeyhtiöt eivät voi verotuksen lukuunottamatta asetetaan veroilmoituksen
68157: wobi. ryhtyi tilibuttaan lllU'Utt81ntWl tilin- atamistljan osalta samaan asemaan. Siten muun
68158: päätöksen ajankohdan jälkeen. ·nDaista mah- kirj~llisen kuin ammatinharjoittajP.a
68159: dollisuutta ei saisi olla myöskään muilla vero- tulisi antaa veroilmoitus yleensä huhtikuun 1
68160: vdvollisiUa. Tästä sJ)'Stä dldotctuu wrotus- piiivini. MUWi hänen tilibutensa oJisi piät-
68161: Wn }7 §:n 1 momenU.SS. siädettäväbi, että tynyt Jobkuun 1 piiiväoi tai .siti tanea. pjtiisi.
68162: asetuksella voiduo. määrätä. miten tilikautta hiinen kuib:nlån anta vaoilmoitubeasa taiD-
68163: koskevista muutOksista on ilmoitettava. Etiiiaä mihme kulaeaa. K.iljanpitl09dvoHiRUa tadooi-
68164: muissakin ttpaUksissa kuin tilikauden muutok- tetaan tällöin niitä telovd.vollisia, jotb Oftt
68165: sissa olisi ~. etti ~aået yleisen ~ mubaa wlvollisia piti-
68166: saiiiwt ajoissa tiedon 'Va'O'felvollisen kirjan- miia lårja. Sen sijan esimerkiksi ·~
68167: pitoa koskevista ~ muutoksista. Jineo, joka edeDi ekdotettujea 37 S:n 2 ja 4
68168: Timiin wobi dlC.lOtdaao. 37 §:o. liDOIDerUissa momeattiea. mukaa ..m veftollinen pitimiiia
68169: lisiibi ~väksi, että asetubeHa wit.aisiin muistänpaaoki.rjaa bi ....... kirja, ei ale täsai
68170: taöärä' miten mui1Jta kirjampitoa koskevista pykilissä tarkoitettu ki.rjaapitovdtalliaea.
68171: muut.obista oo. il.moiletta'ft. K7SJD!y:beea tuli- Aaunatiabarjoittaja ehdotetaan puo)esta. ria-
68172: sivat perustava M.tua oiewt rakenteelliset ja nastettawbi IIUIIUaloutta harjoiuav~a wm-
68173: muut aiihin ftmlttlftt muutokset. vdvolliseen. H.inm tulisi si1m muu Vl!J!IJÖIDoi-
68174: Vemtudaio 37 i:a nykyisen j lllOIIIaltiD tubensa viit'llei.stäiia mulisknun 1 piiwiaä.
68175: auukaa asctubel1a 'VOidaan m~ minkä- Vaowsltin 37 S:iill teb.tiribi cbdotettajm
68176: laisia tulotositteita kirjanpium:ldisten easim- JDIIUtostm johdosta olisi m:pöB J9 S:n 2 .,_
68177: uaiii.seen ryhaaiäa bulavan vetovehoHism on aaeattia JDUU~ si.u:ft, että tiedot ja .m..
68178: kiylettävi. MaiDittu siiiunös Gil . .Jnnperin tu- ty)c:set. joita ei woida .tiiWiä wmi............
68179: looitettu paitsi aiiidcn vihennysvuri-~t~tm sel- sid ~ cncnimiCI"tava ~
68180: \'ClltiiaUseksi. .... eräiden kirjaapitovdvoJ.Iis.. ~ ~ Wmt.tua.. . .•
68181: tm. kuten ~ werotadtashiSfal helpot. VemtlJDO!Ii'Jbeft vot tuliauttaa veaJMl!• ••
68182: taliseksi.. Kua kirjaupitnvel~ jakami- toon DI.JÖS postitse. NylyUaea sihnösta. - -
68183: sesta eri rybmöa 011 luovuttu, ehdotetaan siia- bm kat80bla posti1SC toinM!Ii!;UIJ ~
68184: llÖJii. joka tuösi ols:rna 3 7 S:n wsi 3 mo- oilcaao aiban annetuksi .... mikili ftiD-
68185: .maatd, 8lUUilC:tt'a'Vaksi silm, että sen DKtkam ilmai~ ~~Gil ?"1 Jl
68186: asetubeBa wihisiin säät~ miakäWsia tosit- "ValOtntiDIIIIIOCil vemilmnitubea •t~BU~ta .,.._
68187: teita kil'jmpit~tm ja maatUoutU har- 1m sädetya· ajaa bUaela. ~tysaea~:t
68188: j(Jiua~ ftft>vdvollisc:a on wrotusta wnm telyya 1ätty, - - . . mä, etti Jihetys .....
68189: kä,uulttä ja minkiWsia bittqa hinen on _.. tio. lmihND .liiuyristä syystä ei •apnk-.
68190: ...._ ...mubista M!illlfttua toisille 'ftl'O- ~ paile. Vrmiimoil'llfcRa Jit. aiiiM
68191: ~- - ~ että X! oliå siiäåtyssä . . . WilD-
68192: Verotusltia " i:iän lisikw ~ toi~ ei ~ ole mal•f.IJj•• ~
68193: sea ja e.riiideD siihen liitett:him tietGjm ja w:miimoituben ........ .,...,. ...........
68194: selvitysten antamisaikaa koshda sJiinniibii. väast~ ~ ~-.~~-
68195: pP;iläa 1 mcmeJitia makua vemätnnicus on
68196: yleensä ..uaa kW.tllkia ~ aJ~~Dt
68197: - 'VCII. . .Mbdcll!ll '*' Clsa •
68198: 1adcuUniup'DmMM•M!n w:kä ft~ C'lli
68199: )npteafcm
68200:
68201: seQillllvaa 'FfiOidm tallllaikaaa ~ Easim- vaoviraranruiuen ......... Vao ., rn PMaslal
68202: a "iu.:n tai meea ~sten ryft- postiläåetys•• ••W,.kehi••in•wbi dai~J~e..
68203: miiill ltuahwa verovcivulätlat .a hnroän
68204: ... ~ wiw;•• ..&a-..
68205: t -... - - . Kå
68206: 1 ~~ 4 · ~. u..:-
68207: . . . .. , . . ......., _
68208: :-J...-- .
68209: - . J9 S:iiD ~ aasi 4 • - ..i.
68210: , _ _ _ a a pndltle ..,.....,
68211: ......_ oikNan lliba •••ulsj, jos ...-.
68212: ... -
68213: VftC="•'•
68214: pi1ovåwUistm ryDmiiäD bal11'ft ·ve~ iJmoituben sisilti'rii pnsrilii• tys - wnM..,._..
68215: Jial tMs saa, jos Wnen tliR•tensa piiittyy tuben. •tamib ftf.'!tea ~ä ajassa jia:uy
68216: N:o 99 3
68217:
68218: postiin verotoimistolle 060itettuna. Postilähe- tennys. Lisäksi ehdotetaan 42 S:n 3 moment-
68219: tyksen leiman päiväys osoittaisi yleensä ~Sen, mil- tia siten muutettavaksi, että sanotussa lainkoh-
68220: loin veroilmoitus on jätetty postiin. Vastaavan- dassa tarkoitettu todistus annetaan pyynnöstä.
68221: lainen säännös sisältyy jo nykyisin liikevaihto- Vastaava muutos ehdotetaan tehtäväksi myös
68222: verolain (532/63) 35 S:n 4 momenttlin. ennakkoperintälain ( 418/59) 57 S:n 1 mo-
68223: Verotuslain 40 S:ssä säädetään verovelvolli- menttiin, joka sisältää säännökset verokirjan
68224: selle velvollisuus antaa kehotuksesta samoin ja pidätystodistusten jättämisestä annettavasta
68225: velvoituksin kuin veroilmoitus ne tiedot ja todistuksesta.
68226: selvitykset, jotka hänen verotustaan tai siitä Verotuslain 43 ja 43 a S:ään sisältyvät sään-
68227: tehdyn valituksen ratkaisemista varten saatta- nökset verotarkastuksessa noudatettavasta me-
68228: vat olla tarpeen. Luettelo viranomaisista, jotka nettelystä. Ensiksi mainittuun pykälään sisälty-
68229: ovat säännöksen mukaan oikeutetut pyytämään vät säännökset kirjanpitovelvollisten . ja sen,
68230: tietoja ja selvityksiä, on osittain vanhentunut. joka on verotuslain 37 S:n nykyisen 6 momen-
68231: Läininverolautakunta toimittaa verotuksen nii- tin mukaan velvollinen pitämään kirjaa, vero-
68232: den verovelvollisten osalta, jotka harjoittavat tarkastusmenettelystä. Jälkimmäiseen pykälään
68233: liikettä tai ammattia siten, että siitä on suori- sisältyvät puolestaan säännökset maatilataloutta
68234: tettava veroa useammalle kunnalle. Tällaisissa harjoittavan verovelvollisen verotarkastusmenet-
68235: tapauksissa verovalmistelun suorittavat läänin- telystä.
68236: verotoimiston asianomaiset virkamiehet tai toi- Verotuslain 43 S:n mukaan verovelvollisen
68237: mihenkilöt. Myös heillä, kuten verotoimiston- tulee verojohtajan, lääninverolautakunnan pu-
68238: kin kaikilla verovalmistelijoilla, täytyisi olla heenjohtajan, verotarkastajan tai verohallituk-
68239: oikeus hankkia verotusta varten tarvittavia lisä- sen asianomaisen virkamiehen kehotuksesta
68240: tietoja verovelvolliselta. Koska lääninverolauta- esittää sanotulle viranomaiselle tarkastettavaksi
68241: kunnat toimivat myös jaostoihin jakautuneina, liikekirjansa ja niihin kuuluvat asiakirjat sekä
68242: tulisi jaoston puheenjohtajalla olla tietojen muut asiakirjat, jotka saattavat olla ohjeena
68243: hankkimiseen sama oikeus kuin lääninverolauta- häntä verotettaessa tai hänen verotustaan kos-
68244: kunnan puheenjohtajalla. Säännöstä ehdotetaan kevaa muutoksenhakua käsiteltäessä. Vastaavan
68245: tämän vuoksi muutettavaksi siten, että sen kehotuksen voi 43 a S:n mukaan antaa 40 S:ssä
68246: nojalla tietojen pyytämiseen oikeutettuja olisi- tarkoitettu viranomainen. Tällöin kehotuksen
68247: vat myös lääninverolautakunnan jaoston pu- antajana saattaa tulla kysymykseef\ verojohtaja,
68248: heenjohtaja, verotusasiamies sekä lääninvero- verolautakunnan jaoston. puheenjohtaja, läänin-
68249: toimiston asianomainen virkamies tai toimihen- verolautakunnan puheenjohtaja, valtion- tai
68250: kilö. Asianomaisella virkamiehellä tai toimi- kunnanasiamies, verotusasiamies, verotarkastaja
68251: henkilöllä tarkoitetaan tällöin sitä henkilöä, sekä verohallituksen ja verotoimiston asianomai-
68252: jolle asian käsittely lain, asetuksen tai työjär- nen virkamies. Kehotuksen antamiseen oikeu-
68253: jestyksen tahi niiden nojalla annetun määräyk- tettujen viranomaisten piiri on siten hieman
68254: sen johdosta kuuluu. laajempi 43 a S:n kuin 43 S:n mukaan. Koska
68255: Verotuslain 42 S:n 1 momentin mukaan ei ole syytä asettaa näissä pykälissä tarkoi-
68256: verojohtajalla on oikeus pyynnöstä pitentää tettuja tarkastusmenettelyjä kehotuksen antajan
68257: veroilmoituksen tai siihen liitettävien asiakir- suhteen eri asemiin, nlin tämän vuoksi ehdote-
68258: jojen antamisaikaa. Pitennyspyyntö on verotus- taan 43 S:ää muutettavaksi tältä osin vastaa-
68259: asetuksen 34 S:n mukaan tehtävä ennen vero- maan 4.3 a §:ää eli että kaikilla 40 S:ssä tar-
68260: ilmoituksen tai, jos kysymys on siihen liitettä- koitetuilla viranomaisilla olisi oikeus po. keho-
68261: vistä asiakirjoista, niiden antamista varten sää- tuksen antamiseen.
68262: detyn tai määrätyn ajan päättymistä. Pyyntö Käytännössä on osoittautunut, että Suomes-
68263: voidaan tehdä joko suullisesti tai kirjallisesti. sa toimivat kansainväliset yhteisöt saattavat
68264: Pitennyspyynnön käsittely on varsin rutiinin- säilyttää kirjanpitoaineistonsa ulkomailla. Sel~
68265: omaista. Koska pitennysten myöntämistä ei vyyden vuoksi ehdotetaan tämän vuoksi
68266: voida pitää sellaisena toimenpiteenä, että se 43 §:n 1 momenttiin lisättäväksi maininta sii-
68267: vaatisi nimenomaan verojohtajan harkintaa, tä, että lainkohdassa tarkoitetut asiakirjat ja
68268: ehdotetaan 42 S:n 1 momenttia muutettavaksi muut selvitykset on esitettävä tarkastettavaksi
68269: niin, että verojohtajilla olisi aina mahdollisuus Suomessa. Verotarkastusten · yhteydessä on
68270: oikeuttaa verotoimiston virkamies tai toimihen- esiintynyt epätietoisuutta siitä, kuuluuko kus-
68271: kilö myöntämään säännöksessä tarkoitettu pi- tannuslaskenta-aineisto tarkastuksessa esitettä-
68272: 4 N:o 99
68273:
68274: viin selvityksiin. Tämän vuoksi ja kun esimer- lista liittää tarvittaessa tarkastusasiakirjoihin
68275: kiksi elinkeinotulon verottamisesta annetun jäljennökset sanotuista asiakirjoista, ehdotetaan
68276: lain (.360/68) mukainen hankintameno joudu- verotuslain 43 §:n 2 momentissa lisäksi säädet-
68277: taan selvittämään kustannuslaskennan avulla ja täväksi, että verovelvollisen olisi 40 § :ssä tar-
68278: kustannuslaskenta-aineisto on siten verotarkas- koitetun viranomaisen kehotuksesta valmistet-
68279: tuksen suorittamisen kannalta välttämätön, eh- tava niistä jäljennökset tarkastusta suorittavan
68280: dotetaan verotuslain 43 §:n 1 momenttia myös henkilön käyttöön.
68281: tältä osin selvennettäväksi. Verotuslain 47 §:n mukaan on jokaisen an-
68282: Verotuslain 43 §:n 2 momentin mukaan nettava sanotussa lainkohdassa mainittujen vi-
68283: asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, toi- ranomaisten kehotuksesta sellaisia toista koske-
68284: mitettava verovelvollisen liikehuoneistossa. Jos via tietoja, jotka selviävät hänen hallussaan ole-
68285: yrityksen kirjanpito pidetään yrityksen ulko- vista asiakirjoista tai muutoin ovat hänen tie-
68286: puolella esimerkiksi jossakin tili- tai palvelu- dossaan, mikäli ne eivät koske sellaista asiaa,
68287: toimistossa, verovelvollinen voidaan säännök- josta hänellä lain mukaan on oikeus kieltäytyä
68288: sen nojalla velvoittaa hankkimaan kirjanpito- todistamasta. Käytännössä on syntynyt epäsel-
68289: aineistoosa tarkastusta varten liikehuoneistoon- vyyttä siitä, mitä tietoja 47 § :n mukainen il-
68290: sa. Kirjanpidon tarkastuksen kannalta on tär- moittamisvelvollisuus koskee. Tämän vuoksi
68291: keätä, että tarkastuksen toimittavan henkilön ehdotetaan lainkohdan sanontaa täsmennettä-
68292: käytettävissä on kaikki se aineisto, jolla saattaa väksi muuttamatta kuitenkaan sen asiallista si-
68293: olla asian kannalta merkitystä, ja että hänellä sältöä.
68294: on riittävät ja kunnolliset työskentelytilat ja Oikeuskäytännössä on liike- tai ammattisa-
68295: työvälineet. Mikäli nämä edellytykset on täy- laisuuden käsitettä laajasti tulldten katsottu,
68296: tetty, ei sillä seikalla, missä tarkastus toimite- että verotuksen toimittamista varten tarpeellis-
68297: taan ole yleensä sanottavaa merkitystä tarkas- ten tietojen antamisesta voi eräissä tapauksissa
68298: tuksen toimittamisen kannalta. Verovelvollisen tällä perusteella kieltäytyä. Tästä on ollut seu-
68299: itsensä kannalta olisi tietenkin asianmukaista, rauksena, että mm. pankit ovat sanottuun
68300: että tarkastus toimitettaisiin siellä, missä asia- oikeuskäytäntöön viitaten kieltäytyneet anta-
68301: kirjat ovat. Edellä olevan perusteella ehdote- masta tietoja asiakkaiden pankeissa oleville ti-
68302: taan verotuslain 43 §:n 2 momenttia muutet- leille tulleista rahasuorituksista, minkä vuoksi
68303: tavaksi siten, että asiakirjain tarkastus voitai- sanottu yleissäännös on menettänyt olennaisen
68304: siin toimittaa paitsi verovelvollisen liikehuo- osan merkityksestään. Verotusta toimitettaessa
68305: neistossa myös hänen käyttämässään tili- tai tarvitaan verovelvollisen pankkien kautta ta-
68306: palvelutoimistossa. Kun tarkastus suoritetaan pahtuvaa rahaliikettä koskevia tietoja. Tämä
68307: mainituissa paikoissa, on verovelvollisen asetet- on erityisesti tarpeellista epäiltäessä veropetok-
68308: tava tarkastajan käytettäväksi tarkoituksenmu- sen tai muun verovilpin olemassaoloa. Siten ei
68309: kaiset tilat sekä tarpeelliset apuneuvot ja apu- voida pitää asianmukaisena, että esim. pankit
68310: laiset. Vastaavanlainen säännös sisältyy jo ny- voisivat liike- tai ammattisalaisuutta koskeviin
68311: kyisin liikevaihtoverolain 39 §:ään. Siltä varal- säännöksiin viitaten kieltäytyä antamasta edel-
68312: ta, että asiakirjain tarkastusta ei jostain syystä lä tarkoitettuja tietoja. Koska veroviranomaisia
68313: voida kohtuudella edellyttää toimitettavaksi ve- sitoo ehdoton vaitiolovelvollisuus, eivät näin
68314: rovelvollisen liikehuoneistossa tai hänen käyttä- saadut tiedot voisi joutua sivullisen käsiin. Tä-
68315: mässään tili- tai palvelutoimistossa tai jos hän män vuoksi ehdotetaan 47 §:ää siten muutetta-
68316: ei voi osoittaa tarkastajan käytettäväksi tarkoi- vaksi, ettei liike- tai ammattisalaisuuden paljas-
68317: tuksenmukaisia tiloja tai apuneuvoja, ehdote- tumismahdollisuuteen vetoamalla voisi vapau-
68318: taan lisäksi säädettäväksi, että tarkastus voi- tua tietojenantovelvollisuudesta. Edellä tarkoi-
68319: daan suorittaa myös lääninverotoimistossa tai tettuja tietoja tulisi vaatia vain niissä tapauk-
68320: verotoimistossa. Verotoimiston suorittama tar- sissa, joissa niiden saaminen on todella välttä-
68321: kastus tulisi kuitenkin aina voida toimittaa ve- mätöntä. Jotta tietojen vaatimisen tarpeellisuus
68322: rotoimistossa. tulisi riittävän perusteellisen harkinnan alai-
68323: Kirjanpitoon kuuluvat tositteet ja liiketapah- seksi, esitetään 47 § :ää muutettavaksi lisäksi
68324: tumia koskeva kirjeenvaihto voidaan kirjanpito- siten, että sanotun kehotuksen voisi antaa vain
68325: lautakunnan luvalla säilyttää valokuvaamaila tai verohallitus tai lääninverotoimisto.
68326: muulla vastaavalla tavalla valmistettuina jäljen- Verotuslain 130 §:n mukaan on verotuslais-
68327: nöksinä. Jotta näissä tapauksissa olisi mahdol- sa tarkoitetuilla asianosaisilla oikeus saada
68328: N:o 99 5
68329:
68330: muun ohella jäljennös 43 S:n mukaan toimite· hen, että verolipussa oleva selvitys verotukses-
68331: tuss:a tarkastuksessa laadituista kertomuksista. ta sellaisenaan kävisi verotustodistuksesta. Tä-
68332: Koska ei ole tarkoituksenmukaista :asettaa ve- män vuoksi ehdotetaan verotuslain 80 S:ään
68333: rotuslain 43 a S:n mukaan toimitettua maatila- otettavaksi uusi 3 momentti, jonka muk~tan
68334: taloutta koskevaa tarkastusta eri asemaan, eh- verovelvolliselle voidaan lähettää selvityksenä
68335: dotetun tässä yhteydessä 130 S:ää siten muu· toimitetusta verotuksesta verotustodistus. Tar-
68336: tettavaksi, että siinä tarkoitettu oikeus koskisi kemmat määräykset verotuStodistuksesta antai·
68337: myös 43 a §:n mukaisia kertomuksia. si verohallitus. Tämä säännös mahdollistaisi
68338: Verotuslain 72 S:n 1 momentin 4 kohdan sen, että verohallitus voisi eräissä tapauksissa
68339: mukaan verovelvolliselle on aina annettava ti- antaa määräyksen selvityksen käyttämisestä ve-
68340: laisuus selvityksen esittämiseen ennen harkin- rotustodistuksena, mistä olisi seurauksena huo-
68341: taverotuksen toimittamista. Eräissä tapauksissa, mattava verotoimistojen työtä ja kustannuksia
68342: kuten rakentamattomasta kiinteistöstä saatua säästävä vaikutus.
68343: tuloa harkittaessa, verovelvollisen kuulemisella Verotuslain 82 S:n mukaan on toimitettu
68344: ei ole merkityStä, jos olosuhteet eivät ole muut· verotus veronoikaisulla oikaistava, jos verovel-
68345: tuneet edellisestä vuodesta ja harkinta toimi· volliselle laskuvirheen tai siihen verrattavan
68346: tetaan samojen periaatteiden mukaan kuin ai· erehdyksen vuoksi tahi sen johdosta, että vero•
68347: kaisempina vuosina. Tilaisuuden varaaminen lttutakunta ei ole asiaa joltakin osalta tutkinut,
68348: verovelvolliselle selvityksen esittämiseksi tällai- on hänen· sitli aiheuttamattaan, jäänyt panemat-
68349: sissakin tapauksissa on kuitenkin nykyisin pa- ta säädetty vero tai osa siitä, verotuksen toi·
68350: kollista, mistä aiheutuu turhaa vaivaa ja työtä mittamisvuotta seuraavien kahden vuoden ku-
68351: paitsi veroviranomaisille myös verovelvolliselle. luessa. Näin ollen veronoikaisu voi nykyisin
68352: Tähän epäkohtaan ovat muun muassa valtion· tapahtua vain veronsaajan hyväksi. Sitä vastoin
68353: tilintarkastajat kiinnittäneet huomiota. Asia voi" verovelvollisen vahingoksi t~tpahtuneita selviä-
68354: taisiin järjestää niin, että verovelvolliselle va- kään virheitä ei veronoikaisulla voida oikaista.
68355: rattaisiin jo veroilmoituksessa mahdollisuus Jotta kaikki selvät virheet, kuten laskuvirheet
68356: ilmoittaa, ettei häntä harkintaverotuksen joh- ja verotuksen tietokonekäsittelyssä tapahtuneet
68357: dosta tarvitse kuulla, mikäli harkinta tapahtuu virheet voitaisiin aina oikaista, ehdotetaan
68358: samojen perusteiden mukaan kuin aikaisempa- 82 S:ää siten muutettavaksi, että veronoikaisu
68359: na vuonna. Tällöin kuulemisesta voitaisiin luo- olisi tehtävä myös silloin, jos verovelvolliselle
68360: pua niissä tapauksissa, joissa sekä veroviran- on edellä mainitusta syystä tahi muusta ilmei-
68361: omaiset että verovelvollinen katsovat sen tar- sestä virheestä johtuen pantu liikaa veroa. Ve-
68362: peettomaksi. Verotuslain 72 S:ään ehdotetaan rovelvollisen hy\fäksi tapahtuva oikaisu olisi
68363: tämän vuoksi lisättäväksi uusi 4 momentti, siten mahdollinen myös silloin, kun kysymyk-
68364: jonka mukaan tilaisuuden varaaminen verovel- sessä on tosiasioiden arvostelussa tai laintul·
68365: volliselle selvityksen esittämiseksi ennen har· kinnassa tapahtunut selvä virhe.
68366: kintaverotuksen toimittamista ei ole tarpeen, Hallintolainkäyttötoimikunnan suorittamien
68367: jos verovelvollinen on veroilmoituksessaan niin selvitysten mukaan on lääninhallituksille teh•
68368: ilmoittanut. dyissä verovalituksissa lähes 70 % :ssa kaikista
68369: Verolipun liitteeksi valmistettiin ensimmäi- tapauksista ollut valitusperusteena niiyttökysy-
68370: sen kerran vuonna 1972 koko maassa luonnol- mys. Selvityksistä ilmenee edelleen, että kai-
68371: lisille henkilöille selvitys verotuksesta, joka si- kista suotilan lääninhallitukseen. saapuneista va-
68372: sältää tiedot verovelvollisen veronalaisista tu- lituksista on noin 60 %:ssa kaikista tapauk-
68373: loista tulolajeittain sekä tiedot verotuksessa sista verotuspäätöstä muutettu. Useimmissa va-
68374: myönnetyistä vähennyksistä samoin kuin vero- lituksissa on ollut kysymyksessä verotuksessa
68375: tettavasta tulosta ja omaisuudesta. Menettelyä puuttuneen tai aikaisempaa täydellisemmän sel-
68376: on tarkoitus jatkaa ja laajentaa käsittämään vityksen· esittäminen. Koska sekä verovelvolli-
68377: myös juridiset henkilöt. Selvityksen toimitta- sen että julkisen edun kannalta on tarkoituk-
68378: misesta tai käyttämisestä verotustodistuksena ei senmukaista, että virheellisen verotuksen oikai·
68379: kuitenkaan ole säännöksiä. Nykyisin antavat seminen voitaisiin myös näissä tapauksissa to-
68380: verotoimistot noin 80 eri tarkoitusta varten teuttaa mahdollisimman nopeasti ja pienin
68381: vuosittain 1.3 miljoonaa verotustodistusta. Ve· muodollisuuksin, ehdotetaan verotuslain 82
68382: rotoimistoille tästä johtuvan työmäärän vähen· S: ssä lisäksi säädettäviiksi, että verovelvollisen
68383: tämiseksi olisi tarkoituksenmukaista pyrkiä sii· hyväksi tapahtuva veronoikaisu olisi mahdol-
68384:
68385: 2 1U59/74
68386: 6 N:o 99
68387:
68388: linen myös silloin, kun hänelle puutteellisesta kuitenkaan olisi mahdollinen, jos asia on jo
68389: tai virheellisestä selvityksestä johtuneen ilmei- veromuistutukseen tai valitukseen annetulla
68390: sen virheen johdosta on pantu liikaa veroa. päätöksellä ratkaistu.
68391: Verovelvollisen vahingoksi tapahtuva veron- Usein valitus tehdään useampaan perustee-
68392: oikaisu olisi 82 § :n 2 momentin mukaan suo- seen vedoten. Osa niistä voi olla sellaisia, että
68393: ritettava, kuten· nykyisinkin, kahden vuoden veronoikaisu olisi niiden osalta mahdollinen.
68394: kuluessa. Sen sijaan lakiehdotuksen mukaan Jotta verovelvollinen voisi näissäkin tapauksis-
68395: verovelvollisen hyväksi tapahtuva oikaisu voi- sa saada selvät virheet nopeasti oikaistuksi tar-
68396: taisiin tehdä perustevalitusajan kuluessa eli vii- vitsematta samanaikaisesti tehdä valitusta lää-
68397: meistään verotuksen toimittamisvuotta seuraa- ninhallitukselle, tulisi oikaisuvaatimuksen esit-
68398: vien viiden vuoden kuluessa. tämisellä olla lykkäävä vaikutus valitusajan al-
68399: Verovelvollisen vahingoksi verotuksessa ta- kamiseen. Tämän vuoksi ehdotetaan verotus~
68400: pahtunut virhe selviää yleensä verolipusta tai lain 93 §:n 1 momenttiin lisättäväksi säännös
68401: ns. veronäyttelyssä, mutta varsin usein vasta siitä, että milloin verovelvollinen tai muu
68402: seuraavaa veroilmoitusta annettaessa tahi vasta 91 §:n 1 momentin mukaan muutoksenhakuun
68403: sen käsittelyn yhteydessä. Verotuslain 82 §:n oikeutettu on valitusajan kuluessa tehnyt vero-
68404: 3 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että lautakunnalle 82 §:n 3 momentissa tarkoite-
68405: verovelvollisen hyväksi tapahtuvan veronoikai- tun oikaisuvaatimuksen, luetaan hänen muu-
68406: sun voisi tällöin panna vireille verovelvollinen toksenhakuaikansa kuitenkin verolautakunnan
68407: tai muu verotuslain 91 §:n 1 momentin mu- sanotun vaatimuksen johdosta tekemän pää-
68408: kaan muutoksenhakuun oikeutettu kirj~lisella töksen 87 §:n mukaisesta tiedoksi antamisesta.
68409: vaatimuksella. Koska usein myös veroviran- Veronoikaisu voitaisiin nyt esitetyssä muo-
68410: omaiset myöhemmin havaitsevat verotuksessa dossaan, kuten voimassa olevien säännöstenkin
68411: tapahtuneen virheen, ehdotetaan lisäksi säädet- mukaan, toimittaa myös lääninverolautakunnan
68412: täväksi, että veronoikaisu voisi tapahtua myös toimittaman verotuksen sekä muun kuin saan-
68413: viranomaisen aloitteesta. Samanlainen menette- nönmukaisen verotuksen osalta. Tältä osin
68414: ly tulisi kysymykseen myös silloin, kun vero- säännöksiä ei siis esitetä muutettavaksi.
68415: velvollinen vapaamuotoisesti, tekemättä varsi- Vaikka verovelvollisen vahingoksi tapahtuva
68416: naista oikaisuvaatimusta, pyytää· verotustaan veronoikaisu merkitsee aina hänelle lisää mak-
68417: oikaistavaksi. settavia veroja, ei nykyisten säännösten. mukaan
68418: Verolautakunnan toimesta tapahtuvalla ve- hänelle ole varattava tilaisuutta tulla kuulluksi
68419: ronoikaisulla myös verovelvollisen hyväksi py- asiassa ennen oikaisun suorittamista. Verovel-
68420: ritään erityisesti nopeuttamaan virheellisen ve- vollisella saattaa kuitenkin olla oikaisua vas-
68421: rotuksen oikaisumahdollisuuksia. Jotta tämä taan oikeutettuja väitteitä. Verovelvolliselle on
68422: nopeuttamispyrkimys myös käytännössä toteu- myös eduksi, että hän jo ennen maksuunpa-
68423: tuisi, ehdotetaan verotuslain 82 §:n 3 momen- noa saa tiedon oikaisusta ja voi siten varautua
68424: tissa säädettäväksi, että veronoikaisua koskeva verojen suorittamiseen. Tämän vuoksi ehdote-
68425: asia olisi, mikäli mahdollista, käsiteltävä lop- taan verotuslain 82 §:n 1 momenttiin lisättä-
68426: puun kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun väksi säännös, jonka mukaan verovelvolliselle
68427: oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut verotoi- olisi ennen oikaisun tekemistä, mikäli mahdol-
68428: mistoon. lista, varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
68429: Voimassa olevien säännösten mukaan vero- Kuulemistilaisuuden varaaminen voitaisiin jät-
68430: velvollinen voi nykyisin vaihtoehtoisesti tehdä tää siten tekemättä vain lähinnä silloin, kun
68431: verotuksestaan joko veromuistutuksen tutkija- se olisi veroviranomaisista riippumattomista
68432: lautakunnalle tai valituksen lääninhallitukselle. syistä käytännössä mahdotonta.
68433: Tästä muutoksenhakumahdollisuuksien osittai- Verotuslain 82 a § : ssä säädetään maksuun-
68434: sesta päällekkäisyydestä ei ole ollut haittoja. panon oikaisusta. Sen mukaan on verojohtajan,
68435: Verovelvollinen näet yleensä valitsee parhaana milloin hän toteaa, että maksuunpanossa on
68436: pitämänsä keinon virheellisen verotuksen oikai- sattunut laskuvirhe tai siihen verrattava ereh-
68437: semiseksi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että ve- dys, saatettava asia verolautakunnan oikaista-
68438: ronoikaisu olisi veromuistutuksen ja valituksen vaksi, jollei verotukseen ole haettu muutosta.
68439: kanssa vaihtoehtoinen virheellisen verotuksen Itseoikaisujärjestelmän luonteeseen kuuluu,
68440: oikaisukeino ja että se voitaisiin tehdä jo ve- että oikaisun suorittaa sama viranomainen, joka
68441: rotuksen toimittamisvuonna. Veronoikaisu ei on tehnyt virheellisen päätöksenkin. Tämän
68442: N:o 99 7
68443:
68444: vuoksi ehdotetaan verotuslain 82 a §:ää siten siitä, mitä menettelytapaa käyttäen hänelle pa-
68445: muutettavaksi, että maksuunpanon oikaisun lautetaan liikaa maksamansa määrä, ehdotetaan
68446: suorittaa verojohtaja. Maksuunpanon oikaisu verotuslain 114 §:ää siten muutettavaksi, että
68447: ehdotetaan sikäli rinnastettavaksi veronoikai- verovelvolliselle suoritetaan hänen liikaa mak-
68448: suun, että maksuunpanon oikaisu verovelvolli- samalleen määrälle korkoa myös silloin, kun
68449: sen vahingoksi voitaisiin tehdä viimeistään kah- hänelle palautetaan veroa veronoikaisun tai
68450: den ja maksuunpanon oikaisu verovelvollisen maksuunpanon oikaisun perusteella.
68451: hyväksi viimeistään viiden vuoden kuluessa si- Verovelvollisen kuulemisesta ennen jälkive-
68452: tä seuranneen kalenterivuoden alusta, jona rotuksen toimittamista ei ole nimenomaan sää-
68453: maksuunpano on tapahtunut. Maksuunpanon detty. Tämän vuoksi ja ottaen huomioon asian
68454: oikaisusta ja muutoksen hakemisesta siihen on merkityksen verovelvolliselle, ehdotetaan vero-
68455: verotuslain 82 a §:n 2 momentin mukaan so- tuslain 8.3 §:ään lisättäväksi maininta siitä, että
68456: veltuvin osin voimassa, mitä veronaikaisosta ennen jälkiverotUksen toimittamista on vero-
68457: on säädetty. velvolliselle, mikäli mahdollista, varattava tilai-
68458: Jos veroa muutoksenhakuviranomaisen pää- suus tulla kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen
68459: töksellä alennetaan, maksetaan palautettavalle kuulemiseen ei olisi tarpeen esimerkiksi sil-
68460: liikaa suoritetulle määrälle verotuslain 11.3 §:n loin, kun se veroviranomaisista riippumattomis-
68461: 2 momentin mukaan korkoa verotusvuoden ta syistä olisi käytännössä mahdotonta. Se ei
68462: päättymisestä tai, mikäli vero on maksettu sen myöskään olisi tarpeen silloin, jos kuulemisella
68463: jälkeen, .maksupäivästä takaisinmaksupäivään. ei ilmeisesti ole merkitystä asian ratkaisemisen
68464: Myös silloin, kun joku on muusta syystä mak- kannalta kuten esimerkiksi silloin, kun vero-
68465: sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta- velvollinen on hyväksynyt verotarkastuksesta
68466: vakseen on määrätty, hänellä on verotuslain laaditun kertomuksen.
68467: 114 §:n mukaan oikeus saada liikaa maksa- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
68468: malleen määrälle 11.3 §: n 2 momentissa sää- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
68469: detyin tavoin laskettu korko. Jotta verovelvol- lakiehdotus:
68470: linen olisi samanlaisessa asemassa riippumatta
68471:
68472:
68473:
68474: Laki
68475: verotuslain muuttamisesta.
68476:
68477: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
68478: lain ( 482/58) .35 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa
68479: (547 /67), muutetaan .35 §:n 1 momentti, .37, .38, .39, 40, 42, 4.3, 4.3 a, 47, 82 §, 82 a §:n
68480: 1 momentti, 8.3, 9.3 §:n 1 momentti, 114 ja 1.30 §, .37 § sellaisena kuin se on osittain muu-
68481: tettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547/67), .39 §sellaisena kuin se on
68482: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla
68483: laeilla (260/65 ja 186/70), 4.3 a S sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne-
68484: tussa laissa (547/67), 82 a §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta 1964
68485: annetussa laissa (.321/64) ja 9.3 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä joulu-
68486: kuuta 1972 annetussa laissa (800/72), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään
68487: uusi 3 momentti seuraavasti:
68488: .35 § .. .37 §.
68489: Veroilmoituksessa, joka on omakätisellä alle- Sen, joka on lain mukaan kirjanpitovelvolli-
68490: kirjoituksella kunnian ja omantunnon kautta nen, sekä yhteisön, yhtymän ja kuolinpesän
68491: vakuutettava oikeaksi, on riittävästi eritellen muutoinkin samoin kuin maataloutta harjoitta-
68492: ilmoitettava veronalainen tulo ja omaisuus sekä van verovelvollisen on veroilmoituksessaan il-
68493: niistä tehtävät vähennykset sen mukaan kuin moitettava ja siihen liitettävä sellaiset tiedot ja
68494: asetuksella säädetään. selvitykset kuin asetuksella säädetään. Asetuk-
68495: sella voidaan myös säätää, miten tilikautta ,ja
68496: 8 N:o 99
68497:
68498: muista kirjanpitoa koskevista muutoksista on Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan
68499: ilmoitettava. oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen
68500: Maataloutta harj<>ittavan verovelvollisen on sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde-
68501: pidettävä tuloistaan ja menoistaan sellaista tyssä ajassa jätetty po&tiin verotoimistolle osoi"
68502: muistiinpanokirjaa kuin asetuksella säädetään. tettuna.
68503: Asetuksella voidaan säätää, minkälaisia to-
68504: sitteita kirjanpitovelvollisen ja maataloutta har- 40 s.
68505: joittavan verovelvollisen on verotusta varten Veroilmoituksen lisäksi verovelvollisen on,
68506: käytettävä ja minkälaisia kuitteja hänen on saatuaan verojohtajalta, verolautakunnan jaos-
68507: saamistaan suorituksista annettava toisille vero- ton puheenjohtajalta, lääninverolautakunnan
68508: velvollisille. tai sen jaoston puheenjohtajalta taikka valtion-
68509: tai kunnanasiamieheltä, verotusasiamieheltä;
68510: Asetuksella voidaan säätää, että verovelvolli- tarkastusasiamieheltä, verotarkastajalta taikka
68511: sen, joka saa tuloa kiinteistöstä tai kalastuk- verohallituksen, lääninverotoimiston tai vero-
68512: sesta tahi muusta toiminnasta kuin liikkeen tai toimiston asianomaiselta virkamieheltä tai toi-
68513: ammatin harjoittamisesta ja joka ei ole lain mihenkilöltä kehotuksen, annettava samoin vel-
68514: mukaan kirjanpitovelvollinen, on pidettävä sel- voituksin kuin veroilmoitus ne täydentävät tie-
68515: laista kirjaa, josta aikajärjestyksessä ja riittä- dot ja selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen
68516: västi eriteltyinä luotettavasti selviävät hänen häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet·
68517: tulonsa ja menonsa, sekä antaa tarkempia mää- taessa tai hänen verotustaalll koskevaa muutok-
68518: räyksiä sanotusta kirjanpitotavasta ja käytettä- senhakua käsiteltäessä.
68519: vistä tositteista kuin myös siitä, mitä tällaisen
68520: verovelvollisen verotustaan varten on muutoin
68521: otettava huomioon. 42 §.
68522: Verojohtajalla tai hänen määräämällään vero-
68523: 38 §. toimiston virkamiehellä tai toimihenkilöllä on
68524: Veroilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä kos- oikeus pyynnöstä pitentää veroilmoituksen tai
68525: kevista selvityksistä säädetään asetuksella. siihen liitettävien tietojen ja selvitysten anta-
68526: misaikaa.
68527: Sillä viranomaisella, jolle 40 §:ssä mainitut
68528: 39 §. tiedot ja selvitykset on toimitettava, on myös
68529: Veroilmoitus on kultakin verovuodelta an- oikeus pitentää asettamaansa määräaikaa.
68530: nettava viimeistään seuraavan vuoden tammi- Veroilmoituksen, tiedon ja selvityksen anta-
68531: kuun 31 päivänä. Verovelvollinen, joka harjoit· misesta on antajalla oikeus pyynnöstä saada
68532: taa maatilataloutta tai joka on ammatinharjoit- maksutta todistus.
68533: taja, saa kuitenkin antaa veroilmoituksensa vii-
68534: meistään maaliskuun 1 päivänä. Muulla vero-
68535: velvollisella, joka on lain mukaan kirjanpito-
68536: 43 s.
68537: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kir-
68538: velvollinen ja jonka tilikausi on päättynyt loka- janpitovelvollinen tai jonka on 37 S:n 4 mo-
68539: kuun 1 päivän jälkeen on oikeus antaa vero- mentissa .tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa
68540: ilmoituksensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. tuloistaan ja menoistaan, on 40 S:ssä tarkoi-
68541: Viimeksi sanottu oikeus on myös valtiolla, tetun viranomaisen kehotuksesta esitettävä
68542: kunnalla ja kuntainliitolla sekä evankelisluteri- Suomessa sanotun viranomaisen tai tämän mää-
68543: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan räämän asiantuntevan ja esteettömänä pidettä-
68544: seurakunnalla. vän henkilön tarkastettavaksi liike- ja tilikir-
68545: Tiedot ja selvitykset, joita ei voida liittää jansa, inventaarinsa ja tase-erittelynsä liittei-
68546: veroilmoitukseen s1tä annettaessa, on toimitet- neen samoin kuin tositeaineisto ja kaikki muu
68547: tava verotoimistolle viipymättä esteen lakattua. laskentatoimeen kuuluva aineisto, sopimus- ja
68548: Milloin puolisoita on valtionverotuksessa yh- velkakirjat, pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneelli·
68549: teisverotettava ja toisen heistä veroilmoituksen sen kirjanpidon menetelmäkuvaus sekä muut
68550: antamisaika on 1 momentin mukaan pitempi asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen hänti
68551: kuin toisen, saa jälkimmäinenkin antaa vero- verotettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai
68552: ilmoituksensa ensiksi mainittua koskevan ajan hänen verotustaan koskevaa muutoksenhakua
68553: kuluessa. käsiteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimin-
68554: N:o 99 9
68555:
68556: taan kuuluvat varastot ja muu omaisuus. Tar- 72 §.
68557: kastus voidaan toimeenpanna jo verovuoden
68558: aikana. Edellä 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu
68559: Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, tilaisuuden varaaminen verovelvolliselle selvi-
68560: toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa tyksen esittämiseksi ei kuitenkaan ole tarpeen
68561: tai hänen käyttämässään tili· tai palvelutoimis- sille, joka on veroilmoituksessaan ilmoittanut,
68562: tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai- ettei häntä harkintaverotuksen toimittamisen
68563: nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol- johdosta tarvitse kuulla.
68564: lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi
68565: tarkoituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset 80 §.
68566: apuneuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida
68567: haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa, Verovelvolliselle voidaan lähettää verotus-
68568: tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimis- todistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta.
68569: tossa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimes- Verohallitus antaa tarkemmat määräykset ve-
68570: ta tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina rotustodistuksesta.
68571: toimittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asia-
68572: kirjat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai 82 §.
68573: toimitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan. Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen
68574: Vaiokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla verrattavan erehdyksen vuoksi tahi sen johdos-
68575: valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia- ta, että verolautakunta ei ole asiaa joltakin
68576: kirjoista on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen osalta tutkinut, on, hänen sitä aiheuttamattaan,
68577: kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas- jäänyt panematta säädetty vero tai osa siitä,
68578: tusta suorittavan henkilön käyttöön. Suorite- tai jos verovelvolliselle on mainitusta syystä
68579: tusta tarkastuksesta on laadittava kertomus. tai puutteellisesta tai virheellisestä selvitykses-
68580: tä johtuneen taikka muun ilmeisen virheen joh-
68581: dosta pantu liikaa veroa, on verotus oikaistava,
68582: 43 a §. jollei asiaa ole veromuistutukseen tai valituk-
68583: Maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen seen annetulla päätöksel1ä ratkaistu (veron-
68584: on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen tai tätä oikaisu).
68585: tarkoitusta varten määrätyn tarkastajan keho-
68586: tuksesta esitettävä tilalla tai toimitettava vero- Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on
68587: toimistoon tarkastettavaksi muistiinpanokirjan- tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis-
68588: sa, tositteet maataloustuotteiden myynnistä ja vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja
68589: maataloustarvikkeiden ostoista sekä kaikki veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis-
68590: muutkin asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen taan verotuksen toimittamisvuotta seuraavien
68591: häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet- viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh-
68592: taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok- dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on,
68593: senhakua käsiteltäessä, sekä sallittava tilalla ta- mikäli mahdollista, ennen oikaisun suoritta-
68594: pahtuva maatalouden varastojen ja muun maa- mista varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
68595: talousomaisuuden tarkastus. Suoritetusta tar- Veronoikaisu pannaan vireille verovelvollisen
68596: kastuksesta on laadittava kertomus. tai muun 91 § :n 1 momentin mukaan muutok-
68597: senhakuun oikeutetun kirjallisesta vaatimuk-
68598: sesta tahi viranomaisen aloitteesta. Veronoikai-
68599: 47 §. sua koskeva asia on, mikäli mahdollista, käsi-
68600: Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu- teltävä loppuun kuuden kuukauden kuluessa
68601: jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen siitä, kun oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut
68602: tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia verotoimistoon.
68603: toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta
68604: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät- 82 a §.
68605: tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal- Milloin verojohtaja toteaa, että maksuunpa-
68606: lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat nossa on sattunut laskuvirhe tai siihen verrat-
68607: hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu- tava erehdys, hänen on oikaistava maksuunpa-
68608: kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta no. Maksuunpanon oikaisu verovelvollisen va-
68609: muulla kuin sillä perusteella, että liike- tai hingoksi on tehtävä viimeistään kahden vuoden
68610: ammattisalaisuus tulisi ilmaistuksi. kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden alus-
68611: to N:o 99
68612:
68613: ta, jona maksuunpano oo tapahtunut, ja mak- ninhallitukselta, jonka alueella miebea kotikun-
68614: ~n oikaisu verovelvollisen hyväksi vi.i- ta on. Muutoksenbaku OJl tehtävä kirjallisesti,
68615: meitriäal viiden 'tUC)(icn kuluaaa sitä seuran- ja valituskirja on toimitettava veropiirin vero-
68616: ~ kalenterivuoden aluatat jona maksuunpano toimistoon taikka. lääni.nhallitukseea viimeis-
68617: on tapahtunut. Jos maksuunpanon oikaisu teb- tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen jäl-
68618: dääa verovelvolliten vabingokti, hänelle on, keen, jona tutkijalautakwman ilmoitus vaiitua-
68619: mikäli mahdolliata, ennm oikaisun suorittamis- ajan alkamis"ta on julkipantu siten, kuin kun-
68620: ta varattava tilaisuus tulk asiasaa kuulluksi. Dalliset ilmoitukset kunnaasa julkaistaan ( . , _
68621: nönmuluinen viilitus). Milloin verovelvollineo
68622: tai muu 91 S:n 1 rnomentin mukaan muutok-
68623: 8} s. senhakuun oikeutettu on vaiituaajan kuluessa
68624: tehnyt verolautakunnalle 82 §~n 3 momentissa
68625: Jot venwelvollinen sen joLdosta. että hän
68626: on jlttänyt antamattA veroilmoituksen tahi an. tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan kuiten-
68627: tatltlt puutteellisen1 erebdyttävin tai vääriin ve· kin hänen muutoksenhakuaikansa verolautakun-
68628: roilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan, nan oikai&uvaatimuksen johdosta tekemän pää-
68629: on säännönmukaisessa verotuksessa jäänyt ko- töksen 87 S:n mukaisesta tiedoksi antamisesta.
68630: konaan tai osaksi verotramatta, on hänen suo-
68631: rltettavaksetn jonakin säänn&mukaisen vero-
68632: --------------
68633: tuben to!mittamisvuotta seuraavista viidesti 114 s.
68634: 'VUOdesta milftättävä se vero, miki mainituSta Milloin verovelvolliselle veronoikaisun tai
68635: syystä on jifänyt hänelle panematta, veronmak- maksuunpanon oikaisun perusteella palautetaan
68636: sun laimirdyömisen johdosta suoritettavaksi veroa, suoritetaan hänen liikaa mabamalleen
68637: sif!dettyl veronlisäystä vastaavine korkoineen määrälle 11.3 S:n 2 momentissa säädetyin t•
68638: seki säifdetty veronkorotus ( iålkiverotus). En- voin laskettu korko.
68639: nen jilkiverotttksen toimittamista verovelvolli· Jos joku muutoin kuin 113 §:ssä tai edellä
68640: sene on, mikifli mahdollista, varattava tilaisuus 1 momentissa mainitusaa tapauksessa on mak-
68641: tulla asiassa kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta-
68642: kuulemiseen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos kuu- vakseen on määrätty, hänellä on oikeus veron-
68643: lemisella ei ilmeisesti ole merkitystä asian rat- kantovil'anomaiselta saada liikaa maksamansa
68644: kaisemiselle. määrä takai1in 113 S:n 2 momentissa sääde-
68645: 93 s. tyin tavoin Ia.kettuine korkoineen.
68646: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
68647: muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero- uo s.
68648: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää- Edellä 91 S:n 1 momentissa tarkoitetulla
68649: nin lääninhallituk&elta, jonka alueella verovel- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut·
68650: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilökoh- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös
68651: taisista tt.tloista verotettu, taikka ellei hänellä lääninhallituksen päätöksestä, niin myös jäljen-
68652: ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole nös asiassa annetuista lausunnoista ja vastineis·
68653: täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, ta sekä 43 S:n ja 43 a S:n mukaan toimite·
68654: Uudenmaan lääninhallitukselta. Milloin valtion- tussa tarkastuksessa laaditoista kertomuksista~
68655: verotuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on Sama oikeus on 69 §:ssä tarkoitetun ennakko·
68656: eri kotikunta, haetaan muutosta sen läänin lää- tiedon hakijalla.
68657: N:o 99 11
68658:
68659:
68660: Laki
68661: ennakkoperintälain muuttamisesta.
68662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
68663: koperintälain (418/.59) .57 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
68664: .57 §. verolautakunnalle on verovelvollisella oikeus
68665: Verokirjan ja pidätystodistusten jättämisestä pyynnöstä saada maksutta todistus.
68666:
68667:
68668:
68669: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974.
68670:
68671:
68672: Tasavallan Presidentti
68673: URHO KEKKONEN
68674:
68675:
68676:
68677:
68678: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
68679: 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 99.
68680:
68681:
68682:
68683:
68684: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 47
68685: hallituksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain ja ennakko-
68686: perintälain muuttamisesta.
68687:
68688: Eduskunta on 24 patvana syyskuuta 1974 sonut, että verotuslain 47 § :n muutosehdotusta
68689: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- ei ole syytä hyväksyä hallituksen esittämässä
68690: vaksi hallituksen esityksen n:o 99 laeiksi ve- muodossa. Lakiehdotuksen 43 §:n 2 moment-
68691: rotuslain ja ennakkoperintälain muuttamisesta. tiin valiokunta ehdottaa tehtäväksi täsmentä-
68692: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on kä- vän lisäyksen. Saman lakiehdotuksen 93 §:n
68693: sitellyt ed. Gestrinin ym. lakialoitteen n:o 90 1 momenttia ja 130 §:ää sekä johtolausetta
68694: (1972 vp.) ja ed. Vainion lakialoitteen n:o ehdotetaan myös tarkistettavaksi hallituksen
68695: 341, jotka sisältävät ehdotuksen laiksi vero- esityksen n:o 25 ( 1972 vp.) ja toisen laki-
68696: tuslain muuttamisesta. Lakialoitteen n:o 90 valiokunnan siitä 23 päivänä lokakuuta 1974
68697: ( 1972 vp.) eduskunta on lähettänyt valiokun- antaman mietinnön johdosta.
68698: taan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ja lakialoit- Hallituksen esitykseen sisältyvän ensimmäi-
68699: teen n:o 341 4 päivänä lokakuuta 1974. sen lakiehdotuksen 47 §:n mukaan on jokai-
68700: Hallitus esittää eräitä verotuslain säännöksiä sen annettava verohallituksen tai lääninvero-
68701: tarkistettavaksi osaksi kirjanpitolainsäädännön toimiston kehotuksesta sellaisia toisen verotus-
68702: toteutetun uudistamisen johdosta ja osaksi te- ta, verotarkastusta tai verotusta koskevaa muu-
68703: hostaakseen verovelvollisten oikeusturvaa ja toksenhakuasiaa varten välttämättömiä tie-
68704: verotarkastustointa. Myös ennakkoperintälain toja, jotka selviävät hänen hallussaan ole-
68705: 57 § :n 1 momenttiin ehdotetaan vähäistä muu- vista asiakirjoista tai muutoin ovat hänen tie-
68706: tosta. dossaan, mikäli hänellä ei lain mukaan ole
68707: Lakialoitteen n:o 90 ( 1972 vp.) lakiehdotus oikeutta kieltäytyä todistamasta muulla kuin
68708: sisältää verotuslain 39 §:n 1 momentin muu- sillä perusteella, että liike- tai ammattisalaisuus
68709: tosehdotuksen, joka poikkeaa hallituksen esi- tulisi ilmaistuksi. Vaikka hallituksen esityksen
68710: tykseen sisätyvästä saman momentin muutos- perusteluissa todetaan tarkoituksena olleen lain-
68711: ehdotuksesta veroilmoitusten yleisen antoajan kohdan sanonnan täsmentäminen muuttamatta
68712: ja veroilmoituksen autoaikaan vaikuttavan vero- sen asiallista sisältöä, saattaa lainkohdan ehdo-
68713: velvollisten ryhmittelyn osalta. Lakialoitteen tettu sanamuoto kuitenkin johtaa liian laajaan
68714: n:o 341 lakiehdotus poikkeaa hallituksen esi- tietojenantovelvollisuuteen. Kun toisaalta on pi-
68715: tykseen sisältyvästä saman nimisestä lakiehdo- dettävä tarpeellisena, että veroviranomaiset voi-
68716: tuksesta sikäli, että aloitteen lakiehdotuksessa vat saada toisen verotukseen vaikuttavia tietoja
68717: ehdotetaan hallituksen esittämien muutosten aikaisemman oikeuskäytännön mukaisesti eli
68718: lisäksi 43 §:ään lisättäväksi uusi momentti, laajemmalti kuin mitä viimeaikaisessa oikeus-
68719: jonka mukaan verovelvollinen on oikeutettu käytännössä on katsottu mahdolliseksi, valio-
68720: saamaan asianmukaisen korvauksen verovelvol- kunta ehdottaa lainkohtaa muutettavaksi siten,
68721: liselle verontarkastuksesta aiheutuvista yrityk- että sen mukaan toisen verotukseen vaikutta-
68722: sen laajuuteen nähden varteenotettavista yli- via, hänen taloudellista asemaansa koskevia tie-
68723: määräisistä kustannuksista tai kohtuuttomasta toja ei kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta.
68724: haitasta. Siten lainkohdassa edelleen säilyisi se pääperi-
68725: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut aate, että muita kuin edellä tarkoitettuja tie-
68726: hallituksen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset toja ei tarvitse antaa, mikäli ne koskevat asiaa,
68727: tarkoituksenmukaisiksi. Hallituksen esityksen josta on oikeus kieltäytyä todistamasta. Tieto-
68728: perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt jenautovelvollisuus ei myöskään koskisi esim.
68729: asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- sellaisia lääkärin tai asianajajan asiakasta kos-
68730: tyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Jäljempänä kevia tai muita vastaavia tietoja, joista oikeu-
68731: mainituista syistä valiokunta on kuitenkin kat- denkäymiskaaren 17 luvun 23 § :n mukaan ei
68732: 1080/74
68733: 2 1974 vp.- V. M.- Esitys n:o 99.
68734:
68735: saa todistaa. Hallituksen esityksen perusteluista Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
68736: ilmenevään käsitykseen yhtyen valiokunta edel-
68737: lyttää, että 47 §:ssä tarkoitettuja tietoja tulisi että Eduskunta päättäisi hyväksyä
68738: vaatia vain niissä tapauksissa, joissa niiden saa- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
68739: minen on todella välttämätöntä. lakiehdotuksen muuttamattomana ;a en-
68740: Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta simmäisen lakiehdotuksen näin kuulu-
68741: on asettunut kielteiselle kannalle. vana:
68742:
68743:
68744:
68745: Laki
68746: verotuslain muuttamisesta.
68747: . Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
68748: lain ( 482/58) 35 a §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa
68749: (547 /67), muutetaan 35 §:n 1 momentti, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 43 a, 47, 82 §, 82 a §:n
68750: 1 momentti, 83, 93 §:n 1 momentti, 114 ja 130 §, 37 § sellaisena kuin se on osittain muu-
68751: tettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547 /67), 39 § sellaisena kuin se on
68752: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla
68753: laeilla (260/65 ja 186/70), 43 a § sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne-
68754: tussa laissa (547/67), 82a §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta
68755: 1964 annetussa laissa (321/64), 93 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä jou-
68756: lukuuta 1972 annetussa laissa ( 800/72) ja 130 § sellaisena kuin se on päivänä
68757: kuuta 197 annetussa laissa ( / ), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään
68758: uusi 3 momentti seuraavasti:
68759:
68760: 35, 37-40 ja 42 §. 43 a §.
68761: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
68762:
68763: 43 §. 47 §.
68764: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu-
68765: Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista, jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen tai
68766: toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia toi-
68767: tai hänen käyttämässään tili- tai palvelutoimis- sen verotusta, verotarkastusta tai verotusta kos-
68768: tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai- kevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämättö-
68769: nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol- miä muita tietoja, jotka selviävät hänen hallus-
68770: lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi tar- saan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat hä-
68771: koituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset apu- nen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mukaan
68772: neuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta
68773: haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa, ( poist.). Toisen verotukseen vaikuttavia, hä-
68774: tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimistos- nen taloudellista asemaansa koskevia tietoia ei
68775: :sa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimesta kuitenkaan saa kieltäytyä antamasta.
68776: tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina toi-
68777: mittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asiakir- 72, 80, 82, 82 a ja 83 §.
68778: jat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai toi- (Kuten hallituksen esityksessä.)
68779: mitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan.
68780: Valokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla 93 §.
68781: valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia- Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
68782: kirjoista on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen muutoksen hakuun oikeutettu voi, olipa vero-
68783: kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas- muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää-
68784: tusta suorittavan henkilön käyttöön mikäli se nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovelvol-
68785: on tarkastuksen suorittamista varten välttämä- lisen kotikunta on tai häntä on henkilökohtai-
68786: töntä. Suoritetusta tarkastuksesta on laadittava sista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä ole
68787: kertomus. valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole täällä
68788: Verotuslain ja ennakkoperintälain muuttaminen. 3
68789:
68790: verotettu henkilökohtaisista tuloista, Uuden- lautakunnan · oikaisuvaatimuksen johdosta te-
68791: maan lääninoikeudelta. Milloin valtionverotuk- kemän päätöksen 87 § :n mukaisesta tiedoksi-
68792: sessa yhteisverotettavilla puolisoilla on eri koti- antamisesta.
68793: kunta, haetaan muutosta sen läänin läänin-
68794: oikeudelta, jonka alueella miehen kotikunta on.
68795: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti ja vali- 114 §.
68796: tuskirja on toimitettava veropiirin verotoimis- (Kuten hallituksen esityksessä.)
68797: toon taikka lääninoikeuteen viimeistään kol-
68798: mantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, 130 §.
68799: jona tutkijalautakunnan ilmoitus valitusajan Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla
68800: alkamisesta on julkipantu siten, kuin kunnalli- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut-
68801: set ilmoitukset kunnassa julkaistaan (säännön- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös lää-
68802: mukainen valitus). Milloin verovelvollinen tai ninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljennös
68803: muu 91 §:n 1 momentin mukaan muutoksen- asiassa annetuista lausunnoista ja vastineista
68804: hakuun oikeutettu on valitusajan kuluessa sekä 43 §:n ja 43 a §:n mukaan toimitetussa
68805: tehnyt verolautakunnalle 82 § :n 3 momentis- tarkastuksessa laaditoista kertomuksista. Sama
68806: sa tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan oikeus on 69 §: ssä tarkoitetun ennakkotiedon
68807: kuitenkin hänen muutoksenhakuaikansa vero- hakijalla.
68808:
68809: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana että lakialoitteisiin n:o 90 (1972 vp.)
68810: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, ja 341 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
68811: siin.
68812: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
68813:
68814:
68815:
68816: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Toivanen, Tähkämaa ja Weckman sekä
68817: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jo-
68818: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, kela, Järvenpää, Liedes, Tikkanen ja Työläjärvi.
68819: Kurppa, Linkola, Loikkanen, Procope, Suortta-
68820:
68821:
68822:
68823:
68824: V a s t a 1a u s e.
68825:
68826: Hallituksen esityksen n:o 99/74 tarkoitus 43 §:ään. Sen mukaisesti olisi verovelvollisen
68827: on muussa lainsäädännössä tapahtuneiden uudis- esitettävä viranomaisen tai tämän määräämän
68828: tusten johdosta ja verotusmenettelyn kehittämi- asiantuntevan ja esteettömänä pidettävän hen-
68829: seksi tehdä eräitä muutoksia verotuslakiin ja kilön tarkastettavaksi mm. koneellisen kirjan-
68830: ennakkoperintälakiin. Muutokset ovat pääosil- pidon menetelmäkuvaus sekä muut asiakirjat,
68831: taan tarpeellisia ja hyväksyttäviä. Lakiesitys si- jotka saattavat olla tarpeen, sekä näytettävä
68832: sältää kuitenkin eräitä sellaisia säännöksiä ja elinkeinotoimintaan kuuluvat varastot ja muu
68833: sanontoja, jotka ovat omiaan aiheuttamaan tul- omaisuus.
68834: kintavaikeuksia ja jotka lookkaavat verotetta- Näin laajaksi muotoiltu määräys ei ole tar-
68835: van oikeusturvaa. Ehdotamme nämä puutteet koituksenmukainen, mistä syystä esitämme sitä
68836: korjattaviksi siten kuin seuraavassa perustelui- täsmennettäväksi.
68837: neen esitämme. Valiokunnan enemmistö on hyväksynyt laki-
68838: Verotarkastuksen yhteydessä esitettävistä esityksen 47 §:ssä määräyksen, jonka mukaan
68839: .asiakirjoista sisältyvät määräykset lakiesityksen toisen verotukseen vaikuttavia, hänen taloudel-
68840: 4 1974 vp. - V. M. - Esitys n:o 99.
68841:
68842: lista asemaansa koskevia tietoja ei saa kieltäy- tulla kuulluksi hänen vahingokseen tapahtuvas-
68843: tyä antamasta. Tällainen määräys loukkaa vero- sa veronoikaisutapauksessa. Tästä syystä esi-
68844: velvollisen oikeusturvaa ja merkitsisi eräänlai- tämme lakiesityksen määräyksen täsmennettä-
68845: sen ilmiantomentaliteetin suosimista. Esitämme väksi.
68846: tämän määräyksen poistettavaksi. Koska valiokunnan enemmistö ei ole hyväk-
68847: Veronoikaisua käsitellään lakiesityksen 82 synyt edellä esittämiämme muutoksia, ehdo-
68848: §:ssä. Verovelvollisen vahingoksi tehtävän ve- 'tamme,
68849: ronoikaisun yhteydessä verovelvolliselle varat-
68850: taisiin esityksen mukaan tilaisuus tulla kuui- että hallituksen esitykseen sisältyvä
68851: loksi mikäli se on mahdollista. Mielestämme lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
68852: verovelvolliselle tulisi aina varata mahdollisuus vana:
68853:
68854:
68855: Laki
68856: verotuslain muuttamisesta.
68857:
68858: Johtolause. 47 §.
68859: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitet-
68860: tujen tietojen lisäksi annettava verohallituksen
68861: 35, 37-40 ja 42 §. tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia
68862: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta
68863: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät-
68864: 43 §. tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal-
68865: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kirjan- lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat
68866: pitovelvollinen tai jonka on 37 §:n 4 momen- hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu-
68867: tissa tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa tulois- kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta
68868: taan ja menoistaan, on 40 §:ssä tarkoitetun (poist.).
68869: viranomaisen kehotuksesta esitettävä Suomessa
68870: 72 ja 80 §.
68871: sanotun viranomaisen tai tämän määräämän
68872: asiantuntevan ja estettömänä pidettävän hen- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
68873: kilön tarkastettavaksi liike- ja tilikirjansa, in-
68874: ventaarinsa ja tase-erittelynsä liitteineen samoin 82 §.
68875: kuin tositeaineisto ja kaikki muu laskentatoi- ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
68876: meen kuuluva aineisto, sopimus- ja velkakirjat, Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on
68877: pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneellisen kirjan- ~tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis-
68878: pidon menetelmäkuvaus sekä muut asiakirjat, vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja
68879: jotka ( poist.) ovat välttämättömiä häntä vero- veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis-
68880: tettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai hä- tään verotuksen toimittamisvuotta seuraavien
68881: nen verotustaan koskevaa muutoksenhakua kä- viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh-
68882: siteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimintaan dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on
68883: kuuluvat varastot ja siihen liittyvä muu omai- ( poist.) ennen oikaisun suorittamista varattava
68884: suus. Tarkastus voidaan toimeenpanna jo vero- tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
68885: vuoden aikana. ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
68886: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
68887: 82 a, 83, 93, 114 ja 130 §.
68888: 43 a §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
68889: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
68890:
68891: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1974.
68892:
68893: Matti Jaatinen. Erkki Huurtamo.
68894: Anna-Liisa Linkola. Pentti Antila.
68895: Mauno Kurppa.
68896: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 99.
68897:
68898:
68899:
68900:
68901: Suur e n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 134 halli-
68902: tuksen esityksen johdosta laeiksi verotuslain ja ennakkoperintä-
68903: lain muuttamisesta.
68904:
68905: Suuri valiokunta on, käs1teltyään edellä mai- matsen lakiehdotuksen valtiovarainva-
68906: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Gestrinin ym. liokunnan ehdotuksen mukaisena ja
68907: lakialoitteen n:o 90 ( 1972 vp.) ja ed. Vainion toisen lakiehdotuksen muuttamatto-
68908: lakialoitteen n:o 341, päättänyt yhtyä kannat- mana.
68909: tamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä
68910: n:o 47 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
68911: nioittaen, dottaa,
68912: että lakialoitteisiin n:ot 90 (1972
68913: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) ;a 341 sisältyvät lakiehdotukset
68914: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- hylättäisiin.
68915: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1974.
68916:
68917:
68918:
68919:
68920: 1223/74
68921: 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 99.
68922:
68923:
68924:
68925:
68926: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
68927: verotuslain ja ennakkoperintälain muuttamisesta.
68928:
68929: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o
68930: n:o 99 laeiksi verotuslain ja ennakkoperintälain 47 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 134, on
68931: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain· hyväksynyt seuraavat lait:
68932: Laki
68933: verotuslain muuttamisesta.
68934:
68935: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
68936: lain ( 482/58) 35 a S, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 annetussa laissa
68937: (547 /67 ), muutetaan 35 §:n 1 momentti, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 43 a, 47, 82 S, 82 a §:n
68938: 1 momentti, 83, 93 §:n 1 momentti, 114 ja 130 §, näistä 37 § sellaisena kuin se on osittain
68939: muutettuna 15 päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla (547 /67), .39 § sellaisena kuin se on
68940: osittain muutettuna 7 päivänä toukokuuta 1965 ja 11 päivänä maaliskuuta 1970 annetuilla
68941: laeilla (260/65 ja 186/70 ), 43 a § sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1967 anne-
68942: tussa laissa (547/67), 82 a S:n 1 momentti sellaisena kuin se on 12 päivänä kesäkuuta 1964
68943: annetussa laissa (321/64) ja 93 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 15 päivänä joulu-
68944: kuuta 1972 annetussa laissa (800/72) ja 130 § sellaisena kuin se on päivänä
68945: kuuta 197 annetussa laissa ( / ), sekä lisätään 72 §:ään uusi 4 momentti ja 80 §:ään
68946: uusi 3 momentti seuraavasti:
68947:
68948: 35 s. saamistaan suorituksista annettava toisille vero-
68949: Veroilmoituksessa, joka on omakätisellä alle- velvollisille.
68950: kirjoituksella kunnian ja omantunnon kautta Asetuksella voidaan säätää, että verovelvolli-
68951: vakuutettava oikeaksi, on riittävästi eritellen sen, joka saa tuloa kiinteistöstä tai kalastuk-
68952: ilmoitettava veronalainen tulo ja omaisuus sekä sesta tahi muusta toiminnasta kuin liikkeen tai
68953: niistä tehtävät vähennykset sen mukaan kuin ammatin harjoittamisesta ja joka ei ole lain
68954: asetuksella säädetään. mukaan kirjanpitovelvollinen, on pidettävä sel-
68955: laista kirjaa, josta aikajärjestyksessä ja riittä-
68956: västi eriteltyinä luotettavasti selviävät hänen
68957: 37 §. tulonsa ja menonsa, sekä antaa tarkempia mää-
68958: Sen, joka on lain mukaan kirjanpitovelvolli- räyksiä sanotusta kirjanpitotavasta ja käytettä-
68959: nen, sekä yhteisön, yhtymän ja kuolinpesän vistä tositteista kuin myös siitä, mitä tällaisen
68960: muutoinkin samoin kuin maataloutta harjoitta· verovelvollisen verotustaan varten on muutoin
68961: van verovelvollisen on veroilmoituksessaan il- otettava huomioon.
68962: moitettava ja siihen liitettävä sellaiset tiedot ja
68963: selvitykset kuin asetuksella säädetään. Asetuk- 38 §.
68964: sella voidaan myös säätää, miten tilikautta ja Veroilmoituksessa tehtäviä vähennyksiä kos-
68965: muista kirjanpitoa koskevista muutoksista on kevista selvityksistä säädetään asetuksella.
68966: ilmoitettava.
68967: Maataloutta harjoittavan verovelvollisen on 39 s.
68968: pidettävä tuloistaan ja menoistaan sellaista Veroilmoitus on kultakin verovuodelta an-
68969: muistiinpanekirjaa kuin asetuksella säädetään. nettava viimeistään seuraavan vuoden tammi-
68970: Asetuksella voidaan säätää, minkälaisia to- kuun 31 päivänä. Verovelvollinen, joka harjoit-
68971: sitteita kirjanpitovelvollisen ja maataloutta har- taa maatilataloutta tai joka on ammatinharjoit-
68972: joittavan verovelvollisen on verotusta varten taja, saa kuitenkin antaa veroilmoituksensa vii-
68973: käytettävä ja minkälaisia kuitteja hänen on meistään maaliskuun 1 päivänä. Muulla vero-
68974: 1225/74
68975: 2 1974 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 99.
68976:
68977: velvollisella, joka on lain mukaan kirjanpito- mentissa tarkoitetuin tavoin pidettävä kirjaa
68978: velvollinen ja jonka tilikausi on päättynyt loka- tuloistaan ja menoistaan, on 40 §:ssä tarkoi-
68979: kuun 1 päivän jälkeen on oikeus antaa vero- tetun viranomaisen kehotuksesta esitettävä
68980: ilmoituksensa viimeistään huhtikuun 1 päivänä. Suomessa sanotun viranomaisen tai tämän mää-
68981: Viimeksi sanottu oikeus on myös valtiolla, räämän asiantuntevan ja esteettömänä pidettä-
68982: kunnalla ja kuntainliitolla sekä evankelisluteri- vän henkilön tarkastettavaksi liike- ja tilikir-
68983: laisen kirkon ja ortodoksisen kirkkokunnan jansa, inventaarinsa ja tase-erittelynsä liittei-
68984: seurakunnalla. neen samoin kuin tositeaineisto ja kaikki muu
68985: Tiedot ja selvitykset, joita ei voida liittää laskentatoimeen kuuluva aineisto, sopimus- ja
68986: veroilmoitukseen sitä annettaessa, on toimitet- velkakirjat, pöytäkirjat, kirjeenvaihto, koneelli-
68987: tava verotoimistolle viipymättä esteen lakattua. sen kirjanpidon menetelmäkuvaus sekä muut
68988: Milloin puolisoita on valtionverotuksessa yh- asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen häntä
68989: teisverotettava ja toisen heistä veroilmoituksen verotettaessa, verotarkastusta toimitettaessa tai
68990: antamisaika on 1 momentin mukaan pitempi hänen verotustaan koskevaa muutoksenhakua
68991: kuin toisen, saa jälkimmäinenkin antaa vero- käsiteltäessä, sekä näytettävä elinkeinotoimin-
68992: ilmoituksensa ensiksi mainittua koskevan ajan taan kuuluvat varastot ja muu omaisuus. Tar-
68993: kuluessa. kastus voidaan toimeenpanna jo verovuoden
68994: Postitse saapunut veroilmoitus katsotaan aikana.
68995: oikeaan aikaan annetuksi, jos veroilmoituksen Asiakirjain tarkastus on, mikäli mahdollista,
68996: sisältävä postilähetys on 1 momentissa sääde- toimitettava verovelvollisen liikehuoneistossa
68997: tyssä ajassa jätetty postiin verotoimistolle osoi- tai hänen käyttämässään tili- tai palvelutoimis-
68998: tettuna. tossa. Mikäli tarkastus toimitetaan edellä mai-
68999: 40 §. nitussa huoneistossa tai toimistossa, verovelvol-
69000: Veroilmoituksen lisäksi verovelvollisen on, lisen on asetettava tarkastajan käytettäväksi
69001: saatuaan verojohtajalta, verolautakunnan jaos- tarkoituksenmukaiset tilat sekä tarpeelliset
69002: ton puheenjohtajalta, lääninverolautakunnan apuneuvot ja apulaiset. Jos tarkastusta ei voida
69003: tai sen jaoston puheenjohtajalta taikka valtion- haitatta toimittaa edellä tarkoitetussa paikassa,
69004: tai kunnanasiamieheltä, verotusasiamieheltä, tarkastus voidaan toimittaa lääninverotoimis-
69005: tarkastusasiamieheltä, verotarkastajalta taikka tossa tai verotoimistossa. Verotoimiston toimes-
69006: verohallituksen, lääninverotoimiston tai vero- ta tapahtuva tarkastus voidaan kuitenkin aina
69007: toimiston asianomaiselta virkamieheltä tai toi- toimittaa asianomaisessa verotoimistossa. Asia-
69008: mihenkilöltä kehotuksen, annettava samoin vel- kirjat on esitettävä tarkastettaviksi siellä tai
69009: voituksin kuin veroilmoitus ne täydentävät tie- toimitettava sinne, missä tarkastus suoritetaan.
69010: dot ja selvitykset, jotka saattavat olla tarpeen Vaiokuvaamalla tai muulla vastaavalla tavalla
69011: häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet- valmistettuina jäljennöksinä säilytettävistä asia-
69012: taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok- kirjoista on 40 §: ssä tarkoitetun viranomaisen
69013: senhakua käsiteltäessä. kehotuksesta valmistettava jäljennökset tarkas-
69014: tusta suorittavan henkilön käyttöön, mikäli se
69015: on tarkastuksen suorittamista varten välttämä-
69016: 42 §. töntä. Suoritetusta tarkastuksesta on laadittava
69017: Verojohtajalla tai hänen määräämällään vero- kertomus.
69018: toimiston virkamiehellä tai toimihenkilöllä on 43 a §.
69019: oikeus pyynnöstä pitentää veroilmoituksen tai Maatilataloutta harjoittavan verovelvollisen
69020: siihen liitettävien tietojen ja selvitysten anta- on 40 §:ssä tarkoitetun viranomaisen tai tätä
69021: misaikaa. tarkoitusta varten määrätyn tarkastajan keho-
69022: Sillä viranomaisella, jolle 40 §:ssä mainitut tuksesta esitettävä tilalla tai toimitettava vero-
69023: tiedot ja selvitykset on toimitettava, on myös toimistoon tarkastettavaksi muistiinpanokirjan-
69024: oikeus pitentää asettamaansa määräaikaa. sa, tositteet maataloustuotteiden myynnistä ja
69025: Veroilmoituksen, tiedon ja selvityksen anta- maataloustarvikkeiden ostoista sekä kaikki
69026: misesta on antajalla oikeus pyynnöstä saada muutkin asiakirjat, jotka saattavat olla tarpeen
69027: maksutta todistus. häntä verotettaessa, verotarkastusta toimitet-
69028: 43 §. taessa tai hänen verotustaan koskevaa muutok-
69029: Verovelvollisen, joka on lain mukaan kir- senhakua käsiteltäessä, sekä sallittava tilalla ta-
69030: janpitovelvollinen tai jonka on 37 §:n 4 mo- pahtuva maatalouden varastojen ja muun maa-
69031: Verotuslain ja ennakkoperintälain muuttaminen. 3
69032:
69033: talousomaisuuden tarkastus. Suoritetusta tar- mikäli mahdollista, ennen oikaisun suoritta-
69034: kastuksesta on laadittava kertomus. mista varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
69035: Veronoikaisu pannaan vireille verovelvollisen
69036: 47 §. tai muun 91 §:n 1 momentin mukaan muutok-
69037: Jokaisen on edellä tässä luvussa tarkoitettu- senhakuun oikeutetun kirjallisesta vaatimuk-
69038: jen tietojen lisäksi annettava verohallituksen sesta tahi viranomaisen aloitteesta. Veronoikai-
69039: tai lääninverotoimiston kehotuksesta sellaisia sua koskeva asia on, mikäli mahdollista, käsi-
69040: toisen verotusta, verotarkastusta tai verotusta teltävä loppuun kuuden kuukauden kuluessa
69041: koskevaa muutoksenhakuasiaa varten välttämät- siitä, kun oikaisuvaatimuskirjelmä on saapunut
69042: tömiä muita tietoja, jotka selviävät hänen hal- verotoimistoon.
69043: lussaan olevista asiakirjoista tai muutoin ovat
69044: hänen tiedossaan, mikäli hänellä ei lain mu- 82 a §.
69045: kaan ole oikeutta kieltäytyä todistamasta asiasta. Milloin verojohtaja toteaa, että maksuunpa-
69046: Toisen verotukseen vaikuttavia, hänen talou- nossa on sattunut laskuvirhe tai siihen verrat-
69047: dellista asemaansa koskevia tietoja ei kuitenkaan tava erehdys, hänen on oikaistava maksuunpa-
69048: saa kieltäytyä antamasta. no. Maksuunpanen oikaisu verovelvollisen va-
69049: hingoksi on tehtävä viimeistään kahden vuoden
69050: kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden alus-
69051: 72 §. ta, jona maksuunpane on tapahtunut, ja mak-
69052: suunpanen oikaisu verovelvollisen hyväksi vii-
69053: Edellä 1 momentin 4 kohdassa tarkoitettu meistään viiden vuoden kuluessa sitä seuran-
69054: tilaisuuden varaaminen verovelvolliselle selvi- neen kalenterivuoden alusta, jona maksuunpane
69055: tyksen esittämiseksi ei kuitenkaan ole tarpeen on tapahtunut. Jos maksuunpanen oikaisu teh-
69056: sille, joka on veroilmoituksessaan ilmoittanut, dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on,
69057: ettei häntä harkintaverotuksen toimittamisen mikäli mahdollista, ennen oikaisun suorittamis-
69058: johdosta tarvitse kuulla. ta varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
69059:
69060: 80 §.
69061: --------------
69062: 83 §.
69063: Verovelvolliselle voidaan lähettää verotus- Jos verovelvollinen sen johdosta, että hän
69064: todistus selvityksenä toimitetusta verotuksesta. on jättänyt antamatta veroilmoituksen tahi an-
69065: Verohallitus antaa tarkemmat määräykset ve- tanut puutteellisen, erehdyttävän tai väärän ve-
69066: rotustodistuksesta. roilmoituksen tahi muun tiedon tai asiakirjan,
69067: 82 §. on säännönmukaisessa verotuksessa jäänyt ko-
69068: Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen konaan tai osaksi verottamatta, on hänen suo-
69069: verrattavan erehdyksen vuoksi tahi sen johdos- ritettavakseen jonakin säännönmukaisen vero-
69070: ta, että verolautakunta ei ole asiaa joltakin tuksen toimittamisvuotta seuraavista viidestä
69071: osalta tutkinut, on, hänen sitä aiheuttamattaan, vuodesta määrättävä se vero, mikä mainitusta
69072: jäänyt panematta säädetty vero tai osa siitä, syystä on jäänyt hänelle panematta, veronmak-
69073: tai jos verovelvolliselle on mainitusta syystä sun laiminlyömisen johdosta suoritettavaksi
69074: tai puutteellisesta tai virheellisestä selvitykses- säädettyä veronlisäystä vastaavine korkoineen
69075: tä johtuneen taikka muun ilmeisen virheen joh- sekä säädetty veronkorotus ( jälkiverotus). En-
69076: dosta pantu liikaa veroa, on verotus oikaistava, nen jälkiverotuksen toimittamista verovelvolli-
69077: jollei asiaa ole veromuistutukseen tai valituk- selle on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus
69078: seen annetulla päätöksellä ratkaistu (veron- tulla asiassa kuulluksi. Tilaisuuden varaaminen
69079: oikaisu). kuulemiseen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos kuu-
69080: lemisella ei ilmeisesti ole merkitystä asian rat-
69081: Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi on kaisemiselle.
69082: tehtävä viimeistään verotuksen toimittamis-
69083: vuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa ja 93 §.
69084: veronoikaisu verovelvollisen hyväksi viimeis- Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
69085: tään verotuksen toimittamisvuotta seuraavien muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero-
69086: viiden vuoden kuluessa. Jos veronoikaisu teh- muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen lää-
69087: dään verovelvollisen vahingoksi, hänelle on, nin lääninoikeudelta, jonka alueella verovel-
69088: 4 1974 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 99.
69089:
69090: vallisen kotikunta on tai häntä on henkilökoh· 114 §.
69091: taisista tuloista verotettu, taikka ellei hänellä Milloin verovelvolliselle veronoikaisun tai
69092: ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä ole maksuunpanon oikaisun perusteella palautetaan
69093: täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, veroa, suoritetaan hänen liikaa maksamalleen
69094: Uudenmaan lääninoikeudelta. Milloin valtion· määrälle 113 §:n 2 momentissa säädetyin ta-
69095: verotuksessa yhteisverotettavilla puolisoilla on voin laskettu korko.
69096: e~i kotikunta, haetaan muutosta sen läänin lää· Jos joku muutoin kuin 113 §:ssä tai edellä
69097: ninoikeudelta, jonka alueella miehen kotikun- 1 momentissa mainitussa tapauksessa on mak·
69098: ta .on. Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, sanut veroa enemmän, kuin hänen maksetta·
69099: ja valituskirja on toimitettava veropiirin vero- vakseen on määrätty, hänellä on oikeus veron·
69100: totmlstoon taikka lääninoikeuteen viimeis- kantoviranomaiselta saada liikaa maksamansa
69101: tään kolmantenakymmenentenä päivänä sen jäl- määrä takaisin 113 §:n 2 momentissa sääde-
69102: keen, jona tutkijalautakunnan ilmoitus valitus- tyin tavoin laskettuine korkoineen.
69103: ajan alkamisesta on julkipantu siten, kuin kun-
69104: nalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan (sään· 130 §.
69105: nönmukainen valitus). Milloin verovelvollinen Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla
69106: tai muu 91 §:n 1 momentin mukaan muutok- asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut-
69107: senhakuun oikeutettu on valitusajan kuluessa kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös
69108: tehnyt verolautakunnalle 82 §:n 3 momentissa lääninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljen-
69109: tarkoitetun oikaisuvaatimuksen, luetaan kuiten· nös asiassa annetuista lausunnoista ja vastineis-
69110: kin hänen muutoksenhakuaikansa verolautakun- ta sekä 43 §:n ja 43 a §:n mukaan toimite-
69111: nan oikaisuvaatimuksen johdosta tekemän pää- tussa tarkastuksessa laadituista kertomuksista.
69112: töksen 87 § :n mukaisesta tiedoksi antamisesta. Sama oikeus on 69 §:ssä tarkoitetun ennakko-
69113: tiedon hakijalla.
69114:
69115:
69116:
69117: Laki
69118: ennakkoperintälain muuttamisesta.
69119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
69120: koperintälain (418/59) 57 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
69121: 57 §. verolautakunnalle on verovelvollisella oikeus
69122: Verokirjan ja pidätystodistusten jättämisestä pyynnöstä saada maksutta todistus.
69123:
69124:
69125:
69126: Helsingissä 3 päiväaä joulukuuta 1974.
69127: 1974 vuoden valtiopäivät n:o 100.
69128:
69129:
69130:
69131:
69132: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihdyttävien aineiden
69133: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
69134:
69135: Päihdyttävien aineiden, erityisesti alkoholin laitoshuolto ja kuntoutumisvaiheen tukipalve-
69136: kulutus on viime vuosina ollut jatkuvassa nou- lut. Mainittua hoitoverkostoa on pidettävä eri
69137: sussa. Vuodesta 1965 vuoteen 1971 kasvoi tarpeet riittävästi huomioonottavana ja tarkoi-
69138: alkoholin keskikulutus asukasta kohti lasket- tuksenmukaisena toiminnan edelleen kehittä-
69139: tuna kaksinkertaiseksi. miselle. Varsinkaan avohuollon hoitomahdolli-
69140: Mainittu huolestuttava kehityssuunta eri suuksia ei kuitenkaan ole voitu valtakunnalli-
69141: päihdeaineiden käytössä ,on voimakkaasti lisän- sissa puitteissa määrätietoisesti ja suunnitel-
69142: nyt yhteiskunnan hoidollisten ja huollollisten mallisesti lisätä, mikä huomattavalta osaltaan
69143: palvelujen tarvetta. Päihdehuollon toiminta- johtuu nykyisestä kustannusjärjestelmästä.
69144: yksiköt, a-klinikat, nuorisoasemat, katkaisu- Keskeisin puute päihdehuollon kustannusten
69145: hoitoasemat, hoitokodit, huoltokodit, ensi- jakautumista koskevissa säännöksissä on se,
69146: suojat ja huoltolat ovat vuodesta toiseen jou- euä lakimääräinen valtionosuus koskee vain
69147: tuneet työskentelemään ylikuormitettuina, mut- eräitä päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien
69148: ta ovat pystyneet tyydyttämään vain osan huollosta annetun lain .35 §:ssä määriteltyjä
69149: palveluiden todellisesta tarpeesta. Lisäksi laitoshuollon kustannuksia. Muihin toimintoihin
69150: mainitut toimintayksiköt jakautuvat alueellisesti valtionapua voidaan lain .36 §:n mukaan myön-
69151: varsin epätasaisesti. · tää vain harkinnanvaraisesti tulo- ja meno-
69152: arvion puitteissa. Valtionapua. on viime vuo-
69153: Päihdehuollon palveluiden kuormitusta tu-
69154: lee ilmeisesti edelleen lisäämään työpaikoille sina voitu antaa a-kl4likoiden, nuorisoasemien
69155: kehittyvä hoitoonohjausjärjestelmä, joka perus- ja katkaisuhoitoasemien käyttömenoihin noin
69156: 50 %, mutta hoito. ja huoltokotitoimintaan
69157: tuu työmarkkinajärjestöjen syksyllä 1972 teke-
69158: keskimäärin vain 10% ja ensisuojien ·kustan-
69159: mään hoitoonohjaussuositukseen.
69160: nuksiin vieläkin vähemmän.
69161: Päihdyttävien aineiden lisääntyvään käyttöön Päihdehuollon valtionavun vähäisyyteen on
69162: liittyy myös yleistä turvattomuutta ja väki- myös eduskunta kohdistanut huomiota. Edus-
69163: valtaisuutta lisääviä piirteitä. Eräänä tekijänä kunnan talousvaliokunnan mietinnössä Oy Alko
69164: yleisen turvallisuuden ja järjestyksenpidon Ab:n hallintoneuvoston kertomuksen johdosta
69165: vaikeutumisessa on pidettävä vuonna 1969 alkoholiolojel,l kehityksestä vuonna 1971 on
69166: tapahtuneen juopumuksen rangaistavuuden todettu muun muassa, "että erityisesti olisi
69167: poistamisen vaikutuksia. Tämän seurauksena kiinnitettävä huomiota tarkoituksenmukaisten ja
69168: vapautui vankiloista lukuisa määrä työttömiä kuntien kannalta kohtuullisten valtionapu-
69169: ja asunnottomia henkilöitä, jotka olivat sovit- säännösten aikaansaamiseen, jotta päihdehuol-
69170: tamassa juopumussakkojen muuntorangaistuk- lossa tehokkaiksi ja tarkoituksenmukaisiksi
69171: sia. Asunnottomien alkoholistien ongelma osoittautuneiden hoitomuotojen perustaminen
69172: kasvoi entisestään etenkin Etelä-Suomessa. ja ylläpitäminen olisi kuntien rasituksia olen-
69173: Juopumuksen rangaistavuuden poistamisen yh- naisesti lisäämättä riittävässä määrin mah-
69174: teydessä edellytetty päihdehuollollisten palve- dollista".
69175: luiden ja voimavarojen huomattava lisääminen Mainituista syistä on osoittautunut välttä-
69176: tilanteen hallitsemiseksi ei ole toteutunut. mättömäksi esittää muutettavaksi päihdyttävien
69177: Kuitenkin nykyistä, osittain yleistä turvatto- aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun
69178: muutta ja väkivaltaisuutta yleisillä paikoilla lain valtionapua koskevia säännöksiä. Lakiin
69179: aiheottavaa tilannetta on pidettävä myös ehdotetaan lisättäväksi uusi .35 a §, jonka mu-
69180: sosiaalihuollon eikä yksinomaan järjestyksen- kaan kunnalle suoritettaisiin päihdehuollon po-
69181: pidon ongelmana. liklinikkain, katkaisuhoitoasemien, hoitokotien,
69182: Sosiaalihallinnon alueelle on vuosien kulu- huoltokotien ja ensisuojien käyttökustannuk-
69183: essa kehitetty päihdehuollon hoitoverkosto, siin lakimääräinen valtionosuus. Tämä valtion-
69184: johon kuuluvat ensihuoltotoiminta, katkaisu- osuus ehdotetaan porrastettavaksi kuntien ylei-
69185: hoitopalvelut, avohuollon poliklinikkatoiminta, sen kantokykyluokituksen mukaan siten, että
69186: 8019/74
69187: ~ ;,(- ..
69188: 2
69189:
69190: se olisi ensimmäisessä kantokykyluokassa 70 % Lakiin on tässä yhteydessä katsottu aiheelli-
69191: ja kymmenennessä 39 %. seksi ottaa myös tarkemmat määritelmät niistä
69192: Valtionosuuden saamisen ehtona olisi muun edellä mainituista toimintayksiköistä, joiden
69193: mua:s~~~ että ·ll'osiaalic ja terveysministeriö on menot ;&ikeuttavat valtionosuu teen. Nämä mää-
69194: valtionosu~: suorittamista, koskevan yleisen ·ritelmät· sisältyvät lakiehdotuksen 11 a §:ään.
69195: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- Edellyttäen, että laki tulee voimaan 1. 1.
69196: yksikölle ,pemstarois.- tai laajentamisluvan ·.ja 1975, · .Jakiehdopiksesta •: ·arvioidaan ,, aiheutuvan
69197: että .. toimm1ayksikön · palveluista. peritään so- valtiolle lisäkustarinuksia .vuonna 1975 noin
69198: siaalk ja ~terveysministeriön. vah.vistamien ·. perus- 1,5 milfoonaa . markkaa. Uusista ·toimintayksi-
69199: teiden :mukainen maksu. , köistä vuosittain :aiheutuva menolisäys arvioi.
69200: Yhdistyksen ja:muun yhteisön sekä säätiön daan lähivuosina noin yhdeksi. •milf<>onaksi
69201: ylläpitäm~n>ll::a. §:ssä tarkoitetun toiminta- qJ.arkaksi. . . . . . . , .
69202: yksikön..· petustamis- ja ·käyttökustannuksiin .~Edellä . esitetyt;l, perusteella annetaan Edus-
69203: ehdotetaan :. .-vlrltionavustusta ; suoritettavaksi Jwqna.lle. hyväksyttijv:~~~i, seuraava. kkil'!hdotusi
69204: tulo- ja menöaririem rajoissa.
69205:
69206:
69207: Laki
69208: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
69209:
69210: Edtrskuiuntti ·päätöksen mukaisesti
69211: niuutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta .10 päivänä helmikuuta· 1961 ·
69212: annetun lain ( 96/61) 36 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa
69213: ( 460/62), ·seka .
69214: lisätiiän läkiifi uusi 11 a, 35 a, 35 b ja 37 a § seuraavasti:
69215: 11 a §. 35 a §.
69216: Edellä 11 §:ssii tarkoitettujen huoltoloiden Kuntien ja . kuntainliittojen ylläpitämien
69217: lisäksi voidaan tässä laissa tarkoitettujen huol· 11 a §: ssä tarkoitettujen toimintayksiköiden
69218: lettavieri · puo1toa varten perustaa poliklini- käyttökustannuksiiti · suoritetaan valtionosuutta
69219: köita; katbistihoitoasemia, hoitokoteja, huolto~ kuntakohtaisesti kuhtien karuokykyluokituksen
69220: koteja; -d.tsisuojiå sekä muita tarpeellisia toi- mukaan seuraavasti:
69221: mintayksiköitä. · ' . . ,. valtionosuus
69222: kantokykyluokka prosentteina
69223: ..Poliklinikalla ··ta~koitetaan toimintayksik~Öä,
69224: jossa kdkust~iuin' sekä la1ikihnällis1n ja. muth 1 . . . . . . . . ... . . . . . . . . iO.
69225: menetelmin hoidetaan vapaa~htöisesti hoitoon 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
69226: hakeutuvia. p'ä$hdeongelmaisia j i heidän per- 3 . . . ... . . . . . . . . . . . . . 62
69227: heitään. · ·• · 4 . . . . . . . . . . .. . . . . . . 58
69228: 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
69229: K(itkaisuhoito~s~m~lla ·tarkoitetaan toiminta- 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
69230: yksikköä, jonka avulla on tarkoitus saada ai- 7 ................... :48
69231: kaan vapaaehtoinen päihteiden väärinkäytön
69232: keskeyttäminen sekä siihen liittyvä huolletta- 8 .'.': .. •.··· .. . .. ..... ... 45
69233: 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
69234: vien kuntoutus. 10 . . . . • . . . . . . . . . . . . . 39
69235: Hoitdkodilla. tarkoitetaan huollettavien tila·
69236: päisasumista varten perustettua hoitopaikkaa. Sen estämättä, tnitä ·kuntien ja kuntainliit-
69237: ·Huoltokotfilla ·tarkoitetaan lähinnä työkyvyt- tojen valtionosuuksista ja -avustuksista anfletun
69238: tömien huollettavien pysyvää hoidollista asu- lain (35/73) 5 §:h' 6 kohdassa 011 säädetty,
69239: misyksikkölt. ' · ·· valtionosuuteen ~ oikeuttåvina käyttökustannuk-
69240: Ensisuojalla ·tarkoitetaan huollettavien väli- sina ei pidetä vuokra-arvoista aiheutuvia kus-
69241: aikaistä majtJituspaikha, jonka tarkoitus· <'m tannuksia. '·
69242: huol1ettavien •: välttämättömien perustarpeiden Milloin kunnat · yhdessä ylläpitävät 1 mo-
69243: tyydyttäminen sekä tntitthun huoltoon ohjaa- mentissa tarkoitettua toimintayksikköä tai. ovat
69244: minen:. keskenään tehneet •sopimuksen sen käyttänii-
69245: N:o 100 3
69246:
69247: sestä, katsotaan valtionosuutta määrättäessä määräistä avustusta sekä avustusta perustamis-
69248: asianomaisen kunnan osuudeksi kunnassa asu- kustannuksiin.
69249: vien asiakkaiden palvelujen käytön määrää vas- Yhdistyksen ja muun yhteisön sekä . säätiön
69250: taava suhteellinen osa valtionosuuteen oikeutta- ylläpitämän 11 a §:ssä tarkoitetun toiminta-
69251: vista kustannuksista. yksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin
69252: Sen lisäksi, mitä kuntien ja kuntainliitto- voidaan suorittaa valtionavustusta tulo- ja
69253: jen valtionosuuksista ja -avustuksista annetussa menoarvion rajoissa.
69254: laissa on säädetty, on valtionosuuden suoritta-
69255: misen edellytyksenä: 37 a §.
69256: 1 ) että sosiaali- ja terveysministeriö on val- Siltä osin kuin tässä laissa ei ole toisin sää-
69257: tionosuuden suorittamista koskevan yleisen detty, 35 a ja 36 §:n nojalla kunnalle tai kun-
69258: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- tainliitolle suoritettavasta valtionosuudesta ja
69259: yksikölle perustamis- tai laajentamisluvan; -avustuksesta on voimassa, mitä kuntien ja kun-
69260: 2) että toimintayksikön palveluksista peri- tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista
69261: taan sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- annetussa laissa on säädetty.
69262: mien perusteiden mukainen maksu; Edellä 1 momentissa mainitun lain 32 §:ssä
69263: 3 ) että toim.intayksiköllä on sosiaalihalli- tarkoitettuna valtion asianomaisena viranomai-
69264: tuksen vahvistama ohjesääntö; sena toimii, siltä osin kuin sanottua lakia tässä
69265: 4) että toimintayksiköllä on sosiaalihalli- laissa tarkoitettuihin toimintoihin sovelletaan,
69266: tuksen antamien ohjeiden mukainen henkilö- sosiaali- ja terveysministeriö.
69267: kunta, toimitilat, kalusto ja toimintavälineet; Asetuksella voidaan kuitenkin sosiaali- ja
69268: sekä terveysministeriön päätettäväksi 2 momentin
69269: 5) että toimintayksikkö muutoinkin täyttää mukaan kuuluvia asioita siirtää sosiaalihalli-
69270: tarkoituksenmukaiselle toiminnalle asetettavat tukselle tai lääninhallituksille, ·joiden tulee näi-
69271: edellytykset. tä asioita ratkaistessaan noudattaa sosiaali- ja
69272: 35 b §. terveysministeriön antamia yleisiä ohjeita.
69273: Jos 11 a §:ssä tarkoitetun toimintayksikön
69274: toiminnassa ei noudateta voimassa olevia sään-
69275: nöksiä tai määräyksiä, sosiaalihallitus voi kes- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
69276: keyttää valtionosuuden suorittamisen tai lopet- kuuta 1975. ·
69277: taa sen ennakon maksamisen. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
69278: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttiin:lik toi-
69279: 36 §. menpiteisiin ja myöntää toimintayksikölle
69280: Edellä 11 §:n 2 momentissa tarkoitetun 35 a §:n 4 momentissa tarkoitettu perustamis-
69281: huoltolan ja 11 a §:ssä tarkoitettujen toiminta- tai laajentamislupa. Perustamislupaa ei koi-
69282: yksiköiden käyttökustannuksiin voidaan suo- tenkaan vaadita toimintayksiköltä, jonka perus-
69283: rittaa tulo- ja menoarvion rajoissa 35 ja 35 a tamis- tai käyttökustannuksiin on vuonna 1973
69284: §: ssä tarkoitetun valtionosuuden lisäksi yli- myönnetty valtionavustusta.
69285: -----
69286: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1974.
69287:
69288: Tasavallan Presidentti
69289: URHO KEKKONEN
69290:
69291:
69292:
69293:
69294: Ministeri Pentti Pekkarinen
69295: 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100.
69296:
69297:
69298:
69299:
69300: T a 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen
69301: esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien
69302: huollosta annetun lain muuttamiseksi.
69303:
69304: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 24 tomuksen johdosta alkoholiolojen kehityksestä
69305: päivältä syyskuuta 1974 lähettänyt talousvalio- vuonna 1971 todennut, "että erityisesti olisi
69306: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- kiinnitettävä huomiota tarkoituksenmukaisten
69307: sen esityksen n:o 100 laiksi päihdyttävien ainei- ja kuntien kannalta kohtuullisten valtionapu-
69308: den väärinkäyttäjien huol!osta annetun lain säännösten aikaansaamiseen, jotta päihdehuol-
69309: muuttamiseksi. Samassa tarkoituksessa eduskun- lossa tehokkaiksi ja tarkoituksenmukaisiksi
69310: ta on 4 päivänä lokakuuta 1974 lähettänyt osoittautuneiden hoitomuotojen perustaminen
69311: valiokuntaan ed. Juntumaan ym. samannimisen ja ylläpitäminen olisi kuntien rasituksia olen-
69312: lakialoitteen n:o 333 ja ed. Lemströmin ym. naisesti lisäämättä riittävässä määrin mahdol-
69313: samannimisen lakialoitteen n:o 334. Tässä yh- lista". Tästä ja hallituksen esityksen peruste-
69314: teydessä valiokunta on päättänyt ottaa käsitel- luissa olevista muista syistä on hallitus katso-
69315: täväksi eduskunnan 10 päivänä maaliskuuta nut välttämättömäksi esittää muutettavaksi
69316: 1972 valiokuntaan lähettämät ed. Niemelän päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
69317: ym. toivomusaloitteen n: o 771 ( 1972 vp.) losta annetun lain valtionapua koskevia sään-
69318: alkoholistihuoltokotien aikaansaamisesta ja ed. nöksiä. Lakiehdotuksen mukaan kunnalle suo-
69319: Salaman ym. toivomusaloitteen n:o 798 ( 1972 ritettaisiin päihdehuollon poliklinikkain, kat-
69320: vp.) ammattikoulutukseen tähtäävien hoitolai- kaisuhuoltoasemien, hoitokotien, huoltokotien,
69321: tosten perustamisesta päihdevammaisille nuo- ensisuojien ja muiden toimintayksikköjen käyt-
69322: rille sekä eduskunnan 19 päivänä maaliskuuta tökustannuksiin lakimääräinen valtionosuus.
69323: 1974 lähettämän ed. Ronkaisen ym. toivomus- Valtionosuus ehdotetaan porrastettavaksi kun-
69324: aloitteen n:o 221 päihdehuollon laitospaikko- tien yleisen kantokykyluokituksen mukaisesti
69325: jen ja klinikkatoiminnan lisäämisestä sekä avo- siten, että ensimmäisessä kantokykyluokassa se
69326: hoidon tehostamisesta. Asian johdosta ovat va- olisi 70% ja kymmenennessä 39 %. Valtion
69327: liokunnassa olleet kuultavina apulaisosastopääl- osuuden saamiselle asetettaisiin myös eräitä
69328: likkö Matti Marjanen sosiaali- ja terveysminis- lakiehdotuksesta ilmeneviä ehtoja.
69329: teriöstä, toimistopäällikkö Helmi Mäki sosiaali- Lakiehdotuksessa esitetään yhdistyksen ja
69330: hallituksesta, lakitieteen lisensiaatti Aune Nuu- muun yhteisön sekä säätiön ylläpitämän toi-
69331: tilainen Suomen Kunnallisliitosta, apulaisosas- mintayksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin
69332: topäällikkö Berndt Långvik Suomen Kaupunki- · suoritettavaksi valtionavustusta tulo- ja menoar-
69333: liitosta, sosiaalijohtaja Martti Auvinen Kajaa- vion rajoissa. Laissa on myös määritelmät niis-
69334: nista, A-klinikan johtaia Sauli Kytöharju Vaa- tä toimintayksiköistä, joiden menot oikeuttavat
69335: sasta, sosiaalijohtaja Henry Dahlberg ja A-kli- valtionosuuteen. Nämä määritelmät sisältyvät
69336: nikan johtaja Raimo Veijalainen Vantaalta, lakiehdotuksen 11 a §:ään.
69337: huoltolautakunnan puheenjohtaja Reino Kuusi Mikäli lakiehdotus tulisi voimaan vuoden
69338: Helsingistä, puheenjohtaja Osmo Toivola Va- 1975 alussa, sen arvioidaan aiheuttavan val-
69339: paan Alkoholistihuollon Kannatusyhdistykses- tiolle lisäkustannuksia ensi vuonna noin 1,5
69340: tä ja liittosihteeri Torsten Widen Finlands miljoonaa markkaa. Uusista toimintayksiköistä
69341: Svenska Kommunförbundista. Käsiteltyään vuosittain aiheutuva menolisäys olisi noin 1
69342: asian valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. miljoona markkaa.
69343: Kuten hallituksen esityksen perusteluista käy Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
69344: ilmi, on eduskunnan talousvaliokunta mietin- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
69345: nössään Oy Alko Ab:n hallintoneuvoston ker- kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar-
69346: 1266/74
69347: 2 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100.
69348:
69349: koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta kehittämistä. Käsitellyissä toivomusaloitteissa
69350: on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan- esitetään samantyyppisiin toimenpiteisiin ryhty-
69351: nalle. mistä kuin hallituksen esitykseen sisältyvässä
69352: Valiokunta pitää tärkeänä lakiehdotuksessa lakiehdotuksessa. Koska valiokunta on ottanut
69353: tarkoitettujen poliklinikkamaksujen poistamis- käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl-
69354: ta kansanterveyslain mukaisten maksujen pois- tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksy-
69355: tamisaikataulun mukaisesti. VaHokunnassa on misen kannalle, valiokunta ehdottaa lakialoit-
69356: kiinnitetty huomiota myös toimintayksiköiden teisiin ,sisältyviä lakiehdotuksia ja toivomus-
69357: valtionavun harkinnanvaraisuuteen eräissä ta- aloitteita hylättäviksi.
69358: pauksissa. Valiokunnan mielestä olisi pidettävä Edellä olevan perusteella talousvaliokunta
69359: huoli siitä, että päihdehuoltopalveluja voidaan kunnioittaen ehdottaa,
69360: käytännössä lisätä ja kehittää. Myös nykyisten
69361: yksiköiden kuten yhdistysten ja muiden yhtei- että hallituksen esitykseen sisältyvä
69362: söjen sekä säätiöiden toiminta tulee voida tur- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
69363: vata. tomana.
69364: Päihdehuollossa olisi valiokunnan mukaan
69365: kiinnitettävä huomiota kaikkiin uusimpiin hoi-
69366: tomenetelmiin ja mahdollisuuksien mukaan Samalla valiokunta ehdottaa,
69367: tuettava niiden käyttöön ottoa. V aliakunta kii-
69368: rehtii hallitusta myös toimenpiteissä sosiaali- että lakialoitteisiin n:ot 333 ja 334
69369: huollon kokonaisvaltaisen valtionosuusjärjestel- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
69370: män toteuttamiseksi.
69371: Hallituksen esityksen yhteydessä käsiteltyi- Lopuksi valiokunta ehdottaa,
69372: hin lakialoitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa
69373: esitetään hallituksen esityksessä poikkeavasti että toivomusaloitteet n:ot 771 ja
69374: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollon 798 (1972 vp.) sekä 221 hylättäisiin.
69375: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 197 4.
69376:
69377:
69378:
69379:
69380: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- kinen, Kainulainen, Kaipainen, Kauppi, Lattu-
69381: johtaja Vilponiemi, varapuheenjohtaja Eskeli- la, Lehmonen, Räsänen ja Vainio sekä vara-
69382: nen, jäsenet Björklund, Burman, Hemmi, Jo- jäsenet Luja-Vepsä ja Sigfrids.
69383:
69384:
69385:
69386:
69387: V a s t a 1a u s e.
69388:
69389: Lakiesityksen tarkoituksena on saada paran- ja esimerkiksi Helsingissä menee poliisilta
69390: nusta maamme vaikeutuneisiin päihdeongel- vuodessa peräti 225 000 tuntia yksinomaan hu-
69391: miin. Alkoholin kulutus maassamme on lyhyes- malaisten hoivailuun ja huoltamiseen. Toisena
69392: sä ajassa yli kaksinkertaistunut. Voidaan lisäksi esimerkkinä pikajuna n:o 13 Helsinki -Joen-
69393: todeta, että kaupunki- ja taajaväkisissä yhdys- suu jouluna 1973 ennen Kouvolaa takavarikoi-
69394: kunnissa nuorten keskuudessa alkoholinkäyttö tiin 34 pulloa viinaa ja poliisin huostaan luovu-
69395: on moninkertaistunut. Alkoholin erittäin voi- tettiin 48 matkustajaa. Sairaalapaikoista joka
69396: makas lisääntyminen on tuonut mukanaan sekä kymmenes on alkoholipotilaiden hallussa ja
69397: terveydellisiä että sosiaalisia haittavaikutuksia mielisairaalapaikoista joka kolmas. Sosiaalihuol-
69398: Päihdyttävien äineiden väihinkayttäjien ;htiolto. 3'
69399:
69400: lon menoista 30 prosenttia aiheutuu alkoholis- luonnollista, että vapaaehtoisesti huoltoon ha-
69401: ta. Liikenneonnettomuuksissa joka neljänness~ . kev.!uvista suurin osa haluaisi työterapeuttista
69402: on alkoholi mukana, työtapaturmissa joka vii~ ::- hoitoa, koska, kuten me jokainen tiedämme,
69403: dennessä, hukk\lmisonnettomu~a- j$~_ k<ll- .joUtenolo• .on ·._kaikkein 'turru.ttavinta .normaali-
69404: mannessa ja pahoinpitelyssä neljässä viidestä. kansalaiselle. Sen vuoksi on tärkeää, että lakiin
69405: Tutkimuksen mukaan helsinkiläisistä 14-vuoti- sisällytettäisiin · työhoitoasemat~ joiden ··perusta-
69406: aista pojista käyttää alkoholia enintä.än kel'< miSta ehdotankio: lakiin .sisällytettäväksi. ·Mm.
69407: ran viikossa 53 prosenttia ~- 16-vuotiaista 60 työhoitoasemillå aci).ettai$iln hoitoon hakeutu-
69408: prosenttia ja useimmin kuin kerran viikossa 22 valle asunto, ravinto ja muu· asiaan kuuluva
69409: prosenttia. Nämä luvut on korutouta ke:rt9tnaa., hllQ}.to-; Näistä kaikista :hoitoon Jnikeutuva_ suo-
69410: On to-della syytä puuttua asioiden kehitykseen rittaisi sitten asianmukaisen maksun sekä li-
69411: voimakkaasti.· Mikä ·kaikkeen OJl syynä. että säksi tietenkin saisi sriotittwistaan työpalveluk-
69412: kansa juo? Vastaus löytyy hallituksen harjoit..- si~Jta- tiiyd~ palkan. Ahkera työ ja siitä saataya
69413: tamasta talouspolitiikasta. Talouspolitiikka on palkka kannustaisi varmasti alkoholin väärin~
69414: useimmissa tapauksissa vaikeiden asunto-olo- käyttöön ·joutunutta normaaliin· elä~
69415: suhteiden pääsyy päihteiden lisääntyvään käyt- pääsemiseksi-. T'åssä yhteydessä luonnollisesti•
69416: töön. Yhä useampi ja useampi nuori toteaa kiti tUlee hoitolllahdoUisuukSiin kiinnittää eri-
69417: taloudellisen tulevaisuuden epävarmuuden ole- tyistii huomiota ..
69418: van eräänä syynä alkoholinkäyttöön. Siirtotyö- Talousvaliokunta ei ole mielestäni .kiinnitti-
69419: maat samoin. Yhä useampi raskaissa työolosuh- nyt riittävän suurta huomiota valtion osuuksiin
69420: teissa työskentelevä katkeroituu todeten vero- kurttien ia kuntainliittojen ylläpitiimien toililin-
69421: jen ja maksujen kohoamisen; syystä tulee tayksiköiden käyttökustannuksiin kohdistuv~
69422: yhä vaikeammaksi täyttää vastuuvelvolli- ta avusta. On todettu, että muutamissa kunnis-
69423: suus perhettä kohtaan. Seurauksena on, että sa nyt esitetty valtio1;1 osuus tqle;; olemaanliian
69424: yhä useampi työikäinen tai nuori etsii hetken pieni. K6ska · kuitenkin· valtio saa såtumaisia
69425: huumaa alkoholin parista. Todelliset syyt pitäisi rahasummia alkoholiin kohdistuvasta verosta,
69426: löytyä ja niitä pitäisi etsiä, miksi alkoholinkäyt- · pitäisi kuntien valtion osuutta erittäin voimak-
69427: tö on näin voimakasta. Syiden tultua selviksi, kaasti lisätä.
69428: pitäisi alkoholinkäytön perussyyt korjata, joi- Käsitykseni mukaan lain 35 a §:stä on pois-
69429: loin alkoholinkäyttö varmaan vähenisi. Halli- tettava määritelmä, jolla estetään valtionavun
69430: tuksen esittämä lainmuutos on kuitenkin vain saaminen vuokra-arvojen johdosta nousseisiin
69431: lievittävä ja jättää itse pääasian edelleen ratkai- kustannuksiin. Hallituksen tarkoituksena lienee
69432: sematta. saada nopeasti toteutetuksi parannuksia. Täl-
69433: Hallitus siis ei ole kiinnittänytkään lakiesi- laiset ,sulkusäännökset eivät ole ymmärrettä-
69434: tyksessään huomiota päihdeongelmien lähtökoh- vissä, vaan 35 a § hidastaa toteuttamista.
69435: taan. Katson kuitenkin, että alkoholin väärin- Maamme kunnissa on hyvin harvoja yksiköitä,
69436: käytöstä kärsivien kansalaistemme aseman kor- joilla on valmiina omat tilat tämän lain tarkoit-
69437: jaaminen ja heidän palauttamisensa normaaliin tamiin tehtäviin, joten hallituksen esitys tältä
69438: elämänmenoon on pyrittävä tekemään mahdol- osilta estää asian edistymistä.
69439: lisimman helpoksi. Katson, että hallituksen esi- En ole voinut yhtyä valiokunnan kantaan
69440: tys on tältä osin puutteellinen. Hallitus ei ole lain käsittelyn yhteydessä kokonaisuudessaan,
69441: tehnyt riittävää korjausta huoltotoiminnassa. vaan ehdotan kunnioittavasti,
69442: Hallitus on ollut välinpitämätön niille vaati-
69443: muksille, että huoltoon hakeutuva huollon ai- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
69444: kana voi vastata velvollisuuksistaan, jos sille kuuluvana:
69445: annetaan siihen täydet mahdollisuudet. On
69446: 4 1974 vp. - V.M. - Esitys n:o 100.
69447:
69448:
69449:
69450: Laki
69451: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
69452: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
69453: muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta 10 päivänä helmikuuta 1961
69454: annetun lain (96/61) 36 S, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa lais-
69455: sa ( 460/62 ) , sekä
69456: lisätään lakiin uusi 11 a, 35 a, 35 b ja 37 a S seuraavasti:
69457:
69458: 11 a S. ( 2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietinnön
69459: ( 1-6 mom. kuten valiokunnan mietin- 3 ja 4 mom.).
69460: nössä.)
69461: Työhoitoasemalla tarkoitetaan toimintayk- 35 b, 36 ja 37 a S.
69462: sikköä, ;oka tarjoaa täysin palkattua työtera- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
69463: peuttista työskentelyyn liitettyä hoitoa päihde-
69464: ongelmasta kärsivälle vapaaehtoisesti hoitoon
69465: hakeutuvalle.
69466: 35 a S. Voimaantulosäännös.
69467: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
69468: (2 mom. poist.)
69469:
69470: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1974.
69471:
69472: Mikko Vainio.
69473: 1974 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 100.
69474:
69475:
69476:
69477:
69478: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 178 halli-
69479: tuksen esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärin-
69480: käyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
69481:
69482: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk-
69483: llitun asian ja sen yhteydessä ed. Juntumaan sen mukaisena.
69484: vm. lakialoitteen n:o 333 ja ed. Lemströmin
69485: rm. lakialoitteen n:o 334, päättänyt yhtyä kan- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot-
69486: lattamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 taa,
69487: :ehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 333 ja 334
69488: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
69489: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
69490: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki-
69491: Helsingissä 5 päivänä jou;lukuuta 1974.
69492:
69493:
69494:
69495:
69496: l331/74
69497: 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 100.
69498:
69499:
69500:
69501:
69502: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
69503: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain
69504: muuttamisesta.
69505:
69506: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri va-
69507: n:o 100 laiksi päihdyttävien aineiden väärin- liokunta mietintönsä n:o 178, on hyväksynyt
69508: käyttäjien huoH.osta annetun lain muuttami- seuraavan lain:
69509: sesta, ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on
69510:
69511:
69512: Laki
69513: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
69514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
69515: muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta 10 päivänä helmikuuta 1961
69516: annetun lain ( 96/61 ) 36 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa
69517: ( 460/62), sekä
69518: lisätään lakiin uusi 11 a, 35 3!, 35 b ja 37 a § seuraavasti:
69519:
69520: 11 a §. käyttökustannuksiin suoritetaan valtionosuutta
69521: Edellä 11 §:ssä tarkoitettujen huoltoJoiden kuntakohtaisesti kuntien kantokykyluokituksen
69522: lisäksi voidaan tässä laissa tarkoitettujen huol- mukaan seuraavasti:
69523: lettavien huoltoa varten perustaa poliklini- valtionosuus
69524: koita, katkaisuhoitoasemia, hoitokoteja, huolto- kantokykyluokka prosentteina
69525: koteja, ensisuojia sekä muita tarpeellisia toi- 1 .................. 70
69526: mintayksiköitä. 2 .................. 66
69527: Poliklinikalla tarkoitetaan toimintayksikköä, 3 .................. 62
69528: jossa keskusteluin sekä lääkinnällisin ja muin 4 •.............••.. 58
69529: menetelmin hoidetaan vapaaehtoisesti hoitoon 5 .................. 54
69530: hakeutuvia päihdeongelmaisia ~a heidän per- 6 .................. 51
69531: heitään. 7 .................. 48
69532: Katkaisuhoitoasemalla tarkoitetaan toiminta- 8 .................. 45
69533: yksikköä, jonka avulla on tarkoitus saada ai- 9 .................. 42
69534: kaan vapaaehtoinen päihteiden väärinkäytön 10 .................. 39
69535: keskeyttäminen sekä siihen liittyvä huolletta-
69536: vien kuntoutus. Sen estämättä, mitä kuntien ja kuntainliit-
69537: Hoitokodilla tarkoitetaan huollettavien tila- tojen valtionosuuksista ja -avustuksista annetun
69538: päisasumista varten perustettua hoitopaikkaa. lain (35/73) 5 §:n 6 kohdassa on säädetty,
69539: Huoltokodilla tarkoitetaan lähinnä työkyvyt- valtionosuuteen oikeuttavina käyttökustannuk-
69540: tömien huollettavien pysyvää hoidollista asu- sina ei pidetä vuokra-arvoista aiheutuvia kus-
69541: misyksikköä. tannuksia.
69542: Ensisuojalla tarkoitetaan huollettavien väli- Milloin kunnat yhdessä ylläpitävät 1 mo-
69543: aikaista majoituspaikkaa, jonka tarkoitus on mentissa tarkoitettua toimintayksikköä tai ovat
69544: huollettavien välttämättömien perustarpeiden keskenään tehneet sopimuksen sen käyttämi-
69545: tyydyttäminen sekä muuhun huoltoon ohjaa- sestä, katsotaan valtionosuutta määrättäessä
69546: minen. asianomaisen kunnan osuudeksi kunnassa asu-
69547: 35 a §. vien asiakkaiden palvelujen käytön määrää vas-
69548: Kuntien ja kuntainliittojen ylläpitämien taava suhteellinen osa valtionosuuteen oikeutta-
69549: 11 a §:ssä tarkoitettujen toimintayksiköiden vista kustannuksista.
69550: 1361/74
69551: 2 1974 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 100.
69552:
69553: Sen lisäksi, mitä kuntien ja kuntainliitto- Yhdistyksen ja muun yhteisön sekä säätiön
69554: jen valtionosuuksista ja -avustuksista annetussa ylläpitämän 11 a §:ssä tarkoitetun toiminta-
69555: laissa on säädetty, on valtionosuuden suoritta- yksikön perustamis- ja käyttökustannuksiin
69556: misen edellytyksenä: voidaan suorittaa valtionavustusta tulo- ja
69557: 1) että sosiaali- ja terveysministeriö on val- menoarvion rajoissa.
69558: tionosuuden suorittamista koskevan yleisen
69559: suunnitelman puitteissa myöntänyt toiminta- 37 a §.
69560: yksikölle perustamis- tai laajentamisluvan; Siltä osin kuin tässä laissa ei ole toisin sää-
69561: 2) että toimintayksikön palveluksista peri- detty, 35 a ja 36 §:n nojalla kunnalle tai kun-
69562: tään sosiaali- ja terveysministeriön vahvista- tainliitolle suoritettavasta valtionosuudesta ja
69563: mien perusteiden mukainen maksu; -avustuksesta on voimassa, mitä kuntien ja kun-
69564: 3) että toim1ntayksiköllä on sosiaalihalli- tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista
69565: tuksen vahvistama ohjesääntö; annetussa laissa on säädetty.
69566: 4) että toimintayksiköllä on sosiaalihalli- Edellä 1 momentissa mainitun lain 32 §:ssä
69567: tuksen antamien ohjeiden mukainen henkilö- tarkoitettuna valtion asianomaisena viranomai-
69568: kunta, toimitilat, kalusto ja toimintavälineet; sena toimii, siltä osin kuin sanottua lakia tässä
69569: sekä laissa tarkoitettuihin toimintoihin sovelletaan,
69570: 5) että toimintayksikkö muutoinkin täyttää sosiaali- ja terveysministeriö.
69571: tarkoituksenmukaiselle toiminnalle asetettavat Asetuksella voidaan kuitenkin sosiaali- ja
69572: edellytykset. terveysministeriön päätettäväksi 2 momentin
69573: 35b §. mukaan kuuluvia asioita siirtää sosiaalihalli-
69574: Jos 11 a §:ssä tarkoitetun toimintayksikön tukselle tai lääninhallituksille, joiden tulee näi-
69575: toiminnassa ei noudateta voimassa olevia sään- tä asioita ratkaistessaan noudattaa sosiaali- ja
69576: nöksiä tai määräyksiä, sosiaalihallitus voi kes- terveysministeriön antamia yleisiä ohjeita.
69577: keyttää valtionosuuden suorittamisen tai lopet-
69578: taa sen ennakon maksamisen. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
69579: kuuta 1975.
69580: 36 §. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
69581: Edellä 11 § :n 2 momentissa tarkoitetun ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
69582: huoltolan ja 11 a §:ssä tarkoitettujen toiminta- menpiteisiin ja myöntää toimintayksikölle
69583: yksiköiden käyttökustannuksiin voidaan suo- 35 a §:n 4 momentissa tarkoitettu perustamis-
69584: rittaa tulo- ja menoarvion rajoissa 35 ja 35 a tai laajentamislupa. Perustamislupaa ei kui-
69585: § :ssä tarkoitetun valtionosuuden lisäksi vli- tenkaan vaadita toimintayksiköltä, jonka perus-
69586: määräistä avustusta sekä avustusta perustamis- tamis- tai käyttökustannuksiin on vuonna 1973
69587: kustannuksiin. myönnetty valtionavustusta.
69588:
69589: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 197 4.
69590:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025